132 Käyttäjää paikalla!
0.0077619552612305
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1921
3: •• ••
4: POYTAKIRJAT
5: 111
6:
7: ISTUNNOT 88-127
8: MAALISKUUN 3 PÅIVÅSTÅ 1922 VALTIOPÅIVIEN LOPPUUN
9:
10:
11: SEKÅ
12:
13: SISÄLLYSLUETTELO
14:
15:
16:
17:
18: HELSINKI, 1922
19: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
20: j
21: j
22: j
23: j
24: j
25: j
26: j
27: j
28: j
29: j
30: j
31: j
32: j
33: j
34: j
35: j
36: j
37: j
38: j
39: j
40: j
41: j
42: j
43: j
44: j
45: 88. Perjantaina 3 p. maaliskuuta 1922
46: kello 11 a. p.
47:
48: Päiväjädestys. 8i~.
49:
50: I 1m <0 i t u k s i a: den valmistuikStesta, maaihantuonnista
51: ~ja myy,nnitstä ................... .
52: Si<V. A s i a k i r j a t: TalousvaEokun-
53: iKo lmas
54: 1 lk.ä·si.tte1y: nan mieti,n•tö n:.o lt5; lhaHitulksen esi-
55: tys n:o 62.
56: 1) Elhdotus lailksi tulo- .ia oonai-
57: SUffrSIVerosta allllll•etun. [ain 6·5 § :'n
58: muu:bt;rumi,oosba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2072
59: Pöy•d:äU.e,panoa vrurte,n
60: 1Å s i a lk i .r ja t: !Suuren valiokun-
61: e:sitel1ää1ll:
62: nan: mietintö n,:o 69·; va!Hiovrum.inva-
63: liOtkunna'n mieti•ntö n :o 26; ed. Hv'l- ·6) Vru1,1Ji,ovarainva;l~oikunnalll mie-
64: man edruslk. esi:t. n:o 3. tintö n :·o 29 a,ThOIIDIU!sahdotruk.sen j<Yh-
65: dosta, joka /koskee erinäisten mä.ärä-
66: Toinen 'käsitte1y: raJhain iillyöniälllistä työttömyyden
67: tO<rjmmåselillsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2095
68: 2i) Elhldlotulkset asevffiv.ollisuus'lailksi,
69: la.Uk·si uuden asevelvollisuuslaim voi-
70: maan!Pan€1IllisestaJ ja 1rui'ksi sotaväen
71: 'r~kos1ai·n· 2·3 § :n mruutt.rumi:sesta. . ... N.Uffilenhuwdloosru merrik.itlälän 1poisisaol>eviksi
72: ,A s i a lk i r j a t: ISuul'en va[ioikun- edu.stada:t: AiMf~rs, .AJl,a,nen, E:llf'Vin~, Ge~b
73: nan. mietinnöt n:.ot 67 ja ,s-7 a; soti- lhrurd, Hu·pE, Häsitibaoka., Kal,lbo, Kawppinen,
74: lasasiainva1iokunman illliet.inrl:ö n :o 2; Keto, lKuikikoonen, Leihtonem., B. Lerprpä]äl, J.
75: ha!llitul~:<sen esi:tys n:o L Lin:na, Ruu•skanen, Ryti,, 1Sa.a,re1ainen, H.
76: 3) Eihdotus laiksi llwtitailorusopetta- Ta,sikin~m, Vainio :ja V'll'CJikosk.i .
77: .iaopiston m~mO'säiälnnön ja ·OIPiston
78: käYiWLmisestä sruoritettruvien maiksu-
79: jen pe;rustJei,sta . . ................ .
80: :Asia !k i r j a t: .Suuren va,lioikun- Ilmoitusasiat:
81: nan mietinnöt n:ot 618 ;j,a 68 a; va!l-
82: tiova.rai·nvalliolkrunnaln ,mi·etintö n :o 25; Va:paru·toot~ ediUsilmnt:rut.yiÖIStöi mavat oo.
83: haHituiksen esitys n :o 2.7. Eaurppinen .saira:ruden v:u01k.si iämän pa]vän
84: istunnosta, ed. 'Saa:rela:j.nen ja ed. J. Linna
85: 4) Ehdotus ilroyihäinihoi1JoJaiiksi .... !illnmlpllin petrheessä ISia•tttunoon .saiTa.uden
86: A ·s i a ik i r .i a ·t: Suuren valiokun- 'VUoksi tä;män rpäi,vän istu;nnos.ta, ·oo. Väre
87: nan 1mietintö n :.o 70; !laki- ja taloos- lku:nnaUis,ten teMävien vu,okei ensi tiistai-
88: vaJiokunnaln mietintö n:o 12·; alal- i·l·taan, ed. E,l,f'Ving- yk·sit.yll,srus•iain vuoksi tä-
89: lit.uiksen esitys n :o 40. ,män :pä:iv1ä1n :Ustunnosta., ed. V·ainio Y'ksit.yi.s-
90: a.siain vuolksi ~msi tii•s,ta:iarum1urun ja ed. M.
91: En·simä;i<;ne,n 1k1äsittely: EriCJh yks.it.yisruS'ialiu vuoksi :ensi tiistai- ja
92: •meSJki vii!k'ko-päi'V'i,k,srr.
93: •5) Ehi(liotus lkiJei1tolaiil>JSti 1Steikä ltai:klsi
94: denaturoitujen aflmihoiip]toi•sten ainei-
95: 2072
96:
97:
98: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 3) Ehdotus laiksi 'kotitaJousopettajraopiston
99: menosäännön ja opiston käyttämisestä suori-
100: 1) Ehdotus laiksi tmo- ja omaisuusverosta tetbavien ~maksujen perust~ista.
101: annetun 1ain 65 § :n muuttamisesta.
102: EsiteHäån \SUUirren v,a,l.~okunm~n mietintö
103: Eld'. Holm•an •eruu:sik'll!nt,&esitylkls·en n :o 3 n :o 68 a ja otbetaan jatkuva a n toi-
104: .ldhidiQsta laa.CLittu 1'aiki€1hidotUts, .iot•a <OJl va-1- s e en k ~ s i t t e .1 y y n siinä sekä saman
105: mis:te.levasti .Iräsi:telrty ;valtiovatrainval~oik.'l.l'll valio!kunnan mietinnössä n:o 68 ja valtio-
106: nan miet~nn•össä n :o 2·6 '•i•a. suuren va.liokum- varainvaliO'kunnan mietinnössä n :o 2·5 val-
107: nan mwtinnössä •n:o 69, esit.eH·ään !ko-1- m1sbel,evasti ·käs·ilielty hallituks'l1n e;;:itys n :o
108: m a ..n rt e e n k ä s i t tb e l y y n. 27, joka si,sä:lträä yl:läma.initun la.kiehrdDtuik-
109: ~Sen.
110:
111:
112: Puhe m .ies: Swuren va.liohmnan mie-
113: .LA._siarn !kialtmas käisitioely jwisiteha.a,n ipä:ät- tintö n :.o 68 a on tk-ä.sitt,elyn p.ahjana.. Su>u-
114: llyinook.si. ren vali·Oikunnan rmietiuniistä !l:iiikyy, et1iä
115: suuri valiokunta on päiättänyt ']Yysyä aikai-
116: s-emmin teikemästsään 'Pärut-öksPSI~-1L E·d:v:S!kun-
117: nan on nyrt joko h,VIvä!k.syttävit suuren valio-
118: kunn:m ehdotus tai ·pyts:ybtläivä aikaisemmin
119: 2) Ehdotukset asevelvollisuuslaiksi, Jaiksi tekemä:Sisä:ä.:n ,p.äiätö.ks'81ssä.
120: uuden asevelvollisuus•lain voil'll:3!anpanemi-
121: sesta ja l~tksi sotaväen rikoslain 23 § :n
122: Keskustei1u:
123: muuttamisesta.
124: Ed. ,S i ll: a n lP .W :äi: ;Minua lhäimmwstyrt-
125: Esitel·loon ,su'll!ren v:alil()lkiu·Illnan mietintö .täJä, .että ,suuri valimkunta redtel·l·een ehdottaa
126: n:•o 67a ja otetaan da.t~kuvaan lt.oi- .a:i:kai•&emmin rtelkremääJn.säJ :pää,tlö,st,äJ hyvätillsyt-
127: se en k äJ s i t t 'e l y y .n 1siinä sekä •Saman täJväikJSi. Ed'US!kinnnats:sa !hy;yälk,sy•bt.y mu:utos
128: valioikllnn•an mi,etin:nö·ssä n :o 67 j~. sotU.as- .oli kuitenikin pa.rannms va:liQikunna:n mietin-
129: asia,in'V!aliOikuJUnan lmietin.nössä n :o 2 valmi's'"' töön .sillä sii~ä muodossa. Gruin 'Sfl.l'U~i 'Valio-
130: t~leva.sti ikrusit.el.ty hruHitwillsen esitys n :o 1,
131: lffiunta oli ~~h<d·olttam.ut jälä ·VIaJpaaoppilaSipaiik-
132: j.oka .sitsäJ truä yUtälmainitut lakiehdotukset ko'jen saanti €nemrpi ;mielivrultaa.n. Minu:Sita
133: oli,si asialle €1d•ul~isilllt.a, eWi .s-e Niissä :illiUtO-
134: P u lh e m i e s : Käsitbtelyn nx~hja:na on
135: dossa kuin €1du:Skunta !Viime ikemaJ.Ja. asiaa
136: SUIU!l'Em vaJ.iokunnan mi,et~ntö n :o 67 a . .Suu-
137: käsiteHtäes:sä: ihyvlåiliJSYi, 'edeUeen ihyvälksyt-
138: ren vmli01kun:nan mi€1tinnöstä näiky.y, että
139: täisiin. Eihdatan siis, että .eruusikUinta tpäät-
140: suuri vaJ..iollmnta on ylhtynyt lill1.liuten ed;u:s- i
141: täis.i rpy.syä ·viime ik€1l'ral<la 1JeJkemässään •pää-
142: kunnan .tek·emiin rpä;äit.ötksiin, rpa.~tsi että 1
143: iflölk:ses&ä.
144: suuri vruliok:Junta on ;poi,stanut. ra:s'eV'el'V'olE-
145: su:uslaki•ehruotuJks:ellJ 83 § :n sek!ä tkrubsonut >Ed. G e b lh a. r :d: P,VIy:diäin ®a:n.n&ttaa ed.
146: t.arr})'OOlliseiksi teihd!ä €["i:nruisiä muutaktsia sa- S~Ha•npätitn 'eihldl()ltulsta.
147: man l•alkiehdlotwksen 7, 23, 40, 4 7 .ia 64 § :ii.n.
148: Eruuskunnan .on .nyt näilhin ·pykäliin nälhd:en Ed. Lohi: iSmmTi val~oil{iunta suurella
149: jolw hyv'ä:krsyUäiv:ä 'Sill'UTen !Valiokunnan <erh- eneiiJJmis.töM:ä: ihyväJksyi a.ilkai.serruman ikan-
150: dOitulbet 1.a:hi P'.Yisytrf,äJviä entisessä päMök- ta.n&a :tässä asiass·a päJäasias.sa. ,siitä syy~&tä,
151: ~Sessrätäln. :E!hd:otan, •että ik111hn py·käJä käsi- .että ,s1iinätkin muo!d,o.ss'a 1kuin ,snuri •valio-
152: teJU.ään €-rilkiseen. k,unta •oili a.ika.itsemmin ~hdottan'U:t, v•oidoo.n
153: !:Ienettelytapa ,lJ!ytvräibytään. n.äJi.tä .'Varpaa•otpipila,Sipaitkko.ia vwr:ruta, mutiba
154: .siinä trupa:uk,sres,sa, että •sa•tt'lliicsi tniin, ~että jos-
155: 7, 2i3, 40, 4 7 .ia 64 § :.t hyväk1~yt.ään bs- 'kus ei 'O'PP~lashaki,j:ain ·jcmk•!Ys:sa olisi ,sellai·~i·a.
156: Grusteilut.ta, :S~IffiiOILU oodOitus 83 § :n -poisba- aUenka,an j-otka taloudleltlisisba ~s~istä olisåJVIa,t
157: misesta. :vapa.aipaiikan b~peess·a,, ,siHoin 1oli,s·i tällainen
158: sa,a:n:nö!l turhaa j.a, eriilträi,n 'VIa~kea määri-
159: La:kiehd<Ytwmsen toinen käisittely juliste- t€1llä, iln:meUe s·iUoin annetaan 'Va:paa;pa~ID
160: taan päätty.IJeeksi. 'koja:. Tämätn :tak:ia ~ka,t,sottiilll, että oo
161: Kö(Y'.hä1n(hoi:tor1rukii. 2073
162: ·~--~
163:
164:
165:
166:
167: muoto, jonka ai:ka.i:s:emm:1n suuri ;v;al.iokwnta 1Kunni•o.irbe1Vtruv·a Herra Prurhem:ies! Arrvoisa
168: oli 1hyviälksrynyt, joka .oli lhalEtwksen es.i:byk- ffidlusku.nta !
169: s:eSIS>ä, se on ·elrd,oiM•mn:arstri {)ikein :i·a, :käyiän- Ha,l,l.itu:k<i>en :mäiä,näJyrk:s:e:stä {)U minulla.
170: naHisi<n. kmn:ni:a erd•usikunnaU:e j:attää lha.l;l.i•tuikisen. esi-
171: ty:s n :•o 7,5 vuokrakein:ottd•urJ.a.ilksi. E.sity,s
172: :Edi. L re lhJrt o rk o s flr~ i: P:yy:dä;nlkannatt:aa
173: jläJtet:ä,ä.n sruom:en- ja ruo;t,sinkieJisenä.
174: oo. SiJl:an:pään t:ekemää -erhd1oturs·ta.
175: P u h •e 1m i e s: Herra rMimi,stlffi'i! Nyt
176: Ed. S i l ~ a n rp ä .ä: Ed. Lohoo :sdosrtus eruU>skurnnalllre .iM•etyn: ·es.iityksen resi>trte1en
177: ci {Jl,e mist.ärän mrel'htykisres bä. ·T:äJssrälhän ei
178: 1
179: !perust,usrl,airumulkaioo:ss:a :jälrljestylk;seslsä kä-
180: .sanota., -eiltä :siel[:ä :pit:aä olila •vra:pruwppila.ita,
181: sitelitäv:äiksi.
182: ~jos :ei •ha'kijo~ta ole, mrwtta •että vwrrwtaan ti-
183: .Idja, että .sinne V"oi ;wupaa:op~pi}aita pä:äistiä,
184: .iors :ke·I'Iran hakijo~ta on. Minu:s'ta. olisi 1mT-
185: iha.a rottaJa närrnä :seilkat :JJ.uomioon, rm.litä ed. 4) Ehdotus köyhäinhoitolaiksi
186: Loihti sanoi, rsirlr}äJ asi:all11sesti ~ruusikunnam
187: •VIiimeinen :päätrös on rp:arrem1pi kuin •SUU'ren Esiteillrä:än suuren rvaJ1iokunnam mie'tintö
188: 'Vialio]mnnam -ehid:ortUJs. Kan.nrutan rsiirs •eidiel- n ::o 70 ja ot,et.aan t1 o i rSI e en k ä s• i i:11t e-
189: [.een entislt:ä :piää!tösträi. 1ry y n siinä •SieiiDä [a,ki- ~ja talousvaliokun-
190: nan rmå.etin,nössä n :o 12 va<1mi.stel'e'V'asti ~ä
191: Kesik.rustl:ielu !j,ulistetaa;n rp:ää:tty,ne'eiksi. •slilteliJy ha,J:litu:ksen res,itYJs mo 40, joka si.säl-
192: tää yl[,äma.irnitnn Jatki.e•hrd:o,tuksen.
193: Pru 1hermies·: KeskUJsrte1urssa on ed. Sil-
194: Ja,nrpäiä erd:. Getbhamd'in ilmnnattamana •eh!dolt- P u lh e m i e rs: Kä:slittel.yn 'Polh:iruna on
195: rta:nut, että: ·edu•skunta. ,py:syisi wilk:<Visemmin •SU'lWen v:aEolk:runnan :mietintrö n :.o 70. Ensirn
196: tekemäs,siälän ;pä:ärt:öikoossä. sallli taa•n rasiruslt:a yl.eisk>eskustelru; :sen 1pwa-
197: ty;ttyrä; edu·S:kunta ,si:irty;y ,a,sian Y~ksity:is·
198: rkiohta.i,seen ~.äsi tte1yyn.
199:
200: Åänestys ja p.äätös : Yleiskeskustelu:
201: Kren 1hyrväJksyy srunmen valliidkmnnan ehtdro· Ed. I b J\! •O n e n : La:ki- ja t.aloursv:alirOikiUJn-
202: ttulk!Sien tässä kolhrd:en, äi~nestärä: ,jaa"; j as na:n mietint.öön liitetYJSSä vaiS!ta[auseessa eh-
203: ,rei" .voittaa, on :edusikunta 'PräiäJbbänyll; pysyä :dJatretaan, ~tbä ·la.~n nilffilekisi tulis1i: ,Lruki
204: ennoo 1te!lmmiirssrä:än ipräältö!k;sess:ä. yrleisestä: rhuoltotoirmrinnasta" bi ,yJeisres•tä
205: Ä1äinest.yrksesS1ä arnnetaan 99 j1wa- ja 74 ei- huo1totoirmes,ta". 'T:äitä ,n]mre•nrmiUJUiosta on
206: äiäni.ä. ip-e,rustelJt:u siJ:lrä, että nimi ,köyhäirnJvoi:to-
207: 'la.ki" •ei •sreUai.s:ena•a.n v:a:srt{l,a :kajlk!JriJa niitä
208: toiminnan ihaarrotja, joi:sta ftä1s1siä laissa .s·älä-
209: p 'll! h re !IDI i, .e rS: IDd!usikun ta .on ISii:is rtä.ss:ä :dletään. Ja kun ,huolt.o to:Umint<V'' eli ,hcwoll-
210: 1
211:
212: äJänrestrylksessiä lhrViväikisymyrt .su uron vaJiokun-
213: t.otoi!mi" ·on jo nyt, vailk,kalkaa.n sillä ei ol•e
214: n1a.n relwlto.tU>rosen .
215: l.a.in,sii!ädiännö,ss'ä minlrään:lai:srta imikea, v.er-
216: AsiaJ.l toinen lk:äsittel:y ·jru:li,sJt,e~t:a:an päiärt- ·ratt.a.in yl•eisesti ·va:k·iint:unu:t ni:mit.ys miiltle
217: tyneelklsi. rf:oiJmin:nan rhaa:ro~:lilre, jroirsltra, täiS·Sä :laissa. sää-
218: •oobäJänr, nii:n: rtrum:tuils:i luronmiOHisimmalta nyt
219: kierrta kailk1kiara:n, !kun ike:t~ran n:Um-en.murutos
220: 1
221:
222:
223:
224: Uusi haJlituben esitys. vanhasta IVa:i,vairslho]diQislt,ru toteut.eta:anr, toteut-
225: taa. :s:e 'kenralla.an 'lli:Y'Örsrkin niin, että ~:>'e vas-
226: P u :h e 1m i e :s: H;a,mtwksren j,ä!s~n saatp.um tfla:isi t:ulev,ailsuuden IVaJat~mUJrosia. Sentäihdten
227: ~irätiWunään ·edlusrkunna.l.le ~sirty:ksiä. onJkirn va.s:ta:laulseessllli eh,dlort:ettu, että ,iköy-
228: ·hläinhai:t,ol:almi" mu111ter1Jta:i:siin ,[ailk:si y1leisestä
229: risrtmntosaliiu :sraa:pUJU V1<VHionewvost.on- huoltrot,oirmrinna,s:ta". Vrars.talarU'Siee:s:sa. •on kiui-
230: kanslisti A. Voutilaisen seuraaomana minis- ltentkin p.ain10vi11he. Pitäisi 'olla ,,Jalki ihuolto-
231: teri J -o u ,k .a: :h a i n :e n, j aika, [,a,usuu: toimest,a" ei:krä ,toimi:nna.sta". Muit.ta ik!nn
232: 261
233: 2074
234:
235:
236: vi<etlä lyhem:pi S~ana, ,j,otk.a ei 1Ju101ttai!si :my:ös- V"a,stala:useen mu1kais-esti, että 1 § :n 3 mo-
237: ~ään IIll'inkäiäJnl,ais:i.a ·v®ärin!kiä.slity\k!siä, olisi illliEmti·ssa 10l,ev,a sana ,lk;uusi:toisit:a" ;muute-
238: ,h,lmltolaki", niin minä ehd1otan, el~tä lain taan sa:na:ksi ,sei:tse~miän to~sba". Minä 'PYY-
239: nillmeksi ,pa.nta~siin hum·tolruki. TälillJä: muu- oon e.sittälä kiöyhäina]oi:dont.aii'kasta;jien lko-
240: tos .a]heuttaisi sen, että 'Pitkm 1'a~kiibeb,tiä ko1Lks.elli la.usunnon mstä asrast1a. Köyhäin-
241: i1meneV"ä ,lköyiliåicnihoi tlQ" -·sana lffi'll'nt~ttai,siin
242: 1 illioidoniJwrikastati,at, jotka juu.ri. käy:t.än'llössä
243: ,~hul()lto'' -oo,naJksi. S.entäihruen minä samalla j;oubwvat ;tä,Ua·ist<eln a.s~a:in kanssa tek€Ulli-
244: ehldlotan, ·että ~asia t•älmän muutoks·en ~k~y si~n. ovat imalhlruo,lhsi'mlffia,n 1pä!beviäJ asiJaJll-
245: täJnruöH~stä ~jäJrjesMIIDiiiSibä 'VIM'ten 1palaut.ettai- tu:nti\il()ita täillä alaJJa. He lausu'Vat ilmkouk·
246: siin laki- .ia twloUIS'Varliolkunt.a,an J.a;usu'llnon sensa !P'äät,ölkJs,essä: .
247: antalffii,Sita va.r1Jen. ,.,Eor01ttamis1en ,yä;}tNiJmiäJbWmyy,dien ll'e-
248: ruste1kJs,i mainitbaaiJoon: ,lrain oppi'V'eilV"olli-
249: IDdL W i lj a '11 'f~ n: Byydlän saada kannat- suu,desta h ulhitiliruun 1;5 \PäJivällltä 1921 3 ja
250: taa ed. Ittkosen ehd,O'trusta. 8 §§ :ien mutk,a,an ·V"oi oppiv,el,v~oHisuoo 1Jms-
251: 1.ää a:i'na noin ~16 'Viuoden 5 lkuulkauden iikäi-
252: YlffiskeSikU:Sbelu j:ul1:st.etaa:n 1päiättyneekisi. SI€tkisi. HaJ,l~tulksen Myihäiinhoitolaikielhdohuk-
253: rs'en muka1an on ~116 ~vuotiaa,nlka:nswl,a·is:en ,k,ä.y-
254: P :u he rrnl i eiS': EeSikrus!bel,uiS'Sla. on <::ld. It- t,äJväi :el'äitt<ärmääJn :i<bse,äiän. Täibä tehruessiään
255: kionen oo. Willjasen 1ka.UJna1ttrumana eh.dO'tta- hän ei voine kä.Yid!ä ikan:sa~oulun ja;tkiolwoik-
256: nu'b, että la~k~ehdotus' rpa[,a.u:tettalisiin ,Ia'lci- lki.a., ;jotka. lkiarwpunkilkunnissa, 'mwp,pa.lois'sa
257: j a t:al<o,UJsva,l iolk1mt,a,a;n ,lausunnon an t.am:ista ja; taaja'VIäikrisissä ·Yihdy,skwnn1ssa waativat
258: V"a!l"teon lai:n 'nimestä. K'll!bsun rt:ältä e1ru. Itk()- hän,el t.ä lkrok.io 1päJiväin ajan ija tmaalaiskun-
259: sen ehd,otrukseik,si. nissathn ffi:k.isi il'111nJsaStia ~ponniiSitusta, että it-
260: <S•ea:run e[ä.ttäJVJäll tä n'uor.el,ta ka:n:salai,sel<ta
261: jääjpi jatk,ok'U'l"S'si suor~tta~ma,tta.. Jo oo,elM-
262: mainittu rtosis.eilklka ,s,eWittää:, lffiilhin marhd:ot-
263: tomuu,teen jou1d>utaan, jos ilroyihläinhoiJdJon
264: Äänestys j:a päätös: aJlalla alaikä.isy:yden !Daja as,elt<e~taan :16 ~ffiä
265: vu•O't,eem, lku:ten ih:aUitu.s esitNiä:. V ruiikk'a .si.Lis
266: Ken t.alhtoo jatkaa asian a$}aU~sta ikäJsirt- j·äJbebbäJis.i.inikin v•aJ<sinlk:im a:mmattiO'PIPi köy-
267: .tel,yä, älänesbäiä ,jaa!'; j<os ,ei" rvoiMaa., on häin:hioido.n 'hu01ltaman nuwen lk.an1salaislen
268: '001. Hkosen 1elh!dot~JJS 'hryrv,äkis~tty. itse hanlkilttavak.isi 'n. s. oma.Ua !kustannulk-
269: Ä.äne.st·y!ID&eSIS'äJ a,n.neit.!va,n 96 jaa,-läJäMiäi ja selJaan eli srumaa1n 1a:Vkaan ku:in !häni(On ~läJy
270: n ei-ääntä. tvry io itiS'e i'tiSen,sä 'elMtä:ä, niin täytyy lköy-
271: h.äin~oi'd'ol>li,s<en :wl·ai'käiisyydren rajan {))}Ula
272: P u1h: e 1m! i <e s: E,dJu&ku:nt.a on sii.ts täissä :V'äihintään 17 'V'uoHa."
273: ään·es1t.yksessä \pä®ttä:nyt ihy,lläitlä ed. Hkros,en 'T,ätä 1a1l'a.~käisyy:d€1n :ra[ja,n lkiorottamista on
274: ehid,obulks,en lia jrutJk;a,a asian asiaili1sta imäls:it- va~stws'i.etrtu etupäå,ss'ä siHä ,syyllä. ~ettiä se
275: telyä. tulisi lils'äälffiään huomaiJtarv:as,ti iJmnt.ien lkiöy-
276: 'häinhoitomeno.i,a. Mutta s1e rpieni lisäys, mi-
277: 1 §. k,ä nä.ilhin menoihin ilk:äirruj.a,n ikol'ottamisen
278: Keskustelu:
279: ka:uiJha aih,eutu.isi, on ni:in rpieni enä ko'ko
280: krö:Yihäin!hoit<Om'eno]Siba\ ja .n,e s:yyt, j,orlJka ko-
281: 1Eid. I t 1.! o !lli e n: \'l'äissä fli § :'ssä. e1siint'YY 3
282: ·rottam[,serr 'puol,esta ·esit~bä!än., 'Ova:t siksi
283: molffilen ties>a ikolMa, jos,sa. mää,riJteHään ala.~
284: !pain,ava,t, ,ettlä t.ämä mitältön rmenoj>en Esiä~IS
285: i>käi·syyden 1raria lköyh.äin:hoitoon 'nähden ja
286: ei .s~a.~si !Siitä; () lLa. 18!SiiläimäJs,s:ä.
287: se ()'n mä!äri1belty 16 vuod1eksi. Nyt ikuiten-
288: 'hn orp1pi,vel,volJ,~suuslai'll mu\ka,an ahikäis-
289: teu henlkilö'i!d•en 'OPIPi,vd v.ollisuu1s tulee lms- E'd. Le h >t o k ·o 1s lk i: Ku'Il :ailaikäisy,y!den
290: .tämääu eräissä tarpa,11ks,is,sa. 'Yli 16 'VIU'Oid,en mja täih1äin 'a;srti iköylhäirrhoitoon näihiden ·on
291: ja ~tu:nt,uu l<uonnoiJtomai:t,a., että iköyihäin- oUut 15 rvuo~ta, niin on .io me1lko rp]t,kän
292: hai'WOil a~laisten la:s1ben .ala.i~kä'isyYis l·o1p·pu~si a.i arr, aina, 'VU odien 1900 valit.iop ä~;v,i,s;tä, siis
293: jo ennenk,uin hei·dlän :o,ppiv>el v,o>lJ~suutensa on 's:äMyvalhopläirvist:ä aJkaen, ·oltu ty.ytymät-
294: täJytet.ty ja .s-en'täihid:en rminä ehd:o1tau, laki· tömiä lllälin .a,Lba,is,ee.n iikiäJra;ja,an köyhäin-
295: ja taiousvalio,Jwn:n.an mietinböön [iitetyn 1huo1t1Qlon näilvd!en. V:uoden 19100 ,s·äJätyw:aiLtio-
296: 2075
297:
298:
299: 1päivtä:t /jo k!älitlllbyirvlät ,s.iJUoiiSietll ha:Hit:ulk!s:en hn pvtkä, a'slkel, on myösikin 'se, että !köy-
300: 'PUOleen jl!t IPYY'så.vält, ~etlbäJ hrallå.tus ~nn~&tt,a häinihoidoH~sen atlailkäiiS'Y'Y'<len Ta~ia on koro-
301: ;va.s~sa esitylkisassä ikJö:ylhäånhoitolarksi kJo:rot- rtettlll 17 i!kiävuoteen aJSti. rSyyt, jotka :puthu-
302: tailsi ilkäraJ,jaa kortkea.rnm~aHe kuilu mit'äJ se cvwt l]wmttamis:en pruJol€jsrta, ~ovalt i1mciset ja
303: si~hen asti oli ,oQlut. N y1t 1sitten '21 rvuoidle'll k.omi,tealll rperu1st,elut M:ss:ä suihtoossa, voi:s,i'J)'a
304: val~miJStel:un jäJikeen on saatu vihdoi~nkin s~anoa miltei sitovat." Aina,kin minulle
305: Jtifumä esi ty.s wvlmii!bå. i'a :si.iniäJkJälä:n ei o.J.,e oimalta ik,o,hd,a~tani on va~kJea as~tt:ua tässä
306: päästy sen rpi!t,emmällile !kuin 116 ,YllJOteen Slellaist>en :a:siJa.wtun:tija:i<n lkni<n ikiöyhäinlhoi-
307: asti. 8osiaBd1 emok~ra,atJtien ~tailwl ta, 1ruh~te t:okomitean ja 'Proif.essoci Serlaehiuiksen ikä-
308: ~es!kJrust€11UIS'sa, Iam:sU'tt:i~n, 'etrbä 1lk1äraja ,p.i- sity,sbäi va,sta:an, ja rpy.y.d,än s,ii,s minäkin
309: tä!ä e:hdottomooti sawdia 18 vuoteen, ilmska ,sa,ada ik<&nnattaa eidl. Hlkosen ethdotUista,.
310: op1piV'elvoHisu:uslaki, alillimattikoul<Uit, .ia m'o-
311: net mwwt sel.J.a1set vaati'V'alt 'knvkea1mman rEd. S i .H a; n 'P äJ ä: Kun ltu:loo teike~m:isiin,
312: ik1ära!jan aå.kaansaami,Sft,a. N.y1t !k,umminkin las'tenlhoidcm kwwstsa, Uluoma1a ~uooin, miten
313: s~ekä asiano1mainen ~aJ,ioku:lllta että. my.ö,silcin illkäiV'ätäJ 'on, !kJun m1y1kyisre:n köyihäinihoitoase-
314: suu~ri V1aJiokun1ta; on 1hy.liä:nny.t tämän ,e<hJdo- tulksen mu~aan a~VIust,us kireJiletää:n '15 rvrwo.
315: t.uiksen 18 'Vnodlen i!k:äTali,am laikaans'aa:mi:selk- rd12n vaniharslba.. OHelssa;ni mu:kana Hel,singin·
316: :si. Minä lkU1mtm1mikiin ,Ufs:lmlila.n ehdottaa, ebtä ikra,upun gi<n k'a:S'V'aJt:urs,lau't,aikmunassa oien·
317: 1
318:
319:
320: 1 § :n !kiol,mas IIUJomentti, j.oka, !koskee ~ala m;)nöS1kirn havainnut, 'että ~y:vån usein cvielär
321: i:kij,isyydien ['la[j,a:n IIDiä'äiräämliSit'äi, Imlhotettai- lr8 ilk:äiv<moldleaJ. w;an!hiana ollaan .pa,kotettUfj.a
322: .siin 18 IV'!loteen ~ia rtwm1än te,en minä 1s:illrä li1släruv:usltuk,seUa a,vustwilliaa.n llliitä la1p1sia, .
323: iP'e:rm'Steell&, ebbä se on :sulo,r,wstaau väM:t:ämä. jobka 18 vuod<en ~käiän t1uUessa O'V'at vieki~
324: ihönträ, 1jos 1Jaihdlo1aa:n tumVIa:ba tua'va,ttomia :lii~an a:VIuttmnia. ,Jos :ny.t Iaip,si 116 ]kävuodoo
325: a;laiikä,1siä kröym:äin1huoHoon nälhden ikun- 'VIa:nlhana riäJtetää:n a VIUit;tomaiks:i, jol,loin hän
326: n~olliseSiti. Ollkoon ,sen lisäk:s~i, 1mHä ed. l!tiko- <Uiseimmit.en ,sraiJsi [.ä;hteiä yks[n hankikimaan
327: nen ~ä1siken ,}a;usui <OIPIPi'V'elv,oM:1s:u:usJaista, lto<iJillleentu[,onsa ~ilman min!käiänl,aista, ihoi-
328: mainittiU 1V'iel1ä toinen!lcin ,seJikka, j,orka vel- .vaa '.i'a; <J:u,nvaa, ~niin 'l:uUJlisi jo yhteJi,siku:nnarr
329: V!Oi,tt.a;a -ed:Uisku'ntaa rpu~oJ tamaam t<åt'ä ikiä- om:alta kannalta 1olevan s11:1oin jpanemman,.
330: raja•a i:a 100 on hiki a,viotilomien ,}a,s,ten 10i- ~elttä lheit:ä: yhrbeiskunna:n rpuoleHI3. turvataan,.
331: keu:d,eHoman aselma,n l]mlhot,tami,sesta, joka niin ~etlfiii. 1hie 'V'Oii:v:a:t ~ed~s al:kooni,sesti IP'äiilstäi
332: on 'ku:lkenut 'P'äiVIäiiärjestykiS'2,ssä t:äimäm iköy- jdhon1bn anrilliaiJti<i:n lk1äis~ksi. 'SiHä :kiun itJill-
333: häinrhoitoasi:a,n olhieHa, :ja, rjos,S'a mjl'ö,sikin .:iJkä- l:aiset :numet joru'tUivat, v:a.rsi:nkiu ikau:pun-
334: raja on rkys:yJmeyksesslä. Asia,nomaisesrsa. ,va- gJeirssa, i]mam mrn/kåån[airsta IOiilla[,Sften tiUl'-
335: r]i,olkunna,ssa on 1siih€1n e'hdotcitu ik,wmliaiks1i V<R'a ja. lhtoi1vraa ol~ma.an, niin on lh'yw.in lSuuri
336: 17 .vuotta, mutta ltuH.a:an tek,emä3;n ehdotus va;a;ra lt;a,rti.o1l,a:, ~et:tfiii n'äimä; ~.iou~IUIV at olosuih-
337: siinä,kin ilklä•Daian kohottamisl81ktsi 18 'V'Uo- -bei1si~in, joit'ka \i,olht'aiValt 'heitä ll"ilkost,en t.eiHe
338: teen, jot,en ylh.idlelllmuikJaisesti krunna:n'ki<n tur- .ia s1ii:tä ,s,aa <ylhteirS1kU'nta. ,hvvin'k'i~ a.nilm-
339: 'VIai!tomia !Woslk18vaa111 å'kiärruj,aan näihiden ~o:n ra.s~i it,se:k,O''hdalta;atn ikämsi'ä•. :Ka1ts,orrsin, eiA;ä
340: !päiäs,tä<V'ä r18 V'Uoteen. 1'7 rffiä:vu1ott'a on liian V'äihä,n, ia rt::arMoi,sin
341: siis vMYiä lkia,nnaJtt,aiill'aa:n 'oo. LeMokosken
342: ~Ed. L •e lh i! ik o i n en: Py:y1sin rpu:hee:n- tä,ä11ä tek,emälä elhdlotu,st•a, ~ett'ä; å:k<ä;raja mijrä,-
343: vuoroa ikannaHaalkJooni eld. lt;kosen telwmäiä ,r~ä,ttä,i,silin ~Ii8 'V'll'Oidielkisi .
344: .ehiwoturs,ba,.
345: 'Ed. ·L :o th i: Täimä ik~J"ISy.mys <oli, suuressa
346: Ed. ·T a' rv aJ s t lä h t i: iMinäikim lpyyld'än va;lio1illunnass,a 'VIevrattain .prtkän ja. moni.
347: ik:runnattaa ed. Jit:lwsen €ihidloltusta. puoEs,e:n i]ms>kUis11Jel,nn H'l'aLSiena, j:a suuri va-
348: ilio;kun ta tuili l,o,pnlt,a,kJ<n 1Stiilreu im:lolk,ooe:n
349: Ed. K a t o n<e n: Rjöylhii:i:iniho:i<toik;omrit,ea, 'eitrt.ä 'ha[lti'tu!kisen ehdiottama ik,.fi,ra.ja on 'pa:rai~
350: jon1ka ant,aman mietinn ön polhjaUe käsitei-
351: 1
352: ten ,o[,keaan osunut. On 'l!u'om}IQIIJista,, että
353: täV'ä.Doä deva :la,bethtdotus <Oin raJke:nneHu, oli nuorukaisilssa esiintyy 1kyllä ,sellaisia, joiUa
354: sekin ehdiottanut tärmäm ky.symy,k'sessä,oJ<e- on ,efit,täin 'hidas murmiilEnen ia loonkineu
355: v:an ikäradan 17 IVUiod'eik',ffi. 'Tä<s,tä ikö}n'hläin- ,kelhitys. Ja V'oi oUa ,p,orrik!kieu<s'tarpauik,sia että
356: h,oitokomiltea.n 'e'hldioltu:ksesrt:a lausuu <pmfes- yiMei,sk,unnan hoJihoamrr's'ta, !i~a: h:n:O<le~pito~
357: s~ori A.Jllan Serlacihi:u~s S<eUiraa,vaa: ,'T'ärkerä t,a;r'Vit,s,ee vj,e1l,ä tvanihemJm:ail.la,llcin .i(j:ä,Iaä. Mut-
358: oedi!stysasJrel, jonikun mieh~S'tä ik:,enrt:ies [ii'a,n- .t:a ,rni,nä IP'.YiY'dlä;n n1me'nomaan ih:uomaut•t,a.a.,
359: 2076
360:
361:
362: että tälmä ensianä~nen pyikiii!l'ä lkuruLuu: että ·n<an avustuirnsel:la ika•svartettaJv~:k!si. Ed. Lo-
363: ,•V1aratt01ma:l1e, toisen lhuol•en!Pitoa vaiHa 10le- ihen ~lruu1Sunt10 tuntuu rp,erin :kiyynilliselttä.,
364: va1le .alailkäi:sel.le 1sekä li a ~ a, 1i ,s .e llo e
365: 1
366: 'vra!'lsinrkiu :k!un se iko1s!ktee ni~tä, jo.rd•en tä:y:tyy
367: m u •U' 'll1 •a k i tn, li•oika, 1ei •amil~a rv•al'o·i<Uaan :trui tUJr.va:utua ·:yl.hbe~skumnan aJpufUin.
368: tyJäU!Läru liru :toilsen Jhuole•rup.iJcLon lkaubta rwJ<i
369: saa;d,a; •ta,rtpeenrrnruika.ista. da•i'usta ja hoitoa, :illdi. 'H raim iki <i 1 a: !Minä 1&a!in su'Uirassa 'VIa-
370: on 'kunta v,e.Lvoli~ne:n harukkinna,a,n sitä k:öy- lidlmnnas,sa ·sen ~mäisit,yiksen, ~ttä ,sieHä sa•n-
371: hä.inlhoitoa, jota t.a:l'vitaa.n". IS.us tärrn!ä J.a:ki <ge<n 1selv·äsbi tuotiim. ,esåJ11e 'llie rpainavat motii-
372: edJeUY!biltitä, e.t:tlä •ne, 0atlkJa •eilvält ol•e vielä: 1:6 viJt, mitlkä •puo1usta:Vlat alaikäi'syrysrajan
373: w<uo:dJen :ilk!ä•isintä •tuJHe~b siihen :kehity.ks,een, nosta.n:uLslta. Se ei ollut ainoas·ba,am me:iid1än
374: •tlbbä vo,iyn.t itse lhuol:ta, itS>e.stäJän !Pitää,, ikun;ta crylhmän taihol1ta;, vaan muurul!taikin. Ny,t tä-
375: on 'VIel vo!Ll.iclllen !heistä !huo·Iehtimaan. Toisffi ta nä,äJn kuu<lin, et,t1ru •eciik:o]slmmite.a, \i'aka täit1ä
376: ,pruolen !ffilcid•ä'n •ma:rusenrtuh<i,s·t,en lkotl~emUJs on a:siaa on 1ha1!'1hnnu:t, on my•öskin ·puoM21ntut
377: osottaruut, ·~btä :i•os nuorukainen !kovin pit- 17 'VIUIOitta, vi,e:l1äJpä myös .er•äis tmnnet:tm. laiki-
378: ,kfäJHe on a.ivan tois.en !ho.~d1as•sa, etbei ihäm:en lt1eteel:linen au1ktoritootti. Kyl>lrä n.ärrn.lä rOIV:at
379: 1tarvitse ollenika.an ·OipeteUa ilYiönitelkoon, nii'n sellai,sia la:usruruhoja, ~·otJka rrninun mie181stäni
380: täLl.aisis:La .v;er1raUai:n SJun:uri: 1p:!'1osentti on s<el- 'J)i ttäisi ottaa rhuJomi·oon, ·k•un tvi1elä ik!öY!häin.
381: lailsi.a., jotkru lo1pulrta t:ä:y~ttärvrä>t v:wlllkillat. Siis iho]tovim,nomaisten ikokous myöskin ,tä!i'ä
382: •at~van m~äinva,stoin iku~u :e1d. ;S:VUanJpälä ih!UO- puol.t,a,a. Ed.. Loihli !huomautti, ebttä tätä on
383: mmrtti. Re ei'Vlä<t ·a·ikallla,a,n I(Jtpi •sellai,sta am- vaa,mUista tu1k,ea, ilmsma !Se :edistå<ä Jais,kuut-
384: ma1ttia, ~että! hei1srNL 1v•oisi hilla !kunnon ka.n- ta. Ma:al.aisliittolaiS>e:t 01vat. iäiSISä s:uhtees•sa
385: ISalais,ra.. 'Tåmä niälkölwh<t.a on minrusta, lffiiYIÖS- t•ehneet .sangJen ip,a<lti•on :s:vmtiä, siUä he tavan
386: kin otett<a1va 'huomioon. ·Minä 'kannatan suu- ~akaa iP•Y'Y!llirvlälb bullma rkruikirlJe maa,lai,spyrhl-
387: Ten va1L~o1kunnan ,eJbldlotUista,, n<äil'Leen, ja toistelt:a (Jluoilen rvastustetaan niitä
388: ,siiH:ä, ~ett,ä; he •appivat ikäy:mä:äm ,kainalosau~
389: ~dl. H a a. 'P a s 'a' [t o: Py.ys<i,n ,pruheenvuo- Vloihla eivätkä 01pi itsenäis~sti rkuJikemaan,
390: roa ikan·nattaak.seni ed. .LeMokoslken telke- 1knn aina a.vutst.et:a•a'n joma 1p13.1ilkas1sa. Tämä
391: lffiä•ä ehdlobus•ta. Kun a•sia olti •sUJu!'les.s,a valio- .iohcLorumrulmi!S•uus tbäls:s1ä taas .on ~edlessä.
392: ik!u!lllNliSsa >esiHä, ja lkmn tehtiin teihdotns 17
393: ik!ä:VIuodlesta, niin eräls ikestkwsta,edlrustaja toi lEd. K o t o 'lli €1 n: Ert. Lolhen la,UJSU:nnon
394: ruiva:n IS'ama.t m:Uel,~piJt•eet 1esMl·e kuin ~nyt .ed. johd1osba 1bäiy:tyy rminumikin IV,i,elä lffi'U'lltruma
395: Lohi, :mrutta ·ehik<ä ,v,~eliä ,])äik,eämmä,ss<ä muo- sana ,}isältä. Maamlllle toollisuudlen ja varsin-
396: d<osS>a. l{Jävi:hän ip,uheenv'llio.ro.sta i'llffili, ~etm ikin tkläs]tJT!öteoi1lisuucLen •ha~rjoittrujain talhorlta
397: n•äim'äi 1la1pset, .i•otka iköy!bläinlhoi,dlou kusltan- •on :v<UOISr~kymllllleu:iä; <V:a,Lit~ttu ,g,itä, että alffi-
398: uwksella ;krusvwb~ta•a.n, llm:svatettaan ~uin ma1ttitai1toi,~1ten rty.ön•telkij.äJin iffiläämä maa;ssa
399: lku:k:ka yrtJtitaTiha,ssa,, joka .ei: opi 1mrilhinikääJn pel•otta1V1a1sti •an v~ä~e·ntynyt d•a yihä: 10•n v:äihen-
400: tY~öhön. Tlälll,ainen käJsitt.y,s oli niiLI<ä edusta- t:ylmässä. Halli1tuiksen t~oim€1Sta ~on ~i~uu~ri val-
401: jilla ja t•äiHrui,sten ,sy.id:en n:ojaHa .v;alsbutstet- miJStf\llmai:siUaan ,lalki:ehd.otus ~ammruttioppi
402: ticim ilkJäJra.ia•n no:s1t:ami1s!ta: >117 IVIU•Obeen. la:skasv•at,ruk.sesta. Josr mi,~li .s.aada 1.äm<äl ~.atki
403: rteihoisaks:i. •ni:in ett•ä mytö1s rvrara1ttomrut t.y•ö-
404: Ed:. •S i 11 •a: 'll'IP älä;; Ed1. Lolhen esittämä J.äJ~srnuo!'luil~a~s~et \ia -·n•eitoiSet voivat •alffimatti-
405: ·mi 1 el~piJde ,siilt1äi, .ett.ä lhenikiliö, doka .sai.JSi avus- ikla:svra,tUJstt:a iSaa•d:a, niin täytyy tt•o!ki vw!'la,ta
406: tusta :y~li 1•6 v:UJold:en, •etlt;ä !hän 'oppisi lais- •heiUe siik:si 1pitiklä avru•SJt,uJks~n ·saruntia.ilkiru,
407: Flmksi on· tiota.kin :ai'Va1n •wwtta. Täiälliä ed. lffiuin mit•äJ :tJä;ällä on ~elhld,o,t,etltu, •n~m. ~siihern
408: Itkon-en mainirtsi köyhälin!hloidouta,rka:sta.- ,sa•a,k:ka, kunnes ihe ·t<ä,yttä!Vlät 17 .vuotta.
409: j;a.in an1truman lausunnon, ti:o,stsa ·he tt•ot.ea,va.t, Träimä ~ei sruinkiaan oLe mi:trää:n laiskuuden
410: että! ~1uuri amma•tt.iopeiJUik.sen lka,nnrultalci:n suoje.l:emiJs·ta :ja ·edri,stläim]sltä, va•an amma.tti-
411: :itk:äm;.ia ol~si lkto!'IO't'etta va 17 ~k:ä'VIu:oteen. Sillä
412: 1
413: taitroi,st.en 11JT!Ö'nt:ek~.iäi.n ke:hitbämi1st!ä.
414: tt.äytyn·ee 1k•ai myöntää, •että; iköy'h<ätkitnl11a[JSet
415: ta,!'lv~tse.vatt ,a:n:um,a:trti.op!pia, <etteivät lhe ol:e
416: syntyneet miikis•iik!älä!n er~ko]siiks i ~amma.ttilai
417: 1
418:
419: s•iksi, ~siksi 1ettäi ovrut köy!hiä. KaiJkiLla P u h e .m i •el•s: !K•eislkwsrtelu!Ssa on ed. I t-
420: mruilla aloiHa katsota.an,. että •o•p.pilai ta 'Pitää lllionen ,ed. LeJhitlmiJSien Mln:n,a,tta1ma.na ehdot-
421: 'aVlustaa. Yhtiä 1hY1vim 'sti'lrlmn rnäi1ta varaM·o · tauulb, etbä 1 t§ :n 3 IIDOmentissa oleva 'Sana
422: mi.a, :i1d~ka åout<UJVIa:t sy~,s;tä! .tai t:oisesta. !kun- ,kuu•tiba:boisrta" lffiiUJU<t.ettai:siin .sana:k:si ,seit-
423: 2077
424: ~~------------·-~-----------------------···---- ---------~-----
425:
426:
427:
428:
429: seunootoista!'. 1K:uts,wn Mtä €1U·. Itllmoon eJh- ntäil'n: ,Kukin on t.amvi:tJta,essa; V'61v·olJinen
430: do>tukse!kisi. 'Ed. Leihtokoskii ew. Så.Hanplään lky1klynsä mukaan rpitämään ih•uoli:a vanhem-
431: llm.nna:ttamana on ehd01tirulliUt, •elttä ,sa,ma:ssa mistaan ~ia ~SOIVJanhelllllm~t.ata:n, samoin vaJn-
432: momenti•s1sa ohwa .sama ,l~uult:t31toista" llll>Uu- ihemmat la,psistaan j,a lars,tensa ilaptsista näi-
433: tllittaisiin s'ana:k.si ,lk3Jruruekisaatoi.s•ta". Kut- d•en i 6 VJUoiCLen ålklää:n >tul>tuaikin". Täs·tä sa,-
434: sun täitä: €'Ci'. LeMOtko,sikien reihdioltulkse~illsi. •natmuodio>st.a käiy se1västti .iLmi, että 1>6 'VUO-
435: d>en ik:ävati•a 1k!dhdisltuu 'V!ain larpiSiiin. Mutta
436: 1Selont•ek·o my·önnetään .ori1k•ea1ks~. s:eJ.laisena, ik!uin täJm>ä momen i-M on .s•uuren
437: valiok!lmnan eihdio>tuiksessa., ,se :on sa.nallllU!O ·
438: P 11]1 ih e llll'~ e •s: Äärnest>ylkS€1S•Sä on llllene- •CLoHraan 1Se>lilainen, >että f>uo '16 vuotta kaih-
439: 1Je1bfuvä siten, •e!ttä ed. Leihtio:IDOisrkien .i·a e<1. It- disburu my1ö:s· vanh>elllllpi~n, ja ~minusta on
440: rkiosen •ehruobukset a~S~ebetaan vastakkain, jo- mel:ffiein tfy.yslillise.st.i >ma,hdotonta. tpuih>Ua. 'Vlan-
441: ten .nii>t:t.en väl>i,llä 'ålänels:t€tiäläln e·nsin, ~ia &e ihemmi·s'ta, jotika •eiväit ol~e tä1yttämoot 16
442: j>Oika voittaa, asetetaan S'UIUJ:'Ien vaJiokunnan 'V!uotrta. 1SentälhdJen lillintä tehdoiltaisin, ·että.
443: €ihdotusta V>&staan. ·pylk.ä.län ensrumä:inen mome:ntti ilThU'llltettaisiirr
444: lliatln ik'U'ullouVJaik.si: ,Eukin on ta,nvittae:S!S•a
445: v>e1vollinen kytkynslä >mulkaan tp~tämään
446: huoHa v,a.nth:ermm.iJsltawn, ·ni:in tmy>ös >latp.s.i:s.ta~m;
447: Åänesty;kset ja päätös: näidten 11>6 vu>oden i!klään tuJ•tua:kin". .SiH:o:i.n
448: nä!htdlä,ksen:i ik>ä,v:Usi i>lmi, ~t1tä 116 vu~den iikä-
449: il) Ään,estys ed. Lelhtakoslmn ~ja. ed. It:k>a~ raj,a :klolhd:ist,uu va1in [:a,psi:in, mu.t>ta ei van-
450: sen teih11:101tus:ben välli'liloäJ. hem1piin.
451: Ken >t:ässä älä!nelslt.y!IDS'eiS'S•ä \hyväiksyy e'd•. Ed. L :o .'h; :i: Minäi eihdlotan, 'ettäJ ed'U!s-
452: Itlmsen ehdiotulksen, täänes:tää ,.,jaa"; jos ,.,e[" 'kwnt.a hyrväiks,yi.s<i i:lä!m>äin ,p:yikälän ;si~nä :muo-
453: VJOiiUaa, on e~d. L~hrtolkos~en •ehdot'Uis hyrväk- id>Oiss·a kuin ,s;e otli /hrullri·tulk,sen e,si.tykisess:ä:,
454: sy:tty. .i:o<nJm. •ed. Kot•onen ärslken .}Uiki. Minu.n mie-
455: I.e:s,iJäui ·ei ole oik-ein, ·että tV>ell,vollis>uus .i·ä!t>e-
456: ·ÄänestyikJsessa ovla:t jaa-äänet. v1otitoHa.. tä,äJn 1p•oi1s P'i•tä.ä lhuol:tta; ~s:orvanlhemmista j>a
457: ·la;p.sen il31ps[,s>t:a. ik1ylkynsä mwka.an :j.oka vd-
458: P u 1h e m i e ,g: Edlus:kiunta. on ·siis tässä Vlolli·suns lffilei•l[tä; ·on nylkiyisen ·l:ainsruäidlä>n.nön
459: ää,nooty~sessä lh;ywälk'Synyrt ed'. Hkos1e•n ehClo-
460: mulk:aan >aUmt ·o:l>ematSISta,. 'Tämä V'Oip.i .i•olhtaa
461: tUikisen. !kJäyrf>ätnniÖISSäJ Jh>ytvlll >S!UIU::riin ,y:ä:äJrin:kä,ytö•k-
462: >siin. ~oi olla rma>hd!oltlris>i:>rv, >etttäi is>o,is>ä, jonka
463: 2) Ääill!e.slty:s ed. Hlko,sen eihlcUotulksen ja omai•snudien ·V'aHiaana rpe·ri,liliset jo ·O'Vat, jou.-
464: sUIU!ren •va1i·olkmmnan >eihidiOitU!kisen .väl~Uä. rtuu llmn.n•a1n elälbeittäVJäikisti, tvia~kkia nuo ila.st.en
465: i]a>p's'e't ·oE,sivrut oma.ism11tens.a junrci tuorHa :Lso-
466: ;K:en h:v~väJ~syry >SIUU>ren '\Tia,1i01kiuunan ehC1o- isältä s•aane-et. Minun mi€il•esttä:ni •e1i oJ.e >mi-
467: i:tuksen, täämoobäiäJ ,,j-wa"; i.ios ,,.ei" Vlorit.ta•a, on t,ä>ä!n oi,keut.ett:na. syyrt>ä rl:äiS'S'ä suih>t.e:essa 1äh-
468: e.d. I>tilmoon >e!hd1otu:s ihy,vruksytty. lt>e>ä uudelle urrarUe, >kuin mil1åi t.äihänastinen
469: Ä.änesttylks,essä a:nruetaan 87 j.a,a- äa 86 'ei- lai>usäiäldlä,nrbö on 'orr.l:ut.
470: ääntä.
471: Ed. P. V ·i! rr1k: lk ru: ne u: !Minun mieJ.es-
472: tän.i eCl. Loihen !e1sibttärmä ik.anta •on aivan ku-
473: ,p u ,h {J >m i e 1s : EtdiUJslkiun t.a o.n siis 'ttäs;s'ä
474: moa;malt:toma:s•tti oikea,. :Byydlän ka·nnavtaa
475: :ä!älnes>ty.ksesSiä ih.YlVIäikis>yny,t suur·en va,lioku.n- !Sitä.
476: nam >elhdiO'tulkisen.
477: •2 § 'h!ylväJks·yrl:ä:än. Ed. N i lk ik a n e ,n: ·Minä py>yidrun lkan-
478: nat:ta,a. ed. Laih-e.n te!kiemää e1hdiotu;s>ta.
479:
480: 3 §. Ed. E l o v: a ru T a: Kun i:'älmä su>kwla:i.sten
481: Kes·kustel1u: ·elatws,vel'VoHisuus ol'i la:k•i- .ia talousvali.o-
482: iku'lliLa.ssa kiäisi>teHävtäntä, ,o[in :min.ä 'siH.oin
483: Edi. iK o >iJ o ,!ll re n : 3 t§ :n> ensillll!äinen m·o- sit.ä; mieltä, e:btä isov:a:nhempie:n elatus;v;el-
484: menttt1 k,u,ului !hwl:li>tmiffisen >ethdbtulbessa V'oJiltisuus olisi 'V!äi].t,täJmäJt.oo:mäJstt.i iUJlotetta va
485: 2078
486:
487: :l~l.!Sien 1:apsi~n ~elvroU~ISiuuk:siicn. 1Sitä en ol- teessa vrulht.srev!at. Ma~usewdu[ll:\<a, n. s. pai;.
488: lut aiinoa,sta.an t:unnesyis1bä, muUa. käyt:äin- rirurlkaa;l,lisiss,llJ oio:Ussra, joildern lkamnll!llta <haJl'-
489: nönikin <taJkia. M~e~lil-eih'än on tunMttua., että l.i<truk,sen esitystä: :puiQHetaan, reiv.ät nfumä ikQir-
490: :maa:la,is.oloislsa rvie'h on pa:l\imi ,tapana., että ·vans.rii,d!mt llwskaau ol'e ihuOimatiJa,via ja. siellä
491: v1a1n1hetm1m131t luo•pu:va:t 'olm:aisuutensa .olmisbws- t,avaH~s,es,ti myös 1p:Udetärän rhuroHa isovan-
492: oikeud,esba l<ast,!msa lhyvräiksi. Lapsret ikuole- ihemmista ;ia :myös lasten lapsista., silloin
493: ;nrut ria jä;tträViät hstrEm la1p:siUe 1sovanrhempien kuin sii:hren oHaan .t]laisTmdessa.
494: oma.]slll'uden, !.ioka 1räHäJ ta•valb iS'i~r•tyy l&s-
495: teu :l~vp.siHe laå'Hisesti, ,perintötiebä. Minws:ta Ed:. A 1 k< i •o: Erd!ell~s·en !prulbrurj.an JwuSJUn-
496: olrisi a]van k'olhlbtuuilonha, että n:äJmrä la,pset non ijo[]diosta tra.htoisin ainoastaan h•uoma,ut-
497: roiimeutettaisiin .saamaan :vihtreiskmnnaH.a iso- 'taa. IS'iit,äJ, ,että m:y:ö:s mwalaisol·oissa :saatta-
498: va:n1hremtp~en elwtuiiDSeiKIS·i arYIUStnsta., V•a.~mka ·va.t, jrors ~ainsäiädäntö ·tulee ,seillaise:k!si
499: •heil1ä on irsroV'a:n:lrempa•illSia rOimaiJSIU'llS' :ia .sel- 'mui·n t1äissä n:Y't ed. I tilmnren ta.lrtoo, muodos-
500: l,alinen ta1oude1linen tilanne, etträ rvoivat iso- tua o·l~ot yihtä iikä viksi kuin kaurpungissa.
501: V'anhemJp.iansa ;huol ta.a. Minä py~1diän siis Minun k'ä1sitrykcseni mukaan ei tässä ole ky-
502: rSOO.da. ikallnattaa €1d. Lohen tekemää eihdo- symyrs o11enJk!aan ra;iva.ll p:Uen:i,st!ä Y'ht.eiskun-
503: !tThsta. na,J,l:Usrista ryihrmisrtä vaan ~er!'a.ttain: l·aa-
504: jroi•st.a, 'molk!o ma.llJsreurtuolraiJsta, jo:t1ka S.~
505: Edi. K a' n a n ,en: Pyydän kannatta:a ed. rnressa ed'Thstruvat ~htei1sikru1nnan rpal,iron S1UU-
506: Kot:osen t€1kemää erudotus'ta. '1'·8'mlpia. :piirejä lkru:in k·am:pungit. Mitä ·vilh-
507: dloin tulee siihen, eltträ esimerki'ksi teolli-
508: Ed. A 1 k i ·o: 1Minä :katsron lill~:ös, etrtä surusseudlllilssa ,sa,at,tarisi tiälmäJ jä,rj.es'telmä ai-
509: asia, josta t<ä·sSiä on iillyiSYIDY'S, ron täJrlkeä; ja lheuttaa sen, et:t•ä :s,81llai!sia;kin, _iotGm ei~ät
510: ikurn 1k!anna:tan .sitä :lllirelilpirruebilä, jonka ed. miJeli8lläns1ä ~ylkrenisi vanhrempianrsa elättiä.-
511: J-1dhen relhrdot'WS IS1~SiäJ1trä.iä:, :\mmnarta.n •S.irtä. miäiä·n, voita;isiin rsiihren JpllJkoitJ.aa, niin ,siinä
512: suhtreessa ~a1ki ikyllä tamioo tukeru ia. suojaa
513: Ed!. I t lk :o n e n: Ma,wlwisoloihin näihrden niille, jotka OVIa t kröy!hiä, ei·V'ätkä ·k!y1kene
514: 'V'Oi oUa rp!a~k·allaan, mitä erd. Lolhi on ehldro1t- S'Wä tekremä;än. iSi:\!l.ä .la1ki ei missään trarpa,ruk-
515: ltanut, s·amoin sellaisiin t.rupllluk!siin nä!hden, :sels.sa 'VIelv;oita eikä! iJU;le vehnoitta.maan sel-
516: tioi.sta. '8d'. EL01v'a'ara m'ain~tsi. Mutta lain- laisia elätt.äJmäiäJn isrovamhempiansa:, jot,ka· ·ei-
517: sääJbäi.iä ei ik!a.i IS8UtläJä;n VIOi ~01tta.a 1wkia rS·ää- •vät si]hen ta,lou,dellise~sti :kykene.
518: t:äe<s:säJän rhuromio:on muurtamria seUai,sra poik-
519: ik<ms,barpau:ksia, ,joi.ssa ,~SO'Vanfb.em.mra;t 'pe<rin- Ed. L 10 lh i: Minä PYY'dän nilmenomarrun
520: VÖSläJällllÖikrs}äJ shnurutta:aikseen s:iirtärVJäJt joiHe- 1p•ainosba siiJäl, 1etmä iläJSSä tolisessa pykrä.läJSISäi
521: fkin la:prsi.l,l.een k01mo omaisruutrensa. <SiHoin .mä,äJritelil<ään ehdiOton , v~elvollisu uiS :pitä-
522: kuin he rt:äimän ,siirron te!lmvät, rovat he mytös märäin lhuoilita''. Träissä 1py\kä;l:fussä sanotaan
523: t~la:isrwude:ss:a ib. uoleibltilmaan srii t'ä, eiiä heidät vain, että tmulkin on trurvittaessa ve1voHinen
524: !ln}TIÖts tä1stä: 'Oima.irsrUiu'd'e•S't.a. eläJtetään. Heidän ,,•kyJwnrsä muikaa·n pit·älmrään hUJOlta", sri.is.
525: rtwytyty ky-etä .siinä t.urVIa,rumaan itse -oihm- tässä t'ankoitetaan sitä, :että ne, jat!ka o'vat
526: tensa, siUoi,n f.k uin !heidän omaisuutensa on
527: 1
528: sella.isessa taloudellisessa asemassa että he
529: heidiäm 'hall..luss,aa.n. Mutta on 11lluirst~t.ta va, .eJhdrott.olffilalsti ~ylkenevä't apUia a.nta.maan isl0-
530: ebtä tämä 1lruki lmoslke·e myrös .sanrwen smu1ressa v:a:l1hemrmil:leen ne vel'V'oi:tetaan 1siiohen, tia.
531: lffi'll!amss·ä teoiUi·su:uslpailltk,aikunltia. ja. 'Suuria minun mie[res,täni selJainen ~W1voitus on' ai-
532: ik1aupu•n1keja 'ja. 1siellä ovwt ol1osuhteet lllJ:iJvan van o-i:ke<a.
533: t-oiset. Nyt on jo i;avaJttloman :pa~jon ·seHai-
534: sia ta;pa;urksia., <elttä ty'ÖiSIS'ä oleviHa ihenki- Ed'. .S i 11: a n(JJ :äJ rä: "Dfumrä; m'äJär:itelmä
535: löiHä., jotka ky:k!eneVläJt ky·llä it;senrsrä ja ,per- ,kyikyrnsä .mulkaan'' sa:attt.a.a; ·o1la hyvin reri-
536: threensä: jrorbenrkin ll!UJolltarma.an, ·perirtään kau- 1ainen. Minrä olen satt:tunut n:fukemää:n, m~
537: kaisten ,suk·ruh:visten elatus- ja. wvus't.usk<urs- t.en kö:ylhäinh:oid1on 'P•nolelta !käsitetään, että
538: t,lllnn;ulk!sia ja :s.il<l1ä ta1vra1lrla saa.d'aa,n .aikaan, 1henrkiiLön täiyi:1yy turHa t:oimeen 100 rmari1mllra
539: ett1ru ll!Sirarnoma,inen :penh.e ei .kyik-enre enää .it- ikrUJu~a:Uidre1ssra ja tätmä on ·arvostelim sen ·tar-
540: ~&eawn hTholt'a'maan. :Sentä1hd1en t•äJytyisi ·p:e<en mrullm:wn., rmi1.en kaibselrlaran vao::a ttoman
541: tär&sa roiJt<a,a: nyt ,a,skel eileen1päin ja. ottaa :hienkirlön eläimlismraihJd•o:lErruuiksia. J.a .tie--
542: lhruormi01o11 ne käytä11nön vaatirmuikset, jot:kra detääU:häin, eriJt.äJ [röY1häinihoitohwUitrUJk!seSisa
543: kehit:ty.rueemmiUä :paiJk:k!a<krrrnnilla ll;,ärssä. su:h- ·Utsrein on ,h:enikil,öri,Hi:, .iot~a Jr~bmvat ruvUJn ta;r-
544: Köy~h!ä!inJm.i:to1,alkli. 2079
545: ~~~--------~~ --~ --- -~ -- ~---~--~-----~ ------------------
546:
547: ·wtsijcita ed. L01h~ tsi1mli:HäJ, n~mittäin että 1 ,p u h e m i e s: Edlwslmn ta oo :sitis tätSISä
548: Jooyhäm laps€1me kmtuw maihdi{):Hmen atmJmat- äälnes,ty ksessä hy:,~älksynyt ed. Lolhen e:hoo-
549: 1
550:
551:
552: tiOipetUis laiskwutden tO])iksi. 1Samoil1a; sil- tuffisen.
553: mil:lä v.oitd.aa;n katsoa vruratbomien •veJl.volli-
554: :su:utta kanlkaisten tsuk:ulaisten eil'äJt:t,ärrn.iseen 4 §.
555: näih:den. 'Ea.nrw:tan :m~etintlöä.
556: Keskustelu:
557:
558: Ed!. K o 1b >0 ·n e c11: Su~ VJaliak:unta ni:in-
559: ;P u !h •e :m i e ,s: rEesikus'tduss:a. on ed:. Eo- k<uin laiki- ja, trulousv:rul1okunta:kin 'J)'Uhuvat
560: t~onen ·e>d. Kanasen :kannattama,na. ehdottta. täststä iPYIDälässä isännästä ja työnantajasta
561: n:rut, että! 'P'~·ä:l,äin 1 momentissa sanojen .i:a vielä J,is,äJkisi iffilll'~sta ,palv.eJ!>uiksessa. olevista.
562: ,Mlnh€11IliiDistaan" 1j:äJkeen Eitett>lilisiin tsanat henk~Lö]sbä. Äskett'äin on eCLusikru:nta .lhy,välk-
563: ,tniin tm[YIÖ·s". Kwtsun tä:tä 'etd:. Kot,otsen €1h- ~ynyt tytösotpitmru;slaim:, j:dka sanan ,t.yöna.n-
564: dotu•kse!kJSi. E'd'. L01hi edi. Vi1rikikmsen :kan- taja" a[,aisetmsi alistaa kaikki ne, d·otka s1tou-
565: nattamallla on ehd10ttta:nnt, ett1ä pykäl.ä thy- 't.uvat tekemtä,än tois·elle ty,ötä tämän j~ohdon
566: VJäikJsytbtä:isiin siinä :muodossru kulin silltä on ja ViaJlvonn:an aU·a 'Wo'l"Vlau'Sta .v:astaa·n. On
567: ih:alErtmlk's'en esity/kJs'etSIS:äJ. 1KtdiS'Un tältä e>d'. näin i()Uen hamhaau j01h:tavaa ttä!ssä rpuhua
568: Laihen ~eihdio1mlkseffisi. edkoi,sesti ]sännäsibä /i<a sitten 'VIielä työna,n-
569: rtaäas,ta,, koska. s:a,ua. ,.,it,y:önanta~ia" kä:sittåiä
570: l8elontelkro mr:y1önnetään :oikeatksi. my.öskin isä:nnäm. 'T,äimä! IS·anonta.tapa 011
571: 1kai tuLlut alikurpter'äiseen lakieh:dotukse,en
572: P 11' !hJ e IID ] e 1s: Ääne~stt:Yk·sessä on meru.e- ts<mVIUämsi, ettläi siHoin kum se I,aadittiin, ei
573: i;telNi!VJä crnirue.sträni siten, että ensin on ä:änes- vieJ,a t y,ös101pimrus'l aikie:hdo tu:sta ·ollut ikOiilli-
574: rtJettä:vä ,00.1. K·o'tos,en ·elhdiotuikoosta, rsnuren~ va- tea:n käy•tett.ä;vänlä. Kun jok·a ta;pauks.essa
575: ,}:idkunnan ,eJh,diotu:sta ,y.a;staan '.ia ,genjälkoon mi,el,estäni on ·pyrirtt·äivä yihdenm'UJkaisrurutoon
576: tpylkäl:ärstä sii,nä lilliUJod!otssa kuin 1se on t-äJssä varsinlkin ,samoi:hri·n ai·ka1hin s:ääd·etttä v:ien la-
577: ätäJne>st,~ktS€1ssä ihy,VJälksytty. ed. Loumn eh·d!o- kien tsan,ontait~woi,ssa., niin minä ,eihd!ott.a.]s,in,
578: tu:sta vast•aan. että 1momentin 'allku lk'uuluisi näin: ,Työn-
579: antaja 1pitäköiön :hnol,en ty·önt.etkri.jöistään s'ek:ä
580: iMenettel(Vtafpa lhY!v:ä'ksyiiää:11.
581: ;heidän 'vaimoi,staa.n" j. n. e. ·Tois·en ,mo-
582: m~mtin a:l!ku: .taa.s: ,mY!öna.nta:jan vws<tu wv·el-
583: ÄänestyJi:set ja päätös: VJoll]sruus 'ei kuitenUraia,n". IS.aa:n vielä ma.i-
584: nit~. e~tt:ä isantlä-soana:n tkä,y:ttäminen voi
585: 1) ÄäneiSibY!S ed. EOitosen ehdotuksesta. k:äi}'ldlä vaall'a.llis,elksi. Jos ntäie:t u'11si [a;ki arvio-
586: puolisoiden ·oiUl:eu:ssulli.tei,sta tll'l·ee voimaan,
587: iK>en h'Y!ViäJhyy sUJU!1e'I1 vrultioJmnnan .ehdl{)- niin siu.I<oin ol>isi ~tähän VJä[ttiämätiJöm<ä:&ti ·li-
588: ltulkisen läänes:tJålä ,,jaa"; j~s ,ei" VIOittaa on säJtt,fuv:ä ,myös ,errniälntä".
589: ed. Kotosen ethCLdbuts !hyvä~sytty.
590: Ed. H a ,1m e: ·Ea:nna1tan ett. Kotosen
591: ehtdlot.uJkisi:a.
592:
593: ,p 'u !h e m i e s: Eduskunta: 101n siis täJssä E1CU. I 1J ik o 11 en: Minäilcin ikann:atan ed.
594: 1äänestyik:sessä hYl'"älk:syny.t ed. Kotosen eib.- Kotosen ±ekem'ä.ä clltruoi;usta. Tämä 'Sana-
595: dotn,kisen. tlll!uoto o1n joih1mmutt 1siitä, mistä ed. KotJone:n
596: olettaa, ni:m. ,ettäJ,s:i:lloi:n :kuin. laki- ja talous-
597: ,2) Ää,nesty,s ed. Lohen ·eihdotuiksesta. .vaE.oikunta !tätä mietintoä 'V'!lJhnilsteE, e.i vidä
598: työffutos·o:p.i!ffiUislrukia oHurt Säädetty ei!kä
599: K~en hyv,äksyy IPU'heena.olevau rpy!käMn nälhtäJViis,säJ. Ttäimä lill'llod:ollinen muutos' siis
600: !Selllai.sena tkuin oo on ed,elE,sellä tpaätölkisellä selV'entää sa:nonba ja ·tekee tpykälä11 :lytherrn-
601: ibJYfV'äJk.syt,ty täärn,esttäJä ,ja,a"; .ios ,ei" voi'Uaa 'ID'äksi, ~i:ot.en se :olilsi hyrv'ä!IDsyttäiV'ä.
602: on ed. Lohen eihtdtotus hyväiksytty.
603: Ed!. P i 1k ~~ a : tMintäi <pyytäisin ehdottaa,
604: Ä'änesty{kJsessläi anneiaan 83 da'a..,äJäntä: ja ·et,t:ä .t<ämän 4 § :n 2 •momentt.i rhyväJk:syl:ttäi-
605: 8 5 ei-ålän:bäJ. ·siin seJJaisena 1k:uin se on iliak'i- j:a tal<ousva-
606: 2080
607:
608:
609: li.Jo~umnan m:ietinnrässlä. Erlartusve1•vollisullls Ed. v ·o ·n B o a' n: J•mg iber a tt .f1å tilläg"ma.,
610: .tai aV'Ustrusvd·V'oHisnurs •on tylärsop:Umusrlain a,t.t li'rug rbJa,r inrg>entin,g a.tt iruv•änd<a mot den
611: ~0 ja 2r1 §:ssä rsäläidie~bty eniintä!än 14 rpäå.V'ä:k- anmä:rknci.ng lW forrmeU na;turr-, :som a:v r}k,s-
612: si. Jos nryt täJssä ·ei. a•&etl{llt'a' minkäärrul:arirsta 1dia;gsma:n Kotonen 1gjondies. MiJtt and,ra.g.a.n·dre
613: 11ajra•a ravun saanti~n n:äh,den, .niin •nämä kaik- v1ar •riktrut mot ,a,eb :f.örslrag, rS'om .firamstäJ1ld!ets
614: •Si il'aikia t~ul·e~va.t si.Uo>Ln t.a.v.aH8ian :rirst~riii av 11d:g's1ID Piliklroa.
615: rt:;arat:n 1Joritsten,sra kanssra. >Nrä:in oU'8Jn. pyyodläm.
616: l{~hd•ottara., ebtä ~pyik1Hä hyvrälbytt,ä;isiin ,}alki-
617: .ira tai!Jorusval]ok11nnan 'mietinnön .mruilmisesti.
618: P •Ui h .e rm i e 1s: Ee~kust.el•russa; on ed. K'O-
619: Erd. lJ a' n ne: Pyydän lroannattaa ·ed. Pil- rhonen ed. Ha.lmeen lka,nnattamana ehdobta-
620: lkan i:J€tkemrärä ehldlotustra. nurt, että .e·nsimäi's•e:n 'momentin ·&1rou kuu-
621: luisi .setu['awvailla t.a1V1aJla.: ,TyJönilln!tarja ipiträ-
622: Ed. Ve s te ri nern: Luovurn. !kö1ön lli.1woJ..ta '"byJön:tekij.ö~s·tä:än sek:äJ h~idiä;n
623: ,v,aimailsrtaan" j. n. e. ja :sitä 1paitsi, etbä; toi-
624: sen :motme:nbin alus1sa ·s·an.a:t ,.i's'ännän tta,hi''
625: ·Ed. rV! o .n B Q 'f n: Enl~g~t min Uipp,:f!attmting ;pois:tettailsiin. Kutsun Mbä ed. Kotosen •eh-
626: ä.r 2 mrom. ~ !flöreJli,g~g-anrCle rpa;rarg<raf rf.uliliroom- dotuks·ek.si. Eid.. Pilrkka 001. Lanteen kan-
627: l:iJgt ri'kitigt. T~den rfiö•r ett a11betrsavtal,s g'il- nattarmanra •On •eihdottanut, •et't·ä toinen mo-
628: ti;ghet re:g-l·eras 1,g1cm01m Ia.p;en om a;rbetsa:v'tal. mentti :fiyväikrsytrtäri.siin Jruki- da rtal·ansval'io-
629: ~rlbet.sg-iv1 a:ren ih:arr l{mhgrt. ,a,enna i rJlllånga .faJ1 ktun:nan rmi·etinnön mulkarisetst.i. K11•tsun tät.ä
630: i sin hand aH '1llPfP'Siä\g13J ,eUer ·Ormrerdielhart ib:äva ·e,a. Pilima<n •elhrdlotwrose:ksi.
631: mvtail med: en arrlbetare .sorm av ·en relle11 a•nn·run
632: anl·ediniru,g- belfinners rol,äJmpl]g. Om a.rbebre
633: t. ex. rplå grrnnd1 a.v rsr.iulkrnorm hl'~r •ofö•rmögen
634: at•t :f111.lil'gröra lliV'baJr unrd,e.r [rä:n!gre t'ird, än fjor-
635: ton ldargrar, .s!å 1±1årr rd.etta omedelrbartt <hrä!V'ws, P u lh e ml ies.: Ä:äne.stYJksresrsrä: •on mene-
636: oav1SJe:tJt .att .iu lför örv:rig~t up;prsärg:ning rpå t•eHä.vä mietlest,ämi seu•raa.IV'aHa tavalla: E·n-
637: r6orton d:ru~arr rolft<a kan irf,råg.alkorrumra. Arr- rsin on ääJTheS't,eUäiV1äJ 1ed'. Pil:ka,n ehdotwks·es·ta
638: het.sgi•v'arre rha;r rså:runda >fruMisrkt mö•jl]g1h,~t. .suuren valiorku.nna;n ehrdrot•nsta, ·va,staan da
639: artt läM 1g1öm ;si[g' if!ri 1f!rrå:n 1sin ,försö•r'.ininrgs- s·en jMk·een :erd. iKat.o.sen .e!hdroturk:sesta ,ny-
640: ikå.läiä rvastaan seUaisena, kurin rse on ed<e11i-
641: rplirkt, rd-en ~:fiörsör.j.I!Jing~splikt, sorm enli,gt 1
642: mo1m. :f•ortvarar e.n•drast 1så .läJn:~ lalvba1iet ·gäl- sesrs'ä äJäin.estyiffis,es•siä :hyrväksytty.
643: ;ler. Nå:gon y~t.terlirg.are begrränsning med
644: aV!seende å ti<dren 'SJYne:s· mi'g ;dJäJrlf,ö,r iclke •på-
645: 1 rMen.etteJ.yt.rupa ihyV'älksy1tään.
646: 'mall.l,ard i 2 rmrom . , rutan. iboDd'e rfa·,stmera. en
647: mdan rdlär ·V1atra. o!'iiikti,g och .endia,st vil\Srele-
648: •dand•e. Däremort ä1r 1d:et enligt mitt tf.örrme- Äänesty.kset ja päätös:
649: nande aU.U.ell,es rikti·gt, ra:tt. ·en ibegräns:n,ing
650: med •aJvrooenid'e å beloprpet :sttlllrngas, 10ch •rnenna
651: beg11änsning bör sjrälrvifaHBit <va.ra rd'en, .a.tt
652: a'rib.ets.givaTe ieke be'höver ut{giv<a i ,fö.rrsö·r.i- K·en hyvä.iksyy .suuren IV'arl,ioikrunnan eihidio-
653: 'ning m8'ra, ä:n ·vmrd Ihan vorre ,sikyldi,g urtg-iiV•ru tumsen, :äärnestää ,(j.ara"; .iors ,.ei" 'VOOMilla, (JIIl
654: i .,l,ön undier •d•etn ·Hrdi lf1öl1S'Ö•r.inilllg;s;p.Jikten va- edi. Pillkan ehdiotus hry•Viäby:tty.
655: 'ra:r. .JRlg ber dläJrifiö,r r:f1å f.ö,rorrda 2 rmom., ;så-
656: d<a:nt rdiet [,ydl8r i •Sit.ora 1utbslkoMets be.tän~an'die. A:ä>nes.tyr'k!sessrä ,annetaan !109 :ia:a-äiäntä ja
657: 58 •ei-äiäntiä.
658: ·Ed!. H ra l m •e: ·Ed. rP,ilikan .lausunnon joh-
659: diost.a minä •pyydän huormruutt.a:a., •että >tämä Puh ·e 1llli 'i e ,g: Edu:silmnta. on rsiis: tä'ssä
660: ja työsopim111sl.aiki ·tarrrkoitta.V'alt ai.van toista. 'li•än,estrylks·e,ssä 1hyvälk•synyt .su:urren vali()lkun-
661: Ty.ösoiJ).ilmusla.ki .ei tlllrl~oita niiträ hen~k~l·öi•tä, na:n ehJdrotwksen.
662: jotka nruurttilvat ,@öyJhäinihroitoa., j1a nY'thän on
663: ikYJSYIIDIYIS •köylhäinlhroirdosta., joten ~minä V1ars- 2) Äänestys ed. Kototsen ·ehd•O'buks€'Sita
664: tusta:n ed. Pill·bn terk•ermää) ebidiortusta. s!UJuren !Vailiokrunnan ·ehldroturst.a, varsta:an.
665: Köy!Mi:inlhtoirtor}alkli. 2081
666:
667:
668: Ken hyrViäJ~ swu'ren 'Vlalliolmn:nan clJ.do- rent prelisonligt fövhålla-nde mellan husbon-
669: -twkoon, ää.nersrtää ,.j81a"; jos ,ei'' voitt•aa, on d:e rOCh i,jäJn:silelhjon. Ett lsådant sta,dgande
670: •ed. Eort.osen elhd•O'tus UlyViälksytty. famns rorc!kså upptag·et i 6 § av lagen an.gå-
671: .emle a11männa fattigvården av 17 mars
672: 1'879. Nwmer.a te:r sig ·detta väse.niJligen a.n-
673: nmlunda. Från a.vbeta,l1håll gör man alHt
674: •P u rh e lffi i e rSJ: Eduskunta on siis :bätsslä som är .möjligt för a.tt fjärma .arbetsgiva;re
675: ä<än·B!i3rbyoosess•ä hyv;älkJSynyt erO.. Kvtosen ~h från de hos d•elffi anrställda. Ma;n önrslkar på
676: dotuJks.en. drert ihålle·t reglera .ifrågavar!Mlde mellamha-
677: vruuden geoom fölimledling arv fMkförenin-
678: 5 §. ga;r. !Srusom ett uttrydk ruv den nya tidens
679: uppfruttning har ooroså den s. k. s;ocialför-
680: •säJkrin~s-i!mtnlmitten •f1ö,rrers.largit blra,nrd am.na.t
681: Ed. K o t on e n: Yhdenmu:kaisersti edus- en ·tiLI virda kretsar utsträckt prenrsionering.
682: kunnan nyt tJe}mmän rpääitöksen kaniSSa mi- Hrella 5 § förefa:llrerr mig därför att icke vi-
683: niä relhd'Orttraisin 5 § :lile seurraavra:n sanrumuo- dare mo.tJsvara den .nya .tid.ens up.pfruttn.irng
684: don: ,Jos työnteiki,jä r01n ollut rs.aman työn- och s:träv~mrden. Hielst .skulle ja;g därför
685: wntajan työssä taiJklka palve.U.ut" j. n. e•. ocJkså .s;e · att h€•la paragrafen Sikul1e utgå,
686: Kuit-enkin pyikät1än ilmskellä ehdottaisin men då ja,g iknrupparst skulle få .tiUräokligt
687: vielä sen lisäyksen, että lk:un siimä sano- unrd,ersMd f.ör ett :fiöl'sla;g i rdlen ·rirktninrglen,
688: truam: ,ja sinä mukana tuLlut rniin kwulloi- vill jag icke göra det, .synnerligas•t som jag
689: .seiiDsi truhi työhön ik:ylkenermättörmäksi", sa- h·O'ppas ratt rikrsdagsmarn von Bornrs förrsla.g
690: nrun ,.talhi" jällkreen liJsättäisiin rsam.a ,IIDrU'U- ·ska-ll leda tiill ändrinrg i wtslkotterbs för.slag,
691: ten", jolten täimä ilwhta rpykälästä tuli:si oeh då bleve ju saJk•en ändå i ail!la fall i nå-
692: kuulumaan: ,ja- si:nä aåiffiana tulrlut niin ki- g.ornr måin rs1ä11lid rpå lärmrpliga:re .bars.
693: rvu:llo:irooksi truhi rmuuten työhön lkykene- Vad särskilt 2· mom. vidl]mmmer är den
694: mättömä:ksi". däri ingåe.nd€· bestrumnringen synnerligen
695: oberättigad. Det finrnes ingen amledining att
696: Eid. H a lrm e: Kalll!na tan ed. l~otosen te- ålägga någon aJ1::t betala pension åt annan
697: ik~mää ehdoi111sta. endarst på rdlen grund, att han iljänat hos en
698: föregålend.e ägal'e .till hanrs rö11el.se elaer fö-
699: 1Ed. H a. a p a rs .a [: o: Minä pyydän ehdot- rertag. Jag förerslår därför, att ronare mo-
700: trua, että tässä 5 § :.ssä .sarna ,karkrsilk:ymmen- mentet rmåtte utgå.
701: t'ä" .muu tetaa:n rsanwk:si ,•Vlii•sitoris·ta". :Mielers·-
702: täni fumä kruk!sikymmentä on liian piiikä Ed. Le rh· t o :k o ;s k i: Täanän 5 pylkälän
703: ai:'ka, mutta vii:sitoista: ol1si pai:kaJlla.a.n ja mukaan ne henJkilöt, jrotka 2(} vuoden pall'-
704: s:iiksi pyytäisin tätä ehd.ortta.a. velursajan :j,äJrkeen jouturvrat. s~mma.an rtyön-
705: antajilt<ar ·säärdetyn 181la:twsta.v;usturkrsern, '8'i. vätt
706: Ed. v on Born: J:ag iber att få föres1å, ole oiiiDeuterttuja tämän pyrkälän muikaan
707: at:t .tidsihesrtäm:mingen i :drenna ,parra.graif ;saarmaan rsitä ilman, .jollei.vät 'he i:ree .l>otwin
708: ,minSJt iJ.i•urgJU åir" rmåtte utbytra.s unot työtä sre:nkirn jäJlkeen kuin hoe ovat tämän 20
709: ,minst rt.jru:~~·ufiem 'åir". Det är .saa:n.ma. tid, vuotta pa.lv·el1eet. Jos me verrta.aanme tätä
710: S'Orlll iför näJnvra,ra:nrdre g.ä:l1er p'å rgmnd a V frat- pyikälää palk!kausrsään:nön rsarmanlaisoon py-
711: tigv\årrdlslföl'Ol1dlni•nlgJelli ftrV :1879. kälää;n, joka 1orn j.o, 1865 anlllettu, niin me
712: närermme. ettei tärssä ole edistytty mi:ssäätn
713: Ed. La u r e n: Jag ber att få understöda muussa ISUIMeessa kuin a;irnoastaan siinä, että
714: h e.rr V·OO B01nns f ö rs1atg. määiräailka 2'5 ·vuotta on muutettu 20 vuo-
715: deks.i. _Xun työläiJset ovat tehneet r:rusikasta
716: 'Ed. P a 1 m g ·r re .n: I förevarande pwra.- 'työt'ä tyröna.nltadtan pa.l vei uksesrsa j.o 20 vuoir
717: graf ålägges enrslkild p·enson eUer firma att ta ja sillä atiarlla tulleet työkyvwttömi1ksi
718: i de 'Uti paJ""a,grafren angivna frullen UJtberta;la. tai saimaloiJsi:ksi, niin rsilloin ei tät.ä 20
719: livstidsunderstöd åt per.sr01n, som v:arit vuotta sa;maa; i;säntlälä rpra[VJelluttra t.yränt~kå.
720: anstä;lld hos rhonrom i tjug.o år. Detta stad- jää enää voida vel vo]ttaa sairaaksi ja työ-
721: gande utgör e1n reminirsoenrs från flydda ti- kyvytt·ömäiksi ltuUes•s:ruan rvroimtainsa mu-
722: der, då maill rpå ,goda skäl åstund.ade ett kaista työtä varst.aan naut.timaan tätä ela.tus-
723: 262
724: 2082
725:
726:
727: apua. Minä siis ehdottaisin, että 5 § :,stä 9 fall vore enligt :min uppbttning i hög grad
728: rirviltru ;p,oist,eibhJ.l]siin ~sanat ,;voi'llainsa llllJU- oskäligt. J ag fö11ordar därför bibehå~1andet
729: ikailsta työtä vastaam". av 2 mom. i p.aragrafen.
730: 1Sen hsäksi minä olen sitä rmieJ..tä, että
731: terveyde11ll1sesti va3Jrallisilla a:mma;ttia:loilla
732: pitäilsi j101 ,enmemmin ,saada täJmä elatu:svelvol-
733: []SUIU,s turvatuksi. !Trumä olisi maruseututy?- 1 P u h e m i e s: K'eskustelUJssa on 00.. Ko-
734: väikoon nälhden srung1en välttämätöntä, Ja tou,en ed. HaLmoon kannattrumana ehdotta-
735: sen vuoksi ehdotrun uuCLen iloisen momentin, nut, 1että 5 § :n aillm 1kuulu~si seUTaa.va1la
736: jolka kuu1uu: ,terveyd,el1e vruhrng1ollisilla tava]l:a: ,Jos työntekijä on oli ut sruma.n
737: työaloilla olkoon työnantaja v,elvoitettu 1'0 iyö.nruntajan työssä" j. n. •e ..sekä että pykä-
738: vuoden yhtäjruksoisen palvelusajan jäik€1en län lk,etfuellä sanan ,työhön" eteen lii<tettäi-
739: huo1ehtiJmaan cyölkyvyttfunäksi tulleesta 1 siin IS!lina ,muuten". Kutsun tätä ed. Koto-
740: iyönt€\klij,äJstä 'edlellisessäJ mom~nti,s,~ rrnaini- sen eihdotukseksi. Ed. Haap3Jsalo 1on ehdot-
741: tulla tamvlla". Johid1cmmuka1sestl seuraa t!l!nut, ej;tä sana ,ikalmsilky.mmentä" muutet-
742: . trusm, että 5 § :,n 2 'momentti ,siirtyy 3 mo·- tllliJSiin ,sanaiksi ,vi]s~toista", rmutta tätä eh-
743: mentilksi. d·otus:t:a ei ·o1e karun:rut.ettu, jonka ta.kia se
744: r81Uikoo. Ed. von Born ed. Laurenin ik3Jllnrut-
745: Ed. Helenel und: Jag ber att få ta,mama on :ehdottanut, että san·a ,,ka;k'Si-
746: undenstöda herr Pail.mgrem:s förslag. lkymmentä" muutettaisiin sa:naksi ,,ikaksi-
747: kymmentruviisi". :K!U!tsun tätä ed. VOIIl Bor-
748: nin ~ehdo:tuJkseksi Ed. Pailmgren ed. Hele,ne-
749: Ed. Le i' no: Minä tpyydän Jmmrruttaa ed. l·undlin lka.nnabtrumana on el:ud'o'ttanu1t, että 12
750: Lehtokosken molempia ehdotuksia. mO'mentti poistetta]siin. Kutsun tätä ed.
751: Palmgreniin ehdotukseksi. Ed. Lehtokos:ki
752: ed. Lein1o'n kannattamana on ehdottanut,
753: Ed. iS i Jl,a n pää: On iJosin hyvin iuul- -että iP'YJkä:l,äJn ke:sillieUä 'ol:eva:t sanat ,.,rvoim:ain-
754: tavaa etteiväJt nämä määräykset, mitä la- sa ,mukaista työtä V3Jstaan'' poistettaiJSi]n.
755: kiin pannaan ]sännän tai työnantajan v€1'1.- Kutsun tätä ed. I.Jehtokosiken ensimäiooksi
756: vollisuudesta runtaa työläiseHe eläkettä.. tai ehdotnks:ek:si. Vi>elä on ed. LemtoJtoski ed.
757: huolenpitoa vmJ\hoiJla päivillään, käytän- Leinon !kannattamana ·ehdottanut, että hy-
758: nö~li~ti paljon me~~:iltse,..~o.sk~ .~~.nantaja 1 väk,svttäisi:iln seuraava lisäJmomentti toi-
759: vo1 ama erottaa tyonbehJan parv.a.a enoon seiksi. monnentiksi: ,,Terveydel1e vaarllilli-
760: !kuin tuo 1mäfuräailka täyttyy. Sillä sa,mam- silla työaloilla ollkoon työ,nruntaja velvoi-
761: ta'Paj,nen määräys on 'nyilkin köyhäinhoito- t>ettu k"'l'lJUJmenen vuoden yhtäjru1r;solisen tpaJl-
762: laiSISia ja vanha,ssa pal,JrJk,aussäännössä, vaan v.elusajan jälkoo'n !huo1ehtimaam työkyvyt-
763: ei .se .näytä Jtä;~"tännöllisesti paJlij1o1n vaåkut- tömä.ksi tulleesta työntekijästä edellisessä
764: taDJOOn, ·koska 'sen määräyk:sis.tä välittä- momentissa maw,tulla tavaLla". Kutsun tä-
765: \lllättä iköyhäimhuoneeil1e tai vai vai,sta1olle, tä ed. Lehtokooken toiseksi ehdotlM:saksi.
766: niimJkuin srunoban, ov3Jt :kaikki >Saaneet siir-
767: tyä. Krutson kuitenkirn, että ed. LehtD'kos-
768: ken ·tekemä ehdotus ansaitsee ikailken huo-
769: nrion. Pyydän ;~"htyä sitä Jtanma:ttamaan.
770: rp u he mies: Koska ikai!kki 'ehdotukset
771: oVIat erillisiä, 01n ·niilistä kust!llkin erilksoon
772: Ed. v on Born: Ja,g är för mim del idke ääJn:es:tettävä ~suuren valioilmnna1n ehdotusta
773: av srumma uppfattning 1So.m herrrur Pal,m- va,staan.
774: gron ooh Relenelumd beträffande senare
775: momentet i denna par.agraf. Om en arbetare
776: var~t anställd, idke i någon:s per,so,nliga Äänestykset j~a päätokset:
777: tjänst, men för en frustighets beh-ov, uti en
778: rö11else, ett föl1et3Jg, låt vara att dessa 1010kså 11) Äänesty:s e.d. Kotosen ehidlotukoosta.
779: ä:gas IRJV enskå.Ma., ibäir han sd'älv:fallet få
780: åtnjuta sin :fiörSIÖr,inrnlg1Srätt dbEmoe'll-d>e :a,ry \Ken hyväJksyy suunm rvalioiknnnrun ehdDi-
781: växlingar m-ed ·avseende. å ägaTn3J. Att be- tu.k.sen, äänestää ,jaa"; j·os ,ei" Vioitta.a, on
782: röva ihonom hans för.sörjningsrätt i dyliika ed. Kotosen ehdatru 'hY'väksytty.
783: __________________ ______
784: Köyihä:inihror1to 1afk,i. _::..___
785: 1
786: - - - - - - - - - - · - - · · ---
787: 2083
788: ----~--·~-
789:
790:
791:
792:
793: Äälll!esiy>kseSISä ovrut ei-äämet voit,olla. puhemies: Eduskunta on rsiis tässä
794: äänestyikses.sä hylännyt ed. Lehtok:ooken
795: P u h e 1m i e s: EduskUJnta IOin siis tässä toisen eihdotuksen.
796: äämestyksessä hyväiksynyt 00.. Kotosen eh-
797: dotuiklsen. Ensirmäise.n luvun [}J]m~ke hyv.~sytään.
798:
799: 2) Äämresty~s ed. von Bornin ehdo1Ju:ksesta. 6 § hyväiksytään.
800:
801: rKen hyväJkJSyy suuTen valiokUTIJlllan ehdo-
802: tuksen, äänestää ,jaa/'; j~os ,,ei" VIOiittaa, on 7 §.
803: -ed. von Bornirn ~ehdotus hyvälkrsytty.
804: Eeskustelu:
805: ÄänestY'ksessä 8/nnetaan l'lr6 jaa-ääntä ja
806: 37 ei-ääntä. ·Ed. L o ih i~: Tämän pylli.äläm 2 momentti
807: lkenrties ~arvirts.]si rmyJösikin rsanamwordtollis<ta
808: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä brkirstusta. Tässä sanotaa,n ,köyhäinhoito-
809: ääm.restyiksessä :hyväiks}'lnyt suuren vaJi.okun- ohj~esräännön hyvåJkcsyy lk unta köyhäin-
810: nan ehdotulkoon. ho1toilautaJkunnarn ehdotuikse~sta". Tålmä sa-
811: nonta:tap.a kai lienee jäänyt, koska asian-
812: omainen tkomi:team mi:etti:ntö on jo ISI1lunnitel-
813: 3) Äänesty~s ed. Lehtokosken ens:i:mäi-
814: tu ennen1kuin nykyiset ikU:nnaH:Uslait oliva:t
815: Sie!Stä ehdotuksesta. v.oimassa. Kai nyt oli:si o.iikeinta sa-
816: noa: ,.Käy häinhoitcHJhjesäålnnön hyväJksyy
817: Ken hyväksyy suuren vaJlioku:runan ehdo-
818: k u n,n a: n •V a l t u u s t o :kövhäinhoi.tolau-
819: tulksen, äänestää ,j8ia"; jos ,ei" voittaa, on
820: taikumna:n ehdotuksesta" ,sekä rSaJmal:J,a kol-
821: ed. Lehtoko.s.IDen ensimäinen ehdvtus hyvak- mas riv;i lopussa ·myös ,,val.aute:ttll!va ilakai-
822: sy.tt:y.
823: ~sin kuntaan uudestaa:n ikäsiteltäväiksi" pa-
824: lautettava trukaitsin ,kunnanvaltuuston uu-
825: Äänestyiksessä runrnetaa1n 90 jaa- ja 6 1 ei-
826: 1
827:
828:
829:
830: deHeen käs]teltäväJksi".
831: ääntä.
832: Ed. K o ik k o: K8innatan ·ed. Lohen Wke-
833: Puhe rm ies: Eduslkunta on siiJs tiilssä
834: miä ahdotuksia.
835: äänestyiksessä hyväiksynyt suuren va1ildkun-
836: na:n ehd!Oltulksen. Koeslk.ust.elu ju:l:irs,tetJa.a.n :pä;älttyneeksi.
837: 4) Äämestys e.d. Palrmgrenin elu1otuksesta. P UI he rm i e .s: Kesilms1belussa on ed. Lohi
838: ed. Kolkron ika:nn.attrumana e·hdottamut, että 2
839: >Ken hyväksyy suuren ·vali<Dkunnan ehdo- molilllentin alku !kuuluisi näin: ,Köyhäin-
840: tu!ksen, ää1nestää ,jaa"; jos ,ei" v·oittaa, on. hroi,tJOr-·ohjresäännön hyväksyy kunnamvall-
841: ed. PaLmgneni:n eihdotus hyrväiksytJty. tuustJo", ja että lopUJksri rsanat ,palarutettava
842: takaisin kuntaan" muutettaisiin sanoiiksi
843: ,rpalamtetta:va. talkaitsin ilmrnura:nvaliuustton
844: uudestaan kålsvteltäväiklsi". Kutsun tätä ed.
845: P u h e lilll i e s: Eduskunt8i on siis tässä 1 Lohen ehdotulksek,si.
846: äänestyksessä hyväksyrn;yt suuren valioJmn-
847: n8in ehdotrnlksem.. Selonteko myönnetäiän oiJkea~si.
848:
849: 5) Ääm;esty.s ed. Lehtokosken toisesta eh-
850: dotuksesta. Ää~estys ja päätös:
851:
852: Kern hyväksyy ed. LehtJokoaken toisen eih- 1Ken ihyvämsyy suure.n vaihoikunnan ehdo-
853: dortroksen, äålnestää ,jaa"; jos ,ei" voirttaa, tuiksen, ·äänesnää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
854: on san-ottu ehdotus hYilätty. red. Lcilien ehdotus hyväiiDsytty.
855:
856: Äänest}nkisessä ovat ei-äänet voitolla. Äänes·tyiksessä ovfllt ei-äämet voitolLa.
857: 2084 Pe1rj,antaina 3 p. ma;aliskuuta.
858:
859: Puhemies: Edus1kunta 1o1n siis täJssä tolautrukunta, ellei maa,herr.a köyhäi,ruhoito-
860: ääJnestyksessä hyväiksynyt ed. Lohen ehdo- tarpeen vähäi,syyden vuoikisi kunnassa myön-
861: tuksen. nä poiikikeusta''.
862: 2 luvun nimike hyvälksytåän. Sellionteko myönnetää.n 10å.meaksi.
863:
864: 8 §. Äänestys jn päätötl:
865: Keskustelu:
866: Een hyväksyy SUU])en valioikun.nan ehdo-
867: Ed. K o t o n e' n: Tämän rpykälän ·sana- tn~ksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,,
868: on
869: muoto 1ei ole näihdäJkseni onnistunut. <Siinä ed. CK:01tosen ehdotus hy:väk:sy:tty.
870: puhutruan 1nilmittäin ikru:nnan köyhäinhoito-
871: toiminnan ,väJhäiJätöiJSyydestä. -Nythän sa,at- ÄäJUestyksessä ovat ei-äärue:t voitolla.
872: taa olla asia1nlaita nii1n, et1tä köyhäinhoidon
873: tarve kyllälkin on suuri, mutta iköyhäinhoi- ,puhemies: Eduskunta on siis hyväk-
874: don toiminta on laitminilyöty eikä saloin synyt ed. Kotoeen ehdotuJk,sen.
875: ti,etenkään ,oJi,si mitää;n syytä V81IJautlbaa
876: täJ1lailsta iknmtaa ve}vo~:li,suudes:ta a;s.ettaa
877: 9 §.
878: iköylhäinlhoitolautai.kuntia. Milnä en tahdo
879: väittää, että IJ~kälä tä,s,säJkään muodossa Keskustelin:
880: sellaiSJelle tulik,innalle mitään jä!l'jellistä ti-
881: 1laa runtaisi, mutta kun on toivottav.aa, että ~Ed. !K o t o ne n: 9 § :.ssä on näihdäJkseni
882: la.ki .saaJd:arun maihdolLisimma:n tarkaksi sa- se heikk1ons, että mistään ~ei käy selville, ei
883: nontatavru11taaln ja !kun muuaUa laissa o:n ·tästä py:kälästä, eilkä muualta tästä ~aisfu,
884: :käytetty vaJstaavrussa .tavawks,essa srumrua sa- milloin köyhäinhoito·lautakunta on päätös-
885: oontart;apaa, j.olta milnä Jtulen ,ehdottamaan vrultainen. Pykälän toisesta moment1sta
886: tähän IJY'kälään näihd·en, niin >eihdottaisin py- kyllä näikyy, ,että 1sil1oin, kun köyhäinhoito-
887: käläl1e seu,raavan ,sanrumuodon: ,Kuss.aki'll ~autaikunta on jakautunut ja;nstoihin, tällai-
888: ikunn!lissa tulee olla. köyihäinhoilt1ohutaikunta, ,nen jaosto· on päätösvaltainen :kol!mijäooui-
889: e11lei m.aa:herm iköyhäå:nhoitotarpeen vähäi- s,enä. Olisi mi,elestä:ni jo .senkin vuoksi, että
890: >syyden vuoksi kunnassa myöninä poilk- tässä sääde,tään, m~Uo,in jaosto on päätös-
891: keu.sta;". valta:imen, myö:skin määrättävä, mi.illoin
892: iköyhäinhoitolantakunta sel.laisenaan on
893: Ed. W i ·1 j a. n e n: Pyy,dän saada kamnat- p:äätösvaJlta[n,en. Minä. luulisin, että asia
894: ta;a ed. Koto>s,en wkemää ,ehdo.tnsta. voilitai,siin .au,tta:a siten, .ehlä tämä säännös
895: :annettaisiin 9 § :n ensilmäis,e,ssä momentissa.
896: Keskustelu julistetaan IJäättyneeiksi. 1>0 § :>ssä sitten puhutaan itse vaalis,ta, jäsen-
897: ten rusettrumise.sta. Ehdotan niinoUen, e1ttä
898: Puhe m i e :s: Keskustelussa on ed. Ko- 9 § :n 1 mo:mentti saillsi 'Seuraavan sanamuo-
899: tonen ed. WiljaSJe,n kanna;U.a:mmna eihdotta- don: ,Köyhäinhoito[:aintaJmnta on päätös-
900: nwt, että 81 § 'kuuluisi 'Seumava:Jia tavalla: vrultainen puheenj·oihtajan ja vähintäin llliel-
901: ,Ku:ssakin kwnna,ssa ·tulee olla köyhäinhoi- jän j>äJs.enen sarupwvilla o~les,sa". Mitä toi-
902: tolautaikunta, ellei maa1her.ra iköyhäinhoito- ·S>een mo1menttiin tulee, ei !minusta .siinä käy-
903: ta11peen välhä,pätö~syyden vuoksi kunnassa tetty .s>ana ,j.aostoihin" ole oikea!l!n osuttu.
904: myönnä poi:klk,eus·ta". ]~ui:Jsun tätä ed. 'Kiort:o- Jaosto, dele_g13;tsion, on 1seUainen a;la~lin,
905: sen ehdotUikseJk,s,i. j'01lllroa d>Oiku suurempi lk,ollwnais:uws aSJeiJtaa,
906: jota ~a.sto~;n tios j>Oku elin ja~k,awtuu o:siin,
907: :ID<Ji. Kotv,ne>n: Huomasin hen.a puhe- niin siHoin 1pwhwta.an ,o,S!asto,ista; niin V'al-
908: miehen la:usurueen ,vähäipätö~syyden vuoik- ti'OJpläiv>ätiämjestys puihmu IV'a,lio.kwntien osas-
909: ,si". Olin kirjottrunut ,vähäisyyden ~vuoksi", to~sta, niin rpulhu,t>aan ihovio~keuden ooa.s-
910: j01ka miinusta on soveliarampi. rtloilsta., raastuv>anoi:k.e11!d>en .osastoilsta j. a1. e.
911: 1
912:
913: E'hd,otan ~siis, ,että 2 morrn,entis:sa o1eva. sana
914: ,p u ih e 1m i e s: Pykäilä kuuluisi sii:s: ,~jaost10ifu,in" vaiihdettarisiin 1san aksi ,,ooast-oi-
915: ,Kussa1k:in kunna,s,s'a tulree vlla köyhäiruhoi- hin".
916: Ed·. :}{! ,at n ·a ne n: ·Pyvd!äm ilmnm:tM1aa ed. Ed. H a k tk i l a.: Minä ol1sin oHut valmis
917: K!ot-osen molelllipia ethtd!otuikisia. k·a;nnat:tamaan :ed. :K:otosen .elhc1o1msta., mut-
918: ta 1se jäM!ää ;sitterrk.in täJmä:n •pykälän epä-
919: lE·d. I ·t k o n e n: 'Ttästä pylmäJlä;s.tä ei tosin
920: 1 rt:.ä;ydelEseksi. 1Sitinä 1pitä:isi ollla ens.innäJIDin
921: :aivan 'suoman lkiäv ilmi, lktuinika monta jä- mä:är•&ttynäi, kiuinika monta jäsentä 1pitää· oLla
922: sentä mOikouil~se,ssa t:äiJityy olla, 'ennen!Jruin .la:utaJkiunna,SJs•a :ia miJ,loin'ka ·lauta;kunta on
923: se on rp:äätlös.val:tainen, mutta sen las.ian voi 'l)ääitö:svaH.ali.nen. Jäsenmääiräih'än ;vl()li erri-
924: ihyvin ~i,ärj•est1Lä •oJhjes1äänThö•ssä:, niin -että ei suuru~sissa kun:nis,s:a va,~hcle:l>la 5-12 ja, IS'"Ll-
925: ole •vtälbbäJmlälttlömän brtp,ooHista sitä ,la,issa loin 'pi•tä:iJs,i •oHa;, lffiwt.en tässä 'eihd·otuiksessa
926: illJaini,ta. L-Ls,älkisi :s·anotaan 10: §:n 3 momen- on mainå. ttu, IID'äJämä(ys ,siitä, ik'uin!ka 'Palj10n
927: tissa, -että .maala-Lsmunna,ssa •on :ffiöyhäinhoi- jä1seniä 1pit.ätä 'Vläihintäin .lau:taJrountaan kuu-
928: :tolauta;kunnan •tyiötwp.aa:n nälhd,en :sov·el1m- lua seJktä 'V•as.ta ,sen jältkeen määJräYIS siitä,
929: .v1ssa k<J,bJd:in .nou,dla.t,etta,va, :mitä ik~nnalli:s miJHoin lautakUinta on ip,äJM,ösV'alta.inen. Jos
930: la;ut>aJkmnna.sta on säätdteM1y. Kanl'poun:gis,sa •hyrv1äJksytään i:ätmläi •SU<Uf'Bll va.liotkunnan eh-
931: rv•athvistwlmon lkaupungin:va-lt'uus•t•o ;tarr,v[t,ta.- .d.otu:s, niin IS'~lol·oin :mä:ämätäJäJn kyl.lä ,lauta-
932: essa k:ö·yih äin'hoi t•olau taik.Junnan ty.öjä:rjes,tytk- 1munna.n v•äihin jasenlm:äiäJrä, mu:trta ,jäitetään
933: sen. Minä l'uu:l,en, 'ett.ä t1äUä on 1m. m. rtaJ.ikioi- lffilään:~äläJmMtäl, miUoim 'l•wut.rukunta on rpä:ä:-
934: tt!bbu sitä, e•M,ä 1päiäJtöis·va,l•taiseen j@&e.nmäiä- tösva.H.ain~n. Jos t•aas ih:y;vläJmsytä.än ed. KQ-
935: riäläin nä1hd~n on myö,slki'n ·nrmd'wbet:t,a.va, mitä .tosen ehid:Ot'UJs, tffilää,rlärlJää:n fk,yUä, milloin
936: munna:Ui,sl:a.utalkiun:nistw on sääiCLetty. Minä la'Uit.aikun,ta on rp:äätösva.ltarnen, mutta .si1-
937: en nimefromaan ta;htoisi rva.sbusta.a ed. Eoto- 1ooin j1äJä ma,inirtsemta1t,a., IID'it,en :Siuurri Viälhin
938: s<en eihidlortu.sta,, mutta minus:ta sentä:än tun- .Jaut-a:kunnan jä,senmäJäll"äi 1pit,äJä oil..la. Minru:s.
939: tuu ~e .m~ltei :tampeeHoonalta. ta ,ffi rt'ätmä trule bäly,dJelliselkisi, ennen:kuin on
940: :maärläitt:v .seik•ä l;aulbalkunna•n jäJsenmää!rä
941: .Ed. La :h :d ,en s UJ ·o: 'MinuniiDin miel•est,ä- ett,ä .se, .m:illorn la:utaiku1nta on ip·äläbösVJa,lt.ai-
942: ·ni :ed. Kotosen telkemä oeihdotUJs on ia11peeton, n:en. Minä luu1is.in, 'ett,äJ .täJmäJ ,asia ool.i:si rpa-
943: ;siHä 10 ·§ ;.n 3 IIIJIOmenti.ssa tsanot~a,an, etM: raiten rkort.i•attta,viiSISia ~su•ures:sa. ~vail.iolku:nnassa.,
944: ·si.inä noud,ateta:a:n 1Sove1tutvis.sa. 'kothd]ssa, kun tälmäi tmi8'bin to :i!Oika talpa,uills~stsa :pa1aa
945: mi1tä kunna'l~~sla111talku.nnasta ·on ~sä:adletbby. smne.
946: Ja eilen 'Viäärin muis·t·a, !kunna•llisa'S'EJDU'h.~ssa.
947: »ä:äid<et:ään, •etbäJ oka;ksilkiolmwttansaa tkunna;l- Ed'. I t k o•n •e n: Ed!. 'Eotosen eh:dotUJ1r-
948: lisl·aut.ak:unn:an j!äJsenitst:iii on oleva •paika.Ha, 'se.ssa on .si•t1älpaitsi ~viJelä .se ·B!Pä.käyt:ä.nnolli-
949: .että 'lmmnaU~&lau:talkrunt•a ,ol]si .päätö.sv.altai- syy.s, että se ipalmoi,t:taa rt:<äJm:ä:n bin sa.J.li1man
950: uen . .Sen sija,an ed. Kot<osen •elhtruo1tus rputheen- vtäihäjäJse·nils:Umtmliiin la uta,Jmnnan ~aina ko-
951: johtajan ia. v•ä!hintäin neJjä:n jä1senen saapu- ·koonhumaa:n t'äysil•utmui,sena. Jos :rossakin
952: viUa:olosta on ·81piäJta:ri.kJoituksenm:ukainel1kin :kunnas1sa ·On lkö~ häinhoiJtoila:utakunnaSISa
953: siinä t<rnpauks,es,s·a, ett:ä jiQis j,äJseniä olisi •etSi- ·lain .s.alhrna !pienin jlälsentmiäläJrä., ·puhoeen-
954: m~kiik1si 1'2, niin 4 ~j,äJsentä on aivan ,liian jOIMaja ja nel;jä .iäsen·tä:, 1silloin täytyy la,u.
955: 'VIäihäinen mää11&. talkun:n:a:n k!a~klkien j:ä;s,enten a.ina. oJ1a saa-
956: !plllVi1hll tillolmuksessa. .Samana :iäJäiVät tsn'll-
957: Ed. K o t 10 n: ·en: •Min:usrt.a ·ei Qle 10ilkea ·Soel- rempijäJseniset la:utallmnnalt Ilmi ten.kin VJer-
958: :lainen llain,säädlänttötrupa, että jätebäJtin j,o]s- lrattain v;ähi,lläi j!äseni:11ä päJätösva.ltaisiiksi
959: salkin <()ih.i·es,ä;änntöissäl tai ioMo·s'ää:nnö~·s•sä niinlkuin •ed. Lwhd:ensuo aivan oi!IDein ilmo-
960: l]ll]äJäJrlältiäVläksi, milloin joku ·lautatkunt~a, on :mautti. J.os t:ä,s,sä SIUihileetss•a l&äiä:nnö:ksiäJ e~
961: pä:äJbösvalrtainen, ~i·a; si:ttä,kin ouruorn;paa ·alrisi ,(liott•oma,SJti ka.tsota,a.n br.vitta.v:an, niin oliosi
962: sellainen menett,ely •täts\Siä t•a!paukis•ess•a., kun .s•äJäJnno.kJs,en oHava ll"iirpip'u!V'ainen lsi.i1ä, fkuin-
963: kerr:a.n 1p.yikälän toisessa momerrti,ssa. 's:ää,de- lk,a \SUUri lautakunnan _i.äiS,B<lltm'ääTä; •Oll.
964: t,ään, lmållloin !jaosto tai osasuo ·on ipäJält:ö:sva;l-
965: tainen. On e:hid!ott,omasti aukk1o sj.inäl, •ett.ei E1d. K o t o n e n: !Minun ehdtotukseni
966: sanota, miHol.n 'kiolk·o ]autaikrunta on lJtilä:tö.s- lmvl:Ht ,sa:noo, d•o1skin epäs:uorast:i, :m:Uk:ä on
967: va:ltainen. 10 § :n 3 momentin säännös työ- oleva lautakunnan :välhin jäs•enmä,äJrä.. Se
968: ta:va•st18! ei <minulsta riitä tM,ä aukkoa ·oHen- •san01o :sen ,g,ama.lla., lkun :se sääJhii1ä, ·että •lauta-
969: ~aan .korjaa.ma.an. 1Sil.lä ty;öta:pa on sit:ten:k!in lkmnt.a on päätösvaH•winen :puih81enjohtajan j.a
970: jotalkin tois.t•a \kuin j10n1kun 'moU·egion pä:Mös- •viäJhint,äin ne~.iän jä:s•fmen :saapuvi.Ua. ollessa.
971: v·altaisurns. Mit.ä iJ1J11.ee ed. Itk•osen huomaUI1mks.een, että
972: 20&1
973:
974:
975: olhsi NiJmä nelj:äln jä,senen mäia11ä liia.n sruuri, .Äänestykset ja päätökset:
976: niin m 1inä en y;mmal'rlä 1mitemkäi eiT·. IMmnen
977: Slitt.en IV'Oi 'h!YV'älksyä sen !Säiännök·sen, jnnka 1) Ken !hyvä!ksVIY 1suuren rvali'Offiunnan
978: :mlllkaa.n sillll.oån, kun on kysyrrnys j.ao,starsta ehdoi;UliDs€1n, ä:än>esiäJä ,~j,aa,"; jos .,ei" :VOittHa,
979: tai osastosta, Vlaa!diita,an !kuitenkin ikollffie jä- on oo. :Eotosen ensimäinen €ihdotus hyvälk-
980: sentä. :MinUJsta olisi [uonniOillisrba, että sil- r8yt.ty.
981: ·loin kun ikolffioonbu'U !lmUw bUitaJkunta, 'siin'ä
982: on ed'e:s 'Yihtä j:rus:entä ,suurr-empi rp'ä'äi"ö,s,vH1 ta'i-
983: 1
984:
985:
986:
987:
988: n>e~n iiDääirä, lkruin mi1kä •on a,sian1a[t,a. jaos-
989: tmssa.. Månun leirudbtulk,seni •ei ,siis oJe e,pä-
990: tälyd,eUine-n eikä myJösikään ri.sti,riidas,sa mui- tP 'u h e m i 'e s: Ed,us1knmta on sii!s tooS'ä
991: den tässä :p:yffiäJläslstä olevi•en säämnö,SJten ä:ä!nesty:ks,es•Siä thyväikisyny't tSIUIUil'€n valiokun-
992: ~Hlin:ssa. 1Silti en ta'hdla kiel täiä, •81ttei VIOi1si nan ~ehdotu,kJs~m.
993: :sre1vyyden vuoksi .maini•ta, niinku>in e·d. Hak-
994: ikil,a 'l•a;usui, :srworaa;n julki :myö•sihn, milkä: on 2) 1\jen lhyVIäiksyy suure'n vaEokunnan eih-
995: oleva ·VIruhin liä·senmä:äl'ä tällai:ses,sa rla·uta- ,d,ntulkisen lå·ä,ne:stää ,jaa"; jos .,ffi'' •voitt,aa,
996: kunnasS>a.. Eipä,s.uora,sti, ikmten jo ,samoin, •se on ed. Kotosen toinen t~hdo1tus h·yväksy1j;:ty.
997: · on mainit:tu 1minrunikin ehldotuikses:sani.
998: ÅJänestylk,sessä oVJat ei-räJänert voitolla.
999: Ed'. I t :k o n •e n: Minä en sanonut ehdot-
1000: toma,sti, ett1ä •ed. Eoto1sen ~ehdottalffia jäS'en- Puh ,e an i e ts: Eduskunta on siis iäJssä
1001: miälärä on wiian •su•uri, Valan minä sanoin, että ä:änestytks,oosä lhVVlruksyny•t ed. Rotatsen toi·
1002: se on sekä liian 'Sun:ri et1t:ä [ii·a>n :pieni, riirp- rs,en ehd10tlllksen.
1003: puen sliitä,, lkiuinilm 1surwri ~la.utakunnan j1rusen-
1004: määrä nn. 'MriNiJ :siM:en tul,ee sii:hen, että 10 § hyvruksytään lkiOOk'Uistelutta.
1005: j!l!ostoissa on !Pienin s~äiä,ruetty IID'ruäT!ä ~olme
1006: j-äsentä, niin on se 6!ivan toinen Ja:stia.. Ensik-
1007: siildn oommois:essa ku·nnassa, llllis:sä on 'Pieni
1008: 11§
1009: ilröyMLnhoiitbolaurtakunrf:a, ~ei e:rik,oi:sia itaostoja.
1010: Juuri 1kosk'ata·n 'Ol'e eirktä: niitä :tarvi,ta., j·oten KeskU!Stelu :
1011: jaosto tulee lky.symy!kiseen ,vain suu'r·81ID!ffii:s>sa
1012: kunnissa. J aostoj.en [mik:rumäJäräiTl :sää,dös rEd. K o ifJ o n e n: l'l'ä::sS"ä rpy:kiäHissä \pllh.u-
1013: laissa. on välttämätön sentruhden, ettei joihto- taan ,,meno- ja ,tul,oa,rvios.ta". Kyllähän n:y;t
1014: säännössä; v;oi>dia saUia ra.iatt>otma>sti mäJä,rät'ä on t~otta ett:ä 1roöy,häinlhoidossa me~n.ot ovat
1015: näitden J.uilmmä:ä:rästtä:. etualaLla. M>U,tta ·yleensä ·on 'ruvettu pu:hu-
1016: iffiaa.n tU>l.o- jra menoal'IViosta. Ehdlot·taiffin
1017: ~että iJäJssälkin ikäy:Wtäisiin >Samaa sa~nont·a
1018: ta,pa•a.
1019: tB .u ih e m i e s: Kelskus,beQ:ussa on edl. K~o
1020: tO'nen 181d.. Kanas,Em tkannatbmana €ih.tdotta- Ed. rK a: n:.a; n e .n: ,p,yy:dä:n ikannat,taa ed.
1021: nut, että tpytk:äläm ·ensrimäinen momentti ikJUiu- Kot•os'tm ,eJhdotu•st,a.
1022: J.·uisi seuvaavalla tavralb: ,.,,Eöy'h,äå,nhroito-
1023: lautaJkunta on ipääJtös,valta>inen ~pmheen~joihta
1024: .}a.n 1ja :välhint~äin n~e.ljä,n jtä:senen Jäsnäol-
1025: Jes·sa.. " Kutsun :tMä ~etd. Kotos•fm ensimäi- P u h e rm i e s: Eesk'lllst:elu,s•sa on ed. .Ko-
1026: .seffisi 81hid1ortmbek,si. ·Edelleen on :ed:. Kot·o- t,onen ·ed. Kanasten kannattamana ehruotta-
1027: nen ed. Kanasen ikannat:twma:na -e!hdotta.nut, nut, ·~tM rpy/illälässä olevart 'sanat ,:meno- ja
1028: etträ '2 momentis,sa /Ot}eva ,s,ana ,.j!l!o:stoi'hin" im;] oa•rvioksi" muurtet.taisiin :sam:l!iksi , tu'lo-
1029: !Vaihd,ettaisiin tS'anaan ,,osast·oihin''. Kutsun .ia menoa:rvio1ksi''. K:u:t.snn tMä 1ed. Kot{)IS'ell
1030: tätä ed. Eotos:en t,oistelk,sci. 'elh:drotu,k's'eksi. ehdotuks,eJrrs,i.
1031:
1032: Selonteko :myönnet<ään aiike'aiffisi. Selonteko 1myö'nnetään aitkeaikJSii.
1033: 2087
1034:
1035:
1036: Åänestys ja päätös: reittä pylkläHLn a:l~u kuu:l•uisi S'e!Ul'aaV'al:la ta-
1037: vaJla: ,,,I{Junna,sSia!, tjossa on eri.t,y1nen lasten-
1038: 1Koen ihy,väiksyy sUJurroen rvaJiolmnnan elhdo- ISUIOj,eluJ.autalknmlta., V'oi" ,j. n. e. K>utsu'n tätä
1039: tuikse.n, äänestää ,jaa"; jos ,ci" '\"oittaa, on etd·. K>oto,sen oodlotrt:Lkseiksi.
1040: ed. K>otosen tehidlotus ~y!Välksytt.y.
1041:
1042:
1043: P u h e m ~ e s : Ed!Uisikumta; on silits 'WJS.sä Xänestys ja päätös:
1044: ~äiäinestylktoossä hy:välktsyny.t ro. Eotosen e1t·
1045: dotuiks:en. Ken h}"väGrLStyy ~suuren ,va[ioikiunna:n ehdo-
1046: tu~~en, älänestoo ,1j:a:a"; jos ,ei" V'oitt:a.a;, on
1047: oo. K'Qibosen ,ehdotus .hyrväkisyilty.
1048: ÄänestyiksessäJ ovat ei-ä!än·et voti:tolla.
1049: 1113 §.
1050: ·P 'lt h e mies: Eduskunta. on Sli~s ;tJäJ.ssä
1051: Keskustelu: äänestytksessäJ lhy:viäksyn yt ed. KD'tot&en eh-
1052: dJoiJwk.s.en.
1053: 1Eid. K o t o ne n: iSu'Ulreil rvali.Joiktunnan
1054: htulomiota ik1iinnti Mäilsin ffiiihen, että; 13 § :n 1 15'---17 §:t, TII hwun nimike ~ia 18 § hy-
1055: 1
1056:
1057:
1058:
1059: :momentin allku olilsi tillJUIUtebta,va yhdenmu- väik:sytäiän Jmslmst>e1utta.
1060: ~kaisek:si sen sanrumltltOdl()n 1kanssa, jonika 8
1061: § Slai.
1062: 1'9 §.
1063: 113 ~§ h,Y!VtälksytbäJäin.
1064: Keskustelu:
1065:
1066: 14 §. Ed. K .o t o n e n : 13 § :n mulka.an: aootta:a
1067: ta~astaj111t ja :kiaits~jaJt, joilsta ·tä:ssä ,pykäMs-
1068: Keskustelu: sä ·purhU!taan, rköyhäin!hoitolau:ta!kunta. Minä
1069: \Sen ~vudksi ehldottaisin, 'ebtä ttämän pykälän
1070: 'Ed\. K o t 10 ·n •e n: :Ei .Qile 1paiikaU~an käJyt- alUStsa ol•eva sana ,lkrunnau" mtuutett.a-isiin
1071: tfuä. laissa seHa1istta IS'anontatapaa<, että jos- rS'(i,Uaikrsi ,Myhä,inhoit'()ilautallmnnan". Sitä-
1072: tain a,siasta käyt,etaän ik>aJhta ni.Jmitystä, 'sa- pait;si on toisetstSa :IDtOIIDentis:sa rluul,lakseni
1073: notaan ,amsovatus- eli lasten.suotje1nsilauta- sanottu toista, ikn~n mitlä on ehikä ttark<Ji-
1074: knnta"; on valitta'\na .iomp~k>rumpi näistä ni- tettu sanoa. 18 1§ :n 2 IIDOimentin mukata.n
1075: mitylksisttä. Minä luulisin, etltä tfuss:ä olisi v10idaan nim. ilmo~tu!s köyihäin'hoidron :bail'-
1076: S'O'pivampi ikäytttää n 1imit:ytstä ,Jastensuoje1u- peesta telhJdlä !paitsi ,ktöy\hälinhoit.olruutailmu~
1077: lart:Lta:kunt,a''; thnolffia'U'ban, että nyik~tääm pu- nalJe IDytÖS ;sen j•ä:s.enitlle ~tai rpuhee~n_iohta
1078: hiultaa.n ,Ja.st,ensu<Jj•elu" eikä ,la.stenHuoje- jarl:le. 19 '§ :n 1 momentin muikaan tällainen
1079: luslauta>k'U'nnist.a". - Huomaan nyt, että i:IJmoit·us voi,taisliin tehd,ä vain köythä~nhoito
1080: swuren rvaliok'U'Iman :mietinlliÖ&sä tuo .,;suo,j.e- la,ntaJku·nnaUe. On rroyUtä latus:urttu epäi'lylk·s:ilä'
1081: Jus" on !korjattu, jo'ben minun ehdotukseni sii't'ä, 'ontkio oi,kJeån rm:ytöntlää .oikeutta toodtä
1082: 'si1sMtää :sen, ett1ä sanoMaisiin vain: ,Kun- t,äJlJraista ilmoitrusta muiHe ~uin köyihäinhoi-
1083: na1Sis'a, •.i:oss'a erityinen ~lastensuqjelulauta tolaUJtalkunnatlJe, t. 's. tsiHe vira11omais€1lle,
1084: ,Jmmta; ka t,so:taan .i;ruJ.1peeHiseksi''. jok1a ·on a,setettu näi,t:ä ilmoituksia vastaan-
1085: ottamaan. 011 ,santOttu, etbä va:ns:inkin suu-
1086: [E,d. Lohi: ·Minä 1kannwta:n ed:. Kotosen remlmilla tpatitkJt,akunnilla i:u,lee esi:m. köy-
1087: ehdot.usta, häinhoito;l,a u ta1kunna,n p:uihee:nd 01htaJ.allle ta-
1088: vatonta lptUnhaa., jos lh'änen täytyy ottaa
1089: va.staan näitä avunano:ji,a ja ilmoituk's,ia.
1090: Mutta amn kerrran 18 § :tSISä on mytännetty
1091: ,p u ih e m i e ,g: KeskulStel,wssa, on ed. Ko- o}keus nämäJ ilmoiimlkiret telhtd<ä IIDuille'kin
1092: 1JoMn .00. •Loill'en kannattamana ehdottanut, 1kuin rköyiliJä,inhoitolautaikunna'Lle semmoise-
1093: na;a;n, niin min:ä. ,ehdott:ali1sin, .että 1'9 '§ :n 1 liset ,syyt sitå vaJa,tivat pi!ttäisi mielestäni
1094: m.<am<entti ,tulisi ,iJäJmä'n lkanS!Sa yhdenmulka,i- bäihä:n :p:yikäJlään .saada 1seillainen l,isä:ys, joota
1095: ~si ~i:a sen loppu siis :kuruJ.umaan: , . . . iU.- käJvi:si ,w1ville, ,etbä 'köyihäinho'idon pal:ve-
1096: mo1tta;k,oon 1si1itäJ, niinlkuin 118 § :.ssä on sää- luiffiseen pailUr'a'but :vir1kai1ij.at ,O'Vat 'V!el:vO!lli:set
1097: ~tty". rt:ällai,sia tilaip.äJi:siä alv,u:npyL}':nböijlä '01ttamaa,n
1098: tMitä iJui,ee 'ensin 1t,~emää1ni :e/hdot.ukseen, 'V31Sba,an ja ~ra.tkaisema:an, niinkuin näid.en
1099: huoma;a:n, ,että rusia on S'U'Il'N>Ssa rva,Liolkun- teht:ävien 1hO'ito onlhn ikäJytänn'Ö-"'S'ä järjesty-
1100: na:ssa }o 1siltä iiDohd!i'n :korjat,hu ja luovum siis nyt, 'V3irsin:kin kaupung1eissa ja. taa.iaN,äiki-
1101: &iitlä. .sisrsä maa.I,aiskunnilsSI3. !Ntä:~n oUen minä 'PYY-
1102: täisin :sa3ida ·ehdottaa esåUäJol,evan ,pykälän
1103: Ed;. K a n a1 'n en: Ivwn:atan ecli. Kotosen 4 mam1enti:He ,HslättäVJäksi s1a:na:t: , T a Ii 'V i [' ·
1104: tek>Elmää ehicliotusta. ik a, i :l i j a, j o 11 e t e ih t ä: v ä: o n 'U s k o t-
1105: ,f,u". Py!käJlä t,u[isi sii's ik'Uu,l urmaan: ,.,Jos
1106: avunbl"Ve on niin rpaikoita,va, et:tei voilda
1107: ,odottaa, :kunnes ikJö:y:häJinihoitolautakrunta kro-
1108: P 'u: ih e 'ill :i <e s: Ke,silmstel ussa on ed. Ro- Jwon1mu, lhuole,htilkoorn ,s,en pulheenjohta:}a.
1109: tonen ed. Kanasen ika;nnart:trumana, ~eihdotta ta,i:kk'a .i'äisen tai vi,r<ka-.iJi~ja;, dolle tehtävä on
1110: nut, että 1<9 § :111 1 momentin il,Oip,pU!sa.nalt usiffiottu, .siiHä 1arkaa rp,uuM.eenaJai,sest.a".
1111: ikuuliUisivrut 'näin : , . . . ilmoi tta!lmon sii M.
1112: niinlkuin 1'8 ~§ ::ssä S~ääruebäiwn". Kutsun tMä EdL L 'o ih i: !Minun :miel,e:sttäni ,t,äimä muu-
1113: ed. Kotosen ,elhic1ot,ulksekisi. tos on ta:vp,een v;ara,tilmrai e:i ainoa,st'aill:n ikaiU-
1114: :punki:knnnissa, rmrutta vielä laajoissa maa-
1115: la]sk,un'niss,a, jroi,ssa :möylhä,inlhoitolautakunta
1116: e'i 'Voi ~niin oilila ikoik<oo:nlpantu, että j:dkai,sessa
1117: kyiläJkwn:na.ssa olisi o:h~ma.ssa. s:en j:äseniä.
1118: Åänesty:s ja päätös: Ka,nna;tan edi. Wilja,s;en tteikemälä ~hdotusta.
1119: 1Ken 'hy.v!älks}ny suuren lya.1idlrunnan eihdlo
1120: tulkS>en, äänestää ,~jaa''; 1jos ,,ei" IVI()'itina, on
1121: ed. Eatosen ,eh!ruotrus ihyv:äksytty.
1122: P:ulh!e;mi!·e,s: Ee,sikirust,elu,ssa ,on erl. Wlli-
1123: Å'äJnestyl}rjs,essä ~ovat ,ei-äänet v.oit.ol[a. janren :ed.. Loihen Jrannattruma·na ehd'ottauut,
1124: ,että 20 § :n Il(}lppu !kluUil'uilså. seuraavalla ta-
1125: P u 'h e 1m i 'e .s: Eruusku:nta on siis ~tässä vaUa: ,lhuol€1M,i,Jwon ,s,e'Il <puh.e,enjohtaja tai
1126: ätäne:stybessä hy,v,äJk.synyt ed. Kotosen eh- ljäs,en tai1mka vilrikail~.ia, joUe 'teh:t,äJViä on UJS-
1127: d:otwkS~en.
1128: ik,ottu, 'sillä aikaa" j. n. e. Kutsun ltätä erl.
1129: Wilja:s:en eh:dlotuk,seiksi.
1130:
1131: :Selontetko mYfÖnnetään oilkealksi.
1132: Keskustelu:
1133: Åänestyrs ja päätös:
1134: Ed. W i lj a 'IlJ,e n: E,sillä ~oleva ilalkiehdo-
1135: illliS on 1laadittu: 1päJäaS'iaJU.isesti mall;seu.du.n
1136: oloja silmäU.,läJpiiären. Ja tå1ssä lpykäliäs,s:ä 1on Een hy.vtälk:syy :suuren ·VJwl~Oikuuna:n eJh:dlo-
1137: 1
1138:
1139:
1140: :m. m. mäiärätty, ·elbt,ä :milloin. tullee ipakot:ta- rt'Uiksen, åäne,st,ää ,daa"; j,os ,ei:" voittaa, on
1141: 'Wta. köy,häinlhioitoa;v<Un ta,rvetta, on niid:ein ed:. 'Vil~i31sen €1h!dlot'u1s h.yväik:sytty.
1142: asia:no,maist.en lhenki1ö]clien :käännyt.t.ävä
1143: !k!öy!häJinlhditolallllialkunnan :puhoonjohitad.an
1144: tai ,jä,senen 1pu:oleen. Laiki,ehid:otmJmsen el'läis'S'ä
1145: rp:y:kä1i•ss<ä, muis'ta,almseni 1'2 ia 13 § :ssä, on ·P u h 'e ,m i ,e ts: 'E'diUISikiunta on .siis .tässä
1146: tkyJ!aälkin mäiäJräyJr,sritä', J,oiJCLen IID'lll]m:an 'IDÖ'Y- äänesbylmse:ssä ihy.v,äJks'Ynvt ed. W~lliwsen eh-
1147: häinlhoiiJOilauta.kunta \Jioi ,e11inä:Ls~ä te,htäviä ,do'tulktsen.
1148: si~rttää klöyihälinlhoid:ossa oleville virkaili ·
1149: jofi,ltle. 'Mutta ·se1vy:y:d,en ,\JIU!OIIDsi ja ku,n asial-
1150: Köyth>äiinilmi:t<Y1a!kli. 2089
1151:
1152:
1153: 26 §. 34 §.
1154:
1155: Kes·kustelu: Keskustelu:
1156:
1157: Ed. K o iJ o .n ·e n: Pykä1·äln 2 lill'Oilll'entt]s,sa E.d. 'T a rV a s ·t <äJ ih rt i: Kun ikiöylhäinhoito-
1158: .säädetään: ,,Kun Mnunsaa.ja <On annettu lalitolkis·en .i01htajalle ei 10le asetettu minkälän·
1159: y•kisl,tyisen 1k1ad1n hoi<CLettruvaksi, on va.lrVJot- la-isia lk:elipoisruu:sVJaartimruilrrsia;, niin ,pitäisin
1160: tava,, ·e'ttlä :hoita,ja tälyttää v•ehnollisu!U!tensa. ·eriJtt:äJi.n t&npe:e:llisena, ebträi ti:ohtajan tai j.oh-
1161: T:ä:s.s•äi tal'!k<oi;t,ulksesrsa, t•ulee nyt •IDö.Yihälinihoi- tadatta:neui va:al1i :3Jlis·tettaiisiin 'köyihäinihoi-
1162: :IJolaru takunna,n jäis<enen tai •e' :r iJ t..t äJ i n a :& e- donpiirita:r&astaljan rvaJhvri:sbetta:vaksi. On
1163: t et 11 n twvkastaja:n" j ..n. ·e. S<~kali lkruin :vi·el,ä t:an:ä 'VUOnna sa,iJtun:ut oolla.inen trupam:s,
1164: olen kuullut lalkii- ja ta>lousvaJlio~unn:an ·ett:äl k,öylhiä•in~'oiltol,ait-olkisoon, rrni:sslä an. m.
1165: herra tpUJheendoh:ta:jalta, <ei träissä; •olle ol1ut oli rsuu~i l3Jstenosasto, 'VIHtlitroiin joihtati:rutrur,
1166: tarkoii<U<S )puihua mustäJä.Jn v:iel•ä eritbirin :a:se- j:01ka ei oHut erdies: lkansarrooulrukurssia s'lllo-
1167: tetmista <ta:Vkastajista, vaan rtail:•lmit.etaan ritt,anut. (N~[n~äräin :ei :oll·e <tavarbonta, ett:ä:
1168: ilä:ssä ·niitä tanka,sta:jia ja kaits.~joita, joista .i•okin .h,uronoikisi •tunnettu j:olhtajatar rrnuru<tta.a
1169: •puihutaa:n 13 )pykäläs:sä.. I\iun :sana,muot.o iköyihräintra:l<o!sta !toiseen. ITärrnä riirppu1:1< siitä,
1170: !kuitenkin ihel<pos:ti, twHaisena kuin rs<e että ;jokta !PaJiilmst'a; an:Mtaan ~tänelle h.Ylv'ä
1171: tätssä on, joth.taa harha•a:n, eh<lat,an <minä, <e'ttä tO:drs'tws, ri:otta ,htä:nestä IP'äiiiJSit·ä~siin. T·osin
1172: sanat ,,.er.i.tt<äin a~sete<trut:" :vaihdietta:isiin s.a- vaali'l1 Vla~.vilisbuttarmi:s.esrta aiheurbuu ikun-
1173: noi!hin .,.,1<3 § :.ssäl lm.a.ini·hm iklfliit:si~ian t:ai tar- niHe jonlkru:n: VlBfiran rv<ari'Vaa ~a ilmlrulja., mutta
1174: ka,sta~ia:n".
1175: lkyikenemäMn ikiö,ylhäin1hoitolaribokrsen johtaja-
1176: tar t:u:1e:e :erirttäJin ikallrikisi \ia: voi •s&ada. ·paJtiOIU
1177: h.äilriöt:ä; rui~aan ikrunnan lkiöyhäin~oi:<lo:ssa.
1178: E.d. I rt lk <O n :e n: Pyyrdläm lkannaJilt,aa eld. rSen tärhd·en ·ehrdlot,tairsin ft,älhän [iit:etilä:väiiDsi
1179: Kotosen 1Jelkemää ehdtotrusta. 'U'I1den 34 §:u, jdka ilmulluis:i: ,KunnaHi,sem
1180: rkJöy{häi,n!h:oitolai'holkisen ;j.ohrtagan tai johtaliat.-
1181: iacven V1m1liUe on !hankittama :arsi:a:nomaisen
1182: piill"itaTikrustadan 'vahvisturs".
1183: P UJih e m i e :s: Kesihllstel<UJssa on ed·. K<o- LIDdl. H aJ ] lrs t e n: ~~annatem ed. Truvas-
1184: thonen ed. Itkiosen :Jmnna;tt:amana elhdiottanut, ·iläJh!dlen beikemläJä eh!dioimls~ia.
1185: 1
1186:
1187:
1188: että :PY'kä11äm :toiseSis31 m101mentissa olevat sa-
1189: na:t ,,erittä1in rars.et€irun'' :sijal1e trulisi ,,13 rK<eskruJsteLu ju:l~stetaan rpäättynoo®si.
1190: § ::ss:äi <Inarnit•UJn :kaitsi.ian iJ3Ji" j. n. e. Kru:t-
1191: •SUn trätä ·ed!. Kotosen :eih!diQitu~s.emsi. P u ih e rrn ies: /Ke;slkf\llstel'tllSISG. on ed. T<a"
1192: rv~ars:t1 äihti•ed. HalLstenin ikannattruma.na eh-
1193: ·dorttanurt., •että! eruusk'l1nt.a ih!:yr.v:äJkis.Ylisi um.den
1194: 34 § :n, li·olkia iku•ulluisi: .nä:in: ,KunnaU·~se:n
1195: köyhäinh:oitola.ito®sen johtaj.am tai .i:ohtajat-
1196: tar!'<en IV'!ll3JliU·e on hanikitt.ruv.a. a.sirunOilll:aJi.sen
1197: Äänestys ja päätös: tpi~Dit3Jrtka,stajan vahvistu:s". Kutrsun tätä oo.
1198: Ta.va,st<ärbJd:en e:hidlotru:kseikrsi.
1199: :Ken hyvälksr.y,y suur·en valiQik•un<nan eihd!o-
1200: rt.nksen, ä.äm:esrtäJii ,jaa"; i:QIS ,,.ei" voittaa, Qlll IS:elon teiffio :my'önnetään oikeaksi. Asiasta
1201: 1
1202:
1203:
1204: ed'. Kotosen .ehdotus ~v:Vläksytty. on s<iis 'äänesberti:årv·äl.
1205:
1206: Äänestys ja päätös:
1207:
1208: ·P u ih e m: i e :s: EduSikunta on rsii.s rt·äJss:ä ,Een hyvälkt&.Yi.Y :ed. :T<8!vast<ah:dlen e1Hfutuik-
1209: äänestyJrisessä !hyväik:sylny!b eJd. E!ot·OtS'en :eh- ,g,en, räJän:esMä ,[jaa"; !jos ,.,ei" !Voittaa, on
1210: dortiUikrsen. sanottu e:hd!ot:us ihry.l.ätty.
1211:
1212: Å'ämest_y~k.sess•ä ovat jaa-äänet VJoiboUa.
1213: 263
1214: 2090
1215: -------~----------------·--·---·· ····-
1216:
1217:
1218:
1219: ,puhe 1m i e ,g: Ed<UJskrtmta on si~s ihyviälk- Ed. H o l :m a: .M:inä: olen samaa mieltä
1220: 1
1221:
1222:
1223: ;synvt edt. Ta:vastä;rudten ehidotuiks<en uud;en ~"uin ed. Scihauma.n, et:tä ensimäinen mo·
1224: 34 § :n l()ttamisesta lwkJiin. men tti 'Oi'kea·stwan sis:älMäi .:v:ain yhboon·v-e.cl1on
1225: siitä ,mUtiä imö}'lhäinho<i,tola•utakunn:an. t€ih-
1226: 'ti1V'ä, on osa,ksi ·Nimä1n !P'yk3.<län jäJlJkilmäi:sen
1227: mom1entin m:n·kaan, ·osaiksr 11 § :n lillu•kaan.
1228: Nläin oUen !S'e •enemmän amrs:kaa,nai ;toi \'"0-
1229: 38 §. lillU'ks,ena lkmin ,p,whm,ana ,J,ai•rus:ääunöksenä
1230: Keskustelu: v'oild.aan 'Poi,st.a<a•. Py,ydän ikann·a:ttaa ed.
1231: Se~hwwm anin ehd'ot<Us't~.
1232: iE1d. 1S n e 111 m :a n : Tläanlärn § :n 'keskiik;oih-
1233: d!aHa ol·evan 'sanan ,,kJaJhd>en" ,eJhdota,n mulll· Ed\. Horn b o ·tlg: Jag hade •OMSiå an-
1234: tettavakJsri S8.'UaiiDS1i ,y,hid•en" samana tavalla hållit om :ordlet i sy!fte a;,tt under;stö.d~ ,ndlg;sm
1235: .k'UJin oo on la'ki- ja tal<ousvaliokunna.n vas- Sehaulilla.ns 'för:slag. Det .föreifaller mig snm
1236: taava.ssa 39 § :1ssä. SiUä ny't tod<elEs'UJnd-ess:a om 1pa:rag;raWens <flöDst'a 1ml()m. 1icJke hliCYtt V'O're
1237: .on >koti•pa.ilklkao]k,€1Uid,en IS,MIVIUittanntinen :si- oll!ödli•,gt, ,utan d;e.s-su,tom i n·.å;gon m'ån hade en
1238: t•en, että maa;l·aisJmnnis,s:a u•sein ih~enikilöt arustryknin,g a1v 1k:omik, d<å die,t !heter, at~t
1239: tyJö!ky,ky~si:ksli .t.ul:tuaan lffilnurtta,Vlwt :sill'urikau- ,,l±ia<tt.igV'å:l'd'snälm:llld:en ålli.rnger att moe,dlels
1240: prunike~hin ja 1mu~hin lriJk.ekesiku<ffisiin, eiJvät- !tämpli,g,a åt,gäl'dier :f,öneb:vg-g-a U<JJI'Jik!Oims,ten a v
1241: ikä saavuila 2 V1Uioden kot]paå.kllmo~ikeut.ta. nlöd".
1242: <Sii~nän l•a<Uisull'lioni ISieur:aaVia'n !PYkälä'n lkdh-
1243: dlailJ.e.
1244:
1245: E,d, .S c h a 'UJ m a. n: Ja1g hegtär,dJe ondet P u h e •m i e s: K·esikus t.elu-ss:a on ed.
1246: 1
1247:
1248: 'fÖra:Uidle 1ruen 'V1'8l'kli,~a § as. Sdhauman edi. HoJ1ma.n kannattamana. ehdot-
1249: Stora 'llltskottet iha,r ukan vidare godlkäm:t t:anut, •että .en.s]mäinen .mome·ntti lpoistettai-
1250: Jag. oCih <eilmnomiruts:lwM;elJs a:ö,r:slaJg, men ,f!ö·r :siin. Ku<t-sun täii::ä eidl. ,Scharuma,nin ehdoliuik-
1251: min del mäste jaQ' an:se lrug- och €llmn01miut- ,seksi.
1252: smottets til,Ni;gg tiU 'P<l10/p101S,itioneru så vitt d~t
1253: g"~ä,ll.er 1 mwm., IVJa;ra .mi:ss,lydkat. La,g- I()Ch
1254: ·ekoUOiillå.Utsikott,et ISiäiger, att ruet sa,knaiS nä-
1255: stan :helt -o<fu lhåHet i h:g1en IS'la!dlga,nden Tö-
1256: 'ran:de s. ,k, fiÖir~by!g,gaJldie fat,ti,gvrurd, och Äänestys ja päätös:
1257: diädö,r ha1r 1ag- ·ooh ekonom:iutsk,otoot a.nse!H
1258: dlet nodlv,ä:ndi~t alit å.nf,ö,ra. det1ta 1 mom. Nu Een lhyväJkis'Y·Y 1SUU1I1en >~allioik:unna:n. ehdo-
1259: är emellert~d if1ör!h:åJl:land1et 1d·et, att d<e1t 1Se· tuik,s:en, 'äanes<tää ,.,jaa."; .i·os ,ei" ·v,oi:t'ta{t<, on
1260: name molill. i srumlilla :pa.r•rug'rwf j•UIS't ~nneih:åller ed. :Schaumanin ·elhdotus hyrväksytty.
1261: sliadgand,en ll1Öil1a<nde 1s. lk. ·röioobygg"~aln<de fa.t.-
1262: tig'1ViåDd 'och det, 'so<m n:u <äir tti:Hagt a.v lag-
1263: {)Qh ek'Onolmiut:skot.tet, 1s1äg>eu:- 1rakt in.gentilllg.
1264: Det :h:a,r en !hel,t o-eh lhlåJilet d-eikla,ra1Jiv lk<a,rruk- P u ih e mies: EdJu1sikun'ta O'n tässä ·ä:änes-
1265: Mir. J a>g 1kan 1fiör ,d,en :skuM 'icke 'anse, a;tt t:ylhessä 'hY'Vläiksy:nyt ,e,d. Schwmmanin eihdo-
1266: ldett:a 1 mom. 1behö'V<Els ooh lf!öresllår, at.t d1et tulk:sen.
1267: skuHe ut,eslurtrus.
1268: .Man 'kan d·essut,om 'Vla·r:a. wv olik'a men~lllg IV luvun ni.tmi:ke lhyvälkiS'Ytälä:n.
1269: hetl'äif:f,a.nde 2 llll'Oiill~nrtet,s 'P'laoering;, ,t,y i
1270: själva ,v,erlm~t inn~håU-er 2 <moment,et.s stad-
1271: gande in:glentin,g, .s-o1m .Q!äil-ler söka,llld1e oCih 39 §.
1272: lämna.nde &V lfa.tti,gvråa:'!di, 'vil1ke-t. de1t btordie lin-
1273: nehåUa, ·cM 'P'a!fagraJf·en är ,p:lacemld i IV krup. K.eskustelu:
1274: Men jwg vili :idffie nu· :v:ä.Cika nå,g>ot :fö,Dsl'a,g
1275: II'Ö1raud,e ändirin.g av ,pi].,art;,s~.:m f1ö·r detta sen:are Ed. <S n e 11 m a n: Tälmän 1py.kwlän k·eSiki-
1276: lffilom. Ja go i±löneS!lår som 1sagt end1a,st att det
1277: 1 ,k,olhda.lla sa:nan ,1mah<de:n" 'Pv:vtä~sin ehdot-
1278: f-ö'rra momentet måltte uteslu1ta1s 'Siå,siom ohe- <ta,a sa·na,ksi ,yhden" salffilaHa :ta.valla !kuin
1279: hiö<vJitg"t. se on laki- i1a .ta.l·ons'v·wli-ukunnan ;ffili-etinn<ön
1280: 2091
1281:
1282:
1283: vrusta.ava.s.sa 39 § :·ssii:, tsiUä ikotripai:kkao~keu.s s:wuressa. mä•äJräJs:Siä 1vtäihenee ja. siitä! on y lei-
1284: m:aa:la[slkuntiin da murhinkin lkluntiin nälhruen nen :hyä't.y :siksi stnuri, :että muu1tamien :kun-
1285: saatta~a ;muuten ·iofu:donmuka:Usia häiri:öitä. :tie.n 1pieni v:a,hi:n.ko tä,mJän -rinnaJ:la 1pitäisi
1286: ,Sil[ä ·usein: on s·ellaisia t1a:pauksia., että hen- swa;rua väistyä. Ntäimä .näJköik'Ohtd;a.t htuolmioon
1287: iki.ilö saavutettua:a•n tiä·y.si-ikä:isyy:d.en siirtyy ottaen minä tJoojy,o[sin, •että oowslklunt& tfustsä
1288: suul"kaU'P'Un!lmihin :ja iffiluith.in .suurempiin lii- !kio:hruen hy.välksyisi lalki- ja iallou:sV~aJHokun
1289: keoke:s~kwlm;iin :ia on ni:issä jonkun v•erran t.yö- nan moietinnö.n.
1290: a.ntsitolla, vaJan kuitenkaan ei •oLe oUutt :siell!ä
1291: ni·in ilmuvan, ·~Mä •olisi tuUut kaiklsi vuotta Ed. La n ne: Minäikin IPYY!rliä:n kannat-
1292: oUee!ksi :ja. lkla.hdelh. viimeiselllä ·Vluoldieltla. taa •ed . .Snel1lananin rt:.e:Jitemä!ä elhdotu:sta..
1293: sinne htelllg-ille Jdl"joilbettu:, J.murtta. •s:iitä hru'O.li-
1294: .matta thän on .si€.Hä :a.ntsa•i·nnuil. sa.anu:t. ·UIS•eiss•a Ec1. L 'CJ h i: ~ämä -pylkä1äJ ol~ voermtt.ai1n
1295: t.arparuikS'issa sair:vsikolhtaulksia vitelä\pä; op•er- pitikän ikeskust.elun a.la]s;enRJ su:ures:s'a va.lio-
1296: heenkin J·~säy{ktsiä ja tällaise.s:s•a sulhte,essa kumnas;sa. j.a :l·OJpipututl:ors oli .se, ni~nlkuin n:ä-
1297: u:sein n-e :mruailailslkunn•rut mistä lhe o•v·a·t. JäJht,e- tkyy, ·elttiä ,suuri v>alioilmnta ase1tli:rwi tsil:le ikan-
1298: noot ovat jo·UJtumtetet •aiVlatll' :aia1eetbtolllla.sti, na,Ue, ettei •ole sy[Ytä mu•u:t.taa tiLssä :<mth·
1299: •S:yy:t:tölmätSiti: ,kätrsilffiiäJfun m:äiden tluottallll'a,t tees:sa nykyää:n voimassa, ·00€1Vlaa. käJytäin1bötii. .
1300: kwst.annulkset, Umn he tUileVIatt hoi:dlon- ja U:sffis:sa ta:p•atutks1ssa on :ka,tiS,olbta.v'a, ·että siiir-
1301: ·avunta.r:peese<en. Nii:n j.o tläis:sä !SUhtteessa pi- i:j'lminen toiseen !ffiu:nta:atn 'V'oi oll:a tilapiiis1bä
1302: 1'äisin :p•a.ld·oo l()lnnistUJnetelmp:a.na jta, pa,re:mipa.- '~ieltä, •va[;wma;pa 11än !k•erran sieHtäl lhengi:lle
1303: lllta tl:aiki- ja ta:lousv.aJliolkumna.n ethodtottalmaa. lki>rjoilt~bvam·. Hän ow jorukun työamsiotn; no~
1304: py:k,ä;lThä>, t.oisi1n ~a:noeiDc täJmä sana ,,kahd,en'' jaHa sinne muuttanut ja aiva·n [lian voi
1305: lffiiuute.hta:vak:si IS>a:ntruksi ,,.~hdlen''. 'lllU'U tt.ata rba:kaiisrin. Hän on enrrllllJmätn '01Sta.n
1306: i1k•äänsä työtä te'hny:t toise:s,sa kunna:ss.a., pää-
1307: E>d. I >t 1k on •e n: MinäJ IPY.Yidtän kannattaa a:s.i;a:s:s•a el.äimäJnsä :si•ell[!ä :~ten kuntn,am. hyvä.k.si
1308: äslken t~e~ht~:y~ ehdotrrus:tru, >e t.tä täJssä r§ :s:s<ä pa-
1309: 1 whm.n:n:ut. J,a, lmilnm;s.ta tuntuu että :oE·si oi-
1310: ·lattaisiin laki- j,a ilailous:va:Eoik,unnatn mietin- ikeinta, että tässä :poysyttäisiin vi.elä sillä
1311: nön lkan.naHe. :Kunllwtiopaiikka>oilkeudien saa· ktanna;Ua, eJt,tä 1si tten V!a.Sit•a lka;t,so:ttaisiin ik<Oti-
1312: 'misen lhel:pottwmista a:rv·o:s.t.eHaa·n, niin :sil- 'Pai'kikaooitke:uts lvaik.iitntuneelktsi, !kmn o;n 'Ol'lut
1313: loin lätl11d'e!tätän h'Y''-"in •UJ:>ein vai·n ta,rkaste.le- k<almsoi vu.o,tta htengi,ll:eik]rjoitettunta>. Asia. ei
1314: maa·n •atsiaa tSil>bä :ka:nnatl ta,, m~tktäl ikuntnat ·o·le v.äh:äjpätöiinen .k·aiikil1le iJmnnilUe, anikä täJs-
1315: ihyötytv:ät täiS'Ni helpoittamisetstta., ja mitkä t.ä muui!oik:~~s'tru jtOht•uu. Minä .nimenomaan
1316: :s.~~tä. j.outnv•wt 1riä!rsimrä:äm vahinkoa. E·nsiksi lhru:olmautttatn, et,t:ä; meoitl:lä PtO:ir.itOis-!Suom<e·s·s·a.
1317: tä:IDlä ih:y1öty .tai valhinkto on miiUe kunnaM·e 1 ole:v.at lkum:nat .o'Via:t maa:n lköyh]m:piä iku:ntia,
1318: tahansa niin tp'~eni, teibtei siit•äi :lmon:nata k!o1vrin joi:stsa. .k:eihit,ys viiimeaiko:ina on :ffiä:yn:yt s:iihen
1319: s:u.urba nu>me!"oa. tehdä, ]a jtos v.aihinlkoa sw·n- •SUtUn taan, :e;H.ä IIIllaia.n lka.ilbs:ta osi,s•ta sinne:
1320: 1
1321:
1322:
1323: ftyy, niin tSit.ä :syntyy selJlais:iUe tkaupunki- fk,erä:än t,yy, et.rutp·äässlä tila~p:äJ:i,sttoetn· metsiä.töi-
1324: ikunnill:e t~ai teollisu:UJslkunniHe, joiihin >d•en ta1kia., ~1ytVin [!•ahon köy:hää vä·estötä,
1325: muutto oQ~n su:u!"emrpi. J\<Iut:ta. millllliS'ta. ti:täUai- jo tlka, välhtäln: pä·äistläJ l!lltU'Utttav:a t t.wk,ai1stin koti-
1326: set lku·nnat mat aina rpal"emm:a,s:sa a:se:m:a.ssa eeu:diultl€ten, j,a 's.iUoå.n j•o:s ne lk.e:l'r:a:n :s:i•n•n•e tu-
1327: veronmairnsaJji,en ·VIaraUis~uruteen j.a muihin ileVIa.t 'hoetnlg'~lile iki1rj,oi•tet:uilksti, ei niiden koti-
1328: seUailsiin s,yihin näihd,en, ei<tä ne ikyllä täm· pai1klkta. .ole rvioe,l:ä v;aikti,intunut 'ia on viäiä,rilli
1329: möis:en ·pi•enen rasituksen litsä·ylkls·en jaksa- vellvoitt.aa sel:].a~s>ia. arnmtia ott>~lffi'a.a:n näitä
1330: •VIa>t :ka·nt:a:a, mut1ta se y1etinen hyöty, miktä :huosta:atnsa, jos ne j1ou'buv,at v·a~va:rslhoidon
1331: kot·;'~:aikkatoikeud:en ,gaaill1isen heilipoitta,mi- !'·'lnne>t1Ja.vi.k>si. Min:um: mtie:loe;s:ttä:ni se ;m:u•utos.
1332: s·es•t•a johtuu. se on tSii:ksi :suuri, että yih:dten an[;nikä :s;uu:ri ·va.li·oku.nta •on t.äJstsä ;toeih,nyt, on
1333: VIUtod•en aikla !pitäisi :mariniimu. oiikleude•n staa- hyVti:n ,poeru:stelltu. •Kann.at~an :suuf]'lem: va:lio-
1334: m]s'een olla .riitt'äivä. LyihtyteHä a:jaHa nim. ·k.uln:nan :eihdotusta.
1335: 'Vähennetaiän sant~en suru:r•es:sa määrätssä ni~bä
1336: melilminpä .l.op:puma:tt·o,mria :ja san·~en run- ,E:d. :S lll e ll m a: n: ;S,eniki:n:hvisi:stS>a. tarpamk .
1337: .saita ,ri]t()lja .kotvpai:kffia,oi®euid:esta, j:ois:ta sis•s•a, :mis·M ed.Uistada Lohi puhui, tämä .p.y-
1338: n:y!k:yää:n maa;n ltu•omi.oi;stu~mil:la ja maather- lkäJ~n :ffiluu:t:o:s on •ariva>n. ViäJlttiLmä:ttän. N·yt
1339: Toilla o:n enemmäm ~kuin i:al,peelktsi i:.eh tä;vää. UIS18iln lk:unnista. mu:utta.a, m~k.äli minä tmn~
1340: Jos ikotipa~k:kaoikoeru;cllen •saamista 1hel.poite- nen oloja Sa.v>on :kunnis:sa, läJhtee t.ällais:Ul·le
1341: ta.an, niin siHoin näJiden riito1j:en 1uIDt1<määJrä
1342: 1
1343: :tytöa:nsi•oiMe, mu'U'bta'a :p:aik!a,sta 1pa;i.klkaan, on
1344: 209~
1345:
1346:
1347:
1348: jon:kun vuodien, ehlk>ä 1pairi<kin, !lluuilta.a, ja ' laiki rsi·sähääi, et.tä t!älla.i:s1ta t~lrrupä.ist.ä. avws-
1349: kiertelee bws ·toisen .pa:1kikaa:n 1sella~nen tu:sta on v·erJ..voHiuen ·antallllaan se kunta,
1350: :henkilö, j01ka mri·e'heksi .ta:h~ krykenerv>älmsi ilul- mi,ss:ä asianoma:inen s:iHoin on. Mutta .s;e on
1351: ,iJuaan •läiht·oo t:äJLla]soon kulJmlaiseMiJmärän, sa<ma,1Ja roi ll!eu1bettu saamaan '!l!oriWaiUik:sen
1352: 1
1353:
1354:
1355:
1356:
1357: täMä tavaH•a lkiuljelkisii .'UJSieiil1! vuosia, vroipa silta kunna·lta, jo1ssa aiV!ll:nsarujaUa. on koti-
1358: sattu[lJ VJuosi·kym!llen.en •S•eikä vuosik•ymme- pa:.UMmoikerus.
1359: ni•ä, j,a rsi tien rtuh:;e sielltä s:a.~ra:ws ja rill'U'U! sel-
1360: lainren .vas·toink,äylilli:nen .ettlä y·MeiJs,kunta. tu- •Erd. I t !k on 'er n: Kiyil:lräi ~dL Haihrl on si-
1361: lee .eläimänehto~ien vrurarkffi, minusta t1untuu .kä:li ·oikerus~sa, ett:ä; •truva.Uisimmin rse: ik!Wnt.a,
1362: ih.Yivin epäJoi1l!eu te:t111lta, etttä sitt<enkin se joka joutuu :korvau,sta mwksarm'a,a:n iloisre:He
1363: krunta velvroitebaa•n 1hoi:tamraan, mis;trä tämä rk>u:nn:aUe, vaa~tii theti pairka:lla :'hroidrorlcin
1364: iäl:l.ainen ty,ö·nteikijrä on l,äJMenyt, 1silrl•ä 1uon- omR~a:n huostm:vnsa, sillä !kiorvaulk>sen maksa-
1365: n oUiselllpaa. se si!trten ·on ·ebtä se ku·nt:a. ja. ne minen i;,urlee sil:le ikaJrliillllma"ffisi kuin ~että s<e
1366: kunurut imrl•eVIa.t :h·oitoV'e:lvroll:isilksi, lll'issä rhuolehtisi ,h,o<idost.a itse. Ja iJmti,pru]kkaoi-
1367: :bäJmä .tä;lQai•nen ihenlkiilö on ansa.in:nut. .ia telh- keUJdlen 'Saami'S•en vwi!ke•uttarminen tulee a.i-
1368: nyt t.yötä. rMin:ä tumn:en u!seita :semmoisia :heutta:maan nä:it1ten muutltoik•uJstanmwste:n ja
1369: trup•au1k1s.ia. Savon kunnista m. m. on lä,Me- korva•usten lisäiä!ntymi,si:ä:.
1370: nyt, niinlkuin rtääH:ä ed. Lohi sranoi, Porhija,n-
1371: ma.a.Ue niin sanatrturhin metsäiröithiin ja 01vat ·Ee:slkustelu ju;li;srteta.wn •päiättynooksi.
1372: •siellä vnosikaUJsia. ·oHeet. Sai•rawbi tultuaan
1373: ovat olleet sen rk-unnan ihaicLetcta.vi•a, mistä P u h e rill' i e rs: Eeskru:stelu!Ssa on ed.
1374: ovat }älhten•ee:t. •Minun mi·elestläni on rsiils ai- ·SnetUrma;n u•se~dien ik·a.nnattaJma'n'a elhdott,anut.
1375: varn välttäillläit.öntäJ j;a oirk®d'enmrwk:arista,. että ett'ä rkys•ymyJns·ess•a •orleva.ss,a rpyikräilässä srcvna
1376: täihän •pyrkräJläiän telhid~.än •ehdottamani unuu- ,,.ka,hJd,en" IDUU!Uettaisiin rsa.nalll!s:i ,yhc1ern".
1377: tos. Kutsun täitä ed Snellrmanintehldio-twk:selkis1.
1378: 1
1379: •
1380:
1381:
1382:
1383:
1384: Ed. H a ih l : SikäJli ikuin minä tu:nnen
1385: rntä.idten ikiUil~·eksivien tyäläJi,srben eirumäJä,
1386: ni~n1 ei~äJt he oba lill'Uutt.okirjojra.an sil-
1387: ~ocim kruin he :läihtevält t:yö,nhatkruun, va.an Äänestys ja päätös:
1388: ~k·uUe:ksivat 'UJSei•t.a vuosia 1paiikasta. •pa.irokra.an
1389: j;a. oit.ruvat mmttto'ki•rj•wt Vlastta sitt.e1n1ku.n Ken h:yV'äikisy:y .s.uuren rv·al:iokunrnan ood'<>-
1390: jostain eriko~s<eJs't•a syystä si•t.ä 't•arvitseva,t. tuksen, ää.nest:ä;ä; ,,äaa"; joo ,'ei" 'Vloi ttaa,, on
1391: Jos ovat valkirntunreet ·ollrermaan ·på.termlmä:n· ru- ed. tSnellma,nin ~hdotus h.Yiväik:.s:ytt:y.
1392: kra.a jos,sarkirn 'kunna'Ss·a, niin sitten vasta ne
1393: ki•rjoteta.an_·sinne \hen:g'ille. 'Minä o:len myös ·Åtä'nestylksessä annetaan 56 jraa.-Wämt.ä ja
1394: ffi tä 1mielrtä •ett:ä hwllitnrkseu, esi,ttys, joka on 94 ei-·äiän:t.ä.
1395: salillra :rouri:n e:d;. rSneUmarnin ethd;otu.s, on lla-
1396: .rompi. Minusta 1ei role rmiträlän aat.erbta. siinä P •U h ·e .m i e IS': Edusik,u;nta on siis tä:ssä:
1397: etM jdkru: rhenkiliö, j.o!ka on hEmcgiHe iki•doi- 'illä:nestyO.rsesrs.ä ihYJVräJksynyt ed. Sn:eUmanin
1398: trettu j.othorulcin ikun taan, j:o:s hän jourtum ehdot.uksen.
1399: •a;vuntaripee:ooen, ,lrälhet.e:t,äiä.n rupua •saadakseen
1400: jrolhonkin ,t,oiseen ik'll'ntaa:m 1Minustta .sriinä ei 40 '§.
1401: ol,e 1mitärä1n lka:n:santa:liourd.e:Hw•talka,a:n aatett-a .
1402: .KuUetu•skrusrta,nnrulks•et nrous:evat ru:s·ein .san~n.
1403: .SUUNin SIUiffilffiliin, S~IDäJli i}~uin minäkin tun-
1404: nen näit.ä asi·oitra j,a ol,en o1masta iknkemulk- E:d. 'W i lJ ~j a. n e n: LaJlcireMotuiksenr en-
1405: s•e:sta niit,äJ ptäläissyt ·n:älroemään. .N[i,nu.srta bJa[- sciJmäiserErs•a :IDätsittely,s,sJä: oli mcimwlla jo tilai-
1406: l:it,uJkisen esi·t~s 1tärssä !korhdlen on pal'jon ipa- iSnus huoma!Wtt,wa, •että 1laista •puuttuu mää-
1407: ·relilllpi. ·:rä:ys 'siit!ä, missä tä:y;si-ikäisenrä saa,matto-
1408: ·ma.krsi .Jiu[Jru;t ;henill!i1ö ikatsot.aan :saavuttll!neen
1409: E1d. L .o .h i: '~ähna lakiihan ei ehdott.o- :kotirpailkikao]keurdien. Suu•ri validk:unta ei
1410: ,ma;stt<i ,yaa:di rs:~täl, että •avunsaalja, on ika~kis,sa kuitenkaan t~ä11ö,in teikermäJämi ihwomautnsta
1411: t·apa;nlkrsissa. patlrau:tetbatva sii'hen ku.ntaa.n, •ol'e •otbnut tV'a:rteen. Ai!ll!ais•empi käy.tän:tö
1412: j{)s•sa lhänel[rä, on ik:oill•paill!kwo:ilkenrs. Täimrä t'äiss·ä. :suihte,essa on oli1u:t tseHa:inen, että so-
1413: KöyihJä:inihoi!to'LalkJi. 2093
1414:
1415: kiOOJlmi, •roodrurillwksi ttai muubtm tt~öh!Ön ky- ~täytynY't my'ÖS MitäJntyäi lköyihäin:lwlidon 'Pll'O-
1416: ken-e~mM:töm~rosi ltmil'lu;t ,bJen1rillö !lrotJsortaan [een ruvunanotmutk.StelliLa., .n~in (piirun trouin häin
1417: saatViUittaneen :k!ot]pailiDkaJoilroeuden siinä ~un on ;p;äJätststyrt ltyähö,n, niin <I'IUiVe!t,a:an lhlän;eltä
1418: naSISI3J, m:it&Siä hälnt on a1sunnrt tkotitP'ai,kamo:iJ'koo- velikoruaan takaisin saamaansa avustusta..
1419: den .saatV'uttalm:i:steen määräit.y,t '''ll'Otdci enn·en ':Dätmän tlwustuiksen ta~mi,sinm:aiiDs1livel,volli
1420: sarum81tltomfl!msi rtultwa,an. Mutta jotta ei ,,s:urws ,vrurat,to:miin näilliden on niin kius·wlli-
1421: tä.S:S'ä tSU!Mees:sa tulisoi •erilais1ta ikäY't'ä:nMä, nen, eWi; 'siitä ,o,lisi ttätsSJäJ l1wi,s.sa tP·äiäs,täiv1ä:.
1422: errilaista menetJtelyJä maalherTtain •puolelta, NY't V18Jaid~taa:n, aina~in Heltsingissä, etttlåi
1423: jotlka y,leelllSiäJ kot:Upaikkwoå.,keultt,a: IIDosllmvat iheniki<llön, doha viel.ottwan rt:,äi1J81ista, rupuraihaa.
1424: riita.ky.syJm~iroset .rflltikaisevart, niin •oJ1si mie · taJkaå.tsin, on, jos 1hän<el~ä ei olle S.itä tmaik-
1425: 1
1426:
1427:
1428: ~estäni tä.ss:ä suJMeressa :sa,atava. la1kiin a:sian- sata,, tainalkin ikäJytJävä köyihäi,nthoitdlra.n:s-
1429: mukain.en mälä:ribel:miä. Tämän rvu,olkJsi minä. Ea.s,sa a,siatta selos:hamats-s-a. Henik~lön, täy-
1430: pyyJdän :sa,atd_ia •eJhldlo>ti,aa, ~bbä 40 § :äiän otet-
1431: 1 tyy siis jättlää ily·ÖIP'aitkikantsa., o'ttaa va-
1432: ta:isiJin t.oiillen mom®ttti, j~oika ·oHsi .sanaml\1'0- ;parutru:sia ltylöstä. Si~s listämeno,i,a, 'V<O~d:ak
1433: diolw:an tSeuraa.v:a: ,,ISaJarmarttoma.ksi liJuJ..leem seen ·käyd1ä; ts:e\li,iJtiäimrus,sä;, ~ttei hämellä ole
1434: ihenki·lon ;'k!otitpai.Jk!kana on •pidet-tävä tsitä .ma:htd.Jol<li;suutta .saam31ansa aiV'Utst.usta. takati.
1435: i'k!untaa, Li'Otssa tsel[,ainen henfkilö ·On ~.s·unut tsin m:aik,saa. :Tähän nä;hdten tPitä~si tl.llmä py-
1436: ikotiJpruikkaoii'k!ewd,en saa:vuttta:m:i:s,ee:n t.rurvirbta- lroälä ,selventäiä, siUäi mruu<ten tä.s.sä käy;täintö
1437: van ajan e'nnen 'sarumatliJomaiillsi tulltua:an." t~ulee oltemaa.n aivan sama• Ikiuin mitä :se ny-
1438: 'kyään on tollui ja .milkiä ·On ·näiyt.tä;ytynyt
1439: <p.~rin rtm:DmioiLliselkisi. Eosika, lmaenlkin 'VIO~
1440: olla, ·eilt:ä li,otkru:t ~enlkrlöt, jotka I{)Vaitkin ai-
1441: P u ,h e ,m i e .s : tKe:sik'UJSite,lussa on ed. V il- .i·emmti,n rs:aane€'1; avust,ust.a, ovat 'Voineet
1442: jrunen ~;ehn.yJt :S'ewma;van ehd!attuik,s:en: ,tSaa- tpäå.sttä niin h:vwiin varo1~hin. 'ebt:ä ih,em tä voi-
1443: an:att,omwrosi ·tulleen henkilön ik,oiJi•pa:ikkana dtaa.n tmo a1i.i·etm:min 'annetim ·a.v.u.:s:bus taka~sin
1444: o:a piJdte·ttäivä sit:a kumrttaru, jostsa ,seUa,inen hen- ·v.elk,oa, .elhdotta•n sentä'hlden: '50 § :n •1 lffii01ffil€'ll-
1445: kilö on asunUtt kotipa;likiroaoiikeuden .saavutta- tin rJ~uuQutmaia!n: ,,JdJmJine,n 'V<a·I'O~hims:a, rp!ä.ä.s-
1446: :m~se€1ll trurvibtavan ajan, 'ennen s'aa.ma:ttto- sy.t on V'e<woUinen ik'lJIIma.Ue lkimwaa;maa.n
1447: ma:IDS!i twltu:a:an." Tältä; eihdbtu!Sta ei ole ,siHä ai1k,aisemmin sawmansa. ~~ö:yihäinhoi ·
1448: ~arnnatettu, (ionlklllJ V'Udrosi .se mUJh~aa. don.''
1449:
1450: 40 .§ 'hytvä'k!sy.täiän. Ed. L e ih t o fk o s k i: Minä. lkan,na.tan ed.
1451: Sillantpiää,n t>Eiketmälä ·eihdotusta.
1452: 41-42, 1§:11, ,y luvun ni:m:i!ke sekä 43-49
1453: § :t 'hy,räJmytäJäin järjesNiJnsä ~es'ku•stelu~ta.
1454:
1455: p u he rm i ·e IS: Keskust,elrutssa O!ll ed. Sil-
1456: 5:0 §. lla,npäiä ,ed.. LeJhtokotstken kwnnaihta:m:a.na eh-
1457: diOittanUJt., että 1 momentti saisi seuraavan
1458: KesklliStellu: ,s,a:natmUJodon: ,Jokainen, j.oka on •va~oi.hinsa
1459: lpätäiStstyJt, 'D'll IVI€ll V1011 inen ikum na:ll ie ·suOTitta-
1460: Ed·. S i H a; tntp 1ä1 ä: 'l',ämätn pyikälän 1 .ma,an .siH:iä aika~semmin saama1ns:a köyhäin-
1461: m<l!mentissa llll'äiäJrtäJbätäm:, että ,_iokainen ·on v,el- hoidon''. Ku1ts11:m tätä ed.. sm,am:p·ätä!n ehdo-
1462: V'Oillinen ikUJnna:Ue iklollV'a,amaan ts:iJltä saa- tu,ffisetk.si.
1463: mansa ik!öy1häinJhoidon. Tämä metl'kitsee
1464: siis, etttä ihen:kilö, joka joskus· on j.otrukin
1465: lk.töyhäinlhoidolta rswantut, 1se ihameltä :myös
1466: •elhdottomatSrti t~a~kai·s:å.n IV10idMn va,atia. Ny-
1467: :Jey.linen IIDä,yJtfuntö nä;ytMä, miten !Va:itkeaan Äänestys ja päätös:
1468: asemaan a.VIU·nsaajatt ov:a:t j'orutu,ne-et, ~un
1469: ttäirtä tp.yi'k!älfuä on toteUttett:u. Jos leski, j·olaa Ken thyvälktsyy S'UIUIOOll val<io1itun:nan 'eJhtdiO-
1470: on lwpsia, ;sa;a 'avusbu:sta, niin jonk;un adan t,uJksen, ä:änesrt,äJäi ,,daa"; jos ,ei" v:oitta:a, on
1471: ikiuluiJrtl\l'a !Sitä rve1o1Jaan heti talka.i,sin. Tai peT- 1ed. :Sitl<lanrp·äläm Bhdotws hyV'äJffis•yttty.
1472: ·heen i!Siä on :maann'll't mo,nta ilmulka;uttta sai-
1473: rn.aliaJsoo. ja jouturuut suu~rren ve'lllm:a,n, eihikä
1474: 2094
1475:
1476:
1477: P u ,h e m i ~ rs: .Eidlwslkwnta on siis tws:sä rda:anik:o rNirbä 'pykäiliä:ä t'ul:kita niin, että :hol-
1478: ätäne:st.yksess<ä lh:y,välillsynyt 'SU!U:l'en v.alio<kun- ihoulk,seu ala;1sUJus 1latk!k:aa :sen jäl:keen kuri:n
1479: na.u e!hd!ot·nksen. iäysi .ia 'py:sy;VJäinen :hoito on [aikanuut. Mi-
1480: .nrrusta tuntuisi me,]lkein, ehtioessäni hielll'an
1481: 51-56 :§:t, VI hwum :ninn:i1ke, 57-58 §:t ·Y•EllJt'at.a .Ja,i;n ·sanarmruot:ow •oo. K.ot:o:sen lisii.ys-
1482: lwväik:s:vtään ~jä;rjes•tiärn,s·ä keslkust~elu:t.ta•. ohdlort·uills;een, <etlträi s:e <h:olrhoust.oimi, ~iorka iköy-
1483: ihäirnlhoirt.oJa urtarmunnra:l.le :kuulluu, rt:a:r!lwitrtaa
1484: cv;ain siiM; aibrru, jol:l:o~n ailai.k:äinen h~enki·lö on
1485: lr:öY.häin,hoitolau:t.alku:nnan Niiy·den j.a pysry-
1486: 1
1487:
1488:
1489: väirs•en rhoidon a;lai.s:ena ,ja että hollhouibren-
1490: Keskusterlu: alaisurUJs la~ka:a .mry·5s rsilloin, kuin t.äJllrainvn
1491: hoitolkå;n ltaikrkraa.
1492: Ect ~~ '0 1J .o :n fi :n: 1TtäJSISä rpyikäJtäJsrsä: on nräJh-
1493: tävfus:ti swotram:r·inen ,ristiriitaisuus VJorimarssa · 1Ed. ;K o rt ro ne n: Ky:Hä 1ed.. Hkosen taipa
1494: oleVJarn ho1housl-ain lka.nssa. Ehdiobetaan nilm. rluJkea tläträi :p;ykälrä:ä on tkokoua.wn iharnha:an
1495: tässrä; säiädebtiäJViärk:s<i, ettlä: alai:kä]nern, j:olka osuva. 'Tässä nim. :s·anot·aan: ,,.io'ka ma. 1-voi-
1496: ik!öyhäri.nhoi:don lk!usrt'a<nnuUrseUa :S1aa1 tä~.vM·ä ja boa" j. •n. e., ,,1.jourbuu imö:yihrä:i,n'ho~tolarutaJkun
1497: fPJ1Syväisträ <hoitoa ja lkars,VJa:tusta 1pois,sa ·van- n:a:n UJ.rolilwulks'en •a:lariselks'i, ikunnes i.hrlLn Jt:äy;t.-
1498: h:emlpj,ensa trui 1ruoVhooji.ensa. kotoa, jowtuu 1äJä 211 ·VInotta". iSi:llä 'Pitäisrr asia·n olla
1499: iklöylhtäinlhoitOibU'takunnan hol:b.o:u1ksenalai- s•e1vä.
1500: se'ksi, :k!u:nn:es rhän täi:y1ttiää ·21 rvuotrta, .ia on
1501: rk·öyhäinh(]i tolll!UJtaikunnaHa tiäJil:öin vaJta K:e:silmstelut j:uE:steta.am :präJä:t.tynooksi.
1502: iiDöyhlä:in!ho~ldion J,alk!abtuaikiin ·vaJi ta !holhrokirl-
1503: 1een am;:i,ot•oirni srelkäJ mäJärä.tä hä:nren .ol:es- u
1504: :P rh e rm i •e rs: Kes:kurstelurssa. on ed. Ko-
1505: ike:l U!pa:iillkam:sa. V:oima:s:sa. oleVJa,n h·o.lllwurs- t1oneu ed. Ka.narseu ka:nnatt:amrana :ehtdotta.-
1506: 1ain rmuikraa.n .henlk!il.ö :kmit.enlkin tulee t.äJysi- nutt, oet:trä: :täimä1n pykräl äm llms!lreUä •oleva la.urse
1507: 1
1508:
1509:
1510: ikäi:seiksi lJa~bsi tiäJy:iiiJäesstäiäJn 211 vuorilta, 'kimul:uis:i: , - - rkurrunes ihä:n on täryrtl;änyt
1511: lill!JilÖS '.1os rhäm rs•itäJ ten:n:en, menee na:irmisiin. 21 :vuo1btru ta.iJkika .menee nrailll'1siin". Kutsun
1512: J;os uämä :l,ainllmiMa jrä:i_,si tiLlJa'isektsi, merkit- Ni:t<ä •oor. K:ot·osren :efrl.,doturkseksi.
1513: sisi s•e sitrit, :eltt:ä rnaimisii:n ren:nen 21 iikä-
1514: vuoti::a mBnm.yt mi:e:s ·t<ai na,inen •py.syi•si Urrö>y- iSe1:onteko m_v;önnet.äJän oiikealksi.
1515: :häii·nhoit,olla·UJta:kunua.n iholrhouiks·en ,a,lra.isena,
1516: vi:elälJä 1n1iin .että! lk!ö.Yihäin:ho:i.t.oil!aurtakumrt,a.
1517: Åänestys ja päätös:
1518: 'V1o1si rmärä1r'ii!trä liltänen ansiotoimensa ja oles-
1519: kellllpaiJk,ka.nsakin, tvaiikika tärrnä hren:Hlö •
1520: Ken ihyväimsly,y lsuUJren :va:Horkunnram relhdo ·
1521: yle]sren !h()llih01U's1ain .mullma;n :on VJa;pauturnu:t
1522: tulk:sem, ä:ä:nes:tlä:ä ,:jaa"; .i·os ,:ei'' voittaa, on
1523: ·holihuunra:l:a.is'U'urd:es:ta. T·älmä ,ri,sti:riit.a on
1524: lklorjatt:arva j:a: minä reih:d:ortra:n 1S:81ll:VU10iksoi rp.y- edl. Kotosen rehdiohu:S ihyrvrälk:rs.vtt:J:v.
1525: krulä.n 1 lill'ctmlen:tt.iin rn:ä!in kuuluvan ,Ji,s,äryk-
1526: s•en: , - - - kunners •häln bä,yti•äiäJ 2'1·vuotfra,
1527: ttaikka menee ;nå,imåsiin". P •UJ he rm i e :s: rErdlulsik'Unta. on sriis- t•ä:ss:ä
1528: äiä:nestryiksessrä; rhry:vräiksynyt ed. Korbosen €ih-
1529: ·Ed. K a; •n ai n :en: !Miniä .p.y.ydäm lm:nnat- d;otulksen.
1530: tara; edi. K~tosen -e!hiClotusta.
1531: Ed. I t tk •o TIJ :e n: 'Täimän iPYkäl:äm i:Jultkintta 60-6:2 1§ :t hryVlä!krsyt.ärärn.
1532: on ·hiukarn ·viildla.na;lari:nren siinä, ett.äJ onrko
1533: ikatrsotbava henikilön, s•en jäU·keren ikuin hä:n 63 §.
1534: rm:e:nee ·nairmi;s:iin, rs3Jwvau enäJä täy:ttä .ia py-
1535: syrVläilstä 'Imi toa ik'ö:yihäin/hoid:on ikrulsta.nnllik- Keskustelu:
1536: ·se1la:. Mrnä. Jrmu:l:e:n, etlbä jo1s ·hän vi-elä nari-
1537: rmirsJ:ssa: ollessaa:nlki-n saa täyttä Lia :py:s:y- Ed:. T rutvraJ:SiiJä·hibi:: 64 §;.ssärmailllitaran
1538: v:ruistä hoitoa :kö:yhä:in;h:Qiit:olaut-aikunnalta, n:i]dlen •I'Ian~aistrrusten •jou/k:ossa, joita voird aan 1
1539:
1540:
1541: niin ky.llä s:e .hollh'OiU:S siUoin on ·paikaUa;an. ikrä:yt tärä tyröJai:tob.ussa, /hl()ildoklkaan piträ-
1542: 1
1543:
1544:
1545: En !ku:Ut.enkaa.n :ol·e 1aiivan vamn1a ;siit:ä, IV•Oi- 'IlliS!bäi eriHärälll •eninrbään 7 !p:äliviää. 163 :§ ::ssrä;
1546: 2095
1547:
1548:
1549: ;pulhU'taan ni.ist<äl ramga.UstUJkisi<sta, jotka voi-
1550: 'V'a<t tulla, !kläy1JäJnlbö:ön ~~öyhiälill!t.alol1a. Vaiik:ka
1551: tosin ruöyihäi:n>ta.l!ot eiv<äit lkamna t",)"ölaitOiksen ,p u ih ,e m· i <e rs : EoSika moileiDIIDät eth·d!O'Wik.
1552: nilmeä - 'tyo1aiboksialhan fk!oik:o m:e~dlä<n set ovalt eri!HiJs]äl, on kummaJSJtaikin eriks-een
1553: maassamme on v,ain neJli<ä - niin nii'hä ilmi- ä<änesri:Jetibä:vä :sru'lllren :v,a:li01ku:nnan mi'81ti:nt.öä
1554: ltenikin ikJä;yt,ett:äläin ~Yiölait,~si:n81. Niissä •on vastaa.n.
1555: sentälhd,en ,seUaiJsia rtJYiöhoiddkikiaita, joita. ai-
1556: VIll<n hyvin vo~d!aJa1n :rinnrusrt:a,a työllaitoksissa
1557: 1hoildietit,a1Vien 'hen~iJ~öildien kan<Sisa. Koy!häiin- ÅäDJesiykset ja. päätös:
1558: tallojen jtoh:taijwtta6en on hyJvin t'Yiölå,stä yJ.
1559: r1Wpitä!äi !kuria, ji()Uei iroruilkikiei:n :vaik!eillmiiDiSis:a il) Åäinesrb}ns ~ed. Tav1rusiälhidlen eth<dJobUik-
1560: 1Jruparulksis,sa saa eriJstJäJä 'hoitdlolka:Sta. V:o<iih1a n '&eiSt'a.
1561: :Sialt·iJua,, >e~bt;äJ 1esim. 'henkilö, j~olka rei o:le ~vansi
1562: ,nain€111 IIDire~isari'UAS, on h,y,st.eeri:nen tai muu- tKen !hy:v<ätk~yy ,sruiurren 'va<l<iakru<nn,an eh:do-
1563: ten errittlä.in •mulhwtolll lia ihäliri,ts:ee säJä:nnöJ- tuk1se:n, ·älä,n€.stå:ä ,rj:aa"; jos ,ei" :voittaa, on
1564: li,st<ä .el<ärrnää lkö.yihäinta~o1la.. :Sentähden ·eh · e!Cli. :Tava~stä:hidien €!hdiortm<s :h}l'vtäikisy:trt,y.
1565: idlotan, erbtä 63 § ::n 1 momenttt<iin tehttäi,sliin
1566: •seuraava ll]säJ,VIs: .,IDriJtroäin va,ikeissa kiurin- 1 Äräin:eSibyik<s,es:stä amne~ta~a,n 7:5 ~jaa- ja 73 ei-
1567: rrllirtJota'p,auJk,si.ss·a olikioon rr aitolksen ~iolhtai:ru roi- ä;än:ilä.
1568: lkJeUJbehtu sul~emarun il:uorLdokkaan y:'klsity:ils-
1569: Jhru:oneesoon ~olikeintaa~ru 4 •päi'VIälksi". P ru ih e m i 'e s: Ed:us'krulllta on 'S'iliJs t.russä
1570: ·äiäinetsrtly<kses:sä ihi,VIVä~syn~ rsu:u,ren 'VI8!liokun-
1571: Ed. K: ,o iJ ,o 'll ·e ,n : Pylkä1Län ensi.mäJi,sess'ä. nan eh<dotru:k.sen.
1572: momentiiSisa <ja doissalkin ~seru~aruvilssailcin 'PY ·
1573: käll]siS<ä :puhutaan lkJUJr~tukoosta. Kurituts-
1574: sa:n:a minrun :ki~liJkiorva;ssami !IDierkit:s:ee rnu-
1575: tniill~st,a lkiutriim:s<ba ja. si:t.ä ~ei rtä:ssä tarkioitet- Ken ih.yv.älkisy,y lsuullen !V1aliokrumua.n e'hdv~
1576: t8inle. Toilsress:a lkohdJa,s:sa IJ):Uihruliaankin .kurin- llliksen, äJä'nestäiä ,ja:a"; <i·os· ,,ei" voittaa, on
1577: rp,it,oboimerupite]s,t:äi t:ai rkuriniP~ tomn,goa.isrtJuik- ~ed\. ~otmsren ~h1 l1otm1s lhyiVäikisytty.
1578: sista. Min!il ,eJhd:Oitan, että täs:s:älkrin ensiiiDiäi-
1579: sen :m:omentin vi~meise!sS:ä [au:s:eessa sana Ä'äinre~st,:y~kseJssä 1ovalt ,ffi-·ä:änet v~oitoJ.la.
1580: ,,lk'Uidt:ui]r,senla" !V1a::i:h:d!etJtai:s:i!i:n ,s,acrraan ,iknri·n-
1581: ,pitot.oirrn,enlpirteenä". lP U! iliJ,e m å_ e ,s: Eidluslkunita ,on :t:ä:ssä ää;nes.
1582: tylksessä lh,yvälksynyt ed. Kotosen eh<dotulk-
1583: Edi. I t IJr :o :n e n : Minä rpy(Yidtän ka:nn·a;t · s·en.
1584: taa ed. Kotosen trekiemlruä tehidobutsta.
1585: .A,sian !mä:sitteily :~eslroy:tetätä:n.
1586: 1Eru. H <O ]IIDI 81: !K,annalt'an e:d. Ta.v!llstälh-
1587: dle:n ehld\o.trulsta.
1588:
1589: P 'UI ih e m i 'e !s: PäriMili<äJJ'IjestylkiseS!Uä 'P·oiste-
1590: taa:n 5) rusia:.
1591: :PU'~e mies: :Ees'k!us1he1ussa on Ta- oo.
1592: 'v.a:stähti ~edl. !Holman 'kann:ruttaooana eh!d!otta-
1593: nru:t, :etbä en:sirrllläisen: mmruentin lo;pipUU'Il li-
1594: Pöydällepano:
1595: .s:ätt:ä:llii:Un :S'emaava .sää!nnös: '"Erityisen a:-a•s-
1596: ,fuai,ssa ikurinpit.otalprarutks[,ssa o:Umorn \Laitoksen 6) Erinäisten määrärabain myöntämistä
1597: johtruja oiilueu:tetJt:u ,gu:likema.an iho:Udo®kaan työttömyyden torjumiseksi
1598: yiiDsity;ishUJo·neeseen i]m!ike:Unta,a;:n 4 rpäivälksi.''
1599: K<utsUin tätä ~ed. Tav;a,st,äihd\en eJh<dotuiks:ekisi. i]wsik:eVIam anomrusethd!otutksen ,loihtd!Qtsba la.a-
1600: E<dL Ko'tonen ~ekli. I1Jk01seru ika:nnattaJIDan.a on dittu vrulrbio~a,raiilJVlaJiokUinnan mie~tåntö :n :o
1601: ~elhdlottanut, •etbttä e:ll!S·imä},sen mO'lllen<tin Mii-
1602: 29 esirbeUäiäJil! j<a. IP'Wnna:am rpöyrl:Wl1e sernraJa-
1603: mei,ses'Sä lauslee!Sts!ll :santru ,.,:kJUJritu:k:sena" muru- v.aa:n istuniJoon.
1604: tetta]siin sanaksi ,.ku:cin:p]totoimen:pitoonä".
1605: Kutsu,n tätJä ed. K:otooon ehdotulk:s:eikisi.
1606: 2096
1607:
1608: Buhoonvuo11on ;saatuaan rl,arrusuu SeUJraava. istiUllJto on .tii:srl:atina ,kJ,o 1M aamu-
1609: päJiV'äll'ä.
1610: Ed:. 'M ,a n t ,eT e: P·yydäin ilmoittaa, että
1611: SUIUJri vali•o'kunrfla ko:koonlm'U! mnä iHana, 'kLo
1612: 6 ja rsamwJ.,la, ilm.oli,tan, et:tä VJaJioik!unta l~o TäY~sri-istmnto päiäJttyy 11rlo 4,1<0 ri. ,p.
1613: koontuu m~öSJk]n mrwana:ntaina 1&o 11.
1614: Pöy,i:,äJkiTjan vakuwerosi:
1615: Eino J. Aihl'a.
1616:
1617:
1618:
1619:
1620: •
1621: 89. Tiistaina 7 p. maaliskuuta 1922
1622: kello 11 a. p.
1623:
1624: Päiväjärjestys. Siv.
1625: Ainoa [k!äJ,sit.te[y:
1626:
1627: 5) An:omusehdJotJurs erin1äi1srten rrnfuä-
1628: Siv. räJrruha.in myön tälmirestä työtibömyy-
1629: den totrjUIIllise®si. . ..... - .... - . - - .
1630: Koimas käsi:IJ.tety: 1A ts :i a lk! i r j a t: V rultio'V'a•rain'V'alli'o-
1631: ku:nman mi~cij,n:tö n :<> 29; ed. E. Huttu-
1632: 1) :illb:dlatiu~s,et rwseve1VIoliHsuusla~ksi,
1633: sen y. m. aa1om. elhd:. n :o 48.
1634: lai!ksi 111U:den atseVIeLVlollisuusla:in voi-
1635: maa.np a'nl€1ffiise,sta j'a 1aiJkSJi. ,so,taväen
1636: rikoslla.]n 2·3 §:n rmltlultibam~sesta. . . . . 20 98 1
1637: En,simäiinen ikasitrte[y:
1638: A ,s i a1 i:kJ i !r j a; 1.: 'Sururren vaEokun-
1639: nan mietinn.öi; n:,ot 67 ja ,67 a; soti- t6) Ehdiotus lkieliola.i!ks:L .seJmä lailksi
1640: lasa.siarnvaJi~kun:nan miebintl() n :o 2; diffila.iJU!roj,tJujen a~moholiJpito:iisten ·ai·lllei-
1641: 'halllitJur'k,se11 esitys n:o 1. den VJallimiSI1mikJSiesta, ma.aihantnmnnisua
1642: ~) Ehruo1Jws lai'ksi k~tital'()IUISO'lJetta j.a myyp.ni,st.ä. . ............. -.. - .. . 2127
1643: jaopi,ston tme111osäJämnön ja 101pis·t'o.n A 1S i wlro i r j 'a t: T:alousvailillOI'k~~
1644: kä:ytt.rumilsestä ,suoritett:a.vien maJk:su- ·nan mietimtö n :o 1:5 ; ihall1~tulk;sen es.'l-
1645: jen petl'IUsteista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211;14 tYis n :10 62.
1646: 'A s i ra ~ i r j a1 t: 1Sruun~n 'VIa,1]olkum-
1647: nan mi,ert;in:nöt n:Oit 68 ja '6'8 :a; 'VIal-
1648: tiova1rainvarlioilm111ll'a'n m~et.i11tö ,n :o 2'5; Pö 371d'·ä lile1p a n ·oa :v a.rten e s 1-
1649: 'h~:uHituksen esitys 11 :o 2 7. :t,eiH'äiäin:
1650: 7) Ha:Hiimlk!sen ~es,j,'ty,s n:.o 75 v;uok-
1651: ·ralkeirwltte:]u[ruiiksi. . . . . . . . - . - . . - . - .
1652: Toinen ~ä.silttel1y: 8) Ta.LoUisvaJlioku<nnam mietintö n :<>
1653: 17 haillitwksen esityrosen jo'hdost;a
1654: 3) Eihdio·turs lkö,yh,äirulaitolaiksi. ·2:1 15 lailkisi trurt.tUJvien ik:ottielä:m'ba.utien elh-
1655: A. .s i a k! i r j 3J t.: 1Suru11en :valioilmn- k'ä~'Sem,~oositäl. . . . - . - .... - . - - - - - . · -
1656: nan mietllint() ~mo 7,0; laki- tia. taloUJS-
1657: wEo1kunnan unrueltinM 11 :'o 1<2; 'hal- 9) S1vistys1Valrokurnnan rrn~eti:UJtö n :o
1658: li1mks'Ein ~esity•s n :o 40. 14 e!dJUislkuntaesity:k&en. jolhdosta, ~j&a
1659: sisäl:tä'ä eihdotuks,et a) tlaiikJsi 2·7 1§ :n
1660: 4) Ehdtotws ~ai!ksi 1Val]tio11eu,y,o~·ton lffiluruttamisesta 15 päiväiuä lhwhti:kiuut.a
1661: oikeu,desta a:nt'a'a ta1rvittavia mäiäl!~äyk- 192:1 lll!llnetussa .lais.s·a ,oppiiVIeil'VIOllliJsuu-
1662: siä tavarain 'Vi cnniistä rselk'ä niirden desta ja tb) ilatilk!si 31 § :n muuiJtam:i-
1663: ka.Uil>Rsta. j,a kuiljetulk,ses.t.a uil:k,ormrui1'le. 21118 s,est,a 1:5 rpäiJv;ämä hru:htt~uruJta 1921 ~a.n~
1664: 1A .s i a ik! i r j ar·t: 'Suuren ""a,l1oku11- netu1S1sa 1laissa kansaimouilrml1arrt01k:s,en
1665: na'n tm~~etj,ntö n:o 71; t,aJou,S1Varliokun- lku1stanuulksis1Ja.. . . . . . . . . . - - . - - - - - .
1666: nan rmi,etintö n :'o 16; 'hamtu,ks:en esi- "
1667: tytS n :o 68.
1668: 264
1669: 2098 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
1670:
1671:
1672: Nimenihuudossa me!1krtääir poiSisaolervlliksi Keskustelu:
1673: ediusta:ja.t: Alanen, R. E11ioh, HaJka.la, He-
1674: leneluntd·, Hii1dleruheim.o, Ho1lma, P. Hrwttu- ,JDd. ;S c th: a iU :II!I a. n: Det i .a.nrdlra looningen
1675: ·nen, Hästlbacka, Kau'TJ'p.inen, Koi\nuilaJhti- a:ntrugna :J.a:g]f.ö•11slargret innehäir en ut,sträck-
1676: Le:hto, Lei:nonen, B. T.1€1PIPälä, Meriläinen, rui•IJog a!V V'älmpllikten så,v,äJl i frölihål:land:e :ti11
1677: Mi•emois, Niska:n<tm, N:i!ssinen, Oja., A. P·eso- 1,878 .års \närn·pl:iikltsllag .8'01ill til11919 åms nru
1678: nen, Y. Pesonen, Bi:bkäJnen, Roos, Rytkö.nen, ~~äilJ:andie 1prmvisoristka' vä:m'p:liktsla,g. Enligt
1679: Suohh:ti, :Ta!kikm1a, W. Ta,skinen, Tör1mä, 1·878 åms ila,g omfat.taldre .värnrplilkten rde .per-
1680: Voot€rinen, Vwouwski ja Wrure. soner, 'SOiill! iberfurnno s•irg i ål.diern 2r1-40 åJr.
1681: Den a:Miva tjäJns,tertildren ,ya.D~erad:e på grund
1682: av ·bild.ning m€1Uan ·3-1 å:r, men f.ör de fle-
1683: s'ta av ae IUJTinhåJdardre lf'Ull[rgjorde.s välrnptl.ikten
1684: genom 9,0 •da:gars •res•81!1V!öv;nin.g. I a;ktiven
1685: Ilmoitusasiat: ooh re.srenven rstod den 'V1lirrn,pli k:i:ilge li::iUsrum-
1686: 1
1687:
1688:
1689: <mans ·unrd:er 5 'å.ns Hd, .ncil). d'äl'efiter ÖV!811f:ör-
1690: Varpamtust.a •ernuSikunta.ty•östä •saawt1t ·ed. R. c1ers 1han t~illl lant•v,ärrnet, i vil:ket Jlam unidre:r
1691: Erich l:ä·äk:äminrbotdi:srbrums•en noj aUra rtälmä:n 14 'år varr inskriv·en. Den sammanl.argida
1692: vi~kon .lop1puun, ed. Hiid,emrheimro sairau'l:lHn ·v!lt1111iPBkten e·nlri:g1t 1<878 ·årr•s la•g u:bgjorde
1693: takia täsbä !"P·äii \näisJbä •ensi 1Jo11sba:i- ]1 taan, •ed. allt1s:å 19 år, ·ntarv dem ·5 år i a:kt.iV'en oo!h
1694: Vesterinen .sai•ram:den vuolkisri t·oistaiseksi, ed·. re:s•erv·en •OCJh 1r4 åJr i Jantvänmet. Enli!gt 1919
1695: Leinonen j.a oed. rSuoJahti .s:a:irau:d·en v•lWkJsi åms v,äJ:vnrpliMs<la{g' ,om:fa!tta.r värnplilkten mlän-
1696: t'älmän 1päivän rstunnosta, ed. B. Le1p,päilä nen rmreHa,n 17 och 45 års åldier·. Den •akt..i-
1697: rl}€ll"heeSISiä satimn•een •saiTam:starp.a:uk,sen vuaillsi va iJjän.stet.:iden 'älr 1% å;r, ·odh ,diäir·eftrer kvarr-
1698: rtälmän pä~vän .j,stunnosta, -ed.. Meriläri.n.en stråJr ,(Len värDmplilk1::ilge 5 år .i rese.rven. Hela
1699: kru:nnalJis•ten t,ehtäJvien vuoiksi tämän :p,äivrä,n värrrupltiiMJSiti,den olill!fa.tta:r såJlecles 2;8 år, rav
1700: isrtunn~sta, ·eidl. Roos yiillsit,yirsten a~ra.m dem 6Jh i aktiv tjänst och .r-eserven äJven-
1701: 'nu101ksi trustä päi]vä·sträi ensi perja111taihin, ed. ,som 211Jh ·år ] 1a.ntv:&rnet. Enlligt det nu
1702: R!oivrwlathtu-Liehto, ed. Oja, ~eJd. A. Pesron~m, an:t.a:gna :fiörsla:get, skmJlrlre •v:älrrup,}ilkrten om-
1703: 00:. HoLma., €'d. ;Rytrklöne:n ja ed. V. Ta.skirnen ;fa:1Jta männen i åMem meHau 17 och 52 år.
1704: yk,sityi,sa,sia.i:n vn:roik·si li:räJstä å.:stunrn.osta, oo. Den aiMiva 'tjäin.stet~den slku11-e bli ett a -ett
1705: He1~eJnelu•nd .ia ,erdt. Miemoirs yrbså.tyisten a.~siain ·odh et:t ikJv.arl1t rår, 1'2 rmå:nardier a 15 I!Uånader.
1706: vu<llkisi ~lälstä rpä:iväistt,ä: e1nrsi .to~sibaihim. Dävurt:över rSikuLle •d.en värnpBktig-e kvarstå
1707: i. •l1e,serven unld1er 7 åms t:ird'.• A[.lrtså, den srarrn-
1708: manlagda rvtärmplilkten •Oimlfa.ttarr 35 år, av
1709: dteiD 8 R 81/4 år j aik:tiv tjränst QCh •retSIBJ.Wen
1710: ooh tdien ·övritga tiden, 27 åJr, i lantv:ä,rnet.
1711: Den ,aktiva 't.i•ämstetidien :rur i ,förrhållan:de till
1712: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: •dle •b€1st'ämninrga!r, StO!ill' rfiör tilJJfället gäJUa,
1713: /Jkaid: :för unrgrei:l1är 40 % arv de Viärn,plik.tige
1714: 1) Ehdotukse<t •asevelvollisuus11riksi, lai•ksi merd! tr.e måna,drer. Beträl±ifandie etrt rS!jJooiaJ,va-
1715: uud~n asevelvollisuuslain voimaanpanemi- rpen,, iiDUJSIUa;:rtilleriet, lhar d'6'nna ·öknin~ skett
1716: sesta ja laiksi ·sotaväen riluoslain 23 § :n ·emot vä.mpHktskOIIDrmitt.ens fiörslag; enlå!,glt
1717: muuttamisesta. detta försllag :sikulrle .näJmliJg1en tJ•ä:n•st€tiil•en i
1718: kus:tartiH·erie~t VGiJla; rd>ensamma rsom vid' ·in-
1719: Hallituksen esitys n:o 1, jota on va.lmis- :i·anten,et.
1720: t.eileva·st>i 'käJsrit.elty ,so'tilrusa.siaimvalioikunna:n SåJsom j,a!g' iJleidran :srrud:e : rdie't nru a,nlj: :llgn a.
1721: mriclinnöStSiä n :o 2 ja suuren valiokunnan <]agförs],agert oobeck:na,r re:n ~hstll"äc'kmimrg av
1722: un:iet1nlllöirssä .n ::0t 67 jra 67 a, e:sitelläräin (kJ{) 1:..
1723: v•ffirll'plilkrten oCih stå:l•eJdles •en rötkard' höndia.
1724: m a n t <e e n [{! .ä; rs i t t e .1 y y n.
1725: EmeHertid ,sJkUJJilre ja:g ,för m:in doel .rör IV'äir-
1726: naudiet av v!å:r sjähnsuändigihet, IV'3il'a lberedd
1727: P u ~ e .m[ e ,s : En:s:in srul.li taan keslmst-el u att - •g@rna. t. o . .m. - mnlfatta rde~t.ta lag-
1728: asiasta :koikQ.naisnudessa:a,rn. 1Sen jälikeen teh- lfiör.sl.a.g rmen •Giill 'iar,g- vid rfl'lå,g-an.s t:irdiga•re
1729: d!ään tpää.fös laiill~eJhd·~bust•en hyVläiksy:mi:sestä. heiharudiinr,g- ihalft s1kirl!jaikt:irg- menin1g- i ll'åg1ra.
1730: kustakin e.rillrse:en. rpun!kteor, rvil k1a dlorck •enlig,t unin ås1kt ioke
1731: 1
1732: Aseve1vollisuuslaki. 2099
1733:
1734:
1735: va.rit av ViäJsentliglal,e 1be't.ydelse _ 1j 3.1g vore, 1 bord1e ikunna ll~otis•tå .~let. Viår •UJtu·.~lros~oli ~tlk.
1736: t
1737: S'älo"l€Jr jrug, gä['na b efledld a. ·t .om a
1738: f tta ,a tt 1e1dles emelleortvd! rtyvarr av .sva.ga OOll a• ll: -
1739: oe, a . fö,r .lätt utsträckta lhämder. (Eduskunnasta:
1740: 1
1741: lagförslag ooh föror.d'a dess a.ntalg>alll~e, men
1742: Ulll>de.r fövU'tJsäJt.t.nimg :altt :landet dlnVier oo Bra!) Jag kan icke vara .med .om a.tt låta
1743: f,redi1iJg nentra,lit•et:;rpoht~k. En ·ståd!Uffi, ,politi:k oss spela iPCYlsik :banlk. i uitr~kes.J)olitiken .ocJh
1744: ivr .oJCkså e:nlligt llliliJtäi 11wt.~ilm•tbe:ts. mening för- för att ie1ke giva stöd åt den allia.ns- Dch
1745: utlsä:bt.ningen ,f1ör .dJet:ba. l·a•g1fö11s"ag. 1 1' .1 ar- 1 kri,g~politiik, .som vi nu stå i 'beråld att
1746: M'l't" f inslå,
1747: k
1748: uts;k.ot·tet 1gå;r rt. o. lm ..så 1'ån~t, a:t.t det allJSier nöldgas :jag yr'ka tPå la.gförsla.glets · ÖI1 as-
1749: öru&kMLrt, a;bt åt1gä:nruer '"i<(lita.ga,s 1för er!hiåJ. · tande,
1750: Jarudie ruv int-erna;tion·eU.a ,g1a.rantier .fiö•r F~n- Ja~g lber •_gle:nast att; &1å rbill.ä:gig1a., •a:bt !föl1sva-
1751: l.armrus neU!tralitet. Debta. 1ä;r ,en utriGmspolitiik, ·11et lfJj r:Lske·r:als, •oim lagföl~slaget .~lkul<le fälr-
1752: ·som _ tmor ja1,go _ <!liV .dJc; flesta i denna fö1r- 1msta~s. Dem ,ptr·OIV<i.soris1ka ~v·äJr.npli.Jk.ts18.~g-em
1753: ·Sai!ll.lling omf:att1aS omeld full 1öVJertyJgel:se. iflörbli.r lg1äJll:anlde •OOh är 11ör .f•ö•r•sva;ret fullt
1754: Me.n. ~~mtiod:i:gt •s•01m :cl~tt.a. rutta land<e .g1ö11..es betry:g,g1an1die-.
1755: !liV m:tlliliiJärutslkicrtt,et oc.h rur :avsett a.tt >Oimtfat- Ed. A. A aJ [ t o: lMi,nu.aJkaan ,ffi :bWmlä lallci-
1756: iflJs 3JV riJklsda-!ren, ,ståw •r·e_gleJrin.gen i lbemd 1 orudiotus ily~Y'dytä :yihtä 'Viäihläll' ikiuin '8'8 ty.y-
1757: a1<t 1beträda. e; :heilot a:nnrut ·v~~, näm1iJgen odytti .ed. ISc:haumanialkaa:n .. 'Tässä lakiel~~o
1758: a1lianStPoiBtiik·el1is väg, .AJHi<anSIJ)Oil.:itilken ha'r ~t.wksessa; 1011 minun mo~el1estämi 1p~ruetty lna.n
1759: i 'hislt.arie;n i IJ18lgleln, ma:n lkan ,säJga i •de. 1p3Jlj10 n iJIDipe111ia1isti,sia, ja. mi·l'i'tlalrist~sia uäkö-
1760: :flle.sta Jfal•l, vi•sa:t sig 1ed'a till krig. Man. Lin- 'kiolhtia sillilllä.H·ä., va,r:s~nkin mi.Jk.älE :se !koskee
1761: värud:er att <dlet ·nu är :fi11å;g1a blott om ett ·as•eV<elVIol~~S'UUisa;jam 1piLuutta. Ny;t on jo
1762: 'försv81;sfiö·rlbumd. M!en !på senar•e tid' hava u'sei!ssa ,maissa •al·ebt.u IP•YJVkiä a'sev,el v.ol}-
1763: 'll:lla dy[ika a:lllianser hru±lt lka;ra.kl:äJJ1en 3.\V l.iswusa1ja.n l'yhentämisle•en· ma<hidloHisi'llllman
1764: ,föl'S'Viansallia•nser odh •ruook ilet<t ·tiJlll ikrig. !lylhy,ek1si. 8eilll•a<isissabin IIDiaissa_. j<O~ssa. ta-
1765: Du.blbeH. \fald.i,g:a:re läir en ruHians, s:om slut.es loud1ellinen a1sema on .v,aihv,empl,, J-Ollssa ra-
1766: med en :sta:t, vruns <St&llnirug :ä,r hotad .plå •hanarVJo -cm 1p-aJj•on lk.or:keam!pi >kUJin .meill<lä.,
1767: g11ullld: ,av d·en ex:pa n!S'ionspolitilk, <S>om deruna on do .~yhennett.y a;se!V<elvol·l,~su-usaikaa. !Pa.l-
1768: 1
1769:
1770:
1771: stat be.ctl'irror, nruglot som j.ust. :är faJHet IIDed jon ly:hyemmäJklsi, ikiuim IIDiitä tSie tn~t fi:.fi,ssä
1772: P.ol·en Geno:m :f)r,edien i Riga ann,ekterrude lruki-elhdlotulk:sesS'a me~llä .on, ,n.im. :vfuidl81ks·i
1773: PoJl-e·n· vit-~wska {)<mrrudien •oeh ,genom ,ffitt V<uod'eikisi. T'äJbä. ,yihd<em vuod•en pal,V1e1usa,ikaa
1774: a.v intcl u:rSikuMade, tw]rösa öv·erfa.ll 'På o.n lpUJo1UJs'tebhu mo,nen•la]s~l[:a; •eri •syilliä. Ed.
1775: Vil'llla-~oområd-et ,fir'ånilQg Pol~en Litkauen en Virkikiunen tpuol:u:sbeli lke1r:ran t:ä!tlä 'Pi,tuu:s-
1776: d·el a<v dleSos telrriturirum, ibhrud anna.t d•esiS ai1ka:a siUäi 1syyl•l<ä:, että meiH.ä on :niin P_M-
1777: gruiD!la ihuvuc1s·t·wd. Rysslallldl ska1l nrutur- .i·on 1'11lkultaildottoiiDii,a ti•a rusevelvolhs.u1l!Siaikia
1778: li(g:tvis ISIÖika ~åibervin:na 1sina t:f.ifulora:d.e •omvå- on .s:ii·nä sulhtoee.ss.a vml'lsin 'lrYlv'ä. koulu, koska
1779: den ooh låtel'Vinna ±iövbind;el.se moed Tysk- si<e:Llä cllpet•eta•run luikemaan. ja näin o1len
1780: la::m& 1f,råm 'Vii·lil~eJt dlet nu av B01len är full- saataisiin ,s:iis osa:sta; nuoria mi•e,hiä lulk·u<i:rui·
1781: k!Oilll[•]glt •!liVisfkilt.. Blir Pdlen :av .d<enna. oosalk to]sia.. 'l'äiS'Siä on kuit.en;k:in lhnolillaJUibe<ttarvla-
1782: någo;n 'glåJmg a:ng1ri'llet, .äir Fi:nl:a;p.d ,slky;ld:igt maihdlo11å,sesti €1dL ViJvklk:ua1ie:n on :sen unoMa-
1783: ailt 1g1å med! ocih 1bl'ödla ·på KflJJ1elJsika nä.s•et .el- nut _ ·etNil m~iUä on 'säiälr1etty Olppiv·el!Volli-
1784: ler i Lrug'er<manland: f1ör Polen:s ·oräibbfärrutg1a snns1alki :ionlka :muum,a:n jo,kaisen la;psen
1785: polH.i~,s 'slkull. Det v01re 'Uo0k ege,ndolillllig4t - meiU<ä tä:ybyy ik.äJyJruä iJmnsakou[u ja siis
1786: vi .som ti<d~g~ame b1öt.t :piå Po1ens sanocl. 01ppia 1ulk.ema.an, j.a. vai~llmika1an ci •tämä
1787: J a<g v·et ,vä.l aJtt 1dlenna. aJHianspOJliti.Jk ~i nu uusi mppivdv.olli.sulllsh:ki nyt :juumi ;niihin,
1788: äro i 1be11åJd ~JJtt ins[å tfirrumddVles undter t.ryc- jotka n<y<t aiwtn <lwhivuosina. jto<u~;UVlat ~-
1789: lmt av en lkiont.inen<t.a.l S1to11maM, 1s•om, •Emligt Vie<lvollisuultta.a'n ,suoritt:amwan, vti·e1ä ehd.I-
1790: en Ulpip'mi:f1t vil1k.en 1in1g<rur !bJ.an:di a.nn1at .i <da- klään rvarilkuttama;a:n, niin j-alka .tapa111k·Si81Ssa
1791: ~ell!s u~~si 'suomi. en Uippgi:ftt medldlelald' ·av sitä !VflJfltl€111 ·e'i ta["vitse .aiSteVlelvoHi:su·u:sruiik'aa
1792: poo,sk.a 'Pres.sa.tbc:hen i Bwl~n, G!ar ·gara.nt,e- hYN'äJ1myiä yh:dielksi V'no<d1e~'si, sillä ?e l,u~u-
1793: rot Ri1ga-l±ireidten åt :B01len ooh i 'Viavs· :ftör ta]diotbOilna!l:, mtirt:ä 'ffilalhi!'Lolrris<es'ti metHä v1elä
1794: öwi,gt ilegitima ,in~r81Stse idlet lilg,g'l€1r a.tJt. åte<rif1å nuori,ss1a mielhisSiäi on, 1v1oi<d!a•an tkyllä VU['Sin
1795: <Le miJ..iwd1er diet en tg'å:n~g <loå;na,t det ttsaJr:iJs- hYlv:in c:m~tJt,a~a 1ulk•emaan Viäihön lY:hy<elill-
1796: tiiSika. Rysslan,d. 'Men 's.å .sta:rikJt •IDa.n d,et,ta m:•ässäk!in ru.iassa. ·Myös1k1in la,sev.e!lvollisuUIS ·
1797: rbryek <dlock icke va~ra att ~.i vtå.r <I'ege.ring a.ian :pit,uutta IQU 1puol•ustel1tu si:Uå, ett.ä maa1s-
1798: 2100 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
1799:
1800: s&mtrne, jonJka ·mja.naa,pturina on valtio, r.1'Luiita syy, ,rn~i mll.na !pyysin !P·Uihe<en-
1801: j.on.ka suihdle 8UJOtiUOOn aina .on olLut ja ·edel- VUJOIOOta täJrn,än ~J.tsevelV'O!l·lisuusaja:n :pi<tuutoon
1802: Joonkin tulee tolernllJa.n tS·llJll'gleln ·epäJhmtett.ava, ·näihden, oli :se, että ,sallJda,llJn <SeLVJille, m.iJtä
1803: täytyy saatrua <koulluutetwk!si kuncD.ollisia .soo- tkatnta.a oou!SikUJn:Utan eri :puolueet ltässä ky-
1804: tllia.:i.ta, Vioida~oornlrne tpuotl<UJStaa. mta.an ~tse ,s.YJIUytksessä ova:t t1:todtell:i:suuc1es,sa. <a:jane<eit.
1805: näå..syy.1:ttä ja että l<ylhyernmässä aja.ss-a kuin So,si!l!lidlemoikra.atit, va;iikika ne tiet:äVJät, että
1806: ylhtd·essä vuodetssta ei vo~da :staa<cLa tlwuluu<te- Skantdtina.vian maiStSa tontkin ly:hempi pa[-
1807: tutk!si mnnoH~s·ia tsotiJaita. Ntäidten ,väi>tt,ei- v.elu:sailka., olivat !kuitenkin siksi lo.iaalis.j.a,
1808: dien imeikJs<i on ·haettu a<siantuntijoita, Iwon- elt,tä esibtåJväi 6 :kuUJkauden palvelusaå:kaa.
1809: noHi,s·esti juuri itse wnrneijan lmslmUJd~·ta, Oi'k!eistopu<olueemme lrutonnoHisista sy.istä,
1810: joilc1en laus'llJntojen a1StiaJ11tuntemu~selle ei samoin kuin ecLis·ty:Silllietline.n tpUJolue, ovat
1811: ole kOIV'in tpllJlljon aune~btava merlkity,stä, he oJl.eet, .si:koäJi :kJu.:i.n IIUintä tiedän, 'VUO<d!en lkan-
1812: kuin ova1t sellai:sia ,aJrnrnta.ttimti<eihtiä, .i·oiden nllJH!l!, mutbta 1Ill'atala1stli·it'oill edtustkunta.ryh-
1813: pääasi,llJllirstin tta;rlm.iJtUJs on wsseistä .syistä män .ia maal:aisliit.on. tkoko tpuo1ueen kanta
1814: sallJda pa,l<vleilUJsa.ian !pituus .aseveltvollisuuls- ntäJhttäJv.äJs.ti tä:s:sä a.sia;ssa on ollut ~j-o1k!o ·ha-
1815: Jaissa, joka on, niinrkiuin LllJs<saJ<le aiJminaa:n [lllii'lernista 1tai !nätyttelernitstä v:ailitsijo]ta vm--
1816: sa:noti, Jmtppale 'perustu,silakia, tmruhdolJisirn- ten. On ·oHu<t SY1Y't.ä !koettaa sa<a.dta se1ville
1817: !Ill'an <piiJk!äJk!si, jta jotka <eivM siis oUenkaa,n 'maala.irs!l,ii1Jto[a]sten to<deJUinen 1kanta :asevel-
1818: o'ta hiJliOtiUå.oon mitään .muita <se~kiloo~ja, ei voUisutusaäan rpituudesta:, <V:wrsimkin siitä
1819: kamsanltaloudteH:Usia lkysyuny~s·iä ja. ·&en :sel- :SYJY~stä, kun me tiedämme, e!Jt.ä jtä<llkoe~en iha1-
1820: laisia. Meidlätn <O'lli :hfll!otmau·tett.a.va, et.t·ä v~i ,li•tUJSrnuoto:kytstymyikJs•en :rrut:kai:sun <rnawlruits-
1821: mei:nen kolkemus ma:a;iJcrnansod!l!stta <on osoit- liittdkvist,en ,oilJreu:den vtaatka", j.Qi}m, on niin
1822: fum:ut, et!iliJ tkn:nnolli:sia •sutilaita o.n voitu .surrurt.a osa.a n;äytellyt, ·o~n sang-en palhasti
1823: koota ja läilmtt.äJä sotamäytlbfurn<öil!le maista, herlaJhdtellut tSieikJä oikealltle eli:ttä vasemmalle.
1824: jtori,sta a.nrne]jaam. kootut ,miehet ·eivtät, suin- Eräiltä tahoilta <VIäiite~btiin n.iJrnit:ttäin, .että
1825: ilman .o:le ,s,aanteett ed!es sellaistauman, niin- ma<alaiJsEittolaillsten t o :dl e ] 1· i ·n e :n kanta
1826: kään !illruua.n :lrostä'Vlääi :kouluutwsaikaa kuin olisi ~s:i vuosi, nii.nlkuin nyt puh•een!l!ol·e-
1827: sosiallitdternok<rn:a/titi,s:en :r.yihmän ;p<Thol,esta, on vaaml lrukiehdotuksoon on lopu!l!Jisesttu :!mtHtu<t.
1828: eså:i:et1ty.. Emme saa 11'nolhtaa, että Ameri- M uVta !l!HevelvoHitsuUJslaJkiehCLottuikJsen !k:ä:sit-
1829: ilmn Yhdy:svaUat läh~ivM ~so•tanä;y!ti-;ämlälle :tely•ssä sotilasatsiallinvlllliolkunnassa oli lhei"
1830: mil1.roonia mielhiä, ]lman ettt:äJ nämä miehet Idän •ensimäinen kwnta<n:sa, ·silkäli Jm:in minä
1831: oli,si·va-t joutumeet :Hfll!otr~ttalmaaen VJaXtsinaist.a muistellen, ,g ~u·uikautta. Minä ~oi.sin mer-
1832: wst=woe1VJol,}ilsuubta :edles niinlklä!än rpiiJkää ai- kitä täJrnä:n kannaksi n :o 1. Sen dMk,ee:n Jioe.
1833: kaa <kuin <on 6 ~mulkau<tta. Mutta tUtskiu :.niEle •t.u:ossa .s-oti:J.asa:stiainvaJ•iokuntna.Sis:a ilmen-
1834: IIIIJ8ild.än s'otlila;sasiantuntli.iaJrniillletkaa.n, jotka tnyt kaut,a;, •.i•onllm 1Jrurtk.oitruJk,sena ,oli löytää
1835: OVI3.t esiintttyne~t tT>iilkä:n rus:eVJellwolilisurrusadam 'per.äyrl;yrn:ist-i~ .täSitä: 9 kuukauden ajasta
1836: 'Pnoh~s·ta, IPY<SIDyVJäit <Viäittärn'äiän, ;e~tt:ä nuo so- 'k•ohti var:s:inaista. !kantaa, tva:Ds:i:ntaista tpätä-
1837: ti[·aat 1siltti oli<s.i'V'rut oiloot iiDelvorttornria, ja tky- mtäJäJrä;ä, yihtä 'V'Uotm, j.a;. tsil1oin Jien•ee tulltut
1838: ikenemä:tJt,örntiä ma:a,ilmatnsod:a,s•sa tai,stele- vaJ•idk:un:natssa esiHe (kamta: ·n :o 2. .Ja tuo
1839: ma,an. tSiliJ.ä t.arp.aukset trnaailmansoda,ssa o·vat tka:n<t•a n :o 2 'O'li se, eiiba ifJäJytyiJsi 'Saada .iO'll-
1840: sei1väs1:w os<Oå.lttalnteet, että: ne d•ou'kot, jot:ka 'k'Uill.lai.nen ylimlelnoai:ka,, ja ~ttuäi tänä yli-
1841: mi'ltei !heti koo·ttua ll:äihelt,etti:in :so't.a.ri<ntami,lJe illllenoai:kana, jo'ka tuHSti oJ.erna<an 3 vuotta.,
1842: IS'UIOII'ittiv.at sti<e11tä ·tellmlja, jotk<a ~Uvläit ~e·r tasaJVialila.n tpoosidentti voiså. ;yalt1oneuvos-
1843: tbå:a vars~lll! ihyvin cD.i~Ue ~iouikoiltle, joitll.a ton lehdtottu!k<ses:ta mäliitr'ält-ä rptalvelUtsaciatn 1
1844: oli piiJkäali:kainen asevelvollisuuden suto- 'V'l"Uotdieksi. ''Dälrnä !kanta n:o 2 ltuli •Si:bten so-
1845: rrittamri<saitka ta<k.a.naan. :Siltä:k·ä:Wn kan- tilasatstiain:VJatlioku•n.nwn miettin1töön ja: ·herk-
1846: lll'aJlt.a ei ole s:y,ytbäi tpuo•l Utsttaa ni<i•n ~pitkää ikåJu<slkooi·set .ed>ustadat all'!Vle[i vat, että tämä
1847: aS€JVIci!Vt01Jti,su·UJsailkaa. IDt.t:ä m<eid<än l:äihiill ilraJnta .n :o '2 on l,owl'taikin s•e, j:Oik.a rpitää
1848: i<täinen na<atpu:r:Urn;rne on t8)a:s epäJuotteilta va tpa.ikikrunisa. Mutflt,a va<1åJetf1tav<aJstt.i niin ei 'kåy-
1849: .ia sata,ttaa, ikutten tsa.notti·in, ikuwluisan Ka:r- ·n~t Iita saaJdlatktslfllmme <selv.i,U,e .s•en oitkean kan-
1850: jaJtan t•aJpaus'J:,en :ylhtlieytde:ss,äJ, ~äJhiai:koina !TIHill! oli •s;yy:iä ·ryJhityä rpetri•niPoh:jai,seS:tri tUtt-
1851: ihtyök<ätä maaiha.n, niin ei IVU'Odien 'palvelus· lkimaan, rni1nä :],ailla. t,ul():sft,a ,,.oåikeudien vaa-
1852: aj,3!Ha tS:iJih,en menllles.sä vi·elä <voi<d:a. 'kou1uut- !l!sta" llöytdett<äJi.sii:n •se vall'ISinain.en ika.nta. Me
1853: t3!a ol[terntka,a;n •s•otiJ:aiba., <i.os· nim. täHainen tm.uislt!l!mme, e1tbä; tämwn a<sia:n ikä;s:i<t-telys:sä
1854: hy!Omkä.y,s t'alpaihtbuiJsi ·J:äJhia•ik1oina. suurosSJa rvwliolffinnna.s<sa, tes·iintyi ikant.a; n :o
1855: Asevalvollisnnslaki. 2101
1856: ~----------------~------~--~~---~-~ ~~~~~-
1857:
1858:
1859:
1860:
1861: 3. kaJD.ta n:o 4 ja !kanta n:o 5. Kanta n:o 3 aLla mu!klwna l!,uot:a :parlrve1rus·a;ja.n tpi:tu'U'tta
1862: muistaakseni Eenee ollut se, että ;palv.elus- määir:äittäesstä. Jo y,ffis·i•st<ään se seikka antaa
1863: a~ka olilwon 9 lkuuilmru:tta, anrwtta yl..iJlllJeno- ,siis meiJl1e ,sy[Yltä a<setbua >vastustama~n tä-
1864: a±ka., jona a.~kana. aseVJelV'o1hswusaiJk'3; kiin · mäln [,a;i.n nY't voim.a'llmttwloa. M·u:tta rpa.i tsi
1865: :!Jeä,sti: roJ.isi_ VUJOISi, lillJäJäDälbbäJisiin 5 VIUOidte.k_s:i. t;äJt.ä 'on t.äJh!äln rlra,kiin 1vielrä tsääidettty an.u~ta
1866: 1
1867:
1868:
1869: Ellen 'v:äärin muista, €1Stiintyi myös ikant;a lkin selJa.is~a: 'koihtia, j01tka eiv:ät ole omiaan
1870: .n :1() 4, !i·cmka ta.I.1koituksena; oli tuota yJi- .sosiallidiermokiraat.eilJe ,a:ntwmaa,n tä:l1e ,LaiHe
1871: rmenoa.ikraa ilylhentää 4 v•ruoooksi. Ntfuim otl!len hY'MS'ym:ilstään . .Emrm~ rs:ara unohtaa, ebt•ä
1872: :siis, 'kun näin monta eri Ikiantaa ci.1meni, oli t·ähän ,Laikiin ·on sä:älde·ilty ·enäis ;p:y~kälä, jr01ssa
1873: sosiaJi!c1emoum~awtci1la ~Sy:y;tä koettaa <etsiä se a.iv-run ilmeåJsesti !J~uvas:tavat viel!ä VlU'Od-en
1874: ltOOelhnen tkanta. 1918 vraJ:koiloon :t,ermrin :aåJkana porv.arislt:on
1875: Ja mle ,olrermme ronnistuneet1:ficitn siinä telb.- piireissrä valrl~n:neet mireli'Piteett. Se on lain,
1876: tiDvä.ssä. ,M,e olermanre ny't ,sa;a;noot rscl!Ville muista,aJmseni, 5,9 §·, imol~aine.ru paktkoty·ö-
1877: maalaisli[tt,olaJirsten todelhsen kan:nan. Se p;yik:äJlä,. jomka 1m1uka.wm nå-iHe, joina ei ·Olle
1878: on yksi vru,osi. KJUn arsia;n tois-essa 1käsiltbe- lmnsalai,sluobta.musta ja ei~vät ole rtlodistadik-
1879: il:yssä eduskunnassa ituli 1 tVlU!osi hyV'äksy- •si k_,elpaa.vå:a, •säläid<et.äJän vi·el1äkin 'P'i'temrpi
1880: :b:y~illsi, ,i.a lroun ikm:ului, että er<äillä mwwlais- 'P'alvelu;sa~ka •kuin ,n~itHe, j'otlka ku'll'lruvat eri-
1881: liittto[aisilla olisi ikuitenJcin vielä myöslkin kom<s-elajreihin, jotJka rsiis k'U'UJl UVat '11. S. tyrö-
1882: 1
1883:
1884: 9 tklk. rp·arl v,el,ruswiilla!kanta e:siHä, niin tathdiot- vreltvOJl~siin'. !Miten tämä rO'll tul!kJ~ttava, minä
1885: tiin rSiaa:d!a slell V'ä, miikä näistä: nyt on: oikea. en sl<tä .py~ty trelmemäiän. J\1,UJtf,a; reräät ovat
1886: Siks:ilpoä suurestsa valiokunnassa esitetti-in .yräJittäinetelt, että t•fum<än ipykälän t:a,rlkroitu,'lr:-
1887: sosia,Hdlemo!k'l"aa.~ttien taiholta, ,paitJSi sosial,i- sena on sov,ffiluttaa siltä nii!hinlkiJn, johlm
1888: deuruolkirwa!M.ie'!ll esåJt-bälillää orma-a lkan taa, josta 191•8 rr.ams,alai<S'S 0dian jo~dbsrta rOV'at tuomi-
1889: 1
1890:
1891:
1892: se ei rolle il<uopumut ~ 6 klk. <pa1V'elusaika - tUJt, .mutta. 'i•orirLlte red'nskrunlnan päät6ms•e1lä on
1893: 1
1894:
1895: ®ootteeksi my,öskrirn <mlll.alairslirirbtol:aits'en vylh- prul,am;tetttu kra•nsa.la.is11Uot.trumus'. Me tmiUist.alm-
1896: mäin ·eid:UISkmJnna,ssa esittämä kant~a; n :o 3, rme, että tälssä loaissa <on rV'ielä eräis tOiinen-
1897: jronlka .m:ulka<an ipalw~l'lliS<ai!ma on 9 :kik., mutta kin .mää'l'läy,s, :i'olka antaa. ;snlr~päiä:l~ilk;ölle ori-
1898: yllimeJJJokausi 5 vuotta. 1Sil1oin twpa!hrtui <se ikewdern kenen ihä!n ihyväik.si n•äikee, ase-
1899: ihme, että he]lialhtellev.wsta ,oikeuden 'VIa!a'- V'€11 vo1låtsru,u.tta suori:ttamarun' j,ou tunei:sta
1900: a'Sita" lÖ•yityi todellinen kanta, 1 'Vll'OS:i, kas-
1901: 1
1902: ta.i si·i:hen öou.t•UJV:.iJst.a katsoa rsiksi eplällulotet-
1903: ik.,a Y'htäJän ainoata ma.a}a]sll,i,ittola;i,sten räJänNL ltavi!ks·i lhemkilöiksi,, tet:tä: lh<eiidät v·orid;a,a:n
1904: :kannan n :·o 3 rpru,oltes,ta ei enäiän i1m'errnyt. mä!äJräitäi tälla~si,in tYJöjoutkimo:Uhin p-i-tem-
1905: Ka,ntta 1n:o 4 ei enää 'Ol-e ·es~He tuU.wtrka:an. mäl,l,eki:n tp<alvelusa,iaille. 'Tu·nturu· siis .silt1ä,
1906: Mutta vi:Umteirsektsi W,Y'tyi heillä: vi,elä tkan- ·että ed:rusk-unn•an. ·S•ä:äiJäJmi·en WI'IffilaJhtd<wsl aki-
1907: ta n :-o 5, :.iDika :m~nUis!:ar lfmn1tui a;ivan iktwin resitY'sten rk8Jlltta lkansalais}uorbt:amufk:sensa
1908: viillleirseiltä ,.,lradilk,aa..lisuudlen'' 'ruäytteeltä .sa;a:neet ka1t1s,ottarLsiin •elpäiluot.ettavitbi pal-
1909: .näin läihcllä vaal,e\i•a., ja <Se ,(yli se, että t:y~lis vell·ema:an as:fweJ.voHis<uu bt•a, as,eelJisis.sa jou-
1910: 1
1911:
1912:
1913: rtöviäeHe ol]si määväittäJV'ä: 1 v.uodlen <palrv~e ko~ss'a. Näill.e IOHsi vielä rsen :Iitsäiillsi, mitä ihe
1914: 'lnsai<ka -e1~ä rpidte~btäJvä niitä niilhin eri<kois·- :ai.kranaan t()IVat ,k_ä~S'inreet, satmotirn: 'kuin niiil-
1915: aselajreih~n rrmullruva:n•a, ioitdien 'pail:velusaiika l,enkin, jotika tuomioistuimen perusteella
1916: rtnlisi olemaan 1 v. ja 3 lklk. On luonnorll]SJta, ov;a;t ralljg1aisltulk:sen1Sa. lkäirsineet. ia ipä.ålsS€1et
1917: ®tei tälHaisrta rviimeistä ,·rard<irk,a:ruli,suuden'' v.atpairksi, lllrultta ova<t virel·ä .vaiUa. :kamsah~s
1918: näytettä oHut enälä: syytä asettaa rewilkoi- luottrumusta:, aiSI8<'Vlel1voJE,suu1slain kau't,ta sää-
1919: seen purnbviin, koska tunttui ,sillbä, rebbä ,l,o- ,(I~ttä'vä uusi <ramg1aisrbu:s. Minu1sta tu:nt,uu
1920: pullisessa ,•oilkBU!d<Em vaa'a.n" rpun:ni-tulksessa siis, ett'äi !59 § ol,is:i jon~unla.inen :illluist,o
1921: tä!mä olisi tipaihtan'Uit rpoi·s yhtä: vammasti :siitäJ iSUru,vesrta, ,,,va:p<8JUs' '..lhuuma'Uiksoesta, joka
1922: kuin karn:tru n:o 1, n:ro 2. n:'o 3 j,a <n:o 4. ilmeni V'a[lk,oisen t1errorin muodroSista. ilärssä
1923: 'Tätmal lillaa:l,aisliittoJaiJst.en kannaJillmu uuto maassa. 1TäJmtältpyikäi1ä ei rsutinkaan -ol,e Olmi-
1924: •On siirs t<odielllaJkin tpwlga.slta,nUit porvrurillist-en aan tyä<V!äienl~Uokas:sra kolhro~<tamaam a,sev·el-
1925: Tyihmäin ry{ffis~mirelis'Y'Y'd:en !siinä,, ett<ä !kaikis- rvol:list.en numu:kai,sten keS1kuudressa ia yleen-
1926: ta vaa;l1ire.n edel,lä ta,pahitJU'ViJst.a ,<radilka.ali- sä m.i·:Ut.tRn ikoes:kturu•d,estsra, iotJk,a ovat siinä
1927: s]sta" n'äJyttei.sbäJ <huolimatta on :p.ääst.y .sii- IIJa,Sislä., että joutuv.a;t ta,SieJViel<vollisuu~1Jaan
1928: hen, :m<ith~n •atl:un:perin on pyrittY~ffii•n:, nimit- <S'Uori thamaan, yihr1:räJ v-ahän 'ku,in ikenenlkää:n
1929: 1
1930:
1931:
1932: <f:.äin 1 vuodren palvelru:sa~k:a.am·. Meillä sos,ia- <k•esmuudlesrsa, joitten ihim enrsimäisen ~pykä
1933: lidlemdk.ra.af,eiHa eri am:itenrr.a•run ole s~<tä l'fun illlulkaan ~uJee ry!hty•äl rputoJ.ustwmaau
1934: 2102 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
1935:
1936: isänmaata •sen rvaarra:an jont1uessa, suo- oma.ai.lmams•odlan Qlpe!tuksi5ota., niin tulisi .va:r-
1937: ;p(l<a,ta :myöbältu'Illto·}suwt:ta, yleilstäi a•s~wel omaan sil:tiälk<in IP'll'Olel:ta :si~hen •brloksoon, että
1938: voiHiswusl'llkia ja nilitä v~elvoni,suuksia .ooisovai•n rurmeija~n ailka on ohi menny•t. Ei
1939: ikohta:an., joita rjokai:seHa !Suomen •kans·a•l•ai- ole oilkea,staan .k'Y'S'Yimy:s y 1ks•in siitä;, onko so-
1940: sella t •u •l e e oll:a,, •sil!loin kuin maa joru:tuu tavoon pailVJelusoai:ka V'twsi,. 9 krk., ·n~ 'Vuotta
1941: vaam1an. T.ämän 'PIYikriill<än mä,ä.räy:s ja 1i · 1tai 12 rv'uotta. Vi·elä 2 vu·ottwkin olisi €!päile-
1942: säiks:i 113 i§ :·sslä oleva :mooräY!s. prulvdus>a:ja.n omä:ttä .li~an lylhyt ai!ka !UISeihciJn eomikJO'iJsase-
1943: i)Jitumllesta a:nt•ruvHJt minullle aihetta •esittää, 1adei[!J:in nylky;~sen ·sOit.ilast:ekniikan va;llli-
1944: ·että tämäi il:aki ly:kirutään .va·litiOiptiiliväjäJrj,es- tess•a. A~jateHaan vain ls}tä lillloni:lllnotkaista
1945: tyikisen •sii•ätämäJllä taval[a ;l,etpääimäiän yE laitosta, jo®a mevdlän ma:aom.moe •puolustuslai-
1946: seurowi:en rvaahen. toksoessa on t<ä.I'k•eä, l•ento-osa1s1oa. Ei ta.val-
1947: lisesta as.evel vollisesta v:uod:eu tai puolen-
1948: Ed. A 1m lP u 5a.: A,sevdvol:liswu:sik.ys.yunys t·oista tai kaihd!e:n :VIUOidien ,a,sre,vehol!lisu•us·
1949: on maassamme jowtuamt li•ä!l'!jest,elyn: aJai- w,iaUa su:i1nik:aan 1sa.a almma,t:tillliestä täl1lä
1950: ooksi erinom•aisen rpoilldmukseHi:si:srs•a. oloissa. M3Jl•la. :Siinä •täytyisi 'Puihtaaslti IP'Il'Ol•~stus
1951: SilLoin Ikiuin lty,övä;en e:dus•t.us •oli eduSik-un- Ia:it,olrosen t:elkniHisoe.n €ld:un ikann:aH:a o1.Ja. kan.-
1952: na~ssa ty;klk!änä1äJn ,syrijiäY't'ebty, järjersrtettiin tadouiklk!o•na va!lilltui.se•s:ti rpalvel•eVIa ml!ehisbö.
1953: t.Y~nkäied,wskunnan !t.o.iJme.sta 1seillai nen a1seveJ- Suuri 101S8J :mu:Usta eriJwisa1selageista on •sa-
1954: v•oilEs.uwsil.•aolill, :i,ota ei ·oEså. 1orl.lu:t varmaan- iill'an:luontoi•sta. Se ·o•n dkea:staau ka.sv•a,nut
1955: kaa.n majhdoHi·s•ruu1s nollillaal~o·loissa. v·o1maan mäidkm :tJe,kniilisit:eru €ldi•sty,stem viU:oiksi y:li o()ri-
1956: sa1attaa. .Mwtta tät•ä lpo.iJkik<eu:klsel[isruu,tta ci ime~doen mitta.sulhteå.:dren oen•tisilsotäi yle.isi:sbä
1957: edru:stanrwt aino•a•s•ta1an 's'e seikka, .että työväen k.ansana:~mreijo.i•slta.. Voitaislikoo aci:atell:a en~
1958: €<d!UJstUJs puulttui, m•wtta EsäJk,si :porvarilliset m:i:ssoään rva,Uiossa 'V'a:kitui1sia. IJaolikk:a.-aJ:imoei-
1959: rpuolueet sm:vremmaHa, osaltaan eli:vät S•el- joita, niin :s:u,unia; et.tiä oli,soi kaikiila ·erikois-
1960: laisen •saå•raalloisen ,.,valpa:U'ssodan'' h.ummoaulk- ·as,elajien ral.oiUa täy1si mäiärä; Jwuluutett<ua
1961: sen vaJN•a1S1sa, etteiiVJäJt voine:et ky,Hin ikyhnä- da !1iit.t.ä'V'ätsti :p:al'k:a.Hua. miteihtistöä, on kysy·
1962: järkiisest:i ja ta,sa,puol.i.s:esJti käsitellä lky,sy- :mylkls,enarlaista., eiväitlkäi ,ainaika:an sosia.lid·e-
1963: my,SJtä. Syrjäyt.etti~n !täJllais.en tila,päJisen lilltok•raa:ti't sitä juu•r,i missäJäin m.a!llssa uos:IDone
1964: sairraalo~sen vaoltla·n ohimoSS<a. sek1ä •Oiill:an maan mruhd•oUiseiksi oeivä:tkä tmJe Vllil'ma:ankaian
1965: ,pa~kla1lis·et ol•o1t ett:ä maailma:ns•ord:an ~OJpetuik 'Valtion a:Sio:i:den ti•äJ!1joestoeily.s,sä ·ed:es sii1hen
1966: set aivan koflwna·an. ·E:Lettiin ;seHa,iJs·es:sa kä- suuntaan :pyrrkim:ään. Mutta toiseHa puo-
1967: >5itiy·k·seslsä, ikäärnflm:vin 'e'i olisi maailmansot•a:a [,en :lienee h uo,mioonoot•ett:a!VIa., etJt.ei aivan lä-
1968: t01lllur!Jka.an, että samanlainen 3!11meijain <vra.- hiailmina v.oi1d!a ko:ko,naan nä:itä suuremmoi-
1969: 'Dustelu, 1pU1olUlstusl aitosjäll"•.iestelom,äJ, .swmail- ·S~a i:€ikni1Ursiä Eaavut.uks.ia., lllitä IJ)Uiolwstu:s-
1970: lf•ainoen a.seel:liS'elfli 1ra1uiha:n, jota osa.na.a cy,oiodaam 'laitOJksen lj)allvelu:'Jre,essa. on, lhävittläiä, jä,rjoe<S-
1971: IIDäJybtääJ, ih111ijaiU1S voils:i jatkua yhtoä elinvoi- t<ettälk,ö:ö,n •siHen ;puiQlu,st•nsl:aitosk,y,symyos
1972: l!ll'aioona, kuin mitä se oli 3--4 rvuosiky,m- muuben millä ta:varlla taha:nsa. A•sev,el1voHi ·
1973: •ment.ä ,s.~i:.ä 'ennen rwse:~s•sa Eu1ropan maissa rsuusa.s;i,alin va.lio1kunna:srs1a esitin ajatu'ksen,
1974: VJaUa!lJa. J,olkainen 'k<umrmilllkin :nyt ikäJsit- että olisi ,Qil:lut eriikolistuntij.ain. aVIlllla. koet·e!t-
1975: tää,, etträi 'bäJUainoen ha:JlljP'arisiin aos.ti t.oisia.nsa. tav,a yll8!ensä laaj,elllmi:n ja. arsia.lllisem:mi:m tut-
1976: va1sta.run :ws,es:tettugoeu val:t.i:ori·d•en aika on yli kå.a mah•d:o,loli:s•urulk,sia, k1uinika. :pa:ljon v·ooitai-
1977: elet:ty. Ka.n,sain[,ii,iJon oh:j,e,Lmaan kuu·luu, siin 1Pli'O;ln·stu:sl1 aritoiksem teri a:sela;jejoa k.äyttälä
1978: ,niin v,äJhäin 'kU'in :s.i.i•hen li;ooivoeita. 1Jannaankin, muuten va1ta.kun;nan :hy:öd~kosi. Onhan :sel-
1979: a.soollilsteru va1rusteid<en IS'lllpistamineml ~ia on vää, eJttä 1€1s·i1m. lentoJaitos ·v·oi 1parlvoeN•a vrul-
1980: siinä :suh1be1ersrs•a jo 1oehty err-äitä ra.t.kaise:vå.a tion ta1r~o:i.tuik.sia valkituise:sti 1vca.11maan crau-
1981: t.o~me]]jp[t,eitä.. Ja ennen kaikkea' ikussa.kin 'han ai1k:a.na, joonlka täytyy oma kans~ien ol•o-
1982: maas1sa ty•Ö,VIäie•nlu,okk.a ·on täysin vakuut€-ttu tilan, ·paljon enemmä,n, ikuin mitä :puolustus-
1983: siitä, ·etltoe.i .se miss·ä:äm t,a1pauiks•essa tule sal- l!llitolk,sen nimes•s·ä :se <V~o:i pal1w~l uksia rt·ehdlä.
1984: limaan enlti:s,en a1seelli•sen huija,uk,soen jatku- Olisi os:iis .i•är'jes•tettäviä IS•e rpuoE niin, että
1985: mi:sta l!sänma1an rpuolustuikJs•en ni:me:t•lä, joka maa1ss·a V'oisi ·olla t'oiminlt,aikykyin'en !Lenlto-
1986: enne:n lkoa.iJMma, ku1en rsa:nottu, •On maailman osa,st.o, ih•yvå l'tmtook•on·eisto, dttä ni.i,tä cvoirta.i-
1987: •soodias1sa IOoSoo'Ma:utunRI:t, vansin kä:yrt,töloolrvot- sii.n ik1ävtMä craulhan aikanakin lillaan :hyö-
1988: tomaksi ISlammaan puo1l usiusaseek1si. Jos ,a.yk,s·i ia pa,rhaa;ks,i :p:ääasiaUis·e•sti ja •puolns-
1989: i:arhot.oisi ,yks:~sot:ärän ·pu,ol,UJstusla.itoiksen t:ek- •tns•la.itooslmnt,oijs.uru,s Vloisi oUa. siV'uoUelhtävälllä
1990: niHise:1•tä :ka.nnla:lta ihwkea vemtausikoihltia. .ia ne varma1a'n 'Vloi·S'rV'at tä[lö.inikiw olla 'Pll'O-
1991: Asevelvollisuuslaki. 2103
1992:
1993: !lu~stusilaiJtokisen \ka;nnaJta YJMä :bwnlooitu;sttaa,n lii!lt.!Jhiset. olisllivrut tä;ssi:L kysyany~kises'Sä s-iil-
1994: v,a.staa.VIi:a, Jmim •ne ;nykyiffi•n ovat, joilloiu loi'll C1m.aili::su:maHaan :kaama:Ha tia ikamnat;tai-
1995: nii.Jlläi ei 'muita ta;r'Jooi,tnksia: ollenkaan oile. ffivat n:ykyisen .sei·sova:n ootavälein t~J aJ:le
1996: Eill m~nä pitäilsi ma.hd!o1tbomai1lla tmyö.Sikään lra.ns:anmiJ.iisiä. N:i.meno:maan ifäJmä.n 'Pi-
1997: :hyöklro;y.svau.nmvyikmen tti,en käY'tiälmistä täisi ik.ruwlua :kä.yt.11m:mölli,sl€'n jä,rjoo mu~
1998: osaksi 'mui1hin trurikloi'tuksiin:, kuin soti•laal- kaam mal!tliaisliå ton dbje1maan. MarulaisiUw on
1999: l:iJSiin Jlarjoi,truksi.in. Ain:a.ki•n V'Oisti ajatella, yl:eensä lm.UJun ·J)oo:varis:to'n' ~am:'IS!a .e,rä;i:ssä
2000: että llläi&sä ci·ookko-;o,sastoissa pal v-el~va su•htei<S~Sa va;stalk:ka.ilsåa etU(ja i•a rpyrlkimy:ksiä.
2001: •rmi~hiirlö v,Oiisii tulla..alffilmalttilmli~t>hi!lmi yleensä Ol'en d•o~Skus a~kaiSIEjmmiu .oikeuslJaitO'ksoo
2002: ma:a;nv.iljelytS~koneidien käytön ,al•aHa, crolla a.lienlll:u'S:t.ii'an kälsiiJt.e1.y.n •:v:hiteydess:ä sa;nonwt,
2003: työaJ:aJli!a. taknji,kalll h'!llimaa vasti et·oon:p•äin etlii: maala.lli·l.i.i.Uolaiset talvlillliSJesJ:,i !häv:iävät
2004: menn·esSiä, on 'tullltuva työvoitma•n !PUU>be. Al- 'k.älrä\ii1llä. Heiidän 1Ji.täliE~i ol:la .kesbtetyu
2005: •kion maa;la:islii!t,on ·johtajana pi:täi:si v•a,r- vwr!kava:Ua:n vastru:stajia, mu.tta lheidä·n 'en-
2006: m:aa·Il' ~nrn:ost.ua. ·sellaisoon atS~iaan, joU·oin esåm. nen 1kaik!kea ,pilbäj,si &La •kesikiitetyn sotilas-
2007: La:i<hiaUa .oli1si llwöikkäysvaunucy.krrnootti, va!Ham: \"ll.Sit'u.statiia. Silfrä he ennen ka•ikkea
2008: jossa tmieh:Ejt ihaTjo~ttel isivak n•ii tä !k•ä:yttä- ikrursiviH ,sntiä.. Kum lffi/()' •ol:€1lilJIIloe lt.ä:rullä aikai-
2009: mään ja joita :voitaisiin käY'ttää osa:k•si ma:a.n semmin kuulleet ;ed. :bO:he:n1.ha::l"taaJt vaJått.elut
2010: rarvawkseen, mutta jotikJa 'VOitaisiin va,r.sin 'siitä iknrinlk.a he läihiettäJeJS:S~ään lt,eTvoot .nu:oom-
2011: ;p~an ~&m•r'tä•ä <S~ooan rsY'bby~ssä itätrada:lLe tai :ka;i:se~t :maa.Ta.isel!änträisbäl lkasrurmr1i;n sotiliaS!Pa:l-
2012: Iänsiraj-alle aina ta11peen muka3Jn. Tämä vJeJlwst·a suori't·taJm;a;a.n ..saavat ne;,tuTJmelturu:ei-
2013: täytyy vrurn:n,aa:n oHa Joonti~ ;f;u[eyaisu'U'd en DI8l 'brukaisin, [käsitän ,m[Jlä, nåi•ssä :haJ'taissa
2014: 1
2015:
2016:
2017: :puolust·UISilll'lloto enne•ntk'llin ~a>sool•li:sleen l"au.. vaJitte~luissa. ·v:i}pibtiömä!ll totuUJden, orHtean
2018: ihaan 1pää:;;.tä:än. Se on a:inoa ikdno .päästä maalaisväestön •ka;mnan. Juuri niitä vaaroja
2019:
2020: l
2021: nii,s'bä el'linom:a.ioon su,uTista. ·ulh.rauiksisha:, l!i1wttaa 'seioova .a;rn:n!eija lma:ala:isväJe.st.ölJ.e,
2022: mitä ,puoluJStusl<hltotksoon .käy.teiä.än. .ia OOI(}S jotikla !Va:a;raJt 'Eii'V'ät ollf\ kaulpun:kJi,laispol"Varis-
2023: j•ossain . uniä!~Jri.n' t:UJottavat . :hyötyä elätn:uäm toUe ·niin s•u<uoot.. Kwu:punki,laisen l).Orva:ri:s-
2024: ihyödy.lhoolla1km a[aUa, ehtm •koikonaa.n tar- to:n p•()lja:bh,an ovrut armeijassa tavallisesti
2025: 'Vit~isi llläitä suuria. uthra.uirosia t€!b.~oo ain.o- '1urps<em"eina, pal:kkaa. na.uttivina herl'oina ja
2026: airla;mn elämää 11ävittäviin ta,nkoituksiin. erinomai.sen 'koreina :he:rvoina. ·oyat:kim. Kau-
2027: 1\f.aa~Lmanwd:an Qll)etmJk,sia näilrelvältä ih.m]s- i pU<n.kilailislköyM!iiStöikä~n ei nliin ;paljoa. !k.äJrsi
2028: :tmnnalJ!:a .pitäisi IVO<ida 'od:ottaa se1werran 1 lka.sarmieläJmän ibUJDmhrllis•uudesta kuin anMI-
2029: ktäyrtä.n·nolH.,stä iäl"keä, e:ttä :se voisi yhdis1l•ää l~aiset. Mleillä •Ejgimerrlk:ilksi n}'lkyi&in kmn-
2030: ne llftl'Utremtmoioot .sa.lllvuiulk:oot, mitä :se on muni:stit menevätt IVa,rsin mielell:ruän armei-
2031: ikek,si.nyt e:lärn:ää: hävittäv:i1liä. aJoilb, 'Palve- jaan, k:Joo,ka he ovat <ha;lukkaa:t. ,ot:tmmaJa'n sen
2032: lemaa;n :Wäytäll'n•öhlist:ä ja lhy.ö:d;yJiistä elä- t!llr,joama.n .soti1as.opetruk&en tu.levaa vaQlan-
2033: IDJää. kumous'tai&·tdu•a vlilrlen. (Kesllm!Sbasta:
2034: Että: j.uu.ri m:aalaisiLiit!tO' on voin;ut lu'{}pua Myöslki:n :kanE•3Jl1mliliisiin!) KyHä ne vaT-
2035: omaiSta 1kannastaa.n n-iin pa}ioon 1kuin se on maan menisivät rrnililii..siin. :M•u:tta lhe ike>S~tä
2036: t.ehnyt, ,on ihmeteltävää. Mehän tiedä.mme VJä!t ne vaa,rat 'Paremmin ·kuin maalaiset.
2037: että mua,Jais1iit.to ei oLe oLlut a'inoastaan 9 Ma:a.la,isiJ:ta k.i:eUBitää:n :bavallliSJeSti sota:p,a.lw-
2038: ,kfk :rn lkannal-la rpa~iv.e:l•wsarrka:an näihd~n, vaa•n l.uik.&essa ol•les~&aan ikai.[k;ki :kaUJpunk~pai•klko
2039: w on (J,llut aikaisemlniin kanil'~muniliisin ka:n- den tarj:OOilllaJt :h;yyoot. 'l\osån rme.il:},äJ jookuiS
2040: trualla. ,Sehä.n 1918 '''ll{Jlden• valtiapruiYillä esitti vii.ed'iiläm: .so,ti·lruite. 00fP!pmaan taå K:ans:aMis-
2041: siO'fli'J.asasiain va,liokn:nnalll mietintöö'n :lili:tty- toott•ert'iin k'wtsv,maJlJil uäytel1mä:ka;Jlip311eita,
2042: \1iiJss:ä YlliS't.a,l8JuSJOO>'!Sa !k·a.nsanmriliis,in a:in·o- mutta vHipaatta !ka:n:s:anvali,stusrientoihin
2043: alkisi maihd.ol[iJoorosi •p'll•Olu&tu,smu'od!oksi, j.oka •osano;iJt,a,misoi:keultta l(}i hcil1ä ole. He saa·
2044: tässä maassa voi twll!ll ·kY'S'Y'ffiV.kseen. Me, va.t ylieJensä kaupungista •nääis<l:essä;äm hu.o-
2045: j{)ltika oHii:n sii'hen a:ika:am vamki1lei•reillä. a:r- ;n.ot ll)Ejfi'llnöt. Ja ed. LOOen va.litm;, etilä
2046: vel:tiin, että sosialismia •li:i;ytyy edu!S'f:aa por- lhei,dän tervel!".t nuor:ukalisen,sa. :tuTIID'eilltu vat,
2047: varie•n •siHoi:n:. kun kaifkki oos+alist1t o1iliv"'llit on ·o.i:kea. He voi:vaJt, kuten salllo'o eräls salk-
2048: vamk 11~·i:reji11 ä,. Me nä:viJ.mme o'lleen· oi!ke•assa. salainetnl sotila;s,asio~ta 'käsittelevä Jdrtj.aiil'ija,
2049: MaaJai:s[iittolai•sl0t esi.int.viVIät .s>iJ.l·oin sosia· vi!ed,ä ·uooissa ta,pa•uJksissa 1per:~nilönä ka.sa•r-
2050: l~sifeina tässä ikvsvmiV!k:sessä. iJmn ei ollut IIDirui,oiJta •suilmpu.olitartr!Je;ia. J•os lffi:aailaisliit-
2051: muita S!O·sia1isteja: Mu'tta. ei IIDi:n;usta v.il€'lä- io·laise.t kä.s1:iit•811 i·Sii viilt fJwsy.my!stä: 1ro!hkeasti.
2052: kään olilsi o]lenlkaan 'haita.ffisi, jos 'ma.alais- p.eloi:itoun.aSJti ia enmrk!ko:lu:uilo:ttoma•s:ti. täy-
2053: 2104
2054:
2055:
2056: tyisi hei'<l:äln olla kamsa:ntmiliisin ikamwa.llia. Ed. P i 11 k k a: Ed. A. Aalto ontoolltä pu-
2057: Ka:n·sanmili:isin t~1btamin.en on m::dldolJi- hunut lmlM.Il:a.i~Sliitt.oll.aistk}n· m!U'll'~buva.sta kan-
2058: nen nykyisen tiäii'.iesi:elmiäm rpui:tbe:issa ja oon nasta ~"ev€1lvomsuu,fl!ky.sym:y-:ksoon nähdten,
2059: tobeutttamisel1a !kJäJsitbääJklseni aioo.t!Jäisiin mu!hta :minä 'v'O~:n ·vakuwvtaa, ·et;bä, ma.ala:is-
2060: maan .puolu.sfkmn:toisuulttl!t. .Miliisillä Jr.ylllä ,Ji:iJttol8!is·i:en ik:anta ei dLe <J.ltlre'll•ka.an tässä Jry-
2061: ehJkäi•s!Jäisiin .sei·kikai.liefviien sota,po1iririkoitsi- sytm.yksesoo mlll!u>b1m'llut, tSie on rpyaynyt ai-
2062: jai'll hy&E!kä:yet.OOid:at, sililä !Siinä ei jää raja- van •samam,la~sena aJrusta. loppu:un a1sti. Minä
2063: tonta itsevai!Jta:isuutta .llålhl€:8 !itseval.tiaaHe :so- srull'on, että mcid!ä<n •rY:h!mä&sämm(J 'On ikyllä
2064: tilasjQhdolJe. Puo1rustu'kisoo Ur.Ml'lltaJlta taas on kathdenlaisba; miel~pi!dett-ä ''PaQvreJ.usatiaJli 'J}i-
2065: o'teJbta,va thuomioon, ~että :siina llllerkitsee :t,uutoon 'nähdiell': t.CI!iset ovat olleet 9 ikuwkau-
2066: uooi'll eilävä !henki palåon renem'llläJn kui111 den :ja toiset y;hd:en vu1odlen .palvd:usa,jan
2067: Tautain.en kruri, en1e:m1pi kuin ultkonainen km:matHa.. M:in.uUa on <kumnia :k;uuJlua jä!l!ki.m-
2068: 'laistava ;prameUtS. Niin ·0111 vail'S'iilllki:n pient-en :mäi.:siin. Mutta kai!kki ova;t olloot yksimrieli-
2069: kansai:n tP'Uoln!Stns·a,sian tesil1e <hu·hle!Ssa. N~, siä siitä, teiltä mylkyisenä: ip•o]klkeUikseUisena
2070: jotka .liruslrevorut v·ain 1klenraa.l1ell1 ajatOOlun mu- aitlmtna rbamvi•taan e!hdlott,oma;sti yihden 'VIUlQ-
2071: kallm puolustmslaitoiksen •olervan va•rman sei- iJ.en P'ailv€ilUtSaJi•ka., :ja ·näin ol~en on:kin sotila:s-
2072: sova.ssa armeij.'liSISa, ne v.oivat 1aSikeilmissaan as:i<a.i nva>lioku:nn a.SIS•a mtei:k,äibäisten t aiholta
2073: !hyvin surrikerusti pcltyä. Tätm>ä maa ei oile voli- tehty ehdlotus, -että n. s. Jnlimtenoai:ika, jol-
2074: nurt ·nauiltia. itsen·ä,i.tEty;ylttä, tciJl.a.isu:u·!Jta. :maä.- loin iP'atl vel•usaika ·oli:si vaJkilll!aii•SJe~Ssa 'VIäessä
2075: ·rä'tä ·o:mista 1atsio~staan <piitkruä.n. aiikaa:n. Ja yk•si V'Uosti, ;käs~ttähsi kolme vu()lt.ta, m;u<ti:a
2076: se jtolhtuu siitä, että tämä maa aina ·On o!llut nyt !kmitenkin viimooiiam ~~arpa;Mumat •ov.at
2077: ikenTaalien .ia tdhikä toiseHa tlJ'UOlle'n rpii&'Po.~e'll selvää s·ehnemmin meille ,}okaisellle t.vdisba-
2078: johdettavis.sa. Puispa:t o'VIalt itärrnätn maan his- noot, että tämä IJuolrm:en iv.u•orden ylinn-e.no-
2079: tm'ia.ssa Qlleet val.iliomsia neuvonanta~jia, aika Eenoo liia·n, 1l:y:hyrl; ja näinoUem tu·limme
2080: ik.enraail~t <kälytälllnöl.lisen poli.ti:i'kan io'htm.iia. ·ry:hmoosä aålVI3!n yksimielisesti 1siihte'I1, ett'ä
2081: Tmloo ·on aina ·olfl:ut erinomais·en •lmono. ylimenoaika ase~tf3taatn vii·di(;kJsi vuodte~ksi. :Mi ·
2082: Kauppaa. i(}ln täyty tsiämiiDOOJsta, puol€1fm ·OOkä nä olen .tälJais-en ehd•a!:u1ksen >tehn.v1t .suureS!sa
2083: 1Joiseen, I.inncitutksia myyty :ia pet1.1)1kisella .vaJi·okunnaSSta ja; se >ahrldtus on, ~niinkui:n
2084: aina usein rrun'ba.nduttm. !Sen y<hldlem. ainQam snuren vl!tJiokun;n.a,n sosialidemok:mattiset
2085: kerra~n ]mm sre V1oitti, -se voirhto dli tavatto- ;iäis.enet tiebäViä:t, tullnt heid'än ä:ämilllään".tuu-
2086: llllam s1lll"Ui1l:~nen, :koSika oo ia1pah imi tai•srbe- ri hylätyiksi. ·Sillloin lkun olivat v·atstatkJkain
2087: lussa. oman tm<aaJn työväienlnQlkikaa, V'atStaan. tkiinrheäi 'V'UQdJen rpruhrelusailka ja tämä viidfen
2088: Täli!Ji voi to<l'lia hanilcithua ittiSiellläiiSyyttä: tei V:oti- vuoden yHmen·oaika, niin sOb""irulid~amokra'fl,t
2089: da säi.lyrl;tääl pala&matta •tflll1V1ee:llie pohja:11e, ti:set S'll:llJl'en valiokunnan (~senet ääm-es'tivät
2090: j.ossa ennfflll ®aiikiklea •o1n rt!älr'lreä:nä ·OS!IIna :p<U<o- vuoden ;padl\reltu~aj.a.n ·puolesta.. S.a.ma
2091: :}u:stm;lruitdk.sen uusimimen tä:vsi·ru ikan<sanval- ·eh-{!!otus tehtii~n m,yoo SU'Ul"€S'Sa ·v"3.li'O'lmrunas-
2092: taiseksi ikam.sanmil:iisin <poihja.11e. SO\Sial:ide- sa t>oi.sessa llukem.i•sessa, mutta tsosi•alid€illl<O-
2093: moklfaattinen •t:Ytövälki jrukamatfttomasti eri ikraUJttiren taihoit:ta iltudistettiin aivan sa;ma
2094: suruntavllir'taulktsiin ~nä<hdie:n i(}llli tässä ISUiMees·- .mell<ettely. ~SiHi: toa;:rjoHiin 'Vrieltä tko1mannrell1
2095: Soa :ytksi•mielinten. Sen ·pyrklimys on ;p•älästä 1&-,e.rren :f:,ääHä e:du1~lmnnan täy:si-istu'lln.ossa
2096: yleitSOOn ma.ai1matnraiJllhMn, mut.ta !Jms'ka se ja tääH:ä ruudiistui sa'ffi:a lm~e<n(>ltlbe;ly. Me •o;l€illl-
2097: kä:sittää, -e11tä s.iihteu ~Hi täJ.1ä lhetkeUä voida mte :ba:r,ion1noot >tätä V1älitysehdlotuS'ta aivan
2098: ·Jiää.stä, miim m 1pitä:1t V1äJlttätmättöm1ämä; 'v'äili- TeihelJi·s•esti tf.a QHmmte aivam y:kisim~eHsesti
2099: asi?eena ,kansa.nvaltaisest-i: jä;rtjesfult.yn ikan- ko01ko ~maalaiS'liiton. ·echl'sku'lltwryhmä :f:ämil.'n
2100: ooniDlilliiJsin. Olisi väärin iki.altä!ä tältä kovin oeo'hidotUJksw t.'llkana, :mutrta. se .ebtä se ihyläit-
2101: tä,rfk;eäHä ,k;jllSymyik·selibäi ;,.m:aleissa mer'kU t:y;s- tiin ik<Dil•m:e lkerta~a. :per:äJkkäin sQISiralidtemo·
2102: tä. Täis'tä •ky.sytinyiksesi:ä ttuh~e amrnsan saada •kr8!att:ilsen 'P'll<dlute'en ttaiholta äänest.Wmä:Uä
2103: :kii.jllttää m•äiäJräiämisVJailil:aanJSa ja ·sentruhdtan v.uodlen ipaJhne·lu'satian rpuoliesta, !lliiheutt:i sen,
2104: minä :kannat.a.n 1Jehil:yii; ,ehi(Lalmsta, !9ttä kysy- ·et4emme -enää 'katfisonoot a;siaksemm.e 'uudis-
2105: my,s j-wtetään ,}>epäälmä:äJll yli varulien. Oli·si taa ehdlot·nst~a:IDJme silloin, kum asia tuli vii-
2106: prurem!pi !J;.i('lty~, että lhyllä'ttä:isiin llaiki~itys meisen !Joorratn ,guJti>r.e:ssa. 'Va1iokunnassa ikäJsi-
2107: .illimam 1m1ruta., mulbta Jrosika tähän ci ol•e teHäv"älk!si. ISi[lä; .ios '!Jälla.is€:IJ ä•ä;nest.y.sli-
2108: enään 1ma;h<diol.liswurttru, 'll[:i:n ikan:llaJta:n !U:'h- ·P ui11ao 'l<eiktkimisen edu-skunnassa a;nn:ettai-
2109: iylä ehdiotm,stru, •la:~n J~pää!mtään ;jäkbä:misoestä. sii.n j01htaa 1sen ikä;ytrtlä,jäi:n toiV1omaa1n tu1J.()Ik-
2110: 210ä
2111:
2112:
2113: SOOll', nim se '>'10isi '.jo-Maoa 'hryv.intkin larvelut- tämäm rrailcioocllabUikren ihyv.fuk·ByiiDisl:ä, että
2114: tavi:in seUira.uJksiin 'V'a,!!tafllimudoosa. 1Sitä v:oisi Su'Oillli .suunni'tlte.Loo ;pMlilliSitus!Jiittoa Venä-
2115: ·kälytlitää ~a.illJa,. si111oin t>äll.tlöiJl< jciku (puolue· jää fVla.staan, miteniklä €1d:. iSdhR~U!ID'Il'll luuilee,
2116: TYilun'ä ,hYJ.SOOll. Se että m>e <pidimme tät-ä että rtäimä:n •lukieh:aioltulkJS!eii1 hy~lilräämiren
2117: tlil<llaiis.ta. tleliiktkå'ä liian :ktev;vt.mi;eli.,s;e:nii; parla,- katuitta, .t:äm<äln puolwhusllii;ton ai'klala1n-sa;ami-
2118: 'm>tmti-S~Sa~, M'hleutti Sl€1Jl', ett.emme enää rvoinoot n'€ln tul.ee lllllli!htdl()iJtomaiksi twhi OO.es iheillkon-
2119: uu:dåsta.a ehd:ort.usta11nane 5 v.woden ylimeno- tuu? ,Ja ttoiook:si: mi<st>ä .syygtä fld. Schauman
2120: n,ja.sta.., [jonka 1me ,3 'k>er.ta;a .olimme ·esittä~eet. tahtoo 'toimia tnii:n, ettei ;SuomeHa. ohlsi malh-
2121: Ed. Almlpu.ja cm täJälil'ä ta,htanut v:alistaa doHti!suu>bta 'ythtyä nii,dl{m v•adrt:ioidlen ;kJaussa,
2122: maa;la.i;slåi•ttoa ~&'iitä, rrnåtenroäJ •vaarallista 'Pirt- joilllla w oo'ma:nJ.aiset edlut 'V!a]v;Qf:t.avinaa;n.
2123: K'ä. .kaSilllrmielämä on juuri maa•La,is,nuor~solle. kuin iSuomema, sitä va1ti,Oita ·va:;;taaui, ~foka
2124: Me .ol€1!Ilme 'klyHä ai:V!a'n täysin 't~eto1sia siitä, vaamHisi,mma<ssa :määlräJssäJ ulhikaa 1ilättn'ä:n
2125: mitä ;tåJ.·lilainen ik'll<Sa.rmiicl•äimä maaila~snu•ori-1. valti<m <dlielmassaJol}oo?
2126: ooon vaJi!kut.taa, mutta me tioolfumJID€1 ;ffi.y<ÖS, Sitbeln 1min<ä. taihltoiJså:n niii}ile sosialidemo-
2127: e~l:tä •me !MJl[ä !k€Ttaa <e~IDlme v,Qi '!llää toollä lroraaMisiH,e rpulhu(iwlle, 0ortka tJä;g,gä ovat kiin-
2128: il;seruäis<en:ä 'Vlllrtion:a, ·ellei ;mffii}:l:ä o}<e tällais- nittäneet huomiotam:sa ;m;aalai:Sliit!Jho:laisten
2129: ta bsarmieitimtää. ·M"<e :tiJedä:rntme •v•armasti, su'hbr,'tumri•seen täJhärn hukiin., ensinnäJkin
2130: että ;ios •m;e viihenn.Wrume rpaJlv.elUJSaijan täNä sanoa~ eifuW aninä oilen rpemoona1lisesti aina
2131: roert:aa. ,() lkuuikam<teen ta:i 9; lkuruikaut:eoo, 6 ollut .mulhaama~t<boon lkan:mvttaja. Kantn.a.tan
2132: kuu:kauteen, ni1nlmin .sosialilldemokT®ailtinen ka:nsamrrnili:isiä ed;ellieenkin. Mutta. olowh-
2133: pu!QI}ue .ehdortta!a, tai 9 ku'll!kaulboon niinkuin t.eet ,ova.t mul(lldJostuneet seHais1ksi, etJt:ä
2134: sotila;sasiainvalioiku·rri:ta. ;elhidlaH,a-a, niin me kumJpålkaan ruäiistä aJaJttcist.a; ei nytkiyään ooioo
2135: val'1masti ;hei·konmJJmme si<U1ä IPU'ol;nSJtuslai- ·Oim:ina jail•oiilna.an.. Ensinnäikin: taJJrl.an sanoa,
2136: tost•allll!ID<e _ja 'hy:ölrokäy•ssot.a. :m<eitä vmstaan tu- eiJt,ä ·sy.y, m:irukäitälhldJe.n m'llalaisliltwla.iJShen
2137: lee poli.}atn :suurrorrumassa ,määrin maihdlo!J.i- on täyltynyrt:. ;Luopua kan,salliiDiJi1sin ikanna1-
2138: selksi, kuin mirtä ·se 'bu<ltoo, '.}os rrne.ilil•ä on· a•r- 1 ta mHä: ikertaa, on suureksi osaksi !Siinä, ett-ä
2139: me.ida f\'a:hrv-e!IDipi ja jv<S se' on mr,yöskin 1pa- •sOIS.-d>em. rrmolu>e on o:scoittan·ut, cltei .se 'V'Oi
2140: re'mmin iharjoi<tle'trtm ja iVI&l'UStettu'. N&nät hädiäm tuH<e.ru seisoa lm.n~a,nmili'i1sin kammalila.
2141: n<ällooikdh:dlat 1ovat .onoot maalaisliiwn ~dus Si1Hoin :ku•n •mrualais:liitto ;v. 191:7 määdtteii
2142: knn•t®r•y!hmälllä 1my;ö~n määr®ä:jinä .ia ue :k•a:nta-nsa 1ma.a.n ;puol•ustUlkiseoo nä<hden Ja hy-
2143: ov~a•t m;y~kin ai!heutta,noot sen, ett-ä •meidän vä!ks:;yi tarik(J~tU101IJ€ltäiksen,o,äJ ikioettaa >tO<heui-
2144: }molu•oon jäsenet o-v,at •v<iim<e äJänesrtyk.sissä t•aa ·ma.ass•a ika:rusa.nmilii;&iä, oli ,m;eiJlä •vi·etlä
2145: ääme:st.änoot nii•n, 'k'll'in nu ,Qvart :ään!Bstä!ne•et. yl-eilsen•ä tietoiiSumt>an:a, etiä sos. :diem. 'JlUolue
2146: Se etrtä vuod<en ·p'-i[vel<U<saiika itu:l'i nyt aiva.n ' selkä tmei!llä .et;t.ä mui:ssa maruSS81 .seisoo jär-
2147: 'kiinteäksi, d·ok3! tminun m.i<el'eSitäni on aivan kJälhJtärmäiJtämlåS'il~ lkaill:sa·nmiliisi•n ika.n,na;ll-a,
2148: ·oik-ein, on meidiäln Ja1skettav,a ain,·an:1 i.•ä:ydoeBi- j:a et;t;ä, s:e ;seisoo siåmä: sitä :varten, €itm. !s-e
2149: ·sesti sosialid·emokra.rubtisen .pu,clllu<>i:m a,n,siok- ' hwfll"asi:•aa •rauhana81tetta. •Mmtta .,k,un tulim-
2150: si, siHiä;, niin1kuim ij<o lma.i•nit,sin. m~ olimm~e \ me syksy.yn v. 1917, sekautui •sos. •die!nw-
2151: atiauoot aivan oohelJis<essä ta'l'lkmimksessa sitä 1 kmll!tti:se:n si!l:loi-sen oo111sku:mtaryihmäJn ikä-
2152: vä•lity&tfudio~Un!Sta, ·}onika •olirume :tehneet, si btoot 1tässä a.siassa sen jO:hd10sta•, ·että sruuret
2153: murtta ettei se ;k<e['V'anuu;f; iJOisiil.Le Tyhm~1le, joukot :edtm;;kunnal!J' uillkiorpuoleHa. mursivat
2154: siiihten ei ·olle syy 1mcidiäln. !~Bnä >i:<U<len ·äänes·- nämä kas•it;teet. Näiden &Uiutrlen joukik·o;ji€,n
2155: iäJmoon lt:iilm®n. lia,kie!hd!oituJksen thyvä:ksymi- jQut•uminen ")1ht'By;ioon IS'ilil:oin: Ve:nä\~äHä: :-v1a 1-
2156: sen .puDJesta.. taan a:Situooen lbols\hevistisen liikkeen 1ka:n:ssa.
2157: clli s•aanut aiikruwrr. että sos. <dlernO'kra;tia:n oli
2158: ·Ed. A 1l k ·i o: M'in.ä 'P>Y~sin ,puiheenv U!Xr10a nyt :vih.d~,Y1l:tllilvä siilhe-n :ka•n•sa:nli]kJk,eeseen,
2159: pääa:sia~&sa sen j.oihldiO&ua., ~ lt.ääliä ·on lt>ehty joka talhltoti :pann·a toitmeen v:äl'k:i valtaisen
2160: elhtd:otll!S !S'€ikäJ ·tälmän ]iakie~Motukrsen thylikää- vaJ:Lauku~n·ouJk•s:en. !Silloin vwrsi'n lha.rvat .so·
2161: miseksi -että :myö&kin :seiL ,le~J)äälmään !iättä- si~U.Iidemorota1a't:tisessru ijiikkoos:sä mukana {)l}<e•
2162: misekisi. Minä v-a,stliUISita.n nä!itä kuiD!paakin vis!:a. kansa.!ta1si.~ ·MkJa,]!sivat n<O!;Jtaa t~ulki
2163: ehdotweta !ja. !fiMotalll', elltä l·a'kiehd,dtuö lhy- se9Ui äiälnrf:iäln'sä täJbä !J.a:nllreemnsta. vastaan.
2164: 'V'älksyt®än. Si:toommin lmJe ~~Yl€1mlme lkiaJtllreran kQke:rnuiks:en
2165: M·utta ,minä !l)yytäisin :edl. !Sohalll'mamiHe kruutta tuUeet .siihen ha<v~intoon, että 'SO!Si,ali-
2166: sa(ll;()a, tku:n han vlllSims1JaJa :si>liliä. rperustooBa d'emioikrat,ian ·sel!lkäranka ':yleen.sä oo murbu-
2167: 265
2168: 2100 --~-------Tiistaina 7 p. maalisku~--~--
2169:
2170: lllU!\;, mitk'ihli ik:'()!Sk<ee rn:U!hoooo.tetta. Minä an- K nn viime !loorraMa asian esi•hlä ollessa
2171: nan ®aike~n 1m:nlfruslmksen nykyiselLe sos. OO.tuskll!nnassa aneioo:n viimi€!in<en välitysehd'D-
2172: dem. ryflumiälil.e, ISiiUä se on :k:unniatkkaa!T11Jlllin tu•ksern:m~e ääizlestettii:n kumoon >Oikeist'On :ia
2173: :ka.nta.ruuJt IS>Osialioom;()ll.wa;tia:n l~p:p ua ikuin S'osia.li~motkrruattien yhtyn·eil:lä äänillä, J.mt.
2174: m~kään •m:u'U' sosi:aJ~dtml•Oikraa•ttirn~m ;ryhmä so~rrume, le'btä ny,t ;oli se ihleitki itllJ;HUJt, jorloiln
2175: t.ärtlä ennen . ..Mutta: lloillen •miilllä ennusta 'Väå- meådä:n iOli }Oipnlilisesti latkact:,tava etsimästä
2176: !rm, miikäli :nimittäin ulkopuolelta. i:lälml!m tältä: savitustiffilä. !Me näim1m>e, että tiWsä
2177: ~uakm:man ik'll<UJluu ääniä, ilässa ma:assa on veh•kei1lään ,i:a kats·()(iiminJe, ikun asema Venä-
2178: v.Miatvn'n su,u•ri enemlllllistö niitä jouilclmja., jä;äln nähden (1ll \?owbunu!t ::yihä lllihrkaaVIaiilllpaan
2179: jotka ei!VIät ol:e oUenkaan ra uihanaattoon ti!lantee...<100n, ebtä :me~difun iOli !l:01puH:ak.in <mM-
2180: •krurullJ!lJll.a, rm;utta jdbka toistaisek:si [uikreut;u- rätt.fuv.ä ~sen lrukiehdotwk!sen .sisältö IP<'il.1•velus-
2181: vat sooia,listeihin. 'Nltmä ovat väli!JJtömässä aJjan 1pi,tu1111teJen näih:dien ·seHaiooksi, anin'kälai-
2182: vU'OII'IOva.ilik!utu:kses~ niitten joul&o,jem !kans- seksi e-duakunnan en.e11l!!Ilis>tö sen ed>ellilsellä
2183: sa, j'Otlka rnykyäilim Venäl.iä.Uä terrorisoivalt, kerral:la t.ä<ä1liäl esiHä '0'1l.essa mä.lliräsi. Ja
2184: :Ven'äi.iän ik:Qlllllmunistighe.n rn-euvosttojoUikkojen siHa 'k:anna.bla lllle o1eillllllle. Minä en .katso,
2185: kaamaUa. Kommunishiset neuvostoperiaa.t- eiltä IIUaal>aå,sliit{)ln: meneiJt•eJl'Y'ta/pa tä:s.sili.
2186: teet v,enäjällä i(:mru:&haJv8lt ny:kyä;än• maaj:},Ill'am asirus~ on .ollu:t miksikään ihä:peiäksi. Oltml-
2187: v~lli<Sinta lllli,litarismia. iSitläihäJn, ei voi me 1ka.iJd:n •puoli-n ,pytl'Jcinoot 'sioi11en, <että anaa-
2188: ikroika~:m vaiSt•UJan ·v:fuittää. Bos. d:em. ipätä- ih•an &'aaltaåsi.in ooHa.inen aseve1vollisuuslaJlci,
2189: liläMnkannruttUJ.la' on ä!Skett:äin siitä juilkais- ,jokru ei lkan&atlll liikaa T'!lsi<ta, mutta joka ta-
2190: srut "'aa·ai:savia: <tied·onan:hojlll. Kun me llllaa- ~misi maJhdoli:iSIUU'd:en siinä waif:k:<e>a.ssa :ta.i.sie-
2191: la:~liitrbo:l!arset €1illlllle ltalhdo ol:la 'sokk'OSilla, lusslai, joiS'Sa 'Oil-emrme itää v:a,staa:n, myö&kirn
2192: rniin Qiamme ~111101mi:oon sen. että tää.Uä: on säil:v-bbäJä: ka:nsaillisuultemme ia va[lta.kun-
2193: lkomallinen sosialidemoikr~atteja, 3ot>ka taJm!mle >olemas..."lllol:on. >Ku1t-en a.l u'S/Sla saul'oin,
2194: €!pläiliemäi>tlä ooettu'Va't cra.uhamaa,t<toon •kan- tulen läiäinesbämääJn t.Wm>än Jrui.n 1Voimaa.nastu-
2195: naJl~. M'll't<ta 1beild:än 1vali:alnne ;uilkopu·o;Jella misba.
2196: oleviin jouikkoiiliin on niin rpieni !Jllyikyiselläi
2197: hetkellä, e'Ltä .te •ette /hetken tw11en v>Oi e.stää !Ed. IS c :h a· u 1m a 11: Ed1ellinen arv<:liisa IJ)'U-
2198: niitä n<Omse.masta ,~målitaristisen ·rllJtsun" .srel- 1lllda 1rysyi minu~k1, 1m~ks:i mi'Il'ä v<a~S<tUJSl.la:n
2199: 'kwä:n ja yritttäJmiätst,ä llävi!flbälä. iläimä:n maan liittoa ,reun~walti.oiiden :kanssa. :Minä en ole
2200: kansa:llisba 'Ol€1Il1'UI&ta. 'Tästä ~on ky.sym:y'1S.
2201: Tå<Stä: .syyst<äl me 'ma:a:l,aisliittOilUJi:E<eJt,, kun '&anaakaan vimkannut 'De!UIIJa.va1t.i<01iibosta.
2202: Minä oilien lptU)hunu:t. <ainoasttaa~n iliitoota Puo-
2203: oilemme o]loot .sillä: ikaJn'Ila/11'81, että •maan .puo-
2204: ilan karnssa', ja •m.hlräli •minä tiedän, IThiin :ru01t-
2205: lustuslai4Jos ;pitäisi •SaS:d•a. selkä i}m!Okea!hin.tai-
2206: .salai:sen• e:nemo:nistöryhlmoo ~Pieni· en:e;m:mistö
2207: seksi että •myöskin s~k!ililii tafrilroitustJaa:n V'a!S-
2208: •puoltaa vaan 1iitt.oa Puola111 ik:amssa, ja siitä
2209: ta.a.vaksi, etbäJ s'!l'n iklllulbta. ;vaiiaisiin tutl'vata
2210: ·onlkin nyt •a>i'noa,::;.ta:a:n :kYJSY:ffiiYIS. Minä sanon.
2211: täm'äiu maan ia kansan oliema.ssao1o, 'niin me .ia vllii>t,äJn ~ia :ylh·ä edlell~eeu 'Vläitäin, että siitä
2212: enrmre •o1len:karun :sitä ihälpeä tunnustaa, ~ttä. Puolan liitOISta :syrnltyy .Su,orneUe suu.ri waa:·a
2213: ·oltmlme SllJlLgen tarukoin ja 'mo'n!Jla kertaa
2214: lllläiä:rärunoot :kam.tam•me j;a: lillrettinoot., .mitä on
2215: s:iitä ISYYSibli:, että P·uola on t-ehn:.vi Riiassa
2216: s,cllaioon ,ra.uhan, j 1oka aniJaa aihetrba morne!n ·
2217: :tläls:sä tilantoossa ht.ä·.vä. :Meillä '()l,i .sen [i. lai:siin rii ta,i&u'llksiin ja. !all1taUJ aihetila Puolarn
2218: te.
2219:
2220:
2221:
2222:
2223: :säks'i a;jetuwana ·delä se :peri:aate "ettru m'e
2224: V'()is:i:mme välttäa; ,t;arvalll;a tUJi lboiselila ren, 1 'ka;nnalta katooen juu·ri 'bäHiaås1kl<n :kailkemilais-
2225: lten iLiittojen ISollmiaiiU~&&m. Puola on tehny.t
2226: ebt-ei täätl,1ä <oike~Sibo t® 'VaiS'emtm:isho saisi ai- liilton R01manian !ka:n.ss.a, se on :t.eh:nyt JiH,on
2227: !hclta äämesmä ·t.Wtä :l'aki:a, 1vast,aam taå ffi,tä yli
2228: "11shekko-:810'Vla!'k>iJa•n 'kanssa, se on :tJehnwrt; Ei-
2229: vaalien. Ja .srHoin olemo:ne !koottanoot etsiä.
2230: ion Jwg-o..iSlruvia.n kaln.sSlll, ja rn•yt se ta:ht.oQ
2231: ta•rkotta:es,sarmme >maJan .ja :v8ll taJk'll'Il'llan suo-
2232: te!hd'ä Jiiton Suomen ikanssa. Menlä ei ole
2233: jelms!;a;, ,vläJlitysehdotufkllriaJ, liotk,a aihoo·ttailsi-
2234: IIlli'too.n \hyötyä .si:itä EitQsta, vaa.n: Puolallila
2235: ;v-at sen €1tltei ikummaH'alkaam rpuolel:la olisi
2236: on siiM byötyä; o:neidtäm lbä(yttyy antaUJ JVer-
2237: s.v:rbä lilänestä.ä tällä la1kia yli vaalien. Täl- :trumlllle P.u'O'lam takia, IID'llltta. mPllo!la- mleid:äm.
2238: 1&iseSS8J •m!ie.l<essiliJ owt ne Vlälilty.se.hd<otrnkset
2239: syrn·tynoot, joita; !Illle oh3!mlm-e Whnret, ja jQita takia. Minä olen talhtonut 'Varottaa sekä.
2240: :haillitU'sta että ,edusku·ntaa lbä!lh:ti~ 1Uih:ka-
2241: .adJel!lii.set <puhu;ja.t :io ovwt esitt.:JJloot, mimkä- 1 ipielli$ä, :,Johon IV'O'io:nme fl)iam j:ouotua.
2242: Jaisia m:e ovarll10Hoot. ·
2243: AISevelvollisuuslaki. 2107
2244:
2245: Ed... p ·r 0 c ;()' p e: .J)ess v.ä.rre ika.n ma.n däir föiljld atv ett •evootu·eHt förbumd •611 .a(g're.ssiv
2246: bonta i salen icke höra ill1älf :herra;r A•mrpu.ja palli tiJk ifrån någxJ.n >a'V idJe förbUill'drn:a .stwter-
2247: ooh Arulto taJla så a'tt uag hlev ej i tililfäJHe llJaJS •Sidla., 'lll~ VläiJ' ä<r lffi'aln också tpå S\llelliSikt
2248: atlt :i. a~ta]j if:Olli·a lffi~ dle •g~ftiga pibr her- h!åJl bla:nd d.em, som tbilda d~euna; matiori'OOt.
2249: ratrna •måJhiändJa, ·avskjöto mot centern mih ·öv,ent.v;gad om nödv.ä,nd~h~efun ruv !8l!lt söroa
2250: ihög€-rn. För cemil:enn•s vi·d:k·ommarrude ha.r. Ju föflbindel se moo statex, ·v:illka betfinna s1g i
2251: 1
2252:
2253:
2254: herr Arkio ll'e:d!a•n cS'V•a.na:t., för thögum tror j.ag saurum;a Hi1ge oeh äi11o •u!tS~alt!ta för :Sialffima d'!l!ra
2255: d€1t icke fur 'llöd'väind:igt •a!tt kom·m 1 med ett .som Finl.atrucl. tNär ma1n ,säJger, a1t1t ,f!tt lför·
2256: .~r~naromål. '.Dy aillJt rviaJd .i'a:g hörde, u•t,gj.wde ibUin'u r:i 'aJHmänihet l·edier ti1Jl ikrilg, ooh wtJt
2257: tnrbbiga •p~lar. Bhtnd a;nnat hav•a vi fåt:t man icll;e setJt ·nwgna 'VJBrkligt def€1n:siva a[•l!i.
2258: hör.a att Fimilam•ds ·olycka har oorott 'På att an1S>er, så rt:.01rd<e väli :dJeitt,a vara ett fel1slrut be-
2259: detta il<an•d harr U.e•t.t,s av tbisik-opar ooh gene- i I100llld1e 1på •w!tt 'minMt a'V oo tentifl- och aJlia:nS-
2260: 11a1lErr, en !1~kla lförvå:n!a.Thd'e som ·amuB~ant LY-~ po1iltliken fore iVllilr:Mstk rig1et läm:nu ä•r så
2261: 1
2262:
2263: h~t. Vi lf1ingJo •också ihö·va att vårt land >Cd- s!JaiDkt. Hrsoorien tbord'e ,näl no,g 'känlna; renrt;
2264: d•r~g rhar lha!f,t attl an:n:ot!El'ra ;n:å.gra: S.f'g'rrt1'. dielflffil:si,va lfötbund, 80iill äiven v~a;riJt i S'f!ånd
2265: Hien!' Almrp:UI.iar, •diet är orätt, v:i ·ha.va ha.ft a1tt a.tb trygg1a; förbund~rparlier.na:s :s:älk;e~rhet. Att
2266: runnG<tera ,se.grar i .sj11hu•ndra år medan '1>1. iake se 'dren lfwra. rsom IJ:J.ot:a•r •vårt ~.~a.nd ooh
2267: hållHt .ryssen bor'ba. :från d.e~tta 1and, och vi ai1Jt ~CIDe iföl'söika .'finna stöd, ;Vi8J'Tle .S~g m~tn
2268: ·hade 1•918 •al1lt arnnotJera; en iffiydkcl stor s•e-- ood!a.IlJ f1~n:ner :dlet SIVÖid•ert: :på -ei·'~ €iller annat
2269: ~r •undier •en :g'ene-raJls led.ni'lrg, <]iå .J.et icke ihåll, det synes mig vara i ·någon .mån en
2270: 1
2271:
2272: gä11die aiHb !Slå ·eg-na ·aiJ.'Ibetar.e ti:hl ma·rken, 1nnnudet-i.Jbusk•elll..,polit:i.tk. iHeTa· Scha,Uiffia'Ili
2273: uta.n .a.tt if,älf:i•rugru •d~.n l'V&ka boLS"Dhevi,,:l\{>ffi: 'hiaJr rka.liJ:at rd!en !Ill!ot.s,att.a;. l])oliti!kie:n att l"'p<Bla
2274: Ulr 1-andelb. rMen !hier>r Ampuja, dren g-J..J~·.Q;till ·polsk ·bamrk; den <politlik, S•OO:U vuH dtriva vå
2275: hiaJrue vi n 0 g- .rundra .skytt.a.r ·än •kr;)l:"pe:kytta·r, aibsolut iso[eoog •odh 1som ·via ~n.v'alg)g<a OLO!&
2276: oom ~nll?'tmtrn:g v~11 1off.ra :fiör latnd·e1. i säikenhet, den :pol.iti:Jr.e:n villle jag- \kaUa va-
2277: ·F·ör &Vlr:i,gt h!ar rrn.am ibr01t1t si g- rg'å f·ram n; ed ibamque 1pl(lilit1k •oc'h' :den :kian un•der omsi:ä111
2278: sthom Jdubban nliJr rrnwn s;a,g-t att ·de ståenrle ·dig;hci-er vara: 'f;a,rH~ar.e.
2279: hwa,rrums tid' är .fi:krbi. De-t' är ju ll'äifma,st
2280: bl<ott clt taleslil1:1t; ~dl.a hoppa.s vi att 'den F.id. L a u k ik •o n €! J1: En oli.,;i. IPYYbä:nyt
2281: da,g <illl! 1g'årug s'ka!lT kommru •då val'g:en och pU:rueenvworoa •semjäJlkeen ik:ulin .rusia.s.sa: jo ,e.n.
2282: fä.ret Jeva. ,ffi,dlai rv'id •si.da i fri.d, mlen de~n •n<emm~n .ol<en :oHut tila'ic'lum:h:~S:sa l.a.usuma,run
2283: da.gen är icke 'kommem än. Ry,ssla·nd anser miclip~tooni, mutta nyt •()1111 .asi.an 'käsittelyn
2284: tV1å års rtljärn,sltmid 'Va'fa if;ör ikort ooh Ryss ;yihteyd€1Ssä i1:motu e.sll:He tseilkkoja, lioilka. pa-
2285: 1amd är •dJet la<Dif, som enbart 'kommer i kdttilvwt •sanom~:am rsa:na.n muU:baiDista erw.
2286: firåga :aå ;(!;cjt :gäHer •att be.döma rvad S{)llU vistä k01hdliSit!a, j<>tfka eivät <>Le aiv<an shl!h!en
2287: !fovdlrrus :f,älf v1åir 1 förBrva.rs-bene~d:skap. Alltså :baipwwn .slel·vitJetJtfuviSSiä•, kiui:n tälä:llä ,ecl. PiJklkil1
2288: dlet <ar,gwm>enlilet :ai~t värJdien avv~pruar. dlet ja. ~. ~t\..Uci'o ova:t tehnoot. ,s~Tl!ä lopUJlt.allcin
2289: kUIL'nal !Voi S'OOll'a til·l :frrumt~den, det l1å.J1.er mairui i:ttwjen ®dotmsten vä.liHä ä.ämJe.s•tebtä;~
2290: roke. €>i voiitJam:e oväiiitlääi,. €lilbä sooi,ali:dlemoikrruatit
2291: Ic:ke :sto.rt lbatlhre iL".Yciror rag d:et &r:gttm'elnt ol:iJsirolaJt dHaeJt :ne, lj.otka; olisi'Vlalt aiameet :lm,.
2292: va:ra IS'Oim Ule11r Sdha!U:man dt.agit. :fram: lfrå- ri'l!lie 9 ikk. rpailv!elmsalian. :SoJbilaJs&srainv.a1il(}.
2293: g;.am om etb d:iö1ibund: med' Polren och •nandrsta- rkun!llia;ssa. iku'll •a!S'iaaJ kas]beltå!im, sireUw ·eri
2294: tel'llla. Det .synt~s mig s01m :om d·et ;vare i!lå · eJhd·Oit:u.sben vä.lil!l.ä .ä:ä:neste1Jtläessä mwa1.aisliilt-
2295: gat ><Yläm:plil51b a'tt Ma;nda im den •sruk,en ihär. 'bolai:sten 'eihd10tJu.s 9 iklk:.st<a rtuli VIOimllialn so-
2296: Mianne . ~ck1e den,ua !rr.årg.a i ·d-etta .~wmmam siaJidemOikraa.tti.en ääniJlä. Ku\Jl: oosia.lidle-
2297: ha:ng iä:r lfl(jr lhidfugt "VIäicikt? v.a'J.1e si,g- Fin- mdlm:la.art:oi;t ·eiväJt salmnoot .meml€lm'ä!än <ehoo'bUJS ·
2298: la,n,d slu•ter ifiör!bu,rud clllleir ioloo så mfuste Fin- 'taiam läpi 6 ·k:k:sta, ~nhrty;ivä.t IJJe maruarusl:iiilt-
2299: iland ihå,lila ,si:Jl ifövSVirur.sbe:red!Silm•p Uptp>e, ooh . to1aiffiin, jo,tem· -py;käilä :slel111ruilsem.aan ow ma:a-
2300: hllJSke idlB't 'är svåJ:rt att !Säga i .vil'Iret f:all 1a~is1iittlo1aistoo .'*l.nelema•. K11iil! tiQanne itä-
2301: sbörre lfordlrin O'lair på för'SiVJarsbered,~kaJpen rajatll.a k:u:wn aina sotila:sasioista !PUheen
2302: sb'Ll stälil,fliS. I varje ltaJfl bord~e !hieN Scham- "OLlen m'uuliJ.ttUi uh·IDa!l1:v18lkL"li, m:aalll!isl:i.irt:.tolraås·
2303: man i{,]re u:t1Ja1a 'sUg I()!ID uppf~BJi:itn:imgen inom i.tm ikJa:nta oon 'ffiluikama llllYÖS muulbtui, •kuben
2304: ma,joci'tl€1ben.•ruv ld~en s"börre. •Sve>milka, ritksdlruos- se •OO,J: ID'U'Uititumwt ta.im.a emnleJinlm:imlkin, 'kmn dil
2305: gruppen. JaJg ikan ,fiÖr.säkra •h•err .Seh>a.uxnw, olwut ..1--,.~,,mys S~amaml.uoo:boisilsrtJa . .a&!Oi:&t;L.
2306: a·tt .d~en'llla llllJajori'bet iok'e ttä:nker &ip; såirom Man:la!ilS'Jiiivtoliaiset sot;ill&.<l!ll~tin \mialmmman
2307: 2108 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2308:
2309: jälsencl ~ei>1äll:. ku~lienik:aiain• Malli<oku·nna,a,;a, vriclä j minem juuri ma.ala.isliit•tiQila.isl.c:n tahol'ta •m
2310: Mhinte'€1t- m~täiäln lffi<t!I"k!ke&ä, :pertäiytymise:Sllä. ' ~»<elllaista., et.t.ä :l'itli e.i yffiid;a .m~ksi:kälän muuik-
2311: M·utlba. :kun .asia !k'Clhli1l!b."Ji ed\Cllloon, nii,n ~äällä 1 si ik:atcsoa. VedJetbälköön a;sian ;ylh:tey.t.een 'kuin-
2312: c4Cl'll:~kuinll1fu.'".Ja ·oli i ed•. Lohi ·v:allim]JS tlekemiään 1 :kmk.in q,ata.j;alumbooJsia lk0'!S':V1m}nksiä: taih<aiWa,
2313: tietä tperäJyt:y1mW&eUe ehd:o.tilllksetBal!l!n 9 kik. 1 .p•uhuttatk:Oolfl 'pill11aiS131---t,a vaaJ'aS:ba ja.. niin
2314: ipah•eil..u~ll!ja.s!i~&, j~ka 1\"<llst.a. 5 .v.uod.en lknlllrut- 1 •E•dloo])!äd.n, JlliU t.t:a Ut}1S''11Il'YS •ei lffi'll!uJJu.'l!i Jll1lll'l ll
2315: t•m:t o•l:ilsi 'i1u;li1rut v.oimaia'n: , 'T~ä!tä -eb·d!obw~:~ba: 1 :ku1n rS'iJksit, ,1o.t;a ~.>e 'iJill o~~~u.t, •B<ttiä: :svitla;laliJb ·3
2316: mmä €lil vm :kalbS'Oia, ·s:ehl:au:s!;'lk:SL, ettJt.ä oo olJBl S':iniänsa <01!1 :ltiillam msi1iltla•v:a.. :&i~I<!.\n' t ä'}~t.r y
2317: olrru.t ·vu•raU:iillem km1:tw Eliitä, mii!Jä, maa:liailis- t.wvail:J;a tai ~iollir:UlJa, •sala1d'a ihtEil:pot111sba. Ja ih!'l-
2318: liirttoi!Jariis:e.t rusi.\mssa ajiiJiiJi,llJit, .iru oli11: as1asba: .io ip•olbl1'k!Si::<t ol:.i:si rp:arralrttlll! IEJaiattnll sillten o.in-albn
2319: sil:ili:Nin l}mt·i .sitä mielrtä, 1kun e1d. Lohi :teki eh- ~l(}itl.i:ruisek:si, e<titä 1Jialv€ilu$aålkia 10lisi ol·llut
2320: .dotwksensa. ;l(un on so.tilasasiai:nvailio- '\'aiikkalpa: mrualla:iislii:tJboi\afi:sbem· aJJ.ikJu:pmäi...<,<m
2321: kum,n.wn <orudio1ms •OIIemass:a, jiiJSiS•a ·nitmenomaan eh<d·c>t.ukiS'en <mflllk:aa.n. 9 lku·Uika·u•tlt:a.
2322: illlaa:lai~Jl:i:i!i:lbolai!shtlll! :1:ia:ho1l:a, an 9 1rk:n p.ahce- V ad:i:o'k<Ll!lilllll<ll :rnileitliinrt.öö:n .}:i:i'blnnvtåiSsä :Jrol-
2323: luiiota:i:k:a ill'31Ui;}ijjtu :Jri~lllll, Jl!iJi11 ci Ol•e IIlll~iälä:n •Illi1Jl]!D•e:sElm •v:a!StaillausOOSSta 1scl<itettil1im oosi'a1 :_
2324: .syytlä; vihtyä .ää:n,esbiLmäiä:n ed. LO!htm ·väJl.ilty:s- dtEJm olwruaiBh~em: :k:runrt-Jata rpwcll ustns1kl:y1sym~k
2325: ehd:o>bu:kst'ln· 'ffi11tkiall:m, Vlaillin• ol·eJt.i:n :eibbä maJa- S•oon ruäihdoo j,a; on siitä. aikaise;mlmimt Mä,B ä
2326: ~~aitsliåtlto:aiseJt :jahd•om~rnukai.••JeSJhi a:eetbuva:t liau•su:~bu. IID~e<Ti'pi:teitä~ .~rliiein· siitä. 'PUIQI]es't.a ('rn
2327: oon ehdotUiksen ta.wk-se, jo!lllka ihe 1·Lw sotilws- ·taihd<o 1pi'temmä:llti :puhua.
2328: a;si•ain v•atLio.kwmDlaiSSa ·olii•~alt :saJn<eHieeb. ~tullis Tääilaä ed. A. Aalto 'h:1ki ehd•o.t.nksen :lain
2329: tet.t•:m.e•e .a~ia:n 1ly·vin .se •äälltEIS'b}'IS, 1mtilklä 'eod•u.s- äänest.ä:misestä yli vaaJien. E!wn 'lain yhtey-
2330: :kunna.ssa :t.a:pruhtui. Ed. Ma:nberoon t~hi1oi:·rus. rnElssä on ·erä~ba ljjoisi:a l:alk!ejla!, jotik:a. osa~•t:a
2331: vXJi tlti etd. Lohen •ehid•oilulkseln j:aJ nyt. cli ääJrueP>- •mu.uhBruv,wt .aå.lka;i:siemrpia. miää:rä:.ylkisiä:, niin
2332: lbetibilvi1 solti'la:sa.sitmiill•VlaWiii:ik 11:nntatn ja y'h1den1 .m~nä eh:O.iota.n. €1Ltä: liDY•Ci<sikin laiki illu.d{m as2~
2333: v"'lodum l)l'al•v'fllUisatjam• •vlälliil1ä :ia: •sillbi:n m~nä '"e!l VlOlliliSUIU:Si1aJiJn: rvta1rruaaJDITJ'aiDielm<ise:SIUa seiki:i
2334: us.ka:rl<an .,,ä~bbää, ebtä '-suuri osa. tm<rualaJ~3· 1-a.lki soBa.väte'n ·rilroslruin 2·3 § :•n muu tt;a.m'i ·
2335: ,J,iittoila.~Siia tmn·esti yavden :vill:od·en tpa.lv"'lu.~ ses:t,a: ätrunest-e!t~lä'iJSiim yli v.:ua'liem.
2336: $:n. :puo•lesha. .Si1Hc:in !he •Eiie\cät tuldle:Elt sroi1-
2337: 1ia1Sas::a,i:nva:J.i>Okmmm•am mi1etiillmön taJaikse 'ko-
2338: ko·na>isumdlessa.an. Kun tasila un tm.olrr'aiiWn, Ed. Å !JrJ e r lb .1 '0 <m:: Frör mi11 del .finruer
2339: ntiin <i:orueUaik!im :j·owftuu• v<et:ä,rnlålä:n ei~tä sen ja1g, a.tt dtet i!fffi;g:aiVlaJXvnd-e la;g'förS'liatgelt' koon-
2340: jo1t•t.{)ip•äMnksen, e!Jta ·selvä:S'ti, johdlollilllr:.ikrui- mer a:tt 1äg.g1a. if:ör ~un1g ibörda :på fO!lik~e1t,
2341: seshi ia ari\ialn :rf!heJl~&21S.t~ ci siltiä t:a,holtru 10li{) mälr ttjäii!s!ttet.i,den iblir ibe,s<tälrnd så låillz S<Xm
2342: 9 .ku.uik:aud,en pa.l'v-eihl<sa.iika,a a!febt.u, vaa.n että rt,il<l 12 1och 15 m•ån:atd!E:lr. Det hair vrrissrerl:i.O'I€n
2343: .siHä on •oliJ.ut ·en<e~mlpi agi:t.a.tootl'rn.e.n memki- hiär med .sbor rbärdi..gohe~ S'Öikts 'P'å>Visas, ooh
2344: t,ys vasta~siin V'aale~hin näih•den. Kysy- man ;har förookt övertyga mig {)Ch andm.
2345: mys .orn v.e·r.f'atbt\mi'n ikirp€Jä! IP"-il<V1€1lusa~:k:ruan :nläih- aJt:t :vlBII"kld~n så 1läng <td,ä:nst:etid älr av nä<deu.
2346: ld~n, si1~'!ä !selh:än •on ;seilv:ä, et!bä :1:'}1Ö v•fu'·s'bö j,a: J atg ha1r oemellert:~d }dk,e 1b:Hvit öwrtJ'I,g-atdl z,v
2347: pioo.viljelijläv·%esw anl.a.v.a.t. j.u•u:ri. ·ne mie- ·dylika ubläig:g.niillrg<illr, •u:tiain aruser {:O;rt,fanu:-
2348: h•eJt, jQtika :S•i,e;Hä !1a&llmimman. iJyön ~lelro,~ää. ld;e, .wtt it(;älnsbeitildlen bE.r för lång, om d€ n
2349: N;ålh:iat lll!äh<clen iki1p-eimmåln; ko1S1kee suba;pa]- blir .såxl<a.n ;som nu är iiif•råg-asa.tt. JiaJg 'k!3lll
2350: v.elm;. s~1 tlä •pienviJ!j,el~;iäiin poja.t jouimcat :dä·r'Di.r 1för m~:n tt:lJe•l ic'ke ~rosta tfö.r ,gocxHrätn-
2351: v•uodeksi t<e~mm:aJtJU.vksi l]}ois tko1oa. Kun. !he m1a.nde arv ]a,gen, ·uta;n ber få understöd.a dle,t
2352: use·im;mit-en avrut 1a.i:n1oi.ta t;y,öniieJkijoå:bä! ta- förslag, s.oon gjm:l::s av U:ter:r t&:hauman.
2353: lossa, nii•n ta:1:ous ·siit;ä kärsii. V er.o-
2354: bUikoot oYat <EtUJuret, ne ovat a:a.Sikaa:t, Edl. H .o r nb o r g: Hm.r <Sc'haumams }"irt-
2355: niid-en ·ma:ksa1miseen eivät tpiemet talot ra.nd:e vid hö,rjailll a.v den pågående ooba.tten
2356: t.athdo mi·tenktä,ä:n :saa>d'a va.roåa ·ko1koon. Siis '"all' av sfudlam bes1"aa:flf~e·nlhet, a.tt ja,g e.i aillser
2357: tyy:byrmräit.tiäm"V>S !SIB1l1ä •ilailiol!IJBJ Qll !;rdlia11a.ito.k- mrig ilmnn.a Ulll•d•erl>å.'t.a a.tlt 1med någ.r.a ord be-
2358: ooen m<ii"td!an •stmr:i. ·Mutrt'ai m~a:l,a,J,silii1.to ci röna illeit. Det l~dier n:äJmili:gmi. a•v en rnM:ail-
2359: ole tlllihtonut rorue1lliJSie.Bi:~ .sa:noo silLä, .että ne laJm:l.e bris.t IJJå l.o<rik ooh :kionsakwms. Han
2360: 'J}UO]iki.V.a\t nhld<e:n •\11JIOdlem_ 1nal]wJ1ue.ai:kiaa 'V.Bia:U :begyntl{) med abt jätrnföra det •n•u förelig-
2361: <lrv1"t ll<a-i1btlam>ee:t siiUJ!e!n, tivmillmmlm;,sen vanhou 1 lg.arurue l'rugttJörS'lla:get mleld' •V1äl'lll1)l.ilktt;slwg>e'n Rv
2362: rpettärälk.seem ·Oimia ViaJ'itsi;ia.m:i<eiliriä!äm ja ään';'s- 1878 ·ooh 1\..,dlrn:pliktsl,agen av år HH9. Vad
2363: tlys tä~ •etduslmn•n,ruse·a Ja ·ky:s:ym:ylkisen a,]a- .iä,m>förolsen lilled 1878 års v'å.rn·pliktsla;,g
2364: Asevelvollisuuslaki. 2109
2365:
2366: eg.entliligen hiarlle. för lootJytdieilse läir ·SIV'ålrt a1Vt '{)'bistyJd.lU,ga. ooh s11all.'~a!St. egmaJde a!ttt stiälrtka
2367: f.öl1Sitå; d1e 'båJd:a Jagann~& 1ha1vru ·siilfit.ats u;ndetr förs'V!aret.
2368: tEiå ;fiu:lillk.omlliu,.,~ oliikw ·förihålllwn.den. Vard åtJer
2369: bettriidifaT 19·19 å11s vtälrn,Dlliiktsla.g- ä.r dtei att Ed\. 18 c 'h <ru '11 .m: 1a m : l).e,n iförog1å!endie ärwde
2370: dbstel"V'ffi'!a, ·ai!1t ldtEm f.aSJbstbällJe:r 18 m:ånmrlieirs fu[a,ren I()CJh lllOlbståtll'diwren hair oten l:il.lia sva<Q'-
2371: tjänstetid. Den f<örkortning, SQ!ill genom en hetelll att, d'å 1ban wpp<brä;oor ih<ätr för at.t be-
2372: sävs:kild [a,gstift:n.i:n.g iko;m;miit tilll stånd, gä!l- •JlliÖita en imot.st.åJrudare, .SJå k o<mmer hta,n icloo
2373: 1
2374:
2375:
2376: l€1r i~ek;e. ~äl!llgire. ,ri!M.i:gt [:h'åJg i •villik>e!11 lfö.r.s>aml>in,..,. han be~fi<11-
2377: Det €lgemdoiiDQ~gJa:sbe i heJI'Il' SCiruaum!ams u1:- nter s-i,g. Ham.s ulptptbrä,dta~11dle gör o[tta i11-
2378: f•alhmde va:r lillwä:l slalmiiDamk{)'P•Plin'g;en av itvyck rruv SkiQlvmä;s:bare oeh det ä;r ic'ke rrktigt
2379: fön&.a.g..eb ti[:l mrnp l;ilk•bsl•a;g oe.h t~a nkien på
2380: 1
2381: k1äide:a1mlt. Då ll'dgsm Harnoorg ffuebrådlde
2382: eibt rpo1skt-ifiin:]iä11'dJSikt f.ö,I•butnd. I .sjä!ltvia; v10r- mci.g fö-r >att gmiw;m ymkaJndJet IIJiå f(i•r'ka:Sitamtde
2383: 'loott ,h,rur tden dtelbat.t, •SIOIID 11'11 1pålgår, <tilll å.0ke aiV .lagfö1r,slag;e-t mava gj>O•l't llll<ig SlkY'ltl],ig tiJl
2384: ri.ng.a: ;del ·gällt fråigatn ·om ;dJet rpOil'Sik-fi.n- •alllJsvar·sliö•st J,ät.t!sfi.rurue, så :run•VIällllde hain aVh-
2385: l,äin{!Jska förlbu:n:dtet, :som d>odk icffie ståU' i ~å för ,Sit,arlka o·J'd•, som iha1n g-ärntw k'u\llinatt lämna
2386: ,!(lot dii:Iielkt sa1mbwllid m~ed dten ;frå;g,a., lS'OIID h>är i sin <pol!'itif,ölj. Dess1111t01m ooh ·olaikbat 'han he-
2387: barli!te a vH1:a·nid,ltas. .Mia.11 ika,n lf,rå;g,a, ·om iheT r 1 ~'kylld-e imti1g lfö•r vvi1s1t 1'P'å [.ogilk, gjord·e. h1a111
2388: S<ihmu;ma;n ver.k:'Eg-•e,'ll fö;rte;Slbäller sig. artt et;t silgo s1j:Mv •skyMiit~ 1Ji!J.,} en lf•ulllis'bäind•ig 1og1Sik
2389: ·e:v,emtueUt •pol!Eik:t.-:f\i:n:l;ä11d1Sikit f,ö.rib.u:nd :kurnd:e kuillle:rbytta,. 'Tv \g'eJTI>Oilll alt!t die'll nu'VIa<ramde
2390: fÖirlelbY'ggta;s g,enmn a.tit ltötr:s~a,fll€1t ti1ll viälrn- ·prov,]::'10li'Ii;sikia väll'illrp.l'hlrtsllalge:n Mir g1ä1la.ml•e,
2391: Pil>i'kt..slia<g S1kulre tvö·rkaJ.Siti3JS·. För e1g;en d€[ ·nlåJ~ot •S•Oiffi ;b[i!r diöQ\~de11 mv oeltit fiö,nka.stlamtd•e ruv
2392: tror jiatg fi~jke, at1t :hwn inbi<Himr sig d·e,t:tJa., m;en :demn•a 1wg, ,försv1ag1as 1~ckte v-åw fömva.mkrralfit.
2393: 1
2394:
2395:
2396: .oon Ihan ~ck.e gär td;e.t, <huru ;slkala ma.n då be- Rd.g-s!m Hornhong ,sö.kite fasbmer ;ii,dagra.loäJg:g;a .
2397: trrukta 1ha.11s UIPipb::äJdarude e.mot värnpliik<bs- 1a1bt t(j:ä:n.slbe1bid1en dlå ib[i:r läntg:l"e io:m eThl:igt d;e:t
2398: la:ge'll? Htain sli<,g'elr <u;tt:r,veJMi>.gJen, att ham ]Ja!g<1:1ö·rslirug-, ,s,Dlm det nu tgrä[.I.er .a:t:t alll,talg:D te:ll~er
2399: lmlatser fa.~or >såisom -en fö1!.id av ·fö:rbundieil: ifö,flk:ast!a..
2400: m1€>1'lla1n Fin liand •OCih Polem:. Om ha111 v-eriHi- ,F<ä.r >övriJgll; 'ha1r :rdlg,sm Ho.vnlbm-g -- men
2401: 'g'e\n :viälntl:ia~r sffig .ern ±la•rJiJ!r :tilru för Finland och ham !krun ju 'hruvat 1f.a>rmeU ;al111le,i1n1iug d.ärti.]l
2402: l1~kvä[ Vlill iför:S1vaga :Jialllideils försvatr.s,k:Jrad'ber, - •OIIDISOil'g'ISPUi]llt 'Utlltdtv~kit •alt:t i11g:å •på fr'åga;n
2403: •Så 'illUISIIie ,(l!e1iba •be'boo'lm!a:s s<å!S•O'ill •e:t.t la11'SVail'S- om 'd!elt 1hiliJJbäniktt<a lför:s.mrs!f•ö,ribumd•eit.. Et·t
2404: ~öst ,]!äJbbo!iin<n,e. AmtingJen iJnibiiHar halU si<g, iVisslt •salmtma:llih!am;g: :mdlian •dte.nna. frå.g>a •ooh
2405: att ;man gJellliOIIDi att v-räika v>ärmpli1ktslagen rf'örS'VIa,l'sfövhunidlet ·fiinne!s ·dock 1i aJ.la .fiaWl,
2406: kaJn iflö:rhrnidma €1tli! •s•å!c1!a1111t ·fö~rburn•d, so1m ,a.et; dlet må;Sibe lätvte111 ·rdigSim Ho.r11ho.:r;g erlkä:11m1a..
2407: ifll'å.g'<Wa.rand,E\ ·eHer I()'Ck:&å h<!md[.atr ha;n lärttt-- Om >ID'a1n 1ätr loovedld •rutt :Sltlä1rka la·ndlels ;ffu-
2408: s~nni,gt. Det är väil' 1sa.nnol~kt, att iha11s u:prp- .sv;a,DskraJft, .grör ma;n ·dle1t 1a>v •o:liik:W ·a~ul<e•dn~n,g.
2409: i1räd1amdte \hla;r ·enr Tll?lll<t demO'n;slbl'aJti,v ·k.airaikt.fur. Den, o'SiOIID ä'r lmiilitla;r1s:ti:Skt ISiJn11ad, tdlen våll
2410: Han :har sötkt ett tillfälle att :pr·otest€ra. mot .s-värlk:a. lfö.vs V'a,relt !~ö·r aitit f:å ett iklrig- tiH
2411: tarnken IPå etit ,f,1Wbu·n<d' €tmeiHam F•inland .ooh i'tiå1nd. :men d®, s:oan ,ioke •äir mi~uta,vi.sti.Stkt
2412: P&•eln. D>e<fits, tillJf,älle lh<atr <ha111 t,v·CJkt sig Slinmtalf1.. siti<ill'ker >fönsv:a•r,s'kralft·e~n. för acht. 1frå
2413: finn:a nu:. •Däirför 'llfP\Pitirä,der han IIDot v-ärn- li€JVIa i .f:reld..
2414: vlllikibsilla:geJn. tM!Em 10ch~å dieitlt!a; ·iilr lläitihSitll'lll~gt. En aBi:a:n:sp<ollttiilk - det ik:aJn åc1{te Tidl,gSIID
2415: Ma;n måsti:e <a11l11:.]d lliiU\:Illia me,d! .att eventuJeUt Bvoootpe ihe:stnildla. - nedoc f(i.nr eliler iOOlla.I'e
2416: en ·e.nda1 1I"ÖS'b ikam :ruve;öm, ];a,g1elns öd•e. Hel.a tii!l[ ikJ-j;g, Rd!~s!m Procv1pe lmitSism;p.plfia,t:t;wdie
2417: rl'iåg'aJn '()IID die<D 'P'O'l<sik -;firu}ä,nds1ka förbundet lf.ö~.r <Öivriig;t mi,g, 1d\å h:a;n •pås~~od' 1a1tit .ia!g s<kUill€
2418: ha•r faikfi:s,kt ingenlting 1me,d vwrn:pUkbs•ftrå- het•räififia,nodie !dlen .&"ve•nsdr.a. lf.lerbaJsg'I'UintJte:ns
2419: ga;n att igtäira.. Va.re ·si:g :dei:lta förbnmd' k:O'Ill- ·s'bäMni<n:Q" ·hav1a U!hila>La't swdamif:., som a:t~l de111lJa
2420: mer tl:.ilQ <stå'llld! -el:l~er ic'ke, :mås<te vi va.Ta ms- g'r<P'P'P :sk<u~[;e ö•nl~ika> lll1åtgl0'11titmg anna:t ä!n erl:k
2421: t.aldie ~B:bt tföl'sv;am. •ass {))m ,S1å 1behöves. ·delftem!siVIfiövbu·nld:, i(!Jet <ha,r lia.g 1a1Mrig .s~Wgt.
2422: Vad .Sijäll'va. välmpqiikt:;:f·råga.n I!YetträJffa.r H9lt. IEmda }aig sald1e •va.r aif:ib d1en .s,v>e~nskla; frl;er-
2423: h~a;r ja1g i'lliQJe:n am1l1ed,n~ng· a'tt i ·d,e>sts nuv1a,rande •taJht,ll.'r11"''00lliS matiiQtrilfut, eftie'r VJad j;a1g ve't:, är
2424: s\kied1e ·urtita.la.; 1må:g IQIID' 1d'en. V~s<oortlige'Jl öveJr- f1ö.r ·eit J,örs·vatMLöl:1bu•nJd: tm~d Polen, våJ!ket
2425: e!JlJSISi:åmm~er 1doet iförsllaiQ' .s•o1m i am:dtra [:älsnl]n- li'cke i'nlll€!btäir, a:t;t •d,en •vm•re mleld' om e<t:b för-
2426: Q.'ffll ihar 'gXlldikäntbs, iicke i ra/1la .purnkmr mleid gyrurSJf>ä·rbumd 1m!ed de s. ik. ra:n-d,sfumerna.
2427: åe!t, oo.m ja,ll.' -e~jälv !Uid-i,ga.re. vid' dieJba.ttema i M~en 'dle<tittb v.a1r 1en, ttnis:sl!l1P•Pif:a!t\i:l11ing imn
2428: frågam h~.r aontyt.t. me11 avv:likelser.na. ä;ro rdlg"SSm P,rooolpes s:Ud:ru. <&åd:an S'().ID ju f>öre-
2429: 2110 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2430:
2431: lromm>e•r å. <~:m •dJeiba:t;t, >då ma1n ej katfr lfuiHit.
2432: 1
2433: •llllill~i!S.i]{\aillitnlal tälällJläl 'liiua\1aJll1Ji, 'Ill!UJtiiaJ 1hän .iälttli
2434: lhiÖ!l'la •vad ISoon ·ha:1as. yh(l)e:n llJ'll!Oilien la!Sli!llJSISa 1€1Si'litiälmä<tlt'ä. Jos nnieli
2435: Ja1g 'EiklaH a•vrS!Vå :f:l'åin: wbt :v.id1a111e uprpehåil[a :metnnlä lklatniSianlmti[~i~sil~n, tp:iJtäisi om.a ololt 'Siel-
2436: miJ_g vi.d idienna ·Salk, dfen ~oyckes• komma f<öre Daliisteit, e:tbäJ m:iilli1ilsifkisi l\llO'i.ffi t1U1lllla1 1ldkalimen
2437: än<nu vi1d BJt•t tf!öhalndie rpl-enu1m. .m~espwolilnretn :Su;OilllletJJJ lkaJn!SJaTa:ilnle'lll. Må.nä
2438: a.jlrutitJe.l,en v1fuh:äln niin, et1l!ä ·.i·ols tomSISalain tää!l-
2439: Ed. J u u 11 ~ 1•m Ii rn1 'e! n: Ed. '8oruaumlan llä 't:lälllla ·hi(J!t!klelltäJ m]l~~sitklamlbaial ehdtdttebtlaci.-
2440: eSJ.iii:rutyli tläiä!l!Jia huultta'Via'n ·äP.ilnenlä k o•rV!eissa:, ·s:iJi·n, ·n:ii1n €lilmöhäin rsosi,a:lid~e~moik:.rala•i:Jtren 1på.-
2441: mwtltla; :häin w.a1~tsi m]e[,estäni •a'j a':l1 !Sio;p~alt
2442: 1
2443: !ilä:i1si siruhJen j'oniffiuln vlel"m,n· vt.a1mv•a~oosti ,suih-
2444: rtlomlatS'ti Minä 1wu[•en, letritiä ihämletn rul,ustJuik- taiU'tu~a, :sålla ä: j•o1s lkiarniS:Ml,ffililli•isci laiSituåsi .y;h.täik-
2445: SI(J!n,Sla •oil~:så. VIOQllliUib sopivrummin ~UJ111a ·€1sillle :ki·ä: 'VQ~im!ruan, rn1iin raJseie~ 1p~tiliiisi 1a1ntma myö..<>
2446: <Sirl:lo1:n, ku1n m•alhdiQ!ll~s,esti lk:y1eym:yB: Jriå<tto- !k>ommunils be]1Jie, 1j1a milkläli 1Si01s1lailii!dlemokraa-
2447: 1
2448:
2449:
2450: poili'tlililklals't<a ed~lJSik!un.ll'aiSISia; tuliele lf3:så.im•. Miniä t~t 'VIa:1m•ui1Jiia;v,alb - ja u.skon ,ffiilhten rv.akmu-
2451: lwuJ:ein, ,eJHbä •eJdiuskunn0.1SiSia, ·t,o]s~e,Hki;n aimaikin 1m:k.seeR - <niin komiUl'l,llllliislbiit, villh~a.a v•a:t juuri
2452: lkoettavalt hrurkrt:a a<ffiaa yihtäJ vaikavruslti, klaJ~kk>eim •enim, sosia.l:i:d,emoikra.a:tlbejla. Sen
2453: ·kuin mitä >e>ct ,Sohaumam lteikee, niin että hä.- vw01k.s~ tEIIlisilmäi netnl ·vlalana Ml·Lä ihetk~el'lä kam-
2454: 1
2455:
2456:
2457: niem 't;älmä V1ar01t.ushu1ut<OI1JSai .oli 1mi1nu1s1~ ta,r- oSialllm~Eilså,sttä V10å1s.i .oll[ia ,juuri :&oiSiiall~dtemo
2458: 'P'eE'JbOtn. Häin myö.skäJäJn, ei .olle 'Viel1ä 'Vla&t!an- ik!'lalaJtleill[re. Tä:l'lä 1h:e1:Jmellä ,ffi ·oh:~ sorpo:va t~l:a:i
2459: ll!u:t ·srii!hen <eliJkiä lf!eJlil~ffi:nylt såit~ä:, mis!tä hä;n <suru:s :m'~nm,ä lkia:msanlm:i:Ii'iiSiin, m!llil:.'iJa <m!ennlä!älll
2460: ed. A~ki<o!i:ia, äJslk€!ttäin !Syybt'i'. E:d•. Allk]o •,ei 1Siliil1'ElU iSJirtibEJU ,så]Jioå:n ikUJlJI •0l0JU al:IEJhit:tyy.ä)t Seil-
2461: <puilliu1ll'ulb imi~Mm. litiltliOipoilliii:å.li:Imstia., llJJä,n IValain lialiiSi'kisi, ebbäi .milli:iisliin 1n01i ,joilm~slenr klam,sa~ai
2462: .piU'runi· .~ksinoma,run· 'aseVIelv:oHiisnmsla.is:ta. '~1Eln kuil.su!a •.
2463: Miimum ifJäJy'tJyy my:ös'killn i<äiSISiä maruni<tia; :s~,
2464: 'fibUä m\&ali,ali,slii~von rylhmä ikoiiDOinta;i:sUJUidles- Ed!. p. UJ i t t i 11' ~ :ru: K Ulll ·O!U .SieUI"a'111llUt
2465: 1
2466:
2467:
2468: Sialam 1dlis~ ik:aln•nrutltianut ,g~bä ·ehd:o'·tm,st'a, ett~å •t1äJmrfun WS!II(l•ru ik:rusiiJi:Jelyia >s'E:n ;aililmtv:aliilliei.st\8..
2469: 9 kU'uilmuirllen lpialtVJeluiSiaiikJa, a:st1Uu 5 vuiOld<en •s,a:alkik:al, millin e~ oite ·v.oiumit. o1ta. t:elk·effilätt'ä
2470: •perätstläi cmata1s:sa:mme Viaimla,a:n; (Ed. R:Yiöm:ä: ~er.äJst;ä haV1a]n\tlolw, ha:v,aJilnibOia', i·oka OISJoittaa.
2471: Eri us{klaNla.ll'U't!). Tällrlla]n,e!ll päiält,ö,s• oli TYJh- 1.::1tlbä <m'elidän 1mla!a1m:me p.o:nVIa!r.iJQis~et IJYUiOlrueet
2472: mä!sisä 1sruatbu ·ati'l\Jalaill ja sem: tafklalnra ollisiv1ali; •Oov>a:t 1ailms1tla~ iloO'p;pu.UJn :sla1aJk:'kla, !kO'V'j,n. •P itkä<lle
2473: <S~e.i:EIS<oot lll€1ki•n, j.atika it·se< .a·s~ass.a oliva.t :me:n1eväJn .mmlii1aJrism~n ikialn1n.altbaliila. Eräs
2474: vwo,dien •klatnmraJJita ..Minä. •PYY~äisin '0r.i~oi:sets<ti poll"vlami:slt'Diilllllli6 .allWiOISISialpåldiertlby ikii1rjaili j•a on
2475: nyit, iktulll •ocn: :beihity erudloirus• :limi1n .l;y~kkäiä;mri illau:sun<nt •erääisSiä 'tfeoflrlsle:s\s.anlsa, ,,•e•tibäi :ma1a·
2476: •'>'etsbä ylli Viruali<em, v-eirl:ort.la .si~hen., etlbä sil1rä iUmwnr\a.ulha 1ei t<OIUeuld'UJ, ·ennen~uin i'hmiset
2477: 11aMo~n malhdo[ }i!s!Elsltli me:i[J,ä t.Uil!€1e ;pu oilie1n- ru1ika:vat s1ifh,e~n us.k:oa.". :Kun V1eirla.ih~1e .n;d:
2478: 1tofus~a1 :vTiioldJelll! palhiell us,aiJkla1 •DilemlaJarn: V'Oi- -'hyv,ä'kisyt!tiälvläJnia •011:e.VIala ]Jalk.ie:h<dldt.uls'ha: .1a
2479: masEia 1h:yviin: kwnalll. Ky,sae~ssläloh:wlam 'llain edle111äimaliillli:titlurn alaJUIS!lllni1JOia, !UO~Sl~lllsla:, n~in tlu-
2480: m;aihdioiHiiselstii Vlalsleilllim~,s:t.o ed. SchaiUimia:n~n !ltee hJUJotmlalaJm!alrun rsen ltiolslilalsi'a,n, €it:t.ä: !In'a<as,_
2481: 'a>VIUJSIUtJIIDSJeill\a 'ViOii iSlllrudlat :y;}ri :VIa,all·]em;, mrultiJa, Saimme ,e:i 1iilori<n !POrv1al~ltåls'i'i'11, ikmUiluviJs,ba
2482: s:iillbmr jo,s iJmllll'NaiSISia ed•uisikJu•n,n!ll\Sislai ]ielp,äiä- vksiJ,ö[,JiiJsiiälkiäiäin fhleinlkiJ:öi1.a !löyd:y, IV!i.eil.ä vä:-
2483: määm· •pa1n'bU! ·1\aikå. ei tuiliisi lh.yv.äJkiS~t.yik:sli i1a ·~l,elll1Jmä:UJ :cyh.miä, j<()ltlkla: <iiOISii'a~amikriu tUSik:oå:si-
2484: €1'hclo1tie!l:~;a;i1stii n 'jolbaikirr1• lyih€ml,p,ää .p.a[ vel UJS- ,,~a!t <m'uu!l~a lhaivtaani3J 'Vlm'taxv"ain lhaHi t'a .~hmis
2485: taliimruru, ViOlisi v1alt tloiisret 1Ja1a:s iälälnestäiäi •slellv ~nE iku!ntaia lku;illl! Viain ;pulh~lalrusi:li msle~rue!n 'VOimal-
2486: ,,a1alJ~,en '.i'a 1må1ruäi m:ytÖISik'icru ipelikläJän 1si'tla, rertJJ:,ä Tial. N :1~t lky:s:y'!lltyur;s'eiSISiä:oJ·eiV1alss~a. lia.iss.a ID'li'O-
2487: tu:lie~Viat va.smnlm:iJSiiJOil'ylhimlält ·voivat, •Oilil~t hy- dOtsf',ala. lailll! SJ:Yidiälmi€111 '113 1§. !Me SIOI&iiallid~mo
2488: vin1ki11 pa1dron e.rilllielisiäl a;s.iwn sruht€1€'n:. Ase- 'kraatiit oliemme ik:aiikå.s·,sa. :a,si:an ik.äJsitte]y-
2489: vel'Vo.Hi,su~slrui:n a.ik.a.a•nsaamin-en v10i :koihda.ta ,Vfalilhei,Sisia .rujaJnle~et :ilim:k:vmäJt.tlönnäsrlJi •eri:la~st'.a
2490: rvla,s;tlaåsuu'dleissa .hvvrinllci'n ,suurilru V1aikeulkrs1i18.,. !kantta,a: 1r;uin anilbä <bois1elt. :ryililmät IOViat siihen
2491: ·&m vuiolkJSii 101t.i1si ·~ni€il€1Sitä:n.i lpi,dleJM,äJVlä ai!V1aln <niä!hJd\e1n ~sllitl~älnoof. Al1ust1a. aiH~a\en, voikin
2492: hru,Oim1ai1Jtlarv>arnlru saaiVI!liiluikislem:a s1it.ä., et:lbä lJ11YJt •Oiru~tiban., 'e'tltlä ~o IIDiettldiä!n ik!a1ntiatmlm1€ sa niQ:t-
2493: tä:Ha kterl.aa ;pää&t:äi,sirin 'PU<ollen!t•OJi,&t.a. viU!Oidlen tUiu:n p:yiklä[aläln nJood<ein tulee <hyl'älty:k:sli.,
2494: :p.a[v•eillulslatfa.lsltia: ylhtoon YUJOiteen .i•a. v".WaiU multitta: se, mifk;ä <Oifii i.h:mroll~siilxtä tälhän nä;ll-
2495: eräi1S18ä ltrurmmlksils:sa. 1 v"l110·tee,n ja, 3 lkuuJiau- dlen, on SJe, <e'!Jtiä. mlrua:llarusil:iiilbiJOil!ain'en .ryhtmä
2496: ii;I(J!em:. .Ste 'o}i]si ISiuiUJri ,,,ffilbto n~i•dii?IIl!k<im ikta:n- on ".iolkla 'kläls,irtroely;n 'VIrui:htleleiS1sa .n.in;a. 1ivu:stä-
2497: n!allta, j.o!Ukla 'VOiiv•ova't lpiailMelnsatiik.aa ..,-ieläfkin m•yt (pitikiä ta:>Jkel~1a oiikPaHe. Tälil !ii ed. Pilk-
2498: JY''hiemmälk!Sli. Ed. A·m:puli.al poeru:stellå kamJ...'>iaJ1- ka v. <m. maia1.a:i,s1i:it~olai'l!e:i:. ov'ait; ltofelt'i:,qnoot
2499: ~sevelvollisuuslaki. 2111
2500: -------------------------------
2501: ffim~ lkläJså!tjtle!l~n y{hltleydlassä tboldiistella, että laa;iillmi:sta. ,MruJtta. 'kl[lin on kySJyJID;y.s
2502: ·he muih11 iOIVJ8,iJ 1rielhetlllåiSieiSIUi ~a(jaJn'eefu 'lmiOltla 'Jro,n- Tai:sita, jDik!a kookoo 1rna.wn •pul()ll:uiStUJsta,
2503: tJa/allliSia. Mcidäin ll'yihmläln: tlaih•oHa •om jo oolos- JiU'Illmsin i::ä.l1liä atl\all.a ikäisittä>vätn jo· aina-
2504: te>ttm, m!il1:1e111:kiä: il"yihmämmiel 101n ais:i~a:n t-oli·sleslsla, lk:i,n tälHä: llrerta.a i])orva,ristonkin sen
2505: ·\kMillJool:y!Sll'JäJ sulhJtla1utunrut ilUJOih'o'n ·vaili,oiknur- •UibJkaarm:n vaa:r.an, mli!hin ;}n:oiklkatl:alki Yoi
2506: JJillln •rn~lelhimltlöoo niälhldien. Tlwrvtit\s1e>e valim m:a~· joJrtwa. TäiiDäm (k:y,s.YJIDY'ksessäDileva.ru 13
2507: niti!i, rnå.ibeln!kiä; TeihelfLilseb--ibi IIlllaia~la:iJSil.hlltrt:.o[iali·oot ·luvam ma:clra;a;rr 1kootet.aan 1\ä:tä .luoik-
2508: Q'Viat t\()ldleHialkliln ikamltialaDISia ,a,jalne;eJt. :slen j äa- ka,lakia IJ)Ieli ttäiäl amik,rur:i:llla •saikikomä:äiräyk-
2509: :klOOU 'kuur tboålsetn ik·~tltleilY'Th jäLk€\en IInlieittimtlö :siJlJLäJ ~jla tp,alko:Irrwseilila ]s;ä:n,rnaJa]}ii,sund'eUm. Mut-
2510: on 'piaili8JUibunJUI!J :9U'UITIOO!l Vlailiioikuiillbalalll. Eiihälll' ta, m~nläi 'O[•e~n laliv•run Via,I'Irnta isiili!tiäi, ,eitJbäJ lbwo1la1-
2511: :sllieJlU:a 1e1nää ·yik.såikJä!än salnotruJn •ryihmäin jä:sle- siQ:fa, palkottitiatvliilll:a rn1äläirl~y:rosi1lläi, :paikllmrusä:U-
2512: nmtlä: :v\iliifuumy,t i:lrui wslklailitial11:u'b elhd,ot:taa. tlm:J'ha ·mla,a:l:rfi~SIUUJdleilJllai ,s_y'MEJThntefläiälli 'Vli:elä tenlernmiiill
2513: ;heidlä\n tiimlkillrnlälboomälst:i aljamla,ailiSia 'lrn.inltla,w. ·sitä k:ui:lua, mciJk:ä ·enne,stä;ämtkiin ,jo on. Täy-
2514: Näålll! oHen, !kiUite~n tläJä[lä eilllsirrnläillnlen ipru:huj,a tyy ,saln!o[t, €1tltiäl 'tiäR·liäikiililn ,ala\Ha 1eli tp()ln~aris
2515: 1\afU!SIUn, €1h:dloi1:1etltrLin 'Illle~dläin II'!Yihirn:äln, ltla:hol:ba rtomm,e ole oiplpim u!l:i ihU!otilllllia!ID~aln iiosia1sfu.l,1i-
2516: heidlä·n lbooiEie~ISia ik<ä,sit~lely,ssä 11etk€mäin~Stä •eihd1o- sia €1Silmeriklkleij:ä\. ;Miain!iJtlha11mon 'VIalam, mihin
2517: !t;u,s, mult:f,a: ~ikL~Ikiääln •satnl()1tum ·ryhmän jäsle- j.oiMivrut ts:rua,rin a.rrne~.ias•sa:lhmllai&et anilmrat
2518: n!i,sita ci iellliäläln 'UskiaMian,ut 'äälnm,bäiä ()lman ISia\k(kJOIIDiäJfill"äiy<Jnsielj: jial rplaUmH\iJnle;n• ;i_\SiäJillmtWail[:i-
2519: elh:doolilu:kisem!Siai, IOIIDtaJn ;k!aJn tiaJJJsru rpiU'o~i€1Sitia.. Mi-
2520: 1
2521: ,suu's. Eiiko se iffiluod'oo:t;u1n:nt tnllh<o:ksi val!la,ss.a
2522: käi ihmeie!Uilsimitlä: 1vri~e~I,ä vll i ISie, ciltä. IS:aniOii:,tm oil,ev:iiUe ·luiOikiillilie. Ba,reinJiffi~ln ei lci.lente käyn~t
2523: rythrn.ru olilkiei'sltioiporwwi,en lkiai11iSISia, els•ti suUT·eiS- siaik<SJala:ilseSie.a iall'lrnlcijiaiSISJa,, lkru1n s:ile11'llä irotollai-
2524: s.a vwl:i.oilrunmalslsla: rbollisen ikäisUitltie!lyn. T:e kai ,SiiJIU;a .aJnkia,riQ]a lillliiiäJ11äiVtkslli,Jiru ik>oeltetHJililn s:ä 1-
2525: lp6'llk•äJSiirtJhe ISiitlä, 1€il:1tä rrne :vuieillä i:1u~J,sirrnme €1si~ :l.y:bt·ä·ä litnot,ru :amrnieli,ilat~. .Jos po:rval!~st'o'mlll1e
2526: Wll€!rnä:äm 'IlilliftläJ teildiän lulk'l1iisia ,'klainifloj;a,nlllle i:o:s•iJaa~nlk.itn ~tå\sls:ä IU!lalaii'IS!a fPY'rkii •esian. •Venä-
2527: samotffiU!UJ111 tpyk'äJ.äiäin nälhd~e~n,. Minäi ISimn:oi•slin jäln ikioih'hrulotilhrun, 'piyt1k;ii salalrn1a!a.n ~hsiell1ens•ii
2528: lbu10fr:l~:3Jllstla, !ki!J\pa\iU•DikSIUia, ·kla1n :bo,jem: IOil:lbaJmÖ.Is:e.s:sla, Vie.nläijälm iPOil'V1alri'ston !kioihitiarrioil:, minrulJ1a1 ei
2529: €1dle!E,msi:mu,i:Jbomlalk:si 'P'oft,i_1~~kla!kiSii, v;arsimlkrun oliisi •lllliiiäJäiil! ,sitiäJ v~a!oltiaia!Jl'. Miu't!f,a, mimun i!äy-
2530: kun ~Sie t!U~Ielt} ,suu:riun:mlalll· lhiaiLHilu!S'fl'U'olumylb. tyy 'V.rustuls!tlalru Vu!o[11aålstlru i}iuiOikikla.l!alki:a,, oolka-
2531: miäm; li:\aJhO'NJa. Täiyrt::~~s:ifh:ä:n 'Iliyt i:okli lha11i:truls- ·rila ,::Jc:.iklkom:äläir!ä;y.k:s[ä ,SJilkJsli, •eitlbä ,se <etpläile-
2532: JYUIO:tnoon ryhlillläillllä ·ol[,a, .i·olktilll ik!aiT!iba, jOIUa. s'e ID'äiHU3;' tSI:y'Jlill yrt~tä;ä; 11~Sit.iciiil:laia~ j,a SU•UI1'61IDip!a\a
2533: .aj~;a itialk1ala. 'VIa\nsti!nilci:n: mläli:n tläiTikleä:sis'ä ik<ys1y- -v.rua:raa ty,()välenil'uoikruUe. .J·m:; 1ntUo :ristirii,dat
2534: ·rny'kisteiSsä lkiU~Ill· milbä ~IS1eVle1v1oliJ.,~SIU!WS'kl}'ls~·mys jo!hi'iaJvJalt 'Eia!ffiiwnrrtalilsciJin, 'tiulldksiii!n lk•u,in e.:s1an.
2535: ®. iMurt:iba s1~tä~ IIDuli:ie<U' •sla!notll:lu, ei ls!anotiu[lkt Vle!n,äJjä!l1<ä:, :nili'n ,se ilmofP!i tbnllletssa1a:n l:ty<Wä.en-
2536: l'VIh,rnätläi o[e ,oll[u•t. ,l:UiOik,alft,e a!nklal!'ia (jta ''kolhlbaloklkai!bru 'h~hkiä, se
2537: · M:i tä •1\wiln: .s:isläl~1öön rn<ruis,sial 'siUhtieåisiSa 11m- •tTIIo1pi atnikaJrila kä'llsimytk.s!ia. rSiitiä :syy·Sit;a mi-
2538: lefl, vol>damn: sitä ·hyväil!lä ,sy.ytl:l,äJ 1sa,n,o;a Jiia.n nu'n täytyy laikia y,a,stillis:ta.a.
2539: 'J}iltlk'äl1il!El m:hen;ov.äikisii 1u!Oiklkiailla!i!kisi. SaniOitnm M:OIU.€\SISa!kin ISIUdllt/etElSIS\ru aialki ti1elbä'ä 1ti:iJan, pi~
2540: ·leiman antaa, va~sinkin :Jain, IX 1l'ulku vielä'Pä ikäilJie 1m€neväJäi lrn.i_llita~ismi:n vaJvornö.s1a.
2541: nii'll ;pii!tkiä:llleikli11, IID!e'lllevälnla, etlt·ä; ~s·e 'alll'tia•a 60 T·elkisilill!me B~ornen tkansam' en:ermrrni8-
2542: §: n anufk,aialn• tl"al,~aittto:m:aln v<a!l1ia111 ISio/tiwvläiem. Yli- 'bö11Jie ,sum1e:n 'VåJäiryytdieiJl•, ,e,Jle~miillie ik:aytitläisi
2543: .psiä[qlitkölrrie. ITuiO!n :v:a~ll,a.n nl()jla,lJia, voi y,lå:p.äJä[- ik)ai)kkia: •piall'llillJIDe>nitltlaialrilsi:a ikie~m10~i•a 'e.stVäläik-
2544: 'li!klkö <eTi1srt:läiä •rni~li:Viall,tmitsles!hi_ IFioifii[lalit,a: 'OJrmei- :s1emrnic tlälmäirr lia1iln: V'O:imaialn 'tlw11em~a:s't\a,. SiM-
2545: jasta jolkio vam:kih>a•n 1tai tf:.y,öatrm.ei,ia.an. Vii- pa.i<tisi 1mih1u•n tläy:h:v"'Y san.ota, •hlell'TioruTlle 'malatl\aits-
2546: mlelrosima~<nlilimls:sla \fulpwulkislffi'Bal !tuo· 'mi<e1uv!a[tiJa [:iit,i:lo1aci,s111!e, €1tlbä •me ,t,eJk,is:imme suru•ron v:ää-
2547: iieiälä 6 ikmiUJkanxdlen' tpa.lvelu•s,ajan, jatkoa. •ry}'ldleln myöiSikrim, lmla!a[:arrlslltiiit()lll vialiiiJsid,oiha.
2548: Kay,j::äJnm,ö.sislä fVIoildla~a:n tuo:tla 'PY·'kä~iälä, k1ä1yt- lk,oJ!ta.an. ,ioll'leman<e vall'ai,si lillaalaisli~ron
2549: tätä vlalr!Silnlk:im Jl'U'OIJ:'Iilso[tiult:•t,orriai•si•im•. Eai•kkiil11a n vaaJilkrurlj,all:le flllalhdol:l:isuntta mälä,ri!OOlJä
2550: me nyit tt;i:edlälrntme ,sen. •bcistilas,iam•, ett.ä .tyo- t~ylhm•äJlaie'Disä oltlt\aimalairu lhåmilm'n tJ:,amk>eilllpa:a
2551: 11.rui.snrniO'rrusoloiö.iffie 1pyTk'ii ~tletk!eimiäiän. vtoimaik- iklarrrfula fiälHiatilSieissla, rbä,IIkleätsslä ik~tSi.YIID:vlkSielSISiä.
2552: kalaiSlbi 'VIallliislttu1Si1Jy,ö'bä:. ,101k.a on va:s1:~a!isi:a. Miniä: 'lWVIdiä\n ,sdliiS ik:Jannialt!t\a.a: l€d. LalukllroSien
2553: :v:lloone.a :s,Oita!p;o[~ltiiiklallle. ~Ta, ,SJamo1Ju.n 'l>:Vkiä- ileilmm~~ ~bdiQfhnfk,siia'.
2554: län mulklalain .-.,;·'Oåidlmaw 1n1e n~!iisrt:ä:'kli:n riiko'ksisifu
2555: <en~ä j•oiklo '\'!flllllktil;ala:n tali ISi<t.OOn t:yöa.rmei- F.ct J. L .iJllllll! a: 1Se:n ~i·ällik!een, lkm iedus-
2556: jann :lmmiHa an· ilähätn aJS~eVeilMollcrsuiUJsilakii•n ibelhnyt
2557: . Y·~rm:äm:tiiln erolil&Sä IS'ufhltieris_"'f\, 11u o'k1m!l,a:'lnilffil 1 ·hwoitlli1Htba1V1i\ru murn.itldksia tp~a~llvreil ThsJalilk!alan lDJälh-
2558: 2112 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2559:
2560: den, 'Oilltln mumlälki:n rptalk!oteitlhll lausumlalaln 'lJj\btJefli tmala[ialiJSili:iltrt.io!~arilslillllie o'IIevatn ttiwva.ilt.orrntam
2561: m~Uu:ta:mlaln .satnlaln ,SimlJ J.o'hdds<ta:. M~:nuill<a Q[~ 'VIaJillrea~t:lai nrutlklatiJsbru ltiäimläJ \tläiltlJa.å.ioon lky.s~mys,
2562: ~o 'tilamSUJU!S täun<itnl a~.s:~run, i()llieS!Sia ~ens~måli ikiUJim, rusevrelLV'O'UilsuruslktyiSiyttny,s oo·, !Sietn rfuil.cia.,
2563: ISetSsä; 'klälsirtJbell yiS!Sä •lla1Ul61Ula li u!J.kj_ \Se tiJOlSÖ.,afflia • <ebba tlrecirlläin ~rulå!bstiljoitlrillls1a: ku,ulu'U' sururi
2564: etltJä: lm!atailialitsllåuilfflo ,ffi tpyisly IS!illiliä ilromtruallWa, j01u1klko väih:äJwllr!ailstla .vtälkeä. Tä!SISä oo. Ldhi
2565: tmin'kä s:e ilrOIPultruk,itn. mon,ioo· tl:uDv~m]si.ern jä;l- :tui1Jlci'ts~ lali:v1am loillre~n! lvtaJl~bSiiJ1aå!DJsaJ rrnåtelliilpå-
2566: 'k.een .soili!l:rus:als.jjaJi,n;VfcilliiiolkminnlaJssa ~bseUieen hy- ldleJtltä. tMålntuilll'a ~n o]l'UJt 'tlilLacilsuws •n,iilll1ä vite!D.-
2567: ·Viälkisy;i. Ja fumiä m:uiin<Ulru lem\81imäliisessä ikirusit- '"iil[j,eJitjälsu:)luldiUiiQ[Iru, LiloiS~Sru ma:rul1rui.is11lliilb011Jais&a
2568: fbe!ly,ssäJ [laJUJsumalni lflip!älill,YISI 'O'll rtadiis·1JUinm.1; rvlatliltisi~oiilJa 'lJö ytyty !baivialtt,ornam TUJUrSI<liaiSt:i>,
2569: iäsSä! t€1dtuJslkmmm.atSisa;. (Mimaillati.:E!l,iUJtJuo '0'11 t<a~a. s .pulh<Uliie1lia ~mrualllai~sitil:iltibo[taå,si!at 'Va\l\i.tsi'j'Oii:i1a. He
2570: ta\rutaln ut undeln j1a1 rseQ'VIäin! !lJJä(yitltoon ISi<irt:ä kiam- ·ovta:t ·dl~:eet rrnlrual1ruilsilliJilbboillaillfien rv!ail<ilo'kwnta-
2571: rnlaltJbomu'll!dteSitia, jdkla: siMie ry;hmäll\Le on 01rni- rryhlmiäullill'iet:imnön. ~~a.nn.alla joksretelllkin yksi-
2572: ll!ai~st)m, 'SilflroåJn ikJutru rjoi~U ,~m!Uiri j:ru 'tävke.ä ky- ',ffi.~~itSiei.Sibi. Hen ·jälliktetein' Wn: on iJru1~'uit tie-
2573: 8'y\lll~ roiru tesilläi, tjOISISia lllliWaiJali,sQ.m!iJbo\Tari&~>n ,dJOiksi mialail\a~,sllti~1Jto1Jruistcen mletllleitiiel y t:1iiSISä
2574: a:.yhrrnJäi.n ·täyityy llllläiälrilt!elliltäi [lo~puU~in,en :km1- ikysytm~IDslelsiStäJ, i()IU tSe !}mrä;bbäJn•yt rhte,ii,ssä
2575: ttmnsa,. \J;arrsitn tk'ittllsrunfuEiem v.aå\kutbulki:OJeo.l on 'Sulu<ril& ;suUibilu<rn~Siba; ·eidlrusltiatiiirurusla, :IrohiJaJan.
2576: illliinu'llln 'teihnyt ·se 'Ill>e•neltte1y, jo:ta ma·rula.i,8- Tläiäil~ru <etd. iLolhil: ITJilti 'VH!l'lSii:n y\l!f~u<täJ\nä.n, 'PU-
2577: li;irlJtlol1a~oon rvylhimäln tlJaiholl+.ru 101n: 'tiälmtä:n a'srevel- ihieein: sUiur.ilsttla, ISiolti~llrusm:emtOistla, ja :t1asirtuksista.
2578: Y·oJ.:l~sU'Uis]alkriteihldJoibu/ktsen to1JI€lssfa t,ä,&lilä etl'UIS- mu<ttia miniä :pyytdläin fkly,sy:ä;, ikut~n;J{Ja; käyt.ä;n-
2579: lk:wnlntatstslru .e1sm1Ia lhta:rjo~ileli:ltmr. Tiä.ä.Uä o1n pi- Uliöls>sä. mteillle:ilel]tliiln, lklt11n :tiäibäl !kys}1m1y.stha !Lä!h-
2580: 1dJffilty lkruulnliålba iTJU:he:itta. suutrfus!tia. S'Otil a.snuså- rdle~bhil~n :raitlkiru~S€illl!lllam,, wäin;fJ!Sibiikö 1ed. LOhti to-
2581: tbuiklsiJStlaJ, tOf&oålbelbbru n Ulllie'voillilla,, ikuintka: ,SJO.t,a- dJell'aiki'll •.s!e.n rehrnott!UJkisen 1p:u:olielstba, jloika. o[isi
2582: 1airtiOS t<Yll ~tälm<äin imlalam \~älruälv,alrlatis"B'Ue Jmn- taannut näiden sotilasmenojen s·UJpistami.sta?
2583: slailr]e tla:v1altltioma1n rrlruslmis ~nl[ä:p.itä:i:k On oEJoi- (E·d'. Loihti: Sein: IE!hdlorl:uU{JSien tlJU'Ol<e~&t:a, !Ill'iJnkä
2584: telttlu, ll.mtiin:kJa ']JI3:~j,oln '"oitaiså!iin .s~oti1asrm(m!Oti.a tein.) Ed. Lohen t·erkemä ehdotus oli 'Vain
2585: s~pilsrl1rua1, (iots tm!al311alit&~ii:tlbot1iaii:sittetn vra;l,i:a.ku:n- :slelliliati\n.leUJ: :VJälirrnlll'otlo, <Vi:imteiln~en tpellaishlts-
2586: nlrussa; llly'VIälk!Siymä ·9 :krruuilroiude;n pail·v:eilu,s.- kle:imto, milllliä rmialalllarnsil:iJiilt10 IJ).YJrtk!i opäläistbä l:i-
2587: tal~ka rSaialtiruisiJiln 'VIaik~rua[tsless:a :väiesSiä ihyvrä:'kisy- ·visbälmä:ätn ISli!iJtläi iklatwnrrnstiamtsat, mimlkä: i'lle dl:i
2588: tYJ'klså. MuJbta ik:u!Il asiru jo1llbuu rl·orpu1li·&0en : sdbillas;a.sila·i:ntvtalidk'Ulnmralssa: :i'bstelllieen llyväk-
2589: rn;ilkaisu:uln, rnhcilll! tklruikl1ci nälm:ä ii:lällia:~~t ilä<st•ä sytn,y:t. S.i~s <m!aiallialislåi~tlboiliai~Sitien; t.arhrol~ra VJa'-
2590: tplrll'llj,atpiöillböSitlä. 'esilbert::yit kaiUniit. ~·urpa111imsei k'Uiuooti1Jiilnr, €11:ibä: rnlalall'!aiitsllilli'titroiJJainten 'ryth:rntä ci
2591: tkoikro:lllalaln, tUm:o~ldiet!JaJaJIJ! ja äälnrest.y ks<eS·s·ä me~ ii.'älmols,iJä ed!.. LQhi('!Jl'lroialn 1k>ik€Jmtän 'eihdlottuks<en
2592: n;elbe!Hräläln ttJmseUa ·:fuAv,all.Uia. .M.a:a11lilisli:i1.ijJohi- puo~lesta. 1si•ils 'n!B ~oLilvtait, rpiJdlem1miäm ipall.wlous-
2593: oo.ssa rY'himäiStsä ei illöyltynyt yh tiäläm: ainowa a(}an kalnlnJa.[\lJa. rsiiis teid. Miarniilereetn! ethrdotu:k-
2594: ediUlsrtlatia<lli, joJm <o!LWi !I"a1Jka[.g.eVJai&Sia, ääil.l'eiStyk- sre:n e]'kiä .e~d. LOh,en telhdiQibu!kiseln< lklalnlntailJ:a.
2595: SeStSiä räJärnresiflälnyt Setn tk,am;nran mukata:n, jotnilmi
2596: 1 Ttä:m1ä: on ltlO!sii\al31~a, j.oltiru -ei ~pysby ik!ulkiaan
2597: mruaffiaitsEiltfuoll.aillse:n ~yhmän j:ä,s€ine!t sotilas- mtaaJ]a:itsll1ThttostlJaiklalaln t.o]seikiSii muu:ttirumJaram.
2598: nts~aJmVJall.l]dku:nlnlruSIEia toll~vwt ~yvälkisynoot :M:UJ!iha! tmte~lll•ä ,stO!silaJlfildleim~oknaialbe!i1'11a 'Din' rtlä:m:än
2599: T'älä!Hä on tälruäi 'J)ä]VJälnläl tffiiUIUibwlllli~ lmala- .idhrn01stila rhyvåln hetl!ptpiO rrn!alallHJiiSI1fuLtbollarils~Ute
2600: lia.islå.itrl:olta;~sllien te~d<lliSitia~ilen ttlaiholi1:taJ fub,dtotrt:n VlalliibsitjoiliLe hrUJomatu~tlalru, llmilrrk!ar ~e~pätrielwll:i
2601: owiitta1a, reltitläi sosiiaillidlelmrOI~rtalai~tiin>eln, ryhanä :;t::ll!Dä 'tla!v~al~la rhre tmle!nle!tibelliiiviälti 't>iin'keä:ssä l:uot-
2602: -on ISYiYtP.älä; tsi%1ein', ;ehtiä ;mle!i!Qä lSia'adlala:n 'll'Y't ta:m uslbeiMiälvlfuSislälä!n, m~niklä lhteillilie vta!Li.'Ulti-
2603: ·'Piildtelninleltty rpall.Vi&UJsaliJk\!ll 'tlälstsä. trnlalatssa fh.y- ja,nsa ·OVJat UtSk o'll'oot. Enrsim puhuvat: eanoma-
2604: 1
2605:
2606:
2607: v;ällmytiyiklsi. Mu11tla ~lälmläJn S'y;ytöikisen ~}VJat .Jelhoon patl!s:tat 1:räybeten ikam·niita 'V"Il!k'lluibte-
2608: UJS!elait SOisiila!]itdielffildkJ:r;aialtrl:!itsein: ryihmtä:n jä:Sie- ,Ju'ja :.]fl, illlllp,aiUikts~a!, tmulOOru l!'lart)kJ!lli!sleVJassa
2609: lll'~sttä jro li\n.g'!oln:noot !Silntnte, mliihin!kä ste on ·olt1ie~essla lffilemrabtle'liVJält rtJoweO.ILa ltlrumU!ar. Soti-
2610: llll'J'IÖts ILiJn~gJoitrtlacvlru, ts:ia~iä iiD~ru1ali.Jslru~bilo on jla llirusta:Sii:a;i:nvtallfi1olk1Umtntals1Sia :smoi!n lkmrn tlärffilä/ kv-
2611: PY'Sij"Y ikialiik!® .aitkiwa 'eidletsvaiSilu'UISisa; ,SJiiiläJ, :eibtä rSYJilli,YrS ,ofl'i lenJSiilmläirS1eiSIS\ä, lkJäJsJi<t:ttJellyssfu, l!ll'a\ar-
2612: :m!e !Sia\allll':rllie lprudleinlnletyrn tpta;hne1ru1Siad.alll!, iså''L]ä. l}\ar]SI1]ittiJOflaJJisltlein te~d!utstJaJ.ilarilnr ttiaihoWiJa; !flhdiotet-
2613: so!sitaa:Udletmdk~alaitliJ~nlem. try~hirnlä :klDikoo'aillsum • 14ii~n: ltläit;ä 9 ·krll'ullmtud~e~n · ,pta['VItllUJsailkalai ilma.n
2614: dtessiata!n älälntesrtJi 'maJaillruils11iiltfuolltaåls/hem. ikamln<an. milnlkäläniltaillsåla yliimrenolklallllslila;. !Se oLi iSiiills
2615: s'i1ils 9 Jrurullm udlem pai1VJeillll!Sialjaln ip1t1Qllt€1~a !J',aifr iffi.ITh'k~mMitomäisli:li crnJalaJlJaii>llliåitltrolJaitsl€ln rylhrrn!äin
2616: mruilsevta!SISru äläln~e~Siily\kJse~ssä. ViaJl'sim lil:Whdutta- , klamrtru rp.allfv~IU~Siaiillrialalnt lniäJhtdiem. MuMla a.silam
2617: Vlala: '()11i lkuutl!La; 'tläirnJäln 1alsiam dHiet&Sia i€1IlJSilm;äi- !lJu[ili8ISIS31 !ba~soon rkäsi'tWLyyn dl:i llrnmta. jo
2618: ~ lkläl9iittte'lly•ssäi, llrum OO'. IAh'i tbää.l1ä. s:e- mmu'tttmJn1ut ffillilläl t!la.'V'a[I]Jru. ~tia dhldloib~tiim 3
2619: Asevelvollisuuslaki. 2113
2620:
2621:
2622: vlliOden lj'lliiltDlendlmJUJS], ~olliliO'in rtlälmä 9 Owu- Om !.]irug .n;rug,om tgtåln:g, ISiåsorrn ih.te'l'r ISchoo...
2623: klamdieln t_pillilrv.ahllsrui/kia .rusltmålsii, WlOllmlaiMl. Se.DJ ;m<lllnJ 1~ålslbålr, u~pilräidleir ts!kiOIUm:äJsltall'laiktå~ så
2624: jäJJllretan: llrni!n iSe mtrupuci. ~~U!ThilaJa:n, on iberor dlet idkle ulbesllulballlldie 1på må.1g; dJe!t beror
2625: iklamti!.ai ml\llulbl:tum1u t iSiifulll, ~tläi ehJruottJelb:t\aln 5 lkia~nske ·oclhlå n'lltgtdt 1pa dam, ·OOIID. ja.g 1po1emi-
2626: vrnoldien ':v'loimNJIUio!kiaJuid\etkis:i I!Järrruä, 13.lilkia., joil,ro]n ts\enal!' emolt. :@ör 'ÖIVIrWgit tg'l ölllmfeir j1a1g ta[tdrig,
2627: 1
2628:
2629:
2630: nläimlä lhell,potilhuilmeit; laiSihulisivta\t r.noiun!aialll. E:iiko ;vi]lrem rf.önsarrnil'i'ng jrug :här 1be1fi:nner mit!r i.
2631: täJIDJä oil•e tejpä!le!hieillltistlä;' 'meim~ttUei1ylfu, tettä yh- J~~ älr iclkJe Slå truniS'VIalrsillöst ~liältusmmlig, d!. v. s.
2632: tdlemä ~y,syuny:ksessläi IVIOfiidlala'n 'OibtaJa .io •ko1mie lyciki1~g, a.tit jrrug tslku[IJJe !kru.!nna, c2)Öira, dte't.
2633: eri. lkiani11aJa.?, lK'lllimlkla 'V!Ofildiruan '€\sil~n!iJyä sihlä
2634: tlruv13Jl1La. llurui\n i:läiäll]äl €1Så1mt. oo. BillkikJa., joikta
2635: 'VialklllmltrtJeil1, ielbtläl nwJai]affisll\i,~titoillaliJselt oVJait :lmli- Edl. A. IIIli1P 1] ll 18!: Ed1• 'Alik.~io maci.nitisi, että.
2636: 'kis.% VJaihtei~S.SW ·ati1runeeb lflelheiL11Jsesbi 1Jäiä ka'IlJ· <m;aral\aillsllå.1lbto 1o!1i :klalniSiammiliirusin .iffialntn:allat
2637: truru, ,m!iJnikiä 'eld. P~[/kikia siillllä ''k:ler!ba:ru IOOilbbi. 191 7 ~ita< l€itit1ä 1Se ·tuLi \Luoipoumi(Jielk:sli ,sen jtothdoo:bar,
2638: Mjj)nlä, sa1miO'i:n· !kullin ,rylhmiäJbotVier:imli Bw~tti'lH:m, ~tlt~ .soolilarritdleimo~malbbiretrr ,suih:i:Ja:utmmilllein mi-
2639: IiamJsun, eiJl:täJ 1se on teOp'llil'elhelilli!s'hä tm:eln€\tiJelyä. liisikysymy!kseen oli toinen IJ.min mitä he
2640: oii•va.t ,oJettanoot. .AJsia ilmmrrnirn:kin toli !lliin,
2641: Pu1ib!elffi ·~ e<s: IP·uhU(jlam. ffi oLe ~•U:pla käy!t- e;tJilä IDiarullruiJsliilbtb o1i kla,~nsa,nm~l,illisiJn ikrunntaJlll\a
2642: 1läiä. tlioiU!kiklalaiVia saJnolj<a.. HJI18, ~<oliloin s~llä: ISci.is oli til:eo sosia.lid,emo-
2643: knaaliltuiSiilen ainlelsltie;n ltiali. a:intalk:iiTh ;Sjllil'OlliSI€tll
2644: P 1ll h '111 li <ai: 'Miniä; Jilä;mäJn .astian oH'BISsa en- :p>um,a\lma:rbim :suirutautumi,ses•ba: tähän kysy-
2645: sbrrätisB~Ssäi ikälsitrite!ly1Sisä JlaluJs<11in •vailuauruu:k- mytkislet8'11. 'Vuonna 1917 tp'ilt.iväJt rvi!e1la \SIOis:ila!Li-
2646: :seni o:UeiVaJn, -tJtbäl tlä!Jlllämi teld!UJsflmnntaJn tly:h:v'€n'ä ·diemoJk.Tiwalt~t ihl\llilltell11si~t1ä, Jebtliil m!iili:~sitpte!li:ruaite
2647: ikoossaoiLOialilklaJnlaJ 1ei <011ilsi royihJ~tltiätvä rt.äJlruatilsitla tuilii ,e;si:Ue. Ei 1siin.1ät sli.]1nitrr :oiik'elas\ba:a,n tar-
2648: !ky;syimYistä •l@rull]sesti •ra,tlkaioomaa,n. Minä vt~nm:ut mlalaiLat1tsil.;i:iton 'Siilltllä kalnlnia\111a, ol<eJmis!ha.
2649: sil[IO·:iin! 1pe11utsbeliin :t.älbä Jianihalallli sii1~1ä, ei!t.ä. Ntälytttä:ru <oillevamt rntelliktO'iisteln :ylleinteln mwuben
2650: "\ral~ts[jloillJ.•e ,jtä:]Sii lmai~SUIUJS 'UruJS'Uein' V·alaJlljiffil' yih~ ikläls~tY1SI, l!llb~äJ mtalallialiislliilt~;ol1aiistell1 et~vät vdi
2651: teydiessläi 1määlr~ooHiäi lkanrtlalnSia; n~in 'bäm'kleiälss:ä mennä lkansa:nmiEisin ,k•anname setn~ih<del1,
2652: k'J!SYliU<y\kseJSISä :luui.mJ lpuollWtJus\kyiSIYIIDYIS j.~aJ €itit\ä mlalalS'Sia .Qin k~tmlrnU~1i<slbl\ia. }fittrruUe 0111
2653: 1JaipialUIIDSiesSia \Qin. Jla: yihä dleJn .tnltliUiti ISI~tä !VIa,- ~~äimrä SlaJmla lhuorrn:a:u:tu,s ~leihtv reräåd•en sotU/las·-
2654: :Ji.u~tetu[\:.'Sii, krun lbältiä :asliiaia on 1pirtikiäla1ilklali's21Sit.i hiemfk<iJllö.~dlein ipuo[eiJtta. iHy~ä;tium[,infl!n ewl'Smi
2655: tääl:lä ed!usikmJnna;ss,a ll·Yit lk:ä:s~teTty. Siksipä ColUialn m.iJmitttläitn koe:r:r.allli rtie1ffii •se1:1Jaistem' ik(YiS'Y-
2656: tmruruä rpyy.däntkiiln: yMiyä lklatt:Lin:a:i:llmimla.an miitä myffioon:, teltbäl ,CJivtaltlko ISios:ilaa.iJdteim'okr.aa:tlilt S'.irt:ä
2657: ooddtuJrsua, •joltlkla, IQ!Vialt fboJhtdiyt: \iOi!Ssla <eihidioit:e- '!ci>eil.1tlä, teititä m:YIÖISI ikiommun]sJbei 111e :amme'baan
2658: 1
2659:
2660:
2661:
2662: 1laiaJU n!ämä sotil]ialstrusialiinv"all]ok!UJnln;a;n rrniett~m aseet kansanmiliisin a~kaua; 'heillä ei
2663: nö.slsa o[,eMaJt <11alk'ielhdoibwk:tsett täiänest!:~titlävil1-rJsfi ·O·l'e miltääJn1 s:itäl vaSiba:a.n, jos: solsliathdemo'ffiraa-
2664: yl1i 'ViaaJ1ii<en. i:le~11e •am:neta:run aiSIElelt. IMim äJ v.akullllbiln ihä-
2665: 1
2666:
2667:
2668: nellil,e, e'tlbeti ·ni<illilili komrrntulnJi's't,eilH!at oilte !lltiin
2669: :Ed. H 1() T 'lli ib o T tg: Jla1g ber emlialslt a.Vt i tSUJUrl~ru me!rl:ffiilt:yiSibä, lky.lil3; :ntilliH\e: aselflt vnild!alalll
2670: \ko'rt:lJ.Jet få iklomtsta:t<e~m, att lherr iScJhaJUJma:n tarutlaa, !kuin mil:Li;si <on lhyv1~1n :jär(jteOstlettlby. Mti'nlä
2671: idk!e hlwr hasbribt mi1na tpås!Uå€1llldtein·, te~ndrust 'aiS12i1:rtlmi1S1iln: tmlaia1Ja;]sll1i~tt1 o'1iaå.:sli<lil·e kytsty•myiksien,
2672: gjort 1g1älllliamidie taltlt _ilalg laln!VIäimt ::llör håmdJa oTid. ikuå:ruka he voivat oU3; ilmol;lisia1, elttä
2673: Då 'ltalll :ha1r 'V'ilsat imlilg td~bta :ti1~mJöiheS!giående, ,suojelrwsik,Uintna\Ssa, j•Oikra. vaSitwa \heii(!Jän ikam-
2674: 'VliiU l1atg iå unin ISI1rua mmdig!iivla,, ,a;t!t ja~g rrnlå- nallta lkansa:ntm:il~~siä, oo ny:kyäiäln 'P'U!Qlli-
2675: hiämtdla lv1atltdle !IDiiill.Ja •o11dl, iV'äll idre ~ori'ktiiJg1t, men 'hut1!1WJiru laJa;bel~lsmielhiJäJ lj!ai 1mibä du'likJeillllpåa• ri-
2676: t:kJa.ln.SIDe nlåtgloit ,suibijellcilivt. De111 hllg~i,skia. ku[- ikaHiSiila~. Eilkö ii:läJSisa ·o:l1e ·Siulo,i~1rus11mmt.allrui
2677: l~yiJ!JaJ ilila:11 hetsik,ythlldte 'lllrug 'f'ör h1a:r ~mg ick.e itJolkiSI~1~e 'V!ala1r:a? iA~m1alk'i!n ,oin< IOIS'Oi1t\tiaulbu'nut
2678: gjort, lllfflll -..nrul ruroeläimnJadie jtagl ett 1100 i tllin- •erälälsl'>ä .sulhlbeessla: ni,irn 'olJeiV1aJn. ·Mi•nläi oallien
2679: 1oeg1åJnrgtffi1,. I)ejb 'rur iJ:Iör :enva~ ik!1aJrt, 1a1tit d1e1n :alitv,allt 1vlallmurt:ietbbu, :e!bbä ikDimimllmlilsttt1Js:iiS1Ja ai-
2680: nti!wmam·dle :pl'msorl.iisikia vä:rtnlpl1~mtsl1talgJen idk!e nelk:tsi!Sba., 1s.ell:aisi1sta lktuin 1JäiäJllä o.n <e~srum. 00..
2681: i någon ihläindiel,se ilrommter :ai\Jt ib1/Wla il!å'lllgtWl·- V1 aii:ru~okim: [h,eJidläln iedu,Sitla1ja:nla;an., ei 'Oil<e. lkiM1-
2682: Tii!g, OOh Qiiklalstå lälr Olet ikillart, ta~tt lfaU[,er dlet ruu tslalnmåliliislislsä !k1oslklala\n s~elil!aiilsta. ·V1ala1raa kuri.:n:
2683: !förel~!g1g1alllld\e (f1örslllatgtelt tilll 'Välrn{ptlåik!h,"ll.lag, iä1r m~tlä ~sutodi€11Thsi..\u!nltia;llari.l~el!l.' <eJ11äåsitä ,a[mte~:itsri:.a:
2684: al]lting osäJker:t ig1oo, IOdh man måste cräi1rn.a jo 'OinJ dHulb. Ji01s tei <Oil'e ~läimän iplatl'OOl'pia pe-
2685: <1Illeldi mö(Jl.iigi~t:len laltit mMilru ·hlöst ;f.å wr sätmlie!. <l"U!SiJei.Bru k:aooaJnrrn.itl iiSI~I1 tvialsibUJSitalmilseiklsli, oo
2686: ncl V\alr WtlUa 1iru_g lfus}'lf11irude. erin01m1arusen «:iU!Uiri •sa/arllllalbtoffiluuldleru nläly.be,
2687: 266
2688: 2114 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2689:
2690: €!Jllei 1sålt~ ,ruärudlein; kiaUwllen ISflliUni,munlaln cyhunä:n 1 1l;u~jla. a;atJe!l:i!SIIll!iJelh<ilä!"? Täihläln mrilllfä rpy:ytbäiajm
2691: to:i!rrues1t1ru IEtalrudia VIO!ima.wu. 'V rust1mba, 1e1btJä ei ll1!e maa.illarnsliiiflto~aiJ&Eit' lllfi.~'n
2692: E'dl. Praoo!P·e ibltäila ä mlatin~ts:i, et.tlä !illmu:n ·ptB!l'kml!'eli<l:,a; 'Ollie. Euntme me !pe!}ik:ää kommJU-
2693: V!äiitt~e~e,nå. ,siitä, ettei Slll!OIIDessa 1olis:i ®osJman ·n~S'teljalkialaJU n<irr!n ~p~a~jom. k'lllim., <ernlät llliUIUit
2694: saJa1bu ,rusetellll\iisle!I.Ula ~1oimåmlll!aU1a voittoja., oLisi ,siå.tlä S(YlYISitä, ~lä silellUällcin IKiem<ele ,muuitlatmita.
2695: VlaJWI'a. Mi1nä: 1e1n Vli~i siltä tumlnu:s't~aa.:. Kylilii ;pud1iJhulUutia KI(Xllllll'Ull1i!Si00ja".
2696: s:ilbä on :l"lmouldlesro :Sfa1a1tu iV'OiiJttojla.. Löytyy-
2697: 'hä'n niiltlä :ti·e!Uy1slbi 'ruSiee!111i:srtta lboimin~i~: y'l.iJs·- Eldi. A ru rp u j ta: IDd.. A:lilci'OII1 vi<iuneilSifm
2698: ,iiäJv!ira !Siaillik\amil'lllln!O[j,a. 'Tosia,sia ,an, lkuilbelnlkin /LalwSUinln~llll jiOihrliolsllla 1pryiyi(l1än hu10maurtrl:lara.,
2699: niori;n ,sUIOI!iaiV'iirvlaiseis'hi :s~. ,e'fltlä Suomi ellri ·ebHä illlaJa[<aå:sliii!tJto lnlälhil:älväsit:i <ei ipie\l'k'älä. por-
2700: RuiOibs]n~Vwlll'am ~aJia.isuud€1Sis'ai ~ä!hJes 700 vuoitltla', y;a.ristom t.aJho:lila ,sumi.ntaJka.allll ri'lwHiiooutt.a..
2701: setnljlä!likieellll 1:00 vu'oitlta. Y.emräJjläm v~aHainr tailla!i · murl.ff:la; ·työV'äielll lbalholilja; ,Sie m'ålkioo 'P.alhaa ffiimä-
2702: .suudess·a, ja vuodatt.i vertaJlsa j·oka1sem su- iffii,n. llljls1Siä .sitä ei olle .
2703: k,Wp1011VIe:n 1a1i~am1w tru~n!w :Oiilllalk's~ tlrup;pi,okseen.
2704:
2705: EclL :S c '1J1 1a1 u: 1ill11al •n: Geinlbamot h•errT Horm-
2706: bOITig, ·som l:fiortl~~wn~nl~'e tydk~,s 'Vil~!a· spela J p U fh IB lill i 1tJ ISI : :KieisikiuJs'f:leJlillSIS:a, ()!ll ed_.
2707: sa,mlffila ll'oH rSio!ill 1 lbonJa.n, v1lil Jag •saga. d:et, LruUikkon~en e~d. P:uli1tJtii,slem ~nlneii.Jt:a/Ill!am~a €1h-
2708: att rOIIDJ ViiWll'pil.i'kts}agen •llU< iCikre <hlå.T ania~ ,d,otltlam'lllt, .etltä :ltalkicll'dioibwkL"!e!t !jält<eiltäisi:im, :lie-
2709: gan u.trun !fiörrJk!aiSI~ald, ISiå IUIPJpisbår ld1älmv im,g1en :påJåJffiläräJn ylti valali!em:. Erd. ,Scha!Uiill!aln• ed.
2710: eyn1nJer:ltir_g- ro[äJgetnlheit. Dern IP:riorv".iis:OII1i:s1k1a; Vlärn- Ålkl8'rb1rolmi·n ilmmrlllalbtrumlalll!a 10ill ~elhdioitlt.an:rr t,
2711: p.likt:sl,agelll 1bli'r lglä:Llwnldte 'ooh i lh:ö,st, d'å den <etflä QlaikiJeJhidJollmikJSielt 'hyllj.ältrtJäå!så:iJn. K,01slm. ·0~1
2712: TI·YaJ rikJsdi3Jge<n 'SaimilllallllbnäJdierr, lka;n d.en· nya. <elhd,oibet'tlw, 'eitltlä [la11ciie!hd:o1mikselt jä;t.e,tlbälilsiin ffll.' .
2713: vlät:rnjp1ikib~aa:g'eln lalnlbatgJa;s. iSiåliedeis ilmJr ihe:rr lpäläimläläm, !nriåln ipalnn!alalll 'ne 1pÖ'}1diä:l11e seur-"1':-
2714: Ro1r:n.hon_g- :Du~limounlli_gjt ·övlfli'Id<rivit 'die ·oJ•äiglem- i\1aam iisfuun'toon.
2715: hle'tier. ISIOiill 'P'åls'tJåls ulprp,srbå rti[G, ,f,ö;l~jrd latv a;tJt l'a-
2716: g1€1n' ;iilkmHille fbl!i!Vial \fiöt.k~a~tJmd! e.Uer :må,häm•da, ·~~siJalr,p 'ai illJ 'll ~ I3J ill• (p 'Ö y d IW il i1 e fll1'&i i!EttiU!i>
2717: lärrnna.s v~la.ude..såsom ·f,rå;u .snsialirstiskt.1Jålll toon.
2718: fönes[ia<giltls.
2719: J;wg våilil .:y:t\tlelr'lå,gla<fle ilnisklämpa, be:tträ1:f:farnde
2720: det ;prol,silm fö~brun1dle!t., att IQIID ·detta ,slutes, 2) Ehdotus laiksi kotitalousopettajoopiston
2721: så bliJr följ:den drålrav den, a<tt Fin<la.nd' iiklä- menQSäännön ja opiston käyttämisestä 81lori-
2722: dleir iSiiiQ", ,glå;som F~ranikrike ,m_jmt 1d!Bit ltåJd~glalrie, tettavien maksujen perusteista.
2723: gaTiaiUJtå :fiö,r Ril~a.-lfirle'Jien, IS:Oiill är 18'11 orlä!tltHLr-
2724: -d~g lf•n81d', ,·v:ilikieln ,aQllbi<d 'kolilllffi~ taitlt. giv1a., n:n- Cfliall!li>ttulkioou ·esi:t.Yis ll! :o 12•7, .i·oitialiCm •VIw]mi;:;-
2725: [leld!n:in'g ·t:i1Ul1 k1ri1g1r.sik1a: •förrvi8ckiJ'frinlg1wr med ~·elevrasti ikäisi·~elty valibi1ova.rainvwliolkunnan
2726: R :;nss1la1nlfi. uncileibirunlÖSSiäJ ,n :o 12 5 jta; :sllmr:e:n 'V'a:liolkumm!P. :n
2727: mietinnöi~SJsä 1n ;,oif; 68 ja 68 a, 'esit.elllään k o 1-
2728: Ed. 'A i] !Jii i o: Ed. Annrpuå·run lky,se'lyiihiiln .'Ill a illl t <e '81 m: ll>i!iil .s ~ t <tIe ·l y y n.
2729: 'P:YY'täJi',siim Vlali'n 's'rurudlal sellitbtää:, ~~tltä K'U'IJJ <ill<ala..
2730: [;acirs,hiltito ,o1li 'V'U'Oilllllla Wil 7 mi'lri]sim ilmnnla[la,
2731: nii111: !Se [11Uioiliillllaittia< rVIUO'llina 19,18 ;t;arp!aildm- Keskustelu:
2732: 'llleiEis1tla :~a,piln,rusltia lkoeitJti j:aJtikia!a, IVIiieillä iSaJillla[illa
2733: .po1rjtal1a ,e\dle[ii}ntitiäieln', lei:Jt,äJ lnååiSSiåJ (j;o,ufk.oi,ss a, Ed. G e b h :a r d: Toi:sessa kirusittelyssä
2734: .loitikaJ ml.'VIa;t ma(pilnlam, 13.1iikalM11Sfala'Illeleit, ta!pla(h- mimlä. eh.dotriTIJ muu.trumia, muutoksia ja E~
2735: imffisi IPJaiDaln1llillS. MulbbiiJ !kmn. rsi:bä 1pia1!1a,nnu1Sit.a IS'å•Y'ksiä iäJhä1n lalkiin. Edusilmmta <hyl.kfusi ne
2736: <eli ,oi[/e iJamiath:hwnuit 1eirk!ä. :s:o;SJia1åJdJemoiknalailt1mlell1 'katklki, ilm~lka, lkutoo Urerra maatalousminis-
2737: jolh'to 1o~e k:iy1ell!nylt ISiii•niä .s<ullrtle<es:sa, m:iJtiälåln teri j<a ed. Nev:an,limna tää1Uä väittivät, nämä
2738: p.a.ra;nnu's't:a. ·aiikawns.aoalllaan, on illliaal·aisl~[ :a1siat ei:v:äJt ;ku'll:lu 'l.alriån, VJaan ovat jäJrjes-
2739: too :v'hläl ielllle,minl!äin 1Jäylt~ml:yit \fm:l[ia: V<aikUIUite- tettJä;V'äit; !hm1linmoUislta tietä. Minru:llia oli si1-
2740: lbuiksi tsirrltlä:, e!Wiä ;mii/liisin lkiainnlaa,Jip, oeivät. ~ 1mlll 1:>0,di,st,usika'Prpaleen~a siitä, että lllaim!it&e-
2741: Slia~ilståtoot l!!irriklkleeit; ·a]e. :m31ni ,SieåJkat voida..an ottaa lalk·iin, J..aiki. suo-
2742: Edle!lll100n ea. 'A'mipuljla iky;s}"i. ~tä eårkö jeluik:a:svatu:sl~a.itoiksista., j·onika sama ihaHitus
2743: ·mlaJa~laii,sl~iiflto rp;el!klää ISIUio'.j!ell'l11SikwnltJiJa: ,ffiitä. on OOiwsikllJinnail.Ue jälbbämy.t. .M:u<tta ci ma.a-
2744: syy!Stäl, eltitä niiL"'Siä ~n ..mumltlaiiDlila ip<UI{)Il·i!hm!I- ta1001Smi:ni.st<el'!i ~ ed. Ne.wunltinna mä
2745: Koti talousopettajaopisto. 2115
2746:
2747:
2748: siis myötslkälän ed'ul"iklunta kiinlllittänwt m<i- 'nällH:l:äl, m~kä; ed!uiSilrunnan 1kanta iOint täJs...~
2749: täliaJJ h110miota 1·äiha:n rprejrudilkHattiin. Olen •asia:ssa. Mu,tta ~n v;ffi ti~tY'sti ~nrtJa,a tätä ti-
2750: sen vuo1ksi h.aik•enut lisä'Jltrel.iudikaatt:ejra, ei1k!ä lai,suutta tmennä r01hi ålmam, ~tt.ä uudestaatn
2751: o1e ollut V'amr•ea llliit.ä löytätä:. sa.an todeta.,, että .se, :mitlä 'hl€il'Ta ma:a;bauons-
2752: Aivan tsamant.a/pai:sia ilisäykrsiä ja muu- IIDinilstl€lri ja e(L N.eva;ulimna. ;p'lnis eduskunta
2753: toksia, jotikru relhrdJotitn rotrettaVJa:IDsi tähän la- rkart:soo aivan SiOipi v.aikiSi j.a mahd:olilitselrså ot-
2754: kiin, Ollli nyt istuva red:u;skulllta hyVJäiksy.nyt taca y:htoon laiki}n, toon b..e rmmltalm-ia, kuulrnau-
2755: otettavalkså. 'kahtteien laikii:n, .i·otk.a .se hyväik:- si•a IID.yöh'€/mmrän :k:a.t.sovat. aivan mahod.otto-
2756: syi rt.oi,sen tnliin myöhälätn kuin viime jtowl•u- maiksi, aå.van lsop~mratt.omak.sti ottaa, rt.oisee.nt
2757: kruussa jla t,oiEren wime rt.ourkoikuus:sa. Tto~nen ]rukiin. Tilety,sti !IDlin:äi en unohda., että rn•yi
2758: näi'S1ä :laeitsta ton l•aUci metsäuwuluista, toituen käsi t•e.lt'äV!äm.ä ,CJi]ev:a l:a:ki lk•osket:beloo si.tä
2759: Ta&:i m>etsälhaMåco. nOIIl ·viToå.sta ja. pa:lvelustoi- ha.lv·eiklsult'bua ikQtitalout.ta.. tMikä ·so;pii rää-
2760: misba.. Laitssa imeibsälkoul:uis:ta, tos.in >ei sa.no.ta. täliUe, ci sovi tSU•ut~a.rillre! ·Ehik:ä ·nte tedUrS•ktun-
2761: muuta kuin €•i:;f;ä ,,iilletsäiklonlujen vimka- ja na.n g·äoonert, joiJka voiva.il ada,t:ella ro·omarlais-
2762: palvdnsmiehirs•tlä on 1murut~m ,soveltuvilta ,tten s:a;tii:ni.mll:a. tav;aiUa:,. muristaVJat 1sa.nat:
2763: tkohdiUa v·oiima:s:sa", mitä 1se ja .se laki met- ~·· ~t LOfV[[,
2764: ;], 11[
2765: , q U!OILU . lll•OIIL 1J··1e'="·~,_L 'bOfV·l., •
2766: .säih:ru1litnm•on vi1nori.s.ta sfuäitliili. Kait:sotaan ~Si,t
2767: ten, 1m!it:äJ tSäiättä,äJ >laki mrerttsläJ1.atllinrnom. vi- if0~tstkustehu jul]stlciaam' ipiä.äi ty.nre€0Csi.
2768: :roista.. !Siinä •Otll! pykälä vårika:mi.etsten ~B•liäJre,_
2769: oikleudle•s•ta, j,olka sisäiltä:ä 'aivan s'alma,nta.pai- I.~a,ki€ihdto.i:'ll:s h'yvlälkisytä!ä:n.
2770: .sia 1mäiäräylk:s.ilä •kuilll ne, joi:ilm .eJhid,otin viime
2771: ik:ålsittely:stsä. 'ottettavak.sri täihän ,]:ackii.n. Sano- i~..!sia1IJ1 kol1mas :kä;si t.tely ju<l i stretaan ,päät-
2772: taan :n!imitttäi1m, rettä re.lålk,eoikeu:bt:a saa •narut- tynooksi.
2773: tia miid1e n ja niiden peru:s:t€idreii!I mullman,
2774: ~,/ku.inem:kri,n ·niin, että pi]ri.ta:r:lm:straja,t j,a,
2775: ~lnemtetsä:n,ho-it:a0a:t saa,VJa,t t:äydlen eläikihtern
2776: 1
2777: 60 vuoden ikäå.·sinlär tjra. 30 ~nood€m ;pa.lvelns- 1
2778:
2779:
2780: aja.n jälk€€,n". N1e edustau·at. j,oltlka. j,stunrto- Uusi haHituksen esitys.
2781: sa:lissra oliV'at, ikmlll La:ki lli::otitalousolpte.ttaja-
2782: opisli:•o:sta viilmie 1ulkemisesrsa ·otli. 'esilllä, muis- P u h re m i e s: H1a l1!i tu!k."e'n jäsen s.arupuu
2783: taneva,t hyvin, :miten ~1erra maa:ta:lousmri:nis- j.äM.äimäläln eruutstkru•n.na·11e tetsi•tyiksiä.
2784: 1
2785:
2786: teti j,a 1€d. N,eV!anlin:na vtä!i•t.tiv:äJt., että rt,ä.lla.i-
2787: :sret mtä!ä~räi~~k:set eivält IJ>mu1ru :l·alli:iin, ne ioVlat
2788: 1
2789: VaJt:i:oneuviOist•oillJ lk~tainslistin. A. V:outilai-
2790: a~n.ettavta:t a:s:et.uk.o:e.Ua. IDhdo.titm m.yösrkin tSten lseumama.na !&a•a.puu >e<dusikurnrtaan minis-
2791: lisäpykälän oiik€Uodesta laslk·ea. v.idavuosi:k:si teri R ;y t i, j,oUra 1a.usruu : .
2792: -sen ajan, rmitäl :enn1en o.n :palve<l±nh Väite.t-
2793: tiim, että t.ä'rm'äikään rei 1kuuh1 >lakiin. N y;t. i.Kulll'll~oite:ttava herra Puilwmies! Arvoi&a
2794: mle Ummlmi.nkin ] uoemme .eJdiJl'sk;unna.n viime EduEikurn ta !
2795: t.Qiullmlli:uui],J,a :h:yväksymäs.s:ä: Ja.issa. mets.ä-
2796: ihal1iln:mo.n viro]sta :seu'I1aavaa~: ,.Jo1s pal<kiki!o- Halli.tu:lroon •.määrä;y/k~S~estä on milllul1a
2797: vi:rrkamires ·t.ule•e :nitmri,tetyksi :s:äiäntlöpa,Jkkai- km:nnrrra Ed,u:slkru:nm:alile rjMt:älä Ula;l,]ituikoon esi-
2798: 'SOOn .VJi~rkaam Oili :hån oikeutettu vi'l'ikaww- •t.YJs n :·o 7•6 hviiksi valuut:t.wkaurpa.n ilm<rjoitta-
2799: siin näh!dlen ilu'kema:a.n hyv:illli:'E!OOn p.aTkiki>O- mi:sesta.
2800: ~vir:lrramiehemä ;palvel€im'an~·a 'ad·an, miikä. yli-
2801: mäiäträ~tsen m~etstäin:h'oi.tajatn· a·rv.on omaa.va:1tlre Puhe1m!:iters: Henra ·Ministeri! Nyt j'ä-
2802: ]a.sket.aan siiiJä pläivä'stä ,allk:a.en. 1kun hän on tet.yn :es:ity!ksren1 esitt.&J{m edusJruruna.Ue. :peo-
2803: sa.a;ntu:t s.a,notu:n atrV(liil". iSiis ai v;an ·sa:man- :ru.stu:s:lai,n:muiklliises•sa järjerstY'kS€:ssä ;käs·i-
2804: Ja:atmisia rmrälä.~äY'ktsit!k jotka eihdottin otetta- te1 täväik!S.i.
2805: vak:si nyt !kä.si:teltäväntä 'o1rev•aan lakiin,
2806: mutta .i·oist.a väi•tre.ttiin, ,ert:tä :ne reiv.ä;t, ~~~iithem
2807: lk:u.u.Iru .i·a t..ästa .muodloUisresta syy;stå h;vilät- 3) Ehd<rl;us köyhäiruhoitol:aiksi.
2808: tiin.
2809: En t.ulle t:iet.y:srtri. .ny:t fk{)lma·nnessa lu•ktemi;- Esi1:ellälä!IL •S/UJUTen validlmnna•n. mietintö
2810: sesea te>.nä:ä t.eikemä:äiJll :minkä,ä.n,Ia,i,sia ehclio- n :o 70 ja >Oitet~ta:au 1Jto i• se en lk· ä s· i t t re-
2811: tukså.a. Muut.emikin olt>n.han ·te1rp€€iksi saanut 1 y y n .si·itn~i seiklä tl.alki- j.a: t.a]oll!Sv'lalidku:n-
2812: 2116 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2813:
2814: .nan iillri€1tiruntössä n :o 1'2 valrrnisteleva;sti !kä- nelile !ll.nutettu" poistettaiJsii.n. Kutsum tätä.
2815: ·Sitellty ha1Uituiksen esitys n:o 40, .}aika si- ~eJh(LOit.u.stta leld. IK!otiOisen ethtdtotlmlk.seksi. Ed.
2816: sältä:ä yHäma~nitun l,aJriclili:o.t.uiktoon . Haim;e ed. Itiktooon lka.nmtatt;aiillana on -e~hdot
2817: .Tatlk~truau, 'l!a:beh.d~rtukoon vå.ime istun- trunut, e.ttru koliman;n€\n motmlelntin en:slmaa-
2818: nOissa tkes'Jreyt,y;ny:bt.ä y\ksityiskohtaista. kä- nen lause po:i:stetta.isiin. K·uffi!Sun tätä ed.
2819: sittelyä. Ha1meen ~ethdotulkseiksi.
2820: 64 §. iSelontellm 'IlliYÖilncl:äiäm 10iikea:ksi.
2821: Keskustelu: P u th: e rrn: i e ;s: :Eotsk·a eihd()rt.nk.set ovat
2822: eriHis[ä, on :knmm:aiS;ta\ki.n .fuäin>e:s:tett.tävä eri:ik-
2823: Ed. Koto ne n: Ehtdloban, että pykfulän .seetn sururen v"ali,oikunnan ehdotUJst-a. v·aSibaan.
2824: ko]ses:sa m•otme~rutissa oleva sana .,kuritus"
2825: muu tet:aan sruntalksi ,,lkwrinpitor!l!ng.arstus"
2826: eli samruksi sanalksi, j.ort:.a sama,srta aiSia.st.a Äänestyks-et ja päätös:
2827: 'käy;tetäiän -sam1am ·pylk•äJ·än 4 IDIOillltenti•ssa.
2828: Nii.nilkäätn on !Pyikäläin 4 mamenti:ssa eyä- 11) !Ken lhyvälksyy tsuru.ren validkunna.n
2829: •onnistunrut salruorntrut'a]Jia, j.oika ikruu1•uu n:älim.: ehdtot.uikiSiellli, ä'änles.t:älä ,,'ja:a"; dos ,ei" voit-·
2830: ,.,s,iUemlkuin ihäJne~le tsi:itä ·Oilll ann.ettu .pöytäi- .taa, •on ed. Eotosen ehdiotus hyväiksytty.
2831: ikirjaaJJJ 'V'a,mitus j~ ih:ätnellle 1amnet.tu aikaa
2832: patr.wntaa" j. n. e. ·Ehloo·tan:, etkä :se :k.01hta Ääin:estylk:s>etSsä ovat ei-äänet vl()itoltl.a.
2833: tuli.si !lrnu1uma:an: ,,,;siit!eill lkun !hänelle on
2834: .siliilä •a:nne<tt'u pöybälkilrjaalnt vaa.-o·itns ja, ai- P u hi e 1m~ e s: Ediusikunta on siis, tä:s:sä
2835: 1m.a 'parantaa' lkä1ytö:stään". äänes:tylksessä lhyväillisy;nyt. eid. Kotosen eh-
2836: dotukoon.
2837: E'd. K a 111 a: rn e n: •Minä PiYYdiäu kann:at-
2838: twa ed'. IKiotOIS~n teilmmi:ä ehCLntu!kJSia. 2) Ääml6tstys ed. Ral1mren lethdiotukoosta.
2839:
2840: Ed. Hi ;a Irrn e: !Minä te~hdiat.an, ettäi 64 §:n Ken hyväiksyy suune:n v;ahokunnam teihoo-
2841: 3 ~momentissa em1simäioon hnse poistdffiai- tuksen, äänestää ,jaa"; j,o,s ,ei" vo~t.taa, on
2842: .siin va;stal,ause:ess•a. t.eh:d:y,nt esit.y;ks:en mu- e~it. Halmee'n ethd101tus ih:Vviilkisytty.
2843: ikaan.
2844: Äänestyimsessii annetaan 86 jaa- j:a. 71 e-i-
2845: E.cJi. I t ~kone n: Minä \PYJ"'idiä,n kamtnat- ääntä.
2846: ta;a ~a:. Hrulmeen tekemä1a ehdo·tus't.a. Tä~mä
2847: lawse si:sält.aä 1n~in epäirinlrilmiUisetn rang.a.is:- P .u h iEJ :m i e s: Edru:skn1n ta on ,siis tfu_."'Bä
2848: tus·ta:v:a.n kuin :muo:nlllm vlähenHiJmif:teln j·a .äiämt81S't.;ylk,sessä hyvillksym~rt .suuren valliokmn-
2849: j.äJt.t:ä.ä. täim:äm1 mngai1stulksen anta~mrisoiken naJJJ teth·dlot.uk s:e,n.
2850: ,den •vielä lköJChiäi·n!kodi,n Ö,Oihtiaja:Ue. Tuntuu
2851: 1sang1en .arwl:uJtta.'V'all't·a jä~ttä:ä nä~n ,rastkasta 65 § ja 7 luvun nim~ke 'hyYäiksytään.
2852: ja epäinhlimillistä mnga:iJsrtn:sta.paa joM:a.j-an
2853: \kaytlet.tävälksi. Olisi jo ;a,ika :liuo,pua. 1äUai-
2854: sitsta a.-a,nga]s:t.us•ta,voistn:, Vlamsin:kin \kun sa.- 06 §.
2855: illl'aJStsa !Pytk:äil:ä.ssä ra;slkaa:rruma•sta, riJk,okses:ta:
2856: 'O!Di maJhodtollisuus it111omita yleisee.n työlai- Keskustelu:
2857: taiks,oon.
2858: Ed. K o .t o n e n: Suuren Vla<liokunnan
2859: hruomiot-a •pyy;täiJsi,n kiinniUäJä ·siihen, että
2860: rtJäsiSä pyikä1russ:ä 'p;uhutaa.n ,}a,itminlyönooi:stä.
2861: P u ih e m i 'e s: Kesk•ustelws:sa on ed. Klo-
2862: 1
2863: k'~y;h'äiniho<ioon ,suhteen", lkwn1 su0im'€1ksi
2864: tonoo ed. :Kana,s\en 1mnna.ttmmana 10hdnt.ta- ilmi pamemmin ,sa,nottai,siin ,la.iminlyön-
2865: ·nut, clt:ä tnisessa 'IDOimetnti!ss·a oleva ,sa.na ·neistä 1köyih.äimhoido s s a.". Sama virhe on
2866: ,Jku.ritus" muntert.taitsiin sa.naJks,i ,!kucimpito- iilluuten .seruraa:vassalk:i.n rpy;käMi:ssä.
2867: !l"am,ga.]stus" ;seklä 18!t.tä 1I1.1e<ljämnessä momen-
2868: tissa tkeskel\lä lka!PiPaletta. olevat sanat ,hä-
2869: K öy häinhoitolaki. 2117
2870:
2871:
2872: 66 § thyväillisytään.
2873:
2874: 67 §., 8 luV'lln nimike Ja 68 § hyväiiDsy- P u (he m i ~ s: Edtuskunta on siis tässä
2875: tään 1keskUS1t€1l•U1tta. ä;äJnestyiksessälih:ymsynyt ed. Kni::osen eh-
2876: tdloi:.Uikoon.
2877:
2878: 70 ja 7'1 § :t j·a 9 ln.v:Uint rn.itmi:koe hy.välklsy-
2879: Keskustelu:
2880: täätn.
2881: Ed. Kot·otne·n: Kun 68 §:ssä, ensimäi- 72 1§ •
2882: .s.es:sä: mlo<mentiss'a mäJälrätäiän, minikä 'ajam
2883: Keskustelu:
2884: :kul'u€18\Sa va.litus ·On iköyhäinthtocito1aut.rukun- ,
2885: .nan pääkoksestä teh:bävä, mädetään, <ett.ä 00 1
2886: ~ t.ajpaJMuv.a 310 pärväis'sä., rpäivää, jll'll:a ·se
2887: Ed. K o t o n e .n: Tätssä ptyikäläislstä säOOe-
2888: .taiPaih t:UJu, :lurk.munotbwmrutt.a. N Y.'t lkäsibel tä- ti:iJän, että ik.ä:sitelt:ävänä, 10leva laki •tuloo V'Oi-
2889: 1
2890:
2891:
2892:
2893: vänä •Olleva,ssa 69 § :tssär .stäädert:ääm tnilimi:k.ään maan 1 ·päivä:nä ta1llllllilkuuta 1'9'2•3. ~Iutta
2894: määräiailka valitulk.seUe, ri·oika on 60 1päri vä:ä, 73 §:ssä ja nii·ni'kää.n 7,5 §:tssä annetaan
2895: :riDJu'bta <ei enää:, miinlkuim1 6·8 § :.sstä·, mainiba,
2896: .säJätnl).ölk,s.iä, j.otk,a käyvätt m,oudwtettavi!ksi j10
2897: oU:kto .tämä päivä otettava lukuun vai ei. tänäl ik:uluvana vuonna. On :mtUtodo~li.sesti
2898: TJiiUa.iste,ssa: ts•aämnölksesstä voidllla:n crJ.oudattaa. li'ev]mmriill sa,noeJn 'outoa. että tla.i,ssa. ammte-
2899: kahta memeUelyta.paa. 1nim. jät.tää ikioiko tuo .taan s:ää,nnöa{Jsiä, ri1otilm lkäyvät lllioudatetta-
2900: lisätsäälnnö,s tpotis, ta.i lcttt.aa tSte 1siiihen. Se ViOO- v:ruksti €1Thntemlkui,n 1a.ki yleisten !Sälä:nm,älsten
2901: daan jM•bMil poiskin .stenvuok.si että ik:ä;y- mu!ka,an tuloo voimaan. Mi•nä 1Jyy,däJn 1kii.n.
2902: tä.ntö ylte~enrsä j:o oin Wl.tkiintUIDut täil.lai•oon nirttMrä suuren 'ViaJi,okuunan :huomiota. •täJhiätn
2903: .ajan lta:ske:mise,ssa. !]l,iurtt.a .se ei :minusta. käy ,'kicihrtaa.n, j,a to·i·v.on, että oo •Etuuressa valio-
2904: laatiUrrnn että .s:ama:ssa .laiss•a. ipertättäin seu- kunnassa tUllee 'lmrjtatuk1s~. En ta.hdo uusia
2905: rr·aavi'stsa rpyl'lliäilitssä ·noUJdtatetaa.n rarV'an eri- ehdoibu.krsi•a enä:ä itehdlä, kun .minä jo :aiVJan
2906: lai-sta ki:rj,otitusta:paa. J.a senvuolktså_ minä ·kiltsaJk,si atsti ol€n •saanut mlii:tä telh,dä •t,äJS!Sä-
2907: oethdoti.ai:sin B'ttä 69 §:n re.nsimä:irooeu momtemt- 'kin asiass,a.
2908: tiin sirvru11ila 19 heti 1sa:n.oden ,,sai päJätöksee.tä. Keslku.stelru i!Ul]srt:eta.a.n ~ptää:tty,nrekisi.
2909: tied·o·n" j•alikeen Ei't'etltäti,s:i:imt 'S•ana:t~: ,;si.tä päi-
2910: vää l·ulkuu!llot;tama.tt.a". rSiJen 'P&kälän, sa- PyJkiä.lä hyVtälk.sytoä;äJn.
2911: nonta,tapa t.UtJ.ere yhdenmukaiseksi eddlisen
2912: 1Jylkäilätn ·Samlon.t.a.ta:va.n kams;::,a. 73 j:a 74 §:t b.yvä(k,sytääm,.
2913:
2914: ~Ed. H a l1m1 e: Ka,nna:ta.ll! e'd. Eot.os:en te-
2915: kemää ,ehJdio:tu!Stta. 75 1§.
2916: Keskustelu:
2917: Keskust~lu julcisteta.an päätty.neek,si.
2918: rEd. K 10 t 'O ·ne 'n: Tässä nii,nikää,n. pyy-
2919: P .u h e 'm i e 'S: K ee;kusbe:l!UJssa .on ed. Ko- täi.sin ISIU!Urtelle V'atlåtoikunnra:Ue :huolillautta-
2920: tomen ed. Hallillieen :lmnna,tot.ama;na eh>do1Jta- ma':am,, ethäl 2 momem1t~ssa ·}a,u,s,utaa.n: ,Ell€.i
2921: .nut, että ·69 § :n :k:eske.Ue, 19 .så.v'll!nJ alkuum, iköyihä.irnhoitorl!llitO'krse s s a ·olle vim1nomaisten
2922: ~au&een: , j.oiU:oin va.li t:baj.a ~sai rp.ääitöksestä v.whvisbamaa~ ,ohjesäifunltöäi''. Tamlwittanoo
2923: tiedon" jäJllkee:n lisäittäisii'n :sanat: ,s~tä päi- ilmi: ,Ell·ei lköylhärnJJ.oitnlait.ak.se l1l,a ole
2924: v.a;a; lukuunO!tta.ma;tt;a". KUttsun tätä ed. vim•nlo;maisten Vl!lJhvi:sbam.aa" j. ·n. e.
2925: Roto<Eten ehd10i:.ulks€1ktsi.
2926: p,yikälä hyvä:ksyt.ää.n.
2927: Sell(ynteko mylönnei:-ään oikeaksi.
2928: 76 ja 77 § :t, 10 luvun nim;iJke, UaJkie:hdto-
2929: •t.Uik:seml ~·o:htolauoo ja mimike hy,välksytään
2930: Äänestys ja pää:tös: lkesk'llJstelu tta..
2931:
2932: Een hyväiksyy IS!lluren val~okullllllalm eh·do- Klosika liak]eihd.ottusta ei toile muwtta.m:atto-
2933: 1ulk,s,E.m, 'äänestää ,jaa"; jos ,,;ei" voitt•aa., on mana ihywlllisytty, palfVutetaan hikiehdotus
2934: ·ed. Kotv1sen .ehd:oi..11s hyväiksy.tty. suureen valiolkuntaa:Ill.
2935: 2118 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
2936:
2937: 4) EhdGtus laiksi .valti()n>euv~wn ()iikeudesta nt'3Jl a.tt vi !hava blivit bloi:lt.ruoo lP'å varor.
2938: antaa tarvittavia määräyksiä ta:varain vien- Ma.n ka.n ISå!lunda trygg,t säga., att ootta
2939: nistä sekä niiden kaupasta ja kuljetuksesta motiv ioke hör va..ra ol"sruken tiU förev.rurandtJ·
2940: ulkomaille. undantagslagstiftllling. .
2941: Det and:ra llllotiwt wter, att vår va1uh
2942: Esiteltlääm SUIUron Vlaliloilmn.nan mietintö icke ,skaJll fö11sän:nras, håller :hell<e<r ic:ke. Vi
2943: n :<0 71 ja otetaan t o i 1s e e n ik ä: s i t t e- hav.a ooda,n 'lmoor .d'en föregående :t~CLetn u:pp-
2944: 1 y y ,:n siinä sekä; talousvaliokunlllan m:i,e.tin- lrepadie gång-er IStiftat .laga:r för att vår va-
2945: nosSiä n:o 16 v.almlisteleVJa:st,i käJsitdty haJli- luta icke skaH fömäJmms, uta;n att, OOSSia
2946: tuksen e'sity.s mo 6'8, j·ok1a .sisältä:ä yUäunai- 1laga.r eg'!enHig1en ha:f,t 'någon inve11ka.n :på
2947: .uitun lla~kiehrnot•Uiksen. våir valuta, och 'Oill Jein sådan inv,erka111 'före-
2948: fUiDIIl·i,t,s, så ha:r ,(Len egt Tl1llffi 'snara:re i nega-
2949: Puh e m i e :s: KäsitiJel;)"n poildana. on tiv iäJll ·positiv ritkit.ning. Uti ilragteJGten an-
2950: SUJUren VJalidkunnan ,m.itetimltö <n :o 71. Ensin 'gives, :a.tt d~et VJo':re meni.ngen a.tt ·Vläi.rd>e>pa:p-
2951: sa.lHtaan 1a1sia.ssa yleiskeskust.e.lu ;ja s~e~n rpää- per 10ch heta:J,ning1SiffiOOiel idk.e <sko1a få över-
2952: tyttyä •edusllmnta ,siirtYJY a.si.a;n yksityis- föras :till,utlandiet. Vi kunna, iknappast tro,
2953: lkohtais,oon Jkäs]ttel.yyn. att :regeringen själv ,på iallvar fö1rutsäJbter ått
2954: .dbligatiolll& ooh bciaJl'lliin.g1smedel, 'brots .cLeti:'a
2955: förbllid .som la.gen av·S€:1', icke :sJmlle lkmnn,a
2956: Y'leiskes:kustelu: sikicka.s tiH uillandet, ty ,Siå lhalr skclt ti:d~
2957: ga:re, och rt. o. llll. regeri·ng<en ISg'~l v har unde'r
2958: Ed. af 1F 10 r 'se ll"e s: I tregJeringens pl'0- tid.igare p&ioCLer :amli tat sikilCLa fil'mor för
2959: 1J01sitioo tiN föreliggan,CLe lagförslag aro a.tt fö11sälj.a fi·nllim<avk 'Ooh ldlä1rigenom sik,aff.a
2960: motiven isärdielles t.orftiga. De 'omLatta en,.. 1sig utländ1sk va1iuta. I ·en il1äir u~tkOimma.ll!die
2961: dlrust 18 .hal'vra.dler 'OOh t.il,l ,a.ntale1t ingå en- tid!ning ha:r det fra.mställt:s, a.tt 100t i fll'äim-
2962: d:rust .tV"enne <motiv till lagförslaget.. Det sta TUIIll!Illlet <sik:uU:e g.ältla 1att förhi1nidiva ut-
2963: ena :motiV!et är, att lanrnet unruer de omoiliga förande:t a~ ~oblig1a.tianer, vilk1a. lyda å säJr-
2964: tider, 1ol()<m 11u ·sikuU.e förel!igg1a icke .skall ski!Ida mY'nt,sla.g •ooh vrurå ·såilunda utlänni.ng
2965: blottrus tpå va.l1otr, oot andr.a lffiotivet lär, att sk.uHe ilm va tiU:I:Iä;lle att betrng;a sig IEm b:e-
2966: vår valuta icike skruli för.säJmll'a:s. Elmnmni- ta.lninQ.' det11s 1tör ikupongema, ,dJels viid inlö-
2967: rutskottcl h1a1r ·nä:sta·n o:.rd för ord u;pp.repa.t sen av {)ibligat:ione11n1a i et.t högVJärdigat:re
2968: vad •so;m Jstår i motiveu1 i reglering'ens flTO- my.ntsl,ag. Detta lllllo,tiv äJr ioke \heHer håU-
2969: positioml ooh tiill 101mfång·et .UJtgör,a motiv·en ~bart i det .nämligen, att ob:ligati,orn1sla,gen .be-
2970: tili beltänka11diet en ihalv rad mer än i rrege- s:tälmim!er, att inneh:ava:re a.v o>bliga1tioner i
2971: rringens :prorp101S:ition. dett1a fa:ll böm. 'bes<tyr!ka, att :d1e före 1915
2972: Hurnv:~dia !l1ag1fömslage;t ihM skM för sig va1rit imneha;v;a:re av föreliggandle •obEgation.
2973: ellter ioke oör sålunda vira. id:ä:rpå, h:ururvrda Om nu efteråt obligationer ilmru mycket
2974: <Less.a tvenne av unig nällllnda motiv :ä;ro som h,eJst 1SikU1Ue fora,s tiM u:tla:lll!1et, så. kan
2975: hallbal'ai ielller icke. J a.g vill dlärför ka.st1a viäJl ic:lm det inVIelrk,a på at1t fins1ka. •staten
2976: e:n kOir:t blidk: i wl<ka avs·eenden dessa lllloiiv, ·diä:rigen,o,m sk111lle hava någ1nn förlust ..
2977: enl,igt mit't föi1m.em1an•CLe, ioke äro håUbara. iS.ed1a,n 'ILäimnes d\et i lagfö:mlaget, art:t. reg-
2978: Via.dJ f(Wst fbeträffar ·det fönsta motivelt, 1ering,e,n 1a.v eJqpmten des,sut,om 1skulle för-
2979: :sO;m aVJser 'att behå.Ua i l.andet v:aTor :och ut.sätta ~m reglieimentering. Vi havru tr>ed,~n
2980: hindra ldlem 1att under för,evamndie för!hål- .S1ed1a;ru läng~e ibelkant., att ,deM·a orcl! har en
2981: lmnd.en st.römma .ut :tiU ~tt närbeläget :la.nd, :mem. d~Uig ild1ang, oeh .dJet med skäil, då vi
2982: så ,]mn ett :såldant mo.tiv enCta1st hava :s:ffiäl v;et~:, atrt; la.ndiet g":en,olm< tld:iga're ll'egle:men-
2983: ftir sig, i:f:a1l1 La.nruet s1kuJle v:ara. ·rullstländigt te.ri:ng1s1iag har litdit oenda:st förlust<er. En
2984: av:sikå.ljt ,så.sOill Finland WlJT lllndie.r väirl:d.s- reglementering 'förntsä:t:te:r ci•t Iicenssystetm,
2985: kriget. I ~~nnat fall ika.n det vM aildrig :som gY'niHliT .skilda: fir:mor på ,amdras be-
2986: ilromJma i fråga, a.tt v:i iick,e ISikulle k:unna tkostna,d ,ocb: diä'rigenom tvingas a1:llffilälniheten,
2987: fyHa vår:t ooh·ov •av Vlal101r genom hiandel ipå ati:rt ikö1Jia rvamor av d~ssa .firlll'or dyrare .Och
2988: a:ndiTa :läJndier ooh .aet. ibäista hevis:et, a1t.t vi :f:Urmoma å.ter haVla g1emenEge.n.. nä:r .dre få.tt
2989: icke bili 'IJJtbilotta,dJe :på val10il', iär, ·arot vi varit 8'i•na Iicenser, lbetalat •dy.raire •pcis ,tiJ'l u:tJlan-
2990: runder de ivå föregående :månadeTIIla i av- (tat ooh ISåilunda l'a.ndlett i dess helhet d:älrige:..
2991: sakoo.dl a.v ]alg1stif.tmti,ng- på Jd.et.ta OilliTåtOO, 111om 'åsanillta;bs m1 ISäimre ·beta.llling1Sbalams
2992: Viennin säännöstely. 2119
2993: --~--~-----------------------------
2994:
2995:
2996:
2997:
2998: til.il utlanoot äa:L vaid ISO!m illllOOr andra för- ihavre. V a.d nu .s'kidor bet.rälffar, 1så äJr doo
2999: ·håtlailloden !Sk'U'Ue ifra'Vla äg:t TUim. Vi oova i tid, dlå ,(Le <aillNämJdrus, i()ffi man täJniker sig,
3000: m.innet, h'Uir.U llioonssYJStamci verkade 19,18 :aoht lagen .skaLl v'aroa g.äJUande rt;ill årets slutt
3001: ooh ,19!19. Vi wta a.tt såvful iba.n:ker oom Ttetdla.n föliliden, 1så at1Jt 'någon s!åJcl!an nyttaJ av
3002: storsta doeloo av h:anJil•runtdOOta hlevo skuld'- skidexpOITben för <ryska, •millibälra, ,äJn.drumål
3003: ,saJbta tiJH utland'elt, i dJet a.tt tdle icke €ll'lhöHo iCikte m& :bOO'dte vätre'iigga. Ocll Vlad Jm.vre be-
3004: liOODJSte'r, 1såvitt 100 Wke ISa:rnt]d~gt Upptogo träffar,, 1Så tOifidle en srudJa:n vara kUlltll•a fås
3005: :motsvaramdte kooditer i uillandet ooh und!er ()Ckså f:rån aml(1l'lal :Ländler. Lett1and ooh Est-
3006: gy.nnsaJiliilla {)lilltS1JäJn,dig1heter ioke fi.ng·o 'be- l,and.
3007: tala si'na lå:n och numera !Illåste åte:rlootaJla 1Så !hcier diet, rutt v:i ·d!esStrLtom hava ruiDIP-
3008: de..<>Sa låm ;med 1mång,dubbelt ,större vä,ffie .äm, :kö•pt jarnskTot i R~ssland, .som ma,n ieke
3009: vad SO!m fa.Ue,t stk:ulLe hava blivit. lt.idigrure få:r över hi•t. Det :är ju mycilmt bekilagligt,.
3010: ooh att detta är en av Jl'Uvudorsa:kema rtill at.t vi idiDe få <dtet ;s~ot ISOtm beihöV~eS, rrnen
3011: la.ndets •nuVIalrande dålliga <betalnimg1sbalans all:dd,es •oorsätUiig1t tor.de dettta :sikimt. icke
3012: ti1l !ll1Jlwniiet. vrura, i dm 'att vi h:wa tm:Eä1le att förse oss
3013: 1
3014:
3015:
3016:
3017: Oa.ktat OOt ickte utrllryckligen ~äJmnes i f,rån 'andra :llän·der med lbrudie 1Skrot ·och' mrultm.
3018: lagförslag1e1; så måste ;man emellert.id ställa Och även und~r antagan:de av att 'denm1a lag
3019: detta 1agförsliag i f.örhindJel,se med tullag- .skulle trädla i gäHa:nde tkraft, och bol.s0het-
3020: ,stif.tningem, ldär i:mportför,budl:av var:or aven viikerna idke vilja giva åJt oss ;oottlll. sk:mt,
3021: äJr förutsatt ·och varigen{)lm, rrned iaJktta.gande så blir d:etta 1sikrot iome ä.ndä ,t:Ta<lliSiportelrat.
3022: av den förosl:agna i}ag1en, ett ständigt :regle- Det het.er a.tt •det •äJr mening.em, att g.en.om
3023: men.i:.eringSISYJStem SåVIäil för irrnport ISOm ex- a,Emna 'I:ag hindlra vedtramisp;orlen ltill Ry:ss-
3024: port Stlml1e ikunna .rnförns. la,nd. I d•elt ,fa.l·let få vi ,a,essutom belhålll'a
3025: Enligt mitt förmenan•de 1skrulle inföm;nde ved~m, oom llmmmer .at.t IDII'ttn,a, va1oomot diet
3026: a v ,veglememlttevingssy.stemet., oa<Mat r,egerin- 1 •E·nl·ig~t vamlig 'IOJer:k,a.ntil ·u~:pfattnå.ng ·w~re
3027: gen lhrur sagt, att det icke ,skulle lw.mma i för.d1ela:ktigare aJtt få 1sälja rvedien t.ill Ryss-
3028: fråga, :Läwd:a landet till oer1hörd ,ska.dla. Men .la!D·d och få helst något ibetalt för den. Ty
3029: även. -Gm detta SYJSWm icke sku:Ue .tiHämp.a;s, diet är självfd1et, .a·U våra. :han·de!lsmäm! icke
3030: bör !Illa;n väil 1aildrig, då någcm tränga,nde fönsällja 1sin V!ama ut.an att <e~rihål,l•a. 1en ,g,å,da,n
3031: nödv:ä.ndig;he't iCike föook>ammer, [ällll!na :nå- eDs,ä:ttning, som ·de 1S~ä:lm i frälllllsta rummet,
3032: g.on regeri.ng Ö\Terhuvudta.g.et 1så v:itt~åJemtde 'OOh l·andet i a:nd1ra :rumm~t.. ib.:ava nytta. av.
3033: fuJ1malkter som i dletta 1a,gför.sl.ag förut- 1 1S.ed,a.n nämnJd:e llmndiel,Simimistemm, :att det
3034: Mlttes. illl:ulle va:r:a meni•ng:em. :a.tt g<enom .denna lag-
3035: Voo valut8Jll:s förr.sämrillng :Oetträ;ffa;r, så utöva en påt.r;sndk.nin·~ ,på .a:nd1ra lä:nder,. då
3036: böra. öVJer:huvudta.get våra lha.ndelsförbindie,l- dlet gäller att 'a~sl:ruta lhamld,elsförd:ra,g. I
3037: ser ooh vår val:uta vara i f•red f.rå1111d6ru lång- v~l!kiet :a,v,s,een:d;e en .regl:ementetri,ng av ex-
3038: fi~ •reg1lementerilli~n IS:Oim !Illan h<ä:r tpå porten eller hi1nd!m:ndlet av ex:p.orten 1slkam
3039: flera. håiUtänilmr :sig. Enid!as1t ,såJlumtda ilmn tVIing.a et,t :a.n.n:a.t Ta,n(li ~at,t ,slu.ta: ett förmåJn-
3040: en förbättr:img ~av vår V!a1uta äga rum,, in- ligt :handiel·sför{l;ra.g med 'O!S!S, ka,n ja.g tför
3041: g.rulunda genom dessa åtg~ärdter, som .man tid 1min ·die:l .iclke i:n1S1e O{lh det finnes ju få'11s:k!a
3042: ef.te:r aDJnta1n försökt •att g.enomföra. ex<emp;eJ •d!äflPå. Om vi tänilm IOSIS Lslam.dl och
3043: IH~mdel\smin]stmm !hrur i sitt inl,e~d:min.,g's- <Nmge ooh å :andra ·sidan :Spa,nien, ·så ioke
3044: föned:mg, ·då frågan h!ä1nsiköts t.ill .stora. ui- ikonnimer :d!et i fnåga., att ri.1sl'ämnimgrurna <ell€11'
3045: skottet•, låtit 'J)åJskima, att lagförslaget i h<u- •nm-:r:mäinnen skulle imföra regh:menltering-
3046: vrudlsa.k iär r~ktat mot handeln med Ryss·- och eX[l'o:rtförbnd 'På ,sin lst.oe~kfilslk tilH Spa-
3047: }a;~ -och det <k.an så va.m, tmen 'för mi'n dtel nien, ,ty 1Clien vi!]j,a ,(}e du :så g.äJrna försrulcia.
3048: 'k.a.n jag ioke finna, a.tt Fin!l<a,nd ~ms i detta till ·Spruni~n. M~n :sp,andtorerna ha.VJa sa.t.t
3049: a.v.soonidie skiul.le :h.a.vru ·någon nytta. Vi hava hög tun: •'})å lkliptpfislk<e'll, :och iSåvä;l ·llt(}f,f:illälli-
3050: redoo, IUJndter två år:s ticl! t:lm:ft en reglemoo.- .nen .som i'slläinningruma äro tvungna att
3051: t.ering av ihandeln !På .Ry,ssl;a,nd, uta.n att tumlm!a om för<bu.d.sla1g<en för 'a,tt få .ett h-an-
3052: ha.nld~lln ihaJr :kOIIDJm~t i gån1g och nt:an a,tt delsföDdra.g tt]ll stånd. Iek:e ikunna. vi v:äJl
3053: la.ndiet därigenOlJil till:Sky,ll!d<a<ts någ:on förde:L utnder så,d;a;nta ,förmåUa,nldlem, t•ä:nk'a OS!s at.t,
3054: Det ihetler a.tt m'an från milittäJr;t hå1l iclre ifal11l vi införa, exp1ortfwbud eUe<r regleuwen-
3055: <skuUe önaka :se Vlissa vamr .föra.s 'till Ry.sS- t!Eiring för trä:Wltl\or och 'J)IaiJIPeT·smassa, a.tt
3056: laOO. Det <filålm.nes 'blawd1 Jai!Jitat .skidlor OClh .något 1a·nd öve:rhruv•udtt.aget :skulle vara vil-
3057: 2120 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3058:
3059: lig:t att bevilj;a ett förmånliglt 1ha.ndeilsför- froo:en, i det nii.1mlig:en, att 4 llllom. av 32 §
3060: d11ag 1clliu-för att vi åJsa'tt ·dletta förbud. De ly,d€11" ISO!m föiljer: , U tfäroonidet av import-,
3061: sklli:f.fa helt enlkeh dessa Vla:ror från ·anO!ra. expovt- och tmn.si:toförlmd .ä:r ömsesidigt
3062: 'lä;nder ,och vi få ·behålla våm träv.aro.r ooh til'lå;tcl oend:ast i ~"töd av lagsti~tn[ngen rö-
3063: VåJr pappeir.Eiffi'a.ss•a •och något, fördrrag iko;m- ra,nde diein aJ1mäinJn.a "'ä1ketrheten, ,häloovår-
3064: m.er i~ke ti ll .ståJnd. den, ,a~lkollwlih.a,ltiga. ärrnne,n. .o()h reg~lean:ent.e
3065: Sedam .uämr:1dle ha:nll:leil!sministel'n att a.v- rlling fa,v diet eg:na Jmnoot>.s n.i:i.Ting:sliv". FTå-
3066: siktem lilled .CUenna lagstif.tning 1sku:Tile va:ra., 1 grun ·ang;åie:nid!e !Wl:limänna :säikerhet€Jl., häil.so-
3067: att e:rsi!L'tta. !grä'nsl:agen. Oväm:&lagen hrur un- våTden ocih lllliko.h,oilh,altiga. :äanmen äir över-
3068: gefär et't år Vla.rit gläi}la,nde 1:ill utgån,gen a v Jmv:udltag~et ioke .nälm:nd i dlenn·a lag ooh :så-
3069: 192,1, ·oc;h någon!Sl:a,g1s ;n,y,tta med densamma ·SOim :ha,n•del.sm~nli:stern nlämooie 'äir det ic!ke
3070: har jag ffu 1m:in ·dieil icke lmnna;t S!IJåra. Det h~1ler meninge.n, ,a'trt; g:enl()lm <llea:tna. lag i·n-
3071: hette ä:v·en ·då, att •dlet gälhLe a1tt idk,e bl.otia föra en :neglel1li€1111tetrin.g av det l€~na J.andets
3072: landet IPå någma: Vlruror. 'SmmggJi,ng1en hn.r uäri·ngs1iv. Sålun:d~ 'bol"de diet icke w:ra
3073: emellertid fm't.gått ·ostö:rt el:Je,r åJtminstone. Wlåtet att enlig:t Dorpatfr€,den u:tfämd:a iLrå-
3074: med myclret 1små .störinga.r. A a:udra. 'sic1an lgav,a;raJnde iJa.g. Demna pa:ra.g:raf av Doil'\Pa.t-
3075: sa.de mruu, :att ldet :skuiUe gtälla. att hirud<ra freden ika;n vi1s:seliligen uppsägas inolill 6 må-
3076: k•o;mlmuonrust1sk lrttemt111r a:tt lk·Oimlma ~n tHl ,n,wd:e:r, m<etn en .Eiåila:n: upp•sägning hatr iclke
3077: lanruet. E.n och 1anna:n !komJmu.nist. .som im- äg:t l'Uiill.
3078: porterat ,sådan ,litteraJUir, ha;r 'k:a.ns'ke bliV'it På g:mn1cf av ·die av mig häir amförd'a ·OC&l-
3079: Jmipen, men ö•v:erihuV'ndtag1e1t fua.r 'det varit :kenna .s:kulle j.a.g finna;, a<tt denm•a ]a.g är
3080: QllJödå:gt a.tt !heslagt.aga lc1en lbolschevis•tiska fullk01mligt obehövli.g, ooh lk,olm:mer dälrfi:}r
3081: li'btetmtruoon, emmd1am, lffila.n :här UiDider 119'21 viid twe,d:ie ,]ä!Sn~n~ att 'föreslå 'lalglell!S för-
3082: fått ,sk,riva i IJ:a:n,dets '€@na. 'k•om:munistri:ska ka.s:tarvde.
3083: t.id1nimg;a1r umg~fwr v<a:d: 'Wm heJ<st, - icke
3084: behöva lkomlmunist€1l'Ua dä:rföre iTlllp,ortera E:d. N y ·r 'k :k ö: Mi.nä v.oin t•äy·de.Ui.seEh
3085: J.iUerat:um :Drån Ry:ssland. Huru llll.a.n än y,htyäi edelli:s;en .puh:u(jan siihen ;l,ausu.ntoo:n,
3086: täntk:,er :sig l~agelll :såso1m e.rt:ä:tt,ande grr.ä,ns- eittä sä:ännö1st€1ly;l lä ei meid'8m. ma:a;ssrumme
3087: 1
3088:
3089:
3090: lag:en, .så ickie •k•01mmer l:a:ndet a.tt få någon :enää. {)le ih:yvä karrik1n. Tämä ci johd:u ISui.n:-
3091: nytta av dienna h.gstiftning. lk,a.am lsii tä\, :ebtä 'kllhl11Sa srr;näinsä olisi säännös-
3092: Vadi ·sjä\lv•a lag:bext.e:n behä:fbr. så har ,f,elystä vå.hamieli,n:en, ta~kk'a :kansassa ol~si
3093: J!ll•g salknat såväil i 1reg'lelring·en.s ,pwpo:siti:on, V'.a:st.en.mielisyytltä 1Sä.lämnö.st1elyäi vast.aaa:t·, joo
3094: som ± utslkottsbetilälnilr:a,r.det ·någ•o1n 'OOsit,fum- s.äiälnnöst.ely,äJ ~li:s~ mei1Uä aikai'Setmminik~n
3095: ni·ng 'olill a.tt lag1e.ru ·sikuill e :s:tifitm:s. på det säJtt. toi:mee,npan tu 'nii.;ssä raåo~ssa, jot~a :IDa.n:san
3096: so:m stifiia.ndet ·av grrun:dl.ag föruts1ttte1r. ·en- j tahdon il1m'aulkoona l€idwfiku;nta on swnellu:t.
3097: lig;t 60 § r~. 0. Det iä:r illämlige.n faiMet a.tt · M·u1ta tuo1"!e.es:sa lffiiUilstiiSISa ·ovat' vielä ed-es-
3098: de.nna lag berö:r f.rågor, 1SO!ffi närm!llre pooci- memneiltä •s@älnnö:sitiE!lyJka<Uisil1Ja ne vä<äir'in-
3099: .sera,s ri 6 oe~h 116 §§ R. F. och även vi:ss,a ikä,ytöik;set, j.oo;t.a on. harj•oi:t:ettu ja j.oihin v,aJ-
3100: aJ11dira pri vileg,ier, •S'O!m ä•llilliU iclke ätro .upp- iiovalla.n pU'olelt.a. on käyty sangoo levä-
3101: h'äv,dJa OCh SIQiill ålfO aV gruncll]ag:snait•Uil', och _p€1r;ä.is,esti kä1si k1si. SenVIUIOik,si jokai!Sta., 'lJ.Ut•ta
3102: 1
3103:
3104:
3105: :att 'Cle:t .sålu·nd•a. :skulle vrura naturligt .att o1m sää:niilÖ!stltOlyt.oi:menrpi'd:että, mi1t:ä: 'kaa:t1sa.n hy-
3106: denna lag €ll gåJng ISika,l'l stifta:s, sika.ll de.n v.äik:si tai k>este'tltläviäiksi e'sitertä!ä:n, epätaJälän;
3107: siifta:s i en1lighet metdi 60 :vara.grafen 's.iksi jo:kali!Sen iSää;nnö.s'tely!OOfumen~itJeen hyö-
3108: i L. 0. I stora utsikottie't :hm· j:ag även ty:ä brik·as,telletss:a täyrty.y 'ill!J'Öisikin. ot,taa
3109: gjort försl.ag ·d.ämom, lffilem· med en ;m~n:dlre tamka.steltava,ksi ~ne haitat, :m:itikä sitä ffittä.-
3110: maj.o:ritet .haw li•kvwl för.slaget •om re;m~~ss trrH mä:iltöm:äst.i oou;raa;v3Jt., lkutJen eu.tim'€1n ik.o!ke-
3111: gmun:d>l:a~g:sutsiko1tte,t av utsJr•ottett blivit för- 1 m1I:S a.n osoitt.a.nut.
3112: 1mst:a,t. Jag virl emelil€'ntid i detta ,samman- , ,Elin.ta.rvelain viilffie]sinä V!(}rmassaoTOiai-
3113: h'alll•Q.' ~ck:e häir g'ijr.a mågot förny.a<t försla.g koi:nta Oili esi.:m:ell'lkiiksi :solk·eri.n tlll:on ti j'a .tu:k-
3114: tili änd:ring. kTiik:alll(plpa va.lt:iOIIl ylkffinKl'iikeu.tenta;, mutta
3115: Slut,ligleln ber .i•ag a:H :rå på!PJeka. att om siiJt1äi :h:uolimat.ta oli sruma~st;a ta-varaa gu-
3116: en gång denpa. ,]a.g,, såsom ha:ndel.smi,n!isbelln laiSihililllarkkilnoi.Ila aivwn riittävä!sti, m111·tta
3117: n,Wmndie. 1ä.r ri.kiald 1mot Ry,ssland, iliet före- moni.nkevt.aisiUa hinnoilla, vielä rniistäikin
3118: fal·ler mig· att råJd•S"oogeringen med ~~äl kan J ~hinn~·i:sta. mitkä valtio solkerieta .kilslroi ja
3119: :Pålpeika, a.t.t 1a,g-en lär st:ri:d1ande m{jlj; Dorpa.t- todellisia. .kiskurihinrt:.oja olivat nä;ml:btllfin.
3120: Viennin säännöstely. 2121
3121:
3122:
3123: M~t.eru val.tion ha;lll:wssa allkua;an ollut deri yun:äJ ,sal:rukwljetuimoon1 :elhlkäiseminen Soomen
3124: joutui ;ylk.sityisten !k,e.~noltltelijoid~ !käsiin, j,a V :enäj~än vällillilä OODllffiiOista. varut•iå". Myö-
3125: on vi-eWä t:älhän sailllk!k•a sel:vi M::ä:mälttä, nniUtta hemmäJt ,ta;pa•Uikset omt lkuitiElnlkin näyttfu.
3126: :se on .ain•a.kin varma.a, että V~a~ltiova.l.ta ei noot, ettei ihall:ituJkiS·en •edirusiJajan. sanoja twr-
3127: •niitten il:mautueSISta ryMyn;ytkiään tatrJill()k- vi•nnut •aiVIan täydieiSitäl ottna. Luva;llista, tai
3128: ikaasti ottamaan ffiitä 'selvää, 1S1e nähtävälsti 1uva-bollliba kaiU:ffilaa, :se :on vailkea:sti m.tlkais-
3129: tatPruhtiUi donklllru hilj.ai.sen sopi:m.ulksen m- tava 1kysy:mw.s, mutta täimiäl luolhllidl'lisesti
3130: tra.s.sa. 'Sa:ma.an aikaan oli :m.oni!kin tuontirta- tultiin jäå1j•esbämlääin tmyölhemm:im sen IDU-
3131: V'alra, ikarurprpalioons:swn eli .tuonti:lniJien ~lai kaa.n, miiJJkä .as·ilrunom.aiset vilranO'nm,i.s:et hy-
3132: sena. VäärimlkäJ71WH)siä ·lahj•01mi1sineem •sekä 'V'äliDSJi :k.a.tsoiv.at. No, ;nä;i,dien 'V'iiran01Dla.1sten'
3133: vJääT€ill,ny.msimoon taiilahtui tällla alalla erit- 1ha11ki>ntaa va,sta.an voipi taa1s tethm sangoo.
3134: tälin rnnsaa.sti. ID1Ui1Jta lllllll1 hetmpeä,mieli:seeti p•ainavia muö.,stu:tuikls•ia. Luvattotmaik.si kruu-
3135: ja pitlkävetei.ses•ti viranomaiset näihin ta- ipaik.si m. m. m•erlcittiin p:iJe:nålmiJiooikin posti-
3136: ;pau:ksiiln h.ru,om~onsa kiinnittivät, että .lopul- ;p.a.kettien l:ä:hettälmi:nem IP!Oiikikeustilaan ju-
3137: ta ru11koi 'tuntu:a, että säännöstely,nl tarkoi- li,stetwl1.a rnjasootuaJl'llleJB~ll:a:. Tämän kautta
3138: tus 10li enempi autaa vain kaiki,sta juLlooillll- •saatettiin a,s.uJm'kai11le eritt:äiin 1l~1j01ll' ha.n:ka~
3139: rrnille j·01b:bameille 1kteinottelut.ila~s'lllmksi~. luuksia ja iHsälva.ivaa. Luv•aJt,tolllllll:k.SJi llmu-
3140: Sitten e:rrus •k•au;ppa on ollut myöskin paJrsi m..äihtäivrusti ,k,ats01ttiln 'IDiyös wnäl!Li!s-
3141: u·seita vuosia j,oiko <k·oikona1an iki;elllettynä ten vira1l1iStten ,kJaujplru:n,tekijäin :aik'O'DliUikset
3142: taiUrlffia .Siäl1nnös•tely•n vara.ssa. Se on1 kauppa. osta:a halkoja La~a:toka:n m.ntami11~a. Sitä
3143: Venaj:äm lka.nssa. Viime v•notena oli me.i,}.lä 1
3144: llllpaa, ;mink·ru h-allmjen :m:yyÖ1ä o:lisi ta.rvin-
3145: .lo l'anrua v.em.ä:jän lkan:ssa i{:;ehtynä, mutta nut, ei ruvemnut väihällru vir.a:nomaisilta h:el-
3146: iha.llitills tahtoi täm.äin ramiha.ntilailll aja.ksi .tiälmläiäin,. llllutta se•n ·s~jaam Vlell1äl:äilsriä lkeilwi-
3147: V~a~rat.a it•selloon 1€1h.ruottoma:sti oik~mden !ra- t:etti:iJn 01sta:ma.an halllloo:ja ISaima1an ranta-
3148: joittaa j:a :kieH.äJä kauiiJan venäläisten kam•s- lmilrba. :Siis 1rurv:aHi:sen ja lru Vl!tttoman tell'IO näi-
3149: sa. Näiiss1a .me11keissä laa.dittiin vuoden lo- •kyy :täJHä •kert•a1a •o:l~e~en .s~J.l.ai:sta. Hamtuik-
3150: pulla 1920 •n. 1S. ['aj.aseutulaki. V:a.seurumi:srbo- ·s:elle oli sam.oltlllssa l:a,iss.a annettu 'VIaltuUJdet
3151: [,aiset fus,s.ä ediUiskunna:ssa ,pa(lw.tettiin sil- lkiäyt.täläJ m1ä:itä :rajloitu\k.sia itfuraj,alila yleem.:sä,
3152: Loin sanottu •la1ki h:yväiks,ylillläälm, sitomalla 1mu tt•a ikun viime joulllln ed<el1ä 1Su•ome.sta
3153: se laki yhteen m:uha:ll!s:o:pimUik:sen edu,siku·n- •l'UJ]:lesi .menemäJä~ •aseita., ,niin :X:uin la;IUIJUIDla-
3154: mlllille ooittäJmisen k.a,nssa. Tälstä va,semm~s.t,om ta.rp:ei.ta,, 1su•rosia y. m. raj·alll yli.tse Kall'ja-
3155: taholta s·ino.in -p1ro·teste•erattiin j>a tahruorttiirn. il.a:an, 1niin täJmä .oli 'kaiketi me:id.äm hanituik-
3156: V~aJmut.uJks.ia ihal1itu~se1ta .siitä, että raja- .8,emlllle ja vimn•om:a.istffll. 1Dlie1estä :lnval1ist.a
3157: ooutula:kia käytet.tä:ilsiin aill!oa.s'ba:an mliihin 1m,ul)paa,, :k•oslka.pa täitä 181i estetty. Ta.VJaUi-
3158: tarlkoitmms:iin, jdtk:a ollll.a1n maa.n elintarpeiUa sell:a kansa.nrrnieheUä ~sa:a:ttaa m1äåJstä asi-oista
3159: rtUirVIa:amisen ta;ki,a ·OiliJsi:Vlat rbarp>eellise:t. Erit- <Clilla iky.l·l'ä lto~oonla.inen 1kä1si cys j,a sen vuoksi
3160: i.Jä'inlki,n vainost,ettiin sitä 1S•eiklkaa, että .mie- 1onikin lka:rusass8J y;b1ä ene.mllllläin .i•a enem:mäin
3161: Eva.lta ka<nsala:i:sva-p:auiilisien pol<kemise,s•sa, valkiintunurt se aj.atms, et.tä raj.att:alllli>a s:ää.n-
3162: jot1a maja:seudnUa oli .a~k:ai,s:e:mmin harj.oi- •TIIäst.elyVia!l:tuuksi.a myö•nncltäJessä tei v·oci.da
3163: tettu eriiilloirsesti •työvä,k,8lä ja ty·öväJenj.äJrje,s- n.oud:a.tta.a kanS'an etua.
3164: töjä v.a:Srta•a.nl, l:o:p:erl:etta.~siin ja, rsaateUaisiin, ·Mut.ta pai.tsi .nii.tä l'ajoitulk:sia, miltä ooel-
3165: j·oslkin poi:klkeu.;slaiki ja mää1räJyk,siä täytyi >li!sen poi!illkeus1~in V·oima:ss;ao11essa ra~aseu
3166: aUa ol·emassa, edes \kaikki k1a:nsal<airs~t bsa- tul:aJkiin ;nälhden t·oime:e•rupantiin ja jotka j•oil-
3167: atrV.oå.:siksi · niid,en noUida•ttamise:en ·nälhruen. laå.n ta.v;aUa :a:tiv1at teilmlllli:si.s1sä ka;U!Pa:n 'kans-
3168: :silloin esiintyi 1•ain tar!k•oitu:ks:en :selvitteJli- ·Sa, taihc1on viellä mainuta eräiän valhuuiksien
3169: j,äJnä ed'Usku,nnas.sa .silloinen! ikall'PIP'a:minirs- vä:arinkä(Ytön, 'jonka :ffi v:oi IDlå.temlkä•äJn y:m-
3170: teri BrooO'pe, ia hiäln vaik•uutte!E, ettei :s:an,ot- mäJitää ka'ufP:a•n iiDaJniS:S!a oll:oon mis,sääln rbeik.e-
3171: tUJa •la:kia tulla käytt:älm.äJäJn mU'iJJin tarkoi- misilssä. Ha.llitu,s .siirsi nuo >rad•a~.tommt Vla!l-
3172: ,1Julksiin, ·kui1n miilä ikanllpal.E,set e:dut vaati- •tuute,nsa iltä:helffilmri1n 1Dläiä:nit:te:1:mättä ra._la:soo-
3173: ~t. Ministeri Erooope 1:ausui .m. m.: ,Tah- tuvir:a,n:omaisillle, ennen ikai'kkea ;ra:.iarrna:an
3174: dl{)!ll loTJulksi h:u1omamltt:a•a., että pylkälän sel- lmme:n:dlant~1111El j1a niimpä ikomend.amtti Heirn-
3175: väm 'sa.nalffiluodon llll:ulkia;a:nl IP:aikk.ortJorm~mpå. ricb.s heti vuo:oon a,lu•s,sa ·a;nt:oi m. llll. mää-
3176: teet ra\i•a-al'U.ee l,J.a v;oi v.a.t tul1l.a. iky:s,ymyks>e:en DäJyiks,en, jo1l1~ ka:i~ki lk·o'kou:koot aJi,slt.ett.iin
3177: y;ks:imomaan, m:i'käili lkloik.o lain yl>ei•nen pä:ä- tä1lä a.lueeUa '8nnaklkoilimo.i,tuk.sen alaiseksi•.
3178: mälälrä, :se on [luvattoman iillaupan, liM.enbetem Tälmäln! jmJltistu!k<sen täJy.ttäJm]s:tä; valv:aiilliaan
3179: 267
3180: 2122 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3181:
3182: rojrulromooda,nt<ti oi1keUJtti !ll~m:iJSIIDiehet. Ni- LaJkia, ovat 1a:s:iaa syvrälli,Stelmiilli,nik1n ym;mä.r-
3183: uni.smi>ehe:t ·ymmär:srvät vai tuuksiaa.n taas twvät sangen suure1ssa mäJä;rin eri iilliel'trä. Ja
3184: !hieman Ia!ll..i!fl!IDJmi.n lkuin raja:ko:!llJe'nd:antti oli mi,nä k'ainona :hu'O'ma.utuik;OO!liani tahtoisiJn
3185: ymmärtänyt ~a :rupesivat täbä m:äiäJräyJStä täJss,äJ Ia.usua, eJtt.ä jos ta.rkoitus olisi .twvata
3186: ikäy,tåJn,nössä tooouttallllJaa:n niin, <että IPOTv,a- i1ännäJn 1maa,n asuikikai t>a. väJlttämiättömillä 'ku-
3187: riU1isben to:Umoon:panemat lkolrouikset oEvat Iutus;tmperi.Ua ja ·eUmtarp.eiJ1la,, n~in täJmä la-
3188: €111na.k'k,oil1Inoituik8€1sta va,pa.ita, mutta työ- iki täytyisi u:Iott;a,a. kaikille rajoillile, erkä a.i-
3189: väe>:.t<in kotlwUJkS!fl!t !()t]ivat !SielU a.J.aisia. Tästä noa,stMn. VenäjäJn ~rajalle . .Mwtta kauppami-
3190: tein 1minä viime vu~oon ,a.I,wssa .maaherraHe nisterin l:arusuunocista ~o·n jo selvinnyt, että
3191: ja roj~kl()lmendlantiJ,le h:womaut.ukisen ilmorit- täitä la:kia ei ai!ota :käyttä:ä :IIJ.uita :kuin Ve-
3192: rtaen käsitylksenäru.i l()levam sen, ettei tämrä 'näJä.n !kauppaa Y.airten. 1Sii's: tahdotaan· ra-
3193: mäfuräys uniss.ä.äJn .ta:pa.u:k.ses:sa ole mim1kään 'kentaa Kiin~am muuri Veruäjäin ri:a .Suamen
3194: lain mukai~noo, unut•ta tästä huoliuna,t.ta, välilJe, est:ä.ä :kmnn,olaist:en sUJhteiden syn-
3195: Vlll.~k~ka. maaJterra sa.noi IQI]eva,nsa .saunaa mi~el tym1stä naapuri,ma.ahan. Miten helposti täl-
3196: tä, ei ikorj,austa täJhän· a1siaan tunut V'nod,en Iai1sta rajoituslaik~i.a yili.tä mwa:t,a kohtaan voi-
3197: '1oppuun mennessä. y,äJärinlk.äyttö <tässä a.si- daan ikiertää., >noi ikylllä yunmälrt.ä:ä, voihan
3198: a.ssa ja.tikui :siitäkin huolimatta, clbä asia tavarat viedä ensin Ruot,siitn, fai Viroon, jos
3199: tuli niin jUJlikiserru !kllisi'ttel3"n ia'lai.seksi, ettii uneillä mi;tääin viemistä ·Oin, ja tämän []mutta
3200: un~aahem-a muun mua,ssa p.yysi erää] tä n:Umi·s- Venäjälle. Siis j101s h1aUitus tahtoo .tällaista
3201: mieheltä selvitystä asia.run j.a .ni.mismies va.ltuutta ,turvata:ks>ee,n oma 'ka.nsa tava.rRi'll
3202: juuri selvi,bti a.sia.n, 1niin kuin äsken sanoin, rpuutteelta, niin sem tä;y:t,yisi unyös käyttää
3203: että .hän on !katsonut oon1 rt:rurkoittavan taino- näitä vai.t,uuik.sia kaikkia raj~oja. varlen.
3204: lllSta.a,n työvälein ja työvläenJ:ädestöjen toi- Mutta haJJit,uksen il.mo~tuklS!fl!n mukaan, ei
3205: moonp~amemia lw1kouksia. ta,rkoitu.s ole tä,},JaiU11€1I1 ja ]oQipult.a:kin aino-
3206: iSiilhem, ettrå. uninä en Y.oi oUa ikoskettele- atmsi ta.r'koit,u.kS!fl!k'si siis j:ä1ä .Tlaljaoout,ula.]n,
3207: un:atta ~ajlasooi:iuoloj:a täJmän lain iJr,äisittelyn ikorvrua•minen j;a ,niid~Bn sa.traap.ien paikoil-
3208: y.hteyd<eSSä, a:ntaa milmuHe a.ihe.tta se seikka, laan 1Jyswrl;t.äminen, jniJka siellä ova.t. Aste
3209: että kaup-pam[,n,isteri,n 'lausunnot oVJa:t eri" 'a:stoolta, mitä IUS!fl!allllJmtatssa 'sii:r:r.ossa valtuu~
3210: i]wisesti viit111nnoot siihen, että edelrreenikin dat siirlyväJt vira:nomai,sen hroidett.a-v1aksi,
3211: !l'aj:aseutuolojiB. IPi,detään s a;ma,nlaiseSisa ti- sit,ä ~CDJem:män ;paliitti.sta un1er'kitystä ,niille
3212: Iass.a, ·kuilll ne tovat täJhänikin, saa:k1m o1loot. annetaan, sitä ooelill!mäJru ,n,iitä ikäytetääm
3213: En1Siksi .iooJlun €-OOUä 'IDUfll, .sisä~ministeTiöS1så toista kansamLu1oik:ka.a. vasltaan. Näin ollen.
3214: valmi~tt.i.in ~hd:oftu'Sii:·a. :raj:aSJeutulai'n datJm- minä, ikoska ]1ain 2 § :ssä erittäinkin puhu-
3215: misekffi, niin srunamal,ehtitietojen ;muikaan taan vira:nomai,sista, jot:ka ta~vitaa.n iämä'll
3216: lk!a.UiPP3Jminilisteri P:VY'dieltyssä la.usunn;os.sa,a.n ilai,n ede1lylt,tiä1mäm, •sääumöstelym toteuttami-
3217: sanoi, clträ kaupalEse;t lllälrokohdat eivät seik:Jsi selkä ·niiille sa1at.a.V!ista. tociminrbava.l-
3218: >1aadi hänen mielestää:n Stein/ a,aj,n j/atikamis:ha. t.U!Uksista., tulen y;miiUiärl<älmää:n a,s,ia,n niin,
3219: Mutht ~nyt, jos ott.a,a, ikaurprpaiffii,niSIOOrin sil- ett1ä nälmäi ll'aja1seutuviranomaiset talhd,ota;ll.Jn
3220: loisen ilausunnon täydestä,, kun. o()u:ot sen jä;l- ehdbttamrastå. säilY'ttää kaiklkine ~nii:ne lain
3221: keen ei>näJt ole mruuttuneet., ei h,änen v-ii- .tUI11ki<nboimoolll,. j;oista ~meillä .tähäin s;aa;kka on
3222: meistä 18lUISUinltooan siitiäi, et1Jä kau1paniset niin 'Pahan koikemusta ja sen vno'kisii t;Oivoi-
3223: näJikö1oohdJa;f; vaa.tiv,at tä,Uaisem J,ain :aiikaa,n- ,sin, ~tmä ed:Usilmnta v~hdoi,n,kin '[)a,Jaisi Vässä
3224: sal8.illlista, voi TJi'tiä:ä pätevän~a. Mutta sen li- as,i:a:ssa 1ra;ruhan :kam,n:alle j:a runrt:arisi a.TIVoa niirr-
3225: säiksi ikauppamin:isteri a,så.a.n ensimäisessä Teikin ha.it.oil<le, jotka, ISäämlniÖ,stely IID'llikama,an
3226: edusk.umman kåiSittely;ssä ;],au·sui: ,iSit:äpairt:1si 'tu,op.i eik:ä ~opt.:Um.istisesti .tUJi}ot.ta.isi niihin
3227: 1iäJtä lakia t.a1rvtita:a,n ikorvaa1m1B.am raj:a,seut•u- o l e :t 1e t t u i hi i n ICitiuihiln, mitä tästä oo
3228: laikia". JSiis \klaUJpa.Hiset IIl'älkö,kohdat eåv;at od',otett.avana.
3229: va;adi tällaista ,]i!W;:[a., j~dksi se täUU.ä rke~t.aa olll,
3230: esitetty .niJm. ka.uppa:1aik!si pelkäistä.än, mut- ·Ed. E s t 1 a n dl e rr: Jag lkam1 förena iillig
3231: ta mitä raj,aS'€!11tulaiki meJI'Ikitsee, 19e {)n ®å.- i 'an !huvu,dsak om det, sr01m he~ af FO'l'ISeil-
3232: nJUijla selvinä ja jos 1ken, viitSiii ottaa oloista les yttmde roran,de de mo:tiv eller Slllara~e
3233: sieHä selJwiB., nii'n tu!lee 1Sama1an l'o/Pillut.uloik- den bvist ;på motiv, so;m 'kar:alkteriserat reg'le-
3234: soon :kuin uni,nä. ring€1lls UJlrptriiJdan,dle ti:ll fÖI'iSvar för oonna
3235: !Muuten ISiirtJak]u :pwolesta, :kui,nka ikirpeäiSii :pvo'P'Q!sitio.n. LagelliS syfte .ach dess <Jirdalag
3236: iklll.IUlpamset näJiklökohJdra.t vaativa;!> tällaist.a. är:o i sriälva wrket så 'Obestämda ooh SV'ä-
3237: Viennin säännöstely. 2123
3238:
3239: v:JJnde, atrt; ~ctet i sanning ,s,kall _;,a,r,a en ooge- t da,st a:v: vissa ;s:allll!häiLl'sk:la;sser och tbryg1gats
3240: ritng; SOIIll ingivitt ett mycket 1stort förtroen- av dte privilegier, som för oostsa :sa.tmhäl1s-
3241: de, för att ma.n ISikaU G>:unna var,a mro om 'mlrusoor utfäJrdats. Men: ·dentr,·a :näJrin:gSrfri-
3242: en sådWl la,gtstifim[,ng. Dälra v 'syoos .(]e4; lll,lig, hetens gru·nidsats :hatr numem .k,amlktären llN
3243: a.tt .ma.n bör tslut~a <titU att tdet unCLea.- nuva- en al1mänt mooborgetrlig rättighe.t, VtaTS UP'P-
3244: ~ande tförhållanden iCJke kam finnta:s något hävande el,ler in:krälktanoo, ~tom i d·e fall,
3245: skäJ att bifalla Jll.'opositionen. diilr .såid!runt 'På rrue av m:ig .anty,dJda stkälen
3246: Men j:ag .sikaH oo a't:t få eär.ski:lt illpl)ehålla 'ka,n an,oos beräJttigat, åtnj~~ter ett sär,skilt
3247: mig vid en sid:a av ,saikem,, ,näJmligen frågan, rätt:ssk;>"d:d. Detta. f.m:mgår bla.ntd annat av
3248: huruvida icke denna latgstiftn~ng,så.tgärd, 6 § i R. F., ,synnerliga,st om man jämför
3249: isom föreslå.s, berö.r grundlag ~och säiDski;lt ~d:en med 16 § d,äiDs•amma,städes, v±lken p<ara-
3250: ookså privil.egietr. Dett,a äir aJJJedming rutt graf .stäiller med'borga~ens gorus '11llder grnnd-
3251: Siälrsikilt observera på gmnd av ,den .sla,p-pa l.agSE!kytd)d dläa:test icke full e11sättning gives.
3252: tolkning, .som i allmäinihet gö:r sig gä,Uan;CLe Förhud fö,r en .n!ärings utöva,ndie, ~såsOIIll ge-
3253: i frågla •om ,dJe med:borganätti(9;heter, vilika nom d~enmta lag .slkul1e ku:nnra ske med av-
3254: har ·kThllmta !k,omllllla att 'lida ci.ntråmtg. M€id 1Si€1Em-de å expor,tnätring'leln, inneibär näimligen,
3255: !k.änttedoan om hu:ru tregerin,gen tidiga.re för- oc:k:så om tde:tta ,gker .irumförelsevis .til:lfälligt-
3256: farit Mde ,ifå lagen givit ruen medel i hä,n- vi,s, e!bt ,dJireikt förmögenhetsingrep:p. OCJh
3257: derna ooh då .den kwnnat anvämd:a. la.gar Vlatd tsä;rsikiJ.t barga.rskrupet,s privi:legier be-
3258: trued obestärrntda :stadg,antoon sig till fördel, träffar, ·Så undler.stöda tdessa 1privilegier den
3259: ik18.1n man befal"!a. 1att ant.aga,ndet av ett lag- UPITJfattninrg'lellll, att .här ett intrå,ng 1slker, ty
3260: förs!ag, ~Wdant SOIIll dcl ifrågava.rande, tdessa 'P·rivilegier föoosrnriva;, ,a,tt 'stä.dernas
3261: skuBe medföra övergrepp ;på grrun:dla.gsen- boll'~a1'1Sk8lp ,skola oför'kränkt få åtnjuta :den
3262: ligt slkydtd,aoo områJoon. Det w>1re då ITha- .frilhet detsaunma :i!nnehar eller, ,s,åJSOiffi ord.a-
3263: turligt, att ~oot ymkadletSI, a,tt ,fråga.n om la&len falla sig: ..:att ej ~dera.s ha~d>el ·OClh
3264: dienna lags fö·rhålla<nde ,ti:lJl grumlilag ~slkulle sjöfart, näringacr- och röre1,se .rrnå ttillfogrus
3265: illtn.skjuta.s ti1l .u,ntdter.sökning av det ut- :mtinsta hinder e1lm förfå,ng".
3266: Skott. oom horde vara särskilt 1Jwm,1J,eienlt !Men ookså i ett amnat aVISie'ende trrud:des
3267: ihär:utinnatn, men av :slkäl, s01m ja.g 1någon Slatgd,a pcr-ivilegi·er för nära, nämligen dätr-
3268: gång antytt och ioke bryr mig om att nu . utinnam, ,a.tt Qa.gen 1skul1~ :möjliggöra. infö-
3269: upprepa., föoos1år jag icke, att ~detta J.ag- ra1nrue i reglemen.terin_g1ssyf1Je av ett mono-
3270: förs1ag sku1le :sä.ndtas tiH gru.ndLa.g.e,utsk.ot- [lolsystron f.öT exporten, nl1_g1cmHn1g s'om uti
3271: tei i aVISOOnde å Uttredning. Meru jag vi1l föll' rpri v:i11egiecr-·n'a UJtt.ryckligen är förbjudet.
3272: :rrrin aer anit'ylda: vi,ssa frågm, som det här :v,a,d j.ag h:är .nämnt hänföir sig ·särskilt
3273: g,äJller att klargöra. för ts~g-, och eri·nra oim till 1 § ti l~agf.ör.slaget. lM~en ookså 2 § i
3274: att tid1ga~re ex€filliJehis den s. ik. liv:smede1s- d>etsrumma .gi•v€ir anJed,ning t:i!ll 00tänk1ighe.-
3275: lagoo liksom ·Ock hyretotlagen erkänts OOI'Öf'a ti€tr 'På grum'd av 'a.vf,at.tningenls o<besttäJmd:a
3276: grun.cHag •och :att enlig~t .min 't.an:ke vckså ,d,e ika:raktär, ty moo lkännoo01m 'CJim tenden-
3277: 1agar a.ngåJen,dte regleunenrt:,ering av va1uta- ·ser.na i nutida :förbUningar och lalgsta.d-
3278: ihande1, .s'om rilk,sd•agen ~då OClh då anta.git, ga:nden ·OCh än mera wndenoor,nta vid derats
3279: ihOOle OOrt titl1ikomma 'i den OOOnimg, ISOITD. är tiUäm'Pnilmg ·och tolkning måsrt.e man befa.ra.,
3280: st.adgad, då ä:renden heröra gn-"lmdJ.~:tg. att häiDlHJ.deT gömm& sig ön.sikan a,tt åt
3281: Nu ~mmäJrikes vi.soorlig.en, a.tt i fa11, så- ,s·tän·rugt nya myndig1hete,r - ty älvem d·enna
3282: da~na rom de av:.:m~g< m.äJmrnd!a, l'legeringen ti- gång ser det rn.t .att Vlara fråga tom n;y1a :m~
3283: diga.ro har haft ll'ätt ,aitt i vissa faU i OOt digheher - giva ölkadie befo,genrheter, som
3284: a;ltlmänna.s intres.se göra. ingoo-pp .uti med- 'äventyll'la, i 'det:ta f,aill,. ·cTå det ,sik~Ue gaUa
3285: borger1iga 111ättighemer. Så har ~skett exem- attt ÖVI€irva'ka ha,nd>el ~ooh V'am,dJel, :båid.e .hem-
3286: IJ)elvis till fömeik·omma,nde 1av fa.l'ls.ot<er el1er frid ~ooh pws:o.nlig säikerhet. Det minsta
3287: för a.hl; hi,ndra aHmänHarliga: ·förhåJ1Ta.ndens man 'sikuUe fo:rd1ra för att aNs :kumna t.änika
3288: ll'plpikomsrt; eller f·ör anna.n ~dy1i!k onsaik, men 'På att antaga. ·de~tta. 'lagföa-·SI1ag, voTe a:tit åt-
3289: all'tid entda,st då det ,skett i ett rent poJitie- :minstone n,åJQ;~Drn vreciroori:ng .av :d,etsa;mma
3290: syft.e. Moo i(liessa fa.U åll'o inga1und'a jäm- ägdle I"ll:m ocb 'dettta så m:vciket mera Sl()lffi
3291: förJ.ig~a. de n~ före1igga.nd'e då det 'gä:Her in- l•agförsl'aget, ifa.U ma.n 'sammanstärrl·er det
3292: g11eplp i näritngsfcr-ihetens .grund:sats.. Denrua ·ooh tol;k,a;r -dclsamma i förenimg rrned vissa
3293: ha.r visser1ige.n uOCI~rung~ligen föooträltts en- oostärrnmetllser ri tumagsltiftningen, ·synes giv:a.
3294: 2124 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3295: --------------------------
3296: vid haJru:lieu, att OOt avlSieir att å.t regffi"ingoo., let icke bör ifJ>åg"lailoomtrna., ber jag få föroslå,
3297: skafd:"a möjlighet ,altt 'lllnderkas,ta :hela urtri- wtt tiH paragtrafren måtte fogas rett <Stad-
3298: kieshandeln en all:män ,re.glementering.. gande ~v följande ly:d181lse: ,doc:k må icke
3299: IFör 'IDiiiL del alliSier jag -att ri1k1s<lagen horde uMäirda:s 1st~dganden, vrirlika ri!llnebära undanr
3300: ti,lllbaikavisa d1etta lla,gförslag 10ch låta ;ooge- t:ag :f:Jrån Vlajd uned gl"llJJlidlag~sihelg<d äJr gQl-
3301: cimg1en, om wu-lldiga slkäl finllla!S.,, inkO'ID.:ma ,Ja;nde"; eHl<ell" '])å finolka: ,Älköön ikuiten.kaa111:
3302: med ny lpil"OlHliSition, ,motsvaraude de motiv, a;n:net,tailm :säiäillnöik.siä, jot:k:a <sisältävät poik-
3303: som 11efg'ering~en sj,äJl v har 'am.fö,~t. Och detiJa ikeuk:sira siitä:, mitä ipffi"UstTh&lain v,oirmal•la. ,o,n,
3304: vore 1Siå myoket 1mera 1nödvändigt som dien säiäJdieltty" .
3305: i d!llg tiJH rci.lk:sd:agan öwrlämnaidie rproposi- J ag ber få t~lläjg'g"~a., ·att dietta .si:iaidgra;nde
3306: ·tioo an~lllde ,ny lag ()f!ll· vralu:tallmndel, gi- är o11d för o11d dert1sratrnma, rom i,ngår i lagen
3307: VIell' v.id :handen, artt åtmirustone i ·dertta av- av den 27 rmaj 1920. vilrken i öv·rig:t i hu-
3308: SIOOndle iok'e i denna J.ag en reg~lementering vndsa<'lr timmeh!ål:ler dietsraun:ma iS()f!ll demrna lag.
3309: v{Jil"le påikalla;d. Ook:så den1na ,nya, lag visar
3310: lrmru ,utom01rldlentiligt ooost.ärrut l()eh oHart Edi. .Es t wa: :n1 ,dJ e 1r: Bla:nd de ,sik,ä!1 IOOgle-
3311: oogming~e~ns *i,di(_,om,re 'J)illO[losition, d. v. s. rrringren åJoor·o:LJa,r :för :a.0nna ~proporsition, har
3312: di81Il nu f.öroltiggande ,1Jmposit<ionen, :är upp- rdet endra ,srom rkwn ,tiUmätas rnågom1 .sorts ibe-
3313: gjord. ,tYJdielrse y,a,rit det, att förhålla•ndm tiH ut~
3314: DetiJa. 'lliU' näil1ma;st !ll,ngruen1oo :l1ag.ems ihri,s- lämd!s:k lffila'kt fpå rgrrund av ihrailld81l,spolitirs1m
3315: ter lllr rrent j;uri,dtl_sk Sly:IllprUilllkt. 1Mycket 'VI()Te ~omst,äilldig~hetreo: 1måJhä:nda iJJ:ågon ig'Wng krunde
3316: äJ1Jnru ytterligare a:tt säga :tiH d,et. som re1dan m€ldföra närdv.äindighcleill a.v illlsikränlkn.ingalr
3317: ti,diga,re hälr utt,alart;s aillgå.ende Tag<ens för- i exportren. Då jag för min dre1l ;medger att
3318: oorvlig~het, <Såvida näimlig"leiU !me<d <d~nsaunun:a ·så måhäilldia ikra,n någ<on gång brli fallet, v]l1
3319: komme att hemed:as unöjlig<he!t för mfömnde j.ag icke rmotsä.tta mig ett a:nta.g:a.nde av la-
3320: lll~ 1reg~:ement,ering i en eller anna:n f Oll1ffi. gen, ,(LäJl\es.t d~~ns1amma V'äiSierntligen begrämiSas
3321: Jag vill <e,nda,st tillägga det, att, red'a'n ,gjal v:a hälrtil!l' och .rmder förutsättilli,ng llllatu:rl.igtvis
3322: ~l<lllt:agamdJet ra;v <drenna l<ag meiCJI rdJen <OISiäike:vhet, av ·att <dren antag1€1S i gTumdla!g1sren•lig orrdni,ng.
3323: sorrn ,dräJr~g~enom 'sk:apa.s för ha.nrdreiT ·och van- J ag ber i d<etta syfte a1tt frå föroslå följande
3324: tleil, V€1I'kla:r m~nlli~t fpå rförhå!Ua,nrd<ena i<n<Offi formruler~nrg för 1 §: dä:mst riiket,s förihål-
3325: lamdret •OCh i 'Sarffilffi>a mått roeJk,så på våra J,a,nrde tili nlllämidslk :maikt srudailllt [låJkaltlatr,
3326: ihand~lsför~hållandren :med utla:nldet. ä:g1e st;atsrå!det räJtt att 'ins[krärnilm ut.fönselnr
3327: J,a.g i'nrsiklräJnUwr mlig i ,d,en,nra. aUmämm1a. av vamm äveUS<orm att i ö•Vlrigt i .sä,d1a.nt sy:ftre
3328: d~s!kus:s~on tili dietta utt.wlrarnd~e 10ch :slkall be 1111 t1fän~da hestälffilmdsrel!' fö.r varu-utfö~seln tilll
3329: att få återlkomm'a tm lagförs:Ja,g<et.s enskiM- u1tlanrdet.
3330: iherl:er urn:der dren srpecilellil:a, <dio1kusså.oneill. J a,g tlägge:r ISämsikilid vi'kt 1vid att. hä~r icke
3331: medrgiv~s r81ll fulJ,st.ä:ndrrg rrätt rai:lt föl1hind•11a
3332: YleisU>:eskuste.Ju ciulistetaan rpäätt.yneelksi. eUer förlbjuda. en extpomt, utan ~nd.ast att in-
3333: :sikirärnrkra. De:n1n1a befog<en.het SJ'Illlels :mig va-ra
3334: Ediwsku:nta sriidyy Iraikiehdrotulk,sen yik~si tillrränldig .för ä'nrdamalet. -- De<t av .11dgsm
3335: tyirsikroih t:a.irseen lk,älsi,ttrelyymr. v:on Bmn väcJkrta fö~sla,get lka.n jag för min
3336: del ick:e unrd~erstöda. Ty rOiffi i8'll gång f.or-
3337: mulelr]rugrem 1av :detta ]ragfömSrJa,g erkäJnneS
3338: 1 §. va:ra. såJda.n a tt ldlet 'Sit.riderr mort gnu,nrdllrag;, så
3339: Keskustelu:
3340: är rdet enlig,t min tamke em oriik.tig utväg
3341: att ,avhj.älljpa detta, att ich förä:nd'r:a
3342: Ed. v on Bo r !ll,: Då <dren föveEgg,a:nde själva J,agbrudet, icktJ 'h10lilm <a!ll,tag<a det-
3343: tparrag:ra;fen å_ ffi,ru nuv,a~mnde .avfattning fa:k- ,s,amma i enlighet mrerd 6{) § L. 0. - utan
3344: tiskt kran giva. ,a,nledrning ~till rden trolkncimg, artt tirllgri·p•a <en urtv.ä,g, :srom i ISjlä:lv,a ver'ket
3345: att rden innefatta:r en hef,Og<elnihet e},}er €rll ellldras,t lä1Q"gl€1r ihy<e1nidie u:ndeo: 'lia1stern, då rege-
3346: bla.nco fuUma1kt ·för 1oogerrin~en, ~att utfärrd'a ·l'i'nlg'ielll ililkv:ä;l :ka1ru tollka lag~en i rern.Jcighet med
3347: rsltrl:a S!\~fte:n.
3348: 'berstäJmiillJeliser, rsro;m göra intT'å,ng uti me:db?ll"-
3349: ga.relnla,s g;r:undlrajg1st:rygga;de fri- och rä'trbg-
3350: ihK:Jiter, och dräri ,således inrneligger e<n. •avvi- Ed. P a l mJ g ,r en: Jiag undlerrS!tödier
3351: ilool'se .firrun gamrnrdlrag, coch rdå 'S'Wd<aill<i ,självfail- ,11d1g1sm 'Estrl:a1nd€1rs förrslag.
3352: Viennin säännöstely . 2125
3353: •
3354: Ed. N i X: J ag umlde<l.'IStö·der rog,Siffi V10ill 1
3355: ehdotusta Vla!Sta'a!Th j:a sit-ben. :ed. von Bocycin
3356: Bo.ms fö:nslag. 'lislä:y.sehd\oimlk.sesta, oon ihJI'v:äiktsy:miS~e~Stä tai
3357: h·yl.Märrni:oos:täl.
3358: Ed. J u u t i 1 a: i ·ne illl: Saa;ttata olla, että
3359: tälillai.sen DilkJeutdle:n llThyöntäminoen ha1tli1mk- ;Meneltte~lyia\pa hyVläikS'ytlilim.
3360: oolrre antaa llm,nJ)a.IJlr1sia mj•oitulffis,ia on tar-
3361: peen. Mi:nä rtah:to~s:Un1 ikuitenkin mainita. sen
3362: toivomuksen, eltuä illiallitus ei cyhtyisi ra- Åänesty.kset ja päätökset:
3363: jo:iktamaan kovin liitaksi min.ws-ten maa-
3364: ta;loUJSbuotteiden ulosvie.ntiä. Maas.sa ·O•n esi-
3365: illlell'kllksi >ka1uil"aa 1aivan liian <p·aljon j:a. 100
3366: joutaWi ermen uutta s·a.toa rrnuutta:a. ~Daha.ksi. Ken hiyvätillsyy :sumen wdi:otlmnruain :eJhdo-
3367: MyöSikin tntäy.t!täJä !heiniä olevan ru1n.s:aa.sti j·a ·tu:ksen, äiätnestää ,jaa"; :jos ,,,ci" voi.tta.a, on
3368: erittäin!kin ihev:osia on maassa l:i:ia;ksi, nii:n ed. E.st1aniderin :e:h:daitus hyväiiD&ytty.
3369: että niioon ul:01sv.i:entiä tei ll~tä:isi vaikeu1taa.
3370:
3371: :Puhe m i :e s: E·diwslkun!l::a; on sii1s hyvälk:-
3372: P .UJ b. e nr ies: Kes!k.ustelussa •on oo. v:on .synyt .sUJuoon v:ali·oilr:unn:a,n ehdotuksen.
3373: Born eod. Nixin !ki8.1lltna.ttamamta ehd:otta:nrut,
3374: että 1 § :n iäillkeen liiSlä:t'bäisiin seur:aav:a sään- 2') Äänestys ed. \71Qlll, Bm·nin :e<hdiotulksesta.
3375: nös· ..Ä_Illköön lk:uite.nkaan annert;t:ako :så:äm-
3376: DIÖ~~: jonka .såsäJllttäväJt p:oiikikeUJksi:a ·siitä:, Ee:n ihyvä&:syy >eid. VIOIII.; B()II'nin elhdo:tuk-
3377: rrnitä :perustuslai1n mi:mailla on1 •sääid'etuy". :oon, äJäln:estruä ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sa-
3378: Kutsun !tätä ed. Vio:n Bo.ruim :e:hd·otukseksi. n.o:trbu eihdiOtUJs ihJY~lätty.
3379: Ed. Estla;nder ed. Pa.1mgoon~·n lkan:natta-
3380: mana Qln ehidiori;tanut, että 1 § ikuiUlui.si:
3381: ,~M:i!k:äli V18.Jl,t:akunnan :su1ht.oot; rullmval·han
3382: sitä vaativat, l{)llll V'al!tiO'lleuvoo:tol:la oi!keus :P :u: ih e m: ies: Edus:kunta on 'SiiiJs !hylän-
3383: rajo.ittrua, tava.min vientiä !Siekä rrn:UIUt.orillJ sii- ny,t ed. von Borniin :eilildJottuk.sen.
3384: nä tarilroitulkoossa ~nrt;aa määlräyksiä t•ava-
3385: rro:idetn vi:enn:istä rulkomtail:le". KUJtsu.n tätä
3386: ed. Estllandieici:ru 1€1hdto1Ju\k,~i. 2 §.
3387:
3388: Selonteko mY~önnetä:än mkeatrosi. Kes.kustelu:
3389:
3390: \E.d. E s t 1 a n ·d e r: Då jag idke ikJam, fatta
3391: P u ih:e '1lli i :e :s: ehdoi;ulkoot ovat
3392: Koslka a.n'na.t 1ätru att cLeilllna prurag.mf hall" tiUkomrrnit
3393: vast:a.kkaisil!l., on ntiriJSltä e:nsin ää;ne:stet.tävä för att giva ,reg1ering€n iillfåille a.tt inr.ä;tm
3394: 1~älän j-a se joka 'Vioitt:aa., ·aootcltava. suu-
3395: .nya :tjåilllster o<.ili ämbeten för a·tt övetrvaka
3396: nm 'Valiokunnan ehdiotMta VJa·S'l:·a:an. !l'€1g1lm:iong, sy11e:s mig att den:sa.mm~ älr fru<l!l-
3397: kolffi'li.Jgtt obefogad odh :<lå den oog1lementering
3398: SOiiDi :en.liig:t 1 § ka~n av .st•atsrådet [Jtåibj:ooas,
3399: sY~n:es rrnig ti:lJ.fiuJ1:1o 'kun.na; verkst'äiHoas g>enorrn
3400: Ed. E :s M :a ·n dl e rr: J ag v~Tle [g'eJl tenno:t tn.ll- och '])Olismy·ndiigh:eJtern.a., och rp!å grund
3401: trui-ma:nm:erus IUfP'PStällniug amrrnärka, .att dessa :av denna m:ntiv:e•rin•g iber jag .få fö!l'oolå, a.tt
3402: förslag ic.ke älro vara,nwa motmtta. Ä ven hela 2 I§ oSikwlile wtgå.
3403: lti:i.H den fl01'1lllru1ru1mg, .som illlitt :förslag in1ne-
3404: bär, ikML görrus ett såJdlant tiUägg, sorrn rrdigSIID ·E·d. N y r lk ik ö: Että ~\opu:lt:aikin pääistäli-
3405: von Born föroslog. sii:n irli niistä lra.j:a.ooutuvill'a.nomai,si:sta., joit-
3406: ten am,sio ennen ka.i!kkea on se, etitä :emltistä
3407: P u ~ e an i :e ·s: iTeh,dyn ~UJOrrna.ultUJksen Uak,ia, j,o:ka on :tiälln.ä:n lruin edleltäjänä ollwt.
3408: jdhdosba, :ka.tson vJOi v:a:ni esittää äJän,est;että- on niin kierosti .sovit.eltu, eihdlotttan, että tästä
3409: vätksi s:iJten, että ensin aän:esterl:älätn ed. Est- pykfuläs:tä poi..steiJtaisiin vira.n.omaisia kos-
3410: lamder;in. ehdotutkoost:a \SUIU-ron valio:kunnl!l.n k€1va ikiohlta jta vy,kä:1ä tuli:si kuul11ma;am
3411: 2126 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3412: •
3413: näin: ,Va.ltioneuv1oston as1i ana on arntaa ta:r- Puh e mies: Edwsilmnta 'on siis ~
3414: \loom,'j)ia ill1ä;äräy;b[ä .tiiJmärii> Ja.in toimoon- äJäJnm.t~ksessä ihyViä!k,synyt ,suua:-oo v·aJiokun-
3415: pa.nosta". na.n ehdlotu;ksen. ·
3416:
3417: Ed. 1S c ih 1a, ru m a n: J•ag 'ooT att få un,der- 3 ,§ h~äJIDs,yt.ääln.
3418: stöda crdg1s1m Es,tJlan.(Lems förslag.
3419: Laariehdort:IUikiSoo joh~ola1use.
3420: Ed. H a a p ra s a l o: Pyy:s,in ])uihoonvuo-
3421: r<Ja .hnna,ttaakseni oo. IN ylik·ön' tteik1€11Il:äJä: eh- Keskustelu:
3422: dotus:ta.
3423: Keskwslhel<u jru,listet'llan pä:ätty:neelksi. tEd. E IS tilan d e .r: LMoo aibemopa.ndte .a.v
3424: v~ad j31g; tidigare anfört 'OOr ~ag få föreslå
3425: ·P u he rm ies: K€!SkUSit~usoo. on ed. Est- följa,nde •ingme.ss: I .enlig"Jhet tme.d riOrsdagens
3426: Jandielr oo. ISchaurrn.animr kan·na.ttarrnana. oo- besllut, tiHkom:met i ,a.en OTdnin.g, 60 § L. 0.
3427: dlorttanut, että ky:sy;mykoossä oleva :pykälä förosiiDrivm ,sti3Jdt,.,cnas lhämrrue<d: - - -
3428: hyl.äJtt•äisiin. .Kutsun ,tätä €1d. EstJa,nderi[l
3429: ehdotu:krseksi. Ed. N yrl&ö ed. Haapasalon Ed. VtOill B o r n: Då icke diet a.v 1mig före·
3430: lmn,natnama:na on ehdottanut, että IPYikäJlä sTagma til,lägget rtill 1 § blivit godkänt, a.n-
3431: saisi seull'wa van rs:a.namUJo•ruo•n: ,Valtionoovos- ser ·ookså jag, att },ag'len vid såd:a.nt föriliåH-
3432: ton t8.siana on rurut:a,a, tarrlkellll])ia IIll!äiärä;ytksiä ib;md'e bör 13J1,tagas i den ordrning .som för
3433: tämwn lrain t.Oii:moonrpanosta". Kutsun tätä g1rundlrag ärr' stadgad, ocli her dä:rför att få .
3434: ed. iNy::rikön elhrdlot'liJkJselksi. understöd.a ll'dg'ISim Estia,nCLers IörtSlag.
3435:
3436: iSelontelkio myöinneMän 10rlooall®. 'Keskustelu j.wli,sf:.e,taam. rp.äiättym~.
3437:
3438: rp u he mies: •Ensilll on äälnestettävä ed. P u h e rm i e s: Kesilmstelu1ssa ,0111, erl. Est-
3439: Ntyl1kön ehdottmkoost.3J suuron valvoilmnnam lra;nder ed. v.Oill Bomm ika.nna.ttamana ehdJot..
3440: ehdoirusta v3Jsrtaan ja. ;sen jälkeen ed. Est- t.a:nut, että johtlolause .saisi 'seuraavan sana-
3441: lrunderi,u pois,t.a.v,asta. ehdotulk·oost,a.. :mu,o.CLon: ,,,EdruskUJU,nan IP'äätök.sen muilmi-
3442: ISeshi, j;Qikra on tehty valtiopä;iväjälrj.esty>ksem.
3443: Mooettely;ta,pra hlyvä:kr~Y'Nilä:n.
3444: 1 60 § :1s·sä ,s:äJädieltyssä järj.estykoossä, sä.ä!de-
3445: rtään tMen", Krut1sun tä:bä ed. Eshl&nderin
3446: €ihdotulkJSI€1ksi.
3447: Åänesty;kset ja päätös:
3448: 1Se1ont€iko myöl1Jlletaä.ll oi1ooaiksi. Asiasta
3449: 1) Ääinestys ed. iNytrkoo ehidotuksest~a.. on s.i.i!s .ää.nestet.tävä. '
3450: rKen hvvälk:syy suuron va1iokurnlll3Jn, eih-
3451: ootulkoon, ää.n€!Stää ,jaa"; j.o,s ,,,ei" voittaa, Äänestys ja päätös:
3452: on 00:. N:yr:kön €ihdtotus ihy,väiksy;tty.
3453: Ken hyvä:ksyy •SU'll'l'leiil! v;rulidk,un.n131lli ehdlo-
3454: ÄärneiSitylkSielSISiä 13Jlnetaam 75 jaa.-älämli:ä: ja. tuiksen, äänestää ,,j.wa"; jos ,ei" V'oi'ttaa, on
3455: 6:6 ei-ä:än,tä;. ed'. E'stllliilJdlerin €lhdotu!S ;hyväJr,sytty.
3456:
3457: ·P ru h e .m i e s: Edru:sikulll·ta on siis tässä Äa.nestyik~S~e~Ssä annet.a;wn 1{):2 jal3.-äälnm ja
3458: äWnestyJkooss'ä hyväik!SYJilYJt suur:eu v:aJlioilmm- 42 eli-ääntä.
3459: wan ehdotuksen.
3460: P U: he mies: Eduislkunta on siis tässä
3461: 12) Äiälnestys e1d. Estlautderi;n, ehdto'twk- ä!älnlestYik,sessä h}"Väk!Siynyt suuren valiokun-
3462: sestla. naru ehootulktSJell.
3463:
3464: 'Kelll rhiyvaksyy suiUirem V'aJliok'l1nnan ehdo- Lailll nimiJoo hyväik,syttä!ä:n.
3465: tuksen, ääJnesil::ää ,jaa"; jos ei VJO.irttaa, oru ed.
3466: Estlanderilll ®dotUJS lhyväk:sy;t.ty. Ålsiwn ~ioinen käsiiJtely ju!Hste.t.a:an pä,ätty-
3467: n~si.
3468: ÄänestykS6SS!ä ovat jaa-äänet v·oitolla.
3469: Kieltolaki. 2127
3470: ---------------------------------
3471:
3472: iP '0! .he 'll ies: Päiivä;j.Wr:j<es,ty.k,sest:ä :POis- to:ilsmiel~s~n mQieJl~pifuidlen 1ku'llnioitt4llmisella
3473: tetaan 5) IWSia:: tbehty nä;hd.äksffili 'kaikki ne myönny.tylkiset,
3474: joita 'V!o~diaan teh1d:ä ,sa.m!Jtll!mll!tta ,kie'lbolllain
3475: teh<01a va.araan. Tä1lia.-Usi,a lievenny®siä, joko
3476: 6) Ehdotus kieltolaiksi sekä laiksi deuaturoi- n:Y~kyistoon ~ieHolaik:iin rtai s•itten U uden rkieil·-
3477: 1
3478:
3479:
3480: tujen allwholipitoisten aineiden vaLmistuk- tolain normaalisiin määir&yiks:iiln yleensä, on
3481: sesta, maahantuonnista ja myynnistä. .m . .m. 9 ~§ :ssrä r()tl-eva. •säJännös, j·olm myöntää
3482: apt-eekeci:He oikeuden myydä .suuremmisSta.
3483: ~.lllitmlksen esitylkiseln ,n:o 62· j.o;hdJost•a •erissä .se}lla]si'a :a.Lkoholipitois:ia rlääkkeiltä,
3484: laa-dittu ,f.ailousv.alio_kjunnruru mietintö n: o 15 jo]dien käybbä.min.en jU'ovutm,-;1Jar1witulksoon
3485: esitellärun m:aiuitun lainsäätäJmisasioMll :L1mci•ooslti ·on maib•doton. Ed~eJllloon on: va.rsim
3486: e n s i m äi i s t äJ k iil s i trt e ·1 y ä v:Mtem. ihruomattava :tämä:nsru·unt.ainen ,Sfäännös mi.e-
3487: lestämi !16 § :ssä löyty~ä määräys, joka iros-
3488: 'kee ,pienien alkooohmälä.rien [\1\llJlmistamista,
3489: Keskustelu: rmaaJlmm'lmtOIIlli:sta rtai vaJl,mistalffiist•a tai .ma11r
3490: :han turonnin yr.ittliLmitsestä, kul~i·seSJta,
3491: LEd. V· o i o n llll a a;: Krun ny:t tfuml:i!n rt:är- vll!rll!sboosa 1pidosta j . n. •e. ':Dässä on arretetiu
3492: ikeän a1sian 'kiilsi•i:lt<etly !()111 joutunut niin .p~t rikoks~t, jotka Jmhditstll'Vlat tai joissa on iky-
3493: källe, .että meillä on ed<essfumme !V,aliokuam.an symyrksess'ä ,p]on-et :wlkohol:imäälräit, poik-
3494: lllietimtö, jalka 10in Jä<hetettäV'änä surureen 'Va- keu1ktoolllisen lirevien :r.angaistu,stoo wlaisikisi.
3495: Ji<OikiUIIlta:an, 1nii'll tpyy.dä.n 'la·UJS<11a sen johdosta T&mä nätlrokohta -on minUJsta whnan tunnoo-
3496: m1nu:taman .sanrun. tusta ansaitseva, :sillä täytY!Jlee meidän ko-
3497: :Misä en tahdo ottaa lkäJsibel'täiväik's:i tuota 'kremu:moon rpefUISitoolila o:plpia i:ek€lllrään erotus
3498: a!li1Juise.Sti 1po1hdittua. U,::y:sytmysltä IS:iitäi, onko yhteiskunnaUe :enfJffilffi'äJn vaaralliSften, niin
3499: meidläm pidle>t,täNä :ki<eJ.<t,olaki V'olllllassa vai ci. sanoakseni •perusta'V!a:in ttrui ·a~km:i1koiksien, j,a,
3500: Asetuin' ennakdllisesti sä:l!le ·kannalle, että tsel·1aisten d'kiosten 'VIä:Hllä, :iot'kia ovwt niin
3501: siitä; ei V'Oi olla !kysymystä. Kielltola.ki tie- s<a.noa;k,stem~ tjr()thd<ettu'.)a, if!oisl1ua"klkais:ia rikok-
3502: ty\Siti .on 1säil,yt1Jettävä. Ky,symys 'Vloi oUa. •sia. 'Däss:äkin krOihdlein <01n· siis ,lalkiehdiotulk-
3503: vari.n :sillitä, onko ilci-elt.oJaissa whtäV'ä: nyt rs,en 'taa1koitnksen8J m~kä!li rmruhdoHis:ta ottaa
3504: anu'llltolksia ja minikäilaisia murui1:oksi•a ·on teh- 1kaiklki lie'V!e'ni:ävält .ati,astrel:J:ava:t asianh>aa.rrut
3505: tä'Vlä., jotta 1hel tolll!ki sa~ataisiin <p•a.remmin .huOilllioon. Myönnytys oo myöslkin 19 §:ssä
3506: vasilaaanallln tark•oi'tlllsta:aill. K11n •täiHä !krun- ,Se •kohta, rjOSISa \ffi'äärätätäJn, että ,.,llllaafu:erron
3507: na·ltt& lmt&elen a,s:iaa, niin •Oill 'mielestäni huo- ,oilreud:eSI!Ja. fV1ä!ä•rinikäyböikJSien 'tai ejpä!_}äir_ies-
3508: miQOIIJ: obetta~a ·ei ainowsta:an ne toiV'omulk- tyksioo sattuessa su.Lke8J ikaihvila, .ra~nt<Jilia
3509: sat, joita O'll lruus11ttru 1niid•en t:aih.olta, j.otka j. n. e. IS:äiärdettään wselt111·ksel1a''. Se on rmyÖ!ll-
3510: taihtovat saarda kieltolain .ma:hd-ollis1mman nytbyts yd.eiselil,e roi1k~msta,iunnalrl~e ja: lalkipoili-
3511: teh·ok'kalaJk<si, :vawn :m~kin ne mruistu tlllkset, ~iaiseHe ~n1:rteiJSknnta:k1:iJsityk,sel:le, että n-yt
3512: joita on ttelhrty n,i]d:en t.aJho1'!Ja, .iabka moitti!Valt saadraan ,sekin toirruinta rbodtella il•ailli:Sibetu!lle
3513: lldeltolain mä:äräiytksi:ä yihdessä iJai ~toisessa [p01hj,a11e ci.kä riilprpuim,a·arn V'll!an 'hallinnol1i-
3514: 8utht-oossa lbaillkoitustarun !Va:staamartt.omiks:i ja 'sesita mieli'VaJlrra~Sitll!. Vi<eHi: 2r3 § :ssä 1Jatpll!ann-
3515: msitt.avilrsi. Minä: :n~m.ittäin rurvel-en, mtä m:e le'rittäin ih'U<OIIIl~t.aVJan my-önny;tyik'Sl€1Il
3516: sekin 'lJ'UI()ili rusia:sta !()111 oWUtM~'a huoonioV'Il •eräiH.e käsityss'Uun:n<ille, iot,ka ovll!t olleet ihy-
3517: niid\en, ~irobka harrmSfta'VlaJt ·s:i tä, :ehtä lki-el-t.ohki IVin an1k~aria arvoSftelrtl!Ssll!an ikiel-tolaJria ~h
3518: ei ainoosrtaaill 'tmJisi yihä tehokika:a.mmaksi ta:alll. ·Se my0rr1n;)11t.y:s lllianittäi1ru, että vir:ka.-
3519: aseeksi lka,nsrumlme ll'aill:ti·11Styö.ssä, vaan e'i:·tä mies, ti:oka on wlvo1linen 'V1lllV'O!IDra,a.n lkielto-
3520: se !IllJ"öski:n !Vori:si 'V!illttaal tpruolell-en.sa niin la[,n n•o•uda~ttrumista, tu~ere iJelkeanå.stään ki:etlto-
3521: suuria kannaim,stru !kuin ma.hdollis:ta. rrakirr~koik:sista a;nkarrnmmirrr ;rangaistu~si rui-
3522: Trälhrän 'niäihd·en :pyytd:ä:n .mdmä huomawbtaa, noo.staaln .siinä tapauiiDsl-etsls:a, :että ~:nen ri-
3523: citä JcieHoh!ki·ehdotus se11aisena 'kuin :se nYJ{; ~1roks-enrsai 'ba!pll!brtmu hän-en vir!ka-181nee1laan.
3524: talouSV'aliok•uillnan lk:äsilslbä on rläih-henyt, to- 'Tä:mähän on oikeastallln selhin-em rm:yönny-
3525: de11a surures~a .määr:in on. ,Qitltanut hru•omioon :t:ys, 'i<oika 1m€1nee .s·an~en :pittkäl:le sruvaitsevrai-
3526: niiden mu.isburtm~såa, ·jotkll! ovalt rffiioittiiD.·eet sumi(helssa., mutta on 1sen'kin lffiluikaanottami-
3527: wimaSJSia olevrua ki:el1bolakia< tanpeetroman n® ·k.artJsottaV'a ~mielesrtäni kieltol-ain eduksi.
3528: lllinkanuksi. Tä:ssäi •01n too1eHa .srmTella JPitkä- Ja sitben lffireillä ron im•o melkoinen •-pterlitäln-
3529: må.alisYI:V'dlelJä ja maJrud:olE:silmlm8Jn la~ajoi ll~a anta:mimm 2:4 § :•s:sä, dos:sa Jlalfion moitittu
3530: 2128 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3531:
3532: kotioositntooilkeus 1on ffiT'iiltty niiltä, joilila se lakiin t.ia kileilliJoil.a.in va:l'VIOnil'wan. Helså·n:gin
3533: tähän asti on oHut, nim. raittiuslautakun- ikruupung-illJ rpolitisilmesta.rin rhrank.lkim:i.S'ha tie-
3534: mlta., ja radoiltertJuu uwon 'beilwklro.an :kieltolain donannoista V'llf:1a 1921 il,roonoo että .useait
3535: val vornisikcinon ikäytJtämimen >ainoa,st.aa,n ,rwwtatietn 'PaJl v•el·wk&essa. toi:mivwt /h-enkilöt
3536: ,p:oli:isivirwnomwishen :kälsiin. T'äJinä hmllak- '0Y•at 1Jefun,eet itoonsä SY'YJP'äi;ksi rpa;~tsi joop.ot.
3537: s.eni joo 1miikään 10soittaa s:irba, että baditwssa te:lum:n tm.y;ö,skin ,riJko'k!stiti<n ik.i:eltOtlaikia vrus-
3538: kieltolaJkieh,dotu.k:sessa on i:ooo1la lhaa.Ta.Sitetbu ban. Viilme IVU!odten :t~ed:onant,~j<en muikaJan
3539: 'kieJ,tola:in sawmisuw 19ellais:ek,si, että :SIB fVIOisi on 'iJäHari.s,il'ta ihen!k1Jiöil<hä takavavilooitu suu-
3540: ,sa;~w•uti:.aa ·eneurumän 1 kanna:t;usta, kui,n va!li- 'OOmJpia taå. pi;em,em,prä välci:ju'Omaer:iä ja sa-
3541: tettavwsti :Sielu osallle 001 !J::Whän s•aa:kka tullut. niO'ttuj~ a~infflta h1e ilta tav:attaessa useim-
3542: Ei Jkå.eltol,aJci siis ole k>ä.s~~ttäJvä seNoa,]s€1ksi mwt ·heis•tä mnat olleet lj,uo·V>ubissa. T>osin
3543: .u;bJinal!liVabi ·laiksi, ·.}aika vain raa'alla V'Oi- lkiellt.olrakJ.rikolksi,sta t.atV'at:t.uden rwubaitieläås-
3544: mal1a thalhltoisi a,_jaa; 1:•aihtonsa J!fupi rtfus.sä yh- . >tte.n lu'mu ei •ol·e SJUuri, ·i•o1s ot.etaan lulkuun täl-
3545: tbeisikrnnn,assw, vaan se taiht{)lo ottaa huomioon 'laislt.en Qaimiikkoj•ain ·k'Oikon:a[s,l uku H·clrsin~in
3546: k:ai•k.ki millJhdJolli>set såtä V'asta.an 1:wh.däityt kaupungi,ssa, eiikä er:irtJtäån hu oma:iJtal\"a. oo ole
3547: 1
3548:
3549:
3550: muistu,furkset, tutmia :niitä :ia ika:ts:oa, ett.ä rautatåeJhenikHökuntna:nllmwn :luku,mää.rään
3551: ~a;ki tulisi toteUJbetuksi siH:W ta voin, eimei nälh•den, muM;a. toi1selta ;puolen E•enee vavma.a,
3552: se maassacrn.me 1öy'byviä 'V'a:nho.ia 'P'ertnn,äJisiä että ainoasba:an ·osa nai'sbä lkie:l'bolrukia riiklro-
3553: enn:aJkkoluulojwlma,n :tässä suihtle~ssa1 ikohtelisi vista rautwtilel,äJi,sist:ä; \]oultuu :jä;vjesi;ysvil'Ml-
3554: :kovaikoulf'aisetll!måm. ikuå'nl it.se lain ta.r'koit.us- omaåJstten ihuomioun, '.ioila 'paitsi Mssä on ky-
3555: perä vrua1Jii. sym~)"s ainoos!J:.aan rnii!stä t.a.pa,uksi.sta, '.lotika
3556: 'M!ubta. ~tiO~ik. 1pu1olen, lkun ,ol:en i:wl'katSba- ~omt sattuneet Relisi:n:~i'n lkaurpungiln atluooUa.
3557: nut lj;,a;lO'USValioku•nnan ehdotus,ta, tä,yt,yy On siis todennrrLt Helsing-in 1mupungin po-
3558: arui·nun samoa, ,että oo muultaJmiss,a. oleellisissa lii,s.im€1SitaJri, että huomwHa;v:a,ssa :m:ääträssä
3559: !loohdin svbtl€1nkin jäälpi krw.in ·puoJ:i:naiiSJ8''klsi. riJko11allin lkielrt:•o1a:kiw Suomen 1Va11.ion rauta-
3560: Ja 'kun on wrrottai.n itkäv1il ali:tuiSI€Istv muut- uffii1lå. :Sitä ,:ni,Jwta:arn usewmmaUa; tavalla.
3561: taJa latkia, niin dli1si m.inUJsba .s•u10ltavaa, että Sitä 'rilkotwan e-vitJtäin1kwn' sirten:, että Ta1uta:ti€'.ll
3562: suuressa <v.aMokrrinnass:a, oilettaj'Siin fVH,ribeten v,irmam'iehiei iltsle ,OfirtU;v:a't 101sa.a [urva:ttx>maam
3563: v.ielä ne ihmJmaiU'buihte!t ja rmuistwbutkset kiel- 'a}koiholiipirtloiSitien a,ilneitd,en ~ul1.ietu·k~n.
3564: tdlruki>OOitlysbä vrustaa;n, j'0rit:a 'Void'aain: .pitfuä, Twmä: seikka •on 1h€11'ärt:-tänyt Taurtalbien ja
3565: peru<S11:el<tuina. \ilal rpäliJevti.nä. Ja. minä hmlen ik~eltolain euihd.ettlft ta:rtkka:a!Vrissa kan-sail,a.is-
3566: V!m.'vailli .asirt!t'ää joitaikuita seHaisia muistu- rpiåTeiSISiä! :'Immo Ulalaj,a,a !h:uQim]Oita.. Niinplä
3567: tutksi!ll., jOOJ.t,a ei 'VIootane 'kil€11ttä:ä 'amalkin jon- vu'Disi silbhen ,.'M.awseudun 1Sa!!wmaJt" lkirj<J'i1.lti
3568: lci<nlaista o:illooU!bta ja 'joidren lhutolmå.I()Onotlba- otiSaik!kooUa ,Ramtati:elä·i!Siä V~äilci.i•uoman tbro-
3569: !ll.i&ta tä~s:ä ,l,aissa siis olisi thla!rkiif!fla:vn. .llmmiln•a", :m. m. IUärlllta.i'.sta:: ,.Jo :pihemmän ai-
3570: Ollen llciinnilttänyt lhmom.i!Qiba 19 § :ääln, kaa on tätk:äJläisten (l:ehti jl],m;esty:y 'Tampe-
3571: rmå.ISs:ä lal81.ienllle.tlatarn ,kielitollain valltV"on,t.aa si- •vooltla) TautattieläiiS'hen lkeSikuu:dlessa; herättä-
3572: ten, €1trtä &irilffi, tahdlääln oo tis'bä enemmän ed'es- nyt ikiuiS'a,11ilsltia thm'()lmi,ottaJ ,se ,!}uwkitsena sa1ai-
3573: vrustuu'lJisiiksi ISJU•wri •rvthmä yhteiskunna;ssa suuten a" 'lnmne:trtJu t101sia.sira'. että :mu'l.Ft.amlll:t
3574: rtoLmitVia jibrmri.sia, jot&n enn•eln '0tV"alt tP'äiäJssoot velV>oll!liiSIUuif:emsa unodhiilanoot ·rautattietä.is-et
3575: vtäih€1llmäi1lä ~detsv1asturuQhv tässä ikoihtden. rtoirm'ivaJt 'V'äiki!ju'o1main sa1Va1kuljetta~jina ja
3576: Mu.t:rl:41 tässä IBi •ole oltt>u mieleslt:ä.ni idh:donmu- lillYYJjinä, mUJtta 1päloovien tod11st·eildoo ,puut-
3577: ikaåisia. On u'niOihtdletrUu :P'ois <eriäls ry~hmä, jonika teessa ei 1rusi1aUe n,äJiihin •sa1aikka ol'e v10i1Ju crn.i-
3578: rpiltä:isi :v:aaiV'Oa kieli:IOla;kia j1at joi1m ,sen voisikin ibäJälrr. 1N~"11hemmim, kiittbs V'a!lrp,paan iJ>Oliisi-
3579: tehd!iiJ, mu'bta! :joka, k'll'mm:a !kyllä;, käJsittä- laiinkSI€Iilllme, ll'äybtää ailnalkin osa täsf.lå
3580: crnäi:tömlisrt:ä ~is:bä, utn:ohd,utkse~sta va.iik.o ,aimmatt:i'kiunna,sta'' jourt'll'Yllin tooismrun 'V'81S-
3581: mu'llJSta e<It t.a:h.do 'Sa•noa, on j:ä;änyt ulik01puo- rtåJa1ma1an." Ja edel~'eien: .,Olisi jo ailka nut1Jar.
3582: lel1lie t:äm:äill Till.Jiill. :Minä twr.lmi1Jain rm.utarl:å.e- Jti:e-wramomaå,siJel'lJJme todienlteoHa ryihrl;yfi
3583: :bienlkilöku.n<inllll. iJmi:klkiaiHa milt<it aln}lmJr]m.pi•i!n :toimenpii:cisiin
3584: En t.aT'kioiltiru mm,tart:.iehenkiOöJkulnnaiSS•a vali- 'ylllä.Tinti:ni1m.nllati·sen \koko IJ'Iaurt:.atårellaitok9e!Il ja
3585: tet'truva!ll V'l•ffi:sba raJikoholiniktäiy<ttlöä ja ~juopot :s<en hookil,äfk,llinna;n M'IV'Da alentav:a!ll 'Välki-
3586: if:J€11ua, V~a:ilkka, ookrn olisi kyl·lä 'sella.inen a,s,ia,, juOIIllat,rokaulksen ~lof)ebilaiiDi.sek:s:i."
3587: joka. e~hdlolt1boimtaiS!Ui: 'VIaaltisi ooiuslku!llna:n toi- RautraJti~läisten r.ariittiu,syfurl<i.,s\tyk~ Y'UOSÖ-
3588: menn:rilbeiltä., tuHalksoou 'kiQTj,w1Julks1, 'V'aan ,minä ikl{)!kouik~&essa wos:i sitten laiu.sutbaan eräässlä.
3589: ta.Tftroi:tam rl"8!Uita/tielraåt.oikJsen Slllihdetta kie1t:o- al1usrlnikSiessa TMJ1la~illeläJi~.Siben ,s,uihrtau1umisesta
3590: Kieltolaki. 2129
3591:
3592:
3593: kieltal·ailriihlill. m. :s>OOIT1a:a.v,aa: ,Os>a •raurtat:lie- My<ö,sllcin on iboid:enbu: >lulku:Lsilru ta1pa;ruksia,
3594: ~'åisiä ()ln ain'twultmnu't 'luvalttom:aau cvä:kiju<o- joiss'a lratUtat~ev:ilrlkia.ili~a.t ()IVIa,t •aVlUJst.anoot
3595: m~in kul(j,eiJulkooen, 1SÖ'is ·voianassa olewan ·.i·a sekä väJkijuomain e1t1Jä mu:i·d!en· :låelilettyjen
3596: [aiUis'Msa jtäJrjestyfffisessä ,sääJdJetyn kitel bolain i::aJvaraiden s'ailalknl~'ebtajia, !VIi~e~lä,pä: ~tse sala-
3597: tötrkeääm riklkOIIIliseen. 0llJlla ia[)aihbunut, lkUtljet.usta lha.:Dj·oitt:a.noot. .'Sanomat.takin on:
3598: :e'1Jtä •ram.t,aJtllie.LäiJste-n rusurrnos1ba. ron ta:V'a.tibu sa- •Selv,ää, .et1Jäi ,seU,aineu Tilkk~}IDIUS on ra,utatien
3599: ila!piO lttillll'olkin. RaJutattiev~m'noma,is.em,me -o V'rut virik!aiHj,oille mitä rruskaulttJatvin. :Päi'nvas,boå.n
3600: jotensakin Viä1.]nJpittämäJttömästi ,suJhtaultuneet limil·oo ihe~dläm aiVUISitla:a ;tut}Ji · ja jtä~rj:esi:IJ!·S'Viraln
3601: tä!la:ai.Siiin kveilrtolatki:riklwm uiksi:in cv·a:rsinkin oma1i1s~a ,ja n:ä:il[e ilmoitta.a., milloin on syyitä.
3602: 'V'lirrne ta:iJkoina. V aiklka ,reurt:a:tietä1siä on rt::a- ·epäiHä ,s,ai]!akul<jet:u:sta lhal'!j•oi teJtba:van.''
3603: VJalttu ku~i~ertt:ama.s:sa 's·urur'etmjpia väiki~ju:oma On <l.wv:ä että liikenneticreMö:ö,ri iälhettää
3604: eri'å, 1eti a1si:a1nomainen ·pä,äJ1E!kikö1mnlta :kiin- 1tMlai:sia :kie,rto:kj.rj,eitlä. Murt!t'a mrinä luulen.
3605: nitä asiaan :salno1:1ba:vaa llm01m:iurt:a. HuOimau- eltitä on Y'ht.eiSimunna:n ryhdytt1ä1v'ä rt:·ehok-
3606: Mtuakin salla]s]s:ta :seE\tetäärr ya,~n ett.e:i:VIält 'ka:ampi:~nk<i:n t.oå.:mii:n, ti·o'tltla saa;dla!Wn lo1ppu
3607: ooUaisat a;s~.a,t.lkruulu •he:i:Ue ;vruan rpoli1sivvra:n- siitä 'h:äJpeäJ1i.ses1tä rt'il·a1s:ta, että va1:t:i.on oma't
3608: omalisille." J,a jatk,eim;a•n: ,.Kun murbatile- v;i,rka:iE.iart, ,j,o1den vil'lka'VIelVJoil.l.i<sunksiin lkiel-
3609: läi.set 'WJten lkäytmä:v:ät ·vwpaavilmtio.~keuttaam :t·ämäliibä kuulu•u: omal<1a; a:l,alltala;n vastata ·kåJel-
3610: ja v~rkmmi.esertujaa'n .S'umanais,een lainr~kko rilol,ruin ,v,al,vo:nna~ba, mOiko maa:ilma;n tietoo
3611: mireen ja <k·un :ra:ubarili:eläi,s·i~'bä on 'k'a.ikkina.i- valtion valpalrupi[,ert::eH,lä, va:l1t~O'n ~a[lla kus-
3612: noo 1:ailllllinen<kin sivuansio 'k:Leilletty, Bekä tannuk!s>ella, töl11mä,stii 1ri!klkmnalt kieLtolakia. ja
3613: kuu ramJt.a.tieh·aililitu.skin 11ioooo sitä.fJ)taitsi vel- aVJustarva;t mu,ita, 1sibä 'riikkom3Jan. Minä en
3614: V10~linen hm>,le:htima;an 'Si'i'tä, .ettei :sen ,a,laåsta, luun.e lki~lrto:lainv,as:tUJsrt:,rum:i,syh:distyksenkääin
3615: ythteiskunna.lLe ltär:lmää 1rui1boslta lkäiyiJetä vali- vaJait~vam, tertrl::ä IV'ailltion :om ,paillk.at,t.a:va j.a a'VUiS-
3616: :klrupprul€1ena' rbä.J:la:isen Eikaisem lalmmatin ha;r. t.etta;va omia virrorum~'BI'håläiäln :riik.komlaan !kiel-
3617: joo;btam:isess·a, ehdotamme ikokouims<elle, että tolakia. Rau:ba,t~e1ä:is1Jen raitrtiu'SIJ!hd:i.st.ys· IQU
3618: se amoisi T3.'u1:albiehall'ilbusila cyhtymäätn t.a.r- 1a1iva:n oiUma,ss,a anoes,sa.atn V1ii1me touko'ktmun 1
3619: pooiiJm ulkaisiin toimelltP'iteisii,n1." Mainittu 'P'äiliV'än:äi ·asiam.otm:a!i<S,ell.tta minis:t.e.riöHå•, et!Uä
3620: V'UIOSiilrokoues omaiksui a1lutSiJu1ksessa esi:betyn ·ra:u:ta.tå,e]:ä.Ji:n,en, joka ttnomi:t,aa.n vtäJki:.inomain
3621: kannan ja 1le1lri sen:muJklai'Sien tpy.ynn,ön ,ffiu}ku- luva'ilt1otmwsrt:1a IIDaiU'TJ!P 8Jatmålsiesrt:a tj,a hwa rbt-o-
3622: ~aö.~ lla yileisrilen ltöiden <m~nister1ölile. lffila,sbai rku.ILj!€1tltrurrui,se:S1:i!ll, on toimesta:a;n ih~.i
3623: ll'ätä samaa asiaru v.allrui,ooe vidä Hels~rugin :ero:tetba;va.
3624: lkaJU''PU'Dgin ["13ll<tit:iThslaU'brulwnta eroä:slsä 'VThffie 'Månälkin •JJtuol~sltani o1oo :si\tiä mwMä, ettei
3625: ikeväälniäi lruaditu,ss•a iki,rj<elmä;ssläi m. m. seu- i.läissä ·riiJt<äJ se €itlbä ,ra,UJt~t,ieläis.iä l!%ngais1baan
3626: ·I'alllJvilla sanoil,la': ,,Rruu1JaJt,eitä v-di nv1cyään 'Oilll'akolhJta,i~&i:sta. lkielbolakl<ciikk,OIID1llksi,sta'aill,
3627: OOIILO<a kilelrtolakirilkloomusiteln lmi~itei !ra,uihoiile- 'VIruan ,on lh~i'tiä rm'i,elte:srt:·ämi dull:kisånal 'viran'-
3628: tU&:.si alu.eeksi. ViaiU<nuun kun !kJerran on ra:s- omaiJ:sl'na,, j,oiJk:a ,Ovlat ·OOeiSIV'asituussa ik~lelto
3629: kaam ·viinalka;nt,rum;u[msensa saanu1t., ,n:iin si,eUä lla;]n val]\v.Qinnla·sll:lal T!llultart:eil1ä. Tan:g:ai,st.aiV'a
3630: se va,:nmJaJstli rmenoo mäwrtiilasemruUe. Eiikä ki·el'boil.arkil!'lilffiok!silsli!a, si11llä :t.a.v<oin ik:u;i,n e.s-illä-
3631: V'&a.n •v.a.unussa viillrijuOIIDia ikulje'teta.. Viina- o,levan 1alkiehdto.tu!ks~en 213 § :,n 1 lffiiOimentissa.
3632: kam.istereja 1ku:ullu.u ,kui];kievan vetureiss1aikin . 01n ISäiäldletty ki,eltolrui'n >vahnont,aan wlvoUis-
3633: J.a. ikuljtettatiia on lmy,Öis'kin< !kai;kienka<rvai,sia, rt~m virallltQim:al~s,te:n Ikicllbdl alki,r11rooiks,j,11ll näill.-
3634: almma1lbiiku[ljelt.t'aliisifu, 'ja salalisri!en 'Vi:inaym ty- ,a,en, e:t.tä u,im. lh·e~~tiäl on 1tarv:al,l<islta amka;:r'alm-
3635: mäin a.pulai~sta. (iJiri,elhis;bä; ·.ia rra:isisba.) al- min :m:n,ga[,sltaiVa.
3636: k8ieln a.ima 'VIalpa;a;pi,J.eti:111ii :ma1tkutsta.v~in, ,.ci_in,a- Tbse :reulta!tii®'ail[itu:sikiln on ilmlt:sonut lt!ä-
3637: ika'll'p:pru!l' iQIVIel,a,sti tSiiV'utoimenaan lharjoitta~ m:äJntalna<i•slen laJk~mä,ä:räiJ!Ik;sen ttl.lrtpoolE.seiksci..
3638: vii·n rruulilalbiel<ätilsiJi,n saJaikika. ~ ausi·nkrn Eibe ]tä- Rauta,t.i€iläis:ten rali'tltiusylhdi:Sibyksoo ä:sktm~
3639: SuomJen~ ikaulpUilllg<eista ik111Uluu kiäHai:s,ia malt- maiin:itun esityk,Siein 1jdhdost:ru, jossa ehdolte-
3640: lkustal.iia ,run'Sla:aJSti. sa:a,puvan .in•na1an." 1 taam, et:ta viillr~iuomai,n ik:a.u'PtP'aarrni,SI€IS·ta ja
3641: Ramtatiehanituksenlkti:n •haihollta on myt(i1n- 1 hwaM1o1ma1sba ~ku11(j,eimiillS<eisba t·UIOiffii imu rruni.la-
3642: ne11ty edlell:älmainit:tu(i.en ·snrtr1l~s<ben oltQien rtile1äJi,n~en hlelili 'e.rolteU8Jisiin "Vi<r.atS'taram, on l!"a;u~
3643: todlen'Perä.ieyy:s. Lu:en l,i~kenln,et~rohltiöori'n ta!1Jiehla[l:irlms llaiUISU'UUit, ,e:tilJa kun 'VOJtiDiaiSSa-
3644: kai,kilJ1fl ala~SÖ'lle vimkaillijoilloon V'l]Oden 'O]teV1a lallci 1ei måläll"'iiä, dtrt:läl V1altiom lpa],V'el uk-
3645: 1920 ,]iOtjJU!SISial läJhebtälmä:sitä ki.ertdkirj.oostä ·OOS'sa ol<eV1a;, 'henilci1:ö, ·.ioikla te1koo i:t,sensä syyl-
3646: seurra.ava1n lka1Jpa,loon: ,\S a :]. <alku. 1]l j e t u ~~. ;I~'Siellris<i 'amoj,ain 'm:a1~nåltioomirim cr:!:i:kkomuikisiin,
3647: 268
3648: 2130 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3649:
3650: on rtlo]m<es·truan e:votel~ta va;, ei ra,wtatti,e:laiSJiJä- aså.aa kosikevaaiii la,~kai"'tmrpala'n ISOISi~liliminiiS
3651: ikä!än, jos :hän ·oå.llmudle~'sa turorrnitwan ~aJll'gais t.eriöUe antamruEmsa }arus,unlt.oon, l'a.UJsuu, etbei
3652: tuksHen .seHa.Usesta r.lkkomukstesta,, enä.ä v01i· .ra:utaJtiiteha11Jiltuik.se1ilru rpUIOil~es~la~n ·olle mitään
3653: da arurin,ptiJtotei'tse tuomitta t1oimens1a m.enert- sanottua toimienpildtetltä v1a:sbaan, kunhan pu-
3654: tJälm~eksi. Asian rrä:in 'olle>n ei ;muta:ti•ehalJi- beenaiaåslt,en v;]rlmiliJ.ia•iJn :to~min!Ua järtjeoste-
3655: -:Dms, ,vai®kaJkiin ,a,Iwjaffin 'ehd:o•ttamllli toiJmen- :t,ätän niJin, eiJt,ei se ihäiii'itse ·r'a.utatcidoo lboi-
3656: q:>i!de raJUitalt.UehrulliiJuk,sen llll'iel•est.ä ·ollis'i •suo- 'min•ta,a muissa rlwhdi1n.
3657: ta:va", voi anomusta tpwoJ1t.aa, ,lennBnlkuin 1 Myö.s !Suomen 'Ty·Ö<VIålen R:a:iJt'ti.usliitto on
3658: .!.rukiin Qn 1Jelhty ta:rp•een vaa1Ema ,muutos". 'kiJinn-ittämyt lhuomi·ota 1simen, ebträ k:ieli&ali:n
3659: T-ätä 'mwuthost,a 1mJ.tditt3!es'Sia olisi IJi.Ufi:t.en'kin nouldJa,tltlalillioon Vlal V'ontaa dliJsi ,ra;uta.teiHä
3660: {)ibettalva; !huomioon, ettlei rtowmesta erolfJbrumi- ltehos!Jetta,wL, j·a .so·si·alirmiuilsbem·ön raittius-
3661: SBn tlarvilts]si olla eihdo,iJtoman, 1v:a,aJU aino•aiS'- osa.stoHe viime ·VIUO(fEm trumm~ku:ussa läihehtä-
3662: taa'n maihcLoHi~s~na; seumu1ksena IT"rkkomuk- 'illä::ss,ä:än !kii11jelmäJs,sä ma~nittu järje<Sibö anoo
3663: ses'ta, kos(\m 'aiSia!SIS!Ii iVIO!i ·eså.å:n.tyä hev1enthäviä ry'h1dtytttä'Väks~ se!l:l;aisiim 't.oimeonpit·ei!Sirn, että
3664: asirunhaia!l"olja. junii:u 'Ja: :suuTemmiJlle aioomille ,rus€Jtetta:isåå.n
3665: !T,äJssä !Siris -raultrutieh:aM~tus periaattt,eeUi- erityri1set mkij·womien ta,r,ka.st,adat, j.ot'ka ISU'O-
3666: seslti on valmiJs hY'V'äJksyiiDiäJä,n ~Sellaisen t·oi- ·m·ttai,siva;t peri:n:polh:j,a:itseu :t;,a;rlka,sltu.ksen ka:i-
3667: mtelllpiteeu, että 'VIall1J~on •rau tatcidten henkilö- kåJss~a;, rva~sillllkin :pääbeaJS•emil'ba ltäiht.evis'Sä ju.
3668: lffiuuta ,aJSetetaan 'beltoJalkirikikomUiksiilll!Sa n:issa. T1ästJäJlcin ehJruoiJulk,ses,ta an'bruaJ T'a1Uitatie-
3669: nälhdten ta,wJlista koV1eiD1paJi n ra;ng',ruisiJ;,u,sseu'-
3670: 1 ha11Jlitrws puolta,van aa.usurnnon. !Se ·kat-
3671: raamusten alaiseksi. soo, että: se ·voitaisiin rautatiooallitulk-
3672: .MuiiiJa on v~elä täåleä1mpi syy !kuin -raiU'i:la- ,sen [.äJh!f::llll'miat viittaamailla tav,rulilia ai·-
3673: 'tieläi,siJen oma osalilisuu·s 1ki,el'tola:k~rikoiksiin voan ih,yvån gärjestä:ä ,ra:utateiUa. Eri-
3674: nähden, jom 1palkotta.aJ ,ottam~aoan 'ramtaltie- tyisesti on 1rauta:tie~ha~Iit•ws näissä la.u-
3675: [äJi,sten s•u1htoon belrtohikiin va.k.ava,n 'harkin'- sunno~:ssa.alni ikHnnitrt:1äJnyt ih:uomiota jnna-
3676: n aJn a-I'Ilå,seikffi. juopotbeluun. Lii'kle:nnet:iJreMö.ö.rin ikaiblile
3677: Rlauta;tileot OV!alt ViTon vii,nan IS'a[aJku[j~k lm'k,enn,eo:sas~on vi•rka:iJlå~oiUe 10/12 1921 liä-
3678: s·en pääre~tifl()jäJ. J ullki!suu1d1es'sa 'on US eMn 1 ,hetJtämlässä kiertokirjeessä [,ausutrua.ln ~
3679: kterta,an V'aEtet-tn:.v, 'että Lovå.isa1n-Vesijär- rkteeUa: ,,V1äJkruju,orn.Jrut ja juoipuneet ma:t.ku:sha-
3680: ven ~a tao·saUa iha•vj-oit,etata·n ISU!Uiress!a: mä:ä- ja,junissa": ,Sen jdhdosta, että rautatiehalli-
3681: mssä t.äUruis·t,a: ·salalffiui>j.etusta. Kauikai:sem- tulkseUe an jopa 'va[i'ionreuVIost,olnikin lba<ool~:a
3682: .piin osiin an~BJata, 1ei ifJuO'ba kieHet1t-yä iJa:V'aJra:a huomaurt:eit~lll:, ,etltä m-altikws:tlatia!jllln-iSJSa crnalt-
3683: }nl'OOllslä ·voi.da lku~]j,etrtJa,a•ka.an muulla truvoin kllliStlaja!t rna u:btå'VIalt v:äikijuom[a, ·.i a et~ä niiSISiä
3684: kuin juurussa. T1äJhäJn ,scifkk,a:am on -viö.<me1ksi u1s€Jiu t1ruv8!ta:a.n _iuopuneilta: henkilöitä, soon
3685: IJ',orni·on '11aittiuapiiritotimikunman sekä Tor- valkavll.ls-ti ktehoi1Jtaa :a.sianama.i-sia vai]V()Iill.a:aJl,
3686: nion ja- Kemin Jmmpunlkien da A'Iat.o;rnion ett3: :kriel!tloa 'VIi.ted'ä väJkijuomia mat.kustaja-
3687: ll"aitt~asJa.urta:kru:ntaiu ,ä,ske4JtäJin pitämä yh- VJaunuirhin noutdateta'a'n j-a teitä, ·.ios sellaisia
3688: iJeitn,en neUiVIotOOl~olk·ous ikiinnirf:!t:ämyt huo- lmlaJt,kust.ajiHa t•a'Va:ta.an, ;ne ovalt tpoistettavat
3689: miota. Ja jäii'.ite,st:ysviranOillllaisille toimiwtta.vat sa-
3690: IJ'ä,hä!n: :t<uJ11eoe låJs,älksil ,vitellä matkrusba:jra(ju- m·oinkui-n juopuuoot ihenH1öt ooc:1ottomrusti
3691: nis,sa miin yleinen juop,ott,elu, '.ios1la jo 'kan- •OIV'a.t jiUnis:t:a rpoistettavat".
3692: saltli,sen .ffiun•nia-n:k,itn 'V'U1oksi 1pit:äJisi 'S'ata1d'a V ai1.k>ka ,ffiJben ,Jiikenllieti1.1eihltJöiöT'in ooelaä-
3693: [opplll. Nämä iikäJV'äJt •a,siat ovat an:ba:nrot a:i- ma.in,i!t'ulssa kiert,oki;_r;j,etes!Sä on a.nnteltta ohje.iila.
3694: ihetna 'kå.,e}t.o1rui,stba •huole~hJt.iviUe kam,wJ.a.i:sjär- a:sialn·oiD!ali1siU~e ·r'alwta/tle]dlen vi~ka~ j-a •pahne-
3695: jestöiUe tV'lHJ.t:iia ol,oj~ 'km.iaa,mlistla tä1ssä rkoih- lu:silllif:'ihi'Jae rsa ]alkutUjretuiksen ehik äirem.i.seikså
3696: dten. Us•eaiiD'pi,a elhd,otwk,sia ,så;inä 1koihd•en on mrUtaiteiU.äl, ei trlrun•ne ilmiJtenilmlan tässä tS'llh-
3697: :tehty. Niin!pä ·r'a,u:ba:tiei,äisten traitti,ueyhdis- Voos,sa olte 'san.oHbava:Stti 1p1a1ranirf:unut, niinkn~'Il
3698: ty,s IV•mime toulkokuun 1 j,a 5 p:n1ä 1921 kul- la;uiSIUntlani ruliU'SS·a Re1så.n\gin ip·ol:i1s-irrnesba.rin
3699: lkulrui'tost'ein ~ja }n1·ei,slt!Eln töi·di6'!1 1min·i:site·~i'ö'lle j•u,likialilseill!alt numerot ,sell Vlästii 'o:soittM>~at.
3700: 1ioiimirt1Ja,missaJa'n 'k·alhdless.& .eri a:nomuk,sess'a TäiäHä Relsi'Il,g-ilslsä ·on IVIUOOieln W21 kuluessa
3701: on es[ biJäm'Y'f;, eltrl::ä juniin a~setet.taiså.rin erikoti- 14 evi ikiertaJa tmaltkutsibaJ.~a'VIaiUillUSSia, Helsin,gi_n
3702: siia etsiviä., jtoliden rf:;elhJtä,vänä oliJsi ehkäistä pol.i.i,sin j,aJ ·ra.it:tåu•slau·talkun•nan t•oim~ lta-
3703: J.uv-a~ont,a :vwkjjuomad:n 1lmiljelbuS1t1a 1-a:>utateil- kruv:a,ci1rioitn miilll\oi,n S"lluoompia,. m1iHoin -pie-
3704: Lä. Tä1mäm jdh.rJ,osba 'ant,wmmsiS•:mn lau•sunnos- n.emlpitä mäJäri1ä, jrn k,e!'valnkin Helstinl,gin ase-
3705: sa. :va.u:bailitehaJ·Li·t:us, viiilalt>e'n 'srumallltlrupaista maln rrall:arp]haHrr·a l~kilcilaJa'Il. 27 ms!hiaa eli 648
3706: Kieltolaki. 2131
3707:
3708: 1ittraa ~prii1lba. :Mutita !kun to]oo1ha •pul()llen 'kielrtoll.ain :rikkojat. Min!ka vuoksi esim.
3709: rtJaa.s tioo•eM,äJn, e1titä rsuumin osa ~Jio[iåisin to~ lrupteeJkinhroiilaja, j.o<kia nillnilk:ä:äJn 'CJill lääJr~n~ö
3710: m]sbal on ttehotronta, :nlliin ltläJytyy myönbää, ha:llrituksetrr 'VIal:von:na>n alainen, •sawpi k•ie1to-
3711: että epåikO:hit•a näi r1ä V~äihäisiUä V'oå.imilla, eå. laikiri'kilwmuk:sista 'V~S:talba ta'VIa1Esen oi'keurs-
3712: 1
3713:
3714:
3715: O'lle .tul1rut €11l'Sinkään rpoistetUiksci.. ]s1bulllmren rediessä, :m:urbt.ai hermrt }äälkari:t om.
3716: Minum :miel•estälni rrra;UJtialt:iJet ovalt v•errarl!ta· 1kats•orbtu ·ol1ev1a1n nirin lk:o,vin prulj•o:n lwrkierum-
3717: vruss:a. reJs,illä olev:run Jraki,ehd,otulks·en 1 9 § :ssä mall:a, niin paljon ylälpu.ollella a pteeroki-ih- 1
3718:
3719: illliM:ni'tJbU!ihin maj a'paå:lillwillhim da ku1ku lwi tak- m isiä, ·e'~tä hrei täJ ei v·ori•d!a t~.v a;llisess:a S u OIIll!elll
3720: 1
3721:
3722:
3723: siin. Raruibartiet orvla1t lkrurkuneuvoja .iru ikun •oikeud•esrSo::t >ra:ngalilsta, htei:d:äm v]rkaransra, jw
3724: :mui1ll€l k'llllkevai3J y:l•e]sröä rpalvd•eviUe ,ifhm:i- inimeentsa miälhrdren ftuOIIllijjta siHä tiruv aiLla ik:uilln
3725: si<He, <Va.ilkka •ei'VIäit 1o[.e v'aJlJt:ion 1p•allv.elruik·s:essra- mu~ba ilmnsal8Jisila li:a rmu~ta ;v:alt.ion vi'raill-
3726: 'kiruan, •arsetrertaarn erd.esv•rusimu lkieilitorlaci.n rvtaJl- onmis~a tuo,mi]rta.an, d·Oitlkar V10i1d!a~an oirkeudessa
3727: VIO'n'iaan näJhrdJen, •eln milnäJ rpysrty käJSI.i htäJmä!än, tn]()lmita; v:i•rk'alD.sa m~eneJttämään. Th:t::eiskurn-
3728: mtirn•kä vru·oksi vrul'ti,on oma1 kullkrurl•a,i tl()lspal v:e- naiUa :iläry!tyy olJa itSJelQään oiweus •Släännöl-
3729: }us·ku:nrba !pitää •olJl\ru Wllpaubeibtu siitä tehtä- l:irsrbJ:n :tu~omti•oistruin:benisrru ravu:Il\a v:aJl'Voa kiel-
3730: vås!tJä. Sen IV'uraikisi ltul1en mtinä sriilih~n jorhto- rt:oil.a,Jcia.. Siiihen ei o1e ILää'kincböiha.Ui:truikseHa
3731: päätö'kis€1en, eitltlä ,orm:Sii •brurrpe.eillista W § :~Jäm ·oo'k:eutlila. tseik•a:rulllbua. J,ols rsre i:tathtoo ran:~aist.a
3732: lisiLtä rurursi IIDIOIIDien'hlri 1bai rrni~e~lurummin lpi- lääJk•äJooi t.ä 1s:iirtä, eiJt,äJ IJJ.e ~riiklkovrut l'ääimint.ö-
3733: täirsi laatia redtyti'nen rpylkiä[,äJ, doka, sr]säil täisi as:etub:ia, nriin Sle on h•aUilnnon a.sia, rrn.utlba
3734: seiir ajatmms•en, 1ebbä jos ramrt~Jtri:en !Vi:rtkarkUin- k:irelboiaikirikolkis•et rcwralt, rniibtren rtäyty;y mi-
3735: tlaJa,n kuru•lruv•ru hen:k~l'ö rtietrensä saJ[ii junissa nun :m:~elremni .or1ltlli ylhrtleiskunn1an itsensä
3736: t.ai !muura1Uiru ll'lau•tl3.iti·en ·allue·eHa va.l.mis•taa, •va:llvortt3Nat ja :s.ääntnrolh:Sit•en ryihbeisku;nnranis·
3737: kuljettaa.,, myy.d,ä tai rnrau1trtia alkohorli;pit.oista •ten [,aitosli:ren :j,a •srätä:nrnöllisten ro:i:kerutsri•stuin-
3738: 8.1inebta, rra:n_g1a:]sta1rroon hän~äl, ·nå:inikuin· 17 ten käJsitell:bä'VIält. :M~ntäi si:ils 'k:albsl()l:ilsin, •että
3739: § m 1 IID:Oime:nt]ssa rs•ääld-eträiä!n, jo11en siiJS tä- 1pa.l'aiUJs 'Va[:tio•n lkielr1:10rlaJkillmmit,ean resibtä-
3740: mälkin }uorkka rju!l'kioon yhdyslii,Jrentelen 'Pa;l- rmä:äin :k.Jant•rua:n olrusri rpruilka!Uamsa '.~a; että siis,
3741: ~Vrellijm'ha jr<YU!tru,iJsi edles rsen v:errrun 'k:ieltolaisfu j.os lääJkäri •on 1mom!rtJtm lki-eltolrakiriJko:k,se:en,
3742: ei<OOsva:sturlllsoon, kuin lainsäät:äjru ehdottaa. .niin Ql!ä.n oHsi itnwrmittla:vai ·s,a;malla m:äiä.Tä-
3743: lliyt :y!kisity!]suen majrnpai~arin iha1tij'Oita jra :a:ja:k•si, :väihrnltään :~hldterk:sri vwod:elksi: rrnooet-
3744: ipiB.lV!e'llll'S'välkeäi aiSietei:lba.vwrosi. 'Tätä erhrdrot'\18- rträimääln ~oriikeut.enSia :m:ä.ärä:trä .aJlwhol~pit:msia
3745: tani ltoi•VIoo:s:iJn ISUIU!I'Ietn 'VIIil·~orkrumn!am ~rurkit.se ·altnreiba,, .j,a, jos :hä•n 'UIUidiis:tiala. ,rilffioksensa, tuo-
3746: vam:. J,a ~uuilrusin, retlträJ .j,os tnoUatinern lisäipy- rmilttaroo'Dn iffi'U'UIJl .rallltg'laårs~•uiksen· {)th·ell.w :ai-
3747: ikälä la:kiin !Sa1altiai1S1~in, ·ni:i•n :asrtu:btarusiin a~kel •n:aå.sreksii tamän o&eutrensa tm€1Illertltänee:kisi.
3748: .eitloonpäin oi!lma,tai tieltä lkrirelltol,aim: tehoi•sruu- Laa.ie~rnrpaiaJ va:n~airstm~a >e~i täJssä m>äihdlä®sieni
3749: dlen Ilisrälärwi!s>elk•si. rbrurwta, Sl.il1iä m:iik.JäJ .svv YJh't!ellislkminnralla. on
3750: iSittren ·on min ull1a mvös t.eih:t::Wvia fu.u,omaiU- 11a1nga.i,srt:,a 1tä,älk:ä,riiä., ,i,o'IDai rsa,aJttt:a~a 11oitsiss:a ·SU'h-
3751: tutS 20 § :•äiä ;Jr,ohtaraln. !Se •k.osikee ~äiäikäreitä. <beissa ,ffi1al 1erin'omaisen :hyvrä lä~ik:ätri, cii.gj:Jä.
3752: V:altbi'O'n JruSteti:lba;mas.sa. ik:iJeHio~ralk1korrnirtoolssa, .mä[lä ihäJnre~bä, ]:äiälk ärrin larmrrnaltim. J~rtJ1ria,ffioon
3753: 1
3754:
3755:
3756: jolhron :mi:nrälk:iJn Gruulruå:n, ~tre!htiin •sellainen e:h- .mti.eli!hyrV1äHäi rltäiä'ktäJ:rtin •ammatuila; •mu:i:TJ.a
3757: ddtrus, €1ttä '.i•os ·l@äikämi joultu1u syy:päräk:si aloiJl[,a., murtta :ä1iköön t~Hä wlaHa., jossa ihräm
3758: ikieltbolakirirkokseen :1a 'uruldi•srt,ettuum ri'krotk- on rrilk:konurt !Jwik:o ylli:teisknntna.l.Jre I:aa.d'itim:ja
3759: seen., niis rhäiD.rbä ·Oill II'a:ngaist:a.v.a .siinä rrnuo- I.a,k•eja. Mi~niäi en rsiis V'Oi lhyvälkgy.ä si:tä ha[-
3760: doSS!II, :etlbä JJ!aneltä >OibertJa,ain· :poi:s oilk·eru:s lkiiJ'- lirtmik•s•en esirt:vkS€1Ssläi j1a, t:a1burs,~a.liokumnan
3761: ;}oi:btoo arlk·oholireoop'tre.iä. Tämä :arjaitu:sr ·0111 ,Jllii,etil•nmlössläi ~JiLelvla~a: llmnt•alllJ, .i·ok:a t1äJäl~ä on
3762: rrninusta :oilkea ja lnon!nrol·linen. .Se •Olli .mryös truiO'im es~He.
3763: se menetrl:rely, jota; 4-lffileriikialn• ki,elbo1rairssa on Ei rmyiä.skäiälrr se ,rartlkairs'll, ·ionilm. !kiotiet.sirn-
3764: •nou•dta1:1erttu. IS.e on rrn~ös •sop:us:oinnurs,sa it1se l~äa,sia on ISalam'llt lta!kilelhrd:orbulk>S>essa', minllla
3765: lci..eltola.iln ika.nsrsa, ,ffiJila eiv:ätihrä:n nre lärakiä•ri•t, t.vy.dyrbä. iMinrä en olle lkJo:trite!bsintäjren y•sVävä.
3766: joltki!ll rpå ,rturelse'J)Ii:reljrä; 'kliTljoi'bbaiV:a :t, rik'o ruin•o- Min•äJ •olren päJi:nvaist~iln lk•ortiile~n:t:•ö,}en rperi-
3767: aJsba,run liä'äikin.1Joo,s:ertmik!sia .ia o~e .sii•s edlesvats- ~raJt:beeUin~e~n vi'hra,a:jlal, •ita minurSit.aJ 'Oin "\~ähän
3768: truruSSia; :ytksistbäiän reSI:iJmiresit,elll,s:ä ed·essä. :va.an ihläipeäiliListäl, on lkan:siaJli'irnen ih:äip~ä, ·e'btä .mci-
3769: :tu0il.1a. toim>e~Hra:am ilm 1i~mro&esti ri!kkoVIa:t därn ltiäiytyy kie~lto[,a;iln IVlorilma•a.npanem:ilsessa
3770: 'Ill'YÖS iki~libol~kia: la :sDilloin ei minusta ·olle tlulf'Vlalutual kd~iieltls!Vn11ölilhi·n. ,Me ·ol:emme lt,osi-
3771: syyitä ~!SieliJta,a ihm'bä 'P'O~kllmusa.sema•an, vrä- a:alnlkin :niin ra~hai.sel~·a kamma[l~a, mutt:tla. ;ka.n-
3772: ihmmmöm 'VIalsbuiunlah~silksi, llm:uiln ov.rut tboillset sa, j~lm ·on iiUsenrsrä· i'ii!Häi lbarv'3Jl1Ja u:porbt.an.rut
3773: 2132 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3774:
3775: alkohioll•.iJvivtumn, ikuri.ln m~d~ ikansatmJmle on Joille tiälmäl lrn<Jitri<e'tlsin,tlälo~keo,s on ruiin tpaha
3776: tehnyt, se s.a.a •plaJmlllbaJa i'ilS~e~lliSiä .semmoiJsiilila IJ()lmkkaUJsikti'vli, ij,a joilt1a w,rma.am. on .paJljon
3777: taVJO'i:Ha, .så!tä lbäly1Jyy ikohdel:l,a. sel!l_.ailsina ila- me~d:äm ma,lllSisammle. tT.oi1oolta 1puol:an olisi
3778: VIOilll\ru, lk.uim ~lJSUJaJn illuonbo VlaJa.ltii. .Ja lllelll- oku:itentkin. valmt,tu :kri.eltofla,in voimra.an;p;ame-
3779: ·vuoiiDsii emme 'V'Oi jäJtitiälä 'bätälk.ääm ·p.a.ra.nnUJS- milsreSita val&i:iuiUJlliailaliselllie howiE,1JnkJs,elle tarr--
3780: ijre[noa käyMiälmäi!Jbä, 'si~iä i<äly.ty.y ikäyttä:ä, •peen 1luLJ,essrru !m.alhdoLlisuru1s iklä.yttä.ä ltläbä
3781: muiltia eriilmisen vall-'OIValisesft;i ja. rerinomaJi.- illiäJMilminoa l:kJ~eltol•atin tolte•utta:må.sta vartel'll.
3782: sella taåJooUa. Minä ollen ollut v.all•t~on lkitru- Oilli.si suoba,VIaJ, e1titJei m€!idän tJä;yity.i:si aili-
3783: tol•alkiik1Qimir1Jeruss•a ·S'im lmiJeM:ä:, .että ~miiS~sä .seu- mu:i,sesti lffiUIUii.Jfu,a ikilel1bol.aik]a. 'Täytyyhän
3784: dlrui,s:s·a, joliSISia IVoVdlalaln 't,UJl,la t,oiJmoon i'llm.am sitä 'k:)dl.ä oUra ;VJa[lllÖ..s •muu1ttama:an, IIllli.:l,;:ä
3785: mi~ttiusLaulbaamnl'll'an .kolt]et.sri.'nlbää., ,seUati:ne~n j·oMuu ,ffiitä, e•ttlä ikiJBli1Jollatin VlaJSitusitaja:t lruk-
3786: 1
3787: koti•e~tsintä {ln 'htylMbäVIä ~a taJSti:a. jtälte!btälvä 1kruamaM1a :k•eks.ivält 'UU:sna iki€Jinojra ikieltollru]n
3788: vafbi•Cl'n .säiäill'·lllolliJSit,en v]ramiQimais,ten, .siis .po- kiJer1.JäJmri:s·etk1si ja :rilkk,o,mrilsi€Jffisi. Täyt•yy sen-
3789: liiis,-iJvri.rwnoma:iJslteu :ho,itoon, .i•a luuliiSiin, l€ibtä IV•ruoksi kilel:tolaUda;, täJllä uudlemailkia;isba hJci,a,
3790: S'U'Uil-'effiiffiait k·a·rupll'lljgl~t,· a•i•n1aikin ·semmO'i.set j•Oika :Cin ·tai!silelulruki, jo1k.a €Ii ole jon,J~un vrul-
3791: sumret ilmflllpi\lllllg"ilt, ~i·o]s,sa, 'Oin maruh~rvalt, voi- milln rfllsåla:n:ha;a,mn trolbeami•uen, v.aan ISi.säll'bäiä
3792: sivat ltäJssä sulhteres•s·a ·tuH~l t1oilmoon ,gäämtö- a;iv,an urud~en vri,n.s~i,pin, jotba ~ ta.M1oo t,oteUit.-
3793: näisil1ä ·v:Ur1!11nomai,sliil.],a:, erit,tä)i·niki:n kun 'ma·a- ,tlaa, lffiieid•än :yih't·eilsa~UintaeTämässläJmme, täy-
3794: herralt ailllaikin 'VIäl1Vl!lisesit.i owlJt kams:an ja tyy .s~]s i:Jälbä l1alkia .trurtpeen tuHen mu utitaa
3795: sen aoot<i:.aman ediUisilmnnan •konimol!lin alari- j,a ilmhi~;t!ä.ä, ilii.IUil:ltJa ipiltiäJi.Sii koet:too. tä:sS'ä
3796: ffi,a. 18i'l.l~ä tia:VJaJ~alhaln me !pää,s•ilsillllme, aiilna'- päiäisM, :nåim 'hwrVJoirn ta,pra:hrt:IUJVli.Ua muultOik-
3797: kiln osaliDsi, 11JWs,täJ iikäJVJästlä 'kro<titBtsinnäJs,tJä. rsiill\a 'kru1n 1malhdi0iliJJi•st,a, j.a minä ~uulen, IBltitlä
3798: Mutta lllinä tah!toiJsin lffiie<lllniä 1kuitenlkin vioe~lå me rt:tä:Uä. k•e.J'ra;Ua ikcik'O ISIUumessa. mää.r'ässä
3799: 1
3800:
3801:
3802: <as~k·e<l'ba 'PiilbemmämtB. Omsån 'Va~mis m:vöntä- ip:a;ra.ntaisilliJim~ j,a. ol,eellii:sesti valh'Vrilsta;is]m-
3803: määm, ebbä tci llll'llillle 1kuiln <v~aMå.on 'V'al1a:n lffie IJdiel'bo['a~i.a, ios SU'UII"i 'VIal~dk'llnta, ottaisi
3804: ed•mslbaJ'jl][,e ol,e lffiyönrnlet'täv:a ko'metsin·täoi- täisl&åJ JBSiitiJäJmläni hlllolllaru.t.uikset -v:artoon. Va-
3805: kooofit.a; se ol:Usi s[ils myönm,eDtäv:ä vwluion- N1t1an, Birl:iä en ole aina •alsilam'kiäJsli.lt:tiBil·Y'll aiikrui ·
3806: 'Vi.mn·omailisill1e, muitta eri :kul'll·n·aJn vi·mnoonai- 1simmi,srs;a cv;aliJhei•s:sa voinult tu.od:a, näittä ehdiO-
3807: !S<ine, e,ilkä: ffil·s -railtibi'llls],alll'bakumniUe. Jos tuiksiruni esil·l•e, mu1:1ta syy ·o1n oa l ut Siima, eiltlä
3808: j.o.is~'a'k111iSisa €1I"ityisissä t·ajpanmr·sissa iTmenee mi'llllJI]i]\a. 'eti Olle olJluJt t.i:l:ai,suuttlal lplerehtt.yä
3809: ooi.kJkoja., ~j·01tika 'piaJktolt:t•a!V rut Tyihtylffiäiän leJ'Ii- •Dauibatffi.,t:ten <SIJllhtaiJlrlm'lli'sleiell' ikielrt-<Jolain t:oi-
3810: tyisiin torrmiin t:äss•älkin ISIU!Meessa, niin en IIIJieein!pamoQIIl ikyllin IP'ei-'vnrp01htiaisella ta.VJa[:l•a.
3811: ta.IM<oilsi ,ri.iiStälä lhaUtiitJu(kise[t,a flmi,noja siinä LisäJksi täv1•YY mi'nlllm 'V•ielä maini'tia, että
3812: suh!toossa.. Onhraln lsn:s•älm•in isibe:ri'ön 1pa.lvel uik. hra.j,O'i's:s•a lkamlswn:kiemmlrns~S/Sia. t;yö läiiS!Pi ire:Ussä
3813: 1
3814:
3815:
3816: sessa ny/ky;äiäm •n. s. lJB'nt3Jvä kiO!lorun~a ikielto- :ollaa:n 'huolissaan siitä!, ~Mä Jrotietsimltäin
3817: Jain va]IVJQIIltlllai 'V•a,rben. ;M•i!ksi ei IVoitarirsi täts- JmiJffiemiJv;milse1,]1ä Vla•l'ISii•n oloollriseslti tull'taii.&ilin
3818: säik:in :suhlbeessa. koti,e<1Jsi•ntlöi:hrrm nä,hdien käy- 'he·~kelllt~m'ä'äin ~oik,o kiiel'tol·ain. telhoa .la ettlä
3819: tänm,i:illJli,sestti ,rotlkati:sta tiä:fi.ä a,siata; ja •VJaHmuit~ on lffi'Y6:ski•n suur·eSISa mä:äJräJs:sä: huoll€:Sf:.Uimi-
3820: taJaJ si·säJmi·miiSitiem:Uö '.i'a SJo.s~aiEminist:er~ö :toa.r- me•n rpää,SISiyi rva[taa,n s•~ihe~n näihden, oe'!ltä tuiO-
3821: fPOOJl ,nalaitiJBs,sa ·~a,Jtu'Thi!funna.an rerityisiä ihen- Illl~,ol~sltu~melt ·OVIrut ru v1enneelt .niin ;panin ty ·
3822: ·ktiilöit•äJ :bo~miibbarliJialan katri.eltsin tö.jä, anltia- 1ysiti kl()IMel('lma,an !l'aittinSIVahnojiBID. n. s. 1i'1-
3823: mruam iheir11lie V1a,Jttalki:Tj-oja, luovlll'ttama:a:n h<ei.J- mia1nrh01ja, l'ai'btiulsVJaillv:odåleal, jdtka ~iäJssä. QV\8it;
3824: ne se VJaltiova.1't.a, jot·a. itiSiB 'käyttävät j.a ovat ~htei.skummaln ipuolrelsrl:.a, €1ffiintymleet i·a hV'V'.äs-
3825: oilkeuheltult lffiuill.e luovuttltamalaJn. .SeH:ai:sta sä luottamuik<oossa ia •paJr'h1a:assa aiov;ait.ulks<essa
3826: viranoffilaisltla IVJaistala,n ei 'V'Oii'd'a esi'btlää: •n:ruh. .:ci/k,olks•en !i.lllrui' ltnwneet. Heildälll: mencl:tel'V'S-
3827: ldlä!k:senri iPäUB'VIäläi lffiiU~silurtJUJS/t•a:. ,sälän on ISiatilmnuilJ muodloJ·l::usia. virlh'ei~ :ia
3828: Milnä ·roihk~nen siis 1a1i1sba,a; !Sill'll'I'eln VlaJio- SJi:][.oim ()!V1al1; oi,lreulsi,Sii.nJ:ilml€lt lkä_-yirtiäneet. aivMI
3829: lkun'niam lhrurlcitt1a1V1alksi IS!i1tlä, eålkö 'V'Oi~;ariJsri. 24 ,Sfaln'D'i•s•im.k,o t<unnolbfi<Yma1Siti Ulyväfk,soon· tätä!, ja
3830: r§: ää:n 'E•!llaldlru rs<eiJl,aå,siba :pie~n~1ä ~rilsä:~nsltä, e1Jta ISieln sli•j,a,a•n, <eitltlä :Jci,elllJolalk:i o]ti,si sa1artm ltot-eufu..
3831: 'kotie<tsintfå,i:n iJoi:mi'tit.almi,soon oilke'Ut<e't~aisiin tuk,si ja. rS/yYU:Use~ 'ramrwa!i:SitiUiklseren, mtiin on
3832: llmm•p·u•n,g-i'n• 'VIi1slk•waEn, tpol~isi,VJi•l'lamomrairSiB'Il 'käynytlk~n usci1Sisla t•ama,uJksisS'a; IS~tilen, oeiitä ne,
3833: ;baJi. lpol,iJiffiikion'SitlalalpeiHn lNsiäibi 'm;y,ös•kin •sro- jot1k1a; ova!t koett1a n•eet rt:.elhdiä pa.ra:sltaain llciell-
3834: ailailli- t1ai ,siJs.änn'å.;nri•si:lem,ön .siilhem aLs•eiJt;ruma tti0ila1n •VJalVJOilliiSiek•si, me j1ou~mV1a~ 1rui:n mln~
3835: 1
3836:
3837:
3838: itai' iVIall:tlll!UitJtama, hrenikilö. ;SiUoin l()l]iisi too- gais:buik,se<n aiJ.a],siik<si. rrälma D~n v,a:a.Ta. joka
3839: ~llf.la puto]en hiaJi.lhldlu1JeltltiUI l'lli.i·tä. epäli~y!k$.ä, l{)n .potitsbeiitava dolmakU!Ua tavniUa. 'l'änn.ä mtie-
3840: Kieltolaki. 2133
3841:
3842: Wa. :iilimemree m(Yiös u:n:im1ur111e .jä'tleltySSiä träläMrä el.älrn.lä;ssrä.· •S•engällrk~n lku·in ikielltolallci .mei!Llä
3843: •p!M"fliSita-'aik~a.a rkoossiru I()IJ.marn Suromen ity.ö- .toieutetrti:i:n, :on niiden ttahrolta, jrotka usko-
3844: väif:m r:aiilfuiu!S'liiilon edlwsrtaljafko>:k:o•uksen Jaru- vat täJ}nsik.ie.Uon me:iTlä oleVJan mahruolli:sen.
3845: 8UlllnOO'S.W, jonikia tlalhrruon oman l,a:ursu'n t.on[ 1uot.tarmwkisell:a usliottu sriihen, -et-tä k'll!n -va.~n
3846: loppu:u:n [iriJtlträäJ. Sliiln:äi lrruusutaa•n <V·ali tm:s aootetaan :kovemmat ra,ngaislhuik.Sieft .l.ain rik-
3847: S'i.ILtäi, e17Uä me:i>n rel'i rp:a~'klk:akun'tiruin .rai:trtins- kojilrle, :nii111 ky:ll:äi on rpa,kko noudatt,aa 1wk.ia.
3848: laulbailrnnltieu jä:senet I(Yvrart 1!1aå.tltri.urSIVlaliV'Oill'tJa,. Tärrnätn .saman ika.trs•runtloikann~a.n taaik:se ascl-
3849: työtä oohldlessä itwllle~elt. syytetyi:ksi j:a tuomi- iuu täJm:älkin '€JSii:lrl:äloleVla. ihaillituik.se.n esitys.
3850: tuibi 'VIäJäJr:iJstäJ r:illimiaJnnorista 1p:ääJasrirruSIS!a s!flln- Täim'ä•n sralllarn \ktannan •on va:liolkunna111 ooem-
3851: vm:otklsi, ikun lhe I€Ji,,ät 10J'e IV'Oineetil«Nlm tarpah- llllli:stölki:lll ihyvtä:ksynyt.
3852: tuneita. kirel~rolraikirililokslia tlodli•s1t!rua .. >Sen j.a'h- ValrtioikunnruSISa :on a1s[run1 !käJsi'ttell'y•n ai-
3853: clio..<lba ·l!amJSIUitrarain sre lhohnoJIDus enrslik:si, .e:tJtlä kana 'kuwltu usreita,kin :as.iantu:ntij.oita, joi.doo
3854: 1Jcii€Jlho[rairslsa ·o'll:iJsi ·rta::i:titliu:sl.aufuik•wnm.~He j.a ;n,i_[. laruSIUnnni.sta on1 i•lmrenny:t •se ·aj.aJt.u:s, elttä jos
3855: den '.iä:seniHe ,erdJel[e.ern :s•äayt~etltäivä oi:keurs ik.Leltolaiki lw<V~ennett.uci•ern ra.n.gaistusten
3856: tornm!OOilrpanna llwbi- y. m. <eJbsrint,öijä il1merirst1€U' a VIUJUa .aå.jrotaan t.orbewtt.a,a, niin :ky:Uä .siinä
3857: 'kieltol>aik:iJnikilromustten rs.el viUre•saamirse'krsi; .ia ,s•aiard:ruan k1oV!a.a ikoik·ea. Sittenp;ä[hä,n 'kerran-
3858: 1
3859:
3860:
3861: fu:iJSielkisti, 1etlt\ä llcielrbolrakiirn -on rsa:aitav!a. muu- IJdn nälh.d:ää'n olllko jpa•ra.nnus tältä. tietä ai-
3862: tos, jonllm ilmiU'ti:la rruittiUJsliawtra'kiunrn!a•t' :ia n'ii- kaans.a.artavissa. Näirstä lawsunnoista ornlikä;y-
3863: .den jiäJSirme~t vaipra:ulturVIa,t ;ni:irst.ä. .syyttei•sM, n~rt myö.slkin ]lrmå., että ;t:Mä laikia r:ikortJa!alll
3864: jcit.a m;i~t:a IVJaslbaJa•n •on norst'.elttru ja Vla:stlaJisuu- kaik:i:st.a enårrnrm'än i:a ilmikisrsra, 'Piireissä.
3865: dmsa .aö.Oitara•n n01s1tala viranormlairsirm·e t•eke- Niin\Pä esri:m. täJs1säi ilm.uprumlQ1:iJS•sa. eyytt.eesoon
3866: mrolllsä .i1m:iJam.toJtelll johdostla.. joutunreis:ta tälmä:n lrain :riiklk•oJ::i:sta oh 15 %
3867: Miinä tra~dcm :b:uromawt:bata·, €Jt1Lä mffi,dtä;n ~n. s ..sivi·s•tyn,eå.rsiim .ira virkalllierhi~n, amuluvia
3868: ny:Jnyti,nre!Jl ik:i!ellbo:1a,ki]mme, •n.:ii.n.ku~n tämä j.a 85 % työväenludk1ma•n ,},ukeutuvi.a. Jo
3869: 'lcietlt1o~a~n 'UUJsri 1a::i:tos•k~n, yperwslbuvalt. 1Sri~hen rt.äJst:ä näikyy, ret.täl rsuuri e1nremmi.s.tö närstä
3870: wutboon ja -oikieailllll rpemiruwtt.eeooen, ·etltä ik:]el- r:ilkikomuikJsisit.a cia niird.en johdors.t.a tu:ormittu-
3871: tolrrui•n vtalrv,omi,nlem r.i•a !Jci,elbo~:ruin ~!o:ilme!en;pam.e · .ien ra:ngaistulk·sen k•ä:rs:inei.s,t:ä lhen;kilöi:stä
3872: mrinen 10n ikirunsam a,siru. J•os m:e .lllyt ·herikoo- •la•nlk<e-e työväJenllu:dkik1a.an lu'keutuvienr kan-
3873: rtäiDJme :kianrsan Iuo1Jtia1mursti7a ikieHolakiin sil- rsarnrk~errl'io•sten kär.sittäviiksi. Erri a.sia.ntunrti-
3874: liä lha:VIO!i:n ikUl:iln .eblklä: muro,dolllisen oikeurdem j,a.t ik·ert;ova,t ~,a,usunnoi:s!saan, j,o.ist'a. ikä:vi il-
3875: ik.annla[iba void:ruarn ltlelhidlä, ·niin rmie rur<velutta- mi! .Sie, että ih<a,rvoin sa.adalll!n lhemr:as:mies•tä
3876: !VIasti mY~ötä:Vlarilkuli:ramme fkti,e1tro[iruin •h€!:i.ken'ty- sy.ytt~eersree·n ka:bJdlesta •ri:koikses·ta y:h t' aci:kaa
3877: ·mliiS<€1ml. Siin1äi koihdin t:äyt~y unrmm myön- nri:mit.tä.:illl tiU<otpoMelemises.ta. j:a :hallusls.apiträ-
3878: täiä rSu<Jrmen t,ViöVläletn ~ruiltrt~!us!lliiton tesliittämi.ern :mi•s•est:äJ, .s:ill:J.ä: ihetrmrsrmi'e•s, .i•olk.a, j•ou:tuu k•ii.nni,
3879: nräikörooih bi•ern: · ·oil<6'VIam rkiylil,äJ .ori'hm.t!etibu.ia ja hä:vi;t.tä,ä; [mllbn, niim1 •erttre~ vo~d.a todistaa,
3880: ihru:ormioofll!ortetrt:rw]a.. Mi·nä toi"Vlorn, et;tiä •Suu- •Oinlk:o :rmUo sis'ällt:ärn.yt 50 g-,rammaa tai enem-
3881: ~10\Silll valvolkun·nraiS'51a olsalba,aln• ~röytärä s•opirvralt män, :mutta ta1l'.o:np•oiika. jra .työmies ~itää; ·re-
3882: ke~IThOit nläiirdrem:ffi1n tlori!vormursJtien 'Loteu!bt:allli- •h€1lilLsesti :pu~!l•orn tlarsik[l!slsa;arn, josta ta.vaUi-
3883: sek<~:i. ,s~ersrti :seurmulkSie:n:a on myöskim rangaristus
3884: Puhe.tta joh:t.arrnla,an •a1sett,uu en:sri;m äinen ha:llurs:sa!pcirdbs,t.a.
3885: vara;puill!emies M a.•n t e .r ·e. Kun ra1emrm:at •ra.nga:isiblikrset •ovat laissa
3886: :nri.in k·O:htuuttormamllk:or;k~e:at., •on siitä; rselurauk-
3887: Ed. K a rs ik i n •e n: Kun läihd!etä:äilll [lllhu- se:n1ru 1se, e'btä t'utoma,ri ei 1pa.rlhaaJrTa tah·do.l-
3888: ma.:an iki:el,tblais.ta, o'n .siinä ehd.ort.t•oma.s.ti Y'h- laanika.an vio1i vä:häipäJt.ö:i·s.e•s'tä: :r:ilko:ksesta. :lire-
3889: diste•tt.ynä ajatus juojppouspruheen, :poi.s.ta- V1€ntä,äJ :rangaistu.stra,, vaan .on ih:ä!n pa;k'Oitrett.u
3890: mi.sesta. Juopiproustp.arhe •on •seHai.nen pahe, tuomi.t:se.maalll V'li'stoin ·omaa. va,ka.umust:a.an.
3891: .}osta ,j10ikra~·n~.m kUJnn:on ::lm,nlsa[ainen •on sa- Tä:mä; :a:sia onlkin. keh:iltt}nn;yt ·sriihen .su.un-
3892: :maa mieiltä si~en .näihd~en, .ett.ä :Se -olisi saa- .taarnl, •ert:täJ pra1ra.at j.a. lkn.n:no liE.sirmma.t tuoma-
3893: tett•ava ikarns•a1mrme •kesrkrllfU!dleis,sa ·nii•n "Vlliinäi- rit tunn:urs•ta.vat aiVJan avo]mers·ti, et:tä !heitä
3894: seksi iiDuin m:ahdnUisrt•a. :ffirimiel:i:syys !lwh- it.s:eäiäln loulklka•a. :se, ikun jrorsta.in aivan vähä-
3895: di!Situu "Vlain n:iiidien ik•einoåen :k..ä;yttäJmis,erern, JJ!ä~öisest;ä ·rirkroks•esta tä!y!tyy tuomita köyhä
3896: jloiden ·ruvu1llla :mrati·nitltrua [l.a.heltta vto~daan vä- ylksrinkertai:ne1n työrm'i:es u:sea:krsi lkuurka.udeksi
3897: hooiåä. Kielt.oilarki on me.illlä oHut vroimassa v:a:nlkeuteen, :kurnJ .s.armra.l1a tieti:ruäJ, ert::tä itsekin
3898: muutamra:n vmodren, joten jo ·ali1ma •nä!kyäJ .selll• on .tätä i]akia. rr:ilkik.onuit. Mellkein rS<a:ma voi-
3899: hY!Vät ja ih.~iilmt ~uolet lklallliSill!n t01dellisess·a ,dJara.n .sanJ()Ial rmeidiäin j.ä'rj:~st}'lsvaH:amme v.a:l-
3900: 2134 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
3901:
3902: vKJ~jist.a. Hoe~d!änikin jolllkoss.a:an j:aloimmat ja oll~ !hi.srbor~al!lisern !kehityksen symlllyttämä
3903: 'Paraimmat ainebet ova.t (pa~otet:tuja •UJSJe- erottrumatorn osa :lmmrs•an entisyydestä ja ny-
3904: asti ummirst.amara.n ·si;lmämJSä omra.n vaika:u- i'kyisy~diestä eikä lains,äJältä:järp_, mirelij'Oh1lee1n
3905: :mulksen.sra tärhrdenr, kUin ti€1tävät, .mirhin ruse- .J,a.p.si, •o•l!lmornip•a. lainsäältäd:äm ehdratuksessa
3906: rina.an se ta.i .tuo ih<:mikilö j·outuu, j,ors syyte ·piiilevä ajatus hyvä n·a tarnkoritus;prerä rkra.nrna-
3907: asia:sta ltiäytyy teh.diä. Toisraal.t.a ikol€rtetaa.n iJettava.. Jos ,QIJ.Qit eivM ole ;s,orpivia. .sen toteut-
3908: t~aas ikovin ahrdisrtaa j,a hä väli•s.tä niitä jräJr.i'es- ta.m.ise.ern,, j•OIS 'ffilaa:p,erä on vå_e,raiS·, aa.n'koo rhy-
3909: tysvaJl'la.n virkamiooiä, jotka l€ivät jUJo:he väiki•IlJ sirelillrern ka;l!li,olle ei!kä idä:tä elin voi-
3910: ·kaikikien llm.nsalairsrt:elll. perässiä 'ahdistarma:SJsa mai.Jsta j;a :siemelll'eln :mru'ka.irsta ikasvi•a. Sel-
3911: v'11häJpMöisi:mmist.äkin viirnari:kO:ksirs,ta. Jos J.a.isesta ve•sa;sta voi rp.ä:i.mvaostoin orl:la. en.em-
3912: m.irkrä:änr, miin täJmä rmfeinetterly onr omia.nsa IIDiiVn haittia:a !kuin hyötyä. [',äJmä on .o:illmas-
3913: jroih:tramaa,n asiat rsiilhen ~sru·unJtaa.n, ·e1ltä pa,raa.t barn: l•ai.nopin alkei:t:a, jloit.ten .truEsi olla ai-
3914: virlka;må.e•hemme prakrotetaarn rsiirtytlll'ään na.killl 'jorlmiErelle :l'ainsääruäntöö·n .osa!llotta-
3915: rnäirlträ a:loi1t:a, jo]sta. olen mainim·nut, muihin va1le .tunlllettura. Erttä niin ei Q[e i!IJSia.nrlaita
3916: to.im[i.n, j·a j.ääv.ä:t heid'än 'Virkansa s:illoi.n sen osottavat rselv.äJsrtå. monet viime aikiOj.e.n
3917: täy.tet,tävirk,si rs•enrsruuntais.illa aiooksilh,, jot- ilmiöt."
3918: lkra täJmä:n vuosisadan, va~hitees;sa olivat anrai- :Si·trten kirj·orittaja IPU:huu: päivä;saJkJkoj€1ll
3919: neenrsaJ ikwk:lmlloililra, rse •o.n mms;kij.oilla ja lkäyrtäntöörn ottamå.:sre~ta mutta .ia.t1ma .seru.raa.-
3920: ikätyreTlll'ä. valla sivulla: ,Kuvaavirmrpana esimerkkinä
3921: Ehdot:t.omalll Ucieltrol:ain lkanllla:ttaji'eln ta- yiHä,s:a.no~sta on 'kuitenlkin meid;ä1n ikielto-
3922: h'Olta on ~sein e~Siirnlhwtu rse s~monrta., ffi,t:ä lark:iJmme. Jos m1käli!n, •niin ·se osort!taa, kruin'ka.
3923: !kieltolain tuottamat hretdrehn'ät ovat hryvärt ja v·oimaton lains:äätäjrä iflndellalkin on rrniUIOdos-
3924: että jwoprnouspalhe on värhenty;ny;t. Mi.t,en rberlemaa'n yhteiskuntaa. mielijrohtei·denrsra mtu-
3925: 1iernookin eri äärriHä maartram.me, IS€1ll kaikikia ikra.a,n:. OJ.oorurhtl€:et ;o,livralt ikuit·enkin rm!On~
3926: kolrkkia oo tarlik:oin ~unne, :mutrt.a. rtrunn'eln, suihtooss:ai t.äJlla.i,selle kieltolrailrle edullisia.
3927: k101k.o lrailla •seutuja., joista rei voirua ·sitä sa- Ka,nrsammre enrerrnmis:tö oli kierltälmättä sen
3928: :IIJoa. Oma muist.inå. :riittää lähes 50 VUQrt±a )puolella,. rK•aua,n, :suoritettu innroikas rairhti~s
3929: ta.a1k.seipräin i·a tiredrän, et:tä siihren ailman oli työ ja va:rttrulllut kaus:ansivisty.s; loi sille
3930: juoprpouspahe !koko [ailll:a •Si'll'U•rem[li, kuin :suotuisam maa;pe1rän ija ,sotatilan a.nkarra.t
3931: e.sirme:11kiksi JrO vuotlta ta:akrsepäin·. 40 vu:o- olot oliva.t rtJort:utta.neet rkansarmme •S'elnr omaik-
3932: des;s.a •oiJ.i v~a,an /tloirmri,nrnran arv:ulrlra ta~atto srumi,selile. Mu1Jt,a tä.slt;ä hu:o:lim:at.t<a on tuo
3933: man l)a.liom s1aavut.ettu 1raittiusa.sia:n hyväk:s.i. laiki viremyt, .s~tä ei krä;y lkieltärm.ine:n, :mlitä
3934: Mutrna .niirn :i!kä:vä kuin se ·ornkin, on se kui- Slurrrettavim'])iin turl:O(ksiin. ISeth:ä,n kYJlr]rä; orn
3935: t.enki·n t,otta, ett.ä tämärn :kieltolain raikana t:oden:näiköi:st.ä et.tä ny.kyääm on enrti.sltä enem-
3936: olemme :ku1kenreet .aivam päinvasltai.SIOOn rmälll .s~e]laisia, ~·otlm. eivält enrsi:nik.ään ·kiä:ytä
3937: .suu,ntaan. 10 vu.ott.a .ta:ka,preri>n {)'H meillä j'uovutuSijuom:ira vaikkaiki.n tä:mä riip:puu
3938: 'k'okonai,sia [pitäjiä, j,oissa ei 1kU1kaarn e:des enremrmiin näiden ju:ovutu:sjUJorrnien k.a.Heu-
3939: osanlll~t va.lrmistraa alkoholipi1Jois•ia juomia. rd!esta ikuin hreidräilli lainikwwJi.a.i:;:ruudestaan tai
3940: Mutt1a ny;t :saa.pi melkein etsiä sitä pe:r- rraitrtirursrvaika.urmnkserst:a.arn·. Mrurt.ta tä.mä ei
3941: flci:täJ, josrsa •ei j.ollalkin !tavrulira 01ltaisri ·t!älmä:n voi oUa lrai'n'slääiJajän iPåämäiälrä:. Lä:h.innä.
3942: a.sia:n rperirJil.a. Kovremne:tut ,rangaistusmä.ä:- tail'ikoi tettiin ka~ ki·eltolaå!ll:a; ~·uoPJl'O'IlS
3943: ocäymset ,e[~ät roll'e :suin1ka:arn1 !täsrsä rusia.ssra tre- pahe•en rp.oi:s.tmmi1sta, s•iitä jdhtu'VIan :riko11i-
3944: ihonne:et. s~m1en hävittämistä ·ja \lmlll.s.ant.aloudelHsem
3945: :SamraHa. ·swnroen rkalll.sarn ,oikeu:stadunt:a !tun- edun ,saavuttamista. :Siis nO'itilen juomioo
3946: tuu olevan ·sillä ka•nnalla, cltä :s;e rMrmä'n väiärin'k.äytt.ämri;se:8tä johrtuneiden. €1J.l'äkohtien
3947: lk~el•bolain .slälälnrnrö:ksien .noudtattarmisiJa rpitää va.s:bust!amista. Murtitra ti:Lssä PY'l'iunössä. on
3948: väihr€1Ill:m.ärn liäJrk,eänä 'kuin muiden la:kisä.äm- l·ains~ää:tä{jä täJY'd;elrlioosti ep·äornmisrtunut. ISoo
3949: nö,ste:n. MirnuUa ron täiSSiä: ikädrers•s:äni tärmrä:n ifiäytyy joikaisen :m:yö1nrt:.ää, .senkin:, j.oika tä-
3950: vu:odern Va:l'vqian elllsi :nu1me:vo:ssa olilrut kir- :m.äln. ki.rj,oittaj~a.n 1ta~oåm. ron alussa suoJ)OOJsti
3951: joitrurs, jros:sa tohtori Lilius 'kirjoli±ta'a niäin: .suh.t.a.utunut l;rukiin, moivQen rsern ronnistu:mis-
3952: ,Laiki :orn ai•n'a a1k.a.n:sa lapsi, ,mutta t.äs,s;ä- •ta vastoin lu:u}oa.. J'll!ovrutusåuom.i:a väräri.n-
3953: fkään ·luont·o ,ffi tnn·ne :k•a.a.prp•auksia. Twl.l'ark- käytetään vanmasti !,Yihtä IP'ali'o'n !tai loon-
3954: ooen eli,nvoi:ma.i.seik,si tulee '1:ain :m:aat~a mä:ä- t,iesi ernemmäm 'kuin en~nen. Ni:ilhin iperu.shu-
3955: rtli!aika kohdiWss:a. ja. siten 'P'å'ästä aikalais- va .rikolJisuus ei ·suimiJm,a.n :orle vähentynyt,
3956: ten1sa tåe:tffis,UJurdrerssa ~a<IiJtJU.IIDaarn . Sen tu:lrere vaan p.äimnarsrt·oin .saJa;n.url; yhä: u,u:sia iLmene-
3957: Kieltolaki. 2135
3958:
3959: llllJismiUJOit{)lja, ja kansamta1oude:tlisesti l!llenee ton va:r:aJsbOima:kasiri.uå:. Se.ntä.hden niin; mi-
3960: niihi•n nykyään :l)aljom enemmän !köyhiä täJtltölffi'ä,n .pieni osa iS•a,l:akuljetetUJsta tavaras-
3961: varojarrn.Jme :kui:n ennen. iSi.iJs tulobet kai- ta j:outm:u vimnomai:steu, se .o:n lainv,alv,ojai.n
3962: lkim'a .puolin kiellte]siä. 'k,äJsiin. lisälks,i on vielä ihlllolllla.utettava, että
3963: Ja. vail.'lffiiaua ·v•oi pitää, ett~ei tämä tila [la- .itse ikausa, jollm 13suu saa:rist:ossa, ei edes
3964: ~rrune. J,OISikin ikam;sa.n ~enem:mis•tö on kierto- tahd·o:kaa.n oUa ilmia~nltama,sisa nii·tä lain :rillr-
3965: Lain puole.ltl·a, ·ruiin s•oo jyrklkiä .i•a julkisia. kiO!muksia, joita rtä:llä a:la1l1a ;ta,pahtuu, jos
3966: V'as1msta.jia :01n siiksi paljon:, ettei •sen y.I'lä- 1se niit:ä laimikikomulks.ena 11itääkään. Niin
3967: rpitäminen pääJse enää aimalman ,nå:iden ·oi- tehott.omilk.si jääv,ä;t kovim:matkin rangais·-
3968: kelLStaj:unta.an ·juurlul!llaan eikä •s:itä S'!l!a.d•a tusmääräykset .a.si,ai:n mäin ollen.
3969: siihen vo]m:alkei.noil'lalkaan juurrutetuksi, 18wla:kuljffiulben poh'jasyynä 10•vat Viä'k:i-
3970: llllitä näJm'ä ei viält V'ää~äJksi llllyönnä. Ei /Se juomat, ;mutta ,sii:tä johltu:u, että •paljon tuo-
3971: .siksi tule vruan sentä:hdem, elttä siitä mä:ärä- ,da:a.n •ma.aiha:n1 tähäm .inilffiinta.an k·erra n tot~
3972: tään yhä ikov;ennettuja .ra:ngaå,stUJksia. Ran- 'i:;urneiden almlffiatt.Vhenlkilöj;den kantta muuta-
3973: gaistus wi ·antaa rtulkea si vey.slaille, jok·a !kin tav•a,ra.a luv;at:toma,sti, •SU!UJr.e'k,si v.aillin-
3974: on yi1eisesti omaik•sutitru, mutta se ei v·oi sel- g;oik.si valtiomme tuloille.
3975: laisenaan anbaa laim [ly;hyyttä määJrä:y!ksel- •Va1kiau:mrUJkseni on,, että Jo:s ·ptmlet.kin ,stititä
3976: •le, joka ei ole k•a,nsan o:Uke:usokäsityksen y lei- ~aha:mä!ärä:stäi, j•oka •nyt tä:mä;n 1kieltroilain
3977: s:esti pyhittäJmä. Olk'oon1pa, että UlS€i:mmat vuoksi me'lle•e v31ltio1ta h~:kaan, ~äyte1Jtäi
3978: oon hyväksyvä,.t;kin. Jos vaan on riittä!V'än siin valisrt:,a,v;a,run: raitt:i:ustyöhön, •pa.rantloloi-
3979: suuri. enemmi•stö, j:oka ei sitä too, niin nä1mä hin .Sieikä j.uo[lll)ouspaihooseen va.i:purneidelll se-
3980: !Saava.t riittävästi moraalista tru'kea tois]l- kä hej;dän om:ai,stensa tall'o:u·de<llisoon tmke-
3981: rilaa.n .ia 1Tanga.is1m:s llmdottaa •siv;ooUisen vai- IID!isee:n, .niin tUJldk.set :siitä varma1sti :oli:siva.t
3982: !k:utukoon:sa. lffi.Oilllin vel'll'oin .siu,nausrikikaa1Illiln3t, k:uin
3983: Jos :missään ollisi täJssä rtrurpoon oike•alllltpi mi'tä. 'nwfkyistä: men.oa. rn:oudla,ttaoo llwslkaan
3984: käsitys lainsäältäljämJ vallan raj•oi.sta ja .jo voidaan ;saa:vutt•a.a. Silloin s:aaV'Utelttaisiin
3985: ~p.ahtuooen ereh:d~n pikainen k:orjaa- myö.Sikin k:amsan @UJnnioitUJs !k'oik'o'nai,suude:s-
3986: :milllen." 'Saan a1sian puolelle.
3987: Näi.n ki:rjoitfu.:a ·raitfuiuiSIIDiel:im:en laiki!mie:s. Se stiveelli.nen t,umneilnSI, kai!koo, ·oi.ketuden
3988: Sa.Ta.J.m,lijetus <JII1 mu1odost:u•nut :ma:run raja- ja sivoollistoo lk'äJsitteid:e:n: höltyminen, väJä-
3989: seud:u.illa ja rannikoilla oolla.i'Sielkls·i ii;lmiök:si, rräli; todis.tukset, lk•o•deis,sa duo1)ottelu :s·ekä sa-
3990: e'htä a'l'k,a.a 101lla. nskaHetbua sen, ihem:kilön lainen vrukijuo:mien va\l'mistus, 'kuljelt.ns .ia
3991: olemassaolo, joka mh:kenoo lälhi:Jeä vastustla- :myynti, mitkä ka~klki paiheci !kieltolain mu-
3992: lffilaaill saJ,ak,uJlJei:ihaJj·an toimin:J:,wa.. :Salakul- 'kallla n()\pein askeili,m IO'V'at levinneet rtmskuru-
3993: joett<aja tietää el:ä:ViäJnsä siitä;, ettäi 1kie1tolaiki teemme, ovat tpa:hei•ta, joille ~aiMäätäjä ei
3994: on olema,s.sa. Hän ·wtrutSitaa itselllsä eli:nkei- ole oike:ut·ettru ummistamaam. ,silmiälll·sä, va•run
3995: nons:a yillliapit®mis:elksi. Joskin >t!ä!Jr,sin tietoi- tulee hä;men ry;Myä •aj.a:ttelema~.n :Jmi'll·OI.ia
3996: sena si:i tä, että hä:nen toiVmi:mtansa on: ,]:ain- i]]ahan poi.s,tamisek,si,. .
3997: V181Sta~nen, lllii.n ihän samal:l>a tietää, ett•äJ j:os Lopulksi IPYY'dä•n viit•a.ta: mälän Mia'llilun-
3998: onnistUiru, lllii•n rilkastuu·. T.ä:h.äm ltieihoi;su'Uteen .tija.u 1aus:unltoo:n, jlo:ka lopetti 1:a;UJsuntons:a
3999: [uoiJtaen h•run uhraa sart:oj,atuhamlsia :saa,da.k- •siihen ,a,jatulk.se•e:n va1E:okUJn1na1ssa, •että hän
4000: seen parr-ha.at v€1h:keet ku:ljetusväiline~kseen t.oiVIoo täJmämlki•n: lain joutuvan ·Sie!I1 asia1li-
4001: ja niin ihyväJn sroo.i•a.n h:emg~elleen ja .omai- •Sen käJsiltrt:elyn polhj.aHe, joika lain:sä:ä,dän-
4002: suu<lellrreen, kuim ma:hdoll.ist:a. Sa1•a~k<rvlj.et nöl1e 'kuulullll. toi1sin :S•anoe'll, että tämäJn~in
4003: ta:j>a mei'll!äJn rpäJivinämme kulkee va~rnsi:ettu la:i1n ~'äsittely V13J]:lamJtuisi rp:u.olue'taktiikan
4004: n>a kuulaoois:kuiUa ja k•omekivääll'ei·lil:äi. Hän ,ala:i.suu1les,t:a, j•a, että h>älll lffiyös toivoo, että
4005: tuntoo, llllMä vahin!k1o i•a :mng1a.istUJs uh!ka1a ne ·oTinetltoma.t k1runs-aloai•set, jotka nyt saavat
4006: hlän:tä, jlos ·jo:utwu te•o·isil1a1an kiinni, s~entä.h i~tua van:kiil:a.is:sa lffiloni'kin aiv!l!n vähä,pärt:~öi
4007: den ihäl!l va,rustautuu 1såJtä: vara!U.a, kuten .sa- :si.stä h'aimlhduk!Si:st•a, etcbäJ ihe i:t:se tuli.siv;a,t
4008: 'lliJita.an: jolk•o kuolem:a.a!I1 ,iJai voittoon. ikäsit:tärrnä:ä.n, ku:Jm, iheiidä.t sittenkin on van-
4009: 'Sa]aJmulje1Jtaljla Olli :s~ks;i ov;ela, että :h'fi:n kil:oihin sa,a.tlta:nu:t.
4010: melkein ·aina j:o ed:e1lt.äJp:äi:n tliietätäi, missä
4011: vaara p·iilee. Meid:äm 'Pit!käJt ja ka,riSiet rau- E>d'. K äJ r k i: :Ma'aiffiime :m~!kimieh~,
4012: niikkomrrnJe tarr-joavat :Sl3llia:kuU~etbajille UIU'on- yli·O!pist.oml!lle ikolrik<eista. rpTofessoreista, en-
4013: taisen suoj1an j,a lffii&i :on Taria.ton j:a tutkima- ti:s!i:stä haUitnSIJllielhilistä al/k.ae<n oV'at n:äiden
4014: 2186 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
4015:
4016: kahdlen ja pwolen v.uoden ·allikana, jolll1oin ,syiJS1Jä:, mutt,a he cpitävät ikuritenlkin lkielio-
4017: ik~eltohillri on ul:lut Vloim~aJssa lllliaass·amme, }akia hyv.äJnä ja h:rulura.Vlrut sen lroVJen.ta.mi.sta.,
4018: huuta.neet, etlt<ei lkiellt,ola:kia seH·aisen:aan ett<ä vois•ivat :säi!lYJä riik:kom111'bi.s:ta. Sa:ma.
4019: v.o:i.da •toteuttaa. rSamaJa huultoa on siv]sty- oli rusia,nl.a.ita Aun.l€lr:itka.ssalkin. .Sielläkin
4020: •neirsbö eiurpäJäJssä :ka1nn•attamut ja .si~l'Lä täällä g.uopoimmait IS'U(ltlliWl~.isirS·ta olivat inn<>ik-
4021: iOIJJ lka..nsankin joukossa railhit henkilöiibä., kl3immat !kieltolain ·kl3!nnatttajat, k'oska he
4022: jotka ovwt yhtynroot srarmlaa;n ilmu't10on. Mrutta. [.tse .nii'lll :peri.npK:Jihj]n. tuJlJsivat 'SielU ~Ui
4023: tuo ihiulllJto ,beltolaiki •Dill mahdort•on" ei ole ,suuden.
4024: anåikä.än UU!S•i, Wl~k'k:a ,sitä UlllJdreUa inuoHra nwt T.äJl:l!ä 'kerta1a I€Ji Suoilllen ,ka,nsa talhdo iu-
4025: b.uud•etaan. :Sa,maUa ta.'VJaiHa 1ova;t ·e1n1nen hot.a itseään, Vl3•run 1se tahto'o ri:ulfV.a.ta nJYJ}ry;i-
4026: !ka~klkea virka:måesluoiklma ja sivistyllleistö jo syytensä ja tuleva:isuuterusa l'laittius.aatteel-
4027: ik.au1an :h'wurta.noot. Ja :monÖ.rss:a maissa on 'sitä 'l.a ja !ki.el.t,oll'aiUa. Noin ,saJta V'U:Otta. .on Suo-
4028: IUIS'kottuikin. Mutta •SlUIU!ci maa.ilanan,sot.a to- men maal,aisväestö if:,a.v,oiooUut kire~ltolam ai-
4029: dQ,s,ti :sen väJäJ11älk,si j,a. mitäJttömäkiSi. Se näJh- :mo;ia.. I'Jlulllnelttua ,o,n, kuimika. esim. yk·sityiiSet
4030: rtiin fillle:i.diäJn lill313JSSakin, eli:Jtä rtäySJiik]elllon talionp:od,at eri ipu.oltilta lillaiaiba;mane usein
4031: tolteu;btruminen on maillJdrOilHnen j•a. että ,siiri:Jä ·Jci,rj:oitt.ivalt !keisa.oo]lile kirrjei~ä, ·että v·iin3Jll
4032: on .suuri ,SJi unaws ! v.allillrr:stu:s ,koikona~a'n lopeteottaiiSiii•n. Ja VU()~
4033: Mutta SIQid\a:.na.iikuirs]ssa ikieilloi1ss•a oli mon- dren 1865 va.l:tiopäivi]]rä lutolp.ui .oo lk<>ti-
4034: ta aukkoo.. BeilM•en y~h,äJi,sön ju•orpotteluva- pol:tto~oö.ilooruresta:f!Jn ,selklä esitti, että •kun tta-
4035: :pawde:n mjoittlrumiJsta, jäJt.tivlät VI€Jnålläiset lronpoj:alt lkielil,etti:Un viina'a wdan.i:stalllasta,
4036: va,ldJa.henratt mv:iontolloit<s•ijo.ille anuis1mlu v'a- ntii•n ikielilettäJkOön •se lilluiltaikiu - täy-
4037: [JraiUidlem sekä •sal!Ji VJa:t v.älbju1oanrrren tuon,nim sö.kireilto VJoilma•an,! Ben j:rul k,oon 'se .kun:nalli-
4038: 1 1
4039:
4040:
4041: IUil!ko'lllailta. Mutta kun ylloiiiluok!ma rmäin s1ai .s~ kiel;tovalltrunsa avulla .telki ,'kuivik'Si"
4042: mel,kffin varpaiWn v.älkij:uo:maVla:pa.wden, niin •a;l:weell.Sia, niin elt.tä :mel!loovn lka~k1ki vii·ml-
4043: aliimi alihaiso1kin v:äihi,te.Jilten han'kkia •saJa·pol- •kruulpat ja 'ann~.slkieJl1Ut y. m. 1s. hävisivät
4044: ton y. m ..k.a.utt'a itselle,en. v:äJkij•uormia.. Kuö.- maalta, en:neniku:in VUJodren 1892 rusetllls ne
4045: uml!kin jäi kailliS'ailLe 1Sie VaJI1illa VJa!kraiU!illUS, että :siel:t·ä l.01pulli•oosrtå :kielsi. Ja. 'nyt kun kielto-
4046: <kierliJolrwki Vlori.dla:aln ,t,o,teU't.i<a<a., jros va,a.n laki laki orn piiikron ponnistusten j'äilJk10011 saa1m
4047: ()•Dl !ky~lin tiuiklk•a ja ,s<eil:vä. !käytäntöön, t:ah~·O'O k,a,n,sa.mmre turvata elä-
4048: 1Mutua ny:t ln.äyttiälä; s.iltäJ, että rsota.~a.i·an lill1ä'IlSiä j.a tni1moontulonsa ikovl€tnrtamaHa kiel-
4049: umkl€1lll!uikset ov:rut Unlhoiteltut... Yl,äJl uoikka en- to~~a:kia.. Srumal,J.a odott1a.a j1a vaartioi ,sre, että
4050: neu ,kaikkea huutaa UiUJdeilleen, että kielto- vi1rlkramiehet te:kisti vält ltehltä'V1änsä :sen va.J-
4051: J,aiki ·o•n m:aihdouon. :& viitt,a;a siihen seiik- VlO'n'nass•a.
4052: ikaan, et,t,äJ ravi!ntolo]sSia 1rikot.a1an sitä 111iin Kun kielt<01Tai1n. •lwvrenrtamista talflkoö.ttava
4053: !Jm,ruhewsti j,a eri:Jtä .salakulj~tusta h1arjoite- Relielnillls-'Sevpälätn y. an. ed<uSikuntaesitys
4054: rt:a:am1 niim jU!l,kea.sti, ~tila j~aukot!J:,win j.ou•du- !h:aultaa.nt.ui surureen valioikrunbam1 j.a kun ,si-
4055: traaal :riik,oTl:Usru ude.n tirelil·e ja että lk·oik•o ilmlllsa v]sty·ne:isltöu j1a vink.rum:i~sbe'n rp110le•lt<a kiel-
4056: tuil•ee •J.ai.nri'k:kojalk:si, jolil,ei !kieltolakia. 1pia.n tolloa.i;n plnl,kelillrnen j,a lllJhma,aminoo, näytti
4057: ::IDu1mota.. yhä k:a,s,va.VIa:n, alThtoi harrlitus unod~en esitytk-
4058: Kun t1utkii. mi,st,äl ·ny;kyin~n epäJt,yy~dyt :sen ikii€Jllt:oaairsit'a.
4059: titvä tålamn.e j·olh.trm, ,nrii.n ensillllä:i.s[:ä :syirtä Ha.liJi,t:u.s •S<a1a:k10~n siitä ·eri·moi•sren tunnuiS-
4060: sii~hen o.n ajrwru tnnmell'us, rris.ä,ä:ntynyt nau- t.uJkSiem m31a:mme naiMi ultlt.a iharrra.siba.v:al ta
4061: tinnornhimo, k·eiuottelu ia .rahanhimo y. m. lka.ns,alta! IS.en ·k~autta 01n nYJk'y:iJmen ikeslk.rusia-
4062: .ooilllmois~t .se•iika.t. Selll lis:äJ]mi ro1n myönnet- hallitus OSioitbnut olie~ansoa ik•ailliS,alll· lu.otta-
4063: lt'äJvä, tettlä: voima1S1saolevarssa. ki1€1li1Jo,]iaissra on lill'lllkiSien .a.rVJoinen! Osoit.tak.o1on JmlJitus osa-
4064: dllut :poaljon [pah•oja. ipuru•tteel lisuuksia., ja
4065: 1
4066: maa h.wr:m•Situs't.a, :siinäJ, että .se 1€Jnltå,stä enem-
4067: että vi:nkrumi·ehet eivät 'o'l'e tehneet IJ:rehtä- anä:n .i.a pontevrummin Vlel v,01ittaisi vill"k.alillire-
4068: väiän.sä: kieUolai,nl vallvo:una:n ·SIU:ihteen. :he:nsä 'sit,ä nourdarttam:a.an jra. v·al vomaam !
4069: Vaciildlm kiel.t·Oil·alkia onkin :p.ailj1on ri.kot:tlll, Kuit,enik31an ci varnsinai1nen IJ'ai•trtiusv:äiki
4070: nii'n :suulfi e11o 'Olli !kuit:e:nkim ·olelilliassa. rilkos- Vlo<i lhyvä.kisyä maini:t.un ilnieil'flolaiki·esitylk.sen
4071: :ten .ia ~rilk:osti€Jn vläli1liiä. T·oiset rikkovart !kiel- j.a; t.alliousvail~olkunma.n :mi•eti1nnön• !kai.kki•a
4072: tolakia u!h!illlaten :sitä j,a ta:Moen sen lkaata- :kahtia: k·ostkra ISie ei •ole kYJl[im selvä ja 'teh1o-
4073: mi,sta. T,äJliiatinen 'ri·k1wlillinten •on erriikoisen kas ja Jmslka. siinä er'äis.sä olwihd·in su:p]slbe-
4074: :v~aar:aHi:st'a 'l1aait1U1a. Tlois.e.t ,SJitä;va:stiotin rikko- taa;n ki·eHrolain VJa:ly;oanisesrs'a :nyky.ä:ä;n voi-
4075: vat heiiktkowdlest.a,. houik:ut<utks]sta y. rm. s. ma,ssaolev:ira tall"J)''01l:U~a •rulke.UJk,si.a., ikutoo
4076: Kieltolaki. 2137
4077:
4078: esinn. .raittiusVJalV!Oj:iten ilroti~tsinnäJru, t.rukava- lut llllloota koo'baa esille. Nriinpä esim. ka.up-
4079: 'I'illoolimisen y. m. suhteen, sekä 23 §, jOitJa [liaat acielletrtiiru tarjoamasta n. s. kauWJa-
4080: 10n lievemare1Jty 1isäiLmä~lä sanat ,vå:rka-181lru- ['yyppyjä ja v. 1892:n asetuksessa ipa1ovii-
4081: oo!Ila:an". 1Ila.n annisikel,usta sailliittoo lba:rjoi:lu ,yhtey-
4082: Esitän rul\llren vali~ku:nnan hrulikitJtaVIakru oossä ll'iU'Uarup~ruon ikanssa, ,}ossa, 1ämmintä ja
4083: erfuil:ä k'01htia, j.o,:iJsta tru1ol1SJV1alidlmnna,ssa en- ravitseva,a 11uoika.a" ,oli. Ju.Oilla.tapaa ei enää
4084: sianälisessä !kiäJsittelJr~Ssä osa hyvälksyttiin, sovi piltää yHä ,:snla/pswn" kautta! Sent.älh-
4085: mwtt:a &tten toisessa !käJsi~t~ly.ssäJ ;hylättiin,. c1en olisi sana , tarj.oilu" 1Jä!hän lakiin li:sält-
4086: 9 § :.ssä, sen toiS~eSSJa lka'j)\pa;lees'SI.a <J[l tehty tavä!
4087: tlllhän lakiim1 :sellaioon 1liJSä.Jys, että [ääikinrtö- 21 § :1n :IwlmamTiieiksi m01menltiksi ehdotin
4088: h:a.llirtuksen luv.al!l:a a1p1teelkit .saavalt anyyd:ä val~oJmnna1ssa näin kuuluVlan !kohdan: ,Jo-
4089: alilroh:olipi toisi~ tlläälkik:eii1Jäi \SIU!ur:emm:iJs,sakin ka :myy, väJlittaä tahi !kaupaksi tarjoo lää-
4090: em~!Sä. Ja pel1UJst.eh:tiJssa sanotaan,. ,eiJtä tä:l- k,ä;ri:n iki.rjoittruman ail[luoho~i;pi:t.oist.a. ainetta
4091: lainen väJjenny,s ,Oin !Whty etupäässä ana:a- määlräiä:V'äln re,sePtTitn tahi muu]la tav:a.Ha
4092: :l:aisriille .kloituv.ien ihrunkaluUJksie:n välttämi- käJY'IJtä:ä. ni~tä< 'rahan tai tavaran vastiktkoona,
4093: 'seksi. Muitta miJk'äiii mitnä ltm'nn:en1 n'äitä olo- mn~stalkoon, niinikuin 17 §::n 1 mrOIIDen-
4094: ruih.lteita, niin rrUiaalaioot eivät !kaipaa tä:llai- tissa on 1säärletty". Kun rtrumä 1bu:li toisooTh
4095: s.ia väljem.nybrä. /Mi,ksi s·allitaan lääkinrtö- .klälsitt.elyyn, tb.y:Uä:~tiin 'se ~valla. MU!tta kat-
4096: ,h,a.Ui. twkoon se!1ma:nrtua tälhän lkYJsyrrnyiksoon? soen ,siihen laatiaa.n l00serpt~kauppaail1 t•rui.
4097: 1
4098:
4099:
4100: Kuu,lukooo pylkäJla, ni~nkuiJn, se on n.ylkyi- arpteekista ,s,a,atujen Wääikemä!äxäys-va:sta1i'P-
4101: sessä kiel:t:.olaissa! ISi:lla !kailkoolai,sten tThsi- pu,ien IDauippaa;n, jollm IIlill'U'tal1lllirssa iPaiJmis-
4102: n,a-tiPIP'Ojen täihd:en :ei ,o!]le kuk:aan !kuollut! sia<, >e!Siim. Tampereella, ViipUJri,ssa y. m. val-
4103: Ja siiUäJpaitsi uUJsi Lä:ällootiooe on tullut sii- litsee, void:aa.n tätä ehootusta poohrstaa si-
4104: !h:en ihulldkseoo, että alilwholi ll!Ptookeistaikim itälkin SUUJ1'€1Illlillirulilla ISyy,lUa, kosika kuului-
4105: pois, silil!ä se vtoi.'ll,aaln !k{Jrr·v1ata mu!i.Ua parem- siile ,sp.rii-~l'ääkälooillle ei :suucr"erlllmista :tai
4106: milla. lääJklkeiJHä! - Niin ollen voisi suuri j,u11kei.Jmanistalkiaa•n viiläx~nkä:ytöksi,stä ole
4107: vali{)kunta ipoista.a 9 § :n toisen ,kappaleen vietläl voit,u II'a.nlgai.JstUJsrta lrun~raa. Toimn,
4108: l{)fPIUn oono<Usta ,ellei lääkintöhaillitus" elttä ,suUJri Vlalio.ku:nila ottrua. !hu~mioon tä-
4109: J. tn. e. mämikin s:eillmn !'
4110: 17 § :n viimeisoon mOimffilttiiill, j.fullkeen ~ § :ssä 1 mloonernfuissru :SOOfP'i Vlirkamie:s,
4111: sa:nam ,,lahjoitus" on e~htdotlelttu [ii.,säJttäväl!ksi jom:ka vel volil[.sUIUIS on tä1män ~lain wil'VtOIID[-
4112: melä ,ga,rua ,t a II' j 1() i 1 UJ", !km:Skta. 1}ahj1oi,tusta nen, ikoV'e!n1netwn mngrui.stll!ksen~ ikmn. h'än
4113: ei voi,d,a sovelluttaa trurjoiluun, joka ihOitel- t.ava,truan v i r k a-a 11 .u e e ,1: Ji ,a a ·n ..sitä rik-
4114: 1
4115:
4116:
4117: lffi,ssa. ralv1n1J:,O.loi.Js,sa ja eri,näisissä juMati- 'komra.sta. Mutta myikyään .vo:im:assa'O}evassa
4118: laiSIUllik:s.issa. y. an. welä!ki:ru vrullitsoo. Ku;n lkielt•olaå.ssa 18 § :ssä joutuu sellai.oon hen-
4119: vuoo,na 191:9 .'kii.eltoll'aJcia iiDorj,atti.iill, pyyh- kilö lkovrennetuu ll'ialnlg'aistukoon a~'ai.seksi,
4120: käisi suuri va.l~okunta miatin,nössä olevan ta.'pa!htu~p~a rikos :missä ;tatb.alll,sa.
4121: ,ta.rjoilu" -IS all.allll iSielltå!hoon, että erritnäi-
4122: 1 'Sama ,virlkla-<aluoolla,an" ,ollisi poisltett:av~~J.,
4123: sille ,hernJriloiLle oli [ki,e\H.olain voi:maa:ntul- k'os:ka lkai,klkien •on noodiate!t.tav.a l:ak~a ja en-
4124: '}essa jätetty oilkeus !pitää haJlu1ssaan a'J!ko- nen ikai!klkea sellaistm mnkrumiesten, jotka
4125: 'holipii.toisia aillmeå ta, joita he tiety.Siti a:iikoi- tätäi J,alki'a wnevart t.äytänitöönt, ,si;lJ.ä, iheidän
4126: v'at rnaUittLa j,a lt.o[,sriJile t!a,I"jota. M111tt.a selväiä es!i.llllerr'klkinsä on :mru!i.He mitä ;fmr:mi'Ollisin.
4127: on, että sellaiset varasltot ovat j1o ~o-p;punoot Ollessa,ni .AJm~rifk,a,ssa 12 VU'otta s]tten.. näin.
4128: tai el,l:eivält ,siiläJ vielrä1 ole, rn<iin t,aJoru,sVlalio- miten WI'IID1i011linen O'Il t.ä!1laitn:en' ~ka.l'lsinajätr~
4129: Jmnta lfllidotrtrua, etltäi hallitus ensi tilasga jestel:mä. 1Sillä se ,seikilm, ertJtä joku anemee
4130: a;ut.aisili edu,sllmnnraill1ie esitY'ksren yHärrnaini- ,pi]ri,n,sä ui11lwpuo1~11e, ei vloi 'Vmpa:utta~a, ihän-
4131: tum lhalllus'sapi to..,oiJkewdlen \kumoamisesta. tä velv,oll:Usuu,dJeS!ta,arn. altistua lain alle.
4132: S:iJH3J lkieltolakimaa.ssa. ei V'Oi<da enää saHia Kun 'rikosla.1n 143 ll'uvun 6 r§ :ssä säiäd.ett-
4133: seHra.rsia rpoiik:kre'U!ksira.. Kosllm sii,s :kieltolaki tiiln vimk'a1mieheHe, ;,oika esi:i,nt;yy näih~.ä'Väst.i
4134: maaJSsa va!Tlifts,oo, nii'm lka.il]dci välkiju:omien., juopunoona, lkaM<a ke:rta'a :SU.UJreJm.rpi J'a•ng1ai:s-
4135: joiko .suu:rien 1brui IIJienie'n määrien, ta.rjoile- ms Jrnin anruine, :niin eiikö n~yin:en 'tilanne
4136: min~n l'äälkeaåneita. rliUkuun.attaJmahla, on vaooi, että sruma;a peria;a:ileltta. täs:säikin 'lliOIU-
4137: rangai!Starva rrikos. datetraan? !Tähänk,i'n ikartsoon olåsi oon~
4138: Ryyppyj~n toisilLe t.a:r<joaaniSieln vaa:ralli- , vi~~a-1rul uoolrra'a'n" rpoishettava!
4139: sums <X!l laimsäiäldJämnössä jo ennoo'ki.n tul- 24 § :n 2 I!IliOimern,tin suihtoon J,aiUJ.._<mn seu-
4140: 269
4141: 2138 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
4142:
4143: a·oowm: r.a:itJt,iuslanxtallmlmna:t ja 'l)aitt~usva;l aniljio1ona 'lll!alrkikmli, anrurbta ete!lässiiJ on lmuo-
4144: vojat ovat t.ehokJkaaS!ti ottaneet osaa kiellt.o- •ruostettu miljoona-yillit<iöitä väk~j,oomien sa-
4145: ,Jain vaih'l()ln1:.aan, eivätkä ne tiettävästi ole .Ja.k ulj.e'bws·ta ja 'kawprp.aa v amtem Viin.a-
4146: 1Jehnoot rbseäJäJn S•VVpäJiksi VäJäri<ntkäy.töbiin bolsheviiki:t uJh.rna,ava,t, :naull1avrat da pillklkaa.-
4147: kdtiecbsimtä-'l01i.k€!Utltaan tkä;J4ti:ileSISä. T'ämä;n mt val'ti·ota. Ed. Kas:ki.nen •äiS!keisessä l.au-
4148: ViUJoksi ei o~e syytä :poistaa tätäJ oikeutta sunnos,s.arun llmrt,oi, Jrrui1nrka ,salak'Ulljettajrat
4149: he<il.tiä, sillä muult.oin he~dwn tmlimoka.s vwl- 1uruula:ruislkuilla. ja p.anssa;Doiltuina '11hmaavat
4150: v-onta.nsa v·a~keubuisri liiaksi, j101pa kävi.si ika.i·kJkia vaikeukrsia ja va,stusbami.sta ja että
4151: useaSiti aiVlllilll mahd:ott<o;mak,s.ilkin. S>entähd~en k.ansa ei ,ra:nn~klklors,eudu:Ua. pidä sitä p.aha.na.
4152: ehdotwn, elt.tä 2·4 § :n 2 mome:ntin ·lo•pusta Pitäisikö !kJi,el:•t.Oilalki sentä:hden poistaa, vai
4153: pois1teta.an ne llll'ä:äräylkiset, jotlka mdoi t,tla..vat ikuå.nJm? Sa:llivatlm .Suollll€1lli krun,san oous-
4154: sa•nottua 1kot.ietsin1tä-oi\keutt.a. 1Site111 jäi1sri taj,at •SJelila[se;n j.a,tkuv•.am.? J'o:S jatkumimen
4155: rai!ttiusvwlv.odtilile .sama oi'k,eu•s. kotiets1nnän
4156: 1 sa,lilita.an, llliil!l silloin ed. Kasikisen ja Sin-
4157: 'to:irrni·ttallllisoon, kuin niiJl1ä nytki:n1 on. lkon ,SJeikiä. 'Tava:sitäihde1n j'a ~A11 asen <llJl:lekir-
4158: Jos :kotiehsrintä-l{)li,keus oteltaan pois Tait- j,oit,barrnart; nelj.äJs ja toicr1en1 v•a,stalraiUJSe ovat
4159: ti<UISV'allvojilta, ni·i·n ,ffiHoi'n ta;lik.astiu:k~Set fu.- osuneet pa;itkalle<m ·s1lJä ,siten 14 §joo ihehot-
4160: ;pah~.uiså.Villt useasti va1heellli·s'bein t.iet,ojen pe- tomruksi. ,Mutta jos viimaibol~ishevi.kie.n jouik-
4161: rustool1a. ihot ja jru;o'Ilelt a.ijota;an ltuhbta, niin s.nloin
4162: Täihfun .asti [lldlirisit ovat 1olloot !k.ovrin hi- oE,si 14 § hyvä'ks.ytiid;vä llll'ietinnön ehdiQibta-
4163: taita mJ vomaJan •t.ai P·UJUittUJma.a.n rbäi][.aå.S!ii.n malla t•a,V1alJia rookä 19, 2•4 jra 2,7 r§ :ien suh-
4164: asioi:him1. SiVJ1stynei.sltön mielicp·1de ja vaiS- rl:ooru,olirsi .semr.a:ttava !kowmatta. vastaJhm:seMa,
4165: Uustus owt ooa:IDsi 1iama<anlllult.ta:nelelt heidät. joh0111 tälten erilkoi.oost.i 'kiinnitä,n rsuuoon va-
4166: Raittiudenvalv•od<a.t ,sen 1sijaa•n ovat ol1leet lio:lmnnaill. hnolllliota.
4167: uwbteria ja va.lppaå.ta. Moniss.a [a,a,jorissa pi- lMDnet väJittävält,, 1kui~n tänäiä;ruk~n on
4168: tätiiss·ä orn olilui liirun väJhä1n poliiseja. Mutta tä1Mlä edusikltllllllllaissa te;hrty, että; V1akau:muk-
4169: miiS:Siä orn ~~ai;t.Jtiusvalvdjia - 'ia niitä on jo seUinen raitti!UJstY'ö ja siveell:iJse!t 1keinot vie-
4170: nori:n 400 lkunllla:ssa - siel'lä: .on myöskin vät toivdttllllu;n tu],ok:soon. MuUta ovatko
4171: toi.IDiittUJ. K·ullJrriessa.am llmu:tkaislilila saloilla :s•e;n vä.å.ttäJjä1J itse toilmweelt siinä .työssä:?
4172: l'öymv.rut he VJerek.set jäljet, .seu11aa.vat •niitä, .Se, Iloon 1siinä: 10•11 joutunult j,uomahirrnoisten
4173: IPitäV'ät ebsinn:äJn ja rr'öy:tä:vät va,~astoit. .Jos kanssa cbeilmmisi:im, ,tileJtää eiJtä aimoo 1Jetpsivä
4174: pitäisi aina 'poliisia etsiä, ;niin ikY'llä v,a,ra.s- ik:e~lll(} on tläJysiki~l.tD! Ka:nsa k-ai·pa.a sel-
4175: ilot ja ikä1:lköt sillä v.rulin ennätettä.å.,si~n muut- l,aisit.a ruojelusta ,i.a turva~, eikä rauihoitm,
4176: lta~a. toisiin IJ)ii1opa.i:kkoihiml. ennenkuin se rsitä: :s<aa! Ja ilmn se ei ole
4177: IRa.i'tltiusval voj<a.t ja lffiittli,ws}auta;kiunnat sit,ä IS<aialnimt siinä määrässä: 'kuin se sitä !ha-
4178: m111ddoofuya,t sa.ng.en ihruo1matUJn teik~j·äJn kie1- lusi, :niin n\Vt yritelbääim uudest~a,,an! Ja sen
4179: tola[n v.!lll Vl()lnn;a;ssa.. On oop.ima1:onta. ant~a,a {Jihelil:a !J)aue.e ,se yhä enemmän 'P.ainoo. ra:i.t-
4180: nii!Ue illyt euäludtltaimiUISJiause ikie[täm:ällä tiust:yöll.e. - Tul<kaa m<Uikaan vain da aut-
4181: ~niå:Ua lkotietså.mltä-'O·ikeUIS. Ja ;kun virall~nen tak,a~a 1mffitä!
4182: v:alv:onlt.a on muutoinlk:in IQHut kehn;o•a, nii:n Hilrwimpiä yl,ei:s•iä h;aiJrahid<U'k,siia ja lan-
4183: ;miksi v[eläJ rpienen.nmtä:isii:n sen m:a.hdo1l.Ji- 1keellll:uJkrsi,a, j:orihi.n lmik·onaiset kansa.kummat.
4184: suut.t<a.! ovat j•outuneet, :nnl väikij!UJOillli<en käyfttrumi-
4185: ;M;e olemiine hämlmä.styneet bolshevistisJten nem ja - milk,äJ IP'a:hi.n:t<a - niiden SU<QIS.]mi-
4186: T:osvojoU!kikojen ryösltöooiJkiS!tä, jloi.ta iämlä nen. ISiUä ,riJk:Or;Ji,semma:t kuin 'P-a.hatt .teolt,
4187: ,fulvena <001 .Pwä:-~Poh1j•o1hm ~tä•ra\i,al1a, sattu- oVlat ne ;aj,atuklse!t,, jotlka niitä rriuolu:stamt!
4188: nJUt. Mutta !Siama.lil:aisi.a :I1etkiJmntia ja iliOS'Vio- H~s.t-oria o1so·i~ta:a:, että ih:miskun:ta eri ai-
4189: jl()luiklkueita, vaiikka lulkumä;äirä1tä.an pienem- k~oina j;a e~te,nk.i.n 'eri llmn;s,aku,nm,a.t uvat ji()IU-
4190: piä, liikru.slrelee t:ool1äJ elt.elä:s:sä ja :loun•aa1ssa. ,tuneet mitä pahimrpi.i·n hairahldru'ksiin. S.el-
4191: Pohjoisessa l"OISVoj:oulk,ot paik·en,evat k,e,nen-, 'lainen olli e·s.i:m. Ameriik,a:>:ISia va•llinnut orja-
4192: lkäiäin a;m!pulma:trlJa. Mutta tä:äJila iffierten Ta.n- kau:p·pa. ~Ku:n ti1nlkii oirr{eu,dentuillt-on.sa
4193: ibarrnilla täytyy v·al1tion ja. :oikeud~numoilta- 1 ka:n1ssa., ikun tot.tumulkslen, voi,toruhimiO'h ja
4194: jien !paeta tai pe;rääJn:tyä ,ga}.aJmljet:t~a,:jien välinpitämättömyyden !kannalta katselee
4195: a.soonisen l!lllalhdin tiel.t!ä. iN01peimnnat lmo•ot- V•a.liJ~1Jsevia rp:aheJrba,, V1ori V1ai;prma rS•a.Ug1e'Il sy-
4196: t.orilaivalt ja p<a.-r.,ha~a,.t autot ov:a.t nö.iden lkäy- VIä[;le. !Mutta. 's.ittffll;ku;n omatunto herää da
4197: tiElittäviJS'Eäl, ikuu:larniSik·UJt y. m. s. :asoot v·a- ikun ja.lat j,a oiiTmat aa:bteet pääsevät. vaikut-
4198: rus.tu,k.S!ina, P-ohjoJ.a,ssa ryös.tettiin jokn.me'n ~•allll.ruan, a1lkaa t:aiistellu va.llitseva:a :pa.haa
4199: Kieltolaki. 2139
4200:
4201:
4202: vastaan. Täl11a:inen itais,teJu on n(Y•t käym- <lo~i:an laeis1ta. 1se VJäite, että tämä; liik!S on
4203: nissä ollut ja. on ylhäti vä1kijuomia vastaan. nii:n latatia oonVJuoiksi, että se nyt on ki<el"
4204: Toiset paad.wbtav1a<t mi,elensä j1a t.a1htonsa ja 'l\elbt.y, j·a eM·ä 1se SUipislbuisi sen ik.amtta, jos se
4205: haluavat !kaat:aa iko<k.o 'kieltola.in. T.oiseit ,tehiä:isiin tlu va:l'Li's,eksi. Täitä !kysYJmy,s.tä
4206: rta:ht<Jrvwt maHtia j1a. E~evää:, varorva·i,sta rrne- tratkai,staessa va.mnaan'ki:n rurV1o:s.tel1aau väå-
4207: met.telyä, vaka.umulkseJli,st,a. vela.Sibus- ja. va.- ·rim tahi ~ei ot,e1Ja huomioon olle.nlkata<n• sitä
4208: listu&työtä j. n. e. y,aiku tuslt.a., lffiilk:ä ny!kyi1se:n lmunrosaik.aka u-
4209: Mu;t.ta ikun 1Jal.o palaa, niin Jpi.täisi:kö hä- ·den rpoikkeukse~llisilla ol,oswMei]i],a on k.an-
4210: tälkell<Jta soitta.a hi,brua ja ma:lltiVlis.e,sti? Ku'n' san sivoolli,s,v:vt•een ylipä.Jä.nsä. Tlorbt<a on,
4211: 1ain:pOtlkija.t ja urhlffiiaajat. ka.ikiHa kei- .että l'a:illl'a ollllaJk:soon 'Pätevä täy't.yy olla
4212: IllOiilla, aseilla., n:opei:mfll1illa mo;o.ttore~U.a., Vlall'!ffila pe,ru<s,tu.s lk·a.nsan o.Ukeu,st;a;j.urnlna.SISa<,
4213: :kuu1a.ruiskui<l!la, ::ki~rjoiHa, sanoma.leMikitr- muibta, toiselta v•uo1l•e.n ~~n mwö,s.ki1n !totta,
4214: joihuk~il'la, ivaHa y . .m. ll!hiktaa.vat illnho;ba ja et1tä lelllnelllkruin laki voi t111lla ,päit.eväik,si jta
4215: !Jroa.taa ki~J.to1ain, niin piitäisikö 'nii·ruen, ,teih.,otk k,aa.kså, sillä tä:ytyy iffiyös olla ika.svat-
4216: 1
4217:
4218:
4219:
4220: jOitik.a siltä p,uro;l.ws1Ja.v,at, olla. lffi<iHisia ja pe- ta.va vaiku:tws kanstan y leiooen moraa.liin.
4221: tl'ääna.ILt•avaiE.ia? Ei suinlk·a.a.lli :kutk,a.wnt v,o,i.ne vaikavissa.a.n
4222: ,Suo()lllli on ·pieni ja 1mhoitettu. Murt:rt:a v1ä,ittää., eJttä se v:a.j,aa 1kolrrnem. vuod1em aika,
4223: sille on tässä lkohd10n •suotu suu1ret rt:ehtävä:t. :min.kä ikielt,olaoki meidän ma.assa:m.me nyt
4224: Se ei saa perä:äntyä ,si,J.täi oi<kewdoo ja toiuu- on ollilut VJoima:srsa., ~olisi ehtinyt oooi.thta.a,
4225: {Wtn tiet%ä, 1jo!ka si!Ue on ikill'lkastun.wt! että t-ämä Iialki ei kyikene ka.nsa,a krusva.tba.-
4226: ma.am. Se sru!kup:01l'vi, j,otka nyt ;määrää ylei-
4227: Pulhetta j01htrumaa:n as~etltuu toi1nten valfa- sen e1älmåm rrnruod,ot, ei ole k.asva.nu't ikielt<Jc
4228: ptUJheunbe<s P. V ,i ·r k 1k 11 ne n. lai'm htem~esslil, va,an se o.n ka.sva:nu t sot.a-
4229: aj:an :he·ll.g1essä, väkiv·a.lta:is,uudien, vall:ruttlo-
4230: Ed. He~ !k i n hei IJlll o: Altk'Oiholi.kysy- muu,oon 1heng<e.ssrä. ·Meillä, .i·otlk.a. olemm~
4231: m(Ylksen nykyin~e~n t~lianne lffiei,c:lälll rrnaa,s.- t:Oivomme a.s·et.bwneet kieHolatkiin tä:ssä swh-
4232: srum.a:n.e €Ii ole ,t:odel!}aJkaa:n i,laih..u.tJtava. Väfki- toos~S~a;, rrne·iliTä on ~se v·wl11ffia. QllsJk,o, että 'lmlll
4233: ju'OiffilaJ.n. väälrinkäytt.äminen ei oJ,e entises- sukUJpoil'vi eh'tii muuttua. ja uusi poilvi ~ka:s~
4234: ffilälm välhentynylt 'ain.ak·a,a.'l1 siinä mä:ä11ä:ssä v:a.a nii:ss•äJ olosuhrt:eiSJSta., j.otilm lkieJtolaki
4235: kutin· niin monet kielbola.in ilmnnarbtwjat edel- meidäJn maahalffi:me iluo, nii:n siHoin ovat
4236: tälpäin il:oivoiVJalt. Lain riikJmm:wkoot. ovat ;m:yö,SJhn vaiSta. aitVost~elrt::avissa !kieltolain
4237: pelOibtavan •suuressa tmli!älrin lisää1ntyneet v·ai:ku'tiUJmset. MY'Ölnlllettäneen toki, että on
4238: niissäikin :kan,salaisl})ii,rei.ts,sä, joissru ol.i.si aiv·a'n lii.a,n a:ilk:ai,s.ta. ny't ruv1eta kumoamaan
4239: OO!otttamllLt hei<diäin sivllistY'smäärää;nsä .ia yh- ,ttäJhäi lakia., 'joka niin ha~rv,ina.i.seUa. yk,simie-
4240: ,i:ffislkunnaUUiisoon asemaansa ka·t.soon ai va.n ,],i,syyde!Bä ja. harvim·aå'Sien (pi:tJkän od:ot.utksen
4241: toisenloaåsta sulhta.utumist.a. lai:llHoossa j'ärj~e'S ja valmistutk,s<en jälkeen •mei·d,äJn, lffiaahalffilffie
4242: ~.y.ksessä sääldlettyy.n .Jaik·iin. Ja. tärrnän l!lliin on ISäJäJdetty, VJaiiffika,pa altai:siiinikin erimieltä
4243: rilkilroffilllik:set ovat om.iarusa. h ö]1lentälffiaäm siitä, oliko viisars teko, etitä se fkerra.n tuli
4244: lain iklllll,nntoi.ttusta :yliJpäänsä. Ei oJe ihme- :säiä<d~etylksi. J'OtS ny:t t.äm'äi laki <kumott!llii-
4245: kään, e'ttiil ·nä;inoUeru n[issä kan.s111laispii- siin. niin lffiinun rrnielestämi 1Si€ todiSit.aisi 'erin-
4246: .reissä, joossa wl:u:npWitenkäiäin ei ole periaat- omaisen IS!liu;r:t.a h·ä]lyväisyyttä ja, e'Päva:r-
4247: teeillisesti karurua.teiltu !kieltolakia, 'Yhä ä·äoneik- muutb lainsäJäidälni,ötY'Ö.SISä e:ilkä suinkal!m
4248: lkä.ämmiT.n h !UJOiffitaJute<ta:a'n, !kruim ika. ,t.äillä lailla olisi osoi1mikis~ena 'siitä, että tåmä Jk,amJS.a on
4249: ei ole vaiS't.a~a vaiSI'Uutta 'k!wn.san oikeutsk:äsity,k. .kYJpsynYJt it:s.eä:n.säJ :hall]ts,eanaan. Minun .mie-
4250: oossä j1a ik:uimJka. se oontähd<eJn on ikumotta.va ,],est:äJni e.lllsimäiseen va!Sit·alauseeooe'n Si·sälty-
4251: 1
4252:
4253:
4254: ja kmvaltia:va rtloiseHa l'ainsiä:äldiä:nmötlilä, joka vät duuri 'll'e aj,atu•k:Sielt, g:oi~a 'k:anstan k1e,sken
4255: V'ähemJmäJSISä lffiääiras,sä ikuin kieil:toil'aki ["13,- nilm momtessa suhteessa kuuilee. tSiinä esiin-
4256: joittaisi yiksi1tyi.sen ik~m:sa1,aisen t,o.iminta- tyy se va.atimurs, e1Jtiä tätä .J,akia ei enää
4257: V8l})auttJa.. Tyhtdyttäi,si koDjaamaa:lll, v:aan,se!ll sijaan ihail'-
4258: iKy.sylffiY'S !Siitä, 1mtiikä!Mlhdell! rultlmholiiiike 1iirt:.us :ryihtyi,si tu,tkimata•lli ill:oeino,ja., mit.enkä
4259: !lly'kyjäätn :mtei,c:län ,ffiwn:samme ke:Bikuud<eJss,a :Sia.a.tails,iin ·a.i.lman j:o<honik:in t.ois:een sruu•ntaa•Il'
4260: on saavuttanut ,s,en 1l131a.j,uuden :mikä sillä on, käyväJ al1!ktoh1oElai'nlsäJäd.äntö. Huoma:uteta.run
4261: ei ole suin1ka:an helposti rra,tkaistavisSJa. :myöisk,iu .s1eik:'ä iäJS!s:äJ v:a.sila.hw:seessa, ~ä
4262: Mulbta lffiinun :mie~~e~Sitä•ni f,o,dista.a l~evirrn:min muualla ni]n, tmOint,a :koerta,a. :pe.riaa1teeUJi,soo
4263: swn10011 •Oiffi'irt:m·]~,t~a !käJsity:stä !kan,sa:n ;psy:lw- rairt:.t:iu:styäln tairpeellisuudieiS,ta,, hnolffiaute-
4264: 2140 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
4265:
4266: ta:al1J,. että valk~wm.uJillsoon, ·p~wwstuv•a 'rai'ttilllS- .ovat tälss:ä pyikäJ.ä!SISä ik~J"S:YiillY k~se~ssä. Ja. niin
4267: työ se si.t.'tenkin on :ainoa, j.oJra vie toriv,ottui- monet ~wälkä:rit ova.t y1k.sityi:sesti ·koettaneet
4268: •hin tuloksiim. Peni,aa;tteelhst:a. ~a.it.tirusbyötä -vu~kubtaa .s:a.ma.an :Suunta<alll. Mn't.ta lä:älkä.ri-
4269: on tässä maa~ssa tehty kappaloon a.ilma yJi iknnta on :kieltolain voimaant1nl'tua doubunurt:
4270: puol.en vru:osiswdan, on j,äJrjest81lmäJlllioosti ja. sa•nJ&1an ViMJkeaan tiJl.amrtoosoon. Mu.u.tarrn.a.t
4271: tarmokam1wsti ,tl{lhity, mut'ba. lraittiustyönt·eki- lkaniSiailiais:vel volil~s uut.ensa arnohtaneet aan-
4272: jäi;n !keslkuud.essa 1on krpeä;g·ti t.unnettu se mruttilk!Uillnan j'ä~Se;net 1ovat p.el'kwn omam
4273: .r~stiriit•a, miikä on ollut .o1l:e:ma.ssa yihrtei.s- e.tuns;a taikia ammaltt:iJlllJaisest,i ruveruneet la-
4274: kuntaj,ärrjestyik,sen ja periaatteelllioon ,rart- ha ll'ikik•o:m<aan awko I.ä:älkiäJri'kulllllllan ihä-
4275: tirwstyön vällillä. Jos opebt.ajan lkoulu:s1sa. ipOO:k·si ja :ka.nsa.]'lJelm!IllB suurek:så. tJuiTmi.Oiksi.
4276: pitää opclta:a al'Jwholiliiikllooen turmi,o.Ui- Minä voin valkuuttaa<, että ,hyvin monioo
4277: ~mutta 'ja. 'OIPip:irl;wat s~llmäinsä edessä llläikevät :kansala~silmut.o.a ·Osottanffid~:m lää:kä:rien Tin-
4278: Vlailtiol·ai't.olkoon suojelevan ci'olpa suosivan al-· •nrus;1:ia 1pääsee heJJp,ot.ulk:sen 1ihuokaus ,si.nä. het-
4279: ikoiholilii:kettJäl, nii.ru siinä on :olelllla•ssa sellai- kenä, jolloiru tätä 20 § :ää ruvet.aan tkä.y!töm-
4280: 'nen ~ist]riita, j,olk'a ei ole suinkaan o1mi:ans,a nö;ssäJ toteuttamaan.
4281: :liJsääimäläln peria.at,t>ee1lisen ll'aitti.usbyön te- iMuutlkin 'ffillllutokoot, jotka ,lakilin S'ilsäll-
4282: ndk!kuutta. Se:npä vuoksi raittiusm~.elilsissä tyv'äJt ovat osaksi ,peri,aailteellista Ja;a,bu:a.
4283: pii,re:i,siSäJ •j.o niin •kauan 'aikaa on pidett.y Minun m!ietl181st.ä:ni kaikissa .nä.iiSisä murubolk-
4284: fi.llkiolholiJ]iainsä:ädläJnrnön päämäJäränä ikiel'to- s~s,sa olisi kuitenUri'n hrutQimiocm otettava., että
4285: laikia.. Jos ny:t tä:mä 1l1wki .kum:Oittais,iin, lllriin se ;SJei'kika, ,ettäJ il'ailllri!kilwia tu:n'too j<mtu-
4286: jounuisi timysti tuo p<e<riaaiteellin:en .ra.it- nee:nsa 3nleise1n1 mielipiteen silmissä j:a k·ai.k-
4287: tinSi:yö rniiden ka;ns:alaist€Jn vasbuulla tehtä- 'lci.en klll'nni1oå.toota a.nsa.itS181Vien ikamsa.lai;stoo
4288: v:älksi, jouk.a ikumorumiJSen ·sa.isivat aikaan. silmms:äi ;rikol.lils181k1så.., oo sittenkin l()ln se,
4289: Uinä 18Jn, rwstko, että n<el p•iirit, jot1ka sitä: peiri- jok,a perältä r:atlkaisee iky,symyikoon lain
4290: a,attoolliJsta r-a.ittiustyötä nii1n, 'IJ:Ri,noJkka.a:sti noru:d:attamisesta. eikä .suin'kill!a.m ~ra.ngaiJStulk
4291: va.at:ivat, teikisiV'ät 1Si.tä läheskä'iiln nå.in 'i:a:r- •S8ll p181}iko, {)Jliko,onp•a rOO lra•ng1aiJSbUts mi•nk·a
4292: lliiOikka:rusti eikä .läheskään .sillä mene•sty!k- ~an'kara taJih:ansa. M[nul:la, nlii·nkui.n ,monehla.
4293: se1Tä, mriiN'ä ma.ittiustyötä tähäm .sa.alkka on murulilalki,n kieltokvin ;y~stwv.äll'lä ja ;kaniiiatta-
4294: tehty. Min:a yh1dym täydeli1irs'81sti .s:ii!hen jo j:alla on 1se Vla.mna vaika.umus, että. täil1le
4295: äsiken IUaäJ,lä 181sit.ettyy.n väitöhoon, e'ttä nyt lJaiJl:le voidaan aik!Og.en lkiUilui8ISISa ooooa. ikaiik-
4296: €Ii oill.enkarun1 ,p]täisi tuUli iky:symyik1soonlkä·än, kioo !kumno~tettavien :JnvnsaJai.stelll :kan,natu.s
4297: lkulill01t•aa.n1ro laki va•i ei, V1aa•n a.in101astaan, cia :kunniiO'itns mtiiin surwmssa lllää:rä'SISä, että
4298: mitä ·k'Orjauiksia Olisi 1tehtävä &iirhen, jotta se !Sen kantlt.a tn:dee· te!ih>oikilma1k1Si. Ellm
4299: s.e v1astaisi t.a1nlwi~rwstwan. mei!J!la JtäJtä Vlarmaa vaik1a111mustta. olisi, miin
4300: iSe ooiikks., €1i:·tä ny,t niin lyihyen aikakau- :såJUoin ,ollisi :kriel'i:olain !kohtalo toinen, ku~n
4301: d'81n 1knluttua j.o mruultama:t ;k.oll'ja.ulkse:t k::iel- mritä .se :m]nun v~a.kawm:u!IDseni .mukoo.n ()111.
4302: t.o1·alkiin ovat peräti t·a•rvoolil'i1sia jOlpa. voimme I ..ai,It.a, jott,a .se oli·si •omia;nsa. JSa:a.maam, tkalll-
4303: s.a:n.oa suore.sta.an Viälltt,äJmä:ttöJmiä, j'o's lain s.a,l aist.en kurnninå.Jtuiklse:n, v:a,adi naa.n enmen
4304: <e~Dis.inlkä:än mieli vastata. rt:a:rkoitusta:an, se ei :k;a.ilk:kea, että 'Se on 1niin selvä, rniin ISUJOT.a-
4305: riipu :mi·srtääm lffilunsta •sei.k.mst,a. krui·ru siå.tw, v:i:ivaiJnen, eUä .siitä käy ilmi, !kuka. on rikol-
4306: ett.ä Iain lkieltajä.t j.a. rikikoja't mouineruVloi- lå.:nelll, 1k.u'ka -ei, ~:a että .siinä määTtältyrt; Da:n-
4307: SIUrud.essa.a.n oVla't rm:uutamissa ik.o!h·din olleet Jg;a.iJst.ulk.set OV'at oikmssa s'Ulhibee<siSa rikllw-
4308: k<e~lmeJ.iåiämviä kuin l:ainsää:tälj:ält. IGeJ:toia·ki :muik.seen, oilkea.ssa smihteessa niihin l!'ang:a.is-
4309: on muoid,oJStanut m·eridläin 1m:aa.h.a:mme nn•den :bUtSmääTäyksiiJn, 'jotka. mui1st.a rikdk.sista
4310: tirlantoon, jldka vaa.tii uusia .s:ä:ä:nJnlöksiä, uu- tuomitaan, :seHa:isilsta, jotk,a kans<a.n o:ilkeu~&
4311: sia :m:ä:äii'ä;y~k:s,iä. Viitta.a1n WJa.n kysylffiyik- kä,si,tylksen mmkaan IOV1a.t eamail1e aJSteelle
4312: :Siessä:oievan l·ruk.ieihldiotuik!sem 20 .§ :ään, j01ka ;a;s181t>et't.a:v.at, lkuin kys';Ylmyikoossäol.evat ri'k-
4313: !k·oslkee lääJkärien j,a .a:p'tookk:a;rien .toilmimta.a
4314: 1 :komwk:set. Täytyy myölnlbää, etJtä !ky.sy.my:k-
4315: ja dok:a 'PYkäJl!ä on1 niin brp•ool1Enoo, eH.ä ses:säohwa Taki·e1hd1otus nä'i,ssä 'Suhteissa si-
4316: todiem'alki·ru iä:ytyisi ep:ä,iM'ä: koilw lai1n 'i:e:hoi- säiltälä mrun·tamua pa;rannrruk~ia entiseen niLh-
4317: iSiuutt.a, 181llei sitä ny·t JSiaatavsi syntymälärn. ·dien. Mutrt:a on olemassa toi1sia ikro;h•t;ia jotka
4318: •Mitä erityå.sesti liiiäikäJreiJhin im1lee, niim on 1mrinu.n lmiteJ1ets't'änil eimt ole pa,rannu:ksia. Taih-
4319: tläJäik:ä,rien .a.mma.ttijärnjestö jo ilmuian aikaa. don vali1n vi*·a:ta 1mruutamiin kohtiiln1 13, 14
4320: s;rtlt.en YJrittä:nyrb tJe,h<dä! ikailken voi ta va.nsa da 19 1§ :•s:SäJ, joislta va:stal{lu,soossaJdn oo
4321: SR{i·daJksenea korj.atm:~kSi lilie ®äikohd.a.t, j:otka Jmoma.utettu ja 1jotka OV'a't sitä laatua, että
4322: ·Kieltolaki. 2141
4323:
4324:
4325: niiden ,perust001l:la syytön voi jootua k:ämsi- riklkoimtuksiim. Mutta siitä; aJSiasta jo ed.
4326: m:ää:n syyl:liisen k.anssa. Vahin!lm se .tosin Voionmaa puhui rt:ää[lä ja ~t€lki <e~s~ty;ksenik]n
4327: oo, j.os •syyllimen jää .rnJnika1sematJba, a:rnrtta niin että minun ei tarvitse siihenkään asiaan
4328: s:uU!OOIIIIPi vSJhinlw •se on,. jos syy·tön ramgaits- tä,SJS~ä. yh.tey;dies:Sä en:äläln kajot:a..
4329: taa;n yhdiessä sy:yl,lisen, krunssa. Tätä peni.-
4330: aatetta noruda.ttaen ·olis:Ln muiden mua.ssa
4331: ilrotietsintään nä!hd<e~n. !Siiitä mie1.tä, että vati•k- Ed. !N :i: k k a ·n te n: TääJllä om ed. Kaski-
4332: katki:n ikotiebsintäoiikeutta j1onkun verran ra- 'll<elru taikai:stemm!lls:sa il.ausunnos:saa.n tUtOntUt
4333: joitettaisiin ja sen tkaut:ta j.(Jitkut dkok:s·et ilmi niitä samoja acia1mik:sia j.a epäilyksiä.,
4334: jäisivät ~lvilole sa,a:matta, nii'n sirllä voitet- joita al!ekl1rjroitta.nooHaikin esi!l.lä oleva.MJ
4335: taisiin 1pal~()lll, jos •saatailsiin sen \kautba. Jmn- lkovenoottuun iki€1Jt.ol·akiin näihtde;n on ole-
4336: sakumm•an Y,leinen 'kannatus tälle J,a,m~ jOIS- massa. Ka.tls<le'n :mwi tenlkim asian IP€Ir~aat
4337: Slain määrin lisääJutymään. teelli.stesti hyvitnlkin t.rurkeätä1n :mertki:tyikseoo
4338: ;Mitä raDJg1aiJst,usmääJräy;ksiin erityisesti t·abdcm !p!Uolestani :m:uultruma;lla swna:lila
4339: tulee, niin minä! <e~n v:oi välttää sitä ·käsi- asiaan 'Parla.t:a..
4340: tystä, että jOillk'Un verran ,sitä tumnel'IIJ·a.a oo Muutruma 'kuulkau'si tnlkavlffi'iin, hyväksyi
4341: tässä lakiehodiotuk:se;ssa mii,nlk•uin y1hdeUä is- tälmäln e<1uskuJDmam <e~naiDJIDistö kovennetun
4342: :lru11a tahdottai!S'iin t-€1hodJä J:aiJnrikikomukse>t J.a,itn jtU•oputmtU'stri!koksista. K;}"symytkoossä-
4343: mahd:ottomiiksi. Se on minun :mi€1l.eJS:täni oleVla laki joutui sen rOt1l<e~ssa edtUSikunnassa
4344: haTihais:k:u, ja olisi ip•aUon ed!UJ1lisem1p.al!t lain- esi•lllä amika.rrun j:a :perinpohjaisen arvoSioolun
4345: Säädämnölnle, jos tyy.d'y't;tJäisiin koh:twullioom- alaiook•S'i. Ei minun käJsi'ttä.äiiDooni niin •pal-
4346: (Jlll'lll ~angais:tusmääiräylksiin seHaitsessa ta- jon periraatt€<e~Uisi,sta vai:lmtte~sta vaan pää-
4347: Jl3.·u•koossa., j•ossa ika:nsalwimen telht:1etssääm a:mallitoosti tässä rlaissa esiintymeistlä Jaik:i-
4348: riJklkoonuksen i:lmeioosti ei ole ltaht:o.nuit yh- t.eJknillitsistä ja m.uodO:lUisi,sta heiklk·ouk·sist.a..
4349: teiskuntaa vahi11g1oitJta.a toiminnal,la;an. Minä Huomau.tettiin ,sekä tä:ällä oouS!kunnassa.
4350: em pruhu mitään sellai,sisila. tapautkffi,sta. jol- että pätevi.en asia.nt.untijaimt taholta edus.-
4351: roin joku ammattimaises,bi OliDJa!msi voitdk- tkunnan ul1kopruole'lla, että l:aki •sisäJUää 'niin
4352: seen jopa suuooksi 'Vm't01k'SJ€len om Jm.uemman .pa,ljtan mru·oo01Uisi•a h<eliiklkoru[rs~a, että sitlä ei
4353: aiikaa !ha!l"joiUa.n111t rilwlrrista rt:oirrnintaamsa. olisi jo 'lruki.a 1säätäväln kamarin ;Qmamka.a.n
4354: Nämä' muutarm:at peni.~a'ttooLliset huoma:u- .rurvon !ka.nn•a1l'ta sellais.enra,an lhyvälksyt.täJvä.
4355: twkoot voisivat !tuHru ih'llO'mioon otemuiksi Nämä asial.Uset, k·äsi.ttääiksen.i vi.ltpi'ttälmä,sslii.
4356: silllmn ikun !lakia ylksirt:yli•stkroihtaisesti t.all':ka:s- lll!ieles'Sä telh(Lyt huamruutu:kset 1leimarbttiirn
4357: tetaan. lain :kamnarl:.t.aj.ain tpuol€1lta vi's'Sissä t·a,rkoi-
4358: t•u:ksessa tielhdyiik.si hyälkkäyks,i'k,si -raittius-
4359: liickettä kro\htaa;n .eikä OOU:Stkrunna.n IID>iiäJrä:ä'V'ä
4360: iEdl. P e r täl l äJ: Minä; P'Y'Y'Sin ;pnihoonvuo- <e~n<e~mtmis1:ö tahtonut 'ottaa nii;tä kuuleviiu.
4361: r.o:a myöskin ed. Vion W•endtin vast·!lllausoon kmviinsa. Lyhyt lkäwtäntö juo•pumuma:n-
4362: johdto._"fba, tmutta edetlitn~e<n puihuj:a .sanoi .siitä [Q'aistusten Jwv~ntamiSii:.a .koskevan l~in
4363: asiasta sama.a mi.tä ~minälki•n aJattelin. Va.s- V'oima.E,sao:lon .ai'ka,na. 101Il osl()it.tanut, että S'elll
4364: t.aJaUJSeJen l()lpUS>sa oo. VIOill Wendt viittaa tä- olsaksi tuHwt a'rvos.teltU, on orSUiDtUt ·sit1tenkin
4365: mäm oom~Eikrunn:mn l(l!pip'Uttun ja ett.ä meillla oilkea,au.. Lai.n käyt.ärrmö'l1.tinen :soVI€t:lutta-
4366: täällä OOru\Sikunni8Ssa ei ole enään tarvis tä- lmitnetn erumsJkrun!D!all1 tamkoitlta:illtalSISa, m:uodossa
4367: h•än asi:aamt htruom:itott.a ikiinnittäiä. Me emiiDie on osoit,fa,utu•nu,t mon€ss.a. •suhteessa. mah-
4368: rmulka voi :O'btaa 's.emmo!ista ed<e~Sva:stuurl:·a aOitt:ormaJk.si. Vielä11J'ä on j<l•Uiduttu IDiiin ;pik-
4369: .pti!JällJ.eanme, mikä •k·oit.wu siitä, jos tälmä 'la1ki källe, ettlä kielt()l]:ain valvonna1n ala.Ha työs-
4370: :hyvälksytää.n:. Minulla ;on taas IIDa~Jais k€1Il't<e~l<e~V'ät vallvoj·a:t. ja muut virr.all!o•ma.ioot
4371: ui.ittollaisena jplällinv·a.staimen käisi'tYIS ;t<iiJst'ä aS'i- eivät ;preltkistä ihimisyyssyistäJ lka.t•E•O useasti-
4372: a:s1Ja. Minulla ei ole oirkeUitta ~mennä seH'ai- ilma!ll voi.van~ta, miltlroi:n ei .suora.nai.sta pa:k-
4373: sel;Je tå.eHe, mihi•n ed. Vlolll Wendt t:ärs'Sä tietä .lwa. oloe ·<h:lffiia;slsa, sn:atrl:•aa. :ha.i.rmhttUneita ih-
4374: viittaa. Ats:ia on tsillä ta.Vialila, että tämä :misiät tu•otmittavikså.'. L:vlhyesti .samottu:na:
4375: eduskunta ei voi mitääint .sen h:uono1mrpa.a hä:ti·köiväilaä, v'i•ssient ta,ikoitut8jpl€1rien ·vä:rilt-
4376: ,tesf:a.menrt:tiä rurudeHe ediusJkurnnal1e antaa. t;äJmtällä: trai tt.i uskiilhiko~,lija;i,n vaatimlliSten
4377: ktuoim nY'f; b~l~i'ä:t'ä tä~män lain. . .muk.aa.n ohj,atulla t}ainslä!ädännöllw on saatu
4378: Ttoiselksi m:i•näl ~'PYYiSiD p.uihOOD'VU{)Il'Oa IID~Ö'S ailmta.n uusi pa.perilalki, j{)~den yhä llisaäJn-
4379: kiJnl .raJU;ta.tciden osalli:s:uudest.a. kielto larim tyväläi lukua. ~i arinaikaan tärmäin OO'USkU'nrnan
4380: 2142 Tiistaina 7 p. maaliskuuta.
4381:
4382: ulikOfPuiQilell}a 1olieva :kansa ,pid:ä l~aikiasaätä deB~S~a, että rm;i:täi arll'ka.rammiki&-:i ja erpa:käy-
4383: vän :],a.itolkSIOO a:rvov:alt.aa lisäävänä. ,Ja tun- itärumöHirs,e:rn:rniik:Jsi lki€ilt.ola.in val V·ontrumää-
4384: twu1kin ·Siiltä sen jälkeen lkuin lain SIOV>ellut- räykset tehdään, siNi: 'lloperuffilmin ~ja iperin.-
4385: trum1nen .twrJwte:tUissa aruka:ruud:essaan on p·Oihga~Sielffilmim, 'se lopultakin !kaatuu. Täanä
4386: osoittautiUJnut monessa .suht-ooss•a maihdotto- mahdoliliSIUus tml.i.sri otta1a valkav.a.lta ·kannail-
4387: ma.ksi, kwm ltuoli],ainen yJiJmielimen piitt.aa- ta .myö.skin •ki·el·torlakiväen ta.Jh.olta.
4388: maUounuws koko 'kie:lrt:·olain .oilemass•ao1oa iPaibsi :sitä, että kys:yJmyrks.e!SisäJoilevalla. :ko-
4389: kohtaan olisi yileistynyt. Mitä 'Pirtem- wmnetuJla k.ieltoJ,aiHa ei minun lkäsittääk-
4390: lllälile menn,ääln lrangaistulsmåäräYJsien su:rn- seni mi,s:sääm, tapauk•sessa sruavJUtcltaå.si 1:wr-
4391: mittaisessa !koventamisessa., ·niin .sitä suu- koit<ettura tuliDrSt,a, on sii:nä ·oon <lisäiksi koh-
4392: :relll)pia kal1hun:pall'veil ua~sia kä•srtt:älä;kseni itse tia, joita ei kan:salai·sva;p.a:ud<en, 'kodin ·rau-
4393: 'llaJitti:UlStyöHie t€1hdiääm. Kun nyt k.ai-ke1111 .tä- han ja osa'ksi •mY'ösJrin omaisJUust.urva.nkaam
4394: män jä>!1keen ta1h.dot.aam aja.a taas ilmeis.e.sti kanna•lt.a voi hyvä1k,Siylä. La1ki v·oi.maana.silll-
4395: täJ.ilaioolila hätilk·öiväll:ä 'tav·a,J,1a [ä;pi ikoven- noona ja 1käytä;nrt:.öö;m kirjaimellisesti sovel-
4396: nei:ltu ·kieHolaiki, j:cmum käytäJnnöUisestä lettu:na me~kitsi:si h.al:pa:rn:ielisen ~1miamrtJo
4397: mahdiottomuudesta ainalkin hyvinkin laaj•ois- .i:a nuurshni:•ajärjesrellmäm 'Yl<erstyttrumi.stbä,
4398: ~a 'Pilireissä J,o edel'tälpäi,n ollaa.m v;ammvlja,, se tietäisi va:l•tion men01j:en EsääJnty;mis1tä
4399: t,ulee ka.nsa.nediUtsbj,a 'paikosta;kin 'tekemääm. h uoma~ttavaJ:l:a .mä:äJDällä va.nikil!llmen'()'joo
4400: itsellensä lkys·YJmvksen, Vioi'ko tä:ssä 1kaike:ssa. ynnä :muiden .seoHa.i•stlf.n m111odossa. On esi-
4401: h:yvälll'ä '()lmalilatunnol.la oUa :rnuikan,a? Eduts- mockilmsi las:k,ettu:, ettlä vai•kka ramg.ai,&tu!S-
4402: lm:nnan arvova].ta ei :()t]e, niinikuin s•a:mottm, määrr~äyilnsiäi ei totooile!btai•si•k-a:a•n !krotko sHffä
4403: iä:mä;n Jmmarim lll·ltkqp.uoilella k'Ovin !kol1ke- ankaruud,ella, j·ot.a laiki <edellyttä.äJ, niin sit-
4404: a,ssa krurssi:ssa.. Minkä enemlffilän saman'l'll!Oill>- ten•kin rt:.alrvittaisii:n mei:llä 3,000 a 4,000
4405: tlOiiså..a lalkeja laaditaan, j.o[s;ta. jo ed~ltäpäin Ulll1tta vwnikil1apailkkaa Esäks:i juuri ·näitä
4406: tiedieiJä!än, <ef.t.ä •niiloon valvon1ta ja voi.mas,sa- 1killelltoJaki,rilklkoj:i:a varr'trem. IS.itä•p.aitsi tu·ntu111
4407: pito i:u,l.oo Y~liwYi:maise!k1Si 1sitä enemmän tä- wrV<eluif;ta.val ta 'moonä: lhyvärkrsy~mlä:ä:n ,peri-
4408: mä 1a.rv:ovaita vähenee. Ja •täytyyhälll mei- aatet.ta, ,nfivmkuin t•ä:äHa j.o aika.isemuni!Il 'Oill
4409: oon tietäJä ja tunlbea, €1btä jo nyt Vioi.ma.ssa- h uomallltet.tu, ·fit,tä toLsen •on v:rusta'bta va toi-
4410: Oileva ikiel't,nl.a:ki tarjo.o 'kYJMä ~äJrj.e.stysval ~·en rilmksist•a, mii:nkuin joudiU:taan Wke-
4411: larJe eittä1mä!tltömät 1mahdloNisuudet lain mään, jos esrnmerki.ausi isä•nltä ·talossa saat.oe-
4412: ka•i1kinpuo1isoon valvonta·an. EHe•i nykyi.s.in taam v.ast,a,.amaa,n :pa,llk'OI1li.stensa ja perheen-
4413: va:sta .lyhYJen hetken voi•mlaiSisaol,l<een :lain 'Sä jäsrem't<em teblffii's'tä ri'kikotmiU.ksista.. Omia- .
4414: avulla kermm ,pY'sbytä juoputmustriikoiksia valit.ais·esti tuMaan myös :louk•karumaa~n,
4415: esitä1määln ja ffiu1päässä minun käsittääik1seni omistUJso~keutJt.a, jro1s ku.]j.erl:.us·neuvojen j.a. he-
4416: ,}ururi ·se·nbki:a.,. että; ~l·ffine'n lffiieli:p]d<e täll'- v·osen omistaja tlll!omiltaan ne m:encltäneeksi,
4417: la.i,st a IPaikllmlainsiä.äldläm töä vruslt.Uista,a., niin va.ik!k:a riii,dlenk'ä•åJn .om]s,t.a~·all a ei ·o1isi un,i-
4418: ci tiJa,nnetta ai;nak:aan ipa.rammet.a. mahd:ott.o- tää.n ·osra:llti:surultta nii•dien v;ärlitYJkseillä malJ-
4419: iillU!Uiksiin menevälJä vi'rka.valta.isuudella ja ·dioDrisesti ha:rjoå.telt.tuihin .riik01ksiåm. Niin-
4420: V~oliisilwmennol1l·a. ITIUl.oikset tä1laisesi:·a ikääJnl o.n ma-ano:m:Us•tajat, tioideu. ma.a.?la :lu-
4421: ,rpa,nss•a•l'oi•dun ny;rki:n 1po:Etii>kast·a", j,orksi v,at.onta v:äikjj,uoma.in va.1mi<s1tUISiba rh.all'joite-
4422: sitä .srattuvars'tå. ensimä:i·s,e.ss~t, tal•ou.sv,aliokun- taan, a.setett.u kä.si.tyk.seni :mulkaan asemaan,
4423: nan mieti.ntöön 1liit,tyvärssä vasta,la:u;~,ees.sa j.olka. pralk·ottairsi heidlä:t oonkunla.i,så.ksi rpa.ko1-
4424: S~anotaa,n, nv:at var;ma.srti :päinvastaisia, ikuv111 '1i:si:k:så. ra.itti:usv:a,J v:o1ii1ksi, puhulffia.tt.alkaa.n
4425: on t.a11k.oiteJt.tu. MeiiUä pit,äJisi täh'äJnasti.sten sii.tä., etitä ra.vintoloiden ja :m:atku,staja;kotiern
4426: ko,b1m1nst•en nojalila. jo nyt va.rs~nais.~m !}del- otmils't·aj:a.t saateta.arn k.erra:ssa,a:n malhdott.o-
4427: to]a,kiväoolki.n o:rna1kS1Ua. se käls~tYJS, että ai- m,a.arn a.sema.a:n.
4428: noasi:.a:a.n va<p•a;ae1htoi1nen, v:a1ka umuikseUine1n 1Eailk~m tämä1n1 jållik'e'e'n d'a ilmln ,sen Hsä:k;s.i
4429: rai Uiwstt1yö Pj'!St.yy aikaansaamaan llmnsan en voi a.si.aa. ka.tsella yhtä ~hantoo1liselta
4430: YJleilsen .raitistwmisen, ffiväJt1kä k:o.skaalll lain- ilm.nna.l.ta., 1kuin t.ääHä: ov:a.t })a.ri edielli.stä TJ'U-
4431: sääJdiä.n·n äil.li,oot 'säiä:nnö'kset, p.wk[wtoi:me:mpi- huja,a. 'kalt,SI€1ll<eret., vaan :ott.aen ihlll•Oimiroon ole-
4432: tleet. PäimiVa,s!troi.n .otl8ibaa:n yhä krris'tyvällä valt, ·olot ja. .mra.hdo,IH:s'U.U·dtelt, doita lain SOVell-
4433: pa:kkomääJräylkseHä v.iimeinernkin proh~a. ·Pois ,Jiu:tt'a'ffiiiselTa IMihän •Sara:kka on oi],Jut j·a tullee
4434: oiikealta itu:l!Oiksiin vievältä ·ra:itt.im~työltlä. e:deUeenki·n 01\~maa:n, fflll ole voinlll't tnHa
4435: Nii•nrpä onk:i:n hyvifll. y:l1eimen .se ikä1sitys muuhun tultolk•seen, lk!Ui•n •siihen, että :meillä
4436: :ki-elt.orl'a:im rki irva.i~mpaim v.a;stm:sta.jai:n 'kreskm1- ei •ole ']1arkot.t.avaa t.a11-v"'8ii1ta rol1ema1Ssa nyt voi.
4437: 1Pöydällepanot. 2143
4438: --------- ----------------------------- - - - - - - - - - - - - - - - -
4439:
4440:
4441: maiSISadleV1a:n iktiel!tobim 1kov>enbmiseen, ja 1 Pöydällepanot:
4442: oltisi'ru sitä IIDielt.ä, että 'SIU'll!ren vali·okU!nnam.,
4443: johoiDl a&a tääJllbä menee, O'lLsi omak,sru:t.ta.va ·EsåJte1läfun ja ;pa,lllllJa:an ,pöydlälHie seu.raa-
4444: se ikamta, joka siJSäll.t.yy ens]mläiseern va.si:oa- vaa.n ~~stuntoon
4445: l.auiSiOOSOOll, toisin :Sia:nooen et1Jä. 1laiki>elh,dotus
4446: hylättäisiin.
4447: 7) hallituksen esity;s ,n :o 75
4448: 'Ministeri J o UI 1k a h a ~ 1n e n: En ta.hdo
4449: ikiälyttää rpitemmäll.täi edUJS1kurunan aikaa vuokraikeinottelulaiksi,
4450: enään, 1tahdon vaam t.yydy'by'ksellä m>erki.tä,
4451: että rta.l<liUISva.li.okunrt:•a on minun YJIDlmär-
4452: täälkseni Slllluoollla yiiDimär<tälmYJmseUä koh- 8) ehdotuksen laiksi tarttuvien kotieläintau-
4453: dellut hallituksoo esitystä. Ne väih'ä~set tien ehkäisemisestä
4454: IIDnuto'biet, mitä ihaiHi:t:uksen e,sitY'kseen on
4455: siellä lbethlty, eivät minUin mielestäni ole sel- rsirsäJltäv:an ih~ll'iituben esi,tyik!Sien jOihdosta;
4456: ua.i'Sia, !Eltltä hal1itulkiSielll ikan!ll!alta vo~taisiin laadittu rtJrulousv:a.liolkunnan mietintö n :o 17
4457: asettUJa eni:koisemmim talous:V13.1liolk:nnnan Ja
4458: mietintöä vastaam. KU!itenkin ;pyytäisin
4459: mainita pMi lkohtaa,. j·Oibka :minun mieles-
4460: t!äni ei'Vält <lile ~ame et1Uiksi, jos: ltal<lusvalio- 9) ehdotukset a) laiksi 27 § :n muuttamisesta
4461: lknnnauJJ 1li.säykset ~suuressa v.ali01kun1nassa ja 1li päivänä huhtikuuta 1921 annetussa
4462: oo'u.s'kunnassa menevält läJpi. 14 §:n vtiimci- laissa oppivelvoUisuudesta ja b) laiksi 31
4463: nen, 1uusi m:omentti yiiDlrn!rurtä:ä:kseni on eräis § :n muuttamis.esta 15 päivänä huhtikuuta
4464: oo1lainen, dota käytännössä ·orn 1sa,ngen1 vai- 1921 annetussa laissa kansakoululaitoksen
4465: Ilma toteuttaa, ja IOOllibähdien aninä 'PUJaleJSbni, kustannuksista
4466: llmn aikaisemmin 1myö,s lhaJlit:'U!k1sessa :oltet-
4467: tiiln esilLe tMnämt.aJp.ainen siääl]nös, en voi- sislä!l~äv:än ediuiSklll!ntaesilty'~sen liahd'OSrl:a la-a-
4468: nut aoottua !Sitä ~aJlllna,ttamaan. !Samoin, dJitt'll si viisltyrsvalioik·U!runan IIU:iJe,ti'DJtö ,n :o 14.
4469: vai1klka lpäimv,rus:taisoon suUinban vaikuttaa 19
4470: §:ssä oleva 'UIUSi 1la1kiteruni ,:k.ootta.matta to-
4471: di.gtettaNatSti ,sitä oestäJä". Jokainen ajatteleva
4472: 1ro.kija yiiD.ImäJr't.ää, mihin €[lämääroäisyyteenr
4473: la.inlkälytössä :tä.mäi r~aattaa johtaa. Pi,dätälll T.oin·en vara·pnherm!i.es: &uraava
4474: itiselleni oikoocm,n a1sirun ,seura,a;vtissa lkäsitte- isrtm:nto on tu:"1ev,a.na, ~perjantaina, iklo 11 a. p.
4475: ·lyrussä l'aUJSna ajatUJkseni niistä IIDielipiteistä,
4476: jQt~ra erinäisissä v8JS'ta•la.useissa on esiteUy,
4477: j.a mailii(!Joll1is~esti 1myöslkirn nii1stä, •mritä tä,ssä
4478: tälfiä fPäivä:nä •on1 a'sia,nr johru01st•a. [a.usutbu.
4479: il:{ffi:Jmrsteitu ~ulisteba.n 'P:äJättyntooks,i.
4480: Täysi-irstunto !Päättyy ik1o 5,50 Ii. ip.
4481: Arsian en1siiiDainen lkäsitJtely julistetaan
4482: päättynOOksi. Mietintö lähetetärun s u u-
4483: r e en v a 1 i o IJr u n t ,a; a n. Pöy;tä.kirj.a.n vaJk~:
4484:
4485: Eino J. Aih.1-a..
4486: 1
4487:
4488:
4489:
4490:
4491: 90. Perjantaina 10 p. maaliskuuta 1922
4492: iJooLlo H a. rp.
4493:
4494: Päiväjärjestys. Siv.
4495: A s i a k i r j a t: Talousvali<Ykun-
4496: Ilmoituksia: nan mietiDitö n :o 17; hallirtukselll esi-
4497: tys n:o 71.
4498: Siv.
4499: Kolmas k äsi1tJte 1 y: 6) Ehd<Ytrukset laiksi 27 §:n muut-
4500: tamisesta 15 !päivänä huhtikuuta
4501: 1) Ehdotukset asevelvollisuus- 1921 annetussa laissa O!ppivelvolli-
4502: laikisi, laiksi uudlelll asevelvollisuus- suudesta ja laiksi 31 §:n muuttami-
4503: lain voimaa.IlJ)8,nemisesta ja laiksi sesta 15 päivänä huhtikuuta 1921
4504: sotaväen rikoslain 23 §:n muuttaJmi- annetussa laissa kansakoululaitok-
4505: sesta .............................. 2146 sen kustannuksista ............... .
4506: Asiakirjat: Suuren valiokun- A .s i a k i r j a t: Sivisty:svalioilmn-
4507: nan mietinnöt n:ot 67 ja 67 a; soti- nan mietintö n:o 14; ed. Nikkas.en y.
4508: lasasiainvaliokUlllllan mi,etiiJJtö mo 2; m. edusk. esH.. n:o 11.
4509: hallituksen esi•tys n:o 1.
4510: 2) Ehdotus laiiksi vaHåoneu;viOSiton Ainoa k äs iU•el y:
4511: oikeudesta antaa •tarvittavia mää-
4512: räyksiä tavarain vi•elllniJstä sekä nii- 7) Anomusehdotus erinäisten mää-
4513: den kaupasta ja ikuljetuk.sesta ulko- rärahain myörutämisestä työttömyy-
4514: maille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2154 den torjumiseksi . . . . .. .. .. . . . . .. .. 2160
4515: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- Asia k i r j a t: Valtiovarainva-
4516: nan mietintö n:o 71; t!lOOu.svalio- lioik:UIIliilan mi•eltintö n:o 29; ed. E.
4517: kunnan mietintö n:o 16; hallitukse.n HuttUSiell y. m. anoon. ehd. n:o 48.
4518: esitys n:o 68.
4519: Esitellään:
4520: Toinen käsittely: 8) Hallituksen esitys n:o 75 vuok-
4521: rakeinottelulaiksi . . . . . . . . . . . . . . . . . 2182
4522: 3) Ehdotus työsääntölaiksi ..... .
4523: Asiakirjat: Suul~elll valiokun- Pöydällepanoa varten
4524: nan mietinnöt n:ot 66 ja 66 a; työ- esitellään:
4525: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o 9) Ha1Htuk8en •eiSiltlys n:o 76 laiksi
4526: 6; hallitUJksen esitys mo 34. valuuttakaupan harjoittrumi.sesta .. 2183
4527: 4) Ehdotus laiksi av~olii ton ulko-
4528: puolella syntyneistä l!llPsista ..... .
4529: Asia k i r ja t: Suurelll valiokun-
4530: nan mietintö n:o 72; lakivaliokun- Nimenhuudos:sa me~kitään poi:ssaole-
4531: nan mietintö n: o 11; halliJtroksen esi- vi:ksi edustajat: R. Erich, Haikala, J. A.
4532: tys n:o 30 (1920 vp.). Heikkinen, P. V. Heikkinen, Helo, Hii-
4533: denheimo, Kauppinen, Koivulahti-Le!M.o,
4534: Kontu, Lindroos, Niemi, Nikkanen, Nis-
4535: Ensimäinen käsit·tely: sinen, Y. Pesonen, Ta:kikula, Valkonen.
4536: Vestle~rinen, VoiollJillaa ja Vu~koski.
4537: 5) Ehdotus laiksi ltarttuvielll koti-
4538: eläintautien ehkäiSJeilllisestä ....... .
4539: 270
4540: \
4541: 2146 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
4542: ----~--~--"---~-~- """"" ·--·-- --~---
4543:
4544:
4545:
4546:
4547: Ilmoitusasiat: nioittaen pyydän va:pautusta mainitun
4548: valiokunnan v,arajäsenen 'toimesta.
4549: Va;pautusta 'eduskunta!työ:stä saavat ed.
4550: Vesterinen ja ed. Hakala lääkärintodis- Vihdissä, ma;alisk. 9 p :nä 1922.
4551: rtu~sen nojalla 'toistaiseksi, ed. Ki.auppi-
4552: nen sairauden 1tähden toi,staiseksi, ed. Artturi Hiidenheimo.
4553: Hiidenheimo sairauden tähden ensi tiis-
4554: taihin, ed. Kiorrtu sairauden vuoksi tä- Puh em i e 1s: Puhemi,esneuvosto rpuol-
4555: män päivän istunnosta, ed. Relo ulko- too anoon usta.
4556: maanmrutkan vuoksi kahden viikon VapautUJS myönnetään.
4557: ajak~si, ed. Wa1konen kunnallistlen tehtä-
4558: vien vuoksi tästä päivästä ensi k~eski Puhemies: Puhemi,esneuvosto eh-
4559: viikko-iltaan, ed. Typpö yk1sityisasi,ain dottaa, ~että ~eduskunta kehoittaisi valit-
4560: vuoksi ensi viikon ajaksi, ed. P. V. Heik- sijamiehiä valitsemaan kaiksi Vlarajäsen-
4561: kinen ja ed. Niemi yksityisasiain vuoksi tä rperus1tuslakivaliokuntaan edustajien
4562: tämän päivän i~stunn10sta, 'ed. Maunonen Hiidenheilmon ja Suolahden tilalle.
4563: yksityisasiain vuoksi ensi viikon ajaksi
4564: ja ed. Nix yksityisasiain vuoksi elliSi tiis- Puhemiesllieuvoston ehdiotus hyväksy-
4565: tain istunnosta. tään.
4566:
4567:
4568: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
4569: Perustuslakivaliokunnan jäsenet.
4570: 1) Ehdotukset asevelvollisuuslaiksi. laiksi
4571: Puhemies: Ed. Suolahti on jät- uuden asevelvollisuuslain voimaanpanemi-
4572: tänyt eduskunnalle kirjelmän, jonka sih- sesta ja laiksi sotaväen rikoslain %3 §:n
4573: teeri lukee. muuttamisesta.
4574:
4575: Eduskunnalle. Hallituksen esityksen mo 1 · johdosta
4576: laaditut lakiehdotukset, joita on valmis-
4577: AlLekirjoittanut, j oroa on ,suu!'len valilo-
4578: 1 televasii käsitelty sotilaJs.asiainvaliokun-
4579: kunnan ja ulkoasiainV'aliokunnrun jäsen nan mietinnössä n:o 2 ja ,suuren valio-
4580: sekä perustuslakivaliokunnan ja ~tarkas kunnan mietinnö~ssä n:ot 67 ja 67 a, esi-
4581: tusvaHokunnan varajäsen, pyytää täten tellään k o l m a n t e 1e n k ä ,s i t t e l y y n.
4582: kunnioittavasti saada VaaJ~mtuksen :pe-
4583: rustUJS,laki valiokunnan varajäsenyydes~tä. Puh 1e m i te s: Edellis1essä istunnossa
4584: esitetltiin vaatimUJS lakiehdotusten jättä-
4585: misestä 1epäärrnään ja si~tä on nyt äänes-
4586: Helsingissä 9 p. illllaJalisk. 1922. tettävä. :IDDJSin sallitaan asiassa keskus-
4587: telu. Sen jälkeen on toimitettava liwu-
4588: H. Suolahlti. äänestys kustakin lakiehdotuksesta erik-
4589: seen. Jos vähintään 1!3,eduskunnan kai-
4590: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puol- kista jäs1«:mistä kannrutuaa vaa:timusta, jää
4591: taa anomusta. laki,ehdotus lepäämään ensimäisiin uu-
4592: sien vwaHen jälkeen kolwontuviin val-
4593: Anomukse'en suostuJtaan. tiopäiviin, mUJtta muuSlsa tapauksessa on
4594: ehdotus· lakiehdotuksen lepäämään jättä-
4595: Puhemi,es: Ed. Hiidenheimo mises,tä hylätty ja asian kolmatta käsit-
4596: on jättänyt kirjelmän, jonka siht,eeri telyä ja;tk,eltaan.
4597: lukoo. Jos v:awtimus laikiehdotustem. jä1ttämi-
4598: sestä l~päärrnään hylätään, <toimitetaan
4599: EduskunnaJ1e. äänesty1s 1ed. Schaumanin viime istun-
4600: nossa 'tekemäJStä ,ehdotuksesta, ~tä la:ki-
4601: Koska sairauden taki,a minulla ei olisi ehdotuikiset hY!lätään.
4602: tilaisuutta ottaa osaa perustus1wkivalio-
4603: kunnan nykyään kiireenisiin töihin, kun- Menettelyttapa hyväksytään.
4604: Asevelvollisuuslaki. 2147
4605:
4606: Keskustelu: telyä suuresti haittaava epäl\:iohta jatku-
4607: vasti olemaan. Minusta ei 1eduskunnan,
4608: Ed. Mantere: On tehty ehdotus jonka kaikissa asio:iJssa 1tretenkin 'tulee
4609: esilläolevan lakiehdiotuksen hylkäämi- valvoa maan etua, pitäisi tehdä nam
4610: sestä j·a myös ehdotus Slell jättäJmisestä huonoa valvelusta armeijalle ja koko
4611: lepäämään yli vaalien. Näitä ehdotuk,sia tasavallalle.
4612: on myös kannatettu. Minusta ei kumpi- .Laki<ehdotuksen hylkäämistä tai sen
4613: kaan ehdotuik1s.ista ole osunut oikeaan. jättämiSitä lepäämään ei voida liioin
4614: Niitä ei ole päimvillä syillä perusteltu, ja puolustaa sillä, <ettei ehdotus olisi kypsä
4615: sen vuoksi pUJolestani odotan, että <edus- raJtkaistavaksi, ettei sitä olisi riH1täväJsti
4616: kunta jättää ne huomioonottamatta ja valmisteltu, .että jatkuva perrUS!teelli-
4617: äänestYiksessä hyväk,syy lopullisesti toi- seiniPi käsi·~tely olisi 'tarpeen. Asiahan
4618: sessa lukemisessa hyväksytyn lakiehdo- on ollut jatkuvan käsittelyn alaisena yh-
4619: tuksen, pääJtltäen siten valtakunnalle suu- tämittaa 3 vuoden ajru:t, ensin asiantun-
4620: riarvoisen lainsääJdäntötyön. Omasta tijoista k;okoonpannussa komiteassa, sit-
4621: puolestani olen ääneHäni vaikUJttava täl- ten halli!tuks:essa ja lo!Puk.si eduskun-
4622: laisen asian ratkaisun aikaansarumiseksi nassa. Sekä eduskunnan valiokunnissa
4623: ja ti!edän, että ed:iJstysmi<elinen ryhmä ko- että täysi-istunnoissa on tätä asiaa käsi-
4624: konaisuudessaan on 'tek1EWä srumoin. Tah- telty pitkään ja perusteelliSJeS,ti, perus-
4625: don lyhyesti maini<ta vielä iär'k,eimmät teellisemmin kuin useallll\pia muita suu-
4626: niistä näkökohdista, joltlka mielestäni ke- rimpi,akaan, kauaskantoisim;piaikaan la-
4627: hoittavat eduskuntaa tällä tavoin .menet- kiehdotuksia. Eduskunnam ;pitäisi näin
4628: telemään. muodoin olla valmis ratkaisema!a!Il esillä
4629: On ensiksikin sanottava, että nyt sää- .ol•eva asia.
4630: dettävänä olevan lain 'tal'[lleellisuus on HYTVäk,syvän raJtkaisun puoleSita puhuu
4631: eittämätön. Ei kukaMI täimän kamarin myöskin laldehdotuksen sisältö. Se on
4632: jäsenistä tahtone kieltää, .että SIQitalaitok- kompromissin tulos, 1erittäin siinä koh-
4633: sen saattaminen väliaikai.stilas'ta vaki- den, palvelusajan ~pituutta kosk,evassa
4634: naiselle kannalle on valtion koko toimin- säännöksessä, joka 1on synny:ttänyt €1llin
4635: nalle, jopa ,sen olema:ssaololle, erittäin erimielisyytitä. Sotilasviranomaisten vaa-
4636: tärkeä aJSia. Minä rohkenen huomautltaa, timuksia ei ole voitu täydelleen tyydyt-
4637: että eduskunta jo 1919 vuoden va1ti®äi- tää, vaan on palv1eil.usaikaa vielä hei,dän
4638: villä k'ehotti hamtusta antamaan edus- minimivootimuksiSitlaankin jonkun ver-
4639: kunnalle, niin pian kuin olosuhtoot salli- ran alennettlL Tämän oill eduskunta,
4640: vat, <ehdotuksen lOIPulliseksi maanpuo- silmällä pitruen kans:an V1eronmaksuky-
4641: lustuslaitosta kosk,eVJaksi laiksi. Saa- kyä, k:atsonrut rueva!ILsa p,akoitettu teke-
4642: maansa kehoitusta onkin hallitus noudrut- mään. MU!ilta sen pitemlmälle ;palvelus-
4643: tanut ja valmistanu1t asias'ta esityksen. ajan lyhentämiiSessä ei nykyisenä ajan-
4644: Halli.tus on siis tässä asiassa 'tehnyt teh- kohtana, huomioon 101ttaen maamme vaa-
4645: tävänsä. Nyt on <edu:sikunnan ;päätettävä rana1a.isen rus1e1IUan, ole voitu eikä käsit-
4646: tämä työ. Vakinaisen soltilaslain tar- tääk,sleni lähimmässä tuleVIaisuudessa
4647: poollisuUJS täytyy olla selvä 1täl1eikin edus- voiJd:a mennä, niin mieluista kuin olisikin
4648: kunnalle, joka hyvin 'tuntee, jonka aina- saada sotilasrasitus tuntuvammin •keven-
4649: kin pitäisi tuntea, mi'ilä haittoja jatkuva netydrsi. Nyt se 'ei ole lilillldolli,Sita <arve-
4650: väliaikaisuus ja siitä johtuva epävar- luttavalssa määrässä heikontamaJtrlJa maan
4651: muus tuo mukanaan armeijan järjeste- puoluS'tuskykyisyyttä, miikä .ei sa[tta olla
4652: lylle ja harkitun maanpuolustussuunni- eduskunnan ~tarkoitu.k,sena. Ehkä jo lä-
4653: tel:rna:n teolle. Tunnettuaharr on, kuinka himtmäJssä ~tulevaisundes:sa, jos valtiolli-
4654: vaikeaksi käy kunnollisen, toimeensa nen ·tila V~enäjällä muodiostuu S:ellais.eksi,
4655: 1
4656:
4657: täysin pystyvän u;p~s,e·erikunnan ;p~ysyttä että siltä 'taholta ei o1e vruar.a jok1a heJtki
4658: minen armeijan palveluik,sessa niin kau- meiltä uhkarumassa ja kun Suomi puoles-
4659: an kuin heidän virkojansa ei ole saatettu tan:sa jatkuwrsti noudattamalla rehellistä
4660: vakinaiselle kannalle. Jos eduskunta rauhan IPOlitiiJd,ma on omal1ta osaltansa
4661: nyt jättää lain sää:tämättä, jää tämä ar- vaikuttanut hyvien ja ystävälHst,en naa-
4662: meijaamme, sen järj,esitlelyä, sen kehit- puruussnhtei!dlen muodostamiseksi ja ln-
4663: lU48 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
4664:
4665: jittamiseksi, soti1astaaikkiaa Vloidaan vie- täny1t omaisuus- ja tu1overolain, jolla on
4666: lä nykyisestäänkin huojen:taa. Mutta ny- ollut ra.tkiaiseva Viaikutus ve~otusolojoo
4667: kyisi,ssä olosuhtei!Ssa, kuten ·sanoin, ei ja v.altiota1ouden järjestämiselle. Se on
4668: voida pääsitä vähemmällä kuin mitä säätänyt oppivelvollisuuslain, jolla on
4669: esilläoleva lakile.hdolrus ~tietää. käänteen i1Jek1evä merkiltiYJS sivistysolo-
4670: Kaikiesta huolim~tta eduskunnan va- jemme kehi,tyk,sessä. Uusi valtiopäivä-
4671: semmisto tahtoo jätiää ,asian, kuten sa- järj,es.tys :saadaan myös •todennäköisesti
4672: notaan, .kJansan ratkaisuun, ehdottamalla, SYilJtymään, 1ennenkuin vuonna 1919 Vla-
4673: että lakiehdotus vantaisiin lepäämään. littu eduskull!ta hajaamrtuu. Pi1täisikö tä-
4674: Onko Itähän nyt riittävää perustetta ja män edusklll1Than nyt os.ottaUitua kykene-
4675: onko vasemmiston omalta kannalta asiaa mä:ttömäkisi saa;maan valmiiksi lakia,
4676: arVJOstellen T Lu ulooko Viasemmisto to- joka saisi myös maaJill ~puollliSituslaitaksen
4677: della 'tämän .asian pohjalla ensi vaaleissa vakinaiselle kannalle. Minusta se, mitä
4678: saavansa s·ella1sen kruililJWi;uksen, että tämä •eduskunta aikaisemmin lainsää-
4679: suunniteiltu miliisijärjesteilmä, joll!ka dännön alalla on aikaarusaanut, viittaa
4680: pohjalle vaJSIOOlmiston mielestä maan siihen, ~ttä siltä ·ei pitäisi puUittua kykyä
4681: puolu~tuslailtos oHsi rakennettava, saa- järj,estää myöskin maan puolustuslaitos
4682: taisiin p.ystyyn. Sitähän vasemmisto ei sellai,seksi, kuin mruam ja valtion etu väLt-
4683: minun ymmärtääkseni voi 1edes kuvitella. tämäiltömästi va~tii. Minä siis kaik·esta
4684: Enll!enkuin se olisi mahdollista, pitäisi huolimatta od!Oitan, että 'eduskuruta on nyt
4685: taJpahtua täydellinffil ikumous puolueiden vielä 'tässä istunnossa OO!kevä päätöksen,
4686: voimasuhteissa edusikunna;ssa, mihin ei- joka .tietää uuden asevelvoJlisuu.'>lain '
4687: vät lll1itkään me:rikit vi:Uttaa. Täl'tä kan- syll!tymistä.
4688: naLta lähtien on siis v.allan turhaa aset-
4689: tua vasltustamarun laki·ehd10tukSoen väli- .Ed. Lohi: Tämä lakiehdotus ei ·täy-
4690: töntä hyväksymtistä. Ei ole uskottavaa delliSJes•ti rtyydyltä minua. Se välittävä
4691: edes sekään, että vasemmisto vaalien ehdotus valvelusajan suhteen, jonka
4692: jälkeen voisi ,estää esillä olevan laJdehdo- maalaislii:ton eduskuntaryhmän puolesta
4693: tuksen hyväksymisen. Mutta minä ky- tein asian tois'essa ikäsitte~yssä, tuli epä-
4694: syn: olisiko vrusemmistolla siihen edes lojaalisen ääTIJeistysmenettelyn kautta
4695: pätevää syyiäT Sillä mikä olisi seurauk- 1 hyljä:tyk1s.i. Koska kuitenkin tärrnän la-
4696: sena puheenaolevan 1aldehdotuksen hyl- kiehdotukiSiffil hylkäämisen seuraukse:na
4697: käämisestä T Seurauksena olisi, että voi- olisi, elttä palvelusaiJm vaJkinaisessa
4698: maan jäirsi edelleen väliaikainen asevel- väessä jäisi ipuoleksitoislta vuodeksi, jota
4699: vollisuuslaki, jonka mukaan yl·einelll pal- eivä:t maa.laisliittolaiset tahdo ed'esaut-
4700: VielUISaika on 'PUolitoista vlWilta ja joka taa, tulen minä samoin ·kuin maalaislii-
4701: siis tietäisi suurempaa sotila;!rlaakkaa ton ·eduskuntaryhmä lain hyrväk:symisen
4702: kuin nyt hyvä:ksYJttävänä oleva laki. Tä- puoLesta ääne~Stämään.
4703: hänkö nyt vasemmisto [pyrkii, sekö on
4704: sosialidemokraattisten valiltsijain tbahto~ Pääministeri V e n n o l a: Siinä k:Jes-
4705: Sitä minä suul"esti rohkelllen epäillä. kustelussa, mikä esillä oLevasta lakiehdo-
4706: MUitta muuta tulosta ei lrukiehdotuksen tuksesta on käyty, on käynylt selville, että
4707: lepäämään jättämisesrtä minun ymmär- muutamissa suhteissa on esiliJetty arvos-
4708: tääkseni voi olla. Ja !kun vasem~miston teluja, j101t:ka käsitykseni mukaan eivät
4709: kin on tunnustelttava, 'että asia on kii- ole osuneet kohdalLeen. On toiselta iPUO-
4710: ooellinen, niin minä en haVlai tse mitään len !tahdottu väittää, entä rtämän lakieh-
4711: järkisyY'tä äänestää lrukiehdotus:ta lepää- dotukSiell hyvärosymisellä p,a.lveltaisiin
4712: mään. milirtaristisia ltaxikoituksia, jotka eivät ole
4713: VUiOOlna 1919 valittu eduskull!ta on saa- Suoonen 1e;tujen ika!I1ssa so!Pu:soinnussa ja
4714: nut rSuuria aikaan valtiomme järjlestele- toiseksi on tahdottu väittää, että niin sa-
4715: miselle perustuvaa laatua olevan lain- nottu puolustusliitto, joka viime aikoina
4716: säädä:r:Jitötyön alalla. Se on ,säätänyit on ollut kysymYJklsen alaisena Suomen
4717: maalLe uuden hallitll!Siilluodon, joka las-~ poli tiikaS~Sa, olisi teko, joika antaisi myös-
4718: koo Viakavan pohjan valtioelämän kehi- kin aihetta tämän lain hylkäämisclle tai
4719: tykselLe kok:ouaisuudessaan. Se on sää- : va;ali:en yli äänestämiselle.
4720: Asevelvollisuuslaki. 2149
4721:
4722:
4723: ·Mitä ltulee elnsimäiseen väi,iJteaseen, isänmaalLe, j'os nämä näkökohda!t ja tosi-
4724: että tällä lailla tahdottaisiin !palvella mi- asiat sivuuttaisimme.
4725: litaristisia tark.oituksia, niin onhan luon- Mitä taas tulee siihen, ~tä 1S1e puolus-
4726: nollista, 1että sellainen !Pieni kaiiJsa kuin tu:slii'tto ja ystävyy!ssuhdie, johonka olem-
4727: Suomi ei voi näitä tarkoi:tukisia ryhtyä me !P'Yrkimässä niitten valtioitten kans•sa,
4728: palvel!eu:naam. Olen ~sitä mieltä, etltä mei- joilla 10n sa:malt inir·essit Venäjään näh-
4729: dän •täytyy •etsiä tukea politiikalleiillme den, olisi 1sellainen 1toimenpidie, joka ai-
4730: rauh~n ;politiikrusta ja kun täällä on huo- heU'iJtaisi tämän lain lY'ktkäämisen, niin
4731: maUJtettu, että tällä lailla tahdottaisiin tahtoi,sin 'torjua tämän väitteen. Jo siitä,
4732: palVJella vihamielisiä :tarko~tukisia Venä- mitä srunoin aikeistrumme Viellläjään näh-
4733: jää vastaan, niin lausrun jyrkästi, että den, poliittisista tarkoitusperistämme sii-
4734: hallituk.sella 1ei ole seillaisia 1tarkoituk:sia. hen, 1e1Jtä nim:iltitäin tahidoomn1e jyrkästi
4735: Me tahidlomme aLJJioastruan elää muhassa noud~ttaa rauhailljpoli tiikkaa, seuraa
4736: om1ssa oloissrumb:nie ja r.aken:taa hyvät my·öskin, että tällainen liitto, jlos sellai-
4737: suhtoot itäisen naapurimaan k.anssa sen lllen :syll'tyisi, ei o1e mitenkään tähdätty
4738: rauhruDISopimuksen pohjalla, joll!ka olem- miksikään hYiöklkäyslHtok,si V'emäjää vas-
4739: me •tämän naaJpurimaan kanssa tehneet. taan. v,enäjällä on oikeus v.aatia saada
4740: 'fur:jun jyrkästi kaikki huhut Suom·en ai- elää om:Ussa o1oissaam, niin että me 'emme
4741: ]{lmsta hyöikältä Venäjää vastaan tai avus- tule siihen ,sekaanltumaan ja me tulemme
4742: taa edes selLaisia hyökkäyksiä. noudattamaan sitä. Mutta meillä on
4743: Mutta me 'emme voi ol1a huolettornia myöskin oik·ens vaatia, että me saamme
4744: siitä, mitä itä:Usen .raj.alillme tak:ama ta- elää rauhassa sen valtiojärj,estelmän
4745: pahtuu. Me emn:JJe iVIoi olla 1tloteamatta puitteiStSia ja S'en itsenäisyydlen puitteissa,
4746: sitä, että itäinen naapurimaa on aseis- jonka kohtalo on meille nyrt; antanut. Me
4747: tettu kiireestä kantapäähän, että koko emme siis silläikään toime111piiteellä, että
4748: sen nykyin:en järjestelmä rpea-ustuu k.aik- teemme liiton meil1e ystäväU:iJs,ten_ naa-
4749: kffin suuriiDiillalta osalta SIO!tilasdiktatuu- purivaltioiden kanssa puolusrbaaiksemme
4750: riin ja että se sekä johtbomiestoosä lau- valtiollis1ta 'OOemustamme ja pittääksem-
4751: suntojen kautta le'btä myöskin soti1rusjouk- me yllä niitä kalliita ka:nsallisoo valtiol-
4752: kojen .sijo:Utusten kaurtlta viime aikoina on IiSien elämän ja itsenäis'Y!Yiden oikeuksia,
4753: osoittanut, että meidälll rusermamme siltä joiden puolustaminen on joikaisen kan-
4754: taholta Vloi olla voor:runalainen. Näissä san pyhiiD!Piä v'elvollisuuiksia, m~. emme
4755: oloissa emme ~oi hUJoletltiomasti ikatsella, silläkään :toimenpiteellä osoita vähim-
4756: miilenkä meidän puolustuslaiilolk:semme mässäkääm määrässä vih.amielisyyrtltä
4757: on järjes·tetty. Siinä !Lalki!elhdoltuk:sessa, Venäjää v.a:Sita~an. Mie emme myöskään
4758: mikä on telSillä on •ehootettu yhd!e111 vuoden sen kautta tee tekoja, jotka oikeutttaisi-
4759: palvelusaikaa. Olen jo ·täällä aikais•em- vat meitä lyikikäämään sen asian ratk.ai-
4760: min osoittanut, tetltä rse s1ekä sotaväen •sun, mikä nyrt; on kysymyksessä. Sen
4761: kouluutuksen että myöskin miOibili.swtio- lisäksi on huomattava, että sitä :puolus-
4762: nin trukia on meille toi'silaliseksi aivan tusliittoajatusta, mikä on mieliä kiinnit-
4763: väl1ltämätön. Itä:Unen llJaapurimaamme tänyt, ·ei ole voitu vielä toteuttaa. Tällä
4764: pitää yllä k~ahden vuode111 palvelusaikaa hetkellä ei voida edes sanoa syntyyikö
4765: ja 1sielrtä ,sotilasj:ohdon ~taholta .annetut sitä, 'sillä .sellaisen aikaansaaminen rii-p-
4766: selityk:set .osoittavaJt, 1että siltäkin pide- puu monista s,eikoi:sta. OHsi siis erin-
4767: tään liian vähä~senä. Näin oUen on omaisen .suuri virhe ja ajattelematon
4768: enemmän kuin uskallettua meidän as,e- teko, jos sen seikan anillettaisiin vaikut-
4769: massamme, jotka emme voi noj,autua taa siihen, että tämä nyt Suomen rpuolu:s-
4770: .muriin vä!kijouklmihilll, mulbta jotka tukselle niin tärk·eä lakiehdotus sa:iJsi
4771: voimme .sotajouiklromme päävoitmam näh- jäädä 1epää:mään.
4772: dä siinä, että se on hyv:iJn kouluutettu Täällä on myöskin jo a:iJkaismlllmin huo-
4773: ja voi käyttää hyväk!seen ,nykyajan sota- mauttettu siitä, 'että .nykyinen sotalaitoik-
4774: telmi'ikan kaikkia sa;avutuksia, että me semme järj,estely ei vastaa 'tarkoitustaan
4775: asettuisimme välillJPitämä!ttömiksi tähän itse s(lltalai,1Joksen py,sywäisyylileen näh-
4776: kouluutukseen ja puolustusvalmiultoon den. KU!ten on .j;o molllrusti huomautettu
4777: nähden. rTiek:iJsiiDlliOO hUJonon palVJelu!ksen on •sotal:aitokserrnme vi,elä väliaikaisella
4778: 2150 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
4779:
4780:
4781: kannalla, ja 101n luonrrollista että paraJat 1 asiallisia tutkimuksia ja niiden perus-
4782: voima;t eiväJt mielellään pysy lailtoksen teella 'tarpeellisia rang,ai,stUISii:.oimenpi-
4783: palveluksessa, joka ei voi ltaa:ta asian- teitä syyllisiin nähden. Selill!moiset kuin
4784: omai·selle varmaa, pysyvää pohjaa. Ai- puoluesuhteet ovat nykyisin, semmoiSiet
4785: Illek,set, jotka muutoin so,talai!tokseen jäi- kuin voimasuhteet OVlltt hallituksen ja
4786: sivät ja 1si:tä palvelisiva:t, väistyvät siitä. muiden porvarillistoo ryhmi,en välillä,
4787: Tämä ·on huolestuttavaa, kun otetaan ei varmruank,aan vakituiseill aseMelvoJ1i-
4788: huomioon että nykyinen SO'talaitos on suuslain voimaan astuessa täs'Bä suh-
4789: eruemmän kuin koskaan ennen amma'tlti- teessa tulisi sanotlt:avampia korjauksia
4790: laitos. Kun nykyisessä SIOitalaiitoks.essa tapahtumaan. Tältä kannalta katsoen on
4791: telmiikka on ennen kaikkea etusijalle enemmän kuin ,suotavaa a;s.eve1vollisuus-
4792: asetettava ja meidän pi,enen maamme lain lykkääminen, että ipuolrueolot ehti-
4793: täytyy juuri sotaväen kouluutus, sota- vät kehittyä terveennmäHe kannalle, kuin
4794: väen ammattitaito ja sot~ttekniikka as~et mitä ne nykyisin ovat, erityis,es/ti nykyis-
4795: taa ~etusijalle, niin on meillä kaksinker- ten hallituspuoluelai,sten ja sitä vastus-
4796: tainen syy huolehtia 1Sii'tä, että lsotalai- tavien porvarillisten puolueiden välillä.
4797: toskin on sellaisella py:syväisellä kan- Meidän armeijamme upseeristosaa ha-
4798: nalla, jok1a takaa paraitten ik'Ykyjen P'Y- vaitsee usein hyvin mielenkiintoisia il-
4799: symis·en s.en pahneluk,sess.a. Kun siis he- .miöi tä. Siellähän löytyy joistakin kä.si-
4800: räJtetään ky:syrrnys tärrnä:n laikiehdotuks,en työläisi,stä, V1arsinkin ruotsalaisiSita pii-
4801: lykkäämiSieiSitä yli vaalien, niin illllerki1t1Siee reistä nopeasti kohonneita kor.eaunivor-
4802: se sitä, vaikka vaalien jälkeen tulos olisi- muilsia U[ls,eereita. He ovalb olleet kuu-
4803: kin myönteinen, että sotalaitoksemme kauden tai pari Sruksass;a taikka toimi-
4804: järj1estely taaJSien useiksi kuukausiksi jää neet jääkäriliikk,een värväysto~missa.
4805: sille väliaikaiselle kannalle, jolla se nyt Usein näi.stä palkkioksi he ovat :ylooneet
4806: on. Sen aran ruseman ltaik:ia, missä olem- varsrin nopeasti sotilasuralla; lisäksi tie-
4807: me itäis,een nampurimaahan ja niiden tenJd:n tähän :tulee va.paussodas·sa kun-
4808: toimenpiteiden takia, mitä siltä taholta nos'tautuminoo. He varsin usein eivä1
4809: on vi:iJnre aikoillia osoitettu, meillä ei ole ole suinkaan aivan 1täysirarvoisia ammat-
4810: varaa tällaiseen lykikäämiSieen. Minä timiehiä tek:nillisillä aLoilla armeijan
4811: siis toivoisin viimeiSJeen as:ti, ~että edus- palveluksessa. Me emme siis katso hai-
4812: kun'ta ottaisi nämä näkökohdat vaka- taik,si tässä suht1ooss.a, jos väliaikaisen
4813: vru;~ti harkittavaroseen ja .että lykkäämis- asevelvollisuuslain !Pohjalla on tilaisuUIS
4814: tä siinä sotaJaitokisen järjes.telyssä, mikä harjoi'tcl1a upseereilla ja V1etäytyä epä-
4815: nyt on puhe1ena, ei 'talpah tuisi. pätevien sy;rjään iLrruan eläke- ja muita
4816: etuja. Siinä hyvinkin saiJsi olla pi:tem!Pi-
4817: Ed. A m p u ja: Tä:rk,ein pieruSite, mikä kin väliaikaisuus, kuin mitä k.enties ensi
4818: on porvariston taholta esitetty as,evelvol- syksyyn mennessä on.
4819: lisuUISasia:n ny:t ra'tkaisemiseik:'sri, on se, Suhteemme Venäjään O!ll porvariston
4820: että armeijan palveluksessa oleva upsee- taholta esitetty to.iJseks,i sellai1seiksi sei-
4821: risto palkka- ja muihin 1etuihinsa nähd1en kaksi, joka vaatisi asev·elvollisuuslain
4822: voilbaisiin järjlestää vakinaiselle ikam:nalle. vakitu:iseUe kiaiJlllalle järjestämisen. Mie-
4823: Tämä kumminkaan ei meidän kannal- lestämi näimä suhtee~t ovat tällä kertaa
4824: tamme iOile ollenkaan tärkein kysymys v.errattain edulliset. Suomen porvarilli~t
4825: edes puolustuslaitoksen kanna]ta. Ar- ryhmät ovat 1suorastaan koottaneet pro-
4826: meij.!liillme upseeristo on kohonnut poik- vosoida sotaa Suomen ja Venäjän välillä,
4827: k1eu:ksellisissa oloi,ssa suure~sa määrin mutta Venäjän nykyinen rauhaaraka.s-
4828: ejpäpä:tevi!stä voimista. Karsimislta siinä ta;va hallitus ei ole näihin ansoihin lan-
4829: suhteessa siis tarvitaan ja on :eduksi. Se- g,eunut. On hyvin luultavaa, että jos
4830: hä:n on usein lOisoitettu täällä edusikunnan siellä !Pääsisi jotkurt .tois;et ryhmät, var-
4831: keskustehiss.a, kuinka paljon puhdis- sinkin meidän fSotaiJ)uoluJei~a ;v.asilaavat
4832: tusta ja järjestelyä siellä tosiaankin /tar- 'POrvarilliset ryhmät valtaan, silloin muo-
4833: vitman. Onhan ,armeijan dolrto osoittau- dostuisi as,emamme Venäjään nähden
4834: tunut usein !1lörkeimmissäkin rikoksissa paljon huolestuttavammaksi kuin se kon"
4835: avuttomaksi saamaan mitään IS!e~vyyitä, sanaan nykyisin on. Tältä kannalta kat-
4836: 2151
4837:
4838:
4839: soen ei ole tämä toinenkaan seikka erit- v~ssa vaaleissa, jotka ovatkin niin lä-
4840: täin pel01ttava. hellä, tilaisuus ,sanoa sanansa siitä, min-
4841: .Mitä rtule'e vihdoi'n tsiih!en, e~tJtä palve- kälainen tsotilasrrusi tus on Suomen kan-
4842: lusaika jäisi, jos ei nyt saada asevelvol- s•an kalllllettava. Ju juuri •tästsä tarkoi-
4843: lisuuslakia vo:Umaan, puoleks:i!t:oista vuo- tuks:essa me äänestämme lain seuraavien
4844: deksi, on sekin ilmeisesti aiheeton peil.ko. vaalien yli, sikäli kuin tse crn~ahdollista
4845: Hallituksella on k'einoja ,saaJda eduskun- meidän äänillämme IOill.
4846: nllln myötävaikU!tuksella hyvin lyhyessä
4847: a:iwSISa väliailmisen asevelvollisuuslain Ed. Vainio: Minulta ei ole ollut ti-
4848: puitteissa järj·estettyä palvelusaika j.a;t- laisuutta seurata ky;s;eessäolevan lakiesi-
4849: kuvasti vuoden ajaksi tai lyhyemmäksi- tyksen aikaisempia vaiheita, mutta nyt
4850: kin sitä. Se on jo ;lr~erran täällä järjes- kumminkin 'esittäytyy tilaisuus !illlerkitä
4851: tetty käyttämällä vasemmiston taholta kantani ;tässä sangen 1tärkeässä periaat-
4852: vain hiukan painostusta porvarillisiin teellisessa ky;symyksessä, minkä mai-
4853: ryhmiin ja se voidaan val'!Illasti vielä jär- nittu lakiesity:s edellyttää, ja riennänkin
4854: jestää toisenkin k'erran, jos tarve sitä jo heti ilmoittamaan, 'että :tulen äänestä-
4855: vaatii. Sitäpaitsi ei hallitus voine ilman mään laldesityksen yli vaalien kuin
4856: muuta siirtyä puolentoista vuoden rpal- myö,skin, jos mahdollista, hylkäämisem.
4857: velusaikaan, koska menoarvioon siinä puolesta. Vaikkakin kysymyksoo.säoleva
4858: suhteessa hyväksytyt rahamäärät aset- lakiesitys tarjoo muutamissa kohdissa
4859: tavaJt esteen. Me olemme aivan vakuu- pal'lannusta nykyään voimassaolevruam
4860: tettuja siitä, että jos ei vaalien jälkeen asevelVlollisuuslakiin, ei se kumminkaan
4861: tul:Usi aseVlelvoUisuusillki nyt leJPäämään tyydytä ja on se periaatteellisesti katsot.
4862: jätetyssä muodlossa hyväksytyksi, niin tava hylättäväk·si, j,a hylättäväksi työ-
4863: palvelusaika ei suinlman pitenisi nykyi- väen etujen vasltais,en;a. Onhan sula mah-
4864: ~tä. Sitä paitsi minä lllJSieitan hyvin pal-
4865: dottomuus löytää !Porvarillisesta armei-
4866: jon toiveita siihen, ~tttä maalaisliiton va- jas.ta pikkuta1onpojilliet ja palkkatyöläi-
4867: li!tsijrut terrveellä maa1aisv,aistollaam. voi- sil1e mitään etuj•a. Sanomrutta pi täi.si
4868: vat vaikuttaa nyikyi•seen taantUJmukstelli- olla kaikine 'työväenluokan edustajille
4869: seen maalaisliittoryhmään niin paljon, ja ta1onpoikaisluokan edusltajille selvillä,
4870: että se tulee asettumaan sille Jmnnalle, että mitkään porvarilliset armeijalt eivät
4871: minkä se on tunn111stanut veriwalttees.sa ole heidän etujensa mukaisia. Armeija
4872: omakseen, nimittäin kansanmiliisin ka;n- yhdessä valtion kalliSsa muodtOIStaa sen
4873: na;lle. p.akkoelimem., j·onka .avulla riistäjäluokka
4874: porvarillisen valtion turvin hallitsee
4875: Ed. tH u p l i: Edustaja Mruntleoo ei tah- riistettävää luokk.aa. Näin ollen on sor~
4876: tonut ymmärtää niitä syitä, joidiem. takia r,ettavien ylruteiskuntaluokkien ,suhtau-
4877: sosialidemokraattinem. ryhmä halUJaa ää- duttava kaikkiin niihin yhteiskunnan
4878: nestää esilläoleva;t lait yli vaalien. .Minä yläpuolella oleviin pakkoelimiin, valti-
4879: pyydän .parilla sanalla mainita tärkeim- oon 1niinkuin myö.s 1sen voiiDilJk,einoon, ar-
4880: män näistä syistä. Tunnettua on, että meijaan, kielteisesti eikä pyrittävä niitä
4881: Suomen kaniSan enemmistö, talonpojat ja rak1e:ntamaan varun päinvas,toin •TiaPi[)ieut-
4882: työläiset, ei rtahdo niin raskwS'ta sotilas- tama;an ja tu:horumruan.
4883: taaikikaa, kuin mitä esilläoleva aSie.Vlelvol- Senjälkeen kuin rrnaailman vroletari-
4884: lisuusJaldiehdotus sisältää. Muitta kun aa:tti on ;saavu:tltanu:t sen historiallisen
4885: Suomen <talonpoikia trussä edUJskunnwssa truson, jolLa 'Se nykyään ,sei.soo, on se myös
4886: ei edusteta ainaJkaan 'tässä kYisymyksessä ttullut jo tänä aikana ·tajuamaan, mitä
4887: siten, kuin V1ai"'DJ8Jsti tiede,tään Suomen ovaJt kapitalisti.set a:rrmeija:t. Ei ,se enää
4888: talonpoikiem. mielipiiteen olevan, niin niihin suhtaudu sillä primitiivhotYiYdellä
4889: olemme tulleet siihen, että teduskunta nyt ja tsillä sall!IDaruudella, jolla 1se suhtautui
4890: aikoo hyväk,syä maalLe raskarumman ase- alkuaikoina niihin, sillä m:a.ailmansota
4891: velvollisuustaaka.n, kuin mitä kansan avasi tämän luokan ja jtorukon silmät nä-
4892: enemmiJSitö tahtoo. Näin ol1e.n on meidän kemään, mitä on porvarillinen al'lmeija,
4893: velvollisuutemme eikä ainOlastaan oikeu- mitä on isänmlllanrakkaus, joka yhdiste-
4894: ~e antaa karusalle iri:lslelloon seuraa- tään maanpuolUJstuks.elem (1Ed. Hultin:
4895: 2152 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
4896:
4897:
4898: Entä puna-armeijan. PikkutalollJ)oikais- set kan>iltalistiset armeij1a!t. Sveitsissä,
4899: väestö ja palkkatyöväenluokika tuntee jonka miliisijärjestelmää erää;t sosiali-
4900: .äärettömän hyvin sen taloudellisen ja demokraatilt pitävät esimerikkinä, siellä
4901: persoonallisen painostuksen ja s·en uh- lakkoj·en .sattuessa mobilisoidaan aina
4902: kaavan terrorin vaaran, !lllikä uhk•aa por- kuularuiskukomppania lakkolaisia vas-
4903: varill1sesta armeij.ruSiila aina heitä koh- taan. Yhdysvallat ja niiden armeijat ovat
4904: taan; se on 'tulluJt historiansa aikana ta- usein polttaneet ja häviJtJtämeet maan ta-
4905: juamaan ja niitä .se kavahtaa. He tun- salle suuria !työläisten kortteleita ja :tu-
4906: tevat mi'tä suuriinta vihaa ja halveksu- kahuttaneet ,siellä k1aikki v;ap.aUJSliikkeet.
4907: mista moiselLe rpryövrelilai•tdks,el1e. He Nämä ovat todisteita, joilsta huomataan
4908: tunte!Vat sen r.askaan •taloudellisen pai- että porvarillisen ja ka~Pitali!stisen val-
4909: nostuksen, rminkä armeija heidän kustan- tion armeijat ovat tähdätyi, ·ei siinä mää-
4910: nettavakseen ja 'elätettäväkseen sälyt- rin kuin puhUJtaan, ilsänmman puolustuk-
4911: tää. He tuntervat se:n raskaan ja ääret- seen, vaan pääasiallisesti ne ovat tähdä-
4912: tömän :sotilaallisen päivältyön .tuottaman ty;t sen rmaan riistettäviä luoikkia vas-
4913: kirouksen, minkä armeija ja 'SiOitalaitos taan. (V,asemmaJita: Entä Nieuvosto-Ne-
4914: heidän kannettavak·seen kuormi'ttaa. He näjällät) ,,Neuvosto-tV,enäjällä", huutaa
4915: oVJrut jo kylläkin tietoisia siitä, että var- joku täällä. Minä tässä oLenkin puhunut
4916: sinainen rprorvaristo, tuo yhteiskunnan krupitalistisiSita armeijoista (Naurua edus-
4917: yläpuolella olev:a luokk.a, !tyytyy armei- kunnassa. Ed. ,af F1o:m~eUes: Puhuima
4918: jassa ottamaan johtavrut paikat ja sä- NeuVlOsto.,Vooäjästä), ,eDJkä työtätekevän
4919: ly;ttää, niinkuin J:rmini'tsin, rasikaat sOiti- ja riiSitetyn luoka:n armeijasta (Eduskun-
4920: laalliset päivätyöt ja muut varsinaisen nasta: Puhukaa niilstäJkin!) Jos niistä
4921: työtätekevän väestön kannertJtavaksi. Ku- ruvetaan keskuSitelemaan, on se eri asia
4922: ten edellä mainitsin, on jo tärrnä köyhä- (Aän;ekästä, p:iJtkälHstä naurua eduskun-
4923: listöluokka historiansa aikana tullut ta- nasta). Mutta työväki ja italonpoikais-
4924: jurumaan porvarilHsten armeijwt, että luokka !tässä maaSSia kälsittää meidänkin
4925: niitä käytetään rtJyöväJen rauhoittami- kapitalistisen armeijan ja ·se jotenkin Itä-
4926: seksi. Meillähän on histori:a ·täsisä elä- hän suuntaan niiltä arvostelee kuin mi-
4927: vänä 1todistuksena. Venäjällä esim. tsa- näkin tässä.
4928: rismin armeijat käyttivät vähän väliä
4929: työläisten ja ·talonpoikain rauhoittami- Ed. Schauman: Herr stwtsminis-
4930: seksi sotaväkeä. Aleksante.ri II:n halli- tern har på r.eg~eringenJS :vägnar förklarat,
4931: tessa vähän ennen talonpoikain maaor- att regeringen drives av fredskärlek isin
4932: juuden poistamista tapahtui runsaasti ta- p.oliltik och icke har ,några krigiska av-
4933: lonp.oikaiskapinoita ja niitä ikukistettiin sik,ter. Men vilk1en oogering har någon-
4934: tsarismin armeijoilla ja niissä upsee,rit sin medgivit att den skulLe driva en
4935: ja erittäinkin kenraalit toimivat hy;vin krigspoUtikt Man kan icke begära att
4936: tehokkaasti (Eri [J)UJolilta eduskuntaa: En- någon reg1ering skuUe tillstå, altt den har
4937: täs Venäjällä nyU). Tsarisa:nin armeija andra än fredliga ruvsikter. Emellertid,
4938: lähetettiin rankaisu!'letkiJkunnalLe Jtä- jag är nog beredd att ltro, wtt denna re-
4939: merenmaihiu, Kjauk,asil3;an ja Siperiaan. g;ering vrerkligen hesjälas av fredsvänliga
4940: Vv. 1906--08 1tulmhutelttiin talonpoikais- aVlsik•ter. T. o. m. det rpro1ska förbundet
4941: ka~Pina j,a armeijat olivaJt puhtarusti aa:te- kan 1ty;dias såJsom 'ett tooken på fredsvilja.
4942: liston ja suurtilallisten herrojen puolella Detta .förbund har ju en uteslutande de-
4943: (Ed. Hultin: Entä miten ny;t Karjalas- fensiv karaktär, heter det. Men det är
4944: sa t). Saksan k~pitalistisen valtion ar- beklagligtvis icke vår oog,ering eller Fin-
4945: meija myös esiintyi työläistern teuras'ta- land, som .styr PIOile:n. Man sluter ick:e
4946: jana, Ra;nskan ·arm,eijwt lt8!van takaa am- de~ensivförbund med en mak't, VJars strä-
4947: puivat työläisiä. Englannissa aiVJan vii- vanden gå ut på ~tt åiterfå de gamla
4948: me .aikoina on armeija useilta ktemtoja ve- historiska gränserna och v:ars strävan-
4949: rivirtoihin tukahuttanut Irlannin työ- den för övrigt karaktäriseras av sådana
4950: läisten vrupausliikkeem. Egypltiläisten ja åtgärder 1som t. ex. ZeligmviSki-kupp.en.
4951: inti,alaisten p.uoliorjien v:apaUJsliikettä Det är dleiSsa omständigheter som oroa
4952: ovat olleet tuJkahUJttrumiWSsa englantH8!i- mi.g och mången anJJU~;n. Det är datta
4953: Asevelvollisuuslaki. 2153
4954:
4955: som gör wtt vi ~o, att ~eg·eringen, ävem P u h·em i e.s: Nyt on toimitettava
4956: om den besjä1as av fredsvänliga avsik•ter, äänestys toisen lakiehdotuksen lepää-
4957: kan föra land~t i en .srtuation, som leder mään jättälmisestä.
4958: till krig och lader till att vår värnplik-
4959: tiga arme offra1s för en annan · makts Sihteeri lukee kirjrallisen äänestY1S•esi-
4960: orälttfärdiga strävandJellls •Sikull, och de.t tyksen:
4961: är n'heslwtlandie på 1diessa grundier, ISom jag Kien kannaJttaa vruatrm usrtia, että \esillä-
4962: har tillåltåt mig 1att föl"eslå, ~,1t/t dett,a lag- oleva lakiiehdiotUJs sellaisena, kuin s;e on
4963: föl.'s1ag el1er hela denna lags•ti:li1mings- toisessa käsili:Jtebssä päätetty, jätetään
4964: 1ooml)lex s:kulle förkastms. lepäämään ensimäisiin uusien vaalien
4965: J.ag kmn t. 10. m. för.srtå dem, som yrka jäljestä kolwontuviin v:a.ltiopäiviin, ää-
4966: på att lagförslagen Slkol!a lämnas vilande. nestää ,jaa"; ken ei 'sitä kannata, äänes-
4967: Man måJste uti en fråg,a av den ofantliga tää ,ei". Jos vähintään 1/3 edU!skunnan
4968: bärvidd, som diet 1polSika förbunidet är, be- kaikusta jäsenistä k:annattaa vaatimusta,
4969: gagna sig 1aN alla 1i:Jil1Mna parl!amenta- jää laki•ehdotUJs lepäämään •ensimäisiin
4970: riska mediel för •rutt hindra, wtt •ett dylikt uusien v.rualien jälj.esiä krokoontuviin val-
4971: förbund lmmmer •till•S'tånd. DeJt kam icke tiopäiviin, mutta muussa talpauksessa ron
4972: p.å något vis ur par1amentariisk synpu:nkt •ehdotus lakiehdotuksen lepäämäfun jättä-
4973: ogillas, atrt mam srumtJnranJwipplar avgö- misestä hylätty.
4974: randet av två frågor, ISOm ändå hava delt
4975: niira sam band med varandira, som frågan Åänesty~ksessä annetaan 77 jaa- ja 64
4976: om det po1ska förbundet och värnplikts- ei-ääntä.
4977: frågan.
4978: J.ag brer ännu en gång a:tt få rförorda Puhemies: Edu:skUlllta on siis .tässä
4979: fö:rkastandie .av lag,förs•lag.en. äänestykseiSsä pääJttänyt jätltää toisen la-
4980: kiehdotuksen 1epäälmään.
4981: KieskUIStelu julisltetaam päältityllleeksi.
4982: Åänesty~s kolmannen lwkileJhdotuksen le-
4983: P u h e m i e •S: N.y~t on ltio~mitettava ;päämääm. jäJttämi.sestä.
4984: äii>n~sty~s 11:msimäisem lruki.ehdotuben le-
4985: päämään jäiltämisestä. Åänesty.sesiJty~s luetaam.
4986:
4987: Äänestykset ja päätökset: Ifen kanna;ttata vaatimusta, i6ltltä esillä-
4988: oleva lakiehdiotus rsellais.ena, kuin se on
4989: Sihteeri luk~e kirjallisen ääneSitysesi- toisessa käsittelyssä päätertJty, jäitetään
4990: tytksen: lepäämääln ensimäisiin uusien vaaHen
4991: Ken kannaltrt~aa v:arutimus•ta, e~ttä esillä- jälkeen rnoikoontuviin Vlaltiopäiviin, ää-
4992: oleVIa lakiehdiotUJs 1sellaisena, kuin s1e on nesltää ,jaa"; k·en 1ei .sitä k:am:nata, äänes-
4993: toisessa käsittelyissä pääJte11ty, jä:te.tään le- tää ,,ei". Jos vähintäin 1/3 •eduskunnan
4994: päämään 1ensimäisiin uUJsien vaalien jäl- kaikista jäsenistä krunnattaia v:aatimU!Sita,
4995: jestä k1okoontuviin valtiopäiviin, äänes- jää lakiehdotus lepäälmään elliSimäisiin
4996: tää ,j.aa"; k1en ei 1sitä l{Ja[]]Jnata, äänestää uu.siJEm vaalien jäljestä ikloikoontuviin v,al-
4997: ,ei". Jos vähillltään 1/3 eduskunnan kai- tiopäiviin, mu1tta muuSISia trupauksessa on
4998: kista jäiSienistä ]mnnruti:Jrua viaaiimusta, ehdotus lakiehdotuksen 1epäämääJn j.ättä-
4999: jää lruki·ehdotus lepäämään ensimäisiin misestä hyläli:Jty.
5000: uusi•en vaalien jäljestä kok.oontuviin val-
5001: tiopäiviin, mutta muussa ltrupauks,es,sa on Åänes•ty~kSi€1S!sä amnetaan 48 ja:a- ja 63
5002: ehdotus lakiehdotuksen 1epäämääm jättä- ei-ääntä.
5003: miS!estä hylätty.
5004: P u h re :m i e s: Edusiknnta on siis twssä
5005: Åäl)lestyk~eSisä annataJan 73 jaa-ääntä äänestykls essä hylännyt Maaltimuksen tä-
5006: 1
5007:
5008:
5009: ja 104 ei-ääntä. män lakiehd01tuksen jättämi•sestä lepää-
5010: mään.
5011: Puhe m i e •S: EdU!skunrta on siis .tässä
5012: ään!els,tyksessä päättäny~t jättää ensimäi- Puhe m i ·e s: Tämän 1aikiehd01tuksen
5013: sen lakiehdotukSi61ll lepäämään. ko1!llrus käJsi1Uely j.atkuu.
5014: 271
5015: 2154 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5016:
5017: Kukaan 1ei halua ;puhieJem.vuoroa. 1 stat, solm ej med oss avslllltat handelsav-
5018: tal, uppställer för oss markantila krav
5019: Puhemies: Viime isrf:u:nnossa esitti och som hot använder partiellt import-
5020: ed. Schauman ·ed. Ak,eTblomin kannatta- och exportförbud i handelsu tbytet med
5021: mana, että ky!Symyks,essäoleva lakiehdo- oss - vi äro i tillfälle a,tt använda sam-
5022: tus hylättäisiin. Kutsun tätä ed. Schau- , ma v:rupen mot ifrågavarande land. Som
5023: mallin ehdotukseksi. : eXiempel nämnde hallJdielsministern Ryss-
5024: land och allJSåg ·rutrt: då handelJSiaVItal ,ll'lJOO
5025: Ry&sland ej fåtts färdigt, så är det i be-
5026: Äänestys ja päätös: traktande av d~t ekonomi,ska livets ex-
5027: ceptionella lägre därför för reg>eringen
5028: Kien hyväksyy lakiehdotuJk1sen sellai- nödvändigt rutt övervraka hande1sutbytet,
5029: sena, kuin se on hyväksytty ltois,ess.a kä- - också detta inom gränse:rma :llör de be-
5030: sitteJ.yssä, äänestää ,,jaa"; jos ,Jei" voit- gärda fullmakf!erna.
5031: taa, oil ed. Schaumanin ehdotUJs hyväk- Motiven, SIOiill herr handelsmini.stern
5032: sytty. anförde :llör 1agens beräJttig.allldre var yt-
5033: ter.st sökit och mäste hava v;errkat på en-
5034: Åäniesity'ksessä ovrut j,rua-ää:n!~ voitolla. var, som haft eller har ~trt; göra med han-
5035: deln, högsrt heklämunrande,. För min dcl
5036: Puhemies: Eduskunlila on sih:! täJssä kundP jag ickre taga tSkälen som anfördes
5037: äänestykisessä hyväk,synyrt kysymykses- efte.r säsom miniSiterns ord föllo, ty så
5038: säolevan laki·ehdotuksen. främmande voro de 'a.nförda ~f,akta med
5039: det merJmntila livet, rtrots handelsminis-
5040: Tärrnäll lakiiehdotuk,sen kolmas käsit- terilis påSitående, att det merkantila livets
5041: tely julistatruam. pääJttyneeksi. krav fordrade såidana ful1mak,ter för re-
5042: g>ering,en.
5043: De anförda skäl, som hanidielsminisiern
5044: 2) Ehdotus laiksi valtioneuvoston oikeu- uttalade ,såJsom orsak för att regeringen
5045: desta antaa tarvittavia määräyksiä tava- nu begär dessa fullmak1ter fö.r att kunna
5046: rain viennistä sekä niiden kaupasta ja knl- -ordna ha.ndeln 181fter eget gottfinnande,
5047: jetuksesta ulkomaille. äro, vill ja.g påBtå, ic-ke förenade med
5048: Hallituksen esiitylk·Sieill n:o 68 johdosta merkantila krav, såvida man ieke där-
5049: laadittu lakiehdldtus, jota on v:almistele- med avser atrt: upphjälPa vissa samman-
5050: vasti käsi1telty :taloUBvaliokunnan mie- slu·tningar eUer ,affärsgrenar genom mo-
5051: tinnÖSISä n:o 16 ja suuren v:ali;okunnan nopoof.örmåner på ,allmänhetens bekoslt""
5052: mietinnössä n:o 71, esitellään k o l m a n- nad. Detta ikan emeJ1wtid iclm kall.as
5053: t ,e e n k ä s i tt e l y y n. merkantila kl'lav, utan ·Snarare ett skrå-
5054: system till förmån för några få utvalda.
5055: Erf.arenheten, från de år regleffilenterin-
5056: Keskustelu: gen var gällande i de~tta land, ger vid
5057: handen a1tt näSitan öidieiSdigra.re affär,sme-
5058: Ed. H ä s t b a c k ;a: Vid förSita behand- toder 'tillgrepos, än idle, som A~1exanders
5059: lingen av nu föreliggande 1ag framhöll stå:thållare i Egypten, Kleomenes, följde
5060: herr hande1snninistern bl. ra. att det ick1e under reglementerings;perioden i Gre:k-
5061: är meningen att få d!essa fullmakter i land - 18n metod, som ickre blott ruin:e-
5062: syfte att bö.rja :Deglementera ha:ndeln. rade Landet utan äv·en demoraliserade
5063: Motivet var av hand~spolitisk och mili- folket.
5064: tär natur, frärrnst i av;sikt 1att kollllma till Å V'en Finlands folk har 'till följd av
5065: användning om ikrigshot är för handen, regl,ementeringen demoralLserats och lan-
5066: då det ulllder sådana 'förhållanden ej kan det åsa:mkats stora förluster, och därför
5067: vara ändamålSienligrt rutt från vårt land böra vi icke förnya experimentet. Det
5068: exportera sådana varor, ,som kunna vara var frihrundeln som till sisrt räddade både
5069: till fördel för sagda ,sta,t på vår bekio,st- Athen och Rom, och ldiet är den fria för-
5070: nad. ::Men hande1sministern framhöll värV1smöjligheten, som äV1em. skall rädda
5071: även att det är av vikt att - om någon oss från det anrtik1a körrup,tionssystemet,
5072: Viennin säännöstely. 2155
5073:
5074:
5075: och bolta den skada rsom I'legliemell'teringen Ry,ssland. V år sträv;an måste därför gå
5076: och monopolsYJstmnet ålsta.dkommit i vårt västerut intills ordnade förhållandien in-
5077: land. träda i Ryssland. Detlta fö:rhind:rar icke
5078: Vad åter i övrigt vidkOllllmer den moti- att tillfälliga försäljning.ar och kÖfP kun-
5079: vering, som handels:ministern anförde na 1träffals mel1an köpar,e och ·säljare
5080: rörande kontrollen ÖV'er eXiporten av även inom Ryisslandis gränser. Men att
5081: krigsförnödenheter är a;tt märka, att stifta 1en ~eglementering,sla,g för handeln
5082: dessa på grund av sin b'eskaff,enh6!t i all- på Ry:ssland och ,således införa ett han-
5083: mänhet ej läitt kunna u1tsmugglas, varför delssysteu:n, som är föl'lenligt tm~ed de
5084: några mera ingåJen:die kontrollanordnin- kommunistiska ideerna och fordringarna
5085: gar för desammas del ej ·tol'!de varo er- är ovärdigt av ,ett horg.erligt samhälle
5086: foroorliga. Den myndighet regeringen som har rutt upprätthålla rä;ttsförhåUan-
5087: behöV'Cr i detta avsoonoo finnes redan den mellan samhällsmedlen1marna inbör-
5088: mer än tillräckligt given u ti tullagen och des. :IDtt r:eglememJteringssystem kränker
5089: gräniSISkyddslagen, rörande eX!Portförbju- ick,e blott den ha.nd:elskOitym, som har
5090: det gods. vunnit fäste i de ledande ,staterna, utan
5091: Vad åter beträffar dien handelspoli,tiska även näring.sfriheten blir därigenom
5092: sidan av ,frågan så är det icke förenligt upphävd. O,ch därmed har också den
5093: med vårt in:t!'lesse a1Jt söka upphäva oss effektiviJ1Jet kollkurrensen skrupa;t icke
5094: till någon makts,trut i världoo. i fråga om blott beträffande tproduktionen urtan även
5095: haiJJdelspolitik,en. Vi borde nöja oss med i fråga om varuansikaffningen under-
5096: ått söka foga oss uti de bestämmelser och gräV'ts. Följden därav blir a1Jt 181Vllads-
5097: hande1sregler de ledande staterna följa eller utkomstmöjligheilffiilla förvärras och
5098: och rtillika hävda vår rätt men icke gå folket börjar allt mer se upp till staten
5099: vidare, ty då går deit OSIS illa. Någon som allas försörjare. Re,g1ementerings-
5100: ledande ställning kl()llllima vi a1drig rutt få, sy.steu:net har retda:n i väs,entlig grad lagt
5101: ty därtill sakna vi både s1tyrlm och sinne grunden till en såJdlan äskådning hos ~ol
5102: för e.konomi,sk,a och politiska spörsmål. k,et i vårt land.
5103: Och genom att vara ett föregångsland uti Skulle vl\rt land äga politiker och fi-
5104: förbud:slagstiftningar av allehanda ,g.lag nansmän, som hade det al1männa,s bästa
5105: komma vi att småningom helt och hållet som ögonmärilm, så vore sådana fullmak-
5106: förlora vårt 13lnseendie, och al1t detta kos- ter, som lagen innehl\ller av urnderordnad
5107: tar oss mera IP'enningar än vi i framtiden hetydelse. M~en ,erfarenheten ger vid han-
5108: kunna bertlala. den, att v.årt land på grund av vårt nu-
5109: EtJt land, som våJ.'It, meid en bruten eko- varand!e 'styrelsesä:tt icke kan få · ,sådana
5110: nomi ~och t, o, m, undervärderad valuta, p•ersoner uti ledet, ty partistyrelsen kan
5111: får icke häva sig annat än på reeUa icke höja sig till den nivå, att •de, lik.som
5112: grunder, ick'e på utO[>isika griller eller de gamla romarna, skulle ställa struten i
5113: fantasier, frrumsfPrungna ur fantastiska främsta rummet. Och därför innebär
5114: idealisters lu:flts1ott. des.sa fullmakiter så stor rilsk för 'allmän-
5115: E:darenheten ger numera vid handen heten att bli u,prpsköl'!tad, att mitt sam-
5116: såsom jag redan .a:nltyltt, aJtt dert bästa vete förbjuder mig rutt lämna dessa full-
5117: handelsfördraget är en lags,tifrtning, som makter M regeringen, vars !Salllmansätt-
5118: står i ~s.amklang med de ledanrde stater- ning kan växla flera gånger under den
5119: nas lagstiftning och 1således ickte krällker tid lagen gäller.
5120: de ländiers in tressen med vilka man stått Jag har i så fäl'lsk!t minne huru all-
5121: och bör stå i handels,f,örbindels,er. Och mänheten under reg1eu:nenteringen fick
5122: till en sådan lagstiftning böra vi S träva
5123: 1
5124: lida ~ör ai!t s.amla åJt monopolaffärerna
5125: och således icke heller antaga detta lag- miljon.er i oförtjänt vinst. Och det var
5126: förslag. Med R,åJdsry:ssland hava vi icke ofta sådana affärer, som uti ledningen
5127: att vänta någon .stadg,ad förbindels:e vare icke ägde någon ,som hälst fackmanna-
5128: sig vi hava denna lag eller ej. För räds- insikt, vilka skördade stor•a vins.ter i
5129: regeringen gäller inga överenskommel- skydd av staten.
5130: ser, därom hava vi bevis i det freds.trak- Nu har handeln varilt fri blott en koJ.'It
5131: tat, som uppgjo:vts mellan Finland och tid, och det visar sig artit dessa krig,stidls-
5132: 2156 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5133:
5134:
5135: affärer ick!e kunnia stå i den fria konkur- Huru man än seT !På denna fråg:a. föl"e-
5136: rensen, utan hotas a~tt g.å under. J.ag faHer det smn intet annrut vägande skäl
5137: tror att man icke tar mi:ste oon man sä- skulle firrnas för arrta.gande av denna lag
5138: ger amt denma lag har tilllwmmit för a.tt än att :skyddra vissa dåliga firmor genonn
5139: träda räddande emel1a:n för desrsa affärer att ge dem :rnonopolrä:tlt rför att UJpiphjälp;a
5140: och bankerna, ehuru eltt anrurut motiv uti sina a,ffärer. Men då reg,ering,en icke
5141: en mycket tänjbar form fram1agts. framhållit detta :rnotiv, ehuru jag Rml!'ffi'
5142: Det motiv,, som ingår uti re.@e:ringens det ligga tili grunid ,för la.@eill, kran jag
5143: pmpostition ~såsom orsak för att dessa icke i de1tta •srummanhang mer ingående
5144: fullmakter bregärrus, är hög,st märkvär- behandla :al1a <die mång,a ffilBkildheber,
5145: digt. Man rbegär ful1makter i fruktan för som denna tank:e kunde ge anlredning till.
5146: att varubris1t kan inträffa. Man fruktar J ag har ändå framhållirt denna ,syn_punH
5147: nu ,rutt handelskål'len ick1e genom den fria för ,rutt visa vilka följder antagande av
5148: handeln skall kunna för,se landlet med va- lagen kan medföna. Och då jag icke kra:n
5149: ror. Tidigare har ma.n gjort gällandle vid anse rdlet fö~enliglt med :s.i:ratens intresse
5150: begärandet av likrudlana ful1mak>iler, att rutt an:taga en lag, rsom kan g,e anledning
5151: det var :nödvändigt a;tt I'leg,lemren;te,ra im- tili ren Ulpprepning av d:en utdömda :reg-
5152: porten därför, att om hrurudeln hlir fri in- lemeruteringen, måste jag motsätta mig
5153: strömmar en massa varor, rsom ·folket loc- antagandert av 1agen. För min del t.ror
5154: kas att köpa, varav följ:er att konsumtio- jag, om I'legeringsmedlemmarrna skulle
5155: DJen stig:er onödigt ooh hehovet av ut- hava läst Lysi,as rtal :rungående rdle stän-
5156: ländsk valuta blir s.å stor, att la:nderts digt upprepade l'eglementeringarna i
5157: export ickre kan 'fylla den. ut,~eroklingen Grekland, kort före A11talkida1S flr,ed år
5158: har emel1wtid gåltt i lllliotsatt riktning, 387, så hade pr,cwositionren, ,som ligg,er rt:m
5159: och haft ~en god inv•erkan på varupri.sni- grund för denna lag, knappt komrmit till
5160: vån. Statistiken visar att inlipol'lten har i stånd. Så :drii!pandre är hans ord om rdJem
5161: stället något minska.ts sedan hanrdeln då hänskande radikala demoktratins ko-
5162: blev fri. Köpmännen ha i,rukrttagit en ryfeer, att ,envar som läser detta tal och
5163: stör11e fönsiMighret :emedan dle icke undier ser val'lt de ständigt upprepade reglemem.-
5164: frihande1ssy~stemet hiaft någo1t rski~~dd UJtav teringarna slutligen förde la:ndet, måls'te
5165: staten, och prirSillivån har därigenom ä~en rygga ltillbak,a för re1Jt :sy,stem /Val"ÖVe!I'
5166: gå:tt ned. ,Men varuiJlil[)orrtren har icke histori,en fällt en rså idrä.pande dom.
5167: minsk:ruts i såda.n gi,rud, att varubrist På anförda grunder :be:r jag få föreslit,
5168: skulle hota. Det är b1oltt en häLsos1am att rik,sdag,en må:tte förkaiSita lag,fömlaget.
5169: minskning, ty 1man risk1e::mr ick1e :nu un-
5170: der den fria konkurrens~en rbinda kapi:tal Ed. von B o r n: Då rdlen föreliggande
5171: uti varor och bretala höga ränt.or. I lag:en renligt min uppflattning är av den
5172: skydd utav ~statem hålla:s :alltid s1tora la- natur, att :den berör grund1ag, och då de
5173: ger, ty man v:et att mig v:ederfares intet, förslag, ~som i ,anl:eid:ni.ng härav gjorts Wl
5174: så länge ingen rannan än jag får räJt,t till ändring de1s av lagte:x:ten, d1els med avse-
5175: importen. Priset k:an rsåledes ic:ke hellecr ende å lagens ingresrs, av ~riksdagen lärrn-
5176: regleras tili följid av konjunkrturVieeklin- nats obe,ruktade, runser ock,så jag diör min
5177: gar på världsmarknaden, Uitran en allmän del, raJtJt det är riktig,a:st ,aJtt förkrusta hela
5178: slöhet inträder genom ringbildningar lagförslaget, 10ch ber vid sädant förhål-
5179: o. '8. v. lande att få undell'istöda det av rdgsrrn
5180: Icke hel1e.r kan man nå v:ark'elll sitahili- Hästbacka gjorda fö11slaget.
5181: tet el1er •en värdeökning av vår valuta
5182: genom ~en reglemen<tering, :därom hava vi Ed. H u l 1t i n: Ei voi rsa110a, ettei Suo-
5183: äv,en :erfarenhet från de tidigane ~eg1e men kansal1a oHsi o1luit kiokemu.sta, ja
5184: menteriuga.rna så:väl be'träffande Wt,ru- runsastakin, säännörstelyrstä. Mutta se
5185: som valutamglemen!teringanna. De tidi- kokemUJs 1ei rsuinka:an oJre oHut krauttaal-
5186: gare reglementeringa.rrua förors:akad:e taan ~eh01t1Jav.aa 1aa,tua. Oikeastaan
5187: stora na:tiona1ekonomiska förlUJster upp- säännöstely oli paika1laa.n Viain silloin,
5188: gående rtill fLera hundra miljoner mark, kun elintal'!preirta ei ollut maassa riittä-
5189: som bankrecr, :blffiag och e11skild:a f.ått be- miin ruSiti, eikä lisää ollut mahdollista
5190: tala i kunsförluster. saada ulkoapäin. Silloin oli lUionnolli-
5191: Viennin .säännöstely. 2157
5192: ------ ----- ---- --------- ------------------------
5193:
5194: sesii pidettävä huolta siiitä, el#ä nuo että -se on tarkl()lirtJefitu sov;eJ.l!ert:ltav.alksi ai-
5195: niukart. varaslbot tuliv,at mahdJoHisimman noastaan kun maan turvallisuuden suo-
5196: tasan jaetuiksi. Mutta sittemmin on !toi- jaaminen on kYISYIDYiksessä. Siinä. Slen
5197: sia tarkoitusperiä noUJdiruttrumal1a sään- sijlaa.n :puhwtaan yleisen edun vaarin011:rtla-
5198: nÖSitelyä jaJt:kettu ja u1ote,ttu muillekin miiSieS1ta, llllubta s:ehän kyllä lthlidletään että
5199: aloille, iLman, että ,siihen orn ollult väl!t- sanat ,yleinen etu" voidaJ8Jn tulkita hy-
5200: tämättömyydiem. IPakJk;o. Selllpåvuok1si mä- vinkin monella tavalla. Mi,e1estäni ei ole
5201: mä yritykset ovwtkin ltul1eet :k·einorteikoi- my;ö,skää.n näy:ttäny;t siltä :että meillä lii-
5202: siksi eivätkä tulokset ole V8Jstannoot kemaailmarn 1taholla olisi viillllJe .aikoina
5203: toiveita. Hamtus, jolle .säännöstelyvaH.a esiillltynylt halua 1tai taipumusta erikoi-
5204: anlllelttiin, ei ole ky~nnytt, niirnkuin a:si.an semtmin ryhtyä :s,ellaisiin epäilyksenalai-
5205: luonnostrukin johtuu, halHts,emaan !talou- siin liik,eyrityksiin, joista maalle voi koi-
5206: dellisen elä~män jUJok:sua, niin 161ttä ilukui- tua V1ahinkoa. Kauppa N!euvostio-V:enä-
5207: sia väärinikäyitäiksiä oHsi voitu ~ehkäistä jän kauss1a on yleensä 1supistunut hyvin
5208: ja välttää. Eritltäin räikeäJSti on ,tämä vähiin. Tuskin VIOidfllan minun tietääk-
5209: käynyt i1mi, kurn jäiestäpäin orn ruv,ettn seni mainita muuta kuin y;k:si aino.a ta-
5210: tarkwstama.an rtuonltilisenssien ·autoa ja paus, - halk,okaup8Jsta - jossa ®älo-
5211: käyttöä. TurUJssahan on havaittu että jaalis,ella 'tav8Jl1a on yri'teltty :vientiä har-
5212: yksistään vain .sen srutaman kautta l{)'ll. joittaa, :elLei itahdio o1Jt111a lukuun ~sitä, :että
5213: ma.aha.n tuotu tav,araa sa.dan miljoonan nYit niinkuin ennenk,in Suomelle vihamie-
5214: arvosta enemmän kuin mihin tuOillltilu- Hset kirjoitukset pain!lltetaan Ve,näjällä
5215: va:t oikeu:ttivrut, ja että ~ksilty.isi>s,sä ta- suonl<alai,sel1e p111peril1e. En tosin tahJdiO
5216: pauksiss:a oli enemmän kuin kuusikertai- väittää että :suoma1aiJsten liik,emieslten pi-
5217: sesti ylite11Jty tuonlt:ilUipia. J,a ~silloisen li- dättyväisyys V:enäjän kaUJIPassa olisi joh-
5218: se:PJSS1:i ä.destelmän tarkoitushan kuiten- tunult 'eTikoi>SieiStti isänma.allisisltla näkö-
5219: kin oli nimenomruan 1Ja;v:aranrtuolllllin ra- kohdiSita. He ovat arvaJtenkin vain olleet
5220: joiftltailllinen ja valuUJtarn rmwrusta virtaa- kyllin selvänäköisiä huomiaiamaflln, että
5221: misen estäminen. Kuka sitä pai:lts·i rtakaa, sillä taholla nykyisissä oloi:Sisa ei ole var-
5222: että Turku on ainoa iPaikka, joss:a täm- mllla ansaib;emisen mahd:oHisu:u!tta. Sen
5223: möistä väärin!käyJttöä on harjoitettu. On sij.aarn on hall:iJtuksen oma suhtautumi-
5224: tähän katsoen todellakin kUJmma, että nen V:enäjän-tkauppaan viime aikoina ai-
5225: eduskunta vi,elä ennen viilllle jroulua suos- nfllkin >Siinä yleLsössä, j.oika eri oJ,e lähem-
5226: tui myöDitiilmään hallittuk1sel1e vallan an- min p:eri1lä hall:iJtu:rnSie:n :sisi1Illlmils1tä aivoi-
5227: taa. tuontildeltoja, milloin se katsoi tar- tuksista,, hiell'ä:tltäny:t huol•eSitumi:sta. Tar-
5228: J)Ielen sellaista vaativan. Vi,elä arempi koitan n. ~s. Klarj,a1an k:ommuunin johrtla-
5229: asia kuin tuonnin on ·tavarta.n viennin jan ti1t. Gyllingin yritystä saada .Suomen
5230: säännöste1eminen ja kie1täuninen. Täytyy hallituks:elta lUJPa viljan ostoon ja vien-
5231: olla olem111ssa aivan ·erikoinen pakottava tiin .Suomesta.. :Moo:ern miteileSitä tuon l&an-
5232: syy, joka oikeuttaa ryht,ymään sellaiseen gem. häv~~ttömään muDitloon puetun esityk-
5233: keinoon. Minä en kiellä, ettei 1tilanne jos- sen ei olisi piltän)~t a.iheurt1:1aa miltään vas-
5234: kus s:aata muodositua Slell1ai.stelk:si, että taU!sta, jo siitäkin ,syy:stä että moisen
5235: maalla on vahingok1si, etltä siitä viedään maallliPettturin k:runssa ei olisi keskus·tel-
5236: ulos tav.araa, j,ota se itSie 'tarvi!tsisi ja jota tava muuta kuin rikoStlaiki ikourlllssa. Hal-
5237: ehkä tuoruti:maa käyttää sern v;ruhingoksi. lituk:sen vältte1evä vasltaus, teititä viljtau
5238: Tällainen ti1anrne muodostuu etupääs·sä myyntiin ja vientiin voidaan :suostua
5239: sodan uhattes.Sia ja luonnollitsestti varsin- vain siinä t1lapauk.ses:sa, telt\tä j:akelu tc1-
5240: kin sodian kuluesS1a. Tällai:sissa ta- pahtuu täysin puolueettoman valvonna.n
5241: pauksissa on kaikkialla hallituksille alaåsena, oli myö1ski:n omi1arun a,rv.eluttn-
5242: myönneJtlty valta :najoilttaa rl::ai kokonaan maan, koska näyitää steilvältä, e~ttei .sel-
5243: kieltää eri1aiSiten tuotteidiem. maasta lai,sta !PUolu~tetionta valiVornibaa ainakaan
5244: vil6nti. En t1lahdo ki.Jeltää, että tällainen nykyoloissa ja ilman muUJa1ta tulevaa
5245: tilanne j.a vä1tttämättömyy;s voi muodos- voimakasta pain1ostU!sta voida Hä-!Karja-
5246: tua meillrukin. Vialiltettavaa on, että tä- llllStsa ailm;ansaada. Neurvos•tohalli'tus on-
5247: män lain ensimäinen pykälä ei o1e !Siten kin, ikuten ti!edämme, jy:rikäJsti torjunut
5248: mlllO!dJostelttu, että siiltä kävi,si selväksi, asetetun ehdon j:a les:i,ttänyt to:iJSieln ehdo·
5249: 2158 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5250:
5251:
5252: tuksen, että venäläinen k·eskusosuuskun- kanlta i11:Jse •tämänsuunJilaisen Lain ta:r,peel-
5253: ta valvoisi jakelua. Tämä ·ei kuitenkaan lisuudesta 1001 ollUit horjuva, enempää
5254: vähi:mmäs1säkään määrässä takaisi, että kuin niihin •epäkohtiinkaan, mitä on ol&
5255: vilja jou:tuisi nälkäänäkevälLe k•arjalai- tettavissa tälmän lain hyväksymisen jäl-
5256: selle väestöUe, koska ipuna-,M'mleijan muo- keen, jos J,akia käyteitään raj,aseutulakia
5257: nitus kuuluu tuon venäläisen keskus- korv.a:amaan, niinkuin herra k,auppami-
5258: osuuskunnan päätehtäviin. Kun hallitus nisteri asian ensimäisessä käsi!1:itely81Sä
5259: nyt pyytää valtuuksia voidak:sensa estää, lausui. Jos eduskunnan jäsieneJt olisivat
5260: ettei esim. viljaa viedä maahan, jossa to- viitsineet •syventyä 'tähän lausuntlloon ja
5261: dennäkö'is•esti v.almist~llaan hyökkäystä siihen •tapaa·n, millä ,tämäm edeltäjä-:ooja-
5262: maahamme, on sen sHs e!Illsi sija,ssa itse seutulaikia on käytäntöön sovellutettu,
5263: osoitettava ltarp.eemSita varoVIaisuutta ja niin minä u'Sikon ·etteivät ainakaan edus-
5264: horjumatonta lujuutta ä:sken maini~tussa kunnan vase:mmiston 'edustajat voisi ai-
5265: asiassa. Semmoista johdomnukaisuutta van tyynesti ja erinäisiä seli•tyk,siä pyy-
5266: ja lujuUJtta on usein kaiV!a:ttu hallituksen tämättä esity;stä sinänsä kann~ttaa. Minä
5267: suhteissa Neuvosto..,Venäjään. NouV'OSto- en välitä 1enään luetelLa lisää väärinkäY!t-
5268: halHtuksen kieräilevät estelyt ovat mo- töjä, joita hallitus, tällaiset rajattomat
5269: nasti 'sruaneet hallittuks,en luisumoon valtuudet 1sarudessaan on sallinUJt alais-
5270: myönnytyksestä myönmytyks.een, josta tensa virk,akunti,en käyttää. Mu1:1ta sen-
5271: bolshevikit hwn:noll1sesti ovwt t!Shneet SIJruan tahtoisin •eduskunnan :micleen
5272: oma;t, meille sangen €fpäedulliset johto- muistuttaa, 1elttä väestö niillä 'seuduilla,
5273: päätök:sensä. V:aikka yLeensä olen sään- joiden elinkeinoelämään tärrnä laki tulee
5274: nöstelyn· vastustaja ja vaikka minulla koskemaan, 101n lausunut tuomionsa täl-
5275: n~tikliän m o1e paljon lu:olttamu:sta halli- laiseS!ta säännöSitelYISrt;ä, jota siellä on ol-
5276: tuk,sen ja viranomai,sten kykyYill hoi·taa lut ja jota nähtävästi aij.otaan edelleen-
5277: sitä ja vaikka en 'Pidä tältä laiki,ehdotusta kin yllrupitää. Viime vuoden ailmnå kävi
5278: sanrumuodoltaan tyydyttävänä, niin kui- Helsingissä hallituk,sen ·sekä eduskunta-
5279: tenkin, krrutsoen siihen rseHtykseen, jonka ryhmi.en puheilla lähet)'lstöjä · rajaseu-
5280: kauppaministeri on antanUJt, 81ttä tämä dulta. Niitä oli yleisten krunsa1aisk0kous-
5281: va]tuus 1tarvi1taan nimenomaan maan tur- ten valirtsemia s·ekä myöskin eriiiäisten
5282: vallisuuden ·suojelemiseksi, 1en katso voi- kunnanvalituustoj,en v:alirtselffiii.a ja näri:Iä
5283: vani ottaa VlaJS·tuulleni kieltää hallituk- kaikki toiva1t ·sen yksimielisoo väestön
5284: selta semmoista oikeUJtta. Sitteik.un ·edus- mielipiteen tänne, että lakia on sovellu-
5285: kunnan vähemmis1tö on, äänestämällä tettu sillä tavalla, rettä he' toivovat sel-
5286: äsken asevelvollisuuslain lepäämään laisesta poikikreuslaista rpärustävän. Eh-
5287: vaalien yli, jälttänyt 1maan vuolustuks,en käpä osaltaan näitten ju1ki1au:sumien ·il-
5288: rempalleen, niin tämä velvollisuus esiin- mai.suaikana nrumä vaikuttivat herra
5289: tyy vieläkin varutiv:amp.ana, jonka joh- lmuppaministerin kantaan, koska häm
5290: do&tla ka:tson olevani .pakotettu äänestä- sil1oitn, jos ,srunomalehtiuutiset paikkansa
5291: mään tämän laiki,ehdotuk,sen puol,esita, pi1tävät, a1settuikin sille kannalle, ettei-
5292: vaikka 1en voika:BJn sen ·sanamuotoa hy- vält kaupalliset näköik.ohda:t vaadi enää
5293: väksyä. . tällaista lrnkia jatkettavaksi. J.a · nyt
5294: kun ministeri tulee eduskunnan eteen
5295: Ed. Ny r k k ö: Minua smu·.es1ti ;ihme- selvittämään lain ta:rpeellisuu.tta, 'niin
5296: tyttää se vail1:1eHaisuus ja yksimielisyy,s, hän puhuu kyllä noin pinnaltla myös kau-
5297: mitä tämän eduskunnan, halli!tus1ta viral- pallisista näkökohdista eräin yleisin lau-
5298: lisesti ja epäviramseSiti k1annattavien sein, mutta lausuu myös, että raja se u-
5299: puolueiden edustajrut ovat ·tämän lain kä- tu 1 a k i a ,tullaan 1tällä lailla korvwa-
5300: sittelyn kaikissa v:aihei,ss1a osoittaneet. maan. Kun 'tämän riS!tiriitaisuuden ot-
5301: Yhtä vähän asiaa valmiJs1:1eHut ,talousva- taa huomioon, niin •täyttyy 1tulla 'isiihen
5302: liokunta kuin suuri Vlaliokul]lta ja edus- tulokseen, ~että halli tuks,en kannanottoon
5303: kuntalman kahdessa ·eusimäisessä käsit- ja herra ikaupp.amini,sterin koannan muu-
5304: telYJssä .eivät o1e sanottavasti kiilnnittä- tok,seen on vaikuttanut erikoi.ses•ti niit-
5305: noot huomiolta ikaUJppruminis:terin kantwan ten xajruseutuvirkamiest,en mieli!pide,
5306: :tä.ssä asiassa, kuinka her~a ministerin jot1m kokolikJS!essaan joulun edellä lausui-
5307: Viennin säännöstely. 2159
5308:
5309: vat tätä 1a.k1a edalleen tarvHJtavan. Jos olla sääitämässä enää uusi!a !tämänkaltai-
5310: tällä ttavalla otetruan muutaman onnen- sia poikk1euslakeja, joitten turvissa tul-
5311: onkijavirkakunnan lausunto täydestä ja taisiin .yhä edrelloon harjoittamaan sel-
5312: sen kansanosan ,mielipi,teen ilmaisulle ei laisia laitilomuukrsia, mitä siellä on niin
5313: anneta mitään arvoa, j.ota laki lähinnä suul"eSISta määrässä harjoitettu. Siksipä
5314: koskee, ~silloin minun mielestäni tedus- pyydärikin antaa tiedoksi, että rtulen v8JS-
5315: kunta ei ole oil\:,ealla 'tiellä. Lain pääitar- tustamaan ttämänkaltaisia valtuuksia.
5316: ktoituksena on kyllä 1sanottu olevan, ei Sillä minä olen varma, että nämä valtuu-
5317: oman maan väestön lmrittaminen raja- det saatua tullruan aJsetitamaan rajruseu-
5318: seuduilla enemmän kuin muuallakaan, dulle se <entinen virk~IOIDJeisto entiseen
5319: vaan kauppasuhteiden mahdolliseksi te-- tehtäväänsä, joka rajaseutulain aikana
5320: keminen Venäjän ktanssa. Hallituksella oli, ja :sen tihu työt o;vat niin suuret, etten
5321: oli jo kl{)iko viime vuoden käytettävissä mitenkään ·työväenedustajana v:oi olla
5322: rajattomrut valtuUJdJet. Miksei niitte.n hyväksymässä enää ~sellaisia laM:eja. Siis
5323: kanssa eläJen tehty kauppasopimusta Ve- va.stuSitan tämän lain hyväksymistä.
5324: näjän kanssa~ Vuoden kokemus minun
5325: mielestäni näy>ttää, että juuri :tällä lailla IDd. N i k k a n re n: Minä en ikuulu nii-
5326: jatlmen ei saHJdJa sopimusta Venäjän hin, jotka :tahtovwt kieltää hallituksen
5327: kanssa syntymään kaupois,ta, jos erikoi- py.ytämän valtuuden, .mUitta minUJSta tunc
5328: silla virallisilla ·toililll81ll1Piteillä käydään tuu toiselta puolen omituiselta, että sen
5329: sitä. häiritsemään. Tietysti kokemusta jälkeen kuin meillä on halli\tuksen ta-
5330: siitä puuttuu, kuinka pian saadaan myös holta koetettu :tehdä ~aikki voitava sii-
5331: ilman tällaista viralHsta seikruantumi.sta hen suuntaan, että kaupp.lllSuhtoot itäisen
5332: kauppasuhteet käYllllääJn ja mahdollisesti naapurimaan kanssa ,saataisiin käyntiin
5333: niitten tuloksena kaupp.aJSopimuskin syn- ja että täältä käsin v;oitaisiin ryhtyä
5334: tymään, mutta ainaikin ikok1eilla sietäisi. sinne suuremmMsa määräJssä tavaroita
5335: Minun uskoni asiassa on, että luulen lähettämään, etltä nyt hallitus kaipaa
5336: menevän toisen jta. pian kolmanlllenkin tällaisila valtuuksia, joiden valtuuksien
5337: vuoden, j01s entistä politi:i;kk!aa Venäjää avulla rs1e voisi ryhtyä vientiä itäiseen
5338: kohtaan jaitk;etaan, .reikä krauppa!Sopimuk- naapurimaahan !estämään. Niinkuin sa-
5339: sia tule Venäjän kanssa tS~'ffiltYllllään. Kun nottu, asia ei ole niin selvillä, telttä minä
5340: näin on, 1että meillä on niistä hallituksen ,noisin mennä omasta puolestani näitä
5341: valtuuiksista jo kok·emuksia olemassa - valtuuk·sia kieltämään. Mutta minä aina-
5342: ne eivät oLe vieneet siihen :pääJmäärään, kin toivoisin, ettei rmistsään ta(pauksessa,
5343: johon tällä lailla sanotaan fpydttävän - jos halHtUJs kerran tällaiset valtuudet
5344: niip. minä ·mielihyvällä ehdotrun lain jä- saa, niiden avulla estettäisi mahdollisesti
5345: tettäväksi lepäämään. syntyvää voimakkaaJlilU]aa vientiä Vte~nä~
5346: jälle, sillä jokaisenhan melildän ta-yltyy
5347: Ed..af F orts e 11 es: Ptå grund av de myöntää, että meidäin kaupp8JSuhteem.D1Je,
5348: orsaker jag hadte äran ailt framföra vid on kumminkin .sinnepäin suunnattava ja
5349: frågans andra behandling rber jag att få että meillä löytyy vientti tavaraa m. m.
5350: undemtödta . förs1aget om :J.agför:slagets puutavar:avarrustoja, jotka täytyisi Venä-
5351: lämna.nde att vila. jälle ·saada viedyksi. Myöskin pysty:nee
5352: meidän marutlaloustuortantomme ulosvmn-
5353: ·Ed. H·aa1prasal10: Minäkin pyydän tiin, ja puhuu 'sekin ky1Symyik~S~eSSä ole7
5354: ilmottaa, teffitä 1tulen ääJn.etSitämään tämän van viennin vuolieiSita.
5355: lain hyväksy>mi,stä vrus1tlaan. Kun .tämä
5356: 1aki oli ielisimäisessä käsittel'YtSsä edus- Kiesikmtelu julistetarun päättyneeksi.
5357: kuimrussu; niin ttulin täysin Vlaikuutetuk.si
5358: kauppOOtinisterin puhee1n johd:osta, että Puhemies: Kteslmstelussa on ed.
5359: tällä. lailla ai,o.iaan säältää uUisi rajaseu~ Hästbaoka ed. von Bornin k.arinart:ltanilina
5360: tulaki: Ja kun olen tietoinen, mitä raja- ehdottanut, •että ky:sytmyk:Siessäo1eva laki-
5361: seutulain \turvissa on h.arjoitetltu rajaseu- ehdiotus hylättäiJSiin. Ed. Nyrkkö ed. M
5362: dun ctyöväestön. ,sekä työväenjärjestöjen Forsellerosen kannatltarrnam:a on ehdotta~
5363: tbiinin:taa vastaan, niin en voi mitenkään nut, että 1aikiehdotUJS jäJteJttäisiin lepää~
5364: 2160 ~Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5365:
5366:
5367: maan. K101slm on !tehty vaaJt:ilmus 1akieh- kautta sirtten. oli hyväikrsym,yrt; ialou.sar-
5368: dotu.kisen jättäm1ses'tä lepäämään, on vion kuluvaa vuotta varten ja siinä otta-
5369: asia p a ntt a v a pöydälle seuraavaan nut huomioon melk,oisia määrärahoja
5370: istuntoon. työtarkoitnk8iin, itietäisi nY't tämän ano-
5371: muksen hyrväk,sy:mi_rn,en 1Sil1o~Sieill budjetin
5372: purrkrumista hyvin 1suureLta osaltansa.
5373: Muutos päiväjärjestykseen. 'fä1tä kannalta krut1soen ainakin eräät va-
5374: liokunna;n porvarillisista jä:senisttä vras·
5375: Puhe m i te s: Päiväjärj~esty!fuseen teh- tustivat anomusehdotuksen hyväksymis-
5376: dään se muuJtos, että nYtt esi!tellään ai- tä. He kyllä samalLa myö!Ilisivät, että
5377: noaan kä&ttelyyn 7) rusia päiväjärjestyk- maassa Henee työWilm1yYJttä vallitse-
5378: seSISä. ma;ssa, mutta että juuri 1tuo muodollinen
5379: 8'YY heidän käsitykisensä mukaan on sel-
5380: lainen, jonka vuok1si tehdotust!a ei voida
5381: 7) Erinäisten määrärahain myöntämistä hyväk,syä.
5382: työttömyyden torjumiseksi Toinen syy vaJiokunnrun ~porvarillisilla
5383: jäsenillä tähän hylkäävään ehdotuksoon-
5384: koskeV'an ed. E. iHuttuJSen y. m. anQm. sa on ollut se, mikä näkyy myösikin valio-
5385: ehd. n:o 48 johdosta 1aadiittu vaJtiova- kunnan mietinnön sivulta 2, jossa sano-
5386: rainvaHokUJnna;n mirert:,in,tö n:o 29 esiitel- taJan, >että ,valiokunta ikatsoo, ettei tällä
5387: lään a i n 10 a a ,n k ä s i tt e 1 y y n. k e r 'ta a ole tarp1ee1n pyyrtää halli tuk-
5388: selta s~ellaista esitYIStä kuin aiotteenteki-
5389: Puhemies: Valtiova:Dainv'8liokun- jät ehdottavat". Tämän käs~tyksensä no-
5390: na;n mietirn!tö n:o 29 Oill ikäsiitltelyn poh- j.aa Vlaliokunta siihen, relttei työmarkki-
5391: jana. noilla valHts.eva ti1runne o1e nyt senlaa-
5392: tuinen, että se välJttämättömäiSiti kai,paisi
5393: Keskustelu: huomattavanl!Pia määrärahoja työttö-
5394: myyden :torjUJmi,seklsi. Tämä ikäsity.s on
5395: Ed. E. Hu Mun,e:n: Käs:iJteHävänä kuH1enkin harhaanjohtava. Minulla ei
5396: oLeva asiia :näY'ttää ,aika tavalla myöhäs- valitettav:asti ole ,esili:ielt/tävänä 'tarkem-
5397: tyneen sii'tä rrutkaisUJsta, jota sille hy- Paa 1tilrustoa työttömy~lden la,ajuudest:a.
5398: vällä ~yyUä olisi 1toivottu. Tämän aJSian ma;assrullllffie, mutta viilme taikoilllla vielä.J>ä
5399: käsittelyn k,ailllssa käy nähtävästi rsamalla eräissä porvarilHsi;ssakin sa111oma1ehdissä
5400: tavalla ikuin jäänsärkijä Väinälmöisen, julais~tut kirjoitulr1s&t OSJo!tltaVJrut, että ti-
5401: koska se joutui edUJSkunna;ssa ratk,aisuun lanne tässä suhtees1sa iOtn monin paikoin
5402: va;sta aikana, jolloin 1Se oikrerustaan oli jo ma1aseutua sangen v,ruk,avaa la:aJtua. llta-
5403: myöhäistä. Sitä vali'tettaVIampaa on nyt lehti julkaisi joku päivä :sitt1em. erään
5404: käs:ilteltävänä olevruan asiaan nähden, haas,truttelun sosi:alihraUiitukls,en viran-
5405: että v;alt1ovarainv.aJiroikun'ta lehdottaJa omais,en Somersalon kanssa, jossa mai-
5406: anomUJsehdotUJsta hylärtrtäväksi. Herää nittu viranomainen nilllieno:m;a;alll lausuu
5407: kysymys sii!tä, ovaitiko ne perustelut, vali'ttelunsa sen rehdortuJks:en johdosta,
5408: joilla valiokunJta ~teikee ehdotuk,sensa, jonJm valtvov:ar.ainvalioikunta on käsillä
5409: siksi päteviä, sik,si painav1a, että edus- olevrussa rusiatssa tehnYJt. Puheena ole>va
5410: kunnalla olisi syyrtä yhtyä tähän hylkää- virano1maimen nimenomaan huomauttaa,
5411: vään lausuntoon. Mikäli minä muistan että ,työ.ttömyYIS on nryikyherllk,ellä ~todella
5412: asian käJsirttelYJstä vaLtiovarainvaliokun- lukuun ot,e,tltava yhtei,slkunnallinen paha
5413: nassa, aint~Jkin muutrumat valiokunnan ja valtiovarainvnlioikuii1nan kanta on s•en-
5414: porvarHHsiin ryhmiin kuuluvi;sta jälse- vuoik:si varsin mm'killimen. Olojrumme ei
5415: ni,stä ase1ttuivat anomwseJl,dJotUista vas- tiety:s'ti s1oota VJerrruta väkiri!kkaampi+en
5416: tUJStamaan Ylfusinomaan lmUJodolHsilla maidem. oioih.in, mi.Js1si:i työi1Jtölmien luku
5417: syillä. Esitettiin se näkökanta, että jos lasketaan srudioint.uha.TI:s~n. jraiP<a miljoo-
5418: tällainen anomUJs, kuin käisriteltävänä nin. Muitta työttömiä \On ikuiten:kin
5419: oleva., hyväksyrttäisiin, tietäi8i se erään- meillä sikiSi paljon, ert:ltä 1-mmenpite~siin
5420: laista ennakkopäätö,stä 'budjetin käsiJtte.. tu~ee viipYJmäJtt:ä ryhtyä, jos ajatellaan
5421: lyYill nähden. Kun leld!Uiskunta pari kuu- väLttää uhkaavrut VJarurart:. " EdelLeen jak-
5422: Työttömyysmäärärahat. 2Hil
5423:
5424:
5425: kiwa tämä henkilö hUJO.maUJttamaJ1a, että Hän siis myöntää vallitsevwn työttömyy-
5426: ,vaJlti.on j.a kuntien täyttyy ltäJssä suh- den, vieliilpä sen lisään;tyrrnioon erityi-
5427: teessa ryhtyä kiil'loollisiin toimenpitei- sesti valtion !toimelllpiteiden krallltrta. Ja
5428: siin. Työttömyy1s on ollwt pitkälliJstä laa- lisäksi huomauttaa hän stitä, rettä työ-
5429: tua. ja puute siis ilmeisesti hyvin suuri, läisten joukkovähe,D'täminen ,käy tosi-
5430: minkä vuoksi on edesvrustuutonta ummis- aankin pakollis,eksi ~sen johdos:ta, että
5431: taa silmänsä rtältä ltosia.sialta." Lisäksi eduskunta on väruentänYit ~tämän vuoden
5432: huomauttaa hän rsiitä, että .nykyinen ti- talousarvioon ehdotettuj a määrärahoja
5433: lanne työmarkkinoilLa 1työ1ttömyyteen sangen huomattavasti". Tämän ohelLa
5434: krutsoen on juuri sellainen, että rg,e antaa Helsingin Sanom~t eräässä samoihin ai-
5435: erinomaisia ruhe~ta äärimmäisille ku- koihin .asi~JJa käsi!tte1eväJs,sä kirjoituk-
5436: mouksell1sme aineik&He agitrutsioniin. sessa huomau'i:!taa, että työttölm!yyttä on
5437: Tämä pirtäJlieekin hyvin smwessra mää- vallitsemrussa ja johtuu se osaksi si~tä,
5438: rässä paikka111sa. Hän mainiltsee rtYJörfltö- että valtion viranomais1et eivät ole kyl-
5439: myyoon la.ajuudesta YJksinomaan Helsin- likisi ajoissa ryrlrtyneet sellaisiin toimen-
5440: gin tapaukrsen .j.a hruomauttrua, että viime piteisiin, että tä:stä johtuNa uhkaava
5441: helmikurun 25 päiväl!tä HeLsingin työnvä- vaara olisi Vioitu välttää. Helsingin Sa-
5442: li tYJSttoimistoSita ,saa~.ujen tietojen m u- nomat edellytti, että edUJsknnnan tämän
5443: kaan Helsingin 1työväliltY~S1Piil'issä oli vuod:en talousarvioon orl'Jtama.lt määrära-
5444: 1,688 iyötöll!tä. TäJmä oJ.i yksinolmaan Hel- hat ovat ·sikrs,i huoma,trtavia, ert:ttä j~os vi-
5445: • singin piirissä. Sitä paitsi on otettava
5446: huomioon, ~e~ttä iässä luvm~sa ·eivät ole lä-
5447: ranomaiset olisiva~t aikanaan ryhtyneet
5448: tehokkaisiin rtoimelllpite:iJsiin, niin olisi ol-
5449: heskään kraikiki todella tyottömyydes'tä lut mahdomsta hyvin suui.'IeiSISa määrin
5450: kärsivät. Tu:nn~ttu1a on, e~ttä monelt työ- lievittää v:allitsev·rua ty,öiiltömy:Yidesrtä ai-
5451: läiset jäävät kokonalwn ilmoittautumarl:;t.a heutuvaa hätää.
5452: työvälirtystoimiSitoihin, j1ollllka vuok1si ·tosi- Mi·tä tulee kulkulaitosiDJS,inööri Örn-
5453: asiallisesti voi katsoa !työttömien luku- hjelmin siihen väittee1seen, ,8Jttä .e d u s-
5454: määrän olevan paljon suuremmrun. Kun k u n rt a olisi aikoin:ann rvähellltänyt työ-
5455: anomuSiehdotus puheena oleva1ssa suh- määrärahoja ja .sren km1i1Jta muika edus-
5456: teessa ~dusknnnal1e ~sitettiin, lausui kunta olis·i its1e va1stuussa ftällä kel'taa
5457: muuan halHtuk.sen jäJseni1stä, että halli- maassa vallitsevrusta LanjaJsrta työttömyy-
5458: tukiSieJn 'tietojen mukaan työttömäin luku- de!'ltä, niin ,tämä väite ei IPidä paikilmansa.
5459: määrä meidän rmJaaiSrsamme nouHee noin 6 Mikäli talousarvion kä~i'ttelystä muisltet-
5460: a 7,000 henkeien. II'ämä on erittäin vak·ava tanee, niin eduskunta 1e1i ~1rudiessäkään ta-
5461: seikka. Lisäksi on myös otettava huomi- paukis.essa vähientänyrt tyÖ!m:äärämhoj,a
5462: oon sekin rtosirusia, että äskien pää:tlUy;DJeen siitä, mitä halli tUIS oli niihin tarlk<oi tuk-
5463: Karjalan ,k18inJsannousurn" jälkeen 'Ill·ei- siin ehdottrunult. Päinvastoin eduskunta
5464: dän maahamme on tulvinurt alun toi,sta- v8J1tiovara.inv,aliokunnrun ehdotuiks.esta li-
5465: kymmen:täJtuhrutta bie~nkilöä, joille on särsi erinäilsiä työmääräraruoja. Bellaisi>a
5466: niinikään ~täy;tYJnyt halllkkia joltaikin an- oli m. m. 250,000 markan lirsämäärä-
5467: siomahdollisuU'tta. Ai~naikin rtJoilslt,aiseksi raha Kajaanin-Kmvtiomäleill maruntie-
5468: suurin osa mainitusta prakolai1sjoukos1ta työtä va,rten, vilertoti~en kiv,eäJmis1e1ksi Vii-
5469: lienee rtä1lä hetk1ellä vielä vailla työn- purin läänis1sä 735,000 markilma, Pi,eHs-
5470: saantimahd.ollilsunrksia. Tilann1e rsiis on joe!ll sUlan I.'lak.entamiisita v~a;r,ten 1 milj.
5471: senlaatuin~n, että se ,epäi1emälttä kaipaisi markkaa, K!eå.ltieleen k,an'av:aväylän syc
5472: vakavia 'toimenpiteitä. ventämi,stä vra:I.'Iten lisämääräraha 1 milj.
5473: .ÄisketJtäin herä,si 1tämäJn kry~symyksen marklma, silta- ja rtie.rrakennlllstöihin
5474: johdosta 1e1räissä porvarillisirsrsra sanoma- 460,000 markktaa, KuUisramon maanJtire-
5475: lehdi,ssä väilttely, joruka yhteydesrsä m. m. työtä v,a,rten 300,000, sekä Krunnupyyn
5476: valtion mutrateiden ikiO!Dieltirehtööri, insi- joe!ll perkaami,sta vart1en 250,000 markkaa.
5477: nööri Örnhj.elm lausui Uuden Suomen Yhteensä edr111skunta HsäJsi hallituksen
5478: sel.mrtuJ\Jsen mukruan viime ·,trumimikuun 18 esityks,een työmäärämhoja 4,045,000
5479: päivältä, että v,al'lsinkin valtion rauta- markkaa. Ti11ssä suhtees1sa ei siiis '~alrtion
5480: teillä on käynyrl; vä1ttämäJttömäk,si mel- viranomais1e'n Uudessa Su10messa esirtltä-
5481: lroisten työlä~sjoU'k!kojen rero,tt.aminen. mä lausunlto 'Oill,enlkaa,n rpirtä.n~ yhtä tosi-
5482: 2i2
5483: 2162 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5484:
5485:
5486: asiain kanssa. Sitä valitJettav.rumpa.a on, pistettiin sangen tuntuvasti ja sen kautta
5487: että eräät V1a1talehdet ovat käyttäneet aiheutettiin ~työttömyyttä. Hufvudstads-
5488: työttömyyskyJsymyrstä ikeppihevosenaan ,bladetilla ja Uudella Suomella olisi siis
5489: agitatsionikeinona ei ainorus,taan edus- ollut aihetta syyttää hallitusta siitä, .että
5490: kuntaa wustaan yleerusä, v,aan erityi·ses.ti se ~toimelliP'iteillään oli aiheuttanut vaka-
5491: eduskunnan vasemmistoa, sosiali-demo- via seuxauksia rpuheenaolevaSSia suh-
5492: kraattista ryhmää vrustaan. HufvUJdstads- teessa. Kun ny!t ttilalhllle ,on tällainen ja
5493: bladet selostaessaan viime ·tanrmikuun kun ,tYJöttömyy,s suureksi osaksi on myös
5494: puolivälissä •erästä ttyöt\tömien kokoUJsta seurauk,sena hallituk1sen harkitsem.atto-
5495: Helsingi1ssä, joss.a: ,oli raaikaT<anlaisesti ar- mista työmäärärahojen ISUJPlistamista kos-
5496: vosteltu halli:tuksen toimenpiteitä, joiden k:evista toimenrpiteistä, niin minun näh-
5497: seurauksena oli ,työVioimien vähentämi- däk:seni hallituk,sen v e lv o ll i suu-
5498: nen valtion rautatteillä, huomautti t en a Julee olla myös ryh:tyä rflainienpi~
5499: omasta tpUiolestaan .seurruavaa: ,Kokouk- tei1siin, joilla työttömyydestä aiheutuvia
5500: SieSSa heitieltt.iin syy!töikisiä sen johdosrfla, haittoja voidaan lievittää. Ny!t käsitel-
5501: että vaUio ryhtyi rtoimenpi'teisiin työttö- tävänä oleva sosialidemokraatti~en esit-
5502: myyden Hsäämisek1si. VaJ.itett.av.asti koh- tämä aiote-ehdotus nimenomaan tähtää
5503: distettiin •tämä 1syy!tös väärälle taholle. tähän. Kun· hamtus ei näiden kuukau-
5504: Se OHsi ltullut heittää rniitä Vlastarun, jotka sien kulu~e~S~Sa, kui:n 18\d'UJSiki:u:iJta tämän
5505: eduskunnrnssa ajoivat läpi rtyömäärära- vuoden aikana 1011 oJiu't koolla, ole ryhty-
5506: hojen SUipi,SitrumiSifilt, siils !Sosialisteihin." nYJt oma;sta alotteestaan mihinkään toi-
5507: TUJålllaineri oli ruo;bstalais.en kallJsanpuolu- me'llli>iteisiin työttömyyden torju:miseksi,
5508: oon pää-ään:enktanriaJttajan käsitys työ- vaikka rse 101n ollut ltäy.~sin rtietoinen maaJS-
5509: riläärärahojten kätsittelyis•tä valtiopäivillä. sa valliitseva;sta irusiain rtiLasta täJs.sä suh-
5510: Tämä lausunto, jos mikään, on nyt tosi- teessa, niin ·eduslnmnan velvollisuus on
5511: asioiden k~nssa täydellisesti ristirHdassa. antaa hallitU!k·sellie siinä suhteessa sopi-
5512: Pajjtsi sitä, että edUJskunta oli Hsännyt vaa .,ojen:iiusta". Minä luulen,' että
5513: hallituksen esi,tyikiseen alun viidett.ä mil- niitä ehdotuk,sia vastaan lisätyöniää.tä-
5514: joonaa markk1aa uusia :työmäärärahoja, r.ahoiktsi, joita runomUJsehdotUJk'Sessta ehdo-
5515: sosialidemokraattinen ryhmä sen ohella tettiin, tUJStkin voidaan rmd:tään asiallista
5516: vastalauseensa :mukaises,ti 1ehdotti u u- ja vak1avaa muistll!tusta rtehdä. Ehdotnk-
5517: s i a lisäyksiä. Nä:mä lisäykset, kuten sret liikkuvat niin hyvin mUJtatiJeihalliirik-
5518: vastalaUSieesta käy selville, nousiv•rut ase- sen kuin tie- ja vesirakennUJSten ylihalli-
5519: mala,ajennukrsia, valtion rautateid:en ase- tuksen aikranaan esittämien työmäärära-
5520: mrurakennuksia, v.eturiltallioen rakenta- hojen puitteiSISa. Ainoa uilisi. määräraha-
5521: mi,sta ja erinäirsiä rwtatöitä varten yh- ehdiotus 1on anomuS!elhdortUkiSesSa · ollut
5522: toonsä 53,200,000 markk·a.an. Tähän mää- viimeinen määrär.aha, j·oita ehdotettiin
5523: rään no:rusevia lisämäärärahoja ehdotti hallitukosen vapaaisti käytiettäväksi työt-
5524: silloinen ,sosialidemokraa1Jtinen oduskun- tömyyden torjumiiS~ksi sellaisilla paik<ka-
5525: taryhmä 'talousarvion käsilttely;n yhtey- kunnilla, joisisia ei ole ole.rnass.a valtion
5526: dessä hyväksylttäväkisi. ylei.siä tai muita ~SUurempia töitä, joiden
5527: TäSitä siis näkyy, miten suul'leiSs:a mää- kautta työttömyyrtJtä V'ovtaitS<iin torjua.
5528: räSsä •eräät VlaltaJJehdet ov.at vääristel}eret Minä siis rohkeiren ehdotlt~a, että ;edus~
5529: selviä tosiasioita, käydessään likaista kunta ,tahtoisi hyväksyä, vMtoin valtio-
5530: tairstelua vasemmi,grtoa V8i81taian eduskun- varainvaliokurnoon ~ehdotu'Sta, valiokun-
5531: nässa. Tosiasia kyllä on se, että :melkoi- nan mietintöön liitetiyssä vaiSJtalaliseeSsa
5532: sia määrärahoja kytllä vähernnet!tiiri ai- olevan ·ehdotuksen.
5533: koinaan siitä, miltä erinäiset ylihalliltuk-
5534: set, kuten rall!tati!ehallittus Slakä 1tie- jra ve- Ed. H a 1 me: Minun 1täytyy vta:krav.asti
5535: sir.akennusten ylihalliitws · oliViat ·ehdotta- valittaa sitä seikkaa, että valti:ovarain-
5536: neet näihin rtarkoitubiin, mutta näitä valiokun:ta on esillä olevasta run.omuseh-
5537: 'vähennyk,siä ei ollilJt :OOhilylt valtiovarain- dotuksesta tullut sellaiSieen hylkäävään
5538: valiokunta, ·,eikä edusilmwta vaan rsil1o·i- tulokseen kuin niitä mietinnöstä näkyy.
5539: rien· hallitus. HI3JlitUJs on siis röikeastaån Minä luulen, että DJe valrti•OV'al'lainvli1io-
5540: vastU:ti.ssa siitä, ·1attä 1työmäärärahojå su- kunnan jäsenet, j·otik:a ovalt Vialiokunri:ari
5541: •
5542:
5543:
5544: Työttömyysmäärärahat. 2163
5545:
5546:
5547: päätöksen aihelftan!ee!t siihen suunman muita. illdmJSiku:n!ta jo buJdj,ettikäsittelyn
5548: kuin mitä meille on esitetty, tietävält, tSittä yhteydessä on pääJttäJnyt, että olisi käy-
5549: työttöimyyttä on m,aaJSsa olemassa run- tettävä kotimaista 1teollisuutta, mutta si-
5550: saasti j.a että .'työ~tömyyttä on olemassa käli kuin ·tänään kuulin, on 'eduskunnan
5551: vielä enemmän kuin rmri!tä ju1kiJsuudessa päätöksestä hUJolimwtta !tilattu mainitulle
5552: esitetyt tilwstot osottav:at. Me nim. tie- konepajalle tällaisia •tavaroitta 8ak,sasta,
5553: däimme vakuuttaa tsen ~tosiseikan, et1tä ja siten osaltaan vaikllltettu työ.ttömyy-
5554: kaikki työttömät 1eiväJt milloinkaan il- den lisääntymiseen. Työittömyys taiheut-
5555: moita itseään työnvälitystoimistoihin, taa kurjuutta työläisille k~aikilla tavoilla,
5556: eikä si~s ·työttömyyd1en laajuus kokonai- mutta se vaikuttaa myöskin niihin työ-
5557: suudessaan tule numeroilla :todistetuksi. läisiin, jotka 1swavat olla työSISä, sillä se
5558: Minä usk,allan väiJttää, ~ttä työttömäin johtaa y1eensä 1palkkojen a1entamisoori.
5559: luku tällä hetkellä maassamme nous•ee Niinpä mainittiin, että Fredriksbergin
5560: yli kymmenentuhammn. Minä olin ·ti- konepajalla on alennelttu maa1ar.e.ilta
5561: laisuudessa eilen haastrutte1emaan metal- tuntipalkkoja 1 markk~a a 1: 10 penniä ja
5562: liteollisuustyöntekijäin liiton luotltamus- yhdeltä maa1arilta jo 1: 25 !penniä tli.n-
5563: miestä, joka il!illoitti, että heidän liittonsa nilta. Muilta ·animatJtilai.silta, kuten puu-
5564: jäsenluvusta, jokia nousee yli 8,000, on sepiltä, viila.reilta ja awutyöläisiltä on
5565: tällä kertaa työttömiä lähes 2,000. Edel- alennettu tuntip.aJJkkoja 20 a 30 penniä.
5566: leen hän ilmoitti, että järjesitymättömien Kun ,eli])jtarpeett eivält ol'e satm.ia:SISa suh-
5567: metalli:työläisten keskuudessa on työttö- teessa alentuneet, niin tileittää s·e näitten-
5568: myYis Vieläkin ISUUrem!Pi 1kuin mitä Se 1(}!11 kin työssäolevien työläi,sten elinilason
5569: järjestyneitten keskuudessa, joten jo sillä yhä 1edelleen huonJontumi:sta. Minä vali-
5570: alalla arveli työttömien nousevan lähes tan .sitä seikktaa, että va,1tio osaltaan on
5571: 5,000:oon työläiseen. Että nämä ltyöläiset vaikuttamassa 'tähän suuntaan, vaikka
5572: eivät ole 'erityisen suurta melua erityi- siitä yksityiset työnantajat kyllä vitävät
5573: senä åmmaittikuntan:a pitäneet, johtuu se erinomaisen hyvää huolta. Kun me
5574: siitä, että huoma:~tav1a osa näitstä työläi- voimme vakuuttaa, ~tä 1työttömyyttä on
5575: sistä saa ltyöttömyysavu:sttus,ta, vaikkapa tällä :kertaa tiava!ttoman runsaasti ole-
5576: pientäkin, jå sen turvi1ssa ovat he koet- L"mssa j.a kun meillä on tiedossa se
5577: taneet jot,enkuten ·toimeentulla. · Niin- seikka, etteivält yksi.tyisett työnantajat
5578: ikään ovat usea!t muut ·työväenjärjestö- voi järjestää :niin paljon töi1tä, että kaikki
5579: jen luottwmUISIIlliehet ilmoittaneet, että työttömät· päälsisivält työhön, niin ei mie-
5580: työttömyyttä ,on o1em'aJSSa kaildden am- lestäni ole mitään muuta k1einoa, kuin
5581: mattikuntien k1eskuUJdessa .. Tänäwäivänä valtion on ryhdyttävä .teetttärnään töi:tä
5582: olin juuri tilaisuudessa haaJS'tatte1emaan niin lruaj.assa mittakamvruSiSia, ·että .työttö-
5583: erästä vanhaa kokenutta valtion rauta- mi,stä ainakin suurin osa pääsisi töihin.
5584: teillä palvellutta •työmiestä, joka ilmoitti Ed. Huttunen täällä jo IIDia:Unitsi, mitä
5585: työSkennelleensä Fredriksbergin ·konepa- työttömyys yleensä vaikuttaa ja minä
5586: jalla parikynm:nen!tä vuotta, ja hän sur- pyydän toi,staa sen, ei~tä työttömyys v-ai-
5587: kuttleli ISiltä seikkaa, että Malitio yhä edel- kUittaa, ei ainoaJSta~an teHnta.son kurjisrtu-
5588: le~en on v:aikuttarmasSia 1työ!ttömyyden li- m:Usta ja suurta [puutetta, mtr:tlta Be vai-
5589: sliiimiseksi. Hän ,fiim. mainililsi, että työn kuttaa inyö:Sikin kiihottavasti sellaisiin
5590: puutteeri takia /tehdään mainitulla kone- työläisiin, jotka joutuvat työttöJmyydest.ä
5591: pa)alla',työtä ·ainoas·taan vHtenä päivä.nä kärsimään, ja ov:wt he hyvilll aumta otta-
5592: viikossa 39 työtullltia viikoss:a, j1a työläi- maan v8lstaaJn k,aik,enlai,sia kiihoi tuksia,
5593: siä on näinä päivinä edelleen irlt~sanottu. jotka ISaa:ttavwt työväen siV1ee1Hsestikin
5594: Hän'i1inoi'tlti, 1että maini1tulta korierpå,iaUa rappiotilaan. Kun V1a1tiovarainvali0kun-
5595: on erotettu jo nJoin 80 ty,öläisltä ja lähi- nan mietintöön liithtyvä,ssä va1stalauseessa
5596: tulevaisuuaess:a ·1tultanee vi,elläkin ;erotta- esitetyt määrärahaJt ovalt kaikki tarpeel-
5597: maan. Edel1ee:ri hän tmiainitsi, ,että mai- lisia, j1a erittäinkin mitä viimei1SJeen koh-
5598: nitulle konepajalle 1on 1tJLruttu sellaisia ta- t.aan 1tulee, nim. 7 kohtaan, miiSisä esite-
5599: varoita Saksws!ta, joi'ta kotimaas,sa olisi tään 20 miljoonJrun markan määräraha
5600: v:oitu helpostii valimtustaa, ikutoo venttii- yleisten töitten järjeSitämistä var<ten, niin
5601: lejä ja eräitä vaununovien osia ja eräitä pidän minä vamsinikin ttältä viimemainit-
5602: 2164 Perjantaina 10 p. maalisk~uta.
5603:
5604:
5605: tua k1ohtala eri'ttäin täJrk,eänä, sillä halli- sirusi:a, että ty:ö,ttömyylttä on eri paikoilla
5606: tukis1clla 1Pi1täi,si olla varoja käytettävis- maata varsin suureSISa' määrässä. Eri
5607: sään töitä järjlestääk!SOOU niille työ.läi- virmstoistia 1tiedusteltrueS1sa on saatu sel-
5608: sille, jotka eiväJt mahdu niihin töihin, vil1e varsin kuvaavia asioi,ta tässä suh-
5609: mitä ·edellisissä kohdissa esilte\tään. Minä teessa. Mainitsen eräitä kuvaavimpia
5610: rohkenen ,toivoa, ·että edu!Sikunta hyväk- ti,edonantoja. SosialihallitukSielll tilas-
5611: syy vastalauseessa 'esitetyJt vaatimukset tossa viime huhtikuun 25 päivältä ilmoi-
5612: j:a kannatan ·ed. Hulttusen 1Je1k1emää eh- tetaan, että ktaUipum:kien työnvälitystoi-
5613: do:tusia. miJs,toissa oli iLmoilt1tauituneoi'ta työnhaki-
5614: joita yhteensä 3,.493. Vtaltiovarainvalio-
5615: Ed. Puro: Esilläolevan asian käsit- kunnan toimi:ttamiin ~tiednSiteluihin on
5616: tely •~aLtiov,arainv,alioknnnassa on osoit- sosialihallitns kuitenkin ilmoittanut,
5617: tanut, että por~aris·to11a ei riitä huo- että nämä työnväliJt,y:Sitoimisttoj,en nume-
5618: miota tämänlaatuisiin työvä,es,tön ase- rot eivät .suinlmrun lähimainkaan kuvaa
5619: maa koskeviin ky.s.y:myk,siin. Sama hU!o- työttömyyden ~todieUi:sta laatua, sillä
5620: mio on voitu !tehdä ·eduskunnassa myös- työnvälity,stoimistioihin 1eiväJt ikaikki työt-
5621: kin ·aikai,semmin huddetin käsi tlteJ.yn yh- tömäJt, vallankin ammatti t,yöläis'et, lain-
5622: teydessä. PorvariSiton ,taholta on nimen- ka:an ilmoittaudu. Sosialihallitns tu.n-
5623: omaan huomlau'iletltu vallankin valtiova- nustrua, 1e1ttä nämä nnmeroo:t 1siis eiväJt ole
5624: rainvaliokunnassa, 1eitrtä 'em.sin on pidet- tarkat, eivät kuv,rua työtttömyyden laa-
5625: tävä huolta 1siitä, 1elttä y:k:~siltyisille työn- juutta kokonaisuuidessrua.n, V'a;run ovat
5626: antajille riittää tal'!peeiksi 1työvoimaa ja ikäänkuin jonkinlaisena osvHittana siitä~
5627: vasta sen jällmen, jos työvoillmM. jää yli mihinkä ,sucmtaan, työlbtömy~~ kunakin
5628: ykJsityislten rtarpeen, !On valtion ryhdyt- aikana kehi<ttyy. Mi:tä 'tulee sosi:alihalli-
5629: tävä joihinkin 'tioimen:p[teisåin työn va- tukisen julkaisemien nUiilleroiden v·ertai-
5630: r.rurumi,seklsi tYJöltitÖimik;si jääviUe. Me tie- luun viime vuonna ,samoon ;aiktaan esitet-
5631: dämme selvä•sti, ,aiJtä nyt on asianlaita tyihin nume,rmhin, illmoittta:a sosialihalli-
5632: sellainen, 1e1ttä 1työväJestöä on yli yksityis- tus, että työnvälity,Sitoimistoissa ltyötä
5633: ten .tal"!peen, mutta havaåtsemm;e s1amalla, haktevi'e'n mi!els1ten luku on tänä vuonna
5634: että porvariston puheet siiltä, että valtion noin 24 % suurempi kuin viime vuonna
5635: on 1senjällmen Viamarbt.ava työtä työittö- ja naist,en lukurrnäärä noin 20% suu-
5636: mi11e, eivät 1pidä IPaiktkiruaJII!sa huomioon rempi. J,o sii1s ykisLstääJn sosialihallituk-
5637: ottruen sen kannan, minkä valtiJOcvarain- sen nume1,ot osottavrut, 'että työtltömyy;s
5638: valiokunta on ottanut. Voin tästä v,etää tänä ·talvena on meLkoista sumrempi, kuin
5639: sen j-ohtopäätök'slen, etltä eduskunnassa- mi,tä Se oli viime VU!OlliJ'Iia Va:SitiaaVJalll!a ai-
5640: kin halu1taan järj,estää asi~t porvaris.ton kana. TyöttömyydJe's'tä eri rbeolli:suus~
5641: taholta ~siten, että ty:önJantiajihla on aina aloilla sosiialihalli1tus ilmoiitt1aa, elttä val-
5642: käyttettävänä v;ara-Ja~meija, josta he voi- lrunkin m.eta.lliteollisuuidie\SI&a ovat työolot
5643: vat mielensä :mllliDa;a,n oi1:ita1a työläisiä ja varsin huonot ja ylelensä näyttää sHtä,
5644: näiden avulla myö1s polkea tY'öpallrikoja. että, otettuna koko rmaa huomioon, tällä
5645: V:al tio~a~ainva.liokrmta mi~etinnössään alalla ei ainakaa:n lähilaiktoina o1e sano.t-
5646: lausuu, että ltyötltöimyytrtä kyllä on jon- tavampaa ,parannuslta odote\t,tavi,ssa. Tä-
5647: kun verran ilmennyJt v.allamJkin p,e.rä- mähän on muuten käsi,t,ettävi,ssäkin, sillä
5648: PIOhjolrus'sa ja Pohjois-Suometss1a yl,eensä, valtiokin on kyllä !pittänyrt hUJolta siitä,
5649: mu1tta valiokunta ei Vieidä em:sinnäkää.n että työlttömyyttä metru1ilteomsuuden
5650: työtitömyy:den laajuudesrba eikä inyÖis- a.1aHa tulee o1eona~n ja ertJtä se 'tul!ee jat-
5651: kään siiltä ~seikrusta, m~mikä se mietinnös- kwmruan. Mainitsen trus1sä vain, 1että '€1Si-
5652: sään mainitsee, selviä joht,opäätöksiä. Se mel'kik,si valtionraU1t1ateiden voeturi,tilauk-
5653: tl-lhtoo kie~tää asi~. se t1aMoto ikäänkuin set ovat ,sitä ,a,iheultltrunee,t. ffioLmen vuo-
5654: lievi1teUä, ikäänkuin silitellä, ikäänkuin den aikana un rau'tiateil1e tilart!tu Vletu-
5655: sanoa, ·että omhatn sitä vähän .työttö- De<ita kaikkia:an 53 ja näistä on tila,ttu 30
5656: myyJttä, mutta niin vähässä määrässä, ulkomailta ja ainorustaan 23 kotimaasta.
5657: etteli 1se k1a1nna.ta rY1htyä ttoimlenpite.isiin. J10 tämä 'seikka osoi<1Jtaa, että k1otimaisista
5658: Valtiovarainvaliokunnassa a1siaa s.elvi- työma1-kkinoitsta vaLtion tilauksiink•aalll
5659: teltäessä on kuitenkiu :käynyit. Hmi se to- nähden ei oLe p1dietty huoLta, vaan an-
5660: Työttömyysmäärärahat. 2160.
5661:
5662:
5663: nettu tilau!k:selt .suur:immalltla os·alta ulko- jossa työo11oit ilmoitetaan va1~sin huo--
5664: maille j.a 'Sillä i11avaUa poJ.ettu ei ainoas- noiksi, mi,stä ron ollut :seur;aUJ!k:sena, että
5665: ta.an kotima:iJsen 11:ieo.Uisuuden ~tuja, vaan p1aJlm1t ov~t })oletut ~si1eillä 181Sim. m.ert:sä-
5666: myöskin kotimaisen työväJestön työn- töiSisä va1~sin alas. Ryhttymättä luette:te-
5667: saaDJt:imahdollisuuk,sia. M~tä ty.öttömyy- mruan asiaa ltiark,emmin 1erri s1eutuihin .näh-
5668: teen eri !Paikkakunnilla 'tu1ee, on siitä dioo, tah:toi1sin vielä huomauttaa nais.ten
5669: saatu jonkunv;ermlll ykisi.ty:isk.ohtaisia k·eskuudessa esiintyväsitä vansin v:aikeas-
5670: Mtoja. KaUJPun~eissa ilmoitetaan tyM- ta työttömyydestä. Tähä;n nähden mai-
5671: tömyydien .esiintyvän suurimpana Viipu- nioilsen, 1attä v.allamkin Helsingissä, Vii-
5672: rissa ja Helsing:iJs1sä sekä edeHoon Tu- purissa ja Turussa on nais•telll kieskuudes-
5673: russa, Tampereella y:nnä muissa kaupun- sa suurta 1työttömyy!ttä v.allalla, erlttäin-
5674: geissa. Viipuri1S1ta Olll ilmoitettu, että kin niiden nailistan k·esikuudieiSsa, jotka
5675: siellä on .työttömien luku ainakin 500. ova~t evakuoidut V•enäjältä. :Sosialihal-
5676: NUJIDel"loa ,ei pidetä aivalll •tal"lkkana, mutta li tuk·sesta ilmoitettiin meille, ·että naisia,
5677: kuitelllkin arv:el1aan, että se 1suunniHeen jotk1a ovrut saapuneet V'enäjä1tä evakuoi-
5678: kuvastaa .asi.aintilan. Jo tämä luku edel- ~tuina, on työttöminä ainakin 800 j·a •e,ttä
5679: lyttää lähes 2,000 henkilön määrää. Sel- useat heistä ovat joutune1e1t olieiJlllaoan aina
5680: lainen henkilömäärä on .siis ·työt!tömyy- 8 kuuk,aUJttakiill ty·ölhl:öminä. Näidlem. eva-
5681: den johdosta joutunut käl"lsimään puu- lmoi tuj,en työ.läi.snaisten työnsaanni1s•ta
5682: tetta. Varsin kuvaavia 1S1eikkoja <8'Siintyy on valt:Uo pitäny~t varsin huo[)'oa huol•ta.
5683: sosialihallituksen aikakauskirjassa .tam- Viipurissa on olemi111ssa evakuoiduille
5684: mikuulta. Siinä .samota1an, että esim. na:ilsille työkiolti, jossa he ,saavrut yhden
5685: Hel.singiSisä työolot ovll:l:t käY!neet yhä kuukauden ajan ltyötä ja ravmtloo, mutta
5686: huonommiksi ja että työttömäin luku on s1enjälk•een he jou1tuV1at tykkänään omiin
5687: kasv:anut sangen suuTesti. Tämän oheUa hoteisiinsa ja UJSeimmissa ,tlljpauksissa
5688: on huomattava, 1eltltä •Helsingin kunta on kärsimään työttömy;yttä j1a puute,tta.
5689: pitänyt varsin vähä;n huowta rty·öltrtömryy~ Senlisäksi ilmoitetaan, että UJS•eil1a näistä
5690: d!en torjumiseSita j,a että huolimatta so- Vienäjälltä .8a13U>uneis<ta naisi,sta ei ole
5691: sialihall:UtUJ!k:,sen taholta .erinäisistä toi- edes kotipaikikaoik<eutita maassa, jonk·a
5692: men'PilteiSitä Hie1singin kuntaan nähden, takia he eivärt voi turvautna kunnan
5693: kunnalliset orgaanit täJs1sä suhteeSISia ovat apuunkaan, varun jouliu'V'alt tykkänään
5694: laiminlyöneet ·tehtävänsä. Samoin ilmoi- aivan tuuliajolle.
5695: tetaan, 'että 'Drumpereella työolot ovat O,n syyrtä erifuoiseslfi kiinnitttää huo-
5696: edelleenkin e·rittäin huolllolt ja etJtä työt- miota 1työoloihin val:tion rautate:iJdien ko-
5697: tömyys si.elläkin näyttää li1sääntyvän. nepajoissa. Meidän alliomuSieihdoituklses-
5698: Kotkasta ilmoi1tetaan, ~utä ~s~eHäkin on samme lausutaan, että .rautateiden kOTI!~
5699: työttömyyls v;allankin taiiD'mikuun aikana pajoissa Olll ollut pakko vähentää työ-
5700: huomattavasti l:iJsääntynyJt. Viipurissa viikko 5-~päiväiSieikisi. Senlisäksi olemme
5701: lausutaan tyooloj•en 1oiLevan territtäin ki- saanoot selville, ·että m-i konep,ajoissa on
5702: reä;t ja että :ty;öttöimyyden li8ään:tymistä jonkun verran työväestöä sanottu irti.
5703: on hava:Uttav:iJs,sa. Huonoi•sta työoloi.s~ta Oulun fuonep.ajas•ta ilmoi1tetaan sanotun
5704: mainitaan edelleen myös V1aas1assa, Ou- il'ti noin 30 työntekijää, Viipurista noin
5705: lussa j. n. 1e. 23 ja Fredriik:Sp•ergin konepajasta erinäi-
5706: Työttömyyden i1meneminen P.ohjol,rus•sa nen määrä - lukua ei 1o:le minulla tar-
5707: ja erikoi•sesti p,erä-1Pohjolrussa li en!ee1 kasti ti>ediolssa - j:a 1eräis1sä muis:sakin ko-
5708: kaik1eti .sanomalehti.e.n kiautta useimmille nepajoissa on jonkun verran vähennystä
5709: tunnettu. ILmoitetaan, että m~tsäJtyö<t tapahtunut. Edelle·en ilrrnoitetaan rauta-
5710: Perä-Pohjolas:sa tul,~rut ~tehdyik•si taV'al- ti>ehalli tuksen 1taholta, ,e(1Jtä 1el1ei kone;pa-
5711: Hsta nopeammin, jotenkia tsii,s vaara on joj.en työmäärärahaa kor01te:ta, on paikko
5712: olemrussa, että työttömyys :tulee v:Uelä kevään krtlue.ssa vi.elä vähentää työväes-
5713: he1ploSiti lisääilltymääJn ~sii>tä, mitä se on töä, :siis ~sanoa irti yhä suuJ'empi määrä
5714: näinä aikoina ollut. Työ<t1tömyyttä muu- työ·läisiä. SyYinä ~tähän ilmoitetaan ole-
5715: allakin maaseudulla ilmenee uSierummilla van kokonaan •sen, että koin'ep.ajoille ei
5716: paikoin, muUa erikoi>sesti on .siinä suh- ole varruttu rii>ttävästi määrärahoja;
5717: teessa mai.nirt:ltu myös Bohjois-[Ka,rjala, kak:si vii.des01saa konepiajojen tarvitta-
5718: .2166 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5719:
5720: vasta määrär:aha:sta ilmoitetaan puuttu- pitäisi ryhtyä kalustoa suuressa maa-
5721: van. Minulla on 'tilasto niistä määrära- räJs,sä korjaamaan ja vallankin vyörärern-
5722: hoista, mitä rautate:iJden konepajoissa on k.aiden vaihto olisi 'toimi,tettava 'P·ikai-
5723: ollut käytettävissä työnteettoon, ja tämä S•esti. Mainitaan, että F.redriksbergissä
5724: tilasto osotta.a, että koncpajojen määrä- on noin 200 pyörärengasparin y,aibJto ·toi-
5725: rahat ov:a;t nyt melkoista pienemmät mitettava. Tilasto vaunujen korjauk-
5726: kuin aikaisemmin. 1921 vuoden budjetin sesta ja rkorj.attavien vaunujen luvus,ta
5727: käsittelyssä ISUjpistettiin rautwteiden ko- osoittaa, että :sillä 'työ:teholla j.a .työväes-
5728: nepajojen määrärahoja ensin hallituk- tömäärällä, mikä konepajoiSISa nykyään
5729: sessa ja SJenjälk1een myös eduskunnassa. on käytettävissä, ei saada vaunujen kor-
5730: Liikkuvan kaluston korjausmäärärahoja jauksia riittävän joutuisas,ti toimitetuksi.
5731: eduskunta supisti 3,400,000 marka.Ua ja Kiorjattavien vaunujen luku oli joulu-
5732: liikkuvan k,aluston lisäämistä tarkoitta- kuun 1 päivänä 1921 479, mutta helmi-
5733: vaa määrärahaa 4 milj. markalla. Syyksi kuun 1.päivänä 1tänä vuonna jo 776. Tämä
5734: eduskunta näihin 'supistuksiin samoi sen, osottaa,, 'että korja~ttavi'en vaunujen luku
5735: että 'tarv.eaillleiden hinna't ovat vähenty- on hyvin huomwtltavassa määrässä li-
5736: neet ja että 'työpalk,kojrukin todennäköi- sääntynyt tparin kuulmuden aikana. Se
5737: sesti voidaan 'alentaa. Tulos tästä on ol- on johtunut ,siitä, että konepajois.sa on
5738: lUlt kuitenkin 1aivan .päinvasttainen. Sen täytynyt ty•öpäivää lyhentää ja osak,si,
5739: jälkeen kuin eduskunta päätti näistä kuten jo mainitsin, •työväJes,töäkin vähen-
5740: ruennuksista, on työpalkkoja ollut pakko tää. Olemme ehdiottaneet anomUSiehdo-
5741: korottaa kaksi kel'ltrua k01nepajoissa ja il- ,tukses•sa samaten kuin vwsrta1aus,eessam-
5742: moitetaan että ainakaan ,toistaiseksi ei mekin, ~että .kionepajojen määrärahaa
5743: palkkojen vähennyksiä nytkään voida olisi lisättävä 5 milj. IIIlark,alla. Konepa-
5744: tehdä, mikä kä,s:Uttääk,s.eni ookin luon- joi.ssa käytetään työpalkkoihin kuukau-
5745: nollis:ta. 1921 budjetin :määrärahat olivat dessa noin 2 % milj. markkaa, jotenka
5746: seuraavat: veturien ja tenderien kunnos- siis se 5 milj. mark'an Hsä;v1s edellyttäisi
5747: sapitoon ja korjauktseem myönnettiin ainoas,taan noin 2 kuukauden ty:öpalk-
5748: 20,200,000 ja vaunujen kunnO'Ssapitoon koja. Ei siis oikeaiStruan 5 miljoonaaikaan
5749: 19,300,000 ·eli yhteensä 39,500,000 mark- riittäi.si, mu'tia nähtävästi ~dUBkunnan
5750: kaa. Seuraus siitä että hallitus jo oli su- porvarillinen lenemmis,tö ei sitäkään ole
5751: pistanut rautrutiehallituk,sen ehdiYttamia halukas myönJtämään.
5752: määrärahoja ja että eduskunnassa myös Mitä valtioV1alla:n taholta on tehty työt-
5753: niitä supi,stettiin, oli 1se, että 1921 täytyi tömyyden torjumiseksi t Sen jälk,een kuin
5754: näitten kahden momentin määrärahoja .anomusehdotuksemme esitettiin edu~
5755: ylittää kokonaista 11 milj. marka.Ua. kunnassa ja 1se joUJtui va1tiovar.ainvalio-
5756: Liikkuvan kaltllston ~:Usäämiseen oli vii- kunna:n käs:UteHäväksi, on ha.lli.tus saatu-
5757: me vuoden .budj.etissa 28 milj. markkaa. jen tietojen mukaan jonkun verran kiin-
5758: Rautat1eiden konepaj,atöiJtä j,a 'tarveai- nittänyt huomiota työttömyyskysymyk-
5759: neita varten siis käyte,ttiin vuonna 1921 seen jamyörrtänyt sen !Poistamiseksi eri-
5760: 78 % milj. markkaa. Tänä vuonna ovat näisiä määrärahoja - j1a ·tahtoisin huo-
5761: määräraha1t melk1oista vienemmät. Vetu- mauttaa, 'että ·anomUJSieihdotus on saavu:t-
5762: rien j.a vaunujen kunnossapitoon on va- ttanut ainakin jonkun Vlerran !tarkoitus-
5763: rattu yhteensä 36,700,000 markkaa ja liik- taan juuri tämän kautta. On syytä mai-
5764: kuvan kallllston lisäämis1e1en 15 milj. nita muutrumia niistä toimern~Pitei,stä, mitä
5765: markkaa eli yhteensä 51,700,000 markkaa, valtiovarainvaliokunnalle on ilmoi·tettu.
5766: mikä on 26,800,000 markk;aa vähemmän Työttömyyden torjumiseksi Pohjolassa
5767: kuin viime vuonna. - Ky;sytään, tarvi- on myönnetty Veitsiluodon s<ahalle töiden
5768: tilruanko sitten kone~Pajoissa suurempia teettämis,tä varten 3 milj. markan lisä-
5769: määrärahoja, kuin mi,tä edUJSkunta on määräraha ja 'metsähallitus on oikeu-
5770: täksi vuodeksi varannut. Vas·taus siihen tettu yHttäJmään im!etsähallitnk,sen han-
5771: on aiwm selvä. Sodan aikana rwppeutui kin1tamäärär1ahoja 6 milj. ma~kalla. Nä-
5772: rau1tateiden liikkuVia kalus1to varsin suu- mä määrärahwt kuitenkaan eivät käsit-
5773: res'ti j·a •eri tJtäinkin v:al:Utetaan sitä, että rtääk.seni saruta riittää rsen l:ruajan työttö-·
5774: pyörärenk:a.a:t kulutetltiin huoruoiksi. Nyt myyden torjtllmiseen, mikä p,erä-Pohjo-
5775: Työttömyysmäärärahat. 2167
5776:
5777:
5778: lassa on olelllJalSisa ja joka ilmei~sesti tulee myyttä poi:stamaan, vaan että ~e määrä-
5779: rruelkoisessa määrin vielä loojenemaam, rahat, mitkä anomusehdotuksessamme
5780: kuten virastoilssakin edellytetään. esitetään Viipurin-Koiviston rrudan ra-
5781: Anom usehdotnksessaJIIlJlle m~ini ttiin kentlamisek,si, olishnat paikallaan ja e!ttä
5782: Turun-U udenk1a upungin rautll!ti,e:raken- ainoas,tarun niin suurilla määrärahoilla
5783: nnk;sel1a työvrue~Stön vähentämistä ja oso- voitaisiin Viipurin ~seUJtuvilta työttö-
5784: tettiin, entä tämä on synny1ttänyt rauta- myys kokonaan poilsttaa.
5785: tietyöväestön k 1e&kuudessa työ,ttömyyttä. Vmsta1aus,eessamme maini ta,an edelleen
5786: Sawtujen ~tietojen mukaan OV'rut Mynä- myöskin Suojärven radan rakennus.
5787: mäen-UudenkaUJpungin välillä ratatyöt Tänä vuonna myönnettiin 'Suodärv:en ra-
5788: lrokl()lnaan kesJmy;tetyt j1a työvälestö ,si,eltä dan rakentamiseksi 20 milj. markkaa.
5789: sanottu irti. Kuitenkin lienee osa tältä Muuta jo silloin, kun edUJskunta tästä
5790: rataosalua irlti,sanottua työväestöä siir- päätti, oli 'tunnettua, että •tämä määrä-
5791: retty toisille osille mtaa, mutta joku raha ei rii:tä radan ki:skoittarmiJS1eksi sen
5792: määrä työvälestöä kaikissa tapauksissa päätepi,steeseen Suvi1ahteen, vaan että
5793: on jäänyt työttömäksi. Hallituks,en ta- Hsämäärämha tarvitaan. Samiaa mi,elltä
5794: holita on valiokunnalle ilmoitettu, että }i,etänee nyilkin ·lllsianomaisten virll!stojen
5795: tältä rataa varten on aikomus käyttää va- taholla ja 1täs tä syystä s~ekä työttömyy-
5796: 1
5797:
5798:
5799: roja jonkun !Vlerran IOOeiil[li kuin mitä tä- den ,torjumiseksi Ke81ki- ja Pohjoi:s-Kar-
5800: män vuodem. budjettiin on otettu, ehkä jala.ssa, johonk'a a.sita myös voi jonkun
5801: noin lrolmiJSien miljoonaa markkaa. Kä- Vlerran vaiku;ttaa, olemme ehdotta.neet,
5802: svtykseni kuitenkin on, että työtä va.r>ten että määrämhaa anolttaitsHn lisåttäväksi.
5803: olilsi varruttava vielä jonkum verrrun suu- Vielä ehdotetaan meidän vastalausees-
5804: rempi määräraha sekä ,työttömyy;den samme, että rautatielaHoks.eHe huonera-
5805: torjumiseen ,että myöskin radan valmis- kennustöitä varten .anottaisiin erityinen
5806: tumisen k:anna.1ta. Sillä määrämhalla, liJsämääräraha. RaUJtatiehalli tus ehdotti,
5807: mikä budjettiin on otemtu, ja sillä lisäyk- että asunto'j,en r,ak1entamiseksi rautaHe-
5808: sellä. minkä hallitus on aikolllui käyttää, henkilökunnalle y. llll. erinäisiin raken-
5809: ei Sll!Rtane kilskoitetuksi Turun-Mynä- nustehtäviin rautat.ielaitoks•essa myön-
5810: mäen väliä ja Naantalin sivurataa, vaan nettäisiin tänä vuonna 8,800,000 markkaa.
5811: työ näyttää .jäävän ainakin jonkun ver- Halli tuktsen toilmesta srupistettiin kuittem-
5812: ran kesken tältä vuodelta. Tuntuisi ,tär- kin 'rautatiehallituk,sen ehdotusta ja niin-
5813: lreältä, että il'ata ~saataisiin ainakin kis- pä itälle vuodelle tuli varatuksi rtarkoi-
5814: kmtetuksi tänä 'vuonna ja voitaisiin pi- tukseen 'ainoostaan 4 milj. markkaa. Rau-
5815: anmiten avata liik,ell!teelle, kun sen si- ta1tiehallitus ilmoittaa,· e!ttä asuntojen
5816: jaan tuntuu tark1oituiksetJUomalta, että tarv.e rautatielaitok1sen henkilökunna.n
5817: tämäkin teMävä siirl'lettäisiin vielä, keskuUJd!essa on V'ansin suuri ja 'suunni-
5818: vaikkapa osalta, •ensi vuodeksi. Anomus- telmia useiden rakennuk:sien rak,entami-
5819: ehdotuksen tekeminen 5 miljoonan mää- seklsi olisi kyHä olemassa, jos vain tar-
5820: räraham myöntäJmiJs·esrtä Turun-Uuden- koitukseen ISiaataisiin enemmän varoja.
5821: kauipungin mdalle tlliiJtuu siis kaikin Viipurissa lienee pan:tu yksi asuinraiken-
5822: ~puolin perustellulta. nus rakenteel1e, mutta ilimoitetaan, ,ert;tä
5823: Mainitsin jo, 1e11:itä eri vimstoj·en taholla voitaisiin tpanna raJk,entJeeUe myöskin :toi-
5824: on olema~ssa ·se käsitys, että Viipurin nen rakennus, jos tarkoitusta varten olisi
5825: seu;tuvilla on •työ'1Jtömyys kaikista r.aiS- varoja. Kun raha11iläärän i:nyöntäminen
5826: kain. Hallitus on silläkin tahol1a ryhrty- r:aktennustarkoituksiin vaikuttaisi ei ai-
5827: nyt jonkun verran toimenpiteisiin työttö- noastaan työttömy<yd!elll torjumiseksi,
5828: mYiYlden ,torjumisek,si - 'sellailsia tietoja vaan myöskin tuli!si lievittämään asunto-
5829: on valiokunnalle esiteltty - mutta kun pulaa, olisd. ,suotavaia, että tähän kysy-
5830: luulen, että halliltuk.SJen taholta tullaan mykseen eduskunta kiinniutäisi enellll-
5831: tarkemmin niistä tekemään selvää, niin män huomiota. Rak:ennu,srtöiden teettä-
5832: ne sivuutan. Minulla on kuitenkin minen olisi erinomaine1n keino työttö-
5833: se vaikutelma, että ,toimenpiteet, joihin myyden 1torjumisebi, sillä nämä työt tu-
5834: hallitus .saatuj.en tietojen mukaan on lisivat jakaautumaan eri ;paikkakunnille.
5835: ryhrtyny.t, 1eivät riitä ikokomt'an työttö- - Vastal.auseessamme ehdotetaan edel-
5836: 2l6H Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5837:
5838:
5839: leen 20 :milj. tmark:an myö,ntä:mits,tä valtio- Ed. Palmgren: Sedan tre talare
5840: ueuv:ostolle käytettäväksi tyottömyyden från vänstern uttalat rsig i denna fråga,
5841: torjumiseoo yil,eensä ,s,ekä avUJstuk:sen har senruste är.ade taLar:en wttalrut önske-
5842: my;öntämiSieen kunniHe työttömyyden måJ.et, att någon fråm högre:rm o0kiså skulle
5843: torjlliilliseksi. Minä oLen samaa mi•eltä, egna u:ppmärk,sa.mhet M aTibetarangelä-
5844: kuin ,ed. Ha1me, että tämä määräraha on genheter och åt den frågra, 1SOID nu är
5845: oikteatstaa,n näistä kaiki.sta tä:vk,ein ja sen före. J ag :skall med nöj1e gå den senaste
5846: vaikUJtus tulisi olemaan parhain. Valtio talar:en tillmötes 10ch ber få egna litet
5847: ei Vloi kaikilla ])aikk,akunnilla avart:a töitä uppmärksamhet åJt denna fråga.
5848: torjuakseen siten työttömyyden, vaan För prövning av dleins8!mma vme det
5849: jää suurin osa työttömyyden poi•stamises- av viktt att med siffr:or kUilll]']a uppgiva
5850: ta kuntien tehtäväk.si. KUinnilla ei kui- omfattningen av den arihetslöshet, för
5851: tenk:aa,n ole käytettävilstsä tarrpeellrsi:a va- vilken nu rSök,es bot, S.amt huru den för-
5852: roja tarkoitUik:s,een, vaan valtion avUJstus de1ar lsig :på de olika landsändarna. Så-
5853: olisi välttämätön.. Jos tämä määräraha som i ~S~tatsutskottets betänikanidte fr&n-
5854: myönnettäisiin voisivat kunnat paljon hålles har det :emel1ertid visrut sig svål"t
5855: tehokkruammin kuin tähän asti torjua att ·erhålla tillfö•rlirtliga uP!Pgifter hål'ut-
5856: työttömyyttä. inn:an. Man måls1te sår1edes räkna med
5857: Vastalauseemme määräraha;ehdotuk:set approximativa sif:liror srumrt med ·vars och
5858: päättyvät 46 milj. ma;rkkaan. Kysytään el1S 1S'törre eller mind~e vilja 0Ch rormåga
5859: ehkä, että mistä nämä varat ovat otetta- att hrundska~s med :veruit,ete!I' och attt se
5860: vissa. Minusta tuntuu, että s,ellaiseen tar- o0kså den nu föreliggande frågan i
5861: koitukseen, kuin työttömyyden torjumi- riktig dag,er. Srumtidigt som diet nu
5862: seksi, siis elatuksen hankkimiseen mel- föreliggamJde tpe'titi,onsrfö11slagret behand-
5863: koiselle määrälle maan väes·töä, ·täytyy lades av rik,sdagen för remiss till
5864: varoj.a riittää mistä hyvänsä. Se on sa- statsu'tskottet, ingingo i särskilda utav
5865: nottava suoraan. Pääomasäästöä liel!lete vensterparti,ernas tidnimg·a;r ~en mängtd
5866: käytettävissä suunnilleen 20 milj. mark- uttalanden, av vilka ma:n hade kun-
5867: kaa, jotenka jo tällä voiaisiin osa näistä nat draga den oriktt:i.ga slutsatsen; att
5868: ehdotetuista määrärahoista peittää. Sitä i vårt J.and verkligren råldm arhe1tslöshet
5869: paitsi v:oitaisiin v.arojta ta,I1koiJtukseen i sådrun omfruttning, rutt den skulle kräva
5870: hankkia siten, ~ttä halHtUik:sel1e annet- ett ·så pa;ss ·efDetkti:v.t ingr®IP från stats-
5871: taisiin oikeus ottaa laina ttätä ·ilarkoi1tust~a mruktens •sida, som il]e!tiltionärer:n:a föreslå.
5872: varten. Mutta loppujen lopuksi meillä ei Då desrsra my,cket alarrmer,amde uppgifter,
5873: ole syy,tä ttässä ryhtyå p:Utemmältä poh- vilka glellioim tidningtSIPil'IMSielll vuUJllit stor
5874: timaan tätä rahoj,en hamkkimiskysy- spridning, fuThSitändigt st.rida temot d~en
5875: mYJs:tä, sillä halli tukstein .asiana on myös- upp:llruttning jag hade 'om ar:betslöshetens
5876: kin ehdottaa, millä 1tavaUa '~a~a:t hanki- dåvana;nde omfrutt:ning, ha,r jag ,från sär-
5877: taan. Olen v;ain viitannut siihen, 'eti:ttä skilda del:ar av landet av Slaikkmnniga och
5878: keinoja varojen hankkimiseksi kyllä on. tillf.örlittligra pe~soner inhegäl'lt upplys-
5879: - Minä toivon, että teduskUIIliilllls:sa löytyy ningar härutinrran. De s,Mu:nda erhålhta
5880: ainakin joiltakuita .sellaits.ia porvarillisia- meddelandleina havra alla gått i tden rikt-
5881: kin edus,tajia, jotka halUJavai kiinnittää ning.en, att petitionärernas ujppgiftler om
5882: vähä.n työvät~stönkin atsioihin huomiota arheJtslöshetens omf.a:ttning Vlarit full-
5883: ja ettei lm1tsottaisi .rusiaa niin vähäpätöi- komligt överdriVln'R, Slatmt wtt .staibsutskot-
5884: seksi, tettä tse ilman muuta hylikäämällä tet .trä.f~at det riktigta 1da utJsik:ottet kom-
5885: poisttetarun päi väj ärjeSitykisestä. 'fäällä mit tili den uppfaJttning~en, a~tJt arbet~slös
5886: on miehiä eri .paikkrukunnilta, potrvarilli- het vi:ssrer1igen :liö:vekommilt, mlen att den
5887: sirukin edus;tajia, jotka le)päilemättä j.ots- ej har 'stö.rre om:f:ruttning ~sramt aJtt brist
5888: sain määrin turrtev:a:t paikkakuntansa på m~hetskrafter t. o. m. rått i sydvästra,
5889: olot, :työväestön 1Pl.U11tteen ja hädäm. Minä västra och mellersta Finland. Det har
5890: toivoisin, että he :a.stuisi~rut esiin j•a ko- clärför varit ganskia öv;e1r~askrande att här
5891: rottaiJsivat äänellisä ky.sy,my:k1sessä, jotta i dag höra de UIPIPgi~ter i motsatt rikt-
5892: edes jotain niistä 'eihdlotuiksi,sta, mitä v~as ning, soon hava fromställts Mand annat
5893: talaUJseessamme o1etmlllle tehneet, saatai- av rdg.sm HuttUJIOOn. Rdgrsm Huttunen
5894: siin läpi menemääm. ha;r oekså åbwopat ISig på tnåglOin av so-
5895: Työttömyysmäärärahat. 9169
5896: ----~-· --·-···-··------·
5897:
5898:
5899:
5900: cialistyrciSiens fU'nktionärer. Jag v1et nu mru-k ifii1llles det över 100,000 o. s. v. Talet
5901: icke i vad måin den funikttionären hade. för arbetslöshielt hOIS oss är 1Siåliedes Yitlterst
5902: förmåga rutt ÖV1erbli0ka förhål1andena ringa i förhållande ,till länder, soon äro
5903: och om ,dJem giva en ,riktig relation. l0ke myck,et rikare och bä:ttre lottade än vårt.
5904: heller vet jag om den ,funktionär, som- av A-v vad jag haft är.an antyda fra:mgår
5905: rdgsm Huttunen hade tillfrågats, haft til1fullo, att dert; från vänsterhåll utgång-
5906: klart f·ör sig 1aJtlt 1d!e uppgifter, som skulle na .myekna ,tJaJet om arbetslösheten hos
5907: lämnrus, rskulle ~tagrus så på ~allV!ar, att de oss icke giw~r en säda:n bild av läget, som
5908: uti riksdag,en skulle näannas såsom en skulle mo;ts~am de faildiska f.örhållan-
5909: blrund flera grunder diörr idet 1slUJt, till vil- dlena. Om sak,en ses IPå baselll av före-
5910: ket rdgSiill Huttunen kommit. I ingen liggande realrteter, rså ;mommer man nog
5911: hände1se kam jag tro att frågan skulle till ~en annan 1slutsruts. J ag ,oonfattar de
5912: vara i det läget, att därför skul1e behövas synpunkter, 1Soon hava utta1ats a-v stats-
5913: så kraftiga åtgärder, som' de föregäende utskottet i dess betänlmnde, och före.slår
5914: tala:rena ·antytt, och någnn verklig nöd också godkännande .av dJen kläm, tili vii-
5915: på grund av arbetslöshet kan j.ag icke ken utskottet kommit.
5916: heller tro att ,fö.rek1ommer. Gentemot
5917: tden senaste talarens uppmaning till re- Ed. Hann un,en: Ensiksi minun täy-
5918: geringen heträff~mde err mängd arbeten, tyy huomaUJtt:aa siitä ,seikas'ta että ~tämän
5919: som bmde u tföras, kan .jag icke under- kysymyksen käsittelYJSSä, niinkuin yleen-
5920: låta ,aJtt nämn;a, aJtt j,ag för min del våg:ar sä kaikissa niisiSä kYJsymyksissä, jotka
5921: hoppas, .att 11eg.eringen i ldet .avseendet ovat työväJestöHe elinikY'symyk,siä, on ta-
5922: skall gå till väga med stö~sta möjliga pahtnnUJt ,sellaista, että tätä kysymy,stä
5923: fömiktighet och 8Jtt regeringen ,Siffiall hava on viivyltelty mahdollisimman kauvan
5924: klarrt för ·sig, att det här gäller att hand- esil1e 'tulemasta. Jo aikaisin syksyllä oli
5925: skas 1med medel, 1Som U'nder ,en 1svår och selvä.Siti havaittaviJssa, 'että 'työttömyys
5926: dyr !tid genom högSit ikännbara skrutter tänä talvena 1tulee 'entrustä 1suurempi. Kai-
5927: blivit uppnegociel'lade. Jag ika;n ej, så- kesta tä.stä uhk,rusta huolimrutlta, kaikista
5928: som härav .framgår, p.å nägot ,sä;tt dela niistä toiv;omuksista ja yrityksistä, joita
5929: den senaste ,iJalarens UIPPfattning, att, om työväen taholta ·esitettiin, ~että ajoissa
5930: det är fråga om undsättningsarbeten, ryhdyttäisiin 1toimell1Pi'tleisiin, että työttö-
5931: medel 1alltid 1skola .finnas till förfogandre. myY's 1ei :tuliJsi kJO'Vin uhkiBia-v·ak,si, ei kui-
5932: För några dagar 1sedan läste j.ag i ~en tenkarun ryhdytty minkäänlaisiin sellai-
5933: av det 1socialdemokrruti·ska partiets tid- siin toimenpiteisiin, joista jotakin ~tulosta
5934: ningar 1en uppgift ,amgående omfattnin- olisi ollut. N YJt nähdään, että työttö-
5935: gen av arbetslölsheten och nämndes •där, myyittä .on pitkin tal-vea ollut enempi
5936: såsom .ett 81PIP~oximativt tal för de ar- kuin ,sitä ·tavallisissa oloissa muulloin on
5937: betslösa, siffnan 10,000. Enligt de UP!P- ollut, v.aiklka ltlyöttömyYJitä ainaikin kapi-
5938: gifter j.ag haT fått sikulle denna siffra talistisen järjestelmän Vlallitessa on il-
5939: 10,000 vara alldeles för hög. iDe ,siffror mennyt. Työ-vä.en on .ollut pakko kerran
5940: de föregäende talarena heträffrunde ar- toisensa jälk'eielll vedota niihin, joilla oJisi
5941: betslösheten haV!a nämnlt hava V!arit så V1alta ja jotka Voisiv,rut asiaan vaikuttaa,
5942: pass 1Svävande, att jag icke heträffande että heidän rusiamsa käJsitcltäisiin, että
5943: dem har kunna1t få någon ·egentlig U!PP- heidän asemaansa jollakin rtav:alla ryh-
5944: fattning 101m vilka ~siilfror ,dJe !hava v-elat dyttäi,siin turvaamruan. MUitta se on kai-
5945: lmmma till. För att OOlJeH.ertid för jäm- kunut kuuroil1e korville. V rust:a !Pitkien
5946: föl'lels-es ISkull rstäl1a det 1Jal ;av arrbetslösa, monien k1ehoitusten jälkeen ,sos. dem.
5947: som här kan va;ra i :fråga, i riktig be- edustajaJt oliv:at pak01tettuja ja kuten on
5948: lYJsning, vill jag nämna, 1a·tlt i ,Sv;eriges täällä 1selvästi käYJnyi ilmi muiden mu-
5949: riksdag den 3 mars vid hehandlingen av ass.a ed. HurttUJsen [puheenvuor08Jta, min-
5950: ett ärende, som ~där tyckes ik.allas tili kätähden he olivat pakotettuja, lopulta-
5951: socker-striden, nämndes, att antalet ar- kin ottamaan esille tämän kysymyksen,
5952: betslösa i ISV!erige då UIPPgiek till om- nim. ·siitä pelosta, että -voidarun 'työttö-
5953: kring 150,000. Jag har a-v andra hört, att myyskysymyksen ,a-vulla ikiihoittaa 'työ-
5954: den siffran ktrunskJe är cllör låg. I Dan- läisiä nykyistä yhiteiskrmftajärjestelmää
5955: 273
5956: 2170 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
5957:
5958:
5959: viBlStaan. Mimwn ikäsittääk'Sioo.i ed. Huttu- että 1se !työttömyys, joka Helsingissä il-
5960: sen ynnä muiden tYJöväenedusrtajain tu- menee, ei näytä iOlJeiVan Isiltä laatua, että
5961: lisi ti.etää, että nälkä on semmoinen, joka sen suhteen olisi minkäänlaisiin toimen-
5962: kiihoittaa illse itses:tänsä tarvitsematta piteisiin ryhdyttävä. Työttömyys näyt-
5963: siinä käyttää mitään muita kiihoitusvä- tää olev.fLn yhä lisääntymässä eikä suin-
5964: lineitä. Nylt vihdoinkin kun tämä asia on kaan vähenemässä. Kun on käynyt sel-
5965: otettu esille, rtä:ssä v,aHoikunnrun mietin- ville, .että jo esim. ltrummikuussa oli yli
5966: nössäkin todetaan, että ityöttömyytttä to- 7,000 työtöntä, niin Olll hyvin uskottava,
5967: sin on jossain määrin 101emas:sa erinäi- että se tällä he1tk1ellä on jo yli 10,000, ku-
5968: sillä paikkakunnilla. Nimenomaan tässä ten :täällä on jo :edellisiSISäkin puheenvuo-
5969: mainitaan, ,että ltyö:ttöm:~ttä on Pohjois- l'loissa mainittu. Kyllä tämä tosiaankin
5970: Suomen metsätyömailla, Viipurin ja Tu- on S•ellain·en seikJka, «:Mä 'Sen suhteen kan-
5971: run seuduilla sekä HeLsingissä, mutta nattaa jo ryhtyä v.rukavampiin toimenpi-
5972: että mui,ssa :osi:ssa ma;ata ei sitä suurem- teisiin. Täällä ,ed. Palmgren äsken huo-
5973: maJssa määräslsä oHsi olemassa. Tässä va- mautti, 1että Olll :ol.em,assa muissa maissa
5974: liokunnan mietinnössä sanotaan myös- satojatuhaJnsia työttömiä. Benkötähden
5975: kin, että Helsingissä j1a Turun seuduilla ei meidän tYJöttömil1e tarvitse minkään-
5976: vallitseva työttömyys :e i n ä y t ä o 1 e- laista avustusta järjestää, että muualla-
5977: v a n s i :t ä 1 a a t u a, että sen vuoksi kin on näin asianlaita (Ed. Palmgren:
5978: olisi välttäJmärtöntä osoittaa uusia määrä- Så har jag icke sagt). Merkillepantava
5979: rahoja. Minä en voi käsittää, mitä tar- on muuten se, että tältä ·työttömyyttä on
5980: koitetaan tällä lauseeilla, ,ertJtä se työttö- järj.estelmällisesti pyri1tty järj.estämään.
5981: myys, mitä nn IOilema:Ssa Helsingissä ja Suurk·apitalist±t, ltyönant1ajat ovat katso-
5982: Turun seuduilla, 1Se ei oHsi 'sitä laatua, neet tämän ·ti1a;niteen, ovat katsoneet tä-
5983: että se vaa:tisi toimenpiteitä työttömyy- män tahnen 1soveliruaksi kiristää rtyöläisiä
5984: den poistamrisekisi. Minä !käsitän, että mahdollisimman :ahtaalle. On yritetty
5985: työttömYYJS :silloin kun se on sellaista, · vaikuttaa palkk:o:j.en a1entamiseksi, onpa
5986: että se riistää työltätek<81Vältä ihmiseltä ilmennyt tapauk1sia, että vaikka työttö-
5987: sen ainoan mahdollisuuden, mikä hänellä myys on näin uhkaava, yritetään piden-
5988: on tehdä ·työtä ja saada :sen kautta ela- tää .työpäivää eräiSISä paikoissa. K:aikki
5989: tuksensa, on aina sitä laatua, että se vaa- tämä ei 1suinkaan .sentähden, •ettei ;työ-
5990: tii silloin ehdottomasti toimen;piteisiin voimaa oli1si :saatavi,ss.a, mutta sentäh-
5991: ryhtymistä, å1meneekö se sH;too He·lsin- den, että 1silloin voidaan näitä tYJössäole-
5992: gissä, Turussa tai miSISä muualla ta- via kiristää paljlon suuremmassa mää-
5993: hansa. Minusta tuntuu, etttä tässä tämän rässä ja niitten ~sema .tehdä entistä sie-
5994: lauseen 1takana voi ·olla joku ajatus, jota tämättömämmäkisi, kun on suuret joukot
5995: minä :en ainruk:ruan •yrrnmärrä, mitä tar- työttömiä, jo1tka :ovat pakotettuja mah-
5996: koitetaan sillä, että Helsingin ja Turun dollisesti jollakin taV'alla .elämäänsä tur-
5997: työttömät eivät ole 1siinä asemassa, 'että vatakseen alistumaan minkälai1seen or-
5998: he 10lisivat erik1oisesti avustuksen ja työt- janelämään tahansa. 'l1yöttömyyden,
5999: tömyyden poistami,sen :tarpeessa. Kuitel!l- suoranaista järj,estämistä on myöskin se,
6000: kin on tosirusia, :että He1singiSISä viimeis- että suurporvaristo järjesti tuon n. s.
6001: ten viralliSitenkin tietoj·en mukaan on ole- KarjaLan kaJnsan nousUin anastaaksoon
6002: maBsa työttömiä aika paljon, yhteensä sieltä nuo laajat luonnonrikkaudlet, Kar-
6003: yli rpUtOlentoiJSrta tuhatta; todellisuudessa jalan tukkimetsät ja muut sen sellaiset
6004: paljon enemmän. Eikö näiden työ:ttö- alistaaks.een Karjalan työtätekevän vM.s-
6005: mien :asema ole seillainen, että 1se kaipaa tön myöskin valitansa alaiseksi. Seuraus
6006: korjarumisrtaT Teille pitäisi ol1a 1tunnettua trustä on !Ollut se, etJtä Suomeel!l, kuten
6007: kaikille :se seikka, minkälaiset elinkus- tiedämme, on tälitä hävi tetyltä alueelta
6008: 1
6009:
6010:
6011: tannukset ·ovat :esim. Hie~singissä tällä tullut noin 10,000 p:ak,oliaista, jotka luon-
6012: hetkellä ja rteille pitäisi olla tunnettua, nollisesti aivan itsestämsä ovat s.iinä ase-
6013: sen pitäisi ainakin vaistomais.esti joikai- masiSa, että ,ne välilli:s:esti myöskin tule-
6014: sen ymmärtää, kuinka vaikea on He1sin- vat polk:eilllaian Suomen työväJen elin-
6015: giSISäkin tulla toimeen kuukausimääriä tasoa. Silloin kun tätä K1a.rj.alan kansan-
6016: ilman vakinaista tuloa ja silti sanotaan nousua järjestelttiin, silloin puhuttiin
6017: Työttömyysmäärärahat. 2171
6018: ---
6019:
6020: niin tavattomian tläm,pimäJstå. oikeiston ta- vuosikymmeniä S'ffil palvt:jlu~sessa olleet
6021: holta varsinkin siitä, miten ihmisystä- ja ·sen kautta vaikuttrua yksityiskapitalis-
6022: vällisiä nämä toimenpiteet ,olivat Karja- tien palv,elu:ksess:a olevien työläiJstern tur-
6023: lan kansan hyväkrsi. Minä pyytäisin vaamiseen. Minulla on tässä ~edessäni
6024: kY'SYä. eikö olisi ollut ,palj-on ihmisystä- monia uutisia sanomalehdistä viime päi-
6025: vällisempää, ,paljon inhimilliJs;empää, että viltä, mitenkä ~esim. Suojärven ~autatie
6026: silloin olisi omrus1sa ,marussra 1turv:ruttu työ- rak.ennuksilta on ~sanottu ylös lmlmatta-
6027: läiset, taattu niilLe 'elämisen mahdolli- sataa miestä, Un<lenkaupungin !l":ataosal-
6028: suuksia, kun sen sij1aan lähdettiin Kar- ta noin 40 miestä, valtionrautateitten ko-
6029: jalasta hruaHmi3Jan tänne vielä lisää ih- nerpajoilta viikko viikon peräJs·tä vähen-
6030: misiä työttömYY1teen ja kurjuuteen. Työ- netään tYJövoimaa. Millä te luulette näit-
6031: läiset tuntevat raskraas1ti ISien painos,tuk- ten ihmisten ,elävän~ Luuletteko te, että
6032: sen, minkä alaiseksi he työttömyydestä nämä tarvitsevaJt idihoitusta silloin nous-
6033: ovat joutuneet ja pitäisi 1Se!ll olla tunnet- taksensa nykyistä yhte1skurrtajärjestel-
6034: tua ainakin osrusta muiUeikin täällä edus- mää vas taan ~ Ei. Nälkä on sellainen
6035: 1
6036:
6037:
6038: kunnassa oleville 1edustajil1e. Jos tämä kiil:uoitin, joka pak.ottaa..Ja kun te pu-
6039: työttömyys koskee ylipäänsäkin erit- hutte, ,että meillä on sellainen hyvä jär-
6040: täin rilJSkaasti kaikkiakin 'tY"öläisiä, kos- jestelmä, joka täytyy tässä moo;s;sa säi-
6041: kee se sitäkin ·ras:kaamprurra nais·työläi- lyttää, järjes.täkää myös 1silloin sillä ta-
6042: siä sellaisia, jotka jo tavallisissa oloissa valla, että k,aikki il:umi.set 1tuntevwt ol,e-
6043: työssä ollessaankin taistelevat nälkä- vansa turvJatussa asemassa. Silloin minä
6044: kuoleman kans'sa 1sentähden, ~~ttä kapi- olen vakuutettu 1siitä, ettei ole mitään yh-
6045: talisti suv,aitsee maksrua heille vielä sitä- teisknntavastai.sta ·toimill!taa olemassa.
6046: kin niukemman ,pallmn, kuin mitä se Mutta siihen !te ette kykene.
6047: mahdollisesti on .ollut rp.akotettu mak,sa- Kun minun käsittääkseni tämäkin eh-
6048: maan miestyöläisille, jotka ovat pa:vem- dotus, jonka sosiaHdemokrorattinen edus-
6049: man järjestäytymi1sensä ja muiden pa- kuntaryhmä on tehnyt työttömyyden
6050: rempien etuj,ensa ,puoh~ISita voineet tais- torjumiseksi ja j10lta se tässä mietinnössä
6051: tella, mutta naiset ollen aina heikom- olevassa v.astalauseessuns~a puolustaa, on
6052: massa asemassa, ovat työttömY'Yden sat- si,tä laatua, että se jos,sain määrin edes
6053: tuessa sitäkin ,siälittäväJm)pään tilaan vähäiselta osaltaan kykenisi tätä työttö-
6054: joutuneet. Näidie.n tällaisten suoranais- myyshätää poistama1an, yhdyn minä lmn-
6055: ten häitätilanteeseen joutuneittlen työläis- nattamarun tätä mietinnössä olevaa vas-
6056: ten suhteen, mitä niiden suhteen on talausetta ja tulen sen puolesta äänestä-
6057: tehtyt Ei yhtään mitään. J'os joku por- mään. Mutta tahtoisin vielä ottaa huo-
6058: vareistakin viitsisi joskus pistäytyä mioon sen ,s.eik<a.n, että näidlenkin toimen-
6059: tuonne esikaupunkeihin laitakaupungille piteiden .avulla, jos 'sosiaHdemokraaitien
6060: katsolll.aan, minkälaista elämää si,ellä ehdotllikset tuHsivrut hyväksytyiksikin,
6061: eletään, niin ainakin jonkun mielessä sittenkin on >Olemassa vielä sellain1en ti-
6062: luulisi heräävän ajmtlliksen, eilteiköhän 1amne, että kaikkia työläisiä ei voida noin
6063: tässä ,Sientään jotain olilsi tehtävä, että vain yhtäkkiä ~sijoittaa töihin. Erittäin-
6064: tämä todellakin olisi 1sitä lrurutua, erlltä sen kin juuri naistyöläis,ten ,rusemn, kuten äs-
6065: puolesta k1annruttaisi jotakin ·tehdä. Voi- ken mainitsin, on täMä suhteessa vielä
6066: daan sanoa, että tY!öttömyy1shatä, työttö- vaikeampi. Niille on vielä v,aikeam:p.aa
6067: myysaika on nyt jo 1o[!JPUIID'assa ja näin saa.da järjestetykisi töitä ja nämä toimen-
6068: ollen i1:1oimenpitae't uusien ty,ömääräraho- piteet toteu'tettunakin V1eiJsiväJt siksi pit-
6069: jen myöntämi,sestä eivät ole ta.rpeellisia. kälLe, 1että monet työläis,ert ehtivät jo ken-
6070: 'l'otta kyllä on, ~että k1estkitalvi on kaik- ties nälkäkuoleman sruavuttaa, ennenkuin
6071: kein ankarin ollut, mutta työttömyys- niistä mitään hyötyä koituisi. Siksi eh-
6072: hätä on yhä lisääntymäs1sä, kuten näkyy dottaisin että eduskunta hyväksyisi sen
6073: siitäkin, että jokapäivä luemme sanoma- lisäksi jonkunlaisen ponnen, joka 'takaisi,
6074: lehdistä, ~mitenkä juuri valtion työmailta että pahimmassa hädässä oleville työ-
6075: sanotaan irti joukko 1toisensa ~perään ih- läisille VToitaisiin suoranaista avustusta
6076: misiä, seDJSijaan kuin valtion pitäisi aina- aivan ensi tilassa myöntää ~siksi kunnes
6077: kin turv.ruta niitä rtyöläisiä, j1oltka ovat sopiwva työtä k1aikille ~tyäittömille on
6078: 2172 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
6079:
6080: voitu järjle~stää. Soovuoksi milllä ehdot- pi:täisi m1elestäni halli<tuiksen kiinnittää
6081: taisin, että edusku'Il!ta hyväk1syisi seu- mitä suurinta huomiota alaistensa viras-
6082: raavan ponnen: ,Siihen mennessä, kun- toj<en ja laitosten toimintaan ja työte-
6083: nes on voitu sruada ik.aikille työttömiUe hoon ja saruttaa ·se ajan tarpe:Uta vastaa-
6084: SO!Pivaa 1työtä, on valtion varoista myön- valle ta:sol1e. Erikois1esti tulisi trussä töi-
6085: nettävä v~aroj.a rahallisena avuSJtulksena den järj<estelYissä ·ot:taa huomioon ensin-
6086: Suomen Ammattijärjestön välityksellä näkin luonnolHsesti <työn !tarpeellisuus
6087: jaettavak1si, jonka avustuk1sen tulee olla mutta ,sen ohella my•ö1sikin tyiöttömyysnä-
6088: vähintäin 2/3 kunkin .paikkakunnan työ- kökohdat ja järjestää valtion 'töitä eri
6089: läistem keskimääräisestä palkasta."· paikkakunnilla juuri <silloin, kuin ,työttö-
6090: myyshätäikin sitä v1aatii. Ei ole epäile-
6091: Ed. W i l j a 1n en: Käsiteltävänä ole- mistäkään sii:tä, etteikö ,työttomyys ny-
6092: vaJSsa asiassa yhdY!ll minäkin lmnnrutta- kyisin useillaikin paikkakunnilla, varsin-
6093: maan ed. Huttusen .täällä ·teloomää ehdo- kin juuri taajaväk1siliSISä yhdy,skUJI1llissa
6094: tusta, koska pidän sitä ei a i- ole 1siksi :suuri, että :se v.aa1tii v;altionkin
6095: noa.staan .tarp·eellisena vaan toimenpidettä, j1otta edeiS pahin hätä voi-
6096: v ä l t t ä m ä ·t t ö m ä n ä. Täs1sä y htey- taisiin saada poistetuksi. On my.ös käy-
6097: dessä haluan erikoisesti huomaUittaa siitä nyt selville, että asianomaiJsert kunna;t,
6098: seika:sta, josta ed. Huttunenkin täällä jo joille :tietysti :ensi kädessä kuuluu jäsen-
6099: sivumennen mainitsi, mitE>m valtion töi- tensä !toimeentulosta huolehtiminen, lei-
6100: den järjlestely on ·erittäin hidasta. Siitä vät ole voineet ·täSISä tehdä k:aikilrea sitä,
6101: hitaudes·ta johtuu ettei niictäkärun töitä, mitä .asirun luonto oli:si v.arutinut ja <tämän
6102: joi ta v:arten valth:m ·tulo- ja menoarvi- vuoksi lwko yhteiskunta,edun k~annalta
6103: ossa on varattu 'ta!'lpeelliset varat, tu1e valtiovallan puo1e1ta on kiinnitettävä eri-
6104: saatetuk.si aikanaan täytäntöön. Kuvaa- koista hu01illi1olta 1a:siarm.
6105: vana esimerkkinä 1tässä suhteleslsa pyy- .Minä ,siis tahdoin tällä lau!Sunnollani,
6106: dän sarudia maini,ta, 1että tarp,een v:aa1ti- kuten jo mainitsin, erikoisesti ikiin:nittää
6107: man talon r.akentaminen Tampereen tyt- halHtu:ksen huomiota siihen, ,e•t t ä se
6108: tökoululle on jo pitikäJn ajan ollut päivä- pyrki•si tarmokkaa<sti alais-
6109: järj.estyklsessä. Sitä varten on jo pari tensa virastojen ja laitosten
6110: kolme vuotta trukap,erin tehlty ,suunniltel- työtehoa li,säämään siinä
6111: mia piirUJStuksik1si ja kustannusarvioiksi. määrä,ssä, kuin ,h,tei:skunnan
6112: Asi8Jssa !pääistiin vihdoin niin pi,tkälle, etu j en j a y h te i s kunnan j ä sen-
6113: että viime vuoden talousarwioon saatiin t e n e t u j e n k a n n a 1 ta o n v ä l t t ä-
6114: hyväksytyksi lähes puolitoista miljoonan mätöntä.
6115: markan määräraha mainittua tarkoi-
6116: tusta varten, ja 'edelLeen kuluvan vuoden Ed. P u r o: Täytyy v,ali'tJ1Jaa samoin
6117: talousarvi:oon 1 milj. markkaa samaan kuin 1ed. Palmgren ,s]<tä seiikilma, että
6118: tarkoitukseen. TäJSitä huolima,tta yleisten meillä ei ol'e olemwssa täYisin luotettavaa
6119: rakennusten ylihallitus, jolle 1t.öiden jär- viramsta 1tilrustoa ·ty.öttöm:yydestä. Olisi
6120: j,estely ja johto kuuluu, ei vi,elä tähän- erinomaisen tärkeältä, ~~ttä valtil()fVallan
6121: kään mennJessä ~ole :saanut samottua työtä taholta voitaisiin järjeSJtää 1tilastotyö
6122: va!'lten piiru:Situ:k,si,a ja suunnitelmia val- sillä tavoin, ,että voitaisiin .työoloi,sta jo-
6123: miiksi, jotta työt olisi voitu alkaa ,silloin, tenkin luotettavrut tiedot ,s,arudia. Seuraus
6124: kun .paikkakunnalla vallits,ee' suuri työ.t- siitä, että t1edot ovat nykyään 1niin epä-
6125: tömyy<s ja kun muutenkin itse tämä ra- määräiset, on se;,e~ttä niitä tietoja, mitä
6126: kennustyö olisi tarpeellinen mitä !pikim- on 1saatavissa, voidaa;n pyöriteUä .puoleen
6127: min ,saa;da toteutetuk,si. Valtioneuvoston ja to1~een. Ni:i<tä v:oidaa;n luk1e;a eri ta-
6128: tarkoitus, mikäli minä ,si,tä ·tunnen, lie- valla, sen mu:k.aan kuin ikunkin intressit
6129: nee ollutkin, ,että tähän työhön olisi jo asirussa va;rutivat, ja siitä 1si:tä paitsi voi
6130: ryhdytty viime Jsy!IDs,ymä, ja ta.rp,eelliset olla ~seu:r:auksena •sell:ainen mietintö,
6131: varat ovat 1siis ol1ee1t osotetut. .Mutta ku- minkä vaLtiovarainvaliokunta 'Oill anta-
6132: ten .sanottu mainitun ylihaJlituksen hi- nut, nilll. että se ikyllä toi,sel,ta puolen
6133: taude~ta on johtunut, ·ettei sanottua sanoo, 1että 1työtitömyyttä jonkun Viffi'Tan
6134: työtä ole saatu käyntiin. Trumän vudillsi on, mutta ei kuitmillman k,aJtJso olevan
6135: Työttömyysmäärärahat. 2173
6136: ----~----------~------------~-~~--~~-----~- ------~--------------
6137:
6138:
6139:
6140:
6141: sitä niin suuressa määrässä, e1Jtä s'e sesti ilmennyt, -aavistanoot, että työt-
6142: jotain toimelllpiteitä lmipaisi. Minä niistä tömyyttä tUJ1ee ole~marun ja koettaneet
6143: tiedoista, mitä valtio'VIarainvaliokunnalle tehdä v:oitavamme, jotta tyottömyyttä
6144: saatiin, tulin [),alj on pessimis1tisempään voitaisiin torjua. Sen sijaan on syytä
6145: käsitykseen kuin val tiovarainval:iJokunta. kysyä ed. Hannuselta & kumppaneilta,
6146: Tulin siihen käsitykseen, että työttö- jotka kaiketik:Ln k,atsovat i~tsensä varsi-
6147: myyttä on niin :suuressa määrässä, että naisiksi työväenedustajiksi tässä parla-
6148: valtiOIValla;n toimenpitee,t ovat ehdotto- ment:Lsrsa, mitä he ovrut 1teJmeet täällä
6149: masti välttäJmättömiä. Ja minusta jo eduskunnassa 'työ,ttömyyden torjumi-
6150: se seikka, etrtä hallitus nn ryhtynyt asi- seksi~ Minä en ainakaan ole huomannut
6151: assa joihinkip_ toimenpiteisiin, osroittrua, mitään ISiellai,sia toimenpiteitä. Tässä
6152: että hallituskin tunnustaa, että työttö- kuulin erään välihuudahduksen, nim.
6153: myyjttä on olemrussa niin suuressa mää- sen, että 'siltä taholta, jota ed. Hannunern
6154: rässä, I€Jttä 'toimelllpi'ileitä tarvitaan. Ed. sanoo 'edustavansa, on lahjoitettu työttö-
6155: Palmgren mainitsi, että meillä työttö- mille 200 karppa1etta kommunistista työ-
6156: myys ei ole läheskään niirn suuri kuin väenkalenteria arvatenkin avustuksena
6157: esim. Ruots:iJssa ja 'l1anskassa. A,siwnlaita työttömyyden torjU'illiseiksi. Tämä tie-
6158: epäilemättä :niin on, mutta tah1toisin tä- dona,nto rpitää, sikäli kuin minäkin olen
6159: hän huiO!Inauttaa, ,ettei suinkaan meidän kuullut, !paikkansa. Muita toimen[)itei;tä
6160: ole pyritrtäväkään siihen, että meillä en ole si1tä tahoLta vielä kuullut tässä
6161: työttömyys niin laajana esiintyi,si, kuin rusiassa, ·el1en ~ota lukuun eräitä kokouk-
6162: näissä maissa esiintyy. Päinvastoin mei- sia ja niissä larudittuja ponsi1auseita,
6163: dän olisi ·tehtävä kaikki vo:Utava;mlrne, pääasiassa mui1sta kuin työttömy.yskysy-
6164: jottei sellais·een tilanteeseen jouduttaisi. myk,sestä. Ed. Hrunnmmn näin ollen ei
6165: Asia <m niin vakava, että mielestäni ei siis ole oik,eutelttu trummään tässä asi·assa
6166: olisi siitä tehtävä riitakysymy;stä. Mutta sosialidemokraatti•sta ,edUJskuntaryhmä.ä
6167: kun oo. Rannunen on katsronUit asiakseen vrustaan minkäänlaisia syy!töksiä.
6168: jo sen sellaisrorsi osaltaan muuttaa, niin Työttömyy.srkysymyJS on kysYiffiys siitä,
6169: kaJtson, että meidän puoleltamme on mis,sä määrin asianOimai,silla henkilöillä
6170: syytä vastata. Ed. Hannunen lausui, että on mahdollisuutta taloudellisesti tulla
6171: työväenedustajrut oli-vat vihdoin pakote- toimeen. Se o1n siis s.angen VJwkava kysy-
6172: tut joihinkin toirmenpiteisiin. Tämä lau- ID3-~S. Se koskee perin.iuurin kunkin työt-
6173: suntto on aivrun väärä. Ei suink,aan s·e tömäk,si joutuneen henkilön ·elämisen
6174: seikka yksinään o~e joku toimenpide mahdolHsuUJtta. Ja täytyy sanoa, >e!htä se
6175: työttömy;yden 'torjumiseksi, että tehdään henkilö, joka joutuu työttömäksi ja jon-
6176: anomusehdotus. Päinvastoin anomuseh- ka elämi.smahdolHsuudet tällä tavoin tu-
6177: dotuksen tJeik,eminen on verra.ttain heikko levat erinomaisen vaik1eik,si, ei voi tun-
6178: keino tässä aJsiassa, ik<eino jonk1a vaiku- tea yhteiskunl!aa 'kohtaan erikoisen suu-
6179: tukset voivrut olla vähäiset. Me olemme ria Vlelvonisuuks:La -eikä erikoisen suurta
6180: sen sijaan koeJ1Jtaneat paljon tehokkaam- harras,t111sta sen menestymis,een ja sen
6181: pia keinoj,a aikaisemmin tässä :asias,s·a. kehityk,seen. Minus1ta 1tämä tunne on aic
6182: Me olamlme esim. tämän vuoden budj1eiin van luommllinen. Jollei yhteiskunta ta-
6183: määrärahoj-en käJsittelyn yhteydessä teh- kaa riittäviä -elämisen mruhdolUsuuksia
6184: neet ehdotuk,sia työmäärärahojen lisää- jokaiselle 1sen jälsenelle, niin 16\Päi1emättä
6185: misestä siinä :tietoisuudessa, että työttö- puutteeseen joUituneiden yhteiskunna.n
6186: myyttä tulee 'elsiinty~määm. ja että 1se '\"'i- jäsenten keskuudessa horrjuu luottamus
6187: ta,i,siin rpoistaa. Ne ehdotukset, mitkä yhteislnmtaa kohtaan. Työttömyyskysy-
6188: meidän taholta 'tehtiin tämän vuoden mys sHs voi symny1ttää 'kaildsta pahim-
6189: budjetin käsi,ttelyJn yhteydessä olisivat min sellai.sia 'tilall'teita, jotka ·eivät ole
6190: sisältäneet työmäärärahojen korottami- toivottavi,a. Minu1sta täJmä seikka olisi
6191: sen 70,2 milj. markalla, ottBJen siihen mu- otettava porv,arill:iJstenkin huomi'Oon. En
6192: kaan ehdottamamme yl1eis,en määrärahan sano tätä ·suinka,run 1siinä tarkoituks-essa,
6193: työttömyyJden torjUiill:Lseksi. Jo nämä että nykyistä ,yhteiskWJ.tajärj.estelmää
6194: tosiseik1at IOISOttavrut, ertltä me olemme jo oHsi tU'elttava j.a pidettävä [)y,sty;ssä, vaan
6195: ennEmkuin t,yöttömyyttä on varsinai- minä sanon sen 1siinä ta:rkoituiksessa, että
6196: 2174 ·Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
6197: --------=---------------------~---------
6198:
6199:
6200:
6201: hätä ja 11Jyöttömyys, ikuten yleensä tiede- jestöirstä riippuvaisia, olisivat tehneet
6202: tään, on sellainen a;siaintila, joka rsynnyt- tehtävänsä, ja ammattijärjrestö muuten-
6203: tää kaikista v:aikeimmat yhteiskunnalli- kin olisi suhtautunut myönteisesti asiaan,
6204: set tilan:teei. niin meillä tällä haav.aa minun luullak-
6205: Ed. Hannunen teki ehddtu:ksen, että seni olisi jotakuinkin täydellinen työttö-
6206: valtion varoista olisi annettava työttö- myYJstilasto olemassa.
6207: milLe suoranaista avustusta. Minäkin
6208: olen sitä mieltä, että rsellaisille työläi- Ed. A. A a l t o: Minua .ei ollenkalall
6209: sille~ joilla •ei ole elämisen mahdollisuuk-
6210: ole ku.mmastuttanut että valtiovarain-
6211: sia työttömyyden tailda, •on yihteiskunta- valiokunnan mietintö •on .tällainen. · Minä
6212: järj·estöjen puolesta avustusta annettava olin sitä odottanut. Minä olen ollut va-
6213: siksi, kunnes heillä on tilaisuUJS ansio- lmutettu siitä, :että tämän eduskunnan
6214: työllä saada elatuk.sensa. Mutta valtion porvarillisilta ryhmiltä ei voi muuta
6215: kaikreti lienee ver:vattain vaikea tätä jär- odottaa, ja siihen on heillä rpätevät
6216: jestää. Soosijaan käsittääkseni tällainen syynsä. Ei ·tarvinne ryhtyä pitemmälle
6217: suoranainen avustuksen auto kuuluu etu- toterumaan kuin huomauttaa vain sen,
6218: päässä kunnilLe, ja valtioHe vain etu- että yleensä työnantajiiSito ja heidän
6219: päässä sikäli, •että se avustaisi kunJtia ra- edustajansa vastusta~t työttömyyden
6220: hallis,esti tämän avustukrsen järjestämi- poistalmi:sta, ikoska sre •olisi rtyönantajis-
6221: seksi. Kun olemme ehdottaneet verrat- tolle vahingok.si. On .aivan ylen tunnettu
6222: tain suurta yleistä työmäärärahaa val- asia ja säännöms,esti suurina työttö-
6223: tioneuvoston käytettäväk,si, niin minuSita, myy.sailwina uusiintuva tosiasia, että
6224: kun kunnilLe tätä lainaa annetaan, VIOi- työnantajiston ja porvariston ·taholta
6225: taisiin tässä yhtJeydessä täyttää myörs se väitetään, ·että •työttömyys rei ole varsin
6226: tarkoitus, että kunnat ryhtyisivät toi- suuri, että s'e ·ei o1e vi·elä paisunut niin
6227: menpiteisiin .avustuksen jakamiseksi suureksi että VTaltiovallan täytyisi ryh-
6228: niille työttömille, joilla ei ole tilaisuutta tyä mihinkään erikoi,siin rtoimenpiteisiin
6229: saada työtä ja jotka ov.rut äärimmäis,essä sen 1Pois1Jamis,ek1si, koskia vallitseva työt-
6230: hädässä. Valtioneuvosto voisi tätä mää- tömyys ei vielä tuota niin suurta hätää
6231: rärahaa helposti käyttää myöskin tämän kansalle. Minä kuunJtelin Olllitnisella
6232: tarkoituk:sen saavu.'ttamiseksi. mi,e1ellä 1ed. Palmg1,e:nin huomautuiksia,
6233: ettei .meillä vielä ole työttömyyiS niin
6234: Sosialiministeri Jo u k a hain en: suuri kuin ,se on Ruotsissa ja Tanskassa.
6235: Täällä on .sekä va;semmalta että oikealta Sallittaneen minun vetää siitä se johto-
6236: valitettu sitä, reitei 10le olemassa mi•tään päätös, että ehkäipä Suomen työnantajille
6237: pätevää, luotettavaa työttömyystilastoa, olisi myös suurempi etu, jos meillä olisi
6238: että liikutaan numeroitten k'eskrellä ai- työttömyys päässyt niin suul'leiksi kuin Sle
6239: van sokkosilla. Minä .pyydän tässä il- on Ruotsi.ssa j.a Tansik1assa.
6240: moittaa, että rsyy ei ainaka;an ole, niin- Minä valitan .sitä •ettei meillä ole ,työt-
6241: kuin ehkä olisi saattanut edlellisen pu- tömyystilastoa, jra minurn täytyy todreta,
6242: hujan lausunnosta pääJttää, valtiovallan. että sosialiministeri oli tässä a1siassa oi-
6243: Sillä jo aikoja sitten kääJntyi sosialihal- keassa. Ja rsenvuok1si minä en voi olLa
6244: 1itus Suomen ammattijärjestön !PUOleen huomauttamatta ed. Hannusen puheen
6245: pyytäJen sitä täJssä asiassa yhteistyöhön. johdosta, joka •täällä myös koetti osoittaa
6246: Sitä varten jaettiin rerityirsett kyselykaa- että sosialidemok:t,aatltinen ryhmä muka
6247: vakk.eet ja odotettiin vastaukrsia. Mutta olisi kommunistien pakotukS~e~Sta ryhty-
6248: ammattijärjestö suhtautui tähän alottee- nyt ·toimenpiteisiin työ,ttömy:ysmääräro-
6249: seen kielteisesti ja .seurauk·sena oli, ,ert;tä hoj:en hankkimi,seksi, että juuri se puo-
6250: ainoastaan mitätön määrä vastauksia lue, jota hän 'edustaa, •On 'syynä siihen,
6251: ehti sosialihallituk,selle tulla. Näin ol1en että meillä ei ole :tarktk:aa 'työttömyysti-
6252: valtiovalta, huolimatta veräti k,ansanval- lastoa ja ~että meillä työnantajain ja
6253: taisesta yrityksestään, on syytön asiain yleensä porvarien tah&ta voidaan väit-
6254: nykyiseen tila~eseen. Jos olisi käynyt tää, ettei meillä oLe !Suurta työttömyyttä
6255: niinkuin sosialili.allitus toivoi, että kaik- oLemassakaan. .Jos rei juuri :sen puoluoon
6256: ki ne järjestöt, jotka ovat amrmattijär- taholta, mikä .ammattijärj:estöä nykyään
6257: Työttömyysmäärärahat. 2175
6258: ----------------------~------------------------
6259:
6260:
6261:
6262:
6263: johtaa, oli.si tehty ·tyhjäkisi puoluesyistä, Tässä kirjelmässä :sanotaan, että on so-
6264: maailmanvallankumouksen toivossa ja sialiministeriölle esitetty 300,000 markan
6265: muka .serrtähden että tätä työttömyysti- .myöntämistä kur.ssien toimeenpanelllli-
6266: lastoa kerätään kansai:nliittoa varten, seksi, jotta työttömil1e naisille voitaisiin
6267: sosialihallituksen toimeenpaneiTila tilas- opettaa jonkunlaista ammattityötä. Tä-
6268: ton kerääminen, niin meillä todennäköi- mäkin kirjelmä sii<s todistaa, ·että .työttö-
6269: sesti olisi v;armrut numwot. Ja minä myyttä on olemassa.
6270: olen varma .siitä, 1mtä me näillä nume- Mutta vallan pienillä summilla työttö-
6271: roilla vois~mme osoittaa että työttömyys myyttä ei Vloida poistaa. Minä koetin
6272: nousee •tällä kertaa turrtuvrusti yli 10,000 tässä tehdä vain verrattain kohtuullisen
6273: hengen. Se siitä. laskelman, laskin 10,000 työtöntä, jotka
6274: Mutta mitä tulee niihin työttömyystå- eivät riitä lllllissään !ia;pauk.sessa, niistä
6275: lastoihin, joi ta .SOISialihalli>tuk.sella on, 2,000 naista. Jos me lask•e:mrrne, että
6276: niin ne eivät pidä 1paikkaa.nsa siitä syys- miesten tuntipa1kika olisi 5 markkaa,
6277: tä, <että Helsingissä ja muuallakin, mis.sä joka kai ei ,suinkaan o1e kohtuuton, ja
6278: kunnan työnväli:ty,stoimistoja on, ainoas- naisten 4 markkaa jota •ei myöskään voi
6279: taan pienehkö osa työttömistä - •ei 50 % pitää tänä aikana kohtuuttomana, niin
6280: missään trupauksessa - käy ilmoitta- tarvittaisiin näiden työntekijäin päivit-
6281: maiSSa työttömyyttään näissä ·toimistois- täiseen elä:1Jtämiseen 384,000 markikaa. 25
6282: sa siitä SYYIStä, ~ttä ne eivä:t hu:kkaa ai- päivän päiväpalkkaan, koiSika voidaan
6283: kaansa istumalta tuntikausia niinkuin la;skea kuukaudessa o1evan 25 työpäivää,
6284: esim. Helsingin työnvälitystoimistossa tarvitaan 9,600,000 markkaa. On kysy-
6285: saa istua, j.otta saa vuoron ilmoittaak- myksena1aista, millä tällainen joukko,
6286: seen, että on ·työtön. Kun •eivät työnan- kymmenenkintuhatta, kuukaudessa elä,ä.
6287: tajtat käytä näitä toimistoja, niin eivät On :perin helptpo niiden, jotka eivät kOIS-
6288: ty.öttömät mene sinne ilmoittamaan. kaan ole olleet työntekijän asemassa sil-
6289: Mutta •ne jotka ovat ·tyältitömlien kanssa loin kuin se on työtön, j.Qilla on ollut
6290: tek1001isissä, he tietävät että ·suunnilleen joku virka tai joku muu toimi tai joilla
6291: täytyy, ainakin niillä paikoin missä on ollut varoja riittävästi, joita on voitu
6292: työnvälitystoimistoja on. niidien numerot ansaita muulla tavalla kuin paljaalla
6293: ke:rrt.oa 3:lla jotta pärusisi hiukan lähem- ruumiimsella työllä tai saaneet perinnön,
6294: mäksi oikea:ta ·työ•ttömyyden suuruutta. niiden on perin h~lppo puhua, että työt-
6295: Lisäksi tulevat ne paikkakunnat, missä tömyY'shäJtä ei ole niin •suuri, että sen
6296: ei työnvälitystoimisrooj.a ole eikä niiden
6297: 1 johdosta valtion tarvitsisi ryhtyä erikoi-
6298: asiarrniestä. siin toimenpiteisiin. Mutta minä kehoit-
6299: Työttömyyttä on esim. olemassa Hel- taisin niitä, jotka näin väittävät, jotta
6300: singissä jo •Sangen suureS~Sa määrässä voisivat paremmin 'todella tuntea yhteis-
6301: naisten keskuudessa. Minulla on täs- kuntaa, ryhtymään edes yhdeksi kuukau-
6302: sä edessäni kirje,1mäote, jonka so- deksi työttömäksi ja jättämään entiset
6303: ·sialihallitus on läheJiJtänyt Helsingin ,ra- varansa syrjään sekä kioettamaan elää
6304: hatolimikamarille. Täs.sä kirjelmässä to- sittern aivan varattomana hyväntahtois-
6305: detruan, että Helsingissä on 1suuri määrä, ten ihmisten avustamana. Minä luulen
6306: - tämä kirje on päivätty 2 päivänä maa- että silloin ,saattaisi yhteiskunnallisten
6307: liskuuta - viidiettrusataa iyöitö111tä naista, asiain tuntemUJs heillä muuttua hieman
6308: nii:tä siis jotka ov;at ilmoittautuneet työn- toisenlaiseksi. Meillä on myöskin ylei-
6309: välitystoimistoon, mutta minä olen va- senä havaintona se, että hallitus ei kii-
6310: kuutettu, tettä tsirrne ei ole työttöm~stä r.ehdä niidenkään töiden toimeen:pane-
6311: naisista ainakruan 50% enempää ilmoit- mista, joi'ta varten budj.etissa on määrä-
6312: tautunut. Tässä kirjelmässä sanotaan rahoja myönnetty. Sitäpaitsi, •sikäli kuin
6313: että :niiden tila on srunwen vaik.ea. Ne minä muistan, budjetissa ei ole myön-
6314: jotka .sinne ovat ilmoittautuneet, ovat netty sellaisia määrärahoja, joita voisi
6315: etUJpääs.sä ,siivoojruiltaria, pesijäJttäriä ja käyitää IS•ellai.siin töihin, joissa esim. suu-
6316: ulkotyöläisiä. Muiden ei !Sinne kannata rin osa työttömistä nai:si•sta voisi saada
6317: ilmoittautua, korkeintaan palvelijatta- ansiota, ja muutkin työttömäksi joutu-
6318: rien, joille siellä voidaan saada työtä. neet rteollisuustyöläiset. On hyrvin helP·
6319: 2176 Perjantaina 10 p. maalisKuuta.
6320:
6321: poa sanQa, että esiJin. ISi,ell.lä ja sh~llä on mot dlet lborgerliwa; samhällei, att arbets-
6322: metsätöitä, mutta helsinkiläiSiet työ~ttö lösheten är .mindi'Ie ,SaJIDt välståndet ooh
6323: mät eivät halua mennä sinne. Siihen on lyc;kan för de bredla lagren s:töri'Ie i Ryss-
6324: huomautettava, ettei jokainen ty~ömies land, som ju av mänga tyck:es betrakrtas,
6325: PYIStY tekemään k1aikkia töitä, ei ole som den omdrömda id.ea!staten och som
6326: myöskään aina mahdollisuutta jollakin åtminstone icke besvära1s av några bor-
6327: helsinkiläisenä ammatti t~ömiooellä läh- gerliga skrankor eller fördomarY Rdgsm
6328: teä metsätöihin, koska hän ~ensiksi ei ole Hannunen höll 1sig ick,e heHell' till vad
6329: hankkinut sitä varten tukkityökoke- jag faktisikt yttra:t, 1dlå hon polemiserade
6330: musta, hänellä ei ole työkaluja, eikä mot mig. Jag har framhållit, att våTt
6331: myöskään sellaiseen sopivia vawtteita. land i fråga om arbetslö<shet denna vin-
6332: Se on aivan samaHaista kuin jos joku ter hefinner sig i ett vida gynUJSammare
6333: siviiliporvari ryhtyi.!Si lakimiehen vir- läge än t. 1ex. våra västra grannländer.
6334: kaan. Kyllä se on jotenkin yhtä mah- Jag har därför uttalat, att 1man icke
6335: dotonta sisätöissä oUeen rumJmattimiehen skall överdriva uppgifterna om arbetslös-
6336: lähteä metsään tukkitöihin. Se ansaitsee heten, utan hålla <sig till faMia. Man har
6337: siellä yhtä vähän, kuin tavallinen siviili- ie>k>e gjort så, utan i många ·full av en
6338: mies voisi allJSaita lakimi,ehen tehtävissä. mygga velat gör,a en e1efant. Jag ha:r
6339: Ja naisia ci me'tsiiltöihin voi ollenkaan ick.e heller avstyrkit beviljrunde :av anslag
6340: lähettää. Sellaisia töitä Viarte:n ci minun för hekämpande av ~a:rbetslö1sheten, där
6341: tietääkseni ole valtion tulo- ja menoar- sädan verkligen fö:ookommer, utan tvärt-
6342: viossa myönnetty varoja. Ja niitäkään om förordat ,statsutsiJ.r,Oitt~ets fö:r:slag i den-
6343: varoja, joita on myönnetty, ei ole jpantu na del.
6344: käytäntöön. Rautatiehallituksen menet- Vad sedan vidkommer det yttrnndie,
6345: tely osottaa että se pyrkii siitäkin huoli- som jag hade för en tstund s~edan i fråga
6346: matta, vaikka ne valtion varat, joita bud- om bris·ten på ,siffror 'angå;ende a.rbetslös-
6347: jetissa sitä varten on dtettu, eivät ole heten, så åsyftade det U'iltalandet :endast
6348: vielä loppuun kulUJtetut, että .se lroettaa att konstatera ett fakt1llffi och att man i
6349: pyrkiä saamaan ai.kaa;n työttömyyttä avsaknad av siffror måJSte bedöma saken
6350: siten sa;adakseen me<talliteollisuuden ja på det sätt jag då gjol'ld:e. I mitt utta-
6351: muutamilla muilla teollisuuden aloilla lande låg ick1e den mi:nsta öMkan att
6352: työnantajilla erikoi!Sen hyvän tilaisuuden klandra megeringen 1eller :nägot organ för
6353: työttömyyden avulla alen:taa työpalkkoja densa:mma för att den icke kunnat fram-
6354: ja pitentää työpäivää. Siinä \PUuhassa ställa sådama siffror. Jag tror tvärtom
6355: näkyvät kaikki eduskunnan porvarilliset att ingen reg,eringsstatis,tik, huru noga
6356: haluavan olla mukana. och praktiskt UIP'PStälld den än skulle
6357: vara, skulle kull!na hållas så att den i
6358: Ed. P a l m g r e n: Den föxeliggande varj,e nu skulle vara så a jour, att ma:n
6359: frågan har lämnat flera vällJStertalare av den kunde utliilsa omfattningen av
6360: samt t. o. m. en ärad tala:rinna tillfälLe arbetslösheten för tillfäHet. J ag trOT att
6361: till vidlyftiga, vältaliga och, - jag vill man :nog kan hjälpa sig något Stå när
6362: åtrrninstone tro det - välmenade andra- fram IPå den väg j,ag silst antydde, näm-
6363: ganden IOlll dleras ,twnilm,r amgålende det lig,en a:tt skaffa u~pgiiiter från olika håll
6364: <evigt lika unga arbetslöshetsspörsmålet, och på ett praktiskt sätt u'i:tnyttja dem.
6365: vilket för övrigt är av den besikaffenhet,
6366: rutt det UJPpenbarlig,en ,aldrig blir möjligt Ed. Kekkonen: .Jo siilloin kuin tä-
6367: att fullständigt lösa det. Frågan är ock- män vuoden tulo- ja menoarviota käsi-
6368: så av den ar't, a~tt den lämnar rikt till- teltiin, olin minäkin sitä mieltä, että olisi
6369: fäUe rtill högt travande dek1ama'tioner varoja v:a:l'!a:ttava työttömyyden poistami-
6370: saJIDt, om d!et passar ihOIP med ens poli- seksi. Tätä ·tal'koittava ehdotus 1tuli kui-
6371: tiska trosbekännelse, klrunder av den tenkin silloin hyljätyiksi ja miltei saman-
6372: borgerliga samhällsordningen, därför att laiseen tuloks,een 001 nyt tullut valtiova-
6373: icke ~en.s den kunnat fuUt avskaffa ar- rainvaliokunta. On kyllä totta. että
6374: btetslösheten. Tror rdgsm Hannunoo, työttömyystilaston mukaan ei ole meillä
6375: som jUJSt uttalat klwndier i den riMningen ty1öttömyyttä 1siinä määrässä kuin on
6376: Työttömyysmäärärahat. 2177
6377:
6378: e.silm. R100·tsiJSis.a ja .Tanskassa, mu'tta den ooservati01n, :som ingår i ultskotilets
6379: tämä ei suinkaan osota sitä, ettei meillä betänikande. (Ed. ,]jtkonen: Hyvä!)
6380: tarvitsisi ry:htyä rto~menpiteisiin näissä
6381: asioiSSia. Tilrustot eivät ilmaise tarkal- Kulkulaitosmiln:Usteri P u ll i n e n:
6382: leen työttömienlukua eikä 1esim. maaseu- Niitten ehdotustoo johdosta, j.o,i.ta ed.
6383: dulla olevien työttömien lukumäärää. Puron y. m. WlJStalausee;ssa on tehty ja
6384: Valtiovarainvaliokunnan mietintöön lii- joita myöskin ·täällä us:ei.ssa puheenvuo-
6385: tetyssä v,astalauseessa ehdotetaan kyllä roissa on rpuolustettu, lienee rpaikallaan
6386: huomattavia rahamääriä työttÖilllyyden tehdä muutarrnia huomau:tuiksia, ja mai-
6387: poistamiseksi ja se tuottaisi melkoisia nita, mitä hallituksen toimesta näillä
6388: uhrauksia, mutta on huomattava, että ne saanoilla työmailla on tehty. Ensinnäkin
6389: ovat uhrauk;sia, joiden toteuttaminen ehdotetaan vastalaus,eessa, 'että Turun ja
6390: koituu koiko yhteiskunnan hyväksi. Ei- Uudenkaupungin rau1Ja,tien rakentamista
6391: hän kukaan voine väittää sitä, että työt- varten Hsättä:Usiin vielä tänä ·vuonna 5
6392: tömyys olisi kansantaloudelliselta kan- milj. markilma.. ~Työt ·tällä rataJosalla on
6393: naHa katsoen eduksi maalle. Minäkin järjestetty edusikunna.n menoarvion kä-
6394: puolestani pyydän yhtyä valtiovarain- sittelyn yhteydessä tekemän päätöksen
6395: valiokunnan mieti111töön liitetty.ym vaiS'ta- mukais esti siten, 1että ne ovat käynnissä
6396: 1
6397:
6398: lausooseen. 1
6399: ainoastaan Turun ja Mynämäen välisellä
6400: rrutaosa11a, joka on tarkoiitus saada tänä
6401: Ed. Roos: J ag hM icike till mi·tt för- vuonna k:Uiiikoitetuk'si ja että vasta ensi
6402: fogande några strutis t1ska uppgifter öv:er vuoden menoarvion yhteydessä on har-
6403: 1
6404:
6405:
6406: rådande arbetslöshet i 1andet, men av . kittava, onko työtä eteeniPäin Mynä-
6407: mln tjänstgö.ring i ·en föl'isailllling här i ! mäestä nykyisissä vaik1eissa taloudelli-
6408: Helsingfors; som till väsentlig del bes·tär sissa oloissa ja:tlmttava vai ei. Seurauk-
6409: av ipeMoner, htrea:nde till arbetarklass.en, sena tästä on 10Uut, 'että .todrulaikin on
6410: vat j.ag att här råder ·en betydlig arhets- Mynämäen ja Uudenkaupungin väliseltä
6411: löshet och ,därav fö]jande nöd. Jag v:et rataosalta sanottu irti ilmoit1Wsen mu-
6412: också att traf~k:en i pantlånekonJtoren för kaan noin 70 mi,estä. Sen sijaan on kui-
6413: närV'arande är grunska stor, såsom alltid tenkin töitä HsäJtty eteläipuo1ella Mynä-
6414: under tider av rådande al'betslöshert. mäkeä j1a otettu 30 miestä näi:stä saanoista
6415: Känt är också, .a'tt :en :n1alssa al"betare i miehistä takaisin. Kun ainoastaan muu-
6416: statens verkstäder iOCh i s·tatens allmän- .tamia kymmeniä miehiä on tällä tavoin
6417: na arbeten dclvis äro och ·delvis i när- joutunut rpois työstä, ja kun niistä osa on
6418: masbe iiramtid ,bli utan arbete rpå grund paikkakunnan väJestöä ja kotoisin maam-
6419: av att beviljade llJIIJSlag icke föl'lslå. Obe- me kaikkein viljavimmasta semdusta,
6420: stridligt torde ock:så v,ara att arbetsmöj- niin täJmän vU!oksi tuskin v:oinee puhua
6421: ligl:vetJen på cpriv:ata arbetsområden för mistään työttömyydestä; .ainakaan työt-
6422: närvarandle är hegränsad. Då 1det av tömyyden kannalta ei tätä rataa varten
6423: sta1sutskottet föreslrugna anslagSibe~oppet tarvita määrärahaa. AiV1an eri asia on,
6424: föoofall& mig att v:al'la otillräckligt, .enär jos muista ,syiJstä käytäisiin a;siaa har-
6425: det ju gäUer avhjälpande av arhetsbris- 1 kitsemaan. Sitten ehdotetaan Koiviston
6426: ten i hela landet, känner j.ag mig icke ' ja Viipurin rrudan raik·entarrnista varten
6427: tillf:tteds IIIlled utskottets .förslag, och då i myöskin •5 milj. markkaa määrärahan
6428: reservationen föreslåis endast och al1e- lisäystä. TY'öttömyYIS Viipurin seuduilla
6429: nast, att riksdagen 1Skul1e vända sig ,till on ollut vakavarrnpaa laatua kuin tus-
6430: regeringen med runhållan om p.:rto)position kinpa missään muualla maassamme ja
6431: ~~;ngåiende bevilj.ande ·av medel för arhets- s'entähden on täällä hallituik•sen taholta
6432: löshetoos bekämpa:nde, och Ilegering,en ryhdytty erityiS'elsti töi:tä järjestämään.
6433: sålunda blir i tillfälLe att rpröVIa dten rå- Ensinnä jo vuodien v:aihoossa tehtiin so-
6434: dande a.rbetslösheten och inkomma med pimus Viipurin kaupungin kanssa sata-
6435: föl'lslag till dess avhjälpandte tili riksda- maradan aikaans:aamisesta ja työt tällä
6436: gen och iJr,an göra fö:rslag varifrån el'lfor- satarrnaradal1a ovat olleet jo pari kuu-
6437: derlig.a medel kunna erhållrus så kan jag kautta käynnissä. Tärrnän lisäksi on
6438: för min del ioke annalt än förena mig om tehty valtioneuvostossa päätös ratlaipihan
6439: 274
6440: 2178 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
6441: ---~----------··--- --~--~-·-·--
6442:
6443:
6444:
6445:
6446: laajentamisesta ja radan olliaisemisesta joissa ilmennyt iy!ÖttömyYIS sa:wdaam. toi-
6447: Viipurin asemalla ja sitä varten myön- vottav:a;sti tyydyttävästi ratkaistuksi.
6448: netty 1 milj. markan määräraha. Tar- Täällä on huomautettu, että .rautatieko-
6449: koitus on myöskin aivan läheisessä tule- nepajoissa olisi tehtävä enemmän työtä
6450: vaisuudessa !Päättää Koiviston radan al- ja lisättävä työvoimaa eikä vähenettävä.
6451: karrnioosta ja siihen paitsi ennen v·arat- Rautatitehallinnon taholta on kuitenkin
6452: tuja 2 milj. markkaa käyttää joku määrä huomau:tettu, :että lok.omotiiveistä ei tällä
6453: vuonna 1917 käyttämättä jääneistä n. s. kertaa o1e puutetta, vaan että niitä on
6454: työttömyysrahoista. Kun nämä työt tu- riittävästi siihen liikenteeseen, joka nyt
6455: levat Viipurin seudulla käyntiin ja kun luullaan läheises,sä tulevaisuudlessa tule-
6456: tähän otetaan lisäksi vielä valtion koh- van. On myöskin huOilllautettu, että vau-
6457: dakkoin 'alettaVJat rautatien asuinraken- nujen luku on viiJme vuodesta lisäänty-
6458: nustyöt, niin on hyvin luultavaa, että nyt 700:lla, sii:s joskin liikenne, niinkuin
6459: työ.ttömyys Viipurin seudulla tulee tällä luullaan, tulee lisääntymään ensi kesänä,
6460: tavoin järjestetykisi, ilman että tähän- on vaunuj.en luiku myö:skin jonkun ver-
6461: kään tarvittaisiin erityisiä varoja sen li- ran suummpi ja voidaan toivoa siinäkin
6462: säksi mitä nyt hallituksella tällä haavaa suhteessa tyydyttävää selviytymistä.
6463: on käytettävissään. Sitten ·ehdotetaan Korjaamattomien vaunuj·en luku on tal-
6464: myöskin 5 milj. markk1aa Matkaselän- ven kuluessa jonkun verran päässyt li-
6465: Suojärven rautatien rakentamista va.r- sääntymään ja se on aiheutunut siitä,
6466: ten. Tällä paikkakunnalla ,ffi ti.ettävästi että talvikuukausina on ollut tammi- ja
6467: ole ilmennyt työttömyyttä ja siis tämä helmikuussa verrattain runsas liikenne
6468: määräraha työttömyyden taki1a tuskin ja vaunut ovat senvuoksi !PääsSI€tat rik-
6469: tulee kysymykseen. Siellä todennäköi- koontumaan, mutta ne toivotaan saata-
6470: sesti tarvittavista lisärahoista on toisessa van .ennen kevätkiireitä korjatuiksi. Jos
6471: yhteyd·essä !Päätettävä. Tämän lisäksi konepajoi:ssa lisättäiJsiin ·en'emmän työ-
6472: ehdotetaan 5 milj. markkaa valtion rau- voimaa ja varustettaisiin enemimän liik-
6473: tateitten liikkuvan kaluston korjausta ja kuvaa kalustoa kuin on taliPOOn, niin se
6474: kunnossa;pitoa vart,en. Valtion rauta- ei ilmi oli1si 'Puolustetta:vi:ss.a, vaan on aina
6475: teitten konerpajoissa on, nHnJmin täällä tarkoituksenmukaitsinta, että varuste4tan
6476: on huomautettu, työviikko lyhennetty sen verran liikkuvaa .kalustoa, kuin har-
6477: 5-päiväiseksi ja muutamissa konepajois- kitaan sitä olevan kulloinkin taiiPOOn.
6478: sa on 1sanottu joku määrä irti ty.övä- Liik~enne k,yllä viime taJillillikuulla osoitti
6479: keäkin. Tämä on pääasiassa johtunut huomaMa:vaa nousua joa jos todellakin
6480: siitä, •että rautatien konepajoilla on viime tämä norusu tulee j.atkUJillaan j·a vau-
6481: vuosina ollut ·enemmän työvoimaa kuin nui,sta tu1ee puute, niin halHtuksen ta-
6482: tavallisissa oloissa tarvitaan. Kapinan holla ollaan valmiita h~ti. kun se osoit-
6483: jälkeen oli rautatien liikkuva kalusto tautuu kannattavaksi, tek,emään esitys
6484: siinä kunnossa, että .se tarvitsi nopeaa varojen varaamisest.a liikkuvan kaluston
6485: korjausta ja sen takia Jtäytyi työ:voim;aa lisääJm:iJs,elen. Mutta .tällä kertaa ei tämä
6486: lisäJtä, jotta saatiin nopeasti liikkuva ka- liene tarpeen.
6487: lusto kuntoon. NHstä ty.öläi,sistä, jotka Mitä .sitten tulee eihdJotUikMen 5 miljoo-
6488: on irtisanottu, oVIatkin use.imimlJt vuosina nan markari lisäämisestä asuinrakennuk-
6489: 1918, 1919, 1920 töihin otettuja, siis juuri sien rak·entamista varten valtion rauta-
6490: sellai:sia henkilöitä, jotka on otettu tä- teiden henkilökunnalle, niin siitä on huo-
6491: män erityisen tilanteen takia ja jotka sit- mautettava että kuluvan vuoden meno-
6492: tenkun tämä tilanne on tullut järjeste-
6493: 1
6494: arvioon on tähän tarkoitukseen osotettu
6495: tyksi, ovat j•outuneet tästä työstä luopu- 4 miljoonaa markkaa, jolla erällä eri pai-
6496: maan. Näi·tä 1s1amoja henJdlöitä var:ten koissa on ,päätetty rra,kentiaa asuinraken-
6497: on jo kuitenkin osalle muissa rautatien nuk1sia ja ovat nämä työt osakisi jo alulle
6498: töissä varattu työtä ja luultavaa on, että pantavissa. Tämän lisäksi on vitelä viime
6499: aivan läheisessä tulevaisuudes,sa varsin- vuoden menoa;rviossa varattuja varoja
6500: kin, kun maa alkaa sulaa, oll.ruan tilai- ainakin 5 milj. markkaa rusuinrakennuk-
6501: suudessa vielä meammille niistä tarjoa- sia var:ten, jotka eivät o~e viime vuonna
6502: maan työtä, niin että tällä tavoin lkone[la- tulleeit raik!emootuiksi v;aan ~otka nyt pan-
6503: Työttömyysmäärärahat. 2179
6504:
6505:
6506: naan alkuun. Tuiskin olisi näin ollen tar- erästä ·pää:tettäietSsä on myös harkittava,
6507: looituksenmukaista, kun tänä kesänä tu- miten vruklava •todel1a työttömyys mei-
6508: lee ainakin 10 miljoonaa markkaa käyte- dän maassamme tällä k·ertaa on. Tilasto,
6509: tyksi rautateiden asuinrakennuksiin, va- niinkuin 1täällä on huomautettu, osoittaa.,
6510: rata niihin 'enemmän, v.aikkaJdn on että työttömy:YJS on kuluvana vuonna ol-
6511: myönnettävä, että asuntopula on edelleen lut jonkun verran .suurempi kuin edelli-
6512: rauta tiehenkilökunnankin k1e!Sku udessa sinä vuosina, mutta kun tätäkin seik-
6513: suuri. kaa h.arkittaes1sa täytyy ottaa huomioon
6514: V:astalaus€lessa .ehdotetaan lopulla va- paitsi ti1astonumerot, joista täällä on
6515: rattavaksi 20 miljoonaa markkaa käytet- ·huomautettu, että ne eivät o1e kaikin
6516: täväksi yleensä työttömyyden [loistami- puoHn luotettav.at, myöskin olevat olot,
6517: seksi. Tätä ehdotuslta h.arkli.ttaessa on niin tuntuu siltä, niinkuin työttömyys
6518: otettava huomioon, että verrattain äsk·en meidän :maa:Sisamm·e tällä kertaa ei olisi
6519: on ollut tilaisuus panna alulle ne työt, varsin huolestuttava. Todisteena tästä
6520: joita kuluvan vuoden menoarviossa rau- voi,sin mainita, että viime ·elokuun kulu-
6521: tateiden uutilsrakennuk,sia varten vara- essa ·todellakin näytti siltä, kuin eri puo-
6522: tuilla varoilla edellytetään. Näillä va- lilla maa;ta olisi työttömyyttä ruvennut
6523: roilla yhteensä 50 miljoonaa markkaa tu- ilmestymään, sillä silloin useis•ta kun-
6524: lee järjestettäväksi ja .aJotettavaksi var- nista kävi hallituk1sen jäsenten luona lä-
6525: sin huomattavia töitä eri puolilla maata. hetystöjä :puhUIIDassa työttömyydestä ja
6526: Niinpä tulee 'Siltoj,en uudestaan rakenta- miettimässä keinoja tYJöttömyy.den jär-
6527: mista ja vahvistaJmis·ta varten käytettä- jestämiseik·si. Kun sitten loppukesällä lii-
6528: väksi 6 miljoonaa markkaa, ratapihojen k.anne vil'kosi, niin myös nämä lähetyS~töt
6529: ja asemien laajentamista v1arten 6 miljoo- lakkasivat ja talv;en kuluessa ei niitä
6530: naa markkaa, asuinrakennul\:sia varten juuri sanottavwsti ole käynyt. Muuta-
6531: 4 miljoonaa marklkrua ja konepajoj.en laa- mille kunnille on hallituksella ollut tilai-
6532: jentamista varten 1,900,000 markkaa, mai- suus antaa avustuk:sia niistä varoista,
6533: nitsematta pi,eneill!Piä töitä eri puolil1a joita vuonna 1917 tätä tarkoi•tUJsta varten
6534: maata. Tämän lisäksi on mainittava, että oli varattu ja joita oli jäänyt useita mil-
6535: Pohjois-Suomea varten on hallitus va- joonia silloin käyttrumättä. Myöskin on
6536: rannut työttömyyden ·estämiseksi 9 mil- työttömyystöitä järjestettäessä otettava
6537: joonaa markkaa, niistä 3 miljoonaa v.eit- hu01mioon maan olevat oJot ja harkittava,
6538: siluodon sahan r·akennustöitä varten ja 6 onko yleensä järj.estettävä tällaisia enem-
6539: miljoonaa markkaa metsätöiden järjes- män tai vähBinmän keinotekoi,sia töitä ja
6540: tämistä varten sellaisisSia paikoissa Poh- sillä tavalla sidottava niihin liikaa työ-
6541: jois-Suomessa, mi•ssä työttömyyttä ilmes- väiestöä. Meillä on nim. yleinen toivo ja
6542: tyisi. Myöskin Helsingin k.aui'pungille on käsitYis maassamme olemassa, että vienti
6543: myönnetty lainavaroja töiden järjestä- ensi k·esänä tulee vansin huomattavaksi
6544: mi:stä varten täällä. ·Pohjois..,Earjalassa, ja näinollen .ei olisi paikallaan koottaa
6545: jossa työttömyyttä myö,skin on ollut ha- muihin 'töihin sitoa väkeä vi.ennin kus-
6546: vaittavissa, on kiir.ehditty Kaltimon sil- tannuksiella, sillä sillä tavalla kärsisi il-
6547: lan työn alkamista, jota tarkoitusta var- mei:seSiti maamme ·talous ja vienti voisi
6548: ten eduiSikunta kuluvan vuoden menoar- jäädä pi·enem:rnä.I\:si. Käsityroseni siis on,
6549: vioon on ottanut miljoonan markan mää- että .tällä kertaa ei hallitus välttämättö·
6550: räl'lahai. Ottamalla huomioon nämä ver- mästi ole täs1sä ehdotettuj.en varojen tar-
6551: rattain suuret työt, joita nyt on juuri jär- peessa, vaan että koetetaan silti kyllä
6552: jestetty ja jotka kohdakkoin tuJ.la1an al- .seurata ik·ehitys.tä ja aikanaan valmistaa
6553: kamaan, ja kun vielä lisäksi mainitaan, esitY'S varoj·en hankkimiseksi.
6554: että viime vuonna, kun menoarvio jou- LOipuk1si tahdon mainita ed. Viljasen
6555: tui verra:ttain myöhään, monet työt var- huomaUJtuks.en johdosta, että töiden jär-
6556: sinkin rautateiden uutisrak·ennuksilla ei- jestämisessä on ,suurta hitautta olemassa
6557: vät ehtineet v,almiik,si viime vuoden ku- hallinnon •taholta. Tätä ei voine kieltää,
6558: luessa vaan tulevat tehtäväksi tänä sillä toivomisen varaa k1ai on työtehosta
6559: vuonna, niin on my•önnettävä että työ- sekä ylempänä että al'ffillpana ja meidän
6560: tilaisuuksia tulee ·olemaan. Tästä meno- olisi kaikin ·tavoin koetettava työtehoa
6561: 2180 Perjantaina Io p. maaliskuuta.
6562: ---
6563:
6564: kohottaa. Se oJisi var:mas.ti ,pal'las keino vät että he ~eivät ole työssä, he istuvat
6565: ty~ttömyydelll voiJSitalmiiSeksi, sillä sanan- kotona ja kuljeSik,elevat pitkin katuj·a, ja
6566: pal1si sanoo: ,,ei työ t·ekijältä lo[lu". työttömiä he ovat, vaikka he eivät ole ti-
6567: lastoss:a,
6568: Ed. Leino: Luotettavan tilas~tJon puut- Mitä sitten tulee tboirsiin ik:auipunkeihin,
6569: teessa, jolla ei nyt voida näyttää var- niin Viipuris:sa rakennustyöläisistä tällä
6570: masti toteen, kuinka suuri ty·öttömyys kertaa tuskin on 200 työssä, ja varsi-
6571: oik~in on, osa porv,ariston edUIStajia epäi- nai.sta rak·ennustyöväes,töä täytyy siellä
6572: le:e, ettei työ:ttömyYJS oHsi :ensinkään ta- lask.ea olevan toiselle tuhannelle. Ou-
6573: vallista vakavampi. Täällä on jo tu~tu lusta ja Vaa:sasta minä olen saanut tie-
6574: esille sellailsia tietoja, jotka antavat sel- toja, että rak:ennustyölä:isistä ei ole tus-
6575: vän kuvan, vaikka eivät olekaan ty,fu.l- kin k1ellään työtä. On eräitä ammatteja
6576: välitystoimistoj.en ti1a;s'toon merkittyjä, esilm. muurarit ja maalarit, joista 60-70
6577: jotka osoittavat, että työttöiDYiYJS muuta- miehestä 4-5:llä on työpaikka, kaikki
6578: milla teolHsuusaloilla on tavallista suu- muut ovat työttöminä. Tampereella on
6579: rempi ja siis sangen uhk·aava~ Mutta eräs parikin pienempää ralmnnusyritystä, ja
6580: teollisuus on vi:eil.ä jäänyt mainitsematta rakennustyöväen luku nousee 'Sielläkin
6581: ja minä :senvuok·si py:ydän mainita myös pariin tuhanteen. Niinikään TurUISBa,
6582: siitä. Se on hu'onerwlmnnusteollisuus. josta täällä on mainittu, on huomattava
6583: Tähän teollisuuteen keskimääräisenä työ- määrä rafuennustyöläisiä, mutta töitä ei
6584: aikana voidaan la~Skea kuuluvan ainakin o1e. Vaikka näistä suuri osa onkin tot-
6585: 15,000 sellaista työntekijää, jotka sään- tunut saamaan ansiotoimensa yksityis-
6586: nölliS:esti työsk1en:televät tällä alalla. ten työpaikoilla, mutta kun yksityisten
6587: Luku on pikemmin liian pieni kuin suuri, töitä ei ole olemas,s1a, eikä ole paljon tie-
6588: mutta kun varmaa lukua ei ole, niin tämä toa lähiaikoina niiden tulemi,sesta, niin
6589: täytyy pitää jonkinlaisena mittapuuna. valtion asiana olisi myöskin näille ryh-
6590: Tällä kertaa huonerak,ennustyöläisillä ei mille, jotka muulloin ovat yk1sityisten
6591: ole työtä koko maastsa kuin ainoastaan palveluk,sessa, koettaa hankkia tilai-
6592: muutamalla tuhannella. Minulla on tie- suutta työhön. Ja tämä olisi mahdollista.
6593: toja eri kaupungei:s,ta. HeLsingissä esim. VaLtiollaharr olLsi juuri tilai·suus panna
6594: jossa silloin kuin työo~ot ovat j'OISsain rakennustöitä käy;ntiin. Täällä sosialide-
6595: määrin rrormaaliS:et, rakennetaan aina- mokraattien vastalauseessa, käsilläole-
6596: kin 50-70 taloa, joSikUIS ISiatllkin, nykyään vassa mietinnÖISSä puhutaan rautatieläis-
6597: on ainoastaan viisi perustustyötä tekeillä ten wsuntojen rakentrurnilsesta. Täällä on
6598: eikä enemmä:stä ole t:Uetoa. Täällä kum- kyllä mainittu, :ettei niitä siinä määrin,
6599: minkin on tuhansia rwkennUIStyöläisiä ja kuin vastalauseessa mainiltaan, 'tarvitsisi,
6600: koska s:eil.Laisia työpaikkoja, missä he voi- mutta tuskinpa tämä pitänee paikkaansa.
6601: sivat olla työ,ssä, ei ole, niin heidän täy- Luu1e.n, että vaitkk:a sekin määrä raiken-
6602: tyy olla työttöminä. Se etteivät nämä neta.an, mikä on :erhdiotettu va:stal8iusoossa,
6603: henkilöt ole työnvälitystoimilston kir- ei nii'tä vieläkään .tarpeeksi tule.
6604: joissa., johtuu siitä, että nämä ihmiset ei- Mutta vaikka nyt hyväksyttäisiin
6605: vät o1e tottuneet si,eiltä juuri koskaan työ- kaikki ne 1suunnitelmat, mitlkä vastalau-
6606: paikkaa sarurnaan. Re eivät viitsi ilmoit- seesrsa on ehdotettu, niin tiedetään kyllä,
6607: tautua, kun he ti:etävät varmaan ,eJttei ettei niilstä nyt aivan kohta työttömille
6608: sieltä kautta työtä saa. Jos olisi tiedossa mHään apua o1e. Tänä keväänä niistä
6609: että valtiolla tai kunnalla olisi varmoja tuskin enään työtä lähtee. Ja täällä herra
6610: työsuunnite1mia, jotka kohdakkoin alka- ministeri mainitsi 'että suunnitelmia on
6611: vat, niin kyllä näitä iLmoittautuisi työn- olemllJSsa, ja kesällä todlennäiköisesti yk-
6612: välitystoimistoihin. Mutta tietäen ettei sityinen yritteliäisyys virkoaa ja silloin
6613: ol~ mi'tään työtä läheis~1sä tu1eV!aisuu- työttömy:y~s iP'Oi:stuu. Mutta asia ei ole
6614: dessa saatavi1ssa, j:a ettoi :siis mikään toi- sillä hyvä. Työttömy·yttä jatkuu nyt
6615: misto voi toimittaa työpaikilma, he eivät vielä k·eväällä joinkun aikaa, ja sen täh-
6616: Yiitsi vaivautua sinne. Mutta he kum- den joitakin kiiiroollisimpiä ·töitä olisi
6617: minkin ovat työttömiä, siitä ei !Päästä järjeste~ttävä näitä varten. Mutta myös-
6618: mihinkään, sillä työväenjärj~töt tietä- kin ny;t jo !Pitäisi olla :vrumnoja suunnitel-
6619: Työttömyysmäärärahat. 2181
6620:
6621:
6622: mia ensi sylksyä varten. J101Skim kiesällä valtio ei voi tänä vuonna kiinnittää töi-
6623: tulee jonkun verran yksityisiä töitä, hinsä niin suurta määrää työväestöä
6624: niin ne ovra.t kumminikin Lyhytaikaisia ja kuin mitä oli mahdomsta viime vuonna.
6625: toistaiseksi vi,ffiä pienessä mittakaavws.sa. Ovrutko yksityisten työt tänä vuonna suu-
6626: Mutta el1ei nyt myönnertä määrärahoja remmassa määräJssä !käynnissä kuin mitä
6627: lisää, el1ei hallitps nyt jo rYJhdy alusta- ne olivat vasta.avana aikana viime VUiOn-
6628: viin toimiin, niin ensi s,y,kJsynä ollaam_ sa- na~ Trutä seikkaa luullaks·eni on syytä
6629: man asilan edessä kuin nytkin. TäytyY epäillä. Ja jos asian laita on niin, että
6630: silloinkin ruveta !Puhumaan töiden jär- YJksityiset eivät nykyään teetä töitä sen
6631: jestämisestä vwsta silloin, kun työttö- suuremmassa määräJssä kuin viime vuon-
6632: myys on jo muuta-man viikon, jopa kuu- na, niin tminUJsta on s<elvää, ·että työvä-
6633: kaudenkin ollut olemru~sa. estöä täytyy jäädä työttömäksi, kosika
6634: Jotta sellaista tilannetta, että viikko- valtion töissä käsittääkseni nykyään ei
6635: määriä, jopa kuukausia tuhansien työ- ole työväestöä niin paljon kuin mitä oli
6636: läisten täytyy olla toimettl()lllina ja an- vastaavana aikana viime vuonna. Mi-
6637: saitsemattomina, ~ei enää jatkuisi tfumän nUJsta ~siis jo yksistään s1e seikka, ·että työ-
6638: talv,en jälk1een, olisi senkin tähden nyt määrärahoja on vähemmän tänä vuonna
6639: tehtävä sellaisia suunnitelmia, että ne kuin viime vuonna, osoittaa sen, että
6640: olisivat valmiina ensi sykisynä. Kesän mahd!olHsuus työttömy;yJdien ilmenemi-
6641: aikana, jos ilmestyy Yibity::usten töitä, seen ·OIIl olematssa siinäkin tapauksessa,
6642: silloin valtion ei tarvitse tiety1sti pitää että yrksrtyLsten työt olisivat samassa
6643: niin jpaljon omia töitä käynnissä, mutta määrin käynnissä kuin mitä ne olivat
6644: valtion olisi juuri jäöestettävä työnsä viime vuonllla sMD.:aan aikaan.
6645: sillä tavoin, että ne ~ensi syk,synä, heti Mutta ratkaisevasti pääasiahan ei ole-
6646: kun muut työt vähenervät tai loppuvat, kaan itsessään se, ovatko määrärahat
6647: olisivat valmiina ,aJ.karrnaan ja että edes nyt yhtä suul'tet kuin viime vuonna, vaan
6648: ensi sylk1synä ja <siis eDJSi talven aiktan:a päärusia minl;Lsta on se, että määrärahoja
6649: työttömyys oHsi pienempi kuin nykyään ei näinä aik~oina ole käytetty tarkoituk-
6650: ja että tämä olisi viimeinen suuri hätä- senmukai,s,es·ti. :IDsim: Turun-Uudenkau-
6651: talvi, mitä työttömillä nyt on olemassa. pungin rrudalla on erotettu työväestöä pa-
6652: Jotta tähäJn päästäi,s.iin, minäkin toivoi- himpana aikana, ·talven aikana. Tämä
6653: sin, että vrustalawseessa o1evwt eihdotuk- menettely ei voi ol1a oik·ea. Valtion töi1tä
6654: set tulisivat hyväk,sytyik,si ja <että halli- minUJsta olisi järj,estettävä sillä tavoin,
6655: tus niidien pohjalla ryhtyisi tarkoituk- että niitä voitaitsiin, mikäli mahdollista
6656: senmuikaisiin toimiin. ja mikäli itl&e .työn laatu sallii, tehdä
6657: juuri koviJmpana vUJoden aikana, jolloin
6658: Ed. P u.r o: He:m"~a kulkulaitosministe- yk,si tyis'ten 'töitä teetetään vähelilllillän ja
6659: rin lausunnon johdosta lausun pari sa- sinä aikana, joUoin yksityisten töitä on
6660: naa. On aikaisemmin ,eduskunnassa oso- enemmän, voitaisiin valtion töitä järjes-
6661: tettu, ,että tämän vuoden budjetissa ole- tää sen muktaisesti. S.rumoin on ikävä
6662: vat työmäärärahrut ova:t melkoits.ta pie- seikka se, ~että konepajoista on juuri pa-
6663: nemmät kuin viime vuonna. Vuoden 1921 himpana aikana jonkun Vierran erotettu
6664: budjetissa lruskettiin o1evra:n yleisiä työ- työväestöä ja su:pLstettu työviikkoa. Kun
6665: määrärahojen luontoisia määrärahoja metalliteollisuus on vaikeaJSSa tila-nteessa,
6666: noin 400 milj. ma1~kkaa eli noin 18 % niin on ·errinomais,en ikävää, että työvä-
6667: koko budjetin määräJstä. Tälllän vuoden estöä juuri vaikeimiPtana aikana erote-
6668: budjetissa näitä määrärahoja on lrusk<ettu taan konep.ajoista ja se siten joutuu kär-
6669: olevan noin 333 milj. mk. eli noin 15 % simään puutetta. Täl1ruitSellla aikana ei
6670: budjetin määrästä. Vaikkapa otetaan näJet eroitetuilla työntekijöillä ole yksi-
6671: huomioon tässä myöskin viilllle vuodelta tyisi,ssä metallitehtaissa mahdollisuutta
6672: ylijääneet erät, niin sittenkään luullak- saada työtä ja <ellei valtio voi va!'lata
6673: seni tänä vuonna käytettävänä olevat muuta työtä näille työläi8il1e, m.iin jou-
6674: määrärahat eivät nouse 'edes niin kor- tuvat he ·ehdott()lllrusti puuttoos.ee:n. Se
6675: kealle kuin mitä viime vuonna oli käy- toivomus on y1een:sä lausuttava valtion
6676: tetty. Jo tfumä 1seikka selvittää slen, että töihin nähden, 'että niitä olisi, mikäli
6677: 2182 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
6678: --------------------------
6679: mahdollisuutta on olemassa, tehtävä suu- Puhemile.s: Eduskunta on siis tässä
6680: remmassa määrässä juuri kaikista vai- äänes,tyksessä hYN.äksynyt ed. Huttusen
6681: keimpana vuodenaikana, jolla tavoin ehdotuksen.
6682: asian laita nykyään ei ole, vaan päinvas-
6683: toin juuri vaikeimpana aikana tänäkin 2) Åänestys ed. Huttusen ehdotuksesta
6684: vuonna on valtion töistä erottamisia ta- valiokunnan 1ehdotUJSta v.astaan.
6685: pahtunut.
6686: Ken hyväksyy valtioVJarainVJaliokun-
6687: Ed. Rytkönen: Minä IP'Yi~dän lmn- nan ehdotuk,sen, äänestää ,.jaa"; jos ,ei"
6688: nattaa ed. Ham.nusen teklemää ehdotusta. voittaa, on ed. Huttusen ehdotus hyväk-
6689: sytty.
6690: Keskustelu julisietaan päättyneeksi.
6691: Åänestyk,ses:sä runnataan 91 jaa-ääntä
6692: Puh erm i~es: Keskustelussa on ed. E. ja 77 ei-ääntä.
6693: Huttuuen ed. Halmeen kannattamana eh-
6694: dottanut, että eduskunta hyväksyisi val- P u h e m i e ls: EduiSikunta on siis tässä
6695: tiovarain valiokunm.an mietintöön liitetyn äänestyksessä hyväk.syny;t valtiorvarain-
6696: vastalaus.een. Kutsun täitä ed. Huttusen valiokunnan ~ehdotUiksen.
6697: ehdotukseksi. Ed. Hannunen ed. Rytkö-
6698: sen kannattamana on ehdottanut, että Alsia on loppuun käsitelty.
6699: eduskunta vastalauseern. lisäksi hyväl\:-
6700: syisi seuraavan ponnen: ,.Siihen men-
6701: nessä, kunnes on. voitu saada kaikille 8) Ehdotuksen vuokrakeinottelulaiksi
6702: työttömille SOIPiVlaa työtä, on valtion va- sisältävä hallituksen ·esitys n:o 75 esitel-
6703: roista myönnettavä varoja rahallisena lään.
6704: avustuksena Suomen Ammattijärjestön
6705: välitykseUä jaettavaiDsi, jonka avustuk- P u h e m i e s: As.iJa lähetettänee laki-
6706: sen tulee olla vähintäin 2/3 'kunkin paik- ja talousvaliokuntaan.
6707: kakunnan työläisten ikieskimääräises'tä
6708: palkasta". Kutsun .tätä ed. Hannusen eh-
6709: dotukseksi. Keskustelu:
6710: Selonteko myö.nnetään oikeaksi. Ed. A. F u r u h j e l m: Får jag uttala
6711: mig i sjä.lva frågan ~
6712: Puhe m i ·e 1s: ÅänestY'~sessä on mie-
6713: lestäni men.eteltävä siten, että on ensin Puhemies: Var så god~ (Olkaa
6714: äänestettävä ed. Huttusen ja ed. Hannu- hyvä.)
6715: sen ehdotusten välillä ja se joka voittaa,
6716: asetettava valiokunnan ehdotusta vas- Ed. A. F u r u h j e l m: Då frågan oon
6717: taan. fortsatt hyresreg1ffil.lentering var före i
6718: rik,sdagen senruste vår, hö,rde jag till dem.,
6719: MenBttelytapa hyvämsytään. som ivrigt ·förordade l'!eg1ementeringens
6720: fortsä:ttande under dlen förutsättningen,
6721: att dien skulle upprä:tthållas i hela dess
6722: Äänestykset ja päätös: vidd till den 1 juni inuew,ar.ande år . .Sä
6723: slmdde emeUertid ej, och fra;mhöll jag,
6724: 1) Åänesty•s ed. Huttusen ja ed. Hannu- då lagen var före, -- om j.ag minnes rätt
6725: sen ehdotusten välillä. i andra behandlingen, -- mina stora he--
6726: tänkligheter till ifrågava.I'Iande lag genom
6727: Ken tässä äänestY'kisesisä hyväksyy ed. den formulering de.n fått, och ansåg jag
6728: Huttusen ehdotuksen, äänestää ,.jaa"; då, att deill helt visst skulle leda till
6729: jos ,,ei" voittaa, on ed. Hannus·en ehdo- uppenbara orä:ttv]socr. Jag syftar på be-
6730: tus hyväksytty. 1 stämmelslen. att .aiktLehlli:al, köpt före viss
6731: bestämd dag, skulle få tag.as i besittning
6732: Åänestyikisessä ovat jaa-•äänet voitoll·a. av sin ägare, medan hyresg.ästerna voro
6733: Vuokrakeinottel ulaki. 2183
6734:
6735:
6736: tvungrua att awl:yrt;ta från den av dem skall kunna Vlerka i den riktning rege-
6737: iniOO>havda lägenheten. På grund av reg- ringen ;förutser.
6738: l:ementeringens ftortsättande hade dessa En sak, Sl{)ll jag ändå icke kan undgå
6739: emellertid ingen möjlighet att skaffa sig wtt uttala mig om är min förvåning och
6740: annan bostad. Då tiden emellertid var mitt klander, att regeringen dröjt med
6741: så långt fmmsikriden och vi närmade oss inlämnandet av Pl'OIPositionen till riksda-
6742: den 1 juni, ansåg jag mig icke kunna an- gens elfte t:Umme. Om det herott på
6743: nat än rösta för lagen sädan den nu hade skiljaktiga meningar inom regeringen,
6744: blivit. Nu har snart ett år födlutit sedan såsom m:an ~åstått, så hade man dock
6745: dess och riksdag:en har fått sig förelagd haft skäl att ho~pas, wtt den något tidi-
6746: en prQPositi()Jll om hyJ'esspeikulation, gare skulle hava kunnat sammanjämka
6747: som. är avsedd att utgöra en övergång dessa sina skiljaktiga meningar. Ty
6748: till fria hy.resförhållanden. Då jag nu dröjSimålet med inlämmandet av proposi-
6749: målste taga ståDJdpunkt i frågan, huru- tionen har vållat stor oro och stor osä-
6750: vida en fortsättning under någon form kerhet såväl bland hyr:esgäisterna som
6751: av hyresr.eglementering:en vore önskvärd oekså bland gårdsägar.ena, något som ju
6752: ur synpunkten av det allmännas bästa, hade kunnat undvikas, om ifrågavarande
6753: nödgas jag taga i bet.raktand~ huru den proposit1on h81de inlämnats i tid, d. v. s.
6754: senaJSt godkända hyreslagen verkat i under riksdag:ens höstsession. .
6755: praktiken. Till slut ville jag tilllag- och ekonomi-
6756: J ag har tyckt mig finna, att de av mig utskottets beaktande framhålla, att då
6757: förutsedda olägenheterna, genom att ak- man kan an tag.a, •a:tt m:3JSSflyttning.aJ."
6758: tiel:okalerna undantagits från reglemen- komima att sike, och det av denna anled-
6759: teringen, gMt i fullbordrun. Jobberi:et meid ning blir myck•et :svårt för hyresgästerna
6760: aktieloka1er har fortgått till stor till- att sk.affa :sig möjlighet för flyttningen,
6761: fredsstä11eilse för aktielokaljobbarena, d. v. s. flyttningsmanskarp och åkdon, hop-
6762: som inhöstat oblyga vinster på sitt ge- pas jag, att utskottet ville heakta de svå~
6763: schäft men till stor skada för derrn, soiin righeter, ·som genom hyres.:t~eglementerin
6764: icke ha.ft råd att lägga sig till sådana lo- gens plötsliga upphävande komme att
6765: kaler. Ty någon annan möjlighet att få förorsakrus, och göra något tillägg till
6766: tak över huvudet har det icke funnits för lagen ifråga, som. skulle möjliggöra flytt-
6767: deSISa.. Ett bevis ~å att hyreslagen nu om.- ningstidlens förlängning meld exempelvis
6768: sider öwrlevat sin tid ser jag i dled; sak- en månad. Ett :sådant stadgande skulle
6769: förhållandet, att så snart hyres.reglemen- i väsentlig m.ån minska svårigheterna.
6770: teringens upphörande skymtat vid hori- Härigenom skulle också :ed;t oskäligt upp-
6771: sonten hava rprisen på aktielokaler sjun- skruvande av flyttningskostnaderna nå-
6772: kit avsevärt. Allt detta s.ynes mig giva got så när kunna undvikas och på allt
6773: vid handen att hy:I'Iels:reglemeruteringens sätt övergången tili fria hyresförhållan-
6774: skuggsidor allt mer ooh mer :börja fr:am- den underlätrbrus.
6775: träida, medan dess förtjänster bliva allt
6776: mer och mer problieimatiska. En å:tergång Kieskustelu juliJStetruan JPäättynooksi.
6777: till fria hyresfö,rhållanden målste do0k en
6778: dag skle, och det s,ynes mig att ju förr Esitys läheteitääm. l aik i- ja talous-
6779: detta sker dess bättoo. v a li o k unta a n.
6780: Reg,eringens proposition aJngående lag
6781: om hyressrpekulation är avsedd att under-
6782: lätta en sådan ÖVJergång till fria hyres-
6783: förhållanden. Huruvida den Sk:all kunna Pöydällepanot:
6784: hej:da, såso.m den avser, ,,ett oskäligt
6785: vinstbegär på bos'tadsun:arknadens om- 9) Ehdotuksen laiksi valuuttakaupan
6786: råde" är m.yeket tvhne1aktigt med den harjoittamisesta
6787: geniala förnnåga 1att kringgå lag som
6788: kri~idens reglementering.slagar utv·eck- sisältävä hallituksie:n ~sitys mo 76 esitel-
6789: lat hos vårt folk, och j.ag vågar hetvivla lään ja [pannaan !Pöydälle seuraavaan
6790: artt, om. meningen ockiSå är god, derma lag istuntoon.
6791: 2184 Perjantaina 10 p. maaliskuuta.
6792:
6793: Puhe m i ,e s: rooska pe:rustusla:kiva- Puhevu.~oron .saaJtuaan lausuu
6794: liokunnan mietintö n:o 12 on jaettu edus-
6795: kunnalle, niin pa:ntanee se nyt pöydälle.
6796: Ed. F ,r ä n t i: Ilm:oi'tan, että valitsija-
6797: Tämän jälkeen esitellään ja pannaan miesten kokous on tässä saliJssa tämän
6798: pöydälle seur,BJavruan täysi-ilistruntoon täy;si -i<stun:non jälk,een.
6799:
6800:
6801: ehdotukset laiksi virallisesta kielestä ja
6802: laiksi valtion virkamiehiltä vaadittavasta
6803: kielitaidosta Seuraava istnnto •on ensi tiilstaina k:lo
6804: 11 a. p.
6805: siJsältävän hallituksen esi·tykiSien johdosta
6806: laadittu PerUJstuslllJkivaliokunnan mie-
6807: tintö n:,o 12. Täy:si-istunto päättyy blo 4.45 i. p.
6808: P u h e m i e s: Päiväj ärjestykse:stä
6809: poistetaan 3), 4), 5) ja 6) asia. Pöytäkirjan vakuudeksi:
6810: Eino J. Ahla
6811: 91. Tiistaina 14 p. maaliskuuta 1922
6812: kello 11 a. p.
6813:
6814: Päiväjärjestys. Sid.
6815: 6) Ehd>otrumset la]ksi virallisesta
6816: Ilmoituksia: kielestä ja laiik:si ,;vru1t'ion IVir kami~elheltä
6817: Siv. 'varud1:tlta:va:sta: ikieliita~!diQ:st:a,. . . . . . ...
6818: A ,s i a k i ~r j a :t: Pemstuslalkivalio-
6819: Ko,lmas käsittely: ik,unnan >mietintö n :o 1~2 ; hanitll'1sen
6820: esitys n :o 24.
6821: 1) 1%dotus Ja:Uksi valtioonewvost<On 7) IDh<lot,ukset larkJsi 27 §:n illluu:tta-
6822: o~kem1esta antaa tall"Virtt~ruvia :rnä!äräyk- mi:sesta 115 rpä:iJvä:näJ ihruih:b1kluuta 1921
6823: siä truvarain <Vi,ennristä; ,sekli niiden annetus>s'a .Iais,s:a oppive1vK!llisu:wd:e:sta
6824: :kauplaSta ;j,a, 'kul~~etu:k:ses~ta, u:ltkomaiUe. 2186 ja laiksi ,a:} 1§ :'ll illlliUiJtrumiSiesta, '15 ;piäi-
6825: A ,s i a a., i 'r j a t: Suu:ren valiolmun- vana rhuU:uti'kuru'ta 1921 >an:netussa
6826: na.n mietintö n:o 7<1; lta[orusvruliokun- laissa ikan,saikoululartoks-e~ru krustannu!k-
6827: nan mieti~ntö n:o 16; lhaHitumsen esi- si,sta. . ........................ .
6828: tys n:o 68. A ,s i a: :k i ,r j a t: iSivist,ylsvruliotkurn-
6829: na:n mi•etinttö n:~o 14; ,e(l!. 'Ntikka!sen y.
6830: Toinen lkäsit,t~ely: :m. ed:usk. esi t. n :~o 11:1.
6831:
6832: 2) :Ehdotus työsääntöl,aiks:i. . . . . . . 2:] 88
6833: 1
6834:
6835:
6836:
6837:
6838: ~A ,g i a ik å. r .i a t: !Sunm~n vahokun- Esit~ellään:
6839: nan mie,t;innäit n :1ot 6:6 ja 66 a; työ-
6840: väena,siainV1aliol"unna:n mietimtö n :o 6; 8) HaUiim~s,en esirty~s n:.o 76 1laimsi
6841: hallituJksen e:så.ty:s n:1o '34. v:a:luuttalka:wpan harr!}oittami,s:esta.. . . . 2t2<12
6842: 3) Ehdot:Uis iköyJhäinlh1 o~tolaik1si. . . 2193
6843: A :s i a k i r j a t: 8uu:ren val]o[k:un-
6844: nan mietinnöt n :ot 70 j:a 70 a.; htki- :ia P ö y d ä 11 e p a n o a, v a r t e n
6845: tal~ou;s\lla.holknmnan m]etimtö n :o 12;
6846: esi,tellään:
6847: :ha:Uit111msen esity,s n:o 40. 9) T:a}ousVIa:ho:kucrrnan m]etin~ö n :o
6848: 4) E:hd:Oitus :lruiksi 'a.'V'i!oilii tO!ll uJ:ko- 18 n. s. kielto:Iain :vaiklllirl.Lsten .tutki-
6849: ~pwolel:la 'SYJllt'YlneistäJ 1l'rupsista. . . . . . . 2j 96 mista kos!kevan anomuseihdiobulksen
6850: A s i a !k i ~r j a t: Sruulren vaEdiDun- jdhdosta,, ....................... .
6851: nan :rniet,inttö n:o 72; [a!kritV1aliokumn'a'n ,10) La:ki- j,a >taJ.ous,vaM~okunnrun mie- "
6852: mietintö n:o 11; 'hallitulksen esi'tys n:o tintö n :o 13 ;}rukia. 1lHwmaal>a.1sen Suo-
6853: 30 (1920 v:p.). !lll'eSisa oltevasta hoidotta jäte,ty~stä,
6854: omai,suuldes:ba imoskev an hallå,tukSiell
6855: EnsiiJJl!äinen käsiHely: esi tyiks:en O'oihdios't a. . . . . . . ......... .
6856: 1
6857: lil) Maa:talm1s:valioiku>nna,n IDietintlä
6858: "
6859: 5) Ehdotus ,larksi ta,ntim~ien 1mti-
6860: elä.in,ta:ut.ron e~hlkäisemisestä. . . . . . . . . 2'2'11 n :o 4 [ha[[itruben esityks,en jolhidiost·a
6861: A s i a k i ,r j a ,t: 'Tal,owsvaJi,oarunnan h~ksi Vla!ltwon met;s:äma.vden a~suita:mi-
6862: rmi,ertintö n :n 17; ill.ruHit,ruksen esitys sest:a.
6863: n:o 71.
6864: 275
6865: 2186
6866:
6867: N~menhlll'UJd;o,ssa, ll1l1ellkitä:äm [l'oissa,o,l~ervilksi :nlioritta~EJn,
6868: elbtä minut va:p.a,ubetta.isi~n Ty:ö-
6869: ·erurust;aj;a:t: Ha.nn'll'netlll, He:inonffll, Helo, väena:si,ainva:liolkun.nan jäls~nyydestä.
6870: Juustil'a,, Kalli'O, Ka:n·anten, Eokko, KääJri-
6871: ä:inen, K. E. Lim:na, M.anmml!en, Midlooltssom,, He:Lsting,issä, maaE:skurmn 10 [J<ä.Vvälnä 19'2:2'.
6872: Nevanill!nn;a, Nri'rn'ka:ne:n,,. Ni,slillanem, Nri;ssi:ntetn,
6873: Nix, Piit1ullainen, P111ooorpe, Ryti, Typrpö,
6874: W. K. Sälrk'kä.
6875: \Va.1konte•n, v,enno];a .ia VuotkiOIS'ki. Puhe ;m i e ·s: Puihemiesneuvo:st.o pu{)llta.a
6876: a.nolillllliS'ta.
6877:
6878: Ilmoitusasiat:
6879: v,a:patUJtusta. teldlulsil;mmta.työsfä .s:aavatt tetd. lP u h e llll! ri ·e s: E,d. K,ontu on edusk;um:-
6880: K. E. L~nna .saimud,en taikia .tärrnän päivän naUe j:älttäny;t kir[j.ellmän jonka :s'iMeeri ,1 u-
6881: istu;nnostt,a edi. ·ProcoJl)e Ylk·S<~tyisatsia~n vuoik•si :k€1e.
6882: tä,stä, ,p:äri välsrbä ·81llSii [p,erjlailltai-mt.aan, ed,,
6883: J urus,tcillia kUJnnaLlist,en 'tteih tävi€'ll Villdk:si ensi
6884: l~wv•a:ntailhi,n sekä e:d. Eä:äiriäine,n j,a ed. Nis- I~un o}e•n :valki:na,iJse:na jäJ.,,ene.nä !kah:rue:ssa
6885: kmnen yJk:srtyå.sa,si.aim vu·olksi ,iJälffiän päivän ja 'Va,raljäJS<e<n,Em:ä lk!a:h·die:ssa v:aJ io:k:unm:a:ssa,
6886: istun:n10sta. alliom k'u:nnio:ittavimtrni:n, että minut W!Jpau-
6887: ·ttettaisiin '])erus:tuslalkli vaJioiku1nna.n valTa~
6888: j·äs:eny:vd'esbäl.
6889: Perustuslaikiv·ailiokunnan jäsenet.
6890: :TuriUissa, maalis'muun H ll :·mä 192:2.
6891: P u th e mies: Va,litsiå•a;miehi•ltä on saa-
6892: p;unru.'t ;Hrjdmäi .ionka si:MJoori, lukee. Arvi :Kon.tlll.
6893: E ,c]! IUi ,g (k u n n a 1' l e.
6894: P 'U h e trn i e ·S: Pwh,e;m:ies:neuvosto :puoLtaa
6895: Py,y;c1ätmlme ilmmnioittaen ilmoitta;a, e<ttä a,nomru:sta.
6896: v.a1raåäooni1k:si IP'81rns:bu;sll,aki v:a,J[ioku•ntaan on
6897: vaBtrlm ed. Su.olahidlem' .tri,lal;J,e ~ed. H o l m a ja
6898: ed. Hii1dlemiheimon tilaale ed. Heikin-
6899: heim,o. ,p •U: :h :e lffi i e s: Puhemi,el'meuvosto eifrdot-
6900: iaa, että ~EJduskulllta, kelhottai:si va;litsija.mie-
6901: H€1lsi,ngis,sä,, 10 1p:nä maa.hsk. 19212. hiä va:l'it.Siemaan y1hide:n jäJsellle:n työväte.na:si-
6902: 'a:in valioik:wn1t1a:a;n ed. iSä,rlkän tilatl!l~ :selkä ylh-
6903: V a:Iitsrj wmie,sitelll .pruloilte'Sta: dien V'a:r:aj:älstenten :pe~ruisi:,wslaikiivrul.i:okunhvam
6904: ed. Konn1ulll tiJlailrre.
6905: A. Främ<ti.
6906: 'P'llJhemi,esne:twoslton eih:d:o.tu:kset hy v~sy
6907: täiän.
6908:
6909: V apautukslia va:liokuntain jäsenyydes,tä.
6910: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
6911: ,puhe m i e :s: EICli. Sänklkä o·rt •eclus!kun-
6912: naJOe Jäihei:ltä:nyt ~ri:nj.elimän, jonka. sihteeri 1) Ehdotus 1a~ilfusi valtioneuvoston oikeudesta
6913: luke:e. antaa tarvittarv:i1a määräy:ksiä tavarain vien-
6914: nistä S1ekä niiden kaupasta ja kulj·etuksesta
6915: E di u :s k u n ·n a ,n H e r 'T .a P u ,h ·e- ulkomaille.
6916: lffi i e ih e ,J il e.
6917: Ha.llituksen IB!sit.y:S mo 618, j;o:t1a on val-
6918: K'Uil11 lOilien j:äis,ene:nä ,Työ.v'äie,nasia:inval~o rmiste,l.e,va:sti käJsi hel ty rt;.aloUJsva.lioikumma:n
6919: 'k:unna,s,sa ja Maa,ta,Lousv·a:l~oik.unnassa s:eikä ,mi'etinnös:sä n :o 16 ja SIWUil'!en v.a,hoik'Uinnan
6920: v:a:rauä;oonenä V altiow11rainva.l~okunnas.sa. ja mriet]nllli):''sä n:·o 7'1, tesitelltläiän k o l m a n-
6921: Suu:ressa ~Valio:kunnmssa., nii,n a:n:o,n .ku·n- t e ·en ikä s i t te l y y n.
6922: 2187
6923:
6924:
6925: P u :h e .m å_ e .s: E~del.lisessä i.stu>UIDIO<S>sa esi- Piet:ariin sa<rudaan ,]äiheMä:ä suomalainen
6926: tet·tiin vaatimus l{Uki~h>dotoosen jättäimis,estä avu:sltiUS<toilffii!kiunta autt.alll'aan :si:käläisåä :su,o-
6927: l.epäiäJmä.äin. Siictä on .uy,t ä;ä,n<e~stettäivä. En- malai:sia, 1j,o,~cLen ll:u:lm '11 o:usee lllJoin viite>en
6928: sin ,sallitaan 1a.sias~sa lkeskustJt;lu. Stenjälkeen tuha,nte~n j.a doi:den lkeisikruudie•SJS:a :sanota.a,n
6929: on <torim~tettava lippuäänestys. Jos v:ä~in jo nalikällmo'lema:nta.,pau!klsi.a ISatim:noon. Toi-
6930: tä;im, 1/3 ediusikiunnan kai:bst,a. jäse:ni<sbä imn- Vlei<t,a ,SJa,not:aa:n, myö:s olevwn ~siitä., cltä s:uo-
6931: ·llalttaa v.aatimUista<, 1jää lalkiehd,otu<s le~pää ma:J,a:ine~n evalkJwoå.mi:slkomi tea., ~ otk:a, kuten:
6932: maa;n ens]matts:nru u!usien •V'aailien j·ä.Lkeen :muisti€1baa<n, joiku ai:ka 1::a:k8iP€1l'in Venäj,äJl,M
6933: ·kdlwontuviin. va:Tt~Oip:ä:ivii,n, mutta muus1sa kankoitettiin, j:älUeen .'sai,si ryhtyä työhöms:ä
6934: ta.pa:uJh>essa 01n e.ht!lohus Gakieh'~'ntuiksen le- vfljpa,uttta,ma:an ,niilbä <kans:a:la.~siam.~me, j,o<tJ]m
6935: [liääimälän jäitlbäJmi'SieS'täi hy.lätt:y [j,a, asi,a.n k·oll- s~iel:lä ISIUIUl'~mana.Sis:a hädläs:s'ä vä:rdött:äen orlot-
6936: matta lkäisitbe ]J~ä j~a:Hretaan. ta:va t Suome,en paäJsem~s,tiä. Suolillen :puol~llta.
6937: i~lmoå.tet<aan suostubun si<ih~e:n:, että noin
6938: J,oo vaatimus a:sia,ru j<äM:älmiselst.ä llepäJä- 4<50,000 ikiloa :syömiäJvjJltia;a: saa.d:a.an - ikwka
6939: mä:äJn lh1y:lijtätään, ,äJäJn'€1st,etälän ed. Häistbac- sa.a, Gy:l:lii:ngi,n h,a;Jli,tu,slko? - ~ostaa ja. viedä.
6940: k.an ehdt()ltuks:esta 1akieh<diotuiksen hylikäiämi- Suolill est.a R~poraan, Porajä:rvelle :seik'ä Ke-
6941: 1
6942:
6943:
6944: .S>est:ä. anin kilhilalku·nt:a.an nä!lik,äJälkärrsi vä:l'le 1siviili-
6945: vä,e<siMlle. Ti<edlona,nn·o<SiS<a ei ma.inå.ta lmi-
6946: tä'än siitä, :py,s:y.YJkö :ha[lrtus ai:kaisemmassa;.
6947: ehd01ssaan, että tpuo1 ueettom.a.n to~mitku11n a,n;
6948: Edl. H u l<t< i n: Nälyttää siltä !k1ui'n tilanne on vallv.otta.Via, 'eMä vilåa totdieHa!kin j.outuu
6949: ol:Usi :su;uresti m1uuttunut, seng:ä:llkeen kUJin '11ä<l'käälkärniV'arle ka.nj'a'laise>Ue vä:elstöHe.
6950: täimä kYJSYJillYS viimek1si ,o1li esi!llä ja v.rursin- Onko eihlkä: t:äistä 'eihdost.a ,],uovuttu.? Hyvä
6951: lki,rJ :sii.tä, ·kuåm ·Sie doitaikiin pä.iviä aikai.seiiD- olisi :saa.da tä,stäkin .s~lity:stä, e'nllie•lllkui,n
6952: anin 1hall:lituik1sen puoles<ta ttä:ä;]l]ä esåt,et.tiin. tä1mä a;sia ·ra.t:ka.]s:t,aa<n'. LiJs:äik1sti o1n ann:et.i:u
6953: Esitylsti:lhlsuuidiessa ~sa.i,mme ha<l:libuk1se<n lUipa m'Yöis ;s:ielllen,vilja'n maarst,a. vientiin.
6954: edustaja.Ha, herra kau'P,p·a.min~st·erin pu- K:wrj<rula.anik:o vai Ylliwtäåm,sät V,enäti~äJUe? &.j~a~
6955: heesta, sen käJsityJkislell, ertkä ih<allrtu·s' v.ältrt:ä- .m:uhan Taike,ntaimi,s:eik,si ja raria,sellk!ka.m;;t,en
6956: m:ättä ilairvitsee ,s,ellaillsia va:ltuulk,såa., d·oitd1en väilltt:äimi:selksi nälkyy >o>l>e~van <aikolll'UIS a,s,et-
6957: noja.l:La <sen 'ffiävisi mahdiol:li1seksi <S:äännö<s- taa taJS<3JpUOliS€1Siti ik:iolkiOIOilljpta.ntu seJkak:Oillitiea
6958: ,teilllä j,a ~srt:.ä;ä ta:va1ra.in lill a.a:s>t,a vien:t,]ä: Vemiä- 'k'3nS:YJmy,s:tä jä,rjest>äim ää:n. Kuulu,neeko ttä-
6959: 1
6960:
6961:
6962: j.äJJ:tä .pläin uJhamavan byölkikä'YkiSe'n var"a1ta. ih:äJn ·O:hjelma<a.n :m>yö<sikin talkeid!en sa:ami1n,en
6963: 'Tä:l~.aiseen V<alaraan ka,t,soeJn ~n 1mi nä, va,ilk1ka
6964: 1 :så,itä, e,t:bä Venaj äMä ·t<äinne ,]!ä:h>et•EYt:tJ~~ien \ka-
6965: 1
6966:
6967:
6968: ylOOlliSä 1J:~ruä,n säJällliUÖ!S;bei]iy;äJ v:a;hi1ngolllilsen:a., pina,nikiihotta~iie,n sa.lat.u[.v,a rt:ule,e lak:k.aa-
6969: tkat•SOUUit mruhruo]li,sek,si eväitä ha.lhi tu:kiS>elta. ma.an? Loipulk,si orn 'NeuViolst:o~a.l:li:tu:s· suos-
6970: va:lttwwksia, joi1de:n ,sellit~ttiin o1leva,n ma.a'n ,tu<nut 1kiUimoamaan ai'kais~m<min jutlistaman<Sia
6971: tiUrva,]l]]swuldlen \ka,nna.J.ta ta,rpreel1is,ia. !k'a.u:pjpa,kii:eUo'nl ja. ilmoii:ta,nuit. tkra.t,s.a.va.nsa
6972: Mut.ta ti'],a:nn~e mläyt,tä:äJ :s:emjäl\k:een lillUU'ttu- kau:pa.n !Suomen llmnls:sa .i10 a:lka.neen!kiin. Tie-
6973: noon. iVi:Um>e ,sunnunta:i·n lehdissä! ,saimme !loitu!k,seSisa ;ma:iwit:aa:ri:kin, et,tä nyttemmin
6974: lukea halilr1J1Jiksen vi,ra.llisen i:å.edo:it,wkls~n, kaiUip'Pa tull'i,si :Via:paark:si. Kau,ppa,s:uhteidlen
6975: j.o,s'sa riJ!mo:itet•a.a:n,. ,ett.ä; ISru:omen ja. N<eiU- edi:st:ä1mis.e1ksi O<n aikomus. .pelru<s.ta,a. SUIOtma~
6976: vosto-Venäjä:n välisissä suhteissa ·on ta.pah- la.ine1n pä;älko1n1sulinvimsto PåJeltatri:i'n da ta.T-
6977: tu·niUt i:lta;h:dluttava. kää1l,ne pa:relilllpaa,n päin. :kioitus <nälkyy u<lleva:n, >ert:rt:ä 'sit·äipari.tsi e'nttinen
6978: Niäiyttruä 1s:UJ:t.ä 'kuin lllimik.ä;ä;nla.isi,a. erimieli- lk~aup!paV1a.l1musillunta!kin jtäHeen 'rY'Myisi toi-
6979: syy,dien 'Prilv~nilmt,tamoti,ta;kaan <ei >e·ntää nä- meen. Virarrlin-en tiedoitu:s h:uo1kuu, 'kuten
6980: kyisi tailvaan !1a!lllna111a.. HeLs1ingin ja. M'OISiko- vammaa:n ik:a.i\k\ki ova,t hiUoman'n'e>e,t suurin ta
6981: van välillä kälydy'll <vi,lkkaam säih!k<ä,s:a.noma- ty.ytyväi~syyttä, va.loi1sin<t.a tule~aisuu:de,n
6982: vaihdon jälkeen. j,os<s'a 1J'U'Oi]1€1lta j:a :tois!€llta 'i·ori voa Oat il,uot1Jamu8'ta sa,a:tuj<en :lu:pau:sten
6983: ·on e:s1it.ebty erinäi1siä va.at:UmruJk,sia, jot'ka m>ei- v:il pi ttölillääln tälyt.run:töön p an oon. I..~yhye1s,tä
6984: ·diäm tah1ollta tkuiten1kin o1v;at oUoo<t ecittä~n tie<dio:itukrs~esta ei ,oJ]Ie malhdio:ms,ta 'Päiättaä,
6985: va:a.tilll:a:btolmia., 1mti oittuen rpä:äa:sirulE,se,sti mit~m!kä ''P'alj:o1n täHä 1bJe;t~kiell:ä on if:,o,delli:si.a;
6986: '.rawton ramh.an,so1piJmuJk,s~m itäytt:äimi<seen, a:iJh:eitta :i1l1oon ,t.ai luottamuk,seen, vai tule-
6987: ilmoitetaan 1sovrtun ,seU<rawvi~Bt:a iko:h<di:s'ta: vatko eh'kä i.J.o :ja <luottamus ·olem:a.a:n, :vhtä
6988: Nieuwost.oh:a.H:iiJws on 'suostunut :s:iihl€lll. eUä pian harilhit,uva·a :I,aa:tua <kuim: ailkoi,n,a<a.n Ta,r-
6989: 2188 Ti,istta·im.a :L4 p. ma•wlislku:uta.
6990: ---
6991: <to•n iraJuha.nsQ1p ~musta. ter veihld:i t täessä'. Tar- Äänestykset ja päätös:
6992: 1pootonta on 'täls:sä Y'hteytdetssä t.wtki.a, j:Oih-
6993: twutkio tfäimtäJ älkikinäilinletn 'SitTunnrun.muuttos tlä- :p u ihi B 1m\ i e :s: Nyt •Olll täiämesty:s of:oiJ:nitiBt-
6994: hi:nnäi H~lt.sitngin ja M·otslkovan välitsesttä .sälh- tava laikriehdiotukJseln j:äJttätm~s:estä. :l€tp:ä:ämäläJn.
6995: 1kö,sanorrna,va~hd<osba va.i ehikä e~pätsuo·msti
6996: iherTa; Holstin Wwr~sov.a•n mattlkws!ba. Bääa:s]a '8illvt:e81ri ilu~ee ki:rjalllJi.setn ä\änesty;sesit>y/k-
6997: on tt.ätss:ä yhte:yJdies·8ä 'totd:eta, etM: iha..llitws: sen:
6998: näJky<J'l toimenJp.i<teil'lä:äJn ikoettava,n e-distää
6999: matb:do·1lris:ilm!llan viliklk,a;an j.a esttoot.tö<män 1) Een 'IDamna;tt,aa ·va.artillmUista, eriltä esiUä
7000: kaupa:n .sy·ntymistä Su01nren ja V•mllädän olt8'va l-aikiJehdoiJws :SieUaiJsena, ikui.n :se on t,oi-
7001: 'kJetslkien. Mutta jos 'h:all1itu'k:sen oh[j<ellillm o.n sessa !kiäJsrtte·ly:~ls:äJ tpä:äte.tty, .jMetälän l~ä:ä.
7002: \tä.llla.i'n'eUt, ,niin tets:iH'äi ore•v.a hallituk•sen es:i- :mä:ämi eusimä:isiin uu:silen \"aatliem jii:lesi:ä lk:lo-
7003: .t,J'lS, j·olka []enwstuu ts•odian 1pelko10n j.a ep:ä- lkoOJnltiU'v:ii,n V1alti01pä'ivii:n, ä:äJnestää ,ci,aa.";
7004: lu.ottamukseen ja joka tä:htää an:karaa.n koen si<t,äJ 'ei tkanna,ta, :ä:äne:stää: ,.,ei". J,a,s· vä-
7005: >S@äilllnö.s1Jelyy.n, jo pa viBnnin ikiel.toiOilåin, on
7006: 1 .hi;ntäJäJn 1 / 3 ediUI~Jkiwn,nan :kai'ki.srta. jä:seniJstä
7007: i!ä.y·diestsä .r~stinititdia,slsa ·täJmätn u usi.mmacrl, oh- !'kta.nmta.tta.a vaa,ti!illus:ta., jääJ lakie!h<d,o:tus .le-
7008: jt8'1man kaintssa j.a ,näJytbtäJväJt niinmuotdioi:n päämää;n •ensimäisi:in uusi€•11 vaa.lien, jälest'ä
7009: esåty;kioossä e~hidiatte1tutt rtoimenpiJt,eet ti:arpeet- kOJkOioJllbu:vi~n Vial1tiolpäri vilin, 'llutt.a muussa
7010: tom:itlta. Jok,a ta:pmulkts,essa. täytyy ·otdtottU~a t~pa.utkJS€:SiSia. IOIU •elhfd,OittUIS laikieh.d()lt.UIDSi8Jl rre-
7011: :hail1lit,ulks<elta, tläihitnllltä •&en tä.äJ]lä oleva.H•a jpäiäJmtääin jäJt•täJm']msbä :hylätty.
7012: 18.dlustaDalta, ool~t<y;stä, .m~kä ta11koitus ehtd:o~
7013: tletul:l!a .lailla. :on 1mtuu1Jbunei.ss,a ollos,uthteilstsa. Åälnlestyik:.s,estsä ·annet<a:a.n 5t8 jaa- ja 9t5 ei-
7014: Tläis<nä sel'ity:ksestä 1:tuliee allinaJkitn! ['i]pjpuma.a.n ä:ä:nt•ä..
7015: milnu:n ~ta lu<uJLen usteatilllilla.n ;muu:n1k!in fuänes-
7016: ty,s. Luon:nollilsiJrrum:allta 1:1111ntuisi, 'kum olo- P ll ·h. -e lill' i e ,s : Eidlus!k.u nta.. on 'sii,s t.äJssä
7017: suih<beet näikyv1äJt :nä:Vn ,muuttum~een, <ett'ä .ha,l- ,äJäJn181Sit;}~ktsestsät thy:l:äinnyt. v:a.att•imuiksen, e1:•tä
7018: Etus peruuttaisi tekemänsä esityksen. Hal- lafkiehdlot•U!s d'at.ett:äisiin le•p:ä.:ä,mä:äm.
7019: !l'ittiJs on .ol'lut 'Va1lmi1s otlia!llta.a.n va,s:burulrriee;n
7020: ikruupa,n .sääJnnöiSt<e],,y,n idä.n !suunnalla. Myö.s- A,sian kiolmatta. ik:äJsit.t;el'ytä j,a.tkett.a.essa
7021: kulll kautp.a:ru Wljp.aatttalll~nen ,sa;a;tta.a. .silllä ·ei. k:rrka:a.n iha.l:ua :p·uhoonvuoma.
7022: swunn,a,Ua Jt,uJll},a, .sa·ngen ed~s:vastuutl!ltiiS181ktsi.
7023: 1P w 1h e :m it eJ ,g: N ytt o1n äläine<s:ty's •tK>imitl81t-
7024: Jo edeillisess'ä 'tib]snudiessa. oli minulla ti-
7025: ta.v.a •edl. H.äistba,Clka.n eh:d,o:tulktse:sta,, te'tt® la-
7026: lai,suus lhuomtau<t,iJa,a, <ettiä; h a1Lh1Juk;se!l,Ja itiSiell'-
7027: 1
7028: 'kiehdiotus .hy'l äittä:isiin.
7029: 1
7030:
7031:
7032:
7033:
7034: i}ätäm 1011 •VIall.latssa.a.n osotta'a t:äSisäJ sulhtbete!ssa
7035: .hyvä:ä esi:me;rlkikitäJ. Itä~Krurj-a.l.an IIDIUOiUitrrusta 2) K:en .hyvälktsyy <Iatki<eihdlotUiksen .seH.ai-
7036: ikos,k~evatssa 'a:s,ia.ssa. ,o,n hall~tu,k:sel[,a ,ti:l;ai-
7037: :sena., ikuin IS•e on ihyV'älksytt\Y toi.se,s.sa :k'äsit- 1
7038:
7039: surus •OIS'O,i1Jt,a:a, !lliile<nikä lkiau;p;pa,a. on iho<i<d'et- ·belyJs:Eä', iäiäin;estäläi ,;jaa"; jos ,.,:ei" y,o:ii:lt.a.a., on
7040: ,ta:v.a. niin telbtiä: 'siiljjä koit<u:i,si lill'ata:He !hyötyä ed. Häis tb:a:1ika,n eihtdoituts hyvä!k,sytty.
7041: 1
7042:
7043: eikä ' Viathimlktoa. Ma.a:ssa ·oruOibeta.an, ettei
7044: mm.a,S!b.L viedlä tv1lba.a, ennenikuin on •ol€imassa ÄäJnesty~ksessä a:nn'81taa.n 108 j,aa-.äJäntä. j·a.
7045: vatriilllod'a' Jtwk<ei.ta siitäJ, <ett1:ä IS€ t•o•d;e.Ualkin jou- 52 ei-ä:äJnr!Jä:.
7046: tuu nälikäiflt~n hteimola]st!emme henge;u pte.-
7047: lastrumisebi ej,kä hej,dän sorta.iillensa. Ha'l- :P u th e tm i <81 s: E<dutskun'ta on tsiiJS iläJSISiä
7048: litwkisen vatSibauU.~s~esta tulee ri~p1puma:a.m, mi- äJäinestJyG.risessäi ih1Y'viälk1sy;ny·t !ky~sy;mryikiseS'sä
7049: ten:kä minä tJäis'siäJ imlent loputl!li.ses't,i äJä;n<ets- olev.an tlakielhtdott<utldsen.
7050: täm:ä:ä!n. J.ots <ne etdt~lJlyt.yiklset ·pit.äväit :pa.~k
7051: tka:msa, ~ioita e1si:ti8tääin thaJllitukJsen ·tiedloi:lmik- A!Silian lk,oilima;s tkäsii:tt•elly j<ul.i.s-h~'ta.an· 'Pälä t-
7052: JSe.s,sa. viilme •SIUinm,untaimta, tul1en ythty!illlätäJn t.ylnteJeikJsi,,
7053: niihin j•otik,a -ov.at ·eihtCLott:am>e<ert .tälmiän lain
7054: ~·epaäl~iään jtäJtit:äJmi:sM. iHallitlliktseUa on t~Iai Asia o,n lOJPIP<WUin kä:site:lty.
7055: 'suus, j.01s .ta.a:sen tatp,aihtui<si jotnkunl.aimten
7056: suu11nam;muu't:os, jäMätät €idiu:slktun:na1l,e uu.si
7057: esilby,s rus:i,a:ssa.
7058: Esi.tte:liläJäln .su'Ur€ln V'ail'iotkn:nmamt mietintö
7059: Kes:k:wS'tetliU :j:ul~st~Btaa.n ip'ä:ä tty;n,e-e:k,si. n :o ·66 a tja. tobeba:a.n t o i ,se e :n lk! äi 'S i t te-
7060: Tyos ä,ämttö 1aki. 2189
7061:
7062:
7063: l ,y y n siinä 1se1kiäi Slama:lll va.lidlmmna:n mie- :måste Vlaua• a11jbet1sgiivruoon, ·SIOim ord1na.r, ledelf
7064: ti.nnössäJ umo 616 ij,a työvåie•na;si:ainva.l1o'kum- .och fö·r.diellau.- a.rhetet srum:t utfäJromr de fö•re-
7065: 'nan :må.1etå.unöss:äi 1n :10 6 v.almrusibeilielva.s:bi. 'Mi:- sJnrifteu.-, virlik'a ::l)öll' ,diessa 'äin:d.amål ä'ro n•1:ild-
7066: sitelty h<aJl1l>iiJulmoon :esity,s n :o 314, ti!Qik:a. lsisäll- välndilg-a.. Ifia:l] >en a:rbe11-."S'ivam an:s:er atrt
7067: täiäl Y!llämm:im:i•tun lrukieihldloitu\kiS'eiJl. ,([letta 1S1k:er lä!tta1oo, om alfbetsreg.lielmen:ten
7068: uHä;11dJa1s, bör det vara. lha.ns rält:t a,tt gå i
7069: •P 11! 1h! e imi i e .s: 1K:äisittellyn lpoh.i·a.na. on fö1rf.att.n:ing om :å.s'ba:dlkioiiDIIDiaJnlruet a.v så.da:na..
7070: S111UJ11€1ru rvailiiolkunna•n miielbi,ntö ·n :o 66 a, jo1st:a Om ha:n .dtä\mmiot :an:såg~e .sig icik1e lbehörva så-
7071: niä:kyy, ettiii: :Sitlu.ri vrulioiku:nlta 1ou e:hdlo:ttam111t .d:a,n:a 'l1eg1liemlenrt:l(m, ibo:f'de ihalll ieJke hielUm
7072: mru.utetUin :sana1mrtwru01n J,aikielhdotuksen 1,, 2, va.ra tVIu'Ilg:en 1diäfltill. I •Ö'Viemns>s,tälmrrnelse
7073: 3, 4, 6, 7. '12, 15 ua 1!6 §:l1Ie 1se>kä I da IV ih:äl!1mlefrt har jag ick:e bllott :aV1st:vmM införa.n-
7074: lukuj@ nimiikkeille. Näihin kohtiin mäh- :dielt a.v ·två.ng för ·arbe:tJsgivruoo att u.pp:rä;tta
7075: d~n Dtnl :eduiSikwnna.n .nyt iJ)iäätcltä•v,äJ, !hyvälk- alrbet.s>Tie'gilem:emt~e~nl ·ult•an :ä:ven undelflstött. och
7076: s·yy\kö :sle ,suu:oon va.lidkun:nan ehdotmlk:se:n, Töstat lfö.r fö:Iis1la.g~et att 1 § sku:lile erhåJlla
7077: vai ·pysyykö se entlis.es:sä päätö1{se,s.sään. d:ert ]nln~hå;l'l, >SOIID i1n1glrur i f,nu Geblh.rurdis tå.U
7078: socia,limbslkiot!t:et:s lbetäJn1ka:ndie f,ogrud:e •W:•se:rva.-
7079: ti.ome:n III. I .andlr.a. il:ä;sning"~en god,kän:de
7080: Yleis:keskuste1u : ["ilkri::d\a:gen,, e•f,tm en IS>eri~e .omr:ösrlmri.n:g.ar, v:i,s-
7081: ·sedi,gem. :primciJpen. at.t Uiprp:rät.tandet .av, rur-
7082: !betSJreg,lememten iclke v•o1re ob/ligaitJOirislk., 1m:en
7083: :dien f:ommuliering 1 .§ e11hö.ll gick tiH en ytt:er-
7084: P u: h e IIl1 i e ,s : ÖnskaT •J;dg":sm Palmgren :lig~he:t i la>n:na:n: ri:ktming i 1dJe;t a1t.t a:rbetsgi-
7085: yttra. sig i 1rul1mäinna dli:skws:sione·n? (Ha- vru11e idke fi,nge gå i föl'f:attni:n:g iOIID: å,st.rud-
7086: luruaiko :ed. Pa1mg.r:ellll 1riä~ttä:ä 'Puhoon VU!Qima, kclillimam:die arv alrbets.mgle1m~ente.n, ifa1U :a,r-
7087: y lei:slkeskU!Stlf:ll UiSISa?) ,beta;rna. icke v·o;oo med ·däwm. Ha1il €>11! ilag
7088: skuiH:e •utvärrldla,s ri. enGli,gh;et, :hämmed,. kan ma,u
7089: 1
7090:
7091:
7092: E& P a [:1m ,g ·r e n: Ja. - iNrär [':iJk.sd'age111 ib:e,far:a., atit >airbetall'na, fö,r a;tt. giVIa. .sitt salffi-
7093: i etit föregåe.nlrue stkedie i .a:ndtr.a lirusningen be- tyc;kie, [ för.slkiott :sllm:dHe IS•täilll'a UiPP ,sådiana
7094: i}ra,ndJllarlEJ 1fö1reva•ra.ndie [agfö.Dsil:a)g, :re:ruogj.ol1(:lie v]lil:kor a:tt ih:ela idenl ·o1m a,r.bet·sreglemoolt,en
7095: j.ag un:ruer aliliiDiäJn:na. :dlebat:ten utfö,Dl'igt för 1sarul!l\e fö:rva.n.s•ka:s. Det b:es1Tut :riJksdag~en
7096: mun .stå.ndipulnikJt ti'll die hläwi för€ikoiffiimanlde ti:digare faiM·at i a.ndTia 1ä,sning"'eln ti<lltal:a:r
7097: IPrincrp·firå.gorna.. Däirvitd •firam!h:ö1ls :sämslkill1t :mig i så måtto, .att ·doo ,hläv~diaw f•rivHlig;hleits-
7098: aitlt jag ·plå :d:e ,diå .angiVJna gru:ndiell'n:a amsåg IP.rincipen. Men d•e•n ~~da:liy·d:else 1 § e•rthalq
7099: dlelt vrura olyokligt ·altt t·ill de fö•regåen:d/e glö.r 'att rruyMa1n hära1v å. :häig1 gmaldi äventYir.a1s'.
7100: åirens IID'åmga 1ooglemente:ri·n~a:r •ocih ,oihliga- Arv va1dl n:UJ am1fö11:'tis f,ra:m,går, a.tt va,flk€1n
7101: torisika föooskrif:t,er för lnärilnigsl'ilwt fiaga. :yt- ,s:to:ra. ult.~:awtJt,e,t.s :Eö•mligga:ndie 'fö:r,si]a.g e:ller
7102: terliga.re 1de:t tv;å:ng, som .s1tora. •UJbsik'Ot:tets för- rrik;sda1g1ens ti:digame 'fa.t.t•a·d~ he:sJ.ut tii.lt.aJ;a,r
7103: slag .clim oibl~ga1t01rislkt imlfö:ra.ndie .a;v arbe:ts- 1mlig. Det finne1s ·ej ih:e1Jrr•e1r 1mera möljl;igih:et
7104: il'eg.le~m~ooten i1n1n:ebure. Ja.g 'aln:m.äiM:e ·d·äirfö.r att få föns:fa [p.a:ra.graf•rn äln:d:rad i d:en ifikt-
7105: m1n •a.n:sl'Utning rtiU 1dem, viJam locik;så i fö.r:e- ning fru 1Geibarta1fld' i si:n •oos:e,rv;rut•i!o:n före-
7106: va.randle faill1 ihiå;lliit rpå frivilJigih:et fölf ar- sla:gi.t. Vid •S·åld•a,nt. lföa·:håJJn,and:e s,ta,nnm.r ja;g
7107: betsgiv:a.rna. De!t äJr fö.r öv.rig~t., 'så:soiiD ofta. i v:aTie.t me 111 a,n, för.e•va:ra n.d;e två aH.e:Dnati v fö,r
7108: fa:-rumihru11its, ,Ytter•st 1tvirv:ehHigt, om det äJr stona u;t,slkottet.s fölflslag •oclh k:olmimeJr attt
7109: lydlrl~g~t .att \gle!lllo;m 1:a.g .r:eg1l:e:r.a så:dlana mel- •TÖista fö1r :dieltita. ,Såsom. •r.eda.n 'flraiiDfhö1'1s gö.r
7110: rla,n:h.a,VJaal<dl:m.. 1S10im Vlederhö•ralllde ilwlllt.ra.helll- jap; ·d,fllt ic:ke ~älma. .}a.g kow t]l:l ~och me·d
7111: te:r ibäJtit.oo sjäilva ·0111dna gen:o:m i:nbö1rdes• öve:r- ·a tt •d€t vo.l'e lyc:k~ iga.st, 'o!lll: ilmla lalgfö,r.f;l ag:et.
7112: ®!Sk•ommelse srumt !me,(!i !OOalktande ·a:v för- fing1e föda.Ha. J.a,g fruQr•t.a,r •att ·d:e•t uHa:l%t
7113: 'hain!dlenvwrande fö11hål[,rundlelll. Då a.rbelt:s- så a!tt i1ngen •k,o1mmwr .a;t.t V'ara. ld!ä1nm1ed lt,iill-
7114: giv•aiim:a 1stå för ldie ikap~ta:}, Vlil:ka ·äJro bund'Ila. fneldls.
7115: i JpmdtuGdirv·a fö.reta,g, .v;a111e :sig de·s:s.a, .sedan
7116: häJn f:ii'ra,s till ,l:a::n'tibruk' illldrrustri d],ilell' ihant- Ed\. H .a 11m' e: Minm,n tä:}"tyy iih:meteHä
7117: Viel'k, 'Oc.h .alå dielt ·diäinför äv:en l!ll:ås•te anikollll-
7118: 1
7119: si!tlä; 1s:e~kik1a.a, le!tt.W 's111ruri. :vruliolkunta. ei ole
7120: ma på all'lbelts.g:ivalfln:a •a1t:t tiil.lse, ·at:t företagen: :hyv'äU{isy:nyt ~au1sku'n1nan .t:e'k:emläa 'pä;ä1t:östa.
7121: l:edlas •så, rut.t vid ·rueiiD lbuln·diet ka.pital iok1e N:äJyttäla siH·ä', 1etM: suuri valliokum.ta. tahtoisi
7122: ä'\"entylra,s, äir dJe.t .sjä:l•vfaillet ait.t :d,et 10c:k1så olla SIU.11JrvaHra1a.mrp.i ik.urim, 'koik:o :eduskunta.
7123: 2190
7124:
7125:
7126: Mi,nä •ro!hlillenen olll•a. t01~srta •mi1eil;t'ä tässä Hlsi- lawd,ilt'lta,es•sa 101ttaa ,hUJollllliro,orn tai jäJttää Juw-
7127: assa ja l!'lhidt01ta.n,, ~tM1 1ediwskunt,a. py,syy en- iilllioon oM.alllllaltta, j,qten .se t'ylöläisten swnan-
7128: nen tek·elll!äiSisäJäJn ;p;äJäiU~k!sessä. J,a täJhän eih- >'laltra on täJs,sä aiV1a:n n:äJen,näliJne.n, j,<)Ha. ~i o•le
7129: dotuJffis,een rl.öyty.y :riiM:äväJsti 1perust,eita. t•ordelli<s•uruc1elsrsa iSIUWrtaka,a.n IIDJerlkitystäJ. Ai-
7130: Nii'hiln rpter.wst:el,u,iJhim, mitä ed. P.alllllgrern lmriJSiermm•a:t elhidlot:UJkslelti rpra!k·olil.]s]sta ty·öoh-
7131: 1
7132:
7133:
7134: tää:l'l:ä llll'ainitsi, murmittä,in •etrbä; rtyönantaJjalla. jeirst.a, 111e ovrat lnalkien't.unerelt ikorkronaarn t.o~sel
7135: pitäi·si oLla. vmlitu'Uis ,l,aaitrira työ:säiäinnöt, rlwsika 'm tpoh[jaJrle. ;Si,l'J:oirn olii 'Salllllallla ik:y!syllllly.s
7136: häJu on vwsturun·alainen liiklk<e~estä, Slern Jvoi- rmyö1Eikin alffiJmrattiv:wlturursto[lsta, j;ot.ka työ-
7137: ilost,a: j.a kmnna:ttarvaisruud,eiS!t•a.,. minä :py:yrd:ä•n •säälnnot 1t:a~r!kwstaci.siv:a,t •jra v;aihvirS!ta]siv.a:t,
7138: huolma.uttma, ett.ä; <i;.yöntekijäit ovat llllyöskin j•oissoa oli ,y;Mäi lllionta :tY'Öin1hlli:ijäin 1ruuin
7139: ili.yvi1ru rsuu:ri .tekijä l.Uilkel;a.irtolklsesrsra., 'silUä i•l- työ.nwnta~ainkin ed'Ustajaa ..Nyt ei ole sem-
7140: !lllan työnt<e~kriJöi!tä ei anikäiäm lii1ke ·pysryi,si moilsest•ru i],a~tlolkisresta lky'S'Ylmyrs, joilLa tarr'ka,s-
7141: rpy:stw;ssä eikä v·orisi mi:sr~ä;ä1n t.a:pa.u!k:sressra .tra.a ja CV1aJhvis1taa ~j•älnjrelsit,yrssäläinnölt, ·v,ara:n •siinä
7142: fmloittaa iliiiklevrolittoa t.yöna.ntajri.Ue. SiUä. aiS'effiia.s:sa ltJUrlee roi}iem'a,an •SOISla.lilia.llitUJS' j.a
7143: työmtelkij•ält ne ov1at, joi·dien rt.yö,n tuliolk,sirsta sosirall~hwl'litulks•essa ei 'nY't olle työntekij:äJin
7144: ·.li~lwvoi:tto :illoota.an. 'Koska t.;ynönrt.ekiijärt ova.t vaJl.i trse.mia edusta:jia,, 'k,ut·en a;m:maiJt~vall
7145: .n.i•in ti::älrlkeitä teki!j•öi tä ika.i:kirss;a lii,kelai•tok- tuustoisS!a oli, j.o:te.n si:Hä;kiääm rkamn.all ta ei a.i-
7146: ,sis,sa, rnö.in kärsittäläJk1s•eni 'täiyty:is.i nii•lll:e myö!s- na,k•a,an !t:yrälnrt,ekilj:äin etujen vuolksi VOJ 1ätä
7147: lli:in antaa j.cm~kunr1aista. 1Sra:nranv;aM•aa. s~Hai .laiki·ehidJo,tursltra: ·pruoiit.aa.
7148: IS~S!saiki>n aislliori'SIS'a• 1k,uin 1t:yöSiäiärn tiiliä. .l.aa,dit-
7149: taesrsa. Ja :Sienp•ä: •taJha lllllin.ä voihlkiernenkin
7150: dllra sitä llllireltä, etträJ edlu:skwnta 1py:syy emr- IS>osri.all·ilffirinisteri J •O ru lk a, ihJ ,a, i IJJ 1e1 n : Minä
7151: n:en :tekremäis:sä:ä:n pälätiöikses,s.ä. k1eiliJoritan ediUJSIIDurntaa tl1yv;äks.y:lllllälä,n täJmäJn
7152: lain .siin:ä 'miuro,dJotSIS'a 'kuim :suuri vwliolk:wn.ta
7153: il'ih'i();.Q,t;t,aa. 1'J1een rSI8'll ISiitäJ IS!yy,SJtfä,, eitä; minun
7154: Ed. P ·ai a. 1s i VI 'W 10 .r i: Minä lka.n:natan. ed. 1miieil.estäini 101n illliO'lle,ssa. !SU'h,toossa :swng~en tä!r-
7155: Ha:llilleen 1Jek1emlä:ä eh:dJ01tu1sta, että eduskunta. keälta, 'että, :lra1ki: ltm:lee ISie!Vlrai,Eek:si ikuim .se .suu-
7156: :py,syy ennien .tekemäissä'äin •pä.M'öiksessä:. Mi- IDestra va.lio'k1nnn,arsta <OI pal:arn1nut. Ensirksikin
7157: lll:WS.ta ,SIUJUJri V!aJJiidkmnta. ei olre esitt:äny:t min- .on armlma,ttien rt•a,nka;stulkrslen ikarnrnalta erin:-
7158: ~älänlaisia ,prerust!:teit.a. si]l,e, ertt.ä: se ·01n illlll1Ut- o:m:m~sen ih'YJVI[, eitträJ tYJölsuJhtde 1sawdlaran kai-
7159: t,am.rurt 'Viajpa.alelhtoi,su,udlen tpaik•01NirsuurCLeksi, kin puolin llllah.dolE,simman .s.elväk.Sii. 1Sitten
7160: joik:a pra!lmli1iSUUIS Url•Dittmu rnii•n :pirtkåille, 1että o:n :myörs yiMeisl\miJJn•wn da vaJllti.on :sekä ml-
7161: IiiJklkeeslsräJ, j,oiS:Sia 1o:n ky.mrrn~nen :työllittekij·ärä., rvOfnrnan lkia.nntrulta - j1a, 'ffi\Y'ÖSI ityöciitai,suulk-
7162: on rla,a.dJirtta,v:a ·p:ruki01stalkin t.yöorhäe·et. !N•e p€'- siren ra1Jkiaiis.emirsen kanm•a,Ha - 'aivan, värlt-
7163: ['.u:stoot, im~;bä: rennen on esit.etty use[t.a: 'V'UO!sia. tä.JmäJtönt•ä, reittä t,Y'ö'sulhde 01n 1selViä. Ja siih€'n
7164: tfllk,rupemm rpallmlilisuu:diEm jpnol>EJsta, ,nre eivä:t Mmälkin rlatki •PY'rikii. Minä en <tmhd·o lis.ätä
7165: enaä:n 1pirdläi •pra~kikaa:n.sra.. l~ilil\ä nyt on o!le- ~mitaälru ,sri.ilhe•n, llllLt:ä •on ,sra:noti:,tu: hallll[tulkrs.ern
7166: .m:arssa :muita t'yöv.äJemmotireluslarilleja, j,o,tern oesi,trylk.sen 'P'eruJst~l.ui.SIS!a,. va;a,n toiv·on, ebtä
7167: työ VJäien swod,e1 ulrnSien .ka:nnrarlta. ~ei ~s~emmoi:S!ia. ediursikiwnta .nyt 'telkoo r:hal.irtulkls.el,le :sen !pailw-
7168: j'äil"jesrty!ss,ä!älntölj:ä! 'V'ori·dia enälan pUioltaa. Nyt rl!uiksen, €itltä rsre p:äläJa,si.a!llli,sersti h'yvä!IDsyy Jra:in
7169: oon työtuntij:ämjreiSitreilim:ä!stä :työaiilkra1:win illlill- rsiinä rmlu'OidJoSisa,, kuirn rh•alrJiiJUrs •Olli e~d'usik!UJll
7170: !k.a:a.n r]ia.aclli·ttava i!'lhidlotus tlyörbuntiuä:rjre!st€>1- nrailile res~t!tläJnyt. I'Däim:äi .såi1Jälkii.n l&y;y,stä, et!t.ä
7171: 'mlälmsi, d·oka :IMditaan sorsia•lihralni:tuksen v·a;a·d:ibruru yJhäi •en1€1llllmiäm: ,hrulllirt.Uikrselta ja
7172: J,a.at,]mien ·'kaaV'oljenJ rmui]ma'n. Ei nyt le•nään varlitiovailllal•ta. ylre,!ms•ä! 't:äis.tä ;pruoloon !keilnoja.,
7173: <tiyörläli,sten :k-annalta :ka1iv:a.ta. tuolrlaisia. j:äir- mrite•mkäi tY'äiniri!tra.ilsuurdlet Vloridia•an ·j·ä;rj~EJstäa.
7174: jestyslsääinrbö'j:äi. Työnalutajat !S8'n ,sijaran suu- Ed. Paarsivu,oren rla:UJSIUnmrorn j.ohrdios.ta pyy-
7175: Ti.ssa. Eikik:ffi,ssä ·o,vart ennen pitäinel!'t. järr- r<län rh uomauttara:, että llllillUilll y!IDJffilärtääikseni
7176: jes,ty:ssälän1Jö;jiä; :kurinpårdio'n ka,nna'l~•a. twrpeel- ·ammatiHinren :li:iik1e IS:~wmen tY'öv;äJestön kes-
7177: lisina, drojpla viä:Tt.tälmä!titiöm]näi, mwtt·a. ei v:ät ilmudlesrs.a eri ,t;fiit,äJ my!k:y;ä: :oillfl! too1ilainen, eM.ä
7178: iK01SIK 8arn t.yöläri•set ole niitä! ,palk:olilirsina :pitä-
7179: 1
7180: sren lmyötävailillutu!k,SieJila, 'Vlnitarsiin :mlenes-
7181: rneet .tamprool!liså<na.. ])benikrin :kUJru ei. rf::yäiläi- tyk•se:l'l1ä. rhloitaa täim'äm•tla:pai,sia ik}'lsyrmyik.siä.
7182: si'llä o1•e 1mitä!äln rsra.Il'am•va~ taa jrä..rjesty.ssräJän- Mrin:äi •olen e•räiässäJ räisk€Ji,seslsäi :]stu:nnossa. vii-
7183: ltö\ilen rsu1htieen. 'Tlälmäin!illin ~e~hdlot·uik's'em illlu- tarnn:ut iffiiUUrtalllllawru iSIUIU'rimlei1'kirtryksel'li,Sieen
7184: ka.a.n he saava.t a.i:n,nastaam an·taa lausun- laiminlyöntiin., nilllll. rs.i]hen, €/t.tä .Suomem
7185: VOilliS'a, j•dka V1oi,dJwa.n rl01pulllista. ·eilw1ot,us.t:a. amlllla,tti•jiäa1j~esbö ~e~il roll~e ryMyny.t yihteis.työ-
7186: 2191
7187:
7188:
7189: hon sOisi,a)l~haHri tuikisl6<n ilmllls:sa saad:aikseen Sikäli ikuin minä oilin työv.ä:ena<siain!V,alio-
7190: edes nirim täJnlooiätä tila:s boa. :kwin on: tYJö!ttö-
7191: 1
7192: lkiunna,ssa tätä tl!aikia •k:äts]tieltäieiSsä, niin me
7193: m.y~y;sti'l,a:srbo. Nä:in ,oJ,1en on lllinussa hlell'än- olemmte atset:t.ulne•et a.i:VIa.n jymk,äJs:trn hal1:litlllk-
7194: 1
7195:
7196:
7197: ny;t v;aikavia eip!ä.ill:yiks:i,äJ si~uä, ettei vmsiai- 'oon ·esityksen 'lmnlllaHe j:a ·ol€Lmllllle .siUä ede1Y-
7198: S~liUJdie:Sismkaa:n, ei aci:rrrukarun iliälh:itul·ev,ai~s uu- leenikin.
7199: d:e:ss1~, voirt:ane saa:d a, s:eHa~sta yihtei,s,työtä ai-
7200: 1
7201:
7202:
7203: kialrun, 1ebtä: ,so,sial:ifua~l1'itus ja työv'ä:en omat Ed. H a] me: H;errra. ,s,orsia,riJID'i·ni,sterin
7204: jäi'je.stöt rlma:n muuta voisivat kaikessa :laus'un1Jo te:i oJ,1ult 1:äil:l:ä kremta,a ed'itsty:SiiDieli-
7205: y;hteiJsy:rrum:äirryfmsessäi iJoillmi·a, 'näin <tro:i voti::a- nen, 1Sitb1ä 'häJnen 1l1rurusun,no1staam ikäivi iSel viM<l
7206: v:a::a iklllilln 100 IIDrinun i])lll'ol:eltami j<a vailtioval- 'lliY't, :nåinlk\Uin rai:k:aiLOOIDIIDåmJkin ISaiiD!amlaiJsi,slsa
7207: la,n 11m o~:e,lta 'yiJrirpiäJämsä 011isi\kin. wsioi<s,s:a, että tåyltyy antaa ikailklki valita.
7208: työ:nrun:taäaHe i~ö,s:äiäntöj:äl laadittaessa..
7209: !E:di. Le i n: 10 n1e n: Ohsic .oi]Jl,ut isurort:,avaa, Minä e:n IP'LruäJ ·tiällWatista e;d\i,stymrelisenä. Si~tä
7210: eiltä IIDinri's't\eri .Jiouikarhalinen IS·Oisirul±a,si.a.inm~ \P:aitsi IIllin:ä en 'Picllä <SIOtSiia:liministerin ilau-
7211: ni,sterina eri .o\l1isi a1settum1Ut 1siH1e i]m:nna:l1e, sruntoa. :trfLy:sin 'P'efUJS<WltiUna. :silrt:älkä!äJn, ka.n-
7212: ~~o<He llläm ,a;settmli !Suomien amlJID,a.ttijä:rje:styls- :nrul:Ha.,. j,ohon lh:ä1n virtbsi, nimitt:äilin ty'öolo-
7213: llititltoon :näihdien. Ei,h:äln täJt1.äJ 1alk.ia. 1säädeltä j>en !jiätrtil8s:tetl~yln li:a ty,öriito~·en rratkiaitsuun-
7214: tätä cvi~kik1D'a e:ilk:a itäitä vuotta v1aden, vaian ikaan tnäJhtdien. iSi:Hä lha,ltlituiksen' esityiksen
7215: fum:ä laiki ,sätäidJetäläJn rpidJeimJmiä.l•le. 'tiU:l1evai- muilr:a.a:n jäävM ne liilkikreet aivan vapaik,si,
7216: :su:U!Mla va:rl:en, 1se:nihJä:n henra ls,osiaJ.Lmin]steri joiss'a tt1yö~Sikrenrt:eYe<e v'äJh:emmäln lkulim W työn-
7217: fuyvrim., ti~täiä. ;v,a:ilkJk,a ttäilQ,äJ ih~k.e]l:ä :a:mrrna- t<etkidääi, iBienra. ISiOIS'ial;iJminisierin 'l:aUISIUThllOSta.
7218: tillilsiteDJ j:äJnj~esitö(jiEm rlroskrwu,dies'sa on näiy:ttä,y- ikläy ,siis rS~LviHie 100,, ett!äJ ISIUIUll'iillla työnainlta-
7219: tynyt menettely;tlavoista: er:ilmiehsyyttä, :nii'n jilil:a, täytyly ollia •kaiJk:ki va1ltuus, IIDUtta pie-
7220: !Suomen työv.älki enm:en 'Pitik:äJäi päasee IS!f)l- nl6<t <työnam,tajaJt 1Sa:avat :Siolpi,a ~slkenäJäm a•si-
7221: vitle llJID!m:alttiy~hdiis~ty~sllnikllooem 1Jielli11&teelila. ansa t,yöntekidäin :kanssa. Tä:mäin lakiehdo-
7222: Ei ~Sie IIllie<les:täln~ .c~le ,s!osia,lirmimiisi:eri:n ta- tuiki,5,Em 3 i§:tn tmuika.an ikyilJl.äJ ih1e ·vaiPiaa,eJhtoå.tsrta
7223: holta ,o,iJke]n tsel:v~11truä: ~rusioi,ha täJlt,a 1m.nna~ta. t.ieiä Vloisivat järrj;e<st,ellä: <asioitaa,n, IIDIUtta s:e
7224: Se :muot.o,. mcilkiäi täi1lie J.,a.~llle on 1Siaaku :SUIU- ci ole :h~i,llh'l tpak01lili:sta.. Mi,triiJ :mhJJu:ten !So-
7225: r>e:srs,a varliaikiUJnnrustsa, ilmi joiht.rmree ni]stä ,sitarl1m~m.Lsrb8'rin Jla,UJsrm<toon ty(jbtöimyy;s<ti!la.s-
7226: mieli.piteist:ä, j,ffir1Ja työViäJena,siainvarridkun- t·on lk<elräiäimi,sesiJäJ tbuiloo, :nii:n 1sehäm ei ilmu:lu
7227: rurussa ·,sil!llä iSIU'UiillnaHa on o1llut, diOika 1on t,aih- tt.äihäin arsitaan o1:1<8'nrr.a:an.
7228: toniUlt ftä,stä laisba iS'aadla maih:dioU~isrilm\ID:a.n
7229: huon.ol!l, da te\P•äieldiUillils,en. Om~tu:Usta on, :että :Sosiatlcimi'ni,sreri J o •u .k aJ :h •a< i m et n: :
7230: J:mlilibusrp.wo:lumm ~e:diu:srtatiat v'a.lioikiUtnnra:ssa. A:si:a;nla,ita ,o.n :ny;t tsitlllä :11ll!i.Ua, <ettru 1piem~llä
7231: OVIaJt UJseissa, ra,sioi,ssa arsettuneert e'ri lkam;naHe i<eloH~suusa.lo~111a on <Yilel8ntsru ,p:a:bo111 ih~l'P:om
7232: ~illlin ,hJaJl.lilbuikisen eså.rt\y!s. Ma,rula:ismittol'ai:s,et p:rua .srorpila. ty;ö'riiitai:sUJU!]m:]sit<a. S:en lhuoma.a,
7233: itsepinltai,sesrti a;j,oiNat ahnan eri ikan.taa, kuim j as Vi8irlaa katMa äiskcltä:i:n täJä:lllä Hel.singi,ssä
7234: rmitäJ ih~a.Niiimiks~m <esityiksessä ,oli. iSiiiS• samat läih·ekfkiäin .allilui!ba tyäiriirtJai,su;ultta, ni.mitbäJiln
7235: Viorimat, mitrk1ä työ väienrusiai:rrVIaili oik:umnas:sa metlal:Es'Uilun u:h!kaa ja trä:ä:t.ä\11työ:lwkikoa.
7236: atioi va;t ,p,ruk;o!lll]suuldien, lkialntiJara, ov<art •n1leet MetaHitsuiTun ulhikra :oli tsell:a.imen, että ,se rt:a-
7237: va:iikiUttarmas,sa ed\e!moon iläimän• la;jJlll ikohta- v,al:lrruaul< ~pa:ni vrupi!Setmaan ikoko mta.an j,a ;i•os
7238: l:Qion 'SiUU!I'Ie'S'S:fV valioikunnassa. Ymm:äJNäm, :Sie laikilwri.noonr tia rmui,nre ,sootrau'k:~n<een oJ<i,si
7239: miillisi 1ma:alaislii:titlo~:ai1set ov&t va:stu,staneet tU11liJ11t t•Oisia.an 'VIOimlaa,n, niin tsi[l,ffin erpäile-
7240: lain va,pa.a,e'Mio:ilsuutta. ISe tal])alhtuiU ,siitä mtälttä ,o1l~·s:i ~t~l,an:ne :oil:lut 'sa,ng~en v;aikeasbi
7241: syysHL, et.tä: ~he ovat asettunoot re~formikysy srelvitlett,ä<visstä. ::Murt:tt:a träiätäil'i:l:aM:·O<, jalka
7242: my\ks:iin, ltyövruen1 1ainsrä,äJdämltiöky;s~my:ktsiirn, :mre~mä ~oE, j:a jdk:a 1k:o1Siki etu:p:ä;äJssäJ 'J)ieniä
7243: v:anho:iTl,is:elffiima,lile tka,nnaUe kuin IIDIUJUJt rporr- työnam,tatiia -- SIUIU'ri 101sa niistt.ä '"erUailisia.,
7244: v~a:ri.Jt ttäJiiJllä e•dusilmnnaiSisa. Niin siltä ilmn- jotka eiV:ält rken!tiesi tulisi tä.mä:n, rla.im alai-
7245: na:Ha; si<tä voi 'Y•IDilllälr·täitL siksi - , oli :palld101n ,hte[rpomlpi selvittäJä., ja
7246: sii:träl s~elviYJdlytbtiinki.n ipaaooa, :norpe:ruiD!IDin.
7247: Ed. Pii 'k :k a: M.Ln:äi ~y1y.täisi·n ed. Lei- Täls:sä ilaissa. :ny,t on lk:u~t!e:ntkitn :mäJäfräiy,s, että
7248: llOISta ,sel vitt:äiDiäiäin rmilissä ikioih,(Uen ma.&}a.:irs- täJl!l!ari:set [Jiemetkin rtyönam:ta!ja.t voi:Yat otta:a.
7249: Jiittorlaulset .cyv,a:t työväienrusia.ilnval!iiOilliunn,&s:sa työsärälnmlöt !roäytä'nltö,ö:n,, n:irin cltffi: rmillkaäm
7250: 011lee:t erri ilmnnaUa tkuin· ihrulltitlllik:,oom esity,s.. estä: h'ei•tä asettuma:st:a. työsäläntöjoo ilm111-
7251: 2192
7252:
7253: na,l1e. Mitä muuten tuliele ni]him ,l,aUJsuntoi- Pa1mg1oon ~o1n nilmitJt!äin juu:ri ~selittänyt, että
7254: hrin, joissa min:nn l€tdJi:stys- t~ai taa.ntu.mus- ih,äJn, /:mun 1hä1n ei nyt. enäiä voi va,Jita muuta
7255: !IIliiel'i.Jstyybeni on' 1otetltu p;un:nitt,a.vafkisi,, nn:n iktu!in k<thdietnl ~ehtdo:buikiSien vä;li11J:ä, ,katsoo it-
7256: se l€tr :o1l~ IIIllimun a~rVI(JIStelJta.vi:s:sa,ni. ;s181nsä: 1paikiotJetiufkisi as€1htu maa1n va,kol,lisuuden
7257: 1klannall!I-e. 'Niäin ~oll1181n 1s:a,a, v,a,se!IIllm.us:to aUaa
7258: 'Edi. P a .a s i v u o :r i: M1~nä :h u/Oimautian va,sta,an ipa!k,ol:JI]suuldien IPe'ria:a:tt~elll työsä.äin-
7259: ..s.osia:li:m[,ni:steriiHe, erl:tä :täll~ä laiHa ei rra,t- tö:l:aii~s:sa. 'Mi:tä .se ,s]tilen IO!fi Vloi'bt,anut? Va.-
7260: iJmist~a ainoatrukaam1 ty,öriitaa,, ~iHä 't.yÖirii,tJo- <S€tmmis!ti01nlkim :it.ooprui:syYJS, !kun se ~ei ,ole taih-
7261: jem ma.hdiol!l:isu:ndet 'ov~at yih:tä ,surmr,et ~tä:m'äm t,Oinut lk:am,natta.a naidien ,sa.notien iP'ois:tamå.sta
7262: J!a,in kiäly.tämWöllibu:htua, Jku,in ~t:äihäinlkiii!l ISawk- 1 ,§ :strä, on vienyt ,siih181n, eJt.täJ se nyt saa
7263: ik:a,, 's~l,llä :SIU:uni,s:sa 'tooltai:ssa, ovat tiä,l'je.sty.~s va,st.oin taiMoaan IPa;k,oUisen työ,sääntoÖlai'n'
7264: BäiäJn'lliÖt t:äJhJäm/kin 1Saa1klkia o1il€€ t ikäy.~tä:n
7265: 1 ~ei!k:'ä :s,aia:vuta 'kumminrlman työ.&äläintöjoo l<aia-
7266: nö&säi, 'ei!kiä m:iiJ1lä 'ole työll'ii~t,oja ensii,nJkiääJn timisoon ,s;iiJäJ 's:urrune;m;pa:a vaiiku'tusVia.Ua.a. työ-
7267: v.äJhiennetty, 'Påin11 v,a,sibo[,n nii>Ua on niitä li- 1äi~s:illile, ikiuJi,n 1mi!J:,ä :se 'olisi sa,anmt, jos la1ki
7268: sätty. :Minä voisin sosialimi:nisteri .Jouka- ~~lisri o11l~u;t vapa•rueh1botinten, llllntta mainits-e-
7269: :hai:selGe IP'~ta:ä :si,i,täJ ,pitk,än esit€:11Illiän, :mj,ssä lmani ,sam1a1t. ,sen 'ill'yötäva.ilk:u1tu,k.seHa o;Hsivat
7270: ja mri'lilron on 1ollut 'työri<itod~a, jämj181sty,ssläiäJn- tuJliT,oot )poi,s1t,etuiik:Jsi. 1Sen it,sep;äJisY\Y]s on .siis
7271: töj181n lkäYJtruntoon ,ottamliisesit,a, tilllutta ~se 'VIeisi dliliut 1&yy:näl sirilhen, että. me 'lli,Yit ol€1IThme
7272: väh<äln 1l1i:i:am ,pa1ljom a.ikrua. N:yit, jo jläJrj;eSit,Y's- täls:sä: :t,i,la,nlloos:sa.
7273: ,sJiJän'böjen n'oja:JJl:a. 'On lkoilm :metalili;beol:Ji,suu-
7274: dlessa po'iJs,tJ€t1Jt,u i~rti,sa.no:mrisaiika. K '11mm:alta.- Ed. P i r.·,kiki a.: E& Paa,sivuori tääJl1ä ihu'o-
7275: 'kitn :piUJole,lta Vioi:daa1n vä:liit 'kat,ka[,srl:,a millloim' ;ffi!autti, •että\ lt:ä!Uäi a,ailaa ffi ma,iJkausta työ-
7276: tahansa, 'Ty:öna,n't'aj'a rv1oi sanoa., täs!Siä; on 'riit,oja. !Mutta tälmäm työ,sääll11tö1la1n avuUa
7277: tiUri j,a .sarrnoh}l työn!J:eki(jä ~sam101a1, m~yt se on voi~dia:81n :a1i!v;a,n ylki~ityi,slkoihttia myöten .sään-
7278: lonpu ~a 1m1enee mat1kloi.Jh:i,nsa.. Ei siifä ole ,nöis;tJ€tJ,l!äi lbyiö!nlant,atj,&i•n (i:a ty.ö•ntekij:äiin v;ä:lit
7279: ,se;n OOtelllliPäiä ipulllllllll~Sita. 1Sen t!y;öso:pimus- ja Sle ttUJJee !Uä•in 0}!]€1n ~e S't ä: <m a'ätn hyvin
7280: l'a~n mruban,. jiok~a, tlä:älmia ihy:väik.syi!t~in, voi- 'SlliUIOOSISia mlä!äiri<n ltr .Y1 ö T ,i' i t o j' e n ci a, se il ik-
7281: dwa.n telhdiäi työiSJOinli~m~uJS i.l:m:an ~ebtä 1S1iinä. tal"- ,k a •U k 's i -e ,n ,s y n !tJ •y: m' i 's t a. ~Mitä 00..
7282: väsoo 'DJOirud'a.ttaa mitläJä:n i'rti,s.amomisaiikaa. Geliha.:r1din' Iamsun:toon, tule'!\ että ~suu~ri va-
7283: Ja ,niidlen 'sälännö,st•en, 1m~ik&a1111 'Vlo,]d'aan •s,o,pia, lidkun!J:'a. on 'aisoettunrut itälssä närin i~tse.pi,ntai
7284: ikioik10 ti€tOilil:iJsuud!eiss•allllimle, ettei rrnit:äJä,n irrti- ·SJeMe ika'n'nai]:];e '&en\jä!llkeen ikun :a'sia.noma,in181IlJ
7285: 'sanolllli,sa.illmlla :nou1dlat~ta. Ja mritä t.yö,riito- Ya:lri'Oikunt•a ja 181dill!Sikunta ,ovd as'€riltun:eet toi-
7286: .i<en rra,tllmiJsulj'a ,.s]l:lorin ministe~ri .Joulkaihaiimn sel!le ka:nua,lile, n~in 'PYY'tiäJisi:n, h:uoma:uttaa,
7287: tä:lU1äJ illailila rtu,JJ.,si mtlkai,sema.an? Ei mi- eH.a ed!. G€1b'h•awd :mlllii'sta,a a:i,v:am' hY'v]n, että
7288: tä:an ! 11lyiöriitdjeJnl mtkali•SIUil'aiki 0111 vielä aJsti:a:n01m.ainen 'Va1iolkulnta aseilitni t.aiseJIJ,e
7289: ~suuness:a VJa1i·okun,na:Sisa. 'k!äls~itie<1 1 elmättä ja. :on !ka:nnruUe ku~n ;halilirtu!ki~e·n esit.YI& rurva:n
7290: ~pläJti~et,oi:s'ta joSiko se 1sieitä !palaa. 'Si:Hoä fu:,an- lk:au>t:ta, ,siLlä: 'ä:än:et menivät aiv:an• 1Jasan ja
7291: nwHa, että: täJl,liäJ 1larr1lila t'y,ö,riilltloci~a. Tatkaistaa:n, arpa ralflmisri sen valiolmn:nan rrnrielinnö·n,
7292: nii1n ei tältä aimalk:a,a,n ta:rvits.e ~senVJutoik,si h0"- puol·esta. Suure-;sa v:allio,kunml!SIS'a kuuU:tiin
7293: välk:syä. asianomai,sen ,s,osi,all'iminisrt:erin 1ID1ieli'Pide a.si-
7294: '&!S'sa ja 1imuren va.lidku'nnan iS'Il'Uiri en181ill-
7295: !Ed. G e b 1h a 111 ,(L: 'lliy·ty.y todoeMa ihme'- mri,slt,ö 1ny,t toisessa. käBittoe:ly,s:sä Jta,ad\:iu hy-
7296: tellilä snuJroo. 'V'aJlii1otkmnnalnl i:t,sep•ä:isyyttä ~tä1ssä ,nälksyi sullliron V'aliolkullllll'a'n ent·ise1n ika;nna.n.,
7297: a:siassa. l~j,ä!l!k~en ikuin eriJk,o:Usva.lio,kunta ja 'minä to'i,v;on, et>tä edlus!ln:m:t~a jmyösikin hy-
7298: on 'IIJS181ttuoot v•apa:a€1htoi,Siulndoen lk:&nn:am:e j,a v~äiksyi,si 'S'€ill.
7299: edin~unflll. iOJll asettunut 1sa:m:aJUe ikam:na:He,
7300: [pitäiäl sullllrill V'ali:a~ku:ntai rvrif~lru iboi,sen lk-e~rra,n Ed'. A. A a ,J:t o: Ed. Geb:ha,rdiUe mrna
7301: !kiinni ·pa;k,Oil!Ii:suude:n pe•ria:attelist•a. Näin on py:yd!äin ih:uomaurt;taa, e~tt:a ~sUJutren vallio:kun-
7302: iSY'niJ:,YJUyt •se me:l.'lki,JilrineJn t:Ula!n:ne, missä; ;n,yt nam n'yt h\yväik:sy;mä iill'ieti~ntö on~ sittell'kin
7303: olilaii!Jlli. J;os oEs1i ,oielttu huomioon ikolllll'run- tyävä'estölle eduillli<SJelllliJl'i 1kuin 181d Gebib all'din
7304: 1
7305: •
7306:
7307:
7308: n'e'n va;sta:}a;wsee.n e1hdbtus, 181tltä •ensi!IIllä:1&estä kolma,nn€ssa va.srl:alausee:ssa, esibtlämä kanta,
7309: nylk:äiläls:1JäJ ,011åJsi 1p.ori:site:t.tu sanalt ,työnallltaj'a'n k'oEika. 181d. Geiblhail"ldii1n e:h1diotus on :p:eiteJt,tyä
7310: ja iJ:yönltekij,äJin ~y:hiJe;jJsesta •SOP'iimuks181sila.", 'Pa[k:,oil!]/i.suutta~ .siten, että t,yön'te'kijä;t erivrät
7311: 'lliin ol'isi ·tämä: 'tlil:amne voit:u väl1tMä. Ed'. o1li1s1 saa•n€Jet 1&en :muilman ~ememm'ä;n sa,n,o-
7312: Köyihäi,nihot:oia:ki. 2193
7313: --------------·------
7314: m1ista kuin, 'nytikäJä:n. On, a:ivan y.hdie:n!toe:ke~väJä:, ed:uslklllni:;a ipläJättäJny.t !pysylä ,a;siatm :tlO'irSe<&Sa
7315: onko .tä:m'ä ,J,aiki [paik'olil'imetn tai 1selilainen kuim. 'k'ä.Jsitlte,liy,slsäi 'emn~n 1elkemäJssää:n 'Pääitäikse.SIS'ä.
7316: e.d:. Gebh:a:rd vatslbrulauseelssaam ~ehi(Lort:.ti. 'Ty,ö-
7317: lfuisiin näthid:en :Sie •ei IIDUuta asiaa ,oillenlm.an1. Ää!nesty:ksessrä a;nnetaran 90 jaa- ja. 77 ei-
7318: Mit:ä. s·i·ttoEm :SIUUOOen va.liokuntaa1n ,tullee, niin äälnttä:.
7319: .suuri Vtrulioikunta on :läiht•enyt. henra. sosia.li-
7320: minis'te,rin SU<Ois:Loll~s~l:l:a !fwus,tuJms.ella sille< P u 1h e m i e ISi: tEid!u:slkiun.ta. on 1siis tässä
7321: ilmln!nla!l!Te, .etta ,I,a,ki on 1laa.d~bta:va. IP.fllkloH·i- älälne:stytmsessä: lhw,~äJksy.nyt tS!nruoonl v;aJi,oJmn-
7322: ,s.eksi ·olilemtka.a·n 1ottama:tta, ihu'omioon työn- nan elh,dlorfmiklsetn.
7323: teikid1ä;i1n miehpi,tieitä, ,s,ililläl ityö1na.ntadruNe on
7324: anne~ta:va Y'K's'inomaine~n, määDäy.s.va1ta työ- 2,...-4 i§ :.t., I Iuv:un ;nimi,ke, 6, 7, 12, 16, 16
7325: suht.eisriin:. Se on ,s.e, j'oik1a ls,uuooss<a v,a:lio- § :t Lia IV rYuvu:n ni:mike hyvälksyt:äJäJn kes-
7326: :kumma.ss·a m:ää111ä\s,i .polrva:rilili,sen 'eneammi.stö'n ik,u:st~elrutlta.
7327: ~mn:rp.n. Mitä työiriitojen so,vitibami1se~n tu-
7328: loo, nri:in ed. Pil1k'ka ei näy.tä olle!Van v1älhäiä- As,i•a:n 1to~ni8m krä:siMely jrulis'ttetaarn pootty- ·
7329: lkiääln SJell vrilil:äi tyä1riid,ori1sta j,a, miidlen sovilt\ta- neeksi.
7330: misesta, \.i01s 1uuliee. €!tlbäl täiliJ,aisell'a tJ~~ösään
7331: tMailla v'o~d1aam i:Je!hidlä mahdblili.seksi työ1rii-
7332: tojffll so:vitt.elu ta~i: eih;k:ä:i,stä niitä 'S·ynty- 3) Bhdotus ·köy,häinhOtitolatiksi.
7333: :mäistä 1mruu11Ta ,aJail[a 1]Jaitsi sillä, mik·rul'i se
7334: lwsmee tässä rllati~sS'a oillevitsta. mälärnäy,k·sistä EsittelläJätnl suuren va:lidkunnan IIDietintö
7335: jdhtuvia.. Tiä1sSäJ ]laissa eri voi ,rruää.r:Mä, m~ n :'0 70 ·a ~a otetaan j a t lk u v a. a n t o i-
7336: ten tSlUIUIOOt 'i:.yöriida!t oOill SQIV[,furt:iJav•a, iSi1läJ tOOll s e e n ik 3: ,, i t. t1 e !l y Y' n siinä ,sellm srumam
7337: 1ratika.i.s.oevat v,ol~mrasulhi:.eet lri~1;a1Puoltlein, kes- validlnmna'n IID'ietinnötssäi n:o 70 ja :laki- ja
7338: !loou. talltoiUJS:VIai:idillwnn·alnl lmietinnö,s·~ä: 111 : o 12 vrul-
7339: 'mi,sitell:evast:i! ik~ä!siool't;y hai!Jit:uJk,oon e...sitys
7340: n:·o 40.
7341: ,p u lh e m i e 1s: Yil,ffi·sikeskm,sltelussa, telhdy:t. P 1U ihJ oe lffii ~ e 1s: !Kä!s:itt~e~l\y1n :pohtira,na. on
7342: <e~hd:&.u:kioot ovat ylkls~t.y:i.sllmihtai,SietSISa kä:sitte- S'UIU<rem vaili1o1kurnna.n mietintö n:o 70 a, ~osta
7343: ly,ss!ä uudli:stetta1valt. näJJiyy, et•tä tS'Imri v.a.li.oikUinta on •ethfd.ottamut
7344: eri1lliä:i>siin rpyikäl~iin mu,utOik,sia. Eduskunnan
7345: 1 §. on ;ny't :näiihin ip'ylkiäilö.iu 1nä:hd€<n joilm lhyväJk-
7346: ·syttälväi :suumen VlllliiOikUilllnan ehd01tuik·set. tai
7347: Kes'lm!Stelu : IPYtSy,ttä~ entisitSIS'ä rpä:MOkts:issäiän. IDhdotam,
7348: €it1Jäi !kus·tallilln .py{roäil;ä,s't•ä t.ehldiä!ätn JJ'ä:ä~ös teTik-
7349: Ed. H ,a Ii m 'e: Miniä 'Bhid!otaiJl, oe11tä OO'UtS.- s:eem.
7350: ikruJn,ta, I]JY'StYIY eilinen 'i:ehmäss'iiliill pä:Möik-
7351: sessä.
7352: •M~enettoeilyta;pa hy,välk:sytä!ä:n.
7353: !Ed. A. A a ·l t o: ·Mitniä: 'PYY,dlä;n kannat-
7354: 1a~ ed. Ha,limoon tekemäJäi ehCLotus:Da.
7355: 9, 13 ja 311 §:t :hyvä!ksytä!ä•n lkreskurstB•lutta.
7356:
7357: 40 1§.
7358: ip u11h e m i ·e 1s: ~Eesikuts:t~l'lllssa. on ied.
7359: Ke.skurs·telu:
7360: Ha.liffie e1d. A. Aa.lil;on ikamnattruma,na ehdot-
7361: .ta,nut, e<b'tlä ediustk,umt.a ]J,yls~si ennen t~k~e Ed. I .t k 011n e n: Suu:ri v,aJii(Ykunlta. on
7362: rruäss~äin rptätältöik,Eessä. iKIUibsun tältä ·ed'. Hail-
7363: ilä:ssä !p;ykäJläissä:, 6'0'ka •k'o~ikee· ik.atci.paiik!lm.oi-
7364: IID€\e!DJ ootdiOitmiroseJk1si.
7365: 'k!euidlen sa~Jm~s~ta., ·a,Sieltrlm,nu,t aikai:semma.lle
7366: 'kilvnna:liloon ja mururtJtalllrut 'Siis ediuskrm'n1an ai-
7367: Äänestys ja päärtös : !lm:iselffilllllam !påät:ölkwn. S!entä1htden Eenee
7368: !J)aiika.lrrmLn vielä: IIDIUisrtuttaa mieliin mö.itä
7369: iKe.n lhyvaffiSJYy .suunm valtimlkrunna'n eihdio- ooilkikociru, (j,oiMen t:ä'hden ha.llitu;s, srumoin
7370: tuk'S181Il, älälnestäiä ,j~u1!'; j,o,s ,ei" v ori tt:aa,, on kuin laki- ~ia tl3Jiou'svrulå.okunta ,sekä edu.smun-
7371: 276
7372: 2194 T,iistov~na 14 p. mawliskuuta.
7373:
7374: ta ovat a.settune.eJt y:hJden ,vuod-en ilm:nna.lle 'edl. Jtikos,eru tektemä:ä teihdotUJst.a, että! ediUis-
7375: ik01ti pai:l~hoi!lmlllden .sawmisen ·eihdioikts~. Minä ilmnt:a !PYISJ'isi täJssrä k·otlld,en aimaiseunllll'i,n te-
7376: jo aikaLsemmin olen hilliOmwutta,n,ut, 'että kemästsätäJn wrää.ttölkoossä,. 1\fiellidä:n on: täimäikri.n
7377: !llliUutrumiJHe !kunni!l,l~ voi oUa j,01ko ihyijt.yä tai as:ia :a,rvo.stel!.tav:a v.äJh:äin as<atDaJllllmallrta. näJkö-
7378: VJalhi,lllkoa 'Siiitä, €'1JM: kiot.ipa:iklkatoi'k~mde•n sata- k:ll!nnal!tru. Til,a,s:tlo Otsoittara,, e<ttä väletstö:n
7379: 'minen tehdiää:n tlm}pommaiillsi 1ell:i •että: 's:a.ami- .s][,rtLYimioon: ISUUJrin [Ji]rtei:n ta:p.ahtuiU maa-
7380: sen 'ehdiok,sci. 1pa1n:n:a.an y1hden vuodie:n 'Oh~s:kele .srerudiurta kaU!ptulnlkeiihin ja liilk·elk6srlrmtksiin.
7381: lill!Lsaika •pa~klm:murrnal:la. Mut'tta; j•os ot,et.a.an T,ä!bä ViäleslttöäJ, :milr•ä rt:äil'lä ta:VJaJla .sii1rtyy, on
7382: huomiolon ko~o mata,n etu j,a .se y!l;einen etu, kahta lajia ,ta.Viail!liaatn. Yl]mailika.am liu'U-
7383: IDiikä täJstäJ ,ht!~pott:rumisetS'ta QtoiM•uu, •niin rj;,ä;y- ll'em]Ji osa. on mu:orrta,, tyäiky1ky;~stä, elrämän-
7384: tyy lffiillllln mre}test.äJnåJ 1UäJi1Jten lllliUU•ta;miellli htail u]sta väJk·eiä', ;pie n6m:pi osta tOIDt :s.i t:ten täy-
7385: 1
7386:
7387:
7388: htarVIOjen tlmn1ttien ediun :s]Uoin 'Viä1sty,äJ. Ku- t•een iik.äJän eMlnyt,tä ika:n,s:a,na,]nets1t:a, j10ika on
7389: ka,an ei VJoi tkielit:äJäl, •etteilkö ,Yiloonsä kiöyhä~n JP:ä!ä:ssylt :niin vana:klka,a:msi, että 1se v.ui -elä:ä
7390: ihQitato]mi,lltta twle [pal1a10n !hel1pomma1~si ja. JmmillJa,a.n bi reläikike,ellä etli m1Uu1Ua sellai-
7391: köyihtäimih.o]d:on 'stallijai:n a:s€1Il1a IPtalj:otn inhi'- sema,. :Se Olll! h\)nvrintn!älkyvä jpiir:re tka.iikkia:I:l:a,
7392: miliJisemtmä:ktsi jos heidän ikO'tiJpaikkao]keu- että: vatraikikaa.t ilitmri..set y1e:enstä lffiyÖiSikin sii·r-
7393: d:ensaamiseJhtojta:a<Il hell!pot~eta,an. Niinikäiän rtyvat !katulpunrkeiMn. 18am,aJ11:a iku:n ne siirr-
7394: ei v1oi ilmtk.a,atn !kieltäät, ,etf,eiv,äJbkö ne tlutkuå.!S·a.t tyv:äJt tMllä t.avali}a, ja. kun 'nl8t ,o1Ua.vat myös-
7395: ri]dat, jotka ilmti~pailk!katO'ilkteUJden .saaJmisesta ikin muu!Mioik~rd,runtsa, :nitilnt tu:lt€1V,at ne vel voN\i-
7396: alitui,oos•t.i IO'V"att vitl"'eLl!lili;,, .s:uJUmssa, :mä1äri'n V'ä- :siJk,si :malmsama:atn V1€1rot 1sille !kunnalle, d•oihon
7397: henitsi, ljlos !mo,t@iailkik1aJo]k•enden :saa;mi,sta hetl'- me ova:t lillluuttaneet.
7398: wotietaam. Ja jos tnyt yloonsiä ViOti ilmlaJfii min- Miikä: aate nyt olisti :sitrten :Siinä:, et1tä tärrn-
7399: ,kiäiä.'Ililatitslta tenlllaik:kotitla!stota, cpäJä·tellä, minkä- möis:en Vie:ro:nmalk's'atj'an rpitäJi,s,i 01diottaa k,a,ksi
7400: Jaruoot iku'nnat tuleva,t 1tästä: helpottam~sesta. vudHa,, emmnikruå:n :hätn ViOiits•i ttulila nautti-
7401: !IDä:r:s]m'äJä;n, nii,n lielll•ev•ält. ne etUip'ääi3'Sä .suu- maa:n :semmo~sta o]keutba. lk<rmnatssa, että
7402: ret teol['i,SIUJUtslktnnntat j:a ikau•punk,ikurn.nat ja s:aisi apua lköyhtätinthto:i,dlalt.a, jos truJlisi :8€1n
7403: ,nämä: lllliln un !mien·es1tä'nil v,oi va t h>e~l;p.o:sti tä- iiatrpees:oon, :sitä oo tiDIDiäi YIID!mlä:nnä. ,Minä 18'n
7404: män IID'itätttömä!n lisäiratsiturklsen ike:stä,äJ, ,gj,l[ä v•oi .ythtyä siiihen, eH:3.: nä~rt.if ,k•oevuosia '!liitn
7405: missäiälll rharp.aulklstessa. se ,m,s,itus ei ol,e suuri. s-a.noaiksen'i tp[:t"äisi 'o"11a ikruk,si, vaan min'lls'ta
7406: Se :kosikee vain muultwmia. IS'a,t:o,j.a tai muuta- rii.ttäläi .YJksi aiva'!lt :hyvin. .Siinä, ei trava:Jldu
7407: mma 1JuthaJns:i:a h•oidiok1keja. 'k,oik,OI lillaatSiSia, vlä:ä:ryyttä ki:m~laekä:äinl,, jrots erdusikull!nan tai-
7408: mu.tta ne rri~diaJt, lhtatnlk!ailfuru!d!Bt' ja. v:ai'keud!€11:, lkiai,semlilllin tl8ilmmä !PäJMJö,s j;ärsslä h\YViälk,sy-
7409: mitk:ä a.]hooim~"aJt .s:iri.t1är, "että rkOit~pai:kikaoi täJä1n. Mimäi :myönlll,äJn ts~n, että Pe~ä-Pohjo-
7410: ikffllidleu ,g.a:almis:en leihd:olk:s:i .prunlllar[l)n 2 vuotta. 1assa ViOi .oliia tj:aita1kin 1kutntia1• joihin ,siirlyty
7411: ne memkirtsevä!t miel!k:ein .YJMä :pa.lgon kuin t.yöikarnsra,a enemmäill! ·kuin dohbnlkim muuhun
7412: n:äli.CLen hoidiolktkien hoit:olkJustamn'll:kset y:h- Su101m:en rma.aillaisilmntaam. Mut1ta y/k<Sist:äJä,n
7413: toonsia. Sent.äih.Jd~n minrUJsta ei 1olre mimlktään- tJäillläi pe.rulsiteel11lla. me eJID!mle v'ori lhyvälksytä
7414: laista rsyytäi, va11s:illlkin rJiun voilmail&aa.mmali;. suune:n vai]~,olku,nnran lk:a:ntra.a'. 'Tärm:ä: väterstö,
7415: ~umna.t ,joutuvat 1Jälstsä elhik:ä tS:a.aiill'aJan jonikmn 1mi1k,ä: Penä:-:BolhJoil a:a;n \P'ä~nt sii,vt:yy., ·se on
7416: 1
7417:
7418:
7419: vtevran lisätms.i,tusit,a, arse,ttrtl'a s~Ue kannalle, 'Uiseirmlmisten e•ltäim1ämih:ailuirst~aJ ja, rt.yiÖikykiyis:tä
7420: jdlll'e 'S'Uuri vall'iolkUinta ,on ruse!tturlllut. Mirnmsta v!äik.eä. ISe 10n' :poirklkeuts:ttaipaus\ 1mi1loin 'De jou-
7421: Oll:i,~ m,,Yit j,o 'PY'riHavä: tsilihten, että yi],eine11 tuvat vcaivai,shoidon V'all'laan j,a •taip'a,na on., et-
7422: eim 1Jä:ssä ote•t.:}atn ihurotmioon, (ia myöskin :sii- tä nl8 ,o]res~r'8llevat da ,ku[J,EJsik€llieViait •sie1tlä mnn-
7423: hen, et:tä hoidotkit j!o'lltuitsiva,t sa,armaatn .luon- ta vuotta iknnma,st<a kiumrt:a,an, enll!enlkuin ne
7424: n,o:nisessa asuiupa;iika:s:saJan ihorudlnn, elttci o'tta.vat edes muut.t:okil1ja,nsa sinme. Ja. tässä-
7425: •heitä! tatrvits]si :hroitoajtk,ana. kuljeti:rEJlh. ik:um- h!ä:n on kYJS.YJIDYrS seillaisi:st1:1a. a:s:uklk,aitsta, j.otka
7426: na.sita toi,steen ia. täten ai:h1euttaa !heille sunrta. OVia•t j:o h·€1ngi,l!lleki!rjoitrett.uj.a johronbn mää!-
7427: hatlllka,Iuutlta d1a kutnnille Hsräratsitru!sta. Minä vätty,Yin 1ku1ntaam. NäitstäJ tS\)11i,stä mi,nä ol~n
7428: siis ehdtot.arn. ett.ä ~~dlutSikunta, tätssä! ikoill.td:en t:ullluit ,si~hen rt:llllioiktse'8ln,, että tedu1sikumm:an
7429: hvväJksyi,~ri. •aikaisemlmin telkem!äln1säJ tpä.ätölk- ·olisi rp.atr:emrpi rpy.syläi aåikairsem:m1n tek.emrä:s-
7430: s·en. sä!äin !pä:ä!trälkses8täL
7431: Ed. H ru ih 1: 'Min:ä: •ollem 1myö,s ,srbä llllitel tä, Ed! .. T o ['. ip ,p a.: Minä JPIYYtSin cpulheenrvuo-
7432: etrt:lä :s:uiUiri y;aJiolkumta rei tälhäin p:ykrul:aäin ,roa y!hitYI~se:ni 'täitU.ä tehtyYJn ehdovuJk,soon,
7433: n'äillidien ·ole oå.tke:a.am QlSU:nut. M:inä ikannata:n että ediu:siknmta rp.y,sy'i,si e:nnen tekemä:ssä;ä:n
7434: '.H95
7435:
7436:
7437: päaiötk:s;essä. 1Minust<a on oi1kea :se nä:k,öikxm!Ja,
7438: 1 saattaa 't:ava,htu:a., 101H\.l' ruiv:a,n ti!la;päli.s t.ä !l,aa-
7439: 1
7440:
7441:
7442:
7443: jonk81 ~t:ä:äJELäi ed, ltiko,n.en •sekä: ai!kaiSielmma:ssa .tua, se .ei ·ale oLr~:n:kaan va:kii:ntturrut. Ontko
7444: et,tä; nyt t.änäJä:m amtrumrus1saan bUJSunnossa. on oiJkeutettu se nälkt~lm:nta, että se ihe,nkilö,
7445: esittämyt. lllliikäilli .se :koSikoo niitä riitai.suuk- li.oika •Oilll.'fHlJDaJan 'iik'äms:ä .teh1ny!t työtä toi,seSISa.
7446: sia, joita s~ymtyy !senlkatuJtta, ~un k·ootetaam kuin!na,s,s:a,, jos IDIUJUttaa :to~;s~een ikrumrt.aan ja
7447: saada se1l VJi!He,. m~h[,nfu:iä köyihä]nhoi toyhdy,s- .tu]ee 'hemgil:le lkirjoitetulk,s:i ,si•EJlilä' ja heti
7448: kunlba:a,n iheniki:l:ö iffiumiliUiUI, [jok~a Oill nloutunut joJUtuu y,a;iva;i,shoi<}orn lh!Uost.aan, se ;kiunta. on
7449: ,siih~err til:aam, 'että häin tarvit•see lköy:häin- .vel voUinen rpitä:m:ääm tu:osta. ihen;killös'bä: h:uo-
7450: 1hioJito,a>V'UJSitulslta'. Nä1m:ä riita.i,suudiet ovat. 'le:n :k.aiik,en iloppuidän? Minun rnähdä.ikooni
7451: yleensä v;erratt:ailn haåa·t .i'a ltUJleVJat sen- t:tts•säi ei t'eihidiä <oi:k~eurtt:a e:itk'ä lk'o:htuutt:a, joo
7452: llm:utta .y,hiäJ 11a:ajemm.ik,si, mitä p~t~empi tä1mä
7453: 1
7454: näJin :ml8\net<eil1äJän. M~n:ä: lkann.a;t,an suu11en
7455: ·koteit•rusa,]k:a on olema1S1S1a. T(i:l:l:ä t.avalla syn- vall'i1okumn:an ehdoJtiusta..
7456: tyy, •niiniku:iJn1 ed. Itlk:orn;e,n 1Sanoi, e'n•ennnnäln
7457: kustamnuik:si.a niä'i:st.ä! 'riidio[,st.a, •saa,daimseen Ed. Le h t Cllll en: LUiovUin'.
7458: ,selivilllle itse ·p.älä,rusia,. 'liu:iJlll yile,ensä siitä, mitä
7459: itse tUJO kö,y.häin!hoito tui]fi,si malksama.an. Jo Ed. i.L a n ne: ·Py:y~s~n •pu1heenv:noroa. 1lmn-
7460: täl1JäJkin ikälylt.ä:nnalili.s·eltiä kam.ma;l!tia mtimuJs.ta na,tta.a,k,seni 18IU. Jit:kosen tälälQ'ä t:EJk<erpJäJä ehdo·-
7461: olisi !PY'rit!bäiväJ ,siilhetn. ,että U{ioetettais:iin tälssä tusta.
7462: suihtees,s•a sa,a;d:a the}p.otulst<a aika.a:n ikunna:l'-
7463: %SJen el!ämäm a:lalla lköyihäinihoi1toon näihden. Ed. IS n e 111 m a 'n: :TiäJmä rpy:k'äilä; täl1 ai-
7464: .Ja mitä lky:syJmyik,se:n it,se asiaTliseen puo,l~een senaan ihyvälrsyttyn:ä, 'miten ·suu,ri va,lio-
7465: tuloo, •niin .se 'nälk,öJk·o,hita,, jomka, ed. Itko,nen kunt,a 01n ieil:vruottrunut, on vi;eJ,äJ t<aantrUJmus en-
7466: samaten lk1uin vi~meine'n •a,rv.oisa. rprwhu;j,a. O!Il! ti,seen lköyhäi·nJhootolrukiin. Ent:Lses,sä lailissa
7467: esirttlätnyt, on 1mtiml;st;a !myöskin puihuv,a. sem oli mäJä:räzy;s,, eitiläi ei ain1orus•ta'a'n kaJks~ VUI(Jitta.
7468: 'J)u,orle.s1t:a., etM: tällllä ruika ;aEsi Jy~he:nnet:täJvä henglilUeki.;rj.oitletbu, v:aa:n milhin ~oli·si rpitä<ny.t
7469: y h1t•ee.n vuorte,em. oUa ·kirrjot<ettu. T•äimä :su·rur;en va,liotkrunnan
7470: ehdiotus, '<i•os 1se lhy>1älk:sytä:ä1n, 8'hdiottoma.sti
7471: Ed. Lohi: Mi!nä ~r,oih!lrenen 101liLa .pä,inv.as- tietäia ;yilelä 1suurrem:p~a ,rasi·tuksia, IIDaru}a.i:s-
7472: taista :midtäJ :kuin edle.l:l~Siet ipiUJhuj.at. Minun 'k:unniU>e rku~n niillä nyt on. IK!wten \tunne-
7473: rrruicleJs:bäJni suwri valiolkrun:tia on ~aivan IOå.- taan ·o1n •n:iis:tl!ii sUIUri IIDuut:os da 'siir,to
7474: :Wea.am. iOISIUinu;t sii.mtäi lkuaJJ ·se on py;sy1nyt ai:ka.i- lkruupu.rukei1h]n1 ja. muiJhin iS•nruremrpiin lii-
7475: <S181illlmin teflliemäislsäJäJn :ptä:ittöiklses,sä•. ga. It- ikekesllwik,s,iin. .Ja ;siis m:situlkset tu-
7476: ,Jwnen rUiJäiLlä ·viäillbti, 'ett:äJ ,oo koihid]s,tuu t:al:ou- l~si vrut ilwi,tumaan vieläiJd.n mskaampina
7477: .dief;lli:sesti >VIo]mialkik•ailmiPiin ilmntii·n Mmä lkuin i:tälh:ä.n aJsti, .j.ate1lll jo näri.:s:bä ·s:yist.ä minä
7478: muutos, milkäJ 1Jälsilä: •seUir.aa.. Miultta täm:Lä e•i pidiän 18id. Hkol8€1n 1Jelk~emää eh,dotusta pa:rom-
7479: Olle aina totta. !TUinnetitu on, ettiä ma,anmme ,p.a.na.. 'E•du·srk,UJntnan iJUIJi,s:l IJY.S•yä e1nne;n t~ke
7480: kÖY'h1mpiin ja sy~rjäis•im1pii1n :kuntiin siirtyy mäJssä:ä•n ipä,äJt,(i<k,serssäJ.
7481: v.nosrrttruiin s·i~el:Iä ollevi]n tlllJelts.äiböilhin suuret
7482: määrän ikai.kikein .köyihim(pää kansaa, jotka rE<d. F 1r .äi n t i: 'Minä ·pyy,diä.Jn ,s!llad:a y;h-
7483: twlevrut .nii>dlen ikUJnti~en 'rasitukiseik,si sen pi- t.yä ed. 'Lohetnl :larus:unt,o,ou li:äs,s:ä ,asiass,a, ja
7484: 'kem~mrim, ~ut:a ih8'1/pOiirumaik'si trumä kotipailk- taaulJ01n h:uo.m:a1utta.a ·edl. Ha:hlin [a,rusu:nnl()ill
7485: :k!oo~kootd:en s;a.armti p1annaa1n. K,o:ti(paiklka- jiOihd:osta,. tsilk<äJli ikuin härn maitnits~, että Poh-
7486: oiik€1usky,s'yim'yls 101n ·ol:lut h'Yv,im ;fi..Lda,nalainen jroi,s-IS:uollllell' kuntiin muuiita:a tyälkiylk\Yistä
7487: ky,symy.s ,k,a:ikis·sHJ :mai,ssa. 'Vai v:aishoitoon välkew, eltitäl to1si,a;l1liS1esbi 1o:n a.rvatn :päinvats.-
7488: nä.ihdoo. J'a mi1käili mi·nä o'len ikruu11ut, on toim. Poihj.oi:s-!Suomen ·kun:tiin. juuri nii-
7489: >Viel:äJ :oilielmas:sa Eur01pa.ssa maita,, j;o,issa trum:ä hiln, mi,stsä ov•at iSIUiulrillllmat v1a1ltio:n m~t.sä
7490: kJotti'Pa,~kikaoilkeudlen .s,a;avuU.a.mis:en aitka on !(l)]iuoot, ,sii,rty.y :mlun,alta.ISUiomesta vuosittailiJJ
7491: millin ·pi.tk.ä 1kuin 4~5 •vuQibta. Meinä .se on SUIUJrell!t,a. •OISiail'tw ikeihmoin't1a rbyiöväes:töä. Ja
7492: ny:t ,oJ]Qut 2 vuoiJt•a, j.Oik'a otn kai!kJk,ein 1yhillll- niin piam llmin t.yöt ,siikäJläi;si:l'.llä IIDetsätyö-
7493: -piä!, tm:itä lmuis,sa tmai,ss:a •o1n d.l1rut. Minä ·en mai,]J],a 1scisruhrt:uva,t, niin si.11l,oin näiiDiä hnonoit
7494: k:ä:.sitä, että meila:a olisi 1S';y1ytä PY'rlkiä rnyt aine:kset I0\7ia:t .sie1Uä •sirrr'ä,1äi.sten !kuntien nis-
7495: eirhen, etrtä: !heti JOUJt.uu sen :kunma.n :ra.si.tu1k- tkloil:l!a.. Ne •ovat juutri. erci.ltt@~nkin vi~meisinä
7496: sek,si, krun on ihu1'ln.vt sieHäJ !h.emtgillre k.irdoite- 'sota:v:mos:illia mlämä ainek:s•et ,s.a.at,tanoot 'siellä
7497: tulk:si. Se hengiJMieikinj.oi<tuts voi vi·eM:, niin si:källäJi.:Siten :k!wnbien v:aiv1a:i.ts:ID!enot aiva'n ,hui-
7498: 2196 T!ili's'baå,n.a 1-4 p. ma!aiislkU!uta.
7499: --- -----------------
7500:
7501:
7502: maJava•n ,s,uu:r-]k-si. -Minä 'ka:tsDITI', että ,on syytä; nö.ssäi 111 :o 11 V'a:llmi,stelevas:ti käJsitel\lt-y iha.lli-
7503: ainaJkin <silkäh, lkiuiiD. -ova.t P,oihj,oi·s-ISnorrne'n tuiklse'n esitYis n :o <30 ( 19120 vrp.), jdka sisäil-
7504: mn'11larti iky~s-yJmyiksessä. wit:ää tlmti!pa.i:kilffioi- i•ä<ä yllätma.inithun Talki·ehdotuJk,sen.
7505: ;keutdie<nsaa.nti ma:hdoUitsirrn:man pitJkäai'kaå.-
7506: sena. P u Ul .e 1m i e <S: ISuu,ren va]ii_,oikunln<an mie-
7507: tintö ·n :o 7:2 on :käsitt18<l:yn prolhjaua. EThSin
7508: E,(l'_ H .a; .h 1: -Kö:ylhtä:ill'hoi<don va,m,an 1]_3,- ·sa,l'litra.an asiasta y:lJeå,slkeSiknsteiLu ja rsen pä:ä-
7509: hinnläi litOiutuva~t va:nhutkstei,. tS<a]raa;l; ja. Jarp,sd 1t,ytrtyä; erdusikunta rsi:iJrtyy a:sian yk,sit.yiskoh-
7510: ja lmu:utt tnä!ilhrim vermttawvt he•nikilöt. Työ- tai'se'en :kä;s[rttdyyn.
7511: tkyikyinen, va,11h:a1a:SISia ]äiSISä) 101l~va, TIUQ["j mies
7512: vo'iidaan tpa!ktotta.a :twtö~hön, ~ei 1Sil1le ole rpa:kko
7513: amrt;aa: i:limai,sek:s,jJ apua. Ja. minä ta!hd1on
7514: 1au,swa. sen, etitä .se 'v!äiestön I()ISa, milk.ä sii!rtyy Ed. K a i 'l a.: Laki a vrioh11,on, ullk!opi110lella
7515: Perä-Poh~~o[an imlkikity:ömaiUe. ei o1e- l'a:p.sia
7516: iSYill tynerirst,ä; ll:aJPsista ei ,ole ents•im<äistä ikerta<a
7517: ei(kä Vlatnihuksi.a eiiktä ;mrwiJ,a. niiihin ve1rmtta- (Ylk:siikcamrurisem e:d'urs!k<Uin'llJa•n ikiä!s~telltäivänä.
7518: via, -vaan rpa,rlhaa•ssa :t.yötiätss,ä: olevaa kam.saa. Jo vuonna 1<9113 :hrati ediulslmnta 'k:aiksi IR;ki-
7519: e:h<!ldhu!sta lt.iiJSt,ä a,sifl!s:ta, llll~1Jt,a ne 18'ivät ~aa
7520: vuttaneet v:ah-v~rstu:sta. ISirt.telffiimin rsai 1ain-
7521: vra1mis1Jelulkrwnlta tehilä:välkrse:en Ja;atia rusi!lJsta.
7522: iP u: lh: e 1m j, e 1S: 'Ke:sk'u,stelrtllssa to'n ~edl. It'lw- u'UJd•en eJhidtotbuksen 1ja 1818' 'onkin 'llryt ,ollut sen
7523: men e11l :Ha.Min ikanna!t:t,rumtana ehd:Oittanut, m1et!irn.nön 'P'olhj1runa, ri·o<nlka latkiva,li,o:kunta orn
7524: että eruu'sku-nt<a, pysyi,B<i enrnen, 1eMmä;ssäwn :toimittanut.
7525: ·päätölksessä.. T]lra,s.-bo •OisoitJt.a:a., ettiä a-viottomien last€Jn,
7526: a.sema. rmra.a:srsratmrrne on ISill:rnllhlle:n :moners~sa
7527: 'sUilrtJOOs:sa. Aviottomia 1la'psia rsyntyy vcuo--
7528: si,tta,iln läihes 7,1000, ;InJUit;ba. lk,urn ika.t.selemlffie
7529: nititten t.i!lrustoa Ve["naJttutna ·avioila.srben tilas-
7530: Åänesty,s j1a päätös : toon, h-uoffilarrumme, :kucimum iheirdlän ol'an:sa
7531: ova,t ;pa.Jj,on lhiUJonommat. Niirn ·esi-m. mitä
7532: !Ken hyväJksy-y S.UUIOOn valio!kumnan ehdlo- mi.t.äi tu1€e ikJUdlleema. :sy,ntyllleisiitn, nii-n on
7533: rtn!ksen, äiäJne:st.äläi '"jaa"; j,ors ,ei" v.orittaa., on viirme vuosima. 1,000 ::st•a, a.violavsest,a 24
7534: edm.sikumtta ipä)äJtJtämytJ py,syä e~nnen rtek<errnäs- ku,oilJ'oona rsyinltYinyttäi, mmtrta l,OOO:.sta a,vio-
7535: säiäm :päläit.älk<sessrä:. Eit,on IUtlik-o,puoleHa olev,Mt<a Ia,psesrt.a. 41, ja
7536: dävi.nä <Sy1ntyne~'s't'ä rtaa1s: on ens!irrnäi:sen i:kä-
7537: 'Aänesi;yikses:sä a-nn<etaan 60 j~a-äfun tä Ja vuodlen tkulure:s,sa avi!01l!awrsista. ikJUollilut 10 %,
7538: 103 ei-älä1nt.ä:. a viottotmi:s-ta tl:rupsirsiba taasmaa.seu<diUilla. 15 %
7539: j-a kwll[pungi,s:sa 2151 %. Ja va,l'sirnikin osoittaa
7540: lP u h e rrn i e 1S: -E,diusikunta on siirs lpä:ättä- kö.yihä<iniho[ tot.iil,fl!srto rpelo'bt~va.Ua rt.a:va-Hifl,
7541: m.yt !PYrsyä enne-n 1Jeikl€1mräiss,äiäm ,päiäJtöksessä. kui·n!ka ISIUiUiri 'Oisa avtioliiton IUlilw~puoldla, ole-
7542: vi:Sit·a l•a,p1sista ;ioUJtuu: Ta,siHama<a:!li köyhäin-
7543: 415, 4J8, 50, M, 56, 63, 64, '65, 67, 68, 73 h<oitoa. Kai!kist.a 1'5 VIUiortta, all\l,a ole'viliSita la.p-
7544: ja 76 r§r:'t ill.ryv,äJksy,tä'änl jäli'tje,stläillf3ä !ke.s.lms- si,sta, jorhka ~ruvcart iköyihäinlhoitoa v. WN, ol-i
7545: teluMa.. 3r9 % l!wiott.Ollll:ia ilwp<sia. Tämä on jo tavat-
7546: tomra.n iSIU<Uil'i Jllllärä1nä. K<a&ktki tä1m!ä oSOIM~w,
7547: Lruheh<diotuJk,seru :t.oi,nen ,käisitt-ely juli!ste- että avi·oHomi~n l}a,sten ti:l!a ci<a ·hoito on ollut
7548: taan ]JiäiäJtJbyneeksi. lffi-in<OJmta.isen iheilkko da. :s:uuren :pa!fannuiksen
7549: taJl'poos,sa. E-nnern ik-aillk1kea. o!n, rse •pa:ramnu,o;
7550: .sa-a.ta.V'a ·aiik,aa.n, ett:äi mie!S, å~oka •on ehiim-s-
7551: 4) E'hdortms 1!11iksi avioliiton ulkopuole'lila veliVIolE.seklsi ika:t.so.iitava, :tekee vel-voHisulu-
7552: sy;ntyneist·ä laips>iiSt•a. tensa. .Si]hem on' lffiliyösiki1n la!ki-v,a,Enkunt.a
7553: m~etinnöslsään pranmut ipä!äpaimlon. Pel'inNi-
7554: :Esitell1ä1än suu:oon vali:okun1nam ~mietintö -s:UJht18'ita 101n idte1tiiu a:inoa,st.a:a.n rsikäli huo-
7555: n:o 72 ja rolti€16aiam toi,se'ern ikä•sitte- ,mi•oon, että raviiO'tom l-arpsi !pe<rii äitinrsä sa-
7556: 1 y y n ,siinä IS€/kiä! Taikiva.holkum-nan mretin-
7557: 1
7558: mrulOa Iailtia. kuin äidin :m:alhd,o;l:tiJserl: avi.oWi-
7559: 2197
7560:
7561: oot la,p,oot, :mutta isämslfu !perii se :ai!lloa.s,taaml v•ot,a.an ·.p.äJäist.äväin :siihen, e:titä eJn:siiksilkiJn
7562: sii:nä trupaulillses,sa, 1€11Jtä :i!sä lon vrup•aaeht oi- 1
7563: kruolilioona .Siy!n1Jyneirtt:e,n a.viottomå.en .la.sten
7564: •oosti tunnu:sbnu,t sen •la,pste1kseen, josta löy- il1ulffiw v:ähenee, että :ens'imäisen ikävuo,den
7565: t yty eri1ty~•nen lilliä:äJI1äJy1s, lllliibe~n •se ·on ta!P a.h- k!Uil:uessa :tajp:alhtuv,a ,sUiuri .kUJOI1ev:ais:uus: viä-
7566: tuva. Bä:än:sia.na on 1sa,ad<a ,selivilll€1·el;atus•vel- <hene:e J:a :våihCLo<ilnl, e1ttei 1niin :suur[ osa aviot-
7567: voil\l!imen lillies j1a ISaa,dJa ihäJnert; ,t,eummäiän t.e'h- <t•olmtim 1<aipsi.a, 1j.oud<u. ,köyih:ä:i,nhoidon huostaa:n,
7568: tävämsä. !Sitä v~a.rten :täimän ll:alkiehdotwkselll ·IDuin ny!kyälä>n !tiila,sto •Oisottaa. Aiima1ktin va;s-
7569: kaultit.a. .a.se>tetaam1 j01kaiseen lk:untaan IL ,a, s- ta.ava •la.i,nlsä:äJdlälnitö ,Ruotsissa, on OIS'ottwut
7570: t ~ ·n1 v a 1 v n .i a, ~er]byimen heruki:lö, jonka. ,hyviä iJu1loiks:i,a täissäi swhte,e.ssa.
7571: t€'htävä;nä on olila jolk,ai~elll 'a,violiit,oln ullm- BaiJt:si ,sitäJ, :mitä: :min:ulila. on .ol'}ut !kunnia
7572: pu·oilella 1syn tyne€1n k~,ps,en •usk.ottu mi>es ja ihuolma:utlta•a, ,Q!n vie,l:ä: 1l'isä1kis:i 'Siainotta.v,a :se,
7573: ·pitäläi hu>d.lta häJllle,n .ol.oils:taam. Tälllän 1a,s- et,tä ffiimeUidenk:äiymti el(l,twskJ71SJTiffilylkisiJstäi {)lll
7574: tenvaJ1Vlo:j,an, jok1a v·oi o:Ha jdlm llliies' tai nai- ,sii•nä sulhteessa ~muutettu, ,että 1se slll>o<ritetaa.n
7575: lleilll - m. m. Ruoit,si:ssa 01n 90 % la.st€1nva:l- :siinä j,äJrjies!lzyik,s<etSisä, 'kui•n riit.a-a,sioista on
7576: vojist.a naisia - täJmäJn 'l,alstenva;lv•oja.n ~<e'h s'äJäid:eiJtly. N:ruinmm:odioi,n t1UJloo !P•l'os1essi olle-
7577: täJ'V'äJnä •on ennen \kai'kJkea saada a1k,aan si- m:a'alll ltäJs,sä ilwhdien toisoe,nl,ainen ikuin en-
7578: t·orvia so!pimuk1sia, ISO!pimulkisia., j,oi,tten kaut- .nen. :N<ii'IliP'ä es:im. ·ehidloltet,a,an· ihaJlllitwksen
7579: ta ela:brusVIeliviolliJnoo lllies tmfl,ee v.el v,otite- esit.yik,ses:S<äi, ettäJ ,j,ols Vlll!i•n ·a<sian,Oimalin<etm n:äly-
7580: t.uksti :hu·dl~htiJmlruarn il!a.poostl3!. "Kioike~mns on tö:s :on 'Oiliema.slsa, niin 'VIoå•CLwam <etl:a:bllisvelvolE-
7581: osot.-ban:rut myös 1H'81ls:Ungissä, •eittä. varpaaeh- m~n 1:~UJOimita ·vel:vol:l!i:Sielillsii .elliäJttämäJäin, v,a1Jk;k,a
7582: toi<sben 's'o'p,]mrwst€!n i1mutta vo~daan :soa,a.d'a ihaiiJJ •ei olisi t.u\Uutk,a.a:n ,s,a,a.puv:iJile. TäSisä
7583: ailk>a.an :paJ~on .rmemJmän kuin ,o,ilk.eud.en<k:äyn- lkiohdlen on o.Uwt emmå.l81l~syytltä va~liakirun
7584: nin lk·a<utta ..Ku:m 1k>ei1ra1n on lti•e,dJas,sa. la,sten- illla<slsa:; toiJset 10IV:Ilit !Oil1lloot 1sitä mieltä, ja se
7585: valvoiailila,, että: .av~otion 1h1,p:si •on synt•yväi, t:u:l!1Jki,n 'Vialliolknnma.n eneffilm~s,tölll 'P'äJätö1ksek-
7586: niin lhiäm ,g.j]l\olin 0!o 'nii>tt.en Het01jen !piefUIS- si, teitlilä: a:sia,n:olffi1Mnleln :sY~Y~ttfJtty hellllki<lö V'OÖ.-
7587: ·toolU,a., ~oita lhiäln .a,sia,nolma;i,s.eHa. inai,se.Ma ,(Laan i:lma1ru 1m uut,a tu.olmita. :syyrp.äJälksi tl3!i
7588: saa, t;eik-ee ,s,o,pi,muikse!nl ,a,s>i·a<n,olmai,sen miehen 1myön1Jälne~e~ns:ä v~eWvollliJsu1U;iJemls'a :sumittaa
7589: kamiS:sa. A:i:noa.sta,an pi,enWilJmisslä •Oisissa ta- e~l:a,tUis va.iJn si,ll1fäJ, ettäJ lhäln on olllut' .poisos,a oi-
7590: !pamiksi'a .t,äly:tJyy trurV"autua oiik!fmdenlkäyn- ikem1en ,i.st1Uinlll 01s1Ja:. ·Me va:sltla,la:u,seen 'aH·e'kir-
7591: 1
7592:
7593:
7594: tiin. j,oiittaj,at 'Oil'elffilffile 1sii111'ä ,s111Mee1stsa 1oU€1e!t toista
7595: IBäJä,tarlw~tnJ!k:oona :on tä.Hö'i111 ensirnsikim mi~ltä\, •oil'em1mle kia1!SiOillielet, etltäJ ~iäillainen
7596: tu.rv.ali:,a l:wps>tm ihoi:to ,j,a. ik:owllunkäy,nti siiih181n, ylksirpu:oll,inen fu01mio,. dos,s:a eri ,näJYttöstä .ta1r-
7597: ikav:uotee<n la,s.ti, j1olka >(~n iJr,a<ts'O!Ut'a'v'a s:ove- w1ta, on ;l:ii.an I'IOihilrea laislke>l, että iSien lka.ut.ta
7598: liaalkbSi i;kä,raj.aJk!si. IS~in:a ,suh tlflessa on va.lioo- o~kieustiUl'Via ma.a.ssa jlå,ssain mläJärim li:e<hdälän
7599: iJr,un'I!Ja.ss:a. I()H:ut ikalk1si mi lmli.~eilt•ä, t,dinem, j,ofk:a eplälvammalk1si. ISiite:, ett,ä: iky,sytmlyili:seiS>Sä on
7600: 10n t1aihton:ut ilkäll:-:aj,akisi aJSil€it1taa 17 vuotta., soe.l:la,inen ;pmoos•si, ;ilorta siviilia1sioi<ssa :klä:yte-
7601: tainoo .taa:s 1'6 'VIUIOftta. j~a illlyt ik1ulll. ikö.yhäi,n- tä.äln, ISBIU:ra,a myös, 181t,täJ •on. '81hd;ortettu, elttä
7602: hoitolai•slsa on li6 vUiottt>a. a.sete1ttu, j!käJnaj,a:ksi, mie1s v,oidaan· mää:rä;ttä 1)ulhdistusv.alaUe ja
7603: j01honlkia, a1stci. .a.vi·olia,pls:iJ ,on ,eJliä't;et.tä'vä, niin naii,nen1 t<e'lremiäJäin täJytev.a.Jiwn. !Siinä asia,ssa.
7604: näy:tiää j!Oik,soonJki111 rr1u,on1n01Hiselta, että on ·ollltm <etri 1mi'81ltäi. <Milliä: ~:mol.es1ba1ni olen ol-
7605: .m';yiöslk1n 't.ä.issäJ 1l.a,iss1a. 'oil[,si 16 vuotta ,(]}lev•a lut ~silliä ikam•naililla., että 1yleenisä, va,J.a!ll, käyttö
7606: ikämj,a.. Mu,tta. lpa:it.si .sili:,ä hoitO'a, jonllm el'a- •oili<si .sruJpi,slbe:tJt,a~va, 1millilioilll .oo on suoritetta.v.a
7607: tUisve<lV'oUliiJn!en on vehnolilinen ,a,ntamaa~n ·l<aip·- <Oima{ksi ·ediulkisi ja •OimaJsls.a 1asia:ssa. SeJ,lai<ooSit.a
7608: .selle, •siisä1tiäiä; Walki lm'y.öolkin sen ffilääir:äyik,sen, va,Jia:s:ta, j01ka amneta<a:n •Oiffiia1Ssa ;a,s·ia.s,sa ja
7609: cltä lell:artm:svelv.oil'liis<en .tiU!loo ,a.nta,a. a.vwstust,a. Oim1aJkJsi edlulk's'i, t.uloo .hyviin, ilmlip,o~sti väläi:rä
7610: .ra,ska:a1na 101le;va1lile n1a.i:s181lne e~nlll>en ISY'nnyttä- vala.
7611: im1;c(?L !jo>tta hian ei t:ulliisi •pa:kotet·uk:si niin 'Ne <e~:vimieliJsyyidie<t., ij,oita. Vialiolkuinnassa {)lll
7612: .ra,sik,aa,se<einl tlyölhön, ·ettäJ .sy!nnyty,s sen ka:ut- ol,lut, ov,a1t ·k:ui>tifmikin ve,:vmtlt:ain väihän mer-
7613: ·ta :tu1oo liia.n v·ailk1wssa oli01sullrbei:ss:a tarpah- :kit1S1evå1ä :l'a.atiu:a ve,rra1Jt.aessa. nii;hin ,suuriin
7614: tumaan. E,dJe!lloon iJUJlioo myö1slk~n 1hru1o.Jt.a ,pi- 1JiäläJa,sioilh~n,. öoi'st'a. Vla:lilolillunta. !Oill ,oil!l'u t yksi-
7615: ,(Jieittävälk,si sii:täi, €iiltiä laJpis<en äiti iSiaa 'aiV'UIS- mi>eil:in<elnl. Mi'n:ä: ::voihlk1enen ;tO'i,voa., etta lkiy-
7616: tUIS~::t. niin lka.ua<n !kuin :la:psi •On hän-en 1uo- .stee\Ssä'olleva :mie<tin:tö IP·äiäla.sia.ss:a ,tule.e hyv·äik-
7617: J' lnn i:-net•ettävänä. J,os ihän' ·eli· itse im~t.ä ISJTit.yk,si ·nii:liJ,ä lffiltliistultuikls~Ua., j,olbk,a v.alio-
7618: ~a!Sita., lllrrin :silloin rii tit.ä'ä 1ltylhem pi•ai.kainen lk.Junlll'a'n IID!ietimljjoön ali,it'elt~ssäl vasta.l,a.u<see,sos.a
7619: avru;st•us. Näi·dien 't:o]men!pi:tei:d;en ika1utta. toi- ova.t e~s:i:Bety't.
7620: 2198
7621:
7622: Ensimäli·nen VJa•mp.u:hemies M a' n t te rv e 1uo1kk·ain iP'oj•alt pitävät usein oiikeutenaa.n
7623: asetturUJ j,Oihtwma.an rpUJhetiJa. vieteli],ä; ,krun1sarn tyttäJciä j,a j,äJtrtläJä hreD.dM
7624: .sitten jpu!l&a.n ja ili.,eil!posti iliaDlUr>eavatikin liUJo.t-
7625: Ed. 1S i l l a n: 1P äi ,äJ: On ilolla. trervehrdci.·t- tavais:et, ik·Oikema.tt.oma:t k·a'llisanl·a1pset ~st4i
7626: rtJä,vä ·}alk~ehrdotust:a, j.onka. t.arr!lmituiks.en·a on vit.tä el:oossäräm i1oto:n't.a eläJmlää vietteilyiillsen
7627: lwrrjra:ta mitä ISUIThf:ilffiman vrä:äJryydren la~nr kautt~a, j·oka läih€1Sty1y heirtä l!o:i.s1ta.vassa ja
7628: ~a.ardi•nn:a:s•Sar. A viorlii•tton uillkorpUJoilrella 'synty- ima['trelreva.ssa lffiiltlodiossa.. Pletty:m:ykset ja.
7629: nee!t l•ap•set ja rhe~diä:n 1älitirnrsiä ovat tähän sunke1u:s oVJa,t tuldlrs>ena. ja [iopuol:ta riikdkiset.
7630: saalkJka orlrlee·t yrhteiSiku•nnram ·o~rk·end·en ulilm- Kuv,it·eLkaa sitä rsy·dämentu;s:k•a•a, j.oka. on v&l-
7631: p!Uio'liela1a. Niin Urirlko1n1 iku:in maalli:iJsen 'oikleu- mistreH;u ISU'UfLlli:ffi>aJlil'e orsal'Je avi.ottOIIna:in
7632: cllen ikra·nn:a.lita •Oill ~at,s·otrtru na.irnen rsy.ylliseiksi, larsten äi•tejä. N.a:istenr i!trS€1ffiiUirihat j,a 1\u~ten
7633: j.oika yJk,s]n .sai ,krunta1a edeisvra.srtrUiun •aviotto- rm:U'rhat ,Qiv•a,t ltllse:Umrmit>t:n ·johtltlneet hyljä-
7634: man l·arpsre1n rsyntYJm·:Usrestä:. La:psci., j,olli:a. oli tylklsi jää.neen lkurjnltlld.esta .i'a tuSika,sha. Oi-
7635: i:liman kiinkorn l1t11P•a'a SJ"ntyn~nt, hiilll [.eimat- ikende;nrpöy:träikirja,t ant•avat täJSt:ä 'synlkeän
7636: tiin clilllijrälli:,sete'll! •iiJpäJräil:a:ps,eiksi, tia. •etlt·ä h1äin ~orpett.avan ;kuvan. Nii~npä t:u:omitt.iin Itäval-
7637: aina tumnettai,si]n, rme•rikivsi \k:Urklko hänret olas<s~a 189'4 tyttö, j·ork'a <8 päivää. ISyn•nrytyk-
7638: lkia.Uoirhim.sa ä,i,di:n 'rirs.timäin:ilmien rmn1kaa:n, ·seln jäilk·een oh V:ieni'n •synnyty~slaitok.sesta
7639: j.oll!Ia ·nri:mrelliliäi lhiän sa.i krwlGma lä11i rel'ä,ro,äJn v.a.ra:t.toma.na 1hreitetty tka•dwll.e j~a e:prätoivos-
7640: :i!k.ä,ankrn~n 'PJOil'tin•murdla.lllia menkittynä. A vi- saa.n tatnn.oi ~lajps,em,s,a,, h~rte.ttävräJkrsi. Näin
7641: ·dtt,orman äiidåm ty1t-äJr 'Oli Uise]mm[rs:sa ta,prauk- vietelty ,'hryl·äJt.t.y ·na;i·nen jorut.uu ·eipätai V·OIOillr,
7642: rsi,srs:a tu.omitbu lli:ulk•ema.an IS'alilllod·a teitä iku~n taiPpaa !kolhtun.sa hedrerlmlä:n, 1syytetälä.n ja
7643: äcift,ins•ä. Eih,äJn ilmksottu ,rilkOik'Sieiksi jprettää .tUJomitaan ku:rvitursh:uloneeS€•en tai \kUJ()lema.arn.
7644: rp<Oirtt.orn tytän:'M, jronrk,a 'ka,n1Sisa 'ku·nniaHiset ih- Tunnoton, todellinell! lffi:Uit1haaja, i,sä, j:ää .ran-
7645: m<i•set eivä;t talht01meet ·oilrl,a edes m~,ssä1ä1n te,ke- kaisermra.i!ta,, menoo ,kenties !Pian na~misiin
7646: mirsi.s:3ä Slaa.tiJklka .ortrta.a rhänrtä •pmihte,ensä jä- j,ornkun :k,unniaJilisen jpternhoonr rt.yttärren kam:S-
7647: seoo'ksi. ,KruJka:p a äiti olisi t.a:ht,o1nut .p'orrbo·n .sa ja tltlll:ee humslm.ruksi a.vi~orm:i~eheiks,i.
7648: tytä1rtä rminilälkrse;en tai p.OII''bon 'PO•ikaa v.ä:vyik- l.;e.on Riohter lk1>rrjra,Sisa:an ,,V:a,p:aa. nrun'en''
7649: rsoon ! Ku1n lkirrk1ko ja ;m.a.a,lll'inen la:ki lturnsi ·kerrrtroo ta:pauJk,Sien, kuinka €!l'ää;n <pa.Ivel'Uls·tv-
7650: va,in la.ng.e~nrn~ilt,a na.is~a, l.io't,k,a. itse oliv:i'.t tön iPa.riirsiSisa tuomirt:.sri hälllte[l .larp,oonsa. ~sä,
7651: syy.l[;is,iä rTa:nikeermuikrSie€1iliSia, nii•n rk.rist:iilE:s- ilwrnni•oitetttm 'h:ur.srlmrs alsiamaj:aj,a,, j·oika. oli ju-
7652: si v~ee'Hirs~e:t v;a,nih€1mlffilrut ~s,illmä:ä .r:äjpäyttämäittä ryn jäsen, vieläpä renemmäiniki•n: ·a,si,anajati~a.
7653: ad,oiv,at nu.o!Den lk'ö'yihän pa.lvelustytön t,a.l•o's- oli i•tse iffiiUirhra:aja ja. äiti oli aivarn IS,;yytön,
7654: ta:an, jon'ma t,a}o.npo~ka :tai eihk:ä{p.ä itse is:äurtä jornlk:a. hän v:wsta li:ruOimå.on: .iäJlrlmen t,UJnnusti
7655: oli vi;etellyit, ja 1larki. •j,olk.a. 'Ciptpik]r~joirss,a. :sa- oirke1t1rd~llie. Ran.skatlrui:nen 1ia.ins.älä.d'äJntö kiel-
7656: nota,aln ,orl\ev.a.n ,Jiuffilalia.Ita, s·uojeli vi>EJttelijärä:, tääi ltutlk~ma:sta åJsyy:ttäJ, IUISiko•en löy~tö11alstren
7657: sUJolj€11~ si]Uäjää ikailkesta •e,d-e;sv,as·tuusrba. Ei ilwti,en 'Vo!i.va'n 'P!o~.srta.a väälfyJ!ldien. Mutta
7658: t.a:rvinmut ti3Jl,oilrlisen !Ptell:ätä, €:ttä ärp,ämäJpoika löy~öilrusi1:€1n 'k•oldrerussa k:emmt1a.an :hoiJdi0in1 dle-
7659: prä:ä:sri 'o!m:ioen ,l,ai:Histen la:ste1n ~kan:Sisa. TJelrin- Vla.n niin ihuon•o•n, että rS·Uitllrin, osa, :scimn-e tuo-
7660: nönjarkroon. Yleinen mi.el~pi!de ei tuomirnnu:t 'diuri•st:a :ra:prslis,tra lk.uolee. Ja sa:m.anta,pai~nren kä-
7661: vie~t~eEjä;ä:, VJa•wn vi-etdtyä., ~joka. ki,rikon opin 'site rom olrllut, v;arlliaula mre:ililä:kin. Y.leimlem
7662: lllluka:a.n o1lå. jpruäJsry:yrlil1·ne,n. PuhUitaan ettei :mieiipid:e 10111 tuominmut •n:a;i;sren, jonika miers.,
7663: aneil'lä I]IUJoiklkae,voav•a]suiUJdcl 'O'le koisikaan o~ vriecbtle,]iJ:äl, j.ä'bMä 10\mrarn onnte~ns,a ·noij.a,an, yh-
7664: rleet niin rsmwet !kuin esim. Int,ia•ssa, jos,s:a tei.s•kunmran ;hiylikilöikSI:i, ljrotk,a Uisei:mmis.sa ta-
7665: ka,s:ti'j:ärrjest.erlrmä 'ki·eltäiä afi,aluolkkaJ.aisen JFirr- pawks~s·sa. jä!l'k~lä,i.s.ineen oli tuomittru ik,ylä-
7666: kiJmräistä .yllä:luolklk:aan, :jos,sa. temjp preEn ovelle
7667: 1 •hurorana ,ä)päl~äikakarranrsa. ikan,srsa •eilämää•n.
7668: a:s.e't~etaan .t~aulu, d~orslsa.•sa:noltaan, ~että ,aJ~m Kuvaav1irn :prOII"Varil:l!i,sten [pii!rien ma,ai1-
7669: paa,n Iuollrk•a'a'n kuuluva,t lpaTv>e~Ej,a:iJ ja •k,oi- llll,an'ka,tls•olffii1JikrSielllle on rse ~laursumto, j,orn:ka ed.
7670: rat ov.a,t kiel'letyt :sinne .s:is,äJl!l:e cp:äiä:S>Elmä,s:tä. Iida Y1dö-KoSkinemr •esit.ti ,19·]!3 ·ed:u·Sikun-
7671: Samaa rlnti•an ka.sltijäwje:Srhelmää 0U lli:äytärn- 1 na.s.sa avioli,itorn ulllk-o,puorlel[:a. ,syntYJnei.dren
7672: nö,srsä nourdat.ettu vcarsi,nkin mitä n. s. l>arrl- la,sten rpe:rintijsuMeist,a Jre,sllrust~1it,aessa.. Hän
7673: gemneisiin n:ai,siin j.a, heird:ämr iJ.a:psi:imrs.a tu:Je,e: s:arnoi: ,,,:Vairklkra itlaih:uttavara j,a, oiJkeutettm.~a.
7674: nailuen ~s:vvJ.lirne,n, ra.ngaistava.; laiJJsi ä:päirä: ,omiki,n, ·että vihd,orinJkin :käYid\älän lkrorrja.ama.an
7675: mies .pruih.dia.s. Alllg'u's't Belbel ,sa,noo ki:rja.ssaran arvri1olt,t01main ],a,sten: a~srema.a j~a !Poistamaan
7676: ;,Nainen a•a yihteiSiku.nrn.au[~me'n lk•ysy:mw.s" vuosi,sa:tai.s,ia vrä.äcyylksiä., näyttää llll:im·us't.a
7677: m. :m. Myö.s Vla1ra.kikai•den ja. s~ivirs:tyneiden kuiin rtäJs:s:ä innossa. orltai1sii•n va.lmiit teke-
7678: :rruäiäm v,a;s,t,aik!kallisia ViäJä:I"yy;k,siä. Se<mmiO'~S'eillla ik~olk:se1ru ,ka.utrta.,, yoaan tläls:sä ·on ky,symy,;, niis-
7679: täytyy 'PitäJä !liaJkivalliolkunna.n rm:ietintööm. IS.i- tä ;}rup,Siilst.a., joitiilla oVJat .sy,nt~noo't pe11hoossä,
7680: JSältyväin a:sebuSieih,dJ<Ytrwkisen viidieunen 'Pyikä. j.a pwhee:n 161mäln1näJn eli v,aå.mou 'o1nne.sta,
7681: 11äin lpoi,SitrumiJsta. 's. o. täyidiBn .perin:töo~koeuden joik'a <kari, miiden onni ·pa:ilntrua y:Mä :pal~oo
7682: myöm:tälmi,stä Jn:ailll'i·sissa o1levrun isäm aviotto- 1kuin yhdlen a:iln!o'run vi,e~ma>n la[l'S'en. Ed. ro-
7683: lillille 'lla!P'si:lllle. H·oito j:a Jm,svrutus. mäJä;rMtä- va,Sibi .S.i,pitl!ä J!ru111sui Sialilll!llsta a:siwsta: E:Ukö-
7684: 'k:öön lmptstel!lte sielk,äJ lhänen elä18-ssäiä,n, et:tä :hä:n ylhtei,skUJnnaSisamme enäJäm tahd,ota an-
7685: i,s,än kuoilt,wn,, lill!U'tta. e'i lperint,öoi,k,eu>tta. Tu- t.a,a mintkä:ämil,ai,s~,a iffilenkit:y~stä 1la~llioolle
7686: l€le mie~l€Js,t:ämi 'Viruroa,, ettei a viov:ru:iJmolle ja ruv[,o.l:iJ:i,to,lile ik'11Il truhd,orta,a:n a:vio,tt.olillia:tlk:iJn
7687: häm~n }aiJl'siJlilleen i:Ja{Pah>du irmoei·nen vää,ryy,s." la1pS.e1t as~aHaa ih•a1n IS'aiillloriihin oikeulksiin kuin
7688: Bu:huja, po.l:emis101i siti:Jiem. toisia 1puihu:j:ia. VlaJS- aViiola:p,se't. J,a tätriJJä lk:äJs,it,e, riolk,a ]llmeni 19,1B
7689: taan j,a jrut)k,oå.: ,:Sy:n,tyy useit,a. !l:apsia ,per- V1UJOidien e•duskllillma,ssa. edu1sikunruan ä:äTimmäi-
7690: hoosoon da ehk·äi ~uu:ri ni,itä 'ajate,laen v:aimo ,sleSisä :orilke:Usto,s'sa j1a @irW01111 edfus~.a~[,ssa, •Sialffi!a
7691: a.he,I1t:aa., ik:Ue~lt:ä\)ctyy j'a sää:stää.. Vuo:sien vie- ikäJsite el·ä!ä: vi1eiLä täiSs:ä; ·edusikunn.:a:sa. Omi,s-
7692: ,rci_.essä mie:s ,sitt,en voi ih,a.imaihtua :lliSik,oHisruu,- t.Uis.oilke'nd'en rpuoil>eSit.a ta[,steHaan. J OIS' u~1ki0~
7693: ,dJesta j,8J :s:ii1JM1ä: 'aN:ioliito,n ulllk:orpu'olleil:la yih- iPUOil\eill:a 'avi,o<liili:IOn :s·ymty1nyt la,tp1si [päiäsisi
7694: ,d,en tai :uslealrn[pia l,a;ps,i:a.. Onko perinnön- peri:mlä:än isä:msläi, vio[,si J()mali,SIUIILS j.oru'tua vää-
7695: j13JOISISa nämä I:a.pooit rusete·tt<a:v:a, .l1iillJlllflln UJSiko,l- riin käJsiim., 'ka:lll~it ']:l'er!h:eomai:suillldiet V'oisivat
7696: E,sen va:iJmon il·a1sten llm,nSis.a,. hämen, j,oika m1 · [lilnslboutua, ,siltläJ 1t,äihätn saaikika, on laki su:o-
7697: oil'lut ,muika:na ·pesiää ralk,en:tamaJSJsa., jnka on jel:lll't perlheiP!Y'hyytt,ä;. Latkiv·aili.olkum~nan ja
7698: 'h'o'itwnut ko1tia., VJaa[:iJwut ,senl sa.:iJrai~a ja, k1es- ·suu,ren V'a,l,iolkulnnam. ·elhldioltill!s !a,set.tuu .sille
7699: tämy:t iiJ'e'nhe,en ,v a,sltloinlkiijy:miset ja. va:Ukieudet.
7700: 1 ]m.nn:aU,e, ebt;ä) la1p1si, jonik!a ilulomi,ori·st.uin yoo,i
7701: 1
7702:
7703:
7704: EYis,yn: QIV'artlklo tämäa1 vaimon l:ap;oot a's~i!elt tuotmit.a •sa.ruma,a;n etl<älkikoon is:äl:tääin, ei vi,e~lä
7705: 'ba,valt ~rin'n'an sen he~ikl€111 :huumaufk,s.e:st,a al- pää,se [l·erimäiäln .:i:säJänlsäJ, jos ei isä ole ']a,sta
7706: :kunsa 1sa.an~eiden jälik~e,läisten ika,nSis.a? Kui·n- twmn;us'trunu~-. 19'13 VIU'oden edu,sk'mnman
7707: (katpa trrwmlill'o,in~en t~et1o., e·iitä j!äillk,eil'ruinen vi'e- ·enemmi,s1:ö aset,tui tt·oiki v;atp'a'a'm~el'i,se,mmäU:le
7708: lä v;o.i pääJsbä p~etri,ntöön.kin kä1s,iksi ll'o<hikais:iJsi- ,Jmnna.llle JJ.yViäiks:YJem :p.em:i,a,a,tli:toou, erttä jiOIS
7709: ik31a,n :nliitä :tunnot1t.omia 'na.is:ia, jotka :uskail- tuom:Uoistw:ime;s,sa., v:oritiin lke•rmn todeua, !ku-
7710: ta.v'a't a1settu.a väiliikaippaileiik,si niin a,flkoja vä- ka oli illa,psen isiä, e.ri1kä ollut ,etsiim1iynytl; asi-
7711: l,ed'ä Tiiklkiolill'a,aln." Loplllksti pulhu~ia iJJ.u,olmlaiU'tlti mnihaall'oj,a, jotka tekiV'ält. isv'Vlde1n e,!)ä.ilt.ä;-
7712: eit;tä tätmä •ny:t s'wnO!t;f;u lkofht·a Jk,o.Sfk'ee myöskin VIälksi, i}ajp,si juli,s1tiettii111 i:sämlsä iperi;jiä'k.si. J .os
7713: ennen na.imista, ,sy.n tynei tä aviot:tomia 1.alkielhdotus ;s,iiniä ;m,uoldiossa, kuin 1se nyt
7714: larp.siru, .i·os morsian ei ole ni,itä s~aanut tie- ,e,si~nty:y, tllllli,si ed:ulskUJnlnlan :p·aäitölk,oo;ksi,
7715: t,oO'rusa .i•om.:k1U1n tliais,sa. määirätyn toime,npilt.e<en olisi ·se t,o,di~Ua mitä ;suurin pettymys niiille,
7716: lkau•tta., ikuiJen1 esim., iLm'oit,ulkiseH'a kuu:lut,ulk- jo,tlk,a toivov,at ~:ä1Ha ·lia:i1l·la. t·oldeil:list.a [la:ran-
7717: :se11le 'Pa:nlta,eS!Sia. Ed:. Iidia. Y:rjö-Eo1sikine'n nä- nu:sta .ai:k,arun.sa•a,t.a;van. ISillilä tosLiasia.1liselsti
7718: kiOO .siiJs, 'illlyö:slki'n nai,sess,a. tumnottonmn tulisi ;k;äymäläm, elttä u.s,ea:mlmat, vamsinikin
7719: vie1Jt16<l~~ä1n, Lj,olk,a Vloi s'aa:d,a. ~uEilmlU!i:sen iavi,o- niistä i.s~ls~iä:, j,oilla. ,on ma:alE.sta ma1mtmonaa,
7720: mieben hai.ra:ht,wmaa;n, ~a kieltlää 1a,psiil;ta t,Uil.i,sivat iheilltäimä;än is•yy:t<en:sä, ja va.:itkka, se
7721: 1ka.~k~n p.er]nttö<Yilk·euden myöskin niilrtä, jo:t- tuo•m~oi,s.tu:iJmeru ·edles,sä v,oritaisiin kuri·nlka pä-
7722: ik;a tuo pu,h,dJ.a.s usiko,l1 J,i:nen a:vio- te:västi taiha;ns'a todlet,a,, klln i1sä Vlain .kielltä'y-
7723: m ieS. On ISiiitt>äJnYJt Bll•llBU aviomit.t10•a, o:oiS :ty:y, 1nii:n ,lla:st:a. 'ei V10']da tuomit,a. ilsäinsä; -pe'r:i-
7724: siitä <e:i .ale vaimolLe iilJilllo:it,ettu. j;äJk1si:. 'Dii!ssä; e:sii1ntyy s~i1s ·s:ama. JP'eria,a:te,
7725: ·Ed·. Iidia Y.rjö-:K,o,skiJnen, j'Oik,a aluBs'a il- j:oba ed\.. IiJd1a Yirjö..JKoslki,mm vuorueu 1913
7726: mniilti i:lo~,tSieva'lliS!a, s·iitä, että vuiOsilsat,oje'n edu,sk:u·nnrus1sa .a:jo:i, ,s. ·o. s.a:ailmon kalsva.t,ulk-
7727: v,äJä1ryy;wet avioHomia lmnsia ,k,oihtaa'n pois- 'sen, muti!a ei p:e:r:intöä, ,s;e on •säi~lytet:tävä
7728: tu~,a.t,, :oili :ku:i'te•nkin, itse vaJm[,s j'äittäJmiälän ,P'el'hepiirii,n.
7729: avJ.olliito'n IUillkoi])UOil\elJ,a IS•yntyne.et. ,}a,p:sleJt, WO- Avio:tlhomain :lasien oi1keuts:su:h'teirue,n iäJr-
7730: Ikon,a:an :p.eri1n·I1öbt:öiilllilksi, jos. [l,apsen i:säll'Tä j.es>Mim:i,s,el,Di ~0111 iSIUU,ri :s:o's'i,alin•eltl mel4ki t;y!k-
7731: 1
7732:
7733:
7734: ol'i1si a.viol'iitos:s'a. ·S!yn:t;vneitä: la[liSia. !Sen mu- sensä. Yh'teisiknnn:an •edun ka:nn:alta •()lisi
7735: 'kaa.n :päläiSii,sivät va,im, ~ne la,ps,et :peri,jöiJksi, latki sa.a,ta,va ,S!ella::i:se~k,si, ,ett;ä :sie poista:]s:i
7736: jai.dlen :i,sät efi,väit. nil]s~ .aviol'iit.ns,sa. 'S:äätye1ro'n a,se,ttamlaJ111a sailllan i'släin la,p,set
7737: Kimko,mmiehe't, ed. Vuor:Um:a,a la,utsui si;l- ·edles ,o,sitlt,a::i,n ,g,a,maam .a,sema,a,n·. Lakieih.dioJt,us
7738: l,oin, ,e~t;t.ä täls1s:ä ei oll'e k·~Siylmys ailll'O'alstaa,n s:i:i1nä; muo,dossa Jmin 1se my:t esiinrt:.yy. j ä t-
7739: ylhdlem h:p1se:n •Oillii1€1Sta, ljK>Jra 101n 1s~ntymyt ri- t ä ä ik,arilklki ne latp:oot, jnriHen isät kidtä;vät
7740: 2200
7741:
7742:
7743: ii'\y:yt-ensä, ;perimnöttömiktsi, se jäJt<t.äis~ oikeu- porva.riJ:hsten edustajain taholta protestee-
7744: tetun krutkeruude.n a~hoon: .la1p,seen, joka saa. '118itJti:iJn ,ffiwllä 1p1erusteeil1la., ~t:t.ä 1se rr-iiklmoo perr-
7745: näibJdä, miten eM(äi h\yvin>kin vwmkikaa·n •hoon pyhvv.tbä, r]k:k!oo a.vtolllit'On ,py.hyyttä
7746: isäin l:a:poob ISllJa.vat 1kcy lll·i>ksi varoj,a ikas·v·atuk- ia. •sen vuoksi ,M:t.ä !perin.töoilk-eutta, twolilli'ois-
7747: se:nsa. tläiYJd·entäim:i,s~e,en älpän:~ruli~psen1 jä;ädleissä tuimen ;päätiÖksella ei ol,e oikews lilläärät.ä.
7748: tmv:aitt,otmaik,si jo 16-17 ~käiv.u1ot:e-en p.ääs- Ny.t täJäU:ä ,äJsken ,jo ed. SiHa:npää huomautti,
7749: tyäatn. Oli.si siis otettava. tälysi a,slkel oikeu- et1tä •viie:läikci.n on 1rrueliko ip:a:lå;OJn täiUaist:a. ·krusi-
7750: teen eiikä enää ,ramg,aistava. la.sta vanh!€1ID- tYistäJ olelillla1ssa ,j:a mi,lllä maini!tsin,, 18!t'ta esilm.
7751: pi·ensa thaiilmihldfulklsislta. I~Oit,]maa-llielhti, ji(Jik,a on emä~Hie 18!d:wsbaci~llle lä-
7752: Yiksit,yis;k.olbtiai,selssa lmäsåJttely:ssä tullein hetetty, -pa:i!UJet:tu lffia,ailliislknrun 10 -päivälnä,
7753: huOllll:a;utt;wma•a;n: :nii,s:t.ä. s:ei;k,oiis•ta, mitä tässä l!aJU:suu ·t:rustä vm!nd!en 19113 1-aki·v:aiYi.olkunnaln
7754: aIen /Pffill1ste:Hu1t. :miJetinnö•s!tä .s~käi 1my:ö,s ·eduskunnan pää:tok-
7755: <s:es:t.ä, et,t:ä ;se iaiiDtpui 'Yli maal1m, kll'n se YJritti
7756: Edl. l1 €! hi rt o lk ,o; s ik i: Nyt mäisitel!tävänä •n ostaa .a,viiott:oma:m l!a.ps:en :p;er.in.töoilk181UJd®
7757: .o1'oeva 'Laikival:i-olkunna.n ja .srururen va.liokmn- •aviol,RjpSel1 Jp<e~rin:töo-iikleU;den ta.s:a.llle. TMl-ai-
7758: nan mrietin'bo •ploi!klkierua lffieillkio'paJljon siitä ajla- 'sen j.rurjesJbelmän lk:autt.a. !Olisi 1peflheen a'rvo
7759: tust.avrusta ci•a ·si~bä 'es~t,y!ffiS!€sltä, m:~kä' •vuoden ja. p:yihyy,s tuHrut .louika:t.uk,si, j.a samall.la hUiO•
7760: 191;3 valiti-o1pruivilillä tu1lii hyvälksytylksi Tälffiä iffiiaJrutet.aan sriitä ,mit€illlkä iä!ssä nyt ikäsitt.e-
7761: kos:koo ~enmen JmiJk:kle:a,IJoeri:mylsoiJkeutJta se>kä ..L~ss1ä 'oilleV'a;ssa 11 alkiehclo~u:ffis,e;ssa ;un osa;t<tu
7762: myös iikä.mti·a,a.. M>itä e~nls•iJksi :p.eri'm'ysocilkeu- oi!k1ea.mpa;an. (Vase~mma.l-ta.: Kirik,on; lffiiesten
7763: toon .tull€1€', niin mainitaan l·akiva:liokunnan lieiMi!} Ollk'OIOlll! vaam1 'k'i1rkollimi<e~shen h:~Mi,
7764: sekä :S!(?In j.äJl'koon ISUu:mn v•a}iOikrunna:n: IIDie- mu:tt.a. se on juUI.r'i ikai 1täJmäJn 1a.sian k<tiisitt.elyä
7765: timmö:ssä, ;SEJ11 5 1§ ::ssä, -etittä l:atpsi P'eriik'öön ai- va:rte:n e'rinäi•sille redntst.ajillle l.ä:het1et'ty. Kun
7766: norustta..an ;ä)i ti,nsä j,a ä;idin 1prwo:leiJset ,su:k.ulai- 'kUJmlmin'ka,am t,ä;mä; lffile:i.däm ikwml,al:talilllillle ei
7767: oonsa. ·S!€ikä .otmla,1J ij;älJWllä:is~nsä j,a olkoon v·oi 10'l'la ·o~kei:n, niin tUJill:aa!n .a:sia1n y~k.sityis
7768: iheililä yrnsin 'oi:k-eus :IJ'eriä Ua.p:si. MJ..~~loin molhtaiiS'e'SISia, ik:äis1Jtt;ell;y;SS1äJ :lJekemään ehd,otUS',
7769: lapsi on t~u:nnuscfJe!tJtm:, 1peri1k:öön IID\YÖ·s isänsä. että ai:nwkin ·pa:La:tt:a.:islin v~o·d:en 1'91lt3 'lla,ki-
7770: .Siis •Sel\}a.i,slelt a.vi!otrf.olillla.t l1a:pstet, Ooit,a. i.sa 18ii VIa.liokiumillaln lillietin;nläin Q1a edUISikiUnlltaU· !piä:ä-
7771: ole 1nl!nlnusta,nut .oiiDiJk!SOOn, ~.ä~1siv1ä;t :kdkona:an töik;se:n 'kannalle, IIDOISk:a. ;sen mukaan lk:äJscit-
7772: ulilmpUloileMe t:ätä ip€\rillrny,sroilke.utta. Ku11: siis 'täiälkiseni voi,cla.an J.miiki1le wvio,tt•olillilll~ la;}l-
7773: Jalkiva.l~,olrnumiJ!a•n IID1ie·tin:nö·n ;mulk,a:a.n ainoas- silll~e tul'VIaJt·a. :ylh1JäiläJi,neml .nilkeu.s €ilälillii,seen ja
7774: taan ne avi1o<trl:,omat 1ra.p;set, jo1Jk•a. isä on tun- Y'Mäl.ä,inen o~k\eu;s .IJte~rilmy!k:seen :nä:hdlen. On
7775: nustaa1ut, t!Ul'ev:a,t p-erimääm1 isä'n, .i.a. i,sä·n;nuo~ ni:m~ttäin ih:uolillåJOio>notet.ta:va ,se :se-ilkika., että
7776: lise't ,srwkulaiset, mutta 'eivät •ne, :i:oi,me ihä:n on lkaiiklki lllaiJ:se·t, ,o1lik:oot ne .si~t€1ill aviJollisia. lap-
7777: toomitbu •eJl!a,tusvelVloliliisuult:t~a. :SUOirittama<llin,, ;sia. ~,ai ,oillkootpa, -a.vi·o1tt01mia, ;lrupsia, me ov·at
7778: niin tehdä!äm :ID'inu;g,ta ilmeiinen väälryiy.s• y~Mä minu1n YJinlm:ärtäläik.semli voel'isitein ik·i'inn,itetyt
7779: ·osa.a, aviottomi·a. •],arpisia kiohta,run. Kun ik;er- heic1ä,n isä•än.sä j,a näin ollen ei rv:oi oHa
7780: ra;n avio[å.iiltos,sa isymli;ylneeilile !la.fPsl8i~lle tUlrva- ep;äil\y:k.Sienal>a.l:st:alk:,a:a:n 1se, e!btei hei1Ne myös
7781: ta.an ;perin·t.öoilkools ja tu1rva:t.aa.n .a:vio<l:ii>hon V1oitalisii: inlfv1a:t.a. itätä perimis·oi:k:eruM,a.
7782: ul:ffiqpuol,ell:la lperimt,öoiikoo.rs niihin la.p1s:iin \Mirt,äJ t~UJ1ee si'tt.em. l!J.IkiV'ailiioikrumlnwn lmietin-
7783: lll•ähldien, j:otlma. i:säJ 1o1n ·t.unmu•sta;n'll:t, ,mii'n· mtko nö'ssä; •eis·iimlbyv:äiäm 6 § :älälll, ~ioka :mäisittää: ikä-
7784: si1!l:Oin la,iinsiäiältlä~lä'n lkannrulta .o:i.lkein. ebtä rajan, niin ·siinä! on talk;a-:a:sikel olemasrs:a. vuo-
7785: näii~täJ n. ·s. 1aviot,tomrust.a lllaJpsista. IIDUO'd'ost;e<- •den 1;911,3 !Taik:hna.li•oiku:nnan, ja, 'eid:usikiunnlaru
7786: taa;n, vilel·ä em1k·oi,n~en :paarias-'1u;oik'ka., joLle ei 'päät.öikiS!€en näilltdiem1. ISilil·ori•n as,e~tutt.iin 18 iikä-
7787: anneta Sla,rnamlailsia oiJkeulk!sia,, tmitä tui:s,elle vuodlen Jmnna.J1i1e .sen'V1Uioik;si. ,et;tä ennemmin
7788: <Oisa,l'lie näi1Jä .avilot.ilolilllia. la.p.sia ;a;nnetaan. ei: :ka.t•sOittu malh·dloll~ise:kiS'i 'se1~,a.i:S!€!SSia• n.iin
7789: Vuodien 19'13 vailt1orp:äiVIäJt ,s1e!IDa [aikiva.li'o- huonossa t.aJloudel'li·sess.a. aiS!€1ill aiS:Sia 101hwan
7790: 1
7791:
7792:
7793: ,kunla. a,settuhna;t, .si!lile ika:nna.llie, e'ttä lillyö.s la.p;sen pitäJä ihuolta :it,sestäiän. Ja !myön"'
7794: ne a.v~IYM·olma,t 1\arP'oot, gm~lle tu:olmiois:t.uilill~en nettä1lCölön, etbä <ti:la:~t:o meidiän maa.s-
7795: k~autt.a .rylhdlyibä!äln va,atima;a;nl ;u,elrint:öoi- ,s.ammle ·pulhUlu varsin fuirVIe:ää ,kieHä .silitä,
7796: 'keutrt:.a, voivart; sen myö,s sa,a,dla, jos \kerran rrn~hin jmlutr:i nlälmä ,a;v]olttlolilliat laipiset ovat
7797: t.U'OIID'ibi:stuimen kruultt·a Vloida,an 'Oismtta.a, to.- joutu.neet lju11.1ri s~ruvuolkisi,,. ·että hei•d'äJt niin
7798: df'!k,si, etbä he oVIat la.Siten isiät. Täil!lie ka:n- ai;k:aillsi:n, ·t:älhän .rusti o1n l:äilmrtJet.ty maa.:iJlmaiUe
7799: nal:le ,a.s~·tkmi .siHoin l'a:kiva:l'ioikunta j,a myös ansa:it;semala:n itls~ U\eli1Jää1n:släl olt;tJa•ma'tta •Oillem-
7800: oo:uskunta, j:osikin si·tä vasta.an lei1äJil(l:en 1k1a•a.n ihiu1 0llll~oon .sitä, nnik:o ,heima .m~ruhc1olli-
7801: A•Vli'o1Jiif1:,o!I1 .uilikioipuo1!ella s·yn tyntoot ila.pset. 2201
7802:
7803: suutt,a <ell'i eå.. Laiki valiloik<unna;n ;mi,~tirnnötstä t01m.an .suUiners:ti j:a ,se void;aa:n jururi enne·n
7804: on tä<s,tä sa:mrusrta .s~iamrSif:a juuri varrletBnortet- ikai.kikea l1a rs !k e a 'Y l1 te i s :k u •n1 n a, n l a i-
7805: ta.v,a, se stetilkika, ~ttä esirm. v:runtkre:Un,ho~totiLa!s :m i n 1 yö n 'll i '11 1s y y :k 1s i. Senvuoiksi, j,os
7806: toin tmrukaam ,orlti vuJOinrna 1'917 v.ailti!orn yliei- kel'lDalll ,t,ahdorba.a.n täJSita l·wi•sta ~;a.ardra, rsel!lai-
7807: siSISiäi rkastvraitrurslaitoikJsitssra. •0!11\eis;t.a 63 7 liwp- ne1n, rett•ä !se e;piä·o~keudettomurus da 'V1ääJryys
7808: serstra kokonai!stla 14,6 % •aviolliiJtiO!n ul.mo(IJUIO- ·tulliisi :korrrja:t:uJk,ffi, 1milkä täihiä:n •arsti orn ollut
7809: leiltla rs:y;nt.yne.i:tä ;lapsia. 18e osoittaa tSi~S1 , fJt.t'ä ikä.yträJnmössä., ei ole 'mruUJba. maihdoHi-
7810: yl11terislkwruta 'O'll mellko 1pa:ltirun lyön.yt laiJmi:n rsuult:tra :knirnlrmu•utlltaa. .laiki rtälhåln 5 :ja 6 § :äån
7811: V!e:~VIOil:l]S'UIUJkS:ilailliS:a jUUII1i rnäi,hirn kaå:k\kei'n selillai,srelkisi, ·että rm rtrurv,ara. a.v]orttolllla:i,n tTa.sten
7812: SIUII'IkeimlmaSISia. aJS€1IDiaiSS•a olreviin tul'VIattoiiD[irn o'ilkieudlen ,ythrtiälå:irseJst:i niin ela.tuk:sre,en .kuin
7813: av:urtlt,ormri:irn pienollm.isiin TIJä1rden. Nyt kum- pe:ni1my.soibm:teern nräihdre·nlkin.
7814: min!kirn, ·.~ots trussä a:si.atsrsra, ttafudorta,an tr01rue'.llli-
7815: nen iparratnnws tsraada, :nriritnl .eri ole .py.sähiruyt- Yl:eisrkre~Siku.st<elU' juilrilsrteJtaan p;äätt:ynreek:si.
7816: tä:vä SIUIUJ!'Ieln :vJatliolku;nnan· ja. l<arkivarli•olkunnarn
7817: ~hdiorttamara.n 1 7 ·~käJrajaatn asti, vraarn ·orli.sri EruruSikunt·a ;siiil'tyy la:kiehtdoturksrern, ,yk.si-
7818: eihruo:H,ormarsti pä:ä;st.äivläJ ,s,iirhe:nr 18 vuoteern, tyisikohitairsreern lk,äJslitte.] yyn.
7819: .mrirk'a jo vuord€in 119113 valti'01päivi1lilä orn tu:lilut
7820: hyvoälk.s07iJytills,i. .Hurotma,utrertJt.a.k.o\orn myöEikin
7821: s:armal~:a,, että .vJalti:otnre.uvoston is!tunrnro.ss·a.
7822: 1.:run tälillräi llarki·~hidlorteu:s aviorl:itniilllaiTI< 11a,srtern
7823: arS81IDia,n lt\rurVIarannlilse.sta ~a miirruen prerinrtötoi- 2 i§.
7824: kreudiesta ,orn al'liu:t kä:sittelyrn .a1,aioonla, ova1-
7825: vai]iti•oneuviOIStOI!l jäis181oot minirste['i La.v.ornius
7826: j:a v'o'n H~lilie1ns· larselt:tu,ne.et ,silile 1kannra1111e, etrtä Erdl. rK a i l' a: 2· § m 5 :ill'OIID€ill't:i,srsa, on
7827: vatSita 18 V1U:orden ilroämaj•wn rbfi!yibettyäärn voi rS'U/Uri Valiiolkun ta tehnyt. lill'UUt,o::k1S•81n J.a:ki v;a-
7828: avi1o1ti::Jill Wa;prsi 'nrii1sslä ·orJ,oilsrs;a, !Oil:lra kYJl'lin v·ori- ilirOiknnna'lliiPYikiäilräJäJn. iSici•nlä IIDIUUi::otk,sers.s'a on
7829: mrarkias påtiäiiDiäJäin lhiuoJt,a itsestään .. €1ttei hä'n ~rulltllut :kiel',io:pia!li·nen •v.irihre. rSiit·äJ on sana
7830: j·oud'lt :miJhinikiäärn tapaintu,nmel.Uis•tlen tiel11e. ,rarn" piolirssa ,,sääidretty" :sa:n.an edetlJ'ä. Vii-
7831: J\Ieid:ämr IIDara:SSiaiilllilll8 Olll !aiS21IDa;, rSiU:rul!lis'ta. 'll181isen :l~u.ooen pi.t.ää lkuJUlua: ,MiUo~n lap-
7832: kyll1ä~., niirn lh.ruono, ~t:ä surruni :mälä1rä näå1s'tä •sre:nJ tSiuikuniiiillii .e,diel'läolierva.inr rsiärä'n·nö:sten mu-
7833: mwrisrta 't1111rvattomis:ta ,olåoirsta., kuten äis::k•en kaarn rmil1u•tre:ta,aJn, on uusti .su.:IDun]mi mierkit-
7834: jro :hu.olilllruu'tin, rsrortuu rrirk:olst.en :beiill:c ja t;a.- 'tävä. kirrlk'Ointkirjaarn ·tai rsi~ä vast•aa.v.a,an crekis-
7835: ;palim'twnmel'u!krsml t:irellU'e, !j oipa. .niim rsruruir€ssa t€1ri:in j,]mlan s1ellaiislt:a. IIllienetiJerlyä ,ffiu:in ilais1s.a
7836: :mräärräiss1äl,. •etltä yh'1Je!i,Sikunrn.a:n on ;pidieiilä;vä sufk,urniJme'lli ,m'urur~ta.illlises•t:a on 1säfård-etty".
7837: hu.oHa niistä: G>:rolkio rel:äimä:nlsä rJop'IJ:Uun asti. Mirllläl :sri.i1s lfte~en .seon ·ehtdbtulkrseu, ertt:a ,'s:ä:ä-
7838: Ylmtmäil'tääikseni (Yllit1ei,stk:urnna:n, (i:o's 100 :tiruhtoo d:eltrl;ty" IS'allliaill ~eTiee:n rrirs:ä:t't.äirs;iin ,s:a;na . ·0!11".
7839: 1
7840: j~rj•esrtälä ·oll~:w,at :o[:ot t.o:i,slin kuin ne :nYJt. ova,t,
7841: phäisi 1hiUJo:lehltia 1siit1ä1, että! nämä miUm'le{. tm- E n :s ~ m ·ä i ne n v a T 'a p ,UJ ·he 1m i e :s:
7842: vmtlbom:a.t ih1enik~llöt rlmirv'a.Ittaisiin nirn ,pit:k!ii:llle, Erd. Ka:iilrwn •ehrdiolt:Urs voita:nree ko:rj,a.ta, .pa.]no-
7843: 1
7844:
7845:
7846: ei.tä ne oli,si·va:t tä'y,sim ky:kenrevåä m.sta,a- VIi·riherern:ä. rSe ran tirlrme·rnrern palinovir1~h·e.
7847: ma:am rit:sre 'Oima:srt:ia erl'äirnJäisitäJä:n jla huolehti-
7848: ma.atn myö1skin siitä, eltrt.ä hre tullisi va.t ikurn- Ed. H u rl' ·t i ·n: A 1siarn oerdeUiis.erss:ä kärsi't-
7849: noHisrest:i· .toimeen. Nyt eri 'niin ole, va.rsin.- 'te~lly,Sis:ä oli :mim:u~l1l:a. ~:ilais.uus hUJomarutta:a,
7850: ik::aan ,srella:isina :ailk·oci.na,, _i:oriaioin t;)'lötiJÖimyys et1Bä !tä1miäi 'liaiki re[ täi;)'ltä !Jm~kllciJa. niit•ä v;a,a,tri-
7851: u'hi1ma ikonkeairnlmankin ilkäraja.n saav,utlta- miUJkrsia,, (joritw ~~keude·nrmulkairsruuden kran-
7852: neiden elämis:mahdollisuutta. iS'i!Join o·n. täl- :n.al!ta oli,si 1sillle atoo.tle'bt'a:vra., präiälarsiaJlirs.BS'ti
7853: lai.st,e:n nnortlen rtyö•ntl8kijäin ·vielä:ki.n vaJ- silillä; 'suih'terelssa. ret!tä av1io:trtormra:l1le lia.psel:le ei
7854: keamipaa t.ulliJ;a. toimeen. Lu,o,nnorn mu- .my.äinrnte!b~ rpmintömlk€1UiJt<a isänsä jä1l:koon
7855: kaisena .seura,nksena •on silloim, että' lill!UIUISIS.a trupautks~erssa. rkui:n jols is:ä orn la,psel!l
7856: he joutu·va,t rilkoliEisuud:en d·a. tarpain- Olilliaikseen tum,nust:arnwt, ei nirin:m:uodroin uii:s-
7857: turrm~T!Uiksen !t~eUe. Krö-y!hräinrho,irdon yli- :srälkraälni rt:.a1pa1Uikrsissa., joliloin a.i v.a.n ilmeisi8isti
7858: ta.I'kastaja, 'herra !Tunkelo tässä mJUuta.ma :kräy •oilkffillruelssa ,s:elT:viHe, että hlärn on latpsern
7859: ai:ma •ta1ka1perin jJU1likiairsemass,aan rpirk::ku- isrä;. 1\.fiyörAAiirn piaJheikiSUin ISi~ttä, re'tfe[ tämä
7860: 1
7861:
7862:
7863: kiJrj.aiSI:)SIS'a Jau:sui, et:tä lmrei.}n.iäJ Oli ra}a.iJkäiJs!t€in ll.aiki yloonsä :tunnusta avi~o~:bomra.Uaik!in Jlwp-
7864: ri,kolliJsten il'uknmäräil'ä ik:lasvwnut nirn 'tra.va1- sellia oll~wa!n !isä:n. siimä kurn on mel'kein k1aut-
7865: 277
7866: 2202
7867:
7868:
7869: taalitaa:lli vä:ltetty •lapsen isän nim~ttäiiD'i·stä et:tä isä-1sa1na astuu e'J:~e:m:män esiin ,kuin mitä
7870: isälk,si, v!idä1pä ,~mmois~ss.alkin k·OihcHs:s:a, :se nyt teJk,ee.
7871: j,o!iJs.sa i1Sifu on La,p.s1e1n 'O'ma,k•se.en tunnustannt.
7872: 2 •§ :Sis:ä,. j,o~,s.a pulhJUita,a,n , tunmu:ste1busila il,aip- E'd:. M :a n ne <r: Kyllä minä ruivan hy-
7873: :SieJsta" tuoid:a•an uu,si •ntrruitys la1hk~.ele~n. vi:n olellJ ,s~elvilliä siii.t,ä, mitä ed'. Hulttin t.aJ1Jtoo
7874: M.eilil:a twl:el{j ,siis olliemaan •a violia1psia, a viot- ISillnoa. Hwn ehdotti sa:rrotta.v·a:k.si, €1btä ,.,lmil-
7875: toania la1psia lj,a t1:1runmuste1tltuja, i] a,p1sia. A1sian J'oin ~~sä on l·allJ•S<en tum:nusta.nut.". Mutta
7876: l>aaduru 1mullm6!n .luul'i.1si oilke1a1st.a1an arvilo1lapsellli llllillJäJ ~laihdbn hu.oma:wteaa., e:tJtä t:unnusttami-
7877: oLev1a;n va:Dstlllaiis.esti ,.,'tm!llnruSitetun". Toisen <ne'n ffi r1:i:pu isästä Y'k.s]n. I1sä ei voi yk,siu
7878: py!källäin 'lrloilima1s momentti ei m:Uelestä,ni ol'e tunnusta:a.
7879: aivan ·t,yy.dwrtJbäJvä:. Elhdiot.a1n ·sen muoc1os1tet-
7880: ta vaikJs•i !seuraa vaan t:a,paalll : ,,Mil'l:o~m isä .on E.d. Karu~~ .a: ·Minä lk:atso:n ta.rpeetkmak,si,
7881: la1ps1en IOIIDåikiSieen t:uunustan1ut, sa•a1lioon laJp1si ~ttä i·s.ä:-1s:a:ma rt:mil·ee: ikak,si /km~t Ra molillent.tii D.
7882: i.sä1n,sä ,SiuJkiU'mimen". Täimä ei ·s1isäl:lla mitään Ri~t!tä:ä:, j:os !Se on yhldieln ketm-a.n.
7883: a.si·aJlllista :IDIU!UJtoslta, mutta on' mi·eleståni
7884: mu•ouo[%sletsti pa.relm1Pi.
7885: P 1u he m i e tS: Kreslk:u,s!te•lus~a on edl. HtJJl-
7886: tin ed. Gebh1arvdin 'kamnått:a!Illiaala e'hdottanut.
7887: ·Ed. G ~ b h a cr 'd: Cl~amma;tian ed. Hul:biwim e:ttä koilm·as IID•OIIDieUrl:.t.i .sai•si ,senra•avan .sana.-
7888: ehdio1tuslta.. <T>ärrnräu ·kia,utt,a tulee· nimrtltäi'n tiD'Il!O•ruon: ,,Mi.J.il1o!in i1sä ·o1n1 h11psen omaksoon
7889: isä-nimii enemiilllällli p:aim.o,SJte.Jm,k:Sii h1jn mitä <tumnustanut, sa.ailwon 1la;p.si. i:s.äm,sä. ,s·ukuni-
7890: se •OIIlJ rt.ässläi laisSia tu@'rrt, a,s:i.a., j.oik.a. :ta.vaM.o- men". 1Kutt:SIUIIl 'tiMä e•d'. Hultinin ehdlotuk-
7891: ma,sti lowldka•a oiJkeUidlen!tuntoa. seik.si.
7892:
7893: Puhemies asettuu pa.]kal!l.een. 1Sel:ont<eko :miyö·nneiJä:äm' .oi~kie:a:ksi. Asia.sta
7894: on siis ään€1swttili:vä:.
7895: Ed. M a 1n ne 11': Lalkiehdotuksen 20 §
7896: säiältäJä. a;viott•orrl'!lln :lia:p,sen illlinmus:t:aunisesta Ääuesty:s j.a pää.tös :
7897: monjlmU'bk:a.isem mi€IIJI€Itte1yn, j'Ossa tulee lmul'-
7898: t•a:vaksi, p.ait,si l·a.psen .älitiä, mY•os 1wlh:ous- Ken fhivvälksyy ,s:uume:n Vlailiioklunnam ehdo-
7899: ~lawtakun,taa ja 'laisrt:e.n va!Lv:ojaa. T'äim'äm ta- tuikisen,, 'äämesrlää ,lj.aa"; jos ,eli'' v,oittaa, on
7900: :kli_,a <em ila;psen twnnllstalm~:s'elst\a IP'ulhut'tu 2 e:d•. Hul1tinin 'eihdo:t.ws lhy,Vlä!k:sytt'Y.
7901: § :1ssä niin ,suureSISia märuräis'sä .pe.I1S01Ua.tto- 1Ääin~estylkls'essä •ova:t
7902: .m,assa 'mnodlois,sa,, ik'Uifi n;y't oru t·eht'y. Koska i·aa,-äänet voit,olla..
7903: isä ei y,o<i_ ,i:lun:an IIUJUllta tlltnnustaa Wa.s.t.alllSia,
7904: ei 1si•tä ·ole a:nJyö:Sikä:äm ~laikivallioku'lllnan ethdo- 1P u h •e m i e 'S: Ed:Uislk:unrl:1a. on siis täis;;ä
7905: ltruroslesSJa tahid'oi1JBu 1sa.noa. E.d. Hult:inim ehdo- ä:ä:ne1st.yik.se:s1sä h:vväik,synyt s·u:uren valitO•kun-
7906: tus on miinusta 's~k1ä!li ·ep<älj,oh·d,o:mm11'ka,i•n<:ln, 'llialllJ ood!otulksen.
7907: että sen !Ill'Uik•alan lmps1e:n t~11nnuts•tamine'n rtii,p-
7908: :puis.i ,yilis:in i•sä,stä, va~klk·a mry.ö.h:emmi,n la:ki-
7909: e!h:diolt:uJk:s181SISa :sa,no:ta:a.n, että isä ei yiksin v:oli
7910: t'un:nlnsta,a, va:a:n .si.i!hen ·ila:11vitaa:n ä[,din 1suo.s- 5 §.
7911: rt:um11s li:a ;hoillhon:slla;utarkm,nma.n tunn'llls•bus j:a.
7912: viidäjpäi la;p:se1nJiin tiU'nnUisibu!Si, j,o:s hän on
7913: truy!s•i- ~kru•I1J8:n. Ed. Lehto ik <OIIS :k i: iNii:ll:ä perus<beilGa.
7914: mitä äsken lausuitn !pieri,n·tö.oikeuden turva·a-
7915: Ed!. G 1e! b ihi :a r .d: Ed. IMa.rune•r on 'luuHa- miise,s:ba .a,viottoma:lle: 1l:arp:seHlle pyy<tåä.sin 5
7916: Vials•ti vä!äJriu ,k:ä:siUänyt ed'. Hulltinim. ehdo- § ;,äJäJru e:hdio;tita.a. to:Usen uruden momentin, jotka
7917: imlk,sen. Ed. Hu'l't~n nime<nomaan :sanoi, e:t:tä o~ 'Vlas•t·a.a.van,lainent .sen e<hdotulksen ·kan1ssa.
7918: hiäJne<n @,datuiilloon,sa ei a:siaililiSiesti muulta mimäJ ihyvlälk!syri:ltiin vuotalem 19113 vruHiorpäi:
7919: lllliirl:äläJn täss:ä §:,slsä. KVJliHiihäiru :me tierd!ä:miillle., vå:lilä, jollila, ik'Thutluu: , Yihtiäliii·soo perin:töoi-
7920: etitä tunnusbaiillli's:esta :on :mlä:ä;räYJs 2'0 § :ls•sä. :k:aUide.n jruliistJaik•Oioln rtiuoiiD.io>i,srbu~n siiitä teih-
7921: Ky.sYJm:y.s on ainiO•Wstaan :sii•tä, eHä täm.ä:n ·d.yst,äJ ·vaatiJmulklsest:a :tulev,alk1si a,violiiton
7922: m'omen,tin muoto tuloo nii.n sehe•IlJn'eltyiklsi, ulkopuolella. syntyneille larp.s.iUe, jos laip:oon
7923: 2203
7924:
7925:
7926: i1säikrsi ~lmoitetun .h~Illkåilön iha:v•atita.an maan- hyö'ti,yrä ja srt:ten t:ämä vi,erra.s :s:aa rperiliii •Oima.i-
7927: rneen l~oon ·aidlim :s~i:he!n :ailk aam, j·o:lloin. farp,si
7928: 1 SU:Uidle.n samo~n !kuin la~,lli:s,e•t l:a1ps:et. .Mimä
7929: t,otdlennälfuöii•ses,ti on ,ffiitett:ty, eikrä ol:e esnnlty- hLnnem t'a:pa.ulk:si,a., jJollll'oin 1~öyhä: rtyttö ·hura-
7930: iiWt ~a,sia,lllhaavod<a, jotilm t~ketvM epä<iilt,äv,ä:k,si, ma:ttua<ain. tuWleern:sa, II'a<s!ka~alk,si, vilettel•ee rik-
7931: etbä fu,äJn OII laps•e!n i:sä." ,kara1n nuovuika~selnt. Sillnä 1ta.plauikls<e,s.s:a .vorne;e
7932: sa.noa, on kuhtuu[:l~st,a, e'ttä ~r~a1s nuoliUikai-
7933: E·d. rS i 11 a n :p •.ä; ä: J,og edlus:k!unta hy- nen jou<tuu el.atusvl8!l voallci:seksi, lll'Utt~ että
7934: v,äJk:syilsi 11\ai.n ~s:iri1nä/ IIDIU'o<d•o,s:sa kuin <se nyt hän .i•a hä:ne:n tulleva rpenhoon1sä <m1n·ga11S.~a:run
7935: perint.ö~o~keudern myörnttärm[,s;el,Iä, se Ollli .mmum
7936: täJssä esiteJt.iLä:n, niJin j•ä1isi siilhen SUIUiri a1ulk1kio.
7937: m ierlest ä1n i ·k,ohtJuuton t:a.
7938: JSitUmn Glal])si, 1j,oiUe •ailkeus tmamitsee [a;p,sen
7939: oi<keudet ei kuitenkaan saisi i~sää;nsä periä;
7940: 01llko1o1n ettiäi ·o•liså. lkrwi<nlka pä:t€1vä.t todistaj•at E<l Le l1 t 10 k o s k; ,j: Ed. He·i:kinhei-
7941: ja vai1kllm oilkell!s ha.vaitsitsi ettei role .e~äiiil;y~ rm1oon vois·i sen perUJsteeJN.a, lillirtä ihän tätäillä
7942: tiäJkäJäJnl etteikö <sv:vtetty ole ila:psen 1sa, !lltlltn Jarusui ai va.n ihyvrr'II .sov'e!laiUittaa ,va,nlhaa tun-
7943: [1Jipsi 'eti ku<ite<nka'a'n voi saa:d<a pe,rimi;s:oi.~ nett,uru raamaltunla!U'set·ta:, että Eeva vie.t-
7944: k·eutt<a, jos 1ei isä i:tse: lasta tunn,ust~a.. Ja ~ll:ma teili A'a'talllli·m. Kiysy<mys on nyt. .siitä. tur-
7945: olisi! minust1a suuri väärvyy,s, .s1Hä, vo1:ha.n vat.aa,l1ko näimä aJ~iort.toma,t la;ps~et y:htiälläi-
7946: aina ,t,arpalhitua V1a1r<si,n1k.in ni<i.s:s•äJ rpiir~:i:ssä se.st~ ·nirin elaJtrulkJseen kuin p,e,rimårsoiikeu~teen
7947: missä; peläitälä'n uiEffiojpUJolleUa. ,Q!lev:illiTe •penntö- nä;hrden ja :mi•näi ·uslknn, et·tä ·poil'vamrlil'inen
7948: rm:a~a,iillma vroirsi luroitt.aa tuomiomstuimten :pää-
7949: oitkeurueln j•a,krumi:st•a,, eMä its<ä kreltä~ .isyy-
7950: tökisiilw {kiosk~pra me tää1l:lä v<a,selillJmåJsto~ssa.
7951: tensä, Vallik1k1a 1S8 IO'lllkJi<n oik•eU!d•eJS<S'a Jodistertt<U. ' .. .
7952: täJSiSäJ ikyJS..YJIDIJiikiSI81SiSiä; luro:hllillUllB 'tUOilllOlSitUI-
7953: SentaJki1a ;m:imä P'YYJdläJn lkannat<t'a'a ed. Leht.o-
7954: IIDos'lmn ;teke~mläiä !€1hd<oiturs,t.a. miin. IT:ä.stä .ky.symyks<estä, kut:en, äsrkei-
7955: se.s,sä! lalu:s<unnos:sa:ni mla~·n:it.sin, kiis:he~ltii~n
7956: mellw palijon vuJQiden 19113 veil't,ilorpäivi,lJ.ä d•a
7957: Ed. V i l k ,e m1a, ,a,: Olen :la;kivaUio1k un-
7958: •nä'ytltä:ru rsiltäl, e<ttlä vielå!ki<n ,ollta]sliin 'k·em.tires
7959: 'lua,s.sa oim:mt j,o lla,ati,enrnetun pe:rintöoikeu,doo
7960: V1a1imiirt,a :lis:älälmraä;n rnäiJCUen onn·ettotll!i,e:n wvi-
7961: kannalla. Kun ,si•eJ!Il'ä en 1ku:i'te:nrlma,n •ole saa-
7962: ort:it:ormiien J:aisten l'UJkima., ,mutta rtoilse:lta. p.uoh:m
7963: nut ka;nnaltusta ~nlffiä lli;)"Öisikääm asian one,ssa
7964: ei ihri venrf:,äJkääln 1pidiettäci.rsi h:uolt.a rsriitä, e'btä
7965: esilllw ko11ma:I1nessa. lkläsittel;y~ss.ru ol'e voimut
7966: ne olis~vat r'turvatuit, :j:a ·eti:a 'll•e Vtori.iJaisli.in p€-
7967: oHa .srua.puv~lila lliittää,k<seiii 1Illli•etinrtöör~' vasrta- }a,sta.a j.orwt,uma~sta, ·perika.too•n.
7968: ;Jause:tta,, niin en nä•e muuta marhdoilrhs111111tta,
7969: kuin yM;y;äJ iffia;nnat.tarma;a,n, NiäHä e!Cl. Leihto- Erd:. S i llr l a; n rp äJ 1ä: Sen lisälk<si:, mit:ä ed.
7970: ,k,oisiken teilmmäiä ·elh~ruot•us,ta. ])h,dotulb,en sa- Le1hitolkoski j.o m1aini'tsi, pyyt.äJi,sin viel'ä hu:~
7971: rnamuo,dio<st.a vo1Js1 ky:l!räJ oilU1ai erri m[<e'ltä, marut'ta:a. että tterhrd:y,ssäl telhrdo:t,uik.sle,ss.a, on nu-
7972: muibta :mcimä; rl:um:le:DJ, eti:Jä on astiailae eduksi, lffi!e:nOima.;,n samottu: ,.,.e:iJk:ä ole esiin:tY'llly:t
7973: et't•ei .teJh.d<ä useita, ehdlo:lmlksia.. Tästä ,syys·t~ •as.ia11lhtaa,roj.a, j01tJlm, ,t,elki.sivä;t epäil!öäv•äili:,så,
7974: e'IIJ tahdo UUI(l:ustaa. ,sritä •ehdJot111s·t:a, jontka 1Jalkl- että ihän O'lll la:p1S€'ll ISI[i, · ". 1s··'l~S• t•UIOIIDIIJOiliS•uU~
7975: · ·"'" ·
7976: vaTidk!u:nnwssa ,a,sian ensim:äi1se:s:s<ä; .i:a toise•ssa lk Y'lläJ on tilllJiSIUll!desrsa ta:rlhsta,maa:n, ~Me1
7977: 1
7978:
7979: ikäsibtely;ss<äJ 'tein. ·~oid<a lilllä•äivärt.ä 1la:sta lhtämen rpe rij.äiksee:n, si,l-
7980: 1
7981:
7982:
7983: iJ,o,in :kturn on 1€fPräi.l1yikseJn lai],a~'sta., e'llt.ei syy-
7984: Ed. H e i rk i ,n, ,h <e i lilll o: !Se 'llluu<f;ors,erhrdio- 'tet~t~y 1oil1e IratpiSien i<s:ä. Eilklä: tä:ss<ä ISääidiök,SJessä
7985: turs j,oJfua tälhän ,pyikJälliäJärn ,om Jt,eihdy rper:u:s.tuu ed:e:s sra.ndrta, e:ttäJ jlotk.a:i•n.etn, j,o,ka !j.ou1tuu lasta
7986: •nrue:nnäilses<t~ ·aiV!aJlli oi'h~·ala1n petriara:ttee.seen. elMtätmää,n, ju:1i:s.tet:taisri.in la-ps<en isäksi, !k<ols-
7987: l\futta rsii·näJ •O'll ;piteni vilka.. ·Siinä selfuo,itdaan Jka se orn •eri,t,yise[iltä o~ke:ude~n p äM.Öiksdl:ä ta-
7988: isä j:a ~]latu;s•velvollrine.r;t toisiffin,s.a. _Minun ~:p:aihriJU'va, \ia kun •näin on, nii:n, minä s:uu-
7989: •mrel<estäni s<e •on JmruwtarmiiSISa ~ta:paukswss.a a.r- 11els•tti i.hJm,e!1Jt,eren e<ttä ed. Rerikirnrlreimo a1s!f!t-
7990: veluJtitmva ,l,oulk:ka,us oå.ke:usjärje:stystä lwh- tu:u t1ä~ssä va,s:tUI~1ta,v:a!lle lkainna.He, ,ffi1!Jiä totta
7991: t.aruDJ, jo1s helliBl:ö, j·otka ei rbod!f!lll'i·suudessa: ole kai :siiJn1äJ <Stulntee:ss'a ·p o'rva:ris'bon ·puoi1e1-ba pi-
7992: i,sä, ci:olll!imu a:n'balllia.am :perin~öä :l<a:p~eiHe, J·~,ffi~, t:ä[,si l:uo~ta.a rt:ru:olilli<Oi.s1im'i:meen, sillä ei sie li!ä
7993: on itse arsi:as<sa <hläinrellilJe 'al va;n vwvars. mka ISo,s.iailii·d:emolkir:aa.Heöa toi•s,tarrrstelk,si v·i,e<lä ole.
7994: ai•IIOO:staa;n <bälmä risä vatan vielä~pä :hä<nen tu-
7995: le•v·a rpUJoiliilsons;a ja ihäme:n I.aci.ll:is:e't Ja;pslfl!nsa E~d. Manne 1r: Lwovun.
7996: j.ormbul\"a:t telk,e:mä~äln :työtlfii. yh'tl€li,s,en 'l?e:~~~n
7997: hyviälksi, -jro1h:on ·ei 1täJmrä v1era,s. tee lill'I·tlaa~n K<esikus:t,ElJ'u j.uJl]siJe,t.aan IPii'.älttYJnedksi.
7998: 2204
7999:
8000:
8001: P u h e tm i e ,s: K-erstk,rusteltllis:sa on ed. Le11- m 1äärä't!t:y 16 v~ruotta sik:si ,ikätrajalktsi, j,oihon
8002: tolkoSkri €Idi. S1J]l,a,npälätn ka•nnattalffiia,na eh- ,a,sti v.anhemp~em tu1lee ,aviola!psia.ns:a. elält-
8003: ·dcJit!fuwut, cltiä 5 t§ :älätn ,ot.ebtais,iin S'ewmava. t:älä. Nä~n ,a:ll,en tuntbui,si j~ot,emkin ,JUJonnOiitl'i-
8004: to 1i:nt~n 'ffi!Oiillie:ntti : ,,Y:h'täJliäisen pe11inWoi- selta ja ,a,sia,an lkiuu:l'UJVIatl'ta., e,tlbäJ tälssäikin
8005: .ffimHlletn jtruliistlaimOion t·uomioils•tuin siitä, t,eh- la.i,ssa. tmäläJnä:t;tiäJi,si:iJn ,iJkäJraJa,k,så. 16 vuotta.
8006: diy,stä va,aJbilmtutksesta, :tu18Jv;alksi a'VJio:li,iton On :Jwrhttuutmita ~,o1s ruviot.o1n 1,a,psi on <e:lä-
8007: 1lll'lmtpu01lieJlla. .Siyintt.yneeltl,e i)ta,ps:elil·e, jo•s ,Jarp,sen lhebtävä lffio1I1lmatmtpla'a'n i:kätmti~a~an ikuå..n atvio-
8008: is:ärksi iCJmtociJtie'tun henikitl'ön ;lmvait,a,a.n tmaa n- ~~rup:si. Minä eil:ud:at,aln :senit:äilJ,dlemt ltiä:s,sä pykä-
8009: neen la:p:s,Em ällidilnt ,si~hen a,ika,an, joll!Oiitn t]ap- 11äJssä 1sanat ,la{PSii tOin tJäiy1ltämyt. 117 vuotta"
8010: •Stl ±odientntäikö,iJs,e.sti ,o•n ;siiittetty eikä ole' esiin- o:lteiiDa,an ,16 VtUtOitta," :n~iinlk:uin halli:tu!ks'en
8011: tynytb a,sci,a.lllh,aat110'jta., j,o11Jka. tbe.kevä't epä.~l'tä ,e:s1itykses1sä.
8012: Näiks,i, <ertlbä lh'än on larp,>:,e.n isä". K uttsUJn tätä
8013: ed. Leih'tolk,otEilwn e'hdtot•ulk,s;eln;;i. Edl. 'M ,ru n n e1r: MJ1nä kamtnata.n ed:. K'ai-
8014: lan ehtdhtnliSI!::a,. Miltä e~d. Lelbt.olkotske:n <e'hdo-
8015: tuikrsen ip€ll1ruste:Lu~rhin ~tu[ree, nii'll .hän hwo-
8016: ma,utiti, e,t:tä; tOill tkohtimruton~a,, että 1la!Pisi tka:s-
8017: ,v,a,tuJksernlsa. tprt.mil!esita. jä;ä: vaåilile. v.a.nhemp,itBtn~
8018: ~sa hori:v:aa niin vra.nha:in tkuin 16 1a,i 17 v:uo-
8019: dtBtn liiktä'isenlä. 'Tiätä ei ,lak~eihrdo:tu,s, tJa,rrk:oit.a.
8020: K~en ~hyvälksyy ,sUJUJretn va.1iok'unnan ehdo- 'lläissä ,suihltte18issa talhdrotn viitata 7 § :älä:n,
8021: tutksen, ,äJänest,älä ,j:ata"; rj:m;;; ,ei" "\"Oit.ta.a, Oln jos;sa ,•sa.nata,atn, että, .~sä vro1dtwan lVe:J:v.oitba
8022: e<d. Leh,tokoSiken ,eJhdtOibUts thyväktsyHy. Vtlllra.lli1SIUIUISIOI1oj,ens:a iiDIUik:\a.a:nt SWCJirilbtam,a:a,n
8023: !kutst~arrn'UJk,s~t: lralp,sen jaibmurvatst.a. lkiouiJilWIIJe-
8024: Ä.änes:tytkse,s:sä anne'baa.n 90 jata.- j,a. 73 ei- tutkistesba, j1a rum:ma!ttilkie:h~t,ylksreisrtä. Elaibus-
8025: ää.ntlä. Y~,ksi lilppu omt ~hy.l,ätty. veV.v,o:llliistuus ,v,oi sel:lai,S!essta. tap:wUJk!s,e,;slsa. k,e,s-
8026: tä'ä 1s.en!kiin jJä(likoon 1k1uin laiplsi on ~tlä:ytrtätnyt
8027: P u th e tll1 i 'e :s: Edm,~:lmH1Ta. {Jill sn,~ tässä sren ilkä:m~tatn, m.irtJäJ 6 .§ :'sts:ä: 'Sia,nata,a:n,. Ki01sika
8028: ä'äJn~esltyililseststä ~hyvätksynyt ,su:ure·n valio- 'l1atstsiä: mte,nnälä;n :pallj,o,n ;på.telllllmMle kui-n v-a,s-
8029: ku,runan 'elhtdtaturk'sen. ta.avilssa ta<pla.nJksissa, iköyhäitnhoitorLaistsa ja
8030: VtaJSit.a:a:v[rssa, t~ajpa:uik:silisrsa. vra,nih:em:piten V'et1v,orl-
8031: ,J,i,stuus ,a,v]oll-a\ptseen ,näJhdern vo~ ulot•t,ua, mi.nä
8032: siis ~pi,drä:n ko'b:tuuHisrerna. lr6 viUoden ilkämja.a.
8033: 6 §. !Ed. H ra: a, iP ra ,gr a l o: !Miniä 'PY.Yidlän lra.n-
8034: Keskustelu: tna.t!baa ·ed. DeMtollwsk<en t,e,k,e,lilllälä <elhJilrott,UJsba,
8035: €!tta ,illiäJmj,a 'IDIUIUitlelta.atn 118 'VIU<CJid•elk,si.
8036: E'd:. L e h t o \kJ o ,stk i: Uoorut tseilkat rpullm-
8037: va.t ,sen puol'Bts'ta, että 6 § :,s,siä erhdrO!ttlH:u 17 E& S [1 l :li a, '11 lP läi äJ: rKöyrhiä~tnhoitiotlaissa
8038: VIUJ01diem ~kiäma[ja o:nt ,ffiar<o<tletitra:~a ~18 'Vuoteen. mklä:vä 'kiytlU\ä tuLi ptäiältölks18ik1si 16 Y'UlOttt.a,
8039: J,ns J,a:p~si jo 17-vuot.i:aa.na jäJt.etääm el-a:twk- lllutta mi1ntusta tei lntä,itä llalkteda. roilke:a.s:taa.n
8040: sen j1a tka,sva:tuktsen !PIUlollle:Sita, oma:n onnetnSia V'oi,dJa. v~er,mita. t,o1si]nsa 'niinlkuiin ediUtS'taj,a,t
8041: ndjaa,n, me,rtkitsee 1se sitä, 'e!ttä suuri joukko Eai:iJ1,a. [ja rM-a;nner tälälllliä: ovalt :tiethnoot. He
8042: heist:ät :sartuu sek:ä: siveeUi,Siels'ti ~ett1ä .ruumi;ill- nrn. rmatitnti.tlSii!VIa!t, e!bttä ikwn' Iapls,i rOill van-
8043: E's'e.sti j1a tlrumläin tse.~k,an tlwrj,a,amiseksi ei O'l'e htetmjp,a.]nsa ltlllon:a, niin Vlatnlhemmat, ova,t
8044: mitä,än muu'ta. mahd,olEsUIUtta, kuin 1että irkä- vle!Dv;olli,se't 11'm'uä el:äl!Jtäimläätn 16 i'kä:vuotoon
8045: ,raja k:01r:oltclaa:m 18 v'uoteen. Minä t,oiwm, ~sa:aikika. Nyit ,on otetlt,av:a, ~lll!Otmci,oon, etttä 16
8046: etltä tethd:o1tlu:s· 118 vutod,etn iikämcia:n [äpits,etme- Vll1101dien Vla,Ilih.atna 1ei ila[),Si viJe,l]iä 1dle ehtinyt
8047: nemi:se,stä saisi 'niin suurta ::kJa,nna.tusta, e~~tä 'S'aadla it:sel:lieretn lll!i:tlä:äin 'amma.tti!o~p,pti,a,, niin
8048: 'se ttUlisci myö,s hyv:älktsytyk:si, iko1ska se on eriitä hä:n vu,j,si itoonrä,i,sres:t~i ,r,uv~et,a iillse äiän 1
8049:
8050:
8051: vräll1ttätmlätöniJä nii,hiin 1nuoriin tutrVIattitomiin eltäitt•äimlätäin. L8lpsi~, jotka, on dhlklä viet11ruan
8052: · näfh,dJem, j,01itta. ni'i'n ta;vaibt,otmian ,pailli'oln ,Suo- •hoi,dietlt:ava,na., '0111 t&a,arnut IIDiathdrorU~sest,i isäl-
8053: .m'Btssa V'lWsitt.ain symtyy. tään eil'ä1Kike>en 16 i:~ä'VIuot,een &a:a•klka. j~o[
8054: u,otim rei'älke Ialkika.i,sti. S€tn jiäl'k,een ei ihäJnteHä
8055: E,d, K ,a, i l1 a: Siinä lk,öyihäi:n!h:Oiitolai,sts,a., oilisli m~nlkäiälnllla[st.a, lktoti'a ta.i a,VIU!srttrusta,
8056: .i~onika ed1us!kunt'a ,juuri ä,sk.en kä:så.'t:tteli, on si.]}:ä ·nn ,h3nvirn uskottbav'a'a'. !f't'tiä j.os. seU-ai-
8057: 2205
8058:
8059:
8060: selt ihenlkilö't, kur~n ut •M;a.nn>etr ja, Lorhi, j.o•ka kolk.stiin ja tkurjuUJt•e>tm !ja. ms:lwn, että >etdtus-
8061: täJäJltllä v!i1mte krBJI'Il'!a•lh, •elsiirutyli•, OV·M mu!kana kunt,a -ei o<ba Vla.stataks.een tsiitä.
8062: p>ätätt,äJm:ä.ststä 'siitä, •ta•rvit,s•ererko la:psi j:alt-
8063: ,k,o-otpetrustt,a., •nruirn lue ,srruntoisi·va.t, etta loa,posi tE•d. R o o ;s: J.ag :ber atit ifå ·untdiemSitöda
8064: I()!PIP'i'si 'la:isikaiksi, dos :si.lle avnshutsta. p]dl6m- ·CLe:t ·fötl'ISilag, ,som av rdglSiffi Ea.iilia hatf gijo>rtiS
8065: ;m1ä.lile :aJntncltaisiin. Nyt olisi kuitenkin kalt- •oeih htä1n viSiatr tci.ll:l die ~m~otiv:, ,s,orm av ~nd;g,sm
8066: stotrba:v>a, etttäi tsarmar1h kuin tathdiot:a.an ·a•vi- Earu1a •ocll ·Ma<run·er a;nf.örts i osiLruan.t syft€.
8067: otbOima.i·n :l,a,sten tol~kreutCLeilllii>sita.•a,s•emaa I]Ja.ran- Jta.g villll ·dlärrUJtöver ä.nnu {na;mh'ållla, att
8068: taa, silloin myös tka:trsotaan, €ttä h.e. .saa.vat ma,n !Illlycl~et v:äJll · k,a,n iläJnk.a ts.ig,. ta.Ji:tt en
8069: av:uts:tulk!sen dhlk•äi usein ihyvinlk:irnr Vta:rakikail- ma.nsjp•er:s'o•n, Stolm iblir odömd a:tt undletrihåUa
8070: ta its:U~ttä tniitn Jmuwn, •ettltäi he eht~vä:t. saada e'tlt ·nilom •älMte<nslkrupet föttt harrn ingår
8071: :atmrma.ttiolpterttursta j.a v:niv;a!t. siiJJt,e•n, itsenäli·- ;äfu!toe!nlslk:,aip med bru11net.s mctdre1r. Ocih .cm de
8072: .wstli: ruVIeita ]tiOOäilliSiä eläitJtärmä'än. Karnna:t.art •diämelft,er i •älkrtenslkiaiPett få !batr'n, bllir fö,rhå!l-
8073: ·ed!. Leilltolkcrsrkoe:m ,erhCLotusta. iVa<mde1t ·det a~t ,die älklt,a :ba.men etnU~gt, fat.t.ig-
8074: vå.II'dts!s:iJa,d!g.a'n Jr,orffilma, a,i;t vli.d f.yUdla. 16 år
8075: •nötd!ga.s föu,sö,rja s.ig tsj:ällv,a., lm-en b•a:rnelt, s·Cim
8076: 'Ed. L '8 hi ,t, >01 kJ 10 tS. k i·: Toelhd>etSt3ämi täJm.ätn är fö•t.t rut•Cim älktenstkav:e!t tkomlm>e•r, en.ligt
8077: e~hdlo>ttulffistetn, .crllim kyil'lä rtiet:ninoen ,larki·ehdio-
8078: tde:n l•ag, sc1m är u:ndoe•r b€ihratnodEng, .att åt·-
8079: tu:ksen 17 §:srt;äl, tmtut1:iba on ka.i ,otet,t,ava ihuo- njut:a UJndevs.tö,dl .ä,n(La, .tiH fyil\Ldia, 17' åJr. SåJ11e-
8080: ·mioon mytös •eri:ruäiitset muut a.sianhaatra.t, idiets hlli ,dJe ·o'liika ibalf!ll•en i fmmil~jen ollii:k.a boe-
8081: jtolt~a iPUJhJUtVIat .sen 'PU'ollietstta., t€lttä ikäraj·a
8082: hrund~tatde ochi dte'i:tta lk:orm1m>etr heit tsärkoot. att
8083: •olisi kol'olt,e>tita•VIa 18 ·v;u!Oit>e•etn. Nyit ·on Hi!ällä g,i.y:a anledn:ing tilit lffi(Y'C!ken orsifimj.a me[la,n
8084: ensi1ksitkimr wdiott1m siihoo, että irkär.aj-a lköy- lffilalkallma oc:h ·äJvetn v/ä.clk•a, en iktäJntstJ.a a.v ib.it-
8085: fuiäiin:ho>i'torl,a,iJsiSia on 1•6 vnot1ta. M;i!källi lffi'inä t.emhlet .Mamtd ,(!Ie ino!ID' 'älk:bemsk,a,pet föd•d1a
8086: oLen ol!l'ut tiiJlaisuUJdiess:a. •s.eurrualffilata:n a.sia.n ba:moen m01t -det ·uiborm älktte~n:slka;pet föddia.
8087: iloohitytsrtJä tSIUJUJVesrsta 1V•a,låJolk·unnla:stsa,, on ts•1ell:l'ä
8088: ilkJä1raja lk-ctvott~ettim '17 v:uote~n. :Mutta.
8089: rmitä :sitten t'u:lete .täihtän eht(Lotbetiu:Uin 18 vruo- tE,& G.eHrhrur•CL: tMinush, ed. R·o101sin
8090: te·etn, :nlliin •otbeiJt,alkoon tSte ,sei:kkta. h:ucrmioon, ·e~s~m>e~r,kJk,i on aiov.an aibSIUtvdinen. Jos •sruttuu,
8091: eti:.äJ es~m. teolllismu:saiffilmartt.~a.l,ai1rr\a, suoje!l- ·etlt.äl istä: a·a äiti memterv!äJt tnta•ilm.!itsiitn j:a. hei.Hä
8092: laan nrumia 'ty•ötnilelcid:öitä 18 ~kävuotb~'em 01n !f.atp:sti ;ennoetn tawcll'iit1oa., ei .sniniffia:a1n JV•oti·rua
8093: a.sti. ·Thällä •ctn v~ed:attu .siilheu, tett.ä •av.i,or~lli·s edle:s a~·art.etll1•a, •e>tltä ihte d•ält't.ä]s.iv,ät t:ämän ~a;p
8094: ten \loa,st,en v:wnJ1em1ma,t eciw:ält ole voetl'voHi.set ,sen •atvioit.t.omaJk,si, vra.an ky!llä ik:wi he :selirt:-
8095: näin 1wnk·eaatn ~kiämaj•aatn atsrt.i h:oi:ttalffilaan ja täl~s~väit .s~m ialvi,o:la:psifili:,Sieen. Min wsiha tsei1-
8096: hoo,J;elhtimaan la;plsis.taan. N.y.t on ik:uitenki.n la1noetn ers:UmeTikiki oru rnririn mertki~llli>nteln, te!ttä
8097: <l:tettaV'a, tSte ,Steiklka ihu.olmioon, että aviolap- ·Stita e~ v:cwdla turotdla. •esilLe :tJärmän :asirun rpru.o-
8098: lSista tEremJtäoätn Vtanhemtffia;t 15 iktälvruollen jäll- :lurSitutkselksti,
8099: \k:eenkåtn liou\huvat mel ko ,suure:S•S'a. märäiräs1s.ä
8100: 1 M~niäl U'srkail!lian llll'UIU~en' lkuutliuta, niiih.in
8101: huol~h:tillmia,atn. On vwvs.inlk:in ntll'Oiria. teoll11i- j·o•ttka ·taihtticti.tsivalt tk~ntnatlt,aa 18 vuoden itk.älä
8102: tS'UJUISityötn!telk!iJöita, ityttajä •Sie!k:ä ,poiki•a., toeh- ~nii:n\l:Quiu)j ed. •Lelhtttolktoslki •otn t!E!lhnyt, •t:älffiän
8103: CLats•t.öistsä, jotka 18 ja. 19 ikätwwteen a,slti ts>enlkiitn noj·allilla. ettäi RU'ottsirs•sa on u:o.ka:ltlettu
8104: ovat niirn hrUJorntos:tci. ·palik:attbu~,a ·t.yö,stJään. että m~mnä näin 1pi'tik~äiUe. rRwoltis•i:sts•a mälärät:ä:äm
8105: he el.äviäit suonatst•aau va:nlhoetmtp·i.etnsa, ~;vus a.i1ka '15-18 vuodlem v<aliiLtäJ .niirppu>e.n oltotist:a.
8106: tulk:sreilllta:. Milllälätn mu ullilia ft,a,vaH:a, !he eli vält Ei v<oi tköytnäimihoti.tl:iollialk'ia ,o,tit,ata ttäJs.sä ta!Pawk-
8107: ~ullie toirme•en, ~~os ,heilta ei :pa1koitet•a ikälä:n- lsests.a ve~tia:u.sk•olhdiarkls.i, tkosika voi oll•la. isä,
8108: tymäitn ku:nt•aitn tktöyhtärnlhni.dton :puol-een. j>Cik•a otn hyvilln v•atvalkta,s, [j1a ,hlä:nt .päläts!itsi s.il-
8109: Eun tieCLebäärm, >e~ttä asi·atnlaita on .n,ä•in. nii•n ]oi:n t.äJlilia;i;steil'l.a ;pi>emellll!äi el!altns!Ve[!v;o'ltl~sruu
8110: m~nUJ~ta e.i •otle Utwins:ätäl1iäjä;n !lm;n:n:a;lt.a oitkei•n, del:l•a., •vmilkrrrillJ 1härn •a;iVIan• ~hyvin Vlcisi :malk-
8111: että m1e jiäiMtmm,e n:älffiä ll·aiPISiet •Oiffilan on nen:s:a .S1a:a •SIU'Illl'ern!mtainlkin oe[.atulksen lav•soell'leen.
8112: m•oja,atn n•ä.itnl V'atrha:in, •kuin l.alkiehCLotukSteis•sa
8113: .m'a]nit.a:an. VieiTä rilkräJv.ärmpi on .~,e oeh·CLo•tlus, 1E•dl. M. B! 'll; n! .n u'/ll a.: Min'äl ol•e:n [a\ki va-
8114: min!kä e1d. iKiruil>a ti:a Ma.nner va,st.ala,useensa. lioJmu:n mrus:Sia a:v]ot'tlorffila:i!Il il:a1ste'n eiVas.trws•ikä-
8115: mi1Jik,aruru tova•t Mä:llliä: eh•dio'ttiatn>e•et, 116 vu01d~n .najta;n :suih!tren •rudulllJUt vällii•t,tiiiviäHe lka.n•
8116: ilk!ä,raj.a.n 't.äJylbetlty'ä!ä.n ~,i, täilil:ai:nren. a.vrioton na.låie. 011/eln ,eihtdbtittanut 1:7 'ViUIOidtetn• ~k.ä>ä .sfi<k,Sfi
8117: la:ps.i v;oi tu]l.ao loitmtE:teth, v.a.a:n htä,n •SI()rtuu ri- Ta[ja(kis·i, joU.oin va•niT>elffi!Pi>en a.v.uslt•ns l•alk-
8118: 2206
8119:
8120: 1ra~si. 01,en ,karbsonut etiä ikaiikkein useim- maM.a1v:a että ,wvi,oUollll;ailiia la!P,sl8ima on pail-
8121: mat aviott'omat h1p,set tässä ijäs.sä jotenkin J'o'ru vraikeam:pi <sa:a;vlutita.a. <työlbeoln t,ajtl()<a va,r-
8122: hurva1l:i121esti VJoida,an jwtit,ää 'Y'bsi1n -eläm;ä,ssä ha.isvqwsinansa. tSill'Lä ·enlsiksi 01pprive!lvoHi-
8123: sell!v.i,y~ylmiäJän. V,a;lliolkumm•a'n ·eme:mJmiJs.tön ,s•uus.1aiki otta,a häiMHlä ilkävuod1et ailma ,&----16
8124: kiann111ksi t'Uil'ilkin 17 i1k,ä:vu,otli1a., ja. sa:moi,n on asti. Li:säJk,s,i 'tuilev,at erinä:i,~,et, ty,öväensu,o-
8125: .suuri Vla.liolkiunrta, 1t.ällllläm kOiln;pmmå.,sstiiP'ä!ätöik- j,e1uls!l!ait, dot!lra. ,t,ata~sen ,rad~o1ttra,v:a!t hämen toi-
8126: S>ellli ·omaiiDsUJnut. Nyt :kuit•enJ]rin täälll.ä •ed. mimta.v~aipa,utta:nsa ja näimä rkw&ki :k'ors:kevat
8127: Eaå!l.a on ÖiäJlilioon lteh1n•y.t eh:d'o1hllkisen, että ki•p,ffillllmin juuri :aiV.DoM,omi:a 'l:aJPs.ia,, sil]:]ä a;vi-
8128: rtäJstä tilllgittä:i,siti'n·, ,o,tettai,siim iikäJm~j,aksi 16 ·ollilisiiFl:a ITra,p,si:lla 0111 U<seimt tilaisuutta jo :ko-
8129: vuotta. Hiäin O'Il t,äiJä ehd,o•t,UJsta.nsa päiä:a.si- ·d!issaan toilmilt:t;aa ythitä ja 1toisrta, .siis myös
8130: alssa penrusteliiUJt ,siHä, että u:ut.ee:m köyhälin- yihltläi :j.a 'toi:sta ·Ofpp:i,alkin. Kun hä1n lllltmoo
8131: ihoitohlkiin tuli lllll'å!äJI'IäJys, jou:ka llllluilmaln l.a:p- 'lllia,a]Imalll,e, ih:ärn on jo tai1ta'V,a<mrpi, ,h:ä:neUä
8132: sen aila.iikä.iiSYYIS ,k.esM,i:si aino,a,s/ta<a:n 16 vuo- ~on malh,d:oilllisuulk,sia suorrittaa siellä jo ane,r-
8133: teen :asrt.i. ,Mutta llllrinä rpyydäJn ihUJom1aut1i;,aa kitykJs>e~liFis:eiiii~päiä työtä j.a siiTä ,]ai,na myös-
8134: ed. Kai,laillle. että ediwslkunnass1a :köy:hä:in1hoi- .ki,n saa,dia :pa;I1elilllpa.a IPa;]ikikaa. Muibta ni,in ei
8135: toa,si>an va.rsinalliset ltun•tij,at ed:. Tava,stä'Mi v~,e a:v>ioit,troma'n 1 laåta. Hiän.enl {ä:yty.y koru•}u-
8136: ja, V~ljrun1e1n 1ja monet lllliUJult 'Voi:ma:kkaa.s't.i jo vuosiensa jälkee;n alkaa. alusta.. .Siis myö.s-
8137: ajoivat 17 i!kläJVIUIO'den 'ralia.a !köyJhlä'i'n:horto- lkin lhä.nen 1pa,]lkikamrsa tule•e ol~ema:a,n htänen
8138: l:akiin ~ ·he j;ä:i!V'ärt; ainoa.sba:aln yhd,en ää,nen erus]mä.~sinrål 'O<]Jipivu:osi,naan vamsi,u ,j)iemå, riit-
8139: V:äJhemJllllils!töön. On sii~s illlm'eis1Jä, että !köy- 'tällll'ältön hiä1nen toimeentu1lio1ksens.a.
8140: •h:äinhoit~Yla!kii,n on t1uilllu1t täJs,sä 1kaihdien ~vä rNäimlä: ~osi<a,sia.t hiU'Oimi<oOin ,octta~en minä
8141: hellllmiäln ronlnist~uu.ut llll;äiäJnä'y,s, oeilkä :kai1ke:ti edlel'lee1n too'VIm,s:Ln, e1titä edlus:lmllltla rpffitä::Ls:i
8142: 1:iene tm,rlpeeLlista. ,sitä '11Yit 11ässä 1la;i,s,sa uusia.. .k'ii1nni sii't:äJ ilkiäJmlj.a,st,a:, j~oho•n su ure1lla va[-
8143: EiJvätiiDäi 1mrwutoiJnlka1a;n mieil,eisf:ä:ni ome uäimä v-an,a :.ia. 'p,a:6,on ik'e's'krustel1iuln' jäil!ke'e'n 1()fil
8144: la<it vermttruvi:ssa toisiinsa. T,äJssä l],a;]ssa, J,a[,s- ,pläJäs:t.y s.e1kläJ ,1 alk:iva:lioikun,na;s,s•a et!tä. suuressa
8145: sa ],a,psis•t·a <a,v,iolliilbon' ulJwpUJoleUa, ikoebetaa.n •vaJj,ok,unna>ssra.
8146: mrä1älritellliä va,nhemipien velv~o'~Ji,suuk,sia 'avi-
8147: o1Jtolll1!iin l:a.:p~siin1sa. iku:n t.arus iköyhäii>nihroito-
8148: 1laissa. t,alliidoba:am mäiälri:tel!lrä. ytht~i,skuunau Ed. M a n n e r: Mimu1s'ta ffilei,diätn ehid'o-
8149: 'WJTVIOitlllisuiUlmsia e'11äiltä :ssn llwvruosa.i,sia ~koh t.uksellllmle ~01n1 'p:a]j,Oin ,p:a1l'e>m1pi ikuin >ed. Geb-
8150: ta,a,n. On jnnlkmn 'Verr·an siis ,asila1S1Sia eroa, .hardfun lmai,nåif,Sielma: muot,sru11ainen ],a,ki. Sillä
8151: ja on 0'on:Immi "'er,mn t:oi,s:Ust:a. näiklölkoJhdis;ta ,!'uo'tsrulia,inen liaki lffi!äär:ä:ä isän y,eJ<voUisuuJdielt.
8152: il'ä;hdleHiäivä, ;k,un i:käJra.j a.a tä,ssäJ lruissa et.sri- ij:olkRJ rt;Ripa:uilds·es,sa \Pä,ä:iltYilllään 'vilimeis:t1äiän
8153: täån. Ja. ;k,yllllä: Ilmi sent,ä:ä!n jiOilmioon, j,ok:a. s~molim lku1n l:a1psi ,on t,ä:y'ttäm·yt 18 vuotta..
8154: jonJkun,J,ai,se~1Jlia JlillllmläJrtäJmylldseHä ia myötä- Kun l11koo ltiäJm'äJn ;]alki'V'aGioikU!nm:an eh>dotulk-
8155: tunn·011il'a ,sUJhlta;ultuu niirhi1n ],a,ps1in, joilJ]m, syn- ,s;en 7 ja, 8 :~ :<n, .irossa ~;i 1ainlk,aa,n y!li1r.aja,a
8156: tyv.ä!t ja ,k;alsv;a.va.t ,a.vioEiton nl'k'O[)uoUeilla, .määrä:tä, niin käy >".elvil1e <etltä, jos isäilläJ on
8157: on Vla~k:ea tt.äJss:ä ,a,s~ilt:a.~a .a1lell11pa.a: ilriäJraöaa vara:a, .ee y;oi<da.aa1 v>ei]voi:ttm:a avrnsltaawa.an
8158: Umrin 17 'VIUiotlt;a,. On nimit,täin ,b,uomalt:tia.v;a, larpsensa opirntoda. j,a almlmlat.tiV'ailmisrtJust.a
8159: ettei tä:ssä ,s;rui,nlka:an ta,1l1mtcia, sitiä:, e·ttä tä- ,plallijon; 1pit,emp'ä:ä:n, !P'ahon lki01r,k-e~am']Jla,a·n
8160: h1än ilkä:äm a:sti 'Ol~si ~a~ioton ],ajps:i :kolkonaan ikäwn 1kuin 118 vuQidieJn ikiäJäin ,s,aalklka.. M(Yös-
8161: 'V'a'rj,ell'bava kaiJk,eJlit,a ityönt>eolta., ik;alulkana ikää:n 'eli 'a.vi01tmJ!ta 'l.a:st,a. o1lie ,t,amk:oitetim 'V'er-
8162: siitä. 1Ei lmlkaam1 t:äimmöi:sen ,n,uorison as:e- nata mi,nlkiä:äilli},a:i'sel6n :kölylhlään!hoi:bo'a,l:ails,em1.
8163: mau ,parm1ntami1S:ta, hålr:m,sta:va henlldlö V()li Se k;äy ,s1811,vi1le 7 'jla 8 •py;käJl:irstä, j01tck.a a.ntra-
8164: s<eil[a~&ta Y•aJa'tia. 1Si~liä 'byöihön ka:sv·a:tltami- vat IaJpoollle pa.lj,on s'uunempi<a. oiJkeuiks~ia
8165: ne·nha,n on, j·os 'mi!käiäln,, ~ihmis!e'n pa,rasta. va.- lkuin mitä ikö•yihä:im>hoit:ol'a'inen :vwsba:av~a,3is-a
8166: l'Uist,almilsrl:.a. suodtt,amaan ·onn>e1Hista ja hyii- ta.p'a'u:kls1eSIEia lsa,a.
8167: clyllhstä e~rämäiä. Mut.f,a 'täls.sä; on 1kYisylmyts Mitä t1U1lie,e ·ed1. R0101Sin rmai;nåiJ:,s,emman es,i-
8168: v"a,in .si:i,t:ä;. eit:t:ä iis•äinl 'Plilo:lel'ta ihelliklkro imki, :merkrk'ii1n, mi,nnsta €1U. Roo1s oil'i :siinä! a,i:va'n
8169: hdJrk,o yhd:y1SIS'i,de ],a:pse:H:e turvaittaå:s:iin ·sii- ,oriJkea,sSia,, ,sill:ä 6 §:~n 'm'ulka,an tälll ainern .enn,en
8170: 1
8171:
8172:
8173:
8174: ,he,n asti, krunnes luo la~psi 'O'n' :yil,i1Jt,äJny't !ke- a.viorlii.titoa, SYirut:ym,yt [,lllplsi ,s,a.a:t~aa lk1y@lä tulla
8175: hi,f,;y,slkau:t,en,sa, herlkimmiäln .iik!äJka:r~Jdien, kun- tulnln,usliietulk<si, 1mutt.a se silt.i ei oh~: .a;vi~Yhrpsi
8176: Theis häin on .sa:a,nut j,o:niJmmllia[,sta ,sivool!liis tä 1 ja v:oi ,piälä;stä <naulbtililllaan ni~itä -o~lreullmi.a,
8177: itsen'ä.i,s,y;y~ttlä; '"'ek11: ennen ika:irk:kea., j.onkun- j~o:iita tiä:siS'ä l<a[.Sisa. avåoliiton nl'k'opuoi}~JO'a eylll.-
8178: l,ai,st.fl ltyöt<61on trait~oa. On 'nim<i,~tä:in •h>u1o- hyn~iU.e ],a~psi],~,e 'säiä,dietään.
8179: 2207
8180:
8181: •E<cl. R o o .s: I anae•runing av mdg.s.m Gelb- tarnl81vat iku.i~tenik]n 'Or1J.a <errinmrua.i.sen lha.rvinai-
8182: hmrdls u!titalla;nd~ •v~l:l j.ag enda;s:t a:nlm'äJI1ka., sira., eirv:äitiklä ne •Sa•a 'VIaiik:ut.taa, eliaJtu.sveilvollri-
8183: att ,dJeit i0ke är sagt, att en 'P€1!1S:o•n, som b:lir SUIUJdien: k1ersitläani<sajarn• lmlä.äirä'äJm.i.s-een.
8184: å·dömd <ulndle,rihwnsS!k;yl](Uigih•et vis •a ·vi·s ett
8185: wt.o;m ru'k1t~mslk•atp föt•t ba11'n, ä!r ha;rne1Ls fa1der.
8186: Om hatn ·eme;lilemti,(L 1av :sä:r•slkil<dla. :s:käl viU
8187: ingå älkt1ensik,a,p :m1ed: mo:d.ern t.iill .dietta. ult:olill P. .111 he 1m1 ies: KeSikusi·el:ulsrsa. on ed. JJeh-
8188: älkt.ens.kajp fö,rudla bacrm ä:r 1d!et ioke· •sa.gt, at1t t.a.1~:osiki •ed. •Haajpa,sallon ka.n.na:btarmlam·a, eih-
8189: ha•n, ·d:å h:a:n ä•r :medwt:en 10\ffi a:tt die't åJcke ~i11' ,dlolttarn u!t, <e:tt.äJ 6 § :•si8iä: •mäläll'ärtJty i:käma[ja mää-
8190: ha.ns banm, S!krruHe rvilja. e•&ä;nna. <d<et sås01m rä:tträå:s:iin 1·8 ·vruodielktsi. KrutsUin •t.ä:tä. ed.
8191: ä1M.a ba•nn. I.~ehitro!k,osik.en ~hdiort:irukselkrsi. Ed. Ka:ila, e.d.
8192: Mamlll<errin k:arnnarU,a:mra,na on <:ih·dio•tta.nut, että
8193: il~äJraora. mä!ärr1ä'tibä,iSiiim l16 vuo,dielk1si. Kutsuu
8194: Ed. T :o 1 o n e n : Pyy~ä·n vain :lylhyeslti .tätä ed. ·Kai:J:atn ehdlot•urk•s.elk,s:i.
8195: i limoit'ta,a., et t\ä; sen :ry,hlillrän j:ä!se'n•et. valli o:kun-
8196: na:ssa,, j•oilw111 min:uHakin 011 1ku:nnia k.um[:ua,
8197: ovat olloot täis1sä :asi•assa. 18 vuod·en !k,a.nnal.lla
8198: ja per-usrt:~Ueet fkanr1Ja,anls.a. :jdk•ooeniillin 1samal!J.a P u ih e rm i ·e ,s: Aäln.:;:st •.ylk:s:e•ssä on lillrene-
8199: ta1Va1Ha ilmn m . .m. >ed. Deh'tioJko&ki ja eid<. S'i.I- :r-el'tävräi •siten, 18i1lt!ä •ensirn. on äiäm.e•stetrtJäv:ä ed.
8200: lia:llp1ää ·täiäJla!ä: ·o•vat rtehneet. T'älmälll· i/llmoi- Leihltoik.OfS!kem ja •ed. Kaill!arn >ehid;oltusten vä-
8201: t.wmsen tee1n siitä ,syy,st:ä, ikun ei ole ifiruHU't 1iil.1rä, li•a, rSie, j,Oika. voiH.aa, •on •a,sl€ltlet:t,a,v:a .s,uu-
8202: teh'tyä 'VJa;st•alau's€'tita 'Va;sielilllmristloJ1i 'bah o•%a. ron v1all~·okulllnan ·ehrdoibus<t'a v•a•s:tramn.
8203:
8204: Ed. v'On· B orr-•n: Jag ber aM få ytter-
8205: ligacre fälst.a U•P!PiillWTk•S<aiffilh:eriJen vid oon •0\ffi-
8206: stläm•d[gfuet,en,. ai1Jt den unde:rfuå;Hs•sik'y/lldigh€1t, Äimes•ty:~s·et j:a :päätös :
8207: vUJrom ltarl.a.s i r§ 6, gälr1~r icJk-e e•ndilllst fadem,
8208: utan •oelkså modJe~rn, såisom ,f.mlllgår a;v en 1) Åäme1siby;s ·edi. Le!h,boikoslken. ja, ed. Kai-
8209: jiälmlföreil:se metd! 1§ 4. Om nu i § 6 bibeihåJllies lain ·ehdlo:tUislt~n väliHä.
8210: åilde:rrn 1>7 årr, kolllllmer rma:n f.akt~:sikt, va.d
8211: mod~m beltmäffa,r, t~l't •diet. egendi01m~iga för- ·K<en t,äJs.släJ ää1nes:tyiksersslä ih:v.väik.syy •ecl.
8212: håil!landlelt, 1aitrt oo iilliOir äJr ,s!kylJdig a.tlt u:ndJeir- K•a.il.a,n •ehd!otrulk:s~en, 'äiäml€lstälä. ,.,d~a~a"; jos ,ei"
8213: h~fELa ISåJna .älk't.a :bamn •inr1Ji.H' 1•6 å:r, men sina ·v·olittaa., •on e~d< LeM.ollr<orS!ken eh•dlotus ihyv,äJk-
8214: oäiltta t~l!l 17. - Jag oor däirfö•r att 'få fö·r- sytty.
8215: ena :ntig om ,f.ö,!1sl!a~t, art-rt åJl:dierrn må'trt-e fa:slt_
8216: s1JällUia.s t:iJlll 16 ålr. ÅäJ111esty1kioos:siä am·111€it·a.an 86 ~.aa-,äJän1ä ja
8217: 7'5 .ei -ä!älllltä.
8218: Ed. R ur T• t j. n: Ed. vron Bom.irm lausunnon
8219: johoooslt.lll IP.YY1diän huomauttaa, e-tt.ä. ä1ooHiär, ·p u rh e iill' i e s: Edius!kmm1ta. on siis t·rus1S1ä
8220: joima elä'tt:iiläJ ra.VJi•dlia:st,aan, i€1Uei. Mvn l{)ile 1€1slki, ä:aoost!Yik:se•sS!ä! ihyvälkls';ynyi:r e& K·ailam eih.dto-
8221: twv:a.lrllliselstiJ ·0111• llllieih.e,nsäi, 1l1a1psren i.sä., a~unamn tuk,sl€!n.
8222: j•a ilmik~maa,n.. TräJs•sä eil1•dbtetaa:n1,. e•ttä. äiti,
8223: jdk.a ~erläti1JätäJ av:io!to•nlta. .1 a.straan, .s.ai.si nau:H.'ia. 2:) Ä:äinest.y1s .ec1. Ka.ila:n !flhdo1.mJk,sers,ta. suu-
8224: ·ren v a;l'iolkunnan €1hdJoitiU'Sta. V'a:staa.n.
8225: eders .s<e111 !huojenn:ulksen, et:tä ll'mps•fm isä: 17
8226: vuOitta maimsa,ilsi ~llaturs•arpu•a. Kum ·on iky- Ken ihyväJk,syy •SU'UIT<elll Vlailiolkurnna;n e~hdlo
8227: sy:my;s aviroh@'S'est.a, 'V1a:n,h1e1mmat ta:va.l1:i.s1ersrt.i tU'k·s!en, äfä;n€1s•tiäiäi ,;ja:a"; jos ,e.i" Viuit:taa, ·cm
8228: palj.oa !lm:UI€1mlilliilnrk~nl ihiu•o•lerh:t;iv,art la1pse:s.t.a~m, 'f'ld. Ka.i:l;an ~hdioltus h;ynvälkis.y'tJty.
8229: jos 1Se ,sui:nlki,n •on llw~li:ll];e :maihdioHista. Mitä
8230: ed. Rools•i'n res~m:e~Jdciin llmtlee, kä;y •s·e vie:llä- .Ä'äm;es:t,y~k;cers,sräJ annle't.a:an 9-3 j1aa.-iälä1n tä j1a.
8231: ikin :kmJmrmall[iiS€1illlll'ail\:.i:;i fu.äine•n jJäl:k~mäi.E12'll 6~9 ei -äiantä.
8232: J.ai\1SIIl•ntl{)llliS:aJ ci:ällikleen. Hiäml .otaJds.uu ,sem-
8233: m:oi.sta., €1ft;äJ :mies :me111ee ·na]mi,siin •na~s·en P U' :11 e 'llll i e 1S : Eid!uislillunta, 0111 siis tä.ssä
8234: ka1nssa, ~dka viärärfiyy.dieHä j•a. va:llheeHa. on ,fuä.nesty:k:sers:säJ lhy•välksy1n;yt suurren V"a.holk1111n~
8235: saa.tta•nut il1:äm.ert s:u01riM·armra.arn <ella;brusalpuia na1n el,rd·ot•uiks•2•n.
8236: vi~ma:He larp:o:re1~11:e. r8eiJqa:1set t'arpaulklsret IDalh-
8237: 2208
8238:
8239: U us'ia hallituks,eu esityksiä. 215 §.
8240: iP u h-e :m i e 1&: IH1aall~tulk1seu ~ä:sen sa.a:pnu Keskustelu:
8241: jäJt:bä:mlä:äm 'edlwsikU>nna.lille ~Bsi'ty:llisiä.
8242: ~Ed. ,}(, a. i 11 a.: 2'5 1§ si,sältälä se1n, eHä joil:l:ei
8243: I&bunto,saliiJl saa1puu valtio:neu:v,o;s,tonlkans- oilk:e'Uide:s:sa riiilt.ä.vlää ,se:l~vitysltä tai 1nä;~nt.öS:tä
8244: lislt:in A. Voultitl.ai,se'n :sa;a.tt:a~rn:ana :ministeri ole e:sciJtetrty ,sylylte:Hy'ä vas<ta;a,n,, jota elatu,s-
8245: He l m i, 'ne ,n, jdlm La,ws•uu: v~l\vloil!Ti,suuteeu v:a,adi'ti8.H•n, niin ''ni 'Oi1keus
8246: K!wrun~oitetta:v,a He11va Buhelilli1e:s! Avvo~sa 18'r.iJtyi,sollllä päJältö:k,sellliä llllläJärä't!ä ]a,psen äiidli~n
8247: Etrhl,slku:n ta ! valar11e. 01 Bill' siitä mli,eltä, teiltä •v,alan:telko
8248: 1
8249:
8250:
8251:
8252: H:wlilit,wk,s:en määräyikses:Lä on m~nul'la ,o:massa a,siwssa ria. om;alk,si edruiksi on 1piode:t-
8253: kunnia edu1S1kml',lllail1le j1äJH<ääJ ·seu:mavat haiHi- täv.ä €1r'i,fit,ärin v;a:a,mJl:hsem:a, 1ko1s,lm se hd,p01sti
8254: tuJks:eml telsiltyiks,et m1iJm:i:t:t:ä:in: vieit!t,el~e,e :i;himist:ä vaä:rään va:lawn;. :Mimiä ,sen-
8255: 111' :~o 77 esci:tw,s iliisälmrälän•ä:raha:n myö,n<tiämi- t,äJb,dien 'P:YY1d\än e'hJdotbtaa, e'f<tä, :25 § :pciist>et-
8256: s!e1srbä. itäir.a(i'alru ll'a~:avawtioim.niin teiho,sta:misek,si taisiim.
8257: 1kuh~VIan 'VUJO'oon <a:iJkana.;
8258:
8259: m :o 78 esit:~s ll'ri~sällllläJäll~ä,raihan myö.IJ'täJmi- Ed. M ,a, n n 'e r: il\ti:n:ä. tka,n•na:ta,n ed. Kai-
8260: :se:st<ä fV,enä\iiWli1:1äl IS,&aiJ:!nvieiTh Suo1men1 llm;n.sa.- la<n t<Bikemäiä elh:d:ot!u:st:a,. 'Se,n ,Ji,sälk:si, miHi
8261: la.i:sten s-elkä 'pa:lwlla,i:srl:e~n 'av:uS't:ami,sek1si lku;l:u- häin jto lffilain.itsi, tmii!-:iä rpyydlä<w hu:omwu-til:a'a
8262: ,,a,n Vlll'od~e:n a,i:ka,na.; :siitä uuues:t,a, menet.t.elytav~a,,s,ta, joruka. 1JaJki jo
8263: !n:o 79 ~es~ty,s 1,a,i.Jmsi eräilidien lainvastai,seslti ni~s:sä :pylka:l'itsslä, miitä e,d:wskrt:unta .ny1t oem lhy-
8264: ha:O:btitwje'llJ kiinte~stölJ1en Juovuttamiseslta. väiksy,nyt t:älltl!a.i,si~a ,asio:i:t,a. lk1ä1sit:e ltäe,g,sä, sää-
8265: va;Jit.iotl,Joe; tätä. Ben muka,a.n V!Oi !b:pse,n vah,oja d-o e·n-
8266: n :o 80 esi't.Yis eräiide~n Maa,rcia,n• ipitäljäs,sä n.en larp,seiEI ,sy,nt.y~milslt.a 1nost.aa -kante~en 'sel-
8267: sij,ai:t,se:v1i<8fn LS1on-Heilkikii1läln v,i,r:katalooln: kuu- laoils:ta he:nk,ill'öä :vtas t.a:amr,, jm1ka. j,olk,o y lHinen
8268: 1
8269:
8270:
8271: ['uvi,en a[luleildlen Vlaiihlt:atmise:Siba. Na.a:nta.lii•n mietlipidie lkat<soo drutusvel vo;]:l!i,s;ek,s~ illai jon!ka
8272: i!Uia.a<Selwalk:wn,nlrun K u'lrtJall'aun:al!l iky:läiSisläJ s<i- 1ialpse'n ä:iti 'O<n :illlllotiittarnu{, el]:a;t:usvelvol!li-
8273: jaå!ts~eVIa,a~n Kmil:t,a,,ra,l11na:n ih u v:ila -a.Jmee:see n. selksi. Kun nyt 'O:t,etaa:n <h u'clilllioon, eNä
8274: kam1n1e v·oida.an no1s,taa näån :a.~kai,si1n, 0111
8275: P u <h e IIll' i e 's: HeJ'Irw M~nisteri! Nyt 'IlliUiist,etlt.av:a., dtäJ !ki,u:;.au,s l'afP•Sien äii1di'l!lle il-
8276: ei{l\nslkiUilllrua:He jä'te1twit es:ityili:s:e,t e1sitt1e'1en rpe- tmO'itlt:aUJ vlää:rä Gwnikilö 181la:tu1svoe'l v:oiJil!i,se:k,si on
8277: r1Mt.usl:a,in lmu!kai<se,ssta jä,rjoe,st:yik.ses~sä: lräisi- ~satng€1n :sum:ri. Häl!l voi e:nnen ia:p,sen syn-
8278: t1el t:ä;v,älk:s[,, ty~mi,stä vie~llä eidle,J:ly~ttä:a, e!btia mie,s:, io:ka to-
8279: ·deUalk<iu ml syy,pälä, voi 'Vi'el];ä j!Oiko •a.violii-
8280: to[lla tai lintHl'aiki'll lilliUJUil<la f,a,VIaHa, ,lmr:ja:ta
8281: Laiki avioliiton ulkopuolella syntyneistä ~iitko:k's,en,sa,. !KUin sä,äic]eit:ä:än '"ella.i:neu :me,net-
8282: lapsista. te1y, e'tibä l}mp1se1n ä1iti v~oi valla,J1ra. !f:;oltle'e:nruäyt-
8283: li:.älä kanbeen j,a, eidlellee'n tialki ,s:Lsä;lit'ää mälä-
8284: rBäJiiVJä{jäirjesiylkse:ssiäl ole•vam1 4) :nneu a1s1an rä:y'k's'en. 'e:ttä :j,o1s nai:nen ~t.ekele rpe11ältt<ölm'äilll
8285: ~älsitlt<eil.y j,a.iJlmn.l.
8286: il1moHuks'e1n, :htämet voi,dlaa.n turomi,t.a :ain1rupa
8287: v~a.nlklerrbeen saraik!ka •bäilillailse:Sit,a .pe,rä,t1J5mläistä
8288: 7-H3 '§:t, 2 iliuvun nirrni1ke 14_Jl9 §:,t, 3
8289: i11moi:tulk,sesta, mi,i1n ,mi,nustwk:i:n ·on va,a:r;a ol:e-
8290: ,]mr;u:n nirrnåJkte 210, 2'1 §:'t, 4 iluvu1n• nimiik c, 1
8291:
8292:
8293: 212 § lhylväikis,yitäläin j.ä,rj:estiäJnsä k:etslku,ste,lutt:a. ma,s;s<a, eHJä dos tt:älll\a,inen menet:tely :hy,välk-
8294: ,syt!ä:ä,n 'ViO'idia,an eDä:i,ssä ta(pa:uik:sis:sa. j,out:ua
8295: .oikeusv.a.a:l"ail,Je ~arl!t'tii:ksi. Nii:nikuin mi:nä j,o
8296: 2i3 :§. malinitJ,s'in. :milllä ilm,nnaiba,n •81d. KaiH:a,n t.elke-
8297: m'ää ~~hdio,f:usta, 'e!bbä ·pykällä poi'3'berh>:a,n.
8298: iPuh€1envu'o'I10'Jli saa.tuaam ll.wus!Uu
8299: Edl. H! u 111 t i n: iMinrä pyydän vaim i1moiit- ,Ed. von Bo ,r n: Då •det syne:s 1mig {)IDÖ-
8300: twa,, ettäl jpyy,sin ipulhoonVIUOiroa, ~s·iUoin ik:un :d·igt a:i:it ihlä'r g;iva. edlen ~såS!o:m fbevismedd en
8301: esi<tleltiim 2,1 .§. Vtalt~t,an ettei He•r.m Pu:he- 1mer u1Jsit11aoklt a1n'VIäindining ~äm vad den för
8302: miHs ,ga,ttun,ut rhruoma,rumaatll !)yyntöällli. ~nä:rv,arramd:e ooligt l}a.g ilm.r, ,sJk'u:H:e. äiv,en ia.g
8303: he ,a:tr11 få föoonUJ 1mig 'Oim vdg;s:m Kai]as för-
8304: ,sT<ag.
8305: 2209
8306:
8307: Ed. Hu 1: ·t i n: ,Kys:y1mwkses:sä olevissa E,dl. M a n n •B' 'f: Minä .orlisin .sittä .mielt.ä..
8308: ta:pa:u;ksi,ssa. on tähä·n ·sra.a:kik·a wim;oasta.a.n et.tä t:älllla.inrern a:sia:lliS>ern va.l:a o:l~si ilmlw:n:aa:1;
8309: iffi~·es piiäJst·eHy VJaiTalle·. NiYJt on la[,mla:a:bida p:oiste:titaVIa. :mei:dläm ·oirkre:U!de,lllk:ä!y;n tij.ärjes-
8310: a:setbrrn:ut tCllsa,puoll:Lsemma!lle tkannatHe, tyks·esriiä. ISe, rpe,ria,ate, joba ~täs:sä n:yit. hyvälk-
8311: myöntäJen my;ö,sikion :nai,::e,l1le mahd1olll~suuc1en S•yitälän, on ikdkonaan ~·ois:enlai,nen kuirn enr-
8312: vail:a:l'la vailirvist:aa: ~l:a1u1sun·tonsa.. Oik.eudeMa 11'8'11 I'ai:s:s:a. ihyv:älk:syJt:ty aJSilalll>OIS>aise,n :va.l.a., rsil-
8313: tuiii's'i ol.emaan 'Viaipa.a iha.rikimlta lillläärrätä toi- :lä s.iiJ.l.otim: :päJärstett!iin rp.UJhd~stu:s.va,l:allil'e· ~nti
8314: nen ta.i ·~·oinen, 1mies tai n~a.imen valla:lile. On :se<n :lain mrUJka:an v:a,i'n !stiirnlä, ta1p:au.kse~a:sa., että
8315: .oJmiitui,s.t:a,, että j'U:Uiri :nyit lhu·omata•an va1lam- oih rpuo:lli :ruäJY!t:öst!äi .ol•ema:srsa. Se v•a.p.a.a. ha:r-
8316: teon rSorpilma:tlt•olffiiUIUJS 'i::iissä :kroih:dlen. Tähän rk.int•a,VJaJt.a., lill:ilkläl oiimeu:d:e]]e nyt ·o~n myön-
8317: sa.rukllm si·täJ ei dle .huo:ma:tlim. ~u:n. uuden nebty, i:mllee näih:dlärk,s·en~, ,s,a:amaa,n aitk.a.a;n,
8318: [a.i<n ·trurilm~tUis on :no'lLd:a.>tta:a rt,a,sa:pu:olisuutt:a., et:tä p:u10ilen rnäyiJö!kSien .saatua .ei ta,rv:ita. enää
8319: rQilisi ;minnst.a .siinä ·ollteva re:htdhtus ihyv.äJk,sy:t.~ vatla,a, lkumm:aiJ:l:alk:aa:n: ;puoleJ.],a,, vaan sii,nä
8320: täNäJ. Tlo!i:nen '0'11 a,si.a .s:i,tt•en, jos ID'ikeudlen- tarpaluik.se,ssa ri:IUIOIIDILO ~ltm.an :mluwt a. anne<taa:n.
8321: :~iiynl~i~:ä:rjerstylk:sre,mme muutetaa:n niin, eM'ä Äi:diim a,nta:maa :rus:i,a:U[.sen va:laa imrl!la.an ta•r-
8322: v:wlamtelffio hJilmnaam: rpois·t,et:a.am. vi't:s,ema:an vai'n niis:slä ta:p:au:k!s,is:s:a., j'Oiss:a: ei
8323: fälträ: :pno1J:taika:atn ntäytöSltä oli~ o.Jemars.sa. Kun
8324: mi:nu:sita, s..Ut!äJpai:t:si ihmi•S'ben, Jk,äsirty,s v,a]a.n
8325: :E,a.. K o t ,a n ,e n: Niin ka ua:n iinuin va- 'arrV•OISrtru 0111 •llryiiDy!a.i:k.o[na. \illiUUttU!lliUt S•ellaå.-
8326: la.n:tekoa y:lee,nsä meidJä,n uilkieu,dien.käyntijär- :S!Elksi, ,e,ti:räi v'Ori;d a:a:n 'ede:IIT.yttää, ·re.ttä; hen:kilöi:
8327: 1
8328:
8329: jes'te:l:m'ruS!s:älrn:mle .s:a:l:llitwan, :niinlkaua:n· on tie- ·eilvM. .kovi,nlka:an rS:U!U[<ta, IPa,~noa ·pane niilile
8330: ty;siti a.i:na. ·oilema,ss•a, .se vaa.r:a, että myöskin ·sa.noitl:lle, d9tlk,a. he Vlailiaika,a.va,ssa. lau:su:va,t,
8331: vä;äriiä v:al.oja trelhdä:äm•. M:ut<ta rrll!inun l'll'wl- ·o'li.si mi:nu:sita .pä.äistävlä i:rti lka~k:ista valoåsta,
8332: ']a:ksen:i v'ää,l1ä:n VJa]',a:n varura. e] ole tä:s- e:ik.äJ rylhdly:tltiäiv:äi niitä; hs:ä:ämäräm:.
8333: 's:ä iOil'lte~n:kra,a.n rnti,in J.äJhe:i.nen, k:uin• Sle! on
8334: niits,säJ IIll'Ui,s:s'a. tta/p.auJk>sissa, :j:o1rs:sa a~s~·a.n,otsai
8335: sen vafi.a. a~alk:i:m:me :muilman on ;saiUit.tu. On Ed. IS i lil' 1a; n <P är räi: Täiä!Llä orn :porva.rien
8336: nu'Oiffiraltlba:va ni,miittäi,n, että ne äirdi:t, ju~ika ta,h:olta. väi:t,etiby, etltä jos :na:ine,n ;pä:äis:is:i va-
8337: jiOIUitu,v,wt :o~k.e.ud€mlkäy:ntiltiettä :1aip,sel:lee:m d·a.- llal:lre, ni,irn ih.lä.neiliTia kiu:n .olliisi su:nri ta;loudel-
8338: twsaptu:rn !ha~k,em>a.arn, :ain,akiin m:a.asewdurUa :ltinen h·Yö>ty yallrv.o:ttava.na., s:e Jhollllku1itelisi
8339: usreilill:mi.ss.a ta:pa,uks:Ussa. •oV•<llt m~tä :kdkem,a'.t- h.ä,ntäJ \tek:ermääin: 1Väiä:11ä:n va!lwn. Eilkö'häin tä-
8340: t.o:mi,mrp,i,a j:a utsreinlkin rsivlere'Hi's'e'sti: llJ:uhtarim- ;m:ä rSaiiD1a. /hyötiy ikoslke :mlyö,s lffii•estä, sillä
8341: pi:a ihimti.g.i:ä:. Eri .nri•n oHen .o/Ie täs:säi oU.en- thlän va:n:noutuu va.p:a:ak.s:i ja. se on taJ,oiUd,e:]-
8342: 'lman n.iim I:älhreitnen: :v1älä:rän va;J,a,n VJaa:m li,seslt>i htäineU\e ednJ!l~sta., j:a. 'se s:an;lit.a.an,
8343: kuin j.os, .n[,inlkuin: n·y;t. lra1kimme !IDiUik.oon .on koska :h'äin ton 1mies, mutita. kutn se k·asrkee
8344: s:aiTfiiri:itu, iillii.es oiJk,eu,tcia:a:n va.la:l1a pu:htd:is:bau- 'na,]sta., s.iU,oin i:meildäJn ihel'ra.t a:sianag:aj,a.t
8345: tUlmaa:n rsiJlil\oirn, 'kurn ihiä:nrt@ 'Vla.sita.a.n jo on atS>e.iJtiU!vait ,ffitll'tl lkra:nnla.ll:lie. eoiJt:ä; m.aitSte<n ei :olisi
8346: €1Siit:ettw IJliUI01:i mä:ytörs.tä. mäiSistähän nainen sa.llirtta,VIa. vannoa. Ed·. KIO't.onen h.yvi•n: sattu-
8347: tUJlllsi ,ga,alm:Clla:n ~o~lrou,dien va~'all:a. t, ä y 'dl e n- V·atslhi .io hurotmmliti::i t:äJs,tlä, !miten väll:ttäim:ä-
8348: t ä ä JJ.:äne:n ,hJyväJk.steern j,o es~tett!y:ä näy'i:ötst.ä, ltön:tläJ •Oin rsaJil'ia. :myös na.i.sen tehtd!ä va:la.
8349: kium: ~a,a:s 1l'1lih,c1itstns:vallia1la, /tolrjllrta.a'n va.Ia:n- j·o3 :ketl'II"a.n lllielhren ·sal:Eba>n teihdä vufh,d:is-
8350: telk~d'äläJ ·v:a.sta:an esi,tert,tyJjä miä;ytö~sitä:. .Sitä tus,v:al\a. Milnä ka:111n.a.ta:n 81llUiren va.lio1knn-
8351: p1a:itsi ·on :ID'wi,s:te:tt.a:v.a., e~.tä ifm'o:m:Cllrin vail taa.n nan miciintörä:.
8352: :iää :han1kri!ta,, m~l1oirn ihlä:n \10[ äidin va:lial:lre
8353: >J.mslkea ja, lilliil11lloin ei, (j.a ;k.nn nyt :mte mites- Eidl. :1{1 a :ta n en: Kyllä kai ed. Manner
8354: pu.o~ruset aimrarkin toi1st,aiselk·s:i· qlretm:me: tuoma.- islki lk.i•rvee,nsä IJr€'IiUisteel!li,s.es:ti k.~voon, ~:urn
8355: rei:n:a ja. ikrun lillim:ä mmu1t~mkin luotan tuo·- ih'än lJ>Uotlu:sti ;puihdci.tsbnsv~lla.a. sililä, ·eit.'i:tii. siinä
8356: ffilail~i!Eln a:rv:oslt1811ulkyikyyn tätsrsä a:sri:ass:a. niin jo, •ern:ne:nik:uri'n vaJa;]le pääste;tJäiän, täytyy Ql1:la
8357: si:trälkin vräihre:mtm:än 'o'n .sr:v:vi::ä; pe•llä:tiä, ett1ä; v.a~ ·pu1011;i n!äyt;ö:s.tä :Qilemaisrs:a. Kyllä niin on,
8358: la.Ue ipä.äsltciil:!ä]sii'n :henik.iil'ö. jo:nka. ll~Jiotretta ,että puo:Ii näy;tös1tä o•n t:äyt.ynyt, olla <Yle-
8359: VIUUS ullisi ·apäilylkisena:I:aillnen kats•0'81TII jo:ko m:a:s'E'a., :muit:t:a .sre ·0111 o()llrnett<O'ill'U'UIS, re:t;tä .se on
8360: tä:m:äm hooU\:iilön UUOint.e,enOimi,naisuuiksiin tai v.a,Ja,nt.e:kig:ä'ä vastaam:, ja totta. :kai ei lillitääm,
8361: hän.e~1 ·emlti:syyt,eiensä !t.a.iiklka 'kU:ll'oin\k,in, e8:iHä on s:ernt;ää:n vie'lä vähe:mtmiän ikuin puoli .
8362: o 1e:v18rn a:sia·n la.ailuun.
8363: Keslk:u:S'treltu jwli:s•tetaan ·p,ä!ä!t'tyneeksi.
8364: 278
8365: 2210
8366:
8367:
8368: P u '.he mies: Kes;ku•stel:uss.a. on eru. Ka.i-
8369: l·a ed. Mamne:rin lmflinma.tt:alffilam;a eihd01ttaJlllut,
8370: eiitä 2i5 :§ poci..steM,a:~sii,n. Ku'tsun ~Mä ed. P u [1: e:m i e .s: Ke:stk::wste,lus.sa on :ed. Hul-
8371: Kai'la.n teih•d:otwks:eksi. tin erf. Ha:a:p•a:Sailo:n ikam:na.Hamana e.hdiO't:ta-
8372: •nut, etltä >"ä;lilla;us·e ,j.os <hiän a:no:mrukse:en
8373: Selo1n~€1ko myö•runet:äiän oiikealksi Asia:s·ta ·Suosh1:u" w·oistebt•a•i•siin ja että •s:e•n j•äl1tk100n
8374: on siis 'äiäinestel't:ävä. sruna,t ,, viip,y;m:äJbtä t:oilm]tutt:a.a, päläll ö'kseskä''
8375: k'llluluisilvat: ,.,viilipy:mättä .t,o:iJmtitutt.aa a;si-
8376: a.sta". K:ulhs:u:n M:tä od. HuMinin ·e.h;cloLuik-
8377: Äänestys ja päätös: seksi.
8378: ·Mn ihiyväJks•:v·y :suu:wn vaho:kun·nan €hd:o- Selontl8iko m!ytörun:~:täläin oilke.a.hi. A·si:a.s.l·a
8379: tull{Jsten, ä.äiruestää ,jaa"; jos ,ei" v·oitiba.a,, o•n on sii.s äJäneSit:ettJävä.
8380: ec1. Ka:il.a.n ehd·O'tus h!Y'Viälk:sytty.
8381: Ääne.st;y--lli:.s;e:ssä annet.a.a•n 9.3 jaa- j.a. 63 et- Äänestys j.a päätlis:
8382: äläintä..
8383: K:en h.yväJrnsyy suuren va'lio:k,u:nna•n ehdo-
8384: P UJ h ·e :m i e s: ,gdJusikU!llta on siis tä.ss'ä ·tu:ks:em., :ä·äine;.s.tää .,jaa"; j,o,s ,ei'' V"aitta;a,, on
8385: ääilles:bylk.s.es•S'äi hytvä!k,sy•n.yt s:u:umn va 1io•km:n:- ed:. Rul'tini111 oo·d,o:tms hyvä!ksytty.
8386: nillJn eihtdloibuimsen.
8387: Ä.äm·eSit.ylksessä a:mnetaan 92, jaa- ja 68 ei-
8388: 2&--218 § :t, 5 liuv:un nianil.:ke j.a 29 § h:v- äläntä.
8389: välksyttälänJJ ~ke.sik•usbeTutta.
8390: ,p .UI :h: •El m i te s: Eidiu:s:ku;nt,a, 0111 .siis ·näissä
8391: 30 §. ifän€'st:yik~se:ssä fh':Y"Väksy;nyt suuren va;liolkun-
8392: na.n ehdotwk:sren.
8393: Keskustelu:
8394: 31-34 §:t, 6 lu:vUin n·i:miike, 3•5, 36 § :t,
8395: Ed. Hu 1l t ii n: ElaJ,usa,pu. voidaan tu:r- 7 luvun niiiDii:ke, 37 li:a 38 §:t hyväiksyt:äl:im.
8396: Wlita :m:y.ö:s siten, että elatusvellv'Oil,listen pa;l-
8397: ka,s:ta IPi,dwbeitäJäin osa :l:a.pse:n eilaotu;ms.eksi. 30
8398: § ::s:sä soodietäJäm: täsit:ä: ,,!Mä;ä:räysltä [piail!kan 3t9 §,
8399: pidläJbtäiill~ses•t:ä. •OO qa1p:sen fh·olliho01jan ta.i las- Ke~lustelu:
8400: ten va.l voj:a:n, liittlt:äien a:nmnUikoon ohoon tu.o-
8401: m:ion tai lilliU'UJTI .a.sia:k:i:riwn, j•o:s:sa :ela.tus.a:p:u Ed. H a. a: p a s a 'l o: Minä pyy·d:än €rhdot-
8402: on :määmMty, fpryy.d;ettäiVä ul.oso:tt'Omieh.elrtJä, ta.a 39 § :;n 1<J1PiP'111sa:nait ,r.a:ngacis•t.a:lwon ~a
8403: joruka ~rmloo, jos 'hiäJn a:n:o:mruikse.en .su'o's•tuu, ko:lrlta, tai re;nintäJä:n yihtde·n v1uotd:en va.nkeu-
8404: v.iiJpymM:tä t•oillmrt:UittJaa 'Päätö'ms.estä:än 'kri.r- deHa" tm:u1u:tet:tav:alksi ~sanoik:si "enintäiän
8405: ja:l!li,nen tieto se·k·ä asia;n;oima.i:selh/' j. n. :e. :kundien kuu:kau:d:e,n v•a.nike:udle:]Ja.". Minä olen
8406: Tä!s:sä t:efh:dläiän :siis p•a:llk.an· wiJd<Mtä.mci:n:e•n VaJlmur, etibä tä:m!älru ll~ain voilma.an tuHua t:u-
8407: rii:ppwvaJkisi 'LTlo.soHo:mi:eih:em :suost.umutk:s:esta. lee ta.p•aihlt.u;m:a:a.n tapaulks:ia, kuten on ta;pa:h-
8408: 'DäJm:ä ei •o:le :l).a.ilk:a:l:l1aan, lkun !k:ysy\IDy,s. pi- tunn:JJt tä:hä:rukin asti, .et'tei :mi:te:nikääln· saarda
8409: dättämisesitä ·o•n j.o ai:ka.i:sremmi:n: [lMevlästi ,}arp,s.en :isä!ä: t.o;di.sbe!bulk;si, vaikka äiti ilmo:it-
8410: ra.tlkais't•u. Mi:nä ehruD'ban, .että ;p<yik,ä:läs.tä taa ,la:poonsa i·s•än, :.i·a j·o.s :n'äin antk:a.ra ra.n-
8411: ]}OtSihe>taan 'Väililla;u:se: ,j.os rhlä:n a:n.mruukseen ga.i\Stus taihdota.am sälilyttää yrh.äi e.deUoon tä-
8412: suosJtuu" ja ettläJ ja,Uw. tule-e kn'Lll<Uima:a.n: :m:äm :l·ain v·oi:maa:n a.stu•ttna,, •nå.in tulos on-
8413: , v"ii'P'y:mäJtt.ä toi:mi:tnttaa a. s: i a:.s 1 a •kiirj.a:mi- !kim, i8\ttä U!Sie.alt .äJi,dii tdva.t ipa:k,otebu:t 'V'ai!kene-
8414: 1yen tieto sekä m"ianomai-sielle työnantali,all:le" ;m:a•an i1\ajpoon1sa isän il:moi!t•trumioosta. p€1ljä-
8415: J. n. e. ten j'Ou:buvansa ikäJr.sitm:ä!än a.nik:wr.am mngais-
8416: tulkisem, kum' ava•t tietoisia., etteiV'ä.t IIDite•n-
8417: Ed!. H a a :p ar s a. 1l ,o: Pyy·ruän ka.nn;aJbt:aa kään ·voi näiylttiä;ä; \t.otte~en, :kn:ka. to.dellis.es:ti
8418: ed. H:uilti•n.in t~E:krem:ä:ä. eh:dio:tu:s•ta., että •nällllä l!a,P'Sieln i:sä ·on . .Siis :minä: .elh:d:ota.n, että t:ä:mä
8419: sana:t ,jos h.äm a;no<muks•een suostuu" :pois:- ra;Uig>ai:stusm!ä.ä:Dä: :lie:ven.net:tä.i:sirin kuu:dtelksi
8420: te•iaa~n. lmulkaudeimsi.
8421: 2211
8422:
8423:
8424: Ed. L 'e ih; t 10 ik o •S k i: Min:ä, :p;yy,diäJn 'k:aln- monel'la eri t.ruvaHa.. .Silfä on t,uolmlffiiO'ista va.a-
8425: lllaltta:aoo. Haajp:a1salon t.elkeunää €ihc1otus:ta, •rwlllilsema1Ja ta:rtt.uv:a.a :l1uolffilista~tia, joka rvoi
8426: ett1ä ·rarngaisltluJs;mäJälrlä :a!Iennettaisi,in puolen yihta:ilka;a tumrrmHa ,k:oko llmrrjam. Se VlOO
8427: v1UJOOOn :v aJlllkeusnamgla:i.SJbUJkS!fOiksi. eSiiillltyä myö,Sfkin yiksinäisimä ,hajana,isi·na
8428: tav>aulksillna.. ISi,t>ä: ·Vloi esii,nlty>ä .sillä t<a:va.Uila,
8429: e1Jtiä on ihJI!VI~lli v.aålkea T•a:t:lia:ist,a., on1w se
8430: tadh1!Vla'a lltwmistautia, vari on\k:o 'se ~jos,ba.i'n
8431: ;p IU' ih e 1m i e ,s: Kesikust,el,ussa, {)lll ed. Haia.- muusta Sji"~jns,tlä: j,oih,tu:nu,1Jt,a il;molffiista;ut,ia.. Sen
8432: pa:salo ed. Le'hrboilwsfkem lk.a,nnattamana. eh- ·taik[,a .p.YJI!tliiiisi'n miJlllä .sunrre1il'e v:aliok·un-
8433: dloittamut, elttä 319 §:ss:ä .sa.na~t ,ltmiln•t,aän yh- nrullle ihiu01mi101onotet1Jav,alk·s'i ehdiottaa., että <tä-
8434: dem "Vll!Oid'en :vam:keudJe.Ua" 1mrwwtett:aå.siin ,s;a,- ihän Esat>täå.siin .s:an1alt ,,JPa:ha;nlliaaltruine~lll, tairl-
8435: llloi:ksi ,enin'tälän !kUiudien lku:wk:amden :van- tuva." ITuom~staUJti. 1Sien 'kaultta t1Uilta1sii:n sii-
8436: keude!Qa". K1utsun t.ä.tä e1d. Hawp:a,sa,l:ou eh- hoo, ett:äJ aå.1V1a'n mi:itättömilslsä! lbrupaulksissa,
8437: CLOibu!kook.si. joi·ta !Voi .sat:trrua m1issä iJmöass;a; taihansa., jos
8438: Sel'();nte!kio my:ön1nletä1än o~kealk:si. Asia.sita jdku naruta<eJliäiln s'y>nnrytJtälä sikiö•n vii1kon
8439: on siis äiänes,tciitälv.ä. taJhi ,'Parin talhi 'kuru/kauden ennen mä:äräai-
8440: ikaa., se 'Vioi olilia tiUiOimlmoinen ylksit~nen t'a-
8441: 'Pa•ns, dosta 'OTh v1ailk:,ea. :päiäittää:, onko ·s~
8442: .:(änestys ja päätös: ;m~t,äJän jpruhlelllllma:ni],aaitlui,sta, lu,olm]s't'a urt-,i,a .
8443: Mutta k!äYft:ännössä ne .s,Emrauikset, mitä
8444: :Kem ihyrvälkis~yw suiUJren v'a:l'iakunnan ehdo- i::äJst<ii VJoi olla,. ova:t niim lh:a,nlk,rul:ia. elttä ()ihs<i.
8445: t'lllksen, äJä;ne.sitäJä ,j:a,a"; jos ,ei" voittaa, on lk:,a!iJkiki syyt [l~'Uioliellrrla'a'n mj.o:litta.a. 'tä,tä; ta.u tia
8446: ed. Haa.pasal'On. ~hfd:01tus h<yVläksytty. sillä hV'a:lla :kruin lmi,nä ehdotin .
8447: .Ä.änest'Y!kis181s:sä ann1etaan 9<0 ja,a-ä,änt:ä ja K€!Sik!UiS:t.e[:u ti'wl'i.ste<ta:a,n \päärtbynoo~så..
8448: 61 ei -äiämltä.
8449: Asia:n ens~mäinem1 ikläsi btely j•urlistetaan
8450: 1
8451:
8452:
8453: P 'Ul hi e lffi :Le .s: Ed/Uisikunt,a. on siis tä,sslä pwä t:tynree'ksi j,a asi,a läihet.etä:än s u u: r e, e 'n
8454: äämesitytk1ses:sä ih.yVläliDsynyt suu,ren va:lå.ok:U'n- v,a;,liok,unta.a n.
8455: mm ehldotuimsen.
8456:
8457: 40-------43 § :1t, 8 luvun nimike,, la:ki.~hdotuk 6) Ehdotukset la:ibi viraLlisesta kielestä ja
8458: sen joihttol,a~use j,a l.ruk:Lehdotuiksen: n~mike la:ilksi valtion virkamieheiltä v,aadittavasta
8459: hyväfksytälän lke.slml!st.ellluttl3i . k;ielitaiidosta.
8460:
8461: .Aisian toinen :käsiltit€1ly ju!listeta,wn 'Päå,t- IHailil[,bulffisen esi•tykoon n :o 24 johdjost:a,
8462: tynookffi. la.wd:ittu 'P'emlsbusl,akiiV'a,li·oikJUnnan .mciet~n·tö
8463: :nl:·o 12 esi,teliliään mainitrt.UJ,ien la.i:nsäätämis-
8464: 5) Ehdortus 1a;iiksi ta:rUuvien kotieläintautien asi,ain e 'll s i m 'äi i s 't ä :k ä, :s i t t e 1 y ä va:r-
8465: ehkäis•emisestä. ten. ·
8466:
8467: Hal,l~·t/ulkseui esi t.Yf}r,sen n :o 71 j.oihdosta.
8468: 1 Kun eli ku1kiwan ha,l'ua. 'P'UJheenvuO'roa., ju-
8469: laadi tJtu if:<a,lOIUsivaiiiolkunnan :Ill.iie.t.intö n :o 17 li,slt.et.a.a'n ewsilffilä:imen kä,sruttel.y päät:tynoo'ksi
8470: e~&itel:lääm mailini!JJwn lliainsä;ätälmåisaiSii'an en- ja. rusia il!ä1hreteJbä!äin S' 1ll' •u ,r e e n v a :1 i a k u n-
8471: s i lffii äJ i ,s t äi lk ä s i t te il' y ä v·an:'i:.en. ta a n.
8472:
8473: Keskustelu: 7) Ehdotukset laiksi 27 § :n muuttamisesta
8474: 15 päivänä huhtikuuta 1921 annetussa laissa
8475: Ed. H ,a; hi l: Pyyitäisin suuren vrul,ioamn- oppiv·elvol:liSIUudesta j1a laiksi ,31 § :n muutta-
8476: nan huolffiliota ib:Unniltiilätä 'tä.Jss:ä •elllJsimäi,slfO!ssä misesta 15 päivänä huhtilmuta 1921 anne-
8477: pyikä~äissä o[eVlwan tautiloobteloon ja. er.i:tyi- tussa laissa kans,akoulwla:ilt~ksen .kustannuk-
8478: sesti .siillhtm tautiin, :m:iiktä maini1Ja,an ,n,:o sista.
8479: 3 :n :lwlhd.all'l:a., illll!Oimå.,sitemtiin nau't,ael'äimissä:.
8480: Tatä tamtlia min:wn ik'äsityiffiseni mwkaam on ·Ed. Nik!ka.s<em y. m. ·edu,slk. •esit.yk,oon n : o
8481: miO<nta eri l·wj,ia ta:iikika se ainalkin esiimltyy 11 j01hdlost.a l aa,dii·ttu ,si vist:y>sva,lioUriun·nan
8482: 2212
8483:
8484: m~etintö n :o 14 esirte,lllään maini ttllijen· 1lain- ,p u h: em i e1 1S: Eosika, UJ.,a,lEtukoon esitytk-
8485: sääitä:mci.,saiSia•in e n 'S ] m äi i .s t ä ik ä: s i, t :ti e- ,set 'lll:o1t 77 ja 7•8 .ova1t jruetut eduskunnaHe
8486: 1 y ä va:rte!Ill. pa1!l-ta1nee ne 'PÖ·Y'diällle.
8487:
8488: 'K:ulka:an ei 'ha}rua: rp:uheenvuowa.. E>nsilmäi-
8489: ll11en krusitrtJely jrwli:stetaatn· päiäJbty,ne>eiksi ja
8490: asia. läJhetetääm suu r e. e n• v a. :]! i o k u n-
8491: t a a. n.
8492: lisämäärära.hau myöntämis'es'tä itärajan raja,.
8493: 8) Ehdutuben la:i:ksi v~aluutftalkaupan har- vartioinn<in tehostamise·bi kuluvan vuoden
8494: joittamisesta aika:ua;
8495: S<:Ls:altä.v'äl h>a1l~rt,uksen esitys n:.o 76 esite,l-
8496: l·äläln ja: läihtetetiääm ;piU'hem:iesmeu:VIo s:ton eihCLo·-
8497: 1
8498:
8499:
8500: tulk,sen lllilulkaa:n ·P a: n k ik i v· a: :1' i o k UI m:-
8501: t a:a n. lis,ämäärära:han myäntämisestä Venäjältä
8502: sruaJpuvien 1Suomen ·kans•a1aisten s•ekä pakolais-
8503: ten avustam.iisekis•i kuluvan vuoden ailkan:a.
8504: Pöydällepanot:
8505: Esit!ylk.seli! ;pa,nn·aa;n ·pö;yldlä!Tl.e seu:raavaan
8506: 9) N. s. kieltolain varulmtusten tutkimista tä~r.si -~Situmtonn.
8507:
8508: iko~kR;v:ailli anolmus~hdioimikJse,n. goih<dosta ~aa
8509: dilt.tu tal],oiUis'V~a~liokunn.an mrietinfö >n::o 18 te:si-
8510: 'helllääcrll ja. ,p,a:n.fila,wn pöy.däiUe. 'sem1ra.a.vaam
8511: täw,si- istuntoo·n.
8512: E& F r ä n 't i: Y,aJi,t.sij•alffili•esten kokous
8513: 10) Lruk]a u 1koma!a.1misen <Suomessa ole-vasta
8514: 1 on ilä1ssä :saJ,i1ssa. tälffiä,n il:.äy!Si-ist,unnon j.äil-
8515: hoidotta jätetys-tä omaisuudesta :kteen.
8516:
8517: 'lwslkev:an 'ha:l'li:tuik:soo, esit.yk,se111 j·ohdhsta
8518: ['a.a,diiti!llli laiki- ja 'ta,lo'Uis:v:a,Jiok:u,mnan llllietinitö
8519: n :o 13 esiteHäiäin ja iP~lllllnaan ;p:öydä[le ·steu- Seum~w.a iSitunto •On e•n:sr perj.anta.i,na
8520: ra.arva,an tä;ysci.-is,tunltoon. 'k€11'1o 12' rpä~vä1lä.
8521:
8522:
8523: 11) Ehdotuksen la1iksi v.altion metsämaiden
8524: asu ttamisesila
8525:
8526: sri<Säil'täviäln ha!lil:itulk>Sien ewtytk.se.n ci·oibJdlos•ta.
8527: l•aaidiitt:u: ,maata:loiUJSIVal]i.oikunnan :mieitint:ö 111:o 'Pöytälkil"jan vatkiuudl8k1Si:
8528: 4 '8S,itelUa,än j:a: ,pa1n1naam 'PÖY•d'äl:le· seuraa:v•a•a'n
8529: täysi-isiJu'ntoon. Eino J. AMa.
8530: 92. Perjantaina 17 p. maaliskuuta 1922
8531: kell1o 11r2 rpäiväillä.
8532:
8533: Päiväjärjestys: S~d.
8534: A s å_ r3J kirja. t: 1TaJ·Ol1SV•aJl1nkmlll'IllaJll
8535: mietintö n ::01 1~8; ed. Schaumanin' a1nom.
8536: Siv. ehdi. n :.o 3,7.
8537: Kolmas !l\:'J1rsinely:
8538: Esitellään:
8539: 1) E!hidbtlurs 1Jyö,s:älä:n.tölailksi ..... . 2214
8540: A s r a; 1k i .!'1 j, :a ,t: ISumrren val,ioiknn- 7) HaJll:iltThk:sen .esity,s n :o 7 7 lisiä-
8541: lliam midlll'lliÖr!J IU: :1ot 1()6 0131 6'6 ra; työ-
8542: 1
8543: mää•räJnaJhaJn myö:n:tämilsrest.äJ iträJm,j1an
8544: raji3.1Vlalr'Uioirn:n]n iJI?IhrostaJm]seiksi k:wlu-
8545: viLelllraiSI~a]n'VIaJlioiJruminlrun rm:iettirniJö n :o '6;
8546: haJHI~tiulksen resr~uy,s 1n :o 34.
8547: van vuoden aikana ............. .
8548: 8) HaU:LtlllkSI€1!1 esityrs n:ro 78 ilisä:-
8549: 2) Elhrdot:urs kiöyihäinhoitola.iimsi: .. , mä,äJI'Iänwhalll' myön,bäm]seSibä: Vrenä:ilä:l~ä
8550: A: s ir ru :k i rl'l jr1a ,t: ISruurron va.l.irolk:urn-
8551: nan rrniertliinn1öt mo 70 j1a 70 a; laki- ja. sataipU1V1i1en S nom~en lkam.s!aJa:i·sben ,selkä
8552: iJa!lroruSJVJaEroikiunrnan llllioei:cim:hö n :o 12 ; pa;kol:ai:stren 'WVustalmils:eksi 'kul:urvam
8553: VIUodren a.ika.na. ................. .
8554: h1rul!l·rttulk!oon esri!t.ys· n :.o 40.
8555: 3) Eih1dlolbus l1alilkrsi avi'oiliiriton rulko-
8556: ,, ·PöydäilJre,paJnoa va.!l'teu
8557: puoJieU.a sy·rutyn:eistä latpsista ..... .
8558: A s] a iki r1 j· 1a .t: ISrururen vra:].irdkrurn~ ·e ,s i tJJ e 1m 'ä äi n:
8559: 1
8560:
8561:
8562:
8563:
8564: nJam rm~E'ibiJnJtlö rn::o 7·2; .lalki:V1rulir01knnrnan 9•) Ha.lrlitulkSielll esrirty1s illi:o 79 laiksi
8565: m:iJeitvnrtJö n :ro :1'1; :hwHriitmlk!sen eslityrs n :o erä:id!eur la:~nvalsi!JaiJSreS't!i :halnlki•M,U(jren
8566: 30 (1191210 !VIp.). kiJintei:st·o.ien lunvruttazmisesta valtri·ol1,loe. 2234
8567: 101 'HaU~ulk!sen res•ity.s <n :'o 80 erä:i-
8568: Ernsimrälinern kä:sittely: de'n Ma.a;riailllpiträ[j:äiS•sä! rsijaiJiJsleV'aan Ls•o·
8569: H:erilk~i!läln y~]rlka:tiatl oon ·mlllu1urvien :wl:uei-
8570: 4) Elh1dlotus la:i1msn ,u•likrolffilarailraisen ·dletn ,v,aJihi1:1a;mllisets:taJ rNwa:n~1aJllin lffila.woou-
8571: Swolillelss,a olre,~rus1Ja hb]d.otta jM~etystä mlkru:lllnrun Ku!l•tramwn•n:an ik:JlllriiJs,Siä .stiJjlait-
8572: O'mai'su udlesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sevaan. KuHanannan h:uvila-.alrueesren. ,
8573: .Aisi·aki,rj:ar•t: Laimi- ja rta,lOU!SIVa- 1rl) \Ty;öv,äJena,siainV'wlriolk'unna:n mie:-
8574: lioilmnrram miretin tö rn: :o 13; ha;lliim;k:Jsen tbin.M :n :·o 14 alll OIIITUJSeihldioftiUISiti8Jn: jrOih-
8575: esilty,s n :10 72. doottlw, ,iotWa; lbarlwi1tba vratJ :s1elvityksen
8576: 5) ·EhidrotUis laiksi 'V!aMilonmets;äma,i- .hramlkilciJrniJslta ikllhijlait\e:ol.Lirsuruldien al!a:l[la
8577: den. asut.twmrisesta ............... . .v;aJlilliUSr8!VIa!n siäJämlniölrli.Sietll vötlyön rpoirs ta-
8578: A rS i :a; k: i r .i a t: Mla3Jta.illousvaaiJO- mrusell1 maJhd\olllli1s'llluiksislt:a :ra esi<t,yks:en
8579: kulrunan rrn]ebi:ntö n :·o 4; hlaHirt.ulkst!n esi- aultwmirs:ta ,sraälllillÖ llisen yölbyrö1n, pror:i:slt,a.-
8580: t'y1s n :o 61. .misesta a{,i,!'ljra- ja kivi praim.oalffilma.trin
8581: alalrla. . ........................ . ,
8582: Ainoa käsittely: 1112 Lwki- da .ta:liOIUISVahoikunnan m1ie-
8583: 1
8584: )
8585:
8586: ti1ntö ·n :ro 1'4 rvuOikmtlreiniOrttelulruk~a.
8587: 6) An1omusehd1otus, joka ko8Uree :n. s. koSikrevra.n haHi't,uikts~en re.si!tylksren j1oih-
8588: kieltolain varilkmtusten tutkimista . . 2228 dosta. . ........................ . ,
8589: 2214
8590:
8591: S1d. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
8592: 13) PrerUisrtUJslwki v•aha:kuntllan mie-
8593: tintö n :o 113 tniiden ·k€lrtomm.st~m jolh- 1) Ehdotus työsääntö1aiikisi.
8594: ·ruosta, j,oltk'a ihailtlirbUJs oil aill,t.an ut 19t1 7,
8595: 1918, 19t19 ja 1!9120 vuodetn voailtio,pä:i- HalJTiiJu'ksen esit.ys n :.o 34, jOtta ,o·n va!lmis-
8596: w'lilä tehtyje n :plälältötsltielll :a.ilh€lu'tt•allllista
8597: 1 televasti :käsi<telty työviäJen,a,s·i·ainrvalliakiJm-
8598: toimenpiteistä .................. . nan 1mietinnöstsä 1n:o 6 ja, .Sill!Uil'etnt vailiclkmm.-
8599: na:n :mi'eltinnöi,stSiäi n :o t: 6•6 j•a 66 a., esitelHiän
8600: 1
8601:
8602:
8603: ,k <CJ 111 1m •a 'll! t e e n iki ä s i t t' e :1' y y n.
8604:
8605: T·o~ses'S'a kätsi,tt181l,YJS1Siä htY'välk;styrtt~ 'la1kieh-
8606: N:imtemJ1uudiossa tm€trlkirtruän 'PIOå.tssaolevik;si
8607: oo'u:sta:ja.t: Amj,ärv•i, Hel,o, Hu]Jli, Itikon,en, ·d Olttu;s ihY'väUriSIY'tläJäm.
8608: J,uwstiiJ,a,, Ea.Hi•o, Kotnrtm, Le!htola, L]atkllm.,
8609: 'Atsi'atn lkoltma,s tkwsittbeily .i•uJlis•tet.aa.n piäät-
8610: Lo•ppi, Matnmtotnen, Nissinen, Niu:klkanen, Y.
8611: P•eoone;n, Bl'ooojpe, Rarartitkainen, 'Setätlä, tyneelk•si.
8612: TyPfpÖ, Vetnnola ja. VIU!oikoslki.
8613:
8614:
8615: 2) Ehdotus köyhäinho:iJto1aiJksd.
8616: Ilmoitusasiat:
8617: HaJ[it.Uiksen tes~t.y.s n :o 40, jota 01n, v·aliillis-
8618: V a:pa.ut.u:stta, edustkunta.työtstä s8Ja;va;t. ed. tel'evasrti lkäisålt€\ltty ltaki- ja. tta!l,o,UJsvail iOikrum-
8619: Y. Pe~s.om,en 'sair,amtden viUJotks'i :t'äimäm pä!iNän na,n tmietimnö,ssä n :o 1'2 ja suuren valiok:un-
8620: isturunosta., e~du;s,t:aJjat Set:äJlä ~a Loppi ytksi.- ntan miertrrmn·ö~stslä 1I11:ot 70 ja. 7·0 .a, esitteH'äJälll
8621: tyi<sasi·8Jin vuotkisti tälilllän päti väin iJSitUinlllos>ta lk o l•Ill! a n 1:1 e e n k 'ä s i t t. e 1 y y n.
8622: ja e~di. Atffi(jtä:l'vi y!ksit,yis•asia.i•n vuoiksi rtäJstä
8623: ;päÖJVIäJstä; ensi tiistta:iJh~n. 'Tto~sessta lkätsitt181ly.slsä ,hy:v1
8624: älllisytty ,],atkile!h-
8625: d:oitus ihyvälmsY'täiä'n.
8626:
8627: A·sri·an ikollJma1s ;kätsiMely jUiliJstetaam, päält-
8628: Perustusla,Mva;liokunnan j.a työväenasiaån- tymeeiksi.
8629: valiOikunn,an jäsenet.
8630:
8631: P u he tml i re s: Viruli:tsijatmiethi'lltä on saa-
8632: pUinut tkitrj;e]imä, j'Onlka •s!ih•tteeri. lutkJ8e.
8633: 3) Ehdotus I.aiksi avioliiton ulkopuolella
8634: syntyneis•tä latpsis,ta.
8635: 8i'h ttee,ri 11 u:illee :
8636: HaUituiks~:m esit:Yis 'MO 30> (19120 vp.), jot~a
8637: 01n vaillllis,tellevasti ik,äsi•teH.y l]a,kivwlitolku,n-
8638: nan •illiett.in.nö,ssä n:o 1·1 ja. •SUIU'roem vaili,otku•n-
8639: Ilmoitamme kunnioittaem., että •jäseneksi na,n lllietinnöts,siä mo 7•2, ets]te!l:liä:äin tk o 1-
8640: työiVJärena:siainvahotktUin taa:ru ed. ISätrlkätn ti- m a1 n 1J;e e lll• :k 'äi 1s :it 1J t. e l y y ·n.
8641: iJ.,ajlJ]e ·on tvaEt;tu ed. La: i nte j,a v•a.rajästemelks~
8642: :perustiUJsil,aik!~VIalliolkUJntta.an e& Konnun •ti-
8643: lal!le oedl. K ii.v i 'm' .äi lk i. Keskustelu:
8644:
8645: Hehsingits,sä: 14 iP :nä maa~liskuuta. 19212'. E'd. L e 'h t o ik o s (k: i: OiikeuJdien j•a. ~rumi
8646: SYtY'c:1en •nimessä! ,sUJorieHC!iffiseelll a;violiitom
8647: u'likO[Jnoillellta syntYJneiiläJ latpsia •si,ltä yt],en.-
8648: krutsee,lta., :ku.rjuu•dieilt,a ja siveelli,selltä tm-
8649: A. Frwnti. rmiolJt,a, ~·olk,a. kalllitit.a VlWtSLSiaJtojten o'n ollut
8650: J. Ail'iiO. ole1ma,s,s,a vanhemtutneen t]•ainsäJ&diäJnnön ja
8651: entne•n lk•ailkikte1a kilrllwn v.aåJkuiluJksten' j·Oihd:O'sta,
8652: o1]sti :mei!d'äm •Sots. ·d.em. !illlEll~stä ·edniSikunnaill
8653: A v.i·olii!t1o1n ulilmpuo1JeHa •Siyntynoot ,}a,piS.e:t. 2215
8654: ----------------- -~---------------~-------------~----------------- ---- -------~--~------
8655:
8656:
8657:
8658:
8659: 'ihidoilllki:n oJ1lillt otetta. v:a •täysi .aske•] •Ni;m!äm sert ka·iJk:ki tuli v.art ;hy.l:äity~ksi:, j•o1bma, koski-
8660: järje:stelimän ~ja ol·atihn :muu:tta:mis•eik1si. vat ttälmäm Ia,in va:rantalffil:s.ta. P•Oirrvruril:lii.s-
8661: .Sililä .ainoas·ta.an •silte,n, e-ttä av~ottomat te'n t1allwlta vä:Utetää:n, että pe,rhe ja a.vio-
8662: 1
8663:
8664:
8665: lapset ooloi•s.iva.t a.s€·tetut oike'!lde:Uisesti elälmä; lkä~s:Us.i rtäsltä •sU<ures1ti, j,o:s niin ·pitkä'l:Je
8666: täysin· y:h:denvle,rtai•silffis:i ,a vio:last€'11 kalliiS- <me<ntäirsiin a:viotto1mien ila,s:ten o:ik;eiUJS'aS€/lll a:n
8667: sa, •voitai:siim ·pois1kytk.~ä ika.ns•an lk.es- tunv•arumå.1seen n·älhdlen ja vä~t.etlää:n, €'btä on
8668: kuud:esta ltäy·d~lleen se a;ja1ms, e:ltä ne .m:e1llkro VJari:ke:ruta .sa:a<d:a is.yy,s se,l vilil,e närissä
8669: lajpset, j•o:tka av~ol~ito:n ulkopuoloe!ltla ovat asioi:s:sa. Vie1ltälpä vi.Ume istun:no•ss:a erä1s ar-
8670: synty-noot, ovat selllaå.1sia, j.otk·a voi- voisa •lmlko:oJmm'sip'uoll:u:een :e:drustraja :m<e:ni ·nJii,n
8671: daan hätp,eäm :lermaU:a: me,rkciJtä ikotko lhei- tpitikäll~e,, ·e:trt-Jä: 1häin vetosi sirilhen, että j:oku
8672: diän el~mliiJn1sä ja olemassaolon:s3J aja:kså. jc1pa :k<ö;yihär ~yt:t:ö :tä.ll:aisen edJun bvottelus•sa voisi
8673: jo 1mont•a 1mertaa me'l:ko useasti j·o ·emmen hei- vielwitJeilll.a, jonikun •ri:kik,a,an ta~o,n([l·oda.n. ''Däm'ä
8674: .dJän syntYJmää:nlsäikin. Näistä •mruka.l'a:ilskiä:slit- tällilai<n~m aij<atus pe.nustuu !kuite,nikin< :löysälrre
8675: teistä olli·si m,y:t v.i.h:d:oim:kin oa.lut ipä.äJstävä, j,a ·va;nilm.nai·kiai;seille :ptorhg.aUe ja :v1o:i·si täililai-
8676: mutta n:ii:m ei tlälmiän :l:alkietlH:10itru!k.s~m mullman ~ seen la;usumt,oron j;a a(j,a.tuik:seen VJast,a:ba. sa-
8677: vri.eläikäJäln :telhldiä:. Myö:n1net.iä!k,öön, että nyt iffia:i,s<en a.l'vo::Usrun ed1ustajan 1Qrm<il11a ,}amsu:n-
8678: 'käJsiteltäivänä o:l€•Va lmietin:M ,o111; smri edi:s- noil,la, j.ort:lka es:ii:n!tyV1äit häinen ikirja.sessa.a.n
8679: tys.a:Sik€!1. a;vi1o1bto1mie:n :I:a,s:t•eu ihu,oJtooln·, ela- ,Av:Uott.01m1at ikti)JISelt 1ja, 1lmi:dä1n ;äJiotirn:sä". :Siinä
8680: t,uJkseen j·a ilmsva,tulkseernJ nä:h:den. Mu1tt.a sit- kirjoittaj.a asettluu t.oi1s~1Je !ka:n:n.alle sel-
8681: tenki:n: nn ·siinä V'iel!ä ·purutteeH:UsumJk.sia olle- vittäessään a:vioil:tomi<e:n :lasten äå.tien yh-
8682: ma,ssa, 01n1p:a siinä :s: u 10 11 •a n,a, i 1S• ;ja. t, a, ik a- teis:Imnnallis.ta ase1maa. ga, os-nittaes•saa;n ·nu-
8683: a 1S k e !l e iJ t .a :k i 1n v u Ol'd e u l9!lt3 e d U1 s- meroita ;si]täJ, .mililais,et ovat ne nulllle-
8684: ku•nna:n d·a laikiVJalJi:.oiku!n.nan rvoit,, jo:t1k<a :puJh,uvcat isien· yili.t~stku:n:naB,ise•s.ta
8685: p ä .ä; t ö k s i i n n ä: h 1u e n. iTä;mä ko1S1kee a,s,ema!Sta. Räin ,päärtJtläJär ikirjoliltuksensa, että
8686: perintälo:ilkeutt•a 5 ·§ :s:sä .seik:ä i:kärra:j,an mälä- •nUimffl'ot pwhli!va,t :mylklkäiäl ikie[:tä e]vätkä siis
8687: ~äiälmi•Sita 6 § :1S12~. A1sia,n .o>Hes,s;a, esil\Tä rvii,mre tuo !mitään tietoa esille. On .aiva,n V1a.11maa.
8688: k~e~rm1J'.a lausluiltiin jo mei:käiJ.Iä,ist:e:n tathot]!ta ~t·t<ä 'lmn mihinlkätäm tu.oUai•steen t•uomioi.s.bu:i-
8689: miel!i!pi:d•e täistJä a.sia.sba. Mcidäu. vellv·oi]Jlrsuu- me,em ei VJoida v:ediot1a,, eibt:ä •nämä nU!me~ot
8690: t€1llllme on vi.e11älkin, .piu'Ut.twa ta.si.a:an s:iik1si. .edieilllee:n!kiln tiuile<v:a,t 1puhu:ma;an m\)l!IDkää
8691: että vasta siil'loi:n ik:un a:vio:ton lla:psi ·On rtä:y- ikielitål. K:ivj,nitta.6a, ky,sy.y, etrt:ä olitsri h•yvin
8692: d\eJ:l:iJsesti t'urrv:attu .myösk.in iper:iJmrysoilkeu- 1 hauSika:a, s:aada ti;etää, o1vat1ko näit;t:en aviot-
8693: teen n:ä:h,dietn,, ova1t m.:e rusetetu•t :y1h:dielnve:rt,ai- t·omien ilast,en ]sä,t, joilista nu1me1r:ot rpnill'llV'at
8694: silksi •aV1iollloi:st:en l:a1ste,n, :lmn•ssta ja va1sta, si·l- my1klkä:ä :ki,el<tä, •siv•ee1lilisten 1nais:ten ja mies-
8695: Ioin kum tä1h!ärn ,päläistiäJäu, on n·äii:He Ia.psilrre ten hal,veiklsum:i~·en aJa,]s[·na iku:lkelm'ars.sa !ky-
8696: suotu tälylsi oi:kelllls•, ·emn€1Th ei. On ot•et:tava. [iälstä 'kiYJllä:äm: j:a lkoa,l1t1:,ama,ssa. ik<unn:olli;s'ben i'h-
8697: hu1olmionn tmyö1sikim: se, että hp1s·i €ri al:e syy- misoom kat,seirta.. Tät'ä: •ne .ei•V1äit o1le! Tiällilä
8698: 1
8699:
8700:
8701: piilä :sii:h:en, että 'hän on tS.y1nltynyt aiVi·oE:iton ta.va.Ua ruja.tteli sil:loin s'e •atrv:o:is:a edu,staja,
8702: UJliloopu oille~lla.. .Ta, kun ([l1e1r!he j,a. 'P'e:rintt.öoilkeus j.otka :viime ik:e,nra;Ua t.älillän 'asian to:]s;e:::•sa. kä-
8703: p.eJru:Situ:u ve:ri!he:irmoil:aisututele<n on: av:i•ott,o- s•i·t,te}ys,sä 'es:i:intryi iffioikoloaiiHa tois,eUa ta:v~l1l'a
8704: ma1.l,HJ .}a;pts<ell!lra y:htälläineu S'Y'nnyuniärinen oi- 'kuå1n mi:tra täimä kirjoitu,s 'O•n. .Ta mu-
8705: keu!s päiä:s:tär .sm:kw}a:i•s:y~hrteyt:een lku:Un a.vio- m:errot €~rv.ä:t vastaa, oon.vuciksri:,. eibtä ,s:u;uri o:sa
8706: laips€'l:l:alkitn ja rs.:U]l\oåm: •v:arsta, ,kuu n:äiin mene- näitä i1siä kuuluu sii:he;n lluolk:k·a.a:n., joka. va-
8707: teJ.,lälä:n, tsa:a.te1brua:n a:vi:o1tto<mtan loa,p.s:e<n .mo- ihailaa voi rpd'aos:taa .it:se:nstä 1kaiilms<ba.. Niin
8708: !l:e~mlma<t :v<an'hem!mat tiäysim vasta.arma<an. te- ik:a,ua;n !kuin lffiaai,lima. ja, yh't·eitslkunt,adä,rjes•t.ys
8709: koj.ensa; .seumiUikrsista.. Täimlän 'l:aiki;emodlotulk- !Se:]S<OO nlyik\Y]Si81S Siä :IlliUJOd!OISISiaan, ei rt:ä;stt'ä .vaJi-
8710: 1
8711:
8712:
8713: s,en muika~n ,]a:p.s;j :peri!köö:n äidi<n ja äi·d~n teltfi:a,Va•sta. t[llia:nt,eesba pä,äJst.ä. Kum iiJr:ummin-
8714: pu:oillei:s.e:t :sruku~'a]s,et, lffintrt::a i·srä:n aiimoa.st:a.a n ikin on ikysymyikse:ssiä; t1u1h:am:sie1n ja..!Jmlha:nsi:en
8715: siinä ta,pau!kse:ssa, ettär hiä;n on tu;nnru,s·tettu. lll'UiOit'ten ko1ht.a11o, nä,itten säily:minen uh\l{'a:a-
8716: Sii:s eri t;momio:istu:Um:e:n piä:ä:töikseUtälkään:, iku- vilta. VJa•a,roilit.a selkä 'si:veelli•,e;s:sä että rulu-
8717: ten; v.wold.en 1!1113 (h,yviälkisyty,s:sä illa]s,s<a, v.oida. rmiirH ise•s:sru ;sulhi;,eleSisa. ja lku:n o<n, ky,sy,my<k-
8718: hffiUe nYit ;p€:rint.öorillmuttt.a. tu;rva,ta.. Täs:sä ses,s:äi •c:en 6oau:kon Jme•v:a.tu!S< j.a t-unva.a1minen
8719: tehtdäå!Th :iilmein•en vä·äwyy's näitä Tav•sia ikloih- j.a lhuo:lt:a1minen, jot!ka tulevaisnlu:d:e,s,sa muo-
8720: ,ta.am ja, oil~sit se •01l!lurt; !kor:ja;tta:va. :a,iik•a;n·a•an :d:o<stav.a1J sruu,ren l()rs:a.n ärbe\iä j.a. ·isiä, niin
8721: asian t.oi<s/e:ssa kä:sitte'ly.s!Siäi. Mutta<, ,kuten ·o:E,si Jffili:e01€Js:t:ä,mtme v:äil,M,ämät.öntia, että ne
8722: mnitSitetaa.n, •sosi·al]d:emoik•rarart:rt:i:ernl eihd.otuk- oo:l!i:s.i triiiY'dleilJl,e;en t1u:rV1a.itru: lkarnkikilitn: 1]a1site,n 01-
8723: k<eUJkrsiin nähdlen, siirs myörs!kin :t:äihäJn precr-in- ;l~aiUtltla v~o~ llia:p,sri !kY'l'liä sa,a;dra ,:ell.a;tusv.el V·O'l-
8724: tö.atiJkerurtr€1eiil näJhd~en. 'Trori.sreik,si rheirdM myö,s- ~rilsernsa'', lllll~tta <eL ik'orslkaarlli isäJä ,, lkos1kar lrarp-
8725: kin ollisi turv:atta.va irk:äradaa.nr näihden sen tulllm:usta,minen. on 1korkrona.an jätetty
8726: samruss,a :su1hteessa ikuin , vuorden 1913 l'i~plpu'valmSii ris:äJn hyVlärSrttä t·ah:dosta tai o.i-
8727: v:atltimpräivräJt [p!äräJtti vält tia täimä rSerrvuo/k- keamm~n - lffiielivalrlasta.
8728: si, etta meiilliä ik,u t€1ll ·t.oisessra, :käsitte- Ruotsin ·l'a,ki, Sa:k.sa,n rl:arki ja, rmnnet muut
8729: lyssä: laiUsu:btiin erinräiset työväensuo- uudiemmat ,Jarirt täiltliä :rul,a,lllra. sallli!va:t is.yyd,en,
8730: jelu!Srlark~s1ääldläinmMikin velrvoitta v.a:t työn- tulrrra sel1 v~trertyJksi o~meurdJen k~autta. Me~dän
8731: arut,a.iia siihen, rettäJ ne eivät saa aUe uwsi lla:kimllllte, :tiälffi'äJ lllaikiirelh:dbt!U,s, porilklke:a a.
8732: 18 rvruroden ilkäiisiä työnt.elkitiöit:ä; :pitää ta- frässä sufuitOOSSia rkoilwn,rua:n llmiki:stra, iilliUrislta
8733: vallista työpäivää: työssä, jotta he 'voi- :uus~Illlmistra; :l~e~srta. ISre ikiertä:ä j~a, väilttää
8734: sivat ruwmiiruvorilmi:l:taam, rke~hit~yä. Tästä ikolkonra;arn. t:älmräln a:rika;l,uornto1sen dra epäJmi,e-
8735: jo,hrtull\, .ertJbä rhe~däin rtoimoont~lo:nsa .a1!ha.i- lylf:tiäv:äJn kJ'ISiyllnylksen. Jrors täil_läm a1sti r.QIU
8736: sen .l)dkikatasron Vlllloiksi !J:u~l;oo rmeliko vai:keak- ollil;uJt VJaiJkl€raltra rSia:a,(]ja :iJs:ä:ä; ltlWlllnUrsrtalffitara:UI a.vi-
8737: si, jra :kun ila.sten v.a,ruhemlllliHe rusete,t.aa:n n:yt ott.orma;n l'aiPrSerns:a, tul•ee tträlmä tälmän lruin
8738: vel Vro•vli:SIUU!S rhu:olliehrtia av[,orlJt,orm~s:j;ra, Ja,ps,]s.- VlOi~ffila1aJnaiStUiilliSiflill jialikerern rSen.vuotksi 'Vielä
8739: toa,arn a.inora:s:taa.IJ! 17 v:uorteern wsrtri:, niin trnte:r- ~Car~kearmmaUmi. Jra, ikwmlmiln;kin v~ori,daam
8740: kitsee se rsitä, retitä he: jiälä'Viät juuri ,eräiltä €1St]m. raj;alteJlllla Sl8'll:a:irs<ia. rtarprauks:ira, e.Uä äiti
8741: Oisirltta rsuuoosti :Jmrrvaa .va~llle. ]k,äJraåa, tOilisi- re[ fkäiäinny 'Oåikeurdien jpUdlre;ern sen vuoksi,
8742: kli:n llllleirdiän rmåreiliEJslbälmlllle rorl[,UJt. rsara:ta.vra 18 ert:bä hän ta:h:troorsi' h:anikikia ilarp:sre<l1ensa 'ell'a-
8743: V111io>dleiksli, 1wska. jo rlmr,ra:n .ollti ;p:ä:äsrty 19W .'t.usarvrnshusta ei:kräJ senvnroiksi, retrtä !hän talh-
8744: vrurotdlen varltiopä,irvi:lilä ·niin ;priltkä.l!le. Edurs<- toisic lhanlkk~a rlar,pselrlrernrsa r.Perintöroriikeutta.,
8745: JmrunraJn rtoiioossa lkäis:itterl!ytssä teihrty rpäätös v~aall1 airnroars:taa:n .sen V'Utorksi, ett.ä lhiä:n rt,ahitoo
8746: merrll,itS'ee rsrtwrrarstrua:n traikla-aSikeHra. tälhä:n v. saard:a :lapisell:l:enrsa isä 1n. Mutta. tä:tä ei
8747: 19113 edturslkunruamr IPärä:tölksreem: <nähden,. ja sa:lJ1i:ta.
8748: sri\k,si ei:tä varsta 18 vulordien ilkiäwaj,a:n. täyttä- Tatä Vla!slta:a;n nOiusee •oiik:ecud€rnt,umtb01ll1Jme,
8749: nyt ·nurorufkai'nen ja. neitronen voi ~de:s jonkun tfl'lllkrä ep:är~le ll:a!U'S!tlar, että hirnrslä:äidränrtö t:ä:srsä
8750: verran vastra.ta ja rpu:o<liu'st.aa· iirseäian niitä suJh:i18'e,srsa. itiUJlree PYIS'JI"ill'iirärn rarleimima~lra 1mrn-
8751: whka,av:ia vra,a,r,oja vastaan, d,ortJk& .ny,kyi:sersrsä ·nla:lllia lk:urin lk,anrsraillaiJsrt,en vall!iJstnrnu:t lka:t,san-
8752: yrh te,i:slkiUillta:j.äJrjest'e~lrmläsrs1ä e<sii:ntyrV'ä t. Krun torkanta ja oik,eu:dlentarirunl,a.
8753: kiUJm:mtinikra:an ei ol',e rma!hdlorllr]srururtta. rrusi,arn Elt:tä [,arki täJS1sä: sruih t'B•e'Srsa. ei oilre tyydY't-
8754: krorj,a.ami•seimsir tläilrlräJ lke,r<taa ~ernää rm:iMä,n 'terh- 1täJvä, r()ln tSfeniVUIOikiSii rSaJDJot<irarva jurJki sirnräJ ihet-
8755:
8756:
8757: lfä, niin ·Oilll yihr~yltitäiVä rSirirhl8in ikäs~tly:krsreen, kreln;ä, jol:rori:n iträlmtä:n rlrai:n rko\hrt:a1o tääUä p.älä-
8758: että; trälmä lakiehd\oturs tuJ,oo h.yvä1\:rsyt.yiksi- t~~täiän.
8759: kim, jos!kin :merllk.o pruljlon ron .s-iinä v<ielä ·puut-
8760: tee11l1isuUJkrs<ia näJihinr kaihltere:n ikohtraan näih- Erd. H a ] lrs rt e ,n: Niirnlk:utn esirH'ä oil,eva
8761: den ennrern kaikkea jra josikin ,se juuri näitten Iaikieihdlorturs nyrt olru rSIUU,nnit,eHu ei voirda V81a-
8762: kahdien lmolhrda,n vruok,sri SIU·Uires:Sia mäiälrin te,h- tia: 'lraraciei!Il/prara. 1prerirn•t öoilkeuttra ikrurirn siinä eill-
8763: <:lään v<arst,enrm:ie<lirs Eik,sri 'h;}~v:älk,syä.
8764: 1 rdrol!ettu, sy•y;s<tä erbf:,äJ rocirkeud:e:s,sra. ei todet'a
8765: :i:sr;y"ytta .vaa~n ai,no~a.sta:a,n ,erlra:t,usf\lle~,v,oUis:uutt.a.
8766: Sits ,ffi orlre v:a,nmruu!tta., rert:bä on ol:elffira,s:sa ve-
8767: Ed. G ,(J h ihJ a T rd: rVaci;klka rtättiä Irakia, orn <r:Usi<d'e ,]iam:~rern j:a; e·la;tu:srVl~l'vo>lil'isen viäll:irHä.
8768: t•ervelhrdii ttälvrä torilm181n!pi teenä, jo,nrka :k.auttra Mrutta t;ämrä :jäJrti,ersit~ly edristää ISrururresrsa.:mää-
8769: v:i!hdJoiniiDin raJviio.l<iit,Oilll ullikorpruiO:lel!l:a. :synity- rin ],a:p:sen etua :så~t:äJ .syrysltä:, rerbtäi rOriikeurs voli
8770: n1eit1trern 1ra;stern ralsrermra truloo trUintuVIa,SJti\kin ,pa.- pralj:oa, väihemmä:l:llä ~nä,ytölkse:Uä tlllormirta. ihen
8771: rrannreiJUJkså,, on tälll'ä lrairlla kwrnrmi,nlhn he:iik- rki,I:ön e!l:atiUISVle:lV1olliliseks1: :ku1mr iiSä'ksi. Minä
8772: krajrar •koihiia. 'mlyö,nrnäin lkY!l:l!ä, ettäJ raiV'an sailll'a:t €jpäilryrkset
8773: MinUJs.ta: rSUJurr]ru niirstä on rse, etta :täJmrä:n :kruin ne, :mårtikä 'eld. Ge!bhra11'd äls!ke'n t:oi ·esiille,
8774: la:in mwkaa.n 'aviotrorn lap1si aim10rasr1Jwarn siinä ov1at minualhn vaivrannoot. On rmryrönnettävä,
8775: tJajpra.UikSreiSISia Sara ]säJn, etiJä t,äJmä rtu;nnursta,a, e·ttä 'oilkrEJudien.trUJnto ·V'arart:Us!i toisen memeHe-
8776: 1ajp,Sien;s:a.. Via;i;k!ka rse ISe'iikika, ertt.ä, mäJäJrä t:t.y rl:J'ln. :Miurtta ren .O:lie V<oinUJt rSruJlikrera rsilmiläni
8777: henlk:il]ö on il'apsen irs:äJ, ,olrisi rmi,tte~n: selrvä t•a- silltäi torsria,siarl:ta, reiJtäJ ],alk,i t:äillruirsenraan on
8778: h:a,ns·a ja 'oiikoos s~en·vu<Oik:si !hyvriln lhrell posti e:rinoma::Usen ikäytäJnrnöl:lirsrestri mlkernrnettru ,jra
8779: vorisri vraihvisba hiäJn:et irsiäJksir, ei tätäJ täJrnläm 1
8780: että sii·nä ~orn: lk,a:tsrat.tu 1arpsren P'atl'arsta. Olen
8781: lrain tffi:UJkaram •S<ailili<t,a.. Oilkoo,dern päät,ölksren 'illiJ'IÖS vra~k:uut,eMu ,si~tä, etträ: UIS'eimm~StSJa ta-
8782: 2217
8783:
8784:
8785: i]JiaU!ksissa - .siimä, missä 'O'n 1pruhe !lmnnolili- ':Dä:ytJy,y epäiltlä, ontko meilUä yile-ensä .käsi-
8786: 1
8787:
8788:
8789: SJe!Sta. naiJs,esta,,, j1oka on j101utrunut o;nnett~o,muu- t6tty.kä;äJn 'ettäi 1mj,a~seutd~wt 'V<wati,så.ivat eri-
8790: 1
8791:
8792:
8793:
8794: t-een - tuo I~a,i•n e1at,us~veilV'oilihsektsi nimit- ,,kto]sta ~politii!k:kaa tai huo1en,pci.<t•ota. <seikä o!illa•n
8795: täimä tu:loo ka<ns~wn' tiert.ois1urudte1S1Sa, olltelma.am itsensä V'Uiolillsi etM kO'lm :mwa,n ~edlwn ja twr-
8796: istä. va;l/Ii:suudetru taJkia. Päå.nV1aJSitoin on määräJä-
8797: E(!leHeen ~balhto~i,sim e1d. Leihtotlms1mn väit- viltliä t'aibJOå.<ltl\a suihtaudru.'t:tu i täJiisili•n mäaseu-
8798: teesoon huolilllautta.a. totsiseitk,atsrba, j~oka, ~o1n tul- 1 i:uihi1n j,a nii>d~m tbampe<isiin il'ievimmilll' ~samoen
8799: ~lut es!iiHe tääHäi Jie;l,si•ngi,SISiäi, missä virwn- V1äliUip::it~äJmälbtömä•sti. KUin :lännessä ja elte-
8800: omaistet j.o tkatuV1a.n ~ovtatt 1o1l!leet tltälhe,is,es,sä lkos- Hi!ssä ~otnt t.iohCLei'tu ra.utateitäJ tme•l,kein jo<k~ai
8801: k~etukseiSIS,3J rpuheen:a~o,le·vien äitien ,k,antssa.. rsreetn pientelill\PäläJntkin l'a<mn!iikJlwkaupunkiin, eti
8802: He ow.tt si1l:loin v,o]n,eet t:o<deta, että: u!seilill- :maam itäJo1sis1sta .olle :ri'itbätnylt vruroö'a' swbajpeni-
8803: \illiiss'a ta:praulk~si~ssa l 1a[Jtsen van!lmmtm1wt ovat .ku1mai,st€1n t<alijparleliden ly:J.mntJäJmise~en. Kai-
8804: ikumJl\un-eelt .srrumaa:n iS<äiätylluolkk~a'a,n. iTäiSisrä ,kenLaiJse't ta~IU!raiha,t ja 'k~anna:trulkiSI€tt ovta.t etu-
8805: siis ~eiV1ät useinlkaan ole 1ky~symyksessä s-el- a;>äiälssä jouturnee1t 1seurt:uJjem, ,o,salksi, cioillila. it,se1-
8806: 'lais~t ih1€1U:k1Jltöt, ,j,otlka nlii,nikuin sa1nottiin, a:a- 1I:ärnsäJkin Oili:si ,orl'Jut 'VIOiJmi'a erue[:Je,etn ikehit-
8807: h,a;lJa 'V1oivat ostaa itsensä va1paiiks~i. t.yäHrsoon. On 1norudla:toet~t,u 'Peiria.atetta: keUä
8808: Mitä ~pmintö,o,iik€1U'ti81eln turree, ,se ih'yvinkin on, .sj,l,le ,a,n·nettalk:oo<n. PitlkäJt aj,art itätitsitä
8809: mrotn,ests:a ta paulmsessa oliisci.: kuvci.teltu eilk äi to- ·rajarseutuja myös !k1äy1Jettiin ~ionlkilllnl,a.i~sema
8810: 1
8811: 1
8812:
8813:
8814: d~:mptertainen si!k,s~. ~ertt-ä ~isät UJseiim1mit'€tn kuu- kaatopaci.rklkaam,, !jo,n,ne ketlv~ottomia vilrka-
8815: liuv~a.t mi:Uhin, [j,o~l!la ei: ole mitään pelrintöä tllli6hia ika:nkoit,et,tii:n, se1nrsij•wa:n -etM: juuri
8816: jMett:ävänä. Ollen ,ffiits edel1!een ~stiillltä lkan- sinne olisi pitärnyt lä:hertbäläi Hrityi,seu k(Vv;>~k
8817: 'lllrulla, e~tibä: tällllä: hiki käytäJnlnöHisyyd:es,säläm rkäti,t:äl, tatl1ll'oklkai<t:a ja .tun'n,ollisti.a. miehiä.
8818: 'n\Vt om se]la:imen, että 1s1en lk~autt>a rpuheen,a.- Nä(VttäJä yileen~sä ffi,ltä, lk,uim: oli:si wja:t,eatu
8819: ol,evamr rb~;ns,a;},ausryhJmiän 1a~a:t ,s,aa;dta.an j,äJr- ~elt~tä e Tr.ä: tmt •a a. on ,pm1as rati,a:maa:vyöihY'ke ja
8820: jetstetlyilk~s~i mathqo1l:i:simlrrran ih\VV'äl1 le ikan- toimittiUJ !Sen mulkaaru - jos yliplääns~ä: mi-
8821: •n•a,lil'e. tääm pmiaatetta Ja 'Politiikkaa, o'n mdamai-
8822: d-en sulhteen .silmä,l[,ä;p~dletty. T·oivoa. täyt\VY,
8823: ettäl ed€1s vii.meaiJkais,ten tatpa1usten j!oib'dosta,,
8824: .iotika Iille lka~k!ki tunnemme, :iJhlmisiben silmät
8825: lKe,siiDUisrte,llu jUil'i:steba:n päJäJt.tyne~ksi. ova:t av;a,uJtuneet ihuolrrua<aiillaan radan vaaroja
8826: ja ettäJ tästä! lähin ruvle<taan. ~raljaseuduista
8827: Too,slelssa käsitJtelys1sä hyViäkisytty ilaikti€1h- enemtmä!n 1hwotha pi:t1äimää1n.
8828: 1
8829: 1
8830: d·otus ih_,y.VIälksyitääJn. Iträ:ise1n ra:jarseiUidun et~ell·äJorsatslsa ja. v;arsin-
8831: 'kin Ka,rj~ruTan llmrunalkseHa. e1 tosi,n l('lfäJmaa
8832: iAsia,n lk·Oillmtars lkä;sittely ju,li,st,etia~a:n ~päät eiikä: ,'k_UJlllmneu:VIOiJ'eln, :pruU'be otle syynä 'VIai-
8833: tymooksi. <keaan asiainti~laan, lllutta sti~lllä maan ko1-
8834: kaDa ova,t e:rinäiset t.oiset, 'Va.ara>n:sa. V all'it-
8835: •sevi,ssa a,srntuso1ois.sa, laaj.a'ksi iPaisrunoossa
8836: mlumilmilai>sessa asutulksessa j,a, lffiiata>n<Oimistulk-
8837: serssa )pii~l,ee ;si€11Jl:ä rsmiuri ikatn<sallineu. ja, poliit-
8838: 4) Ehdotus laiksi ulk'omaailaltsen Suome.SISia tinen v~aa11.1a. Siih,en poltiit,t1s€leln M\VYn j1a.
8839: olevasta hoidotta jäte:tys~tä omaisuudesta. :karullmntätköis;}'lyteen ikats,o€in, ri<dta, ·lafuj~nitUis
8840: IIDa~d>en l unastamime:n os1oittlli, täytyy kum-
8841: Ha,lilibulksen esitylkisen n:o 72 jo:hd01s1t'a masteUa ert.teti lkäJsi:ttefuty, rmiikä uu,si va,am..ol]:j,
8842: lruaid'itltu ilatki- 6•a 1Jailio•msvali<oikunn:atn mietintö johtuv;a. siitä,. ettt:ä maa: jäirl~en hruvii!a.paJlts-
8843: mo 13 ~esibel\l:äJäJn rrn:a!i,nit'un 'l!ainsäMäimis- tojten 'miUJod~Ois~sa siirtyi :muuk~a~l:ai,st•en hall-
8844: taJsiatn ens~:m ä: i,s t ä k ä<s i t t e[l y ä va,r- turun. Ja 'Dimi'tui•s<ha 0111, ettrt:ä ha1lå.<tUJs j,a lkor-
8845: tem. keiimllllat halliin't,nvrram,olmaisett lt890-J.uvurl:lta
8846: jta vierl'ä pwliom lmiy,öllmmmimtkin toimen,pi'teil-
8847: Täiän suoms;t,a,atn e:dist~v:ät trurota. huviJ,a:pa[ls-
8848: KeskUJStelu: tojen iliSiaänl!ymistäJ ja u[ti,den ,s,iil1ty:mistä
8849: 'Vierwsmaa[lai'sten 1käJsiilll. S\VYnä tah'äJn, poli-
8850: Ed. lH 111 J <t i 111;: ,_Monta [lalhwa er~eh,dysiJä tiik/lm,an •o11 taoloru>di€1lainen lhyöty:nälköllwh'tia.
8851: on llllmlliäl tehty mjamruaipolci.tiitk,wssa etiikä sama\. jota vielä tämtä päJivrämäkin !llietl€tstä.ni
8852: <suinkaam välh~m:min viiJm€Ji,sinä ailkoina. .l,'iian paU~ion ,pideiJäJäm' si]mläil1ä S!Uihiieis<sa itä;i-
8853: 279
8854: 2218
8855:
8856: sooru rua;ajp,uri:Umime. Laih~i·oiitusmais,ta, loih- hanlk:i:nt:a•an •näJhd!en mwiden uit.kolllllaalaistem.
8857: i.kais1mlj ell lhu:vilalpallis't·odoo mwymisellliä ,pieta.-
8858: 1 rinnaMta. Tämä taiPalht:ui a.ootuk•se.l'la 2'2 päi-
8859: ,r.LlaciJs:illle 01li tamlwitul.kS'enra. ·hdpotta,a. l;ahjoi- vä:nä ll!ot.k:a,Jllu:U:t~a 191}8. :SeUima.va.na. vutorn,na
8860: tJUISlmla~d~n t·alonpotiå.llle ,J,urn,a:stuslmruksujten eduS!ktUill!t'a us.e:i:dlen Vii:pru1rin läänin edUista-
8861: suorit'llls:ta j.a s:mmaillia 'saada va:raikk!llicLen ciien a•lottteesta lhyvä)illsyi ~:ain, j,oU:a. viem!Wn
8862: muuikalais:ten lllliukan.a runs.aa,s,t,i ra1haa vir- tm'aam alrumaisci1lt>ru ik:ol.k,o:n,aa,n t.kie~Hettiin oi-
8863: t.aama.atn ma.alhwn. TtäJmä oli ta"rkoitus. J,a ikeUis htatnlklki:a. :.kii,ntelää o.mais•qutta Viipurin
8864: t,ä;ssä ik;y~llla o1n1rui1stut,t:iin, mutta siuna.u:sta }ä:ä;ni1ssläi, mil.k:äili ei ,l:ariUJi,stetS!bi ihyväJ.k:syt.yisSiä
8865: .nämä nruhat eiv'Wt ole tu'01ttaneet, eivä:t K'aln- j,a vah:vist:etuci.1ssa s:O'piJmuk.siSis:a. vieraiden
8866: n:aJk,se'n ~tailbniP'()IjilQ~, jori1d:en .aJs€1Illa ei siitä v;aillhi:oi,dien :.kiallls:sa toisi,n ole so,vi.tt.u. T:wmä1n
8867: surn'kaan ipa1Dalll!turn:ut cila vidäJ väih-elmlmlä;n il:a,in ka.utba !Qill: ikierta, !koaiik,_ki.a:an 1ky,lll:ä 1paniu
8868: Suomen v,aiJtioJile, j.ollle ta.rujeneva ven'iiTäi:nen 1SIU>1kUJ a.in·aikiin •vie,ra.s:ma:al:aisen mataniOilllitS-
8869: hu:vi~avä·es:tö tru•o,ttciJ :mto,nenil'aista lmol't.a. ja tu.k:s~tn levi!ämiseHe Vi,~pllllri:n lä:ä:nissä ja ll'a-
8870: ,yiiJmein a.ntoi tS:bolytPåmciln llm:llituikoolle a.i- .ia:s,eu:du:is,sa.. Joul.kik'o 'veuäläisten omi.strumia
8871: lhee·n :m6:rupit;äJjäin !lJILastallllista, ikos1k,ev:aan l:iinte·rstö~i'ru on täJffiläm jä:lllmen :.i•otutu:nutl.kin
8872: tva.atilm'uikseen. Var.sin paih.a 10~:U myö:s', ett-ä 1SU10ima.la.iste1n l.kä.s:iin, 'ffiiU'tta V'a:lite~t:tav,aslti
8873: Suometn !hallituksen .a11.kiwuil{pa·n,elmru lmtme1- .us,ei:n 1.ke:i1not:ter1joil'l'e eilkäJ v:atrsinaisiUemaan-
8874: tel:y ruonnoNiis>Bls<ti a:ntbo,j, ;y~k.s-~ty.iseille vill[j:ei1ijö,1lille, 1Ja[,om,pogille, mikä 'o'n IS}'inn;yttä-
8875: spelliu:la6,onililie ja vOtitomihi:mo~:le vi,rJ'k,eMä. n•yt pa.ikilmiku,nnwliloa ip:a..lJ:on mielipahoa.a.
8876: Ne v,awke[;nlo•t, j01iil'l,a la1ki ,oli aillmi- JYiu tta viel!ä on •mi1kaistav.a:na. se!va,ik,ea pul-
8877: 1
8878:
8879:
8880: semmin :.koet,tanuJt, jonikun v'err.an. eh- mia,, ik.uinka o:n l"•rua:tav·a .racraseuldiuislba. p:ois:-
8881: käis,tä m.aakiinteim]s;tö~i:en j,outulmista, vå.e- ,tet,ui:ksi ~sielilä vie:l!äl,ol€ma.ssa01lte<v,a. :miUu'k:a.lai-
8882: ;ra,sma:rula:Uslten l.kälsiin·, pois:t,etticitn ~sitiä n:en a.sutu.s, joka ylhä tietää Kan:n:akselle ja
8883: "J)aitsci Viälhi:teJ,len ve1ruälä!i.st:ent :suihtee,n maa.Ue suurta ,piollå:it,ti:sta vaaraa. Olen
8884: juu:ri tno:Udien lktesävi,emi:ruen, Piet'a'r~s1sa. :ha;r- 1Ya,nma, 'että mel1ike:Un, joka ma.a,ss'a :ailisi tä:l-
8885:
8886:
8887: joittalffilatn 1pain01stuksen v;a~ku tul.ktses,ba. Ja .laisessa tiila,n!te:es:sa, cyhdytty mitä t1a,rm.01k-
8888: viliuloin ju]li,sttcltim 'v11l!O'nna. li903 lkuUJliU::Us:ruUa ,.k.a1Jmpi,i,n to~:merupi>f,ei,siiln ~.a: ettei: 'O!lisi .sää~s
8889: a'setuJrose:ma., (j1oil1a oli ,se~llv:äi 1po1liittineu twr.koti- tet.ty vta,nojatkaa:n €1pälmhdian :.k•otl'ljtaatm:Useiksi.
8890: t:ws, !ll!. ·S•. ,,Venägäu a:Lamaiset, j,o,iilil:a. e:i 'Olte Yik:så nii,stä toilm~mpitleitst:ä, j,oit:a Ka.nnaksem.
8891: ;Suomen l.ktan:slail:aisto~kieiUit:t,a", ja. ö~oliilla t,a,nk,oi- .kuntietn ,e,d,u:s:ba\iri:sbo on ehdiolttanut iälffi'än
8892: · tdti~n venäil,äJi,siläi, :kiill'teilffilisrt:'ä(j'Bin iha·n·kkimi- epälkoihdan pa.ra.ntami1seksi, on se, miill:ä si-
8893: seen n:ä!h1den täJllsin Yihtä oi!keruit€tt:uikisi ku:i,n s.äJl<i::yy es·iHä<YleVIaa:n J.ai.kielhdio:tut.k,soon, j!Oika.
8894: swutyrp:eliäiliSiet ISillJOiffilah:Uset. TiäiSitä; l.k,ehit,yl.k- 1päruasialtlisesti penUisturulk.iill paika.lil:Useen
8895: ·Sie&täJ oli 1sli:titen lseu•mu!ktSiemta, et:tä vuonna a:sia.n'tu,n.temuksee'n, 'i·ru jdka 1kosllwe ulk·Oiffi:a.a-
8896: 1!9:18 ·o1li Katnln,aikslen rpitäci:Ussä lmluulk.a:laisten, l,aist•en SuotmiB!S'Sa ihoitalm'att:a. j!äJie.t.yn' {)lffila.i-
8897: pä:ä.a,sli.tasl&a venä:l:äiJst,en, thta!Hustsa. 53,,978 heh- s.uud'en :oltt.amista. V'aHi'On ihalttuwn. T:äJs•tä
8898: rt:,a:a·r~a :ma,a:t:a, siittä tviljeHy.ä maata, 5,350 ihoi1trumatt1a jiätetystä 'Omaisu·ud,elstt•a. 'O'll! ~ai'
8899: heihta,a1ria.. ITiäim!ä; ;m.a:a,olffia.i,>tUtll!S· on osalksi .kaililisben a,,silantrumt~j,a,in mukaan su'Uirin os:a,
8900: 'huv:iJl,a,paills:toda-, mutta., ;mikä on vie,]tä V'ail:i- nu:nsa.a,Stti toinen 'Pn~i, .selila.i·sta: maata, jonka
8901: tettawllm!P'a'a, li•o'lllko•ssa. o:n. :myö,skin suuri •olffii1s1tajat ov,at iJmd,o<.k:si ss;a, luul't·avasti ikuo:l-
8902: j·oui.kko maan viiJti,ely,Sit.ilodta. Unc1e:nikiriko1n, leet, llmlk.ku,neett V.enäli,ä:n 1m~l1skeisiin. Noin
8903: IGv·em:navan j,a, 'Ttem'j'o'en i.ku1nnrs•sa i!lmoite- 9,000 ::st1a, !Ka.nnaJkse'lila. ·si\i,a~t's'eiVIa:sta. venälä i-
8904: taan :OWBiWJJn 5011 lffia:a,n.viil[jeJ.y,slti,J,a:a j.a 5,.3:7:4 s.e.st:ä huvila.st.a yksistläiän U udenikir·kon,
8905: .pal>sfa.ti:l:a,a.. ITästätkin lasia:st,a •on vira,nomai- J\juolliema.njäir<ven, :M:Ufola:an, KiiV!Billnavam,
8906: sli<J:la ~annettavana rras!kas e:d~sv:a.s:tuu,, ,s,il'lä Terijoen j,a. Heinjo'Bin iPitälii:sSiä 2,20·9' on ha-
8907: l Ulku:iJs,iJlille vi:emasma,a:l'ai,si:lle a1nn€1ttiin pemm- 'V1ai1Jf,u a:s,Uimta.ttomil.k·si, :niis:tä on lme;Jtkein
8908: takilrj,oj a. l:alh[joi:tuls'mtaa,tillbi:hiaJi, j~oci.dte.n 'a:li.ku- :puol:et lffie11.k,ein 1wkonaa.n i'llma•n JJ.•o:itoa, 1,138
8909: rperäitnen twrl.k1oibus tietysti i.k.UJii~mlkin oli on joik.a :vaJibUiuiks[,J!l.a Vlal'IU'S:tetun, tai ytMä
8910: j:OIUilm:a. 'va.rsinaisrben :J,alh\j'.oitu,slmla·ata,lon poi- lffi'QI1118'Sisa. 't3ipauiks:es:sa i·limam va:l't.mwksia: toi-
8911: 'kien .o:mi•kS'i. On itse!Stälän se:Jivä:ä, eMä niin :m:ivalll ,diV'Otl'lnilkam:" hoidiOS!Sia; 46 ihuvi'la:Ue
8912: tPi,an kuin SIU'Oiffii tsa;a.vu1Jti tä:y<d1e1n1 t,orimint•a.- ,on kihlai.kmman,oik'eus 'miäämänn\Yt. ihoi taj•atn.
8913: vaipallldien. Ve<n,äJään, nlä'hidenl, näitden a.luei- Me11ikeim ilmi!ki!lila ma.a.tilo[Hia. !Satnot:aa.n iky1:la
8914: 13e:n lsuiht'e,e:n, ll'ile:nne:Uiin :poishlffia•aJnr k:aii.kiki ~o:l:ev.a:n jomUmnilaiisen ihmoHali·a.n, .i·o,ka. !hoitaa
8915: ne etuo·ii.ke:u,diett, ~~o;it,a Venäj'än almma;is·~l.la. ti:laa j:ol.ko o~mist>aå,a:n smul:Jisen, JJ.a,rvois,s:a ta-
8916: ·orli rrillinteläiu ma.woma:i·suud,en ihaHinta:an ja 'P:RiU!.k:sissa :.kilrjoalliJ!i,soen vaHuude:n 'Perustulk-
8917: 2219
8918:
8919: .selh.. Pa.lu;on sruruO'f.a,run :myöts ,olev:a,n sella~sita v1ä;n suoritlttalaikse,en. T'ämä S'Uo,ritws· rv,a,a.tii
8920: taJJaulkts:i,a, että tnaapwri il:man .mu:uta. nn 'ru- suurta ihuollel!l'isU<utJta., .tarrJkkuutba ja kä'Y-
8921: venmru:t isälnnätttä:män omaisuuden ho~tad1aksi tännöll:lis,yytt:ä.. E1nsi t>e:hitäJviin Jmuluu liuolll-
8922: hYJviUäe:n stikfun itseään sen tw1oilla. .h<Iil- no:Ia,ise,srt:iJ ta.rkan :katse}m;uikstetn toi.Jmitta:mi-
8923: iloiln: rvetvot 'OIV'art 'o1m~sba:jta1lta tai: ihoita~aUa ne:n ,s[itä ti;],a:sta, '.i>oSisa. is:äJnmiäJtö'n, rajplj)eut:u-
8924: jä<ä,neet lmtalkiSiaJffilaltta, on er:äis veu1äliliin,en Jm- ·nut 'o1maisru•ns on, 'etnnenikui:n Sle 'O'tl8'tara,n val-
8925: mitea, arvatenkin tuil1lwlffilaiilta tsaadu:illia na- ti<otn ihuost.ruan, liott.a rii,tata. ci myöhemmin
8926: hoila,a rient'älll!Y!t maiksalffila.an vemt, j.ot.en ti- syntyisi lmotrwau~oosrta ,siitntä .tlll,pa:Uktsessa,
8927: lat ovat väilttytneet l.iontu:mast:a. <pakilwhuiUito- että 'enti:s~et, ,o:m:istariat lmä!furä:ajta<SISa. illffies-
8928: kauppa.a,n. E·rit·yistä rkoihte,Jiaitsiwutta osoitti- tyvät. ·T,wnkoin on lffilyös. v,a,lvott:a:va, -että
8929: vat 1m~öts sutomtil:ai,sret viranormai.slet 'yhteem: tälffiän omaitsunden lhoirdos;s,a. ,,,:pu1kikia. ei ·pan-
8930: aiik,aan niäå:s:sä trawauksisrsa. venäiJärsilUe, jro,tka na ipuuta1rlhurriksi", tniinik:uåm: va.liJt,etta.VIa:Sti
8931: pä.äs,~väJt .SIUOirastaa.n etdmilrlisemjpa·a'n a;s,elma:a:n niin ·usein ·olnr viiime VT!iO'si·na t~apah:tutnut. vaJl-
8932: iku.in su'o1m~l'ais:et ·ver.onmaiksajat. Murwal1<la. 1
8933: ti:orn omaisum·d:en lhoti•dussa. ·Muist'81t:tailmon
8934: :ma.ai:]mla.ssa ol':Usi val ti,o va,nmaanlkiJ:l< jo .SiOid·an v:ain so:tasrua!li:st.a:VIwraa. Loipiulksi: on y;mrmälr-
8935: syttyessä ~taikta:Via,dkoinut 1vih.ot1Trsmta<am, ala- t:äälkseni vaa1rin,o,tettaw.a 's1eikitn, ettei näiden
8936: maisten 01maisuwCLen. Mem,J,äJ vi1ran,orm,aiset ra;ppeutrunei•de1ru h uvil<a.i111 y,lrliä1pitoon j'a. kun-
8937: ovat su:M:ruwbuneet ni~n :heilil:ä;v,ail"oen, Vlni ,sra- t1nonp.ano,o1n ·whrmt'a. 1!iia.n ;paljon va;r.oja ..
8938: nO!a lev.ä;pel'läisesti, isännättlömärån omaisuu- iSmllä suotavaa ei ts-uimJk:aan ol•e, että ,nämä
8939: teen, että suUJri osa on siitä 1l:moalotru 'J)luut- 'hu·viTa.t j:ä:äv:ä:t ~pailkioi:Ntoon ehkä umde:n
8940: tees:sa elhttinyt ~aJhasti l'laiP'Pe,u:f,ua. ja v·a,rsin- 1m u wka.lla.i:oon 'rus.u:t.uktsen t.y;ys:sid:aiksi, v~wan l()ill<
8941: kil!l ·on i'vt.a.in ,oiffi.aisuus mo,nes1sa ta·.pa:ukses·sa tpidettäivä huolta 'siitä, ett1äJ 'ne väihitel'lten
8942: ya,rik,a.a.n lkäJCLen lkiautt·a hläJw'Ilinyt. Ei ,o:le ,siis l"ulti,ete~taan rp:ois 1mu:iJhin ·o1så.:in lffiJa.ata käy-
8943: suirn.ka;a.n llii<a1ru ai!ka,ista, etttä ha:l:litu:s rul)Tt tettäväksi muih~n ,a,siUiffiu,s:tanlmituiksiin.
8944: vih.doi<n trul"timJU täh!än a:siaa,n, jroika. .pa.ilk:all'- rSe:m1moisis1ta. ta,rJwitiUJksista ei tiettävästi n.y-
8945: ['i.s:ten olojen ,trmti~j.ain .l<aJUSumion m uka:an on <kyätätn ole .puuteitla. Päiäa.si·a nn, että iko1ko
8946: saa.nuiJ tffielkein .ska,nda.a.liimaisern .lunnteen. aj.atru 'i;:äimän a:sian ,se:llvit,y:ksissä 1pi<dietää1n si'l-
8947: T·äillainen JmoliJo .saattaa t.iet.ysti kuitedlån lmtäil\l<ä sitlä ;polii ttista. tarikoitUtsiia., että Taja.-
8948: 1
8949:
8950:
8951: o,l[a ·v:ai1n tv:äJl'iaikain~n. On :sa1m1a.Ua. !I'.yhdyt.- ·seut:u ,s,a,adiaam. muuikiaU,aiJSuud~sta ,puihrdiste-
8952: tävä ·s:e[<v:iiltälffi!äiäln lffi'YÖ·slkin •olffi:i,s,trusslllh teita., tulksi.
8953: joittJa,, lmå<l'lK>:iJn il,a,mll'is!ba •om:i:s:ta6a.a ei miä:ä~ä Laki- lja rtallou:S!Valri:o,kunta. on lhl)Tvä:kswnyt
8954: agtaSISa i1ma'a,nnu: tai esiintymwtt.ä ei ~!aillli .ha;lil'it·uksen esityikrs1e1n illlffi'atn sanottavia :mruu-
8955: 'selk,si ·Oim~s~jta:ksi voida. t:unnrws1t.a.a, v,a,ltio t,oiksia.. Yksi tmruU<tos Hn ikuitt.enik,in tehty en-
8956: v•orisi täJydelilä •Oimistusoikeu:diellh. oHia:a. n:ämä 8ilmäiisoon \py.k:äil.ääin:, .si~hen kun on E'sätty
8957: ikiinlteilffiisrt::öt kruiununperi,nMn!ä ha:ltuunS'a. ikioh·t·a, j~ostsa imä:ärältä!älll, e~tt:äJ ri'ots' tkiinte:isMl-
8958: Kun Slrnuri'n osru ;e:ntitsri:ru Vielnä[<ä,is:iä, olffiist.a- lä on h,o,it.aja., niin hänen on, v:ailktka.Jpa. hä-
8959: j]a Eerue1e iku:oHrnt ja Ve'nätiäl[räJ iperimy.soi- n:ela~ä ol]s,i v~aH·alkirj,arbn :slein' il1t0:i:tamiseen,
8960: :lmUJs 10111 'I.aikikruuteirl:;u, niin muu:k,alai·si'lt·a k:a!hruen VIUO<dien lkruillu~s<Sia ~rämä;n 11-aci.'ll. voi-
8961: :kuin vemtäiliäis~l'täik]n, ei lhtetidä,n tSIUJkulaisil- ma,atna<s:tumises't'a· lhanJkitta.v,a uusi v:a.lta:kir,i.a..
8962: hanJk,atatn ·ole lmta,hruoilili!suutta. .Suo1mles:sa. Minusta 'aiika iO'n •tä:s,sä ;mä'älrätt.y E.ia.n p~t
8963: esiintyä ,perinuönvaa,tilioi:na.. T.ä.I1l'ä ta.vorin käksi. YJh,des's'ä ·vmlo,dleSisa ,oJri:s:i airva.n ,fi,ittä-
8964: vajpaiUJ-buinoo e hik,ä suu:rin• osa ,näitä lk.ii,ntei-
8965: 1
8966: väisti. Tosin e:i:v!äJt ·p!Oisfio1lot llie:ne eri1nromai-•
8967: lffiiSitojä miUIUik,ail:aciJsibe:n: ~haallusta.. 'T,atrikoin on seilila ima1nnal1a, irt:ä:istes:sä ,n<a:aipulri,mta,as:sa,
8968: Vlain V!a~·v;orttaiva<, eH1ä s,olpivil:Ia. ·toilffilenpite:il- jonka vuok1s~ :sa:atta:a ,orUa, jiOintkun'J,aitsia vai-
8969: Ht iP~d';eltä.än lhuo1t·a IS~i1t'ä, ~ttlä ,SialffilaHa. edis- rketuiks'i'a ,s,rua<d:a iki,l'je,itä <ensilin o1mis,tajiltle ja.
8970: tetääm suomallaiooiJJ 'P'ienvi:ljeEj,äJluoika;n !li- sit<tletn rhteiH,ä v:ailtalki,rj.oj-a., lffi'll'tta vtwo:d~ssa
8971: saä;IJJtYJrnistä ja !V:aU<flaistulffilist•a. Ehruotettud·a tuolmlmtoitsen kil'ljtEWtailhdon toiki Iuuilisi voi-
8972: to:Umenpit,eitä ·sitä v:äihemmiu voi <kats1oa k'orh- v·an toilffiitta,a. S:itå;pa.itsi ei 'olmi:stad'a su:Un:-
8973: turutbolffiitk.sri V'81n:aläiffilä 1koilita:a,n, kun N<eu- lka.au :menettäisi .o;iikeut:in.am, y,hdoenik:äiäl!l vuto-
8974: vostn-Ven:äd!ä on t,a,kava<rilkoinu,t ulikomaa- ·den ,kmillu·ttua, 'V<aan tulisi wielä :kulrumaan
8975: J]:aistoen rOimai:snudJt;il11, vaiimktei IS!8 edietSI •Olle Oll:JUt viirsi 'VIU!OMJa se:n jMkeen illiuri'n v:allt1o on ot.t,a-
8976: hoidon: Jl:UU!t.t.eessa:k,araln. Ei kuitenk,aa:n lffiie- nut hotito'Oilltsa .cl'ma]suu'd~n, j,onrka. a.j,an 'klu-
8977: le<stä:ni v·oi uimlffilitst·aa. ,smlffiiä sitltä. tos:itasi- lues,SJa. ,a:iJka.ise~m(pi omi1sJta,ja. :sa.a.ttaa, iliffiiest;yä
8978: aHa., että 1S:uolffilen va;]ti,o 't'älffiiän lain tnod,allta. .ia to:distiata. <Oil:eva:nsa 'Oimi.st<aJa., j,o~'J,oin hän
8979: ottaa uu1de;n,, statng:en ·edie·slv,wstuu:llitsen i;e,htä- lffiyös sa:a, ki:i:nrtleri:stötn ta.k;ai,s:in haH.uunsa.
8980: 2220
8981:
8982:
8983: Mitään vääryyttä rei ni1nlffiluodhim tu:Esi <ta- SrElirle kannaH-e :näitten' a1sru,tursti'lojen perilmw.s-
8984: IJaiht-uma.a;n rpo]ssaoliervilile rOIIDistajilil.e. E!hdro- oilkreutreen n:äihden. Ja on ~~u:onniQilrl!irsta &il-
8985: tan, etrtä suuri va:liolku1nrt:a ottai•sri tämäm loin, re•ttä v<rulioku<lllt,a myöskin 'tas<sä 'lrurs:S:a
8986: Jl:woimautuik,se:ni varteen j,a [<ylhentäisi rensirn- on asettu:nut j<oh1di01nmu:kwseslti .sa;IDiailrle lkan-
8987: main~tun lmaäJräa\ian yihdeikrsi vruordeilmi. rrmrl:l,e. 'J'iäJrniän .suih'treen mi:nrUiliLa :p'lwlesta.ni ei
8988: ole :mitäiän ihuomamrte:tt,lvvrara. Tästä :m Uirut,Oik-
8989: IK~eslklustle:Lu jrulist~taraln .pää:ttyneelksi. 'sesta: jro:htiu:u, :että ili:arllitulkrsen ~sityH~sestä VI
8990: Asia,n ifJnsiuruäinrem1 lk!äJsitt.ely jullistretaran lulku on iiJrffistettu. Mu:t,ta, vaJl'i:oikunrnan mruu-
8991: tdksret e:1vM rs:ujp~stru :ttälh:run. V~ruliroku1nta. on
8992: päiättynrooksri ä·a, :a;sia :}rä:he·t~et:äJän 1S u u .r e e rr1
8993: <rnryröSJki111 pro~s:ta,nut ha.l:liturksen ersllit:ykses trä
8994: v:al:io 1kun'taan.
8995: 1
8996:
8997:
8998: VJii liruvun, joka ilwrsikee näildlen r!IJSIU:twstilo~ien
8999: :mart,sei]mus.ta, lia. vra.lvontra:a, j,olk:Ja :muutos taa.s
9000: 5) Ehdotus lairksri v·altion mets~ämaiden jolhtuu siit1ä, eUä vrrulioikunta orn a,oottunut.
9001: s~1l:e karnrnarl,lie, ettäi v·al'tiornr rma.i~ 1 lre :perust.et-
9002: asuttamisesta.
9003: ,travil1le ruutiJSJtiilia1lisri1lre an:netba.isiin ihe<ti korh-
9004: HaTlitulmoon reisity,ksre:n rn:o 611 jrohrd!01sta rta omi1stursori1keus n.äilhin ti'lni:hin. Varliukunta
9005: [a,a,dit:tu marahrlous.vra;liorku.nrnan rmirertiJll!trö n :·o :lausuu tästä IPierrusteluisrsa,an: ,,Kuitenkin
9006: 4 esiteJ]läläm mainitun 1aå!nsää,tämisarsian ovat v~arli:olmunna1n' m~elestä va1lrt:.ion metsä-
9007: <e 11 ,S i IID äJ] S 1t iä; lk_ 'W iSI i t te il: y rä ry,a,r,ten. 'ffila:ill:Je rpelrurst•ettarvrut .tilra,t raJliun!Pi täJen :1 uolvru-
9008: rtetta,vat omisrtusroilkreruruel:la :ei:kä esityksessä
9009: €1hdot,etu>Ua t·a:vraJJil,a va;sta :sen jalikeen Jmn
9010: Keskustelu: arSUikJk:a;at rhinnam, ISIU!OITitulkseen jra rt;iloden m-
9011: ik:entamiseern llliärhrden orlisi:vra,t tiäyttäJneret
9012: Mirnisrtt8fri :lf a 1 ;] i ·O: Maa.ta:Lo;usva[ri,orku.n,t;a rmäiä:räityt erhrruort. ;Erdus<ku,nnan hiyv'älkscy;män
9013: on onllltLS'tUUUit il!U:OIIDaralll rVrei!IDart;,iJa,ill ylk_:s,iJrnie- arsut.u:srt.:irLa,l,arun muika,a:n, jlonrka VraJhokrmrta
9014: i]_iJsen mietinnön tiästä tkau:am rvirreillil1ä roilleest:a :erd\e1iiyit/tläiä tu[eva.n voiiffilara,n, V·o:i,d:aa'n' nimit-
9015: '~SYJmy,k'ses'tä. On ihru:olffi'arttaV'a, että e:nsi- täirn 20 vrurod;en airka,na til:oden ,prerusbmisen
9016: mäinre:n Vlrusta:lwuse, jonlka alle !oiVra.t lki;rjroit- ,jäJllmeen e:sMä ~nii'n !hyvin niiden j.outumi@n
9017: tarneret reruusmunlllla:n suuriunJman rryhimän 1 IDrUiiden rku]n, tiJl,attolmain !haltU'UJll kurin
9018: re.dus:baj~at, eivät 'tlere :mr11Järäm ipreriarat<teeUisesti rmyrÖ:slkirn rnriillä ,keirnotteleminem. Myöntä-
9019: ihuoma.t,t~ava,a llllUitttosrehldot:ust:a itS:e laikiin :mMVä alun1pitäenr arSiulklkaille :Oimistusoi,k:erus
9020: nräJh,rue:n .•Ta rtoiSien vastail,auseen rail1€:'kinjoci-'t- rt:i:I.o~hin 'V1äil:t:erl:rä äJll my;ös ne rvrerrra.ttaim suuret
9021: 1
9022:
9023:
9024: rbagana, e~ <esiinny lkuiin yiksi vrall:i.olkunnamr jä- menot, .iotika vaHiroll[re rt~liod€rll ·vrall!Vonnrasta ja.
9025: sen. :'JJäJmä ;o;n ·sit1älkin merlkiUe .palnrta.vra:m- JmtsrerllmUikrsren toi:mittarmri1se:Sta :kroituä,ffivat.
9026: ipaa, ikun v~alioku:nta Olli trelhnyt ei airn:oas- Samalla, o.mistu•s·o:iik.eus onr omansa ka:n-
9027: taa:n mu:odiolil'isti,a., :mu:Ua myöskin V<e~rat.tain :nustralilliaan rasuklkaita rt~l:oljlen. kuntoon :saat-
9028: ;lr;auaiksi ika:lllt.alvia a12;~arl1liirsia. illliUIUrtiOiksira, rhra!l- l:aJmisreSisa ja, viljelemislerstSiä. Llsälkrsi ·On ihu!Or-
9029: iJ.itukOOili esi.ty1kooen. .KaciHrJki !Ile IIDHrutoiksre't, mioon ortettra,va, reUä ti:lo[ia luoV'UtettaleiSS·a tai
9030: lmilt,ä v~a:li{)lknntra on tähän ihallitulk:s:em. esi- rhinoja lmryönrnettäress:ä vo~dlllia'Ilr tilojen: vill1je-
9031: ty~kseen tehny1t, e]VIä:t 1o:l'e odiottamatto:mci·a rlBm~sreen ijra rl'aikte:ntralillilsreem: rSielkä ni~Uä 'Oile-
9032: hallirbuJkselae. Jo mawrrarslkuu•srsa.. ikun rtärt<ä :van mretbsän iha:k!ka.am~seen :nrälhden pa:nna: so-
9033: • esitYJstä (h,a@ti•t:nikses:sa ·va,limris·bel,tiin oli lky- rpivia ehtiolja.. " Kuten t.ärstä :k äJy rsleliV,ilile, niin
9034: 1
9035:
9036:
9037:
9038:
9039: seen;a,TaiSiena., olirsi1lw :perintöoikellis :n1äilhi'n rv·alio1kunt~a nodra:a. tärssä ik101kon:aa.n :ä:sk.en
9040: 13JSU t•m~t.iil!ofi,him. rruäJhid\ein, ra:Set•et ta.VIa tJOi selile redius:kUillilllllll hrYJVäiki~YIIDään asutnS:lialkiiJn:, jo-
9041: rkann,aHre kuin ;siinä: a:sutu:slalkiehdoimiks<e1s:sa, ta viellä ~i oil•e .v,allrvrrs,tJettu, vaan joika, toivot-
9042: j,o,nka ihal.l'it<UIS roili va:relffilmin antrallliU!t jra ,j,o[ka tl:a.v-a,srti tulrere v;aihvilsrbetbaVJaik,si. M.utta. on
9043: erullisku:nna:ssa ·Oili sil:1oin ik,esken [kräJsi:ttelYJlll, rhuiolmra tt:3JVIa, re Hiä a.SIU'tal!sl,a;kri i iloossä!än eri
9044: 1
9045:
9046:
9047: ::M:utta drolhdorumuik,a~s:uudien ,tfälhruen •ei ka!ts,ott- rals:utl;ustilarll vrllj~el€1misestä SUOira>S'taan raJUlla
9048: tu ,orleVIan ,syytä :tästä IPOiiJketa., V'a;ilklkia tie- rmitäiä:n mläJäi~äylksiä.. Se .antaa imlflvan siillmn,
9049: deiitiirnlkin, retrtä e'd'msku1nn:ars:sa vrulihtSiele t1äs:tä rerbtä :ne e1väit d:oudu raiva.n Vlapa'arsrti kauplpra-
9050: a;siaSitra eri 1mi:eliä j.a, 'sentäihdlen tämä koihta. lk:einoM:eilulru alai:silksi, sri:l!lä; v.a:ltiroilla jra. lkun-
9051: llllJU od'os:tettiillll ,y~htäJpiiläviäiksi :h.rul:ritUJk,s:em. va-
9052: 1 niiJl,a. ·on niirsrsäi retwosto-oilkoos',, ellei osta(ja.n:a
9053: rremrmin ra,sutu;s[a:i!sta. raJntalffilall' e:sitysehrd'o- o!lre :t~lattrom!a;a;n Vlä!estöörn lkuulrrv·a. :henkilö.
9054: 1tulksen kans'sa. ISilttemlmin ·on e<lu:s.k:urnta hy- Vlaa.n :sworrra;staa.n S'e ei velV'o•itlll! .tilaa. viuij.elre~
9055: väksynyt asutu:sl,airn, josrsa on a:setuittn t•oi- m'ä.äm. rT.äJslträ: •On 'sewa.ukrsena,, ~etrt:ä j;o.s rvaJ-
9056: 2221
9057: ---------------------------
9058:
9059:
9060: tion anet::><ämaallla -e<roteta.am joikm uutisti:J.a, taa:n vis<3<ejä e:hiboda, e:nnenkui'n anne:t.a.aJU'
9061: niin täJmän lain nojaU<l! ei ihallituikse1la ole täysi omist,usoiikeus. Ova:tJko ne eJhdiot, mitä
9062: keinoja :pa;kottaa s:en <vi:ljelrijä vi]j,elemääm ti- <haUH.UikJs€:n esityiksesstä 1o:n a.set.ettu, .kOihttJJul-
9063: tl·aruns:a.. 'Se 'VIoo siirtä :hwk!kailla metsäiä., tosin :liset sii]t,ä voi-d•a,run .ke1slk'u's:teHa. Min:mn ~mile
9064: niissä jpuitlf;e]Sisa;, ettei •Sie me;t,sä1<aikia ciiko, Iestän:i •selll],a.i:s,et erhdoi voi !kyllä asettaa,
9065: mutt-a lmum1minkin .se saa siitä v,nottuisesti mru.tta <et,t:ä -aivarll! v~paa.sti i.lman minilräälllJ-
9066: ha<ka.t•a ta.vp<ee<nsa, jo1pa eihkä emelll1lmänikin, !l.aisi.a ehto(j:a -a.nntelttraisiin ·omisrt.rusoilkeus !n!äii-
9067: :mutba sen <ei rtmrv.Htoo eih:CLnttomas;ti IVilje<Hä hin .tilloihj,n, 'srit:ä minä en ika.ts:o• ta.r.k,oitulk-
9068: si:tä ti'l-aa. J:os se 20 vuntiJa, näin onni<stuu sen:mruikaisetk's·i, a1iin j ytrtkästi :ku.in ~minä o~len
9069: 1
9070:
9071:
9072:
9073:
9074: .siinä iku1lik•eanruan et•eenp•äin, on <sillloin täysi ki<ll! .s!iJUä lk:am·na;Har,, et.täi ja.tikuva llll:ene,stylk-
9075: omi,st.rusoiikeus ih.ä1ne1lä, nii<n e·ttä !hän -on a.su- seil'linoo -virlge<leminen voå. lke!hi:ttyä ainoa.s-
9076: tustillrulain a.l·aiJsiU!rurue:Sitaki•n v·a!paa ja :s~m1oin ta,a,n omistnsoiik;e:uden ,pohti:a.Ll<a. Mi.n:ä toi-
9077: voi t.iJ]:a V!aipaa1S1ti jOIUtua aivan llreino:ttel!un- v•oisin, että .suuri v;a.liolk!UJll·t.a ottaisi tämän
9078: a:laiooksli. ja ilm:u;p[p<atava,ralk,si. Täst'ä syystä a:sia:n ihrur:kirtta.valmsleen ja. !Jr-oe:tt.at:i'si -a.sletta:a,
9079: minusta; •ei :nläytäl ta,I'Ikoi.tuik·senJmrulk,aiseilt,a, ikutetn ha.lllituk,selll esi:try:mses,säikin on a.se.-
9080: että omiSitusoirmews n•äil!lä tiloil•la run:netm:vn. tett.u, selllaisia ehtiod.a, e·tltä olisi talli:eet siitlä,
9081: heti illiman e:M01ja. Ralllitus<aselttu:i, 'sille ik·am- että urudli.,stirla;He tosiaankin rsynt.y.y .a<s.rumiU!s
9082: naHe, että vi1ije1iUä .s;aa omis-tusoikeuden ja v11Je1tm!ä.
9083: lill'äälrä:ty-illiliä ~e<deHytyiks]lllä 'aina .sil1loin, [min rMitä mniThilein vrul'iotkuntlllalll! muiihin muru-
9084: on ti:lan•s-a: maikSia:nillt, .seik!äl että; asi\llkika.alle t.osehdotuik:sriin tuLee, n.iin ·ne ov·at ;p·äräiasias-
9085: 'Voidaan haik·emmJks•esrt.a myötnt:ä<ä .om]s,tns·- ·Sia lilllundoilGisia. '3:ss'ru '§ :ssä on va.lidmunta
9086: oiikeus ti!larun j.o :häJUe•n sruoritettua,llin .puollet ,a,scituntU:t rme.trsäalan :maär:äämiseen nähden
9087: til-an himn-ast.a, .jos vain mainitut ooe[Jyty<k- hiremalll! e1ri kammoalUe lmuåm- h:a.ltlittUiksen: esitylk-
9088: selt, .i·o.jfuin; myö[hellllmi:n :tnlen 'VIiittaamaa.n, ses:sä. Minu,sta tälmrä. :s:anontata.pa., vairklka
9089: ova:t :ollema.ssa. J,a :tä[il!11iste!ksi ede:llyiy;k,seksi ta~r:koiturk:sienlkin hy;väik:syisi, ei otlle 'Oinni:stu-
9090: kat,sottiin ihaillituiksessa välttäJm:Mtömäiksi nei!ll!pia. Mitä ,sitten 7 § :ä:än tuJtee, mii,n <si~
9091: a<s;ettaa enm·enikuiJn ·omistU!soi<k€'11Js, ·acnnet,aan nä 01n1 ta.v,rulaiwam, lill!yöts ip<e<riaatte>eJl'l inem eroa.-
9092: vi,Jijely'stciLa,an, ~e<tttäi IPiiM,ä •.oJila Ptoihtjo-is_,Sno- vlai-suurs-. J•a ~:ä:mä pyikä:M minun :mi-elestäJUi
9093: m<esSJa Viäihi:nt:ä'än llh hehta.aTia j.a Et~l:ä on ch,ywin täil1keä. V a'lio1ku•n<t-a •om .täsS'ä <a.set-
9094: iSuomestsa 3 ih.eMaa,~i:a; vi•lJelltyä llllalata. ja että tun:mt •SiamaJJ.e flia.nna]ile kuitn ha!l'l:ilt.us, että
9095: tila.Ha ·on a:sui<mmik·enDJUIS·, jos:s:a. ·on välhicn- my-öts eni:isiim 1pi:e:n;t:i,lo·ihin voi·daacn v,a,l.tion
9096: tääin kwksi -lällllmite·t:bruvää ihi\llo,nlfitta., eJ.'äJin- lll€t,säimai<sta ythtdi,st.ä<ä til.uk.så.a, mutt.a. on' m-
9097: Si\lJOga ~ainakin y~hdei!Jlie hevosleill€1. ~i'a lk!olllm~e~He jnittttmut ikwmlminikim 1siih:e<n, eHä vasted€is
9098: le.hmällrre ja ,nuo1reHe ooa["jrul[e !Selkä t.aii'IPeeUi- mrmodlotsteiiJta:viin t:11oi•hin .ei voi:baisi yhdistäJä
9099: nem r.ehu1v-ad•a., ika.:Ukki ihy;vläiS<säJ :kUinnns:sa ja va1lltion metsJä1mais ta tiJl,uiks:i1a muuten, eHei-
9100: 1
9101:
9102:
9103: etVtä aiSuikrus on lmlääil1ät.yn 1aja.n ikuluessa v<ä:t me -oil:e v·alltion t:ai 1ku1nln,an toiJmielst.a ;p<e-
9104: ·oruUitte~niS:a mulk:aan :siatattanut pai1katllisti~e~n •rus.tet,tu. Kurn ikerra.n näil.lä ec"Wl'lytyk.sil!lä
9105: loipuil,l:i,soon lkunto:on sekä hyvin !hoit,amut ti- V!O'i v<a.1tion :meitsiäimaitsta <Sa:a.da, metsäpa.lstoda
9106: l<a,a ~~a 'sen ,metsää. iTrumlän [']sä~:rsi runnetaan ja vi:l;je,Jy,sJma.ita., .niin :mci,nusta. ei tämä :muoto
9107: esityksessä t.~la1su.us nutis.a:stuikikaiJl,le maiks:a,a. 01le ·aivan mahdoton. Mu'bt·a min1ä :I:uu:lem,
9108: tilan.sa ily;hemllllä:ss<ä aö.a:s.sa :Jruin valkitu:i,set -että io·s •trethdää<nf, nii1n1kuin :vruHoiku·n:ta on teh-
9109: vuotuismmfroslltt ede[[yttärvM, dorten !hän voi nyt, .v•a:Hi.oneuvoston pääiöikses:tfu ·rii;p:pu-
9110: .s~Ji:s ISaa,dla Dlmi·st.u:sorr<keill:dietn tilaacn· heti, 1kun vaik'ST tä1mä.n met,sämaan •eli altuoon sa•a,nti,
9111: n:älmä maini.tut te;d:eliT,yt,y,ksert:, ova;t .olemas<sa. niin ei o1l1e mitalä/n va.a,raa., vai:kk.a a.setuta,an
9112: j,a .puolet lmuwpa.s:ulmma,sta. on m.a,ksettu. hiemam VHtP•a:almlma[ile~ki<n: :kann<aJl1•e ikuin va-
9113: 'Siitä valli ·oMa 'eri mietl'tä, onlko näim palljon liolkunta. on as-e.ttu,nu,t, u:u:s.ii,n 1p•er,ustett•aviin
9114: ehtoci~a <ruse·tet.ta,v,a. u:utisviije:lrj.aHe, e,t1t:ä hä- viti:iel:miin :nälhd:en. On nilll. lhuo!ma'ttava,
9115: nen {)1!1 pu·o~~et ta.i ikdk!otna.an ,ti-J a:n· ihi1n<na:sta että vanihoilla til·oH:la. 10111• usein va.nsinik'in
9116: m:aimste'tibav.a, mutta siitä min wsrt:a ei 1p i täisi P.oihjo:is-<Su,olme<s,s:a. IPit,ki'n j1o:kien -v.arrsia ver-
9117: oJila eri :mie,li:äi, etta vissit eCLellil.yt;y~ks.et ,o1va.t ['aftt,ain ik-aita.i•si.a., s.ang•en lh~'wä viljie[:y.s-
9118: olem-assa, e-ttäJ t.i:l<ailla ,pysyvläine•n a:sunt.o j·a iill'a.i:t:a, j.o.tlkta. ov.a!t niin lk•aulmna päätilasta,
9119: viil~ietllmä rt:1ul.ee ·oleJma.a'n'. ,Jtfitä hyötyä siitä että ~niitä ei mene:S!tylk:se•1tl'ise,sti v·oida, pää-
9120: on IY'h'teisik;u!nlnla,Ji]e, j;os ffi'O!tettUJ tila ei to,S<i- t.iilla;n yihteY'de.s:sräJ viJ1~18ilil!ä.. Nyt v-oi o'IU-a maih-
9121: aankaa'n t,u:le il'airv;atuksi viiJ:jeh"k.s,ellile. Siitä do[li,sta, et:tä i.ios tirlatn: !omist,aåan Plfl·~heeseem
9122: s·yy·s<bä; lillii:nu1st.a on rpa:irka.Ha:a.n, e,:~Jtä as:ete- kuu'luu uslealmlpia. ijäts:emiä, e~ttä j•olk:u \pffi.he.en-
9123: 1
9124: 2222 Peda:lllt•aina 17 lP. ma,a.ldekmwta.
9125: ----
9126:
9127:
9128: jäsen~stä halua~si iPielru:st•a.a. ,uuti·sviljeLilllän :ioita. t:ä:mäu 1loa.i1n jper.UJs:bee'lla .synt.y•y, täytyy
9129: t•UJol•lai:seHe p.aJl,s1Ja:llli(l ja e•ttä heiililä olilsi sen o1la iilllä:älrältyssä ikwnnols,sa., e:nne111ku:in ne
9130: v•ecr-:nan ·olmå.,a. V'aro[i•a, että: he h:äd·intUJslkin v.oi- niin sano1aJkseni iit.sen~:iJi.slty.tetään. Ed.u:skuntlll
9131: siva't :sinne a•SUimu!Jr.s,en rakentaa.,. mufta. bla. [liU!ol·esta.run :oUJi ,j.o m!on€<ssa a.stleeissa .a:ik•ais:em-
9132: ci·oultuu aiV'a•n €1ri1Ueen iPäätilan mu:i:s1t,a t:iluk- lllin ·hyiliä:nnyt W~miä:n,pe:riaa.ttoon. Aina 'ku:n
9133: si:st·a, •niin <lllinusta on IP'aika:Ua.an, •että SleHai- :merilllä on 'Olllu!t lky.~sy.~m:y1s vuoikra-alu:eitten
9134: si•ssa tilanteissa •v•a,l'tioneuvostolil'a ha,rkin- !l·unas•t,a:m.~s.e:st.a., ikoslkekoon :se ,si•tten 'VnokDa-
9135: t·ains.a mu!kaa1n 101lisi rma.h:dloilllisuus myös luo- aiLueita. y1ksi•t,yi:sl uo,ntois~na. :ma.a:lila., [}a:pis-
9136: vu:Ha•a lllle:tsälmai1ba •tä;lla.is·ellil•e rnu1tistila,lili- ·to:nvi:rika.taloi:Ha tahi solb]bsviDkataloi:llla.,
9137: seTlle, ko•sika ha]lituls tietysti antai•si ainoas- aina on rperustl8ena ·o,l:lut .ai·noasta.a.n :se, e't:tä
9138: taaln, .se:Uaisis•s·a ta:p.auks•issa, miJs,sä: ,se nä:kisi V1uoiill11asu!hde on o:l€massa. Ei <Olle •a.set.etf.u
9139: :a1sia.n:haa.ro0€1n 1pu•huvan sen puoil:e~sta, että lllibä:äin vaa:timus:ba ;si:i.nä :s:u!hteessa. lllis:sä
9140: tä'ten i&a•aJt,aisiin ,py•sty,y•n m~e~nestyiks.eUin~m k:unnoss:a täm:ä .vuok·m-a!rue on. Luonuol-
9141: uu:ti<stila. Kuten .sanoin. .ei \P'Yk'äJliä o1le ;ku:m- :li:sta ·o1n, et.iJä va1iolkunt.a, v•al'tio111 metsrumai1llla
9142: mi.n1>:aan aivan ma:hdoton tässäkään muo- oi1eviin vmoimm-a:l:ueis,iin mruhden a.slettui ~sa.
9143: ·ruossa, kosik·a valiioku:nnan1kin ehdo•t'UI'ksen !llia:Ua kannwllle, miUeik'ä ed·usikunta jo '111Seita
9144: mu:kawn V1oidraan iillleit.Siämai.t.a. näilhin t.:Uloiihin !kertoja samanla1isissa ,t,,apaUik•sissa. on· ascitu-
9145: yh.di:stää s.i;käE ilnrin ne ,ova.t vail'tion ja kun- •mut. !Senvuo:k.si p:oi1s•tet1tiin ha:liliiim:k.sen esi-
9146: nan t·aiiill'est.a. syntyneitä:, j•a va:ltion väilit.ystlä ty;lk:sle:stä •oo nrräläirälys, että •vn01km-a:liueen tu-
9147: v,oiv,alt k'ä:yttlääi •pienttiJlaJl[iset viitt,aaiilllis•sani- lee ollla.lll:äärät'YiSISä ik:unm1ossa, .sen tu:I18e tä·y1:-
9148: kin ta.paiUJks:Ussa, jos ·vaa.n :meil1läi .oilot lk€ihit- t.älä ne vaatiJm,uikJSie't, llli'tä :}uete•lila.a'n ;ha:l1li-
9149: tyvlärt mäiss:ä a.smtu:slkyisyim.yimsisslä. ,seJUa.isl8€<n tuksen e1sit\)'ik:sen 213 §:•ssä: enmeniklllJi,n alue
9150: ·su•nntaan, kuin lhail1it111ik·ses.sa. 'on suunni.teltiU. voic'La,wn it•sern!äis:ty:ttää.
9151: :EäiyttälmiäJtltJäi ene.mjp~a edUJsikunna.n •ai- Jo;nk·u:n ve1nrwnr toi:sen1ia]nen on ·a,s.ema kio-
9152: ikaa tä.s:sä .ensimä:]sessä lk:äsittlely,slsä, ·Oil18m: ikonaan lll'nde:st:a.a.n perus•tett.aviin •asutustiloi-
9153: ta.hto•n1ut l•aus,u:a sen JtoiviOimUJben, että. .S'Wulfi JJ.in näih1oon. Ha:ll~tu:k,s,en e•s,it.ys- ·a,se•ttuiU ai-
9154: valioikunta ;a'ttai•si lha:rikittava:ks~een nä:mlä van urUJsii:Un Jtilo~hin ,n,äJhdien :silln~e •k:a:nna:l:lie,
9155: näiköikolhda.t, li·O'i~imika. o1len viit.a.nnwt. Minä että: ni~dl8n täytyy oll'a :määrältyssä vihe-
9156: LuUllen että 1s'6n 1kau1tta •viQI]da.an s:aada var- ~ly;lk:se:s:säJ ti•a. nii[llä täy•ty.y o:].l1a. !lliäiä.rätyt m-
9157: melll:min IPysy.väistä a,sUJiJurst'a ikui•n :vo;lioik:un- ,kJen:nuk:set, :ennenkuin voi t.uUa lk.y,sylill·yik-
9158: na;n 18h:dot1uik:Js~m 1muk.a.an. seell! .omi•s:bu:soilk,eude'n 'myöntäJm]n~n asuilr-
9159: 'ka.iUe. .Jia tämä Vlilgele~m:inen j:a ratken:trum'i-
9160: 1
9161: Ed. H a: h lli: 1Niinlk:uin :lllinist.e:ri K·a:H.iJo1n uen trupaiM.uisi IIDiäärä:ttynr aJ,an ,kulluessa,
9162: 1aUJSUin:n·os•ta J.O käivi selvill:le, on valio1kunta :iOinika ilmstä1es:sä a's.ukika.im,a. olli1si ·n. s. asUJkws-
9163: ~rääss.ä 'Sililhteessa ih.uoma:tta;v•a:sti poi!kennut ·oike:u:s ~eli erä:äinil\a:im:en vu:oikmoiikle<ws, j.o,s ,n[in
9164: ha,JJlituJk:slen ·esi'tylksestä. V,rulidkunt>a •O·n ruset- sa.noisin, Hail:]itus edieilllyt:tää. :että t:aikeet .ffir-
9165: tunut :siHe kannaJU.e, •eMä :s~kä näimlä lunas- ·l:oi.n o1i1s·i va.t ,su:U:nelilllma:t tälmä:n :a:lueen asut-
9166: t;et•t.a.vat 'VUOimm-:a:lluoot et!tä illluod:osfekt•a:va.t ta,mi,se.llle j,a, yle:e111sä a:su:tustyöm m:e.nlesty-
9167: uuti:st~lia.t ·ov<Vt ·al'll!Uipirbäiem: ~Luov:u:tett.avat miseHe. V·a:liolkunlila tulli ,kummin:kim: toi-
9168: {Jimist.u:s:ai!keuldleililia., 'sill:ä: 'kälsittälen se:ll!ai1s•ta ·SelJ•e .k•a1nnaHe. Ne vaa:t:Umuks:eit.,. mitkä hail-
9169: omist·usoikeuJtta, 1minkä ·eCL'usku:nnan hi·lj.a:k- 'litulksen •ersity.ksen 213 § :sS:ä ·kmte1lrraan, ne
9170: koin hyvälk,symä asu:tu:s,tiJl,allialki •sisäilt!ä'ä. .Se edeHy.ttävät :e•rälän~:aiSI8•n 1p,aikllwvilj€'lys•peri-
9171: ei 1ol>e •si:i1s rajaton ·O:mistusaoiJkeus. On ny•t aa:t.teen JJ.yv·äiks:y1mi·s:tiä:. Jos :se otetaan käy-
9172: huoilllattav•a, e~tä ih-aillli.tuksen e:sity,s: vaLmis- täntööm:, ·niin 1vie s1e siilhe1n citä ha.lllituksen
9173: tettiin ~~a. Jä:tet'tii•n •edlnsku:nmaUe, .en:niEm:kuin ,tävtvv tt'"holk!kia.a,sti näitä. uutisa.suk·kaita. voal-
9174: .eduslkunt.a. oili 'PU!dlest:a.a.n :päM.tänyt a.~m.tus. v•~-a.,c ~~ttaa ne erä:än•larrs-e€•n h.o:llho1Uik:s€•eu, ja.
9175: til.ai]:aist.a,. mi:nlkäilais•e'ksi :se inrloo, ja siinä sama:l.la 1myö•s va:rustaa ne 1rii•ttä.v~lil'ä [lää-
9176: v-a•lossa on t,äJmä •a.sia 1myö:sikin a:rvos:teHa.v:a. 'olmiilila. J.a :si~h'en t.a;p:aan on täitä u:utis:asu-
9177: Mi1n1ä ;pu•oll:esha:ni .l.u:u:len, 18ttä lliru11lituik:s<en lels.i- tu.s't:a n'äi1h:Un asti osa,k•så. su:o1ritettu:kin. Ne
9178: tyslki·n, o.lisi, tul:lut a.inaJ\:in, j.onkun verran fllliUIU:ta~m:a,t. 1ulhalllllll8•t uudet asutu1st]l'at, joå.ta.
9179: toisen.laise!k:.si, J'os ihaolliiniks'ella olisi •Oll'lut ha:liliimlk:sen toimenpi1t\eiesrbä ,o.n syn'tyrryt, ne
9180: He.to siitä:, minik:ähisena a.su..t;ustih.l'aki ·edus- on nä]hin a:s:ti •a:nne•tt.u a:lulksi vuo.k•ra.llie.
9181: kunna:sta. tul€€. mutta VllliOik:raikilrja:ssa rmaini•t•a.a.n ·sa:ma:lla
9182: Ha[ilit.uksen esity:s ase.Huu :ny•t ·silille ik:am- myös ikaUiwa,himrt.a. j:a. .S•a:n:ot,aan että, j01s
9183: na.lle, ettäJ y·l~mailka.an n•ämä u:ud~et ti,],at, v•udkraalja iJä:yttää: ehdot mä'ä:rävuosien ku-
9184: V•ailtiom metsämatiden rus:ut.tamimten·. 2223
9185: -------------------------
9186:
9187: l1ues:::•a, niin voi se ;saad(l, semmiooisen taatu1n .siiLru, mitenrkäi 1til•a.a on ho:i!dettta.va. Sri:Hiä v'ä-
9188: j,a. 1perimnö:l1isen ,hallintaoikeuden ti•l·atrung,a. liU<ä ei ·sitä voi l,a,sikea ra,ppi•oU~e, siitä on
9189: cilluin vas•tedes ·säätdietiään. .sei:klka1peträisiä ~m'äiäJräJyil.{]siäi :asutnstil:wlain
9190: 1Viirrne vuosituta ·saatu •kokemus näi·stä IIDOillle~Sa 'P'Y'kä\rätssä;.
9191: uutis.a.sututks:llsta osoittaa. e:ttä täJl~ä itav·o•im Mut:ta ministeri Kal1lio 1p,u~ui myös :Siiifä
9192: hoitdettun1a< tu:le>e täJmä •astuJt.truminen ·vlematern •e,ttä kiuik.a,ti,es 'tämäJ asuikas ·f·,Y1Myy mets,äJä
9193: ilmil1l'iiJksi. Vi~me .v;uosi•en !kokemus osoit1t1a.a ihJaaslkaaiiDiaan j,a ,si:lil'ä ta,vnin men-ee vaHion
9194: että jdlminen tä:Hainen· v~belYistila tulee v•a.mlj·a ht111kilman. .Se on 1kytllä .va.liokunnatSiSa
9195: ·maiksaimaan tmuu:talllia ikyJmme•niä. ttuihalll:sia ot,eUnJJ hrno1mioon j;a .t,arkasti j'a monipuoli-
9196: mtrur!kk.olj:a, jO'iba valtiomt !tätytyy niiih]n uih- ts>estj, ha,rlkittu. Kä;ytämnö:ssä V'oi tos}m, .sa,t-
9197: rn:ta tU>SiBiiiilJmiss.a. trupa.UJksiss:a. Ha;rvmnlmirr tua nii•n että .a.sulka:s ryih1tyy met,sää ,htaJ&a,a-
9198: :saa1daan .setrnlmoisia a<suikikait•a, jo:i!lUa .on näin m:aan ja. lkuka.ti1es ,puit·a jää mä1tänem'ään tai
9199: suuri1a ,p.aa01mia. N1e ttäy,t.yy :sit:ten :aJen.ne- IIllJUJUt.en rkäyte,tään v!äätrin. :Täihän nyt. ·ei
9200: twsta !hinnasta 'ltuovtuttata asuikktaaU'e kum- :kumlmitnka,aml•Yil.etensä nä:yttä:isi o[,evraln sy,y,tä
9201: minik:im. Jos tläille t.ieltl€. 1Läihtdleibä:äm, miin as- •K,e1nenlkä:än 1Dy!hit.yä si:itä ,syy1s:t'ä että y1ilillia•l-
9202: tuu ensim:äitstenä ;ky;syJmylk.s:een, lllisilä ote- kaan nii,sitä: a.nnO'piU!is.ta,, joi·ta. Mmlllöi:seillä
9203: taan ne VJWra:t. Ja 1kun tmle! tie·dämme citä 1luov!uttettava1H:a a:lillee!Ua. on,. ma1kstet.aan
9204: Vlal:timn va:m,t ovat ;ver>vaten niu1ka:t yle·ensä !k.äy.pä hint.a,, lku:n ik,Y1s;ymy.s 'Oifr a,iJVa.n u:udiest.a
9205: j1a mei>d:ätn tälyltyisru iho[taa alsfUitus•tYiö siLlä i.a- tilasta. Ja ·toise.kseen. 1olknon tämmöinen
9206: va;},la .eM:a siitä olisi h•uoima1ttavasti tu1olk:sia., 1
9207: aJue luovutettlu vuolkra.Ua. tai omistuso,~keu
9208: ·niim täytyy tmeidlän tp•y:r!hä :g,emm'orseen asu- d-ella, niin suhtautuu omistaja tähä:n molem-
9209: tu;smu.Oit•oon, dosSia t~nlllla,a:n toirrneen rrnah<dol- mirss,a t:a1paU1ksis•sa ciotenlkin samoin. Kun
9210: lilsrmman JPi~t>nill11äJ 1v~1~tion va.r~oitlrl.a. .Se on häm try'Myy rruke,nt,alilliaan, ni1in· hämten tä1ytyy
9211: y:IDsi ihyvin V'a.ilkmttta.va sWY, .m:inikä ltwkia [Va- •en:si,n a:~ylhtyäJ ihtatkikaalllaan ;metsätä'. Voi ·Sia.t-
9212: lio[mnita a.se!ttui siHe IIDwnnaUe et tä yil'ima,l-1
9213: •t:na niin et:tä hänltä: ,koMaa sa.ira:us tai tatpa-
9214: katn ei mirn elldortto!IDita .mää•r~äylk:siä ti1loj:en tummla t1ai .h'än suorastiaan fkiuotlee ja V•oi o:Ua.
9215: v:illijel€1mis.een lj,a m:kenta!IDri1seen .näh,dien :olle •elt'tä ·eräri,s:sä. taip:a:uk,sissa jåä. !Puita :mätäne-
9216: :awbeM,wva kuin mirbä h:a:llirf:,uJksen esitys tie- lm!ä:ämJ te:lil'ei dotl~'a.in •t.a,voi·n nii,stä erityisen
9217: täå. TäJma ei !kll.Li,tenika;am. ti:e:d>ä sitä ettei a,siUJtusra.Uitw~un•na.n tai iffiUid:en viranomais-
9218: rrnitnikäämilaisi,a Vlell.V'oiibutkisåa ,ol:iJsi. La.]s,s.alha:n ten tah:otlta pi<defä t<lissä, •t•aipam!k'se•ssa. h<uol't:a.
9219: s:a1notaarn että !t·wrlkoritulksena on et.tä •tä:H:ai- Miu tta :s,u!hteet oiVIat t.äJs,sä. ,ai v:an .sarrna.lllla.iset.
9220: nen •uuf:i,sa,sulkas tod:elll:a ta:suu ja. viilje'loo .ti- 'o:Jlk<CJ<olru :royJs:y:my.s vuoik,ra- tai omts•tusoikeu-
9221: lLaa. Ei1kä se 'a;surbust~lal•alki. j.onka :a~a.isekrsi ,a.esta..
9222: nä;mä; ·O!U. rtm1ko~t~t>i!imr, ei se ole niin v.alj'ä ;Erä.s •seiikJ.m.,. joilta. :nii•n:ilk'äiä;n on :o:tettav'a
9223: tiäissä lk:o1hden :että ,til.a]s,nnltta jäis•i mi,tyisle;m- huomiotou 1!assä, ,on se, että diätrjeste.tään asia
9224: pään lkeimrO't~telu.u1n. iTiäima eruu:sikmnnan, ihy- niin, ettei v;altiou va.rolja mene hulkika:an. Ja
9225: väikSiylffiiä wsu:tu:stila,l·akr .s:äJätä.ä nim., •että 'se tminUJnl tk'äsittä:älk•se,ni myö,s on j·otenki!Il
9226: tä:mmöimen ti1lia voi1rna:a.n k~ll!ä siilrtää 1oise'1l·e va.nma., (j,a :joten,kin tSa!IDia.nll.ainen on ·SIUihdie·,
9227: ti:lattotmralll:e, lmurt.ta .siiDt,o•swmrma ei ,s,aa. :o11:a olikto:on k~SiJ'iiDIY:!S' vuo~m:sta..tai .orrnist:usoi-
9228: SIU'UJn~rrn'Pi 1kurn IIIii'tä etr>ääJstsä 'PY:källärsrstä tää:Uä :Jr,euclesta. ::K<aikis:Sta t:a;pauiksi,s•sa. oJJtiin va.li,o-
9229: swnolta.an:., lffiiiktä •sitsäil!tä:ä sen ~ttä si]rtätiä ei ikun:nas,s.a, s.itä tmie:ltä, e1Uä ta:rlkoitu:s. ,pa,rih.ai-
9230: 'Voi s.a:a,dJa o'staljaHa tEien sunre1mp:aa. hi,ntaa ten j:a. rs.iin:äi ,mi,ttaika..a:vassa., k.u:itn: ta.likoi<tus
9231: ikuåm imitä hän on i•tse tsaa:mut analk1saa, [i•sM- tulliisi :s,a:avutta,a, saa.vu.telaa.n ·ainoiastaa.n ,s:i-
9232: tynä nii1J.ä :Uihtmulks•iHa.. mitä ihän .on tilaan t.en, ettlä lmyönne!Uä:ä~n •a[u.s!ta. [litälen t:ämmöi-
9233: ik'äyi!t<änyt, ci•os ihän on tliliaa :IJ.mr~a.nbnmit; j.o s 1
9234: nen omi·stmsoikeus, 1minrkäJ asutustila!lialki
9235: lhiäm on 'liaslktenult 'til,a:n rDaiplpioml'e, niin saa !hän 'sä!ä.t:ääl. Mlllth sama:l'la, V'w1ioikutn.ta. pe;rus-
9236: a.IIIDupe,räi·sem hinn:am• vruhennert:tynä: rawion t.elu:i:ssaa:n huo:mm1tt.a:a, elttä jos •lainava:roci~L
9237: a.rvol'J.a.. Tälmä vie j1o siihen et.tei ole maih- !k:ayte•bää:n. j•os 'VatHi.o tm'yöntää lai.no~a, niin
9238: doJEsrwulktsia; ,k,ei•nott>eil<iljoiHe. Jos ,poi1ketaa:n tS>e voi p:a.nna. e:htod:a., mihinikä 'niitä, lain.oda
9239: :n:äi,s:t:ä mi:iiänJay.lkts:i!st'ä, tntiin va11tio[tia on -etu- käiytet•iili,n, ta.iv·amt :s:amail'1a •tarptaa, :kuin es:Lm.
9240: I()Sto-oik-e:u!s; ja 1s•i•is s•ii•:rro.n ltaipalhtue,s·s.a t. S'. osuu,sk.as,satt IP<ll'n:evat hyvin ta,fiktko~ia. mää-
9241: jos ylfi•telll!ätäm keimoiteillla, tni1n 'Viallit:i:oUa on räytk•siläl, mihinikä :lain.alv:a:votia. lktäyte<tä;än, ja
9242: >a.ina HlaisuUis lkäyttää etuosto-oikeutt.a. Ja •sitien 1esi:le'bää.n tnäitäi •mihoå'a väärin :käytttä-
9243: niin ka:uvan kui.•n 'ti1l'a O'llr 'etuosto-o:iJkeuden mläisltä.
9244: a:lainen on .mytös. h';Yiv~n tamklkolj.a lm'äiä.räyksiä Mi1n•ä en täJi1 ä: .kerlfa.Ua ik:at,so ·ole.van •syytä
9245: 1
9246: 2224
9247:
9248: y.'k:s.ityisllwihtiilru mennä. Minirsteri Ka:lEo esityliDsen väJl:iJJ\lä ~ei ole SIUUJrta käy,täJnn,öiJ:-
9249: kyJlilä koslket teili 7 § :äJä, j101.E1Sa ipUhUrtaan va:l-
9250: 1 1
9251: l:iJstä e':Dora, Viaiikika tosin muodroiLlinen. Silrlä
9252: tion meJbsäima.a:IJJ liU:oviUittHJmirsest.a. ia Eittä- rtosiarsi:a.h1amr ;orn, etiJä n:älillra va1H.ion vuok:ra-
9253: misers1tä enrnre:st'ään oleviin, jo :muodors·tettrui- rtilo.Llla on öro oilema.srsra, yrl€ensrä ne terdel'lry-
9254: hin ja vas1bedles Jmnodlast'Ellti:aviin ,pieriJ.'tiloihin, t~set,, mitä ha)lrlitusikin on rnäi:He tilorillre
9255: jo:iJUa ei •Ollie :maihrdblili:suut'ta JirsäJma.an 'illUIU- a.seut.a:nut om~~1Jusoikeurdien sraannin e:hdoksi,
9256: aJJta rsa.antiiru. \Tiälsrsä vra/liroikuni:a. surpisrti tä- ja siils me:l:kein 1poilkikeulksetta !kaikki torpat
9257: iffitälli roiJkeuden ainoa.staan s.eH;a.isii,n piren- t11rlevat ·tälmän karurt'tla :sraa:maa1nr omi,stusori-
9258: tiloruhin, jiQitka vallitiOill d·a rlmnnan toimest·a :keurde~n. ~a ;niin orn taD!k.oritettulkrin. Mu1tta
9259: muoruostclaau tai 01nr ,IllJU:odostettu ja myö:s- rmitä näi~hin urwtis:t~ilO'ilhi,u tiUI1ee, ni:iln e~ro on
9260: ikin sr~lJairsiin y\ks~tyisten a.l'otteesta ehkä :siin:ä ,d,h~mass,a, dra erdl. Halh1l' ei vo.in:ut lau-
9261: mnJiordoste:t!tu:iJhin 1pie·ntiloiihin, jniJk,a. qva:t su·nnosrsaa;n OS ort;tara,, retJtei tä•SSia tra[lraJuJksessa.
9262: 1
9263:
9264:
9265: l'lryntynreet e-nnern tärmtän ~aillli voimaranastu- Vloirsi 'tumra keinottelu myöskim maihdoJiLi-
9266: mista. IS'iis täJslt·ä Ga.äJViäJt ulUwrpq·oJ:eliler.IJJe yksi- :serksi, jos vil<jreliJj,äJ 'Oill aiv,a:n pa:ss,irv•inen, ei
9267: tyist,en ,toimesta. sy,n'tynoot ,pientila,t, jotka rmerne vru1tiollta, ~miiJäJän !lainoja. rarnromaran eikä
9268: rpe:Du:streba.n tä;män Iaim, vo~ma.a,na.st:UJmisren viil1jele. A'SiUtusr13Jici ei :siinä voi häntä parkot-
9269: jäilkoon. Se joht1ui rsiitäJ, eitrtä pelrät:tiin llllU!U- ta.a, si~l1ä llllinä relllJ iOI]\e rrö.ytä;ny.t edThSikUnlla!ll
9270: rten sry,nrtywä.n rmaihd1olllisrersti rkein.otterhm. äsken hyväiks.YJmä.slba rasutuslraista ·viljelys-
9271: Ersålm. Etlelä-IS.uomessa jrorsrsain valtion mretsä- Vie:lvdlaiJsiUrUrt~a llllUUta Ikiuin 17 r§ :s.sä, jrossa
9272: ma,an lre111nalla v.oisi olla ylksityinernr ti,la ja rsarnataan, että ·etu'orsto-o:ilkerws-krYJS'Y'ffi'Yiksen
9273: träJmän tilllran omistiaja 'k,einoH:elutarlkoituk- rv[re]lläoil!]e,ssru Olli pilldettävä hruoH:,a, eit:f:re.i t]ila
9274: ,sess,a tuo1ssa va:l'tion mrelt:stämaa.n rarja1Ja, voisi 1pääsre l'aipfpreutwma-au eikä vi]j,ellyJs.taip.aa siiri-
9275: rmJuOidostaa k.ofko gouik'orn [lientiilroja, jortk,a. tä- :he.n aillroran :muurteta. Mut.ta ~lerernsä ei illS:U-
9276: rmän lain rnoJrailll:a ,sittelll! v.a.atisivat 'lisäJä allu- tusliailsrsa viJl1jelys.veil vrdiLl,iswudesta pulhu:ta.,
9277: e:tta !Vrailiion rmetisämara.s:t.a. rSiirnä t~etJilsr'ti 'Va:iikka rSre rru1mntwu sillTe IP'Orhja:llre, että kai-
9278: ikylitä olisi Tajoitt.ama.ssa :srit•ternikin tuo rva:l- lbl!l,a a:sutust~loi:Ua on oiJ.ema:ssra vilj.e/ly.stä.
9279: tiorne'l:!Noston lkmrs.saikin Jelri bp•auffisesrsa 118- Mutta näi:U:e uulti,sti!loille ehd,ortt:aa valri:o-
9280: rkennä päiä't6s. ITiretty,sti :h,al~litulkseen voisi ikun'ba rarunertrt131V·afksi Jheti OlllllSf.usoi!ke,udlen,
9281: ny:t tSrell Vrell1:Da1Th [U'ori;:f::ala, että fä)ffiällll ITa~oituk v•arukilwi oile ti[!aJlrl.a viliirel:ystä :eå1kä va.rart,a ha1-
9282: Sren IP'Y.~ikisi IPOi'skin, mut:i:ra valli.olkrrmta -piti 1liturkrselle 1m~tiä.ä1n !keinoa, j,oillla .se voi:s.i pa-
9283: paTemjp.ana., et,tä ·se on :laiss·a nyt j.o s.a- ikott.a·a roJm:i1straJjra;a ~vi1lijeilermään ja ['.aJk.enta-
9284: :nottu. Se seikka,, et:tä Perä-Poihj.olassa orn :maa.n. :Sentälhrd'81n janikurnlainen lffiinimivaa-
9285: yksityi,s:i[llä; taloilil'i,si:Ha .vraTtio•n mets:äim1 lms- tilmus f,äJyty,y a:seit<t:a:a. tUIIltis,t'i!1arUe ennemrkuin
9286: lkeHä niittyt,iJl~ku~.a elli lffiuita :n[ihin V"ei,rat- ·Si1i],e ann~taran ormistiUSrnilkeus, j.ot,a. .minä.'k'in
9287: t,avia rsirei1lä d.a .t.ääJlTä; haja!Tlaan, on llllyösikin p:i.däln, ,k,ntien jo edellisessä lausunn'orssani
9288: :Jry,]]ia oil[u.t wtlioikunnas'sa. hillomat,tun.a ja s~moimr, lmle<nes:t,yik,seUirsen vi:]\jrehnksen eht·ona.
9289: ikräisi,tte1;yrn :aaaisena. ~Mutlta. tä:mmöi,nemr ,yik-
9290: .siilyinen taJl<o[[inem, Ijoika 'Oiffi'irstaa tämlmöi,sren Ed\. H a. ih rJ.: Trärsslä maa.taloursvflJ1iiQikun-
9291: t~il:an eriHälä:n j voi ikäyt,tää vaiih:toa, julka ·Dran rmietinnörE:s.ä: olevan: !Yaikieihlruotuiksen 2:8
9292: I!IllyJÖslkin on rsra1!lit.t,u, rettä, jos, se saa. y,aJtio.Irta § :ssä .sa1nota.an, e'ttä ,srilrtä, 1jrolile !tii:mrmöinen
9293: rmetsäJmaa't.a ,sen ti:l,kikurnrsa 1vie:DOO·n, se voi, an- ti1la [IU'OV"urtetaan, va.aditaramr muid€n mua,srsa,
9294: taa tois8lsila :pailkasta y;a[tiollWe takaisin. että ha1kijan tiarrlwirtuiksena. on' asura. 1ti:lrarlla
9295: I'Dä;l.l!ä k181m'al:1a minrmla,a. ei orle a:ihettra, J)i- ja •sitä rv:iHjel!lK Jios nyt joik:UJ ra,settuisi sirlle
9296: teiilllpiäiän 1al1lJsurnt1:1Qiorn. Lorpuiksi vain J.mo- kannalle, ettiä ihän ei asu tätä ·eilkrä viljele,
9297: mautan :sen, etträ Jmlonien ikerslkurste:lujen ja. niin lhrän :siiHo1,n .riikikoro iMä 1Jylkä~räJä. v.as-
9298: aj.atu1s,tenvai1hd!on järlikl€rern Vlailiolkun1a tu:Ji ban ja sillloim a.sira rmren,ee ~riitaise•krsi, sir1:l!ä
9299: y!ksvmie1iseksi rairnrakin sii:hen ,nä:hrdrern, e.t:tä !h'än ei täytä täitä rm'äälräy,stä. Salffian.] ainen
9300: asuturs.tilramaim all'ainen omistusoi:k,eurs .on se iffiä,än'äyrs on seurwavassa ,pykä:läJs:s.äJ rasunto-
9301: nnuorllo, dota meidrän on käJytettärvä ,tässä. tiToih1!n ,nåihrdlert.
9302: ars:utta!milstyli:iis,srä:. Mitä si,tten tulee nälihin rvuroikTa -ailueisiim,,
9303: niin harlait•uik•sen esrilty1ksen 3,5 § :ss:ä. suorrn,am
9304: Maat.a:lrou,sminilsterri K a l ~ i o: Ed.. Rahlin sa.nori:a,am, reJt.tä trälffilmöisen y;noik:ra-alliu€•PJn· tu-
9305: ·la,usum:non jrolhdlos1Ja 'P•YJ71tläis~in hu01mruuttaa, },ee tiä~.ää 213 :§ :.ssrä mainitut erdieTly.tylkset
9306: ·etftäi v·aJ ti:ornr metsämaiU.a oleviin V'Uro:krra- enrnenikuin 'Vuoikramies v"oi sa.a.dia Jrum:a,srtra-
9307: a:lureisiin lnäJhrden vrailioik:unnan j.a :ha:I'lituksen llllisn~keurden. Tätä ehrtoa ei t·ähänast'isesSia
9308: 2225
9309:
9310:
9311: luna<s•talilli:UsTainsäädiäinnö'S!sä missaan o~e dle- t:alousmini,ste1ri h.ruomaiU't:ti tu,ohon 7 § :ä;ä,n,
9312: :mass.a. :Se on ,kyl'lä totta., ,måJtä IID'ini:steri että si:Unä ei olisi annettu a.i.;va<n: täy,s.rä val-
9313: K~aHio srunoi, ,eJttä yile,ensä tk<ruununma.im<a, tuulksia yik,sityistren ,t'jJ,oden lis.äma.arn,saa.n-
9314: ol:kooUll ne sitt,en vi:nkatarl'oiiUa t<ai muuarlla. tirn. Mutita :militä tp<elrill!ati<ooHises<ti tulee tä-
9315: o:levat, vuolkira-al:ueet ovat o:Ueet &ityisen hän l<rukiin, minä ollen oHut .sitä mieltäi. että
9316: v.al'von<nan :a.la.isena;, mrutta. yilrsity.is<te:n mail- o~kea:sta:atnr trunä 1Ja1ki oili,s.i :oHut ikräsiteltävä
9317: l'a oilev<a.t vu01ffina-alue.elt ei:vät <ole <o.Ue,et :S!el- JmMena eri lakina, !UU't.Ls,tillloda koskeva <laki
9318: rla.1sen vail\nonnan rulairset. Ja j.o•s. .niin olisi e1ri •larkin.a. j.a vuoikira.-'a,l:ueiden <Lrunas.tlllmista ·
9319: <S·att<Uinnt, et<tä j<o:ku 01nr ':lruskenu:t vuoikra- koslkeVla. [arki eri :lakina, :ka.tsoen siiihen, että
9320: :a,lrueen ·ra:ppeut.umaa:n, n'i:Un minä <en .aillla- on periaatteen 'Va,sta.ist.a liälhteä luoV1uttamaan
9321: ilman tiedlä drllfUiri monta ta,pa,UJs·ta. <Se'Illanoista., v.a:ltiton metsämailta yiksityi·sille ja iVH.il1simikin
9322: eltltiä tläimlmöi·nen tvnolk<rarmies <Oili<s<i yhtiä niin :la.ad<a:ssa mä:ärä.s.sä kuin ,t:ämän· [.a.in 3
9323: lkailklki lhääJdet.ty. tSe ron j.otemikin tulka:}a. teill- § :n 4 iffiiOiffientti €1diel[ytt:ää J uurri ·fåihän
9324: tävä!, jos V<nok:mlai<se.Hekimc tälmlmöinen alue seikikaam oil€1mlffi<e ikiinnittä1neet Viasta.larusees-
9325: arnnettaisiin ja t,ä.mmöinen VIU.aikra:mies< ei sa huolffi'iota. Tällll!ä va,s•t,a<Jau,se aiheutui sii-
9326: täy<sin rv<o<i' tyydytitälä niitä ehtoda, esimerr- tä, e/t:bä toilses1s<a 1lulkelffiri,sess:a oli !päätetty
9327: ikiiffis.i siitra <syy·s'tä, et,tä perhreen päämilels :a.nmettavaiksi 6 m:ertri<Th 1ko:nk'eudelt.a 22; can
9328: :ffiuoloo, .ry<htiyä /pel1hettä lhäMiämään siitä, ·l'äjpimilt.aten ,t.äytltäviät ;puut,, ja <si,t;ä; suur~em
9329: v;a,run kyllä: siitä on j,o:Haiki•n rmu:u:U:a lt.a.v;a.lia. mat va•sta loilisiva:t eri laslke!lrman mukaan
9330: sovittava. ·Miniä •oien< itse ollut rt!ä:mtmiöises<sä tuUoot ,l,Uina.steltta.v:ilrosi. Nyt on a.iikaisemmin
9331: tajpanikisessa (ja ron täyt:ynyt rme,nnä sii:he,n, useita 1<ak~e~ja hy'VläJk,s.y;tty, ~jo~lka ovat sopu-
9332: että :pe,rhe o<n: jä:änyt e·d:etmieen asurmraan, soinrt;ui:sia t:ärmän Jain ika:n:ssa., n~inllmin
9333: rv<atilldka 'Sie e~ v;o<i tä,yttJäiä kaikkia eddlyltet- vuoik,ra-allm<eidien lunasta;m[rsllaiki, <s.otrlas- ja
9334: iby~jä vaat.umrukSLia, mitä on a:setet:tu. siJviiliJvirika,tal<od<en, lpia1JiPi•e:n virikat<aJlojen
9335: lffi'aalJa orrev~a tor(ptpri.a koskeVia ila:ki,. ja .n.e
9336: ·Ministeri Kallio: Etd. Hathl myö<nrsi .ovat ,j,olk,see<Illk~n 'tas<aipuOtlis,ia rbämä:n ka.nssa.,
9337: :sen, että eil.'!äissä .ta;paulk:s<issa as-ia vo5.!Si tulla rniuiJ,a täs.s:äi nY't 'tahdtotaan 1nåin pruljon lla.a.-
9338: 1
9339:
9340:
9341: triidJanrulai,serksi. :MultJta dos J,aiki [a.adi:ta,a:n jemtpia valtuuksia .an:ta:a rmeisänsa:a.nnis:sa
9342: si<iihen :mruot,oon lkm:]ru 'tä,s,sä; rn,yt on IID>aata,l•ouiS- kuJi:n ·näris<s:ä; edteUi,sissä 'la.ei,s<sa ja .sen v<uoksi
9343: v:atl'iolkwnt:a <sen !l:aatirmt, ni.i1n1 .minä e1n mene koisika ~~ämä .a:s.Lm melltele .suucroon. vrulliolkun-
9344: sa.noma.an,. V"oiiJta<mko vail:tio siinä; riid!a.s:sa.. •ta.an, \plyydän, €1tM 'suuri va,lioumnlta <Qit'ta[,si
9345: <Siitä ,g,yys1.ä må.:n1u:s.ta on pa,ms, että jo alun- :huorminnn !mylö,slkin 1iä:ssä 3 1§ :,s,s<ä mainitun 4
9346: ;p<i1,ä>e~n iiJi<dietälälll: h.uoH.a sii!Väi, etträ. ne t~ardco ,Jnomemtin mruut.ose:lJ.,d:otuik.s€1n.
9347: trusperM, lioiia uurdislt.ilnja •penUistertta€1ssa. -pi- T-ää!U•ä vil:'l:ä 3<7 ·§ :ssä vaili.oikunt.a l]}niike-
9348: det•äJäm väJltiäiiDälttomin.ä, tulevat hawm}o·on ten h'aiHitruk<sen >esityk.ses:tä, lhyvruk<s.yy rel-
9349: ·otet,uik.si. ~Siitä voi olla eri mierl'iiä, kuinka. 1
9350: lais~m rmuodion, että jos to!ippari V'aiatii, näin
9351: ikaamn 1näimä ti1Tat tu,li·s<i va.t o-lemaan näiden va:ltio 'orl'isi tpakote't<tu lunasta:m<Wam hämeltä
9352: ehtotie<n a1ai,sina., mrtVtta se minus·ta O'n pää- t.nr;pa'm lkiäwcv:äJst;ä hinna,st,a. Se minun· käsi-
9353: v:a.at.i!m:us., että yhted:s'lmnta enmenik:tuin se tyJks-eni :mll1,kaan tu1itsi edi<s.tä;m~än keinotte-
9354: an'ta.a 01mis.tusoikeud~en,, on vrukruiUrte:Uu sii- lua. [N,yt o:n thmV"ai:tt-u yJksityi,ste:n maa:Ha
9355: tä, että j,o:nlkirunmlo1sta -a.sutustlll tuie<e si~nä oJ•evien V1Uoik•m:mri€thie.n m~y,ne<en vuokra-
9356: tillru11la olemaan. o~keuti:ens:a ja muutmmat •O'Vat ,g,aaneet. 50-
9357: 60;000 mark,kaa traJhaa si~tä, että ovat luo-
9358: 1
9359: E& S io r o 1 a: M<aat:a:lousministeri K<aHio IP~neet [urllla.s:tu;soitkeude•srt:a ja jättäu.oot
9360: <lausui täläJUäJ €1Päil:yksensä si:Ut.ä, mitenikä vuokra-<a,lueoensa 'V'l101k.ran ant,ad·aJile. Nämä
9361: 'bJJo Olm<is,tuJS<oilkeu:s heti: a.l usta. 'Pitäen: oikeas- :r.alh<at ilm1luttettua.a'n· :he 'ovat lhuoma:nneet,
9362: taan näi1lllä ,-ti,l.oillla <mene,s•tyy. Maata:lousv.a.- e~~tä ovat t]wkon'a.ll!n .osaJrtomia j,a. liian illlY'Ö-
9363: [iolkUontla .01l.iJ kJnl:I,äJkrn tiäy,s,]n tietoinen siitä, h<ään hu•o1manrneet täffilä'n' pettyJm:yksen.
9364: lllllutta s1e harki1Jsi siHä 'bwv-alla, että <S<e 1lmt- Kos1ka VrtloUrr<a:mi€1s 3:5 1§ :n lffi'UJkaan, siinä
9365: s.oi .näiden tilojen vaihnolmi.sen aiheuttav,a-ru tapauik:StetS<S.a., et•tä: tälm!ämil!Uio<nt.ooirnen vuolk.r:a-
9366: SU'UJr€1Illiill.an t,aplpi·on, 1kuin !Sen, etibä :siimä <a;llue t:U:1isi va.Hio,n tamkoit-u:ksiin t.arrviMa-
9367: joku €jpäJo,rg;aa<ni i:UJli1sci; tMä tilaJ<a ha.Ui!t.se- v.aksi j1a vuoik~alffili'8,s ·sii:rt:yisi t•oitse~lQ,e alu-
9368: maan eikä; niid'eln määräy,sten 'mutlman hal- ee1:1e, 1saisi' <koilwna,amr muUJttoiku:sbnnutk;s.et
9369: Htsii&i, mi!kä a:iikea.staan olisi til<aa annetta- Viallt.iJon 'Vm'n~s,ta., oH<si I :sl8n 'VastaJauseen
9370: essa hyvä!ksy,j;täv'ä. iSa.maUa m:yö:skiin maa- J.a usu.m:a aljatus minun kä:si,t~hemi muilm•an
9371: 280
9372: 2226
9373:
9374:
9375: paJ]j,o[J! :paremJPi vuolk:rarrni·elhelJe, k,uin w, mo:memtissa o1leva'a ;J.isäy,s.tä määir'ä,mibsta.,
9376: et:tä vuoillramies o~lille:urt,etaa:n :saa;maa.n tiäy- ta:nkoit:ta€ln e:tiä, mihin miU3!an :saalkika
9377: d>en korVJaulkoon: 1ja 'siirtymään tiila.tbomien y1.eensä al'VCJ!P'ttJUit ,lino·vutettavallta alneB!lt•a
9378: jo:ulkik·oon, si,]l·ä lain trunko~t1ushan o:n juuri oE.si ,pois iha kattav,a., en mi,nä rp~dä onmelili-
9379: 1
9380:
9381:
9382: p y ,s, y v ä i s t :ä ~a.sutus,ta aiikaa:n:saa,CLa. ,sena.. 'Se v'O<i e'räiss:ä ta:paUiks.iJssa. vi·edä sii-
9383: Myö:skrixn tO'isest·a ano:m:Uisipon:n~esta, joika !he,n, Bittiä: till:aille Bi jää sam,Oltta.vllls.ti m:itaän
9384: koslkee ma.nlt.ta,aJli:verol.i·en ,]aiklkaiultustba, ol.e,m- puita. siem'Eln:p:uit:a ilu:Jmunotitrumatlta. J olka
9385: me huo1mauttaneet tva:stah.useess·a. Ny- .tapau:k:S€SISR täiSSä!bn ISiailsi o,lla niin v:äJljlä
9386: kyääm on. valtion verot:usuudist:usta var- ,Ji>]kik:nmisa,l:a. ;n<iinkuin .hailllitulkse~n esityk-
9387: ten o1emass·a komitBa, joika laatii :uuden ,se.ssä oli ehldo:tet,tu.
9388: verotu~s,suun.nitebnan ja samalla, !kuin se saa. My6sikin :katison,. et!J:,ä 'v.ailio:kun~n,a.n· 5 § :ä:äm
9389: sen valmiilksi, on itsest:ä,ä:n selvä.ä, Bttä tekemä muutos', m~käli ko:s!kee v:il~·elys- s,effiä
9390: manttaa,l<iver.ot lalkkaavat. On myöskin tun- .asunto,tilO!.l~<n paQ,sta:J,uk.ua., ·on ,e,pä onni1stunut.
9391: 1
9392:
9393:
9394: n~stetta:va, että n€ ihyvin epäJtasaå:s:es,ti 'kos- Ei ole :mit:älän syy.tä mennä säätäJmääin tla:kia,
9395: 'kevat maa.nvil~elij,öitä'. Mai·ni,Uuja sei'kllwja. jOin,ka Jmulkia.an 'VoitaåJsiin muo:dio:staa valtion
9396: pyyt ä:isin :su:n:re·:nr ,v;alioJknnna'n ottam:aa:n
9397: 1 me1sä:m;ai!l!le ;se:l!l,a,isia. vil~jelysti,lotia, j~oHm. oli-
9398: huomioon. ,si1vat jwet,ut viit:een eri ·k.a;pJp:aiLe.e:seen ja ~sel
9399: llaisi·a a,s,untotiJ.oda., j'oci]lla olisi <aina ktdl:me B:ri
9400: Ministeri N i u Iki 1k a.m, e n: Py·y,diän :saada. ll,oGJJkoa, lk:u1n 'Ot,eta,run nilm. fh.uomtioon, että
9401: iki~nnittä;äJ ISIUIUiren valio1knnnan !huomiota ·tä:lkLinen a:sut:u:s:tilla ·ensi:nnä!kin on aivan
9402: e.r'äisii:n kohtiim 1Jämä:n ,l,ain 3 § :ssä:,, jo:ssa ha<nrkal;a vi:l'j,el:lä j.a :muu:teniki'n eyätankoitrurk-
9403: ma:&t,a,Jious:val~Oikunta :o'n haMituikse:n, e,s,ityk- 'serumu!k,ainen: ja srumal:l'a. se !P·e:rätci. thaitaHi-
9404: seen te~hnyt :aawe:liuttavia 'illlu:utoiksci.a·. 3 § :n sesti .pir:st.oo :va:Hi'O'n metsä:maa.n. ~Minä huo-
9405: 2 :molffilentiss~a, jossa !IDiäiälri1Je liläJän vi!lje1ys-
9406: 1
9407: mau,t,a,n, että vuod1e.n 1'9:14 ja 192:1 väliUä
9408: ti:laUe amn·ettavan met,s,ämaa.n 1wnk,ein· pin- p,e,rustet,uiss:a. kruunun:me,t:sätQIIIDi,s.sa, jotika
9409: ta-alla, vaEo!kunta elhtd·ottaa, että Ete~ä-iSuo ovat pl'8lrustletut ;iJOikseeniki1u. lkai'k!ki PoMois-
9410: me.ssa j~a 'sii:hen. verratt·a,v~s,s,a osissa :ma.at:a Suomeen, nii:den v•:iJlj~llJnt :m:aat y1loonsäJ ovat
9411: anilli!~lt.ta:isi~n; iilla:siV'UIUi·sb m1'81tsä:ma.atru kor- .yhdless-äi ja konke1ntaa:n: !kolmessa IJ)Ialstrussa.
9412: ik:eint&mn 20 hehta•a:ria j,a ,että Lapis:s,a. ja. sii- Näitä :k,nwnnllllll IIlliet:säJtor,p,pia. on .sanott\ma
9413: illien venmt:t,ruvissa osiss'a Poih1jois-~Suo:me:a ai:kla:na rpea:"U,stett:u kaiillki>aa:n ~81,,, 90::Uä
9414: ko:rrkein>t,a,am 715 heihtaa,ri:a ilmsiViuiLii,sta metsä- nii:stäJ 'On yiksi pa1list:a,, 44 :mä kalk:si palstaa.,
9415: an:aat:a. Minä pellkääm, ~etua tämän s:äJä.nn,öU>:- ];4:3 ::l'la k:oillffile ,pa:l:s,taa j,a ainoastaa.n n,eil\.iiä1liä
9416: sen lkäyt:ännössä 'toteuttruminen t:u'l€e h~yvin (kruumu,n.tna:-ipalila on n:eljä ~a.~sba; yh,dellä-
9417: va.i.keaik.s,i j,a että ,s,e 1tois~lta ·puoillen tulee k~ä,ä;n ain,oaTla ei olle vii1ltä I'Pa:l:s;taa, :ni:inkuin
9418: a.settamaa1n as:utuikseHe a:rveluttavia, vlai- va1lidkunta eihdi<)tt,aa. 'Mi~S,s'äiäm ta.paukses.sa,
9419: keu'ksia. Minä ll:uulen;, et.iJä tätä sääinnöstä, vaiklka 5 § :·s,sä .pa.],attais,iin ta:k,a.i:sin !halE-
9420: jos se tälilaiseJk,si dää, tu:lila:a;n tulllkitsema,an tuk:s.eln esibyk:seeu, ei alsu.tu!ksen €id'its,täm:Us,e.l:le
9421: muun :muassa sit.en, että: lkos;ka maa esi;m. .ste,n:k,arutt:a sy:nrt.yi,s.iJ vai1keuksria, mutta an-
9422: vile:lä ~Kiemitiä:rVJen ti€':nroillla eräis,sä talpau:k- taisi se toiselta IIJ:nal~n va.rmuu:dlen ,siit:ä, että
9423: s·i:S Sa on 'pa,re:mlffiå,n verratt:avissa, E:te1ä-1Suo-
9424: 1 seiHa.ista. €lpäta::rik1Ditwklsen:mu:k:a~sta rasut:u,sta,
9425: me~m ·km:n La1ppiin, lsie]lä kun ln,]mitt.äin on jolhon dh<lo,tu,s a:n't,aa mahdollisuud~n,. ei va.l-
9426: ·e:räi,tä p:aik!koj,a, joi's,sa :met:swkasv:u on ve,r- tiollli metsäJmaiHe im:J,t,aisi lJerrusta:maa,n.
9427: mtf,aim hylvä vailklk.a:kaan :se ei ,Olle enää niin Myö:skälän 'en kä1sitä, IIDiirt:ä sryyt'ä va:liolkun-
9428: hyvä ik:u,in ~Etell1 ä~Suo:messa, niin sieHä on m:atll,a. on :o1lil'uit orbt,aa. tä/hä;n e:sitylk:s:een uusi
9429: sov:elllutiebta.v'a 20 he!htaa,rin ylintä :ra.jaa. 3,3 §, johon ~on 'Pantu 1se:mmoinen miäiäirä.y,s,
9430: (Ed. Li:n,na: Ei tuJlil,a sovel,luttamaan). Mi,n:ä etitä va,paaeJJ.:to,isel:la sopimu:kseil:l'a ei vuo1kina-
9431: l{)Jel:kää:n, että niin tuiJ:la,a.n ·teke:määm. Ha:!Ji- alueen lumlluitit:almista tai lun.a,staJIDi'sta saa
9432: tu!ksen esity~kse:s.sä oli maa täissä .suhtees:sa j'älrlj·estä:ä. Tälffilä säännö1s må.elBstä.ni ~aivan
9433: jaett,u 4 :e.r] vyöihykiilleBseen ja minä en kä- :arihiee'btomasti tu,l€:e 'ViivJyttäJmlä:ärn a,siain jär-
9434: sitä mit:äJ s~yytlä valio;&nnn.aiH:a on oN:ut j,els:t,elyä. Ei [l it äJisi oll;l1a miltäJäin v a a;r!aa.
9435: :menmä tä'tlä lffiiOime,nttia minUJf,tamaan i:·älmän- ~sii;tä, :että rs,aataisriin juiUiri v:a:p:a.aelhrtoista
9436: tapaisee'n muotoon. Minä toiN,o<i,sin, että tietä va:Jtion ja. .Siell t1011'ppa1rien yä!];il!lä, llllll-
9437: suu.ri viaEoikunt,a ott:ais'i' tälm'än (kolhdan, ~ioka ,k:uin ylk:sitryis<Jt:ki~n useass·a tarplauksessa ovat
9438: on ~lain iJä:v'ke~mipilä, vielä rperustoollisesti ha~r tehnoot,, ~n:ä:i't:a llum:als.tusasri·oi,ta jä,rje,stää.
9439: 1
9440:
9441:
9442: kittaVJa:rnsensa. Sa,man :p:ytkäiläJn, viimeisessä Täimä:n pyik,älä:n ·en,g,j;mäi,nenkin lffiiomentti, on
9443: 2227
9444:
9445: nälh(ilä:kseni aiv.an br1peeton., ko1srka. 3·1 § si- o·n :k,Yisymy;s Vla.ltion oma.isundesi.a ja ·entä
9446: sältää as~raH~s,erstå. aivan salffiiaa mitä sekin. 'kraikissa muisrs·a!kin 1sekä •vaHion että pa:p;pi-
9447: •lo~d·8ill torrP!Pia llmslkiev.is,sa laeis·sa •O'll rsama:n-
9448: suuntla.inlenr rmä'änä;ys ·o~i}ut., lkos1ka tä:YJtyy
9449: Eid. K. E. L r n n a: Ministeri ·Niulkllmsl8·n ·oleftaa, että vaiHrron rtoi:mes•tla ja va:lti,on
9450: la.us·mrnon jroihdl01sta, rmi1k1äili .se ko,slooe vaJio- oma.i'~s~uutta ,ei 'Voi< 'asianomainen paikall:linen
9451: ,kun:na.n m]etinnön 3 § :n 21momentt.ia, 'minä hen!kilö •va,paa.lehtoils.en sap~m:uiksren lll!ojal'la
9452: tailit-oisin huomau'trt,ala, e·ttä valiokunta. on luovuttara, ·va.am1 rsren t.ä.y.tyy tapa•htua. aina
9453: juuri as,iantrurnt~joita kuru:lrbuaran tahtro,nurt hä- srumoJ·en 'memettelyJtarpodreu muikaisesti. Jos
9454: vilt:tä:äi <tärmäm :kihlakurnrnan ·raja.-jaon., ~·01ka toi,sin rmeneieHä1än, jou'truu rkc1ko ,Ju:nastusto1i-
9455: on ·ollut .m:et.säa·lueittl8n ralia.na. On nim. sel- !ffil~nta rii'ptpwmra.am tsiitä henki:lö,srtä:,, Jmka
9456: vää, että rkihla'kunn.a·n raåa ei voi kotslkaan :ffiulil-oin1kin va:poa:aelhto:i!sen 1S•01Pirrnuikse:n1 terke.e.
9457: oltl,a; :seiiD:moinen tmäiärrää.vä t1etki!iä mi,Hä mr- Minä -en ·o:ltlrut t1loaisturudrelsSta 1lmuJle:mraa.n
9458: vioid'aa.n eri tillojent lilllet.särra:jat. vaan että 'minirsteri K.ail[ion .huotmault.usb fä:s:tiä: om:Us-
9459: päinvastffim,, dos tiäliJ.a:iJS'ta ra:jaa norUidiate-
9460: 1
9461: tus•oiikelurd,e:n lhetii rmyö·ntä!misesibäl, !llu'tta, tarh-
9462: t,a<an, ~·OtUidiut.aaiTl! tsiihern., erilirä: srarmamlai- toi,sin iillulmmiinlkirn. h·urotmarutlt.aa rnriis·tä 'Perus-
9463: sella cvaa'alila: toisess·a !kiJhlakunrn.assa toi- te]s.ta, joit1te.n nolj1ai11a 'vatl'i,o:k,unrta ka,tsoi l()lle-
9464: nen s-aa metrsärmaata 1puolta e.ne~mrmän kuin v.an sYY't.iii mYJönt:äläi rormis1t:Us10'ikeu•deu lheti
9465: toinern ikun rmitään :ha.rkimnan varaa a.sian- alullJpitäJern. TälmäJ jolhtu:i ens~ks.ilk]n ,siitä,
9466: omra:Us~il~;a t o:Umreenpam.i!j a:Ha · ei •orle. .Sent:älh- et'tä .jos aseteta1a1n1 tuol.l:aimen uu,ti,sviljlerligä
9467: ·ruen ontkin arsia.srsa juuri ·MetJsahalltl~tnksen verrat't.ain 'pit1käarilkaisten ,O!ffil]stusni'keutta
9468: asiant.unrt!itjro~ta kuu;lrt,waa.n vrall~·o:k1mtt,al teh:nyt rrajoittavi-en !m1ä:runäy.s1ten ia,l~ai1Se1k'si, rsre:ura.a
9469: tärmäJn ·elhdoltuiklsem j•a ;minä iluulen, että. tä1mä siitä ,se, 1et.tä häine,]'lä: ei ·olle sitä intoa viJlj,ell-
9470: vie ·pa;l'j·on -prurellli-piin trurl01ksiin, kuin se ;v·ksi- mäm1sä: iku·nlt.oron 1l.a.i:ttamiseen, rkuin on !sillä
9471: tyiskoh•dri t:tairn m'äJäJräJtty kihla,kun ta.raj a, hemkillöllaä, j'Oikia tietää, että 'häm. :miehuurtensa
9472: joika. o·l·i ·hailiMwk·s~m esirtyksessrä. päivinä 'V·oi saarda täyrden <omis'Uus.o<iikeurden
9473: . rMitru turlere ,sirtten li:.uohron rmtäiärrämitba,n. tuoihon t.i·laan ja •sii's :my.örsr 'käyti:ää .sitä., ku-
9474: niissrä arvorpujiSisa., 5•otU.m. o'a.t mahd:atlEscsti ten [p:a:rh,arirte·ru ika~t'soo vtoicv;a:n.sa.!käyttaä. Minä
9475: •vietävät pois, niin ta:ht·ois~n lmormauHa.a, ,en a~uu:l€1, että 10111 :mitääin syytä' :p~elMä, että
9476: ~tttäi tälmä .on t1eihty yJhtäläi,se,ksi rmuJ.tten sa- täs,sä ,sytn~y,y mitn1l.rä1anlaisira rretrt:e.löitä:, kos:Jm.
9477: m:a,n[,ai.sten ·lakien kam,srsa ja ·~i'.t;ä, f.ä,mä, 'Pa- lkailkis1Sia tapauksils<Sa. ib1U:ono vil~eilij'äl, vaikka
9478: remmin kuin joku muu tuollamen epämää- hänelltlä e'i 10~.iJsi .Oimist.usoriikeuttak.aa.n, on
9479: räinen 'arrvopuu-sa1n.a 1ra:ka:a aå.m1a'kin dumkun eräänla.~s.il!la .~~aitH:iosiJl'la toimenpiteillä lhärudlet-
9480: VJerran p a.remmin metsaä :Joi;.ia.noma.i~elle vil-
9481: 1
9482: tävä j1a siis 1riitraisuuk1s·i•a v.oi symtyrä k:um-
9483: jelidäl·le jäämään da täillä tavalla tekee lai<n ma.nikirn tava.n CV·oima•ss'a 'ol1es2ia ·aivan y;h.tä
9484: jo usta:v.a,mrmaksi. paldron. VieJä taJMoisin fl.uorma.utt:aa..siitä
9485: ,:Mitä tulee 5 § :ään, niin taMoisi·n huo- seilka1st.a, jors,t:a lfld. Hahl j,o ibmomarurtti. -e'ttä
9486: mautta.a, että 1siinä tehty muutos, m:ikäli se rrmstalllllliUikSiet täJl!llaiiS~Sta vaJlvonna.sta. tu11evat
9487: 'kos1kee .p&l.sta.lu:ku,a, on myöslkin tehty •a81an- nillm suuri!ksi, •että mi n:ä luulem:, että ISI8 h:yö-
9488: 1
9489:
9490: tunt.]'j.a.j.n .lauSIUimrien ihurormauturs:ten johrd1osta. t,y, mimtk·ä va:l:tio :sa:avru·tltaa., kun 'tiäim!ä: vail-
9491: TäJY'tyy mirm. mlllistaa., että tä:ssä fuliee mah- vont,a. 'P·Oi'Struu, v:ar.si1n ihyvin ja. lill'O•ni.nlkerrta.i-
9492: <CloHi.sesti erikos·een lannetltatvalk,si savi- ja s•ora- sesti kor:va.a ·ne lkutst.a.nn,ulkset, jotka åorht:u-
9493: maita, veneval:k,mmrita 'j.a 100l1la.isia. ja jos pals- valb 1näisil;ä 1monoi·stla 'virlG·elUöi,s11ä, joilika maih-
9494: <ta:luiku olisi 1rajoi1tet:t.u vain .kdlmoon,. kuten d·o~E·sesbi' tu:levat vil,jd:mil'tä 1hä'ädelttäwilksi.
9495: haUitullisen e'sity1ks~ssä, .orlisi 1se t>ehnYJt täii-
9496: .J·ai'~·en ko1konaam rmla:hrdott·omaik:si. Eihän ole
9497: suin'kaarn IPa,klk1o [pral.st:a:lukua lisäJtä, :ios ti,rat ·Erd:. H a; ih ;]: : 1Minru1n1 e,i, brvitsre enä:äJ monta
9498: voidaan muuten sopi•varstil ID!UJoodlos:traa. sa.naa tu!'hllat:a.. Ministeri Kalllri.on v·iimeå.1soo
9499: Usei;ssa t~a~pa.ulks.is.sa ei v:i:ljielimtää; kuite1nlkaan >]a,usuntnOin .j,olhdtosrt,q. rmimä 'Vain huormautam
9500: ~Salada. lsyn.iyJmäJän, elllei 1-aris:s,a ole ori1keu,s rvä- siitä, oehläi 'orJ:koon!Jla täB~i:nen asuma t.on
9501: lbä,n sruruveJm,pa.ankin tpra:lrs·talukuun kuin ~ha~ •pia.lsta arnnett.u •0\mistusoilke·udrell:a..tai ars,u:kas-
9502: litu,ksten esity:ks1esrsä. oikleudeHa tai vruolkraoi\k,eudretlila, mi,rn tkai-
9503: Mitä lsiiJten tullee 3,3 § ;,äJän,. nilm ..että siinä ki:s1sa taJ:>.aiulksi's.Sia on ·suh:d<e si käli sama, että
9504: 1
9505:
9506:
9507: Dlitsi Vajpaalelhtmnren tie IIDiyöis, maihdoHinen, v,ffi sarttUJa t;a1pauiksia, joil:loin :lm:kij.a. saa ik:y{Hä
9508: täytyy :huOim:arutt~aa, dt:ä tässä ta.pa,UJk,s,ess:a ~lurovutuskirja.n tai vurak·ra:ki:rja;n. ·.mUJtta ei
9509: 2228
9510:
9511: sitlteinkää.n mu:uta p.a;l.sta1le as'tumaa,n. S.itinä Vla.r lffie•divlelet o1m a.H1, d1ä.rest ·la:g'lerns l()ftec:r-
9512: suh'toossa ovat olosuhteet samat ja Vlaliolkun- lev:nad ioke .mer effektivt äin häirförimnaill
9513: IIlaiS'Sa tuotiin esimerkikedä, e·trtä nyrkyisewkin ikontrolilerades, skäirpta. si:rra~HhesJtäJmmels!flr
9514: i1a~nslä:ädännö'Th ailk:ana. on ·sattunut., kun icke ko1ffi1Ille 'at1t med'fö,r:a näm.n.v.ä:nt g1agn. ,I
9515: VIUoku.-a aunoa.sitaian OIIl 'kysyJmylkS'flSSä, e'trtä aH •synnen'h•et"~ ifnrlsatte utslk.ottet., ,1har lu-
9516: .~Oiku lhatki5a s·a·a ~u:pwhrj1a:n ltor!Pan p•e•rust:a- mndirejeriet unde1r 1sename tid nrut.t en .såda.n
9517: 'mliiooen, mutta ihätn IVO'l l)itåä !Srtä iJaka:nalan nmfattm;img, a,tt 1såivid'a detsa1m1ma icke kan
9518: ei1kä IIll~me a1SU1maan. Jos :häJn, rei hyv:ä:lrrä .sit.äivljas, ,Fimiygha.ndeiln ·ooh ·d:äirav .fi1alffika.l1Iad
9519: Juovurta siiiä tto•i1sleliTe, 'er auta anuu kuin rii- diryck~:mska1p idke en1s mled' Jagens Sikfur pta 1
9520:
9521:
9522: d,an 1ka.urtta •as~a .selvi'ttää, nii'l1 ettei •se el'O'ins sta.d1gan'd'e'n lkitiin'na fiör\hi.ndras". De~tta be-
9523: :snna suihi:ee:ssa ole sanottalva., oniko lkysy- täwkande lha:r lbesynne.rJi~ m.og •a.I:d,rig blivit
9524: myrkisessä; vuolkm t.ai olffiistusoiikeus. 1le~handll.a.t i ,s1Jo,I1a. utsk•oti:et. •St'01ra .utlstk·ott.et.
9525: ä;r näim:lig~m ett 't:ro1l1likaJbinertt, diä:r vis:sa ä'ren-
9526: iKesk1u1sltelu juil'Vsteban pä:älttyneeksi. ·dien föLs•vimn·a nt.a.n att man wt va.r de
9527: hrumm:a., vis.s1a äxendlen, som icke ut;a,v en ·eilller
9528: IA.s.ian ens1imäi,nen käsi:ttely julistetaan annan o:rsa:k 1a:n•S€·S v:wm.llälffi'P:l]ga. altt !&O!mJma
9529: ;pääJttyme,eiksi lia asia lläihetetään s u u• r e ·e n tiili ibeiha.ndling.
9530: v •a l i o ik u n rt a a n. Nu i m.a.Ds 1912'2' ä:r ekonolffiiumskott.et, som
9531: doc,k ha1r ungefäJr •Sarrn:ma. ,salffilffi!aln,säUning
9532: so1m i :o,k'toibe.T 19'20, be'tY'Qili.gt sälkrare odh
9533: 6) N. s. kieltolain vlli:ilkutusten tutkimiista tvo,svissa~re i firåg1a •om förlbud1slalgen. Eiko-
9534: n,Oimiru:t.stk:o,ttlet 'säger i si;trt. bet.äa:åa,nlde a~n
9535: rtamkoiltt•avan eu. :Sdh·a,tumla.nin ml!Oim. e:lli& n:o g'lå-ende lffiitlj; )petitionsf1ö,:rs1rag, a'tt ruts'kottet
9536: 3 7 jl()lhdosrta. Jiaailittu ta.rousvaJi,olkunnan mi€- äir av den up.pfatlt.nimg, ,,1a,tt rf!ö,I'!budish.g'len
9537: tintö n :o 1'8 esit:ei1l'ään a i n o a a ,n, k ä ·s i t- fortfau.-:a.nd\e Jä;.r 'fiö,r il31ndet. :n,y't.ti.g .salffit tiH
9538: t e l y y ·n. oc,h med nödV'ändig .oclh :att de missförhål-
9539: la:ndienl, vi!llka lhä11leda •sig .a.v fö·rseelser mot
9540: lP u h e 1m i •e s: 'Eäisi Helyn 'POih\ila.na. on demsalffilma, !hö:r'a un,d\anr:ödja.s genom 1e11
9541: ta:l:01usv1wlioikunnan mietimrtö mo 18. effelk.tirvare ikontroU öv•e'r lag.en". Va.rav
9542: dienna~ •st:ör.re .tiT•OIS!Vis.sih'et ik•o1m1mer ha.r j.ag
9543: svårt mtt .urt;grm1naa, t'Y erfa.r.en,hete['Ua om
9544: Keskustelu: fö,rhud,slage,n och dles,s rv~erlmring.a.r är.o ju icke
9545: gynnsalffiim:are mr än de voro i o1k't01ber 1!9·20.
9546: Ed. :S c :h_: a u m a n: Jiag är um:turllig'ltvils l\<Ie'll j•ag t1mr .att \h,äJr :fiö1rel ig;ger Telsultat,et a v
9547: u:tsilwttre~t tao:IDsam för att ,dJet a.ns1ett llllin de ansträn1gmingar, 'S•Oim den int.ernatio'ller.l'a
9548: petitioo fö,rt(jän•t a.v tblea:Hande, m'en jag lmå- fö,rhudls,rö•re,1se•n 'ha~r g:i1od.
9549: Site ÖiPlPiflt tilil~stå, :a tt riktig1t ,tiUfiredsställd Jag ås'Yftade, så:soon ga.g ISa:dle, en utred-
9550: IIlled utEtk:Jot.t.e!ts beiha.ndllin.g äir j·ag crwg icl:e. ning •o1m fö,vbuds:l•ag.ens verHmi,ng.au.-, för a:H
9551: Ja.g å:syfitade •nä:.mlig·en lffied :min petrt.inn e1n ·de•nrn'a u1tredning .s'kuUe rkunma. rpåverka lag-
9552: u:boodn.ing av f1ö,rihuidsla@ens •ve·rlknin.ga.r, in- S•ti1ft,ning-e;n och va.ra til:l •nyi:ta för d;em. Men
9553: nan fö,nbudis:lage'n ,s,ku:lllfl ibli fö,remrut fä<r ut.s1kotte.t 'föres·Tår en 1s:å•dian modifikatinn av
9554: än·dirim1g1ar u'ti en eJJler anna•n 'rlktning. lffilit't ymlm1nde, att ,dien ut,mdning, ·s01m mu
9555: J.ag h31de lså myCfket .s1tö,rre s1kä!l til~ en kan kom.ma. i fråga, enda.st lhar ett social-
9556: så-dan ip•eti:ti,Oin, •Siolm ek.onolffiiut.sik.ottet: vid vet,emSikaip~igt int.res•se, men icJkie a;~.ågon pra:k-
9557: beih.amdlliJn,gen 'a v ·en :motron a;ngå,e.nde ändrin- ti•sik be·tyde~.se fö1r Ja.gst:ift:ningen. Uts'Imttet
9558: g~rur uti föi1budslagen, i oUdoiber 192·0 hade hänvisar tili likn.a,nde ·und:ersölminga•r, v:erk-
9559: stii!Ut .sig 1myciket tveik.samrt ;me,([ ihänsy·n tiH sitä:lMa i Norge och 'Sverige. Det ä1r BJme,J-
9560: dessa 'änd,ringa.r. ·Ek,onolffiiutsknitie't UJt,t:a.ladB .lertid •a:t:t mär:ka., att d•e:ssa 1mdersöikni·nga.r i
9561: då i 1sitt ibetänika,ndie, a t.t det idke va.r önSik- 1S'Veri'g'e o•cJh Norge utgö.ra €lll1 d'e'l ·aw die·n ut-
9562: \lig't att .så ·o:f<ta., so1m :hitltiTls /hadte s:IDet•t med 'rBJdining, ISOim lhar fore.gå'tt ·la,gstiftning.s'M-
9563: :Bö.rbudslage•n, 'Vidt;aga. äJndring31r; sådana gä:r,die·D& vidfRgande eHe,r 'P']a;niBdng. Hos •os&
9564: fundlri'll!g'la.r V'01re fa:s,tmer äg,nla,dJe ·att fö,Dsva.ga s•t1ä:l1er man .sig 1på, en ihelt 1a:nnan stå.nd-
9565: ]agens e·fte,r1{:w.nad\, V~da,re ,utta.lad,e ut,s.kot- p.unikt. Hä;r vi.dtage1r lffii31n fö'l'ist .Ta.g'lstiflt-
9566: tett, M;t d€Jt visser!lig1en an:såg VJisSia stadgan- ning'lsåt-gä.I1d:er, I()CJh •:Bö,rst e.f.te•råt. tänker lffi~m,
9567: den i :Börhuds[,a,g'len :höra .skä111pa;s, 1men .ti1lilika att :d:et lffiÖQiligen kan kolffilffia i tråga att
9568: K i€1tolaitn vtruilku tUJsitenl tutk,iminen. 2229
9569:
9570: fälrebri,nga en ,utredning. Det1ta är tmycket att få föres~lå ,e,n: modif:Ukat.~on av detta. ycr-
9571: betwkna.ndte för vis~sa. .svag1a 1sitdor i vå~r Jr,a:ndle, ,så a,tt d.iebsrum~m1a. 'kollllimie a1tt ly,d:a på
9572: ~demokr,a.ti. Vi ,s.tå ämmu 1hetyd:ligt efte1r .Döldand:e ls,äJtt: ,art;t rik:sda.gen måtte UiP!P-
9573: :Sikandinavien. Vi stå, vi må1ste älp:p>et er- marna, 1reg;er.i,ngen ta.t,t låta. venkst.äJlfJ,a ·ellli aill-
9574: ikätnna det, 'På €1n Jägre ku,ItU!l'stå:nd,punkt. ,s,idig U~ll'edining a,y .d_ten lliU gä:llandJe 000 Jiär-
9575: U bslko.ntlet har emeHertid, som sa1g'i;, ioke :m!a.st före1g1åendie a;likohoil;lagstitf.t:ning·ell!S
9576: a.vvitsat min [pet:ition, uta:n tenda,st givit CLen verlktn.i,ng,a,r i y;åJrt la;n,d.''.
9577: en annan ~oc.h 'Vtdia:r·e 01mfattni:ng - 'tmligt
9578: min 'lllli)f,a:ttmimg en allltlfö,r vi!d 'omfattning. E,dJ, Å' 1l k i o: Kieltolakå,v;äieJl:lä ei ole tie-
9579: Hätr tala~s nn i 'UJtsilwHet~s fö,r:sla.g om att ul- t·en:kään IIIlii·nkäänla.:i,sta. sry-y<tä vastust:aa tut-
9580: redtning1etn ,botl'de gällla altkdhollkornSU!illit~onens k]mUJs~ta :siinä mielessä rk~uin y;a,l]olk.unta sitä
9581: {)Ch rruen: de'US,alilllma: 'berÖira<llrCLe ,).a,gstiftninge:ns i:äil:lä Gmritaa 'ellitdottelee. Minä ,siis ikannta-
9582: 'Soci:a:l a lVIerikningrur i rv1rurt ;l.a,nd. M~e:n ma.n .ta.n :v;arl'iolku,nnalnr mietintöä. V'a:liokunnan
9583: fråg1ail' s~g villiken tirdrymd .dJetta. ,skaH D1m- mi·etinnön \Pifli])UJSitelui,ssa 1uot1aa.n esiin n:iiJtä
9584: f.aUa. 1Sik~ll u:ndiel's'ö~ni1ngen ,st11:~ädlm \Sig a~sia,nhraJa.])ojja,, goita tutkimll!ksen 'pitärsi tar-
9585: 1
9586:
9587: ti1Hba1ka. ända t~U 1Im,nske thörjan atv 1800- kortta;a, Tämä onlkvlll.ä fhi,etman raihdws täimä
9588: talet e~Her ti:m 1700-tailelt? OsJh wdrare frå- luetitelo, ~mu:Ma koska ;siilhem on ,lisätty ,j.
9589: gwr man tsig: .äJr det il'iklbig't ~rogti:s1d ratt t~ala n. ~e." lo!IJipU!Un, lkäs1tän månä että se sa.a:te-
9590: 01m alilwholl:kon&U!m~ionren ooh de·n densamma. taa:n lla,atienta.a niån ilaajaltlle lkuin ;a,sia,n laatu
9591: b€1l'Ö'mnd~ la~gstiftniD:g1en? Icke· herör atl:lm- vaatii. On e1räs ;sei1klka, jota. 1kuiten1kaan
9592: holtl:agstif<tning'en ikonsumtion,en. K~onsu:m tässä :mierbi1nnös,sä ei ole :mosk.eteltu ja. ~~o:rillre
9593: tiorruen's :sbotr1leik :k,an looro av l]a.gstiftming"~en, ;ml!na ta.Mioits~lll kumminkin surllkea ibäimän
9594: m:en rsjäJrv:~ !lagstiiftlllingen gälmer ju' viU:lwren tu1:ikimUJksen 'Pirriin, jra ,se oilil ik:JCsy;my;s, ffiitäJ,
9595: för titBivel''kming, ,allltså TJrCl'diUJktion, införsel miten vimnom:a:i,set ~ovat kielto-lain nouCLa.tta-
9596: oclh försMjning1. Det är såle.dle:s icke eH :kon- misen v~a.Lv·on•ta.an n1ähtden suoritt:a;nee<t teht:ä-
9597: cist ut:t1rydk, so1m cmtskottet 1har använt. Vad vänsä. Mitnnn miele:st:äni tä:mä on niin täil'-
9598: :&OIID ibooöve:s enlig1t :mim. åsi1k:t, ätr en nnt1err-
9599: ik,eä 'PU'o1'i talilie turtlkiJm;uik,s,eJ,le, :valali.rsrere mryö:s-
9600: söikrui,ng 'oim ,(Len rnrruvama,nde rlag'ls·tilftning"ents ikin a1siata :si:i,nä, ;m1käJ1:i l~ain noillldattrumi:sessra
9601: rv1ertkninga;r ljärmfö.r,da rmed V€'l'kninga.rna aN on olillmt virrun:omaiiBtlen :puoleilta 1aiminlyön-
9602: ,d:en n·älrimwst förreglli~n~&e ~ti:dens lagls,tif.t.ning. t:ejlä ja viäJl:itnpitäimältNilmyy·ttiä., että minä tä-
9603: J ag hade i rmitn petit1on föresla,git, ~a.tt urt:- män jothdios:ta,, samatlllia tk,U!n hyväiks,y,n 'V'a;lio-
9604: rodn:imgJen 1s!k.uUe 1verik:ställ'las ,a.v ~särskild:a 'k:unnarn •mietinnön :j;a, siihen EiHyvän 'POnnen
9605: d'äil'föfl'l utse<Mfa. saikkunn~a, ooh ja:g 'Vili ehdottra.isin siihen viei}ä t:o]s,en -ponnen, j~o:ssa
9606: sä!ga, a.tt jag lhäirvid' tän:kt ,specie!llt på en sa1nottaisiin: ,.,sekä siitä .miten vimnamaioot
9607: -IH~I"son, sorm :måJs,te ·ans\8s va.ra. 'lll.lest: lämplig o1V1a,t kielrt:olain n;oudM;t:amisren v~.1,vonitaa.n
9608: :på g.mnd ra v sin: t:idigaT,e werlkisa~mh,et ·o0h nä1hden ~suori:tt.anetet teh>tätvämstä;,,''
9609: :mest opa,rti1sik ,att ur~föra en :såda.n unde:rsö~k
9610: n:Ung, nälm[:igen :p11ofessor ROibert 'Tigerstedt.
9611: UtskaUtet ,äJr emtelrr\elrtitd av en annan me- E& iR. F u 1r u lh j e l m: Ja.g her a.tt få
9612: 'ning. Ut~kottet a1nS1e,r ett ä;mhet,sve:r'k.,, •So- understö<d:a 'rdlg1ffin; ISmhammants .försla,g'.
9613: cia;),s,tyrr-ehen, lä:mipiliga.st kunna. :utfö,m. ~denna
9614: umdlersölkn:ing. ISocia:lstty:ool:sen :kan dock, Ed. K a s ik i n e n: Ed. ISoh:aumwn:in a1ote
9615: säg>eu- 1Uttslk,orft€t, arnlita ,s,ruklk,U!nniga f.ör up'p- ei tiQisriaaniklarun itse aillotttesna. k'asi.Jtä ai;va:n
9616: gömndle av 1plan ~ö1r und\ersölkningffil, N at'llr- yksi;tyi1s1k olhta:iJs,es,t1, milhi'n t~ämäJn imtkimuik-
9617: liJgh:is går ju o<ikså detta 'f.ör 1sig, ·och jwg ·OOn tulisi ra.jroittua.. rS:ent,ähdien on tietY'&ti
9618: ,kan icike göra. någon tprincipieiltl ·imrvänd:ning valroikrurnln,aiLlelkin olllut vaikea l~öy~ää :sitä
9619: mot det, 'end:ast ,Cfen praiktirsk.a. invändni,ngen, v"issilä tlemmiä, miten :pitkä:He i!rumä tutikimus
9620: at:t tnog kollllimla :vi att få vänta gam,s'ka Hi:nge :ullotetta:i1sli.'in. Kun Via~ioiklunnasrsa on ,a,srian-
9621: på att få ~se oosuataten 1arv tdenna. un,dersöik- tU!ntij,ori.ta täilllä alaHa käyteltty, - j.a, minä
9622: ning, då :soc:ial1styrellsren sk.all rnihföra den OOh :uskaliJ.an 1sanoa,, ats~antUinttijoitra, j:o·t1k1a trumän
9623: då d'€s.._'<tl.l'tOiill pllanen ärr :så vittsv<äivandie sorm lka;nsan taloudel:lisen -~lämän para.it~en tUJn:te-
9624: de1n ä,r, a.tt inge:n ~tirdisgräns är drag1en ·ooh det va,t - ~on sent~älärn tUJlitu ,8Jiilhte•n :k,äJsitylkrsoon
9625: hela ä1r 1Hi;mrl1g,en okJlawt f!orilnulel1att. vaEok:U!nnassa, e'ti:läi tut:kimu:ktsren iläh€JII11Pi
9626: J ag sk:urJ:le för !ffilin d~l därrfö•r, i: huV'Ild!sa:k tniitä alori·a. :mäiäJrääiva toilmenp,id:e jätettäisiin
9627: omfa,ttande ekronomiTitJslkottefrs y.rkande, be hwl[iturksen ~m:ä'ärålälilli:sva:l:lan alaiselks,i, niillll
9628: 2230
9629:
9630:
9631: on vahokunta j'äti:änytlkin ponnes,sa täihän vat ,kielto:laikiirn. MinäJ vetoan erääJsoon took-
9632: tilai,suuden, :siinä \k:u:n :sam;o~aa:n: ,tutiki:mulk- soon, .iomlka on j,uJlaistsmlt iher,ra, !Salonen ;kie:l-
9633: sen allkohoilinlknllu'tulk:sen ja .sitä. !koskevan t'ol.a.i:n vaiikntu:k•si:sta ja m:Us:slä n:Umen<Ymaa.n
9634: Tainsä;ä.d:ännö'n yihte.Uslkumnail1i:s~sta va~kutuk ved,ota:a•n mi:Uhin huomi,oi•hin, j'otka oVtat te~h
9635: sesta maa,ssaiffilm~". Täihiäm '!11yt kai ma,htuu nieet vtilran01mai>sten .suMee,sta lki,el t,olakiin
9636: ~sehn ala, d·o:st'a täällä ed'. A 1lkio maini:t1si, raitt:i:Uis;otsalst:o:ru e:ri 1läihetit tai, ,minä. en tie,dä,
9637: ,iO'ten minä en l~u:ulle rtiälmläln tvahoilmnnan lffi'iitä n:Ume:ä 1löyiää niil•le h>e1r•r:oille.
9638: :ponnen tätliJäJkäälru ilwlhd~a!lta, lkaipaa:va.n muu-
9639: tosta. Edl. A 1 k i o: 'Mi1nä ta;hto>is,in ed. Sohau-
9640: mani1le ,saarda rs~an,otulks~, ei:tä :siUoin kun
9641: Ed. V :o i o nm a a: Kun ~er,ra'n ,suunni- tUit!kitata,n :k<ieltolain <v·aiikubulk:sia ,j,a seurauk-
9642: te:lilaaiil }aad~wp:eräist.ä yihteiskunnaHiSit-a. t~ut sia, ~on ltut1kittava myö:s:kin ne syy:t, j~o~dieln
9643: ikilmulslt!a a:~kolhoili'n v,ai:kU:tulks~es:ta yihteisikun- ai!heuttratma~na. ikieHolaiki on .s'yntynyt. Täll-
9644: IJl;assa, e1i uninunk.aa:n mie~le's,täini siU.o-in ~sovi löin ;e,i t:ullla t:oci.:m€en tt~utikilma:lila :y1ksistäJäm
9645: j,ä;t.tää hu,olmi:oo,nottama.tita sitä, miten vimn- si•tä, mitä ~s:eum~nlksi,a :kielt.olai~sta on oUut,
9646: oma,ise:t ovat su:htau:tuneet ki~lto:rain to~ v1a:a.n .srilllroin ,orn IP:a:kik.o :lwajentaa. tutk]mu:s
9647: :moo:npaneiffiii'ooen, jofun:ka ,sitä t1a,rl~oi ttav,a myös il~rusitilellemääu lky:s~y:mys·bä siinä 1aa-
9648: ,]au:sunto edlwsikun;na:n:/PUO'lel1ta rponnes,sa, :saalt- Ja:s,sa rmi;ta,s;sa., ikuin v:aEoiku.nnan ,ehdotus
9649: taisi :o113J /Paik,alila,an. Minä a:w,elen, että tläJ]läl ik'edaa s•isä:lrtää. Kum., asia on näi>n,
9650: oltta:maUa y.leise:Ill ~ylhrt:eistk,UJnnaHii:sen :a;liko- pyrrki,j eiL ISoha;uma:n t:aha:U:Uses.ti ~su'pist~a
9651: iholitutllrumuimsem. oiheHa, :!Jälm'äilån asiamrp:uo1li ma.a:n 'ttu:trkirmurst•a 'S'eil1la:i;s:eli1e alaHe., joss-a. se
9652: hu,olffiiioo:n, v,oi,dJwan :ehikä lha;v,aita 1seillai'sia ei rvaJaåJse lo/Pu[ta:karan ~mitään. iSe tulisi va-
9653: epäkohtia,, jo:ita. IS!i,tlten voida,an rp~a:ranta,a ja la:ise:ma~a.n a,~no:wstiaan sen p.uol:en asiassa,
9654: poista'a. iKaus~on se,niVU!Oiksi. e'ttä edi. Ailkion milllik'ä:J>aits:en tilan:toon tkieltola®i 1n.yt on Sy!TI-
9655: e:hdiotu,s on lhyväik,s,yt'tävä ~ja. p,yy,ruän sitä ny:btämyt, mrut.t3J jä.titää tutikimatta trum:än
9656: :].m;nnarttaa. filant,een .afilkuSiyyit. Träih'ä:n me emm>e t,aa,s
9657: :ta:h:d,d tyytyä. KielltorlaikiväJki ei ,suirnJka3!n
9658: Ed. P i' i t m1 Ji ,a, i :n: e 'n: Jotta tämä tut- [l'ei],kJää täitä ,t,u:tlkimus:ta,, siiliräl ik:un ,se 'kok,o
9659: !kum:us to:s,iaam ,saata.rsiin :va,sitaa:m:aa,n tacr-:k;oi- h.ajuuiLessaa'n tutk:Utaa,n,, niirn' ,nekin nykyi•S<et
9660: tustann, ka,nna.tam 1minä e:d:. A 1llkio•n tekemää , ./Pe,ria,a,t~tee;l[isen 'rait:huden ha.J'ra.sbaj at '',
9661: ehdotusta. ;j,o:ttka eiVtiilt iha:11rast:a ktie,Jitoilakira, 'ffilutta Vtala-
9662: ti:v~t meitä :alituiseen rkäiy:mäJäin: ,vaJklaUimiU'k-
9663: Ed. H c lh a u 1m :a: n: 1Mip.u,n. taytyy ed. seill]s,oon ['aittålUistyölhö.n", 'lleikin :s.aa v:a1t ,s,iJl-
9664: ~asikis1t:a va:s,taa:n lhuomaUitta:a ,s:iitä:, ~että ailliO- 11-oin 'a,sia:J!li,se,n 'P'olh.ian sillle h.atrra:stuimselleen,
9665: rmUiseih<ruotuk~se;ni on 'kyUä täsmällinen, s:e å•oho:n he. rmei:bä: ,täJlilä Gmrtaa, aj a.Vtat, ja v:as-
9666: ikun ra:joit.taa /t,ä,mäm tutki:muks1en !kieH:o:l;a- t:ai•sie:s:t~i 1mraihdbllises•ti .heitä 'Voi tu11Ta :merd1än
9667: kiin ja :s~en Vtai:kutu1k•siin.. Va1:i:oikun:t-a, sitä- rm:uik a>arm:me.
9668: 1
9669:
9670:
9671: v.a:s:boin IP'Uihuu 'alllkdh.olikul;ut,nksen: ja ,s,irbä
9672: !koskevan :ra.insiäädlännöll! va:ilk.nt•ukslis•ta [E,d\, K •01 j o 'n 'en: Toim;eenpantarko:Oin:p:a
9673: yleensä. M~nä ikysy.n: mi:l tä ari,al'ta, a,sti? n1yt !tutk:Umus l>aa.jem:ma:lla. tai srujplpe131lliiffilail1la.
9674: iSi,tä ei "1Ca1ioku1nta mainits•e. ahl:l1a, ,lyhytenrumältlä ta:i pitelffilmäJltä w.i~allba,
9675: Mitä 'ed. Atlkion ehdio,tukseen tul,ee, måin niin varr;ma:s,ti ikuitenkci.n tullee rpä,äJhuomio
9676: :m]n,un 'täiy!tyy 'S'i tä 1\na,slta:a,n sanoa., että 1s~ <kiint,yrmää:n ,aina ,siihen, :miHä t.avatlaa kie1-
9677: koske,e ,niJmleno;maa'n ikiel:t,olain va.ilkutuksia tolaki on va.i:lmtta:nUJt ikansa.n rra,ittiutee~n. Ja
9678: tai ikie:Ito,Lain a.~heuH.amia 1oiloda.. J•os ihyvä:k- ,s,~Uoin kun taa,s täitä asiaa, t:ahdotaan :selvi-
9679: sytään ensiJn, v,aJlå,o:kunna,n eh1d:ot:u:s' ja sitten tellä, niin 1on ai1van y:mmäJr:rettruviää, että
9680: ed. :A:I1kion ,po:nsi, niin siinä iPäätö1ills1essä ei lkiellt.Qila:Un: 'va:i!k,utukset. Tiirp1purv1at ~s~itäl, mi'Uä
9681: ole mitääm y!htenäisyyittä, 'Valan toinen rpon:si taVta:l>la ~viranomaiset te:kevät. teihtiäv:äJnsä.
9682: ,k,oslkoo 't;oi'sta 1ja t:oi•nen tqistra. J'01S ed. A1kåo Mutita !koska ya,rsin:kin lerä!fs:t'ä o:sista, maa1t:a
9683: lisä:Usi elhdiotta:mansa )ponnen lffiim.un >eh:d:o- ti>edetää1n, e.ttä, sieHä: moninai,s,i,Sita vaikutuk-
9684: tuiks:eeni, niin 1sinoin se ,o!l'i;si rpailka,Jrraan, silSta vi.ral1Jomaiset ei Viat ole 1:iäyittäneet ve.l-
9685: e'nlkiä aruinä talh<lo sitä vastust.a;a., vaikk,a. tie- v<o:l1lisuut.t;aa,n, niin1kui:n i::u:lisi, m:ii.n siHoin
9686: :d1än, ,e!bilä: ,s,o,siailimi,nist.eriön :raittiuso~s,as!toUa on 1a~van 1uo:nn•orlli,st3J että tkun täiUai~nen
9687: on eritJni:nleJn tieduste:luosas:to, joka ottaa ool- 't'u'lik:Umus toimeenpa·nmaan., :sriUo•i.n on :myös
9688: iko:a siitä:, :mitenlkä tvim.nomaiset suhitautu- kiinnitettruvä myvi;n;k,i,ll V1aika Vaa ihUIOiill!]ota
9689: 2231
9690:
9691: siihen tmi/lll1ä i:1atva.lila viranoma-iset O·V.att teih- Äänestykset j·a päätös:
9692: noot i:~ihtävänsä. J•a ISilkrsi 1m1i:n:älk•in IP·YYdän
9693: swa.da ,k;amnailtraa ed'. Al1ki:on tää,l,lä tekelillää 1) Åänesty1s ed:. iSc:haulilla.nin eihdot.uk-
9694: oeihdu1tnts.ia. sersta.
9695:
9696: E'd. S c h a •U m a. ·n: Ed. Al1lcio lk.ä"åtnltyi Ketn hyv'äik,syy :ta,liOiusvaliokuum,a,n eihd·o-
9697: minun puoTeeni ~.a vastasi 1m~nuUe, mutta. tua"sen,. 'äänestää ,;j.a.a"; j.o1s ,ei" :vo:Uttaa... on
9698: oitk.eas1Ja,fl!n ihtä.nen 1o1l~:si p~tänyt [JiUthua toi- e'd·. Schamma.nin •8ihdotUis hyvrä;k:s,y.t.t•y.
9699: :se:l!Joe ed:ustagta.lrlte. ·1\Enä o:len1 1nillmittäin aivan
9700: samaa mie'ltä k1uin 'hänkin•, 1eltiä :seillai1nen Åänest;~nkseiS1Sä annetaan 1.08 jaa-ääntä ja
9701: lis•ä'Ponsi<, j.o,nlka lhä,n •on ielhd,o.ttanrwt, s.o!pii 511 ei-ä!ämtä.
9702: :ma.i1niOtsti mitntun elhd!ortmlkseni• Y!hteyte•en,
9703: :m.u:tt.a. 1se ei s:ovi suiwkaan tlall'nusvallitoknn-
9704: na:n e~hdot1ta:mran ·ponnen kans•sa. :Se •ei •o;le P •U ~ e11ffii ~ e .s: Erd!uslkurntta on siis täS!Sä
9705: miss.ä:än ryhtey•d:eSISä .setn, tutkilmukSI81ll· !kans- 'ä'älne~s~tyl1c:oo:sls'ä; ihyVJäk•s.yny:t, ta1lorws·va:liokun-
9706: Sa,, jro1ha tatlousva1i:Ofk,umta elh.drorttaa ja. tioka na:n ellll'lb1mlkiSien.
9707: käJsi1btäa lkia.å.lkikiiern •a.i\k,odren arl!lmiholl~ku:l·11tulk
9708: oon j•a lkaci.1l&iern aikotien a:l!koihoolii:la~itn:sää
9709: !(!'ämnöln vaiikru:tuikset. Mi n:ä S•hlVä rS:YYlStä; myÖS•
9710: 1
9711:
9712:
9713: tffiohteliarusrti 'pyy:täislin lhe1ma [J!UheJmrie,stiä: tKen h;J"välksyy ed. ATkion ehdotuksen,
9714: me'netJteile:miään niin, että voi ää:ne1s•tääJ ~e1d. ää.nestä:äi ,j~aa."; ~ios ,,ei" .voittaa, on ·sanottu
9715: A1lik~01n ehtdoituksletSit:a ,aivan e•rilkseen eikä 1
9716: ehld:ortuts hyl:ärl;ty.
9717: IV!flJSt.ak\karisesti IIlliimtun eihtdo!ttuikts1eni 1ka:nssa. 1
9718:
9719:
9720:
9721:
9722: K •eslkiUiS te1'll' ju:listreba•n päJärtrt\)l<n€eik si.
9723: 1
9724:
9725:
9726:
9727:
9728: P u ih: e 1m j,,e s: Ediulslkm.n~'t,a, on !Siis tässä
9729: P u :b: e 1mt i e s·: Ke,slkusbelluiS:Sia on erd·. ää!nestylk,se:sls'ä thyvälks•ynyt ed. ·Aillkion eihdo-
9730: Sahwuman e1di. Fur:uih(je~limin ik.amna:tta:ma,na t.ulkrsen,,
9731: ehdottanurt,. cli;ä eduskn111ta. ihyvä!l~styis~i ky-
9732: .SYlffiiY1kse:s,slä: .o;J;eVIa.n tPiOilllllte:n ~stenrra.a;v.a:s.s•a. :muo- 1A1sia on lqprpuu·n ;kä.s.i:teHy .
9733: .dJossa.: ,,·että ed\u1sku1nta ikelhoitt~aåiS·i ihaillitusita
9734: toi:mi:tut:t:amaan :kailkilliPu!Olilsen tuitlkimuks€u
9735: nylkyään 'VoilmrusiSaJOile•va·n ti1a ·lähinnä edel:li- 7) Ehd.o.tnksen Hsämäärä:JJaJbian myöntämisestä
9736: .Si8tn. auilwlhol@a.Un.stäJä,diänuö·n vailkurtmk.s,ista. iirtäiraj.run ra~avm-tioimnin tehostamise<ksi kulu-
9737: ma.a.ssalffilme/'. 1Kn11t·~n täitä ·etd. iSCiha.uma·nin van vuoden ai.kaJJia
9738: dhd:otlUJkiselk.si. Etd. Al!kio• e~d. Votiornmaam
9739: :kannatta,mana on e~hdlott.ammt. että hy,välk- s.isä,]ttaVIäi iha:l!lii:u:k:sen ~esit.ys n :o 77 esitel-
9740: syttäisiin iSe.um:a.va il~i'säiprölniS[ :. ,!Selkä :s®rtä, ·lään .jra lä>th:Ctetään 1pulh€imiers:neU'vosto:n eihdJo-
9741: miten1 tviwanoma,isert tOIVat 1kie:l.tol·ain noudiat- 't,ulksleln mulkarr1s•esti v a Tt i o vara i, n v a-
9742: i:.aiffii,s•en vah1o1ntaan nälhtdlen tsu•mi ttaneet l i o ik u n t a a. n.
9743: te~bt:ätvlälnsä". 'Kutsun tätä ·edi. A l\k,ion elhrdo-1
9744:
9745:
9746: tulksoeksi.
9747: 8) Ehdotuksen lisämäärärahan myöntämisestä
9748: Venäjältä s•aJapuvien Suomen 1kansal~ais·ten
9749: se,kä pa:krolaisten laJVlJis'talllliseks.i kuluvan vuo-
9750: den 1arikan:a
9751: P U• h e m i e s: Ehd:ota.n ä;äne1styks•essä
9752: mene~t.elhälvälbi seuraa vaU.a lta.vruUa. E1nsrin !Si:sailltälvä ih!allilirlmikloon' esity,s n :o 7·8 e~itel
9753: ää·nes1teltä.'ätn ·e,d. Sdha.urma:nin oo•diotuks€•sta läiäJn.
9754: vta:liolkiUill·na.n' lffiietintöä va,s:taan ja. sen jäl-
9755: 'keen e1d. Alkion .lisä:ponnen ih.yväibsym:ritsesrt:ä
9756: ta~ lhyilikäälmises:tä. iP u h< e tm i e •s: Puhemi•esne:uvos.to· eihrdkl<t-
9757: t.a.a, et1Jä arsia i}ähet~tt.äisii·n valtiov:a:min•va-
9758: MeneM.el'yt,a,pa hyVIäiills~y,tää:n. [itoikuntaatn,
9759: Keskustelu: rmlemkil!linen •Oinnett,Oimurus, llllookililinen !kyky
9760: •saa,dJa sUJvulltiJS:ia .twl>olksi'a :Jilrirtyrksilleen. ffipä-
9761: •Ed. R. F ru .r .UJ :Ir j e ~~1m: J ag ikan ioke, då onn:Ustuminen •näJnt,tää lhe.Udäm y.rit.yksiSisäiän
9762: d·tm•na pro1posit~on nu före·d,ra.~es, 'lmdedåta. v·UJodem 19i1i8 taamh:twmien jäJlllmen ·,ja;bkuva.sti
9763: ai]t ,fästa u•pp!mäDmsa.mheben' Ni·d att ;rege:rin- ·nu.siintuv.arn, ·niin että .on ;syytä !lausua h:eil-
9764: g1en h1ar mämtat .s<t01m 1k•a1Pirba.l til!l sit.t födo- :le, eUä ihe vihdio~nk:Un, ymmäTttiälis.i'Vält tuo.n
9765: ga·n'de. På grund af rde utppg1ifter, ISO!ill reg.e·- ikohtailon SIOll'lmen osotulksen ja !P~rdättäytyis,i
9766: ·ri·ng.en lämnat •t.ilrl lråJksdia.~n i saiilllma,niha,ng v'M tätä mruata rras~t·talllla>sta. Esä:ä itälilaisi1l:la
9767: med ti,Uäggssitats.Dör,slalget, ,beräikna.rue rilb- tulorks·VHa. TäJssä ,me:Llillä: on yhtiOOJlvet•o iko•ko
9768: d!agen ika!piltalbeJhlåJVlrn~ng,en vid •Siliul:t0t ra;v !heri.cLä.n -po:Iiti.ikasta.a:n, täJs1sä on tulos Arunulk-
9769: 191211 till 2 ;mi]j. ma.Dk. Nrru äslka,r re~e:rimgen Sierll retilmsit!ä, •I,n:ke.rin ret1kestä ja viimeisoeSitä
9770: i d:e:nna IJIWP'OIS•~tion rooh den nämmas1t före- a~Mi vå.•s·tiem esirilnrtly1mi,s,esbä lRaja.-Katrja.Ja,s•sa.
9771: gående etJt ibelopp aN .sammanlag;t 3•5 mi1~. Tässä t~rva.ud!u:t.a•an 1op,ult.a 'sitten k.un on
9772: 'IDalllk .ooh .säger, .a.tt 1denna. ISU!m1m.a •ska:U iba- viullut maik.sett,a.va, IValti.on lkuiktka.uoon, vie~
9773: gas 1U1r •kapitaibehåJlllJnci.ngen, •S•åivitt åmets• i1n- Täpä oillooisto·~ta va:litetaan, että tähän tarr-
9774: !k01mste:r iclke :förslå för utgi!ftemas he:täc- k,oirtlwks•een h,a.nlk~t:a.an v.aroåa •pääoma.vero-
9775: kande. Enligt ·umpgifte:r, 'som mig IJllriva•t t,ulksellla. Kwn rme .näermme sitä ta,va:ttormam
9776: hava rmedrd€1ats, lstig€11' ika,pit·alibehåJlllninig'ell i,n,noikasta toilllimtaa, miihå.lJ'kiä tämä :mus•tan.-
9777: vi•d rs1lutet a1v år 1192!1 tiU •omlk.ring 2,00, milj. sininen ,aJkt.ivi•stiikoumomu.s pysityi IS~il~1o:in
9778: ma.r.k. Under såid;ana fö•vhå;l:1amdlen finme:s de.t kuin oli kysymyksessä a.seellinen toimim.ta
9779: a:liltså penninga.r .Dör die ändallllål, ·Som ll'eg'e- 1mja.n tu:Otlila vuo1lem, k1un .silloin näimme
9780: rinlg'len nu åsyfta<r. Men m:an kan ioke i detta tänne .saapuva.n, rsälblkösanomia, l.ahetystöj'ä
9781: .srumimamlhang •u:ndedåta .atrt ·dmg.a en in,tr.es.- ja .vcaa.tirmulksia t·oinen t•oisensa j:äl'koon, niin
9782: sant .slut•sa,tls, 1d..v. s. att 1riksdagens åtgä.l'd ei voi oltla me'I"ki.Ue pa.nematta. .sitä tavatonta
9783: i ·sl-u~et a.v senaste å:r ·att lhöja sikalan för ihillda,i:surutta, :milkä .siillä taJho:lila :ny1t 'Vall!lit-
9784: för;mögenihetrssim:t.t.ecrJJ va.r fuUkom:E.gt onö- Sie>e. N.y(t kwn :heidän olisi ed:esvastuutto-
9785: dig, 10\jh att d~ rpoe:11somer, :som hä:r gj,o,Dd~ ma.sta l])oEtiika~ta,an vedie:ttävä oikeat jo:hto-
9786: gäJl[andie, att ·denna årt;g.äJrd vrur a.Ud•e:l~s päätötk!Set ja ·I1UVietrt:ava ta11mo•k1kaasti työ-
9787: överflödig, ihruva fått .rä:bt ibety,dligt f.ör·r äu hön a.v!wstaalk,seen näii:'ä ipalko.laå.:spmrk·o\ia,
9788: marn h:a;de väntat ,si•g. j•otbka h~e ovat :sy•Ö•s.se.et tällai.se·en llmrj.aan
9789: :asemaa:n, ,n,ii·n lheid'än i•sänmaal.J'irnern .suurr-
9790: suoma[ainem IP•o•liJt:.ii'kkans.a. on ·tyrehtyrnyt j•a
9791: Ed. H •a :k rk i J a: CE!dellinen ·p,uJh!U\ia JO ihe vaativat, reUä .va[rtJi,on on tälmän IP01iti:iilmn
9792: ll•au,sillli vcallitiUJkse:nsa siitJä, että varltiolle on rhed:elimät llwl'ja.trta.va.. ·Min111:sta. tämä ei •ole
9793: •ha.lJ'kittu rvi~me vuod:ernr hnd!j,eti.ssa Ei.ka.akitn oilkein. Kun heilil:ä .on. va•rotia da ti;laisnutta
9794: v.a,roja ottalmwlla w•elä swnrlk:apita.listeilta edellJeem, ilwo!t'a niiltä, 1Pib1m ih·udlta rnä]s,t:ä tuT-
9795: 100 % :m1pääoman lkombU!k,sella va~tio1l.Le t~u vat•ttOlmå!sta., •niin mi1n~n 1mielesfä·ni hreidän
9796: il.Oij.a, j1a että näitä: tul1olia ·ny:t tkäJyitetää,n tä- pitäisi ihruol~htia. tä:märl). \k.unni:a.vel·ka.ns•a
9797: ~l'äm tarilwituik:seen ;ku~n trussä; esit1etä:än. Sa- t:äyttrumioostä. ·Silil1ä taihol·la on niin us•ein
9798: rrna;IJ,a lkun minua kwmmast:utt.a.a tällainen viita:t:lt.U! edesvas:l:uws•een, v'iitatt.u va.st.uun-
9799: lausurn:to, •en vroi •ollrra lkiälyittäJmiättä ti'laisu1wtta tuntoorn to~lllåm:tansa s•e:um wksi1s•ta., että llll~
9800: oooma.nttaJaikseni siitä, e:ttä !Se ipolitiirkika, n un mielestä:ni nyt olirsi lhei!ruä<n 'SY'Yhä hluo-
9801: josta sosill.lidemolmraattiinen €1d!usk:un'ta,ryh- .1€1hti.a edes. trus1~ä a·sia.sta. :Sen t.a;kia pitärisi
9802: llllä tuon rliuostwkin on ,telhnyjt ID!Utist,uttulksia,, tärmäln ;sa.man •bl01kin parun•a. ,kai!:ffiki san01ma-
9803: oo vienyt tälla:Usr~n tua,Oiksirim. :Maaihaiilllme on ·lte1Mensä ik'i,rjoi'lJtJallla:an •a.sia~s~a, .TJitäräl !lmns•a-
9804: sraa~mnut iha.lJlituiksoo, i1llm.oitukS1en muk·aa,n ilai.sllw1wuk.sia, vaatia lma.ntrtaa.l•imi.eh~äl Ulh-
9805: Jromona:Usta 1!7 ,'000 ,paJriolaist:a, ~i·o~ttenika yUä- •raa,maan v·a.r.odamrsa, etsimiäätn a.irboista.nsa vil-
9806: rpit.o ville 1mi.lijoonia lto•istensa jläl]keen. Tä.mä jruva,rori•a inrälilhin ~·a,rllwitulksii•n<, j:otta va.l!f:il1on
9807: on tulos :siitä •SIUJUJoommoils•esta oiikeist,obol- laiha lkuikik,aro 'PääJs,i,si tälm'än rvero,n suoritta-
9808: Shevi!kikien sota:IJ'olitirilka.sta.. Miustansini,nen mis•est:a.. !Tämä •on tod·~Ha1kin asia, .jors.s•a !hei-
9809: ralkt]VIi,stilJliOik\ki 101n reulhanlll!U·t t.älmän maan ·d!ä.n rpitäisi täyttää VteGvo:Uisuult.e•nsra. On ni-
9810: ars.ioissa edeSiv:a;stru utltormrus.'ti lhail'~rast:alllai]~a mittlärin oile~tava lhuomiloon. että :S.uomen
9811: nä:itäJ lkansa.nnoru;srulj'a meneSity!ksellä, jOilltka valtitoUe ei ·ole Gwi.tun:ut 'ai.noa•srtaan näitä
9812: tul·oikset tä!srsä illlä:l·vdläJäm. :~fii!llä io1en lio aikai- IIDien,o•ja. 1mitä f.ä!ssä esitetäiä1n. va.a.n iku:t·en
9813: oomllll'i·n hrwo'lllautta:nu<t, ettäi täUä ik&ilkillä on, 5o väJBkysy:myik•s€ln ylh)t,e:y,desslä vii1m~ rv·uon~
9814: 2233
9815:
9816:
9817: ,na :huoma.utimme, tällainen aktivistien t·oi- as>eeHinen toittnimta. IS'ffiJJta!kia riS!Vilk.ansa.n,.
9818: :mi:nta :on aih.euttanUJt t~waltt•oma:n suUJria j,onGm ,wsikoa ei :mikään Viaara uh:ka.a, olilsi
9819: vahin:k'o~:a lilllaa:llBmmle sen ika.utta,, etltä ra- norws:ta.v.a h:uol~e~htimaan näistä paik:olai:spa.-
9820: haiffiime .a.pv;o ulllk·oma.~lla oontalkia. on ilaske- roi.sta, ni,ildiem ,aiJnedEse·n j.a ,s,ivl{;e1li:sel!l tilan
9821: ·nnt moin 10 % :ilila ja •v,a;sta nyt taasen se auttami,se:s:ta. Koko va<raika:s· ,si:nimustahli()kik:i
9822: oootitaa, kun tälmä <alkt,i>vi,stien toi<minta on [lit:älisi nou:sft.a yihte1nä iffiliehenä tälhän toi-
9823: latkannuit., j'äll[een nousu1n mer1rilmriä. T:ällllä rrni:ntaan. Uih:mtkoot nyt v.a~T~amkarut ru,sth•Oil-
9824: ta.vto!i.n '01n ~io maalrl>emJme t1uote<t:tu kymme- t},a.rit v:i,lda-a.vlll'S'bU!ksensa. täih:än jalool!l työ-
9825: nien mil~1o1o:nien ma:11klkoj1en vah,i,nikoja, joten 'hön ja lh:uoleht:Ukoot siitä, ettei tämä .avustus-
9826: olils.i huo]e:h<CLitta.va siitä, €1ttä mahdiollisim- t,yö jäJä vall:tiom, !ka:nneltt,ruva:ksi. S. o. t . .s.
9827: :man ihe:l'lä:vamise,sti nyt ikäyjtäisi:in vtalltion lkai1kkiell! .raskaasti vemoamaik<s,a.vien kansa-
9828: fkmikka<ro,orn ja näistä: fpallmlaisi:st.a huoJ.,ehti- laisten rasitukseksi, vaan todella niiden. vBl-
9829: ·si:vat 1ne 1pi'i:rit. ~joi,(Le;nlka velllvo.IIlisuUtk;s<iin se VOILli,suuCLeiks.i, jotka ll'Y'sty.v;äJt tä:mäm työn
9830: kuuluu. (Ed. Pöyhö.nen: Oi,kein heille!) Me :sumitta:maa.n, j:oe iha,l!uavat.
9831: ol€1mmle jo hUJOimautta:n:eet Jtä,stlä ttmmiolli-
9832: ·sersta p:oiMiilk:aslta siUoin kun oli Aunuiksen E:d. tA . .A:c a l t o: ~Minuakin ilhmetytt<ää
9833: :r€1tki kysymylmsessä, ,kum oili Inkerin :nousu tatlainen esity:s, kun muistamme., 8'lJtJä tmeil-
9834: 'kysymyksessä ja me ·olemme uudelleen huo-. l'ä oli :juUJri ky:s~nmy;s tmääirära:ha'n' :myönt:ä-
9835: .m1a1uJtta·neet ~·ästä täJmä1n V e'n1Lj'än-Kail'jala;n :m.i<SeSitä työttö:myy,cle:n avustamiselksi. Va1-
9836: 'kY·S'Ylffiiyik!sem; yih'tieyde.s<s<ä. Venäljän-KarjaJ:a:s- tio:n vwwtia .käyt.e:tä,ä:n truTlai1siin iku<s·ba,nnuk-
9837: sa .on mJälv.ity,s täJyool111.sem~'J)i ikuin :koiStkaa:n 'siin, mutta :ei trar~pleeJJrisiin töihin. T~äJläi
9838: 'fmn>en. Minä l8lll ole väittänyt, elttei v®ä!läi- nen ha:l,lituiks:en :äänenika:n,nat<t,ad a Hel.sim.gi:n
9839: me.n sort:o ol:i:si <siel!lä :synnytt.äm.yt: rka:ns.a.n- Sa•nomat !kertoo tänää:n, €lttci ole v<a.l tio·n va-
9840: n O•UISIUa, lffiiUtta !V:äli>t:äm, ~etrt:ä <Suo1me:n alktiiVi,s- !I'Oja .rii:ttäväls ti T!a,wta.tei:detn :k:o,ne~patioilh::Un töi-
9841: 1
9842:
9843:
9844: tion toimin:ta on 'siellä 'ailheutta.nut s1em, että dem j:ä<I\iesltäimi,sek:si ja :ett•ä 01n 1lälhe·s pra,ri tu-
9845: sie!H:ä 'on fu:äJvity.s ia ikurjuUis: .su·uoompi :kuin :hatta. 1mu\tatien va:unua, j1oi·ta ·ei v<o1id:a !kor-
9846: kos!ka.am, ennen, ·e:ilffiä: <ainoa,srta,an sieU'ä, vaan jata., ilm:sika va>roda ei ole :riitt:ävästi ja lii-
9847: rmo~<rlän :maahalllllffile :sa;aiP<Une•1den ;p:alillo:l'aisten 'kenn.e: kärsii tä,st:ä.. Lisäksi mi•nä; py.ydän
9848: :keskuwdiessa. :ju:tenfka kailkki aktivistien lhuo:m.a.uJt.ta<a., 81ttt:ä nä,;ylttä:ä. sriltä, 1kui.n o~kci:s
9849: tarmo oilisi · ke1r.1~ttävä 'täimä:n ih.ä1peä!Pi1ik'1Jin to1 a.]s.issa a.kti v:Lst.iJP'ii'rei.ssä va.lmistettaisiin
9850: poisltalmiooks~, ,ja :se 'O'n :häpeä.pirlikikm, e-ttä vielä uutt.a. nousua .. Minä pyydän kiinnittäJä.
9851: tahdotaan näistä: t~elhdlä va.l~<inn vai:va:i.s,almua ainalkin halllitu<kse:n j:äs•elllten thwomi,o:ta ikuu-
9852: maulttivia e~kä ik:a.t;sota !kiun:nia-.asia!mse:e'Il ,fioi- luisaan Pi:hik,a1aran, j:oika !kutlljes•kei1€<e ym[l:äri
9853: taa tä;tä :k,ysymysta :Oimal:Jia ik:u:kika.nollQ:a;an. maata ja :pitää e'site1llmiä ja. ~w~h·ottaa suoje-
9854: On ihelippo jäT'j,estää aseell:lista, .s:alais1ta. iboi- ,luslliJun:tia ol·emaa:n va:liffiiina 10 p:ä!i.vä:n llm-
9855: mintaa,, fuiE!lprpo M:hettää :numulka.i:sia ~ja. ialp- i1uessa lmiall1S's]maa.n Da;jalil€! h:u01l:imatta ·siitä,
9856: sia, kuten }ähetet:tii'n ~unu!ks<ee'n, ri·a t01i:sb mitä ha1litiws t.eikeo. Näin kermtaam tapahtu-
9857: on •vetä'ä 1niistä .oilke:at j~o:h~,o:päJältöik;set ja. v,as- neen Ha1minas,sa. Tutntuu siis siltä, kuin .nyt
9858: t.ata tul'oik,sist:a. Minun mi~elestä1ni on s,yytä a<k:t:ilvis:tit va:lmis<ta:isivat jälleen ,jonlm:nila.ista
9859: huomaurtkaa, e-ttä :se voima:ka.s, ik·yvy1käs, taJr- Ulutt:a nous:wa., j.otta uu:si,a pakolai.sia iuEsi
9860: mo1kas j·a, lkurten minu:lola on :syyitä I,uUilla, cia Vlatl1tion va.DoJa olisi taa,s' :ni.ilhin käytet-
9861: e'ritbäi:n ·varaka,s .ryhmlälkun.ta, joilm 'O'n iha:r- tävä. Mi:nusta ltältlainen pohtui,klka tuntuu
9862: joit.ta:nut ·o:m:aa. IPOEt:ii:kllmansa !kaiki:ssa näis- 11e1vimmin sanoen 01mit:uiseHa. J 01s j:ok:u työ-
9863: sä lko~me:s,s·a. !nJousus'sa. että 'se .nyt llwkoaisi il;äineu rrhl.•tlä~.si sellaisia pWheita \kuin esi:m.
9864: voitmansa j'a vaiT·am:sa ja :r;y~htyisi 'Pontevasti Pi'hikail'a on pritä.nyt, :olisi hä1n aikocia. sitten
9865: 1
9866:
9867:
9868: av.us.t:amaan ja lhoiltama:a,n IP.aikola:isiia. Vai 'mutag1allle.rien ta,kana, mUtt:ta. aik:ttivi:stritpiirit
9869: ovatko, fkum ,täiin:aiS<et €iplä,o:nn:i.situmiset ·a:vat ·saavat [)anna a.git,aalttminsa ,puhu1ma.a:n
9870: .'t.apaht:unooit:, ne v~ain Tandef.eltit, jotka. minikrulai:s<ta 'hyvänsä! i:lman, että ha.lEt'l1s
9871: esiintyViät? Ei:kö miil!lä, lio~<ka. \lm:t:s'ovat vi·e1ä s~ilhe:n lkäy käsik!Si.
9872: olevans<a täy.sijä<riki1s~ä .oi:k,eist;olaisia, ffiik:ö
9873: m,ii]l:ä ole vel'v.oLlisuutta. •ryhtyä to]minta:an :Kestkuste!h1 julisteta.a,n ipälä~tyneeksi.
9874: ja ryhtyä ei ainoastaan rusee1:E,seen toi<m[.n-
9875: taan, ;v.a•a.n myiös täH.lais>een siveel1l~s~een ~S'ia lrälh:et1etään <V a 11' t i o v a 1r .a. i n v a_
9876: hn>olt10ibo1Jmintaan, ·j,o:k:a :minUista ;pitäisi a:l1 a l i 10 'k ,Ui n :t 'a a ·n.
9877: J)a:]ti,on k,UJnlni'alltilmampaa kui·n •lwn:sanaan
9878: 281
9879: 2234
9880: ~~~-~---~----
9881:
9882:
9883:
9884:
9885: Pöydällepanot: 12) Vuokl'lakeinottelulaki:a
9886:
9887: Esifulliään J:a pa1nnaa.n iP'ÖY·diäJlle seuraa- koslreVJan ha:l'liir!JUJks;en esity~ksen ~o:hd~<s'ta laa-
9888: va-RJn isbuntoon ·diM.u !l.alki- ja taJlQIU:SIVaili:o'kunnan mietintö
9889: n:o 14.
9890: 9) Ehd·otuksen lai!ksi eräiden lainvastaisesti
9891: hankittuje.n .kiinteistöjen lm>vuttamisesta
9892: valtiolle Puhe: m ~ e .s: Eoska \:pe<rmst.usrakiVJalio-
9893: ikunnam, mieiJi.ntö ·n:o 13 ei :Olle vi<eJ:äJ edu:s-
9894: sisäJltäivä \haillituiksen esitys :n :o 7~9; ilmnnalle jaettu, poistetaa,n Ie) asia päiV1ä-
9895: j•äil1jestyks:estä.
9896: 10) Ehdotuks·en el'äiwen M:amri:an pitäjässä sri.-
9897: jaitsevaan Iso-Heikkilän viT'kwtaloon kuulu-
9898: vien :alueiden vaihtamisesta Naantalin maa-
9899: seurakunnan Kultarannan kyläs<sä s·ijairtse- Senlira;ava .istunt,o on ens1 tiistaina. lke~Llo
9900: vaan Kultarannan huvi'l:a-·allueeseen H wa:rnJuiUa.
9901:
9902:
9903:
9904: 11) Selvity•ben .hankki:mista kirjat~o1lisuuden Tä:Jnsi~is•bunto :päättyy ikelllo 3 i. p.
9905: alalla vallitseCVJan säännöHisen yötyön poista-
9906: misen mahdollisuurmsta ja esityksen anta-
9907: mista säännö1lis,en yötyön poistamisesta kirja- Pöytäik<i<rjam, vaikuudeksi:
9908: j.a kivi•pa<i:n~ammatin ailialla
9909: Ei·no J. A'hl:a.
9910: tarkoittaNien anOIIDIUsWl:diobtlst.en joh:do1S1ta
9911: Iwa:di<ttu ty:öväenasi•ainvalinlkamnan !lll'ietintö
9912: mo 1•4, seik1ä
9913: 93. Tiistaina 21 p. maaliskuuta 1922
9914: kiello 11 a. ;p.
9915:
9916: Päiväjärjestys. Siv.
9917: ·5) Hallituksen e,sitys mo 80 erm~
9918: Ilmoituksia: den Maarian pitäjässä sijaitsevaan
9919: Siv. Iso-Heikkilän virkataloon kuulu-
9920: Toinen käsittely: vien alueiden vaihtamis,esta Naan-
9921: talin maruseurakunnan Kultarannan
9922: 1) Ehdotus kieltolaiksi sekä laiksi k.ylrussä sijaitsevaan Kultaraiman
9923: denaturoitujen allioholipitois,ten ai- huvila-aluees,een ................. .
9924: neiden v.aJmistuksesta, maahantuon-
9925: nista ja myynnistä . . . . . . . . . . . . . . . . 2236
9926: Asiakirjat: Suuren valiokun- Pöydäll,elPanoa varten
9927: nan mietintö n:o 73; ·talousvaliokun- 1e s i t e ll ä ä n:
9928: nan mietintö n:o 15; hallituksen 'esi-
9929: tYIS mo 62. 6) Perustuslakivaliokunnan mie-
9930: tintö n:o 13 niiden kertomusten joh-
9931: Ensimäinen käsittely: dosta, jotka hallitus on antanut 1917,
9932: 1918, 1919 ja 1920 vuoden valtiopäi-
9933: 2) Ehdotus vuokrakeinottelulaiksi villä tehtyjen päätösten aiheutta-
9934: Asiakirjat: Laki- ja talous- mista toimenpiteistä . . . . . . . . . . . . . . 2285
9935: valiokunnan mietintö n:o 14; halli-
9936: tuksen .esitys n:o 75. 7) Valtiovarainvaliokunnan mie-
9937: tintö n:o 30 hallituksen 'esityksen
9938: johdosta, joka sisältää ehdotuksen
9939: Ainoa käsittely: laiksi kaupungteille tullikamarin
9940: 3) Anomusehdotuk8•et, jotka tar- lakkauttamisen johdosta suoritetta-
9941: koittavat selvi'tY1ksen hankkimista vasta korva uks,esta . . . . . . . . . . . . . . . . ,
9942: kirjateollisuuden alalla valli'ts,evan 8) Lakivaliokunnan mi,etintö n:o
9943: säännöllisen yötyön poistami.sen 14 hallituksen esityksen johdosta
9944: mahdollisuuksista ja esityksen an- laiktsi siitä, mitä eräissä tapauksiss.a
9945: tamista säännöllisen yötyön poista- on vaarinotettava, jos alioikeuden
9946: misesta ·kirja- ja kivipainoammatin tai maistra:atin tuomiokirja tai
9947: alalla ........................... .. pöytäkirja tai ,näille viranomaisille
9948: A s i a k i r j a t: Työväenasiainva- jätetty asiakirja on joutunut huk-
9949: liolmnnan mietintö n:o 14; ed. Åk·er- kaan ............................. .
9950: b1omin y. m. anom. ehd. n:o 46; ed. 9) ~altiovarainvaliokunnan mie-
9951: Halmeen y. m. anom. ehd. n:o 70 tintö mo 22 a hallituk,sen esityks·en
9952: (1920 vp.). johdosta lisäyksistä ja muutoksista
9953: 1921 vuoden tulo- ja menoarvioon .. 2285
9954: E s i te ll ä ä n:
9955: 4) Hallituksen esitYIS n:o 79 laik;si
9956: ·eräiden lainvastaisesti hankHtujen iNimenhuudossa merkitään poissaole-
9957: kiinteistöjen luovuttamisesta val- viksi seuraavat 'edustajat: Arajärvi,
9958: tiolle ............................. . Arffman, Hannunen, J. A. Heikkinen,,
9959: 2236
9960:
9961:
9962: Helo, Ho~ma, J unes, Kaskinen, Keto, vwstaan vielä kov,emmik,si kuin ne nyt
9963: Lohi, Meriläinen, Mickelsson, Nix, Ruus- OVIat, toivoen rsiten saavansa lain tehok-
9964: krunen, Soininen, H. Taskinen, Torrteri ja kaammaksi. Vastustajat taas .a:rV'e:Levat,
9965: Vuokoski. että .tämmöinen ;pakkolaki ~ei koskaan voi
9966: saa.da parannusta aikaan, olkoon rangais-
9967: tuk,set kuinka kovia tahansa sillä pakko
9968: Ilmoitusasiat: synnyttää semmoisenaan yhä kasv.avaa
9969: vihaa j,a vastustus:ta ja he katsovat kiel-
9970: V a;pautusta ,eduskuntatyöstä 'Saavat: tolain nyt jo rsaaneen niin paljon turme-
9971: ~ed. Soininen lääkärin määräyks,erstä tä- lusta aikaan, että se on lakkautettava ja
9972: män viikon istunnois~ta, ed. Estlander s~en sijaan :saatava aikaan säännöstelyyn
9973: saimuden vuoksi tämän päivän ~srtun perusrtuva väkij uomalaki. Katsoka;amme,
9974: nost.a, ~ed. Taskinen pecrheressä sattuneen mitä mahdollisesti voimme oppia viinan
9975: sairauden tähden tämän viikon ajaik~Si, kulutuks,en historiasta meillä.
9976: ed. Torrteri ja ed. Lohi yksit.yi'sa;siain Silloin huomaamme kohta, että vali-
9977: vuok:si tämän viikon istunnoista, 'ed. J u- tukset viinan tu,rrrn~ollisuudesta ovat
9978: nes samoin ykJsHyisasiain vuoksi tämän yhtä vanhat kuin viinankäyttökin.
9979: vii!llion ajaJksi, ~ed. Arffman yksityis- Ruotsiin tuli viinanpolttamistaito 14-sa-
9980: asiain vuoksi tämän päivän istunnosrta, taluvun 10\ppupuolella. Viinaa käytet-
9981: ed. Ka:skinen kunnallisten t'8iMävien tiin silloin ruudin v.almistamiseen, mutta
9982: vuoksi tämän viikon ajaksi ja ed. Meri- sitä alettiin ennen pitkää myö,skin naut-
9983: läinen yksityisasiain vuoksi 'tämän vii- tia. Pian ryhtyivät hallitus ja kuninkaat
9984: kon ajak,si. erilaisilla asetuksilla ja toimell[>iteillä
9985: ja kruskyillä Wl;stus:t.amaan viinan yleil-
9986: listä nauttimista. Suomessa, joss~a iki-
9987: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: vanhoi,sta ajoista asti hyvää olutta oli
9988: pantu ja juotu, kävi viinanpoltto yl!ei-
9989: 1) Ehdotus kieltolaiksi sekä laiksi denatu- ~seksi v1asta 30- vuoti:sen sodan aikana.
9990: roitujen alkoholipitoisten aineiden valmis· ViranJomais,et koettivat saruda täälläkin
9991: tuksesta, maahantuonnista ja myynnistä. k,ansaa noudattamaan lukuisia kunin-
9992: kaallisia määräyksiä, niinpä Kaar1e XI:n
9993: Esitellään suuren valiokunnan mi,e- ja Kaarle XII:n kieltolakia vuosilta 1696,
9994: tintö n:o 73 ja otetaan toi s ,e e 111 k ä- 1709 ja 1718, mutta hyvin huonolla :mre-
9995: s i t t e l y y n siinä ,sekä talousvaliokun- nestyksellä.
9996: nan mietinnössä n:o 15 valmiste~evusti Knt,en kaikki muut Kaade XII:n ase-
9997: käsiteHy hallitul{'s,en esitys mo 62, joka tukset, joilla hän koetti vähentää viinan
9998: si,säl tää y llämaini tu t lakiehdotukse't. nauttimista valtakunnassaan, lakkautet-
9999: tiin 1718 vuoden kieltolakikin kohta hä-
10000: Puhemies: Käsittelyn pohjana on nen kuolemansa jälkeen mahdottomana
10001: suuJ.Ien valiokunnan mietintö n:o 73. En- toteuttaa. Viinalainsäädäntö oli vapau-
10002: sin 'sallitaan asiasta yleiskeskustelu ja den aikana yhtä häilyvä kuin .sitä en-
10003: s:en päätyttyä eduskunta siirtyy lakiteh- nenkin riippuen etusijassa ~siitä, mikä
10004: dotusten yksi tyiskohttais,een käsittelyyn. puolue kulloinkin oli vallassa. Se oli
10005: pyrsyväi:sesH päiväjärjestykse:Ssä kaikilla
10006: valtiopäivillä, kuten myöhemminkin
10007: Yleiskeskustelu: meiHä. Tärkeämpää oli, että tällä :n. s.
10008: va1:UstusaikakaudeJla tahdottiin kansalle
10009: Ed. Home n: Nykyisen kieltolain sekä Qpettaa, kuinka vaarallista alkoholin
10010: ystävät että vastustajat ova·t jotakuinkin liiallinen nauttiminen on sekä ruumiin
10011: yks:iiffiielisiä siitä, että tämä laki ei ~orle että 'Sielun terV181Yidel1e. Linne itse kir·
10012: saanut alkoholin nauttimista turrtuvam- joitti täJstä palj,on ja hänen lauseitaan
10013: min vähernemään maassamme. Viime ai- siteerataan us,ein vieläkin. Myö:skin Tu-
10014: k,oina rse on luultavasti lisäärrtynytkin. run akatemian k'errnian professori Plfilir
10015: Lain ystävät tahtovat s~entähden kohot- Adrian Gad!d, botanisti ja kansantalou-
10016: taa rangaistuksia rikoksista tätä lakia den tutkija, joka hyvästi tunsi maaa:n:me,
10017: 2237
10018: - - - - - - -.. ~~-------------------------
10019:
10020:
10021:
10022:
10023: kirjoitti -177,1 kirj,an väkijuomain kokoon- juQ!ppoude.n kauhea kasvalillin:en jålkiOOIIl
10024: panosta ja luonteesta ja opetti kJansalai- vuoden 1810 herättikin s~ekä maaherroj·en
10025: sille, kuinka sitä viljan mahdollisimman että ha1Htuk1sen ja yleisön huomiota ja
10026: suurella ,säästöllä valmistetaan. Hän va- huolestumista. Mutta kun valtiopäiviä ei
10027: l'loitti myöskin voimakkaasti ja jyrkästi saatu kutsua kokoon eikä siis 1800:n vuo-
10028: sen liiallisesta nauttimisesta. Mutta den lakia, jonka sailimasta koti'tUJr:peen
10029: Kaarle XII:n kie:ltolaista hän lausuu p·oltto...oikeudesta taLonpojat pitivät ko-
10030: kirjan lopussa: ,Englannissa kuten meil- vasti kiinni, saatu kumotuk1si, niin halli-
10031: läkin on k<oetettu lain voimalla täydeilli- tuk.sen kaikki y,ri tykiSie,t ja asetuk1s1et ei-
10032: sesti ki,eltää viinan käyttöä, mutta ylei- vät rpaljon auttane<et. Jos luvallinen
10033: Sien tyytymättömyyden vuoksi tämmöi- polttoaika ly hennettiin, niin sala.poUto,
10034: nen kielto ei ole kauva.n IPYSYinyt voi- jota ei pidetty vallan pahanakaan, vääsi
10035: mrussa. J uomahimo, joka jolm,päiväis<en s.itä enemmän vauhtiin kun koneet ja
10036: käytön ja tottumisen kautta on tullu't tieto ker.ran j.oka talossa oli olemas.s·a ja
10037: yileisek:si, ei oLe yksin kiellolla pois,te.tta- ansio p~olttamisesta hyvä ja piilos.sa ole-
10038: vissa, koska ihmiset mi<elellään käy,vät via polttopaikkoja metsässä helposti saa-
10039: käsiksi kieHettyyn.. Yleiset j.a ehdotto- tavi,ssa.
10040: mat kiellot joutuvat us,ein ansoiiksi, jo1tka NiidJen joukossa y1ei,sön puolelta, jotlk:a
10041: tekevät viattomia ihmisiä onnettomik.s,i, innolla ja voimakkaUJsti saarnasivat rait-
10042: ne auttavat ehkä enemmän y<lei1sön tiutta on mainittava Henrik Rehnqvist,
10043: kustannuksella petolintujoukon eläitä- joka pappina 8va1rtholman linnassa 1835
10044: mistä maassa kuin poistavat epäkohdan, julkaisi kirjansa ,Viinan kauhis tus" ja
10045: 1
10046:
10047: jota lainsäätäjä hyväntahtoisuude,ssaan <SeurUJavana vuonna k1ehoitti kansalaisia
10048: oli tarkoittanU!t. Varmin tie estää palo- kirjallisesti lupautumaan viinaan näh-
10049: viinan väärinkäyttöä on ·siinä, että alo<te- den ;py,sy!llään ehdottomrusti rai ttiina.
10050: taan nuoriison kasvatuksesta. Vanhat elä- Jälk1een 1850 kasV"oikin raittiusliike si-
10051: vät kuten ·ovat tottuneet. Tämä jot•emJsa- visty:neiden piiris,sä aika voimakkaaksi
10052: kin kuvannee sen ajan yleistä mielipi- ja kun valtiopäivät vihdoin kokoontui-
10053: dettä. J uoppou:tta vastaan ehdotti Grudd vrut 1863, saatiin, ei ilman si•tkeää vas-
10054: häpeällisiä rangaistuksia kuten häpeä- tustusta talonpoikais.säädyn vuolelta,
10055: paalussa <Seisomistakin. uusi viinala:ki aikaan, jossa kotita:rVIe-
10056: Tärkeimmäksi meil1e niistä viinalaeis- poltto täydelli!ses•ti kiellettiin ja jonka
10057: ia, · joika Ruotsin vallan aikana säädet- mukaan viinan[)oltto, joka :saisi nousta
10058: tiin, tuli N orrköpingin valti~päivillä ke- 4,,300,000 k.annuun = 11,254,000 litraan, .ta-
10059: säkuun 15 päivänä 1800 hyväk,sytty laJki, 1Paih1tuisi muutamis,sa suur.emmissa val-
10060: koska se jäi voimassa py.symään meillä tion tarkastuksen alaisissa tehtai,ssa. On
10061: aina vuoteen 1865. Tämän lain perusaja- ehkä mainittava, että vuonna 1859 vuo-
10062: tus oli 'Se, että viinanjpoltto-oik·eus kuului tuinen viinantuotanto 8uomes1sa oli lrus-
10063: maanomistajalle. Kaupungeissa olivat kettu olervan16,000,000 kannua=41,872,000
10064: porvarit myös oik•eutetut polttamaan litraa, joka tekisi 24,26 litraa hlenkilöä
10065: suuria määriä omiksi ta.~peikseen. Tässä kohti. Hyvinkin paljon siis. En kuiten-
10066: kotitarvepoJitossa oli vain rajoitettu IPOlt- kaan voi muuta käsi<ttää, kuin että 'tämä
10067: toajan pituus ja pannujen suuruus. määrä on liian suuri. Esityksessä 1863
10068: Kauppa ja anni.skelu oli erikseen järj-es- vuoden valtiopäiville arvioikin hallitus
10069: tetty. Viinanpuutetta tämän lain kautta viinantuotannon maass.amme, luv,aHisem.a
10070: ei syntynyt maassa, mutta salapoltto ti- 6 viikon polttoaikana olevan 7 milj:o:onaa
10071: lattomien ja kieltoajalla myöskin talol- kalllnua = 18,320,400 litraa, tehden noin
10072: listen keskuudessa pääsi kumminkin ku- 10,4 litraa henkeä kohti. Todellisen tuo-
10073: 'koistamaan. Viinan kulutuksen maass,a tannon määrä oli luultavasti mainittujen
10074: vuosina 1815-1865 ovat <eri he:nki1M ja arvoden välillä. Uusi laki vahvistettiin
10075: seurat arvioineet e.ri tavalla ja tulokis,et maaliskuun 2 päivänä 1865 ja astui voi-
10076: v,aihtelevatki:n 8 ja 17 litran välillä hen- maan ta:mmiikuun 1 päivänä 1866, :s.ekä
10077: keä kohti, laps.et mulm.an luettuna, vuo- oli v•oimas.sa yli 53 vuotta, kunnes elo-
10078: dessa. Luku 8 oli kuitenkin epäi1e11nättä kuun 15 päivänä 1919 sitä seurasi nykyi-
10079: liian alhailli6n. Tämä on kovin paljon ja illJen kieltolaki.
10080: 2238
10081:
10082:
10083: Mainittuun lakiin tehtiin vähi'tellen viinan kulutuksen suuri vähentyminen
10084: monta parannusta. Vuonna 1873 ki>eHet- maassamme onkin vaikuttanut sen, että
10085: tiin viinan anniskelu maaseudulla paitsi a1koholin kulutukseen nähden Suomi on
10086: kestikievareissa ja rautatieasemilla ja rarttiin maa koko Euroopassa. Seuraa-
10087: vähittäismy,yrrtiin oli sekä kaupungissa vat tunnetut numerot viisivuotiskaudelta
10088: että maaseudulla pyydettävä kunnan 1906-------'10 todistavat tämän. Puhtaan al-
10089: sul()lstumus. Vuoden 1885 v~aHiopäivien koholin kulutus viinassa, oluessa, vii-
10090: päätöksen mukaan kiellettiin seuraavana neissä ja muissa alkohoolipitoisissa juo-
10091: vuonna myös vähittäismyynti maaseu- missa yhteensä henkilöä ja vuotta kohti
10092: dulla täydellis1esti ja kaupungeissa teh- oli silloin Suomessa 1,7 litraa, Norjassa
10093: tiin viinan sekä annisk·elu- että vähit- 2,4, Ruotsissa 4,s, Hollannis·sa 5,o, TamB-
10094: täi,smyynti riippuvaksi maistraatin ja k,assa 6,s, Amerikan Yhdysvalloissa 6,9,
10095: valtuusmiesten suostumuksesta. Myös- Sak1srussa 7,s, Unkarissa 7,o, Itävallassa 7,s,
10096: kin kestikievareissa ja rautatieasemilla Englannissa 9,7., Belgiassa 10,o, Sv.eitsissä
10097: kiellettiin viinan annisk,elu ja myynti. 13,7, Espanjassa 14,o, Italias.sa 17,s ja
10098: Viinav·eroa kohotettiin useampia k·ertoda. Ranskassa, korkein kaikista, 22,9 lirtraa
10099: Ensimäisinä vuosina tämän lain voi- henkilöä ja vuotta kohti.
10100: maanastll!misen jälk,een oli vielä viinan Tämähän on tavallansa loistavaa.
10101: sa1rupoltto ja myös salakuljetus maahan Mutta meillä ei sittenkään ole syytä
10102: hyvin suuri. Tehtiinpä talonpoilmi,ssää- liioin siitä kerskaiila. Eteläisissä, viiniä
10103: dyssä 1867 valtiopäivillä anomus kdtitar- ka.svavis.sa maissa, joissa, kuten äsken
10104: V1epolton uudelleen käytärrtöönpanemi- mainitut numerot näyttävät, alkoholin
10105: sesta, mutta 1870-luvun alkll!puoliskolla kulutus on suurin, viini kuuluu asukroai-
10106: salapo1tto kuten myös sa1akulj:etus rupesi den jokapäiväiseen ravintoon, mikä seik-
10107: pienenemään ja myöhemmin se melk·ein ka lisää alkoholin kulutusta si•ellä ilman,
10108: tykkänään lakkasi. Tällä aikakaudella että voi puhua mistään juopottelusta.
10109: raittiusasia ·edistyi suuresti. Kasvava Meillä on toisin. Maaseudulla oli tosin
10110: sivistys, nouseva isänmaallinen henki ja 1865-vuoden viinalaki myöhäisempine li-
10111: toivorikas luottamus tulevaisuuteen, säyksineen saanut viinankulutuk.sen su-
10112: stmri rohlmi<seva kehity,s kaikilla kult- pistumaan hyvin pieneksi, mutta lmu-
10113: tuurin aloilla •Samoin kuin yksityisten pungeissa ja ehkä muutamissa suurte~ID
10114: henkilöitten ja syntyvien raittiusseuro- missa toollisuusk,eskuksissa oli juoppous
10115: jen har.ras valistustyö alkaen 1880-luvulla liiankin yleinen ja jälkeffil vuoden 1894,
10116: kaikki tämä vaikutti, että raittiu:skin jolloin suhteellisesti väestön lukumää-
10117: edistyi enemmän kuin kukaan sitä 'ennen rääm nähden juopumuksesta tuomittujen
10118: oli voinut a.avistaa. Ei ainoastaan ,sivis- lukumäärä oli !Pienin, on se huomattavasti
10119: tYJneissä, n ..s. säätyhenkilöpiireissä ja k.a;svanut, numeroiden mukaan vuosiin
10120: yliopiston nuorison kesken, kuten minä 1907 ja 1913 lähes nelinkertaiS<eksi. Mutta
10121: itse ja kailrki, jotka 1870-luvulta 3Js:ti ovat kun tässä tilastossa ilmestyy suuri äkki-
10122: seurannee't yliopiston o1olja, voivat ilolla näinen hyppäys vuosi•en 1895-98 ja .sa-
10123: todistaa, vaan yleensä tapahtui täydelli- maten vuosien 1906-07 välillä, niin luul-
10124: nen muutos :vaittiuteen ja siv,ee:lHsiin tavasti silloin tapahtuneet muutokset
10125: tapoihin nähden. Myö1s tilasto, tuo kuiva järjesty,svallassa ovat suuressa määrässä
10126: tilasto, näyttää selvästi ja tällä kertaa tähän tulokseen vaikuttaneet. .r oka ta-
10127: aivan va.stustamattomasti, •että viinan pauks,essa tarvittiin parannusta, ja on
10128: nauttiminen muuallakin maassamme ymmärr·ettävi·ssä, •että yhä vi·elä suuri
10129: tällä aikakaudella ennen arvaamatto- juQpottelu monissa paikoin maatamme
10130: massa määrässä väheni. Neljänä vuote- myö,s antoi aihetta vaatimuk:selle saada
10131: na, 1874-77, jolloin viinankulutus, jos meillä voimaan täydellinen kieltolaki.
10132: jätämme salapolton tuntemattoman vai- Täyttä viinan kieltoa ehdotti pajppis-
10133: kutuksen huomioon ottamatta, oli suurin, .säädyssä rovasti .r. .r. Bergh jo vuoden
10134: oli se 6,22 litraa henkilöä ja vuotta kohti. 1863 valtiopäivillä, mutta ei saanut lain-
10135: .T·a neljänä viimeisenä vuonna ennen s·o- kaRin kannatusta. Samaten olin. s. tam-
10136: taa, 'S. o. 1910---13, vain 1,92 litraa. Nämä mikuun valiokunnassa 1862 yliopiston
10137: numerot puhuvat selvää kieltä. Tälrnä rehtori, etevä k'emian professori A. E.
10138: KieJtolwki. 2239
10139:
10140:
10141: Ar,ppe innokk,aasti, melkeinpä rajusti, nittua päivää, nim. toukokuun 23 päivä-
10142: puhunut viinan myrkyllisyy:diestä ja sen nä, jätti silloinen hallitus eduskunnalle
10143: käyttöä vastaan s,ekä oli valmis kannrut- esityks,en, jossa m. m. paljon ankaraliDfl)ia
10144: ta,maan kieltolakiakin, jos sellaista olisi rangais,tuksia rikoksista kohta voimaan-
10145: ollut mahdollista aikaansaada. K!esti astuvaa kieltolakia va~staan ehdotettiin.
10146: kuitenkin jonkun aikaa ennenkuin ro- Eduskunta hyväksyi esityksen, ja siten
10147: vasti Berghin ja professori Arppen mieli- syntyi nyt voimassa 'Oleva kieltolaki elo-
10148: pitoot saivat laajempaa kannatusta. kuun 15 päivältä 1919.
10149: Vasta senjälkeen kuin tohtori A. A. Meillä on nyt puolen kolmatta vuoden
10150: Granfelt vuom1a 1883 oli kirjoittanu't kok,emus tämän lain vaikutuksesta. Tä-
10151: ,Nykyajan rai tti usliikkeestä" Kansan- mä kokemus osoittaa, että niistä kovin
10152: valistusseuran julkaisu~ssa XLI, huomat- suurista sakoista huolimatta, jotka 'Seu-
10153: tiin raittiusmi,esten toisessa yleisessä ko- raavat rikoksista tätä lakia va,staan ja
10154: kouksessa 1884 kieltolaki-aatteena olevan nyttemmin myös juopumusrikoksista,
10155: laajempaa kannatusta, vaikkakaan sil- laki ~ei ole menestynyt. Kun nim. kielto-
10156: loin rus,etettu komitea ei katsonut vui- lain voimaanastu:misen· jälkeen alkoholi-
10157: vansa kieltolakia puoltaa. V uQdien 1885 pi'toisten juoonain hin:ta nousi :salakau-
10158: valtiopäiville jättivät tohtori A. A. Gran- passa huimaava:sti, niin salakuljetus
10159: felt y. m. ki,eltolain säätämistä koskl(liVia pääsi vauhtiin ja on yhä vain kasvanut.
10160: anomuksia, jotka ~eivät kuitenkaan tul- Samoin on salakall[pipa vain laaj,entunut
10161: leet hyväksytyiksi. Hyviä lisäyksiä sil- ja voimistunut, voittaen uusia kauiJIP8,-
10162: loiiseen lainsäädäntöön kumlminkin teh- aloja myös ~sisämarussa. Jo taloudellisesti
10163: tiin kuten äsken mainitsin. Vuoden tässä rpiilee vaara. Sen sij.aan että hy-
10164: 1900-,valtiopäiville jätettiin suuri kansa- vän, yhä kehittyvän väkijuomalainsää-
10165: laisadressi, jonka takana oli 135,000 ,all,e;- dännön kau:tta valtio ja kunnat V'oisivat
10166: kirjoittajaa sekä pöytäkirjanotteita 305 saa;da suuriakin tulQja, kuten tupakka-
10167: kunnasta, joissa kaikissa täysikieltoa vero osoittaa, niin nyt niistä monista sa-
10168: pyydettiin. Mutta tämä 'ei johtanut mi- doi,sta miljoonis'ta markoista, jotka tämä
10169: hinkään tulokseen, koska eri säädyt tuli- yhä kehittyvä salakauppa ryöstää kan-
10170: vat erilaisiin päätöksiin eikä sov~tusta saltamme, suurin osa menee tuon sala-
10171: saatu aikaan. Eduskuntamuutoksen jäl- kuljettajain ja salak~auppiaiden arrmeijan
10172: keen jätettiin jo vuoden 1907 valtio- ylläpitämiseen ja palkinnoksi sen johta-
10173: päivillä kokonaista viisi esitystä kielto- jille ja työmiehille heidän innokkaasta
10174: lain aikaansaamiseksi. Lokakuun 311Päi- lainrikkomistyöstään, ja valtio saa mak-
10175: vänä samana vuonna eduskunta hyväk- saa tuntuvi,a määriä va,rtioarmeijan yllä-
10176: syi talousvaliokunnan ,ehdotuksen ylei- pitämisestä edellistä vastaan. Valtion
10177: seksi HeltOtlaiksi. Sekä eetilliJsistä syistä tappio, tai oik,eammin kieltolain vu~si
10178: että ®äillen lain käytännössä toteutta- saa~matta jäänyt voitto alkoholiliikk,oostä
10179: mi,sen mahdollisuutta, ja huomioonottaen ei kuitenkaan millään tavalla ole kielto-
10180: sen suur,en maaran lainrikkomuksia, lakåkysymyksen pääJkohta, :sillä jos tämä
10181: joi ta tämä laki epäilemättä tulisi aiheu t- laki todellakin olisi tuntuvasti vähentä-
10182: tamaan, senaatti, joka itse oli antanut nyt alkoholin kulutusta maassam1.me, niin
10183: esitylffisen väkijuoma-asiassa ,e,duskun- taloudellinen voitto kansallemme olisi
10184: nalle, yksimielis,etsti ehdotti eduskunnan siksi suuri, ~että se hyväsrti korvaisi val-
10185: lakiehdotuk,sen hylätt.äväksi. Vuoden tiolle aiheutuneen ta[>!Pion. Mutta k.un
10186: 1909 toisilla valtiopäivillä jätettiin taas niin ei ole trupahtunut, on a,sian laita
10187: neljä kieltolakiesity~stä Stekä yksi anoonus, toinem..
10188: ja eduskunta hyväksyi melkein saman- Me tulemme tässä kieltolain suurim-
10189: laisen ehdotuksen kuin vuonna 1907. Mo- paan varjopuol~en, siihen ·siveelHseen
10190: nien vaiheiden jälke,en esitettiin tämä turmeluk,seen, jonka se on s~aanut aikaan
10191: ehdotus tolllkokuun 29 päivänä 1917 Ve- eri aloilla. Minun ei tarvitse tästä laa-
10192: näjän siHoi's,elle diktaattoriHe K!erens- jemmin puhua. Muistu:tan vain siitä,
10193: kille, joka s~en vahvisti, kuitenkin niin, mitä' vapaaherra R. A. W:vede kolme
10194: että laki arstuisi voimaan vasta kesäkuun vuotta sitten ja ed. V'on Born ja Öster-
10195: 1 päivänä 1919. Vähän ennen viimemai- holm viime vuonna tältä salillalta rpuhu-
10196: 2240
10197:
10198:
10199: jalavalta meille ,esittivät. Merkillistä ja keskustelussa puhuttiin) kieltolain tar-
10200: melk1ein krusi·ttämätöntä on, kuinka vä- kis:taminen on tarpeen". Myös toiset tä-
10201: hän huomiota kieltolain innokkaimma~t män lain käytäntö.ön sOiVielluttami·sta ja
10202: puoltajat asian tähän puoleen ovat kiin- valvomista lähellä l()lleva:t asianomaiset,
10203: nittäneet. Minun täytyy siis maini•ta kuteu maahe:crat j.a järje.stysviranomai-
10204: siitä tuloksesta, johon maamme tuoma- set, ovat nekin, kuten ·sanomalehdistä sil-
10205: rit toisessa yleis•essä kokouksessaan elo- ' loin tällöin h11emlme:, antaneet lausuntoja
10206: ku111n 5 päivänä 1921 •tulivat, kun keskus- siihen suullita:an, että kieltolaki mahdot-
10207: telunalaisena oli :ldei1t1ola:ki ja sen vaiku- tomana toteuttaa on ;saatava tark8Jste-
10208: tUJs oikeudenhoitoon. Pitkän ja tyhj,en- tuk,si ja muutetuiksi. Mutta runsasta ko-
10209: tävän alustuksen ja ik:Jeskustelun jälk•een kemus'ta ja kaikkia viranomaisten 'S·e1viä
10210: kokous yksimielisesti päätti esittää ·seu- lausuntoja ·ei oteta vähääkään hu·om;Loon,
10211: raavan ponnen: ,,Vaikka ki·eltolaki on •tehdään vain om8Js:Sa täJys1valtaisuudessa
10212: ollut vain kaksi vuotta voimas.sa, ~n kui- kiertolakiin yhä uusia lisiä ja muutoksia
10213: tenkin täysin sttovasti todistettu, ·et:t.ei se siihen suutaan että se tulee vi1elä
10214: ole voinut estää alkoholin käytt,öä, vi,elä ·radikaalis,emmaiksi, vielä maihdoiJt:om.aJm-
10215: vähemmän sen väärinkä.Jyttöä, vaan täy- maksi toteuttaa. No niin. Onhan tämä-
10216: tyy katsoa toteen näytetyksi, ,että täy;si- kin lainsäältämristapaa, mutta mitä laa-
10217: ki,eltoa, krutsoen .siihenkin, ettei ki,eil'to- tua, siiheu en •tnhdo vast~a·ta.
10218: lakia ole naawurimaissa ja et:tä juovutus- Mutta mitkä ovat s.yyt siihen, että
10219: juomia senvuokcsi voidaan tuoda sieltä, Helt.olaki ei ol1e me1nestynyt meillä1 Oli-
10220: on mahdot.on käytälllnö.ssä toteuttaa, ja simmeko me niin kovasti ralrastuneet ja
10221: että 1Se on omiaan vähentämään lain kun- tottuneet väkiviinaan, ett,emme millään
10222: nioitusta ja hä.mmentämään oikeuskäsi·t- tavalla voi jättää :si1tä [pois1 Tuskin. Sillä
10223: teitä. 'Dode:ten että hallituksen 'e:sityk- kun •ei mitään kieltolakia ollut olemassa,
10224: .sessä 1907 vuoden valtio1päi.ville esi:ttä- niin raittiusasia k,ehittyi hyvästi, kuten
10225: mät epäilyk.set täysiikienon toimeenpa- näimme. Alkoholin kulutus maassrunme
10226: non mahdollisuudesta ovat ·toteutruneet, muodostui pieneillillläksi kuin missään
10227: katsoo kokouis välttämättömäksi,. •että muussa Euroopan maassa. Yhtenä syynä
10228: voimassa oleva kieltolaki mahdollisim- kieltolain 'epäon:nigtumisleen on epäile-
10229: man pian :ot•etaan tarkatst.etta.vaksi ja on mättä se, ·~ttä S8Jlakuljetus u1k·omailta,
10230: kokous •sitä mi.eil'tä, •että maamme kaipaa etenk:iu Virosta, on v,eiJ'rattain helppo ja
10231: juo:vutusjuomista lainsää:dällitöä, joka on meidän kehuttu lainkuuliaisuutei!Thme on
10232: tehokas ja voi ·ehkäi·s'tä näitten juomien viime aikoina paljon heik•entynyt. Mutta
10233: väärinJkäy.ttöä." Nä.Jin !Suomen tUJomari t, •ennen kaikkea IOil'dtettava huomioon, että
10234: joilla jos k•elllellä on k·ok1emusta lainkäy- väkivaltainen rpakkolaki SYJunyttää aina
10235: tön alalla ja voivat arvostella tapahtu- vastarintaa, jopa vihaakin ja eMä, jos ei
10236: mia siltä kannaJ:ta. sen välttämättömyyttä yleisoesti tuunus-
10237: S01pii mainita, ·e~ttä Suom,en lääkä:rien- tet:a, tästä v10i sen toirrnleenp·anemi•selle
10238: kin yleinen liitto, johon kuulUJu 95 % koitua suuria, ehkä voitta.mattomiakin
10239: Suomen kaiikis·ta lääkä~eis1tä ja joka Hel- vaik·euksia, ,etenkin jos 8e loukkaa kan-
10240: singissä syyskuun 23-24 ,päivinä 1921 ;pi- salai.sten luonnollisia oikeuksia ja per-
10241: tämässään viidennessä y,leis,essä kokouk- soonallista vlljpautta.
10242: sessaan, jos·sa 125 liiton jäs.entä maan eri Mutta oli syutynyt aj.a:tus ki,eltola.in
10243: osista oli lä:snä, kä.Jsi tteli myös ki'e'ltolakia avulla yhldeHä itskulla ,kuivata", kuten
10244: ja lääkärien suhdetta siihen. A siallisten sanotaan, koko maamme ja sinä huu-
10245: 1
10246:
10247:
10248:
10249:
10250: alustusten ja vilkkaan koeskustelun jäl- maulksen ja mu1listuklsien aikana, joik.a
10251: keen tuli kokous päätöik,siin, j.oideu kah- seurasi marraskuun taJp.ruhtumia 1905 uusi
10252: deksas kohta kuuluu: ,Kokous ka'tsoo eduskunta puolueitten kHpaiUess.a ~efor
10253: että ne ~äk,oihdat, joita Sipriires,ep·tien mi-innossaan laati kiel'ttolain. Senaatin
10254: kirjoittamiseen nähden kieltämättä on rohkeus PYJSYä siinä mi•elipit,eessä, jonka
10255: olem8Jssa, jolrtuva;t ki1eltolais~a sellaise- se katsoi ·oikeaksi, ansaitsee kaikkea kun-
10256: naan, ja •että, tämän huomioon ottaen ja nioitusta, vaikka toi1selta puolen on
10257: koSika k!ieltolaiki on aiih•euttanut illiyös myönnettävä, ·~ttä kun k,err.an niin ylei-
10258: toisia j.a 1ptahempiakin epäkohtia, (joista neu ja suuri iunostus ki·eltolain aikaan-
10259: Kie:ltolalkoi. 2241
10260:
10261: saamise:en todella oli saatu syn:tymään, 'että Virosta tulisi meille 1noin 1 miljoo-
10262: tUS~kin oli ajateltavissa muuta kuin •e1ttä na li~traa viinaa, mutta kyllä tämä
10263: tuo koe •oli joskus tehtävä. Sellainen oli määrä nyttemmin ehdotto\llla's'ti on mo-
10264: silloin kansan tahto. Me rontme voi syyt- nin v1erroin suurem;pi. Vir.os·sa oli 'ennen
10265: tää siitä toinen toisiamme. Muutami8sa maailmansotaa 278 polt!timoa., jois1sra val-
10266: kunni,ssa ja piireissä ki,eltolaki epäi,le- mist.ettiin 42 miljoonaa litraa spriitä.
10267: mättä on 1saanut <aikaan :parannusta, ku- Sodan aik'ana lakkau·t,e1ttiin koko tämä
10268: ten esim. työväen piimissä Helsingin ym- liike. Vuonna 1918_____,19 - :polttoaika la'S-
10269: päristös·sä sanotaan tapahtuneen. 'Doi- ketaaill siellä heinäkuun 1 päiväs1tä S•eu-
10270: s•issa taas on juopottelu lisääntyny;t ja raavan vuoden heinäikuun 1 päivään --
10271: tullut räikeämmäksi. Molliella sisämaan oli alussa vain 12 poltt~moa toiminnassa,
10272: paikkakunnalla tuskin uskal1eitaan pitää ja valmistusmäärä oli 0,35 miljoonrua lit-
10273: mitään juhlaa t<ai iltaJIIlaa, sillä niihin raa. Vuonna 1919-20 oli jo 76 polttimaa
10274: hankitaan väkijuomia ja illanvietto voi käynnissä ja valmistettiin tällöin 3,,36
10275: loppua hyvinkin ;surkealla tavalla. Suu- milj,oonaa litraa, vuode.Ua 1920 on saatu
10276: rissa osissa maata on jo joka pitäjässä tietoja myös viennistä, ja se nousi notin
10277: monta paikkaa, mistä tuota Viron 96 % 1 miljoonaan litraan. Otaksuma, että
10278: tavaraa saadaan, ja .salapolttoa on myös suurin osa tästä tuli Suomeen va:itkka se
10279: ruv>eJttu harjorttamaan. Mitä kau!punkei- virallis,e,s,ti lähetettiin Ruo1tsiin ja vähän
10280: hin tulee, niin tietäähän miltei jokainen, muual1ekin, on kai pohjana sille tie-
10281: mitä esim. huvirikkaas.sa Helsingis1sä, dolle, .että meil1e tulisi noLn 1 milj.oona
10282: sen lukemattomissa naamiaisissa, hu- litraa. Mutta käyn:ti:im pantujen poltti-
10283: v,eissa ja tans.seis'Sa, suur:emmissa ja pie- moiden lulm on kasvanut. EdeHi:senä
10284: nemmis'Sä saa nähdä. Mitä nuorisoon, vuonna 1920-21 se oli 134 ja tänä vuonna
10285: esim ylio~p~pilasnuorisoon tulee, nnn 183, ja lisää yhä vain· raik:ennetaan. Tänä
10286: kaukana siitä, ·että raittius olisi Me1Uo- vuonna va1mi·st~taan - ar,vi·o1ta - 8,4
10287: lain kautta edistynyt, päinvastoin väite- miljoonaa litraa spriitä, jok1a vas:taa siis
10288: tään yk.simieU.sesti, •että juodaan nyt :pal- noin 16 miljoonaa litraa viinaa. Vi:rossa
10289: jon lffillemmän ja paljon räikleämmis,sä juodaan noin 5 miljoonaa litraa viinaa.
10290: muodoissa kuin ennen kiel,to1akia, jol1oin JäleUe jää siis 11 miljoonaa litr.aa. Nyt
10291: a.siat olivat hy,vin tuntuvasti parantu- ·on äske1ttäin Viron hallitus, viisaasti
10292: neet. Paklmlaki on :nOistanut vastaansa kyllä, lakkauttanut valtion m1onopol:in
10293: paljon uhmaa ja halveksumista. vi,entiin näJhden. ':Deihtwat voivat siis itse
10294: Ihmetellään 'Eilikä, mistä rahoja tämän myydä minne tahtovat. Tilastossa ei tar-
10295: kalliin ·tava,ran ostrumi1s,Ben sa1adaan. No vitse tulla mainituksi paljonko myydään
10296: niin, vanha väite kielletyn hedelmän Suomeen, j·onne menevä sprii viedään
10297: houkuttelevaisuudlesta .pitää 'taasen :paik- vain saarille Viron rannoilla ja s:iJeltä sa-
10298: kansa. Mutta täytyy myös mui,s:taa, että lakulj<ettaja•t S1en nou:tavat. Tuo liik,e käy
10299: viinan ja väkijuomien suur,et .salatuonti- melko hyvin. Nyt ovat vielä Saksa ja
10300: j·a salakauppaliikkeet, nii,den asiamiehet T.shekko-Slovakia ryhtyneet kilipai1e-
10301: ja ala-asiamiehet sekä näiden avus,taja:t, maan. Ne my,y;vä:t viinaa halv•emmalla,
10302: joilla kaikilla luult,a;va.sti 'On kauniit tu- niin että .sieUä tuodaan viinaa myös Vi-
10303: lot tästä liikkeestä, kyllä ipitävät huolta roon. Viro on koe1ttanut Ruotsissa saada
10304: siitä, että kauppa sujuu ja kasvaa. En- markkinoita, mu:Ha ei ole oikein onn:is'tu-
10305: nen kieltolakia oli matkust.e:ttava kau- nut ja otaksun että saik:s;alaiset ovat suk-
10306: :punkiin, jos tahtoi ,s<aada väkijuomia.. kelampia siinä kohden, herillä on enem-
10307: Kyllä nyt nämä asiaJmi1e1h~t toimivat si- män kok:emusta, ja jos he voivat my;ydä
10308: ten, että jokainen joka tahtoo vähänkin halvemmalla, niin kyllä he valloittavat
10309: saada jonkunlaisia väJkijuomia, helpoSiti Ruotsin mrurkikinat, jotka ovat pienet,
10310: niitä saa. On muutamilla :s,euduil.la koska siellä omassa maassa poltetaan vii-
10311: kuultu, että on syntynyt kilpailurukin naa, joten kun viinatulva Virossa kas-
10312: asiamiesten välillä kuten 'esiim. henkiva- vamistaan kasvaa, niin kylJä kai aiko-
10313: kuutusalalla. VimSJsa on yhä us.eampia mus on j.ohtaa sitä Suomeen. Monert mer-
10314: enti.sistä viinan:polttimoiiS'ta jo uudelleen kit siihen viittaavat. Sieltä uhkaa siis
10315: käynnis.sä ja varuste'ttu uusilla koneilla. t·odellakin suuri vaara. Se' Virosta.
10316: Olen kuullut vä~tettävän ja uskottavan, Mainittakoon srumrulla muutamia las-
10317: 282
10318: 2242
10319: --------- --------------~-
10320:
10321:
10322:
10323:
10324: kellmia, joita asiantuntijat ,OIVat tehneet oml}isen suuresta haittallisuudesta mo-
10325: siitä, mitä valtio voisi saada, jos ki,eJto- nessa suhteessa, niin hartaasti kuin mi-
10326: lakia ei olisi. Jos .otaktsurrnme, että väki- näkin toivon ·että raittius maa;ssa kas-
10327: juomain ·tuonti olisi yhtä suuri kuin v. vaisi, sillä olen nähnyt niin tavattoman
10328: 1913, mutta viinanpoltto vain t]mo1et siitä, ikäviä tapauksia alk,oholin väärinkäyttä-
10329: mi'tä se silloin oli, niin stopivalla verolla misestä, ~että miml!sta on rtullut raittiu-
10330: ja tullilla ja aks1isilla valtio vai:keuk- den lämmin ystävä. Tälillä lald tekoo
10331: sitta voisi saruda 300-400 miljoonaa myös raittiusasialle itselleen vahinkoa.
10332: markkaa. Hallituksen taholta olen kuul- Enkä minä täy•ttäi:si edUJstajalvelvolli-
10333: lut suurempiakin rsummia esittettävän. suuttani, 'eilen ,esiintoisi niitä näkökoh-
10334: Voiko aja:tella 'että valtio lisäJtyn tar- tia, jotka minUJsta puhuva;t tätä lrukia
10335: kastuktsBn ja äärettömiin kohotettujen vastaan.
10336: rangaistusten kautta sa:a viinaliikk,een Tämä laki koskoo niin likteisesti kan-
10337: estetyiksi, tuonnin Viros:ta esimetrkiksi, salaisten yksityiJstä elämää ja rajoittaa
10338: tai edes tuntuvasti vähenemäänt Si'tä en heidän luonnollista Vajpauttarun, että :it-
10339: luule, ja henkilöt, joilla ,paremmin kuin sestään syntyy ky,sylillys, onko lainsäätä-
10340: muilla pitäisi olla mahdollisuus arvos- jällä moraalista O!ik1eutta, jos muodolli-
10341: tella .asiaa, ovat tS•amaa mi,eltä. Tämä sesti semmoinen olisikin, s·äätää mää-
10342: liik•e on jo nyt saanut sBmmOits•en lujuu- räyksiä ·täs1sä suhteessa. Tämä kysymys
10343: den, että .sen kukistaminen .on peträti vai- on uudelleen ja V'Olimwkkaasti astunut
10344: kea. Ne monet, jotka tsiitä elävä;t tai oai- esil1e, kun nyttemmin nähdään, mitä
10345: nakin hyvästi sillä ai!'saitsev.a1t, ne ktek- kaikk1ea turmelusta laki on tuOII1ut muka-
10346: Bivät kyllä keinoja •sitä ylläJpitääkseen, naan. Kansalaiset vapaassa maassa ei-
10347: kuten esim. viranomaisten lahjomils·en vät ole orjia, j-oille vni säätää kaikenlai-
10348: avulla. Siitä täytyy todellakin 'Puhua, sia yk.sityiselälillää kosik,evia ohjeita, syö-
10349: niin kauheaa kuin se, onkin. Siitä voi ai- mis•een ja juomise1en nähden esimerkiksi.
10350: heutua tapoja, jotka muistuttavat V•enä- Sentähden on tarvittu hyvin rumia apu-
10351: jän oloja. Toisaalta tämä yksilön va- lminoja lain noudat:tamisen valvomisetksi,
10352: pautta •Sortava järjestelmä suurine ran- kuten urkkijoita ja niin sanottuja nuus-
10353: gaistuksineen, urkkij.oineen ja nuu:skijoi- kijoita, jonka nimen kansa vaistomai-
10354: n:een on synnyttänyt ·suuremman vihan sesti •on näille järjes'ty,svallan kätyreille
10355: ja halv-eksumisen kuin sitä säädettäessä antanut. Tämä ammrutti, ·sa.nottakoon s1e
10356: nähtävästi voitiin otak1sua. kansamme kunniaksi, ei ole korkeassa
10357: Minä :tiedän ja onhan täälläkin monta kurssissa. Tämä muistuttaa liian paljon
10358: loortaa kuultu, että kieltolain ystävät Bobrikof.fin aikoja meillä ja hänen urlk-
10359: syyttävät meitä, sen 'Vrustustajia, etentkin kijoitaa;n. Näillä ei kuitell'kaan ollut niin
10360: sanomal•ehtimiehiä siitä, ,että he pilkalli- laajaa valtaa kuin viinan nuustkijoil1e
10361: 'sella ja ivallistella tavalla puhuvat ikiel- nyt tahdotaan antaa. Mtaksua vaJStaan
10362: tolai,s•ta, mikä on •synnyttänyt vihaa sitä voi ilmestyä ilmiantajia, ehkä Hman
10363: vastaan. Myönnän, että kiteltolakiasia on mak,surukin, jos vihaa ja ko1stonhimoa on
10364: hyvin vakava, aivan tärk,eim;piä, mitä ·olemassa. Muistan, teiltä Boibrikoffin ai-
10365: meillä eduskunnassa on ollut käsiteltä- kana johtavat miehet eri puolue1sta jul-
10366: vänä, mutta aivwn luonnolli:sesti se, itse, k~tisivat lehdissä ilmiantrumista vastaan
10367: kuten kaikki [)akkolait, synnyttää vihaa vakavan varoituksen, jossa kuv,rutaan il-
10368: hyvin monessa rehellis.essä kansalaiStBStsa,
10369: 1 miantrumisen halpamaisuutta.
10370: ja on ilmennyt hyvin monta s·eikkaa s'en Kyllä tämä kieltolaki johtaa joukkoja,
10371: sovelluttamisessa ja sen kannaitt.aji,en kansalaisia lmltevalle pinnalle, j,ossa
10372: joukk,oon lukeutuvi•en henkilöitten elä- useiJmmat luisuv.at yhä alemunaksi ja
10373: mässä ja menettely;stsä lain noudattami- alemmaksi. Ei ole ihmeeksi ,pall'tava, jos
10374: Sieen nähden, jotka tekevät täysin ym- moni vakava kansalainen surulla ja snut-
10375: märrettäväk•si 1sen, että kynämiehet ei- tumuksella ajattelee näi'tä kieltolain oou-
10376: vät voi olla t1ekemättä koko laiSJta pilk- rauksia. Jos kieltolakia ei voida ajaa
10377: kaa. En kuitenkaan tahdo vastata muit- läpi, eikä pitää pystys,sä iLman tällaisia
10378: ten puolesta. Itse olen jo noin vuoden huonoja keinoja ja tällaisia palkattuja
10379: aj.an ollut vakuute1ttu tämän lain erin- apur,ei·ta, niin minkälainen lienee SJe:n
10380: tKieltola'k·i. 2243
10381:
10382:
10383: elinwima ja s·en -oikeutus. Sangen ikä- verkliga livet, har med dju,p hekläJmning
10384: vää huomiota, lievästi sanoen, herättää konstaterat, huru ick·e blott bruket, utan
10385: myö.s se seikka, että suuret joukot ihmi- isynnerhet miiSsbruket av alkoholhaltiga
10386: siä, jotka syystä tai toisersta esiintyvät, drycker de rsena,ste å11en på många håll
10387: aika jyrkästikin, rsen puolustajina ja har- icke b1ott i oroväekande grad tilltagit,
10388: taina kannattajina, kuitenkin pitävät it- utan dessutom iklätt rsig former, vilka
10389: seään - kuinka sanoisin - liian hyvinä, varit i hög gr.ad anstöt1iga och fötrargel-
10390: jotta heidän itsensä tarvitsisi noUJdJatta•a s,eväckande, •Samt i huru många rfall per-
10391: tätä suuria joukkoja varten säädettyä Ia- soner, vilka ansetts oförvitliga och icke
10392: Ida. Tämä niin jyrkkä enoitus opin ja heller föru:t tangerat stra:fflagren, numera
10393: elämä;n välillä, •Se jos mikään ,särkee göra.s tili lagbrytar:e, åtalas för fyUeri
10394: kaikkia moraalisia tunteita sekä käsi- eller brott mot förbudslag·en samt ,fällas
10395: tystä lain sitovasta Vlorimasta meillä. tili höga böter., fängelsest~r.a:lif ,eller t. o. m.
10396: TiimJmöinen tekopyhyys ja farisealaisuus någon gång tili föravskedande från
10397: käy lopulta jo aivan tympäiseväksi ja in- tjänster, 1som de i åratal skött oklander-
10398: hottavak,si, taikka jos käytämme nyky- ligt. Om man är ärlig, kan man icke
10399: ajan sanoja, tämä ,humbuugi" on ehkä undgå a:tt erkänna, att någonting är på
10400: enemmän kuin mikään muu te1hnyt kiel- tdk .srumt att d1et sk:ulle 'fordras må1med-
10401: tolain >pilkan alah~eksi, paljon enemmäJn V•e,tna och kraftiga åtgärder i rätt riH-
10402: kuin meidän, sen vastustajien, avonainen ning, för att utveckla nykterhetsförhål-
10403: vastustus. Tämä vastustus voisi ehkä landena så, att samhällets berättiga;de in-
10404: myötävaikuttaa lain parantamiseen, tressen tagars tili vara, utan rutt indivi-
10405: mutta tuo pettävä telwJPyhy~s heiJ{,entää dens frihet kränkes på ett sätt, ,som ick'e
10406: vain sen voimaa ja arvoa. Ne karskut, är värdigt den fria medborgaren i en oo-
10407: joita esimerkiksi melk•ein joka päivä saa- publik. När reg.eringen den 30 nov,emher
10408: daan kuulla tapauk.sista, joissa tuo vas- 1921 utfärdade förevarande proiPosition,
10409: takohta lainsuosijoitten opin ja elämän fråg3Jde man •sig där:för också genast, om
10410: välillä tulee naurettavalla tavalla näky- här nu skulle öppna sig en sådan väg,
10411: viin, ne jos mitkään 'tek1ervät lain pilkan- SOllii. hade utsikt att leda å:t rätt håll. Med
10412: alaiseksi. Se siitä. stor hesvikelse konstaterade man ·emel-
10413: Sisin sy'y kaikkiin niihin ikäviin seu- 1ertid genast, .att r.egeringens initiativ
10414: raUJkrsiin, joita kieltolaki on tuonut mu- ioke innrefattade beträdande av nya vä-
10415: kanaan on ·sittenkin mi:nun :ymmärryk- gar tili folknyktterhet. I m1dra styck.et av
10416: Sieni mukaan siinä, että se liiak·si loukkaa motiveringen tili prropositionen, där än-
10417: .persoonallista vapautta ja heik,entää yk- damå1et med dellisamma antyrdes, ta;la.s
10418: 'sityisen edesvas·tuuntunnetta. Vavaa:t, it- icke ens om nyJdJerhet utan 01lii. något,
10419: seti•etoiset, velvomsuutensa yhteiskuntaa 1Som redan iPå många hMl hetmktas så-
10420: kohtaan tuntevat kansalaiset, siinä on sdm d1ess m01tsats, närrnlig,en - förbud's-
10421: maaunme ja kansamme tu1evai1suuden lag,en. Där sägres, att den el'lfaTenhet, snm
10422: tuki. Nuoriso, josta maamme tu1evai:suus vunnits ·sedan ekonomiu~ottet av år
10423: riippuu, on näyttänyt työssä ja teos.sa, 1920 .avgivi't srtt betänlmmde, ådagalagt,
10424: kun moni vanhemmasta sukupolvesta att ldet ur ,syn!Purrktein av den s. k. för-
10425: epäröi, että .se on vaLmis uhraamaan 'budslagens verk,ställighet toch öw~rvakan
10426: oman tulevaisuutensa, henkensä:kin isän- de av dess iak!ttagande är oundvikligt att
10427: maan vapauden redestä. Tätä pyhää va- vidtaga äv.en särsikilda såidana än:dringar
10428: pauden tunnetta ei saa loukata, vaan on i och komplettieringar av lagen, som icke
10429: edesvastuuntunnetta ja tahtoa hyvään förutsä:ttas i ·ekonomiutskottets betä:n-
10430: luj:Utettava. kande. Redan detta ger sål,edes vid han-
10431: Minä tulen äänestäJmään uutta lakia ja den, att man förhisett huvudrfrågan,
10432: sen turmelusta tuottavia pakkokeinoja d. v. s. huru idiet av alla överklaga.de. su-
10433: ·vastaan. periet V•ei'klig,en ;Skall sitävjas, utan a:tt
10434: man, trots de gångna årreUJs ·bittra lärdo-
10435: Ed. P a l m g r re n: Envar, som har mar, :liortfamnde klamrat sig fa,st vid den
10436: sinne för 11ealit1eter och rSOllii. icke heHer up;penba,ra vil1fal'elsen, att: 'ertt 'totalförbud
10437: slagit dö·vörat tili för fö!'eteelserna i det å rusdryeker vore li!ktyd!igt med en slut-
10438: 2244-
10439:
10440:
10441: lig lösning av dien mycroet svåra och öm- andra skäl göra detta lfö.rdelaik:tigt. Detta
10442: tåliga alkoholfråg,am. Man har därför gör :emellertid, rutt ,rJiö]jbu!dslagen i affen:t-
10443: sö:kt g,enom ,y;ttermera :skäl'!Pta straf:lfue- ligheten :synes hava fler:e 'fö.res,pråka:r>e än
10444: strummelser och andra medel göra för- som motsvruras ,av :den v:erkliga opinionen
10445: budslagen ,eff.ektiv. för densamma. Ett ,s1åJdant dubbelspel är
10446: Förbudslag:en är :emelledi'd icke ett ulllder alla förhållanden vämj~eligt och
10447: sjä1vändiamål. Den hrur ock,så av:sett en- det blir det än mera, när diet 11ent av
10448: dast att va,ra :ett :medel ::liö,r :e>n1~ende av gäl1er en av folk:ets vitalruste livsfrågor.
10449: :1\oo!lmyikterhet. Innan man hesluter :sig f,ör Här om någ:o:nsin skulle det !behövas klar
10450: en ny f:ör:budis1ag med draJkoniska :straff- blick för förhållandena oeh ärligt upp-
10451: påföljder för handlingar, som en S'tor del såt rutt hallidlla i :enlighet med dems krav.
10452: av den al1männa 'I:Jipinionen ick:e, al1s be- Ekonomi- och stora utskottens i denna
10453: traktar s:ås:om br01ttsliga, borde man göra sak avgivna betä!llkanden och förslag
10454: klart för sig, om 1föl'lbudslagen al1s vi~sat hava berett mig mycken besvikelse. Jag
10455: sig vrur:a det ,fi1ed!e~ man på :en del håll kan .förstå, att I!lJång:en fol:krepflesentant
10456: hoppruts. Om sval'ie:t utfallell' nekande, kunnat känna sig :bunden av löften till
10457: borde andra medel tillgripas.. Det id'uger sina v,almän, av partiprogramme:n vid ti-
10458: ick:e att, sås:om tyvärr ofta :sik:er, i de'tta den fö.r va1en ;för mera äJn 3 år s:e:dan samt
10459: sammanhang ~endiast å:herop,a ~sig på la- av nu rådand!e opinioner bland en del a.v
10460: gens helg.d och de -Börpliktels1er de~n va1männen. Eimot dessa hänsyn väga
10461: åvälver den en~kilde. Såidant smakar emel1ertid tungt dien el'lfar:enlmt tillämp-
10462: faris1ei~. Lagstiftaren :må:ste v~eta, at,t ning:en av förbudslagen numera lämnat,
10463: alla ·tiders erfar,e.ooet g'e.r vid hallidien, a:tt :den v:etkliga ätervändsgränd, i vi1ken
10464: en lag, som i0ke ha.r tiUräcklig motsvarig- förbudslagen liört oss, samt meddela111diena
10465: het i ~det allmänna rätitsmedvetandet, ty- från Norge och Nord..,Amerikas Förenta
10466: vänr för med :sig, att den f,r,rumkaUar nå- Stater, där det dagliga liv:e't och dess k~rav
10467: got, som är m>yck~et värre än bl'o:tt mot fört så många föl'lbudslagsvänner på
10468: förbuidlsla.g~en, näm1igen ringaiktning för andra tankar. När deit gäller aH 'Se klart
10469: lag ooh laga 'S'taidg:ar. och finna med'el emO't ISU[>eri,et, få för öv-
10470: Vid ,flera >til1fä11en har jag frå:n denna rigt i1nga partihänsyn sp,ela in. Det har
10471: pla:ts uttalaJt, att jag efter omsorg·sfull :också mång,enstädes i landet klagats örver,
10472: 'prövning av denna aUvarliga ',fr:å:ga kom- att partitaktilmn och hänsynen för [>ar-
10473: mit tiH d!en övert,yg,els:e, att il'ö1r:budslagen tiets fö<ndiel ick:e säll8Jn kommit a;tt väga
10474: under de å1r den v:arit gällam:1e: gjort full- 'tyng,re än medvetandet om vad det helas
10475: s:tällldigt fiasko. P:artitruktiS'ka häns:yn väl,skulle kräva. I va1rje händels:e över-
10476: och .å:tskil1ig,a andra :olffiständig:heter hava raSikar :de:t mig, :att utsikotten eller rät-
10477: gjort, rutt man på flera håll, där man dock tar,e sag't majorite1terna inom dem tagi't
10478: i ty,s<thet delar den utav mig nu uttalade så liten häns:yn till de måuga, vil\ka hava
10479: uppfattningen om :llörbudslag,en, funnit en vidlllre .syn på s:aken. Jag vill ·emel-
10480: .det vara op:portunt att :hålla inne med sin lertid ick~e ulpp'taga tiden med att nu re-
10481: öv~ertyg,el:se. Detta är kansk:e öv~er,ens dan ingå på de enskilda stwdg,andena i
10482: stärrnmande med de hänsyn det iPOli'tiska för.slag:et.
10483: livet ofta ,påtvingar irudividen. J,ag må:ste På d!e :sikäl, som nu antytts, k'ommer
10484: eillJellertid i detta <Salmmanhang nrumna jag under den :bliv.amlie detaljbehandlin-
10485: ocik,s,å :en annan föfletee~se:. En av för- gen att rösta emöt ,alla 'skär,pninga,r av de
10486: budslagens många verlkrungrur har ty- härintill gäl1ande förbudsl,8Jgs-stadgan-
10487: värr varit, att idien framilmllat mycken dena. Med s:å:dana sikärpningar räddar
10488: sroenhelighet. Det finnes 'tYivärr många, man icik:e nykbe:rheten eller ens förbuds-
10489: som inse, att fö,ribudslag:en icke varit, iCJk,e lagen, men m1an å:samka:r därme!d ofö,r-
10490: är och :ej heller kan hliva det medel vi skyl1t lidande åJt :en mängd personer.
10491: behö:va och någon gång måJste :få rliör att 1\'Iyndig:heterna hava de 'Stemaste 'tiderna
10492: bekärrnpa superie.t, men l~krväl i offentlig- stängt restauranter o0h ka;feer på :den
10493: heten på ett :elliliektivt 1säitt lJiPpträda. fö·r grund, .att där skett brott IID!olt :törbuds-
10494: förbudsl8Jgen ~enda:st iP'å: den grund, att de lagen. Vi [å ick1e1 glömma 1dle förluster
10495: anse partipolitiska eUer takti.ska :eil1er deis:sa a:tfäJre,rs äg,ar.e och <hetr.iäning lida
10496: Kie[tol!!J~i. 2245
10497:
10498:
10499: samt de för<Sakielser, för vilJka deras famil- sessä kieltolaissa, sitä ei ,enää o1e nouda-
10500: jer åtminstone i fler,e :llall utsättas. tettu, vaan on menty yhä pH1e1mmälle
10501: Arbetet för folknykterhet 1skall gå päinv,rustaise:elll suuntaan. Mainrtsen täJssä
10502: längs andra vägar. De.tta har jag arrtytt muUJtrumia esimerkkejä.
10503: i petitionen N :o 38 till nu påJg,åJe:nde riks- Ensimäises,sä kite}tolaiJSIS'a ~ei väkijuo-
10504: dag amgålende I'eformering av gäl1ande main nauttiminen oHut ranga:Usltuksen-
10505: allmhollags'tiftning. Jag slutar med att alainen teko. Nyttemmin esiintyy s~ekin
10506: utJtala den fö.rhoppni:ng, att riktsdagen un- ennmsissä tapauks,issa rangais:tavana.
10507: der de:n blivande ,dJetaljhehand1ingen av NiillJ)ä esimerkiksi 19 §:n kol!mannessa
10508: lagförslaget skall följa andra no'l.1mer än molmentiJssa määrätään rangaistus sille,
10509: dmn, som lett flerta:l,e't !inom stora ut- joka nauttii alikoholipitoi~sta ainetta ho-
10510: skottet. t,emsrsa tai matkustaj.alkodissa. Tässä
10511: yhteytd!essä on tällainen määräys kyllä-
10512: Ed. T a v a 1s t ä h t i: Hall.utuk,sen esi- kin paikallaan, sillä kun koeite,taan estää
10513: tyksen rpääasiallisena tarkortUiksena on, julkista pahennusta. Mu~tta sellai,siakin
10514: sanotaan, mainitun esi tyk·sen peruste- määräyks,iä on pyritty lakiin tuomaan,
10515: luissa, s,a,ruda lakiin :s~ellaitsia muutoksia j otika 'tarkoittavat paljon pit<eilllmälle me-
10516: ja täy:dennyksiä, jotka väkijuOillllakiellon nevää säännö1stelyä. Niinpä :ta,lousvalio-
10517: toime-enpa:non ja noudattrumisen valvon- kunta oli 21 §:ään lisännyt määräyksen
10518: nan kannalta ovat välttämiittömiä. Täs,sä siitä, että henkilö, joka jlmvutustarkoi-
10519: tarkortuksessa on käytetty kahta ik.1einoa. tukseen käy:ttäi.si lääkärin määrää/Illää
10520: Osittain on rangaistusmääräyk<siä koven- tai teknil!ilseen tahi 'tie1teelliseen 'tarkoi-
10521: nettu, osittain on pantu toimeen n. s. rtiu- tuk,s:een annettua al!koiholi'pitoista ainetta
10522: kennuk:sia, s. o. rangaistavien tekoj,en oli rangaistava. Mielets!täni on itsestään
10523: alaa on huomattavasti laajenn:e:ttu. Esi- selvää, kuinka mahJdoton tällaisen mää-
10524: ty,s on nyt ollut talousvaliokunnassa ja räytk,sen noudattamisen valvominen olisi.
10525: suuressa v.alioumnnasg,a käsiteltävänä ja Onrieksi onkin suuri valiioikunta tämän
10526: ovat molemmat, mutta varsinkin viime- kohdan pykäHiJssä poi:stanut.
10527: mainittu, yhä 'tiukentaneet lakia tavalla, 13 § ::ss.ä ·tehdään .rikollisek:si ja siis
10528: joka ei rv>oi olla heträttämäUä huol!etstusta rangai,stuik:senalaits<eksi suullis,en tai kir-
10529: sellaisen rhemk,ilön mie[essä, joka on toivo- jallisen ohjeen antaminen al!koholipi'toi-
10530: nut, että tämän murtokauden joskus pää- sen aineen valmistamiseen. 'I\alousvalio-
10531: tyttyä voitaisiin kansaa kas,vattaa ki,elto- kunta on tähän ko:hJtaan liittänyt sanan
10532: lakia kunnioittamaan ja sitä myö,skin ,s,ellaiseen", koska s:e on ymmärtänyt,
10533: eläJmäs,sään noudattamaan. että tällaisten ohjeiden antamisen ran-
10534: Kun silmäilee kieltolakia sellaisena, kaiseminen yLeensä k,ävisi mahdotto-
10535: kuin se sääde:ttiin vuonna 1909, niin huo- maksi. Se on tällä sanalla tahtonut
10536: maa, -että siinä ei ole yle,ensä ta.hdottu osoittaa, että :ainoatstaan luvattoman al-
10537: rangaistavien tekojen alaan lukea muita koholipitois~en aineen valmistamiseen an-
10538: kuin niitä, jotka kansan oik,eusrtajunta netut ohjeet ovat rangaista.vat. Mahdot-
10539: yleis,esti jo ennen ts,en säätämistäkin on tomaksi käynee kuitenkin eri tapauk~sissa
10540: katsonut rikollisik,si. Rangruistavia ·te- oHo ttaa, onko suullinen tai kirjallinen
10541: 1
10542:
10543:
10544: koja ovat pääasiassa ainows:taan väkijuo- ohje tarkoittanut luvatonta vai luvallista
10545: main luvaton valmistruminen, kauppa, alkoholip,itoisen aineen valmis,tamista,
10546: maahan tuonti j.a my:ösikin varastossa- niin että tämä kohta varmaan t:u],ee jää-
10547: pito ja kulj;e,tus. Niissä muutoksissa, mään :kuo:lleeik,s,i kirja~meksi.
10548: jotka myöhemmin on :pantu toiJmeen ja 9 §:ssä on suuri valiokunta 'tiuklenta-
10549: niissä muutoktsi,ssa, jotka nyt ovat telhdo- nut sitä kohtaa, joStsa .apteeikkarilta kiel-
10550: tetut toimeenpantaviksi tässä laissa, l1etään alkoholipitoisen lääkkeen myyrrni-
10551: tätä rangaistavien teikoj,en määrää huo- nen, silloin kun on aihetta luulla, että
10552: mattavas,ti laajennetaan. 8itä arkuurtta sitä tullaan käyttämään juovutustarko!i-
10553: tunk,ea y:ksityitselämän piiriin ja sitä ar- tuksiin. .Se on laaj:e:ntanut täJmän :velvoi-
10554: kuutta enemmän kuin välttämä:ttömästi tuksen .aJp,tJeeldmriin nähden myös niihin
10555: rajoittaa yJksity:is'ten ka:TIJsalaiSiten va- tapaUJkrsiin, jolloin lääkettä hwetaan lää-
10556: pautta, joka on huoma;ttavissa ens;imäi- kärin määräyksellä. Mitel~estäni on koh-
10557: 2246 Tilistruilm!i '2r1 p. lmaalis!kuUJtJa,.
10558: --------
10559:
10560: tuutonta arsettaa tällainen valvontavrel- henkilön kanssasyylHsyys rikokseen,
10561: vollisuus apteekkarille. On myöskin hy- vaan ~että hänen on i'ts,e o~soitetta;va syyt-
10562: vin k~seenalais~ta, onko a:vteekkaTi oik,ea tömyytensä. Muussa tapauksessa hän to-
10563: henkilö valvomaan lääkäJ'Iin toimintaa. sin ,ffi tule rangaistavaks~. mutta ikäl1Sii
10564: Avteekkari asetetaan tässä kahden vel- kuitenkin taloudellisen ,rtaPJpion.
10565: vollisuuden väliin, toisrelta rpuolen nou- En tahdo sen enempää niitä kohtia
10566: dattaa lärukärin määräy,stä, toi,selta puo- luetella, jotka mielestäni ~eiväJt ol~e hyvin
10567: len valvoa, että lääkettä ei tulla juo;vu- har,kittuja ja voivat viedä kohtuutto-
10568: tustarkori_tuk,siin käyttäa:nään. U seim- muuik,siin. Olen vakuutettu sii1tä, että
10569: missa tapauksissa hänen on mahdotonta tiuk,ennuksilla 1ei he~poteta vaan vaiik,e,u-
10570: edeltäpäin tietää, millä ta;voin sitä tul- tetaan lain noudattamis,en valVlomista.
10571: laan käyttän:nään. Luulenkin, että tästä Sitä va-jlkeutetaan jo luOillalla niin paljon
10572: kohdasta ei tule ko~t111maan ~erikoisen uusia rikollisiksi katsottavia tekoja, että
10573: suuria vaik,eu:ksia ,rupteeklkareille. Prelkään tarvitaan paljon enemrrnän viranromaisia,
10574: päinvastoin, että sii,tä tulee yk>si niitä, 'Paljon enemmän huolta ja va;ivaa niiden
10575: joiden noudattamista on mahdoton va~l valvomiseen kuin tarwittai,siin, jos val-
10576: voa ja jää ,siis kuollMksi kirjaimeksi, vonnan tulisi kohdistua ainoastaan ras-
10577: rpainolastikrsi, joka ei lakia pamnna. Imampiin lakia vastaan tehtyihin rikok-
10578: 19 §:ssä asetetaan kahvilan, hotellin, siin. Tätä v.alvontaa vaikeutetaan myös-
10579: ravintolan, majata1on, ma'tkustajakodin kin sen kautta, että näillä tiukennuikrsilla
10580: y. m. liikkeen palvel111skunta mielestäni nostetaan yleistä mielipidettä laikia vas-
10581: kohtuuttoman vaikeaan asremaan, kun taan. Sentähden ,en pidä niitä onnelli-
10582: sitä vaaditaan estämään mahdollista lu- sina, vaan olen päinvas'toin sitä mieltä,
10583: vatonta väkijuomien nauttimista 'täUai- että ne ovat arveluttava ask,eJ väärään
10584: sessa p.ailmssa. Jos ajattelee ainoastaan suuntaan päin.
10585: väkijuomia kauppaavaa tai väkijuoo::n:a- Mitä taas kovennettuihin rangaistus-
10586: kaurp.paa suosivaa tarjoilijaa, niin ym- määräyksiin tul!ee, on ei-juristin vaikeaa
10587: märtää, mitä tässä on tarkoitettu. Mutta muodostaa its•elleen krusitystä niiden
10588: tulee toki ottaa huomioon, että näissä kantavu111desta ja niirs'tä käytännöUisistä
10589: liikkeissä on !Palw~lUoina myöskin siivoo- tuloksista joihin ne rtu1evat johtamaan.
10590: jia, p.alvelijattaria ja muita yksinkertai- On totta että, kun kerran juopumuksesta
10591: sia henkilöitä, joilla ei ole tekemistä var- on määrätty 1niin anka;rat rang.aistukset,
10592: ~sinairsen tarjoilun kanssa ja jotka joutu- kuin mitkä reduskunta äsken on siitä sää-
10593: vat ~erittäin vaikeaan asemaan, kun heri- tänyt, niin tulee väkjjuomi'en salrukau-
10594: dän jokairsen on valvo'ttava, mitenkä ho- p.asta ja muista tällai<Sista raskaammista
10595: tellissa tai mvintola's'sa käyttäydytään. kieltolakirikoksista rangaistusten olla
10596: Jos pykälä olisi jäJtetty siihen muQtoon, vastaavassa maarassä korkerumanat.
10597: mirssä sre on talousvaliokunnan ;miretin- Mutta näiden rangaistusten ulottuessa
10598: nössä, niin olisi sen mukaan tällainen sangen laajalle alalle, :täytyy pelä:tä, että
10599: pahnelijatar 'tehnyt tehtävänsä, kun hän ne erinäisissä tap.auk,sissa tu1e;vat vtie-
10600: olisi 'todistettavaslti koettanut nauttimis- määin kohtuu ttoonu uksiin.
10601: ta estää resim. ilmoittamalla siitä ravin- Toivon, että lakiehdotuksen yksityis-
10602: tolan isännälle. N,yrt sitävastoin ei hän kohtaisessa käsittelyssä siihen vielä voi-
10603: millään tavalla voi osoittaa tehneenså daan saada erinäisiä muutoksia, jotka
10604: Vleil.vollisuuttansa. jonkun vm·ran lieventävät niitä mahdol-
10605: 14 §:ään on otettu sellainen outo mää- Hsesti hyvinkin arVlelutta,via tuloksia,
10606: räys, että henkilön, joka omistaa kulj~e joihin laki muuten voi johtaa.
10607: tusneuvot, juhdan tai aluksen, jolla vruki-
10608: juomia kuljetetaan luvattomas:sa tarkoi- ~Ed. P. Virkkunen: Ei voi kiel-
10609: tuksessa, on itsensä rosoitettava, että ne tää, että niillä, jotka redlelleenkin ovat
10610: ovat häneltä ,rikoksen kautta pois.joutu- kieltolain kannalla ja tekevät ·työtä sen
10611: neet, tai että hänellä ei ole ollut s:yytä ylläpitämiseksi ja !kunniaan saattami-
10612: varoa niitä käytettävän puheenalaisella seksi, on kasaantuneita vairoeulrsia voi-
10613: tavalla. On arveluttavaa, ~että syyttäjälle tettavinaan, .enemmän kuin kieltolain
10614: ei anneta tehltäväkrsi 'OSoittaa jonikun astuessa voimaan vuonna 1919 saattoi
10615: Ki~ltolaikå. 2247
10616: ------
10617:
10618:
10619: arvata. Näitä vark·eu'ksia minun ei ta.r- sin -elämän irroitJtaimista aineen ja hi-
10620: vitse ryhtyä luettelemaan. Ne ovat kaik- mon orjuudesta ja elämän nostamista
10621: kien tiedossa. Ed. Hornenin ja Palm- aatileellisemman .elämänsisällyks,oo omis-
10622: grenin lausunnot ovat erityisesti niitä tam~seen. Liioittelematta voin väittää,
10623: alleviivanneet. Riittää sii,s, että minä •että se ,yleinen nousu Suomen talonpoi-
10624: ainoastaan mainits,en tämäm. tosiasian. kaisessa vruestössä, tä:män väeSttön irtau-
10625: Mikä vaik·euksista hmllimatta kuitenkin ·tuminen turpeen välittömästä mata-
10626: tekee kieltolain kannattajain as,eman luudesta laaj~empaan, itsertietoisempaan,
10627: luottamuk,sellisek:si1 Vastaan viittaa- rei ainoastaan maanvilj·elyksessä, vaan
10628: malla kahteen seikkaan, joilla ainakin mornipuolisi.ssa henkisissä ja kansalli-
10629: minun silmissäni on suuri todistusvoima. sissa harrastuk1sissa ilmenevään .elämän-
10630: Siinä mielenkiintoisessa historiallises- toimintaan, se on erittäin huomattavalta
10631: sa esityksessä, jonka ed. Homen täällä osalta ollut siunattua jälkiseurausta ko-
10632: esitti, on yksi kohta., johon minä erityi- titarvepolton ki.ellosta. Tämä pitäisi ot-
10633: •sesti tartun omassa 'tarkoituksessani. taa huomioon myös tämän nykyhetken
10634: KieltolaJki ei ole •sääd~tty meidän maa- kiistaisessa keskustelussa, joka koskee
10635: hamme valmistamattomana, vaikka Sie kieltolakia.
10636: tosin astui voimaan vähemmän suotui- Toiseksi minä lausun käsityksenäru,
10637: sana ajanhetk.enä. Minä en .tietysti tar- että väkijuomien lainv.astainen käy.ttö
10638: koita lakiteknillisiä •esitöitä, vaan sitä nykyhetkenä •ei ole niin suuri, kuin miksi
10639: syveilllPää valmistusta, joka sille on hank- sitä ki.eltolain vastuSttajien taholta toito-
10640: kinut maa;perän meidän kans,amme elä- tetaan. Kukin arvostelee asemaa tietysti
10641: mässä. Tällai·sena tahdon mainita aino- lähinnä siinä ympäristö,ssä, jonka hän
10642: a·staan yhden minulle .enimmin merkitse- paraiten tuntee. Puolestani tahtoisin to-
10643: vän tosiasian. Niinkuin ed. Romen mai- deta, että ainakin laaj•oissa osissa meidän
10644: nitsi, niin rpuolisaJtaa vuotta ennen ki·e·l- maas•eutuamme as.ema väkijuomien käyt-
10645: tolain voimaanastu!llista säädettiin maas- tämiseen nähden ei ole ainakaan toivo-
10646: samme myös kansamme vapautta- ton; jollei sre ole ·tyyffiyttävä, niin kuiten-
10647: mista juomatavoista kosk,eva ens<imäi- kin monin paikoin .s1edertJtävä. Paljonko
10648: nen ik:.iJeltolruki, jol1la on ollut mi'tä alkoholia nykyään kulutetaan nautinto-
10649: syvin merki ty1s kansamme 'elämässä. tark,oituk·siin, on ·tietenkin mahdotonta
10650: Minä tarkoitan kotitarv•epolton kiel- laskea. Valtion tehtaat valmistavat,
10651: toa vuodelta 1865. ·Minulle ovat his- niinkuin minä olen saanut tietää, väki-
10652: torialliset iJo,s•iasiait, joita. tunnen, an- viinaa nykyään noin 1,200,000 litraa vuo-
10653: taneet sen vakiintuneen käsityk,sen, että dessa. Tämä määrä ,tosin tietää kolmi-
10654: mainitsemani ki,elto on ollut senranksil- kertaista lisäystä verraJttuna vuoteen
10655: taan kaikkein merkilli.simpiä t.rupahtU!llia 1919, jolloin valtio aloitti trumän mono-
10656: kanS8.1illme historiassa 19. vuosisadalla. politoimintansa. rJiuomaJttava kuitenkin
10657: Olen saanut sen käsi'tyksen, että lwtitar- on, että valtion mainittuna aikana alkava
10658: vepolton kielto on, tosin yhdessä monen väkiviinanmonopoHtoiminta ei aluksi,
10659: muun suuriarvoisen kultuurivoiton kans- huonos'ti järj·estettynä, hetikään kyennyt
10660: sa, mutta epäilemättä suuremmassa mää- tyydyttämään tarw~.tta maamme teknilli-
10661: rässä kuin usea toinen, vaikuttanut hy- siä ja saimshoidorllisia tarkoituksia var-
10662: vässä merkityksessä aivan mullis,tavasti ten. Mutta vaikka näihin ·teknillisiin ja
10663: erityisesti Suotrnen talonpoikaiseen väes- lääkinnöllisiin tarkoitukrsiin meneekin
10664: töön ja sen työ-tätekiEWään luokkaan. Ei varsin suuri määrä tästä vuotui.sesta
10665: tarvitse muuta kuin niitJt,en asiakirjain tuotannos'ta, niin on kuitenkin hyvin to-
10666: nojalla, jotka trupaa ·esim. jonkun seura- dennäköistä, että täSttä määrästä, jonka
10667: kunnan kirkonarkis:tJossa, koettaa paneu- valtio nykyään tuottaa, melkoinen määrä
10668: tua siihen elämään, jota maruSieudun tulee luvattomastiJkin nautituk:si. Ulko-
10669: viiestö meillä eli ennen k'o'titarvepolton mailta, Ranska,sta, on valtioo tilannut vii-
10670: kieltoa, huomatak1s.een, mikä suorastaan me vuosina yhteensä 110,000 litraa kon-
10671: suunna:ton muutos on tapahtunut koti- jakkia, josta 30,000 litraa on hiljakkoin
10672: tarv.epolton kiellon vaikutuksesta, tilattu ja vielä saapumatta maahan. Sii-
10673: muutos, .joka .tietää -kuinka minä sanoi- täkin lienee kyllä melkoinen määrä jou-
10674: 2248
10675:
10676:
10677: tunut tavalla tai toisella nautinnonhimon kotitarvepolton kielto ,selvästi viittasi.
10678: saaliil~si. Toisaalta tulee asemaa arvioi- Enkä minä ole sitäkään mieltä, joka
10679: taessa ottaa huomioon ne numerot, joita kyllä usein on .esitetty, tältäkin paikalta
10680: ed. Homimkin mainitsi viinan kulutuk- tänään, että täydellinen ki·e~to väkijuo-
10681: sesta aikaisempina aikoina meidän maas- mien kaupan ja omistamisen suhtoon,
10682: samme. Minua hämmästyttivät hänen olisi tullut liian aikaiseen. Tätä minä
10683: numeronsa, että kotitarve[)Olton .aikoina en myönnä, mutta myönnän •sen, että
10684: olisi viinankulutus ollut noin 24 litraa kieltolain toteuttamishetki ei ollut niin
10685: henk·eä kohti. Minun numeroni on ;pal- suotuisa, kuin s1e eräin toisin edellytYik-
10686: joa pienempi, noin 10 litraa, mutta sekin sin olisi voinut olla.
10687: on jo tavaton määrä. Kotita.rvepolttoa Minun täytyy ,erittäin kosk,etella niitä
10688: kosk·evan kiellon päästyä voimaan ja vastaväitteitä, joita arvoisat edellis,et
10689: vailmttrumaan ed. Homen lruski myöhem- puhujat, hrat Homen ja Pahngren ovat
10690: pinä, parempina aikoina tärrnän kulutuk- tehneet kieltolakia vastaan, se kun ·suu-
10691: sen noin lähes 2 li'trak·si Suomen asukasta resti rajoittaa heidän mielestänsä välttä-
10692: kohti, jollen minä väärin kuullut. Minun mätöntä yksilöllistä vapautta. Suoraan
10693: tietojeni mukaan .sen pitäisi olla vieläkin sanoen, ·minä •en voi antaa ·Oma.l'ta kan-
10694: pi,enerrnu>i, vain noin % litraa henkeä naltani mitään ratkrui,semaa arvoa tälle
10695: kohti. Nämä nyt sellaisia numeroita, IYuheelle ja vaatimukselle yiksilön va-
10696: joita jollain tavoin voidaan tarkistaa. pauden kunnioittamis~sta, kun juo-
10697: Miten korkeaksi nyt ·tahdottaneenkin ar- ma:tavoista on kysymys. Ti,etyiS,ti, jo.s ih-
10698: vioida salakuljetuksen kautta maahan minen olisi yksinään ·elä:mässä, voisi ehkä
10699: kuljete-tun viinan määrää- 'Siitä minulla mieluisarumin kallistaa korvallisa täUe
10700: luonnolli>sesti ·ei ole mitään numeroita - vaatimukS<elle. Mutta niinhän ·ei ole
10701: pitäisin kuitenkin varmana, että se ei laita. Me emme oJe vastuussa vain
10702: ole sivuuttanut .sitä, mikä oli lmskimää- itsestämme, vaan me olemme vastuussa
10703: räinen alkoholinkulutus ennen maail- toisistamme ja kokonaisuudesta. Isät ja
10704: mansotaa, vaikka se kyllä li-enee suu- isännät, äidit ja ·emännät, opettajat ja
10705: rem;pi kuin sotavuosina, jolloin säännös- virkamiehet, valti•olmiehet ja kansan-
10706: teleminen ja sotakieltoj,en valvominen oli edustajat, työnantajat ja liik·emiehet
10707: sang·en tiukka. Erityiset epä,edulliset niinkuin työntekijätkin, mitä me kaikki
10708: seikat ovat tehneet valtiolle. ja järjestYis- ja kukin lienemme, mle 10lemme suu-
10709: vallalle vaikeaksi sulkea niitä portteja, re~sa siv<e1ellise~sä vastuussa nii·stä, jotka
10710: joiden kautta viinaa laittomas<ti on tul- ovat meistä ruppuva11s1a ja joihin
10711: vinut maahan ;etupäässä Vi:r~osta, vähem- me voimme taikka joihin meidän asee-
10712: min muualta. Ed. Homen on <Siitä asiasta roamme puolesta ·ehkä täytyy !pyrkiä vai-
10713: jo täällä puhunut. Minä pidän nyt kä- lmtt.amaan. Ja näitä v:aikutuks,e.nalaisia
10714: siteltävänä olevan lakiehdotuksen yhtenä ihmisiä on elämäs.sä paljon. Bentähden
10715: tärkeänä tehtävänä sulkea MukemmaUe minun täytyy tämän, usein yltiöpä:isenä
10716: näitä laittomasti vuota.via rakoja, enkä esiintyvän yk,silölli.s,en vapauldien katsan-
10717: minä pidä mahdottomana ajanoloon toi- tokannan vastakohtana ter10ittaa sitä,
10718: mittaa tätä sulkua. Minä olen mainin- ·että juomatavan tahi - päinvastoin -
10719: nut tämän perustellaks.eni sitä käsitystä, raittil:udlen rusiass.a kansrunsa tparasta har-
10720: että alkoholin luvaton ikäy:ttö on vähempi, rasta•vien ihmisten täYity,y ioppia .ajatteile-
10721: kuin mitä taJ:ldotaan väittää, siinäkin maan ja toimimaan sosiaalis,esti, paljoa
10722: lausunnossa, minkä ed. Homen täällä sosiaalisemmin, kuin mihin laaj oissakin
10723: esitti. piir·eissä nykyään näytään olevan haluk-
10724: Tä1nä historiallinen käsitys, johon olen kaita. Sosiaalinen ajatustapa merkitsee
10725: v.iitannut, ja myöskin ikäsityks.eni TIYikY- tässä ta]pa uiksessa tietysti sitä, että kan-
10726: hetken todellisesta as,elillasta, lujittaa salainen toisten tähden ja yhteiseksi hy-
10727: omaa asemaani päivän taristelussa, joka väl~si on mielellänsä valmis rajoittamaan
10728: kosk·ee asemaa kieltolain puolesta tai sitä yk,silöllisiä rpyyteitään j.a elämänta.po-
10729: vastaan. Minä näen kieltolain toteutta- jaan. YksilöHisen vapaude<n sen siv•eelli-
10730: mises.sa johdonmukaisen ask<e1een eteen- sessä merkity1ksessä minä käsitän sillä ta-
10731: päin sitä päämäärää kohti, johonka jo valla, ,että se mielellään asettaa itsellensä
10732: (
10733: Kiel tO'laki. 2249
10734: ~~~~~~ -------------------------------~----
10735:
10736:
10737:
10738:
10739: niiltä raJ'OJa, jotka ovat vä:lttämättfuniä katsantotavan henki ruäihyttää yhä laa-
10740: yhtei~se.n ~elämän hyväksi ja nostamiseksi. j1em:pia kansalaiSIPiirejä meillä niinkuin
10741: Yhteishyvän ha;rra:staanista, jopa uhrau- muuallakin. Tämä henki tulee näkyviin
10742: tuvaakin mieltä on kyllä laajalti ole- my;öskin siinä :taiS'telussa, jota nykyään
10743: massa meidän yhteis:kunnassarrnme ja &e käydään ki~eltolain puolesta. PantaJmon
10744: on monella kauniilla tavalla ~tullut näky- vain toimeen kansanäänestys, niin saa-
10745: viin. Mutta merkillistä minusta on, että daan nähdä, millä puolella tämä sosiaa-
10746: kun sosiaalinen vaatimus käy niin sano- linen henki nyik:y:ai:kana Suo:rrwn kansan
10747: akseni mieskohtai,semmin meidän kimp- kHskuudess~a vaikuttaa.
10748: '[[>uumme, silloin monet oma;s,sa käytän- Tämä yleinen :IDa!tsOIInukseni ratkaisee
10749: nössään luopuvat toteuttamasta velvoi- minun kantani kieltolakiin yleensä ja kä-
10750: tusta. Minun kannaltani katsoen tämä siteltäJvänä Qlevaan la:kiehdotukseen erit-
10751: velvotitus on niin luonnollinen ja niin täin. Tosin minä en salaa eräitä e'[[>äilyk-
10752: mahdoton nykyaikaisen ilrmisen väistää siäni tämän lain suhteen, joita minä olen
10753: elämässään, että on vaikeata ajatella tuonut julki aikaisemmin j,a tuon ne vie-
10754: ketääJn, joka nykyaikais·essa yhteiskun- läkin. Tä:män kieltolain uusi, lyhyessä
10755: nassa on 1sellaisessa asemassa, efttä hä- ajassa jo kol:ma;skin :Laitos, joka nyt on
10756: nen pitää vaikuttaa muihin ja ohjata säädettävänä, ei sellaisenaan ole mielui-
10757: muita, jotka ohjausta ja kasvatusta tar- nen, eikä se innostuttane ketään. Onhan
10758: vitsevat, ja niitähän yhteiskunnas;sam- oikeastaan surullinen se välttämättä-
10759: me on niin suunnruttoman paljon; minä myy;s, ,e;ttä turmiollisen juomatavan pois-
10760: lisään: jolm on <hyvin 'tietoinen tästä vei- tamis,eksi ja kansan raitistuttarrniseksi
10761: vollisuudestansa, eikä hän kuitenkaan täytyy i'sk,eä ihmisiin kieltoja, sensijaan
10762: kaiJSoisi v·elvollitsuud~s,een opetuksellan- että heilLe pitäisi esittää lu:pauksia, että
10763: sa ja elämällänsä vähäiseltä osaltansa 'täytyy uhata kovenne~tuilla rangaistuk-
10764: ~olla mukana ehdotonta maittiutta edistä- silla, ~että täytyy juOIIllatapaa ja mitä sii-
10765: mässä. Minä huomaan s·elvästi, kun olen hen kuuluu käsitellä lain kaikella anka-
10766: kuullut edustaji,en Homen'in ja .Palm- ruudella, sen sijaan, että .par,ellllpi ja me-
10767: gr.mrin lausuntoja, ,että tässä todellakin nestyksellis~em(Pi tie ihmisten vllJikaUIIDuk-
10768: kak,si eläJIDänkäsity:stä törmää vastak- seen on ,e;vanikeliumilla v~etällllinen, minä
10769: kain. Minä luullaiks,Emi ymmärrän myös- tarkoitan: ihmisten innoSituttaminen hy-
10770: kin vaatimuksen yksilöllis~estä vapau- vään. Minun henkeni sopeutuu vastaha-
10771: desta, mutta minä ,en voi siinä yhtey- koisesti tällaLs,een p.akkolainsäädäntöön
10772: dessä, missä 'Se tällä kertaa on esitetty, senkin tähden, ~että koiko uudempi kasva-
10773: antaa .sille oikeutusta. ~Aika on nykyään tuk:sellinen katsantokanta perustaa toi-
10774: (Puhoonaoleviin ;elämäntajpoihin nähden mintansa, jolla se tahtoo muuttaa ihmis-
10775: sekä vanhojen ,että nuorten ihmisten ,elä- ten käsityksiä ja elämänkäytäntöä, toi-
10776: mässä toinen, kuin s,e on ollut ennen. So- siin ja henkisempiin k~Sinoihin kuin uh-
10777: siaalinen vaatimus tunk,ee tässä ja muis- kauk,seen j.a rang.aistukseen ja niihin pe-
10778: sakin asioissa meihin ;paljoa lähei,semmin rustuvaan :pakottami1s.een.
10779: j.a ;Illlieskohtaisemmin ja vaativ.ammin, 'I\oisaalta minä hyvin ymmärrän, että
10780: kuin mitä me olemme ,ehkä valmiit myön- nyt suoritettava, kOIViennettu lainsää-
10781: tämään. Ja minä sanon: meiJdän on uu- däntö on välttämätön. Voinee sanoia, ja jo
10782: denaikaisina ihmisinä ymmänettävä, tähänastinenkin tämän lain käsittely on
10783: mitä aika varutii. Olimme me virkamie- osottanut, että tUJskin kukaan eduskun-
10784: hiä taikka missä edu:stav,assa ja velvoit- nassa on tähän la:kiehdotuks,een täysin
10785: tavassa as:ema.ssa lienemmekin, me olem- tyytyväinen. 'Iloiset ovat tahtoneet ko-
10786: me velvoitetut, ~emme enään edustamaan v;ennuksia, toiset lievennyk:siä; on niitä-
10787: sitä yksilöllise:p_ vapauden kantaa, josta kin, j.otka ka]k,es:sa innossaan eivät näytä
10788: täällä ;puhutaan, vaan paraimpien pyr- itsekään oikein tienneen, :mitä ov;at tah-
10789: ikimyksien mukana nykyaikana kulke- toneet. Meillähän oli 'Suuressa v:aliokun-
10790: maan; ja jos meillä on tilaisuutta, mei- nassa edessämme se melk1cin huvittava
10791: dän täyty,y olla valmiit rus,ettumaan näi- ilmiö, että s111mat henkilöt, jotka olivat
10792: den ;pyrkimyksien joh:toonkin. ennestään jo ank,araan lakiehdotukseen
10793: Minä tiedän, että tämän sosiaalis,en ,· äänestY!ttäneet toiSien kovennuksen •toisen
10794: 283
10795: 2250
10796:
10797:
10798: jälkoon, itse olivat hetkinen jälkeenpäin, kaassa lääkärikunnassa olisi esiintynyt
10799: kun joutuivat jruostossa käsitte1emään eräitä lääkäreitä, jotka ovat häpäisseet ei
10800: omia ehdotuksiaan, ensimalioma val- ainoastruan it1S1ensä vaan ammattikuntan-
10801: miit 'ehdottamaan omien 'ehdotustensa sakin, niin tässä lakiehdotuksessa ei
10802: hylkäämistä; joka myöskin meiJ.koi·selta my.öskään olisi niitä rangais:tusmääräyk-
10803: osalta trupahtui. Tällainen horjuminen ei siä, joita siihen ny:t täytyy sisällyttää.
10804: tietysti lisää luottamusta lainlaatij·oihin, Minä en tahdo käydä lähemmin käsi t-
10805: mutta toisaalta ,s:e on oivallinen todistus telemään sitä seiklkaa, jota ·ed. Homen eri-
10806: siitä epävarmuUJdesta, jolla tämän lain tyiselsti aUeviiva:si viittaamalla edusta-
10807: innokkaimmat kannruttajatkin sitä käsit- jien von Bornin ja österholmin täällä
10808: televät. Kuitenkin on mielestäni olemas- eduskunnassa a:ikais,em:min antamiin lau-
10809: sa !Peria;ate, jonka noudattaminen ohjaa suntoihin. Se vain on sanottava uudel-
10810: oikealle tielle kieltolakirikoksista johtu- le;en - se on kyllä .ennenkin sanottu -
10811: vien rangaistusten imääräämi:sessä ja nii- että jos yleinen mielipide, sanomalehdis-
10812: den suuruuden mittarumisessa. Olen tös.sä ja muualla esitett:y, sillä taholla,
10813: omasta puolestani koettanut noudaittaa josta ed. Homen ~puhui, olisi voima:k-
10814: seuraavaa ohj:etta. Milloin rikos on yk- kaammin 'esiintynyt kieltolain puolesta,
10815: sityisluontoimm, erittäin sikäli kuin s~e niin asema silläkin taholla .epäilemättä
10816: koskee yksityisen ihmis,en juomatapaa ja olisi toinen.
10817: lainvasta:iJSen tilaisuuden hankkimista Saattaa kyllä olla niin, että tämä kol-
10818: tahi keinon keksimistä juomahimon tyy- mas laitos kli.eltolakia on merkittävä vii-
10819: dyttäJmiseksi, silloin mie1es:täni pitäisi meis;eksi. Pitemmälle ld.elteisten ilmino-
10820: rangais:tUJs mtitata lievästi. Monen ihmi- j,en käyt.tämis.essä juO'lllatavan poistami-
10821: sen elä;mässä on näissä asioiss:a kohtia, seksi ja raittiuden edistrumi.s•eiksi ei voine
10822: jotka herättävät :sääliä ja halua iJmettaa mennä. Minusta tuntuu, että me olemme,
10823: asialliOII1ai&een hairah tuneeSieen vaiku t- tosin 31jan olojen ja olosuhteiden ~pakosta,
10824: taa toisin keinoin kuin ankarilla rangais- tulleet sille äärimmäiSielle raj.a1le, jolle
10825: tuksilla. yleensä lainsäädännössä tällaisis,sa asi-
10826: Mutta milloin keinottelu, rahanhimo, oissa .saattaa mennä, kun on tehtävänä
10827: julkea säädyllisyyden ja lain uhmaami- kieltolain vakiinnuttruminen kansan elä-
10828: nen, on näkyvissä tai henkilö on unohta- mässä. Minä toivon, että tällä lainsää-
10829: nut oman virallis,en B!Sierrruansa ja s:en vaa- dännöllä, johon olen v.alimi's pääasiassa
10830: timukset, silloin mileilestäni on lain isket- yhtymään, olisi suotuisat ja tyy.dyttävät
10831: tävä ankara;sti, niin 'että !paatunutkin sen seurauksensa.
10832: iskun tuntee. Tähän nähden on mieles- Mutta erit.yisresti minun on esittäminen
10833: täni aivan paikallaan, että sala;polttaja, toinekin toivomus. Olen viitannut kas-
10834: salakuljettaja, trokari, oli hän sitten hie- vattavaan vaikutuks:e~en, olen :puhunut lu-
10835: no henaSillies tai markkinahuijari, vir- paus:t:en antlllmisesta ja innostutt.amisesta
10836: ka-asemansa j.a Slen velvoitlJk,s:et unohta- hyvään paljoa menes:tyk:sellisempänä
10837: nut henkilö, lääkäri, .apte~kari tai muu raittiuden edistämisikeinona kuin !Pakolla
10838: virkamies, joka tiJe:tois,esti ja säädyttö- ja lain ul1alla toimiminen. Jälkimmäinen-
10839: mästi, omaksi yksityåJsek,si ,eduks:een uh- kin on tal'lpeellinen siinä ihmiselämässä
10840: mai1ee lakia, saa käyttäytymisens.ä mu- ja yh tei:skunnassa, joss.a me' ihmiset olem-
10841: kaisen ja ansaitsemansa rang1aistuksen. me pannut elämään. Mutta erittäin sel-
10842: On sanottava, että rangaistusten anka- laisen päämäärän saavuttamis:eksi, kuin
10843: ruuskin johtuu a;sianomaisten lmnkilöi- on juomatavan lQp.et.tami,nen, ei saa het-
10844: den omista teoista. Ranga:Ustust,en anka- keäkään unohtaa, ~että lupaavin ja var-
10845: ruuteenkin he ovat it:se syypäät. J o11ei min tie paheen poistamiseen on työ, jossa
10846: salapolttoa monet olisi uudelleen omista- pyrimme vaikuttamaan ihmisten vakau-
10847: neet rummatikseen, jollei ~s.alakuljetusta mukseen. Tässä kohden on kosketuskoh-
10848: olisi ryhdytty harjoittrumaan järj,estel- tia minun ;ajatukseni ja ed. Hornenin 'esi-
10849: mällisesti ja yhtiömäisesti, jollei ravin- tyksen välillä. Tähän nähden on syvästi
10850: toloi!~sa olisi rikottu rkieltolalkia niin tie- valitettavaa, että varsinainen raittiusty.ö
10851: toisesti ja niin julkeasti kuin on :tapahtu- on viime aikoina ollut pahasti lamassa,
10852: nut, jollei maamme yleensä niin arvok-· sen sijaan että sillä aikaisemmin, A.
10853: Kieltalaki. 2251
10854:
10855:
10856: Granfieltin aikoina, oli niin :suuri ja kan- että Viastustajia on kaik·issa :kansank,er-
10857: tava merkitys, johon täällä myös on vii- roksissa ja kaikissa piireissä. Ennen-
10858: .tattu. Hänen v,emoistaan yhdistävää ja kaikkea on elinkysymys raittiu:sasial1e
10859: kokoavaa raittiustyön johtajaa ei hänen käsittääkseni nykyään se, että 1Jo:dellinen
10860: jälkeensä oLe ollut. Onneton ja repivä ja myöntöperäinen raittiustyö herätetään
10861: rpuolue~elämä on hajoittamrt raittiuskan- paljoa voimaikkaammaksi, kuin mitä se
10862: sankin rivit. Helsingissä valloittivat ai- viime aikoina v,alitettavasti on ollut. Ai-
10863: koinaan sosialidemokraatit I\joiton ja noas·taan siten vaLmistetaan lujempaa ja
10864: sieltä karkoittivat poi,s yhteiskunnalli- k·estäväim:Pää pohjaa myös kieltolaille
10865: sesti ja valtiollises:ti toisinajattelevat kansan elämäJss.ä, lujeiDIP'aa, kuin mitä
10866: raittiudenharr.astajat. Nyt i)mulu:v,at so- sillä vielä tänä hetkenä valitettavasti
10867: sialidemokraatit vuorostaan tulLeen ka.r- näyttää olevan.
10868: koitetuiksi työväen mittiusjärjestöstä ja Siitä, mitä a:ninä olen lausunut, käynee
10869: kommunistit ovat :sen vallanneet itsel- ilmi, että minä, vaik:ka hy,väksyn useat
10870: leen. Tällaista katsellessa ja ·erinäisiä kovennetut rangaistusmääräykset, olen
10871: muita ilmiöitä seurates:sa on monwsti toisi,in nähden ki·elteiJsellä kannalla. Mo-
10872: raittiudenharrastajan mieli käynyt a[>>e- nessa kohden minä yhdyn siihen arvos-
10873: aksi. Minä muistan, mitenkä tuskallisen teluun, jonka :ed. Tav.astäJhti käsillä ole-
10874: ja masenta'VIan vaikutuksen raittiusliik- vasta laki·ehdotuksesta ·täällä on antanut.
10875: keen johdon .esiintymisestä minä sain Minä sa.an yksityisko1htaisessa käsitte-
10876: vuonna 1919 Helsingissä !pidertJyn Pohjois- lyssä tilaisuuden tehdä •tai kannattaa
10877: maisen raittiu:skokouksen aikana, kun ul- ehdotuksia, j.otika tarkoittavat 1saada mie-
10878: komaalaisille vieraille virallis·esti esitel- lestäni ta.npe·ellisia :muutoksia käsiteltä-
10879: tiin meidän omat sisäJ.lise:t olomme ja ai- vänä olevaan lrukiehdotuk.seen.
10880: kaisemmat, :surulliset 1:.a[>.aukset aivan
10881: yksicrmoHsesti ja väritetyssä valossa. Ed. P e r ä l ä: fGeltolaki,asia on nyt
10882: Minä olen uudelleen näinä rpäi.vinä luke- tämän eduskunnan käsiteltävänä kol-
10883: nut SlaJillan asiakirjan ja saanut siitä vi:elä mannen kerran. Ikävällä mi,eJellä on
10884: tänäänkin saman vaikutuksen. Tällainen :todettava .että tässä asiassa on joka kä-
10885: hajoittaminen raittiusväen k,eslm udessa, :sittelyn aikana yhä lisääntyvää taantu-
10886: tällainen pUiolueellinen asian ajaminen musta huomattavissa. Vastustus ja välin-
10887: selvästi h.eikon·taa yhteistä :esiintyllllistä. !Pitämättömyy.s ovat yrhä lisääntyneet.
10888: En tiedä, onk:o melkoisin toiVTein perus- Missä on syy 'tähän ilmiöön~ Suurin syy
10889: tettu kieltobiki1iitto tässä kohden voinut lienee minun ymmärtääks:eni sen liiton
10890: saada paljon !parannusta aikaan. Sen- yhä irrtohimoisemmassa työ.sken:telYissä,
10891: täJhden on tässä y1ei:sessä keskustelussa j.oka tunnetaan väkijuomien täysi,kiellon
10892: sanottaVia sekin, .että jos maa.mme rait- vastustamis.yhd:tstYiksen niirneHä ja jonka
10893: tiuskansan on mi:eli viedä suuri asiansa takana ovat kaikki maan •Sunr-ka:pitalis-
10894: voittoon, niin ·on ensimäisiä ·edelly:tyk- tit johtavine sanomalehtineen. Tämä
10895: ·siä siihen, että va'lmistetaan hedelmälli- lausuUakoon tunnustukseksi tälle, minun
10896: sen ja :voimrukkaan ~hteistyön ma.hdolli- käsi:tykseni mukaan, laittomalle yhdis-
10897: suuksia kaik!kien niiden kesken, jotka sa- tykselLe, jota voipi moraali:s:esti Vierrata
10898: maa yhteiskunnallisen ja •Sivee:llisen elä- kommunistisiin yhdistyksiin. Se että
10899: män uudistusta ilmettava:t saada toteutu- tässä liikkeessä on muka·na kunniallisia
10900: maan. M·e ti:edä1lllll1:e ja olemme :sen tä- yläluokkaan luk:eutuvia \kansalaisia,
10901: näänkin kuulle~, että kieltolaiHa ja kan- osoittaa vain, kuinka tavattoman sekava
10902: •San vapauttamisella juomatavasta on pal- tämä meidän aikaJkautemme on. Tois·eksi
10903: jon ja väJkeiV'iä vastustajia. Siitäkin syys- lienee syytä itse r.aitt:iusväessä. Raittius-
10904: tä tulkoon ·eheäksi ja yksimieli,s.eksi myös tYJössä on ilmennyt hajaannusta ja väsäh-
10905: niiden rintwma, jotka tahtov,at vielä aset- tämystä. :Sitäpaitsi näinä rauhattomina
10906: tua kieltola.in taaJkse. Täällä on puhuttu aikoina ei oLe nuorilla ollut aikaa k:ehit-
10907: farisealaisuudesta ja tekopyhyydestä. On tää itseänsä raittiustyöntekijöiksi ja van-
10908: todella tukahdutettava se mieli, joka kiit- hat raittiustyöntekijät :vanhentuvat ja
10909: tää i ts:eään ja omaa piiriään silloin, kun väsy;vät. Ja :edelleen monet ov1a:t käsittä-
10910: tosiasia on, että kieltolain s:ekä ystäviä neet kieltolain päämääräksi, unohtaen.
10911: 2252
10912:
10913:
10914: että se on vain ase tJai,stelussa raittiuden juopuneita muita kuin Antreassa erään,
10915: puol>et~:ta. Myös 1Puoluie1syyt ova:t asiaan joka siveY'Sopetusasian keskustelun
10916: vaikuttaneet. Vanhaan suomalais,een esillä ollessa puolusti j:yrkästi n. s. kirk-
10917: puolueeseen 'lukeutui ennen hy:vin paljon kok.ans:an ;ponsia. OillPa suomalaisen
10918: innokkaita raittiustyöntekij:öitä, mutta .maaseudun taholla selviä heräämisen
10919: puolueen muutettua nimm~:sä kokoomus- merkkejä olema;ssa. 8eil1a1sena pidän
10920: puolueeksi Hamalla yhä enemmän ja esim. raittiuskirjallisuUid!en ik:1ysynnän li-
10921: enemrrn.än lurisuessa oikieal1e maamme säärrty:mistä, sillä viime vuoden aikana
10922: varsinaisen ,pääomapuolueen, ruotsalai- on tämän alan kirjallisuuden OOI'rastus
10923: sen kansanpuo·lueen, velipuolek:si muut- huomatta.v.asti. kasvamaan väin.
10924: tui sen suhde myös raittiusasiaan nähden. Maailman väkijuolffialai•nsärudännön
10925: Nyt kuitenkin on mi:elestäni tultu sel- ede1läkäJvijä:maa on ehdottomasti Ame-
10926: laiseen tilan:tees,een, että jokaisen i,sän- rikan YhdysvaUat. Sinne katsoo tässä-
10927: maallis·en nuor·en ikansanvalta;mme ystä- kin ~asiassa koko maailma. Viime tam-
10928: vän on ,a;vatta;va 1Si1mänsä näkemään se mikuun 16 päivänä tuli Amerikan kielto-
10929: yleinen r.ruppeutuminen ja krurjuuden laki kaksivuotia;ak:si. Siellä on nyt näinä
10930: kuilu, jonka !partaalla kansa!mme: seisoo. k:a;htena kuukautena asiasta ,paljon pu-
10931: Oikeisto, j>oka yhä kiukkuisemrrnin vas- huttu ja ·täyty;y kohta s:anoa, että aivan
10932: tustaa :täJtä laikia, toivoo myös sitä tietä toi:senla:Lsessa ääJnilaj:Ls.sa kuin meillä.
10933: eteeiljpäin :pääsevänsä, sillä päärrnääränä, Niinpä ·esim. Amerikan Roorpe Kojonen
10934: johon kieltolain v,rustustaja:t ·tieten tai tie- trui Matti III, kuten meillä on sanottu
10935: tämättään pyrkiväJt, ei voi olla minun pilk1all1sesti, ki~e~toJak:Lkomisionääri Han-
10936: ymmärtääks:eni muu kui:n nuoren kan- nes sanoo m. m. seuraavna: .,Näitten kah-
10937: sanvaltamme voimistumisen ehkäisemi- den vuodien ajalla •Oill alkoholijuom.ain
10938: nen. Näin ol1en on surullis·ta huomata, juoj1en luku :alentunut 20 miljoonasta
10939: kuinka ;eduskunnan kansan~altaisiinkin 2 1/2 miljoonaan, juoprpoudesta .vangittu-
10940: aineksiin lulmutuvi:en k,eskuudessa yksi j:en luku on vähentynyt 60 % :lla ja väki-
10941: ja toinen sekaantuu siinä määrässä, että juom~en poisvedot sinetöidyistä varas-
10942: suhtautuu tähän kysy:mykseen •Suurella t:oista ovat vähentyneet pu:o1ella. Toi,sin
10943: välinpitäJmättöm,yy!dJellä tai a1stuu suoras- sanoen 17,500,000 juodaa on 1rukannut juo-
10944: taan kieltolain vrustustajain puolelle. masta ja 15 % errti.s1stä ju:01poista juo ai-
10945: Ehkä tämä ilmiö on väs;ymyksestä joh- noa;staan 5% siitä määrästä väkijuomia,
10946: tunut. Ei ole enään riittävää voimaa mitä he :ennen kuluttivat. New-York Com-
10947: va;stustaa helsinkiläistä yleis'tä mi!elipi- mercial-1eihti, jdta hyvin voidaan ve.rrata
10948: dettä, sillä täyty,y mty,öntää, että täällä tässä asiassa meidän Rufvudstadsbla-
10949: Helsingis·sä sa:moin kuin kok:o ranni'lmHa :detiin, lausuu ,seuraavaa: ,Asiat eivät ole
10950: on väkijuomien käyttö viime aik.oina li- lähesikään pahat tai toivottomat niitten
10951: sääntynyt, 1S:amalla kuin viranomaisten kannalta ka:tsottuna, jotka uskovat, että
10952: toimen'Piteet ovat laimentuneet. Ruotsa- lakia in:L1ee totella ja panna käytäntöön.
10953: la;isella alueella .juopotellaan aivan ylei- Huolimatta :arvosteluista ja epäilyksistä
10954: sesti. RuotsalaisJe;t nuorisoseurajuh.lat- kieltolaki on tulossa yhä suuremmassa
10955: kin jo järj>e.stetään viinajuhlik,si. Niinpä määrässä menestyväk·s:i. Be on saanut
10956: "Ol,en kuullut ikerrottavan, että :esim. Per- aika;an suul'en muutoksen pal'empaan
10957: najassa nuorisoseurrut kun viettävät juh- päin teollisuuspiil'eissä, se on kaikki,en
10958: liansa, tuodaan virolainen pirtukanisteri 'työnantajain yk.simielinen tunnustus.
10959: juhlaohj,elman suorittajaksi. Onneksi Niin paljon voidaan varmuudeHa s.anoa
10960: suomalaisella maaseudulla on asia:t vielä ja se ·ei ole :enään väJhän."
10961: par,emmal1a kannalla. Olen ahk:erasti 1Srumaan suuntaan kirjoittaa toinen
10962: liikkunut matikoilla ympäri Suome:a ko- suuri lehti, nim. N:ew-York Times.
10963: kouksissa ja voin omien havaintojeni Pittslburgh Gaz.e1tte Times sanoo seu-
10964: p•erusteella .sen todeksi todi~staa. Pohjois- raavaa: ,Kieltolaki ei ole saanut aikaan
10965: Suomessa esim., varsinkin niillä seu- kaikkea sitä, mitä :s,en ilmnnattajat toi-
10966: duilla, joissa 1a;estadiola;isuus on elinvoi- voivrut siitä, mutta sillä on ollut hyvin
10967: mais·ta, on jotenkin kuiVIaa. En o~e suo- epämielu1nen vaikutus niihin, jotka vas-
10968: malai:sten maalai1sten juhlissa nähny:t tustavat sitä. Kruk,si vuotta, j.otka nyt
10969: Kielto1laki. 2253
10970:
10971: ovat kuluneet, varmasti osoittavat, että 1) Kieltolaki tulee aina ,py:sY'ffiään. 2) Sen
10972: ihmisten 'tapain muuttamisessa on edlis- hyväksyvät erittäinkin nai,set, jotka ovat
10973: tytty. Lainrikkomisia tulee jatkumaan, my·ös suurelta osalta olle,et vralmi<stamas-
10974: mutta ajanmittaan täy:täntööniP:ano tulee sa sen laiksi tulemista. 3) S<e on lähes
10975: voittamaan alaa. Näiden k!ahld!en vuoden kokonaan tehnyt lo1pun oluen käytöstä ja
10976: kdkemus on sen todistanut." suunnattomasti vähentänyt viini<en ja
10977: Suuri Herald.,lehti on pannut toimeen väkijuomain käyttöä. 4) Se on ·tehnyt
10978: tutkimuks,ia asiasta ja kirjoittaa: ,Tut- työväen tehokkaaillllmlllksi ja luoiJetta-
10979: kimuksemme osottavat, etteivät viran- vammakisi. 5) '.Dy<öttöllll!yydestä huoli-
10980: omaiset ole toimettomina viime tilivuo- matta on ollut vähän hä:tää, kun pankki-
10981: den ailkana olleet, .sillä he ovrut <takavari- talletukset ovat yleensä. lisääntyneet. 6)
10982: J.mineet 10,906,687 dollarin arvosta väki- Henkivakuutusyhtiö't .s,elittävä:t useita
10983: juomia, viinapannuja, tislauslaitteita vuosia tuUe1en lisätyksi elälmän mahdolli-
10984: y. m. sekä toimituttaneet 34,175 vangitse- suuteen, toisin sanoin k,esikimääräinen
10985: mista. Viinasaikkoja on tullut valtioHe elämä on jatkunut. 7) Pikkulasten kuol-
10986: 60 miljoonaa dollaria kieltolain valvon- leisuus on vähentynyt. 8) Rikosten luku
10987: DJan kustannusrten ollessa 6 % miljoonaa on vähentynyt. Paikalliset Viankilat ja
10988: dollaria. Kaikista kerätyistä tiedonan- köyhäinhuonee't ka;toa::vat. 9) Lakia vas-
10989: noisrta päättäien näyttää oikeutetulta sa- taan ei ole yl·eistä vastenmielisyyttä eikä
10990: noa, että Lain täytäntölöniPanO on 1ollut pyrkimystä sitä kumoamaan. 10) Mikä
10991: tehokasta kaikkialla, missä valtion lakeja hyvänsä lieneekin aiikui<S·een väestöön
10992: on ja näiden laHen nojalla lank,eaa 4/5 nähden, niin nuol1eilliPi sukupolvi kasva-
10993: lain täytäntöönpanosta valtioiden halli- tetaan ilman taipumusta väkijuomiin."
10994: tuiksille." Näin Mrjoittaa tämä suuri sa- Kuten näistä aivran äskettäin Amerikan
10995: nomalehti, joka aina tähän asti on Yh- lehdissä olLeista 1ausunnoi:sta selviää, on
10996: dysvalloissa voimakk:aa1sti kie~ tolakiasirua siellä usko kieltolain voimassa pysymi-
10997: vastustanut. seen järkäh'tärrnätön ja luja. Suur~et kiel-
10998: Kansas Cit.yn Times lausuu sreuraa.vaa: tolakia vastustlllnee:t 1eihdet ovat nyt kah-
10999: ,Uskoa, että kieltolaki olisi eväonnistu- den vu10den k~ok<eilun jälk1een täydellisesti
11000: nut, tavatruan pääasiassa kwhdessa lu{)- muuttaneet kanta<ansa. Eiköhän olisi
11001: kassa, välkijuomain ystäJVäin ·taholla, joi- sytytä meidänkin oikeistQ~Porvarillisten.
11002: den py!l'kimyksenä on :saattaa kieltolaki lehtien ta:rki:s,taa suh'tautumistaan tähän
11003: huonoon huutoon minä hintaa tahansa ja lakiin, muuten minä pelkään, tulee näi-
11004: ajattelemattoman, asioita seuraamatto- den hilltien edesvastuu tulevi<en tpolvien
11005: man miehen ja naisen taholta, joka hy- edessä olemaan ylhnoimais:en ankara.
11006: välk&yy kieltolain vihollisten selityJks.et Sillä kiel tol:aki tulee meillä aina ole-
11007: ottrumatta selkoa niiden lähtei,stä ja joka maan. Koska se korr:an rikkaassa suu-
11008: srumalla kertaa ,ffi jaksa muii!staa, että ressa Amerikassa onnistuu, niin sen täy-
11009: väikijuomain käytön jokainen yksityinen tyy myöskin köyihässä ja pi<enessä Suo-
11010: tapaus voi juuri nyt kiinnittää enemmän messa onni:stua.
11011: huomiota kuin puoli tusinaa 'sellaisia ta- En ma;lta olla edellä k,ahden vuo-
11012: pauksia 5 tai 10 vuotta sitten. ~y<srykää den kokeilun 1p1erästä ·e-sitettyihin lau-
11013: keneltä henkilöltä tahansa, joka epäilee suntoihin Hsäämättä vielä joitakin vuo-
11014: kielto~ain arvoa, kuinka m!onta juopu- den kok)eilun p<erästä annettuja viral-
11015: nutta miestä nähtiin kadulla tai yleis,eHä lisia amerika1aisia lausuntoja. Michiga-
11016: paikalla viime viikolla, niin silloin huo- nin kuvernö,öri A:lbert Sliiber lausui:
11017: maatte heidän vas<ta asilaan tarik,emmin ,Michiganirin nähden ei olo hitui,stakaan
11018: sy<Ventyvän." totta siinä väi'tteessä, että kieHon säätä-
11019: ,Siis aivan samalla tavalla kuin täällä minen olisi Hsännyt rikollisuutta, bol-
11020: meillä. shevismia y. m. :s. Tosia1siallisesti on kiel-
11021: IDrään pu1olueettoman seuran tutkija to1a~kimme yleinen vaikutus juuri päin-
11022: J. W. Wilson on tehnyt <tutkimuksia Yh- VIllS:tainen, j.os kohta meillä on ollut :vai-
11023: dysvaltain kieltolaista näilden k,ahden k,euksia sen voimassa pi'tämisessä."
11024: vuoden aikana ja muodostanut tutkimuk- Minnesotan kuvernööri J. A. A. Bun-
11025: sensa tuloik,set seuraavaksi 10 käskyksi: quist lausuu seur·aavaa: ,En ole koskaan
11026: 2254 'l':i1istrub1a 211 lP. ~ma a:l1slknrwta.
11027:
11028: voinut todeta että kie}tolaki olisi millään taan ja sanotaan, ettei 30 vuoreen ole
11029: tavalla ollut ,syypää nykyiJs,een levotto- täällä meidänkään ,kon:trilla" (kylässä)
11030: muuteen ja ~tämän ajan äärimäisyyssuun- juoppoa miestä näill'ty. Tämän raittiin
11031: tiin. Semmoisia levottomuuden hyoky- maanviljelijävaltion kuvernööri lausuu
11032: aaltoda on tullut melkein jokaisen suu- seuraavaa: ,,Se, joka olisi niin uskaHas,
11033: ren sodan .jälk,een, ja monet ~seikat saat- ~että väittäisi Bohjois-Dakotan elävän pa-
11034: tav~at minut uskomaam, että s~e ainakin remmi,ssa oloissa ilman kieltolakia, tekisi
11035: osaksi on aiheutunut kiihoitukse>sta, jot1a viisaasti, jos se väittäi:si sitä kaurkana tä-
11036: vihollismaat ovat ha,rjoittaneet. On liian män valtion rajojen ulkopuolella, sillä
11037: aikaista 1saada lwotettavaa tilastoa kiel- , täällä vastustaisi häntä jokainen, joka
11038: lon vaikutuk,sesta rikok,seen, mutta on ! vähänkin tuntisi oloja. 8e tosiasia on
11039: hyvin tunnettua, että pi,enemJmät rikok- yleisesti tunnustettu ja lopullisesti va-
11040: 1
11041:
11042:
11043: set, niinkuin juopumus, häiriönteko ja : kiintunut, että krupaka:t olisivat vahin-
11044: .sentapaiset ,ovat suu11esti vä;hentyneet. gollisin laitos, joka voitai1siin meidän
11045: 1
11046:
11047:
11048:
11049:
11050: Köyhäintalojen asujamist.o 8: t Paulin ja l~eskuuteemme tuoda, katsottakoon asiaa
11051: 1
11052:
11053:
11054: varsinkin Minnerup:olin k:aUJpungeissa on s~iv<e~elliseltä tai taloudelliselta kannalta,
11055: ole,ellisesti vähentynyt." sillä sen kans,sa yhdessä tulisivrut kaikki
11056: Montanan kuvernööri S. W. Stewal'd ne p'aheet ja rikokset, j~oita se kasvattaa
11057: lausuu ,seuraavaa: .,Valtion ki,eltolaki ja levittää. Tilastosta nähdään, että tä-
11058: tuli voimaan vähemmän kuin vuosi sit- män valtion rikollisten luku on hyvin
11059: ten ~eikä mitään tilastoa ole vielä koottu. alhainen, ehkä alhaiJsempi kuin missään
11060: Mutta s~e tosiasia on todettavissa, että muualla maailmassa. M,e panemme tä-
11061: rikollisuus on huomatt1wasti alentunut män tosirusian kieltolain laskuun, sillä
11062: viimeisten 11 kuukauden aikana, minkä tämä valtio on ollut melkein 30 vuotta
11063: osoittaa vankilain asuj1ami,ston luvun vä- vawaa ka:pakan ~suoranaiJsesta 't.artutta-
11064: heneminen useiJssa vankiloiss:rumme. Ly- vasta vaikutUiksesta. Kansan !keskuu-
11065: hyesti: kielto näyttää vaikuttava;n hyvin dessa ei ole väihääikään kaprukk,()ljen avaa-
11066: Montanassa." mista suosivaa mieli\I}idettä. Se seikka,
11067: Kuv,ernööri John Bartlett lausuu: että tännä on ki,elto1akivaltio, on ollut
11068: ,JuO!])pous on hämmästyttävästi vähenty- omiansa tuomaan tänne kelvollisia siirto-
11069: nyt, vankien lukumäärä alentunut, köy- laisia mui,sta valtiJoista. Tämä :mJerkits~ee
11070: häintalossa ei l{)}e 1paljon asukkaita, köyhä paljon niin nykyiJsy:yteen kuin valtion
11071: kansa m:aksaa v~elkansa \I}aremmin kuin tulevaan k,ehi,tyk,seenikin nähden."
11072: ennen ja he elävät siivommin ja onnelli- Niin lausuu tämän raittiin maanviljeli-
11073: semmin kuin ennen. Jos meillä nyt olisi jävaltion kuvernööri.
11074: kaJpakka auki .Almerikassa, niin ,seuraus Ohion valtiosta ei ole minulla virallista
11075: voisi olla hallituk_,s,elle koih<taldkas. Oikein lausuntoa. Mutta 1tää1lä on ollut niinkuin
11076: ajattelevien kans,alais~ten k~esken on var- kerrotaan Almerikan ollessa vielä märkä
11077: sin vakaantunut se käsitys, että meidän kaikkein 1pisimmälle kehittynyt juopot-
11078: ainailiin pitäi,si olla raittiita kulkiessam- 'teluelämä vallassa. Niinpä ~eräst.äkin
11079: me läwi näiden ennen kuulumattomien suurta kaupunkia Ashtabula~Hai'bor ni-
11080: kiiJhoitusten, väkivallan, bolshevismin, mitettiin Amerikan helvetiksi, jossa seu-
11081: .suurten ty:övä;en levottomuuksien ja val- dussa m. m. 6,000 suomalaista asuu. Min-
11082: 1
11083:
11084:
11085: lankumouklsellisten :mJaankavallu:s ten päi- kälainen suomalainen tahansa tuli tähän
11086: vien. Me tahdomme k10hda:ta \illyrskyn seutukuntaan, hänestä ,ehdottomasti aina
11087: kaikki liput mastossa. Ameriil{ka seisoo tehtiin juoppo. Niinpä !k,erroiltiin siellä,
11088: korl~eimman sivistyk,sen puolesta muis- kuink:a pohjalaisia körttiläisiä tuli sinne
11089: taen samalla lmikkia muitakin kansoja." 5-6 kappaletta, mutta ~ei kuukauttailman
11090: Maailman ehdottomasti raittiin valtio kulunut, kun mi,cllet olivat jo kapakkain
11091: lienee Pohjois-Dak,ota. Tämä on Ameri- tanssisa1ei,ssa tanssima;ssa toisten mu-
11092: kan Yhdysvaltojen liittovaltio, jonka kana. Mikään ~ei k'es'tänyt sitä viettelystä.
11093: asukkaista on 80 %maanviljelijöitä. Mis- Juud .As:htabula-Har:borissa ja Ohiossa
11094: sä ikänä siellä maanviUelijäin kylissä monet suomalaisetkin miJehet ovat huma-
11095: kulkee, niin siellä joka paikassa aina in- lapäissään jakaneet kieltolakikuulutuk-
11096: nokkaasti raittiusasian :puolesta 'Puhu- sia ja kehottaneet äänestrumään tämän
11097: Kielt01laki. 2255
11098:
11099: lain rpuole,sta ja nyt siunasivat he tätä toivat nämä niinikään k,e,sk,elle kaupun-
11100: tekoonsa, 1sillä ki,eltolain tultua oli alka- gin toria. Valokuvauskoneet käymään
11101: nut sUJomalaist•en elämä voimistua ja ke- samalla k,ertaa kun viinakset särj,ettiin
11102: hittyä terveelle t~elle. ja hotellien omistajat vietiin <Suoraa pää-
11103: Etelä-Dakotan kuvernööri, Peter Nar- tä junaan ja hotellit pantiin sinettiin.
11104: beek, lausuu: ,Kiellon .säätämi,sen ja voi- A,sia oli sitä myöt,en selvä. Kuvat kierte-
11105: maantulemisen jälkeen ,oli tä~sä valt~ossa livät valtakunnan lehdissä v,arotuksena
11106: huomattavi,ssa ilmeinen rikosten luku- ja !Pelotuks,ena toisme. Nämä suuret olot
11107: määrän väheneminen. Sodan päätyttyä telkevät siellä mahdollis1eksi tällaisen me-
11108: ,on ollut rsarrna l'auhruttomuus ja erimieli- nettelyn, mutta meillä kuinka merillä
11109: syy;s ja häiriötila kaikkialla maailmassa. täs,sä suhteessa on asia. J'aa meillä sisä-
11110: Minusta tuntuu, ettei tärrnä vähimmässä- ministeri jol1ekin lähimmälle miehelle
11111: kään määrässä riipu kiielto1ain vaikutuk- antaa :rnääräykis,en, ,että hän esi:m. Kuo-
11112: sesta. Etelä~Dakota ei koskaan mene ta- pioon lähettää mi1ehet tek,e:rnään selvää,
11113: kaisin ikarr>akkajädrestelmään." niin kyllä se .asia oHsi Kuo[>iossa jo imn-
11114: Virginian kuvernööri W. Dawis lau- nin päästä tietona, että nyt tuJ1aan, olkaa
11115: suu: ,Liikemiehet, jotka olivat kieHon varovaisia. Minkälaista on tämä menet-
11116: kiivai•mpia vastUistajia, ovat saaneert suu- tely, jos tä:tä aiWoSitellaan~ Kieltolain
11117: rimmat edut siitä työnt,ehon lisäänty- vas'tustajien ja !persoonallisen vrupauden
11118: misestä tapa!tul'matapaUISten väillenemi- puolustajien tulisi myöskin tähän ,Hmi-
11119: sessä ja liikk,een suur,e,ssa laajenemisessa. antojäl1jrestelmään" huomi,on!sa kiinnittää.
11120: On mi,elui1sta nähdä, mit1en kiito1lisina he .A!illerikan ki•eltolain voima <On myöskin
11121: nyt tunnustavat, ,että heidän pelk1onsa on siinä, ,että siellä ri[>eästi tuomiot saadaan
11122: osoittautunut täYisin aiheettolmruksi. Si- aikaan. Poliisioik,eus voiJpi heti 'tuomita
11123: veellinen tila on parantunut rsen kautta, 30 päiväksi linnaa;n ja 1,000 1doUarin sa!k-
11124: että suurilta joukoilta on poistettu kiu- koon. Vasta suuremma't menevät piiri-
11125: saus, joka on ollut puutteen ja kärsimys- oiik,euteen tutkittavLksi.
11126: ten ja rikosten run:sain lähde. Tämän Niiden havaintojen perusteella, jotka
11127: huomion asianmuikaisuuden todistaa ri- minulla oli tilaisuus tehdä viime talvena
11128: kosjuttuj,en väheneminen oikeuksissa:rn- .Amerikan YhdYisvaltain kieltolaista, täy-
11129: me ja rikosvanlden lukumäärän noprea tyy minun ilolla terv,ehtiä sitä suuntaa,
11130: vähentyminen vankiloissa;mme." Ja näin joka on vallalla tämän ki,elilolain käsit-
11131: ediespäin. Tällairsiä laUJsuntoja voisi jat- telyn aik,a;na meidän eduskunnassamme.
11132: lma. Tämänkaltainen ääni on sen maan Meilläkin ·On pyrittävä siihen, 'että kielto-
11133: viranomairs'ten ja julkisen sanan edu:sta- lruki tulee luj.aiksi ja että myöskin :sitä
11134: jissa, johon koko maailman väkijuoma- toteut~taan. Täällä ,ed. von Wendt lausuu
11135: lainsäädäntö on katrSionut, ,edelleen katsoo vastalaus,eessaan, ,ettei tällä ;eduskunnalla
11136: ja tulee katsoa. Kuten jo edelläesitetyis- mulka enää pitäisi olla aihetta tähän la-
11137: tä lausunnoista ja numeroista käy sel- kiin käydä käsiksi. Uudet vaalit tulevat,
11138: ville, on Amerikan ki,eHolaki repäilemättä annettakoon lmnsan rrutk:aista, mitä täSisä
11139: paremmin onnistunut kuin meillä. Ja asias1sa ·tehdään. MinulLa on aivan päin-
11140: mri1stä syystä~ Ensiksikin siitä, että vrustainen käsitys. Me emlme voi mitään
11141: siellä ovat rangaistusmääräykset ko- sen huonompaa perintöä uudeil1e edus-
11142: vemrrnat kuin memä ja toiseksi viran- kunnalLe antaa, kuin osottaa heikkout-
11143: omarist<en toiminta on paljon tarmoik- taJmme ja uskomme höltymistä kielto·
11144: kaampaa, ripeä:mpää ja ,perusteellis,em- lakiin. Minun mielestäni j u U'r i me i-
11145: paa kuin m,eillä. Niinpä llllinä eräässä dän velvomsuutem:rne on tehdä tämä
11146: kaupungi~sa jokseenkin vuosi taka- kieltolaki ISellai:seksi, rettä sen avulla voi-
11147: perin aamulla sain nähdä kummalli- daan todella ajaa sitä suurta asi:aa eteen-
11148: sen näyn. Kaupunlkiin tuli yhtäkkiä päin, jota sillä 'tarkoitetaan, nimittäin:
11149: ylimääräinen prik,ajuna, [)oHisijuna. Suomen kansa raittiiksi!
11150: Kello 6 aikaan aamulla tästä junasta Minä tulen yik,sityiskohtai:Siessa käsit-
11151: marssi poliiseja 57 kaupungin hotelliin, t.elyssä kannattamaan suur,en valiokun-
11152: kantoivat sieltä kaiikki viinakset keskelle nan mietintöä, ·sillä se suurin piirtein
11153: toria, herättivät hotellien omis'tajat ja vastaa niitä toiveita, joita minäkin olen
11154: 2256
11155:
11156:
11157: kieltolakiasiaa ajatellessani oikeaksi kieltolaki tai lujittaa sitä, niin minä tuon
11158: huomn,nnut. esine paikkakuntani ja myöskin laajem-
11159: malta alalta näkemäni havainnot nyt voi-
11160: Ed. Malmi: Kun esillä oleva asia, massaol·evan kielto~ain aikana. Ensinnä
11161: kieltolaki, on niitä suurimpia kansamme minä sanon, että kieltolaki tällä voimas-
11162: tulevaisuuteen vaikuttavia kysymyksiä, saoloajalla on ollut mainio suojamuuri
11163: niin katson, etten voi tätä kYJsymystä maaseudulla. V aikk,akin ehdottomasti
11164: vaikenemalla sivuuttaa ja tehdäkseni malliik.eLpoises'ti raittiita seutuja on vielä
11165: omalta kohdaltani tämän ,suuren k'YJSY- vähän, on huomattavissa joUJklko niitä
11166: myksen oikean ratk.ai1sun :saavuttami- kansalaisiamme, jotk1a ovat ennen olleet
11167: seksi täällä ·edUJskunnassa pahneluksen, juoipjpoja, kieltala•in voimaanilstuttua .sel-
11168: olen koettanut varmentaa kantaani teke- lais:en •elämän jä;,ttäneet ja jopa sillä pe-
11169: milläni havainnoilla kansan :elämästä rll!Steella, eHä tahtoivat kiel'tolakiakin
11170: nyt voima'ssruolevan kieltolain aikana. .J.a kunni·oittaa kunnial1ise:na 1akina. Kun
11171: kun minä nä,en, \että täällä nyt errttäin olen tarka:stanut kallJSan taloudellista
11172: pontevasti vrnstusta;jien tahoHa asian toi- eläiillää tärrnän lain aikana, täytyy minun
11173: sessa käsrttelyJssä oHessa eduskunnassa sanoa, että paljon on köyhiä koteja, joille
11174: yritetään ik:ieltolrnkia huonontaa, niin si- on ollut !kieltolaista :todelHsta siunausta.
11175: täkin suuremmalla syyllä olen velvolli- Ennen rpuutteeS:een ja kurjuuteen nään-
11176: nen .tuomaan kansamme .enemmistön mie- ty:mäisillään ·olleet onnettomat kodi:t ovat
11177: lipiteet ki,eltolaista totuuden valosiSa sel- nyt näyttäytyneet onoon ja rauhan tyys-
11178: laisena, kuin kansan enemmistö itse on sijoiksi, oikeiksi kodeiksi. Mutta jos sel-
11179: ne minulle lausunut. .Ja kun minulla on lais:ta ja:tkuu, kuin näiSsä kaupungeissa
11180: myös tuntemusta tämän ik:ansan rpohja- ja toi•sin paikoin maaseudullakin ollaan
11181: ker.rosten elämästä ja elämis•tavoista nyt kulkemassa, niin on tie·täa:nätöntä,
11182: yloonsä ja kun minä myöskin olen ilok- miten asiat tulevaisuudessa tulisivat ole-
11183: seni huomannut, että Jmnsan pohjak:er- maJan. Täs·tä s1elvinä esimerkkeinä on
11184: rokS~et suu!'emmalta osalta kieltolakia meillä lffiel1enrantapitäjä<t :maaseudulla.
11185: kunnioittavat myöskin lakina, mutta kun Siellä ,paikkakunnan nuoret pojat juuri
11186: myJöskin olen ·tahtonut saada tietooni mi:ehelksi kehittyneet, kun joutuvat kul-
11187: kansan mielipiteitä tästä laista etenkin ·k·emaan laivamiehinä merillä, ovat ra-
11188: sellaisilta kansalaisilta, jotka ·ovat itse hanhimon tähden antautuneet salakulj.et-
11189: tätä .lakia riklmneet, niin he ovat lausu- tajiik:si, paikkakuntansa: turlmelijoiks.i kul-
11190: neet, että he :eivät ole VIOineet välttää jettamall:a vieraista maista tätä juovu-
11191: kiusaus:ta, kun väJkijuomia vielä on ollut tusainetta. E,räJskin minulle kertoi, ettei
11192: niin paljon ja helposti saatavissa. Mutta tunnu miss.ään, jos ne joskus takavari-
11193: sellaisetkin henkilö·t ovat oHeet sillä kan- k•oidaankin, sillä se rahanipaljous, mikä
11194: nalla, että alkoholikuningas on kovenne- sillä ~tavoin hankitaan, vastll!a sen ikym-
11195: tulla lailla ainiaaiksi krnrkortettava. Mutta menJk,ertais,esti j1a nämä vi•elä pelastavat
11196: sitten ovat minulle hyvin useat henkilöt itsensä 1sillä tavalla, .että yrk1si ottaa kon-
11197: lausuneet ja voin sanoa, :että ,se on suu- tolleen koko laiv.as,sa höytyvän väkijuo-
11198: rimman osan kansamme mielirpildie, että mavara~ston ja toise!t jäii>vät kunnialli-
11199: esivalta on saatava lmkonaan ensinnä tä- siksi kansalll!isiksi. Laivan omistaja, joka
11200: män lain käytä,nnössä toteuttajaksi ·eli useimmissa tapauskissa on osallinen
11201: fuisin sanoen rai·ttiiik:si, niin ik:ansa mieli- salakulj.etukiseen, tek1eytyy tietämä:ttö-
11202: hyvällä seuraa mukana. Mutta niin kau- mäklsi. Sillä tavoin kienretään lakia.
11203: van kuin kansa näJkee suul'lemman osan Tätä .emme muuten voi estää minun kä-
11204: esivaltaa kieltolain rik!kojana viittomassa sity:k,seni mukaan kuin kiOIV'entamalla
11205: kalliSalle ti:etä kieltolain po~kemisess1a, kieltolakia, sillä minun käsittääkseni
11206: niin kansa on seurannut sivistyneitten täällä kaUJPungeissa •eivä:t raittiuspuheet
11207: esimerkkiä. Sillä aina kansa dttaa esi- paljoa •auta, kun ne heTIIkilö·t, j otka täii>llä
11208: 1
11209:
11210:
11211: merlkkiä n. s. kansan johtajista, niin on etunenässä rikko,vat tä!tä lakia, ovat
11212: tapahtunut ja tulee .tajp:ahtumaan edel- k'ork.easti •OIPPineita, tietopuolisesti sivis-
11213: leen. Kun nyt meillä jää ik:aiksi ehdolla tyooitä kans alaisia. Lain aukaruudella
11214: 1
11215:
11216:
11217: olevaa tietä vaH'ttll!vaksi joik:o ka.a:taa on sellaisia kohdeltava. Täällä 1e-...'itet-
11218: Kieltolaki. 2257
11219:
11220:
11221: tiin muutruma viiJkko ta:kaperin erästä kin ;saa:ttanut samanlai·seen rangaistuk-
11222: kirjasta kieltolain vastustajien taholta, seen kuin omalla virka-alueellaan. Tämä
11223: jossa leimataan kieltolaki pakkolaiksi. on tärkeintä muuttaa suuren valiokun-
11224: Qnkohan meillä monta lakia, joille ei nan ensi käsittelyssä olevaan muotoon,
11225: VJoitaisi antaa samaa nimitystäf Ei suu- että edes nyt uuden ildeltolain VlOimaan
11226: ressa kY'SY\IUIY1ksessä, joka juuri lmskee astuttua :saataisiin ,enempi ki,eltolaille
11227: kansan elämää ja hy,vinvointia, voida kunnioitusta virkrumieS!Piirei,ssämme. Eri-
11228: ensinkään ·tällaisella julis'tuksella lakia koise:S'ti olen sen va:kaumuks,en takana
11229: kum-ota, kun sitä kansa itse itselleen 'tah- että jos tätä ,suu!len valiokunnan mietin-
11230: too. Ja kansa on valmis ki·eltolakia edlel- töä vi·elä huonommaksi muokataan,
11231: leen!kin lmnna'tta:maan ja käytännössä niin l!llki yhä enemjpi menettää kanta-
11232: toteuttarrnaan, vaikka täällä <eduskunnas- vuutta ja voimaa s.aaida ~luja ja varma
11233: samme esii>ntyvät ääJrimmäiset oikealla ma,Biperä itsel1e,en koko kaUJsalta,mme. Ja
11234: tämän lain pahillnJpina viholliJsina esittä- minä sanon, ~ettei trumä ole ensinkään
11235: mällä vääriä tietoja ja havaintoja kan- niitä sota-ajan laik,eja, joita opimme :saa-
11236: san mLelipiteiden ilmaisuna ja vieläpä maan sotavuosina kuten elin:tar,velaki ja
11237: koetta:malla mei1dän raittius,väkeämme monet muut, vaan tässä on .edessämme
11238: horjuttaa vakaumukses'taan sillä, että vak·a.va kysymys., j·oka ei ole leikin asia.
11239: mitä ankarammaiksi ki,eltolain särudäm- Sillä ~ei tässä le.ikitä ai,noastaan tällä kiel-
11240: me, sitä pik:emmin ildeUolaki kaivaa its1e tolail1a, vaan tässä leikri,tään ikaiJisamme
11241: it~elleen hautaa. :Kailkki trumä on vain elämän tuhorumisella. Bentähden on kan-
11242: kieltolain vastust,a,iien Ollllaa ;puolustus- san edustajien, jotka on 'tänne lähetetty
11243: tekniikkaa, jonka luulevat V'aikuttavan kansamme par,a8ta valvomaan ja kan-
11244: heilLe edulli~sen . ratkaisun täJssä lai8sa. salle lakia laatimaam, vastattava siitä,
11245: Minä ainakin olen 'saanut sen huomion ett.ei 'tätäikään tärkeätä lwkia huononneta,
11246: tämän lain vastustadien häikäilemättö- vaan .as·te ,a,steelta korjataan. A:sian yk-
11247: mästä politiikasta, ett,ei ainakaran vastus- sityiskohtaisessa käsittelyssä tulen eh-
11248: tajien taholta ki,eltolakia millään tavaLla dotta,maan, ,että 23 § :stä poist~tlaJan sana
11249: kooteta saada val'lillemmalle rpohj aHe, , virka -al ueeHaan."
11250: vaan !Päinvastoin sieltäikäisin kieHolaille
11251: todella suunni<tella,an hautaa ··kuuntele- Ed. Tor p p a: Ed. Homl'm a~atti tämän
11252: matta vähimmässäJkään määrässä itse k·eskustelun :s,elostamalla niitä eliimänko-
11253: b.mSian mielipi'tei'tä. Olen ollut ,suu11es.sa k~emuksia ja ha,vainnoita, joita hän on
11254: valiokunnrussa, kun tämä laJki on ollut tullut näJkemään ja 'k:ok'em'aan väkijuo-
11255: siellä käsittelynaJais,ena, ja vaikka saim- main ja väkijuOillalailllsäädännön alalla.
11256: mekin suur>essa valiokuml'a:ss.a jonkun Nämä kok.emukset ja haVIainnot tosiaan
11257: v.erran muutrumin paikoin tuntuvia muu- olivat hyvin mi:el,enkiintoisia ja oli niissä
11258: toksi,a rtalousvaliokunnan mietintöön, oli- ;paljon sellais.ta, jota kaikki olemme op-
11259: sin kumminkin useassa IPY1kälässä omasta pineet näroemään ja tuntemaan. Näissä
11260: kohdastani ollut valmis menemään vielä- :elämänkokemuksissa kuitenkin ilmenee
11261: kin ankara:ll!Piin rangai,stusmäärruyksiin. hyvin paljon ~erilaisuu'tta;kin ainakin mi-
11262: Kun kUIIniDinik:in näytti siltä, .e/ttä usealta nun havaintoihini ja kokemuiksiini näh-
11263: suuren valiokunnan jäsenettä puuttui den, vaikkakin meidän elämänkokemuk-
11264: halua ottaa ollenkaan tä:tä laikia vaka- se:t pitäisi olla verrattain samanaikais,ia.
11265: valta kannaJ!ta, vaan jo mielLpiteillään I1jd. Homen resim. näJkee, että kieltolain
11266: ilmai,sivat, että tämä lruki on meidän la- vaikutukrset meidän ik:ransaamme ovat ol-
11267: kiemme joukos1sa loiseläin, joka olisi saa- leet tuhoirsria, jOipa rsiinä määrässä, että
11268: tava poistetuJksi kreinol1a millä hyvä!llsä, ,on erpäiltävää, mihinkä s:e lopulta tulee
11269: niin tähän suu:r~en valiokunnan mietin- johtrumaan koko kansan. Ja siitä syystä
11270: töön jäi vielä ehdottomasti korjattavia hän valittaa kieltolain olemass.woloa ja
11271: epäkohtia, ja erittäin 1tätä la:kia varmen- erikois·est'i tämän lain tehost,a:mi:sta. Minä
11272: tavan muU'toksen suuri valiokunta jätti nä:en tiimän ki,eltolain vaikutllik,set koko-
11273: to~sessa luJk,emisessa teikemä!ttä 23 §:ään, naan päinvastaises,s.a valossa. Sillä sen-
11274: joka olisi virk<amiehen kielto~ain rikko- jälk,een kuin kieltolruki meillä a;s.tui voi-
11275: misen oman virka-'aluoonsa uillkopuo~~ella- maan ovat olot hUJOmattavassa määrässä
11276: 284
11277: 2258 Tiri~ruilnlru ·211 p. maalisilru'lllta.
11278:
11279: muuttuneet, mitä tulee väkijuomien käyt- ja toinen laikimies. Ja kun he tiesivät
11280: tämiseen, sekä mitä tulee kansan esiinty- minun olevan edustajan, nHn he kävivät
11281: miseen julldsissa ja yksityisissä tilai- suoraan kieltolain kim;p[)uun, tietäen että
11282: suuksisrsa raittiina kansalaisina, joten olen ki<eltolain kannattajia. Minä :ky;syin
11283: .tä;~tyy todellakin ibmeteUä että voidaan suoraan näiltä: Millä sy1yllä <herrat puo-
11284: puhua nykyään vielä siitä e:ttä kieltolain lustavat tätä käsitystään, punlustavatim
11285: aikrana meillä yhä enemmän käytetään he !sillä ,että •kielto1wki sinänsä olisi paha
11286: väkijuomia ja että mukra väkijuomien tai mikä on .siihen ,syynä~ Ensimäinen
11287: vaikutus olisi yhä entistä suur.empi. sy.y on s,e, sanoiva;t he, minkä täällä ed.
11288: :Minä rolen nrumä haiVainnot itse saanut Homenkin lausunnos•saan myö.skin esitti,
11289: kok,ea ja nähdä. Olen useamman kuin että se raj.oittaa V3iP.aan :Suomen kansa-
11290: kerran ollu't matkoilla, ja ennen kielto- laisen va;pautta ja oikeutta. Ja toinen
11291: lain voimaanarstumi:sli:a tuslkin rainutta syy, että lain takia valtio menettää 'SUU-
11292: matkaa voinut tehdä näJkemättä juo;p- r·e.n osan niistä tuloista, .joita rse olisi tilai-
11293: poja, jotka 'tekivät häiriötä mai:Qtato- suudessa saamaan viinavreron muodossa.
11294: V·ereilleen. .Sensijaan nykyään ki:eltolain Nämä roliva!t ne kak1si syytä, joihin he
11295: voimassaollessa ·tämmöiSiet .ilmiöt ovrat ai- vetosivat ja niihin on v,edottu usein
11296: van harvinaisia, ja voin rsanoa, melkein muulloinlkin. Mitä näistä tulee ensinmai-
11297: olemattomia. Näin ollen jo huomaamme nittuun, on täällä ·ed. Virkkunen äskei-
11298: tästäkin että kieiltolain vaiku·tus on teh- sessä la111sunnnssaan erittäin valaisevalla
11299: nyt erittäin suur·en pahnelulk!sen. Ja jos ,tavalla sen lmmonnut. Mitä tulee täb,ä.n
11300: liikumme m:iJssä tahansa, joko maaseu- jälkimmäiseen, niin se on yiksi merkii'l.i-
11301: dulla tai kaupungiJs:sa ju1lkisi,ssa pa:Hmis- nen ilmiö, joka vedetään esille, kun on
11302: sa, saamme saman !ln:>ik,emukrsen. Näin puhe ki,eltolaista. Ben kautta valtio muka
11303: ei ollut ennen laita, sren j.okainen voi menettää suur,et määrät tuloistaan. Otet-
11304: myöntää. Juoppoutta nähtiin. sitä näh- ta:Jmon huomioon, mistä tämmöiset tulot
11305: tiin julkisuu!desrsakin enemmän kuin olisi srua:daaJI. Eihän ne 'tule pilvistä, kuten
11306: ollut edes odotettavissa. aikoinaan kunnallisneuvos Meurman ta-
11307: ,Mutta ·että nämä kOkemukset ovat eri- l•onpoikaissäädy,ssä raha-a:sioita käsi'tel-
11308: lairsia ·ed. Homeuin ja minun käsityk·seni tä·essä huomautti. N.e ·täytyy tulla kan-
11309: ja havaintoni mukrruan, sre lkai johtunee salta, o1lko:on;pa se V1eron tai .muun muo-
11310: siitä että Iille olemme ilmsvaneet, liikku- dos,sa. Se on kyllä 'totta, että viinaveron
11311: noot ja toimineet erilaisissa elämän- muodossa on aikanaan .saatu huomatta-
11312: oloissa ja käs,ityksee:mme tiety,s:ti ym- via tuloja valtiolle, muitta kenenkä
11313: ;pärrislli on painanu't leimansa. Näin- kustannuksella~ Ne on saa;tu väikijuo-
11314: ollen voi osittain ymmärtää krusityk- main vi,ettelemä1tä kansalta. Sillä kan-
11315: semme erilaisuuden. Tämä eriävä kat- salaiSiet, jotk:a käyttävät väikijuomia, ne
11316: santokanta kieltolakiin nähden ·esiin- käyttävät niitä romaiksi, prerheensä ja yh-
11317: tyy kauttaaltaan lkeskundiessiamme. ,teiskunnan 'tUJI"mioiksi ja samalla koko
11318: Sillä yle,ensä sanottuna oppineet, s. o. maan ja kansan yhteiseksi vahingoksi.
11319: sivistyneet ja korkeammassa as.emassa Ei pitäisi ;pyrkiä rsrellaiseen v·erotusmuo-
11320: olevat kansankerrokrset, pitävät tätä to.on, j()ka tuo;pi :mukanaan 'tällaiset seu-
11321: kieltolakia ihan ilmuhistuttavana. Sen- raukset, sillä tällainen ver11o'imsmuoto on
11322: SIJaan lkansam pohjalkrerr()lkset yileensä tu:runiollisin, mitä voi1dJaan krosikaan aja-
11323: käytiäJyt,yrvät lakiin nähden enemmän .tel1a.
11324: ymmärtäväises'ti. Niin ikävältä kuin se Ki<eltolailla on eirärs tärkeä [Puoli nyky-
11325: .tuntuneekin, niin täytyy totuus sanoa, .aikana ja se on se, että viimeaikaiset ta-
11326: että kansan pohjralke:rrosten avulla ildelto- pahtumat ova:t lyöneet kansaamme huo-
11327: laki voitanee rpitää IPyrstyssä. Tämä on .mattavan leiman siinä suhteessa, että
11328: todellakin yksi asianiPuoli, joka panee ~kari:kenlainen vallattomuus on hyvin he<l'P-
11329: aj.a:tJtelemaan, mihin ki·eltolain v~astusta po syntyrmään, j.a jos väkijuomat olisi
11330: jat !tahtovat johtaa raittiusasian. käytettävissä, niin tämä kiihdyttäisi tätä
11331: Minä äskettäin matk;oilla tapasin !Pari vallattomuutta yhä enellllillän.
11332: herrasmi,estä, joiden kanssa jouduin kes- Kieltolain rangaistusten koven'taminen
11333: kust.eluun. Toil1en oli yrl,kmiston opettaja on synnyttänyt e(l"ikoi:sesti mielipa1haa
11334: Kieltalaki. 2259
11335:
11336: kieltolain vrustus'tajissa ja onhan yleensä noja. Jos väJkijuornain käyttöä koete-
11337: tunnettua, .että ne, joita laki koskee, va- taan yleisen järjestyksen vu01ksi, vaik-
11338: littavat lain ankarm.rtta. Mutta yleensä- kapa vain varsin pienessä määrin rajoit-
11339: hän on laita niin, että jos laki 'ei tar?Peeksi taa, niin heti ilm~styy lain ki,ertrurnisiä
11340: tehoa, on sitä terästettävä. Tätä menet- ja rik~mmisia. Siitä on meidänkin päi-
11341: telyä on lainsäätäjä ikieitolakiinkin näh- vinämme valaisevira esimerikk,ejä. Belgia
11342: den noUJdattanut ja tulee ,edelleenkin on maa, miJs,sä on runsaasti saatavissa
11343: noudruttaa. Näin on tätäkin lakia, joka väkijuomia ja missä niittä myö.s'kin paljon
11344: meillä nyt on käsiteltävänä, arnosteltava. käytetään. Ennen maailmansotaa oli
11345: Tämä lakiehdotus ei suinkaan ole synty- väkijuomien kulutUJs Belgiassa noin 10
11346: ,nyt siitä ,syystä, että tahdottaisiin kiel- k~erta.a suurempi henkeä kohti kuin Suo-
11347: tolain vaikutusta vruhentää, vaan että messa. Mutta väkijuorni,en runsaudesta
11348: lain vaikutus saataisiin te:hoklmammak:si huolimatta si>elläkin rikotaan vahvasti
11349: ja ~erik10isesti täydentämään niitä auk- väkijuomien käyttöön kohdistuvia rajoit-
11350: koja, jotka on huoonattu :siinä löytyvän. tavia määräyksiä. Tämmöisten rikos'ten
11351: Kokemus tältä lythyeltä ajalta oru näyttä- johdosta suljettiin Belgirussa vuoden 1921
11352: nyt tarpeelliseksi tällaiset parannukset. alusta s.yyskuun ~O!ppuun 585 r.avin:to1aa
11353: Sen vuoksi minä kannatan iJ.aldehdotuk- yhdestä viikOISta kolmeen kuukauteen
11354: 1&en 'hyväk,symistä. sekä 355 ravintolaa ainiaaksi. Näin viime
11355: vuonna, 9 ·ensimäis:en kuuikaurdlen ku-
11356: Ed. K o j o n e n: Täällä on sekä tänä luessa. Tansikarssa on :saatavissa väki-
11357: päivänä e'ttä myöskin aikaisemmin eri ju;omia niin rp.aljon kuin kukin haluaa.
11358: kertoja maini ttu yhdeiksi iämän kielto-
11359: 1 On vain 'suoriteJttava jokaiJSiesta litrasta
11360: lain heikkoudebi se ,seikka, että sitä täy- ja pullolHs,esta väkijuomia veroa val-
11361: tyy niin usein ikä:sitellä täällä ,eduskun- tåolle, mutta tatä v-eroa ei haluta mruksaa,
11362: nassa. Tämä on kuitenkin asia, joka joh- vaan hankitaan salaikuUetuksella ja sala-
11363: tuu alkoholiky;symytks,en luonteesta. Al- kaUIPalla verottornia väikijuornia varsin
11364: k·oholikysymys on nimittäin yksi niitä suu1.1essa määräs.sä. On ik~e~rallaan taka-
11365: yhteiskunnall:iJsia asioita, j1otka antava·t varikoitu jopa 30,000 Htraa laittomasti
11366: p.aljon työtä lainlaatijoille. Suomessa ja mruahan tUJdtu:j a väkijuomia.
11367: Ruotsissa on ,sitten uuden aj,an alun V erottruma:lla viiikijuomien valmistusta
11368: tarvittu joukon toistasa:taa lrukia ja ase- ja ilmU?Ppaa s~kä .anniskelua ei tietenkään
11369: tus-ta, jotka ov.a1t aiheutuneet alkoholijuo- Tanskrus:sa niinkuin ei muualiaikaan tar-
11370: mien käytöstä. Englannissa on saman korteta ainoastaan tulojren hankkimista
11371: ajan kuluessa ilmestynyt yli 300 alkoholi- yhteiskunnalLe, vaan my;ö,skin väkijuo-
11372: ky.SY\Il1YJ>Stä ik:os1k,evaa laikia ja asetusta mien käytön rajoittaJmis'ta, rkun niiden
11373: siitä hualima!tta, että siinä maassa on hinta verotuksen kautta kohoaa. Alko-
11374: kautta aikoj·en tehty erinoonaisen iarmo- holijuomien käytön .J.1a,joittaminen tai ko-
11375: kasta rai'ttiu:svraJi.stusty;ötä, joka on aikai- konaan lopettaminen onkin nyikyjään
11376: semmin pääasiassa johtunut siitä, -että päivä.järj·esty!ksessä melkein kautta koko
11377: rerormeer.atun kirkon johtomiehet jot,en- sivistyneen mla.ailman, EuJJop.russa,, A:me-
11378: kin järj.e~s,tään ovat olleet innoikikaita rait- riikassa, Aasirussa ja Australiassa ja vie-
11379: .tiuden harrastajia ja siis väkijuomain- läpä AfrikaEisakin. Tämä johtuu yhä
11380: käytön ja juO(ppouden vastusta.ji,a. yleis·ernrnäksi ,käyvästä tietoisuudesta,
11381: Se seikika, ~että lainlaatijan täytyy hy- e:ttä väkijuomien käyttt.ö on v.ahingoksi
11382: vin usein kajota ,väk,ijuomakysymyk- ihrniskunnaHe ,siveeHirs,elssä, tervey-delli-
11383: seen, johtuu, lmt,en edellä huomautin, sessä ja taloudellises,sa suhteessa. Li-
11384: tämän asian luonteesta. Samalla kuin sääntyvä juopotilelu on m~ösMn eräissä
11385: alkoholi herättää ihmis,essä voirnalkk,aan mais:sa aiheuttanut tarmokkaita toimen-
11386: intohimon, se myöskin tylsyttää hänen piteitä alk:oholivaaraa vastaan. Brittein
11387: siveellistä vastuuntrmnettaan. Kun täl- sa'arivaitio on yik'si kuvaava 'esimerkki
11388: laisessa olotilassa himo vaatii tyydytystä, juqpottelun li:sääntymis,estä •siitä huoli-
11389: niin silloin ~siv·ooll:Uses·ti tylsynyt vastuun- matta, ,että tässä valtiossa on kauan ja
11390: 1
11391:
11392:
11393: tunne ei tee estettä vaikma himon tyy- tarmokikaasti tehty työtä raittiusvalis-
11394: dyttämisessä ~käytetäänkin laittomia kei- tuksen hyrväk:si. Mainitussa valtiossa juo-
11395: 2260
11396: •
11397: tiin olutta vuonna 1918 16 mi1j. hehtolit- tenkin yhltä paljon wlkoholia ikuin Tuk-
11398: raa, vuonna 1919 26 milj. hehtolitraa ja holman kaupungissa, missä kuitenkin jo-
11399: 1920 34 mi.lj. hehtolibraa. Spriitä kulutet- kainen ihminen, joka ei role yleiJS'esti tun-
11400: tiin samoina vuosina 45,5 milooonaa, 61 • nettu jUJO[lpo, voi 'Saada väkijuomia 4 lit-
11401: miljoonaa ja 70 miljoonaa litraa. Niin · raa kuukaudeSisa ,sekä ravintoloissa li-
11402: hirmuinen noUJSu. Juopu:muk!sesta pidä- , säik1si huomattavat annokset useampia
11403: tettiin 'samoina vuosina 40,224, 68,980, ja ' kertoja päivässä, jros niin haluaa.
11404: 137,224 henkilöä. Taas n10in tavaton , Kuten ,edJelliJs,estä hUJomaa, tapahtuu vä-
11405: nousu. Toinen esimerkki väkijuomi·en kijuoonain salakuljetusta runsaa;sti mui-
11406: käytön lisääntymisr~stä on Ruotsi. Siellä 1 hinkin maihin .eikä vain kieltolaikimaa-
11407: tehdään myöskin suurella vioimalla ja · lmn Suomeen. Muun murussa Englanti on
11408: taidolla raittiusty,öitä, ehkä parasta rait- kiusaantunut tällai·s<el'lta salakuljetuk-
11409: tiustyötä, mitä n)'lkyisin tavataan Euro- . sesta. T.8!illillikuussa 1922 tuoonittiin
11410: passa. Ja käytännössä on raittiuden Lontoossa muuan suomalainen merimies,
11411: edistämiseikiSi tarikort.ettu kuuluisa Brat- jolta oli takava.rikoitu 189 litraa !'1Priitä.
11412: 1
11413:
11414:
11415:
11416:
11417: tin annosjärjestelmä. Kaiikesta tästä i Häntä 1Srukote~ttiin 521 puntaa eli yli
11418: huolimatta on Ruotsissa vuonna 1920 al- • 100,000 !Suomen ma:vkka.a tai varojen
11419: koholijuomi·en käJyttäjäin luiku lisäänty- • puutteessa 6 kuukautta linnaa. Tuomari
11420: nyt 200,000:lla. Alkohro:J.istisaLtnaloissa oli huomautti, ·että spriin salrukuljretus käy
11421: 1 päivänä tallllmiik:uuta 1920 103 'POtilasta, yhä ta,vallisemm.ruksi., :mutta anlmrat ran-
11422: 1
11423:
11424:
11425:
11426:
11427: vuotta myöhemmin 129 \POti1aS'ta ja vielä . gais·tuk·set k.enties · vaikuttavrut rpelotta-
11428: vuotta IDYiöhemmin 196 plotila:sta. Vuon- v.rusti. Ankaraa otetta tämä epäkohta
11429: na 1921 kulutettiin Ruotsi,slsa laillisella vaatiikin, sillä muutoin ~siitä muodostuu
11430: tavalla myytyä wlkoholia 32 milj. litraa yleismaailmallinen vitsaus. Meidän 'Päi-
11431: sekä sen lisäklsi suuret määrät luvatto- viemme salakuljetus on myÖISikin seuraus-
11432: masti valmistettua sreikä salakulje'tustietä ta mailmansodan siveellise~sti turmele-
11433: maahan tu,otua. Yksin Tukholmassa on vrusta vaikutuksesta. Tästä johtuu, että
11434: vuonna 1921 todettu 507 ta[laUJSta sala- salakuljetus 10n . saanu't harjoi'ttajikseen
11435: polttoa, denaturoidun s.pritin tislausta ja henkilöitä, joita ei niistä homm:Lst1a olisi
11436: polttolaitt~itten halluSisapitoa. Helsin- odottrunu't ·tapaavansa. Niinpä on todettu,
11437: gissä on vuonna 1921 .todettu 1 tällainen että Itä:merellä toimi kesällä 1921 spriin
11438: tapaus. Salakulj.etus Ruotsiin ei ole salaJkuljettajaua :Saksan ell'tisen keisarin
11439: myöskään vähäistä. Tuikholman tulli- huvijahdin HohenzoHernin k,omendantti,
11440: viranomaiSiet ova!t taikruvarikoineet vuon- entinen amiraali. Suorrnlrulais·et tullivi-
11441: na 1921 yli 50,000 litraa spriitä. Kaikkiaan ranomais·et 'Ovat tavanneet Suomenlah-
11442: on Rudtsilssa rsamana vuonna rangaistu della saJrukuljrettajana entisen V'enäläisen
11443: tuomi·oistuimiml päätöksellä 1,029 sala- meriuallsee.rin. ViroiLainen lentäjäupsoori
11444: kuljetustaJpausta, jroi,sta saa osalleen Tuk- on salaikuliettanut .Suomeen srp,riitä ilma-
11445: holma 481 tuom:Lota, Göteborg 208, Malmö laivrussa. Tämän ruman ilimiön poi·s·trumi-
11446: 77 j. n. ·e. Helsingissä on tuHiikamarille seklsi oHsi ryhdyttävä kansainvälisiin
11447: VUJonna 1921 i~moitettu 355 srulakuljetus- toimenpi'tei,siin. Meidän ulkopoli tiik-
11448: trupausta ja samana aikana pääkaupun- kamme velvolli'suus olisi tarttua asiaan.
11449: gissa tuoonittu salaikulje'tuik:rsestJa 345 hen- rSkanidinavi:anmaitten vai'kutukrsesta on
11450: kilöä. Koko Suomessa taka:varikoivat Sak,sas,sa annettu määräys, että viinan
11451: tulliviranoonaiset vuonna 1921 yhteensä vientiluvan •saa ainoastaan se, joka voi
11452: 45,774 li:traa ·SIPriitä ja 13,495 litraa muita l:lsi ttää viralliisen todistuik1sen, että hä-
11453: väkijuomia. •Jos a·rviroidaan, elttä viime- nellä ·on todellinen ulkomainen rostaja.
11454: mainituista vä:kijuomista ron puhdasta Eikä salakuljetuk1seen ole syytä tarttua
11455: alkoholia melkein il)urolet sii'tä, mitä on ankarasti ainoas·taan sik·si, että maahan
11456: spriissä, mikä arvio on varsin korkea, tuodaan väkijuomia, vaan koskia siten
11457: niin on salakulj<etettua a:lkioholia takava- tUJodaan maahan 'tullin ohi kaikenlaisia
11458: rikoitu kaikkiaan 52,521 litraa. Vuonna tavaroita. .Suomen tullilaitos arvioi, että
11459: 1920 takavarikoitiin 87,262 liiiJraa, siis vä- se sa;a taikavarikkoon 1/lO:n salrukuljet-
11460: hennys on melkoinen. ~ko Suomessa tajain spriistä. Jos tämä suhde pitää
11461: on niinmuodoin takavarikoitu v. 1921 jl()- paikkansa muihinkin srulakuljetettuihin
11462: Kielto•li!Jki. 2261
11463:
11464:
11465: tavaroihin nähden, niin on :Suomen val- jntwkin, va;rsinkin kun O'tetaan huomioon,
11466: t:ilo menettänyt tullituloja •esim. salrulml- että nyt •ollaan pidättämisessä monta
11467: jeietusta kahvi·s·ta vuonna 1921 noin 3 1/2 kemaa ankarampia ikuin · ennen. Närmä
11468: milj. maJ.'Iklm;a. Kun jo kahv.i'sta koituu numerot antavat sitä todelliserrnman ku-
11469: valtiolle tuollainen vahinko, riohion tulee van, kun pySiyJi;ään .samanlaisissa, siis
11470: lisäksi menetetyt tullit monista muista rootilmaisissa oloissa sekä verrataan toi-
11471: tavaroista, niin kylläjpä luulisi kannatta- siinsa ti1anne1ita ennen maailmansotaa
11472: van varata runsaa;mrrnin nOIPeakulkuisia ja kieltolain aik'aanrsaamaa tilannetta.
11473: moottoriveneitä jra lisätä tullilaitoksen Kun näin teemme, niin silloin huomaam-
11474: henkilökuntaa. Jos tullivalvonta voitai- me, että ki.eltolaki on aikaansaanut suu-
11475: siin saada •Emtistä tarmokkaammaksi, ren [parannuksen. Vuonna 1913 pidrutet-
11476: minkä ei pitäisi olla mahdotonta, ja tiin HelsingiSisä 23,266 päihtynyttä, vuon-
11477: kaikki järjesty·sviranoonaiset täyttäisivät na 1920 12,223, vuonna 192113,702. Vuonna
11478: tehtävänsä pa.rhaansa mukaan, mikä ei 1922, jonka alusta juopumuksesta ran-
11479: tähän asti ole aina ollut asianlaita, ku- gaistaan jonkun v,erran a:nikarwmmin kuin
11480: ten ,eduskunnan viime tiistaina tekemä ennen, on juO[lurmUlkses.ta pidätettyjen lu-
11481: eräs päätöskin osoittaa, niin kävisivät kumäärä alenltunut huoma:ttavasti edelli-
11482: kieltolain hyvät vaikutukset pian aivan siin vuosiin v,erraten. Vuonna 1921 ;pidä-
11483: ilmeisikrsi. Mutta vaikiiDa tähän asti on- tettiin Helsingissä päihrt;ymykisestä kah-
11484: kin ollut toivomisen varaa erinäisten vi- den viimeisen kuukauden kuluessa, eli
11485: ranomaisten toirrnintaan nähden kielto- tarkemmin 30 päivästä lork;alkuuta ,vuoden
11486: lain toteuttamisessa ja vailkika osa maan loppuun 2387 henkilöä. Kuluvana vuonna
11487: sanomalehdistöä on a;s,ettunut kieltolakia on tammi- ja helmikuun aikana, tarkem-
11488: vastustavaUe kannalle, niin siitä huoli- min ,sanoen ensimäis,estä päivästä tam-
11489: matta V'O'imme todeta, että tämä laki jo mikuuta 4 päivään maaliskuuta- siinä
11490: lyhyenä olemassaolonsa aiikana on ennät- on myöskin 63 ;päivää, niinkuin viime
11491: tänyt vaikuttaa edullisesti useassa suh- vuodeltakin dttwmassani ajan:jaksoSisa -
11492: teessa. Kun tiedusteliaan ,ki_,eltolain vai- pidå'tettyjä 1633 päihitynYi'ttä, vähennys
11493: kutusta, niin ensinnä tavallisesti kiinni- 754 twausta. Maan kaikissa kaupun-
11494: teiään huomio siihen, miten paljon pidä- geissa pidätettiin päihtyneitä vuonna
11495: tetään päihtyneitä ja miten tässä suh- 1913 58,839, vuonna 1920 30,743. Vaasan
11496: teessa asiat ovat naapurimaissa. Tähän kaupungissa rrpidatettiin vuonllia 1913 1649
11497: kyJsymykseen vwstattaessa on kuitenkin päihtynyttä, vuonna 1920 748 ja vuonna
11498: otettava huomioon, että käsitY'S siitä, 1921 699. Otan ·esimerikiik,si Vaasan, koska
11499: lmka, on päihtynyt ja semmoi8ena pidä- siinä läänissä on yiksi niitä maaherroja,
11500: tettävä, liikkuu hyvin laaj.wssa asteikossa. jotka minun ymmärlääk•seni telkevät p.ar-
11501: Tukholman eräs polii,si viranomainen on haansa kieltolain toteuttwmiseksi. Sa-
11502: sanonut, että siellä pidätertään ainoastaan massa läänissä, mikä aina on ollut niitä
11503: 1% niistä, jotka oikeasrta:an olisivat [läih- maamme seutuja, joiJssa salapolttoa on
11504: tyneinä korjattavat poliiJsin huostaan. harjoi tettu, on väldjuomain luva,ton val-
11505: 1
11506:
11507:
11508: Helsingissä ovat vanhat kc:~kene•ei poliisi- mistus vuosi vuodelta vähentynyt ilman
11509: komisariot iLmoittaneet, etrtä nyt pidäte- e'ttä salamyynti on sanottavwmmin li-
11510: tään päihtyneitä kolme, jo\P'a neljä k er- 1 säänt~y,t. NiilliPä todettiin Vaasan lää-
11511: taa tarkempaan, kuin ennen maailman- nissä väkijuomain sal.avaLmiSitus:ta vuon-
11512: sotaa. Yhtä twrldm päihtyneiden talteren na 1919 1271 trupausta, vuonna 1920 794 ja
11513: ottaminen olisi siihen .aikaan roll111t mah- yu:onna 1921 658 tapausta. Miten väikijuo-
11514: dotonta jo siitä 'SYYIStä, että niille kai- main luvruton valmistus ja kauppa vaih-
11515: kille ei olisi o1lut tiLaa •poliisin tähän tar- televat koko maassa kielto1aikivuosina, on
11516: koi tuiks,een käytettävänä olevissa suo- mahdoton tarkalleen osoittaa, kun maa-
11517: jissa. Käsite rpäihtynyt oli myös silloin herrain viime vuoden loppuun rus•ti anta-
11518: paljon lievempi kuin nykyisin. Mutta mat tilruSitolliset tiedot ·eivät ole tehdyt
11519: vaikkwpa ei niinmuiOidoin juopumusrikok- saman suunnitelman mUikraisesti. Turun
11520: sesta pid:ätettyjen luku voi ilmaista lä- ja Porin, Mikrk,elin, KuoiPion ja Vaasan
11521: heskään paikalleen väkijuomain käy•tön lääneissä on vuonna ,1920 todettu 3552 ta-
11522: täyttä määrää, niin salliOO se kuilt,enkin pausta vrukijuoma.in sa.lakuljetusta ja
11523: 2262 T<i:i<s<truilnla ·2Ll \p. lmaa:li.SikruUit:a.
11524: --------
11525:
11526:
11527: kau~paa s:ekä vuonna 1921 3265 tapa11sta, määrä 743 ikuu.ikaudessa, :siis vähennys
11528: vähennys siis 287 ta[)austa. vuoden 1919 lukuun nähden yli 200 ta-
11529: Amerikan Yhdys:val1oissa, missä kiel- pausta kuukaudess.a.
11530: tolaki on ollut v·oirnassa eräissä valtioissa Varsin kuvaavaa on tilrusto erinäisistä
11531: jo vuosikyimmeniä, on voitu todeta, että rikoksista, joiden tapahtumisessa väki-
11532: ril"ollisuus vähenee huomaJtltavasti. Tu- juomrut oViat tavallisestti myJötävaikutta-
11533: leepa se näikyrviin jo varsin p:Uan kielto- massa. Lopullisia numeroita meillä on
11534: lain voimaanastU!IIlisen jälikeen. Niinpä vuodelta 1920 toiJstaiseksi saatavis'sa ai-
11535: on .e.sim. Vermontin valtiossa, joka tuli noastaan kaupung:eista. On .mi.elestäni
11536: kuivaksi 1919, päätetty su~jettavaksi 14 sopiva ottaa vuosi 1920, koska silloin kiel-
11537: vankilasta 10. New Yorkin vankiloissa tolaki oli kolw vuoden Vioilmaissa. Niinpä
11538: oli vuonna 1918 4202 vankia, vuonna 1919 tapahtui truppoja ilman kuolettrumisen ai-
11539: 3576 ja vuonna 1920 2997. Vaikka meillä komus1ta 1913 17, vuonna 1920 11, pahoin-
11540: Suomessa on valvt()lttu varsin heikosti 1pitelyjä 600 ja 211, ediellinen numero on
11541: kieltolain noudattamista, saatetaan tääl- aina vuodelta 1913, jälkimmäinen vuo-
11542: läkin huomata, Erttä rilmllisuus beltolain delta 1920. Helsingissä oli tappeluja
11543: voimaanastuttua on alkanut pienetä. ja pahoin[>itelyjä ~edellisenä vuonna 430,
11544: Niinpä on esilm. Helsingissä ilmoitettu jälkimmäLsenä 130. Ruumiinvamman
11545: poliisilaitomselle rikoik:sia vuonna 1917 tuottaminen, aseen tai hengenvaaralli-
11546: 10,446, vuonna 1918 10,203, vuonna 1919 sen lyÖIInäkalun n101Staminen oli maan
11547: 8545, 1920 6235, vuonna 1921 5174, vähen- kaikissa ka UIPUngeis.sa 1913 86, vuonna
11548: nys siis noin 1puoleen neljän VUI();den ku- 1920 46; rauhanrikkominen 70 ja 55;
11549: luessa. Samass.a kaujpungissa on Viangittu Yäkivalta vimka- ja 1p alvelusmiestä vas-
11550: vuonna 1919 950, vuonna 1920 591 ja vuon- taan 614 ja 329; kiroi1eminen, me~ua
11551: na 1921 440 henkilöä, vähennyls enemmän minen tahi ilikivalta julkisella .paikaJla
11552: kuin 50 %. Etsivässä oswstoss•a on Hel- 2,702 ja 1,1JJ1; eläinrääkkäys 93 ja 21.
11553: sing.issä säilyltetty vuonna 1919 Joku näistä rikoksista on siis pien-
11554: vuonna 1920 2106, vuonna 19211700 hen- nentynyt välremlpään kuin neljännek-
11555: kilöä. Näihin lukuihin •eivät sisälly juo- seen, 1kun atetarun huomioon vuosi 1913,
11556: pumuk:sesta :pidätetyt. Poliisimestarin il- jolloin väkijuomia oH vapaasti saatavis1sa,
11557: moi tulksen mukaan oli poiliisin säilössä ja kieltolrukivuosi 1920. Vähentyvä .rikol-
11558: muita kuin päihtynei:tä vuoooo1900 alku- lisuus 'on vaikuttanut, että poliisikuntaa
11559: puolena kasikimäärin noin 120 päivässä. on voitu vähentää. Niinpä oli .Heil:singissä
11560: Kie11Joitain voimaanastumisen jälkeen lu- vuonna 1919 olemaissa 779 poliisikonstaa-
11561: kumäärä on hiljalleen alentunut niin että pelia, kahJta vuo'tta myöhemmin 725. Tam-
11562: viime vuoden lopulla oli poliisin huos- pereella kuului rpoliisiilmntaan 1 päivä
11563: tllJssa keskimäärin 30 henkilöä :päivässä. kesäkuuta 1919 233 henk,eä, 31 .päivä jou-
11564: Kun kysyin poliisimestarilta, ~eikö hänen lukuuta 1921 201. 86 miehen vähennys
11565: käsi:tyksensä mukaan kieltolaki ollut il- kahden ka.uJpunikimme ;polii·sikunnassa
11566: meises<ti tähän vaiku1ttanut, hän vastasi merkitsee noin tPari miljoonaa rahallista
11567: myöntäväJSti. Rikkomu:kset !Poliisijärjes- säästöä.
11568: tystä vastaan tekivät Helsingissä vuonna ::Melkoi'sta ta1oudeHista sääSitöä merkit-
11569: 1919 10,905, vuonna 1920 8,912. Varsin lm- see yhtei1skunnaJle s:ekin, .että miespuoli-
11570: vaavia ovat tälla:Uset nUJlll!erot vuoden 1919 sista 15-vuotta täyttänei:s:tä ikö.yhäi:navun
11571: eri kuukausilta. Niinpä sattui tämmöisiä saa.jista oli vuonna 1913 joutunut juop-
11572: rikk•omuksia tammikuussa 1,045., helmi- pouden tähden puutteeseen 2,25 % kai-
11573: kuussa 842, maaliskuussa. 1,014, huhti- kiSita avunsaajista, vuonna 1919 0,11 %
11574: kuussa 1,010, toukokuussa 1,060- k:eski- ja vuonna 1920 0,1 %, ollen .siis vuonna
11575: määrin 994 kuukaudessa - \k.esäkuussa, 1920 22 % ik,ertaa pi·enemiPi kuin vuonna
11576: jonka aluss.a kieltolaki astui voimaan 825, 1913.
11577: vähennys yli 200 tapausta, heinäkuussa Edullinen vaikUitus kansantaloutoom-
11578: 779, elokuussa 839, syyskuussa 782, loka- me onkin yiksi HeLtoJain kaikkein ilah-
11579: kuussa 854, marraskuussa 917 ja joulu- duttavimpia rp11olia. ]{:ansllJmme menot
11580: kuussa 938, keskimäärin 848 kuukaudessa. alkoholiin ova.t varsin pienet verrattuina
11581: Vuonna 1920 oli tällaisten rik:osten luku- siihen, mitä ne .ovat märissä maissa.
11582: Kielt~laki. 2263
11583:
11584:
11585: Niinrpä kulutettiin EnglanniSisa ja Wa- Ruotsiin, koska kerran on Ylksin Tukhol-
11586: lesissa vuonna 1920 väikijuomiin 391 mil- mwssa v. 1921 tak.avMiikoi,tu noin 50,000
11587: joonaa rpunta.a eli noin 80 miljaa11dia Suo- litraa spriitä, josta tietysti osa kyllä on
11588: men markkaa. Leipäaineisiin, lihaan, voinut 1tulla jostain muualtakin. Mitenkä
11589: maitoon, voihin, margariiniin, s:oik:eriin paljon meillä nyt pennil1een menee ulko-
11590: ja teehen 1kului näiltä mailta samana ai- mailta tuotulliin väJdjuomiin, sii·tä ei
11591: kana 770 miljoonrua puntaa, ei siis täyttä tietys:ti v,oi mitään tarkkoja laskelmia
11592: kahta ikel"taa niin \paljon kuin väkijuo- esittää ja siksi en minäkään krutso ole-
11593: miin, numel"oita, jotka ovat suur·esti he- van syytä siihen asiaan sen enempää ka-
11594: rättäneet huomi~a Englannis1S1a, niin jota. Mainitsen vain närmä s;eikat sen
11595: että Englannin hallitus, kuten Englan- johdosta, mitä ed. Homen on täällä esit-
11596: nin täkäläinen •eidus-taja on ilmoittanut tänyt.
11597: Suomen hallituks,elle, on nykyisin kovin Olen tässä puhunut ki,eLtolain edulli-
11598: huvitettu ja seuraa mielenkiinnolla sista vaikwtUiksista. Haluan vi,elä kajota
11599: kieltolakimaitten oloja seikä on pyytä- erääJse1en seikikarun, nimittäin siihen edul-
11600: nyt meidän kieltolrukimn:ue nähdäkseen. liseen vaikutukseen, mikä on kieltolailla
11601: Tanska on klliluttrunut lailliis·esti kaupat- nuorisoon, jossa on ka:nsan toivo ja tule-
11602: tuihin väkijwomiin vwonn'a 192>1 500 mil- vaisuus. Minun käsitytk1seni ,siinä suh-
11603: joonaa kruunua eli yli 5 miljaardia Swo- teessa on :palj·on valoisam!Pi kuin ed. Ho-
11604: men m:al'lkkaa. Ruotsi on samana aikana menin, ja rp·erustuu se myös !tosiasioihin.
11605: laillisiin väkijuomiin kuluttanut 300 mil- Amerikassa m. m. on huomattu, että
11606: joonaa kruunua eli n1oin 4 miljaardia ldeltolain vaikutus siellä on ollut nuori-
11607: Suomen markkaa. soon ,erittäin edullinen. Niinpä on Ma-
11608: KieltolainvastustUISliiton asettamalle rion County nimisen yhteiskunnan- tä-
11609: komitealle on Suomen tullilaitoksen ta- mä yhteiskunta on Lndianan valtiossa-
11610: holta ilmoitettu, että se iSiaa salakuljete- nuorisotuomari ilmoittam}lt, .että hänellä
11611: tuista väJkijuomista kiinni noin 10 %, oli viimeisenä märkänä vuonna tuomit-
11612: mitä ei voitane pitää ~Oil'keana, kun tavana 619 nuorta ihmistä, mutta ensi-
11613: Ruotsin tulliviranomaiset arvioivat •ta- mäisenä kuivana vuonna ainorustaan 7.
11614: kavarikoiViansa 25 % salakuljeltetusta al- Niinikään ovat herättäne·e,t kautta maail-
11615: koholista. Jos otetaan Suomen 1tu1livi- man, missä näiltä a;sioita seur:a taan,
11616: ranomais1len 3!rvio !Perusteeksi, niin on suul"ta huomiota •eräät numerot as·e.vel-
11617: SuO!ID.een ·tootu ulk(lmaalta alkoholia vollisista. Kalllsasin va]tion asevelvolli-
11618: vuonna 1921 noin 500,000 litraa. Mis,tä ed. sista, kun sodan aikana Amerikassa otet-
11619: Homen on saanut numeronsa, sitä hän tiin asevelvollisia, hylättiin tarkastuk-
11620: ei itsekään voinut osoitta.a. Hän lausui- sissa ainoasta.an 32,,2 %, mutita Rhode Is-
11621: kin vaan ylim~lkaisia arveluita, mutta landissa, joka oli >ollut märikä viimeiseen
11622: tärmä tulli taikava:riikoimiseen [H~rustuva as1ti. hvläJttiin 80,2 %. Kansas taas oli ol-
11623: lulku on kuiltenkin jonkunlainen arvio- lut kie1tolrukival>tio 1870-luvulta saakka.
11624: määJrä. Mitä tul,ele sitten siihen, kuinka Niin erinomaisesti vaikutt~a nuori;son
11625: paljon Virosta saapuu, niin Viron poH- terveyteen kieltolaki. Tämä on ilah;dut-
11626: timot ovat ilmoittaneet voonna 1920 saa- tavaa tietää, että meidänkin maas1Bamme
11627: neensa Suomen valuuttaa Suomeen myy- voidaan nuorisosta kas\Ca1:itaa tervettä ai-
11628: mäs>tään sil)riistä 12 miljoonaa markkaa, lllesrt:.a, joka kyik1euee SUJojelemaan isän-
11629: ja kun litra maksaa siellä 30 mal"kikaa, maata.an vaaran uha.tessa ja niinpä on-
11630: niin on siis vii"olai1sta sen mukaan tuotu kin tässä yik,si sellainen näkökohta, joka
11631: Suomeen noin 400,000 litraa v. 1920. Kiel- vehoittaa j·<Ykaisen isänmaallisen kansa-
11632: tolain vastustusliitlon asettama komitea laisen tYJöskente.lemään niin, 'että Suomi
11633: arvioi, että sieLtä oli•'>i tuotu 700,000 lit- todellakin saataisiin kuivwksi. Suomen
11634: raa, mutta silloin se e·i ole ottanut oUen- nuori.s.o näyttääkin tämän ymmäDtäneen.
11635: kaan huomioon, 1niinkuin ·ei ed. Homen- Meillähän on :todettaVIana s1ellainen suu-
11636: kaan näytä ottavan lukuun, iku'ten eivät renmoinen ilmiö, että Suomen nuoriso-
11637: yleensäkään kieltolain vastustajat ota liitto, joka on V'ormrukkain nuorisojär-
11638: huomioDn, että sitä virolaista spriitä vie- jestö koko pohjoismaissa, tämä lii t.to, ju-
11639: dään si·ttenkin hyvin suuret määrät juuri hon kuuluu noin 70,000 jäsentä, se on teh-
11640: 2264
11641:
11642:
11643: nyt pää:töktsen, että se v,aatii kai!kilrta jä- k,ea nousi taisteluun 1sanmaan va-
11644: seniltään ehdotonta raLttiuJtta, ja se on pauden p111olesta. Ei se ollut sattuma,
11645: pannut kaikkien haaraosastoj,enS1a v;el- kun ·eräälle Pohjrunmaan kansakoululle
11646: vollisuudeksi työsik,ennellä niin, että kiel- 28 ;pa1vana tammikuuta 1918 ensi-
11647: tolaki saadaan toteutumaan. Ja siinä mäis.eksi kokioontui noin 150 nuorta
11648: joukossa se on 'tämän k,ansan toivo ja miestä, j,a niistä oli vähän yli 100
11649: turva. Minä o1en kuuUut sanottavan, kansanopiston käynyttä ja kaikki järjes-
11650: että on vaikea toteuttaa kieltolakia tään kuuluivalt nuoris'Oseuroihin ja rait-
11651: maassa, jossa intelligenssi on niin suu- tiusyhdistytk:siin. On selvää, että vuoden
11652: relta osalta sitä vastaan kuin meillä on. 1918:n iskut v,aiJkuttivat ®äedulliJS~Ssti
11653: Mutta tässä maassa on nähty ennenkin myös rarttiusliikkeeseen, mutta se ru-
11654: ihmeitä. O,n ollut aika, jolloin maamme peaa nousemaan siitä h~in voimak-
11655: intelligenssi oli suurimrrna:ksi osaiksi mu- kaasti. Meillä oli meiJd:än suurimmissa
11656: kana siinä vastaTinnas.sa, jota tehtiin raittiusjärj,estöissärrnme, nilm. Raittiuden
11657: suomalaisuuden liik,että vastaan. Mutta Ystävissä, Finlan!ds Svensika Nykterhets-
11658: suomalaisuuden nousun 'täytyi ka:svattaa förbundissa ja Työviilen Raittiusliitossa
11659: itsellensä ja .se kiykeni kasvattamaan it- vuonna 1919 379 yhdis.ty,stä ja 21,991 jä-
11660: sellensä oman irrtelligenssin. Niin 'tulee sentä, mUJtta vuotta myöhemmin 1920 oli-
11661: varmasti myös ikh:~ltol,aikiliike tek,emään. vat vastaavat luvrut 631 ja 40,796. Yhden
11662: Se kykenee krusvattaJillaan .seJ1ai1sen intel- vuoden kuluessa oli siis yhdistysten lu-
11663: ligenssin, joka ottaa huomioon kansan kumäärä noussut 66 % ja jäiseruten luku-
11664: enemmistön mieli;piteen tässä asiassa. määrä 86 %. Ei sitä V·Oi sanoa kuole-
11665: (Oikealta: r.Deillä ei ole mitään S:nell- vaksi eikä laiminlyödy'ksi liikkoS~eksi.
11666: mamia !) M·eillä on mies, joka on kyennyt Vamsinkin voimakas on oHut edistymi-
11667: nostamaan 70,000 nuOII'ta ihmi•stä k'erral- nen Työväen Raittiusliiikkeessä. Viime
11668: laan, kuten nykyisin tapahtuu, pyrki- vuodelta ei meillä ole lopullisia nume-
11669: mään sivisty:k:seen ja valistukiseen ja roita muista kuin tästä järjestöstä. Siihen
11670: juuri siinä muelessä kuin Snellman mää- kuului v. 1919 2,517 jäsentä, 1920 10,993,
11671: ritteli sivistystä. Hän sanoi sivistyk- 192117,546. Eikä :sekään pidä paikkaansa,
11672: seen kuuluvan ti:edon ihmiskunnan hen- että Työväen Raittiusliitto olisi luisunut
11673: kisistä saavutuksis·ta, harrastuksen nii- kommunistien käsiin. .Siitä lehdissä ol-
11674: hin ja myös taidon ·sekä kyvyn vi,edä leet uutiset eiväJt ole oi,keita. S:Ltten mei-
11675: niitä 'eteenpäin. Suomen nykyiJsessä nuo- dän on otettava huomio10n, kuinka rait-
11676: risossa on ·eräs mies ennen muita kyen- timwä:en riv~eihin on kiinteästi liittynyt
11677: nyt herättämään tällaisen harrastuksen tuo Suomen Nuorisoliitto, josta mainit-
11678: ja se mies on ky.ennylt myös luoma:an val- sin. Entä si'tten Ki'elto~a;kiliitto, johon
11679: tiollisen järjestön, joka toteutta,a niitä kuuluu kaikkiaan noin ,puoli miljoonaa
11680: ihanteita, mitä nuori•ssa 1mielis.sä on ai- kansalaista. Tähän liittoon on yhtynyt
11681: koinaan syttynyt (Oikealta: Kuka se on~ ka:Ukkiaan 508 yhdistystä ja liittoa, joit-
11682: Ehkä .ed. Kojonen~) Ei. - Täytyy olla ten jäsenmäärä on noin % miljoonaa.
11683: hyvin asioita 'tunltematon, ellei tiedä ketä Sitäpaitsi kuuluu siihen noin satasen
11684: tarkoitan. kuntaa. Niinikään on meillä varsin voi-
11685: Täällä on .sitten my;ös huomautettu, makas raittiuslautakunrtav,erkko nyt jo.
11686: kuinka raittiusty,ö on [)äästetty lamaan. Siihen kuuluu yli 60 % kaikista Suomen
11687: Tätä mainitaan hyvin usein ja minä vä- kunnista, sillä niin moneen kuntaan on
11688: hän hämmästyin, että ·ed. Vi·rkkunenkin asetettu vaparueht10ista tietä raiiltiuslau-
11689: esityksessään, joka oli kaikin puolin asi- takunta, joiden tä!'lkeimpänä tehtävänä
11690: allinen ja arvokas, että hänkin yhtyi tä- on juuri raittius;valistuks•en levittämi-
11691: hän lauluun, kuinka meillä on vapaa nen. Sosialiministeriön raiJttiusosaston
11692: raittiustyö nyt jält,etty aiwvn levälperälle. palv.eluksessa on 12 raittiuSIPuhujaa ja
11693: Tämä ei pidä paikkaansa. On otettava neuvojaa, 10 suomalaista j:a 2 ruotsa-
11694: kyllä huomioon, että vuosi 1918 iski laista. Vapaitten järjestöj,en palveluk-
11695: ankaria haavoja juuri .Suomen ·edis- sessa on 11 henkilöä, jotka kokonaan an-
11696: tysseuranuorisoon, sillä juuri tämä tautuvat siihen työhön, ja sitten suuri
11697: nuoriso •se ensimäisenä ja 'ennelll kaik- joukko, jotka tekevät s~tä vrupaaehtoi-
11698: Kieltoil.a:ki. 2265
11699:
11700:
11701: sena työnä varsinaisen toilmensa ohella. pitalismil1e -on alkoholiliike, viinaliike
11702: Ei siis voida sBJnoa, ~ertJtä meilJ.ä olisi va- edulliSita, sehän nyrt; jokaisen rpitäisi tie-
11703: paa raittiustyö, valistustyö raittiusBJsi- tää, ja ne, jotka sen rpalveJukSieen muu-
11704: assa laiminl~öty liik1e. Että siitä ei niin ten ov.wt antautuneet ja suosivrut sitä
11705: p.aljon nähdä nyt, kuin nähtiin esim. sor- hyötyJmättä siitä erikoisesti, ne valV!ele-
11706: tovuosina, johtuu sii,tä, että meillä ·on nyt vat sokoeaslti suurikapitalismin etuja var-
11707: niin paljon muita har.rastuksia. Sorto- sinaisen kansan ik:uSitannu!krsella. Tällä
11708: vuosina tuskin muut saivwt pitää ko- kertaa ei ole puhe yrksinomaan vain työ"
11709: kouksiaan ja järj.estää tila]suuik:,sia kuin väenluokan ja krupitaliSitiluokan välisestä
11710: juuri raittiusyihdis·.tykset ja taloudelliset taistelusta. Tällä k.ertaa on kysymys
11711: seurat ja siksi ne tulivwt myös [paremmin suurkapitalismista, jok1a m!o•nella tavalla
11712: huomatuiksi. hyötyy vä:kijuomaliikk.eestä. Ei kukaan
11713: Mitä tulee nyt re:siUäo1e:vaan lalldehdo- voine väittää sitä ettei väldjuomaliike
11714: tuksool'L, niin on se nähidäik:seni saanut itse liikkeenä o1e ollut ja on edelleen,
11715: val'lsin oikean käs:ilttelyn 1sekä taJous.va- missä sitä on olemassa, ·tu10ttavimJpia
11716: liokunnassa että myös suuressa valio- liikkeitä, jotka suoranaisena liikkeenä
11717: kunnassa, ja sen ·tiedon mukaan, mikä tuottacv:at parailll!Pia Vloitto-'OSink>Oja, mitä
11718: minulla on, on eduskunnan velV'ollisuus yleens.ä liiJkk1eerllä v:oida:an 1saruda. Sen li-
11719: käsitellä !tätä lakiehdotusta ti:Wkentami- säksi se on rkeino, ·j,olla voidaan välilli-
11720: sen merk,eis1sä. Tämän minä perustan sesti hankkia hyvin suuria yhteiskun-
11721: varsinikin siihen, mitä maan raittiuslau- nallisia etuja. Tunnetituaharr myös on
11722: takuntien tah:oJta on eri tilaisuuksissa il- että väkijuoona·t työnantajain käsissä
11723: mituotu, raittiuslautakum:ti<en, joilla tässä ovat olleet parhain ruoska, millä he työ-
11724: asiassa on kajjkikein paras kokemus, ja tä- väestöä pitävät kurissa. Helpommin kuin
11725: mä kokremus on meidän ymmärtääl\:seni millään muulla, saa kfllpi'ta;listi sillä ta-
11726: otettBJva huomioon. kaisin tyruäis.eltä sen, minikä se on hä-
11727: nelle p.alkkana maksanut. Ja mirtä enem-
11728: Ed. A. Aalto: Kuunnellessa kahden män se saa työläisen väkijuomaliikkeen
11729: ensimäisen •pu:hujwn, varsinkin ensimäi- hyväksi uhraamaan ansaitsemansa !pie-
11730: sen, ed. Hornenin puheenvuoil.1oa täällä net pennit, sitä nöyräniskai:sempana työ-
11731: tein itselleni kysymyksen: oniko tosiaan- läinen on jokaiseUe !t~önantBJjan esittä-
11732: kin oLemassa joku ·erikoinen s.yy, minkä- mälle vawtimuk1sel1e, koSlka ne pennoset
11733: tähden niin kiiv~as,ti kieltoJakia vastus- jotka hän olisi voinut muihin välttämät-
11734: tetaan, onko 1se ,S/YIY vain siinä, että se tömiin tarpeisi,in käyttää, ovat menneet
11735: loukkaa yk1sityisit•en pe.rsoonrullista va- väkijuomaliilkikreeseen ja :puute i~kottaa
11736: pa u iJtJa, !Pei'Soonallisia oik,euiksia, elttä se hänet silloin hyvin nö.yränisikaiseik,si. Li-
11737: alentaa muka :moraalia, ja että se vä- säiksi häneil:tä vä1djuom:aliikkeen uhrina
11738: hentää VBJltion tuloja ja sawttaa Suomen kuluu suurin osa joutilasrt:a raikaa, jonka
11739: valuuttaa pois maasta sa1akulje,tusti.etä~ hän voisi käyttää pa.rempaan, esim. yh-
11740: 1
11741:
11742:
11743:
11744:
11745: Sekö se on, joka viinapuolueen ja sen teiskunna;lli,sen tiedon hankkimiseen, va-
11746: edustajat pailmtta;a kii,vaasti taisteLe- listuk'seen ja sellaisiin kysymyksiin, joi-
11747: maan kieilt1olallda vaSitaa;n vai onkiO siinä den tarkoi1tuksena oli!si saada paremmat
11748: joku syv,elll{Pi syy~ Minä oLen vakuu- olosuhteet myörsikin yhteiskunnan vähä-
11749: tettu, että edellä mainitsemani syyt ei- väkisille ikan:s,alaisille. Kaikki nämä sei-
11750: vät suinkaan ole niirtä, jotka pakottaisi- kat paikorttavat suurkrupitaliSimin teke-
11751: vat viinapuoJueen tä!ssä maassa yle,ensä mään kai!kk,erusa väkijuiomaliikik,een yllä-
11752: sn.nomwlehdiSitössään, lentokirjasissaan pitämisekrsi joko sitten vakinaisena tai
11753: sekä heidän edUJstajansa 1täällä eduskun- sa,lakuljetustietä, ja nälmä seitkat, monien
11754: nan puhujalavalta, ilmupnnginv:a1tuus- muiden lisälksi, pakotJtavrat 1sen ponnista-
11755: toissa y. m. 1tais.telemaan :kieltolakia vas- maan kaillmn voimansa saadaiksoon tässä
11756: taan. Kyllä syy on rsyv~emmällä. K'YSY- maassa kieltolain jälLeen kUlilliOtu:kJsi.
11757: IDY'S ei ole mir131tään muusta kuin rsuurka- Tää:llä on ed. Hornenin puhe tyypilli-
11758: pitaliSillin ja varsinais'en kansan väli- simpiä puheita, mitä yleensä kieltolain
11759: s·estä luokkrutaistelusta. (Ed. Hilden: Ei vastustajien taholta voidaan pirtää. Sen
11760: ole. Puhuja: Kyllä se sitä on.) Suurka- tyypilli:sempiä puheita ei yLeensä voi
11761: 285
11762: 2266
11763:
11764:
11765: kuulla, ainakaan en :nuna ole kuullut, myöskin sellaiJSien 'hen!kilökohtaisen va-
11766: vaikka olen :sangen paljon kuullut kiel- pauden rad.oilttruminen, jolloin päihtynyt
11767: tolain vastUJStajain pitämiä puheita. mies ~esim. ikadulla sa,attaa häiriötä
11768: Siinä oli niin merikillisiä k·ohtia, että jos muille lm~kijoille ja pia!hentaa elämää,
11769: me todellisuudessa .seuraisimme ed. Ho- eikö ed. Hom{m'i:n mietesitä täimän kiinni-
11770: men'in ajatukls,eujuorksua esim. yksilön paneminen olisi myös yiksi1ön vapauden
11771: vrupaud:esta, m1eidän täytyisi tehdä kysy- rajoirttamista. Niin ollen me tulemme sii-
11772: mys: 'erkö joik.airuen laki, joka säädetään, hen .että jokainen lainsäädäntötoim:en-
11773: rajoita yksilön pemoonallista vapau:tta pide, jokainen sellainen toimenpide,
11774: tavalla tai toisena~ Joka ffierran kun on jonka tarkoituk;Siena on vallitsevaa yh-
11775: kieltolaista ollut puhe, on tämä kuiiten- teiskunltajärjiesiJe1mää tavalla tai toisella
11776: kin ensimäinen väite kieltolain vastus- suojella häiritsijöilif;ä ja ylläpitää siinä
11777: tajien, viin:31Puohueen asianajajain ta- järj,estystä, rajoitiltaa · y:k,silön v.apautta,
11778: ho1ta etltä s1e rajoittaa j'ollliaisen henkilön koska se ei anna yksilölle oikeutta ja va-
11779: yksityisva(pautta, jota ei ·tässä tarkoituk- pautta tehdä, mitä hän its·e haluaa. Kun
11780: sessa saisi tapahtua. näin on, niin ei myösikään voi ,puhua sil-
11781: Tarkrustakaamm,ep'a hiukan, mihin me loin yrksilön va[)autdiesta, kun on kysymys
11782: joutuisimme, jos 'ed. Homen'in ja yleensä kieltolaislta ja kieltolain rikkomisesta,
11783: viina,puolueen asianaJaJam ajatuksien- kun sellainen laki kerran on säädetty.
11784: juoksua tässä asia:ssa seura:Lslmme. Meillä v,alitettavrusti kuitenkin viran-
11785: Kaikki laithan rajoittavat yik'sityi,sva- omaisten ja yrleensä sivistyneen luolkan
11786: pautta. Meillä pidettäi,si]n porvariston taholta - ei ilmkonarun, mutta ainrukin
11787: taholta, täällä myös oik,ei:s1ton taholta, ta- suurellta osalta - katsotaan kieltolain
11788: vattoman suurta melua siitä, jos joku rikk1omislta jonlkinlaiseksi sanik,ariteoksi,
11789: työväJenluorkkaan kuuluva henkilö käyt- josta :rangai:Sitaan ainoastaan äärimmäi-
11790: täisi ed. Homen'in .edustamaa aj.atusk,an- sessä tapauk~e:ssa, kun m±tään muuta
11791: taa yksilön mpaudien raj~ittamattomuu mahdollisuutta ei ole, kosk1a ,ei voi:da, sil-
11792: desta hycväik:s,een ja ryhtyisi johonkin loin ikun rikos on niin iLmeinen, että se
11793: lai:ttomaan toimenpiteeseen, jolla tahdot- joutuu oikeuden käsiin, jättää sitä ran-
11794: taisiin rajoittaa tai poistaa hallitsevan kaisematta. Minä olen vrukuutettu siitä,
11795: luokan etuoik.euksia yhtergkunnalHsella että kieltolakia tässä maa's.sa ,paljoa
11796: alalla. 8i11oin me saamme huom:a;ta, mi- enemmän noudatettai1siin, jos kaikki ne
11797: tenkä on yksiityisva;paude:n laita. Viime- P'orvrurillilset puolueet, jotka aiikoinaan
11798: ailmiset kob>JilllUkset ovat osOitrtaneelt että ennen sanoivat asettuvansa jyrrfu;ästi kiel-
11799: yksilön vapauden rajoittaminen on vält- tolain kann1al1e, ja joiden edustajaJt v.
11800: tämätöntä, sanovat piOirVa,rit. Hemikilöitä 1907 ,eduskunnassa 'seilsoalleen nousten
11801: suljetaan vankilaan 1tämän tästä siitä lmnnioittivat kieltolain ensi kerran edus-
11802: syystä ·että he, käJyttäen ed. Homeuin suo- kunnassa hyväiksymis~tä, jos nämä kaikki
11803: sittelemaa y.IDsilön rajamuta vap,autta, tekisivät voiJtavansa oma,ssa luokassaan
11804: uskaltacvat 1aUJSua mielipitoonsä :suuritsrta siviSityneitstörrkin pi1rilssä juurruttaak-
11805: yhteiskunnallisista kysymyiksi,stä. Sil- seen kukin luoikkans,a ja puolueensa jäse-
11806: loin heidän ikaJtsotaan tehneen valtiope- niin krusitys:tä, että kun maassa kerran
11807: toksen, ja heidrut sulje\truan vankiiaan. on kielltolaiki, on sitä kunnioi'tettava ja
11808: Eikö ·tämä ole yksilön va[l'auden rajoit- pidettävä pyhänä, eikä niinkuin ed. Ho-
11809: tamista~ Jos sosialidemok:raattiseen sa- men, lähteä puhu/maan, eiiltä sellainen
11810: nomal'ehteen joku s.en toimrttajis,ta kir- laki I"ajoittaa y'ksi1ön henikilöikohtaista
11811: joittaa jotain, joka loukkaa j1onkun toi- V!llpautta. Minä 1mui1S'tan ·etltä v. 1907 olin
11812: sen henkilön mainetta 1tai ttuo julkisuu- sn,ttunralta eduskunnan leihlt.erillä, kun
11813: teen jonkun asian, j.ota vallrussaolijat ei- eduskunta mlisi kerran kieilJ1Jollain hyväk-
11814: vät tahdo juilikisuuteen tuotavan, silloin syi. Ei suomettarela:iJsessakaan tpuoluees-
11815: ei ole kysymys ,p.er:stoonallis en vapauden
11816: 1 sa kukaan silloin puhunut, ~että kielto-
11817: rajoittamattomuudies.ta \Caan kirjoittaja laki, jos se ,saadaan voimaan, rajoittaa
11818: tai lehden vrustaaja pannaan valllikilaan. yksi~ön pe:rsoonalliSita vrupautta. Mutta
11819: Silloin muka 1täyttyy ehdiottorrnami henki- 'Silloinhan ei sitiä tarvinnutkaan puihua
11820: lökohtai'Sita vapautta rajoittaa. Eikö siitä syystä, lkoska silloin v:oiJvat porva-
11821: Kieltolaki. 2267
11822:
11823:
11824: rillis-et puolueet oHa varmoja, että niin hyyttä ei ,saa loukata. Kun laki säädetään
11825: kauan kuin 10n o1etrn:assa maan rajojen ul- noudatettavaJksi, silloin ·ei voi johdonmu-
11826: kqpuolella itsevaltias,. joka .yhdellä kynän- k:aisesti rusettua yhteen laJkiin nähden
11827: vedolla voi tehdä eduskunnan päätöksen sil1e kannalle, •että sitä saa rikkoa kun se
11828: tyhjäksi ja jonika luokse kulissientakai- rajoittaa henik:ilöik:rohtais:ta vapautta, .eJlei
11829: sia polk:uj,a myöten helposti voidaan samalla a:s.etu kaikkiin nähden samalle)
11830: pääJsitä, kuten •tämän erusimäis:en kielto- kannalle.
11831: lain hyväksyJm1sen jälkeen ltaJpauJkset Mitä si•tten tulee siihen, •että työväestö-
11832: osdtltavat, silloin ei s•e<llaisesta yksilön kin rikkoo kieltolakia, niin minä en väi,tä
11833: pel'lsoonallisen vapauden rajoittamisesta sitä vastaan. Mutta minä väi<tän sitä,
11834: tarvinnut ollenkaan puhua, koska ol1tiin että työväestö suMeeJHsesti vallassaole-
11835: var:moda, 1elttä il\.1ieltolaki ei tule v.oimaan. vaan (porvaristoon nähden vähemmän
11836: Se oli silloin vain vaalisyötti, koska il- sittenkin rikkoo kieltolakia, krutsoen sii-
11837: man kieltolakia ;vaaliohjelmrussaJan suo- hen •suureen lukuun, .mikä on varsinaisen
11838: mala1set porvarilliset puolueet eivät us- työväestön ja porvariston välillä. Se, •e1Jtä
11839: kaltaneet lähteä Vlaaliin, tietäessään, eMä työväestö suhteeillis1esti enemmän joutuu
11840: heidän joukkonsa pienenevät tuntuvasti, kiel tola:kirikk10m nl~s:i!sta rangaistu:k•seen
11841: ellei kieltlo1aJkinaamaria parutai1si näky- ,ei suink.aan ollenkaan os01ta sitä, että
11842: viin, jonka edessä valitsijat kuma.~sivat työväestö enemmän si1tä rikik:oisi. Se
11843: ja uskoivaJt, että tämän naamarin takana osoilttaa v.ain sitä, erttä porvaristoon kuu-
11844: oli myJÖ'S eh!dlokik,aan rehellinen nllJama. luvat rikkojat vähemmän, harvemmin
11845: Sen .tunnustuks·en minä ruortsalai,sille an- joutuvat lain käisiin. Ne juovat palat-
11846: nan, etltä ne eivät ole paljon tätä käyt- seissaan, mut\ta saavat myöskin LOOcrnuta
11847: täneet. He ovat aina edUJstaneet suur- kadulla aik.a melua piJtäen, ilman että
11848: kapitalismia kieLtolrukiky.symyksessäkin, lain lmrubiini ,huOiillaa" ,sitä ensinkään,
11849: ja aina suurkapi1tali1sti·en •e!tujen mukai- pik1emmin päinvastoin kääntää selkänsä
11850: .sesti vastust•aneet k,aikik:ea väkijuoma- tavallisesti ja marssii pois. Ken kuljes-
11851: liikkeen rajoitu:S'ta tavalla tai toi•sella. kelee yön aikana keskikaupungilla, nä-
11852: Mutta 1sen jä1ke,en kun meillä ei enää ole kee suuria herroja, komei11a olk:alarmilla
11853: olemassa sitä henkilöä rajan takana, varuste1ttuja, joitten voidaan katsoa kuu-
11854: joka yhdellä ;kynänpiirroksella voisi luvan jouJklkoon, jonka ensi käde,ssä pi-
11855: kieltolain ·tehdä olemattomaJksi, sen jäl- täisi tämän maan turv,aillisuudesta sekä
11856: keen täytyy jo osan 1por:varistosta paljas- ulk:onai:sesti että sisällisesti huo1ehitia,
11857: taa naamarinsa vaali•en edelläkin, ja näyt- näk1ee .näitten !Pitävän aiika melua, huu-
11858: tää, e1ttä he ovat kie1tolain vwstustajia, tavan, rähisevän kadulla ja :porttikäytä-
11859: jotka eivät halua saada aikaan lakia, vissä, ilman että siihen joukkoon saa po-
11860: joka .,.rajoittaa yk1si1tyisen perrsoonallista liisikonstawpelia lähtemään 1edes kehoit-
11861: vapa wtta". V a1rovas•ti kyllä 'ei sanota, tamallakaan. Ei tarvinne muuta kuin
11862: että kaikilla aloilla tahdottaisiin saman- K1uuvikadulla toisinaan ik:a!t:seilee Helsin-
11863: },ais·ta v1aan ainowstaan yhdellä alalla. gin kaupunginv.altuuston v·erannalta,
11864: J\!inä olisin odottanut, että ed. Hom{m kuinka rpaljon siellä humalaisia rähise-
11865: puhuessaan per,g.ocmallisen va<pauden ra- viä upseereja on, ilman että kukaan jär-
11866: joittamisesta, tosiaankin oH.si osot,tanut, jest\y,s.vimnomainen käy niidoo kimp-
11867: että muillakin aloilla, rnld.:ssä on laki ra- puun. Se näytelmä uudistuu ainakin
11868: joit\tamassa henkilöikioMaista v.apautta, :;wltuusrmiehille tavalli:se:sti joka toinoo
11869: sellainen rajoitus on ;poistettava ja kai- keskiviikko. Tietysti se uudis,tuisi use-
11870: kille my•önnettävä siis rajaton vapaus amminkin, muitta valtuUJslton jäsenet ei-
11871: puhua, vi•eiläpä tehdä mitä haluaa. Minä väit o1e koolla tavallisesti muuta kuin
11872: en kyllä ole tällä kannalla, muitta jos joka toinen ke,skiviiikko. Hyvin taval-
11873: minä olisin, kuten ed. Hlom€m, yhdessä lista myös on, ja minä voisin mainita
11874: laiSiSa .sa:ma1la kannal1a, :täytyisi minun henkilöitä tä,st.ä .eduskunnaSitakin, jotka
11875: jobldJonmukai,sesti olla ik:aiik:illa aloilla sa- ovat saaneet koikea seHaisia omi·tuisia
11876: malla kannalla. Sillä kun kerran l,aki 'ta,pauksia, •e·ttä humalaill'en herrasmies
11877: on, ja jos kulkaan niin juuri rporvarillis- pitää hyvänmoista elämää kadulla ja
11878: ten Jtaholrtia sitä sanot.aan, että lain py- vasta tiukan, uudistetun vwatimukS'en
11879: •
11880: 2268
11881:
11882:
11883: jälkeen pomsikollJStaapeli käy tuohon sanomalehiteä lukija luulee lö,y,tävänsä,
11884: mieheen käsiksi ja ryhtyy himtsemään. jok,a tuomitsisi kieltolain rikkomisen.
11885: Työmieheen sensijaan kyllä paljon pi- Niitä saa hyvin ,tark!oin etsiä ja vaikka
11886: kemmin käydään käsi!ksi, ei suinkaan joka cr;>äivä joutuu silmäi1emään useam-
11887: sentakia että ha1u puolUJstaa kielto:tain pia kymmeniä !Porvarill]s,ia sanoma1eh-
11888: olemassaoloa roaJIDustaisi j ärj~esty,sviran tiä, niin usein ei löydä ainoataik,aan,
11889: omai:sta työmiestä pahemmin kohtele- joka tuomitsisi kieltolain rikkomisen,
11890: maan, v1aan ,serrtakia että siten voitaisiin mutta sensijaan löytää joka ainoassa
11891: osoittaa, että työväki enemmän rikilmo porvarillilsessa san:omaleihides'sä kirjoi-
11892: kieltolakia, koska niitä useam1pia tuomi- tuksia, j,otka tuomitseva;t jonikun muun
11893: taan !l'angaistuk'seen, ja ,siten voitaisiin lain rikkomisen j1a 'erittäinkin sellaisen
11894: maai1mal1e osoittaa, että sivisty.nyt luok- lain, jonka 1ta:r1koitukserra on suoj.ella
11895: ka ja intellig<en~si ~ei niin paljon riko kuin ;porvrurillisen yhteiskunnan ja yk:si'tyis-
11896: nuo sivistymäJttömät työläiset. Mutta omistusoikeuteen perustuvan yhteiskun-
11897: minun 1täY1tyy myösikin huomauttaa eräs- taj ärj~estelmän oikeuksia. Näin ollen
11898: tä :seikkaa, nim. että j~ työväJes,töön kuu- emme voi sanoa mitään muuta kuin ~ttä
11899: lnva!t rikkov,atkin sitä, niin he noudatta- moraalinen ~truso 1sivistyneen lu10kan sa-
11900: vat siinä sitä porvarillist,a toivomusta, nomalehdi,ssä yleensä, harvoja poikkieuk-
11901: joka aina ilmenee j1oka päivä porva['illis- sia luku unottama;tta, i t&e asiassa on alen-
11902: ten sanomalehtien palstoilla, s:iltä toivo- tunut. Sillä jos se sitä ei olisi tehnyt,
11903: musta nimittäin, että työväenluokan niin j.ok:ruinen ,sanoma1ehti kirjoittaisi
11904: yleensä ja sen jäsenten yksityisesti pitää kieltolaista aivan samalla lailla, että lain
11905: ottaa oppia siitä sivistyksestä, mitä ylä- pyhyys vaatii olemaan 1Si1tä rikkomatta
11906: luokka, intellig,ensi s-ekä opetuksessaan ja että sama lain pyhyy:s v,aatii myöskin
11907: että elämässään antaa. Jos ny;t työväen- viranomaisia ryhtymään toimenpiteisiin
11908: luokkaan kuuluvat sattuvat rikkomaan kaikkiJen rikkojain rankaisemi'seksi. Sil-
11909: kieltolakia, niin tämän porvi1rillisen ope- loin ei tarvi'tsisi saada todellakaan lukea
11910: tuksen mukaan on intelligonsi 1siitä edes- uutisia sanomalehdistä 'etsimm·kikisi siitä,
11911: vastuussa, koSik,a he i'tse esim~rkillään että joku maahe,rra on joutunut ~syyttee
11912: opettavat työväk;eä rikk~omaan ki,el'to- seen ki'eltolain rikikiomi,ses:ta, niinkuin ai-
11913: lakia. Minä en tahdo lähteä luettele- koinaan meillä on ,saatu luJkea, puhumat-
11914: maan nurrneroita s~ala,kuUettajista ja niit- takaan siitä, ,että 'tavalli:nen poliisiviran-
11915: ten eri yhteiskunnallisiin lul()lkkiin kuu- omainen esintyy kadulla tai maantiellä
11916: lumisesta, mutta minä vain tahdon hu:o- humalaisena ja häTIJelle sitten myönne-
11917: mauttaa, että meillä ei Hene myöskään tään pyynnöstä vi:rkll!ero, va~ka asian-
11918: sillä alalla vapaaherrasääty tuntematon, laatuun nähden, j,os lain pyihyytrt:ä nou-
11919: pikkuherroista puhurrnattakaan. Tosi- datettaisiiin, hänet pitäisi el'olttaa. M-eillä
11920: asirus'sa kieltolain voimaan astumisen jäl- ei ,suinkaan pitäisi olla mahdottomuus
11921: keen on työ,väestö'ssä väkijuomain käyttö saada kieltolain rikkoj]a rangaiJstukseen
11922: suul'lesti vähentynyt, joskin niis,sä rikko- ja pako1tetuksi kaikkia nou:dattrumaan
11923: jia löytyy, mutta työ,väestön taloudeilli- kieltolakia. Meillähän on olemas1sa eräs
11924: nen tilanne tsen sijaan on suuresti P~l!rlan järjeSitö, jota kutsutaan yhiterisik:untaa
11925: tunut. Se, j,oka liikkuu ,työväen piireilssä, säilyttävi1en erikoisjärjlestöksi, suoj.elus-
11926: tietää hyvin ja näilme jokrup.äiväis!essä kunnat. Minä olen luilmnut joskus eräis-
11927: elämässä ,sen, että siellä ei käytetä lä- sä porvarillisis,sa sanomalehdissä kirjoi-
11928: heskään niin paljon alkoholia kuin ,eunen tuksia, e:iJpä niinkään harvuin, joissa sa-
11929: käytettiin, silloin kun kieltolaikli. ei vielä notaan näiden tehtävänä olevan valvoa,
11930: ollut voimassa. Työvruestön sekä talou- että voima;ssa olevia lakeja ,ffi saa rrkikoa.
11931: dteHinen että moraalinen truso tässä asia,s- Mutta näyttää siltä ikuin nämä suojelus-
11932: sa on kohonnut, mutta vrulitettavru:sti kunnat asettuisivrut samalle kannalle
11933: näyttää 'siltä, että sivistyneen luokan mo- kuin ed. Romen, että kileltolaki on yksi
11934: raalinoo taso ~tässä suhtees~sa on alentu- niitä, joita :saa ri!kkoa, ikioska ne rajoit-
11935: nut. Ei tarvitse muuta kuin lueskella tavat henikilöikohtai,sta v.apautlta. Ja sik-
11936: säännöllisesti joka päivä porvarillisia sipä me dtemmekin ikäväksemme sano-
11937: sanomalehtiä, niin montako porvarillista malehdissä s~aaneet luk,ea, että useissa
11938: Kielt~laki. 2269
11939:
11940:
11941: niissä tanssi-iltamissa ja iltamissa, joista pian saatai1siin nähdä, mihinkä tuollai-
11942: ed. Homen maini.tsi, ta:pahtuu häiriötä nen !p:ersoonallisen va1pauden rajattomuus
11943: ja ammuskelijoina, vieläpä viinakaup- johtaa.
11944: piainakin on ollut suojeluskuntaan kuu- Täällä 1on puhuttu myös lievennyksistä
11945: luvia henkilöitä. Voidaanhan sanoa tie- kieltolakiin, •e:tenkin ed. T.wvrustälrti, joka
11946: tysti, ettei tämä järj·estö voi kokonaisuu- :on, ellen väärin muista, Raittiuden Y:s-
11947: dessaan vas•tata jokaisesta yksilös·tään, :täväin keskushallituksen jä;s,en, jonka
11948: jokaisesta jäsenestään. Mut,ta minä olen hallituJksen tehtävänä erikoi:sesti olisi
11949: vakuutettu, että sotilaallinen järjestö, koettaa saada kansa.Ue tyrkytetyksi sel-
11950: niin hyvin ruseistettu ja varustet1tu soti- lainen käsitys, että kieltolaki on yhtä
11951: laallinen järjestö, kuin tämä n. s. ,yh- pyhä kuin muutkin lait ja että kieltolain
11952: teiskuntaa ;säilyttävi,en" järj,estö, voi rilrkomises1t'a Lrang.aistak,Qion yhtä anka-
11953: joka tapauks·essa jäseniinsä kasva1ttaa rasti ja viLpi·ttömä,sti kuin kaikkien mui-
11954: sellaisen käsityk1sen j,a kunnioitruks·en den lakien rikkomisesta. Minä •en tie:dä
11955: myös ki·eHolaikia kohtaan, ·että sen jäse- mihin olievennyksillä .tähän lakiin pyrit-
11956: net eivät 'Sitä riko, ja jos rikkovat, niin täisiin~ .Siihenkö, \8lttä 1riikikomiset, joita
11957: saattaa nämä jäsenet ku~tenkin rangais- rangaistaisiin varsin li·evästi, voi:sivat
11958: tukseen. Minä pyytäisin kys.yä ed. Ho- päivä :päivältä uu:siintua, koska rikkoja
11959: menilta, jolla oli niin paljon nume·I"Oita, tietäisi, ettei hänen rikkomisestaan olisi
11960: kuinka monta suoj;eluskunta1aista, joka kovinkaan raskasta :s•eu:rausta, ehkä muu-
11961: on julHs.esti ki.eltolakia rikkonut jossa- taman päivän :saik:iko eräissä trupauksissa,
11962: kin juHdses,sa paikassa, on tuomittu ny- j.oka :salakauppiaalle :saruttaisi merkitä
11963: kyjään voimas,sa ol'evan lain mukaisiin muutaman sadan markan rahamenetys-
11964: rangaistuksiin ja miten suurriin. Kun tä, jonka hän seuraavalla .salaikuljetus-
11965: näin tau>ahtuu niis,sä järjestöissä, jot1ka toimituiksella voi moninkHrtaisesti kor-
11966: kutsutaan ,yhteiskuntaa säilyttävien" vata. Siihen sl81 johtaisi aivan, kuten tä-
11967: järjestöksi, niin onko ihme, et,tä silloin hän saakka, •eikä :mihinkään t:oim:enpitee-
11968: herää myö,sk,in monissa ty~öläiJsissä, yk- seen. Minä IO•len luk:enut eräästä helsin-
11969: sink·ertaisissa ja ymmärtrumättömissä kiläise:stä porva,rilli,s.esta sanomalehdestä
11970: työläisissä, jotka ottava1t esimerkkiä in- aivan hiljattain kirjoituksia, joi.ssa vii-
11971: te.llig,ensis.tä, vallrussaoleviiSita poirvareis- tataan siihen, että e·räitä rikoksia, joita
11972: ta, herää 1S1ellainen käsitys, että kun k·er- tehdään eräitä voimrussaoleNia lakeja
11973: ran ral'lkaisematta voi•d:aan yhtä lakia vastaan, täyty:y rangaista mahid!oUisim-
11974: rikkoa, niin totta kaiketi voidaan rankai- man ankarasM. Mikä on .ero lain ja lain
11975: sema.tta rikkoa myöskin jotakin toista rikkomis'ella ~ Eikö :i·oikainen laki, jota
11976: lakia. .Jos meillä työväestön keskuu- rikotaan, ole ·selLainen, jonka rikkomista
11977: dessa niin pa,ljon rikotaan muitakin la- täytyy yhitä ank:Ma,s,ti rangai:sta ~ Eikö
11978: keja, j:ota minä ,en puoles,t:ani hyväJk,sy, jokainen lainriik:k,ominen, la.in, joka kan-
11979: niin syy.ttrukööt ,siitä itseään ne, jotka san enemmistön päätöksellä on tuUut
11980: tässä maassa tekevät voi.tavalllsa tai kat- laiksi, ilw'ske yhtäläisesti siihen kansaan
11981: selevat läpi 1s1ormien ki.elto1ain rikkomi- kuin jonikun !toisenkin lain rrikikominen~
11982: sia; heidän luulisi .iJeJkevän v;oHavansa, Meillä on hJ-"!Viä :]mik:emuiksia nykyis1estä
11983: ettei nHtä työlä1siä rang.ai.s1taisi. Nämä laista, jossa on verrattain Heviä T:angais-
11984: kieltolakia vastusta.vat j,a 'Sen rikkomi;s,ta tuksia juuri :salakuljetwksesta ja jossa ei
11985: suosivat herrra.t 1saava.t ottwa viak1seen ole ollenkaan rangais.tuik:sia niil1e lääkä-
11986: sen, ·että työväes•tö heidän esimerkkiään reil1e, jotka amma,tiks.een ovat ottaneet
11987: seuraten rikkoo mui•takin lakeja. Mihin pirtwkaupan harjoittamisen reseptien
11988: me joutuisimme, jos me sitä persoonal- muodo:ssa. Mihin se johtaa jos näitä ra.n-
11989: IiSien vapauden 1oukk,aamattomuutta, gaistaisiin ,erik,oisen u,eväJsti ~ Onhan
11990: jota kieltolakiin ja väkijuomaliikkee:seen tunnJettua, että meiHä .on lääkäreitä,
11991: nähden ed. Homen on suositellut, noudat- j.otka ansaits'evat miljoonia pil'lturesep-
11992: taisimme ja ottai,simme S•ellaisen kaik- ,tien myynnillä. Pitäi,sikö näitä ran-
11993: kialla käytäntöön. Minä luulen, että sil- ga.i,sta va:l'!sin lievä:sti, -ehkä jonkun .päi-
11994: loin tässä yrh teisikunnassa :tos~aankin vän :päiväsak:olla, .ehkä s1en verran minkä
11995: olisi, niinkuin .sanotaan, hulinaa, josta hän ky;mlmenestä pitrtmres:e!I)iilen kirjoit-
11996: 2270 Tiris:t.a:1rua ~1 ,p. rrnaaliskuLvta.
11997:
11998:
11999: tamisesta s~~ maksua. P.ulnun~ruttak~~ 1 kutu'ksen, kun saa kuulla sellaisia lau-
12000: nyt kuulmsLS'ta Miobergu~ta Ja Gron- suntoja kuin ~tämän kysymyksren ensi-
12001: dahHSita tire'lietään, että täällä Helsin- : mäisessä käsitte1ys1sä, jolloin rsaatiin
12002: gcissä:kin on 'lääJkä11eitä ainakin eläinlää- ! kuulla rtodisrtus ra:rttiusihacr.-rastuksen
12003: kärejä, joilta kuulemma saa pirturesep- • 13JmautumiseSita tietysti kieltolain
12004: tejä milloin vaan, eikä koskaan vruhem- vaikutuksesta - paikkakunnalla, jossa
12005: pää kuin 800 grammaa ja joita pirture- tiettävästi ei koskaan ole ,raittiustyöiä
12006: septejä sitten torilla 1t1~okarit myyvät. tehty yhtä vähän kuin mitään muuta-
12007: .Jos tällaisilla 1iev,ennyksillä rangaistuk- kaan vapaata krwnrsanrientoa on siellä
12008: siin tarkoitetaan rtäJtä, niin minun täy- ollut rehdorttoman raittiuden !POhjalla.
12009: tyy lausUia kummrustukseni srellaisersta .Jos sellaisella paikkaikunna1la raittiu.s
12010: raittiudenharrastuk,ses'ta. Se ei rtodeHi- ,on rsurkealla kannaHa, niin se e.i kum-
12011: 1
12012:
12013:
12014:
12015:
12016: ~mudessa ole mitään raittiuden harras- mastuta ik,e•tään, ja jo's ,sireHä kieltolain
12017: tusta. Minun mielestäni meillä ei ole toimeenpano on niin huono kuin annetus-
12018: kuin !kakrsi kreinoa ja ,ne ovat: niin kauan : ta lausunnosta selvisi, niin täytyy kysyä,
12019: kun meillä kieltolakia pidetään yllä, niin on:ko arv. edustaja !Sen avusrtmniseksi
12020: kauan meidän myöskin täytyy paJmtta.a tehnyt muuta kuin hrurjoiittanut samaa
12021: sekä vira;nomaisemme ~että muut lain asiatonta kieltolain arvo~ile:lua, j·oka on
12022: valvojat vllilv:omaan ankarasti kielto- nykyi,sin 'tullut erään :kansanosan aino-
12023: lakira ja jokaista näirtä tai kiJeltolain rik- aksi osuudeksi ny:k,yaikaises:sa raittius-
12024: kajaa on rikoksesta maili.dollisimman an- ' työs•sä ja josta hänen lausuntonsa oli ku-
12025: karasti rangaistava, tai :sitten kuruottava ' vaava näyte. On muUiten !Pääasiassa
12026: ldeltola:ki. Mutta minä olen vakuutettu väärä ja epäh:irstoriallinen käsitys, että
12027: 1
12028:
12029:
12030: siitä, rettä tämän maan asuj.amiston, tä- kiel'tolwki ja :s,en ajajat olisivat SYYtPäirtä
12031: 1
12032:
12033: män kansan enemmistö rei .tule sallimaan ,sHhen heiklmnemis,een, mikä suurlakon
12034: 1
12035:
12036:
12037:
12038:
12039: sitä, että k.ieltolaki kumotaan, ,sillä, rniin jäLkeen on ta~Pahtunut r.aitrtiustyössä.
12040: !
12041:
12042: vahingollista kuin se suu:vk,apitalistien .Jokainen, joka vähänkin tuntee uuden-
12043: 1
12044:
12045:
12046:
12047: yksityiseduille onkin, niin hyödyllinen ' .aikai,sta ra:irttiusrliikettä, tietää, että tä-
12048: se on joka tapauksessa tämän kansan män vuosi:s.adan rensimäis·en vuosikym-
12049: enemm]stölle. menen 3Jlkuvuosina tapahtuneen 1raittius-
12050: , järj,estön krusvun syynä oli me,lk,oisessa
12051: Eld. Kekkonen: Kieskustelun yh- määrässä se seikka, rettä raittiusyhdis-
12052: !
12053:
12054: teydes,sä 10ll USein kiinnitetty huomiota : ,tykset rOliYraJt silloin niirtä harvoja yhdis-
12055: vakaumukselHs.en I1ai.ttiustyön tarpeelli- · tyksiä, joisrsa k,ansrulais~t - rtosin wnika-
12056: suuteen, ja ,ovat varsinkin kireltolain vas- ran valtiollisen pwinon alaisina - saivrut
12057: tustajat syyttäneet kiellon kannattajia toimia, ja ,senvuoksi vapaata !kansalais-
12058: sen laiminlyörrnisestä. Minäkin ilmtson toimintaa harras'tavat ihmiset niihin liit-
12059: siksi Vle,Jvoll:i:suudekrserni kosketeHa sen li- tyivät, kun muut ,iJirelt olivat tukossa.
12060: säikrsi, mitä .ed. Kojonen jo ·täällä toi Toiseksi ,silloin 1eläväsrti tunnettiin rait-
12061: esil1e, hiukan tätä asian puolta. tiusharrastuk\sen meJrkitys )pienelle kam-
12062: ·On varsin omi'tuista, erttä kieltolain .s3Jkunnalle. Kun sitten tuli 'eduskunta-
12063: vastustajat ov,at tahtoneet nykyään an- uudistus ja näytti avautuvan mruhdo1li-
12064: taa vastusturkselleen vilpittömän ,rai.t- suu1ksia lainsäädäntötietä saada aikaan
12065: tiuden" hamastuksen leiman. S31non huutaviten epäilwhti·en korjaaminen ja
12066: omituista, ~Sillä lähiteehän rtii:mä ,raittius- .ennen kaikkea laillisen vä:kijuomak.au-
12067: harrastt:lis" piireistä, jot!ka ovat olleet pan lopterttaminen, niin monet niistä,
12068: raittius.työtä kohtaan joko kokonaan jotka !oliva't liittyneet raittiursjä:rj,esrtöihin
12069: välinpitrumättömiä tai rsuor,rustaan jyr- ensi sijassa muista kuin var.sinaitsi.sb
12070: käs'ti v;rustus:truvalla kaiunalla niin kauan raittiussyistä, katsoivat menestyktselli-
12071: kun raittiustYJötä on tässä maassa tehty. .semmin vaiikUJttavllill!S•a muual1a ja siir-
12072: Mi tä näissä piir,eissä !Ofiik:,erusttaan t:iredet- tyi vä!t siUoin pois railtti UJsameij3Jsta. .Ja
12073: täisiinkään v3Jrsinaisi,srta raittiusrien- varsinkin uusi puolue-elä!mä, johon jot-
12074: noista. Heille ov,a;t rentiSiet raittiusriennot kut edelli!set edustajat iQ'V,at jo viitanneet,
12075: yhtä vieraita kuin nykyisetkin. Sen- tar,vitsi kansan kesikuudlessa toimimaan
12076: vuoksi te1kee suorastaan k:iusallis•en vai- .tottuneita ja sire1lä luottarmusia naurttivia
12077: KieltOilaki. 2271
12078:
12079:
12080: henkilöitä ja veti siten raittiustyöstä työlle. Ed. Kojonen, kuten jo lausuin.
12081: suuren jouiklon silellä kouliintuneita hen- esitti V'erraten laajasti tilastoa siitä, mi-
12082: kilöitä mukaamsa. Mutta huoonatta.Jmon, tenkä tällaista valistuksellista raittius-
12083: että raittius,väen johilohenikilöitten ta- työtä viime aikoina on ,entistä suurem-
12084: holla on aina v:a;ka;vasti painostettu täl- massa mitassa eri järj1estöden taholta
12085: laisen jatkuvan raititiusvalistusty,ön mer- tehty, niin että \lllinun ei tarvHJSe tähän
12086: kitystä ja va~oililettu 1si1loin, hm ldelto- ,puoleen enarun huomiota kiinnittää.
12087: laki astui voimaan, rai'ttiusyhdi,styksiä Mutta sopisi kysyä, mi:tä tehdään kiellon
12088: tästä työstä luopumasta. On käsitetty, vastustajain taholla heidän ylistämänsä
12089: ,että sellai!sta kansan ,e,lämään syvästi henkilökohtai,Sien rai ttiusiwön hyväksi.
12090: vaikuttavaa uudis,tusta, kuin kieltolaki Ei mitään. Tärrnän 'iJ(jsi,a:sian tunnu:Siti
12091: on, ei toteu:teta muUJten kuin vrukaumuk- äskettäin m. m. ,Hufvudstadsbladet"-
12092: selli!sen kasvatUJstoimen kanssa rinnan. leh ti ko.sk,etellessaan täyski>ellon vas-
12093: Suurin osa ra,ittiusväkeä käsitti tämän tustwmisyhdi!styk,sen toimintaa. Siinä
12094: asian ja jäi edelleen raittiusrinta;maan, nimenomaan 'sanottiin, ,ettei ~sanottu yh-
12095: mutta että monipuolinen :v,a:ltiollinen elä- distys ole ollenkaan kiinni ttäny.t huo-
12096: mä lukuisine uusine kysymy~sineen :v~e~ti miota tällaiseen vaillaumu:rosellis·oon rait-
12097: yhteiskunnamsia ja yleisiä asi~oita har- tiusvalistustyöhön.
12098: rastavan raittiusväen huomion >puoleen- Minä en tahdo 'tällä kaiilmlla sanoa sitä,
12099: sa, on ymmärrettävää, ja ,sHloin ei jää- ,että kasva:tuksellillle.n valistava raittius-
12100: nyt enää niin paljon 1aiikaa lraittiustoi- ,työ ol:iJsi meillä niin hyvällä kannalla,
12101: minna:lle ja ~tästä johtui heikkeneminen kuin toivottav:aa olisi nykyisenä siveelli-
12102: raittiustyössä, jonk,a kielllon 'vastustajat sille riennoille epäie:dullisena aikana,
12103: aset·tavat nyt kieltolain ,tilille. Toi'seksi mutta 'Sen tahdon sanOia, >että P'erus'teeton
12104: ovat tähän heikkenemiseen vaikuttaneet on ko1konaan g,e kieltolain vastustajain
12105: myös osaltaan ne pettymry'kset, joita val- väite, että kieltolaki olisi ta[)panut va-
12106: lanpitäjät ,ovat valmistaneet raittiusliik- lraumu'ks,ellisen mittiustyön. Ei tarvitse
12107: keelle. Suurimpia, syvimpiä iskuja, mitä .muU'ta kuin liikkua maaseudulla, niin
12108: raittiusJiiille on saanut kokea, oli ensi- huomaa rai,ttiustyön laajuuden. Varsin-
12109: mäinoo. kieltolain hylkääaninen, ja sen kin raittiuslautakunnrut tekevät suurta
12110: saivat aik>aan henkilöt, j~orilla on suus- työtä tällä alana, ja nyik:yään on raittius-
12111: saan kyllä kauniita >sanoja raittiustyöstä, työ viriämässä moni,stsa s~ellai'siss,a; kun-
12112: ,:mutta joiden sydän on niin k,aukana nissa, joissa ei sitä ennen ole ollenkaan
12113: siiftä, kuin itä on lännestä. RairttiUJsli:iJke tehty. Mutta tätä 'eivät kieLtolain vas-
12114: silloin kesti tä:mfun itsikun, ja samalla tustajat ymmärrä.' Heille vain näyttävät
12115: ,myöskin selvisi, .että :Suomes1sa ei voida ihan:tee1lisilta sellaiset olosuhteet, j oiss:a
12116: aja·tellakaan menestylkselliJstä raittiUJs- kaikilla olis,i tilaisuus tuhota alkoholilla
12117: tvötä muuten kuin kiteHiolain torteuttami- elämänsä, ja siellä sitten jotkut yksityiset
12118: ~en yhteydessä. Kun sitten sota-ajan ihmiset saisivat käydä epätohr;oista 'tais-
12119: kielto astui voimaan, niin ei suinkaan telua pelastaa:ks,e!en yksityisiä ihmisiä
12120: väkijuoma:kalJiP'pain sulk~eminen lopetta- juopottelusta.
12121: nut OOiittiuS'työtä, vaan päinvastoin ha- Minä ,en maltta olla ltäissä yhteydessä
12122: vaitaan raittius,toiminnan hiljalleen vi- koSikiettelematta ,myös eräHä muita kes-
12123: ;riävän huolim:rutta kaiildsta :sota-ajan ai- kustelussa esiintuotuja k;ohtia. On VJruli-
12124: heuttamista suurista vaik~eukisista va- tettu vansinkin rangaistusmääräysten
12125: ,paalle kansalais'toiminwalle. Vallanku- kovuutta ja 1s.anottu, etteivät ne auta.
12126: mouS>aik,a ja k.ansalais,sota tietysti sai .Kun tästä oli ta:lousvali:okunnassa puhe,
12127: raittiuSIVä:en tYiössäkin, niinkuin muus- ,niin >eräs a!siantuntija maini~tsi, että
12128: sakin yhdistystoi:minnassa, aikaan sei- juopumustapauktset Helsingissä olivat
12129: sauk~sen, :mutta heti .niiden mentyä alkaa heti huoon,attavasti vähenltynoot, kun
12130: jälleen uusi nousukausi, ja on merkil!ils- .astui juopmnusrikkiQilllUiksia koskeva ko-
12131: tä, että kieltolain v:oimaanastuminen tuli vennettu lruki voimaan. Hän sanoi sen
12132: erittäin voimaikk,aaksi sy;säykseksi rait- johtuneen isii'tä, 1että ihmisillä oli sellai-
12133: tiustyölle. Sen aiSetta:mat uudet tehtävät nen käsi<tys, että rikilmmukses1Ja johtuvat
12134: tarjosivat monet mahd()llisuudet tälle rangaistukset tOVaJt 1hirveän ankaret.
12135: 2272 TiriSit:rui;nrlll •21 p. maa1is~ku:wta.
12136:
12137: Mutta kun sak;ot 1eivät ole tavallisesti sen sesta asia;sta. Kri,eltolaki leimataan hul-
12138: suuremmat kuin 100 mllirkkraa tai 200 luudeksri, miltei kaikki paha <siitä johtu-
12139: markikaa, niin hän arVIeli, .että myöhem- vaksi ja kielrtolain kannattajat fanati-
12140: min taas juQl)uneidien lukU!Illäärä nousee. koiksi. Viime aikojen smullirs,et koke-
12141: Me muiJstaiiil'lllle, kuinka täällä peloteltiin mukset, ennen ikaiklkea äsken mieliämme
12142: lain suurilla rangaistusmäärillä, mutta ,järkyttänyt vra·1tiollinen murha, joka
12143: kui•tenkin on käytäntö osottanut, että riisti yhden paraimmista eduskunta;mme
12144: rangaistuikiSet ovat ~d!eUeen lieviä. Mi- jäsen1stä ja valtiomiehi~tämme, osoittaa
12145: nusta tuntuu muuten hiukan omituisrelta, mihin tällainen kiihoi'tus lakia ja .yksilöä
12146: että kielttolain vastustajat nyt puhuvat kohtaan johtaa; ·ei VJoi kyllin vakavasti
12147: kovien mngaistusmääräysten tehotto- lausua rtätä asiaa ruotsalaiselle taholl:e.
12148: muudesta ja vastus'tavat niirtä, mutta Sitäpaitsi luulisi ru:otsala:Usen :puolueen
12149: taas toisten laldren yhteydessä he !OIVat j,ohtomiesten ja si:vi!styneistön sillä ta-
12150: ilman muuta olleet valmiit hyväksy- holla ymmärtävän tämän kiihoitustyön
12151: mään ne vielä silloinikin, kun rangai:stus- tnrmiollisuuden, koska he re:siintyvät sil-
12152: määräykset ova·t :olleet p•aljon ankaram- loin hyvin jyrkästi sitä vas•taan, kun sitä
12153: pia kuten r.ajaseutulaissa. Si täpairtsi tapaa äärimmäisessä vaseimm:iJstossa.
12154: juuri kiellon v.astusrtajain taholla, äärim- Minä en halua ryMyä YiksirtyiJskohtai-
12155: mäisessä oikreistossa, luotetaan :pakkokei- ,S'esti tarkrastelemaan esilläoleva.a lakia.
12156: noihin ja anikariin rangaistusmenetelmiin Olen ,pääpiirteissään suuren valiokunnan
12157: -esim. ·silloin, kun on ikY!sees:sä sota.lai t,os, ehdotuk,sen kannalla, joskin siihen olisi
12158: swxjeluskunn~ tai poliisilaitos. Minä en saatava muutrumia korjauksia, varsinkin
12159: ole eri!rooisen <ankarien rangaistusten ys- rautrutieläisiä kieltolain valvomiseen Vle'l-
12160: tävä, mutta kuitenkin nykyisenä sota- vroittava määräys.
12161: ajan jä1kikautena, jolloin kaikkialla o;vat Ed. Paavo Virkkunen väitti erttä suu-
12162: siveelliset käJsitteret höltyn<eet, on myös- ren valiokunnan jaoston jäsenet olivat
12163: kin lain .rangaistUJsmääräyk,set saatetta- valmiit ehdottaJmaan ipoistettaviksi ai-
12164: va sille kohdaUe, etteivät ne ainrukaan kaisemmin lrukiin ·ehdo:ttrumiaan muutok-
12165: houkuttele rikokrsiin. Sitäpaitsi nyt eh- sia. .A:sia 1ei kuirtenikaan :ole niin, voin
12166: dotetut rangaistusten koventamismää- ;sen jao~ton jäs,enenä vakuuttaa. Jos hre
12167: räykset :kohd:iJstuvat etupäässä varsinai- ,jaostossa jäivM vähemmiSitöön tai suos-
12168: siin rikomsiin, salaikulj<ettajiin, valmis- tuivat rtoiJs:een ehdo:twk.seen, niin se ei
12169: ,tajiin, IDYiyjiin ja 8e.1lais.ten paikkoj·en osota että jaoston jäsenet oli:sivat ehdot-
12170: .omis'tajiin, joi:ssa kieltolain rikkomista taneet omien :ehdotust:ensa poista;mista.
12171: julkeimmin harj,oitetaan. Tä:ten on sirs En kuitenkaan ihmettele sitä että ed.
12172: esilläolevassa laissa toteurtettu suurin Virkkusella ·on ,a;s,iasrta jonkun verran
12173: piirtein ka,tsoen •se periaate, johon ed. vaillinailset tiedot, sillä hän ei itse oHut
12174: Virkkunen jo viiittasi. jaoston jäsrenenä.
12175: Minäkin olen va~mis myöntämään sen,
12176: että kieltolain ystävillä on nylli:yään rpal- E:d. Home n: Eid. Virkkunen puhui
12177: jon vaikreuksia IVoitettavina, mutta hei- hyvin vakavasti täs'tä asi.asta. Mutta
12178: dän rtoimintaansa on <toisaalta helprotta- ,siinä tuli nä;kyviin ne kaik:si virhettä,
12179: massa se tietoirsuus, .että viime aikoina jotka ki·erltolain y,stävät aina tekevät, ni-
12180: on huomattu kaikkialla kasvavaa herää- mittäin <että identtifiera:taan raittiusasia
12181: mistä raittiustYiöhön ja toimintaan kiel- ja kieltolaki. Kun puhutaan kieltolaista,
12182: tolain puolesta. Raittius;väki ·ei pelkää niin kaikki, mitä voi 'esiin'tuoda raittiu-
12183: .sitä asiallisrta rrurVIostelua, jorta kieltolain den hyväksi, ilman mm11ta muutetaan
12184: vastustajain 1taholta harjoitetaan. Heillä kieltolain hpäksi. Lo!Pulta taas kun hän
12185: olkoon siihen oikeus. Mutta varsin su- puhui edesvastuuntun:teesta, niin se juuri
12186: rullirsen kuvan antaa tämän maan sivis- soti niitä johtopäätöksiä vastaan, joita
12187: tynei:stö.stä, etell'kin ruotsalaisesta !puo- hän siitä veti. Minä tulen siihen myö-
12188: lueesta ja sen johtajisrta se asiallisuutta hemmin.
12189: vailla oleva lkiihoitu:s, jota sillä ·taholla Ensik.si eräs y:k.sityiskoihta numeroihin
12190: harjoitetaan. Rikoksesta ki·eltolakia vas- nähden. Hän sanoi rettä hän oli löytänyt
12191: taan puhutaan kuin jostain hyvin iloi- jonkun nU!Illeron, jonka mukaan viinan
12192: Kielto.lalki. 2273
12193:
12194:
12195: kulutus henkilöä kohti vuonna 1860 oli tullut mitään. (Ed. Kojonen: Koko juttu
12196: 10 litraa. Siihen minäkin tulin. Oli kruksi on mi'elikuvitusta. Puhuja: Jaa, minä-
12197: laskelm.aa t•ehty, ensin puolivirallinen, hän sanoin, •että olen S•en sanomal:e1hdistä
12198: jossa koetettiin ottaa huomioon mitenkä lukenut, mutta jotain sinnepäin ilmi siinä
12199: paljon viinaa poltettiin sekä laillisesti on. Suokaa anteeksi, mutta minä en voi
12200: että laillisen ajan ulk{)[>uolella ja sala- täydellisesti uskoa, mitä raittiusmiehet-
12201: polttajien kautta j. n. e., ja saatiin silloin kään .puhuvat, sillä ne eivät ole ihan ob-
12202: 24 litraa tai vähän enemmän henkilöä jektiivisia.) Vapaaherra w·rede ;puhui
12203: kohti. Mutta valtiopäiville 1863 jätti se- myös k•errran ~eduskunnassa niistä vaa-
12204: naatti esityksen, ja siinä ot·ettiin huomi- roista, jotka kieltolaki tuottaa. Minä pyy-
12205: oon vain, mitä kruununpalvelijain kautta täisin, ·että ed. Virkkunen joskus iukisi
12206: 1
12207:
12208:
12209: tiedettiin että lailli.sella ajalla oli pol- vielä, mitä hän ,siitä sanoi ja minä luu-
12210: tettu ja tämä ;teki 10,4 litraa \henkilöä len, että ed. Vil'kkunen antaa tunnustuk-
12211: kohti. Koko luvallisesti poUettu viina- sen hänen mieli!piteilleen ja persoonal-
12212: määrä oli 7 miljoonaa kannua, joka t.eki leen. .Siis on asioita, jotka aikaansaavat
12213: vähän yli 18 miUoonaa litraa, niin että suur·en •e:rotuksen kieltolain ja raittius-
12214: numeroihin nähden me olemme aivan asian välillä ja näitä ·ei pidä ilman muuta
12215: yhtä mi.eltä. pitää identtisinä.
12216: Tuo :että sekotetaan yhteen kieltolaki ja Lopuksi ed. Vi:t~kkunen puhui siitä, että
12217: raittiusasia on tullut aina näikyviin, kun täytyy edesv.astuuntunne,tta kohottaa. 8e
12218: kieltolain ystävät puhuvat. Minä olisin oli myös ydinkohta ja tärkein kohta mi-
12219: odottanut että ed. Virkkunen, joka niin nun esitY'kses,säni. Minä tahtoisin juuri,
12220: .kauan •001 ollut lainsäätämistyössä, kui- että kansalaiset itse Vloisiv.at tuntea edes-
12221: tenkin .olisi vähän enemmän voinut erot- vastuuntunnetta siitä, mitä ne te1mvät, il-
12222: taa näitä asioita. Nyt hän ei ollen- man että ne vain ajratt!elisivat, mikä on
12223: kaan ottanut huomioon että Suomen tuo- l~:ielletty mikä ei. Muutoin voi sanoa,
12224: marit kokouk,sessaan yk•simielis,esti tuli- niinkuin kuulin täällä Helsingissä: ,Jaa,
12225: vat siihen tulokseen että kieltolruki olisi m. iks en ryyl>päi:si, koska valituus.miehet
12226: muutettava !koska s·e on 1tuonut niin pal- eivät sitä esfå". Onko se oikea kanta~ Ei
12227: jon turmelusta mukanaan eikä raittius suinkaan, päinvastoin h~r,vin halpamai-
12228: sen kautta ole rparantunut, ·eihkä päinvas- nen. Meidän pitäisi koettaa saada krus-
12229: toin. Kieltolaki on synnyttänyt laumot- vava sukupolvi siihen, että jokainen vas-
12230: tain ihmisiä, jotka nyt ovat rik1oHisia: taisi teoistaan. Minun lOPIPnlauseeni si-
12231: koko sen ajparaa'tin, salapoltta.jat, sala- sälsikin tämän, jos minä_saan lukea sen,
12232: kuljettajat ja niiden ag,8illtit, eikä ole pal- sillä näyttää siltä, •et,tä ;ed. Virkkunen ei
12233: jon kehuttavaa :että ne nuuskijatkaan oikein kuullut: ,V.a;p:aat, itseti,etoiset, Vlel-
12234: ovat niin erinomaisia ihmisiä. Tul,ee jo vollisuuden tunnetta yhteiskuntaa koh-
12235: lahjominenkin kysymykseen. Suuret lau- taan tuntevat kansalaiset, siinä on maa:m-
12236: mat kansalaisia joutuvat aivan tUl~miolli me ja kansrumme tulevaisuuden tuki".
12237: selle tiel1e ~deltolain kautta. Minä puhuin siis juuri siitä, että pitäisi
12238: Mutta minä voisin tehdä kY'symyksren tuntea velvollisuutta yhteskuntaa koh-
12239: ed. VirkkuseHe. Olen lukenut sannmaleh- taan, ~eå ainoaiStaan itseään lmhtaan. Mi-
12240: distä - •en siitä vastaa, 10nko se aivan nusta tuntuu, että ~ed. Virkkusen johto-
12241: totta, mutta jonikun verran ·luultavasti - päätös o.lisi [)<itänyt tuHa samaksi 'kuin
12242: että muutamat l'aitt.iusseurat täällä ran- minun.
12243: nikolla ~saivat hallituk•sen puolelta k~ehoi Meillä on yksi henkilö, jonka asema
12244: tuksen pyytämään kannrutusta --- tarjot- k.ieltolakiin ja raittiusasiaan nähden on
12245: tiin, muistiini on jäänyt, 50,000 markkaa hyvin ja1o, pmfessori Tig.erstedt. Hän
12246: toiselle sillä .ehdolla, että ne agiteeraisi- vaatii itseltään enemmän kuin muilta.
12247: vat myös ki<eHolain hyväksi. Nämä vas- Hän on raittiusmies ja on puuhannut ja
12248: tasivat, että ne työskentelervät raittiuden tehnyt suuren osan elämäänsä työtä
12249: hyväksi, mutta \koska juuri kieltolaki raittiUisasian hyväJksi, mUJtta hän on kiel-
12250: täällä rannikolla on saanut niin paljon tolakia vastaam. Hän on kuitenkin .ehdot-
12251: pahaa aikaan, on heille mahdoton työs- tomasti kieUon mi1es itse ja luulee .siHä
12252: kennellä sen hyväksi. Avustuksesta ei tavalla antavansa hyvän esimerkin
12253: 286
12254: 2274-
12255:
12256:
12257: muille. Kun hänen kirjansa alkoholijuo- muiden esiintuomat kokemukset, jotka
12258: mista kohta ilmestyy suomeksi, niin ike- kuitenkin ovat tärkeitä tosiasioita, joita
12259: hoitan kiellon ystäviä lukemaan sen. Se ·ei voi, reikä saa lainsäätäjä sivuuttaa.
12260: kanta, jolla hän on, on todellakin ylevä Amerikasta ovat tiedot hyvin ·erilaiset.
12261: ja kristillinen. Hän lähtee •siitä, että jos Herra Kojonen vdittasi siihen. Minä olen
12262: on 'seurassa ja näkee, että siinä on heik- lukenut eri kirjasia siitä. Viralliset tie-
12263: koja ihmisiä, se pakottaa hänet olemaan dot mitkä viime aj.an lmvernöörit Ame-
12264: raittiina, ·ettei hän esimerkillään vaikut- rikassa ovat antaneet, ovat melkein
12265: taisi niin, •että ne rupea;isivat ryy:ppää- kaikki kieltolain hyväksi, mutta ehkä tie-
12266: mään, koska ne ovat heikkoja. Tämä mi- detään, että kun rpresindentin muu:tos ta-
12267: nusta on korkein ja paras kanta. Voisir1 pahtuu, niin tpresidrentti valitsee myös
12268: ehkä sivumennen mainita, ·että 1907 olin alemmat virkamiehet ja Rarding on hy-
12269: seurassa, jossa päätimme esimerkin vin jyrkkä kieltolain mies ja on kru ni-
12270: vuoksi ·olla raittiita siihen asti kunnes mittänyt niihin paiikrkoihin kieltolain
12271: saataisiin kieltolaki, jolloin arvelimme miehiä ja ne esiintuovat sitä, mitä voi
12272: että itsestään ei muu tullut kysymyk- tämän asian hy;väksi lausua. Toisia
12273: seenkään kuin raittiina olo. (Ed. Ryömä: lausuntoja on v.wstakkaiseen .suuntaan.
12274: Pidettiinkö se sopimust Puhuja: Kuin- Oopiumin ja monen muun my;rkyn käyt-
12275: kat Minä en kuullut, joten en voi siihen täminen on Amerikassa lisääntynyt hy-
12276: vastata. Jos se oli jotain ilkeätä, koska vin rpa.ljon ja salakuljetus Kanadasta on
12277: te nauratte niin makeasti, niin en luule, yhä Lisääntynyt sen mukaan kuin siellä
12278: että se oli ipaikallaan.) ennätetään polttimoja rakentaa.
12279: Kun •ed. Virkkunen sanoi, että pitäis[ Herra Kojonen puhui kuinka palj'On
12280: jokais·en kansalaisen ymmärtää, mitä oi- Ruotsin vaitaikunta antaa rahoja valis-
12281: keus yhteiskuntaa kohtaan vaatii, niin tustyön hyväksi. .Se oli suuri summa. Se
12282: olisi odottanut että hän olisi ottanut huo- on hyvä se. Ruotsilla voikin olla varoja
12283: mioon nekin kansalaiset, jotka \kieltolain siihen, sillä vuonna 1921 oli Ruotsin val-
12284: kautta joutuvat ra\Ppion tie;ue ja niitä on tiolla tuloj•a alkoholi'liikkMs•tä, tullista,
12285: kovin monta. Raittiusasia .ei sitä tee, veDosta, aiksiitsista 93 miljoonaa kruunua,
12286: mutta .sen tekee juuri kieltolaki. Olisin joka, jos s·en muuttaa meidän rahaksi, te-
12287: todellakin rodottanut sitä ed. Viddmselta. kee noin 1,200 miljoonaa markkaa, siis Y'li
12288: Kun ~täällä joku puhui Kaarle XII:sta, miljaarldin markkaa tu1oja tästä liik-
12289: osoitteena siitä, että silloin jo ajateltiin kreestä. Voi siis amtaakin rrunsawsti ra-
12290: kieltolakia, niin minun rtäyrtyy my•öntää, hoja. Mitä henra Aallon :esitykseen tulee,
12291: että minäkin luen sen hänelle !kunnia:IDsi, niin olisi minulla vain ·S·e toivomus, että
12292: että hän ,tahtoi pitää huolta kansan rter- hän pitäisi näitä ripityiksiä omille kump-
12293: veydestä. Hän sai paljon surua ja pahaa paneilleen nimittäin kieltolain ystävien
12294: aikaan huonon rdivlomatiansa tähden, joukkoon kuuluville henkilöille; ja ker-
12295: mutta tämä kuitenkin näyttää, ·että hän rassaan väärin se kai on, että niiden vir-
12296: koetti pitää huolta alamaistensa onnesta. heitä ja hetkikouiksia pannaan meidän,
12297: Hänelle minä luen sen kunniaksi. Mutta tämän lain avonaisten vastustajien nis-
12298: kun ny·ttemmin nähdään, mHä :täJIDä ikiel- koille. Se ehkä j'O riittäänee siitä rpitkästä
12299: tolakri •on saanut aikaan, niin minusta puheesta, .j1onika hän piti, suureksi osaksi
12300: olisi jokaisen Vlelvollirsuus myös ajatella minua vastaan tässä asiassa. Rohkenen
12301: sitä puolta. Nyt ·On kyllä annettu .suuria luulla, että olen ikoettari'ut traittiutta pa-
12302: summia jo valistustyöhön, ~parisa:taatu remmin ajaa kuin ne, jrotka ny,t luulevat
12303: hwtta ehkä kolmesataatuhattakin mark- tekevänsä tanpeeksi hyvää isänmaalle,
12304: kaa. Minä ·en ·tiedä toikko se vaikuttaa kun ne agiteerawvat kireltolain hyväksli,
12305: niin paljon kuin Granfelbin työ, joka tuli äänestävät, missä sellaista tulee kysy-
12306: raJkikaudesta ja innosta; se sai todellakin mykseen ja kuitenkaan 1eivät välitä siitä.
12307: suurta aBman, ja minä kunnioitan häntä, Se on juuri irvikuva siitä jalosta kan-
12308: kuten myös nylkyisten .raittiusmiesten hy- nasta, jota professori Tigerstedt ehdottaa
12309: vää tahtoa. Valitan va~n, että he ummis- ja its,e noudattaa. Hän ei vaadi kieltola-
12310: tavat silmänsä niin .eJttä suuret alat jää- kia, mutta resimerkin vuok.si hän on eh-
12311: vät niiltä .aivan huomaamatta, ikuten dottoman raittiuden kannalla. Nämä taas
12312: kaikiki tuomaJrien, lääkärien ja monien saarnaavat kieltolwkda, mutta raittiu-
12313: Kieltolalki. 2275
12314:
12315: desta ne välittävät vns1. (Ed. Kojonen: taisi. \l;akaumuik:selliseen rai tti usty,öhön
12316: Ketkä ne ov.atn Lrupsellinen kysymys. kunluu :meidän aikanamme minun mie-
12317: Minä en ole i1miantaja. lestäni myöskin ,raittiusopatus. Jos mitä,
12318: Ed. Tor[)an puhetta minä en kuullut niin tottakai sitä täy;tyy kutsua vakau-
12319: täydellisesti. Minä vaan sanon, että lm- mukseJli:sek:si ra:ittirns'työikisi. ·Sillä ,alalla
12320: kemu:s on hy.vin ~erilainen. Myö.skin E:telä- voisi meidän hallituks,emme tehdä hyvin
12321: Pohjanmaalta minä olen kuullut :koke- paljon v.akaumuk·seHisen raittiustyön hy-
12322: muksia, jotka käyvät aivan toiseen suun- väksi ja siten 'edesauttaa ,s1tä varttu-
12323: taan, puhumattwkaan muista osista neemman yleisön joukossa taJ!pahtuV'aa
12324: maata. Toivon, että vähitellen r·eaaliasi- raittiustyötä, joka nyt va:Ukeutuu senkin
12325: oita ja todeUisuutta voidaan pitää sil- tähden, että v.apaalla ~ra:iJttius:työllä ·täy-
12326: mällä. Intohimot vielä vaikuttavat JI)al- tyy korjruta sitä, mi,tä v.alti1o tällä alalla
12327: jon, mutta kehitys kuitenkin ta[).ahtuu, laiminlyö. En :siis usko puolestani, että
12328: joskin hit:aasti. J10skus kai pääsemme pa- vakaumuksellinen raittiustyö., mikäli se
12329: rempaan ymmärtämykseen ja yhteistyö- kansalaisten harras·tU1ksre1sta riippuu, ny-
12330: hön isänmaan ,hyväk,si :tälläk:in aJlalla. kyään meidän maassamme on ensinikään 1
12331:
12332:
12333: tak,a;paj ulla.
12334: Ed. Voionmaa: Nousin tämne ed. Yhtä vähän uskon minä ed. Virkkusen
12335: Virkkusen kuvauksen johdosta, j·oika antamaan kuvaukseen siitä, että muka
12336: koski v,a;kaumukselliis·en raittiustyön la- rai:ttiUJsväen rintamakin oli·si hajalla. Ed.
12337: mautumi8:1Ja. M~inä !puolestani en usko Virkkunen !sanoi kaipaavansa A. A.
12338: vakaum.uk's'e1lisen raittiustyön viime .ai- Granfelt-iVainajan aikoja. Niin mielui-
12339: koina ollenkaan lrumauhmeen eivätkä pu- sass~ muistossa kuin minulle ne ajat
12340: heenvuorot tää1lä eduskunnass.wkaan mi·e- ovat, luulen kuitenkin, että ne aj~at ovat
12341: lestämi anna :siihen aihetta, sillä ny;thän olleet ja menneet. Rwittiusliike on tullut
12342: me kuulemme oikeistonkin tahoHa val- luonn:oUi:sen ilmhityksen kautta monipuo-
12343: litsevan mitä innokkaimman harrastuk- lisemmaksi kuin se entis:een aikaan oli.
12344: sen vruk,aumnikse1liiseen raittiustyöhön, Se on kiinnittänyt työhön sellaisia kan-
12345: niin että kai'kesta :päättäJen me elämme sankerrok,sia, j!OJtka eivät :ennen olleet
12346: hyvin huomattruvan ja iloisen vakaumuk- mukana työ1ssä. Senvuok1sli näyttää siltä,
12347: sellisen raittiustyöai'kakauden ov<ella. kuin raittiusväien rinta.massa olisi jon-
12348: Muuten huomau:ttai.sin ·ed. Virkkuselle, kinlaista ri,s·tiriitaisuutta, vaikka sitä
12349: että kieltolaki on merki ttynä :s.osiaaHde- itse asiassa siinä 'ei ole, .sillä 'tuo ris,tirii-
12350: mokrwrutti,sen puolueern valt~o,lliseen oh- taisuus on ainows,taan asi1ain luonnolHsta
12351: jelmaan; kun siitä huolimatta on maa,s- k·ehiJtystä. Minä en luule, :että ed. Virk-
12352: samme syntynyt erittäirn voimakas ty:ö- knneulmrun uslmo, että voitaisiin uudel-
12353: väen raittiusliik'e, niin :sehän ilm1eisesti leen koota Su:Oimen rai:ttiusrintama van-
12354: on muodostunut juuri vakaumuiksellis,ta hojen k:irkollisten lip[)ujen ~tilljpärille tai
12355: raittiustyötä val'!ten, sillä sitä ei olisi tar- niitten uusien kirkollis'ten l~ppuj:en Ylm-
12356: vittu valtiolHsta kieltolain ~aj.ami:sta var- pärille, joita nyt kiohotetaan, yhtä vähän
12357: ten, jonka koko sosialidemokraattinen kuin on mahdoUista koota raittiusväen
12358: puolue on ohj:e~maansa ottanut. Työväen joukkoja yhteiseen rintamaan minkään
12359: piireissä, jonka keskuudessa ei ennen va- muunk,aan erikoispuolueen tai harras-
12360: kaumu:k:semse}la raittiustyöllä .ollut niin tuksen lipun YJIDIPäriUe. Mei:dä,n ,täyt:yy
12361: hyvää maa:ta kuin toisissa piil'eissä, t,eh- asettua sille kannalle, :että raittiusasia ja
12362: dään nykyisin hyvin vakwv<rusti vakau- kieltolaki on olemrussa myöskin juutalai-
12363: nmksellilsta .r.aittiustyötä. Riiittää viHata sia ja pakanoita v<arten ja miksei myös-
12364: ainoastaan :sirhen Httä työväen raittiu'S- ldn Jmmmuni!srteja varlten. Kaikki ovat
12365: liittoon kuuluu jäseniä k·ymmeniä tuhan- terv.etuHeita tähän rintrumaan, kaikilla
12366: sia. Kaikkialla maaseudulla toimitaan on siinä ;paikilmnsla.
12367: ja .puuhataan nykyisin rarttiusrusian hy- Se onkin juuri .erikoi:sta kieltolakiliik-
12368: väksi, vai!k'kruk.aan tämä työ ei tapahdu keeUe ja siihen kuuluvaHe raittius1iik-
12369: 1
12370:
12371:
12372: aina ,enti:sessä ~muo:dossa, ja vie:lä enem- k·eerlle meidän aikanamme, se että si'llä on
12373: män to1mittai,siin vakaumuksellisen rait- kannatusta kaikissa mahdollisissa ryh-
12374: tiuden hywäiklsi, 1ellei 'täitä mlenestyksel- oos'sä, kaikilla ·tahoilla. Se on lyhyesti sa-
12375: listä työtä eräiltä .tahoilta niin .tavatto- noen, tullut suuressa mää:r:in yleiseksi
12376: ma.n sitkeäs'ti vaikentettai:si ja vastwstet- i mi.elipiteeksi maa•ssa . .Se on muodostunut
12377: 2276
12378:
12379:
12380: kansan yleiseksi miel:ipiteeifusi ja silloin sarudaksen8a ylivallan maassamme ja tul-
12381: se on kohonnut ylä[molelle sen truson, jos- laksensa meidän kansamme kansallis~ksi
12382: sa taistellaan pikkuisten lippujen alai- lujikkeeksi •sen raskaassa elärrnäntaiste-
12383: sena. Se on noussut suureksi osaksi sille lussa.
12384: tasolle, jota me ~oillnrme sanoa kansalli- Mutta jo koti:tarveviinanrpolton la~
12385: seksi tasok'si tässä maa:ssa, kansan yhtei- kauttamisen aikana esiintyi täällä toi-
12386: seksi asiaksi. Tämä a.sia on s·ellainen kan- nenkin mailmankatsomus. Se oH se, joka
12387: sallinen asia, jonka vertaista ei toista pystytti kapiJtalistien viinatehtaat sil-
12388: me1dän maassamme oJ.eikaan. Siinä näh- loin kuin talonp;ojnn viinanl)oltto lope-
12389: däk8eni onkin sen suurin merkitys, ·eHä tettiin. Se on s.e, joka ik.ehi·tti täällä mie-
12390: se enemmän kuin tähän saakka mikään domp.ain väkijuomain •1Jehdiastelun ja
12391: muu lii'ke on kyennyt luomaan voima- myyllli.sen, joka järjesti miljoona-'olut-
12392: kasta kansan mieHpildlettä meidän maas- tehtaat, joka lopulta upotti koko tämän
12393: samme, niin V'oimallmsta kansan mieHpi- kansan siihen laillis,ilettuun .alkoholin
12394: deiltä, että minkäänlaiset va.Uiol1is,etkaan käyttöön vapaan vakaumuksen nimessä.
12395: erimielisyydet, eri puolueet, eivät voi sii- Se krusi,tystapa :on myöskin elänyt aiko-
12396: hen vaikuttaa. On siis joutava:ta täällä jen lävitse j,a se on tänä päivänä täällä
12397: viitata muka joihinkin rintamarikiko- tu'D'tu esille meidän kuultawl!ksemme eri-
12398: muksiin, joihinkin siinä tai tässä rait- tyisesti ed. Homen'in ja ed. Palmgrenin
12399: tiusseurassa trupahtune.ese:en vallanku- lausun~oj.en ikautta. S:e :on vain jälkikai-
12400: mouklseen, joihinkin jossrukin kong•res- kua .siitä samasta maailmankatsomll'..lz-
12401: sissa e,sitettyihin yk8ipuolisiin valtiolli- sesta, siitä toise:sta koskesta, joka pauhaa
12402: siin mieli:Priteis:iin ja muuhun sellaiseen. meidän kans3JID.:me •elämäntaistelussa.
12403: M·eillä on varaa sallia kaikkea sellaista. Ed. Homen on täällä ;esiintynyt pyhän
12404: Ei tämä kieJJtolaki.asiamme ole enää se1- vapauden innokkaana ritarina. Mutta kun
12405: lai.sis·t:a pienis,tä seikoi:sta riippuva. hän rinnwstaa salapoltt:ilmoiden ja sala-
12406: Kun edellinen arvoisa puhuja on ha·nlk- lmlje,t.tajain ilmisaa,ttajat hobri:koffilais-
12407: kinut tähän näin laajan kuulijakunnan, ten urkkijain karussa, kun hän katsoo vii-
12408: niin minä käytän filai1suu tta parilla sa- nan valmistamis•e:n, myymi:s,en ja kuljet-
12409: nalla myöHkin lausua;k•s·eni mieEpiteeni tamisen ik:uuluv,an ikalliisilin ikansalaisoi-
12410: esillä olevasta ikysymy\kls,esitä k·okonai- keuksiin, niin minun mielestäni hänen
12411: suudes·8aan. Ed. Virkkunen erittäin on- käsityks,ensä kansalai:svapauk,sista ja yk-
12412: nistuneella tava:ll.a huomautti, kuinka silöllisestä vwpaudesta .on jo hiukkasen
12413: tärkeä tapaus [wtitarvepolton lakkautta- sekaisin. Hän olisi Vloinut tuoda näitä
12414: minen on ollu:t meidän kanJSamme elä- mielipiteitä resi1le silloin kuin täällä kä-
12415: mässä. Hän huomautt~ puheessaan siteltiin juQppouslakia, sillä se kä:sittääJk-
12416: myöskin, että loppuj:en lopuksi tässä on seni todella paljon läh:emanältä kajo>a.a
12417: tai,steleiTIRssa kaksi 1ed maailmankatso- siihen kuvi:teltuun :p'B<I'Soonalli>seen va-
12418: musta :toi·siaan vastaan. Minä huhtoisin pauteen kuin kieltolaki. Siinähän laissa
12419: j.atkaa hänen ajatustaan, minä tahtoisin on oma rruumis palj:on lähemmin kysy-
12420: huomauttaa, kuinka kotitarv.eviin.anpol- myksessä kuin ki.eltolaissa, joka rei kos-
12421: ton lakkautus edustaa •tiodella erästä ma- kettelekaan oikeastaan muuta kuin yh-
12422: ilmiarukrutslomusta, sitä mai1manka ts·o- teiskunnallista :alkoh:oliliikettä. Mutta
12423: musta, joka Suomen kansan keskuudessa ed. Hornenin edustrumam suunnan tahol-
12424: sitten sai aikwan väkiju!o!llllain sy.ste- tahan ei katsottu juoppouslain säätä-
12425: maruttisen hävittämisen maa:sreudulta ja mrstä erittäin suureksi rp:errsoorrallisen
12426: sitten l uk•ermaJttomat kiel tolruin vaa tirn uk- v.apaud,en loukkaukseksi, vaikkapa Hel-
12427: set, joita lähetetitiin sääty:ed111skunnalle singin herrasmiehet ja muu sivistynyt
12428: ja joita ed. Homen'in ihailem:a A. A. yleisö., muu tuota ihannoitua vapautta
12429: Granf.el't •siellä •esiinkant.oi ja jonka työn nauttiva yleisö joutuikin juoprpouslain
12430: jatkona edelleen on 'Ollut yle~sren äänioi- seurausten alaiseikrsi. J'a minä luule:n,
12431: keuden .saavutettua kieltolain säätämi- että .yleinen mie.lipide meidän maasiSam-
12432: nen. Siinä on se yksi suunta, joka on jo me onkin jo rniin edistynyt ja kehittynyt,
12433: kauan ·elänyt Suomen kansassa ja j:oka että se katsoo ybilölli.sillä val)auksilla
12434: alkoi kotitarveviinalliPolton laik:k.autta:mi- olevan erinomais·elll paljon ahtaammat
12435: sesta ja joka edelleen jatkuu ja taistelee rajat kuin 'ennen, ei ainoastaan väikijuo-
12436: Kieltolalki. 2277
12437:
12438:
12439: mali!Lkk·eeseen nähden, silloin kuin se . kertaa koettaneet osottaa meille, mitenkä
12440: koskee YJht<eiSJkmrtaa, vaan nii<ssäkin •ta- ' me !Pääsisimme sriihen ihannoituun krun-
12441: pauksissa, jolloin väkijuomat koskevat : san raittiuteen. Mitikä ovat ne k.einot,
12442: omaa itseä. Ed. Hornenin käisity>ksen ris- joita herroill.a on täissä suhteessa tarjot-
12443: 1
12444:
12445:
12446: tiriitaisuuUa kuvaa myösk·in hänen äs- tavana~ Minä .arvelen, että ne ovat ne
12447: kei•Il'en ~aUJsuntonsa, jossa hän esitti sel- samat keinot, joita he jos!IDus ennen ovat
12448: laisen Wllpaulsva·atimuk.sen, •että Suomen tarj-onne:et, nim. Brattin järj:Sistelimä.
12449: hallituk,sen ol.iJsi pitänyt aa1taa varoja Mutta niin realitietoisia ihmisiä kuin he
12450: muutamme arvattavrusti ruotsalaisille tässä kohden luuilevat olevansa, niin mi-
12451: n. s. rarttius,seuroiUe täällä rannikolla nusta he ovat ihan liian i'hanteellilsia
12452: kieltolain vaSitustrumi'sta varten. Sillä ne- siinä kohden. M·eidän raittiustyöntekijäin
12453: hän olivat ilmoittaneet, ;että ne tahtovat tähänastinen kokemus on nim. se, niin-
12454: vastus.taa ki·eH.ola:kia. KuinJim voi Suo- kuin täällä .ennenkin on .sanottu, .että täs-
12455: men hallitus antaa· varoja semmoista sä matoi.sessa maailmassa 1on paljon hel-
12456: tarkoitUJsta vrurtem, joika tahtiOo tehdä pompaa saada ilmisiä kok1onaan rait-
12457: Suomen hallituksen ja .eduskunnan la- tiiksi kuin noudattamaan ihanteellista
12458: keja tYJhjäJksi~ Se on vähän liian pitkälle kohtuullisuutta. Me~dän kansamme ei
12459: menevää vacr>autta, ed. Homen. (Ed. Ho- ole rsitäpaitsi niin he}jpos'ti muutettavis1sa
12460: men: Raittiusa.sian avustamiseksi.) Se oli Rarrskan kansan ja E:spanjan kansan
12461: kuitenkin h 1enki ja käsitYJS ed. HOIJneuin tai Italian tai Sweitsillikin kansan tapai-
12462: puhees'sa. seksi, j oi1ssa alkoholin käyttö on paljon
12463: Ed. Pa:lmg,renHta, joka on tässä suh- yleiseiU~Pi kansan .tapa kuin meillä mutta
12464: teessa ed. Homen'in innokas asetoveri, ei 1esiinny niin räiikeäSisä muodossa ikuin
12465: tahtoisin minä kysyä, mistä hän niin meillä. l\!Le]däm kansa on sitä laa:tua, että
12466: varmaan ·tietää, että kieltolaki Ameri- täällä pileni joukko juo ja räy:hää, mutta
12467: kassa ja Norjassa on t81k,emäisillään fi.as- suuri joukko •elää jdtensakin täydelli-
12468: kon ja että 8e meillä jo on tehnyt fiaskon ~ ses<sä <ehdottomuudessa. TilR!Sto osoittaa
12469: Amerikassaharr me ti<edämme kieltolain sitä. MinuH~a; valitetta'VraJSiti ei ole mu-
12470: seisovan, mikäili täältä k1au:kaa näyttää, kana nUJmero~ta, mutta minä muistan
12471: jokseenkin kalliolujasti. ja vastahan me päälpiirteissäärn, rettä rikiostilasta sekä
12472: tässä maassa rupeamme tutkimaan kiel- juQPpousitilaJsto, ei tosin ,aivan viime vuo-
12473: tolain va:iikutuk1sia ja alkoholin vaiku- silta, joilta vi,ra:llisia numeroita ei ole
12474: tuk.sia yhteiSikunUJassa. Nie, jotk,a katso- käY!tettävissä, mutta joitakuita vuosia
12475: vat tämmöi<s<en tutkimuksen tanpeelli- sitten osotti ihan se,lvästi, että meidän
12476: seksi, kai'k!e<ti ovat 1sitä mieUä, ettei se maJrussamm:e suuriJmman oswn juopumus-
12477: asia ole vielä lopullisesti selvitetty. rik.okisia teki se pieni kansrunosa, joka
12478: Muuten minä myöskin illmetteien sitä mahtuu Helsinkiin ja Turkuun ja Uu-
12479: varmuutta, jollå ed. Pal1mg:ren puhuu denmaan läänin muihin rrunniikkokau-
12480: Jdeltolakia vastustavrusta oikeustie;toi- punkeihin. Niinpä kall[lungrt ja ennen-
12481: suudesta j,a todelHs•es•ta opinionista. Ne kaikkea Helsinki Ylkisinään oHvat aik,aan-
12482: muistaa;k.seni olivat hänen 'sanansa. Se saaneet juoppousrikok1sia enemmän ikuin
12483: on kuitenikin vain kuviteltua oik,eustie- koko muu maJa. Miltä .taas tullee ikieUo-
12484: toisuutta ja o[li•nionia. Minä luulen •että lakirikkomuksiin (ja sitä ennen ,palovii-
12485: historialliset ,tosiasiat, joita ed. Virkku- narikk·omuksiin), niin siinäkin suhteessa
12486: nen jo toi esille ja joltika ov'at jokaisen on olemas,sa aivan erityinen maanti1eteel-
12487: kansalaisen nähtävissä, puhuvat juuri linen alue, jossa nämä rikokset tapahtu-
12488: päinvrustai,seen suuntaan; ne sanovat, vat. Ne ovat noita köYJhiä, •kurjia Suo-
12489: että juuri oikenSitietoi'suus ja ·todellinen menselän seutuja siellä Keski-Pohjan-
12490: opinioni meidän kansamme laajoissa :lmr- maan perukoilla ja Pohjo:Us..SataJkunnas-
12491: roksissa- mikäli niitä ny;t otetaan ollen- sa ja roesiki-1Suoon1en perukoilla ja Savon
12492: kaan lukuun - ov!l!t juuri lde<ltolain puo- sydänmail1a, jotka ov.alt näiden rikko-
12493: lella, ov.at juuri all~<oholin käyttöä vas- mus1Jen varsinainen alue. Meidän maas-
12494: taan. samme ron siis ihan •errilkoi•set ruot alko-
12495: Hyyin paljon ovat eid. iHomen ja Palm- holin käytossä olemassa ja on jotensaikin
12496: ~ren puhuneet vakaumu!k·sellisesta rait- la;psemsta uskoa, •että meidän kanSiaiillme
12497: tius-työstä. He eivrut ole kuitenk;aan tällä kehitys on nyrt B~att.in järjestelmällä
12498: 2278
12499:
12500:
12501: muutettavissa jiohonlkin ih&n toiseen seHdma. Ensiksikin että y1eisesti mei-
12502: suuntaan. }\r.ljeillä 1ei o~e \kansan ·suureen dän maassa;mime tiedetään ja tunnuste-
12503: enemmi,stöön nähden mitään muuta teh- taan, että rautatiet ovat alkoholiliikkeen
12504: tävää kuin sU!ojella 1sitä alik::oholilta; s.en pääsuooia meidän mala:Ss8JII11me. Sitä ei
12505: v1wks,i vastustaJ1llllll.e niin jyrkästi Brat- voi kukaan ki1eltää. To:iJsek:si, kun on
12506: tin jäJrjestelrrnää, !kios!k.a .se muntaisi tä- kieltolai,ssa nyt 'Sa~ttettu ravintolain pal-
12507: män sulun, koska se loisi ihan JVMma.an velijat ja laivojen :miehistö, vieläpä kaik-
12508: väkijuomien ei arinoastaan kohtuullista ki yk:srtyisten ra;kenmusten halitijat ja
12509: mUJtta kiohtuutonta kruyttöä niissä kan- alus,ten päällikö1t vastuunalaisiksi kielto-
12510: sanlk!elrroksils&a, jotka nyt ovat siitä voi- lakir:iikkomuksilsta ·sikäli, ·että heitä veJ-
12511: neet pysyä WllpainJa. Sentähden on mei- voitet.aan tietämiään rikkomuks·ia ilmoit-
12512: dän täy~tynyt valita tämä t:i:e, jota nyt tamaan, niin ·onhan kok1onaan järjetöntä
12513: käytetään, nim. \ki.eltolakiti·e,, taistellak- että va:pautetaan täJstä vehnollisuudes;ta
12514: semme sitä väJhemmiJstöä va1staan, j1oika juuri se laitos, joka on enemmän kuin
12515: koettaa 1JehJdä tyhjäksi Suomen k:ansan mikään muu valtion käskettävissä ja
12516: suurten kerrosten raittiushar:r>astuksen. joka on niin äärettömän tärkeä kieltolain
12517: Semmoinen railttius, jo.ta B:rattin jäJrjes- toimeenpanol1e. Minkätähden annetaan
12518: telmällä laaditaan ja ylläpidetään, ei ra u tati,elle erioikeus tiissä suhteessa~
12519: meidäJn miei!.'estäJmme 10leJkaan raittiuHa. Miksikä ei jo lain mu:odollisen täydelli-
12520: ~o\kemusperäiThen raittiUJstyö 1perustuu syyden ja johdonmukaisuuden vuoksi
12521: ehdottomuuteen ja :sen päärrnääränä on s·aateta rautateitä sa;man säännöstelyn
12522: kieltolaki. Me emme tunnu&ta väkijuo- alaisiksi tässä kohden kuin ravintolain
12523: main nauttimista niin sanotussa koh- palvelijat ja yksityisen maan haltijat ja
12524: tuullislessa muodossa, saati 1siinä valheel- alust,en päälliköt~ Minä en tahdo suin-
12525: lisessa ikuvitellus,sa .muod!ossa jota Brat- kaan, 1että se tapahtuisi kovin jyrkässä
12526: tin järj.estJe1mä ,edustaa, ja m:eiidän lnul- muodossa. Minusta ,DiJittäi1si, jos pantai-
12527: laks,emme ei .todella kJohtuuHista nautti- 'siin ·~dies lievä v•elvolli.suus tässä suhtees-
12528: mista ole mahdollilstaJkaan yhteiskun- sa rautatieläisille. Kiolmanneksi tahdon
12529: nas•sa s1aada ai·k,aan. Minä kys.yn, k~etkä huomauttaa, EJ~ttä rautatiehallitus itse on
12530: ova't enemmän ,fadsealaisia", ne jo1tka jo tunnustanut tämän :p,eriaatteen oi-
12531: ottaen hUJomioon meidän kansamme ole- keaksi. Se on k,iertoki,rj:eissään, joita
12532: vat olot ja inhimilliiset ]1eilkkoud~t. aJrve- o.1en täällä lukenut, ei ainoastaan yhden
12533: levat että .ainoasta,an ·ehdottomuus vi,epi vaan useita kertoja, teroittanut raultatie-
12534: raittiuteen ja että !kie,ltoilaki on 'tarv,eel- virkruilijain mieleen, että niiden velvtOlli-
12535: linen ehd()ttomuuden tUJeksi ja ilmsvatta- suus on seurata kieltolakirikkomuksia
12536: jak,si, vai ne, j,otka luulevat r:aitistutta- rautatiellä ja tehdä siitä asiaankuuluvia
12537: vansa meidän kansamme päästä:mällä <al- ilmoituksia niille, joille ilmoitus on teh-
12538: koholivirrat vallaUe niihinkin ka·nsan- tävä. Kun tämä \pe.riaate iJmrDan on tun-
12539: kerroksiin, jotka 'tähän asti on :saa\tu :pe- nustettu ei ainoastaan lii:fuennetirehtöö-
12540: las,t~etuiksi. Minä luulen, ~että t.erve järki rin kiertokirjeissä vaan rautati.ehalli-
12541: on tässä osaava oik,eaUa ta,valla e~orttaa tuksen valtioneuvostolle antamissa lau-
12542: farisfllalai,set ja ei-faris,ealai,set. sunnoissa, niin o~keastaan eihän se ole
12543: Kun minulla kerran on :puheenvuoro, muuta kuin tämän velvol!ilsuuden tehos-
12544: niin tahdon l1isiiksi lausua, että vaikka taJmista, jota nyt tarkoitetaan; nyt tah-
12545: e.sillä o1ev,a lal,dehdlotus ,semmoisena ikuin dotaan vain toime·enpanna jo oleva, oi-
12546: se suuresta v.aliokunnas·ta on eduskun- keaksi myönnetty velvollisuus. Neljän-
12547: taan palannut, 'ei minua k'aikissa kohdin neksi: tämä kuuluu .siihen lievään kielto-
12548: tyydytä, niin näJen selvästi, ettei joka lakipolitiilkikaan, j:ota minä puolestani
12549: miehen mielen mukaan ,s.emm!o,ista laikia haluaisin haJrjloi'ttaa. Se on lievä ja
12550: voi muodostaa,, ja :pääJpiirteissä olen :siis luonnollinen keino, mutta se saattaa kui-
12551: siihen tyytyväinen sittenkin. Mutta tenkin olla ja toivottruvrusti 10nkin hyvin
12552: erääooen epäjohdol11Il1uilmisuuteen tahtoi- tehokas ki,eltJolain valvonnan paranta-
12553: sin kuitenkin kiinni,ttää huomiota. Se mis·ernsi, jos l.ask:etaan myös reutati.elai-
12554: kosk:ee palj<on [luhuttua l~autarti:eläisasiaa. toklsen laajan vkkaikunnan nisikoille,
12555: 1
12556:
12557:
12558: Tahdon lyhyesti huomauttaa neJjää 1 tuon valtiota palv.elevaill ja ldelltolakirik-
12559: Kielto:lalki. 2279
12560:
12561:
12562: komUJsten kamssa niin läheisissä 'ilekemi- dividen måste hava rätt att leva sitt liv
12563: siS<Sä oJ,BIVan virkakunnan velvolHsuudek- och inrätta de.t för sig så som han tanser
12564: si edes sen v•erran ,seurata näitä wsioita, det Vlara för honom lycik'ligast och .bäst,
12565: kun lain mukaan yksityisten ihmisten blott han ick~ stör andras he.rättig3Jdie in-
12566: täyltyy niitä seurat!a ja niiltä i1miantaa, tresse.n. Om lagstifta:ren är 'Så krortsynt,
12567: mill:oin niitä havaitaan. Mu111s!ta ei ole a tt han icke insell' dietta, lö:per han den
12568: kysymys. Minä toivon siis, e1ttä kun risk,en, att den lag han ;produ0erar råkar
12569: eduskunna1s1sa nUJo IPYkälä!t tu'Levat esiin, ut för samma öde slom ;för:budslagen, näm-
12570: tämä ajatus tul!ee silloin myös Vlaruriin- li~en att den av .mång,en hetm:ktas så:som
12571: otetuksi, ja ,että ikieltolrukiin tehrdään sem- ett mirssfoster.
12572: moinen lummollinen ja Jievä lisäY!S, jota Herr- Pif:~rälä uttalade slig med stor rför-
12573: minä olen aikaiSiffiDJIIlin ehdottanut. tjusning om förhållan:dlena i Amerika.
12574: Han berättade om huru a:rbeJtsintens~te
12575: ten drur har 1s.tigit och •hmu väl a1lt idär
12576: Ed. P a l m g r ·e n: U nder die dxy:ga f·em var ordnat tack va11e förrbudslagen, och
12577: timmar dislmssion:en i denna fräga piå- hllin tillade, att det, s om bäs,t hiade åst3Jd-
12578: 1
12579:
12580:
12581: gått har ~&jäJvfallet jag liika li,tet som nå- kommit .efJ'ekt, var den 01mständigheten
12582: gon annan hiatft tillJfäll~ a tt åhöra alla att stra:llfbestämningarna v-aro utsatta
12583: andraga.nden och biMa mig en opinion i myckret drakonisk't. J.ag tror ielke på nyt-
12584: anledning av dem. Jag har •emellertid tam av drakonisika strruf1fbestämningar.
12585: åhört en del av andr.agandena o.ch sär- Det har jag f11a:rnhållit itidiga:ve i dag.
12586: ski1t fäs,t mig vid; ,a;tt herr Vio:Lonmaa till Då ett ytt:rande i den riktningen hllir bli-
12587: mig har •ställt någl'la dil'lelkta 1~rågor. Jag vit fällt, vill jag för aitt beily:~sa förhål-
12588: har därför anhållit om mdiet :för att få landena nämna om :ett s,rumtal, som jag
12589: yttr.a mig i anledning av v:ad jag fäist mig för några dagrur rsec1an hade m'eid en a v
12590: vid under tidigare andraganden och för råd!männen vid. •en a<V die I::Wid!elningar aN
12591: att få besvara herr Voionm.aas frågor. rådstuvurätten, där fylleriförs~els,erna
12592: Beträffande he:rr Virkikunellls andra- d ömrus. Bland många faH., ,SIO!Jll !På det
12593: gande, vHiket jag naturligtv:i,s lik'som alla högsta hade uppröl'lt min sa~esman, var
12594: andra åJhörde :med silort inltresse, konsta- en arbetrul'<e:, som under detta 1:k hade rå-
12595: terar jag, att han ,på fuHgoda skäl fram- kat fa.st för :fyUeri 1och niågra dagar där-
12596: hållit, att i denna sak två världs.åsik:iädnin- efter a,v rådstuvurä!tten döm ts till 20
12597: gar stå :mot varandra. Den ena sikulle re- dagsbö·t:e,r a 15 mank, :d. v. s. 300 marks
12598: presenteras arv bland andra hen Virkku- höter 1eUer 20 dagars fänge1s:e. Innan han
12599: nen, d;en andra av utom andra mig. Det är hunnit komma och ·sitta av böterna ge-
12600: ga:nsilm ,fö:rklrurligt, att herr Virkkunen nom fäng·els·e, .råJk3Jd!e hllin emeUertid en
12601: och jag sikoJa •s·e en del företeelser i det gång itill ut 1för fy,lle:ri, och nå:gra dagar
12602: dagliga liv,et ifrån olika synviwklrur. Jag efter det han hade infört:s i mllls:fäng,els:et
12603: lever ielm i de 18/tora ideernas srköna värld, för att avsi tita sina för:sta 20 dagsböter,
12604: 1
12605:
12606:
12607:
12608: svävrur ick•e med mina tamikar i högre och hämtades han upp till rå'dstuvurätten för
12609: bättre rytrnder, utan jag rser oe-h .hedömer a tt stå ,till SWlJrs för det andra fallet. Han
12610: Jiv~t sådant diet med alla dess fel och var då rklädd fångdräikt och handibojor
12611: hrirster do0k faktiskt är. J ag vet, att och dömdes för den S'enare förseelsen till
12612: människorna iekte ärio ängl!ar, utan i re- ytt.el"ligare 20 dagll!rs fängrelsie. Min sa-
12613: g.e1n långt därr":iifulån. La~stiftningen gesman framihöll, wtif; när arhetaren i
12614: mås.te lämpa sig efter hurudant livet och fråga eft.er 40 d!agars viJst>elBe i fängelse
12615: männ:Lskorna gestalta sig. Gen:tmnot herr för två fyilleriföl1s,eels.CJr skuHe å'tervända
12616: Virkkunem. hävdar jag idJlWf,ör rfortfarande hem, skulle han 1finna :11ö·rhållandena
12617: inJdividen'S oavvi1sliga .rä!tt. La~stiftaren ganska annorrlunda. Uinder tiden hade
12618: är ingen dilktator oe-h lag,stiftar:en har han naturligtvi.s förlorat sin arheits!P1a;ts.
12619: icke rätt att s.tifta 8ådan:a lagrur., IS<olill till- Hans fll!ruilj kunde- icke 1CJva av ingen-
12620: fredsställa .endast en d!el av blefolkningen, ting. Den haldle varit tvungen att vända
12621: men göra ·ett oberättigat tvång ;på andra. sig ti'll fa ttigvå:m:l!en. Faitrtig.v;å.Tden skulle
12622: Envars ratt måste respeikteras, såvida i sinom tid krä1va ut av ,hJonom ersätt-
12623: den ieike ikommetr i strird med andras. In- ning. Till fö~jd av dessa två f·yl1eriför-
12624: 2280 Tiris<twilnJa; ·21 p. trnaahslktmt:a.
12625:
12626: seeliser hade tsåilunda den mannens och man har kommit ;på 111vvägar. Det är
12627: dien farrniUens ekonomi iblivi,t fulls'itändigt därför jag ookså har gjort gä1lande., ait
12628: bragt på .avvägar oeh föT honOIID utkomst- fönbudslag.svägen ieke v:ar dien, &om skall
12629: möjligheterna väsentli~en försvårade. leda till vad vi skuUe hehöva.
12630: (Vasemmalta: Kieltolaki!) Det är själv- För övri~t ville jag frrumhåU:a, att det
12631: f,allet att det relaterade fallet icke är ett ·fel hos lagstiftaren, om han :stiftar
12632: avdömts 'På grund av .~kieltolruki", utan lagar av ·en sådian ,speciell art, att de di-
12633: i stöd av de senaste höst .ffirärpta brestäm- rekt framka1la rett kringg;å;ende av dem .
12634: ningarna om fylleri, men jag nämner .SåsOIID jag :ti.digame i dag nämrrt s:kuUe
12635: detta ISåSOill reXeilliPel på va:rt det 'leder, jag anse att .firågan horde läisas i en an-
12636: om lagrstiftning.en gåT i tdien ruv herr Pe- nan rtktning, näJmJ.igen på den väg jag
12637: rälä antydida riktningen och u'tsätter för i ren peititiJon vid början av ;rik:stdagen an-
12638: sträng.a straffbiestärrnningar. Jag anser gav.
12639: a:tt stra~fet och de ekonomirska rpMöljder- Herr Kojonen ätergav en gaolllsika vid-
12640: na ,för llll\Unnen i fråga iClkre stodo i något !y,ftig •statistik, näl"lllare sagt b:rottmåls-
12641: rimligt förhållande till" de försee1ser han statistik. Jag måsit'e erikänllla, att jag all-
12642: hade gjort sig sky'ldig till, och diet är på tid haft myolmt stort misSitnoende mot
12643: den grun!d jag med mitt andragande i brottmå1sstatistik. Det heror därav att
12644: detta sammanhang .sökt rikta illliig mot de jag fölr ung.efär 30 åir sedan, då jag bör-
12645: drakoniska st:mffbestämningar, som det jade tjänstgöra vird rådistuvurätten i
12646: föreliggande fö11sla.get till ny fö·rbudislag Helsin@fors, en gång fi0k ,tag i en brott-
12647: innehåller. målSistati'stik, oeh den visade, hurusom
12648: Jtag fäiste mig vild .a.tt her:r Perälä för- antalet fylleriförsoolser under en lång
12649: sök1te göra gällandie, a;tt bnotten mot för- följd av år sta:digt hade nedg.ått, men se-
12650: budslagen främst skulle hänföra .sig tiH dan med ;ens under ett å;r lblev :antalet
12651: de svenska bosättningsområdena i landet. flere gånger större än ;diet hade varit un-
12652: Ett andragande av den beskaf:lienheten der de fö.r·egående åJr, då det varit som
12653: vill jag nu iek'e i detta s~Lmmanh.ang be- hög,st. Jag undr.ade, på vrud det .bro-odde,
12654: röra och hemöta, men jag må framhålla, att fylleriför.seelsern:a så hade tilltagit,
12655: att jag av den tidigare nämnda Ilåidirnan- och jag frågade av en, som thade l'eda :rpå
12656: nen frågade, huru förhållandena mellan det, samt fick till svllll', att det haJde kom-
12657: språkelementen bland dem, som nu åta- mit en ny poli:smä:stlare, S•Oiill hade en an-
12658: las vid råidstuvurätten fö<r ,f,yl1eriförseeJ- nan å;sikt OIID, när 1åtal för fylleri Sikulle
12659: ser, voro. Han tsvarade, a:tt tdiet är fö.r,e- äga rum och när icik,e. Så1edes ·ett gott
12660: trädesvis fin~skata.lande. Dett.a nämner bevis för hurUJdrun statis'tiken är.
12661: jag i förhigående utan att därav draga J.ag va,r icike ilitet ÖVletrr:askad, då jag
12662: någon ,slutsats. hörde heTT Kodonen •såsom ·en seger
12663: V rud beträffar herr Kojonens andra- nämna, a tt det numera i Helsingfors fö-
12664: gande fäste jag mig ;särsikilt 'Vid, att herr rekommer, såsom han uttalade sig, ·en-
12665: Kojonen vil1e göra gällande a.tt alkohol- dast ungefrur 30 fall a.v fyl1eri i medeltal
12666: frågan sikul1e 'VIara av en rså särsikild he- per dag. :Mig öv~B!IT~asikar det överhuvud-
12667: sklliffenhet, att stiftandet .11v lag ang.åien- taget, a'tt i tett f1örbudslrund, där det icke
12668: de den kräVJer alldeles andra åtgärder än borde finnas några ,statrka drycker all.s, så
12669: vanlig lagstif1ming och att 1diet därför har många hr:ott mot iförbudslagen kunna äga
12670: varit nödivrundigt att tså ofta ålterkomma rum, att man ikommer till detta stora
12671: och hava både ändri111g.ar och nya lagar antal, oeh detta visar 1att man icke är på
12672: på detta område. Jag ·trtor nu ieke, att rätt väg.
12673: orsakren har va.ri t sådan som herr l{jojo- Herr Eojonen nrumnde rätt irrtrressanta
12674: nen wppfarttat rd:en, utan att det, atit man siffror, SOlin åtlergåvo omf.ruttningen av ut-
12675: ständigt harr måst ändra föTihwdslagen gifterna i Englallld och andra lände;r för
12676: och därmed Hkartade .stadganden, har n·1ktohol och för l:Lvsmedel. Det hade va-
12677: herott däirav .att mrun har d'amlat i fråga rit utOIIDordentligt in:tres,sant att kunna
12678: om medel och vägar :för .atJt nå n:yikterrhet, j ä:mföra ,dJetta med förhållandena hos oss,
12679: och att man beträffan:de tde vägarna och men vi hava tyvär.r på delt området ingen
12680: medlen ic:ke har hitta:t dlet .rätta, utan att erfar·enhet. OWcieJlt importeras hi.t in-
12681: Kieltolalki. 2281
12682:
12683:
12684: gen annan ail!ruohol än dien, ISOin finnes i som förlupit sedan 'senaste riksdagsval
12685: tul1styoo1sens officiella sif1fror :eller vad för tre år sedan, hava kommit en niängd
12686: man på tullstyrelsen möjligen kan gis,sa omständigheter, som göra en både berät-
12687: sig tili. Men den v.erkliga omfattningen tigad och skyldig att nu fä:sta avseend-e
12688: lär det vara ganska SJVlu~t för någon av vid nya ,sYJllpunkter, och jag närrnnde tre
12689: oss att u;ppskatta. sådana ·synpunkter, och i mitt andragan-
12690: Jag blev iekie litet ,överrasikwd av a:tt de då 1ydde fö,r en av dessa s>yn;punkter
12691: herr Aalto ville göra gällandie, a.tt den or.den 'SIOill följ.er: ,Meddelanden från
12692: omständigheten, att förbUI]s,lagen icilm nu Nor~e och Nord-Amerikas Fö;renta Sta-
12693: vunnit större er~kännande, delvis berott ter, där det dagliga liv.et och dess krav
12694: därav att de borgerliga iklasserna ieke fört så. många förbudislag;svänner på
12695: respek,tel'la den. J ag tnor nog, att de, som andra tankar." J ag tänJmr det :för herr
12696: ick'e l'espektera förbuds1agen, lik:asom de, Voionmaa är lika kärt att ftå U[llplysning
12697: vilka i likhet med mig anse, att förbuds- om, varifrån jag hwr fått de UIPPgifter,
12698: lagen icke är de;t mediel, som vi borde som jlag återgivit. J,ag skall därfö,r icke
12699: hava, att sådana som äro av de.Sisa me- under1åta a.tt näm.na, ,att mina uppgifter
12700: ningar återfinnas i alla ,pa:rtiJe1r och att i detta av.seende basera sig ;p.å meddelan-
12701: man knappast Imn tala om att v]ssa den, som jag under r•esor i N orge u.nder
12702: klasser hysa den ålsikten och an;dra icke. de :senaste ål'en erhållit f"vän flere tillför-
12703: Hierr Aalto berättad,e också om att, när litliga personer. Amerika har jag icke
12704: rnan på natten rör ,sig ute, man s.er så besökt, men mina uppgifter heträffande
12705: många herrar vara överlastade av sprit Am:eriJka härledla sig de1s från amerika-
12706: och vad han nämnde om. J.ag h:ar icke i nare och dels från ,europeer, ·som varit i
12707: den väg·en någon erfaDEmhet, ty jag bru- Arnerika och hava meddJe,lat mig, att sär-
12708: kar använda nätterna tili att sova och ski1da._ :förbudsvänner där hav·a kommit
12709: iC'ke tili natts,öl, men vad ja.g har av på anara tankar. Således, jag har icke
12710: andra hört giver ieik,e vid handen den ingått i något bedömande av huru för-
12711: uppfattning herr A1alto har. budslagen utf.allit i N1orge och Amerika.
12712: Herr Voionmaa gj1orde gällanide, a tt Så klandrade herr Voionmaa mig för
12713: den fråga, 1som nu är före, är en fohlmts att jag skulle hava uttalat mig beträf-
12714: gemens•aiill!llla sådan. Jag sk,aU fullstän- fande den allmänna ovinionen uti en
12715: digt vara med om den uppfa1ttningen, så- orätt .riiktning. Oekså där rhar herr Voi-
12716: vitt det gäller att åstadkomma nykterhet onmaa icke riktigt återgivit vad jag
12717: och att arbeta mot mi:ssbrllik av alkohol, sagt. Jag har i mitt andr.agande sagt,
12718: men jag kan icke be.tralli:ta det Såsom en
12719: 1
12720: att, innan man hesluter sig för en ny för-
12721: gemensam ·Sruk att försöka rädda förbuds- budslag med drakonisika straffpåföljder
12722: lagen till 1ivet, ,efter det emot ldensamma för handlingar, ,.som en .stor del av den
12723: gjorts så allvarsamma anrrnärkning,ar allmänna ~OIPinionen ick;e al.1s ootraktar
12724: so:m fallet är. såsom brottsliga", borde man göra klart
12725: Det väckte oekiså en viss uppmärkiSam- för sig., om fö11budslagen alls visat ,sig
12726: het hos mig, a:tt herr Voionmaa ,ställllPla- vara ldet medel man på en del håll hop-
12727: de mit:t uttalandle i [rågan i dag såsom pats. Jag antager, att in~en i denna för-
12728: ett genljud ,av yttrandena från stånds- samling vill förneka riktigheten av vad
12729: lantdagarnas tid. J,ag tänkte mig, att jag har pålstått, näm.ligen att en ,stor del
12730: en person med herr Voionmaas kända av allmänna opini!onen, ick:e hela IOIPinio-
12731: djTIJpa insikt i his.tor]en ooh sinne för nen, men en hetydande del av densamma,
12732: historie icke .skt1'1l·e i!mnna göra så orik- ick,e hetraiktar 'det såsom hrott.sligt för
12733: tig slut1edning. den händelse att man förtär ett glas vin
12734: Så frågwde herr Voionmaa, varifrån eller dylikt, och det är det iSOIIll har för-
12735: jag v·et, a:tt fÖir!budJs,lagen i No:rge och an1ett mig att Ylttra vad jag :sade.
12736: Nord-fA:merikas Föl'lenta Stater har gjort Herr Voionmaa •ställde för resten slut-
12737: fiasko. På dennia dir,~,ta fråga 1sk:all jag ligen., såJsom jag förs.tod, till herr Homen
12738: svara, att ja,g iekle alls har sagt någon- och mi.g frågan, huru man skall komma
12739: ting sådant. J ag har under mitt förra fnån det eländie, ,som man rålmt i, och om
12740: andragande framh.ållit, att un:der den tid, jag icke mis.sUJPpfa.ttat herr Voionmaa
12741: 287
12742: 2282 TitiiSita!imta 21 lP· maa:lislkluuta.
12743: ---
12744:
12745: hade han ~ett klander av att jag hliott sökt i1esta ikomm:uner på landet i svensika
12746: bryta. ner, men icke angiva riktningen, österbotten äro bl"1otten mot förbudslagen
12747: varthän vi borde gå. På detta svarar jag tämligen få till ranta1et. Det finnes en
12748: ännu en gång, att jag i mitt andrag3Jllde del kommuner, som llllåste anses som nå-
12749: tidigare på dagen sagt, att arbetet för got mörika, men det ,stora flerta1et äro
12750: folknylderheten horde b1edrivas ~enligt en rent av idealiska. På annrut sätt har fol-
12751: ny plan. Denna 1borde lJiPpgöras efter en ket i kolllllllunerna ytterligar·e ådagalagt
12752: sädan undersökning, som jag har anhål- sin :förbUJdsstämning. Rundratals perso-
12753: lit om i den petition jag inlämnadt~ vid ner hava undlerskrivit protester, adre.sser
12754: riksdagens börj an. två skilda gånger, till ·en sådan tidning,
12755: Trots det varma :försvar f.ö.rtbudslagen som agiterar mot förbudslag:en och de
12756: nu under allmänna deba:tten ·fått från en ha.va låtit den tidning.ens r·eda!ktörer
12757: del av tdests vänner boppas jag, att den veta. att de ik.l()lmma att vända 1sig till en
12758: blivande detaljbehandling,en skall gå i annan, om icike tidningen UiP!Phör att
12759: den rik.tning jag tidi~are i d.ag har ut- motarheta förbU!ds1agen. Jag kunde
12760: talat. nämna flera andr.a tY!Piska e:x;empel på
12761: .den v:erkliga folkmeningen till .stöd för
12762: Ed. Å k e r b l o m: Då förbu:dslagen vad jag här nu framhå:llit. Det må vara
12763: denna gång behandlas, så s·er det ut, smn nog.
12764: om det från svenska riksdagsgrupp·en V arfö·r stöder det egentliga fo~k,et, un-
12765: skulle komma enhälligar1e niotstånd än derklassen, fönbudslagen~ Jag vill påstå,
12766: någonsin förut. Jag blir kanske den en- att folket ute i by:gderna har ,erfarenbet
12767: da, som tager för:budslagen i fö,rsvar i om frihandel med ru8dry0k,er och erfa-
12768: den skärpta fo11men. Jag kan alltså icke renhet av förbudet. ,J;ag är öv,ertygad om
12769: uttala mig i frågan med ldlen förvissnin- att varenda en av medelåldensmänni-
12770: gen, a:tt jag bar stort mredhåll från• grup- Sikorna, som tänker tillbak.a ~på den tid
12771: rpen denna gång. Men liikväl vågar jag som gått, ~erkänner det, att varje hem
12772: taga till mdet ,fö:r att uttala försvar för skulle vara förmögnare och lyckligare,
12773: denna lag och gör dl~t ri det vissa med- om icke rusd~yckerna hade härjat i hem-
12774: vetandet, att jag i()Jå också återgiver en met. Och likas:å erkänner den, som har
12775: stor del av :svensMolkets verkliga åsikt 1eva:t de sista 25 åren i våJm by:gder, att
12776: om nykterhetss.aJk·en och förbudslagen. förbudslagen åJstadikommit på landshyg-
12777: Jag har nämligen varit i tillfälle att den den 'ett .aJktningsvärt n:y~ktert tillstånd.
12778: sista .tiden vara på flera större möten i Som känt avskaffades all tillverkning
12779: österhotten, vars hefolkning jag !f:öT,eträ- och försäljning av rusdryck.er på l&nds-
12780: der. Där har j1ag kunnat konstatera, hu- bygden för 25 år s ·edan. Förbudet har
12781: rusom allmänheten, åtminstoll!e på lands- v.erkat därhän, att familjefester, bröllop,
12782: bygd~n. enhälligt givit sitt bifall till begravning.a,r 'och liiknande .f.ester haV'a
12783: framställningar, som åisyfta att få för- börjat kunna firas ifullständigt helnyl\:-
12784: budslag.en s'kärpt. Senast i förgår var tert, utan .alk10hol all's .på de flesta orter.
12785: jag i tillfäUe att fö.rn1mma dylikt enhäl- Denna :erfar·enhet 1eder ofelbart till ikra-
12786: ligt bif.all till en sådan framställning av vet på totalfö:vhud för land och 1stad. Det
12787: 1
12788:
12789:
12790: mig. I sv,enska österhotten visar det sig borde vara mycket lätt för va.r och en,
12791: vrura - jag vill icike uttala mig om andra som :s,er en person •ö.v,er1astad av rns-
12792: deilar, som jag icke känner ,gå noga, - dryCJker, att lfatta att förbudet behöves,
12793: men om den 1andsde1en vill jag säga, att lätt för ,dJem att inse, a.tt denna fö.rned-
12794: där visar 1dtet sig va.ra ett verkligt a,ll- ring vållar sk.ada på ,flerfaJdigt sätt i
12795: mänt intresse för förbudslag.en. Lands- synnerhet bos dle mi.ndre bemedlade. Man
12796: kommunerna hava visat detta 'intresse borde ic:Im behöva mer än se •en dylik för-
12797: genom att tillsätta nyikterbetsnämnder, nedrad pemson för att inse både, vad som
12798: och dessa nämnders meidlemm~r hava, är or.saken härtil'l och inse va,d som är
12799: såvitt jag av tidruingaTna sett, visat ett botemedlet: ru sdryCikierna 011sa:k:en, bote-
12800: 1
12801:
12802:
12803: vertkligt nit för att beivra brtott mot för- medl,et atJt ,stänga k.rog.dönrarna. Det
12804: budslagen, 10ch de hava gjort det med haNa vi gj1or.t, :men det vis.ar sig hehövas
12805: ~rrumg,åJng, så att jag vågar iplåstå, att i de ytterligare tiUskärpning. J.ag vill icke
12806: Kiel tolak:i. 2283-'.
12807:
12808:
12809: gå in på de många förs.var och argument, ,kuitenikin siihen tulokseen, eWei sillä bl&-
12810: som här hava dmgits fram till fö:rmån kaan ,suurta ravintoarvoa. Kun samall~:
12811: för ramsoneringssystemet :och likaså de viinanhinta aleni, .niin huomattiin attä ·
12812: idealiska bildier man vill .framställa utav ,voitto kotipoltosta ei ollutkaan aivan
12813: vad en s. k. UJpplysning .skulle kunna suuri. Vastustus i})lerustui siis asianhaa~
12814: åstadkomma. Jag vill enda8t 1som ex;en:n- roihin, joltka melko kohta rimuttuivat,.
12815: pel fråga ld·etta: Vad sikuUe en aDbetar- .Serutähden v:a:stustus myös . ·vähitellen
12816: gu.mma svara den, som ik·OIIIlliller och vill heikkeni ja ®äilemättä senkin: tjib'den;
12817: mana hennes SUIPiga man ait supa mMt- että maanomistajat huomasivat :että .vii, ·
12818: ligt och för.söika tala om rusdryekernas .nanpoltto oli ruma asia, että lainkuuliai~
12819: verkningar, när densamma aposteln sam- suus siihen aikaan :oli ·suuri ja ·että kas"
12820: tidigt vill ivra för ett ro:nsoneringssys- vava .raittiusliik•e maassa •syntyi. On siis
12821: tem, som ·skall uipprätthålla det s. k. hyvin käsitettä;vissä .että· vastustus 1865
12822: målttliga bruk)et. Ett 1dyliikt .sys,tem dö- vuoden viina,lakia vastaan vähitellen
12823: rner sig själv till undergång. heikk,eni. Nykyiseen kieltolaJdin ja. uu-.
12824: Jag slutar med att för rnin del fram-:1 teen ·esityk~&een nähden on asema aivan.
12825: hå:lla, att jag .~inner dlet föJ.'evarande lag- toisenlainen. Kieltolaki on tu1omit hyvm
12826: förslaget i huvudsak gott, om jag också ' paljon ·turmelusta mukanaan ja s~em.täh-. ·
12827: gärna går med om ,att rösta bort rätten den vakaviemikin kansalaisten jouiko!sslll
12828: för nykteil"hetspo1is.en .att anställa hu.sun- · vastustus sitä vastaan on suuri.
12829: dersökningar och vittna i det mål han ' Ed. Voionmaa puhui persoonalli'sesta
12830: anmält, meni övrigt, i rull huvudsruk, an- • va:paudesta ja minä myönnän ~että se on
12831: ser jag den vara 1en god lag. 1 asia, jossa ei VIOi vetää mitään selvää·ra-t
12832: jaa, koskeeko joiku laki persoonallista va~
12833: Ed. H o m en: Minä unohdin vastatn pautta vai ei, sillä jokaine:n laki koSikee
12834: erääisoon tä1•keään kohtaan ed. Vil,kkusen tietY~sti 'kans.alairs:ia. Mutta ehkä v;oisi
12835: puheessa. Hän toi esine esimerkin siitä ; kui te:n!kin tehdä semmoisen 'Elil'on, · että
12836: että vaikka joku lruki a:lussa herättää : lain ·ei tpitäisi sekaantua asioihin,· jotka
12837: suurta vastustusta, niin tämä vastustus • ,ova:t yksityiselämään kuuluvia eivätkll
12838: usein !kuitenkin laiiDkaa ja laik:i tunnuste- ' ,millään ttavoin louklkaa muita ihmisi~
12839: taan hyväksi. Niin v:oisi hänen mieles- vaan pit~isi runtaa yksi'tyisen ·henkilön.
12840: tään nytkin heLposti kieltolakiin nähden ~ määrätä niistä ja niihin kuuluu luonnol~
12841: tapahtua. E.sime:rlkkinä oli 1865 vuodeill i lisesti, mitä hän syö ja .juo.. Mahdoi}listl!
12842: laki, j-ossa k1otipoltto kiellettiin. T·a:lon- : .on että kun siviJsty,s ja vrupaudentunnl:1
12843: poikaissää:ty oli hyvin jy~kästi sitä vas- • kasvavat, tätä .tullann jy'rk,errnmin vaati..:
12844: taan. Ei ollut ik:ysymyskään että sitä en- . maan kuin nyt. Ed!. Voionmaa 'Sanoi, jos
12845: sin hyväktsyttäisiin, mutta siinä oli kruksi ' hän juopottelee, niin millä tavalla 'silloin.
12846: puoluetta, ne jotka ehdottoma.stå olivat la- voi rangaista. Kytllä, sentähden että sd
12847: kia vastaan ja ne jotka arvelivat, ,että jos loukkaa yleistä siveeHisyyttä. :K!yllä s.~
12848: saataisiin suuri korvaws tuon oikeuden on ·louikkaavaa jos näilme juovuksissa ole--
12849: lu:ovuttamisesta, ,elhk_ä sil1oin v:oisi hyväk- van henkilön kulkevan kadulla, (Ed~ Ko-
12850: syä uuden lain. Edelli,s,ellä kannalla oli 31 jonen: Eikö siis ldteltolaki olisi parempi~
12851: ja tois·ella kannalla 12 jäsentä. On otettava Puhuja: Ei kieltolaista nyt!) ja minä kat:
12852: huomioon että tuo ~astustus ta1onpoi- son, että on oikein, että on r:ingai.stus.
12853: kai1ssäädyn puolelta oli taloudellista laa- juoppoudesta. Tämä vastaukseksi· ed,
12854: tua . .Se olli siis niin sanoaks•eni omanvoi- Voionmaalle. Minä toivon, että hän s•e.n
12855: ton pyyntö, joka siiJhen vaikutti; he sai- hyväksyy.
12856: vat hy.vän hinnan viina.staan, jonka he ! ..
12857: möivät. Tämä käy .selville ,jo niin a~kai Ed. Le h ttok o sk i: ~nnenkuin yleis~.
12858: seen kuin trummikuun valiokunnan JPÖY- k·eskustelu julistetaan päättyneeksi täst'u.
12859: täik:irjoista. Rova1sti .Sohlibei•g vastasi hy- asiasta, truhdion tuoda ;esille .sen mieli1pi..! .
12860: vin sukkela:sti näissä asioissa. Siihen ai- teen, mikä esiintyi SataJkunnan raittius ...
12861: kaan toltiin v:Ueilä sitä mieltä, että viinaa aluejärjestön ikokouksessa toissa sunnunJ'
12862: p01ltettaess.a saatu rankki IOili •erinOilllainen taina. Siellä nim. o1i kaikista eri p'Q-olu~ •
12863: ravintoaine lehmiUe. Myöhemmin tultiin eista edustajia k10olla, n.e nim. jotka ·har-·;
12864: ITiåstaina '211 p. mlballiskuuta. - - - - - --------- ---------
12865: -----------
12866:
12867: .rastavat SataJlmnnah 'råitistuttamista ja koholitPitoilsten aineiden määräämisestä
12868: -tälssä ik<Jkouiksessa asetuttiin yiksimieli- lääJkkeek•si y. m. toimerupited.tä tämän yhä
12869: . sesti kovennetun kLeltolain kannalle ja • edeUoon ja1Jkuvan epäkohdan korjaami-
12870: ,;osialidemokraattien vastalauseen kan- : seksi." Joika turutee ·esim. Porin kaupun-
12871: nalle siinä ikohdaJssa, jolka kosk·ee koti- gin oloja ja tuntee niitä menettelyjä,
12872: etsintöjen toimittamista. Kun minä olen joita Porin kaUipungin arvoisat lääkärit
12873: huomannut, että useat porvarilliset •edus- ovat .käyttäneet kirjloittaessaa:n spriire-
12874: tajat puheenvuO<rossaan ovat asettuneet septejä toisina päivinä sadottain ja jol-
12875: ·toiselle ikannaUe tähän k•y,symykseen , lruisesta on ollut seurauk:S·ena, j•opa niin-
12876: nähden, niin twhdon laUiSua tämän sen- kin •pitkäl1e meneviä toimenpiteitä, että
12877: vuOllisli, että se velv;oittaa myös heitä te- miesmurhia on .tapahtunut näiden väki-
12878: kemään 'Siten, kuin heidän valitsijansa ju(jmien vuok1si, ei ole suinkaan rsilloin
12879: vaativat ja ka•tsorvat olevan tarpeellista, väärin, jos tällaisiin edesva.stuuttlomiin
12880: j'otta voitaisiin ··se tilanne ~poistaa, mikä i herukilöilhin asetetaan r.angaistusmää-
12881: niin-tavattoman uhkruavaksi on Turun ja · räY:k•set sel1ai1set, ·jotka tehoruvat, varsin-
12882: Porin läänin lPOhjoiSiessa v.aali,piirissä kin ikun on kysyimyksess-ä seUais1et seu-
12883: muod1ostunut väikijliomain käytön joh- raullJs·et, mitä Porissa ja sen ympäristöllä
12884: dosta. Jos kuitenkin olisi niin, että tämä · on juuri lääkärien SIPl'ii.r,EliSeptien joh-
12885: ki·eltolakiehdotUiS täJgsä kovennetussa i dosta taJpa;htunut. Olen hy;vin lyhyesti
12886: muodossa' ·ei meni.si lävitse, päätti sil- koettanut esittää sen kannan, mikä täällä
12887: loin täJmä kolme päivää kestävä raittius- . kokouks•essa, mi,ssä kaikki Jpi[rit olivat
12888: kokous ja juhla, että vastaisiin edus- : ·edustettuina, oli yLeinen ja olen tahtonut
12889: kuntavaaleihin nähdlen rruittiusmielinen : tämän lausua 1senvuoiksi, että minä olen
12890: väestö koko Satuunurussa nousee tar- , huomannut, että porvariston tahol1ta edel-
12891: mokkaisiin .toimeti)pli:tei\Siin, jotta .ensi leen asetutaan •suurin piirtein va;stusta-
12892: ~dUiSkun:faan tulisi valituiks!i sellaisia maan tätä lakia täJssä muodlossa, missä
12893: edustajia, jotka ajruvat ki·eiltlolrukia kai- se nyt suuren valiokunnan 1parant.amana
12894: kella ta11mollaan. Tämä sen vuoksi, että on. Toivon kumminkin, että tämä laki-
12895: }ainrikkomiset ja väikijuomain käyttö on ehdotUJs tulisi hyväksytyksi tässä :muo-
12896: v11me vuosina niin suuressa määirässä li- dossa, jos tahdotaan vastaisuudessa
12897: aä:äntynyt ja että järjestyJSrvallan taholta päästä niihin oloihin, .että Suomen nuo-
12898: mtitä rikok•t=;i;a on ikwtsottu lä;pi sormien. risolla on ·edes mahdollisuus syntyä ter-
12899: :Mitä sitten tulee siihen IPiYikälään, joka v.eestä ja raittiissa ihmisestä j.a terVIeessä
12900: koskee lääJkärien oikeutta antaa ~esep ympäristössä.. Sen kai olemme nuorisolle
12901: tejä erikoisiin tauteihin, niin kiinnitet- velka.a, jos emme mitään muuta.
12902: tiin ikolmuksessa myös huomiota siihen
12903: ja asetuttiin siUe kannalle että mahdol- Ed. S c h a u m a n: IDd~llisen !Puhuj.an
12904: lisimman runkarasti 'on rangai1stava ri- laUJsunnon johdosta ja lkoSika puhuja on
12905: koksiin :syypäät läruk:ärit. Tähän kohtaan perustulakivaliokunnan jäsen, tahdon
12906: nähden hyväk:syttiin ;ponsi, joka ikuuluu: huomauttaa siitä, rettä adustajiJa eivät
12907: "Koska on tuJlut selville, että useat lää- .sido mitkään sellaiset määräykset, joi-
12908: kärit edel1eenildn arvostaan ja kunnias- hin hän viittasi.
12909: tåan välittämättä ja tuloja hankkiak-
12910: seen fuottavalt .sumta pahennusta Slprii- Ed. Le h t1ok o s k i: Perustusla'kivalio-
12911: rns'ePti,kaupaUa, ;päätti kokous lausua kunnan jäsenenä tiedän, että edustajaa
12912: jyll"kän vaJStalauseeh moista toimintaa eivät sido mitkään muut määräykset
12913: vrustaan. Swmalla klolkous lausuu, että kuin mitkä siellä ovat, mutta tahdon sa-
12914: koskia ne oikeusistrnimen vapauttava-t noa, •että j.dkais·en edustajan, joka tah'too
12915: .Päätökset, joita aik.aåsemmin väkijuoma- kunnialla täyttää teihtävänsä, sen on
12916: reseptien kaupasta on annettu, eivät mi- myöskin !Pidiettävä huolta siitä että kan-
12917: . tenkään .vast~aa kw:n.san oikeustajurrtaa, .san ·elämän(jlot eivät hänen toimenpiteit-
12918: opäätti kokoUJS · kieltolalkiliiton kautta tensä kautta tu1e hclionommiksi vaan
12919: :k.ääntyä ~du:skunnan ·ja hallituksen puo- ,päinv.as·toin 1paremmilk:si.
12920: •t~en ;pyy.nnöUä piklaj&esti voimaansaatet- Y<leiJsik~sikustelu julistetaan päätty-
12921: t:av.ak.si· jo vwlrrniina olevan asetuksen al- neeksi.
12922: ·Pöydlälll~p,!IJnot. 2285
12923: ·--------------
12924:
12925: P u h e m i e s: Tämän asian käsittely 7) Ehdotuksen laiksi kaupungeille tullika-
12926: keskeytetään. marin lakkauttamisen johdosta suoritetta-
12927: vasta korvauksesta
12928:
12929: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
12930: Uusia hallituksen esityksiä.
12931: laadittu valtiovaraiillvaliokunnam mie-
12932: tintö n:o 30 sekä
12933: Puh ·e m i ,e s: Hallituksen jasen saa-
12934: puu jättämään eduskunnalle esit:Y~ksiä.
12935: Esitte1ijäsihteelri A. Degerholmin saat- ,9) Ehdotuksen lisäyksistä ja muutoksista
12936: tamana saapuu ·edusikrunta:an ministeri 1921 vuoden tulo- ja menoarvioon
12937: N i u k k a n e n, joka lausuu:
12938: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
12939: Kunnioitettava herra Puhe:m:i<es! Ar- laadittu valtiovrurainvali01kunnan mie-
12940: voisa Eduskunta! Hallituksen määräyk- tintö n:o 22 a.
12941: sestä on minulla kunnia .eduskunnaUe
12942: jättää oouraavat hallituksen esitykset, P u h e m i e s: Kioska eduskunnalle on
12943: nimittäin: jätetty hallituksen esitykset n:ot 81 ja 82,
12944: n:o 81 IDsitys laiksi edustajanvaaleis.ta. pantanee ne pÖydälle.
12945: n:o 82 EsitYJs sisäl·tävä lisäyksen aikai-
12946: semmin annettuun esityks·een, joka kos-
12947: kee ehdotusta eräitä perustuslakeja Hallituk•sen esitys n:o 81
12948: muuttaviksi lamksi.
12949: n:o 83 Esitys 'laiksi su.ojametsistä. laiksi edustajanvaaleista
12950: Eisityk'set jäU..iän suomen- ja ruotsin-
12951: kielisinä. esi:tellään ja pannaan [pÖydälle seuraa-
12952: vaan istuntoon.
12953: P u h e m i e s: Herra Minist.eri! Nyt
12954: eduskunnalle jatetyt •esitykset esittelen
12955: edusikunnaHe perustus.lainmukaisessa jär- Hallituksen esitys n:o 82 sisältävä'
12956: jestYJksessä 'käsiteltäviksi.
12957: lisäyksen aikaisemmin annettuun esibi-
12958: seen, joka koskee ehdotusta eräitä perus-
12959: tuslakeja muuttaviksi laeibi
12960: P u h e m i e s: Päiväjärjestyksestä
12961: poistetaan seuraavat asia't: 2), 3), 4), 5) esitellään ja 1pannaan pö.ydälle seuraa-
12962: ja 8). vaan täysi-i,stuntoon.
12963:
12964:
12965: Pöydällepanot:
12966: Seuraava istunto on huomenna kello
12967: IDsitellään ja pannaan pöydälle seuraa- 12 p.
12968: vaan i.stuntoon
12969:
12970: 6) Niiden kertomusten johdosta, jotka hal-
12971: litus on antanut 1917, 1918, 1919 ja 1920 vuo- Täysi-istunto päättyy keillo 5,35 i. p.
12972: den valtiopäivillä tehtyjen päätösten
12973: aiheuttamista toimenpiteistä,
12974: Pöytäkirjan v!aJkuudeksi:
12975: laadittu perustusl.aiki~val!i.oilmnnan mie-
12976: tintö n:o 13; Eino J. Ahla.
12977: ,,
12978: •• l.,
12979:
12980:
12981: , ~ ... '
12982:
12983:
12984:
12985: ..
12986:
12987:
12988:
12989:
12990: •
12991: 94. Keskiviikkona 22 p. maaliskuuta 1922
12992: ikeillo 112 päiväil[ä.
12993:
12994: Päiväjärjestys. Siv.
12995: kumJJaJnlmietintö rn:o 2'2 a· ihallitukSieln
12996: . n :o 54.
12997: es1ty.s '
12998: 6) Anomusehdotuikset, jotka ta:rkoit-
12999: Siv. tavat selvityksen hankkmista kirja-
13000: Toi a:JJ en ik äJ s ~ tJt ei y: rteolllirnwden rulailla vallitse<van sään-
13001: nöllli&en yö<ty·ön poi,strumisen mahdoltli-
13002: 1) Ehdotus krelt01la:ik'si selkä laiksi suuksi,sta ja esityksen •antamis<ta sääm·-
13003: d!enaturoitujen alkohoEpirt.oisten ainei- 'nöllisen yötyön v·o~stamisesta ikirja.- ja
13004: den vaJl!mistuksesta,. maahantuonnista
13005: ikivipainoammatin ahlla ......... .
13006: .ia myynnistä ................... . 21288
13007: . Asia :kJ i r .i a t: .· Työväenasiainva-
13008: tA s i a k i r j a t: :S UJUil"BBn 'Valå.okun- hoJrunnan mieti,n<tö n:o 14; ed. Åker-
13009: naa:JJ IIDietint.ö n:o 73; tatlousvalicolkun- blomin y. m. a1ni()lm. e~h•d. n:o 46; ed.
13010: ifialn. mietintö n :o 1,5 ; ihalht.uik:sen e:si- Halmoon y. m. anom. ehd. n:·o 70
13011: tys n:o 62.. (1920 'Vp.).
13012:
13013: E n s i lill' ä i n en 1k ä ,s Ii t t ·e l' y: E 1s i t el' 1 ä. ·ä !DJ:
13014: :2) Ehdotus vuokra:kein.ottelulaiksi.
13015: Asiaiki r j 'a t: Laki- ja ta•lousVTa- 7) HaHi<truiksen esitys n:o 79 [:a.iiksi
13016: liollmmn,am mietintö n:o 14; ha[,litutk8e'Il ell'äid<en llainva.sta.~sesti lhaukittujen
13017: esitys n :o 75. kiintei•stöjen luovutta:misesta. valtiolle.
13018: 0) Ehdo,tus laiiiDsi lkau,pungeil:lie 8) Hal1iwksen ·esity•s n:o 80 eräi-
13019: tullikrumarin lalkkauttamisem joh<lo.sta. dl8!n, Mafl!fian p.itajäss<äJ sijaitsevaan Iso-
13020: suori tettavasta k'O.rva uksesta ..... . Hei1kikilän vil"kataloon •kuuluvien a:lu-
13021: A ,s i a kirjat: V aJltiovaa:a,inva:lio- eciden vaihtamisesta N rua.ntalin maa-
13022: kunnan IIDietintö mo 30; haJLlituk<sen Sielll•ra.kunnan KuHaran•na<n :kylässä si-
13023: esitys n:o 37. j.ait,seva.run Kultar.anna~lll huvila-·aLuee-
13024: seen ......................... .
13025: 9) Halllituksen esihy:s n:o 81 laiksi
13026: Ainoa käsirtte·ly: edustajanvaaleista ............... .
13027: 4) Kertomlllik<set, jo1Jb hallitus 01!1 10) Ha]låtuksen esiitys n:o 82 s]sal-
13028: awtanut 1917, 1918, 19119 ja 19210 vuo- mä lisäyksen aiiJmi,Sellllmim amneiJtuun
13029: den va1Hiopäivi1Uä tehtyjen :pääJtö,sten. esityJksoon, jolka kosJroo ehdotusta
13030: a:iheuttalffiista to~menpiteistä ..... . eräiiä lpetl'llllstrusliaikeja muutt.a.vilksi.
13031: A s i a 1k i 'r .i a t: PerustlllSilrukivalio- llleiksi ......................... .
13032: klunnan mietintö n:o 13; •sanotut Jrer-
13033: tomruikset. PöyOläiJ.lerpa·n..oa varrten
13034: 5) Ehd·otus lisä:yiksistä ja lffiruutoik- esite,llään:
13035: s:i.sta 191211 v.UJoden twlo- ja menoar-
13036: vioon.......................... . 11) Ha1litulksoo. esitys IJl:o 83 i!a:iksi
13037: A s i a lk i [' j a rt: V altiiO'V'fl!rainvrulio- suojMil!etsistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<11
13038: 2288 Kesllci:V'iilklk:olll•a 212 p. IIlllllirulillikuuta.
13039:
13040:
13041: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
13042: ,12) Lawva.lioikunnalll mietintö n :o
13043: 14 hraHituksen esity:.IDsen j.oh<dosta. 1) Ehdotus kieltolarik·si sekä lailksi deuatu~oi
13044: laiktsi .siitä, mit·ä ~ä:issä rt61pauksissa tujen a1koholipitoi:sten •aWneiden vailmistnk-
13045: on <va.a['~notetitava, jors ailioilmudre:n tai sesta, maahantuontnrirsta ja: myynnistä.
13046: maistraatin tuorrniokirrja tai pöytärkiil'jrru
13047: tra.i nä~lile vi:r:an.oma.isilile jrä'tertty a.s:ia- Esitel:lääJn JS'Il'UJDen, vaEokrunn•an ;mietintö
13048: rkirja on joutunut hukkaaJ.L . . . . . . . . 213N n:o 73 ja rotetaan toi'seecri k.ä:s•i·tte-
13049: 1 y y n ;siilmrä sekä •t.a.l ous.valioikunnan !mietin-
13050: nössä n :o 1r5 valmirsrt.e:ie!Vasti lkäJsitelty tha•l-
13051: lituksen esi·t.y•s •n.:o 62,, j101ka rsi.säMiää yHä-
13052: Nimen.huurdoss•a rmel"lkitäärll1 ·poissaolevi!klsi mairr:vi tut lrukileihdlotwkJsci.
13053: ed. Adf.man, A·riho, Elovaara., E. Hannula,
13054: J. A. Hffl/illki•noern., Relo, Horrnborrg, Hultin, P 11 ih e IIll :ies': Ed•elrl<irsessä istunn•OSI&a [o-
13055: .Tunes, Ka;sikirnen, Kontu, Laitva!la., K. E. prete.'ttiin (Y1lei·Sikes•kulstel u. N Y't. eduskunta
13056: Iånna. Lolhi, Meriläinen, Nix, Raattkainen, 'siir'tYJy sii,s 1laikie1hdroimrsten yrk:,sU!t,y~sJwlbta.i
13057: Ryti, :Soininen., ISräl"lk:h, Tanner, H. TaSki- seen lkä,sittelyyn.
13058: nen, Tonteri ja WrHkemaa ..
13059: ·E·nsilmä'isen laibehdotufk•sen 1 § esitel·lään
13060: j.a :,h.yv;äJk,sytä,äJn :keSikrus•telutta, sa.moirn 2'-
13061: 8 •§:t.
13062: Ilmoitusasiat:
13063: 9 §.
13064: V.arp·aurtrus.t.a eduskunt~~ttyö.stä •saaVJa•t oerd. K. Keskustelu:
13065: E. Linna •täJmi1n vriirkon ada;ksi pe•rheessä sat-
13066: tumoon sa:Lra:urdem. vu•orksi, edusrtaj.a;t Elovaa- Ed. IT a v •!lJ ·s t ä 1h :t .i : M1nä ehd·otan, e1!tiä
13067: ra, Wilkemaa j.a Ra·a.t.ikainen •Yksilt,yirsa:siain 9 •§ :•srtä 'PoisteJttaisii,n 3 mo•men tin viimeinen
13068: V'uork<si t.äJmä1n JViikon aöa,k•si .ia e·d. Latva.la lruu:se. '.Därssäi l];a,usees:sa velvoritetaa.n ran-
13069: yksityirsa;Siiain vuofksi täJm:äin •päiv;än. isimn- ga:istu..I~sen ,uha.Hra. rupt.ee'kika.reja v·al v oma.a.n
13070: nosta. lääik•äJrielll •reseP'tien aJn,toa ja :mie1est.ällli wsre-
13071: tcla.a•n -a:ptee:kara:reillrle !J:Men rkoh tuutttomia
13072: V'aatimuksia.
13073: Uusi ha:IlitUJk:sen ·esitys.
13074: Ed. Hei ,Jr iJ n ih ei m o: Minä pyydän
13075: P u h e 1m i e .s: Ha.Uirt:ums•en, jä:oon sa·rupiUJu sruwd:a tka.nnartt.aa iJeJht.y;a •e!hdort.wsta. Minun
13076: jälttäJmä;äu edruskunnarlile esH.yiksiä.. mielestäni v:ie lkäJyt:äinm.ös,sä a~ vam. Jm!!Jhdroltto-
13077: muurk,siå!n se .se·ilk:ka., että ei1väJt ainoastaam
13078: l1Jstull'tosa1l'ii:n rsaarpuru v;aHio•neuvoston apteelklka:r.i!t., rp mviisorrit ja ,fa.l"fm.aceutit., vaan
13079: 1
13080:
13081:
13082: .kan.s.Ii:stin A. V.oru:t1Iaisen saatta:mana mi- myös .rupteeik'k~orPIPil·aat kailillki !kohdrultanrsa
13083: nisteri J <0 n rk a 1b a i n, e rn., joka ila usru,u : j'o1utu vat rkont:rorl:leer.awma.a~n •läJälkäJrien too-
13084: täviä:. Min'Uill :miel.es:tä.n:i rriiittä;ä IS<e rsre:ikka,
13085: ·Kunnioitettava. Herra Puhemies! Arvoisa että läätk•ärrit telhdiäräm, Vlas•tu.nJ1.isibi •sii1:ä,
13086: Eruuslkunta! mitä lhe te:kevät tai telk:emättä.gättävä:t. Elh-
13087: Halliturksen imääil'äYJksestä ocr1 minuil•la dorturs ·setllaisena.an, !kurin .se va:liQikunnan
13088: kunnia edusikunlllail.le jäJt.tää rh.aUitukS~en esi- mioertinnös.s:ä; on, jdhta1rsi sa:ngeon :&uu:rii:n vaii-
13089: tys rn,:o 84 ll'UWti•te.hta.am per.wstaomise.sta. Ureruiksiin, jotka. oeip:äilemäJt•M, al.isiv:at enlffill-
13090: män ihra.ita,bi fk.uirn h<yöd:y~k·si •koi·eliOOnailile.
13091: Esi:ty:s jätetiä®n suomen- :j·a ll."11otsimJk!ie- KoerskiU:stelu juU'istetaalll· päiälttyneeksi.
13092: Esenä.
13093: P u :h e 1m i e s: KeskustelrUssa on ed. Ta-
13094: P u h e m i •e ,g: IH.erra ffilinister:i ! Nyt jlä- va;srtäJhti red. Reiki•nthe,irmon rk,a·nrna:ttamama
13095: tciym ba:lli.tUJk,sen ·esitY'krsen e;sitt.ellen oedus- ehdottanurt:., että 9 § :n 3 momen1in !ViiJmei-
13096: kJnnnatHe ·p.erurs•twsl•ain.mukaisessa• j:ärjestY'k- 'llOO :Jlam•se JPOiis:tett·ai·~liim.. Kut.snn 'i:•ätä oo.
13097: sessä !k:äJsiirtelltävälk.si. 'Da.va.-;too,den reihd,o1:urksekrsi
13098: SelQin.teko myörnootään o~keaik&i.
13099: Kiel tolalki. 2289
13100:
13101:
13102: Äänestys ja päätös: Hi;gger, ,aJt;t ·dle!tta ,onda", som •han säg'€11',
13103: icke Mott tiUtag;it utå: ga1mla Iönn.brännings-
13104: Ken ih:y:väJk,sy.y ISiUJUJren valiolkunnan ehdo- tra,kter, :ut-an .ook1så .frwm•t-rälbt i ,såJdana, dJäJr
13105: tulk.sen, läJäin.est.aä; ,i_j,aa"; j10s ,ei" VJ9ittaa, on flörut lönnbrä;nning ald-rig iha'r fö,rekolill:mit.
13106: ed>. Tava.stäili.diein 'ehdotUis hyv.Wmsytty.
13107: 'Ma.n t:wr nu 1på fö,rhwrusvän:l~g"t hå11 .sig
13108: Åänesltylksessä annet.a.an 8,9 j.aa-~äämtä j•a ~kunna rålda ibo1t på detta onda, ,detta. mi,ss-
13109: 6·8 ei-ääntä. föl'lhåliliwnde, genom :att sikäll'!Pa sbrad'f·en för
13110: lönn•bränning. E'meltle:ctid ämo redan die i
13111: ,p u ih e m i e s: E,dlusiktunta on siis tässä den m:uva~ra.nde förbudslagen fö.resk·rivua
13112: ·äläln€1styikseEtsä ihyv:ä!ks;)"nyt swuren v:aJliollmn- stra:ffen :myoket ,&tränga.. Re1ferenten vid
13113: nrun ehdo1Jwmse,n. illandets a;l:lmäm>na ,d!oma.l'lmöte, hära,dsihövdå,n-
13114: gen i KY!mmene domsaga., referendarieEeik-
13115: 10-12 1§ :t ihyv.Wksytä;än tkesllmstel urhlla. :rete•rwren Ka,nsten fralillhål1er 'lltå sitt refe-
13116: ra:t,, vi]ffiet trydk.t1s i Jru,ridi,slka fö,re,ning-en:s i
13117: Fin:laud t id.SI1riFt, ai't enJigt ·de•n uuva.rande.
13118: 1
13119:
13120:
13121: 13 §. la:g,em, tiilllälilllpas på d·am. IS'Oiill be:reda .äJm.n'B,
13122: so1m [1nnelhåliler mer än 2 Vlo],ymprooenlt et.yJ-
13123: Keskustelu: a1kl{)lh'o'l, :silräng:rure straff •än t. ex. lför hä-
13124: da·nde av G.ud .och gädkeri med Guds. ;heliga
13125: Ed. T & v a ,g t ä lhi t ~: Ehdotan, että 13 o.rd; hindra,nde ·av annau i utöv.ni1llig av :vall-
13126: § :n liml{)lilllenltti 1s:a:i•si :se•UJm.a van sana:muolon: rä'tit odh 1köp .av a1nnans rö.st; ·hin.der mot
13127: ,JI{)Ika luvattoma.sti valmistaa 'tai vaJmits- tjäJns,t-eman i tj.ä:nsteutövm.ing rutrun våM;
13128: tu!M.aa, ti·slaa t•ai ti.slauttaa. a.l•koh01lipitoista mutande av tjäns>t·emmn; dela·ktig'lhet i UIP[I-
13129: aåmetita ta.i ,sQ.tä ;)'1rittää t•aå.ik1ka opastaa tois1ta. ]qpp; .fö:rle,dand'e ii:ill mened; avgivande av
13130: täiHaisess.a :vaJJmistuili:s€1ss,a" 1j. n. te. ik-ute'n fa.!·skt vittne,sibö:rd a1v o:be:tämlk.s>amihet; of-
13131: vwT•iOfkun:n.am. ·esityikse,s.sä, ,sekä että 2 momen- fent,Jigt Döretaga.nde •a.v oim1ktåg ham.dl1.inl!!,';
13132: tissa sa;nat ,.,<etiläJ on aiihetta ·otaik,sua!' va:ih- fr.i,dSihro•t.t .siåv:äl i enski,ld mans 'hiUs •som i
13133: detta,isiin sanoilk.si ,€ittä ·on todennälköistä", repuJJ.likeon,s. p1resi:dients bo.sfad, i :l'antdagts-
13134: selkä sama:t€1n v<i,i.meises's'ä momentissa tsana't hu•set •och i äimbe.t,sl'IUJm; gravp1und•ri,ng;
13135: ,että on .ai1he·tta ot~SIU'a -sitä kwytettäväm." tvinga,n:de av 'kvinna .aJtt tåi1a otuiktig h-amd-
13136: vaihdetta:its·iin sanoiUr.s<i ,·eliJt:ä •s,itä iodennä- l I.ing; ue~a.nde av hand- •ooh fö.r,E~krivnin;g;
13137: ~öiS~e~S<ti t'uUaan !käytt:iiJmäiä;n". öp:puaud1e .e]i]€11' först.örande av am.uans hrev,
13138: o. s. v. AUt,så, .reoda:n. d.en nruvara11de ,J.agen
13139: Ed'!. IS ch aruJmla n: DEm ena av ikä:l:lorua .sta.d:g:alr ,Slf;ränga're straff för Iö,n.nbrännilm,g
13140: för dten i!ltlega1a -ail,koholrko,nsUJIDtionoo äJr .än •de, ,s,olill gäil.la för de •nys>s u:mwäiknrude
13141: som heikant Iön:rubrännången, den andtra ibwtten. M·en -rege.rin1g:en, eilwn.olm~Uit,s,kotitet
13142: smugg~'ii:ng1e.n; ja.g ,räJknar -då a~poteili:skon ·odh :stO'ra. 'llt.sik-otte~t v:i.lja gå äm.nru :] äng:re.
13143: ·SUJmtio:nen till ,dieu legal.a. Lönnibr:ä.nn.ingeu Detta fin>ner ja1g- va.ra <mis.slryclkat. G-en01m
13144: ih'atr eft.er d:et DöDblud!sla:g'eln 't1rä:t:t i ikra.:Dt i a•t.t ytte•r.Jig-a:re sikärp.a •Sitraffen 1kolilllmer m.a'll
13145: hög ~rad tiJ1l1tagit. J ag hwr Dr-aiillför mig en ä:ndå idke at;f; ikunna ti}i]ft:,ä:PIP•a, den ikäl:la. för
13146: bo1k ut,given a.v e.n ifövbud1sv:ä:n: ,Milkä >On 1o- •d·e:n •i:llega1\a. a:l-koJw,Jikonsumt-ionen, som •k·a:l-
13147: tuus al!kOiholiikie~l:losta.?", toeih däJri ikonsta.t'B- ]as löm,nbrälnniug. S.å lä·n,ge begäJr efter
13148: ·ra.s att., me,d;an anit.a.let ,lönnibrännimgsfö,tbry- alk.oiholl finue1S', så !länge efterfrågan IPå
13149: teil,Ee-r •UJllidetr åren 1-9111__;19·13 i med€1Hal v:a.r den•na: v:a.ra förekommer, så ]iänge. ikommer
13150: nå;g'Ot .ö.ver 300, 1så halde dessa .föribrytelser det .a,l~ti,d' a.tt tfinnas :miögl.igfue.te.r a>tt till1-
13151: under år 19120 vuxit till någ-ot öve:r 3,000. f·rods.stä!lJ:a. eft.e.rfråg:am>, vil,ket >sooiailt ibe-
13152: Det ä:r v:isse.r ligen att. observera, at.t ·dcl i •tra,kte.l-se.sM:t 1man äu må a.n:lägga på a.l-ko-
13153: förra ·faHet ä1r fråg;a. om ·a.vdömdra fa:lll a.v lhoHirågaiD·- ~.iag a.1:1udera>r nu 'På >hen-r Vil'lk-
13154: lönnhränning, i ·dtelt sen.are f:aJl1let, a.lHSJå be- lkU1JI(:ms yttran-d€, a.t,t file:rtalet a.v Fin.la.nd>s
13155: t;rärrfande ålr 19'20,, enda,st o,m u·p;p,da:ga.de fo lik a;nl1iäg'iger e•t .s-oeia:lt :OOt,raiHel s.es-ätt på
13156: fatll av .lö1nnlbrän1nimg. M·en författa;r-en, so1m denna f.rå,ga.. H.Uiru socia,l't de't ~etralkr!-et1 .se
13157: mooldela>r d•es-sa. ;siffror, erikänne.r, att l'önn- ,,.ätt ·ä1n: rm å vaTa. 'S'Oiill flerltalet H•n 1ägger på
13158: brä:nningen iha.r i ihög g~ra.d W,l,ta,git efter det ·dem.na frå1g~a., så k'()lilllffioer dett·a. fl-e:rta:l ä•ndå
13159: f·ör!bud.s1agten ihar tl'åitt i kraft, och h.an tiH- aMrig a:tt ~;voka,s .rulbha de <eln,kJa. eokono-
13160: 288
13161: må,slka 'lagarna., toom ~·ava;, lkan man llläs·t:an 1 Ed. von W e u (1 t: Rdig.sm Perä:läJ iberörde
13162: .säga, kr.aft .av natUJ1'1lagar. Mot na1tln.ren i siltt fö.rodcr.-ag i går i den a:llrrnänna. debat-
13163: mäJkt8Jr •nog icke finsika folkets sooiaUa. 'bän- ten den rumerikanska förbruds,lagen. J ag vet
13164: kMtdie. icke i· vad rrnån ndgsm Peräilä v.arit i till-
13165: Jag lkan, .som IS>agt, icike v·8Jra med om cf.älle att ,studletra ioonna lag.s vetrkningatr >nti
13166: desosa sffiäirp.ningar av straffen för lönnbräJn- 1 ·Förenta >S>taterna. Det förutsäkter ju redtll:n
13167: iiling, ·diäirför att ja.g imoor, a:tt tde kollllma at.t .• atJt rrnan ,ska~l rva>ra Viäll :be>vandr.!!Jd i det
13168: bliva ineff,ektiva. Man 1korrnrrne.r iclke att 1 ,J.runtds iSp.råJk, dä:r man gö.r .Siima studier. Men
13169: Jyckas rålda bo1t på det onda. 1\'Lotståndet >då rdgsm P~räilä ulttalade sin stora tiLlfroo.s-
13170: k'amtmer att bliva häftig8Jre ooh skarpa:re, stäUelise med den am>erilk!i>nska förbudsla.gen
13171: och n:är 1det ·älppet rpwklrumeras, såsQim det odh d~ss vel'lkning.a.r ävensom t&är<slkilt med
13172: gjo:rdles a.v hevr V o.ionmaa, .!!Jtt •<lenna ~a,g ·är d'8 Sltraff.OOs•täJmrrnelser, V'iillka fö·refil1l!as i
13173: en krumplag, ,taistelnloa:ki", så va:rfö.r skulile niilmnda lag, så krun,de !kanske ri,k.sdagerrl
13174: mtll:n ioke stni..da också m o t den? Den, i:Lr korrn1ma tiU den ori1ktiga f.örestMlning>en att
13175: idk'(} en lag, •&om placera;r .s~g" sjäilv i sarrnma det exi>sterar överensstämmelse meUan vår
13176: ikrutegori so.m övriga ilagar. Ookså V·8Jd lst.raff- fi.nl.ämd•ska förbudslag oOO. ·tlen ameritkanS>lm
13177: OOS'täimnin~a.rna ibeträtffa:r, hål.ler den .sig för.budslagen, 1IDe1n. .så äJr ingal•unda fa;llet.
13178: ioke in.om d·en a.Um:änna .strafflagstiftn:i.n- J UJSit denna 13 § i vår ,fö·rbm1slag .sa.knas
13179: gen's råJmäirlken; ·den går ut ·Över ·dterrn. Detta näimrlirg>en i den ·amerrka•lliSika förbudslagen,
13180: fra:mgålr 1på ~ett elkla:tant sätt ri· håga om ooh or.sa.ken va.rför ett moils·va•ra.nde stad-
13181: stra:ffet fö•r lturend>re.ieri, ty detta sbraff, ga.nde 'sakna,s .i de1n a.me,rikamska f·örbudsla.-
13182: som enligt d:en 1n:uvarande förbu~CLslag.en g,en är >doo, att d:e amerilka:n.Sika .myndighe-
13183: .står i överens>stä,rrumelse .med straffl.a~ns te.rm>a utgått från .a~n fömtsättninge,n, akt
13184: stadgande, har nu hliJvit ihöjt. Man .skjutetr männi>s.kan är i hömst lbetyd'lig ;g:ra.d ett
13185: srbmffla,g.en åt sidrun nä.r ·c1eJt g.ä:Uer att ~ v.a.nedjucr, att ·d>e~t IS,åJlutntla. •ä;r 1myeket •svårt
13186: n'Omföra ·d·enna !kamplag.. a.tt :få m 1äinniskorna att momentant 'U[lphöra
13187: J aiQ' har· visse·rlige,n va.rit tveks·am, •Qim j.ag med va:nor, rvillka d·e 'll'llld~r en l.ång följd a.v
13188: slmllile fra.ms•täHa ett äm.d:ringsförslag, ty ja.g år tiQ:l'ä.gna:t sig. Av dleinma orsak har dien
13189: ihar suttit med i stora utskottet, .nä.r denna rumeri,kanslka förbud.slag'en ioke g1jm:;t desti1-
13190: fråga oohamdla,des, 10cih jag Veit, at!t >det 'äa' La,tionen a.v sp.rit å_ hemmet tiltl' något oom
13191: J.önlö.st att föresllå äncllrim,o:~srför>slag, såvida he:J,st brott, •tlet är S'llV'!!Jr !IJIDI('!rika:nsk mea-
13192: !Illla.n icJk'(} äJr föTburusväm. Då ka1n det hänrua, borga,re olbeta,get :a;t,t va;:r!hels:t han det ön-
13193: >3Jtt man få,r ett ändrings:förs~ag ig.enorrn, sk.ar /k.öpa si1g: nöldiga arpparater för destilla-
13194: v·are .sig .det går i ·den ena ·eller an!lra rikt- 'tiOin •och för f;ramstä:H.a.nd.e a.v arkohQlJ,haltiga
13195: IThingen, ty .fö,rbudsvänonerna .äJro, såJsom he.rr drydke.r i hemrrn.et. Ham, fålr ookså dess-
13196: Vitrk·k:u;ne:n fraiiDihöll, icke fullt Slå säJkm på lilkes i sitt ~em fö.rtära vad han vill av
13197: sin smk; •de tve1ka och de vaokla, o0h de gö.ra destsa. Det enda. som .ä:r 'honolll ibetarg"et äJr
13198: en gå;ng .äJnd•ringsföDS>lag .hi•tåJt .ooh a>ndra. a:t.t föra des•sa >tlrycke>r 1på ma.vkna.den, att
13199: gålllg.en ä·ncLring.s:f.ör.slag d;itå;t. Men jag fö:rsälltj.a d>em ·oc:h artJt tra.nsportera. derrn fTåJn
13200: skal1l i aiUa fa.U lbe att få föreslå .följam.de hffillmet, :men :fö.r övrigt störes ha!n e:j å_ <Sina
13201: änrlrimga,r i denna pa:ragraf. 1 mo.m. skulle rvanor. Då man i va.rje ,a;meri!kam.Sik affäJr,
13202: \komma att lyod:a .sål,und•a.: ,,.Vwr, .som olo•v- som har att ~öra. med .a,e.sti1lationsarplpara-
13203: 1igen tiHverka.r ell~r tillver!ka låte.r. ruest~l lffl" får Grö,p.a de me:st ful1ändadie dylrka. oc!h
13204: Ierar eller >d·est1:llera låter .al>koho1haltigt diä'rtiJ]il,än.nu noggra•nn•a anv-isningar Olill des-
13205: äJmne ei},J,e,r g·ö.r fö•rsök .(1'ä:rtill, eller avskiljer :sa;s ibega.gn.a1nde ä vensom mycket .utför.liga
13206: den>3Jtnrering.sälllln>e ,fråm dena>t:ureralt a.J.ko- anV'ilsm.inga.r, h:u.ru 1man 'Skall f•ra:ms:tä11la vi-
13207: ho1thaltigt ämne, >S•tra,ffes fö,r.sta gången med n.er av oluk.a råv.a1ror. emGr·runne:rlig,en av dru-
13208: minSit .fe,mtio dagsböter eUer med fäng>el1se vor ·och russi.n, så mläter .det j:u inga .svårig-
13209: mi1nst två måmader ·sa:mt v:i·d! återfaltl med 'helter för en rp.erso!ll rrneu l!JJä1st liten inbe1Ui-
13210: minst 'hund1ra >d:agsböte!r elle:r med fäng·e~l'se gens a;tt tförslkaffa .sig >de va:ror han .möjlig-en
13211: minst tre måna.d;er." I ~ mom. sku11e •straff- beihover. J ag 1kan i förbigålend>e 'nä;mna det
13212: :OOSitälmlffielsen i ,slutet av momemtet bliva i stora bek~mmffl" å_ Ka1itor.ni.en, A.,merika.s
13213: stäl11et. för 50 ,d'ag~siböte:r 21() ooh vid återfrull förniäJlllsta. v~nrp:rod:uceramd~ lan.d;, som till-
13214: mi.nst 50 i ,sJtäUet för 1100 dag;sihöt•e•r eUer kom.sten av förlbuds:l>agen vä<C~kte, .moo då
13215: fäJngellse lll1inst 2 :mån>ader.. ma.n .Jwm 'umoorfund rrn:e1d !!Jtt IIDan just iaikt-
13216: Kieltolalki. 2291
13217: ---------------------------------·-----
13218:
13219:
13220: tog d~nna grun.diprincip av frihet i lhemmen falttnrrn[g'. Jrag ,vågar ~el!lertid ik.nap!Prust
13221: ltör &tt på oett för SllJmhällelt rmöjliigt sätt g.e.. hop'I)as, att 1ri®s:dagoo ,s:ka:H färsta aVJseem&
13222: lll{)lmföra lagen, rkände un:a.n .sig trygg med vid ·den.na ~l:ler :aJlldra anmärkni!ngM, hur.u
13223: hällSYJTh rtill •druv;ornas möj:riga avrs:ättning. .berätt.igade rde än må vrura, odh jag s'ku~l1e
13224: DenilJa föreställilni•ng h:arr visrat s.ig va.ra; rillk-~ därfö·r iCJke lheller själVImarut thava .framstä.lll't
13225: tig. &dan .det •näl'mas:te ·året <eft.er det la- något läindrri11g1sfö11slag. Då emeUertid herr.r
13226: g<en t.rädde i k·raft rsteg <d.rwvo•rnas (pris f;y~r Schautmans ·ämdrimgsförslag gå;r i precis
13227: dui})be.lit på rmarnknad.en odh l'Ussinens pris .samma 1rilkbning, :som jag i går und-er aU-
13228: rooxduhhel,t, v:i!lJoot vcirs.air att .nå.gon svårigihet mä:Dinct :dehwbt.en utta:la:t., ber jag a:tt få un-
13229: fö·r att få ruvrsät·truing ooh rilktig anvfundning ·dierstötda dett.a.
13230: för dessa !Produkter a.v mtänsUr'lit2; odling i0ke
13231: fö,rofanns.
13232: SkuHe vår :Pö·rbudslag hri,ngas. i överens- Ed., K o j' o ~n e n: Ehdotuksensa i!)erus-
13233: stfummel·se :med' .d•en amerika:n.s:ka förbudrs:lra- iieluiiksi es:ittääJ lheNa Schawman, kuinka
13234: rkiel t01lrruki ari:heutta.a .srulapol ttoa: meiltlä ja
13235: g.en, ,srkulle :med ett .s.Iag 9/1o av det moi-
13236: kuirnlka .s•itä, kUin 1Sel:la•inen rlalki ·otn olemas~sa.
13237: •s:tånd, so•m •r.est ·sig mot denrsamma, odkså
13238: on niilllmuod.oin: m:ailiCLoton va,stustaakaam.
13239: bring:as att förrsvinma. Beslöte vi .sålnnda i
13240: Nyt ron :kuit,emrkin a.s:ian.lait.a. kaiketi niin,
13241: riksd:a~n a:H åtel'remittera betänka.n·d·et tiLI
13242: että Ur:urka:an ei taihtomoe, ~ttä. vä1kij•uomat
13243: e'konomiutskottet med 'lllppdrag artt tiillämpa
13244: oden a:m.e:rilkam.srlm fö,r burdslagens ru!Ppst·äil:l- päälstettäi,siin aivan va'Pai<ksi. Noeikin, jotka
13245: ovat 1k.ieltolain va,stwstaji.a., ne tkuitenkin
13246: ning på vår nya tföl'budsla.g, skuHe vi .med
13247: iihaiJ.evat sitä ;ruotsalaista Brat.tin jäorj.esbel-
13248: andra ord oakså in.trärda :på en ihelt an:nan
13249: mätä. Muttta ;niinkuin jo eilen ylle]s,keslms-
13250: väg, d·en smn ja.g i rm.in rrres•ervation harr am.-
13251: telu:s.sa osoitim., niin Brattin :iärjeste,limä -ei
13252: tytt .som den enda mörjl[ga och v.ir:rken rkan
13253: suinkara.n ole /lwrnja.nnut .epäUwhtia, va.a.n 'I)i-
13254: le;d:a tili res:ultat. Men det ~önar sig iknap-
13255: Jr,e.mmin n!äytt:ää niinkuin .sen •rinna:lila esi-
13256: ,past at.t göro. ett dy'liUrt fö·rtslag, ehuru• jag
13257: merki•krs•i sala,p-ol1Jto •rehottaisi pa.ljon. rpaiherm-
13258: för originalit.ert.e•ns sikuJ\1 gärna IVil',l gö·ra det,
13259: mi.n kui.n ·kieltnla.ki-mraassa.. Mci.nä jo ei·len
13260: F:imJan·d 1å1Ul1-e där.i.geno.m fö11söka. ta.ga.
13261: .huolffi'autin.,. kuinka 'Tiulklholma;g•sa, on viime
13262: e:X<e.mpel av ett srt,or.t ikultrurrtl•and, ·Sam lillrerd
13263: v·u,onrllla todettu 507 t.arpaursta salarpolttoa,
13264: måJnga -tiota1 års .erf:mre.nlh.et ·på d·etta områdoe
13265: iha,r .srk.a.pa.t sin lag, m-en vi åll'O du ·a.Utid vä- dena.turO'idrun ISip!r.iin. tislausta da polttoainei-
13266: dem. !ha.lliu!Ssa.-,pit,o.a. ja. Helsingissä samaan
13267: oonltligt ,sikicMi•ga<r~, ·då. <d.&t gä!Her !Ja,ga.r och
13268: d;vlika 1på erfa.11enihet 1grundiarde ;]agst~ft ai,ka.a.n ~ai.noa.st.aaTh yksi. Näin suuri ero siitä
13269: huoEiffia,tta, että Ruat.s.i·s:sa voi .kwkin, joika
13270: ni,n.gsföretag i allldil'a länd1e·r, .så wtt jag iha.r
13271: ei oie y.Jeisresrti tunnettu ju.ojppO', ·saa.d:a 4
13272: ioke nåjg-o•t h.oop.p om ratt ·dett.a ,sk.a.llrl'fun,da <t.irlil
13273: rresul.tat. J ag f·öres']å,r i a.l:la, fa:ll, at.t iäJren- :li:t.r.aa J.nu ulka.wdes,sa v·äill:ijuomi a j•.a sitten
13274: vie:1ä 1ra1virntoloi,s•sa ail_rna ltarrpeen mu'kaan. On
13275: dielt ,j dernma jpunrkt remi ttems t:UHbaka f:ör a:t.t
13276: siis aiva1n turhaa ru.veta etsimään .s:alapOIH-
13277: byggas om en:Jigt ame:rirkanslkt mönster. Då
13278: vi f.mmde:loes har ri ritk.sda.g.en tala om den toa yksinoma.a.n siitä, oettä rmeit]då on kielto-
13279: amerirka.n.ska föflbud•sla~e·n., hoppas j•ag att laki. Mitä t·u:l:ee rsitten taas mtiifhin :rangais-
13280: var och en håUer ·i mim.net den ,gmnruprrin- tusmääJrär:vksiin, niin kaikUriailla mäytään ol-
13281: c]pen• i den a:meriikanrska förbu.dslagen, at.t tavan sitä: rmieltä!, .että ram@ai:stusmälä:rä;y~k
13282: •sret ()rn t<eihtävä a.nlka:ra:m.miksi. Minä jo ei;Jen
13283: gamla lh'u;n,da.r i all'l:mänlh.e.t. idke ikumna lära:s
13284: att sitta.. (Edusku1nna.sta: Bra!) hunmau:tin. lll1iternlkä yhtä suo•malaisrta .meri-
13285: :mie.stä on IVii:me ta,miilliik'llrll!s:sa Lonioos,sa
13286: ranga;irstu siitä, etiä hän sinne y;ri·tti vi€•dä
13287: E.d. P a l :m g r e n: U nder al.J'ffiläinna de- 189 tlitra.a S!Tl'riitä, 521 ;pum.na.n •sarkoHa, jolka.
13288: hatt.em• i gå;r ,framlhöll jag, att d:e skfunpta. on yli 100,000 \Suomen ma~r.krkaa. tai eUei
13289: straf:Bbestäimninga.r, vi.l'ka flerstä.des uppta- hätn.etll ä o'le rm.aUrsa•a tuota Ta:hma. 1niin saa is-
13290: g;its i fö11s1laget. ti11 ·nry ·förbudrs]:ag, ioke [.eda tua; ikuu.s:i 1kuulkaut.t.a linnassa. Tuom:io:ta
13291: .ti11 •det d'ä•l'med å.syfta.de måJlet, rutt de ioke rlangetta.esrsta.an tuoma.ri sa1noi ni<menomaa:n,
13292: stå i r~m1ig1t fönhåHande t:i,l,l d.e lagöverträ- että .s•ala.ku,Jjet.us kä'Y Y'hä tavaJEsem.ma:ksi,
13293: delser lll1llilll ön.ska:r bei.wa. samt att hela mutta a:n;ka.ra.t ra.ll(g-ai,stukset •1mnties va:Ukurt.
13294: de.nna utväxt 1på eHer a.va.rt i v:årt straff- ·tava.t rpelottavasti. Kaå1kkia:l~a tävtyy imT-
13295: rältt~&sy·s:tem 1stri.d:er mot Tådandre rä.ttS'll'PP- va:utua, .anlkariim rangai.stwk•siim. TM:llä oo;
13296: 2292
13297:
13298: von W~e;n,dt esitti lllsian sillä lai1'l.a., niinkuin sia. Näi'n se :S!ii,s mitä €1d. von. W ooldt tässä
13299: Anoorilka:ssa oli,si tod~Ha:kin 1koton,a saJtlittu huomautti, ei •pidä va.ikkaansa, vaan 'päin-
13300: väikijllLomien valunistus. Ed, von. We:ndt vastoin ·sierl'älkin on 1kotona valmistuiS 'kiel-
13301: ~päih, toiklmo eli. Pe,ral'al:lä on ollut tky:kyä letty aivan niinlk1uin Suomen lk·ieltolaissa,
13302: aJSiOii,ta arvosie,l€lffilataJn ja otta:maaJn niisttä sel- mntta se on vaan :p.a.ilkallisoon valtiloi,d-en
13303: Jma, koska ibJänen :kielitaitonsa kenties ei ol- määräy'kseRä lkieUett.y eilkä y,lk:Jisel[ä lailla
13304: [ut ta,rpeekså. h;ywä. 1Mutta lky~U:ä näyttää ol- niini.kuin meiW1 on a,sianlaita..
13305: leen asianlaita niin., ettei ed. von Wendtkää:n
13306: kieBtaåtdost.aan lhuo:li:ma:tta ole asioi,hin ipe-
13307: relhtytnyt, tai .iohtuu/lw ,se sirrtä :millä si:llffiillä E,(L H i i d e ml 'h ei lffi o: Minä 'PYYdäJn
13308: tSaada ikannat!taa ~ed. Truvastäihd~en ~ehdOihuk
13309: lk.Uikin asioita !katsoo. N ythä.n on asianlaita
13310: niin, että P. Alffimwka.n Yhdy:svaltolien. varsi- sia, !kailkis:sa muisSta ,s!Uiht€issa ,paitsi t~äJmän
13311: nainen IkieHolaiki on hyvin lyhyt. ei1kä siinä 'PY'kMän viiJmeis,e;DJ momentin kohdaHa.
13312: ole IPatlijon m'ää:rä:;y~k~siä:. 1Si~t:t€n O'n toin€1n•
13313: ilruki, ·jclka 'koSik,oo koko maata Ja '.iossa. on 'hY- Ed. V o :L ~on 'ml a a: Minä 1p,yy;dä,n ~aUisllla.
13314: vin ta.I'Ik:koda mää:räiyk1siä ja. va.rsin ankaria vilpittömän :iloni 'siitä ,iJum,n,Uist:uik,sest.a, j•onma
13315: :määJräytks,iä. Onpa vielä lk.,olma.slk]n ~~a:atu €1d. von Wendt on antam1U1t Ämerikan i.kielto-
13316: ikJi€1lt.01lalkeja, joita oru jo1ka valtio,ssa. ja näJmä !laillie. Kun saamme enemmän .se,llai!slta tun-
13317: la.it ,kielt'ävä:t m. m. ikotipollthon ja lk.,otiva!l- 'llU,stus:ta AmBirika!ll 'kieltolaille, aiva.n va:r-
13318: .mi,stuk,sen. Ne on kielletty ytksinvä New- ,maan 'saatffi\ffie m.yös 'PaJljon suu.remvaa tUin~
13319: Yorkliu valttio,s1salkin, jos.s~a on ,o!llut lkaiik1kei.n nustusrta ISuolffien lkiel,t<OilaåUe. E'd. Kojon€~n
13320: paihi!ffiipia. 'k~eHolainva.stusbjia,. Esimerk- on jo antanut a:stiruH~sen va,stau:ksen ni:i•hin
13321: kinä •sii tä, lffii bern tä,ss,äJ a:sias1sa lkatilliP'P:a.i,lllaan, ,m,uiJs,tu11Uiksii,n., joita €Jd. von W ~:md't. te'.ki
13322: ,pyydän mainita., €ttlä S'YYS'kUUill! 13 'Päivänä mei~d•än ibelito:lalkilffime :pUiuttee1lislllllltta vas-
13323: 192;1 iatp.ahtui New-Y ol'lkis~sa, por.mes:ta.rin ta:a,n .Aimerilkan ki,el;tol,a,bo,l:o,ihiu verratttum.a.
13324: v.aaE. Kie:ltoaaim lka,nnarttadwin e~hd,olka,s' :sa- Minun €i så.ils tarvitse :nii:hin lk:adota. Mutta
13325: noi: ,J,o,s minä t,ulen va;litUikså., llmnnioitan minä ta!Mois:in [yibyes,ti huomau,ttaa, että
13326: Jri,elttolaikra. ja t:uile1n työ,s:kente}emääm 'sen to- kun .Aimerilkassa on anlkarasti kie'lletty kai-
13327: teuUamiselksi. Kielt•olain va.stusta.jain eihldo- ikenlaimen !kotie·ts:intä ja: kun 'luullakseni
13328: kae, tunmettu kieltolain vas11Thst.acilll 'sanoi, 1 Alffieriikan tki€Mola:kikaa.n ei tee ISi:itä yl,ffi-
13329: että jos h'äln€:t vallitaan 'POti1mesta:rilkisi, niin sest.ä .s:äälnnölks·es:t.ä 'Po:i!ldlwustta, ni]n, se €i
13330: 1
13331:
13332:
13333: !häm tul·oo 'bylöskenitelemläiäm stiilhen 'srn•untaan tffiiel"kit•se suin1kaan vie:lä :siitä, että Ameri-
13334: että 'P'ersnon.a,}i]i,s,ta va,p.auHa. 'kulllmioitetaa,n, ikaso,a Jr,otipo;lt!am:inen ja rv:ä1k~.iuomien ik'ä.yli:-
13335: toisin sanoen että :saa. vallimi,s:taa ja 'ryyJPätä täJrnrin€tn kotdeiss'a ,CYJ'i:si y:leistä. Päinva:s1toin
13336: Jmdeissa. (Äslke.'lli •oil€1mme nä~noot. .S'a;no- Am€,ri!lmn ·ki:eltoll~aim, ,pa,ra,ana 1mik€na oVIat
13337: ma:lehlclitssä, ikuin1ka 'e'r,ä;s 211 ~vuo~ia.s n€itonen olleet, niin on aina eslitett.y, juuri llwdii:,
13338: ~on. a.settrUinut ilmvernöö~riehdoik1lm,aik,s,i: Jos sillä .AJm€.ri'kastsa :ko,dit 'uw~:t 'otll€€1t lfaitti:i~n
13339: minut vaEts:ette, lffiinä työSik:entele'n ~Siihen elälmän ka,nna.itt:aciia ia alkoho!lia on !käytetty
13340: sruuntaa1n eUä ,s,a.att.e kotona 'väkii,u01mia val- iplääiasi:a,lllisesti 'ulk·opuoJ.eHa lktOteja ja ka.pa-
13341: m1staa ja rYY~Pätä.) Mioon !kävi N'ew- ,ko~rs,sa. Ko:diei's's'a, ja eten•kå.n sivis,tynei,ssä
13342: Yol'lkissa,, iossa ki.e1tollain va.stu1staja,t ·oEvat k,o:d€is.sa ovat jo ;montakymmentä vuotta
13343: va,vmoja, e'it.ä pä:äiS'!Wät voitolle? KuTh vaali välkiju:omat o11eet: .poi,st.etut kolkonaa:n.
13344: oE •suo,ritetbu., niin !huomattii1n., ·eittä kielto- Siten voidlaan ,sieUä yHäiPit:äiä koti-
13345: laiki'ffiiest.en elhdiotkasta. äämesti 103, H 4 hen- €tsinMJkidto aivan !hyvin saattamatta
13346: ik..i:löä ja mäJI'Ikien eihdolka,sta, 1)ers,onnaltliisen still'ä: valhinlkoa mitenikään Ameriikan
13347: vwpa.udle,n puoluel]:aisten lffi:i.,estä 29.458 lh€:n- kielt~o,J.aille. ~Minä la.usu:n sen t•o~ivo-
13348: tkilöä. Jä}!kimäiset olivat toimeenpa.mnoot mwks,en. €'ttä jo:s Suome>s1sllJ'kin :sivist.ynoot
13349: suuren mielenosotuk.sen :m. tm. tlälm:ä,n va,alin 1kodit siinä: ffiläläiri:n Gmin !.A,merrkatS<Sa ,ru,peoai-
13350: vwl1mist€1luik:s!i ja tValkuutt<ivat heidän leh- SJVat :kannatt,rumaa,n kiel,to~'atkia, j~os sivisty-
13351: tensä etUikälteen, €ttä 'he ,tu:levat saamaan neet ihmi·set yleensä ka.nnaitlaisivat lkiel-
13352: siiihen JYU01e:nlto:ist.a 'ffiil.io01naa osanottajaa. tohtk,ia niin,kuin s~vist:ytntf'ert: 1luoJrat Alffieri-
13353: Muthta !lmn s~t:t.en ~se lffiielenosotustilaisuus ikass,a. ltetkevält, jo,!ka Ame,riJk.a.ssa todi,stetta-
13354: tUlli, niin !he kY1keniv.ät s:a.amaa'n 'SillJUre,sta vasti ovat kieltolain pama,na. tufkena, niin
13355: New-Y ®k,ista 'kok~oon 1<5,000 ihmi·stä ja ne- meitdiän eli ta:rvitsisi t~äN:aist:a IPY>'käläiä ens:i,n-
13356: kin <Jil~vat iSUtulrilmmaiks:i osaJrsi ultkoma,a.lai- lkä'äm, säät.äJä..
13357: K'iel tolalki. 2293
13358:
13359:
13360: lEd. 18 c h a u 1m a u: J,ag iber rutt Jå tiJl,l- iatkttagelser .de, ,på a.nmodam r·esta till Ame-
13361: lägga. iiJnlllU tfllll< •OiilliStiäJndigfuet; 1SOIIll jag rirka, gjor.de ·röra:nde :fö<rbUJdle!ts v<e:nlmi,ngwr.
13362: glömdoe ai1t ·omnämna., då jag .Börsta gångoo De ±irarnihålla i denna. 'rapporrt fö.r.st, att. die
13363: ihade ordet. Det äJr ,de;n wtt, genom a~t·t l(l,en ·troCLde, nwr ,(Le begåv.o ISig över Atlan'ten, att
13364: n.ya fö•r bud!slagJen~. ,(Len nu för'f~1shgna., hatr Almeri,ka ·verikli:gen var ,t.orrl:a.gt ooh :eöl'b.ud:s-
13365: ett så ihögt höte,s!system, tman kornmer dä:r- i],a.gen .idlm en llag •på ,pa.ppe•ret, utan en
13366: .fiäJn, att lde fles1t,a av 'dem, •som .bJ]va •dömd.a, •venkEgt ~ölj:d i]a,g. Men efte1r att. ha vist.a:ts
13367: iclm rkumna iheta,]a såma :hM,er, utan i stället en t~id i Amerika ilwllillrn o rde urndeil"furnd me·d
13368: a vsitta sitt ,s,tmff i fängelse. Vei'kningatma att .de:t idk'e a:Hrs ,förlhöll sig ,på de~tta. sM:t.
13369: a V .d,en i}:ag, SOiill \häir IDÖT ioke ]ä,nge :sed'wn ,,Fö,rbndet, stå.som vi i Engla.nd hlå.V'it ~edda
13370: antugs a,nl,2,'å€'ll'de S'käirpning av st.ratf fö,r rutt 'i;.ro, exis•tera:r iCJk<e. Det 1hacr- :rosuTtemt
13371: fyl!leri,för,seelser. !hava vi.sat s;ig vara så:d;ana, i en. eno,nrn: UJtveek.}[,ng av lhemibrännin!g>. Av
13372: aht e1n stor del' t:w fiy.Heri:stern'a rha,mna:r i Jagen :eörbjudna <hrännvi:lliSai]Jipar.at.er äro en
13373: fänge!].~e fö·r at:t a•vt(jäna. sitt s•tra.ff, och föilci- vacrd:a:.g1lig ,s•ak i privata. rhns ooh arplpa:r.ate!'na.
13374: d,Sin· härra.v åter iha,r ibl>i.vit den, att fämgel- i ·fråga. ikunna lkö;pas i v.a.nliiga affäJr<er. I
13375: s,erna hlirvit öve1nfuTla. För .en tiCU se<da.n bwtike<r ~ör gl;a,sva,ro.r :så:go V1i ihur man IIIla,ss-
13376: 1rust.e:.3 i en av hruVIudstardens stma. •ti,dni:nga,r 'Vi,s la.de ut fiekfila.sk.or i skyll:t:fö,nsrtren. En.
13377: up1pgifter, meddeia.d:e a1v fångvåmdrssty;rel- saJk ·SOIIIl lh'ik i rho,p med :hemhr.ämmi,ngen är
13378: 'sens ch~B:f, ·enligt villka a,nt,a;llet {y:Llerister i ·det ,t,illlf:äJl,le, som ,d:ruvme.dJ erlbjuder sig förr
13379: fä;ng.elsemna i rmed!l€1t ,a,v jammari detta. år var det S'ilrn!Pla. an.giv181riet, ,som fiör e:ngle],sk 'll'P'P-
13380: 1123, !rne'n ·d<tm 1 tmaJl'S 3i2·6, iL. v. s. ·då redan fa t.tming ufgö,r något a v ldiet mest fö,rarktliga
13381: ha1de ,a,en nya. lag<en ·Dm änrd:ring a.v stra.ff- so1m finnes." J a.g •skall in,skrämara, .mig ii'l1
13382: Tagens lbe•s:tälilllrn€11ser ·r·ö,mnlde f:y-::lleriförseel- detit.a dä1rföcr- ,att dle:ht.a herör hemb•ränni:ng
13383: ;;.e,ma. ve11kat .på ·d·et,ta..sätt. J a.g är fullkorn- och lönnhi'äinnin[g', ·o0n det 'ä!r 'den deta.ljen
13384: J.igt öv<e'rtygad ·Oiill att de, .s<Oim befara., a:tt av förbrud,slargen vi 'l1iU: hava att göra IIU<ed.
13385: den nya fö,l'brUJ(J:S:liage<n leder ·dwhän, a:tt. Ifän- men ja12: ·skaU andå tiUägtga, a.tt ra))1Jocten
13386: gelsel'lla iclke koiilllma. att fö•I's:lå, få rätt O<~h sluta.r lille•a •oi'den: ,Vi lhav'a äJ:r.ligt försölkt
13387: .att de, :s<O'Ill leva i si•n €1ll1Ma os1k'uld i rdett.a att .ski[dra. föi'hålJa:nd'B'na så s.om vi S!j.ällva
13388: av1See,nde, sås01rn i så 'många. aud,ra avsoon- furnno derm. Vi reste d1~t hort. utan förut-
13389: den 1S.om :be'l'ÖI:t;a den.na :Eråga, hliva: besrvikna, :fa.tta<d menrn:g, f,rus:tä;n vi ihade tagi:t sta.rk:t
13390: lilk:som •d'e 'hav;a. iblivU.t besvrkna be'tl'äffande .i,ntryek av 'den fö:re,s.t.äJHn<ing :so1m Tåder här
13391: förbu.J.slatg"e'll's ·vmikn~ngaT i a1Lmä,nllmt. Det i Engl'and., a.tt föribudet i A1merirka v~sat ,gjg
13392: ~1'örr ti!m <d:e vaokm fra:serna ·,på ,dlera.s h:åJU .att :vwra •U!teSilutandie 1til1l Viälsigmelse. Den IIlle-
13393: säg"Ja' : vi ih a a:M!:rig •tä.Jn1d O's Si a tt delt Slku:lJ•e ningen ik:.Uinna vi nwru:era ej d1ela.. "
13394: glå .ann01rlumda än ,(Let ihwr gåt,t., vi .ha 'Va:rit De:t v;ore icke ilila, om våmt .soci.a.l;dem'Oikra-
13395: fUJJ,J!koml>igt hered,da 'På ·dek. E:n gång vil'l ti.s!ka, parti, ,s,om ju 1föret11äder a:l'heta.rena el-
13396: .ia:g minna.s att iherr Kod,D'nen läste WPil nå- ler 'Uippgi'Ver sig företrä1dla. a·rlbetarena, 3mnde
13397: got utta.lamtde fTån en ,a;merikans:k förrbuds·- •kolilllma t.iH en :mindre snäv ,21liler trång urpip-
13398: UJJipenbare•lisehoik,. i VJil;k,en dielt stod, att ti 'bo,r- fa,ttning i 'denma sociala fråga än rde:n, vi1-
13399: jan 'kommer .diet att v.ara 1s:våra. tider, men ,,keu, det:ta rpa,r.tu n~ iba;r, Finl:ands 'socialde-
13400: se<da:n. 1kummer ·dlet att bliva häJtt:re tider o. m<Jikrati:ska pa,rti wr no•g die't :enda. social-
13401: s. v. A'llt,n•og, detta rälknar "ia,g tiarr f~a:ser, de,rniOikrat~Sika, 'pa:rti i !hela. Emrro,pa., :som ha,r
13402: iy icke är det frå;g1a om annat Iän att för- så fmUs.tändigt till'ägnat s.ig förbud,stanlken,
13403: 1md,sllagens a:ruh·änga.re trodde, ·aH 1de gam,ska I •öv,rig;a ll1ä,nder förstår iman aiH ISikil.ia m€'1-
13404: fiort .slkuHe llyclkas ·få f6r.buds!],a.gen att 1slå lallll fö,ribrud ooh s:ociall,dem~rati. Det ena
13405: 1g1eno1m. Deita 'har emel1edid visrut ·sig ieke 1har iok·e :att g'Ö'ra med det an,d•ra.. De:t. v.ore
13406: vall"a fa.lJet. otämlkharl a.tt i TyS!mland odh Dammatrk och
13407: rJ ag :har ick'e varit i .salill'ma .lyokl~~a. läg-e rnåillga andr:a l'ämde'r 1de socia.Memukra-
13408: 'S•O'Ill il:.v-e·nne am.dlr;a 'rilkisrdagSIIU'iim, lVilika här tis:ka 'Parlierna ,SJrm!Ue up:ptag:a fö~brurdelt IJ)å
13409: ta1alt o1rn .furneri,ka, att jag .slk:ui!llie hava. !kurnc. siht 'J)rograrm. Oåså i Sve,rige ~aVIa lruenin-
13410: nat besök.a ,d,etta land, men j,ag lber att få ga:rna ·v;a,rit 1Så •deJ.arde, ar!Jt ID:an ar:aU 1Säg'a, a.t:t
13411: h3Jn,visa ti:lll en rarpiJJ.O'l't, som tv,enne :med- 'fJiilla ih.Mften ståJr .på ,dle,n' ena ,sida.n :ao'h rund.m
13412: lemma'r •a.v 'e:ngeJl S!ka IU'nder:husets a:rbetta,r-
13413: 1 häJl'ften :på ,den ,arnd_rra.
13414: parli av:läiillma.t tiU sitt 'Pa.I1ti cr-ömnde de
13415: 2294 Keslld:Vliilkllmna ,22 p. mal!l.lisku:uta.
13416:
13417:
13418: Ed. von W en' d t: J ag tror rd~sm Eojo- koiUiksessaa:n a:äJnesty,s•e.nemrmistöUä :päiätrtä-
13419: :nen ihar träff,a!t det riiktig.a, da han sä:ger att uy;t .ottaa ikie~ltolaiin ,säJäromis:en olhje1maansa
13420: ·det beror på rrnetd vi1ka ögon ,man ser före.- eilkä sitä ole <S'ritä .poi•stettm·. Niinikään pi-
13421: teelsen. Mailli ikan se den med en förbuds- täiS'i ,e.d. Schauma,n~n t.ioetärä, ett:ä 1Sa,ksa.ssa,
13422: fanat.Uker.s ögon el.ler me1d lffiiOIStån,d,a:rens tili ItävaHassa ja .Sveitsi,s.s:ä, tkailkikialla Keski-
13423: fötrbuds,la;g'en ögon eliler me•u :nYJktel'hetens E·nroopassa •.iärj.estynoon. työväen .keslkuu-
13424: ibwsta fö•r ögonen, oCih det äir tre fuiHs:täJndig·t dess:a on käymässä erinomaisen vil,kas kieJ-
13425: 01li:ka satker. tobki!I;i:irke j.a että; •täJt.ä <1iriik.että jota usein
13426: Vad nu :beträffa,r fråig.a1n' om den 'a:meri- .i o1h:t.a vat ka.Ukkei n e•bevilffilmät .so,sia.li·delffilo-
13427: :kanslka föDbudsJ.ag-0ns geno~mfö,ra.nde, så ä:r kiraa.tit, pi<letään ·sen työ~äen taho1l ta. j·oka
13428: det så till vida rik!t~gt vad trdgsm Kodonen ei jaik,sa S'itä <Seurata, tulevaisuuden lirilk.-
13429: satde, att de h:ava tsär:slkiltda f,ö,rhmdslag,ar i keenw ja. e·dirs·tysliikkee.nä. En. ~uule, että
13430: olika ,stater. 'Något generel1t .förbnd fö·r Almeriikassa1ka,an oli.si .s:aat.u lki,elltolaiki sää-
13431: t]llver1kning av nmdryoker i lhemmen exils- dte•ty·bi 'ia ·p•ysy~mälän, jollei sil1lä o1oi:si Ame-
13432: terar idke i ,a,en amerilkansika la.gstiftmlingen, rikan .suurle:n rt:.yö.läis.jouklkoj·e'n kannatus.
13433: ehuru enski,lda :sbter hava dyEka oostätm- Sentfuhld.en on .a:ihe·et.ont.a, ed. >Schaumanin
13434: meills,er, 1mer:a som tP8JPrP•NSJbe<s<täimlmelser i •sin :koettaa ketään va1ku,ute1ila .siitä, että sosiali-
13435: lagstiftning. J ag vet icke av någon stat, delffiokratian ohjelmaan ei •Sopisi kieltolaki.
13436: OOir jag rCik-e ,s:kume lhava sett ·des:ti:llaltio·ns- Se .sotp·ii siihen ·eri<nomaisesti ja se on Suo-
13437: aippa:ratelr ut'bliuda.s offen<tligt t.ill .g,a:l<u. J a1g men ,sos<ia;lidemolkraatt.is,elJe rpuol.ueellle eri-
13438: har flere g1ånger :f,:r<å;gat i de,ssa. .affäre•r. om rt;YJi,sek.s<i ikiunn i·alk:si:, etttlä; se on, ottanwt truffiläm
13439: det är il'agvidrigt att sälaa. dy.lika a'PIPa<rater, a:sian ,olhjelmaa.nsa ja sitä vo~t•o•mkaasti aj,a.-
13440: men mam, ihar svrurat a:bt d:et i0ke älr fö.I1hål- nwt.
13441: ,landet. För övmigt 1ka1n man hänvisa til:l
13442: ameri<ka,nsika ttid!Sik.rifter, där det fi.nne1s an- !E<d. K ·äi r k i: Kun ed·. Sch.aumam• elhdott~.
13443: nonoor om så.d~ma ldestilllatiom,sarp[larater ri ettlä ra.nga,i,stuk•sia hi,eJvennettäi:siin, nriin :PY'Y-
13444: srto11 :UJtsträclkning Om <detta skuUe va.ra ,dJäJn huomauttaa., että jo vanrha,srsa viina-ase-
13445: nrugot fö<rbljuld~t i :l:ag ·och denna, <1ag :slk,ula.e :t,uiksessa etrusikrertaioosta ri<kkomukoosrta. tu:o-
13446: v:rura e~ffektiv, ISikru'He d•et vara 'll!teslutet, att. •mittiin J.OO ja •200 ma<rkan .swk.koihim.. N;yt
13447: ma.n ik.unde förfrura cpå ·detta sätt. Öve!ihu- ,täJssa ~mietinnössä on 1,000 ~mlkn salk•ot ja
13448: vlud:taget äJr den rum~er]k,ans!k.a föl'lbudslagem<, ,s[:i1JäJ ylö:sl])äin eli 100 l])äriv:ä.sai.kkoa. Näin
13449: så.s•olill :l'ld:gsrm Sclharwm.an riiktigt run1mä,tMe, i
13450: 1
13451:
13452: oHen täJmä ei l()il,e ·Olilenikaa.n ikl()htuu•ton rrun-
13453: må:nga avseenden en :lag '])å pa.ppret, me111 gaistus ver<raten1 'ralhana:rv.on nykyi,seen ti-
13454: man kan i a.llla frul,l rnäl'lka oot.yd.andie sikiH- lamteesoon.. :Trnis:eiksi e•d. ISclhauman l)e'l·käJsi,
13455: mtad i ·d,ess ·ve11kan beroenlde på de tid~ga.re etltä va.nkilat •täy.ttyisiv:äit lii,alk•si, niil.1n ettei
13456: fö,rhåJlla<ndena i de oJå.ika sta:tierna. Dert; <sk.ulile oE:si enään tila:a um,si<lle truloikkailile. Siihen
13457: led·a fö:r Gå.ngt att i•n1gå 1på dlett.a ooh sikulle ,pyy.dtä:n hu,omwutt.a.a., että jos· niin kävisi,
13458: va,ra lönlö:S<t, emoo'a;n vi ~Clke ] agst.ifta. [lå nili1n 1sil,l:oin .pitäiSii entistä enemmwn penus-
13459: ba<sie<Il a.v erfa:renihelt .. ut:a:n inturt:i~.. :taa työ- ja van,kisiirtolo·~t.a., jo]ssa. ,viri.na-
13460: 'ffi'ielhet" sitten •rupeti:siva.t raivaamaan soita
13461: Ed. Voionmaa: Ed. Sohaumanilll 'huo- ja uutismaita. sekä ta1lvri1s!in t.eki,sivät sitten
13462: nmutwkset j,a neuvot svsiia;lid,emoikiraattiJsellie muuta :so1piva.a ja .hyödy:l:Ji3rt:,ä tyijtä. Sitä-
13463: jpuo1ueel1le olisivat mahdoHilis:esti ansaimneet parrtsi en luule, etltlä tälffi'ä !laki ~muod,ostaa
13464: jota;in lh1li<omiota 50-60 vuotta 1s~tten. Nyt s·ellai1sen uthlk:a.av.am: tilant,een, !kuin ed.
13465: ne ovat ehruoltrtom:rusti liian vanhana:UkaiS'ia. Seha1wmami 'P~1rk:ää. !Siihen v•a.ilk.uttavat 'mo-
13466: Otbessaan !kieltolain ·oihti·ell:maansa Suo~men net muut .seriikart; toåJse~lta. iPU'o;l,en. EivM ai-
13467: SOisia:li<d~moiiDrat[a a:uulee IIDulkevan,sa. nyik.y- rua1kaan ;y llhäiset herras~m~elhert; ~mi:etlellii;ä[t
13468: ailkaisen ik:ansanvaltaiwn ikehity:ks~n etu- vantkil:a.an me:ne! Ellei nii:l[ä S'atltruirsi 'rahaa
13469: päässä eiikru jtä1kirpäJäJssä. E,d. SchaiUima;nin ol,ema.wn 1la:im.a.a.va:t •n<e .si<tä, tai koettavat
13470: tiedonannot 1m~ttem, maitten työväeril,illik- muiUIHta ta.va.lla ,sii:tä :päiästä.
13471: koostä eivält pidä rp:aiik'maan<sa. T·äiä!Tlä on en-
13472: nen ;huOIIllaut<ettu ja ed. SohaUJma1nin olisi Eiih P e r •a 1l äi: Se ,on ky!llä ta&, että
13473: !pirtänyt tietää se, että Ru101tsin IS'osia:lidiemo- m'llllia oogilannrin :kieltä: osaan ihu·onoonmin
13474: kraatti,nren 1puolue on ,vira!l[isesti '])Uolueko- !kuin .ed. von Wendlt, mutta 1mimä osaan suo-
13475: Kie1tolalki. 2295
13476:
13477: lille& 'Paremmin tkuin h!äin. Minä kävin täl1la sii:n tllllrva.udwtaa.Jn, llliin sillo:i:n, ,tiet.y,sti Arrrue-
13478: matkal:la lkaihdeksa.s.sa vailtio,ssa yli 50 suo- ll-ikan oloista ,sa.attaa saada minkälaisen ikä-
13479: analaisoos.a .siirto1assa enikä lillissään !Per- sityikse•n tahansa. Miutta toodelli,s.et a:sia.n-
13480: heessä enll~ä miss:iLfun, julhrlassa tavannut siellä tunti~jat vakuut.tava:t, eL'tä .A!merikan sisä-
13481: duoPIPOa enlkä myösikään lkoti:k,ffiton ha;rras- maa<srsa ny.kyi.sim, oeletä.än jotenkin t.ä.ydessä
13482: tatiia. Minä myönnän kyllä., että A:mer~kassa ra.ittiudeSJs.a.. Itä:ran.noiUa ·on va,ikeuksia,
13483: on juLki:s<e~sii ika:u!Pan 1Siellltä täällä tislaus- rmrutta taa.s !länsirannO'illa ei ·o[e va.iJmwksia
13484: VJeihrkeitä, mut:t.a Amerikan ik:.od.it eiväJt näitä se1nvuolksi, etltä .sieUä ei iha.rjoi,teta paljon
13485: wili:keitä näy e'rilko~'semma.Ua, åmnolla ko- •S·al'rukuljetuSita.. Sa.n Francisillan ka.uplllii}Iki
13486: tiinsa tuovan.- Minä tulin huoma.wmaa.n sen Otlll ,m. m. b.yvä:nä eslimerk/ktinä, .siellä rkun
13487: iloisen havainnon siellä, että Amerrkan ko- ensoilmäusen·äJ kuivana vmonna TJäi!htyneiden
13488: ·dit ja niild>ern. •nari.,set piti!Vät siitä hu,olen, että lukumäärä värheni ky!illlmenenbeen IOSiaan
13489: ameriika.laisessa. ·kodis,sa ei väikiguomia 1kei- siitä, mitä se oli rviimeisenä mär1käJnä
13490: teltä. TäiäJHä jo ed. K·ojone'n A.imerikan !kiel- vuonna.. J 01s jorukun :la,usunmo.Ue 101n an:net-
13491: tolaista anto·i ed. von w.endtiJ:le tietoja., tav·a arvoa, ni'in on ti~ty.sti P. Amerirkarn
13492: joita hän kie:li,taidos'taan h1UJolimatta ei ole Yihdy·sva.ltoci·e•n :nYJkyis,eHe ~m~stide:ntilJe, joka
13493: saanut oiikein serlville. Se on ikyl!läi totta., sallloo, että: lh·än nn va<kuute•ttu, e:ttä .seuraa-
13494: että Ylhdysv.altain IkieHolaissa e:i ole tällai- van .su!k:rupolven .aoi1ka:n.a ovat välkiju,omat hä-
13495: sia 1pierniä rmäJä.r.äyk,siä, mutta eri valtioiden vinmeet ei ainooo.staan tpollitirka.s'ta,, vaaill
13496: rlaeissa on !hyvinkin rt;a,rlillkoja määräJytksiä rmyö,srkin ihmist.en .mruistosta.
13497: lliäi,stä asioista. 'Tos,ia.sia on vain se, että
13498: Aunenkassa nyt !kaikki myöm.tävät ja tun- ·Ed. VO'll' W e: n dl t: Jag ville bara tilli
13499: rruSitavat, että kieltolain 'Vo:im.a.s:s3!oloaiikallla rodgsm Pmäil'äs u<ttalande •foga det, at.t j.ag
13500: on, 17,5 lillildoouaa juorppoa hävinnyt va[,ta- oosökt !lllånga triotaJl, ja ett Jmndtratal fin-
13501: lkunnasta .ia .se on oo1rl'ainen lurku, joilm pu- landJssvenska. 1he!Ill i Ameri:ka, 'och ja.g fann
13502: hUJu kieltoilain rpuole,sta korko maailma;s,sa. idkoe i ett elllda hem en e:nda dest~llation.s
13503: aPIPa:ra;t elller nål2,1onting, so1m ,slkuHe hava
13504: Ed. Kojo n em: On oltava !hyvin va::r:o- av.~bt a,tt nryta rmot förbudslag.en, odh jag
13505: v.ari.•nen sii,nä .suJhteessa, mistä tie'tomrs·a ottaa. fråga.dJe mig före hoos rperso,ne:r. som t-idigare
13506: Täytyy turvautwa !kaikkein tSU'I1rinta allllk- gjort Eik·nan·de tl'IUJndresor och de meddelade
13507: toriteettia ·ormaaviin !henkilöihin, jos talhtoo mti,g, .att ioke heJler de ihade funnit något
13508: saada oilkea.n :kuvan .AJmeriika.n oloista. Nyt- sorm hä[;st dylilkt redska:p eUer rulikoiholfö·r-
13509: hän on rnu.mittäim .asianlaita niin, että on ole- ·råd - :Bönrä:n föDbrutd:Silagen rträJd.de i haft,,
13510: IIllassa 'suurenmoinen ·kie~ltolalkiliikkeen vas- e!Illled\arnJ •nY kter'hetswrbetet på fi,nMnd.srkt-
13511: tUJSltUtsliitto, joltla esirme'rikiksi Ameriika.ssa .svenslk:t !hål.l va:r .symnerligen intensi·vt och
13512: !kuuluu oLeivan !Illållöa.a.r.din pääoma ja j.01ka. hade fömmått rdet .stora r±:lerta:l.et av emi,gran-
13513: rrnyÖSikirn Eurooipa.ssa on varsin voimakas. ter a.tt fö,ra ett ny!kte:rt lliv. Det va.r rpå
13514: Vä:kij.uomatka{pitailismi ,SJitä 1kanna·t~taa kaim,a.- övertygelsens väg man nålbt •n,yrkterihet doär
13515: .loi'sta.. T'ärmäJ liittt.o :pitää suuria koikoUJk- och icke merd la.gstiftniJn,g. Emellertid hrar
13516: sia.nsa. Se 'P'itli lkrun:sa1in v.äll~sen ikl()tkou;k·sen denna 1armeriokam'ilka 'förbu:d:stlag just genom
13517: viime !kes•änä Larusannessa, ja. kun ,se pild:et- viss.a milda OOS•tälillin[.nga.r, SIOim jag a.ntyd,de,
13518: tiin, olivat ·ovet tarlka,Slti ts:uljetwt., nii.Jn, ettei den fördetl€tn, att .den iclre fört ,drert; U:Iljg'a.
13519: kulkaa;n ru.liko!PUJole,Lla saa.nut ~tietää, m:itä släktet till sp,ritmilsosibmk, vi1tkelt 'byväTr aJHt-
13520: .SJieUä a:>äät~tti:in. Sen verran tiedetltiiJn, että mer .acih 1mN lfmlllträoor i vårt samhälle.
13521: rullkoho1ika:pitaaJin edustajat olivat johta-
13522: massa .siel'lä. Poihjoismainen lkoikous pidet- Ed. J u 'W t i 1 a r ne IDi: Ttämlån py!k.äJän
13523: ti:in viime 1kesänä Köäipenihami:nass:a niin- viimeinen momenttti '\noi asettaa v:iilJa.n osta-
13524: ·ikääm ,SJ1ll~ettujen ovien tarkana. 'IIäJllä lii- jan ja 1IDYY'jä1n erittäin vailk•eaan a.sema.am
13525: toll a on toimistonsa eri .mais:Sa, ikaikesta erinäisi,ssä rt::a.pauksi,ssa. Jossakin ikYJl ärnlai- 1
13526:
13527:
13528: ,rp.äJättäen Helsångi,sosäkirn, rlroslkru on es~m. da,s'sa oleva tJ:,o,rrp.amrmå.e:s 'On ,saattanut joUoin-
13529: viime 'viikoH.a täältä lähetetty Ruot.sin l:eh- ikiu tai saat.taa YJhden kerra1n hairahtua. vii-
13530: ti~m sellainen uutinen murulll muassa, että nankei:tt.oou. Ränelrrä on s.yömä!Vi:l'ja ·ai.na
13531: YJksinl)ä tunnetibu Tait.tiusmies, lehtori Sta- oste,ttava. J o1s htäm tälil!ai•sen er€ih'dYJksen on
13532: dilUiS or1i tehnyt m;yJslkääntoon ja .a.ntanut tehm~, 'niin täJmäm. Ga:in rmukaa.n .ei; ,maanvil-
13533: ikieltolairl!le .palttua.. JoSJ t!ärmmö1s.i~n Uälhrt.ei- jeLid.ä enää ;wSika.l.la !häJnel:le !koSlkaa.n viljaa.
13534: 2296
13535:
13536:
13537: myy•dä, vaik:ka. hän :selittäisi kuinka tark•oin IU'wsiilln.tue,ssa välhintään .s:OO:ana päi•väJsaJraltla
13538: sen ta:rvitsevansa S·Y·ÖimäviJjana .käyWttä- talhi vamkeudiellila väJhinrtääJn !kolm€lksi kuur-
13539: vä.msti:. LaJki ni>mirttä.in a.settaa myyd.älle 50 ka1U'd€1krså.". Kut.siU!n r(;ä;tä €ld. Schaumanå.,n
13540: pläiväsalkon 'siiJtä, jos härn m~y V'ilja.a. .seH'ai- ·toisetksi eh,doturk:seksi. Vielä on ed. Sr;ha.u-
13541: seJile, jomtka on. ai'hetlta otaksua rkäyttävän ma.n eh:dolt:hanut, että •rangaistulkselt 2 'ml()--
13542: sibäl vätkij.uomai:n vaJlmi:stulk:seen. Minä en mentin lo:p:uHa. muutettaisiin se.uraavaHa
13543: t.aihdo rkumrmrinrkaan tmritään eih<lot.usta. tehdä.. ta:vall'a: 'Sanat ..~an;gaistarkoon ensi ;kerralla
13544: sillä ·S<Bihä.n ei mene lävitse, mutta huoma~ väh:Lntoon vii,d.eHtälkyrmmenel,lä p.äi vä:saikolla."
13545: .t..a~n vain, että t,ä;mä ka1i on yrks~ nå.iltä !kohtia, muu tettai.siin samoiik1si ,,k.aihrdiel!l'a:kyrmtmeneUä
13546: jois•sa tätä lakia om vai'keta toteuttaa. päiväsaikolla" 100kä .sa.nart; ,väJ'hintä.än sa.dwlla
13547: päi V·äsruki(),Ua", rmuultettailisiin rsa~no,iik·sri ,rvtä-
13548: hi·n täim viideUä!ky!IDrmetnte:llä 1päiväsailwlla."
13549: sekä 1san.at ,tahi va.nikeurdleiUa, v:ah1ntään tkol-
13550: iP unh .e mies: KeslkmsteJ.urss.a. on ·ed. Ta- meksri kuulka•ude'IDsri'', :saln,oiJksi .,,väthoi.ntään
13551: 1kaihderksi .kuruikJruu,deksi". Kutsuu tätä oo.
13552: vaiSitäJhti e<l. Hiridenlheimon ka,nnatt.amana
13553: ehd·otta.nut, e•tltä 13 § :ssä 1 momentissa .sa- :ScJha:u:manimr !kol.ma.nmeksi .ehdot:uik.se'k's~.. Ed.
13554: n.a.t ,antaa suulLisia tai ki,rjallis•ia ohjeita v<cm Wrendt on .e!hd,o:tta,m.rt<, e•ttä asia lälhe-
13555: t.että•isiilll' •Uurd<e~liloeem t.a.lousvarE,okunta.an.
13556: a:likoiholi'P'iioi.sen aine~m seLlaiseen, v.aJlimis,t.a-
13557: miS~een" muutettaisiin .sano,iksi ,o\Pa.staa
13558: E01slka rtä'iläi erd. von Wendtim. eh.d.otusta ei
13559: toista tällaisestsa vailmistulksessa". Ku:tsrwn o1e ikannratet1tu, :minulla. eri Kl'le aihetta lau-
13560: ttä'tä ed. Tavas•täJhdetn ens.~mäi.s.ek,si eihd:otruk- sua ikätsityr.srt;ä,nå. :siirtä.
13561: sehi. Edelrloon ·on ed. Tavast.ä.Mi €ld. Hii-1
13562: :S.elonteko myön:netaän oilmeatksri.t.
13563: ·d!entheiano'n ·kamma.tltamana ehdo<ttamut., että 2
13564: momen:tissa sa.nat ,ettäJ on aihetta otaJksua" ' P •UI !h e m i e :s: Ehd1ota:n ääJnestyk,serssä
13565: m•uu,tettaisiin s:anoiihi ,e·ttä on todennä- •lll!eneteltä;välksi .seuraavana. tavaUa: En.s~n
13566: köistä:". Kutsun i!ä:tä ed'. Tav.a.sbäJhden toi- ääJnestettään 1 mormenttia !ktO!skevista e:hdo-
13567: .setk,si eihduturk·s·elk:s.~. Edelloon Olll• ed. Tava.s- tulksista ja sitten 2 :momrenttia 'koskevista
13568: 1
13569:
13570:
13571:
13572: täill.ti ehd·ottanut, että v~imeisessä :momen- ehdotmiiDsista.. E·n.sin •äJäJnrestettäisiin ed:. Ta-
13573: t,i,ssa olevat sa.nat ,on ai:hetlta otruksua sitä vastährden ensimäi:oost:ä ehdotiUtk:sesta ,SJUuren
13574: •kJruytett.äJVärksi" iilliuuttettaisiin .sanoiks'i ,että valiokiU!n:man .ehdotusta va.staan ja :send,äll•-
13575: on tod.ennäJköi.stä". Tätä elh,(Lotu.srta ~i kui- ~keen e•d. Scha!lllm:an]n ehdaturk,se:sta moment-
13576: t-en:ka.an ole ka,nmtat·ett.u, jo,mka vuoilrsi se ·Ha vtasiaa.n 1oolrra:is·ena 1kuin roo on hyv&k-
13577: ·mulkeaa. Erd. 'ScJhauiiDa.n e:d. Pa,lm~renin sytt.y ooelllises:sä ää.nest,yrksessä. 8endäil:keen
13578: rka.nnattama.na on eihdotilam.ut, että 1 mo:menr- ä.äJn:estelJbä~siim, ed;. Sciha111manin. toisesta eih-
13579: rtissa .sanat ,,,tailktka antaa .suiUl.lisira t.a.i lkir- dortmrksestal suurroo va1l'iokunna:n: ehrdotrusta
13580: ja•lilisri'a ohjeita. atltk·oiholitpitoi:sem. aineen 'sel- v.a;staan. 2 momentiu .kolhd!alla ruämffitetbäli-
13581: 'laisoon valmist.amtiise,Em" rpoisrtettaisiin. Kut-
13582: sii'n ed...Ta,vast.äill.·dlen toiJse:sta ethrdrotniksesta.
13583: suin. tätä e.d. tScihaumanin ensiiD!ä[,seilts:i €thrdo- suu:rern 'Va.lioikunm,an ehd,otust,a va.staa;n ja
13584: turkookså.. Vielä on ed. Schaumatn ed. Palm- e•d. SCJhaum:anin flmlmannest.a eihdo1Juksesta
13585: gr.enin rkannaUta:mam.a ehdottanut seu:rraavrat suuTen .v.a:lio!k1unilllan elhdiO!tusta va.staan.
13586: m;umbok:set :~angai.st.wsrmäär.äyik.siin: .sta.nat
13587: ..-v:ä!hi,ntäJäJn s'adrulta ,päiv,ältä" rmuutettaisiim,
13588: sanoilksi ,v.älhint'ään viideltäJkyrmmeneltä
13589: päivä.lttä", ,•väJhintäJän. kolmeksi Jmu,kau-
13590: ·die!ksi" ·Sta:no·i:ksi , vähintään kaih•CLelk.sti lkiuu- .Äänestykset ja päätökset:
13591: kaudelksi", .selkä rilkdk,sEm U'UJs.iintue:s,sa van-
13592: kem:leUa ,, välh:imltätäm. ne:UäJksi kuuk.autdeik:si" 1) Äämte:Si!ys ·ed. 'r:DavrrustäJh,den enSIIDlJaJl-
13593: sanoiiksi .,vähri.ntäJän llwlrmelksi ktnUtkaUJdekså.", 'oos:tä ,eJhdortulk:sesta :suu.Ten valiokum.nau IIDrie-
13594: joten pyrkäJlän ,l:o[)pUosa tulisi ku.UJluma.a.n: tiniJöiä V'asta:au.
13595: ,:t.ahi erottaa denraturoimisai:netta. ·deintatu·roi-
13596: d'UJsta a~ilwholirpir!Joioosta aineesta, rangais- Koo hyvälksyy iSIU!Illren valiokunnan ehdo-
13597: takoon e1ns.i keTil'al~a v.äJhintään viidelläJkY'm- tutkS181ll, oonestää ,jaa"; jos ,ei" voitta:a., IQIIl
13598: m~enellä ,p:äliväistarkolJa :tai va.nlk€1UdeUa väihin- ed. T.aV'.a:stälhden elllSiian:äineu ·ethidotm:s ihyväik-
13599: 11äiäm kalhrdelk.si ikuukruurdlelk,si selkä rillwksen .sytty.
13600: KieitoJaJmi. 2297.
13601:
13602:
13603: Åänestyiksessä ann~t.aan 97 ja.a- rja 7,2 ~i Ken ihY'välk;syy :sruu:ren va.liollmnnan ehdo-
13604: äiäm.t:ä. tuksen, äJäJnetstMJ ,rja.a"; jos ,ei" vo:itta.a, on
13605: ·ed. Sooourm.amimr ilw1ma!s elhrdortus hyväJk.syt:iJy.
13606: P ·n 'h e rm ~ 'e s: Ed,uskunrta on så.i:s tässä
13607: äämest.y;ksesrSiäi ihyväJk,sy,nyt ·SUIUJren vaJiokun- Äänestylffisessä ovat jaa-äänet voilltolJ81.
13608: nan efhrdroltuklse.n.
13609: lP ;u he rm ies: Edusik:Uillt~ 'OU. rsiis täisrsä
13610: '2) Äämesty;s erd. iSerha,UJlliarnin ens1man- .ä,änesi0'1kse:ssä .lwv:rukisyuyt 'sruuren v:aJiokJun-
13611: sestä eJ-tdoturkisesta. suiUII'en va:E,okun,na:n eh- nan eh>dotmlk1sen.
13612: ,a,otust.a V'a,srt.aan.
13613: 14 §.1
13614:
13615: Ken 'hyväik:syy rsruuoon valiokwnnan ehdo-
13616: tulksen, ä;änesrtä:ä ,jaa"; j«Ys ,ei" v ori t.taa, on
13617: ed. ,Sdhaum:&nin ernsilliäinen ·ehd!otm:s nyväik-
13618: sytty. Ed. P r o c o p e: Det rur tämligen odiöst
13619: :a.tt överlhu vudltaget g'Öra. måg1ra. fundringsfö.r-
13620: Åä:nes<ty\k.selssä a.nnetaam 10'2 Ja:a- ja 46 .sla.g i förevarande la.g både drärfö•r .a:tt änd~
13621: ri,ngsrför~sla.gen ju i alilrmänhet icke rgrå ]genom
13622: ei -äiämltä.
13623: 00h ·OdiDsiå rdäTrför .att ,det !karn· Va<I1a tvivetl
13624: runrderlka:stat,. rhurruvida man har .någon orsaik
13625: P u 'h e rm i e ,sr: Edft:tskunta on siiJs. tä:ssrä &t:t g1Öra. die,nnllJ rla.g r&,yillillJerl:igen Jnycket
13626: ä;änesty!kse,s,sä hyvälk,sy.nyt rsururen va:lliroikmn-
13627: hättre ~ dertal~, rty .om man ockls:å rkan hättra
13628: nan ehtdto,turkisen.
13629: [lå en etltler arn:nan deta1j, blir la;gen i a.l.Ia
13630: faU i sbort ,sett såldall), at.t de•t är aihs:olut
13631: 3) Åränestys ed. 'Scha:urllianin to~sest:a e'h- -cJimöjligt aitt godlkäinna. 'dJe,n. Jag ~ör taJ1tså
13632: dotuikisesrt& sruru•oon vwlridkumrna.n ehdotust:a de .änrdirimg1s.fömslra.g j~ag nu. ikollirmer att
13633: va:staa.n. komrma ·fram :llierd unrder den moorv:ation,
13634: ati ja.g i tredje lrusmimgren lkormuneT att ycr~ka
13635: Ken hyväJk,syy suuren vaJliolkrunna:n ehdo-
13636: 1
13637: :på :hela I·a~llls fönka,stan,de, t~ll 'Oah med Olli
13638: tnik.oon, ,ä;änesilälä , ,Ja.a"; jos ,ei" voirlJta:a., ·On jag ,nu· .sllmrUe få mina ändrring.sförrsrla(g'
13639: edl. IScha,umarni.n toirnen. €1hdortm\s hyvruksytty. i.genorm.
13640: M'em, ävren orm man utgår f·rå•n d·enna. '111l!P-
13641: Ääm.e'Sityrksessrä ova.t jaa-äiänet VloitorLia. fattnin,g, lbJ.ir idJet äJnrdå olmötili,gt attt s'ti.iltla-
13642: t~gandre v;a['a med! Olli artt: god:kättma •aJ[a
13643: LP u h e rm i e s: Ed1Uskunta 'Dn rsiis tässä dess,a 1:p:a;ra.grafre,r. rStundom hro!Prpar det ämda
13644: äänesrtyiksessä ihyv<äJklsry.ny·t rs,uuren va.litOikun- lirtet :Cör iJjroCika ~mdoT i ·dlenma :CörbUidslag-
13645: nr&n ~hrdotuksenr. stiftning,s :su:m:pmarker, octh de. röreslagna.
13646: hestämme'l:sernra ikomma :förr rmycffiet i strid
13647: 4) Äämesrt:y;s ·2t rmomentilsta ed. TavastäJh- IIllJeld V&nrlig jrUrrid]srk ror~mk.äJnrs:la fö T att man
13648: 1
13649:
13650:
13651: doo toioosta eihrdoturksesta suuren v;a;liolkrum- idkte SlkuLLe få To•v .at,t framställla vi!sSia för-
13652: nan ·er'hdbtiUisrta varstaan. rsla.g tilli] ämdirrnrg. De.n,na 14 § synes rmig
13653: vara '6'11 furllliillomlig •.provrkart'a :på ormöjhga
13654: Ken ;hy·vruffisryy :SUIUren ·~a:liiorkunmarn: oodo- föi"<srl,atg<.
13655: tuilmen, .äJän,esrtärä ,jaa"; jos ,ei" voitrlJara,. Qill Till en, börjran ,stllJdgas i 1' mom., a.tt 1ruren-
13656: ed. ITavastärhden toinen elhdintu!s :hyväHrrsytlty. 'drejerri ,srka.U srtraffas :med rm~nrsrt hund[-a
13657: ·d.agislböter e:Her fän~eU:se m~n!st 1t:re månader
13658: Äänes:tykse.ssrä: a:nneta:&n 9:4 j.aa- j.a 58 ei- sarmt vid! låltoofa1lil med: :fiängelse, min:st fyrrn
13659: ääm!tä. måma:der. För.st odh f~åmst e·n armmäl'kning
13660: :beträffa.ndre debta :mirnrirmistrraff av hundrra
13661: P u ~ e m i e s: E·dusikunta. ron rså.:is tässä dra:gsibOter; omva:ndllat. euligt rden ga:mla
13662: äänesiyiks·eS!säJ rhyVIii.fffisymyt rs:ruuren vailiukun- stra:f:Eslkru1M, d. v. s. ut.try0kt i :maTik ocih
13663: nan eilirdotruik.sen. penni t,orl'de rdlet va;ra. rtusen :marnk. Det vall"
13664: maxi•mibötesrsina:ffe:t förr enligt v.a.nlig 00-
13665: 5) Ää.nesty.s ed·. Sch&Ulliia,nin :kolmra.nrnJ!l!sta rälkn~ng,sg,r.wnd, i d:et:ta ll'a.gfö,riSilag rfi1gmrera~r
13666: eihdotulffis'81Sita. straffsatsen. ,S()Illi minirmi,straff.
13667: 289
13668: 2298 KeE4k•i:VJiilkllmm:a 212 p. lmJa:wlisJkuuta.
13669:
13670:
13671: Detta älf oo mind;re ammälrkning. Väirre .stwctg.aa.· 2 § en ,fltr.aUpåföllj·d redan för en
13672: äir det rutt vi här definima e~tt hroU, ,som vi fö,rbere:ruelse~handil1ng,,, Detta ,äJr jlu en urp-
13673: !kaHa :1 urendlfej-eri oClh fö•r viHoot vi s:ta:d:ga ipenbar inko'n'selkve,ns. Des1sutom .ä!r dellJllJa
13674: ett .sä;r,$ilt .s:tra:Bf, med.an samti,digt straff- be'stiämning om .fonsEngsredska[l, SQlm be-
13675: lagen i 38 ilmrp. 1>2 § ha,r ett a:nnat 'lu:ren- fiinna. 1sig [l)å V'äj.Q; för :Dmshng eller anskaff-
13676: d,rejeriibrotlt. ±iör viliket ,stad[g'a\s. •ett a.llJn,a~t ning ruv allikoho[iha;ltig.a äJmneu, mätt fadig
13677: str.a:ff, ett be'ty,(liljgt ,lindriga,re. Vi 1k.omma med ihånsyn tiH våra förbiude;Ls:er IIDOO
13678: sålunda :att få två ,slag av ,prec~s. samma .fräJrnlllarnde ma'kt!tJ'r. Eti ut,l.ändSikt fa.d.yg
13679: bmtt. Detta kam j,u ändå ickle anse,s va.ra mår lliJä,riif,rån ö.ver ti1l1l E~stra,nd, ex;e;m:pelvis
13680: f:ulllrt ;på s:in rpila:tis, i0ke .e,ns 'ur förbud:slags- -ett sve,nsk,t ,fadyg, mn,d>e'r u[lrpembar .av;sikt
13681: vämlig SIYlliPWnlkt. Då hol'd'e ma:n dook att 1d"l1r in·la.sta sp:rit. Skola vi hes,l.a.g'.t:aga
13682: hel1lire l!?,'i:kra., ,såJsom ma1n gjoa:lt i 1919 ålr.s fö,r- :detta bl'tyg? Det bleve mydk·et 1Jmvliga
13683: bu:<1slag, idke aUs 'släitJa ,wt ln,amnet ,,.,l,uren- konse1kwmser d!ä,rav i vårt för:håUande t:iJLl
13684: ,drederi",. ut:an •!mdas.t ,d€'f>iniera 1den 'brotts- främmande ma,kter. Jag v·iJme på .de.t ·a:l:l-
13685: liga ha,nd1imgen o'Clh staJdg1a ett våJs,st str.aff. va:rlig.a.ste varna. för ,dy:liika lag;sti.fitning.Siat-
13686: Emell:le:J:'ti,dJ 1syne,s. .d:et m'ig som vo·re det ri1k- gäil'dell'. Nog iha,va. vi a~nm:a:ns .odkså ta:eJk
13687: :ti·ga:re att gå .dien mn't:s,atta viägen, d. v. ,s. v,a,re fö,rbud;sll'agen 'S'Vålri,gihete'r i vå;ra f·ör-
13688: 'endast 'ka~raikt.rurisera. den if:råga.va.rande ihåJHwnden, tiH utla;ndet, utau att vi behöva
13689: ih.am'd'l~ng"en sås,om lu~rendlreö·eri och låt1a jg'Bnom ,gä!rSikilda s,p-ecia.Fbe,st,äJmmelsetr allde-
13690: straffet bes•tiälmmas enligt ,s,t;ra.ffla.gen.. Då les .sä·l'Siki1t upiJreta fräJrn~rnande malkter.
13691: lbleve d:et ·åJtminsrto,ne i denna punlkt nåi.Q;on I f Olrtsä~lt.nim.gen a v ;sa.gda. lffi.Qlm. .stadgas,
13692: övere,nsstälm!m€1l:se meUan >förbudlslla,g;stift- att fomili:ng<slre.dsikalpet ska!H gå Jtö,r l'orat, icke
13693: ningen' ocih aUmä:n lag. Med 1hänsyn härti1l1 end'a,stt •Otll' ,det t~Hhö,r ,ae hmttslig.a., utan
13694: ber ja.g få fö.re,slå, a~.t. 1 mom. a.v ilf:rågaJVa.- 'äve:n o1m det ti.Uhö'r a.nna,n 1perso1n•, ,såf,ra<mrt
13695: rande 1;m.ra.gm'f måtte få fiöl,ja.nde ,l,ydeiLse: d!flt icke k•a,n bevisa.s, att folis'ling;SiredSikapet
13696: ,.Var som .o:Jovligen. t.ill lande·t inför eller in- a.vlh1älnt,s >den aiiJJur.a g,enl()lm brott e1ler att ham
13697: föra lå:te•r aillkohoilihalti,gt. 1ämne el!ler ,giör icke ha;r orsak att ,a,n:tama, a.t,t dlet .sik•ulle an-
13698: •försök däirtiH ·straffes .för lurendre.je.ri." våndas på hrott.s·ligt slätt. Man m'åste f11åga.
13699: J ag be.r ·få d'·mmställil'a de•tta sås'O'ID mi,tt ,s,ig, o•m .den 'Pe,rs•on, ,giQlm ,slk,rivi't detta :för-
13700: fönsta änd,ringsf1örsla.g. slag, aJ1ls har 'red:a. på Vlam.lig 'kJu.tYJm inOill
13701: tDe.t 1 mom. a·v pa:ragra.fen har Sltrudgat fraik'tmariknade.n. Det fi·nnes i:ngen, mö~jlig
13702: straff för ]n,:f:örrs.e'I eliler fö,nsök tiLl •infönsel he~t för en reda•re att lkontToll!fl·ra., 1huru lhans
13703: av alik'olhoi]lh:a·lrtJigt ämn,e. I '2 mom. s:äige,s, fa.rty,.Q.' 1sikaH a1nvä,ndas, mern v:äl ihall' h1an fuU-
13704: att om någon gör .sig .sk01" M~.Q; tiJU d'y:liikt komlig,t .bestäm1di msak a~tt a.nt:aga, a.tt va;rje
13705: ibrot,t, ·& v. ,s,. till införse~ erlller fö,r.sök till brtyg, ;som går i frak'tfa:rt 'J)å f,]nMilndsk
13706: in1försel, •ska,1t •utom a1nnan ,s·trwHpåföltid h3Jmn, t,m,ns:p·odera.r ,siJ,rirt. 1S:pri1t trans'PQII'-
13707: även föil'ja, a.t!b kä;r}en, forsling:s,red,silm)]J, tetras med aUa fa:rt,yg, om oeillså i obetyd-
13708: drag1are oe~h farrkoste'r 'äiro för:brutna. Men liga. kvantitete'r oC:h !mot ibefäls och re•d:ares
13709: dlärutöver ,s:tad~a.s, at:b dern.na. födnsrt av vi1l!ja. Det ä:r e.tt smgli~t fakt'lllm. men ett
13710: fors.li.ngsrnedl·en i,nträide•r iok.e lbara nä1r ailko- ·olflfå,n:Jw~rnll~:grl; farkt:um. A,l:Hs.å sk111:lle f~u
13711: holiha.ltig va1ra :befinner sig i forsli,ngslmed- tyg.säga.re a.l!ltid ,kunna lko1mma att fall~a Uin-
13712: ile't, utan oak,så nrur folf'slrimg.s;rne,dlet bevi,sh- der denna [J<a:ra.g·raf. T,ror nålgon lmåm•nis.ka,
13713: gen befinner 1sig rpå väg f1ö·r tfio•rsli1n•g el;l•er att rwn.der så,a:ana f6r1hruHa·nden någom. vlåga.r
13714: a,nillmiffning av såda.na :älrninen. AiLlt,så, om uplp,rät.tthåH:a. f,ralktfa:rt på fin.länds1m. h.am-
13715: ett far:tyg ntlg"åJr rråm Rels~ngfo.rs hamn fö,r na,r?
13716: att i Revai]! im,taga SP'ri.t, ISå s!ka,]il a:et.ta fa.r- M€<d 'h;äJn,s,yn IJ:ill ,a~,s1sa ·oms.täJndig1he.ter
13717: tyg, .helsi vid Girålha1ra.. U'Pphring1a1s •oeh· be- be.r jag få föms1lå, :att 2 nwm. 3JV il:f.iråga.va.-
13718: sl.agbalga!s. Här ha.r emene,rtid iake va.ri1t raude rpMagr'af måJtrte !å följa.nde 1lydelse:
13719: ännu ens ett 1försöik NH ·ilnför,s,eJ.. För.saket ,Jä1mte -det d'81n slkyldijg'B st.ra:ff.a,s vare va-
13720: •kan ie1m bö:rja, fö,rräin va1ran är i.nta.ge•n i ran ~iämte käJd fö,rbru,ten, J.iilmså fo:rslling;s-
13721: :brtyget. Detta. rur .en ,föa..,bme•dei,sehandllimg, mdl~ka!Pe!iJ, ·d:raga,re e'liler fa,rlkost, vi~k:as ·hu-
13722: en. typ]sik föl'bemdie!tsehan,(Lling. Me.da.n 1 V'Uidsa:k,liga fora. eHer .Ja.s.t ut;g1öres a.v a;liko-
13723: mom. av tP'a,ra:gra.fen endas:t 'bal.a:r om ·d·et ih-o·lhaltigu lälmne. Ihr di:m broti<slig.e hl\ln.nii
13724: fruUborda:d.e 'bro1Jt,et 1ocJh fö,rsöik tun broit, 'så avlhländ~a s1ig e~Ue:r fö•I1lora.t va,mn, kärloo,
13725: K i eltJo<la ki . 2299
13726:
13727: forsl·iingis,red·ska:pen, draga,ren eHer briko- tavara 'säilytetään, on, silloiin 'kun ,se on
13728: sten, ;må de~srs,a.s väJrde dömas frörhrutet. tS!all:a:kJUJlti€!trulk.se.n esimeenrä, rmeneootty. T~ourko
13729: Des sutom slkail:l .den eikonormiska vinst, som ikuun 29 päliväm:ä 11917 a:nuetun a:setukse·n
13730: 1
13731:
13732:
13733: hmttet ;mö~·ligen medfö,r, tdöm.as föTbrute:n alko~wl~r:pitoi.st,e.n aime~den va,lmisrtmrksest.a,
13734: sa&Oilll i 2 rkaip. 1r6 § strafnlagen ,ä;T sia•dgat." :m:a;whan tJwo;nmi.st,a, :myy!nnisltä, 1kuljetu'ksesta
13735: .Slut:ligen ;]),e.r jag ifå frrumstiäJ.la et:t tre<fje :ja vwrarstossapictJ,gt,a 13 § :n 2 tkrolh<d:a,ssa sää-
13736: förs!la.g eHer rtä:tt,rum en fvåga. l rs:ista mom. ,d,e.täJäm taas, että 1se, j·oka .luva,ttoma.srti maa-
13737: av tpa,ragrafen sta,dgas straff för den,, ,snrm :ha.ntuo tai tuot,t:aa. •altkoilwlirpitoista. a.i!nletta.
13738: fönfäl'dig•ar, :iståmd.sätter, säljrer e:He,r tiH tai sitä yrittää, !ID.e.netltää paitsi ta.va:ra.n as-
13739: salu utlbijudier e:Ja.er ock eljes övevlåterr för tio,i,neen, m>J71Örslk:Ln: kuljetusneuvot ja. juihda.n.
13740: olorvhg> infö,rse·~ tiU Iande:t ·el>ler för fm:s'li.ng 1 ta.i a:luikse.n:, joiden :prääasiatHisrena 'kuorma:n:a
13741: av :arlr"klolhorlihaH.Iigt äJmne u p ·p ~ n h a, ,r t av- <tai lastina 'Oilli a,,]:k•O:h olirpit:oisia ,a.i:ne,tta, selkä
13742: seddra rkänl. V:a.d: •äJr eltJt lkärl, srom ru p 'P en- eHti, jos rilkorkisen 'On teihmyt joku mruu krui:I1
13743: b a r t är a;v,settl för i±hrsrlringr av alk,orholrhal- ku]jetusne:uvroj,em ja j:uhdla.n tathi al'llk,sen
13744: t]gt ätmne? Mig veter1~g;en ka,n ·a]ikolholhal- omistaja. eik:ru vi·~me11ruainittu oil<e :rirk,oik,seen
13745: tigt ämne f.or11slars i, vilkariMLrl ~s:omi lhE!l'st, för- osa.llinern, äl,köön tämä ,menettäkö ·omai,suut-
13746: UJtsa tt att dessa. iekre I:äelka. Villken rsäUs!llm t,aan, .vaan ,s:uodt,ta:kolo.n rilko1.lirnren k.uljetus-
13747: form hö'r ett lmäJ:d: ihav•a föcr att. d~et skalrl rwU'voj:e:n äa, j,uhdian ~ta,i ahrlkrsen a.rv·on.
13748: vara 'Ujprpenba,r:l,igern av:oott för a1koholhal- N y;k,y j!ärun, ikrun sala.Jml,jet:rus:t.a ih arti·oite-
13749: tiga ärmnen? Efte:rsorm jag för min ,ringa taan ve·rrra,tta.itn :s,uures:sa. mitt:alkaavas:sa., on
13750: del icke kan f:i:nna denna. form för dyEka o]ke•UJk,så.•s:sa, s:atlturnmt u:sei<t·a. twpau'ks,i:a,, jol-
13751: k:ärl, synres anig detta, rmom. va,ra överfl.ö- Ioi.n on vä.it:etty ~toi;s,en •hen)k,ilön •omi,stavan
13752: digt, va,f.Eör ja.g föresaår dle.ss: a,vlräg;sna.nde. kulijetmmeuv·ot, juhda:n; tai a,lu'ksen, jolla
13753: sa,laik:uijetu.sta.v.araa ton kuJltietet:tru, ia on tärl-
13754: Ed. K .c1 j o :n e n: Ed. Proco;pe telki .tfä,ssä 'la.i,stem ik:urljettrwsn:e.uv,orj<ern: •olmiis<t:aj i:na e.siin ty-
13755: tunnustu;k's,en, .jo'ka meid;än heltrolain yrs:tä- nyi; ihen,kiiilö<itä.,. j'otika. rkailken,la:atlllisten,
13756: vien olll rhyvläJ :pi.ti:iJä mie'l;es,sra. Hä:n h;uo- ·enemrmä:n tai väihermmän elpräilif:rävien ,välirkir-
13757: mau!bti, e•ttä vailkika häJn saisirffiin tähälll la- jain y. m. ltod]stusrka.prpaJe,]den ~a ttodistatji,en
13758: kiin iha,lruaan:a.ns:a mu~to1kset, n·iin s•ittB:nkin !kautta ocvat !P\Y'I'Ikimreet omistusoilkeut,ta:an
13759: tulee 1h:äin äänes,täim;ä:ä,n sitä rla1kia hylättä- to:te,en,,:a,a:btruffilaa.n. Jos iläilla~nen ormålst:wS'-
13760: mkisti. Ja niin se ormki:n, ·että lki.el,tJobin oilk€1U'sv;äitös on lsaa.tu toteutre.tuksi, on kul-
13761: va,sotusta;jat, •olipa 'se lak·i :minikäil,winen ta- jetusneuvot tuomittu tä!HaiseHe oanis,tadaJl-
13762: :ha~n•s.a, pa.nev.a:t sitä :varsotaan ;j.a siiksi meid:ä:n J.een cpra:lialtl'tett:avitksi ija. rri:kolli•nen ,s;a:m.a.lila
13763: on ta.:qpe:etouta ottba lhruomioon lhe~dän es:i- vehoiteitu !Iwrva:amaalll va.ltiola.itoik:selJe
13764: cyk.s.iäJmsrä j.a; mienetre:na ai:van :a.siail:lisesti ja. ni·i:den arVIOin:, 'mutta. y:mrmäirreitävis,sä on,
13765: tehdä laiki sellaisek's'i !kuin me rki>eHorlain ettei tMä :korvwusta, ursei,uJka.a.n ·ole voå•tu ri-
13766: ystävät katsomrme, t6'ttä se on Ia.rudi:ttava. ilwlhsre;lta sa:a.d:a, jote:n ,Jra.inm.ä•äJräy:s' tälla,is-
13767: TääJll'ä: ·on ,ed'. ProeOfPe huomauttanut., ten lku:lriet•u'sväilineiden menertet,yiik:sri tuorm~t
13768: .kuinllm 'täimrä pYJk'äilä on ri•stiriid:as,sa rilkos- semirse,s:ta on jäänyt J:a.]n tarrkoi•tta:mia .seu-
13769: lain 3,8 Iuvrun 12 !§ :n kanssa.. ·Miutta. on ,raa:mru•ksia. vaHle. Useimmi•s:Sa tä1ltlai,s:iSisa
13770: 1
13771: ot:etta:va huormri,oon, elttlä rhaililit:rus om .iruttänyt ta.paU'ksi,s•s:a, joissa tuoHaim,en kuljetuSIVäli-
13772: eduSikunnalle li2' w~äivänä jouluikuwta 19211 ·neidoo ,omisbia" esii,ntyy, •on eipäi!lemiälttä
13773: :päiv,ä;ty,n ersityik:Sfe:n n :o 66 ju:uri tä.m'äin ri- ·trurrk·o:i,t:u.ik!sena. ja. päJärmä!äJränä lain ikirertämi-
13774: 1ktolsilain ,pylmä:lä;n muu'ttamise.ksi yihdoo:mu- nen, jdhon 11. s. ikiel,to]a;im: ylempämtä ®os:ke-
13775: kaiselksi sen esit,y~kl'le:n ka•nrSsa. mirnlkä !halli- terlitrtJJ säiäin1nö,s m i'hei •sruO'ra.naisresti antaa ai-
13776: t.us oli tehrny:t ikileltoilain ra,sianmuk,aisen :koth- iheen.
13777: dan mwuffl:armi'se:krsi. Ern.ne;nrkrurin, iha.lliims Sen koikemurksen peru'steelila, jonka. tu,Mi-
13778: ant•o<i trälm!ä1n e.sä_,t,yiiDs,ern,, siHä •orli a.sia,sta Irau- h:arlil:itUJs •on :staJa,vutbnut nikyj.ä!älll vallit.sre-
13779: srulllto tullilihaJl[itruikJse.lta, j,o,tra ei voitane pi- va.sta. :s:allaikmtl'jetruiklsesta ja ,niiden toi:m.el).[pi-
13780: tää m[,nMn ,ki~Hol:aikil:fanaatikk·ona.. T~urHi teiden t.ehoiklkuude.sta, joi:hin se~nr va:stus:ta-
13781: ha!lEtulkcsen laursrurnto ikUJUJluu: miselksi jaJ ehrkäis:emis,erksi on ryihdy:tty, on
13782: ,Vo~mas,s•a oJevan crilkoslaitn 38 liU:vun 12 tul,IiJh'alliimls• trutllut slilhen 'ka;sityiklsoon ettrei
13783: § :lll< tro~nen ikoiht.a sä:äl~ä;ä, <ettta ta.va,ra tai rsen ,t,ä;hän ta:Iik•oituJkrseen rii:trä a,i,PJoastra,am. se,
13784: a;rvo, 'samoin !kuin ,a,srtåa tai t,päJäJl,],ys, joSisra ett1ä valta:kunn!l.n laaja,n; mnnik,orn ja. taaj·an.
13785: 2300
13786:
13787:
13788: :saaristoa:~: v:a,rtioinnilll tehosta1mtiseik;si [rsä- vun 12 § :n muuttaiilli·oosta seUJTaava;n: ehdo-
13789: täiän varlå.orulusten 11ulkiwmäiäiräå ja va.rtio- twksen: , ,Joik:a 1u v a:tto.mastili ma:a,han tUlO
13790: :mi<eihis:töä, v.aa.n että; :SH.illlalla my.öskin ryih- t3Jhi y·rittlääi 1m/olla tar.klka maasta vie taihi
13791: ·dytään lruilllsäädläntätiet.ä Jmv:entama:an niitä yriJtt.ä.äJ vie:& tava.ma, minkä 'tuonti twhi
13792: .ran~a]stus- ja rikost.en :s~mraamU!snnJäiäräyk v.ient~ on l.uv·aton, ra.ngailstrulmon .s3JlakuJje-
13793: silä, jOO:t:a salaik'lJJlget,taijiin j.a srulakuljetus- tuks~Siba ·v:äihill'täiäin kymilllemi€1Hä. päiV'äisa,..
13794: ta v:a:roi:hin näih:dien on :so:ve:llet:tava. :S3Jla- :koHa bilkka v.a:nikeuiLe1la ka,hooksi !kuukruu-
13795: lki11Jlje1mikse.sta ls:äwdetty I'ang1ais:tus, ta.va.lE- deksi ja. enin:t:ä.fun kahdeksi vuodeksi. Ta,.
13796: silmmin :salk:k:o ja. <ta.va:ran menettä!IIlimten ei vam a:s:hoimeen ·olko.on nä:i.ss,ä; tapamksissa.
13797: useis:s•a1kaa.n ta.pa.uiks.bssa ·ole :kcy:lhn teihoika:s .mene·tet1zy, :Sia:moin ml:jetusneuvot, juhta tai
13798: iluvattorrnan •tav:a;mntuonnin ja viennim1 eh- wlu:sj .iori:de:n• lpiäiäa.si:3Jllirsena; lkuooc:mana tai
13799: :k:äisemi:seik:si. ISens:i~iaa.n voitaneen .piJtää 'lastina, ralhaiks[; a.rvioituna., on sala,]rutj.elms-
13800: joikseerukiru varmana, että jos voimassa ol:e- ttfvvaraa tai jiQitka. ov:a:t t·o:disteH.av.asti sellai-
13801: va3Jn lakiin aiJkaansaakarsiin seHa:i!ne1n mlun- sen ·taV!aran .kultietuiksen tai lha.ll'kinna.n ta-
13802: tos, että !kutjetusmeiUVO't, d!U!h:ta tai alus, j•o•i,.. kia lma•tkrul:la:. Mi~1loin 'kwljei!Usneuvot, julh-
13803: <den paäasia:lll:i:s:ena ikwo11ma.na tai la:s:t-icn:a on ctan ta:i a:lu&sern, oliD'1sta.a. j:oiku muu •kuin ri-
13804: sa:lakulij~'buiillsen esineenä oillnt tavara, olilsi- Jmkse:nt.ekij·ä, ollkoot siinäJkin ta'Pau:koossa.
13805: vat eih:!lot:tomasti ja ilm1a:n :minkä,ä.n.l:ai,s:t.a menetetyt, eJle·i :niid.en omista~ia voi totoon-
13806: ;p:oi!kikeu:sta .menetetyt, sellaine;n: :säännös näyttälä\, :etrhi ne ova:t lhäne'l:lJä: rikoksen
13807: olisi sa:LaiklllilJ'etu'illsen ehikä]s:emiseksi tehoik- ·kautta [po]s j:oiUtunoot t:ai että lhämeHä ei Olle
13808: ;kaaiiDipi ·kuin yiksistä:ä:n !Salk:ko tai muu ran- ollut .syytä v.aroa niit:ä lkäytett:äJvän lj)IU-
13809: gaistus .ynnä salaikUJljetust:a.va:ran :menett:ä- !l:veen.alaisella tava.Lla. Viimoe~maåinitlllissa ta-
13810: minen. ;Ewn: a1lkeellisimmanlkin 'lm:nsal.ais- v·a.ukrsiss•a o:mista:j•a· sa:a1koon oma:iJSIUu<tensa
13811: :k:un:non sibä)pait:s:i v,oidaan :kat:s:oa ·Ve:lvoå_it1Ja- talka.is:Un ja ri:k:o1lilinen su:O'l'irt:hikoon ku1jetus-
13812: va;n .ku!L.ietUJsväli:neiden .to:&el.lista omiSit:a.ja;a neuvojen, tiuil!d'rulll ta.i a.1ruk:sen a["v·on. Jos
13813: rpi.tälmään ihlllo1ta siitäi. ett:ei hä.n:en omai- ·ri'kolk.se:nte!kij:ä o:n ennäitrlJänyrt 'luovuttaa .tai
13814: suutta.a;n: k,äytetä rikoHisi.in ·tark-oituksiin, hurkata, t:a.va.ran, astiat, iku:ldetusneuvot, juh-
13815: ei v~lrpi:tbäm~l!l:e ja 1:ainlku:nliaisiiU.e ilm:n.salai- '!lan tai alulkosen, tuomittailw:on ni~dem a.rvo
13816: :sil•le vdta;ne olet:baa ilmi:tuv:an :mitään vaa1r.aa. :mene-tety.ffisri."
13817: s:i:itä. että .ma.ini tun:laatuin~n :m!ä:äJväys tule-e T'ä:mä asia on p;a.r.a.iH:aa.n ~iakiva,liolkmn
13818: lainsiä.ädänMön otetuJ.kisi .j·a ylemrpäm:ä. sa.- na:s:sa na on l·aikivali:o:kunnan hena. ,pruhoon-
13819: nottu ihairta;llim:en kdhta. lki:eltolai:st.a poi:srbe- .io'htaj:a. :ihnoi:tta:nut,, että: ·se •ntet:aa.n siellä
13820: ibuimsi. esille, 1niin via.n 'kuin lkie:lt:olaiki on ediusikun-
13821: Sen 1perustee:U.a. .mitä yJempäm>ä. m1 ·esii•n- lnla.ssa ikä:si·telty da. n:äiht.y, mihin .suru.nta.an
13822: •tuotu, :l'oibikenoo t:u1Uiha1lli1JUs varltione:uvos- .kieilt<Oiliruki e:d.us:k,unn:aSis·a rmenee. Poliirsi-
13823: t·Oin• iha:rlki:ntaan kunniori-tt'avimmi:n ~ihuott:a.a, ·virano:maiset m:y'ö.s eiv:ä.tJkä ain10astarun ttulE-
13824: että eruu:skumnalle a.lllnetltai:siiu ·esitys sii~ä: la]:tolksen vira;no~mai:set sarno.va.t, e-tt.ä nykyi-
13825: 1) etl:•ä V1oimas1s'a oleva·n ri~oslain 3:8 luvun sl:Ha miäälr.ä;y:k:silllä: on: sal·a.kuljetUJSta vastaan
13826: 12 §:n 2 :lwhta; m'UJutetta·isiin ·näin ]mru1u- aivan :mahdoton taistella., siH:ä sama,t a.u-
13827: vaiksi: ,Tavara ta.i sen a:rv:n, ·Satmo:i\n: ra,sti.a i:oit ja samat moottoriveneet e:sii.n:ty.vät yiliä
13828: tahi 'P·ä:ällys, jossa tavara säilytetääm, niin uuruelleen j:a UIU.dcileoo ja. niimä IOO["ojoitetaa.n
13829: ci1k:aäln ·kUil~etws•väli:ne.elt., j'Uihta tai aillu!s, joi- :riilw1lis:ta. :t:o~minta:a, mui:ta ikum• ne on jäT-
13830: •den 1)iilä.asia•1li.Jsena lmolimana tai ;la,stiua ·On j.estetty toi.JsiUe henkilöille kuuiluv:iiksi, niim.
13831: sa!l:a:krul/jetm:k:s~n ~sinoon:äi .oJ:eViaa .tava.raa., niitä ei vo:ida; truka.var:iikoida. Näim oHen ~i
13832: ollkoO't 'nruils:sä: ta)pauiksis.sa menetetyt, 1h1lioli- o1-e syyt:ä. täJs,sä kolh:den mennä .mwu~tamaan
13833: matta siitä, •Oink:o niid:en •o:mistaja .sa1.aJkll11ije- talou:sva.liokUinn:a:n ja suuren .v:alliokUtmnan
13834: tuls·r.~koiffis,een os:al:linen ·vai ei". N i:i:n:ku:in €1huotusta, "'aa1n •o:li·si .se ju!U·ri siin:ä! rrnruo-
13835: tä.SilJä! llllllOima;a, on tullilhallitulk.sen. ilmnrta dossfll m~k:ä:ti koslkee n.ä:i·tä, ·klu.]iietusvoä.Hneitä,
13836: jy:rlkempi, :kuin :mitä on h:alJitrulk!Sen esityk- saa:bva. hryvrälksyiYJkisi.
13837: sen lka;ntki. ki.eiltolain kysoos,säiolev.asta. ikdh-
13838: d·a.sta, ja :mitä ·on myös truLo!UJsvalrokunnrun E:d. P .a ilJ 'llll g ·I' en,. J a1.2: tör:ena·r mig i :aJla
13839: ja suuren. v.a.l:i.olkunna.n kanta. T!uUifua.Ui- av.s:eendem, om rdet rutta.1and~ ..s:o:m !här av-
13840: tulklsen eh:dlo:tuik1sen muiJmi:se;sM •oniki.n halli- ga.v:s ,a,v rdg.sm :P:rocolpe.
13841: tus antanult ed,u:stru.nnaUe .ri!kosla.in 38 iJ.u- J am:ledning av J'd:g1s:m Kojone·ns ytttrande
13842: KieltoJak,i. 2301
13843:
13844:
13845: oor jag :f1å ·hamlhåil:la, ,a,t.t rdgsm Kojonen s:ägas vrura för-eta.gna enbarl fö•r att förbe-
13846: 1D100 doo för ihonOill ,sfäiregna tr·oihjärtade ö:p- rreda en bwtJtslig .han:clJ]ing. Om ett fa:rty.g
13847: p.enh~äJI'temh,~ten .u't,talat, a.tt :dte·n ·o:mstrun- begiverr .sig :Erån en hamn ti;l.l en a.nnan,
13848: dig.h<e,tem, att ,(Le, vilka ic>ke ä'm lbeundrare av skuUe ~d~n enl~~g't ·detta staJdgande ,s,tmffa:s,
13849: förbudslag'len, k.omma att. rösta •emorf: fö:re- äiven om ~det rsed:an vi,s.a,r sig, at·t rcke med
13850: 1
13851:
13852:
13853: Ii,gg.a,nde 1agfönslag, :s~ulrle be,rättigat r·dgs:m detta fa:rtyg· forslats a.llk·ohol, 10im d,et !k,unde
13854: Kojonen ocih ha.ns iffileningsfränder att i för- bevisa.s art.t a.vsilkten maihäillldra. va.r~t v~d nå-
13855: bud.s:largle:n införa de besiiälffiln[ng:ar d:e önska gro;t ,s;tad~IUJill att inl1a.sta; och forr.sla alrl~oho:l.
13856: ooh at:t de icke 1S1kuHe .be1hörv:a fästa avse~mld,e BåledeiS är det i rS.jiä;lv•a Ve['tket a.vsiiktelll, S0lffi
13857: 1
13858:
13859:
13860:
13861:
13862: vro andmiS ö:n.Sikning'S!ffiål. Detta v•ar ett hä:r g'Ö['eS 1ilil ett 'hrot,t. I .sarmrma, m:om. he-
13863: väl cynislkt u'tta.lande i synnerlhet om man ter det se·na,r.e., a1ti, orm brottet hegås. av e:n
13864: beakt.a.r, a.t,t 1det .avgivits arv en <sta:t.ems' triän- anma,n ä1n ,a:,m, vi1llln'ln äger fors<lings-r:erdsika-
13865: steman, som yttrar 1S<ig i •en sak, som på ·det ipet, åv:äJlve.s rho'n'o'm •sky:ldig~h<e,ten a.tt geno:m
13866: aHTa inti1mascbe ihör 'tiH ro,mrrudet för iha:ns hevis @Öra. twli~gt att red:s1krupet 'av,härnts
13867: tjänstev,evba:mlhet. J,ag u'ppn:J•pa:r att ,lag- ho•nom g,e.nom :brot:tet eflil·e·r a1Lt ihan icke h,a.ft
13868: .st:i,ftaren ic!ke ä•r någ.on d]ktator. Lagstif- msralk a.nta.ga att ,a:et ,sJmMe använda,s på
13869: ta,ren har ieike ·rätt .a;tt gå t:iH sitt vlä!rv en- ifråg,a.v.rura.n.de sMt. Dtern hrottsligihet, som
13870: ligt de a v ['dg:siilJJ Eodonen am,gi'Vlna nor- ihärr ii!r fråga o:m, 'må!ste anses. va.ra lind,ri-
13871: merna. Om •l'agstiftmren mö:r det, gör Ihan ga.re än ·d:elllt S'Oiffi ti:digare i iffi'Oiffi'81lltert arV-
13872: sig skyldig t.jJlil e,tt m:yoke•t bekla.gli•gt över- <hanrd'la•ts•, men i•CJke irö.rty göre,s ihär den till-
13873: gr€fP!p. ,Jag um:derstöder ,s,rumrbliga. av rdi,g1Stm .talardes ,S!t:ätllninrg- vrä,s,entligen 1svårare genom
13874: ProcO!pe gljond:a förslag och jag gö1r det .a,t,t bevi.sni•ng,s.stk.y[;dig,hete•n hä.r st:ä!lile.s' på
13875: ehunu jag fölrsttåJr, a.tt med det·ta ändring:s- huvwdet. så a,t.t d:et ·hlir d€:111 til1lt.alarde, 1S•om
13876: förslag kanSike ieike vinnes ,så myoket. Det blir sikylidig :at:t göra. t,ra.Iig:t. d. v. s. bev:Lsa.
13877: är nälmhg~en så, a:t,t de:n,na. 1J'a:ragraf må- aiirt re:drsikaip'e·t ·a:v;h:ä:nts hro,nom genom brott
13878: ·hända ä•m11UJ mer än d:e fle,srf:a. i :föDhuds•J,a- och at:t ha:n ·i.oke ihaf:t ors:a:k a,n,tag,a., att red-
13879: gen genoma.ndas av 1den egenrsk.a,p, om vii- sika!pet s'killlrle användlas: .på erbt brot.tsligt
13880: ken a:et hetm. att t. o. lffil. g'lllda,rna. förgäv.e,s sä:tt. De,t,ta fö,nhål:lra:nde, s:ä,nsrkilt 1den mya
13881: 'kä1m;pa 'mort .dte:n,. ·be·v:Usningsgrum,d, .som hitr infö,res, ä:r emligi
13882: min tamrke rruHdte1es ofv,renlig med rvanlli,git
13883: Ed. E s t l a n d ·e r: Då ·de försla.g Wl dmidiskrt ;såbt ,a,tt he.doma. saiker oe1h ting.
13884: ämdrin.garr, som <rd~,gsm Prooo.pe ;framsrtälilt, Vad s:liwbligen clet, sista, m om. herträtfbr,
13885: äro .ägna d:e .altt i e:tt prur vä.sent:liga. av~sel!ln s01m ndg,sm Broc01pe fö,reslagi:t att s:kui1.le
13886: .den förbrä!ttra Iagen, så att den ic,ke sikuUe ut,gå, v•1ltl ja,g såsom yti:ri:erli1,1;1are sikiäll häJrför
13887: komma a.tt i des,sa. de!]:a;r åtm1ns<borne så mp- framhålla., a:tt tdlå diä:r ifrågasät.tes att !per-
13888: ·penhant stri!da emot a·lrlmänrn,a. ~u.ridislka och soneT, 1SOiffi' rcaga be·fa•tt·ning med' t. <ex.
13889: l ag.stiftning.s,gmn:d.srutser, sikaU j:ag 'he atrt få istårndsifuttam.de av k!rud, ,som :kunna. anväm-
13890: understöd:a Ddg~srm Brooo~es försla.g. Ja.g •das för oi1ovrlig. införrsel a.v alawho1!halitiga
13891: skall ook'slå ibe att få i ett. var punlkte:r yt- ämnen, tsikuLI.e ,straf:fas, 'det .mås.te stä'lla e'n
13892: i<erligare f,rwmhruHa ett prur omständi•ghe•ter, hel del :ynkesutrö'v:a.re uti en utomo,rd€'lltrligt
13893: som reda.n a:v h01norm prupeikat,s. svår :be'lägen!hlet. Huru s~aH exem:p<elvis
13894: I 2 rmom. lkr~minalisena.s mda:n blrot'ta. fö,r- inneiha.varen. a.v •en bleCJksla,gerifa.hrik eller
13895: belfedelseh.am]llirn~gJen g'!Elnom att t. ex. ägare en smed!j,a e]i]er 'amd:ra jämfö:rliga näJfii,ngs-
13896: av forshng~sned.s:ka!P, ,d,mga,re eUe:r fa.r'lmst, ·i,dlkare kunna ve-ta, 'a't't käJ'l, som inlä,mnl!JS
13897: göres Sltraffbaa:' för ·a.tt iha:n bre,vrsJ,i;g'en, sotm till repraratio:n på fahriik<en, kan komma att
13898: det heter, he;finner rsig rpå. v.ä.g för forsJrng a:nvända·s eU~er ens ä:ro u,p;pernba.rligen av-
13899: eU& anskaffnirng ·a:v såJd:ana ärm:nen. E:n,Jigt se:d·d'a. att a:n,vändas för orlovEg :Eors1ing?
13900: min ta.nlke i!mn ma.n gå äm:&a d:ä,rthän, a.tt Oc;h så myokett orimligwre synes. deita s•t.ad-
13901: man rpåståJr atH ·det icike ·en,s ä,r fö:r'berede~lse ;g'aln'de va,ra:, •som perrsvrnern i fråga, hä.r fa-
13902: hand:l~ngren såsom s,åJdarn, vi1rken bestraffa.s, br~kra:nten. ,s,tna:ffas såsom i 2, :morm. 13 §
13903: utan att de't i sjä]v:a V·erJr,et ä:r avrs·ikiten SOim sta,d ga's', d. v. s. strafifa.s fö·r oJ,ovEgt .j,mne-
13904: 1
13905:
13906:
13907: st.raffbe1\ärgge,g., T·Y de lha:nd,Jinga:r, som här 1
13908: Q1:a v aN de.s,tiiUerring:s- el:Jer a:nnat ti•ämfödimt
13909: förutsäktas sås'O:m förhererdehl!l, ä'ro sådana re,d1sika.p. På derssa. sikrä:l - ooh d.et vore
13910: indiffe.re.nta · hiamldllringa~r,. •s,om iCJke kunna möj1igt att fira.mfö,ra: ä1nnu måm.ga. andira
13911: syn:pu<n:kt.e.r, som vis:a ~o:möj1i!glheten a.v <l~ssa omis,tati:a. .Momenti.n ensim:wlooon lauseen
13912: hestäliDJmelser -- oor jag avt ,få ombtta. mulkaan on mäet :ffiuld€'tulsneuvot rt:uomi<iltava
13913: r·CUg.sm Pmcopes förs.lag. sala.kUJl~~ajmlta mB,nete,tyksi vallin ranga.is-
13914: tuJksen ohella; mutta ranga.is·tukseen v~oi
13915: Ed. K ~ v i m ~äJ lk i: Käs~itel<tävänä IQ[Ie- da:an tu:omita. ainoa;staan 'jos syyt.tä:jä on to-
13916: V<a:S<S!a pyikä.lä.ssä ehdotetaam .s.ääJd~ettäv:äJksi, distanut kwljetta[ja1n' ,riJkdkseen syypä<älksi.
13917: että ,lkuljetusneUJv:Oit, j,U'hta. tari a.lws, j:oUa Minkätälliid€'n omri:s,baåa,, j<oka ei ol€ ,riJkQik,seen
13918: alilwhoJ~pi:t<o':Lst~a aine~t<ta. on kulljBte.ttu ta:i syy)pälä, on v~l:voillin.en 'IDärsillllä:äJn. ikys.y-
13919: jot!ka ova,t todistetbva.sti olleet sellaisen ai- mY'kses:sä o:}ev·an ·oiUceu,s,seuraamrruk:sen toi-
13920: neen fkuljt)tuk.oon tai lliaiJikimna:n talki<a. :ma:t- siH:a edw1ytYJksi.lrTä kuin ;rikokseen sy,yp!ää,
13921: ,k.aHa, ovat tois~Ueibn 'kuin rikoiksenteki- se j:äJäJ l,a:kieihdotuJk,s:en kan:ma,ttaJain selvi-
13922: 1
13923:
13924:
13925: jMle illuuluv~JJn.a menetety:t, el>lei ~n:Lrd~n ltcitä:väiks.i. :l\IIinusta .tuntuU!, että eh<lotulk-
13926: omistaja <voi te:hdlä tod·t=mnäJköisek.si, että ne sen tekij/äJt ~ei:v:fLt ole tulloot aJa.tel:leeksi
13927: ova.t häneltä rilkoikse~IJ• Jra:wtta, .poi,sjoutuneet, s äJämnök,sen :sisäiltällll!äal legis,J atii vi s:tä ep.ä-
13928: :tai että ih'äi@lil<ä ei oJ~e olil'ut syytä. va.roa jOih<lo,nmUJkaisuultta, j,ofk,a. sama.Ua. sci:säiltää
13929: niitä käJytetiäväm. IPIUiheena.lais.eHa ta,vaRa". suomnmi,sen vä1ä,ryyden ja. tava.to-nta koh-
13930: SäJämnös kuuluu ole·van elli,dotu:ksoon tuut:tomUJutt.a j·o s.e:IJikin ·vuotksi, ett.ä omista-
13931: oteUu ~tuMrvi.ra:nomarste:n es,i,ty:ksesttä. Sa:la- jalle 1koituva tallou<de~llimm ta1ppio ~useim
13932: •kulj€t.uks.en ehik,ä:i<se<minen ,va,atii muilm. täl- mit.e'n on :monia vB·rto~i:a l'aslka.rumpi kuin 'l"i-
13933: }ai,s:ta poiikUceUJsta. yleis~st:ä; .J:.odis,tuss.äJän- :k,olks.enteikijää ;ra,ngaå<st·uks€'n j~ohdorsta koh-
13934: nöistä d'a :Iaki·eh-dotuksen lkanna.t.twia:t vitä- ta:a.va Slamanlain~m t.a,ppi!O. Lain tutlee oHa.
13935: vlältik~,n s~tä y:ht.enä l.aikieh<diotukse•n ikeslkei- ikaikille sama, <o!n va,nlha sääJntö. Innoi·ttdun
13936: simpä:nä <Siäiäinniölkse:n&1. ajaman'a. Donduta.an es:Ull'ä 0ill!llva:ssa. il<alkielh,do-
13937: 1
13938:
13939:
13940: Saa:tt<aa lkuiteiJikim ·asettaa 'ky,S~eena.lai :tulkses·s.a sääirämä;ä:n., että laki suojma rifk,ok-
13941: 'Se'ks·i, onlko säänn~öiksen ot:t<a:mi,nen :lakiin se,ntekijä,ä enemlffiläin kuin aivan viatonta
13942: edes sa:n101tuss<a ta·rkoi.tu,ksessa ta.rp€·en v.aa- fhe,nlkvl'Öä. SeHai·s:ta e<ri:Sikwm:maJli:suuita. en
13943: ti:ma. MiHoi:n kulje'tns<n€uvon omisbj'a' j'a. tahto,is:i päJäs,tää tiälmäJn ;l ains<iiJäi:läjäJn, käsistä.
13944: 1
13945:
13946:
13947: vi~nan ,]mJljettada ova1t ylbissä j,uo,nissa vii- Mutta ·tästäJ i_:}meis·esrtä inkonsBkvenssista.
13948: •nan sal.aiku:lrjettalllise<ks·i, osaavat he iky]ilä :pnh:rumattalka,an :käänty.y sä1ännö1S y:ksityis-
13949: iPitä,a ihu:olb siiJbä,, ~e•ttä omis~t!atia· a.ina voi :i:aip.aulks~ssa viatont:a kulje:t,us:n·euv·o.ien omi.s-
13950: esittää tode:nniruk~öi,siä syitä sen ~puo!l•e,s<ia., ,ta>ja.a koht,a:a.n ta.va11a, j·ota ,ffi voi llllJiJte:n~
13951: et:tä ,kulje.tursneuvo on, omistacialta. mu:Im ri- käJän puolusta,a. Jos sälänmös on laikiin eh-
13952: lk,OiH:i:se'l:lla t:a va,Ua viet:y tai ettBi häneillä <ole d:o,tettu :otBtta,v:alksi sen vu:oksi, ettei syyttä-
13953: oHut syyt.ä .va:roa sit-ä 'k<äyteMäViäJn sa.la:kul- j.älil:ä kait!Solta ·oJeva.n maihd~ol1lisu1uk.sia näyt-
13954: j,eturks€e[]. Kul:j,eilus,neu'vot vain a.set.e<taa,n ~Mä to,tee·n o:mits,ta<.ia'a ·ri,kolliseksi, on kys.y.t-
13955: näennäisen an M'tulksen esimeeiksi ,t,ai o:mis- t.ä,v,ä, milksi tod~s.tustaalkka, sitt.en on s<ä<ly-
13956: taj.a. Valliotta;a todist,a,ja,in läs.n:äoHe,s.sa näJen- tet~täViä hem1kilön ikanne<l!tavaksi, jo1ka, rilkCJik-
13957: n!äli s.estri. ikulje:tt~a,ja.ar ja t.odis tus'ain.ehisrto
13958: 1
13959: soon on lkentries yih.tJä: viaton iku·in syy.t.iiäriä-
13960: 'O'mis·tarjam hyväJk,si ·om. vallllis. Rikolblen- ,kin. :Syy·ttägä:Uä on k'äytettäJvänä!nsä v,a.l-
13961: tåi~ä;t 'ovat kyllin ovelat t~eihdäikseen ·tio,n kolko 1poli:i:sikon.ei:st~o ja sen lis:äiks1i ·wk-
13962: säännö1<,s·en !mm:k~t,ykoo'n aivam mit.Mtö- kij.oiden ja ,nuus:ki.ioiu€'n epä.lukuinen lau-
13963: mäJksi, jonlka vuolk,si ,s,ä!ä:nnörs 1minusta nä\h- ma, y:ksi,t.yis<e<n ;h<enlkilön todis:tami,smmhåol-
13964: :den sisralrtää jo'te,nkim :kömrp.elön ja lka<rik·ea,ta- :lisruude,t ovat lJaboa: rad,oite,trummat ja <kllli-
13965: lkoi,s,en ke:i1non sa:Talku.Jijetwk,sen es·t:ämis,eiksi. hmkin olisivat VJanlhrustaa,n vni:ma:S<sa, olleet
13966: Se tu:l e<e olemaan ase, ~ioUe ·ri'k,oksenterH.iä todistus~v€il'vollisuuls:sä:äTI:n:öt 1käiännett.äJvät
13967: va:in .hy<myillee, rjo,sta. s·yy,s!t!ä: 'Se mielestä.ni kulmoo,n.. ISyyit<ömäJn omis,taj.a.n. to.dri.'Stamis-
13968: huoletta joutaa diäiämää;n ,J.aista pois. Mut:ta. vel vollisurus vaikeutuw aivan :suunnaUoma<S-
13969: .se 'Oll otettaVia. lai~s~ta. 1pois tair •se •on ainrukin sa mä.ämärss'ä! sen. kruwtta,, että. viin~JJnku:ll.ietta
13970: muutettava. s€n vaaran doihdosia:, j:orta sen jan o1ma. ·etu palko.tta.a. hä1net' aina: väittä-
13971: käyitån,töön so<velluitaminen t:i,et<ä,a vil·pi<ttö- mJä,äm, että k:u~~~et,usneuv!o lu1ovu<tet.tiin 'hä-
13972: m.a:ssa mie1·essä olevaa kuljetusneuv.oj.en nelle va;pa,aehtoiSI€sti. H:än å~outuu näet ky-
13973: omistajaa k:olhta.an. symykse-s,säolevan. py:k!äJl:äJn <S€Uraa!Va.n la,u-
13974: S·äiännöfk,s.en mulka!an tulee ·omi:staj:a. :hnm- seen mulkaa:n korvaa:maa.n lkulijec!misneuvoJen
13975: nomrp'aa:n 'a<Se,ma,an /kuin varsi:nai,ne<n rilkol<Fi- arvon, jos •ormista,j.a .saa oma.iosunt·en:sa; talkai-
13976: nen., j1os t:ämä sa:marl:Ia on <kulljetUJs,neuvo.ien sin. Myöntäminen, että sahlkul!jetliaja on
13977: 2303
13978:
13979:
13980: kuljet.uls:ne.uvon ottanut omin ]llliPin,sa tai sa,a,n noudattaneen huol€!1E.Se'll rrruieili.en v'aro-
13981: omin luip~n,sa !käyttänyt esim. automotbii'lia vaisuUJt.t.a ~ia ·epä;tietoillsuus ,SiäännökS€1n s:UsäJl.-
13982: tai m!Uillta ajoneuv:01.ia Juvattomiin tar- lykSt€1n; menkitryJks:estä tulee siten v:Lelä ~uu
13983: koitmlksiin, vm:sJc ihäne'lle 1Sii1s tuottaa ·re.mmatksi. Ja vaulkika :sä'äJnn·ös näin tultkit-
13984: tavakoota trup:piota.. Kun rikoksentekijä taisiinkin, jäisivät k·uittenJrin vastruttav:rukisi
13985: wsexmm1ssa ta~.a;uk,si_,ssa on aitnoa hen- tieteeHi·SotPillisestiki:n vailkeat kysymykset,
13986: kilo, g;olta :ami'staja. saatta,a •hanlk:kia IID:Utä 1puutteel1lisen rVta:lti_umallll .tai v.alvonnan
13987: selvitystä a1si:a.ansta.. v1oi tsaada 'Pienen lk,äs:itt:oo.t srrsältävät. Riit.tookö, etilä palveli-
13988: aavistulksen, llilihin tukalaan asl8'ma:an ,syy- jall,Ja palveLuikiseen otetta.ess'a on ol,Lut puh-
13989: tön kultiletusneutvoden omis.ta;ja joutuu. Aino- taaJt paperit va1i vaatditaarnklo, että omistaJa
13990: astaan y~öt 1päivät va,rtiO'imm.lla moottorive- on · 'to:Umeenotett:a:e:ssa nriJmenoma:an varotta-
13991: nettään ,tai muita kulj.etusneu'V'Qijansa .voi nut aru:tonku:lö,eMaciaa. :SJPriin :krubetuktsesta
13992: omi'staja oUa täysin va,rma siitä, että :l:rän vai: e~h:k,äJ vitel;ä että varotus on: ama
13993: kyilmnoo täyttiämlä:ämt ·sen velvollisuudte1n, annettava,, Ikiuin !lmldettaja. l'äJhtee aja-
13994: jonka hl;insäiäJt;ä!i:ä häneHe a.seUaa. ,maan. V ars,tattanoo, että todtennälkiöisiä
13995: VieHi! €1P'äio~kteutdenmuikai:sempi on mää- syitä: ~o:n riittäJv1äisti, jos omistaja osot-
13996: räys, joka velvoit.ta.a omiS'tajan tekemään taa, ettei IJmljtetta;ja, ole ennem11ruin
13997: tooennäkiöis.ek&i, e·ttei thäJn,eHä ole oHut .'kullj·etta.nut spriitä, mutta lkuimlka, silloin
13998: syytä va1roa knl(i,etnsneuv,oden tk:;ä;yttäJmistä menete,Uään,, jos !ku'ljetust.a o·n aiikaisem-
13999: rilkoJ.1lisoon ,taa':koitruhee•n. Kielteisen to- min ta.pahtunut? Miten voi omistaja. näyt-
14000: toonnäyttälminen •omnistuu s:amg.en iha.rvoi,n, t:ii1ä t'otee•n,. ettei ;hän ole ai-kaisemmista 1kul-
14001: ei vät!kä rtuomioiSitu]met negati,iviseltle todi•s- jetuik:si:s,t.a tietänyt?
14002: twkse.Ue anna tp.aljon a.r'voa, mmtta. t.ä.stä pu- Näistä; ,syi.stä katson, että iky.sYimyik,se:ssä-
14003: huma,tta 'jräMiä!ä s>ä.ätnnös, jots sa1l:rukul~ettajana oleva 2ääJnnö,s. ei mitenikään ole .pUtOilust.etta-
14004: on1 ollut kuljetu:snem'v'otien omis<ta..ian pa.Jv.e- v·issa :latkiin ot,et.t:ava:k'si, siinä 'llliUOtdiOssa
14005: luksessa oleva 'h·enkilö. avoimeksi ikysy- 1kuin se e~siirntyy suul'en valiokunnan eihdo~
14006: myikse,n, miUoin in casu ~k,skwlipa.ts~onin eE tulk.s•ess,a. Syryt v,o:Udaan arve,na teorootti-
14007: it,oon:sä sy,yttömälksi todista,mi,sen voi kat- sifksi ja •se:llaisiJksi, etit.ä ne lkäy,tänrntörssä ei-
14008: soa o1nnistu:neen. TäiydeUä s.yy],Lä on' 'kysy- vät .synnytä sa.notta.via. ha.ittoda. tSi,tä cm
14009: IDY'mstess'äJolevia pyJkälå jo .ehtinyt .Siaada ni- 1kuitenrkin 'illathdo,t.ou tietälä, 'enkä soi:tä sen
14010: men tkestiikieva,ripykälä. Jos kyrytimi,es ot- vu:olk·si voi ,myöntää ja. j.oka. ialpauik,se.ssa.
14011: taa ma:tlka,ansa spriitä tai jos a.utoaJjuri kwl- jää,vM 1la·aci,arl;, ;ma!hd:otUi1suude•t o,Lemaa.n, että
14012: jettaia v:uoikra.-adossa oHe,s1saan ,g,priikanis- kuljetu1srnemvojen omi.s:ta~ia.t niin ma,atlla. kuin
14013: tereita. vailkasta. tois·een, miten maj,atalon rpi- ,kaupiUJngeiSIS'a gou'tuvat syy:ttömästi tuomi-
14014: täjä ta:i 'autoo. olmis,talj:a. ~telkee todennäköi- tuilkSii tai li"orkona.arn, 1mi<lrlä: mi·nusta on vielä
14015: seksi, ,et;tei hläin~lrlä oJe oilltnt syytä varoa parhe.m pi, rpahelnshen'kiilöitte·nsä al'IIllloil1e.
14016: sella[.sta. iSanot.a.a:n, ikä;ytänM lkylläJ 1uo to- 'Sii1t:ä, e:t.tä särälnnö,s 1sisältää. ihyöiklk:äyikse.n
14017: ·distuss.ä;ä•ntö:j1ä, tioås,t,a, omisrta,ja sa·a. ohj,eita.. ammoisista aj·o:Usta tmei:l1liä tunnett:uumt kam~
14018: Sen v~o.i myön,tää mmtta mi11a:isia., si:itä ei ole s.a.lais,varp auJksien kul:mak·iveen, eJ~ementajri
14019: mitään tie:t.oa.. T'äJhäna,stis·en Su•omessa voi- sim.p.aa.n o~ke:ns.säänrWö.n, j'Onka m:u,'Jman ke-
14020: m'a:ssaole!Van :oitkeuskä.Y't:ämnön• mukaan, jotka iäJän ei S'aa; 'tuomit1a., e:Uei lhlä1ntä o1l:e lailli-
14021: kyHä lie:nee t.eO'reettisesti ,v,äJärä, ei isä.nt.ä s,es:ti< t'O'telelnlllä\Y,te·tt,y rilkolkseen .vilka:pääJksi,
14022: y~eem.sä va;st:aa hänen palvelluiksess.a,an ole- ::m ole traiht,onwt -pu;hna,k:aan.
14023: van hen.kitlön tehtävää täyttäess:ärän tsuorr.it- Kun ehdotetuJlla ,stälä.nnäikse,Jrlä ei tulisi
14024: tamarru oi:keud,envasbisen teon sivili,ori- olemaan sri'tä v,ailku1mst:a Gruin htkie!hdotulk-
14025: •keud:eHisi,st.a seuraUJk·s·ista. e·des ·siJ:loin, ikun s•etn :kanna:ttaJj,at o}etbvat ja kun se sisä.ltiää
14026: häJnen :asiaiksee'n jäJä; tuottamws hen:kilön va- oikeustwrvallis:u,ut.ta melk·oti1sessa mä.ärä!ssä
14027: linna.s:s'a ja tJäm:ä;n tehrtä;v.äin valv,onntassa. va.a,rarntta:van ·periaa.ttteem, .voitai:sii:n vraa:tira,
14028: Ehdot,ettu sä:ännas tul'iSti sisiä:lt:ätm:ään uuden eMä 14 §:n 2. :moment~n toin~m ti·a !JwJ.ma,s.
14029: o~k,em.JSI}Je,riaatteen', jonka .s:ovelluttamine;n, on lau1se ikdlwna:an poistetta.~siin, mUitta kun
14030: synn,yttä.vä oikeustJläJmässä melkoista e~pä miJn,usta t,orise:ltmpuoliem. ei ole mitää.n ·syytä
14031: tiletoisuutta. Mmtta säänn6rs ei mainitse sä,älia 'Sarla.virinankulljettajia. erkä mitään
14032: eites, että erkskutlip'artJsioni on ilmtsot,tava. :on- s.yytä åäi!tälä! :}veiHe tm'lema,sta. vielä. anka-
14033: nisbumete~krsi edes V!ailldlm. isäntä voisi :os:oit- rampia •ranga.isrtu;ksia", !kuin laissa yleensä
14034: taa pa.lv~Ejaa;nsa. vaEt.essaatn ta[ valivoes- on ed!El]lly,tei:ty, niin ,e;~hd:Otan. että Jk,ysymyk-
14035: 2304,
14036:
14037:
14038: sess®leva1n 14 §:rn 2' llll>Oiill.erntti &en toinen lal'ena och i någon mån även i Estland för-
14039: .ia k01lmas lruuoo muutetaan Gmul'llililHian 1800- ändrade bestä;mmelser röra.nde exporten av
14040: raa,va,sti: .,iMiJliloon lkillll~etusneuvot., juhdan 1sprit, . medvm-:kat därhän, att under året
14041: ta.i alwksen omistaa cinku muu lktuin riikok- 1'91211 itullheslagen å sprit minskades, så att
14042: ·Siein t.ekijä, •S1WQrittalko.o-n tämä, jos Otmistada de uppgingo ti<hl 59,,000 liter i stället för
14043: on ·oikeut-ettu swa:maam ·omrui<suutensa taika- 87,000 lit.er år 1920.
14044: sin, iku.lj.etus:neuvojen, juhdan tai aluiksetn Jag 1S1kaU emellertid lämna denll!a sida
14045: arv01n". Omristiaja ei joutui-si v·astu'lllsta va- a.v sruken ·och hålla mig till stora utsikottets
14046: !I)aaJ.r,s.i, jos ihän •kull~etu:sneuvoden lainaami- förshg.
14047: 'sel,l•a on olllllt .r~kosta. edis:täJffilä,ssä, va1an. .itOu- Reda.n i sinra utsk:ottet framhöll jag det
14048: tuisi .hä;n yl~rsten oiikeu:Siperiaatteiden mu- iuikonselkventa i a tt i detta 1agförslag upp-
14049: Jra:a,n ~a mngais·tulksen alaiseik-si et.tä me- ta.gas straffbestäiffilmelser för lurendrejeri,
14050: .nettämääin lkul:.iet~tliSUteru v o.t. Kys\}"IID'yk&eslsä som ibke stå i över·ens.stäm.melse med straff-
14051: :olevalila ·ehd·otuik1seHa olen .t.aJltonut s.uociata ilag·ens aUmämna straffbes.täJmmeLse för
14052: Ylksinomaia,n vi,lrprttömlä:slsä mi:elessä olevia lmendrejeri. Annu 1919, då förbudslagen
14053: ,k.u!lije1m:sneuvoijen omisltadilll. sena,st revidera.des, kvanstodo straffbestäm-
14054: melserna för lure·ndrej•eri, för smuggling,
14055: Ed. IS c h a u m a n: Såsom jag i mitt IOlförä:ndrade, och i den ändring av förbuds-
14056: förs-ta andragande i 'denna fråga i dag frlllm- lagen, som påtä;nlktes i oktober 1900, Vll!r
14057: hÖIH, är den eoo. .av ikäUoma till den illegala icke heUe.r detta straff skärpt, utan stod i
14058: alilwho.lkonsumtinnen smugg'leriet.. I vil.k® övemnstämmelse med 1str.afflagens al1mämna
14059: Olill.fattnirng detta bedri•VIes är IOmöjligt att .s:traff för lurendrej•eri. Nu lwmmer emel-
14060: med siffrnr fa.ststäJlla, men ·av d·en stakis- lertid förbuds.sa,kens offic]e~~la målsman,
14061: tiik, som står till huds heträ.ffamde tullbe- .representa.nte:n, !Kojonen, ooh säger, alit. riks-
14062: slag, fra.mgå;r - jag håller mig nu ti11 för- dagen har fått mottaga en proposition, i
14063: budsvännen Salonellis skrift ,.Mi:Jrä ·On to- vilken S. L. 38 ka1p. 12 §, wm lha,ndlar om
14064: tuus alkoholiJkieilJlosta" - :av denna slkrift str:aff för lurell!drej•eri, är föreslagen att
14065: fr.amgår, säger jag, a.tt 1.9113 besla.gtog•s ändms, och 1så läser han upp ändringJSför-
14066: 3,808 1iter alkoholha:ltiga dryoker, huvud- sLaget utan att det ringruste mär!ka, att detta
14067: srukligen sprit, lill'81Il ånet 1920 87,26.2 Eter. äncrringsför;sla:g arl'SI ic'ke stå;r i överen.sstJäJm-
14068: Författaren tiH den •skrift, s01m jag ihar rmelse med förbud:slag.sföflslagets straff för
14069: åbe1ropat, erkä:nner också, att smugglimgen lurendrejeri. .Såvitt jag ikunde finrna,
14070: Ull!dm år 19~101 har vuxit kolos.salt eUer, så- sväljde rdgs.m Kojonen denna bit utan att
14071: .som 'ha,n ,sägJer, ,tavattom:a:st1i !kasvanut". rynka ens på ögoubrynoo. Han .sade gent-
14072: Det synes mig ga.nska; klart, a:tt vilka emat l'dgsm Procope att det ä.r naturligt,
14073: s'traffhestäJmmelser man än antager för at.t att då vi få en n.y ,prorposition, angående S.
14074: hindra ,smugg~leriJett, vi .mamma att här hruva L. 3.8 Ocmp. 121 §, vi• slkola a.nbga, en för'buds-
14075: en smuggliug, sådan so1m vår sydkust är ilag, rSOID imnrehåHer ISa>mma föränd~ade be-
14076: beskaffad, JSå länge icke förbudet blir inter- stä:mmelser. Men deSJsa hestämme1ser äro
14077: nationellt och så länge Estland driver e:n icke lika. J a.g sik1al1 be att få uppmär'ksrum-
14078: politiik, som går i rakt motsatt riklming göra därpå, att ·enligt den tiH oss överläm-
14079: emot d'eu politik på detta område, som vi nade propnsitionen ·om ändring av straff-
14080: driva.. .Ta.g v:i:ll inom parentes tillägga, att lagenrs 38 kap. 1·2 § straffas lurendrejeri
14081: de ISIO:m driva denna polit:i;k i Es,t.lamd äro med minst W dagsböter eller fängelse minst
14082: t~ll en del före d:etta org.aniserade nyik:t.e•r- två månader eHer högst två år. V ad före-
14083: hetsvänner; detta frrumgår av en ,Sikrift ut- iSlås nu i förbudslagslagförslaget? Jo, att
14084: given av seikreileraren i Kieltola1kiiliitto, lurendneje.riet skall straffa.s för första gån-
14085: Karpio. A1ltså jag tror ej på möjligheten gen lilled minst 100 dagsböt.er eller fängelse
14086: av att ge·nom skärpta straffhestämninga,r med mi1nst tre målJ!a,der sa,mt vid återfall
14087: stävja. •smuggleriet. Däremot tyckllls tull- med fäng~el~s·e minst fyra månader. Ar det
14088: :myndigheterna vara :av den åsikten att den någnt förnuft med detta, att vi skulle gå
14089: effektivare bevalming av kuSiten, som under od1 st.a1dga ett •stra.ff för lurendrej·eri, S'P·rit-
14090: det sell!ast.e året fioms ti11: stånd, och en del lurendrejeri i detta fall, :som är vida sträJn-
14091: andra. omständigheter, 1Såsom den högre gare än det straff SIOIID slkulle införas i
14092: uppdrirvna yrk€1S1skickligheten hos smugg- .staff.lagen BD ligt d:en proposition, som rege-
14093: Kierlto1aJ!ci. 2305
14094:
14095:
14096: ringen srumtidigt har överläimnat. Visser- nottu, ikiäytännön rmiooet ovat siHä
14097: ligen häm.der då och då, a,ut en lagstiftare kannala>a, että tällainen muutos kuin
14098: gör rsig skyldig till grodor, oom det sagts, täissäi ehdotetaan, nim. 'kulkuilleuvojen
14099: men om vi sku11e sväilj.a denna groda, så ja j.UJhtain menet.täiminen, on. aivan
14100: skuHe vi hava ganska 1s:vårt att .imför den v.ält.t'ämätrön. On nimittä!in niin, että
14101: aUmänna opinionen upvbä:va vårt anseend:e . Tanmillmine on meillä ilmaantunut joukot-
14102: .Tag ber .alltså at,t få understöda det för- ta:Un moottoriVIeneitä. Niistä useat sangen
14103: slag beträffande förevarande paragmfs 1 nopea1kulkuisia.. KUJka närmä moottoriv.eneet
14104: mO'm., oom har gjorts av rdgsm Prooope. omistaa, ei ·aina ol•e helppo ,sanoa. Se riip-
14105: Detua för.slag •l!Lmnar möjiligheten öppen för puukin use:i,n, kuten iruLliviranomaiset hy-
14106: att straffen för lurendrejeri hli ändrade, vin ti•etiiiVläit, as.ianrhaal'oista. 'l1od~l[inen
14107: men då på grund av den proposition asia .on, että rkun j1oku joutuu kilinni sala-
14108: rörande ändring ruv 318 1kap. 112 § straff- ikuljtetuiillsesta ja. vene talmvari!koidaan,
14109: lagen som blivit överlämnrud till r.ikJsdagen. i'lmaantuu säännölllisesti viaton omistaja,
14110: Om vi antaga rdgsm Procopes förslag, kom- j.oika •ei oLe v•oinut aavistaakaan, iill'iten hä-
14111: mer ock.så korn,sekvens at-t före.finnars mel- nen veneitään tällaiseen tarkoitukseen on
14112: lrun straffen för lurendrejeri i förbudslagen käytetty. On perin vaikeata ja saattaa
14113: och straffen för lurendrej·eri i straHlagen, sanoa .sworrasta.run mahdotronta toteennäyt-
14114: denna må nu ·sedan bibehåJHa.s i sin nuva- tää, ettei vene olle täimäm umi·st.ajan, <ja että
14115: rande form eLler förändrars. hän on ollut riilwiksreen jollaikilln tava:Ha
14116: osaHilnen. Hän saa siis veneensä t.rukaisin
14117: Ed. K o j o n e n: Ed. Prullmgren on taas ja yhtiön m:Uehet ovat pelrustaneet tärkeän
14118: äslken esittänyt yhden niitä sruman ilmavan osarn omaisuudestaan. Sitävastoin on perin
14119: mukaisia ~hmettelyjä, joita hänellä on harvinruirsta ja tusikin on ,sellaista tapahtu-
14120: varastoosa meitä mittiusmiehiä varten. nut, rerttä s.alrukuljettajat dlisivat anastaneet
14121: Muuben pyydän hänelle huomauttaa, että kdlrrnannen henkilön veneen ja käyttäneet
14122: minä sanoi:n, että meidän on käsiteltävä sitä sa1a1kuljet111ikseen. 'Tämä on nyt to,si-
14123: tämä asia a,siallisesti, ja asiallisu111s ei luenre as:Ua. Henkilö jolle näin tapahtuu, VlOri siitä
14124: häpeäiksi iken:ellekään vaan päinvastoin. ilmoiHaa. poliisiviranomaiselle ja epäluulon-
14125: Minä toivo~sin, että myöskin ed. Palmgren aJaisek•si tulevat silTorin :heti •salark•uljettaja,t
14126: olisi asiaU'inen eilkä a.nta,i,si ennruk/ko[urullo·- joiden pelastaut.urukseen syytörksestä tulee
14127: jen johtaa itseään. näyttää, miltä tav.alla he ovat veneen saa-
14128: ITäälrliä on valitettu, että tämän ki~elto neret. Syyttäjä ei saa esiintyä oi<keuden-
14129: lakiehdotuksen mngaistusmääräytkset ovat käiynnis.sä sala:ku.ljet'tajaa va.sta.a.n ikuun.teli-
14130: ylen ·aruk.aria. Nyt on rkuiterukin muiistet- jana, vaa:n hänen tul.e:e avusta;a ve•neen
14131: tava, että tämä ·14 § ~oskee snurrrk!okseUi- omi•s,taja.a veneen an.astajau selvil1e :s:aa;mi-
14132: sia ja 1·6 § taas on .olremassa pilkikuri:ikoksel- IS·eksi. JoHeivät lkulljetmmeuvot olle rilkolk-
14133: lisia varten. Kun ottaa tä.män huomioon, sen !kau>t.ta rpoi•s joutuneet, on ormi·sta.ja-n t.aa-
14134: niin silloin esiinrtyy myös red. Kivimäen sen näytettävä, ettei hänellä ollut syytä
14135: lausunto ;varsin teoreettisena. Käytännön varoa niii.ä 'k·äytettJäväln riiiNllk<selliseen tar-
14136: miehet eri aloilla !katsovat, että täUainen ':k1oitllikseen. Tämän hän voi tehdä kerto-
14137: 1
14138:
14139:
14140: korja.us on väilttämätön. Teorian mir~hret malla, mi!bin ta.vkoituk•seen ~a .miten ,p]t-
14141: voivat pailsutella ja nähdä siinä ikailmn- ikäksi ajalksi hän 10Ji veneenisä antanut ikäy-
14142: laisia rkummitwksia, kuten esilmerikiksi ed. tettäväJksi j.a että sen !käyttäjät olivrut olleet
14143: Kiotooon ennen jrorulua näki juorpumuspykä- luotetta,via henkilöitä. Veneen .omisrtajilta
14144: iJ.ässä vallan hirmuisia pöpöjä, vailkilm tosri:- voitdruan hyväJllä syyllä vaatia, että he ovat
14145: asiat ovat osoittaneet, että niitä •ei siinä dle var.o;va.isia l.uovutta;erssaarn veneensä ja otta-
14146: olLut ollenkaan. Esimel'kilksi puhe siitä, vat se:lvän hrerukilöi,stä, joille he ovat luo-
14147: että ilmsrtikievavilen hevooet ja ajokalut vuttaruee.t, sillä pääasia.s•sa täsrsä on kysy-
14148: menevät senvuo'k·si, että ikyytipoilka joutuu mys juuri moo:tr!JoriV'El:neristra ja joslkrus IDY'ÖS
14149: kuljettamaan jonkun allwholimäärän, on antoista. 1Käsitykse•n.i rmukaan: ei siis
14150: !kuvibeltua. Ei sellaisessa ta.paukseSisa 101le ,puheenaoleva, mä:är.äY'S ole oi1~:erwdelliselta
14151: koskaan kysymys rmistaän sem1moi.sesta >kaan kannalta vaarallill!en. .Se ei ikäytän-
14152: kuormasta, jossa alik01holi on 'Pärärusialll~sena :nössä riis1tä todelrra viattomiilta omistajilta
14153: kuldet-erttavana. Mutta .niinkuin sa- heiidän veneitään tai auuoja.an. TäJssä tulee
14154: 290
14155: 2306
14156:
14157:
14158: myöSkin vaiikuttrurnaan .saa;nnös tuomio- Suomen kansa.n ed.ustajat~ että tällä ta.valla
14159: istuilffien vapaasta ·ha.rkinnasta todistu:ksia uhmll!taan vrul tiota, p:i:1kata;an laikia ja sen
14160: arvo1st,elta:e•ssa.. A:sia.in näin oHen ria kun virkamiehiä ja tuotetaan turmiota maal-
14161: käytännölliset nälkökohd.rut, \kuten aikais~m lemme?
14162: min .sam.oin, ovrut tässä suhteessa pakotta- iNykyinen ki·eltolalki s1säl1iää m.oruessa
14163: via, ·on tarpe,Em, ·että eduskunta hyväksyisi kohdassa semmoi!sia. .epäoolviä määräyksiä,
14164: sa.lakiulcie.t>wsta koslk'e·van 'PYlkäläm <juuri: siinä että ei ole voitu sovellurttaa sitä tsi:imä mie-
14165: muoCLossa, kuin se lliYt esiintyy snuren lessä, Jkuin on i.aflkoitett.u. Täten ovat
14166: valioikunn:an mietinn!ö·s.sä. vimnomaiset usein joutuneelt väärien syv-
14167: tösten ala.}såtksi. US'ein la,usuta.a;n, että
14168: Edi. K ä r 1k i: Täs,tä ;p.ykäl<ästä .on1 pa.ljon hallituben vimnomaiset eivät ole sen v.ad-
14169: keslkustel'tlw 'ja on llwet:ett.u 'laati•a sille eri vonna,g.sa tehneet tehtävä:änsä. M1utta mikäJli
14170: muototi.a.. Eun vimnomaiset eivät olle v•oå.neet olen 'kuullut illruusuttavan t.ulliviran1omais•ten
14171: tehdkikarummin valV'oa lain noudattamista, menettelystä, niin he eivät ole usein voi-
14172: eilkä; estää1 alkoholin sa,laikuJheimsta, on tultu• neet menetellä toisin, 1kun heillä 'e:i ole ollut
14173: tälh.än .muotoon milkä 14 §:llä,nyton. Ran- puolellaan selviä! lainpykä.liä~. Täissä 'mietin-
14174: gaistUJkset trus,sä p;)nkälrussä ovat 'liran p~eruiä nössä ·On ny:t tsoe epäikohta ilmrojattu.
14175: vamsina]si1~e rummatt~salakulj.ettadille. Mitä En luule, että tämän 1•4 § :n lkaUJtta joudu-
14176: merlkitse·e 100 .pä:iv.äsaikko,a oomm1oisille ta,a:n oj,a.sta aUillrlkoon, :koska tuomareille 28
14177: henlkilöil1e, j;ni!ka ,sa.lalkuljetuiksella v·oivat § :ssä ;myönnetään erit~rinen h.arkint.avapaUJs,
14178: ansaita .sato~atuiha.nsia, mal'lkkocia.? Olis·i ·siis jota, he tietysti tulevat !käyttämään, niin
14179: ectu:skunna:lla ikyl~in ,g.yyträ; lkorottaa niitä.. ettei tulisi mitään oikeusvaar.aa, niinkuin
14180: N yky:iJsessä lk:UeHolaissa ovat rangaistukset ed. Kilvimä.ki äJslmisessä lausunnossaan
14181: saUialkulj.et.UJkses'ta 1100 ma.1'1kka.a. tai 2 l{lk täällä huomautti.
14182: van!l"eutta ensi ikerralla ja uusiirrtuessa 4 k!k Ja mitä vielä tUJ]ee ,siihen, että .syytetyn
14183: täyty~ tod]sta:a syyttömyytensä, niin ei se
14184: vml'keutta. Rang1a.istulkset ovat siis ikoflote-
14185: ~ole lffi~kään uusi a.s~a. Onhan se jo muuta-
14186: tut vain suhteelhsesos.a mää.rässä.
14187: Aluksi sa.atiin •sa.laikulj.e.ttajia !kiinni, ja missa muissalkin la.e~ss.a tUJllut esillie, esirrn.
14188: ne menettivät ikuljetusvälineen.sä. Mutta laissa iLmoJ.tnsvelvollisuudesta.
14189: sen jälke•en 'kun ne oppiv.at k:Uertämis·en tai- Jos joiku olisi niin viisas mies, •että keik-
14190: don, niin nyt ei •ole •enää niitä •saatu aivan sis:i talle pykälälille paremman muodon, että
14191: help!Oisti Uriinni, erkä ole voritu kuljetusväli- v~oitaisiin välttää epäilyksenalaiset seikat,
14192: neitä tjul~sta.a. •m:e·ne'tet;~ri.k_si, kuten cm laissa niun runta;1ma ikuu1ua vain! Kyllä me
14193: taillmitett.u. Kun asia oE ensi'mäisoe,ssä ·otamme ne vasta.an, kUJn va.in täytetään se
14194: !käsitilelytssä, niin huoma.utin, kuinka on päruehto, että yksityiset ~saåaiku~jettajat ja ne
14195: jouduttu siihen, että srula:kuJjettaja.t ovat suul'et miljoonayhtiöt, jotika tsalaikuljetusta
14196: ik:äänlkuin joiku bolshevikimaMi, joka kuUJla- v•arten .ov.at liittyneet yhteen, saadaan
14197: ruiskuilla j'a muilla sota-·aseilla varustet- kui'kistet11iksi. Kun ne uh!ffia.avat valtiota,
14198: 1
14199:
14200:
14201: tuna uhmaa v.a:ltion virka~lidoita., p~akotta.a niin meidän täytyy iskteä niihin kiiruni niin
14202: ne pa:kosaUe ja har,i.oitt..aa laajaa rulikoholin että paurnkum.!
14203: y. m. sa~aikuljet.usta. Jol1ei tätä pykälää
14204: hyvälillsy:tä täJssä ehd10itetussa rrnuodos.sa, jou- E:d. Heiiki n:h ei m 01: Elilei k'Y·~myk
14205: dutta.:iJsiin siihen tilamteeseen, missä nyt ses;s;ä olevan 1PYtk:äJ1äm ·toisoon .momenttiin
14206: ollaan. Kun vir:a;noma]set pidättävät j.on- muita muutolksia t:elhtiätne. ni.in on mi<elestä-
14207: kun s.a.l,akuljet.u·somoottorin tulee toinen hen- ni aina'lk~m1 yik~si ·sa,na sliihen muute•t•tava..
14208: kilö ja sanoo, ·että ,se 1on hänen moottorrinsoa. jolka i1mei.s:esti 1o,n ereihdlyiktsest:ä s.y,ntyny;t,
14209: Stlloin pitää moottori Uluovuttaa takaisin eikä '~a.s\taa, S'en kin:\i,oittad·atn rtarr'®oi:tiUsta.
14210: salaikuljetn'kseRe kuularuiskuineen ja TääJlilä puhutaan \kulkuneuvoista ja aluik-
14211: muine sotruvarustulksineen. Mutta seuraJa- si:sta, jotlka 10v.at tod~stettavasti sellaisen
14212: va>Ha viikolla rtai jonkun vi~kon peräJstä j,ou- ·aineen kulj.etUJiksen ta.i hanlkinnan ,ta,kia mat-
14213: tuu S'e taas viranomaisten !krusiin. Ne tie- kaUa. Mitkä ovat ne 'kul1kuneuv.c~t j.a aluk-
14214: tävät, että se ow iS,alaJkulj.etta;ja.in lkopla.an set? ]hmei•S<esti m. 'm. tullilaitokselle ja
14215: kUJuluvrua omaisuutta. .Mutta ikun .s.alia,kul- pio~ii:s:Ulaitoik·selle ikuuluvat automo:tlii11it,
14216: jettajilla on asia;nomruiset paperit kunmos:sa, moottoriveneet, y. m. voivrut olla. täJHaisen
14217: niin on 'Se taas luovutettavru. Sallivatko nylt salaJkulje.tUJkoon talkia mailk•rulla. Mutta tar-
14218: 2307
14219: ·-----'----- -----------
14220:
14221:
14222:
14223: koitUJs ei oLe puhua näistä, vaan ikulikuneu- että .täJllaimen ehdotus on ~tehty jo a;sian-
14224: voi.sta, joiJka ovat todistetta1vrusti seJ.,1ai,sen omaisessa v.al:Uokunna's'sa ja IIllyös suuressa
14225: aineen !kuljetusta tai hanikintaa varten mat- valiokunm\Jssa, 1mutta että s-e ei ole siehlä
14226: kalla. Minä pyydän että ,tämä ehdotus saavuttanut !kannatusta, syy,stä kai, että on
14227: ai:nakin otettaisiin huomioon. epäilty niidoertl rangaistusmääräysten, joita
14228: dlm1sl•aikiin on esit,etty, ol•ev.an tarpeek·si
14229: E'd. ·Voi on m a a: Minun oli hiukan tepsiviä. Näi:n ·o.Uen mrnä en tahdo tä:stä
14230: vailkea •seurata erääm edeNiisen debattöör.in tehdä suma:na:Usta ehdotUJsta ja yhdyn sil-
14231: legislatiivisia in casu exculpatio explicati- loin siihen e.hdotu'mseen, jolka Hthinnä vas-
14232: oita, jiOitka ta:ngeerasivat sivilisten instituti- tal!J minun .tarllm:Utustani, nim. ed. Kivimäien
14233: oidelli in,kon.se,kventis•ta ·orienterausta sprii- ehdotukseen, jota pyydän 'kannattaa. Se
14234: transpmttirusioissa. !Sen mirnä ilmi tertlkin on parempi :kuin ed. Proco·pen :siinä, että se
14235: huomasin hänen puhees-taan, että hän sovitti antaa keinoja t.uottaa salaikuljettajille -
14236: laillisen kieltolain •vrulvonta;a:n sanat ,nuus- ja heidän ·kimppUUinsa meidän on :pääa;si-
14237: kijat" ja ,ul'lklkija:t", ja n.äm'ä •sa:nf!Jt minulle ,assa päästävä - taloudellista vaJhin'koa
14238: kyllä ilrmaisiva1t, mi;käJ 101n hänen ·kan.tansa. yli !sen, minlkä yiksinoma,an sa!IDk.a.määräyk-
14239: ikileltolakiin nä:hden. Kuitenlkin minä myön- set tuottavat, kun nimittäin visseissä tapa-
14240: nän, että :hänen ehdot11Ws.essaan saattaa Uiksissa voidaan .sa:laiku1jettaja tuomita kor-
14241: olla j·otain t.eofleettisesti huomioon otet•tavaa. vaamaan hänen käyte\ttävänään olleen aluk-
14242: Mutta pyydän hlwma,utt.a:a, että la,kiehd.o- sen, juhdan t. m. arvi()ln.
14243: tulksessa oleva. ehdotus on syntynyt käy-
14244: tännön m]esten ehdotuksesta. Kieltolaiki- Ed. P r o c o p e: Med anledning av den
14245: kom:Uteassa, jos•sa mimäkin olin jäsenenä, senruste talal18ns yttrande her jag få f,ram-
14246: HeLsingin poliri:siJmesta,ri erinomaisen suu- hålla, a.tt ruven 'euligt lillitt förslag skulLe
14247: rehlla ponnella va.ati tämäntapai,sen sään- den :s:usta meningen i 2 mom. \kvar:stå och
14248: nöiksen ottrumista laikiin laajan kdkemuik- alltså •smuggLa.re ikunna dömas till en eko-
14249: sensa pe.rusturfusel1a, j·a me s-aimme hänestä nomiS'k fö.rlns·t utöver bö·terna. .Tag får
14250: sen lkäJsi,tylksen, että hän tunsi todella näitä för min del .säga, att detta synes mig vara
14251: asioita' ja •että täJmmöiJs,en säännöksen otta- mer än tiillrädkligt str.aff för det brott, som
14252: mi:nen Lwkiin oli ruivan tä11k,eä. Siihen näh- här är i fråga.
14253: den .minä luuHsin, 1että tämä v;oi.taisiin I ·3!nledning a v rdgsm Kojonens a.ndra-
14254: hyväksyä ,siinä muodosS'a, jossa se on suu- gande viH jag framhåilh, att det är en
14255: resta va.li1o1kunna.sta tänne tullut. Kannatan grundväsentlig sfkillnad, som råd•er i upp-
14256: muuten ed. ReiJkinheimon tefuemää ehdo- fattningen mellan honom ooh IOISS, som hava
14257: tusta. motsatt oss denna lag. För 01SS är fo1k-
14258: nv,kterheten huvudsruk, för herrarna som
14259: Ed. H o 1m a: Minä .oLen yhtä IIllieltä ed. Mlla på förbu:dslagen äro fiolknyikterheten
14260: Kojosen kanss.a .S'iinä, että käytännöillinen och förbudslagen ett och detsamma, ehuru
14261: •elämä, l'ähinnä tullirajoj•emme tehokas pr.wktilk:en visar, att d:e blivit mot•satta be-
14262: hoitruminen, vaatisi suur.empaa apua, suu- grepp. Det är denna grundväisentliga. skiLl-
14263: rempia var·oja ja keinoja., kuin mitä nyky- nad i uppfattninge:n ·som gör, rutt det för
14264: ääm on niiUe a;nnet1m. Mutta tämä !käytän- o.ss är 0imöjligt att vara med om ett la.gför-
14265: 1
14266:
14267:
14268: nöllinen tarve ei imuite:nkaan voi olla niin .s,Iag sådant som detta:, även om däfli göms
14269: suuri, että melllemme laJJcii,n panemaa.n sel- några formförändringar !Oich förbättringar.
14270: laisia määräy1ksiä, joitten seumnkset voi- 1S'lutliogen ber jag få replikera till rdgsm
14271: vat olla. s,ella.~sia, joita ed. KivimäJki tää,lllä Kojonen följande: Rdg.sm Kojonen sade,
14272: luetteli muutrumia. Olisi minus•ta. :senvuobi att bestämme\l1sen i detta 2 mom. a'V N §
14273: ka.ilkkein parasta, jos kY'symys rilkoslain ekulle hav.a .sitt föliS'Var i det f.a1ktum, att
14274: muutdkosi.sta, !illiJkäli ne ~olskev'at salakulje- tulls.t1yr;eLs.en varit med o.m att föreslå mot-
14275: tusta ja tuHiJkavallusta, toisin sanoen se esi- svarande be,stä'mme/l.ser i en äiJidring a v
14276: tys, j,OI]m on .tääl'lä usean 'kerram .tlllllut mai- straffla;gens lure.ndrejeriparagraf. Det ä~er
14277: nituksi, voisi tulla •ensiJksi !käsitellyksi j·a s~n Ti'ktighet •att 1en :proposition, som :i:nne-
14278: tähän silloin 1ruinoastwan liittää viittaus sii- bär lillma:nde änd:ci.ng i i1ul'lendr.ejeripara-
14279: hen :k.ohta:an riJkoS'laikia, joka tulee ikysy- gflaf,en. i 1Straff.lagen, fö11eligger tili riks-
14280: my,ffiseen. Minä 'olen ikuitenJkin llmuUut, dagens heha;Illd'ling, men är jag icke aUdeles
14281: 2308
14282:
14283:
14284: orätt underrättad, 1så har gDnnde:n för fram- grouin ikannattama.na ehdottanut, että vii-
14285: lägga:nde av rpr.opo.situmen med ändring 81V meinen momentti poistettaå.si:iJn. Kutsun
14286: lurendrejeriparagrafen Vlarit tlen, a.tt man tätä ed. Prooopen i]m1manne:ksi ehdotUJk-
14287: har vehtt bringa lurerudl'lejeripar.agrafen i seksi. Ed. Kivimruki ed. Holman kannatta-
14288: överenootälmiffielse med de fordringa.r, som mana on ehdottanut, että 2 momen•tin 2 ja
14289: de [ängst gåentle förbudsvännema upp- 3 laus-een tiLalle hyvä:IDsyttäisiin seuraava
14290: ställt. .AJ]ltså lkan man hävav icb finna lause: ,·Mi1loin kulj.et-usneuvot, juhdan tai
14291: något som hälst stöd för ifrågav.ar.antle för- ailuksen ·omistaa joiku muu ikuin rilkoksen-
14292: slag i förlbuldsla,gen. teilcijä, suorittaikoon tämä, j1oiS omistaja Oili
14293: oikeutettu 1S'aamaam omaisuutensa talkaisin,
14294: Ed. K o j .o n e n: Ed. Prncop~lle pyy- kul.ietusneuvojen, juhd·a;n tai alwksen ar-
14295: dän huomaut.taa, että meille raittiusihmi- von". Kutsun tätä ed. KivimäJen ehd,otuk-
14296: s,i11e· ei ole kidtolaJki j•a raittius sama asia. seksi. E d. Heilkinheimo ed. Voionmaa:n
14297: 1
14298:
14299:
14300:
14301: MeilQä <On ik~eltoma:ki väluka.ppale, j·oika on karrnattrumana on ehdottanut, että 2 mo-
14302: välttämätön, jos tahdotaan pärustä kansan mentissa sanat: ,jotJka ovat todistettavasti
14303: raittiuteen, ja siHä ilmnJ11alla I()Vat yleensä •sellaisen aineen kuljetuksen tai hankin-
14304: kruilkiki t·ämän a,sirun tuntijat, jotka enem- nan ta;kia ma1Jka:1Qa", muutettaisiin sanoiksi :
14305: mäm ovat ·sen a~sian kanssa olle.et tekemi- .. jotlka ovat tJodi.stettarvasti sellaisen ainoon
14306: Slssa. Mitä taws tulee siihen ed. Procopen lmlj,etusta tai hankintaa varten matkall:1 ".
14307: huomautulkseen, että myöskin esittämäni
14308: tullihallituiks·Em eSiity.s oHsi yhteyruessä 1Selontefko myönnetään oik<e.aksi.
14309: ikieltol.a:kimi,es,t.en pyrkimysten lkanss·a, ni>in
14310: minä en todel1akaa.n siitä tiedä mitä.än sel- ,p u h e mies: Äänestyksessä on mene-
14311: ilaista •kuin ·ed. P.rooo,pe. Minulla on tässä teltäivä milel.es:tä:ni ,,s.enraavaJUa tavalla. 1
14312: käsillä tullihallitukse•n la111sunto, joka on momenti:n kohdaHa äänestetään ed. Proeo-
14313: .annettu 28 p :nä ilokaikuuta 19·210. 8e on pen ensimäisestä ehruotuiks,esta suuren valio-
14314: siis syntynyt ®oko1a,illa aå.1kais•em1min ikuin kunnan ehdotusta vwstaan. 2 momentin
14315: nyt krusiteltävänä oleva ikieltolakiiehdotus .kohdalla äänes.tetään ensin ed. Prooopen
14316: on syntyny>t. rNirnpä e·d. ·Procope on saa- tois-en ehdotulks.en ja ed. Kivimäen ehd.o-
14317: nut aiva1n vääriä tietoj•a, keneltä ne sitten twksen välillä ja se j.aka voittaa, asetetaan
14318: il~ene:eikin saanut. 1su:uren wvliokunnan ehd.otusta vaJStaan.
14319: Ja lopuksi äänestetään ed. Heik~rrhei:mon
14320: 1Keslkustelu julistetaan päättyneeiksi. ehc1otubesta. 4 momentin kohdalla äänes-
14321: tetään 1ed. Pl'oeopen 1kolmanne:sta ehdotuk-
14322: ,Puhe m] •e s: Keskustelussa on e1d. Pro- sesta :SIUiuren valiokunnan ehdotusta vas-
14323: cope ed. PaLmgrenin !kannattamana ehdot- taam.
14324: tanut, 'että 1 molment;ti k>uului,s.i seuraa-
14325: valla tavalla: ,Jolka luvattom.rusti maahan iMenettelytapa hyväiksytäiLn.
14326: tuo ta~ tuot.taa alkofrwlipitoist.a ainetta
14327: tai sitä yrittää, ramgaistll!IDoon salll!IDulje-
14328: tu-ksesta". Kutsun tätä ehd·otusta ed. Åänes•tykset ja päätös:
14329: Procopen ensimäis,e~ksi ehdotukselksi. Edel-
14330: leen on ed. P>rocope ed. Balmgrenin kan- ~1) Äänestys ed. Procopen ensimäisestä
14331: nattammva ehdottanut, että toinen mo- ehdntulks,esta.
14332: mentti kuului,si seuraavalla .truva!lila: ,>Syyl-
14333: lisen rarukaisemisen 101heHa o~koon tavara iKen 'hyväksyy :suur·en vaEokunnan ehdo-
14334: a-stioineen menetetty, srumoin lkuljetusneu- :tu(k:s,en, äänestää ,ja.a"; jo,s ,ei" voittaa, orn
14335: VlOt, juhta tai ru1UJs, joitlen pääasiallisena 1ed. Proeo:pen ensi'ffiäinen ehdotus hyväik-
14336: kuormana tai lastina O'n alkoho.li:pitoista sytty.
14337: ainetta", lllinkäl jälkeen. momentti ja:tikuisi
14338: viiJmleisen etlellisestä lauseesta: ,Jos rikok- Arunesty>k<sessä ovat jaa-äänet voitolla.
14339: sentekijä on ennättänyt luovuttaa tai hu-
14340: kata 'tarvaTrun, a,stiat, kuljetusneu,vot" j. n. e. P 111 h e illl' i ,e s: Eiduskun:ta on siis tässä
14341: Kutsun tätä ed. Pr.ocorpen toiseksi ehdo•tuik- äänestylksessä hyväiksynyt suuren veJli()-
14342: sBksi. Ed,eUeen on ed. PDoiCope ed. P•a:lm- ikunnam ehdotulksen.
14343: 'KieHolakti. 2309
14344:
14345:
14346: 2) Äänestys ~a. Kivimäen ja ed. P:vooo- 19 §.
14347: pen toisen ehdotUik:sen väliHä.
14348: Keskustellu:
14349: 1Ken tässä äänestyk~sessä hyväiksyy ed.
14350: Kivimäen :ehdotuksen, ää!nestää ,jall!; jos Ed. E~stland:er: I 1 mom. av denna
14351: ,ei" voittaa, on ed. Pr.ooopen toinen e:hdotus p.aragraf :np,präknas ,1kafeer, r:estauranger,
14352: h yvälffisytt;v. • hotell, gästgiver:Uer, resandehem e:ller far-
14353: koster", och fråga är här om sådan straff-
14354: !.Åänestykses:sä ovat jaa-ääoot v~oi,tolla. ba.r s1e!I"vering ellm förtäring, för viLka äga-
14355: re, di1sponent, befäl o. ~s. v. iku:nna kännas
14356: Puhemies: :Eduslkra:nta on si~s tässä skyldiga ti:ll :str.aff. Ny synes det mig, att
14357: äänesty:kse:ssä hyväksynyt ed. Kivimäen man här genom ett förb:is~e:ende har likställrt
14358: ehdotuiksen. med kafe, r.esta,urang o. s. v. - d. v. :s. så-
14359: dana ~oka:ler, ,som äro up.plåtna för resande
14360: 3) Äänestys 1ed. Kiv:Umäen ehdotulksesta ,e[ILer aUmänheten, - ·att, säger jag, ma;n
14361: suuren :v,a,liokun:nan ehdotusta Vllistaan. hä~med likställt ,farkoster", vilket begrepp
14362: icike i .och för 1sig innebär en dylik offentlig-
14363: Ken hyväJksyy suur,en valioikunnam ehdo- het. Eltt bmtt av ifrågavar:ande beslkaffen-
14364: twksen, äämestää ,jaa"; jos ,ei" :voittaa, on het, ,so:m ,slkUJl[e hämför.a :sig till fm<kost av
14365: ed. Kivimäen ehdD'tus hyväksytty. villket sla,g so1m hälst, ~slkuHe v:Uda gå utöver
14366: hegr.eppet a;v brott, ~som ägt rum i ett ikafe,
14367: Äänestyiffise,ssä annetaan 8:4 jaa-ääntä ja r~es:taura.ng, hotell o. 'S. v. Jag hemställer
14368: 73 ei-ääntä. därför, huruvida det icke vore ~sake:nligt och
14369: enrr:igt själva paragraf.ens mening, att här
14370: iP u ~he 'Ill i e s: Eduskunta o:n ~siis tässä ett tillägg skulle göras, så at,t det Sikulle
14371: äänestyksessä hyvälksynyt suuren va'lioikun- ikomma att heta ,fa11kost. ~som för a.llmän
14372: nan ehdotuksen. traJik använd,es". .Tag ber få föreslä ett
14373: såda:nt tiHägg.
14374: t
14375: 4) Äänes'tys ed. Heikinheimon ehdotuk- •
14376: sesta. E,d. K ä r k i: Ehd,ota.n, että vastalau:seeni
14377: mukaisesti hyvä.byttäisiin täunän pyikälän
14378: Ken hyvä,ffisyy 1suru:ven valiokunnan ehdo- e:n:simäinen momellliti; muu .o,sa pykälää
14379: tulksen, äänestää ,jllia''; jos ,ei" voittaa,, o!ll kuuluisi niinlkuin nyt ,suuren vrulio!kunna:n
14380: ed Heikinhe:Umon ehdotus hyvä,ksytty. ehdotulkse:ssa. !Sanottu vastalauseeni tar-
14381: koitta:a :sitä, että tava:H:Usiilla silm'i'llä ja ]mr-
14382: Äänesiyiksessä ova:t ei-äänet voitolla. villa varustettu ihminen 1oJisi voinut nähdä
14383: ja ikuuUa, että ~selilaisis•sa olo.suhtei•ssa,
14384: Puhe m i ~e s: E'dusfkunta on siis tässä missä ihän on, hänen on katsottava \"oivan se
14385: äänestylksessä hyväJksynyt ed. Hei:kinhei- t:Uetää. !Se 101n pääasia.. Jo vanha:s:sa viin:a-
14386: mO!ll ehdotuksen. la:Ussa 10li se1la i.nen pykäilä, ·että. kun epä-
14387: järj.est;s~ksiä sa:ttui, otettiin oikeus pois ja
14388: 5) Äälllestys ed. Pr.ocopen iko!Lma<nruesta l:i·ilke laikikautettiin, ja sellltä.hden pyydän,
14389: ehdotuksesta. :että eduskunta hyvruks~isi vrusta:la,useeni
14390: mulkais:esti tämän e·ns]mäisen momentin.
14391: Ken hyväksyy suu11en valiokunnan ~hdo
14392: tUiksen, äänestää ,j,aa"; jos ,ei" voittaa, on Ed. v on Born: Jag be1r att få förena
14393: ed. Prooopen ko'llmas ehdotus hyväksytty. mig om herr Estlnader.s förslag ..
14394: Äänestyikisessä annetaan 95 iaa- ja 5!1 ei-
14395: ääntä. Ed. lKotonen: Kä.siteltävänä olevan
14396: py:käiläm viimeistä ~edellinen eli neljäs mo~
14397: P u: h 'e m ies: Eduslkunta on siis tässä mentti kuului trullousrvalio•kunnan mietin-
14398: äänesiylksessä hyväJksynyt suuren vrulioik\m- nössä seuraav.astli:: ,Mitä •edellä täissä pykä-
14399: na:n ehdotuks1en. lä.ssä on sanottu, ei ta:rlk!oita lääkliDeen käyt-
14400: tämiJstä tarkoiimlbeensa ih:o>tellin, majatalon
14401: 115-118 § :t hyväiksy~t,ään. tai matJ1mstajaJko1din yksi:tyi:Shuonee.ssa 1Jaik-
14402: 2310
14403: ~---- -~--~-~----- ------
14404:
14405: ika aluikisen yiksityishyt~ssä". Suuri valio- ehdotusta vastaan, sen jä:likeen ed. E-stlan-
14406: lkunta on nyt muuttanut tämä:n momentin derin 'ehd10tukse,sta j.a viimeiseksi ed. E01t.o~
14407: lorpun 1kuuimm aan näin : , taik!ka ruluksessa sen 1(:}hdotUJksesta suuren vaJl-i!o:kunnan ehdo~
14408: matkustettaes,s:a". Nyt tiedetään, että aluk- till'sta vastaan.
14409: sessa on ~päällri[&ö, laivaväikeä j. n. e. On
14410: aluksia, joissa ei ollenikaan matlmsteta, Menettelytapa hyväiksytään.
14411: proomut ja muut senka1ltaiset. Jio,s nryt tä~
14412: mä:n py;kälän 'neljäs ;mome~ntti säilytetään
14413: :siinä muodossa, missä se täJs,sä on, niin se Äänestybet ja päätös:
14414: tietää sitä, että ne, jotka laiv:assa ovat pal
14415: velUJksessa, päällilklkönä tai miehistönä tai 1) Äänestys ed. Kärjen ehdotuksesta
14416: myös taloullenhoå:taj,attarina tai muina sel~ suuren vatliokunnan ehdotusta v3!s,taan.
14417: :la~sina, ne eivät ,sa.a nauttia lääikärin heille
14418: määrääJmiä lääikik!eitä oHenkaan aluikse1s>Sa, K~en hyv~s:yy 1suuren valiokunnan ehdo-
14419: vaan he~dän ~pitää pyrkiä maihin ottama:an tulksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" v~oitt.aa, on
14420: sieHä pil11eri tai teelusilkallinen j1o1ta1kriu lää- ed. Käden ehdotus hyväksytty.
14421: kettä, jalka vain on a1kohoolipitoista. Minii
14422: 1
14423: luulisin, ettei nyt kuitenlkaa.n tätä ~ole tar- Åäne1stykses,sä annetaan 9'7 jaa-ää,ntä ja
14424: ko,itettu ja ehl1ottai1sin senvuoksi, että tämän 51 ei-ääntä.
14425: momentin loppu tulisi kuulumaan s~amalla
14426: tavrulla kui1n ensimäisen. momentin alkUJkin Puhemies: Eduskunta on sii,s tä!Ssä
14427: tässä ikohd,en, nimittäin ,taikika aluksessa". äänestyks~es:sä hyvaksynyt suuren v.aJl:ioikun-
14428: Sen pitäisi riittää. na:n ehdotUJksen.
14429:
14430: Ed. Kekkonen: Pyy;sin puheenvumoa 2) Äänestys ed. Es:tlanderin ehdotUJksesta.
14431: 1kanna.ttaakseni ed. Kärjen tekemää ehdo-
14432: tusta. Myös yhdyn kanna:bta,maan sitä sel- Een hyvfuksyy suuren vaHokunnan ehdo-
14433: v,ennystä, jonlka. <ed. KJo1Jo1nen .on tehnyt. tulksen, äänestää ,j,aa"; j101S ,ei'' Vloittaa, on
14434: ed. E:stlanderin ehdotus hyväksytty.
14435: Ed.afForselles: Ja.gberattfåun-
14436: derstöda <1et av herr Kntonen gjorda för- Aänestyikses:sä ov,rut jaa-äänet voitoUa.
14437: slaget.
14438: Puhe m i ~e s: Eduskunta on siis täs'sä
14439: K~esilmstdiu julistetaan päätt.yneeksi. äänestyksessä hyväiksynyt suuren valiokun-
14440: nan ehdotuksen.
14441: ,p u h e m i e s: Eeskuste1u.s:sa on ed. E,s,t-
14442: lander ed. von Bornin lkannattamama e~ldot 3) Åänesty1s ed. Kotosen ehd,otuiks:esta.
14443: ta.nut, että 1'9: § :n 1 momenttiin k!olmannelle
14444: riJVil1e ,,aJLulk~sessa" sanan jä;lkeen liitettäi- Ken ,hyvä1ksyy suuren valiokunnan ehdo-
14445: siin seuraava la,use: ,jota :käytetään y lei- tuksen, ääJnes,tää ,jaa"; jos ,'ei" voittaa, on
14446: seen liiikenteesee,n". Kutsun tältä ed. E~st ed. Kotosen ehdotus hyväQGsytty.
14447: landerin ehdotulkseksi. Ed. Kär\ki ed. Ke'k:-
14448: kosen !kannattamana on ehdotta<nut, että en- Äänestyksessä ovat ei-äänet v10iiloHa.
14449: simäj,nen momentti kuului,si, niinkuin se on
14450: ehdJOibettu talousvaliokunnan m]etintöön lii- P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
14451: tetv:Ssä kolmannessa V'!listal,auseess.a. Kut- äänestykses:sä hyvälksyny't ed. Eotosen eh-
14452: SIU!n tätä 1ed. Kärjen e,hdotukse:ksi. Ed. Ko- dotuksen.
14453: toinen ed. Keklko·sen kannattrumana on eh-
14454: dottanut, että 4 rnromentin v~imeiset sanat P u h e m i e s: Asian ikäsittely ikeslkeyte-
14455: ikuuilluisivat ,tarkka alu<ks,e.ssa". Kut,sun tään.
14456: tätä ed. Kotosen ehdotuikse'msi.
14457: Selonteko :myönnetään o~kealksi. Puhe m i ,e s: Päiväjärjesty:kls:estä pni!Ste-
14458: taan 2), 3), 4), 5), 6), 7), 8), 9) ja 10) asiat.
14459: Puhemies: Ensin on äänestettävä ed.
14460: Kärjen ehdotUiksesta suuren v~alio1mnna:n
14461: Pöydiälll~p!lino1;. 2311
14462: --"-------"''---------- -----
14463:
14464:
14465: Pöydällepanot: Tä!män jäJ'L'keen esiteUään ja pa.nnaan
14466: pöydälle- -samoin seuraavaan istuntoon
14467: E,site1l!ään ja pannaan pöydälle seuraa-
14468: vaan istuntoon Ruut'itehta,an perustamista
14469:
14470: 11) Eihd01tn'klsen laiksi suQjarmetsilstä koske.va ihallit:uk'Sien esitys n:.o H4 .
14471:
14472: .sisältävä ha:lrrrtuksen esit;y~s n :o 33;
14473:
14474: 12) EhdotlllJbcen JJaå!ksi sli!itä, mitä eräissä ta- tS-euraava istunto on huomenna kello 11
14475: pauksissa on v.atariDJotettava, jos -alioi1keuden aamupäivällä.
14476: tai mali!st:r~aatin tuomioki1rja tai pöytä:Mrja
14477: tai näille vimniomaisille jätetty asiJaJkirja on
14478: joutunut hukk,aan
14479: Täysi-i-stunto päättyy ikelilo 4.2·8 i. p.
14480: si:sältäväm halli'twmsen •esi'tylksen johdosta
14481: la.adittu lafkiva1iokunnan mietintö n :•o 14. Pöytäikirj an vaJkuudeksi:
14482: P u h 1e m i e s: Koslka eduskunnan jäse- Eino J. Ahla.
14483: ni.He -on jruettu hallituksen esitys n :o 84,
14484: pantanee -se pöydäJUe.
14485: 1
14486: 1
14487: 1
14488: 1
14489: 1
14490: 1
14491: 1
14492: 1
14493: 1
14494: 1
14495: 1
14496: 1
14497: 1
14498: 1
14499: 1
14500: 1
14501: 1
14502: 1
14503: 1
14504: 1
14505: 1
14506: 1
14507: 1
14508: 1
14509: 1
14510: 1
14511: 1
14512: 1
14513: 1
14514: 95. Torstaina 23 p. maaliskuuta 1922
14515:
14516: Päiväjärjestys~ Siv.
14517: IJ moi t ·u k s i a: A rS i ·ai ik i ,r ~ ·a rt;: PermsiJuslaJkiVail00-
14518: k,urnn8Jru iill'ietint,ö n :o 1~; SIWnotut lker-
14519: Siv. rt·omu:fusJ81t..
14520: Toi•n.a.n kä.sitt.e;ly:
14521: 6) FJhdlotws r~:iJsäyksi,stä ja mfUIUJtOik-
14522: .1) Efb.,cLotus :kiell;tolai:ksi .selkä liai:ksi s~sta 191211 ·y.uodJen tulo- jla menowr-
14523: d€111-a,tumoitujen: ·allikoh.ol~piJtoi,s:t.en la~nei• VIoon ......................... .
14524: dern v:a:ltmåJs,tuik!oos•ta., 'illta,ruhamtutonnista. .& .s: i ~ :k i '1' j, a t: ~ Va:libi'OVia,l'lainJV:alio-
14525: ja. myynnistä .................... 2<314 rounn~n miretim1tlö n:o 22; a; 'hall:ltiihu!klsen
14526: .A: 1S i a lk i :r j· a t: 'S'l1uron v-ruHoku:n- etSiitYis n ;,o 5~4.
14527: nam mie<tinto mo 73; tl!llllousVialioku'n- 7) ArnOimtuJsehdhtmikls~e~t,, j,Oitk~ tan:koirt-
14528: nlam: mierti1n..f{i n :o 15; •hla.lilö.rt:.ulkisem: ersi- ·tl!llVat se1vitylblelnt fh.an:kikåunr~s,ta. tkii.rJla-
14529: tys n :.o 6121. teoHisuudeu wlailr]a vtalili:itseiVan säJäu-
14530: n'ÖilUisern ;ynöttyörn ploiSitaJm:iSielll ~m•amdiollli
14531: E n.1sim ä.i nen tk äsitt el y: .SI1:tlulk:s:Ustta [jra esityt]~sen •ainrtamii1st•ru lsläiäin-
14532: nö1rhSieiTh ;ynö!t,yön poitsltirum'iisesta .k·:itrja- ja.
14533: 2) 1Ethdiotus vuokraik:einotteJ ulailksi., k]vip·airnoailliilla.tin alalla. . ........ .
14534: li\1 s i ru IID i' ·r j l!ll t: Laiki- ja rf:.a;l:ouiS'V1a- .A! .s i: •a:lk i r j ra t: ffiyövruenas:Uainva-
14535: 1iolmnna:n mi.eJtiiThtö n :o 14; 'haillli:imiroooTh .Jruokummam ~mietitllltö n :~ •14; ed'. Arkerr-
14536: esitys n:o 75. ibl,Oimrin y. m. runOIID'. ehd·. n:o 46; oo.
14537: :3) Ehdiotus ;Ja:i/ksi ika.uipu:ngciUe Ha[lmoon y. m. an01m. e1hd'. n:o 70
14538: t.uarr~iroamar.i1n ]ruk/klruutta~mli:sen johdosta. (1'!120 vv.).
14539: suoritettavasta korvauksesta
14540: .A: ;s i •al ::ID :iJ 1r j ru t: Val:tiov·al1aimnalio-
14541: 'lmrnnan 'nrieitlimt:ö n: 'o 30; ha.lJ~i1mik:oon
14542: esitYJs rn,:o 3·7.
14543: 4) Ehidlotu,s ·llaiiiDsi si:iltä, mitä errfåiJssä 8) Ha.lil~tn:nkJs,en esit,Yis mo 7·9· :llaitk,si
14544: trupauksi1SS1a on v:aa:rimYt~etltaVia., jos a•li- e11äird~en ila.inv:arsita]sesttti: hoo:kit:tmden
14545: oiUmueLen ltai ;m,ai,stra,atin. twom1olkii.nja, kiinteis~.öje:n luovuttamioosta valtiolle. 23r38
14546: tali !p{iyitäiki:da tai nru~He viman!Oimai,silile 9) Hail'litw:ksern, ers]tYIS n :o r80 erfi.,j-
14547: jätetty asiakirja. on jourtunut :hukkaan. CLen. :Matalniruru rpit.ä(jiä:ssäJ .sijiaiit1sev.a.arru :Lso-
14548: 1
14549:
14550:
14551: lA 1s i aJ :k !. r j a1 t: La:kiV'ruliollmmnrun Hei:kik:i,Him virrlklatwlroon ik11111l'UJvien 'ailru-
14552: •mietintö n:o li4; ih.a:lilirt;u:k,sen e~Sitys eåldien va11Mmmt]sesta N!aruruta.lim m:aa-
14553: n :o 23. s.ewmrk!unnan Kuil'tmmn:nrun :kiy1l:ässä si-
14554: jaitseva.a:n Kurlta.rannan hUIVila-alnee-
14555: seen. . ......................... 21346
14556: Ain·oa ikäsitt.ely:
14557: 110) Ha;lil~·tuik:s,en es:itYIS ·n :o 81 1\aiJIDsi
14558: 5) Kootornulk•set, jotka hialrritu.s on edustajanvaaleista .............. .'. 2350
14559: anta.nnt 11917, 1'9118, 1:9119 j•a 1920 vuo- 11) RaJl:liit.uk:tsen •esitYls ITh :ro •82, ,så;säll-
14560: den V'ailltiopä~vj:l[,ä tehrtYri~en rpä.iältö.sten 1Jälvtru 'l~säiylrose:n .airkiruirse'illlillrn annet.tuun
14561: ailheuttamilsta. to.Umewpiteistä e,sJitylk·soon, joka ,k,O!Smoo eihdiOituSita
14562: 291
14563: 2314 T•O;JJSftaJilna ,2J3 p .. ma·aliJslkuuta.
14564:
14565:
14566: Siv. ilmten ainrubn o.ruimul:le on •väriltetty, a.likoiho:li
14567: er~ peoostwslialkeja. mtrull!tibaviksi o.n !hyvin, ltwkeä osa. ~ut1Ja rusianiaita on
14568: laeiksi ......................... . 2350 .siitä hu:ohmatta si~n, että, niin ikaua.n ikurn
14569: alillioholi ylei1sesti 'luet.a,an [,äJäJk,eaineidoo
14570: 1121) HaJlllirtulkisem resitYIS ,n,:o 83l•ai®si jowkilmon ja tläälk'ä;rit yleensä rusetetarun !Sfel-
14571: suo.iaJmetsistä ................... .
14572: " 'laisoon 1J'o~'kik€1U!sa:oornrurun., ~tlä ihe,~Uä on oi-
14573: .113) ,:HruvliltuJklsen esWtys mo 84 11Uiuti- ikeus :mäJämäJbä: .aJl!kJoholia sa}mi1le, niin >tun-
14574: teh taan ·perustarrni•sesta . . . . . . . . . . . . tuu OUJruallta, että järjesbetä:äm lkalh,dlenlaisia
14575: :}ää;k:äJI'eiM, t•o~.sia, liotka: )käy.ttäJv:ät ikaiiklJri,a
14576: ,läiälkieai,neiro.,. lja !toisia, jatka ik.äiyttäi,siv'ät a.i-
14577: 'noasta,a;n osaa näi,stä. Vrursinkim täJmä epä-
14578: ;N1Jmenhuudi(Jissa an<erlkifuäm •poissa'Olmiklsi
14579: kohta rtwloo .JJäikeäJmm:äJksi e;]äinlookäreillä,
14580: 'OO.: A. ~lto, )Arflfmam, El1o>varura, Fränti,
14581: j.oi:denik'a 'roSieiptu'l:Fri,ssa aJl1koholi on niin
14582: J. A. Heikkinen, Helo, Rupli, J'U'nels.
14583: suwrena; telkij!älnä. MinUJsta .nä;tn utLlen on
14584: Juustila, Koivwrant3J, K:olkiko, Leinonen,
14585: :johd'olllmrmklaisemvaa lmeneteHä siHä ta:v.alltla;,
14586: K. E. Li,nlna,, Lohi, Ni€1illi, Ra,a.t>ilkainen, !kuin ha1l1li1lus ~1a .taloU'sv:aholku·ntalkin ~mie
14587: Ri:ntala, Ryti, !Soininen, iSiäJrklkä, 1Ta:nner,
14588: tinmöss:ään ~sittää, e·ttäJ ~os läälk:äJrit ja. eliäin-
14589: H. ''Da.skinen, Tonrteri ja Vi1kemaa.
14590: liä.äJklä•rit v:äläTi~kä~lt.ävitt :oi1ke1Uttaa,n ikir-
14591: .ioitta•a al,kolhollupitoisia 1l8Jäk1'kei,tJä,, .niin otet-
14592: takoon llw~i<Uä ko1konwan :l,äiälkäJrinammatti
14593: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: ;pois, 0'1Jettakioon pois KJciikeus iha;rjoitlta,a. yli-
14594: ,pä:än1sä lääik:äri,ammat:tia, muita ällköön rYih-
14595: 1) EhdotUJS lk!ieii:Wlai>ksi se~kä laiksi denlatu- d:yttäJki() iJäJllaiseen jaotteluru1n, :kuin bässä
14596: :roitujen •ailkoholipitoisten 'a:in,eiden "'almis- suuren valiollmnnrun ehdotu1ksessa taJJk,oi'te-
14597: tubesta, ma~alhantU'onnlista ja myynnistä. ta.a.n. •Määritelmä!: la:llk,OJholiTJitoiiSiet .]ä.äJkikoot
14598: on sellaisenaan vielä lkoiko ·lailla veny.vä ikun
14599: E~siteltl;aäJn snuJren v.aJliokun:nam ~mie;t~ntö ot<ta.a lhuomioon, että semmoinem•kin aine
14600: .n :o 73 ja ·ot€1taan t o i ,s e e n k äl s i t t e- 1'kuin lyijyvesi, joka on ru..Ikonainen lä.äJke .
14601: l y y n ,si]nä; selkä: ~aloU:s'Va;liolklunnam mie- on 'ill;)"ÖS allkdholi,pit.oinen rl'äJä1m, j;ota 1noon
14602: tinnösSJä m:o M v.a,l~m~silel~Na<sti llmsitelty ollen e~ ·sa.isi emäs osa :l:äälkäre1,stä 1Jri,rjoitta3J_
14603: h:a1ilitu:k!soo esitys n:o 612', joka .si:säJlmä yHä- Moi!nlä :lrwulen, että s:aa:vutetaan :s•a;ma ·tulos ti:a
14604: mainitut l.aJkrehdlottulksret. pysytäJ&n m}'iöslkin a:sårullisemmruHa .TJO'h~ruHa,
14605: jos ihy;vak's'ytääm tässä haHituksen 'esi.tys,
14606: B w h 1e llll! i e ~s: AJsia.n ykisityi•skiDMaisltJH. .jota ml}"oslkin ta~l'ousva,lidk:Uint:a, m:iJetinnÖIS"-
14607: 'furusittely,a ja,tlkietaa.n. säJäin ::roanna,tt.aa.
14608: Minä nä:Un, oHien ehd1ota.n, ~EJtta ·tärmän ;py-
14609: kä.l@n ensilffilä~oon momenti'n lsija.a.n ihyvälk-
14610: 2{) §. sytään ta.lousvaliokunna.n mietinnöstä ensi-
14611: mäin~EJn ja toine;n momentti tsiten lisiättYinä,
14612: Keskustelu: ettiä; ·näiden kwm1maJ11kin ·momentin aiLkuurn
14613: ,sanojen: ,.,Jos lääkäri" ja ,kun lääJkäri" :iäJ1-
14614: E& R yö 1m ä: A'sia on \lcyii1liäJ ,sriJll:ä: rba'V'al- :k.een lisätääin ,tai eläin:läälkäri". M:omen.tti
14615: la, että, mitä: iihrrn~sren sairarulksiin imloo,. ei tulee alikaJmaan ,,Jos läälkäri tai eläinläakä-
14616: a;]Jioh'olia varsim!l1isena ,l,ääJkeailnoona iklaiva- ri" ja toinen momentti JKun lääkäri tai
14617: ta. Tä!llä iJra,nna~1a ovat, mikäli lffiLlliä tun- eläinläälkä;ri". Tässä ,efuldotetaan kyllä kolko
14618: nen, kai:kik;i med~sii1niset o;pTJiikil]·wt ja vii- ·la~l•l:a 1J:rtlk:äJHe mooev:äJä ral!l(g'aisiusta., \ku•n
14619: meiseslsäi läiälkärili~1Jon ~1\ei.s,e.ssläJ ikokouk- lrä:äkintOihail:l'i~us oikeutetaau drwli,st.a;marun
14620: ISessa asettui täikäJl.äi;nen .sisrume.disiillla:n v~ro~ joku iliäJälk,äri ta~klka eläin1aiäik·äri :Jroikona.ant
14621: fes'sori '.Da:l!lqvist swmalle ik.am•nal.le, niin e.t,tä menettäJmäiän ·oiilmmtensa •haiYljoiittaa. läiäikärin
14622: a:llkoh~li, mi·tä i!hmisten sairaJUikJs,iin tuloo, tai 'eliäinlä,äJk:äJrin a,mmla:ttia, ~mrutt1a to~selta
14623: tulee ikysymyikSielen ainoa:staan 1liuoittimen:a iP·U:ollfln voi oUa rv;ar<ma si·itä, ett•ä .si>l[.oin Jmm
14624: e~kä: siis van•sin:aisena ]ääkeaumeena•, jota e.h- liäJäJkin1Jölha:1libs .rylh~IYY näi•n CLrailmnisee.n
14625: dott~masti 1 .kaiva1t.taisiin. 'Toi,sin sitävastoin toimelljpiteeSJeen, silloin to1della1kin on ky-
14626: lienee laita ~eläinlääikäiripmkti:iJka.s•sa,, jossa, symy,s v:ain ,sellaisi·sta läiä:käreisitä tai eläin-
14627: Kieltola,k.i. 2315
14628: ------------~---------------·-- -~-
14629:
14630:
14631:
14632:
14633: ~ookäreiJSJbä,, jOILta ei voi ,enaa:n näå.den .sjunde <punkt.erna, va:ra v den tredje 'ly.der
14634: a:1ll1Illlat1Jien JhaiDjoiiltalji,na rpim, vaam j,oitJka så lhiälr: ,A1Jb :i såd:a.nt awe~mde MeiC1icina.l-
14635: ovat ikolk0111aan 1sriirty;noot ikieH1oiain ri'kiko- 'styrolsen, ti][ .v:ans· a1l:lmänna u ppgiftie:r övm-
14636: jien J3.!mlm:attiri,n. vruk~ndet av :Iäikrurve:riksamiheten i :J<amdet
14637: ihör, bnr:dle i [,agstiftningrs,vä:g :UiUerikäm,nas
14638: Sosiruli:mimsteri J o ;u: ik a 1hi ru i n e ,n : Sen b~f,og'lenbJet, arbt, :då lä'ka,re g'le'nom J~a:g1a ;J~ra:ft
14639: jäiJikoon, !kuin 1h•alilitUJksen esitys ja. si'tiä lä- vrmnnen ·dOim rbliv:it diörwd t:iH rsitlra::Lf förr brott
14640: helltä; l{)llieva ,taLousvaJl·iakrum:nan ,mrietrin:1Jö on emot förl'bru<dsla~ens :biest.älmiill~lser a.ngå-e•nde
14641: ,s;uurossa va:lioikwnna:ssa da eduSikun.n:a,ssa förordnanrdet ~a-v ~Jik,olhollhrul.t]ga äimn® OOh
14642: nyttemmin 'joutuJnlllt nii1n !IDov•am /kohtalon däu 3JV die med ;brotrt:et :sal!lliillan~'än:g,ande
14643: ala:i,Sieiksi, tuntuu oilkerustaa.n t!oivot1t·01ma.lt.a omrstänWigfuefur fra.mgår, rutt [iälkawe visat ,sig
14644: enoo wdota näilhin vanhemipi:i:n aJsrirukril'joi- OV1li111dåg dlet :förbroende en ,]iäikaro :b:ö~r äga,
14645: :hin. Millnä ,Jm:iJtooikin tahitoisin ;bässä y:htyä för viss lt.id fr11åmtaga ihom'Oiffi •l'ät.t.en ·att före-
14646: ed. Ryöm:än iliausuntoon, milkläJli 100 koiskee SkriV1a .alikohoJiharltiga :ämnen eller ,:Döil' viss
14647: ail!kolhoil~pitorisfen tläiälkik~den lmlåärä:rumis- t:iJd 1föl'k<lara 1h.o1n:om f:örlUJstig ibehölrii.Q."h:eien
14648: oikootta. Nä;yrt;täJä s:iJltä ni:iJn!km,n 1suuri valio- att :uWva HiJra.rlkailet;"
14649: ifuum:ba ei olirsi oiH ut iJäysin tiertori•nen :siiitä Oelh 1den 7 :nd:e 'P:Un!IDten: ,a.tt 1äika.vför-
14650: kamtavUJWdieSita, miihin 'brumä muut:os itse .bundiets styn31:se fontfa.ra.nde ibö:r :m:ed ·wlll
14651: 'asia,ssa. saattaa :jOIMaa.. l\fu1tta l!llå..nä vuol~s dlen rä:tt :fövbund€1ts stadigar giva st'Yrelsem
14652: ta:ni en ikrutso Vloiwvnri ,ruveta teke:mään mi- beiv:ra v:a.:nje e1nslkil:t fa[,l a'V misshruik i· am-
14653: tä.än ehdotuk,sia. tytrl; av;seenrd~. rvar:till fövbund',Siffil8dll,em gö,r
14654: Mridelläini 1olisirn myö,sJrin näfumyt, etJtä Ji- sig .sikY'ldig, och ,a.tt ·Oim fiörlbu,nrd:smerulelffi på
14655: lsiiJy;s .20 § :n ens:iJmäi,sen ja .viimleis,en :momen- grru:n:d a,v sty.rel1sens dom iUJtes:lutes 'från för-
14656: tin alussa - ,,trui ellainllärukiäJri" - oilisi· jää- hu.ndet, 11JaJn's narmm ibör :be1kantgöras;"
14657: nyt r>ois 1s<iita syysrtä, ett1ä ,SIUul'i val'iokum.ta Av des,sa, ·rnsolut:ionm <fra:mgå:r •det så-
14658: menne:SISäåm iiJäJm:än ftisäJy\koon 't<ek€1Illään ei lUJnda •o:vedlersägligen a~t LäJkareikåJren S'jä:lv
14659: ole dt:taniUit !huomioon, että on olemassa. rinoilll si;g försöikt,. :s;å;virtt diert aniko1Illlm€1r å
14660: IIll';viösiki'n 11wlmrus 1lacii [,ääffiä.Jl'eiiläi, nimi:tiJä;in ,densa1m'm~,, att triilda emort :mrssbruik a:v l}a-
14661: th~mlmas,l!ivä;k~äJrit,, j'atlfua fk:ä'yt:tä'Värt lhiU!oonat.ta- ,kares rätt a.tt utskriva alikoJwlha,lti,gru dryc-
14662: vaiili :mäläi~än a.llk,oh:oEa. On vielä ihuiC~mat iker oo'h :ä:ven slkri:d'a tillrl IIllY'okelt alllvar;s'am-
14663: ta'V'a, että llliäiHiäi lku:l:Ja:kin ITäiäJkäri,ry;hmällä ma å!tgrärder emo:t dem av dless m:edle~mma~r,
14664: on oil,emrus:sa ~riikoiset asetwks~ens.a, ,Qih:je- :s-om S'mu!Ue ö:v€1rrtniilda det, .so!m i vanlig.a. fa~H
14665: .sääntönsä, jotka lkai1kiki olisi uudistettava, anrses :för ratt ocih ib:iJlligt med' if1V1S€€'lldte å
14666: jos tällaisia <lisäyiksiäJ mennäiän te1kemään. utSJk,rivaud:et av sådan'a ,ä:mnen. Å ve1n rege-
14667: rirngBn: fu:wr S'tällt .s:ig [på ,gamma ,s;tårndpunkt
14668: !Ed!. af F o ,r s ,e II e s: D:å ,:Dövbudslagen, ooh cllen rt;:Ul~ r~msd'ru_gten a!VIlå!tna rp~roposiftilo
14669: först träruc1e i g~äMande kra:Lt intrij;ffa:de he- mm står i nära oveoonsstäJm:mlellrsiE\ !ill'ed de
14670: 1Jd8Jgligtvis årlera ,fail[ <då }ä;k,wre :misslbrnlka<die ;reso1utiouer 'Si01Ill ant:agrt:s a:v rrälkart'ör:bu'I1-
14671: sim, ,11ätt a,tt •si.k:Jriva a:lUoofu,oJ!haJltiga; :äJmne1n. det. Daoomat fu,ar siJora ut.sikottet ,srf;ä][i; sig
14672: Det hrur o:dkså .:förleik01mmit räJttegå:11g1ar run- 1p:å en :am1na.n ,s\t'åndlpunkt.. F·råm det att lä-
14673: gå!ende så:d<a:na. ,frrull, iffien !hava de1ss'a idke ikwreikåJl'en lQGh ·äV€!11! l'legler]ngen ocll ekono-
14674: Jett till åsylftat TesuHat i d\et atrt vår .Jag- lffiiu1tSikottet llia;va st•iiUt •sig på ·dle,n stånd-
14675: ,stiftnilllg tidil.igan~ idke fu:ar innehållit några. rPil1nikten, rartt ifaH 'l,älka,re iharr överskri.d.it sin
14676: .be•stä1mni1nga:r, s01m s:kulle fk:.un:n.a tfråmta.ga. befogenhle't, det 'b:ö,r vaira. !medic~na.1styreilSielll,
14677: läkare hans rätt att utöva venia1 \practicandi. slås,o!rn ,f,aokrmy.ndig:het, vi:llk~m :dä f,örs:t bör
14678: Li:kväl iha:r inorn' :Iiälka,nekåoon funnits en en- u1nd1e,nsö1k.a fö,nhål.lam:dl81t ,oerh fasts.tMla .på
14679: ihäl:lig rik<tn:img i .beiwandet a v die fa,IJ. av lhum •lång ti,d ilälhve hoDde av!hrullas frå:n
14680: fuirthö:ra:n:d'e förs,eeJ.s:er in.o:mr lä!k:rure.kåren, ·sri.n V18111ksrumhet i 1fa.Il han g;j'O'l't si:g ,SJk,Yildig
14681: ooh vid ,siltt sena:stle :möte i 100ptem:IJer fö•re- till överträdels!E\, ha,r .däremot stora utskot-
14682: g'åiend:e år fattadie l:älk,adö:nb:undet sk:il,da re- tet ·SitiaHit siig -på den .stå.nd:Prunlk.tem:, a-tlt det
14683: 'SOlutioner lmed a v.soon:de å <die fa.Il va,ri :mis'S- bör va,raJ ,di01msto1l, !SOiill gö<r det. Det är
14684: bnu!k a1v 1ä;ka,res .:nättigiliet att slk:,riva aJ!ko- Marr,t, ra,tt 'Vlid :diernna ö.mtåJign fråg.a orätt-
14685: ,h,olhaltiga rumn,en föookomlme,r. Därav fber visa ka,n ske ifall det ic:ke är en svecia1-
14686: .iatgt rutt få medldeia riiiDsdia,ge,n d\e tr,ed5e oc'h .mym:digful8t, ,s,Oim [gl1U:n:d[:@en 1Und~s1ilker fll'lå-
14687: 2316 TwstaJi!Tha :23 p. maalilsokuuta.
14688: --·--···-·-- -···---- ---- --- - . -·------------- ---
14689:
14690:
14691:
14692: g-a:n., d,Wr ä:v·en [g'räin:sfaH 1kan förekom:ma., l\'l·ed ·avsoondie å :SIOICia.1rniniste,I1n,s !lrän-
14693: där fö·11mi..ldrande omst.äiooigheter t8Jla för väindning •oortiH, a:tt :äinnu en 1ka:te-g<0ri .Lä-
14694: d~n, :so;m a1nna.rs SIIDuUe anse:s iha:v:a förbrutit :lmre ~innes:, so1m idk~ :ha:r bli:vit nälrnnd i
14695: m<Yt :förbrurusl'agen. Det förefail•lier mig i [:iJk- 2,0 :§., nä;rnlig.oo lta~ndllälkMe, •oor j.ag ait få
14696: illet med: :den :sena,slle t,ala,ren, atlt riiksdrug:e~n: nä:rruna, att dien:na ·f·råga va•r u:p,pe i st•o<fla ut-
14697: borde å.terväll!da. till iden formru'lering, smn. s:kotJt.et, m:en (JJå 1rdgs.m S:oinå:nens 1fö:vslag
14698: anlg;ilves i regerin~ens 'PI'Oiposition och i eko- intogrs idke ,aJetta 0'11d i ip:a.ra,gra.fen i .det a1tt
14699: nOtmiutSikotte-ts ibetänkankie. det anS!å.g1s, a.t1t :ta:nd1äJka,l'e 1kurrucLe gå unde1·
14700: Jag sk:ulle för min :d€11 såJiunda, be att :få rubri:k:en ,lälk·wre".
14701: :underst.öda cLenna :rilktni:ng, men fövefaHe:r
14702: det 1mig som om även slå.Vläl i :rege.ring!e·rus Ed. von B o 'r n: Det före:fa,Uer mig bra
14703: IJ·l'OIPO:Sition ,so:m ut:i eikonomiutsko:Heltis ibe- a:wg Qlll!ö:diilg.t., för att eli .sälg;a lö~tli,g:t, 8Jtt, :s:å-
14704: •iläin:lmnd,e ·det f:örelkommer en 01mstäJndiglhet so.m !slket't i :den.na IPM,agraif, .söka genOilll
14705: :StOilll ,skuUe t•a.rva :rättelse. Det iOOs:tärrnlllle•s Släirsrk:~Ma ·.~ö.re,sJkrifter nor.rnera., 1hrruru: en 1ä-
14706: mämligen fhär artt tälka!I'e vå viss ltldi, min:st 3 kare i valrje enskilt fall ,sikaU gå tiUvawa
14707: :må.n8Jdier, eliler :om Qlms·bäm:diglh~terna äro för att iclke ilmmma. i 'konfliikt :rned' förbuds-
14708: fö:rsvåira•nue, för aHti:d :sllm:dle tförMa.ra.s för- .]a.gens :sta.dga•nden, :ooSIOirn t. ex. a.tt h8Jll
14709: ~:rustig a:tt utJöva .si:tt ,]äJka:flka1{ Det förefa:l- srkaM ,uln:diersölka rpaib~enten elrler det sjuka
14710: ler :m~Q' .att va:ra en 'för svår bestrr:a.f:fning. dj:Uiret", a.tt rh:an ~S~kal:l ,införska~fa utred-
14711: Det 'ha:r v:äl iknarppa:slt. .Börekorn:mit •inom nå- nin:g orn .sj:uJkdOilll:ens arrl" ·o. s. v., •UJtam. sy-
14712: go:t a:nna.t yrlke, :a.tt :en 1person. :ffiUJnna:t dö- nes ·oot IIIlig vMa: :iJ fö•re.liggand:e aNsoonde
14713: mas .fö:r a.lltid förhuS!tig ·I"ättigihe:ten utöva fu:llt .ti:liH!y:lile:s, 01rn •d:e:t .sta•dga.s, ·att han är
14714: det yrike, med vi1kiet iha.n: 1slhH rlivnära ·sig :u:ndiel1ka:s:t.a;d; a:nsvar, ifa1l !hr8Jn &:ö:reSikriver
14715: för :f,Da:rntilden, ooh u:nder sådana :för.'hål:lan- aLlrohO'l i .så.ruama fal:l, ruälr &k:äl :fö,l'eligge:r
14716: den •bo11;die icke· så str:än:g besitraffni1n.g före- •a tt befarra, albt älrnnet an väin<des :tiH iberrus-
14717: k:om~rna •ooo tol"d.e ikna:piPa;st bli nödv.ä:n:dig. ningsändrumllil. Jag 1silmr1le såJ1edes he 13itt få
14718: Dett•a .sta:cLgande ·tord,e dä:r~ör lkunna utes•lu- .:Döresl'å, att en Jiten uteslutni:ng i förra .de-
14719: bs och ·d:e1J äverl:äi!Ilnas låt !IIliedicina;Lstya-e,l- lem a.v morn'entret mått:e IQ'Ör.a.s, :Siå .a:t.t det-
14720: s•en a:tt ·P'fiÖva. I>lå ihmm ilå.ng tid det v:oTe .skäå sai!Illrna ikornme albt ·lY'iLa som<lfö·ljer:
14721: a;'trt lbesb:a:ffa :LäJIDa,re IIIlJe.P! •sruspension av rät- .,Föreskriv:er lällmre el:J..er .dljiU:rläika:r<e a.liko-
14722: tigfue-te,n a:tt utöva .sirtt yl"ke o'oh att .såid•an ho:1iha:l:tiJg1t :äJmne i såid:a1n:a fa:U, •llär ,s!k.äJl .före-
14723: bes:tra:ffning fölf .rul:lHd ic:lm sikuUe :i:nföm,s:. li(g-ger at.t :hefara." o. s. v.
14724: J ag s:kulle dä!l'lför be ai1Jt ifå 1föreslå, artt § Va:d :sern:a:re deolen a:v lllJJOIIIlentet heiräffM.
14725: 20 1 :rn:a:m. s!kruHe åif,erstäHa.s i ·den f·orm, skrul]i ~ag !först :odh f·r:äJrn:s:t oo a<tt .f:å f!ram-
14726: V3Jri d:et förellwrn:rn:er i ~kor..OIIIliut.skorMets :håil:l a,, a:tit i :sve:nflik,a .tex:ten :står: ,dl:ilm:es
14727: bert.iLnikande, ·oobi ,a;et ti:ll:rugig,, :sorn ihä:r h:a:r d!äJrj:äimJt:e :a:tt .Dör ·vi:ss tri:d', lbJ o g .s t :ett år";
14728: gjrortrs av stora. UJtsilwttet i 1 iiil'Oim. ,slk:ul,le :medan ·det ,dJä,r·emot i tfin•slka; :texten he:ter:
14729: ut~, ·äVlens'Oim altt .det a:ndra :m01m!entet .(1ö:rnes :dJärtj;älm4e a1tt för viss t~d, m i n s t
14730: sJkiUil:le :forflrn:rutera:s i nära. öveoonrssiJä!rniiile:l.se ett •å.r. Ralr för;eligg1elr a.lliJslå en arnrn'äJrk-
14731: med eilwnorniutslko:tt~ets bet:änilm.n:de I!Iled ningSIV:äird: s:kilja1ktigihet :rneHa:n ,d:en ,s:v:enSika
14732: hortta.gan:de a'v :(Let 1o11cl dag ti•dri1ga1re nä!IIlm•dle odh 1dle1n ifinS!ka rteJdt:en.
14733: ur morrn~ntet, så att .de:t .sikuHe oel"hwlla. föl- iV:a:d i övri,gt ·denna :de-l av iiDOilll•entet a.n-
14734: janrde ilydelse: gjå;r, kam j:ag i aiHo •instäJrnllll!a i :doet, :som utc
14735: ,Då liärr-:are e11er ·atiru·rrLäJkare genorn laga, bl•ats av •l'ld®srn: a1f 'F:o1r:seHes. :Men ~ag 's1kal1
14736: ikraflt vu:nnet .uts:l8Jg ,d:ömes tirH .strmff f.ö:r ·de:ssrwtoiiD :he a:tt rfå :fran:nillå.1la., att denna
14737: hro:tJt, som näJrn1n:es i 1 .mOIIIl., vane medicinal- stra'ffpåfö:lti·d för lälkaa.-e, förlusten: :alt,t ordi-
14738: siyoolsen berr.äJttiga:d föriM·am ihonom frör ·nera ,a,l·k,oho1h:altiga ,äJrnmen, mjort.s i sto:m
14739: viss ti<d 1föril!Ustig .räJtten att u:t.öv•a 1äka:re- uttS!kottet.s !betämlka.nd:e ob[i:gatorisk, med:an
14740: 1kaJHet. I:nnan utslaget, va·rig1en·orn lä1kare i!Il'otsvatra:n·de :stra:ffpåJföltid i eikono:rnints:kot-
14741: dörnts iti!ll .stra:ff, v:u:nnit lag.a kraft, lkan telt•s betämikande var blott fa:kulta,ti.v. Medi-
14742: me:d:ici:nalstyre:I:s:en fö11klara lhom,Qirn sa~da cinarl:sty~rrerlsen var be:r.ättiga,d att för~lam
14743: rätt :l'iö.rl:u:stig int:j,l\1 :de:srs •äirerndiet hlivit i lärka:r<e lförl:ws't.~Q.' .l'läit•ten att u1töva sitt yrike,
14744: övel'lrätt ·~·u:tllig1en a:vgtjort. Medicima.lsty- d'omst01llen älr ·emE(git <fö:ooligga,n,d;e !heitän-
14745: l'le1,Siens wt.slaig i dessa ,äJr.en:llen gå1nge i vefik- kan:de ·s:t;rudse ,s:kyld:ig att ·dÖma ti:H if.råga-
14746: st:äHiglhet, lämdå a~t ,dl8't öveflk:laiQ'aS." vara.nde st•r3Jfftpå:~öllid. Vil.l mam: biibehåilla
14747: 21517
14748:
14749:
14750: momentets stad:ga,nd•e blör enlig>t min UIJJ.Il- v.a,lio1kun.n.a.n hetH·ol a1kieh,d·o<tu,kse:s sa .e•si.te-
14751: fattning i varje fa.ll sådan ämd,ri.ng ,däri täläin tn101mi,oistwimirlle annet!tavaksi ,]ääik.ä-
14752: ske, a•tt st,ra'ffpåfö]j,den i0ke bli1r o•bligarl:,o- reilhin näih<den.
14753: ~sk, utwn wt:t d·omst.o:len för för.sta resam, Voi oHa, aim,oasta:a.n tuomlffioinen a.m-
14754: k a n döma till dyliikt .straff, ooo •enda.st .maltil.Jimetn tai savi1nnainen lky.s.;5nmys se.
14755: ,för återfa:l1l ib ö r .döma.. onko virasta 1koikon:a.a.n e·rottaminen, vai
14756: J·ag 'ber emellertid för 1mm diell att få alkoJho-lr~mse•ptien iki·rjoit.tamisen oi.k~uden.
14757: UJn(ler.sltöda ,ciJet förslag. 8'0iffi gä011·des av riisttä•mi.ne'n ,s,o1piva:m;pi t.a.pa. tkie1litolalkia rik-
14758: rdgsm af Fo·r.s-elles. 1lwvain 1liää•~äiritm ra.nik,aisemi,seJhi. Minä
14759: puolestani olen sitä mieliä, eWL ade.ltolain
14760: Ed. Voi on 'ill a a: Kun e,räät läiä,käri- tk.alllil1'a!lta ·ei ole sy.yltä !])uuttu:a. ilä1äikäri,e.n.
14761: iku•nniansa. unO'Man'81et lä,älkärit suureSisa toimintaan mu;ussa. .s:uihtee,ssa 'ku:i•n siinä.
14762: mä,ä,ri;n kill'joi.Ua!va.t nii.n sanotHu~ja. pirLure- mi;s•s:ä :he riik,kovat iki·el'tolalki:a, siis pirt.Uire-
14763: ·~p;t~;ä juapotteluta.rlwitUiklsia. vart~tm, []iin rsept~en ~kirjoittamisessa., ja et:tä S'iis ~·e ran-
14764: il1me.]seslti he .sitl·l;äi toimenaan Q'i1k1kovat •kie'1- !g"aistus '01lisi 1:uonno1li•s!in <hieille. Ei ole
14765: to,}alkia. K•un T:ampere:en :poli.isimesta.ri iie- me~dlän maa.ssam:me niiiD. p.wljo:n lä.ä;k,ä,reitä.
14766: ii;lili vakuuttaa., e•t1ä ammat<tiva.rk,aat, jo·',-,],a ~tä, me voi<si>mtme ki:e.Jitää rsemmoisdtakin
14767: ovat saaneet lääikär•e:iltä n:ä~tä tällaisia re- lääik.äri:lM, tioJK[ll on tehny·t i·ts.ensä s.yy-
14768: S'IeJPtejä j'a joiden ikam:ssa. lääikärit ika:tsova.1 ;p'äiälksi kieJitolalkirilwiks•oon. o·i'k€u,tta. auttaa
14769: voiva.nsa. O'lla y:hteist·oiminnass:l, ovat kiel- i'hlffii1siä .niissä mui,stsa :Siulhtei:osa, :ioi:ssa biä:n
14770: torain toi.meem.pan,on ipalhilffima.t v•asbwks:et on osoittanut voiva.nsa. tolimi·a 'lain rrujoisEa
14771: Tampereella, niin täyt07y sanoa, että tämä ja. lai:lilise!D, ybitlei·f'lkunnan ·puittei•ssa. <Si-tä
14772: on !&emmoi-mm asia, tj~oik'a va:at·ii 'kieltO'l,ain pai,t·s'i t:äm1ä on se jänjestelmä, ,jota Ameri-
14773: erityistä huomiota.. Y.l;eensä.kin t:äiytyy sa- :Iw,ssalkin on ikä1yte,tt:y. ISieHä on ~sääd,etty,
14774: nO'a, ett'ä 'Pilrlurns'e'Ptien lkå,rjoi1'tamineln, ta- että lkielt·ohikia 'rikko·vaa Mä•k,äriä :rang:ails-
14775: palht,uip:a se noin ääri.mmäi,se'n' ·rä.ikeä.s.sä taa.n. siltlä, ~et:tä 1hä•n€1tä oltet'aan pois stprii-
14776: mtwodossa tai :hienomma.s.sa. 'hi,mity,Sisä muo- .reseptien ·kir,i10ittarmisen ori1h2'lliS ja. siellä S€
14777: dossa·, on asia:, .i'oilm lko,skee ~rirnoma·i.sren lä- va:lta •on annelttu hyvitn . .Ja·a!ja.s-sa, mrää.r:ä,s,:;;1i.
14778: heltä kiieHo1 aUria. ikuvern6örien ik'ä.;y,tetttiv:ä!ksi, .iotka tnill1le'en-
14779: KieltoJaiki om rakennettu siil1e pohj:aUe, •pa;nevat ikie.Jitoilaikia. Minusta ~.~iis .n;ä:;vbt:ä:ä
14780: eU,ä tkielt:o,]iaikia tklä.yitlt:ä!vät Suomern tu•o- Y'1eis·ö n lka.nnalt'a. hr:knituiks-enmutkaisem-
14781: 1
14782:
14783:
14784: mioirstiuill1let. Minä, ern :ymmätrr.ä,, :m:inktä:- maH.a se, e·ijtä. lää,k:ärleitä ram.gaistaan tuon
14785: vu!Oik,si ~ä.yty.y errä.s erityitnen ammattiJkunta reseptinlkir.i oit:iam i8oike.uden ,p,oisiQ'tt.am i-
14786: va1pa ut'baaJ tu:omirori:S'tuill1len it.uomiov all a~tt a ste'ltla. kuin virkansa 'mre,ne•tltiäimis,eHä. Viran
14787: täs,sä sulhteesSia, dättiää thlei•diän inmmits:emi- menett.äll1l'inen y·leenslä .tuni:iuu kovin a.nika-
14788: sensra il1me~sest'ä: 'kielltoJ:a,ki,r:uko,k:se.sta. jonki,n ra.lta ~ran;gaistulk:>•PHa eitk:a ·oil'e yloee.nsä. me~
14789: haMinnorllisen vimsrton wsiaiks,i, vieläpä li- f1än oilo:issamme s.v:s~tä. mennä: niin 1pitkäUe.
14790: ·E'äUrsi seililaise:n iha1li:nnollisen vi·rarst,om., joka. Mrinä en siis •näe mitään. 1mitkä •e:st-ä.isi sälä-
14791: ei ,nälhidälkseni m]l,lä:ä.n 'ta:vaUa •o,le: osoittanut itäJmäsl:äJ 1a1;-ia. siinä :muiQtdossa. ikuin suuri
14792: (Yl~vca,nsa. innokas lkie.Jttolai,n toimleenpmw-- V"ailioikunb nyt ·siittä •esittää. SP 0111 sorl'll-
14793: mi:se.ssa. Minä en voi a·~'etbaa lääikäriikun- soinnussa. koiko ikie.Jt.o 1'ain r::Jikenteen kanssa.
14794: 1
14795:
14796:
14797: ta.a ,semlm.oise,Me ja:l·usta.Ile, että se olisi eri- Ja 1se o'n .sopus•oinnus,s•a y!leise·n niilmuden-
14798: oikeutettu ennen :kaiik·kia. muita tai yksin tum.non ika:ns:sa tia meoidlä,n Y'h terisk.umn a.s-
14799: kam\:irst.a. Swomen ·vil'ka,kuilmista veltäyi[y- ·samme va:ll itsevien ikansa n vaH:aris1ten pe,ri-
14800: ·mä:äln lPO'is tuotmi'Ois,tuåm~m t•UiomiovaBa.sia a.atteid·en ilmnssa, io1ia va,si1oi11 im>Otta. ~:o·ista.
14801: semmoisessa asiassa·, jOtka. :kos:k,ee 'kieltolai-n jär:jeste1'mää. jota hallitus ja talo>U:svali.o-
14802: ri:kikomrsta. Minustra. siis tuntuu aivan ijmnta on f'lsriitt;ä;nyt da. uolka. 1li0Ilee alrkuisin
14803: .Ju10nnolli:selta., että ,llä!äikä.rit sa;a.va!t ja lä•ä- läJht~nylt lääikiin,1:ölh a~[ittulksoest.a., täytyy ni-
14804: 1k.ä.rien t1wlee ikielto[a•k,iTilkrr\:OffiiUtk•sista ika•i- mitträ:ä s:uures•sa määrässä byro-k,raaHise+ksi
14805: :kJissa su.h.teissa va:stat.a. t.uo:mioi,stuimen jlämjesrtdlffiäihi. 1finä sii.Si rohk€mm oHa
14806: edles.s•ä, :n.iilllkturim. ikaikiki muut vi:rk:a:mile•hAt sitä rmrieltä. e'ttä: p;ytkäll-ä:n muodv,~t·elu sel-
14807: saa va.t va:Sta!ta., ij.oiihin 'näih1dien tU'omioisi;u~ laisena., jollaise·na sen suuri vaJioikunta esit-
14808: mri1.le on annettu va:Ita ikäytltää vielä JP<a'ljon tlääi. on aivan paiika,]:J.ainsa, ja. kan:n,a,tan siitä.
14809: an:kara,mtptia rangtaistuksia. ·kui-n nyt suure,n. Muute-n :v1hdlvn ed. .Toukalbaisen <elb<dot'uik-
14810: 2318 TorS~tairn,a 2f3 p. m!Valislkuuta.
14811:
14812: seen siinä, että 20 §,,n ensimäisen ja viimei- tähd:em illllan. lääikäriä, llll'U·tta: elttä p·äin va.s-
14813: sen momemrtin a.l,ussa oleva;t 'sa.nat ,tai •toim, cios tuolllil()i<stuin ,saisi tämän ,o]ke!Uidien,
14814: eliäinlääfklätri", ohsi rpyyhittävä '[lois, sililä voisi :s:atltua tälllltäi vaara. M<Um:t,en kun tä-
14815: iLääiilläJriikasite minun ymmärt'täiäJkSieni sisäl- ihän asti läiälkäJrit mna;t, saaneet; V'ääJrinkäytt-
14816: tää kari1kari kolme }älä!kär~laåia, nimitbtäin i:a- tää 11äJiJlli !Va1parusti tältä oikenttawn, se on
14817: 'V181llisen 1liääJk1äJrirn, !ha.Illlmaslääikärin ja elläin-
14818: ri:ipp.UJuU!t stiitiä,. etlt'äi 'läläikinltöhalEtuiklsella
14819: 1ärukä,rim.. Jos ta.a:s pykä,läille a:n,ntetaan ei ole oil.ilrult o~keu111Ja ,mti11ään ttavalla sekruan-
14820: mruodostdu ,,lääikruri ,tai eläinl'aälkiruri'', niå.n tua tälbiäJn a.siaa.n tmmJuta, knllin lmluisttu,tta-
14821: rvo]pi ehikiäJ vetäia sen ~oMo[l'äätöik:sen, ,että mrulil:a; e11äitä iläälkä·I'Ieitä, ri-oitJra. \ki.l1joitit;a.vat
14822: ~p;yikalä ei kos!ke :ha.mma.slä@käriä ja asia tu- !buomaÅ!truvfuSISia 1mäJäJräJsslä s;priireserrJi1Jej:ä.
14823: Jee yth!tä 1piiikiäJksi kruin llleveälk'Si. Karnnarban mu~ta: rpitem1mälle ei ntii>den vaUa ole ulot-
14824: siis ed. ,J,orukah.a.i<sen ehd!Ortmslta. hlllut .pa•relllmin iku~n ,}.ä;ä]k,ä;riliitomkaan.
14825: J\IIutta jos ,lääJklintö'ba;N~tus :saa täm:än va1-
14826: ~ u 'he mies: Minä ;pyydäm, ed. Voion- t,UJUJdlen, niin IS'e i:mloo va.rm a,stikin •tek,emä:än
14827: 1
14828:
14829:
14830: maalle 1huomwuttaa, että min~steri .Jouka- lDJpUin lpaih!ililllmi,sta €1p;älkolhdist.a. tlä!lilä ala1H1a.
14831: hacinen ei t.ehnyt mitäJäin ,ehdV'i:m1sta. E& Voi•Olllll'aa:lille 'taihtd.on htu'Oima:utt.a;a
14832: siitäJ. eti:ä :biik;ki lfrämä.rilt j outU!vat tälmrun
14833: Ed~, R .y 0' mä: Tlämäin :py1käJM,n 's:ana- 1a~n knutta tuomioistuim~n alaisik:si niin-
14834: lllludto ja suuren validkwnnll!n ehidiO't!uJs .}oih- :kuin mwntikitn ika.n:sabi·s:et. :Sen ilmomaa
14835: tiv!l!t mi1n,ult ha:r1ha:an .niin, etten .tuMut aja- .ver.mtta~essa 17 t§ :n ~ensiJmaistä :momen1ttia,
14836: tellooksi kol,m:wtta- tlää,kärit.YYIPPiä:, nimit- jossa :määlrM,äJän ~ra.nga:istuslten. 1kaiikiki eri
14837: täin haiiDima;släläJkäriä. l\finlä1 en tuJUut. a;ia- asteet, no111sten VläJhit'bäin 4 tku'ltkalllden VMJ.-
14838: l!iel!lookst, että ihe lkitrjoitta;v:alt ,m~ös sprii- \k.erurtoon srualk!k'a. Ei '&i>is a,ooteta. :la:älkäreitä
14839: •reooptejä :ioililekin ·poti,la.rUe. Minä .sen- poiklkeusa.oomaam, vaan anncla:an ai'n:Oa$-
14840: 1
14841:
14842:
14843:
14844:
14845: v·uaksi ministeri Jouka:haisen tekeilllän ihuo- taan :sille virastoHe, j·Oika valvoo tätä am-
14846: mruutulksen ~ä;lllmen ol,en va.l,mirs ylhit;ymäJäm. mattia, oikeus vielä kokonansa erottaa toi-
14847: twlousvaJli01kmrnn:an mietiintöön ool:laisena·an :mestaa:n oollla:iset ala-a.rvoiset lhe.n!kitlöt.
14848: eli siis rperuuttamaan elhdottama;ni rkaihden jotkla '01vatt osott!l!ut,unoot puibtaa~ksi vaillin-
14849: •sa.na.n lisäykset, jot-en siis minn.n; eihdotuk- gdkisi ylhtei•Sikunua,~l e. Minä kes~ktustellin
14850: seni siJsäJliJäJä: 'täilllän elllsilmä,isen mome.ntin 1t•ä.stä :muiden :miUiassa .nylkyisen 1ääk,intöhrul-
14851: rp.aiik!l!He trulousvalioik,unna'n 1mietinnö.n en- l~t11iksen rpäläJiJil'lelh:tiöörin. ;ka.ns,sa. ja :hän oli
14852: siJmäiSI€ln cia toisen m:olllentin .oo1laisenaa.n. ·sii:ä ,mieltä:, että, tosiaa'n on t.älllä ikerta.a Dile-
14853: ·Mitlä tuloo ed. von Botrnin :la.usuntoOill ra- :ma.ssa 1Läiälk>ämeiita, j~Ji.ihin hyv.äl1ä syyllä voi
14854: joitu!kse&ba 1Jultkita. iDOtilasta tai .eläintä. niin tälla:is:ta vwllta;a llriä'vttä.ä. Minä il·uuli<Sin.
14855: se tietysti on muoool1linen, siHoin kun ·Oin. että me osum\illie ·~keaa.n,. ios :me hyvälk-
14856: k;ysymyiksesSiäi Jl'Mika;llinl8'n rese!ptien kir- SyJmme '20 § :n siinä mnodo8:~.ä .kuin ol~n
14857: joittamrin~n, On nirm. ;ba;rjoitetitm sella,ista esittäJnyt.
14858: reseptien llrirjoittamista. että joku eläinlä.ä-
14859: kari tai lkunnanilääkäri tio ikirjeeHisesti Ed. iH e i ,kJ i n (h: e i1 ,m o: Pyydä,n. .saada
14860: lälhettää .spriireseptej.ä; :y;mpä'l'i maata sai- ehdot.taa., ett·ä llriyisymylksessä olevan 'PY1kiä-
14861: raita ~varten, .~oita ei ole 1koskaan ·nä!bnyt- l~ä!n ~nsimäisiksi sanoiksi mitä:rättä~siin:
14862: kään. :Sellaisen malhdollisuu1den tämä sä:än- ,Jos lä<älk:ätr~, hammasl!ää:käri bi eläinlää-
14863: nös estää, ja. niin minä olen käsittä:nyt tä- ~ä\ri mläämä,ä" j. :n. e. Voidaan olla Jcy1la
14864: mä;n mää,räyksen taillwituksen. .eri mieliä siitä, eiJkö !bammasläälkäri ja. eläin-
14865: !Mitä taas tuloo .siih~n vä:itteese>8ll, että ltääJk,äri mv'Ö.s iknl!uil,u lkå;si•tteeseen ,J:ä,äkruri.
14866: tä1mtäin ka!Utta: vo,isi ikläJy,(l;äi ~niin, eltt:ä maa- Muilta on lt~llut ·tavaiJr,si ;läälk:intä:a:s,etuksissa.
14867: sentu joSikus <jäi,si. ilman liäälk:äreirt.ä, jos ru- wotta.a nämä ik,olme iktälsitettä !toisistaan, ja
14868: v~ttaisiin !tnwmitsema.an 'kollr01na:alll. pois vi- val1ma.stilkin joi.s•saikin . tapa'lllk•siossa ~ulee
14869: ra;lta., on a:sia,nJiaita. niin, että jos, niinlffiui n sy,nrtymään epätiet.oisuttrth siitä mi:tä alll-
14870: ta.loUJs'Va.liokiunta €1brd:oi:lt'aa, tämä tuomihe- lma:i!tiikuntaa ikm:Hnin,kim oiJkearst.a,a:n tarkoi-
14871: misoillmus jä,ä .läJällrintöhaHitUJk,seHe., ei I:ää- ·tei:.a:an, elilei lka~klkia näitä ikäs•itteitiä, jotka
14872: kintöih:a:lliltu:s emta vi'ratstarun 'seHaist.a. •lää- as~imiks:i,ssa: i::oisi,st>a;a,n erote,ta:an. ole erik-
14873: käriä, jollm stmmän on y1M.ffiskunna!Ne hyö- seen ma.i,n:iUu. Sellaista. käsit€Hä: 'kuin
14874: ·dyHinen ieiJkä ·missiäläm ta:paullrsessa. jäitä! io- .,ta:vaiHin<en ,lätällrä:ri", ci·ota täoäHlä: ed. V oion-
14875: t.a,kirn pai1k'kakunt.a.a. t<ämä:n t.wpah,t.urman moaa k\ä.yt:i:.i. voidaa'n 1k,y1l1ä: mainita. tava:l-
14876: Ki eH,ola.kli. 2319
14877:
14878: lisessa: (plllhoossa., mutta. a;setllllk:sissahan ei Ed. Ö s t e r h o ltm: Ja.g ber a.tt få
14879: mitSsäiän sel1lrusita sanaa ilmene. under·stöda det för.slag, som framställdetS av
14880: Muuten mitä tnloo tälhä.n en,si,mäi.sen' ik'olh- r~ksd:agsman von Bol"ln och so:m rör första
14881: dan 1Qiplpu01Swan, ,pyy•oon saruda 1ka.nnatta·a meningen i första momentet. Föreskrifrten
14882: sitä ehdotusta, jonka. edl. af Forsel~es on teh- att läikare .Sik;aiJil vara Sk~dig att :undersöika
14883: nyJt ja j.oik:a kai1kessa a,sia,llisessa ikäy yrh- ,J)atienten ~1ILer det sju'ka djuret" im.nan
14884: teen sen mlllssa, :m~tä ,e<J!. Ryömä on ehdot- han föreskriv·e:n a.lkohollha,ltigt ämne, är
14885: tanut. Jäisi 1pois ainoaslta;wn elin1ka:utinen up·penbarligen rulldeles onödig ur synpunik-
14886: rwgai,sibwsmruhdoll'isu,us, ·imillm tarlkoituik- ten av för:buidslagens Ujp.prätthålaande. Den
14887: settomuwden ed. af F·orseHes on jo minun innebär dessutom en direikt inblandning i
14888: mielestäni 3\:yUin pätevästi osoittanut. Jos lälkarens Vlel"lkBamhet ooh medför, om den
14889: pyiiDäilä saisi ;tämän muod1on, niin se tulisi sikulJe llmnna fäiljas, direkta vådor i ett
14890: sil.Jlo1n va,staama;a.n :siltä, m~tä 1ääikintäilra,l1i-
14891: 1 [and som vårt, där 1wståndet till läk8ire
14892: tus tia :Jääkä:rilkUJnita ltä!H:ä pYJkäiläHä toivo- e1ler d'jur.läikare ofta äJr .mydket stort. I
14893: vwt. Minill'n miele.stäni .se e:i ole vfuh;äpätöi- 'hände·lse läJka.ren ·stäl.J1er sin läkarplikt i
14894: nen asia,, ehtä ,se vilrwsto, joka. ikaiimissa..ta- fömta oommet, måste han i många f.all
14895: ,pawksissa rtwl\ee VrllllVOITillltan •lain ill(JIUJda1Jta- bortse från dertta sta\igande. Emooan
14896: illlllsta, mwös 1sa•a ·ra1Jkaisl(wa.n sanansa sanoa, allts:å ifrågwvarande stadgrun.de äil' onödigt
14897: etteill nimemiOtma;a,n tooidä vastoin .sen tah- odh obelhörigt, anse.r jag att det f})orde ut.gå.
14898: toa, ja mitä }ääikä~kuntaan :b11loo, niin on
14899: 8'8 niistä ecrimie~lisy.yiksi:stäJ •huolimatlta.. tEd. Kojonen: Lienee yleisesti tun-
14900: jatlka ~ää.ikäil"lilkiUnnassa ova.t tämän hin suh- nettua, että oillreuSkwlliSleri on selittäny't sel-
14901: teen :iJlmenmoot, kuriten1kin :täihän ast,i osoit- 'laisten .lärukärien, jot!ka ti·oulwtta.in mää-
14902: <1;1ll)llurt, että oo lt·ailitoo lojaarli!sesti lakia nou- <räävät spr.iireseptejä, r:ikkovran lkieltolalkia.
14903: -dwtettavaiksi maassa, ikiUnhan lalki tllll·ee Tä:stä hUXJilliuntatta ovat paikall1set otilkeudet
14904: .lariUisessa järjestyik.sessä; sfuäde1JyiiDsi. Ja jos täiliän asti jä!"ljrestään vapanttaneet tämmöi-
14905: ,k,llJkaa:n niin iläliifuJärikllln'ta vai.1IIlJa,sti ·on 'kiälr- set spriireseptifka.UlPIPa.a harjoittava,t läälkä-
14906: sinyt ;uii.:stär vääJrinkäytöks:Usrt:ä, jo'ttka täl!lä rit. Yleensälkin tuntuu tuo:m.iJoistnimilla
14907: wrooil·a ovat ilmenneet. Ed. Voionmaa on ;olevan taipumus vapauttaa syytetty, mil-
14908: puOiliU!st:a.nnt suuren valiokunnan mietintöä 1oinlka :siihen vain voi joHain tavalla ai-
14909: tfussii: ikvlhden Amerika.sta sa.ardullla ik·olke- heita ikclisiä. Näin ollen olisi ymmärtääik-
14910: 1m.rulk~SeHa. ISien dtdhdosta 'JlYY'då.n saa,d:a !hu:o- .seni ,syytä rraittaa läfukäreitä ikos'kevat mää-
14911: 1
14912:
14913: ma:rurtitaa, eilml 1kc&o 1täJäik161teo1lisiU'UJSl Ame- räyikset niim. selv~ksi kuin .suinlk.in rmahdoJ-
14914: riikassa on ·niin 1Joisoolaista lkuim, meiUä, lista. Kun ed. Reilkinheå<mon ehdotus om
14915: että vertaru.s t-ässä ikoihidlen on erinomaisen selvä, niin että sirtä ,ffi voi !kiertää, ja ikun
14916: ontuva. tMer1lä todellaikaan :lääiklätrin ttoi- tällainen ehldotus on kenties senkin vuolksi
14917: mi;u.ta ~liman a~lllmholi<pi<toi·sten, aine~den ik·i•r- tarpeellinen, ;kJoEfu:a ruotsinkielessä eläin-
14918: joitltrumisoi;lrout~a ei lhyvi1nik·ään monella 1ääikäooitä ,kwtsutaan nimellä ,vetecinär",
14919: a~a,lla lkäy laa.1mun. Muubma.t pienet Sfpe- ja siitä voisi joht:ua sellai:Uien väärimlkäsi-
14920: •siali-alat .vrosriva,t emlka t.una ky,s·ymyjk- tys, ettei tässä o~e lkysymyrs eläinlääikä-
14921: seen, miUttta suurin IP~~~rtein lak:ihw>kiälä sel- .ristä,, ·niin ,minusta on oilkeampaan osunut
14922: ~aisena., iiDuin se s'uurr-en vaJlioiku'n,na,n :mrie- ed. Heilkiuheimon ·ehdlotll:S, että sanojen ,jos
14923: tinnössiäi esiinrty,y, rt:ru~o'ttaisi sangen ·Stllllrla lääkäri tai elä:UnllääikäJri" tilalle tulisi ,jos
14924: se~ka.a.nillil.lsta ikoko iläiälkintölaitokseen. ~ääikäri, hamma,så!ääJkäri tai eläinlääkäri",
14925: ja silksi pyydäm !kannattaa sitä.
14926: ·M<imiSilJeri J o u ik a ihl a i :n1 e n : IDd. Hei-
14927: lkiniheimon lisäystä, mikäili se tkosilme 'nimi- Ed. A llk i o: On valritettava a,sia, että
14928: tystä ,,hanruma.släiälkä:ri", :pidän tal"lpeetto- 'kileltola,kiin täJytyy säätää sellaisia säädök-
14929: ma<na, si<llä suuri vaE.oklll'llita, tlmn asia sinne siä, joita .täimä pykä!lä .sisältää. Mutta. me
14930: 1kermn menee, voi 1 .§ :,fuän olttaa •ffilälä:räyk- emme .pääse tällä 1kertaa. siitä, että! meidän
14931: -sen, että tässäJ .laissa. iartkoitetaan lääikäirillä täytyy lääkärikuntaa !käsitellä täillä tavalla.
14932: .mYJÖs elfuin- ja hammasläätkäiriä;. Silloin ei 'TruhänaiS'tinen !Oå.ilreudenikäyttö osoittaa, että
14933: ta:r:vritse tråltä .J,j,sä.ystä whd:ä. ne rangaistwsmääräyikset, joita !kielto\l:aissa •
14934: tähä,n a~sti on ollut lääikäreitä vastaa,n, ei-
14935: 2320 TorsttaJi,n.a .213 p. maali1s1kuuta.
14936:
14937: vä:t ole rii'iJtänoot.. Eri•tyisesti on pantava va:ka.umu:ksen, että :alkolholiaineiden ,käyttö
14938: mevk:iille, että varsinkin ·eläinlääikärit ovat läälkeaillleena on ennen pitkää 'Voitettu
14939: sang1en useat nsoittauuunee.t ammatiUisi:k.si kant.a.
14940: ikieHolain dklk()lj:iik•si. Mehän jolmimen
14941: muistamme j;olku aika ta:k8iperin Tampe- Ed. a:f F o r s. e 11 e s.: J ag :bad om ordet.
14942: r.eella annetun vapautt.a.va.n rtuom:ilon kah- i a;nl·edning 'aV rue:t uttalande, SOim a.vga.V1S
14943: des1n täJllaisesta laiwr.:ilkikoj·asta, j.oilka jär- av herr V:oioruma.a. 1Sedan de,ss har redan
14944: jeste1mäililisesti larkia riikkoen, ikäyttävät flere rilksdagsmäm yttmt sig, bland andra
14945: arpteeklblja ansaitsemisensa :välineenä. herr Ryömä:, va.ri ,dien purukten även oorör-
14946: ':Däällä ed:ellisessäJ istunnossa, ed. Viflkiku- des i a:nle.d.niim.g varav jag ha.d' o:m ordet.
14947: nen jo mainitsi .siitä, mitenikä s:uunnatilolffiia Herr Voionma;a nä:mnde nämLig.en om att
14948: määriä ru1koholiainei·ta meidän apteekets·- det iame är något .skäl, a;tt en läikare s!kaH
14949: srumme nykyään myydään ja kulutetaan. stälhs· i annat .läge med avseende å förbuds-
14950: 'Tåmä :suu:nna.ton iku'lutus johtuu siitä, että lrug'en oclh ·den ;dom som ibryta:ndet av för-
14951: meidän lääkärilkunt,a.mme .ei ole oso~ttantu budslagen kan medfö.ra, än andra medbor-
14952: 1
14953:
14954:
14955: nut oLevansa tässä suhteessa ·maan [aillisen gal1e. Detta har ingalunda av·setts varken
14956: j ärjestylksen kamnailila ilmikonaisuu:dessaan. i Deger,ingens proposition eller i erkonomi-
14957: Sitä iloisemlpaa on olllut merkitä,. että lää- utisk·otte:ts elle·r stora ut:skott.ets betä:n'kmude.
14958: kär~liiton y,1einen \koik:OIUs asettui· koko Ed heUer har d:et funnits någon tala11e som
14959: lailla jytkästi tuomitsev•ruUe :kannalle nii- öns!kat stä:lla ~en lläka.re i ·det av.seendet i en
14960: hin rummattitovereihin:sa nähden, jotka oli- undantagsställning, utan finnes det a,J~de
14961: V·at rus:ettuneet k~eltolain ammattiniikikoj~ksi. les bestäim't uttallat. i 1 mom. att e·n läika.re,
14962: M1utta tämä ammattit<werien yleiruen moite- som bryter mot förbud:slagen, skall idÖiillas
14963: lausunto .ei asiallisest.i näiy yhtään vai- såsom •andra ;medborgarre .efter 1 molm. 17 §.
14964: lkuttaneen niihin, joillm a:mmatti:nansa har- Det h1ar 1enda,st varit fråga om heröva.ndet
14965: io,:iittavat 1bel!to1ain cikkomista ja siHä an- av rät,tighet att utskriva alrkoiholhaltiga
14966: saitsemista. Minulle täällä äsiken juuri ämnen eUer även rättighe~t a.tt utöva pmk-
14967: kerrottiin, mitenkä esim. Viipurissa oli tik för v~ss t.id eHer ailltid ooh då d;et. här,
14968: äisiketttäin erä:s lääikäri a,settanut :suuren tau- såsom .flere ta:lare (]låpelkat, gäHer ett s,peci-
14969: lun llisuntorusa ulkopuolelle, joss.a. hän il- 'ellt gebi1t, dä.r sa:klkunSik'ap ka.n erfordras,
14970: moitta'a ·eni·tyisesh olevamsa valmis. tällä, lkan vä~ ingen f,rårukänna medicinalstyrel-
14971: kueiltoliaJkia riikkovaUa tavaJaa prulvelemaan .sen i detta avse·end1e eåisom den lä:mpligaste
14972: yl,eisöä. !Kun asia.nlaita on .tällä tavall•a my111dig.heten som bör ut.öva. denna rätt.
14973: eivätkä lääJklintohall i t.mkisen t<oimtmpiteet 'Sedan !ber tiag 1få åtel'komma. till frå.gan
14974: ainailman tähän saak·ka otl.e osoitta:utuneet angående henäimning1en djurläkare och tand-
14975: sellaisiksi, että ne vähimmä1ssä!kää.n mää- läJkare. Det ikunde väl vara bäsd; - och jag
14976: rässä hill~·tsisivät täJtä lain riikikomiJsta, jota i ber få understöda. det förs:lag, som gjordes.
14977: lää'kärit harjoittavat., ,k_,at,son myöåin minä, av rilk:sda.gsman He·iiki.nheimo - att var-
14978: 1
14979:
14980:
14981: että niin a:nlkara määräys 1kuin suuri valio- · dera dte.s•sa henäimningar hofldie intagas i la-
14982: kunta. on a.set.t,anut pykfullän ensimäisen gen .. ,då deL synes fra:mgå, att även med av-
14983: momentin loppuun, rom palikalla.an. Minä seende å dtet finstka språJke.t en viss osäiker-
14984: senvuoksi kannatan juuri täJtä ehdotusta het kan bli.va rådande ·och med av,seende
14985: samaten kuin 'ed. Voionmaa. åter å den svens~a !Pa.ragrafen, näir det ta-
14986: Minun tävtvv ,viellä erityisesti kiinnit- las .om ,.,lpa.tienten. oclh det sjuka dduret"
14987: tää huomiota sii'hen, e:tt.ä mitä tulee lääike- texten ·blir formlig'en ·löti,lilg. V a,d åtBr
14988: ai,neena al:koholin käyttämiseten, niin esim. ta.ndläkatl'ena. be.träffiar så torde dessa
14989: lääkruriliit.to antoi :sen lausunnon vii:me ·läikal'e idke hava rältt att ~kri,va några rre-
14990: :kolkou!kJsessaa'll, että a.Lkoholipito~sten 8Ji'IJJei- cept åit andra än .sig sjä!lva., d. v. s. tecJkna
14991: den \käyttö lääkeaineena ikäy yhä väJhäi- på l'ecept ·pro auctore, och att de sålunda
14992: semmälks.i. ·Minä olen ammattitutkiriain med •av·seemle å öv.erträ.dieffie av förbudsla-
14993: lruuililut busuva,n, 'että lää:koo.ineet voidaan gen för allmänheten ic!ke lkunna a.nses vara
14994: vähiiJelGen järjestää si1ten, ett.ä al!koiholin falrl:ig:a. Därför :}mr ett intaga.nde av henäm-
14995: lkäytilö lääkeaineissa. käy vemattain väihän :nimgen ,tandläilmre" icke ansetts nödvän-
14996: tarpeeliliseksi. :M. m. 1prof. Laitinen on ·pitä- digt;, ,så mydket mer.a .som man ans.åg a,tt.
14997: nyt esitelmiä, joissa. lhä.n lausuu sen syvän de •kunna gå under benämning ,lälkare".
14998: 232L
14999:
15000:
15001: Men ·då viss osäike:vhet synes råda, älr det vä.J rangaistU'kseen. Ei luulirsi kellään oleva.n
15002: ihäst att slå 'be~å såsom ·i'öreslagits av riks- ISyytä puolustaa sella~sia läälkäreitä jOit.lka
15003: dag'lsman Heikinheimo. ovat amma:tissaaJl a'Lentuooet silLe tasolle,
15004: Med anJl~dning a v det av rilk,sdagsman ettiiJ antavat IPOti•laa.n määrätä, mitä ,.lää-
15005: A1ikio frulillda yttranoot att straffbestäm- kettä" hän tarviJt,see.
15006: mel.ser nUJme.ra visat sig nödvändiga e.me-
15007: dan läika.re överträtt 'bestä:mningarna i ,:l)ör- E·d'. R e i n i 1k a i n e n: P•yydä.n ikan,na·t-
15008: budslagen, så ber iag få fästa uppmäl'k- taa ·ed. Ryömän teke<mää: viimeistä ehdo-
15009: •sa'!lfueten .vid - vil'ket jag äiven yttrat i lbUJsta,. 5olka 'O'll swma. kuin talousrva.lidkum-
15010: mitt .Dörsta •a.nd,ra~a,nde - a.U: d:et i ,flinsk nan ehdJort:u1s. Ed. Heiikitn'he~molll'e lllri•nä
15011: 1ag~stif.tninl~ ieke funnits best.ä:mn,ing.ar, en- ;p•yytdian hu•oma;uttaa, että va:liOiku:nn.alla. otli
15012: ligt vi11ka läikaro 1kunde Idämats för ibr'Ott mot asiantunti\iana lääikintöhaUituk:oon, ,pä:ä-
15013: förbudslag.en och ej heller från rättigheten ti.reh·Mö.ri, j.oka a:settu•i taJousvailioJ!r,unnwn
15014: att utöva lälkareilm1l1et. Det har vaJrit önsk- mietinnön •ka•nnwlle.
15015: vär:t •att denna lag.stiftning ,s/kulle uppta-
15016: gi!ts oberoende av förbudSillagen, ty det fin-
15017: ne~s många andr,a områCLen, där h:i!kare ikan
15018: Ed. Vi o i .on maa.: Mi!nä t-iedän ·~l;man
15019: begå brott, än detta oeh där en Lagstift- ed. Ryömän j·a af Fors•elleks•en opeibustwkin,
15020: ni!ng på området. ikunde va,ra nödvändig. että t:russ:äi 'PY'k:älä.ssä ·on ikysymy.s ainows-
15021: Det är ·emeHertid ofrånklolffilligt att f•rågan taan erikois- eli lisämngaistuksesta .sen
15022: ranga]stuikis~n :l'isäiksi, m~kä ·kielotolain 17
15023: i detta sa;mmanhang ko1mmer upp. Tidi-
15024: gare ha.r ingen, såvitt jag f·attwt, motsa:tt § :.ssä on rsääidet<f,y :kaiiklkie:n uridtolain •rtk-
15025: silg •att •en str.affbe•stä:mning i denna par.a- Jr.O(j ain ik:äJ1~siMävä1k,si. Minä o-lenkin lausun-
15026: graf .slkulle införas. Med avSieen•de å det av nossa.ni verrannut lää:lmmien e·r~koisrangais
15027: rik•sda.gsman von Born väckt'a förslaget vill t:U'sta :miwvd:en ·vilflk:amie·s~en, eri1koi·s- .eli Ji,sä-
15028: jag påminna. mig aii det också tSikuU.e varit ra.ngaist.wkseen enika sui.nlka.a.n Imi,krkie.n
15029: före i :stora utskoiltet och syn,es det mig a.tt 1ka nsaJais'ten tava:liliseen ra.nga·itst•mksoon.
15030: detta för:sLag skulle hava .a1llt skäl för sig. Minä .<)]i,siJn. .luullut, ettei lkulkaan. ilhJmi:nen
15031: Herr Osterhmm h•ar red·an ikaJ:alkteris.erat, ol1s·i pitänyt maihdh!Jlisena a.jart:.eMrukaan,
15032: huru det i vårt land terbjuder vissa svårig- ett:ä Jääikäri vapautetlta.i·s•iin vielä: tava,J'li-
15033: heter att ten [läikwr:e v·a;r gå:ng skune mås1ta sestalkin ikie·ltoilain rilk:komu•ksen mnga.is-
15034: undersöika ·en patient förrän han ikan slkriva tuss:euraamuiksesta, tmaitta sellaisiakin aja-
15035: detta recept. Det erbjuder li'lmså svårig- t.u:ks.ia maihdoH:i.seiSrti yhditm ja. .toisen :illli<e-
15036: heter på grund av avstånden at<t var gång ,Jerssä lii1kknn. Se mi kä •minuUa. •c:m vastaan
15037: 1
15038:
15039:
15040:
15041: besÖ'ka ett :sjuikt djur för var gång det e,d_ Ryömän åa. a!f Fo11S'elileksen esittäim:ää
15042: ,siJrullLe gäHa 1att v;el"lkställa en ol"ldinatioo:n, [iä:I"IjesJt.e~l:mää l(),U. ,se, .et.tä se ei ty·ydytä oi-
15043: ooh dei Viore därför sikäli att ifrågavaJrande keudm1tulnnerl:Jta. •Lisämngais•tuSI lää,kiä:reille
15044: del 1av paoo.graf·en skuHe utgå, ·så myoket on elhc:forttorma,srt.i ta.I"Ipeen vaatima, siHorn
15045: mera >'!Oim detta ingalunda befriar iläJlmmn ikuin ·he •rilklk.Q'va.t lkieHolaikia ja tä.mlä py-
15046: elLer vete6nären från ·det ansvar som para- lkälä s:älä:tä'ä: 'sen •p.ysyväis.esti; t]isä.ra:n.gai·s~
15047: grafen i a.Ba fall åvälver rhonom. tus seuraa välttämäiiömästi aina siHoin kun
15048: Jää·kä:ri am:ma.t~ssa.a n, tekee itsensä syyijJä:ä'k-
15049: lEd. ;K elk ·kone n: Ed. af For.selles hUio- si kieltolain riikkomulkseen. Semmoisen .ra.n-
15050: man tti •ailkaiSiemmassa la.usunnassaa;n sii·tä, g.aist!ulksen tiety.s:ti ·täytyy o•lila mie.to, 1se ei
15051: että ta.loUJsvaL~okunnan ·ehdottwma.t rangais- vo'i o1llla. 1kovin a•n:kara en.simäis•eHä 'k•erra.J.la.
15052: tUJsmääräyk,se.t ovat liia.n ikor!keat lääkä- ISi·tä va,stoim, h1eTTa1t Rytämä 'ia. af Forse1:les
15053: reil1le, lilliUtta ta:htoisin sen johdosta huo- .es:iM.ä.vät a.nikar:aa Esärang.aistmsta. Jäiäikinfö-
15054: mauttaa, että talousvalioilmnnan asiautun- lhalJituik:se:n !kautta ,s.jJinä tied'os.sa:. eHä sem-
15055: tiij.a;, iläälkilntöhallitu/k.sen edwstaja toh:tori moinen E·särangairs:tus va.rmaa.n tulee h.yvi•n
15056: Koskimies ei pitänyt uiirtä !kohtuuttomina. haiTvoin ikJä,yitet·tä.väJk,si. Tu:SJki.n näet .se 'kai-
15057: Hän myönsi, että me~dän läälkäreitä !koo- ikistsa ta.pauikeissa, miinikuin ed. Ryömä ,se-
15058: keva •lainsää:däntli)mme on vanlhenimlllut. litti, tuli,sikaan ikäytän töö.n.. I;ä,äJkåmtäihal-
15059: Muuten on i}ääikäreiden oman arvon kan- litius ISiaattaa ottaa hwomioon 'kaik~nlaisi•a
15060: nalta: välttämätöntä että llle .}ääJkärit jO!tka seilkikoja., j·otik·a sen mielestä ovat tärkeilt,a.
15061: käytitäivät väärin oi·keuiks1aan, sa.atetaan mutta. t;ä:ssä: täy~yy attaa :huomioon m.yös-
15062: 292
15063: 2322 TtO\f1Sitaåii1a 123 p. ma·aliisikuuta.
15064:
15065: ikin itse se tOISiiasia, että !l!ä:äikäJrien ikiel to- P u lh e un :iJ e s: Kesk•wstelussa on ed'. R.yö-
15066: l·ain:rikl~rniDIUik;seslta täy•tyy aina oou,rata, eri- ,mä oo. Rein:i!kai1sen 1kamilliattamana €lhd.oiita-
15067: lkoin!Elllh ~isä'ram1g-aistus, !koska ;he ovat sellai- IIJ111l, että ikjlisytmyik;s.essäolevan !PY'Mlän 1
15068: sessa a,semassa ettäJ heidäm lkieltolalkirikolk- moonentin t:itlaUe ihlyv®ksyttäJisiin. 1 ja 2: mo-
15069: oonsa on tavallista ·ankamrummin rangais- tmemtti t:ai]ious:valhoilrunnrun, mieti,nn·öSitä. Kut-
15070: tava. sun ,futä 1610. B;yömlän ehid!ot~~ksi. Ed. aJf
15071: Forse1les ed. ·Von Bornin ikanna.ttamana O'll
15072: Ed. G.lihi'lllnebe,rg: ·Minä :PYW·Sin lpU- ehdottanut, ettäl lt:a,h:~rusv,aJliolmnnan må.ebin-
15073: ihoonv,uoroa vain lausua~ks:en~, että mi:nä !nöstä ih~älkisyttä]si~n 1 lia '2 momentti. kui-
15074: puol~Sttani :kannatan ed. He~kinlheinnon j.a tenlkin 2 :momlemrtit:i .siten rmuultlettu'na., että
15075: a.f Fol"!se~lles'in ehd·O'tnsta j•a lheidian lausun- !ffiloffilentin kes1kel'täi sanat .,väihinkääm ikol-
15076: tojaan täyd1eHiseslbi, Olen, aivam vaJIDruu- meksi lkuulkaud:eksi ta.i jos asianihaarat ovat
15077: tettu, e<t~ä iLma.n alkoholia täil!lä kert-aa ei <mskauttavat. ainaiselk,si" !porslbeltta.ilsiin.
15078: vieliäi tullila toimeen ja että: se ik01Mruul1isesti KJUtiSIIHl täitä ed. a:f Forsel,leksen eih:dotuk-
15079: ja IO!iik·ein ·käytettynä .on ai1ne, d·01ka. hyvin seksi. Ed. van Born 00.. Östertholtmin ka;n-
15080: 'usein tulee 1k•ä.yteiJ1:1äV1~Si lääiketieteessä .ia ,nattamana on eihdotbnut, ertitlä ta.loo·svru1io-
15081: ettäi ,ge ei ole •SOIPivaa e~kä ruotavaa., etilä lkunnrun .mietinnöstä: ihyväJks!y.ttäisiin 1 ja 2
15082: siiiliäi van:naarn liian ,palj<on radoituiiDsia, momentti, :ffiui,tenkm 'sifun, että 1 lffil()men-
15083: joita ltäiälliLä: on .pyydcl!ty tekemiään tä.ssä rtista: f}oistci,taisiin 1sanat, ,a.11raen toirelta :ri-
15084: p-ytlräJHi.ssä. ISe, ert,tä }ääikläri. saa tuomi·o.nsa vrltä ,tutlk:iJmatta 'Poiiilasta tai ~airasta
15085: [äiälkillntöilm;llitTI~ksen ikiautta tai •vasta sitten eläintä tai 'ha,niklkimatta IIllilWil!la bvaEla taT-
15086: ikun l,ääikintöihal1irtUISita on ilmultu, om. 1aivam !piOOl!lis:ta selvi\tyistä; 'saiTamden t-ai t.ar<pee11
15087: 1luonnoililliinen ~a välttämätön asia. Muwten .laadusrfu. taillrlka määrlä'tä sitä". ·Kutsun :tätä
15088: VOISI olla mahdiollista, erttä tuomioistuin ed. von Bornin ~ehd:otwkseksi. Ed. Heiikin-
15089: tuomitsisi ,ri,koksista, j,oita ei ollenkallJn ole lheimo ed!. Koj•aseill lkannruttamana on ehdot-
15090: tOOity. On ihiy.vi!IlJ va,i1ke;a yksityisen ~hmi tan.uJt, ett.a 1 lia '2. m.om:enrt:i•ssa sa'nat ,,J08
15091: oon ISianoa, miLloin •lruillffi,ri on oi1kein ik:ä.yt- lookäri" muutet.tai•siin 1sanoiksi ,Jos ·lää-
15092: I!Jänly.t oåJkffllitJtlflan ja mi:ll oin ei. mutta on ikäri, ihammruslOO!käri tai eläilllläiäkäri".
15093: tiety:sti ipalljoo •sellaisia. tawa,uJk,sia, tioissa jl()- Kutsun tä'tläl e& 'He~kinheimon ehdotm:k-
15094: lkai,nen ""oi lkoiMa tietää, ei!tä on. väälrinlkäy- oomsi.
15095: tös ky:sYim'Y'kressiäJ. 1Sentä1hden Qn luonnol-
15096: iista 'ia :toivottavaa, että :Jrun tfum•ä asia io<i- Selonteko :myönnet-ään oiik<eaiksi.
15097: vott.lava<slti :menee taikaisin 'SThU!])OOn vrulio-
15098: ijrnJm.taam., :su,uri vaJi:oikfUJnta ottaa 'huomioon
15099: ne lausunnot, joi!J:.a tää1[iäJ on annettu eten- p U! h e IDI r e ·S: Mlit;ä illlienetltely.taipaanl
15100: kin 00 ,pykälän •1 :stä 1momenti'Sta. äänest;y1rosessä rtulee, niin 1koska ed. af For-
15101: se1les on kamnattamut ed. von Bornin eihdo~
15102: Ed. Hei lk i n 1h ei .m o: Pyysin puhoon- trusta tia ·ed. von Born ed. a:f .Forsellielk:sen
15103: vrtlOil'oa rtorj.waJksemi 1sen ed:. Voionmaan t.äiäll- ehd:otmiSt:a, niin minf!ii pitfuisin ed. wf Forsel-
15104: ila esittä'mä'n väitteen,. että liDiuka me lääik'ä- Jeksen ia ed. •V·O'll Boomin ®doiJUJk,sia y/htenä
15105: Tit, jO'tlka ediuskunna,ssa 1()1emrrne toista. mi~ltä ja samana eh'd:otmk.sen:a ja m.imitlbäisin si'tä
15106: ilw~n :SIUiUITi vaE.oikmnta, että 1me tääJ11ä esiin.- ed. af Forselleksen eh,dJotuiksek:si. Ed!. RyJ(i-
15107: iiyisimme pu1olustruma:ssa niitä 1iäJä'käreitä, mäln .eihJd:ortmlk:sen .minä jaka.isin ika.hii:een
15108: vi:rtkaveltiiämllllie, jO'tlka ov.a.t ammatikseen osaan; ensi:mäisen muodostaisi trulousvalio-
15109: ottaneet !kielrto1lain ri>k1wm:i,sen. S'ilkruli ~kun iku'II!n.an mi,etinnön 1 ja ·2 momentti sellai-
15110: rminläl ti'ed:än, ovrut ik~a.i,k1ki näimiä a'r:voisat se~naan, IIDi\Ltba •niJmityS'roy:symys, oniko oleva
15111: , 1l,äJälkäri" vai ,,J,ääJkäri j·a elaJinl.äällmri" vai
15112: ikansa,laisett j1o aiikd.ia ,sitten. !kalt1sotut läJäikä-
15113: rien toveri[liirin u1ik:opuole],l,a olevilksi y1ksi- ,·,:läälk:äri, hamiffilwsl~Jäikäri ja elärinlä!ä:kiäri".
15114: loiik:Jsi, doita me~dan ei mi:l:1ään t,a.vaHa tee jäisi ·a.uiki ja tiils<sä k!o1hden ed. Ryömän .eih.-
15115: mieli lk;runnruttaa tai iPUOl!llsta.a,, vaan •päin- dotusta, siis !t•a,JIOIUtsvwli<okunnan mietim,nössä
15116: vastoin tumnemm~e 1S1ruurlia lhelrpolbwsta, j·os ne devaa minä n~m~ttäiså.n ed. Ryömän toi-
15117: saadruan erotetui\k,si toimestaan da miUodQI}ili- selk,si ~hdotuJkooksi:.
15118: sestilkin !SuJllietuiksi IPoLS läälbi:rilkunna;sta. Ä•ämestyksessä: olisi menetel:1Jävä semaa-
15119: V'alla tavalltla: Ed. af Fornell:etksen .eih.dotus
15120: Keskn:listeliUJ juu'iisteta<aill' pälälttynooksi. a,Eciettaiså.in ed. Ryörmätn ensimäistä elhdo-
15121: 2323
15122: -- --~ --------------------
15123:
15124:
15125: tuSta va:staan, •Sie, 1joka. niistä voi•ttaa, aseiJet- ,p u i}l, e m i e ~Sl: Edruffirru,n,ta on ffii,s hyväik-
15126: iaiS<iin •SWUI!'Ien vrulidlrunnan ,eih_,dbtusta vas- sy:nyt oo. Hei<kinhei.mon eJhdobulksen.
15127: i;oo.n,, .sitten ääuestettäisiim oo. Heiik~nihei
15128: :IDIQ!Il j.a ed. R'yömtän ,jjoioon ehdiotulksen vä- 4) Äänestys ed. Heilkinlheimon ehdotuk-
15129: li,lilä ja vjjhd;oin 1se, j01ka niistä voittaa, ase- sesta suuren valiolkunnan e!hdot.usta vastaan.
15130: teltaaln ~SUmren valio!lmnnan ehdotusta va:s-
15131: taam 1Jä,SISäi ·sulhrtoossa.. Ken i}mnväOOsyy tSJUill'ren va:lliotkunnan eihdlo~
15132: tulkoon, ,ääJn'€1Stäiä: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
15133: ed. Heilki:nheiunon ehdot•ws hyväiksytlty.
15134:
15135:
15136: Äänestykset ja päätökset:
15137: P u ih e m i e .s: Edusku:n.ta. on siis hyväJk-
15138: 1) ÅäJnest.ys ed. IRyömän ens:ilmäisen eh- ·synyt ed. Heiikinheimon ehdatlllksen.
15139: dotulksen 1ja ed. af FcroseHeksen ehdotruksen
15140: väli1ilä. 211 § !hyväksytään Jmsk,ustelutta.
15141:
15142: lKen tälsstä ään'€1stY1kseiSISiä hry·VIälksyy oo.
15143: R..vömäm e•nsimäisen eihdotmiksen, oonestää 22 .§.
15144: ,,(jaa"; ~os ,ei" v•ointaa, on ecl a.f ForseUek- Keskustelu:
15145: oon ehiCLOitus ihyvälk•sytty.
15146: Ed. Voi on ,mJ a. a.: Minulla on jo pari
15147: Äänestyksessä annetaan 9·1 jaa- ja 67 ei-
15148: 1kertJa:a ennen oiHrwt t,i1aisuu's •hll'omault:taa
15149: ä.antä.
15150: siitä, et:tä: kieiltola:kti: vältttämMtä kai{paisi
15151: täiyoonm.yiksen, ciOSJSa myös <raJuta.tieherukiltö-
15152: P u !he un: i e, s: EdTI!slkunta. IOill sii•s t~ lkunta saa.tevt<aisiin välhä.n 1ehoklkaam.m:ailila
15153: ääJnestylksessä ihyvä;hynyt ed. Ryömän ensi-. ta:va1lla lmin tälhäm •saaJkka unyötävaiilmtta-
15154: mä~"'ffil eih1dotuk.sen. ma.an iki.elotOilain toi:moonpa•nossa. Pää!Sryynä-
15155: ni ehtil.iotllllksooni on oUuJt 100, että rautaJtiet
15156: 2.) Äänestys oo. RyÖilllläil en:simäisestä tunnetusti ovat aillkoiholiliikikoon 1pääsuooia
15157: ehidl()tlllk•sesta su'll!ren va.11.0k1:tmnan mieltintöä mei<Lan llll1aaJSsa:mune. Kun nyt 19 § :ssä on
15158: v&Staam. ihyvijjk:sytt.y lllllälä>rii1y8, ödka ·sa•a:tta;a. kahvi-
15159: !] a:im, ravin·tolain ja :11aivain. pail vel.wslmnn-an
15160: Ken ihyvälkSYJY !SU'Uiren va.li,olkumna:n oodo- joboonikin ISUIU'I'eiSISa. lrnäiäJrässä; 00€1SWl!SiUJ.u1l•i-
15161: tåse:n, :äiäJiestä.ä ,1jaa"; jos .,ei" voittaa. on seJksi lkieli.olaikå.:rilkoksista, ~iatrka: iheidän tie-
15162: oo. R;y~ömän ·ens~mäinen ehdotus lhyväk- t•OIPiiris!sOOn ga hei1dän toilllli,alwNrua:n satim-
15163: sytty. va.t, .saaJtta:matta IIDuitenkaan theitä s]lt.ä llllil-
15164: loon tiavaJ]la itse ikieltolailn. rtoimoonpa;ni-
15165: Ää•nestYJk.sessä a:n.neta.an 315 .iaa.- j,a 120 ei- joilksi tai tsen v:a:I'volji:ksi, ci•a. !kun tiLm'äi käsi-
15166: äJä,ntä. teiltävänä oleva 212 § ·velvoi1t·ta.a. yksityiset
15167: åsannöit'si~iät ja. lrnaanom]stajait ja. .a:lusten
15168: P u 1JI e .m i e •S: Ediusikrunta on siis 1t.ässä ih:Hllitiat myös sillmä!lilä 'Pitäimään, niinik'llin
15169: ä:än€1Snylksessä lhyviäiksYlOCI.ylt 1€1Cl Ryooruäm en- koihrtuwlli:sta omkin, kieltolain. ·nond:atta-
15170: sinnäisen tihd:otm/k.sen. mi,sta ·ailuool.laan t.a.i aina,kin velvoittaa :hei-
15171: diät itDmriltm:01ma.a.n ja j•o1ilhin;kin toimtenvitci-
15172: 3) ÅJä.nesty:s ed. Heiikin!h.ffiml()ln Ja oo. siin eylht;y~mäJä:n 1he~däJn tiedossaan ole'Vien
15173: Ryömän toisen ehdiotuk-sen v:äJliillä. ikiellto1rukiriikostem. j'oo1dosta., niin nä.yt ttäisi
15174: 1
15175:
15176:
15177: miinusta ·Oimituiselta,, eillei t.äJmlilllöistä .sääJn-
15178: 'Ken ]ä,s,sä .äJänestyiksesSiä hyvä!lrsyy ed. nälstä u:lo;betita,i,s•i myös lkie~I;tolain va.lvonn,al-
15179: Ryö:mäm !JJoi:sem €1hd.otMsen, äänestää ,jaa."; le miin t•äirik.elään laitolkseen, ~k'll!in ~auta.Het
15180: jos ,,ei" voititaa, on ed. Heitkim:hffimon ehdo- ovat. Nläyrj:.iJäisi •.siilt!ät, i1käJänikuim taihdotita.i-
15181: rtUJs hY'V'äiksyttity. siin mutllttiet ,jäotrt;ä;ä u:lkopuolelile ·niitten
15182: mtää~sten., ~·O'iil!a irnuitenikin 1 ka:tsot,a.an v:oi-
15183: Ää:nestyrksessiä ovait ei-ä:ämet voi,t.olla. tav.an sälä;jjää ra:vinrt<YJa.palveEjoiihi:n ja. ikaJh-
15184: 2324
15185:
15186: vil3Jpalrvelirioilhin ja höYirylai va.mieih~stööm. ja och stri:dande j·ä.mv;äJl emo't ·S!iärlva rät:tvi:sa.ns
15187: y.ksit;yisiin ma:a.nOtmistaliiin j•a ~a.londi•spo grund.salt.s. Det .är låmga tider ·ood-an det
15188: nentteilhtin j•a mui•hin näthdle!n. Minwn. eh:dlo- ilmndie am.ses räHvis:t att en J)ersoon i ihus-
15189: tuiklse:ni mukaa.n, j.anlka aion tehdä!, ei s:ii:s bondes:tä.lil.ni,ng s:ku.Ue gö·rws a.n.svarig .()(i}J_
15190: ole, taihdon se:n. aU:eviiv•a.ta, ky:s:ymykoossä hestraffats förr va;(]i 1honom :u:nde:rord:n:ad per-
15191: mi:k•ään mru.u :k;uin s.aa\tta.a. ra:wtati:e:läits•et, :SO!D gljor.de. T'Y för1hållandet mellwn hus-
15192: Tauta.t,iellmnlkilökunta !ainoa:st:a.an sa1man Vffl'- bm1:de ooh fle:r•tatlet. av d:e v:erso•ner, det hlä•r
15193: :ra.n :m\)"ötävailkru.tt.ama.a:n 'kieltolain ihyvfuk.si, gaHer, :är icke me:r så:dant, at.t husbnn:den
15194: kmn •Oin. :katso.ttu ~nit.a.~an sa.a.Uaa e·dB~Uä äJg.de makt eHer ens me:del att ihindra :flere
15195: .m:ainiJbut muut yh;tiei•sGruntal•uokat. a:v die .förse·e·lser, som !hälr :kunna ikomma i
15196: Tiäihä·n nwhden mh1kenen min:ä e~hdo1iaa, frå;ga ..
15197: että ·212 § :äJäin Ei·tettäi:siiu 3 momentti, jo1lm Då åag 'ha:r orde·t. ber jag även få lffi'ot-
15198: •kuuluisi: ,Jos rautatievirkakuntaan ikuu- sätta mig- ~dle1- för:s:lag, som 1här gijordes om
15199: lu;va :hen:k·i·l':ö soalEi juna:ssa. tai IllluUil.la. rau- ett ny,M; .tillägg t~~lrl :pa.ralg<ra.fen.
15200: ta.Jtiealuee:Ha. ailJm:hOtlip!itoi:s•en aineen val-
15201: ·mistustal, <ku:lj•etu:s:ta, myyn.tiäJ :ta.i nauttimis- Ed. H a l· l s te n: Minä rpyy.dän :kannattaa
15202: ·ta, .ra:n(g1a:ist:a:lwon niinilmi•n 1 mome:n.tissa ed. E~Jtland:errin tekemää e:hodot-u,sta. Toon
15203: sälädieltään". S•en sitä, .suu~emma.Ua. :s•y:yJlLä:., kun .nyili:yään
15204: Siis tulisivalt: ra.u:tatie·läisiin nä:hden käy- e.dusok:unna.n va1l~okumn:a.ssa Olll lkä;si toeHä vänä
15205: täntöön ne •s:ama:t Eevlät ·ra:n.gaist·Uik:s•e.t, lwkielhldotus,. ,jonilm 'perusteena on mie-
15206: j•oit•a. ta.ldjen hoitajiin ja moniin muilhin hen edusmiehyyden poistaminen, ja käsi-
15207: ;v'ksit,yi:s:iin n:äihd;en vastaavissa. ta.pau:ks.i's:sa teltä,vänä oleva.ss•a 2:21 § :s.sä taas räikeästi
15208: ka1y1teltään. Mi:n,äJ toivo]sin. e:ttä ne. jot•ka kmost.einan edusmiehyyttä stäätämäHä, e1itä
15209: haluavat kiel:t.oTain ·edistämistä ~a. tot•eUJtta- mies on ikä,rsiv.ä rarngai:stu:ksen vai.monsa ri-
15210: mi:st.a ·niin •li•evilll'ä 'lieinoi:lla kuin mahdol- 1k·o<ksoes:ta.
15211: ,Jista. ·ett:ii; niitJten t.a:hotlta t.ulla:an ikannatta.-
15212: ma.a:n, tältä elhd'o,tust.a., j01t.a ei •kukaan voi pi- Ed. J u u t i: 1 a. i ne n: Ed. Voionmaa.n
15213: tää mitenlkää~n a•nka:rana. .ia väikivaltaisoena. ehdotus käsitylkseni mu:kaan asettaisi rauta-
15214: vaan jalka j·oka:irsen, .i·olka muta.tieo:loå.a. itun- tieläåselt ,Jiia.n paljQin, 1poliisimieslben tehtä-
15215: t<B>e, täytyy myöntälä! erit,t.äiin kolht:uulliselksi viin. :Se voisi 'hräiritä heidän .vansinaista
15216: ja I]Uo·nm.o.Uisek.si. Mi·nä ro'h:kenen olla sitä työslkemtdy:ääJn ·va.rsinaisessa. t.eiMävä,sstään
15217: mielitä;, että t1ämä:nlt'a1Paine:n ·uusi momentti .ia voisi cioihtaa sii:hen, että rautatien virlm- ja
15218: :todiennäikiöisesti :tulisi errittäin te,rvooJ:lis•esti p.a:lve·1uslnmta.a l)itäi.si :ImomaHava:sti 'lisätä.
15219: vai·k:uttamaa.n :kielltnla.in valvonltaa:n. rauta- jos 1heil-1e asetetta.isiin sellainen ylimää:rä.i-
15220: teilil:a. Jos sitten iha.Uinno:llisil1a tnimenpi- ! nen ja vaiikea teihtäsä. .i·ota..ed. V aionmaa
15221: teiUä vielä saa•d>aan juniin mUJkaan ja rau- i a.nk oiittaa.
15222: tatietlläi .t,oimimaa:n. tarv~ttaessa e:ri'tyisiä
15223: valivCJ!iia:kin, joit,ai •n;yft •käiyltie:täJän muuallakin. Ed. Vo .j. on maa.: 1Tä,s:sä ei ole •kysymys
15224: niin silToin sekin vietlä :he1ltpoi:ttaisi niitä ensi-rukään siitä. että •ra.utaltieläi,si:Ue in:ulisi
15225: velvo1Er.~uuksia. .ioi.ta. :mmun :nähd·äik.seni e11iikoisia poEisintehtä:viä. Kysymys on a.i-
15226: ~ä;ssä lwhd·ern voidaan m,vös rauhtieH1i·~ille noast,aan .s:iitä, että s•e velvorlll:isuus, joka ra.u-
15227: aset•taa. ta:tieläi·siltltä. jo on oloema,s:sa. liiken.neti·rehitöö-
15228: ,rin antamain .se;litysten 1ja ra:utatie:ha:llitulk-
15229: Erl Perä 1 ä: Kannata.n ed.. Voionmaan oon val~i·omeiuvo·stoll:e läihcltämäi·n kirjoeJ-
15230: tekemä!ä, elh dotu:sta.
15231: 1 mäin .mru.:ka•wn, että si!tä nyit telho:stett.aisiin
15232: jorn:ku:n verran. !Se on jo tunnustettu se
15233: Ed. ]) s t l a n :cl•e r: .lag .ber få föreslå velvo11isuu:s:, .ja si:tä on monta ikoerta-a .tero-
15234: att 2 m:01m. i '2121 :§ s•kulle utgå. I -det.ta mOilll. toettu 1r.au:ta.tieläi,slte'n mioe•1ren. ·T,äss:ä ny>t.
15235: sta:diga.s a.ns'Va:r ·f·ör :h·,us<bo,nd·e j:ärm:väll för tehostietaarn asi'a:a, 'teh•dää1n sellaiooksi voel-
15236: brortlt, tSIOIIll begåls merd iha,ns vet.slkaiJ ·ooh vil- volli.su:ud:eksi, öon'ka Jai:minlyömilsestä, voi
15237: ja. av :hans ihUisli:irU, lbarn, ihu'Sf·allk .och i a:r- orl[a 1hi.uikan i:kaviä Sie'Ul'auJ\:,sia; :oiit:ä :On ik_,y-
15238: bete a.ntag.e!ll 1pe:rson. En rodian ohe:stra:ffn:i·ng S;)niDy.SI ·ejjkä ;m]stään muusta. S.e on iffia,~kin
15239: av en ,person. föT brott, s01m ibegåtts· a'v andra ;pruolin ikoihturnHinen !ja oik~ute•t~ru elhd·otus.
15240: personer, är stridande re.mot •de al'l.männa
15241: grru.n:der, på vi lika vå:r :-tra.fiflag ä·r bygJg<d,
15242: 1 Keskustoe:]u julistetaan .pärätt.,vnee•ksi.
15243: 2325
15244:
15245:
15246: Puh e m i e :s: .Keskustelussa on. ed. U us-iJa •hiamtukseu esit;viksiä.
15247: Voionmaa ed. Perälätn llmnmvttrumana ehd<O't-
15248: >tamut; eJttä; 12:2: '§:äiän \hyväil~:>syt.täisiin 3 :s P u :h e .m i e s: Ha/Hitutk:sen jruse:u saapuu
15249: m()!ffie:n:bti, jotka k•ruuluits:i tn:äJin: ,Jos rauta- rt.u:omaan etd·U.sikunnaille esi•tyk·siä.
15250: tievJ,Tik3J:IDunt;aan 1knmt1uva henkilö sa.lEi ju-
15251: !ll:assa .tai muulrla mutatien a.l:ueeHa alllm- Va.ltioneuvorst•on kanshsti L~. Vouti!l~
15252: hrotli.Jpito]se:n aå.noon vaJ.mistu•sta, ikmil,i€1luS<ta, sen seuraa:mwna ·sa.arpuu i.stuntorsa.liim. !minis-
15253: my.y;mirslbä tai naubtimista, •ranga.i·strukoon teri L i a ik ik a., ~!Oika. rlausuu:
15254: :nrilllikruin 1 momentissa .säädetään". Kutsun
15255: tätä ed. Voionmaan ehrCU01turkooksi. E<d:. Est- KiUJnni!oi.t.ettwva. Her:ra Puhemies! Ar-
15256: lander ed:. Ha:J,Jstenin kannaM:allllana on eh- voilsa Eduskunta!'
15257: dottamrut, etJtä 2 moonentlti poi,s,tettai.sriin.
15258: Kru·tsru:n. tätä ed'. EsHanderin eh:diotutk<s•eiksi. Ha.Uitu1ksen mäiärä•yksesNi. on m]nuUa
15259: ,k,Utnm.ia d•älttää edUJskunnalle seuraavat h:a.l-
15260: Se.lonteko myönnetään oikeaksi. Ht,uk:sen esi•tylffisret, nimittäin
15261: n:o 85 e:sitys papiston palkkauksesta ja
15262: P u !he m i e ,s: Ensin on ·äänes:bettä:vä ed. •vinkatruloi:srt.a ;sekä erinäisten :lcirrrkolrlisten
15263: Es!tla.nd erin ehdotruk·ses,ta. SIUUren vaoliokun-
15264: 1 suovi!t.usten p.eruste:Lsrta.,
15265: nam ehdiotusta va,SJtaatn jra s.en j1ä1lkoon ed. n :o 86 es~ty,s orrJ!Pi.sqpimruslaitksi.
15266: V·dionmaa:n e'hd'ot•uksen hyväJk,sy;misestä: ta:i
15267: hyrltkäärm'Vrostä. ,puhe •m ies: Herra Ministeri! E:dus-
15268: k·untnaJHie ·n(Y't i·ätetyt esity!kset •esittelen pe-
15269: rwstusla~n mutkaise·s:t.i rkä:siteltäviktsi.
15270:
15271:
15272:
15273: Äänes:t)'kset ja päätös :
15274: Kieltolain käsittelyä jatketaan.
15275: tl) Aämes,tys oo. Estlanderin ehdotufk-
15276: oos:ta. 23 §.
15277: Ken rhyv:äilm;yy .suuren vrulio:kunnam. ehdo- Keskustelu:
15278: tuksen, :ärärnesM.iä ,.,jaa"; jos .,ei" ·voittaa, cm
15279: ed. E·sHandterin ehdotrus hyväik.sytty. Ed. M a 1 m i: Aisia.n yleiskeskustelussa
15280: .ol!lressa viittrus:Un l.ausunntotssa.mi rtä:hän py\kä-
15281: Äoänesty1ksessä ovat jaa-äänet vo~tolla. läiän, e<11tetn tUJle ih·yväiklsymääm tätä ,pykäiläJä.
15282: tässä su1111oon. va.lioikunnan toises:Sa lu·kerrni-
15283: P u rh e tm i e s·: E,diuJs!kunta, on. siis tässä sessa hyväksymä.ssäi .mwod'ossa.. Ehdotan
15284: äanes.t,ylksessä thyviälkSJY!nyt suuren vaEo- .siis, ettäi trumäJn rPYkälläm ·ensimä'iosestä :mo-
15285: krunna:n eh·d:ot.Uiksen. !lllentista e•n:simiäi·sestä <lauseesta poistetaan
15286: sam.a .,vi11ka-a~lruoollwa.n".
15287: 2) Äänestys ed. VoionmaaU> ehdot.Utrosen
15288: hyväikts;ymi·sesltä tai 'hyl'käJä.misestä.
15289: ~d. W a l .i a 'k ·k a: ·Minä 'ka.nna.ta.n ed.
15290: •Ketn !hy,väksyy oed'. Voionlffi:aan eh,dotulk- Ma1:mi•n i:e!k:e.mää ehrdotns•ta.
15291: sen, ·äJäinestiäiäJ ,\ia.a"; jos ,ei" voittaa, .on
15292: sa.nottru. eihrdoortU's 'hy.Jj!ä.tty. Kes.kus.t>elru juliste'iaa.n pälättynooksi.
15293:
15294: Äätnetstylk•sessä a.nnoetaa.n 79 jaa- ja 7'1 e1 P u •h e mies: .Keslkustelu:ssa on ·ed.
15295: ää>nta. Mal'mi oo. Wa:l~ja.Jkam !ka.nn:attama:nw €1h'dlot-
15296: rt"Ja:nult, ettäJ py.kiäJ1än 1 :molffient"i.sta poistet-
15297: P u lh: e ,m i e s: E.duslkunta on ·siis hy- ta.isiin rswn.a ,,virka.-a.liuoolla.an''. Kuttsrun
15298: vä1krsynyt ed. Y.oio:n:maan eh.dotulksen. .tätä ed. M.almin elhdotukseJrsi.
15299: 2326 T•OID&twirna ,213 p. ma·ali~kuuta.
15300:
15301:
15302: Äänestys ja päätös: stiftni:ng.en har aillltid innehållit vissa un-
15303: dantag från dessa princip1er, om ocikså dessa
15304: Ken JJ..yväJk,sy,y suuren Wl!liokunnan ehdo- undamta:g äro jiäJmför,elJsevis obetydande.
15305: tu:k·oon, 'ruämestää ,jaa"; ~os ,ei" voittaa, on Enllligt 118912 års brä;nnvilllslagstiftning,
15306: ed. 'Ma:lrrnin eJJ.d;o,tru:s ihyvälksytty. kunde husunder.si:ilkning verklstäHas, om nå-
15307: gon m]sstän,ktes för olovlig tillverkning
15308: Åänestiylk!sessä amnet;aa.n 73 jaa- Ja 59 a v brännvin, liikaså 1kunde när •som hä1st
15309: ei-OOnrtä. umdensökning .av brännvinsuppla.g vidtag3Js.
15310: Med upp;1ag förstod man enligt 1819,2 åTIS
15311: P u1 ih e :m i e s: Edru:siklllnta on siis tä•s,sä förordning en varu:mängd av minst 400 ili-
15312: .äälnestyik,SJessä :'h.yvälktsynyt siUuren. valio- ter .sprit, alltså •en rätt be•tydandie ikvanti-
15313: kiUnnan eh dotuikroon.
15314: 1 tet. I dessa frull ilmnde en po~isman och
15315: övriga tilli husundersoknrimg berättigade
15316: myndigheter viditaga åtgärd,en. Slutligen
15317: 24 §. sta;dg.ades säJrskiJlda bestälmlmtelser i fråga
15318: om husundel"lsökning, då man misstänlkte
15319: Keskustelu: att lmendr.ejeri förelåg. Enligt § 148 l!JV
15320: tuHsta.dgan IJmnde und·er.sökning vro taga:s
15321: rEd. P r o c o :P e: Fortfa.rande ik:ommer vid' allmänna pt1atser, när d1et är fråga om
15322: jag •att fmmstäillla: mina äntdring~sföDslag hodar e1ler magasin, samt när d<et är fråga
15323: med! den ooservation jag i går anförde, då om 'hus eHer bonin~srum, v~Hm ö·verhuvud
15324: jag yttrade mig angående 1kl §. tjäna srusom up:ptlagspla.tser, och .där tidi-
15325: 1Här föreligger •emelLertid i dtenna para- gare tlTpullag av olovlig1t införda. varor fun-
15326: gr.af å1Jer:iigen en fråga, som m.an under nits. Mien i övr:Ugt, heter det i tullstadgan,
15327: inga .omständigheter iJmn med ty,stnad för- äro andm hus och byggn3Jder fridly.sta, så-
15328: bigå. Den rätt man här har för av·sikt att fr.a;mt idke polismy.ndighet, där d·en förföl-
15329: genom förbuds.lagstiftning'en 'kränka ooh jer ·smugglal'e, var,s spår den fått upp vid
15330: delvis redan har kränikt geno\m dte tidigare gränsen, Ulllder förföljandet kommer tili hus
15331: förbudslaganm, äJr 'en av dtetm, vil:IDa· borde e!l1er byggning, där polismyndighet h•ar
15332: i .ett rättssa:mhäJle vara .me:st och .starkast sannoliika .skä1 .att misstänka. a.tt ifråga-
15333: tryggade. Det är fråga om individens rätt var.ande ,smugglare i huselt eller bygg,nin-
15334: tiili personlig olkränkbarhet i 1sitt hem. gem 'har dolt insmugg13Jd va:ra. I si1stsagda
15335: Hemfridens skyddande har av ålder varit fa:ll ka.n husulllderSIÖik:nå•ntg företaga.s ävelll av
15336: en av hörnstena.nva i väJsterländsk och ger- errskild po]i~ma:n. Ann3Jrs, när det är
15337: manisk rättsuppfattning. tMitt hem är min fråga om husundel'sökning på grund av
15338: borg - den 'Pi"incipen har oobå uti vår luuendnej.eri, ikan åtgärden vi:dta.g3Js 3/V
15339: strafflagstiftn:Ung i vi:dsträckt mån erlkänts, bllort;t särskilt auktoriserade tullfurrktionä-
15340: iic!ke ba.ra därig,enom att av ålder straff rer eUer ,av kronofogde, länsman ermer fis-
15341: finnes ,stadgat för 'hemfridsbroU, utan ka1.
15342: också däirigenom att statsmyndigheterna En sammanfa:ttllling av dessa stadganden
15343: ingalunda i obegränsad mån har tiJ11erlkänts girver alltså vid handen, för det första att
15344: rätt att fö11etaga husundersökningar för 3Jti husundersölkning begränisats .till vi,ssa be-
15345: uppdaga brott. E·nda,st i ai111deles bestäJmt stäJmt definiera.de fal!l, vidare att i rullmän-
15346: defin:Uerade ooh till anta1et tämligen be- het ic.ke vi1ka polismän som hälst ik:unna
15347: gränsade f.all är husunde11sölkning tidigare vidtaga en h~Wsundersök:ning, ut111n endast
15348: tiHåten. Husunderso]ming får tili a:tt myndigheter, hos v~lka man lk.an förutsätta
15349: börja. :med enligt ,strafflagens prollllulga- en större och lklarare omdöme•sfönmåga.
15350: tionsförordtning- v•erk.ställ3Js, då 'Person rmi,ss•- Hråga:vaJTalllde p111ragraf, 24 §, i lagför.sla-
15351: tänkes för stäJmpling :mot statellls säilmrhet, get, föreslår, att husunder.sökni:ng sikall
15352: för döUande av brottslling ,eHer för groft •ku:nna äga rum, då någon ,misstänikes för
15353: brott, d. •V. s. för brott,. V1arå ilmn följa tu'kt- att ol1ovlligt tillvenka, ti:lllanidet i·nföra, inne-
15354: hus i ·sex år. I des,sa fall får husundersÖ'k- hava upplag eUer försäJlja; alkoh·olhaltiga
15355: ning v·enks.tällas av landshövdi.ng, krono- ä:mDJen", och .att i dessa f<a;ll husund,er,sö'k-
15356: foglde, län,sman, magistmtspe11son eller ning ,sk_,rull ikunna verk.stäUias ioke enda:st av
15357: po·li•smy.ndighet. Brännrvillls- och .tul1ag- vanliga därtill berättig.a.de myndigheter
15358: Kie}tol:v]{Ji. 2327
15359:
15360:
15361: utan ook·så av ensikilda poliskonsbplar Paragraf,ens andra momenrt skuUe sålunda
15362: och a.v ny>kterhets:knntr.oNanter, för att a,n- komma att få följ.ande lydelse: ,M:Usstän-
15363: vända ett ·v:a.dkrane na:mn för snusare. ke,s någon på ISannol:lika s[käJ för att olov-
15364: iV<ad nu tiil.J att börja 'm~d vid!kommer ligen tiJllverlka wlkoholhiai1tiga ämnen, må
15365: frågU~n om hUJsundersokni.ng vid olovlig in- hn~sunders-ökn~ng, där sådan för srukens
15366: ffurs;ejl rtri.lil ll:andet ·av ,spritvwror, så böra de uppdagande finnes nödig, 'hos honom an-
15367: stadganden, vilika finnas i tulHörf,attnin- ställa;s. 1Sådan Jrusundersokning verikstäl-
15368: garna -och vilk·as huvuddrag jag här angav, les i vitimens närvaro a'V sta.d,sfisbl eHer
15369: vara fullt tiMrädkl:iJg,a. Några stadganden polism:vndighet. Över förräJttningen sikall
15370: därutöver torde icke behövas och torde icke föras protdkoll". rSiJsta mom. kv·arstår en-
15371: heller llmmna få någon egentlig effeiktivitet, ligt utsikottets föl1slag.
15372: då !illan icke lkan tänka sig, att nykterhets- J·ag villi] fmmhåHa att, såvitt j,ag kan
15373: kontl"ioHenterna .skuHe ikunna vid gränsen fö11stå, detta är en av de avgö.rande frågorna
15374: utöva någon •specie1] ilwntr<Jill. V,:iJIQ man i den föreliggande Ja.n-stiftn:i:ngen. GodikäJn-
15375: skapa ,speciella llmntrollenter vid grä:nsen n€11" man den princip, som av utslmttet
15376: fäT MJt öVlervalka al!lmholtrafillren, måste det har föreslag!i;ts och som delvis, jag erlkän-
15377: bli,va tuHIIlJVlndigheter. Be,stämningen an- ner d1et, redan finnes förverkligad i de
15378: gående husunde11sökning 'Vid olovlig inför- tidigare förbudslagarna, har man därige-
15379: sel av aliko'h,oJhaltiga ä.mnen lmn därför nOim oomså sanikti.onerat ·ett avsteg f,rån de
15380: saklöSit ur denna paragraf utgå. fr11mä:nna rättsgrundsatser, SO!lll böra gäil.la.
15381: Beiä:n!IDligare är emel~ert:Ud paragrafens Förbudslagen har nu r·edan åstadkommit
15382: best.ämning om husundersökning vid 10Jov- att folkny:kterheten har bliv:Ut äventyrad,
15383: ligt in1meh31v och vid för.säljning av aliko- den hiar .ookså åstadikommit ett beklagligt
15384: holha;ltiga ämnen. undergräv.ande av 'aktningen för lag. Ge-
15385: Enligt 111 § !V det fö:vevamnde lagförsla- nom d:essa bestämmelser vill man med fäT-
15386: ~et förs:tås med uppLag varje tmä:ngd av bud:sliagen som medel kränka ook<så hem-
15387: sprit utöv;er 50 grrum. Alltså lkomme friden.
15388: undler bestäJmningen om u<pplag och olov-
15389: ligt innehav icke 1endast de, vil:Jra verlkli- Ensimäinen var.apuhemies M a n t e r e
15390: gen håJ11a uppl,ag för satluändamålli, utan ryhtyi johtamaan puhetta ed. Procop{m
15391: också 1enskilda personer. V1ar och en, SOiill puheen ai•kana.
15392: har ,sparat en Iirten flaska vin från de Ed. K e k ik o n •e n: Kuten tunnettua
15393: gamla gnda trderna, då fol,ket var nyiktert rnppuu raittin~sJ,autaJkumta.Ln asetta1minen
15394: och vi idke 1hade förbudsl,ano kommer under nylkyään valtuustoista. Raittiudenva1vo-
15395: bestämmelsen om innehav och upplag av jien tehtävään •ei ketään myöskään sa;a
15396: sprit. V:arje ,sådan person är utsatt för att valita va;sfuin hän~en tahtoaan. /SeLlainen
15397: i hans hem ic'me 'endast poli1smyndighet, tehtävä ei myöskään n:y'kyään ole miikään
15398: utan odk.så en •ny>kberhets•kontrollant skall ilahdutta:va. Varsinkin on ikotietsinnä:n
15399: kunna intränga. Vare det oss förlåtet, om toimittaminen al1ka a;sia; jos 'sellainen toi-
15400: vi iak,e hava allll tför stort förtroende tim 'lllitetoon ilman lai1Hsta syytä, ma:a.raa
15401: nyik:terhetsikonJtroiUanterna efter den erfa- laJki sii,tä rranvai:stuksen. RaiiJtiulsllU~uta:kun
15402: uenhet man haft av dem' nnd:er de sena;ste tain jäsenet ovat ]~uitenlkin täis.sä asiassa
15403: åren. :Men t. •O. m. <C>'m de vore ämgl·ar och me.netelleet hillitysti ja hyviä tapoja nou-
15404: vilLe ha.ndla i bästa av~s~kt, så vore det da.ttaen. Tätä osottaa se että ei ole tie-
15405: 1
15406:
15407:
15408: oerhört fa:digt att giva dem eller vem det dossa tapamksia, joiikia os-ottaiJsivat heidän
15409: vara må rätt ~att ,intränga i enskilda h181m harjoittaneen laittomuutta tehtävä<Ssään.
15410: för a;tt lkonstalbera, .om där finnes en flaJska Sellrui:sta -on lkylLlä joskus ~sattunut n. s. rait-
15411: v~in mer e1ler mindre.
15412: tius- 'ila•i siivee~llisyY1Joli~seiUe, illlutta ei
15413: Med häns:y'in härtill her jag få fön~slå. tietääJkseni mittiud<env.alv.ojille, vai;'illka edel-
15414: att ur rparagraifen måilte uteslubs hes-täm- l~sten haiuahdukset on asetettu tavalEsesti
15415: ni,ngarma >om husumd,ersökning vid infö11sel v:Uimemaini ttujen ~syyksi. Mitä;än syytä
15416: ml ~andet, vid ola.ga innehav och vid för- siis ei: näino]len ole vähentää raittiuden-
15417: säJljning ooh vidare, att tili husundersok- v·a;lvojai:n oiike:ulksia, va,an olisi hyvä;ksy:t-
15418: ning herätti~ad my.ndighet måtte bliva tävä suu:ven valioikunna:n ehdotus, jonka
15419: enda;st stadsfi,skal och polismyndighet. mUik'aan ikotietsimnän to]mittaminen jäisi
15420: 2328
15421:
15422:
15423: enn.aUeen. On IID.uistetta,va. se tosiasia että t:i:udi·en iharra~stajaiksi tru!n,net-
15424: sa}apolttoa harjoiteta.a·n nykyään yl.eisesti rt u:, :t äJ <h äJ illl te h t ä v ä ä •n s o v el: li a1 s,
15425: myöElkin asunnoissa ,eiikä vain metsissä. ylei•s·tä .l.UJot·tamust•a. .na.uttiva
15426: Erä,s raittiudenvalv.oja iker:to101, että hän lk 111 n n aJ n. i iäl1s e1 n. IToimlj]kansi ke:stoo .yih-
15427: viilme •vuonna hävi<tti yli <20 <SalapCJilttimoo den vu10deU: j.a mi.Jilmn 0111 väihintäiäJn 3 ·,rait-
15428: ja näistä 1suurin osa oli y:rosityisten asun- t~u«lenv.rulvoj.a;a, •muodostava;t ne raittius-
15429: nois·sa. Kun vieJä :ka~k,en <lisäJksi muista•a, lam:baikunnan.
15430: ·että mo.ni,s.sa pailkoin vira:nomais<et ovat Ku:n a,sia. oli esillä telonsva:liCJikunna,ssa,
15431: per]n haluttomia täJllaiseen te~htävään, :kamna1iettii:n si:eHä 1sam;g1en ~p,ainoik>kaasti
15432: jopa •suomstaan ·avustavat ·sailapolton ha:r- sit·ä, e.t.tä :rai<t;ti1uldielnvailvo:iat edeHeenkin
15433: joittajiJa., ·On raittiu<lenvalvojain tehtävä .s.ruis•i vat :pitää ffiotiertsinltläoilkeu<de<n, IIIlJUJtta.
15434: 1
15435:
15436:
15437: täUais.essa tapauiksessa varsin tärlkeä, mutta ha@ituimsen esity~s vnlitti, .mu'ista.ak:seni,
15438: se jää perin heilkoksi, jopa tehott.amaJks~kin, vain yihde1lä ää'nel1läJ, ci·oi:~en se 1t,u<li kielle-
15439: jos l]mt:Uetsinnäill toimittaminen, .siUoin kun 'tyJksi. Miutt.ta 1S!Uillri .va1Ti01kunt.a mu111trti I>Y-
15440: siHe olisi riittävää aihetta, heiltä evättäi- kä:läJn vrustalaJursooni mlllkruan, n:ii:n että rait-
15441: siin. 1Tästähän ,se:ilkas1ta huomautti m. m. ti'llid€1nvalvojat ed~eme<fm:kin sruisiva.t vitää
15442: Uudes,sa !Suomessa hilja:t:ta.in eräs kirjottaja. ·kotiet,sin:täoilkeudJem.
15443: TUJn tuu muuten omitu~'sel ta että oikeistossa !Marussa;mme on tätä nykyä noin 400-s.sa
15444: nyt p:Ude,tään :kotirauha,n ri·klkomisesta eri- ;kruUipunikila:]s,- ~:a m:aaJa,iskunnrussa. rairttius-
15445: lmri:sen ~suurta melua, mutta taas toisissa vrulvoljia g,a rait.EuSilautalku<ntia. Eten!kiln
15446: tava:nksissa, mi~loin sen ·aiheuttajina ovwt maruseudu1la. ov.rut 'lle yhte:Usto:Uminnassa, vi-
15447: eräät po-liittiset nälkolwh:dat, .ffiH:oin se ·raJnoma:Usten lka.n•S!Sa /j1a \Y<ID'llläJrtiävlät .yloon,sä
15448: kyHä on heidänkin llli'elestään suotava. toinen toi;sensa. miJkiä cmki•n eritltäi:n, suota-
15449: Minusta on tärtkeätä, että suu!'len v.al.io- vaa.
15450: lkunna:n ·ehdottalma muoto. täl1e pytkälälle Raittiudienva~l vo.iat ja l 1a1utaik•urn:nat mun-
15451: säilytJetään. Vii,na <se ,on, joka Jt{)della häi- dlostavat sang·en ;suuria:rvoisen tekijän kie<l-
15452: ritsee ihmilsten lkotirauhaa, j;a se olisi sa<a- tdain. •valvo11nassa. !Se on raitt:Uusaatteen
15453: tava hävitetvksi yht<ei:skunnasta. innOisltui:Jtalffila<a, vrupaaeMIQii•s,ta, pa:l,kaionta.
15454: rohikea.ta, h·wlik!j.ntt.wkyik;yist.ä; li·o!Uikar•O'a.. Kum
15455: Ed. K ä ·r k i: Kuten vii,na-a1setukoos,sa >esi1m. maa,s~end:u'l·la on Ia.atioi·s.sa noin 10,000
15456: 18 92 SJe~käJ eri,naiSIS!Sä< tull'irusioi;ssa. ~sekä a:sulka~sta kä1sittävissä pitäjis,sä vain IJaTi
15457: .TllUlutalllissa m1Uissa1kin ;pailmttaviss:a syissä ·k·Oillille volbsia., Ja kun ,matlkat u<sein saatta-
15458: on k<Oitietsi.imlt:ä<o~k·euJs ollutt ennenlkin mei,lJ.Iä vat olla pit<äijtän <t,oi,sets.ta. 'reu:n,a·st:a rt.oi,soon
15459: ik.äytä:nnö.ssä. Ja ny:kyioossä vo•ima•ssa.ole- 3~60 lk1i1omet,riä:, niin ymrm!ärt.ää, miten
15460: vassa ik'i~M01laissa., sen 2~ § m 2 mom~e<ntissa. tänkeätä: on 'mittiu1svarlvoja~in .suo·rittama. va-
15461: sää:detä.ä.n, että :kaupu.ng.i:n tai ·kuinnam val- p.a.ae.htioi'nen iJyö. Ku!tJen :sa.n•oin, ne eivät :saa
15462: truu:sto:Ua, tai rmi·ssä näitä ei ole, 1raws:tuvan- mitää:n. tP:a.likllma. E•diU!sikrunnan .myöntäm~stä
15463: .ta.i Jmnlbalkrok•oukselila oJ:lwon oilkeus a.settaa p.a;llkkiorathoista on !kunnan vallrtuustloåen
15464: tä;mäm asetuksen nouldwtta;mista: va.lvo- ka.utrtla myönnetty no:im sa;dan nmDka.n suu-
15465: maam. erityiset :henki:löt j.a: valmistaa hei.Jl~ ooinem. pal:k•ki'o v.nodJetn ,t,o,imincrm.sta j,a tä:,_,c::_.
15466: valtioneuvoston anta:mi·en 01hli,eiden muikaan tälkin Jtul<e<e osa1l:Use.k1si t•avaHisesti vain yik:si
15467: j.ohtos:älänt.ö, j.oUe on iha.nikiltta,va. ma:a<her:ra:n tai i){,alksi: kun1n•an kaiikista raittiuiSivaJTvojista.
15468: vahvistus. Tällaisina raittiudenva:lvojilla ITääUä es~terttyijlfl!n lau:.su•ntoljen jta eril!a.is-
15469: on rrny-ö>s ·ny1kyisen .voima,ssaolevan lkie~lto ten, et.enik:i;n :heills1mlki1Jäliislten, :sanomalehtien
15470: lain 19· §:n 2 !illiOiffiie'ntin ja 20 §:•n mukaan moitte.:Ud.ern tia vä:äJritstelyjen .noda1Ua ;J,nulisi,
15471: kotiertsintä- ja ta~mva·rilkoi.milsoitkeuls. Vi.eliä e1Jt:ä mittiudenv.a<h"oja;t Jovat k.ans·an v1ha,a-
15472: sää,d:etätäln 19 § :ssä., S'en viimeisessä m:omen- miia ja inh'Oamia ur:kkijoita ja nuuskijoita.,
15473: tis;sa, ettäi jos v.i ranomailn.en tai Jkun,nan
15474: 1
15475: .mutta. yloonsä ei ole asia:nhita niin rm:aa-
15476: asett:ama tä:m1ä;n a.sebu1k:sen vrulvoj1a 'Pitää ~seuduH!a. Aisianomainen rikoH~~nen sootta.a
15477: <kortiets:]nnän ilma.n 1]lai<llista .syyhä, ra.ntg-ai.s- ensi :arluiksi .v.illhän suuta;lltaa, 'IDIU'tta kun
15478: taiko,on <häintä;, nii•nikuin. riikosl.aissa on ·sää- lhän ihuoma;a •riikolksen.sa käJy,pi :htä:n 1Säve-
15479: detty. Vi~elä on ;sää.dleltty tä.ylt.äntoon,pamo- äimSii. ·MUJtta rp-airklk!a:kum.taJ,a~:set i1oi'ilsevat
15480: a,setu:kses<sa ja va:lti,oneu.vo,sbon p,äJälböilffieS•Sä vilpittäim;äJs.ti siitä., IIDU'n .sa:lrupolt1tatiat ja .sa-
15481: 6 ipäivältäi to111kokuuta 19'19. ·eUä r a i t- :laikw1dettaJj,at :sa.a,da1a:n ikiimni :rik,otk:senih~r
15482: t i u s v a. l v o j a n 't. u l'e e o 1] il a r a i t- j oi tu:k,sesta. 1
15483: KieHI()lak·i. 2329
15484:
15485:
15486: Kun monissa laa.ioi\Sisa pirtlä.jå:SiSä on -polii- :p:eä~LiJ.s,oon. u:r:kintaan tai Lkiihoitu:ksoon. Jo-
15487: :.soe,ia li~an v:äihräJn ja tiet 1h1wnoja, ;kävisi ku aika talk'a.peci.n 'kerrQittiin san{)<ID3Jleh-
15488: m]t;tiiUJdien va~lvomimen :mailid:ottoma!IDsi, ellei dissä ;seiktä täällä oo'ushn.tapirreissä, ,kuin----
15489: raitti;m:1eonvalv,oj.i<l!la olisi i]wti:etsintäo:Ukeut- ka rwittius1auta1kunnat olivat :mulka ke-
15490: ta. Jos he~d~n p~tä:Usi ~iättää verekseit jäl- .hoiltta.neet paJvelida,ttaria ii.ilmian:tatma.an
15491: jet ja ;JäJhteä .E%simäJäJn polii;sia, niin iky1ilä i~sänt:äv:äJkeäJnsä tkodie]s,sa, mrillloiJn. joita.kin
15492: v:a~rastot t,j,a kähköt ennätettäisiin ,ffi:llä väll:in v·äikidruomain v:äälrin:käyt/:ilksiä ilmaan1mu.
15493: :hävitilää ltai muurul1le muuttaa. Miutta. :seN\ainen huhu :Olli va,in ·v:astusta.jaliln.
15494: Thhdia:s:sewd:U!ilta ja lro:u:pungei:ss:a o'n matallamiel!ist:ä pa.rja.usta, siiih.en ei ole
15495: :rrottiUJsv.a1 V10\iain Lkotietsintäo·i!keus Y!hrtä rari1Jtrruslauta:kunta.1n taJholilia •l'ylhdyt,ty.
15496: täJrikeä ikmim. maaseudiullla, vaillldka1kim väihän Kun t,äJäMä on pid,etty niin ,m:onta. ;puil:J.et-
15497: toisi'lila pemsteiHa. Rai!LttiUJdienvalvoja 8e!U- ta ~nuwskålioista, :nil:n 'sopii kys:yä, k1uinlka-
15498: ma pålrtuikamw.irusta, mur!Jtei ,saaVlllta, häntä 1ha:n :monta n:uuSikij:aa on Helsi:ng:iJs:sä.? Tä:äl-
15499: lkrudUJUa, vaan :ma.uPJpia:s ·pää;soo /l)ujahta- l:ä on nritä ai,noa:st,aa·n :kiol:me, eritly~sesti
15500: maa.n ·Oimaan tai toisen a.sUJnltoon. Jos val- pwlilmttua :raitit;i,u;sva:lvoj·aa. Ni::i:den ;puheen-
15501: ~ojan ,täJlilöin on haettav;a. 1polii1si, on et:sin:tä johtaja on. teo],Ji,suusneuvos Bwliohe~mo.
15502: UJ&ea.sti turlh:a, sillä :riJlwllinen ehtii kätkeä VaDs:i:nMs:ia ,poliirsej:a sen .sijaan on Helisin-
15503: :tav·aralllsa. Kun IH)liisi'ka.am. ei 1saa UJmpi- gissä noin 1,000 'kaiPP'aletlta. ja. niistä on
15504: mälhJkäillsesti., i:l.ma,n laiJHista sy;ytä ikoti·et- etsiviä 112'4, joihin iffiunluu viela sisami:nis-
15505: sintäläm .r.yihtylä, ,ni:i:n 1t:äY'by,y hänen tu:tki1a teriön 'P'Oiliilsiilwm~n:nu,~k:unta. 6 et!sivälä, joka
15506: ja .tiediu.stella, 1on1ko lhälneHä ·ark€1Utta koti- alik·oi ~toimintansa lloikatkwun 1 1päiväm:ä 19.211.
15507: ertJsirmän ,pirtämi·s:een. M!Utta :sil[ä 1ai:kaa ri- Minu:Jrla on edessäni polii1sira.po:r:ttien mu-
15508: !lrolli:nen ehtii pei:btää jäJlikensä., ja ets:i1ntä ,k,aan ]ia:rudlitrtm ·ti'la,s:to lki:eltolwkirilkkomulk-
15509: €l]}låOilllniJstiUiu, .jos sitä: :sititen va~sta ~nri:tetä:älll. si.sta Helsingissä ~ronma 191211. Siitä nälk\YY,
15510: Sanokalllhan m!i'lllwlle, :milkiä koira. se on. että 'SUIU:rempia riikiklomulk,s,ia on ra;ittiuiS'Vatl-
15511: jofka ,äJl:äihrtää? Se, j'()lhon ilmJli~ka. sa.ttwu! v;o.]:ain rka.utta :Ulm:i:sa:at.u vuonna 1'9,21 Y'h-
15512: N~in on ltii!ssälki'n ikä,ynylt. Mirtä törkei:n:tä teensä 202r kappailett.a, etsivän pol'iisin
15513: v:alilietta, välälristel:ylä;, <Pait,j:a:u,st.a. {)ill paljon ka.u:tta 6 ,t,a.pruws.ta ja muun prolii,si:n lkautt:a
15514: !harjoitelttu. Arivrun. hllldatt~ilin. es~m. Porin 30:1 tama.usta. 'I\ailiteen on. Oll:ettu väilcijuomi~.
15515: va.ltwu·stlo V13JstUJsti raittiusla.ult:alkucrma.n raitti'Uisvail!Violj,ain toå!m;esta 4,385,5 1ifu-aa.
15516: a:settam:i!sta s:errt:ähden, että se esilm. 'Hel- etsiväm p01l:iisim. toilffiesta 40 litraa. 'DäJss,ä
15517: singrS!Sä oli niin erilllomaisen huonosti hU1oona.u1ban, että ~on:na 192'0, jolloin ei
15518: onn:isrfnmrut ja ~ sen jäsenet ovat ikel:Vo- vietl:äi H~1singiJSsä ol1lut ,ra,:iJtbi;u.svalvoji.a ja
15519: tont:a. v'äikeä.. Hel.sci.1ngin raittiuslruutailrnn- jol!Iioin etsiviä, oli erityi·sesti velvoMett.u tä-
15520: ,n.am ,pu;heenåoh:ba{ja., toolaioo:utsneuvos F. A. hän, ni:Un. ne :saivat si,11<>in 4,'2:66 :Ji1Jra.a,
15521: PaJ.ohte'iimo v~a.sta.si eparjam'ksiin ju1'kisest.i. mrutta~ täJnä vouonna a,i,noasta:an 40 litraa.
15522: torjui ne \ia os01itti asian o:iikea1n laida:n.. M!uun poliisin toimesta on saa11m 9,1195
15523: 1He1Billlglin Sa,nomwt ovat v:i:ime .sunnun- l'itma. 'I1astä näkyy, mitä 1kolme 'kunmollis-
15524: taina asettwnoot .vastuSJt·amaan raittimsva~l t.a raittiUJSVailv<>j'a.a on :kyennyt saamaan ai-
15525: vdjaJ:im, f!iotire1Jsfinrt-:Wolik1eutta 18errtiilhden, eit.tä kaan He1s.ingi:S!Sä,.
15526: y~'klsi:tyilstem tkiOidieiSlSa tapalhim;va-t riikikomuik- Täiäi]llä on Ikiovin pa.ljon Jnmdettu. että
15527: :set ei:vät ole alffi:IOOJttilffioosen väikidu10maka.u- 'kieoltol:wki ,t,uotta.a IJ)a.ljon. turmiotta. Mutta
15528: ~an j:a edesva.stu111k-toma.n tro1marrnisen rin- .iuoll.PO'US on lkiu~tenJkin y1hä väJhentyrtyt.
15529: na:Ua, m:ilniklätäm an·voilsia. Mutta nyt on a.si- Kerror!Ja.an ~ä e1räämäJkin yönä Oll:i vaan 7
15530: anlaita 'llliin, että jiUIUrri y~k,s~tyigkodeisSIIl. illenkoo pu1Jkassa., vailroka niitä :t:a;valtliseosti
15531: suur.srul8Jk1111lje:tt.ajat, 1sal a.k'a•lliPIPiaart ·sekä iho- :sci.ellä: on. vi:i!hitntäan 50 :m:a.jaiHrut. Samaten
15532: wllien O!ffiistajat tavalUsesti vruki.inoonia säi- on y1eiSiri:kosten }ulkn välhentym.nt ikielto-
15533: lyttäväiikin.. Raffittiud:en:valvoja:t eivät tun- la.i,n kautt.a SIUIUressa rmäiäl'äoS!Sä. Näånol:len,
15534: koodu oi!keiden :i'hm~sten lkoteihirt, 1Imben ed. •kun poliise:iJl:J:a tu~oo 01lema:a'n välb.em.män
15535: P,rooop€ t.ää.Hä äskei:sess:ä la:usun.nossaan :tyiöltä. tu:liJs.i :ha1Bfutulmsen 'kii:nnitt:älä niiden
15536: vellkäsci.. .vaan juru:ri :se]ilaisi~n. 'J)ailldkoilhin .ia ihruomiota eutiiSit;ä eneiilllmäin lkåelt.olann val-
15537: wssidoihin:, :joissa kiel:tOilarnrilklko:iat va- vontaan.
15538: raffiloljaan .säå:lyt.täv:ät. Rai:ttiusla,utaikmmat Kosk~a :ra.itti:usbuta:lmnnat :ia r.a.itt.iusva1-
15539: e:i·vM myöSikäiän ltää11ä Hel•singissä:. ei1kä vo.ia·t eiVlä:t ole väärilllkäy,Uä.noot !kot.iet.si,n.-
15540: mrtlitlail'lalkaan. ole r:vlht;vneet mi:hi:nkään bä- 'tä:oikeuttaan •ja ikoska .ne ovat vapaaehtoi-
15541: 293
15542: 2330
15543:
15544:
15545: oosti tJo.ilmineet el'itttäi·n ·pa:l~on rai,ttiuden F~d. E s :t 1 a. n et e r: .J ag· ber att få un-
15546: .h,yvä>ksi, niin o n p e r i :n s o 'P i m ·a· :t o n t a Je:rs:oo,dia rd'gtsm IPwcopes förslag tiN änd-
15547: a. n t a. a ,niille e :p ä l u o t ta lill :u s 1 a u- ri•DJg i föreva:ramdle iparagtraif, d·ook med de.t
15548: s et ta !k i e H !ä :m äd 1ä 'll i :inlt ä koti- til1lägg, att 3 m01m. skulle erhållJa fö1jande
15549: e t s r n t .äJ •o i ik e u: :S, :Se \"Ousi ,Ja.matut.ta- lydeil·se: ,FörBta.ger tciä:nst.e:ma.n 1hus:u:nder-
15550: vrusrti vailkiut:ta.a., kosk,a raittiusvrulvojat. ova:t sökning u:tan laga. ,skäl, s·bra:ffes s:åsom i
15551: toimineet pel1käist<äi :i:nnostu:ks,esta .ia· a.sian strafflage,n ä1r ,s,tadga.t". Det, som där nu
15552: :harrastuk:oos:ta. Seurauis ·si:itä v:oisi olla, ingår angåend:e av kommun för tillsyn över
15553: että he e1ns1 tvl8Jssa giärbtä~sivät lkioiko toi- efterlevna·den av denna. lag a:nst:äJHd ikon-
15554: mensa, o:oka olisi a:rvaamat on isku kolko t:r.ollants 'berätti:gta.nd:e att anställa husun-
15555: r ai tti:u:sty:äl le . d:e<rs·iJk,ni:ng. siku.l:] e såJlunda. u•tgå.
15556: •Ta jos poliisin pitäi1~i y1k.siill toi:mi:tta,a.
15557: ·.ka:~kki ikotietsintä. niin heid:äin tyäit1a.aik- E:d. H e i 1k i n h e i m: o: Ky.sy,mys mi:i-
15558: kan:Sia ,Y!hä :s.uuren bui:si. Ja. sangen, e:pädoh- t.iudlen val vojien ikortietsi1ltä:oilkeu:de:Siba on se
15559: cJ.onmuik.a,is:ta ja. ep:äJtalioudeHi,srt.a s:i't.ii. vas- p.y~käJlä ·kie,lt01laissa, joka. minua on arve·i.u:t-
15560: toin ·olisi, j\Ois ,palkkatyölläj,:;Jpoli.usien ty:ö- :tan.u:t enemmiäm 1kuin kai!kki muut yihteen.sä.
15561: ·ba:kikaa. lisältti:.äisiin, m:ubba va,paaehtoi'Sten Minä en häjpeä tunnustaa sitä, et1tä minä
15562: prulika>ttomi:en rarit.tiusvalvo:.iien 't,yölt:aalkkaa .Jmrua:n a.ilkaa :ol,en :aUut eip:ältietoimen siitä,
15563: vähe>nnettäi,siin. miJt.ä ,mie:l'~pi:dettä mi·nä edus1kunna,s:sa lopul- •
15564: .Jo1s jossain pa.ilkassa raitbusvrul'vo(ji:k:si li:s,e:sti tuli,sin kannatta:maa.n NLssäJ lk·y:s:y-
15565: esi.m. maase:ud:ull8J olisi tuHut V'älheunllllän myikses:slä. Mutta. siksipä uskallankin väit-
15566: sopiv'i'a henkilöilt:ä, .niin sellaisten toi:m~ruta tää, että mim,un ika.ntami ei ale hetiken mie~li
15567: v:rul:tuus 1msHilä va.i:n _y1hd~m· vuoden. Seura.a- johtee'n :synnytt.ämä, vaan ,g,e on va:ka.van
15568: v,alJ.a. lke,r·ra,]l]•a. koet.etaan va.lit8J paremiJia. 'hfvr ki'Iman :tul01s.
15569: Ei :siis ol~kaa.n panta:va 'hu:omi,ota rait:t,i:u- Minä rnyön:nä.n, et:tä. ne syyt, jo.illa. on
15570: denva.lvoj.ien työn supistrumiseen, vaan sii- puolustettu raithud:en v:al vo.iien kotie't.s~ntä
15571: hen, että :samta.isiin yihä enemrrnäin va.lis:hu- oikeutta, 01vat .sa:ngen painavat. Minä olen
15572: nee.mpia aineksia sii!hen . N-yikyääln mit- 'O:J:lut :t~la.i:suu:de:s,sa h:ruom.a:a:maan, kui:n1ka
15573: t:iu:svahoj,ina to~mii tsangen paljon lkansa- poli.i'Si vi:r31nomaiset. monessa. 1pati.ka:s:sa ovat
15574: 'kou lunO!pe:H:ajia, !Pa·PIPei.ia y. m. semmoi~Sia, asoitbnee~t va]i:tettava:a. lev,ä'peräisyy.t.tä
15575: .ia yihä fmem1mä·n 1pyrit.ä:än siihen ,surun:ta.am, kidtolaiki-dkikomusten ilmis:a:allni.s:essa.. Olen
15576: että saataisi:i:n valli:s.tunut!ta ainetsta sri~hen. my,~skin huomannut. kuin1ka yiksity.isi,s:sä
15577: 1
15578:
15579:
15580: k o s :k a S' i' 1l l:ä: p o 1 i i s i v i r a n o· :m a. i s- ,}mdeis:sru suu>re:s:sa. .m:ää:rässä :h.a,rj:oiteta.a.n
15581: :tor:minna.n oihella on yhtä laim['iiklk01muJksi<a., j·oi1denika i:l:misa,a.m i ne·n i:l-
15582: t ä r ik re ä n ä t 'e h t ä v ä n ä v a l i s t u s- mam k·o:tie,tsintäiO'i:keutta koh:ta'a me1Hwi.sia
15583: 1
15584:
15585: t y ö. Ka~kissa lkUinn~ssa ei ole vi:e>lä saatu vaikeuk:sia.. M.u't:t.a ;täJmä :Jwtiets,in täoi:keu1s
15586: sivistyneitä mulkaa;n, mutta sii·hen lkuiben- on siiksi vastenmielinen :sekä ·sille, jouika orn
15587: ki·n pyritaän. velvo:l:lisuu,s se toimit1taa. että ·suureltle. yl:e:i-
15588: Näin ·o'llen :kethotta.isin vakavasti ed:us- s:ölle, \ionka kot'€ilhin: se tulee kosketta.ma,a;n,
15589: kuntaa h;yväiksynl'ään ~uu:ren vaholku:nnan eUä .minä katson sittenkin, että vastasyyt
15590: eh:d:otuiksen, ,i•Oika on Sa!ma !kuin va,sta.la.U- Hilss:ä: a1si.a,ssa ovwt painavammat; ku~n ne.
15591: seeni, ~oka, t:aa,sen on, .sa.ma kuin nykyinen :iort!ka tätä klotiebsint:ä:o.iik,eu:tita. p.uolus:t:a:vatt.
15592: :kä;y~t:ä•ntö. Ka:upun:kien poliisilaitokset :mak- Olen itse ra.i.ttiudenvrul,voj:a, o·lt8Jn raitt.ius-
15593: soivat v. 1'9'211 va.Hio]IJ.e yli 20 mi:l:i. mal'lk- lamltaJkttn:nan jä-sen, e~k~äJ minua suinka.a:n
15594: tkaa. Kruunnnnimis:mie1het .ia tpo,Jii,sit pelata !P'a,net:t~l·u ja pa.rj.a.ulk:se't eikä lha:uiklku-
15595: maa:lla yli' 4 miuj. :mariklk>a.a. Nyt o :n ma:nimet, j1oita täilla:isets:sa ttOil'lless:a oievalle
15596: ik a n s :a 'lll m e v a 1 ·m i ~'> t u :k e m a a n ih,emik~liöiJ:le niin mielellä:ä111 a.rmetaa:n. Niihin
15597: h a, 1 ,] i t u s .t, a v a p a .a e h t o .i s t. e n j a olen .io silkls:i tottun:ut, et:t,ä mi:nä olen val-
15598: 'P a 11 ~ a. t :t ·o m i e ,n r a. i t 1t; i u s 1 a, 11 t a- lan paatunut siinä suMeessa. Mutta minua
15599: kuntien ja rait1iu,SJvalvojien peliot't:;a.a,, minä tunnustan sen, mi·nua. pelot-
15600: kautta. joi:den teihok1kaan toi- taa Sle. että minä en eih:kä katsoi,si v:oiva,ni
15601: m 1 n n .a. :n. ensi lll' ä i S• i ä ehto j a on. tf'lhdä t;äs:sä omina.i:su:udessa. sitä, mit:ä 1laJki
15602: et t ä ne e d e U e e ,n k .i· n s a. a. v a t p 1- :mi,nulta va-a.tii tu111keutu:maJHa ;y~ksityi'siin
15603: bli ä :koti e 11~ .s i' n t ä o i ·k e-u J en. koteihin. Minä! 'huomautan si•itä, ett:ä railt-
15604: Kieltolak·i. 2331
15605:
15606: tiudenva.lvotjat eivät suinlkaan ole aina siilhen!hän me~däm tkaliketikin ennen kaikkea
15607: esiint•.vnoot niin i!h•wn:teellisesti :kuin •t.ahdo- O'll ]JyrittäJVä.Minä ehd'ota,n, etli:ä lk:,Y1sym~,k
15608: ta.a.n Vlä:itt:ää. Muruta:ma:t ovat taitamm:ttlo- rOOSsärolevan tp.ytkiä\Läin 2 ffiiOIID>e'll·iJti hyv,äik:syt-
15609: mfllJu<desifla, muutama~t jopa lah~o~.:m ja a.nti- ltä~siin siin~ä mu:o,dnssa. lkui n se on tal],ou~
15610: mien :mhdlen me:nete liloot eriuomais·en ru-
15611: 1
15612: ,na.J,'iokwn.nan mietinnöP.sä .
15613: .masti toimensa. suorittamis.essa. Minä rus-
15614: •k<on, .että a·ilka.a myäitelll voidaan saada ,päte-
15615: vämpiä aineik.sia. .rai:ttiuden.vrulvoj:ien va.s- E.d. M a ·n rn e •r: Minä yhd:yn niihin,
15616: i:rrnuna.Ja,i,s.een ;f::ehtäv'ään. Mutta. kum :ei :l:ailissa jotkia ovat la.Jusunoot olevan a.rve:lu·tta.vaa.
15617: orle tar:ke:m!pia. :mälärräylk:siiä, min:k:älaisia reittä pyik!äliä rhyväby:tään :suure>n valiOIIDUll-
15618: ede,]ily:t.ylk:siä t!ä!hän .toimeen pät•evi'lilä !hen- :n.an :ehd:ottarma•ssa, mutordotslsa. ja e:tt.ä !lmirkiHe
15619: kil'öimä on oleva, on aina ilmest.yvä vaJlitet- raittiudien varlv·djille myönne,i:Jään oriik,eus: pi-
15620: tavia er:elhd'Jnk,siä rai tJtiu:dle,nva:l v•otjia valit- iä,ä, ikotietsintää. Myö:s,kin :minä .yhdwn erdel-
15621: taessa. .Ta ne epäikohdat. mitkä aiheutuvat lirseen pu:huj,a,a.n siinä:, et.tä ,o,n. ~pailj;o,n tai,t:a.-
15622: si<itä, eUä ri:k:kolffiluibia ei eihikä niin pa.l1jm1 mrut1to:mluutta. ta.palht:un ut tärllai~s~'S•Sa ko1ti-
15623: ·sa,ada. s·el'V~lile il:man täJt,ä 1w:titarlka:3t:usoi- etsrinnö]s,s'ä ja. e.ttä my6stkin va litte1tta via
15624: keuiJta., ovat mi•nun mi.ie,Jestäni prura.iten. voi- e;rrehdlylksiä o:n o:llu1t. Minä tkuitenlk•i.n luu-
15625: tettavissa .s:ullä, että lruki muodost,etaan sel- liJsin, että ne 'epälk1ohda,t, ta.it8Jmruttomuudet
15626: laiS€~{S'i. et1t:ä se malhdlol lisimma n vä'11än ihe-
15627: ja 'er·eihd:Yik:set 'ttUileva:t IP•oistetuiksi, jos anne-
15628: räitM:ä va·stenmielisyyHä nii·ssä 'he.n.kilöissä, taarn maalherroille oå.•keu's ·m:v;ö:ntää kunnan
15629: .ioid€n t.ullee sen val:vollltaa· nouda.tta.a ja asettamille ra.ilt.t~Uiden valvroji:He ,s,a.ma:t oi-
15630: j-ntka muuten imlevat 1ms1mtulkseen 'kielto- tke:udet, j:ottlka. ,tä:ssä Ia.i,s.sa O'n ,myönnetty po-
15631: ·lai·n ka:nssa.. 'Minä en V'lli muuta kuin m~tä :!iisi•vira·nomaisil>lre. Tämän tatkia minä e:h-
15632: harta.i:mmin tocivoa, ~)ttä raittiudenvaJvoiai dotan, että: 2'4 §:n 21 momentista :pyyhittäi-
15633: vapa,uteiJta.isiin tärstä hei1l1le li'ia:n vastuuUi- siin pois kut;si.veera<'mt sanat .,tai kunnan
15634: ,;e.sta. ja. moneJ.Je liian vastenmielises:t:ä vel- tämiä:n. 11ain .noudattamista va1lV:o:maau H,set-
15635: vnllis:uude,srta. Ei .sui,nka·an ta·rvinse se.n- tama 1h enkilö'' ja. etlt.ä i.äim'än .iälilme.n otetltai.-
15636: 1
15637:
15638:
15639:
15640: Yuoik·si al,i1a.teHa, että rrui:ftiu·sv,alh'IOjilla. ei siin .näim !kuuluva kolma's IJiliOillle:ntt.i: ,maa-
15641: olisi ·oik:entta mennä ,Y1k,sityise,fm 1ko:tiin. h:erraiUa on :o•ilkerms kunmanva:ltuustcm. esi-
15642: Mi1n:ä ohm miiJtinde·n:va;lvojana mennyt t:viks•es'tä myröntiää ikunnrun a:Jat]iklkaa:mi:ll:e so-
15643: usea:mpra:an1bn Jnksirt:yriiS'een kotiin. On ta- pi vi:k1s.i. katsotui.lJ.e •rai.tti:uden V'al voji.J le s~a
15644: :pa.htunut, että, :knd!in omistaja, on minut käf'- :m'a,t oilkeudet träma:n lai.n ja ri'koshim. 43 1111-
15645: VU'll 6 § :n noudatta.m[,s~'n valvomi·se:si a kuin
15646: ·keny't ulos. 'Minä o]e,n. me•nnyt, mu.t•ta minä
15647: va.h1ui::am. ,eltfä :se <kodin omistal,ia ei voitta- poliisikon.staapeleilla on".
15648: nut a;s:iassa må!t,äiän si;Hä. että hän ,ra,irt;tiu-
15649: clenvalvoj:a:n kä:slki ulos. Olen myöskin :Ed:. A. P e tS o n e n: Huolima.t:ta. ~1.ii:stä
15650: rhuomam.nut. kuinka toi,s.issa ta.paThksi:ssa ~ va:kuutuiksi,gt:a ja sellitylksiJsltä,, joita tä.Uä:ki:n
15651: .ia minun valka,umnk!Seni tmu:kaan ika.iikJk.e,in :ke'r,taa ·tä:ä1llä 101n annet,tu ikotiet:si•nnä,n toci-
15652: useimmissa. ti:a!pa.u!k.si,ssa. ~ rait:ti:Uidenvalvo- rffi'ittarmjse·ll vä:Jittämättömyyrdetsrtä: ja !Sen ver-
15653: .ian s.a,Jilitaan tuHa. kotiin. M,a;hdo.Jilista ra:Ha.itn liev:i,stä vaiik.utuik.si..st:a kod'in nu-
15654: kvUä. eH1a 'han ei :siellä muuten ·saa 'to~m~ ha.a~n, 'en minä kuiten'kaam ole voinult tull'a
15655: t~tuk~i rik;oiksen. S€>lville rsaamirsek1si niin siillw:m va~ka:umu;k,see:n, :etUei näin l]aaaa~sta
15656: palljon kui1n ,hän lkatiets.innän avulla. rtoimit- rffiotietsintä.oiikeu diesta. ·kui!n. mitä tkru&i.Jlä
15657: 1
15658:
15659:
15660:
15661:
15662: fa.i,Sti, g.os hän t·uloo .sinne vieraana, mutlta o'leVIa pyikäilä. silsä:ltä'ä. olisi sJr,yttä a~heurt:if't
15663: toinen toiminta.maJhdoHi,suus hänellä siinä tua vaaraa. kl{).drn Tauiha.lile ta~ :elt:.tei .se tuot-
15664: talpa.u;k:seissa on vevrat.tomasti rpalj.on suu- taisi rSUU•rialkirn vää.rin!klä:ytöik.siä tä:slsä: <SU'h-
15665: reom:pi. Hän on tiJ:aisuutdressa .tekte:mä.än va- teessa. 'Toisaalta. on näin ila.a\ian kotietsin-
15666: 'ka,uimu,k,seHist>a; Taittiu1Sityötä kodissa., tiuuri nän m yön.tiäJmi ne'n ·se~:ka, .i·orka. 'herättää
15667: seHai'S€•s:sa. ikodit!'S:a. jossa silt,ä: ka-ilkkein !ki- va.stenmieli:sy.ytltä; kie!Uälia,kia. va.slt.a.arn .s>e·l-
15668: peimmin tarvitaan. Minä en usko. että la.ilsils:s:alkin piirei..s:siä, j1oi•ssa 'muuten oltaisi-in
15669: raiäirudlen.valvoga tä!ffilän muodol.Ji.sen toi- si~hen su·o1peamielilsia:, 0'a .siJron :sen .säätä:m i-
15670: mintan:<a. rajoituJksen täihden tulee :kärsi- noo. IID':OOile,Sitä,n.i pi:kiemm.~n tuloo va:hingoitta-
15671: mään m~'tää1n ·t.ä,ssä a'si a:ssa, jos hän· :talhtoo
15672: 1 ma.an kieltolain 'asia,a kuin sitä edi,stämään.
15673: itsensä te'hdä ky])S;vnee:k;si \ja :pMevä~ksi t.e- Niisfä relhdO'l;u:k,så,Slt:a. ~.ioi:ta .täällä on i:eht;y
15674: ke<m>ään valk:a~lrmru'k:sel~j.sta rfl itf,in st;vötä. li·a. kotiet·sinnän r.aj'O:ifta:mi:f'eiktsi. on mi,n.un mie-
15675: 2332
15676:
15677:
15678: ·llelstäni pam.s ed'. Procopt'm ehdotus. Minä som de •hava gtiort e:f.ter det förbudtSla.gen.
15679: ythd,yn kannattama;am, siis sii.1tä. .iruförts. Vi v'Qiro 19<16 nere vid ett mini-
15680: ffiilLm a.v :fyillerifö~sooliser, ett pa.r ihundra
15681: E·d. K o jo n en: Tässä ec1uskunna,ssla on på hela ruret. li9r1·7 ölkardJes ·d:eras a.nta.l' ånyo.
15682: 1
15683:
15684:
15685: monen monta k·ert:aa ihuo.maute>ttn, kuinka 19120 vor;o vi låmg<t ut ÖVler siffrorna f.rån
15686: kailbssa rus~oi:s,sa pit:äi.si anit;aa koillemulk:.::~en t~de.n tö:re ~~rirget, ooh 1'92!1 t.orde de i det
15687: 1
15688: ja as,iantuntemuik,s,en määmäitiä. N'iin!Pä pi- i nlä:rma,s,te hava fö11d1ubblart::s.
15689: täi•si myöSikiiln t.elhidiä 'tiilssä !k.y;sym.yks-es:sä:. '
15690: Mi:tä ,kokenut mie's tässä •a:Siia.ssa voi sa:noa, Ed. IS c th a •Ui lml.a n.: Här rop.a:c1es, mooan
15691: ,si~tä itl:selmiHalkin Oili tilaisuus äsken •Saada
15692: n:1gsm P.roco:Pe 1hade sitt and<rwgande, från
15693: elä•vä va·ilhmtus: kun e~. Reå1k~nlheilmo esrilt.ti förbud:s:v,äJnlligt h ållil, atrt d!en a·lll.ma;nna
15694: 1
15695:
15696: ikokemulk,siraa:n ja ajat:wk,s,ia.am. Mutta .si,l!lä ' brott,s;ligiheten 1ha1r avtagit såSioiffi en föLjd
15697: taJholla., nimilt;t:ä:in ra.ittiu:shmta,kuntain ja av förbuds:Lagen. Mten om odk,så det kan
15698: rai:ttifUidlem.valvodain piillissä, on kuiltenkin . vara r~kt~g;t, att d~m aHmlänna bmi1Jts.lig<he-
15699: t·ois.enlain~en m:Ue1l~pide y~le~sempi. TääJllä 1
15700:
15701: ten lhar a.vtagrilt rplå ,si1sta tild1en, tSiå äro för-
15702: H.elsi,ngissä oli vii1m1e sylk,s,ynä ·railbt.iu•slaJUta- :l:mdsvännel1lla i alla faill .sky:Miga: fbevi:set,
15703: 1
15704: 1
15705: :kunit.ai'lli eruu:stajain koikiOIUS, joiSS a Oili 2;5() a.tit fö,rbllidlslag€n ha1r v'wr:itt orsaiken tilil a•tt
15706: 1
15707:
15708:
15709:
15710: osanotitajaa kautta koko IStuO!ffienma.a,n. br~Btsligilieten h•atr wVIta;git. Det är ioille
15711: Siinä koiillouirnsers•sa oli ehikä tä.r;k~e:impänä •O!ffiöjlig1t alt:t tänifua rsi<g, att .aJnd:ra oms,tän-
15712: a:sian•a •tämiä kysymy,s. T:äim'ä 11m'lmus dighet,er hava ikurrna.t :medv€'11ka tilil det.ta
15713: omaiksu.i' ai'VIIlin yikls~m:ielises•trr ,ky&eenalai- re,~il:l'ltat. !Det är t. ex. atl:Jt. lägga m:ärlke, till,
15714: se:ssa. a,Siia:ssa :SieHia.iisen kannan, joka <Sitlt·em- att arbetarnaiS ekonOIIDilska fönh~1Ja;ndJen
15715: min on :tulilut ,s,uur;en va,Hoikunnam ehdotulk- hava va:ri!t mtydkelt tgy;n;n:sammar-e nu :ä,n um-
15716: .seSisa: t•ateute1mtkis:i. ,Tos niinmuodoin tahruo- , der föoogå.elnd,e i[,d. Nu 1svwra na~t;UJrligtvi:s
15717: taan tältä asiaa päläJtettäJessä otta:a hu101mi oon i förrbudlsvännerna ti:lil dcl: dleH.a beiror ocJkså
15718: 1
15719:
15720:
15721: laaja a.sian.tunt€1millls ja. Sluuri •k01kemllls, n,iin : på f1öribi111dJslagen. Men så. lå1ngt kan vä.1l
15722: ,ffi:Noin on kiinnitBJt,fävä ihu:omi:ota raitt.ius- idke en helst litet kritilsM anla:g~d män.niska
15723: ,Jauta[rnulllt~en ooutStaJien ·mie!Upi1toosoon ja g'å, att h.an sk·nlile •t.ro alUt aUt gotli:. :kommer
15724: hyv:äiklsw1Jijä:V:ä i1Jäinlä rpytkälrä .siina muodossa, u:telstliu:bande :frå.n fiörbuc1slag~en.
15725: kuilm. suuri ·vaHolkunf!a on ehdro;ttra.nut. · V ad f;ylleriför;SIOOil:S~eTna betrrutbr, är det
15726: 1genom statiJS'tirk~n ·rud!a~g~atlagt, l(}eih lhär 1hråJler
15727: ,E.d'. J u u t i :1 a i ·n €< n:
15728: Kun ik,otiet.sinltä- verkh~g~ern :Sftaltii:stilken, 3itlt lfyJUeri:försoolser;n.a
15729: ·D'ilkoodien ant.alffiinen ~kun:nam valitsemiUe ned~rn:g.o unrd~r det illiberimist:Lska förhud,
15730: valVIOrrfuJmiehi:lle, !tulee kutsuma.a:n esiin :sdm rrudldie undler IIDriglelt, i mydkelt hög glrad,
15731: vaste·nmielis.yyttä lj.a. va:staih.akoisuutta men .stego efter det förbudslagen trMt i
15732: 1kieltolrukia vastaa;n niin :minä pyydän lkan- kra:tt oclk,så i :myoke1t hötg .g'lra.d, rså. at;t de
15733: nartitaa eid. Heikinh!f"imon t'81kemäiä ehd<o- U'nder ·1920 uJtgj:of!de i latnrderts :Sitörre :s.tälder
15734: t:u>sta. oonikirin;g ·60 % av vad die voro åtr 19113, det
15735: S~S'ta rumt 'före ,k!riget. Arr 1r91211thar fyHreri-
15736: Ed. K u k ·k on e :n.: Ka.nnata.n oo. Man- fö,r.seelsernaiSI anrta.l i rde Sltörre stäJd~rna ;}rt!:-
15737: •nerin rtekemläiä eh:d:Oimsta. terlig1a;re vuxit, ~ Hel1sing:fors icke så myc-
15738: kcl ,s01m i Vilborg, T1rumrruerfons vch V a.sa.
15739: Ed. P ~r o c o lP e: I arnled:ni<ng av rdig.sm Rdg~Sim Kojonen, .som bär hava. tiH sin dis-
15740: Kiämki:s ulttrula.nde om att dlryclmn'Sik:apen i }}Qisi:tion ,sri;atils~.i:Sikit ma~ieTial, 'elhuru han
15741: •la:ndeit :slkuiHe ihruv& giå.tt nedlå.t ta0k Vlare för- idket fö11ståJr att ·skiokligt arnvända dei,
15742: budslaJ.e;'elns v:ä!l.Siign€1lse iber jag att tå. ihän- kunde ,stå oSIS iliH tjärust med urrplysningar.
15743: vriiSia tilJ dien .st.a.tist]k, IS.om tidigwre I11är i Fa<krtum ä;r aJtt vi nu ih31va omkcill[g' 61{) %
15744: rkllimma·ren har a.rrtörts, oonast av r·dg1sm av a.ntale.t f.Y'lilertförseelser ~under år 19t3.
15745: SdhaUJmran. CIDd. Käriki: YleisrikOIUi,suus!) Fö~bud:saa.g€!11 h.a;r ·salieldies idke verkat ISå
15746: De:t ISäg.s, &i:lt den rul1männa brottslighe- gynnsalffiit som mam ha:r :på:stå.tt, att den har
15747: tlen ha,r gåt:t •nerd'å.t; •det kan vä1 ,häJnda, men v~nkat. Dessultom Ummmer ~d:et tilL att
15748: d:et 'äir icke förbudslagerus förtjänst, da man ·bl'IOi1:!1:-e.n m:ot alllm•haHagstrftni,ngren ,srusOiffi
15749: nä:mligen samt.id'igt lkan v::Ls.a. att fy,lJ.erirför- såJdran hava i kolossa1l grad vuxit ti11 föltid
15750: S~eeloorna :hava st1git så ilwlo:ss·aH 1 antal. av t\1rhud1sla.g'en. De!1:!1:a merliives 'OTJpE>t aY
15751: 2333
15752:
15753:
15754: ihr Sa~onen, iSIOill ha.r föl1bttat rden förbuid:s- net, että se ei ~ole mer.kinnyt krerrassa,a,n mi-
15755: VIämliga utredningen om förbwd's,la:g.ens tään, kun vielä on ollut asia järj'es'bettynä
15756: verilmi,ruga..r, men Ihan i:ulrlirugJg~eJr: ,ja, delt wr sillä tavralla, ettei t!llrvinnut 'käydä ollen1karun
15757: 1&wrt, a.tt ibr~otl:ltein .mOit !lllilmih;oillagstifi:m.ing.en raastuvaooiilkeudessa:kaan, vaan kirjloitti n<i-
15758: hava t:ill:llbag:itt, 100 nu rrudier ett aHtmämt f,ör- menrSä johonkin :paperiin, niin silloin se as~a
15759: bUJd och förut idke råitlt ett sådantt". :Men oli selcvi:tettv. Mutta myö.sJkin 01soitin yle:Us-
15760: hlm märlker ,~ck:e, aliJt ~Siå:hmda :fö.rhudislagen ikeslkuste1uss,a, että senjällireen kun rangais-
15761: diwekt f~rrumkwllar en brottslrighert, S'OIIl förult tusmääräyksiä jnopumusrilkoiksista on hiu-
15762: ie~ke fu1nnits. Dä!r ärr förbud's'lagrens Acll:ill- kain ikorotettu, niin tilanne on siinälkin rsuh-
15763: l€1Sihä:l. teessa ruvennut paranema;an.
15764:
15765: Ed. K o j on en: Minä pyydän huo- Ed. A l ik i o, p101i,ssa.
15766: mautt!lla ed. Pl'oGopelle ynnä muutrum~lle
15767: muille, että rsotavuosina myös vrullitsi ikiel- i Ed. P e r ä l ä: On j10takuinkin hämmäs-
15768: tolalki va:iJkik:a väli81iJkaiuen ja rSIOrtavUO!Sina i tyttäV'ää, että ,niin vi]sraat mie1htet 1kuin edus-
15769: oli vralvonta myös torisenlainen. Stotavuo- ! trujrut Pl'ooope ja Schauman viitsivält y:hä
15770: sina oli vuorovaikutus muun maailman uudelleen ja uudeLleen väittää, että riikol-
15771: 1
15772:
15773:
15774:
15775:
15776: kanssa raivan toisenlainen, kuin ,se on nyt- l lisuus väkijuoma-asetuksia ·V'asta,a,n jorhtuisi
15777: temm:iln, jo~lorin oiliot twas ovat vralkaa,nrtu- , mieltnlaista. Se on niin laP;sellista, että
15778: neet. iNiin ollen ei rsovi ruveta ol1<enikaam · viisasten !miesten rei ,},uulisi 1sitä uudeHeen
15779: vertaJamaan toisiinsa vuotta. 19 1:6 ja 1!91211, i ja uUJd.elaeen ,kehtaav;an ·esille ottaa. Ylei-
15780: 1
15781:
15782:
15783: vaan jos me tahdomme jonkinlaisen verra.n- i nen tilanne ja lisälillsi se kanta, joHa o:Ukeislto
15784: nollisuuden aitka!llnsaad.a, ni~n otetaan vuosi tätä rilkollisuutta eteenpä.in auttaa, vastus-
15785: 1
15786:
15787:
15788: ennern sotaa ja sitten nykvisen ik~eltolain a.i- taessaan kielt:o,]:a:kia,, ovat t.o,deHisena syynä
15789: kania Viallitsevat olot. E:nnen sotaa, esimer- i hei tolHJki ri!k,o,sten lisääntymiseen.
15790: k:iJ~si I:9rli3 pidätetti~n Helsingissä 23,26 6 1
15791: 1
15792:
15793:
15794:
15795:
15796: päihtynyttä, vuonna 19r20 112,'21213, vUJo1nna Ed. iS c h 'a u m 'a n: Jag fäSii:e mig vid
15797: 1
15798:
15799:
15800: 119!2il 1'3,702. Yleiskeslkustelussa huomau- . en pu,nrkrt i rdgsiiD Eorj1o:nens ytilramde. Det
15801: tim, ikuinka täällä vanlhrut porliisikomrirs81riot gäUde förfaringssättet från polisens sida
15802: 1
15803:
15804:
15805:
15806:
15807: toteavrut, että ennen rsortJaa oltiil.n paljon lie- , mred hänrs1yn til~ d~yoke.s,rörda personrer.
15808: vemp]ä päihtyneisii:n nähden, mutta nyt Han påstod, att nu tager polisen tre å fyra
15809: n-idäljjetääm ;IDoLme, jopa eräiden mielestä gånger noggra:nnare i saiken äm förut, ooh
15810: neljälkin kertaa tankempruan, kuin ai~ra.irsem då 'kom jag ihåg ~ett yttrande, som rdg.sm
15811: min on ennen sotaa trupaJhtunut. Niin sa;no- Kr0cionren hade under a.11llmänna debatten, då
15812: vat m~ehet, jotka oliiVat pol:iJisiviraruOimai- hran åbeoopamde ~en :enslkilrd :kommissarie så-
15813: 'sina silloin j,a ov.a;t nytlkim yhä edeUeen. som sagesmam för deltta tS:lJmma påstående.
15814: iNäin yleensä tätä tilastoa käsitellään ja Då v.ar rdgsm Kojonen försi:k.tiga.re, i dag
15815: k13!ikki siHoin torbeavat, että !kieltolaki on tillilåter ha.n rsig rsalm:ma påstålende, Ultan a,tt
15816: todeLla saanut aikaan suuremmoisen paran- tillägga, ,enligt v.ad jag lhört av en enskiM
15817: nuksen siitä huoil:imatta, että sota on huo- lmmmiJssarie". Förhållande:t är emellertid
15818: nontanut tapoja ei !ll~n1oasta;run lrneillä v!lJa.n det, ratt siladens polismäJst:are bestä:mt be-
15819: kautta koko E·u.roo,pan '.ia kaik,kialla ollaan strirdit a;tt förfarandet skuUe vara strän-
15820: tekemisissä rsuurt® wmlkteuksien kanssa. gare nu än tidigare.
15821: Yleiskeskuste],us's'a huoma:utin, :kuin(roa m. m.
15822: Englannissa juoppoudesta pidätettyjen Ed. K o j o n e n: Minä olen esittänyt
15823: l u'kumäfurä on noussut nelin!ke~taisesti sit- a1s]a1n yleis:ke1skustelussra aivan samalla
15824: t,en rsota.vuosien. Lhmiset :ilkäämku:im truhto- tavaJL1a !kuin nytikin. Minä en ole puhunut
15825: vat ottaa nyJt 1korvaus1Ja, kaikista ni~s,tä yhdestä 1lmmisariosta, vaan usea:mmista.
15826: säännöstelyistä, j10ilhin heidäin on aiikaisem- !Sitäpaitsi ,pyydän huomauttaa, että nyJk:yi-
15827: min pitänyt 81listua, jotfm tässä on ;)"ksi nen poEisimestari ei 01Hrut ennen sotaa
15828: selitys siihen, miksi meilläikään ei ole tätä poli,isimestarinJa Heisingssä; häJn on tullut
15829: · asriwa voitu toista~selksi p&remmalksi saada. va:sta myöhemm~n.
15830: E'Päiilemättä myöskin on va~kuttanut se,
15831: että ne srukot, mitä meilQä on ollut päi,hrty- Ed. K e k k o n e n: Edrustaia 'Schauman
15832: m;yiksestä, ne ova,t olleet niin tavattoman pie~ näyttää kokonaan unoihtaneen sen läiksytyik-
15833: 2334 Tm181t.aJilna 23 p. maalisikuuta.
15834: --· ------------~--------------
15835:
15836:
15837:
15838:
15839: sen, jonka hän on sawnut omilta valitsijoil- ti~h'-intäoiikeus on tariPeelli.nen, semmoi-
15840: ta:an tässä asiassa. Ru1wllisuuden vähenty- nen heille a.uta:a.. .Kun maaJherraHa
15841: mistä h111omataa:n niillä aloilua, j.otka lähei- olisi ~o~keus myöntää: tällaisia va.ltuuk-
15842: sesti liittyvät välkijuomain käyttöön. Se. sia, niin minä luulisin, että! lhän -siHoin
15843: etta riko:Nisuutta esiintyy kaikesta huoE- ottaisi huomioon ni·i:tä myöntäJessään, min-
15844: mwtta pa1ljon Helsingissä, johtuu sunflelta kälaisj:lle henki'l'öiHe ja minkä verran kUJssa-
15845: osalta siitä ka.nna.sta, joHe ruotsal·ainen hn kunna1ssa olisi tarpeellista myöntää,
15846: 1
15847:
15848:
15849: sanalmalehdistö ja sivistyneistö on asettu- että nii1tä myönnettäisiin selliaisiim Jmntiin,
15850: nut. Sillä taholla on tehty sellaista kiiho- joissa viranDirnaiset ja poliisit ilmeisesti
15851: tustyötä että rwo;tsal1ainen koulunuorisolki:n eivät tahdo täUaisiss<a tehtä·vissä toimia trui
15852: on .sii·n~ määrin 1kiihoittunut, että -erään muuten ovat ikylkener'nättömiä tehtäviinsä,
15853: ruotsalla.isen koulun joht,aja on sanonut. ei ta,i1kka myönnettäisiin vailvojille sellaisiin
15854: voiva.n,sa taata.. 1pysyvältkö hä·nen oppi- siv·nk~li.im, joi•ssa ei poliisiviranomaisia ole.
15855: laa,nsa kou 1ussa muha:Uisina. jos heil•le
15856: 1 Minä :tuulen että eduskunnassa on monta.
15857: puhuttaisiin mittiusasiast-a. 1 jotka tahtoisivat raj.oitetussa määrässä täl~
15858: lais~a 101ikeuksi'a myöntää. Minä ikuulun
15859: Ed. .p r o e o p e: Jag ber att få påp·ek,a, myös ni~hin ja pyydän senvuoksi suosit,ella
15860: att de ·siffrm ja.g anförde enligt d-e anteck- ed. Manuerin tekemää ehdo.tusta.
15861: ningar jag här ihaft ,t]:Jl hands, hänföra sig
15862: ti1l brottsmål1sstatist~ken, a:lLtså idke avse ' P u h e m i e s asettuu paikallen•sa.
15863: de personer, so1m b 1i vi t instäNda till polis-
15864: srtJa.tiollier, utan dem, som blivi:t dömda; och Keskustein juliteta:am päättyneeksi.
15865: enligt mina anteckningar har förhåTla·ndet
15866: beträJffa:nde dessa varit d~et som jag anfört. P u he m i e s: Keskustelussa on ed. Pro-
15867: För övrogt bekla.gar jag att vi till följd av cope ed. Estlanderin ilmnn.a!tta.mana ehdot-
15868: ·ett oförsi1ktigt ut:tala.nde av rdgs:m Käriki tanut, että toinen momentti kuului,si seu-
15869: kommit över på ·en fråga, soom ingenting har raa~alla ta.valla: ,Jos jota!kuta todennälköi-
15870: med för.evarande paragraf artt göra. selllä p-erust,eeUa epäillään luva,ttoma.n ailik·o-
15871: rFör att återvända tiLI det ä;mne para.- holipitoisen aineen valmistelusta. pideltä-
15872: gmfen be:ha.ndlar bm jag a.tt få understöda köön hänen 1uoona1run rkoti•etsintä, ir01s se a~sian
15873: rdgsm .EsHa-nders förstl1ag t:ill änd·ring a;v 3 : ilmisaa,mise:ksi pidetään tarpeellis-ena. Täl-
15874: m01m. 1 fö11ev·arande paragraJ. Denna än- 1 laisen ilmitiet.sinnän to~mittalkoon todista-
15875: dring är en l·ogi:~k ,fficmsekv·ens aiV d1en än- .]am läsnäoHessa kaupungin viskaali tai
15876: dring ja.g har före,sla.git i 2· mom. poliisitviranomaånen, Toimituksesta pidet-
15877: tälköön ,pöyltäkitrjaa." Kutsun tätä ed. Pro-
15878: ·1Dd. Lahdensuo: Va.i:klka tässä asi- copen ehdotukseksi. Ed. E.stl-amder ed.
15879: 3Jssa on käytet•t;v niin palljon puheenvno- Procopen kannattamana on ehdottanut että
15880: r,oga. ett·ei enää tee mieli jatka,a, niin minä pyk'äJlän 3:,s momentti kuului8i seumawvlla
15881: kui:tenlkin uskallan sen tehdä siitä syys-tä, ta:v.au.la: , ,Jos vimnoma,inen pitää ikotietsin-
15882: että tääJl\lä on lkent;ies liian vähän hwomattu tää ilman laillista syytä, rang1ai.sta:koon
15883: eräs ·ehdotus, joka minusta tässä a·siassa niinku~n r~koslarussa on säädetty". Kutsun
15884: olisi kesikitie, nimittäin se ehdotus j.onlka tätä ed. Es.tlanderin ehdotu'kseksi. Ed.
15885: ed. !Manner täällä teki. Minrukin kuulun He.ilkinheimo ed . .Tuutilaisen ka:nna.tt.a.ma.na
15886: niihin, joiden mi·elestä ei yl.eenSiä ilmiikille on :ehdottanut että 2 momentti hyvälksyt-
15887: mittiudenvalvoji:1le voitaisi kotietsin1M- täisiin talousvaliokunnan mi-etinnön mukai-
15888: o]k·eutta uskoa. Minustakin se on erin- sesti. Kut.sun tätä ·ed. Hei.kinheimon ehdo-
15889: omaisen a'rvell:uttavaa siitä syy,stä. että kun , tulkseksi. E,d. Mia-nner ed. Kwkikosen !IDan-
15890: valtuustossa ra.ittiudenvaJlvojia aset-etaan, na:ttamana on ehdottanut, että 2 momen-
15891: niin ei !kiinnitetä huomi,ota. niiden ominai- tista .poistettaisiin kursivoiidut sa.na:t: ,ta.i
15892: 1
15893:
15894:
15895: suuksiin ja luotettavuuteen j.a tahd~kikuu kunnan tämän lain noudattamista valvo-
15896: teen juuri tältä kannalta. Jos sitävrustoin maan ,a,setrbaima henk-ilö" sekä että hyväJk-
15897: hyvälksyttäi,siin seHainen määräys kuin ed. syttä1siin uusi 3 :•s momentti·: ,Maa·herralla
15898: Manner t>e~ki, niin tulisi täJinJä epäk:ohta pois- on o~keus tkunnanvaltuUJSton esityiksestä
15899: tetuiksi j.a kuitenki:n voitai!siin seHaisessa myöllJtää kuuna.n palkikawmi.lle sopivi.ks:i
15900: ·ta.paukse:"sa. jolloin ra,ittiude.nva.!vojillc ko- bttsotui:l!le ra.ittindenva:lvojille swma;t oilkeu-
15901: Kieolt!olaJci. 2335
15902:
15903:
15904: det tämän lain j,a rikoslain V{Yimaanpano- 3) Äänestys ed. He~kinhe:Umon ehdotruk-
15905: asetuiksen 413 luvun 6 § :n noudattamisessa, sesta suuren valiokunnam ehd.otusta vastaan.
15906: ja vaJvomisessa, kruin polii:silkonstaapeleilla
15907: on". Kutsun tätä ed. rMa:nnerin ehdntuk- Ken hyväik:s:yy ,suuren valiokunnan ehdo-
15908: sekJSi. Ed. Prooope ja. ·ed. ~Esrt:Jander orvat tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
15909: kumprkin to]st.ensa ehdotuksia kannatta- ed. Heiikinheimon ehdotus hyväiksytty.
15910: neet ja kä.s-irtän heidän ehdotu:kserusa yh-
15911: delksi .eJhdot.uJkselksi ja tulen nimit.täJmään Äänestylksessä annet.wan 75 jaa- ja 5,3 ei-
15912: Bit.ä ed. Procopen ehdotuiks<eksi. ääntä.
15913:
15914: Selont.e'ko myönnetään oi'keaiksi. P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
15915: äänestykses,sä hyvälksynyt suuren valio-
15916: P u h e m i e s: Äänestyikses1sä olisi llllene- kunnan ehdotuimsen.
15917: teltävä seuraaval1la tavalla: Einsin on äänes- 25 .ia 26 § :t hyväksytään.
15918: ty,s to~mitet.tava ed. Procopen ja ed. Heikin-
15919: heimon ehdotusten ·välil1lä, se joka voitta1a,
15920: &~ert:etaan ed. M&nnerin ehdotusta vasta:an, 27 §.
15921: ja voittanut ehdotus ~'opuik:si smuren valio-
15922: kunnan ehdotusta vastaan. Keslmstelu:
15923:
15924: Ed. H o l rm a: Tähän !lakiin on tullut
15925: ilwko j1onkko sella~sia periaatteita, jotka
15926: ova't j,Oiko outoja tai kokonaan uusia meidän
15927: Aänestykset ja päätös : lainsäädänriössämme ja lruin'käytössämme.
15928: Twssä pylkä!l'ässä on illlyö.s eTäs niitä. 2
15929: momentiss3; on nim. määräy,s siitä, että
15930: 1,) Äänestys ed. Procopen .J'a ed. Heiikin- myös henanlöllä, joika raast.uvan- tai ikihla-
15931: heimon ehdotusten välillä. kunna,no~k·eud,en edessä on va:nno·nut oman-
15932: tuntonsa mukwam täyttävänsä toimeensa
15933: Ken tässä äänest;y~ksessä hyväksyy ed. kuuluvat v;elvollisuudet, on oikeus niis•sä
15934: Pil'ocopen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos jutuissa, jotka koskevat rikoksia tätä lakia
15935: ,ei" voi1ttaa. on ed. He~kin'hre]mon ehdotus vastaan j ra j o t ·k a ·h ä n i l m i a n t a a
15936: hyväiks,ytty. · saa its:e todistaa !kuten oiikeuden!käymislkaa~
15937: 11essa tarkemmin 'sa111otaan. Olisi j.01kseenkin
15938: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. va.litett,a;vaa, jos nyt saadaksemme· kielto-
15939: lain val vonnam niin tehoklkaa;krsi, kuin voi-
15940: Puh e 1m i e s: Eduskunta on siis tässä daa.n, o1tamme täl1laisen ·ruskeleen ja sall'ianme
15941: äänestyik:sessä hyväJkrsynyt ed. Hei kinhei-
15942: 1
15943: henik:i1lön, joka itse on ilmiantanut r~kolksen
15944: mon ehdotu1ksen. ja. jota siis. ellei !hän voi, -ilmia.ntoansa. todis-
15945: taa, uhkaa 'väärän ilmiannan a1nlkara ran-
15946: &) Äänestys ed. 1Mannerin ja ed. Heiikin- gaistus, että 'hän saa pelastaakseen mai-
15947: heimon ehdotusten välillä. neensa ja n&hkansa, todistaa sitä vastaan.
15948: jonika hän on ilmiantanut, siis oma1ssa !llsi~
15949: Ken tässä äänestyksessä hvväks-v\· ed. assaa,n. Tälmän täytyy j1ohtaa siihen, että
15950: Maunerin ehdotu!ksen, äänestää ,ja~';; jos asianomainen ilmia.nnettu joutuu koikoiHlJlin
15951: ,ei" voittaa. on e.d. Hei·kiniheimon. e'hd·otus ilmiantajan al"llloille ilman mitään mah-
15952: h yvätmsytt.v. doUisuuik:sia esittää vastatodistuiksia. On
15953: k,VIlila tntta, että oi1keudenikäymiskaari !lli-
15954: Äänes-tykoossä annet&an 60 j~a.a- ja 6r6 ei- k,&isemmin sallii toi·s~ssalkin tapauksissa
15955: ääntä. twllai1sta menettelyä. Mutta on melkornen
15956: ero, jos metsävahti, miHnin o·n kysymys
15957: ~tsän ha!llsk,au:ksesta, saa todilst;a,a ,siitä m~tä
15958: Puhemies: Eduskunta on siis tässä häm metsälwa.rtija.om:imaisuudessaan on
15959: äänestyksessä hyväksyny.t ed Hei,kinheimon haVIainnut, jo'ka !ku:mJminkin jO'ka tapauik:-
15960: ehikrluksen. sessa lkosktle pienempää taloudellista mene-
15961: 2336 T.orstruina -2:3 p. maalilsikuuta.
15962: - -------- ------·---- -
15963:
15964:
15965:
15966:
15967: tystä tai jos on kysymys s~ksi laaj.aJkantoi- tajaU.e, .~aika on tehnyt valan t{)intrunsa
15968: sesta asirusta kuin tässä, joosa i1miantaja.a vrurten, oilk•ens sellaiiSessa asiaSISa, jd~a kos-
15969: uhik,rua vanlkeusrangaistus, jos hän ei voi kee kalastuiksesta ja muusta veden 'käyttä-
15970: ilmiautoansa todirstaa ja taas ilmiannettua misestä amnettujen säännöst{ln rilklkoimista
15971: uhkaa vankeusrangaistus, kun ilmiruntaja ja jonlka häm ilmiantllla, itse :todistaa, kuten
15972: itse sa.a näyttää il.miantonsa ,o,j<kerumsi. Sen Oilkeudenkäymi1Sk:aaren 17 Juvun lJl §
15973: enempi kantaani perUJstelematta, ehdotan kruunun;palvelijoille saJl:Iii. Tämä laki on
15974: eVtä toinen kappa1e pykäil!ästä 217 po1:iJstei- syntynyt va1ti•Oisäätyj•en esityksestä. Metsä-
15975: taisiin. la]ssa, joka on ·svntynyt valtiosäätyjen
15976: ' s•1mstumuksella ja myöntvmykseltlä, met-
15977: Ed. E s t 1l a n d e r: ;Jag ber att få sämhoitovir.as.toon kuuluvat virkwmiehet ja
15978: understöda det för,s}ag, ·som gjord~s om att käskyläioot niinkuin myöskin yhi:e~1sön tai
15979: senare mom. skulle utgå. Det är uppen- , yibityisen meilsänhoitl!lj.rut ja -varilija;t, joit-
15980: ba,rt, a•tt det är demomlise~ande och syn- i:en ase,iJtamisesta •semmoiseen toimeen on
15981: nerligen betän1kligt ur rättsvårdens syn- pruiJk,k,rukunna.n a1i<oi'keudelle illmoitettu ja
15982: 1
15983:
15984:
15985:
15986:
15987: punkt. Men för min del ber jag att få . jotka ·sen edessä ova•t vannoneet tunnolli-
15988: göra fö11slag om a.tt också 1 mom. a.v 27 § sesti ja uutterrusti tehtäviään täyttäväooä
15989: skuHe uteslutas. M'3in bar vicl a:vfattnin- sEJkä p.araimman kyvyn mukarun es:täväm.sä
15990: ge·n av detta fö11sl•ag frångåitt ele f.ordringar knl.ovaJateaa ja vahing'lontekoa maalla, joka
15991: på ojwvighet, som i syfte att trygg'la en on heiidän vaarinpitonsa aola.ise:ksi asetettu.
15992: rättvis utgång av •räJttegången ansetts över- saa.vat as·~oi,ssa, j1ntka koskevat rikoksia
15993: huvudtaget vara ounclgäJngliga. Man har tätä l•aikia vastaan, ja joita he i1mia.ntavat,
15994: näimligen tillåtit iköpare av o1ovTigen swlu- itse todistaa sillä tavoin kuin se Oikeuden-
15995: bjuden vara att åberopas såsom vittne och käymiskaaren 17 ·luvun 111 § :n mulkaan
15996: höra•s på ed. Detta 1kan enli~t min t.anik·e huumunpalvelilioille sallittu on. Ja. !keisa-
15997: ieJke lecla till annat än a:tt framikalla a.ngi- rillisessa asetuksessa metsästy1~sestä, j.oka
15998: veri ooh möjliJgen rent av provokation. Det on annettu valtiosäätyjen alamaisesta esi-
15999: är så •mycket mer omoraliskt detta stacl- tvksestä, •aJnnerf:aan kruununmaaJla metsää
16000: gande, som ur lagens aUmänna synpun!kt tahi metsästvstä hoitamaan ll!Se'tetuiJ:lie vir-
16001: köpare av olagl!i,~t salubjuden vara rätte- krumiehiiJ:le, ·palvelijoiHe j.a. valantehneille
16002: ligen borde sjäihr vara uncler'kast.ad ansvar metsänva.rt~joiHe, niin myös yiksityiselle
16003: och straff. A_tt så egent.ligen borcle vara m~säs1tymsenhoitajaUe; joka on tehnyt
16004: fa.Uet, •det el'känner också cle!n kommitte, valan, o~k,eu·s niissä jutu~ssa, jo1:lka. kQSke-
16005: som har uppg-jmt prop101sitionen. Men ur v•at rrikolksi,a tätä asetusta va1s1taan ja jotka
16006: denna kommittes uttala.nclen framgår, synes hän ilmiantaa, itse todistaa srumoin ku~rr
16007: det mig, .iämväJl inclirekt orS'lllk,en, varfiir Oikeuclenkäymis.kaa.r.en 17 l•uvun 11 §:ssä
16008: dook köpa.1re i dessa fal!li gjorts. straffri. on krunnunpaJ1velijoille saNittu. Näin siis
16009: Det ä>r närrnligen ju:st för att man skall ·on samanlaisia ta,pauksia kuin nyt on
16010: kunna pårä!kna honQm så.som vittne orh kysymv•ksessä jo ennestään olema•ss·a. Kun
16011: clä:ri,genom åsta,cllkomma. bevisning. nyt myöskin asiantuntemus ja kokemus
16012: kats1oo, että myöskin raittiudenvalvojille,
16013: Ed. K ,o .i o n e n: Tämä on myöskin yksi jotka tekeviit sa,manlaisen Yalan, tuo oikeus
16014: niitä kohtia, j1oita raittiuslautaikunti.en edus- olisi annettava, nii·n toivon, että eduskunta
16015: taå:arl: viime lo'krukuussa pi1JärrnäJssään koko- täJssä ottaa tuon runs-aan kokemuk!Sen huo-
16016: uksessa katsoivat tarpeelliseksi saada mwon.
16017: kiel.tol,akiin. Niinkuin tääl['ä ecl. Holma jo
16018: huomautti, ei täimän ;pykälä.n s•isältä:mä Eicl. K o t o n e n: On kyllä totta, että
16019: määräys ole laa,c1u1taan uutta, vaam on nyky]senlkin lainsäädännön mUJk.rua~n todi·s-
16020: samanta paist'a .io en.nestään!k:iJn olemass-a. taa saavat erinärisissä ta,pa.urksissa ne, jotka
16021: Niin1>ä kei·sari.llisessa asetuikisessa kalastus- riikolk·sen 101vat ilmiantaneet ja senkautta
16022: kaih!~j,ruin !kelpoisuudesta todilstamaa;n w~sis tulleet ikäänatuin jollaki·n tavoin itse asia.n-
16023: tön luv.a:toni:'a. käyttämistä koskevarssa osaJlisilksi. Mutta ne koikerrnuikset, jotka täl-
16024: asiassa annetaan kalastushoidon valVIomista ·laisesta todista.misoikeuden myöntämisestä
16025: varten asetetulhl virk·amiehelle ·sekä ikailas- on :saavutettu, ovM. kaikkea muuta. ·kuin
16026: tus'kaJitsijaHe ja :v·ksitvisen "kalastnhen hoi- suotuisat. Kaikiki ne. •jotka nä~hin a.sioi!hin
16027: Kie:l<OOlak!i. 2387
16028:
16029:
16030: ovat jonkun verram. pel'ehty;noot, myöntä- Äänesty~kset ja päätökset :
16031: vält., että esiiiDi. po:liisilkonsta,a,pel:ien tod'ista-
16032: misoik€'U!s tavattoman .suuressa määlrin tuot- 1) Ken hyväiksyy suuren valiokunnan eh-
16033: taa o~keusvaaraa. Lisäksi tässä tulee vielä dotuksen, äänestää ,.liaa"; jos ,ei" voittaa,
16034: eräs toinen ,s,eiJk!ka, jonka minun nälhd1äJkseni on e.d. Holman ~elhldotus :hyvä!ksytty.
16035: pitäisi ratkaista tämä kysym~,s. Raittiu-
16036: denvalvojille IIDYÖlllnetään valtion val!'oista ·Åämestymsess:ä ·anMt,aam 60 jaa- .ia 74 ei-
16037: korv,austa, pa,lkkiota siittä, että ihe saavat a)ämtä.
16038: ilmi rikoksia ja r~koksentJekijät rangaistuk-
16039: seen. Sellaista pallklkiota ei myö·nnetä Puhe •m ies: EdU!Sikunt.a on siis hy-
16040: niiLle mu~lle henkilöilil!e, jotka vi1•kansa ~äJkiS,ynyt
16041: ed:. Holman ehdolimksen.
16042: puolesta voivat esiintyä todistajina. On
16043: hy,vin i•nhi.Jmrillistä, että kun :he,nblö, job 2) Åä:nestys ed. Estla.n.derin ehdotuksesta.
16044: itse on Hmiamtannt riokoiiDsen, tietää s8!a-
16045: va:nsa verratit.ain runsaita 'paHdci:oita vielä Ken hyväJk.syy suuren va:liokunnan eih.-
16046: siitä, j.os 'hän saa syytteen toteennä.yte- dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,,,ei" >voittaa.
16047: tyksi ja siinä tarkoituksessa saa as"Ur;~;sta on ed. Est1anderin ehdotus ihyväksytty.
16048: todistaa., on !hyvin inhimillistä:, että täJl-
16049: l.a.iJsta henkilöä suor8!staltn houkutellaan Åämest,y,kse.ssä annetaan 86 jaa- j,a 47 el-
16050: vaari~n vannomaan. Ja siihen ei ;pitäisi ä:älnotä.
16051: 1ainsää;dännössä viimeisessäikäiän tingassa
16052: mennä. Kiel tolaJkia1kin sääd·ettäes,sä on P u ·h e m i e s: EduSikunrt:a, on ihyvä:ksy-
16053: otettava huomioon muitalkin nakö1mhtia nyt ~stmren va11iokunnan e'ho>Ot•u:ksen.
16054: kuin ~vain puhtaat kielrtola:ki'{)'eriaattoot.
16055: Muuten tämä ~~a;ki tulee tuotbmaan paljon
16056: enemJIDän turmilota yhteiskunnalle, kuin 2S §.
16057: mim sii,tä 'siunausta toivotaan.
16058:
16059: Ed. R. ,Eri' c h: Minä vl()in rajoittua Ed. von B 0 r n: Ook,så i rdein förelig-
16060: yrhtymään ~niilhli•n nälkök:oMii:n,, joita edu:sta- gande pal!'a.grafen :ingå.r ett stad[g'a,ndle, som
16061: :iat Hollma, E,stJlander ja Kotonen ovrut esit- är främma.nde 1~ör hela, vå:r ti,d'iig1a;re ~~ag
16062: täneet åa pyydlän .sii:s .saa,da ikanna:t'twa e:d. sti'ftning, rnäJmllig.en i 5 mom., d,äJr rnan :för
16063: Estlamdlerin ehd101tu1sta. ensima~'sen rmomen- öVJertradel'se av för bndisllagen införl ett wll-
16064: tin rp{)risrt:a:mioos<ta. dieles ny'bt •SitraH, häikttnin:g. EnEgt aill-
16065: männa. :stralff'l1äJtt,s:liga 1Jrinci~p.er ·älr rnämlilgen
16066: Ed. af F o r 1S e: 11 e1H: .Jag a.vrSttår. hiäkt:ning åeike ettt :straff, uta.n d·et. är ett
16067: medel a,tt mojlliggöra, a:tt ,säke~s:täUa ·dlet e'f-
16068: terfiöljra.nd,e straff,rättstlig1a födarandet mot
16069: den brott<slig1e. I ~enllighet härmedl s:ta,dgas
16070: Kesku&te1u• juliSJt.eta.a.n päätt.yneeksi. oCikså i våJr Iru,g-, ,a;t:t hälk:tnirng •skaH ,slke för
16071: S'Y,ll'll'erligen g'lrova hrdtt, å vil:ka rt111kthus ej
16072: P u ih e :mies: K:e:s:ku~Stelu:ssa on ed. nndier två å;r >kan fö:ljra. I ,(Lylilka fa:Ll b ö r
16073: Holma. oo. Estlarnderin lkanna,iJtamana. e'h- häiktnim.g sk,e, emeda,n d:är fa.ra städise före-
16074: clottanut, ett'ä tolinen IIDiomen~,ti •poilgtett:ai- ligg'ler, a.tt 1brottslingen skall und8Jndrag8! sig
16075: ·Sn'll.. Kutlsun t,äJtä ed. 1Holma,n eho,ollm!k- straJf1f1påföljden. Å ven för a<nd1ra bro,tt rmå
16076: seks:i. Ed. E:stllande:r ed!. R. Erichin ika.n- hälkt.nin:g ske, men end8Jst om, s>å:som d~t
16077: n8Jttrumam.,a on elhdoM,anu~, että myoSikin en- säg1es, skruE.g anledini1ng förefinnes, att
16078: simäin:em miOim>entti poilrt.etbisii>n.. KUltSillln bl'oltt'Silingen eUm den IDisstänkte :slkaH be-
16079: tätä ed. EstJla·nderin eihd:otukse:ksi. giva 1sig [lå flyilden eHier hinclra sruken's nt-
16080: oodlnin.g .g.enom UUdlanTÖd(iande 8rV oovis el-
16081: Selonteko my'ö'nnetään {)i<kooksi. leT annO'dledes, eJHer ~ookså ifaH iha<n un:dlan-
16082: ,(iimg.er sig att U'P'P!2'iva sitt naiiDn eller sin
16083: P u h e m i e :s: Ensin on äa:n;este.'tltävä ed. ihem~rt. Slåi1edes, ~örutOtm brot.tet böra vissa
16084: Ho1,rnan ehclotu~k·sesta. andlra .~ la,g"en nrä!Illnrda angivma• omsi!äm.O:ig-
16085: 294
16086: 2338
16087:
16088:
16089: ihcler föroligga. för a tt. 'hälk,tning skall Äänestys ja päätös:
16090: rkunna fönetagas. I förel~ga111de mO!m. he- :
16091: akttas ioke aHs des1sa. omstä.ndig~heter, uta:n Ken ,hyvälksyy suur-en 'valiokunnan efuldo-
16092: 1
16093:
16094:
16095: ihäJk:tnin:g !ka.n omed:elba:rt .sk:e, om diem rm~s- tulksen, äa:neiSii!.Wä ,,jaa"; jos ,ei" voirt:ltaa, on
16096: 1
16097:
16098:
16099: t4nk'te, som diet heter. fmmlhärdaT i ,si'tt , ed. von Borniin ehclotu's lhy,nä:ks;ytty.
16100: broMiS1iga ,fön~ha.v:a,nde. Här få;r allt:så i
16101: ihäktning hdt enik1eilt ~ka.ra 1ktären av ett [ Aä,neSity/ksessä amwt.a,an 86 .iaa-äänt.ä Ja
16102: straffiL Då deHa en'ligt min 'Uip:p·fatt;ning är · 46 ei -ä!äntä.
16103: en beltiä1l'l~l:ig utvräxt på vår gäUa!llde st,raff-
16104: mtt. så her ja\g' rfå föresilå, att heh mom. P u h e .m i e "': Ed:nslm,nta on SlllS tässä
16105: måtte ,uiJgå. •Tag ber få tilllägga., att -parra- ääme~s:t.YJkrSiessiä hyv,äJksynyt SU'Uren valii(J...
16106: grafen i någon mån 'ä.r föl'bät'h·ad genom ·kU'nnan e hdotuik<sen. 1
16107:
16108:
16109:
16110:
16111: ~d<en rän,d'ring ,stora u'bskoUet 1gjort, i d~et aH
16112: <)l'dlen ,böT häiktas" utbytts mot ,kan :häik- :~9~-33 §:t. la,kiehdcrtukse,n jolhtolause ,Ja
16113: ,tas". Me.n d~ss ojuri,dislka karaktä,r kvar- ni:m!i,kr h;-i~vä!k,~:d'älän ke:SlktuF1P:lu:tta.
16114: 'st:åJr i Wll\ir 1händ€<lse.
16115:
16116: :Ed. E ·S t 1 a 11 d e r: .J ag und:erstöder det
16117: a v 'I"d:g'lsm von Born .gjnrda fö,Dslalg'et och 1-13 §:L lakiehdotlllksen johtolause .Ja
16118: framhåller sås.otm yUerliga.re skäll d~m om- uimirk1e ~hyv'äiksyiälän ikes,kmrtelutta.
16119: stäil11dligihet€1n a.tt. i ifråga,va,rande mom. ta.-
16120: las '()lffi tve,nne jäm:fiörelsevis aUdlele:s nhka P u ,h e :m i e ~s: KOISika l akiehdJotuksia e~i
16121: ihandiling'lar, ,på v.il!ka sarmma. påföl~d, nrämli- olie muu.trt::amattta .hyvälksytty, :miin palaute-
16122: ~n hälktni,ngs:möjligJ1et ,skul.le f6lja,. Här · ! aa:n <lakiehd:otu:k set s u• u; r e e ,n ,~ a 1 i o-
16123: tafla,s å ena sida.n om at:t .,g:öra dret ti:ll y,rlke ,k 11 n .1; a a n.
16124: 1
16125:
16126:
16127: el3er va;n,a. a'tt oJovligen" .o. s. v. Detta är
16128: vä•Sie'ntlig-en olirk,artat d€n andra brott.sliga
16129: h.a,ndilingen: att .,frarm1härda 1 si tt ~brottsEg,a P n lh e rn i e 8: Pä!i väti·ä'I~esty\illsestä pms-
16130: ·förelhavan•drp e:fter -erhålUien strä:mnin.g" att ietaan 2). 3). 4). ;)). 6) ja 7) a,sia.L
16131: :stå .t.il:l svars. Den amständigbe:t,en. att ern
16132: pe11son blir :iniStä:md aJH sva1r.a fö'r e.n för-
16133: br,ytelse. ika,n. vä.l ännu icke inne:bära, a:tt
16134: han vore fälik1 för d:ensa:mma, ännu mind.re 8) E1hdotuksen lari!ksi eräiden la.invaiStalisesti
16135: a1t.t man 'kun:cle ,släJga, att ha·n gtjort till yrlke hank,Htujen kiinteiiSitöjen 'lnovuttamisesta
16136: eller vana a;tt hryta molt fövbud:sia:gtm. Så- valtioU(l
16137: l}e,des srkulle· •samma. påitöl'.i:cl stadiga.s fö.r aJTl-
16138: deles olib. fö,vbryttlelse:r. Då vc~d:a,re dd ~i.säl·tävlä halh'h1ksen e1sitY's n :o 79 esit€11-
16139: s:;vifte. s:O!m hiär flö.rre.sv~va:t lagstift.aren. kan . lä.ä.n.
16140: ,nås g·enom ö•verva:kamde av perso.nen i frå- !
16141: ga, s01m 'dläri_g1e•nom ikunde h ind!ms f,rån a tt iP rUI rh e m j e s: Buihem:i~esneuv,osto ehdOit-
16142: UJ])Ip:oopa e11iJe,r fra:mhäil1cla i sin försee'lse, a:n- taa. elti:lä a1sla lähete:titä~isiin 1alk:ivaJliokun-
16143: ser (ja,g rrn:ig ,häri~1wm yttermera ha.va mo- 1aa.n.
16144: tivera:t det unrderstö<cl ..iaJ,g .~känker 'rd[gsm
16145: von Bor.n,, fiiirslag. Too,nen va,mpuhe•mlie~ V i; tr ik k1 u n en
16146: ryhtyy (johta:ma•an \puhetta.
16147:
16148:
16149: Keskustelu:
16150: P u: he .m• i e .s: Keskus1Jelus,'31a on e1d. von
16151: B01r.n eJ(]. tEsltlla.n.derin llm;nnattaan:ana. ehd:ot- Ministeri K a ,ll i o: Kauan on yhtei,s-
16152: tanrurL >ei!tä 5 morruewt.ti rpoistetrt:.aisi!im. Ku~ kuamassamllme heräJtitiälnytt IJ:molesrtrumista se
16153: sun täitä ~- von Bol'nin elhdiotulk,S~e~ksi. seiiklka, että maoamme -puiUJta.vamliilkikoon
16154: hmrj;ffitrt.aj!flt 'Oistruma:Ila lkOik:onaisia maatiloja
16155: iSelont.etk:o myönnet:ään oitkeruksi. ova1t. t.ä,mläm ika,utta. hläviitt1ilne€lt t:u.hamsitta,-im
16156: Lai,nva:staisesti :ha:nik:itu t Iki i tute.istöt. 2339
16157:
16158:
16159: itsenäisiä maa.nvi}ri~vyik:siä maa,ssamme'. Y:h- m<hrwn lain ,kiertäminen herärtti yfrlteiSikun-
16160: :teiskunn~lllil:imen varurio :0\n monasti 011lu t uassa,mm:e :ttava,tonta. th:uomi,ota. Kansan oi-
16161: ik,aJksinJkle:r1Ja,imen 'Sietn kwwtta, ett-ä ostelttutien :keustaiju:nnarn mwkaiJ.sita serutä.hden ~oli. :kun
16162: ltli.ilojen v\~]:j~limät ja. mkennulk,s:et vars:inlci:n ikiih laikunnrun,oi:lreu:det p airkoå.n asettuivat
16163: sy;rjiä&ewdlni'l'l'a ovwt, jläätnoot. ra,pjpeutumaan kieHeiseli1ie ka,nnalr1e lai:nhuudatUJks.iin nä'h-
16164: 1
16165:
16166:
16167:
16168:
16169: ja entiset omistajat :siimtyneet ensiuruä.is:essä den. Ja kun senaatin: o~keuso:'asto vuonna
16170: tai ,toiseSISia, p:ol vessa us,eimmi!Jetn :tli:la,t.tom:~m i 19'1'2 RIP'll'Y htiöiden lain:s'äiärdäntööm n<älluden
16171: 1
16172:
16173:
16174: vläestön ,}ruoles:tuttava:n s.un:reen .iouk:k:oon. a,set:tui sa:ma:lrle karn.:n:a:lle. ni'i:n :lienee tullrut
16175: Kelhity:s t,äJhän suunt!Jaan on ikäytnyt ni~n sffisarus tläJs,sä :tolilillinnassa,. Kaiitk ki ilmnnolh- 1
16176:
16177:
16178: :n,opea:s:bi. että ,k<Jm vuonna 1901 :titlatston se1t lii:kikiele'Ilha:I1j:oitt:a~at lienevät täs{,ä aipu-
16179: mulkaan oli ,yhrtiiöillä noin 8:84,500 hehtaa- rjriäJ;jesite~lmästä nytrt:effilmin luo-puneet. ja.
16180: ria maalta ha:l:lh:rs:sa.am, :Illiin oli nii;l,l'ä j,o 15 koihd:.i<stuu hatera•s'tm:8 n.'lnt vuo~d:en 19:H! mu-
16181: vuto:tta myöih€1mmtin }'lli 2,39'4,000 iheiMaa,ria ' :kai,sten 01i:keutksien sa.a,nti:im jo ,ostetuiille 'ti-
16182: eli siis :M:hes lmlmiintkertainen 'mätä,rä. .Ta :loiHe va.i:kika nä'hdä:än vie1äJkin kaup;pwbr-
16183: epäil1em:ätt'ä :oli',si ttä:mlä päJäoma:ltla vil~ielYik d~oja. jo:iihi:n on ,pantu :ka:itkiki ,ma:hd:olliJSet
16184: sen h!äv~tt:ällnlim,en jaiikunu:t ;)~h!ä vo~ma1k- ' va~:Moeih'do:t rt:il'01.iien .sa:amista va,rten. Mutta
16185: kaalffimin, e:Hei vuonna 19 15 am:netun la~n t:ä<tä e'nnen oli jo ment·v lain kiernäJmise:ssä
16186: 1
16187:
16188:
16189: kautta olisi 'Satat<u a.itkaan ratioi:tu:sta täJmä:n- ' niin wr:vot>io:man piltlk3Jl:le. että se ihe'räitti
16190: ikatlt.a~,SitJfl:n yiMiöiden maatnihanlkintaan. ·Ma.i.- :palhek,sumii:sta ika:ilklkialla. Kun kiellosta
16191: :nitu1lia, tlalillla k:iel,letti~\n yihtioitä 'hanik!ki- huoli:martJta yhtiöt vaHJrus:i'VIa,t its:enäi,si:ä vil-
16192: maSit:a tilojen viHeltyjä mailta sek:ä seUai~ia ~etlm]ä llOIPea:m:m\~n, <kiUiin .'\rh:!Jetislku:nit•a 'V<CYi
16193: viljelysk:el!poisia. ma1itta. ,j,orbka. a,s:ema:nsa ja ·uusia. t]:uolda., ni'in ,ruvell:.t<ii'n vle~seslt.i va·at1-
16194: 1aab:mrt,ensa. punlieistta. :SOip'iv,a:sti voi:tili.n yih- maran 111äin yht.i:ö,id:en ha:ltu~,n .iout.uneiden
16195: di~stä:ä 01l-ev.aan maanvi:ljel:vkseen tai joista t~l'ojen prenmtta:mli:s,ta. 1kunniHe hi valtiolle.
16196: metsä;ma:rus:Sa. :oleviem, viljely,s:tiil:u:steu 'ka.n:s:sa rKoilme vu01l!t,a s:itte:n aseltti ihrulliit.us :ko:mi-
16197: voi:da:an muodostaa uusia vil\ieliiilriä. samoin tea,n rpothtima:an e!h,d:otu:stta, mi'Hä tavoin ;vh-
16198: myiöls ,selllai,sta metsä:m:aata, joka ha:rklirt:a.mn tiöiUen ja. y!hHits'ty:ste.n tha1tuun va,s:toin V'UO-
16199: bnpe.elEseksi .io oleva11 tai;klka mahdolli- den 119115 la:kia joutuneet. tilat voitaisiin
16200: sesti .perustettavan vi~jdystilan metsä- .ia P'alkilmlum·u:ttaa vall:tio1Jle, tio:nka oihessa iko-
16201: \ai,d'untarvetta varten. Kuten näistä esit- ,mitea:l1e a'l111elt.ti:iin te!h!t.ävläJk.si teihdiä mvö~
16202: tämi.:stJäni elb:käise:väm hi:n peri:aa:tlt>e,is:ta :nä- :kin e:hdotuts nii:illsi toåimenpiteitksli. j,~tlka
16203: 'kYY, ,on ,] ai:nsä;ä:1:1äj:äil<l:ä: iJätä hkia laalhe,ssa,an v:a,staisu udessa. v:oiirs1iva.t eroJtälä tä;mlänlm:ltai-
16204: oH\wt vaika.a t,a,rlkoi:t.us est'äJä jat'kuva:sti jou- rsen latin rk~eTitäiiili'81e'n. 'T:ä:m:än 1ko:m!i.t.ea;n
16205: tu:m:a,sttll! lk<Ylmnaislia, maatt:i:lo!ia. ythtiöi,d,en ja mlie:timnrön p:o/h!ja,l] a on 1l a.a,dJilttu tämä' lra:ki-
16206: y:'ffisii;tiy!i;st.en puut:ava.:ra~tii:klkeen ha:rjoirlrta- ,es;itys, jdk·a ny;t O'n e:diustkunn:a1Ue tiäteilty.
16207: ja.in Mi:sri~,n .ia :määrält:älä:n laissa ma.a1hermt. Puuta,vaDa~l~~klkoon lha.r.joittaliain ,puolelta
16208: ioiUe on amneHu oi.!kieus mcvöntää metsä- ,plidBiflään tältä toim:emplitdie:tti.Jä k o h t u u t-
16209: maiden omi;stns:oiikeu:ks~ta .'\nMiöi:lle. 1pitä- t '0 m ru n a'. !SanomaJeMilkiTijoiltmksis:sa. ovat
16210: mään ih.:uQi]:ta. viile!l'ä ,tulievarstaikii.n maanvil,ie- ~sau,g<E~m arvova:ltruiset hle.nlki~löt ilmoit:ta,neet
16211: 1yikS€'n 1kehity:ksesltä e nn Hnikn irn metsämaita- lruali1ke,roi:i:.u!ffii,semrsa. tiättä ,toilffilentpricd:eit:tä vas-
16212: ika:an luovu t.eta:an.
16213: 1
16214: ta.a,n. fi,ktä~ä,ntkui,n. :haiJ:liiJtus olisi ryhtynyt jo-
16215: TälbåJ vaJ:t,iovaUan toiimen;p~d:että eivät honkin •lmiJ:J.:tuut,tomu,ut·een vaatiessaan
16216: yhtiöt. jota nimn:br,stlä h~hyy,dlen vuOiksi l a i .n no u :d a t 'i1 a. m i s .t. a. Onva ,~j:tläJk:i:n
16217: ikäylt:än. tyty!ty,noot noudaHJarmaa,n. v aa,n väritett:v. ett>e~vät puuta,v:a:rayhtiött ole näit-R
16218: .iatUmivat entistä -elh1kä :suuremma:l1a innOilla til'oja l!a.i:nvwsta!i,sesiti muka! 1hanikiklineetkaan
16219: lkoiknnali1sten maart;i:1od:en tha.n;ki:niwa er:ä,i.:de.n ikään1k.uin Slenlkautt/ta o!l!isi ollut ihcil,lä tuo
16220: mullm maa:nviljelY~s'ta::rko~tulksessa tpe:ruistelt- o:sto-oirke>us ku:n vuod:e,n 19 115 lalki oli be,i-
16221: 1
16222:
16223:
16224: tujen a.puy!hitiöi:dlen ia ;v:ktsitJ71i:stJfl'11 'henki- r]ä.n mie:lestäijjn tarlk(Jiit:rukse>ensa l]mlpaama-
16225: löid>en avulla. Tämä ostoikii'i'hlko oli ni1m ton.
16226: suuri. erWi ikenättyijen tilla•stojen mutkaan On j:onknn verran vastenmielista ryih:tyä
16227: vuO'nna. 1911'5-19t16 sii:rl:vi a:i:naikin 1,174 tiä:Nai:sia va:Sitaivläitt:ei!tä tor:j:n:IIJiaa:n. 1kosika ffi-
16228: itoonäåstlä maati:laa. :ioi:den pint.a-a.J,a Oili yli keutkrsi'en pä:ätölktsi'Uä ne ovat j,o osoitetut
16229: 35'1,000 lheihtaaria. näille yih.1~mil1e tia nii- vMT:iilisi. vaan k osk:a s:yyJbt~ ikoJhd]stuva.t
16230: den a'])uretilli{>. On lnonnolli:s:ta. f'Hä tätm- 1haHiih11ks:e,n n,vt eihd o1ta:mria :toi:men:piteitä.
16231: 1
16232: 2340 Tor&taJiJJa 23 p. m&aliiSikuuta.
16233:
16234:
16235: vastaan, miJn ei nii{len S'lmtee<n voi koko- \ ma~n aswtwi!IPoliit-tiseUta 'kwnnaLt.a jlärvkipe-
16236: naan va.ie'Va. räils>ern asutuik,sren va,atirmu'ksria. On ,]ruonnol-
16237: Ensinnälkiin 'täytyy mtirnun torjua sellrui- '1ista., eiltiä: yhtiOO:iJi:~en et1u vaa:tili: ·valvomaan
16238: set väititoot, ettei V'Uioden 19,15 laki o,lfusi 011- reJnetmpi rmetsä- kui,n maata,]:oudelLi,s[a nälkö-
16239: lurt ikyNi!n ~selvä :siUä .sivi:st!Yista.soHa {)l]evalle ,koht.:ia. Tru.nnettua:han on, että YJhtiö,i:He ~i
16240: :ylh teWskuntaJruoika:lile, rjonlka twhoo:san ·toi:min- ole viera.s :se py>11kimys luor<1a täiman kautta
16241: nan estäimi:selktsi se oli ,},aa,dliJttru. La,k.i Oili 'to- meitlsäJmarr!He P.Y'SYv"a'a me'tsätyöväJkleä. ,Ja.
16242: :s~n iiJ'Uurttooi:linen silliä:, ettei sitinlä ehdotettu 'täMaåine'n katsa.ntokanta an, helidäm. ilmnna:lta
16243: rwn.gaistus:ta sen r]k;kromi,sesta, mutta eihän aivan luonnollinen. Mutta. vaikka Bi näitä
16244: t.ämä sOi:kU.:a toki oiU>:Ie,uta sitä €ihd:otin t,ah- olisi, vaå'klka y'htint jalksaisriva:t. t;äi}:laåset
16245: doirn yli1mlieli.sesti r]kikomaarn. I.Ja:in :ta:rlkoi- ita1rkoorim1Sjper:äit ·tuk€ihmttaa. y:hiJeå,sen edun
16246: tuls on se~lviL se s:a,lJ5i puwtatV'a:ralri~kikeitt,en ti~eltä, 1niin on liian rpa.l.ion vaa,dlitim, että ·he
16247: mää~rätyissä ta1pauk·scrssa hanlklkia metsä- saava:t ·va:paa:sti rasettu.a. lai'n yil'ä;p:uol181r:le ja.
16248: alueli'ta ja ottaa siis huTliilllioon sen elrinikei- va,&tiat, etttä ytMeisrkunta j,äJttäi,si asu,tu:s'ky-
16249: noh aararn. oiik-Emtetut ed;ut.. .Mu~ta. se samaill a syrmyJksen he,j,däm ih'yiväm talhtonsa vaLraan.
16250: .ia piä:äaså;a,ssa pirbäJä. silrmäilrl:ä ma:a,nvilje~lyik Y!htreiskn,nna.llla on oilkeus vaattita.. että ·kai'k-
16251: sen ny:kyilsen tlit}an ja vwE';tais~en lrehit.ys- ki ,k,a:n:sanlurOika.t erhdotrtomaStti 'Se'llr sä:ätämiä
16252: mathdoUisuud·en turvaamista sr0kä itsenäisen lakeja. noudattavat ja. 'kunnioittavat.
16253: maan vir]Ödysväe,stön. säily:mistäi j~a vil.iel- Tiäimän ky,SiyliDiy>hlen jarjreJsteliy eri 01l:e
16254: m:äin 1tisäämirslt,ä. Kläyt<ä~nrt:ö on ikuit~enkin kumminrk,aa.n a,inoastaan valtiion ;j,a yJhtiöi,t-
16255: osoiiMJanut, eMä, puuta:vara;liikkoonharrj.oit- t-en vä1inen asia. !Näiidietn ikau,ppojen y>hitey-
16256: taj<a.t eivät ole :kunnriroittane<et if'.äJt'.äJ ]a,kia. dressä on rsrynt.yuyrt 'lulkUi sa:st.i rO[rk>eJusriitoja.
16257: 1
16258:
16259:
16260:
16261: Puutava,ra.y,hbiöiitten tarkoitu;s on oNut ,s~l ja oriikeu~su:Meita, joiJd!en järjrestäJmllinBn ai-
16262: vät&i:~ tehd:ä ~·ämä hvki rte~hotto1maksi. Niit- he.ubtaa monenlaisriat t.oti:menp~teitä. Entiset
16263: ten toiminta. on olllrut täydieltllise&ti naami'O'i- t.ii:oglen 'Olm<istaäart ·ov:a't ma~mhi:n:t.orjen nous-
16264: iu. Täitä osoii:,taa myöskin ,se, että oste- ·t~$Sa. n:osltanoot lulkuisa:stli oitkeu,sljuttu.ia
16265: tnille t.ilto~lle ot<etitu~~.i~en vuolkraajie.n rka:nssa kau·pjpoåen purkami,S181Il. tarikoituik,se,~sa ta-
16266: on tle'hiJy vuolkratkiirrjat ursei,n JJälä:y~htiö11 !pai- val<liisesti vä~ttäen, et.t€1Nät he muU.:a ol~
16267: netru~:He kaa.vaik;ke~Ue. Kii11jeemra:ihto ja ~t~etäneet sitä. ett'ei yMiöil'lä Olle oikeutta
16268: ·suoritukset ovat .ntseimmii:en rt:oi~mitret:ut. vä- a:st,a:a: t'iloti·a. 'Dämä; on tri:ety~s:f,i t'e'ka.istu syy,
16269: litltöm!ä:stii 1)ääyih triöiden 'konttoreista, sa.- johon va.~maan:lman eivä:t tilocien lhintoden
16270: m oin 1k1ri n tiD'ä,ärä:yUrset. ·mcisänh a:kikaniksirsi:a Jaskusuull'nan ai;ka.na olisi entis,et omistajat
16271: ja. tilojen ho~d:oma.. E~d~l,le'e'n ova1t a;puY'h- turvautuneet, vaå'kika nyt tå,]annet6a 'hyvätk-
16272: tiöirtten osaikika,at ja hallitlllk,s~m jäsenet S"een. :k:ay:Häen toiv0lva1t niäJmä maaihiengrettö-
16273: use.immiien rpääy.hi:iöit:ten o;s'ark!lmita. ja. t-oi- mät lillyyJät u LliSi~en ·.kau·ptpojen ka.u:t:ta saa-
16274: mi·he1nk\i,Jöitä. vwilk1ka, kau]Jopa:re;ki:steriin on va,n:sa. suuria voit!tiaja. Lisäimaksuil,J:a. ovat
16275: toså~n mevkit<ty -semmoisi,a. hen,kilöitä hraiHi- monert: nii,stär ],uopuneret vaa;timlllk,simaan
16276: tuiksen liäseniik.si, .iotka eivät ole tienneet :vlh.- loist<e'H ryhtyreJs•sä .uusirin e;hdro:His:iri'n kau,p-
16277: tiön olema,ssaolusta, .siitä v'äihemmän, että 'p:oihin t.o!dielrllirsten mawkeinort:iteJij.oittl:m kams-
16278: kuuluvat ha:l!l~,iuk"een. Mutta va.i!kika. kai- sa, .io:Hra ov:alb y]:lyt:t.ätmä:s.sä m'oraalittomi~in
16279: 'lwn. t.ärmän j.1Lirtäi,s.i 'huomå·oon oft<tamatta ja. rPllllikuriitoå.ih:in. ,To:ukossa on rtiet.y,st.i todie'1-
16280: a;s-eHui:si siile ik,a.nna:.lle, e:ffi:.ä i:1ämä lwkonacis- lisia maa.taikaipaavia, erehtyneitä, syvästi
16281: t~ maat~loje,n os:t·o on y,ärlillinen toimen- ka,tuv:ia. :moomiehirä. :mu,t.ta rheidäm1kån l;äjy-
16282: pide . .ioEa, _ynhti ött eiv"åi: Olle py:6lriinoot 'häwt- tyy kantaa tiekqje'nsa wura;urksret, kosika he-
16283: 1
16284:
16285:
16286: tä,m'iUin it,s:enäistä maan:v:i!Jti,elys:tä, va.an ovat oliiv,at laiUi;sira myyjriä, vaikka oSit.ajtilla ei
16287: \ra1miit lu'ovuttamaan vilj.elly:t ja 'Vilriely.s- ole o:llut lnrpaa. oe;ta.a,. ToinB:n on a:sia•, jos
16288: 'ketl;poiset se1kä niille välti:l"ålllläi:ttömlät metsä- jotain petosta. on bparhtu:nut, jolloin mo-
16289: maat .iäll€en VTi:l;jeliij;fij,]i]:e., lku:te,n UtSI8lat ovat ra.a:lin·en j,a juriridfi,n€'11 oikie'uts on ved:ota. oi-
16290: feih:neeltikim. n:ii'n ::kai/kesta tästä, huolimali:ta keuksiin.
16291: täytyy ikuimminikin asettaa krysynwkoon- Korflxein .ha,lJi,nto-oilkteu,s un m. m. arset-
16292: alaitste~hi. mutodostuisiiko ,'iihtiöitten toiiminta tunu't si1TJ.e <ka,nnarlle. ett:ä ~ka,iikikien näide<n
16293: va.paa.eihtoi&esti se!Uai<sek"'i. ett:i:i. tilrat t,wJe- ka,u,p:poje,n puvkalillinen rpiiltäis:i jäittlää myö-
16294: vat viljel(}'1ksen n,'i"kyi.soo11 1~1a,a.n ja. vasta:i- .iie.n kan.neoi!keudreJn v~araam. Tätä ei ;vhtiöi-
16295: !<('(''!1 kt>hif:-;'lht>»n n!ihdPn etluiltnam va.sltna- denkään rkan,n.a ltn olf' kurmimin<ka.a.n '"V-cvtä
16296: !Lainv&staisesti ihrunikitut ikiinteistöt. 234J
16297:
16298:
16299: jältltä.iä YJk,sityis1Jen m'YV.iien voitonhimon ja Jojaalisiimma,t ~Liikkeen ihartioittaJjat, jobka
16300: ke"i!noiJtell!Un varaan. Bärunvrusboin näyibuää ovat tyynoosti jä:äineet ,odottamaan nilitä
16301: tamkoirtmJkoon:mrulkaå,seH.a., että nämä llmi!no- toi:me-.rupiteitbä, joifu:im vaH.iovaltlan puolelta
16302: tellwilset purikuriia:at ·lai,nooädä,nnöl'la l®e- on suulllilliJte:Jitu ~rylhdyttävä'k:si. Lain raikenne
16303: te•t,aa.n ti.a •siik:ä:li ·kuin tiloja ei ~Metä nyik;~~i .ia j.01h<donmukaiiJsurus myös vaarl:ii tätä. Tä-
16304: sille -ha,]ll;.:ijj,oiltle, valitio o'tta.a n·e ha<ltuunsa mä lainsäJä,däntötoimenpid<e on miele:st!äni
16305: jaikaalktsoon ne vilJj<e~lijöi1le, j·olloin en~i~siä tote-utiettava fki,i!hJkotta ja annettava puuliik-
16306: omistaijia:kin, :sik,äli hliin ne ovat ti:la.ttomia, keen :hamjoiHaja.in ,pl]tä:ä ne ti:lrat, mitkä
16307: void1aam, nlirll]e muiden dhel!l,a oHaa aiSUik- •niiHe .ovat v'ä:lttämättömä:t ja. doita kuntoon
16308: tlr8Jilksi. 1\iJJlai,sta :t.oimempfudettä ei voitane Iai:ttaes1saatn he ovat SUiUTia ,p:ääomia uhl'an-
16309: leima.ta lain li.a.. oi;keuden kannailta väärä!kisi, nee:t. \Gaa'n :s.a1ma,lla on pidetiäva varmalla
16310: vaam on vaMio e'hd~oititomasili oilkeutetuin tu- i]{;äJdeHä :huoilta, että ~se viltielys, jonik,a esi-
16311: lemaan tilla•n om~sta;j.aJks], sikä!li :kuin pe- j,s:ä:mme: ova1t rai vanneiet, .saadaan vi1ljelijäin
16312: ruutu~s ika.tsota:a'n vä;Httämä:t1.Jömäik:s:i. !ha.lbuun ga. etia lui(Jidla.a-n uu,sia. iil.ai'suulksia
16313: !MUitta toiselta IPIUOilen ei ol~ V alt.ionkaaill maatalkai)paa.viHe lukuisiU.e kodittomille
16314: 1 1
16315:
16316:
16317: -edun muik:a.-iJsta ,py,nkiä r<e~piiJmaän näin syn- pe11ka.ta !pelloksi 'näJi,J1iäikåm t]loillla olevat
16318: !
16319:
16320:
16321: t·YJneiltlä ·oilkeruJSisulMeita. enempi 'kuin mika . v~l~i~elysikie!lpoise.t ma,a,t. Tärt::ä ta.flkoittaa
16322: on v~äl'ttäimlä,tömiä. Sentäihdlen on 'lai~n 3 §:·ssä : myös 19115 vuoden lalk:i, .iolllka Ti,k!komiwn
16323: va.rattUJ oikeu-s .sa,RJda tilansa pitää nilliden, oilka:is·em:iSiesta .nyt on Jkys-y,m:y,s. M®ettd:v-
16324: ;jotka mlaihdblillisesti Jkolma.u,nes.sa ikädeSisä ja ta:voi1sta void;8Jau 01Ha eri mieil'tä;, mut,ta va]-
16325: vå.!l\p\ittöunä,Sisä m]eles·slä iha,Uitseva't nätim os- t!io on mielest:äni \puollueett.omin tätä j.är-
16326: te:ttujra ti'lojar €1li t~l<ainosia. tSa.moin myös jestelyä näii!Jliä .ti,loilQa va,1vomaan. Siinä
16327: lain 3:8 1§:.ssä 10n ehd•otettu järtcitä~ä!IDsi val- ta11koit<umses:sa on rt:.äJmä esity,s a.nme:trtu, ei
16328: tioneuvostoH-e vaiHa .ant.a.a y1ht~öi:lle omis- kene<l!lielkä'ä'n elinlke:i,nonha.I'\i:oi'ttacia1le: :ran-
16329: iJUJSIOOJkletuJS joko flwko tilmlhin tai 'Sielbisiin gai~t,uik:ooksi, kuten on tatbtduttu väittää,
16330: til'an osii•n, !joita vu:oden Hl15 Ja,ki edelly:t- va,an ,] ru\i: n arvovaI ~~ a 'n, .o i 'k e u d en,
16331: tä:ä. IDrrus· a.rv,ova:1ta.:i<nen vientiteoU~suu:d:en maan v Ii l j e 1 y ik sen ja. a .s1 utu ik sen
16332: edusta\ira ru1 sruVIainnUJt ,n:äitä. 'sovri,bt€1lu[Jy1kä- s u o ,j .a a. lffi i 's e: ~lr s i ~n 1h t e' i· ·s 1k u n n a s-
16333: lriä ma:i<nita ju,Iiki,snUJdessa lk'at,ke.r•lmdel'la s a:m me.
16334: synninpäläsiiÖ!p~nliäJliik!Si, j,oiJka. muka ,ookm•t-
16335: tav;aijj a!S!i:oita, !koska he ovat tottuneet 11as- E~J:. E s t 11 a ,n ,dJ e tr: Det.ta la.gför-
16336: •kermoon vain ;realiifueteiHa. Ha·Fli.'tus on har- slag, s01m ·l'lelgeringen nu i ri1ksdag1ens ffi:.sta
16337: ki:nnut !kumminkin nä1mä vuoden 1915 re.a- tinnme ,överlälm!na.r., är ta'V .den mlämkl:ig.a 1:>€-
16338: liisci j<Jihito!Pillätt()ikse:t .stilksi kohta1Lokbiksi skiaffelllhci, att ja(g' för mJin del ioke allJSer
16339: lain ·kiertäliilll~B, ettei o!le talhdoUu e-hdotiba.a mig böra: illlll'ifutrlåta .att yttra. ,mrig redan nu,
16340: rruentä.väiksi rpitemmäll:le 1ku<iJn m~klä on vlält- så lllllydke't mera \SIOIIll det rur mm förhop-p-
16341: täimältöniJ:Iä:, emikläi 'lliSikio vå.~nillteollisuudlen ning, wtt 1ag~för.sla.gci ic'ke skalil vid d~nna
16342: 11a:rj,oitt:aciarun tältä etua todlelilisurudless8J h~l ·nksdiagSiseSISion 'S1utfbeihatndllas.
16343: V!elksiva:n. Esityk,SfOOn. ~liiitety!Stä president,:i:n Det 'är ju mojligt att missförthållla.nden
16344: istunnoSsa: pidet~Sitä pöytiälkirlja!Sita. ikäy Sle!]- ~u,lJI.pikOiillm:it i an,loolning 3N det förvä,rv av
16345: vi'llle, ett.ä vaJltå.oneuvQISiton vä'hiemmistö oliisi jo~dllägenh~ter, ,som ligger tiH grund för
16346: talhtonut VTDeilä!kin he~UäJva~raiS~emmin te~htyja ·lag~förs11ag€1t, mem. enligt min :tanke iha!l'
16347: la1m·rilffikomuiktsia siv:uuttaa, mutta :mma mam, kna:popa:st 'k!Unna!t kOOlllma t~l!l olämpli-
16348: 1
16349:
16350:
16351: vn:ole!Sit:am.i rtiOii:v;on mali;nitUtssa. fPÖ y:tä:ki:rj aJSISa ga1re och :root a.v mem lagskidå.;g.a medtel.
16352: esi!ti:iäimrlilani ,syii1lä ediu.slmnn.an asett'Uiva.u v:iJHe ,jag sät..,rna., om man tage:r ,sal1ren fråTh en
16353: tännläm ~esit,YJksem kannalle. KniDJmrinki•n 5 ihögro synpurrk't, 'än dem som :regerin~n i
16354: § :n ooisin rse1~nnettä;väJkJsi mainitussa pöy- .sin fP:Wp-ositt.ion <nu föreslår .atbt använda.s.
16355: i<äJmja~StSa ~hd,ottrumwJilan.i bvaNa, jot~ta. vä- Dentna !Pr<Oiposition utgrur i ,sj:äilva vertket
16356: Etk~3JUip'oi.srta S'Jllllrt:.yneet ,a,nsaitsema.ttoma.t rl'ån 'f1önrbSäJttnin,g1aJr, iSOm, Offi' <de SiiDulJe
16357: voitot voitaåJsiin myö.s periä va:H:iflHe·. Mie- bllva leda.ndie för ltagsttif1tnimg-en. uta:11 :bvi-
16358: Je...~mi on f:äihän täysi syy bsa:puolliJS:uu- v~l ,sk,ull~e ikomma a1tt ~rlka: ront ~samhäl1.s
16359: de:ntlrin vuoiksi, koska muuten 'kaUJP,pavoit- U'P•PlöSJande, ooh <det ,ka.n e:mlast va•ra dJärför
16360: 1
16361:
16362:
16363: too. ihamJk!kineelt yf~tiöt. voi.&ivat tulla pare~- 1 arlJt !Dl8Jn låtit lOOia. silg aY ai~MelecS oosidigt
16364: :pa.am ·asema,an kum hnn suib~teeu ·nyttemml,n i förutfa.tlade ågiikter i 1dlt>nna f·råga. som odet
16365: 2342
16366:
16367:
16368: över.hu•v•tlicr'twget va.rit •möljligt, akt regreri'Il- st:ändigt för 1m vu<det. Itepresen·tan.t.er för
16369: g-oen .k:u.nn a:t f1rami]iägga. ett lagförsl a.g så- la:ndet.s e~porti11'diustrier voro :sena:ste veoka
16370: dant •som detta.. sa:m'la:dle i huvuastaden .för överlät~grninga.r i
16371: J a[g' finner ·d<et ick<e nöd:vä:ndrigt. a:t.t •nu gemensa.mma an~e]äg1e.niheter. N·ä;r .dJet
16372: närm.are ä:n vard jag hä.r ha.r gjort .utta:la blev :känt, villket innebåJll pro.positio-
16373: .mig om .lag:Dörsrlaget, m<en VJå:ga.r emell€:rtid nen efter ·en U'prp:soo;n,deväc!k3!nde me·nings-
16374: fram!hål!la såJsom ou•n.dgänglitg1t. att :dletta .s:kiljaiktigrhet i:nom l'egeri ngen :me•d m.ydkret
16375: 1agfö1~slags förlh'ålla,n,dJe til!l grundlag må på :knapp •majori'te't fått. v:äckte rletta på alla
16376: ett s;vnn·erlig.e:n noggra:nnt säbt uked,a:s, •på ihåll en lä:tt :Cö:rikila.rlig fiiTsliämning.
16377: d.ett att dle't må, såso:m jag mn:ser va.ra giveL .J ag har vdat nru r·ed'an ~iva uttry0k å.t
16378: framgå, att llllJg-frör>slaget ioke !ka.n genom:fö- iclien be:svi keJ,se oeikså jag förnummit, då ja.g
16379: 1
16380:
16381: ra·s ann,ol'lunda •äm ~nlirgt de bestä.mrmels·er. tagit k:älnn>e.'d:om orm pl'OJpo,sitionen. Det :Dör-
16382: S•Oim i L. 0. fimms a.ngå•e•nde försl•ag, som våmaT mig; 1på det häi,g1slta, a:t:t :den knil!p•pa.
16383: beröra e•}le•r ändira. grundlag. reg'eringsmaj·oritetB'n. icke ry:grga:t. tiH:batka
16384: 'fö.r det ansvar ·d~m tagit ·.på. sig g.eno:m en
16385: 1Dd. P a;]! m g~ r :en: Det ä.r t.yvä.rr gMu>ka. åtg~ä.rd. :som kan få mycket ö:desd'igrm på-
16386: o:fta, som •jag varit tvungen att fl,ån ·d~nna fö:Ilitdrer. Dessutom får jag i stö,rs•ta kor'bhet
16387: plabs g~va uttrydk åt beikl:agrande öve:r ·det framhåUa ·nå:gra s>ynpu.nrkter. vi.l•lnl ir!ke
16388: sätt, vwrpå stat.smakten hwndrskas med Yår ho:rde för.bi:ses.
16389: si:•or:indu!stri. När det g•äl.U att u.p:pbringa Den i pmposition:en åbero:pard:e lagen a.v
16390: ·de ernor.mar summor, viilka numera år].igen den 15 .i•anua.ri 1'91fi innefattar idke förbu:d
16391: erford!ras fiör a•tit få r·iikets hudg.et att gå utan, så.som rubr.irken til'l ·d>ensarrnma ookså
16392: ihop, •ha:r im,dust,rin alltid va•ri•L det skaiJe- ger vid lh,a,n.d:en, enrd'ast inskr:ä.nkning1ar i
16393: <>b\i<e~kt, som •främst oeh i lhiögsta g·md: targ•it, träförädling:s,fiöreta.g®s rätt att. forvä•rYa
16394: i anSiprålk. Om det. när ib'lldgeten varit så \fa:stighet på land1et. De't var ingahmda
16395: gOitt som färd:ig, ämnu befunnils före:Jrigga menin1g1m1 at't hi•nrdlra. ·boiLa.gen ai 1 res.ervera
16396: något •detf.i,cit ..har man uta.n .omsvep be~Ja,stat såid'am :sk,og,s1mar'k. so•m de ;;:~kulle ·behöva för
16397: indlus t;rirn. mred nåJ,g'on ·l1Y :pål ag-a . .som i:bland sin fmmti,d:a. v'erk.sa:mihet. I sa,gHa. lag och
16398: 1
16399:
16400:
16401: rkallra'ts .ex:por:ta.vgift. i'bland ökning av fö:r-. i Slenatens hes:l·nt av .den 3.0 maj 19116 fast-
16402: mögenihet•s:stkaUen ·ooh ihlan:d något a,nnat. ställles också ,diet .föda,rande. gen01m vi:lket
16403: Indiust,rin. :ha.~· .f:ramom and;ra JJ.ödgart:s å:stad- frå:n fastighet utbry•t:es: :såd'a'n sikogsmarik.
16404: lmmma den rurt:l:ändsika va.lwt.a, :mecL vilrken vi s01m ikan övB'rgå i ho'la;gens ä~o. Tyvän
16405: hetalt imrporbe:mde li vsf,ör:nödenhetle'r och ha.r be-rövda. förbra,nde. - väli trämst på
16406: and.ra nöd'vwndii!g!het'sa.rtirkl aT. gru:nd av aH det var nytt sa:mt för vedier-
16407: KonseikiVei:JJSie'n av alrlt ·dletta. bo\I:de va.ra. börande il.iänstemän oeih myndigiheter obe-
16408: art:,t :stat.sma.k.ten skulle ·omhuMa indius.tri n lk3!nt - grestalta.t sig så op.ra,ktis~t. att •d.et
16409: ·~amt ·s<e titH, aM. d•en aUt f.ra:m.gent ika,n för- va.r så g'ott som ormö,jli.gt eiHer åtminrstone
16410: bliva. de·n mliörlikrko a~m vari:t för samlhället .m;vc:ket. t:~dlsö·dande att på ·dem vägen ik.omma
16411: och s:ta;t,sve'nket. S'å 1ha,r emrel:lertid' ieke ~iH ·någ·ot resnilta.t. De s·. lk. hj'älpbo,lag-oen
16412: varit faHet. Den 1 nut~da sooi.al·pdlitisika ]ag- iha.de diärför en a.v s·ina f.räimst'a urppgif1rer-
16413: stiftningen ·har tryckt i:ndustrin mera. än 'd:äri. a.tt die sklll',]i]e av•slkilga inä1g·orna oeh
16414: a nd:ra nä.rinQ;sg:rena·r •sa:mt ~ måJn,ga avseen- d:en därfö·r ·etfol'derliga. skog;smar·ke·n. sa.mt
16415: ,d:en bundit dless rhandTin:gtsf.ri!het ooh förmin- ;d'raga. för:sorg om ·dien odla•dle .i·ol'de•llrs f.mm-
16416: '~'kat. d~'S·S rkonik!urrensfol'!mruga. E,n m.än.g-d rti•d:a sikröts1el. Atel'sitoden av silwgsmrarlken
16417: re~s-t:ri,ktio·ne•r 'Och påJbud V'el'lka .också m;vclket ' rk:unde enl~ig.t 'lag övlergrå ti,Jl häförä·dllinl,g's-
16418: b~älmmande för indu:strins fmmtid. foretag.
16419: i!fera än annoat kom:mer emellerti1d fO.re- Vid a:n:tydda för~iåillande ih~r det v.a1rit
16420: ligga,n·de lagförslag att :kä.nmas såsom ett mvcket f•ö·l'ha:s·tat att. såsom i :propositionen
16421: hug·g. måttat mkt emot indiurs:t,r:ins ,l:Lvsnif'rv. ,~k'ett, 'ÖVN ·etll ikam prOikiJa:mera, att Oe föT-
16422: .J a.g våga•r 'emeBe·rti,d 'hOIP'pas. a'tt :d(m bered- Vä:rV. genom Vlilrk•a .s. lk. hjärliP'holag å:t:kom-
16423: ning ären1det erlhåller i utskottet ska:ll 'mit fa,stighe t, >Sket:t i stri•d: :med lag. I
16424: 1
16425:
16426:
16427: ku:n,na I·ec1a ti:H a•t;t l)l'OI]'}ositionen förlkastas tmånga.. kanstke :de flesta fa;l.Jen. hava. 1kö-
16428: elleT åtminstone änd'ms så. att d~m blivande ~arna ha•ndla~t i g'lod tro oeh 1knnna åheropa.
16429: lagen ick·e F'tötN räkt!':uppfattnin~n fQJ']i]_ :m:våf'i go:da ~kä:l för att förvän'~Bt 1cke
16430: Lainva.staisesti 1ha•nlkitut :kiin.tei&töt. 2343
16431:
16432:
16433: •s]rett emot lag·. I ingen. hä,nd·eilse hava de Det u:t±'iödiga amd.ratg'a,n,de, varmed mi-
16434: 1köp~·avtal d:e ·il [g'OO tm a vsl'u•tat vtarit a.v >elen ,ni•ster ;1\ja:Hio inledldie diskuss:ion-en, ä:r av
16435: beskaffenlhet, att •det vore rättvist att be- ,d'en besik'affenhei, at!t ·det tSku11Ie på:~a1lla
16436: lä:gg:a d€.m 'IIJJeid en så rigorö,s ,påföbd', som i :särskiMa ,a,J:Ivarliga påminnels1e.r oeh ber~k
16437: propositionen föroslå.s. Det i pTopositionen !tiganden.. I a111ooende tiH den långt fra:m-
16438: ,f,m_tmlstruli}d!a försl!a,get.,. aVt fast:igheter, S'Oilll skr1dna tidoen är ·det tyV'ärr i10ke möijEgt att
16439: föDmena•s ibJava f1örväirvtats i stri'd mot ilag, uumera i.n.gå på såd!ant. .Tag vi.J'l emel1'er-
16440: skola avträ.dia;s til!l sta.t~n, är ock:så fullilwm- titd nu redan fra.mlhiåJlla., att ipro.positionen
16441: ,Jigt fr,ä:mlillalntue för d~m .i vå:rt la.nd· gäl- ich~, såsom a.v minist.er Kailhos anrura.g-and€
16442: landle. Tag1st·~ftni·ngen och rålda,nd~ räHtsUJp:p- miöjligen 1kunde s!luta.s, gå·r ut på att tvinga
16443: fa;ttningen.. Förslaget att statsveriket, uta.n hll hörrsa.mhet av 1915 års lag. Om en-
16444: avseen·de å ·de numena gällan:de fa.st1ghe•t.s- das·t detta •ha:de va1•~t a.vsiiklten., så h.wde pro-
16445: ip·risen slkull~ ti,Jiliel'lkä,nna•s fö1r:månen att för- positicmen hort gå u~t på .kmn:p!let.t€fing a.v
16446: värva ii'frå·ga.va.ran.de eglenodomar JPå så för- ;191!) åer1s l•ag. :EmelGiertid är •!letta ieke f.a:l-
16447: •dda!ktig;a. vil:l1kor. s·om proipositionen u:p•pta- let. Pr01pos:iti,on-en går 'förn:äml]'iga.st ut på
16448: ger, har d ä1rför ocik'så i vid-a, lk,ret,sa'r gjort
16449: 1
16450: att tpå för st.aten mycJket gynnsammra vi~~
16451: ett gta:ns1ka ·o·gynnsa:mt int·ryek. M!an 1kan ,kor tiH staten kO'nfi;;:!lrem bs·t.igheter till
16452: också 1med sk1H fnå.ga siig-, um icke d:et ·fång, .fl-e:re tiot.al mi]j.oners värde. .TaJQ.' måsoie
16453: gen<J<m v·illke•t ;;~ta.ts.ve~rtket sålunda sikuHe ·också g•entemot ministler Ka1lio framihåiHa,
16454: fö.rv.ä!.rva st.ora jol'ldareal er, skulle stå i up-
16455: 1 att cl,et ,förlamn.d<e. som 1'9J 5 å,r,;; ·la.g ']Yå-
16456: .pen:bar 1S'bri'd me'd' cl€n alilimä:nna. rMts:u;pp- ,bj:uder 'för föirväirv a v skogtsmar:Ic titll indu-
16457: fattningen. Högsta .förvailtn.ingsdOtmst.ol€·ns ,strin. så,som ,iag redan har fra:mihlåil1l'it. ve·l1k-
16458: •t.ill prop:osi>tionen fog'la.d.e uHåtaond€ lä:mnar ligen var utav den. hes1kaffenhelten. a.tt man
16459: ;god ledm·iong fö·r den. som fä:s,ter av:seenJe 1På d:en välgen. ic!ke ·ku•ndle komma tiH måle+.
16460: rvid d~·n rätts:liga si(lan a v saken. I varäe ,,Tust på d1en gr·und 1ha:d-e r-evi.sion i d emKt 1
16461:
16462:
16463: 'händ~TSie bor•de en så,dml lag som den före- del odk'så vari•t s.vmnerli,gen ön.sklig.
16464: sla.gn.a. - på 8.ätt Hög,st'a förval:tri~n.gsdolffi S.am:manfa:tt1a.ndie vad: nu anfört,: uttalar
16465: si:olen framlhå:llit - stifta.~ i •clen ordning jag dlen forhop]:Jning•en.
16466: 60 § i L. 0. ,p:åJbjuder. att pr:ooposritione•n måJtte av•böja1s el-
16467: V ad åter vidkommer den €ikon01misk'a si- l~r åtmi.n stone fu1Hständ;igt om~~Jrbie;ta~:
16468: .aa,n så är det j:u aiUmänt heka•nt octh ·behö- s:a1mt
16469: ·V'er k·natP/Past 1här u•p:preipa,s, -a:trt träförä:d- at1:. ett lagförs:lag, ifatl!l .sådant i alla
16470: Ji,ngsfö'roetag·e·n vti:da biä:ttre än ens!kitllcla per- faTl sikall heh,andila.s. må~He :hand:]äggas
16471: 1s01ller skört:Ja. ooh vå.rdia 1de sk:Ogsma.rker ele i 1cloen. ordnin,g 6() ~ i L. 0. på.l:Jijud€:r.
16472: ,J1örvä;rv•a.t .för framti:r1a. tilm:moe.rfå:Il!g1s.t; artt
16473: ·de1:ta ju inne;bär en ·nat'ionaJe:konomtisk v•in- Ed. H o 1 m a: Minä luulen että useaan
16474: ·ning a1v stor !bety.d'else; att iJraförrudlarna i oecLuskunna.n jäseneen on te1hnyt tuskaUisen
16475: a.Hmänhet icke •önskat :bät:ire än att kunn:J vaikutuksen soe. että ,k,u:ta .pitemmälle elhdi-
16476: :s.äl[ja. inrugor.na. men att doet ·oofta varit .svårl täan tänä vuDnna olla koossa. nimi.ttäin
16477: .att up•phrin:ga. iköp:a.re tiU dem; sa.mt att d'et viime vuoden ·e,duskunta, sitä suurempaa
16478: .tillagg .mri;n~'si:lern, friihe.rre VO'll Hel:lens vrd sisältöä j.a 'kantavuutta on niiHa esityksillä.
16479: förediragmingen :hos presidenten ·d:en Jll i<n- mitä meille tänne ra.tkaist.avaksi jäte•tään.
16480: nevara:ndie :ma.rs föres~agit iil.l ] §. bila-nd .Senlaatuim~n on .m. m. tämä -esitys. En voi
16481: annat skuHe innebära den förd.el. att en välttyä siltä, että hallitus olisi hyvin hy-
16482: mäng-d j.ordibrulkslägenhetJBr inom k~rt tid västi voinut olla kokonaan jättämättä täl-
16483: Jrundl:- u:p-pliåt.as för kol'nnisa.tion. Förbe- ·laistakin laarjaikantoista esitystä eduskun-
16484: crörda lag H•V ·cl1en 15 ja.nua ri l!H:5 åsyftar nalle. Nyt ei ole :säännöllinen lainsäädäntö-
16485: ju fräiffils.t att. hindra. att ocllaid jord för:blir työ käymässä. vaan, niinkuin muistet.tanoo
16486: .j trä:föräd1l~ngs.före-tags äg:o. PI'Oiposit!ionen kun täältä ennen joulua erottiin. oli ikysy-
16487: går ut :på ;at.t så:clan o-dl]la.cl j,ord måh:e ilmnm my.s saa1pua tänne vielä jaksi1kin ly;hyem-
16488: överläimn.a,s åJ en·skil1d bebru:kare. AUt mä:ksi rujaksi U10itamaan ~a saattamaan lop-
16489: ·detta :sk:uHe emeUertid sälkrare och S•nab- puun •niitä a.sioita, jotlka ,;:illoin o-livat jää-
16490: ;lJa.re vinnas geno:m frihene von. He1!lens neet keskeneräisi1ksi.
16491: ,fiidwrörrda fö,r.s!la.g än ge.nnan den i·nveckla.cl~· 'Tiihä.n :asiaan en nyt tahdo tässä yhte.'.'-
16492: proef'fl:nr 1Jfi01JO<si·t.i on en u1p.ptar. dessä ·sen enempää puuttua: minä t.oi'Von,
16493: 2ö44
16494:
16495:
16496: että eduskunta aivan ensi ti-lassa, jo ensi ollut a,rv,os.teUa tämän kysymYJksen asial-
16497: vii:IroHa cyhtyy tarkemmin suunnittele- lista puolta. Tässä vain muutamia viit-
16498: maan työtäiiJn Lähimpää ailkaa varten ja tauksi,a. ''Doivon, että siihen on ti!l,aisuus
16499: että sil1o]n tarkasti rajoitetaan ne asiat, vielä myöhemmi•n.
16500: joihin vielä jäle:Llä olevaa edu&kunnan ai- Mutta sen sijaan minä pyytäisin, niin-
16501: kaa tulLaan käy.ttämään. kuin pari aiiffiaisemp.arukin pulm\iaa, saada
16502: 1Mirt:iä ·sitten itse esil.läol.ev•aan asiaan tulee, alleviivata kysymy1stä siitä tav·a.sta, millä
16503: niin voi olla v,aJkavia epäilyksiä olemassa , tämä laki on .sääaettävä. Kuten siihen liit-
16504: siitä, on!ko esilläolevan lain tarkottama i tyvästä !lw:tikeimma.n iha:llinto-oikeudlen Jau-
16505: keino pa11as käytettävissä o.leva, !kun ilwe- i sunnosta näkyy, on sanottu tuomioistuin
16506: tetaam järj.estää niitä olosuhteita, jotka ' aivai:n yksimielisesti omaksun111t sen käsi-
16507: ovat oliteet seurau'kisena siitä, ei1tä yhteisöt, tyJksen, että lk;y;sy,m~ksessäioleva lalki olisi
16508: jotka harjoittav.at ·sahali:i!kettä tai muuta sä.ädlettäJvä siinä därjestyiksessä, kuin V a.ltio-
16509: t::?.llisuutta, _jossa m~t~ntuotteita ikäyte- i •p.äJiväLiärjest.yiksen 60 § omäärää. Tälhän käsi-
16510: taan rooka-atneena, e1vrut ole noudattaneet tyks€en ova.t ylhtyneet tffiyös sekä oikeusmi-
16511: 1
16512:
16513:
16514:
16515:
16516: vuoden 19'1!5 rusetusta ta;i ovat sitä !koetta- nisteri eiitä valtiovwairuminilsteri, siis !kaksi
16517: neet lkeinoin tai toisin !kiertää. Minä wh- valtioneuvoston lainoppiuutta jäsentä. Kun
16518: !
16519:
16520: kenisin väittää, että ministeri Kallion äs- sen jälkeen kuin kol"kein hrullinto-oi-
16521: keinen ~ausu:nto niistä seurauksista, V8il'ISin- i 'keus on antanut lausuntonsa lakiehdotuik-
16522: kin asutuspoliittisista seurau:kisista, jotka sesta, ei -ole siihen IIDitään sanottavia muu-
16523: !
16524:
16525: johtuvat siitä, että 1,9115 vuoden a'setu:sta : tbolksia i:Jeh ty, truytyy trumänkin se~kam panna
16526: ei ole s·eura.tt.u, ovat aika laiHa .liioiteltu~ia. vak,avasti ajrutteloemaan ja epäilemäfun, eikö
16527: Kok.emus on, mikäli minä luulen näitä : jolka taJ)auksessa lalki ole 'säädettävä siinä
16528: a,sioiJta voivani tuntea, kuitenkin o•soittamut, järjestyksessä, kuin perustuslain säätä-
16529: eiitä juuri viimeisinä vuosina ovat n. s. i misestä on määrätty. VastaJkkainen käsi-
16530: tnlffikiyilrtiöt iiroottaneet suurilila railiallisilla- tys lälhtoo vääiristä edellytyiksistä. Jos
16531: ik1n uhrauiksil:la poistaa juuri niitä epäJkoh- niJm. 1se käsity•s, joka tul·ee näkyviin minis-
16532: tia, jotka aikoinaan olivat aiheina 191M teri Kallion 'lausunnosta va.ltioneuvostossa,
16533: vuod€n lainsäädäntöön. On toi·selta puo- ' olisi oikea, voitaisiin ehkä yhtyä sirhen
16534: len IIDiyÖs muistettava, että juuri näinä vii- tulokseen, että V alti~päi vä\iärje,stY'ksen 60
16535: meisinä vuosina on vientiitool1lilsuuterrnme i §. :n menettelyä €i olisi tarpeen lk:äy:ttää.
16536: ollut se tal·oudellinen voima, jonlka varassa ' M:Unisteri Kallio nim. lausuu, että koska
16537: meidän valtilOitaloutemme on pyisy,nyt niin- , myy;jät ovat .laillisesti til!llnsa iuovuttaneet,
16538: kin hyvin p.ystyssä, •kuin on tapruhtunut. mutta yihtiöt ne ilainvastaisesti ihantklkin€et,
16539: Jos täJHä lailla ta11koiietae-n jotain ran- : johtuu tästä, että valtion on otettava hal-
16540: gai.stustoimenpidettä, sopii 'kuitenik.i!n ker- tuunsa sellaiset t~lat, niinkuin se ottaa
16541: ralll j,a toisenkin ajatella, onko se sittelllkin mnu1Jkin i IS ä n n ä t t ö m ä t esineet.
16542: lopulJisesti täysin oiikeutettu. Tfumä käsi- Ryhtymättä polemisoirmaan herra ministe-
16543: ty•s, effl:ä suuret eprukohdat, joista puhu<htiin riä vaJstaan sen enmnpää, p,yy;dän 1Jmi>ten-
16544: paljon s~lloin, kun 191115 vuoden asetus sää- lkin saada lhiuomruuttaa., että tällaisella ikäsi-
16545: de·ttiin, ovat poi·stumassa, IO!SaJksi ikokonaam tylkse1lä, että löytyy .kiinteimistö, jalka on
16546: poistuneet, näkyy mvös siitä valmistavasta isrunnätön, ei ole mitään tuJkea meidrun rvoi-
16547: käJsittelystä, jdka esitykseen liitetyistä massaolevassa [aissamme.•Jokaisella !kiinte-
16548: v'altioneuvoston pöytälkirjan otteista ·päält- ällä oma.isuuldella täytw oHa isäntänsä. Jos
16549: täen on tullut wsian osaJksi val,tianeuvos- ,s~l:lä ei olisi sitä, niin >Silloin se tosin on
16550: tossa. Py;y;dän, niinkuin multltama.t ai- i•sännärtön ·esine, mutta sen a.nastarrniseen ei
16551: 'kaisemmatikin ptlihuj,at, lkiinnitttää 'huo- tarvita mitään lainsäädäntöä, sen V·oi val-
16552: miota oikeusministeri von Hel!liensin ehdo- lata kuka hyvänsä siis lll\YÖ!S valtio. iEn
16553: tUJksoon, jossa hän nähtävästi koke'llluksen ta;hido ratikaista. kumipika iheniki·lö, se joka
16554: nojalla arvelee voitavan tpah:Ummat epäJkoh- on myynyt rtuikkiyhtiöU.e tai tu'IDHyhtiö,
16555: dat saada vrultetwik.si j,a 1p0istetuilksi, jos on tämän esineen omistaja ikaupan!kin jäl-
16556: vielä sallittaisiin vuoden .koeaika, enn€n- fk,een, mutta jlotmpilkUJIDI>i on kiinteimi.stön
16557: kuin nyt esilläoleva €sitys lalkina otetaan oomi·staäa. .Tos se on se, joka on lillyynyt,
16558: kärvtäntöön. niin hänellä on moitooikeus. Hän voi
16559: Tarkoitu!kseni oi•keastaan ei kuitenkaan moite'kanteen lkautta vaatia itselleen ta:kai.-
16560: iLainva!Staisesti ha,niki tu t !kiinteistöt. 2345
16561:
16562:
16563: sin kiint.e~mistön, jon!ka hän on tukki- ,}a:kiehdiotus ikostkee 1ainvals:taisesti hanht-
16564: ythtiölle myynyt. Tämä laJki, joka otta.a ,tuåa t~loda, niin minu,sta on suorastaan
16565: tämän moiteo.i1keu1den myyJältä pois, riis- ,ouCUOik,sutta.va,a., että sekin oli:s>i pieru.stus-
16566: tää häneltä 1silloin hämelle perustuslain }a,inmru1kaises~s.a. j1äJr,j;estyiksessä 1käJsiteltävä.
16567: muikaa;n kuuluvan oikeuden. Hal1itutk~sen esitylk.s,etsitä sii1hen ,;:;ijaan on sa-
16568: Toinen seiil>Jka., jossa minusta tämän lain ~,nottava. että se twlee vä!hin>täi1n oi,keaan ai-
16569: luonne perustuslainva.staisena käy verrat- ikaan. Sen orlisi 'pitänyt tu%a ennen.
16570: tain 1:3elvrusti ilmi, on se kohta, jossa s&no-
16571: taan m. m.: ,Jo vireillä olevat sellaiset
16572: purkamisri~dat ovat katsottavat ramm- Etd. Pr~oco1pe: Då detta ä1umde av
16573: neiillsi ja a1sianomaiset saakoot itse kärsiä :ad1t att diöma, lwmmer altt remittems ~till
16574: niistä kulunsa". Siis j1o,s on vireillä ,la,grutsikottet, vi,J,k~et jaLQ: 'h:a,r äran att till-
16575: oikeudenkäynti, jossa lka.ntajana on entinen höra, anser j,ag mig ic1ke ~k:mnna ,del:tagra i
16576: omis,taja, va~staajana yhtiö, niin ehdotuks~en ,den sa:k'liiga d5Jsiku.srsion som här pågå.r. J,ag
16577: 1
16578: mutkaan tämä oitkeuden,käynti ilman (V'.irll d ä11för i<Jke /he'ller polJemi,sJer,a,, emot mi-
16579: muuta on mnennut. Sitä ei saada jatkaa nister Ka1lllios an·d~raga,ndoe, ehuru jag i
16580: ja vaJUio ottaa esineen, josta. a·sianosaiset ,m>å.nga s:t:yeiken ick'e 1ka11} ans:J.uta mig ·till
16581: riitelevät. !N,yt lienee kuitenkin 1katsot- ,hans uppif:attning. Enligt min mening bör
16582: tava jomset:mkin riidattomak:si, että ;kolonisa,titOinsverJk,Ba:miheten otvi vel'a!ktig,t be-
16583: oikeudenikcä,ynti, jonka minä olen ~voittanut .främgas och befolkni:ngen ,så vitt möjligt
16584: j,o,ssakin o~k:eusasteessa va1kkaJkin siitä on ,binda.s vid riorr,dien. 'Men å 'andm sidan får
16585: valitettu tai vedottu korkeimpaan oikeu- .icke helle,r 'im1us:trin, vars sk'Ogs- oo1i jol'd-
16586: teen, luo minulLe perustuslaissa turvatun ,förvär~v ti1m stor ,del är nödv,fund:igt för att
16587: oikeuden. Tämä on o]keus, jota minulta ei .indwstrin i detta :land ,srbH !kunna u,ppräit.i-
16588: voida ~perwstuslaJkia muuttamatta rriiiStä.iä. ,hå'Ha'S och diäriJQ.'enom vårt hand'elsförlhaJ-
16589: Kuitenkin m. m. tämä lkoihta ehdotuksessa lande tiJ11 u[til:a,ndet g1estal ta.Js tilil!f,re·dsSitäl-
16590: on se!Hainen. lande, berövas möjQighet. 1a!tt få j~or1d~, som
16591: Jos varn nä:mälkin kaJksi näikOkohtaa pitä- ,den ,behöwr. Emelilffi'iti,d a.nser ja,g i li'k:Jhet
16592: vät paikika.nsa., on ilmeistä, että se ~valio .med rd:g~sm Holma, a;tt denna lag rör sig
16593: kunta, jonka asiabi lt,ämän asian käsittely ,på g1r.änsen til'l diet, 'BOIID är inskrän:kning i
16594: jää., ei voi 10.Ua, niinkuin täällä on jn huo- ,förvärvade r,äJttig!het.er. F·ör min del tror
16595: mautettu, erityis-ellä :huolena kiinnittä- 1j.ag, at.t sva,ret •på fråg.a'n, huru:vid a. la.gen
16596: 1
16597:
16598: mättä huomiota näihin seikkoihin eli tä- berör grundlag el'ler ej, är ~Mar. Där före-
16599: män lain .perrustusla.kiluontoon, sitä!kin ,l'igga sta>dga:n!dlem, s:om iberöra. gru,ndlag. I
16600: suuremmalla syyllä, kun ne oikeusintre~ssit ,varjle 'fa1l ·är rd!8i!ta en fråtg1a av .de·n inveck-
16601: ja ta'lou(Lelliset rurvot, j,oiJka tässä ovat hde bes:k,aiffenhet, att ~dä.r grun,ulla,gsutskot-
16602: kysy:mylkse.ssä. ovat niin ta,vattoman la,aja- ~ets utlåtande måste inihämilas. Vid .s:å,da•nt
16603: kamtoiset. Byyd'än ,senvuoksi ~kunnioittaen ,förhåHa:nde an:hål>l\er ;_ia.g att få unclerstöda
16604: sa,adra puihe'ffiilesneuvlo1ston ehdotuiksee·n !Dd:gsm Ho1mas rörs'lwg.
16605: lisätä sen, että la>kivaliokunnan, ennenkuin
16606: se asian ratkaisee, on pyydettävä pernstus- Kes1kustelu julistetaan ,päiä;Hynooksi.
16607: ]a:kivalioikunnan lausuntoa asiassa.
16608: iT o i n 'e n v a r a 1P u h e m i e s: Va.stoin
16609: E'd. P i i t u l ,a i ne n: Ed. Pa1mgrrenin !])uhemie1sneuvos!to,n •ehdotusta on eid. Holma
16610: lausunnon johdosta. 'pyydlän mimä ],ansua ed. Proco'pen kannattam,a.na ehdottanut,
16611: ~kun ihän väitti, että Jakie!hdotus on va.s- että esity,s illälh>etettäisiin laki valio®unta.a,n,
16612: ten puuteolli.sunden iha,rjoi'ttajain 'kasvoja j,onika tulee 'PYYtää iperustusla:kiva.liolkun-
16613: täJhdätty, että 'Punt•eollisuusliik,kei:den me- i!la.n lausuntoa.
16614: nette.ly, si,kruli ~kuin ne otVat ihan1kkineet
16615: lainvasta~isesti tiloja, on isku vasten Suo- Se1onh~'ko myönnet.iilän oikeaksi.
16616: men kansan oikeustfvjnnba ja sen kas-
16617: vo.Ja. T o i ne n v a r a lP u he mies: On siis
16618: Ed. Holmam lausunnon johdosta pyytäi- äänestettävä puhemieBneuvo,ston j~ ed. Hol-
16619: 8in .saad3.. sanotuksi sen, e'ttä ~s:i,käE kuin man ehdatuiSten vä:li:llk
16620: 295
16621: 2346
16622:
16623: Åänestys ja päätös: .vi:ssa allmänna grunder, enligt vil!ka sta.ten
16624: .vore :berä ttigad •.a:tt avyt,tra j·orde.,"'Bndom.
16625: Ken thyväJksyy pu1hemiesneuvoston ·eh{lo- En s:ådan la1,Q.' .finn-es emellertid: ännu ic'ke.
16626: tulksen, äänestäJä ,,jaa"; jos ,ei" v·oittaa, on Då nu e'tt ensta:ka farl av dy1ik föryttring
16627: ed. Rollillan €lhdotus ·hyväikisy'H;y. .för-eslås, s:å ka.n en:li!!Tt min tanke densamlma
16628: .endast ä.ga. :r.um under f.ormen a v ett sär-
16629: Aän<est.ytk,sessä a•nnetaan 24 jaa- Ja 30 ·&k'iJTt l'agfö:rsla.g, som .av rik,sdagen antages
16630: ei-ää-n:Uä. .och .genom vi!11ket en d'y'l].k föryttring då
16631: .får .sam.ktion.
16632: T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Ed·u!S- Som sagt, IJ:WOI)Qisitionen ha~ ieke bea.Jdat
16633: ikuuta on siis ihyväJ'ksynyt ed. Holman ·denna enlig1t min ~anlk.e tvingande OiiDSitän-
16634: ehdotuksen. dig:het. Frå:g.a up:ps:tår då, huruvida denna
16635: .pro.position SJka:ll kunna anses v•a.ra et.t er-
16636: Asia ·lähetetään siis l a ·kiva. l i o kun-
16637: ,f.orclerligt initiativ till åstarukomma.nde,
16638: >t a a n, jonika tulee .pyytää p e r u s t u s-
16639: d'ä.rest riksdagen ,omfattar .syJftet tmed pro-
16640: l a 1k i v a l i o :k u n n a n lausuntoa.
16641: .position-en, av ett idiy1'i1kt la.gföl'lslag. J ag
16642: viU icike i dlett.a .Sk:ede av ä,rendet, och ·d:et
16643: ä,r ioke 'heller :min .s.a;k, fmrmihåHa, huru
16644: 9) Ehdotuksen ~räiden Ma:arian pitäjässä si-
16645: .i denna !bell'äjgenihet bo:vde ·begå;s, :huruvida
16646: ja:itsev.aan Iso-Hei•k.kirlän vi<rkat1aloon kuulu-
16647: ,pmpos•itionen :kla,n •anses innefa:tta -ett dy-
16648: vien alUJeiid·en voa~htamis.esta N aantaiin maa-
16649: 1i!kt initiativ, eUer hu:ruvida tiHäv,entyrs en
16650: seurakunnan Kultarannan ·kylässä sijaiftse-
16651: .förändlri·ng1 av• 'pl"Oiposi:tionens initia.tiv
16652: va81Il Kultia.rannan huv.iLa-alueeseen
16653: kunde äig1a ru:m frrumdeles t. ex. i ut.skottet.
16654: .si1Siäil't:ävä hallitukisen esi'tys n:o 80 esitel- .Jag har enda,st velat :fälsta urpplilllä.r<ksa:mihe-
16655: iläiä:n. .ten vid dtetta. föriha;llam.,de mellan prorposi-
16656: .tionen och det ifrå.gavarande stadga.ndet i
16657: R. F.
16658: T o i .n e n v a r a p u 'h e m i e s: Puhe-
16659: mieS'lleruvosfo ehidiotlt·aa, ett•ä asia '1-äihiete·ttäi-
16660: si~n va.Jtiovarainva,]iolmnt.aan, j.onika tu:lee Ed. 1S c rh a. u m: a n: Förelig.gande propKJ-
16661: py•yt.ää talousvalioikunna:n lauswntoa. sition är ägn.ad a•tt frrumlka:J,la betä:nJdighe-
16662: 1:er av oliika rs.Ja.g.. Först uwnstit,mtioneUa
16663: oo'täinlkil}gjheter. A t de~m h'a.r rd.g1S1m Estla:n-
16664: Keskustelu: d:er ·redan .gi,vit ett uttr.yitk. Det• synes m:ig
16665: a.ITdieles ot.vety,digt, at:t en1igt 74 § R. F.
16666: Ed. E s t l a. n d e r: Denna pr·O(position .regerim.glen ih•ald:e <bort framstäilla a~nna ,pro-
16667: är sälk·erli1gen mär:kl:ig t'ill inneiliåJl~, men .po.sition i form av ett ~ag'förslag och idkl€ i
16668: dei är icke ·d:ä.ro:m jag nu tiän:kte yiJ1Jra. mig. ·den ·for.m .a:en •nu givit !ålt IPTOipositionen. Men
16669: !1:en rpropositiooon är anmämkni·ng'svärd jru~ skaJ1 icke up;pelhå'l!la mig läng.re wd
16670: .ockJså ~nom den av:fattning·, i vi.lken d'ess denna 1sida a.v salken, so1m reda.n hlivit be-
16671: f.örsl•l!Jg är g1jort Detta .fiörsl!ag inne:bär, att ]yJst av fö:rergåJemde talal'e.
16672: .sta>ts,råJdet sikuUe erhåJH'a bierrnyndigandle att Utom •de 'konsti!tutione.Jl'a hetäJn1kliwhe-
16673: ,såsom VJ€derTa1g fö:r en fastighet .a vstå e:n terna föreligga !dle fin.rurusiella. Det sä.ges
16674: -annan ~start:;en till!hörig .fa.st.iJg1het, oCJh för-e- visser ligen ti pr01posi<timren, .att ·d:etta öv·er-
16675: .faller :aet, sotm hald:e man moon .stJaiJsrådet tagand\e, :såsom dm J:leter, i s.ta.tens ägo av
16676: .a.Ils icke >e~gna:t en ta:nilre åJt att en dyllik vil'la1lä:genheten Gu,l!Jira..nd'a iCke föranl'ed~r
16677: ,f•öry.ttring a v sta>tens j,o::vdeg1endom enli:gt e'kOllOIDisik.a ISiVåriglheter. J R, OOt ä,r gan1slka
16678: 74 § R. F. end\a.st kan äga. mm, så!framt ri.ktigt, emedan h:är vo•re, enligt regerin-
16679: den i .Ja.g tmedgivits. Gen:()m ·ett en1k~1t be- ~ens fö:vsl!ag, lf'l1åga om rett utbyte, och då
16680: slut, .såd'aut som prO/posi~ionen rröru<tl&att.er, skulle ~t:m:da1st 8150,000 mar!k behövas för
16681: .kan ioke en förytt.fing ooh så;ledes icke hel- u]JJpiföra.nde a v ett nyit •boning,SJhi1.1s ·och >an-
16682: .ler ett utbyrl;e rav statens jorde.gendbm .ä\ga. s'ka:ffan.de av i:nven!J;.a.nier. Men nu frågar
16683: mm. Det 'förutsättes en la.g. Man lkJUnlde man sijg;: vaid är <dl€n eg1endo:m, tiUlhörande
16684: ,d'å täm1ka :ffi,g, Z~.i!t det fu•nnes elller vore a.v- .staten, vänd., s.Oilll skaH g'iva's i utbyte mot
16685: ·S·i1kten att åstadlkoonma en la.g, som angåv-e 1 denna. vill.aläg1enihet, va;rs vä,roe u\plpskat-tas
16686: KuHwra:nnan ja Iso-Heikkilän aluei.d~n vai'hto. 2347
16687: ---
16688:
16689:
16690: tiH inemot 3 Y2 .mi'ld.? F 1ör .det första gM- stora brygg'na:d,en 'På Gullra:nda med 17 .rum
16691: der det 70 he:ktar tJätt imvid Abo 'stad, 7() ooh domes•t]krum ooh b&dDU!m toclh a:llrt möti-
16692: helita.r, tiH vi11lm Å'bo finsika. un.iversitets- 1igt annat, som !här u]lprä!kna:s i pr.opositio-
16693: s.Wllsik.ap ·nu äger ·dispositions:Dätt.en, men ti11 ne•n, ·den sku:Ue icke förs1å, uta:n det boroe
16694: viHm det enligt regeringens förslag e,kuJle UPf:pförra:s yttedigare en ny villa •på 10 bo-
16695: få fu:H äganderä:tt. Sedam är !d:et Y't.t.er'lioga,re stadsrum jämi:·e övriga chrtiH lhör.an.de r•UJm,
16696: fråga o:m 80 h€ikta.r jor:d :på :Sailllima omrrude, oCih utollll ·dessa ihy~gnwder funnes ändå en
16697: ti'hl!hörande saillllma bostäJUe Stor-Heik:ki:lä. tmd!.i·e ·&tor hy~gnad 'På 11 bostadls.rum lllled
16698: Av dessa sk,uille v.igs.e:rlig\m 32 hektar i ·därtiH höra:nld\e mm. Ti'll vil:lm ber]CJ!pp Ui])ilJ-
16699: varje fa1I bö'ra aVISitiås fö,r A.bo-Ny,sbvCLs går de•t årliga 11nderhål'let av ·detta s1ott
16700: ba:na.n utan gottgö•relse, men d•är åtuers•tår med pa.rtk, orailj_g<erier, IS/pri,ng1munna.r :m. m.?
16701: aHtså av ·dessa 80 docik 48 h~kitar. Vad är Därom ger rp•rQpositione:n intet bes:ked.
16702: nu en lhektar fpå det lställe, s:om ,d:et är fråga Det ibör •slu'Ghgen arnmärilms, att Gwll-
16703: om, väir·d? Enl]gt en u,ppsats i <Clagens ra.nda. knappa.st kan anses ligga, väl tiU .så-
16704: Hufvudstadslblad\ei skulle kvadrat:metern IS•OIJ? ·so:mma:rre.sildtms för .pre:sid\enten, om-
16705: jord 1på Stor-HeikkiläJ ·va.ra värd omikring 30 lkrmg 6 a 7 timma•DS v'äg hån Heifsingfors,
16706: mar:k. Det 'slkulle gu.ra 300,000 mar:k för :dle1s med järm.v,äg, ·del•s m>EJd: åmgbåt. AlliH
16707: he:mtar. Vi ikomnm då till föidan,d\e sum- talar ,så:l·edes mot ;de1ma :pila·n, 'O>m man ifJä,n-
16708: mor: 70 h'e:kt.ar •eft.er 3100,000 ma.rk ;p-er hek- iker sig, att ett swdant somlmarresi·den;s fö.r
16709: tan ;2'Ör 211 1m~lj.; 418 !hekta.r I'ilkaledes a (president<en överhuvud är hehövli•gt.
16710: 300,000 mank g'Ör 14 mil~. Det gör till- •Såvitt jag vet, lfinnes en viHa 'här i när-
16711: sa.m'mwn:s 3'5 mil<j. Al'Hså ,staten skulle av- iheten 1av staden, ikaJ,J!a,d Bjäilho, som tiillhör
16712: :hlända ,sig egendom, som är :vä,rd ·det tio- firns'ka .staten, och som IS'ommrarresr]d~ns ha.r
16713: dubb1a av väridet på :den villa;l1ägenhet som iden förurt ·odmså använts, om ockslå icke a,v
16714: staten slku:Ue M i ru.t•b;y:te för •att bere<Cla oo- våra ·egma ho1ga ä!mhet•smän·. Denna vil'la:,
16715: ~mbli:l~t'·ns pre•s1d'ent e·n },;nnvenaibel ~ommar i h:ä!nde1rsre den iclk:e 's!kuHe va,ra, ·ti<llrä.ck1i·g,
16716: bos<tad. ;kunCLe •ju med liättJhet ·utv1·d~a.s. I varje faTl
16717: Nu :kommler ·det dessutom t:i:l~, att det horde t'a'llik'e:n 'På 16ti s!ä:rskilt s.lott., a.vsett fö:r
16718: if.råga.va.r.ande omrrudet ligg1er så tin A !bo ipreS<~de.ntens sommar.vi:ste1:se, idk'e .:frörverlk-
16719: stad, att ;stwdien ovi<lillkorE.gen komme.r att Hga's', ooh :jwg howa,s, att. •sta.tsuts:kotte·t
16720: belhöva 'de't, och A.bo finska universite·ts- 'sikaU bga des,sa •S•y:n,pu:nlMer i betraHa:n:de
16721: säl.lska1!, som idke för sitt ·umiver,sitet på vid be•hand!lill)_g<Nl a v prorp•o.sitiunen oc:h •Siälr-
16722: långt nä!r lkan lhava a;nvändlning för hela skilt i·nförsJkaffa no•glgmnn utr,e'd·ning .om
16723: detta o:mr1å!de, :s:kuUe sål~dles !))l.iva i tillfäiHe viäindet av den eg1endom, solm !ä;r avsedld att
16724: att u<t.l)jud.a åt Abo stad tiH •nästa•n viliket frånhä;n•das .staten i ut·byte mot, Gullranda.
16725: l])ri:s som ihe'lst d:et av state:n !för GwU.randa vi,ll a.- orm råcLe.
16726: enhållna lom!rådet. Är nu detta ·skiokligt J ag sku'lle för min del för övrig,t. va.m
16727: ooh :lä;Illlpligt från 1statens sid,a, att såhmda beniägen att fö:res'lå., a.tt ocJkså ·betl'älf:frande
16728: M ett eruslki'l!t .sä11sikarp gi va 1Så a,i;t säga rätt denna. 'Pnoposi<tion vedierböra,n!le u:t.sko·tt i
16729: att :Or.a.ndslkatta el.ler heska.tta 'en stad? :d,etta fa:H statsutskottet, skul1le imförslka.ffa.
16730: Utom 1de:ssa ikonstitutrio:nella .ocrh 1fina·n- grun·dlaig-sutskottets uHåtande, ty .det to.rde
16731: siella betänkli.gfueter hyser j•a1,g- för övrrigt väl IJ:y1i 'svå!vt för si:atsuts!lwttet :att pröv•a
16732: be.tänlk:l'ig1heter :mot 1heh tanken på att !den rent !lwn.stitution•eHa el1er ila.glig:a rsida:n
16733: skaffa re:publi<kens p•oosi1dient ett särskiH
16734: 1
16735: a v ~rågam. J ag föreslår .så:J:ed.es, a tt sta:ts-
16736: :.sommarresird,ens. Vi leva ju, eHier horde utskott-et ,s,kuUe inföl'sikaffa utmdning även.
16737: åtmin.stone lleva, i en demdrkratisk republi!k av gruml']agsuf,skotte,t. rörand<e d:en 'konstih1-
16738: dä'r ockstå 1Si:atschefen slknTle möja sig med tione:Ha. :siclan av !Sa1n:•'l1.
16739: en'kla vanor och ·ett iiämfö,re1sevis ans~råJks:
16740: löst levnadssätt. Presidenten l}ws oss behö- E'd. v o 'l1 Vl en d i: J·ag ber för.st att få
16741: ver icke u:t:veoHa ·någon .s•tåt såsom :monar- understöda !herr .Sci1Jaurma,ns förs]ag om a.tt
16742: iken uti de rnonarki:s:ka länderna. Ett stå.r- :denna il'egering1s;pro:positi1on od\:,så ,sfkuHe re-
16743: s'kilt sommarsllott synes 1m~:g idk<e behöVili~. mitteras till '$'Undlagsut.skattet i ld<en a,v:s·i'kt
16744: Har ä'r ,dessuto:m fråga om, ma.n :kan säga .han här anfördie.
16745: n:äs.tan m'Br än ett slott, ty dien •nUJvaran<de J ag ville 'SOOermera ~ra•m11åHa, att :i·~u:;
16746: 2348
16747: - - - - - - - - -----·
16748:
16749:
16750: ioke full:t rkan tdela. iherr rSohaUJmallliS: 'års~ikt en mydket stol's.lragen :utveck.ling för Hel-
16751: mred a vs-eende å GuHranda lä,g€·nrhets för- singfors umiver.sitet. Det var för-rän pla,-
16752: skaffand:e åt rpms~dienten. Presi,drenten. hrar nerna på rsärs•kilda universit,et med svenrSJkt
16753: runders!krivit ,(Lennra rpr'o[protsition och :dä:rmed och 1finslkt S[)I"ålk 1harde ko.m:mit upp. För
16754: •uttryclkt en tyd,1ig ön,sikarn, aitt !han Ö'llSrkade la.ndets enrda :univer:sitet pmponerade stats-
16755: til'l -somlffi'arbosta.d få ,räg~enhlet,en, ocrh huru ve~k:et a.tt i~nlköpa en <1el a.v lLe!jJ.a,ns lägem-
16756: r()lrämiJllig den lfun ,s,yrnrers mig vara, av<lrägsen :het, dit 1hela univ,er,sitetet skurle flyttas.
16757: som tden är frå·n 1andds huvud:s-tard, tonle He!l,sringfors univel'sitet s!kul.le omfatt.a arlla
16758: det ä,ndiå va.ra svårt för den ri'ksda:gs.majo- de rSBiktioner ,ocJh 'faJk.ulteter urniversitete.t 11U
16759: rite~t, som valt pres.idernt-en, att ioke .bevilja imyunme,r. A iM€1jrlans sikulle sålunda. fin-
16760: denna anhiålla.n. na:s fö.rsölksfiält för agrikultur-,eikonomis!k.a
16761: Därermlot \firnnes det and:ra. omrstländ:ighe- sekti1onen, utr;y~mme .fror ,sta1'lar ocll anrdra.
16762: ·t.er, vid vil:ka. Yi ovill:korligen mås1te fä.sta. nöidig'a :bygg-na,d:er, villka kräva r:äJU stora
16763: rup.pm.älikrsamiboerten. u torm att rprrersird~mte'll tomtarea:ler. Hela are.a.l'behovet an1sågs
16764: rhar el'ler a.ns-er Srig <hava beihov av •en rSär- -emeFlerrti-d tiHgod,osett med ett 'Oimråde om
16765: rSkild SOiffiriUa.rbra:straid, rSå avlägrsen ·från hu- 35 helktar. Detta mrotsvarar (htäHten av ·det
16766: .v,udstarden, att ihan idkte beihöver ariJ.tför in- ,område. SrQ:ffi Aho finsika. runiversitet har
16767: rtilffilt ·deHraga i <1et prarlit'iSJka aribet-et \hiärr, -dispositio.nsrätt till, vilrken disrposititonsrä:tt.
16768: mtarn ih'äil'st för rnågon rtid rka.n få litet vila, som siåtiHrvida är osäker, att :man måste
16769: har Aho ,stad acbsolu'ta fordrrintga.r -på bety- fråg,a sig-, om lhlö~SJt.a maikten verikligen ~ha.de
16770: idande områd:en av iStor-Re1kkirlä gordls för rätt til!l en s!Bk överråtelse. Om 3,5 helktar
16771: ISrin utvec'kling. Anl:ä:gga.n<1et a.v rN ;yrstards av Sto.r-Heirklkila erQ:e,ndbm elku'He iö:verl'åta:s
16772: järnväg ibe,tingarr en omläggning av Aho t]ll oins.krämlk:t ägand~el'ä.tt åt A1lo finSika
16773: sta,d's lhamnbana. och .d_.enna hamn'bana mås- univer·site:t oc!h ldessa. skuille utbytas mot
16774: te st,rrylka fra.m över .die områden. vil:ka i Gullrm1da, ,så V'C}re ,d'ä.rmed l'eruan en rhrögst
16775: rpropo,sitione·n tii'lkänn.agiva.s vrara jäiill'förel- betyda:nde ·s1känlk given åt A:bo 1finslka uni-
16776: .sevis vä'l'd:elö.sa strand- elrlerr valss,områclen. versitet, en skänik sorm ung·efärligen skulle
16777: J)e hava. ,så,lun dia för Abo sta:d ett rsynner- mot,svara 10 mirlö'olller, om ,p.riset frö'r Gul1-
16778: 1
16779:
16780:
16781: Jigen lhiögt. v.ä,rcle. Därtill är 'heia tden nya ra.nda a.vrd:rages. Val'je .slkänik, SrOim riksda-
16782: JStradSip[an.en för' Å'bo sbcl' unpgjorru rmed g'·en 1kan giva for ~k,uJlturändamål är av stor
16783: tarn!IDe !På a.tt stora ·clelar aY ;Stor-Hre~k!kilä het:vdellse. Det synes mig emre1lertid ioke
16784: eg,e:n.(l:orm ,slko'Jra 'kunna tillfaiU.a staden. U n- r~ktigt att enrd,arst det ena universitetet i
16785: <de·r 'så:dana 1förlh'åJl'landlen och ldå A:bio s~tad ju Aibo dä,rvid ~håg1kommes. Aho stmd: lhar an-
16786: :intager mng.en a v rla,ncle·t·s andira sta,d, tka.n värndning för, ocll är nära nog nodd ooh
16787: ioke ri:ks1d.ag'en beihand'la ett ärende rav denna tV'U<ngen, a tt tili villket ,rpris ;som ihälst
16788: matur, :urtan att. ta.~a nödig (hä,nsyn till srta- s.JraJfa .sig st,o,r.a. ,orrnr&d:en av !Stbr-Heikik-i'lä.
16789: .(i,e:nls intresSien. J a:g för~esltår ~dtä:rför att ·fråga.n u-tveoklars i
16790: Då vi -serd:a,n !komma till f.l'åig'an orm huru dien riktningen, att Aho 1stad ib-eredes ti.H-
16791: tstor a!l'eal d et Jins!Jm urnive11sr~tetet !kan be- fälle att inl'ösa. .de:srsa. 'områ!dten för ett av
16792: 1
16793:
16794:
16795: lhröva av 1Sitor-Heilkrk·rllä områide - ~och det facJkmän faststälrlt 1pris. Pris.et erlägges
16796: ä:r ju a:llt skäl 1förr o1ss a.tt tiil1gouose rirmlig,a. ed i lkrmtant men .på summa;n B~rlläig'ger Aho
16797: bohov härrutinna.n, - :kunna vi Dör .iä:m- sta:d .ränta. vil'ken d:elas rmeHanr d·e bå'da
16798: rföreltse rb.ålla;ross till Helsingfors universitet1s nnivel'siteten i Aibo. Det hleve en ränta på
16799: ibelhov a:v tomtJbyte. Det ·kan Yäl nä·pp.eligen c. 20 milrjoner -prap']JN!S'ma.r1k. Va.rken stats-
16800: tä'nkas, artt Aho finska unrversitets area.libe- rutsk,ottet e!ller ekonomiutskott.et lku·nna tän-
16801: hov nrämnvä·rt lkun,de ~överstig:a. Helsing-fors .k.atS !hava. mmwlisk. rätt a-tt avgöra. d:enna
16802: universite.ts. Jag har ~hätr rpå bvlan ritat den fråga, utan artt Aho sbd ,sätt.es i tillrälle
16803: areal i blå:tt. v'iHcen Helsing,fors uni versitet att genlom salklkmmig.a göra sina intressen
16804: di·srp,one,ra,r uti tomtutrym:me, inritat uti det gä!lla,n'.d~ och til1i1ka deltaga i ibe&illllandet
16805: nu a,v de;t, d'in,ska universitete·t ~disponerade -arv vämdet .a,v 'dre QJmråden, som här rll!U äro
16806: Stm-Heiikkilä.-områcTet. Helsingfors univer- i fråga. ,Targ lhem1stä;l.ler så1:u-nd1a tili såväl
16807: eitet clisponera.r so;m synes rblott en ringa stat.s- som e.konOimiutsik:O't.fut, att bea~kta
16808: ibråJkdel av ·det utry.mme rdet finska uni- cletta. och .genom fra;msMrr,lning til1 stads-
16809: versitetet har. Man tänkte sig tidigare , fullm'ä:ktige. reS[llektive stadsrplanearrkit-eJk-
16810: KultaDannan ja bo~Heilk,ki,län alueiden v,aimto.
16811:
16812:
16813: ten i ÅJbo .stad införskaffa .nödig ut.redning etua~al'le !kuin se, jota ha:Hi:tus •nyt esityk-
16814: för att ])in'la:nd\s anCLra sta:dis hwintresseu sesrsä:an esittää. Minä siis roh:kenen kiirn,nit-
16815: icke genom ~ri1ksd~agens beslut måtte på nå- täiä val~iova;rainvali•o:kunrnan jä.senten \hu{)-
16816: got sätt \IDiå lederas. mio,ta siihen, että ·nli!mä asiaa .ryih't.yessäärn
16817: kä:sit·telermään hanlkkivat tuon ma,initUin k~o
16818: Ed. Voi o 'll m a, a: MinuUa on jo, 'kaua.n mitean mieti-nnö,n kiäsiinsä ja sen perustee.l-
16819: ollut vakaumus 1t:ä:s1sä a.siassa ja se on LSe. la ryhtyvät rusia.a mtlkai:semaan.
16820: et1Jä on twiki So1pimat.onta, ett,ä [)res-ide~n En voi lJUoles!twni h.yvä1ksryä ed. Vvion-
16821: ,t,i!l[ie hankitaan ikesäasunto niin tavat<toman marun esitf.ä;mää nälkö:kdhtaa. ISiitä, että pre-
16822: ka u1ka,na ;pääkaalipu1ngjJst,a tkuin Eulrtaranta. siCLentitn pitää aina o'lla väl~ttä:mättömä.sti
16823: .on. Täm'än vwkaumulkseni ,sain min:ä ikesäl- jossain rHelsringi1n laidas.sra. Eivät kaiketi
16824: Jä 1920 ollessani rauhanneuvottduis,sa TM- maan ats.iat aina olle niin kirealilä ku'in mitä
16825: to:ssa ja sialoin m01nta. kertaa nälhtyäni, ed. V aionmaan esimertkki silloin osoitti n:li-
16826: .kuinka tavatont,a virvyty,stä asiain käsitte- den o,J[!een, niin ettei ,presid€ntti vois•i lkesä-
16827: ,lyn joudu,tuiklselle tuntii se, että asian täy- ailkalna ionlkun vii:kon tai lkuU!kaudBn olla
16828: tyi joikio kulkea Ku'l'tarannas1sa asti ta.i täy- v·äihän <kan.empa·nalkin Hdsingistä. Toiseksi
16829: tyi jäädä odot,ta:maan sitä vi~kon,päivää, ei o1isi hyv:ä, että lkailkki tas,a,va1lla,n nliko-
16830: joUoi•n presidentti sa,apui H~lsinkiin esitte- nais•en ja sisläirsen e}älillläiJ.l mer!kit sidoite-
16831: ,lyyn. iSrittä on 1kansantwlou·dellinenkin va- taan He'lsi,nikiin tai tärnne rannikolle. Oli-
16832: .hinko mellk,o!i:nen, 'e'tt:ä vaiborn:pääimies asuu si!ha.n suo:tav:aa. että maaseutu .saisi o:s,ansa.
16833: niin ;kaukana. Re1stingistä, aiurukin illiin n.ä.istä. Ja luu1'i1sin, että ,t,asaval:lan pääiillie-
16834: ;ka.uan :kuin Helisi111ki on päälkaupunkina. he!llie olisi va,11si11 Vil'kistävää olla joku
16835: Miniä soitsin rmielel1läni, että T·urun yli:o,p'i:s- vii1klko vu<od~ssa, aivan va.rsinaisen ka•nsan
16836: to saisi valtiolta rma•ata va~kka ilma11 •edes .. 'keskumle:s,s•a ia piirilss'ä.
16837: tä, niirn että se s'eikka ei minun mi•elipitee- Mitä hallitulksen e.sit,;v1k.seen tulee, niin on
16838: seeni ensiniffiäJän vai•kut:a. Minä •luulisin on- esite'tt;'i' Kul'tarranta kallis. Komiteam esit-
16839: ,nellis€fmmaiksi tai kat1soi1sin tsuotu~:samma:k tämä Saimaan hovi on 1hi1nnaltaan puolta
16840: si ra-tkaisuksi sen. e'ttä edu,skunta antaisi huolkea,mpi ~j.a vailmiit r<ak·enmuikset ja, maata
16841: hwl['ituk'selle toime~ksi kat:soa io-nlhtn sopi- on iillyös:kin .pa;ljton en.e-mrmlätn .siinä !kuin mi-
16842: ,v.a:n kesä1pacilkan vattion [plä,ämieihtelle jo13h- tä KuHaranna1ssa on, IS·iis on maaomaisuu-
16843: :kim lä\hempä:nä Hel,sill'kiii'. Se että ~1ykyi .d.e:Uaanlkin a rvroikik:aam{J)i. Edie Heen tmoaval-
16844: .nen pres1idientt~ su,osii Eu'ltarantaa, ei 18IA a l an rp!åälmlires v1oisi esim. Hä-:Suome.ssa hoi-
16845: vaikuttaa tplääitö1rooen, sillä n~t on kysymy~ taa ullkoillaista edustusta aivan, hyvin si-
16846: lJYSyvän asu·nnon hanlkik~misR>sfta. !lfit.ä tu- ten, että ka~kki, iotika kermn u[!komailta
16847: .lee a;sia;n 'ly,kiffiälä;misteen pe·rus1buslaki valio- Suomets.sa tulevat ;k:aymä.än, ;seHai,s,et merk-
16848: kunnan lkä.s~:teltäViäiksi, sitä minä tahtoisin kimiehet. jolblia ta!Movat :presidentitiä puihu-
16849: v'a,stustaa,, 1sill.ä kyl'l:ä se: sitt<en joutuu odot- tella. ~ne, i>lmanlkin maltJkus'tavat Lma:traa
16850: bmaa.n. kesäänsä sielliä; ,se aiSia, koska ;perus- Jmtsoma.a:n ia tä['löin ~heirJ1rä olisi tilaisuus
16851: t.nsi>a,kivaEoikum:narrla on nii•n paljon kiireel- nälhdiä Ima.tra ja. samalla tava!t.a tasaval-
16852: hoompiä asioita ikäsiteHåvänä. lan iPäifum~estä kesäa1sunnos,saan. Hä-Su'O-
16853: ,meen 'Oin jun•atFii:k'enne jo s:iiksi hyvin jä,r-
16854: Ed'. ,J u u t i 1 a i •n en: Kysymys kes ä- 1
16855: jest·ett.y. että 1'0 tunnis·sa tämä mat1ka on
16856: asunnon ihan:kikimise:st>a ta,sa.vaUa.n pmsi- te<My. Minä siis vieU!älkim. pyy.flän. suliikea
16857: denti[le ·O'n ollut :sitä varten aset~Btun ko- va ltilo-va,rairnvalio.ku'nnan jä,se,nten ~mOimi
16858: mitean Mi)si;teitäv,äJnäi ja. ,on tämä ikomitea.,
16859: oon 8em :seiilm11. että ihe va,rls.in tarlkoin. har-
16860: mikäili siitä tiedet.äiän., telhnyt lulkuisia ,ma+- ki,tsevat .muita<kiin näkö!koMia ennenkuin
16861: kOI.ia ,e,ri [lnolilGe maata. ja. on se mietinnös- hyväks;i"V•ät hallitnkseon esity~ksen.
16862: ,sää•n ehdiottanut ulsea1ID!pia1ri<n ')Jai,klko~ja. ja.
16863: maa.tiloja, jo-is'ta. voitaisiin valita. pmsiclen-
16864: tin kesaasunto. Erummin1kin va•litettava.sti Ecl. H o m e .n: M'inä olen sama.a <mieltä
16865: ha:llituksen 'esitylkA3'eSisä ei iJluihuta täiillän kuin ed. VoiO!nmaa. Katson, ettei ole sopi-
16866: kom'itean ehalotuik1s:esta yhtään mi:tää;n. Mi- vata. ett:ä presi<dentti lkaua,n aikaa vuodesta
16867: käli Ylk:sti.tyisesti ,olen kuuUu1t, on tämä k·o- asuu nii'n •kaukana Helsingistä. Korkei-
16868: miltea a~setta.nut erä:äm Itä-Suomessa 'löyty- den virka>miestem:me täytyy usein tehdä
16869: vän ma3..'tila.n ralkennn1ksineen. p&remmi,nkin :ma.tiko.ia hanen lu,okseem j.a usei.n kor!keitten
16870: Torstaina 213 p. maaliisikuu ta.
16871:
16872: vieraiden, joiden, korkeitten herrasmiesten, rSelontelloo myönnetään o~kealk,si.
16873: aika on jotensaikin 'ka!llis; siihen menee pa.l-
16874: j.on a~kaa turhaan ja malksu:a myös. Minä ;Toi ne u v .a rapu~ e mies·: On siis
16875: joka .ta.pauik•sessa pyy•oon., että vaholkrmt.a äJä;nestettävä I[}UihemiesneuvosriJon ehdlotuik-
16876: ottaisi selikoa, kuinka palj01n nämä matikat sen ja ed:. Schau:manin eh:alo~~U'b•en välillä.
16877: edesta,kaisin, :presidentin ja ihänen vierait-
16878: tensa, 1maksa.vat. Minu<He on ilmoitettu hy- Äänestys ja päätös:
16879: vinktin su.u·ria ,sUimmia ja minä tied:äm var-
16880: masti, että on aivan &lsirugin liikeHä 'saa- Ken 1hyvä!ksyy [luihemie!Sneu:vo:ston eMo-
16881: tavana hyvin muka.via ta.loja, komeita1ki·n, tuksen, äälnestää ,jaa"; jo1s ,ei" v.oi'tit,a.a, on
16882: ei liian 1kome]ta., jatka .o1isiva•t •erittäin so- ed. •Scha,uma•nilll €lhd·otus hyväik:syrtty.
16883: pivia presidemtin a:srunno!ksi.
16884: Hä.mmäJstyittiä:ä, että tu01n !Pitkä;n työn Äänes•ty:ks:e.ssä annetaan 217 1aa- ja 14 ei-
16885: jä'lkeen, iolka •komite.alla on o;lilut .sopivan äiäniiä.
16886: paika.n et.silffiilseSisä, nyt ei tule nä.kyviin
16887: muuta kwin, tämä laiha k€'Dtomus, jossa on 'I' o i ne n v a r a]J u lh e mies: Edus-
16888: huomattu loppujen 11orpwksi, e-ttä se 1komea .kJunta :on siis hyv•älksy•nyt pu,hemiesneuvos-
16889: huvila, d·os1ta. p.a.bion .on puhuttu, o•n presi- tQlll ehHotuksen.
16890: den1titn asunnoksi epäta.rk·oi tuk1senmukainen. Asia 1'äihetet@äm siis valtio v a r a i 11-
16891: Oli todella;kin hämmästyttävää. O-lisiko se v a •1 i o k u ·n t a 'a 11, j1011!ka tu'lee pyytäU
16892: todteHa liian suuri minä e•n tiedä. Sa·notaan, ta 1 o usva '1 i o k u: n n a n la,USIU!ntoa.
16893: että huoneet ovat 1kosteat. 1Siis lo,p.putulos
16894: on •se, että vai'k!ka ·sanoltti:in, että täl!lä Krul-
16895: tara:nnal'la on .se etu, ·elttä: •sii.nä on :komeat, 10) Ehdotuksen larLksi edus.iJajanvaaleist;,.
16896: kauniit ralkem.,ntukset jo vailtmiina, 'kuiten-
16897: kin täytyy rakentaa ihan uusi ra:kenn.us .s~sä!lltäv•ä
16898: ha:l!lfi,t.uiksen esity's n:o 81 esitel-
16899: presidentiHe. ja se juuri on asia.n rpääikohta. l'ään ja lälhetetälän puU1emi€1sneuvos•ton ehdo-
16900: Semmoista tää:llä ei ole, vaikka .siinäJ on tuiksen mukaisesti p e r u s t u s l a, lk: i v a-
16901: koko mont.a ralkennusta.: tuo palatsi. joara liokun'taan..
16902: tulisi olemaan donkinlaisena !hovina ja vie-
16903: raita. varten j.a sitte·n :kolko monta taloa. 11) Lisäyksen aliikmsemmin annettuun esi-
16904: K·yl'lä täimä esitys •on, nii,nlk:ui:n sanoin, tykseen, joka koskee ehdotusta eräitä perus-
16905: hämimästytt:ävän la~ha ja. ehitotan sen.t•älh- tuslakeja muuttav1ksi laei'ksi
16906: den, että vaHiova:rain vaiiolkunta. ikoott:aitSi
16907: saada. tie1Jää, lkui:n:ka pa'ld•on rnälffilä matkat sisä1t:ävä ihallitulk:sen e~sitJ:.ys n :o 8 2 ersitel-
16908: 1
16909:
16910:
16911: vierä trulisivat .maik:sama.a.n. sinne, ja jos talh- l.äJä:n ja lähete·tään pu:hemie·s,neU'VIosrt·on eh-
16912: d·ol aa:n lkii·rull~taa. niin voisi .myös •tiedus- dotulk,s·en mukaisesti per u s: t u s 1 a lk i-
16913: tella mu.ita paik!koja, joita minä!kin p1wle1s- v a 'l i o 'kuntaa m.
16914: tani v.oisin ehduttaa mo•nta, mutta. .tiet,v,s-
16915: tihäm komitea voi myiös ltäytälä sorp1v1a
16916: pa.ilk:ik:oja. tälä)l'lä Hel,silliQ;'in Tälhe'l1ä ranni- 12) Ehdotuksen 1aitksi suoj·ametsisrtä
16917: kolla, 3ohon vo·i ~u1lb se.kä vesitietä että si.sä11Jävä ihaTlituk,se•n esity:s n :o 83 esitel-
16918: my(i.s a.utomo:b1~1'i'l!l'ä, milkä oE:si snuri etu l:äläi1 j.a, lälhetehilä:n puhemiesneuvost.on elhdo-
16919: .ia voitto siilJe t,vöHe, .ioika haTJit,u.k'sesiSa .on tuJksen mukaisesti t a. f 0 U S V a 1 I 0 k U 11-
16920: tt"ht·ävänä. t aan.
16921: Ke"kustelu julistetaan päiättyneeksi.
16922: 13) Ehd:otuksren ruutriteht·aan perustamisesta
16923: Toi·nen va.ra.,pu.he,m•ies: Vastoin
16924: puJhemiesneuv·os•ton. elhd:otTIJsta on ed. Schau- si1S1ä:ltä;vä hwllitnksen esi:tys n :o 84 esitel-
16925: man ed. von Vendt~n 'ka:nnatta.ma.na 'eihidot- lään ja. J'älh.etetä!än v .a 1 t i o v a r a. i n v a-
16926: tanut, että valtitova.rainva:lioikunna.n. oli.si l i ·O k u u t •a a n, joll'ka tu'lee pyytää Q:a.u~
16927: pyydettäV"ä :lausunto myös perustusla,ki va- snn,Loa :s o 't i 1' a. s a s i a i: n v a 1 .j, o lk u n-
16928: liokunna&ta as1a.n peru.stu;:hi1:1ises1 a puo- n a 1 ta.
16929: lesta.
16930: Pöydälil€1panot. 2351
16931:
16932:
16933: Pöydällepanot: Ehdotuksen oppisopimuslaiksi
16934: sisältävä ihal,li t.u;ksen esit~s n :o 86 esitel-
16935: T o i Il! en v a r a p Th h: e rm i e s: Ko&ka lääm ja pa.n.naan pöydiä,He seuraavaa.n is1:un-
16936: oouStk:unnal!le on jaettu thaU:itwben esiltyilr- toon.
16937: set n:ot 8!5 ja 86, voita,nee ne esitellä:
16938: .Seuraava. istunto on tuleva:na keski-
16939: Ehdotu:ksen papiston palkkauksista, sen vir- viilkkona ma'a,lislkuun 29 rp:nä kello 12 päi-
16940: karta:lois't'a sekä eräitten kir>k«rllisten suorirtns- välllä.
16941: rteu pernSJteista
16942:
16943: ,sisäJlt.ävä ha:lHtuk-sen esitys n.:o 85 esitel- Täysi-ist·runto 'Päättyy kello 5,45 i. p.
16944: läiän .1a 'Pannaan pöydf.ille oouraavaa.n istun-
16945: toon. Pöyt:äfkirjan va.lnmde!ksi:
16946: Eino J. 1\ihla,.
16947: 96. Keskiviikkona 29 p. maaliskuuta 1922
16948: ke!Ho 112 päiväHä.
16949:
16950: Päiväjärjestys. Siv.
16951: 6) AnOilll'U'sehdotukse~, jotka tar-
16952: Ilmoituksia: koittavat .selvity1k.sen rha:rr'kkimi·sta rkir-
16953: jateol!lisuuden ala:lrla vallitsevan, sään-
16954: Siv. nölllisen yötyön pois,t.amisen 1ma:hdol.li~
16955: Ensimäinen käsittely: suuik.sista ja esityksen a:nta:mi·s·ta .sään-
16956: noll1sen yötyön poistamisesta. kirja- ja
16957: l) IDhdotus vunkmkeinotte:lulaiksi. 21354 kivi1painoammatin a.la:lla ......... .
16958: A 1S i a. rk i ·r j a t: Laki- ja talousva- A ;s i a k, i r ja t: Tyrö~äenra,sia.inva
16959: liokunnan mieti:ntö n:o 14; <ha:llitU!ksen liokunnan iillietintö n :o 14; ed. Ak·er-
16960: -esity,s n :'0 75. Momin y. m. a~n'om. erhd. n:o 46; ed.
16961: 2) Ehdotus Jai:ksi ka.upung.eille Halrmoon y. rm. anOilll. €1hd. n:.o 70
16962: t;u:Hikama<r]n, :laikka:ruttamise'n ·.idhdosta (1 920 Vlp.).
16963: 1
16964:
16965:
16966:
16967: suoritettavasta korvauksesta ..... . 2365
16968: A :s i :a k i'lr j a ·t: V ailtiorvarainvalio-
16969: ikunnan :mietin1tö n:o 30; ha.lliimikoon Esitellään:
16970: esitys n::o 3 7.
16971: 7) Ha:l:liturksen esitys rMo 85 rpa,-pi;s-
16972: 3) Ehdotus laiksi siitä, m~tä erä1s,s:ä ton pa1ikka,uksesta :ja rvirlka.ta;l.oista ·
16973: twpauksissa on vaarinoi:ettava, jos ali- sekä eräid,en lbrikOil!li:sixon suoritusten
16974: vrk-:mden ta.i mais:t.raatin tuomiokirja •perust.eista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23·7 9
16975: tai pöytäki·r'ja rtai 'näi,]:le v;iora:n,omaisi1Jle
16976: .iätett'y asiakirja on .iou:Lunut hukkaan. 8) Ha11itukse'n esitys n:o 86 ~pi
16977: A s i a k< 1r j a: t: Lakivaliokunnan SOipimuslaiks± . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2380
16978: mretintö n:o 14; halnitulksen esity;s
16979: n :o 2'3.
16980: Nime:whu~ndlos:sa mel"k:itään .poi1ssao:leviiksi
16981: ~ediustaja:t:
16982: P. Virklkunen, K. Aalto, Alrft-
16983: A:iJnoa käsitte1ly: h.a;n, Amders,son, Elovaara.,. FrläJnti, Ha!k•a1a,
16984: 4) Kert01muikset, jo·ilka hal:lit.us on Heinone·n, Hel.o, Rup.l'i, Juu,stila, Kivimäki,
16985: anta~n:wt 1917, 1918, 1<919 ja 1920 vuo-
16986: K>oivuranta, Kuja:la, Lehikoin·en, B. Lep-
16987: Jen vailti!opäi,villä telhtyjen päätösten pä;lä, Lohi, Nikkaneon, NissiMn, Raa.tikai-
16988: aiheuttamista toimernpiot.eistä. . ..... 2366 nen, Ra<po, Ruuslkanen, Ryti, Ryynänen,
16989: A s i a k .:iJ r j :a t: Permstuslaki va.lio- Saa:relaiMn, rSchauman, Selan!der, :SneH-
16990: kunnan mietintö n :o 13; sanotut ilmr- man, Torppa, TY1IJIPÖ ja Österlh.olm.
16991: tomukset.
16992: 5) Ehdotus rlisäJyksi.stä ja muutok-
16993: sista 192,1 vuoden t:ulo- ja menoar- llmoitusasiat:
16994: vrnon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23,71
16995: LA: 1S1 i a. k i rr j ra t: Va:ltio'Vla,ra.invalio- Va.paut.ust.a edus!kunta:työstiäJ saava.t ed.
16996: kun•nan mietintö n:o 2r2 a.; ha:llitukrsen Alftih a:n 'lää!käir~ntodisrtulksen nl()ljal1'a 1ämän
16997: .-esi:ty;s n:o 54. vii!kon aja1k:si, ed,. Hilllka~la. .Jä.ä:kä.rinto-distnlk-
16998: 296
16999: 2354
17000:
17001:
17002: 1S€ll nojaHa toistais!8l'ksi, samoin e<l. K. mentering ihärvidla,g väga i,yngre. Örn
17003: Aalto ja ed. Ty1ppö 'sairaUlden :baikia. tn]stai- hyresregleringen, som mam under några år
17004: setffisi, ed. B. Leiprpalä sairruuden talkia tä- med sy.nnerlig framgång pvövat, n.u ·-på
17005: män ,p;äiviän j,stunnosh, ed. Vi'vktkunen en ori'ktig tid öv,ergives, ikan detta :medföra
17006: YJksityisasiain mroksi tiäJmtä;n -p•ähän ]stun-
17007: 1 rent av ö.desdigra följder för sall1hället, då
17008: nOista, ed'. Ra-p.o yk·sityi,sa.siain vuoiksi täs~ä däremlott., om hyresregleringen också fort-
17009: ,päi'V'äsro ihuMilkuu'n 7 -päiV'ää:n ,seikä e.duls- far några månad•er utövm vad .som strängt
17010: tajat Kivimäki, ISaarelai•nem tia. Ryynänen taget .s:kuHe erfordras, detta. icke betyder
17011: ylks~t.yisasiain vnotbi t•äimän 'P'ä~väln ist.un- någon risk för ·någon. Till följd av den
17012: nosta.. kämnbara brist·en på bostäruer, som nu är
17013: rådande, kan man förutsäga, a:tt de fri-
17014: giv.na bost81dslokalerna och gårdarna bli
17015: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: föremål för ett :hejdlöst jobberi. Hyrorna
17016: ikomma att stiga. ö1ver alla rimliga. g:ränser.
17017: 1) Ehdotus vnOikJJakehmttelu'1a:ilksi. .SärSikilt komma ihelt säikert ·de små bostads-
17018: lägeiiheterna att röna större efterfråga11
17019: Hru1litulksen l!l<srity:ksBn n :o 75 j<Oihido,sta och på så sätt därigenom även hyrorna för
17020: laadi!Hu laJki- ja talou:s,va.liOiknnna•n m~e de·samma a tt ytterligare stegms. Vidare
17021: t~ntö n :o 14 es~teHä:än mainitun ,]ainsäät.ä- kan sär.skilt de barnri'ka fa.miljernas ställ-
17022: lffilsasra.n. en :s I' m J1i i s t ä. ik:, ä s i t te 1 y ä ning bliva beMagansvärd därigenom att,
17023: varten. såSiolm man vet, hy.resvärdarna till först
17024: s<Yka göra sig av med dem, och i ikon'ku-
17025: K~knstelu:
17026: rens•en om erhållande a v bo,stadslo•ka;ler stå
17027: sig aH tid d-e barnril1m bmiljerna ganska
17028: Ed. L i n d r o o s: Frågan för dagen slätt.
17029: l.yder: Var •skola vi bo? Var f.i:nma truk Vad så en hymsstegring i dessa tider
17030: över våra huvud? Denna f:råga bekymra.r betyder k.an envrur lätt inse. Arbetarenas
17031: i detta nu de flesta aN städernas invånare 1löner, som redan hålla dem vid svältgrän-
17032: näJstan oheroende av till vilka samihäHs- sen, sikul1e då hehöva höja.s. Detta hety-
17033: ild!llss·er de än ihöra. Den belkymrar de der återigen under sådan arbetsbrist, oom
17034: flesta av löntagarna öV'erhuvud, men mest nu är rådande, a<tt denna ytterligare sikul~le
17035: bekymrar den likväl den arbet81nde befolllk- tilltaga på .samma gång som även de
17036: ningen ooh de ·små lägenheternas heboare. arbetslösas simror. Man tröstar visserligen
17037: Bostadsfråga;n äir ju icke .aN vikt endast för 'hyresgäst•erna med od.et a.nta!gandet, af,t i odh
17038: den enskilda medborgaren, utan för he1n med av•s:kaffandet av hyresreO'lementerin-
17039: sallllhället. Den är framför a,llt ett sam- p-en skulle byggnadsverksaanheten ikomma
17040: ihällSSipörsmåil i ,Qietta ords vidsträc!ktaste att tilHaga i id'8ll gra·d, att bostadsbristen
17041: bemärblse. Då det nu förestår för r:io'ills- myoket snabht <Skulle avhjälpas. Man har
17042: dagen att genom en lag.stiftnings.a:kt bi- Bkväl sikäl att ~betvivla., a.tt 1detta amtaganlde
17043: draga till bosta.dsförhållandenas ordnande. ska1ll gå i ful'lhordan. ~1\.ll.a teeken tyda
17044: gäNer det för densrumma ~JJtt tag.a ställning på, a'tt detta icke kommer att besannas.
17045: för eller mot hyresreglementeringe:ns fort- Att hy.resreglementeringen idke oohöver
17046: sätta,nde. Det gäHer fö.r densa:mma att utgöra någ101t hinder för byggnadsve:rtksam-
17047: glö.ra för sig klrurt, ihumVJi•da vi nått så heten bevisar oss t. ex. den omständigheten,
17048: låmgt från ikJris- och krigstidens verkningar, att vi här i Helsingfors 1,~)!1'9 och 19•20 hade
17049: aitt 1Deg1ementeringen utan men för en S>tor en jäimfö'Ilelsevis livEg bvg-gnrud&verksam-
17050: del av hefolkningen och för s3.Jmhället kan he:t, tr.otts att. hyresreglementeringen även
17051: överända,ka.stas. Att taga. ,ställning i denna då ex]steDade och i fråga Ollll draik,oniska
17052: s!llk är v:~sser.ligen ieke så lä.tt, emedan 'bestä.mm~ls-er vida överträiffa<d·e den nu-
17053: de:nna sruk h•ar l~ksom aJl,la andra flere vara:nd•e reglemen:tering'e.n; ej lheller <kunde
17054: sidor. Man kan anföra sakliga skäl både man ens a.na, när reglementeringen möjli-
17055: för oolh ·emot en ihyr.esreglering. Lvkväl, den, gen ikunde komma att upphöra..
17056: som Ö'IJJSikar ,vara objektiv och handlar med 1Man avser visserligen uti den l.ag rege-
17057: det a.llm1Lnna bästa i ögonsikte, måsbe till- ringen har föreslagit att i någon mån
17058: stå att dook skä!lerr för en fortsatt l'e·g~le- hindra en oskäli•g. 'hyresst>e:grin;g gen.om att
17059: V uokraikeinottelu1ruki. 2355
17060:
17061:
17062: statsrådet s<kulle ,på grund av sociwlstyrel- vuokrasäännöstelyn 1opettami,sta, täytyy
17063: sens framställni:ng äga riiJtt at.t för vissa meidän 1lahteä aivan iko<kona.an toiselta
17064: orter faststäHa maxilmihyror. En sådan kannalta ~kuin muita sääinnöstelykysy.myk-
17065: bestäimmelse tktolll'mer emellertid i prakti- siä arvosteltaessa. 'Täytyy muis,taa, että
17066: ken intet att betyda. Man kommer på allt joskin elintarv·e1sä.ännöstely voitiin lopettaa
17067: U"Jmtän'kligt 1sätt a~tt ikringgå densa,mma, ilman 1senkään rsuurempia järlkytY'ksiä yh-
17068: åtminstone så läinge hyresvärdarna äP"a rätt teiskunnalle, niin vuokra.säännö~stelyn lo-
17069: att oinskrän:kt avhysa ~utan fog vilka pettaminen ei ole ~dllenJkaan yhtä helppo ja
17070: hyresgäste<r tsom hältst. Jag a.nser därför kevyt tehtävä. On mui.stettava, että sään-
17071: aJtt ri1ksdagen måtte fortfarande godkänna nöstelyn lopettaminen ja vapaaseen !kilpai-
17072: en hyresreglementering och att, då frågan 'luun siirtymi'nen on eroiUama.ttomassa
17073: kommer före i stora utskottet, detta måtte vh1Jeyd·essä lisääntyvän tuotannon kanssa.
17074: taga den andra reservationen i lag- och Näitä :kysymyJksiä •ei voi edktseen ratkaista.
17075: eko1l'omiutslkottets betänikande til!l grund .Joskin elintwrpeita voitiin he1lposti tuottaa
17076: för sin behandling. ja verrattain nopeasti tuoda ulkomailta ja
17077: saa.da sillä tavalla marlkkina:t ennen pit-
17078: rEd. I t k o ne n: Me olemme tällä ker- kää tasaanturmaan jotakuinkin, niin
17079: taa 'tekemisissä viimeisen kanssa..niistä sään- vuokra,säännöstel:yn l<mettamises,sa ei voida
17080: nöstelyistä, jto,ita sota-aika toi tullessa,an. sillä tavalla. metneteHä. Ra·kennustoi.min-
17081: Me sosialidemokraatit olemme yleensä sillä nan luonne on yloonsä .sellainen, että sitä
17082: kannalla, että ha.Llituksellra ja yhteiskun- t.äyt,yy rsuunnitel!la ·ei lkuukaus·iiksi eiikä vuo-
17083: naHa täJytyisi olla laajat oikeudet estää siksi, vaan kymrmtBniksi vuosilksi oeteen:päin_
17084: yksityine.n voitonipyynti ja keinott-elu. <Siihen vai·kuttavat ·epäsäännölliset olot pal-
17085: TäHe kannaHe on suuren osan porvarilli- jon rvoillll!aikika.aJffilmin kuin mihinkään muu-
17086: sista puorluei.strukitn täytvny~t maailman- hun tuotannon alaan. !Trus1tä seikasta j.oh-
17087: sodan aikana ja sen tiälkeen useissa k;ysy- tuu että mkennustoimintaa ei 1saada niin
17088: my.ksissä asettua. Mutta ero 'PO<l'varillis- nopea.s~.i elpymään tkuin muuta tuotannol-
17089: ten puolueitten ikamnan ja meidän !lmn- lisb toimintaa. Kun vie~ä erikoisesti
17090: tamme välillä on siinä, että he pitävät täl- otamme huomioolotn s'en ;seikan, että meillä
17091: lailsten vaJTtuuks!en myöntämilstä yhteis- tällä kertaa on mitä äärimmä:Usin ra:han
17092: kunnalile ja hallitukselle välttämättömänä niuklkuus, niin me :käsitämme, että ralken-
17093: pa!hana, ~iolhon täytyy ryihtyä ainoastaan nusttoimintaa ei saada niin nopeasti elpy-
17094: silloin kuin olot muuten pyrkivät muodos- mä:äJn, että voitaisiin huoletta j,a ilman suu-
17095: tumaan äärimmäisen Jwrjiksi ja epäJkohdat r-empira vaurioita ja järky~t:vlksiä siirt.yä
17096: sellaisiksi, että ne !käyvät yhteilskunnan vapaan kilpailun !kannwUe.
17097: mellkein l]rai'kille asu"IDkaille sietämättö- iNämä eriko]sse~kat tä:vbm meidän ottaa
17098: milksi. Sentiilhden o:ruki.n erikoisesti porva- huomioon siHoin, lkun .Jäfudemme arvostele-
17099: rillisten puoll;ueitten taholta ik:iirehditty maan kysymystä vuokrasäännöstelyn ja t-
17100: poistamaan sota-.ajan \Säännöstely ast€ tkamisesta tai ,lJ()lpettami,sesta. Senjälkeen
17101: astoolta kai,kilta aloilta jo ennenkui'n sii- lienee pailka;Uaan tehdä hiukan selvää,.
17102: hen 1oJisi ollut päteviä rsyitä ta'i ennml'kuin mitJkä syyt ne ovat, jotka vaativat säännös-
17103: olisi ollut va11muutta ,siitä, että vapaa kil- telyn lopettamista, ja mitkä ~syyt taas ne,
17104: pailu eli säännöstelyn lopettaminen olisi jotka vaativat sen j&tkamista.
17105: voinut käydä .päi:nsä ilman suurempia rrällke]mpiä ja painavimpia syrtä sään-
17106: yihteilskunnallisia järkytyksiä. Vedotaan nötstelyä va1staan on se, että talot eivät
17107: usein !Säännösbelyä vastustettaessa. elin- muka nyiky~s.iltlä säännösteHyillä vuokrilla
17108: tarv€<Säännöstelyn 'lopettwmis~een j~a sen siu- !kannata, talot :menevät rruppiolle ja anvo-
17109: nauksellisiin vailkutu:ksiin, mutta silloin lkasta ika.nsa.Hisomai;mutta menee täillä
17110: jätetään ·kokonaan huomioon ottamatta S'e tavaUa hukkaan, ja li;sä:ksi että uutisraken-
17111: seikka, että meidän iLmankin huono valuut- nus ei pääse el·pJilmään niin !kauan kuin
17112: tamme tämän jälkeen nopeasti alkoi yhä .sää.nnöstelyä jatketaan. Mitä ellisiksikin
17113: :huon,ontua .ia vienti- )ia tuonti.sään.nöstelyn ensi.mäiseen vä:itte~esee:n tulee, niin •Se ei
17114: (ialkattua oli aivan samanlainen, mutta vielä- nyt enään pidä vaiJk,kaa,nsa. Joskim se piti
17115: kin tunmiollisempi seuraus havaittavi,ssa. paikka.nsa jossairn määrin noin pari vuotta
17116: 1Mutta kun lähdHmme arvosteleanaan takaperin, niin vuokratason nylkyi.sellään
17117: 2356 Kesikiv!iiklko;na ~9 p. maalis\lruut.a.
17118:
17119: roJlessa, tunnustavat kai1&i tunnolliset jällä syvtä ~äMeä ·Pi'enen talonomistUJjaryh-
17120: ±ailonomistajatkin, että talot nykyisillä mäm tälhden uhmaanaan suuria yhteiskun-
17121: vu:okrilla jo hyvin kannat,tava:t. Tässä tie- nallisia etuja silloin kun ·on jo todettu, että
17122: tysti ei oteta frl'U:omioon sellaisten ta.loden tämälk!iln ryhmä saa kohtuullisen voiton ja
17123: :ka,nnatta;vaisuutta, jo,tka ovat ostetut ääret- koron sijoittamalleen pääomalle, että si1le-
17124: tömillä :lminottelun ka,utta korotetuilla kään, ei ole oUenkaan välttä:mätö.nkä sään-
17125: huippuhinnoil1a. Ne eivät tietysti nytkään nölstelyn .1np.ettaminen.
17126: joka tapaukse~sa ka·nnata., mutta nil!stäJkin Niitä seitk!koja taasen, joiJka puhuvUJt
17127: suurin 1o,s.a on viimeisen vuukrain !korotuk- säJännöstelvn jabka.milsen puolesta on tavat-
17128: sen jäl>keen muuttunut 'ka:nna:ttaviksi. 8e1- toman paljon. Einsilksi ,se että uusia huo-
17129: laiset talot, jotJka eivät vaa,n ol•e aivan huip- neustoja ei ole syntyny,t eikä lä:hiaikoina
17130: puhinno:Ulla ostetut, kannattavat nykyisiNä tul,e 'svntymää;n niin rilittä.västi, ·että asunto-
17131: vuukrilla jo vallan hyvin ja. niitä kannat- pula tulisi läJhitulevaisuud·e:ssa poistumUJan.
17132: taa :myöskin erinoma:Usen hyvin korjauttaa. A·suntopulaa tulee edelleenkin olemaan,
17133: Tämän syyn täJhden 1ei meidän siis ta,rvitse asunt,ojen 'kysyntä tul>ee !kauan ·aikaa P"~TS:v
17134: lälhteä sään·nöstdyäJ lo(p'ettamaan ellemme mään .tarjontaa paljon suur·empa,na. Ensi-
17135: tafrldo lähteä pno1us:tamaan niitä äärimmäi- mäj,nen seumus tietysti, jro's säännöstely
17136: sen /korkeita ikeinotteluhintoja., mitä taloista lo:p.et•etaan, on vuolkrien tavaton nousemi-
17137: muutama ;vuosi takaperin maksettiin, ja nen. Muut seurau!kset tulevat myöhemm]n
17138: niiden :hintojen !puolustamista ja. ikeinotteli- näJkvviin. Kun vunkratwso huumattavaSt.i
17139: jain etujen ja voibtojen turvaaJmistaha.n ei nousee, tuo :se välttämättä tullessaan uusia
17140: Faa. ottaa !huomioon la:kia sääddtäessä. pa.lkkataiJs,telu.i•a ja palrkankorotusvaati-
17141: Mitä taas tulee ,siihen väitteeseen, että rrnuksia. TäJmä tulee taas vaikuttamaan
17142: uutisran:kennustoimi'llta ei (pääsisi elp.ymään huononta•va.sti rmeidäm viime aikoina jo ·hiu-
17143: 1
17144:
17145:
17146: niin kauan kuin säämnöstely kestää, niin kan valkiintumaan alkanee&een rahamme
17147: se ,väite ei pi,dä paikkaansa. Jo se seikka, rurvoon. ISe tulee edelleen jatkamaan sitä
17148: että kaikki vuoden .1-911'7 kesä!kuun 1 päivän meildän valuutbmme iheilaht<elua ylös ja.
17149: jällkeen raken,n:etu:t. bi valmiJs:tuneet talot alas, jos'ta viilme vuosina on johtunut niin
17150: ovat säännöstelystä vapaat, on omiaa:n !surkeita seura~Uiksia ja saatu niin surkeita
17151: osottamaan, •että uutisra:kennuJkseen sään- kokemuks:Ua. Tuskin olemme päässeet hiu-
17152: nöstelyn jatkaminen ei vaikuta aina!kaan ·kan va!kiintumaa:n tuonnin ja viennin sään-
17153: ehkäisevä•sti. U utisr:wkenn ustoiminnan hi- nöstelys,tä a.iheutuneista heilwhteluista kun
17154: tauteen varkuttava:t ikokonaan muut syyt. meidän jo pitäisi ikiinehtiä aiheuttamaan
17155: Ensiks]kin se j1o1nlka äsken rrnainit.sin, että uutta eihkä vielälkin voimaikka.ampaa ja jär-
17156: nim. rakennustoimintaa yleensä täytyy :kyrbtäväimpää valuuttrumme heilahtelua.
17157: suu:nn]tella pi,temmä1~si a.j,aksi, ja. t.oi:sd~si Niistä epä:koliJ.rdista, jotika säännöstelyssä
17158: rhintat,a.son ja raiha,arv·o-n ,vakiint.umin€n ovat tälhän saa1kka vaUinneet, :pitäisi·n !Pa-
17159: sekä ikolmann€iksi ra:kennuskustannusten ihimpana sen, että hu:oneiston omistaja ei ole
17160: halpeneminen. TäJl!lä h,etkeUä vaikuttaa .aina päässyt a:sumaan huoneistoon, vaikka-
17161: siihen lisruk,si as•ema pääoma- eli ra!hamal'k- kin hän itse olisi oHut asunnon puutteessa
17162: <kinoiUa. Näistä seikoista rii·p)puu !pääasi- t.ai· :sen tarpeessa. Tämä ,seikka on minusta
17163: assa uutisrwkennu:stoilminnan elpyminen; se pätevin syy ja pahin epäkohta, mikä
17164: säännösrbelyn jatkamisella ta~ IS•en lopetta- vuokrasäännöstely;stä on tähän ·sa.~ka ollut.
17165: misella ei ltähätn seilk!ka:an ole kovin suurta Mutta jos täanä haitta poilstet.aan, jos ote-
17166: vaikutusta. Ainoa todelliJillen ja pätevä syy taan huomioon huoneist.on omistajan koh-
17167: vuokra;säännöstelyä VJastaan, on se, että tuulllinen vaatimus pääs,tä itse asumaan
17168: talonomistaljain täytyy !päästä vapaasti huon·eistonnsa,, niin ei rrninust.a ole mitään
17169: hallitsemaan omaisuuttaan, t. 1S. kiskomaUJn t.osiasiams~a syytä lälhteä vapauttamisessa
17170: sij,tä mielin määrin tullo,a j.a voittoa, kosrka pitemmältle. J oHei ker,ran !huoneiston tai
17171: kai!kiki muutkin tuotannon alat on jo vapau- talon :omilstaja itse tarvits'e 3/sunt.oa itsel-
17172: tettu. Tämä on se todellinen ja pätevin leen, ei itse ole asunnon tarp•eessa, niin ei
17173: s:vv. mikä säännö.stelyä vwstUJan esitetään. häneHä ole mitääm muuta. syytä irti sanoa
17174: Kaikki muut syyt, mitä sitä vastaan koete- huuneitstna tai vaatia lhärutöä 1kuin vuok.mn
17175: taan ha.kea, ovat etsittyjä tekosyitä:. korottwminen. Se on se ainoa syy, joka
17176: 1
17177:
17178:
17179: !futta onko ylhlt,eis!kunna:Ha ja lai:nsäätä- tämän jäl!ffioon jää jäleille ja kohtuuHisen
17180: iV uoik.rakei~nottel u1a:ki. 2357
17181:
17182:
17183: vllldkran !korottamisen tulee säännöstelyn vastuu ei sille puolueelle tosin paljon naina,
17184: ja1Jkaminelllkin takaamaan. KJOth tuu ttomain si1lä ikaupnkilraisia. sen V1alitsijoi,ssa on san-
17185: vuokrien korotta:mista taas ei voi lä:h'teä gen väJhän, mutta siitä huolimatta tämä
17186: puolustamaan. Sitä koetetaan h'allituksen puolue ottaa edesvastuun siitä, että ka.u-
17187: esit.yiksessäJkin estää, mutta 'haLlituksen pun!kien köyhäliistö ja suurin osa :kaupun-
17188: esitys on v,ain ,siinä suhteeStSa S!llngen huono kien Jr,eskiluokrkaa joutuu äärimmäiseen
17189: ja epäkäytännöllinen keino. hätään ja puutbeeseen. Mikäli tiedetään,
17190: Siirtyäkseni si'tten muutrumin sanom on erikois,eti halhtuksen nykyiseen kam-
17191: käsittelemään iha11ituksen esitystä vuoikra- taa,n juuri vaikutta.nut :maalaisliiton !Painos-
17192: kei'llotteluila~rosi, täytyy ensin muistuttaa trus ja 1se IOtn trussä erikoisesti muistettava.
17193: mieliin meidän hallituksemme aikaisempaa Sellainen puolue, jonka valitsijain suurin,
17194: ikantaa tässä asiassa. Omituisinta. tässä on valialvin 'enemlmistö on ma!llseudulla, joka
17195: se, cl;tä !b.~allitus vielä hiUika.n toisia vuotta samoo a.iavansa vain etupäässä :maa'laisten
17196: ta:kaperin suunnitteli säännöstelyn j!lltka- a,siaa, se ttahtno ratkaisevasti vaikuttaa
17197: mista kesäkuun 1 ·päivään 1912·4. Muutama ainoastaam lkaupunkilen köyhälistöä ja
17198: kuuikausi senjälkeen hallitus antoi esityk- lkes:kiluok1kaa !koskevaan vuokrasäännöst.e-
17199: sen oouskUJnnllille, jossa se ehdotti säännös- l:vvn. Se tahtoo muitten porv,arilEtsten
17200: telyn j'atkami-st.a VUJOiteen 19,~2, kesä,kuun puolueitten t>Jhkä eriävistäJkin mielimiteistä
17201: 1 päivään. Nyt ~taas vajoo. vuosi senjäl- huolimatta vaikuttaa tähän kaupunikila.isia
17202: lkoon !hallitus eihidottaa., ~että V'Uinkrasäännös- mi:lt,ei yksinomaan rkos'IDevaa.n asioon. Se
17203: telystä Owkonaan luovuttaisiin ,ja säädet.täi- on hyvin !b:uonoa edesvastuuntuntoa, se täy-
17204: siin vain .ionikunillainen vuokraikeinottelu- tyy sanoa.
17205: laJki, ja uniikä merkilllisintä, ~aikki nämä Rallituk.sen esitys vuokrasäännöstel:vn
17206: e<Sitybet on allekirjoittanut sama sO'siali- korva,ami:sesta vuokra;keinottelulailla ei
17207: ministeri. Hänen käsity1ksensä ~siis tällä käytännössä tule todennäköisesti 'pal~on
17208: lyhyellä ajalla .on !kerilllnyt niin paljon lkaa.n merk:iJtsemään. Me o[emme nähneet
17209: muu'ttwmaan, hänen v.aatilmuksensa vuokra.- käJy.tännössä., mihinikä rn. s. yleinen <keinot-
17210: sä:ännöstelyyn näJhden ovat aste asteelta telulaki on kelvannut. Kaikkien täytyy
17211: välhentyneet, n:iJin että ennenkuin me turn:nust!lla, että se ei ole käytännössä mer-
17212: olemme edes päässeet vuoden }9122 säännös- !k:innv't juuri mitään. Vuoikmikeinottelul!llki
17213: telyn ~loppuun, hän jo ehdlo,tt!lla säännös- ~Hi tule käytännössä merki:tsemiHim tuskin
17214: telyn !kokonaan [,arokautta,m~sta, vaiikka senkarun vertara :ku:i:n yleinen keinottelulaki.
17215: ensimäinen ehdotus sisälsi säännostelyn tSiHoin kun !kerran vuokralainen asetetaan
17216: jaiJkamisen vuoteen 192~4 saakka. Sen ajan häädölle alttiiik!si, niin halua~sin nähdä sen
17217: hallitus nim. 'Silloin otaksui tawittavan, vuokr.ala::i:sen, joika uska!H:aa lähteä isän-
17218: ennenkuin uudis,rrukennustoimi>nta on siinä tänsä kanssa riiteLemään ~ii,an ikotkerusta
17219: asteessa, että säännöstely ilman suU11empi~a V'Uok,rasta tai muusta 1hyvity.ksestä. Äärim-
17220: va~keuiksia voidruan 1opettaa. Minä, pyy- mäisen asuntomu~~an aik,ana. on vuOik!Talai-
17221: täisin 'kysyä, onko uudisrakennustoiminta nen tällaisessa tapau:ks,essa, silloin kun
17222: silLoisia ota:msum~a, onko s'e elpynyt niin ihä•n on ikerran hä:ädölle alttiina, aivan asee-
17223: pal,jto1n nopeammin, kuin silloin oli laskettu, ton. Hän ei yksrll'kerta.iseti usik,aHa vedota
17224: että säännöstely nyt jo V'oidaan lopettaa lakiin, sillä hä:n tietää, että ensilffiäisena
17225: ha~Etuksen mielestä vuonna 1912'2? Minä seurauiksena !Siitä on muutto iiDadulle ja
17226: ookallan vahvasti epäillä sitä. Minä luu- vuokraJl:ainen 01n parkotettu hädässään täl-
17227: len, että uudis,raJlmnnustoim1mta. ei ole vas- 1öin maksamaan, v'aiikkakin lain pohjalla
17228: tannut edes lähimainkaan niitä vaatimuk- anne'ttuj.a mäåräy!k,siä !kiertämällä, sellaisen
17229: sia, joita hallitus silloin toi,sta vuotta taka- vuokmn talonmnisrta.ialle, että hän on sii-
17230: perin odo.tti. Muut ,syyt siis kui:n asialli- hen tyytyväinen. Tällä t1aV'alla t.ulee !käy-
17231: ·set, ovat täy,tyne,et olla vaikuttamassa tännössä V'Uolkmkeinott.elulaki todennäiköi-
17232: haHi'tuksen ·kall'nan muutokseen ja ne syyt sesti vai>kutt<a!ma>an.
17233: ovat lk,yllä verrattain helposti löyrlettä- Minä en ha1Tna viipyä !kauemmin halli-
17234: vissä. Eduskunnan ~suurin porvarillinen tu~sen esi1 t,vksen arvost.elussa. Kaikille
17235: puolue, maalaisliitto on säännöstelykysy- asiaa hiulka.nkin tuntevine on käytännölli-
17236: myksissä esiintynvt aina i~rrlkkänä va~stus sestä elrumästä s>elvillä, miihinkä tällainen
17237: tajana ja se ottaa nytkin edesvastuun mene,ttely tulee joht,amaam.
17238: vuoikrasäännöstelyn }oipettamisesta. Se edes- 1Tä1m'tin :päivän aamulehdistä satmme
17239: 2858 K•eslkiviiklko[)ja ,29 p. maalisku,urta.
17240: ------·
17241:
17242: lukea, että Ruotsissa suunnit,ellaan vuokra- ' että sekä kunnan että valtion pääasialli-
17243: säännöstelyn j.rui:JkaJmista vuodesta 19123 vUJo- silmmat verot kohd]stuva;t srumoihin tulo-
17244: deksi eteen11äin. Ruotsin olot ulkomaisista läthteisiin. Jotta päästäisi~n v·erotusoloissa
17245: olosuhteista lienevät ne, joita. lälhinnä voi edes jon:kumlaiseen •kohtuul1lisuuteen, täy-
17246: verra'ta meidän oloihimme. Ruotsi<ssa ei tyisi imeidän keksiä uusi<a, parempia v•ero-
17247: katsota voitavan ltl!Opua vuokra:säännös- tuses~neitä, täytyis•i pää.stä käsiksi rellai-
17248: telystä, ennenku~n ehkä vuonna HJ·24. Mai- siin tuloihin, jo'tk.a hyvin ~estäväJt veron,
17249: nittakoon vielä, että mis•sään muus•sa.kaan jotta pallrkatuloille saataisiin edes jon:kun
17250: sivistysmarussa <ei ole voitu vi·elä 1uopua ·V·err.an verohelpotusta., knska ne erilkoisesti
17251: vuokrasäännöstelys,tä. Onko me.idäm ovat olleet tähän <saakka ja ovrut edelleen-
17252: maamme rakennustoiminnan viHrk,auteen kin äärilmmäisesti rasi<tetut. YkJsi täUai-
17253: näJhden niin pal\ion edullisemmassa asemassa nen erinomaisen ·kiitollinen verotusesine
17254: kuin muut sivisty,sma,at, sen minä jäJttäisin olisi vanhojen 'kiinteimistöj'8Il tuottaman
17255: hallitU!ksen .edustajain vast3Jttavaksi. Minä voi,uo,n ja arvonnousun verottaminen. Tätä
17256: luulen, että vastaus on 1oJeva ·kielteinen. ei mei<l'l~ä .ole tähän <saakka ,oUenkaan har-
17257: Ainoa seikika, jalka selvittää meidän halli- joitettu. Meilllä nyljetääm palkannauttijain
17258: tuksemme !kanna.n, on se, •että meillä ote- tulois'ta.. 10, 15 jopa 20 % :kin verotukseen
17259: ta3Jn huomioon ainol!listaan pi·enen talon- srumaan aikwan kun mitä huikeimmat sota-
17260: omistaja,ryhmän edut ja U!hrataan s~l.1e 'rnan- voitot ja aivan ansiotto•mat kiinteistöjen
17261: san va'Ltavan enemmistön ja koko yhteis- arvonlisäykset pää:sevät koikonaan veroista
17262: kunnan edut. v.apailksi. 'Tä:mä on veropoli]ttiselta kan-
17263: Lruki- ja talousvaliokunnan mietintöön naHa miltä huutavin vääryys j.a se täytyisi
17264: liitety,s,sä toisessa va<stwlauseessa ehdote- nJo,peasti saada korjatUJksi. Mutta jos sään-
17265: taan nyikyisen vnokm.säännöst.elyn jatka- nöstely uyt lopetetaan, sitä ei saada Jwrj>a-
17266: mista yhdellä vuodella muutamin ploik- tuksi. :M:e emme pääse :käsiksi niihin hui-
17267: keuk>si,n. J.a ne poilkk.eulkset ovat s•ellaiset, keilsi:in ansiottoman arvon nousuihin ja nii-
17268: että nykyisessä vuokrasäännöstelyssä vält- hin huimaaviin kiinteistötuloj.en lisäänt:v-
17269: tämättömäit n. s. taka,utuv3Jt määräy'illset mis]in, jo'tllm säännöstelyn l·opettrumisesta
17270: ovat poistetU!t, nämä mää.räylkset, jotka jolhtuva;t. •lfeidän täytyisi siis, j.os tah-
17271: vuosi taikaperin olivat välttämättömät, dom•me .täJmän 'veropoliittisen nä:kökohdan
17272: mutta j.oirta ny•t .ei kaivata. Toinen huo- ottaa !huomioon, säätää ansiott·oman a.rvon-
17273: matta.vampi muutos on se, .et,tä huoneiston nousun vero ennenkuin lopetamme säännös-
17274: ja talonomista;ja, jalka on ostanut ~uoneis telyn. Tässä:kin •suhteessa anneiJt.iin ky!lilä
17275: ton osa:lrkeet tai talon ennen kesäikuun 1 hallitu~sen taholta 'lupaullrsia aikaisempien
17276: päivä:ä 191211, pääsee helpommin kuin ny- säännöstelylakren yhtevd.essä mutta niitä
17277: kyisen säännöstelyn a~kana asumaan om]s- lupauksia valitettavasti ei ole tä:ytebty.
17278: ta;maansa huonei<stoon. Nämä ov,at ne huo- :M:inä €UJ tied~ä, missä syy •tähän laiminlyön-
17279: mattav.ammat muutokset, mitä nykyiseen tiin cm. ·Mutta jos syy •On srumassa puolu-
17280: sää:nnö<s<tel:yyn ehdotetaan. Tamä olisi mei- eessa, nim. maalaisliitossa, joka on sään-
17281: dän mielestämme se min~mi, ciohon täytyisi ·nö.ste1yn lopettamista muut.enikin kiven-
17282: eduskunnan suostua. Eduskunnan täytyisi kov•aan vaat<inut, niin sen ryhmän edesvas-
17283: aina:kin vulo,deJlrsi eteenpäin vieJlä jatkaa tuu ik,a;upunki.en a.sunto-lo,l.oj•en kurjistumi-
17284: nikyistä säännöstelyä sitä hiulran välj<en- seen ja sotavoittojen hu~ke3!an lisääntymi-
17285: tälmällä j,a 1sallimalla vuokra.in .kordtus kor- seen ja niiden verovapaaksi pääsemiseen
17286: keintaan 50 ?b :Ua ny'kyisestään. iSitäJ ~pitä on yhäikin msik:aampi.
17287: vät toisen va.stalauseen .aUekirjoittajat jo IT'äl täikin 'ka.nllla:lta ·katsoen meidän siis
17288: enemmän kuin kohtuullisena lillyönnytyk- täytyisi ainakin vuodella jwtkaa säännös-
17289: senä ta1onomistajain luo]raiUe. telyä, jotta tällä ajalla ehdittäisiin säätä:ä
17290: ·Erllis sei1klka, johon v~elä pyydän kiinnit- ansiorttoman arvonnousun vero, jolla helpo-
17291: tää <huom~01ta säännöstelyn lopetta:mi1sen tettaisiin ensilksilkin 1mu.i<den tulojen liian
17292: yhteydessä, on tä,män ikysymyks•en ver·o- raska1sta vevotaak'kaa j•a saataisiin Y'hteis-
17293: poliittinen merkitys. :M:eiUähäm tiedetään, kunnan hvväksi edes osa niistä hu~keista
17294: mitenikä tavattoman ras1kaat verot meitä voitoista, doiJka säännöstelyn !lakattua jou-
17295: y1eensä painavat. Ja tämä verojen raskaus tuvat :y~ksinoma.an talonomistajille.
17296: tuntuu vileläJkin palhemma.lta sentähden, :M:inä suosittehm suurelile vaEo:kunnaille
17297: V uo:krrukeiruottelu1alki. 2359
17298:
17299:
17300: laiki- ja ta1ousvalio:kunnan ,mi,etintöön liit- 1Minä 1pyydä'n erityioosti !huomauttaa, ettlä
17301: ty,vää toista vastal,ausetta käsittelyn poh- dos ViUolkra.säiänruö.stefystäJ luovutaan, niån
17302: jwfusi. ,syntyy siitä: ta.v,at1Joma.n paljon lhäätöjä
17303: :kanpulll_g;eissa da teoHiSIUJuskeslkuiksiJs•sa j•a
17304: Ed. A. F ,UJ r ru ihJ j e 1 m: Då ·l·age·n Olill tavatt01ma:n .su·UJria vlnoikrain ilmrotulk.sia.
17305: hyreSISIPelmll:ation, ffuedirogis i 1ri!ksdagen, ,Si1Uä vaik1k.a}l'a ikeinO'tteilulakitkin hyväiksyt-
17306: uttala.d>e ja;g ,dJen föl'lhOippningen, att lag- .täisiin, niin ei mik•äwn keinotte1u.la.ki voi
17307: ocih e'k.onolilliutskoHe<t skulle fimna .det möj- .sa.atd,a estetY'k,si ·v.uolk.ra~n ·tavcatnnta •korot-
17308: ligt att ~ö.ra •ett tillägg tiH ifrå.gavarande tamista. Minä ipyy,d'ä:n huo1mauttaa, että
17309: lag, IS/om skuHie mlödligg'löra fly1Un~ngsti:dens ,vuolkrrumenlot ovat 'työ1läi:siUe ja. ·-pien.pal!k-
17310: förl.äng·ning me:d exempelvis €n måna.d. Då kaisil.le virkamieihillekin niin sulLI"i osa
17311: urtskottet emenwtild icke ibealktat mitt för- vruositul:o~sta, ettei vuolfurain :korottami.sta
17312: .slag vågar ja.g ämmw en gång fmmsbäJl_lla 1 &ovi miss'ärän trupa,UJk,seossa V~ermt.a tulitiik-
17313: detsa.mma. 'l'y ju mera .jag •overv•ägt 'sa- .lmlllaa.tikon eilmä a1ur[llpineulan hinnan korot-
17314: ·ken dess lillera ihar lja.g stärkt.s i lden upipfatt- ,tamilse•fm. TalonormistaJain taholta väite-
17315: ningen, .a;tt n1åg1ot såJd,ant till:iig1g- tiM lagen taän, että kai1kki mUIUt kul:utusta.rvilklkeet
17316: i Dlå,gon miån ·skrulle ku:nna undef1ä.tta över- rova.t nous•s.et81t 10-H-112-kertai.silk.si, llmn
17317: @ånglen till!1 f.ria lhy,resforhålland.en. A•tt ,sitävastoin lhuoneiJCLen vuolkmt eivät ole
17318: man bland hyr€!sg1ästerna med glmdlje skuHe useas.sarkawn 1.aip1aulkoos!sa niin i]Jalti·on noos-
17319: hälsa ett .såida.nt tiUä:gg f,ra.mgår 'bl. a.. av •seet. Ja myörrnetlt,ävä: on, että ~lliUoneen
17320: en insändare i .aa.gens ,Hwfvudstadsbla,det". .vuokrat eivät ole 'lJl'osentei.ssa Ja.slkettUina.
17321: ['y man måste utgå l:från f:öwtsäiltningen 1noussoot niin pa.ljon ik,u:in :muut i)m:lutrustar-
17322: at,t eft.er (hy,l'esregl·erin:gens iU/TJ!phöra•nde ·Vi1mkeet. Mutta .ios v!Uiokrat olisivat niin
17323: mas!S'flyttninga.r förestå .och a.tt <på gmnd ,pal~on noUisseet, :ku~n elintmT}leet, niin ny-
17324: lhärav det 'blir iså got:t. som omO.ili,g;t att kyinen -pallk~mt&so ei mi's'sään tapauk.ses.sa
17325: veåstäMa fl.ytiming inom tre d'aga.r, aHde- ,riittäisi taikaamaan työ1äi,sil1e eikä 'pien-
17326: Ies :Erå;n,Siett .det sa:kfö.nh.å.l'land.et, att. flytt- pa.lk·kaisille, ei keskiluokkaan ikuuln-
17327: ningskostnaderna bleve onaturligt u,pp- lviiHe vi.P1mmieihi.l'1eklään edes tyy·dytt.ävää
17328: skrwvade. J ag våga·r därför uttala :fiörho!PiP- .toirrueentu'lo.a. Kun tyröv>äenlu·oiiDkaan iku:uc
17329: ningen att stora utsikottet slka.H finna möj- ,luvien :hen1ki·l·öid.en :k~skiViuosiansio ny-
17330: ligt att eft.er 1!1 ·§ inryc:ka en •ny p'arag;ra.f ,kyä;ä;n 'la,stke•ta.an noin 1,000 marikaksi 'kulu-
17331: av föl~a~nlde hnddse: ,Ar innehava.re a.v i ikaudessa .eli 12·,000 ma:dmlksi vuodessa., ja
17332: 1 § nä:mnd lollml urpjpsa.gd tiJ.l avf1yttning ,s•eHain€!11 t;y1ö1älinen, tiolffia voi 1a1sua iThi:im.
17333: å laga fa.rdag, s!om oefter l:ag-erus. tffi,d.a.nde i J,nistava.sti, et.tä ih:äm voi ·mak,s<a.a vuolkran
17334: kra.ft först i·nfaJ'ler, van~ lokallinnehavare w!hruestä ih11onoosta ja lkeittiö·stlä:, ja. ·kun
17335: iberä.tti·ga.d a.tt ,för .flyHningens verkstäl- tuollai!sen ihuoneist•on ·keskivu'Oikraksi valoi-
17336: Jande dis,p.onera lookalen undf7r en t~d ej .neen ja l'ä:miplöinoeen vcoi1daan nykyläiän 1a.s-
17337: över.stiga.ncle 15 .dagar." 1kea ;n;o~n 2150• ;ma.rkka.a. kuulkaude,srsa eli
17338: .3,000 ma.nkkaa vu:ode.s1sa, ·niin tietävät j:o
17339: Ed:. H •a; 1 m e: Se lkul tainen varpm1s •n:äyt- vuolkraiill'enot y~ksistään ne.l1jiä,nnesosan ikolk•o
17340: •t:ää vu.oikra,säännösilely.y,nkin näihd1en olevan .hänen v"Uositul~o.isiJa.an .. Nyt :myös tiedetään,
17341: -eriM.äin iho,ulkm ttdeva ·talonomistajilQe, hal- .että samaa.n ailkaa:n kuån ko.etetaau rpä;äsrtä
17342: •litu'kseUe å•a. m:yöski:n Ia!ki- ;ja ta.lonsvalio- va[)a.ak·si V·lliolkrasäännöste1y,s1ä, s•amaan ai-
17343: rk:u:nnal1e. VarpaUJtta y.lleemsä .Jmi:killa a.l'o~lla !kaan y!l-e·en.s:ä: alennet•aa'n t.yÖ!l:äisten ipa~lk
17344: voitai.siiru'kin ;mie1iihyViälQä 'Pitmltaa, mutta k.oda nii·n runsaasti, -e.ttä k.eslkiJmläärä;ilse.ksi
17345: tä.9Siä ta:pa.ulksessa, jos v:Uio!kmsälänn·östelyst,ä. ,p.alkikain a:lennnksek·si, milhin työa.nbja-
17346: 1uovut.a.an, tuotrta:a se niin kamalia. •s:eura.ulk- .luokka on •nylkyään 1pyrrrinyt, lienee ole-
17347: sia, varsinlkin työväenluoikalle, mutta tettava noin 10-1'5 %. Mi•n:ä rpy.ytffii.sin oar-
17348: myö.skin rpiemp.a11k.kaisiUe virlkamieJh'ille, et- Vioi·silta -e,d;usta~jiQ:t•a. lkysyä, ,mihinkä ·se osa
17349: tei •se•n oourwuksi:a. ai•na•k:wan työväen edus- kansa.nluniklka.a. joutuu, doHe a·iotaan ik·orot-
17350: taija voi o.ttrua :mi.ssl~än tarpauJk,s,es.sa. vas- ,taa vu01kri,a. sii1s aiheutta•a 11säJmeno;ja lhuo-
17351: tuUll'leen. Sen-p:a takia. nnkin miUL V'akavilll- .mat.ta.vasti, j.a; sa:maa.n aikaan rpy.ritään 9a-
17352: ,min evä!srtettåv1ä sm1rt.a valio·k.urnta.a niin, .ma.lta. ka•ns,an!kerrokoolt.a. i]Ja]kkk:l•ia a'lienta.-
17353: .että: se yhtyisi 'ka•nnattama•an tocisoe.ssa vas- ma.a.n? Minusta tuntuu, että tähän .kysy-
17354: talanseess•a e'sitetty.ä vuokra.SiäJäln:nöstel'yä. mykseen on ,perin vaikea. va:sta.ta. :Sillä se
17355: 2360
17356:
17357:
17358: elintaso, millä työväenluok[{a ja allem.pi [J.yrkirminen osottaa ~se'lvä:sti n:ama .seuraa-
17359: vink:a.mieshlQikka ny[{.YJään e1ää, on jo niin m1Jimset, mihin rse lkrä;ybäinnö.s,sä :j.cili taa, jos
17360: puutteellinen ja niin !kurja, ettei 1se aina- V'Uokrasäännö,stel'y laJk:kautetaan. Se sel-
17361: kaan enää mi•ssälän tapau[{sessa vo~ lisäJhuo- västi rpy.styy 'näyt.1J11miään, että! iky1rn!menet
17362: nontarrnista itseUoon sa'llia. Jos asianlaita tulhannet ilhmiset, joista suurin osa on ihyö-
17363: olisi niin, että vuok,ria. 1kol'oitettaisiin ja sa- dyHisen työn te.kig·öitä, joutuu alastomina ja
17364: maan aikaan vastaa.vas!s·a Slllhteessa koro- k.odittomi:na rpa,ldaan taivaan aH€ tai ilman
17365: J-ettaisiin pal[{k.oja, 1niin :silloin vuOikra- :muuta alistumaan., äiä:re.tMmän ikorkeiden
17366: säiännöstelyjen v31paJUttami.sta va~staan ei vudkrrien 1p ainamana. tu!horurtumaam.
17367: oli~ jruuri mitään •samottavaa. Mu1it•a ;IDun Hal'lituslkin autaesSiaan esitylksensä vuiOk-
17368: varmuude11a tiedetään, että samaan ai..kaan, ralkeinott.eLuila~k:si mai•nitsoo o[evan pelättiä:-
17369: .i.ollloin vruokrameno.i'a turnirulvasti lisätään ja v~ssä, että ·k01hturutt.01IDien voitonpy:yntien
17370: .samMn aikaan ilroetetaan ,paliklkatuloja whka •on vuro[{rana.nta\iien. (puole11t.a od.otet-
17371: pienentää, niin if:täillaista vrupauS1po1i:tiik1kaa tavissa.. I_Dä•tä •eihk1~siJiLkseen 1ha1Etus antaa
17372: ei voida ihyvälksyä. Minä us1lmJlan v·ruka- mainitu1n resity!ksensä, jonka lalki- ja talou:s-
17373: vasti suositell:a suurelle valioilmnna1l1e valiokulntalkin on sellaisenaan !hyväJksynyt.
17374: toi.sta vastalausetta. La1ki- ja ta1ousvalioikmmta h.yV'äksyess'ä;än
17375: hal1lit,uksen -esitY'ksen selllairselll.a.an on mie-
17376: Ed.. V a i n i o : Nyt amrsoossläohwa.n I;a~i lestäni ~unolhta,nuit tärlooilmrmän tehtävänsä
17377: ehdafmksen yllrbeYJdes'Säi esittäytyy tälle nimittihln, :su.cJI.ie1la yhteisilr.unuan rl'ä.senten
17378: pa:rlwmentille vast.atfav.a:k.si lkysy;m<y~s: k<e- kodit .siltä ulhfka!walta truihol'ta, d·oika niitä
17379: nenlkäl yihtfliskuntaluokan etrulia a.ja.vana näyttää niin V'oimaklkaasti uhka.a:van. Se-
17380: Jaitoksena tä:mlä taihtoo toimia, lllsett.aa vas- kin tal'koitus., milkä vali01ku1nnan mietin-
17381: tattavaiiDsi, adaa~ko se· rii·sbävän tahi ·riistet- nössä on ajateltu •saavutettavan nim~ttäin
17382: tävoo liuJolkan etuja. 'I\ämä rparllllmentti tu- ehlkåis•tiäl :vuolkraihuoneustoi[,la t'Jrei.nottelemi-
17383: lee •nyt täJmä:n laiJdesirtyikisen .yih tey(liels,sä nen, lii:a:ll~s'ten V'll!oikrien ll'i~st.äminen jä1kpi
17384: ,pa].jastama.run it~Sensä, että onko tJilll'ä folder- saa vuttamatt.a, siUä: rrnreiHi:iJhän on ool vä:t
17385: Ja irurullw cia talhto .säilyttää y;htei,åunnan todisteet ·kei·nott-elulalk~en. kiertämisestä.:. Ne
17386: ,perusteita, rp.erlhiettä .ja lkot.ia, vai[{o j:ä.tt~iä eivM ole .min:ä:än a1aUlll ·IJYStyneert niitä es-
17387: näimä hy:ödyttöm.älll luolkan,, ;p1äJäomaa OIIDlS- t:iVm!ä,äJn, niimpiä ~y•see.ssä:o!leva lakilkin, jos
17388: tava:n 1uo'kan. 1mnnottoman rii•st.on raadel- 1 se tallai~S~m a:an tu[-ee lhyVIälksytylk:si, ei V'oi
17389: tavilksi ja :fmihottaviksi. Rloti, ti·a pel''he ka.s estää vuokralaisia vuokrm1anta!jien riis:-
17390: ,si~n'ä: on IIDJ11äritel:ma, jota on IJi,dietty Y:h- t.ollta, .silrlä lkun vuokra.nantaja.l1e .iäälpi ihää-
17391: teiåumMn -perus•tana ja IlYl'it±.y sitä vit:ä- tö.oirkerus, niin ,gi1linin se \käyttää vruokr.a-
17392: :miälän ,pyihän:ä ja 1ou~ka.ruma:btoma:na. Jos laisen aläd:äJnalaista a.selmaa hyväar•seen <pa-
17393: kerran niin on,. kuin ed;ellä on ta:hdot:tru kottaaJk,soon 'hiä.net ,salaitSesti malks>amaan
17394: .väittää;, ni·in si'll!oin i:tsestälänkin ·on selvitä, vaatimansa summan, .idka .saattaa .ol1a hy-
17395: että löytyy ainoastaan ik.aar•si maih:d:ol1i- vinkin k·oiht.uruton ja t;äl'lä tava:Ba ariertäiä
17396: <mutta öoko sru01jdTa ja. säilyttlää niitä peläityn lranga.istu[{sen, lffiinrkä .mainittu ·la-
17397: ta~krn:a raiJrpeuttaa ja tulhot,a ne. kiesity•s hä:neU'e rilk!'lwmuksest.aan mäarää.
17398: Tähän menn-es.s•ä olemme rio 1ka,utta. ikofko Mielestäni ei ole mi:tään .syytä 'h:kkauttaa
17399: lin.ja,n kuuHeet, että tulhanne·t •perihoot, nuo tai rrnuruitaa nyt voimas•sao.Jevaa. huoneeil-
17400: yhteiskunnan ve·rusteet, ova.t saanoot tuih.o- YUo:krn2.[1Jä.m1ö·~tel;inä. vaan jat1kaa ·sitä oedel-
17401: ilmoitmiksoo, ~~. o. lhälä·tölkiäskyn ikiodeistaa:n, .leen si,ksi !kunnes kaikki kiinteimistöt
17402: jk:lutuva,t fka,d!u1le lja !koti näin ol'len on j.o kokona i.suudess:a·an ytht-e~skm,n·nallistuietaa:n.
17403: tru.J.l:Ut 111'hatulksir. lMYJöSkin o['emme .saa:noot joHoin1ka on €Jhdott01mimmin yhteiskunta-
17404: .kuru:lla, että taloj€lll omistajat ovat tmstiu- perusteiden, kodi~n ja. I]Jel'heen suO>iaa-
17405: tu·neet :v/hteirsin rintarrnin vaatimaan satu- minen turvattu. Silk:si(])ä !kehotta.isin suu·rt.a
17406: .mai.sia vru01kria hru.oneu.stoistaa.n aina. 8-, va1iokuntaa. ottamaan huomioon ma.initse-
17407: 9-lkertaisia ·nyikyisestärän. T'älmä osottaa .sel- ·mani nä;k,öka.nna.t ja toimimaan siihen
17408: västi meill:e oon 'hläJik,äilemättöm!än ·rHstä- suuntaan, eiif;ä voimJa,srsa. o1'evara v"Uidkra.sä'ä:n-
17409: misen <pynkirrnyks·en, mika va:ltaa :nuo, sa.- nö:stelyä: ed~llee1n .jatkettaisiin.. Sama.Ha
17410: noisiniko ,.,Jo11danin 1a[{®ksie•n" omistajat. keihotta.isin suurta, valio•lmm.taa mietintDnsä
17411: j'
17412:
17413:
17414: Ta:lionOIIDistajien !häikäilemäJW,n riist.oon .perusteluissa lausumaan; hallitu:k,seUe, että
17415: Vuoikralrei•n.otrtelula!ki. 2361
17416: -~---------------- -- --------··-----------------------------
17417:
17418: oo kiireimmittäin antaisi lakiesityksen lisuus suur.estikaan enää jatikaa. eiikäi sitä !ha-
17419: kailklkien ka u:pumlkikiin1eimMäjen yih1Jeis- lua ol e mi•nun iha:vatitakseui, y.M<eislkunruassa
17420: 1
17421:
17422:
17423: kunnallistutt~:mi·sesta. enää eritot.en oleom.a.ssaikaan, vaan halu on
17424: toisilla ptäiästä V•RJPaa;s.ti nauttimaan omllli-
17425: suuttaan j.a. toisi.Jla, niinikuin JmulimiiDe
17426: Ed'. A• r a ji lä r1 v i: KUrrr!lillJe'llessa;ni laki- edelli.oostä lausunn,osta., ottaa omarisurus
17427: ja talousva.li•o•kunman herra -'PU'hoonjohta.j.an toisten nautittavalks•i !kuin oanistajain.
17428: esitystä täiälrrrä; !koetin. ihengessäni vetää joih- Täst!ä on nyt etu'PiäåiSsä lky.sym.ys eika
17429: topääffiksiä tSiitä lausurul10sta. Muttat siitä enJään ·vuO'kra.s,äJänJnlös,tely.stä siinä mielessä
17430: ihuoliana.tta, että hän arveli nyi olevan ky.l- !kuin se oli esil·lä vuosi ota•kruperin•. (Ed. It-
17431: Jilksi, j.os säoäJdettäi•siin .hänen ehidottaurmnsa 'k,o-nen: Mittählän Vlu,okralaiset satnQvat!). Mi-
17432: huonoon:vuokmla·k·i yh.delksi vruodeksi, eivät nun .mi>elestä.ni suuri va.lio:kunta epä~lemtättä
17433: minun silmäni :mil1ään lailla Jaksaneet saatta.isi a>siat te:rvoomlmä1lle rpoihjaltle, jos
17434: näJhdäi, koska iherra Itkosen :premisseistä .se ottai,si nouodattaaJkseonJsa• mietirutöön. liite-
17435: l'ähtien säärlllllÖstelystäJ päJästäisiin vatpaaksi. ty.ssä en.si:m'äises:sä vasta.lauseessa. a.nnoettuja
17436: Ei voi olla kauika.na .se ajatus, ettei ole val- ohjeita. Siellä es·iint~·Y terve 1kanta, hllJPui-
17437: lan suurta eroo h•ä:nen ja viimeik.silausu;t.un lemruton lka:nt.a, samaten 3win se eSiiin.tyy
17438: a,j~tulk.se'll välillä. m'yö,s sitä v.a;sta.81Sa. olevas1sa toisessa va~sta
17439: El1ei :mi:n1un mui•stiui ,petä, niin iha.llitus lausee,ssa, mutta 'On 'PäiiJJVasta.inen k·ant&
17440: j:ättoos.s.ä,n•sä edUJslktruunalle sen esityksen, V>äl!imuot;o ei lruullakse·ni ole :h(Yväiksi nyt
17441: jonka. .pohjaLla; nylkyoon vlooima.ssaoleva k.e.noelle!kä,än..
17442: vuokralaki lepälä, iLmoitti olievansa si.tä
17443: mieltä, oett.a vudkra.Sätä.nnö.stelyn aika QU
17444: vuodlen !kuluessa ohitse. Herra sosi:atli.mi- Eld. Le i' no ne n.: Niistä pu!heista päät-
17445: nisteri on• tällä i•stuntolka.udella jättänyt täen, ;joita. tääillä oo'USikurr:ma:ssa on tälliä päi-
17446: e.sityksen, jolla, nyt rkäsi.teltä'V'å Talkie'hdo- rvana IPid·etty /porvariston tafuolta vuok.ra-
17447: tu.s ·l.epiää, ·~oka. esitys ei täysin vastaa ni·ita säänn.östely a.sia.s.ta, saattaa ennustaa!, oettä
17448: toi•veita, joita lh:äneUä dli vuosi taka:perin. tätä vuolkrasäoännK:ist<elyä ei tulla jatJkamaa.n.
17449: Minun 1JäwiYiY om;yönt.i1ä., että !kehitws M Jos ei outari:sikaan. wu•kuun :sitä y.lt.äkylläi-
17450: •kyllä käynyt lhänen a~attelemaa.nsa suun- syyd.estä :UuoikJuvllla p111hett.a., jon!ka. täällä
17451: taan. Kulffilminikoin min.uru mielestläni on pank:kiasiallllies ja talo.n.omista~a ed. Ara-
17452: havaittavi•sslll, että se mielenkiinto, jollia ny- ciärvi 11iti, niin do niistäJkin pienistä' mielen-
17453: kyänsä ~Seurataan vuokralain ikä1sitbelyä iltmauksi·sta, IIDlitä muuHa talhollta porvaris-
17454: edu:S'rounnassa., onJ silksi .rpieni ja väihäinen toa tässä asiassa on tul,lut itlmi, saattaa. en-
17455: verrattuna si[hen mielenikiint•oon, joka oli nustaa tätmtän, .a,sian tääU:ru ed'uslk::unnassa
17456: va.llal·la vuJosli t.a!kal)•e:rin, että m. lffi. siitä käyv'än stillä ta val[a., että 'VU'o'kra.säännö•ste-
17457: näyttäisi vcoivan t-e!hrdä sen johtopäätöksen, lyä ei uuU'a. ja.tlkarmaan. Eid. Araojtä:rvi pu-
17458: että on jo aika siirtyä vrupai:siin O'lo[hin. hui siitä oj:keu>desta., jalka täytyy nyt jo am-
17459: Ei .tunne y:Meiskunta rminu'n ~nffi'miärtäiäk taa talonomistariille omaisuuteensa nälhden
17460: seni enää lälheslkää:n sitä tarvetta säännös- ki·s!koa. a·s.unnoilllantsa ·ntiin !]Ja1.j1on, tkui·n he
17461: telyyn, kuin tunnettiin vumS~i talkaperin. hyvä>ksi ·näkevät. 1Minulla olisi täällä tilas-
17462: Puheet ·,i.a gutte[ut •o-vat enem!pi vaan !kaikua toa; jo nylkyisristä: vuokra-n:kor·otu!k,s,i!sta ty9-
17463: entisiJt'å ajoilta., rmutta. ~htmistoen mieli :pyr- V·äoen, !Jm.UJpunginosissa. Mainits,en muutamia
17464: kii Sliiihen ja. haliuaa, että ed•uS1k11mta. totoeut- selolaisia .kmoitu!ksia. Huoneist·o, 2 pientä
17465: tailsi senr, että itseOrukin täJNäikin a.lia.U'a. saisi huonetta, j1oista vluolkrasää:nnöstel,yn voi-
17466: oma.nsa ,pitää ~a1 kothtuudella 'llauttia. Tämä m a:srs.a olUes·sa ;ja s~en. Vln·okratsää·nnös.tely·l ain
17467: on, !herra. It!lmnen, ·nii•doen rpyrkiJmys, jotka muikaan onJ tarvå.n,nmt tmalksaa 11215 ,ma.nklka.a
17468: tath tovat vuOikmsää!n.n.ös,fulystä pä.ä1stiä', ai- kruulkauJdiessa. vuokma, on koh·o:tettu 37 5
17469: van niinlkuin .myös hän om•a,lla tava1:l'aan ma.rfklkaan kuru!kautd€ssa. T'älm~all.iö e·d. Ara-
17470: sitä al~leviivasi, ei1ka ollenkaan. ha1u keino- jä,rvri on siitä oi;keutta, jota te tafh.do•tbe .puo-
17471: teJ;Ia t·ai soa.a!da erinomais-en suuria tuloja, lus-taa? 'Si~h-en tulee t<ei.dän vasta-
17472: si.lilä siihen ei ole enää -sanot.t~:l!via malhdolli- lauseenne viemä.äm, .jon:ka 'hyväksymistä
17473: suutksia.. Keinot.t<ehli rOni io nyt atiet.tu ·hui,p- te suosi,t.telette edusUmnnaile. Tää,l1ä
17474: pil1'unsa. Ja vuklikrat o.n myös ajoettu lkuta- on .eräs toinen tila.sto. Vu01krasään-
17475: kuink~·n ihui;p.pwu'nsa. Peliä ei ole ma'h•dol- nöste1yn vmmassa oll~ssa on :huon~
17476: 297
17477: 2362
17478:
17479:
17480: mittauksen jälkoon malksanut 45 :marlk- sen luotta:mwksen, ;jon!ka valitsijanne teille
17481: llma ja sille on ko~otettu vuokraa 170 ovat a.ILtanoort.
17482: mw:rlklkaa. Nii.tä S~eJllais~a t!llpa1Uiksia voisi Kun n.yt jo ika<ts·ruee vudkr.asuJhteita ja
17483: luetella vaiklka lkuinlka paljlnn työvä1en. kau- pallk,kasuhteita, niin huomaa. ettäJ :pienem-
17484: punginosista. Ja vielä saattaa hla1sto siihen millä 1pal1ka.nnauttitjoil1la, :pienemmillä virka-
17485: kisi,tylkseen, että lkeslkik•a.U'pungiUa •suurista miehillä, IOWetta~ilila. y. m. s., 'jotlka ovat lä-
17486: huoneistoi.sta ei ol~ dalksa:nu.t 'V'Uiokr:at ko- hes 'samanlaisessa ~ase:massa !kuin truvalliset
17487: hota Hi)heskäJän •siinä mä!ärälssä 1kuin ne ov:at tytöläiset, .nyt .io menee v~uo~niin ·suurin. osa
17488: kQihonneet työv.äJen :kaUQ)unginos]s:sa ja ulh- palika.s<ta ja vielä tu1ee mskaat VJ81mt IJää;He.
17489: 1
17490:
17491: 'kaava:t !kohota eruel~een. Ty·övälki on t;ä.Jll:ä niiiL vo~pru atiaten.a, .minJkälaiseksi olo ja
17492: hefkeHä siinä aiSemas·sa, että se ei voi ;puo- eläimä ·on muodostuva ·niid~n luorokalin !kes-
17493: lustaa itseälnsä tält1ä nr.vllkemistä vasta.an, ei kuudessa. Sitä ei tunne tietystiikäiän sellai-
17494: m:i.Uää.n tava1Ua.. Sitä 1ulhlkaa to~selta puo- nen i~minen, jonlka •ei ta.rvitse ikärsia ;puu-
17495: len työttälmyy;s da toi:sellt.a rpuolen .siitä u:hikaa tetta, asuntoikurjuutta ei1klä muutaikaan puu-
17496: hä.!ä.M ja •Sen t!äy.tyy siis !k·oett.a.a millä kei- tetta, 'mutt.a sellaiset [Ihmiset .sen SalllJ,!!.'en
17497: noin hvvänsä malksaa. tuo isännäm 'kisikoma raskawsti tälHä ihet!krulä tm:ntevat, joita pai-
17498: vuokr.~mlääirä, ~~os se ai:ktoo IliYSYä .katon aUa navat 1raskaat :verotaaka.t, joita jpainaa e-pä-
17499: eikä tulla hääJdet>yiksi. vanm.u:u:s asunnoiSita ja .vieläipä ty,öttömyys
17500: Ylö,ssa.n,o:m:i:sia. on .seurannut ijo kauittaal- ia ,m.on,en muunlain.en ihätä, ijota tä!l'lä het-
17501: taan :kaikissa yhteis.kunta:kerroksissa, jotka h~llä ilmene€.
17502: asuvat v.uolkraihuo•neusto]ssa..Suurempi hMä Minä en taihdokaan tässä v~edota maalais-
17503: t:älmlän vuolkrasää;nn\ö,s.te,lyn, !kumoamisesta liittolaisten OIIDa:antuntoon, .srillä iheillä ei ole
17504: on nOIUissut t.yä'V'äien keskuu1dessa ja 'Pienem- omaatuntoa ollut tä;ssä asiassa. En tahdo
17505: pien V'ir!kamiesten. .ja; !keskiluokan keskuu- myöskään s1o1sia~·i:ministeriin ve<1ot.a., -enJffi
17506: dessa, joiden. edusta;jia te tääHä, arvoisat siihen ·osaatn haHitus<ta, j.oka. täs.s:ä asiassa
17507: porva•ril1lis•et ediusta\iat m1y·Ö·S osa!ksi ol·ette. kai on 1parinavan sanan.s.a. •sanonut. sillä mi-
17508: Mi•n:ä en rtaJhld:o sa.noa iSJ81]lai•sia edustatiia lkuin nun ik,äJsittäiälkseni rrneillä tätllä ihetlrellä !()ll
17509: on ecl. Aratiä:rvi ja. ~usea1t muut täällä, jot•ka sellainen sosialiministeri, josta ty.öväelle ei
17510: ecbstava.t ;pan'klki- ja :suurpääomaa, joi:Jka ale pa,1jonlkaan. hyötyä. Minä taihid:on vedota.
17511: edustavat lkeinottelijoita täs,sä edu~un niihin ~edustajiin, j01tlka it,se tUllevat :kärsi-
17512: na.ssa, vaan imin.ä tathtoisin vedo·ta niihin, mään ,siitä, ettäi >vu·orrrorasäiännö·stely lkumo-
17513: .io:tlk& t:älstsäi ,edJu:oJkunnassa e1d!Uist.a1V1at 'P'~klku taan .ia j1oidien vatlitsåja1t myös täs:Siä asiassa
17514: vir'krumielhiiä ja keshluo!kikaa, tjotika, tässä ovat samanlaisessa asema.ssa kuin työväki.
17515: asiassa ovat .saim.assa lhä1däln.a:laisessa a•se- Niiihin må:nä taihdon ve1dot"a ja, b.uomaiUitaa
17516: mas~s~a lkuin työ>välk!i. Niille minä ta~htoisin heille että lhe eivät pettäisi va.litsijoitaa.n
17517: sanoa että jos te a.setutt~. arvoisat edusta- tässä a:så.as.sa, Ga sa.a1ttaisi heitä vuolkrrukei-
17518: jat, tälmän la:in sulhteen ·s~Ue lkanna11e, että notteli\iain nyl!k181misen ala!i·si;ksi ja. h1ä:dän-
17519: ää,nestätte :meiiClä:n .sosia.l]dielmolkra.attien laa.- a!laiseen a·sema·an.
17520: timaru vasta,lau,setta Qaiki- ja tatlousva.liolkun- Kun nY~t tätrnä atsia mene'€ smn·eerrJ, valio-
17521: nan mietinnössä, niin tämä h:ki tulee tvoi- kuntaan ja tiety•st1i 'Pal•aa ,s,ieHä luullt.ava.st.i
17522: maan. Se tie1Jä1äikseni ra.tlka~sta.an yiks,in\ker- aivan samoi•1,1a peru:st.eilla., mil:le laiki- ja ta-
17523: taisel,la äänten em~mmi.stöl1ä. .Ja jos te ette lousvaliolkunta on a1settunrut, •niin silloin ku•n.
17524: ta~do vaEtsi:joitanne häätä.ä ij)ois a1sunnois- täimä tulee ed·u•skunnassa esillle, niin si<Ll1oin
17525: tan.n 1Jälm.äin la:in no,ja.l'la öa saai:;taa niitä etpä- olisi 1harmsika näihd!ä. mil1le kan.na.He ne iiJOr-
17526: va.nma.am asem.aa·n tä:ssä asia•s:sa, niin t~e tie- vari<lliset. ·e,diustalja,t a~settuvat, iotlka viimeikiEri
17527: tysti tuJJette äänestämään :meidän ka.nssam- vuokrasä.älnlllöst€ilyn tä:äillä esillä ollessa
17528: me trumän to~sen vastalause-en lp,uol€st~a, ioika asettuivat vastusta.ma;a.n vJUolkmsäännöste-
17529: edellyti:ää 'vuolk,rasäJännö·steUyn ja.tikrumista lyn /kumoamista. El'le.i oteta lu kuun yhtä1
17530:
17531:
17532: edelleen. ,M_Iu1trta jos te t.aihdotte pettää va- pientä, 'P:Uiheenvuoroa., .jiQlka täiäl:lä si,ltä ta-
17533: litsija;n.nte, ;pienemmät virkamiehet ja se~Hai holta !P~dett.iin, ·niin sa:attaa j~mm:ärtfiä että
17534: set keski:liU:o:k!ka.laiset, j1oilla ei olle asuntoa ne ova1t täs.tä vnolkrasälä.nm.ösrtelyn ja.tka,mi-
17535: evkä talo\ia, niin silloin te tietysti äänestätte s.esta lu!QIT)unoot. ja asettuneet sen lkumoarrni-
17536: vuolkrasäännöstelyä vastaan da :häädätte ne sen :kannalle. 1Sen kai lähemmi·n tulee seu-
17537: pois asunnoistaan .ia. sil1ä tavoin !Palkitsett.e raava 1käisitte1:v MäHii., eduskunna.ss.a •näyttä-
17538: iVuolk:raiweinottelulaki. 236B
17539:
17540:
17541: mään. Minä •suosi t.toe~lisin niinkuin tälä:l'lä sia. Tälm.ä joihtuu t•ietysti siitä, että kun-
17542: useat m:uut ov:at ·sen cio tehneet ryilimäni ta- •nallisV€1I"olaissa ihallituksen e.sity:s oli ed.
17543: holta, että suuri valiokunta ottaisi huo- Araj,ärv>e:He mrieleen ja hänelle edu,llinen;
17544: mioon ilalki- ja talousva.lioJmnnan mietin- tässä tap.a.ulksessa ei :halilituk•sen. esitys sitä
17545: nössä olevan toisen va~st,alaus:een. iSe ·On a•i- ole.
17546: :noa, jolla saatetaan täanä asia onnelliseen V:iJeläJ ~pyytäisin. !kiinnittää /huomiota toi-
17547: ratkaisuun. sen 'hallituspuolueen, nim. edistyspuolueen
17548: suihtautumiseen täihän kysymykseen. Hei.dän
17549: pää-äänenlk:runnattajansa on a>itk·in matikaa.
17550: Edellisen ,puheenvuoron aikana ryJtiy.y puolustanut säännöstel:yn jatkamista ja ol-
17551: puh.etta. joihtalllaan ensi•mä,inen va.rapuhe- lut sillä lk.a.n•nallla1, >että jatlwminen on vält-
17552: mi€18 M a n t e r e. täJi:nä:Wn. •Saman lpuolu:een edustajat, jotka
17553: hrullituik:sessa ;muod:o.stava.t enelffi:mistön, an-
17554: tavat 1kuitenlkin eiduslk:unnaUe esityiks>en,
17555: Ed. I t 'k on oe 'n: Ed. A•ra:j.ärv.eMe min:ä jossa elh:dotetaa.n sää:nJliöste.lyn lQ!Pettarrnista..
17556: pyytäisin lausuru muutaman la1useen. Jos Minä en jatk•sa. 'käsittää, lk:uinlk:a teidleS'Va.sinml-
17557: hiän, n.iinlffiuin häm ·n&yttää tekevän, 'Punnit- linen !poliittinen rpuo1lue voi tällaista !peliä
17558: see sä;ännö:stel;yn tartPOOltlisuutta tai ta~r;peet ha.rjoittaa. Pä:ä-.äänenkann.att.aj as·sa. •puh u-
17559: tomuutta ~sen tmie1en:kiinnon ,mulkaan, milkä taan y.Ileisölle aivan tnista., !kuin mitä {)lffiat
17560: ·edustadissa t:äihän iky•synlliyikseen on, va.l:la.lla, edustajat ihaillituJksessa tekevtä't. Tästä ;pa1-
17561: niin hän surrilmasti •erehtyy täimän: !kysymyk- ja.stuu näkyviin enemmän Jmit. selvästi se.
17562: sen tärlkey•destä. Tattaikai e\dusta,jista suu- että va.aliaå.ka alkaa ·o.lla läJhellä, ta~klka sit-
17563: rin osa. on sella.isessa asemassa, ·että he ta- ten .se.; •et.täl ~distysmielinen cyhmä, doka
17564: vwlla tai t.oi,se1la sel:viä:vät vudkra.sä.ä•nnö1s- ha.Uitulk.ses,sa. .on >enemmistönä, ei lkuit:en'ka.an
17565: te:lyn, lo.poetbmrr.sesta. ·Mutta ed. Araj:ätrvi kykene vastustama,an sitä tPainnstu:sta., mitä
17566: jättää kookonaan l}momioon ottamatta sen maalaisliiton ta:holta. !harjoitetaan.
17567: !kymmenien tulhansien ja satojen tuhansien
17568: vuok.rarrais:t>en ~oukon, jonka mielenikiintoa
17569: todistwma,an tä1ssä ikyJs:ymylksessäJ on 1para:S ,E,d:. A ·r a .i ä r V' i: On .siiksi !mon.ta !ker-
17570: o.snttamaan s:e hvkuisuus,. m~llä :he sa.a.puivat taa milliun ni!meni 1keskustel,ussa mainittu.
17571: tältä lky.s,yJm;y•stä ed:uslkmntaan !kuuntelemaan. ett.ä minulla on 'Syytä :m.uut•ama sana .sen
17572: .J.oika lii:k,kJuu välhän!kå.n ruäissä ·piir~s:sä, j1oita j·olhdms.ta 'lausua•.
17573: vuolkra.siä:ännöstely•n .i·atiJmm.inen tullee ik·oske- Eid:. Itkonen 'luulee, että min:ä lk:iinnitän
17574: maan, se tietää että imå.el,enkiinto täil,lä 'ker- suurta !huomiota si~h~en, 1mrummoista mielen-
17575: taa •vuokras·äännöstelyn äat1ka:misesta tai lo- kiintoa e.d!nstadil.la po e r s o o n a :ll i s e s t i
17576: pet-tamisesta ·on suurElm!p·i 1kuin vu'olsi taka- on siilhen tai täihän a:si.a.a.n. tSe on lka111kana
17577: perin. Ylhtä pe.rusteettomia. uvat e1d. Ara- mrnusta, koska minä lkiinnitän '•huomiota.
17578: jälrven väiHeet .siitä:, ,ettei lkoihtuutt.omia ainoastaa'n •sii:hen, 1mi;mlmoinen mielenkiin.to
17579: vuolkriru •nyt ~o vaa!dittaisi ja siten. yrite.ttäi,si heillä ·on e d .u s t a.j i n a tmmtiessa1an sitä
17580: käyttää ihyviälkseen säänlllöstelyn lop(pu- e·desvastuuta., jonka lhe ovat ottaneet kan-
17581: mrista.. J.o/ka VJäih'änlkin liikiku:u tal•onomis- taalkseen täJäJl:I:äi ~Suomen !kansan 'IJUole~sta.
17582: tajain ja. vuolkrallai:sten •piirissä ja s;eu.ra.a Mi•n.ä en edusta, :e& Leinonen, si:t>ä tai täJM
17583: niitä \lluokrien korotiulksia., :mita nyt vaa:dli- r;y~himäläl, IIllinä e:dusta.n .SuQimen lka.nsaa, Jo-
17584: taan, .se tietää todistaa aivan !Päinvastaista. hon ed. Leinonenkin ik:uUJlU:u, ·ja sen muilma.n
17585: .Si,tten en ~maita ol!la muistutbma.t.ta ~d. minä 'P:tli'lmn. ~Me yiffilmär.räim;m.e puolittain
17586: Arajä:rveä er;ääisträl .hänen peri.a.aUeesta.an, ja !Pl'o.fete>ema;mme ·.puolittain.; niin ed1. Dei-
17587: josta j.o si.Uoin, kuin lh1ä:n. ·sen .lausui, ,mainit- nonen ja 1e:d. I1Jkonen .myö·s. Minun yrmmär-
17588: sin. Hä1n 'nim. d~oul'un ad:katna, kun lkunnrul- r;ynksenr 'on :se, että Tiian pit!käiBe viety
17589: Esverolait •olivat k'äsittelyn a.laisina, lausui Vluolkmsäännö.stely on. juuri vienyt lk:öyihä.n
17590: se-llaisen. yileisen ,periaatteen, ett·ä ha:llituk- kansan siiihoen, •missä se nyt on. Juuri 'köy-
17591: sen esitys on aina hyväk·syttä•vä ·seHaise- häm kamsau se on: 'Vienyt ·sii'hen. ja. sokeita.
17592: naa:n ·tai hylättävä. rNyt ihän on :muuta.- te olette, 'kun talhdotte sitä näissä kahleissa
17593: massa lk.nulkau1diessa unohtanut tä:m:än il)eri- piiJäJä. M·itä tulee y.lälua:klli:aan ja sen elhkä
17594: aattoons.a ja elhdottaa lha1aiturk:sen. esit.y'kseen. ka]paamatan Vtl'o:kra;,äännöste.Jy.yn., niin siinä
17595: ensimäisen vasta,la:u.se.en 1mulli:aisia. :muut.o:k- minä olen .aina oHut sitä midtä.. että se ei
17596: 2364 Kesik>iviiil-ckona 29 p. maalil'lkiumJta.
17597:
17598:
17599: olisi tal'Vinnut 1rruitää:n ihoiva.a. Se jalka on kä.ytä:nnössä tuottavam sanottavia, etuöa
17600: siinä asemassa, että hän 4, 5, 6, 8 huaneen muuttaville.
17601: huoneiston v'Oi iharikikia, hänellä on illlaha:Oil-
17602: lisuudet .myös OIIDin rupuinsa. seiviytyä täs·sä E·d. T a ik .k u 1 a: Minä. rpuolestani py:y-
17603: yhteis;kunnassa vielä. Hän ei juuri ta•rvitse dän iLmoittaa, että minä Yhidyn ensimäiseen
17604: yihteiskunnan •suO\iaa muuta lkuin voroja ja vasta,laiU:Seeseen :S€lkä siihen [ausuntoon,
17605: varka.i+ta va,staan, j.oi·ta. va.rten on .mcil·lä rp•o- jonlka. ·ed. Ara:jä:rvi täällä viimeksi .antoi.
17606: Eisit. Minä en ole semmoisten suodatoimen- .Minä luulisin, että '.i·os e.duskunta olisi vuosi
17607: piteitten ystäv.äJ, joita t'ääHä lffi!onet yhteis- sitten t.älmän a:sian mtkaissut sil.lä t!llvalla,
17608: kunna.1le ·suo;sittelfwa.t. Jos a.rvoisat edus- kuin ensimäise:ssä vastalauseessa sitä eUJ.do-
17609: trujat. IIDuis.ta.vart, 1min:ä olen teh•nyt tkaiken tetaan, niin iko1ko asun.tdkysylmyis, sa:maten
17610: voitavani j:uuri siilhen nälhruen, ettei cyhdyt- lkuilll lkaiJdki IIlluut säännöstel'Y'kysymyk-
17611: täisi suoda,a,ma;an •niit.ä, joiika eivät ~suoda.a set olisi o:hi ja tälläikin 31lalla olisi
17612: tarvitse. Minä Ollen lkyll'ä ollut !lws.ketuk- päästy jo säännöllisiin oloilhin. •Se on
17613: sissa: sekä työväeston kanssa, että niitten, lk·errassaa·n käsittäJmäköntä, että sosiali-
17614: jotka eivä:t 1kuulu siihen, ryhmään, ja minä demokraatit ythä edeHeen1kin tahtovat
17615: tiedäm, ettäJ molemiDiissa on !kruhd€•n:lai:sta adaa asiaa, ~onlka. asian ajaminen et~en
17616: väkeä; toiset, jotlka ihaluavat .sä.ännö·stelyä, käsin on aivan sula malhd·ottomuus
17617: .ia toiset, jotlka •pelkää1vä.t säJännöstelY!ä, selkä ed!usikuiJ.lna.ssa että; IIDyöskin ikäJyf:an-
17618: koska ovat 'joutuneet kärsilmii!ti;n sää!nnJöste- llOSSa,. He tahtovat ylhä edelleenkin :pitää
17619: lystäJ.. Ja k1& minä. Jp.unnit&en tätä puolelta tämän kysymyksen erityi•sen:ä agit.atsiooni-
17620: ja toiselta., niin minä olen twllut .siih<Em tu- ja. riitalkaiPulana eduslkumnassa .ia koettava.t
17621: lokseen, et,tä; minä :suosittelen suurelle va- tällä tava.lla a.giteerata ·niin hyvin itseään
17622: liolkunnalle sellaista,. j01ka itse asia.ssa on kuin !kolko asuntoky·sy;mystä vastaan. Toi-
17623: ha1lituiksen esitlykJsen \hyl!kä.ämlistä. vaiiklka voa; so-p·ii, ettäJ suuri va.liolkunta po·istaa. !kai-
17624: ed. ItkQ•nen ei sitä lha:vainnut. Minä siis ken muun tästä lalki- ja t.alo'll'svaliokunnan
17625: -py.rin. \pois säännöstelystä, mutta. -pyrin :s:a- mietinnöstä paitsi sen, .että: suurten
17626: maJlla sii'hen, että ne asetetaan 1lmvan kurin vu10kll'ain lkisilmminen e'ru'ffiäistään.
17627: alai:siiksi, ~otlka iläihimmäistää:n aiJk01vat nyl-
17628: keä toisella tai toisella ta vaHa. •Minä en E\d. p r 0 c O'P' e: I Elkhet llllOO herr A.ra-
17629: ole nyillk:emis·en ystävä, taiJ.aihtukoon se sit- järvi ihe'lda.gar oa.g ·plå d·et högsta a.tt detta
17630: ten, IaisJkottelemalila tai tatpaht.u•lwon se lkis- ärende iklomlmit ulp:p så •Sient 1-på hyresåret,
17631: lroma.lilru vrrl'Oikria. ta[ mitä: muuta ta.hansa.. a.tt ·dlen la.g,, som lhär anta.gligen, JmiDIIDeT
17632: Nylkiiät ot'flttalkoot ;kiinni ja 'J)idettäkööt att st"ilnas, hlir :utan [pra:Hi•sk ibetyidielse.
17633: kurissa, !ID111Ua k.einoteikoiset toi!IDenpiteet J ag vill eme.l'lertid icike nu yttra mig i sa-
17634: eivät olle tal'jJ)een muuten !kuin e-p•ämormaali- ken, utau endast fästa UIP!Pimär!ks,a,mlheten
17635: sissa oloissa ele.ttä.essä, •jommoiset meilläJ nyt vi!d en forme:lil ·omständi~het.
17636: t.oiv·otta.vasti 1ovat siinä .määr:ässä •obits.e,. että Denna la1~ /har visserJigen den .os.kyldriga.
17637: saatrnmme asettua seiffilmoisel'le ilmnna:He, for.men aN en ·s,traff1hestäilnJme:lse •för os'kälig
17638: kuin ensirrnäinen va;sta[ause tiet.äJä. hy,resspekula.ti·on, men i s.iäl.va verket i•nne-
17639: Minä ym;märrä'n ikyU.ä ja. ikäisitä1n •sangen bäT lage•n nåJgonting ihelt annat. Det säl_g'es
17640: hyvin, että ikun täimä as~a sekä halilitulksen, i Iagen, att vad' med oskMig ihyra skall.l a,n-
17641: että eduslkunnan sa.almattOimuu'd'en :]{autb on ses, fa~stställes under vissa. omständigjheter
17642: jout111nut ikä.sittelyn alaise'k·si näi.n :myoh'äi- av statsrådet. Det lhet.ya:e.r :med a·ndra ord
17643: senä iiH~tlke:nä, se tuottaa da yks·inomaa.n se fastsiJällandle av max~mi-pris för u;pplåtanlde
17644: tuottaa jjkäJvyy.ksiä vuo!krala:isiille. Olisi ol- a v ldka~ler tilll an,nans ~agna•nde.. Ooh icme
17645: lut toiv·otta:vaa, että me •olisim~me tämän nog ·dä111med, la,gen sta•dga.r ·vi1da.re slk·yildig-
17646: lain saaneet· laiksi, k;umm:oiooksi se tu1'ee- het att u:p-pllåta loikaler fö~r lhegagnande åt
17647: kin, j.o ai'kaise:m'min, viilme vuonna.. Täitä a.nna•n .•Jag hänvisar tiU 2 moiffi. i 21 §.
17648: me emim~ oil.e saaneet a1i1kaan ja. •se on iikävä. Dessa 'bå;da stadlgarnd:en synas irnig iberöra
17649: 'ko1ht.a, dota ei voi 'kieltää, ja .sentälhden täiy- området för imeld:borga.rena•s i grun•dla1~en
17650: tynee antaa gonkirumoista oiikeutusta sil:le tryggade rättigh.eter. !Med<borgaren äir en1.
17651: Iausunno1.1e, jonka eld. Furwbije·lm tä1ällä R. F. tryggad ti>ll god's, vilket, om rrnan
17652: teiki, va.iikilm 1minä: :puOilesta.ni en katso sen jämför denna ih€·stälmimelse 1me•d stardglande-
17653: Alioilkeuden .tuolm.i•oki:rja. 2365
17654:
17655:
17656: na om exwo>priation, innebär, att m~ru'bor Regeringens ,proiposition inneihöll ett f&-
17657: gare ska11 1ha va fri rätt a.tt fJörfoga över sin s1ag :tili ·lag angäende åtgärder, som över-
17658: egen.dollll ·oclh även vara sky<dldad för tiJl:l- huvudtaget •slko~a viCLtaga.s, om domstols
17659: fälliga inslkrämkningar r ~denna rätt såf,ramt dombolk e~Ler magistmts protakoll gå för-
17660: han idk.e få.r futll ·ersättning. Vid såJdant lomoo. Det var all tså en lagstiftningsåit-
17661: förhå.lland.e skulle jag för 1min del an.se att gäl'd, frörutsättande det exooptionella fall,
17662: den förevarande la.gen 'bo.rde :stiftas i ·den att offenrtlig trovä.rdighet åtnjutande, i ar-
17663: ordning, so1m för stiftan1de av wundlag kiv förvamde, handlingar förstöras. Det
17664: sta<dgas. må i förbigoond.e påpekas, att en lagtift-
17665: ning för sådana fall öve11huvudta.get in!Ten-
17666: Kdkustelu julist.etaan :päätt,y•neeksi. stä,des i värlrden torde befunnits wåkal.la.d.
17667: Hio1s oss har rman •skridit tiU d~etta lagstift-
17668: Asian. ensimäinen !käsittely julistetaan ningrs:initiativ på grund av ett konkret fwk-
17669: päJättyne.eksi ja asia ,] ä.h.etetään s u: u' r e e n tum: unde·r f.rihetsrkrig.et \hade Tyrvis do.m-
17670: valio,kuntaau. .sagas a11kiv de1vis bl~vit förstört, och utav
17671: detta b e g r ä n s a. d e fa:ktum drog man
17672: iPuJhemies J>yihtyy jo!htamaan puihett.a. sede11mera CLen lkonsekvrensen, att en a 11-
17673: :m ä n lag borde stiftas ookså att gälla för
17674: 2) Ethdotus 1alik!si kaupuugellie tullilkamarin framtid.en för li:knamde fall. Första gån-
17675: l:a.kkautta:mi:sen jotbdos•ta suoritettavMta
17676: gen överlämna.des rnitiativ i dennra :saik tiJ·l
17677: .korv•auiksesta.
17678: ri:ksdagen redan vid }:!)120 års session. Lag-
17679: wt.skott.et föreslog då på grund av särskilda
17680: Ha.Uitukstm. esity\ksen n:o 37 jo;hdosta skäl det i proposi:tionen ingå.ende laJ;!'för-
17681: laadittu valtiovarainva1iotkunnan mietintö slagets för'kastande, ·och riksdagen förenade
17682: n:o 30 e·sitellään mainitun lain:säätä,misasi- sig rOffi denna. uppfattning. I si:tt sva.r am-
17683: an ensi m: ä i s t ä k ä .s i t t .e 1 y ä varten. tydde riksdagen bl. a., .att det vo11e skäl att
17684: taga i överväg,ande, huruvida den kon'kreta
17685: Asian ensimäinen käsittely jThlistetaan omständigiliet, som på:ka[lade en 1agstift-
17686: päättyneeksi ja• asia 1älheteMäm: s u UJ reen ning-såtgärd, dio.ck iok•e vore så pass begrän-
17687: valio :kuntaan. sad, att lag.stiftningsåtgärden odkså borde
17688: inskrämkas till at•t gäUa. endast d~etta kon-
17689: :Iue'ta faH, aJHså gälla ele domböcker och
17690: 3) Ehdotus l•ati'ksi siitä, mi•tä eräissä tapauk- rprotolkoll, vil;ka viru hranden i Vammala ikö-
17691: sissa on Wtll!l'inotettava, jos alioirkeuden tai ping 19118 hava gått förlorad.e. Den nu-
17692: mai:straJIIJtm tuomiokirja tati pöytäkrirja tai varanCLe reg-eringen a.nsåg emeUertid, att
17693: näille viranomaisille jätetty :asiakirj•a on en allmän 'ta.g vore nödvämdig och överläm-
17694: joutunut huk•kaan. nad.e i enlighet dä11med den nu förevar.ande
17695: propositironen tili riksdagen. U tskottet ha.r
17696: HalJitiUiksen esityksen n :o 2'3 j·olhruosta. emeHertitd ic:ke ikunnat förena sig om .reg-e-
17697: laadit.tu la1kiva1iokunnan mietintö n:o 14 ringens uppfattning. Att stifta en dyliJk
17698: esitellään mainitun lainsäätämisa.sian en- ·allmän 1ag, V1arigenoim för fmmtiden och i
17699: s i mä i s t ä ikä s i: t te 1 y ä varten. princi'P stadga.s, lhuru man s·kaH gå tillvälga
17700: då dombiok har gått förlrorad, är en ytt.erst
17701: Keskustein: ömtåJlig lagstiftningsåtgärd. M.a.n komii1181'
17702: här i beröring med fler.e a v rä.ttso;rdningens
17703: Ed. P r o c o p e: Den nu till behandling allm intimaste och mest svårlösta frågor.
17704: föreliggande propo.sitionen lämnades tili Genom en sådam la.gstiftning kan man
17705: ri'ksdagen redan i maj. Det tord·e vara be- ·komma att, u:tan att man egentligen själv
17706: kant, a:lit den har hehanrulats uti lagutskot- mä.Tker det, på det mest betänkliga sätt
17707: t.et redan sedan en [ängDe tid tillbaka. At.t l·edera de ensJkilda medhorg.arenas rättsin-
17708: betän!kamdet •emeHertid först nu, alltså eftrer tressen utom att r·ent lformellt en slå.dan lag-
17709: en ytterst långvarig behandlig förelägges stiftning är ytterligt svår. På dessa gmn-
17710: riksd.agen ber10•r på särskilda omständighe- der har utskottet anrsett, att det icke kunde
17711: !ter, som jag skall he att få i detta samma:n- vara mred om 1den a:llmänna lwg-, som i .rege-
17712: hang helysa .. ringens pro!jJosition föreslås.
17713: 2366 KeslkiiviikkOIIllll 219 p, maalisilruuua.
17714:
17715: Därnmot mås'iJe utskottet erkänna, att en j·Oillalkin pöytäkirtjalh. Ettei näin voida sa-
17716: speciallag1sti.ftning för det omföl'!mäJld·a ikon- noa, se näikyy siiHi:kin, että jos tällainen
17717: kreta faUet är nödvändig. Denna utskJo,t- asiaik:irja •iou~·wisi hulk1raan, tuo todettu tosi-
17718: tets uppfattnrng påkallade emellertid en asia €i silti menettäisi llllerlkitystään. Toi-
17719: fullkomligt principiell omläggning av den voisin senvuolksi, ettäJ •suuri va:lioikunta tä-
17720: i prop.ositionen ingående la.gen. Dessutom män m1omentin 1o]Jipuosan selv.entäisi. ,Se
17721: blev utsko•ttet ·tvunget •att även i detalj om- voisi nähdäJkseni tuJ.la ikuu:lwmaan €si.mer-
17722: arbeta det förslag, som av r.egerrngen hade 'kiksi tähän ta!pa.an.: ,;ja ollkoon siHä, mitä
17723: fm.mlagts. Det var icke nog med att göra oi:ke.us näin on. todennut, sama voima. ja, vai-
17724: endast ·en inslkrämikande bes:tämning i lag- kutus, kuin :ios toteaminen olisi mer'kitty
17725: för.sla~ets rubrik och lagförsla.~ets första alkuperäise•en tuomio- tai :pöytäkirjaan".
17726: pal'lagr.af, utau utskottet fick lov at:t genom-
17727: gående omarbeta :l,agförslaget, vamv en
17728: följd ha.r v•arit rutt, såsom •SYU!es, en stor del
17729: av lagförs<la.g.ets para.graferr ä110 nya eller Asia.n ensimäinen: Jr'äsitte1ly julist€baan
17730: helt och hållet 1ormarbetade. pä.ättyneek.si ja. asia lähetetään suu reen
17731: Uts•kottet har i al1mänhet ställt sig på v a l i o lk u n t a a n.
17732: deu •ståndpun:kteu, •att bestäimt måste angi-
17733: va:s dels tillvägagåendet, dels påfoljderna
17734: av att prart •eller ·enskild p·erson underlåter ,4) Kel"tomuksi:a, jotka hal!1itus on antanut
17735: att vidtaga åtgärd, som voi'!e nödvändig för 1917, 1918, 19•19 ja 1920 vuoden valtiopäi-
17736: att få en ny dombok i •st. f. den förlorade. ville tehtyj•e1n ,päätösten aiheuttamista toi-
17737: I allmänhet har ut.s:kottet ausett, att rä;tts- menpiteistä
17738: förlust icke på grund av såidan underlåten-
17739: het från enskild persons .sida. borde ]nträda. lm·s!keva ;perUJstnslaik:iv·ruliolkunnan ,mietintö
17740: End•ast i viss•a uoggrannt begränsad.e fall n :o 13 .esitel.läiän a i n ·o a a n !k ä •S i t te-
17741: ihar 1dy1ilk 'pireeikl:usiv ~åföljd ansetts p.åka~ 1 y y n.
17742: ~ad. M!ed avS<eende å förfai'!and·et har u!t-
17743: slwttet ansett det vara nödvändigt a.tt detta
17744: ordna<s sålundta atb en verkl,i;g uy dombok Keslius'telu:
17745: i .st. f. den förkomma skapas.
17746: De•t är ju upnenbart, att, då en dylik to- Ed\. IS e t ä ;l •ä: Vanhogen as1am kai vele-
17747: ta!l •omslkrivning av •en lag i ett riksd•ags·- minen ei ole ·tai ei sen ainalkaan pitäisi olla
17748: ntslkloltt förekommer, utskottet •så aiJt. säga !kenellekään mieluisaa. Peru:stuslakivauio-
17749: har givit sig ut på fa:n1:iga vägar, och att kunta on !kuitenkin nähtäväst.i olilut toista
17750: det med lätthet •kunde in:träffa, att särskilt mieltä ottaessaan vulheeksi 1917 :i·a 1918
17751: i lfol'lmen vissa ina.dvertenser Uippstode. Ut- vuoden lhaBitu!smuotoesitykset. Tietenikään
17752: skottet har därför ägnll!t denna fråga en tästä! ei seilllmoisena1an tole mitään swnotta-
17753: sp•ecieUt ingående behandling och försö.kt vaa. Onihan haUiim1ksen: kertolllus, j·oika n~
17754: att så ;nog,grannt so1m möjligt genOIIDarbeta. vast.a näån 1pitlk:än ajan. ?Perästä joutuu lkäs·i·
17755: denna la,g. Fvr e1g-en ·del vil.l tiag dock teltäv:älksri, antanut siihen a.iih.etta. Kuiten-
17756: redan nu säg.a, att ett par av de uttryok, kin oli.si doik:a ta1paulkses•sa ollut suotavaa,
17757: som i }agen ingå, ka:nske icke äro fullt til[- että v·erustus:lakiv·alioikunta olisi antanut
17758: fredsställande oCJh rutt en änddng ruv v1ssa asias•ta sem1moisen lausunnon, joka asia,lili-
17759: detaljer måhä:nda wme av nöden. sesti olisi pa~kikansa jpit.ävä.
17760: Va1li10kunta sanoo puihu~ssa.a1n 1917 ja
17761: Ed. K o t o ne n: Lalkiehdotuiksen. 6 § :u 119l18 ·V'uoden ihallitusmuotoosityiksistä, että
17762: toisen molmentin ll01p[Juosa on saanut sana- sil:loisen ~al.lituksen menettely, IIDun se ']J€-
17763: muo:don. ~·ota ei voitane rpitää tyY'dyttaV'änä. ruutti aiumi•semman esit;yiksensä ja. an.toi
17764: Siinä •lausuta.an.: ,ja ollkoon .siltläi, mitä oi- uuden, va•liolkunnan mielestä oli vastoin
17765: keus 'näin ·on todennut, .sama vo·i1ma, ja v.a.i- eduskunnan pä!ätöstä d·a ul:kov.a:l~loille teh-
17766: kntus !kuin a1llkUlperäisel.l:ä tuomio._ tai ;pöy- ty~iä ilimoitu1ksia selkä 1J<erustusJaiUisen kä.y-
17767: tä:kirja.Lla". Loogillisesti nyt !kuitenkin on tännlön 'kannalta ·outoa. Harvoin on tosi-
17768: vaimea saJllo·a, että :_i.ollalkin, todleti11lla tosi- aankaan muutalillaan. :riviin !koottUJ mm
17769: atsia.llla on !Sama voima ~a va.ilkutus kuin monta. pa~k.kansapitälmätöntä väitettä k'llin
17770: 2367
17771:
17772:
17773: tässä 011 ta•pahtunut, tai 'Oike&sta.an voi sa- rustuslakivwliokunnan ~jä,senistä 01le ;Yks-i-
17774: noa, ettei yksikään nftist.ä väitteistä asiaHi- kään sanaailman sanon,ut tätä <ehdo,tusta vas-
17775: ses.t~i !Pidä 'Pailkikaansa. taan.
17776: Hallituk,sen menettely tässä asias,sa oli Minä en :sii~s voi muuta. sanoa, kuin €ttä
17777: vwliO:kunnlm mielestä €1nsinnäikin, vastoin se, mitä rperu'stu's:Jakiva:.li6kunta näis-sä ri-
17778: · eduskunnan märätöstä. E~hän €des nyikyisem veissä on sanonut, tei IIDissääin sulhteessa ole
17779: hallitusrrmodon .mrnlkaan ol,e sääJd.etty, että p.ailkkansa v~itäväå.
17780: hruH'itu1s a:ntaessaan esity,stä eduskunnal·le
17781: sii'hen tarvitsisi edus:kunnan S'wostulmusta. Ed. E s t l a n d ·e r: I det styc'IDe, som
17782: Sitä väth<emmin sitä tietysti vaadittiin, siinä bö.rja.r i det s~venska hetänkandet å pag. 1,
17783: ha.llitu2Jmuo,d'ossa, jalka silloin vielä oli voi- sista mden nedifrån ooh so1m upptager hela
17784: massa. Onl1an nyt 'kaiketi jokais0l1l,e halli- första stye1mt å pag. 2, har grund J:agsut-
17785: 1
17786:
17787:
17788: tukselle, j'o'kaJ ha.l:litulksen nimeä ta1htoo ka.n- skottet umder sken av ·en kritiik mot rege-
17789: tan,, ainakin. ,s,aHittu ~se, että se eduskunnalle ringens åtgärd,er i själ va VJerk,et icke gjort
17790: O'aa tehdä es,itylksiä. ,Ta tässäihän, tapauk- annat än vänt sig eillo't >d:et, ~som en tidiga,re
17791: sessa, niinkuin näyttwytyi, -e,CUuskunnan ri,ffisdag beslutit och godkänt. DetiJa rege-
17792: enemlffiist.ö (päälle ,päättee!ksi: llyväUrsyi hal- ringens förbrand~e., som !här är föremål fö·r
17793: 1i truksen telk€1IDän €1S'i ty!ksen. en :kritrk, vars 'halt den ~senaste ärade tala-
17794: Eidelile.en va.li,olkunta, sanoo, että! ihaHituk- nen mycik,et r~ktigt har kara,ktäris,emt,
17795: sen lffiene:ttely nyt oli vastoin :til'lmvaUoille det:ta förfarande från regeringens sida blev
17796: tehtyj'ä ilmoit'Uiksia. Ul:kovalloila.e ei tietysti näJmligen av r]ksdagen i a.Ua av,seenden
17797: oltu voitu iliiDoittaa 1mitää~n ene1mp·ää kuin go~känt och borde under sådana omstän-
17798: m1itä oli tapaihtunut, nim. se, että 1ha1lEtus dig'heter var,a fredat från kriti:k från en
17799: oli eduåunnalle illmoittanut aiJk,o~vans·a an- efterfö·ljande riiksdags sida. :Såsom jag i
17800: taa r€'])u!blikaaniselle polhåaUe peru,stuvan min reservat~on framhöU ka1n det endast
17801: hallitusmuotoe's,itylk<sen !ia ettäJ eduskunta leda ti1l att ,giä,nka riksdagens eget anseende
17802: oli ilmoittanut tämän periaatteen hyväk.sy- oc'h ,framkaUa förv~ooklinga:r och s:plit inom
17803: vämsä. On täysin sel<väa, ettei missään, ta- det politiska [ivet, i händelse det blev'e t,a-
17804: paaiiksess-a esitylcsen antaminen €!duskunna.1- get tiJJ vana att på detta sätt en efte:rföl-
17805: le ja sen mainits€imine,n, u1kovalloille saat- jande ri:ksdag ikritiserar vad en tidigare
17806: tanut ol<l'a semlillloin'8ln toimen1pilde, j>Oika olisi gjort. På grund a.v vad jag här i korthet
17807: erinrat om ber ja.g att få föreslå, a,tt hela
17808: Suomen :vaHalkuntaa missään suhteessa si-
17809: detta stycke måtiJe utgå.
17810: tonut.
17811: Också i övrigt s:kulle detta betänkande
17812: Vihdoin sanotaan, että lh!allitulksen lmenet- av gmndlagsutskottet ju läimna rum för
17813: t>el'Y oli :my>ÖiSikin p€rustuslaillisem lkäytäln- ratt myo'ken granS:kning, Iillen viill jag
17814: nön ikanna.lta ·outoa. Tläs>sä 'Imi tanko,itetta- endast påpeka: eilt par omsiändigheter i det-
17815: noon sitä, että oE ~outoa., että !hallitus pe- sa:mma.
17816: ruutti esityksen 'ja a:nt1oi uuden,. Mutta tä- A pag. 2' re1aterar utSil{/Oittet t. ex. ett
17817: 111äkään väite ei ole !Pai!klkaansa rpitävä. f.all, där genom administrativ förordning
17818: Pä~nvastoin ;pa11l'a1mentaarisessa kä.ytännös- u~r~nenbarligen rilksda.gens rätt blivit träidd
17819: sä kailkissa ma]s,sa esiintyy, ·että :ha:llitu,s för när. De't gäller nämligen förordnin-
17820: peruuttaa enne1n teke.mänsä esitY'ksen. Eri- gm·, sdm' utfärdats rörande .pens~onsrätten
17821: näisten maiden valtiosäännöissä on u,imen- för tjä:nstemwn och betjänte vid pms~den
17822: omaan lllainittuikin, että ihalEtulk.selila ,on, oi- tens kansli. Detta fall relateras av utsilmt-
17823: keus i])eruuttaa es-itylksensä. Niin on esilm. tet utan något som hälst omdöme om det-
17824: Tanslkassa nimeno1m1aan sää,detty, että esi- sa.mma. rSiT3JX ned>anför i :bexten följer så
17825: tys v-oi,d:aan muliläi 'käsittely>n aste.ella t~a!han ett omtalande av ett fall, då statsTådets åt-
17826: sa rp.eruutt,aa. Aivan samanlainen .säänniÖs- gärd iclm varit, såsom utslko'ttet med skäl
17827: ehdotus - vailk1ka lmei,]l}ä tälmä a,sia on pi- säger, fuHt över-ensstämmande 1med den av
17828: detty io e:nnestäänlkin selv'ä,nä - on 10tettu riksdagen i äl'en:det u:tta'lade meningen,
17829: uuteen 1ha1litus.muofoesitylkseen. .Siinä ni- eUer rätta,re .sagt, med det a.v riiksdagen i
17830: Illl€n01maan meitlläikin eihdlotetaan sä.ädettä- ä11end,et fattade heslutet. Det gällde i de,tta
17831: välksi; €Uä ihallitulksen esity's V1o~daan, ,mil- fall .rätten för forststyrelsen atlt fTån sitt
17832: loin sii!hen aiihetta on, -peru1u:ttaa, ei>kä ']Je- vedförråd tili forststyrelsen under'liydande
17833: 2368 K~s1k'iviiikiiDOII!Ja 219 p. mllJalis<ku:uta.
17834:
17835:
17836: tjänstemän '8/vstå ved. Härom yttrar sig edlu's:kunnan itsenäisyy~äätös j~oulUJkuun 6
17837: alltså · utskottet ogil1ande; men då mam päivältä ja sillle annetut erinäJisten ulkoval-
17838: jämför dess,a tt,vänne f'all frågar mam sig, to~jen tunnustubet merkitsivrut }.apullisesti.
17839: huru utslmttet 'kunnat umderlåta att i det täyttä askelta itsenäisyyden tieLlä. Tässä
17840: förra fal~~et uttala 1ett li'ka eller rnåhä:nda asiassa on, kuten ;pevwstusl'alkrvalioJmnta on
17841: ännu S1trängare bedörnande. tehnyt, !kiinnitettävä päälhuornio siihen, että
17842: Joag ,h,ar endast velat fästa uppmärksrum- -eduskunta, samaUa kuin 1Se teki itsenäisy~s
17843: heten vid denna ojämnhet, lindrigast sao-t, ,pääNilksensä, fuyvå1ksyi sen 'Periaatteen, että
17844: i utskottets framställning. Men jag anser maalffilme oli ol,eva tasa:valta, jossa mel'ki-
17845: dock iclm sruken var:a av den betY'deils,e, att tykse,ssä myöslkin hrullitus eduskunnalta
17846: jag hämtinna.n 'slkuUe göra något sär,sxilt sarumansa telh,tävän mulkaisesti 1halki rii'Jl:PU-
17847: fö11slag. J ag återuJ)Tlrep,ar enda:st 31tt jag mattomuutemme tunnustamista uTkova.l-
17848: yrka:r på den uteslutning i hetänikande1t, loilta, tel'otta.en, jokaisessa eri:koises.sa ta-
17849: som jag i min reserv,ation har framhållit. paulks-e,ssa, ,että maan tulevaa halEtusmuo-
17850: toa koskeva 'esitys ra:kentui tasavaltaisille
17851: E!d. R y ö m ä: Närrn:ä lhallitu:ksen lkerto- p€:riaa tteille. On näin oUen lievimmin sa-
17852: muik&et !käsittävät jo verrattain historialli- noen outoa., että sama lhaUi:tus riotaikuta
17853: sia asioita., jotenlka ei niistä 'keskustelu kuukautta rnyöhem1:min ilman muuta antaa
17854: enään nylky,isissä oloissa ole mistään va:rsi- edu:skunnalle uuden iha.llitusmuotoesityksen,
17855: naisesta :positiivisesta me.rtki ty ksestä, mutta jo:ka on ralk,ennettu toiselle, moua.r:kis,tiseHe
17856: samana kun eiduskunta nämä tark!lJstaa, periaatteeUe, ennenlkuin eclusJkunta ,oli ehti-
17857: niin on syytä Jruiten\kin kiinnittää ihuomiota nyt edes käsitellä edelll,istä esitystä. E:dus-
17858: muutwmiin tärke~m!Piin näid€n merk:UHis,ten kunta ei siis oHut täissä miUä!än tavalla
17859: vuosien, varsinkin 19'17-18 vuosien tarplVh- määritellyt !k:an.taa,nsa. Valtiopäiväljärjestys
17860: tumiin. ei t.äl:laista mahdollisuutta tunne ja minä
17861: ~Sumi,nta mielenikiintoa 'nä,issä lkäsiteltä- kä,sitän, että juuri tällaisten tarpausten va-
17862: vinä olevissa iha,llitulksen 1kertomuksissa. he- ralta ·onkin uuteen va,ltiopäiväljärjestykseen
17863: rättääk:in näin ollen kertomus vailheri<k- ajateltu ~säännöstä:, dolka tällaisen, tetkisi
17864: kailta vuosilta 1917----11918. Ja tässä tkerto- mahdolliseksi. Silloisen halllitu'ksen jäse-
17865: mnksessa selostetuista ta;paht111mistw kiin- nistä ovat Pelhkonen ja 'Ka.llio merkinneet
17866: nittää ensimäisenä huomiota selostus niin senaatin vöytäk:i-vjaan katf';ovan,sa haBitulk-
17867: sanotun valtalain hyväksy~misestä ja ihrul:li- sen silloisen menettdyn 'hallitu1sta a.lenta-
17868: twksen sulhtautumisesta tätmän eduskunnan vaksi. Ed. Estlande!r vastallauseessaan siir-
17869: päätölksen j'oihdosta a:nn.ettuun edusikunnan tää tästä tajpahtuma,sta vastuun ikoikonaan
17870: hajoitusrna:nifestiin. Tässä ylhteY'dessä täy- eduskunnalLe. Its>e asiassa o;vat kumiiDin:kin
17871: tyy val'ittaen todeta, Uminka ,porvarilliset siitä vastuussa se1kä hallitus että edusll:unta
17872: jäsenet si,tloise,ssa fuaJli tu:koossa, j·o1k a oli .ia se on kUimlffian:kin arvoa alentavaa, mutta
17873: tar1koitettu 1parlamentaariseksi edusikunnan hallitus siitä vastaa sen ikautta., että se on
17874: luottrumuksesta riip.puvatksi lha1litu'kseksi, ottanwt tässä asiassa a;lott.een. HalEtulksen
17875: vemäläise·n kenraaEikuvern,öörin avulla teki- ja edusikumnan toiminta 'Ol'i sil:loin ihyvin
17876: vät te!hottoma:ksi eduskunnan pääitöksen, jo- lä!h-eisesti yiht,een. lkytikettynä, ainoastaan
17877: ka oli eduskunna:ssa saatu aikaan 5 /s ääm- pieni 'Oi:keistolainen ikhkiki .saneli lkum'mal-
17878: ten enemmistöllä. Tämä hallituksen lekin ,menettelyn, ',jolla oli maassa sangen
17879: ;porvarillisten riäsenten teko on epäile- pieni ikannatus siitä huolimatta, että 'ha..l:li-
17880: mättä katsottava palhimmalksi sen luo·k- tus aina siUoista ,ilwrke]mman 'Va:ll'an !hrul-
17881: kainvä1isen ristirii.da~n lkärjistäjäksi, joka tijaa" iSvin:hufvudia mY'öten kierteli ym!Pä-
17882: sitten dohti kansala.issotaan. Mutta ri :maata a.gite:eraamassa 'kuninga:saatteen ja
17883: vailklka ·maan i tsenäJisyvieen tälhtämä niin muitten näiden taantumu\k,sellis,ten 1puuhien
17884: san,ottu valtalaki täten oE.Hn ·saatettu1 lka- puolesta, salffiaan a~ka.an, kuin lffiaassa val-
17885: r111e, joudutt-iin !historia11isten olosuihte:iiden litsi mitä suurin anarikia ja. laitto1mu'us,
17886: palkosta uudelleen suunnilleen sa.maHe kan- vankeja 1kuoli vamkileireillä nällkäån, van-
17887: nalle kun eduskunta marraSikuun 15 ]Jäii- ke,ja kulljetettiin yksin va:nkiloista:kin a:m-
17888: van,a vuonna 1917 :julistau.tui niin sanotun mutta.viksi, !kaikki yhteiP:kun.naUinen järjes-
17889: kiorll:e~mman va11'an fhaltijalksi, ja sitten tys ja oi\lwmstu,rva oli ;poi,ssa.. Näicten olojen
17890: HallituksBill kertomukset vuosilta 1.917-f920. 2369
17891:
17892: polh~jalta lä!hti~n ·varnsinkin täytyy an!karasti slk111lle öag fin,na, a.tt dust ldetta utta:land:e jag
17893: arvostella ha:llitwksen ;men~ltt.elyä., että se här rhar ·vänt mi1g- anot ,visa.r, lhurru nödvän-
17894: rupesi tällä tavaUa rpainos<tamaan da j.olb..ta- digt det är a.tt ri'ksda,glen genolm •sitt heslut
17895: maan tiDaan ol'o,ja: poi:Jrikeuikse1lisen, eidusllmn- ikmTigltlrar utskottets uttarlande odh uteslu-
17896: r.an a•wlla toiseen s.Uill'ntaan kuin maa.n ylei- ter i.Lrå1ga.varande ställe ur 'betäntkandet..
17897: nen .mi:e.Iipiode vaati •ja !kuin ailka.~semmin.
17898: edusrkunta täysilukuisena oli asettunut. Ed. A. Pesonen: E 1d. 'Setäl.äJn lausutn-
17899: Tä·ssä yhtreyjdessä halua.n vieLä :k,osketella non joihidasta talhtoisin sanoa, että se syy-
17900: erästä 19·1'8 vuodlen hallitulksen tekoa, j·oka. tö:s, minikä: ihän, pemstuslalkiva.liolkunnan
17901: tosin ei suoranaisesti :kosk<e !ha.lEtuJkse•n suih- nyk,yinen. lpuhlee,njolhtruja, lausunnossansa
17902: tautumista .edu:slillunnan päJä.töst.en toteutta- suuntasi valiolffiuntaan.sa vastaan, hyvin 'hel-
17903: miseen, mutta kuiten1krin niin .läh<eisesti ikos- posti käiänty:y ed. Setä1äm omaa lausuntoa
17904: ikee itse edusikuntaa, ·e·ttei sitä rvoi täJssä. :y!h- vastaan. E:d\. SetäJlä nilm. sanoi, .että ihar-
17905: tey{1ess:ä sivuuttaa. Tarkoitan lhallitulksel'l v;oin on muutalmi'1la. •Sanoilla sanottu niin
17906: heinä:hlUn 5 rpäivänä 19·1'8 anta:maa vastaus- pa:ljon asiatonta tai asian ·VIasta;ista, ®uin
17907: ta edusJmnnassa. telMyyn välilkysymyikseen, tuossa mietinnössä sanotaan. Min.un ikäsi-
17908: kosikeva vanlkileiri1en. oloja. 'T·rullöin halli- tyks,eni on se, elitä .ed. 1Setälä1n ,lausunto iko-
17909: tuiksen rpuolesta vastattiin, että olot vaniki- konaisuuid-essaan tai ainalkin mikäli se :koslki
17910: 1-eireil.lä silll:oin, nimiHain :heinäikuun a:lussa kahta edellistä 1kolhtaa IPerustn:sla!kivalio-
17911: HH8, oli<vat mahd.ollis:ilnuman ·hyvät. !Siinä kunnan mietinnössä oli asian vastainen.
17912: kermtaan, että siilhen. a~kaan saivat tyött<ö- Asia on niinlkum perustuslaibvalio'kunta.
17913: mät vangit 1,717 kaloriaa ja työssä olevat s-en selvästi la n:suu, se, ettäi ikun ihalli:t:us
17914: 2,2;81 ikaloriaa ikeslki:määrin päi<vässä kai- antoi monarkisen ih.arllitu:sun:uoto-e.sitylk.s:ensä,
17915: kissa vanlkileirei.ssä, tia ettäJ 1myös niiden men:ettelli se vast·oin. e-duskunnan t:äs•sä asi-
17916: tef'Vey:dellioot ja. !m'Uiut olot oEva.t tn:l[eet assa pnoili vuotta aiG:ra.iselllllmin tekemää <pää-
17917: sulhtoolhsen hyväLle lka.nnalle. Kun tunne- tösrtä. ·Minä en tällä tahdo sanoa .sit:ä, että.
17918: ta;an. vanlkileiri.olot !paljon eksaiktisempien täm@,päätös olisi 1muodolEsesti estänyt fb.al-
17919: tietoci·en 1mukaise•sti, minikä:lai•sia ne to<del1a litu.sta tuota esitystä anta;masta. Mutta on-
17920: o-livat, niin täytyy ~h1mete;llä, ltlttä hallitutk- 'ha.n totta, että: eduskunta oli jo asia•ssa t.eh-
17921: sen !PUolelta on vroitu •n:äin tot·u:uden ·y,a.stai- nyt i}äätöksensä. Hallitus tiesi, mikä täysi-
17922: nen vastaus ediuJs kunnwl'le antaa 5·a .si;]]ä ta-
17923: 1
17924: lnkuisen eduskunnan ajatus tässä kolhd.en
17925: valla Ioilhtia eduskunnasta 1.uotta;mus.lause o.Ji, iilllurtta ha.llitu.s mene•twli •vastoin tätä
17926: oloille, joiJka eivät olisi mitään luottamusta tietoa ja tu!li siten aivan lkirjaimellisest~kin
17927: ansa.inn1oot ylhtä vähän 'kuin muuikaan sil- sanoen esiintymään vastoin e-duskunnan asi-
17928: loise·n :hallitulksen. IPO,Jiti~klka. Minä lu111len, assa. te:kemäJä 1päätöstä,. Asiaa ei tiet.Ylsti p1a-
17929: .Pttä: se: lausunto, mikä :sisälltyry tähän JJ€1rus- ranna. millään tavalla se, että V'atialrwkuis-en
17930: tusla:kivaliokunnan mietintöörn., on itsessääJn eduskunnan en€iffimistö myöihenumin hy:v.ä:.k-
17931: h;v;vin tasa1pnolinen. ja maltillinen ja asian syi alallitruben u.urdien ~sity:k.sen !kannan.
17932: tilaa. v•astaa,va., niin että sen siis .sei.laise- Jos ·e•diUskunta o:lirsi edelleen ol'lut täysi.lu-
17933: naa.n voi lk.okona:i,suudes.saan 'hyväksyä. kuinen, olisi sen ajatus yihä e:delrre~m olllut
17934: aiva.n sa:m.a.. HalEturs ja. tuon vada.lukuisen
17935: Ed. R. E rr i e !h: iK un ,minusta on ta.rpee- ed usikutrman enemlmistö turvan tui lhäikäil-e-
17936: ton,ta rpitikittää kiesiknstelua asioista, jotka mättörmästi si~h'en a:pulkeinonn., jolllk'a !kapi-
17937: itsessään ovat h·yv:inkin sehät, pyydän 1vain nalliset sosia.listit olivat monar<kisteirlle val-
17938: saa:d'a. kanna:ttaa e.d,. ·Esrt,lanide,rin ~hdoirusta. mistaneet. ~l'ä:hti :kulike.maa.n täitä ti-etä ja
17939: siten 111onda.tti rhräriikäillemätöntä t~lannepoli
17940: Ed. E s t ·1 a n d e r: Det a.v rrdg1sm Ryö•mä tirkikaa, .iontka taikana ei o.Uut ikuin aivan
17941: här gjor'da utta1andlet ihar såsom 'historisk pie.ni osa Su01me:n ika.nsasi:.a, niin1ku1in seu-
17942: framstäJhin.g en sådan S)pecif~k ikaraiktär, raavissa vaaleissa. seLv.äJsti tultiin n.äike-
17943: att det ibliuder emot a:tt ens ·ffusö1ka att rä.tta mään. Niinikään ·on. iplerustuslarkivalio!kun-
17944: dess genomgåendle vrångihet. Detta :uttallan- nan sanonta siitä, että lha1llit1Ws on tässä ta-
17945: dle visa.r e1mellertid, villket miss'bmk av :dis- pauksessa. meneteHyt vastoi:n sitä, mitä se
17946: kussi.onen som ut,skottsibetäJnkanld,ets hiåll- asiassa var€1mmin on ilmoittanut u~k()IVa;l
17947: ningslö.shet omöjliggör och inb~uder ti:]l, oc!h loille, aiva.n .pai:kkan.sa. <pitävä. Asiasta ()li
17948: 298
17949: 2370 Keslk<iviiiklkoll1Ja ·219 p. maaliskuuta.
17950:
17951: il:moitettu ul!kO'ValloiUe, että haHitu:s on j.M- 'taisiin ik~~pale, joka alkaa .sanoilla ,Mer-
17952: tä.nyt edu;skunna1le v•a;l ti'Oimu.otoesi byksen, \kittävin. ta,pa:htuma. :pub.eenalaisena aikana
17953: jQka craikentwu ta:savalrtaisellie polhja[1le. Mi- oli" j. n. e. Kutsun tätä ed. Estlanderin eh-
17954: tälän IIlluruta ilmoitusta ei sen j.olhdosta oltu ldotrukseJksi.
17955: tehty. Uuden. esity\ksen antaminen oli vas-
17956: toin tätä varemlm~n t.efu.tyä: ilmoitusta. Pe- S~elonteko m:yönnetään oi:keatksi.
17957: rrustuslalkivaliokunnan lausunnossa nama
17958: koh;dat .pi,tävät siis aivan, tarkoin rpaikkansa.
17959: 'Mitä sitten. tuloo vi:i.meiSBJen ed. !Setä.län
17960: kos!kettel:emaa•n kohtaan, nimittäin siiihen, Ken hyväik.syy ipemstuslalkiva.hoku:nnan
17961: että! rperustus,larr{i·valiokunta sanoo h'atmituk- ehdotuksen, äänestää ,jaa"; ~·os ,ei" voittaa.,
17962: sen :menettelyn olleen. ;plel'<ustuslaiUisen ikäy-
17963: on eid. Estlandlerin elhldotus ihyv&ksytty.
17964: tännön ika.nnalt:a oud:on, niin täytyy l]mtsoa,
17965: ·että tuo san;on•ba vastaa siitä !käsitystä:, mikä Åänestyiksessä annetaan 11:6 jaa-ääntä ja
17966: meilJä tä;mänlnontoisista asioista. yleensä 37 ei-ääntä.
17967: on ollut. Ei tätäikään suinkaan muuta. oll-
17968: len:kaan se, että li10nikun toisen maan, joihon-
17969: ka ed. !Setälä vetosi, !pmustuslaei'ssa on sel- :P u lh e mies: Edu'~runta on siis !Päät-
17970: veiilliPiä sään.nälksiä tässä S1ulhteessa. Meillä tänyt lhyv,aksyä :mietinnön.
17971: on se ikäytäntö, m:ilkä mei.Uä on, ja -perus-
17972: Puihoonvuo;ron saatuaan lausuu
17973: tuslakivaliokunta ·on ·sen ikä.ytännö•n mulkai-
17974: sesti asiaa tu1likinnut. Ed. S et ä [ ä: Minä :pyy:dän saada il}Öy-
17975: Ed. H .a !h 1: V'ali·oilmnta sanoo mietin- täi'kirjaan merikityitää;, että en O<le ottanut
17976: tönsä toisella sivuilla, että edus:kunta on osaa. tälhäm. äänesty;kseen.
17977: lausunut mieli[JitJOOnään, ettei metsä:halli-
17978: AJsia on U<J\PiPUun !käsitelty.
17979: tuiksen p-olttopuutoimi.st1on ~mutta enää olisi
17980: hanikittava rpolttOipUJita valti!on virk!llmie-
17981: hi,lle ja että. valtioneuvosto ei ole täysin ot-
17982: ta;nut huomioon tätä •e·dluskunnan !pää.töstä, Uusi~ ib:a:IJN:.ulksen esityksiä.
17983: kUin se •on luovuttanut \polttopuita metsä-
17984: halllinnon virkaiilli•elhille heidäm ikotita•lout- Puhe 1m ies: Hallituksen \iäsen saapuu
17985: taal1 ·va.rten saiillasta ihinnasta kuin vaJti·an jättäJmään ed'uskunna.lle esitykSten.
17986: laitolkset Helsingissä niitä saavat. Tälmä: an
17987: ky.llä totta, että :se valtioneuvoston -päätös Istuntosaliin .saa:puu valtioneuvoston kans-
17988: ei ole aivan tarr'kalleen SO[lU'soi11nussa edus- listi A. V1outilaisen saattamana ~ministeri
17989: kunnan -päätölksen. !kans-sa.. Mrutta tätä asi·aa He 1m i ne n, äo1ka lausuu:
17990: val tioneu V1osto.ssa arvoste.l tiin :si;llä; tava.ll a,
17991: että .metsälhalGinto ei •ole suora:staan verrat- Kunnioitettava HeNa Puhemies! Ar-
17992: tawissa tavaUisoon valltion :virast.oon, vaan voisa Edus!kunta!
17993: se on lii:1e1aitos, jossa v·oi ;puolustaa si.tä
17994: men.ettelyä, että tämän lii!kik100n rpal veluik- Ha.Uituiksen mää.räyksestä on mi·nu:lla
17995: sessa: oleVIat lhen'ki1öt saavat niitä tuott.eita, ;kunnia oed•ruslkunnallle ,jättä.ä 'seuraa:va:t :haJE-
17996: mitä tälmä [aitos tuottaa tkoihJuuHisesta tU:ks,en esity:kset, nimittäin
17997: hinnasta tai samasta ihinnasta, mistä yleen- n :o 8,7 esitys lihan tarkastuslaiksi.
17998: sä va[tion laito'k,set niitä saavat. Tämä pie- n :o 88 esitys valtio111 rauta.ileillä ikannet-
17999: rnstuu s·ii'hen ajatukseen, ,,ettei sinun. -pidä tavien ma~ks:utien yleisistä !P·er.usteista ja
18000: riihtä tllJppa.van här.iän suuta kiinnisito- n :o 8!9 e1sit•ys lailk.si rautatieihallinnon VI-
18001: man". roista. ja pahelust·oiJmci.,sta..
18002:
18003: KeslkJUst,e1:w ciulistetaa.n :päättyneeksi. P ulh e mies: Her:ra Ministeri! 1 Nyt
18004: ~ed'usa,:unnalile jätetyt esity1ksetesittelen. !pe-
18005: P u ~ e lffil i te s: Keskustelussa on ed. Est- rustusilainmulkaises·sa. järjestylksessä käsite:l-
18006: lander ed. R. Eridhin. llmnnattrumana ehidot- tälvr'ksi.
18007: tanut, että validkunnan mietinnös:tä •]Joi·stet-
18008: Lisäykset j,a muutötkset ·1'9~1 vuod<en talous·rurvi,oon. 2371
18009:
18010:
18011: 5) Ehdotuksen 1isäykslistä ja muutoksista että valtio !Suomen ja. Venäjän välien lopul-
18012: 1921 vuoden tulo- ja meno1arvioon lisessa selvittelJ."ssä, tulisi va.lvomaan myös
18013: ylksityisluontoisten sa.ata vien tperimistä,
18014: sisältäJväm. ihallliimlksen esity;ksen n:o 54 joh- m'Uitta ,mikä on sitten valiolkunnan. !käsitys
18015: dosta laadittu valtiov,arainva.lioikunnan mie- tuon toisen aikaisemmin annetun sitoumuk-
18016: tintö n.:o 22 a esitellään a i no aan rk ä s i t- sen täydennykseksi tehdyn ,sitowmu:ksen si-
18017: t e 1 y y n. sällyJksestäJ. Tähän lkysymy,kseen. etsii tlur-
18018: haa.n rv1a.stausta. Tämä. :puuttoolJisuus on
18019: P UJ he m i e s: Va-ltiovarainvaliokunnan sitälkin va:litettavamrpi, lkun tämä toinen si-
18020: mietintö n:o 212, a. on käsittelyn <P·oihjana:. towmus on ratkaisevasti asiaan vaikuttanut.
18021: Valio•kumta ei liene [öytänyt mitään perus-
18022: teita, millä olisi voinUit ,kieltää 1919 vuoden
18023: sitou,muksen <Oilkewdelli,sesti 'VIelvoittaNan
18024: E!d. R. Eric'h: VaHiova,rainvaEdkun- voiman valtioon n:älhden. V aliolkunnan ,kos-
18025: nan aiJkaiS€tlllma.ssa mietinnössä, n :o 212', a.n- k,ett'Clema' kysymys siitä, tyydlytettiin:kö
18026: netaan laaja.npuoleingn •esitys :n,. s. valuutta- joku saamamies ennen 'toisia, ei ra1Jkaise itse
18027: laina-asiasta, Josta näJk,yy, että v1astalaruseen saatavan, ;pätev,yytt~., yJ!htä väihän kuin lky-
18028: te:kijät ovat aivan. oikeassa eibJdbttaessaan 'symyksenarla.isen rahamäärän suuruuakaan
18029: haillituksen esitystä tässä koihJden ihyJvälksyt- on ratrka.iseva. Väitettääm tämän sitoumulk-
18030: täJvä:ksi. Erittärrn, 1paina.via muistutuksia sen (@ämääJräisyy,de,stä., !kuten V'aJiokunta
18031: ovat ;perustuslaki-valiokunnassa vastalau- sanoo, 'Ci validkunta ede~s yritä 'n:äyttää to-
18032: seen telkijät ~esittäneet enemmistön kantaa teen.. V altiorvarainvallio'kunnan 1miJetintöön
18033: vastaan. Kuben annetuista. selvityJksistä liitety.ssä toisessa vastalauseessa oleva
18034: näJkyy, ovat useat ihallitu'kset tässä asiassa V'äiite, että 1Suormen valtion 'velV'oitus lk:y-
18035: olleet mulkana. Kun vuonna 19,18 neu'V"otel- seena[ai,sirn oibliga.tsiooneiihin nählden oli
18036: tiin 'kulfku,laitosJa,i:nasta, vaati yleinen etu rauennut, sen jällkeen lkun Tarton ,raulha.n-
18037: ilmeisesti ~suostutta valksi JPank'kiyihtytrnä:n sorpirffilulksessa Venäöän rvaltio ei suostunut
18038: vaatimu:kseen, ~Cttä Venäljän valtion va[uut- niitä: lunasta,maa.n, on ilmeisessä ristirii-
18039: talainat, kuten senaatin [Jäätöiks,essä sano- dassa 1.911'9 vuoden sitoumuksen sana:muo-
18040: taan, Suomen ~ja Venärj.än 'keslken ta:pahtu- d'on ja tarkoitnrrr·sen 'kanssa., jo.nrka. mulkaan
18041: vassa: suo.ritulksessa 'oilirvat otettavat lensi si- mä;ärätty Olmais'Thus, n]m. Venäjän val ti<O'll
18042: jassa. !huomioon selkä lräytettävät rma,ksUiesi- Suomessa omistama ja 1Su01men valtion 'hai~
18043: neinä sa;malla 'k·ertaa da. samalla etuoi'keu- t.uunsa ottama 'ormaisuus oli lkäJytettä.vä va-
18044: della. J as sanam'Uioto ti·ossaikin, snh teessa 1uuttalainojan 1m aiksa,miseen. 1uonno].Ji,sesti
18045: saattoi tuntua C\pätmäläräiseltä, seolvennettiin juuTi 1siinä ta,pa uiksessa ICtiJä :malksua \0enä-
18046: tarlk<Oitusta asianrmwkaisesti maaliskuun 15 jä!ltä ei saataisi - trumähän on täysi selviö,
18047: päivänä 19'19 t€ihdy:Uä ipä.äböikseJlä, joka .iorka ei ta~ke.mlmia.n esitylksen tarpeessa. liene.
18048: myös on V'atlio&unnan mietintöön jä[jennetty Se !hallitus, j'oUe !Tarton rauhan jäl!keen esi-
18049: ja j<osta havaitaan, että !hallitus teki ja sit- tettiin vaatimuksia !Cid,ellisten 1hallituksi·en
18050: ten valhvisti nilmetn01maisen sitou:mulksen, s. \nurosi'na 1'91118 ja 19:19 antamien sitowmusten
18051: o.,. sit<Outui y:ksityisi'lle panikeille ~suMitta täyttämisestä, oli siis oikeassa 11itäessään
18052: maan maksun. V·enädän valuuttalainasta nnita sitoumulksia va,ltiota velvoittavina. Se
18053: Suomen valtion ha:ltu1unsa ottamasta. omai- Venä;jän vatltio.Ue tkuu'lu:nut va.Jtio-•omaisuus,
18054: suudesta. Kun <vam!hoihin pl81rustuslalkeihin jolka Tarton rauhassa. nimenoimaan va:kuu-
18055: perustuvat finanssioiikeudelliset 1J~riaatteet tettiin Suomen iha.ltuun ja. iSuomen omaksi
18056: oli,vat voimassa. 1918 ja vielä ma.a:lisilmwssa joutune·elksi, oli niin sanoalkseni ja. :klllvaan-
18057: 19t19:kin, ei aiene erpäi,Jylksiä .siitä, että ;hal- nollisesti :pulhuaiksteni ra.sitettu eräJänJais.ella
18058: hbwksella oli 'oilkeus teJhtd:ä selllaisia. ~sitou pantilla. tai !kolmannen miC~hen oikeudC~lla..
18059: muksia, e~kä !mlyäs'kä!än, voitane väittää, Vuonna 19>2,1 hallitus vain teki a.sial1!mulkai-
18060: ettei sitoumuksen tarikoitulksena olisi ollut set johtorpä.ätökset siitä., mitä aibisemtmin
18061: valtion etu :ja !Paras. Perustuslalkiva.lio- jo oli ta;palhtunui. On otettava: !huomioon
18062: kunta <On lk!Uitenlkin tuUut siiihen lkäsity:k- seuraavat se~kat: Helmilkuun 12 rpäivänä
18063: seen, että e,dJellinen näis·täl sitoumwksista 19:2,1 telketrnälssäätn ,päätöksessä, jossa lha.Ni-
18064: koski a~in,oastaan vailmu1den antamista siitä:, tus rvaltuutettiin va.luutta:lainan otta:miseen,
18065: 2372 K-eslkliviiiklkoillla 2;\t p. maaliskuuta.
18066: -------
18067:
18068: OOiuslkunta Ia,usuu ,m. 1m., että haHitus va~ edelilyty1ksi1lä, joilla esity,s o1i telh:ty, sekä
18069: tuutetaan valruvis.tamaan 'tarkemllllat laina- etW1 täysi sdlvwys oli ol,emassa siitä, että
18070: e\hldo,t selroä :kä.yttämääru <laina,sta lkertynret eräille panikeille oli suoritettava niiden hal-
18071: varat valtion ~saatavarn ~a muitten va'rojen. lussa ·olevia Venä{jän vaitaikunnan rahaston
18072: arvon alennuksiin ja tileistä ,p:oistv,ihin ja velikasitowmu~ksia vastaavat ralhwmäärät eh-
18073: joihclorurnuka:inen tärnä'n :kanssa. on myös se doLla, että lJanlkit, 'samaJila kun ne valJaut-
18074: asetus, jolka1 v:aluuttala.inan ottamisesta taisiv.at valtinn enemimästä llllakSiurveLvol:li-
18075: muUJtalma. TJäivä sen Öä,likeen annettiin. Lu'On- suudesta, sitoutui:sivat. malksallllaan valtiolle
18076: n~:l'~lisesti !hallitus oli täysin selvillä siitä, kailke'n sen, iffiitä panJkit malh,(l10llisesti tule-
18077: että kysy,rnyksessä ol,evaa ta11koitusta var- vaisuud:essa Su01men ~a Venätiän valtion. vä-
18078: ten lllläärära1ha oli tarTJeen, mutta. niin ihw- lillä telh\dyn ;raulhansov1mulksen 83 artilk:lan
18079: vin lisälbu!d!j;etti vu'odlelle, 19·20 \kuin varsinai- no~a,Lla tl:!i muullla 1perusteeilla saisivat malk-
18080: nen hudJj,etti vuodelle W21l olivat muu- suna edellämainituista velikasitoumuksista,
18081: t-enkin rvaiikeasti 'jä:rjestettävissä., minJkä sdk1ä vi'elä e~h1d1 o.Ua, että !pankkien ()li toimi-
18082: vuo:k,si s:iJUoin lka tsottiin >parhaalrosi jättää. tettava !p:nh>eemaolevat V enä[iän valltalkunnan
18083: puheenaoleva. asia sa.rnoin'kuin eräitten ralha.ston lylhytaiHraiset velikasi tou1m uh-et
18084: mui,tten, 1D<sitta:Un. Tarton ra.u;hanso•pimu:ksen va;l tiolk•ontto,riltle. ·Toise,ssa, va:stalia useessa
18085: joJhdosta, :mutta. osittain myös aivan toisista. esitetty väite, että muka •edusikunna.n TJää-
18086: syistä 'jäitti€st,elyäi vaatiJvien tilia:siain edus- tös !hal.Jitukselle a'nnet,tavasta valtuudesta
18087: Jr.unnalle esittäminen tuonnemma:ksi. Välhän tehtiin ,sillä edeHyty!kse1lä, että lainaa Jkos-
18088: sen iälkeen avautui ma:hdol.lisuus saada k€1vassa esityik:sessä :mainituista 1poistoista
18089: skandi'navilai:s,en lainan ikautta var·oja mai- tulisi a:Ukanaan amnettava:ksi 'ediuslkunnallie
18090: nitunlaiseen, järjestelyyn. Silloin oli ma,h- erityinen esitys, ·ei ;pidä [laikika,ansa, siillä
18091: dollisuus menetellä jo,ko niin. että lainava- esity;shäin juuri koski niin \hyvin 'lainan ot-
18092: roden lkäyttäilllisestä a.nnettaisiin yksityis- tamista. !kuin laimavModen lkäyttrumistä.
18093: kolhtaisesti eritelty esitys tai että !TJY.Y,dettäi- Toinen asia on, että 1pu1heenalainen poisto-
18094: siin ihalllitu'kselle :Y:li:malikainen valtuutus. määrära:ha. samoinkuin lllluutlkin edus'kun-
18095: Koska kysymyiksessäolevia. tiliasioita niit- na!n TJitlkin lVIUutta rp•äättämät määräJra!hat
18096: ten s•u:uren ulkqpo:liittis-taloudelli.sem. merlki- olivat otettavat <lisä;budtietissa huomioon,
18097: tYksen ·vuoksi :syystä oili [li,dlettärvä. senluon- mutta silloin ei ;enään :haT'kittavaksi, vaan
18098: toisina asioina, että maan etuden 1mnnalta muodoilllisena budli·e~.tiyihdlistelmäm ä ~.iulkai'S
18099: oli suotavaa, ettei niitä tä.ysi:n. jul,kisesti ta.vaibi.
18100: 'kä~siteltäisi, va,littiin ~jä}kimäinen va:iJhto- Kun val tiovarain valio1kunta mietinrrlös-
18101: e:hto. Esityk,sen sanaillluoto la&dittiinkin sään n :o 212 'lausuu: ,Valiokunnan llllielestä
18102: nimenomaan silmä;lläpitäen myös :puheena- on sehittämäJWntä,, onlko lhwlilitus ollut ve,l-
18103: }aisten <valuu ttasi1!oulmusten •sisältymistä sa- vollinen 1ko,rvaa:maan yk.sityisille• TJankeil'le
18104: maan illlääräraihaan. Kun 'esity,stä sitt'Sn pulhe-ena·olle•va.t valuuttaohliga tsionit.", on
18105: 1>:äsiteltiin •valtiovarainvalioiku:nna.ssa, il- tällainen väite käsittällll'ätön, jos tarkoituk-
18106: moitti va\ltiova:rainllllinisteriö kahdelle val- sena un s.a.noa, että valiokunta IJ)itää e.TJäse.l-
18107: tiGvarai'nvaliolkunnan johta.vaUe jäsenelle, vänä sitä., oniko ·valtiolla 01llut täHaimen vel-
18108: jotka. ihalilitu:kseen nälhiden olivat OIPiPositio- voihts, sillä tämä asiaihan ·On aivan itses-
18109: 1J.in !kannaLla ,ja jotlka nyt nvat !hyvin ik'o:r- tään se,l:vä:. Kiy.syrrny;s \Voi siis olla ainoao:-
18110: 'keissa rvirk.a-as€1missa, y;k,si tyiskohtaisen taan siitä, saattoiko iha1llitus y!ksin 'näin me-
18111: luettelon, josta. näll:yi lhallitu'kse<n .suunni- netel.lä,, oliiko sillä nä.~hin toim€l1jpiteisiin
18112: telma 'lainava'l'oden käNttäirnisestä tilijä•rj.es- riittäivä vaUuutus. VaUuutu~ksen .Jaajuus
18113: t-0lyyn ja siinä imyös 'kysYim!Jilksessä olevien ja y1leisyys ei !kuitenkaan ollut e[läiltävissä,
18114: sitowmusten lum.astaminen. HaUitus ,ei niin- kuten ,eldellä: ·olen koetta,nut osnittaa. VaJ-
18115: muodoin, kun asian käsittely selkä valti,o- tion kysyllllyksessäoleva sitoumus oli ehdo-
18116: varainvalliolkunnassa että eduskunnassalkin ton ja "'e oli sel1aiseiksi !käsitetty, 'sellaisena
18117: sittem:min tapalhtui eikä tällöin 'ke,rtaaikaan myöSJkin va,ltiovarainvaliollm·n.nan jä.senil1e
18118: ta.rke1m1min tiedust-eltu 1ainavaroci1en 1käytW- ilmoitettu, !kuten äsken olen :hu01mautta:nut.
18119: suunnitelimaa, voinut ·o•lettaa llllru:uta, kuin Ja tällllän Esä:ksi on otetta:va \huomioon !haJ-
18120: että :sen lll'YYtä.mä aNIOnainen, valtuus oli saa- litusmuold'on 70 :§: n toises,sa moilllen ti,ssa
18121: vu>tta.nut eduskunnan 'hyvälksymisen niillä ole;va sään,nös tulo- ria :menoarvio,sta ·ri]TJ;pu-
18122: Lisäyikset j,a mu'U'tolkset 119211 vUJodlen taloUJsMvioon. 2373
18123:
18124:
18125: matta, että jalkaisella on oikeus valtiolta lituJks-en ei olisi tullut suorittaa: tällaisia
18126: ha:koo, mitä hä:nelle on rvaltiolta. tU'leva.. Ja epä.s·elviä, epäimääräisiä mruksuja. ennenkuin
18127: tosiasialEsoe.sti :Panlkit olivat kyllä ha:keneet oli·si .saanut eduskunnalta siihe•n luvan. Pe-
18128: eräässä 1Illel1ki ty;ksessä näitä saataviaan •val- rustwsla:k.livalioilmnna,n mietintö ei .siis asia;a
18129: tiolta., ei t'asin lain/halkutietä., ne oei•v.ät o.Jle-et valaise si.Uä koihldalta:, mihin pääasia;ssa
18130: va·ltiota, lhaastanoot siitä ·oikeuteen, •mutta valtiova.minva.liolkunmassakin on soel vitystä
18131: olivat lkyl'lä vaatineet. ·näitä saatalviaan ~a haluttu, nilmittäin oli1ko lhallituiksella oik-eus
18132: h'U'otmauttarmet niid·en suorittamisen välttä- va.ruhan haillit:us.mu:od'o·n· mwkaan rYJhtyä: se!-
18133: mättömiY.ydestä:,. Ne tois-een .suuntaan me- ] a:isiin sit·oumUiksiin !kuin mitä ·sisältää se
18134: nevät väitteet, jotlka sekfu 'PI8Tustuslaikivalio- maa.lislkuussa: 1919 tehty sitoumu,s, milkä
18135: kunnas:sa että .va:ltiovarai·n.vaE·oomnnassa on lopullisesti r.a.1Jkaisi niin san.oa•kseni valtion
18136: esitetty, ovat dok<a.iselle, j'o'ka. tahtoo !kysy- velvo.ituJksen täJssä asiassa.
18137: mystä a.siaalisesti aT<vostellla, aivan ,pai'k- EsilläJ oleva; kysYJID.Y:S sisäJltää minun. lkä-
18138: 1kansa~pitämättömät ja ihatarat. sittä;äikseni erääJn räiikei:mmistä ta:pauksista
18139: Pyy;dän muuten mainita, .että vailklka en meidän valtiotalout-emme !hoidossa. Tässä
18140: ole ottanut. osa.a; ihallitu~rsen 214 .päivänä om.. \kysymys minusta, siitä, -ettäJ yksityis-
18141: helmikuuta 19'211 tä:ssä a;siassa telkemään lo- pankit. ryh:tyivä't aiko<ina.an •yiksityisoon
18142: ,pulliseen pääJtökseen, en tule ott.rumaan osaa li~ketoimint.l1Jan ilmeisest]kin siinä tarlkoi-
18143: äänoestyJk.s·oon <tässä asia.ssa. twbessa, että täJmäi 1ii,k-et·oim:inta o:lisi niille
18144: eduHi•n1e.n. Kun V~enäQä:n hume.ttujen ta-
18145: Ed. P u r o: !T<älmä a'Sia. olisi oUut edus- paulsten 3·ofh,dosta. tälmä Ei!k>etoiminta muo-
18146: kunnassa käsiteltävä jo vi~me vuodien tulo- dostui kuitenlkin jpa.nik-eiUe €1P'äedul1iseksi,
18147: ja menoarvion lisäylkse•n ylh:t>eyldessä, :mistä pa·rrkkien saata.v:at muodo.s'tuiv.a1t epävar-
18148: va..ltiovarainvrulioikunta a!ntoi mietintönsä moi1ksi, ryihd:yttiin jpantk1ki-en talh'olta siilrtä-
18149: .ioulUikuun 17 p.äJi•vä.nä 191211. va,1iolk.un·n.a.ssa mä:än sitä tap!Piota., mikä panlkeil·l·e ilmei-
18150: kuiterukin edistysmielisten ja maalaisliitto- sesti llloä.ytti •tä.sltäJ \liilk!lltoi.m.in·n.as'ta. koitu-
18151: laisten taihalla oltiin asiaan suhtautumisesta van, 'Valtion lk.a.nne.ttavalksi. Ja tämä siir-
18152: ionlkum. 'VIer:ran e.pä:selviHä, ei oikein ta.th- täiminen ta!Paihtui tav.rulla,, jota aina:kin
18153: dtottsu löytää ka.ntaa. asian ratkaå.sulle, ja y1k.sityisessä li~k·e'to1minnassa ei voitaisi ikä-
18154: sentalkia siltä taholta €111dobettiin, että a.sia sittäälksen.i :hyväksyä. Pa.nkit as-ettivat
18155: lälh-etettäisiin lperustll'Silalbvalio;kuntaa.n lau- eräiden valtion ja. .pa.nk!kien välillä !käyty-
18156: sunnon saamista varten .siitä onko ihalJiimik- jen lainaneuvotteluJ-en y!Me.y.dessä s-ellai-
18157: sella ol'lut o~keus teihldä: ne sitoumukset, sia; ·vaa-timulksia., että va.ltion oli suostuttava.
18158: mitkä sel'osteta,an mainits·ema1ssani vaHio- .korvaamaan ne talppiot, jotJka [lankoeille
18159: varainvruliokunna.n imieti·nnössä., ~a o.Jilko tulivat .synt;}~mään e!pä•o'runistuneesta. Jiike-
18160: ha.1litu1ks-e•lla. o·~k>eus, siitä rii~pipumatta. oliko toilminna.sta.. Valtio oli silloin varsin hei-
18161: sililä o~k-eus sitosumusten. tekoon tai ei, t-ehdä kossa: raihraJEsessa asemassa. iSen täytyi
18162: näimä suoritulk,s.et Skandinavian iffiaista. ote- saada lutot:to.a I]Jan!kei:lta, ja jpankit tässä
18163: tuistru .la:inava:roista. P.ernstuslarrriva.lio- käyttivät siis hyvä1kseen a.sialk!kaansa heik-
18164: kunta:, jo•nika mietintö sa.a:pui va:ltio'Vara:in- koa. asemaa. T'äHä kalll,n.alta minusta on
18165: valiolkuntaa.n !kuluvan ikuun. 3 päriv.änä, on a.sia. a:rvosteltaJva.. Tähän •kyllä ihuomaut-e-
18166: a:nta.nut asiassa. verrattain lheilk·on ~a: •Vlä:ihän :taan, että! 1maaru etu oli si·Hoin se, että V-e-
18167: asiaa, va'laiseva:n 1mi•etinnön. Se o·n· koko- :nä(iän va:ltio•n. :pulhee<naole'Va va;luuttaobli-
18168: naan sivuuttanut sen. /päälk~symyksen, o.Jilko :.g.a.tionilaina oli saa,ta.v:a. maa!harn sijoit,e-
18169: hal:lituksella oikeus va.nhan hal<litusmnod.on :tuksi, .mutta toiselta· 1puol-e•n •käsittää>kseni
18170: muikaa,n. ;sellaisten sito111musten te!kemisee'Il, :on asia. ·ote~t~a va. si:ltä !kannalta, -ett·ä ·panlkit
18171: mitka. se oli telh•nyt.. iSensidaan. perustus- osta•essa.an ·näitä valuutta.ohli.gatioita ·ry.h-
18172: laikivaliokunta !lmdoaa eräisiin nälh:däkseni .tyi vät .sel'laiseen .liilket'oimini.aan, josta. he
18173: väi'hemmäm tä1r1keisiin 'ky~y:myiksiin. Se on itse olivat veJivolliset vastaa.maan. Toisessa
18174: kolhdista.nut ipääihuo,mio·n. 1a.usu'I1n:ossaan :vastalausoossa, a.ootutaan ,sille :ka.nnalle, .että
18175: siilie·n, -että iha.l'litus eri ollut oiikeutiflttu käyt- va.lt.ioneu'VO'stolla• •oli 'kyUä oik-eus te!hdä ne
18176: tfulillään 'Sika:ndina.via:n 1ma.ista. saatuda. •laina- •;itoulilllu'kset, jotika ovat m:er1kityt senaatin
18177: va.m.ia näihin suoritulksii·n i·lma:n -eduskun- p<äytäJkirja.arn. ialmlmilkuun 1'2, IPäivä:nä 1918
18178: taa lkuuloematta ~a samaten siihen, että bal- ja. lhelmilkuun 12•6 p,äiväJnä samaa, vuotta.
18179: 2374 Kes1klivii1k!kona 29 p, maaliskuuta.
18180:
18181:
18182: Sen sijaan si~hen sit01tmutktseen, jo'ka teh- Ven!jJäJn valtion velkasitoumusten lunasta.-
18183: tiin tätä myöhemmin, nimittäin maaliskuun .miseen valtiolle.
18184: 15 :päivänä 1'91 9, ei 'vastala11seessa ·esite-
18185: 1
18186: Kuten valtiovrurairuvaliCYkumna•n mietin-
18187: tyn. 'käsitylksen mu!kaa.n vaUi1one.uvo;stoUa nössä!kin mainitaan, suoritti hallitus niistä
18188: ollut oikeutta. Vastalauseessa läihidetään varoitsta., mihkä sa:RJtiin n ..s. rSlkandinavian
18189: tässä siltä ikannauta, ~että kaih,den edellämai- bin.asta yiksieyif'ipa.n:keill€ ne miiJärät, mitkä
18190: nitun sitoumuiksen telke,miseen e.duskunta oli on mainittu valtiovarairuvalioJmnnan mie-
18191: nntanut suo,stUJmuksensa siin.ä :mietinn.össä, tinn'Össä viime vuoden tulo- j,a menoarvion
18192: joka oli eduskunnassa hyV'äJksytty 'käsitel- lisäyikSJestä, nimittäin 68,4,80,000 markkaa..
18193: täessä 120 miljoonan marlkan ikulkulaitoslai- Tääl·lä e1d:. Erich äsken lausui, että halli-
18194: na.n ottamista. rSiinä -päJätölksessä, joruka tulksen esity;s iS'kandinaNiam maitten lainan
18195: e:duskunta. täJstäJ tetki, däJtettiin ihalEtuksen ottamisesta oili teJhty sillä. (perusteella, että
18196: asiaksi sot-pia lainan ~hidoista: ja saattoi 'kä- my.ös'kin n:äJmä yiksityiS[lanik·eille täten ma:k-
18197: sittliJä, että ne !kaksi mertkintää sena.atin setut ohligationi:lwr·vaulbet sisält07iväk nii-
18198: ·'P'öytälkirjoilhin sa,aHoivat sisä:ltää s.o,pi.Jmu:k- lhin summiin, ,jotka oli valtion tileistä rpois-
18199: sia näistä lainaehdoista, siis siitä!, 1miihinkä tettava tästä lain,asta saaduilla varoilla. Olin
18200: rasitukseen 'Valtio !katsoo V'oiva,nsa mennä, silloin valtio.v.arain:valiokunnan ;1asenenä
18201: dotta se !Pankeilta saa ikysymy!ksessä ole- kun trutä asiaa käsiteltiin, enkä muista yh-
18202: van lainan. :Sen sijaaiJJ S'e sitoumus, jto1ka on tään ainoata rtiedona'ntoa .sa.atdun, valtivarain-
18203: merkitty valtioneuvoston pöytäkirjaan maa- va.liokunnalle, ,jo1ka tukisi tätä ed. Erichin
18204: liskuun 15 ,päivänä 1919, on tehty s~en,jäl täätllä ilmituomaa käsitystä:. PäinvastQin
18205: 'keen, · kuin täJmä 1'20 mi,ljoonan ma:rka,n valtiovarainvaliotkunna.n €ihdottama da €1dus-
18206: kulkulaitoslaina oli jo 'pantkki€n ikanssa telh- kunnan. ih.yväiksylffi'ä \ponsi sisältää n:limen-
18207: dyl.l.ä lo<pullisellaJ sopimulksella. no,stettu va'l- Oiffiaan määirä\y'kse•n, että tälstä :lainasta saa.-
18208: tioHe, joten siis tällöin €i ~orllult enää iky.sy- tu.ia va,roga on lkäyt·ettävä valtion saataiVien
18209: mys tästäJ lainasta, eikä siis myöslkä,än voi- ja muitten va.fQijen .arrv·onalennulksiin ja ti-
18210: tu enää tässä tatpam'ksessa soveltaa .s1tä pää- leistä; poistoiihin. VaH,iovarainvaliakunnas-
18211: töstä, :min1kä eduskunta oli tethnyt t.rumän sa on e:sitettty väite, ettäi sanat ,muiden 'Va-
18212: lainan ottamiseen niäihdten·. rojen." tkäsittruisivä t ~iururri nämä rpuiheenaO ai-
18213: N,e kaksi edellistä pätä;töstä, miilkä 'On mer- se.t sUtoritu'kset ja: ettäJ tsiis nii.lla sa:n·oiHa
18214: kitty se.naa:tin !Pöytälkirjoiihin,, sisältävät PY'YidettäJisiilll nä:ilhin suoritulksiin iva.rojil.
18215: kuit€nkin ainoastaan sitoumuiksen siitä, että V altiova,rainvaliolkunn.an elhr1o:ttama.sta. ja
18216: vaJl tio 'Otti ,va,hoaiksee:n yiksi tyispankkien edusikunnan hyvä!ksymä1stä sa:namundosta
18217: 'obligationisaatavia Suomen ja Venäjän on minusta; •varsin vai'keata. :sa.a.d:a, tä1tlaist:a
18218: väJlisissä .suoritulksissa.. Mutta ne €ivät si- :b.:sitvstä:. ~Sanalffiuot-o käsittääiksemi selvästi
18219: sä.ltä,neet sitoumusta. siitä, €ttä, ellei Ve- tarfu:;itt.ata Ylksino.ma·an valtion tha.Hussa o1e-
18220: näljä .suostur tunnustaimaan ja ma~ksamaan vi,en arvocie·n alentamista ja ti1eistä .poista-
18221: näitä sitourmulksia, niin valtion on ne sil- mi'sta.. Kuten sa.noin, valtiorva.rainvaliokun-
18222: loin malksetta.va. Kun imeistä vastahuseen nla'ssa' ei €sitetty sitä tied·o·nmntoa, d·on.ka! ed.
18223: all~irjoittadista 'siis ihanitubella, 1oli ollut Eridh nyt täräll ä, :i,liffiitoi ja jos sellainen, tie-
18224: oi'ke'lls ainoastaan nä~hin •ka.'hteen täJmä:n- d,onant:o olisi esitetty, niin t'Uislkin1pa va.1tio-
18225: luOThtariseen sitoumulkse€n, 1.iot1ka oli teJhty varainva,1iolkunta ·olisi :,puoltanut S'ka.nd'im;a-
18226: lkuliku1a.itos1ainasta ta1palhtuneen sorpimuik- via:n. maå.sb otettavaa la.in:aa .ia' tuslkirupa.
18227: sen y1hteY'd-essä., niin me olemme tulloe€t sil- edusikunta, my·ösikään olisi suostunut si~hen
18228: le :kannan.e, että hal·litus antae;s,saan vielä myönn!Yt,vstäi a.ntmmaan. ·Minusta siis lkäsi-
18229: ·ko.J,mannen sitoumukse,n on menet€llyt en- telt.äessä 1haHitu1ksten menettelyä lkyse€na.lai-
18230: siksikin vastoin ·edus!kunnan !päätöksiä, ·va.s- se.sta. lainasta: maltu~en varoden tkäyttämi-
18231: toin e.duskunnan a:ntamia ohj,eita. ja toi- sessä on 'Pysyttävä tiulkasti !kiinni siinä sa-
18232: s€'ksi, että se tätllaisen :sit.owmulk.sen antaes- namuoidO'ssa., milkä s.isä,Jtyy ediUts:kunlna.n
18233: saan ei ·ole ·vah·onut va.ltion etuda. Me esi- päätökseen, ja tämän :päätöksen mukaan ei
18234: tämmekin va.sta<la useessaiffilme ihYrVäksyttä- ha.l1itu!ks€ lla. olisi o'llut ·oikeutta käyttää
18235: 1
18236:
18237:
18238: välksi sellaisen IPo,nnen, jossa lausutaan, €ttä näitä va,roda: ylksityiE1J)an'kei,1Je ta;paihtunee:-
18239: hal1itu'ksel1a ·ei oUut velv10lllsuutta. ei'kä oi- seen ik.orva.usten malksuun, IVai,kkarpa halli-
18240: .keutta. y!ksityiE1J)aniklki€n ihaUussa olevien tus ol:Lsia,in !kat.so'n.ut va·Hion olevan velvol-
18241: lisen sel'laisten •korva:uiksien !SUo'l'ittamiseen. jista Olli tässä tapa!htunut varsin rä:i:keä pe--
18242: E.delleen sisältyy vastalause.eseemme väite, r.ustusla~n riikos, mutta 'sen sijaan valtio-
18243: että edns:kunna.n !päätös skandrna.visen rlai- varainvaliokunnan ~mietinnössä :vain, sa-
18244: nan ottalllliS'esta te!htiin siNä edellytyksellä, moin kuin perustu.slak:i.va:ho1kun.nan .mietin-
18245: että ih.rullitus antaa edusfk:run.na:lle ~iksityis nössäkin, ainoastaan moititaan !hallitusta
18246: ko1Maise111 esityksen siitä;, llllilhi11'kä nännä va- siitä, ettäJ •se täytti näin teipäJmä:äräiset ja
18247: rat ovat tkäytettävätt ja että !hallitus ei !l'y\h- suuria va,voda vaativat sitou1mwkset ikYS!Y-
18248: dy näitä varoja. !käiytt.äJmään., ennerrkuin. tä1- .mMtä edus!kunnan miel:i:pid,että asiassa ja
18249: la.inen esitys on edu•slk.unnalle a;runettu. että hallitus !käytti ISika.ndinaJVia.n maista
18250: Meistä vastalauseen a1le'kirjoittajista on tä- otetuista lla.inoista. saatuja. varqja tarlkoitu!k-
18251: mä varsin luonnoHista. Hal'lituslllluod·on 69 soon., öolloin hallitus oli ylittänyt lainan
18252: § :•n 2 ;momentissa sarrotam1, että jos valhvis- käytössä edus!kunnan Jpää:ttämää ra.jaa. Me
18253: tettuun tu'l'o- ja, menoarvioon haiV.aitaau olisimme luul<leret, että ne monet neuvotte-
18254: väJlttä.mä:ttömästi ta.rvittava:n· muutoksia, lut ja <kannanotot a.sias.sa·, joita valtiova-
18255: anruetta!koon eduskunnalle esitys lisäytk.sestä rainvalliolkummssa 'esiintyi 1keskustaipuoluei-
18256: tulo- ja menoal'Viooru. M.ei-dän llllielestäJmme den talhotlta, olisiva.t j.oihtaneoet asiassa joi-
18257: tässä oli iky.s;y~mys Esäytk,sestä tulo- ja me- :hin!kin vä!hän eMmJpi Jpositi:Lvi·siin tul01k'Siin.
18258: norurvioon ~a 1kun ei oltu 'Saatu edus!kunuan Tämä tulos on ikuiten1kin toiselta ;puolen
18259: suostumusta täJllaiseen lisä,y!kseen, tarpa!htui y.mmär.rett'ä.vissä'. 'T,ässä asiassaihan Oivat
18260: siis ennakkomaiffisu, joilla.iseen• ihallitus;muo- :kiinni ei ainoa1staan eräät oikoeistmlJ mutta
18261: don mu·kaa.n :hallituksella ei ole oiikeutta. myöskin eräät !ke1s!kustan 1mieihet ja. näin. ol-
18262: T:äJmän joihJdosta vastala:U'seessa ·esitretäfun- len eduslkunnassa .ka:iik1ki ,porva.rilliset ry!h-
18263: kin, että :halEtus lunastaessaan näJmä vel- :mä:t siis ovat oiik:eastaan asi.a.ssa asianosai-
18264: !kasitoumulkset han!kkima.tta eduskunnan sia.. Ei 'siis ihime, jos !keskustan tahol'laJk:in
18265: sUJostUilllusta. va:rojen. lkä.yttälmisestä !sii!hen oltiin valmii.t men:emääin. näin lieviin lau-
18266: on. toiminut p.erustusla.inva.staisesti. HalH- sulntoiib.in, •mitä va,ltiovalrainvaJiokun.nan
18267: tulk.sen menet.trely asiassa, on :muut·en!kin .mietinnössä e!h,dotetaan. Nämä ehdotukset
18268: varsin •kuvaa.va. Aiika.isemmin teih.dessään ova.1Jkin Ule<i1däm. taiholt.aan, tumeita ja sella.i-
18269: sopimusta säästöpanikkien koeSikusosa.kepan- sinaan tulrloot valtioiVarainvailiokunnan IJ)ää-
18270: ikin kanssa sen hallussa olevien olbli•g1ati.o- tölkselksi. M'e ·o,dottaisilmme, että e.a:uskunta
18271: nisaa.tavien luna'stamisesta valtiolle hallitus kuitenkin ottaisi asiassa suoran ja rehellisen
18272: asetti eoiJ)imuskirrjaa.n rehJdon, että ;pankin lka,rman. Haillitus on telhnyt itsensä! ·SYY-
18273: on suostu1tt~wa niilhin e!htoi:hin, joita. ma!h- IJ·ääiksi tulo- ja menoarvion ylittwmiseen ja
18274: doJ!lise<Sti .myölhemmi,n eduskunnan m-yötä- 1 ennaiklkoma.kswjen suoritta:misiin ja tämä
18275: vai'kutuksoella asiassa a.nnetaan. Tällöin i rikos 1perustusla<kia da eduskunnan bruld-
18276: siis :hallitus oli siinä 1käsity!ksessä, rettä iky- :i·ettioilkeutta vastaan on va,rsin ra.sikaut-
18277: SYiffi'Y'Stä näistä ,korvau!ksi,sta: ei voida. lo- tava. TäHaista on jat!kunut muissakin
18278: pullisesti ra:tlkaista, en:nenikuin saa•daan sii- pien.emmi,ssä !kysy.my'ksissä eri lha:llitu'ksien
18279: hen ed·us'kunna:n suast,wmus. Pa'ri kuruam.ut- a.i'kana ;ia, joskus tästä ·oEsi t>ehtävä lop,pu
18280: ta tämä·n jäillkeen :kuit-enlkin fhallitu.s .io tuli jy;rki.llä to1mentpiteiJ.l.ä. Esillä on ,sellainren
18281: sille kanname, että nälffiä suoritulk!set voi- ikys;y~mys, .i·ossa täillainen menettely !kolhoaa
18282: daan teih·dä kysymättä. eduskun'Than mieli- mitä räikeimmäksi ja. edus!kunn.a.n asiana.
18283: p~dettä asi:a.ssa ja saama,tta ·edes ed'uskun- olisi nam oUen !puuttua a~siaa.n. Toiv.on.,
18284: na.lta m,yönn,ytystä varoje·n. ikäyttämisrestä että eduslkunta. tulee 'Sille kannaUe, milkä
18285: siihen. V astala:us·eren alleikirjoittaöien. mie- esitetään valtiovarairuvaliok.nnnan .mietin-
18286: lestä ovat a.siam:Oimaiset lhaUitnksret tehneet töön lii.ttyv:ässä toisessa. vasta:lause.essa.
18287: itsensäJ syyrpäri!ksi ensinnä!kin •v.a:ltiolle epä- Ethd,ota;n, että täJhän, vastalauseese~en ·sisäl-
18288: edullisten sitoumusten te.!kremiseen ja 'bo·i- tyvät ikO'lme 1pontta ihytV.äiksyttäisiin edus-
18289: selksi ~arocien :käyt:täimise~m näi den sitou- kunnan päätölkseksi niillä fP€1l'UStei.Ua, jotka
18290: 1
18291: 1
18292:
18293: musten suorittamiselksi saamatta siilhen vast3Jlauseessa esitetään.
18294: edus!kun•nan suostumusta, minkä: teon me
18295: katsomme rperustuslain:va'staiseksi. Ed. Alkio: Kun minä olen ollut j.a.
18296: Valtiovarain'Vali:O'kurnnan mietintö asiasta olen .sen la.usunon takana., mi11''kä perustu:s-
18297: 1
18298:
18299:
18300:
18301:
18302: on var.sin lievä. Vastalauseen a.lJ:ekirjoitta- la:kivalioikunta on valtiovarainva:lioikunna.n
18303: 2376 Keslkiiviiikllmllla 2,9 p. maaliskuuta.
18304: - - - - - - - ---------
18305:
18306: kyselyyn tä.ssä asiassa antanut, katson käsitäm, että nämä sitoumukset oli-vaJt sel-
18307: aaiaikseni myöskin hieman haiemmin kos- laisia., että eduskunnan tulee pitää niitä
18308: ke<tella kysyrrnystä.. tSilloin ·pyyidäJn :ra,joit.tua rpyhinä, 1silloisen <hallitusmtwd·on vallassa-
18309: kumminkin vain ~erinäisiin harvempiin sellk- oloaikana tehty~nä, jot.en siis tämä taJkau:o
18310: koirhin. oli voilmassa.
18311: Minun ei ole onnistunut saada. selvyyttä Mutta mitä tulee tämän ta.kauksen
18312: siitä, minikälais~ssa olosuhteissa vuonna :ma:ksamiseen, a:sia joutui sen kau:tta uuteen
18313: 11911:7 Su1ame,ssa sijoitettiin n·e venäläis,eJt vaiheeseen, 'kun vii:me vuoden alussa ·edus-
18314: oMigatsiJanit, jo]d.en malktstamises,ta tässä kunnalle annettiin esitys skandinavia.lai-
18315: on kysymys. 18e vaikutelma. minulle on sen '.250 milj. 'valuuttalainan ha.nikk:imisesta
18316: kuite·n:killl jäänyt, 'että yks,]tyis,pankit otti- ,Suomen markan kursBin ;parantamise1ksi.
18317: v.aJt nämä obligatsionit VJastatan täydelE- Siil1oin epäiltiin täällä eduslkunTha,s;sa vah-
18318: sesti yksityisriskillä, että minkääm1aista vasti tämän lainan lhyväJksymistä. Mutta.
18319: takausta :Suomen valtion ·puolesta. ei heille Su1omen matl'ka.n kurssi oli mennvt niin
18320: ,siinä suhteessa an·nettu enkä luule, että huimaavaa vauhtia ~alaspäin, että n~, j.otka
18321: sitä on edes kysytty. Kun Suiomi sittem- <Palinostivait tä:män lainan ottamista., käytti-
18322: mim Venäjän !kaJksinlmrtaisen va1lankumo- vät hyvrukse•en tätä .mar·ka:n laskua saada1k-
18323: ulksen jälkeen lopuksi tuE itsenäise!ksi ja seen laina:n o~tetuksi. iVa'lmutett:iin. että :Suo-
18324: Suomen hallitms tarvitsi 12.0 milj. l]mtimai- men ma,rka:n ·kurssi tule-e 'tämän laina<n ot.ta-
18325: .sen lainan ja rylhtyi tätä ib.ankkimaa.n ikoti- lllisen ikau.tta. nous,emaan, a:ina:kin 210%. Niin-
18326: ma:Usi1ta yksityispanlmilta, a,s.ettiva:t. näimtä kuin jo,kainen muistaa, Olli hallituksen esi-
18327: lainan antaJmisen ehdok,si, että Suomen vaJl- tys tä,ssä suhteessa hiema.n omitu~nen. Esi-
18328: tio 1ottaisi taata;ksteen yksityi:srpankeil1le täiy- tylk<sen alussa puhuta,an iuuri tästä seikasta..
18329: den !korvauksen niistä venäläi,sistä ohligaJt.- kurssin :paranta:misen iar,peellisuudesta.
18330: sioneista, jo1ilm ne aikaisemmin olivat loppuos,a, .io,ssa määritellään, rmillä tavoi•n
18331: yksityisrisJkillä ottaneet. :Summa nousi sii- näin saatuja. mhoja tultaisiin ikäyttäimtik.'in,
18332: hen 1määrärun, jalka esiintyy tässä :mietin- on siiksi loiillitu~nen ja 'epäseivä -että s~itä
18333: nossa. Hallitus silloin sulotstui vaadittuun saH:t:ta.a .hyvin venyvästi tuLkita siihen tai
18334: ta!kaukseen. iSitä ei kuibeukaan otettu kon- tälhrun ·suuntruam. Joka talJaukses,s•a edus-
18335: tl'aJhtiin, vaan merkittiin ainoasia8Jn sena,a- kunta mtlmisi kysymyksen sil·mälläpitäen
18336: tin pöytäkirjaan, jonka perusteella laima ma.rlkan kurssin parantamista. Sen perus-
18337: sito'l.l'duttiin hanlkkima.an. 'TäJmä näyttä;ä teeHa. .laina. otettiin.
18338: omituiselta senvuornsi, että silloin kun Suo- Kun halMns sittemmin t.äJtä lainaa
18339: mfm vaitioltla. ei vielä ollut minlkäänlaista ikäyttäJessään menetteE niinikuim ed. Erich
18340: tieto,a, että Venäjältä saada1an jotakin kor- äslk<811imainitsi, ikun sillä -oli kaksi ma.hdolli-
18341: vausta, tällaisia sitoumuksia voida,an tehdä. suulbtru valitta.vanaam, joko tehdä eduskun-
18342: Toiselta puolen se tunt.uu y:ksityitspa:nk- naHe esitys siitä ikoko laajuudessaan, millä
18343: ki:en nulo,lelta äärimmäisen its,ekkäävtä nii:n tavalla l,aina. olitsi käytettä1vä tai .anta.a
18344: <kriitillisellä fJ:HJ<tkellä kuin missä tSuomi sil- vain tälla:inen ylimalikainen suunnitelma,
18345: loin •oli - 'Pari viikkoa ennen 'Vaillankumo- niin h·altitus valitsi jälk:Umäi,s,en. Tarktempi
18346: uksen ja ·vapaustaistelun 1puhkea.mista - yksityinen selitys, niin ilmotti ed. E~rich
18347: että ne aset:ta1va:t ~allitukselle sellaisen, vaa- äsken, annettiin tiedoksi valtiovarainvahn-
18348: timuksen <kuin mi1ka tässä ~esitettiin. 1Tällais- kunnassa parille htenk,ilölle. Tällaista
18349: 1a IJ)olitiikkaa yksityispanlk,kien puolelta ei tiedonantaa ·ei m. m. maailai,sJiiton edus-
18350: suimikwan saruta sanoa isä:nmaalliseksi. ikuntarylhmälle ol,e kos\ka.a.n annettu
18351: Multa minun täytyy myöntää,. että ·hallitus (V·aselffiima:lta: Erkä ,slotsial:idemokraateille)
18352: silloisissa, o1:oissa oli sella.ise•ssa asemassa, joten me liikuimme ·siis kailken ai,kaa. siinä
18353: että sillä tuskim oli muuta keinoa kun suos- käJsityksessä että 1kys1ymyksessä oli vilpi-
18354: tua e>htoon täJmä lai,na. saadaksensa. Oli.ko tön tarlkoitus koet,taa saada !Suomen mar-
18355: sillä muita keinoj.a, se jää sillio.itst.en halli- kan 'kurssi pa.ra:nema:an. :Se lopull~sesti
18356: tusmieste·n •ratkaistavaksi. 'Minä vain to- mäJäräsi meidän ilmnta.m:me.
18357: tean, että ltässä tapauksessa oli hallitruksen Kun hallitus tällöin kuitenkin päätti
18358: asema sangen kriitill~nen. Myölhemmin rylhtyä näitä vamja käyttämään siten tkuin
18359: v.a.hvistettiin tälmä ybityisua.nlkeillle a.n- niitä on ikäY'tetty, nousee iky,symys: vai-
18360: nettu takaus uu,siUa sit.oumuksilla ja minä kuttilko tämä, 1Suomen marilmn :kurssin
18361: 2377
18362:
18363:
18364: pa.mnemiseen? Ja siLloin täytyy jokaisen vat olemaa:n täunän maan suurka.pitalistien
18365: myöntää ettei se va]kuJttamut siihen millään edut kysy,myks,essä. Semmoi·sin•a siis, kun
18366: tav;oin. Seuraus muuten näkyy ikäytän- llll!e pyrimme ikanswnvwltaan ja kansalliseen
18367: nössä sen jo'h.dosta., että .lainan saatua valtiomuotoon, myös toteuttamaan sitä,
18368: 'mar.kan !kur,ssi yhä ~BJleni. (V a.semmalta: piltäisi ni~tten, jot~a eduskunnan selän
18369: Pa.nkkiosakkeet tosin yhä nousivat). Näin taJk.ana yriJtJtävä:t järj;estää tällaå.sia 'asioita,
18370: ollen tultlaan siilhen ettei tätä lainaa ihan'kit- muis,taa, ·että täintelko, johon jouduta.an
18371: taessa Whty eduskunnalle selväksi 'ka.ikkia tä:män nykyaikaisen kansan valtaisen edus-
18372: niitä tarkoitulksia, joiJ.hin sitä s~jottiin käyt- :kunnarr edessä,, ei ole mie.luisa sisäpoliitti-
18373: tää, ja se on ollut ~hallituksen puolelta suuri sesti eikä myöskään tuota· etua meille
18374: virhe. :Meidän budj:etissa.mme on sentään •ullkopoliittisesti.
18375: 7t0 miljo'Onaa .suuri ·SIUJmma. Ja vastaisen
18376: varalle kun niin hadanaisissa puolueoloissa 'Ed. E s t l a n d e r: Det är beklagligt,
18377: kuin aneilJä ollaan, tkuu valtio on niin vai- för att i0k1e säga fömrgelS<eväcJkande, att ett
18378: ikeiJSsa rahaoloissa kuin meidän val tiomme utlatanCLe sådant som det, viliket av grund-
18379: on, on merkille !Pantavaa, että tä:mä ei aina- lagsutskotbet .avgi.vits tili stll!tsutskottet oeh
18380: 'kaam ollut ikawkonä:köistä poli:tii:kka·a, !koska nu är bifogat förevamwnde betänka:nde, har
18381: nyt juuri, tkun näihtävästi nY,kyiseltä kunnat level'ler.as. Va.d jag särskilt lägger
18382: hwllitukseha tulee eduskunnalil•e taasen uusi grundlagsutskottet tili la.st, är, att, ehuru
18383: esitys ullkomaaJaisen lainan ottamisesta, i betä.nkandet icke !kunnat f.ramläggas ett
18384: tätä !kokemusta tu.Uaa,n epäilemälttä käyttä- enda argument, ;som h.ade .någ.on som hälst
18385: määm tavalla, joka ei tule alemaan raha- juridislk hait eller betydelse, utskottet
18386: asi~l.iin järjestelyn kannalta mieluisa. Si:is 'emeHertid sök·er wtt försåtli•gt insinuera.,
18387: 1se 'vaikeus minkä siiJ.loinen hallitus voitti a·tt regeringen SlkuHe hava förfarit olagligt
18388: sillä, että se pyrki julki:suudessa pääse- och inlmnstitutionet1lt. J,ag har i m~n r:e•ser-
18389: mään V'ain hieman alhtaammalla ja rajoite- V•atio,n ,tili grundlagsuts1wttets utlåtande
18390: twmmalla debatilla., se ei •ole tullut voite- i nödig.a. de'lar hemott·detsa:mma. Viss·erli-
18391: tuik!S'i muuta. ·ku~n hetkiseksi. Asi.a 1on nyt gen VOI'e .mycket atJt iillägga., men jag vill
18392: j.o tulll ut liian Jultkiseiksi, enkä minä: •käsitä, iclm förlänga diskussionen där:med, då sa-
18393: anin,kä vudksi ·sil1o·in .dlisi ollut V'ahingol- ken redan blivi:t av den föl'sba ialaren i dag
18394: lista täistä sisäisestä ra.hacpoliittisesta k.ysy- grundligt fmmställd.
18395: mylksestä edn:s:kunnwssa keSikustella. Esi- Detta grundl·agsutsikotte~ts utlåtande har
18396: ty.s olisi siis aivan hyvin sa.a;tettu antaa synbarligeu för'lett sta:ttsutskottet att i sitt
18397: eduskunnaille ja eduskunta olisi saattanut .betänlkanJd.e inta.ga en s:tåndpunkt, som åt-
18398: siinä tehdä ·päät.ölks.en eivätikä meidän yksi- mi1nst01ne i vis.sa delar måst,e ogillas. ·Men
18399: tyispank'k~mme, jos ne oliS<iva't jonkun ver- då i Vlfllrje fall första k~ämmen i statsut-
18400: ram joutune<et oCLott.amaan soveliawmpaa .skottets betänka.nde innebär ·et:t förslag om
18401: aikaa Venäjälle antwmiensa [aåmain ta:ka.i- avslkrivning- av för.evanande 7·0 miljoner,
18402: sin saam~seen, olisi täJmän summan kau.t:t.a oeh ·d~å 'jag ~kan unJde,rstiöda ·dtefta., .ber jag
18403: j101utumeet pa.ljon1kaa:n suurempiin vairkeulk- att fa i denna del förorda hetä:nlkandet, men
18404: siitn, <kuin mitä nyt tähän s:aa;kk·a ova.t jou- fömnar mig :sa:mt.idigt hetr.ä ffande den
18405: tun-eet. andra. och tred.je klämmen om den I'leserva.-
18406: A1sia.in ollessa tällä !kannalla .minä tulen tion, s01m är bi:fogad statsu:t1slkottets betän-
18407: y(hä uuCLe-Ueen ,sirhen tkäsi!tykse,en jalka, on ikande.
18408: IJ<crustus:1:akivalioiku:nnan la.usunnossa eili-
18409: .tetty, ja pysyn siinä. ·Tämän .kokemuksen Ed. •af F IO• r s e 11 e s: Rdgsm A.'lkio har
18410: pitäi'Oi 1miten,kin opettaa., ~M.ä .ny,kyisen.ä framställt situationen, då obligwtionslanet
18411: ailkana, jolloin eduskunnaltla on nuin suuri upptogs ooh övertogs av p.rivatbanik!erna,
18412: sa,nanvalta ,tämän maan as1ain johtoon, ei 'sdm om de.t utslutande sku~,J,e 'ha.va. V'arit
18413: ole hyvä toimia ·edusilmnnan selän ta!ka.na banlkerna.s .enslkiJ.da affä:r och deras vinst
18414: varsinkaan ralha-asioissa. Raiha-a.sia t tule- a1Jt övertaga dessa obligati.oner. ;Såvitt jag
18415: vat 'kumminkin j;o,ka ta.pauksessa josikus hrur mig be.kant, var fa.lil.et ingalunda. så-
18416: esiin ja vai'keutta vat varsin1kin porvaristo- dan:t, utan vaT det uteslutande för ailt
18417: hallitusta. Ne vailkeutt.avat .sitä siitä hjälpa!, stäl1ka ·och rädda det finslka mynt-
18418: syystä, että mha-a:si:oi!Ssa niin us•ein pyrki- vä.send•et under den soenaste rys'lm tiden so.m
18419: 299
18420: 2378 Kesik'i vii:klkOillill 29 p. maalia~lruu1Ja.
18421: -----·
18422:
18423: ba:nkerna •OOh även privatka.ssor gingo in på r·yhiyneelt rp-oistrumaan tile:Ustään kysy;my•k-
18424: ailti övertaga. <de·ssa ry,slk_a oblig.a.tioner. För sessäolevia :Venäjän vaitaikunnan velka-
18425: dem stod i •säkerhet det ryska riket till- sitoumuks:La, pitäen niitä •siis täysin epä-
18426: hörig •e•gendom, åtminstone i Finland, oclh v•armoina arvo1na. Kuten sanottu, minä
18427: det är !klart, rutt, när J!!')l18 det fins!Jm sta:ts- puolestani kannatrun ed. Puron telremiä
18428: ver'ket övertog d•essa ryska staJt:ens tillgån- ehdotuksia.
18429: gar i F~nland, den fortfar·a:nd:e måste stå i
18430: säikerlhet för dessa lån. A<tt den fins\ka Keslkru:st€/lu tiulisteta;an 'Pääittynreksi.
18431: r.eger~ngen ·var berättigad HH8 och li91W att
18432: ingå de överenskommelser med privathan- P u ih e mies: KeSikustelu•ssa on ed. Pu.ro
18433: kern:a, .som regeringen gjorde, har reda.n edl. Viljasen !kannattama.na ehdottanut, että
18434: här framställ1ts aN rugsm Erich och uti den eduslkunta ihyväJksyisi toisessa. vastalau-
18435: reoorvat~on, som är bilagd grundlagsUJtslmt- ·Seessa €lhidotetut [lonn.et !perusteluinoon..
18436: tets utlåtande ti11 statsutskottet, och det Kutsu1n tätä ~a. P.uron ehdotu!kseksi. Ed.
18437: kan sålunda icke betvivlas, att r;egeringen Estland-er ·ed. af Forselleksen !kannattamana
18438: vid dessa tillfällen i0ke skulle hava varit on ehdottanut, että 2 ja 3 [lonsi ihylättäisiin
18439: beräJtJtigad att IIDed privatbanlkerna överens- ensilmäisen vasta.ilansoon mukaisesti. Kut-
18440: komma angående dessa omständigheter. sun tätä ecl. Estlaruderin elhldotuks€iksi.
18441: 1Vad Mer lånet från Sikan:dinav~en be-
18442: träffa~r, .så är det ju en 1S:kild ·saJk för sig. .Selont.ellw mW(innetääm oiikeaksi.
18443: I varje fall fmmgiår det att,, om en gång :de
18444: av regerrn.wen ingångna förbimdelserna voro ,p u 1h e mies: Åämestylksessäi .ffil.{l!otan
18445: !lagliga, en ostridig fordran av de priv.ata 1meneteltälväiksi •seuraavalla bvalla: Ensin
18446: bankerna tili regeringen förelåg. Huru on ää.nestettävä edl. Estlanderin e'hdotu'k-
18447: dessa skulle hetalas var en bisalk. Rege- sesta valiokunnan •mietintöä vastaan ja sen-
18448: ringen ihar kUJnnat betala dessa flo,rdringar jälkeen aset-etaan mietintö seUa.isena, kuin
18449: äv·en a.v andra medel, .men i alla fall skulle se on ensimäises•säi äämestylksessä ihyvälk-
18450: de betal!lls, och det kunde väl ick•e komma sytty, ed. Puron €ihdotiusta vastaan.
18451: i fråga rutt avgiva en proposition till riiks-
18452: dagen o1m •en !klar fol'dmn. Man ·har ju i Mfmettelytau:>a lh.yrvälksytälän.
18453: motsartt fallil ilmnnat tänka 1sig, att riks-
18454: dag.en skulle 'hava av.sla.git :vegeringens
18455: proposit~on och sålunda hindrat hetalnin- Äänestykset ja päätös :
18456: gen av •en laglig fordran från privat håll.
18457: Regeringen har sålunda idke över,skridit 1) Åämestys ed. Estlanderin e:hdottiksesta
18458: det, som man ika.n runse skäligt •vid regle- mi-etintöä vastaan.
18459: randet av detlt.a fö11hållande med p.rivatba.n-
18460: kerna. Ken hyväiksyy Vll!ltiova.raimcvaliokunnan
18461: .T ag skulle för .min .del i Ekhet med den •eih1dotu1ksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" Vl{)i11taa,
18462: senaste talaren .där1för finna.. a tt de två on ed. Est~aniderin e~hdotus ihy;väksytty..
18463: s]sta k1ämmarna uti statsutsk~ttets betän-
18464: kande icke öw~rensstämmer med de•t, som Åt1nesty1ksessä a!lnetaan H6 jaa-ä:ämtä ja
18465: b.1IL anses skäligt, och •att de därför borde 42 ei-ääntä.
18466: ntgå. Jag her sålunda att få unders•töda
18467: fö11sta reservatioruen. P u ih e :mies: Eduskun.ta on siis tässä
18468: äänestylksessä !hyvä:ksyn(Yt valtiovarainva-
18469: 'Ed. V i l j •a n e n: Niillä perusteilla, mi.:tä liokunnan eib!dotuiksen..
18470: ed. Pur1o, esilläolevassa asias,sa äsiken anta-
18471: massaam la;usunnossa es~intoi, pyydän sruada Puheenvuoron: saatuaan lausuu
18472: yhtyä krunna•ttamaan hänen tekemiään
18473: ehdoiUuJksia. Hallituksen m~nettely kysy- E.d. P r o c o lP e: J a.g :ber att få till pro-
18474: mylksessäo:levien. suoritusten te1kemisessä toko1let anmäla, att jag, ehuru jag idke
18475: y1ksityispan1keille turutuu sitäkim !i:hmool;li- formeU.t ·de:lto.g i sta;tsTM.ets lbeslut av den
18476: semmäil:tä, ikun on ilmoitettu, •että aina;kin 2;4 1dec. 19'211, lukvisst avfuållit mig från att
18477: eräät yksityispa.n:kit jo ailkaisemmin olivat deltaga i :beha n1dlin•gen oob. otmr.östningen i
18478: 2379
18479:
18480:
18481: det förervara111dfe ä.renldet, enär jag i srulmn Det taJlas i § 3 a v det förra l!llgförslaget
18482: va.r full'koun1it!l;t svlidarisk med statsrrudets om att avlöningarna .för p:rrusterskapet 'borde
18483: flertal. bestälmmas .så, a.tt avlöningen ,i allmälllhet"
18484: icke må Ö'V•erstiJg-a f·ör kyrkohe.r:de 60,000
18485: Ed. Se t äJ l ä: Minä pyydän saa.daJ tehdä mark, •rör ikrupellan odh för annan ordinarie
18486: ·sa.m!llnJaisen ilmoituik•sen, vaiik'kaikaan minä JPrä:st 40,000 mark. Nu är att mäl'lka, att
18487: en ole ollut muikana asian !lmi!kissa 1va,iheissa lönen 60,000 marrlk ·är den, s01m .de aUra
18488: en:kä varsinaisesti siinä, jota moite nimen- lhögstw civila tjän:stamännen 1hos oss upp-
18489: ()lmaanolkoslkee. bära, vresi-denterna i :h-Öj,g"sta domsto:len ooh
18490: lh!ögsta förvaltningsdomstolen .samt i ilwv-
18491: Ministeri Jo u k alhainen: Minä 'PYY- räUerna:. Des•sutom ikorrn:mer IP,rästerska;pet
18492: dän saada teih!dä: samanlaisen ilmoitulksen, fortfa.ra.nde att ~a~va fö11månen a:v fri :bo-
18493: ni,m. etten ole otta.nut osaa ään.estykseen. stad, värme, lyse ·odh ett litet jmdbruk, åt-
18494: mi111stone trädlgård. Vid sådant förihålilande
18495: !2) Åänesty,s ed. Pmon eh!diotuilrsesta va:l- synes -det mig ga.nslka naturligt, att uts:kot-
18496: tiovarainvaliokunnrun eihdotusta vastaan. tet vi-d belhan:dlingen a:v rp.rorpositionen :borde
18497: sträva till a.tt nedbringa prästerska,pets av-
18498: tK'Ien lhY)v,ä!ksyy valtiova.rain;valioikum,nan l·öning •s'å, att dessa avlöningar Jwmme att
18499: ehd!otu'ksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- stå i rilktigt förhållande <till de civila tjän-
18500: taa, Qn 00.. BU'ron ehdotus hyvälksytty. sterrnännens av.löningar, iiY det finnes 'Väil
18501: in,gen a.n1ledning a tt stä,l'la ,p.räJsterskaJPet,
18502: Aälnestylksessä annetaan 7'9 jaa- ja 74 ei- som dessutom rör ~sina fö:rräJttninga:r U,PIP-
18503: ääntä. här särs•kild ersäittni•n,g i en :så gynnad lkate-
18504: gori som de ikomme att stå i, om rp.rOjposi-
18505: •P u h e ,m i e s: Eduskunta on siis :hyväik- tionen ·oförändrald Meve godkänd. J ajg' !ber
18506: synyt va,Jtiovarainvalioikunna.n ehidotuksen. dessutom få anmä11'ka, att urttryc~et ,i all-
18507: lmänihet", att a.vlöninga.rna. ,i a:l1märuhet"
18508: Asia on loTJipuun ikä.sitelty. idke slkul:le få ö:v·erstiga 60,000, resp. 40,,000
18509: .ma•rk, är ett myeiket svävande och malpla-
18510: P u lh e 1m ies: Bäivä\iär,je•stykseen te!h- cera.t uttryok. Det !horde a1v utskottet stry-
18511: dääm se muutos, että nyt esitellää:n 7 :s) asia lka:s.
18512: päi väjärjestyiksessä. E:nlirgt prO[J·ositionen ko\ill:ma JPTästerska-
18513: ipets srumt ikloekares oclh orgelnist81l's .löner
18514: att utgå från den s. k. försa.m[in,gsikassan.
18515: 7) Papiston pailk!:kJaiUis<ta ja Viii'kataloja sekä H:urUI denna 'bildas n.ärrn:nes i 6 § av diet
18516: eräiden kirkolJli,sten suoritusten perusteita f&tra ,]agförslaget. Kassans in'komster sikola
18517: utgöi·a.s a;v 1ka:ssans rämtor och nettoinikom-
18518: koskma 1halli!tuiksen esity;s n:o 85 esitellään. ster a'V ibostäJllena ävensom a'V en rpersonell
18519: ska.tt, sam' >betala.s a.v -varje för•samlingsmed-
18520: P u ih e <ffi i e •S: Buhemiesnewvos to elhdo t- lem över 16 år. Men ·dessutom s:kulle
18521: tarn, että asia läihetettäisiin hiki- da ta,lous- ·komma att tiUälmipas en fb.eskattning [lå
18522: valiokuntaan. ~rundvalen aiV' ~ommuna.ltaxerin.gen, oclh
18523: denna :be:skattning skulle icke lblott försam-
18524: lingsmeldllemmar, utan ·äNen 'bola.g odh andra
18525: KeskllS'telu : s. :k. j,Uir~dis:ka iiJersoner, 1vara. undler!kasta.de.
18526: Detta stad,gande anser jag va.ra. fullilwml~g1
18527: JDd. 8 c h a •u m a n: Denna pr<wosition ori::kt.igt. Ty åt.miwstone efter det reiligions-
18528: toDde aJlmänt härlsas med tilHred!sställelse, frihet.sla.gen 'blivit •staldbst - oc'h vi måste
18529: emeda.n, o1m den 1blir a.ntagen, ·ett gammalt ju rälkna 1me:d att .den snart :blir stadfäst -
18530: odh under den senaste tiden särskilt känn- kan idke staten stäLla. srg i de.t .föl'lhålla,nde
18531: ba.rt :missföirlh'ållawde lkommer att bli a,v- till evangelisk-[u1Jherska lkyl'lka.n, att den
18532: h!jw]Jrt. J a.g skall emeUerti!d lhe att få he- skuUe !hava rä<tt att ibestäm:ma, at-t a.nd·ra än
18533: ledsaga remissen tiLI v-eder'böra.nde utskott fysisika ,cpersoner, •som tillihöra. eva.ngelisk-
18534: moo nåJgra randan,mäirlkninga,r. luctiruerska 'kyrka.n, slku:lle ibesikattas för
18535: 2380 lK<esik~ viill&Oillla 39 p. maaliiSfkiu utJa.
18536:
18537: dtmna ikynkas 'rä!kni:ng. Församl~nga.r ibestå ja urlkur1t, jo:i.den 'pal!klkaus joku a~ka. ta:ka-
18538: enda.st a.v iiDännislkor - ldärför talar man :perin lffiuutettiin luontaiskorvausten .muo-
18539: QID sjä<lavå:rd - , men bolag, andel.slag och CLosta ~mhwpall'kan 1kannaille, ·o.vat joubwnoot
18540: ld~rka äro inga 1mämm~sikor ·oo'h inga fö:r- erinomaisen tulkala.an asemaan, :kun ralha-
18541: sa.mlingsmecUemJmar och thaJVa ingen ISjäl. pa.lk!koåa 'ei ole heil1le ensinik.ääin lko:ko tässä
18542: En annan .sa!k ·äJr .o1m dessa bolag, a.ndelslag atias,sa korotettu. Korotwksen ta.rrpoollisuus
18543: m. m. 1mnna: ±:örmlås att frivilligt :bidrrug-a o.n,kin tietäälkseni aivan yleisesti tunnus-
18544: till eve"ng'eli>slk-1uthe rs'ka 1prästernas., kloc-
18545: 1 tettu. Myöskin ihallitus on .sen tunnustanut
18546: 'karnes vclh org'elnisternas a'V'löning. Att asetta.malla .!komitean t~tä asiaa, valilistele-
18547: tvinga dem tili 'detta g1enom [agstadganden maan. rKomJJte,a on :suonttan.ut tärrnän työnsä
18548: synes .mig va1ra o:billigt odh lbö[' idke komma ja luullak1seni on ~sen ®tdlotus myoslkin [ain
18549: i fci~åga, om viihava för ögonen wtt religions- muodossa. vaLmis. On .senV'Uo!ksi ytleisesti
18550: frihetshgelll sna.rt träider i lkmft. Det är odotettu, että tämä! asia tulisi eduskunnassa
18551: viss er.ligen sanrt;, att 1d·enna :bes!kat.tning, sorrn
18552: 1 käsite.ltä.v•älk.si 1sa.massa yihteY'des.sa 'kuin IJa-
18553: jag nu :klandmr, slkrulle komma i fråga. en- pisfun 1pailklkausta koskeva. Tälillä oolotus
18554: dast ifa:ll ö:v.ri1g-a in'komster icke ·skul:le för- on ikuitenlkin iJlettälnyt, niinkuin: näemme.
18555: sl:å ti.U bestddarrde av ;prästerska;pets och Eldns1lmnnan myötä:vaikutusta 'PY\Yidetään
18556: lkilodkares odh orgelniS:ters a.v löning, 1men ihä:r nyt ainoastaa.u 'PaPipi en ~alikroojen j·äJrjestä-
18557: 1
18558:
18559:
18560: föneligg'er i alla fall ·en oräJttvisa, en absur- miseksi. Luadka:r:i.en ~a 'tur:lmrien Jpalkka.us-
18561: ditet ·ville jag säiga. Utslkottet lborde dädö:r asia.n riärjestälminen on lykätty tuonnem-
18562: erul]gt min tamke t·aga. undler omprövning, rn.alksi, ehikäQ>ä .syiksy.yn. Kun tämäm edus-
18563: llmruvida icke 4 •pun}sten a1v 2 mom. i 6 § kunnan työ1päivien lulku .pitäisi olla las-
18564: av ,d'et !förra: lagf,örslaget !horde få följande kettu, on !minusta •luonnolQista, että edus-
18565: lyidelse: ,På gmnd av koanmuna.l lbeskatt- kunta tässä a.sia.ssa. jäärpi oCLottaiiDaan niitä
18566: ning fastställ'd skatt, i vars utgöra.nde ld>el- eihiCLotu!ksia., 1joita. ihallituikse1la. on te!htäivänä
18567: 1
18568:
18569:
18570: taga ffusa.m[ingsmedlemnnar, S.OIID älro skatt- lukkarien ja uduUJrien vaJ!kikau!ksesta voi-
18571: sky.I.di@a till 'kommuMn enligt. ,sina vid daksensa ikäJsiteUä !kaikkia näitä. asioita Y:h-
18572: 1wmmuna:l be.s!kattning ta.xerard\e inkomster." CLen ,rinnan. Ei liene; malhiCLolli:Sta evätä ihal-
18573: J a1g- a:nlha1ler om att ·de.tta mitt yttrande litu!ksen esityksen [äihettäimistä V alio!kun-1
18574:
18575:
18576: 'ffi'åtte ifå beleCLsaga. rem]ssen tiU la.g- oclh t.aan, jonlka, .vuolksi minä en sitä; :vastusta,
18577: '€!konolffii u'tskottet.
18578: 1 mutta katson 1uo1n:no1liseksi, että vruliokunta
18579: 'käsitte1lee tätä asiaa siUä JPI8•rustoomsuu-
18580: della, että a:sian ra.tlkaisn l·yk!käämtyy siihen
18581: Ela:. HUi l t i n: IT.fumäln asia.n, vaviston
18582: ast.i, kun eduSikunnaHa oll' tila.is:UJUs käsitellä
18583: -pa,lkkauksen u:udestaan jäöestelyä lkoslke-
18584: nltitä asioita. yhid:essä•.
18585: van, :samoinlkuin .monen muun ~kiireell:i.S!YY
18586: destä saattaa ol~a. eri mieltä.. Mistä ,minun
18587: mielestäni kuitenlkaan ei :pitäi,si vallita. eri- Kesll{JUJste\lu; ~ulistetaa.n ·pääitt.ynee<ksi.
18588: mielisyyttä, on, että erfus toinen asia, joka
18589: on täiiDän asian yhteyldessä!, nimittäin :luk- ksia läihe~tään J} a ·k i- :i a ta l o u s v 3-
18590: 'kari<er} ja ur'kwrien va.likkain 1pa,rantamista lio·kuntaa,n.
18591: kos'keva, olisi mitä 1p~kimmin saatava.,käsi-
18592: tellyiksi ja. ratlkaistrulksi. Lukkarit da urku-
18593: 1
18594:
18595:
18596: rit k'Unluvat yhteilsikunna.n !kaikkein huo-
18597: no]mmin :palkattu~hin toimihenikilöiihin.
18598: o.p·pisopimus·laiksi
18599: Kailkille muille vinka- ja palvelusmiehille .on
18600: oHut :pa!kko \kwlliinajanEsä1ylksen muodossa
18601: suodH• •jota:kin ,palka.nrpa,rannusta s>en joih- !esitellään da lähetetään 1mhe.miesneuvos-
18602: dosta, ·että ralha m:me arvo on niin suul'les·sa ton e~hd1o1t.uks·en mulkaisesti työ rv ä en a s i-
18603: määJrin välhe.ntynyt. <Ne, ;iot'ka. taaSten. :luon- a, i n ·v ·a l i o ik u n. t a. a n.
18604: nontuotteissa ·Oivat saaneet tpa:lillka.nsa, kute·n
18605: es]m. p.a'Pisto tai .suurin osa siitä,. eivät ole P u ih e mies: Päiväri•ärjestyiksest.ä :pois-
18606: nyikyaikaise·sta ralhan huonontumisesta kä•r- tetaa·n 6) asia.
18607: sineet, vaan 1Pilk€1mmin ihyötyneet. Sensi-
18608: jaan en,nestä.äln:Hn jpieni-palklka.i:set 1~nk'karit
18609: 2381
18610:
18611:
18612: Pöydällepano:
18613:
18614: ·P u ih e m i e s: Koska edusik:unnllin. jä;se- Ed.. Mantere: PY::Y"dän iLmoittaa, että
18615: ni1Je on j.aettw hallitwksen esitys 1rhantar- suuri vahoiku'nta !kokoontuu !huomenna iklo
18616: k3Jstuslaiksi n:o 87, 1panta.nee 1Se nyt pöy- 1 iP'ä:iväliä..
18617: dälle.
18618:
18619: Seuraava i,stunto on ;pe.rj.a.ntaina ik1o 12
18620: Esitellään ja •pa,rmaan !p Öy,dälle s·euraa- · !Päivällä.
18621: 1
18622:
18623:
18624: vaan i·stuntoon
18625: ehdotuksen lihantarkastuslaiksi
18626: Twy.si-istun·to 'Päiättyy !klo 4,.215 i. "P·
18627: sisälltävä lhallitulk:sen esitys n:o 8!7.
18628: Pöytäkirja.n vakuud€lksi:
18629: Eino J. Alhla.
18630: 97. Perjantaina 31 p. maaliskuuta 1922
18631: keLLo 1'2 päiväil[ä.
18632:
18633: Päiväjärjestys. Siv.
18634: 5) Hrul:litu!k•sen esity.s n:o 89 l.a;i:ksi
18635: ra u tati<ehaililiinnon vilroi.sta ja prul veh~s-
18636: Ilmoituiksia: toi·mista ....................... . 2407
18637: Siv. 6) Va;lt•ioVJruraiuvaliokunnaru mietintö
18638: Toinen käsittely: ill. :·o 31 halllitruksen esrtyiksen johdosta
18639: lisäJm:äiäJräraihan :mytön.täJmise•stä: itära.-
18640: 1) Ehdotus vu<YkrakeinoUel ulaiiksi. 2·384 jan 'rali,avartioin:lliin teihosta1miseiksi ilm-
18641: A s i a ,fu i •r j• a t: iSu:ruren, vtll!l:iokulll- Iuvan vuoden aika.na.............. .
18642: nam. mietintö n :o 74; la:kil.- ja 1J8Jlousv•a- .7) !V·alti.ova:railllvaJlioikunnan mie-
18643: Jiiokunna:n lffilietintö n:o 14; hallituk- tintö m.: o ;}2 fu,a:H'i tuksen esity.k:sen :joih-
18644: tSen esity;s n:.o 75 . dosta JisälmiäJäJräJra:ha:n: !ffi.Y'önt:ämis.estä
18645: Venäj.aliJä .saa:pu.vien •Suomen !ka.nsa-
18646: tlai,S1Jen .sekä patkolaci.!sten avJUtS•taiiDisek.si
18647: kuluvrun vuoden aikana ......... .
18648:
18649: ~) Aln.om:ruseh,(Lot-uikset, joiJk~ ta'r-
18650: koo:ttavat ool V'ttyJksen 'hamikkilmista lkix-
18651: ja;teolEsuud·en ·allalla vaUi:bseiVa.n sääm- Nimenihund<O!SSa. 1merlkitään ipoissaoleviiJrsi
18652: nöUisen yötyön )Jl•oi:sta~misen mruhdoLli- seuraavat edustajat: K. Aalto, Al'ftJhan., M.
18653: swruk•sista ja esiJt:yiiDsen am:bamisba sään- Erich, Ftl'änH, HaHsten, He•lo, Ka:nanen, B.
18654: nöllisen yötyÖlll rpo]sltrumisesta !kirja- ja Letro>ä[ä, Me.ro, Ne:va.nlinna, Nissinen, Niuk-
18655: kivi:painoam.matin alalla ......... . kanen, Proc01pe, Ryti, 'TLY:p,pö ja. Ven.nnla.
18656: 1A s i a k ·i: r d a: t: 'T.yöVioonaså.:a,i•n;va.-
18657: liO'kunnan 1mie1llintö n:o 14; ed. A!ker-
18658: blomin y. m.. an01m. '€1hd. •n:o 46; ed.
18659: Hrul:meen y. 1m. .amom. elhd~. •n:o 70 llmoitusasiat:
18660: (19210 vp.).
18661: :Vapautusta ediUJs!kunta työstä sa.a:vat .seu-
18662: raavat edusta,jat: B. Le.piPälä sa.irauden iläih-
18663: den to~staiseiksi, ed. Hallsten .sa.irauden täh-
18664: den täJmän 'päivän istunnosta, ed. Nevan-
18665: 3) HaHitwksoo €'Stit.ys n:o 87 .l'illian- linna una.tlkan takia Geno.van !kontferenssiin
18666: tar:koituslaiksi ................. . 2407 .si'ksi aja1ksi !kuin ikon.fer.en.s.si kestää., tästä
18667: :päivästä laskettuna,ed. Tanner Genovan
18668: konferoenss~matkan tafkia siksi ajaksi !kuin
18669: Pöydälilepanoa varten konferenssi kestäJä, laskettuna: huomispäi-
18670: esitelrlään: väistä, oed. tM. Eridh y!ksityisasiain vuoiksi
18671: tästä ja lhuo.miS\l)ä~väJstä [ja ed. Mero yksi-
18672: 4) Ra:lilituk.sen estitys lll:o 88 va.l- tyisasiain vuolksi tä:män !päivän istunnosta..
18673: tionrautateiU.Lä lka.nll€1ttavien ma:ksu~jen
18674: yleisistä perusteista ............. .
18675: "
18676: 2384
18677: -----~-~-- ------------- ----- -~-------~ ----------------~---·-- -------
18678:
18679: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: män vuoden tulo-- ja menoa.rvio:käsittelyssä
18680: on •välje.nnetty näitte·n avustuslainoj€n. ja
18681: 1) Ehdotus vuokrakeinottelulaiksi. a.vustusten e1htoj.a, niin ett-äJ muutkin kuin
18682: kunnat !pää,s-evät niistä o.sallisil'rosi. Niitä! on
18683: Esit•ellää.n suuren rvalioikun.nan 1mietint.ö väljennetty .si~hern suuntaan, että .my-ö:s yksi-
18684: n :o 74 ja ·otetaan toi :se •e n <käsi t te- tyinen ralkennust.oimin.ta voi ;päästä nä~stä
18685: 1 y y n siiruä sekä laki- ja talousvalioiku.n- avustUksista osalliseiksi. On, toiv·ottu, että
18686: nan mietinnössä n :-o 14 valmist-etlevasti 'kä- tämä IV•iillci<entäiminen olisi ormiaan <eh.yttä-
18687: sitelty 'haillitulksen esitys mo 75, juum sisäl- mään rakennustoilmintaa, ~mutta nyt vielä
18688: tää yllämainitun la;k~ehdotu·ksen. ei se o-le elhtinyt !käytännössä mitä.äJn va.ilkut-
18689: taa. Se tulee, va.i.kuttamaan vasta -ensi
18690: P u ih e ,m i e :s: KäJsittely.n ;polhja.na on rakennus:kauten.a. Sentälhdlen olisi odotet-
18691: suuren vahokunnan mietintö n :o 74. Ensin tava ainakin niin ·kauan, kunnes nämä uu-
18692: sallitaan asiassa y-l•eis•k-eskustelu ja sen ·pää- det ~e~hdot elhti,vät ·k~,ytä.nnössä vaikuttaa.
18693: tyttyä eduskunta siirtyy asian y k·sityiE'1ko'h- Sekin on siis eräs .syy, joka ,puolustaa
18694: taiseen ~äsit.tely.yn. vuolkrasäiä.nnöst>!Jilyn e.del.leen jatlka.mi.sta.
18695: Erik·oisesti on .mainitta.va eräs seikka, se
18696: nim. että tiihä.n saaik!ka valtio ja kunnat
18697: YleiskeS'kustelu: ovat olle!et -erikoisessa, edulli,semmassa ase-
18698: massa ·vuolk.rasäännöstelyyn nälhiden kuin
18699: Edl. I t k o n e n :· Jo asian o-llessa. ensi- ylksityiset tal-ojen ja :huoneistog,en l{)lmista.jat.
18700: mäises.sä i&äsittelys-sä minä ·pääasiallisesti •Va.ltio ja kunnat ovat .saa.neet sääm.nöstelyn
18701: tein selvää •niissä syistä, öotika [a:ki- ja ta- varjolla ja säännösbelyn no,jwlla. omia virka-
18702: lousva:lioJkunnan 'välh€lll:mistön ~miel-estä !puo- miehiäiän ·va.rlen ihuoneistoj.a lha.ltuunsa ~pa.l
18703: lustavat vuolkrasä:än.nöste.lyn edell-e-en jatka- jO<ll laajemiiDassa .määJrässä ,kui•n ylksityis€.t
18704: mista. TässäJ ylhteydessäJ ,lJyyldän enään ta[on- ja !huoneistojenomistajat. Säännös-
18705: va~n •kiinnittää !huomiota 1muutwmiin seik- telyn .]a,kattua tä:mä kuntien. ja valtion etu-
18706: koihin, 1.int1ka -e.nsimäisessä •kä-sittelyssä jä:i- oik•eus tietysti laiklkaa.. Ne Lioutu.vat ·silloin
18707: väJt maini ts€1ma tta. samaan asemaan. lk'Uin ylksityisetkin.. Minä
18708: On jo aikaiselmpi.na vuosina •vuolkra.sään- luule11, että s-äiännö.stelyn ~atka.misen vastus-
18709: nöstelylky.sy:myksen o-llessa esillä, huomau- taåat eiväit ole riittävässä määJrin •kiinnittä-
18710: tettu, että .'Vnolkras·äännöste1y ja, uutisrak-en- n'flet ihu01miota siihen ·se.ilklkaa.n, 1mitenlkä
18711: nustoilminta ovat ;k,es!kenäJän erottamatto- sääm1öste1lyn lo,pett!l!min-en ja• .siitä aiheutu-
18712: massa yhtey·dessä•. Ne •täytyy :mol·em1ma.t va vuokfi.en lk·orotus tulee vaikuttamaan
18713: asiat fkä,site11ä yhdessä. 'Dosiasia on, että esim. •valtion tulo- ja IIDeno-arvioon. On ai-
18714: uutisra·k-ennustoiminrtia ei meillä .ole viime van. va•r.m.aa, että vir.ka.m:iesten 1pa:lk•koja
18715: vuosina läJhima.in•kaan vastannut 1edes niitä tä,ytyy ihuomattavassa määrässä ilisätä ja
18716: vaatimattomia 01dotuiksj,a, mitä sille on ase- tämä rl;>oise.lta w•uol>en tulee lisää:mään valtion
18717: tettu, !pullmmattalkaan siitä,. että se olisi menoåa.. Tälhän. saa:kika ·on valtio laimin.lyö-
18718: kyennyt poistamaan asuntojen 'PUutetta. nyh .melkeiniJ.ä ·ko!konaan itse rraikennuttaa
18719: Y1hte~sllmmna.n, :valtiova-llan ja. 'kuntien ·puo- riit.täJvästi asunt01_ia virka.miehil,leen, :j-otka
18720: lelta -ei ole ·ol·o.suht-ej,den 1pa!kosta ky-ett,y te- j.outuvat asuntojen, •puutteeseen. N<yt se
18721: .k•emään ,Jälhilmailllkaa.n sitä, mitä olisi uutis- joutuu laiminlyiöntinsäi maksamaan monin-
18722: rakennustoiminnan -eilvyttämiseksi väilttii- k-e.rtaiSJesti takaisin vir:ka.miesten ·pallkkoden
18723: mättä. täytyn\Yt t-ethdä:. On täJssä suhteessa korotuikses.sa. Olisi !Pa~jon edullisem!Paa
18724: vielä lisäk·si ollut jpa.ljon lai.minly:öntejä:kin sekä <valti-oll-e •että ylhteisk•unnalle <yleensä,
18725: hruvaittavissa. Valtion 1puo.lelta o-n tosin jos nämä-kin määrärahat, :mitä vir.ka~miesten
18726: myönnetty n. s. yleisihyödyllisoon rak-en- paltkllwihin ,k_orotettwien vuolkrien. muod·ossa
18727: nust-oi!min ta.an !huomatta·vialkin .mäJä;räralhotia, täytyy valtion menO!PuOilelle lisäJtäJ, olisi
18728: mutta ilmnnat, joitten awuun tä:män yl€is- a1joissa ·käJytetty, mutta a-inakin nyt 'kä'Ytet-
18729: hy;äidy llisen ra,k•ennusto-ilminnan on täytynyt täisiin. valtion uutisrake.nnustoimintaan
18730: noljaut•ua, eivät ·o1l-e \kyenneet siinä määrässä, 01mia :vir'ka- ja >pa:ltveilusmie!hiä varten. Sil-
18731: kuin oihsi ollut ta:I'\p,een, suorittmmaa.n osuut- loin valti·o itse saisi nauttia ihyv-äJkseen sen
18732: taan täJssä .ra1kennusto-imi nnassa.. Vasta tä- 'kor.kean vuokran, joka. .päinvastaisessa
18733: Vuokrrukeinottelu la:ki. 2381>
18734:
18735:
18736: trupauik.sessa tioutuu m~nemään yksityiste-n dtessa llie e.siintyv·ät sä:ännöste:lyn !puolusta-
18737: :talonomi·stajai•n kukka.roon. jina, mutta eiduskunnas.sa 1he esiintyvät jyr-
18738: Mitä ratkaisevimmat sekä valtion että kästi sitä :vastaan,, Näillä !P'erusteilla .sekä
18739: yb,teisllmnnan edut siis vaatisiva.t. vuolk,ra- ' niillä:, ti·otka ensimäJ.sessä! lkä,s]ttelyssä toi n
18740: sä-ännöstelyn riatkamista ainakin yihdellä i esiin, lminä eihdotan, :että :käsitt81lyn tpoh-
18741: vuodella, niin että .valtiolle ja ·kunnille an- .iaksi asetetaan lalki- tia talousvaliolkunna.n
18742: nettaiJSiin ti'laisuus edes ny·t 'l»o:rjata. ne. lai- mietintöön liitetty toinen vastalause.
18743: minilyönnit, mitä: ne tälliän saakka OiVa.t twssä
18744: :asiassa te'hneet. Edi. L ce h t o koski: Mitä anikarimmin
18745: Katsaus ullkomaisiin, rah.a.ma-11klkinoihin, täytyy ensiksi waJhe!ksua sitä seikkaa, että
18746: joista saamme täimän aa1mun awmulcelhdistä hal'lih1s viivytteli niin tavattoman lka.uan
18747: tiet01.ia, osoittaa, että !Pä:ä.omia a.lUma airraikin €sitY'ksen antamisessa eduskunnalle tästä
18748: muutamissa .maissa -ruyt jo ol.la marklkinoilla ~ärkeästä kysy,my,ksestä. Ja vielä enem-
18749: ~ne.mmä.n kuin a1kai.semmin tälliän saa.kika. m:ä:n täzy"tyy syvästi vailittaa. sitä seikikaa.
18750: Jos täihän mer!klkiin, :voi jota.in ra\k,en taa, voi että vilhldiOin kun lhaBiJtuhen esitys saau>ui,
18751: .siihen ra!kentaa ainalkin toi.veen ·siitä, että ei .se suinlkaan tSis.äa.löltään ollut .sellainen,
18752: raiharrna.r kkinat lällie]sessä' tulevaisuud~essa että se •vahimmäJssälkään määräissä olisi tur-
18753: tnlevat donkun ver;rau :pa•ranemaan. Tä:mä vannut niitä tulhansia, ip·whe]tä., jotka .elh;dot-
18754: sei'klka tulisi .silloin vailkuttamaan myös tOJillasti säJä.nnöstelyn lo,p:uttua jautuvat Um-
18755: uutisralkennustoimintaan. Jos sen sei!ka.n dulle. 'Mutta. sam'ass.a y(htey.CLessä lkuin on
18756: annetaan ·ra•n'hassa vailkuttaa, .niin se tulisi lausutta;va 1ha1litu'ksen toilmeiJ;piteistä lllitä
18757: helrpotta.maan sä:ännös.telyn l01pettamista arukarin !Paih1e.ksuminl{m:, -on myös [ausuttava
18758: huomattavassa mä•ärin. Eilhän nim. oile itse se p~Jrva:rilllisiin edusikuntaryihmiin näihden.
18759: asiassa !kovinkaan suu:ri se uusien raikennus- N,yt täwLlä. jo ed. Itkonen äsJren !mainitsi,
18760: ten mää.rä, jonka a.i,kaansaaminen tekisi ;pa.l- mite.nlkä esimerkiksi pääkau'Pungin suoma-
18761: jon lhelp.ommalk·si .vuolk.rasäännöste,lyn lopet- laiset rp.o.rva.rilliset sanoma1e-ha€t ovat aset-
18762: tamisen. Jos nykyisiä! rakennuksia. saatai- tuneet .jy1ik.ästi sine !kannalle, että säännös-
18763: siin lisääntymä,äln €sim. 110 %:.lla entises- telyä nykyisissä oloissa on .jatkettava, k.os-
18764: tääln, silloin 1luultavasti aina.kin :pa.himma.t ka. asuntOfPUtla maassa on sellainen, etta jos
18765: järkytlYkoot wuolkra:sääinnöstelyn lopettami- n.yt sääJnnöostelly lo;petetaan, sil:loin me,:rikit-
18766: sesta voita]siin estää,, :mutta rios säännöstely see se ei y~ksinään tulhansien, vaan ky.mmten-
18767: nyt !kesäkuun 1 ,päJiVtämä lO[llete±aan., sinoin sicen tulhansien rpenbeilden .ioutUJmista seUai-
18768: -€i ehiditä ikunnoUloon va,rustautua näitä. .jä:r- seen ase1maan, .että thei,dä,n !kotinsa muuttuu
18769: 'kytylksiä: :estämään. LDjpulksi vielä 'PYYdän raunioiksi. Kaik1ki ·ehdotulkset, mitä sosiali-
18770: kiin.nittää !huomiota ,siJilhen s:ei1kka.a.n, ti·osta demokraattien talh-olta on t€ihty -säämniäste-
18771: jo asia:n ensi.m:äiise,ssä ikäsit±:etlyssä mainitsin, lyn jatkrum]sesta, ovat kaikuneet kuu-
18772: nimittä:in iPää,kall!Pungin suomen/kielisten roille -korwille, eftä niitä! ole ih uo.mioon
18773: ;porvarile;htien ika.nta.a;n tässä asiassa. Edis- otettu, ja JSaa·daan:pa 'nähdä .k,esä,kuun' 1 väi·
18774: tysmielisen ,puolueen t:pää-ää:nenkannatta.ja, vän jälkeen., jos säännöstelyä €i nyt tämän-
18775: Helsingin :Sanomat, on koiko talven rrmhunut päirväci.sessäJ istunnossa iPää'tetä ja.i!kaa siinä
18776: säännöstrelyn Jpuolesta. /Siitä !huolimatta sen. muodossa, mitä sosiali,demolluaattien vasta-
18777: ed ustaja.t sekä hallitu!ksessa että e-duskun- lause elhlc1ottaa, missä mei:llä tSilaoin O•I1 iha.l-
18778: 1
18779:
18780:
18781: nassa to]mivat aivan IPiilinvastoiu. Nyt eili- litus ja .missä lmeillä on rporvarillinen e:dus-
18782: sessä numerossa my;ös toinen suomenki.eli- kuntae.neilllmist:ö, öo•tlka ovat vastuussa niis-
18783: nen. aa.mulelhti, nimittäin Uusi iSuomi, aset- tä ·seura.uksista, miG1inlkä silloin tioudutaan.
18784: t.uu puo[ust.a:maan säännöstelyä, mut·ta Porvarillisten taihoH.a .pulhutaan ia·tlkuvasti
18785: me.rklkiälkään siitä että mainittuå:en puoluei- niin kauniisti •yihteis:kun.tara.uihan säilyttä-
18786: den edustagat eduskunnassa tai lhaJ.litulk- misestä [ja 'Pulhutaan työ-rauhan säilyttärrni-
18787: oessa. n:oudattaisivat tätä o!hcie11llaa., ei nay. sest.äl. Mutta .luuletteko te: lhallit.ulk:sen jäse-
18788: "Tä:mä: seilkka täyty:y tulla valitsi(iain tie- net ja tporva:r:UJ.linen enelllmistö, €ttä silloin
18789: toon. Puoluei'den va.litsijoiden täytyy mitä meidän maassamme yhteiskuntarauha ja
18790: laaJimmin saada tietäg;, minlkäJ.aista kaksi- työrauiha säillyly, kun annetaan taJonomis-
18791: naamaista IJ)olitiiikkaa nämä .molemmat :por- tajille oikeus kohottaa vuolkrat niin kor-
18792: "Va.ril'li.set ;puolueet ib.aJ'Ijoittavat. ,Julkisuu- kealle, että työntelkijöicllen öa ~pieni:palrokais-
18793: 300
18794: 2386 Perrjam.t.aillna 31 p. ma;aJl:bs.kuutJa.
18795: -----------~ -- ~~· -·- --- - -- --- - - - - --- --
18796:
18797: ten vilikamiesten suurin osa tuloista menee onko ,s]Lloin ~porvarillisilla eduskunta.l~yth
18798: y;ksinoonaaJn vuokrama;ksrujen •Suorittami- miUä oiikeus lainsäältäJjä;asemassa ollen am-
18799: seen! Minä· uskallan la,usua., että silloin ei taa asioiden ·kdhitt.yä siilhen suuntaan, että
18800: työra.UJha eikä y1hteiskunta.raulha tule säily- mitä suur]mimat vauriot ovat siitä tu,lolkse-
18801: mään, 'koi'lka. työnte!kjdä1lä ja täMä alem- na, ria onko niilläi vielä täJmänlkin jälkee.u
18802: malla ,v]rkamiesluokalla tä;ytyy my.öslkin otsa.a ·väittää, ettei se \heräitä minkäänlaista
18803: olla ·o~keus elämiseen. Nyt on otettava huo- mielenlkiintoa. Minä o.len tässä vedonnut sii-
18804: mioon se ~seikka, että tä;näikin aikana, vaiik- hen mielenkiintoon, mikä esiintyy v.udkra-
18805: ka säännöstelyn •varassa on voitu .elää ja la.isten •'Piireissä. Mutta mimä. :py<ytäisin huo-
18806: säänJlöstelyn varassa on talonomistai.iiLle mauttaa myös siitä mi~lenkiinnosta, llllikä
18807: annettu o~keus !korottaa vuo!kria lkoihtuuUi- esiintyy talonomistrujain !Piireissä. Tll!lon-
18808: seen ~hintaan, ovat monet ty.öläisperheet ol- omista~ain ta!holta on jatkuva.sti myöskin
18809: leet siinä valitettava,ssa aseillla:ssa, että rrni- me1ko tarlka.sti osotettu mielenikiintoa tä-
18810: tenkää:n eivät ole voineet tulla toimeen il- män vuolkrasää!ll'nö,stelyn lopettamisoon.
18811: man ,kunnan ajpuun turvautumatta. Minä Heidän, ta.lonom:iJstajayih,dist.yksen, talholta
18812: tahto:iJsin mai:nita, <miten!kä esimer'k:iJksi on tavarutaJkaa 1puulhattu lälhetystöjä halli-
18813: eräässä kaU)pung:iJssa miUoonaylhtiöilden työ- tukselle !painostamaan, miten,kä väl t•tä.mä-
18814: läiset ova.t olleet siksi huonosti ;palkattu:da, töntä on, että ihe saa,vat nyt nauttia omis-
18815: että ne eivät ole voineet saada ed~s vällttä- tusoikeudestansa !kaikella perus•tuslain suo-
18816: mäitöntä le~rpää itseltleen eikä. 1Per\hee1leen malla oikeudella. Ja. ha.llitus on antanut
18817: puuttumatta 'kunnan, avustuJkseen. Ja tämä myös vMittömästi talonomistajavaatimus-
18818: on j·o!Munut siitä,. että! !Pailkika on ollut niin ten ja lä!hetys:töjen vaikuttaa itseensä niin
18819: ta.v,art.toman vien] ija toisilla ty·ö·läisillä ei ole pa!ljon, että se on syrjäyttänyt kokonaan
18820: ollut minkäänlaista lma1hldo1lisuutta. elämi- vuokralaisten suuren enemmistön vaat]muk-
18821: seen senvuaksi, •että t-y;ötä ·ei ole ollut saa- set ololjen jä,J1iestämiseksi sillä ta'Valla, että
18822: tavissa. J·os nyt näissä oloissa mentäisiin merdiän ·O!loissamme .raulharllisuus vielä k·esä-
18823: siilhen, mitä •hallitus €1hdottaa .ja mitä la;ki- kuUIIL 1 :päiväm .iälikeen&in säil~y]si.
18824: ja ta.lonsvalidkunna.n selkä suuren valiOikun- Olen .siis lylhyesti osottanut, että ed. L~ra
18825: nan mietintö sisältää, me:rlki;tsisi 1se silloin järven lausunto, minlkä lhäin viime istun-
18826: sitä, että meidä'n maassamme kansataJou- nossa esith, ei ole suinkaan totuwd·en •kams-
18827: delliset ~a yihteiskunnaHiset vaur:Uo.t •tulisi- sa ylMäjpit.fuv:ä siinä, mikä lko,sJki sitä, että
18828: vat isuuremim:illrsi 1min mitä: ne Jwskaa.n ken- säännöstelyn hJipoetta:minen ei iheräJttäisi mie-
18829: ties ovat •twl:leet. 'Tälällä asia~n viime ikä1sit- len'kiintoa. Ja IIDinä uskallan väittää, että
18830: t>eJyssä ed. A<raciämvi lausui, että tämä ky- se tulee lhei'ättä:m.ään •vielä meLko pa.ljorr
18831: symys ei herätä enäiän mielenkiintoa ·edus- mielenkiintoa sen d·ällkeen !kuin eduskunta
18832: taja:piireissä e~kä: eri ikansankerroksissa. on tänäJ lpäivä,nä IPäJätttämyt, .ja,tkaaiko se asi-
18833: J'lfinä talhtoisin :kumminkin väitbää tätä mie- an ,käsittelyä sosialidemokraattien va.st.a-
18834: lipiJdettä .vastaan. Eri ikau;pu.ngeissa cm !Pi- lauseen mukaisesti vai jatkaako se asian
18835: detty suuria. vuolkmlaisten lkolkouksia, j•oissa käsittelyä laki- ja talousvaliokunnan sekä
18836: nsanoHO\iou:kko on <ollut. tu!harusii:n nouseva suuren va.liolkull!nan mietinnön tpohtia.lla.
18837: ja näiden ikolkousten osanotta1jien mielissä, Siitä ri~PJpuu, millä taval1a maan asiat tu-
18838: niissä atiatuksissa, niissä on lkuvastunut levat vastaisuudessa jarijestymääm. Me ole-
18839: mitä ihir.mu]sin e:pävalimuu{l:en tunne tule- tamme viilffie,iseen asti, että! llie vaat~mUJkset,
18840: vasta eläimästä sen •jä:llkeen. jos säännö,stel>y mitä vnoikra'laisrYibmien, kansan suuren
18841: 1Qpetetfaisiin. Voildaan kenties ottaa ivrumie- enemJIDistön talholta, on esitetty, jotta olot
18842: 1eUä niidien <tuha1nsien lia tuihansien perhei- k€1hittyisivät normaalisesti, ne ovat ot1€tta-
18843: den lk·dhta:lo vasta·an, ni]den ihenkiJlöiden ta- va.t huomio.on 1ja sen mukaan jäJrgestettävä
18844: holta, jotka omista;vat omaisuutta niin ~pa.l myÖis elamä. ,Jos ei nä:iJn ta.paihd:U, niin sil-
18845: joll', että voivat järjestää olonsa. 1ia elämänsä loin on IIDYÖS selvää, eHä edusikunnan por-
18846: varallisuutensa mukaa.n sellaisiksi, että variLlinen enemmistö ottaa vastuun itsel-
18847: säälnnöstelyn 1<C~p.ett&minen ei sitä koske. leen siitä työstä!. ,Jotta päästäisiin sellai-
18848: Mutta on otettava huomioon se. että näitä' siin oloihin, ettäi voitaisiin iköy'hät, varat-
18849: va.raikkaita. on niin tavaMoman :pieni vä- ·t>OmaillJma t kansanainekset turvata raja-
18850: hemmistö ja varattomia >On \kansan suuri tonta kisko!llliSjäJI'jeste1mää vastaan, ei ole
18851: enemmistö. Onlko silloin maan iha:llitulkse1la, muuta 1malhdo11isuuMa. kuin se, että •hyväk-
18852: Vuokntkein·ottelulaki. 2387
18853:
18854:
18855: sytää.n sosial:Udemokraattien vastalause ikä- ritmmin vastustavat kai:kkia säännöstelyjä
18856: sittellyn ,pohijaJksi, •ia sen .vuoksi kannatan ja myös vuokmsäännöstelyä, ja, kun tiede-
18857: ed. Itlkosen telkemääl eilrdotusta. tään, certJtä he ovrut eD!simäisirä miehiä olleet
18858: vastustaJmassa myös virkrumiisten uan~kojen
18859: Ed:. R. F u .r u h j e,] m: Jag 1ber att ,få un- •korottamista, niin mirnä pyytäi.s~n heiltä
18860: derstöda för.slag1et om at.t till bas för be- ky.syä, että m1ten<kä puolin he suunsa prune-
18861: hamdlingen måtte !lägga;s den reservation, v•at silloin :kun virkamiehet perustel·eva.t
18862: i viliken .r.eglementering sta,d:ga.s. J a~g palkJkio.jensa korotta1mist.a vu01k6en nousulla.
18863: hade ik:U!nn1a•t vama med om regl·ementerin- Minä uska.lta~sin olettaa, että sekin ryhmä
18864: nyt ryhtv}.si miettimään tilamnetta ja ää-
18865: •
18866: gens upphävande i händelse regeringen i
18867: god tid fattat posit:Lon ti!H denna fråga och nestäisi vasta] a useen puolesi a..
18868: lä.mnat .proposition i ä.rendet till riks-
18869: dagen m;empelvi1s senruste höst, så att för- Ed. R o o •S: .Jag omfat,tar i allo de syn-
18870: hållandena hade kunnat i tid ordnas. Då punlkter, som här utveclklats av rdgsm
18871: nu emellertid .så icke har •skett, och rege- Furuhj-elm, ooh förenar rnig o.m det för-
18872: r~ngen på ett oförlåtligt ,sätt d<ragit ut på sl•ag, som av rdgsm Itkonen gjort;s.
18873: tiden med proplositionens läJmnamde och
18874: det .på det viset ända hittil1ls voa6t ovisst 'Ed. J u ne s: Kun täällä on toistamiseen
18875: för aHmämheten om l'egleringen slkulle m81alaislii:ton ylrsinomaiseksi syyksi ase-
18876: •komma att fortsättas elJ1er. icke, anser jag tettu vu:okrasäänrröstelyn lopflttaminen ja
18877: det för m:Ln del va.ra oriikti·gt av r:i!ksdagen tuotu m. m. perustelu~ksi että maa.laislii-
18878: att nu besluta om ett upphävande av den- toUe tämä ik:ysymY'S on vieras ja kuuluma-
18879: sa;mma. Om .fiyvesr·eglementeringen icke ton ja että se senvuoksi epäoikeut.ettuna
18880: kommer altt ,fortsättas så kO!lllmer detta, dlå puutimu tämän a.s]an :käsittelyyn, niin
18881: nu endwst två måmader återstå tili den 1 minun •täytyy ma.I!Jlais1iiton puol,esi6a, vaiik-
18882: juni, rutt. åstadkomma en sådan or·eda i bo- karp.a s·ii.hen ·en ole mi•tää.n valtuutusta saa-
18883: s.tadsförhållandena odh överhuvudtaget så 1mt, iJ.moittaa, että jaka~nen. jo:ka ta.h1Jo.o
18884: oöv,ervinnmliga. svåri!g\heter for hyresgäs- •a.v.oimin silmin seura,ta ta.i on seurannut
18885: tema, ati jag åtminstone för min del icke laiki- ja talousvaliokunnMl selkä sulhl'en
18886: med min lföst ka:n bidmga t]ll urppkomsten va!liokunnrun ·työtä tässä a{y.symykse,ssä,
18887: av ett dy~li:kt salkläge. J ag understöder niin hänen ·täytyy myöntää, että maalais-
18888: således rdgsm I·tkomms förslag. liitto pämnvastoin kuin eräät muut puolueet
18889: on tässä a.sia,ssa pyr!kilnyi juuri •kulkemaan
18890: Ed. JI a l me: On ilahuttavaa kuulla, sii!ännöstely.n jat;mamisen teillä roeHeen ja
18891: että IOåkeiston taJhollta !kannailetrua:n ed. It- srurumaa;n se, vaik1k•ruJ\:in rusteettais~sti lopete-
18892: kosen tekerrnää ehdoilThsta. Minä pv:v·sin twks.i. :Vrusemm~sto~dustrujat ovat myöskin
18893: mvös puheenvuomn ikJannalttaaJkseni ed. It- rvallilolkunnassa m:moittaneet, että heiidän ta,lf-
18894: kosen tekemää ehdotusta, mutta lkoslka sitä lkoiim.~{ISensru on pynkiä säätnnöstelystä luo-
18895: on jo •ka:nnat,ettu, niin pyydän uu.d~sta.a pumarun niin piam :k:u:Un mahclollista, mutta
18896: niitä väitteitäni, miltä JO ensimäisessä he ik:uitenlkin truhtov,at enlt]sen l·ll!in vielä
18897: tkä.sittdyssä mainitsin. :Minä IIllain.itsin, sella~senaa.n [lyvä®s:vttäväksi. Tämä siis
18898: että ne .seur:aulkset ovrut kaJma.lwt, mitä ei ole minun nähdiiJliJseni mikääln tosi puo-
18899: vuokrasäännöstelyn lopettwminen alemmille lustus •as.irulle, jos he ,k,erra.n tahtovat sään-
18900: kansanike.rroiksille, työvä.estöHe ja alemmil:]e nöstelystä luo.pua. Koska esillä olevan
18901: vinka;miehiUe tuottaa. On otettava erityi- halli:tuimsen elhd!o,iluiksen !mukaan on ni:men-
18902: sesti huomi1oon, !lmtJen ed. ltkonen j.o mai- omarun tavkoitettu säännöstel;yä edelleen
18903: n~tsi, että vuOikrasäännöst.elyn 1opet1Jwminen pitää osittwim v<oiiiDassa ja 1suuri vali1okunta
18904: myöskin liisää menoj·a vrultiolle, sillä epäile- on sitä vielä: ·korja.nnut. se.llaiseksi, ert;tä tästä
18905: mättä valtion virlkamiehet tulevat aivan puoleen ei yhtäiän !huonetta voida vwokraa-
18906: läihituleva:isuudessa vwa,tilmaan paH&ojen mattoman.a pi•tää, niin 'tämähän .s·iis tb:Uetää,
18907: lkorotta;mista ja arvan oiJkeU.t.etulla .syyllä, että •sään'lJiöstelyä jatketaan ja myösik:Un
18908: jos .nåm. vuakramenot 1hei1le, samoin ·kuin 'entisessä! muodossaa.n. mikäli se koskee
18909: rmruillelkirn tavrutlhomam palj.on nousevat. vuokrien määräämist.ä, koska.pa hallituk-
18910: Mii1nun. tekisi erityisesti mieleni huomauttaa selle jätetään oikeus vuokrien, määrän a,set-
18911: ma~laisliittolaisilh~, jotka kaiikista anka- ta:miseen.
18912: 2388
18913:
18914:
18915: E<Cl. A. A a l t !o,: Minusta ed. J unes rasäämnöstely,ä, .si'iloin e.dj.stysmielisten ta-
18916: koeibti tässä pestä maalaisliittolaiisia siitä, holta noustiin .trur~mokkaasti !PUolustamaan
18917: että 'he muka eivät vasbsta säännös,tdyä, vnoikrasäännöstelyn ~a:tkamista. Nyt on
18918: k{)sika he ovat asettunoot tä!män hallittuksen siltä suunnalta vaiettu täissä asiassa koko-
18919: esityksen ja vahokunnan mretinnön kan- naan ;ia siitä päMtaen •saattaa Jllmmäirtää,
18920: na,~le. Asi,a on kuitenkin siten, cl1tä tällä että he myöskin ova.t perä,ytyneet vii-
18921: laiHa ei tule ~olemaam mitään ik:ävtännöllistä melkeväilsestä vuolk·rasäJäinnöstelyn \kannalle
18922: mertkitystä. Jos hallittus päättääkin ko,r- asettumisesta. 'TääUäi IP·a.ri .ruotsalaista vu-
18923: • rkeimmat ,vuokrat, niin talonomistaaina on hUJ.iaa (puolusti toista vastalauseita.. Se on
18924: j,o:ka tapa.uiksessa ·tilaisuus luovutuiksen .i·a ilaihutta:va meikki. \Saa1ttanee!ko a,j'atella
18925: "rrmun muodossa otta,a ikorkeannrpia vuokria, niin, että 1heistä usea;t tuleva.t äänestrumään
18926: ta,r~vitsem3Jtta vuokra.sopimusta asettaa suu- tämä<n ·vuokrasä;ännöstelyn 1puoh~1sta, mutta
18927: remmabi kuin hallittus säätää. Nyt jo ta- saattaa oala, e.ttä se on ereihdy·s. Lieneeihän
18928: vata~m, j~a on tapaJhtunut, ~että talonomista- totta .maalaisliittolai~ista. se, lkun !minulle
18929: ja·t, ennenkuin ova.t ryhtyneet t~kemään on a.ivan varmalta taiho·lta !kerrottu, että ·l1e
18930: ''uokmsopi1musta. niiden ·kanssa, j.otka ovwt ovat muodosbneet 1yfutiöitä, jotka ikeinot-
18931: joutuneet tavalla tai toiseil1la muuttamaan, tBlevat osak'lmilla, cia heillä on tässä asia;ssa
18932: c;v.at vaatim~e.t luovutusmUio'llo.s,sa tavaHa tat senbpaisia intressetiä:, kuin on kaupun'k i-
18933: toisella vissejä summia. Eräät ova,t kutsu- laistalonomisbjilla itseillään. He nauresike-
18934: ·noot n;yt jo henkilöitä luows~en kahdelllk,es- leva.t tälle :koko vuokxasää.nnö,stelylle ja
18935: ken ja. sanoneet, että ennen!kuin puhumme ylimielisesti :kolhtellffi'at sitä:. !Sitä osoitti ed.
18936: vuolkrasta. ja vuokra:sopimulksesta. mitään, 'Tak,ku.1a,nkimr !puhe eilen täällä eduskun-
18937: ma:ksaa se niin ja. niin pa1jon. Tällä lailla nassa. ITTd'kaa ka.ts{)llllaan silloin :ktm täällä
18938: on tal,onomi,stajilla va,staisuudessakin tämä,n 1 päivämä kesäikuuta. pa.nnaan häätöjä toi-
18939: 1a~n mukaan ti1aisuus mene1be'llä tarvitse-
18940: meen, mille se teistä. näyttää, na.urattaa.ko
18941: makta ollenkaan ju1iki1sesiti rikkoa lakia, se teitä silloin! rMi•nä; .luulisin, että jos hal-
18942: koska' kahdenkesikei,sessä sopimu:l{;sessa ei ole lituksen jäs>enet tätä. asiaa olisivat a,i·aneet
18943: !kolmatta kuulijaa, jotta vuokraajaa. voitai- siHä 'kannalta, lkuin sib olisi 'Pitänyt adaa.
18944: ,siin siitä rwngaista. Näin v·oidaan luovutus· niin 1he eivät olisi sellaista ~hclotusta anta-
18945: tietä ott<aa niin paljon enemmän, että vUJokra neet kuin tässä asiassa o.vat anta.neet. Ha.lli.-
18946: menee ka~ken kohtuuden yli. Tuollaisella tus aukto,riteetillaan on talhtonut va]kut-
18947: maJksimivuokrrumäärällä ei tu1e olemruan mi-
18948: taa siihen suuntaan, ettäl edustaljatJkin uskal-
18949: tään merlkit.ystä y.htä viihän 'kuin si!l!lä, että
18950: ik]elletään vuokrahuoneita pitämäistä vuok- ta.va t asettua vuokrasäännöstelyä ihy,Ikä:ii-
18951: välle kanna;lle. 1Se on ~eJde'sva,stuutonta. ,poli-
18952: raamattomina. 1SiHä kuka tarlkrustaa, että
18953: tiikkaa! 'Te arvoisa.t edustajat, jotka
18954: •lm~kki talonomista~at ja ne joilla. huone:iJta
18955: vastustatte vuokrasäJä,nnöstelyä, voisitte
18956: on vuokraamatta., ova.t ne vuokranneet. ISii-
18957: mennä! sinne tyQväien kau:punginosiin Sör-
18958: nä täY'tyisi miel'~'stäni, asian.omaisen vuokra-
18959: näisten rpuolelte, si~ltä pitkin linjo1ia, lälhteä
18960: lauta.kunnan ,pitää tarkastus vähirrtä:in ker-
18961: talosta .taloon 1kysymääm, miten ovat v·uok-
18962: r.an kuukaudessa, mu.tta mikä lautakunta
18963: sitä v.oi t.ehdä siitä.kin syystä. että rat nyt kolhonnoot, 1miten siellä on irtisa-
18964: nottu useimm:a.t a.su1kika.at taloista i.ia ilmo-
18965: asianomaiset 'kunn,a.t ei,vät m:vönnä niin
18966: neista.. Vinoden 19114 däJkeen ei 'huoneita ole
18967: :pa.ljon va1roja, että V·oisi tälla.ista. tar-
18968: :vhtään, IPienimmassäkääln rrnääiräs.sä kor-
18969: ikastusta toimeenpanna. Näin oll-en tä:llä
18970: jattu, on kohutet1Ju, ·ky1m menkertaisesti
18971: hilla ei tule olemaan mitään :käytännöllistä
18972: vuokria.. 1Summa, ~onika eilen :mainitsin tääl-
18973: 'merkit:vsta. lä kahdesta ;pienestä !huoneesta 375 mark-
18974: 'kaa, on jo suuri, mutta jo on sellaisiakin
18975: Ecl. L e i n o n e n: Kyllä. on s]t.eur tämäm !huomioita siellä tehty, että: on 400 ma.rk-
18976: asian ikanssa, ettäl maalaisliittolaiset -eivät ;kaan aa yli siitä korotettu kahden pienen
18977: 1J€>lastu trustäi asiasta. mitenkään muuten huonBen vuokra. I.iöytyy us·eirta taloja siellä,
18978: kuin <sillä 't•ava.Ua, että heid:ä.n täJiltyy ;va.s- että yksi \Pieni ihuone, jalka 'VIUIOkrasää.nnös-
18979: tata seurauksista, ·siUäJ fue ovat raiik,aisevana: telv·n mukaan on :malksamut 3·5 :markkaa, on
18980: te~ki~iäJnä tä:man asian onnettomaan ra.tlka.i- kcfuut>e'ttu yli 200 nuvrkan kuukau1dessa.
18981: suun. Viime 'kevää.nä 'kuin ikä.sit.8ltiin vuok- Minä >en taJhdlo tä:ssä ylksity~siä ta.lonomis-
18982: V nokraikeinottelulaki. 2389
18983:
18984:
18985: tadia mainita, ketkä si.täJ ovat tehneet, llllut- Ed. !S i l l a .n 1p ä ä: Hä'tääntyneet vuolk-
18986: ta minä :p:yydän teitä, jo'tlka vastustatte ra:la.iset ovat jo .pitemmän ailka.a. ta.valllta1kaa
18987: vuok,rasää,nnostelyäJ, että menikää ja ikysel- käyneet ylksityisten eidustajain luona ano-
18988: kää, niin1kuin minäJkin olen tehnyt, ja otta- mas.sa., että ·he 'koettais~vat ·vaikuttaa. vuok-
18989: nut ,sehää M1stä asiasta,, niin te tul:ette ai- rasäännöstelyn jatkumiseen. E:räs ;pienvir-
18990: van sama.a:n •ilwl·oikseen kuin minätkin olen karmielhen leski mainitsi minwlle, että 'hän
18991: tullut, että niin ovat vuokrat lkolhonneet j.a on asunut r:Dö.ölön ka.twung·inosa.ssa 13 vuot-
18992: irtisan01misia on trupalhltunut ~oka 'paikassa. ta sama.s.sa lhuoneustossa, jonka huoneuston
18993: EileiiVM ~a.ksa maksaa näiitä vuo:kria., niin vu.oll:•ra jo viime vuonna oli lwihotettu 350
18994: si:i!tä on .seurauJksBna lhäät.ö. Täällä .io llllai- marikkaan da nyt siitä vaadittiin 7 50 ma.rk-
18995: nittiin siitä, eWå; täJstä, tulevat :muutikin .kan- kaa.; 'hän ·o.Ji sanottu irti da u:usi so:pimus
18996: sanlu01ka1t :kär.simään. Minä myöskin eilen teihtäisiin, dos 1hä.n (j:alksaisi ma:ksaa va.a:d~tun
18997: •mainitsin siitä, ettei siitä tule kär.simään vuoik.ran. Hän mainitsi myör~'kin erään nai8-
18998: yksistääm työväki, mutta muutkin .pie- 'konttoristin,, jolla oli !Palkkaa 850 ;mark,ka.a
18999: nemmärt ipai'kannauttij.a:t, !joilla :nyt jo on 'ktmlka:uldessa, asuvan niinikään Töölössä
19000: eläminen rmalhJd.otonta •ny·kyisten elintal'lpei- vanhan äitinsä ka.nssa; hälnellä oli lhuone ~ia
19001: den \hintojen lkorikeuteen j.a vuokrain ka.I:leu- keittiö,. josta nyt vaa,dli:taa·n ·vuokraa 1,000
19002: teen nä,;hden. Ja ,heitä !myöskin tulee tämä markkaa. ~kuulka.ud.essa.. Kun vruiQlkra.vaati-
19003: asia ·kos·k-e.maa:n ylhtä smu-esti kuin työvä- muikset lkolhoava.t t·ällä tavalla, ei ole ihme,
19004: keä ja :he ylh'bä 'huol-estuneina. kat.selevat tä- että vuorkra.laiset ovcat a.ivcan toivottomia
19005: män a.sian /kehitystä edusikunnassa kuin asema.n sulhteen. Olisi sentaiha vä.lttä;mä-
19006: katselee työvaki. ,Siksi minä toivoisin vi.elä Wn tä vuo1krasä:ännöstelyä, jart'kaa, koska ikei-
19007: tällä viimeisel'lä lhe.tlkellä, ikun asia nyt on notte.lulakiJka.an. ei voi estää sitä, ettei·kö
19008: ratkaiseva.ssa kääinteessä täJäl.lä eduskun- niitä mää:ritelmiä. tulta.i:si ma.hdottomassa
19009: nassa, ettäJ ne ed'usta\iat, jotka ailkais-emmin määJTä.ssä ylli1ttämäån \i•a senta:kia. pien~palk
19010: olivat IVuoikrasääJnnöstelyn jatkamisen kan- ka.isen lhenlkilön on miJltei mruhldotonta sa.a,da
19011: naiHa. ase.ttuisivat edelleen sille kannalle ja riitfä:vä:sti rpa.likrka.a·nsa. :ko'hoa.maa.n., että voi-
19012: eivät a:ntaisi :hallitu·ksen <painostuksen .pa- sivat asuntoa itselleen. lha.nlrlkia. Kanna1tan
19013: r·elll:min lkuin maalaisliirttulaisten ty:p-e.ri€11 siis ed. ltlk·osen t.eik-emää €1h1dotusta.
19014: otteiden tässä asiass·a v•a.ikutta.a.
19015: E·d. J u ne s: Jos lainrriikikomista tm~ee
19016: Ed. Ke•k!konen: Minä p·yysin ~puheen ta;pahtu:maa.n tältä la,kia vastaan. niin sille
19017: VJu:oroa. kallinattaakseni ed'. Itlkosen t·eke- eivät tietysti e;dustajat enem/pää kuin muut-
19018: mää ®ldotusta. Vuo'krahistf~n a.sema voi ka.a.n malh\da. mitään; siitä:häm täytynee vi-
19019: muodostua sangen kolhtalokrkaaksi, ell€i ranomaist,en vastata. Minun ;kä;sittää!kseni
19020: säännöstelyäi jatketa, .io siitäkin syystä, että lmolen.pitoon ·lain noudaitta:miselksi on jo.ka.i-
19021: lakiehdotus on annettu näin myöihää.n da sella vuo:kralaiseJ!la. niiin:kuin ;vuolkrala.uta-
19022: ajan väih!yy/den ta1kia. eiväJt lhä.ädettäviksi kiu,nnillaki~· velv.o1li.suus 'ia se senvuoksi es-
19023: joutuneet, enniHä lhankk·ia itselleen uutta tää niitä malhid'ollisia .rirklkomisia, joista.
19024: huoneustoa. rM~mltälköön rsäännö·st>Blyssä vaik- täJällä on mainittu .•Jos tämä laki 'hyväiksy-
19025: ka sii•hen, että huone•rusto, ånssa on. ·enemmän tään, niin ri!klkomulksiin ljää thi:ywin 'pieni
19026: kuin· 2 :huonetta, vawa.ut.etaan sää>nnöste- maihidollisuus. !Muuten !pyytäisi,n e·CL. Leino-
19027: l;vst.ä.. mutta ei sen s~jaarn :pienem1piä ilmo- se'lle y. m. huomauttaa, et'tä ·kun ~1e ;prel-
19028: neustoja. T'ä,lrlöin ·välhem!pi;vara.iset, työläis- käävät niitt.en Söörnä,isten 1mu.punginosan
19029: perlheet sääsltyisinnät häJä,döltäi. Hä,ätöikä:skyjä .asuikikaitten ka.du1le j•oUJtwmista ja huo-
19030: on. annettu nykyäärn ta.vattoman runsaasti, n.ei,sta lhäätäimistä, niin !k€/hottaisin !heitä:
19031: jorpa Tampereella siih;{m määrääm. ·että si- vaiJkuHarmaan siihen suuntaan. että ne tu-
19032: käiläisen maartalousnäyttelyn. majoitustoi- lisivat muuttamaan tuonne maaseudu'l1e,
19033: miikunnan on !käynyt va.i1kea•ksi saa.da llmo- sinne Pohti·a.nmaalle, varsin:kin kun sääde-
19034: neita näylttely,yTh tu1le:ville, kun lhuoneusto- tään la.ki kmwnunm.ailden asuttamisesta,
19035: jen ihalti;iat eivät tiedä, saavat.k.o kesä- joika antaa talkeita niin ~monelle asulk1kaalle
19036: kuussa asua 1huoneiJSsaam. Minä siis yh•d'y.n muod·ostaa 1pa.rem:pia. asu:m.uksi.a,, ikuin esim.
19037: kannattamaan la1ki- ja talousva.liokunnan Hels~ngin ika.U)pungin rautatieasema. Ei tar-
19038: mietintöön.liitettyä toista vasta.lausetta :R:ä- vit,ta.isi. silloin sellaisia häätö.iä toimittaa,
19039: sitt.elyn !Poihli·a!ksi. 'kun ne tulisiva.t sinne maaseudulle \hank-
19040: 2390
19041:
19042:
19043: kimaan 1eipänsi1 maasta flikä tääiltä kaJU- ·E·ct. I t k o ne n: :ffid . .T uneksen ja Pilkan
19044: '])Un•kien ikivimuurien ja lka:tuden tkomeroi•sta. putheenvuor()ljen tioihdosta täyty!y uhrata
19045: vielä muuJtama lause. Ed. Junes :koetti esit-
19046: Ed. P i l 'k k a: Ed. Itlwn.en mainitsi la.u- tää tpU:heenv•uorussaan sosia,litlemokraattien
19047: sunnossaa;n, että jos tämä. vuok!rasään.nös- kanna.n sellaiselksi, että !he mwka vain puo-
19048: tel;y lo[petetaan, niin •se t]etää hyvin tuntu- lustavat sä•ä:nnö<stely·n jatkamista. y:hidellä
19049: vaa lisääntytmistä valtion menoarvioon vuod-ella ja 01Va1t valmiit •siitä sitten lu<wn-
19050: ensi vuonna. Hä!n nim. .sanoi, että vi,J:1ka- maan. Kaikissa asian ailkaisemmissa vai-
19051: miesten IJalilrlkoija on sinoin <tuntuva~ti Jw- heissa. on sosiali,dem01k1raattien ka.nta o.Jlut
19052: mtet<truva, ettäi ne v·oisivat tma!IDsaa kor!keita. se, että vuolkrasää,nnöstelyä on jaiJketta.va
19053: vuokuia. Mutta :pitäälkö e1d. Itkone.n oikeana niin :kauam kuin asuntojoen 1puube on saa.tu
19054: sitä, että •muutamat talonomis.ta.ja.t ma:ksai- uutisralkennust.oiminnan lkautta poistetuksi.
19055: sivat a.lihaisil.la vuoikrilla 'Iläil1e va.ltion vir- Aina!kin niin 1kauan, :ia sosialide1mokraatti:en
19056: ikamie~hille :pallkkoja.? Eikö valtio itse ky-
19057: vastalause nyt antaa ymmäll'tälä ·samaa. Me
19058: kene sitä tparemmin ma:ksa.rnaan tkuin muu- emme ·ole :katsoneet vo.ivam:me .e\hdotta.a
19059: tamat talonomistatiat? vuokrasäämnöstelyn jatkamista tällä !kertaa
19060: pitemmä1ksi kuin ·vuold-eksi, koska, tiedä:m~me.
19061: että täJU&ään elhd-ot:u!kse.lile tm,slkin saamme
19062: Ed. I~ ei n on en: JYlinä \Py.ytäisin ~cl. enemmistöä etduskunn.assa.. Porva.rilliset
19063: Junek.sel'le 'huomauttaa., ettäi si.ellä Pnhda.n- ptwlu·eet ·Ovat tässä luo:pun.eet aikaisem-
19064: maallaikin on 1jolka pailka.ssa asuntopula. mista mielirpiteistä niin rat'kaisevasti, ettei
19065: Kaupun.geissa kerrotaan olevan a.surrto•pula, ole toi1v.eita ainakaan tä;lJä lkerta.a saa.da
19066: maaseutluUa OIJJ saima.a. 1eollisuus.lkeskuk- munta kuin ikorlkei•ntaa.n vuoden ja.tkum1-
19067: sissa ·Samaa ja te it~dlzin asutte lehmien ja nen vuo!krasäännöstelyyn.. Siitä yli mene-
19068: hevosten kanss.a yihitle.ssä useasti, niin ettei vä<t e'hdotulk:set ovat toivottolffiia. Ne ovat
19069: teillä itselHi:kääm ole siellä kunnollisia asun- omiaa.n herärttämä,än ainoastaan •hymyilyä:
19070: toja.. ,1Jtulh<umattakaan siitä, että vo1<si.Ue an- vast1wsta~issa niinkuin 'ed. Vainion t>!bidotns
19071: taa suojaa lkul!]esikeleville ja ty<önhatkijoille.. tal oden yih teiskunna.l:listuttmmisesta.
19072: Sitten ed .•Junes ja yleensä kaikki vuolkra- Ed. Pilkall.e minä ;pyydän 'huomautta.a,
19073: säiätnnöstetl•yn va.stustajat v11ittäivä!t, dtä tä- että 'hän ei näihtävä:sti ollenlkaan !huomaa.
19074: mä lkisikomis]a!ki <estää korkeitten vuokrien mistä tässä on kysymys. Hän ,pitäJä itses~
19075: otta.misen. Kun tässä ei ole !kielletty sitä, tää.n selvänä tosia,siana, että j.olJei valtio
19076: että muu wpimus kuin täJmä lkorkein vuok- joudu virkamiesten lvuokranko;rotuksista ai-
19077: ramääriteLmä .on mitätön, niin millä voi- heutuvia lko.rotettuja 'pa.lkkocia maksamaan,
19078: daan estääi :kalhden:keSikinen. lk.aulp1J.a, !kun toi- niim y!ksityiset talono.mistada.t j·ontu-vat ne
19079: selta ,ptutolen ulhaha.n. )häätää rpois asunnosta ma:ksama.an.. <Mutta se ·on aivan väärä !käsi-
19080: .ia toisen tä.yty,y a.hstua vaifkk~ minkälai- tys. Ylksit-yiset tailonomistaja.t :menettävät
19081: sen kislkomisen a.lle? :Eilhän sitä voiida mil- täissä: ainoastaa.n ikeinor!Jte.luvoi ton. He jää-
19082: lään estää. ;EiJbä,n, tt.eitälkää'n voitu estää., kun vät tästä !k.einotteluv.oitosta sen ·verran. vä-
19083: voikil·odanne 11istitte rpiiloon., vaiik:ka. raja.- lhemmMl·e eikä muuta. On ni.m. muistetta.va,
19084: hi!nnat oli olemassa. JS.e tkäsi.tys, mikä on että ne rakenn1rukset, fjortJka. on rakennettu
19085: tuotu esille tässä keskustehts•sa. eHti, :voi- ka:lliilla. rakennuskustannuksilla, ovat kaiik-
19086: da.an tällä 1ailla estää vuo.kra!kei~otte lua. se ki säännöstelystä va1paita, ja missä siis to-
19087: ei .pidä ~a.iiktkaansa, sillä <se on vain tuollai- :d.ellinen syy :vaatii vuokrien lkoro.tta.mist:t,
19088: nen 'hälmälhä;ki.ntver;kiko tä!SSä laissa, johon er sieUä saa.daa.n vuolkrat lkorottaa. sää'nooste-
19089: voi .kulkaan turvautua.. sil1lä ta1onomista- lyn :puitteissa:k~n. J o!ka välhänlkin on seu-
19090: jilla. on mo:nenlaisia \keinoja ·käJyttää Ulyväk- rannwt Helsingin asiTn.to-olorja, ti€tåä·. että
19091: seen tä.ssä snih teessa. hädäna.laisten asemaa. esim. 3 huoneen .ia :keittiön asunnoista Hel-
19092: jotenka sellaisen väJitteen, m:imlkäJ ed . .T unes 1 singissä •ny:k.yis.en sä•äinnö•st:elyn va.llitessa
19093: toi esille, tpitäisi telhidä !muualla e~kä! täällä' malksetaa,n lwrkeintaan 700 marrkan vuolk:ra.
19094: eduskunnassa.. sillä ky;llä tää1liH1 .muutikin mutta useissa rakennuksissa, jotka. ovat ra-
19095: ylht.ä terveellä rjä,J:1jel1a 'PYStyvät ikäsittä.- kennetiTt 1kalliimmilla. raken.nusl~uista.nnuk
19096: mäiäin tätä KYS;\1ID:V:stä !kuin ed. ,Junes ja silla. 1malkse.ta.a.n noin 1 ,.500 maliklka.a s.a-
19097: maala]s liittolaiset. masta huoneustosta.
19098: 1
19099: Näin huimaava. on
19100: V uok-raikeinottelulaki. 2391
19101:
19102:
19103: ero. Vanhat rakennukset .kannattavat Kunnioit.etta.va Herra Puhemies! Arvoisa
19104: erinomaisen hyvin 700 markalla,. mutta. Eduskunta!
19105: uudet mkentllukset tarvitsevat korkeam-
19106: ma.t Nudkra.t rja duuri sentäih:d~m, että tämä Hallituiksen määräyksestä on minulla
19107: ero rsa,ataisiih välhitellen ·-poistumaan, tä.y- !kunnia eruuskunnaUe jMtää maan molem-
19108: tyisi sää.nnöst.elyä jatkaa. Siinä eivät kärsi anil.la rkielilläJ 'hallituksen esitys n :o 90 laik-
19109: yiksityi•set ta1onomistatjat mitään muuta si ma.an'hankinna.sta asutustar'koit~uksiin.
19110: !kuin ~ääväit !hiukan väihemmälle sitä ansio-
19111: tonta vDittoa, jonrka he muussa ta-pauksessa P u h e m i e s: Herra Ministeri! Nyt
19112: saavat . .Ja ansioton v.oitto, s€ihän ka~kkien eduskunnalle jätetyn esityfksen esittelen
19113: teoriojen mulkaan ,pitäisi kuulua J~hteisikun ,-perustnslainmurkaisessa. jätrjestylksessä ikäsi-
19114: nalle. .Jos siis va.ltio !käyttää tätä til ai- teltäväJksi.
19115: suutta ihy•välk:seen järttäen yksityiset taJon-
19116: omista~at hiulkan 'Pi€1lem.mälle osalle ansiot-
19117: tomassa voitossa ~a sillä ta.vaJla. estää vi.r- Vuokrakeinottelulain
19118: ka.miesten ll')a:]klko,ien kmotuksia. ni.in se ei
19119: tapahdu ta,loniOimistaja.in .kustannuksella, se käsittely jatkuu.
19120: rpitäisi ed·. Pillka.lle olla selvää.
19121: P u ih e mies: E!duSik,unta siirtyy a.swn
19122: Keskustelu julistetaan ,päättyneeksi. yksityiskoihtaiseen lkäsit.tely\)Tn.
19123: 1 § lhyväiksyt.ään ke&kustelut.ta.
19124: Puhe rm ies: Keskustelussa. on ed. ltlko-
19125: n.en ed. R. Furuihljelmin kannattama·na ~h- 1
19126: d:ottanut, että !käsittelyn poih<.iaksi TJantai- i 2 §.
19127: siin larki- ria taJousva:lioikru.nnam mie·tintöön 1 Keskustelu:
19128: liitetty toinen vastalause. Kutsun tätä ed.
19129: Itkosen ~hidoturkseksi. ffid. v o n B o r n: Uti sena.re momentet
19130: av föreligga.nde p.ara.graf ha:r stora U!tS:kot-
19131: Selontekö myönnetään oikeaksi. tet gjort en uteslutning, sorru enligt min
19132: uppfattning iåe varit på rsin plruts. Utsiklo.t-
19133: tet har nämligen strutkit 1senare dele:n av
19134: Åänestys ja päätös : ffilomootet, &OIID an~av, under viiken förut-
19135: sättni:ng underlåtenhet a.trt uthyra.lokal va.r
19136: Ken käsittelyn pdh~jaksi h·yväksyy suu- stra.ffbar, nämlig.en den fömtsättningen,
19137: ren vali01kunn.an efu.dohvksen, äänestää att en avsilkt å 1·o.kwlägarens sida förelegat
19138: .,ja.a."; rjos ,ei" voittaa. on >e(T. Hkosen ehrdo- att dymedels lkomma sig till en oskälig hyra.
19139: ius hyväksytty. Såsom momentet nu lyder, blir lokwlägaren
19140: straff underkastad, ifall han underlåt<>r att
19141: Aä;nestyksessä anneban 92 .iaa-ääntä ja uthyta lokaL oberoende a1v om det skett i
19142: 80 ei-ääntä. det amgivna .syHet eUer om h.an gjort det .3, V
19143: någon a.nnan, måhända ful1t giltig amled-
19144: lP u lh e m i e s: Eduskun-ta on. siis tässä ning. Han tk-a;n t. ex. behöva lokaler, f6r
19145: äänestyksessä hyvä!ksynyt käsittelyn TJoih- egen räikning, hrun 'ka.n önrs!ka omändm den-
19146: jaiksi suuren vali01kunnan eJhdotuksen. saJmma, han har kw111ske icke erhålli.t en
19147: [äm:pJig hyresgäst eller ioke kunnat överens-
19148: komma om hyra. elle:r övriga vilHwr för ut-
19149: hyrning eHer överlåtelse o. s. v., och icke
19150: Uusi hallituksen esitys. förty vållar i vl!lTje händelse_ enbart de:n om-
19151: ständigheten, llltt l okalen icke 11thy:d.s, äga-
19152: 1
19153:
19154: P. UJ 1lr e mies: Ha.llituksen jäsen sa.a:puu rens bestraffning. Detta är enligt min upp-
19155: jättämä.äm eduskunnalle esity~k-siä:. fa.ttning ioke s:käligt eller riktigt. Straff-
19156: ba.r bör lokalägaren vwra för.st om, förut.om
19157: Istuntosaliin saa:puu !Valtioneuvoston undwlåten>heten a;tt mthyra lO'kalen, även
19158: lamslistin A. V outi:laisen saatta.mana ml- något kla:ndeiWärt syfte, närmast då s:pe!ku-
19159: niste,ri K a ll i o, joka lausuu: lat.i.ollJSsyfte. föreligger. Det ~an hända, att
19160: 2392 PerjaJrt:aiJma 31 p. maaliskuwta.
19161:
19162: denna tanke icke på •ett lyckligt sä:tt lwm- Ed. E l o v a a r a: Lnovun.
19163: mit tili uttrydk i momentet, så(la.nt det lyder
19164: i lag- och ekonomiutslkottets betänikrunde,
19165: men momentets innebörd där synes •mig i Ed. :.!\'[ a n te r e Pyysin puheenvuoroa
19166: varj·e fa11 rrktig. Jrug ber därför att v~d myös ·kann&tta,aJ~seni ed. von Bornin ehdo-
19167: sådanit förhållande få föreslå, att momentet, tusta. Minusta .11Je •perusteet, mitkä hän !On
19168: med en licten omformul•ering av lag- och esittänyt, 1selväJsti puh'11vat .sen puolesta ..
19169: ekonomiutsffiotiJets fönslag, skurle erhålla Suuren valiokunnrun tekemä •ehdotus ei ole
19170: följ•ande lydelse : ,Samma Lag vare, då I1å- a~s~anmuka:inen, vaan ka:ipa•a 2 '§ :n jälki-
19171: gon u:nd.erlåter att uthyra lokal till bosta.d mäine.n momentti korjausta.
19172: eHer att upplåta den till annat ända.mål, i
19173: av·silk:.t .a:tt genom senare uthyrning eller Ed. I .t, k o ne n: Kun nyt äskeinen
19174: överlåtell:se förska:ffa sig själv e:Uer annan äänestys on. osoitta.nut että säännöstelyn
19175: större hym, beta1lning eller gottgörelse än jaiJJkaminen ,siinäikään rajoitetussa muo-
19176: vad han vid omedelbar uthyrning eller över- ' dossa, jota lruki- ja talousv·aliuknnnan mie-
19177: låiJelse skulJ.e hava erhållit." tintöön liittyvä toinen vasta.la.use <edellytti,
19178: ei ole saa.nut eduskunnassa riittävää kan-
19179: Ed. Österholm: Jag ber att få un- n•rutusta, niin miniä ehdottaisin, että vwokra-
19180: cl'e<rstöda r(Ugsm von Borns d'örsla!Q:. keinotteluLaJkiin silsällyte.ttäisiin eräänlai-
19181: nen vi.eläJk:im •rajoitetumpi säännöstely, sel-
19182: Ed. E s t l a n d e r: Det måste under alla lainen nimittäi.n, 'joka on pa.raillaan voi-
19183: förhålllamden betec'knas såsom ori'ktigt att ma:ssa useissa maissa, m. m. Ranskassa ja
19184: Ji.kstäilla den ,f~ör.seel.se, s•om omtalas i .detta. jolla ,siellä luullruan päästäväm ni:istä järky-
19185: sena·ste moment. ooh som 'består i eH under- tyksilsi::ä, mitkä säännöstelyn äklkiä lopetta-
19186: låtand<e att uthyra lokal, med de P'Ositiva minen tulisi aiheuttamaan. Täimä minun
19187: förseelser, som hestå i aJt taga oskälig ehdo:tuheni s~sä:ltää, että !lmik!ki uudet
19188: hyra., rutt försöka gagnera på den grund vuokrruso,pimuk.set, j.otka en•si kesäkuun 1
19189: att !brist rå·der på lokaler. Dessa i. vänne päivästä lähtien tehdään, ovat vapaat ja
19190: förf,aringssätt äro ju •Så väsentligt oliJka, att että va:nhat vnOih·,asopi!mruks·et saadaan
19191: det för.efaUer mig vara orättvi•st a.tt här för- sam10a rrti siliLoin kun huoneis>ton ta.i tal10o.1
19192: söka ställa dem under srumma stra.ffbes•täm- omi,staja itse ta:Moo päJästä huoneistoon
19193: melse. På denna grund skulle jag anse, asUJmruan tai'kik.a jos vuokralainen kiel täy-
19194: att hela det senare moimentet borde utgå. tyy .maJksrumllJsta: täJmän 1lain mu!kaan kOJh-
19195: Så länge en ih.yresla.g upprätthölls i den ibe- tuullisena ni·dettyä vuokraa. 8i~s ainoas-
19196: märkelse, att ägaoo.av lokalcr varit skyldig taan 1sii:nä tapauksessa jatkuisi vuokrasopi-
19197: att uiJhyra 1desamma och icke fingo, nppsäga mus t,a,i ikiellettäi1siin vno'kll'a.sopimukisen
19198: hyl'esgäJsterna., iku:nrde man t.änka sig, rutt irtisanominen että huoneiston omistaja ei
19199: någon ägare av hyresloikal skulle hellre itse tarvitse huorueistoaJan taikka ei saa siitä
19200: låta .sin lokal ,stå tom än t~ll äventyrs få la:in mukruan kohtuullilsEma pid.ettvä vuok-
19201: en -hyresgäJst, som han seclermem icke S!kul1le raa. Tässä nyt on eliminoitu pois kaikki
19202: kunna bliv-a aJV med. Mien då en.Jigt detta se. lllitä säJiin:nöstelyä va,sta.an an esitettv.
19203: propos~t.iJonsförslag någon sådan best.äJm- S]inä pääsee lta1on ja huoneiston omista:ja
19204: me1se icke lärug~e skulle gälla., ka;n jag icke aina •a•sumaan omallJn hnoneistoonsa, ol--
19205: inse, a;tt det vore någ.on 'synnerlig risk rutt koonpa I01stamut s:en a~kailisemm.in ta:i myö-
19206: l.al>'al,er 'skulle komma rutt stå toma. Hyres- hemmin. !Siis .se aika.ra.joituskin, mikä
19207: äga·J"'e måste aJlltid haVia ·s~tt fräJmsta in~ tälhänastiSiessa ·säännöstdylaissa on ollut,.
19208: tresse :i: att få inlkomst från lokalen, och Jlli1Sl P'Oi:s. Ai1110astaan siinä tapau'kessa
19209: om dat däJrjämte f~nnes en bestä:rnan'Cilse, että talonomistaja j1oko personaa:lisesta
19210: som innebä•r, a.tt :ha,n icke lfår ta.ga oskälig kostonhirnosta tai kohtuuttomien vuokrien
19211: hyra, så föl'efaller det .mig a.tt samhälleils bsik1o1misen toivossa ta.htoo samoa vuokra-
19212: intresse härviclla.g och dä:rigenom vol"e till- laisen .irtti, a:inoastruan siinä twpaUiksesnca
19213: räckligt. tillgodoSJett och att man saklöst mimun ehdotukseni mukaan tulisi irtisano-
19214: kunde avskaffa den s·traffiOOstämmelse, •som mineru kie~letyksi ja sellaista irtisa.nomista-
19215: 2 mom. innebär. Jag föreslår således, a:tt ha;n ei yl•ee nsä pitäisi a.i.na:kam1 lainsäätä-
19216: 1
19217:
19218:
19219: hela det a;ndm momentet skll'lle utgå. jän suojata.
19220: V uok:ra'keinot t.eJulaki. 2393
19221:
19222: :Minä siits ehdotan, :että tä~hän 2 pykä- mä!Hä 'Vuokrauksella ta~kika luovutuksella
19223: lään lisättäisiin ensitmäiseksi momentiksi saanut". 'Kutsun tätä ed. von Bornin eihdo-
19224: näi1n kuuluva lk·ohta.: ,LaiJlisessa järjest,Ylk- tulksek.si. Ed. Estlander ed. A. Furuhj,etl-
19225: sessä to]mitettu huonei:ston rrti.lsa;nominen ,•mim 1kamnattrumana on ehdottanut että 2
19226: on pätevä ainowstaam, ios talon- ta~ huoneis- momentti 1kokonaan :poistettaisiin. Kut.sun
19227: iJcmonristaJja itse on asunnon tarpeessa ja tätiä ed. Estlanderin ,eJhdotuikseksi. Ed. It-
19228: haluaa päästä huoneistQon a;suma:an tai jos konen ·ed. Lehtosen kann.a:ttamana on eh-
19229: vuoikJmJainen l}a]minlyö täimän lain !llluka,an dottanut, ~että '2 § :n 1 momentiksi. hyväk-
19230: koihtuuillisena pidetyn vuokran ma:ksa- syttäisiin Eeuraa Vta saannös: .,I..~aillisessa
19231: rnis:en". ~ärjesty!ksessä toimitettu huoneiston irti-
19232: sanotm:inen on pätevä ain:o,a1staam, jos talon
19233: -Ed. A. F u r u h j e l m: J ag ber att få tai huoneiston omi,staja it:se on asunnon
19234: unde11stöda det av herr Estlander gjorda brpeessa ja 'haluaa ,päästä Gmonteistoon asu-
19235: färslag-et. maa:n tai jos vuokralain:en laiminlyö tämän
19236: lain mukaa.n kohtuullisena pidetyn vuolk-
19237: Ed. Le h t o n e n: Pvvdän kannattaa ran maksamisen." Kutsun tätä ed:. Ii:kosen
19238: ed. Itkosen tekemää ehdotusta. e-h do tuiffis,eksi.
19239:
19240: Ed. A r a j ä r v i: Herra Itkosen tekemä
19241: ehdotus, niin viattomalta kuin se mones:ta
19242: saattaa näy,ttiiälkin, on kumminkin semmoi- ·P u h e m i e s: Äänestyksessä on mieles-
19243: ne.n että sitä tul~ee ·vastustaa. Eduskunnan täni meneteltävä si·ten,. että e.nsilksi ääneste-
19244: ·On varot.tava, eduskunnan, joka jo on otta- tään ed. v:o,n Bornin ehdotuk~sesta suuren
19245: nurt lka.nnan tä,ssä rusia;ssa, ettei s:emmoinen valiokunnan ehdotusta va.sta.a.n ja senjäl-
19246: ehd~tus, <kuin hänen. pääse tnrme:lemaa:n tkeen ed. E,stlanderin ehdotuks,esta toisen
19247: e1:luskunnan omwk,sumaa kruntaa. Yhteis- momentin ·poistaJmisesta ja. lopuksi ed. ltkD-
19248: kunnassa tulee päästä oikeuksiJi,nsa m. m. sen 'ehdotuksen 'hyvä:ksymisestä t.a:i hy~lkää
19249: että seHaiset perheet, jotka t.mrvitseva.t mi•sestä.
19250: suureimpa:a wsuntoa, kuin he tarvitsivat sil-
19251: loin kun vuo:krrusäiännöste1,y tuli voimaan, lVI,ene!ttel:viapa hyväiksytään.
19252: voivat sen saa!da, ja ne, jotka tulevat pie-
19253: nemmnillä asumuksiUa toimeen, kuin mitä
19254: Äänestyks~t ja päätörkset:
19255: heillä nyt ·on, voivrut sen saa,da. Tämä ei
19256: voi tapaihtua, jos lalki on seUainen, kuin ed. 1) Aänest;\ns ed. von Bornin ehdotuksesta
19257: Ii:lkonen aikaisemmin vastal,auseensa mu- -suuren val~o~kunnan ehCLotus,ta vastaan.
19258: kaisesti on ehdottanut, taiklka jos la:ki o1n
19259: semmoinen, jom:moiseiksi 1hän nyt ehdottaa iKten hyväJk,syy -suuren .vaiiokunnan ehdo-
19260: sen muodostettava;ksi. Tämä seikka, johon tuimsen, äänestää ,jaa."; jos, ,ei" v~oittaa., on
19261: minä .viittasin., on yksi niitä tälhd€llisim piä. ed. voo1 Bornin ehdotus hyväihytty.
19262: jotka minun miel:estäni tekevät eriru01maisen
19263: vaikeaks,i puoltaa ed. I1bkos:en kantaa Äänestyksessä, ovat ei-äänet voitolla.
19264: yleensä.
19265: P u he m i ,e s: Eduskwnia on siis täissä
19266: Keskuste:lu julistetaan päättvneeksi. ääne1styksessä hyväksynyt ed. von Born'in
19267: ehdotuksen.
19268: P u <h e m i ~e s: Kesku1ste1lussa on ed. von
19269: Born ed. Usterholm'in 1lmnna;ttamana ehd:o,t- i 2) Aänestys e:d. Estlanderin eh.dotnk-
19270: tanut, :että 2 §:,n 2 momentti kuului:s:i seu- se,sta.
19271: r.wavailla tavalla: ,Sam1a ol1koon 1a;ki, jos
19272: joiku nitää huoneistoa a.suttav.a;ksi vuoikraa- Ken hyväksyy puheena.olevan pykälän
19273: ma,tta tailk,k:a muuten kä;vbettävä1&S1i luo- seUaii.Siena, ku1n ~se on edellisellä päätömsellä
19274: vutta,maJta ha111kkiakseen si,ttemmin vuoik- hyväJksybty, äänestää ,ja.a"; jos ,ei" voit-
19275: rarumalla tai luovutt.ama1la itsell:een tai taa, on ted. Estlanderin ehdotus :hyväksytty.
19276: toi:seHe suuremman vuokra:n. ma;ksun t.ai:kka
19277: h;vvikkeen, kuin mitä hä{1 olisi välittö- Aäne,stv<k.sessä ovat .iaa-ääDJelt vDitolla.
19278: 301
19279: 2394 P€fl',i1amt:vina 31 p. ma·aJiskuuta.
19280: - -~------·---------
19281:
19282:
19283:
19284:
19285: Puhemies: EdUJsikunta on si~s. hyväik- 6 §.
19286: eynyt puheenoolev·an pykälän sel1ailsena,
19287: kuin s>e on edellisellä päätölksellä hyväik- Keskustelu:
19288: sy.tty. Ed. E s t l a n d e r: § 6 medgi:v>er fast-
19289: ställande av .ma.ximihyror .för lokaler. Det
19290: 3) Äänesty•s ed. Itkosen e~hdotulksesta.
19291: ingr€1prp, som 'här.medi .s:ker i hyresväJrds rätt
19292: Koo hyvä1lrnyy ed. l1ikosen ehdotuksen, att förfara över sin egendo.m, äJr i själva
19293: äänestää ,ja•a"; jos ,ei" voittaa, on sanottu verket jrämförligt med det, som enligt för
19294: ehdo1us hylä<tty. närva.rande gällande h;vl"esreglementerings-
19295: la.g åer, då hyl'estlokalsäg.are förbjudes a:tt
19296: Äänestylksessä annetaan 79 jaa-ääntä ja UI>'P'Säga hyresgrust. Men att fastställla
19297: 90 ei-ääntä. .maximi'hyror är en utväg, som enlig.t min
19298: UPI>fatitning - ooh den har uttrulats även
19299: P u h e m i e s: Eduskunta on siis täJssä av andra - icke kommer .att på något sätt
19300: äänestJ11:IDsessä hylännyt ed. Itkosen eihdo- eHeiktivt skydda hyresgästerna. I detta
19301: twksen. avs.eende är denna utväg med maxim~hyror
19302: vida umlerläg.sen den andra, som innebär
19303: 3 §. att hyresgäst icke ikunde uppsägas. U r
19304: ju.rid~sk si,Ynpunikt ,skuUe jag a:nse att var-
19305: Keskust.elu: d•era dessa ing11epp äro ungefär lika be-
19306: i;ä,nkliga., och då, som sagt, ma.x.1mi.hyror
19307: Ed. N i k k a n en: Vilitaten laki- ja icke synes k,omma att .medföra någon verk-
19308: talousvaliO'kunnan mietin.töön liitettyyn li>g praktisk lfördel, skulle jag lförmslå. att
19309: ensimäiseen vrustalauseesBen m~nä ehdotan, 6 § skulle u tgå.
19310: että 3 § poi•stetta,siin.
19311: Ed. L 10 h i: .Minusta tuntuu rettä ed.
19312: Ed. T a lbk u 1 a: Kannatan tehtyä ehdo- E.sUanrderin ehdo.tusta ei voida enään ottaa
19313: tusta. ääu>e~styksen ala,i.s•eksi, ikum 5 § on hyvälc-
19314: syilty, jo.ssa ni:meuo:maan viirtataan 6 § :n
19315: Ed. La n ne: Minä mvös kannatan teh-
19316: 1
19317: noja.Ra vahv]stettaviin koTkeampiin vuok-
19318: tyä ehdotusta.. · riin. Se tulee olemaan ·rirstiriicla.ssa tämän
19319: päätöiksen kanssa..
19320: Keskus·telu julistetaan päättyrueeksi.
19321: 'Ed. E s t. 1 a n d •e r: J ag ber att.t få geut-
19322: .puhe ;mies: K>eskustelussa nn ed.
19323: emot det senaste andragarndet framhålla,
19324: Niffikanen ed. Takkulan kannattamana att i 5 § V•isserligen formel1t sikm en hän-
19325: ehdottanut, että 3 § poist·ettai.siin. Kut·sun visnrng till 6 §, men rutt det är enligt 6 §,
19326: tätä ·ed. Niikka~sen ehdotukseksi.
19327: s01m egent.li.gen principie.nt ma.x.imihyror in-
19328: :Selont.eko myönnetään oikeaksi. föras. ISilmlle rsåledes 6 § utgå. rslkul1e däTaV
19329: automatistM folja en rättel·se i 5 §.
19330:
19331: Äänestys ja päätös : Ed. H ä m ä l ä i n •e n: Minä pyydän
19332: karnna:Haa ed. Estlanderin tekemää elhdo-
19333: Ken ihyvä.'k.syy suuren valiokunnan ehdo- tust-a.
19334: tuksen., äänesrt:.ää ,jaa"; jos ,ei" voittaa., on
19335: ed. Niikika,sen ehdotus hyväksytt.y. Kesikustelu julistetaan päätt-yneeksi.
19336: Äänest:vlksessä annetaan 112 jaa- ja 33 P u h e m i e .s: Kesikuste1l uss·a ed. Estlan-
19337: ei-ääntä. · der ed. Hämäläisen ikrunnattrumana on eh-
19338: dioibtanurt, eltrtä kysymylmsessäoleva. pykälä
19339: ·Puh e m i e s: :IDduskun ta on siis· tässä poistettaisiin. Kutsun tätä ehdotusta. ed.
19340: ääne•si;ylksessä hyväksynyt suuren valio- Estlanderin ehdotukseksi.
19341: kunnan ehdl(),tuk•sen.
19342: Selonteko myönnetään oiikeaksi. Asiasta
19343: 4 ja 5 §:t hyväksytään keskustelutta. on siis äänestettävä.
19344: VuokraJkeinottelulaki. 2395
19345:
19346:
19347: Ää(llestJCS ja päätös: mä on sellainen efulclotus, öossa koetetaan
19348: 'Parantaa sitä asiaa, tjolka säännöst-elyn hyl-
19349: Ken hyvälksyy suu:ten va:liokunnam ehdo- lkäälmisellä on sa.a.t'(;ttu, aiva<n erinomais·en
19350: tuksen, äänestää ,.jaa"; 3os ,~i" voittaa, ·on huonoon tilaan.
19351: ed. Eistlanderin ehdotus hy.väJksy;tty.
19352: ~Ed. A. F u r u h j e lm: I motsats till
19353: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. ·l'dgsm Itik:onen vågar ·ja.g ·Vall'a a.v den åsikt
19354: att det aiV mig 'frams.täHda fö,rsla.get vore
19355: J> u h e m i e s: Ed11Skunta on siis tässä av 'bety:d:else. J a,g tror att <det skall \bereda
19356: äänestyksessä thyväiksyn:vt 'suuren valiokun- stora. sv:årigheter a.tt ve·rkställ.la flyttningar
19357: nan ehdotuk.gen. und(lr de tre .faJ1da.ga,rna, åtminstone i .ele
19358: stör.re hosMtningscentra, oclh därför anser
19359: 7--<11 § :t h:vvälksytään. ja.g a.tt de.t vore av stor hety.delse, om filytt-
19360: ningst~de.n s:kuHe utsträcka.s med 20 drugar.
19361: Puheenvuoron saatuaan lautsuu J ag:. thar också från .ens:k:ilt hål.l edarit, att
19362: man :me.d: stor .gläJd(je fl:a.r ihälsat tdetta för-
19363: Ed. A. F u r u h j e l m: J ag ber aH få slag. Vi :böra ju ilwmma. ilh'åg, att mö(jlig-
19364: föreslå en •ny § 1'2. ,Är inneha.val'en av i lheten tili tflyttninga.rnas ·verkstä.llanlde i al1a
19365: § 1 nä:mnd lQikal uppsagd tili avflyttning :faH är .begränsa.d med a.vseende å rmöjl:ighet
19366: å laga fardag, s~om efter denn•a lag.s trä- att er1hålla :flyttningsmanslkalp och trans-
19367: dande i kraft först infaller. vare lokaEnne- portåkdon, ocU1 då det är min ulJIPfa.ttning,
19368: haVlaren beräMigad aJbt för flyttnim~ents att tma.n tnågot ,sJkulle un:derlä:tta dessa svå-
19369: '\,.,erkstä;Hande mot gkälig el'sättni•ng dispv- rigfu.eter -- det lha.r ja.g ookså l1är tirdi·gare
19370: nera. loikatlen under en tid av högst 20 framihållit -- genom att nu ~odikämna doen
19371: dagar". a.v mig föresllag•n.a. nya. '])aragra:fen, 'ha,r ja.g
19372: u:Piprejpa.t mitt f1örsla1~r.
19373: Ed. von B o r n: J.ag ber wtt få under-
19374: stöd'a det av froken FuruhjeLm fra,mstäHda KeSikiUJSteilu julistetaa.n pääittyneeksi.
19375: föool:a~t. 1 :: ·
19376:
19377: P u lh e 1m i e s: Kesikustel ussa on <e~d. A.
19378: Ed. Itkonen: Tällä Eihdotu:ksella., josta Furulh!jelm ·ed. v·on Born'in. kannattamana
19379: ehdotuksen telk~iä tio mainitsi asian evälstys- ehdotta-nut, että m §:n !jälkeen. lhyvälksyt-
19380: kesllmstelussa ja. jalka •on uudistettu suures- tä•isiin seu['a.a.va uusi .pylkä.lä: ,.Jos 1 .§ :ssä
19381: sa va.Iiokunnassa, ei o.le juuri minlkääm- .mainitun !huoneiston ihalticia on irtisanottu
19382: laista kä(Ytämnöllistä merkitystä. .Se tulee muuttamaan sinä lail1lisena. lälhtö;päi:vänä,
19383: ainoastaan aiiheuttamaan sen, että muutta- joka lain :voimaa'n tultua ensiiksi sattuu, ol-
19384: minen, joka ilman tätä säänn<ö.stä tulisi ta- koon !huoneiston lha.lti.ia oikeutett.u muuton
19385: pa!htutmaan etu!päässä, :kesälkuun 1 ;päivän to·imittamiseksi kohtuullista. korvausta vas-
19386: jäJ11koon, tulee, jos tämä !hyvä!ksytään, ta- taan käyttämääm !huoneistoa. enintään 20
19387: ;pahtuma.an kesätkuun 20 päivän jälkeen, .päåvä.ä lälhtöpäivästä 1lulkien". Kutsun tä1ä
19388: sillä mellk:ein kaikiki vuokra.laiset, jotlka nyt en. Furuhlie·lm'in tJhdotukseksi.
19389: muuttavat jolhonGrin 'huoneistoon, muuttavat
19390: sellaiseen 1huoneistoon. 3ossa toinen asukas ! Srlonte.1;-o mVJönnetään oi.kea1ksi. Asiasta
19391: on ennestään asunut. tSillä eilhän vovda. aja.- on siis ää.nest€ttävä..
19392: tel:la, että yloonsa tpih6iin !huoneistoihin
19393: muutettaisiin tai ;v•leensä lii·ke!htimistäJ ta.-
19394: paihtuisi tyhjiin 1h uoneistoirhin, !koska. sellai- Äänes.tys ja pää:tös :
19395: sia ei ole. Liikeihtiminen tajparhtuu sillä. ta-
19396: valla. että :vuokra.laiset tulevat tva.iMuma.a.n, Ken hy.väik:s<yy ed. 1Furuih~ielmin e'hdotiUik-
19397: ja silloin on jotenlkin ;rlh:dlent.ek.eväJä, ta,pa:h- sen, äänestää ,ja.a"; .jos ,ei" voittaa, on sa-
19398: iulllko se :kesäkuun 1 !päivän tai 20 11äivän nottu e'hidotus !hylätty.
19399: gällk:een. Jos ·k~rrrun huo.neistoja on, .mihin
19400: muutetaan, niin !kyllä atjopelejä ja muita '
19401: ' 1
19402: Aänestyksessäl annetaan 64 tiaa- ja 87 ei-
19403: muuttovlfukeitäJ silloin myö~ikin riittää. Tä- ' ää,ntä..
19404: 2396
19405:
19406: Puhemies: Ed'uskunta on siis hylän- äga.re i .stad: ioke fritt få:r för.foga över .sin
19407: nyt .e.d. FuruJhjeJ.min f'hodotuksen. fastighet, utan att 1han är skyl·drig a.tt U'PP-
19408: låta 1den .plå 'lega tili a.nnan mot hyra., va.rs
19409: .112 § thyvätksytää•n. oolotPIP i vissa fa,]l skall av a.dministrativ
19410: myn:dig1he.t faststäillas. Al<ltså maximipris
19411: och tv,å•ng att tU'l_llpltåta egell!domen. tili an-
19412: Laikieihidotuksen jolhtohuse,. nans ibegagnattde.
19413: Det synes mi.g unde.r så>dana förhållanJden
19414: Keskustelu:
19415: va:ra a.1ldele:s 'kla.rt, att .lagen såsom a:v-
19416: seen.de en rn.skränkning i rätten att förf.oga.
19417: Ed. p r 0 c 0 lP e: Man kan va.ra a V olilka öv~.r ·egendom .1k01mmer i konbkt med 6 §
19418: mening1 1därom, lhurmvida. ·det är lyckligt att uh R. F. I .S(Jälva tverlket llar Iiiknande fall
19419: :begreplpet ,.,fönvär.vad•e r&ttigheter", ,med- hditg:are uppfa.ttats tpå samma sätt. De t]di-
19420: borga.rena.s grun:drä:ttigiheter", iha.r fått en ga.re 1hyre:slaga.rna ihava stitfta.ts i den Olrd-
19421: så vidsträCikt tilläm1pning i vårt rMtssystem ning, som 60 § L. 0. fo.res\krive·r. Likaså
19422: som .de.tta ioogr€\Prp 'ha:r fått. Man måste du lhar, så'Vitt jag vet, alla laga.r, genom villka
19423: erkämna, att ;d:etta begretiJiP ofta .för ·d·en en- maxim]pris för ino.m la:n:det fmmstä.llda va-
19424: .s:kilda frams•tatt .såsom oen. mur. vi1ken hin- ror thava fastställts, stiftats i tden ordning,
19425: drar l•agstiftning, som man gä.rna viUe se som f·ör grundla,g är föreskri ven. J ag n®-
19426: genom'fö·rdl, men å andra sid.an. :kan .det icke .rapar ännu 12on gång, att man lkan ha.va oli:ka.
19427: fö.rneJka.s, att j:U'st :bestämmeJs.en om förvär- åisikt därom, !huru vida ett .sådant 1agstift-
19428: vad•e rättti~heter oalt ·deras tryggande i hög- ning1sförfa.mn.de är rilktigt oeih ända.målsen-
19429: sta gra.d nttmö,ra ett sky,CLd för en lugn rätts- ligt, .men •det ä:r nu en gång ,för allla det
19430: utveckl<ing odh ett siky,did för moedborgaren.as fö'l'fa,rallldet, som vi måste enl:iJg:t nu gäil-
19431: personliga för'hiållan!den. I va.rje fal.l måste la:n•de lag iakttaga. Dänför !lmnna vi ic.ke
19432: man ;konstat·era, att detta. oogre(plp finnes i heller i fö.revarande fall frånse dessa. be-
19433: vår lag1stiftning ooh att lagstiftningsförfa.- stämmelser a.ngåonde ftörfa.randet.
19434: mndet a.Utså mås.t.e sille i överensstä:mmelse .Jag ·ber däJrför att få föresTå, att ingres-
19435: med vad gn:mcHag i fMevarande a•v~een.de sen till if.rågavamnde .lagförsla,g måtte få
19436: s.trudgar. fölga.nde •lyd·else.: ,I enliglhet me.d riksldagens
19437: tl 6 '§ 1 :mom. av R. F. sta.d•ga.s, att 'Va.rje bestlU't, ~tllllkommet ~ ~den nnd<ning 60 § i L.
19438: fimlk. me<lborga.re är tryggatd bland annat 0. av den 30 ~iuli 1906 föreskriver, varder
19439: ti]l goids. Genom vanlig 1ag ka.n instkränk- ih ärige.nom staldg.at .. "
19440: ning i detta avseende sbdga.s e.n.dast i
19441: fråga :om e:x,pr01priation .d. v. s. fråntagande
19442: av viss rätt eller ·~fogenU1et mot f u ill t ve- Ed. E s t l a n 1d e r: .J a.g iber a tt tfå under-
19443: 'derlag, så ·odk dä fråga ä·r om de exceptio- st:öd!a r:dgsm Pr<JCCJipe ocl1 förutom de om-
19444: nella insikränkningar, vilka under :krigsti:d stä.ndigl.beter i lagen, som han åbewpat, y:t-
19445: k.unna ·visa sig n:ti.CLvämJdiga.. Exp.rQIP.riahion t.ermera framihålla, att d~n retroa.ktivitet
19446: inneihäJr f. ö., s<Ym lkänt, ic-ke endast ett från- varigenom redan inlg:å:ng.et avtal angåentde
19447: tagandle a.v ä;gancierä.tt, utan också en in- hyra :kan komma att u:p!phäva.s, jämväl är
19448: skränkning1 i föd·oganderäti:en ö,ver vissa av såida.n besikaffenlb.et, att 'dess införantde i
19449: föremål, utan att sjäJva arr·e·nderätten ibehö- lagen ikriiver .lagens antaga.nde enligt 60 §
19450: ver Uipplhävas. L. 0. 'T y till en tp<ers.ons. förmö.g:e.mhe.t OOh
19451: 1
19452:
19453:
19454:
19455:
19456: Alltså giva ·dessa stadgattde1l v~d 'han:den, egendom måste ocJkså räknas srudant avtal,
19457: att 1a.gsti'ftaren ;i vanlig lagstiftningsvä(g' i som lha;r en f.örmögenJhetsrättS!lig betydelse
19458: regeln ic:ke är :berätti.ga~d a.tt staclga in- eller sruleides ett fö,rmögenlhets.rälttsligt :vär.d.e
19459: sl}{,rä;nkningar i den 1€nslk:i;l des. rä.tt att för- för den genom a vtalet berä'ttig.ade. Ooh då
19460: faga över sin egendom. Det är ~denna p.rin- srud•ana a.vta.l :sikulle ikomma att U!P)phävas,
19461: cip, :f.rån Nilken man måste utgå vid bedö- är det således ±'örmöge.nhetsrättig:heter, som
19462: m1ande ·a;v 'frågan, ihuru·vi.da .före.varan:de lag- laJg:ligen ibestå, viltka komme att därigenom
19463: d'örslag beror grundlag eller ic!ke. lida intrång·.
19464: Vi·d äreiJidets senaste belhandling 'på>pe-
19465: kade j.a,g, att la.gen trots si.n ostkyldi:g:a TU- ,F_Al. Hi ä :m ä 1 ä i ne n: JJaiki- ja talous-
19466: . brik i sljälva v•er'ket innebä,r. att fastignets- valiokunnan ensimä~sessä vastalausees.s.a. on
19467: Vuokra!keinottelulaki. 2397
19468: ~~~-
19469:
19470:
19471:
19472:
19473: osapuiilloon ihu·oma.utettu samoista seilkoista, eduskunta sentäiän täJllaisia asioita lä:htee
19474: joista 00:. P.rooope täällä fhruomaut.ti, ja sen- suojaamaa•n .perustuslain jäPjesty1ksessä.
19475: tälhden illlinäi 'PY!Y'dlän .kannattaa. hänen teke-
19476: .mää!nsä eihldotusta. lE;d. L o'h i: On luonno'llisesii näin maal-
19477: likol!e vai,kea a.rvostella. sitä rajaa., milloin,
19478: tälla1set määLäykset, .mitlkä tässä l'akieh.do-
19479: Ed. J u w t i l a i n. e •n: Minä ~.dyn myös-
19480: t uksessa. ovat, sivu utta vat sen ra:.ian, mikä
19481: kin ed. Prooopen esiintuomiin perusteisiin
19482: perustuslain 'py1hyydellä on Otmistusoikeu-
19483: ja kannatan hänen €11J.idotustaan. .desta sääictetty, .ia• minun täytyy tunnustaa,
19484: et.tä d·en hyvin sumesti epäillyt, men€ekö
19485: E:d. I t !k o ·n ·en: Me olemme tottuneet tämä laki sen raja:n, yli. !Sillä, kaikessa ta.pa-
19486: siihen, että. oi•keiston taholta melkein;pä uksessa tämä laki on sellainen, että täimä
19487: kai,kki asiat talhldottaisiin käsitellä siinä jäir- ra,joittaa. yksityistä oma.isuu tta, ·vwpaasti
19488: ~i-estyksessä, .rlml'in perustus.lain säiätä.misestä ikäyttäimästä iia saamasta. omaisuud:elleen
19489: on voimassa, :mutta että t.äJrnä asia:kin kuu- sitä !hyvitystä, min'kru '-hän :maihdol.lisesti
19490: luisi sellaisiin, tuntuu .io ihiwkan yllätui- muuten saisi. Mutta siitä :huolimatta minä
19491: vältä. Vielä y]lättävä.mmäHä tuntuu, että olen lopul1bakin tullut siihen tulokseen, et.tä
19492: kesikusta,puoilueissakin on sellaisia. edustajia, ol·en us1kaltanut suuressa. va.lio:kunnassa.
19493: jotlka vastoin oman !hallitwksensa ka.ntaa pi- asettua silile 'kannalle, että tämä ei -ole kat-
19494: tävät tätä •lakia. perustuslakina. 'I'äytyy sottava tperust-uslainluontoise'ksi.. Minä olen
19495: muutailllissa ikoihdin koskete.Jla vahän tämän ottanut täJssä nimenomaan !huomioon myös,
19496: lain pe,rustuslaillista luonnetta.. mitä aika.isem.min on sä.ä1detty y<ksinkerta.i-
19497: .Sarugoen 1kuvaavan esimer:kin saa.mme, 'kun · sessa lainsäädäJntöljärjest-yksei'.sä, m. m. sen
19498: muistuttelemme aikaisempaa säännöstä iko- esimerkin, jolhon e.d. Itkonen viittasi.
19499: ·ron 1kiskomisesta. Entisessä ri.knslain. Useampia :muita. esimerkkejä on, tioilla. yksi-
19500: säännöill:Siessä koron kiskomisesta säädet- tyisen omistamaa omaisuudenkäyttöä on ra-
19501: tiin nimenomaan korkein ikorkn, minkä :ioit>ettu, iTm~an että on 1a!kia säädetty p•erus-
19502: saa o-ttaa. Se rajoittaa y.ksit.yisen tuslainmUikaisessa Järjestyiksessä.. On m. m.
19503: ;paaoman käryttöä ainakin yhtä 'Suuressa ,la;ki metsän!hävity~ksen ebikäisemisestä, joka
19504: mäarin kuin tä<mä lko!htuuttomain vuokrien sä'ädettiin •edu·s.fimnna.ssa ja 'jalka verrattain
19505: määrääiminen, ja .säännökset •koron kiskomi- paljon Ta(joitta.a yksit:yi&en omistamaa käyt-
19506: sesta on aina säädetty tavaHioona. ]a;kina töoiikeutta \hänen. omaisuuteen.sa nähden, ja
19507: niinlkuin yleensäikin riikoslaki. Jos nyt ta:h- tämä laki on :mi€lestäni verratta1vissa sellai-
19508: dotaan myös a&ettaa joil\Ju 1määrättv llwh- seen. .Sitä paitsi minä. ·olen katsonut voi-
19509: tuuillisgksi ka.t.sottu ,raja. sille ihyvi1Jykse1le, vani !luottaa. siihen, että hallitus j.a ta.sa-
19510: jonka• :kiinteä:stäJ oma.isuud·esta saa ottaa, vallam vresidentti ovat iharlkinneet asiaa la-
19511: niin se ei ole yhtään •kummemrpi mää,räys 'hmiest-en kanssa lio e:nnalkol ta. åa se .pieni
19512: kuin ailkaisem]Ji mää,räys ikoron ikiskomi- lisäys, minrka suuri valiokunta tähän on
19513: sesb. Tämä siis siltä •kannalta katsoen ei te:lmyt, €i minun lkä.sittäälkseni muuta siinä
19514: ole 'mikään perustuslaki. Mitä; taas .siili-en määrin lain lwonnetta., että se sentakia tu-
19515: väittees-een tulee, että tämä la!ki sisältäisi Ji si •perustus] ainl u'ont-ois-eksi.
19516: 1
19517:
19518:
19519: taa:nn€11Jtivia määräYiksiä, niin on se!kin
19520: vä.ite vain •näennäinen. Nykyisessä, •voi- E·d. A. P e .s on en: Ed. Itkosen esi-
19521: massaoleva.ssa vu01krasää;nnöstelylaissa on merkiki, j·o'hon e& Loihikin tur.vautui, on sel-
19522: sa:ma.llaiset määrä,yikset, kuin mitä tähän väst,i aivan ontuva. v-ertaus. Tot.ta on, että
19523: lalkiin sisältyy. Mitää•n va1iarikaa ei näiden korosta on sä<ädetty lailla tava.llisessa jär-
19524: lakien väJli.llä synny; siis tämä laki jatkaa jestyks-essä, mutta sitä tehtäessä ei ol>e sää-
19525: ainoastaan njitä :mäJä,räyiksiä, j-ot;ka ~para.il d>etty, että i1hmisen :pitää luO;vuttaa tai a.n-
19526: laan o·vat voimassa. Tämä .siis ei ole siinä taa lainaksi se raJha, milkä hämellä mah'dolli-
19527: ,me:rlkityksessä taann€lhtiva [a:ki. Jos tahdo- lisesti liik~Ra •on. Tässä lais-sa on nyt .sellai-
19528: taan perustuslain voimalla suojata rikollista nen sä:ä!nnös, jalka sanoo, että talonomista~
19529: voitorupY'yntiä ja rikollista omaisuuden jan on wa.lk:ko vuokrata 1huoneiston.sa ;pois ja
19530: tkäyttäJmistäJ, silloin tämä on pe.rustuslalki, vielä V'lHYkratulle huoneelle pann,aan .ra.j~
19531: mutta. minä ta!hdcm espäillä, toikko täJmä ·hintalkin. E·d. It.kos-en esimer:k:ki siis aino-
19532: 2398 Pedantai;rua .311 •P. maalisku.u:ta.
19533:
19534: astaan asiattamailta osa.lta.an soveltuu tä- sen omaisuud<en käyttäJmisen ja r i 'k o 1-
19535: hän, mutta ei asiallisesti lainkaan. Minä l i se n Dmaisuulden käyttämisen välillä ja
19536: yhdyn niilhin, doiJka katsovat, että täimä laki rikollista o.maisuUJden :käyttämistä ei kos-
19537: on käsiteltävä siinäJ jäJ])jestylksessä ik.uin pe- ,kaan saa oei:kä trurvitse pernstuslailla tur-
19538: rustuslain käsittelystä on sääidetty. vata.
19539:
19540: Ed. p r a C 0 ;p e: Jag baJ Olli ordet för ECL. p T 0 c 0 p e: Rdgsm Itkonen skulle
19541: att rapliikera i anledning av rdg'lsm Itkonens !haNa a,Udeles rätt, ifall ihan läte domstolen
19542: uttaGande. Till en del ihar redan rdgscrn Pe- pröva, vad som är skälig oclh osikälig ihyra.
19543: sonen 1förekommit mig. Jag v~ll 'blott ytter- Men dru \han lägger OOfogen'heten att fast-
19544: mera tililägga, att staCLg'landena. om ränta. g1å stäHa maximihyran, vilk et är !lika med den
19545: 1
19546:
19547:
19548: tillbalka till en yUerst a.vlägsen tid; det fö- lhögsta skähga 1hy.ran, i statsrådets hand,
19549: relig1g'ler alltså en härvd i f.råga 01m <dessa då har han re1dan kommit utöver området
19550: stad<ga,ndens tillikomst. Det är för övrigt fö.r vanli;g strafflagstiftning.
19551: mycket m.öjligt, då staidgand:et oRl ocker ur-
19552: spmnlgligen lhar ti'Hikommit på 1700-talet, Ed. I t k o n en: Minä .pyydän vielä vii-
19553: att .dJetsamma framgått ur .samstämmigt ibe- tata m. m. ylimmän ikol'lkorajan ik.umoa-
19554: slut av de f.yra stånden. OcJh s~utligen, ,mista tarkoitta:viin lainsäännöksiin. Siinä
19555: 'huvudskälet varför l~knelsen ä.r 1hal tan1de,, äJr yhtey,dessä tavallisessa lain.sääldäntöjärjes-
19556: ändå <det som rdgsm Pesonen sade, att i ·den ty!ks.essä annettiin va.ltioneuvostoille mää-
19557: nu .f.öresla1gna <la.gen fö,religg.er oett t v å n g .räajaksi oi<keus määrätä, mikä on [Yidettävä
19558: att a vstå oegendom ti.ll annans ibegagnande kohtuullis-ena ja mikä kohtuuttomana kor-
19559: till oett ·visst 1pris, medan ingen g.enom oöker- kona.
19560: paragraifen tvingas att rutlåna. sitt ik3Jpital.
19561: J ag vi'll slutligen säga, att skulle Ia1gen
19562: Kes•kustelu julistetaan 'j}äättyneeksi.
19563: end'ast innelhiålla straff för den, vilken ta,ger
19564: o s k ä ·l i g hy1ra, så vore :den icke grundlag,
19565: men då lagen stadgar, att statsrådet har Puhemies: Keskustelussa on ed. Pro-
19566: rätt att ~stämlila maximihyror - det är co:pe ed. Estland·eri.n kannattama-na ehdotta-
19567: hvgens oe.g-et ol'd!- ooh dessutom a:it den en- nut, että lakiehdotuiksen joihtolau.se hyväk-
19568: s>kild:e är slkylod:i:g att up,plåta sin loka1 tilol syttäisiin seuraavan muotoisena: ,Edus-
19569: annans hegagnanode för d\y!1ik maxim~hyra, kunnan päätoksen mukaisesti, joka on teh-
19570: •då är man aHdeles säkert .redan inne på det ty 20 1päiväirrä h-einäkuuta 1906 annert;un
19571: område, clär grunldlag 'beröres. VJa.ltiopäiväJjä,rjestyiksen 60 1§ :ssä määrätyllä
19572: <ta.valla, sääidetään täten". Kutsun tätä er1_
19573: Procopen ehdotukseksi.
19574: Ed. I t k on en: Minun täytyy huo-
19575: mauttaa, että ne muistutukset, mitä minun Selontelko myönnetään oi:keaksi.
19576: lausumtoani vastaan on tehty, ovat nHm-
19577: n.eet yli 1maa.lin. ~Tässä laissa ei missään
19578: pai:kassa kiel~etä omaisuuden 1 a i ll i s t a
19579: ja ·k o ih t u u 11 i s t a käyttämistä. Kielle- Äänestys ja päätös :
19580: tään ainoastaan omaisuuden r i 1k o :ll i n oe n
19581: käyttäminen ja kohtuuttoman vuohan ot- Koen }Iyvä.ksyy suU'ren valiokunnan ehdo-
19582: taminen 1ia siinä ta.rkoituiksessa omaisuudBn tuksen, äänestää ,,daa"; jos ,ei" voittaa, on
19583: :käyttämättä ljättäJminen. Jos tätä rvkolli- ed. P~rocopen ehdotus lhyväJksytty.
19584: sessa tankoitUJksessa !harjoitettua toimintaa
19585: talJidotaan .perustuslaein turvat•a, niin1 silloin Äänestyksessä annetaan 100 jaa- Ja 5:}
19586: mikä rikoslain määräys tahansa, joika kos- ei-ääntä.
19587: kee omaisuuden käyttämistä, on ;perustus-
19588: lailla säädettävä, mutta siilhen~än me emme P u .lh e m ies: Eduskunta on siis tässä
19589: tälhän saa'kika ole m-enneet. Ne jotika tafhto- kohden hyväksynyt suuren va.liohtnnan
19590: vat täimän ;peru<stusilainmukaisessa järjes- ehdotuksen.
19591: tylksessä sää:dettäväksi, unoihtavat, että on
19592: tehtävä ero l a i 11 i s e n, 1k o 1h t u u 11 i - ·Laki~hclotuiksen nimiike lhyvälksytään.
19593: 2399
19594:
19595:
19596: P u th e .m ies: Koska hikiehdotusta ei 1 tetty, nim. että sanomaleJhtien myöhästymi-
19597: ole .muuttamattoma.na lliJ'lväksytty, lälhete- nen tuotta.isi hankaluuksia ilmoitta.jille ja
19598: tään laikiehdotus s ll' u r e e n v a l i o ik u n- muutenlkin vaikenttaisi liike-elämää, ei rpidä
19599: 1
19600:
19601:
19602: ta a n. pailkkaansa. Ainoa lhanlka·luus, milkä tästä
19603: jolhtThu, on se, että yleisö ei niin var:hain
19604: aamrulla Jmin tähän asti saisi aamul~htiä
19605: 2) Selvityksen hankkimista kirjateollisuuden luikeaksensa. 'Tämä 1han1kaluus on kuitenkin
19606: alalla vallitsevan säännöllisen yötyön poista- niin välhä;pätöinen, ettei se missään tapauik-
19607: misen mahdollisuuksista ja esityksen anta- S·essa saisi olla esteenä yötyön rpoistamiselle.
19608: mista säännöllisen yötyön poistamisesta .kir- Muistettanee kun yötY'iitä leipuriammatti-
19609: ja- ja kivipainoammatin alalla aJalta yritettiin iPOistaa, 1kuinka se silloin
19610: synnytti tavattoman ·vakavaa vastustusta
19611: koskevain ed. Å:ker.blomin y. m. anom. ja oltiin tyytymättömiä siilllen, ettei suuri
19612: e!h.d:otuJksen n:o 46 1ja eid. HaJmeen y. m. yleisö sa.isi tuoretta: !PUllaa aarrliusilla. Yö-
19613: 'anom. ehdotuksen n:o 70 (192:0 VJp.) joh- ty1än :poistaminen 1eipomoammattialalta. on
19614: dosta laadittu työväenasiainvaliokunnan nyt kuitenkin jo tosiasia ja yleisö aivan
19615: 'mietintö n:o 14 esitellään ainoaan k ä- JJ.yvin on tuHut t~oimeen, yihtä hyvin kuin
19616: s i t t el y y n. ennenkin, varkika1pa se ei ole saanntlkaan
19617: ,Yiöllä valmistettua .pullaa syödäkseen. Kun
19618: esilläoleva iky,sy:mys on kokolailla pieni,
19619: Kesk!ustelu:
19620: kogka se kosikee ·pientä osaa työväenluolk-
19621: ~Ed. H a 1m e: '11(Y!Öväenasiain valiolk,un- ilma, niin minä uskaHaisin toivoa, että eh-
19622: nan mietintöön liitetyn ensimäisen vasta- dotuks-eni tulisi ih.yvälksytyksi.
19623: lauseen muilraisesti .elhdotan, että hallitus
19624: t>nsi t]lassa va.1mistuttaisi ja eduskunnalle Ed. Å 'k e r b 1 o .m: Då i andra reserva-
19625: antaisi esitylksen säännöllisen Y'iityön :pois- tionen i socialutskottets betänrkande ingår
19626: tllimisesta :kirja- ja kivipainorummarl:in en så-dJan slut'kläm, som åsyftar, vad jag
19627: alalla. Kysymys yötyön poistllimises:ta öns:kade i mitt :petitionsförslag, så ber jag
19628: kirja.painorummattiaialta on synnyttänyt att få 'föresVå, att riksd.a;gen måtte omfatta
19629: ikokolailla huomatta;vaa. vasrtusiusta. Asian- denna creservation. Utskottet har visserli-
19630: omainen valiokunta on [hylännyt ne l,g-en avböjt mitt yrkande om anställande av
19631: klliksi anomusehdotusta, jotka tästä undersöilming angående möjligfueten att
19632: a.siasta oli tehty. Kun ikysymys koskee avsJkaffa natta;rbete i tryckerierna. Mig sY-
19633: ainoastaan pientä ammattirY'hmää, niin ei nes det urudevligt, att man nu är mot under-
19634: olisi maailmaa mullistavaa, :ios ehdotukseni söiknin~. N yligen :har j'lll riksdagen visat
19635: tulisi lli~vä:ksytY'ksi, sillä meidän on otet- ett ovanligt stort intresse för undersöknin-
19636: tava :hiu:omioon, että kirja1painoa:la on niin gar, nämligen nä1r diet var fråga om iför-
19637: terveydelle vaara:lEnen, että se ammattiala hudslagen. Ma.n v]ll 0u få fram sa:nningen.
19638: Olli luettava terveydelle 'kaikkein vaara.lli- Måtte riksda.gen nu visa samma iver att få
19639: simpiin ammaUialoi:hin. Ja ti:edetä.än, että fram sanningen.
19640: ;v'Ö'tY'Ö on yleensä terveydelle vaamllista,
19641: mutta ei ainoastaa·n siltä kannailta., että yö- Ed. T 'ö r Illl ä: Kan,na.tan ed. iHalmeen
19642: työ 1kirJapainoteoHisuudessa on ikaiklkein tekemää ehdotusta.
19643: vaa·ra:llisi-llllpia, ja siis ·ennenaikojaa·n mur-
19644: taa tämän· teollisuusalan työJäisiltä terve,y- Ed. G e h ih a r d: Ne molemmat ano:muik-
19645: 'den ,ja ruumiin v.oimat, mutta se m;y'Ösikin set, jotka ovat antaneet ailhetta tähän mie-
19646: rrusittaa nälitä työläisiä henkisesti. Ollen yö- tintöön, yili.tä !hyvin kuin molemmat vasta-
19647: tY'össä, eivärl: ne työläiset pääse silloin mu- lauseet ta~koittavat sellaisten toimenrpitei-
19648: kaan y.leisiin ·sivistysrientoiihin, yihdistys- den a~kaansaamista, jotka veisivät aamu-
19649: tohl:nintaan eikä muuhun, ja jääväit fu.e siis lehtiemme laklkaamiseen. Me tulisilllJllle
19650: ta:kapa:jrulle !hikista y,J.eisistä riennoista. siinä suhteessa olemaan ainoalaatuinen maa
19651: Yötyön iPOistaminen kirjapainoteollisuu- maailma.ssa - ed:t Paasivu{)ri, Aalto ja
19652: ·desta ei tuota mitään ta:l·oudellista haittaa, Halme eivät voi täDä ikertaa edes viitata
19653: ~illä ne väitteet, mitä julkisuudessa. on esi- Austraaliaan.
19654: 2400
19655:
19656:
19657: Molemmissa vastalauseissa. luvataan to- neistolla ja niin runsaaJlla ~-öväellä olisi
19658: sin, että .me emme silti jäisi ilman aamu- työtä etusijassa ainoastaan noitten 3 aamu-
19659: le:htiä. Ne ilmest.yisivät vaan 3 tai 4 hm- tunnin aikana, e-i työtä riittäisi niille mui-
19660: tia myi:fuemmin kuin nyt, jo 9-10 aikana na aikoina, varsinkin kun monet aamu- ja
19661: aa.mwpäivällä.. Ensimäisessä vastalauseessu. iltal-e1h1det tietysti tällaisessa tru:pa.UJkses.sa
19662: luvataankin, että ne voisivat ilme.styä 2 sulaisivat yihteen. Stmraus tästä olisi tie-
19663: tuntia myöhemmin 'kuin nyt. Teik.isi mel- tysti kusta.nnusten nouseminen lehdille,
19664: kein mieli tällaisesta väitteestä käyttä.ä sa- josta taasen olisi seurawksena tilaushinto-
19665: ,manlaisia lauseta.poja ikuin niin runsaasti '.i·en ·nouseminen - siis aivan ,päinvastoin
19666: -esiintyy toisessa vastalause-es·sa. IDdusikunta 1kuin mitä .sanotaan 2 vasta.lauseessa. Taa-
19667: voi nimittäin l11kea seuraa.via lau.seta,potia sen siis elinikusta.nnusten keinotekoinen
19668: valiokunnan mietinnöstä: ,Ilman mitään n·ostaminen ja. ma1hdollisuus riistetty :mo-
19669: todisteita", ,ei mylöskään pidä ·paikkaansa.", nelta :kodilta. :pitää omaa sannmale.ht-eä.
19670: se tia se ,on :my<ös tuulesta. temmattua" ja Mutta kun monet aamu- lja. iltaleh·det, niin-
19671: se ja se ,on kokonaan asia.ntuntemattomuu- kuin .mietinnössäili:in sa.notaan, sulaisivai
19672: te-en perustuva". ylhteen olisi !kumminkin lopullisena seu-
19673: Ole·n a.settunut ylhteyteen, sen joJhdost.a, rauksena y·öiyön 1poisbmisesta työnsaan-
19674: että istun siinä va 1iolmnnassa, .io'k.a tätä nin väheneminen tässä ammatissa.
19675: .asiaa on ikäsite.Uyt, eräi•den Helsingin suu- Eihdohrkseen yötyön ,poistamisesta kirja-
19676: rimpie.n aa:mulehtien kirjapainojen johta- i .painntyön alalla. on menty senvuoksi. että
19677: j ien :kanssa, •jntka ovat .minu.He tehneet annmusten tekijät yihtä ihyvin kuin vasta-
19678: summittaisia lasikelmia siitä, millaisiksi 'lauseet tia nyt. äskettäin• -edustaja Halme kat-
19679: työolot muodostuisivut ny.kyisis.sä suurissa sovat, että :kirjapainoissa suoritet·tava työ
19680: .aa.mulehdissä, jos yötyö 1kiellettäisiin ja on .a.iV'an erittäin te1rveyoolle v.alhing·ollista.
19681: aamut;y"ö .saisi alkaa 1kl. 6. He väittävät, .että .,suuri kuolleisuus tä.ssä
19682: V ailklka!pa suurin osa lehtien sisältöä la- ammatissa johtuu .suurimma.ksi osa1ksi yö-
19683: dottaisiin edeHisenä !Päivänä, ja. ainoastaan työstä" da sen o.n ed. Halme yhä vn.Umak-
19684: myohään illalla ja yöllä tullut uutisaineis- ·kaammin nyt äslkettäin aHeviivannut.
19685: to ladottaisiin aamulla, niin vaatisi tämän Rahkenen •panna lkysymyksena.laiseksi,
19686: uutisaineiston latominen ainakin 3 tuntia, on1ko oikein •käyttää todistuksena yötyön
19687: siis kello 19 asti a.amnlla. 'Leihiden taittami- poistamiselk:si tältä alalta, jolla on wenty
19688: nen veisi '2 tuntia, siis kello 11 asti, stere- viime v"ilwsina eteenpäin ciättiläisaSJkelin,
19689: otYJpoiminen vaatisi ylhden tunnin, siis kello onko oike-in 'käyttää tadistUJksena työtilas-
19690: 12 asti. Painatustyö !Pääsisi al1ka.maan vasta toa, joka. on aivan van;h.entunut? Tä:mä ti-
19691: ikl. 1;2 1, ja jatJkuisi noin kl. 4 asti, .riiPtpuen lasto on nim. nyt 17 vuotta vanha. IJisäiksi
19692: tietysti lelhden painolksen suuruudesta. Pai- tulee, että tätälkin tilastoa on käyte-tty
19693: natuspai•kalla V'oisi lehteä sitten .ruveta ja- osaJksi väärin. Annmulksen te;kijät ed:t Paa-
19694: kamaan ;kl, !2 arkana, mutta iPOStittaminen sivuori åa HaJme ookä myöskin ensimäinen
19695: tarvitsisi 'Vielä tietysti noin 21 tuntia. 'Täl- vasta.lause ovat nimittäin osaksi lUikeneet
19696: löin on kumminkin e·dellytetty, että tnimi- tätä ty<ötilastoa sama:lla tavalla 1kuin erään
19697: tustyö saisi 'jatlkua läi,pi yön, mi•kä tietysti maailman ']}oihatan väitetään lu1kevan kir-
19698: ei ollenkaan ole varma asia, lkos1ka yötyö jain kirjaa. (V asem:malta: Niin•kuin ed.
19699: nyt kerran on 'Poistettava. On siis, ai.van Ge.blhar:d!). Olkaa hyvä ja odotta:kaa! Minä
19700: päinvastoin kuin :mitä anom11sten ja vasta- sen todistan teille. He tuovat esille m. m.,
19701: lauseitt.en tekijM väittävät, te k n i l ·1 i- että kiJ'Ijaltagain a1pukassoden jäsenten keski-
19702: s e s t i m a h '1:1 o t o n t a .saada nykyiset ikä 1heildän :kuoHessaan on ollut ainoastaan
19703: aam ule<h<det valmiiksi ennenkuin iltrupäi- 40,,2 V'Uotta, mikä esitetää.n tyyiPillisenä
19704: vMlä, cios y.ötyö poistetaan. lkolko täHe ammatiUe. Mitä sanoo nyt tuo
19705: Ainoastaan ylh<dessä ta.pau!ksessa tämä voi. luku 41{),'2 vuotta? Ei yhtääm mitään,, irral-
19706: trupabtua: siinä tR.~Pau!ksessa., että le'hdet voi- lisena :kuin se on .ja ilman vertaus•lulkuja..
19707: vat :hankkia 3 a 4- ke·rtaa niin suur.en ko- Tämä luku saa mel"kityksensä ainoastaan,
19708: neiston ja niin 1paljon työvälkeä, ikuin •nyt. j·os siihen ·voidlaan verrata vastaavia lu:ku;ja,
19709: Mutta. tästä olisi taasen toisenlaisia seu- jot&:a valaisevat !kuolleitten keski-i:kää
19710: :rauksia. 1Kun ni.mittäin niin suurella ko- muissakin ammateissa taikka oikea,mmin
19711: Yötyön p-oi·s·ta.minen ikilrja- j;a kivilpaino:a1mma.t•in a•la•Iaa. 2401
19712: --~ ---- · - - - - - - - - - - - - · - - - - -~-~------------~-----------~~------------- -----------
19713: "'
19714: muittenkin ammattien saira.skass·ojen jä- rat". Näin varoittaa työtilaston tekijä itse
19715: sent-en keskuudessa. Mutta täJllaista ver- !käyttämästä näitä numeroita, joita ku.m-
19716: tausta ei ole tehty. Tämä luku 40,2 vuotta, minGrin nyt on niin runsaasti !käytetty ano-
19717: joilra siis tathtoo osoittaa kirjalta.jien lkes'ki- muksissa ,ja vasta.lauseissa.
19718: ikää he~dän kuoHessaan, se seisoo irralli- 1\futta ja s k i n 1:8·60~70-80-luvurlta
19719: sena, ·niink'11in sanoin, eikä näin ollen il- kootut numerot olisivat todistusvoi:maiset
19720: moita y ih t ä ä n :mitään lkirjaltariien huo- aivan toisella tavalla kuin työtilaston te-
19721: nosta tai 1hyv;ästä terv<ey.dentilasta. Mutta ikijä itse sanoo, niin vastalausei·den tekijät
19722: josiki n .se ve.rtailuissa osoittautuisi huo- ovat unlhottaneet, että silloiset olot olivat
19723: noiksi luvuiksi, mitä me emme tunne eikä oleellisesti toisenlaiset kuin nykyään. Sil-
19724: kukaan tunne, niin se on ikä.ytetty tilastol- loin olivat ihygiooniset olot Grirjrupainojen
19725: lisesti vääräJllä. tavalla. Huomautan nimit- tyrösalei.ssa :kunjat. En tarvitse muuta kuin
19726: täin ensiksi, että tämä luiku 40,2 vuot.ta, muistuttaa sen agan savuavista öljylam-
19727: .ioHe on annettu niin s:uuri todistusvoima, ·'Puis.t.a ja i<lmaa 1pilaavasta ikaasuvalaistuik-
19728: ·on saatu tietojen verustalla, iotika ovat koo- sesta. !Silloin olivat työ/huoneet alhtaa.t, sil-
19729: tut vuodesta 11867 a·l'kaen vuoteen 1906 loin oli lasten työ yleinen, silloin o.li työ-
19730: B sti. Siis 410 vuoden a1ja1ta., ja toiseksi, että aika mel1kein rajaton, silloin ei ollut min-
19731: se on laskettu ainoastaan 119 ta1pauksen 1käänlaista a.mmattitar.kast111sta ja sirlloin oli
19732: najalla. Ainehisto on siis perin pieni ja työtelkniikika aivan van<hana~kuinen. 'T ä 1-
19733: aika liia.n ~pitkä. Väestötilastossa tehdään l a i s i 1 t a aU·oilta kootut tiedot eivät toki
19734: vastaavia laskelmia a~anja:ksoista, jotka voi todistaa mitään n y k y a j a n oloista,
19735: ikäsittäYät 10 vuotta. <m. m. senvuoksi, että jolloin sanoma1ehtien yötyö trupahtuu suu-
19736: fjlot täLlä alalla alituisesti muuttuvat. Esi- rissa ilmavissa saleissa, :jolloin hytg'ienian
19737: menk<kinä siitä, miten •kuolleiden keski-iikä vaatimUikset ovat aivan toisenlaiset, jolloin
19738: voi muuttua .io ~0 vuoden aikana tafh:don lasten työ on raJoitettu, ailkuisten työaika
19739: mainita., että ·kun Suomessa yleinen 1kuol- on i1,yihyt, !jolloin am:ma.ttita.rikastus on teiho-
19740: leiden keski-ikä 1'870-luvulla oli ainoas- 'kas ja jolloin varsinkin ty<ötekniiikika on ai-
19741: taan 2.6 vuotli;a, niin .io tilastomme vii- van ilhmeellinen. Ja valaista~ksensa t ä l-
19742: meiseltä •kymmenvuotisa1.ian jaksoHa os·ot- 1 a i s i s s a oloissa ta1pa!htuneen yötyön
19743: taa,· että tämä ·luilru oli a.lentunut 37 vuo- terveydellisiä .vaaroja käyttävät anomUik-
19744: t.een. sen ja 1 vastalauseen telkijä.t ti·etoja, ~oi!ka
19745: 'Paitsi !kaikista näistä s.yistä on tilastol- ovat 1kootut osa.ksi 18·60'---70-80._luvuilta.!
19746: lisesti väärää käyttää todistuksena tällä ta- Anomuiksissa yhtä 1hyvin ~uin 1 vasta-
19747: ;paa syntynyttä i}molleidten lkirjalta~jain mu- lauseessa väitetää.n myös, että. ,näin sullii'i
19748: ka kesiki-:Vkää valaisevaa lruk:ua 40,2 vuotta, kuolleisuus", nim. se, mitä äskettäin mai-
19749: kosika jo 17 vuotta sitten työtilaston teki<.iä nitsin, ,jolhtuu suurimma1ksi osaksi yö-
19750: itse nimenomaa.n varotti siitä. Maisteri ty•östä". Kun nyt tarlkastaa sitä tämän työ-
19751: Snellman sanoo nimittäin sanotussa työti- tilaston osaa, 0ossa telhdään sel,koa terve.y-
19752: lastollisessa tuiJkimu1b:essa, kun on •puhetta deUisistä oloista lkirjapainotyrön alalla, niin
19753: tästä anomuksissa ja vastalauseissa käyte- lmomaa ·hämmästy.ksekseen, että siinä ei
19754: tystä ·luvusta., että ,tietoon vainajain ·keski- p·ruhuta yötyön ·vaaroi.sta yihtään :mitään, ei
19755: ijästä ei tkäy <paneminen ;ratkaisevaa mer- ylhtään mitään, tia että ei ollenkaan syytetä
19756: kityst.ä. Ylh•den :kansanluokan kuo'levaisuus- yötyötä .sen ati•a.n ihuonommista tai .pa.rem-
19757: olcxjen aryostelemisessa, vaan on tälle lu- mista t.erveysoloista.. Tervey·d~lliset vaarat
19758: vulle ainoastaan annettava sulhteellinen lkinjaJlainotyön alalla ijolhtu.va.t, niin sano-
19759: merkitys", ja 'edeile·en•: ,Jienee varovaisinta taan nimenomaan tässä ty.ötilastossa., jahtu-
19760: olla vertailematta. toisiinsa viimeiksi.mainit- vat etus~iassa siitä lyiUytomusta., ci01ka. on
19761: tujen numerolukUJjen -- juuri tuon vuoden työhuoneissa l.ia jota ty•ö·ntelkiuät !hengittä-
19762: 40,2 - ja samanlaisten muita henkilö·luok- vät, mutta myös siitä raumiiHisesta asen-
19763: ikia koSJke.vien numeroluku<jen :merkitystä, nosta., mis·sä käsilatoja.t työslkentelevät.
19764: kun sellaiset vertailut !helposti voivat viedä OnGro nyt noilla seikoiUa, ljotlka oleelli-
19765: varomatt.omiin joht01pää.töksiin sen j()lh- sesti kuuluvat ythteen käsi 1 a t o j a. i n
19766: ~losta, että tällaisten numerolukujen synty- . ammattiin. onko niillä 'mitään ratkaisevaa
19767: miseen vaikuttavat moninaiset asianhaa- i merkitystä ny:kyajan suurten aamule'htien
19768: 302
19769: 2402 Perjamtainm 3,1 'P· maa:liskuuta.
19770: ,.----""- ---~----
19771:
19772:
19773:
19774:
19775: yöt y os t ä jo:htuviHe te.rvey,deHisille vaa- 1(),43, ya,limoteollisuus 10,19, sathateollisuu&
19776: roille? Latominen ei tarpa:h,du enää samalla 9,94, rrukennusteollisuus 9,54, la.utatanhat
19777: tava.1la kuin ennen. S'e lyij'ytomu, d()lka va- 9,5o, sellulosa- ja pwperiteo.Uisuus 9,,22, se-
19778: remmin etus~jassa vailkutti niin (haitalli- pät 8,ss, peltisf\lpät 8,74, junalkuljetia.jat ja
19779: sesti työntekijäin 'terVieyteen, ei ole enää lä.mmittädät 8,45, ul kotyö.läiset 8,24, ikon-e-
19780: 1
19781:
19782:
19783: olemassa sen jä:l1keen kun uUJdenaikaiset rpajojen työläiset 8,oo ja g r a a f i ll i n e n
19784: linotypelkoneet ovat tu1leet yleis:iJksi. Sa- te o 1,1 i s u u s 7,21. Graafillisessa toolli-
19785: malla 1kuin käsilatojat ovat hävinneet lelh- suudessa. työskentelevien sairas"Päivien lu-
19786: tien yötyöstä, ovat !hävinneet myös nuo lldr- kumäärrä ·henkilöä Ja vuotta kohden oli siis.
19787: jasimet, jotka synnyttivät tuon vaara.llisen· vasta 15 :s 1järjestyksessä ammattivaaraan
19788: lyijytomun. J•a niinilkään ei ny•kyaiikainen I;ä:hden. Nämä tulokset ovat ihyvinikin huo-
19789: ·latoja työskentele enää siinä ·epälillukavassa miota 'herättävät anomusten ja. vastalausei-
19790: ruumiillisessa: asennos,sa. \kuin entisa.ian käsi- den tekijäin väitteiden valossa. Ja lisättävä
19791: latojat. Hän istuu mulkavasti ja tylösiken- on, että asiaintuntijain husuntojen mukaan
19792: te lee lkonekiPj.oi ttajan ta voin. Suomen ikirdavainot uudenaikaiseen sisus-
19793: Ei suinilman nyt kuikaan enikä minäJkään tuikseen nälhden aiv·an hyvin v·oivat kilpailla
19794: bhdo kieltää, ettei 1kirja.painotyö aikaisem- Ruotsin kirjapainojen kanssa.
19795: min olisi ollut terveydelle vaara1lista. Sitä Toinen valaiseva ammattitilasto voidaan
19796: ei kukaan ikiBllä. Mutta. !kun nyt tahdotaan saada Englannista, mikä tila.sto esittää
19797: "POistaa" yötyö tältä alalta, Bi ainakaan saa 'k u o 11 ei suu d e. n suuruutta eri amma-
19798: nojautu!ll siihen, että sB olisi €1Päterv.eBlli- teissa. ,TäJmä tilasto on tehty indieiksimetoo-
19799: sellliPi kuin monet muut ammatit, missä va.l- din mulkaa.n, joHoin ammattien yleinen kes-
19800: litseB y,ötyö. Eikä olB millään tavalla to- kikuolleisuus on merkitty luvulla. 100. Sil-
19801: distettu, että juuri yö t yö, seHaisBna \kuin loin on tosin kirija.painotyöntekijäin !kuollei-
19802: sitä nyt .harjoitetaan, vaiikuttaisi 'haitalli- suus merkitty 100-lu<kua korkeammalla lu-
19803: sesti. vu.Ua, nim. llO:Hä mutta yli tämän on
19804: Suomessa puuttuu oikeastaan ka~kki ai- suuri å·ou:kko muita ammatteja; m. m. lasi-
19805: neihisto, joka olisi o.miaan valais~aan n y- teollisuudessa on indeksi 149, ,rauta- ja te-
19806: ,k y i s i ä terveydellisiä oloja kirjanpaino- rä,steollisuud:essa. 1<30 j. n. e.
19807: työn alalla. !Niinikuin huomautin alussa, 1 Kaikki nä:mät uudet vertailevat tila.stot
19808: ovat vastalauseet yhtä: !hyvin ikuin anomuk- osoittaViat nekin siis, että kirja;painoteolli-
19809: set senvuoksi myös olleet .pakotetut vii,ttaa- suus ei 'enään tarlj.oa. samoja terveydellisiä
19810: maan 17 vuotta vanhaan tilastoon. Mutta vaaroja. harjoittajilleen kuin ennen. Kun ny,t
19811: jonkunlaista todistusvoimaa tässä sulhteessa sekä a.nomuikset että vastalauseet 'perustavat
19812: tarjoaa meille eräs ·verrattain tuore tutki- e<hdotuksensa ylötyön ,poistamisesta päin-
19813: mus Ruotsista, joka on omiaan osottamaan v a s t a i s e 11 e otaksumiseUe, on siis se
19814: ·olot aivan toisenlaisi,ksi tällä alalla kuin ,perusta, 'jolla nämä ehdotukset lepää.vät, ai-
19815: mitä anomusten .ia vastalauseitten te<kijät van o 1 e maton ja eduskunta näkee, että
19816: katsovat niiden olevan. Vuonna 19'19 jul- valiokunta on ollut aivan oikeassa. 1kun se
19817: lkaisi Ruotsin sosialivakuutuskomitea vuosia ehdottaa, että etdustkunta ihyLkäisi anomus-
19818: J9N--19'16 'koskevan t•utkimuksen sairas- ehdotukset.
19819: :kassojen osa1kkaista eri a:mmateissa. Tämä Ne haitat, j,ovka aamuleihtien tap,"J'lami-
19820: tubkimus, 'joka on ;hyvin ~rusteellinen ja sesta syntyisi y l ei s ö l 1 e, väihennetään
19821: <käsittää satoja tuihansia työläisiä, osottaa. aivan olema.ttom~ksi sekä vastalauseissa että
19822: että sairaspäivien luku eri ammateissa. am- ä~kettäin ed. Ha.lmeen lausunnossa. Herra
19823: mattivaaraan nälhtden oE kutakin miesosa- Halme sanoi äsikettäin, että ikoslka yötyö oJJ
19824: kasta ja vuotta kQhden seuraav•a voitu poistaa leil"Pomoala1ta, niin lffiilksei
19825: p;vydään eduskuntaa. 'panemaan mer- y;hbä hyvin tkil"j,apainoalalta! Jos sanoma-
19826: kille, missä! järjestyksessä graafi'llinen lehdistöä verrataan le:Upomoiihin, niin miksei
19827: teollisuus tulee. ,Saira.s<päivien luku sitä yMä. !hyvin voida v-errata ra.utateihin,
19828: sairaskassojen miesosakasta ja vuotta sä!hkösano:ma- ja tele.foonilaitokseen, valais-
19829: :koihden oli seuraava: ~kaivosteollisuus tuslaitokseen y . .m.. semmoisi]n, a1oihin, joil'la
19830: 14,47, tulit~kkuteollisuus 11,94, tiili- ja sa- myös työslkentelee työntekijöitä öisin .ia
19831: Yenjalostust~oHisuus M,74, lkivityömiehet vielä pallion suuremmassa mää:rässä kuin
19832: 2403
19833:
19834:
19835: kirj~painotyön alalla, missä vuonna 19'21 förbudslagens verkningar; jag säger detta
19836: sosialihallituksen !kyselyn mukaan työs:ken- genli•emo't rdgsm Åkerblom.
19837: teli öisin vain väihän yli 3150 henkeä. Då jag nu ·sålunda har ordet för avstyr·
19838: SanOIIDalehdet ja ·var.sinikin aamulehdet Imnde av en petition, so:m är undertecknad
19839: ovat nim. aivan samalla tavalla tulleet lknlt- :bl. a. av mig, rmlåste jag he 1få till ,proto-
19840: 1uuritarpeelksi meille /kuin on rauta tie yö- ikolliet 'anteckna;t, att jag i själva verlk,et icke
19841: junineen, yövalaistus, telefooni ;ja säihikö- uru<lerteciknat denna lJetition, u1tan att jag
19842: sanomalaitos öa aivan toisella tavalla 1kuin 191210 undertecknat ett liknande petitiomc;-
19843: mitä on 'enemmä;n tai väJhemmän tuore leipä'. föl'slag, solm ·dock i enlighet med :min öns-
19844: Eilhän niitä toki vo]da •verrata toisiinsa. ka;n ick'e blev inlätmnat. J ag står >således
19845: Koko yhteiskuntamme, kaUJp•pa, teol.Jisuus, icke för den nu inlämna.de petitione.n.
19846: jokainen a.i:kaansa seuraava 'kansalainen tar-
19847: vitsee .ia lu:kee aamule1htiä, jOJpa työläiset it- Ed .. Le i n .o, n '8 n: Tästä asiasta oli a:i-
19848: sekin. Ja merlkillistäihän on, että ulkomailla kaisemmin jäJtM,nyt ed. Paasivumi ja Ha:lme
19849: useimmat suuret sosial~demo1kraattiset l~h sa,m.a,nsuuntaisen anomusehdotuksen 1a
19850: detkin ovat aamulehtiä. myöhemmin s~itä ovat j<ättäneet kysymyk-
19851: Helsingin Sanomain Tiitus on aivan oi- sessä oteva:t ·edustaja't Sohauman ja A:ker-
19852: kein \.ia suoraan sanonut, että tämä ehdotus blom. Kun tämä a.sia tuli työvä•ena,siain-
19853: on enemmän lkulttuurivi,hoMinen :kuin moni valiokunnassa käsiteltäväksi, niin me tar-
19854: muu eihdotus, jo:ka vuosilkymmeniin on il- tuiimme tähän asiaan siitä syystä, että tämä
19855: mestynyt Suomessa. anOimus ·oli tu!llut pmvariston ta1holta ja me
19856: olimme hyvin >iloisella mielellä, että sil>lä-
19857: ikin t•a>holla tahd:otaa.n pikkuis'tm ymmärtää
19858: E·d. Schauman: Jag ber a:tt få tiU- työväestö.n a.semaa. Kirjateollisuustyöläi-
19859: styrka antagandet av utsikottets avstyr- siJ.le on 1tämä aJsia tullut :suma,staan pää-
19860: 'kande förslag. Jag tror visserligen att ut- kysymylk.seiksi. Ne ajavat tätä a;siaa
19861: slwttet i någon mån överdriver de svårig- terVieyd,eU]sen asemansa ja. ;oilojensa paran-
19862: heter, som skuiUe uppstå, if.a,1l na;ttarbetet t.ami,sekisi. Siinä mielessä me koetumme
19863: i trydkerierna av.skaffade.s. Samma an- saaid'a vaJl>iokunnrussa ti1män kysymylk,sen
19864: mämk.ni•ng gäUer också den senws:te ärade :sille tielle, että todellakin ohsi sruatu halli-
19865: talari:nn:an. Det bör nog 1kunna gå för sig tus r.yhtymään toimenpiteis.iin hamlkikilmoon
19866: att ordna sa1k•en lätta11e än av henne fram- sehyyttä 'tässä asi,a.ssa.. Kirja.lta.j.at am-
19867: ställts och i betänikandet framställts. Men lmruttil.ii:tton.sa Urautta ja edustajaiko!kouk-
19868: det ko~mmer alltid rutt kvarstå en olägenhet, 'siensa kautta. oliva;t ve<lonn'eet kansanedus-
19869: ocJh i(le,n ä·r a:vgörande för min ståndpunkt. taj,irn ehlkä porv.arillisi~nlkin, mutta ainalkin
19870: Det är den, a:tt en stor del av :landso,rten meihin ~sosialist~silin ednstaji~n oU,i vedoibtu,
19871: skulle bli utan ·sina mor_g1ont~dningrur, eme- että ryihdyttäisiin toimenpiteisiin heidän
19872: dan tågen .a;vgå från mspekt:ive utgivnings- a:mma.tissa.nsa yötyön la~nsäädännöllä kial-
19873: orter t:idi_g1are än tidningar,na skulle knnna tälmiseks1. Ja siimä miJel,essä tä;mä asia
19874: utkomma, ifaJLl na:ttarbetet bleve avsikaffat. rk.oetettiin sa;a,da siUe tielle, että •tässä olisi
19875: Det är 1som jag sade den:na omständighet, saatu hall1tus ha.nkkima.an ~sehyyden, ed.
19876: sonn är .a;vgöra:nde för mig, CLet ä·r den, som Gebhard, joka on tämän hylikäävän lausun-
19877: gör, att jag icke :kam vara med om a:tt av- 110>11 kaikkein voimaJkika~mp.ia telk:ijöitä,
19878: slmffa nattarbetet vid tryck.erierrua och icike .saatta.a.pa mellkeilll ~sanoa sen henrki<nen äiti
19879: heller :med om .a,,tt begär.a en ut11edning i va1ioikunnas·sa, sen selvyyden hankkilmi-
19880: fråga.n. Ty vad ~~jänar det till a,tt b:egära seSita, jota ·hän ei ole sanonut tänä päivänä
19881: en utredning nu, då soci•alstyrelsen faktiskt pitäimässään puheessa tä,ssä maa,ssa. olevan,
19882: på grund av rdgsm Paasivuoris och rdgms johon voitaisiin nojruta tätä asiaa aje>ttaessa.
19883: Hrullilles initiativ redan gjort allt, som be- Mi/k,si ed. Geb:hard ja muut po>rvaril>l.iset
19884: l1övs i 8a.Iren: föranstaltat en enquete .ooh vastustava:t tämän selvyyden hamlk:k]mista,
19885: up.prättat en statistik, kort sagL införska:f- sil'lä kysymyslhäm on sen sel vyy,den han1kki-
19886: fat det mate11ial, som behövs för att belysa IIDirsesta, jota ei :sanota tässä mwa,s,sa olevan.
19887: fråga;n? Den utredning, ·SOIID här äJr ifåga- Työväena,siainva.liokunnas.sa on• monta sen-
19888: satt kan sålede,s ioke alls ,iätmföras med den sum1taista flln,omusehdotusta, joissa ·kehoi-
19889: utredning, som riiksda_g1en beslöt i fråga om1 tetta:isiin hallitusta hankhmaa•n s<e'lvyyttä
19890: 2404
19891:
19892:
19893: €räissä asioiss•a, että todellakin sa.atai- ' Aikoinaan toimitettu tutkimus osottaa siel-
19894: sun selvyys, voi.da.a.nko lainsää:däntö- ' lä!kin husten työstä 1hirveän räikeitä pa.lja.s-
19895: tietä ruveta a•sia.a ajruma•aJn. Mutta minä tulksia. Siellä todeta,an, että esi<merkiiksi
19896: olen tehnyt sen huoonion• niissä asioissa, Helsi·ngi,ssä on kansatkoulua käyviä lapsia,
19897: {Jllessani josknts .vaHokunna.ssa., että ecl. jotka ovat tehneet 915 tuntia työtä 1mulu-
19898: Ge:bhaTcl ja jot1mt muut porva.d~liset valio- työn päälle, Vii.purissa. 10:3 tuntia lia kaikis-
19899: kunnan jäs·enlet ·Ova:t a;settune·et si.lle kan- sa kaupungeissa saJnotaa,n• samaa tila.stossa,
19900: nalle, että hallitwk·sen ei ole tarpeellista ·että heille on koulunikäynti tUJllut :Vhan
19901: juuri milssään a•sioissa ryhtyä iJoillmen:pitei- ma.hdOittOimaiksi. Kerl'otaan tutkimuik1sessa
19902: siri:n ja tämä kai s~itä syystä, että nämä eräästä pojasta, että: hän on sitä ennen, kun
19903: hallituk,seu tu1JkiJmui\~set ova;t niin vasten- ihän ryihtyi sanomal€ihtiä .myysikentelemää.n
19904: mieli.siiä, .silloilll •kuin nii.stä tod·ella tu1ee oHut pirteä hyvänlaine•n onnila•s kansakou-
19905: /kysymys. Ni~tä tahdota.au p:Utää vaJin lussa. lVIutta senjäl:keen kuin hänen on täy-
19906: tuoltla valltion kirjrusto.ssa, mutta silloin tynyt .ruveta myysikenteloemään S•anomaleh-
19907: kun ne v-edetään päivän valoon sieltä ne tiä, ,hänen kou'lun·käyntinsä jäi ta.ka.pagulle,
19908: tutk:Umukset, .siH;oin nousee täällä eduslmn- läiksytiä ei osannut enää ja muuten:kin tuli
19909: na.s:sa niinkin huomattava. eclusta.ja :kuin ed. sairaaloise:ksi ja. huonov•ointise:ksi. Eivätko-
19910: Gebhrurd väittämään, ettei niållä :tui:Jkimu:k- Ihän rt:ä:mä:n asian vastustajat tahdo siitäkin
19911: siHa ole :mitää.n lmerikit.ystä e:iJkä niille voida väittää, ettei se merkitse y~htään mi:tään ja
19912: mitään aJnoa a.n:taa. iSii1s nuo t·erveyd·elli- ettei sillä ole mitään merkitystä.. Siis jo täl-
19913: set vaurio•t, j•o.ita t•eollisuusha1:lituksen tälkin .kannaMa. olisi tämä y~ötyö kiellettävä.
19914: tutkimu:kses'Sa todetaan löytyvän 'kirjaltaja- lVIinäJ tahtoisin suositella asiantun.tiåoina
19915: ammati•ssa, eivät si:is ole milstään arvosta ed. Glebha·l'diille myös,kin :Jr]rjaltaji:a, j•oita
19916: rporva.rin må.•elestä eiJkä niiden perusteella •hä1D1e.n !Pitäisi tä,ssä asiassa .puhutella.. Ki.r-
19917: vo~da ryhtyä m1hinikään toimenpiteisiin. ljaltaja.in liitto j.a sen edustaja.kokouikset
19918: Eikö sekää.n todista. .mitään tämän 'kysy- ov·at asettune-et y.ötyökie llon kannalle~, sillä
19919: my•ksen •hylikää.jille ja hautaajille, että ne :tåei:JääJmserri ovat tmyös tä•ssä a.sia.ssa
19920: kirjaltaja.in arpnkassojen, .joi·hin otetaan a,si,a:ntuntijoit·a.
19921: jäseniä ainoa•sta.a:n lääJkärrn ta.rika•stnksen Minä pe11son.rullilsesti tunne-n useilta kir-
19922: pe:r:uste.ella, tilasto osoittaa erityisesti jal.taji:a, jotlka 'kert•orva.t Q{•euhlwtauclin leve-
19923: kirja1tal.iia 6 % 'kuolleen keuhkotauti- neväJn, ja synr1:.yvän heielän a!illmatissaan.
19924: via.sta. iSe mi~e.Jestä:ni todistaa. '.iotatkin He ovat asiantuntijoina sanoneet että: yötyö
19925: ja sa:maHa tavaHa :kaikki ne muut tilas- msittaa heitä surunnattoma1sti. Onha,n ym-
19926: tot, Joita. on otettu täihän ed. Halmeen .ia m'ärrettä:vää,, että kun ammattiin kerran, tot-
19927: PaaJsivuoren anamusehidiotukseen. Se on tuu, sitä täytyy tehldä aivrun ikuolemanpäi-
19928: juuri me:rlkillisintä tässä, että ed. Gehha.rcl, väänsä a;sti, jos !Sitä työtä kerran on: saa.ta-
19929: .i~ka. ikäypi vo.~malffiasta. tai<stelua tä;män vi•ssa ja kun kerran täytt.yy eläJmänsä elää
19930: a1si-a,n ihautarumi,se·ss·a., .t.otea.a sen, •ett.ei tässä mm nurin.päin, että tehdä yöllä työtä ja
19931: ma.aiSSa. o1e .tässä aJsia.ssa tilastoll~sta se1- eh•kä 'Päivällä sen sija.sta leväJhtää. On
19932: vyyttäJ ja. vastustaa 1h10mmoisen. tila.ston ymmäNettävää, että se ,ei o1e v:aikuttama.tta
19933: ja tui:lkiJmuiksen toilmeenpa.nemista. Se o,n ihmis•oo tervevteen. Ecl. Gebharcl mainiltsi.
19934: epäjolhrlonmu,ka.ista. Vaikka minä joskus että 0111 vääri~ todlistella tä!mmöisillä tilas-
19935: pidä.nkin ec1. Ge'bihard~a etevänä työvä:en- toilla,, että yötyö jolhtaisi siihen, että! •keu~1-
19936: kysJilmyiksen va.sbustaja:na., niin tässä koh- kotautia ynnä muita. terv-eydellisiä vaurioita
19937: d·en hän on hyvin epäj,ohd:onmukainen. iilmenee. ·Mutrta ei:köhän ole aina.kin vhtä
19938: On ollut monenlaisia seumuksia tuosta epäoik-euteMua todistella, että se ei., vai-
19939: yötyö,stä. Se aih<eutt:aa. sen, että aamusella •kuta terv.~ey.dellisiin oloihin. Minä luu-
19940: 1aJsienl täytyy rui•kaisin ehtiä jaJkamaan len, •e'ctä .se on paljon :voblkeampi väite.
19941: sanomallehtiä, myy,sJkentelemään kaduilla Luul,en, että päi,nvrustoin voidaam todistella,
19942: kun meillä ei ole •minkäänlaist·a ·katu- että •se on juuri yötyö, j.olka varkuttaa noi-
19943: kaupuste~ua eikä lasten lii:ka,rilistäntää h:i!n lkirj.a.lt.ajien terveydellisiin ol;o,ihin, sii-
19944: raijoitta.va.a 1lainsä:ä.cläntöä ja kun sitä. tulee hen suuntaan •kuin tilastossa .sanotaan. Jos
19945: vielä a.V1ustamaan tämä kirjaltajain yötyö, atsra pa;nnaa:n tar<kan tutki:muimsen aUe, pal-
19946: kun lehdet ilmestyvät aamusella aikaseen. jon pal1emmin voidaan todistella. siltä puo-
19947: Tästäi1l:in asiasta 011o toimitettu tutkimus. le.Ua, et:tä terveyde!1lisiin al•oihin vailkuttaa
19948: 2405
19949:
19950:
19951: yötyö !kuin, m~kä on va.liokunnan mietin- taja Ge!bhardinkin ·puheenvuor.osia kävi
19952: nässä, jonka perustelu~ssa. tsa.notaan, että ne selville, että meillä ei nyt ole mitään uutta
19953: johtuvat muista syist.ä eikä yötyöstä. Täm- tilastoa eikä tutkimuksia myöskään toimi-
19954: möinen 'perustelu on minun, mielestäni tettu niistä mahdollisuuJksista, jotika. ·voivat
19955: v.al~okunnan mietinnössä juUTi sitä, .insta oJia yötyön 1poistamisessa kirja.pa.inotyön
19956: ed. G.ebtha.rd san1o,o, että se on väärin perus- a.lalla, niin täl,lä tavoin me saisiimme tosiaan
19957: teHu. Sillä ei ole voitu osoiHaa y!htään, !hallituksen toimittaman tutkimuksen asi-
19958: mi.stä muusta. syystä se ;jofl1tuu. Ei varma,an asta. !Se tutlkimus nimittäin, mitä sosia,li-
19959: ole katsottu sitä tarpeelliseksi todi•stella hallitus on toimittanut, jo,;ta valiokunnan
19960: valiokunnan tmietinnössä, mistä! muusta mietinnössä :>anotaan, ei ole muu tutkimus
19961: syystä 1j oh tu va t nuo !huonot terveydelliset ·kuin tutiki.mus siitä kuinka tpa.ljon yötyössä
19962: olot. 'Se m1'.siis ·kai;kkeill1f€·päoifkeutetuin väite työskentelee ki:rlja,painoalalla työn te~kijöitä.
19963: ja kaiklkein •huonoin väite tässä asiassa. käy- M·utta se tU'tikimus ei sisäHä mitään muuta,
19964: tettynä. Jos täJl.tä kannalta :o,li,si lähldietty ei sisällä anin1käänlaisia tutkimuksia tervey-
19965: vwstus•tamman a.siaa, olisi pitänyt osoittaa dellisistä .seilkoista, yötyön va.ilkutuiksesta
19966: todellwki.n mistä nuo terveydelliset vaaraJt terveyteen, niistä liike-elämän vaikeuksista,
19967: johtuvat, mutta sitä ei työväenasiainvalio- joilka yötyJön poistaminen .sanomal~htia.lalla
19968: kunta. ole ·katsonut arvolleen sopivaksi, sanotaan saattavan aikaan. 'I'ämä tutkimus
19969: mutta vetää ~oh:tnpäätöksiä, jotka var- ei sisäJllä yihtään mitään niistä. Minä
19970: ma,stilkaa.n eivät <k,estä tulevaisuudessa ar- muista.n kerra.n Imu'Ueeni e.rään· aitkoinaan
19971: VO'stelua. Ol,en sii,s 'l:·ehnyt ky.sy.my,ksen :k'1mluisan suomettare1aisen 'herran Yrjö-
19972: hylkääjien mie,lirpite~stä sen johtopäätöksen, KosJkisen sanoneen eduskunna.ssa, että ei ole
19973: että ne eivät ta:h:dokaa.n tässä maassa toimi- mitään sellaista asiaa, että sitä ei, jos sitä
19974: tetta:vruksi terveydelll~stä tutkimusta kirja- ,pyydetään tut1kitta.va:ks.i, voisi jättää :halli-
19975: painotyönt;ek~jäin oloista. vaan itahtovat tuksen tutkittava'ksi. 1N yikyajan suo.met-
19976: tällä tekosyyllä hyljätä kariik ki tuollaiset
19977: 1
19978: tarelaiset -ovat tässä asiassa lkytllä muutta-
19979: aloUeet. mitä eduSikunnassa maihdollisesti n€et :kantaa, 'hylänneet o]J:Pi-isänsä periaat-
19980: on rbehty ja tullaillln tekemään. Sekin tulee teet. No, .sanokaamme, ke<hityksenalaisia-
19981: tässä i:lmi, että nuo h.rullitulffisen' toimit,ta- ihan lkaikki ovat myöSikin taantmmukseen
19982: ma,t tila:stot ·ovat vrust·enmieJ1siä porva.rils- nä}hden ja näin ollen ei voi ·ollenkaan ihme-
19983: tolle, siillä ne useasti p.alja.stavwt affia,n mel- tellä, että kokoomuiksen e:dustajis.ta joiku :pe-
19984: koisen tyhjen.tävä:sti, niitä voi käyttää rinnöllisenä suomettarelaisen puolueen jäl-
19985: tämäntajpaisissa. asioissa todisteena siitä, 'keisen ,puolueen jäsenenä myöskin tässä
19986: että tarvitaan ty.övä~ntSuojeluslainsäädän kohdassa ·on ihieman taa.ntunut. Se suo-
19987: töä. •Mutta nyt tää!llä tulee ed. Gebhawd kaam.me kuiten1kin all'teeksi. Mutta ed.
19988: ja rohiktenee väittää, ettei niiJlä ole l!lllitään Geb!hardin ;pu:heen•vuoro kai,rpa.a hieman
19989: mel'ki·ty.s:tä. M1nä toivon, että ikirja.iltada:t, lisäselvittel:y1jä. Se oli. tyypillisen työnan-
19990: kun tuleva eduskunta kokoontuu, saava.t tajain e.dustadan rpitämä 1pulhe, mutta tuntui
19991: voilmaikik.aaJmmin a.sian •esille, saa va.t sen siltä, ·että se oli hieman outo ala joten se
19992: voi.mwkkaa1sti a.siantuntijoina porvartillisten I])Uihe muodostui (hieman iheikoksi. Olisi ol-
19993: edustajien tietoon, että he va.ativa.t yötyön lut ·paremrpi, jos Se.Il' olisi joku a.sia•mtuntija
19994: poistwmiJsta. ja minä olen va1kuutettu, että esittänyt. 1Ehkä S€ olisi silloin ollut ~1ieman
19995: niillä on mu]ta,kin keinoja käytettävissään toisenlainen. iMinä kagoan ensin niihin
19996: asian ed]stämi·seks<i, si.lJlä n€ tulevat aja- muwtamiin ulkomaalaisiin tilastoihin. joista
19997: maan sen loppuun. Se on aivan varma. ed. Gebhanll täällä puhui. Ed'. Ge~bha.r·d
19998: Minälkin yfudyn kannwttama.a:n ed. Halmeen unoihti vaan mainita, e.ttä., mi<käli ikoSikee
19999: tekemää ehd,otu·sta. sairausta:J)auiksia Ruotsissa, joissa graafilli-
20000: nen teollisuus •on 1.5 :ntenä järjestylksessä,
20001: .Ed. A. Aalto: Pyysin 1puiheenvuoroa. niin näihin sairausta.pauksiin· sisältyvät
20002: oilkeastaan <kannattaa;kseni ed·. AkerbJ.omin myös kaiken·laiset ta.paturmat j'a juuri kai-
20003: tekemää ehdotusta toisen vastalauseen hy- vosteollisuus. lasiteollisuus, meta:fliteolli-
20004: väiksymise.stä jo siitä!kin syystä, kun por- suus ja sellaiset, ~joita lhän luetteli,
20005: variHiselta taholta. usein väit-etään, että asi- ovat tapaturmiin. 11ähden vaarallisimpia
20006: oita ei ole riittävästi tut,kittu ja kun edm- Ja. ai<heuttavat siten pa]joJ1 enemmän
20007: 2406
20008:
20009:
20010: sai1rautta kuin itse työn laa.tu •a.~heut täällä, joita on 1hiuka.n vaiikea muistaa;kaan
20011: taa. Graafillinen teollisuus on• siitä •ka.ik<kia. Kyllähän me mytännämme, että
20012: h.yvä, että bpa.turmien lukua ei sie'llä rautatie-, säh:lro-, telefooni-, posti- ja va.lais-
20013: rpahon o.le, mutta jos jMtäisimme ta,patur- tustyöa1a1la on yötyö käytännössä ja että
20014: mista aiheutuneet sairauspäivät ·pois, niin se rasittaa, :mutta. me emm.e, ole vaatineet-
20015: minä luulen tai olen va,rma, että tämä hdm kaan sitä [poistettavaksi seUaisilla a,loilla,
20016: 15 olisi tullut paljon pienemmäksi. Eikö joissa telknillisistä syistä ja yhteislkunnallis-
20017: niin ed. Ge.blhard! Ed. Ge.'bhar·d vetosi eng- ten oloåen, S·elkä talouselämän rka.nnalta täy-
20018: lantilaisiin b:uolevaisuustilastoi1hin. Minä tyy olla yötY'ö ik.äy.t.än·nössä. •Mutta kirja.-
20019: lhuoma:utan, että siellä on' aivan sama seik- ;painoalalla ei se o,le niin välttämätön, sillä
20020: ika, .että juuri •kaivosteollisuudessa, lasiteol- ed. Gehha.rdin tekflmä väite. että ,lelhtiflll il-
20021: lisul.l!d:essa:J ja. sellaisissa ta;pa.tnrrmien joh- mestyminen tulisi käymään niin myölhäi-
20022: dosta ailheutuva :kuolevaisuus on pal.jon suu- se.ksi, ei pidä ammattimiesten anbvmifln lau-
20023: .rem,pi kuin muissa ja lisää näin ollen ikuo- suntojen mu1ka.an pailkrkaansa, sillä juuri
20024: lev•aisuutta. !Sehän on meillä :koti.maa.ssafkin 'kirljaltada.t. jotka. itse tekevät, tätä työtä ja
20025: tunnettua, että gra.afillinen teollisuus ei 'tietävät, millä lailla lehtilelnrlatomisessa voi-
20026: tapatnrmiin nähden ole niin suuri, ja. kun elaan tY'ötä edistää., väittävät ja ovat osotta-
20027: 1
20028:
20029:
20030: se otetaan lukuun, niin kuole.vaisuus ja sai- neet. että lehtif:m ilmestyminen ei voisi myö-
20031: rauspäivien lulku kyllä graaJil1isella teolE- hästyä kuin 9 :ään tai 10 :een /korkeintaan.
20032: suusalalla tulee suuremmaksi. Tämän ti- Mitä! sitten tulee yöty-ön rasirtta vaisuuteen
20033: la.ston ~esittäminen oli aivan 8amanlaista, .niin 1ky1lä kai jokainen, jo.ka nimittäin työtä
20034: jolla iavailla 'hän itse 1huomautti erään suu- on te1hnyt, - ei tietygti m!B, jotka eivät
20035: ren lhflrran lukeva.n tilastoa ia josta !hän siis työtä tee, :mutta ne jotlka. tekevät työtä --
20036: otti esimerkin. tietää, että ytätyö aina rasittaa enemmän.
20037: Täällä valio:kunnan mietinnössä on tehty sama.nlaisissa•kin oloissa, vaikka ter,ve,ydelli-
20038: omituisia väiHeitä, tai o~keammin aijottiin nen vaara muussa ta,pa.ulkse·ssa ei olisilkaan
20039: telhidä vielä omituisem:pia. väitt-eitä, ellei suurempi, 1kun ottaa 'huomioon myös sen
20040: niitä minun huomautuksestani olisi muu- seikan, 'lttä työläisten asunto-olot y. m.
20041: tettu. että a.amu]eihdet mulm. malhdo 1- ovat sellaiset. että heillä ei ole ma,hclolli-
20042: lisesti lakkaisivat ilmestymästä rkolkonaan. suutta :käyttää 1päivää raulhallisoon lepo-
20043: A~kaisem,pi esitys oli, että ne faktiHisesti aikaan. :silloin yötyö rasittaa vielä paljoa
20044: la1rlkaavat ikoikonaan, väite, jota kukaan ei enemmän. Jos eräitllä toisilla aloilla olisi
20045: ole tutkinut !ja jolka .siis tarvitsisi tuthmuk- yötyö käytännössä, niin, minä olen va,rma
20046: sia m.v·ös !hallituksen puolelta. Valiotkunnan siitä, flttä olisi silloin niillä aloilla sairaus
20047: mietinnössä rpuhutaan, että säJhikösanoillla- ja ikuolevaisuus vielä suure1ml])i 'kuin nyt.
20048: kusta:mu[{set rkä.yvät niin korikeilksi, että Minä muistan muuten nuo samat väitteet
20049: liilkemiehet eivät niitä käytä. vaan käyttä- teihclyn jo ailkoci,a. sitten, oilkeastaan 10'---15,
20050: vät sa.nomalehtiä liikesäh'kösanomain vailh- ~parikymmentäkin vuotta sitten työpäivä.n
20051: tarjina. Verrattain vähän täällä ilmestyvissä lyihenny~kysymy;ksessä. E:d. Gebha,r>din te-
20052: porvarillisissa aamul.e,ihdissä on Jiikealaa ja. kemät väitteet eivät ole mitä.än uusia. Kun
20053: Eilke-elämää koskevia sälhkösanomia, sillä ensi kerralla työpäivän lylhennysvaat~mus
20054: ne ,pääasialliset li.ike-e]ä,mää ja. liilkealaa esitettiin 10-t•untise.ksi, tekivät työnantajat
20055: !koskevat sanomalehdet. jotrka tässä maassa. aivan sa.ma.nluontoisia. väitteitä. Ja ne
20056: ilmestyvät, ilmestyvät ilta,päivisin eikä aa- väitteet ovat uusiintuneet aina, kun työ,päi-
20057: mulla. Liikemiesten varsinaimm äänenkan- vän ;Jyhennylksestä on ollut 1kysymys. Kun
20058: nattaja KaU'ppale!hti ilmestyy iltapäivisin. oli leipurilatki esillä., niin samanlainen väite
20059: Kuinlka on malhCtollista, ettei Ei,ke-€lämä ;ia telhtiin eduskunnassa da ,porvarillisten sano-
20060: liikemiehet kärsi tästä, että 1heidän oma malehtien taholta, kuinka muka yleinen
20061: leihtensä ilmestyy ilta:päivällä! Minä luu- kulttuuritaso alenee. 'kuinlka :kansanta-
20062: len, että tässä on vain talhdottu te:bdä pieni loudel,lisesti vaihingollista on yötyön .poista-
20063: telkaistu väite l iilke-elämän a.loilta. joka ei minen leipurityön illalla. Kun se on \käy-
20064: kuitenkaan pidä ·pai•kkaansa. koska j·uuri täntöön saatettu, ei kumpikaan. 'kulttuuri
20065: liike-e]ä.män leihdet eivät ole aamu1eiht1ä. enempi 'kuin 1kansantalous, o1e tuosta vähää-
20066: MoniA muita väitteitä f'd. GelJihRrd teki · kään }{ärsinyt. Se on telhn;d vain vaikeu1'-
20067: Pöyooll~anot. 2407
20068: -----------------~-~------~----- -------------- ------- ---~-
20069:
20070:
20071:
20072:
20073: sia niill€, jotka ovat tottuneet e·rilkoisiin 5) Hallituksen esitys n :o 89
20074: mu1kavuuksiin, niille nim. iotka eivät rasita laiksi rautatiehallinnon viroista ja palvelus-
20075: itseään ty<öl·lä vaan !haluavat aamulJa naut- toimista
20076: tia. mukavuuksista. Ei myöskään pidä paik-
20077: kaansa se väite, m:ilkäli väitetään, että esitellään ja pannaan ;pöy;däUe seuraavaan
20078: maalla jäätäisiin niin ta-vattomasti tiedoista istuntoon.
20079: jälelle, jos yötyö <poiste1Jtaisiin, sillä voi-
20080: daanihan postinkulku järj.estää. Mitä ta.as 6) Ehdotuksen _lisämäärärahan myöntämi-
20081: kustannulks.iin tulee, niin sehän on jdkai- sestä itärajan rajavartioinnin tehostamiseksi
20082: selile tunnettua, että kustannukset yöllä kuluvan vuoden aikana
20083: tethdystä työstä sanoma·le:hti-alallakin tule- sisältävän halEtuksen esit;)'1ksen johdosta
20084: vat kal.liimmiJksi, !koska jo ne 40 %, jotka laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
20085: täytyy yötyötä tekeville maiksaa lisä,palik- n:o 31 esitellään ja pannaan pöydälle ensi
20086: kion·a, !komttavat asianoma.isen lehden :kus- tiistain istuntoon.
20087: tannuksia, ja kUJka nämä lkustannulkset
20088: maksaa. elleivät juuri tilaajat korotettuina 7) Ehdotuksen lisämäärärahan myöntämisestä
20089: tila:usmaksuina. Jos työ telhdään päivä- Venäjältä saapuvien Suomen kansalaisten
20090: työ.nä, niin ciää tuo yötyöstä maksettava ko- sekä pakolaisten avustamiseksi kuluvan vuo-
20091: rotus •kus·tammksista pois ja se !halventaa den aikana
20092: !kustannuksia.. Sillä ei tä-ssä maassa miikään
20093: -:Sanomalehtili~ke, j01ka on antanut sanoma- sisältävän hallituksen esityksen jolhdosta
20094: lehtiä päivä1ehtinä. sentalkia ole mennyt laadittu ·valtiovarainvaliokunnan mietintö
20095: vara.riikikoon ja lo·pettanut liikettään, että se n :o 3 2 esitellään ja I]Jannaan ipöydä.Ue ensi
20096: 1
20097:
20098:
20099:
20100: on lehteä iPäiväle<htenä ulosanta.nut. Kyllä tiistain istuntoon.
20101: ne ovat :muut seilkat. ·iot,ka ovat aiheutta-
20102: neet liikkeen !pysä.htymisen. Ja ios me !PU- P u ih e IJili i e s: Kosika edus-kunnan jäse-
20103: humme kulttuuritasosta, niin nyt kun mel- nill-e ·on jaettu äslken dätetty hallitUJksen esi-
20104: kein kaik1ki ,'J)orvarialiset sanomalehdet il- tys maaniJJ.anlklkimisesta. asutustarlkoituiksiin,
20105: mestyvät aa.mulla, niin meidän porvariston voita.neen ,se jpanna 'Pöydälle.
20106: 1ru1ttuuri mitäisi olla äå•rettömän lkorkMila,
20107: mutta nyt viime V'Uosien ta;pauikset ovat EhdotuJk,sen laiks-i maawh:tmk!kimisesta. asu-
20108: osoittaneet aivan päinvastaista tulosta, jo- tustartl!!oituksiin
20109: ten ylhtä !hyvällä syy}lä saattaisi sanoa, että sisältävä iha.llituksen esitys n:o 90 esitel-
20110: juuri yöty-ö lkirtja.painoissa on alentanut por- lään ja pannaan ip(iydälle seuraavaan istun-
20111: -varillista •kulttuuritasoa. toon.
20112: Asian ikäsittely keskeyt-etään.
20113: Puheenvuoron saatuaa.n lausuu
20114: 3) Ehdotuksen lihantarkastuslaiksi
20115: Ed. M a n te r e: Pyydän ilmoittaa, että
20116: sisätltävä ha.llitu1ksen esitys n:o 87 esitellään suuri valiak~Unta .kokoontuu tänään !kello
20117: ja lähetetään kesknstelutta t a 1 o u s v a- puoli 6 ja huomenna kello 1rl.
20118: 1 i o k u n t a a n.
20119: P u :h e mies: Puhemiesneuvoston .kokon&
20120: on ensi maanantaina kello puoli 12 päiväl·lä..
20121: Pöydällepanot:
20122: Seuraava istunto on ensi maanantaina
20123: 4) Hallituksen esitys n:o 88 kello 12 päivällä.
20124: valtion rautateillä kannettavien maksujen
20125: yleisistä perusteista Täysi-istunto päättyy kello 4,15 i. 1P·
20126:
20127: esitellään ja pannaan ;pöydälle seuraavaan PöytäJkirjan vaikuudeiksi:
20128: istuntoon. Eino J. Alh,la.
20129: 98. Maanantaina 3 p. huhtikuuta 1922
20130: kelilo 12 1päiväJiä.
20131:
20132: Pä.iväjärjestys. Va.pautuksia valio!kuntieu jäsenyydestä.
20133:
20134: P u h e m i e s: Ed. N e v a n l i n n a on
20135: Ilmoituksia: eduskunnalle jättämässään kirjelmässä (pyy-
20136: Siv. tänyt va.pa.utusta valtiovara.inva.liokunnan
20137: EsiteLlään: jäsenyy;destä. Puhemiesneuvosto ,puoltaa
20138: anomusta.
20139: 1) Ha;IJit.uksen esitys n:o 88 va.l-
20140: Vapautus myönnetään.
20141: tionra;utateillä ikamnetta.vim1 ma,ksujen.
20142: yleisisM perusteista ............. . 2;411 P •u h e m i e s: Ed·. M i e m o i s on edus-
20143: 2) HaiUiimk!sEm e:si.tys n.:o 89 laiksi· kunnalle jättämässään :kirjelmässä •pyytä-
20144: 11a.utatieh.rum~nnon viro~sia ja va.lvelus- nyt vavautusta maatalousvaliokunnan jäse-
20145: to:Umista ....................... . nyydestä.
20146: 3) Ha.lliimlks·en esitys n: o 90 :la.iiksi
20147: "
20148: mMn ha.nk<kimisesta. a'surtusta11koituik- Puihemiesneuvosto puoltaa anomusta.
20149: sun ........ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · " Anomukseen suostutaan.
20150:
20151: P u ih e :m i e s: Pu:hemiesneu vosto ehdot-
20152: Nimenihuudossa mertkitään poissaoleviksi taa, että e·duskunta kehoittaisi vaiitsija-
20153: se11raavat edustrujat: K. Aalto, IDklund, M. miehiä valitsemaan jäsenen maatalousvalio-
20154: Eridh, Fränti, Hallsten, E. Hannula, Han- kuntaan ed. Miemoisin tilalle ja jäsenen
20155: nunen, Heinonen, Helo, Hupli, Jaskari, valtiovarainvaliokuntaan ecl. Nevanlinnan
20156: Keiklki, Kekkonen, K·ontu, Koskinen, B. tilaMe.
20157: Lea>pälä, Mero, !Nevanlinna, Niemi. Nissi-
20158: nen, Nyberg., Piitulainen, Ra.po, Rintala, 1 Puh emiesneu v·oston ehdotus ·,hyvälksytään.
20159: RuuS1kan1en, Ryh, Selander, .Sinikka, Suo-
20160: lahti, 'Tanner, Thune'berg-, TypiP5, Vennola,
20161: N. Virtanen, Vuokoski ja Osteriholm.
20162: Ed. Schaumanin ja ed. Ryömän y. m. vä:li-
20163: kysymyrkset.
20164: llmoitusasiat:
20165: P u he m i e s: Ul:ko!Imolella päiväjärjes-
20166: Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat ed. ty;ksen esitellään ed . .Schaumanin edu&kun-
20167: Koskinen .ja ed. N. Virtanen kunnallisten nalle jättämä välikysymys.
20168: tehtävien taikia tämän päivän istunnosta,
20169: ed. Piitulainen yiksityisasiain vuoiksi tästä 1Siihteeri lukee:
20170: päivästä ensi lkeSkiviilkko-ilta.an, ed. Hall- '
20171: sten ja ed. Niemi yksityisasiain vu01ksi tä- T i ll R i k s d a g' en s Ta. 1m a n.
20172: män päivän istunnosta.
20173: Enligt uppgift<er i tidningspressen, vil1kas
20174: tillförlitlighet. idke kan betvivlas, har vid
20175: 303
20176: 2410
20177:
20178: en nmllan ombucl för Polens, Lettlands, Edus<kunnalle.
20179: E!s,1JlHmd~s och Finland,s ~eg·eringa.r försig-
20180: gåmgen lmnferens i Warchau den 17 mars Viime ,päivinä on sekä kotimaisissa että
20181: aN utriikes:ministern Holsti på vår rege- ulkomaisissa sanomale!hidissä nä.kynyt uuti-
20182: r:Ung.s vägnar und·ertecknats ~tt avta1 sia siitä, että 1Suomen hallituks-en puolesta
20183: (,accord") .iämte därtill hömnde protokoll. on Varsovassa ,pidetyssä 13 p. maaliskuuta
20184: Innehålllet i dess~a a1k.t>sty0lmn är >a,v den 191212 ())äättyneoessä konferenssissa te'hty so-
20185: arl, aM doet väc'kt l-iika; myck<en bestörtning •pimuksia ja alleikii\ioitettu erinäisiä pöytä-
20186: som ogillande inom ele mest olika politiska kirjoja ,yhd:essä l'Puolan, Latvian .ia Viron
20187: krertsar av vårt folk och dess repreS>enbtion, !hallitusten 1kanssa ulikopoEtiilkikaa 1koske-
20188: IQCh man har frågat .sig, o:rn utr:i:kesminis- vista. lkysymy,ksistä. Kun näissä sanoma-
20189: tern ve:r'kligen varit bemyndigad att med lehtitiedoissa samalla on ma,initt'11, että nuo
20190: främmande makter unde1rtecJillna överens- so·pimu1ksoet ja vöytäkirjat sitoisivat meidän
20191: ko:mmels<er, vil·k·a. i flere pun!kter stå i stcrid maamme ei ainoastaan Puolan, vaan välilli-
20192: med landets fördd ocih den neutra.la. håll- sesti vieläpä Ru:manian, Tshekkoslova.kian
20193: nitng i förfuållUJnde ti>ll vilssa >internwt~onei1la ja .Jugoslavia.n kanssa y:hteiseen esiintylffii-
20194: och vårt la.nd ic'llie ilia.'e:ffit berö11ande 'llion- seen eräissä ulko.poliittisissa kysymy~sissä,
20195: fli!kterr, .som borde va.ra det främsta ögon- IJyydämme valtiopäivä;järjestyhen 32 § :n
20196: mäl'!ket för vår ntr.i!kespolitik. 3 mom. :in ,perusteella Herra PääministNin
20197: .Samtidigt •SOm inm•ehåU.et a v de ingångna vastattavaksi esittää seuraavan välikysy-
20198: avta:1en börjar komma till offentligheten, myksen:
20199: förljud•e!s att regeringen ä.mnar uppskjuta
20200: ratificel1ing.en av a.vta1en ti11 t~dpunlkten L Mitä sisältruvät ne so,pimwkset
20201: efter konfm'ensens i Genua av.slutanide, .ia 1pöytälkirjat, ljoita Varsovan kon-
20202: ehuru dessa avtal delvis även åsyfi:a signa- ferenssissa Suomen 'ha.llituiksen .puo-
20203: täwimaik1:1ernas gemensrumma uppträdande lesta '0111 alleki•rjoitettu?
20204: vid ifrrågavarande konferen.s och •ehuru den 2. Min1kälaiset valtuudet lha.llituk-
20205: nuvarande riksdagen måhä.nda ioke [ängre sen e·clusta.ia.lla oli allekirjoitt-aa so-
20206: är sa:mlad vid konfe,rensens avslutande. lpimuksia. Varsovan konferenssissa?
20207: På grund a.v vad ja.g ovrun haft ämn an- 3. Aikooko lhanitus noudattaa.
20208: föra får jag i .stöd av ·I..~. 0. § 312 mom. 3 Varsovan konf.erenssin ,päätö:ksiä,
20209: vörd·s,amt till Herr Statsmin]st•erns besva- ennenkuin ne on eduskunnassa hy-
20210: rande framställa föl.iande interpellrution. väiks.vrtty?
20211:
20212: Ibr regeringen bemy~n,digat utrikes- Helsingissä 3 rp. h111hti1kuuta 19,2'2.
20213: .ministern att unde.rteckma det vid >kon-
20214: Hannes Ryömä;., Vivi Roslander.
20215: ,ferensen i Warschau den 17 mars med
20216: Polen, Lettland och E,stlam,d' ingångna 0. V. Elfvin1g. Arne KaUJP·pinen.
20217: Taavi Pöyihönen. Leo Hilden.
20218: avta.let iämte dä·rtill hömnde proto-
20219: Olavi Puro. Lyydia Saarikivi.
20220: koll?
20221: Hilma Valjafkika. Väinö Voionmaa.
20222: IHar regeringen för a.vsiikt att till nu
20223: sitta.ll'd•e riksdag överlämna. dessa över- Miina !Sillanpää. .J. Kananen.
20224: enskommelser i ooh för ratifikation, P. Tonteri. M. ViH. Lassila.
20225: oc!h om så är fallet, när ka.n riksda:gen' G. Lm~kikonen. Fanny Ahlfors.
20226: Olga Leinonen. Hilma Koi.vulaihiti-Le!hto.
20227: ~emotse deras ö·verlämnancle?
20228: .J. V. Keto. Antti 1Meriläinen.
20229: Helsin.gfor.s den 31 mar.s 19122. Emil E. Raearo. A. E. LeMinen.
20230: .J. F. Tolonen. A. E. Nyrikkö .
20231: Georg Schauman. K. .J. Lumio. Osk. Reinikainen.
20232: Aino Lehtolkoski.
20233: ,puhemies: Myöslkin ulikopuolella ;päi- ·P u 1h e mies: Valtiopäiväjärjestyksen
20234: yäjäl"jestyksen esitelJään ~d. Ryömän y. m. 32 §:n mukaisesti välikysymy:kset lP a. n-
20235: jättämä välilkysymys. n a a n ,p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.
20236: Siihteeri lu•kee:
20237: R'autaiteillä 'kanneUavien mruki&uJj.en perusteet. 2411
20238:
20239:
20240: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Va.Ition metsämaat ovat tosin sa.ngen laa-
20241: jat ja niissä on my~s !huomattavia aloja
20242: 1) Valtionrautateillä kannettavien maksujen \ viljelysikelpoisia maita, mutta on G:momat-
20243: yl~isiä perusteilta · tava, että pmmaat viljelysmaat on jo ennen
20244: valloitettu viljelysta'rlkoituksia. varten ja
20245: koslkeva hallituksen esitys n:o 88 esitel- ilmasto ja luonnonsulhteet ova.t osittain vai-
20246: lään ja lähetetään IPll'hemiesneuvoston eh- ikeuttamassa menestyksellistä viljelystä
20247: dotulksen mutkaisesti v a l t i o v a r a i n- näillä mailla, sillä valtion metsämaathan
20248: v a 1 i o k u n t a a n. enimmäkseen sijaitsevat Polhj.ois-ISuomessa,
20249: jolhon sisäistä siirtolaisuutta ei voida. muu-
20250: ten kuin radoitetussa. määrässä kohdistaa.
20251: 2) Ehdotuksen 18iifksi rautatieha:H<innon vi-
20252: Mitä taas yhtiöitten edellä mainitussa esi-
20253: roista ja pailvelustoimista
20254: tyksessä mainittui:hin tiloi1hin tulee, niin
20255: sisältävä thallituhen esitys n :o 89 esitel- niittenlkin asuttaminen voi tarjota kodin
20256: lään ja lälhetetään rpulhemiesneuvoston elh- vain verraten harvoille maata 'halua.ville.
20257: .dotUiksen mUika.isesti valtiovara i n- Näin ollen on !hallituksesta. näyttänyt vält-
20258: v a l i o k u n t a a n. tämättöimältä 'har1kita 1keinoja, miten voi-
20259: taisiin kaitkkia.lla eri paik:ka.kunnilla saada
20260: maata sitä :haluaville. Pai:koin oillkin ma.ata
20261: 3) EhdotJUiksen lailkcsti maan tha.nkkimisesrta :kyllä tarjolla,, lios olisi vain tilattomille an-
20262: asutustarlkoituiksiin taa pääomia niitten ostoon, vaa.n toisin <pai-
20263: koin on melkein maihdotonta saada maa.ta
20264: sisältävä 1hallituksen esitys n :o 9'0 esitel- aina,kaan ko:htuullisilla !hinnoilla. Vuokra-
20265: lään. maita taas, !kuten ennen, ei nykyään niit-
20266: ten itsenäistyttämisen '.iälamen ole myöskään
20267: P u h e m i e s: PUJhemiesmmvosto eihdot- tarjolla ja sentäihden näyttää välttämättö-
20268: i:aa, että asia lähetettäisiin maatalousvalio- mä.ltä rylhtyä lainsäädännön avulla va~kut
20269: kuntaan. ta:maan sii:ben. että voitaisiin saada. :maata
20270: maattomille.
20271: KeB~kusltelu: Kieltämättä on :kumminkin arikaluantois-
20272: ta ryihtyä laatimaan lakeja, jotka tälhtäävät
20273: Maatalousministeri Kallio: Minä pyy- :y~ksityisomistuks.en rajoiUamiseen. Tä,mä
20274: clän aluksi saa,da !huomauttaa eräästä :pai- a.skel on ikummintkin täytynyt ottaa. yleen-
20275: noviDheestä, joika on esityksen 5 sivulla en- sä :kaikkien .sivistyHmaitten lainsääJdän-
20276: simäisen !ka[p:paleen fkeslkel,lä, jossa sano- n'Össä käytäntöön, missä !Pakottava yhteis-
20277: taan: ,mil1oin se ei nouse yhteenisä 5,000 kunnallinen tarve on sitä vaatinut.
20278: marlk1kaa suuremmatksi". 'Täytyy olla, ku- ~Maao,maisuus meillä on myös .iaikaa.ntu-
20279: ten 17 § :ssä: ,milloin se nousee yihteensä nut huolestuttavan epätasaisesti. Minä viit-
20280: 5,000 mar,k:kaa suuremmaksi". Tämä virhe taan vaan tässä muutamiin serklkoihin, jotka
20281: on myös ruotsalaisessa painoksessa. ikuvaava.t omistusolo,ja. maassamme. Vuo-
20282: Tämä esillä oleva esitys ikuuluu ~atkona :den 1901 tila.ston mukaan omisti 6,66e
20283: siilhen olhddmaa.n, minkä !hallitus on suun- maanomistajaa eli 5:6 % tkoko maanomis-
20284: nitellut asum uslkysymy ksen 'ra tkaisemi- ta.iain lukumäärästä noin 6,;5 mi<ljoonaa
20285: seksi. Esityksessä n :·o :611 on ooiuskunna.lle 'hehtaaria maata. eli 34 % tiloilhin kuuluvan
20286: tehty eihdotus valtion metsrumaitten asutta- ik:Qiko maan pinta-alasta. Ja 1k€1hitys on osit-
20287: misesta. Esitylksessä n:o 7·9 on esitetty ne tain sen ;iältlreen ,pahentunut, sillä myöhempi
20288: toimenpiteet, mithin olisi ryihdyttävä eräit- tilasfo vuodelta 19117 osoittaa suurmaa.n-
20289: ten lainvastaisesti 'hankittuden kiinteistöjen omistajain haltuun siirtyneen ylhä enempi
20290: ]uovuttamisesta vil~elijö<ille, ja tämän nyt tiloJa. 3 a tämä on sitä lhuo1estuttavam;pa.a,
20291: esillä olevan esityiksen ta.rlkoitus on täy,den- kun näiden tilojen joukossa on verrattain
20292: lää tätä ohiielmaa, ·koslka edellisissä esityk- rpal:.ion ,pientiloja. Tä:mä uusin tila.sto vuo-
20293: sissä esitett:vtiä toimenpiteitä ei voida kat- deHa 19117 osoittaa m. m., että 9,755:stä
20294: soa riittäviksi maan ihanlk.innassa tilatto- suurmaanomista(jain tiloista oli 5.S % alle
20295: malle väestölle. 2t50 hehtaaria, 213 % 21 50~;)00 lha, 13 %
20296: 2412
20297:
20298:
20299: 500-1,000 iha, 4% 1,:000-2,000 !ha ja koiLuksenmukai:;ebi hankkia. Suuria. va-
20300: 1,9% yli 2,000 !ha:n laajuisia ja, että näistä roja. ·eivät nämä edellytykset va.a.di, mutta
20301: tiloista ainoastaan ~,103 :lla eli 2!1,5 % :lla sitä enem:pi on ylhteiskunna.lla oilkeus vaatia
20302: vil:i€li omistaja tilaansa, 3.784 tilaa elikkä .p.ersonallisia ominaisuu:ksia, mieihuutta ja
20303: 38,8 96 tiloj-en luvusta oli lallllpuodeilla ja. työtait.oa. ·Ne ovat ensimäiset tekijät, jotka
20304: 1,1211 tilaa näistä rawiotiloja. Muut olivat täytyy asettaa uutisvil.ielijälle.
20305: met.sä.palstoja. Kun vielä mainitsen, että Yleensä tämä larkieihdotus on laadittu
20306: tästä 21,919 13,.8160 ha:n alasta oli 212'4,0179 ha siihen lllluotoon, että tämän kautta Yoitai-
20307: eli 7,5 % viljeltyä maata ja 1M,l35 ha vil-
20308: 1
20309: siin saada viljelystä ja. tuotantoa maassa
20310: jelyskel.poista maata, niin myöntänee jo- lisätyksi. Pääasiassa tähtää tämä viljele-
20311: kainen, että yhteiskunnassa, jossa. maan mättömiin, mutta viljelySJkdpoisiin aluei-
20312: käyt.tö ja omistussuhtee,t. ovat tämmöiset, hin, joita meidän :maa.ssamme on sangen·
20313: on velvollisuus tarkistaa kantansa, eikö runsaasti. Ra1ppio- ja. ikeinottelutiloihin,
20314: lainsäätätiän olisi puututtava. asiaan oloissa, joita meidän maassamme myöskin on, sult-
20315: joissa noin 200,000 maaseudulla asuvaa ruo- tautuu i:ämä laki anrkarasti, mutta. >kun·nol-
20316: kakuntaa eli noin 410 % maaseudun ruoka- lista villielijää tämä laki suosii ja suojaa.
20317: ilmntain luOmrmäärästä on ilman maata. Kun Aivan .pieniin tiloi1hin ei tämä myöskään
20318: Dtamme vielä huomioon, että meillä oli en- ,pyri käymään .käsiksi, elleivät viljelykset
20319: nen vuokraa;jain itsenäistyttämis.tä noin ole rarppiolla. 200 1ba on !katsottu olevan
20320: 96,000 mäkitu1pa.a., joiden olot viljelysaloi- sellais-en raia.n, jonka. ala:puolelle ei ole
20321: !hin nälhden eivät liene suuresti :muuttu- mentävä muuta. ikuin mainitsemassani ,poiJk-
20322: neet, sekä noin 3:4,000 sellaista tor,ppaa, keusta:paurksessa. 4 § :n 1 kohdassa sano-
20323: joiden viljellyn maan pinta-ala. oli alle 5 taan, että maata otetaan tiloista, jonka tai
20324: ha., niin vaatii täJmä 'kysymys nuorelta val- joiden sa.ma:lle omistaåalle kuuluva yhtee.u-
20325: tioltamme osa:ks.een entistä suurelllipaa rhuo- laskettu pim,ta-a.la. on, joutomaata. lukuunot-
20326: miota ja ratkaisevia te'koja. tamatta ylL 21()() ha maata, .ios omistaja. ei
20327: !Mitä tällllän ·esityksen laatimiseen tulee, millään tiloista asu tai jos tila, jota vaati-
20328: n1in se on nykyiselle min,isteriölle tullut mus 1koSikee, ei ole y:hdysviljelykses.sä hänen
20329: tavallaan p-erintönä, sillä ministeri Haihl asumansa tilan 'kanssa. Mutta niiltä, jotka
20330: vani tämän valmistelun minist-eriössä alulle asuvat tämän kokoisilla tiloilla its·e, ei oteta
20331: .io :kollllla tta vuotta sitten. Viime vuoden missään impauksessa :muuta kuin ulompana
20332: ai.lkana on tätä elhdotusta !kehitetty asian- tilasta olevia viljdys\kel.poisia maita, sikäli
20333: tuntijain, virastojen ja maa.talousjä!ljestö- rkuin ne eivät ole vilj~li.iälle itselleen välttä-
20334: jen lausuntoja huomioon otta.en, cioten hal- mättömiä ja joita. se voi korvata lä1hempänä
20335: lituksella on nyt tilaisuus ollut jättää edus- iilaa olevien viljelyskelpoisten mai.den ot-
20336: kunnalle twmä esity,s, donka lakiteknillises- tmmisella viljely1kselle. Yleensä tämän lain
20337: tä ·puolesta 0111 myö·s lainvalmistelukunta vaikutus aHma. tehnk1kaammin vasta 500. ha
20338: laust11ntonsa enne·n sen lopulli·st.a ratkaisua suuremmista tiloista. Mutta nä.issä1kin, ku-
20339: antanut. Kai.klkia tyydyttävää esitystä ei ten no äsken sanoin, on asetuttu sille kan-
20340: trumänluontoisesta kysymy·k.sestä luonnolli- nalle, että erittäin hyvin viljellyistä. tiloista
20341: sesti parhaimrmalla ta:hdolla;lman voi saa,da, ei oteta semmoisia tilnksia, jotka paikka-
20342: sillä kysymylksen ra.tkaisu on tavattoman :kunnan oloi!hin näihden erityisen hyvin on
20343: arkaluontoinen. Mutta ikun me tiedämme, hoidettu, joiden' 1pienentällllinen iohtaisi
20344: että maassamme on yksityisten ihaUussa. maataloustuotannon ilmeiseen vähenemi-
20345: suuret alat !hyviä viljelysike1poisia maita seen, eilkä yleensä tilu1ksia, jotka ovat tilan
20346: hyötyä tuottamatt.omina, ei1kä ilman lain järtki<pe.rä.iselle ja. kanna.ttavalle viljelyik-
20347: velvoitusta näytä olevan halua niidt:m luo- selle vä.lttämät.tömiä. My>öskin Ollo tässä
20348: vu ttamiseen tilattormille, niin on 'hallitus otettu huomioon, että. puuliikkeiden 'harj-oit-
20349: harlkinnut välttämättömäksi laatia. tällai- tajat ja. tehtailijat saisivat pitää ne 1ilat.,
20350: sen e.sity1ksen. joi11m niille ovat vä1ttärrnättömiä.. ja .iotJka
20351: Mitä itse tähän lakiin tulee, niin lain 3: ovat te;htaiden läiheisyyde.s.sä. joita. he tar-
20352: nnesi'a § :ssä 'lausutaan ne edellytykset, vitsevat työväkensä asuntoaineiksi .ia elin-
20353: mitkä tämä laiki asettaa lhen>kilölle, jolle ta.rvetuotannon hankkimista varten. ei
20354: maata ,4!teiSiknnn·an puolelta katsotaan tar- myöskään arvometsiä. Vielä on tässä ase-
20355: Maanlharuki,nta asutust~Vrkoitu'ksiin. 2413
20356:
20357:
20358: tuttu sellaiselle .kannalle, että luovutus:pa- vutukseen velvollinen 1maan omistaja omis-
20359: kon alaiset tilat, !joista 19 212 vuoden alusta taa täysiä satoja hehtaareja maata, jouto-
20360: 1
20361:
20362:
20363: lukien va,paaehtoisella !kaupalla (joko ennen •maata luikuun.ottamatta., saadaan lunas-
20364: tämän lain voimaantultua tai:k:ka voimaan- taa kuit1enkin siten, että, täJla.isesta.
20365: tulon .iällkeen ja ennenkuin 1kys_y!mys luovu- maasta sen tpint:a-ala.n oll€ss.a. yli ,viisi-
20366: tuksesta :ioutuu hakemuksen johdosta tai tuhatta 'hehtaaria. saa.daan l u:nastaa
20367: muuten asutuslautalku.nnan lk:äsiteltävälksi, 'konkein t.aan 50 %. Tämän säännöiksen
20368: iJn luovutettu edellisen momen.tin 6 'koh- mukaa,n voitaisiin .siis 2100 ·hehtaaria
20369: {lassa mainittu suurin ti1usa.Ia. maan saan- suuremmista tiloista ottaa vilj.el emätöntä
20370: nista valtion välitylksellä, tämän lain 'mu- maata, ainoastaan 2 %, siis 4 thflhtaaria.
20371: kaan oikeutetulle henikilölle, ovat enem- :300 .helhtaarin suuruisista. tiloista 3 %, siis
20372: mästä luovutusvelvollisuudesta vaJpaat. 9 lhtfutaaria., 400 iheJhtaarin <smuuisista 4 %.
20373: Tällä on pyritty vaikuttamaan si~hen, että siis }6 helhtaaria. d. n. €. Nämät ovat si:ksi
20374: maanvilJelijät katsoisivat €tunsa mukai- tPieniä eriä, että kelleikään maanomistaja.Ile
20375: se;ksi vapaaehtoisen toiminnan lkautta luo- €i ole ylivoimaista: jolla on sopivia, vilj.ele-
20376: vuttaa. heidän hallussaan: olevia sopivia mä.ttömiä maita, joita hän ei tarvi,tse järki-
20377: alueita, jolloin he olisivat muusta luovutus- ,peräisesti viljelles.sää.n tilaansa, vai·kka. häm
20378: velvollisuudesta vapaat. Vielä on otettu niitä luovuttaa,kin maattomille. Mutta tä-
20379: huomioon, että ne, jotlka ovat torppain its€- :mä.n yhteydessä minun on :kyllä tunnustet-
20380: näistyttä:mislain yh teydes.sä 1uovuttaneet tava, että 4- ja 5·;0001 'heihtaa.rin ja sitä suu-
20381: runsaa.sti maata., 'heiltä €i oteta muussa ta- rempiin tiloi'hin nähd€n tämä suunnitelma
20382: paulksessa kuin jos ei :pailkkakmmalla ole on verrattain ankara. ~Mutta näihinkin näh-
20383: muuten maata saatavana.. !Sen sijaan 5 § :n den ovat voimassa ne s·äädökset, .iotka ovat
20384: 4 momentti asettaa pienen vibelys.pakon, ja otetut 5 §:n, 1' momenttiin. Vielä on ni-
20385: sen lopussa on. myöSikin mainittu jo äsken :menomaan ili:u·omaute•tta:va, että. 6 § asettaa
20386: mainitserna.ni mppiotilat, joita. tämä la!ki niin /hyvin suurtiloil.la kuin· ;pientiloilla,kin
20387: ikoihtelee anlkarammin. v i 1J e 1 e m ä t t o m ä t m a a t €tupäässä
20388: Kun olen maininnut nämä yleiset 'Peri- luovutuS'palkon alaisiksi rappiotilojen tiäl-
20389: aatteet, niin on minun tä:män ohessa myös- ·keen ja vasta sen jä1k€en suurtilojen muut
20390: :kin mainittava, että tämä laki 1myöskin sää- tilukset voiva.t tulla kysymy:ks-een. Lisäiksi
20391: tää nimenoma.is.en ylimmän rajaa., jonka yli on lakiin otettu vielä valtuus valtioneuvos-
20392: -ei ole o~keutta mennä rmaan luovutussuun- toUe, että S€ saa antaa vatpautuksia. luovu-
20393: nitelmia tehtä·essä. Tämä on katsottu vält- 'tusv·elvollisuudesta, jos eritkoiset syyt siihen
20394: tämäMömälksi siitä syystä, että meil.lä ei ole ovat.
20395: syytä !PYrkiä siihen, !kuten monissa rmuissa Puuttumatta yleisesti lai·n, erikoissää-
20396: .maissa, !joissa nykyvuosina on maarefor- d:öksiin, pyydän vielä mainita. muutami:sta
20397: me,ja ratkaistu, että tkokon:aan suurviljelys lain tä.r:keimmistä t:IDoihdi,sta. Sellainen on
20398: ·hävitetään. }feidä,n ei ole pyrittävä siihen, Jhintaikysy:mys, joka on tuotta.nut pal.ion
20399: -ettäi kaikki tiht. olisivat samankokoisia. 1huoHa, siUä luonnollisesti myögä on 'halu-
20400: Yihteisikunnan ikannalta on välttämätöntä, kas saamaan tilastaa.n täyJden hinnan, 1mutta
20401: -että kaiM:i tilat ovat 1hyvin •hoidettuja. ja toiselta puolen osta.ja.Ile voi, !koska tässä
20402: Bttä ei niissä ole vilj€lyskelpoisia maita 1pääasia.ssa on viljdemättömistä maista. ky-
20403: hyötyä tuottaiiDattomina. :Se. määrä.. mitä symys, nämä alueet tuntua rlmlliilta ja sen-
20404: kustakin tilasta tämän lain mwkaan suun- 1 tä•hden on asetuttu sille !kannalle, että
20405: JJitellaan luovutettavalksi, on aset€ttu •pro-1 näistä: ma.ista. on ma'ksettava yleen·sä koh-
20406: gres.siiviseksi, kosb. tässä, ios missään, on tuullinen käypä !hinta, .joka. määritellään
20407: mielestäni .sopiva tkäyttää. tuot~. järj.estel- j siten, Httä tiloden :hinnan noususuunnan ai-
20408: mää, ihuomwon ottaen €t'tä senkm mulkaan Jkana ei saa tilan 'hinta nousta lkoflk€a.m-
20409: suurtiloill€, vairklka ankaraa!kin asteettain ma.ksi kuin 5 vuoden keskihin·ta niillä ti-
20410: ylenevää prosenttimäärää <käytetään, jää loilla., joita. on myöty ,paiklkaJkunnalla sa-
20411: vielä ih·uomatta.va.t alat. manlaisia siis ,pulhtaasti viljelystar koituksia
20412: 5 § :n 1 rmomentin 6 ikohdas.sa on tämä.n varten. !Mutta ·hintalkysymyksestä pu;hut-
20413: jolhdosta säånnös, €ttä. enem>pää: ikuin kor- bessa on toinen tässä ylivoimai·sen. vaikea.
20414: kr~intaan yhtä monta !prosenttia, kuin luo- lwhta.. Tar:koitan sitä ta.paa. mitenkä nämä
20415: 2414 :Maaruan.taiaJ.a 3 p. ·huhti·kiuuta.
20416:
20417:
20418: tilat maanomistajille ma.ksetaan. Siinä istunto:kautta.. Kun lisäksi .ottaa h.uo.mioon.
20419: sulht.eessa ehdotus as·ettuu sille 'kannalle, että tämä on lakiesitys, ·iuka on laadittava
20420: että 5,000 marlkikaa !halvem:mist.a maa-a.lu- ,perustuslaillisessa järjestylksessä, jolloin 1 /R-
20421: eista maksettaisiin hinta raih.assa, mutta eduskunnan jäsenistä voi vaatia. sen lepää-
20422: tätä suuremmissa ostoissa. maksetta.isiin se mään yli vaalien, niin näyttää olevan syytä,
20423: maanomistajille valtion oblilgatsiooneilla, ·että 'juuri tämä eduskunta !käsittelee trumän
20424: joitten ko11ko olisi talletuskoron suuruinen. asian, sillä ljos niinkin kävisi, -- jota minä
20425: On ajateltu talläJ kertaa 7•% kumminbn si- luonnollisesti. en toivo - että tä:mä a.sia
20426: ten, että 1jos !ko11kokanta laskeutuu. n~in uu- äänestettäisiin yli vaalien, niin silloin voi-
20427: sille obligatsiooneille, .ioita valtio ·laskee taisiin asia ottaa tulevassa edus:kunnassa. jo
20428: liikkeeseen on valtioneuvostolla oikeus mää- tälmän vuoden lo,pulla uudelleen käsiteltä-
20429: rätä korko silloisen taJl.etuskoron tasalle. vä!ksi eli oikeastaan lopullisesti ra.tkaista-
20430: Siis liikkeeseen lasketuista obligat.sioo- vwksi. Ellei näin menetellä, niin silloin tä-
20431: neista -ei ole tarkoitus aJenta.a korkoa, män reformin toteuttaminen voi lykkääntyä
20432: mutta ainoastaan niistä, joi·ta ehkä edulli- ainakin 4 vuotta ete•ei1iPäin, ja olosn:hteet
20433: semmissa oloissa lasketaan liikkeeseen. maassamme maan omistusoloi:hin näJhden
20434: Maa.taloustuottaljain vunlelta on ihuomau- ovat sellaiset, että ne eivät siedä viivytystä.
20435: iettu, että tasa1puolisuus vaatisi, että nämä Tästä syystä .minä !hartaasti toivon, että
20436: maat lunastetaan rahalla. Mutta lkun ajat- maata.lousva.liolkunta. ponnistaa 1kailkki voi-
20437: telee tämän suuren kysymyksen 1käytä.nnöl- mansa käsitellessään tätä kysymystä ja että
20438: 1istä ratkai8ua ja. vielä ottaa. huomioon sen, sen jälkeen eduskunta. osottaa lha.lua ja. hy-
20439: että tässä on suuressa. määrin· juuri vild.ele- vää tahtoa tämän kysy.myksem, •kä:sit't.elyn
20440: mättömien alueitten asuttamisesta !kysy- suhteen, jotta saat,aisiin täJmäkin tärkeä ja.
20441: mys, niin yohteiskunnan puo1e1ta tässä tar- suuri ~kysymys onnellisesti ratka.istu·ksi.
20442: vita.an niin suuria pääomia, että Il'e täytyy
20443: va.rata viljely:o- ja rakennuslainoiksi j.a nii- Ed. P a l1m g r e n: På fullg'oda skäl
20444: hava de.ssa tider såväl 1nför riik1sda.g.ens
20445: hin tarkoituksiin, .joilla tuetaan näitä uusia
20446: yrittelidöitä. Heille täytyy myö.slkin antaa protokoll som också inom riksda~Q;s- ooh
20447: andra iint.resserade kl'etsa.r :UmmhåH~ts, att
20448: vamaa:vuosia. :menestyälkseen näillä tiloilla
20449: den tid :som bort .t~ll!komma ri:ksda.gen i
20450: ia tästä lhuolimatta. on luonnollisesti valtion d·ess nuvara,nde samman:sättning r:edan
20451: mabetta va viljelijöille näistä obligatsioo- ! överslkridi>ts 'Så pass mycket, att ma:n ioke
20452: neista korko ja. kuoletus. Itse viljelijä .on vic1a.l'e har rätt att tä111ka rpå nya. uppgifter.
20453: suunniteltu malks·a.maan va.ltio.Ue 5 %:in V:iod .såda.nt förhållaarde ka.n man icke hel-
20454: ko:rlko näistä obligatsioonilainoista sf'kä vil- ~er förut.sätta:, att riiksda,g.en här skall
20455: jelystiloilla 12 %:in ja. asutustiloilla 4 %:in hinna. behandla föl'eva;ra.nde la.gfö1~slag,
20456: kuoletus. Täten tilat tulisivat noin 17 a 2:5 synnerligast ,som detsrumma. är av en myc-
20457: vuoden kuluessa. varpa.avuosi·en jälkeen mak- ket .svårlöst besika.Henhet :Salffit. går ut rpå
20458: setuiksi takaisin valtiolle. 1Minä en lain någnnting så ömtålig.t so:m ett omfattande
20459: muihin yksityiskohtiin tahdo tämän enem- och imyck:et betän:kligt ingreprp i talri.'ka
20460: .pä.ä lkaj ota. meCLborga,res g·eno:m grundlag trygga.de
20461: Luonnollisesti edus:kunnassa 1h erätt.ää äga.nd•erätt. E:huru jag .såled•es visserligen
20462: huomiota se, että näin :suurisuuntainen bki- utgår ifrån att denna riibdag icke slkall
20463: esitys tuo·d:aa.n eduskunnaUe näin myälhään, :slurbbehaJUdla förevarande äl'ende aJ111hål1er
20464: jolloin eduskunnan laillinen istuntoikausi ja.g 1dock ailt få fralffihåll.a några. synpu:ktoer,
20465: olisi pitänyt rio .päättyä ailkoja sitten. Ja v~lika horde bewktas vid utsko1Jtsb€1handlin-
20466: tämä ihuomautus on oikeutettu. Mutta toi- g1em.
20467: selta [)nolen jos ta:rlkastelemme, :mitä muita ISåsom i ffiiOiti vering·en till rprroposi:tionen
20468: lakeja on eduskunna.lla 1kes:ken ·käsittele- fr:vmhålle.s åsyftar d·elllsrumma rutt förbättra
20469: misen, niin näyttää: siltä että tämän lain 1kä- och het.rygga den obesuttna befn~kningen'"
20470: .-ittely maatalousvaliokunnassa, jossa ei ole ställniong samt dess utJkoms:t och bo.sätt-
20471: mitään muita a.sioita, voi edistyä toivotta- ning,smöjl]ghei:Jer. Huru l]vligt ma;n än
20472: vasti sillä nopeudella., että tämän lain lo- sympatilsera:r med en såda•n lovlig strävan
20473: ;pullinen :käsittely e.dmskunnassa~aan ei ai- km11 ma:n dnck icke undgå att fråga sig,
20474: nakaan sa.nottavasti voi jatkaa eduskunna.n i om det ioke vore möjligt a:tt urppbringa;
20475: •
20476: Maan!hanbnta asutust•a;n4:oi,tuksiin. 24lå
20477:
20478:
20479: erforoerlig jord på •ett annat sät·t, som ingående bestämningen, att jtordpritset icke
20480: skul1e väcka mindre betän!ldig-heter, än den må för odlingslägen'het vwra läg1re än det
20481: utväg propositionen anvi.sa.r. Medvetandet prits, som i medeltaJ under de fem senast-e
20482: och känslan för äganderättens helgd hava ånm vid friv~lligt ·köp 'erlagts, mo·lisvarar
20483: djupa rötter i vår lag1stiftning och den a:U- ick·e räJttvis,ans krav. An mera upprörande
20484: männa rättsuppfa;timi,ngem. Man vill icke är den i 17 § ~ngåenldle bootämning.en ait
20485: upp;giva dtmsamma, därest icke tiUförlit- löseskilli:ng.en kllin erlägga,s i sta.tens obli-
20486: ligt ådagalägges, a.tt sådamt är nödviLndigt. gati:oner, d. v. 1S. a.ilt jordäga1,en måste av-
20487: Om sådant vel'lkligen icke kam undvirka:s, stå •en fullgod ·vara mot någ.ot så pruss osä-
20488: måste, dä:rest rättsmedvetamdet icke skall ikert och o·Ha svårreaJliserbrurt som :staiierus
20489: kränka.s, 'full och verklig ersättning ut:_mi- obliga.tioner. JäJmlilkt 43 § ka,n: även im-
20490: vrus för d1et ingl'lepp, som påbjudes i förvär- tecllmi.ngs'h~wa.re bliva tvungen a.tt motta.ga
20491: vrude rättigheter. Under de senasile åren dyliika 'obliga.t1ioner i .stäUet för de pennin-
20492: har genom torpens frigörrunde en mängd gar SIOim han försträckt den lagliga ägaren.
20493: berbruikare vunnit ägamderäilt ~t~ll ett bety- Ka111 •statsve~met iciiDe nppb.ringa de p·ennin-
20494: rlande antal jordbrUiktslägenlheter. Genom gar, 1som edordras för reformen,s igångsät-
20495: k:olonisa.tion a;v sJt,aten tiltlihörig jord har tan.de må man låta a,nstå därmed. Sär-
20496: redrun nåtts wvsevärda resuHat, och en tidi- skilda amdra parag1rafer väcka ä ven be-
20497: grure tillkommen proposi·t~on angående tänikligheter, men ja.g vill icrke nu upptaga
20498: organiserrunde a.v .sådrun ko1onilsation.sverlk- tiden därmed.
20499: srumhet är föremål för åtgärder inom riiks- J ag a111hållm 8Jtt utskottett ägnar pmposi-
20500: dagen. Månrue ld.iet icke v<a~ra för tidigt att tionen den allva.rliga gransknimg d~n öm-
20501: nu reda.n påS'tå, ailt moJOOlisrutionsbehovelt tåliga fråga.n ikräver.
20502: endarst i begränsrud fo1,m tillg•od01setts.
20503: Vore det icke :ri!k:tigare rutt fö11st se de Ed. I tlk on en: Kun tälla.inen suuri
20504: verkli;ga resul,ta;ten av de senaste årens åt- y:ht,eiskunnallinen re~ormi nyt on pantu
20505: gäroe:r i antyiJt avrsoonde. Mam är väl icike alulle, niin lienee syytä muutamin sanoin
20506: rädd för att den stora eftm'ifrågan på kolo- ·kOSiketella. tämän· asian !käytännöllistä mer-
20507: n~srutiollJSmarllmr, som UJlpgives nu före- kitystä .sekä niitä 'J)eriaa.tteita, mitä se si-
20508: litgga, .srkall UJlpihöra. Det fordr.rus ju i sältää.
20509: va.rje händ~lse tid för att med iruktta.gamde TiLmä laki, niinkuin asianomainen minis-
20510: av 'oon förteskrivna procedu11en utbryta a,Lla teri pulheessaan :huomautti, on ainoastaan·
20511: de :ma11ker, vuUka rodan finnas och utam e.räs rengas siinä lakiehdotusten sarjassa,
20512: tvångslagstiftning komma rutt stå .tili buds. jonka tal'koit.ulffisena on hanikikia maata sitä
20513: Det får icke heUer förbises., •rlit't erfaren- :haluaville, ha.nk1kia. siis tilaisuus päästä
20514: 1
20515:
20516:
20517: heten :från andra lä.nder lärt att la'll!tbru!ks- maaJham rkiinni sellaisille ka.nsa.laisille, joilla
20518: produktionlen i ett land icke .skall bedrivas tällaista tilaisuutta ja. :mahdollisuutta ei
20519: endrust av småbrukare, utam rutt ocikså stor- ole aikaisemmin ollut. Tämä suuri -peri-
20520: g.od•semJS ägrure hava ,sin mission a.tt fyHa. aate, 1se san.ottalkoon, on niin tä.rikeä, että:
20521: De hava större :rnöjlighet rutt anS'kaffa sentälhden meilläi todellakin on ryihdytty
20522: moderna. mruskiner och redska;Il ooh a.tt toimenpiteisiin, ei liian a~kaiseen vaan liian
20523: åsta.dkomma la:ntma•n1naprodukter utöver .myöhään. 'Suomen ikansassa .ja varsinkin
20524: hemmaJ1mnsumtiJonen ock:så för städernrus .Suomen irtola.isväestössä, etenkin maa.seu-
20525: rällmirng. Det sikuUe hwmna sig, om man .dulla on U1alu oman ma.a.n viljelemiseen ja
20526: utsatte storgod!sen för 'Påiöljd'er, vilka oman •maatilkun otiDistamiseen niin suU'ri,
20527: hä:rnmade driften å d~srumma.. Hall det että sen !halu täytyy tavalla tai toisella
20528: emeUertid, efter det frågam a.Us~digt och saada tyydyteiyksi. Tähän asti on ollut
20529: grundligt prövitbS, emot vad jag förutsäirtetr sangen vaikeata tilattoman väestön päästä
20530: skulle befi:nna,s, a.tt :ingrepp i den enskilde maa.'han !käsiksi. Ne toimenpiteet, mitä yh-
20531: jordägarrens ·rätt ioke ka1n undvikas, måste teiskunta tälhän saa1kka on siinä suMeessa.
20532: denm•e e:rhålla fulil,stJändig emättning för dten te:hnyt, ovat olleet verrattain vähäiset.
20533: &krud.a han Hde,r. Det vore en sikriamde Ottamatta ·huomioon tor1p,parien vapautusta,
20534: or'ci.ttvisa rutt för jord, som tvåmg.sexpmpri- joka oli suurin yhteiskunnallinen reformi,
20535: erats, giva mindre ersättni.ng än som för mihin tässä maassa on ryihdytty, ei mitään
20536: tiden motsvarar gångbart pris. Den i 16 § huomattavampa.a ,pyrki:mystä yihteiSikunna.n
20537: •
20538: 2416
20539:
20540:
20541: .puolelta tilihän suuntaan ole ollut olema5sa. Useat lienevät lnikeneet erään kirjoituk-
20542: Epäkolhda.t ja esteet tämän pyDkimyiksen sen Uudessa Suomessa, joka julaistiin siinä
20543: tiellä ·ovat tälhän saa1k>ka. olleet niin suuret. muutamia kuuka.usia bkaperin. Siinä ker-
20544: että niitä! ei ole voitu voittaa. Jos ryh- rottiin, :mitenkä Ameri1ka.sta. oli viime kesän
20545: dymme !hiukan tut,kimaan, mitkä ovat ne aikana matku.sba.nut :Suomeen lukuisasti
20546: epäkohdat ~a esteet, iotka täHaisen hyväk- suomalaisia, jotka olivat pitlkä>t ajat oleskel-
20547: syttävän vfuteiskunna.llise.n uudistuiksen leet Ameri>ka.ssa. Heidän tavkoituks.ensa oli
20548: tiellä ovat, niin meidän täytyy tulla. siihen asettua tälhä.n maaihan asumaan,, tuoda. siis
20549: jOihto:pää'tölkseen, että ne esteet eivät suin- täihän maahan AmeriJkassa kolkooma.nsa
20550: kaan ole malhdottomat voittaa, •kun vaan ,pieni omaisuus ja ryhtyä maa.nvildelijöilksi.
20551: luovutaan erinäisistä enna1kkoluuloista, joi- Tämä pyrkimyshän on mitä hyväksyttävin
20552: hin tähän saalkika. on liian ~paljon kiinnitetty ja mitä kanr:atettavin. Iloiten on terveh-
20553: huomiota ja joihin täJhän saaik:ka liian ·kiin- dittävä ka.i1k1kia sellaisia yrity:ksiä, varsin-
20554: teästi on tuid·otettu. kin tällä ;hetkellä, jolloin •maamme taloudel-
20555: Kai>kkien voimakkaimpana ja useimmin linen a.sema on tavattoman kireä ja jolloin
20556: esitettynä esteensä, yhteiskun,na.Uis·en meidän ra~1amme arvo on san.gen lhorjuva.i-
20557: asutustoiminnan tiellä, on yksityi<nen :n,en ·.ia :huono. turmioksi koko maa.Ue ja kan-
20558: omi:stusoi:keus. Maatalousministeri aivan salle. NäJmä siirtolais-et olisivat tuoneet
20559: oilkein Jmomant.ti että ·yksityinen omis- a.rvoo!kasta 11llkoma.alaista valuuttaa '.ia. sijoit-
20560: tusoikeus on se, joka on tämänkin taneet .sen meidäin maahamme ia tällä ta-
20561: laktky•symyksen arka. kohta.. Porva.ri.l- valla paranta.n:eet ensilksikin meidän maa.m-
20562: lisella taholla. on tähän saakka 'Pidetty me ra!ha-a.semaa lja samalla ryhtyneet täällä
20563: yksityisen, omistusoikeuden loukkaamatto- harjoit.tamaa1n tuota:nnollis;ta, arvokasta. y'h-
20564: muutta niin pylhäJnä, niin ikoskematt()lmana tei.slmnm.allist.a työtä ja sillä tava:Ua edi,s-
20565: asiana., että suuretkin yJhteislkunnalliset tämään tämän maa.n varallisuutta. Mutta
20566: uudistu'kset ovat saaneet jä.ädä syrjää.n mitenkä kävi näille sadoille., dopa tuhansil-
20567: omistusoikeuden ,·pyhyy.den" rinnalla. Oi- le.kin siirtola.isille, jotJka tässä: 'koiko kan-
20568: keiston talholta, josta. a.nkarin hyök<käys salle ja. maalle hyväksyttävässä tajjkoituk-
20569: tätä 1akia vastaan on :ko'hd,istettu, on juuri sessa tänne saa,puivat. Me 1 k ei n k a i tk k i
20570: vedottu omistusoikeuden,,pyihyyteen ja. louk- heistä palasivat muutamien
20571: kaalmattomuuteen. On esitetty s·ellainen kuuika.usien ]{olkeilun jälkeen
20572: väite että •omistusoikeutta ei saa näinkään taika. isin Amerikkaa. n. Ja. luon-
20573: suurilla yhteiskunnallisilla re.formeilla. ja nollista on, että ihe veivät myö.skin sen
20574: pyrhmyiksillä loukata, vaan että: 'kaikkien oma.isuuc1en, mitä he a.ilkoivat tähän maaihan
20575: yhteiskun,nallisten uudistusten täytyy siirtää:, mennessään. Ja. :mikä oli syy.ntä_. sii-
20576: käydä SCJipusoinnus.sa. omis•tusoilkend·e.n :kans- hen, .etiä theidän oli .pa;kko siirtyä pois tästä
20577: sa.. ·että sikäli !kuin esim. maata tilattomille maa.st.a, luopua aikeistaan pää:stä omaa maa-
20578: tahdotaan lhawk:kia, täytyy sitä .kyetä hank- tansa ,hyödybtämää.n ja asUimaan? :Syy oli
20579: kima.an vapaaehtoisuuden tietä, siis siten se. että m a a n h i n ni a t me i 11 ä o v a t
20580: että :nwkyiset 'maaomistari•at va,paa.eihtoise.sti n i i n ik o r k e a t, että! he eivM ka:tsoneet
20581: luovuttavat maata. asutustarkoihtksiin. voivan 1minlkäänlaisen kannattavan maa-
20582: Meillä on kuitenikin 'kymmenien vuosien talouden tulla ny;kyisillä maan 'hinnoilla
20583: k01kemus siitä että tätäi tietä me emme kos- kysymylkseen.. On erinomaisen kuvaavaa.
20584: kaan tu1e 'Jläåsemään lhuomattavam;piin tu- että porva.rillinen sanomaleihti Uusi 'Suomi
20585: loiksiin (Ed. TaJk:ikula: Ei ole kokemusta.. ) .iulikaisi tällaisen kirjoituksen, ei tosin toi-
20586: Nykyinen tilanne on ,kaikikein .paras !koke- mituksen lkir.ioi<tuksena., mutta ikuitenikin il-
20587: mus siitä että va.paaeiMoisuuden tietä tässä: man toimituksen, h11omautu:ksia. Tässä to-
20588: a.si•assa ei <päästä ·mihinkään. To.rp;parie.n distettiin senkin lehden lukijoille juuri se
20589: va,p.autuskin täytyi tpaiklkotietä yhteiskun- kipein ikoJhta., se suurin este, !ioka yht<eis-
20590: nan toimesta ajaa lä.pitse. Minä •en tässä kunna.llisen tuotannollisen työn joudutta.-
20591: yhteydessä halua kajota yiksityiskohtiin, mise1le ja edistämiseille tässä maassa on, ja
20592: mutta errus .san,g'en lkuva.ava yksityis'ko'ht.a se on ratiattoma.sta yJksityisestä o:mistusoi-
20593: aivan viimeisiltä adoista täytyy kuitenikin keudesta riip;puva. maan liia.n kol'lkea hinta.
20594: tä:o:sä mainita. Tällaisten tosisei1dmin edessä <telkee mieli
20595: 2417
20596: ~-~-~--- ~----------~~~~-
20597:
20598:
20599:
20600:
20601: tehdä muutamia kysymylksiä. Täytyy tehdä -keänä ;ia :pyhänä? ·Mei•dän so·sial~demolkraa.t
20602: en.siksi,kin .kysymys sellainen, mistä .ioMuu, tien .kanta tälssä suhte-essa. on selvä, me hyl-
20603: että maa.n hinta. on näin !korkea, johtuuko kääm~me ijyr:kästi yiksityisen. omistusoikeu-
20604: se .siitä. että maan arvo todellisuudessa den p;ylhyyden ja. loukkaama.Homuu.den
20605: meillä on niin suuri ja. maatalous meillä yleensäkin ja varsinkin tällaisissa ky.s·y-
20606: niin ·ka.n.na ttalllaton, että ny kyisiUä rrnaa.n mY'ksis.sä, joissa. koiko y;h1Jeiskunnan etu,
20607: todellisilla 'hinnoilla ei voi:taisi ma.ataloutta 'kansa.n. valta.van enemmistö.n etu vaatii yk-
20608: tässä maassa iha.rjoittaa. V a.sta ukSlen täytyy si tyi,s~misimlksen -raJ.oi ttamista..
20609: olla, että syy ei ole se, etteikö maatalous Y:htä selvä ei ole meidän ;porvarillisten
20610: meillä: kannattaisi. :Syy on siinä, -että maan puo•lueitte.m:me kanta. tässä 1kysymyiksessä
20611: käypä ·hinh .on. meillä tode•llista !hintaa niin ja tästä juuri jolhtuukin, •että meillä tähän
20612: .pal:ion korkea:m,pi. Edelleen tä•yiyy kysyä, saakika. on saatu niin :kauan odo·ttaa, yhteis-
20613: mistä jo:htuu siis tämä lkäyvä.n !hinnan suu- kUJma.llLsia reforme,ia. Tässä on Y'ksi niistä
20614: remmuus, mistä :johtuv se, että maan käypä voiJmakka.immista. •est-eistä: tällaisten refor-
20615: hinta on niin lkoPkiea, •että maatalous, ei sillä mien tieUä.. PorvariJliset en·nakikoluulot
20616: ka.nnata., ei vaPsin:kaan uud1isvilj.elys? Tässä omistusoi!keudesta, ne ovat ne, joi!ka meidän
20617: 1juuri joudumme a.sian ytimeen.. Se johtuu ensin täY'tyy saa.da raivatuksi poi.s tieltä,
20618: nurjista, maanomistusol-oista. Meillä on :ennen.kuin pääsemm-e ikäs.iJksi tä:hän:kään
20619: suuret joukot viljelemätöntä ia erinomaisen suure-en yhteiskunnalliseen kysymykseen.
20620: viljelyskel1poista maata yksityisten ihal- Meidän tä.ytyy, -ryiht.yess.ä;mme tätä a.sia.n
20621: lns:sa, sella,ist.en yksityisten: hallussa., .puolta lylhye,sti 1käsittele.mään, te1h1dä ensik-
20622: jotka omistavat sitä rriiru suuret. maa- sikin. ero eri omistusmuotojten välillä ja sa-
20623: rät, että h1eillä ei ole minkäänlais-ta •paklkoa malla ero erilajisten tuobntomuotojffll 'Vä-
20624: viljellä maata. ·Hei·dä'n. maao:maisuuten.sa lillä. Me sosiali:demokraatit emme niin eri-
20625: .ia muu omaisuutensa a:n niin suuri, että koisesti ihmettelisi niitä enna-kkoluuloja
20626: heidän kannatta.a. erinomaisen hyvin pitää omistusoikeude.sta, jotka. vi:elä verrattain
20627: maans.a jolko ihuorwsti viljeltynä taikka sit- yleisesti vallitsevat, jos ·telhtäisiin edes .ion~
20628: ten 'koikon.aa.n ra.p:piollalkin, ilman että hei- •ki-nlaista eroa o.mistusoilkeuden .ja. omistus-
20629: dän taloudellin-en to]meentu1onsa siitä vä- oi:keuden välillä.. Täytyyhän jokaisen myön-
20630: hääJkään :käirsii. Mutta. jos tilaton 1henkilö tää,, €Häi on ero sellais'en omistusoilkeuden
20631: menee tä'llaisel ta maanomistaja.lta pyytä- välillä, .iota käytetään, yhteisllmntaa. ihyö-
20632: mli.än maata, åos hän, ·pyytää os-taa maata ·dyttä:västi ja sellaisen omistusoikeudien vä-
20633: päästäkseen sitä. viljelemään, niin !hinta. sil- lillä, jo-ta. käytetä'än y~hteis.kuntaa vaihin-
20634: loin •on kallis. Täimä samainen henkilö, goitta.va.s-ti. ISel.lainen omaisuus, jota. käyte-
20635: joHa itsdlää·n, ei ole pakkoa viljellä: maata, tään tuotannolliseen. toimi-ntaan, j.ota siis ei
20636: vaatii siitä kyllä. malh.dollisimm an :kovkean ikä;vt,etä. :keinottelutarkoituksiin, jota ei pi-
20637: hinnan, ennenkuin !hän luovuttaa .sen. toi- ·detä ra,ppiolla, vaan jota !hoidetaan hyvin,
20638: selle. Tässä on 1syy siihen, •minkä täil1•dten käytetään yhteiskunnalle hyö-dylliseen t~h
20639: maan käy;pä !hinta o:n meillä niin koPkea, tävä'än ja tuotantoon. sellainen omaisuus
20640: et.t11 ·uudisvi:l[jelys on ma•h.dollisimman huo- ja sen omistus on aivan toise.nJaisessa ase-
20641: nosti 1kannattava., että: jou:kottain •ka.n,salai- massa kuin s-ellainen omi.stusoikBus, joka
20642: sia, dot!ka tulevat tä.nne uudi.sviljelystaP:koi- varhingoittaa y-hiJeis'km1taa. •Sellainen omis-
20643: tulksissa, täytyy .palata ta.kaisin ty:hjin toi- tusoi!keus, josta tässä on kysymys ja jo•ka
20644: min ja -että vielä suuremmat jou1kot ·tämän on pahimpana esteenä juuri täll-e uudi.stu:k-
20645: maan .ka:n,salaisia täytyy pidättyä uudisvil- s€lle, se on luettava. juuri siih-en ihyö·dyttö-
20646: jelyksestä, lkosika heillä tei ole minkäänlaisia. mimipä.än, ia va'•hingollisi.mpaan o.mistusoi-
20647: maih:dollisuuk.sia. selviytyä maata.loudessa. !ke.uden luoikkaan. Mitä oikeutta on sellai-
20648: niin, että ihe voisiva.t ·siinä edes jotakuinkin stell a ma.an.o.mistaljalla, 'jo1ka ei itse tah.do
20649: tulla. toimeen. M>e lhuo.maa:m1me .siis, että ra.- vil~ellä maata. ei.kä tarhdo luo!Il'Ua .siitä. kofu-
20650: ja;ton yiksi tyinen. omistusoikeus, s'e .,py\hä" tuullise1la hinnalla toisen viljeltävä<ksi,
20651: omistusoi1keus, se on mei:llä ikaikkein suu- mitä oitkeut-ta sillä on vaatia omistusoikeu-
20652: riiTIJPa.na esteenä tämän ma.a.n tärkeimmän dBn• ;pyihyyttä .siHoin. kun ihän.en omistus-
20653: Blin:keinon, elpy:miselle. Meidän täytyy ky- oikeutensa. on e.s.teenä koko ylhteislkunna.n
20654: syä, onko syytä 1pitää tätä estettä näin tär- 'hyvinvoinnille eilkä ~des hyöty.n.ä hänelle
20655: 804
20656: 2418
20657:
20658:
20659: itselleen, vaan Jnta hän ainoastaan ;pitää näiden historiallisten esimerkikien :main~ t-
20660: hallussaan, sa.noisinko, ,muuten vaan"? se:mista. !Sa.mantrupaisia voisi ikyUä esittää
20661: Täilla.inen omistusoi!keus on !kerta. kaikki- seikä m-eildän maastamme että muista. maista
20662: aan u:hrattava 1koko yihteiskunnan 1hyvin- usea.m:pia:kin. Mutta nämä ikaikkoe.in kuvaa.-
20663: voin.nin !hyväksi. Sellaine,n omistaja taas., vimmat tässä sulhtees.sa riittäkööt. Silloin
20664: jnka itse käyttää omistamaansa, esinettä, kuin nämä !historialliset refor:mit toimeen-
20665: tässä twpauksessa esim. maata, vilj;e.1ee sitä •pa.ntiin, silloin kun yksityinen omistusoi-
20666: ah1kerasti tia ihuolelli.sesti, olkoonpa. hän sit- keus ky.lmästi niiden edessä ulhra.ttiin, teJh-
20667: ten suurempi tai :pieneilllpi omistaja., sellai- tiin se etupäässä valtion edun ika.nn.alta. On
20668: nen omistusoikeus on asetettava kokop.aan mui·stett.a.va, -että silloin valtion ·etu oli
20669: toiseen asemaan. !Sellais-een omistusoikeu- 1kai!kki kaikessa. On muistettava sen ajan
20670: teen ei yJhteislkunna1la ole eriJkois.ta syytä moraaliset 'käsitteet. !Silloin -ei yksityisen
20671: .puuttua. !Sellaiseen nmi.stuso:Vkeuteen, jos :ka.n.salaisen toimeentulo niin pa.ljon imer:kin-
20672: yhteiskunta välttämättä ta1htoo siihoen ,puut- nyot, .silloin .merkitsi valtio enemmän, sil-
20673: tua, se ,puuttuu aivan vasta viimeiseksi. loin oli keskitetyn va1 tiovalla.n loistoai'ka.
20674: Puolustettaessa ra:.iattoman omistusoiikeu- Nykyisissä o:loissa ei valtiovallan etu vaadi
20675: den ennalkikoluuloja, väitetään ja viitataan tätä uudistusta,. !kuten ä:sken mainitsemis-
20676: !historial:lisiin· tosiasioi!hin. Väitetään usein, sani twpauksissa.. Nyt vaatii tätä uudistusta
20677: että omistusoikeuden pyhyys on vuosisato- ·kansa:n ,suuren ·enemmisi:•Ö'n ja yhteiskun-
20678: ja vanha ja että sitä .sentähden ei saisi lou- nan etu. ·Ne valta.vat jouik.ot, jotka odotta-
20679: ikata. Minäi pyydän .muistuttaa vain mie- vat tilaisuutta :päästä, maaihan käsiksi,
20680: liin muutaman. tapauksen vuosisatain ta- o-dottavat 'ki~h!koeästi tätä uudistusta.. Nyt
20681: :kaa, jotka ova:t omiansa todistamaan, että annoetaa.n yksityiselle kan.salaiselle suu-
20682: silloin kun yihteiskunnan kokonaisetu on re!ffilpi arvo lkuin noina :ka tl'kaisina histo-
20683: vaatinut, silloin nn amistusoikeuden, 'PY- riallisina ai'koina. .Nyt on yksityisten ilh-
20684: hyys aina uihrattu. Sitä ei ole 1koskaa.n !pi- misten, ja koko ;sl1hteiskunnan -etu vaati-
20685: detty niin :PYhänä, että koko ylhteislkunn.an massa ylksityisen omistusoikeuden .sy.r<jäyt-
20686: edut täytyisi vaieta omistusoikeuden py- tä:mistä: ;Ja se on i:oehtävä. •M1eidän täyty.y
20687: hyy.den ed-essä. Meidän oman maamme his- tätä uudistusta lälhteä ajamaan siltä lkan-
20688: toriassa on .kalksi sa.ngen 1kuvaavaa esi:merlk- na.lta, oettä aina:kin yihLteiskuntaa vaihingoit.-
20689: kiä sii täJ,. mitenikä yhteiskunnan hyväksi on tava hyödytön, omistusoikeus .kylmästi Ulhra-
20690: omistusoi:keus Uihrattu. Ens:Lmäinen oli Kus- taan.
20691: taa Vaasan atinilta, jolloin aivan lhäikäile- Minä j•o mainitsin äsken, että .meidän
20692: mätt.ömä:llä ja raa'a1la tava:lla, jos niin. tah- murtiloista.mme suurin osa on rap·piolla tai
20693: toisi sanoa iporvarillista sanontapaa :käyt- !huonossa vi:ljelyiksessä. sentähd'ell, että. n,y-
20694: täen, ·riistettiin katooliselta kirkolta mel- 'kyisillä omistwjilla ei ole ~erikoista halua
20695: kein ikolko .s,en omaisuus. Ja se riistettiin oeikä mitä:än ;pa:k:koa. viljellä maata tehok-
20696: vain sentähden, että valtion ja yhteiskun- kaammin. Mutta yMeiskunna.n täytyy ihuo-
20697: nan -etu sitä välttämättä! vaati. Valtion ra- .Joehtia siitä, ettru niille !kansalaisille. doilla
20698: ha-asiat olivat silloin, niin ra1p·piolla, -että on !halua viljellä ma.ata ja j•otka bhtovat
20699: tämmöin-en suuri Ieikka.us täytyi tehdä, sitä tehdä, varataa.n, sii:he.n tilaisuus. TMä
20700: varsinlkin 1kun katoolisen kirkon omistusoi- eivät yksityiset kansalaiset !kyk-ene teke-
20701: keus oli juuri tätä ;yihteislkuntaa vä1himmän mään ilman yihteis1kunnan a.pua.. Ja sen-
20702: ihyödyttävää laatua . .Silloin .siis monarkisti- tä,hden täytyy .ylhteiskun.nan. olla tässä
20703: nJen, porvarillinen valtio ihäi:käilemättä ja ikäänkuin välittäriänä näid.en lhyödyttömäin
20704: kyllmästi u:hrasi .pylhän omistuso~keuden omistajain ja. niiden, !kansalaisten vä.lil1ä,
20705: suuren yhteiskunnallisen saavutuksen tiel- jotka !haluavat käyttää t.yövoimansa. hyö-
20706: tä,. Toinen samantapainen. ta,paus on Kaarle dylliseen tuotannolliseen työhön.
20707: XI :n ajoilta. 'Sill nin myöskin 1kyl.mästi ja :M:ei tä .so.sialid€1mokraatt,eja on usea.sti
20708: ihärkäilemättötmästi otettiin aatelisilta suu- syyt-etty sii:tä.J, että me emme riittävässä
20709: rin osa heidän tiluksistaan. Ne palautet- määrin halua auttaa t.ilatonta väestöä pää-
20710: tiiJl! valtiolle s•entäihid.en, että valtion raha- semään iillamha.n ikäs~ksi, että me siis tahtoi-
20711: asiat silloinkin olivat niin rappiolla, että Sl•mme olla p•oikkiteloin sen pyrkimY!ksen
20712: uhkasi valtion !konkurssi. En tahdo jatkaa tiellä, jonka äJsken sanoin •n~i.n voima:k-
20713: 2419
20714:
20715:
20716: kaana elävän tä:män. maan tila.ttoman väen silloin ·kun se rylhtyy iha.nkkimaan iha.luHi-
20717: ,keskuudessa. Esime11kit sosialideunokraat- sille tilaisuuden viljellä maata, silloin sen
20718: tien suihtautumisesta eduskunnassa to•fjpipa- täytyy samalla \myöskin val v·oa, ettei tämä
20719: rien vwpautulkseen, esi:mer1kit tä.män edus- ylhteis·kunna.n välitylksellä 'ha.n.kittu maa
20720: kunnan säätärrnistä laeista tässä tavkoituk- joudu samanlaisen ·keinottelun esinooksi.
20721: sessa m. m. torpparien va.pauttamisessa ja kuin tälhä:n saa.klka maaomaisuus on joutu-
20722: muissa sren sellaisissa asioissa ovat kai:k- n.ut ja ettei maan hintaa. tällä tapaa. e1h1kä
20723: kein panhaite-n omiaan todistamaam, että vieläkin nosteta rkorkeammalksi ja sillä ta-
20724: tällaisessa väitteessä ei ole perää. Sosiali- valla yhä1kin va~keuteta refonmista ulko-
20725: demokratian .p.yr'kimyksenä on ·kaiken !hyö- puolelle jäävven tila.tto.mien maa:han.pääsy-
20726: dyllisen ja tuotannollisen työn edistäminen, tilaisuutta. 'l'ämä on .se. vaatimus ja pyrki-
20727: olkoonpa ylhteislkuntajärjie.stys minkälainen mys, jonrka sosiaE.damokratia on uutisvilje-
20728: la!hansa. Väite siitä, että sosialid€1Illokratia ]ystoiminnalle asettan1ut ja jalka. on sen erot-
20729: as-ettaisi hyödyllisen tuotarunollisen. y.hteis- tanut niist.ii;kin porva.rillisista ryhmistä,
20730: kunnallisen •työn edistämiselle jonkun mää- jot:ka ovat peria.atteessa muuten uutisvilje-
20731: riH.yn yhteiskuntamuodon., on •väärä väite. lystoiminna.n ediiställllisen !hyväksyneet.. :M:i-
20732: Sosia.lidemolkraattinen ryJhrm!L on ehkä voi- n.ä luulen, että sosia.lid~mokraatit eivät täs-
20733: makkaammin !kuin mi:kä.än muu eduskun- sä.k!Län ikysymy.ksessä tule asettamaan mi-
20734: nan .ryhmistä ajan.ut m. m. tor.p•parien va- tään mahdottomia ja v·oittamattomia vaa-
20735: pautusta., harukkinut torppareille tilaisuut- timuksia. !Minä luulen. että sosia.lidemo-
20736: ta rpäästä maaihan käsiksi, 1päästä vil~ele 'kraatit eivät taJhdo här<käpäisesti ~pitää
20737: maän 0\lllaa maatansa turvatusti ja siten, kiinni edes 'J)erinnöllisestä vuorkraoikeudesta.
20738: ettei hänen työnsä tu:lo'ksia •pääse toin.en Pääasia on se, että yihteiskunta saa estetYksi
20739: itseHensä: omista.maan. (K.eskustasta: Ku- sen turmiollisen maanhinna.n .nousun, josta
20740: 'ka ne itsenäistytti?) Sosia.lidemokraattisen äSiken mainitsin, rpääasia. 'Dll se, että yhteis-
20741: ryhmän vi1ka rei ole, että sen. on lopullisessa kunta valvoo, etteivät näJmä uudet tilat
20742: torpparien va·pautuksen muodollisessa siu- muodostu maakeinottrelun esinee•ksi sillä, ta-
20743: uaamis.essa täytynyt olla syrjässä. :M:utta valla, kuin esime:r'kiksi muutamat valitet-
20744: sosialidemokraattisen Tyhmän ansio on se, tavat ta;paukset torp:pien hmastamisesta
20745: että tä:mäkin muodollinen siunaus myöhem- ovat osoifta.neet. T'ämä velvoitus. .ia vaati-
20746: min sai 'koko joukon pa.rannu:ksia, lkoko jou- mus tä.ytyy ylhteiskunnalle, tässä ta,pauk-
20747: kon korjauksia, niinkuin vuonn.a ·1919 e·dius- sessa va.ltiolle, asettaa. Valtiova,Uan täytyy
20748: kunnan säätämät :Parannu1kset torpparien kyetä estämään, 1ettei toinen villitys tule
20749: va,pautuslakiin, osottaV'at. :M:e oleimme tosin ensimäistä paihammalksi. rSen täytyy kyetä
20750: olleet erimielisiä useissa. asioissa porvaril- järjestämään asiat 11~in, että alituisesti on
20751: listen puolueitten kanssa näissä kysymyk- tilattomalla väesMllä help:po 'maihdollisuu.s
20752: sissä. .!fe olemme oll-eet erimielisiä, m. m. päästä maaihan .käsiksi ja se11 täytyy jär-
20753: siinälkin asiassa, j·oka tä.täkin .lakia säädet- jestää .myö.Eikin niin, että ne onnelliset ti-
20754: täessä ja arvosteltaessa on eihkäpä iärkein lat:toma.t, jot-ka näift1en rd~ormien !kautta
20755: ni.m. siinä, millä tava.lla luovutetaa.n. m'aa pääsevä:t :maalhan !käsiksi. että. ne eivät saa
20756: yrksityisille. .Siinä •suhteessa sosialidemo- tilais.uutta lkeinotteluvoittoria ihafilk,kimaila
20757: kraattinen rpuolue on tä!hän sa.a•klka vaati- vaikeuttaa toisten tilattomien maaihanpääsy-
20758: nut ,perinnöllistä) •hallinto-oikeutta eli .perin- ma.hdoll isuu ksia. In1himillinen. heikkous ja
20759: nölEstä vuokraoi:keutta ~ja se on vaatinut a.manVJoiton pyynti on valitettavasti niin
20760: sitä sentäihden •. että tämän lnovutusmuodon suuri, että yhteis:kunna.n täytyy valvoa täl-
20761: vallitessa voisi yJhteis~kunta 1paremrrnin val- laisia e;päkohtia. "'Ylhteiskun.nan täytyy estää
20762: voa, ettei tällä tavalla yhteiskunnan väli- .ni1tte-n :sy.ntymine·n. Va1pa.a •kil•pailu, sle niin
20763: tyksellä lha.nikitun .maan !hinta ·pääsisi taas- kailklkia:lla mei.dän. I]Jorvarillisis.sa piireis-
20764: kin .lwhoa.maan. siiihen äsken kuvaamaani Sälffime keihuttu va:paa. ;kil;pailu ia va.paa.
20765: ma:hldott{)lman konkeaan ikä:y:pään ihintaan, omistus, se on osoitta.nut olevansa. riit.tä.mä-
20766: j•oka on juuri uutisvilgelyiksen pahimpia es- tön ikein.o tällaisia. epäkohtia estämään ja
20767: teitä. :M:e sosialid·ermolkraatit o·lemme olleet poistamaan.
20768: sitä mieltä, että _silloin kun kerran yhteis- Kiinnittäkäämme sitten lyhyesti huo-
20769: kunta ryhtyy tällaiseen välitystoimint.aan, miota muutamiin y;ksityi.skolhtiin. nyt. ikä-
20770: 2420 M1aalllarubai:na 3 p. ihuihti,kuuta..
20771: --------------------------
20772: sillä olevassa lruki.ehdotuksessa. Meidän täy- taan siUemmin' lkeinottelutarkoituiksessa
20773: tyy :kysyä, vasta.a!ko se niitä vaatimuksia., luopuneen.
20774: joita sosialiCLemolkra.atit tällaiselle lakieihdo- Tämä,kin on erinomaisen lhyvä.
20775: tukse<lle asettavat? ·Valitettavasti meidän ,Viimeinen ehto kuuluu:
20776: täytyy vastah: ei. Niin, mielellään kuin ,LisäJksi tulee lhenikilöllä, joka haluaa
20777: vast.aisikin täJhän kysymy ks·een myön.tä- saada omakseen vi:ljelysti]an, olla sellais~n
20778: västi, niin tä.ytyy tkuitenkin siitä luopua. tila.n vilj.elemiseen tarpeellinen tuntemus
20779: Ne suuDet p1eriaatteet, tioissa minä ä.sken maataloustöissä .sekä välttämätön maata-
20780: sanoin. eräitten ,p·orvarillisten aineksienkin lous-irtaitmisto ta:hi .s.en 1hanlkki.miseen tar-
20781: olevan meidän kanssamme yksimielisiä, ne peel.line.n luoM-o tai omat. vara.t. Asuntotilan
20782: .suumt periaatteet näyttävät ·kyllä saaneen bakijalla tule·e olla niin paljon omia va.roja
20783: tunnustuksensa. tä.ssä latkie·hdotuksessa, tai luottoa, taikka sellainen ammattitaito ja
20784: mutta ne tärkeimmät e.rimi,elisyy.det mei- tunnettu työkyky, että hänen voidaa.n edel-
20785: ,dän v.alilläimme, ne eivlH tässä ole saaneet lyttää .saavan asunnon itselle;en rakenne-
20786: lwhimain:kaan tyydyttävää muotoa. Ensi- tutksi sekä tulevan siinä toimeen."
20787: mä.inen kolhta, ri·olhon minä ikiinn~tän il:mo- .Tässä on se ehto, j~ota me emme voi by-
20788: miota, on tämän la.kiehdotuksen 3 §. !Siinä välksyä. Tä.män ehdon hyväksyminen tie-
20789: luetellaan ne ehdot, ~ioita hentkilön täytyy täisi sitä, että sellaisella !henkilöllä, _i.oka
20790: tayttää päästätkseen tämän lain mukaan pääsisi tä.tä Ia:kia ihyväJk.seen :käyttämään,
20791: käyttämään hyväJkseen tilaisuutta päästä täytyisi olla verra:ttain !huomattava omai-
20792: maahan !käsiksi. Nämä ~hdot ovat sangen suus. .Tartkoitui"Jh.an on duuri auttaa :kaik-
20793: luku~sa1t ja 'moninaiset.. En:simäinen koMa 'kein varattomimpia ja :kai:k.kein huonoim-
20794: on massa as-emassa ·olevia. ·ka.nsal.aisia .pääse-
20795: 1) että thäJn, on täysi-iikäinen, hyvämainei- mään maahan käsiksi. J·os silloin rpannaan
20796: Mu sekä itse thaJlitsee itseään ja. omaisuut- tä:llainen ehto, niinkuin tässä asetetaan, sil-
20797: taan. loin me emme ole ·oikealla tiellä. Sil:loin me
20798: Tässä .suljetaan siis huonomaineiset .pois jätämme raja-aidatn' ulko1puolelle kaikkein
20799: tästä mahdollisuudesta. Onko si~hen perus- huon·oimmassa asemassa oleva.t henkilöt,
20800: tdtua .syytä? .ioi.lla 'kuitenkin v·oisi ·olla mahdollisuuksia
20801: 2) että thän elättää itsensä; !kokonaan tai teihdä hyö:ayllistä: tuotannollista. työtä.
20802: pääasiallises·ti ruumiillisella työllä tahi on Toine.n !kohta,. johon me emme voi ,Y'htyä,
20803: taloudellisesti sellaiseen hen'kilöön V'errat- ilma,istaan täJmän la:kiehdiO'tuksetn 1'6 § :ssä,
20804: tava. Siinä sanotaan: ,Alueen: lunastushinnan TJe-
20805: Tätä vastaan meillä ei ole mitään 1mo- rustee.ksi ·on otettava. ~pai:"Wka!kunnalla vallit-
20806: ma u tettavaa. seva :käypä thinta, kuitenkin niin, ettei se
20807: 3) eHä lhän ei ennestään omista maata, maanhin totien yleisesti noustessa saa vi!lje-
20808: tai vuo:kramiehenä 'hallitse siellaista vuoikra.- lystilalle olla korkeampi lmin se \hinta,
20809: aluetta, jonka hän vuokra-aineiden lunasta- mi•kä sa.ma.nlaisesta, y.ksistääm !maa.ta.lous-
20810: .misesta V'Oimassaolevan lainsäädämnön rrnu- tuotantoa v•arten ostet.usta maasta on vii-
20811: kaan on oikeutettu omakseen lunastamaan. meisten. viidten vuod·ent aikanta. ·pajk•katkun-
20812: Se -on lhyvälksyttävä eihto. naHa vatpaaeht•oisessa. kaupassa ketskimäärrin
20813: 4) että ihämm taflkoi:tuks>enaa.n on maa ta. suori t~ettu." IT'ässä ·on se pääperiaate,. jota.
20814: its~ vihellä ja asua. maan rp.a!kkolunastukses,sa kä.yteW1vää, hin-
20815: Sekin· on !hyväksyttävä ehto. taa. määirfute:s!sä on noudatettava. 'TäiSså on
20816: ,5) .että 1hänen ei tkaisota voivan ilman vi- siis 1tuntn:ust·et.tu kä,ypä hinta sellaisena kuin
20817: mnomaisten a1pua. ja. valtion välitystä sa- se mar:kkinoilla lunastushe:tkellä ilme.nee.
20818: malla kertaa. hankkia its·elleen: maa-aluetta M·inun. ä:sk-en mainitsemani am-erikkalaisten
20819: ja varustaa..sitä ta.rpeellisilla rakennuksilla. siirtolaisten esi:mer'k·ki on omiaan osoitta-
20820: Se!kin ihyvälksytään. maan, että tältä poihja.lta on s.antgen vähän
20821: 6) että thäm ei ole aikaisemmin omistanut malhdollisuu!ksia saada suurta ja he·delmäl-
20822: valtion tai .kunnan asutustoiminnan kautta listäJ uuti.sviljelystä tä.ssä maassa synty-
20823: muodostettua tai vuo'kra-alueiden, lunast.a- maa.n. Tässä koh.din ei ole siis ikyetty va-
20824: misesta voimassaolevan lainsäädännön mu- .pautumaan Hkimainkaan. riittävästi niistä
20825: kaan lunastettua. tilaa, josta. !hänen iharki- omistusoikeuden enna:klko luu] oista, joista äs-
20826: 2421
20827:
20828:
20829: ken mainitsin. Käypä l1intwha.n y.leen.sä on vällä !hinnalla maahan käs.iksi, jos .kerran
20830: se hinta, mikä :keinottelun tai lffiinkä muun käypä :hinta välttäimättömästi täytyy tun-
20831: varjolla talha.nsa on omaisuudelle saatu. Tä- nustaa. Ylhteiskunnan a.pua 1juuri tarvitaan
20832: hän siis sisältyy suuri ,joukko ,sitä yhteis- sii1hen, eHä ihy'ö,dyHömältä maan.viljel~jältä
20833: kunnalle valhingollista. arvonnousua, joka otetaan sillä !hinnalla, minkä maa heille it-
20834: on niin Olffiinaist1a raj·aUoman yksityisen seUeen tuottaa, maata sellaisille, jotka truh-
20835: omistusoikeuden vallitessa.. Me .sosialide- tovat sitä viljellä. Nrumä periaa:tte·et täytyy
20836: mCJ!kraa.tit olemme sitä mieltä, että tämä saada täJhän la.kiin .sisällytetylksi, muuten
20837: hinta täytyy tmää.rätä ei !keinottelun ·kautta minä Iuulen että siitä käytännössä, ei ole
20838: saavutetun 'käyvä.n !hinnan ja arvon mu- 'kovin1ka.an suurta h.yötyä.
20839: kaan,. vaan sen mukaan mitä hyötyä ylksi- 1E:rinomaisen !kuvaavaa o·n se vastaanotto,
20840: tyisellä maan olmistacia.lla. itsellään •on tästä mikä niillä! enMkkouutisilla oli, jotka ovat
20841: omaisuudestaan, ruinikä hy,ödyn ihä.n 'siis itse aikoinaa.n tietäneet tästä laista kertoa. Mei-
20842: siitä saa siinä !käytössä, kuin se !hänellä lu- dän oikeist.om.me, s,e oikeisto, ~jdka. kailkissa
20843: nastu:fuet:kellä on. 'Tämä on oik-ein ja koh- kysy.mY'ksissä on valmis vaatimaan ·omistus-
20844: tuullinen vaatimus. OmistajaNa ei ole oi- o~keuden •pY'hyyttä, omistusoi:keuden louk-
20845: keutta vaatia enempää hintaa omaisuude.s- kaama.ttomuutta, ~joka me,lkein kaikki lain-
20846: iaan, :kuin mitä .se :hänen ·omassa. hallussaan säädännölliset kysymykset ta:htoo kytkeä
20847: tuottaa, ja sen !hinnan voi y:hteiskunta sille juuri tällä! varjolla pmus.tuslain .säätämi-
20848: kohtuudella ,suorittaa, mutta se on IJwko- seS<tä voima,s;sa •ole:vienl määrä.ysten puit-
20849: naan toista kuin 'kä.yrpä !hinta. teissa säädettävälksi,. g·oka koettaa .pientä vä-
20850: Nämä lkaJksi esimel'lkikiä,. Liotka •tahdoin •hemllllistöva.ltaansa käyttäen estää kaiken-
20851: ottaa tästä 1laista, ne eivät ole ollenkaa.n sa.t- laisen: yksityisen omistusoikeuden lou·k,kaa-
20852: tumalta ot~tut. Nrumä ka:ksi seikkaa ·ova.t misen, olkoonpa tämä omistusoikeus sitt.en
20853: 1mitä läheisim.mässä YJhtey;dessä keskenään. :kuin:ka turmiollista t.a!ha.nsa. ISe orkeisto on
20854: ,Jos yMeiskunta tuhlaa varansa suoritta- ollut ensimäinen heittä1mää11 syytöksiä tätä
20855: ma:lla •kä.yvä:n Jhinnan yksityiselle maan- Ja.kiesitystä vastaan. 'Mutta ta.vallista ta.k-
20856: omistatialle, käyvän hinnan d•o1hon sisäJ!iyy tillista. viisauttaan käyttäen sen syytö·kset
20857: ansioton a.rvonnousu, keinotteluvoitto ja eivät niin rpalj.on 'kolhdistu periaatteeseen.
20858: muu sen sellainen, se yihteiskunta. ei kykene jonka se sanoo hyvälksyvä.nsä, vaan. käytän-
20859: silloin riittävässä määrin a.vustamaa.n tilat- nöllisiin s•eikkoi,hin, lain :muo·dolliseen puo-
20860: tomia muussa suhteessa maaihan: kiinni leen, lalki on .mulka muodollisesti niin. huono,
20861: pää.stälkseen ja uutisvilj<ely:ksiin ryhtyä(k- niin kelvoton., että sitä on :malhdoton 1nyvä:k-
20862: seen. Mitä. ·enemmän yihteistkunta maksaa syä., täytyy olla asia.ntun.tidoita ia. asian-
20863: ansiotonta arvoa. yksityisill€; ihyödyttömille tunti:joita ja taas asiantuntijoita ennenkuin
20864: maano.mistlliiil:le, sitä niu:kemmin se kyikenee voi tällaise€n suureen yhteiskun.na:lliseen re-
20865: avustamaan :hyödyllisiä työ:m uuraihaisia fol'miin: ·ryhtyä, se on. se vir.si, jota oi'k,eiston
20866: heidän maan viljelyslharra.stuJks,essaan . .Juuri talholta säämnöllisesti tässä !kysymyksessä
20867: sen tähden, että ;käypä lhinta. luvataan suorit- veisataan. Vielä,pä ~uletaan pulhua. siitäkin,
20868: taa yksityis-elle maanomistaja.lle, täytyy että oikeisto ajaa täs.sä irtolais.väestön asiaa.
20869: toisaaHa ralken:taa :sellai,neu raija-aita, että että se muka lha.luaa irtolaisväestön oman
20870: varattomirumat tilaUomat eivät pääse käyt- ed1un kannalta tä.mä.n <lain niin !hyväksi kuin
20871: tämään :hyväkseen tämän ·la.in suomia oi- suinkin rna:hdollisia, niin täydelliselksi ja
20872: lk<euksia. .J o·kaisen ylhteiskunna,n etua ja niin monikym menvuotisf.E•n· asiantunt.ij.ain
20873: parasta harra.stavan !henkilön on hel.PIPO ar- tutkimusten ·kinkas.talmatksi 1kuin. suinkin
20874: vostella, 1kurmpi tässä: täytyisi Y'hteis1kunnan ma:h.do:llista. J olm :hiuka.nlkin ·katselee asi-
20875: edun 1ka.nnalta, uhrata., käyvän !hinnan peri- oita to<siasioide'n :kannalta, ,Sie kyllä huo-
20876: aateiko vai yhteiskunnan ,ky·k.emwäisyys maa., että: tässä on .pelkästää.n tekosyyt ky-
20877: avustamaan varatto.mia uutisvil.ielili·öitä. <Se symJ."ksessä. 'Tässä,kin asiassa on do liian
20878: a,pu min:kä yhteiskunta tällä tavalla tilat- kauan viivytelty, se tulee nytkin iio liian
20879: tomille tarjoa, se muodostuu juuri tämän myö!hää.n. Tähäm· toimenpite,eseen olisi täy-
20880: 1
20881:
20882:
20883: käyvä,n !hinnan tunnustamis·en ·periaaUeen tynyt r:vhtyä jo lky.mmeniä ·vuo.sia. taka,pe-
20884: tähden verrattain lai!haksi. V oi:han tilaton rin. !Minä, olen vanma. siitä, et.tä iSuomen
20885: melkein ylhtä helposti itsekin ,päästä käy- •ka.nsa olisi säästynyt monilta 'kä.rsimyiks.iltä
20886: ja. Suomen yhtceis,kunta monilta vaurioilta, svåra!'e påfö1jder. Och .J,e syften, :som med
20887: jos tässä asiassa olisi harrastettu enemmän en dyHk lag1stiftning åsyftrus, äro där.till i
20888: reippautta ja vähemmän niin kutsuttua I'leg>e~ln ensidiga, typi,ska i]dass:intl'lessen elJer
20889: .,asiantuntemusta". ·Minä en .millään tavalla. odffiså I~eda. de .medv·etet, ja ohöljt, 1rill ett
20890: taJhdo väiheJksyä a.sia.ntuntijoid<~n arvoa, gynoomd:e av .enskilda 1m1edborgare på a:nd-
20891: mutta minä taihdon vain Yäittää, että l 0cpu- ras heilmstnrud. .S&da.na la:gar hava rooliin
20892: ton asia.ntuntijoihin vetoaminen on mitä så måm1ga antagits, att denn'a la,gstiftning
20893: cpalheksutta vinta asian vastustamista. tyekes !hava lhunnrit ,fulls:tändigt ,för-
20894: Vielä lopuksi y:ksi seikka, jalka minusta slöa räiJtskänslam hos d<essa pohtiker, för
20895: täytyy lakia .käytännössä säädettäessä ottaa .viHm det 'egna pa.rtiets intmssen ä:r tiet
20896: huomioon. 'Se nimittäin, että me emme ny- ruonmgivantde, ·det hög>sta aHmänna intresse,
20897: kyään saa,, ol.koon;pa kuin11m taitavat .ia vartill ·de förmå uppsvinga sig. Uti detta
20898: kuinka mestarilliset asia.ntunti\ia.t talhansa, partiintresses 'tjänst 'träder 1sedan en, red.o-
20899: me emme nY,kyisissä sangen lkirjavissa. ja bog>en och till ·det ·egna p·artiets å trå och
20900: 1
20901:
20902:
20903: poikkeuksellisissa ·oloissa saa syntymään nyok .sffielrund:e regering. Dessa befrä:mjare
20904: yhtään ainoata sellaista la:kia, :io'ka. !kykenisi odh bef.OTdrarte aiV den för de senaste åmn
20905: etukäteen mää.rittelemään- kaikki yksityis- ka.ralktäristiska lagstifitningen, viliffien ytter-
20906: 1koh,dat niin, ~että laki olisi kaikin ,puolin li:ga.r~e ikompl,etterruts genom budgetens ut-
20907: mallikelpoinen, Tämä :pyrkimys on aivan nyttjalnd'e uti ena.handa ;syften - ,synes -i
20908: turha da toivoton. J aika ainoan lain täytyy själva veriket hav·a fuUständigt förlorat
20909: vasta kä:ytä:nnlössä kyetä osoittamaan ky- varje be,grepp om at:t ~s:taten bör tjäma, idke
20910: keneväisyytensä ja. :myös .puuUeensa. Käy- tillfälliga syften, lmru pioiCikande behoven
20911: täntö on va.sta se, joka osoittaa kaikkien och strävandena än må frrumträda., utan
20912: suurempien sekä ,pienempien lakiteosten vara.kt.iga 'rä,t.t,sgrundsatser, och att ,statens
20913: puutteet ja myöskin niiden hyvät puolet. uppgift är att söka förverkliga dessa. Där
20914: Vedottakoonpa si,t ten
20915: 1
20916: asia.ntunti.ioihin d,eruna höga uppgi~t av lagstiftnin.gen
20917: kuinka ta.hansa, niin sellaista lakia ei mi- våJrdslösa's 10eh åsidosä:tt,es, och än mer, där
20918: ·kään asiantuntemus :kykene .laatimaan ei emot deruna första grund för jämnviJr.ten i
20919: ainakaan nä:in suurta ja yhteislkunna.llisesti sta1tss,amhället mecl berått mod brytes på
20920: mullistavaa :lakia, kuin tämä, että se olisi sätt uppenbartligen skett i förevarand€ la.g.
20921: aivan cpuuttedon, malli1kelpoinen ,;a moit- liksom bland anna,t •ocikså i propositiomm
20922: teeton ikä.ytä:nn;össä. Meidän siis täytyy näi- angående imdust1riella bo.la.gs jordförvä.rv.
20923: där und•ergräves funda,menten för sarrnhäl-
20924: fhin mundollisiin virheisiin ja. muodollisiin
20925: let. Och där detta 'Sker g·eno;m re.geri ngen.s
20926: 1
20927: puutteisiin, mitä. laissa eJl:kä on, 1meidän täy-
20928: niJt och i·ver art;t tjäna ensidiga och överl<lTi-
20929: tyy niihin suhtautua. tätä näikö'kohtaa sil-
20930: v-et ibediömda, klas.sillltressen, d'är 1tager säkerl
20931: mällälpitäen. !Se on pääasia, ettii tämä suuri sta,tens a.uktoritet, som ikräve[' altrt s,taJten
20932: periaate, mitä tämä laiki tietää, saadaan nyt .skaU vara upphöjd över det enslcilda oC!h
20933: hyväksytyksi ria. tunnustetuksi. Käytä.ntö tillfälliga, där, säger ja.g, tager strutens
20934: on; sj,tten omiaan osoittamaan ne virheet ja. · auHo,ritet säilmrligen obotlig skada.
20935: :puutteet, lillitkä tässä la.issa mahdollisesti
20936: tulevat olemaan ,ja silloin ;kuin sillä on 'käy- Va1d nu beträffar det irutresse, SOiill i
20937: förevarande lagförslag &r f,råga om, n&m-
20938: tännössä kokeiltu, voidaan myös pal:jon ·Pa-
20939: remma.Ua. a,si.a.ntuntemutksella poistaa. :puut- lig-en alt1t för medbnrga,re uncle:rilätta ·run-
20940: skaffande av jord till up,podling, så ä.r det
20941: teet ja virlheet.
20942: l1;p'penbart, att hänför ·hos oss, mindre ä.n i
20943: flertalet a~ndra länd-er, ·er:fordras dyliika
20944: .Ed. E .s t 1 ru n d e r: U nder d:e s~ena.ste tyrannisika tvångsåtgärd-er 'emot de jord-
20945: åmn ha,r hos oss ,s:talhen UJti sin la.gsiftning bes·itta.nde.
20946: a[lt oftare och numem näJsta.n syshetma.ti,skt Lagförslagets hUskyndaJre äro sjäJlva
20947: och med' Jöresat:< up·phävt si.g icke enda.st haHt om <halft naruvt meclveima därom, då ele
20948: ti.ll förmyndmre för srumlhäUet, vi}Jmt visa~t i 4 § hänvi1sa till, att i första rummet sta-
20949: sig ri synne1het i ·eikonomi1skt a:vsee,n:d<e vara tens jorcl och dä:refter •oCJkså frivillig:t av-
20950: Hk!aldligt, utam ti)Jl ~en slags tyrann öv,er de låten jord skuHe ta:ga:s i amspråk. Ty un-
20951: ens:kilda medborgarna., viLffiet äJr nlla:ra.lis~d der ·en fu1H tilLräcklig tidrymd finnes i
20952: fortka.stligt och i längden leder till ämnu dessa av,seencl,en red.a.n vald som för en na-
20953: 2423
20954:
20955:
20956: turlig utvecklings 1krav kräv•es. J a.g säger a:bt dessa åtgärder hos de stora ma~&sorna
20957: m·ed flit en na,turlig utv.ecklin,g, 1ty om ma.n, naturnöd:vändig~t måste ll'ppväcka den
20958: s:isom nu ,o,fta, sker, på ett övelispä.rrt säitt oblyga. och obema:ntLa<d•e luSiben efter sin
20959: bedö,mer behovet och ännu mer, om man nästas godis,
20960: söker 'På 1mntstl&t 1sätt uppdriva detsamma Vad vilja Degeringen och de, som nu prisa
20961: och pådriva U'Ppkomsten a,y s. ik. småbruik, regeringen ·och sig ·själva., i det de höja lov-
20962: måsts detta. i lämgden hä:mna sig 00h leda sånger till denna nya, måhända. snart före-
20963: till högst betänikliga föl.ider. stående orättvisas pri.s., va.d vilja. de sätta i
20964: Reda,n nu är det 1långt ifrå1rr sälkerl att sful,let för den tilltro, v·af'På a.llt mänskligt
20965: det som gjortts ioke redam måhä:nda vari1t att srumfundsliv docUr ytte:rst vilar, nämligen
20966: alltför myoket påslkyncla utve~klingen. Ja, t.ron på att den gemensamma J.edningen eller
20967: diet förefaller tvärtiO'lll tmligt, a•tt i många överheten doeik ha,r till föremål för sina
20968: fall de upp!komrr:a småbruken sl&ola komma strävanden alla1s, icJm blott vis,sa medbor-
20969: att våJlla staten ,s,tora bekymmer och nya ga,Des. eller sa.mhäUsklassens rätt och väl-
20970: utgifter. Det vore oundgängligen nödvä.n- färd? Och om ·detta förtr·oende en gång
20971: dig.t att 1man nu läJte med yttediga,r.e in- försvunit, så.som den redan är p~ väg att
20972: gripande från statens 1sida anstå tiHs m- för.svi•nna ur v'~årt samhälle, huru 'skall
20973: Iarenheten säJkrare än den nu föDeligglllnde, det rkunna 1hi:111dra.s., att en, rent anar-
20974: gåve vid ha'nd'en, huruvida ett verikligt ki,stis·k uppfatt:ning då trä.d:er i des.s
20975: naturlig~t behov fin:nes för en .sådan expro- ställe? Vad än våra dagspolitiska
20976: pri,ation, som ma,n nu återigen fol'drar. koryfeer må tänka och tro, .srå li:gger
20977: Detta att •ett na.turligt bellov ioke fi,nllels, det ~dock ej i struten:s i1nitresse och ioke
20978: som kräv·de att med dy.lika. odiösa, orättvisa heHer inom sfären för dess lmaikt aitt genom
20979: medel befrämja.s, vi,sar a1tt lagförslaget är lagstiHning göra medborgare1na rättslös:a.
20980: i frä:msta. rummet fn11ms>prunget ur andra Huru till syne1s maktfn~Hlmmlig lagstiftaren
20981: intresse•n 'ho.s dess upphovsmän ocih ho•s de än må uppträda, så ha·r do0k sta.tens lag-
20982: partier, som hava för aJV,sikt a.tt tillgodo- stiftnimg sina gränser. Dess tillbörlighet
20983: göra sig 'det.samma. :net ha.r 1g1äJllt a.tt kasta bestälmmes av dess. ä.ndamål, som ll'PPS'täller
20984: UJt ·stora löften för fra:mtiden •och a;tt på- en inre norm, villiken det ri.oke är tillåtet 8/tt
20985: yrka staten,s .företräde framför den enskil~ ostraffat öve~skr1da.
20986: des äganderät,t ·tiU sin jord. Det har ~ällt att Och denna nol'iill är medhorgarens bästa,
20987: söka få de>tta fa,st.sbget oheroende av om ett ty 1ndri.viden är .självändrumål; startJe,n är och
20988: ve.rikligt allmänt behov finnes eUer ic.ke, kan ej vara självä:ndamål uta,n endast me-
20989: eller rättaDe: oberoende därav, artt ett dy- del. Och frihet för i•ndividen k:mrumer all-
20990: li!kt aJ.lmän't behov faikt~sikt ioke nu älr för tid att förbli ett liv,svillk:or även för sta:ten.
20991: handen, meda:n likväl 6 § R. F. kräver, att J ai!-(1 har icke för av,sikt a.tt h'är ingå .på
20992: ett sådanrt hehov .skall föreligga, för att en debaljgranskn1ng av lagförsla~get. Re-
20993: expropriation ska1l kmma amse:s vara ett dan en förs.ta, blick på dess ,stadga.nden bör
20994: rättvi1st medel. kunna öv,ert.yga även d'elll i lagstiftnimg
20995: Oc'h utkastandet a v denna brandfackla mindre förfarna !01m huru bå.de tan1ke och
20996: inom •oomhället ·sk·er utan a.tt egna en tanke form bära V'ittne om samma svävamde,
20997: åt att det a1ltid finnes ·dem, i vilkas intre.ss:e oklara a:t1rua, S>Oill gonomgår så. många tidi-
20998: det ligger a;tt överbjuda även de mest gare rulSiter av den nya ilag.stiftnilllg jag här
20999: långt gående dema.gog~ska löften och lock- ikrurak:teriserrat, ooh som, då det gällt in-
21000: beten, a1Jt det all tid skall fi1nna,s sådana, vec;klade .och ömtåliga ·Saim!hällsförhåll,a,n-
21001: med vilka1s av shupler helt oc.h hållet obe- den, viJsat sig medföra nälstan omooelba.rt
21002: roende sa.mv€ten lagens up~ihovsmän dock i efte.r a1mtagandet ändlösa ändringsföl'sök,
21003: längd·en icb förmå tävla. so1m i sin 11:ur mbba de föl'hållamden lagen
21004: E·n, vidrig ikonkurrf'ns om massorna .,fra.m- bör grunda..
21005: kaltl.as sålunda, va.rvid de egna ·syftena to-rde Det ha,de varit mera än hehövLigt a:tt
21006: helt och hållet komma att undanskymma över lagförslwget högs.ta domtolens utlå-
21007: det aHmänmas sauna gagn. Eiler ägn·ar ma:n ta;nde hade i·nforclrats inna•n propositiouen
21008: väl en tan:k·e åt att ld·e åtgärder, man ut- avlåtit,s, men regeri:ngen •ha.r kanske ha.ft
21009: tänlkt för a:1Jt beröva jordägarena odh för- sina skäJl a.tt ieke inbegära detsamma.
21010: ;.;amlingarna d€ras rättfångna. €geudom, Beit•räffa:nd'e sjäJlva lagförslaget må här
21011: 2424
21012:
21013: blott ha:mhållll!s, att förslag1et till he;s,täm- Ed. v·on B o r n: Det förel>iggamrue lag-
21014: melse ifråga om lös~skillimgen ,för den fö11s,la,get har öV'erlämnats till r~k,sda.gen
21015: tvånglsexpro.priera.de jor:den endas•t kan vid ·en tidpurukt, då ri,ksdag;sarbetet rätteli-
21016: sägas vara ägnat a1tt yttediga,re på d·et gen, .för Iänge sedan :hadeibort vam llJVIslutat.
21017: bittrruste ,sJkärp'a orättvisan i .själ.va expro- Om sådant r:e~d~n i och för sig är betärukl.igt,
21018: pri,atiomm. R>ent upprörande är, exempel- så blir det de<t uti föveva.ra.nde fall i än
21019: vis, U~tt ,sta:ixm genom vars ekonomisika och högre grad därigenom, att fleve v]ldiga
21020: finan1si,ella tvångspolit~k vårt lamrus mynt- lagsti:ftningsfrågor ännu åtenstå att vid
21021: värsende unde.r detta. ,si1sta år hejdllö,st för- denna riiksdag,ssess~on slutheha,ndla., och
21022: sämra,t,s, nu erbjud:er detta depreciemde den nu överlämnade frågan är av så djupt
21023: rnynt .såsom ~betalinli:n,g·smedel för det roolla genomgripande och för hela vår rättsord-
21024: värde jorden alltid hesitter, men sä:rskilt ning främma1nd>e a.rt, att d1e:n ic1m uitan en
21025: ha.r uti Jäinder med .svagt 'flller vaC!kland•e ,s;ynnerligen omsmg;sfull ID>eh :Lngå:ende
21026: penning'eväsend•e. prövn]ng kan företa.g.rus till avgörande, vil-
21027: Vill1ken orättvi·sa har idke allwmd.an be- ket åte.r kommer att draga ut på se:ssionen
21028: gåHs :rnot jordägarena exempelvis genom utöver all amtänldighe'ts gräruse:r. . Det har
21029: 'to;r,pi.nlösningslagen, i det att statens mynt iC'lm funnits något sOim 'he1l,st giltig,t skäl
21030: det.ta mynt, ,s,om sta.ten f,ortlfarande vä,gra.r a1tt n:u frwmlägga denna proposi:tion, utam
21031: atil •enligt .sin fö.rplikt:e,lsle irnlösa, under hade de:Ili ovillikorligen ibort · få a:nstå till
21032: senaste åren ,sjunkit och fortbrande sjun- nästkomma:nde riksdag..
21033: ker i värde! Och ämnu 1kra.ssare ä,r förs1a- V 11<d själva la,gför.slaget heträfbr, skall
21034: get a.tt nu påtvimga jol'dbruikarena :srtrute[l.S ja.g, utan att WPIP·repa alla de mot detsamma
21035: oblliga:tione.r, vi1ka 'kwnslm ino1m ett par år i offentligheten och delv1s även här i da.g·
21036: stå l~ka ·djupt eHer lägre under pari än de frarnförda :g:raverande a rumärkningarna., 'he
21037: 1
21038:
21039:
21040: oblig.wti.cmer ,sta•ilen de s:enruste ål'en emilt- a.tt för min del 'lliU vid ämndet1s rerniss få
21041: tera:t. ibetona n:å:gra. en:ligi min up,pfa.ttning vikti-
21042: Rruttvisau :ha.r ju i a:Ua ttider av vår ga omstä:ndigheter.
21043: civLli1sation hetra:ktruts så.som e.n gudom och Lagförslaget innebär, :såsom OC'kså av
21044: stater hava tävla:t ·om att i sin rät:tsordnimg tidiga.re t1alare redan framh!ållit.s, en typi,,;k
21045: msa tempel åt henne. I den rä1Jts ordning,
21046: 1 klass~.agstiftning. Regering;sf,m;me.n ,st3Jdgar
21047: som .sedian hedenhös här i landeit upp- dnck, a<tt finska meldborgare äro liks.t1illda
21048: hygg1Js, hava..vi vant oss att se och vörda inför lagen. I § 2 a.v la.gförslagelt fl.eter
21049: ett •såda:nt t·empel åt det räiJta. En la.gs:tift- det vis,s1erligen, a.tt fins1k medborgare, som
21050: ning, vilken li1k1som den, V!l<ri föreva>m;nde sådanrt åstunda:r, erbjud,es :strutens bistånd
21051: proposit]ou utgör Hilt l·ed, rubba.r grund- och fövmediling för förvärva.nde av jord,
21052: valarna av vad s·ekler hy:gg1!, en ,sådan lag- men a:v § 3 fr.wmgår emellient,id, a;tt d·etta
21053: sLiftming rikltar ett attcntat mot sjäha od- endas:t gällev till,förm:ån för kmppsarbeta.r·e
21054: iJ.ingen i la,rudet, mot d'en andliga odling, ur och me>d: dem ek·on,omiskt jämn1ställda ;perso-
21055: vilken ytterst även den materi·eUa odlingen n,er. Vadan då denna ~)egrä:nsning? Anses
21056: uppspmar. engång ägande:t av •eg·en jord så.som en ,så
21057: J ag kan icJke hysa förhopp.ningen a.tt utomnr:d·entlig förmån, 'ett .sådant värdefullt
21058: detta lagförslag skuUe i: denna riiksdag för- privilegium, a:U tvångsåtgärder måsibe til1-
21059: kas1tas, men ja.g emotser med .säikerhet att gripals, för att så många. .som möjli•gt mått'e
21060: detsa,mma ,gkaU liirrg.a,s vilamde. bliva, därav dela:ktiga, varfö11e beredas då
21061: ictke alla medbmga:re samma möjlighet.
21062: s~wmlma rä.tt a!t:t :komma i åtnjuta,nd·e !lN en
21063: MllJrut•alon:sminist.eri X a 11 i o: Ed. E.st- dy1lik förmån. Ock,så rundra. än kro:ppsa.r-
21064: landmin lausunnon johdosta minä en ta:h elo heta.re 101ch de•ras geilikar kunna 'ha•va. behov
21065: muuta lausua kui:n sen, että ~orke1~mman a v, om e;j 1precis e:n' odlin,g.s- så ·dook en ho-
21066: oi1keuden lausunto asiass1a on a'nne1ttu ja stadsJäg·enh'Bt, ookså andra äm de kurun.a
21067: tullaan 1Se jaka.ma.an myös ed'ruskunnalle. besitt.a den e:nligt lagen erfo~d:erli1ga in-
21068: Mutta kun sitä ei ollut vielä 'käännetty sikten i la~nthmk, ,arfue.tsförmå;ga., inven-
21069: rruo,ts:imsi, niin tulee se vähä.n myöhemmin ta.riell' e.Uer ik:r•edit m. m., oavse,tt a1tt i det
21070: Pve.sidentin ilstunno1ssa pide:tyn .pöytälkirjam nuvarandB ·sa.mhäJlet älven fi:n1nes fol1k, som
21071: yhtey.de:ss.ä ja,ettava,ksi ednsikunnalle. är i 'sämre läge och mm i lhehov a1v under-
21072: 2425
21073:
21074:
21075: stöd än .den egentliga .kroppsarhetaren, vil- ~u.vud tillgr1per en lag;stiftning så.dan so.m
21076: .ket begrepp dessutom är lång;t irhåm klart d·en ,förerslag;na? ·Må man först i full ut-
21077: till sin illln,ehörd. !S'träc;k,nirng rkoloni,sera Juonrojorden roch
21078: Be.stämmel.serna i lrugförsla~et, som .sna- iilli!.ika, 1på sältt. lagförslag,et a.v.s,er, und.er-
21079: ra.re gö'r in•tryc.k av en avh,a.ndli,ng ä.n en tStöda på frivillighetenrs väg :srk!eitt förvärrv
21080: lag, äro för övrigt i mång.a avsreenden så av fa,stighret. .Sålunda tillkommen kolonri-
21081: skruvade och tiHkrång1a.de, att det icke sa.tinnrsläge.nhet sku!He 100k säk·erligen i de
21082: skuUe förvåna., om de i prwktik,en visa,de flesta, fa.ll vara betydligt mera ändamål,s-
21083: siq- mer el.l•er •min!d'r•e otjänliga •o,ch ledaude ·enli:g ooh för ,förvä,vva.mn rbegärli,g än d~
21084: till både oändamåJlrsenJiga. och löjliga resul- mestad<els ima hä.vdffid'e, för skogsväxt
21085: tat, ooh det hela ,slålunda kna,p·past jbleve mindre fördeil.alktiga, ruvside·s belägna, föga
21086: annat än ett rslag i luften. Finsik medbor- bebyggida omr.åd€n, som g;enom d,ern avsedda
21087: gave, fömskriVJer lagfö~s].aget, silmU, •Så vida bes1kärnirngen kunrde utvinnra,s från sä.r-
21088: ha:n är 1k mppsarbetare och har erforderlig rs:kilda lägeniheter. Seda.n rom det fwktiskt
21089: insiikt i la.ntlhruk sa•mt nödiga, inventa:rier .visade sig omötili.gt att f}å anty.(Lda. natur-
21090: eUer ikredit, och ·så vida han ej på annat sätt liga väig tillfmdsstä]lande ilösa koloni•S!a-
21091: anses Jämplig€1n rkunllJa ikomma sig till ;tionspmbJ.ermeit·, då kunde måhämda tiden
21092: jord, få rsådan gemom tvångsirulö,s-en frå·n .rvara inme a:tt 1se ,sig rom efter 'IDöjliga. andra
21093: ensikild tillhörig, viss a.reaJlstorlek öVJersti- u:tväga.r. Nu har ma,n emeUert~d fjruskat
21094: gande läg·enhe:t, .såvida d.enna är m~ndre i väg med eiTll lag;sti[tning, <somr i och för sig,
21095: väl häv.da,d eller har ärgor, :som icke !behöva.s oa:vtsett huru den i prraiktiilwn tiHämpas, är
21096: för rd~ss rationeHa •och löna.nde bebruikande, ra. v en i hög grad ödesdiger v>erkan. Icke
21097: eller ,skog.smar,k, .som ieike behöves till hus- blott att den rubbar den i våJr mtt djupt
21098: beho,v eller förde.la:ktiga!st bevarars för :rotadie: uppfattningen om äganderättens
21099: skogsväxt o. rs. v., al;l,t dock rsåvida lcke J1älgd och utgör 'Btt det betän!kligaste i•n-
21100: slurtlligen lägenheten på .sä~Sikild wnhållan g-repp i medbo,rgar.ena.s grunrdllag1stryggffide
21101: befriats frå:n all överlåtelJSes:kyldi:g\het. ,rat.t, utan den inför på jordbesittning,s-
21102: I viliken mån sedan med l'edni1nrg ruv dessa förhållandena•s område ett osäkerrhetstill-
21103: och a.ndra lrknarnde bestämningar enrvar stånd, en :oro och •ett mirssnöje, som i bety-
21104: lägenrhet fa:kti,skt kommer att rkunna tagrus dande grad kommer a.tt .stäcka intresset
21105: i a·nspråk för ko1on~satronrsändamål, är oCJh ocJh a.rhe±.si•nteniSitetern. för den för vålit
21106: fih,blir i hög grad p:mbl<emati:skt och helt tlarnd så viktiga j<ordbruksnäJringen. V1Jl-
21107: bcvo•t:mde av myndighetern.ars prövning iken jo,rdägare vill eHer kan under nu-
21108: swmt. dera:s tolikning a,v anförda me.r eHer >Va•ra:nde förhålla:nden nedlägga störr.e ikost-
21109: milndve dunikla och mångtydiga hestämnin- narder rorch arbete på utvidgning och för-
21110: ga.r. Fa.ktirskt s•yna.s lde flesta läg-ellJheter hät'trirng av rsrin jordbruksröre1.sre, på nyod-
21111: 'hava lika .stora ut,sikter a1H helt undgå den ling, nvbyggnader, rationeU sJ]mg"lsrvård
21112: påbjudna tvån.gsinrlösen ·som att bliva m. IIIl. dylrkt, då ha.n ju s'tä'd,se löper faram
21113: utsrutta för en högst käJllJnbar 11edukt~on på att Bn vacker dag bliva fråntagen en ·Sbor
21114: 1
21115:
21116:
21117: grund a.v d·ensffimma. - Man ka,llJ ej värja de[ a1v allt detta och få alla sina p'laner
21118: sig för intryc;ket, att det hela, främst ve.r- överä:l',daka.stad·e. Oc!h d€1t värst.a av allt är,
21119: !kar parti.politilk och därjämte, med förrlov att han häJrvid nästan helt och hållet blir
21120: sagt, i rätt hög grad ,hurmbug - pro,litisik ·beroend,e· a'V dem prövn1ng ooh 1agto.lrkning,
21121: 1humbug. som från myndighetern.a.s sida mer eUer
21122: 'Mam tyckes harva föruts-att, at;t. •en omätt- ,m~nclr'e friitrt ·ocih godtyc[rrligt lkommer att
21123: lig jordhunge'r i vålrt ,samhärlle för när- flke. Det är därför på det cljupa:s:te a:tt be-
21124: var.a.nde gör sig gällarnde till~ka. med en stor ,kla.ga, aH ,etf. lagföns.la,g- som det föw~lig
21125: bri.st rpå Iä,geuihe.ter, ,som stå till sa.lu. Emel- gande från regeringshå;ll sett dagen. Åven
21126: ],ertid tordie förhåLlanrde,na i verkligheten .c;m detsamma, såsom anta.gligt eller åtm1ns-
21127: a.lls icke vara sådana,,. ka,nrske 'snarare ~to•ne att ho·ppas äJr, icke i verktligheten
21128: tvärtom. Men huvu som häil.st, rvarför.e sö- ikormme,r att a:nviilndas tilrl ett sådalllt häm-
21129: kBir mam icke i va,rje fall först tiUg.odos•e synslösrt he.s,kärand;e a.v ve.rkliga jmd-
21130: de,t förefi,n,tliga fb.ehovet med de·n •.iord, som bruk,s- 'eller •skogslägenlhe:ter, :som ma.n be-
21131: tillhör ,sta.te,n, dlm sådwn, 'sOim på frivillig- fa.rat, så innebär det i varje farll ett diet
21132: het'm1rs väg står att e:rhåiUa, inna<n ma1n öv•er- allva·rligttJSt•e ·ho.t emot hela den hestående
21133: 305
21134: 2426
21135:
21136:
21137: jordbes.ittning'en, ·ett tanklös.t till.spiiJlo- denna ltag ioke med em. vrunlig expropria-
21138: giva.nde av den trygghe.tskä;msla, den 'tionsåtgärd, utan med ett rntomrättJsligt för-
21139: arbetsro, \SIOID . .iordbnl!1mts, e1nkannerligen farande. Här är ioke fråga. IOtlll en åtgärd,
21140: storbrukets utöva.re, är i behov •av, liika vllil ~om kan rymma,s inom den vanliga ramoo
21141: smn andra. :med•borgal'le, för att. ikunna fylla för rätts.liga titllvägagåJen.den i ett samhäille.
21142: ·sin viktiga uppgiH i samhällets tjäJ1st. Atgärden är ioke ·expropriaition r·eda.n där-
21143: iM·a:n har med detta la.gföl'slag faik,ti,skt för, att det kain vara svårt a.tt påviJsa det
21144: hängt damokle8sVäl'ld•et öv·er den iordbesi·t- aHmännta hehov i teknås.k moo•in.g,, viliket
21145: tande tklassens, den mest :SaiiDhä:ll.sbev>arrunde s.kulle framkalla låJtgärden, men också om
21146: d€ll•ellls aN vårt folk huvud. unan vil1 er'känna, att d•etta, beihov förelig-
21147: J ag nödga,s s1u1Jligen beröra ytte,rligare g>er, bll,ir åtgä.roen dock någtob annat än
21148: en allvars.am omständighet i lagförslaget. •expropriation., därigenom a.tt jordägaren
21149: Enligt detta k.an två:ng;slöst iord tilldelas en1igt fö11s.bget, ing~alunda, .såStoun rdgsm
21150: 'Pel'son, so:m icke är bo1satt eller hemma- tT!ikonen synets tro, •skulle få ersätt.ning en-
21151: hörande i den G>.ommun, där fastigheten lig- ~igt gängse prvs. I tsjälva vertket är ut-
21152: g>er, vilket dessutolrn allti·d kommer rutt in- 'tryC:lmt ,gämgse pris" i lagföDslaget en
21153: träffa, då fråg.a är om penson,, 1Som har hem- hedräglig och vilseled•lllnde stky1t. För det
21154: vist i strud eller 1köping. Fo1jden härrav föl'lsta 1skuU.e priset fixera,s efter •ett medel-
21155: kan lä.tt lbliva, ·atbt• uti en e,n,språkitQ:' trakt pri·s under de •sena.ste fem åmn, och v.ol'e
21156: ikommer a:tt ins:prängas en befolkning, till- detta pris. lägre än det gängste priset, skulle
21157: hör.and•e den a.ndra språ!kgruppen. Enligt gängs1e pri!set icJke ilmmma: i fråga. Ooh
21158: regeringsformen böra dock förval1m~ngs för det andra ,skuJHe priset i d.e allra flesta
21159: områdenta i möjligruste mån göras ens:prå- fall k,o,mma. att e,rlägga.s. ic1k•e uti reda pen-
21160: ikiga, roedan den niilmnda. kolonisati:onen
21161: 1 gar, u:tan i obliga1tii0ner, vilka löpte med
21162: fatktiskt kommer aitt befmdra tvåspråki'g- ränta, som vore 2 % lägre än Finlanoo
21163: iheten och rubba den engång, me·d bea1k- Ba.nks nuvarande dis.kon:tränta, och, vilkas
21164: tande av språlkförhåilJlaUlldena, vidtagna. reg- avsättning~svärde sannolikt låg~e åtmistone
21165: leringoo av områd·en,as gränser. I en sv-ensk 410 % u.nder dera,s nominella. Man ikan
21166: trakt lkrun :på ·d·etta .sätt läJtt •föra.s in en lugnt säga, att det s. ik. gäng,se priset
21167: bofast finsk befoliknimg, och en urgrummal ikomme a.tt mducera sig tiU en er·sä:titning
21168: svensk går·d lkam få en gördel .av fi111:ska av Ulllgefär 50 % av de överlag.na läge:n-
21169: ikolonist;er runt omkring sig. Det måiStle heternas verkliga värdie.
21170: ovii1l!lmrlig.en .stadgas bestälmda ga<ranti;er Lagen a;vser a:liltså icke expr·opriation,
21171: för att ]cJke som walonister till en lägenhe-t u'i;an frårrtagande av jord, utan f u ll er-
21172: emot ägaren1s vilja tSändas andm ·än sådana, sättnilng, mot <aHdeles g.odtycMigt vederl.atg.
21173: som tillhöra samma sprakQ"ruup .S'om demne, Jag 1säger detta utan wtt ännu härmed vilja
21174: eller e•ventue~liJ:t, .som äro av ·srumma •S'pråJk fälla ett omdÖ\llle IOiffi lag~en, utan emdast för
21175: f>O'm befola..n~ngsmaåorit•eten på orten. Elj.es ati; kiQinstailera dess rärtJtsliga ikaralktär, de-ss
21176: 1.illskap&s. lätt 'konfBkteE, tsom kunna leda struktur. Det ka:n givrus rtillfällen, då ett
21177: tili! d'e allva1~sa.mm8Js.te påföljder. Jag till- dylilkt, utom dlen v.anlig~a rättsordningen
21178: låter mig i ,sven1sikfolkets namn varna. för fa.lll.ande tillvägagåend<e kan vara berätt1-
21179: en :sålclan p101litik. Det har införts förbud gat. I s.jälva verket innebar torparrefor-
21180: för finska fo[ikskolor på Almnd. Med !melll ha.<> 'oss e.tt i11kn3inde ~ull vägagående,
21181: 1ångt stör11e ·sikäl vore det på sin plruts a:tt men där förelåg dook en grundväoontlig
21182: strudga förbud för finsk rtvångstkoloni•sa.ti,on rS<kiHnad. Vid torparreformen gällde det
21183: 11 V den HVBIUS•ka jo11den. att giva, j.ard åt brukare, so1m genom sitt
21184: J ag vågar emellert~d för min del nttaila aDbe.te hade fått en ,slags. moralis1k rältt till
21185: den förhO'ppningen, att föreliggande lag- dewna jord, ooh när rtorpa.rreformen förelåg.
21186: ,stiftm.im,gsfö·l'slag icke ·s'kaiU vinna under- var dess nödvändighet alldtetl,es uppenbar.
21187: IStöd från dk1s.dagens sida el1e,r åtminstone, Det va.r d·es.sa ·oms.tä.rud:ig1het·er, sam 1g1jorde,
21188: a:tt det idme s:kall komma till något avgö- att åtminstone jag för ,min de(l då torpar-
21189: a:ande vid den nu pågåend·e rilk,sdagsses- fråga;n var uppe lllllder denna legisl,atur-
21190: Slionen:. per~od, utan tvekan förena,de mig OIDl det
21191: då för.eliggande för,slaget om reformens
21192: Ed. P r o c o p e: Rdg>sm Itkonen hade vida.re g;enomföramd·e. I förevaramde faH
21193: .fru11tkomligt rät!t, då h111n viUe jämföra åter måste 1man vi,sserlig·en erkänna, att
21194: 2427
21195:
21196:
21197: syftelliålet med lag.en är ~ott, nämEgen d·et reformer gj.orts på elet sätt, rutt lliaJll. ha.r
21198: att åstrudlkolmma en vidsträeJkta,re kolOini•sa- ta,git jord från deilli, solli ägt elem för att
21199: tiomsvie:rtks:amhet, at.t :s'kapa en starik kla,ss giva den åt personer, solli tieliga11e icke
21200: a•v självägande :slliåbruka11e; men fråg.an är, ha.va brulka:t den:samma. Tälllker man på
21201: Olli det1•a: s.yftelliål kommer a1tt nås ge:nolli alla ·st.ora: jorelr:eformer, torele •man finna,
21202: den nu fö11eslagna 1a~en och huruvida icke att ele inn:eburit att jorden gi'Vi:t,s åt tieli-
21203: lagen .cle1.s s'kjutit över målet, dels har k.om- igare bruk•are a.v ,den.samma -- åt !bru.ka.re.
21204: lliit ]n på fur,Jikolliligt oriktiga banm. 'som alltså varit !förseela .med ar!betsredska.p
21205: ·Förutsä'ttning för att ma:n .sumlle kunna ocili elelvis llied byggnaeler represen.t.emnele
21206: gi>lla den ifråga:varande la~en v011e för elet ett vis.st om ock ringa ka1pital för a.tt över-
21207: första, rutt det 'skulle påvisa;s, artJt d:et finmes taga ·den nya rolJhm; av jordäga11e. I det.ta
21208: en tillrä.ckligt ,stor,. lliobili:serfbar stam av fa.l!l vill .man gå till .n.ågonting aHdeies .nytt.
21209: obesutten hefolkn~ng, 1SOlli vi:Ue ägna .sig åt Fö11efinnes uruder •sådana förutsättningar
21210: en dylik nyhyggarevenksa!mhet, som i lag.en v•e.rklig81n d.en j'orelhunger, viJrken hetingar
21211: omnäillines. En förutsättning är för dlet föreli•gga1nde ollifattande lagfö11sla.g? Här-
21212: andra, att det påvisas att jord för denna olm sa1k.na1s nöelig utreelnimg. Det fvnnoo
21213: mobili:se:rbara .strulli a.v obesuttna io'ke ikan iniJet bevis för·ebrag~t eläralli att den för,sta
21214: anskaffa.s nå anlllat sätt än i lagen föresllås. föruiJsätt.ninge1n för att reformen lyclkligen
21215: Slutli~en måste för det tredje påvisas, att ·skuHe kunna genolliföras föreligger.
21216: genom dlem:na lag v•erkligen lk:a;n 'skapas en Den amdra förutsättningen, näilliJl.igen elen,
21217: småbrUika'listam, •som har •lliöjiligheter a:tt ·att det kan bevisaJs rutJt jorel på a.nmvt sätt
21218: utöva den. ikolonisUJtionsverksallihet, man 11n genolli propos]ti.onens åtgäreler ic:ke ikrun
21219: nu av·ser, 10:ch solli ve:r'kli~en bli:r fäst: vid an,srka:Ua.s, s1tår i det •n:ärma.s.te sa.mllianhang
21220: sim. jorel ooh ka:n .hålla. d:en! med d:en fönsta. För .att man :skaU :kunna
21221: Vad beträffar den förtsta förutsättnirngen, beelöllia ele1n srenar-e frågan måste mam hruva
21222: den solli hänför sig till frågam Olli huru- nåo-on iklarlhet, om vi,lket antal hugade ll\'jl-
21223: vida ma1n: 'ver:ldigen ihar en stalli llN ohe- oellare man har att räkna med och vi1ket
21224: suttna, ,solli vo11e vill~g att i enlighet llieel an.'ta·l a.v :o1dli·ngsen:heter mam tämiker åstad-
21225: denna lag giva sig till nybyggare, så saik- komma. I eletta avseend•e .syn:es mig ookså
21226: naJS angåen:ele denna omstäneli~hei åtmin:s- proposi•tiionen och de hand:liingar, solm os•s
21227: tone i ele :a1k'tstyoken, villka .till:svielare hava hwr lämmait1s, Sllikna ·nöelig utried.ning. .Det
21228: kom:mit ri:k,sel&~en till hrunda:, rnöelig ut!'ed- förefa1ler t-'vä.rt.elliot pmp01s:vtionens obe-
21229: ning. - Und-er de sista decen:n1erna. hava visael•e påståenden tr.oligt, .aott staten:s jord
21230: vi i lande:t lhaf.t en högst hetyela:nde jorel:del- s:kuUe vär fö11slå för de näl1ma.ste åmns
21231: ning. De:runa har ingalun:ela varit så in- koloniS!ationsv·el1msamhet ocih a.t:t i varje
21232: skrfunlkt, :solli lillan i propositioruen vill göm fa:U, 101m icJke sta:telll!S jorel för.slår, dert:, vore
21233: p·ällande. Den har dessutoon un:eler de si·sta tillräckligt a:tt tilllgripa hi.ttills ouppodlad
21234: år.em. omfatta,t ii:iOrparoofonmen. Mam har i eiUer upnenba.rt vamhävela•el j:o:rcl. De~t har
21235: toi'parrefor.men hlruft en utomorelent:Jig'lt vitt- iheller icke ..såvitt man kan fi1nnUJ, a.Us elis-
21236: s:vftanele· å:tgärd, som ännu icke är slu:tfö11el. kuterwts, huruviel!l! ioke syfte~ål1et atlt
21237: Lat oss först ,smälta elenna reform och se rvin1na d'enna nöd1iga elllskilda jord O'lli det
21238: vil:k·et rt8isuHat. den leder tili, inna:n vi skrilela heihöv.es jord utöVJer den som struten kan
21239: till nya rättsorelningen rubhan:d•e vtt:erst .ställa tilil förfoga:nd•e läbtare kunele nås på
21240: osälkr.a åtgäreler. 1andra väg.ar, -exem:pelvis g.en:om en speciell
21241: Det är imgaiunda uta.n viela:re givet, rutt heskaJttning av ouppo:dla·el jmel. Vi hava
21242: elet hos a.ss finnes obesut'tna. •som äro viil- tagit ett. :steg i el-en r.Lktn.Lngen ge:nom de
21243: Iiga altit på ele vili1km, solli i propo·si:tionen 1sirsta ändringarna i :komlliunaillaga.rna.
21244: omnämnas, ägna •sig åt en nyoelLa11es lirv. vi•l:ka d:e facto komma att i:nn:ebäm ett sär-
21245: I ele f1esta fa11 utam erget ka:pita1 b1eve ele Eikilt tr:vok på jmdäga.rena tiUhöriga ä.gor,
21246: tvungna rutt åtag.a :sig ris:k•er o0h upptaga ·s:om ioke äm uppodla;de och •s:om sål:edes
21247: kredit utam a.Jtt hava säikerhet från •stwtem:s iclkoe g.iva aV1krustning, men för vilka ägarne
21248: sida. för aJtt elera;s veriksallihet ikan k1ormllia ii1ndå få betala skaiJt. Det ha.de varit slkäl
21249: att lkrönas meel fra:mgång. De.t torde f. ö. :aitt näromare öve•rväga denna .och •eventuelUt
21250: såvitt jag för närvaraele kan påiminna mig, randra iill'öjlighet-er. I varj:e fall lliåstte elet
21251: vara så, att rnga s•tora •och plöt.sriga. jord- Jmnstateraos. att icke he11er d·en fmelra förut-
21252: 2428
21253:
21254:
21255: sättningen 'för den •föl,eJslag,na. lacge·n, näm- hall1ru~ng. Reali,serats d·en dter ol'ldal~ycdel
21256: l~gen ·n:ödvändighet•en av .a.tt tillgripa. en- sen eHer åtmi.nstJone .såJsom ma:n 'kan tol<ka
21257: •skiil:d jord i de•n <e~mfat1mi,ng, I&Oim lagför.sla- qen, så ·kan den komma att bli fuHkomligt
21258: get i•nnebär, \ha.r bev~sa±s födigga. ruinerand,e.
21259: Den tfledje förotsättning.em, rutt illiol.o- Tidig.are talare hava fle.drun påpeka,t, a;tt
21260: n i•srutionsver:k.samhe ten öVlerh u vUJd enligt lagen ko1mmer att frrumkalla en alilrrnän
21261: detta progrrum .skuUe kunna !lyckas fiJna.n- os:äikerthet i jofldbesi ttningsfönhå1lande.na.
21262: si•eHt 1Jag<et, förefaller deit 1Som om ma.n ieike Det förlefaller mämlig<en tämligen oklart,
21263: .a.Us thaft ö.gonen öppna för. Man har ty'd- huru mycket e•11Sikilda jordäga.r·e sik·ola
21264: li:glen tänkt 1sig,, a.tt ,de,t är llliog att st.adga komma a1tt avträda. Det ·ka.n gå .så a1it d·et
21265: at1t jord~n. ,skall ta.ga.s från den nuva- blir 1så gott som ,ingenti,ug, men .det kan
21266: rande äga.r~m ·och givas åt en o/besutten. också gå :så a:tt, om la.gen hänsynslöSit till-
21267: Me.n d•etta är icke tilllräc.kligt. .Ska1[: refor- lämpals, man %ommer att. taga alat utöver
21268: men bet.y.dla oogot, måste dlet ställas så, aitt den m~nimigräns, ISIDIID här fas-tställ<es, näm-
21269: den, som ,får .iorden, har tillrädkliga möjlig- ligen 2100 resp. 500-600. heikta<r, vilk·et be-
21270: heter a.tt &ir .skapa ett lönande jordlbru:k. tvd'e!r en fuHik01mlig omvälvning av alla
21271: Det he1Jer vi•s,serlig1e1n i pl'lopnsitionen,s 3 § jordhesi~tnimgsförhålla.nden, tr.o~igen med
21272: 2 mom. att ,obe.sutten, .som ·vill haNa j.ord, en påföljd, S'Om herrarna ino1m centern icke
21273: :ska:ll vi.sa, att. ha:n äg<er nödvändig<a la;rut- h!llva tän:kit, på. Om osä'ker.he:t i j.ordbesitt-
21274: bru!ffisåJruventJarier eller för dera.s aJlllskaf- ni.ngsförhå:lland.ena. upp·står kommer crrä;m-
21275: fa.nde nödig. 1kr·edit eUer e.gna medel". lig<en dära'V med a~l •sa.runol~khet aiJt följa
21276: Mied dessa ord på två rad•er är hela denna mindre lu,Sit a;tt lägga si.g tiU med jiOf.d,
21277: fråga arvfärdrud. Och ändå är väl ikärn- 11led den påföl:jd, att jordpri·sen nedgå icike
21278: •Pnm:kten i he,la kolon:isaltionsv,er:'ksamhe:ten blott för jord, .s;om k1an falla, under d•enna
21279: Jösa:ndiet av fråga1n, varifrån pem1gar .silm~a lag, uta:n Ö•v•er'huvud. 1 v a r j e f a ~ l
21280: taga·s för att möjliggöra för nyhyggarena måwte en såda:n osäkerhe.t
21281: a:tt fn~;mgårugsrikt hedriva ·sin verksrumh<et. fra,mka,ll.a; ovilja mot alla ny-
21282: I !Sv.erige•s rilksdag har nylig<en ett ini.tia:tiv o d 1 i n. g. a .r. IMan 1kan ej tänka sig, a.tt en
21283: väckts i l.~knrunde rilktning .som detta lag- j.o,vdägare skuille lägga ned ka,pital på ny-
21284: för.slag. Där har man beräJkna:t, att kost- odling,ar, om ham måste •säga. sig a:tt dessa
21285: nademma för varj~ ny lägenhets behygg<ande nyodl~ngrur nä;sta dag kunn.a ctaga.s: från
21286: och anska:ffa.nde aN nöd~ga, a'rbetsl'edska:p honom mo<t en ihalv ·ersä.ttning. På detta
21287: ,sk_ulle s1tiga till 7 ,0101() ikflonor, uppenbar- ·S'ä1Jt kommer .denna rlefortm .difleik1Je att mot-
21288: Ji,gen ·en synnerligen låg sUJmma.. Om vi ve.Dka ·en <av de a;ndra stora .socia.l- och ham-
21289: om:vam.d~a den till fi:ns'kt mynt och y,tter- delsp.o.E,t~s'ka principer, -so:m vi mås'te följa,
21290: lig.aoo reduoora. den, så komma vi ändå t,iJl' nämligen wt.t fö11soka. få spaln.nmål,spro:du~
21291: •ett he:lo:pp a•v 50,010!() .marlk ·per läg<e1nhet. tionen upp, få d.en lvtveeM.a,d.
21292: Att detta. är för litet är aollde1es ik1art, m!lln La:g.en k1ommer ·emell<ertid icke endast att
21293: vi slkola" föru't~ä<fita, denna summa, och så framlkrulla oS'ä1k~irlhe-t med avseende å beffitt-
21294: s.'k1nla vi föru tsäitta,, a tt mini1ster Kallion vill nilng<en ruv odLing.sjorden, uta,n <010k'så osäiker-
21295: gen1om sin reform åJsbdikomma. blott hälf- het med av,seende· å :sko.gsmatriken. Lagens
21296: te'n' a:v det ant,al av nya. läge.nhe.ter, som n P·P- 9 och 5 §§ äf!o 1så .skrivn1a, a1tt ingen äga.re
21297: kommit genom to·rpa.rtlägenhe1Je1rn1a,s fri- av sikogs:marrffier 1ka111 V•am fullt cSäiker på att
21298: görande; 1det är 215.,000 nya lägeniheter för icke de1t. mesta av det ha,n har, a:llt inti[l
21299: en lmstna,d a.v minst 50,000 ma.rk var; gräns;en för husbeihov<ssllmg·en, kommer att
21300: trots de'lma uppemhart för. låga lberäJknings- hom.om fråntagas.. De.nna O'säkerhet kan
21301: 1grund Jwmma Ni änd'å up,p till en total:ko,st- åte:rigen å .sin ;sida, ytter.st lätt fra:mk•alla
21302: n!lld av en milja.rd. Var.i:från ämn:ar sta- en böjels1e fö,r 'sllwgss,kövling, en önsk.an
21303: t.en taga dess.a penninga.r? Demna. la.g att utvinna. 1så ttn~c.ket av ·skogsmmr'!k.en so;m
21304: ko.m.mer, ifall den frågan ej •pmktis:kt löse.s, ,man 1ka.n, så ~änge mam. ha.r den i sin he-
21305: a:tt bli en ren pappers1a.g- uta;n .den praik- sittning. Sluffi:igen måste de:t obSie1rvera:s
21306: tislm betyde1se, S01m man ha,r .tän.kt sig; at:t, om denna lag 1Jo,llka,s efter orden, den
21307: men väl kam lagen ilmmma altlt få, oCJk•så om ka:n komma 1a.tt leda därthän a.tt d 1e stoll'a
21308: den på de,tta. sätJt 1 pralkti1mn i:cJke r·ealise.- indUistriholagen komma att förlora en
21309: ms, be:'klagtliga; följd•er för heO.a vår folMms- ytter.st vä.s•en:tE.g del av 1S1in :skogsmark.
21310: 242fl
21311:
21312:
21313: Detta återigen be1iyder ruin för l:mdets lMan, måste ov~llkml1gen. inför dessa ·om-
21314: industri. Indnstrin behö.ver sinta skogs- ständigheter frå:ga sig, om det icke hade
21315: mwrlk,er såsolffi en virk·esreserv och s·om varit now; att ti1Usvirda.re tänka ,på en reform,
21316: förut·sättning för ett mtioneillt ·och lugnt som skulle hava va.r,it ibyggd e.nda.st på att
21317: fo:d,säJt:tande av föw!taJg·ens drift. Dessutom statens ~·ord effe.ktivt komme at.t utnyttjas
21318: skulle 1ett fråntaga:nde •av större j;ordare· oclh ;på att i nödifall enskild odlingsbar, men
21319: aler från de stora ill!dustri·sammMmlutnin- ännu icike uppodl.ad Jor:d •ha.d!e tagits med. I
21320: ga.rlna i detta. nu, under de nuva.rand:e svå- varj.e fall måste man. ldå man g.ranS!ka;r det
21321: righeuerna, lkunna vara. för •en•skik1a före- föreliggand:e försl.aget komma tili den slut-
21322: tag;s kreditvä.r.dig<h€it fullk'Oml igt clesaströ,st, sat.s·en, att en be.tydligt noggrann.are under-
21323: då ända till 50 % av fö.reta.gens jord kan sö:kning, ,bil. a.. en sta t.istisk undersökn.ing,
21324: frångå dem. IHuru .tro hermrna i statsrå- byggd .icke 'blott p.å 190:1 års \kalkyler, utan
21325: d'81t att Guitzei:t s•.tår •sig, 0im 50 % av d•es.s
21326: 1
21327: på material för d3.g1en ihade v>arit n:ö•dvändig.
21328: jo:rcl går från bo,laget. - I varje fa1l N U! ville rdgsm Itkonen säkerligen repii-
21329: mås:te n·og-gmnnit beaJkt.a1s att en lagstift- kera. att sa•kkunn~ga. icke äro til1 'för annat
21330: ning, •sådan .som man här rt:änfk,er på icke än för att ldriva, oibstruktion. Till ,det. ville
21331: får leda til!l a.tt aUmänna. hand·el,spolitiska jag sva.ra me.d att påm.inna om, att. i ISve.rige
21332: princine.r l.edems, icke därtill a:tt s•pann- nyligen, såsom jag redan tidigare antydde,
21333: mållisproduiktionen nedgår .eller att ~ndustrtin ett initiativ i den ,fråga., \SOim fhär ,.föreligger,
21334: sätiJe1s i svårigheter. Vi leva till 80 a. 90 % framstäl[t,s a.v en ve.nste·rs·ocialist, fherr Fa-
21335: på våra exportindustrver, försåvitt d.e,t är bian Mamss.on. Denne förHarar sig i stort
21336: fråga mn vårt han'dehutbyte på utla,ndet. sett omfatta Iiknande 1princip.er, som här i
21337: Skola vi nu lägga svårig;heter för dem., så de.n förreliggande ,prQpositionen utveoklats,
21338: visa vi verkligen •en uuomordentlig \kort-
21339: men hans för.slag stannar än•da vid 'det, att
21340: sy.ntlhet.
21341: ha,n vill \h.ava utred:ning om möjligfuet.en för
21342: Och slutligen en påföljd av denna lag,
21343: dessa princ~pNs fiörv<er'kligande.. Så lån.gt
21344: som jag €!.i har <fullt klart ,för mig om man
21345: kommer e,n venstersoeialis.t i vårt g.ra.nn la.nd
21346: tillfuUo g€'11omtän:kt, nämligen 'Påfö.ljden Sverige.
21347: med hänsyn till1statsfinanserna. Vi 'skulle Det glä,der ,m~g; .för 'Övrigt at.t ge.nom .io·rd-
21348: g-enom la.gen för det fö.rs.ta, öka statens
21349: bruksministern •hava .flått höra, att. vi kom-
21350: skuld genom :de obliga.tioner, som .slkuUe ut-
21351: ma a.tt få se fh;ögsta. •domstolens utlåta.nde.
21352: givas som er.sättning •för den jo.r:d, •Som ta-
21353: Det är hlott :bek1lagligt att vi icke fått se
21354: ges f.rån de tidigare iordägar.na. Har man
21355: det ,fö·re remi•ssldebaUen; ,det ha,de sä:ke.rli·gen
21356: alls iberälknat, lhuru •stor ,denna ökning kom-
21357: varit av ibetydelse för denna •de!batt. J ag
21358: !mer att bli? Pro.positionen lrumnar i.nget
21359: konstaterar ocikså med glädje,, a.tt statsrådets
21360: s·o:m hälst svar :hämpå. Odh vidare: när re-
21361: protokoll kommer a.tt 1f1ö.retes, ty ma.n lm;n
21362: formen me.d nödvä:nd~gthet måste föra med
21363: icke förutsätta., att statsråd€t ,skulle hava
21364: sig, a.tt staten ,ska.ll skaffa. driftkatpital åt
21365: va.rit en!hälligt i en 'fråga..som ·denna.
21366: ele nya 'hrnkarne, .då rfrå,g1ar man sig, var-
21367: if.rån ämn,arr- .staten skaffa detta.? 18kall ·det
21368: ske geno:m sedelemission och ·öka.d infla.tion. <Maatalousministeri K a.l ·l i. o: E1d. Proco-
21369: Den väg"en 1borde man a:kta sig fiör att inslå. ,pen moniin .kysymylksiin minä en pyri yksi-
21370: met kan lätt lhända. att, om deni}a lag ge.- tyis.ko:htaisesti tällä kertaa vastaamaan.
21371: nomföres, det positiva. resuHatet utav den Katson .kui.ten1kin tarpeellis.eksi ilmomauttaa
21372: blir .intet, men •det negativa. så myc:ket ·erää:stä 'kohda1sta, koska saman 1huom1a utuk-
21373: större, i rdet 1de,n kommer ai:t undergräv.a. sen jo •ovat jotkut muutkin edelliset puhujat
21374: a'ktningen för rättsordnin.gen ooh att ,den teihneet, nim ..sen, että -ennenkuin tällaisiin
21375: fra!mkaJlar IJJetydlande ek.onomiska. .svårighe- toimenpiteisiin ryhdytään, ~itäisi ·käyttää
21376: t~r. Och dä:rtill ka.n ä,nnu •kommar, att re- vilj>ely.ks.een valtion maat Ja. käytettävä en-
21377: formen, ~fall den visa,r sig lhli ineffektiv, nen kailkkea. vap.aaelht.oista toimintaa. Tä.mä
21378: hos mwssorna av obesuttn.a. ikan komma att lalki nimenomaan lepää tä:Hä. ~pohjalla. 4 § :n
21379: framkalla ett .'betyd'ande· missnröij•e med det 1 !k·o·hdas.s.a iSa.nota.an, e't.tä1 ellei sellai,sia: ta,r-
21380: nuvarande 1pax.lamen.tariska systemet och 'Peellisia maa-alueita, åoirhin ;ha.kijan, tulisi
21381: dä.rigeno.rn att .driva aem ö:ver till den ra1di- .koihtuuden mu:ka.an .ty.ytyä, voi·da. ha.nkkia
21382: kalism, rf1rån viJ.ken man vill skydda dem. v·altion maasta. eikä myö.s:kään va.paaeht<oi-
21383: 2430
21384:
21385:
21386: sella 1kaupalla 50 •§•:ssä ma.inituista tai 'kun- ger till g.rund och so:m den sann.olikt hop-
21387: nan tai yhtiön, osuuskunnan, ylhdistyksen pas, att ri:ksd-a.gen .s!kall taga för goda
21388: tai yksityisten omistamasta maasta., olkoon ic:ke reella. fakta.
21389: viranomaisilla ·oikeus näitten ottamiseen Det är .iu Blirulvfa.llet, a.tt verkningar av
21390: sitten luetelluissa tapauksissa.. Siis tä.ssä nämn,da. lag~,-,.t:Uftnin.g .på '.iondområidets goebit
21391: on nimenomaan aset:ettu valtion maat, seu- icke ännu kun.na fatstslås, •emedan icke nå-
21392: ra.kunta.in, kuntien maat ja yksityisten gon av des.sa reforrner ens nä.rrnelsevis är
21393: maat, s~käli kuin niitä va,paa~htoisesti voi- slutfiör-d. Enligt mitt :förrnenan:de vore det
21394: da,a;ru tS!aada, etualalle, ja, va.sta. sen jä]- clä.rför skä:l att !hålla inne rned dyli'ka lag-
21395: keen .suosit•ellaan tn~itä menett.elyt apoja.,
21396: 1 stiftningar, åtmin.ston.e en tid .f.ra.måt och se
21397: joita tässä la.iSisa mainitaan. Mitä verkninga.rna förrän man skapa,r 1011 mängd
21398: sitten nä.i:hin tutHmuks~in tulee, niin nya lagar, som icJke kunna Uiprpfyllas. För
21399: arvan viimeaikaista tilastoa. ei trustä ole, min del tror 1ja.g även aH det ä.r svårt att
21400: mutta on .selvä.ä, että kun tilattoma.n väes- .finna :köpave till dessa, nya lä,gen.heter, och
21401: tön jou:kko on meillä niin us'koma.ttoman a.tt la,gstift.ning:en således kommer a.tt hli en
21402: suuri, !kuin jo ensimäisessä lausunno.ssani clöd 'bokst.atv, såvida. ri.cke .staten. trä.dtCr eme1-
21403: huomautin, tarvitsijoita .myö.s on runsaasti. lan och årligen ger .stora understöd ..på .sält
21404: Kaikki maaseudulta olevat edusmiehet myös lagen även. ger möjligfuet t]ll.
21405: käytännössä tämän tietävä,t. RaJhalliset vai- I dessa tider är diet icke niågon 'lätt sak
21406: keudet valtion kannalta. tässä tulevat epäi- att bryta hygg1d odh a.n.läg.ga. småbru'k, där-
21407: lemättä ol~maan suuret, 1mutta niitä voi aina till fofldras ka.pita1 och praktisk erfarenhet.
21408: eduskunta vuosittain harkita. OOh •d.et är just ·d•e:ssa två 1faktorer, .som van-
21409: li.gen fattats och g:ör koloni,sa.tionsfrågan
21410: Ed. H ä s t 'b a c 1k a: A:nfall mot ·den pri- .svårlöst;. Detta. komma vi att få erfara i
21411: 'vata äga.nderätten, särskilt jordäganderät- vårt land ganska. snart., ·och just därför
21412: ten, ihar under alla tideva.rv uppre;pa.ts och tborde ma.n icke ,forcera. med la:gstiftningBn
21413: den s.åkalla·d<e J..~ex Kallio är även en upp- !På detta. o.mrådie ftönän .man erfar, :huruvida
21414: l'flipning av 'företoolser, .som i a.ntytt syfte det verkligen Jinnes köpa.re ti11 de nybil-
21415: gen,omgår ·historien. Fövelig~QJallltde la,g'lf.ör- tdatde 1ägenihet.erna, köpare som kunna och
21416: slag är, såsom a.ntytts a.f f:lera tala.re, ett vilja 'hruka jorden.
21417: djupt intrång uti ·d.en ptriva.ta jor·däg.an.de- E!huru ja1g omfa.ttar små'hru:ks,princitpen,
21418: rätt:(m oah l.ederar i hö·g graid rättsgrun- ,Jmn ja,Q.' på antydda ·grnnder icke finna d{'t
21419: derna för sa.mfundslivet. Detta erlkännes ]ycJkligt, varken i socialt eller ekonomis'kt
21420: även uti motiverin1gen till :s.iä.lva la:gen, avseende att vidta.ga rue åtgä.rder nu före-
21421: ehuru rewe,ringen S'öker ·öv.erslkyla de.tta mcd liggande lag1~örsla.g avser, ty såsom reda.n
21422: a.tt framlhålla., a.tt tvingande omstä.ndig'heter sagts, gör la.gen så stort intrång uti tden• pri-
21423: i .det sociala o0h eikonomiska livet äro så- vata. äganderät,ten, att själva Lä.ttsgrunderna
21424: dana nu, att :kfa,ftiR'a åtgävder måste till- ted,eras. IMan ikan tycka att denna åtgä::rd
21425: gripas .för att s'kaffa jord för kolonisa.tions- är väl befoga;d, .emedan dien, blott iberor ·de
21426: ver:ksamhet. För IIDin del tror jag icke aH !'Jora egend01rna.rna, om vars berättigande
21427: va.rken idet sociatla elleil· ekonomiska. livet råda olika. åsikter. Men sedan grunden för
21428: krävtCr e•n såidan tåtgiär:d, •att rätt.sgrundNna. äga.nde.rätt.en, a.tt få •frit.t förfo;g-a. over sin
21429: för •priva.t jordä!ganderä.tt ;bö.ra offras i an- egencl:om: är :bruten, så är ·det svårt att bst-
21430: tytt syfte, ·dä.rför •har staten så mycken jord' ställa. grä.nsen fö·r va.d ja.g får behål.la som
21431: själv. :mitt. ;l\finister Kallio anse.r att 2:00 hektar
21432: 1Vi ha just genom:fört tor,pa.rlagen., la,g.en odladi .iord ib.öra utgö.ra. .gränsen. :för :privat
21433: ·om lbackstuguområ,den och ihåll.er på mecl jordäga.nderätt. Det ·finnes ~~ådana., som
21434: kolonisationen a.v ikrono:b·oställen., trävaru- .anse, a.tt 5 hektar vore nog,. ooh den största
21435: bolagens egtendomar, prästbostä.Jllen och sta- thope.n., att ägan,derätten icke alls borde få
21436: tens jordomrlåden m. m. OcJh vi veta ickB 'existera, att stat~en hor;de. äga. allt.
21437: ännu huru tdessa åttgärder komma at.t verlka Det kan ytligt .sett synas, so.m om verkan
21438: va.r:ken ,på det socia.la eller ekonomiska li- .a.v .denna lag skulle gå i motsatt riktning än
21439: vets områden. D:et är 'blott ·platoniska ut- vartill sociaJisme-n strävar. Men i ,den dju-
21440: tryck uti rrnotiveringen, som reg>eringen läg- tpaste rmening hygger la.gen, vå sa.mma prin-
21441: 1faanlhanlkirr1ta asu tust•!!Jrikoi,truksiin. 2431
21442:
21443: c~per s<Mn socialismen, så.som också fraillig>idk lämna ö'verskottet till ett fixerat ,pris, som
21444: av hr Itkonens ta1, att till först ru'bba grun- kan ibet.ydligt understiga vad jag själv lbe-
21445: derna fö.r d~n ·privata äganderätt.en. Såsom taht ocl1 offrat 1för densamma. Det :rätte-
21446: redan an tytts vilar äganderä tt•en även .på snöre, som ligger till .grund för aJla. mellan-
21447: d-en ,princip€:ri att fritt få beihålla va.d· jag hav·and·en .mellan lmäin.ni,skor: ja.g får mitt
21448: förvärvat. OcJh tlå 'det arbete som individen som du resp€kt€rar, mot. a.tt du får ditt som
21449: nedläJgger ;skapar älgamJderätt1en, är också det jag re.srpe.kte-rar - ha.r åsidosatts. Ma.n f'år
21450: som produooras .beroende a v d·en n·edla.~da enligt .den nuhda. vedergrullnings·princi<pen
21451: Hrbetsen-ergin. för jord lJiö~ia sig med mer €ller mindr€ otill-
21452: IG€nom att själv vara förvissad om att få förlitliga heräkningar. Nåigon väjgning ef-
21453: be:hålla det fra.m:bra.gta., stärkes o~kså ar- ter vad de gamla. IDorarbuden .pabdödo, ,!lika
21454: betsenel"gin, ty driften att be:hålla är ju som för lika" ·och att egendomen bör överlåtas
21455: vi vet.a :ge.mensam för rulla mä.nniskor, i enligt övere!lJs'kommelse, kommer icke mera
21456: vilka de;b .psy.ki,ska .sammamih'anget är ifråga. Det är godtycke, <som :fått över-
21457: normalt. Äga.nd€ts trolhnakt kan - iha.r hand ooh för idett.a hava även s~älva rätts-
21458: d€t sagts - .förvandla sand till guld. Ryg- grunde.rna fått vika. Va;d; lär oss !histo·rien
21459: gen ,hågnar eri så lätt av mlödans tyng>d, ar- i detta avseen.de?
21460: m€n tröttas >llä så :snart, då senornru spännas För d€t första a.t.t. historien uprp•mpa.r sig
21461: av känslan att arbetet utföres i e~et in" antid, ·ocih för det andra, att ett ingrenn uti
21462: tresse. jol"däganderä:tten a.lltid! stra:ffar sig sdälv.
21463: M€.ll d.en nutida up,pfattnin~n. varav Det var •på 15- odh 1600-t,alet under det
21464: .d.enn.a lag är €tt :ba.rn, vill beröva den en-. kontinentala intflyta.ndet .som äganderätten
21465: slkiM.e d-et. fria fötfogandd över vad arbetet till .ior1den starkt und€rgrävdes. Ooh det är
21466: skap•at. D€n vill 1döda det egna intre.sset i vår tid de ikontinent.ala socialist.iska strä-
21467: och den viU därmed. koppla a.v säälva motorn vand:ena, som lil"'"'a iill grund även för ·de-tta
21468: för utvooklingen och €rsätta strävandtet för intrång -på den privata jor:däiQ,'anderätten.
21469: eget hrusta med strävan:det för det allmänna Man sokte även under 1500- och 1600~ta
21470: bästa. Och med a.tt göra. intrång rpå äga.nde- let i visst statssyfte lkonfiskera jo·rden från
21471: rätt€n ta,ger ma.n således bort d.en inre driv- dess lbrukare. Det var visserligen i annat
21472: 1fjädern till utveckrlingen, varav iföljer att syfte, som man då sö!kte :komma åt äga,nde-
21473: a.rbetsint.ensitete.n sla,prpas. V·ad ga1Q;nar det rätten., men, formen för konfiskeringen var
21474: väl a.tt ska.pa nya vä.rden ocJh förvärva. egen- densamma.
21475: dlom., om man icke kan Iita på att få 'h>llhålla Den under äldl'€ tioor rykthara förkäm-
21476: det .man vunnit. pelli för ·de kontinenta;Ja, l:deB.rna, tysk€n
21477: !Men ti!dsandan ä:r ju sådan. att bolsjevis- 'Konrad Vian lPyihy, ocJh .den nutida
21478: ,men ·fmmträ.der i alla. fol"me<r i avsikt att förkrumjplen i vårt la.nd för den konti-
21479: fö·rstöra 'gamla ibespa.rade värd·en och mins'ka nentala åsikåd,nin~en' heträffande .jortlen,
21480: förvärvs!be·gä;ret. V ar tg>ränsen 1kommer att minister lKrullio,, ikuuna. ibet·ecknas som
21481: .sättas me1lan mitt ooh ditt i framtiden är själ.sfränder i fl"åg.a .om anfall mot
21482: osäkert. Förr min del tror jag a.tt någon så- jordlligwnd€rät.ten. Det ,]yckade,s väl
21483: dan gräns icke •kommer att sätta.s så lä.nge tför von Pyhy, att hegränsa äganderätten
21484: vårt folfk ha.r, genom :f1erta1ets rätt, 'möjlig- ooh få kronan,s rä,tt gällande, octh .jag ·be-
21485: ,het. att tära rpå arv.et a.v g'ångna. släkters t.vivlar icb heller att minister Kallio skall
21486: s;pa.rad-e a;rbetsvärden, ·oclh ,på tidens :kapital, i första han:d misslyckas. med sina strävan-
21487: så länge den o:dla~de liorden kan utdelas gra- den. 8amm.a. anda. genomgår Lex-Kallio,
21488: tis åt håglösa. :personer och så län@e ,den bär 'so.m d~m Koma.d 'von Pyhy gj.orde gällan.de
21489: skörd utan mycket efterta.nike oöh möda. i äldre tider, att jor.den, är :kronans ooh en
21490: Denna lag är en mä~klig anvisning i an- födels.egåva till envar och att >det .där:för var
21491: ty.dd riktnin:g och hr Itlkonens ta.l lika,så. befogat at.t indra;ga .iord:en eHer ibegränsa
21492: ·Me-n man b.ar även vid uta~tandet a.Y rug>anderätten. Men jag ä.r ä.v.en .fullt ·över-
21493: 1rug-försl aget svi1ki t dien allmänna. rättsprin- tygad om att sa.mma för.kast;elsedom skaU i
21494: cipen om rättmätigt vede.rlag för •förvä.rvad framtid€n gå över minister Kallios jord-
21495: egendom. Den, sorn för tillfä1let har en bruksprogram so.m över .det kontinen,ta.la
21496: e~ndom över d€n ibestämda storleken skall !p·rogramrnet, som :von P;yhy ,tö.rfäkta.de. Den
21497: 2432
21498:
21499:
21500: gamla. c;dalmannarätten ha:de under von ' me~dän lY,hyt kesämme va.rsinkin maamme
21501: 'Pyhys inflytande iblivit rpå alla si.d~.r ikring- keski- ja p.olhjoisosissa ei a.nn,a sa.massa
21502: skuren. och a:en 'be.suttna. jordä,ga.rens fria määrässä mahdollisuuksia suurempaa tUJloa
21503: äganderätt in.sJkränkt av ;förnedrande och all tuottavain kasvien vi]j.e.lemiselle .kuin mitä:
21504: utveckling ihämmande band. :Så gå:r ·de1 lfurupimä.mmät ja. ipitk'ä:kesäis.emmät maat
21505: äv·en, om minister :Kallios .iordbruksprog.ra:m voiva.t tarjota.. tEdelleen on meillä suuri- ja
21506: gå.r ig·enom. Det släe~ker verksamlhetslust.en. keskikokoinen viljelys vie.lä toistaiseksi
21507: Fadren•s lust att strä.va, för sonen eller den- edustanut 'korkeampaa, v·iljdysta.soa kuin
21508: ne för sina eft.erkomma.nrde försla,pna.s, då n. k. tpikkuvillj€1ys, siitä .syy.stä, €ttä suu-
21509: ägarnrderät~ben. icke är trygga.d. J ag, vill dook remmilla viljelyksillä oOll ollut kä,yt.ettävis-
21510: hoppas att det .dolda ika.pita1 a;v självlbeva- sä.än, suurempi ammat.titaito, koneiden tuot-
21511: relse,, s.om .städse funnits hos den jordbru- tamat vi],jely;sedut sekä e•del1€en suurempi
21512: kan,de hefoUmi,n,gen, ·da onda v.il·j.or 'såsom ma;hdollisuus liik8fpääoman saantiin ja. tuot-
21513: 'Von Pyihy,s rm. fl. .söikt u.ndergrä va dera.s teiden myyntiin. Vasta senjälkeen 'kuin
21514: ställninrg i sa.mihället oclh 'begränsa, rueras rä.tt pikkuvitljelys on voinut osuustoiminna.n
21515: til.l j-or.den, ännu i en, sna.r framtid s,ka.U fin- avulla 1hankkia itselleen näitä. vältt'ämättö-
21516: na.s oeh 'förmå inse ait lagar av nu förelig- miä .mene.styiksen ja. kannattavan viljelyrk-
21517: ga.nde art komma att undergräva hondeklas- sen edellytyksiä, on pikkuviljelyksen, jou-
21518: sen.. lngen ikan. hä.da.nefter beräkna vad jag kosta noussut viljelmiä:, jotlka. e·dustavat
21519: får 1kalla mitt och vad i sa:rruhä.llets intre.sse suur- da ,keskikokoisen viljelyksen viljelys-
21520: kan anses •förde1a.ktigt att rkallas för mitt, tasoa, ova:tpra 'ko,honneet. •sitä ikorkeammal-
21521: ifallla,gen lblir anta.gen. lekin. Joka. ta.pauksessa on suuri- ja lkeski-
21522: Plå anför.da grunder kan ja,g icke O'mfatta :kokoinen viljelys toistaiseksi SB maoatalous-
21523: HJgeringens f.örs1ag oC:h ihornnas även a.tt tuotantoa an.tava talousryhm'ä, joka maam-
21524: agra.ruts.kottet ville .omfa.tta. dessa synpunk- me p ääasia1lisimma.n maa.ta.Loustuotannon
21525: 1
21526:
21527:
21528: ter oC:h förka.sta. lag:Eörslaget. muo:dosta.a. tia jonka varassa ika.nsakunta
21529: pääa.siallise·sti elää., mikäli se ·kotoisesta
21530: Ed. H i i dB n hei m •o: Kysymys maan- maataloustuotannosta riip.puu. ,Sikäli kuin
21531: o.mistusolo(iBn meihittämisestä si~hen 'Suun- valtio kykenee. muodostamaan 'lainaus- ja
21532: taan, että mahdollisimman us·ea .perhekunta a.sutusra.ha.sto.ja. 1pikrkuviljelyksen ed~stämi
21533: pääsisi omistamaan ·oman vilj.elmän, taikka seksi ja näitä va.roja on käytettä.vissä osuus-
21534: crman asuntotilan, on ikaikrkein !huomatta- toimintaan noja.utuvaan asutust.y•ölhön ja si-
21535: vimpia ja kaikkein tär'keim.p:iä 'ka.nsantalou- käli kuin 1pienviljeli.J'äin ammattitaitoa saa-
21536: del·lisia ja. y:hteislkunna.llisia kysymyksiä. daan k·ehite:tY"ksri ja he.idäm luotta•muk.sen.sa
21537: T'ämän. kysymyksen ratkaisemiseksi suo- ammattinsa. ha.rjoitta:mise,en ja. •kanna.tta.vai-
21538: tuisaan suuntaan on kaikissa sivistysmaissa suuteen vakaannmt.etuiksi, sik'äli syntyy va-
21539: eri aikoina ·kiinnitetty suurta. !huomiota ja paaehtoisuuden ti.etä oikeata. ja vakava.ta
21540: on saavutettukin erimiHaisia. tulorksi?•. piemihjel;vstä, jo.nka a.vulla vilje.lyskelpoi-
21541: Maanomistus:kysymylksen ratkaisu ta,pa.htuu set ja lheirkosti viljellyt maat vuosi vuodelta
21542: eri maissa. !kuitenkin, niin toisi~ta.an poik- muuttuva.t ·korkeampaa. turloa tuottavi•ksi ja.
21543: kea.vissa oloissa, että se menettelytapa,, joka entiniB:n .suurtilavi]j.e.Jys ja.kaa.nt.uu ,sikäli
21544: yihdessä maassa on osoittautunut tarlwitu'k- pienempiin osiin, lkuin pikkuvi.lJdys .pystyy
21545: senmuk'aisleksi, ·e.i ;semmoi.senaan s.ov·ellu a:sotta.ma.an ikykenevä.nsä ottamaan suurem-
21546: käytäntöön toisessa •maassa. On nimittäin ma.n tulon siitä maasta, 'josta. suurvildelys
21547: huomaktava, että. eri maissa tarjoavat maan sitä ei saanut. Tä:llöin, on myöskin maat.a.-
21548: luontaiset edut erilaisia. .ma hdo llisuuksia loustu.otannron ia kam,::ant,aloude:n 1ka:nnaHa
21549: 1
21550:
21551:
21552: kansa.n toimeentulolle. Niinuä esimerkiksi mitä rtoivottavinta., et.tä Y'h'ä enemmän uusia
21553: meid'än ikylmä ilmanalamme. poltt.oain.erky- itsenäisiä viliellllliä syn,tyy. ,Ja 1:äPöin jou-
21554: symy.ksen vuoksi vaatii ylksin pirkkuv,i.\ie- tuvat .ensi sijassa. ne maan ta.rvitsi,ja.t itse-
21555: lyksdle toisenlaisia. laajuussuhteita maan näistyvilk:si vi}:jtelijlöiksi, j,oil.Ja t'odellisuu-
21556: omistuksessa. kuin, monissa muissa maissa. dessa on siihen ammattillisia. e:dellytyksiä ja
21557: Niinikään tarvitsee ·perheikunta. lms:kimää- joilla on ga 'joille voidaan antaa ~uott.oa.
21558: rin meill'ä toi.meentulomaih!dolli suudekseen Tättä tie.tä muodostuvat viljelys- ja. asutus-
21559: laajemma.n viljel~sa]an siitä syystä. että tilat rakentuvat va.ka.vara,is.el1e ja kestä-
21560: 1fiaanlhianlki<nta asutust·a.nkoi,tlrll:siin. 2433
21561: -------------------
21562:
21563:
21564: välle poihjalle. 'Dä.llä tavalla P'e.rust·ettu itse- siinä olevat lou:kkaamukset maanomistus-
21565: näin.en vi:klkuvi,JJelys muodostuu fka,nsakun- o~keutta vastaan y.mmä.rtää :ja alistua niihin
21566: taa kokonaisuudessaan kannattavaksi ja jälleen yihteisen, !hyvän vuoksi. Mutta minä
21567: m aa.tal-oustuotantoa tke~hittä väksi voimalksi. puolestani olen valkuutettu siitä, että tätä
21568: Tällaisen asutuksen nostattami8eksi ta.rvit- tietä muodostetaan tälhän maa.han pikku-
21569: ta.vien vavojen hank,ki-misessa tulee olla •mu- viljelysköyihä1istö, 1joi,ka, ,p.yrkii elämään va.l-
21570: -kan,a ei yksin nykyisten maa.nomistajain, tion armoilla, ei kykene maataloustuotan-
21571: vaan .kansan -kokonaisuudessaan, s-en yksi- toa kohottamaan .ia on tyyt.ymätön, omaan
21572: tyisten _iäsent~m .ja. yihtymäin va.ro'ie-nsa, mu- oloonsa ja ympäristöönsä. Olen nimittäin
21573: kaan. sitä mieltä, ettiii sellaiset lhen'kilöt,. jotka
21574: Itsenäiste:n viljelys- ja asutustilain välh'ä- lakielh,dotUiksen 3 § :n mukaan ovat oikeu-
21575: hdmisuus maassa1mme -ei suinkaan ole ny- tetut ma.ata saamaan vailtion, välityksellä,
21576: kyisen maataviljelevän luo-kan tuotta.muk- eivä.t tule vilj.elyksillään to-imeen,. jos 'he
21577: se-sta. syntynyt, ei mJ"öskään ole, kuten eivät muuta omista, :kuin välttämättömim-
21578: esilrä o~eva lalkieihdotus tarkoittaa, (ifiJleen män m~atalonsirtaimist.on. On muistettava,
21579: yksin~Ymaa.n pantava. maaJwmista._iain ka:nt- että he1•dän on mrukset.tava viljelyskelpoi-
21580: nettavalksi tästä mfovmista- aiheutuvat rasi- sesta tai va-ilkka.pa :huonosti vilj.ellystä
21581: tukset, vaikka me tiedä:mme·kin, et-tä se on maasta käy,pä hinta, rake\mettava palstal-
21582: 1
21583:
21584: Suomen maa.ta.vil1jelevä våest.ö, -jonka kan- l-een velaksi raikennukset, usein ilman ettei
21585: nettavaksi tä:mänta.pa.iset rasitukset ennen- ole edes rakennllispuita omalta alueelta
21586: kin ova.t lasketut ja vaikka. ken,ties kaikki' saata.vissa ja samaan aikaan on ihan1kittava
21587: olemme yksimieliset siitli.J, että: 'koko kansa- itselleen ja •perheelleen ;toimoontulo. Jos taa-
21588: kunnan voima. ~ia itsenäisyyi€mme säilymi- s-en 1henkilö.Uä., joka on maan .saantiitDI oikeu-
21589: nen riiipipuu suurimmalta. osalt-a siitä, mitä' tettu, on enemmän varoja, :k11in edellä mai-
21590: ~unrilu!kuisenwi •hyvin toimeentuleva maa- nitus.sa tapaukse,ssa, 'hän harvoin turvautuu
21591: taom-istava.luokka mevdän maassamme löy- tämän lalkiehdotuksen mulkaisiin .keinoiihin
21592: tyy. maan, ·hank'ki:misessa, koska, täHainen lh€n-
21593: Esilläoleva ,]akiehdotus oe.päilemättä täh- kilö aina voi hankkia. itselleen '(J!dullisem-
21594: tää tährun .samaa-n ·päämäärään, mutta kei- milla €hdoilla maata seuduilta, j.oi:ssa on
21595: not .sirhen ovat toi's'et. La.kioehdootulkselle ei vwpaae•hto-isuuden tietä sitä saatavissa. On
21596: ole jaksettu >löytää muuta peru:st.etta:, kuin usein viitattu sii:hen, että torrp•pa.riluovutus-
21597: en,tiset V'an-ha:t ko·et-ellut keinot ja dotka nyt, lain kautta itsen'äistyvät :pik1kuviljelijät
21598: nci.in:kuin aina Gn,nenkin tämäntapa.isissa. 'ky- ova-t jo ensimäisinä vuosina kyenneet huo-
21599: symy'k:sissä., perustuvat pakiko-ottoilhin mattavasti suorittamaan lY'hennyksiä tilo-
21600: maanviljelijöiltä.. tSuomen maanvil-jelijä on- jensa !hinnasta ·ia vieläpä !hyvin yJeisesti
21601: kin aina a.listunut tämänta,paisiin pa1klkotoi- suorittamaan ko-ko ikauppaihinnan:kin.
21602: -menpiteisiin ylhteisen :hyvän takia, jos hä- Esilläolevan lakiehdotuksen mukaan
21603: nelle on jäänyt varmuus :siitä, että se, mikä. muodostuvia pik:kuvil\ielmiä ei kuitenkaan
21604: näid-en otto_ien, jälkeen ihänel:le jätetään, voi edellisiin verrata missään su:hteessa.
21605: tunnustetaan ,h'änen lou'kkaamattomaksi Torppareista muodostuvilla ,pik-kutila1li-
21606: yksityisoma.i.suudekseen. Ja se 'On yksityis- silla oli tavp€e1liset rakennukset, irta.imisto
21607: -omaisuuden loukkaamattomuu~den •kunn,ioi- ja tuota.n.toa anta,va viljelys, ja. nämä :kaik-
21608: t.us ja usko, joka .Suomen maanvibelijäin ki saatu hinna.Ua, jo-ka ei vastaa kuin !pi€n-
21609: ydinaineik:sen, Suomen talonvo.ian, o-n, kan- tä osaa siitä, :mi'k'ä la:kiehdotuksen mukaan
21610: nustanut JaiJka.maan isänsä, a.mm.a.ttia ja ha,nkittava.sta. maasta .on ma:ks€ttava., kun
21611: siirtämään perintön,ä; Yiljel•mät polvesta. pol- sille .maalle .r.a1mnnetaan n,ykyisillä /hin-
21612: voon. noilla mkennulkset.
21613: Esilläoleva laik.ielhdlotu.s sisältää t.äohän- ·Mitä sitten itse lakielhdo.tukseen twle"",
21614: astisiin menetelmiin siinä sulhteessa. muu- pyydän siitäkin muut-amilta lkoihdilta esit-
21615: tdksia, että sama:lla kuin vakka-otto tämä.n tää eräitä huomautuksia. 3 §:n 1 tkolhdan 6
21616: lain mukaan ·on, ta1paihtunut, jäännöksen- mom~mtin muka~n v-oi talonsa, myynyt ja
21617: kään omistusoikeus ei j'ä:ä Ioukkaamatto- omaisuutensa. .läh""s lop~puun asti 'hävittä-
21618: mak.si. Jos tällä laJkieh-dotuksella. saa vut.et- nyt thenkiliÖ saa·da maata valtion välityk-
21619: iaisiin se, jQlhon sillä rpyritäån, voisi ehkä sellä Jlakkotoiminnalla. Niini:kään vm 3
21620: 306
21621: 2434
21622:
21623:
21624: § :n viimeisen momentin. mukaan tor,P!Pari- saattavat te!hd:ä va.atimuiksia jonkun, tilan
21625: luovutusla.in p·erusteella. its€lläistynyt vil- osan luovutuksesta, jo.s heillä ·On se !käsitys,
21626: jelys- tai asuntotilan omistaja ,saada kanta- että tila ei ole järkLperäisesti violjelty taikka.
21627: tilasta, milkäli se •tarpeelliseksi havaitaan sa.mat henkilöt tekevät väitteen, että tila
21628: lisämaata, jos kantatila on luovutusvelvol- on keinottelutar,koituks.essa hankittu. Täl~
21629: lillien. EUei lkanta.tila ol.e suuruussulhteiden la~sia vaatimuksia vastaan täytyy tilan"
21630: puolesta luovutusvelvollinen, voidaan lisä- omistajan olla aina valmis 30 päivän· kulu-.
21631: maata ottaa., jos kantatilaa ·ei katsota järki"" e.ssa esittämään vastaväitteensä asutuslau-
21632: peräisesti vilj·elly·ksi tai se on iharkittu takunnille, asutushalEtukselle y. m. opuo-
21633: keinottelutal1koituk,sessa !hankituksi. Tämä' 1ustaa.kseen it.seä.än pakko-otoilta, joihin
21634: lainkohta siis tietää sitä, että :kanh tila vo~ hän ei :taihdo alistua tai joi'hin !hän ei katso
21635: a.ina olla voel voUinen asun,to- ja viljelys- olevan,sa luovutusvelvollinen. Edelloon voi-
21636: tilalle antamaan lisäimaata, jos katsotaan, daan es:im. 500 ha suuruisesta. tilasta erot-
21637: että kantatilaa ei järk~peräisest.i thoideta. taa. 5< % •eli 215 'hehtaarin suuruinen viljelys..,
21638: Torppariluovutus ei siili ole rpäättynyt, 'ke.l,poinen metsää ik.fllsvava alue muka vilje~
21639: vaan kantatila1la on olemassa a.lituinen, lystarkoituiksessa, jota osta;ia ei sitten :kui-
21640: mahdollisuus 1joutua. 'lisälpovutuksen a.lai- tenkaan lain .mukaan ole velvollinen, viljele-
21641: selksi, vieläJpä siinäkin tapauksessa, että vil- mään ·tai ei adatt.ele.ka.an sitä viljellä. Hän
21642: jely:stilaa vi1jetltäisi]n ka·ntatilaa huonom- 'ha,luaa vain saada valtion välityksellä. 215
21643: min, la:ki nimittäin· ei tässä ta~pau'ksessa ha :n a.l.an viljelyskelpoista metsämaata it-
21644: pane .vi.ljely.stilan kunt.oisuud-elle :mitään selleen!. Lakiehdotuk.sen 17 •§ ·On .sisältöönsä
21645: vaatimuksia. 4 t§ :n muka,an on pa.kikoluovu- nähden tärkeimpiä la.kie'hdotuksessa, koska.
21646: tuksen. alainen .sellaine,n:kill! tila,, tioka kä- se sisältää rahojen hankkimisesta anne~tuja.
21647: sittää yli 21()1(} :ha \pinta-alan 'ja .josta koko määräyksiäJ. Tässä .suhteessa la1kiehdotus vn
21648: pinta,-alasta ookä ei olisi viljeltyä tai vil~e ralkennettu p.a:kiko-oton [perustalle. La.kieh-
21649: lyskelpoista maata Jruin ainoastaan nimeksi. 'dotuks·en mukaan tulee luovuttaja.n, 'Paitsi
21650: Pykälä siis sel väst.i osoittaa., minkä-laisiin maata, antaa valtiolle pakkolaina, ellei ,lu-
21651: vaiilmuksiin joudutaan, kun näin puutteelli- nastus.hinta ole 5,000 1Smk. pieneiiDpi.•Ja
21652: nen ll}eruste kuin pinta-ala otetaan luovu- näin .pieni lunastus.summa ·ei tule ky.symyk-
21653: tuksen ;perusteek.si. •5 §:n 6 momentin mu- seen kuin, a.suntotiloiss.a.. Olisi siis ·odotta-
21654: kaan,, jos omistaja ei asu tilalla, voidaan nut, että ikun la.kielhdotus kerran ra'kentuu
21655: 20 han •suuruisesta •pinta-alasta pakkoluo- pakollis.enkin maanluovutulksen peni.stalle
21656: vuttaa 2 prosenttia eli siis 4 ihe!hta.a.rin alan tämä jo olisi maanomistajan puolelta riittä-
21657: suuruinen viljelystila, mutta saman pykä- nyt., ette,i •luovuttaj.an, enää olisi tarvinnut
21658: län viimeistä ed€llisen :momentin mu:kaan pa:kkolai,naa antaa mawn,hinnan maksami-
21659: laissa :määrittelemätön suuruuserä, .ios täl- seksi •obligatsiooueja vastaan, jotlka eivät
21660: lainen tila ei katsota järk]peräisesti viljel- ole nimelli.sarvosta raJhaksi rmuutettavissa,
21661: ly!ksi. Edelleen saman ~pykälän viimeistä' tai irtis.anottavissa, sitä väihemmän, että ne
21662: edoellisen momentin: mukaan on jokainen kel:pais.ivat maksuiksi suoritukseen valtiolle.
21663: tila, suuri taikka •pieni, palkkoluovutu.ksen Suomen maataloustuottajat ovat maamme
21664: alainen, •Jos tilaa ei jäl1kiweräisesti hoideta. eri osista. aivan y k:sim1eli,sesti asettuneet
21665: Tätä määräystä ei vielä ollut siinä IPainok- m. m. tässäkin suhteessa lakiehdotusta vas-
21666: sessa tätäJ lakiehdotusta., 1j01ka m. m. maa- taan, kun 'hallituksen taiholta :pyydettiin
21667: taloustuottajain keskusliitolle , lausunnon tuottajaliitoo lausuntoa. 'Tätä Suomen tu-
21668: an,tami.se.ksi esitettiin .ja siitä johtuukin ha:ns~en maanviljelijäin muodostaman yhty-
21669: maanvil.i·elijäin piirissä oleva yleinen :käsi- män IIDieli.pid~e,ttä ei ha.llitus kuitenkaan ole
21670: tys, että vasta. 200 hehtaarin alaa suurem- ottanut !huomioon rmuuta !kuin ainoastaan,
21671: mat yksityisten omistamat tilat katsotaan siltä osalta, mikäli lunastu.ssumma on
21672: luovutuksoon velvoUisi'ksi, cio.s omistaja ei 5,000 ma.rk1lma rpiene:mpi.
21673: asu WaHa ja 500> !ha suuremmat tilat, jos Edelleen lakiehdotuksen 216 § :n muban
21674: omista:<i.a tilallansa asuu. 'Tämä py;kälä siis on maata an,ovan esityksestä asutuslauta-
21675: saattaa jokaisen suuremman bi pienemmän kunnalla oikeus mennä tekemäiän .pakkoluo-
21676: tilan omistaåan .sii1hen asemaan, että maata vutussuunnitelma miJ,]e ti.J,alle taihansa. On
21677: haluavat ja rpaikalliset aJsuntolautakunnat itsestään selvää. että kun tälla.in.en .ma.hQ,ol-
21678: 1-hanll:uanikin ta a.sutust!IJI'!koi<tuksiin. 2435
21679:
21680:
21681: lisuus on asutuslauta:kunnalla, se on mitä. va.n uuden •suunn·am. Kun ne saa:darun
21682: suurimmassa määrässä. lorrkkaavaa y;ksi- täällä !käJsitellyiksi ja voimaan saatetuiksi,
21683: tyistä maanomistusta vastaan. Minä en tah- tulevat ne lujittamaan eritoten juuri maam-
21684: do lähem:min kosketella larkiehdotuk.sen me talou~dellista elämää ja sillä tava.Ua tu-
21685: n[ihin ·pyikäliin, j•ois.sa ainoastaan pienem- levat antamaan tukea siHekin lain,säädän-
21686: piä huomautuksia. olrisi esitettävissä. nölle, j.ota on täihä:n asti !harjoitettu.
21687: rMuuten tunrtuu meollkein ihämmä.styttä- Hallituksen e.srtyk.sessä mainitaan, et.tii:
21688: vältä, että tämäJ lakielhdotus on vielä iäJle maan 'hankkiminen, on pääasiassa ta:paihtuva
21689: eduskunnalle annettu sen 1stuntokauden valtion maista tilaHomal.le väestölle. Tie-
21690: päättyessä. Eduskunta jo tästä :käJytän,nölli- tysti tarkoitus on tällainen, mutta. on .pelät-.
21691: sestä syystä ei voi omistaa lain käsittelylle tävissä, että käytäntö kumminkin johtaa
21692: sitä huomiota, ,jota .sille olisi ·omistetta va; si]hen, että ainakin ensi alussa tuHaan vaa-
21693: jos .siitä tahdotaan saada rla,ki, jolla. todella timaan uusia loh:komisia rja ·pa.lstoituksia
21694: saavutetaan .se, mitä sil.lä tarkoitetaan. Li- viljellyissäJ •seuduissa, nähtävästikin juuri
21695: säksi tämä laki ·ei voi cioihtaa ikäytännölli- ti.heim.min a•sutussa osassa maata, Etelä- ja.
21696: siin tulo.ksiin, vaikka se saataisiinkin val- Länsi-rSuomessa. Voi täysin o.truksua, että
21697: miiksi. rkuten lherra ma.atalousmin,isteri tilat.on henkilö hyvin mie.lellään. nostaa kat-
21698: ajatteli .io Bnsi sy;ksynä, ·si.Ilä tä:män lain. seensa yli jo viljelyksille raivatUin, maan ja
21699: t.oimoon.'Pa.nemiseksi tarvittavia voimia. maa- talhtoo saa.da siitä itselleen o.san •lohkais-
21700: mittarialalla e:i role tkä,_vtettävissä €'llei torp- tu:ksi, ennenkuin hän ajattelee kylmään
21701: pari luovu tuslain toimeenpanemiseksi tar- kor:peen ·lälhtemistä. Mielestäni maan asut-
21702: vittavaa työvoimaa .siltä ala.lta siirretä. taminen, olisi suunnattava pääasiassa kotoi-
21703: Tor.pparil novutuslain, toimoonrpanemisessa. sen .siirtolaisuuden ·poihjalle.. Viime kym-
21704: kuluu maanmittauslhallituksen anta:ma.n tie- menien vuosien ai:ka.na ovat olot maassa ·ol-
21705: don mukaan vielä ainll!kin kaksi vuotta, leet .s·ellaiset, että asutus ·on virrannut poh-.
21706: mutta maamit.tarityijvoimia tarvitaan !huu- joisesta eteläänpäin etelässä olevien' parem-
21707: tavan ·kipoeä,sti erää1soon toisoonkin tarkoi- pien työmahdollisuu.k.sien vuoksi. Maan
21708: tulkseen, jossa työ·t lkrokon.aan seisovat arvaa- asutuksen tulisi nyt koettaa ainakin estää
21709: mattomaksi valhing·oksi tulhansien tilojen tällainen virtaus ja mirkä •f)arempi ikoettaa
21710: viljelysatojen järje.stamiselle. Meid'än maa.s~ sa:ada liika-asutus Etelä-:Suomesta siirty-
21711: sa.mme on, maa.mittaus•hallitu1ksen ilmoituk- mään takaisin vä1.iemmille maine Boh•.iois- ja.
21712: sen mulkaan täHä lhaavaa 680,000 .hehtaarin K·eski..,Suome.en. •Mutta sitä varten oli,si jo
21713: suuruisella alalla uusjakotoimitukset ·Suorit- edeltäkäsin vatltion t.oimesta suunniteltava
21714: tama.tta.. Tämä jos mikään on arvaamaton ja pantava toimeen sellaisia toimenrpiteitä,
21715: 'Vil.ielyshäiriö, kuten mainitsin, tu'hansille jotka tekisivät uutisvilJ·elyk·sen Po.hjois-
21716: maanomistajille. Mikä merkitys sillä 011 Suomessa malhdollise'ksi. •Maitten kuiva-
21717: maata.loustuotan.nrollc y:m.märtä:ä !helposti jo-· tuk.sia ja liikeyiht.eyksien• aikaansaamista
21718: kainen. olisi rinnan :.ia e.rik·oisesti juuri valtio·n toi-
21719: E!del.läJ e·sittä.milläni syillä jää tä.mä ikfuy- mesta ajettava ja sillä tavoin pä.astäisiin sii-
21720: tännöllistä merkity;st:ä vaiHe moniksi vuo- hen, että tilaton väestö voisi saada 'huoke-
21721: sirksi, ('llei toimintaa toisilta aloilta koko-, ammaUa anaa.pohja.n oma~kseen pohjoi.sem-
21722: naan keskeytetä. Lisä.ksi vaatii !kruunun" marss•a osa:ssa maa.ta, kuirn mitä Etelä..,Suo-
21723: maitten asutuslaki tuUessaan, voimaan vält- meSrsa on laita. On tietysti h€ti myönnettä-
21724: tämättömä.sti 1kiireellisiä toimen'Pi teitä. vä, että uusi·en, tilallistem on eräissä suh-
21725: tei.s.ssa .palj.on helpompi v.iljely.skeskuksiss·a
21726: Ed. J u u; t i 'l aine n: Eduskunnan var- .saada talou.s itsel!.een, mutta toi.selk•si on
21727: sin tuottelias lain.sää.däJntö on sanokaamme puolensa myös1kin rsillä1, jr01s asuma-alueet
21728: viimeisten, ky;m:mewen vuoden aikana tuot- ovat mriissä väljemmäit, niin siellä voi myös-
21729: tanut pääasiassa rsellaisia. lakeja, jotka k.i•n ehkä yhtä ·hyvin ,perustaa, itsellensä
21730: vaan rasittavat kansaa, kansantaloutta ja ma•ata.lond'eln. ·Mimä .si,is erikoi,sesti tahtoisin
21731: joitten •hyvät rpuolet tulevat vasta myöhem- painostaa rsitä, et.tä tila:Uoman väestö.n asu-
21732: min, ja pitkän ajan rkuluttua näkyviin. Nyt tukse.sga olisi ·tälla.inen sisäinen .siirtolai-
21733: eduskunnassa esillä olevat maalait antavat suus ,ot.ettava käytänUöön. ·Muis1sa mai,ssa o•n
21734: käsitykseni anu1kaan lainsärudäntötyölle ai- tällaista siirtolai,suutta harjoitettu valtion-
21735: 2436
21736:
21737:
21738: to~mesta varsi•n, voimakkaJa.sti, olkoo;n se t.a.- '
21739: 1 Mutta minä tahtoisin kiinnittää vain. erikoi-
21740: pahtunut poliittisista tai bnsalHsista sesti huomiota esi>ty,ksen 5 § :ään; myöskin
21741: sy~stä, mutta. joka .ta'P'aukse;ssa vo~si osoit- se koskee 4 § :ä:ä. 'Tämän laikiehdotuksen
21742: taa esimerkkejä, 'kuinka aivatn ka.rut maa- mukaan voidaan pa:kkolun.astuksen alaiseksi
21743: alat on v~altiO'n toimesta tällä tavoin ,saa- asett.a,a sellaisenkin tilan :maat, cionka omis-
21744: tettu asu:ttavaa;n kuntoon. tajalla •Saattaa o1la useita, alaiikäisiä poikia,
21745: Ettei liiaksi luntettaisi yksistään lainsäJä- joista todennä.köisesti kai,ki.sta.kin tul-ee ja
21746: dännölliseen ,puo·l·een, tahtoisin minä mieli- tulisi maanviljelijöitä. iNyt tällä !hetkelolä
21747: piteenäni lllain;ita myös .sen, •että ;y~ksin saattaa tuollainen, maanomistaja olla suu-
21748: omwa;n, ei ole ollut ;syy, etteivä.t tilatto:mat r.en la<psilaum.ansa kanssa voimaton pane-
21749: ole maata •Saaneet, siinä •ettei maata olisi
21750: 1 maan maatansa järkipe.räiseen viljelyk·seen,
21751: saatavissa:. ·Pääa,sia ikäisityksenti mukaan on mutta !kun •pojista varttuu mieihiä, hän voisi
21752: ollut varojen ;p•lmte .siilhen tarkoitukseen. tällöin tuon lkai'ken saada a~kaan. Senvuoksi
21753: Vuosikymmen takaperin, 'Perustettiin olisi ·lakiin teihtävä: sellain.en lisäys, että
21754: maassa m. m. monia !kymmeniä maanosto- sellaisiolta maanomistajilta., jotka omistavat
21755: osuuskuntia .ia nämä •ostivat lukuisia. suur- mä:ärätyn alueen maata - talhtoisin .sen ra.-
21756: tiloja. yhteisesti ja jakoivat ne k-eskenään. joit.ettavaksi 200L..___I,OQ!O lhe!h.taariin - j.os
21757: Itä-Suomesta, erittäin juuri Vi~purin ym- heillä '011 useita poikia, olkoot alaikäisiä tai
21758: päristöstä .voi.si maintita varsin lukuisia .esi- täysi-iJkäisiä., !heidän maatansa ei asetettai.si
21759: merkkejä ia tällainen ythteinen maanhan- pa:kkolun,a.stuksern alaiseksi. To.sin•han, jos
21760: kinta on yl-eensä erinomaisen, •hyvin onnis- erittäin sosiaalisesti ajattelee, •niin voisi
21761: tunut. Mutta viimeisinä vuosina ei täl1ai- puolustaa sitälkin, että sel,laiseltakin tilalta,
21762: soolllkaan ythteistoimintaan,- en.empä'ä ikuin jota ol-en tässä maininnut, V•oitaisiin ottaa
21763: muuhun vapaa.see•n ma.a;nh anhn,tat•oim.ee•n
21764: 1 maata. n.yky~siUe tila.ttomille ja ikun !hänen
21765: -- ole löytynyt r]ittävästi ·varoja. Minä p.oiUmmJsa. joutuvat 'atkui.siks.i, 'heille sitten
21766: tahtoisin lausua mielipitoonäni sen., .että tä- taas hankittaisiin maata, mutta minä tah-
21767: mänkin ,lain mukaan riippuu tilattoman toisin. tälssä perustua siihen, että maanvil-
21768: väestön a·suttamin.en siitä,. :mitenkä va.roja. jelijän [Jojille olisi varattava tilaisuus vil-
21769: tä;hän tar'koitukseen saadaan. Luulisin että ieHä kotitilaansa ga saada va.staisuud:essa
21770: täJhän tarkoituksooru valtion kaHnattai,si ot- kotitilasiansa itselleen• omina.inen talous.
21771: taa ulkolai.stakin luottoa, sillä siitä kuiten- Voidaan kyllä !huomauttaa, että tämän·kin
21772: kin joutuisammtin olisi ul•kolaist.en ~ainojen lain mukaan v·oi rmaanvilj.eli.iän poika. ;päästä
21773: korot ja pääoman lyihennyksetkin, •Saatavissa ha:kijoidien joukkoon, mutta siinä •sanotaan,,
21774: 'kuin elhikä moniin muihin ta11koituksiin ote- että hakijan täytyy olla täysi-i:käinen, ja
21775: tuista lainoista. Tarvitsee vain mainita sen siten a:lai.kä.iset pojat ainakin jäisivät osat-
21776: oouskun,nan toimenrpiteen, joJ.la. uutisvilje- tomiksi tällaise,sta isänsä tilasta. Tämän
21777: lyksiä (]Jari vuotta sitten alettiin rpalkita, huomautulksen. olen taihtonut erikoisesti pai-
21778: että n-e raJhat on minun käsitykseni mukaan naa ma.ata.l•ousvalidkunnan !huomioon. sillä
21779: 'kaikk-ein .parlhait.en olloot käytettyljä, mitä silloin se tulisi !hyvin suurelta osa.lta. mai-
21780: eduskunta on. valtion varoj'a miihitnki'Th ta.r- nåt,semiani maanvildelij.()itä saattamaan tä-
21781: koituk·seen sijoittanut. Näin minä rohkeni- män lain. 'kannattamisen ja !hyväksymisen
21782: sin ajatella käyvän tässäkin lkysymylksessä. puolB'lle. iMinäkin rolhrkenen toivoa., oettä
21783: Toiseksi kun nyt tä.ssä joudutaan, pakko- maatalousvaliokunta 'koettaa mahdollisim-
21784: luovuttamaan maanviljelijäin maita., niin man joutuun asian käsitellä niin että tämä,
21785: olisi tä:m'än \I}aikkoluovutuksen vastineeksi eduskunta sen, voi viedä päätökseen. Jos se
21786: koetettava lkäyvällä .ralhaHa ma!k.saa se sitten tul·isi vastoin odotusta y;li vaalien
21787: omaisuus, m~kä !häneltä otetaan,. :Se olisi äänestettäväksi, niin ·ensi eduskunta voi sen
21788: mielestäni tasa,puolista. :menettelyä. ja val- sitten lopullisest1 rai:lka,ista.
21789: tion :pitäisi v·oida. tässä ·suuressa ·kysymyk-
21790: sessä !hankkia itselleen. vam.ia lkäytettä- Ed. E. lH u t t u n. e •n,; I..uovun.
21791: väJksi, niin että: .se voisi menetellä sillä ta-
21792: voin, .kuin olen, otässä: esittänyt.
21793: Erinäisiin lwlhtiin itse laissakin voisin Erd. A r, a. j ä r v: i: iMinuHa ·on tehtävä
21794: tehdä yihtä ja toista. lisäJ'huomaut.uksia. muuan ·käyt'änntö1linen ehdotus. Mutta kun
21795: 2437
21796:
21797:
21798: kerran .puihujatuoEin nousin, niin kummin- ole suurta arvoa nantava. Minä saatan,
21799: kin muutama sana itse asiastakin. niion,kuin luultavasti k.a.ikkikin tavallaan-
21800: Minä olen josku·s aikaisemmin eduskun- minä ,sanon erityisesti tavatllaan - hyväk-
21801: nassa 'herra. maatalousministerille lausun,ut, syä tämmröisenkin lausunnon. Mutta toi-
21802: ettei pitäisi .tuihrata pil~kuasioissa ja. tuiskia se•lta puolen minun täytyy !huomauttaa että
21803: valtion varoJa sinne ja tänne, josta ei tiedä, omistus·oirkenden ij)yhyys itse on yksi suu-
21804: mitä ne vaikuttavat ja minne. ne menevät, rimpia. yhteiskunnallisia arvoja, lioita on
21805: ja a11ttanut :lwhoituksen että 1pitää ottaa viimeiseen saakka .varjeltava. ja suojeltava.
21806: esiin suuria kysymyksiä., jotka auko.vat .Ja se on erityisesti rakas rja kallis !Suomen
21807: uusia alo:ia ja millhdoUisuUiksia elämälle ja talon.pui'kaiselle luoka•lle, vairkka se ei sitä
21808: oloille. Minä ymmärrän kyllä.i että maa- tämä1n, asian yihte,ydessä tunne eikä tule
21809: talousministeri ei äsken esiintynyt sen toi- tuntemaan niinkuin se tuntisi sen, jos iha~lli
21810: vomuksen joihdosta, jonka minä aikan,ani tuksen esitys •olisi toinen kuin mitä se on.
21811: hänelle lausuin, mutta väJhät siitä. Hänen Esitys 1nim. koskee verrattain vähän, vaikka
21812: asiansa on nyt 1kiyllä suuri ja laa:jakantoi- se :koskeekin ma.ataviljelevää säätyä,, välit-
21813: nen, sitä 1todista.a jo·ssain määrin j•o se kes- t.ömästi rpersona.llisesti Suomen talonpoikaa
21814: 'kustel u, joka täälJiä on tänään suoritettu. sentä,h'den, että ·esitys on niin laa.dittu, tämä
21815: Minua miellytti eräässä suhteessa herra lakiehdotus, että v.ar.sinaiset talonpojat jää-
21816: maatalousministerin lausunto. Se tehtiin vä.t ulrkopuoleUe tämän lain kos•ketuksen.
21817: sellaiselle ta.v.a:lla ja äänensä:vyllä., että täy- Ja tä,ssä juuri on esity!ksen kaikkein suu-
21818: tyi edustajain havaita, että hallitus on- nyt rin !heikkous. Viitattiinkin jo siihen että
21819: oma.ksuml.t itseM,ensä !kannan, joka JPitää: ehdotus ,lepää .semmoise11a polhjalla. .ia .p-e-
21820: hallitms ei aijo tieduS!tella, mitä tahdotaan rustalla, ti·o1ka ei 'Ole oikea. Kaik1ki tosin ei-
21821: oikealla tai mitä: ta:hdotaan vasemmalla, vät ole nou1sseet sille rkorkoea:lle tasolle Suo-
21822: vaan se on ottanut tässä suure.s.sa !kysy- men talonp.oikaisenkaan väen lkeskuude·ssa,
21823: myksessä j·ohtaaksen,sa kansaa ja eduskun- joita täällä keskusta etul_Jäässä sanoo edus-
21824: taa semmoiseen lopputulOikseen, joka lhalli- tavansa, <että ihe rperiaatteen vuoksi asettui-
21825: tu:ksen mielestä on oikea ja. välttä:mätön. siva.t tällaista lakia vastaan. He asettuvat
21826: Minä onnittelen ihalol:itusta ja odotan, että laki.tekelettä V!l!staa.n periaatteen VU{)ksi
21827: hal.litus myöskin seis·oo kanna.Hansa ja rpy- vaan siUoi1n, lkun se kosrkee heitä .peroonalli-
21828: syy sa tulassa. sesti. mutta. :jo.s ihe itse jäävät ulko,puolelle,
21829: Mielilb.yvälll:L minä eräästä toisestakin niin he eivät enää rea.geeraa siihen .samaHa
21830: syy,stä olen .seuran1nut 1111yt käsi,ttelynalaå..sen tavoin. Näin on tämän asian laita, ja. siinä
21831: asian mentO'a - ·erä:ä:nl1aisella mielihyvällä. tulee olemaankim, erityisesti vaikea juttu,
21832: Minä {)len koko sen ajan !kuin olen edus- mimmoisena tämä la:ki lo.prpujen lopuksi on
21833: kunna1lista elämää: seurallllut ta.hi ollut 'hyväksyttävä, jos se yleensä hyväksyttävä
21834: siinä mu'kana, ollut myöskin mukana sellai- on. Minä ·odotan pu·o,lestani, ettäi vastainen
21835: sissa rpiireissä, :joille täJmä 1kysymys on eri- a1ka. ka:s:ke.t'belemassamri: ·surhtoos,s•a 'aukaisee
21836: tyisesti kallis tia rwkas ja joiden pii.rien esi- nopeasti kaikkien niitten silmät - omista-
21837: töiden ojälti·et hyvästi n.ä;kyvät myö•s täStsä vat:ko he maata enemmän tai vä!hemmän -
21838: ihallitllkse.n esityksessä, joihin esitöihin sJe jotka. maata omistavat, auka.isee niitten sil-
21839: oi:kea.staan nojaa. 'Toiml6n o.n asia, ovatko ne mät nrukem.ään todella,. mikä arvo, mitkä yh-
21840: käytännöHiset ehd·otukset sellaisia ja sillä teisknnmallinen a,r.vo omistusoikendeHa on
21841: tavoin teihtyjä ja suorit.ettuia. kuin näiden ja erittäin maa.nomistusoiJreu:della on, sa.-
21842: esiWiden teHjät ova.t aja.tel1eet tai a.iatte- marnteikevää, .omistan.ko minrä ma.a.ta. 50 ha,
21843: 1evat. !Se on asia erikseen. .Siihen minä liOO ha., 2r00 :ha tai 2,,000 ha..
21844: 1
21845:
21846:
21847:
21848: n.yt en puolestani tahdo puuttua,, ,sitä o.vat •Minä ·olen, niinkuin samoin, eräänlaisella
21849: ffitOnet muut 'kos'ketelloot. mielihyvällä 'katsellut t.ämän asian kul!kua,
21850: Tää.JI.lä on nyt etupäässä., tästä asiasta pu- kun olen 1pitänyt silmätl,Jä mainitsemaani
21851: huttaessa., (juteltu omistusoikeuden pylb.yy- !ka'hta tSeikka.a.. :Sen. si:jaan minä o:len va.r-
21852: dest.ä. Jotkut ,puJhujat ovat sanoneet ettei- sin sekavilla tunteilla edustajana tässä
21853: vät he sil•le suurta. arvoa. :pane, erään arvon ~duSikunnassa nähnyt, että tämä asia on
21854: ky.lläkin, mutta ei suurta, jos y~hteislkum.nal sittentkilll, ·tullut e.sille. .Minä olen ylk.sit.yi-
21855: linen asiaintil.a on sen:laatuinen että sille ei sesti aikaisemmin !herra maatalousmin,iste-
21856: 2438 Ma·an:au.t.aitna 3 p. lhu:hti>kruuta.
21857:
21858: rille lausunut epäi.ly kseni ,siitä, onko tämä Kysymys on siksi suuri, tkoskoee sikisi ar-
21859: eduskunta enää siinä tilassa, jotta .se tämän koja ja suuria arv-oja, että se :hallitus ei ole
21860: suuren ikysytiDyksen kykenee ratkaisemaan, har,kinnut tilannetta oik-ein, joka on sen
21861: muut.en kuin fhno·nos ti ratikaitsema.a.n, n~m.
21862: 1 uskaltanut tuoda esille ti-etäen, että •harlli-
21863: sillä tla:vaHa, että, ,se joko sen hyväk.syy tuk,sen takana ei ole niitä voimia, ciotka
21864: ilman muuta, nielee ikarvoineen tai on nie- takaava,t, e,ttä esitys menee :kuta1kuimikin
21865: lemättä. Molemmissa tapauksissa ·ratkaisu ehjänä lävitse. :Minä sanon. tämän -eritoten
21866: on !huono. Joka,isen edustajan tulisi olla siitä .syystä., että käsitt.elynalaimm asia on
21867: maihdollista tulla myös themki1ökohtaisesti siksi suuri, 'l.a.ajakantoin.en ·seurauksiltaan
21868: va1kuutetuksi, että tämä suuri asia .ioka-ai- puoleen :ia toiseen, että sellainen asia, 1kun
21869: noa.s·sa pykälässään •om oikea., <Jn semmoi- se ke.rra.n ·otetaan edusikunna1ssa. •esille, pi-
21870: nen tkun hän sen taihtoo olevan, tulla sellai- täisi todennäköi,sesti voitavan. myös ajaa
21871: seen vakaumukseem, joka !hallituksella var- semmoisenaan lävitse. Ei käy päinsä, niin.-
21872: ,maan'kin on, saattaessaan tämän suuren asi- kuin ~jossain ehkä vähä.pä.Wisessä asiassa,
21873: an eduskuntaan. lHe~~a maatalousministeri ett.ä hallitus tulee e1sille haja:n, kauaska.n-
21874: yksityisesti aikaisemmin arvoeli mitn.un tavan, :kam.san :koko elinehtoja. !koskevan
21875: edustkuntaan näihden olevan o~keassa. Nyt- kysymyksen kanssa ~a sen takana ei ole
21876: temmin on hän tullut toiseen tkäsitykseen. semmoista voimaa ja enemmistöä, että hal-
21877: Yhteiskunn.an ti,Ja, niinkuin hän lausui jul- litus voisi s.a.n oa : tämä eikä mitään 1m uu ta.
21878: kisesti, on siksi vakava, että ,se [Htkottaa Ei käy tpäinsä tämmöisissä kysymYJksissä
21879: kaikella voimalla lhaUitutksen ajamaan lä- semmoinen asia.intila, että eduskum.ta jou-
21880: vitse tä.män asian do tässä ·eduskunnassa. tuu siihen, että se >ehdotus, mikä •lopulta
21881: Ja minä IPYY>dän nöyrästi alitstua tähän. läpäisee ja y.li vaa.lien ehkä .pannaan, niin-
21882: Hallituksen, da ennen kaikkea hanituksen kuin täällä j•o nyt ilmoitetaa.n~, on semmoi-
21883: tulee tietää, mitä kullaikin lhet:kellä: ythteis- nen, että sitä ei hyväksty kukaan: ei halli-
21884: kunnan etu vaattii ja mitä s·e ei va'adi. tus, ei va.semmisto, eirkäi hy·väksy oikeisto,
21885: Yk.sityi•n.en, edusta.ja ojentaa oman toimin- n.an kaik,ki .syyttä.vät ensi vaaleissa toi-
21886: tansa;, tekemisensä ja. jättämisenisä sen mu- siaan siitä, ettei de saatu oikeastaan mi-
21887: kaan. tään aikaan. (Eid. Ha.hl: .Silloiniha,n. se vn
21888: Mutta on toinen rseikka, kumminkin, jo!ka parats !) Niin ei menettele minun tietääk-
21889: myös tekee .minut a:ptm.mieliseksi, •kaikesta ~seni sel vätietoinen, •päätiDää,rästään tietoi-
21890: siitä huolimatta. mitä edellä [ausuin. Tämä n>eiJJ >edustaja eikä :hallitus tämmöisissä k:v-
21891: evästys'kes'kustelu on osoittanut, että halli- symyk.sissä.
21892: tus OITI• heikko ajamaan lävit.se tätä lky.sy- Minä 'lopetan. Mutta minä teen sen käy-
21893: mystä. Hallitus ei nojaa semmoisiin v•oi- tännöllisen ehdotuk.sen, jota ei ole täällä
21894: miin e1dusikunnassa, että tämä maatalous- kukaan vielä tehnyt., vaik;ka eräät lausun-
21895: ministerin tänään suosittelema. esitys tiDenee n'Ot ky,J.lä sen edellyttävät ja josta syystä
21896: onnellisesti loJ)ipuun•. ~~d. Itkonen on täällä minä en €lhdotustani myöskään lähemmin
21897: jo puhunut mathtavimman ryhmän puo.lesta perustele. Minä vaan sa.non•, että kos!ka tä-
21898: tässä e-duskunnassa sillä tavaHa, että .se on mä tkysymys on etupäässä .ralhalktysymys,
21899: osoittanut, että: 1haHitus on avut·on. Halli- ky~;rmys ,siitä, kuinka 'Palj.on Suomen kan-
21900: tus voisi tämän asia.n. ajaa. mielensä mu- sa jaksaa kantaa., niin rf:ämä aJsia on käsitei-
21901: kaan semmoi.senaan lävitse kuin se on ta!h- tä vä va.l hovara~n.valiokunnassa myöskin. Ja
21902: tonut., do1s hallitus 1s•aisi •tarv~ttavat voimat tiDinä .siis eh,dotan, että eduskunta •lälhettäes-
21903: toisaalta.. mutta keskustelu on osoittanut sään tämän 'kysymyksen maatalousvalio-
21904: myös siinä. suht-eessa, että näin ei ole asia,n~ kuntaan päättäisi. että :maatalousva.liokun-
21905: laita. (Ed. Itk·onen: Ei.kä k·oskaan sieltä nan 'On ihaill,kittava. valtiovarainvali-okun-
21906: .saakaan!). P.eruutuuko .ed. Itkonen siitä, nan lausunto siitä. mitä maatalousva.liokun-
21907: mitä hän äsken pöytä:kirjaan 'PUhui? (Ed. nan ehdotus 'laiksi maan ih.ank1kimisesta
21908: Itkon.en: En.). :Sen ·pa.rellljpi. Minä sii,s olen a~sutustarkoituksiin ciok~o suora.sti tai oepä-
21909: oiik.eassa. HaHitu:k.seHa. ei ole mahdollista, suorasti tul·ee vaikuttamaa1n, valtion meno-
21910: tästä evästyskeslkust-elusta. päättäen, a.jaa säännäön j.a verotukseen. (Ed. Itkonen: Siis
21911: lävitse tätä asiaa., ,semmoisena kuin se •sen haudattava, laki toistaiseksi!).
21912: tahtoo ajaa. Ja tämä on valite.ttava seikka.
21913: 2439
21914:
21915: Maatalousministeri K a ll i ·o: Ed. Ara- miel~nen kannatus, kos1ka sit,en ainoastaan
21916: järven lausunto antoi minuUe syytä :pyytää voitaisiin tästä laista saa~da la:ki. :M:inulla.
21917: vielä täSISä asiassa puheenvuoron, sillä hä.n tä.ssä sulhte:essa. on se :käsitys, että t.ämän-
21918: kosketteli eräitä kohtia, rjoi:hin minä katson luontoises.sa la.i.ssa me varlitett.avasti, jos
21919: olevan syytä tässä: tilaisuudessa vielä kos- siitä aiotaan laatia s-eLlainen laki, että .se vie
21920: kea. :Ed. Arajärvi !Painosti omistusoikeu- myöskin tuloksiin, Billlille voi pää.stä yksi-
21921: den .arvoa lainsäädännössl1 :ia ·käytännössä mielisyyteen. Hallitus tätä ~akia laaties-
21922: ja minun ei tarvinne :t1äUe eduskunnalle sa- saa:IIJ ron koettanut ;pitää juuri silmällä, että
21923: noa, että minä .panen juuri näille samoille niin hyvin oikeisto kuin va.sem:misto.kin
21924: tekijöille äärettömän suuren arvon ja kat- rhuomaisivat, •että tämän •lain ta:r:koitus on
21925: son, että .niitä on lainsää.dännönkin kautta tosiaan doihtaa lkäytännölli,siin tekoi:hi.n, ja
21926: .syrjäytet:täväJ vain silloin., kun y'hteis.hm- jotta se 1kulkisi ·sellaisella tiellä, että sil:le
21927: nalliset olD't ehdottomasti a,ntavat siihen tosiaan •voita~siin saada eduskunnan 'hyväJk-
21928: .pakottavia •syitä:. Ensimäisessä lausunno·s- syminen. 1Se on ollut ko:ko lai,n, twkoitus.
21929: sa.ni minä rkoetin osoittaa, että olotila, mei- Missä määrin siinä on onnistuttu, sen osoit-
21930: dän maassamme tässä suhttlessa on, sellai- taa tuleva. asian <käsittely eduskunnassa.
21931: nen, että tällaiseen ehd'otuk.seen .täytyy nyt M~n,uHa olisi oikeastaan :syytä kosketella
21932: ry.htyä . eräitä toisiakin !lausuntoja, rjoita täällä on
21933: Mutta toinenkin seikka. ed. Arajärven .annettu, vaan· katson :sen tälJä lli.etkellä s-it-
21934: Iausuln:n'():Ssa on sellainen, jota minä en voi tenkin vähe:mmän täJrkeäJk,si. Kumminki:n
21935: jättää va.staamatta. Ed. Arajärvi lli.uomautti, tälytyy minun edl. Hiideniheimon :lausunnon
21936: että tä.mä la•ki on laadittu s:ellaiseksi, .että joihdnsta huomauttaa., että hän 5 '§ ::n, 4 mo-
21937: tä.mä ei kosk:e talon.poika.isviljelystä. Tä- menttiin mielestä.ni 1pani sella.is-en sisällön,
21938: män j01h:dosta :pyytäisin saa~da lli.uomauttaa, jota siihen oilkeastaan ei sa.isi panna. fl'ä-
21939: että tämän :lain tarkoitus ei ole erikoisesti <män momen,tin alkuosa ikul1kee niissä: :ra-
21940: suojata eikä erilkoisesti rasittaa toisia maan- joissa., dot'ka saman pyrkälän ensimäisen mo-
21941: omistajaluorkkia :paremmin kuin toisiakaan, mentin 6 lko.hta edellyttää lia .siis ainoastaan
21942: mutta minä myönmän, että: kunnollinen viimeinen 'kolhta., ,joka ikoskee rra,p~pio- U,a
21943: tmaanviljeliJä voi useassa ta.pa.u'ksessa va- keinottelutiloj.a, on sellainen, jossa lain
21944: pautua tämän :lain seuraamuksista suuressa seuraamnk:set ovat a.nkar.at.
21945: määrässä, ai:nalk:in viljeltyihi~n. maihin näh-
21946: den. Mutta .sitä minä em. voi tunnustaa, että
21947: tämä alisi erikoisemmin .pyrkinyt va.pautta- Ed. ,Sr i r o :l a : En pyytäm,yt pulli.eenvuoroa
21948: m'aan v.i:s.se.iä ikanlsanluolkkia. 'Minus-ta. tun- lausuakseni evästyksiä va.liokunnalle, koska
21949: tuu, että e.d. A:raliär.ven huomautuks-een täs- kuulun juuri ma.atalousvalioikuntaan. Mut,ta
21950: sä suhteessa :sisältyi ajatus, jota hän ei muutamia huomauiu'ksia taJhdon tehdä tätä
21951: tuonut täällä sitt.enikään :sanoissa julki. la,kiteosta vastaa:nt, rs1llä se ei si.säHä semmoi-
21952: ·Mutta minä pyy(1än tämän huomautuk- sia määräyksiä, jotka välttämättömästi oli-
21953: sen johdosta vielä: alleviivat.a sitä., että tä- sivat täJmän lain l!mutta tknrjattavat. iNyt on
21954: :män :lain tarkoitu" suuressa määrässä ·on se, vuokra-aluei·den luna.stamisesta annetussa
21955: että se /kunnollista, viljely.stä p.yrkii suosi- laissa ,suuria vir!heitä. Lain 45 §:ssä on sää-
21956: maan. Toisin sarn:oen sellaista, .:io.ka takaa detty: ,Jos vuokra-alue on osa. useammasta
21957: korkeaa tuotantoa, joka ·on 'ka,nsauta.loudeHi- tilasta, joita. ei ole isollaciaolla to.isistaa~n
21958: sesti - minä tie:dän sen, että 'ed. A.ra.jär.vi erotettu, om, siitä srullittu muo·dostettavaksi
21959: on samalla :kannalla - asetettava suureern. itsenäinen ma.akirjata.lo, mutta jos vuokra-
21960: arvoon. .Jos näitä nälk:ökohtia silmä:llä:pitäen aine on is·onjaon 'kautta joutunut usea:mman
21961: tuleva:t a>sutThs.lautakl]nnat sellai:sefflli tulok- tila:n ma.ille,, ei ·siitä .saa lunastaa muuta
21962: seen, nii.n, se osottai,si, että meil:lä :ma.a.nvil- kuin sen os.a.n:,. iossa rakennu:kset sijaitse-
21963: j'e'lys on korkealla kannalla., jota se va.litet- vat". On usein sattunut, että :pellot ja nii-
21964: tava.sti rei sittenkään yleisesti ole. tyt ovat joutuneet toisen tilan puolelle ja
21965: ,Vielä ta.htoisin 'kiinnittää huomiota sii- niitä ei .saa lain estäessä lunastaa. Näi.n
21966: hen ed. Arajärven esittämää,n, ajatukseen, erotetus'lla aluee.s:i:a :muod'Os.tuu sama:n:laisia
21967: joo ·sen oikein y:mmär,sin, että tätä lakia tiloja kuin mwkitupa-a.lueils.ta.. !Mutta esillä-
21968: laadittaessa olisi tu1lut !han!kkia e:du.skun- oleva la,ki ei sa.Ui siiJhen lisämaan lunastus-
21969: nan ka.i!ktkien porvarillisten ryhmien yksi- oiikeutta, ~·os tila ei ole 200 hehtaarinalaa
21970: 2440
21971: -------------~-------··
21972: . -·------- - - - - - - --·-- ---- ---~
21973:
21974:
21975:
21976:
21977: <Suurem,opi. Lakieihdotu!ksen 5 §:n 6 !kohdas,sa ,sakligen till 4 § '1 mom. ooh på det fakt.urn
21978: mainitaa,n,, että tila.sta ·ei voi ottaa maata att ·där förutsättes en friv:illig ko1on.isation
21979: enempää 'kuin <korkeintaan yhtä monta p,ro- såsom f:ö.reg1ående tvångSUiPP'görelse. Detta
21980: senttia kuin hwvutukseen velvollinen maan- är gott oclh vä:l. ·Men kämpunkten l~g'ger
21981: omistaja {Jmistaa täysiä satoja hehta.a,reja, icke däri, utan diäri huru långt. man genom
21982: .iout·omaita 1ukuu,Jwtt.a.ma.tta.. Onihan jo ai- tvångsåtgärder skaH .gå, 1huru stor del av
21983: kaisemmin luna.stushin noja.lla erotettu den enSJkiMes jord man ska.ll ta;,ga ,då fri-
21984: ,pienemmi,stäkin kuin 2'010 hehtaaria käsit- villig koloni,sati·on -ed s:kett, odh i detta a Y-
21985: tävistä tiloi,sta vuotkra.-alueita, mutta toi- seende finner jag lagförslaget oti}l.fmdstäl-
21986: silla ythtä suurilla tiloi11a on taasen jäänyt lande. tS'kuHe lagförslaget iha.va ,följt de
21987: vuokra-alue lunastamatta usein sii.takin princi1Jer, .som utveCJklas .i motiveri,ngen, där
21988: syystä, että vuokramiehen asia on jollakin det säges, att :Eö.rst iborde tillgr~pas oupiJod-
21989: tre.kosyyllä saatettu väärään valo·on a:Sian ,lad jord, .sedan lägenheter, vilkas odling
21990: !käsittelyssä. P.a.'J)pien ja lukkarien virkata- lämn,ats i van!häv;d, o. >S. v., så hleve omdö-
21991: ]()ljen m.a.illa un :myös jäänyt vuokra-a:lu- met om !Ja'gen måhända -ett annat. Nu inne-
21992: 'eita lun:astamatta senvuo:ksi, että virkata- ihåller llljgen i sjä:lva ver!ket i praktiken det.
21993: 1
21994:
21995:
21996: loon on Y'hdistetty joku <pientila. jo'ka on att så gott som omedelibart O(Hade ägor:, som
21997: ·edelleen itsenäinen maa,kinja.t.a.lo. .Ja kun tillhöra e·nskilda, kunna tillgripas. Det är
21998: virkatalojen maalla •olevain vuokra-alueiden ·d-etta som är det .a.llra mest betän.kliga i
21999: ,lun.astamise,sta annetussa laissa. ma.initaan lagens 'Princip.
22000: ainoastaan to11ppa- ja. mäkitll'pa-a:lueiden På mina f,rågor svarade .i·otdbruksminis-
22001: luna,stami,sesta ~ovat ,s;enluontoiset IVuokra- tern icke, utom ,såti.llvi.da att han hän.visade
22002: alueet ulkopuolella kaikkien lunastuslakien, till a tt .vi hava en vä,Jdig stam av o'besu t.ten
22003: virkatalon laadunteen !katsomatta. On, myös- befoNming. Men därmed är ännu 'icke ens
22004: 'kin tuJkkiyihtiöiden omistamia. 'Pi,kkutiiotia. den frågan besvarad, lhuruvida denna be-
22005: åoita ei ·saa lunastaa.. 'Tu'kkiyhtiöt ovat osta- folkning är såldan, att d~n viH 'ö.vertaga den
22006: neet suuruuteen katsomatta torpa.n ;kokoisia kolo·n.isa.tionsverksamhet som i lagen avs-es.
22007: tiluk-sia ja niille otettu vuokramies olisi Och den finansiella si.dan av ,sa!ken, den
22008: lampuotit.ila.n vuokra-8Jjana ipidettä,vä., mutta för'bigick 'herr jordbruk.sministern rned
22009: Jmn tila on, itsenäinen maakirjata.Jo, sitä ei .fullständig tystnad. I ,detta avseende väm:tar
22010: .ole sallittu lunastettavaksi, koska se ei ole jag låtmiustone !hesked a.v re.geringen; innan
22011: torppa eilkä lam;puotitila. Olisi näilhin seik- jag /fwtt !de.t heske:det, måste da.g dela den
22012: koiihin huomiota 'kiinnitettävä ja. sallitta.va åsikt, s-om uttalat.s här, ·nä.rnE1g'en at>t denna
22013: lunastaa aina:kin en.tiset tor,pa,t, joiUa on .lag ändå i någon mån ihar ett annat s;r.f!e
22014: vwruh1a vuokrasuhde ·j-a jotka ova~t j10stakin än 1Jara lmlonisationens 'åstad:komma.nde.
22015: syy,stä däälneet .Junasta:mailt.a:, mi.enemmä.s-tä-
22016: kin kuin 200 ha hajuisesta i.ilasta. Täällä
22017: Ed. A r a järvi: Ain10astaa.n muutama
22018: ed. Arajärv,i :lausui, että omistusoikeud·en
22019: sana her.ra .maatalousministerin ·lausunnDn
22020: jpyihyys ·olisi ,pidettävä loukkaamattoma,n,a,
22021: jolhdosta, silkälli kuin .se minuun ~ko:hdistuu.
22022: mutta !hän ei ottanut huomioon vuokramies- .Olkoon kaukana min,usta sellainen ajatus,
22023: t-en omis·tusoi:keude·n ·pyhyyden ·loukkaa- että 'hallitus olisi rakentanut la:kinsa sellai-
22024: mista. 1734 vuoden laissa on mainittu, että
22025: seksi, kuin se ·on rakentanut sen, .siitä syy.~'
22026: ylimuistoinen naut1n.to-oik~eus on ·omistus-
22027: tä, että varsrnairuen ta.lonopoikai,sväJestö jou-
22028: oikeuden vertainen. Mutta nä.iden ]unastus- tuisi tämän lain ulkopuolelle ja ne, jotka
22029: lakien mulkaan on useista syistä jää.n.yt sel- ovat suurmaa.nom~stajia, siis ei yleensä ta-
22030: .Iaisia•kin vuokra-alueita lunastamatta. Minä lon.poikai,svilbel.Ujöitä, tämän lain alaiseksi.
22031: toivoisin, että tämän lain ,säännöksillä en- 1Sitä minä en ole taihton,ut sanoa eikä se.rn-
22032: nen tehdyt vir,hoot tuEisivat ~lmr.iatui~k,si ja
22033: moinen Qle edes minun aJatukseenikaan tul-
22034: virheellisen asian käsittelyn vuo:ksi luna.s- lut. ,Mutta minä olen .sano·nut ~sen ja •hyvin
22035: tamatta jääneet toJ1p.pa- ja mäkitu1)a-alueet
22036: alleviiva.ten sa.nouut, että se on onnetonta,
22037: sa~sivat oikeutta..
22038: ,että ·laki ·on rakennettu tällä tavalla, että
22039: noin tia•palhtuu, eMäi siis ,suuri •osa siitä vä-
22040: ·Ed. P r o c o ·p e: Minister Kallio lhän vi- estöstä maassa, jolka panee aivan erityisen
22041: sar i sin replik ·på ,mitt andragande huvud- arvon, yihteiskunnallisen arvon omistusoi-
22042: 2441
22043: --------------------
22044:
22045: 'keuden pyJhyydeLle, ei huomaa., että 'halli- Maatalousministeri K· a 11 i o: Ed. Ara-
22046: tuksen oodotulksella harkitsemattomasti lou- järven lausunnon jo:hdosta minä vielä ;pyy-
22047: kataan tätä suurta y!hteiskunnallista arvoa, ,täisin kiinnå.ttää !huomiota 5 t§:n 4 momen-
22048: ja vaan pieneill!pi osa maanvil.~lijöistä tin loP!pnosaan, 'joka juuri ta,rkoittaa sitä,
22049: jääpi siiihen asemaan, että he huomaavat, että jos •pieniäkin tiloja on ra.p,piolla tai
22050: että näin, on a.sianlaita, Imska hddän ·omis- keinoteilen niitä käytetään, niin, niitä voi-
22051: tusoikeuttaan !Pers.onallisesti Jou:ka.taan. Mi- daa.n pak:koluovuttaa, kutfln ed. Arajärvi-
22052: nusta olisi ollut onm)lrli,s.em paa., jos laki olisi kin toivoi. Mitä .siihen tulee, ettei sel'laista
22053: rakentunut es~m. sille meriaatteelle, josta pie:nviljehnstä, jonika, •päällä a'sutaan tämä11
22054: herra maatalousministeri myöskin. erityi- kautta (pyritä ,pienentämään, niin doMuu .se
22055: sesti puhui jopa korostaen.,. 1nim. sille, että siitä, ettei ole ta.rkoituJhenmu,kaista niitä
22056: kaikki se maa, rjota jolko ei ta:hdota tai ei JJirstoa pien€mmi·ksi, 'koska. niillä olevien
22057: kyetä ;,'i_ljelemään, joutuu viljelyksen alai- maanomistajien lapse.t voisivat silloin toi-
22058: seksi. Omistanko minä 50 :hehtaaria tai 500 sessa asteessa jo joutua yhteiskunnan autet-
22059: heMaa.ria maata, jota minä en kykene tai ta.viksi. Mitä ,sitten e:d. A,r.ajärven, ensimäi-
22060: tahdo vild-el~ä, ·n.iin se asetettakoon toisella seen lausuntoon tulee, niin mahtdollisesti
22061: ta~kka toisella tavalla villiel\ys:kel.poise.en minä käsitin ed. AraJärwä väärin rsiinä suh-
22062: kuntoon. Tavat voivat olla monenlaiset .ia teessa, mitä :hän eduskunn,an tkannatuksella
22063: tulos voidaan saavuttaa muullakin keinolla tarkoitti. Lopuksi minä tahtoisin !huomaut-
22064: ·kuin si:Hä•, mitä Uwilitus esittää. Esimer- taa, e.ttä ed. tArajä,rvi on jonkun V€rran epå-
22065: kiksi ed. Hiidenheimo viittasi 1moncinaisiin .iohdon:mukainen 'lausunnoissaan. Hä.n sanoo
22066: ~emmoisiin. rMutta näihin keinoihin minä €n .aluiksi, että ihallituks€lla nyt on kanta,
22067: talhdo puuttua, koska minä €n la.kiehdotuk- mutta ·sitt-enkin ·hän näyttää sen a.settava;n
22068: sesta ·sem:moisen,aan ole tahtonut pu!hua Cipä.il:vlksen a lais~kf'i.
22069: enkä evästää sitä:. Mutta tämän ylei.sen nä-
22070: kökohdan minä taihdoin cia katsoin olevan Ed. L a n n e: :Minä p1yydän kannattaa
22071: syytä tuoda €sille. ed. Arajärven i äällä tekemää e:hd:otusta, että:
22072: En minä myöskään ta;htonut sanoa. että maata.lou svaliokunna.n tulisi i.pyytä.ä valtio-
22073: hallitulksen olisi 1pitänyt €nnenkuin s·e tä- var.ainvaliokunna.n lausuntoa.
22074: män laikiehdotuksen toi eduskuntaa:n,, ha.nk- E.d. A· r a. :j ä r v i: Minä lausuin todeHa
22075: kia tietoisuus siit.ä, että ,porvarilliset ryll- sen ilon, €ttä lhalEtuk·sCJlla on, tässä asiassa
22076: mät :kannattavat sitä, rErn minä semmoista kanta, jonka. ihe~ra maatalousministeri esitti
22077: tarkoittanut. :Vaan minä tarkoitin, että ha1- llliY'Ö·skin sillä tavalla, että ei voinut tulla
22078: 1ituksella tulee olla .semmoinen, tietoisuus, muuhun !käsitykseen 1kuin että tämän kan-
22079: että sillä on riittä.vä: kannatus, samanteb- lJta.n kanssa hallitus s€isoo tai kaatuu. Mut-
22080: vää mistä se kannatus tule€. Hallitus ei mi- ta herra, maa,talousministerin jälkimäinen
22081: nun ·käsityksen~ mukaan saa näin, suuressa lausunto viittasi siiihen, että kyllä 1aki
22082: asiassa .harpuilla ja Rtsiä tulosta, jonka se saattaa mennä tois€ssakin mn<Ydossa lävitse,
22083: sitten ,ilman muuta. 'hyväksyy, 'koska edus- .i·on•ka. elduskunta päättätkö.ön. J o.s minä tässä
22084: kuntakin on sen hyväbyn,yt, ja esittää val- erehdyn., niin •se on ikävä asia, mutta sitten
22085: takunnan <presidentin thyväJksyttäväJk,si, /kos- minä vedän sen johtorpäätälksen, että 'hal-
22086: ka eduskuntakin sen ·on, hyväksy,nyt. Ei litus jo itse ·n,ä•kee kohtalonsa tä:stä evästys-
22087: yleensäkään käy päinsä tuollainen men€t- keskus>telusta, sillä minä a.rvaan, että edus-
22088: tely ja etenkin täm.möisessä koko :v'hteis- tajat puhuvat. täyttä totta, eivätkä noin
22089: kunn,a,n olemusta '.i.a kansan elinfky,s.ymystä vain lausu :mielipiteitään ilman muuta. Ed.
22090: koskeva.ssa a.sia.ssa ei minun ymmärtääk- Itkonen on pu'hunut ryihmänsä .puolesta ja
22091: seni saisi näin men€tellä, vaan iha.llituksella .muutamat muut toisaalt.a. ovat 'Puhuneet
22092: tu.odessaan esille tämmöisen suuren esitylk- .myöskin. Minä., 'j{)ka. olen vanha viisas, en
22093: sen tule€ olla tietoisuus siitä. että. se .sem- ole tässä ,vi·eläJ ilmaiss.u1t ·kantaani, mutta
22094: moisen,aan myöskin saa €dusikunnassa, ja toiset ovat rpulhunee.t. Ja, ovat niin paljon pu-
22095: juuri s€mmoisena.. kuin ihaUit.us tahtoo, kan- huneet, että: ha!llitus kukistuu tämä;n, asian
22096: natuksen äa. ellei se sitä saa.. niin iha.nitus .kanssa. Ja sen minä pidä.n erinomaisen va-
22097: myöskin vetää siitä selvät johtopäätökset. litettavana. asiana. minä, jor.ka olen lhallitus-
22098: Tätä ainoa.staan min1t ta!hdoin san,oa. v'alfairuen.
22099: 807
22100: 2442 ·Mrua,ll!anltlaina 3 p. lb.uih:ti,kuuta.
22101:
22102: Maatalousministeri K a 11 i o: Minä vaan Äänestys j3 päätös :
22103: sanon täihän, ettei tietysti hallitukselle ole
22104: yhdentekevää, mirrkälaiseJksi lalki laadita.a.n, Ken \hyväksyy puhemiesneuvoston -ehdo-
22105: mutta sen asian ratkaisu ei ole tä.nään ar- tuksen,, äänestää; ,,daa"; jos ,ei" voittaa., on
22106: .vosteiltav;issa. ed. Arajärven elhdotus hyväksytty.
22107:
22108: Ed. J u u t i l aine n: Ed. A.rajärv:en hy- Äänestylksessä ovat \jaa-ää.net voitolla.
22109: väntahtoiset neuvot maatalousministf>rille
22110: eivät valitettava,sti tee erittäin vwkavaa P u he mies: IE.duslkunta on siis tässä
22111: vaikutusta, syystä, että e.d.. Arajärvi on ääne'Styksessä !hyväksynyt 'PUhemiesneuvos-
22112: sattunut olemaan itsekin ihaHitusmies ja ton eh-dotuksen.
22113: sattunut menettelemään sillä tavoin, etiei
22114: niillä ole myöskään ollut kannatusta., sel- Asia Iäihetetääm m a a t a 1 o u s v a 1 i o-
22115: laista., ~ota ihän nyt tarhtoo vaatia. Ja toi- k u n,t aan.
22116: seksi min,ä huomautan, että vaikka e:d. Ara-
22117: järvi ei ole v.ielä sanoissa sanonut, mitä hän
22118: tarkoittaa, niin ikyllä se on .ymmärretty,
22119: mitä fhä,n tarkoittaa. Puheenvuoron saatuaa.n lausuu
22120:
22121: Kf:!skustelu julisteta.am iPäättyneeiksi. Ed. M a n te ·r e: Pyydän ilmoittaa, että
22122: suuri valiokunta kokoontuu tänä ilta.na
22123: ,p u !he mies: Keslkustelus•sa. on puhe- kello 6.
22124: miesn;eu voston ehidotusta vastaan ed. Ara-
22125: järvi ehclottanut, että eduskunta, päättä.isi,
22126: että maatalousvalioikunnan ·on ihanlkittava iSeuraava istunto on !huomenna. keHo
22127: valtiovarainvalio,kunnan lausunto siitä, mitä 11 a. p.
22128: maata-lousvaliokunnan ehdotus laiksi maan
22129: harukkimisesta asutustartkoituksiin .ioko suo-
22130: rasti tai epäsuorasti tulee vaikuttamaan
22131: valtion menosääntöön ja. verotukseen. Kut- !Täysi-istunto päättY'Y kello 4,50 i ..p.
22132: sun tätä ed. Arajärv,en ehdlotuksek.si.
22133: Pöytäikirjan vakuudeksi:
22134: ISeilonteko IDY'Önnetään oikealksi. Asiasta
22135: on siis äänestettävä. Eino J. Ahla.
22136: 99. Tiistaina 4 p. huhtikuuta 1922
22137: hllo 11 a. p.
22138:
22139: Päiväjärjestys. Asia; ,k i 1' d a t: Vrultiov,a.rain valio-
22140: 1
22141:
22142:
22143: kunnamJ mietintö n:o 32; ih·ailJit.uksen
22144: esrt•YIS .n :o 78.
22145:
22146: Siv.
22147: Toinen ikälsrttely:
22148: Nimenhuudossa 1merkitään .poissaoleviksi
22149: 1) Ehdotrus lkielrt,olar~k:si ,sekä ~a.ik,SJi e-dustajat: K. Aalto, Arffman, M. Erich.
22150: dena:tu:rmtujeu a~likoiho[ipitoisten ainei- Hakikila,, Helo, Hupli, Kek.ki, La.herma., B.
22151: den va:Lmi,stulksesta, maaha.nibu1onnis<ta Leppälä, Neva.nlinna:, Nissinen,, Niukkanen
22152: :ia myynnistä, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2444
22153: Perällä, Piitulainen, Rapo, Ruuskanen, Ryti,
22154: Asia. :kirjat: 1Srmruren valioikun- Tannet, Typpö :ja. Vennala..
22155: 1
22156:
22157: nan .n:tiretånnöt m.: Qit 7t3 j1a 713 'a; talous-
22158: val:i.oik:IUJll,narn mietintö n :o 1.5; ihail.li-
22159: tulksem esit~s n :o 612.
22160:
22161: Ilmoitnsasiat:
22162: .A: j. n ·o ra ik läJ ,s i 1Jt e <l y:
22163: Vapautusta ·eduskuntaty.öst.ä saa •Sairau-
22164: 2) Anomus~hdotuk:~t, jotka. ~tar den t.äihden tästä päivästä ed. La:herm.a.
22165: koittavwt sel.vi~t~ksen ll:w.nlkkimi:sta
22166: kirjateollisuuden a1la1la ,va.llrit,sevran
22167: säännöil>lisen yöty'ö'n 1poistamiseill malh-
22168: dto<lJi,suulksista. ja. esity1k1sen <atmta:mi:sta
22169: s'äänrnöllisen y;öt~1n poi,slta,misesta. :kir- Ed. Schaumanin ja ed. Ryömän y. m. väJ~
22170: ja- ja kivipainoamma,tin alalla..... 2'448 kysymykset.
22171: A 1S i a:ik i rj a,rt,: 'Työväenasiainva-
22172: liolkunnan mietintö 1n:o 14; 'ed. Å!ker- Puhe lill ies: Ulkopuolella. rpa1VäJ3Jrje.s-
22173: bllomin y. m. am.a.m. ood. n:o 46; ed. tyksen ilmoit.etaa.n, että ed:. 8dhaumanin vä-
22174: Ha1lmoon y. m. a.nom. ·eh<d.. n :o 70 likysym;yikse-en, joka. viime istunno·ssa. ;pan-
22175: (19:20 'VJP.). tiin, \pöydälle, ·on yhtynyt 212 -edustajaa ja
22176: :3) Ehdotus ilisäimäiill1äiraha.n lmyön- tulen sen niin ollen ~saattamaan asianomai-
22177: tiäimisetstä it:älraja'n ·raJja.vartioi,n,nin te- sen hallituksen jäsenen tiedoksi.
22178: hostamiSieksi kuluva.n vuoden aikwna. 2450
22179: A :s i a tk i r ja t: ·Valtiovarainva- P u lh e m i e s: UlkopuoleHa, !Päiv.äjä.'fj.es-
22180: liolmnnan mieti,ntö n :,o 31; ·h aJBtuik- tyksen rlmoitetaan niinikään, -että viime is-
22181: sen e.siiys n:o 77. tunnossa .pöydätllepantuun ed. Ryömän y.
22182: 4) EhdotUJs :listä:määiräraihan myÖ,ll- m. välikysymy<kseen ·on yhtynyt 27 edus-
22183: i:äimises<tä Venäijä}tä saarp:uv~ien Suo- tajaa., joten tulen a.nta.ma.a.n senkin ti-edoksi
22184: men lka,nsa'l~i:.sten selkiä ·pa:kolaistem asianomaiselle ihallituh:sen öä,sen-elle.
22185: a.vusUI!miseksi krruluvam vuod{'!n ai-
22186: ka.na ........................... 2458
22187: 2444 Tiistaina 4 p. huhtiikuuta.
22188: ------·----~~----~------------~----
22189:
22190:
22191:
22192:
22193: Päiväjärjestyksessä olevat. asiat.: Ed. Procope: Jag måste säga att
22194: detta moment berett mig uppriktig glädje
22195: 1) Ehdotus .kieltolaiiksi sekä laJiksi denaturoi-
22196: 1 gen.o.m sin omöjlighet. Ja~Q:· vi'lle fråga av
22197: tujen al:kJoho1ipitoisten ·aineid·en valmis•tulk- dem som ko.mmit Jram med 'detta mom. vad
22198: sestla, maahantuonnista j.a myynnistä. ,berp;snirng1SISY\ft.e" är? O:m man1 tage>r en
22199: sup, fö,religgelr d!å ·den i lagen nämnda. av-
22200: Esitellään suuren valio1mnnau mietintö sikten, om tSå icke är, •Så ,fråga.s, huru många
22201: n:o 7:3 a ja otetaan .j a. t 'k u ;v aan toi- skall ma.n taga för .a.tt avsitkten skall utrö-
22202: s e e n k ä: s i t t e 1 y y n siinä •sekä. saman •na,s; och slutligen huru vill ma.n a.tt dom-
22203: valioikunnau mietinnössä n :o 7,3 ja talous- 1stola.rna skola kla.rgör.a de-rna saik?
22204: valiokunnan mietinnössä n :o lJ5 va1mistelc-
22205: va.sti käsitelty hallituksen esitys n:o 6.2. Ed. !S o i n i n e n: On ikäyt.etty kai juo-
22206: jo:ka. sisältää .ylläm.a.initut laki.ehldotukset. vutustarko.itukseen silloin, kun siitä on nau-
22207: tittu ·se määrä, että on juovuttu.
22208: ·P u lh e mies: Käsittelyn po,hjana on
22209: suurel1 valiokunnan mietintö n :o 73 a. Suu- .Ed. ''D a v a s t ä lh t i: Ehldotin palatta-
22210: ren :valiokunnan mietinnöstä näkyy, että vaksi eduskunnan aikais-empaa.n päätökseen
22211: suuri va:liokunta on. muuten yihtynyt edus- sen johdosta, että on malhdoton valvoa niitä
22212: kunnan 'Päätökseen, paitsi että vaJiokunta määräyksiä, .i·otka 21 momentissa annetaan,
22213: on te'hnyt erinäisiä muutoksia kielltolruki- Sitävastoin on :kyllä mahdollista muulla ta-
22214: ehd:otuksen, 9·, '2'0, 21, 122, 12>1, 27 ja 218 § :ään. valla saattaa ra.ngai,stukseen hen.kilö, joka
22215: Edus!kun:n.an on nyt hyvälksyttävä joko suu- käyttää lää,kä!rin määräämää alkoholi-pi-
22216: ren valiokunnan ehdotukset tailkka. pysyt- toista ainetta .iuoV'ntustarlwit.u•kse-en. Jos
22217: tävä enti,sessä päätökrsessään. ,hän nim. 'käyttää :niitä, niin että JUO!:PHU,
22218: voidaan ·hänet tuomita ijuopumuiksesta.
22219: 9 ja 20 § :t lh;ywäiksytää.n keskustelutta.
22220: Ed. 1S c h a. u m a ·n,: Ja,g ·slkume '()Ckså be
22221: at.t 1f;å tillstyrka, att rik.sd:ag-en vitd:hlir .sitt
22222: 211 !§. förra lbe.slut. Men jag måste nog med-
22223: Keskustelu: giva, att berusningssyfte 10c.h iberusnings-
22224: ändamål äro. uttryck, som genolffi~å.ende äro
22225: rr
22226: Ed. a. V a s t ä :h t i: tE/hdotan, että toi- an.vända i la.gen odh :dessutom innehåller den
22227: nen :momentti tästä pykä!lä-st.ä poistettaisiin,. nuva.rande förlbudsl'agen ett ,sta,dgande av
22228: ·samma innehå;ll som 1detta. Det oakt.at är
22229: E<d. N y b e .r :g: Minä 'PYY·dän kann,att.a.a detta s.ta.dgalllde fullkomligt &ndamå.lslöst.
22230: tehtyä ehdotusta. Enva.r vet ju att det icke ia!ktta:ges och iake
22231: ka.n iakttagas. I det avseendet är jag ense
22232: Ed. .S o i n i IJJ e n: Minun mielestäJn,i med rd:gs.m Proc·ofPe, att själva :den.n.a. term
22233: .kyllä tämä toinen momentti o!1la.i,ssa säily- ,berusningssyfte" är misslyckad, ty icke
22234: tettävä >Semmoisena kuin se nyt on, suuren behöver ma.u 'berusa sig ftör det att ma.n in-
22235: vali·okunnan ehdotulksessa., sillä varsinkin tager ett vis.s:t litet ikva.ntum a1,ko!hol; rrnan
22236: teknillisiin ja tieteellisiin tarkoituksiin käy- kan n.iuta :dä.rav.
22237: tetään melkoisia määriä alkolholipitoi·sta ai-
22238: netta ja siitä voisi johtua ·suuria väärinkäy- Eid. P r o c -o iP e: ,J.ag må:ste erkänna att
22239: t-ölksiä, jo.s niiden käyttäminen muiihin ta.r- illiiZ icke fullt i .deta.lj lkänn.er den nuva.rande
22240: 'lwituksiin ei olisi ra.Il'~ais.tuk.sen a.lairnen. a.}kolho1lag.stiftning€ll, men såvitt åa.g ika.n
22241: Samoin, on paikalla.usa, että rikoksentekijän konst.a.tB-ra användas utt.rycken ,.,herusuings-
22242: hallussa ta.va.ttu a:l:koholirPi toinen aine, josta ärnda.mål" och ,herThsnimg;ss:y:fte" på andra
22243: o.sa. on käytetty cinovutustarkoitukseen, tuo- s.tä:Uet .för att ooteckna nåJgonting objektivt,
22244: mitaan 'menetety,ksi. .Poliisiviranomaiset för att iheteckna att ett. v~sst ämne., en viss
22245: 'ovat valittaneet, että on 1hyvin ikiusallista dryck, kan leda tili att 'em' person blir be-
22246: antaa takaisin ~UO\PUJmukse.sta iPidätetylle se rusad, men \häir i 1denna 2·1 § använ:des ut-
22247: 'PUllo, joka. häneltä on otettu :p.ois, jos ha- tryoke;t :för a.tt a.ngiv.a den: hrotrt:.sliges swb-
22248: vaitaan, .että siinä on ·Vä!hemmän ·kuin 50 .ierktiva av.s-ikt. Det är d~enna. av·silkt som
22249: 'grammaa.. 'blir omöj1igt •att inför domst.ol konstatera.
22250: Kielrro1a1ci. 2445
22251:
22252: Ed. Heikin'heimo: Minun täytyy oma]se.n suuria määriä nautittavaa alko-
22253: yhtyä niihin,. jotka tpitävät kysymyksessä ho:Iia. annetaan teknillisiin, ja tieteellisiin
22254: olevaa toista momenttia tarlkoituksettomana. laitoksiin ja mikä suuri väärinkäytös siitä
22255: Minä en voi :käsittää parlhaalla tahdolla- voi tulla., j:os ei laki estä näitä värkjjuomia
22256: kaan, miten sitä valvottairsiin siksi tark- käyHämärstä: myös nautintoaineina.. Minä
22257: kaan, että sitä todella voitaisiin sanoa. to- E>llt luule, että on hyvin ,ha.rkittua raittius-
22258: teutetuksi, ja kuoiHut kirjain ikieltolai·ssa ei väe.n puol'elta pyy\h:kiä pois tämä momentti.
22259: mmun mielestä.ni sentään ole tämän lain
22260: a.rvon mukaista. Minä :ka.nnatan, ett.ä se 1Ed. R a m s a y: De.t är icke enda,st ur
22261: poistettaisiin •sitä suur.emmaHa syyllä, kun teoretisk synpunkt, smn ma·n <ka.n gör.a. in-
22262: minun mielestäni monet niistä, notlm joutu- väm.dlll.]ruga:r emot. .demna. ,para.graif, såsom
22263: vat rrikkoma.an tätä määlräystä vastaan, itse riksdag:sma.n Kojo.nen säger, utan även ur
22264: asia.ssa ovat sairaita !henkilöitä, jot,ka tule- rent praktisk syn1punkt. Det ha.r 1hänt mig,
22265: vat sellaisia olemaan, niin :kauan kuin he oclh kommer .sannolikt o:f.ta. ännu att hä:nda
22266: elävrut ja. :käyttälmään vääri:n. vrukitiuomia, m],g-, att, öag i hestäm!d avrsikt sö'ker 'bereda
22267: joko se ·On kielleHy tai ·ei. et.t II"US å:B ern. a.ntna.n ,per.so·n. J fllg! avser sa-
22268: dana faU, som ,jag vmit med ·om åtskilliga
22269: Ed. K o j o n en: :Semmoiset henkilöt, gånger, nästa.n vall'je s.ommar, då 'barn träf-
22270: jotka jioutuvat ~käytän.nJölllisessä elämäs·sä fats av orm'bett. Vid en så.dan olyckshän-
22271: valvomaan 'kieltolain noudatta:mista, ka,tso- delse har maiTh olfta ej t.illfällle a.tt ihjäl.pa på
22272: vat, että tälllainen määräys on aivan..välttä- annat, •sätt än med al:k·o!hol. När jag då gi-
22273: mätön; .m. m. Helsingin kaupungin poliisi- ver al:ko!h.ol .av et:t ~~örråd, solm är för mig
22274: mestari on :sitä mieltä. Nrumä kokeneet hen- eller annan IP·erson utskrivet av en läikare,
22275: kilöt ,sanovat, että on lievimmin .sanoen omi- så är rdet ju i a.vsikt a,tt :belreda. ett rus åt
22276: tui:sta, kun täytyy henkilölle, j·oka on edel- den av ormgi,ft träffade som rdetta sker. Då'
22277: lisenä iltana otettu päiihtyneenä tailteen., ruset in'finner .si:g, är diet ett tooken, .på att
22278: huoonenaamulla antaa takaisin semmoinen ma.n givit tillräekligt alkohoi rför att den
22279: pullo, jossa on lääkärin resepti muka.na ja skall verka. Tilli denn.a. för,bryt.eJ.se kommer
22280: joka Qill hänelrtäi illalla otl€ttu tpoiJs, kun hä- jag även i~ra,mdeles a.tt gälra mig slkyJ.dig, då
22281: net päiihtynoonä ·pidätettiion. :Tämä tälla.inen jrug därmed kan rädrda andra. människors liv.
22282: vaikutrt:aa hyvin Vleltostuttava.st.i poliiseihi•n, Och jag tror .att det ä,r viktigare att. rpå så
22283: jotka koettavat ·va1voa kielt,olain noudatta- sätt 'kunna rädda ett !ba.rn än om 'en yrkes-
22284: mista., mutta joutuv•at tällä tavalla suora.s- drinkare undanih1ålles nå,gra. ;dmppar beva,r8id'
22285: taan ivan alaisik:si. Nitintpä on, siis välttä- sprit.
22286: mätöntä, että täUai'nen määiräy.s tulee tä-
22287: hän lakiin. Niinkuin ed,. rSoini,nen, täällä Ed. ·l{i o j 'O n e n: Ed. Ramsa.yn esittämä
22288: huomautti, arnrneta.a.n tieteellisille j.a tek- esime11kk~hän on 1sel vä .semmo.inen, tapaus,
22289: nillisille lait.oksi.Ue !suuriakin 'alkoholimää- iossa, käytetä.ä:n alkohoaia lääkkeenä, ja se-
22290: riä ja tSilloin on, iilltyös aivatn luonnollista, hän ei kuulu ollenkaan nyt ikäsiteltävään
22291: että joo •näitä käiyrtetään väärin, .niin siitä kdhtaan.
22292: on mngaistava j.a on mytös pa.lautettava
22293: takaisin rsiHoin tämä alkolholimäärä.. Käy- Ed. ISoin i 'TI< en: Minä toivon, että ed.
22294: tämrnöllinen elällllä on siis ·osoiH.a.nut, ettti Ra.mö.ay mainitsemassaan ta.pa,uk.sessa ei
22295: tällainen määirä.yts .on aiva:n välttä.mätön. käytä !li~koiholia juorvuttaa.kseen sillä, vaan
22296: Sitä vastaan •voidaan tietY'sti teoreettise,sti siinä t.aDkoituksessa että ihän pelastaisi ih-
22297: viisastella Jminlka pal.ion !hyvänsä. mish1engen; ja ,sitä paitsi minä olen kuullut,
22298: että semmoisessa ta,pa.u'k.sessa asianomainen
22299: Ed . .Soininen: Juovutustarkoitusta ei ei juovu, vaan alkoholi käytetään ruumiissa
22300: tietenkää.n t:od~ta, ennenkuin on osoitettu, siten, että ,se ne.utralirsoi'Pi ·kääirmeen mytr-
22301: että henkilö on !käyttänyt sitä juopuaksensa. kyn,. iSitä minä en t.ied:ä, llllinä en ole 'lää-
22302: Se ei siis ale suibti·ektiivi.sta, vaan aivan täy- käri, mutta minulle on, niin sanottu.
22303: sin objeMiivist.a. N.ii,tä raittiusmie,hiä, jotka
22304: ova,t puoltaneet täimän momentin !poista- rEod. IS et älä: Minä fPYIYtäisi.n .vain ky-
22305: mista., pyydän a;jattelemaan. kuinka erin- syä, mitä kielellisesti, ,juovuturstarkoitus"
22306: 2446 Tiistai;na 4 ,p. huihti'kuuta.
22307: --- ---~---·------- -~·------------~-----------------·-
22308:
22309:
22310:
22311:
22312: merkitse>e. 1Sillä ymmärretään kaiketi toi- vasta lakiehd·otuksesta, niin ta,palhtui se
22313: sen .iuovnttamisen tarkoitusta eikä juopu- ymmärtääkseni sen perusteella, että edus-
22314: misen tarkoitusta? Sitähän sen sanan mu- kunta joutui siihen ikäsity.kseen, niinkuin
22315: kaisesti ipitäi-si merkitä. täs.sä oilisi kysymyksoessä :iolku aivan uusi
22316: meidän, oi:keudessa.mme tuntematon 1periaate.
22317: Ed'. A1\l k i o: Min&Lkin :hieman epäilin tä- Viime kerralla jo kyllä !huomautettiin,
22318: män momentin merkitystä sitä enne.n, kuin 'kuinka meillä on metsälaissa ja kalastusase-
22319: tä,mä keskustelu oli suoritettu. Mutta. sen tuksessa samanlainen määräys. Nyt minä
22320: jälkoon kuin olen kuullut, minkä:laisilla pyydän vie1läJ 'esittää erään seikan, joka
22321: syillä tätä momen,ttia. kehoitetaan poista- osoittaa, että meidän kaikkein tun,netuim-
22322: maan, olen tullut täy.dellis·esti vakuutetuksi ma.t lakimiehemme katsova.t., että tämmöi-
22323: siitä, -että tämä momentti välttämättömä:sti nen määräys on val1Sin so.veltuva. 'Tullilain-
22324: tässä lai•ssa ,i;a.rv.iJtaan. säädännössä 167 § kuuluu näin: Tullipal-
22325: velija tai muu, j·onlka ta.kavari kkoo:mpa.nija
22326: 1
22327:
22328: 'Keskust-elu julistetaan :päättyneeksi. taka.varikkoonpanotilaisundessa ·on apumie-
22329: heksi kutsunut tai joka. muuten on häntä
22330: :p u h e m ies: Keskustelussa on ec1. Ta.- seu·rannut, todistakoon, ellei .muita viera.s-
22331: vastähti ed. N y'OOrgin kannattamana ehdot- mieliliä ole sa.atavi•ssa, valalla., mitä siinä on.
22332: ta.nut, 'että edusktmta tässä kdhden pysyisi tapa:htunut ja :häntä kohida.nnut.,. katsomatta
22333: -ennen telkemässään pääböksessä. Kutsun •hänelle ehkä tulevaan osaan :sakosta, oohon
22334: tätä ed. ·Ta.vastähden eJhidotukse!ks.i. tava.ranomi.staja ta:hi joku muu semmoisessa
22335: bpauks·essa 'saattaa tulla tuomituksi tahi
22336: Selonteko myönnetään oikeaksi.
22337: takavarikkoon-vaatimuiksella pidätetystä ta-
22338: varasta. J. Pih. Pa:lm{m, H. Molander, Os-
22339: Xänestys ja päätös: car Norrm{m, Victor V a:Sastöerna, Fr. Ler-
22340: che, August Nyiherg,, Z. Yrjö-Koskinen,
22341: Ken 1hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- J. G. S.ohlmam:, Emil IStreng, Isak Fellmam.
22342: tuksen, äänestää ,~a.a"; jos ,ei" voittaa, on Chr. Oker-Blom, R Mon,tgomery, \V. v.
22343: eduskunta päättänyt .lJ:vsyä ennen tekemäs- Dae.hn, Sune Bj·örkst{m, Oh. Em. aJ Froste-
22344: sään päätöksessä. rus, L. Mechelin, K. F. !gn'atius, 'N.. K.
22345: Hornborg, G. Krogerus.
22346: Äänestyksessä annetaan 107 jaa-ääntä .ia Etrittäin arv;eluttav.a.na 'P~detti,in. sitä seik-
22347: 70 ei-ääntä. kaa, että raittiu,denvalvoja, joka mahdolli-
22348: sesti joutuu saamaan sitten joskus l)al:kin-
22349: 1P u he :m i e .s: ·Edusikunta. on siis tässä non osoit<t.amastaan alh'keruude,sta, että hän
22350: äänestyksessä päättänyt \hyväksyä suuren joutuu todi:stamaan nä.in ikäänkuin, omassa
22351: v:aliokunnan e:hdotuksen. asiassa.a.n. Tässä nyt kuuluisat, tunnetut ja
22352: tunnustetut la,kimiehet katsovrut, että on ta-
22353: 2,2 ja 2,4 § :t hy:väksytään, :ke.skustelutta. pauk·sia, 'jolloin tämmöiseen on mentävä, ja
22354: mentävä ta;paulksiin,, joissa ei ole sa.ttuman
22355: 2'7 §. va.rassa tuo palkinto, vaan jossa se jokru ta-
22356: pau:ksessa tulee todistajalle. On niinmuo-
22357: K~kustelu: doin aivan :selvästi osoitettu, että tässä ei
22358: ole kysym:y!ksessä mikään uusi orkeuSiperi-
22359: E& H o l,m a: Minä eihdotan •että edus- aate, .ia että myös etevät åa tunnetut ~aki
22360: 'kunta l)ysyisi ennen tekemä,ssään hyvin rpe- mieh.et katsovat tamroöistä tarpeelliseksi
22361: rustellussa päätöksessä, ja -että siis tämän määrätyissä talpa.u:ksissa. Nyt on meillä'
22362: pykälän toinen momentti poistettaisiin. kyseessä juuri tällainen erikoinen tapaus.
22363: jossa on vä]ttä,mätöntäJ, että raittiu<d.enval-
22364: ·Ed. v on Born: Jag ber a.tt få under- voj.a saa. todista.a, jotta •lain rikkojat saatai-
22365: stoda ·rik·sdagsman IHolmas för.sl.ag. siin kiinni.
22366: •Ajate'l:laa.n esim. tällai,sta tapausta. Rait-
22367: Ed. K o j o ne n: Kun eduskunta viime tiudenvalv-ojat ovat löytä;n,oot viinate:hta.an
22368: k-erralla poisti tämän määräyksen, esil1äole- tai jonkun salakul:j.ettacian .varaston, eikä
22369: Kieltolalk,i. 2447
22370:
22371:
22372: heillä: ole tilaisuutta .sa.ada sinne to.di•sta- denna ~örfa.ttnin:g. Det to-rde .väl änd:å .vaJ:a
22373: jaksi ketään l!lluuta. On tapahtunut, että bekant för de fl.e,s.ta, att då tidiga.re senaten
22374: tämmöisessäkin ta1pauksessa ei ole saatu ri- utfärdade en föro.rdning, så underskrevs den
22375: lwllista syyihyn, kun. ei o1e voitu •saalda av alla, medan tilläventyrs avvikan·de. åsiik-
22376: muita ltodistajia kuin raittiudenva.lvoja. ter ko:mmo tili synes i senaten.s proto.kol:l.
22377: Vad nu elj.es heträ:f,falr ifråga.va:rande för-
22378: Ed. IS o i n i n e n: 1Minä sijoin sanoa io- fattning - jatg' ihöfr•de icke så ·nog,a viiken
22379: ten'kiu samaa ikuin ed. Kojonen tää.llä juuri de.t var som åsyfta.dE\s, så förefa.ller det mig
22380: l'ausui. Minusta tuntuu hieman omituiselta sannoli:kt, att ld-en endast upJprepa.r en äldre
22381: että lainsää.dännössä ennen ihy.väksytyt ja tullsta.dga., -ocih kan man .mycket väl förstå,
22382: vuosiky:mm€niä: käy.Letyt •peria.aittoot kohta att !denna ifrågava.raiJJde 'bestä;mmelse däri
22383: väitetään mahldottolll1ksi •ja vääriksi. ikun fått 01bemämkt eller oä:n,dJra.d inflyta.. Det är
22384: niitä wv€llutetaan kieltolakiin.. Se minusta tyväirr så a.tt sedan äMm tide.r, då tu<llag-
22385: osottaa, että erityisesti .tämän lain tot€ntta- stiftning€-n va.r reg1eringens enskilda a.nge-
22386: minen tahdotaan tehdä niin. vai,kea;ksi 1kuin lägenhet, vis.sa lbestrummels·er i ifrågav.a-
22387: mahdoHista. Ja .sitten kuTh on 1kielle.ttv 'Ile rande anda hava ,fått inflyta., 1men, att kalla
22388: aseet, joita muualla voidaan käyttää--lain dem iför :rättsgrundsa.tser är alldeles ha-
22389: valv01misessa, [mud.etaan suurella äänel'lä; rookt. De äro undantag d'11ån viktiga rätts-
22390: ettei kieltolrukia voi toteuttaa.. Minusta täm- grundsatser, odh de ä1ro. hetänkliga, undan-
22391: möinen menett€ly ei ole oikea.. tag, som alltid va.rit undan,ta;g ooh mot vil1ka
22392: alltid det juridiska medvetandet uppre.st
22393: IDd. S c .h a u m a n: Det lhar redan tidi- .sig,.
22394: gare under diskussionen här odh i stmra ut-
22395: skoiti€t .f>rrumhållits, .att ;det är oeg"entli~,gt att iEd. Soini ne u: Tässä kohden ei suin-
22396: låta p.ersoner, som hava dill'ekt ekonomisk kaan :tarvitse vedota erityi.siin arv.ossa. ~pi
22397: vinuing av sitt angiveri, vit1ma i €n •sak, dettyia\in henkilöihin, vaikka minä en suin-
22398: där de således iclke äro 1'ullt odäviga. J ag kaan tie.dä, että näillä, !henkilöt, kukaan
22399: ber att .få motsätta lllig 1stora uts.kottets för- nä.ista,, ~otka ·ovat tämän asetuksen allekir-
22400: slag ookså därfiör, a.t1J då nykterhetsnämn- joittanoot, orlisi pöytälkirjaan :pa:n,nuJt IWik-
22401: dernas rB[JU"esentanter :för en t~d sadan här kea.vaa mielipidettä. Pääasia on nyt se, että
22402: hade ett möte, så ihörde detta ti'lil mötets yr- tämä säännös on ollut ne1jät.täky.mmentä
22403: kainlden OOh därjämi€ ytterligare ett yrikan- vuo:t!ta meidän la:kikirjassailllJme ei1kä minun
22404: de, som visar vart vi ikomma., •om vien gång tietääkseni sitä vastaan ole mui·stutuksia
22405: beträda denna :vä[g. Det yrkandet va.r atf tehty. •Minä .sen myönnän, että tämä ei ole
22406: nyHerlhetsöv€1rvakarne även skulle få ö•ver- soVJeEas aivan yleiseksi periaat.t.eeksi., mutita
22407: va·ka domstolsförha.nd!linga.rna och ew~n niinkuin enllien on, ollut semmoisia yksityi-
22408: tuellit ä ven, in:gripa i förlhandlinga.rna. Vi siä tapauk.sia, ljoissa ;periaatteesta. on täyty-
22409: komma f.aktiskt IPå ett sluttande p]an, om nyt tehdä poikkeuksia, •niin meillä nytkin
22410: vi låta de·ssa 1personer,. vil!kas kva1ifikatio- on, oetdtes:sälllme sel!lainen ta.paus, joka vaa:tii
22411: ner äro myck•et små .för detta värv, ·fiå rätt· poikkeusta y1e1oostä periaatte·es-ta.
22412: aft vittna..
22413: ,Eid. i.L o ih i: iSuuressa valiolkun.nassa kun
22414: Ed. E s t l a n1d e r: Det finnes några oli viime kerran kätsite.ltävänä tämäi pvkälä,
22415: argulllent, som av ny:kte:rhets.fanatis:kt folk siellä esitettiin juuri myöskin tämä van-
22416: up'prepas med positi·V!mässig enträ;genhet. haan lakiin ~a käJy:tänMön :perustuva a.sia-
22417: Ett .sådant ä;r d:et, so,m vi här ::ha.va. hiört an- kirja., jo'n,ka ed. Kojonen täällä esitti ja
22418: gående 1Q.'rundsatsen att person€-r, som iok.e suuri valiokunta suurella enemmistöllä hy-
22419: äro ojäviga i oclh för :s:Lg, skul!le ,få vittna i väk-syi t.ämä.n mom>entin. Mutta sitä suu-
22420: ifrågavrura.n1de må1. Den omständigheten remmalila syyllä asian käytännölliseen .puo.-
22421: at.t, såsom ·här har sagts,. .f·r.3.1mstående per- leen ka.tso·e<n, ma.aseud ulla, .io:s.sl!J sala-
22422: son.er ooh med:lemma.r av regeringen under- polttaa harj10iteta·an, ·on useimmissa ta-
22423: 1ikrivit en författning, det kan väl icke i pauksissa, .asiain tila sellainen, e.ttä paikalla
22424: niågon rimlighets wxmn nu inbegripa. det, att ei ole muita kuin näimä raittiuden :valvojat.
22425: va.T oc-h en IJ)ersonligen. •skulle hava g.odkänt Mutta todistajia on .mahdoton saada ja, ri-
22426: 2H8 Tiistaina 4 p. huihti1kuuta.
22427:
22428: kollist.a1 ra.111g-aistu:kseen ei voida ,saad·a,, ellei Keskustelu julistetaan päruttynooksi.
22429: tällainen o~k-eus ·olla m.äillä 'raittiusv.alvojilla
22430: todistatii.na. l,aissa oli·si ,myönnetty. Minä toi- P u ih e rm ies: Keskustelussa on ed. Hol-
22431: voon, Jmn suuri enemmistö eduskuntaa ker- ma ed. von Bornin k·anna·ttama.na. ehdot-
22432: ran on osottautunut taihtovansa saada. 'kiel- tanut, 'että. eduskunta tässä kohden ;pysyisi
22433: to'laista .sdila.isen, €fttä sit·ä v·oitaisiin ikäy- ennen lte.kemiilssään .päMöksessä. Kutsuu
22434: tännössäi toteuttaa ja. että sen ·rikkojat ~saa tätä ed. Holman e!hd:otukseksi.
22435: taisiin todella rangaistukseen, :että tämän
22436: eduskunna·n -enemmistö tulee ihyväJk,symääri 1Sel:on:teko IDryön.netään oikeaksi.
22437: myöskin ~tämän pykälän
22438:
22439: Ed. H a h l: !Sen lisäksi, mitä tässä on jo Äänes<ty,s ja päätös:
22440: mainittu, tuon rrninäi vielä esiUe y;hden .esi-
22441: merkin valan:tehoneistä metsänvartijoista, !Ken hy.väksyy suuren valiokunna.n eh-
22442: joilla. on tähän ·verratta·va oikeus .valailla.a n 1 d:otuk·seon äänestää .,jaa"; jos ,ei" rvoitta.a,
22443: todistaa ilmiantojensa oikeus. on ·eduslkunta. väättänyt. pysyä en.nen iteke-
22444: .mässää.n päätöiksessä.
22445: Ed. P i l k k a: Tämän 27 § :n 2 momentin
22446: poistajat ta:ht.ovat vaikeuttaa !kieltolain val- Äänestyiksessä ann.etaacn 106 J-aa- ja. 69
22447: vomista. Harvois.sa bpauksissa. on raittiu- ei-ääntä.
22448: denvalvojalla muikanaan todi,stad<at, j-oiden
22449: avulla hän voisi todi~staa. rikio,ksen, ~silloin P u ih -e lffi i e s: Ed'uS~kunta. on siis tässä
22450: kun hän itse ei voi pä:ä,stä todistamaan ja äänesty'kse.s,sä hy·väksynyt suuren v.alio-
22451: näin ol'len moni aivan räikeä lainrrikkomus ·kunnan ehclotuk&en.
22452: jäi.si to.distama·tta, jos ei raittiudenwt.lvo.jil-
22453: la. olisi oikeutta todistaa; ltällais·essa. asia.ssa. :2:8 § hyvruksyttään.
22454: Minä olen ~sitäi mieltä, että jos kieltolain
22455: valvo•ntaa. t~ahdotaa.n todella:kin tehostaa, Asia.n toinen käsitte.ly julistetaan 'J)äät-
22456: niin tämä momf.\lnt.t.i on ehdot'boma<sti säily- tyn.eeffisi.
22457: tettävä laissa,.
22458: 2) S.elvit;ylbem. •hanlcliimlisila Mrjateollisuuden
22459: Ed·. V ·O i on. m a. a.: Niin pä:.teviä muis- .alalla vallitsevan säänn-öHisen yötyön poista-
22460: tutuksia kuin llainopirliseHa taholta voi- misen mahdoHi:suuimsiSif1a ja es!i.tyksen anta-
22461: daankin tuoda esille 217 §:n 2 momentin mista säännölli.sen yötyön ·poistmmisesta kir-
22462: säilyttämistä vast.aan, m.iin luulen minä ja- j.a 'kiiViipa:i1llo31DlmaJtim alalla
22463: puolestani kuit.enkin, että sen säilyttämi-
22464: oon on ylhteis'kunna:Uinen välttämäUö- tarkoittavien ed. Akerbliomin, y. m. ano-
22465: myy.s. Kun yihteiskunta on. ·asettanut museh.dotu:ksen n:o 4·6 ja. ed. Halmoeen
22466: :kieltolakia. valvomaan .eriJtyisiä ~henkilöitä y. m. anomus€1hdotuben n:o 70 (192{} .vp.)
22467: ja ikun nämä henlki1öt sitten joutuvat vai- johdosta la•adiittu tryövä€:llasiainvaliokun-
22468: keuksiin tloimensa. johdosta., nii.n on käy- nan mietintö m.:o 14 esitellääm a i no-
22469: 'D.yt ,sil'lä tavalh, että: tuo sa.ma. y~hteis a. a n k ä s i t te l y y n.
22470: ikunta!, joka •on iheine ·luo.tta1mustehtävän
22471: a.nta.nut, -on j.äit.tänylt h.eid'ät yksityisesti :P u ih e m i .es Asian ol'lessa viime iker-
22472: kärsimää.u sii-tä ylht~iskunnalli.s.esta työstä. ra.lla esillä tahtiin erinäisiä ehd'Gtuksia.
22473: minkä he ovat suorittacneet. ·Trumä .ehid.Oit- jot:k3J nyt otetaan huomioon.
22474: tomasti loukkaa. oikeudentunlt·oa ja 'on vää-
22475: rin. Kun mi.nä tiedäm, -että II'aittiu.smieli-
22476: sen ,työväen keskuud-essa ollaan sitä miel- KMkusiJelu:
22477: tä, että täilla~n.en m'omentti on säilytettä:vä
22478: ja [kun ,minulla. on :dllut tilaisuus esittää Ed. Ha.Lmf\: Minä en olisi tässä asi-
22479: työväestön raittiuskok·ouksen siihen suun- assa enään pyytänyt puheenvuoroa, ellei
22480: taan !käyvät .p.onnet, ni.in, ·sii.h~en!kin nälhden eid. Ge'bhard ·viime 'kCJrr.aU.a. asia.n tkäsi tte-
22481: minä 'mhkenen •kannattaa tämän momentin ly·ssä 'olisi antanut .siiJhen aihetta. Minä
22482: säilyttämistä. silloin tein jo eh-dotukseni ga uudistan sen
22483: 2449
22484:
22485:
22486: nyt, j·oika ehdotus .oli se, että ensimäinen antuntijain an.ta.miin 1lausuntoiihin n[an. ko-
22487: vastalause hyväksyttäisiin. Ed. Gehhard keneisiin kirjaltajiin, jotka itse ovat pit-
22488: mainitsi vuheessa·an, että anomusehd•ntuk- kät ajat ·tä:tä ty.ötä t>elhne~t ja j·oilla. 'tässä
22489: sen tekijät, sa;moin kuin, ensimäisen vasta- asiassa käsittääkseni :on lk.a.ikista paras
22490: lauseen a,Hekirjoittajatkin, lukevat tila.stoa asiantuntemus. Niinikään. hän .viittasi
22491: niin:kuin jo.ku suuri iherra sitä vanhaa iso·a meillä esiintyviin hwviin lkirjapai.nokonei-
22492: kirjaa. Näin ·hän mainitsi, mutta 1minä siin nim. te,knillisii.n välika.ppaJeihin, •kir-
22493: huoma!uttaisin, e•ttä kansankielellä tämä ja.painoalalla,, ja tämä lausunto pi:tää täy-
22494: vertaus v•oitaisiin sanoa >pa~llion selvemmin, dellis.esti ipa.i:kka.nsa., sillä asiantuntijat il-
22495: kun mitä ed. Ge·b:hard sen mainitsi, .mutta moittavat, että :mei'llä on, niinkuin, ed. Geb-
22496: jää.:köön se minunkin puole.sta.ni san.omatfta. ihard aiva.n oikein 'huomautti,, ·kirjapaino-
22497: Minä .tahtoisin 'kuit•:mrkin heittää ed. Geb- alalla niin hy.vät lt,eknilliS'et apuneuvot.
22498: hardin lausunnon hämelle itselleen ja •s·o- kifljapainokoneet, että n.iidtm a.vulla ilman
22499: veltuu ·se häneen aivan mainiosti. Ed. Gelb- v·aikeuksia. V'oi,daa.n .kirja1pain.otyö suorittaa
22500: hafldi nim. !kiinnitti erityisesti ·huomiOita sanomalehdissälkin sillä tavalla., että aamu-
22501: vastalauseessa mainittuun keski-ikää.n. leh•doet eivät tulisi ta.va:ttoman paljoa. myö-
22502: kuoUeisuudes•ta, jo·ka on, niinkuin se mai- hästymään. Minulla ei itse asi:aan olekaan
22503: nitaan 42.,,2 vuotta.. Mutta ed. Gebhard muuta 'huomauttamista. Minä vaan. ta!h-
22504: jätiti mainitsematta,. tai ainakaan ei sel- doin sen lausunnon, mikä anomus~hdotuk
22505: vään sitä sanonut, että tämä joukko, jota S·en te:kijöitä j•a ensimäisen va;sta.lause~m
22506: tämä ku.ollei,suus koskee, on va.littu jouk- a.lltlkirjoittajia va,st-aan he,it€ttiin., iheittää
22507: ko. Kirjaltajien a.puka.ssaa.n ei näet tämän la usudalle itselleen .ta•ka,i,!in.
22508: tilaston mukaan !Pää.se Umkaan .henlkilö
22509: muuten 'kuin lääJkä1rintodistukstJlla. 1Siis Ed\. ·T o 1.o n e n: Edellisellä kerralla kun
22510: täytyy olla aivan, ter.v•e :henkilö. J.a näistä asiasta 1kes:kusteJ.tiin, niin oi'keistun puo-
22511: lääkärint•odistuksella armka.ssaan ot~uis lella ·esiintyi !henkilöitä, j.oille käsitykseni
22512: ta lhenki,löistä, joista tilastniL mukaan mukaan on vähän vaikean:laista. työv.äen-
22513: ioli kuollut H9, näitten ikä oli, niinkuin asiain tunt·eminen. Kun min.un aikoinaan
22514: sanottu, 4·2,,2 vuot:t.a.. Ed. Gebhard mai- täytyi olla myö,skin yö•työssä, olen koke-
22515: nitsi tilastoja 1ja lausui, että kuolleiden muksesta tullut seuraava•a.n käsi,tykseen.
22516: keski-ikä ·oli 1mu:i:lla a1loilla 2'6 vuotta ja Ensiksi yöllä tytiskentoeleminen. on luon-
22517: siHen väU1än •mwöhemmin 37 vuotta, mutta notonta, se so:tii •ka]kkia luonnonlakeja vas-
22518: lh.än jätti nime.nomaan ma.ini•tsematta., että taan. T:oiS'eiksi yötyötä ei kestä muut kuin
22519: l:kifljaltajilla vuoden 19:07 tilas•ton mnkaan ai.va.n terveimmät ihmiset, jotka o.vat ·saa-
22520: oli lkeski-~kä 214,2 vuotta. Tämän ihän jätti neet jo lapsuutensa. aikoina täydellisen hy-
22521: tkork·ona.an mainitsematta, vaik·ka. tämä nu- vän kasvatuksen. Kolmanneksi yötyö ra-
22522: mero esiintyy sekä anomus,ehdo,tukses.sa, sittaa ihmisiä yleensä henikisesti, niin että
22523: että lffiyöskin ·va.s•t.a.lauseessa. 'T.ässäkin siis ennenai:k.aisesti joutuvat useammat yötyön-
22524: v·o~daa'n ,sovelta.a \hänen anta.maan.sa. ver- .te!kijM henkisesti se•kä ruumiillisesti ra.p-
22525: tausta :hänelle itseU.een. Hän luetteli tilas- pi•otilaan.. 1Sentähden, joka tämän käsityk-
22526: toja •myöskin ulkomailta, muitta näissäkin sen omaa., ,on 1pa:koitettu t:oimilmaan, siihen
22527: hän jMti varlan viisa.asti main.itsematta. :suuntaan, että yötyötä olisi kaikilla aloi.Ua
22528: että ·nii1hi·n tila.sto~hin, jätka. ~saattavat :kyllä vältettävä ja tä.mä'n käsi1tylksen omaava hen-
22529: pitää 1pa.ikkansa:, sisäl'tyy myö,s:kin tapa- kilö ·ei myöskään voi .kääntää selkäänsä
22530: turmat, joita ikirj.aUa.jii8·Th ammatissa ei sil'le asialle, josta nyt on ikysymws. Minä
22531: Iuonnollio:es:ti ta:pahdu paljon. Minä •PYY- mielihy.vällä kanna.tan sitä ensi.mäistä vas-
22532: täisin viBlä edL GeBha.rdin lausunn'Dn joh- talausetta., j.onka allekirjoittajana on m. m.
22533: dosta !huomauttaa, :kun hän mainitsi, että ed'ellin€Il puhuja, eikä siinä .ole mielestäni
22534: vastalauseessa •esitetty 'lausunto aamule!h- liikaa vaadittu.
22535: ti'en ilmestymisestä pari tai •kolme tuntia
22536: nyikyistä.än my.öih~mmin ei pidä paikkaa.n- Keskust~elu julistetaan. väättyneelksi.
22537: sa, eilkä se perustu mihinkään !Päteviin.
22538: seikkoihin, niin sen jo1hdosta huomautan, P u ,h e m i e s: Keskustelussa on ed.
22539: että tämä lausunto pe.ru,stuu pätevien a.si- Hal:me ed. Lein{)sen kannattamana ehdot-
22540: 308
22541: 2450 Tiistaina 4 p. huihtiikuuta.
22542: --~~~-~~----------- -------- ----------
22543:
22544:
22545: tanut, että edus•kunta b.yvälksyisi ensimäi- johdosta la-adittu valtiovarainva:liokunnan
22546: sen v•astalauseen. Kutsun tätä ed. Halmeen. mieltintlö n:'O 31 esitellään a 1 no aan
22547: ehdotukseksi. Ed. .ÅJkerlYlom ed. A. Aallon k ä s i t t e l y y n.
22548: kannattamana. on ehdottanut, että edus-
22549: kunta hyväksyisi toisen vastalauseen. Kut- .p u h e m i e :S: Käsittelyn p,olhjan.a on
22550: SUIL tätä ed. Aker'blomin ·ehdotukseksi. .valtiovarainvaliolkunnan mietintö n:o 31.
22551: Selomt~ko myönnetään oiikea,ksi.
22552: J{jeslmstelu:
22553: ·P u 1h e m i e s: Ään~sty:ksessä on mieles-
22554: täni menetelt.ävä seuraavalla tava1la: en- Ed. E. Huttunen: Eduskunnalla on
22555: sin on äänestettävä ed. Halme·en. ja. ed. tänään tilaisuus käsitellä kahta>kin va:l·tio-
22556: .ÅJ1rerblomin ehdotusten välillä ja se, jolka varainv.alioikunnan :mietintöä, sekä nyt kä-
22557: voittaa, asetetta;va valiokunnan mietintöä siteltävänä olevaa, jossa €ihdntetaan itärajan
22558: vast-aan. tmvaamiseksi 20 .milj. markkaa ja sitä.
22559: S•euraavaa mietintöä, jossa ehdotetaan 15
22560: Menettelytrup.a ihy.väiksytään. milj. markan määräraJha.a !pakolaisten. avus-
22561: tamisek.si. Nämä mää.r-ä;rah•at ehdottaa va-
22562: !tioJmnta .puolestaan hyväksyttäviksi, ja,
22563: Äänestykset ja päätös:
22564: kuten mietimmö.stä näikyy, •on valiokunta
22565: •1) Äänestys ed. Ha:lmeen .1a ed. Åker- ollut pääasiaan näihden. yksimielinen. Kun
22566: lblomin ehdotust~ vä!lillä. eduskunta kolmisen kuukautta ,sitten oli
22567: hyväksynyt talousarvion kuluvaa vuotta.
22568: Ken tässä ääneiSity'ksessä hyvälksyy ed. vart-en, jossa se va1kavan harkinnan jälkeen-
22569: Halmeen ehdotuksen, äänestää ,jaa."; cios hyväbyi verrattain huomattavia määrä-
22570: ,ei" voittaa, on ed. Akerhlomin ehdotus raho.i'a :sekä itärajan turvaamisekJSi, että
22571: hymksytty. pakolaisten avustami,seksi, · v.i€läipä korot-
22572: be.n .pakolaisten aJVusta.misoon. ehdotetun
22573: Äänestyksessä ovat ei-äänet v·oitolla. määränlihan 5 .milj. m!arkalla •siitä, mitä
22574: valtiova.ra~n valioikunt.a ·ol.i t.ar koituksee'll
22575: iP u he mies: Eduskunta on. siis tässä ehdottam1ut, herättää va:ka.via mietteitä se
22576: äänestyksessä ~yväksynyt ed. Åkerblomin .sei.k•ka,, ettru muutamien ~uukausien jälkoon
22577: ehdotuksen. hallitu:s anoo noihin, tarkoituksiin., €i vä-
22578: hema,lää tkuin 35 mi!lj. markan li:sämäärä-
22579: ;2) Äänestys ed. Akerblomin e:hdo-twksen rahaa. Hallitusmuoto säätää, että hyväk-
22580: ja v-aliokunnan elhdotwksen välillä. syttyY'n !talousarvioon voi:daan tehdä muu-
22581: toksi,a aiJnoastaa'n mikäl.i väJHtäJmätön tarv-e
22582: Ken. ~yvälksyy tylöväena.siainvaliokun- sitä vaatii. Kun 'valtiova.rainvaliokum.ta. on
22583: nan ood:Otuks'en, äänestää ,jaa"; j·OS ,ei" nyt ka.tsonut voivansa eh-do:ttaa hyvärosyt-
22584: voittaa, on ed. ÅJke®lomin eh:d'Otus hyvä;k- täväksi mäi:n huomattavia l.i:sämäärära.hoja,
22585: sytty. nn se :siis tullut ,siihen käsitykseem., että
22586: ÄänestY'ksessä annetaan 9•6 jaa- ja 75 ei- tila•llllle on• puheenaolevissa suhteissa ollut
22587: äänltä. sellainen, että näiden määrärah()(ien myön-
22588: tämi'Ilen o•n .tarpeen vaatima.
22589: Puh e m i e s: EdiUskunta on. siis tässä Nämä huomalttavat mää.rämhojen lisäyk-
22590: 1
22591:
22592:
22593:
22594: äänestyksessä hyväksynyt työv•äenasiain- set ovat, kuten tunnettua, seurauksia Itä-
22595: v.ali:okunnan eihdotuksen. Karjalan onnettomasta ja 'Veri.sesti päätty-
22596: neestä :ka.nsann.oususta. Kun näiden !käsi-
22597: Asia .on loppuun käsitelty. teltävänä olevien mietintöjen lähetekeskus-
22598: t.elun yihtey.dessä ed. Hak·kila laaje,mmassa
22599: 3) EhdotUiben lisämäärärahan myöntämi- l·ausunnossansa •esitti jo sen ·näkaka.nna:n,
22600: sestä itärajan vartiownin tehostamise~ksi joka asiassa sosia.lidemokraatti.selta taholta
22601: •kuJuVIam vuoden aikana
22602: 1 Itä-Karjala.n seikkailuun näihden voi.daan
22603: esiintuoda, niin minulla ei ole asian nykyi-
22604: sisältävän iha:l:litukslen. esityksen n:o 77 sessä vaiheessa a~hetta siihen. a•sian .puoleen
22605: Itärajan '"~nlllr·ti·oinnin tehOO!tamilllJen. 2451
22606:
22607:
22608: enemmän .puuttua. Huomautan .vain, että Kun :nyt .täi•le vuo.de.lle ha.llitus anoo 20
22609: kevytmielistä aseellisten joukkojoen .värvää- lillilj. ma.rkan lisämäärärahaa siihen mitä jo
22610: mistä Itä-:Karjalaan. jatlkui 1;äJssä maassa. oli myönnetty kuluvan vuo•den tulo- ja me-
22611: vielä senkin jälkeen •kuin It.ä-:Karjala.n kan- noarviossa, niin on va.l:tiov·arainva.liokun.-
22612: sannousu oli do veri~esti roppuunnäytelty. uaUa .ollut !täysin a.ihett.a. hal'lkita, missä
22613: Erinäi.set Qi'keistoakti·vistiset piirit., ne, määrin i,tse nykyisessä ra.ja.n:vartiointi- ja
22614: jotka ovat •kerääntyneet Ilta.l.e!hden ja raja:n.puolustusjärjestelmä1ssä .o-n •heikkouk-
22615: Suunta-le'hden ympärille, ovat tässä asiassa. sia.. Kun: tämä a1sia va.Jiokunnassa •oli viime
22616: harjo~tt-aaneet tav-attoman :k:evytmielistä vuonna !käsiteltävänä, niin valiokunnan ·So-
22617: po'litii:k:kaa. ITarkoitushan oli sotkea >koko ·s.ia'lidemokraa tti•en. ta!h>oita v;a.stus•tettiin
22618: valta:kunta ·sot.aan Venäjää vast-aan. Nämät hallitukisen sitä ehdotust·a, •et.tä ra.ja,nva.r-
22619: piirit eivät tietysti ollenkaan ihar;kinn.eet tiointi olisi järjestef,tävä siviiliväellä suo-
22620: niitä seurauksia, joita tästä yhtoon.tör- ritettavaksi. Juuri mainitsemani ra.halli-
22621: mäytksestäi olisi saa:ttanut oUa olemassa. set näJk.ökohdat ertupää:ssä ·olivat vaikutta-
22622: Onneksi /kuitenkin trumä onnettomuus väi- •massa •siihen, ebtä ·vasemmiston taihalla
22623: tettiin ja siitä osiiJtain 1anlk:eaa ansio· myön- kannatettiin entisen. ~järjestelmän säilyttä-
22624: nett.äköön se, ny:kyiselle hallitukselle, ja mistä. :Keskus•tan Uwrjuvaisuus kuitenkin
22625: ennen kaikkea sille vloimakika.a:Ue .p.ainos- v·aikutti sen., eHä :ha.U1tuksen 1mielipwe
22626: tukselle, .io·ta ma~m :työväeuluokan taholta. •pääsi voit.olle ja niin järj.estellmä .muutettiin
22627: ikautta koko maan samoihin aikoi:hin !har- kokon.aan uudelle po1ljalle.. !Silloin jo sot.i-
22628: joitettiin. la.sjoih·dion taholta ihuomaut•e.ttiin, ebtä ra-
22629: Mutta tästä onnebtomasti ~päättyneestä .ian.v;a.rtiointi sotaväellä ei .pitemmän päälle
22630: kansannoususta oli kuitenk1n erinäisiä va- :käy iPäinsä osi:ttain ·lyhyen palvelusajan ja.
22631: ka·via seurauksia. !Ne seuraukset eivät :ra- toiselta puo:len senvuoksi, että •rajoille sijoi-
22632: joitu ain.oas·taan ministeri Ritavu'oren •kata- rt.ertulle sotavä:eHe ei voida tarjota ta.rveel-
22633: laa:n salamurhaam., eikä ainoBJSitaau sa,toj·en lista sotila.skasvatusta.. N.ämä s•ei:kat on
22634: Itä-Karja.laan narrattujen suomalaisten nyt dälleen •tuotu es.ille valtiovarainva.Jio-
22635: nuorukaisten ·kaatumiseen verisillä taistelu- kunnassa asiaa käsiteltäessä. ITäHäkin
22636: t~mterilla, vaan my'Öskin aineeHi.seen tap- !kertaa vasemmiston .taholta. e'hd.OO:ettiin,
22637: pioon, 1joka siitä viime käJd•es.sä on joutunut että mietinnössä ikeihoteHaisiin ha1lli.t.usta
22638: valtion kus•tannettavaksi. . Nyt •käsiteltä- harkitsemaan kysymystäi, ei•kö rajanpuo-
22639: vänä oleva .kysymys rajavarti,os1Jon vahvis- lustus olisi järj.estet.tävä as•evelv;ollisilla..
22640: tBJmisesta; aiheutuu siis myös tästä seika.s·ta.. Tätä ta.rkoiltlta.va. lausunto •o:n vasemmis-
22641: Mutta lisäJmääirär.a.'han suuruus tälhän tar- t·on. ehdotuksesta •otettu asianomai.soon mie-
22642: koitulkseen ei kuitenikaan· johdu kok.onaan tintöön. Mietinnössä nimenomaan kehote-
22643: Itä-Karjalan ta;pauksesta.. Määräralhan li- taan lhaJlitusta jo ennen ensi vuoden tulo-
22644: s.ääntymiseen on vai•kuiJtanut ennen ikai:k- ja .menoarvion järj<este.lyä hankkimaan täl-
22645: kea nykyisen. ihallituks•en !horjuva politii:k:- laisen a:>ätevän selvityksen,.
22646: ka näitten ·kysymysten järjest-elyssä. Ku- :Mi:n.ä en epäile, ettei:kö .soti.lasj.<Yh.don ta-
22647: ten muistet•tanoon, ·o'li meillä vi1elä toissa holta ·taaskin vedetä esiille sa:moda väitteitä.
22648: vuonna. sellainen käytäntö vallalla, että ra- joita asian käsiJttelyssä ai1kaisemmin oli
22649: jan ~puolustus oli järjestetty s.otavoilman esi.Ue tuotu.. Nimit·täin. väitteitä siitä, että
22650: avulla. !Silloin kustannukset täs•tä vartio- raj.alla olev•alle sotaväelle ei voida antaa
22651: oinnista tuliva,t verraten. alhaisiksi. Mutta tarpeellista 'soti.Jaskouluutusta. Kuitenkin
22652: .sotilasjohdon ta:rmokkaasta. painostuksesta. eräät sotilaslhen:ki'löt ovat vakuuttaneet,
22653: ihalliitus ·sittemmin va:lmi,sti ehdotuksen. että :sota.väen käy·ttäm.i.selst.ä radan puolus-
22654: rajavartioinnin ~järdestämisestä ·Siviili väes- rtuksoessa ei .o]:e itse asiassa mitään s.uurrem-
22655: töllä. Tämä muutos aiheutti 'huomattavia rpia haittoja. sotilaskoulutukseUekaan. Sel-
22656: !kustannuksia. Kuluvalle vuodeUe näin a.i- laiset Lkuin pa.raa.timarss.vh.al'lj.oitukse:t jää-
22657: heutunoosta muuto.kse.sta ehdotettiin tarlkoi- vät kyllä pois, mutta. raja.palve1uksoessa
22658: tukseen määrärahoja 16 milj,, :mal'lk:kaa, kun voida.a;n, 'sotavä,elle kyllä ,sensijaan a•nrt:aa
22659: senSIJaan. edellisenä vuonna, jolloin var- opetusta a•ffilmunnassa ja muissa sotilastoi-
22660: tiointi suoritettiin, :sotaväellä. kustannukset meen :kuu'luvi.ssa teihtävissä. My1öskin lie-
22661: nousivat ainoa.staan 14,160,000 markkaan. 'llee selvää, ·että 1sod.an !Syttyessä on tal'kooi-
22662: 2452 Tiistaina 4 p. hulhtiikuuta.
22663: ···-----------------------------------·-·----· - - - - - - - ----------
22664:
22665: tu:henmlikaisempaa, että rajoilla on rajan tä:htää tämän määrärahan ikäyttä.minen.
22666: puolustukseen <perehtynyt ja tottunut sota- Tärkeintä .on se, kuten ;mainitsin, että hal-
22667: väki kuin •siviiliväki, j.o:ka. ikenties .sodan litus valiokunnan toivomuksen mukaan j.o
22668: syttyessä on •vedettävä pois ja rajalle läJh•e- en.si tulo- ja menoarvion yihteydessä laatii
22669: tettä.vä tehtävään tottUJmaton s.otavä•ki. ehdotu:ksen raj.anpnolustukseiL järl.ie.stämi-
22670: Näillä syillä valiokunnan •en~IIDmistö aset- sestä uudelle pohj,ialle ja nyt .io •väliaikai-
22671: tui .siis .sille !kannalle, että b.allitu.ksen olisi sesti a.i van ensi tilassa ryhtyy toimenpitei-
22672: v.almistet1t•ava tämä asia sillä tavoin, että :io siin rajan va,rtioi.nnissa ·olevan. miehistön
22673: ensi vuo(lien tulo- ja menoarvion yhteydessä su,pi.stamisek.si, jotta sen kautta. tästä teh-
22674: kysymyk:sessä.oleva:n uuden järje.stelmän tävästä ;va:ltiolle aiheutuvia menoja. cvoitai-
22675: polhjalle •vo·itaisiin mjanvartiointi jä;r~·estää. siin ihuomattavammin vähentää.
22676: iMyöski.n vms1 a.settaa kyseenalaiseksi,
22677: ei:kö ·elhdot-ettua määrär.a!haa olisi .v•oitu su- Ed. W• i l da. n e n: Minä ;pääasiassa voin
22678: pistaa ja ei:kö vä!hemmällä rmääräralhalla shtyä ikai.kkeen siihen, mitä edellinen pu-
22679: tätä tehtävää voitaisi 'hoi.taa. Halli tulksen huja. 'täällä asi•a.sta lausui. Mutta taihdon
22680: taholta on kuitenkin valioikunn.alle esi.tetty 'kuiten•kin vielä huomauttaa erinäisistä sei-
22681: seHaisia .seikkoja asian ylhtey.dessä, että ne k·oista.. Mielestäni sellaisten ta1pausben jä:l-
22682: ovat vaikuttaneet sen, eMei tällä het~llä, kee.n kuin etsimerkiksi Kuolaj.ä:rvellä on
22683: kun juuri ·on ·pantu toimeen va:hvistettu ra- sattunut ei ·voi kieltää .raciava•rtioinnin te-
22684: .ia•mvartiointi, näytä ol•eva:n, käden kääntees- !host•amisen· ta11peellisuutta.. Mutta vaikka
22685: sä m•ahd:ollis.ta rmyö:Skään uutta. .iärj·estelyä tämäm myöntää:kin,, ei voi itseltään salata
22686: saada. aikaan. 1Siltä varalta. kuit·enkin ta.h- sitä :t,osiasiaa, että kysymyksessäoleva ra-
22687: toi•sin •l-ausua vaika.vana lke!h.otu•k1sena ha11i- .iavalftioinlti tuloo toimeen väirvätyllä palka-
22688: tu:kselle, että s-e aivan ensi •tila.ssa ·ryhtyisi tulla väellä maall-e yliv.o]maisen kallirksi.
22689: <toimenpiteisiin jo nylkyise:n. raj·avartiosto- Täissä ciäUeen käypi .selviö•k·s~, minkä-
22690: miehistön luikumääJrän supis<tami.seiksi, jotta laisiin !koihrtuuttomuuksiin •kustannustfm
22691: siitä aiheutuva:t ku.st.a.nnukset myöskim, vä- . suhteen joudutaan, kun tämänlaatuisia teh-
22692: !henisivät. täviä lälhdeltään järdestämään sota1aitoksen
22693: ·T'ässä YJhtey-dessä on myö.sikin otetta vca joihdon osoitusten .mukaan. Tällainen am-
22694: 'huomioon se seikka., että; venäläis-suomalai- mattilaitos •tietysti ottaa asiat vain a.m-
22695: sessa seka.komiteass·a parlhaillaan on käsi- martiHise'lta näkökamn•alb o1tta.ma.tta. huo-
22696: teltäJvänä kysymys toimenpiteistä rajarau- mioon ollenlkaan yleisiä, varsinkaan talou-
22697: han turvaamiseksi. Mil'lä !kanna.Ha ja dellisia näkökohtia. Silloin .kuin n•y•kyinen
22698: missä asteessa tämän asian käsittely seka- va.rtiojär.iestelmän luominen ·palkatulla mie-
22699: komiteassa on :ja minkälaisiin. tulo:ksi.in se hist-öllä oli 1ky;s.ymyksessä, selitettiin,
22700: aikanaan tulee joiMamaan, siitä ei ti-etysti että va.rtio~nti saadaan .siten te:hokkaa.m-
22701: valtiovarainvaliO:kunnalla ole voinut 1ol1a omakosi, tulematta silti ma.alle .suuresti-
22702: mitään ti•etoa. 1Siitä myöslkin johtuu, ettei ka,a.n kalliimmaksi. Mainittiin, että var-
22703: valiokunta .ole tähän. sei<kkaan voinut mie- tiointi, jokai sotaväellä ,toimitettuna tuli
22704: tirrwös.sänsäi kaj<ota.. maksamaan noin H milj. markkaa vuo-dessa
22705: Kun minä luulen,. eMä täällä ed. Vainio, tulisi pa.lka.tulla. miehisWllä maksamaan
22706: niinlkuin !häm1 yksityisesti on lill'a.inin.nut, tu- liioin 16 milj. ma·l'lk•ka.a, joka määrä sitten
22707: ,Jee lausunnossaan tekemään. ehdotuksen, otettiinkin !kuluvan V'Uoden Jmd~ettiin tar-
22708: että olwJm tämä määrära:ha ihylät~äisiin, koituslta varten. ·Näinollen erotus olisi ollut
22709: niin sen suhteen io etukfut•een huomauta.n, 'vain 5 .milj., mutta va.rtioinnin ,piti •kui-
22710: että sosia11d,emokra.attteina. emme ka.t<So voi- 1-en·kin tulla, huomattavasti te'lwkka.amiiilak-
22711: vamme suostua si~hen, e·ttä mia.nvartiointi si, kuin mitä se sotaväellä va!J:I1oioinnin ai-
22712: kokonaan laikk.auteMaisiin ja -ettäJ raciat kana oli ollut. Mutta nyt ljo heti vuoden
22713: avatta.isiin avoimiksi. ei ainoastaan sala- alkupuolella esitetään ih•allit1uksen tahoQlta
22714: ikuljetuikselle vaan ik·aikil te mah·dlollisill e eduskunnalle ia.skel.ma.t, tiotka osoitta.vat.
22715: järjestymättömi.lle hyö·kkäy ksillelkin. maan että taork·oitukseen tarvitaan. vielä 20 milj.
22716: turval'lisuutta vastaan. Niin kauan kuin markkaa lisää.. Edus1kunt<a. on vain sa.a.tu
22717: itsenäistä va.ltiota ylläpidetään, meidän hyvä:ksymä.än 1~ykyinen uusi raja.va.rtiodär-
22718: täy-tyy myös turvata tmjarauha ja sii.lhen .iestelmä sellaisten se1ity.sten ja laskelmien
22719: 2453
22720:
22721:
22722:
22723: perustoolla., jotka jo ovat osoittautuneet sieltä taasen takaisin, paitsi silloin, kuin
22724: paikkan<Sa .pitämättömi.Jrsi. Niitä laskelmia, mlidet asevelvolliset astuisiv•at. t.oimiinsa ja
22725: mihinkä tämä lisäimääräraihaesity,s perus- taasen kun heidält •sieltä siirreUäisiin <pois-.
22726: tuu, palkkaus, muonitus, vaatetus, •varustus, ·Mitä •taas siilb.en tulee, että nälmä olisivat
22727: asunnot jru niin ed-elleen, niitä yksityiskoh- '] iirulli etää.llä ·puol ustro.sso.dan syttyessä, niin
22728: taisia laslmlmia ei voi ~pitää 1kohtuuttomina, siilhen lientee syytä !huomauttaa, et.tei suin-
22729: joten siltä ika:n.nalta ei voi esittää määrä- 1kaa.n sellaisenk•aan ta•pa.uksen. sattuessa voi-
22730: rah81Jl pienell'trumistä. Olell! ikyllä valmis tane maallJ rajoja ~ättää kokonaan vartioi- ·
22731: myöntämään, että yleensä ei ole edullista matta.. ·Mitä iaasen sotiltaallisen. •kouluutuk-
22732: usein muuttaa toimirutajärjestelmä,ä. Mutta .sen -puuUeellisuute.en. tuke näihin va.rtioiihin
22733: tässä ta•pauksessa jo lyhytaikaintenikin. ko- nähden, niin voitaneen 1moma,uttaa, että ra-
22734: kemus on osoilttanut sen järjestelmän, mikä gllilla kai men•estyksellises.ti voidaa.n nä.ilJe
22735: nyckyään on :käytännössä, tulleen er!heelli- -toimitt~Ha ainakin sellaista, ha.rj<oitusta, kuin
22736: si!llä !perusteilla käytänrtlö·ön saatetuksi .ia voimiste'lua, urheilua, ampumista. y . .m. s., ·
22737: maalle siis, kuten •io mainitsin, ylivoimaisen jotka <kai nyt sotateknilliseltä!kin. ka•nna1ta
22738: ka.llii:ksi, joten siitä järjestelmästä on luo- ovrut verraten merkityksellisiä npetustehtä~
22739: vuttava. Tähän ltul€'8 'lisäksi se, että m.ia- viä•. Lisäiksi tultee muistaa, että j-os sota-
22740: vartiokomend1wkit, joita lienee syytä rpitää väellä v•artiointi suoritettaisiin on siihen
22741: a.siantuntijoin,a asiassa, oVJat yksimielisesti -laskettu tarvittavan noin. 1,800 miestä. Ny-
22742: pitäneet asev.elvolli.silla ·wJ..rtioin•t.ia tarko·i- kyään •siviiliväellä vartioiruistehtäviin on
22743: tu:ksenmukaiseiDipa.na. Eikä ihme; tulisi- tatrkoitus ottaa 1:,600 miestäl. Ero siviili-
22744: hrun se :maalle aina.Hn 2i5 milj. markkaa hal- väellä vartioimisen ja sota;väellä var.tioimi-
22745: vemmaksi vuodessa ~'a varmaankin y!hki sen vä!li.llä :olisi siis 20•0 miestä. Tuo 1,800
22746: tehokkaaksi kuin siviiliväellä vartiointi, miestä ei voi olla milkään ratka.iseVJa tekijä
22747: ehkäipä .t,ehokka.ammak.sikin. Edellirnen pu- .puolustussodassa, ja var.sinkin, ·kun ottaa
22748: huja jo •huomautti rniisttä -peru:stei•sta., !huomioon juu.Ti sen näkökohdan, josta jo
22749: millä sotalaitolksen johdcm. iaholla vastus- huomautin, -että puolustussodanka.an syt-
22750: tetaan rrujavarlåJoi•ntnin a.sevelvolli:silla toi- .tyessä -ei maan rajoja. voine jättää 'lmikonaan
22751: m~ttamiStta. Pääperusteena heillä on, ku- vartioimatta.. 1Mitä sitten ·n·iilhin .sivoollisiin
22752: ten sa•n10trl:u, .p•alve·lusajam lyhyy.s, sotilaa1- vaaroilhin tulee ~joista. sotalaitoksen johdon
22753: lisen kouluutulkisen •pu-trt.tool1isuus näihin rpuoleltru 'On mainittu, niin sellaisia vaaroja-
22754: nähden, ja lisäJksi on vielä esit;eUy toi- 1ha.n voipi olla. kaikkialla. .Ja jos havaittau-
22755: men tuottavan 1siveellisiä vaa11oria niille siilru !l'aja.va.rtiosuorn jolh.don lt.aholla., että. epä~
22756: sotilai.lle, jOitka rnäiss·ä rruja,va.rtioissa pa.l- 'luotettavia a:in,eksia vartiostossa löytyy,
22757: velevalt. EdeHeelll on tm'ainittu syyksi :se, :niin onhan aina luonnollisesti ja, täytyy olla
22758: että jos mallJh•an hyö.kät1Jä.isiin joitain ta- tilaisuus vailb.taa epäJluotettavat luotetta-
22759: holta ja tarvittaisiin järj.estää maan :rmolus- viin, n:iin että mielestä.ni ei tähän siveelli-
22760: tus, niin nä:iti:ellt vartiomiesten saanti .ra- seent, kasvatukselliseen seikkaanka.a.n voi-
22761: jalta~ maa.n ,puolustusta.vkoituksiin tulisi ta.ne niinkä.än suurta .merkitystä :panna.
22762: tuottamaan suuria; vaikeuksia da. siis sillä Pää•mer,ki.tys .minun miel•estäni on juuTi sii-
22763: ta.valla :tuottama,an vauriota, puolustustoi- nä:, että. täUä tavalla asev€11 volliset pa.atai-
22764: minnalle. :Näihin seikkoihin näihden•, joilla siin sijoitetuiksi maalle lhyödyllisoo:n· tehtä-
22765: sotalaitoksen jdhdon taJhoHa, v.a.stustetaam vään., '.iokru muussa tapauksessa., ikuten n.yt
22766: raj.a.varrtioinnin sotaväellä toimittamista. osottau.tuu, täytyy va.rsina.isesti siihen toi-
22767: täytyy ensin·näkin huomautta.a., mitä -pa.lve- meen .pa]lkatulla väellä t•oimittaa, .ia. joka
22768: lusaikaa.n tulee, että voitaisiinhan asia jär- tuloo niin suhteettOiillan •kalliiksi.
22769: jestää niin, että j-o a~evelvollisuus·kutsun Minä siis tahdon t.ällä: ~ausun.nollani puo-
22770: noissa nimenoma.a.n määrättäisiin, kutka Iesbni eriikoisest.i a.llevii;.ata. si.tä lausuntoa,
22771: awvelvollisista tulevat ipahelemaan. palve- mikä va.liokunna.n .mietintöön tässä suh-
22772: lusaikansa ra.iavartiostoisS'll. ja että niitten teessa on otettu, nim. et t ä lh a l 1 i t u f'
22773: siis dlisi koko ipalvelusaikansa su·oritettava r y h lt y i s i h e H m i te n s u u n rn i t 1: c-
22774: näissä telhtävissä. Silloin. ei tulisi mitään l e m a. a. n r a. j a• v a r t i o i n n i n t ~ i-
22775: huoma.ttavampi•a •kustannuksia vartioasevel- m i tt a m i s e n j ä r j e s t ä m i s t ä a s e-
22776: V()llisflen i]mletbmisesta vartiopa~koilleen ja v e l v o ll i s i J }a suo ri te t ta v• a. k s i.
22777: 2454 Tiistai,na 4 p.. huthtilkuuta.
22778:
22779:
22780: Se olisi ain3Jkin yihtä tarkoituksenmukaista ,tavat aLkunsa vi:i.me vuoden loppuajoiita, on
22781: rajfiva,r.tioinnin k~an·na.lta 'kuin nykyinen ra.javartio·stoa kuitenkin ·ollut jo tämän vuo-
22782: .iärj.estelmä ja, kuten sanottu, tu:lisi maalle den aika.na ciossain määrin v~ahvistettava.,
22783: välhintäinkin 215 miljoonaa markkaa' huo- jolloinka on täytynyt tarkoitukseen käyt-
22784: kea.mmaksi. Ja. tämä lluwkea.mmuus vi,elä tää enemmän va.rOI.ia, kuin myönne.tyn mää-
22785: suuvenee sen kautta,. että näiden asevelvol- räraihan !käyttämisestä tehdyn suunnitel-
22786: . listen, j.otka eivät •suoritta.isi palvelusta va- man mukaan olisi ikuluneelle ajalle jakaan-
22787: kinaisessa a.rmeijassa,, muonitus, vaatetus y. tunut. Ta.paihtuneiden ·rauhattomuuksien
22788: m. .menot vastaavassa; .määrässä aTmei.ian joihdosta ja uusien vä:lttä.miseksi ll"aja:seu-
22789: kustannu'ksista välhenisivät, niin että todel- cluilla on 'edelleen videt;tä.vä sellaiseen vah-
22790: listen kustannusten välhemmyys tulisi vie- vuusmärurään Esätty1jä rajavartiostoja, että
22791: läkin suuremmaksi kuin mainitsemani 25 järjestyksen .ylläpitäminen itäralialla tulee
22792: miljoonM. markkaa. Minä s i i s 'P .y y- turva.tuksi". Hallitus esity.ksensä ;peruste.-
22793: ,. d ä: 'n ,g a a ·d: a k i i m, n H 1J ä iL eri koi-luissa myöntää juo.ntavaksi juureksi sen
22794: s esti ih a ll i t u k s '!l' n huomiota v a- syy.n., mikä .viime •vuoden loppupuolella ta-
22795: liokunnan eh,d!otukseen täJssä 'pa:htui, mutta jättää mai,nitsema.tta ja sano-
22796: su!htee.ssaJ, öotta ra.j.avartiosto matta., mi'ltä puolelta tä•mä juontava syy oli
22797: s a a d a a n g• ä ;r j e. s t e t y k s i s i t e n,
22798: kotoisin, jättää tahallaan mainitsematta ja
22799: että ei se maa. ta ylivoima i- selvittämättä, miltä 1puolelta rajaa selk•kaus-
22800: s e s t i r a s i t a. ten a.ilheuttaåa.t olivat tulleet. Jos ~a:llitus ei
22801: olisi truhtonut piillä sitä loja,a.lisuutta !l"aja-
22802: Ed. V a i n i o: ,S.e häikäilemätön va:rojen selkikaust€inl synn:yttäjiin näh.den, niin >Olisi
22803: tuh'laus, jota tämän maan hallitus harjoit- sen pitänyt tämän yhteydessä mainita ne
22804: taa, on omansa myöskin ;todistamaan ja tä- tosisyylliset, ketkä ja mistä ne olivat. Hal-
22805: män maan ·näl1käiseksi ja a.JastQIIllruksi ·riiste- lituks'll'n, jO'ka raåasellkikausten synnyttäjiin
22806: tylle luolm.lle oso·ttamaan, että valtio jru sen nä1hden1 on oHut tietoinen, olisi vitänyt ~sa
22807: juo'ksevien a1si.oiden hoito on suurten tuhla- noa!, että ne ·olivat se rosv·oihw•a. lauma, j.oka.
22808: rien käsissä. ISitäJ todistavat ne yili.ä uusiin- tunkeutui kotimaastamme rajan yli Karja-
22809: tuvat hallituksen ,armolliset" esit~kset, lan ra.uha.a.rrukas.ta.van työkansan iJmmmuu-
22810: joissa kymmenissä, ,sadoissa ja tuhansissa nin kimp·puun. Näin1 ollen hallituksen, <l1-
22811: miljoonissa markoin käännytään edus- la.kseen vielä johdonmukainen, olisi pitänyt
22812: kunnan puoleen vaatimuksilla, että mak- kääntyä eduskunnan vuoloom pyynnöllä,
22813: sa,kaa, muuten emme voi ,putiik,kia hoi- että rajalla olevat ty·kit sa,ataisiin kääntää
22814: taa. Aivan viime .päivinä viime vuotta. an- ympäri 180 astetta noita raja.selkkausten
22815: toi eduskunta lhalEtukselle va.llan riistää ai,heut,tajia lkotima,assa ·olevia1 rosvoilevia
22816: tältä k·ö~hältä kansa.Lta :kolma1tta. mi1jaar- laumoja. vasta.an, iotika tavan trukaa pyrki-
22817: di·a. :ma:rkkaa Mmäm i]mluvamj vuoden ai- , vät hyvissä naaipuruussuihteissa olevan
22818: ka1na. Ei kumminkaan ~ht]ny,t 'siitä kulua maan ja maamme välille synny.ttä.mään
22819: vielä edes kolmea kuukautta,, kun armolli- selkkauksia, :ioista pahimmassa t•a!llanksessa
22820: nen hallitus aivan tpunastumatta. e,sit.tää 20 saattaisi syntyä mitä tulhoisim;pia. se11raulk-
22821: miljoonam mankan tarpee,ru ja toise1la. esi- sia maamme kans,a1le (ja sen itsenäisyydelle.
22822: 1
22823:
22824:
22825: tyksellä 115 miljoonan ma.rkan. tKulli nyt koko maailmassa ollaan .tietoi-
22826: :Nyt esil'lä oleva. 'ha.llituksen esitys, .iossa sia. siitä, että viime vuoden loppupuDlella
22827: se pyytää 20 miljoona.a. markkaa lisämäärä- ja vuoden vaiiheessa syntyny.t m.jase1kkaus.
22828: rahoiksi itärajan vartioimiseen!, ·On ipohial- j·o!hon lha.llituskin esityksessään viitta.a, · '0ll
22829: taan k~atsottava anomukseksi, joka on 11.\;h- oman ma.amme sisäHä ol,evien seik<kailijoi-
22830: töisin .ty,per.ästä ja. tuJhlailevasta suurpoli- ·den a~heuttama., niin1 ·olisi lhanituksen kai-
22831: t1ikasta. ja la.pselltsen l!'öyhkeästä sisäpoli- iken logiik,an mukaan ~Pitänyt nämä s-ei:rokai-
22832: tii,kasta,. ·Anomuksen: perusteluissa maini- liijat., nostattaja,t as€Haa syytteeseen asian-
22833: truan, että ne 16 miljoonaa mar'k1kaa, mitkä omaisten rikos'lain 'PYkälien, mukaan,, jotka.
22834: kuluva.ksi vuodeksi osotettiin: ma.inittuun säätävM. anka,r.iakin ra.nga.istuksia mur-
22835: tarlkoitukseen, ·ovat riittäv.ält; ainoastaan lhasta., 1r~östöstä lia raiskauksesta, ja .myös-
22836: täysin rauhallisissa o;Joissa.. Ja edelleen: kin niiden rikoslain kolhtien mukaa.n, jotka
22837: .~Niidien talpa.usben ·seurauksena., j·otka. juon- säätävat ran1g·a.istuksen, hyvissä na13.purmis-
22838: Itär,a:j.an 'V'lllrlioinnin t.ehostamiJnen. 24,55
22839: "----- "---"- - - - - ---------------
22840:
22841: suhteissa olm'.an valtion loukkaamisesta ja ' iV,altiovarainvaliokunta, jO'ka. on tämän
22842: häväioomisestäJ. kyseessäiolevan hallituksen esityksen käsi-
22843: Arvoisan 1hallituksemme politiikJra näi- tellyt ja hyväksynyt, on tehnyt itsensä
22844: hin Vienan Kaöa.lan ,,nosta.tt.ajiin" ja ra..ia- syy'Pääksi samaan loogi.ttomuuteen, mihin-
22845: sel•kkauksen synm,yttädiin nähden dääpi san- kä ihailituskin on tullut, nimittäin, että ei
22846: gen omi:tuiseen valoon siinä suhteessa, että 'Poisteta rajaselk,:ka,usten syitä, vaan käy-
22847: nämä ,nostattai.iat" saavat kulkea vapa,a.lla dään tukemaan seumuksia,.
22848: jalalla, jakelev.at .sa.ukarityöstään prenikoi- <Edellä viittaamiini näkökohtiin, tyytyen
22849: tru, juhlivat heng'lelllheimo'laistentSa, ka.nssa ehdottaisin, että asia, .palautettaisiin la.ki-
22850: 11alat.seissa ja suunnittelev,at mruhd·ollista da talousva.liO'kunta,a.n, joka sa.malla :kun se
22851: uutta selkkausta synnyttävää retkeä, .i·ota ehdottaa määrälrahan ihylkää:mistäi, lausuisi
22852: hallituskin esityksessään mainitsee mah- hallitukselle, että sen on ryihdyttävä voi-
22853: dolliseksi. iMutta sitä vastoin kun tässä maperäiseen työlhön ra.iaselkka.usten, aiheut-
22854: maassa .raulha.a ja. 1hyviä suhteita naaiJ)uri- tajien - Viena:n Karjalaan hyökänneiden
22855: maiden :kanssa .ra,lra:stava,, ythteiskuntaa pyöveleiden kiinnioUarrniseksi tia !heidän.
22856: työnsä !kautta ylläipitävä luokka nousi vas- rangais~tukseen saattamiseksi moisesta kau-
22857: tustl!lmaan noita •r.osvoilevia seikkam.ioita- lheasta. ~rikoksesta .. 'Täihän ei tarvittaisi 1isä-
22858: noita,, jotka .rajaselkkaustapaihtuman syn- määrärafuoj•a., sillä ha.Uituksellamme on
22859: nyttivät -!jotka olivat maamme kietoa ja käytettä.vänään tarpeelliset elimet, .poliisi-
22860: syöstä 'k.auheaa.n verileikkiin, niin ha:llitus k{)ira.sta aina ohrana~päälliJrkÖIÖn saakka.
22861: määräsi aj.ojwhdlin 'näitä inlh~millisyyttä ja 'Tällöi11 v.oita.isiin jpyydetty 20 miljoonaa
22862: rauhaa rakasta.via. kansalaisia. va,staa'n ja ma11kk,aa käyttää ihy·ödylliseen uusia a:rvoja
22863: heidän ;pa.rahistonsa Jteljettiin V•an:kiloa.tyr- luovaan työhön .ia työttömien ja nälkäisien
22864: miilll ja ovat paraillaan Turun va.nkilan ko- avustamiseen, joka, joukkoilmiönä maas-
22865: meroissai. Ja niinikuin sanomalehdlistä olem- sa.mme ~pa.raillaan on. (N,aurua. eduskun-
22866: me .lukeneet, .alotti :eilen kuuluisaksi tul- nasta.).
22867: lut Turun hovioi•keus oikeuden1k äynnin
22868: iha.l'litu~koomme määräyksestä noita onn:etto- Ed. ;T a k 'k u 1 a: 1Minulla ei ~ole muuta
22869: rrnia uih.reja vastaan syyttämällä heitä val- kuin hyvää sanottava siitä, kun hallitus on
22870: ti@etok:&e!S·ta ja lkaikki mePkit viittaavat sii- ryihtynyt toimen;piteisiin mja:u vartioimi-
22871: ihen' suuntaan, ett"ä: he •saavat vuosikausia seksi tehokkaammalla taVialla 'kuin tähän
22872: istua vankilan kol:kossa. ty.rmässä siitä !hy- asti. On<ko hallitus osunut oikeaalll siinä,
22873: västä, että he ovat iihmisinä täyttäneet in" ettäJ aiilwo palkatulla1 v•arliostolla vartioida
22874: himilliJSen vel'V'ollisuuliensa, estää sndan edelleen ra,ja.a, on käytännössä varsin vai:
22875: ,sy"ttymistä. kea. arvioida. Kuitenkin saattaa panna ky-
22876: ·Niinkuin ed:ellisestä: huomaa, ·on halli- symY'ksenala.iseksi sen, eikö ainakin osit-
22877: tuksemme suhde .raja.sel,kkausten' synnyttä- tain v·oisi 'käyttää ~myös sotilaita. rajan v.ar-
22878: jiin ja selkkauksia vas'tustaviin cpä:i.nvastai- tioi.miseen. Tulipa ,ra,ja.n va,rtiointi kuiten•
22879: nen ikuin mitä kaiken järjen ja. logiikan kin kenen tehtä.väiksi tahansa, on hallituk-
22880: mukaan •pitäisi olla.. Tästä ei voi vetää sen velvollisuus tehdä lkai:kkensa., ettei ro.ja-
22881: muuta, 'käsitystä kui,n. sen, että. arvoisa hal- rauihaa rrkob eikä rajalla ol~evien Suomen
22882: lituksemme 'näyttäi~si oHeen epäsuoralla. ta- ,lm.nsalaisten /henki ja omaisuus ale uhattu
22883: valla sen liigan taka.na, joka viime vuoden siinä määrin kuin se tähän: 'asti on ol'lut, ja
22884: lo;ppupuolella hyökkäsi Vienan Ka.rja.laan, että e.dusku11nan velvollisuus on antaa hal-
22885: jossa ta,p;poi, po-ltti ja. ryösti ja. jo·sta vih- litukselle tässä k~ohdin se tuki, minkä ilu:\.lli-
22886: 'doin verissä päin täytyi peräytyä ... tus tarvitse'e. Erittä.in~kin tahtoisiu- halli-
22887: tuksen huolffiiota kiin.n~ttä,ä 1Suomen koil1i-
22888: Puh 'El rrn i e s: 0Koputt•aa). Kiellän !pU- sen osan rajavartiointiin. Tämäin raja.n ~koh
22889: hujaa käyttämästä 'loukkaa.via san,o.ia ilml- da.Ue ra..ian t.oiiselle puolelle onl kerääntynyt
22890: lituksesta,. lukuisa j•ou.k:ko Suomesta, karanneita rosvo-
22891: laumaan liittyneitä tu'k,kityöläisiä, .j·oiden
22892: Puh, u ja: ... aiheuttaen !hyvissä naapu- olo ja elämä nälkäisessä maassa. 011 yhtäimit-
22893: ruusswhteissa. olevalle mja.naapuriUemme taista. rauhattomuutta. ja· elinbnpeiden• -iha-
22894: lmulheaa tuh,oa' da samalla. ·synnyttäen pu- kua j•a, tällä raian kothdalla rajan tällä puo-
22895: heenaolevan .raja.selik>kauksen. lella olevat !Suomen :kansa.laiset ovat 'ensi
22896: 2456
22897:
22898:
22899: kesään näihden jo hyvin lev·ottomalla mie- /Sosialidemokraatit ova;t ~ässä tilaontoossa
22900: lellä siitä, että kesän, tultua siellä .pikku olleet sillä ka:n,:rualla, että ratjan va1rtiointi
22901: sissijoukkoina nämä ainekset läihtisivät lii- olisi tehost•etta va. Ed. Vainio täällä la us:ui,
22902: tkehtimään \Suomen puolelta. lhan!kkima~n että valt.i·ova.rainvaliokunt•a. tällaisen ehdo-
22903: elatuksensa. Tälhän :kohtaan tahtoisin kiin- tuksen tehdessään muka ei tahtoisi poistaa
22904: nittää !hallituksen huomiota; ja että hallitus ra.j.aselkkausten syitä. Minusta ed. V a.inion
22905: tekisi ·kaikk•en.sa näillä metsäseuduilla ole- 'lausunm,on voisi !kääntää päinvastoin, nimit-
22906: vien Suomen puolena asuvien kansalaisten täin siten, että valtiovarainvaliokunta on
22907: hengen, oma.iJSuuden. ja rau!han hyväk:si. talhtonut juuri sen kantta, että ra.ja.n va;r-
22908: ti:ointia. telhostetaan, estää selkkaust-en, svn-
22909: Ed. P u r Q: 1Ed. Huttunen. lio huomautti tymisen ·11adalla. V·oid'aan näet a.jatella niin-
22910: niistä seikQista, joista johtuu, että tähä:n. :kin, että rajavartiostoa ei ole tälhdätty ai-
22911: mietint'töön ei liity sosia.lidemokraattien noastaan, tuolle ·puolelle rajaa, vaa.n myös-
22912: vastalausetta. Me olemme ·olleet alun .pi- kin, tälle [)uolel1e si•käli, että .se est.ä:ä kurit-
22913: täen sillä kannalla, että raja on rva.rtioitava tomwt aseelliset joukot hyökkäämästä tä.ä1Ui
22914: sotaväen avulla da olemme vastustaneet var- tuolle !puolelle rajaa. Minusta ed. V aini<J11
22915: tioinn.in liär.iestäJmistä sille kanna.lle, millä kannalta asiaa 1ka.tsellen voisi asi•a.n ottaa
22916: re nyt on, että .se toimiteta,an ·pa.lkkaväen tältäkin .kannalta ~a ,siis tul1a ~päinvastai
22917: avulla. ISe l•ausunto, .mikä sisältyy !Valiokun- seen, tuloksee,n ikuin mihinkä hän lausunnos-
22918: nan mi•etinnön Jpoerusteluihin,, nimittäin, saan tuli.
22919: että hallitus j.o ennen ensi vuoden tulo- ja Va.liokunna.n mietinnössä kiinnittää eri-
22920: menoa.rvion jä1rjestelyä <ha:nikkisi !PMevän koista huomiota se seik1ka., että viime vuo-
22921: selvity.ksen siitä, e~kö raja.n vartiointia voi- den tpä.ä()llllasäästö, josta varat tälhän tarkoi-
22922: taisi toimittaaJ asevei vollisilloa, sisältää :pää- tukseen ovat otettavat, on vielä 1110in 80
22923: asiassa sen kannan, mikä sosia:li,demokraa- milti. mark•ka.a.. .Silloin, kun eduskunnassa.
22924: teilla voi täJllä hetkellä asiassa olla. On käsiteltiin, a.nomuse:hdotusta määrärahojen
22925: i}moma;ttava., että ensi .vu10den tulo- ja :menl()- m·yöntämis·e·stä työttömyyden tor,jnmiseksi,
22926: arvioohdbtus valmistunee verrattain .pian huomautettiin, porvariston taholta errkoi-
22927: eikä 1käsittääikseni sitä ennen olisi voinut sesti, että ta.rkoitnkooen ei ole varo.ja käy-
22928: ·toimittaa ra_j.a.vartiostDn :muuttamista toisen tettävissä. !Sosialidemokraateilla. oli jo sil-
22929: järjestelmän. kannalle, vaikkapa 'eduskunta loin se !käsitys, että; varoja kyllä tarkoituk-
22930: olisi nimenomaan •PDn:silausunnossaan täJhän seen löytyy, :ja, 1kuten ihuoma.ta.an, tämä kä-
22931: hallitusba ke!hQitta.n.ut. Asian näin ·dllen sitys on pitänyt paikkansa.. Huomautan.
22932: emme katsoneet olevan syytä erikoisen vas- tästä va.in siinä mielessä, •että täJmä:kin, osoit-
22933: b]auseen liit:tämiseen va.liokunnan mietin- ta.a., että silloin kun on kys~mys sellaisista
22934: .töön, ·koska. mei·dän 1kanta.mme va.liO:kunnan ta.rp-eista, .ioita 1porva,risto erikoisesti harras-
22935: perusteluissa tulee huoonioon otetuksi. Va- taa, niin vatroJja kyllä löytyy, mutta kun
22936: lioklmnan perusteluihin otetun lausunnon on kysymys S'ella.isista asioista., joita työ-
22937: sulhtoon talht:oisin vielä huomauttaa. että vä-estön taholla eri1koisesti ihoa;rra,stetaan,
22938: va1iokunnan melkoinen enemmistö oli .tä- silloin, ta vallise·sti asetetaa.n ra!hakysym;vs
22939: män la·usunnon kantlla:Tla. Edistysmielinen estooksi.
22940: r~h.mä valiokunnassa ainoast·aan oli ·koko- tKun minä olen valiokunnan .mietinnön
22941: naisuud-essaan if:ä.tä la.usunt.oa vastaan' ope- kan,nalla, taili.toisin: !hallitukselle tämän
22942: ~rusteUen ka.nbansa sillä, että kun va.rti- olhella lhuomautt.aa, että 1kun sen lausunnon
22943: ointijärdestei.mä on äskettäin muutettu toi- takana., miikä sisältyy vali(}kunnan 1)-erus-
22944: selle kan:n,a.lle, ei olisi s:yytä nyt ryhtyä teluihin, epäilemätttä on, eduSikunna.n enem-
22945: <palauttamaan sitä sille kannalle. millä se mistö ruotsa1aisista edustajista. alkaen, joit-
22946: aikaisemmin oli. Ja tätä paitsi edistysmie- t.en a.vulla. me tämän husun,non saimmekin
22947: linen .ry.hmäJ asettui sille kanna.lle. että mietinnön ]Jerusteluihin, ntiin hallituiksen
22948: tämä ~allituksen m~etintö ml' ikään:kuin olisi otettava huomioon tämä lausunt;o ja
22949: perustuslain sanaa.. dolhontka ei olisi syytä rylh.dyttävä toimenpiteisiin asian selvittä-
22950: .millään tavoin oka]jota siinä mielessä. että miseksi sillä ta.v-oin. mihinkä lausunto viit-
22951: järjestelmä dol1ain taV<Oin: saata:isiin muu- ta,a..
22952: ·tetuksi.
22953: 2457
22954:
22955:
22956: Ed. H 01r who r g: Det är en i samman- sitiou om >öka.de a.nslag fö.r grän.sskyddet a:v
22957: rhang med di(mna fråga s·tåoende omständig- regering.en 'ootra.ktats :så.sollll oundgänglig,
22958: ihcl, som jag skulle önska ooröra. -ooh man får >endast 'hoppa.s, a.tt ~regeringen
22959: Vederhöramde m.il.Ltärmyndigheter äro a•v också &kall vid'bliva för framti·den dien mera
22960: den uppfattningen, att värn.pliktigt ma;n... målmedvetna ooh energiska odh om h:m-
22961: skap icke kan a'!1väntdas för gränSbevatknin- dets lbästa ömmande politik, som .detta in.ne-
22962: . gen, emeda.n dre vämpliktiges ut:bild·ning fhär, icke €,ndast ifråga om utrikes- men
22963: kräver, att dett.a m<anska.p skall fälrlä;ggas oc:kså i fråg<a om iuri'keStpolitiken. Det hade
22964: på a.ru:lra. onter >001 ioke nyitjas för en såd.an varit önskligt att TB!gerin~n t~digare kom-
22965: []Jra;ktisk verksamlhet. Dettw resonemang mit underlfun.d med va.rt .dess sva<ga ooh
22966: iorde i lhuVUidswk vara riktigt,. Man måste vacklande lhållning gentemot Ryssland
22967: väl i själva verket •använda värvat man- ledde. Om någ.oooin UJtgift.er kunde ·betook-
22968: ska,p för gräinooevaknilllgen, men det är dock nas såsom oundgängligen nö•dvän.diga, är
22969: att observera, attt vi i .händelse av krig,bliva det vä:l utg~fter, såda,na ·Som dessa, vi'lka
22970: tvungna Jatt avdela nlågo·n del a.v vårt värn- örgonsken.ligen :ske till rikets <f.örsv•a,r. J ag
22971: fl}l:iktiga. manSik<8Jp till skydd av gränsen kan för min del om:fatta tbetämtka.ndet ooh
22972: oorr om Ladioga. Det är omojligt att under a.nser mig icke ihava kompetens att uttala
22973: piågå,eooe krig~ lbevaka den.na gräns lblott mig i den fråga, ISom av dB~n tsena,ste ärade
22974: med' de existeranrle, av värvat manskap ta.l•aren lberördes. Det förefa.Uer, mig som
22975: sammaitS>atta rg'lränS!xwa:knin:mstrupperna, om utskottet skulle ihava. funnit den lämp-
22976: ooh ic.ke heller kan rrnan lämna gränsbeva•k- li·ga medelvägen, då dlet överläJ!llnar låt rege-
22977: n.ingen i händerna 'P'å :skyddskårerna, som rin,gen att efter utrodning vidtaga läJmpEga.
22978: unde.r :krig naturligtvis blivit i ihög gra.d 'åtgärder.
22979: decrmeradoe genom mobiliseringen, ·ia i s.iälva
22980: verket till fölöd a.v ·denna förlomt sitt allra iEd.. iH a. n. n• u u € n: Minä pyydän kan-
22981: !bäst.a; manskap. Vi bliva a.Iltså i varj.e ihän- nattaa ed. Vainion tekemää ethdotnsta.
22982: deilse i fall av krig tvnnrgna, att använda en
22983: diel av de o·rdinarie trupperna vid ostgrän- Keskuste.ln julist-et.aa.n päättyneeksi.
22984: sen nOOT om• Ladoga. Un.der sådanw ,förh'ål-
22985: landen rförefaller det, synes det mig, natnr- P Th'lie mies: Keskustelussa on' ed:. Vai-
22986: ligt a:tt red'an under lfredstid' någon del av
22987: nio ed. Hannusen kannattamana ehdottanut.
22988: d'Bt vamp.Hktiga ma.nska.pet ska.ll u1JbiJ.das että asia :IäJhet.ettäisiin lausunnon allltamista
22989: just i dessa. trakter ·oclh tiust för den, uptp>gif- varten laki- ja talousvaiiokuntaan. Kutsuu
22990: ie.n., l,gträllillbevakningen.. Det är nä1mligen
22991: tät.ä ed.. Vainion eihdotuikseksi.
22992: att observera, att en trupp, ·som ha.r få;tt sin
22993: UJiibildning i an:ntan tra1kt av landet och med Selonteko myön:netää.n oikeaksi.
22994: ·en annan :form a v krigifiöring .för ögonen.
22995: icke kan anses fullt skickad att d~It.aga i ett
22996: fä1tbåg i skogstra.ktema vid' vår östra gränf'. .Äänestys ja päätös :
22997: J ag vill däJrför fästa wder!böra:n.des u pp-
22998: mäJeksamhet 11å ,frå:gan, f!mruvida. det icke !Ken ta.Jhtoo jatkaa asian asiallista käsit-
22999: vore tärulribart a,U, sm:ä.rre aVIdelningar a.v telyä, äänestää ,jaa"; rios ,ei" voittaa. on
23000: värnrpliktigt manskap, sammansatta. exem- eru. Vainion ehdotus ihyvä.ksytty.
23001: pelvis av de vä.rnpli'ktige. fr'ån s.iälva, grän:~
23002: sooknM"IJta., skulle iförläggas i n.är!heten av Äänesty.ksessä annetaan 150 jaa- 1ja 4 ei-
23003: grän.sen 'för att uiJbiMas tenkom för gränshe- ää;n.tä,
23004: vaikningen och under fred stid triäna såsom
23005: 1
23006:
23007:
23008: reserv för de värva;de ordinarie fg1räusbevak-
23009: n,in.gstru:pperna, vilka, S'åsom ja1g tidigare P u lh e mies: .Eduskunta on siis tässä
23010: påp(;ka.de, 'Thatudigt.vis i var;i:e lhändelse äro äänestyksessä iPäättäJnyt ljatlkaa a:Sian asial-
23011: nödvärudiga.. lista <käsittelyä.
23012: Mie:tin.tö thyvä;ksytään.
23013: Ed. E st l a n• d e r: Det ikan med: till-
23014: frodsstäl'lelse ~konsta.tera.s, .a.tt d~mna vropo- Asia on lCJ!Ppuun käsite.lt.y.
23015: 309
23016: 2458
23017:
23018:
23019: 4) Ehdotuksen li:siillnääräralhan myöntämi- maassa mielin maann toimia.. <Se pako-
23020: sestä V enäjä:1tä saiapuvien SU!omen 'kansa- laismäärä, joka on Suomess8! ennemmin
23021: laisten sekä paikolaisten ~U!SitMnise:ksi kulu- ollut Inkerin ja Aunuksen kansainlliou-
23022: van vuoden mkam.a .sulta, on silloin ·kuin .määrärahaa on
23023: bud:jetissa 1pyydetty, doksoonkim1 vaiti-
23024: sisältävan !hallituksen esityksen n1:o 7S joh- ollen :sivuutettu, mutta .nyt, 1kuten sa-
23025: dosta la3Jdlittu valtiova.rainvaliokunnam mie- nottu, Karjalan. onnettoiiiJ3..I1 kansannousun
23026: tintö n:o 312 esitellään 1a i no ru a n käsi t-. seuraamulk.sena on ollut tse, e.t.tä pak•olaisteon
23027: tely.y·n•. lukumäärä on niin su.messa määrässä li-
23028: sääntynyt, että !hallituksen on. ollut .Pakko
23029: P 11 :he mies: Käsit1ielyn ~jana on niitten crnääräraha.in lisäksi, .iot,ka \budjetissa
23030: valtiova.ra.invaliokunna.n mieHntö n,:o 3'21. on !hyväksytty, esittää vi-elä 15 mil.iOOnan
23031: ma.rkan lisämääräraha, da -ei ol-e sanottu,
23032: että tämäkään -summa tyy.dyttää sitä tar-
23033: Keskustelu: vetta, .jota ·pakolaisten \huolto edellyttää.
23034: Sillä viime vuonna1 oli !huolta rpidettävä
23035: Ed. La' u Ui: k o n en: ;Nyt esilläoleva noin 12 tuhannesta hengestä, jota vastoin
23036: ~altiovrurainvaliokunnan mietintö on yksi nyt viime aikoina on .pakolaisten ih:rkumää-
23037: niitä surullisia. vekseleitä, joita eduskun- rä, jois·t.a !huolta pidetään, noin ~.2112 ihen-
23038: nan täyty.y lunastaa &en. edesva.stuu:ttoman :keäl. IS.e oettäJ tästä asiast.a, Illiinkuin. jo åls-
23039: politiikan seurauksena, jota eräissä oikeis- ken mainitsin, ei oloe suurempaa äiintäl pi-
23040: topiireissä on hanj.oit-ettu:. Jo aikaisemmin doetty, ljohrtunoo siitä, -että .paikolaisten huol-
23041: on tuomittu .se menettelytapa., jota. oikeisto- toa toimitettiin niillä v!llr.oilla, i}otka Suo-
23042: rpiireissä on haiJjoitettu n1. s. ka.n.sa.nnousu- messa omisti Å.Jmerilkan .punainen :rjsti. Nyt
23043: jen yhteydessä. Mu:tta ·siitä lhuolimatta ei kuitelllkin. Amerikan punainen risti on lo-
23044: ole otettu varteen sitä, mitä ,sosialidemo- ·pettanu:t avustustoimin.na:n· •maassamme
23045: kraattien talh0:1ta on asirusta lausuttu. On luovuttamalla varat sitä varten. valitun suo-
23046: urueksittu jotain :suurta vastaisesta !Suomes- malais.en avustuskomitean haltuun. :Mutta
23047: ta ja Suur-Suomi unelmi·en mukaan. on saatujen tietojen .mukaa.n. -ei tämä vara.sh>.
23048: •myöskin toimittu. !Ei lll.inoastaan nyt esillä- jonka avustuskomit-ea arroorikkailaisilta im
23049: ()leva asia ·todenna sitä, että se politiikka saanut lha:ltuunsa, ole niin ·suuri, -että se
23050: olisi vastannut niitä voima.suhteita, j.oita enään pitkäJllekään riittäisi. Sii.s on tur-
23051: on. edellytetty !Suomella ·olevan, vaan on se vauduttava ·omiin varoihin,, ja senvuoksi
23052: ruina kerta !kerralta, milloinka unelmat ovat summa. .onkin .niin .suuri, jota hallitus
23053: 'Päässeet vapaasti ·rieha!htamaan, .saanut eduskurm.a;.lta. ;pyytää, että s-e on Sjianut
23054: traagillisen lopUJn. Ja jäiikilaskut ovat tul- aljattel<ema.a.n sitä, .millä! tavoin voidaan
23055: leet koko •k•a.nsan maksettaviksi. avustusta pruremmin vastaisuudes.sa järjes-
23056: Jo aikaisemmin, edlellisten ka.nsan.nou- tää. On totta, että •pakol•aisten lu:ku, avus-
23057: su:ien seurauksena o·~ ollut ,pakolaisjouk- tettavien .23,2:1'2· henk-eä, ei tulisi vuoden
23058: koje:n tuloa 1Suruneen. Niiden huolta.mi- pitikään olemaan yhtä suureua, silläJ on
23059: seen on tä.ytynyt hallituben ja .edus- saatu tietoja siitä, että yhtä ·hyvin !halli-
23060: Jmn.nan kiinnittää: huomiota ja myöntää tuksen •kuin. yksityisten!kin tafh"Olta on ryh-
23061: määrärahoja.. .Mutta ei kuitenkaan edelli- (!iytty to~men,piteisiin, vakolaisten sijOitta-
23062: sistä kansa.nnou.suista ole pakolais.ioukkoj-en misest•a töilhin niin yksityist.en. ~U{) 'kuin
23063: luku ollut niin. .suuri, että se olisi er~koi valtion hommaamill-e työpa.ik{)ille: Ja s-e
23064: sempa'a hu01miotru saa.nut osakseen. Tosin on komitea, joka on to~minut työn. välittäåänä,
23065: sill-e silloinkin lainattu !huomiota, siitä rpu- on ounistunut siinä määrin, että se on j'O
23066: huttu j.a ne teot tuomittu, joista .seuraa- huomattavan määrän 1Ja,kolaisia saanut töi-
23067: mu:kset ovat dohtunoot. Mutta n~yt vi~mei hin sijoit-etuksi. Ja myö·skin hallituksen
23068: nen. n.. s. Kar:jalan kansan nousu ·on seUa.i- esitys, joss3J määrärahaa pyydetään .pa-
23069: noen1 joka on saa.t.tanut ikansalais-et va,ka.- kolaisten töihin sij.oittamiooksi valtion
23070: vasti adattelemaan ·Sitä, mrkä lo;pultakin on työmailla,, johta;noo, /kuten siitä on valio-
23071: seuraamUJksena •siitä, jos edell-eenkin jotkut kunnassa mainittu, jonkunl·aisiin tuloksiin.
23072: e<oo.sva;gtuuttomat ryhmät voivat tässä :SilläJ .pa:kolaisia on etupäässä päätetty si-
23073:
23074:
23075:
23076:
23077: ,
23078: Venäjä1tä IS'3!arp,uvien IP'aik,o1ais1ien llJV1ll.Struminen. 2459
23079:
23080:
23081: joiltaa rautatien työmaille !Kajaatnin ja vallits,ema.ssa. prukolaisten keskuudessa ja
23082: Null'meksen l'abosille, Mutta tämä 1kdb:ta tiedämme aivan 11Yvin, että pa~olaisjoukot
23083: Oili juuri sellainen, joka herättää vakavaa eivät suinkaan •suurimma;ssa osassa ole
23084: huolestUJmista maan ty·öläisrpiireissä, sillä tietoisia siitä. mistä syystä !heidän
23085: niinkin huomattava. työläiSiilläärä, joka. si- kurja asemam1sa joMuu, eivätkä siis
23086: ·.ioiretaan ;}'lksityisten luo maatöihin ja' myös itse ole tilannetta. aiheuttaneet vaa.n
23087: valtion toimesta joko ·rautatietöihin tai on :se syntynyt, :kuten jo edellä mai-
23088: mui,hin iJöihin,, lisää arvel uttava.sti työttö- nitsin, siitä politii'ka.sta, jota jotkut. yksi-
23089: mien lukua ma:a.ssam.me. !Silloin kuin oli tyisoet 1ryhmät •ovat maassamme ha.rjoitta-
23090: eduskunnassa ikä.silieltävänä esitys työmää- neet. rSuoralta !kä-deltä v.oisi kyllä tämän
23091: •rärahojen lisäämisest.ä, osoitettiin •luvuilla, yihteydessä .sanoa, että miksi ·eivät ne pii-
23092: kuinka :paljon työttömiä on .maassamme, ja rit, L1otka tämän tilanteen. ovat aikaansaa-
23093: wnmukaises.ti voidaan arvella työttömien neet ja äotka ovat aikaansaaneet toiminnal-
23094: lu:kumääränt lisääntyvän, !kun 1pakoloaisia laan pakolaisjoukon tulon 'maahan, vastaa
23095: töi!hin .sijoitetaan. !Siis ennestäänkin ras- m.yö.skiu niistä seuraamuksista, joita teot
23096: kas aika tulee tYiäläisille yhä raskaa.m- ovat aiheuttaneet, että mi:ksi eivät he voi
23097: maksi, jotenka 1ha1'lituksen olisi tullut sii- elättää niitä iPa:kolaisjou~koja., jotka maa-
23098: hen puoloon kiinnittää asiass•a suuremrpaa han ovat saa:puneet. Mutta sehän on selvä
23099: ilmoita ja ryhtyä toimen,piteisiin, että työt- tosiasia, että .silloin, kun jotakin toivotaan,
23100: tömyyttä olisi .ma.a.ssamme vältetty. Tähän dostakin y·rity~ksestä jotakin :hyötyä toivo-
23101: 1puoleen valiokunnassa kiinnitettiin. meikä- taan, niin silloin suurin äänin ·puhutaan
23102: läisten talholta huomiota ja lausuttiin mieli- siitä, että on avustettava, a'pua on annet~
23103: piteenä, että hallituksen. olisi ryihdyttävä tava, hätä ja puute on, miinkuin tässäkin
23104: t.o·imenpiteisiin, 'Pakola.is.ioukkoj•en siirtä- tapauiksessa, !heimoka:nrs•an keskuudessa
23105: miseoksi omille a.sun.toalueiHeen .ia valtio- suuri. Jl.fU'tta :kun yritys on ~äonnistunut.
23106: varainva.liokunna,n mietinm.össäkin maini- niin silloin• ·avustustoiminta ja humaani-
23107: taan,, että inJ{eriläiset ja. venäläiset pa:ko- suus loppuu siihen. Silloin ei enää ha.luta
23108: laiset voivat tuskin palata kotiseudulleen, näitä .puutteena.laisia •a,vustaa, vaan työn-
23109: mutta 'karjalaiset pakolaioot ehkä suostui- netään. 1SYY :hallituksen ja. eduskunnan !har"
23110: sivai lä<htemåän, mutta ei mainita mitään tioille. •Niin, on !käynyt. ai:kaisemmissa. yri-
23111: siitä, millä toimenpiteillä he voitaisiin koti- tyksissä ja niin oQll käynyt myöskin 'karja-
23112: seuduil'leen .palauttaa.. ISosi•a.lidemokraatti- laisia pakolaisia 'koskevassa lkysy.myksessä.
23113: set va.liokun[Lan Jäsenet katsoivatkin vel- On. siis iur·haa vedota. siihen, että ne piirit,
23114: vollisundeksoon liittää •mietintöön vasta- jotka teon ovat aikaansa.aneet, siitä myös-
23115: lausee·n; d~os,sa~ esitetään •sensuuntaisia toi- kin vastaisivat. Oru siis h·a.Jlituksen pa.kko,
23116: mempiteitä kuin mitä edellä mainitsin. J•a Dela.sta.wkseen ikam.ia1aisia .pakolaisia tu:ka-
23117: sosiaJidemokraattisen rylh:mäa11 1puolesta la.sta a.semasta, a,s.tua. välii·n ja: tehdä ·se kuin
23118: pyydän saa.da ehd'ottaa. eduskunnan ·Pää- on suin1kin mahdollista. Mutta .i·oka, ta-
23119: tettäväksi mietintiiön liittyvän vastah.u- -pauksessa. ei voida ajatella niin, ett1L kar-
23120: soon mU'kaisen, ehdo•tuks-en, että hallitusta jalaiset pakolaiset tulisivat. ~pite.m:pää aikaa.
23121: kehotetaan •rylhtymään neuvottelniihin Ve- vuosikausia, •olemaan maassa. -,juuri sen,kin
23122: näjän hallituiksen ~~.n.ssa sellaisen sopimuk- syyn: vuoksi, kunen mainitsin, ettiii se lisää
23123: sen a.ikaa.nsa.amiseksi, että 'pa.kolaisille voi- maassamme vaJlitseva'a ·työttömyyttä, vaan
23124: da~a,:nl ma'hdollisuuden mu1kaan järjestää ti- että lha.llituksen on ryhdytt.ä.vä neuv·ottelui-
23125: la.isuus 1palata kotiseudullensa.. hin V enä.iän lha.llituksen kanssa siitä, että
23126: On !hyvin uskotta.va.a, että niissä työläis- pakola.iset voitaisiin palautt.a•a. kotimaahan
23127: piiroissä., joita edustavat ed. Vainio ja e.d. ja 'hankkia lh.eil1e myös ±urvaa, kun he
23128: Hannunen mahdollisoesti ehdotetaan koko kotimaa.hwn,sa .pa.laa.vat. ;Sen vuoksi
23129: sen .määräraJha.n :hylkääJmistä, jota mietin,tö minä teinkin sen ehdotu·ksen., josta tääillä
23130: edellyttää.. Mutta me sosialidemo-kraatit edellä olen main1innU1t, ~a toivoisin. että
23131: emme kumminkaan as·iassa voi mennä niin ehdotusva ka.n.nat<etta.isiin .ia vältettäisiin ne
23132: pitkälle, :sillä me •näemme humaani.seltfl suuret vuotuiset 'kustannukset, .ioita 'Pako-
23133: kan'!Nllt~ .sen: .puutteen da. hädän, joka on laisten huolta va.ltiolle tuottaa.
23134: 2460 Tiistaina 4 .p. huihtilkuuta.
23135: --~---·
23136:
23137:
23138:
23139:
23140: Edellisen !pUheenvuoron aikana ryhtyi jonka kustannuks.et, ·kuten jo mainitsin,
23141: pulhetta johtamaan toinen <varapuh-emies nousevat nam suuriin summiin,, Mutta
23142: ':v i r ,k ik u ne n. seurauksena näistä kaikista Qn ollut re,
23143: et.tä yihtää;n. pa.l•a.a maata rSuomen, haltuun
23144: Ed. Puro: 1Esilläoleva mietinbö a.ntaa ei ·ole saatu. :Suur-Suomen hwmisunelma
23145: aiihetta muistella •eräitä menneitä tapalhtu- on korkonaan ra.Uiennut. iKai:kesta tästä on
23146: .mia. Ne rSuur-Suomi-haaveilut, joita eräissä vain Qllut lopputulos ~se, että va,ltionvaroja
23147: .porvarillisissa piireissä ·on ollut olemas.sa, on käytetty pa.ljon täJl.a.isiin utopistisiin
23148: ovat tulloot meidän •maallemme varsin kal- tarkoituksii:nr ja maahan on sa.a.tu noin
23149: liiksi. Ne ovat tulloot kaUiiksi monellakin 15,000 aunukse1a.ista, inkeriJäistä ja vie-
23150: tavalla. Ensiksikin näiden lhaaV"eid•e•n edes- nan-karj•a.laista pakolaista.
23151: auttamiseen Olli käyt·etty meLkoisia •l'alha- Esilläoleva, mietintö OISottaa, mitenkä
23152: määriä valtion varo.iakin ja toiseksi •niidlen pahan valtion va,roja on !käytettävä näiden
23153: seuraukset ovat tulleet samaten paljon pakolaisten. .huoltamiseen. Mutta se ei kui-
23154: maksamaan. Kun eduskun;nassa vuo.den ten.koon kuvasta asia.in tilaa kokonaisuu-
23155: 11919 alussa sosialidemokraatit •kysyivät dessaan. Aikais•emmissa budjeteissa on
23156: silloiselta hallitukselta, {)nko hallitus mil- myönnett.;y näid·en !Pakolaisten avustami-
23157: lään tavoin avusta.nut silloin •alka.ruutta seen melkoisia rruhamäärriä, niin että kun
23158: AunukS<en retkeä, niin vastattiin ~lallituk tämäJ raha.määri1, mistä nyt on rkysymys,
23159: sen taholta, että kun tämämr retken tarkoi- myönnettänee, ·tulee rpa,kolaisten a vustami-
23160: tus on ilumisystävällistä laatua, nimittäin s.een käytetyksi vuonn:a 1'920, 1!9'211 ja 19<2>2
23161: Aunuksen pelastaminen hirmuval1asta. wkä yhteen,sä noin 4D milj. markkaa... Tällaiset
23162: elintarpeiden ja siemenvilja•n vieminen ra.s•kaa.t rseurauks.et ovat siis ·olleet siita ke-
23163: simme, näin hallitUJs ei ole voinut kieltää vyt.mielisestä 1politiitka.sta, mitä erikoisesti
23164: niitä välineitä, mitä nätmä retkeläiset ta.r- oikeiston aktivistit, mutta .myö.skin, se voi-
23165: vitsivat, nimittäin. aseita. ja • muonitusta. eLaan suoraan sanoa, kaiikki porvarilliset
23166: Ja silloin 'ke.skus.tankin !tail:mlta lausuttiin, piirit •ovat ha.rjoittaneet Itä-Ka.rjalan kysy-
23167: että retken ta.rkoitus on ihmisystävällinen, myksessä. V a:liokun.ta tekee mietinnössään
23168: vaikka>kin retkelle Olli ·täytynyt läJht&<i selkoa' ,pakola.isten lukumäärästä maassa.
23169: mieffika ikulJ'OOll&. Sendä.lkeen ei ole kui- 'Tämän. selonteon yhteydessä on syytä .huo-
23170: tenkaan .saatu selvitystä siitä, :paljQ'ko val- mautt<aa, että meidän maa.ssa<mme ilmeisesti
23171: tion va:r{)d•a. on tamän retken hyväksi käy- on melkoinen mä.ärä .s.ella.isia 'J)a-kolaisia,
23172: tetty. Mutta nyt alka'a välhrn erin sekin jotka ova.t suorastaan V·aaraksi ma•alle. Tar-
23173: s.eirkka. selvitä. V.o~da.an nyt jo todeta, että koita.n venäläisiä taanrtumuik:sellisia a.ine:k-
23174: ·tämän :retken kustannuksia makseHiin· val- sia. Ei kauan sitten palja,stettiin Virossa
23175: tion va,roista noin 210 milj.. markkaa., sillä ja Puolassa naiden ta·amtlilmukoollisten ai-
23176: seurauks.ella, että l'etken tuloksena .saa.tiin nes<teu velhkei:lyt niiden maiden, ra,jojeu si-
23177: sitten ma3Jh•amme melkoinen :määrä aunulk- sällä. .Ta ken V{)i taata., eikö meidäm ma'll.s-
23178: selaisia 'pa.kolaisia. Mutta. ne kusta.nn,u:k- .sa,mme myös samanlaisia vehkeilyjä ole
23179: set, mitkä valti{)n va·toista Qll näihin Itä- käynnissä. On siis .syytä, että tämän ohella
23180: Kar.ial<a.lll retkiin uhrattu, eivät suinikaa.n lkiinm.itetään !huomiota. tähän .s.e:ikkaa•n .Ya
23181: rpääty täihän.. Auamkoonr retke,n jälrkoon vaaditaan, että ihallitus pitää huolen siitä,
23182: s.eurasi n. rS. ·Karjalan kanrSa•TI• .nQusu . .i·o- että maassa ei saa. ·olla seHaisia venäläisiä
23183: lhonka myöskin u:hrattiin melko määrä val- aineksia, jotka v~hkeilevat meidä.n maa.s-
23184: tion varoda. Tiedossa on tJillä ha.avaa, että sa.mme maan sekoUamiseksi a,seellisiin
23185: a.i'n,akin 2 mild. .markkaa annettiin lainana selkka:uksiin naapurimaa.n kanssa. Mikäli
23186: Vienan iKa.rj,alan väliaikaiselle toimikun- tiedetään,, lien,oo .myös näille venäläisille
23187: nalle. Paitsi näitä, IPidett.iin aikoiuraan se- monarkisteille, .sellaisillekin., joiden varal-
23188: naatin yhteydessä vuonna, 1.9'18 perustettua lisuus ei sitä olisi väilttämätrtä v•aatinrut, ai-
23189: n. s. Itä-Ka1rjalanr toimituskunt•aa, j()n:ka koinaan ,annettu avustusta va.ltion toimesta.
23190: menot noussevat myöskin ainakin pariin Jos s.ellaista. edelleen ~apahtuu, on vaadit-
23191: miljoonaa.n rma;rkikaan·. - toimit.uskuntaa. tava, että sellainen aV"Ustuiksena.nto koiko-
23192: jolka 'J}erusteitiin \huJ.kean laadaksi viisine na.a.n lOipetetaa.n. Vi~ela 'Paremroi, ~i·os maa
23193: osastoineen ja monine virkailijoineen ja pääsisi ty:kkärn,ään. rauhaan ltäUai·sista. ainek-
23194: Venäjäl!t.ä •s•aa~Ywvien IP'~o1aisten av>u&t.alilliDelll. 2461
23195:
23196: sista, joten siis hallituksen, olisi erinomai- oUa ova,kuutettuja siitä, että näissä neuvot-
23197: sen tarkasti valvottava, et:tä 1maan rajoj·en teluissa ilman eduskunnan: erityistä keho-
23198: sisällä ei sa.a olla sellaisia vi-eraan, maan tusta 'hallitus tulee t<ekemä.än v·oitava.nsa
23199: kansalaisia,, j·otka. eivät tyydy muhallisesti sen toteuttamiseksi, •että nä.ma pakolaiset
23200: elämään maa~sa,, vaan :koettavat saa.da. se- niin .pia.n. kuin maihd1ollista .saisiv•at rauha.l-
23201: ·k•aan.nusta maan sisäisessä elämässä ja ul- lisesti IPala.ta :omaan maaillan:sa. ·Minä olen
23202: lkopolitiikka.a.n nähden aikaan. nimittäin sitä mieltä, että iha.llitus on täy-
23203: V altiovaminvalio·kunnan sos~alidemo- sin tiet,oinen siitä., kuinka v:aikeaksi ja ras-
23204: kraattiset jäsenet,kään •eivät ole 1ka.tsoneet kaaksi tulee meille pitemmän päälle niin
23205: voivansa asettua kielteiselle i!mtmalle tä- suurta .pa•kolaisdouklkoa Jwitaa täällä. Minä
23206: män määirä,raihan myöntämiseen näihden. luulen, että tässä ·ei ta.rvita. mitään :erikois-
23207: Pakolaisten joUikoss•a. ·On 1kaikissa bpauk- ta kehotusta !hallitukselle. Tämä asia on
23208: sissa erinomaisen suuri määrä he.nkil·öitä, itsestään j·o niin selvä.
23209: jotka ·ovat välttäJmä.ttömässä avun, tarpees-
23210: sa eikä mi•kään sivistynyt maa voi kieltää
23211: Ed.. H a n· n u n e n: iEd. Laukkonen
23212: apuaan tä.Uaisess'a asemassa olevia henki-
23213: löitä kO'htaan, olkootpa sitten nämä henki- yritti a:rva.illa, mitä minä mahdollisesti tu-
23214: löt tulleet maahan tavalla tai toisella.. Sitä len tästä asiasta san,omaan. ·Hän mainitsi,
23215: on .kuitenlkin Vlaadit:tava., että. ihallitus koet- että :meidän talho.Jt.amme tullaan maltdolli-
23216: taa tehdä kaiken voitava.nsa pakoJ.aisten sesti esitt,äJmään ko:kon.a.an määrärahart
23217: luvun vähentämiseksi sillä tav·oin, että pa.- hylkäämistä. Ehkä hän bv•aHansa oli sii-
23218: kolaiset voitaisiin •saada pah.utetuiksi nä oikeassa, mutta min.a haluaisin tämän
23219: asian yhteydessä painostaa sitä seikkaa,
23220: omille ·kotiseuduilleen. 'Tämä on tehtävä ei
23221: ainoa.staan .pakolaisten it.sen.sä ·kannalta, mikä voisi tiLUaisen:kin tehdä mahdolliseksi.
23222: j.oiden olo maassamme ei suinkaan ·ole Hä.dänalaisten i:ila.nte-eseen, joutuneiden
23223: heille itseHekään lmie.Uyt•tävä;ä. !mutta ISe ihmisten auttaminen sinänsä ei ole suin-
23224: ~kaa.n minulle eikä yleensä: ken,ellekään
23225: on tä:r:keää myöskin meidän va.Hiomme ra-
23226: ihallis•en ka.nto,kyvyn kannalta. Ei ole pai- työlä.iselle vieras. Jos kuka, nriin juuri
23227: ka.Ua.an, ett.ä va.ltion varoja uhrataan täl- työläiset, rymmärtävä.t, lilliillain.en on se ti-
23228: laisiin. tar,koituksiin enoEmpi :kuin, mitä ·On lanne, mi.hin:kä es~merkiksi ne tu!hann.et,
23229: ehdottoman välti:ä.mätöntä. .S.Emtä-h.den on kymme.net tUJha.nnet cpakolai.set ovat j.outu-
23230: syytä kehottaa iha.llitust~ ryhtymään toi- llleet, jotka. tässä maassa ovat. Mutta. kuka
23231: menpiteisiin sovinnon' aikaansaamiseksi on siihen syypää, •etta tilanne on tällai-
23232: Venäjän kanssa siitä, että Venäjän puo- seksi mnodostunut? :Sitä an.saitsee ha,rkita
23233: leJ.t.a. maalhamme tulleet palmla.iset voitai- .ia .kuka on :vastuussa siitä, että nämä täl-
23234: siin pa.lauttaa. •kotiseudulleen. Kann,a,ta.n laiseen tilanteeseen ovat joutuneet ja ·ke.-
23235: n~n velvollisuus on myöskin se, ·että noista
23236: tässä suhteessa ed. La.U'H:osen tekemää. relh-
23237: dotusta tällaisen ponnen• !hyväksymisestä häd äna.laiseen tilanteeseen joutuneista ·on
23238: 1
23239:
23240:
23241:
23242: lisäyksenä. valiokunnan. mietin:töön. huolehdittav•a. (Ed. Arajärvi: Ryssien!).
23243: Onko .se niiden hädän·ala.isten tY'äläisten,
23244: jotka saavat verolien. muodossa, va.ltioUP
23245: Ed. L o :h i: Minun täytyy ilolla vanna suuremman ·osa.n valtion tuloista maksa:a,
23246: me:r:kille se seik,ka,, että val tiovara.in valio- onko se niiden velvollisuus v·a·i ·oEsrko sii-
23247: kunta ·on ollut yksimielinen, siinä., että hen .suurempi v<elvollisuus niillä, jotka ova.t
23248: näitä onnettomia 'Pa.kolaisia täytyy meidän olleet sang\ln suUTena tekijänä tä.llaisen ti-
23249: ka.i:kesta huolimatt•a. koe.tta-a hol.hoa sikäli la.nt.een syntymiseen. Minä ta.rkoita.n juuri
23250: kuin se meidän \lloi.millemme on mahdol- niitä rpo·r.vareita., rjobka ovat ·ol'leet tätä so-
23251: lista. ·Mitä tulee täJhän eriävään mielipite-e- tatilaa. lietsomassa ja. ·aiheutta.n.eet tällai-
23252: seen4 joka on ehdot•ettu so.sialiclemokraat- 8Em pa.ko.Jais.ioukon tä'hän ma.ahan. virtaa-
23253: tien vasta.lausee.ssa, minä luulen, että •koko misen. Kun tarkastelee tä.tä v•altiova.rain-
23254: eduskunta ja \hallitus nn myös siinä suh- valiokunn•a.n mietintöä, niin !huomaa, että
23255: teessa yksimielinen. Ja. •niinkuin kaikki tässä on juuri :huomaHa vin osa niitä Itä-
23256: tiedämme, niin, ·On ryhdytty neuvotte]ui- Karjalan pa.kola.isia., jotk·a ovat tä,nne jou-
23257: hin rSuomen ia. V•enätiä.n 1hallitusten välillä tuneet viime aikoina sen johdosta., että
23258: raja:raulhan turvaamisesta ja me voimme Suomen suurporvaristo läJhti rosvoilUTet-
23259: 2462 Tiistaina 4 p. ihulhtiikuuta.
23260:
23261: •k·elle tuonn-e Itä-~Karjalaan. Onlhan nyt jo yksityiset työnantajat, !huomattavat suur-
23262: yleis•esti todettu se tosi•a.sia, että se tosia.an- liikkeet,. :sanovat irti työläisensä, samaa.n
23263: •kin on ollut sii!hoen suurena tekijänä. On ·ai'kaan va•lmisteta.an niissä tilaa näille maa-
23264: käynyt selville myöskin se, millä tavalla han tällä tavoin tuoduille \pakolaisille ja
23265: nä.itäJ rpa.kol aisia suoranaisesti on· I)J:a'koi- on luonnollista ettei suur!lJ·orva.risto eivätkä
23266: tettu tänne lähtemään,. m~kä osuus juuri maanvil.ielijä.t tee tätä siin1ä mielessä, että.
23267: Suomesta sinne mennoeillä on siihen, että se hyöd<yttäisi näitä. pakolaisia, vaan he
23268: ihmiset siellä ovat joutuneet sellaiseen· ti- tekevät sen etupäässä siinä mielessä, että
23269: lantees-een, että he -eivät ole kotikounuil- he voivat näitä hädän•a1aiseen tilanteeseen
23270: loensa v·oineet jäädä., kun heiltä on riistetty joutuneita työläisiä rpakottaa työsken-
23271: :kaikki elämisen marhdollisuus, mitä heillä telemään vielä pie,nemmillä, vielä kur-
23272: siellä on ollut. Pakolais-et ovat kerto- jemmilla •palkoilla., vi·elä huonommissa
23273: neet, että ,s,uorrunai:sia uhkauk•sia annet- olosuhtei·ssa. kun oma:n maan työläi-
23274: tiin: ellett-e lälhde pois konnuiltanoo., I)Jis- set ja: näin1 ollen ovat kapitalistit koiko
23275: tämme nurkan alle tulen da !ka.ikiki mita ajan ajatelleet t.äiiDän a.sia.n omwn etun-
23276: mahdollisesti on, ihävitetääm. Eikö •sil- sa kannalta. Näin minä kä,sitän asian.
23277: loin ole 1syytä as-ettaa •edesva.stuuta niiden Ja silloin aon todellakin täysi syy san10a,
23278: niskoille, jot1ka tällaista ovat olleet ailheut- että suur.porvaristo ja yleensä kaik1ki 'POr-
23279: tamassa.! Siitä tässä onkin ,kysymys. Tässä varisto, jolla. ·on ·ollut ~a.lua ja harrastusta
23280: maassa tällä. ihetkellä on sa·ngeu suuri jäJrjestä.ä Karja.lan rosvoretki, on ve.lvolli-
23281: j·oukko ilhmisiä, oman :maan kansalaisia. nen myXiS'kin I)Jitämään pakolaisista. huolen
23282: jotka ovat hädänalais.essa. asemassa. Kun täällä i.lmam., että maa1m.me työväenluokka
23283: näiden• hädänalaisesta asemasta, jotka ovat joutuu siitä kärsimään. !Siihen aikaan kun
23284: joutuneet työttömiksi ja jotka ovat muu1la tätä ros.v·oretkeä :iärj•estettiin, komeilivat
23285: tavalla joutunoot alhdinkotila.ntoeeseen, kun sanomalehdet täynnä huomatu]mrpien lii-
23286: näistä !huomautettiin silloin 1kun oli kysy- k·emiesten ilmoituksia., joissa · ke<hoitettiin
23287: 'IDY'S Karjalan rosvoret.keen osaaotosta ja avustusta. lähettämään Karjalan' :kansan-
23288: sen avustamisesta, niin minä tahtoisin huo- nousun a.vnsba.rniseksi. Niissä oli rpitkiä
23289: ma.uttaa, mitenkä kylmästi silloin suhta.u- luetteloita, kuin1ka. monta kyffilmentätuiha.t-
23290: duttiin siihen seikkaan:, että oman maan ta. oli kukin liikemies tähän ta.rko.itukseen
23291: ty.öläisetkin ·tarvit,;.ev•at avustusta.. Täällä lalhj·oitt.anu:t. MinäJ haluaisin vedota tässä
23292: puhuttiin niin tava.Uoman lämpimästi siitä sii!he•n, että ihallitus ottaisi asi·abeen ottaa
23293: ihmisystä.vyydestä, jota. on osoitetta.va selville ne henkilöt. j.otJka ·tällaiseen rosvo-
23294: näille Karjalan iheimove1ji1le ja lähetettävä retken jä:J.1jestämiseen ovat olleet syyllisiä
23295: iheille simne sekä aseellista että aineellista ja että se voisi !l)a:koittaa myöskin juuri
23296: tukea, mutta silloin krm on ollut kysymys nämä henkil.öt huolehtimaan ja luovutta-
23297: oma·n IIIlaan työläisten avusta.misesta, töit- maan osan omaisuudestaa.n näitten pako-
23298: ten järjestämises.J:ä niiUe ja suora.naisen laisten •elättämiseksi. 1Se minun mielestäni
23299: a.vustuksen 1järjestä:misestä:, sil1oin1 ei Y:ksi- on aivan. kohtuullinen va.atimus'. Mutta se.
23300: kään siltä taiholta., porvariston ta.holta, .io- •että valtion varo1.ia, n[itä, :i·otka ovat Y:htei-
23301: k·a on tätä toi&en .puolen a.vnstamista pitä- sen kansan v·erotu1oista y. m. koottuja,
23302: nyt niin tärkeänä., ole ääntäm1sä. kolhotta- ikäytetä:än miljoona. miljoonan .perästä täl-
23303: nut. Tä.ssä aon kysy.mys sellainen, .ioka· to- laisiin tarkoituksiin, se on todella!kin a.sia,
23304: della. tämän maan työvä.e.n1uoka.n. ·saattaa jota ei työväenhwkka täs:sä maassa voi
23305: 'ka;t,keraksi. :Se tek·ee myöskin si11e niin päi- hyväksyä.. Tämä on yksin:kerlaisesti minun
23306: vänselväHrsi sen tosiasia.n, -että' tässä ei mielipiteeni ja. iha.llituksen o.n lllia'hd'oTli-
23307: suinok•aan ole ·o1lu.t määrä,ävänä eikä; ·ole si.mman ·pi•an därjestettä.vä asiat sillä ta-
23308: tä1läkä.än' hetkellä mää.räävänä ·mitkään valla, että pakolaiset tästä m aast·a poistu-
23309: iihmisystäväilJiset tunteet, vaa.n. IJ)Orvarist.on, vat 1ja että työväenluokka ei .ioudu näitten
23310: :kapitalistien, suurporvariston e.dut:. Sa- tä.hdem yhä :suurempaa1n ja .suurempaam. on-
23311: malla hetk•ellä rkuin tässä .rnaassru oma.n nettomuuteen 1,ia hätään, ~uin missä se tällä
23312: maan kansa.la.i.sia rpakotetaru1 työttömyy- hetkellä :jo on.
23313: te-en, samalla. •hetkellä kuin valtio n1 teolli-
23314: 1
23315:
23316:
23317: suuslaitoksista. .melkeå.n ha•rva se <päivä sa- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
23318: notaaDJ irti tylöläisiä:. sama,an aikaan kuin
23319: Venäjältä aarup!U'Vien >p>ak.o1aisten avlliSitalmine~u. 2463
23320:
23321: Toi ne n v a. ·r a 'Puhemies: Keskus- Puhemies W u o 1 i .j o Jr i asettuu ~pai
23322: telun kuluessa on ed. Laukkonen ed. Pu- kalle,en.
23323: ron :kanmattwmana ehdottanut, että: edus-
23324: kunta lisäpontena hyväksyisi valiokunnan P u ih e m i e s: Eduskunta on siis tässä
23325: mietin.töön liittyvän v>asta.lauseen pollinen. äämtesty>ksessä hylännyt ed. Lawkkosen eh-
23326: dotwksen.
23327: Selonteiko myönnetään oih>ca:ksi.
23328:
23329: rr 0 1 n e n V a r a p u ih: e m i e s: ·Mieles-
23330: tani on päätös tehtävä entsin valiokunnan
23331: mietinnössä tehdyistä e:hdotuksista. :Sen
23332: ~älkeen !päätetään eri äänestyksessä vasta- Puheenvuoron saatuaa.n lausuu
23333: lau&OOS€€n liitetystä [ponnesta.
23334: Edl. F. r äi n t i: Valitsijamiesten 'kokous
23335: ~enett>ely>trupa hyväksytään,. on tässä saliss,a tännän täysi-istunoon1 jäl-
23336: keen.
23337: ~uskunta hyväksyy valiokunnan mie-
23338: tinnön.
23339:
23340: Toinen V'>ara!puhemies: lNyt on ~S-euraava täysi-listunto on ensi perJan-
23341: .
23342: tehtävä päätös ed. Laukkosen ehdotuksesta . taina klo H aamupäivällä.
23343:
23344:
23345: Äänestys ja rpäätös :
23346:
23347: Kelli hyväksyy ed:. Lauktkosen ehdotuk- Täy·si-istunto 'Pälättyy klo 21.3:8 i. p.
23348: sen, äänestää ,,,jaa"; jos ,ei" voittaa., on
23349: sanottu ehdotus !hylätty.
23350: Pöytäkirjan vakuu,deksi:
23351: Åänestyiksessä annetaan ~7 joo- ja 93 ei-
23352: ääntä.. >Eimo J. A<hla.
23353: •
23354: 100. Perjantaina 7 p. huhtikuuta 1922
23355: flreUo 11 a. p.
23356:
23357: Päiväjärjestys. Siv.
23358:
23359: I.lmoituksia: tai pöytakinja tali näiHe viranomaisiltle
23360: jät>etty a.siakirja on joutunut hukkaan.
23361: .Siv. Asia ·kirjat: Suuren valiokun-
23362: Ko}.mas käsittely: nan mietintö n :•o 78; la,ki valiokunnan
23363: mietintö n:o 114; hallituk/Sie·n es.ity.s
23364: 1) Ehdotus kieltolaiksi sekä laiksi n:o 213.
23365: denaturoitujen alikohol:iipitoisten ai- 6) Elhd'ot,uikset lailksi 217 §:n muut-
23366: neid-en valmistuksesta.. maa!hantuon- taani,sesta M :päivänä ihuihti:kruuta 19·21
23367: ·nista :ia myynnistä . . . . . . . . . . . . . . 24-66 annetus1sa laissa OiiJ:PivelvoHisuudesta
23368: A. s i a k i r j a t: !Suuren vaJi,okun- ja laiiks~ 31 §:,n muuMamisesta)5 päi-
23369: nan mietinnöt n :ot 73 ja 713, a; talous- vlä'nä lhruMilkuuta l9r211 annetussa
23370: va:liokunnalll mietintö n:o 15; halli- laissa !kans.alkl{)lulmlaitok•sen !kustan-
23371: tuksen esitys n:o 62·. n.uksista ....................... .
23372: 'A s ,j. a 1k· i r j a t: .SWU'ren va.lioikiurn- "
23373: nan mietintö n :o 7 9; s}v~srt;y;s,val'io
23374: kunn:anmi:etiutö n:o 1~4; ·ed. Ni'k!kasen
23375: y. ,m. ·edlusk. •esit. mo 11.
23376: 21) IDhdOitus Jaiksi valtion metsämai-
23377: den asutta,misesta ............... . 7) Ehdotus !lailksi tarttuvien koti-
23378: A s i a kJ i r j a t: Suuren y,a;liokun- eläintautien ehkäisemisestä ....... .
23379: 'A '8 i a !k i· r ja t.: .Suuren valiokun- "
23380: nan ·m.~;etintlö n :.o 75; .maataJousvalio-
23381: kum:nan mioet.i,n1Jö .n:o 4; 1hrullituksen nan miet.i·ntö n :o 80; talousvaliokun-
23382: esi·ty:s n :o 61. nan. mi-etci.ntö mo 17; rhallituilr.sen esi-
23383: tys n :o 71.
23384: 3) IDhdotus la:iJksi :säälsf.ölkas•sa<liiik-
23385: ke;en aniaiman vastakirjan kuoletta-
23386: ·mis,esta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2·49 6
23387: 1
23388:
23389:
23390: A s i a k i r j a t : Suuren "Vla:liokun~ Pöy.dälleparuoa ·v•arten. esi-
23391: n:a:n mi;etintö n :o 7 6; lwkivaliokrunnan te .nää n:
23392: m:i,eJtintö mo 13; ed. Kotosen ooustk.
23393: 8) Valtiova.rainv~l'liolkunnan mie-
23394: >esit. n:o 9.
23395: tintö n.:o 33 haUi•t.ulksen es~t(Y(ks,en
23396: 4) EhdotUJk<seit laik1si viralli1oosta johdosta va.hin·koavu:stuksen 'su1oritta-
23397: kielestä ja ilaiksi vallt:ion vi·rikamioeheltä mi1sesta. vluonna 1918 p;uhjenneen !ka-
23398: vaadittavasta 1kielita.idosta ....... . pinan j'a •sen yhteydessä tkä';Y'diyn s~
23399: A s i a k i r j a t: Suuren vaJiokun- dan aiikana aineellisia vHJhinlkoja lkär-
23400: rn.am mietintö ~n:.o 77; 'Perustuslrukiva- sineille ulkomaalaisille ........... .
23401: l:i<Oikulnnan mi,etintö n :'0 •1'2; 'hallituk-
23402: sen esi,ty,s n :.o '214.
23403: 5) Ehdotus laibi 1siitä, mitä/ eräissä
23404: ta,pauiksissa on varurin1otettava, jos ali- NiJm-enhuudossa me~kitään poissa:ole-
23405: oik~Buden tai maistraatin tuomiokirja vihi -ed.: AHthan, Helo, H upli, J unes, B.
23406: 310
23407: 2466 Perjai!ltain•a 7 p. llmhtilmruta.
23408:
23409: Leprpalä, Mickelsson, NeVJanlinna, Nissi- Päiviijärjestyksessä olevat asiat:
23410: nen, Ra·atikain•en, 'Truk:kula,, Ta•nlller, Tör-
23411: mä, VeniLola ja V uokoski. 1) E-hdotus lkie1:to1msi sekä laiksi denatu-
23412: roitujen alikoilwlipHoisten aitneiden vrumis-
23413: 'tuJks•esta, maah'antuomnis·ta j.a myynnistä.
23414:
23415: Hallituksen esitys n:o 621, jota on val-
23416: Ilmoitusasiat: mistelevasti käsitelty talousvaliokunnan
23417: mietinnössä n :o 1i5 ja suuren valiokunnan
23418: Va;pa.utusta edu&kuntatyö•stä saavat: ed. mietinnöissä n:ot 73 ja. 7,3 a., esitellääiL
23419: Törmä ,perheessä &attuneiden sairausta- k o l .m a n t e e n .k äJ s i t t e l y 'Y n.
23420: rpausten Vlllo.ksi tästä päivästä yhden viikon
23421: ajaksi ja ed ..Alftha:n; sairaUi(len takia tä-
23422: Puhe .mies: Ensin sallita•au keskus-
23423: män päivän istunnosta.
23424: telu asiasta. koikonaisuudessaan. ISenjälkeen.
23425: telhdään päätös la·kiehdotusten hyväiksymi-
23426: sestä, eriks·oon kum.masta,kin la,kiehdotuk-
23427: sesta.
23428: Va~liokunt,ain jäS~ID.et.
23429:
23430:
23431: Puhemies: Ed. Fränti pyytää va- Kes•kustelu:
23432: pautusta lakivaliokunnan däsenyydestä,
23433: koska hän on jäseoonä valtiovarainvalio- ~dl. von W e n d t: 1 .miu ~reservation till
23434: kunnassa. Puhemiesneuvosto puolta·a. a.no- ekonomiutskottets :betämkande i fråg·a ()llll
23435: musta. den skäl.'lpta förlhudslagen 1ha.r ja:g framhål-
23436: lit, att det ste·g, som riksdagen med denna
23437: Anomukseen suo·stut•aan. tillskäDpning tru_g~r, inne,bäir ett a.vgörande
23438: uti en r~ktn·ing, som enligt mitt förmenande
23439: lP u lh e mies.: Pulhemiesneurvosto e:hdot- icke karu \hava annat än olycikliga på:följder.
23440: ta.a., että eduskunta ikehoittaisi valitsi.ia- Det moiiv jag anfört fö,r att icke strän-
23441: mielhiä valitoomaa:lll y!hde.n jäs•enen lakiva- ·gera., utan ·Sna.rare förslö:ka genom ett :min-
23442: liokuntaan ed. Fräntin tilalle. dre strän:gt, men1 på uv1plysning lfotat till-
23443: vägagånig1ssäitt •nå folJmykterhet, finnes i
23444: Puhemiesneuvoston ehdotus ih.yväJksy- min reserva:tinn. J•ag vill då med 1hänsyn
23445: tään. tili lagen pårpeka, att det förfa.rande, som
23446: riksda•gen, ia,kttagit g~mom :denna ytterli-
23447: P u h e .m i e s: V alit.sij•amiehil tä on saa- gare tillskärpn.ing, måste ihava till följcl' att
23448: punut 1kirjel.mä, j•onka sihtoori [ukee. yt'terligare ett start anta1 .per:soner blir
23449: indra.get i kampen mot denna la:g och så-
23450: lun.da situationen i landet på dett.a område
23451: :blott hlir ytterligare tillspetsa(li. Ma.n; ha.de
23452: Dmoita.m.me •kuumioittwen, ettii ~äseneksi kunna.t tä.ruka sig, •att en mild la,gst~ft.ning
23453: valtiova.rainva.liokumJaan ed. Nevanlinnan med till'hjälp a.v upplysningEarbete hade
23454: sij&an on valittu ed. H u 1 t i n ja jäseneksi kunnat komma till en folkn.ykter.het i nä-
23455: maa.ta.lousvaliokun,taan ed'. Miemoisin SI- sta .g'eneration. Gen:om den nu inslagna
23456: jaan ed. R a m s a y. metuden, •över.föres ,fö.nbittring gentemot
23457: dessa: lagstadganden ,från dennoa genera.tion
23458: Helsingissä 4 .p:nä huhtikuuta. 1912.2.
23459: iill .den följande, och striden kommer att
23460: fortsättas. Det är sålunda i många a.vseen-
23461: Valitsi,jamiesten ·puolesta:
23462: den ·en högst olyCJklig vä.g riksda.gen insla-
23463: A. Fränti. tg-it. Därtill .måste yttedigare fr.amhållas,
23464: •att 'illa:n i många a.vseenden måste stå tvek-
23465: Emil Vilj•anen. sam ·till tfrågan ihuruvida tfaktiskt de gynn-
23466: samma veJI-:knå.ngar, som våstås särs•kilt i
23467: arbetar:k.lassen ha.va framtTätt genom .för-
23468: J(.i.eJ.t.olatki·. 2467
23469:
23470:
23471: budslagoeu, så O:telt oeih hrullet äro att till- :1 resolutionerna 1hav'a gått i d•en ~riktningen,
23472: s·kriv•a •densamma:. Det är ~u i allmänhet att den amerikanska arbetaren fortfarande
23473: svrårt, d'å det gäll€1r sociala. förhåUan:den, måste vidhålla för!budet me.d !hänsyn, tili
23474: artt iklart odh •På ett .rikti:gt sätt samma.n- starka a:J:koho·lica, men man har ställt si<g
23475: rpara Olfsaik ocih verkan, •OOO det har legat mycJket tv€!ksam :gent emot svagare a.lko'hol-
23476: nä1ra till han,ds a.tt draga den. slutsa.bsen, att ha.ltiga dryokeT ooh mycket g.ta,rka minori-
23477: den ökade folknykterhoete.n skulle !bero iPå. te·ter hava redan fra.mtratt, vilka ang.e att
23478: d-e :med f.örbudslagen in,för,da lag,b.estäm- ölförlbudet ·och fö:rbudet lör svagare viner
23479: melserna. Det 'finnes emellerti.d en hel d>el ioke lhar varit 'fördelaktigt, utan fTamkallat
23480: uppgrfter .från länder, där förbudslag icke en massa ogynnsam.ma symptom, som icke
23481: ihar i'ruförts., som tyda på att aT·betarbefolk- på a•n,nat ·sätt kunn.a. undanrö~dja.s än att
23482: ningen i rbetydan.de grad lämnat ibruket av lagst~ftning'en i n;ågon mån korrigeras. J ag
23483: startka ·<iryck•er. J a{g' hall' sett uppgifter anser att 19·2·1 års riksdag, som nu sitt€-r
23484: därom från Tyskland ooh andra länder, och åtskilliga månader in på 1922, icke .bör
23485: man ,frågar .sig då: ;varlför har man i .dessa ta:ga. stege,t ut oeih nu lg!enom:föra en1 st.a.r-
23486: Iänder kuJlillat ia:Mta,ga en :dyli:k fö1reteelse? kare skärpn.ing av förbudslagen. Må fol:ket
23487: Jo, orsaken ·kan vara mycke.t enkel. Ar,be- få u:ttala si;g i vai, 1huruvida det faktiskt
23488: tar.ens ställning har under higstiden blivit tager på sig :detta ansv•ar. Det ät' så na-
23489: i 'högst väsentlig ~~ad förbättrad. Hans turl~gt, att vi icke i elfte stunden skola;
23490: ekonomi är ihelt an:nan ooh i stor utsträck- gripa tili detta. steg, att rjag anser det väl
23491: ning står han på •en bety·dligt högre ekono- motiverat, om lag1förslaget lä.mnas vilan>de
23492: misk nivå än tidigare. Den tröstlösa situa- till efte.r 'll\YV•a1, odh ,f1år jag ;på denna grundl
23493: tion, i vilken ;han ,förr !bebn·n sig, är icke framsiälla ett såldant yl'kande.
23494: mera :för lhanden. Det är :dock faktiskt
23495: detta tryck, som 'bid1rager att alstra sprit- ,Ed. a .f F o r: s e 11 e s: :Sedan rik.sdagen
23496: miss.bruk, :det är denna hopplösa situation, fastställt or.d·a.ly.delsen av lagförslaget tili
23497: g.om för människor till flas:kan. Denna om- ny rf.örbudslag, är man i tillifälle att kon-
23498: ständighet, att arbetarna natt en bättre sta.tera, att flera i d1etta försla1.g1 ingåeude
23499: elmnomisk situatio·n,, lhar ikommit dem att IJ.arag;rafer äro av d·elll natur, att., åtmin-
23500: förstå, att d'et lönar sig att S'J)ara, att in- stone såvitt jag rkan 'bedöma saken, finska
23501: rätta sig bätt:re och d-etta har lbidragit att ,folkets tflerta.l icke skulle godkänna dem i
23502: öka motståndskraften mot spritmissbruket den fomn, vari de här föreligga.
23503: oberoende •av .förbudsla.gen. Denna rörelse Vad dessa ,tp.aragra.fe·r lbeträffa.r, som en-
23504: har [g'jort Sig gällande i flertaJet länder. Iigt min mening äro a v denna art, 'hava vi
23505: Däremot ·hwr man tyckt sig märka, särskilt :fö.rst r§ 9, som stadogaT att lä:kares recept
23506: i. Tyskland, att medelklassen råkat ut för icke und·er alla fönhållandten skola ex.pedie-
23507: ett stiÖrre .SJpritmissbruk än ti.digare varit r.as, om, s.åsom det lheter,. ,,det är uppen-
23508: fa:lleL Vi veta emellertid, att medelHassen ba.rt, att desamma komme att användas i
23509: i Tyskland' dra!bbats hårda.st av fö,r>hålla:nt- berusningssyfte". Då detta sta.dgan.de så-
23510: dena, situationen ha1r för mången synts så lunda läm.na.r lä:kares å;t.görande:n. under
23511: lhopplös, att man lbörja:t vända sig till spri- 1kontroU av apote>kSIJ€1l'Son.alen, så an.sm jag
23512: ten oc!h att s;pritmisshruk•et. sålunda steg- att en .sådan ·pa.ragraf ioke av riksda.gen
23513: ·rat.s. Ma.n .bör sålun.da icke draga alltför hade hort god1kännas.
23514: sna.bb lkoniklusion i .fråga om orsak och v.er- § 13 åter stad!gar, att var och en so.m
23515: <kan. Joag vill ej frånkänna, att iC'ke för- säljer el,ler e.lcioest överlåter åt a.nna:n s'1Ld el-
23516: iJ:mdsla,gBn lhalfb gynnsrumma verkningar i 1er Tiåvaror und·er sådana. omständiJg>heter,
23517: lbörja.n, men de etfterVJe·rkningar, som in- oatt han har anledniug förmoda, att den
23518: stäUt sig i fl'låga orm' ,dess tillä.mpning, hoh skall användas till olovli.g tillverkning aY
23519: att neutra.liser.a den1 ·gynnsamma verk<an, alkohol, stra.ffes enligt Jör!budslagens 17 §.
23520: ja., att f.öra i rent ogynnsam riHn1ng. Det Även detta stadgande är av den art, att
23521: lhar inom Ameri:kas a'rhetarpartier IJå se- ihärvid lbetä.ntkliga komp]i,kationer kunna
23522: na.ste tidter ivrigt diskutemts, huru den inrt;räffa.
23523: a.merikanska ar.betaren skall ställa si1Q.' till 1§ 14 1åter stadgar, att va·r och en, sorm
23524: den am€1l'ika;n,ska .förbudslagen odh de sista fö.rfärdiga.r kär l a.v viss typ, vilka kunna
23525: 2468 Per'ja·ntaina 7 •P· huhtikuuta.
23526:
23527: misstän:ka.s vara. a.vsedd·a 'för smuggling av veta att han u:tfär·da.r s·pritrecept, får jag
23528: alkohol, även skola strafrfa.s enligt d'öribuds- å min il.iän.steed intyga.. Vi'bor.g, ·den 217
23529: lagen. Detta stadgande kommer enligt min mars 19·~2'." - Det a.ndra inty.get llyder
23530: uppfattning äver1 at.t meMöra. ootänkliga sålunda.: ,.Polii.silaitoksBn iSivey.sosasto.
23531: kompl~ka.tioner sä:rskilt för arbetare. Puhelink:eskustclun jolhJdvsta., että .muuta-
23532: § 19 åter innebär ·ett .såd:ant stadt,grande, milla Vii,puri'n' kau'Pun.gissa toimivilla. lää-
23533: att '.iag ,f,ö.r min del iok·e inser huru det skall käreillä olisi kiinnitetty asuntonsa oveen
23534: vara mJ(J.jligt :för äga.re av kafe, r~staura;nt, ilmoitus, jossa mainitaan annettavan .srprii-
23535: :hotell, gästgi.veri, ll'esand~hem och andra reseptejä, olen am1tanut tanka.staa kaikkien
23536: liknande inrättnirugar att .fortsätta .med sin lääkärien va.staanotto1huoneen ovBt, vaan ei
23537: rörelse, då denna pa.nvgra.f inne!håller missään sellaisia. ilmoituksi·a ole löytynyt.
23538: stra,ff1bestämningar ·för fö•rbrytelse, SOtm Pä.invas>t.oin oli muutamien lääkärien, odo-
23539: icke kan \behär.s•ka.s av ägarene av doessa in- tushuoneessa ilmoitus seinä11ä, jossa maj-
23540: rättningar•. nitaan, että yleisön •ei tarvitse vaivautua
23541: Vidare an1ser ja~g, att den i § 20 ingåBnde sp:riimse;p•tien..pyynnöllä." Av ·de u p,plästa.
23542: bestä.mning-en, att :Iäka,re nndBr vissa för- in,tygen har joag för 1min del åtminstone 1fått
23543: lhåHanden av medicinalstyrels·en tför allan den uppJa.ttningen., att de av riksd.agsma.n
23544: tid .skall ·berövas sin rätt att utöva. sitt A.l:kio angivna förhållandena uti Viiborg
23545: yrke, är löverhövan sträng oCJh icke :har icke äro förhan.den.
23546: nlågon motsvariglhet i likna.nd€ ·fall med För att åter komm:a till am1dra bestämnin-
23547: avsoonde å andra yrken i vå,r lag.stiftning. ·ga.r uti föDbudslag,en ber .ja.g yttermera att
23548: .Man har försökt 1på •allt sätt att ~genom få påpeka ibe,stämningarna uti § 2:2, där det
23549: driva skäv,pta •bestämningar med avseende. å ·be.stämmes, a.tt ,hu~Jhonde under vissa för-
23550: brott mot för'budslag,en och litat sig till hållanden är ansvarig 1för -de bratt, som be-
23551: även s:åidan1a [procedyrer som under andra gå;s av hans familj, husfolk och andra ar-
23552: förhålland·en uti ett rätt.ssamhälle icke be·bre, vilka äro an1ställda i 'hans tdänst.
23553: skulle iakti.Jagas. För att .genomdriva ;be- A ven denna ,bestämning äir ägnad att med-
23554: stämnirugar uti fö1.1bud1sla.gen !har man iCJke föra ett spännt ocih oläim'Pligt förhålla.nd!e
23555: skytt a.tt använda med€1, som da·g åtmin- emella.n ,huslbonde ·odh hamiS tJ.iänstefolk ooh
23556: stone .för min del idke kan •finna lrumpli.ga. även 1kon1flikter inom ihans egen familj.
23557: S:ålunda yttrade 1rihda.gsman Alkio vid be- 1 § 24 åter sta:dgar att rpersoner, thörande till
23558: handlingen av förbudslagen !Yå följande d·en 'kategori, som sk·all iövervruka ,förbuds-
23559: sätt: ,,Minulle täällä äs•ken tiuuri kerrot- }3Jg;en., u·n,d.er vis.sa ,fö·rhålland~Cn skall vara
23560: tirn, mi1tenkä esiim. Viipurissa oli äsketitiäin i tillfälle att voerkställa lmsunder.sokning.
23561: eräs lääkäri asettanut suuren taulun asun- A:ven om ri1ksd·a•ge.n uti ·den senaste formu,-
23562: tonsa ulkopuolelle., jossa ·hän ilmoittaa eri- lerin.gen av bgen ha.r i viss må:n1 moderemt
23563: tyisBsti ·olevan valmis tällä kieltola.kia rik- sit.t tidig"are beslut uti deruna riktning, är
23564: kovalla tavalla. palvelemaan yleisöä". Då likvä.l !denna ~bestämning a vvikantde från
23565: ja,g ,:för- .min del är övertygad om att vid vanligt förh~Ulande oeh borde icke i sam-
23566: sti,fta~mdet av lbest.äimninga.r uti § 20 detta man.hang med d:enna lag~st~ftning i'ngå.
23567: yttra.nde i hög grad inverkat på riksdag~ns .Slutlige.n tillåtes i § 20 ;person, som har
23568: .ställnin.g, så har det inltressera.t mi1m a.tt gjm·t beslag av .Sipritva.ror, att vittn•a i e.gen
23569: bga ·reda på, lhmuvida uti •Vi'bor.g lf·a.ktiskt sa:k. Detta är en a.vvikelse från de va,nJi-ga
23570: någ"ot såJd:a.nt lfiör1hållande skulle vara. för- principerna, .för rä:ttsupp.fa.ttningen. i landet.
23571: handien. E'n1i:gt ,aen eft.ersökning, som jag Slutligen iber ja;m ännu att :få rpåpeka den
23572: genom läikarfölibundet varit i tillfälle att stora ek01wmiska bä.rvid·d, som alkohol-
23573: anstäHa., ,ha.r det ,faiktiskt befunnit:s att så la.gstiftningeTh •ha.r o~h som ma.n under in-
23574: icke är fallet. J ag ·ber att få uppläsa f.örandet av för.bu•dsla~gen fullständi.gi av-
23575: tvenne intyg.. Det för.sta är av sta.dsläka- sett ifrå.Tii, i d·et nämligen a.tt aU ooskatt-
23576: ren uti Viborg, .doktor Magnus Gadd, som ning av dem, som numera. syssla med alko-
23577: skriver: ,.Att varken till min <eller kamrat- rholrörelse, ~år förlora,d för staten. J ag är
23578: kretsens ikännedom kommit, •at.t bland här- övertygad om ·a.tt vi slutligen iCJke skola
23579: städes waktiserande läkare någon skulle kmma reglera V:år !budgBt, ·såvida iC'ke en
23580: genom anslag eller tillkänna.givande låtit ändrin.g ihärutinnam kommer att äga rum.
23581: 2469
23582:
23583:
23584: J ag är där.för äv~m ö\nertygad om att en teessa, että ne osoittavat lainsäätä'jän tah-
23585: fullständi;m omkastning av vår alkoholla;g- tovan välttää tarpeetonta ankaruutta .
23586: .stiftning, gående ut. 'P'å en1 reglementerad Syyte ankaruudesta Iien~eekin ta.rkoitettu
23587: spritlhantering, förr eller sena.re t'blir nöd- kohdistuvaksi ensi sijass•a rangaistukseen
23588: vändig, ooh anser jag i litkhet med före- aLkoholipitoisen aineen valmistuksesta tai
23589: gålende taJare, att .det är nöd'Vändigt att det maaihan tuonnista,, 'Vaikka ei sitä missään
23590: finJSka fO:lket no~a. överväger denna sak, nle sanottu eikä yloon,sä mitään rangais-
23591: förrän. det :går 'Vid•a:re, såsom det är före- tusta nimenomaan ole liian ankara'ksi mai-
23592: slaget, i den tidiga;re riktningen och ber jag nittu. !Näitä rangaistuksia arvostelta.essa
23593: därför för min del tfå understöda försla;get täytyy pitä.ä, mielessä, että nykyisen lain
23594: om lag.ens läggand:e att vila. mukaa.n ra:lllga.istus ·on ainoastaan 100
23595: markkaa, milloin r1kos katsotaan t.ehdyksi
23596: lieventäväin asianhaal'ain vallitessa.. Kun
23597: Ed. He i k i n h e i m o: Luovun. tuomari saattaa ymmärtää lieventävät
23598: asia.nhaara.t l1yvin eri tavalla, ei ole mitään
23599: Ed. 18 o i n i ·n 'en: Tätä lakia., jonka. hy- varmuutta .siitä. mi:n1kälaiset rikokset voi-
23600: väksymisestä ta.ikk•a. lhy lkäämisestä tänä daan 100 mal"kalla kuitata. Tässä lakieh-
23601: päivänä on päätettävä, on moitittu ennen dotuJksessa on liev•entävät asianha.arat tar-
23602: kai·ktkea erinomaisesta an1karuudesta. Ed.. kemmin määritelty niin, että. alko!holipitoi-
23603: von W endt vielä täm:äpäivänäkin sen te.ki s>e,n aineen määrä sitä v•almistettaessa, maa-
23604: ja ·talousvaliokunnan mietintöön liittämäs- ·hantuotaessa, kuljetettae.ssa. tia varastossa
23605: sään vastalauseess·a ,hän on mitä jyrkimmin IJidettäessä ei saa olla 2• litraa. suurempi ja
23606: IeimauniUt tälmä.n lain äärimmäisen anlka- että muista asianihaarnisb tuloo !käydä sel-
23607: raksi. Niin on siinä .puhuttu lain ,päät:tö- ville, ettei •sitä ole tarkoitettu myytäväksi.
23608: -män korkeista ra11[g1aistuksista", on sanottu Tuommoisissa. talTJa·Uksiss•a. ra<ngaistusta. ei
23609: sitä 'VäkivaUa.n ja, ·panssaroidun •n,y;rkin :po- o1e kovennettu, se on 10 tpä.ivä.s·akkoa eli
23610: litiikan ilma.isuksi (ja. muuta semmoista.. On 100 ma.vkkaa vara.llisund•en a1iraja1la. Sa-
23611: senvuoksi syyt.ä tarkastaa, onko tämä la·ki dan ma,rkan 1sak•ko on säilytetty, vaikka
23612: todella1kin niin jyvkkä a.s,kel ra.ngaistuspo- jalkainen tietää:, että 100 ma.rikkaa nyt ·on
23613: liit:tiseen euunltaam, ikuin tah<lota1a.n Uls•koltta.a.. hyvin paljun1 vähemmän kuin 100 mar kka.a
23614: Voimme aluksi huomata, että ]ais'Sa. on silloin, kun tämä rangaistus ed.ellisessä
23615: €rinäisiä lievenny;ksiä entiseen verraten. kieltolaissa sää.dettiin. Muuten täytynee
23616: Niin on 13 § 5 momentissa vilja.n ja muun myöntää, ett-ä se.mmnis100n Ia.in muut.okse.en
23617: raaka-aineen myy;misestä sellaisissa olosuh- on ollut syytä, 'kuin1 mikä tässä on teihty,
23618: teissa, 'että on ai'hetta otaksua sitä käytet- ja että e<lelle'Bllhn on pidetty silmä;llä. ett-
23619: tävän luvattomaan alkoholipitoisen aineen eivät. rikohet, jotka s·aattavat jolhtua ere.h-
23620: valmistukseen!, •rangaistus vain ;puolet siitä, dyksestä eivät:kä. ta:rkoita rahav>Oittoa,
23621: mitä! tulee 'ValmistukEesta. Ennen se oli joudu kohtuuttoman an•karain. rangaistus-
23622: sa.ma :kuin valmisturkses:ta.. ISam·oin on 212 määräysten alaisiksi. Rang>aiSJtUtksen lisää-
23623: § :n 1 momentissa ra.nga:istus maanomista- min~m. mi,käli sitä nyt on lisätty, :kohtaa
23624: jalle tai 'VUO'kramiehelle, joka sallii lha.llit- siis va.an troka,reita, ja omaa voittoa tavoit-
23625: tava.naa.n olevalla alueella :harjoitettava:n. televia s-a.lapolttajia .ia sala kuljettajia., siis
23626: luvatonta alkohoEpitoisen aineen valmis- rikollisten jou1kkoa, 1jota :ei yleinen mieli-
23627: tusta, airuoastansa ro päiväs·akiko-a, siis va.- rpide sninka.a.n eri,koisesti ·helli eikä :s·ääli.
23628: rallisuuden ali.va.jalla. 100 markkaa:. Ennen M1tä :n:yt si'tte·n tulee ra.nga.istusten !lisää-
23629: .srukko oli 200--5{)0 markkaa. 1213 1§ :ssä on1 miseen juuri mainituille riko:ksille, •miin ei
23630: &e lievennys, että vivkamies, åoka on vel- sitäkään voitane sanoa. ko.htnuttomaksi.
23631: vollinen 'Valvomaan t.ämän -lain 'lloudatta- Ot.an yhd·en esilmerkin. As>etukse.ssa pal~
23632: mista, ainoastaan virka-alueellaan on1 a.nka- viinan 'Valmistuksesta ja tisla:uksesta. vuo-
23633: rampie:n ran1gaistusten alainen riknksista delta 1819·2 on määrättv luvattomasta ensi-
23634: tätä ]a;kia vastaan rkuin muut kansalaiset. kertaisesta vii·n1anva.l~istu:ksesta saikkoa
23635: Enn.en hän oli sitä mvös 'Virka-alueensa J 5~2·50 markkaa. :Se on nykyisen ra:ha-
23636: ul-kopuolella. •Nämä lie;·enn.ykset nngais- arvon mukaan ·1,500'---,21,500 'ma.rkkaa.. Ny-
23637: tusmääräJyksissä ovat 'kuvaavia siinä suh- kyinen sakkomäärä kieltolaissa on 500--
23638:
23639:
23640:
23641: .
23642: 2470 Per1j-mntai•na 7 'P· huhtik•uuta.
23643:
23644:
23645: 5,000 markkaa. Tässä lakiehdotuksessa oQll henge1lle vieraiksi tai muu;ten: sopimaitiomik-
23646: rarugaistus 100 iPäiväsa.kkoa, joka varalli- si .ia viattomille l'ett.elöilmisen •Vaaraa tuot-
23647: suuden alirajalla vastaa 1,000 mal"lkkaa ja taviksi . IS-emlmo:inen on H §:n; 2• :mo!Illootin
23648: ehkä tava.llisimmin •n,oin 2,000'-----3,000 sä.änn;ös, että knlkuneuv·ot, julhta ta.i alus
23649: markkaa. Korotuksesta siis tuskin voi pu- m-enet.etääru, lios ne salakuljetubessa ta:ka-
23650: hua paitsi mikäli päiväsakko~ärj•estelmä vari•koidaan, vaikka ne omistaa joku muu
23651: tuottaa sitä varakk·aammille tuomitta.ville. kuin r~koksentekijä., ellei omistaja. voi to-
23652: Väite tämän lain päättömästä an.ka,ruu- den:nfuköise:ksi tehdä, ettäi ne ovat häoneltä
23653: desta, jonka näiden •keskustelujen aika~a rikokse;n ka.utta poisjoutuneet tai että hä-
23654: olemme saaneet kuuHa lOTJ·PUmattomasti, :u.ellä •ei ole ollut syytä varoa ·niitä 'käytet-
23655: osoittautuu siis lä!hemmiTh brkastettuna lie- tävän pwheenalaiseen tal'koitukseen. On
23656: vimmin sa.noen sum.esti liioitellruksi. Tosi- v•äitetty, että tässä todistusvelvollisuus on
23657: a.sia on, että tälillän vä•it<teen tu!eksi ei ol.e- siirretty syytetylle, vaikka se yleisen oi-
23658: ikaan ·esitetty todistuksia. tSe on tuommoi- •keudenkäyntisäänruöru mukaan kuuluu
23659: nen y limal•kaineru iskus•a.na, •.iommo•isia tais- syyttäjäU.e. Mutta on unohdettu, että ri-
23660: ielussa kielto1a,kia vastaan saa. niin valjon koksen suorittaminen eräillä väli:kaptpa-
23661: kuulla ja jotka •ainoastaan a.siantuntematto- leilla aina on näitten! välikap~paleiden
23662: maa:ru yleisöön tekevät toivotun vai-kutuk- omista.jalJ.e 1siinä lilläärin •r·askauttava asia.n-
23663: sen. .Semmoisia väitteitä on täällä ed. af ·ha.ara, että jonikinilainen puhdistwsvel volli-
23664: Forselles tänäkin 1päivänä tehnyt. 'Taih.don suus voida:an :katsoa hänelle kohtuudella
23665: kajota 'J!ariin hänen mainitsema•a:msa pykä- .siirtyvän. Tähän tava.llaan verra.tta.via rin-
23666: lään. Hän on arvellut, että ·9 ·§ :n määräys natkkaistapa.uksia näyttää olevan esi.m. va-
23667: siitä, että aptee!keissa voitaisiin lmryytäessä mstetun ta.varan löytymi:n>en jonkun asun-
23668: jollain tavalla valvoa lääkärin reseptien nossa ta.i sisäänmurto- tai murhavälikarp-
23669: kirjoitt•a.mis.oikeutta oru •koihtuuton. Minä 'Pa.leen tunteminen jonkun ~enkilön omis-
23670: tahtoisin lkysyä, onko se sitten hyvän .iär- ta.ma.ksi. Tässä tarpauiksessa sitä paitsi ei
23671: j.estY'ksen mukaista., että •Sa.maa.n a.pteekkiin ta varam1 ·omist•a.jal ta vaadita täY'ttä todis-
23672: .sa.ma'lla kertaa tuodaan kymmen:kunta sa- tusta, vaan lovwlta·kin a.inoa.staan tod·e:n-
23673: man lääkärin määräystä esim. 500 tai 750 näköiseksi tekemistä, ettei ihä.nellä ole ol-
23674: gram.malle puihod'asta al·koiholia.. Kyllähä•n. lut syytä va.roa omaisuutensa. käyttämistä
23675: voidrua:ru .a1pt.eekissa nähdä, IIllilloin ·Väärin- •ri:kollis•een t.a.rkoitn'kseen. Ei ta.rvitse epäil-
23676: käytös on ilmeinen ja semmoisia tapauksia lä, että tuoma.rit tässä vaatisivat omista.-
23677: vain täimä PY'kälä t·arkoittaa.. jilta liikolja. !Mutta toise.lta. vuolen sala-
23678: 1Sitten ed. af Forselles ·on ma.ininm;ut m. kulde-tuksen ehkäisemi•nen käy 11oliisiviran-
23679: m. 212 §:n säännoksen siitä, että isäntä olisi omaisten ilmoitusten mukaan mahd'otto-
23680: vastuUJssa palvelusväkensä tai perheensä .maksi, .ios samat moottorit .ja samat autot
23681: :iäs·entenl rikoksista !kieltolakia vastaan. aina on annettava omistajalle ta,kaisin 1ja
23682: Ta,h.don mainita., että vastaava määräys on siis saavat' jatkuvasti ih.arjoitta.a .salakul-
23683: o:Iemassa. jo vanhassa .paloviina-asetu•ksessa jetu:st•a., va:iJkka. ne ta·kava.rikoitaisiin tästä
23684: 3a on siinä ollut vuosikymmeniä ilma.n mi- rikoksesta •kuinJka monta kerta.a ta'hansa.
23685: tään muistutu1ksia. ISe on myös •olemassa Selvää on näet, •ettei omistaja :ko·skaan ole
23686: 'Il1ykyisessä :kieltolaissa, mutta ·siinä ei ole- niin varoma.ton, .että ihän itse olisi .mukana
23687: ·kaan mitään muistutuksen aihetta, ,sillä sala,kulje.tuksessa.. Hänellä on a;pureita,
23688: siinä ei sanota, että isäntä on vastuussa joilla Hsellään ei ole .mitääinl oma.isuutta.
23689: penheenjäJsentensä tai 1paJvelusväikensä ri- Tä,mä;n kohdan •uudessa kieltolaissa ei pi-
23690: kuksesta muussa trupauksessa., kuin että täisi voida iherättää epäilyksiä kenessä-
23691: tämä rikos om tehty isännän tieten .ia hä- kään, doka. asiaa ka.vkrnpuoEse:sti harkitsee..
23692: nen ta1hd:ostansa, siis isännän ·käskystä. Palj·on erimielisyyttä on herättänyt 24
23693: Hän on ka.nssa.rikolHnren, 'hän on osallinen § :n säännös ikotietsi·mtäoikeuden myönt.ami-
23694: ·rilkoksentekoon cia ranga,ista.an siis sen- sestä kunnan asetta.mille .raittiusvalvo;irlle.
23695: vuoksi. Tä.män säännöksen •kiivas vastustaminen on
23696: On myös erinäisiä kohtia. tässä laissa, k·aiketi:kin osaksi johtunut .siitä, että on
23697: jotka eivät koske rikost·en a.nkarruntta. epäilty •kunnaruva.ltuustoje·n, taitoa. ja tah-
23698: mutta joita on, moitittu lainEäädä.ntöimme toa. a.setta.a. toi•meen sopivia henkilöitä,
23699: 2471
23700:
23701:
23702: jotka eivät väärinkäyttä-isi kotietsintäoi- menettelisi jdhdonmukaisesti eikä .ylhteis-
23703: keuttaan. Jätän sikseen •kysymyksen., onko 1kunnan edun mukaisesti. On aivan väärin
23704: tämmöiseeTIJ ,pelkoon mitään aihetta. Todet- väittää, että S•emmoisia poikkeuks~a olisi
23705: tava on kuitenkin, ettei liene voitu todistaa tehty yksi•n;omaa.n kieltolaissa ja että ne
23706: vääriJlkäytöksiä tässä suhteessa t!llPahtu- olisivat tulleet siihen jostakin alhdasmieli-
23707: noon. Jokunen valvoja lienee syytteessä, sestä kiilhko.sta tai rettelö]misen. halusta.
23708: mutta asiat eivät minun tietääkseni vielä M·eillä on vanhastaan monta laikia, joissa.
23709: ole lopullisesti ratkaistut. Joka. tapaukses- on ollut samanluontoisia .säädöksiä kuin
23710: sa on tässä la•kieihdoturksessa koetettu vää- nyt iiJUheenaolevassa. Entiset paloviina-
23711: rin~käytlösten ma'hdoHisuuden takia saada asetukset ja tullisäädäntö viime vuosisa-
23712: lisätakeita siitä. .että tämmöistä ei ta:pa:h- dalta ova,t esimerkkejä siitä. Niin onpa ai-
23713: tuisi j·a siihen. nähden on ot-ettu la:kiin van tuorekin esimerkki. La:ki 11 päivältä
23714: ' määräys, että kotietsintään1 on' oikeutettu joulwkuuta 1.920 erinäisistä toimenpiteistä,
23715: ainoastaan sellainen kunnan a.settama: rait- joi.hin tuonnin ~ja vien;nin sä.ännös•te1emistä
23716: tiu.sva.lvoja, jolle maaherra on tämän oi- varten rrajaseudulla voidaan ryhtyä sot·ati-
23717: keuden myönliämyt.. rKun maaherrru1la, on lan päätyttyä, on semmoinen esimerkki.
23718: oikeus otta.a y limääiräisiä :poliisikonsta.a- Tämä väliaikainen 'laiki, jossa ei ollut .puhe
23719: pel·e.ia, jollei valtiolle tästä johdu erityisiä: alkoholin tuonnista tai viennistä, oikeutti
23720: kuluja, niin voidaan näitä: Taittiusvalvojia hallituksen toimituttamaan etsintöjä ja.
23721: verrata poliisikomstaa.p~leihin, da ilmn vangitsemisia, valvomaan ma:tkustajalii-
23722: poliisHle on ko1ti€1bsi·ntäoikeus myönnetty kettä,. vieläpä radoittamaan lii'kkumis- ja
23723: hallituksen esi•tyk.sessälki.n, •on tä:mäm oleskeluoi'keutta s·anotulla raja.-alueella.
23724: lisäyksen kautta itse asiassa palattu \halli- Mitähän sa:nottaisiin, jos kieltolaissa annet-
23725: tuksen esitykseen, vieläpä menty sitä'kim taisiin' joillekin viranomaisille orkeus kar-
23726: pitemmälle, koska esitys myönsi kunnan koittaa. ~hmisiä heiidän rkodeistaan tai kiel-
23727: asettamille valvojille rajoitetun ~etsintäoi tää 'heitä sieltä: muua.nne liikkumasta?
23728: 'keuden ilma.nrkin maaherra;n, .suostumusta .. :Monella eduskunnan jäi'enellä on ehkä
23729: 1Ko'lma.s kohta, !,joka on leimat.tu erityi- kuitenkin se käsitys, että ylipääin1sä on
23730: s-esti vai•keaksi hyvä:k.syäi, on raittiuden- tui'haa vastustaa juorppoutta ja al•koholin
23731: valvojan oikeus todistaa itse ilmiantamas- väärinkäytöstä lainsäädännön kautta. Se
23732: sa.nsa asiassa. !Niinkuin viime istunn10ssa katsantotama nä:kyy olevan !hyvin kehitty-
23733: osotettiiu. on täimmöinen ·oikeus kuitenkin nyt ed'. v·on W en:dti:ssä:. Hä:n on va:stalau-
23734: myönnetty metsäin'- 1ja kaJastusvartioille .sessaan ja vielä tänä:kin ·päivänä: sanonut,
23735: sekä tulli va:l'tioiBe, viimemainit.uille ~siinä että tämä taistelu on suoritettava, vakau-
23736: kin tap·auksessa., että .heillä itsellään on mu<kse.n tietä. Tämä liälkimäinen väite on
23737: etua syytetyn langettamisesta.. Kun n~ 1k yllä sikäli oikea. että ilman vakaumuk-
23738: tämä: sa.ma säänmös on ot,ettu kieltolakiin, seen kdhdistuvaa työtä ei tässä päästä mi-
23739: ei se:n kautta mitään nutta katsantota.paoa. ihinrkään. rSen on kyllä raittiusväki käsittä-
23740: O:loe lainsäädä.ntöömme otettu. Myönnetään nYt ennenrkuin muut. Ja ed·. Eojnsen asian
23741: ikernaasti, että semmoisia. säännöksiä kuin· toisessa käsittelyssä esittämät numerot to-
23742: nämä viimeksikosketellut jokainen halusta distavat %:a.unolJuheisesti, että tä;mä rpuoli
23743: välttäisi, jos niitä ilman tultaisiin toimeen. tehtävää ei suinJman nyt ole jäänyt unoh-
23744: Ne evät ole haurs•ko\ia.. Mutta, kun laki on d u:ksiin. Nehän m. •m. ilmaisivat, että. Suo-
23745: tekemisissä :n·iin ovelien rja häi·käilemättö- men kolmes•s·a suurimmassa raittiusj.är:jes-
23746: mien ri•kolliH'bt>n •ka.ns•sa kuin sa1a;polttajat, tössä yhdistysten [u1ku yhd18n ainoan vuo-
23747: salakuljett.ajat ja saiaka.uppiaat, niin on d·en kuluessa oli noussut yhteensä 66 %
23748: yhteiskunta nä:hnyt v.ä:lttämätt-ömäksi sää- ja jäsenten lukumääräJ 86 9;, lurkuunotta-
23749: tää !heitä va.rten jonkunrraisia rpoik.keus- matta tuota valtavan suurta kieltolakiliit-
23750: säännö:ksiä. Yhteiskunta ei voi saattaa toa, joka käsittää noin % miljoonaa 'kan.sa-
23751: säätämiänsii lakeja •ri·kollisten rpilka.ksi 'i•a. laista. Olli turhaa enää toitottaa ulos maa-
23752: senvuoksi sen tä.ytyy varata itselleen ilmaan, että vakaumulksellinen raitt.iustyö
23753: aseet heitä vastaan. La.insäätä.jä, joka sää- on 1Suomessa ·lamassa. Mutta toiselta !puo-
23754: täisi lai·n~ mutta. ei antaisi sen valvojille len pyytäisin kieltolain vastustajia. mainit-
23755: riittäviä aseita sen va.lvontaa. varten, ei semaa.n yhden ainoan maa.n. missä ei tais-
23756: 2472
23757:
23758:
23759: telussa al;kO'holia vastaan olisi turvattu lain mrus'ka:lainen lehti lausuu tämän johdosta:
23760: apuun. PyJkälillä ja sakoilla .ia va:rukeudella ,On vaikea käsittää, että sen •jäJ}keen kun
23761: on kaikkialla ollut tehtävänsä tässä taiste- virallisesti on jThlaistu näin todista.via nu-
23762: lussa j.a yhä enemmän •nrii,hin on kaikkialla meroita,. Amerikassa ollenkaa.n on uuden
23763: turvauduttu, kuta ;pitemmälle on .taiste- lain vastustajia". Milt€i samaa. voisi sanoa
23764: lussa paästy·. Ei myöskään v·oita.ne sanoa, mielestäni !Suomesta, kun rkatsoo olo.i·a n~i
23765: ettei am,kara la.insäädäntö auta, niin mielel- den numeroiden v•alossa, jotka ed. Kojo-
23766: lään kuin rsitäJkin ta!hdotaan ihmisille usko- nen tää:llä äskettäå.n kamarissa esitti.
23767: tella. Asian toisessa käsittelyssä lienee ed. !Muuten on merkiJlleyanta·vaa, että .kiel-
23768: SrchaThman sanomalehtike·rtomuksen mu- tolain vastustajat, aina1ka,an ·ed. von W endt,
23769: kaan ma.ininrnrut, että Englannin pa.rlam€n- ·eivät enään kiellii!, että olot olisivat ·paran-
23770: tin alalhuone olisi 1äh€ttänyt tutkijakun- tuneet !kieltolain aikana.. Hän vain arvelee,
23771: nan Amerikaan !kieltolain vaikutuksista •ettei sitä voida kifljoitta.a kieltolain ansio-
23772: ottamaan selkoa ja että tämä tutki.ia·kun,ta 'PUolelle, vaan että siihen on ollut syynä
23773: olisi anta.lliUt ·näistäi >Oloista e.päiedullioon yl~päänsä olojen •parantuminen, ja todis-
23774: lausunnon. Minun tietääkseni ei mitään tukseksi hän esitti, että samanlaista ipa.ran-
23775: semmoista ole ta,paMulllut. Totta on, että tumista olisi t·apa:htnnut esim.. Sa:ksassa.
23776: kaksi alahuoneen däoonta on tämmöiselle Minä elli ole sa.ttulliUt nälkemään missään
23777: asialle lähetetty. Läihettäjä vaan ei ole Ql- mitään tiedonantoja siitä, minkäla.isia ol-ot
23778: lut alahuone, minun tietääkseni, vaan tässä sulhteessa iSa:ksassa ovat. Yksityisiä
23779: eräät pii.rit, j·otka eivät ole vieraat Englan- sanO!malelhti-i.l.moituksia on ·si:ltmieni alle
23780: n,in mahtavalle alrkoholika,pit.aalille. ,Ja he tullut, muUa n:e kul,kev'at aivan 'Päi:nvas-
23781: antoiv•at sellaisen kertomuksen, .jota lheiltä taiseelli suuntaan. Mitä taas Englantiin tu-
23782: voi odottaa. Jos truhdomme tietää, mitä lee, niin tiedä.n, että E·n,g-lar.n:in alkOiholi-
23783: kieltolaki Amerikassa on va.ikutta.nut, niin hud(je.tti nn •Sodan !jälkeen. kasvanut aivan
23784: on !parempi käyttää virallisia. lä.hteitä. Yh- hirvittävä.sti, siinä määJrin, että vakav•at
23785: dysvaltain !kieltolain t·oisena vuosipäivänä, kansantalouden tutkijat ovat kysyneet,
23786: 1'6 ipäiv.ä:hä tammirkuuta 1'92r2 julkaisi kiel- kuinka Englanti ajanpitkään voi kilpa.illa
23787: tollakivirruslban ylij·oiMajra Ha.ynes W ashing- Amerikan kanss·a., •ellei .se tee sa.ma.nlaista
23788: 1
23789:
23790:
23791: tonissa yleiskatsauksen kieltolain vaiku- radikaalista muutosta aJkoholilain,säädän-
23792: tuksesta, •.iota yleis•katsausta on 1evitetty nö.ssä kuin Amerikassa on tehty. Ed. von
23793: laajaHi ympäri maailma•n. Meidän le'hdis- Wendt mainiJtsi Ameri·kan. ityöv·älen'Puolu-
23794: säJmme minä tosin en ole sitä •nä!hnyt. Siitä een, että siinä ·ruvettaisiin horju.maa.n va.r-
23795: muutamia otteita. Hän sanoo, että ·pidätyk- si•n,kin siihen •näihdltm, että viinit ja olu€t
23796: set juopumu1ksesta Yhdysvaltain koko tahdottai:s:ii!ll va,pa.iksi. Se on totta, että
23797: alueella ovat välhtmty:neet 60 % sillä aikaa, eräs rume:rikrka1ainen työväenjärjestö on
23798: kuin ne yleensä Euroopassa ovat lisäänty- ä,skettäin j·onkun sellaisoen ponne:n, jula.issut.
23799: n,eet.. 59 !kaupungissa, ioiden kunkin •asu- mutta kolhta. sen .iälk.een ilmoitettiin, että
23800: kasluku oli yli 30,000 ja yhteinen asukas- tämä sama ty.öväenjä:njestö oli kieltolakia
23801: ln~ku noin 20 miljoonaa - 1 niiiden joukossa vastaan jo ennen klliin kieltnla:ki säädettiin
23802: oli New-York, Ohica•go .ia FiJ.adelfia - ja että .se siis ei, me.rkitse. mitään siihen
23803: vira.llise:t numerot osotbavat juopumuksesta suuntaan, että 1kieltolain vastustus oli.s1
23804: pidätettyje·n, luvun lasken€en 3!16,842·:sta ka.svanut. Muuten on lkyllä totta, että juuri
23805: vuo'nilla 1917 HJ9,768:aan vuonna. 1,9'21. tätä nykyä Yhdysvalloissa on käymässä
23806: Vähennys siis lä:hemmä.ksi 2 / 3 • Vuosi 19;2.1 aiva:lli erinomaisen kiihkeä agitatsioni olue·n
23807: oli tämän virkamiehen ilmoituksen mukaan ja viinien va.pauttamiseksi kiellon alaisuu-
23808: ka.nsan terveyteen nähden ednllisin ·Yh- desta.. 1M. m. on koetettu sa.a.da ko-ngressi
23809: dysvalloissa, mikäli voida'a'n' ,päättää 3'7 :n säätämään ~semmoinen laki, että olutta. voi-
23810: .suurim.ma.n henlkivakuutus;)"htiön nume- taisiin antaa •lääkintä tarkoituksiin. Se on
23811: roista.. 10 en.simäis•en 'kuukamden ilmoituk- kuitenJkin aivan epäonnistunut ja Ameri-
23812: set osoittavat, että kuoll€isuus väheni kan arvok•kaimmat lää<kär·it ov·at ilmoitta-
23813: 9,8% :sta vuonna 1920, 8,2'4 % :iin 'VliO<nn.a neet, nå.inlkuin luonnollista onkin, että olu-
23814: 192'1. !Tästäkin a.sia.sta on meillä näkynyt ella on lb.yvin vä!hän tekemistä lä~Lkit.semi
23815: -ai va.n '}Jäin va:staisia tiedmw n to.ia. E·räs sen kanssa.
23816: Ki,eltolalk,i. 2473
23817:
23818: • 1
23819: .l\Enun täytyy vielä omistaa :muutama ' sillä, että muualla,kin. on1 työväen tila kor-
23820: sana ed..a;f :Fors€tllesin huomautukseen, että ja.antunut m. m. :Saksassa. Tälhän ed'. 'Soi-
23821: tässä 'keskustelussa ~kieltolaista on lbud:jetti- ninen huomautti, että tilanteesta Saksassa
23822: 'lläkökohdat sy,I1jäytetty.. tSe kuitenkin lie- ei ole •n.äkynyt :mi'tään erikoisia tietoja,, ei<kä-
23823: nee selvä asia, että jos kohta. alkoholivero- hä:n nii•tä semmoisia voinut ed. v·on Wendlt-
23824: j'
23825:
23826:
23827: tuksen :kautta valtion tulot saata.isiin väli- :kään esittää.. Muutoin kuitenkin tiedetään
23828: arkaisesti kolhoamaan, €tlhkäpä tuntuvasti~ 1 y.htä ja toista oloista 1Satksas:sa.. Äskettäin
23829: kin 1kohoamaan, 'lliin tämmöinen väkijuo- ovat :kertoneet näitä asioita •kä:siUeleväit
23830: maliikkeen verottaminen ja sen kautta .hy- a:rrumattilelhdet, että Berli.ruissä on1 viime
23831: vä:I{;syminerr v1aikuttaisi kall!san köyhdyttä- ·vuoden ·kuluessa avattu noin. 400 kaipak-
23832: misen suuntaa•n.. Valtio tulisi yhä ahnaa.m- kaa lisää, mikä on surullinen ilmiö. Niin-
23833: maksi saamaan tätä :helppoa tietä lisättyjä ikään on !Sa.ksassa tehty eduskunnassa esi-
23834: veroja ja kansa tulisi yihä a~hnaammaksi tys, että vi.in,an valmistus ja myynti kiel-
23835: nauttimaa:m sitä alkoholia, jota valtio tässä le:ttäisiin, ja viinahan nyt on yleensä sy-
23836: suhteessa sille tarjona pitäisi. Se ei ole hal- vien rivien juoma., eilhä.n se ole niin. tpaljo·n
23837: lituksen t·ehtäivien a.rvoista,. 1sillä hanitus keski- eikä yläluoka•n nautinto-•aine.. Tämä
23838: on olemassa :ka.nsa.n 'hyvinvointia lisää- minun mielestäni osoittaa, että työväen-
23839: mään eikä suinkaan sitä väheThtämään. ,se 'Piireissä käytetään varsin paljon tätä ai-
23840: olisi onnet.tomint.a lbud~ettipolitiikkaa, mi- netta.. Sitten vielä my;öskin rpyydän huo-
23841: hin voitaisiin 'ryhtyä;, jos, 'niinkuin Venä- mauttaa, että aivan äskettäim oru teihty
23842: jällä viime ai:koi'n:a., ruvettaisiin kokoa.m!l!an tSa.ksassa :päätös lähettää hallituksen :puo-
23843: suuremmassa määrin tul()lja a.lkotholina.u- J.esta herukilöitä tutkimaan, mitenkä kielto-
23844: tinnon avulla. laki on vaikutta.nut Amerikassa, ja my,ös-
23845: Minä puolestani toivon varmasti, että 'kin ottamaan ,selkoa, 'millä lailla Bra.ttin
23846: eduskunta tänäpäivänä hyväksyy tä.män järjestelmä on vaikutta,nut Ruotsissa.. Ei
23847: lain1. •Saiksassa siis olla :sui·nka.a.n. tyytyväisiä
23848: oleviin oloihin. Joku a.ika, sitten olin pu-
23849: ;ma. A l1k i o: Minua on v,aJtuutettu maa- 'heiss·a erään suomalaisen teollisuudellthar-
23850: 1
23851:
23852:
23853: laisliiton eduskuntary;hmä.n puolesta il- joittaja.n kanssa, doka johta.a suurta rauta-
23854: moittrumaam, että ryhmä kokonaisuudessaan teollisuusliike,ttä. ·Häm t>e!ki ma.tkan usei-
23855: tulee äänestämään kieltolain puolesta ja lhin Euro;pan mai,hin m. m. Saksaan. Kä-
23856: .b.yvä:ksymään .sen.. Ni~hin, ~otka ai- vipä samalla :matka.lla Amerikassakin .
23857: tkovd äänestää tätä :Jakia yli vaa:lien., eivät Hän oli 'käynyt Amerikassa ennen snta.a.
23858: ilmeisestikään puiheet vai'kuta, joten en. täl- my;ö.skin, 'ni:i<n1 että hän tunsi niitä oloja
23859: lä kertaa ta:hdokaan siinä su'hteessa sa.noja aikaisemmin .ia myöh-emmin. rrämä p!ies
23860: twhla.ta. • sanoi, että sa.a, mennä nykyisin Ameri,k-
23861: /Ed. a!f :Forse:llesin1 äsken kos:kettamaan kaan asti, ennen,kui·n löytää sellaisen työ-
23862: asiaan siinä, m]käli se .koski erään viipuri- miehen ,kuin Suomessa. Saa mennä yhdestä
23863: laisen lääkärin ·suhtautumista kieltolakiin, kieltolakimaasta toiseen. kieltolakimaaiha.n,
23864: pyy·dän ainoastaan ilmoitt!l!a, et.tä tämän ennem,kui•m löytää semmoisen työmiehen
23865: lääkärin nimi oli asiamrt:un.t.evalta ta!holta kuin ISuomes·sa.. (Ed. ISchauma.n.: Ku;ka
23866: minulle ilmoitettu, mu:tta :minä ·en sitä il- lrliin sanoi?) En liene velvol.Enen hänen
23867: 'maissut keskustelussa ja että ed•elleen. va- nimeänsä sanomaan, mutta olen kuullut
23868: lmuteta.an, ,ffitä tä,mä sama lääkä.ri on rpa- 8€'n' häneltä its·e1tä.än ·ja, miehen tunnen
23869: nill a.an syytteestsä ,kieltolain rik'komuhes- arvokkaaksi henkilöksi. Meillä on myöskin
23870: ta. Ja. se sellaisenaan on• minun mielestämi tieto~a, jot,ka osoittavat, että e:i työväki
23871: par,ha.in todistus siihen, että; tämä.ntavai- minka.a.n ole vastaan kie1tola1kia, eikä ylei-
23872: soon t.ied.on.antoon., ljnnlka silloin eduskun- sesti V'aadi ·oluen ja mietojen viinien va-
23873: ,n,alle tein, oli aiih,etta.. P·aaksi •päästämistä, n.ii<nlkuin. tä.ä,]]ä ed. von
23874: Wen.dt bhtoi osoit·taa. 1Ed. v;on W endt v.iit-
23875: ~Ed. K o j o n e n: Ed. V•Oln W en,d:t on talh- tasi nähtävästi sii;hen julistukseen, jonka
23876: tonut täällä tehdä uslkottav•aksi, että työ- muuam1 Gompers nimine:n työväenddhtaja
23877: väen 'Pa.rantUlllut tila meillä ei ole johtunut Amerikassa on pu..u:hannut. T'ä:mä herra
23878: kieltolaista, ja p€trusteloo . mielitpidettää.n Gompers on jo ~en!nen tkieJt,ola.in vo1maa.n-
23879: 311
23880: 2474 Per:ja;ntairn:a 7 rp. ~whtikuuta.
23881: -~------~-----~-- -~--~--------- -----~--------~---
23882:
23883:
23884:
23885:
23886: astumista ~merikassa kieltolain vastustatia teltävänä, niiden· väitteet, j-ot•ka ovat olleet
23887: eikä !hän salaakaan sitä, että hän on ollut vastustavalla ka.nnalla ki.eltolakiin nähden.
23888: aina läiheisissä swhteissa p.animoteollisuu- järjestään osoit-ettu vaikka.ns-a rpitämättö-
23889: den. •kanssa.. Mutta myöskin todetaan, että miksi. ITuntnu niinoH-en, va:rsin kumma-lli-
23890: tämä,n miehen joh·dettavana on varsin pieni selta, että täällä saatetaan esittää .s-ellai-
23891: maäJrä työväkeä. 'Tämä !Pieni 1ryhmä -on nen. ehd•otus, että tämä asia olisi jätettävä
23892: antanut tuollaisen julistuks-en ia sitä on lepäämä.än siitä 1huolima.tt-a., '€ttä vastusta-
23893: toit·otettu kautta koko Europ1an j.a sen on jilla ei ole ollut mitä-än asiallisia syitä vas-
23894: myöskin ed. von Wendt täiällä tuon.ut es~l tustuksensa tueksi esiintuotavana..
23895: le. Mutta vastapainoksi tälle pyydä·n huo-
23896: mauttaa,, että joku -a~ka sitten Atlantic Ci- Ed. H e i k i lli 'h e i m o: ·Tavallista -laa-
23897: tyssä pidetyssä kongressissa oli ·kysymy k- jemma'nJ 1Jeriaa.tteellisen keskustelun a-lai-
23898: sessä juuri oluen jälleen käytänt-öön pääs- seksi on kieltola.kiiky-symy:s ta.a.sen edus-
23899: tä'rninen. Tässä !kongressissa 2'6,4 75 ääntä iknnnassa joutunut, ehkäpä laajemman kuin
23900: vastusti oluen l.iälleen vapaaksi päästämistä ta.rrpeellista olisi ollut siihen nähden, että
23901: ja ainoastaan 4;005 ää.ntä puolusti sitä.. nyt ei ole ikysy;myksessä •kieltolain säätä-
23902: Kieltolain lieventäljät kärsivät siis muser- min,en eikä 1sen •kumoaminen, vaan ainoas-
23903: tavan tap.pion. !Nämä.kin mumerot osoitta- ta.aiJI :muutami,en lisäyksien, ja muutoksien
23904: vat, min1kälaiset joukot ovat Gompersin ta- tekemi•nen jo voimassaolevaan la:kiin.
23905: kana ja mi·nikälaiset tätä vastaan. Ameri- Selvää on, että tämä kieltolakikes·kuste-
23906: kan teräsliiton johtaja herra Elbert H. lu, ijota nyt on käyty, ei ole viimein,en, mi-
23907: Gary on -l•ausunnt,. kun !häneltä o.n tiedus- kä !Suomen e-dus•kunnassa tapahtuu. Minun
23908: teltu hänen käsitystään kieltolain vaiku- käsittääJkseni nykyi,nen eduskunta keskus-
23909: tuksesta. Häru sanoo: ,.,Ol-emme iloisia., että teilulla.a:n. on tahtonut ikäänkuin lausua
23910: 1kieltolakimme on hy-ödyttän·yt sekä. työn- viimeisen sanansa tässä kysymyksessä, en-
23911: antajia että tyiöntekijöitäJ ja koko y;hteis- ne,nikuin se ;hajoa•a., tehdä testamenttinsa. sen
23912: kuntaa. IKöyhäinkotien j•a sai:maloden 'hoi- eduskunnaJUI ,huomioonotetta.vaksi, joka en-
23913: dokit sekä vankiloitten asu:kkaa.t ovat vä- si kerran samaa asiaa •käsittelee.
23914: hen.tyneet. Kirkoå.ssa kävijät, koulujen :Milelet 'kieltola.kiky;symy;bessäJ ova't -ny-
23915: OiPPilaat ja 1)anikkien säästöön,panij·at ovat ·kyään me:Vdä.n maassamme niin kiihtyneet,
23916: lisää.ntyneet.. Ja sikäli kuin minä tunn·en että ·on muutamissa 'Piireissä hyvin vai-
23917: asioita, ei yleensä kukaan ty-ötiH-ekevä,stä !Jr-ea., miltei malh-dot<mta .saa.da syntymään
23918: kansasta ole valittanut kieltolain johdo.s- a:siallista. :kes•kustelua kieltolain oikeutuk-
23919: ta." Näin iPUJhutaan .päteväl'tä taihollta.. Ai- sesta ilai pätemä.ttömyydestä. On niinkuin
23920: ka.isernmin olen jo esittä.nyt, mitä Ameri- olisi aivan ma,hdotonta ikä.sittää toistensa.
23921: kan pätevi•n mies, nirn. Y!hdysva:ltain pre- ~antaa, ymmärltä:ä ij>is.tensa .perusteita.. Sitä
23922: sidentti o.n lausunut va:kaumuksenaan, että 1lahut.1Javrumpa.a on todeta,. -et.tä eduskunnas-
23923: kieltolaki on tuottanut erinomaisen suurta sa nii-nkuin vaatia •Sopiikin,, sen.tään voidaa.n
23924: siunausta yhteiskunnalle. Pyydän vielä jossain mä,ärin toistensa ka.ntaa ymmärtää.
23925: täJmän teräsliiton johtal.ian lausuntoon liit- Tällainen keskustelu ei ole hukkaan men-
23926: tää huomautuksen. että Amerikassa ovat u,yt, vaan on todella1kin ilöy·detty åonlkin-
23927: koulujen ja yliorpistojen oppilaat lisäänty- laisia mahdollisuuksia yhteisymmärryk-
23928: neet tavattomam suuressa määrässä, lisään- seen -pääsemiseen..
23929: tyneet enemmän ·kuin. milloinka.an ennen, Asian 'luonnosta riiprpuu kuitenkin, että
23930: ja tämä on a.iva.n yleisesti !huomattu johtu- keskustelu tästä ·kysymyksestä on liikku-
23931: van siitä, että maassa on 1kieltola1ki. Hen- nut osaksi hyvinkin a.lkeellisiss·a yhtei.s-
23932: kilöt, dotka ovat ·olleet tpa.kotetut aikaisem- kunta,OIPillisissa kysy;my:ksissä. Niistä vä.ä-
23933: min 'Va.rattomundoo 'iJaikia jäJt.täirnään opi,s- ri·lllkä.sit~sistä, .iobka tämän kysymyksen
23934: kelunsa ikesken, ovat 'kie.lt.olain vallitessa alalla ovat olleet voimassa varsinkin edus-
23935: sä:ä:stänoeet varoJa ja ltu1leet uudelleen opils- kunnan ulkopuolella ja ehkäpä jossain
23936: kelemaan. V a.n1hemma.t nykyisin entistä mää.rin eduskum1a.ssakin, tahdon ensiksi
23937: enemmän ·käiyttävä!t Uapsia<an 1kon:lussa j.n.e. torjua oon1 kä.sityksen, että erimielisyys
23938: Yleensä on niinä monina väivinä, minkä kielto-la:kikysymyksessä -olisi muka rii1JPU-
23939: täJmä ·kieltolaki on ollut eduSikunnassa 'käsi- nut yksinomaa.n siitä seikasta., että tääHä
23940: Kieltolalki.
23941: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -----------
23942: 2475
23943:
23944:
23945: on olemassa ,kielto-lain ipUJolustajia ja kielto- laista, oya.t nytt, huomattuaa.n ankara.n to-
23946: lain vastustajia., joista edeiliset tahtovat dellisuuden toisenlaiseksi kuin heidän kau-
23947: parantaa ·kieltola:kia, kun bas jälkimäiset niit unelma,nsa, siirtyneet kieltolain vas-
23948: kaikin ·keinoin koettavat sitä huonontaa. tustajien 1leiriii1J.
23949: Tätä käsitystä va.staan minä rohkenen väit- Mutta minä ta<htoisin !huomauttaa erää,stä
23950: tää, että niiden ka,nsalaiste:n •keskuudessa, toisesta.kin harhwkäsity.ksestä, nimittäin
23951: _jotka ei.vät voi yhtyä ikaikkei,n1 a.nkarim- siitä, että kieltolaki ja .juoppous ovat sama
23952: piin kieltola.in vaatimuksiin, on sentään asia. ISe on ed. Hornenin nykyine•n, 1mnta,,
23953: koko jonk•ko ,sellaisia, jotka ovat valmiit ja. se on nii.n monen •muu.Ill kanta tässä ky-
23954: 111hrawmaan 1kai•kkensa otämäm asian hyväksi symyksessä. Jos tulee •kysymys •kieltolain
23955: ja joita siis ei missään muodossa voida sa- oikeutuksesta, niin silloin ruvetaan heti
23956: noa kieltolain: vastustajiksi. Ei ole suin- puhumaan juoppoudesta, :näytetään, kuinka
23957: kaan ilman 'illiuuta selvää, mi·kä ,on tämän maassru valmistetaa•n väkiriuomia laitto-
23958: lain huonontamista, mikä sen paranta- masti, kuinka niitä nautitaan laittomasti,
23959: mista. Asia on siksi vaikeasti ra.tJkaistava kulj-etetaan li. n. e. ja sanotaan: tässä on
23960: ja järj.estettävä. Sen verran. vain on var- ·kieltola.ki. Min,äJ ro'h:kenen väittää: sitä
23961: maa, että .se, öoka; tä.ssä asiassa !kaikkein eivät kielltolain .puolu:sitaj•at itkinä tule
23962: viisai•n luulee olevansa.,. 1se ei aina:kaa:n sitä myöntämään, että !kieltolaki on sama kuin
23963: ole, ·koska itserakka:u:s ylipäänsä ei ole min- juop.pous tai että se .sitä o:Iisi suoranaisesti
23964: kään korkeamman viisauden. osoitus (Ed. aiheuttanut. Lainrikkomuksia kieltolaki
23965: af Forsel1les: Hyvä!) kyllä on aiheutta~n,ut, se;hän on itsestään
23966: Niistä !puheenvuoroista, joilla täällä on se;lv,ää. Ellei mitään •la.kia olisi, niin ei
23967: koetettu muutamiin .lharha.käsitY'ksiin sel- olisi myöskään lainrikkomuksia., ja selvää
23968: vyyttä ISruada, on minun mielestäni .erit- on myös, että kuta suuremmassa määrässä
23969: täin huomattava se lausunto, jonka tääillä jo:ku la•ki ,ra.joittaa yksityisen ka,nsalaisen
23970: ed. Homen esitti pari viikkoa sitten asiaa mieliva1taa. ja yksityisiä etuJja., sitä suu-
23971: käsiteltäessä. Häm huomautti moneen ker- remma,ssa määrässä ,on ·kansalainen kiu-
23972: taan jlll paino.sti erityisesti sitä seikkaa, saulksessru ri•kkomaan la1kia. ,Mutta se
23973: että kieltola,ki ja raittius eivät ole sama serkka, että kie1tola.ki aiheuttaa rikkomuk-
23974: a.sia, va.a.n ne ovat •kaksi eri asiaa. Minäkin sia sitä itseään vasta.an, 8e on sivuHeikka
23975: tahtoisin erikoisesti vainostaa sitä seik•kaa. sen asian rinnalla., että kieltollllki vähen-
23976: Sitä käsitystä on hyvin paljon ollut ole- tämäJllä väJkijuomien, väärin:käyttä:mistä
23977: massa että kieltola:ki j·a raittiUJs olisivat vähentää •rikkomuksia ·muita la•keia vas-
23978: sama a.sia.. •Enm.enkuiru kieltolaki oli voi- taan, ~ot•ka. ri•k'komuks·et eivät suinkaan ole
23979: mass-a meidän maassamme, oli suuri j,oukko setn väihemmiksi a.rvosteltavat kuin rikko-
23980: ka.nsa}aisia., jotka kuvittelivat itsellensä, mukset itse ,kieltolakia vastaan.
23981: että väkijuomien väärinkäyttö maassa olisi Minä voin vakuuttaa, •että ,niiden ka:n,sa-
23982: sillä hetikellä lorpussa, kun kieltolaki saa- laisten ,piirissä, Jotka ovat •kuuluneet kiel-
23983: tiin. säädetyksi. Ni:iJhin kuUJlui .ainaki·n ed'. tolain kan.n.a.tta.iien kautaioukkoo,n, ei:väit
23984: Homen, · päättäen• siitä, mitä hän kertoi ole nämät kwmpaisetkatan. väärinkäJsityk·Siet
23985: tääl1ä eräästä omalla tavaUaan kuuluisaksi koskaan saaneet jalansijaa. Jos ei olisi
23986: tuilleesta raittiussolpimuks,esta. Hän nimit- sitä asian omasta luonnosta ymmärretty,
23987: täin mainitsi, niinkuin minun muistaak- että kieltolaki ei ole sama kuin raittius,
23988: seni sa:nat :kuiUluiva:t: me pidimme aivan niin olisi se ainakin ymmärretty Amerikan
23989: luonnollisena, että sitt.enkun kieltolaki on esimerkistä, Liossa 'Pitkäl<le yli puolen vuosi-
23990: maassa voimassa, sitten ei enää v·äJkijuomain sadan ajan sen t.iälikoon, •kun. kieltolaista on
23991: käyttäminen tulisi ky,symyboon. Samaa:n .io kokemusta. .saatu, vielä esiint.vy juom-
23992: suuntaan viit'ta.si om. m. ed. Palmgren poutta vam.himmissa kieltolakiva.Itioissa, .i·a
23993: lau.sUtnnossa.an, kun lhä:n ih:metteli •sitä, että jossa vielä rparai•kaa on •käynnissä taistelu
23994: voidaan ['auhallisella mielellä nähdä .iuo- 'kieltolakia v•a.staan ja sen puolesta. Kielto-
23995: potielua sellaisessa maassa, jossa kieltoJaiki lain ka.nna.tita.jat •ova:t 'Ol:leet valmistautuneet
23996: on voimassa. 'T'ämä käsitys, se on aiheut- tämmöistä mahdollisuutta vastaan. Heille
23997: ta.nut, että monet niistä he11kkäuskoisista ei ole t•a:pahtunut miMäill y.Uä:tyksiä tässä
23998: ihmisistä. dotka enn,en uneksivat kielto- suhteessa.. Heistä ei minun tietääkseni ole
23999: 2476 Perj-runtai,na 7 lP· h:uhtik,uuta.
24000: ---------------------------- -----------------
24001: kukaan •edes kuvitellutkaan sitä, että ny-
24002: 1 räyksiä., noita kan.sa a1uksi on jonkun verra.n
24003: kypol ven aikana !Suomessa ;juonnous lop- noudattanut, mutta kuta va.n:hemmiksi ne
24004: puisi tai että täällä loppuisi taistelu kielto- tulivat, :sitä: mitättÖilllärrnmiksi ne tulivat
24005: lruki.a vastaan. Kaiken, todennäköisyyden ja ne •ra.uke.siva.t lopulta omaan mahdotto-
24006: mukaan tämä taistelu tulee jatkumaan muuteensa.. ·Minä en siltä tietysti tahdo
24007: vi.elä niidenkin 'Sukupolvien aika.na, jotka väittää, että .kaikki tällaiset nakolliset mää-
24008: tulevat meidän jälikeemme. 1Siihen oUaan räykset olisivat epäoikeutettuja.. Hätä-
24009: ainakiall va;rust.all!d uttu. tilassa niitä kai tä;ytyy käyttä.ä., mutta en
24010: Minä; 'tahtoisin vielä koskettaa muuta- usko, että kieltolaki 'kuuluu sellaisiin. Mi-
24011: missa kohdin niihin arv•okkaisiin yhteis- .nulla on ainakin toistaiseksi ,se usko, että
24012: kuntaopillisiin periaa.tteisiin, joita. täällä kuta kauemmin. kieltolaki on voimassa., sitä.
24013: ed.. Palmgren on lausunut. Minun mieles- enemmä!ll kansa. op.•pii sitä kunnioittamaan
24014: täni on myönnettävä, että kansa.nedustaja ja noudtattamaa.n.
24015: ei suinkaan ole oi:keutettu säätäJmään min- 'Tulen vihd•oin siihen., mi,kä tä1lä kedaa
24016: kälaista la1kia taha,n,sa ei•kä laki tule yksin on !]Jääa•sia. 0111ko kieltolaki nyt siinä muo-
24017: sillä 'Päteväksi, että se laillisessa järj.estyk- do·ssa., mihinkä se on eduskunna.n •kiirastu-
24018: sessä säädetään ja. vahvistetaan, vaan käyt- len lävitse kulkiessa,a.n kiteytynyt, onko se
24019: tääks-eni Joiha.n Vilhelm Snellmanin sa- hyväksyttävä vai onko •se :iäte,ttävä le-päii-
24020: n:dj'a, la.inJsäädäintö ·o·n aina 1siten ·pärteväksi mään yli vaalien, (Eduskunnasta: Tai hy-
24021: todi:stet!ta:va, että lakia totellaan. Vieläpä 1lättävä), malhdollisesti hylättävä., kuinika.
24022: taihtoisin memnä pitemmalle. Ei yksin se esitetään. Se .rii:p,puu •siitä, mikä päämäärä
24023: seikka, että 1Suomen kansan suuri enem- kullakin ka.nsanedusta.ia,l,].a, on nä,itä kysy-
24024: mistö kerran on tahtonut ·kieltolain ailman- myksiä käsitellessään. \'r,alousvalio.kunna.n
24025: sa.a.da, eikä sekä:tn 'seikka., että enemmistö mietintöön liitetyssä; ensi.mäisessä vasta-
24026: vielrukin 1ka.run,attaa kieltolakia, ei sekään lauseessa va.sta.la.useen te>kijä, jok.a. on kiel-
24027: vielä orkeut,a. ka.nsanedustadaa ;pitämääm tolain .periaatteellinen vastustaja., ilmai·see,
24028: voimassa ikieltola:kia ja .sitä kannat.ta.ma.an, että hänen ,nvtkimyksensä ia 'Päämä;äränsä
24029: koskll!pa minun ymmärtääkseni siitä 'Peri- on ka.nsa.n raittius, ja se. rpä:ämäärä on, niin-
24030: aatteesta., mitä edellä olen sa:n,onut, johtuu ·kuin minä •kä.sittä,isin, hyvin u&eill.a.. eh-
24031: sekin, että kansane,dusta.j.aUa täyt---- olla käpäi u.se.immiUa. kansanedustajilla,, jotka
24032: selkä.ranka.a säiitää laki vie,]ä:pä vastoin kieltolakia vastnst,avat. En tohdi sanoa.
24033: kansan enemmistön tahtoa:kin, .io.s.sa ta- että se olisi kaikilla., ·sillä. varmasti niitä
24034: pauksessa se kann,atus, mikä lka.nsa.nedusta- on •kieltolain vastustajia olemassa, joitten
24035: ia:lle on tuleva hänen työssää;n,, ilmenee -pä.ämäärä on aivan päinv•astainen. Minä
24036: siinä, että! kans·a jä.lkeen :päin lain hyväk- en <puhu heille. Talhdon puhua vain niille,
24037: syy ja. sitä noudatt1aa.. joilla on tämä •päämäärä. Jos s.iltä kan-
24038: On ehkä muutamien mielestä t.a.rpeetonta. na.lta ·lähdemme, niin ei ole kansanedustaja
24039: tällä Paikalla !koskettaa näitä. nii·n ·vanhoja oikeutettu pelkän. mi.elenosoitll!ksen tarkoi-
24040: ja niin alkeellisia y:hteis·kunta.opil:lisia op- tuksessa äänestämään lakia le-päämä.än tai
24041: pilauseita.. ·Mutta minun mielestäni on ol- hylättäväksi, vaan >hänen. täytyy t,e~hdä
24042: lut sy:vtä mainita niitä juuri kieltolaki- tämä näätös 'Vain siinä va:ka.umuks.essa, että
24043: kysY'mY'ksen yMeY'dessä, jotta saataisiin kieltenlaki siinä muo.a.o.ssa, kuin sitä nyt esi-
24044: keskust·elu siirtymään !Pois noista a:siatto- tetään, vahi·n:goitta.a. asiaa. suuremmassa
24045: mista kieltolain pe~rustu1ksi.st.a. ja ;pysymään määrässä kuin entinen kieltola.ki. Tämä
24046: sillä pohdalla, joilla kieltolaki yksinään on va,hingoittamin€.n ta.pahtuisi siis siin.ä muo-
24047: pysyvä voimassa. ·Minun ymmärtä.äJks:Jni dossa. .että •juopmous uudistetun kieltolain
24048: erotus todellisen lain ja epäpätevän lain vaikutulks~st'a' Qisääintyisi ·en·emmän :kuin
24049: välillä on siinä, että k:u;t,a. ka.uemmin aika.a va.nh•a.n kielto-lain ka.utta.. En luule, että
24050: 1
24051:
24052:
24053: laki on voimassa, jo.s se on oikea. laki, sitä yltiöpä.isinkään kielt01la:in. va.stustru,ia tätä
24054: enemmän ka.nsa. sitä onpii noudattamaan. tahtoo väittää.
24055: kun t.aa.s päinvastaisessa. tapauksessa., kuta •Mutta sitä väitetään, että uusi kieltolaki-
24056: vanhemmaksi l·alki :tulee, :sitä itelhottoma.m- ehdotus o.n omiansa vähentä;mää,n vain kun-
24057: ma:ksi se tulee. ·M·eillähän on esimerk'ke.iä nioitusta ja siten va.hin;goitta.ma.a.n kansaa.
24058: siitä, että on anMttu säännöksiä ja mää- Talhdon luoda lyhyen silmäyksen niihin
24059: KieitoJa1d. 2477
24060:
24061:
24062: 1
24063: koihtiin uudessa. kieltolaJkiehdotuksessa, siinä kohden olisi voitu toivoa. Kuka sitä
24064: joita etupäässä on lt"ä1ltä: ka;n;n.alt.a ka tso~n yl-eensä tahtoisi vä,ittää, ·että 'kieltolaki nyt
24065: periaatteellisesti vastustettu. 24 § :ssä pu- on niin hyvä, ettei se voisi, parempi olla.
24066: hutaan kotietsintäoik·eudesta;. Kuten tie- En luule, että se ketään täydellis~sti tyy-
24067: dämme oli e.ntis·essä kieltolaissa tämä 'koti- dyttää. Mutt.a .minä tmhdon väittää, että
24068: etsintäoikeus l1aaj·emma.s:sa määrä.ssä myön- snna m uo.dossa., mihin kieltolaki nyt on
24069: netty kuin esityksessä. Mi·nä en ym- asetettu, se 1kuitenkin vastaa tarkoitusta~n
24070: märrä niiden kantaa, jotka tahtovat kieltää 1paremmi.n ·kuin -entinen kieltolaki.
24071: muutoksen aikaans•aamista :sii'hen suuntaa.n. Ed. atf ForseUes on täällä huomauttanut
24072: johon he tahtoisicvat tl.a.kia muutettavaksi, 20 §: stä seUaisen.a :kohtana, joka o·ikeut-
24073: vain sillä .syyllä,, elttä tuo muut·os ei mene taisi kieltolain lepäämään jättäJmistä. Mi-
24074: juuri niin ~pinkälle,, kuin he ta:htoisi vat. nun mieJ.estäni tuo ·pykälä on juuri tärkein
24075: Oikea na.rlamenta.a.ri:suus mielestäni vaatii, kaikista. cr1iis:tä muutoksista, mitä Helto-
24076: että ·on 'ka:nnatettava lakia oman vakau- 'lrukiin on täytynyt tehdä. Ja jos kukaan
24077: muksensa mukaan .siinä 'J)•arhaassa muo- on sitä .pitänyt tärkeänä, niin läitkä:rin olisi
24078: dossa., mi:ksi se kulloinkin olevissa. oloissa ennen kaikkea pitänyt pitää sitä toivotta-
24079: kunkin mielestä voidaan säätää. 27 ·§ si- vana, että tämän pykäläm !perustuksella
24080: sä:Itää määräyksen siitä, että joissa,kuissa lääikärikunta. ,:päålsee siitä ihäJpeäJstä, joihon
24081: ta,pauksissa •raittiudenvoa.lvo:ja joutuu valal- se on joutunut muutam~en ha,irahtunei.den
24082: lisesti todista.ma.a,n asiassa, jonka .hän on vi:r:kaV'elgiensä toiminnan kautt<a.. Minä en
24083: itse vireille !Pannut ja. joka siis tavallaan tiedä, :mikä vilka. tässä 20 § :ssä on, ettei se
24084: on ih'ämen: •oma asian,sa.. Tämä ei ole oikein .miellytä, mutta minun. mielestäni se
24085: 1
24086:
24087:
24088: mikään uusi määräys eikä sekään mil- on jokseenkin sellaisessa muodossa, minkä-
24089: lään tavaUa .·oi:keuta näit\tien muutos- lais·eksi lläåkärin olisi vitän.yt voida sitä
24090: ten aikaansaamista.. Vanhassa. ·kieltolaissa. toivoa, 1kos•ka. nyt ·ke-rran kieltola,ki on voi-
24091: ei tosin ollut tätä määräystä, mutta se on .mass•a..
24092: ollut voimassa 1kieltolai.n toimeenpanemista ,Täytyy ajateHa myös niitä käytännöl-
24093: koskev·a.n asetuksen perustu:ksella, joka on l:Usiä seurauksia., jotka voiva.t aiheutua siitä,
24094: vahvistettu toukokuun 117 päivänä 1919. että kieltola:ki j.ät.ettäisiin Ienä,ämään. Se
24095: Siis ei missään ta,pa.uksessa., ei miltää.n tkan- vai kuttaa. e.hdottomasti ;sii'he.n. että kielto-
24096: 1
24097:
24098:
24099: nalta lk.a.tso.en v_oid-a mi_nun ;vmmärtääks~~i [ lakikysymyksestä tulisi vaalitaistelujen
24100: puolustaa ny•kyrse•n Ia.krehdotuksen hylkaa- yksi pääva.lttetia. On: jo ennen ihuomautettu
24101: mistä tämän 'J)ykäläm täihden. Tulemme siitä, kuinka pa]gon vahinkoa. on a.iiheru:tta.-
24102: sitten 1212 §:ä.ä.n. Se •koskee rautatieläisten nut se käsitys. että tämä •kie:ltolakit·aistelu
24103: velvollisuutta valvoa raittiutta rrautatie.n tehdään puolueik;y:symykseksi. KyHäihän
24104: alueella ja junissa. Tämän ,pykälän suh- niin on, se on .luonnollista, että •kaikki tär-
24105: teen olen samoinkui·n 1muuta.mien muitten- :keimmärt yh teiskunn.alliset kysymykset
24106: kin pykälien suhteen omalta. vähäiseltä muodostuvat >Pa.kosta:kin enemmän tai vä-
24107: osaltani t€ihnyt •sen, minkä olen voinut, hemmäin. .puoluekysymyksiksi, mutta mi-
24108: saadakseni lakiehdntulksen toiseen muot·oon. käli mahdolli.sta olisi siitä: kieltolain. takia
24109: kuin missä se n.yt esiintyy. En t.ahdo siis pyrittä;vä vap.a.utUJmaan. iKat:somatta .nyt
24110: TJuolustaa sitä pykälää. !Samoin on 13 .ia minkä.äm yks.ityisen tpuolue:en etuun tai va-
24111: 14 § :1ssä kohtia, jolititen IPBrustuikseUa. voi hinkoon,. joka tietysti on isänmaan edun
24112: ta•pahtu-a., e:ttä syytön voi joutua. kärsimään tai va:hin•gon rrinnaUa aiva.n sivua.sia, mi.nä
24113: rangaistusta yhdessä syyllisen kanssa. en usko, että, kielto1la:kikysymys nyt seu-
24114: Nämä viimemainitut ;pykalät koskeva.t, ra.avissa vaaleissa esitettynä olisi milkää:n
24115: 1
24116:
24117:
24118: edellinen malka-aineen a.hta.mist.a alkoholin terveellinen va.lttikys.ymys. Pa.ljon edulli-
24119: valmitukseen va,stoin omaa tahtoa t.ai tie- sempaa oHsi, •.ios voaalitaistelu voitaisiin
24120: tämättä, däl:kimäinen taas ku1lkuneuvo.jen, suorittaa, jotakuin:kin sivuuttamaila tämä
24121: juhdan tai muun menettäiiDistä, silloin kuin kysymy.s. Tiety.sti ki.eltola:kikysymyksen
24122: on alkoholia ikrnl.ietettu kulkuneuvon omis- •kantaa :so:pii tiedu:stella jokais.eJt.a kansa.n-
24123: ta,j.a.n tietämä:ttä ta.i vca.stoin hänen ta.h- edust.aja:lta. Mutta se on toinen asia., kuin
24124: toansa. Minä en ta!hdo väittää, että nämä että a.sia.sta teMäisiin, iPU'hdHs puoluekysy-
24125: pykälät ovat parhaat mahdolliset. mitä my.s..
24126: 2478 Perja1ntai.na 7 p. hu:htik·uuta.
24127: ----------------------------------
24128: lR!aikissa tapa.uksiss81 kaikkien niiden <Ed. von W en d t: Jag vill med anled-
24129: tkansanedustajain, ijotka k.a.nsa'n raittiutta nin:,gl a.v rdgsm Kojonens uttalande fram-
24130: pitävält ipääanääränääm .eilkä mitään .muuta hålla, ath ·brännvinet i det ty.ska, folkets
24131: tässä kysymyksessä, niiden '[litäi:si vitää dwgliga. hruk har spela,t en alld.ele.s under-
24132: hyvin tärkeänä, että totuus ,ki,eltolaki- ord>nad 1roll. Den främsta a.1kohorhaltiga.
24133: a.siassa kuitenkin lopullisesti saataisiin sel- dryck, som hegagna;s llN tfolket i Tyskla.nd,
24134: ville. Emme tahdo väittää, että ,siinä asi- äT ju ·olet. Jag vill också kom!Plettera mitt
24135: assa olisi lop;rdlinen sana sano.ttu sinne tai uttalande såtillvida, att vi ej få döma för-
24136: tänne, mutta me ·pyrimme saamaan selville hålla.ndena i Ty,s.kla.nd såsom ·de äro i dag.
24137: sitä, missä on totuus. Sitä oei saa.da sillä Det 1hårda tryok, f·ör vilket folket varit ut-
24138: tavalla, että estetään kieltolain 'kannattajia satt, har också träffat den tyska a.rbetaren
24139: tekemäJstä kieltolakiin niitäi .muutoksia. i ihögre 1grad, och detta ihar inverkat i ·den
24140: jotka katsotaan tarpeellisiksi, jotta kielto- riktning :jag tidigare •antydde,. När ja.g !På-
24141: l.ruki .saataisiin niin teho1k:kaa.ksi kuin se voi pekade att .situationen förändra.ts, så var
24142: tulla. Jos nyt kieltobki ä.änestyksen pe- det 1med tanke på Tyskland till 19 19. Då
24143: 1
24144:
24145:
24146: 'rustukseUa .iätetä.än l€)päämään yli vaalien, jag 19tl8 var i Tyskland, kunde en p åJfal-
24147: 1
24148:
24149:
24150: niin 'siJloin toimitaan ristiriitaise.sti sen lande ökning av folknykterheten iakttrug:a:s.
24151: aikai.semmin !tehdyn rpäätöksen kan:ssa, Ma.n kan visserligen .säga, att detta. kan
24152: jonka tarkoituksena oli saada aika•an tut- sammanhä.nga med a,tt ölet var vä:sentli:gen
24153: kimus alkoholilainsäädännön vaikutuk- svaga:re i 'krig:stidens 'Tyskla.nd än tidigare,
24154: sesta. Jos kerran tämmöinen tutkimus on men den tyska a.~beta.r.en lberusar sig sällan
24155: al.kuunrpant,a.va ja siitä mahdollisimman med öl. ISprit oeth. ibrännvin fa.nn·s, men be-
24156: suuria tuloksia toivotaan. silloin täytyy gagnades icke i samma utst·räckning som
24157: myJöstkin asettaa olosuthteet ni.in, että to- tidigare.
24158: tuuden Hmitulemista ei millään tava~lla V ad ootrruffar ,fffigan •om ökni·ng av an-
24159: häiritä. talet krogar, sammanhängeT detta me!l det
24160: 1Mielestäni ei ole ku·kaan oikeutettu o1e- kolossa1a tryck Tyskla,nd> nu är utsatt för.
24161: ma.a.n niin suuressa määrässä kieltolain J ag tvivlar '[lå att dessa ho·g·ar endast äro
24162: ystävä., että hän sanoisi: Minä •en missään fö,r arbetare, .ia:m misstänker att det mest är
24163: tavauksessa, en min:käänlaisissa oloissa medelklassen som frekventerar dem. N ågra
24164: enkä knskaan luovu kieltolain vaatimuk- statistis•ka siffror finnas icke, och det kan
24165: sesta•. Jos kerran raittius on väämäärä. hän.d·a., a.tt de .meddeland.en, som sett dagen,
24166: niin meidän täytyy myöntää, että niin pimn hava ha.ft en subje:ktiv färg, 'men d•e iaktta-
24167: 1kuin osotetaan joku toinen tie, joka vie gelser jag själv varit i tiUfälle att göTa un-
24168: cr:aittiut.een pa.remmin kuin. kieltola:ki, niin de,r resor i o1ika Iänder efter •kri,get giva
24169: .meidän on v·elvolilisuus luonua kieltolaista.
24170: 1 vid handen, att den synpunkt jag angav,
24171: Mutta •S()Ipii myöSJkin ·odottaa toiselta ta- nämligen att det ekonomis'ka lbetryok, vil-
24172: iholta., että kieltolain vastustajat, :iollka tah- •ket en människa äJr underkastad, är en
24173: tovat kieltolain kumottava•ksi, eivät sitä en- drivfjä.der till alkoholmissbruk. J ag tror
24174: nen koet.a sitä saattaa •niin sa.noa,kstmi rap- att det skall vara sv:årt a;tt oostrida detta
24175: pioHe, ni.in että .sen vaikutukset saadaam. ,påstå.ende oc'h att det sålund~, ej är räJtt att
24176: .mahdollisimman vääristetyssä muodossa räkna den :förbättrade folknykterheten. i
24177: ilmenemään. Ja !heidän on myöskin vel- vårt ~and oenhart d'örbudslagen till för-
24178: vollisuutensa, ·sittenkun he lopullisesti te- il.iänst; i ,huru hög grad överlhuvudtaget för-
24179: kevät ehdotuksensa kieltolain tkumoa'mi- lbud:slagen har förtjäJnsten därav är ytterst
24180: seksi, esitt.ää 'J)ositiivinen vasta.ehd·otus, svårt att avgöra. Man ;:fiår emellertid ej
24181: jotta .syyt puoleen ja toiseen voitaisiin puo- göra för hastade ~sl utsa.tser. J a:m vill vidare
24182: lueettomasti, valistuneen harkinnan .ia saa- framihålla, a.tt jag i min r.aservation icke
24183: vutetun ko1kemuksen 1perustee1la. arvioida. ens föreslagit revision av lförlbudslagen i
24184: Minä ·kuulun niihin, :i·otka. mitä hartaim- den riktningen, a:tt ·den skulle UTJphävas.
24185: miu ~:oivovat, että kieHo!Ja,kielhdotus siinä För ögonblicket är situa.tionen såldan, att
24186: muodo·ssa. kuin :se nyt on eduskunnassa det äir svårt att föresla ett lförfarande, som
24187: 'muodoste1tu, mitä! pikimmin .saa.taisiin skulle kun.na gtaranteras, att lhäJttre
24188: laiksi. leda tili folknyHel'het än ett åtminstone i
24189: Kie}f!o}a.k!i. 2479
24190:
24191:
24192: vissa avseenden tillämpat förbud. M:in 1 keava muutos, että sama henkilö, j·oka on
24193: åsvkt har varit d'en, a.tt vi snarblbare och ilmiantaja rja, kantaja, saa. ilmiannostaan
24194: 1
24195:
24196:
24197: lbMtre kommit till ,fo.lknY'kt.el'het, orn vi in- !palkkiota, 'lasketaan todistaja,vala1le sa-
24198: slagit en väg,, ooh använt mindre radi'kala massa asiassa. T'äimä on sellainen loukkaus
24199: metoder: om vi tagit i be:braktande att man kansamme oiktm,srkäsi'tystä vastaan, että
24200: lhar svårt att lära S1amla hundea:- att sitta. tusk~n tlörkeämpää o~keuskäisitteiden louk-
24201: Man iborde ha,va tagit hänsyn, tili den kausta voinee lainsäätäjä tehdä. Kotitar-
24202: 1
24203:
24204:
24205: mänskliga natur~m, det mänskliga vane- kastus on. toinen ~sellainen lisätty kohta,
24206: dljuret och sökt utveckla. det hela så, att jota ·ei ollut !ha.Ilitwksen ~esi~tyksessä eikä
24207: d:et nya släkte, ~som 'kommer efter oss, blir talousvaliokunnan mietinnössä. Kotita.r-
24208: u;ppfostrat till· en annan Thppfa.ttning. Så- ka,stuksia on. tälmän miesvolven aikana jo
24209: som situationen nu är, f'ru,ktar ja,g att just 1ka;hdesti soveHutettu käyt:an.töön. Ensinnä
24210: den metodi, som ~nu ~använd,es, är 'sådan, att se toteutettiin Bohrikoffin aikana., jolloin
24211: hela det unga släikt:et lkommer att dragas etsittiin n. s. maana.Iaista kirjallisuutta. ja
24212: med i kampen oclh a.tt sålunda den a.vs~kt .iota brka:stusta tavallisesti seurasi maasta
24213: malli har med för!budslag'en ·framskjutes :karkoittam~nen. Toi:nen kotitarkastusajan-
24214: oänCLl:Umt långt i tiden. J ust detta vill jag jakso oli punalkapin.an ai1kana, jolloin ta,as
24215: sä,rskilt S1Öra ri<ksdagen uppmäl'ham vå. etsittiin aseita., jota kotita~kastusta dhjel-
24216: Vad' slut.ligen betrruffar .fö,rslaget at:t man mukaan ,seurasi ryöstö tai teloi~tta.mi
24217: lämna denna lag vilande, vill :iag gentemot nen. .Nyt kotitarkastusten ystä.vät kyllä
24218: ;rdgsm Heikinheimo säga, a;tt han något lupaavat, että tämäm lain aiheuttamat koti-
24219: sulbjektivt behandlla.r de sä.rs,kilda 'PUnk- t.a.rkastukse.t toimitetaan siiv·omma1la ta-
24220: ternas och pamgrad'ernas ~effekt oclh ibety- valla.. Miten taiMllisesti ja jalosti nämä
24221: dielse. N-og in~ebä.ra de en högst vä·sentlilg nyt aiotut kotitarkastuks'€t tulevatkin toi-
24222: skärpning av hela systemet. Jag ansåg att meenpanta.viksi, oJt :kuitenkin vaikea saa·CLa
24223: ett steg i mHdare riktning skulle va:rit mö.i- sellaista ihmistä !käsittämään kotitarkas-
24224: li:,a1t från den lag vi n.u hava, men icke mer tuksen jaloutta ja tarpeellisuutta, jonka. ko-
24225: är möjligt d'rån den lag, som nu .skapas, dissa on j.o muutamia kymmeniä kotitar-
24226: utan riksdagen blir i framtid<en tvungen att kastuksia toimitettu. Onko nyt tod.eHakin
24227: genomföra bl. a .. alla de ,skärpninga,r, som uskottava, että tällaisten aiottujen kotitar-
24228: nu har a vhöjt.s, och många nya för att :kastusten avulla saadaan kansa raittiiksi!
24229: pröva d·et yttersta vad en straffmetod kan Minun kä,sitykseni •on :se, et:t,ä nekin, iotka
24230: åsta.dlkomma för att framtvinga nykterhet. tällaisia kntita:rkastuksia ihailevat, eivät
24231: 'TeoretiS<kt leder detta framtvingande a v oue n.iin waiVieja että uskov.at tälbän. He
24232: ~ny:kterhet tili an.litande ~av död,sstraf.f. kyllä oivaltavat koko /hyvin, että tällaiset
24233: Detta strafrf slkyd~dar i varje hän.delse för toimenpi,te1et eivät ;suinkaan raittiutta
24234: åter.faJI. edistä. Eiköhän tarkoitus olekin saada
24235: kotitarkaS<tukset 1aillistet1)"]ksi, että löytyy
24236: Ed. Kaskinen: Kun tämä laki oli Ia,illinem poihja toimittaa aina. mielijohteoo
24237: ensrma.1sessä käsittelyssä ja huomautin kannustamana kotita~kastus kenen luona
24238: siitä, miten tällaiset ·kohtuuttoman ankarat taJhansa lja mil.loin. S•e !hyväksi nähCLää1n.
24239: rangaistukset ovat va.ikuttanoot, jqita kiel- Muuhun kä.sitykseen tässä on vaikea
24240: tolain toteuttamiseksi on asetettu, kansan 'Päästä1. En näe tällä lailla miilään tava.Iia
24241: keskuudessa lain 'halveksimiseen, tein sen edistettävän raittiutita. Pelkään päinvas-
24242: snna toivossa ~että suuri valiokunta. oEsi toin, että uhmailu lakia koihtaan Y'hä vain
24243: koettanut tehdä tähän laikiin .sellaisia, muu- suurenee ja sen kunnioitus yhäkin vain
24244: toksia, että lain 'kunnioitus tätäkin lakia lhei:kkenee. Silloin on :myöskin tooty heiklko
24245: koihtaa.n olisi saavutettu niin 1aajoissa. pii- rpalv~elus raittiusasia11e, jota täillä lailla ol-
24246: reissä kuin. malhdo.Ilista.. 1Suuri1 valiokunta, laan a.iavin.a.an.
24247: samoin 'kuin e·duskun.takin, ovat kuitenkin
24248: asettuneet päiin.vastaisel.le kannalle.. Tähän Ed. Hf F o r se ll e s: Jag ibad om ordet
24249: lakiin on suur,essa. vailiokun.na.ssa .ia edus- för a.tt invända uåJgra. ord mot. de av rdgsm
24250: kunnan toisessa käisiUelyssä ·t-ehty niin ipit- Soininen a.nfö,rda invä.ndni:n·gama emot det,
24251: ikä;lle meidän lainsä'ädännöstämme poik- som jag tidiga.re yttrat för lagens läJmnande
24252: att vila. Han •nä.mnde om att bestä:mnin- '1 un.d.ersök•ning,, och rhan a.nif·örde hä.rvid
24253: g"en i § 9 är en alld:el€18 naturli:_g-, .sa•k, att, :grämsla:gen. Man. ibör dook ·påminn.a sig,. att
24254: ifalliPatient kommer till ett apo.tek med ett 1 d.enna ,gränslag var en tilHälli1g la,g, sain
24255: 10-tal rooe\pt, det är ty·d:ligt ·att han ska.ll sedermera lblivit up~hävd' ino.m en kort tid,
24256: använda alkoholen ti:ll iberusni•ngsändamål. oC!h om viiken åsikterna inom riksda:gJe,n
24257: Men d.et är ju ett .sp·ooiellt 1fall. N u kan varo i ihög grad dela.c1e, så .a.tt, såvitt jag
24258: det hända, att !halli kommer med ett rooe:vt, rpåminner mig, ~ag•en även en gåmg i: ·riks-
24259: ooh i det tfallet ihar apotekaren, ifall Ihan dagen. bl.ev förkastad. Detta lbevis på, a.tt
24260: a•nser att receptet ·av.ser berusningssy:fte,. att det icke skulle inn.ebä:ra n&gon. avvikelse
24261: vä;gra ex·pe·diering.. 1Sedan kan det Jinnas lfråm vanl~ga rättspri.n.ciper att stadga hus-
24262: tfall, dlå .man från samma by skickar pa.r undersöknin,g i .för.buc1s:lag.en, 'håller sål und.a
24263: tre reoopt med en och samma person .f,ö,r att ioke streck.
24264: minska kostmaderna för resa.n till apot.eket, V ad seda.n al,koholfrå,ga.n.s ibetydelse i
24265: odh i det fallet ika.n det även hända,, att ,'lmdget'hänsoon.de lbeträffar, s:å nämnde
24266: apotekaren vä•grar expediera des.sa. reC€jpt. rdgsm .Soininen, att man ingalun.da. kan
24267: För öwigt iber1örrue jag d.essa pa.ragrafer, tä:n:ka .si~, att det skulle •m.edföra 'llå:gon
24268: som jag a.nsåg iberättiga a.tt lä:mna la&'en väilfä-rd för la.n.d·et, ifall förhållandena här
24269: vilande, e:ndast i 1korthet, då diskussi·o·n re.- skulle bli, ;Såsom det var i iRyss.la.n.d. där
24270: dan flera gånger ägt rum om samma sa;k i man för a.tt få stora inkomster beifoi"<drade
24271: riksdagen. Det gäller också ·§ 2'2, som .sta.d- superiet. Rrumsm :Soininen ka•n väl a.ldrig
24272: ;ma.r straff för lhusbonde, ifall med hans vet- tä:nka si:g., då tiag 1påpekade, a.tt statsverket
24273: ska;p och vilja någon uti hans fa:milj ell~r gör ·en stor förlust. genom att .något .sla,gs
24274: också en iriänare skuUe begå brott emot små eller icke n.åJgra inkomster alls in:.flyta
24275: f.örlbudsla~en. Rd;gsm Soininen anmäl'kte, för alkohol:fiörsä;ljning, atil jag därmed
24276: att denna hestämning red:an lunnit;s ~ den skulle avsett att a.lkoholbruket eller miss-
24277: gamla bränmrinsförfattningen. Detta är ibruket lbord-e lbli större ä,n nu, utan avså:g
24278: alldeles rr-iktigt, men i det fallet ibör man jag självfallet •att ·den mäng(ll a.v alkohol,
24279: tiHliglga, a.t1t thandeln .me·d alkohoi des:oa ti- som använd-es under nuvarande :föl'hålla,n-
24280: der var fri, oc'h stadgandet gälMe i 'huvud- den,. oikuJle bestkattas utan at.t denna mängd
24281: sa.k lönnibrännin.g, varemot .nu även en på nlågot sätt skulle öikas.
24282: mind1re .förs-eel.se .mot .fö•l'budsla:ge•n, t. ex. 1Rrugsm Alkio är tyvä:rr :här ioke nä;rva.-
24283: överlåtande av ett reoo'Pt ,från en .fami:l.ie- ran.de; han trodd:e påtagligen, att ha.n myc-
24284: medlem till en a.11.:nan, 1k an giva uppt}J:ov ti.U ket lätt skulle komma från d·en uprpgifte.n.,
24285: konflikter inom familjen ooh lika.så eme1- som h.an •lämnat a:ngående lä.karena i Vi-
24286: lan •hnsbonde oo'h hans tjänare. bor:QJ med att helt enkelt säga., at.t den lä-
24287: tVida.re är det d.en rparagratf, :som bestäm- kare Ihan avsåg skulle vara under åtal.
24288: mer, att dra1gifl(e och :fa.rko.st, som vid Det va.r diock icke d•etta som da,g opponerade
24289: smuggling tag·es 1, beslag, låterlämnas åt den mig emot nnder diskussionen vid a:ndra. be-
24290: rätta äga.ren endast i det fall, att ihan kan ihandlingen av fö·rlbudslagen. J ag lbekla-
24291: ibevisa, at~ det är •genom n.ågot sla,gs lbrott gade, att vissa lälkare överträ.tt förbuds1a-
24292: som hans .farkost har kommit i smuggla- gen •och skrivit spritrecept, men ja:g rupp-
24293: rens .ä;go. I det fallet ligger lbevisnings- gaN, även, a1tt lä.kare.för/b:un:d-et med kraft
24294: skyldi·gheten på ägar.ens av motorfbåten sida uppträtt 'däremot och preciserat, att, därest
24295: och icke, •Siåsom det anma:rs hör vara v~d -ett någon läJkare, 'höra.nde tiH förbnndet, sku.lle
24296: brott. att •det är den .som an1kla,gar hono.m överträda föl'budslagen, hans ·na.mn t. o. m.
24297: för ett lbrott, :som 'bör 1levisa att ihan verk- skulle pulblicera.s. Det, var :då rd,gsm Alkio
24298: lig-en ibe:g",å;tt detta broth. Det -ka.n em-eller- wp.pträ!dd·e emot mitt yttrande, att .stra.ftflbe-
24299: tid under vissa. omständig.heter fiör en så- stäJmningen för läJkare, som jag tala.t emot,
24300: da:n. .person vmr.a. ga.n.s'ka svårt att bevisa,, a.tt ioke skuUe i.nt.a,ga.s i lag-en, oclh ha.n moti-
24301: det äir uta.n lha.n.s v>et.skap som motol'båten verade det.t.a med påståendet, att läkare och
24302: t.agits i a.nJVä:nclning f.ör smugglin,g·. S!Peciellt •en. läkare i Viborg uppsa,tt a.nslag
24303: Vida.re a.nförde l'dgsm ISoini'llen .exempel m:ed tiHkännaiQJivand!e, a:tt <de utan vidare
24304: 'På att läven v>id a.ndra tillfäll-en lagstiftnin- åt allm1äm.heten utfärda. .alkaholr.ecept. D.et
24305: g,en ha,r använt smmma. medel, speciellt ihus- intyg, som jag här :ha.de ä;ra.n UPIPlä:sa,, vi-
24306: Kie}tJola1ci. 2481
24307:
24308:
24309: sar, att rdgsm Alkios up!lJgift icke va.r rik- Minua .i:hmetyttää, että ed. IKaski•nen ei ole
24310: tig. Det finnes ·emellertid i land,et liLkare telhnyt \illuistutusta sitä määräystä vastaan,
24311: a.v skilda lkategorier: här finna.s tandlä- joka on tullisäännössä vuodelta 1887, jossa
24312: ·kare, djurläka.r.e, Tättmätiga finska läJkare tullivartijalle annetaan oikeus to·di.sta.a
24313: och liLkare, som hava. enda.st rätt att utöva vaikka hänelle siitä on •etua. Ed. Kaskinen
24314: praktik, samt såd:ama. som icke til.lhöra lä- tahtoi t:e'hdä nyt uskotuksi, että tämmöi-
24315: kare:förbundet. Mitt yttrande vid andr.a. he- nen määräys •on Jotakin aivan uutta da en-
24316: ihandlingelli av 11ö:r·budsla;gen gällde yttryek- nen. ·kuulumatonta. meidäJn lainsäädännös-
24317: ligen läkare, som tillh.ör läkared;örlbundet, sämme. 'Tämmöisiin .poik:keusmääräjTiksiin,
24318: och de~t var mot det rdg1sm Alkio upp- niinkuin näemme, on ennenkin ·ollut pakko
24319: trwdde. Han ville sål·unda göra. ·gälla.nde, mennä, ja tässä on .semmoimm ta:paus, jossa
24320: atil läkare, hörande till Jäkareförlbundet, myös on pa1kko ;mennä IS·emmoiseen. Mitä
24321: skulle .förfarit .såsom han nä.mnt. J ag upp- taas tulee e'Cl!. Kaskisen IPUheese~n kotitar-
24322: manar därför rdgsm Alkio a.tt nä:mna den kast.uksesta., joka myö.skin esitettiin jona-
24323: tili lälka.reförbundet ·höra.nde läka.re. vi1l•ken kin uutena ja. kammott:a;vana, niin tahdon
24324: förfarit såsom 1'dgsm Alkio •påstått. huomllJuttaa, ·e-ttä sehän oli aivan yleistä
24325: Vad böt.erna i .förbudsla._glen •beträffar entisen pa.loviiona.-asetuksen aikana.. Myös-
24326: har rd:msm Soininen nämnt, a.tt dtes.sa. lböter :kin . tulEsääntö tietää kotita.rkastuksesta
24327: ingalund:a äro ·SYll'nerligt lhöga och i r-ela- varsin pa.lJjon., ~a. nykyisessä lkieltolaissa. on
24328: tivt rå fa.ll •högre 'än. vad som är 'fa.Uet i myös määräys kotital'kastuksesta. Tämä
24329: den tidi:gare lagstirftningen och nämnt dess- nyt ehdotettu ·laki lieventää n:y1kyisen
24330: utom, att 10 da.gsiböt-eT äro endast 100 kieltolain sääd·östä kotita.rka.stuksesta. ja. se
24331: mark. M·en lhärom är riu i0ke fråga.. Det asettuu asiallisesti jot-enkin sille samalle
24332: är enda.st fråga. om lfiörva.ndling av böter. då •kanna.Ue, jolla. ed. Ka.skinen on ollut ta-
24333: böt.ema stigit tili 10 maflk för en dagsbot. lousvaliokunna.ssa., se on ha.llituksen esi-
24334: Men om vi :nu täll'ka oss en riksd·agsma<n tyksen lmnna.lle, toisin sanoen, että 'Pitää
24335: eUer ·en person med samma a.vlöning 1.2·5 olla p.oliisimies, j.oika toimittaa •kotita.rkas-
24336: mark om ·dagen, straffad enligt. §. 1'7 med tukse.n. Hallituksen esitys sa.llii •kuntien
24337: 75 dagsböt-er, gör d-etta. 9,37·5 ma.rk, och a.s·ettwmille r.ai:ttiusval vol.iille raioit.etun
24338: iblir lham vid åter.fall stra.ffad med 1150 ·da:Q.'s- et.sintäoikeuden., se ·on n(y'!t tästä poist.eibt.u.
24339: lbMer, 'bli:r ·det ett dubbelt s:å stort belo'PP, Tä:ss'ä -laissa •e•i 1oUe ·e,hd•nt.etttu niin jyrkkiä
24340: om nämligen .domstohrna. hå,lJa sig tili la- t.oim€1!1Jpiteitä, kuin nyikyi:sessä ·kie,ltola.issa
24341: g-ems ordalydelse. Me.n dessa lböters belqpp ·on, e1kä sui·n1kaan jy!'1kelilllpiä kuin, !mi•tä •hal-
24342: är ju tfaktiskt. •Såsom var och en kan f·ör- lituksen esityksessä on .
24343: .stå, så Jpa.ss hög1t att, sålvitt jag 1har mig Ed. ruf ForS'elles puhui vielä 9 §:.stä,
24344: .beka.nt, dom:stolama. icke kunnat lhålla sig jossa kielletään a.pteekikareita a.ntamasta
24345: tili lag-ens orda:lydelse, utan mera. plå må få laJUwholiaineita, vaikka · lääJkäri olisi ne
24346: tilläm;pat 18tt lägre belopp för ·dagshot. mää:rä•ncr:tyt.. E.d:. af Forselles esitti asian
24347: Vad lbeträiffa.r rdgsm Heikinhei:mos ytt- niinkuin a,ptoeekhri o.Jisi oikeut-ettu kiel-
24348: rande, som berörd.e de a.v mig ·nämnda. para- täytYimään eh;p.edi-eeraa.ma.sta lääkärin
24349: gralferna, •Så oor ja•g a.iJt rå •nämna 'Olli § 20, määräystä, jos hä:n. luul·ee, e.ttä se käytetään
24350: ·so•m ihandl.a.r om den •bestraffning a.v •lä- ånopotie1uta.rkoituk.seen. Mutta. sitä sanorn-
24351: kare, som bryter mot .förbudslagen, att ja,g tabpaa. ei ole laissa käytetty, vaan on sa-
24352: icke yttrat mig mot att ha.n skall lbestraffas nottu: jos on. ilmeistä, että alikoholia
24353: enligt iförbud:sla:,gen, utan mot det att lä- käytetään juopottelutarkoituksii:n. J.a siinä
24354: kare ibestraffas •a•nnorlunda och oskäligt O'n: sentään suuri ero. Hmeistä on väärin-
24355: strängt '.iäim!fört med annan !person,. som ·kä;ytös, jos esim. yksi ja sama henikilö
24356: .bryter mot fö-rbud.slag;en, i ·det ha.n f.ör al- tuopi 10 tai parikymmentä reseptiä, jotka
24357: lan. tid! 1kan ooflöva.s räittig1heten at:t utöva on kirjoitettu suurille mää;riUe •ja, :sruma!lle
24358: .sitt yrke. henkilölle ja jnt.ka ovat saman lääkärin
24359: samalla tun.nilla kirjoitt.amia.. Tälll!möisiä
24360: !Ed. :soi n i ne n: Minä: pyysin puheen- ta:pau•ksia. varten ·o•n tämä määräys otettu
24361: vuoro·a vain muutamalla sanalla vastatak- bkiin ja minä luulen, että tä.ytyy myön-
24362: • seni ed. Kaskiselle ja -ed. af Forsellekselle. tää se määräys a.s:i:a.nmukaise'ksi.
24363: 312
24364: 2482 Perjallltain•a 7 p. huhtikmwt:a.
24365: "----
24366:
24367: 1Mitä vielä hudjettiin tulee, niin minä jag lhär vågar hetvivla.. Jag har med ga,n-
24368: :kyllä ymmärrän, 1että ed. af Forselles ei s.ka stor up,'[lmä.Dksamhet åhört .de många
24369: ta.rkoittanut sitä, ettäJ v~rotuksen 1kautta och långa andrag·and·en, som här lhava hål-
24370: lisättäisiin a.lkoihoiinkäyttöä, mutta: minä lits till .föTsva.r för förbndslagen, och jag är
24371: s&noin,, ·että pakosta.kin niin ia!p&h.tuu. oc;kså alldd~s övertyg.a.d om att mån.ga av
24372: ISillä .siinä on kalhdenkertainen kiusaus. ·cLessa a.ndra:~anden ä.ro bul'na av >den rupp-
24373: Kiusaus sille, joka ra,ha.n ·ottaa, .aina hel- rikt.iga.ste ideali,sm och övertygelse om att
24374: ;pottaa alkoholin saan.iia, 1jotta hel.potet.tai- bihelhållandet av fönbudslalg!en och dess
24375: sii:n budjetin tekoa, j,a: toiseksi kiusaus kan- skär,p.ning, som nu är i f.r•åga, äro till väl-
24376: sa.lle nauttia. yhä enemmän alkoholia sen signelse för >våTt folk. Jag ,förV'ånar mig
24377: johdosta, että sitä 1helpommin saadaan. t. ex. icke alls över att riksdagsma1n V oion-
24378: Kaimkialla, missä; on ruvettu rakentamaan .ma.a från sin socialisti.ska, synpunkt försva-
24379: budjettia alko<holituloille, siim.ä on jouduttu rar a~n, ty för socialisterna. sp.elar ju kol-
24380: onnettomuuteen. Ei tarvitse ma.inita aino- lektiviteben, massans for.drin.ga:r, den stör-
24381: astaan Venäjää, voi mainita monta. muuta sta roHen, medan de tiUmät.a individens
24382: lillaa,ta.. Jlu01mautan esim. Kusta.a III:n fordringar ringa hetydelse. Ja.g har också
24383: viinamonopolista täällä Suomessa, ja, Ruot- med uppmärksa.m'he·t och intresse lyssnat
24384: sissa. till riksdag1sma.n Virkkunea1s 1så vär·diga an-
24385: dmg.a.nde i f.örbudsla.gsfrågan, och jag vill
24386: !Ed. A. F u r u h j e 1 m: J ag lhar oHa ·ookså gå i<n på .hans resonema.ng, att den in-
24387: hört fra.mhåUas att 1förlbud.sla~sti:ftmingen di·vidu·ella friheten ioke ikan va.ra i denna
24388: är e.tt resulta.t av kvinnornas inflytande på d'råJg,a det enda a.v)Slörande momentet, ty all
24389: politiken. Huru lhärmed förhåller sig 1ka,n 1agstiftning .går ju ändå sist och slntli~n
24390: jag iför min del icke a.vgöra, men rätt na- ut på a.tt inskränka., om jag så vågar sä,ga.,
24391: turligt är att kvi•nnorna just i denna fråga individens oih>e\idad<e ecx:·pa.nsionslust. Men
24392: 1hav·a ett a1lddes speciel lt in.tresse att be- däJrvid får man ej .glö.mtma., att d·et ä:r nöd-
24393: vaka med avseende å heommen, ty ·det veta vämdigt att IOOakta in•d:ividens personliga
24394: vi .iu alla,. det lbelhöver jag här icke •fram- .frihet ockslå i lagstiftningen, och det. iblir ju
24395: hålla, huru olycksbrin;gande rusdrycksmis.s- alltid en mycket ömtålig uppgift att veta,
24396: bruke~t verkat i hemmen genom a.tt .förstöra va.r ma.n ska.ll draga detta. streck, så att
24397: •hem·friden sa:mt därtill o:ftast rubba eko- ma.n icke otiHhörligiJ i•nskränkeT indivi·d~ns
24398: .nomin. Det är ant,så ganska na.turligt, att :frihet vå .samlhä:llets beko.stnad. M~n just
24399: kvinnorna med stort intresse skola omfatta dett.a heakbs ej i förbudsla:gen.
24400: de sträva.nd·en., som :.g-å ut på a.tt avs:kaf,fa Från vilk·en syn.punikt jag än må :g,ranska
24401: Tusdryc1ksmissbrwket. 1Själv var jag ju icke denna fönbudsla.g, .så ,finner jag för min del
24402: medlem av Fiulands l.a•ntdag, d.å den antog att den icke 1ka,n .leda till det åsyf,tade· må-
24403: den första lförfuu.dslag.en, ·och jag, ·vet ioke, l.et.. J a:g vill nu ioke a.lls här i:nlåta mig på
24404: huru ja.g skulle ha.va stäJlt mi>g till .denna deta.ljgranskning •av lagen, ty för mig åt-
24405: lag, om ja.g då hade suttit i lan.tda.gen. Det :minstone ä:r det aVigJÖrande ·odh 1det som be-
24406: ä.r ju möjligt, att ~.a.g ·då lhade ryckts me.d stämmer mitt stäl1nin~stagand·e till för-
24407: av .d:en allmänna entusiasmen och trott, att budsla~en det, att d'8ll enli~t min åsi<kt byg-
24408: förbud·sla;gen skul1e leda. till .det åsyfta.de ger 1på en .då;lig grund., ja., ja:,g, vå~ar an-
24409: resultatet, d. v. s. främj.a.nd.et av folknyk- vända uttrycket., ]Jiå en lf.örka:stli.g grund, ty
24410: f,er.het. Emen~rtid ha.r •jag icke, s.åsom jag förbudslag~n st.år odh fal1er med· a.ngiveriet
24411: red.an sade., v.a.rit me.d om . att stifta denna och spioneriet. Borttager man detta ur la-
24412: lag, ooh ja.g lha:r .sålunda int-et a<nsv.ar .för ·gen., :d1å vet ma.n, a.tt ·de,n icke har någon
24413: densa.mma., men ·.iag har i stället kunnat bety.delse, och >ja.g för min del k.an a.ldrig
24414: bilda mi:m ett omdöme hruru denna l.ag har tro, a.tt ma:n i lämgden vinner någon ting
24415: V·erkat i praktiken. De, som .försvara den, med a;tt lbyg·ga. en lag 1på en dåli:Q.', grund,
24416: hava ~täm.digt !fra.mhållit., rutt man ännu som 1hyllar .(Len jesuitiska regeln, att ända-
24417: icke kan S'kö.nja frukterna. av densamma, må.Je,t helgar medlen. Då nu dessa. syn-
24418: emedan den så Grort tid vari:t gällande., och .punkter ,för mig äJro (le a.rv.gömnde och ja.g
24419: dH f,örlita sig .på a.tt den ~ fra.mtide·n skall för min ·del icke tror, att man kommer att
24420: bära goda fru<kter. Men det är jnst det som vinn.a. det mål, som också ,iag e:ftersträvar,•
24421: Ki~ltoJak:i. 2483
24422:
24423:
24424: tfolikny~kter,hetens
24425: hefrämrja.nde, så återstår nyt ,jo kehittää tämän la.insäooäunön näh-
24426: för mig ingenting annat. än att f.örena. mig tävästi vi~meiseen raja:a.rusa., niin siihen on
24427: med dem, som yrka. plå Ia:g:ens lämna.nde att mielestämi alistuttava niidenkin, jotka kan-
24428: vila.. san raitistuminen päämääränään olivat t.oi-
24429: vonoot., että joku vuosi vielä olisi menty
24430: Ed. \T u u t i l a i n ·e n: Kieltolain avulla eteenpäin sen kieltolain turvissa, mi,kä
24431: saadut saavutuliset sillä a.ikaa, kun se on
24432: 1 meillä on v:oimassa. Olisi !Pitänyt katsoa
24433: ollut voim~.ssa,, ovat olleet kieltämätiä va.r- sitä väkijuomien käyttöä, jota :kieltämättä
24434: .sin suuret. Niin swnottu yleinen ja julkinen on olemassa ja, joka näyttääkin kaupunki-
24435: juopottelu on melkein ·kauttaaltaan !hävin- paikoissa varsin yleiseltä, ei niin vaaralli-
24436: nyt. Kieltolailla on kai saavutettu jo suun- seksi kuin, ,niin,kuin minä vielä aUevii-
24437: niHeen se 'Päämäärä, mi:kä ,sillä voidaan vaan, :kuin mitä on niid·en saavutusten pi-
24438: saavuttaa. Väkijuomakapa.kat ovat sulje- tä,minen jru kehittäminen,, jotka kieltolain
24439: tut ja väkijuomien saaminen on tullut koko ~kautta on suureen 1ka.nsanosa.an nähden
24440: hilla vai,kea.ksi ja sillä tavoin ne heikot sa:avutettu. Tässä kohdin minun mielipi-
24441: kansalaiset, joita varten ki-eltolaki pää- teeni eroaa eduskunman nyt hyväksymään
24442: asiassa. on säädetty, ovat suuressa. osassa kieltolain ·kove'll.nukseen nälhden.
24443: tulleet jo varjelluiksi lankeama.sta juoppou- iTässä sopinee sivumennen mainita ko-
24444: d.en harjoittamiseen. IS.e 'väite pitänee ylei- vennetun ranga.istuslain aikaansaamista
24445: sesti katsoen paikka11sru, että väkijuomien tuloksista:. Minä olen ,pwhutellut sellaisia
24446: 'käyttö maassa 01n tällä hetkellä suuressa
24447: henkilöitä, jotik.a; joutuvat, ulosottamaan
24448: määrässä väJhäisempi 'kui.n mitä se oli en-
24449: nen kieltolakia. Ja ilmn tä,hänastisen kiel-
24450: 1
24451: juopumuksesta rangaistuja swkkoja j!l! kau-
24452: tolain saavutukset ovat olleet, sanokaam- pungeissa sekä kaupu•n1kien lähimmässä
24453: me lhyvät, olisi ollut syytä rajoittua. näitä y:mpärisMssä ovat nämä ilmoittaneet,. että
24454: saavutuksia. tuk&maan ja edelleen niitä var- näitä .sa;kknja on nyt vä1hempi ,perittävänä.
24455: masti ja vakavasti vain kehittä:mä,än. Nyt Tältä :kannalta siis tämä mngaistuslaki o'll
24456: kuitenkin tulee mieleen se ajatus, että esil- täyttänyt osittain :niitä to.iv·eita., mitä sii-
24457: läoleva kieil1tolain koventamin1en taht<oi.si ihen kiinnitettiin. Mutta yhdessä suhteessa
24458: poistaa melkein yhdellä iskulla sen .iälellä se kumminkin varma,sti vaikuttaa. ja se on
24459: olevan .iuoiiJottielun, mikä kieltolain tultua sivistävä puoli. Yleisestihän on tunnettua,
24460: on jfuänyt vielä olemaa,n. Hallituksen esi- että minkää,n muun maan ka,ns.a.la.inen ei
24461: tys oli monessa suhteessa järkevä .ia har- jolllkun ryy,pyn otettuansa käy ihihkase-
24462: kittu ja min:wn tekisi mieleni .aja.t.ella. .sitä, maan ja IPitämä.ä;n huonoa ~lämää,, ikuin
24463: että se lähti .siitä aja,tuksesta, että niitä mitä on meidän maan 'kansalaisten laita..
24464: saavutuksia,, l.io·ita kieltolaki on tuonut, J ru varmasoti tiämä Tanga.istus]a.ki tulee joh-
24465: koetetaan edelleen pitää käsissä. Mutta ne tamaan ja on jo johta.nut sii,hen., että mei-
24466: lisäykset, mitkä nyt eduskunta on la,kiin däl!l. maan 'kansalaiset oppiva.t paremmin
24467: asettanut, käsibr:ks.eni mukaan joihta,vat itseänsä hillitsemään, kuin mit.ä tähä.n asti
24468: 'kieltolakikokeilun viimeiseen asteeseensa. on ollut laHa, muilta tähän kov·ennettuun
24469: ~Se todennäköises,ti tulee ai1kaansaamaan
24470: rangaistuslakiin näihden ei luultavasti ole-
24471: loppuottelun kieltolain kannattaJie.n j~. vas-
24472: tustajien vali:Uä ja minun mielestäni tä.l- kaan mitään vastaansanomista.. 'Se saisi olla
24473: laiwn lo.ppus·purtin aikaansaaminen on edelleen sellaisena. kuin se on. Mutta ko-
24474: liian ennenaikaista.. venmettuun kieltolakiin nä1hden syntyy sel-
24475: Minä nimittäin käsitän .niin, että kielto- laisia epäjlyksiä:, kuin mitä olen tässä
24476: la.in, ,ka,nnattaliien 'Olisi IP·itä,n.yt !Paremmin .esittänyt, jos me yhdellä kertaa, aiomme
24477: harkita voimiaan ja mennä hiba.mmin, lopettaa sen rpienemmä.nkin vä:kijuomien
24478: mutta varmemmin [läi1määrään eikä, niin- käyttämisen, m.i,kä kieltolain ai·kaa:nsaatua
24479: kuin sa.noin,. nyt näin pian koettaa tehnä on jälel:lä. Kovennettu .kieltolaki tulee kut-
24480: lotppu kaikesta vakijuom.ain kä,ytöstä. Se sumaan esiin lakia vastaan aivan toi-
24481: lie Thee nyokyv:uosina. vielä ylivoimainen teh-
24482: 1 senlaisia voimia, kuin miti1 a.ikaiselillpi
24483: tävä. •Mutta >kun raittiusväen joht.o .ia~ kiel- kieltolaki kutsui. Ne ka,nsala.iset, joita v.ar-
24484: tolainsäädänn,ön johta.vat miehet tahtovat ten se oikea·staan onkin ta.npeen, ovat mo-
24485: 2484
24486:
24487: nessa suhteessa olleet {heikkoja., ja kun vä- lar naturlig1tvis icke hams uppfat1mting i de
24488: kijuomakapaikat ovat olleet suljetut, on ,f.lesta frågor, me.n det var endast €tt ställe
24489: niide11 ollut pakko mfmnä 1kauniisti krupa- i 'hans uttalande, som jag ihär viHe litet
24490: keiden ohi kotiinsa ja viedä .sinne tilinsä ja dröja vid.
24491: se ·on vaikuttanut heidän periheessääm va,r- Han nämnde om go•da och dåliga la;gar
24492: sin edullisesti. Mutta nyt kun käydään och angav som ett kriteriu;m på lagar, att
24493: rajoiUamaan tätä jälellä: olevaa juopotte- de goda la.garna tillvin n,a :s·ig större akt-
24494: 1
24495:
24496:
24497: lua, niin sii•nä kohdataan tietoisesti hyvin- n,ing och .:böljas mera sa:mvetsgrannt ju
24498: ~in en·ergisiä /Voimia :ia !mi.nä pelkään., että längre de gälla, medan druremot de dåliga
24499: viramomaisten ja: myöskin meidän raittius- la:marna: :fra.mka1la a.llt talrikare överträ-
24500: wäen voimat käyvät silloin vähäiselksi tai d·elser, ti·ll dess •de endast lbli lagar p.å pap.p-
24501: ainakin on vaa;m, että ne •kuluvat siinä ret odh till slut helt ooh hållet få övergiva.s.
24502: enemmän kuin mitä: siitä on vastaavaa rRdgsm HeikinheiJmo trod!de, att .föribuds-
24503: !hyötyä;. :Toinen sei1kka on se, että koven- lagen ur de:nna ·Sylllpunkt skulle rvisa sig
24504: nettu kieltolaki useissa. kohdin tulee syn- höra tm de go.da lagarna.. Ja, den har
24505: nyttämääJn, va.st.enmielisyyttä sellaisissakin icke varit så länge i bruik, att vi kunna
24506: henkilöissä ja ka.nsalaisryhmissä, jotka sä;ga någonting med hestämdhet härutin-
24507: nan, men, så mycket ma.n tillsvidare iha.r
24508: henkilökohtaisesti ovat itse rait:tiita ja kan.-
24509: sett, fi,nner jag att det .giver vid handen,
24510: na.tt.avat 'kieltolalkia.. Siita on täällä keskus- a:tt Iage:n, snarare ur ·den·na. synpunkt hör
24511: telussa usein esiintuotu esimerkke.jä. Siis till de daliga Ja,garna.. Vi måste komma i
24512: ei o1isi mielestäni ollut mitään syytä kut- hå;g, €huru vi ka.ns·ke •hava litet svårt att
24513: sua esiirn tä1laisella la.i,n, kiirehtimisellä minnaiS CLet, att lförllmd'sla.gen till en börja,n
24514: uusia ja energisiä vastusta.via voimia. :Se inJQJav en :käms.Ja av stor respe·kt. Alla hade
24515: olisi voinut tapa1htua vasta myöhemmin. en viss ängslan och motvi.löa ,för att !bryta
24516: Vielä yJksi seikka on se, ·että täillaisella mot. de,n,,. men senare ha lagöverträdelserna
24517: kiir.elhtimisellä on väki:juomien vähäinen- öka.ts med la:vinartad lfart.
24518: kin kä;ytt•ö tehty melkeinpä raskaimmaksi Men det va:r egentligen i!Cke d€tt.a, som
24519: rikokseksi, mitä yihreiskun•n,assa; voidaan jag ville fram hålla.. ,Jag ville a;ngiva ett
24520: 1
24521:
24522: tehdä. Ja täJmä tulee heikonta.maan yleen- an,nat kriterium •På goda ooh ·d'åliga lagar,
24523: sä lain kunnioitus·ta., kun laki rra.nkai.see cdh det li@ger därutinnan, vilka. det är som
24524: erinomaisen ko.vasti jo sellaista he111kilöä, bryter mot lrugen oCih vilka d~t ä.r som UIJlP-
24525: jo1ka itse omassatunnossaan ei myönnä teh- rätthålla d:en. De goda lagarna iakttag.as
24526: neensä mitään rikostla. Ja tässä ko'hd€n on av goda m€dborgare utan vidare, ooh det
24527: midestäJni lainsäätä:jä 1mennyt edelle ka.nsa- är de dåJliga ·elemen:ten, so1m bryJta. mot
24528: laist.en puhtaan oikeud€;n,tunnon. Olisi pi- dem. iMed de .dålil_ma lagarna äJr det tvärt-
24529: tänyt tässä.kin kohden l})ysytellä koohtuu- om, och jag tror att· ur ·denna SY'npunkt
24530: den, mahdollisuuden rajoissa, nii·n me oli- visa.r si:g föribudslagen höra till de dåliga
24531: simme päässeet pitemmälle, jo.skin tämä lagarna. Vi !beihöva icke dölja för oss här
24532: -e~eenpäinme·no olisi käynyt hitaammin. och •vi kun,n.a ieike dölja för oss, att av lan-
24533: ·dets bästa med:borgar€, utav dess intellek-
24534: lE·d. lMi! 1 u n d: ,Jag .föranleddes att an- tuellt och mora.liskt !högs·t stående indivi-
24535: ihålla om orde;t ge:nom €n 'pa.ssus i hötken· der, a.v dem :som i v:anliga lfall älro det la.g-
24536: Furuhjoelms andraga.nd·e• Hon nämnde, a.tt Ji.ga sa.mihällets ,fa.s:taste stö.d, så bryter en
24537: vår förbudslag vilar på en grund av s•pio- stor del, ka:ns:ke t. o. m . .största dden, mot
24538: n€n och angiveri eUer någo•nting i de.nna förlbudslag'len, men däreanot umprätthålles
24539: stil. J ag finner ·det vara av intresse att d·en meod tillhjrulp ofta nog av sftmre ele-
24540: sam:manställa ruetta uttryck med en pa.ssus ment oc.h .genom sådana anellel. som froken
24541: i rdgsm Heibnheimos andrag·a.nde. Över- Furwhjelan just antyd'd€, genom s,pioneri
24542: hurvudtag'let å.hörde jag detta andragamde och a.ngiveri och genom grat]fikationer
24543: med stort intresse. Det. visade en andlig oc!h provisi1oner, som vädja till människor-
24544: r.örli:gh.et ooh €n iföl"måJga att se saken från nas egennytta. Det är så.ledes ur d€llina
24545: oHka sillor, som man ]cke ofta träflfar hos synpunlkit jag >fillin.er, att tför:hudslagen fha.r
24546: övertygad~e förhudsla:gsanhälllgare. J ag de- visa.t sig lhöra till de dåliga laga.rna..
24547: Kie}t!o•lakå. 2485
24548:
24549:
24550: iEd. P ·e u r a: Tä:mäJn lain sUih teen on ja:t sekä: kotietsintäoik-euden että todistaja-
24551: tässä eduskunnassa ja:kauduttu ei ainoars- oikeuden ilmianta<missaan rikoksissa tässä
24552: taan kieltolain kann.att.ajiin., joita kai lie- toimessa. !Silloin on edes joku elin, .io'ka
24553: nee suuri enemmistö, \ia. kieltolain vastus- tätä la,kia on valvoma.ssa..
24554: tajiin, jotka ovat ehkä välhemrmistönä. .Se, että raittiude.n.va.Ivo.iat ei'Vät olisi kyl-
24555: Mutta myös kieltolain tkannattajissa on lin kunnia:narvoisia saamaan tällai.sta. oi-
24556: erimielisyyttä siitä, missä määrin, tätä la- keutta., on sellainen, asia, jo·sta. sa.attaa. väi-
24557: kia olisi kovennetbva. Tälillä. on antamut tellä. puoloon ~ia toiseen. 'Sehän riippuu
24558: kieltolain va.stustajiUe tilaisuude.n ja aiheen siitä,, miten kunnanvaltuustot tässä !käyttä-
24559: siihen toivoon, e.ttä kieltolaki tulee lähi- vät ·tärkeätä oikeuttansa raittiudenvalvojia
24560: tulevaisuudessa• kumotuksi, j.a .siinä toi- a.setta·essaan. Jos valtuustot menettelevät
24561: vossa on 1kai tehty ehdotus lain, lepä.ämääm kie•rosti ja asettavat ra.ittiudenvaJ.vojiksi
24562: jruttämisestä yli vaalien. kieltolain va:st.usta.iia., jot.ka eivät itse nou-
24563: Suurimmat erimielisyy.d·e•t kieltolain data kieltolakia, ni•i<n on siitä luonn,ollisesti
24564: kannattajain keskuudessa 1ierevä.t 214 ja 27 haittaa. lain toteuttamiselle. !Sellaisen rait-
24565: § :ää. kohtaan. ·2t4 § koskee raittiudenvai vo- tiudenvalv.oöan kotietsintä tekee luonnolli-
24566: liain koiiet:sirntäoi1keutta cia 2·7 § koskee sesti vastenmie:lise•n, vaikutuksen, josta on
24567: raittiuden,valv•oja:in todista.jaoikeutta. ilmi- seura uksrena va.hinkoa enemmän kuin hyö-
24568: antamissaan rikoksissa. Kuulun niihin, tyä. .l'viutta rjos kunnanvaltuustot oikein ja
24569: jotka kannattavat lakia tässä muodossa, oi!keassa mielessä rari ttiuden val vojain vaa.-
24570: kuin se on toisessa käsit.i:lellys.sä tullut hy- lia toimi·ttae.ssaan,, silmällä pitäen lain to-
24571: väksyty;ksi•. teuttamisen tärkeyttä ja kotie.tsintäoikeu-
24572: !Mitä kotietsi•ntäoikeuteen tulee, voi hy- den aDkal uon~oista. tehtävää, valitsevat
24573: vin mahdoUista olla, mitä täällä on, •sitä kunnan luottamusta nauttivista jäsenistä
24574: vast-aan väitetty. että tätä oikeutta on rait- raittiudenvalvojia, olen vakuutettu, että
24575: tiudenvalvoja.in taholta käytetty väärin, r a. i t t i U d e n V' a. l V 0 j a: 0 rn, y h t ä 'I_) ä-
24576: josta onkin johtunut, että jotkut raittiuden- t, e v ä ja. k u n n i a: ll•·a r Voi ne n 'k o-
24577: vahaja:t kotietsintää toimittaessaarn •poltta.- tietsin.tää toimHtamaan ja va~
24578: •eTh näppinsä ovat joutuneet sangen vai- la nsa p e r u s t a. 1 l a i l m i a n t a-
24579: rkeaa.n asemaan, menettäen tarmonsa tMä m a a m, s a. ~ s 1 a. ar t o d i •S ~. a m a a n
24580: i·ehtävää kohiaatnr. Mutta sana:n1asku sa.- kuin konsa llia.a:n nimismiehet
24581: 1
24582:
24583:
24584: noo: ,Uusi •luuta tyyni lakaisee". Li'ika j a lP o l i i: s i t, jotka. itse tiedetään usein
24585: intoilu on kyllä voi<n,ut olla 'haitaksi sekä ritkkovan kieltolakia. .Samaa vastenmieli-
24586: työnteki(jä.]le että ~€1hdy.n. työn ;tuloksiLle, syyttä! kotietsinnässäi kohtaa. myös .sellais-
24587: mutta luulen, että se kyllä haihtuu :ia ta- ta viranomaista, joka itse ei ole .syytö.n
24588: saantuu, kun työssä .saada.a.n iarpee1li.nen saman rirkoksen teosta, josta häm· to·ista pyr-
24589: kokemus. Ne kokemukset, jotka tässä asi- kii kotiet.sinnällä syyttämään. :Se:lla.inen
24590: assa on saa.vutettu, ovat ·olleet opiksi rait- .h~:m•kilö nn aina., o·lknon, ihän virranomainen
24591: tiuden.valvojille monessa .suhteessa.. Mutta tai raii:.tiudenvalvoja,, kelvoton toimitta-
24592: Dn my.östkin saavutettu se va•ka:umus, ·että maan kot.ietsintää.
24593: tulee raittiudenval.vo.ialla olla kotietsintä- Minun mielestäni ev kotietsi•nrtä.oikeuita
24594: oirkeus ja myöskin todistadaoikeus ilmi- sa.fuoin kui<n, ilmiani:amainsa rikositen to-
24595: antamissaa:n rikoksissa varsi111kin nnssa distamiskelpaavaisuutt.a ole syytä kieltää
24596: kunnissa, JOissa. virarn,omaiset ·katsovat raittiuden valvojilta., vaiktkakiiJJ siinä olisi
24597: kieltola:kia läpi sormiensa, eivätkä ensin- saH:un u t poikkeuksellisia vää.ri<nikäytöksiä
24598: kään ota ·osaa kieltolain. valvontaa.n, tioissa. tietä.mättö.myy<destä ia kokemattomuudesta.
24599: nimismiehet :kuuluvat kieltolarnva.stusta.- Vanmaa on, e:ttä .v'äärin<käybökset 'Vähenevät
24600: misyihdistyksiin ja heidäm, alaisensa poEi- sitä .mu•kaa kuin siinä saavut.eta.an. Va!kiirn-
24601: sit eivät voi•, eivätkä ta.hdotkaran mennä tuneet menettelytavat. ,Kyllä reki: va.rsan
24602: kieltolain va.lvonnassa esimiestoem.sä e•delle. vetämään opettaa" ja ,kyllä työ tekijänsä
24603: .Se olisi heidä.n mielestään pää:miestään neuvoo", sa.noo ,sanam,]asku.
24604: kohti loukkaus. Kuka niillä seuduilla sitt€11 Kieltolain vastustajat saavutta.vat, rjos
24605: vahnoisi tkieltolakia., jolJ.ei mittiudenvalvo- nämä valtuudet rai:ttiudenvalvojilta kiellet-
24606: jia olisi? rSiksi tarvitsevat raittiudenvalvo- täisiin, sellaisen voiton, jolka. tekee kielto-
24607: 2486 Perjantaina 7 .p. huhtikuwt.a.
24608:
24609:
24610: lain kuolleeksi kirjaimeksi, vaikkapa sirimä on tur.haa taistella muidenkaan suojelusla-
24611: määräykset olisivat miten a;n,karia tahansa. 'kien puolesta. Jos eduskunta ja erityisesti
24612: Sillä .siinä ei ole la:kia., jossa ei ole päälle- sen oikeisto kats·oo kunniakseen olla val vo-
24613: kantajaa! Nämä valtuudet voidaan rait- ma.ssa täimäm, :kans-an ja tämän lll1aan onnea
24614: tiuden vai vojilta vasta sitten kieltää, ikun .ia menestystä, johon siJlä on vel v·olli.suus,
24615: meillä on täysi luottamus v.irka,miehiin, on 1sen tuettava kie.Itolakia ja saatetbva se
24616: että he val vova:t kieHolakia lain täydellä sellaiseksi, että .sitä ill:äyttäen uihmaavat
24617: ankaruudella. :Mahdollisesti on vielä saa.vu- rikko.ia't saadaan rangaistuksen aJaisiksi.
24618: tettu myös se velvoitus, että virkamiehiltä, :Me ymmärrämme inhimilliset heik,kou-
24619: jotka asetetaan, valtion vir,kaan, vaaditaan, det, jotka nykyisellä sukupolvella 'kielto-
24620: että he hyvänä esimerkkinä itse noudatta- lain rikko-misee~n' nähden o-h.. Mutta !kun
24621: vat kieltola.kia samoin kuin muita1kin la- lakia rp-olj.eta.an u!hmaten saattaakseen yh-
24622: keja ja. ovat 1si•ten ·päteviä va-lvomaan lain teiskunnassa syntymään epäjärjestystä; ja
24623: noudattami.sta.. lain kunnioitta.mattomuutta., täytyy sitä
24624: Mitä .sitten tästä laista muuten on, sanot- vastaan 1käyttääJ kaikki lai•n,s-äätäjän käy-
24625: tava., täytyy :myöntää, että ,sen määräyk- tettävissä ole:vat lk<einot. ,Se .selittää sen,
24626: :set ovat verrattain ankaria. •Se vain tod'is- miksi !kieltolaki on täytynyt saattaa 'll,iin
24627: ta:a sitä, että esivallan miekan o•n täyty- anka.raksi..
24628: nyt kohota. verrattain uhkaavaksi .ni•itä vas- Koska virkamiehet ja y.leiset lain valvo-
24629: taan, jot:ka. u:hmaten ovat ryrhtyneet polke- ja.t eivät ka.ikilla paikkatkunnilla valvo
24630: maan tätä kansa.n valtaista lakia. Jos ylee·n- kielto] a.in nouuattamilsta, täytyy tä.mä teh-
24631: sä la1kien kunnioitus olisi .parempi, ei kiel- tävä jättää sitä varten valituille raittiuden-
24632: tolai,n.kaan oli,si tarvinnut tulla uudestaan valvodille. Ja. voidakseen tämän tehtävän
24633: ja uuclestaan ikovennetta:vaksi. 1Mutta tälhän suorittaa, on heille annettava ·nii1n, laajat
24634: lain kunnioittamat'tomuuteen on meidän va.ltuudet 'kuin telhok,kaalla. ta.valla toimi-
24635: yläluokkamme suurimmalta osaltaan syy- tettavalle lainvalvomiselle on välttämä-
24636: pää ja. saa kanna,tUtkseDJsa alemmi·sta, tie.tä- töntä ja. annettava ne oikeudet, jot:ka tässä
24637: mättömistä kanswnkerrobista.. Kieltolain lai,ssa on raittiud·ell!va:lvojiille annettu. Ne
24638: kumoami•sta. tähtääviä toimenpiteitä ylä- erimielisyydet, joth IkieHolain ka.nnatta-
24639: luokhin taholta täytyy pit.ä:ä iskU'lla kan- 6ain 'keskuudessa .ovat tämän !lain suhteen,
24640: sanvaltaa vastaan. Virkamiesten laiJmin- eivä{ toivottavasti ole niin suur~a, että ne
24641: ·lyönnit ja lain polkeminen on varsin ·ras- synnyttäJisivät lhadaan:n,usta kieltolain ka.n-
24642: lkauttava asia•nlhaara. Jos virkami•ehet olisi- nattajain keskuudessa vastustajain hyvä;ksi
24643: vat e<les osa;puiJlleen suoritta.neet te.htä- lopJpuääJne:styJksissä, va,an ,toivo.n, että la!ki
24644: vänsä, ei lain koventamisen välttäimättö- lhYJv'äiksytään s.ellaisena, kuin se nyt on.
24645: myys olisi ollut niin vaativa, vaan olisivat
24646: pienemmät 1rangaistuikset olleet tehokkaat. Ed,. J u u t j: .J. a i n €i 1n,: Edellisen lau-
24647: Mutta kun, 'llåin ei ole käynyt, täytyy esi- sunnon lisäksi 'minä tahdon sanoa s-en, että
24648: vallan 'miekka korottaa korkeammalle, se minä äänestykseen niruhden ·olen 1rythmä:n
24649: täytyy ase:ttaa niin uhlmavaksi, että se pe- kannalla .ia sen ·pitäisi käydä, jo lausun-
24650: Lottaa: sen yksityisiä jä,seniä uhimailustaan. nosta.ni ·esi,in, vaikkakin mvnä olisin toi-
24651: Ellei se .sitä tee, tai kykene sitä tekemään, vonut, 'kuten täällä monet muut, olisi1vat
24652: me ·sorrumme ·bol,shevismiin. '.Tämä oJi.si toivoneet lain muodostuvan !hieman toioon,-
24653: meidän oik·eistolaistemme, jotka kiel'tobkia laisehi kuin mitä se on eli toisim sanoen
24654: 1
24655:
24656:
24657: vastustavat cia tahtovat ·s·en kumoamista kuletta:va hitaammin, mutta varmemmin
24658: selkä toivovat, että s-e 'tulisiJ mahdottomaksi ete·elllpäin.
24659: toteuttaa, otettava huomioon!
24660: Kielto'1aki on, ihmiskunnan tärkeimpiä E·d. !S o i rr i n e n: Minä pyysicr11 rpuheen-
24661: suocieluslaketja. Meillä on jo monella alalla vuoroa. pääasiallisesti korjatakse.ni erään
24662: koetettu suojella lainsääidännön avulla. kan- kohdan ~msimäisessä lausmmossani. Olin
24663: salaisia, 1mutta tärkein niistä on 1ri.elt0'1a'ki. sirinä esi:ttänyt, niill!kuin minulle: on huo-
24664: Kaikki suoj·elula.it, o-lkoot ne minkälaisia mautettu, vä11rin ed. i8c!hauman,in lausun-
24665: taham,sa, o.vat .mnomatt.oma.n vähäarvoisia non asian toisessa käsittelyssä. Hän ei ole
24666: kieltolain rinnalla.. ,Jos iki,eltolaki' kaa~uu, sanonut, että •Englannin a.Jahuone on läihet-
24667: 2487
24668:
24669: tämyt tutkijoita .AJmeriikkaan. vaa,n että mäJktiga organisa.t.ion, som ka1lar sig ,An-
24670: kaksi Englannilln alahuoneen jäsentä; on ti-saloon Lewgue", har enorma resurser till
24671: sinne lähetetty. Hän, on siis esittänyt asi- sitt 'förfogand:e, ooh ja1~ har en gåmg i en
24672: an ,samalla tavalla kuin minäl. Muuten mi- svens:k tidni,ng läst, att denna liga :kunnat
24673: 'llilln täytyy sanoa j·oku sana ed. Funth.iel- ställa. till förfogande för :föribud'sagitation
24674: mille. :Se oli kova tuomi1o., joka 'langetettiin i de skam,dinaviska. lämd€ma mycket st·ora
24675: !kieltolaista, !kun sanottiin, että sen perus- .be.lupp. Huruvid:a detta kapital har be-
24676: tus on lhylätt'ävä, koska se nojautuu ilmi- :fmktat, jag säger i10ke befuktat, utan b€-
24677: autoon ja urkkimiseen. Mi~nä en ymmärrä, fmktat vår torra. jordm:ån, det har jag mi,g
24678: kui,nka ed. Fumhlj.elm voi tästä samasta icke ibekant,. mtm a:tt dessa medel ha an-
24679: tuomiosta saada vapautetuksi esim. lain vänts i förlbudsstr1den uti de övriga nor-
24680: varkaudesta. Eikö sekin nojaa [,lmiantoon dis,ka. ,Jänd€ma, är :säkett.
24681: ja hyvin laajassa määrässä urk,kimiseen. LDå rdgsm 18oin~inen (g1entemot det eng<el-
24682: 1Säma.lla tava1,la la,kii kavalluksesta, laki gka arbetar,partiets 1€damöters uttaland:e,
24683: maa!mpetoksesta ja ylipääns'ä 1uulisin, että om vilkas ut.ta1ande ;ha.n säger att det in-
24684: useimmat rikoslait nojaavat siihen, että nehöll det som åsyfta.ts av dem, som lhade
24685: ilmia.nnetaan ri'k~ksia niitäi vastaan. :Siitä skickat ~dem, då rdg,sm :Soininen dä,remot
24686: muuten tulisi merkininen mullistus lain- ställer ,förbudslagsämhetets överdirektör"
24687: säädäm~ö~.sä, var.sin~in ::Ukos~ain alalla,. jos 1 i Allll€rika såsom sanningsvittne, ber jag
24688: hylättäJ.snn ka1kk1 la[,t, Jotka vaatiVat att få göra. honom ,frå:man: om nålgon i
24689: ilmiautoa ja useat myös ni!istä, jotka vaati- Amerika: skulle ålberopa. rdtgsm Kojou€n
24690: va~t .ionkinlai,sta - sanokaamme - urkki- som sannin,gsvitf.n,e rörande Finlands för-
24691: mista, lain val,vonnaksi minä sitä sa.noi- ilmd, månm' ha'n 'vore den rät.ta mann€n,
24692: si'TI• 'Tuntuu oudolta, ~että täJmmöinen väite månn,e vi ick~e kunna va.ra eniga därom att
24693: esitetää:n ·kieltolak1a vastaan. d~et .skulle hli en mycke.t Hnsidig ooh del vis
24694: Eikev framst·ällning av ,förbudets verknin-
24695: gar, som ma.n i Amerika på det viset skulle
24696: Ed. IS c h a u m a n: J a:g begär·de ordet
24697: erh<ålla? .Jag 'kan dä:rför icke a,ns€ den'na
24698: egentligen :för att göra den rä:ttelse, som
24699: det amerika.ns:ka för.budslagsämbet,ets över-
24700: rdgsm ISoilllinen re,dan gjorde, me'n, :iag må-
24701: ste tillikännagiva., att rättelsen. icke var all- di'rektör, som ålbero pas, såsom mer virttn€s-
24702: 1
24703:
24704:
24705:
24706: deles fullstämdig. J ag hade här sa,gt, att gill än det engelska ~under'husei:s l~edamö
24707: två medlemmar .av engelska unCLerhusets ter, vilka utsändes av sitt parti, arhetar-
24708: iPa,rtiet.
24709: arbetar,parti haCUe sänts till Amerika av
24710: J arg s:kall i själva sake,n yttra mig vid
24711: sitt pa:rti för att U'n,dersöka förbudslagens
24712: verkningar, ooh de av~åvo då en ra;pport, dcl ~pl-enum, som kommer att h<ållas i ikväJll.
24713: som var og,ynnsam l:för, fö~bud'slag~en.
24714: Rd:gsm 1Soininen 'ha:r :iJ sitt :första andra- Ed. A 1 k i o: 18euratessa:an täkä; /keskus-
24715: ~lnde, såsom lha:n själv erkänd:e, orä:tt telua !kieltolaista saa ehdottoman vakuu-
24716: framställt den,na sa:k, 1men dessutom ha,r tuksen siitä,. että; tässä on sittenkin kysy-
24717: han t,illagt en insinuation, som ofta tyvärr myks€ssä syvemmälle käypä ~periaatteellii
24718: förekommer i förlbudsla;gsanhängarena.s nen maailma.nkatsomustem ero, joka vallit-
24719: argumen,tei'ing, en insinuation om att d€ssa see niid'en vä!l1llä, joista toiset tahtova,t,
24720: underhusmedlemman icke äro lfrämmande tJttäJ kansastamme tulisi 'raitis 1kansa, ·toiset
24721: för vissa mäktiga alko1hoEntressen. Huru edustaen sitä ikäsityskantaa, tJttä nautinto-
24722: vet rdgsm :Soininen dtJt,, att. två mtJdlemmar va:paus jäisi edelleen, voimaa.n1. Kun ed€1-
24723: a;v enrgelska socialistis·ka arbeta>rpa,rtiet lisessä istunnossa seurasin ~ed. Homeuin
24724: skulle vara: 1på något vis besoldade av a11ko- lausuntoa., tuli minulle vaikutelma, että
24725: holika,pita.le:t, för wtt anvä:nda tJtt älsklings- taistelu tässä •tapaukses,sa on suhteellis€sti
24726: uttr.yck •på hr 'Soinin€ns håll? J ag vill sama.nhista, kuin aikoina.an, mo>nta vuosi-
24727: tvärtorn säga, att vad kapita.lets roll be- sa;taa takaperin, taistelu kabohlaisuuden tia
24728: träffa,n i denna strid ·om .förbud:et, så är nog protestantti,suuden väEllä. ,Meillä ne, jotka
24729: ikapita:let mera. 'å:tminstone i Ameri:ka, på ·edustavat va:pautta, nautinnon, va'IJa.utta., n<B
24730: förlbudets sida. Rd.gsm ISoininmr skakar.l tässä tamauksessa ra1kentavat sille perus-
24731: 1på huvudet, mtm det ä:r fallet, att denna teelle, että 'nauti,nn·on vapaus yhteiskun-
24732: 2488
24733:
24734:
24735: nalliselb J\:annaHa on oikeutettu,, vaikka se ' kansa siUo~n tunsi 1pyhiä tunt.eita ja asetti
24736: yksityisillle , kansala.isille tuottaakin niin kieltola:kivaatimuksen valtiollisten uudis-
24737: suurta onnettomuutta. :Minä en. olisi vain tusvaatimustensa :ensimäiseiksi•. 1Se oli suuri
24738: tältä sanoakseni kuitenkaajn, pyytä:nyt pu- ihetki! !Sillä ,kentaa Suomen •kansa tun.si,
24739: 1
24740:
24741:
24742: -heenvuoroa, ellei siihen eräät sangen mer- niinku~n1 .sanoin, tpyihiä tunteita.. .Se tunsi
24743: killiset lausunnot tänään olitsi atnta1neet eri- sen vapauden tuulah·duksen ensi kertaa
24744: tyistä a.ihetta. Ensinnäkin on täällä väi- :historiassansa toteutuneena., jota vuosi-
24745: tetty, ~ttä raittiuden ystäviä, ovat ny·t erit- sa.t·o..ia oli unelmo~tu. Oru i.lo tietää, että
24746: täilll :n,e, vain, jot1ka talhtova,t kieltolakia kansatn •raitistumisva.a:timuksen esitt:ämi-
24747: lievemmruksi, jota vastoin ne, ;iot•ka lha.rras- nenkin tapahtui samalla hetkellä, jolloin
24748: tavat kieltolain koventamista, aga.vat. joita- vemäläinen i!es €nsu kertaa tämän ,kam·san
24749: kin muita: sivutarkoituksia.. Minun käsi- hartioilta poistyö:nnettiin. Me olemme saa-
24750: t;yJkseni kuitenkin on koko sinä aikatn.a, neet perintönä suurlakosta ti:ämän suuren
24751: 1kuin olen ottanut osaa raittiustyöhön ja vaa timwksen. 'Ei ol·e kunmlia:kasta., että
24752: kieltolai,n toteuttamiseen,. ollut se, että kii- maan sivistyneim,pitEm luokkien edustus
24753: vaimpia ;kieltolain kov•ellltamisen vaatijoita tässä edus•kunnassa nykyääm :nti.in. jyrkästi
24754: ovat juuri raittiusvälki, jota vastoin ne, asettuu täitä vaa:timusta vashan.. 'Sitä vas-
24755: jotka e]vät ole koskaa.n 1panneet kortta ris- toin onl kunniaka.sta., että syvien rivien
24756: tiin· kansa:n raittiuden edistämiseksi, ova.t edustus täällä tai,stelee edelleenkin 'llä~den
24757: lain välj·entäJmisen, rpuol·ella.. •Se seikka, €itä snu:dakon :hyvien sa.avUJtust·en puo.l.esta.
24758: on joukko raittiuden harrastatiiakin asettu- Minulla on syvä vakuutus siitä, että täimä
24759: nut tässä suhtee.ssa väil.iemmälle •kannalle, taistelu vie voittoon ia €ttä s·e unelma väki-
24760: se ei todista mi1tään muuta kuin sit.ä;. että juomainJ m!llutinto-va,paudesta :joika oi:kei,s-
24761: •kieltolakia vastaan tälh.a'ätty pmpa:ma.nda. un. tossa ·vitJlä elää, tämä katoolin:en unelma,
24762: vaikutta1J:n1t heidänkin mi•elipit.eese.ensä, ja se on kerrmn raittiusva.atimuks€n protes-
24763: saamut heitä uskomaan että asia todella.kin tanttisuuden edessä sortuva. Se ei toteudu
24764: on nä:1n. :Kyllä asia, arvoisat maiset ja her- tä:ssä maassa €'nää koskaan! Y'ht:ä ma.hdo-
24765: rat, on sillä tavalla, että kieltolain ajajat tonta kuin on saruda takaisin ai1kaa, joka.
24766: tässä maassa. a:javat i:ämä:n tka.nsan raitistu- ·oli 215 vuo•tta ta,ka•perin,, y:ht.ä .ma.hdoton'i:a
24767: misen asiaa. NiissäJ piireissä on• syvä. va- on palata entiseen ryypjpyvatpaute.ent.
24768: 'kuutus sii:tä., että jos välkijuoma,t lasketaa:n Täällä ed. !Furuhjelm äsken lausui stJn
24769: tänä tatpojen. turmeluksen aika.na. valloilleen, aja.tuksen, josta jo ·ed. rSoinin•en huoma.utti.
24770: tämän kansan perii 'hutkka. :Ruotsissa on että kielt!olaki lepää urkinmtan ja ilmiannan
24771: kokeiltu Bra:ttin järjestelmä:llä, .ioka j·olla- pohjalla.. Ei asia ole nii n. Kyllä kielto-
24772: 1
24773:
24774:
24775: kin tavalla asettaa puol~n,aisia. sulkuja, laki lep.ää sittenkin aivan toisella pohjalla.
24776: mutta Ruotsin ikansan keskuudessa on juo- Ed. FuruhjeLmin täytyy muistaa etHä tänä-
24777: [lottelu ·nykyää:n, sitllä asteella €ttä mi•tään kin ;pä~vänä Helsingissä suuri: osa' nii.tä kan-
24778: verta.ilua meidän ja Ruotsin väilillä ei tässä salaisia., joita. minä •käsitän €d. Eklundin
24779: sulhtoossa V'Oi todiella tuHa ·kysym,ykseen- tarkoittan>E'en, ikun !hän :puhui ,ma.am, ·par-
24780: kääJn,, Viime istunnossa .huomautettiin, mi- lhaimmi.sto:sta", on teketmisessä ·n:iid·en. Iain-
24781: tenlkä Vi•rossa on asi.anlai ta.. J·os Virossa rikkomusten •avulla liikettä ha.rjoittavain
24782: viiikijuomien 'nauttimisen vapaus, sa ma.ten sala.kuljettajain · ja kapakoitsijain. kanssa,
24783: kuin• valtion pystyssä 'Pitämin€n väkiciuo- .iot.ka lain selän takana myyvä.t heille vä.ki-
24784: ma.tulolla saa jatkua sel!laisena.a:n YJhden iuomia. Nä.ittenkö urkint.a on ed. Furu-
24785: miespolven aj·an, :mim.ä usika.llan. ennustaa, hjelmin mieltJs.sä. n.ii.n vali,tetta va asia että
24786: että va~kka enkdit taistelisivai Viron va- koko kieHola:ki •pitäisi n.iid~e•n. vuoiksi •hy-
24787: pa.uden puolesta;, sitä •ei voida' säilyttää. lätä? Me ik:i.elto1akitvälki emme käsitä a.siaa
24788: Suomi on joutunut tää.llä vohjoisessa tais- nam. Ja se jo.htuu siitä, että pidämm€ ny-
24789: telemaaa1J vaikeissa oloissa: kieltolakinsa to- kyisen yhteis'kunnan etujen ja oikeuksien
24790: teut.tamis·en puolesta.. •Me saamme alot- kanm,a.lta rikollisempana että: nämä, joita
24791: te€ln •ottamisesta kiittää suurlaklwa., Juuri ed. Eklund tahtoo lukea ,,ma:an· :parhaim-
24792: siitä, että silloin kun suurla.kko 191015 suo- mi,stootn", ihav.ioittava1:t y:ht~eiskunnan lain-
24793: ritettiin tia t.yönnnettiin samalla. Venä.jä•n valvonnan! seläm,takana. la.imikosta. jon•ka
24794: ies ensi kerratn kansamme hartioilta.. tämä ta:rkoituksena on härvittää ja sortaa se kiel-
24795: 2489
24796:
24797:
24798: tolaki, j·olla me yritämme suojella eritt~in läpitäen ja noudattaa niitä; ne ovat kan-
24799: syvien rivien :ia myöskin ,.,maan \pa.rhaim- ;samva.Irran edessä hyviä lakeja. Olrlaa.n sirs
24800: mis'to1n," oi.keutta saada oHa vapaana siitä .selvällä 'P'oihjaUa! 'Ky.sylffi:ys on vain siitä,
24801: lankoomusili.oukutuksesta, johonka nykyai- kum1pi voittaa. Voitostak:aan ei saata olla
24802: kainen turmeltun.ut, sivoollinen käsitys heitä epMiet.o1nen, sillä suhteellisuudestaan huo-
24803: kubett.aa. Me väitämme siis taistelevalillme limatta tässä eduskunnassa säätää lakeja
24804: my;ös.kitn näide;n, ylhteiskunnan parempi- enemmistö., Ja jos merkit pitävät •paik-
24805: osaisten luok:kaeimjen puolesta. Käsityk- kansa., asianlaita tulee olema:an pitk:i.k:s.i
24806: sen~ mukaan, jos taistelu kieltola.kia vas- ajoi.ksi siten. Meir.lä on alistuminen. sii-
24807: taa;n jatkuu siten, kuin se Helsingissä ny- hen, että tä;mä enemmistö säätää lakeja,
24808: kyään jat,kuu, tulos on, se, eWL nämä, joita :ioita. k: a i tk: k i e 1n tmloo noudat.taa! J okai-
24809: ed. Eklund :nimit·t:ätä ,maan parthaimmis- nen, joka pullikoitsee vastaan:, hä.ntä tul-
24810: toksi", ne sortmvat omaan maihdottomuu- laan täJmän uu·den' valla,n esivallan silmissä
24811: teensa ja heidän kanssansa heidän luok- leimaamawn h u on ·Oiill m a'k .s i: aine k-
24812: ikan:sa häviää. M·e tahtoitsimlille heitälhn s e k s i lhuolima.tta 1siitä, kuuluuko hän mi-
24813: vll)pauttaa tästä 1hävi:ös:tä, siillä täl.lä maalla ·hin kansan·luokkaan1 tahansa.
24814: ei ole, J umaJa ·paratkoon,. liiaksi ,,,,parhaim- Mutta: tässä on vielä eräs seikka huo-
24815: mistoa". ·Meidän taistelumme on, sekä mattava; Ameritkassa on. :kieltolaki toteu-
24816: kulti:murin, että taloudellisten arvojen puo- tun.urt :monessa suhteessa ~paremmin kuin
24817: lesta ja valti,ollisen asemamme järj·estämi- meillä:. LEduskunnassa on useit.a kertoja
24818: sen puolesta niin suuri ja tärkeä, että esitetty måittä ·lausuntoja., joita a:merik:k:a-
24819: täällä ,.parhaimmistoHaikin" pitäisi olla jo- la.iset mahtimiehet ja vallanrpitäjät ovat a.n-
24820: takin, muutakin tehtävää., kuin kapa.kois.sa taneet • kieltolain toteutumisesta siellä.
24821: vrilruetn koetttaa rikkoa sitä järjestelmää, Näimä ovat kai}i)ki osoittaneet ,suurta in-
24822: johon uusi kansa.nva.lta •nojaa. Ei ,par- nostusta siih.en, että Amerikan tasavalta
24823: ha.iiiDmisto" ka,nsanvalitaa oma.lla. juopot- on kieltolai'll voimaa.nastumisten• kautta
24824: telullaan kukista! Jos se voidaa.n 'kuikis- mennyt pitkin askelin et.een'f)äilll. Englan-
24825: ta,a, niin tä}'ltyy ,,pa.r:haimmi,ston" nousta nissa ovat .ete.vät mi·elhelt lausuneet sen
24826: uudestaa.'ll! paremmalla jala.lla sa:tulawn ja wjatuksen, että ellei Enghnti kyk.ene me-
24827: osoittaa to,della olevans'a .p a r h a, i lill- nemään ·Amerikan peräJstä, Enghruni•n, kil-
24828: .m i s t o. Ed'. Eki.und lausui edelleen., että ·pailu ameriikkalais·en teolli<suuderu ja. Jii,ke-
24829: hyviä lakeja 'kunnioittava.t 'hyvät ihmiset, eläJmän kanssa on mahdoton•. Täällä 011
24830: mutta !huonoja lake1ja kunnioittavat huonot mnruta 'kertaa jouduttu a,jattelema.an, min-
24831: ihmiset. Minä pyy.dän tämätn saa,da mer- kä tä!h'den Alillerikassa ~kieltolaki on onnis-
24832: :ki:tä eduskunnan pöyt.ä.kirjaan yrittäm.älttä tuurut paremmin, ikuin !Suomessa. Minä olen
24833: tältä mä,äriiJelmää millään ta.valla. selittää. tu:llut siihen ajatukseen, ett:ä yihtenä tär-
24834: Se on ,historiallinen, mää,ritelmä, iota tässä keänä syynä siihen on .se, et:tä Suomessa
24835: ylimysvaHan Ja kansa:nvallan kriitillisessä ei ·ole tot.uttu vielä ka,nta.mawn, its:e sitä
24836: taist<elus.sa on syytä e.päJi,]e,mättä monta ker- edesva.st.uuta., asemaa, mi·nkä \Suomi on itse-
24837: taa vasta.isuude·ssa muistaa.. ,.,Hyvä:t i'h- näis.yyt€nsä. toteutumis,en kautta saavutta-
24838: miset kunnioittava.t hyviä lakeja ja huon•ot nut. Meillä ollaan siinä, että täällä ei kun-
24839: ithmiset ikun.nioittava.t ihuonoja,.Jwkej·a." Ei n,ioiteta ihaHi·tus:ta e,ikä eduskuntaa sillä
24840: se ni,in 'hälmärä ole tämä ajatus, sii'llä on tavoin kui'n Ameritkassa., siinä on. kielto-
24841: sittenkin selvyyttä. 1Se merkitsee sitä., että lainlkin yJ.önk:a.tsomisen syy. Menen ·n,iin
24842: kun ,tmaan rparhaimmisto" sä.ä.tää lakeja, rpitkä.lle, että väitän: jos keisari Nikolai II
24843: se on nim. se par;haimmist.o, jota. ed. Ek- istuis~ vi·eläJ Vem1äjän valtaistuimella, jos
24844: lun:d ta.rkoittaa.,. 'n.i:in ne ovat 'niitä luokka- hän olisi iko~ke,im!patn.a paänä siinä esiva1-
24845: lakeja, jotka lheille tuottavat etuja.. Ne la.ssa, j.onka. te.htä.vänä on valvoa. Suomessa
24846: ovat hei d ä! n mielestä, hyviä ja. mukavia kieltolain noudattamista., 'silloin myöskin
24847: lakeja ja niitä, pa.Thaimmisto !kunnioittaa.. IITleidän maa:mme ,IPa.l'hai.mmist-o", - taas-
24848: Mutta kun tämä h1 u on ompi a i' ne s, kin mää.ritelmä.ä käyttää.ksen~ oed. Eklundin
24849: joitten1 'noialla ed. Eklund aiva.n oikein. mielessä, - :minä olen vakuutettu siitä,
24850: tun:nusti ·kieltola.in lepäävän, se on ka.nsa että maamme pa:rhailllmisto, ·vinka.miehiä
24851: ja. ka.usa.nva:lla'nl ·edustus. kun se sääkä,ä la- ja. liikemieihiä myöten, noudattaisi kielto-
24852: keja., se säätää niitä luokkaetuda•nsa silmäl- lakia. toisella ta.va:lla !kuin nyt., kun on
24853: 313
24854: suo m: a l a ~ n e .n halli t u s.. Ja se joh- syömme ja juomme, ·ku:n lainsäätäijä :seikau-
24855: tuisi siitä:, että .sillä talholla ollaan hyvi•n tuu sii1hen, niin se merkitsee sen porvarilli-
24856: taipuvaisia kunn:ioitta:maan vanhoja tradit- sen vaipauden, \kieltämistä, jonka tarkoituk-
24857: sioon€1ja, va.rsilllkin jos nämä. vanhat tradit- sena on saa.da yhteiskunta ,sellaiseksi,. että
24858: sioonlit ovat sellaisia,. että va.llanpitäjäion siinä ei toi'Il!elll saa ansaita ja nauttia sellai-
24859: puolelta ·on, ,p,elättälvi.ssä; ra.ngaistus, jota sella tav!lilla., mikä toista yrittää vWdä peri-
24860: vastaa.n ei voida mukista. 'Mutta minä us- 'katoon. Väkijuomien käyttö on sellai·n,eu.
24861: kon, että kun uusi polvi tu1e·e, joka ei Kun yhteiskunta. on vastuussa myös jokai-
24862: näistä entisistä ajoista. tiedä mitään, mutta sesta porva:ri:stakin, ioka väikijuomien rkä,yt-
24863: joka tottuu suomalaisen kmnsanvaHauki1n tämisen kautta merne·e •perikatoon, täytyy
24864: hallituheen 1ja oppii kunnioittamaan sitä sen as,e.ttua varjele,maan myös 'porvareita,
24865: sellaisena., jonika voima.ansaatta:mia lakeja jotka nykyisessä kansanva:lla:n nousussa ei-
24866: :pitää totella, minä olen vakuutettu .siitä, vät pysty suojelemaan itseänsä siltä lan,.
24867: että se uusi TJOlvi tuloo löytämään itsensä keemukselta., \ioho'n heitä elämän huon,ot
24868: maassa, dossa myöskim toteutetaan kielto- tottumukset houkutt.elevat.
24869: la:kia aiv;au yhtä nöyrästi ja alttiisti kuin Minä tulen lopuksi ed. Palmgrenin edel-
24870: mitä muuta laki,a. tahansa. .Silloin saamme lisessä rk·eskustel ussa teke.määm, väi tte.eseen,
24871: myös nähdä, että eduskunnassa ei enää .pu- että kieltolain epäornni.stuminen joMuu
24872: huta karusasta., joka tällä kerta.a on kielto- 'kieltohi.n vamtijain ha1puilu•sta, 1kun ci ole
24873: lain takanJa ja sen vaati.jana. edelleenkin, va!'maa oh.ielma.a. · Jos rse ,ei ole va.rma oh-
24874: ettei siitä pulhuta siinä 1merkit.ybessä. kuin j.elma, kun tahdotaa,n ik·aikki ma!hdorllisuu-
24875: ed. Eklund ryhmänsä edusta;jana täällä on det ;välkiJjuomien saamiseen kieltää, mikä
24876: tehnyt, arutamalla ymmärtääi että ,uoe ovat sitten 'Oilisi va.:rmaa? 'Me olemme t.älhä:n. lakiiiL
24877: vain 'huonompia aineksia,,. sellaisia j·oita a.settanee:t semmoiset vaa.timuk,set, doita ed.
24878: vain agit·eera.t.aan tällaiseen taisteluun. Sil- Palmg:ren:irn rylhmä1lli puoleHa, jyrkä;sti vas-
24879: loin kuin ka.nlsaln1vallaru nimessä puhutaan, tustetaan ,si:ffisi että ne •o·vat liialli:sia. Ed.
24880: pa,ljastetaan sil1e päämsä, niinkuin Ameri- Palmgren talhto:i,si ilme~sesti pyrkiä siihen,
24881: kassaJkin tehdään. Ja kun !Suomen li:ppu ettei meidän oh.ielmamme oli,si niin varifna.
24882: 'll!osteta.aJll, siHoin sille myös paljastetaan Me emme ,suostu .siihen. V aa,timuksemme
24883: pää, etkä sen edessä enä;ä; seisota vä:ärässä on selvä, (perusteltu ja varma. Vaadimme
24884: op.positsioonissa, ·niinkuin !Suomessa ny- kaiken rväkijuomai•n käyttämi:sem' ,lo~etta
24885: kyään tehdään. Siinä.kin noudatetaan sil- mirsh, ,ja ,se tkoskee kipeästi •niihin, jQitka
24886: loin .AJmerikan esimerkki'ä. ovat tottuneet va,pauteen, että joslknrs :saa
24887: ,Ed. Hom(m mainitussa :lausun,nro.ssaan sa- ottaa ,ryypyrn. Ne, j,otka ta~st.e,leva.t rait-
24888: ·noi vielä, että siihen mitä ihminen syö ja tiusasian 'puolesta .ia ovat hi€man •t.ultustu-
24889: juo, .ei pitäis~ lainsääitäjän sekaantua., eikä neet täimän liikke~n tperia.aUeisiin<, ovat noin
24890: myöskään niihin,, ,,jotka ovat ·privaatti- 150 vuoden ita]stelnn jälkeen tulleet 1siihen
24891: a.sioita", niihinikää:n ei !Pitäisi se:kaantua. Se käsityksoon, että mikään :muu ei o1e ·täss-ä
24892: on aiva.ll! pulhdas ja. ·porv.arillrnen periaa.t~. suhteessa varma o:hjel:ma rkuin ethd·oton rait-
24893: Sitä vain kaikki eivät enään, lausu niin sel- tius ja 1Sen toteuttamiseksi kieltola.ki . .Se on
24894: vassa muodossa :kuin ed. Hom{m. Mutta si~·s 1selvä ohj·elma. Kum. on. valitettu, ettei
24895: n:yt onkin asia•niaita sillä, ta.vaHa., €Uä tehdä nykyään tylötä riittävällä innostlllk-
24896: olemme .ioutunet!t tekemisiin sellaisen yh- seUa raittiuden .hyväJksi, täytyy minnn ·Sa-
24897: tei,skun•nan :ka:nssa, joka ei kaikissa suh- noa siinäkim, suh:te.essa, e.tt.ä meillä tehdään
24898: teissa enää mä:itäJ :porva:rilli,sia :periaatteirta tälhäm. aikaan lraitbius,työtä kylffiimeniä ker-
24899: hyväksy. Olemme rjouturneet sellaisiin oloi- toja •suuremtmalla voimalla aruin kOiSkaan
24900: hin; ettäi äärimmä-istä oirkeistoa myöten ennen. Täällä itehdä.äJn :nykyääm tkaikkien
24901: täälla eduskunnassa täytyy .sovelluttaa so- suurtern val:Ustusjär,iestöjen 'llti.mes.sä ja
24902: siaalisia periaatteita. Yhteiskunrta on ni- kautta ra.~ttins:ty·Mä. T-äällä ny,kyää.n tekee
24903: mittä~n, noussut entis•ten ,halli,tsiiainsa valtio raittiustyötä. ja .suuri :määrä 'Suomen-
24904: kamssa 'korva korvaru tasa.Ue. Luo:kkara.jat
24905: 1
24906: maan kunltia.. Ei korskaa•n enn€.n ole täällä
24907: eivät todellaka:a.n enää kulje .siinä mielessä sellaista tapalhtunut. Ra~t.tiu.styö Qin, ~nou
24908: entisiä: rajoja, että toiset hallitsevat ja toi- sukurssi~ssa. V·ain .ne, .iotrka ei vä.t tästä
24909: set ovat hallittavia.. 18-e mel'kitsee siis, kun työstä :mitään väilitä, ovalt ,sii,tä .tieitämät-
24910: nykyään s~kaannutaan siihen,, mitä me tömiä, J.a se on hyvin ymmärrettävää.
24911: 2491
24912:
24913:
24914: Aina.han voi puhua hy.vä.n asian puolest•a, delbart ,g~ör ant,eck,nå.ng.ar för a1tt bemöta
24915: kwu ei ta.rvitse ·panna 1kortta ristiin sen to- mig i ·sit.t rnä,sta. a.ndragande, men ja.g sikall
24916: teuttamiseksi. Minulla on se vaJraumus, että nu g~enast sä,ga, ,atJt jag kommer att a vstå
24917: huolimatta ,SJiitä ,suuresta juopotteluslta, från försö'ket at.t ;hemöta ho·nom, emedan
24918: joka maassa ta:p&htuu ·sekä .syvissä rive1ssä jag inser, a.tt det vore aUdeles llwnplöst.
24919: että ,maan :p'a.rhaimmistossa", :J:molimatta J ag !lmn •oclktså .sär,g'a ifrån~ aiot rdgsm Soini-
24920: siitä, :raitJtiusarsia. :meill-ee et.eelljpäJi,n. Minä nens och a•ndra talare.s inviäm.dningar icke
24921: sa,noin, ettei iki.eltolaki ol.- meille mikään hava lyckats övertyga mig om artt, ioke
24922: päämäärä. Kieltolaik:i on, va.in välikappale CLenna :förlbu.CLslag fakti,skt uppammar, så-
24923: siinä, että voi.simme- rSuomfm ka,nsan, j.o,ssa som ja;g redan fra.mlhå.Uirt, spioneri och a;n-
24924: ka.ll!s'a,nvaJtai:sta hallitusjärjes•telmää., edus- giveri, •och j·ag vågar vara, av .den uppfatt-
24925: tusjärjestelrmää nähtäväslti tullaan ,siihen ni.ngen, att det är synnerhg~en olyckligt för
24926: &sti noudattamaan ku~n täJmä rkam.sa ja val- vårt land.
24927: tio on rolema.ssa., että me Vloisimme tämän Detta •lliU :å;t rdgsm tS.oiminen. iMen jag
24928: ka:ns'an kasvattaa ja kehi,ttä;ä siih·en, että se måste ock:så rikta n,åJgra ord åt rdgsm Al-
24929: kykell!]si ltä:män .suuren tehtävän kun•nolla kio. Han :sammarlllkoppla.de förhudslagen
24930: suorittamaa,n. Tämä :pyl'kimys voisi olla m.ed ·demokrati:n 100h d·et är ~u odk.så ur
24931: oikei.stonkin ka.runaHa, h·EMän itsesäily.tys- 'ha.ns ,synpunM alldeles riktigi. Det är
24932: v·aiston:sa ;ka,nnal.ta niin tä;I'keä, -että minun kla.rt, a.tt demo:kra:t.in och allt vad ·den före-
24933: ymmärtää.k,se,ni heidän .tulisi asettua täimän har tSig älr utomorde·ll!tliJ_grt berömvärt, och
24934: pyrkiJmyksen etunenääin, lkun ·se ei heiltä endatSt åsy:ftar folkets lbästa. Det är .hans
24935: vaa:di mitään •muuta ikuin sen, ·että kieltä- kätnda ,s,tåndp:uniklt, 'ooh den 'har 'han oft.a
24936: vät itseltää.n vä:kijuomien •nauttimi.sva.pau- förfäJHat ,här, men. jag kan ändå ioke up-
24937: den ja tul,evat nirrden mukaan, jotka tahto- derlåta a.tt ut,tala. min aUra skar-pa.ste pro-
24938: vat rtotewttaa kansan raitilstutta.mi·sen. te,st mo·t rdg,s.m AlHo ,f1ör vatd han här s·ade
24939: med ·a~seende å förbudslagen ooh Nik'Olai
24940: ·Ed. A. ;F .u r u h ,j e ,l m: :Aitt mitt utta- II. Det ä'r en myckelt mä.rkvärdig samman-
24941: la•nde ihär .skulle rframkalla pT·ot·ester, därpå stäHncimg- ihan hrur gijort.. Men det so.m
24942: var Liag beredd. Det är aHdeies na:turlig.t, förvrånar mig är, att han 'a,nsåg si,g hava
24943: ty under den långa förtbudslag,sdehatt, S'Om rät.t •att utslunga en sådwn. 1beskytlning mot
24944: ä;g.t ru.m här i riksdagen, rhar det fra.mgiå tt de.m, ·Som iclm uprPlJära :förbuds}agen, att de
24945: aUdeles itydHgt, att illglen ·än,n.u .lycka:ts skulle glÖTa det :såfracrnrt d~EJn: till sin hög.a
24946: övertyga den arndra. Hela. deruna. diskus- be.sik:ydda.m ·hade Nikolai II. D. v. ,s. ha.n
24947: sion O!ill förlbudsl'agren, om ,d.ess godk~nnande ville göra gäll:andte atrt motståndet st.år att
24948: ellBr lförkastande, ibot.tnar rdjupast i vars o~h säka. i av.oghe:t mo.t regerinrgre.n och den de-
24949: en.s livså:skådning;, utom ihars dem, socrn· mokratistka iolkrepresentationen . .J.ag U'PP-
24950: samm&nk;oppla förhud:slagen med vissa ;po- re,pa,r a.t)t e'n ,sådan• iusinua.ti'On förv'åm.ar mig
24951: litiskt.~taktiska sy.n.punkter, och sådana fin- i hög1sta g-rad, och jarg ka•n icke låta ett så-
24952: nas rodk.så i den!ll.a riksdalg, det vågar .ia,c.; da.nt utrta.1ra;ndle rhär gå utan protest. J•ag
24953: åt.mi·nsOO.ne påstå. Det är egemtlig~eu lön- ber rrd:!t.sm Alikio hesinn.a, vilka det w.r .so;m
24954: löst att u;ud-er .sådana förhållanden. tpo.lemi- sltällde s1ig i srpet.sen i tiden, nä:r det gällde
24955: sera, men ja;g vågar dock fortfara:nde vara. att mortstå f1ör.tryck®oliti.ken från RY'Ss-
24956: av •samma menin,g, att denna lbepri:sade för- land? J ag 'brm at;t det icke den gåm:<Yen var-
24957: budslag up;rtanimar .s;pion.eri .och amgiveri. demokrat:in, ne.i, mi·n,sa.nn om .det var den.
24958: J ag är ju icke 'lagikunnåg, och ·det ä.r icke N10g var de.t .andra som ·arnglåvlo tone,n, ()Ch
24959: de flesta i denna rik·sdag, •jag ä.r. lbl.ot.t en överto!g'lo led,nringen, och det vill ja:m också
24960: laiker, me;n, så :mycket ltror ja;g :mig ändå a:tt. rdg~sm Alkio sikaH komma i håg. Om
24961: v.å:ga. förstå orm vår sbrafflag och det. är, han nu vor.e en .s.mula., - :ja jag ·vet icke
24962: a..tt den icke är uppby.g1_g1d •på principen att vilket a.djeHiv j•ag här tslkall am.vända, --
24963: g1ootkärnna a·ngi.v•eri•et, ej JJ.eJle,r 1ka1n jag jag srkall 'h·o.ppa öv·er det, odh sä,ga., om han
24964: draga. ett [iknetsstrec'k mella•n drycken- skulle förstå vad lhans frid 1illhör, rskulle
24965: ska;pshrott och lt. •ex ..la.ndlsförrä.deri, uppror 'ha·n lhä.r ['ikta rern :ur.sätk.t :med anle(lning av
24966: och .tjuvnad, såsom rdg~sm So~nim~n här 'ett såda,nt oibefogat a.ngre:p;p. (Eduskunnas-
24967: gjonde. J•ag 1ser a.tt. rdgsm Soininen omc- 't·a: Hyvä! Bra!).
24968: 2492 Peda•ntaina 7 rp. 'hurhtikuuiJ)a.
24969: -------------------
24970: n
24971: Ed. L a, i ·e: Kieltolakiin on te.ht:y mie- täällä etdusikun•na.ssa on saanut ~hdottoman
24972: leSitäm.i monta, par.annusta.. Ra.ng,aistuksia enemm:Lstön .e,dusttaji.sta lk.annattajiksoon ja
24973: on .kov-en·nettu rm. m. niille, jnt.ka vaLmista- eduskun·na.n. etnemmis.tön kannatu,kseUa
24974: vat, tkuliettava.t ja :myyvM väJkiöl}omia. olemme n,yt !tämän lailll saaneet tähäm muo-
24975: Näitten toimen1piteitten piltäisi ·edi:stää kan- toon, \kuin se .tällä kertaa on, kun kerram
24976: san raitistutta.mista. On si Uen lieven.n.etty eduskunnastsa löytyy ·vielä ·eneffilffiistö
24977: m. :m. kd.tietstint:äoikeutt.a.. Trumä·n vitäisi lkieltola~n ka.n.n·aUa olevia edustajia, niin
24978: vaimentaa vastustusta tätä laikia v·a.staan. varmasti löytyy. ememmistö ka·ns.astamme,
24979: Se on siis 'Pidettävä pa.rannuk·serna en.ti:ses- jotka .vaativat eduslta.jilta, että heidän on
24980: tään. En näe, IDiiUä syillä lnä:i,tä parannuk- lujit.ettava kiel.tola:kia. Mitä tekoo silloin
24981: sia viivytet,täisiin. sillä me j.Qltka kari.sa•n vä'hemmisttö, jos the ää.nestävät .täJmän lain
24982: raitistuttamista aja.va't ja. ovat ennenkin yl:L vaa.l:Len? M.ene•ttelevältkö he 1täs•sä ta-.
24983: aja·ooe.t •tässä ma.assa, uitäNät •nä,itä muu- p.auiks-essa ·oikeudenmukaisesti ja omantun-
24984: toksia itselloon tarpeellisina. Kun katnsan. tonsa perusteella?
24985: raitistuttamista harra.s.ta•n, tulen ääne.stä- Olen joutunut seuraama,an -eri puolueit.
24986: mään tämän lain hy.väik.symisen nuolesta.. t.en ka,n,taa tähän kieltolakiin nähden, niin
24987: edustajain ·ku~n vali,tsi'.iain. S.osialidemo-
24988: Ed. M .a l m i: Kun .täällä on tehty ehdo- krawttiMn puoluek.o.Irous oli koolla viime
24989: tus kieltolain jättämisestä 1e.päämään yli viikoUa., jossa puolu~kokonk.sen edustajat
24990: vaalie.nr, .niin ol-e·n iQima.sta kohdastani jou- yksimielisesti hyväksyivät edelleen kiel-
24991: tunut tekemääm1 its:ellen.i joh·topäätöksiä, tolain ·ohjelma·ansa.. ·Samaan aikaan oli
24992: :mitikä rtämätn ova·t :saaneet ailkaan? Oniko myös mei>dän, maalaisliit.tol.ai,sten puolue-
24993: oikei·n: ·ja totuudenmukaista :sellainen. m-e- kok,ous ja puoluetko·kouks€mme e.d.ust.a.jistQ
24994: nettely? Ja kuinka pitkälle <tällainen onnis- piti ensimä:Lsenä ja emnen 1kai•kkea suuren.a
24995: tuu, .kun tuleva eduskunta !kumminkin rat- asia:na ·edell€e:nkin .tais.tel.la kieltolain puo-
24996: 'ka]see tämä:n: lain sellaisessa muodossa, le.sta r.ailttruusasian lotpuUisen v·oiton, oo.a.vut-
24997: kuin se tällä !kertaa on? Selvää on, e~tä tamis·eksi. Miten on sitten edus:kunna.ssa.
24998: vta.nlha.n lai.n puitteissa on rparempi ja vaa- löytyvi,en 'toisten puolueitten ka,nta iä.hän
24999: ra.t.toma:mpi rangaistuk.siin •nähden rikkoa kielto.lakii,n, nähden? Edi,sty.smielisen puo-
25000: ja ikie.rtää kieltola.kia. Mutta 1kun tamä laki, lueen toim~mta.ohjelma sisältää kieltolain
25001: joka tulisi nyt lopullisesti ihyväksyttä- ·ja jollen väärin muista, on ikakoomugpuo-
25002: väJksi, •on. :senluont:oinmr., että :siinä '.ioutuu lue,enkin nhjelm.aan hy.väk.sytty tk:Lel.tolaki.
25003: yksilö an1kar.ampien r.a.ngaistusten alaise.k- Kun me -e.du.stajat ennen, va.ale.ja olemme
25004: si, niirn se .on ainoastaan. se suurin kysy- joutuneet ,pitätmääiJl rvaalipuheita, nii:n sa.a-
25005: mys, joka on Mmän lain saatta.nut täJ11:Ln daks·e.mme ,puolu-e;eUemme ja itsellemme
25006: tibnteeseen, ·että se ai.otaran· ä,äm.esULä yli kanna.ttaji.a .. on meidän ollut pa.kko rtehdä
25007: vaali-en. Voin varmuudella .sanoa, että. tä- s€lvää puolueemm-e. toi.minboh•ielma.sta,
25008: mäm kieltoalain vastustaja.t e•ivät äänestä jo.ntka ohjelman .puitteissa meidäm·. ol:Lsi
25009: tätä lakia yli vaalien. sen takia, että tä;mä myös e.duS!kunnas•sa toi:mi.tta.va, sillä vaJit-
25010: lak:i nykyis·e.s.sä mundos·sa, tios se lai,ksi täl- sija.mme luo.U.avat ,siihen, .miitä olemme pu-
25011: lai,senaa:n hy.vä.ksylt.täisiin, tekee ra:Lttins- hUin€oet ja .si€.Uä .ma.as·eudulla. va.li•tsijoil-
25012: asialle ktarhunp,alveluksen, vaan tässä, on lemme luvanneet. Millä voitte itseänne
25013: määräävänä pe·russyynä ·Se, kuin jo edellä puolus,taa il;ä,ssä ·kiel't.olaissa.? Ette aina.kaan
25014: sa.n.oin. T·ämä .Jaki •pako.ttaa virka.kuntam- sillä, etltä tämä ltatki tul-e.e niin a,n,ka.raksi,
25015: metbn enemmän !kuin e.n,t:Loo.n a:nta.utu- että se sovdimm.atJt·omana käy,tännöUiseen
25016: maan tämän lain al,aiseksi. Ja. tämä laiki elämään :Jm.ataa :Lt:ste itsensä.. 1SiUä •Se ·on tei-
25017: estää ,pa.remm:in kui.n. e:nti·nen sitä julkeaa dänikin 1aajain va.lits~jajoukkoden•ne ikanta,
25018: kieltolain ri>kkomista, jota harjoi>teta.a.n ettei la;ki ole mikä.ä,n l,aki, j·os se ·on sovel-
25019: täällä Helsingissä hotelleissa, kahvilois•s,a., leittu .sellaisii•n 1muo.totilhin, e.ttä sitä on hel-
25020: ravint·oloi,ssa ja joka 01n niin epäsiedetlä- pompi kansalaisten ri:kkoa . .Sillä trumä olisi
25021: vää ja alhai,sta sivistystas•oa •kuvaa.va.a., jota sellaista tak.tiitkkaa, j·oka 1opul.t'a .ehkä saat-
25022: täällä jok.aifk,inen yö on näihtäivänä ja kuul- taisi :s:uu.ren ·osan ka.n.saamme ki.el'tol.ain
25023: tavana, e·ttä 'kunnon kan..salainem sitä inhoo. ritkkoåilk,si :ia silloin olisi lain ikunnioitus
25024: Kun. tämä kieHolaki ikwi:kissa vaiheissaan kaiktkiin yk,silöllis.tä vatpautta rajoittaviin
25025: Kieitlollak!i. 2493
25026: ---~--·-----·---- -----------~--
25027:
25028:
25029:
25030:
25031: lakeilhimm:e ,näJhd.en samalla :tasoJla. Ka.J.k- Schauman t~ki miiJiulle suoranaisen kysy-
25032: ki ehkä olemme :tietoisiJll, siitä, että koko myksen,. Hän !kysyi., :mi:stä minä tiedän,
25033: yhteiskuntamme etu o·n ase,tettava edelle että n:e Knglannin alahuoneen jäoonet,
25034: omien y,ksi.ty]spyyteitt.emme. Ja 1kun meillä j.otka 3rävi:vät tutkimassa kielt.ohkia Ame-
25035: on vain pie<ni cioukko ni.~täl kansalaisia, rilka.ssa., eiV:ä:t o.Uoot vieraa:t al:kolholiilmpi-
25036: jotika vaa.tivat !kansan enemm~S<tön elämän taaliUe. Minä vastaan ;tähän, että mia1.ä sen
25037: uhriksi omine nautinnonrhimoilloon ja mu- tiedo'n 'Olen saanut san·omalehdestä, j.olhon-
25038: ·kavuuksilleen., •niin ei:k:ö se ole jo liian pal- ka :minä luota·n. Sris jobe·nsa.ki:n, yht.ä hy-
25039: jon vaadittu, mitattakaan sitä sitten millä välstä l.ä'Mee:sltä ku~n ed. 1Sc'hauman var-
25040: mitalla tahansa! maankin ·on saanut sen tiedo•n<, että ,Ainti-
25041: N ylt ovat .edessämme ednskuntava.a.li.t. saJoon, Leaguen" rahoja lii1kkuu ISkamdina-
25042: J o:s 1kerran •täällä eduskun.na.s.sa •kli:eltolain via.ssa tässä ki'eltolakit,aå.ste.lussa.. .M:ut.ta
25043: vastustali.Llla riittää r.ohkeutta äänestää mitä tulee Yihdysvalt.ai,n, kieltolakitoimis-
25044: kieltolaki y.li va,alien, niin kai.ke•n .t,otuu- ton joh.taja,n, Haynesin ti.edonan'toi,hQ.n, niin
25045: d€ll nimessä ,teille .silloin tulisi riitltää roh- pyy.dä;n huomauttaa, että ne ovat vi.ra.Ilis-
25046: keutta niin palJon, .että teidän. olisi pyyihit- ta laatua ja :n.ii1hin kai mei1dän .pitää luot-
25047: tävä kielto·laki ohjelmastanne. Mitä tekee taa, jos ylipäänsä vå.ra.llisi.in ti'e•dona.n·toihin
25048: se !kuolleena lkirja1ime.n.a, siellä? ·Mu1Jta sen luotamme. Ed. .Schanma•n ky.syi, oJ.i,siko
25049: minä •ti:ed'än,. että s·itä te eUe uskalla •tehdä meidän :kieltolalkitoimisto:n johtaja oikea
25050: yk:sim:kertaisesti s<entä!hd.en., :että valit<sij,a.n- mies antamaa:n lffiuv,austa. .SuOimen !kielto-
25051: ne selvä,slti .silloin ttietäisivä;t ,puolu·eenne laista 1ia ·Se.n va.iku.tuksisrta,. Minä en taihdo
25052: kannan ki·eltola1kiin nähden ja siitä koituisi edellyttää., e1t.tä edL IScha.uma:n olisi ta/ht,o-
25053: puolueilh;mme valin tappi•ota. Mutta tästä nnt sa·noa, että <jos ,pyyd~:tään, vira.Jlisi'a
25054: olisi myöskin .se etu, että edustajavaalien numeroita meidän kiiel tolwki toimis'toSita'Il)-
25055: yhteydessä tulisi silloin toimitetuksi se .pal- me, toisin sanoen. sosiaJiJmi·nisteriön rait-
25056: jon puhuttu oka.nsa.nään-estys kieltola.kiin tius'O'sastoHa, et.fä sieltä t.ulisi vääriä nu-
25057: uälhdeon, josta kiel.tolain vastustaja.t ovat meroita.. Minä. luulen, et.tä. hän 1tuli lausu-
25058: hakeneet itselleen. ja omille p:yyteiHeen. ltu- neeksi semmoi!S!t,a., jota hän. -ei o~keastaan
25059: ke;a, ole.t.t.amaUa, ett:ä nyt l1öytyy jo enleim- tar.koittam.u·t. Ed. Furuhjelmi.Ile minun, •oli·s·i
25060: mi:stö kansastamme, cioka va.stu:staa kielto- te/hnyt 1mieli va.s·ta.ta. Mutta. ikun ihä.u -edel-
25061: laikia. Mutlta lkmn teidän jouk:ossanne löy- täkäsin ·va.kunt•ta.a,, e:ttä hän. ei aio otiaa
25062: tyy ne ·pare;m.pios:ais.et, joå.den edut te kai- hnomioO'll, vaiklka hänell'e mitä sanoisi, niin
25063: kissa asioissa laittai:si.tte ylä!puolelle yksin- ei ma.k,sa. vaiJva~.
25064: kertaiste'n la,a..iai.n, kansainlkerrosten etujen,
25065: niin tässä kieltolai<ssa1kin <teidän on pakko
25066: käyttää k,a.hta. naamaria ja lä,h.teä edelleen- Ed. E k l u n. d: J a.g anlhöll om ordet i
25067: kin <Va:aleiill.in kaksi.mielisenä, .iot.en te e.tte anle:d:ning av rdg.sm Al·bos ut.ta.lande. I>€<t
25068: n.ytkääm .tule tietämä:än, onko todella. vielä s·kulle !hava funni.t.s åtskillig1t att anmäflkn.
25069: enemmi,S:tö ka.nsa.s•ta:mme lkielt,olain kan:nal- mot det·ta, men jag .får lämna. det mesta.
25070: la. Tulee a.ika, jolloin ei .tällainen ikalksi- åsido. 1 Det ä<r icke så lMt för övrigt att
25071: mielisyys enä1ä 'Onnistu j,a siksi mi1nä sa.n.on bland ha.ns utgjutelser finn.a en stadig tan-
25072: jo nyt, ·että rehdin suomalaisen olisi ny,t ketråd, som ma•n kan lfö.lja. ett längre styc-
25073: u:skalletta.va seista va,kaumukSI!msa ta.ka·n-a, •ke:, men en, sa.k vill ja.g i a.Ila faill fll"a,m-
25074: ei salaa, VKta<n julkti..."<esti! S1lloin .tämä.k~n håUa.. J a'g vill •prote;s:te:ra mot de.t sätt
25075: laki .sa.isi sen annodo'n ja sellaisen ratkai- varmå rdg,sm Al.kio .va·nställde mitt ultt?.-
25076: sun kuin s•en tulisi ·oikieas'taan saa.da.! Olen lande. När jag här ha,r .taiat om eli.ten --
25077: omKtsita k,o!hd:a:sta·n~ .sen vaka.umu:k.s·em, <ta- j.a.g använ.de ieke ordet men. ·d:et må gå, -
25078: 'kan.a, että vailkika. tilanne 'ki-eltolaki~n 'näh- så talade jag 10m de in1t-ellektuellt ooh m.ora-
25079: den näkyy näiss:ä ·kau.pungei,ssa olevan toi- liskt ihög:st stående individe:rna i land€'1:.
25080: nen .kuin maa,sendulla, n.iin sitt:enki.n la.kia och d€otta. kam ma.n icke tyda såsom o.m jag
25081: on to1elta.va! skulle 'hava avsett viss.a. ild.a.sser; e:Hten är-
25082: till finnandes i alla IJdasser. Också när ja.g
25083: talade om mindervä.rda eleme.n,t, som :stöda
25084: Ed. Soininen: Må.n:un 1tä,.yt.yy vielä f·örbudslrumen, h.ar rdgsm Alkio ingen rä.tt
25085: pyy.tää ,puheenvuoroa senV1uoksi, että ed. altt me1d en g.est åt v·e·nste:r vilja amgiva, ntt
25086: !494
25087:
25088:
25089: ja.g hade åsyHak 'l:1eu:n, som sitta. där. J a.g llngendera aN de håida föreningar jag
25090: ta.lade :iu om de fö11kastliga medel, som an- nämn<1e har 1begagm.at .sig av det anslag,
25091: vän.da.s för att fömel'!kli.ga förbudslagen, s01m <b.evi.ljrudes, och 1föreningen Fol,khälsa:n
25092: an.giveri och spi.oneri o. •S•. v. V,a,d .personer ha.r utt,trycklil_gten liiörklara:t, att den ·ic.ke
25093: ooträffar åsyfta.d·e ja.g :naturligtvis de 'J)8l'- ka.n a.rlhelta. <för föl'bud,slagens uppräti:ihål-
25094: soner, som lå!ta si·g a.nvi1ndas i s.am'h:-tnrl la.ndifl\. Den officiella tn,ykterihetsibyråkra-
25095: med .dessa medel. tin, som har ett :så st:ort ~nf.lyt.a•nd:e, har
25096: F,ör övrigt vill jag tillä.gga aitt då rdgsm låtit veta, a.tt st.aten icke sältte·r vär.de på
25097: Alkio tycker om hi.storiska para.Ue1ler och ett ideelt n,ykte.riliet.sarbete 1för folknykter-
25098: äv·en funmi·t anlednin.g att gå tillihaka är~ca hetens eg'en ,slkull, ultan endast för så vitt
25099: till den kat.o·lsilm tide.n, så horde de nuva.- a:l'ootet inrikt.as på fö11budslagens urpprätt-
25100: rande förihålla.ndena på förbu.dslagsområdet lhåUa.nde, får ·d~t värde -ocJh berät.tiga:nde.
25101: ookså ~påmin,na honom om någolt. som va.rit. iHör! ihör!). Har ioke .fö,rbuds.lagen under
25102: Vi hava lhusunderS<ölkn[ngar. vi ha.va. spio- såda.na. föl'h:ålland.e:n (bli,vit hu vudsaken och
25103: rueri oah a.ngiveri ooh vi hava. mutOl'. Df't ändamålet? Ja,, f•örbud:slagien ha.r hlivit den
25104: :påminner om någonti·n,,g- som har varit, det fetisch, för .viltketn vi ·alla skola. tknäifalla.
25105: p.ruminner om ett välde, var.s ,fall rdg,;m och v.a.rs .pris och ära. slka.U förkunnas. Hu-
25106: Alkio i så entusia,stiska. orda.lag just r1ar ru vill tmam, ,för ·Ö·vr]gt att förbudslagens
25107: prisat.. bety.delse här i 'NYlland .skall ut.lä,g;gas och
25108: tbel'ömma·S? Här se v'i enda.st tförodelse.r i
25109: Ed. Ö s te r h o 1m: Rd,gsm Alkio talade dess spår, 10cJh en mäiklig trollka,rl ska.ll i
25110: nys•s om st,atens ny.Merhet.sa.rbete, orh ·han sa:nning. lde~ ny k.terhe.tstalare va.ra, SQim
25111: uppl'epa.CLe därvid det som mrunga. andra ar.- skrall tfå dlen nyläm,dska. allmogen att se
25112: f·ört före lwnom, nämligen a.tt d.e som .stå pii lyokliga fö·ljd.er av förlbud:sla;gen. De:tta.
25113: 'för!buds.lag-en.s grund bedriva. nykterhAtsar- har ja.g vela,t inför ·rik:sdargen nämna., .då
25114: ootet för dess eglen sJmll och icke för för- här har rt:alalts så myeket om att ,(Le., som
25115: budshgens. Det ser i alla f;,ll icke ~.å ut. stå ;på f.öl'lbudslagens grun:d, a.rbeta för
25116: Huru vill 1man annar,s fö.rkla.ra det eg;en- ny\kterheten odh icke i lfrämsta rumme.t. f.ör
25117: domliga lförhålla.nde, so.m .socialministeriet förbudsla!men ..
25118: in ta.gi.t gentemo't någ.ra a.nsökningar f'rån
25119: svenska föreni•nl,g-ar, som be.driva. :nyl:ter- E·cl:. K o j. on en: MinUin, teki mie.l:eni jo
25120: hetsarbete ocih för detta anhålli.t om sta1s- aikaisemmin pyytää !PUheenvuoroa ed. Fu-
25121: U•Thders1töd. Förening.e:n. Folkhälsan i >'ven- ruhjelmin lau.sun,non, johdosb. 1S.e lausunto
25122: ska Finland, •som åtn(ju1ter stor ak1ming ,tör osoittaa, mit<81n a.htaa.sltta.. näkäikulma:sta tka.t-
25123: sitt vetenskapligt ledda r...r'~bete, ocl.t Ny- sella.a.n asioita.. tTämä muu~.en on tullut
25124: lands svensika ungdomsföl'l'bumd, som är en e.sillte use.ampiaikin kertoja, :kun 'täimätn
25125: •"itt utgre,nad kultur.orgamisati.o•n, h,a ·t:l.da edusku·nna:n koossa ollessa. on tnäitä ki€llto-
25126: a;nhåJ.lQt om .sta.tsa:nslag för nytel'lhmsnr- la:kiasioita käsitelty. Nytkin ed. Furu-
25127: bete. Deti:a har octkså beYiljats, men en- lhjelm luulee, että kieltola:ki s·eisoo ja kaa.tuu
25128: dast under de.n utt,ryakliga förutsätLn:n:g-.en ilmianto.ien ja urfu:ki:mioon, p01hjaHa. Ja kui-
25129: a.tt, .sås·om 1det heter, ,för.budslag.em; bety- ten,kin raittiustYlö lepää mkka uden •pohjal-
25130: dels·e dä.rvid sk.aH iOOaktas". Nu kan mrm la.. 1Se •on lä:hteny:t rak•kta..udes.ta lkäl'lsivään
25131: ifrågasä.tta. redan .själv:a :laglighp,ten av 1ähimmäistee•n. Muitta. kun .sitä työtä, on, teh-
25132: detta viUk·or, .ty riks.da.gen, >om i !budgeten ty, niin Qln huomattu, ~tt'ä 1peJ:källä vaJis-
25133: up•ptagit ansla:g för nykterhebsarbet~ts h,~ tukse,Jl8J e.i •päästä e.t.eenpi1in, 'Vaan täytyy
25134: \främjande, har ick.e lbundit a.nslag.ets ut.gi- lainlaadinnan a.~na seumt,a mukana. Ja.
25135: va.n<1e vid ·nålgtra •Sä.rskilda vi.ilkor. Det iir OilJpa todettu siellä,, mi,ssä näi•tä a:sioiita on
25136: a.Utså ·ett 'P'åJhitt av socialministeriet. och innokkaimmin ha,rraste1ttu, ettei auta mi-
25137: det låter os.s i ·klaraste ibelysn.ing .S{'. va.d kään muu !kuin että v,ali·s,tJuks<e•n, a.vuk,si ote-
25138: som är .mening.e,n. NytHerhe1en är :ick€ hu- taan kielitola1ki. Tä.älli1. on ill1on.een kertaan
25139: vud·saken, u'tan förfuudslagen. För dess ·1p,p. huomautett.u, ·että ikie.ltolaki ei ole. :mi•kään
25140: rätthållain,de s'kall aribeitet ·be,drivas och päämäärä, vaan se ~n välilkap;pale. iNäyttää
25141: skola s.tate·n:s 'medel a1nvändas. Huru det n,yt olevalli ·ker:ta, kaikkiaan mahd.otont.a.
25142: seda:n .gå,r med nyilderhe1en är en .sa.k, s:om saa.da tM.ä a.sia:a ymmäJrwtyksi, varsinkin
25143: kommer i andra rummet. 1 eräi,ssä ruo.t;saJarisissa. tpii1reissä. Mutta ne
25144: 2495
25145:
25146: oVJat yloonsä ,sellaisia ,piireJa jotka eivät ja kansalle iseJitetää.n, että ei kieltolaki ole
25147: ole raittiustyöstä aih.is>eJUmin välittäneet ·sauna kuin juop.pous. Ei ,se ole mikään
25148: kerrassaan m]tään ja .ioiUe !tämä kysymys semmo~nen kaulhis>tus kuin eräältä tailiialta
25149: siksi on ·llliin kovin tuntematon. Miten tun- uskotellaa.n, vaa.n €1ttä Suomen ikansaill
25150: tematon tämä lkysymy,s -on, siiltä on m. rrn. enemmistö on nY,t .sillä kannaJla,. että ilmn
25151: ed. Homeuin ,täällä edusku:nna,ss-a. a.ntama kerran t,ahdotaan pää1stä .ka:ILsallJl'aittiutoon,
25152: pitkä lausullllt.o lii,kutt,a.Vallla ltodist'Wksena. niin ei 'ole :miltään muut.a. keinoa ~kuin että
25153: (Eduskunnasta: Onko ·hän ruoilsa.lainen?). meidän täytyy ottaa kä~täntöön myöskin
25154: Hän 'On lhyv,in lälh.ellä ruotsalaisia.. Häne,s- k1ieltolruki va.li:stustyön oheUa. Tämä valis-
25155: sä.kin, Qn 'Viime aikoina lherän;n.yt 'harras- ·tustyö 1o:n jätetty hoitama:tta .var.sin suu-
25156: tusta. tähän a,så:a.a.n ja hän läh.iJee ja esitte- re.s,ti l'llotsala.iseUa U udella.maalla., mikä on
25157: lee eduskunnan puhudala.valta asio~ta., joi,ta tavatt.oma,n ikävää. Siellä on päästetty
25158: on Suomessa käJsitel'ty jo 30 vuotta. sitten yhdistykset·, jotka 'ennen oliva:t elin-
25159: kyläko:k,ouksissa ja jotk,a. jokainen kamsa- voimaiisia, ku,olemaan, jo'S'ta :seuraa, että
25160: Jk,ouluU'op,pilas tietää, mutta i·otka. ovat ed. ru otmla.inen väestö ei voi• nyt :sitä tärkeää
25161: 1
25162:
25163:
25164: Horrneniille, 1niinkuin monille muilile!kin, etuva.r.tio,palvelusta telh.dä !Suomen, ka.n,salle,
25165: jotka ovat sama,lla lmhity.sasteella hänen milkä sen osaksi ·on j•ontunut, nimittäin 'Olla
25166: kan:ss.aan, ai va.n uusia a.sioi,ta.. Nyt näyt- e.st·eenä .salakubetuksen lewiämiseen muu-
25167: tää olevan mahdo;bonta 'saada myöskin s€1- hun ~Suomeen. Miten tu11miol.hs-esti tämä
25168: l.aisia ilhmisiä, joihin e·d. ÖsterhoJ:mikin tällairr1e.n viäJärinkäsity:s, 1mikä kieltolaista
25169: näyttää kuuluVla.n, y.mmäJr-täma.än,, mikä on. on., vaikuttaa, .såitä olen kuullut juuri ed.
25170: kielt1olain me,rkitys. Ja ·ni,itä 'Oll varsinkin Österholmilta i~moit.uksia.. Hän on kert.o-
25171: motsalaise.lla taihalla aillka [laljon.: Ruotsa- nut minulle, kuinka nyttemmin on aivan
25172: laisella taholla on seUainen 'käsi'tYIS•, että :mahdot1onta 'pitää ruo:tsa.lai·sten nu:orisnseu-
25173: kiel:t:olaki on jotakin, vallan hirveää, tullut r.ojen ~Ita,mia. Ainoastaan kokouksia voi-
25174: va.rsi'n yleis€ik,si. Heidän kä,ffitykseiLsä .mu- daan ·pitäJä päiväseen •a:i,kaa.n. Jos toimeen-
25175: kRJan kielto.l'aJki .j,a ,juoppous ovat yksi ja ,pa.nnaa.n illalla, niin. ,sinne tulee :pä~h.ty~
25176: sama asia., ja efltä jos kiel JioJaki olisi ·poissa,
25177: 1
25178: neitä, iia sieHä va.mtsee .sellainen epäjärjes-
25179: llliin silloin oli:si .iuotPtpouskin po~s1sa. Kun tys, ·että tilaisuus menee aivan my:ttyyn.
25180: ruotsalaise.lla. ,tahiolla on näin, surkea a,lkeel- Tämä •on .m€1rkiHin,en ilmiö. Ruotsa,laisen
25181: linen kä,sitys, ni<in onlha,n 1uonno.llista, että ,a.sutmksen. rajaseudulla olevissa ,suomalai-
25182: kun anmetaan valtion va.r·oja raittiustyön sissa nuoris·o.seuroissa. ta.a:s - olen käynyt
25183: te"illemistä va.r!ten, että ,s]llto~n t.äytyy hun- a.ivan viimeaiikoina 1ka:ksJ,kieli1sissä kun-
25184: m:aut'taa, että on myö,s ·S~lite;ttävä kansalle., nissa., - voida.a1n \panna toimeen, iHam[a ~ja.
25185: mikä merkitys ,k,ieUolailla. on. Ed. Öster- ,si,ellä on elämä aivan siistiä. ·Niissä ei ole
25186: holm selosti 1111uute'n si,tä .pääJtJ(istä, jon1ka yhtään [läihit.ynyt,tä. ~Mu:tta muutama,n
25187: SDsialiminisiJe,riö on a.ntanu:t, vä:ä:rin:. Siellä kilometrin paässä 'olevis·sa. ruotsalaisrissa
25188: ei sanota: ,V a.rvåd ä ven f,öl'bndsla,gens Ule- nuori.soseuroiss,a. eri v;oida nllen.kaa,n, .pitäiä il-
25189: tydel.se ska.ll iheak-ta,s", Viaan. ,;va.rvid ä ven tamia. Mutta kun. sibten ·tolivotaan, ebtä
25190: förbud:s,la.gens ihe'tyd'else 1beakta.s". Sit,te;n •tahtäisiin k:an:salle se! väk,si kiellt:olain mer-
25191: ed. Österholm esi~t,i lmy,ös siinä suMe:es,sa kitys .ja. tehtäisiin mit'tiustyiötä siinä mie-
25192: rusioita. vää:rin. e.t:bä 'n.ämä molemmat yhdis- le:ssä, kuin ·sitä on tämäJn a·sian ymmärtä-
25193: t:vtk,set oli,siva.t kieltä;ytyneet vas.taa.no'tt,a.- vien käsityksen mukaan nykyisin tehtävä.
25194: maslta tätä va.lti'oa,pua. Ei aina1kaan Ny- silloin osoitetaa.n mieltä. ,Me emme huoli
25195: lamds Svenska Ungda.msförbund ole vielä ·s·emmoi:sia mää.rärahoia •ollen;ka.a,n jos on
25196: tähän ,päi vää.n mennes,sä i.lmo·itt,a:nut, et-tä lkieltola.kikin otettava. huomioon". Jokaisen
25197: he eivät ottaisi valtioa.pna. vastaan. Folk- a~sio,ita ,harra.sltaiVan k'a.n.sa,lai,sen i:äyt,yy ym-
25198: hälsa.n i Finla.nd .on kyll.ä ilm1oittanut, että märtäJä, .että .sosial:Umini:steriö ei ole rvoinu't
25199: he eivät sitä ka,tso voiva.n,sa kä.yttä.ä, muitta tehdä :toista :päältöstäi, mutta fäy,tyy myös
25200: tämä 'tDin€in, yhdisty.s ei ole vielä 'sitä mi- ;)'lmmärtää että ·m1otsa;lai,se1la taholla. olisi
25201: 'nis't-eriön tietoon. sa,a.ttanut. On :siis aiiVan 'Yhteisen isän:ma:an· on,nen j,a. menes·t.yksen
25202: a:sian ymmärltlämä.tbömyy!ttä, kun saate- V'Uoksi }o.pultakin hlerältt.ä vä lh uomaamaa:n,
25203: ta.a.n mennä moittimaa,n so.siali:mini.steriötä mitenkä surkeaUe ka:n.na!ll]e sillä taholla. on
25204: :siitä,, että .se on ase~tanut ehdoksi, et,tä asioit,a j·olli>dettu.
25205: myös :kie.ltolain me.rkitys o'tetaan hunmioon
25206: 2496 Perda.ntai•n·a 7 p. 'hu:htikuwta.
25207: ----
25208:
25209: ·Ed. 1K o i v u II" ,a n ta.: Minä pyydän ly- HaHituben määräykses.tä ,o,n, minul.la
25210: hye.sti il.moitta.a, ettäi tulen äianestäJmään knnni:a •eduskunnalle jäktää seura.a.vat ha1-
25211: kieltolain 'hyväksymisen puolesta. J•oka. lituik.sen esity;kset nim.
25212: IJ)nolella maa:t.a 1kuuluu •valituk•sia .si,ita, e'ttä :n :•o 91 esi!t,y.s tSno.men j:a ;E.esti.n ·välisen
25213: nyt voimassaoleva 'kieltola;ki ·on · ihyvin kaUJppa. ja merenkulkusopimuk.sen, hyväk-
25214: !puutt·oollin"en ja että jos s~ la.ki olisi oUu:t symises'tä;
25215: pa.reJmpi, olisi meillä !Päästy palj,on .pitem- n:o 912 esitys Suomen ja Eestin välisistä
25216: mälle ·kansan raitistuttamisessa. Tämä mereJ1a.laisista ikaa!peleislt.a;
25217: esiUä:oleva laki on midestäni niin hyvä, ja n:o 93 esitys luklkari-ur.kurien rpalk-
25218: käytämmöHinen, etNil on ltoiV1oa siitä, että sen kauksesta j:a virkata,loista.·;
25219: avuUa yihä .suurem1pi :ka,nsan rai,tis:tuttami- n :o 94 esitys laik.si valtioneuvoston oi-
25220: nen on: sa.a.vultlettavis,sa. keudesta ,luovuiJt.aa. 't•oisen .omak•si valtion
25221: erinäi·stä ma.aomaisuutta. 'ja. tuloatuottavia
25222: oikeuksia. ·
25223: Ed. A. F u r u ih j e lllll: .1\fed an.ledning
25224: av; de sista ·oDden i rdg;sm Soininen·s Fenaste P u h e m i ~ s: H~rra Minitsten! Nyt
25225: uttalande v~ll jatg;, såso.m .för.klaring. åt eduS!kunna.He jältetyt esi'ty;k.set esittelen
25226: rdgsm ISioininen säga., ,a,tlt da,g i'nga.lun:da a.v- edu:skunnaUe peru:stuslainmukai•soe.ss.a jär-
25227: s•ågl någon 01hävlighe:t mot honom. Jag av- ,iesty ksessiä kä,site1täviiksi .
25228: .såJg lblott a.tt 1:ill:kännagiva, att ,polemik o1ss.
25229: emellan var •onöd'ig: vi .kunna, dock icke
25230: övect.yga va.randra.. Och v.ad T<:1tmsm !Koåo-
25231: noo hetränfar, så viH ja.g itill ihon.orrn säga, P u'he m ies: Päivä:järj<esity.ksestä
25232: at!l:. nag 'ha.r en ·bruttr·e 'tanke ·om tdet fin.ska .poisteta~n 2':nen •asi•a.
25233: f.olkelt ä,n, han. J ag 1:r.o.r nämligen, ,a.tt ma.n
25234: på övertygeltsens 1och upplysningens v:äg
25235: skulle kom.mit till hättve ocih säha:re resul-
25236: ta:t än •gen.om ·dienna. tvång:slag;stti:ilt.ning, 3) Ehdiotus lali!ksi sääs•töklassalililk,koon •a:nta•
25237: .som hetm fön'hudslag.. J a:g tror a.Ut f1ort- ma111 vastaikålrja111 kluolettamiSJesta.
25238: farande me11 tplå evolution äm. revolution
25239: också när tdet gäl:ler nykterheten. ;Esitelläli!n suuren valiokun,n.arr mietintö
25240: n :o 716 öa •o:tetaan t •o i :se e n k ä s i t te-
25241: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1 y y n siinä .s.ekä lakiva1iokunnan llllieHn-
25242: .nössläi :n::o 113 va.lmistelevas:ti käsitelty ed .
25243: .K·o:tosen '€dUs1kuntaoesitys n :n •9, joka. :sisäJ1-
25244: P u ih e :m i e s: ·K•oS:k.a ·on tehlt.y ,vaa.timus tää yllämainitun l.a.kiehdotuksen.
25245: ensi.mälisen laki'eihdotukse.n j!i!ttämi1sestä ,Ie-
25246: pääanälän., p a n n a a :n. a s i a 'P ö y .d ä l l e, P u .h e .m i e :s: !Käsittelyn poihja.na on
25247: v.altio.päiväjärj·estyk.s'en 57 § :n 5 .momentin suuren va.liokunn:a.n mietintö n.:o 76.
25248: mu:ka.an, :seura·avaa.n istun:toon.
25249: Yleis:keslkusltelussa ei kukaan ha.lua ~m
25250: ooen•vuoroa..
25251:
25252: :Laikite:ksti, lakiehdotuksen j·olhtolaure ja
25253: Uusia 'hall.liitlllks•ew. esitylksiä. J,akiehdotuk<sen nimike \hyväksytään kes-
25254: kustelu!tta.
25255: ·Puhe :m i e :s:: tHaHitulksen ~jä.seu sa.apuu
25256: jä:ttäimä:än eduskunnalle e'si:t.yksiä. Alsian toinen käisittely j,u]i,stetaa:n .päM-
25257: ty:n€>e:ksi.
25258: Istun:tosaliin .saapuu valtioneuvoston,
25259: kan.stli,s'tin A. VoutiJaisoe.n :seura.amana .mh
25260: nis~ri Li a 1>: .k a,, jotlm lausuu: •P u he m i e s: Päiväjärjesty.k.sestä pois-
25261: t-eta~n 4 ::s a.sia.
25262: Kunn.ioitetta.va. Herra Puhemies! A;r-
25263: vci;sa Eduskunita!
25264: Alio:ikeud~en 'tuomi'Oik:irrja. 2497
25265:
25266: 5) Ehdntus la~si siitä, mitä eräissä ta- ly y n .siinä sekä ta1'ou:sva1ioku:n:nan mie-
25267: pauksissa on vaa:rimorte:t:tava, jos alioiikeuden ti,nnöss~ n :o 117 vaJ.mi.stel:eva:.sti käJsitelty
25268: tai .ma;i:straJa:tåln flllomioikrirja tmi pöytäikirj~. ha.llit·ulk•sen e:sity.s n,:o 7:11, jotka sisrul'tää yllä-
25269: tai näiille viranomaisi:He jätetty a;siakti_.rja maini!tun 1akieihd:ötuksen.
25270: on joutunurt hukk:aan.
25271: P UJ hJ :e 1m i e ·S: Kälsi,ttelyn poh.ia:na. on
25272: .Esitlell'äJä:n :suuren .v.a.li.okun'lla:n rmieiintö suuren v:aliokuruna.n mietintö :n::'o 80.
25273: n :o 7:8 ja. :oitetaa:n ·t '0 i 'se en :k ä s i t ,t €-
25274: 1 y y :n :siinä! :s:e:kä lakivaliolkun:na.n :mie.tin- YUeis:ke:skustelns:sa m !haluta ipulheen-
25275: .nö:ssä n:o 14 valmistelevasti 1käsitelty rh'a.l- vuoro·a.
25276: lituksen esitys n:o 213, j:oka :sisältää yllä-
25277: mainitun laikielhdotuJksen. Yksityiskohtais€.s,sa käsittelyssä hyväk-
25278: sytään: kesumstelUit:ta 1-15 § :t, laikilelhdo-
25279: P u he m i € s: lKä:sitt-eJyn ,pohjana: on tuksen .joUl.'tolause ,ja. nimike:.
25280: suuren va.liokun:na:rr mie!tintlö n:o 78.
25281: Atsian ·toinen :käsittely jul~steta.an: iPäät-
25282: Yltei:skes:kustelussa e1 :halu:ta :puheen- tynooksi.
25283: v,uol'oa.
25284: Y:k,sityi:sk,oh ta~ses:sa :käsittelyssä hyväk-
25285: 1
25286:
25287:
25288: sytään: :kes.kustelutta 1-121 §:t, lakiehd<o- Pöydällepano:
25289: tu.ksen: j.ofh;t011ause ja. nimillm.
25290: A:sia.n toin:en kälsit'tely jv,li:s'tetaan pääi- 8) Vah!illl~O'avusitn:ksen :suoritt1am:isrta vuonna
25291: 1918 puhjenuee111 t)mipinlalll j1a sen yhteydessä
25292: tyneeksi.
25293: käydyn .sodan aiklan:a aine:etllis.ia v.ahi!UJkoja
25294: kärsineil!Le ulikomaal·a:isillle
25295: 6) Ehdotukis:ert lruiJkJs:i :27 :§ :u muuttamisesta
25296: 15 plhl!vana 'huhtikuuta 1921 annetussa koSikevan 'ha1llituJk:sen ·esityksen johdosta
25297: .taiJss:a oppivelvollisuudest~a ja la~ksi 31 § :n laadi:t.tu valtiovarainva.liokunuan mietintö
25298: muutta~mlilsesrta 15 .p.äiväinä huhtifkJuuta 19•21 n:o 313 esiteil!lää:n ·j·a va:nnaan :pöy.dä.lle ensi
25299: ·aunetuss,a 1arnssa kaiJlsalkoululaitoksen kus- tiistai:n istunt·oon.
25300: tannU!ksista.
25301:
25302: ·Esitel:lään •suur.en v.ali·o:kunn:an mie.tintö P111heenvuoron saatuaan lau:suu
25303: n :'o 79 ja otetaan: toi se Ie n k ;ä :s i t te-
25304: I y y ·n siinä :s<ekä .sivistysvaliolkunnan mie-
25305: tinnössä n: o 14 valmi:s'fei:eva:slti käsi'telty !Ed. F r ä n t i: Valit:sijamiesten kokous
25306: ed. NiJdra.stm y. m. :edusk. esit. n:o 11, joka on tä,ssä ihuo:neessa. tä,män ~.äysi-i·stun:n!on
25307: .sisäll'tääi yllämainitut ;lakioo:d'otukscl. jäJlkeen.
25308:
25309: P u lh e m i e :s: Käsi~tdyn ;po1tliama. on
25310: suuren va.Ji:okunna:n :mietinM •Mo 7•9'. P u h e m i e :s: Seuraava. istunto on ltän:ä
25311: ilif1ana :k·eHo 7 i. ·P· j:a :sen j:älkei<nen; istuntt.o
25312: tHylkäävä m:i~e>tintö lhyväksy'tääm. huomlenna bU.o 2: päivälJä:.
25313: A.sia:n ltoi,nen käsittelly._ ju]i:ste:ta.an päät-
25314: ty:uee'ksi.
25315:
25316: 7) E1Motus ii:Miks~ :baTibturvlien ikoti:elläillnta:u-
25317: 'tiloo 1ehikäis:emlisestä.
25318: Pöy.tälkirjan vaJmudek·si:
25319: ·Esitellärun suuren va.liokunnan lillietintö
25320: n:o 80 ~·a otetaan toisee,n käsilf:.te- Eino J. Alhla.
25321:
25322:
25323:
25324: 314
25325: 101. Perjantaina 7 p. huhtikuuta 1922
25326: k:lo 7 i. p.
25327:
25328: Päiväjärjestys.
25329: •
25330: Päiväjärje~tyksessä oleva asia:
25331:
25332: Ilmoituksia: Ehdotus kieltolaiksi sekä laiksi denatu-
25333: Siv. roitujen alkoholipitoisten aineiden valmis-
25334: Kolmas käsi t~.t e l y: tuksesta, maahantuonnista ja myynnistä.
25335: Ehdotus kieltolaiksi seikä laiksi
25336: Hallituks~en 1esitys n:o 62, jota on val-
25337: donaturoitujen alkoholipitoisten ai-
25338: neiden valmistuks~esta, maahantuon- mislbelevasti käs1i tel ty talousvaliokunnan
25339: nista ja myynnistä ................ 2499 mi,etinnö,ssä n:o 15 ja suuren valiQikun-
25340: Asiakirjat: Suur~en valiokun- nan mietinnöissä mot 73 ja 73 a, esitel-
25341: nan mietinnöt mot 73 ja 73 a; talous- lään j a t k 'e t t u u n k 10 l m a n t ,e e n k ä-
25342: valiokunnan mietintö mo 15; halli- s i t t 'e l y y n.
25343: tuks,en esitys n:o 62.
25344: Puhe m i e ,s: Edellisessä istunnossa
25345: esitettiin vaatimus ensimäisen lakiehdo-
25346: Nimenhuudon asemesta merkitään läs- tuksen jättämisestä 1apäämään. SiiJtä on
25347: näoleviksi ne ~edustajat, jotka olivat nyt äänestettävä. Ensin 'sallitaan asiasta
25348: k~eskustelu, senjälkeen on toimitettava
25349: läsnä aamupäivän istunnos1sa.
25350: lippuäänestys. Jos vähintään 1/3 edus-
25351: kunnan kaikista jäS>enistä kann3Jttaa vaa-
25352: Ilmoitusasiat: timusta, jää la:k:iehidotus lejpäämään ensi-
25353: mäisiin uusi,Em vaalien jäLkeen ikokoontu-
25354: Vapautusta tämän ja huomispäivän viin valtiJopäiviin, mutta muussa ta;pauk-
25355: istunnoista s,aa yksityi,saså.ain vuoksi ed. 'sessa on ehdotus lakiehdotusten 1epää-
25356: LahdenSIU'O. määnjättämi~sestä hylätty ja asian kol-
25357: matta käsittelyä .jatketaan.
25358: V aHokuntien jäsenet. MeneUeilytapa hy,väJI;;:sytään.
25359: Puhemies: Valitsijamiehiltä on saa-
25360: punut kirjelmä, jonka siht>eeri lukee. Keskustelu:
25361: Sihteeri luk,ee: Ed. Koto ne n: Niissäkin eduskunta-
25362: Eduskunnalle. ja muissa kansalaiS{Piir<ei,ssä, joissa täysi-
25363: kieltoa empimättä pidetään R!lkoholiky-
25364: llmoitamme kunnioittaen, että jäs.e- 'SY'myks,en aill oana oikeana 11atkai,suna, on
25365: 1
25366:
25367: neksi lakivaliokuntaan ~ed. Fräntin tilaHe viime aikoina yhä y1ei,s,emmin alettu
25368: on valittu ed. Kivimäki. myöntää, ettei kireltolaik:i meillä tähän
25369: Helsingissä, 7 p:nä huhtikuuta 1922. saakka ole vastannut siihen alkuaan
25370: V ali tsij a;miesten puolesta: kiinnitettyjä toiveita. Samalla on kuiten-
25371: ldn väitetty ja tahdottu tehdä uskotta-
25372: A. Fränti. vaksi, ~että jUJovutus.juoma,in käyttö kan-
25373: Emil Wilj anen. samme k~eskuudessa kieltolain voimaan-
25374: tultua on vähentynyt ja ,että se j.oika ta-
25375: 2500 Perjamtai.n'a 7 p. !huihtiiDuu!t:a.
25376:
25377: tpau:kisessa nyt on [)ieruempi kuin mitä se nimenOIIllaan vansinaisten rai ttiustyönte-
25378: olisi, ellei ldeltoilakia meillä o!ilsi. Edel- ldjäin mielestä olemme menossa, luin ä:s-
25379: leen on vedottu to!Lsten kieltJohtkimaitten, ~kettäin Naisten Åäni-nimtises1tä lehdestä.
25380: nimittäin Pohjo~s~Ameriik.an Yhdy,sval-' Siinä kerrottiin: ,Helsiiilgin suomalaisen
25381: toj,en ja Norjan trurjorumiin esimerkkei- 1iaisliiton osastolla oli onnistunut kokous
25382: hin ja niissä s.aavutettuihin tuloksiin helmikuun 14 päivänä runs·a·ine ohj,elmi-
25383: ,sekä huomautett.u my;ösktin, että kun län- ,neen. M. m . .an:toi .olpettaj:a Anni Rautiai- '
25384: tisetssä naa:purhnarus,sarrnme Ruotsissa nen tuOik:iokuvia ;1Jffir,emiltään luentomat-
25385: varhaillaan !Ollaan menossa 'täy.sikieUoon, koilta lasten raittiustyön sihteerinä.
25386: niin olisi ou:toa, jtos meillä srumoihin ai- Enimmäkseen menivät kruiik'ki hänen saa-
25387: Jmihin ryhdyttäisiin asiif!:sa vähääkään mansa näikemylkset ja k'olk·OOI~Siet siihen
25388: ·epäröimään. Tarkastetrtrukoon aluksi :suuntaan, ~että me o1elllllillle tavattoma,sti
25389: näitä väitteitä hi,eman lärhemmin nyt kun luisuneelt alaSipäin, että ~sellainen, joka en-
25390: uuden kieUolain ·ehdotu's 10n täällä ratkai- nen pidettiin syntinä ja häJpeänä, ei
25391: JS<evassa vaiheessa. enään merkitse mitään. Mutt'ta onhan
25392: Onko väkijuomain käyttö maassamme sitten taa's nousunoireitaJkin."
25393: kieltolaJin voimaantultua errtis,estään vä-... Maini'tstemista atUsaits,ee myöS1kin ti-
25394: hen tynyt vai ehkä lisäänilynyt, siitä on lasto juO[)umusrikkomuksista Tukhol-
25395: kenenikään mahdotonta mitään ehdotto- massa, Kri'stianiruss,a ja Helsingissä. Se
25396: masti varmaa :sanoa, kun ·ei ole millään ·Osoittaa, ~että jUJo:pumusrikikOiillusten luku-
25397: keinoin näytettävissä, !kuinka !paljon al- määrä oli Helsingissä vuonna 1921, sen
25398: koholipitoistia juomia salaa rrn:aahan tuo- kolmen ·ensimäisen neljännaks.en aikana,
25399: druan tai täällä luvattomasti valmist,e- ,aina 1000 asukasta lmhiti Jlio.in 5 kiertaa
25400: taan. Saruttaa olla, että juovutusjuomain ,suur,empi kuin TU!kholmaS1sa ja OS1'0itti SJe
25401: käyttö on joillaikin ,paiklkakunniHa vähen- yhtämitta:ilsta nousua, Tukholmassa sitä-
25402: tynyt, mutta toisilla se sen sijaan on eh- v,astoin huomattavaa lruskua. M~ösikin
25403: dottomasti lisääntynyt. Sitä todistavat Kristianiassa olivat juopumusrikkorrnus-
25404: välillisesti ,erinäiset tti,edJ(jt, joita truvan ta- numerot iSfl,no·ttuna aikana monin verroin
25405: kaa on julkisumidess~ nähtävissä. men ai- korkerumma:t kuin naa,purimaan, Ruotsin,
25406: kaisemmin toiS1essa yhteydetsså täitä pai- !Pääkaupungi'Ssa. Mel'lkil1e pantava on
25407: kalta t81el1os·tanu't ~erään työväen raittius- niinikään havainto, 1elttä kun täällä Hel-
25408: puhujan kertomuksia niistä ikoikemuk- 'singissä varsinruisten rik10sten, iS'i:iJs ~ei juo-
25409: sista, jtoita hän :puhujamatkoillaan oli pumusrikosten, yhteinen lukumäärä vii-
25410: tehny,t väkijuomaim käy,tö,stä eritoten ,me vu'onna oli 5,174, v,astaten 6,235 vuon-
25411: työväen keskuudessa. Väkijuomain na 1920, joten vähenUJys näissä rikoksissa
25412: käyttö työvälen piireissä ei 'senjälk,een- oli toista tuhatta, niin on murhain ja tör-
25413: kään näytä vähentyneen huoHmatta k,eiden rpahoinpitelyjen eli sHs .sellaisten
25414: ,siitä, että kov.ennettu laki juopumus- rikosten, jtoiden aiheutta;jana usein ovat
25415: rikoksista kuluvan vuoden ,alussa as- väkijuomart, luikumäärä 'Srumana aikana
25416: tui voimaan. Sitä todistaa m. m. eri vars,in huomattavasti nouls,sut, nim. mur-
25417: seuduilla maata ilmestyvissä ty,öväen hien 12:sta 24:ään eli ,100 % :lla 'ia törkeät
25418: lehdissä <tavan takaa näikyvät uutiset pruhoinu>itelyt ~60:,stä 96:.een 'eili 57,3 %:lla.
25419: siitä, miten joku työväenjärjestön toi- Olisi ~erinomaisen mielenkiintoista, jos
25420: meenpaneroa huviililai,suus on tullut häi- voitaisiin tilastonumeroilla oS1oittaa ri-
25421: rityksi tai ttäytynyt kokona:a:n ikesikeyttää kollisuuden vaihtelut maaJstsaimme koko
25422: tai viranomaisten toimesta hajoittaa sinä aikana, jonika kie~tolaki on täällä
25423: päihtyneitten toimeenpaneroan melun voima:ssa 1ollut. Se on lk:uitenikin nyt mah-
25424: VUJolksi. Nämä ·tapahtumia .~ellaitsia, joita dotonta, 'Sillä tuorein meillä julkaistu oi-
25425: aniharvoin, jos koskaan, sattui viimei- keuls'tiilasto !k:ohdi,stuu vuoteen 1919. Vuo-
25426: sinä vuosina ,ennen maailmansotaa, jol- den 1920 oik,eustilasto on v,asta valmi~ste
25427: loin ki,eltolaikia 'ei meillä vielä ollut. Ei- lun alaisena ja viime vUtOden oikeustilas-
25428: vätkä olot muissakaan ilmnsankerDok- toa varten ,ei vi,elä kaiklki a:ineistokaan
25429: sissa :suinkaan Hene tässä suhteessa tsen ole oikeusmin:iJsrtleriöön sa.a(punut. Olen
25430: pal'!em:mat, ehkälpä [)i~emminkin huonom- kuitenkin oik,eusministeriön tilasto-~osas
25431: ma:t. Kuvaavan todis'tuksen siitä, mihin tosta saanut vielä kesk·eneräi!sestJä vuodoo
25432:
25433:
25434:
25435:
25436: •
25437: Kieltola1ki. 2501
25438: -------------·--------·----------- ··- -------·--
25439:
25440:
25441:
25442: 1920 oikeustilastosta numerotietoja, jotka tain työläistlen :mton, FederatiO'n of La-
25443: ovat l()!miaan osoittamaan, mihin suun- hor, toimeeU[>aneva neuvosto on laatinut
25444: taan olot n)'lt pUJheenaolervalla alalla julistuksen, joss.a yleisöä ikelb.oitetaan
25445: .meillä ovat kehittyu:nässä. IDsitettäköön vaatimaan sellaista parannusta ildeltola-
25446: näistä nu.meroista tässä muutamia. kiin, että viinien ja oluen mYJynti olis.i
25447: Vuonna 1919 oli jUtopumuksesta ·SYJytet- sallittu.. Julistuksessa sanotaan, •että lain
25448: tyjä maassan:nme kaikkiaan ·5,611. Vas- järjes'tön 1tulkinta on tuonut mukanaan
25449: taava luiku oli v. 1920 21,784 eli siirs noin laittomuutta ja muita rpaheita. Neuvosto
25450: neliJk,ertainen edelliseen vuoteen verrat- tuomitsee täydeHisesti n. s. Voilstl8ad-
25451: tuna. Alkoholiipi tois·ten aineiden 1u vatto- lain, joka :tulkitsee kieltolaMa siten, ,e•ttä
25452: masta va1mistuiksesta sy)'ltetilyjä oli v. kaikki väkijuOIIllat OIVa:t poi1stetta,vat, .seikä
25453: 1919 koko maassa yhteensä 2,043, v. 1920 lausuu, että tällainen 'tulkinta on ollut
25454: taas 4,720; nousu ,siis runsaasti enemmän omiaan herättämään yleistä lain halw~k
25455: kuin kaksink·ertainen. Muista kieltolruki- 'sumista 'kaikiss~a kansankerroksis.s.a, li-
25456: rikoksisrt:a syyt~ttygä, näihin riikoik.siin lu- ,sännyt rikollis.uu:tta yle:ensä, synnyttänyt
25457: ettuna myöskin 1syytteet 1892 iVUooen vä- hämmäs.tyttävän vilkkaan kaikenlais·ten
25458: kijuoma-asetus:telll rikikmniSJesta, oli v. myrkkyjen j,a semoHu:sten ikaUJpan:teon,
25459: 1919 4,382, v;astaten 7,467 vuonna 1920. lisännYJt mi·el:Us.airaustapausten lukumää-
25460: Nämä:kin rikokset si·is lisäytyivät lähes rää, tehnyt ls.ok·eiksi rihmis.iä ja truppanut
25461: kakisinkertais:iJksi. niitä, lisännyt työttömyyttä hävittämällä
25462: Nähdään siLs, että juoammus- öa kielto- 45 teollisuuslaitosta ja loprpud•en 10\puksi
25463: 1akirikkomusten lukumäärä mawstsamme lis.ännyt verotaakkaa 2 :milj. dollarilla
25464: .kohosi vuodeSita 1919 vuot,een 1920 monin- vuosittain. Lalki synnyttää vaarallista
25465: kertaiseksi. Ja varmana voidaan pitää, tyytymättömyyttä ja muodostaa seikä ·so-
25466: .että jummmus- ja kielto1akirikkromukset sialisen että mm:aalis.en vaaran yhteis-
25467: v. 1921 ~at ·edellis•een vuoteen verrat- kunnall-e. Siitä syJystä ik·ehotetaan julis-
25468: tuina taas huomattavasti lisääntyneet. tuk,sessa Amer:Ukan työläisiä yhtymään
25469: Sitä todistaa m. m. se, 181ttä juoiPumusrik- vaaJtimuk,s.een, lettä ikongr·essin on kumot-
25470: komus•ten lukumäärä viime vuonna yk- tava tämä laki. Toinen u u ti ne n:
25471: sistään Helsingi1s1sä oli, ellen aivan väärin Syy,skuun viime päivinä alkoivat liitto-
25472: muista, noi.n 15,000, kun se, kuten juuri hallituks·en virkaili:jat tu:tikia Chicagon
25473: mainitsin, edellisenä vuonna oli koko poliiisila•itosta sen j:ohdOJSta, että poliisi-
25474: maassa yhteensä 21,784. päälliJkk,ö oli pyytänyt hallitusta avuk-
25475: Näistä tilastonumerojosta päättäen näyt- seen lki,eltolain voi.ma;an:panemises.sa lau-
25476: tää siis siltä, kuin ·eivät täysiki·ellon vai- suen arvioineensa, ;erttä [puolet kaupungin
25477: kutuks•et, ainakaan mi·tä tulee kahteen 5,000 p.o1Hisi s.ta olivat viina'troika~etita,
25478: 1
25479:
25480:
25481: pohjoismaiseen Heltolakiv.altioon, olisi jotka paljon uutterammin hatioittivat
25482: kovinikaan ilahuttavia. laitonta vä:kijuomaliiikettä fkuin huolehti-
25483: Mitenkä ovat sitten tässä sUJhteessa vat järjestyks•en ylläpi1dosta k.aU[)ungiss.a.
25484: olot Bohjoi·s-Amer:Ukan Yhdy.svalloissa J ulkaisemas1saan laus111nnoss.a mainitsi
25485: joihin meillä niin ha:1uhlmwsti Vledotaan poliis~päällikö: IGeiltolaki e·i •ole tosiasia,
25486: ja on tämänkin asian ikä:si1ttely1ssä monen vaan on sen voilmaanpano pilkanteikoa,
25487: mOIIlituista k·ertaa Vleldottu~ rräällä saata- ·ei .ainoastaan Chicagossa, vaan jokaisess.a
25488: vissa olevat 'ti,edot niistä ovat erinomai- kaUipungi,s.sa, jon!ka as.ioita tunnen jo:ri-
25489: sen ristiriitaiset. Me~ikäläiset ·täysikiel- .kun verran. Chicagoss.a on ,enemmän
25490: 1on 1y:s:tä:vä't väiiJttäN'ät, .että kie~Hollain te- jm:~ppoutta kuin koskaan ennen, enem-
25491: hokkuus Amerikassa on erinomainen. män väkijuomi•en aiheuttarrnia !kuoleman-
25492: Mutta toisaalta 'taws nähdään julkisuu- tapaUJksia ikuin •ennen ildelt:olaiki.a, enem-
25493: dessa j,a saadaa'n yksityisesti tietoja, jot- män kaik·enlai,s.ia väkijuomien käytöstä
25494: ka viittaavat aivan [>äinvas.taiseen suun- johtunei:ta palheita kuin ennen aiJkaan,
25495: taan. EsitettäJk,öön tässä muutamia s•ellai- jolloin n. s. välldjuomaikieltora;situkset
25496: s.ia tietoja. Olen ne rpoiminut oeräis•tä Hel- pan:tii:n voiJmaan. KieHio,lain voimaan-
25497: singin Sanomain viime kuukaus.i-en nu- !Pano Ohicagossa on pelkkää pilaa. Tämä
25498: merois.ta. Tämäntapaisia ne ovat: ,Ame- ei kosik·e a;inoas'taan poliisilaitOlSta, vaan
25499: rikan työläis·et ja Jk~eltolaiki.. Yhdysval- kaupungin .asukkaita yleensä, j.oista tu-
25500: 2502 Perj-mntai:n•a 7 .p. huilitiku1.11ta.
25501:
25502: hannet ri'kk<ov.at kieltolakia joka vä:ivä. kuva:ta, ja lpakos:trukin jää iky.symään,
25503: Chicago on niinkuin v•että ·tarvitseva mitä mahdollisuuJk:sia sitten meidän
25504: kuiva farmi ja ikiel'to1ain voimaanpano- maallemme 'toisten \Valtioitten läheisenä
25505: virasto1'1. työ on yhtä turhaa kuin olisi naapurina pitkine rarrtoineen jta Jaajoine
25506: yritys, j<olla ~oetettaisi:Ln .pysähdyttää saloineen on estää väkijuomien luv.a-
25507: sadetta ja •estää maata vetämästä sisään tonta maaharrtuontia ja valmistu.sta. Joka
25508: kosteutta. Ainoa tlmino 'tehdä kieltolaki tapauksessa käyvät va~k.eudet tässä suh-
25509: voimattomaksi on 'PYSyttää väkijuoma- tees•sa vielä entis·tä:kin .suur·emmiksi nyt,
25510: lähde. Tutkintovirk.ailijain toimesta on kun kieltolaista on iltäisessä naapuri-
25511: kuusi henkilöä vangittu, kolmea henkilöä maas•sammeikin NeuVIo.sto-Nenäjällä äs-
25512: poliisimi,ehistä syytetään viiikijuomien ~ettäin luovuttu.
25513: laittomasta 'ta:k.avarilwimisesrta, neljää Entä sitten Ruots:issa hav,ai'ft.avissa o~e
25514: poliisivirkailijaa ja kahta yiln;ityi.stä kan- va pyrikimys täysikieltoon, joihon siihen-
25515: salaista sy:ytetään kirist)'lstoimenpiteiden kin, kuten alus•sa mainitsin, meillä nyt
25516: käyttämises<tä rvrukijuomaikaupoissa. Mr kieltolain IPUolusltu~seksi Vield!otaan. Eikö-
25517: K1einil1e, tutlkijalle, ilm:oit~taan, tettä ·eräs hän siihen vetoaminen ole ainakin liian
25518: poliisirus·ema oli viitnatrok.ar·eiden ·pesä- aikiaista. friedetään:hän täälläkin, miten
25519: paikka, •että väkijuomia kuljetetaan po- erilleen mi·ellipi teet siitä iky!symyksestä
25520: liisiautoilla. Errus poliisivir~kailija lausui läntises,sä naapur.i!maa.ss~ammekin eri puo-
25521: hänelle välitteen ,e,ttä 50% poliisimiehistä lueitten omassakin keskuudessa käyvät.
25522: olisi viinatrok.arei ta olevan sang•en varo- Osoituk:sena siitä on m. m. äJskettäin leh-
25523: vaisen, sillä todellisuudessa oli väikijuo- dissä ollut uUJtinen, joka !ker:toi, .e;ttä Tuk-
25524: mak.auppaa harjoittavia 'PO!Hsimiehiä holmassa viime kuun IPUOliv.äUssä perus-
25525: aina:kin 85 %. Turtkinn:ot jatkuvat." tettiin iko~o maata käsittävä yhdistys,
25526: ,K i •e 1 t o 1 a i n .s e ura u k s, i a A meri- jonka tarikoituk·sena on työsk.ennellä va-
25527: k a s s a. Erään Yhdy,svaltain .suurimman paa,ehtoisen ~ansan raittiuden edistämi-
25528: henkivakuutusyhtiön antarrni·en tietojen seksi ja vastu:stoo iki·eltolrukHainsäädän-
25529: mukaan on väkijuomi•em. aiheuttamain töä krutsoen sen aiheuttavan ,siv·eellistä,
25530: kuo1emarrtrupausien lukumäärä Yhdys- oikeude1Hsta, yhteiskunna:llista ja talou-
25531: valloissa viime vuoden a:i'kana kasvanut dellista vahiuikJoa •sekä yiksUöl1e 'että yh-
25532: 50 % :.lla edlelHseen vu~teen VJerraten. teh:fu:unnall·e, kuten sanat Helsingin Sa-
25533: Vuonna J.921 oli ilmolleisuus yleensä Yh- nomain Tukholman kirjeenvaihtajan
25534: dysv.al1oissa !lmnsassa vähempi kui.n kos- sähkösanomassa kuuluvat. ,P·erustajina
25535: kaan ·ennen, nim. 8.54 joka~ta 1,000 hen- on", jatkaa mainittu kirj.eenvaihtaja,
25536: keä kohti. ;Erään Yhdysv·altain iktOrk,erim- ,joukko tunnettuja henkilöitä, !Prof•esso-
25537: ·man oikeuden jäsenen lausuman mukaan reja, lääkäreitä, paApp.ej,a ja ikirjail,ijoita,
25538: on ki.eltoLaki 1saatrtanut maan [mikki oi- m. m. Selma La~erlö.f ja CrurU.ellt. Yh-
25539: keusistuimet .ennen aavi.stamattoman ja distyksen puheen:j.ohtag.ana on tunnettu
25540: turmiota tuottav·an prukotuksen alai•s.eksi, raittiusystävä Karolinisessa instituutissa
25541: sen kau·tta 1elttä llll'iljoonia ihmisiä vaa- pro1lessori ISalllteson, d1oka itse on ehdot-
25542: ditaan yhtäkkiä hJJQpumruan vanhoista toman I'laittiuden mries, jota järjesi:1yneet
25543: kautta elämänsä noudattamistaan tavois- kieltolain ystävat ovwt lmuan rpitäneet
25544: ta, joita he ·eivät ole pitäneet rväärinä ja heng:enheimola:i,senaan." Sama kirjeen-
25545: epäsiv•eellisinä, vaan joita he päinvas- vaihta.i a tek•ee vi:Ume maaliskuun 30 1Päi-
25546: toin pitävät mUikavuudeilleen ja hyv!in- vän He1singi.n Sarnomi,ssa lähempää sel-
25547: voinnil1een välttämättöminä. Sama oi- koa kiel'tolaikikysym!y<k'Soo viimeaikai-
25548: keusoppinut lisää, että mahdotonta on sista vaiheista länti<sessä narupurimaas-
25549: aavistaa, mihin tämä llmi•roki lopulta joh- samme. Osotattuaan, miten Ruotsin val-
25550: taa." tiopäiväin validkurrta täysi!kiellonySitä-
25551: Kun ·tällaisia uuti>Sia luk1ee ilde[tolain väin suurek·si pettymyksekiSi on päättä-
25552: smmesta ·emäJmaasta, joka sentään on nyt •ehdottaa iJ.de~ltO'lrukiäänestyk,set •siellä
25553: valtamerillä erotettu muusta maailmasta, toimeenparrtaviksi jo tänä vuonna sekä
25554: niin jtoutuu tpa:kostalkin e1päilemään, tokko siten .että mieslten äänet lrusik.·ettaisi•in
25555: kiteltolaki..,olot sielläkään ov.a:t niin ihan- edkseen ja nai,sten ;erilkseen, v.aliokunnan
25556: teelliset, kuin miksi ne täällä on tahdottu päätös, jon:kia V!altioJ>äiväin ;selkä ensimäi-
25557: Ki.eltolruki. 2503
25558:
25559: nen että toilllen k,a;mari 'tärrnän iku un 5 nittu muiden muassa juuri lukemas-
25560: päivänä on hy:väksY'ruyt, lausuu ik·irjeen- samme Alme:rikam työ:läisten julistuk-
25561: v.aihtaja m. m.: ,On mahtdomst.a että se ses.sa, nimiiltäin kuten rsanotus1sa julistuk-
25562: pettJ"myls, minkä ikieltoääneJsty;slain tä- sessa lausutaan, mrSiSä määrin täYiSiki,elto
25563: hänastinen käs~ttely valtiO[)äivillä on on ollut omiansa herättämään yl;eistä
25564: tuottanut kiellon ys!täville, on enteenä lakiJen halVleksimis'ta kaiiki~Sia ikansan-
25565: toisesta ja turrtuvalill!masta pettymyk- k·errokisissa, lisäämään rikollisuutta
25566: sestä, kun äänestys 1etnS·i 1syiksynä toimi- yleensä, rsy.nnyt;tämään ik~aikenlai:sta
25567: tetaan. K uk alan 1ei vi·elä o~e sok.ea .sille
25568: 1 myrkky.j.en ja sekotust8ln nauttimista,
25569: seikalle, että Ruotsin kansan kie!ltolaki- enellitämään mielisairaustawau8ten luku-
25570: kannaslsa on ·taw,ab'tunut huomattava määrää, tekemään soik1eik.si ihmisiä ja
25571: siirto. Vähän ~enemmän kuin 10 vuotta tappamruan niitä, lisäämään V1erotaakkaa
25572: sitten oli ki:eltolaiki todella suosittu. j. n. e. Ja ~ennen kaiik!k'ea: meidän on
25573: Eräässä ki:el tolakij ärj,estöj,en toimeenpa- vihdoinkin lruknrttava kruyirtämäJS!t..'i alko-
25574: nemassa äänestyksessä ilmaisi lähes holikysymystä •eri puolueiden väiisernä
25575: 1,900,000 yli 18 vuoden ikäistä miestä vaali ta.ktillisena iklep)pi;hew;OSielna, 1sillä sel-
25576: ja naista miel]piteenään, •että täysi- laiseen ·tarkoituk,seen käytettäväksi on
25577: kiellon v.almi:stuiksiin oli ryhdyttävä, tämä asia meillä 1ainaikin j1o nyt eihdotto-
25578: ja tätä vastaan äänestäjien lukumää- masti liian v,akav.a (Ed. Paa.sivuori: Pe-
25579: rä ei noussut edes 20,000:een. Samaan rustakaa juoP!P'oj.en !P·UiolUJe!).
25580: aikaan oli sosi'alidemlokm:tia seil.väpiiJ'!tei- Esilläoleva laki·ehdotus lähtee nyt kui-
25581: nen lkieltolakipuolue, 1sen jälkeen on se tenkin ilman muuta siitä ikäsityiksestä,
25582: suuresti muu'tttunut. Rudtsi on saanut että täysikielto on 1edel1een!kin kaikes:sa
25583: Brattin järj.este1män, j~kia monlella ta- laajuudessaan lainsäädännössämme voi-
25584: holla m. 1m. Tu:khtOilma!SISa on vähentänyt massa pidettävä. Ja k.urn kQik!emus on
25585: juopumusri!kosten ja aJ.kohoil.itawti1en lu- osottanut, ,että ildJel!tolain rikk'ominen kan-
25586: kumäärän 2/3:lla. PulaikaUid~n ankaraa saunme ik·eskuudessa on mtllodos•tunUJt ylei-
25587: kieltoa mui,stuutava väkijuom1ain sään- seksi ·tavaksi, ehdoteta.an nyt tärrnän pa-
25588: nöstely aiheutti niin laajan laittoman toi- heen poistamis.eksi yihä laaj1empia ja an-
25589: minnan, 'että ,,se ,pani illllonen uslkollisen karampia rangaistuSIIllääräyik,siä ja val-
25590: ki•eltolain ystävän epäilemään, onko ai- vontatoimelllpiteitä. '11oi'V'otajan siis voi-
25591: nakaan tällä k~ehitysasteella onnellista tavan kansa vä:kip1aikolla raitilstuttaa.
25592: saattaa voimaan ikielitolak·i. 'SOISialidemo- Mutta päästäänkö tä:tä tietä ·toivottuihin
25593: kraa:ttisessa puolU!eiessa, jo!ka on valtio- tuloksiin, rsitä on lupa v:aik·avrusti 'epäillä.
25594: päivi·en ja maan suurin, on kieltolain ys- Ki:eltämätön tosiasia illäelt on, että hyvin
25595: tävi,en lukumäärä supistunut lehdotto- laaj1at ik.ansalaispiirit !Pitävät Olo nyikyään-
25596: maan vähemmi!s'töön." Se1liai,sia ovat kin kieltolain .ran~aistUSJmääräyksiä ai-
25597: viimeiset kieiltola:kiti,idot Ruotsista. van .liian .ankarina. Kansamme oiikeus-
25598: !Meidän suhtauJtumistaunme a1J1whioliky- tajuntaa tässä suhteeiSISa ikuNas'taa m. m.
25599: symyiksen järj1este!lyyn ·ei muuten saJa- se havainto, minkä kihlaikunmmoikeuk-
25600: kaan määrätä se ~eikika, millaiset ki,elto- sien !puheenjlohtaj.rut y:le~sesti ovat te.h-
25601: lakio1ot muualla ovaJt tai millaisiin ko- neat lautaikunti>en suih'tau'tumiSiesta kiel-
25602: keiluihin tä:llä alalla muissa maissa :tol.akiriikbmmsten ranlkaislemi'Sieen. He
25603: mahdollisesti ry;hdytään. Meidän on kertorvat, rettä kun tulee ik:ysy;my:s täilais-
25604: tässä niinkuin muissakin asiois.sa 1ainakin ten rikkomuslten ranka:iisemisesta, lauta-
25605: ensi kädes,sä nojaudutta.va omiin koke- miehet yleensä ppkivä:t Vla!Pauttamaan
25606: muikisiillllme ja omiin mahdo1Hsuuksiim- ,syytetyt, mil1oin se vain on lilllahdoHista,
25607: me, ja sil1oin ei ole huomiota ikiinnitet- tai sitten painamaan. rang.aistu8määrän
25608: tävä yksipuolisesti vain siihen, minkä mahdollisim1man ,alas. Jos näitä rangais-
25609: verran enemmän ·tai väheillliiDän rvä/kijuo- ,tuks:La nyt vielä ,entis.estään tiuik:Jenne-
25610: mia !käytetään kieltolaikijärjestelmää seu- taan, tulee juopa niiden j·a suul'lessa
25611: raten kuin ni:Utä muutoo käytettäi1Siin, osrussa kansaa valli'ts.ewan oikeusikäJsityk-
25612: vaan meidän on, asiaa harkitessamme sen välillä aina ilmeisemmäksi; y:hä laa-
25613: ja ra:tkai'stessamme otettava huomioon jemmat ika:n:salailsa>iirit .a1karva:t pitää
25614: myöskin ne näkökohdat, jotka on mai- laikia k o h t u u ·t t o m a n ·a ja sellaisen
25615: 2504 Peda~ntaifll!a 7 p. huhtiku,UJt:a.
25616: ---------------"------''------------------------------
25617:
25618: m~~elialan ,syn:tyrrninoo j1os milkään .on suu- Y'1einen .aleneminen \kaik!kine \Siitä johtu-
25619: reksi v.ruaraikisi ,ffi vain lldettolailil:e i tsel- vine oikteudelliJsine ja siv;eellisine v.aa-
25620: 1een, vwan lainsäädäntöv,aHan ja ·oik,eus- roineen.
25621: järj estyik:sen a uk·tori'teetil1e yleensä. ~Muihilllikin ikoko oikeusjärj,estyksen säi-
25622: Tämä totuus on \tunnettu ja tunmxs~tettu lytmiSien !kannalta varsin 1arv>eluttaviin
25623: jo vanhoiSisa kunniaTIJarvo~si:s.sa tuomari- seurauksiin täytyy ahdottom~a~S(ti johtaa
25624: ohj·eiSisaikin, kun niissä lausutaan: mikä toimenpiteiden, j•dtlka ltähitäävät täysikiel-
25625: ei ole oik!eus ja ik;ohtuUJs, se :ei ,saata olla lon Vloima:stsapitämiseeln. [aa\ioci,en lkalllsan-
25626: 1a!kiikaJan; sen kohtuudoo tähden, joka piirien mielestä !kohtuuttoman anikarien
25627: laiSis.a on, s~ hYiVäJk,SIYtään. V~8ilä :selvem- rang,aistusten .avulla. Näistä drakooni-
25628: min kuin ·tuomariohjeet l~w1suu saman siSita r,angaistusmääräyksistä huolima'tta
25629: aja tulksen J. V. SnelLman sano81Ss.aan: tullaan näet - s'e näyttää val'IIDalta -
25630: ,Laiki ei ainoastaan lausu juliki sitä, mitä kieltolakia ~edelleen varsin y1e,ises-ti rik-
25631: karus.a IP~tää oi~eana vaan sitä miltä kansa komaan. J,ots 1sitten IPOliiiSii ja ,syyttäjä-
25632: toiminnallaan tunnustaa oikeaksi. Lain virlllnoma:iJset j:a tuomioistuime:t täyttä-
25633: voima ja valta ei :voi lähteä mistään teo- vät velvollitsuUJtensa, tu1evrut va'Dikila,t,
25634: ree~ttises!ta v.aiklaumuksesta, vaan toimin- jotka j,o n)'lt ovrut tUJpaten täynnä, .saa-
25635: nassa ilmenevälstä y1eiJSiestä tavasta." maan yhä uusia ,asukkaita Meltolaikiri-
25636: Tailk!ka niinkuin hän 'Salman periaatteen kosten ·tekijöis,tä. Mutta mitä suurem-
25637: eräässä toiseS!sa kohdruss~a julkilausuu: maksi vankiloissa olevien tai olle1iden
25638: ,,Lalki ·ei näeit ole kirjain sol1aiJSelillinsa luku kasvaa, ~sitä rvähäiosemmäksi käy rpa-
25639: vaan kirjain milkäli y~htleilskunnan j.äse- kosta!kin rangaistuksen stekä yleisestävä
25640: n'et ,sen tunnustavat ja 1sen muikaan e<lä- että erityisestävä merkitYis, varsinkin
25641: vät." kun, kuten tässä, rangaistus ei vastaa
25642: Toinen ny·t 1esilläolwaa asia·a :käsitel- kansan suunen osan oikeuskäsitYistä. Van-
25643: täessä huomioonoteittava. harviainto, joka kila muuttuu helposti jonkunlaiseksi
25644: kieltolakirikkomuksia alioikeuikrsissa kä- ,custodia honesta"-'ksi, johon joutumista
25645: siteltäessä yleensä on voitu ~tehdä, on se, y.leinen mieli!Pide 1ei pidä minään erikoi-
25646: että sellai:seoo juttuun ltod:iJstaj.ik1si haas- sena häP'eänä, vaan tsUJhtautuu siihen liki-
25647: tetut herukilöt tavallisesti hyvin vastaha- pitäen samalla tavalla kuin muuan vää-
25648: koi,sesti lmrtovat 1sen, mitä he asiaBSa tie- rästä valasta 'sY'ytetty mustalainen suh-
25649: tävät jill. mein eivät kerro o1lenk.aJan, teh- tautui väärään valaan 'sanoessaan: ,Mitä
25650: den :siten itsensä SYJY'Pä::iJk,si väärään va- varten ikoko väärä vala sitten olisikaan,
25651: laan. Errkois,es'ti. on •tälssä tSuh'teessa mai- ellei vannottavaksi". Onko meillä varaa
25652: ntttav,a tilasto, jota eräs 1alkimioes oli .sellaiseen oikeusjärjestyksen horjuttami-
25653: viime vuonna ytksi,tyiseS\tä ,rusianharras- .seeln, se jääktöön kunkin itsensä tratkais-
25654: tuiksesta ilmrä:nnyt parista mlaa!mlllle tuo- 'tav,aksi. Omalta kohdaltani näyttää mi-
25655: midkunlllrusta. Sanottu tilrusto os1dttaa nUJsta siltä, ·että o~mme siinä suhteessa
25656: että niiden kieltolakijutuissa kuuitujen viime vuosina jo joutunetet rii'ttävän pit-
25657: todis·taji!en rprosenttimäärä, jo•tka oikeu- källe~.
25658: den [)öytä:kirj.aan merkittyinä eivät tien- iM:utta ovatko sitten nykyiset 'kielto-
25659: neet mitään .asi1aan vaikUJttavaa, kohosi lruki- j,a juo[JumUJsrikoksista särudletytt ran-
25660: hyvin huomiattav.asti aina sen mukaan gaistukset ikohtuutto1ma1U Koetin jo
25661: olika ky.syrrnyiS le;nsi-, tois- vai kolmaskter- edellä tosottaa, että ne 1sitä OIVaJt ytksinpä
25662: tais·esta viinarikoksesta j,a siis ,samalla alioik1ooden maallikikoj wsoo ten mi.e}es,tä,
25663: Uev·emmästä tai ~ainkarammaS'ta rangais- ·enkä luuLe monenilman ia.sapuoliseslti har-
25664: tuksesta. Tämä näyttää viittaavun siihen, kitselv.an voivan ,s<Itä kieltää, kun lukee
25665: ·että miltä ilme:Lsemmäs·sä ristiriida;s,sa lain sanomalehdistä esim. tällaisen uutisen:
25666: sää:tärrnä ran~aistus on ·kans.aSisa vallits,e- ,Virtain käräjillä .tuomittiin itsellismi·es
25667: vien o:iJkieuSikäsitteidien kan~a !Sitä hel- K,aa;pro .Soini Virroillta juopUIIlluksesta
25668: rpommin myös johdutaan väärään valaan. 100 'Päivä:sa.kikoon ,j,oka :arvioi'tuna 30 mar-
25669: J olm:iJselle taas piltäisi oleman ilman kan mukaan iJek,ee yhteerusä 3,000 marlk-
25670: muuta selvää, 'että j.os :va:1a melnettää ar- kaa, jotka hän, kun hällle1lä heti ei ollut
25671: vonsa yhidlenlaatu~sissa :rusi,O\iSisa, siitä on maksaa .sakkoa, lähetettiin sovittamaan
25672: oleva ·seuraUJkisena valrun me,rkityk,Sien 100 !Päivän v.ank>eudella. Sama mies mer-
25673: 2505
25674:
25675:
25676: ki ttiin myös menettämään ehdonalaisen see.n vieraan nauttim~sta jatk·a:masta.
25677: vapautensa, ollen ra.ngaistus.aikaa vielä Uskoalko nyt ikuk,ruan, että 1wsim10maiset
25678: jälellä 6 vuotta 4 kk." Taikka tällaisen hotellien ja muiden s·ellaislten laitosten
25679: uutisen: ,M,ailliskuun 27 päivänä lopetti pwlv.elijat tulev:a1t 'tuota säännöstä nou-
25680: päivänsä hirttäytymä1lä A.l:vvud!en van- dattamaan, !SäännÖistä, joika, 1srumoin kuin
25681: ginkuljiettajalla Deniki Iivar Aihlherg Ala- raut3!tieläi:siäkin kosikeva, rangaistuksen
25682: VUJdelta. Ahlberg ;oli ,erl_ellis,enä {Päivänä· uhalla ,asettaa heille koko h·e:Udän toi-
25683: tuomittu vanginikulj.e;ttaj.aUe prussi tetta- mensa u:lk.opuole,ne meneviä poliisitehtä-
25684: vak,si lääninvankilaan sovittamaan hä- viä. Eik,ö käsitetä, ,että palv·elij.a, jos hän
25685: nelle Virtain käräjillä viinan myynnis,tä ryhtyisi 1sellai,seen ifleihitävää:n, 99 tapauk-
25686: tuomittua 4 kuukauden v.amkeusrangais- sessa srudiasta menettä~si [).aiilclr.ans.a ja
25687: tusta." Kuvaavana esimerikkinä kansan että hän 'Siis mielluu'lllllllin am;tautuu ran-
25688: oik,eustajunnasta ansaitsee tässä niin- gaistusuhkan al!aiseksi ·kuin noudattaa
25689: ikään tulla :mainituksi että juuri tänä lakia. Mutta kun näin ,on, ikun ennakolta
25690: päivänä sanomalehd:issä olleen kdkous- tiedetään, että nuo määrruykset jäävät
25691: selostuk.sen muk,3Jan oli itses.sä Helsingin kuolleeksi ikirjaimek1si, niin <miik,si lähde-
25692: raittiuss•eruran koikouik,sessa viime kuun tään ,s,ellaisi.a määräy!ksiä olLenkaan sää-
25693: 26 päivänä verrattain a;nkarasti arv/Os- tämään. Eikö olla selvillä siitä, 'että jo-
25694: teltu ja [)iderbty kohtuuttomana si:tä uu- kainen laki, j1ota yleisesti riikotaan, hor-
25695: den juopumuslain määräystä, jok·a mi- juttaa ja polkee alas, kuten jo edeHä sa-
25696: tään Hev·entä;viä aiSianhaaDoja huomioon- noin, koko oikeus.järjestyk,sen arvovallan.
25697: ottama.tta riistää kieltolaMa vaivoval ta Minä kyiSyn vielä u udestaa:n, 'onkohan
25698: virlkamieh~ltä virkalliSa heti kun hän ker- meillä varaa siihen, onlk1o iffileillä var.aa
25699: ran ·on juorrmneena ~esiill!tynYit. Kun täl- päästää 3lSia:t kehiJttymää:n 1silLe asteelle,
25700: laista rtap3Jhtuu k u i v a s s a {Puussa, niin että vähitellen aletaan sall!oa laista yleen-
25701: mitä 1sitten rtuo~eessa. sä: .,,Mitä vart,en laJki ,sitten olisikaan,
25702: Käsiteltävänä olevassa lakiehdotuk- jollei rikott8!vak1si." Ja siihen meiHä sel-
25703: sessa tahd:ot3Jan nyt kuitenkin kieltola:ki- västi lO[lulta joudutaan, jos nylkyiseen
25704: rikok:sesta såJädettyjä rang,ai.lsttukisi,a yhä suuntaan väkijuomal.ains.äädäntöämme
25705: vain iko~ottaa ja muiltakin lain tehok- yhä edel1e1en ilmhitetään. Kieltolain sää-
25706: k3!aJks.i saamtamiiSta 'tar!lmittavia ;paikko- tä.mät rang,a:Us:tuik,se't niihin liittyvine
25707: roeinoja entisestään rtiuk.entaa. Eikä näis- koti,etsin!tä- j·a ilmi.antojärj,estelmi'!l'een
25708: sä pyrkimyksiJSISä näy ikaiikin paikoin ·eivä,t enää ole rangaistuksia vars.inai-
25709: edes väli'tetyn siitä, onko suuri.aikaa,n ·sessa merld tykses,sä, v.aan jonkinlaista
25710: mahdollisuuksia saada nämä uudet sään- oikeudelUsta terroria. iMu'tlta oikeudelli-
25711: nökset käytännössä toteutet~i, mistään nen tenori on, niinkuin J>:.aikki muukin
25712: yleisen oik,euskåsity\ksen sanel·eiillis:ta koh- .terrori, vihoviimei,nen '.k.eino kansan ja
25713: tuusnälkökoJ:udiis:ta puh ullliai1JtakaJan. Niin- maan hallitsemisessa. Se on äärimmäi-
25714: pä, mainitak,seni vain yhden esimel'kin, ·sen 1hä!tääntymisen ja pelon .aina ~pänor-
25715: tulisi laldehdotukiSien 19 §:n mukaan sää- maali lap1si. '
25716: detyksi, ei!tä jös k1aihvilan, raJVintolan, EdeUälausutussa olen koskletellut pää-
25717: hoteUin, majrutaJon, ma:tikusJta;ja:kodin tai asiallisesti vain nii!tä oiilrouidellisia vaa-
25718: aluiks1en yleiseen [!Jalveluskuntaan kuu- roja, joihin ~sentrupainen la·insäädäntö,
25719: luva henkilö sallii sie:llä nauttia alkoholi- kuin mis·tä tä;ssä on ikys.ymyt.s, 1ehdortto-
25720: [litoiJsta ainetta, s1el1ai'll'en paJvelij'a ran- masti joihtaia, v.aaroja, 'doita ~ei minkään
25721: gaistaan jo ·8.ll!Si ik·erraLla vähintäin 75 jäJ.'k1evän politiikan varsinkarun meidän
25722: päiväs.alkolla 'tai jos aine on vieraan mu- oloirsswmme pitäisi väh,etklsyä. Vakavaa
25723: kana,an tuOIIIIJa vähintäin 20 päiväJSia:koHa. huomiota V'aa:tisiva:t :myösik:in ky:symyk-
25724: Siis jos 181Sim. joku hdtlel'lirusi\voojatar seten liittyvät ta1oudlell1seit, momaliset ja
25725: huomaa vi.eraan naUittivan hoJtellin ~h~ terv,eydell1set näköki(J\h.d~t, mu'tlta niihin
25726: teydessä ·Ol,evassa ravill!tolassa ain,ertta, puoliin asiasta en nyt kaj,oo.
25727: jonlkla 'tuo siivoojla.tar 'arvel,ee olevan al- Mi'ten meidän iltsekunikiu siis on 'suh-
25728: koholipitoiSita, on hänen, välttyäkseen tauduttava ~esillä olevaan taaslkin uuteen
25729: joutumasta anikaran r,anga:istuk!Sien alai- ldeltolakiehldi()ltuks,een ikovennettuillle mn-
25730: sekså., ryhdyttävä ·toimeil!P·iteisiin eSitääk- gaistus-, kot.ietsintä-, ilmimito- ja takava-
25731: 315
25732: 2506 Perjarntairna 7 p. 1nrhti~uuta.
25733:
25734: riko1m~smääräyksinee!n 1 Monet niistä- kaiklilta 1truhoilta tsaada toisaikrs:en:sa myötä-
25735: kin, jotka 'ei vrut usko 'täm:änta)pais,ella tuntoa ja ikunnioi.tusJta. :Täm:ä laiki on
25736: larnsääidännöllä kansan raiti's'tuttami,sta aivan terilk·oista 1a,aJtua. Vähän ennen
25737: .saati sitten sen siveellistä tasoa yle·ensä ku:o1emaan!sa A. A. Gran:llelt kirjoitu:k-
25738: koho'tettaVian, sano>V.at: ,L~enee ,sittelllkin ses~sa, jota raittiusväen ®eiSik,en kutsutaan
25739: viisainta hyväksyä vieläkin tä:mä ki,eM,o- ,Gralllf,eltin teSitame.n:tiks.r'' .lausui: ,Kiel-
25740: lruldehdotus kai1k1kine oiimeudelJ.isine ja ·tolaki ei ol:e niitä lak1eda, d'oittenika tar-
25741: muine m81hdottomuuksineen ja siten an- p•eellisuudesta rpääiasiallisesti oUaan yksi-
25742: taa .sen 1ajajien itSiensä tulla prkemmin mielisiä, joilla vaan ta;hdot~Van lain muo-
25743: kuin muuten huomaam~Van, mihin sellai- toon IPukiea ilmrusan itiJetoisuute,en ja sen
25744: nen lainsäädäntö lopulta. j~htaa." Omalta tapoihin ikiteyi;y:n~ei•tä vanhoja oik,eus-
25745: kohdaltani UJskallan olla kuitenkin sitä käJsitteitä. 'l'rumä latki päinvruSitoin rpyr:k.ii
25746: mieltä, että !Se I()<J)etus, joika siten 'sa.atai- kumorumaan ,sitJk.eä:siti ikla'IIJSiamme juur:tu-
25747: siin tlliisi maiksetuksi ylhtei,skunn:allem- neita tapoj,a, ja 1se noj:autuu lkäJsitJtei:siin,
25748: me lii·an lkalliittein oikle,udeHisten, sivee~ joiden rpätevyyttä k,aikki eivält tunnusta.
25749: listen ja taJ.oudemsten arw.ojen hilllnalla. Sen arvulla tulirsi vanhan väistyä, uuden
25750: Niin :kaJlliin .~ukiSien antamiseen ~ei ja [)aremman pääisJtä vaiLta:wn. Siksi on
25751: mielestäni ole ryJhdyttävä, ennenkuin sitä lk:ohdannut .si'tJk,e:ä v.rus1tnstus :ia ereh.-
25752: kansa on itse piaikkoin toimirte·ttaviSisa dYis ol1si luulla V'Oittoa lOIPullisesti saa-
25753: vaaleissa sruanut kantansa tmssäkin vu:tetuk.si nytkään, vaiikika onkin ildreltto-
25754: asiassa merkitä.. r:ru1en senvuoksi ään!es- laki vahvisrl:iettu ja 1oitettu lrukikirj.aan.
25755: tämään ~aldehdotuk.sen jättämistä lE.Wää- Kiel:tolaim hyväklsY(lllilsen !kautta raittius-
25756: mään. (Hyvä-4huutoj.a!). tai,stelumme vain ·on siirtynyt uui:Jeen
25757: vaiheeooen." Ja hän lo[)ettaa ilmi1tuo-
25758: Ed. Voionmaa: Näinä vruv:ma on mal1a aj,atulksen, jloika :sisältää syvimmän
25759: sosialide:molkraruttinJen puoluekok10us yk- käJsiJtyksen kieiltolain meJJkityiksesrtä, mitä
25760: simiel:USieiSiti hyJVäiklsynyt IPOlllllleit, jotka yleensä on julkilausuttu: ,.Ki.eltolain
25761: velvoittavat puolueen lwikonaisuudessaan voilttoa me ilmtsomme uuden aamun ai-
25762: ja sen karlklki [plaikalliiset ~elim·e<t jQPa ybi- rueiklsi, ·sen alalillun, jolloin lkaillcld uskon-
25763: tyiJset jäJseruetkin taimlokik.aasti toimi- non totuudet m3Ja.1lisenkin ti,eteen kir-
25764: maan kile1Jto1ain toi:rrueenpanon hyväksi. kruSitamina loistav:asti valaisevat ik.ai:k·en-
25765: Minä luulen Vloivani vaikuu:t'taa, että so- laiS'ten turhien j ärik~eilyd,en liian kau3Jll
25766: sialidemdkrruarotinen teduskuntaryhmä pimrttrumiä mi.eliä. Aavistulksena me
25767: m)"öskilll jolmee'llikiin yhtä yksimi.elil&e~sti nousevan aamuruskon takaa odotamme
25768: tulee hyväik,sym.ään ne !lmrjaufks,et ,ki.elto- uuitita päivää j1a mi:tä !Se vi~elä voi tuoda
25769: lakiin, joita ~duslkull'lllassa nytt 10n laa- muikanansa." Näillä sanoilla 1se henkilö,
25770: dittu. Ja 1uu1JeDIPa vielä tSe.nikin, e.ttä so- jota oikeilston taholta on !kutsuttu oike-
25771: sialidesmolk.raatltiTIJen IPU&u;e j.a edusikun- aksi raittiustaiSitelij:aiklsi, on ilmaissut kä-
25772: tary;himä yhdiessä ovrut pulhuueeJt ja pu- sityklsen:sä ikrie1to1ai,slta, jta minä luulen,
25773: huvat :ainJakin yhtä suuren lkansajoukon että hän sillä 10n 1dmaJlla laillaan ilmais-
25774: puolesta ikuiln ted. Kdtoneru.. sult ikaikik~en iki,e1to~ain ib.arrastajruin aja-
25775: SosiaHdemdkraattinen edUJslmntaryhmä tukis.et ikielto;Lai!sta.
25776: ei katso o1evan:sa läheteltty tänne toimi- <Kieltalruki on radiik;aalinJen iltalk.i. Se on
25777: Ill8Jan äänestäji1en vailmantunUJtta moruta ta1V&l1aan, minä nsikallan sanoa, melkein
25778: ke:rttaa hlmaistUJa ilde1tol!akimi:elipidleit1tä vallanikumoulk1sellinen laiki - vanhassa
25779: vrus•truan, vaan ik:ehi ttäimään iki,~tolaikia ja hyv.ässä merkityik\seS!sä. On IuonnolliS'ta,
25780: soVIelluttrumaan Siitä ltark1oitustaan vastaa- että ,Siellainen lruki 'ei !tyydytä niiden vaa-
25781: v.aJksi, 1sil1ä ta;paa kuin ny1t on ta[Jaihtunu't, timuklsia, ~dtka eivät ylteensä hyväk,sy
25782: p.a11haan ·taitonsa j'a tietonsa muk.aan. mitään .uUJtta lruiusääJdiäntöä kuin 'Sel-
25783: Sellainen kä:sitys luullaikseni ,sosialide- laista, joika l&eiiS·O'O siHä ,aimoaHa peru.stuk-
25784: mokraattisella eduskuntaTYhmällä edus- sell!a, joika .ennen tla:,s\k.~ttu 10n. Me olem-
25785: tajan rv:elvollisuuksista yleensä on. me kuulleet yllin kyllin p.auhrutt~Vvan
25786: On nyt ilmi.tenkin oUUJt lnonnolHsesti siitä, kui·nJka kieltolaki 1oulklkaa .meidän
25787: odote1JtaVI3Ja, 1ettei \täimä laiki, jdk:a astuu kansamme oiik,eU!skä.sitteitä ja oi'k.ieusta-
25788: niin monien ihtrnisrten liik,3JViar;paiUe, voi junJtaa. Mutta tsellai!SitJaJlllrun on meidän
25789: ~iel•t>olaJki. 2507
25790: ,~~-
25791:
25792:
25793:
25794:
25795: lainlaiadintaJmm•e k.dko Suoo:nen its,enäi- on ·esite:tty !kieltola!k·ia vruSitaan, on mii-
25796: syyden ai:kruna yl.eensä ollut. Se ei ole nusta, kuten ·eräLSitä muistakin 'edusta-
25797: vastannut •suinkaan kaikfkien ikan•sanker- jista, aiheettornin ilmm,minkin se, jolla
25798: rosten oiikeuSitajun!taa ja oiik·eursikäJsityk- tahdotaan us!kottaa, .attä kieLto1aJd olisi
25799: siä, vaan se ron ,sittenkin ollut välttämä- haitallinen meidän 1kran:sa.mme raiHstu-
25800: tön. J•os me :siltä kannalta rU[)·eamme mi,seUe. Minä luul•en, että ikireltolain
25801: vaSitU'Strumaan iki•eLtoJakia, että se •ei vras- täälläolevi:en vastustaja•in taholta .sa-
25802: taa kaikJden oikeirstolai,spiirioo•oikeuskä- moinkuin kioeltolain Y'Sitävienkin tahol•ta
25803: sitJtei tä, niin .siUoin oUsimme swaneet olla k:annatetaan ilmn•samraittiu;tta. Mionien va-
25804: säätämättä k·oko tätä trusav.al,ta•a, ,sen hal- kuutte1uj.en johdosta .tahdon o~ettaa, .että
25805: litusmuotoa ja mo.ruia mui.ta lruk·eja. Ja arvoisaJt 'kåJeltolain v,astuSitajat ikannatta-
25806: eiköhän, roh:klen;en minä k:y;s.yä, eiköhän va~t ikansan:raittiu·iJta. Luulern •edelleen
25807: se laki, joka !Paraillwa:n on eduskunnan meidän olev;an yhtä miel•tä siitä, että to-
25808: käs1te1tävänä ja jdka koslk·eie laillisesti delHsen ja py;syvän k1runsanraittiuden ai-
25809: hankitnn ·maaomaisuuden ottrumista val- kruaJilJsaa.miseksi m:aa•ssamme on ta~p.eel
25810: tion hal:tuun määrätyiSisä tapauksi.ssa Iista, .että km1sa V'apaas'ta 'tahdosta omwk-
25811: määrättyjä ·tJai'k•oituJk.si•a varten, ·eiköhän suu r.aittiuden. Raittiustyön te~emiSIOOn
25812: se laki yhtä suu~eiSsa määmn, ja vähän ja yleensä kansan rait:i:stumiseen ei
25813: suur.emma.ssakin, louklk.aa ·eräiden !Piirien kieltolaki ole •YJhtä tal'lpeel1inen kuin rtse
25814: oikeuskäsitYJstä ja oik·eUIS.tajuntaa mei- rai'ttiusharrrustus. Onhan rtääJlä tehty
25815: dän maassaa:n!me~ raittius·työrtä •ennen rkieltolaldlrukin ja VIaT-
25816: M u uttoo tab:toiJsin h wdmiamttaa sii täikin, maan sitä tehtäisiin, vaiikka ei kielto-
25817: Ert.tä j.os ikaJtsotoon ikli·eltolruin 1ouikkaavan lakia oli:shlman; millä rmenestY'k,sellä, se
25818: joidenkin kausamikerrosten oik·eustajun- on toinen a.sia .•~Sitkeä l'la~ttiust.yö ilman
25819: taa ja lainkuuliaiJsuu'tta, niin toirse1ta ki·eJ talakia on ~empi ikuin ildel:tolaiki il-
25820: puolen kieltolain {Peräytyminen ja kielto- man !Sitkeää raittiustyotä", on vur.sin hy-
25821: lain vanhalle kannalle jäämlinen vuoros- vällä rsyyllä 1s:anorttu. Mie siis olemme
25822: taan loukikraa toisia lmnsalairspiirejä. yhtä mieltä 1siitä, rettä Va!Paalta :raittius-
25823: Luulatteko, ettei •se :louikikaa laajojen k.an- harr,aJSitusta tarvitaan ja :t.arviJtaan ensi
25824: sanik•er~osten oi.kieudentu111toa, kun yhteis- sijassa. Erimielisyyttä on olemassa ai-
25825: kunnan JiuottamwSitoilllleen oterttu !kansa- noas:taam slitä, miten ikiUimlPiikin puoli,
25826: lainen hYJVällä isyy;1lä railldista,e:ssaan sa- kieltolain vastustaj.att ja kieltolain y:stä-
25827: laa>olttoa j•a salaikauppaa tällaisen yrityk- vät, ik:äsittäväJt lld.eltolain Vlaikuttavan
25828: seDJsä 'P·aJ!krukrsi 'tuomitaan oik•eudessa lmnsamrai tti u'teen. K:Ue~ toLIIJin k·anna tta-
25829: raskaisiin .Siaik,koihin ~ Luuletteko, •ettt•ei se jat ovat vakuuteltut isii'tä, että kieltolaki
25830: loulkkaa oik•eudenJtuntoa, kun tällainen •edistää k'ansanraittiutta, on kansan-
25831: epärtsekäJs j,a :yrhteiSikumnan !Parhaaiksi raittiuden mahtava :vipusin. Ki·el•tolain
25832: toimiva .rolttiu<hmv,alV!oja joutuu ehkä ViaSitustajat päinVIrustorin •taa:s !kiivaas-ti
25833: vank•eu teenkin sovittamaan rsaikikognnsa väittävät, että kiJe;ltolaiki on todelliSielle
25834: silloin kun y1ei'Slen mireli!Piteen <Ysoi•ttama kansanraittiudelle, jota he aj.ava:t, mitä
25835: kieltoLain rik!koja V:a{P:audessa i·lakoits,e.e turmiollisiln.
25836: tämän ryhteiskunnan palv•elijan onnetto- Minä otan - rk•oetam olttaa - \ldeiltolain
25837: muudeSita~ Minä luuJen, rertftä oikeuden- vastuSitajain r,aittiush,arl'!astu!ksen vaika-
25838: louikktaus mainits•emi•ssani tapauksissa on valta ik:,wnnalta. Minä k.ysyn heiltä, mi-
25839: ainakin yhtä suuri !kuin se oiikreudenlouk- ten ovat he 'tähän saaikka raittiutta har-
25840: kaus, jonika .luullaan ltapwhtuvan silloin, raSitaneeU Mis·sä •ova:t he olleet ikrai!kkina
25841: kum ikieltolruki ikovin kiourin kohteLee sa- ruma vuosikymmeninä, jolloim tässä
25842: lap.olttajia, •srala.myyjiä ja :salaik.aupitsi- maas:sra on raittiutta levitetty~ Ei heitä
25843: joita. ole nä:k•YIUYt reik>ä kuulunut railttiustyössä.
25844: Minä en 'VIoi 1siLs anJtaa mritään arvoa Jos minä av,aan ld>eltolain vastusta;mis-
25845: niille hu(jmau,'tuksil1e, joita 1täällä niin yl- liiton jäJsenluettelon, en minä ta{Pa.a siellä
25846: täkylläiJs.eiSti on rturotu esille kireJtoJain luullaJl~seni yhtään ainöata rtunuettura
25847: muika oik·euden'tuntoa ilouk!k8lav.aSJta luon- raitti urstS~örrteikij ää. ~ansanr:ai tti u tta
25848: teesta. harrastavat ikieltolalin vaSitu.sta.j.at saa-
25849: Kaikilista .niisrt.ä väi!tltei•stä, miltä täällä va:t siis antaa .anteeksi, jos täällä on, lu-
25850: 2508 Pedamt·a:i:na 7 p. •huhtik·uwta.
25851: ----------------
25852: villa .s:anoen, hiuikan ~äluuloa heidän poistaa nälmä ihmisten tedis:tytmils·en es-
25853: korei:ta lupaUksiamsa ik!ohtaan. Näyttä- tee't. Mitlkään luonii!olliJset oålroeud!et, mit-
25854: kää :ensin, •elttä lte har:rastrutte r.aittiu!tta, kään hruniki tu!t oik:eUJdet tai mi ilkään
25855: työsk•ennelkää kansanr.ai tti uden hyväksi, muun nimelliset oik1eudet ·eivät .saa :estää
25856: 1ehkäpä silloin voimme keskustella näitä •eSiteitä poistamasta, eitkä ole kuul-
25857: myöskin lsopivistJa ~ainsäädän:tötoimista. tava ,s;el1aisi.a ·teorioja, jotika tahtovat jät-
25858: Mutta rniin k1auan lkuin se työ on teiltä tää vavaan tahdon poi•stettavaksi tietä-
25859: ·tek.emä!ttä, niin kauan \kuim. meille .an- mättömy.yden, jU<J!PIPoudlen ja kurduudeon.
25860: II!etaan vruan 1paljai!ta :sa:nod·a eiikä mitään Tätä viimeksimainittua oppia on erikoi-
25861: todistuiklsia, täytyy meidän luottaa aino- sen .runka11rusti vrus:tuSitettava. Arvostelu-
25862: rustaan itseemme, täytyy rmeidrun piJtää kyvytön ideaJi,s•mi Jiiam heiljp'osti joutuu
25863: kiinni omrusta vä;häpäitöis:estä r.airbtius- erheellis·esti va~ati:mlwrun :k.ailkikea v.apa:alle
25864: työ,stämme ja siiitä mahtava;sta •suoj.eluk- tahdolle, ikään kuin vapaa 1tahto olisi
25865: sesta, minkä ik1eltolaiki m;eidän tpuuttee~ jotakin u1koi·si:sta .olois1ta riip!PU'matonta
25866: liselle ·työllemme taDJtaa. ja niiltä ylempänä j.a niin!kuin senailsten
25867: ·IGeltolain vastUIStaj.rut eiv.ät voi1ne vaa- oloj:en kiorjarumin:en o~isi 'tahdon va:p~au
25868: tia, •että hie voisiV'aJt i1malll Vlarivaa sruruda del1e vahingollista .... " ,.Valtio on oi-
25869: aikaan kansanl'laittiuttta. Hieilläikin on keutettu ,sää tämää:n koUilU\PWkon tietä-
25870: varmaan työssänJsä vrustulksia, niinkuin mättömy:ytttä vrustaan. Ja niinkuin on
25871: muillakin on ollut. Mutta minun mieles- laita itietälmät)tömyyden, niin on juOPIPOU-
25872: täni kiJeltolaki .sentään •on paljon vähäi- den. Jos kapaikka k·erran .on paibJa ja
25873: sempi vrus:tus raittiusty;ö11e kuin viina- juoppous on 1srumanlrualtuinlen .edistymi.sen
25874: valta ennen oli. Ei ikan:Dlata iki:e~rtloi1ain este k:uin tietämälttömy~s, valtio on oi-
25875: vastustajain naukua .siltä, 1että heidän keutelttu v.aatimruan ikrunsalaisi.a rajoirtta-
25876: ·olisi vruiikea tehdä l'lailttiuJstyötä kieJ:to- ma;an, vi.eläpä koiklonairun jättämrään tuon
25877: lain vudk,si. Heillä :on 'tilaisuus !työSik•en- ei juu:ri arvdklkiaan varr>auden :ostla;a ja
25878: II!ellä raittiuden hyväikisi, :erinomainen ti- my;y;dä väikijUIOIIDia, jotta ihmis:et vO!i:.si-
25879: 1ruisuuJs. J1a vaiikilm hte IPitällisivält että vrut VaJP'aam'rlliin ikäyttää ikylkyään j,a rpa-
25880: kieltolaki hiaittaitsikin heidän tYJötänsä, rallltrua Luojrulta ISiaJalmiaan laihjoj.a."
25881: niin he eivä;t oJe oiik:,eutettujta v•eltäyty- Näin la;usui jo tp:U:olen vu01sisataa si t-
25882: mään :caiJt)tius:työstä pois. Jäämme siis ten •Suuri ;oo.glrun!tilaicrl'en lilberali.stinen
25883: od01ttamaan heidie1miä hei:dän ty.öiSJtänsä. puoluem:ieiS ja agitaattori. Minä luulen,
25884: Mutta .siilienlsa:aklka, !kunnes nämä hedel- ettei v.avoo.n ta;hdon valta meidän!k,ään
25885: mät näkyvä)t, on meillä oikeus vitää mruaSIS!a!Ill!ffiie ole enlSinkään v.aarlllSisa,
25886: kiinni kiteltalai•sta. Minä luuloo, •elttä tä- vaiikikava kieltolaki tulisi hyväJk,sy.tyksi
25887: mä minun v.aatimulks:eni on niin koh- siinä parannetussa ililll10dOiSSa, j101SSa se
25888: tuuillinen, :että ,sitä ·ei voida kieiLto1ain nyt on esitetty.
25889: vaJstustlajain 'tla;ho]tla vaJstmtaJa. :Ed. K!otonen toimitti täs:sä äskten suu-
25890: .My;öskin on :erinomaisen :suurella !pon- ren !PO'JllliDituiksen !kii•eltoladd1a vwstaan ja
25891: nella täällä useru1ta arvokikaalta taholta yritti louka;tulila oi:ktoo:dlentunno~La, lou-
25892: väiltetty :sitä, 1e1ttä meidän ikaillJSaiS:tJaiDlllle katulla lainkuuliaisuudel1a ja kaikilla
25893: hukkuvat va'kaUirn:us ja vapaa tahto iköko- louikatuillia kanlS.a1a1soik•ewksilla, mitä
25894: na:nsa, jos rupeamlll!e ikielto~aikia Sleuraa- taivaan ja ·rmaan välillä on, <raltlsastaa
25895: ma;an. M1;nä ten :nyrt; rUJpea opettamaan kumoon Meltolain ei ainoastaan Suo-
25896: vanhoi1Hsil1e o~k:e:i;s;to~ai,s·ille ;enkä vapwa- messa, Ruotsi:SIS·a j1a Noll'.jlllSisa, vaan vie-
25897: mielisille llmskUJstlalaisille VlaJPaan tahdon läpä iiflse Ameri'kassaikim. Minä •en lähde
25898: merkity,sltä. Mutta 1en mal!ta olla mainit- oik.oo:nruan hänen •rumer.ik:ailiaiJsi.a uuti-
25899: sematta, mitä :e,räJs tunnettu 'englantilai- sirunsa, :minä vain huomautan, että Ame-
25900: nen lihea.-aaHs·oo puolueen johtada T. H. rikan kiJeil'tolaikiliiton on täytynyt perus-
25901: Green on ~~ausnnut vavarusta 1tlahdoslta al- taa LonrtJoos•een erityinen toimisto Ame-
25902: koholirusioissa. Hän sallioo: ,M·eidän täy- rikan kieLtolaista lwitettyjen valheiden
25903: ty.y IQft)iaa ihmise:t se[1aisina ikuin he ovat, va1stustami\Sita varten. MiJnä pelkään, että
25904: j.a jos me nå!eo:rume tietämä ttömyy.den tai ed. Koto.nen on joutunut uirma.an väärään
25905: juoppouden :tai tköy;hyyden tpainmv1an ih- uutisvirtaan, ;eikä o1e ;saanut ti1Erlojaan
25906: misiä rulaiS, niin :tulee llllleidän k'o,ettaa oik:eista lähteisltä. Varottaisin häDJtä
25907: :Kriel·tolalki. 2509
25908:
25909:
25910: myös luottamaslta liialksi ReiLsingin Sano- nullleroita vuodeilta 1920. Hän mainitsi,
25911: main TukhoLman kirjeenvaiMaj,aan, joka että meidiän maarssa1mme juOipumu.srikok-
25912: on rollut rsel1ainen 1p.ahan iLmJa;n lintu pit- set ova1t ik:wsVJa;ne~et [pelfusltyttävässä mää-
25913: kät aik;aa k1el'to1ruk:irusiassa ~a säännöJJi- rässä, kasVJarreet 21,784:ään, rmonenkertai-
25914: seslti ilmoittaa sieltä rusi,a:t puolueeJlilsesti ses•ti rsiis vuodesta 1919. Mutta minä ol·eiil.
25915: väritety.ssä vrulossa. Tired!ot, joita ed. Ko- nähnyt nUJinwoita, että srum.ana vuonna
25916: tonen itääJ.lä RuotsiJSta resHti, !Ovrut ilmei- 1920 näistä 21,000 ta:i 22,000:·sta juo!Pumns-
25917: sesti samasta sa:merusta Tähuee1Sitä k,otoi- rikoksresta tehtii:n yikrsin HelsingiSisä yli
25918: sin. Sitä, rertltä äänestyrssuMeret rsiellä hiu- 12,000, siis enrem!Pi kuin puolet! rSiis Hel-
25919: kian muuttuvat j1a että taiSitelua si·eUä sinki yhä edelLeen yksin teikee juopumus-
25920: tästä arsias',ta lkäY'dään, rei o1e ihmerteltävä, rik'Oiklsia 'enempi kuin kokio muu maa yh-
25921: mutta kun ihän vla:t~o1Jti kieltolain harrrus- teensä. Ja BJeLsiJngi1ss.äikin tuo ',suuri juo-
25922: tajia liian aikaisin il:mutamasta halloo- pumusrikosmäärä vuonllla 1920, nuo yli
25923: ta, niin voisi saman neUJVon antaa hänel- 21,000 juQpumusrikloislta, olivat 7,380 hen-
25924: lekin. kilön aikruansaa;mat. Ner ov,at nämä 7,380
25925: Minä ,oJren kiitollinen siirtä, 1e1Jtä ed. Ko- henkilöä, j,oiden irnt11esrsit ,rryt täällä pyr-
25926: 1
25927:
25928:
25929: tonen esitti ka:n'1lrunSia tuerkisi numeroita. kivät määräävi.ksi Suomen k~nsan kiel-
25930: Minulla sattuu,ol,emaanhiukan lisää niitä tolrukirsäädännössä! Minä 'tahdOin. vaan
25931: ja juuri samoilta ajoilta 'kuin .ed. Koto- todeta tä:män tOISiasian, jo~ta arvoisat
25932: sellakin. Hän mainitsi .aivan oikein, rettä edustajwt ti,eltäisivät, miterrkä ,Jmaa ma-
25933: juopumusrikoksia (syytteesreen:panoja) kaa" ja mi,terrlkä to1sliasia!t 1-ts,e asiassa
25934: viimeksi ju1aistun viraJlilsen •tilaston mu- ovat. Q1k,oon, !että ikieltolakiJa rikotaan
25935: kaan (V'uodelta 1919) oli maas,srumme 5,611, tavattOIITirusti, oHwon, että juoppous !1e-
25936: mutta minä pyydän huomauttaa sitä hotitaa tav~ruttomasti, mu•tta sillä on 1011Ila
25937: seikilm,a., jr0rlilm minä roliJSin !toivonut ed. larutunsa meidän mruaJSISa. Se ei o'1e mi-
25938: Kotosenkin huoon:auttav~run, :että näistä kään kansan ~ruajojren kerroSiten rikolli-
25939: juopUiillusrirkokisiJS/ta Uud!eTIJmaa:n ja Tu- suus, jroika täJSISä Olll ikYISY'llYksessä, vaan
25940: run läämi.n ilrJaupurr~eilssa tehJtiin 67,4 %, se on eri'ty,iJsiin valiiklkoihin kohdistunut
25941: vraikika näiden kraUIPnnlkietn väestö kroiko rikollisuus, jonka !Poistamista k1oko muun
25942: mruan väestöstä 'teki ainoastaan 8,7 %, ja 1aaj,an maan edun nimessä toki o1emmie
25943: että Uudenmaan rläärriln ik:raUIPrmgi't jak- oikeu1tetU1t vraatimaarr. Nä:mä k:oSikrE:wat
25944: soivat tehdä y;li pruolelt ~-.Oko mruruSJsa ta- juopumusrik,oklsin, jotik1a oik1eastaan ei-
25945: pahtuneista juopurousrikoksiJSita. '.Dasiaan väJt oJJe t.eJr.ermisiJSisä kieil!tolakirusian ki3JllJS-
25946: yli puolet koko maan jum>umusrikoksis- sa, :mutta ikOiska 1täällä nUIIIIel'IOita esille
25947: ta tapahitui Uud!oomaan läänin ika®un- tuotiin, rkra!tsoin minä '0~·1Wi3Jili vclvollinen
25948: geilssa, näissä ikaupungeiJssa, joiden väki- niitä hiukan täydentämään j,a hiukan
25949: luku teki meidän rm!aalll1Jllll8 välkril uvusta valaisemaan sillä 'tavoin, ikuin minun
25950: ainoastaan 6,2 %. Se on täJmä 6,2 % Suo-
25951: 1
25952: mire1estäni tdtuuJs ~aaJtii.
25953: men ika111sasta, :jolka nyt yri'ttää meillä Minä tahdon ,lo:p:uiksi ~ausua, retitä kiel-
25954: kaataa ildel'toJain oa laaJtia toirsren lain !Sen tola1n ikriJtiilkki on paikalrlaam.. Ki.elto-
25955: sij<aan. Kumpaaiko nyt on ts:eura:ttava: laMa on arvosteltava jo s:errkin tähdlen,
25956: tuotako .serrtraaliJSieemttua jruqpottelua, että 1sitä osattaisiin parantaa. Mu'tta sel-
25957: joik.a on lkreskitty:nyt UudenJmaan läänin laista asiatonta 'kritiikkiä, jota täällä on
25958: kaUipunkreihin j1a rerittäi:nkin Helsilrrkiin, saatu kuul1a, 1siJtä rpi täisi toki lrrar<Utaa.
25959: sitäkö meidän on videtJtävä meidän ikan- Minä reln tahdo mennä Stam.omaa:n, että ai-
25960: sa.mme fki,eltoLaJkiikrunta.a edustavana ja van kaikki 1Sie arvostelu, jolka on ~sitetty
25961: ratkaisevana tekijänä vai sitäJkö tosi- kie~tolakia ViaJstawn, 10Hsi väärä; siinä ,on
25962: asiaa, että blikio muUISSa maassa juopu- kyllä ~paljon huomioondtettruva.a, ja kiel-
25963: musrilkoks:et ovaJt Helsinkiin verraten vä- tolakia on koetelttava lk·eihittää siihen
25964: hemmistönä. (IDd. P,rooo:pe: Huru var pro- suurrta.an, .että siinä ,elsiint~Jlleret •epäkoh-
25965: portionen :liöre krigeU Puhuj,a: För·e kri- dat poi:s.tuvat. SitähäJn me täällä parail-
25966: g.eU Minulla ei ol~e siitä nyt käsissäni tie- laan oLemJme 'teJr.emäJg,s.äkin. iMinä en siiJS
25967: toa. Ed. Procqpe: !Kyllä se oli .samaan v~a.stusta ja vähäksy suinikaan \k:iJeltolain
25968: suuntaan käyvä. Puhuja: No entäs). Vi.elä kritiikkiä. Mutta minä v~rust.ustarr sitä
25969: ed. Kotorren toi •esi>llre mieJenikiintoisia epälojaaJi:suuiJta, jOka tähän ikritiiikikiin
25970: 2510 P.erjantaina 7 p. huhti1kuuta.
25971:
25972: wseinkin li:i!tty:y. :Se vähem:milstö, joka ~eniJelemäJstä krunsa;n raitistutltamiseksi
25973: kri tise1eraa laikia j1a joilla on oiik•eUS äänes- omilla keinoillaan j,a odottrumasta vuo-
25974: tää lak,ia vastaan, ;se minun miel.estäni ei roaan, kunnes he voivat sen toimen täyt-
25975: kuitenkaan ole rparlamentimsissa oloissa tää pa!'emmin kuin ne, jotka nyt ovat
25976: oikeutettu ikäänkuin 1saborteeraamaan, kantaneet päivän helteoo ja vaivan.
25977: ikäänkuun hei1ttlilmään kiviä kile~tolaiki
25978: koneistoon, telk·emään ·siihen lk.o.nwiJkoja, Ed. :S c h a u m a n: En ·tooar·e vid för-
25979: panemarun ,sen .elteen tuollaisia jalka- m:Udida.g•ens plenum - j.ag tl'lor det var
25980: kam:rwia, j·os 1saisi :sel1aista sanaa käyt- riksda;g,sman Heikinheimo - .ansåg det
25981: tää. Vruan loj.aalisuUJs va·atisi mrjlnun mie- onödigt rutt UIPIP'taga ti.ll åtminstone vid-
25982: lestäni, ·että vähemmistö a.ntaisi enem- lyftig 1behandling frågan om förbud eller
25983: mistön, jolla kerran täJS1Sä rusi·russa ny.t i0ke. Han ansåg d!en frågan vara av-
25984: tällä hruav.aa äänestäjäin enemmistö on gjord, och ansåg 1att det nu gäl1de •endast
25985: puolel1ans1a ja jolla merkeistä päättäen att hestämma sig för 1ett godkännande
25986: se tulee v.aaleiss.a :olemaan, vieläpä suu- eller förkas'tande u tav de äJndring.a;r i för-
25987: remmassa määräJssä kuin enne:n, ~ntaisi budslagen, iSOID i andra läsning•en av
25988: enemmistön rauhassa lmhitellä täitä lrukia riksdag.en godkänts.
25989: j,a 1ai·ttaa sen .sellaisetksi kuin .se voi. Sit- J.ag kan icke vara a:v srumma mlening.
25990: ten kUJn kieltolain puolustaj.alt ovat saa- Tl'le års edarenhet .om :förbudslagens
25991: neet näyttää, että heidän tekeleensä ei v.erkningar är v•ecr<klig·en icke 1Så gynn-
25992: lO(l)ulta mihinkään kelpaa, 'sill!oin o:n toils- sam, att man utrun .a:tt blinika 1sikul1e kunna
25993: ten aika 1kumota .laki ja panna jotain pa- gå vidal'e på den en gång inslagna vä-
25994: rempaa .sij.a;an. Mu:t\ta ;seJ.l.ai;sta tais•t:elu- gen. .Jag enkänner att fyl1erHör.seehller-
25995: tapaa, että tässä koetetaan 1ruin yJklsityils- nas antal har minskats, •så att de utgöra
25996: kohtia vikuuttrumalla ja asirua vaalien yli en ungelfär 60 % •av vad de utgjor:de 1913,
25997: äänestäJmällä ja muilla .sellaisilla tem- sista åir:et före kriget. J ag :e:l'lkänoor ock-
25998: puilla häiritä, ISrtä minä Ien j1ak:sa pi'tää så att sannoHkt a~koholikonsumtionen i
25999: oiik..ein lojaalil~ena. samma graJd ne.dgåt:t, mlliänd!a i något
26000: Minä :siis, tullakseni 'siihen mistä läh- högl'e grad, :ty :det är ju ibekant a'tt alko-
26001: dinkin, en k·a1lso tarpeelliseksi nyJt ryhtyä holen nu lättare åstrudkommer rus och är
26002: puolUJstamaa;n taim y,ffisityi·skohtia. Minä hälsovådligare. Men i alla händelser flo-
26003: katson että .enemmistö, joka on kieltolain rer.ar •superiet. Jag :sik1ool be a!tt få åbe-
26004: säältäny;t ja näJmä parannuik,s1et j,a mruu- ropa nytkterhetsnrumndernas represen-
26005: tokls•et ·sa:amJit aikaan, .ert;tä :Sie enern!mistö tantmöltle i oiktoher 1921 .såsom vittne ·i
26006: myöSikin vastaa niistä. Ei vähemmistön, derl;ta fall. Där konS:ta•terades, att, 1Såsom
26007: ei kieltolain vrus•tust.ajain tarvitse nii·stä de .fin~a .orden lyda: ,juoppous rehottaa
26008: vastata. AinoruSita;run jos nähdään, etltä kaikJkialla marus:sa, mutta erittäin rannik-
26009: tek;El!Vä:t haittaa muulle Yihteisikunnalle, koseutuvilla". Lö,nnbrännin~en har
26010: jos ne todle1lakim näyttävä;t hävittävän enorm:t tilltagit. .Smugg1eriet, .som f.ö.r-
26011: maasta oilkeudentunnon, jos ne hävittä- ut var :s:å gott som okänt, har antag:Ct
26012: väJt vapaan •tahdon :POis, niin silloin ovat omf.attande :pnoportioner, och från a:pote-
26013: tietys,ti kaikki 1aillilseit keinot luv.ams.et kJen sälj.es det sprit för förtäring, såsom
26014: sitä v.aJstarun. Muirba minun mi.elestäni vi v•eta, i ,s:tora kvan'titetJer. Förbry,tel-
26015: parlrumenm1linen !lmnnia;llisuuskin jo serna IIDOt ,alkohollagstiftning,en ha vuxit
26016: varntisi, että, ikUJn näin ·ei ole laita, kun så, a:tt medan de år ,1913 utgjorde 1,527,
26017: se on täällä moneen keJ.1truan jo •tod:Us- voro de år 1920 9,500. Det finnes -således
26018: teutu, kun kieltolaki i•tse aJsirus.sa on aina- på plu.s:siJdan för fö.rbudislagen )en rlSis
26019: kin Hels:Ungin UJlko,puoiLella asuvan k:an- nedgång i alkoholkonsumtionen och i fyl-
26020: rSaJn v,altruv.a:sti :suurten k•erros:ten ,oikeus- leri,förseelsernas antal, men :på minussi-
26021: tajunta.an :syöpY'nyt j,a U<Sikoon ja elämän- dan <en ökning av hrottsligheten och en
26022: käsitykseen j:a elämänka.tsomuk.steen lu- minskning av aktning·en för lag Ö·ver-
26023: jrusti perustuva laiki, telttä 1toiki anne<ttai- huvud.
26024: siin :sen uudennuk:sen nytt rauh:rus.sa a:sttua Alla äl'lo en:se •om, •både förbudsvänner
26025: voimaans1a ja päästä laiksi. Eihän Sie och förbudsmots·tåndare, airt det nuva-
26026: suinlroan eSitä ki,eltol.ain vastustajia ty,ö•s- rande tillståndet äir <otil1fredss·tällande..
26027: Kiiei•t>olaiki. 2511
26028:
26029:
26030: Förbudsvännerna tro att orsakoen till det avde1uingars med1emm.ar, k1anslke 00kså
26031: nuvar.ande •til1ståndet ligg,ea.- i ett ·Slrupp.t deraJs barn därtill, ÖV1er huvurd medlem-
26032: ö;v;ervakande av lag•en, i iden bildade klas- marna av alla iförening.ar, .sorm på något
26033: sens bri•srtande lagly;dnaJd ocih i lag·ens vis .givit sin anslu,tning till detta förbund
26034: alltför milda is'tra.ffbestäm;Illle~S81r. Delvis tHlkänna. Tr:or vemkligren någon, aJtt
26035: kunna de hava rätt i ,sina rpåJs.tåenden. bland diesrsa 500,000 s. k .. medlermmar icke
26036: Men det fbör •anmärk.rus, att t. ·ex. utgif- skul1e ~finnrus åtlski1liga, ik1ansllm 100 -,
26037: telrna ,~ör tullbevaJkning ,för .dertta år u,pp- kruruskle 200,000, 1Som bryta mot sam.ma lag,
26038: gå till 6,300,000 mot 630,000 år 1919. Man för viiken de låJtsas ikämtpa ~ Det är kon-
26039: kan ,g,åJedes •ej •säga, att sta,ten •sikul1e un- staterat, att år•smedlemsavgifterna i detta
26040: derlå:ta att försöka 1s:tävja å:tminstone förbund lliPrpgått 1endrust :till 25,000 mark.
26041: smuggleriet. De!t är ej hie11er riktigt att Huru är ·delt möjligt, a,tt 500,000 medlem-
26042: blott den bildade iklass·en ;sikull.e bryta maa- idke tåstrudikoiill.ma tiiJJ,samm.an mera
26043: mot förbudsla~en; aJ.la kl111sser ibry.ta den än 25,000 mark i årsavgifter~
26044: öp,pelt. .Jag skall be rutt få hänvi,sa tili ett 8aJk1e1n är nog rden, att fö11bud:S1la~en ic'ke
26045: 111rbete, •s•olm jag tidigare ci'terart, icke för har .tillräekligt .stöd i folikets rättsmed-
26046: själva arbetets •skull, utan därför, a:tt diet vetande. En a:merirkansik 1s.tatsrättslärd,
26047: är utgiv.et av en förbudsväln. Där ikon:s.ta- Lawrence ~owell, .som redan före krig,et
26048: ter.rus, a:tt förbud:s1a~sfö!'~brytarnes .sociala utgav etlt 1m~ket ikänt arberte, ,.PO[>ular
26049: ställning 1920 i Va;sa och Kuopio Iän var and Publie Opinion Gov·ernment", säger,
26050: följande: j.orodägam 742, smäbruikare och att •en l.ag måste basera sig rpå en verikligt
26051: laruta11betare 1,605 samt övriga 727. AUhså allmän o,pinion. Det är ick1e nog med en
26052: 24 % börudier •el1er jor,diägaroe, 52 % lantar- majoritet. Å andra sidan är icke: enighet
26053: betare och .småbrllikare Ioch 23% övriga. av nöiden, men Qpinionen må.ste vara så-
26054: Orsaken till det .o•.ti1Ur~edsstäl1andie till- dan, att minoriteten, ehuru den ick.e om-
26055: ståndet ligger nog djUIPar.e än förbuds- fattar majoritetens åJsikt, av övertyg.else,
26056: vännerna vilja medgiva. Det Hg~er däri, ieke BAV ifruktan, accepterar lagen. Och om
26057: att en g·od del av :landiets meldboirga,De icke demokratin är fullständig, tillägg~er han,
26058: föros:tår, varfö.r det skall a1rrses tför et;t brott bör minoriteteiills underlkllllstel,se givas
26059: att njuta alkoholhaltiga dryek·er. Det utan 1lmot. - Det är detta som icke är
26060: firrrms helt enk:elt tför l.agen ick·e tillräc;k- fal1et heträffande föl'lbudslag·en. Minori-
26061: ligt under:stöd i ;seden och det sedliga teten u.nderkrustar sig iCik•e godvil1igt, och
26062: medv.etanJdlet. •Detlta bör kons•tateras en det är därför som la.~en, vare ·sig den bi-
26063: gång för alla, •ty det är där som huvud- behål1es i siJ~ nuvara.nder fo['lm eUe.r s;kär-
26064: orsaiklen ·ti1llag,ens mi>Ss•ly;cikande 1igger. pes, ie~ke !kJommer att slå ig~enom.
26065: Man kan vis,serlig.eu .ålheropa majorite- Vid •såidant · förhå1lande• hjälrp.a n·atur-
26066: ten i denna riksdag och säga, att i denna ligtvis icke 1strängar·e ,straffhestämm~ser.
26067: majorirtet åtel'lsp,eglar sig folk·ets flertal. Tvärtom äro die •skäwning.ar 1av strM:f.en,
26068: Men det är icroe 1så he1t med den:na saik, som nu av riikrsldagien i andra läisningen
26069: ty det är p.a1.1tip·olitik1en, •som bestämlrner godkän'ts, blott ägnaidle att yttedigar•e• un-
26070: de stora grUipP.errna:s uip.p.trädande. De dergräiva aik•tning.em för lag•en. Dett:a
26071: fatta på sina grurprpmöten beslut, •som därför att de giva åt själva l.agen karak-
26072: binda •de enskilda m.edle:mmarna, och med tären av ·en undantagsl.ag. .Jag har re-
26073: den .partLdisciplin, som man nu h.ar iblivit dan tidigare framhållit att straffreu redan
26074: w.m vid även hos oss, våga dessa •ens!kilda enli~t gällande förbudsla,g äro höga i
26075: partimedlemmar iGk•e handl.a 1enligt sin jämförelse med rstrad'fl.agens straff för
26076: ÖV1ertyg.e1se. Man ikan oc~så ISåJso:m riks- andra brott, •som te• sig betytdligt svårare
26077: da~sman Soininen .åJheropa ,Kieltolaki- i det allmänna medv.eltandet. N u går man
26078: liitto", •en. för.euing, 18om har 500,000 med- emel1er.tid v1da längr·e. De,t är karakte-
26079: lemmar, såsom han .sade. M.en jag ristiskt att, •ehuru re.ge,rilllgen i •en annan
26080: ber att få rfråga, huru dessa med- p1.1oposition föreslåT skärpning av straff-
26081: lemmar äro räknade~ .Jag har framför lagens straff för lurellldrejeri, dessa straff
26082: mig här Kieltolaikiliittos årslherä!ttels•e för dock icke för.eslås lika stränga iSIOm straf-
26083: 1919-,1920. Av denna tyckes de:t framgå, f,en för lu11endrejeri av spri't i denrua för-
26084: att man ihar räknat Moo.l.aisliittos filial- budsla.g. Det är ock.så karak.teristiskt,
26085: 2512 Pedmnta·i:na 7 .p. •huhtilmuta.
26086: ---------------------
26087: rutt rikisdag1sman Soini:n1en tager sin .till- tiutta resiJm. 2 tkuuilmuden kuluttua kysy-
26088: flyklt ,till tillfälliga undantagslag.ar, så- myksessäolevan muutetun lain voimaan-
26089: som gränJsskyddslag-en, för art;t söka få aJstumi.sesta. Kunnes 'tämä voidatan to-
26090: parallel1er till förbudslag·ens s·tmffbe- teuttaa, ton lueitä ,r;angaiJstava lki.eltolaki-
26091: stäJmrrnelser. Är 1det mening.en a'tt oCiksä rikkomukrsista rensimäilsellä kerr.alla päi-
26092: förbudsl!llgen 'stkall bliv:a ·en tillfällig lag~ väsak'Oilla, toiJsella ker11rulla viran mene-
26093: Gärna .för mig, men huru 1som he1s,t, ändå 1 tyJkisellä määräajakrsi ja kolmannella
26094: kan man iek'e V•ara med om denna lag. kerra,1la viran mell'etytklsellä ainaiseik1si."
26095: Sträng.ar.e straff bjälpa icke. Det - - - ,;Ki·eltolaJkiriJkkomulkisett otn asian-
26096: hjälper ick.e hel1er 13!tt f•ÖTise nyfk:<terhets- oma:ils~ssa virrustoiSisa ja toilkeulkisiJssa dtet-
26097: byråJkratån, de •S. k. nyk.terhetsöv·ervaika- tava lkäsi<teltäväiikrsi viipymättä, viimeis-
26098: rena, med vidsträeklta fullmalkiler att an- tään :kuukauden lkuluesrsa. .Ra:ittiuSiLauta-
26099: ställa husunJdel'!sölkning och vitJtna i sruk, kunnille on :edus.tajainsa :kautta varat-
26100: vara.v de själva ·hruv!a nytta. Det hjäl!])ler tava 'tilai1suus valvoa oiik.eudenkäynti-
26101: icke iheller .att ålläg.ga järnv:ägsmännen tilaiisuuksits,sa kieltolalkirik!komusten kä-
26102: att öveil"Vak,a nyik•terhets:tillståTIJdet på sittelyä." - - - ,Rruhatsakot kaikista
26103: järnvägarna. De rbetacka sig för resten kieUolain riJklmmiJsåJstta •On muu·tet!t<ava
26104: själva .för de1Jta. Det hald1e ~arit klokt, vank>eusrangaistu'k'siksi tai virasta .erot-
26105: om ·de, •sorm få:tt in. detta st!lldgande i la- tami<sreksi." - - - ,Aisianoonaisil1e :eh-
26106: gen, 1skul1e hava frågat järnväg,smännen, dot-ettiin ~tehtäväiikrsi kYISYiillYIS, onko mah-
26107: om de äro med orm ·det, och .om ·ett dylikt dolliJSita, että ki1eltolaJkfumaa:sts1a saJ1Htaan
26108: strudlgande är ägnrut a;tt trygga trafikien rikkoa riJstiin panemrutta /ll. s. ktieltolaikia
26109: på våra järnväg,ar. Jag ha;r ,för min del vastus'tavan yhdi,stykrsen o~emruss!lloloa ja
26110: vari.t i tillfä11e ,aJtt ta1a rn:ed järnvägsmän julkista toimintaa." Jag måste .säga, att
26111: - ikonduktörer och Lok1ormotivförare - herr Eotonen hadie [ullkomligt rätt, då
26112: som voro i hög grad miSISnöjda med ldenna han .talade rOm a:tt här är fråJga om ren
26113: nya, för dem främmam~dle föl'lpHkrbellse, 1som ter!'lor fr.å;n a;bsoluti's•tern!rus tsida. Det är
26114: de ,få:tt sig pMrugad av de förhudlsvänliga dit die rstträva, och die ha kromJ:rnitt [llå haiva
26115: e1ement, villm behärska orpinironen i kam- vägen med denna ny:a ifö:nbrudslag.
26116: . maren i denna 1s,ruk. Herr Kojonen har citemt Snellman.
26117: Det är lbättre a'tt 1åJta :den nu'V'aJrande J ag tSikllill ookså tbe att tfå citera Snel.lman.
26118: fö:nbudslagen ännu bliVIa ·en tid i kra.ft. (Eduskunnasta: K!otonen!) Nruturligtvis
26119: Vi (lmnna ieJlm .~å den upphävd, vi som herr Kotonen ~ ·.f<ör rilktsdagrsman Kojo-
26120: redan nu 1se, att dlen har rmisslyckats. Låt nen vme det omöjligt a1tt citer.a Sneillman
26121: den all!tså, sådan idien n.u är, 1förrbLiva gäl- med framgång.
26122: lande ännu ren tid. De ,fö,rändringar, som Snellman :säg.er: ,Dat firnnlels en håg,
26123: i .aTIJdra Hilsningen an:tagi:ts, bottna i en som ikal1a!s världlsförbältJtrarnrus, för vii-
26124: undlerlig mentalitet. :Man tl'lor, :aJtt man ken århundradiens vishet är idel dårs'kap,
26125: Slkall kunna tvinga rf.Qilk rti!lll att icik-e till- och vit1klen från den ISituntd ISOliU är, vill
26126: fredssltälla ett inrota,t !hegär, ·ett begär, d.atlera världens nytskarpelse. Den tillhör
26127: som die !'ledan längle v.ar:it :vallia att till- vanlig·en ungdomen, är isin grrund ädel,
26128: fmdiSiställa. När man läser :pmtokollren varm för diet .3/nrudle goda, 1fö1I'trös·tande :på
26129: från nytkterhehlnämndernrus repiies en- samtildlens höga förnuft och vrunder sig
26130: tantsm:ötes förhamd1ingar, får ma.n 1en in- till ·övrertyg.elsen. Men det finnes också en
26131: blic:k i .denna, j.ag tskuliLe nästan rsäga p.a- annan håg., tdlen för världioos rstyrande,
26132: to1ogirska mentalitet, soon Hgg.er ttill grund vi1ken räJknar rden lev~ande mänskligheten
26133: för hela detta La~~ÖI'Islag. V ad yrka deSisa för en samli1ng fårhuvudien.. Den tillhör
26134: nykterhetsnäimndel'IS rrerpresentam:ter :på~ dien· grånandie ped~nten, rsom icke tilltror
26135: Jo, n!llturligtv~s först på tSikäJ.'Ip'ta straff sin nästa förmågam. ;att fö!ia sik;eden till
26136: och sträng,are öveiW'wkanJdie ruv lag.en. M,en munnen, om ieke manövern · g•enom en
26137: dlessutom, såsom det 1säges uti det finslm förord:ning regleras." Det är ·en bland-
26138: r·eferatet i ,1Suoonen !Sosialidemokraatti" ning av :världS1förbättrare1tYIP'em och pe-
26139: för den 25 rQiktOiher ISienaste rår: ,,Lainsää- danttypen, j.rug 1skall ytterligar.e tillägga
26140: dännön kautta oliJsi kailkilta v:rution vi- as:kieJttypen - 1diet är ·en blandning av
26141: ranomaisirlta vaaJditta:va ·ehdotomta mi t- dessa ;tre typer, som nu har kOIIDIIllå>t till
26142: 2513
26143:
26144: väMet, kan mam 1säga, i ifråg,a oun denna tellien- ja ravinto1an!Pitäjrut :eivät 'enään
26145: lag,stiftning. Man besin:nar ielk·e, att man ole uhkailleet la:koilla, viinin •ystävät ·ei-
26146: icke kan ikomn::na .DJåJ~on V1a11t med tvrång, väit o1e peloti'teHeet Ra:niskalla, eivätkä
26147: som ie1k1e crnotsv.arrus av follke!bs rä:ttsmed- rahamiehet va,luutanv,a>aroil1a, ikuten teh-
26148: v•etandie. Snellman säger ganslka riktigt tiin viime ki1eltolain k,ä:sittely:n aikana.
26149: - j ag 1skall be ,a;tt ännu •en ~åing IDå ciltera Auk'a ja tiJanllie on mitä ,sopivin kieJto-
26150: honom: ,Må :liörbuden tinskränkrus tili vad laim 'tehokk:rurulll/palan täytäiJitöönpanoon.
26151: nödvändigheten w~rkli~en ikräv.er roch se- PyJsyäJk,seen y:stävä1liJs'iS1sä väleis;sä :mei-
26152: dan med all ·stränghet upprä:tthållrus. Ty dän kanssamme täytyy Viron yhä e;ne:rn-
26153: om 1prohibitionen öveDs'krider Sitt mått,
26154: 1 män ott.a.a huomioonsia melidän toiv'Omuk-
26155: blir des,s iaktta~andie ,o'möjlig.t; och när ,semme :virolati·sen viinan tsalaikulj•etuk.sen
26156: lagen är J10m 'bdkis'tav oeh }agrbrott.e~t blir ·es'tämitsie:n ISuhiteeu. PH:ikä iltäilllen rajuun-
26157: aillmän !Sied, då är .alLmämna mora·1en fö.r- me on tä,S1sä .suhtees.sa ollut eriltitäin edul-
26158: därvad och hoit.ar ,saJmlhä11sordningen med linen ja o~osuhteet ·ehtkä vi,eläikin pysyvät
26159: fördärv." edullisina. V'aik.eat ro:hao1orrmme vaati-
26160: Det är Idi t vi 1ha ~ommit g,enom fö·r- vat tulli'tuloj·en saamii,steikiS[ yhä huolelli-
26161: budslagen, 00h j.ag ik,an icJk,e annat än Sienllpiaa ja all'kar.rumpaa ttullisuoj,elusvar-
26162: förena mig IOOll. deit uttaliande, som gjorts tiointia, •sillä :muutoin (ei saada !toivottua,
26163: i Sverige av dien ,socia~istisk1a jurislpro- lähes 600 milj. markan suuruista, sum-
26164: fesso:rm Lunds:tedt, a;tt fö.rbudistanklen är maa kok1oon. !Tähänkin nähden 10n halli-
26165: den korta::st.e tanike, •so:rn !lliågronsin tänk't.s. tuksen kiinntitettävä 1enernmän huo:rniota
26166: J ag .sk,all tillägga 'en iSiaJk, 1Soun icke denna kaiken ,salakulj<etuksen 'es'tämiseen. Alko-
26167: socialistilska prof-essor 1sa.de: den är också iholLn ISalrukuJlj>etUis muod01sta,a vain osan
26168: den sJk.enhelig.aJs·te tanke, ty i dennJa ik1am- .siitä [ruaj:rusta ja vahingo1lise&ta .salrukul-
26169: mare - j1ag ä:r öv·erltygad däroun 1efter a-H j.eltuik:sesta, jolta maaCilliiille .rajoilla ja ran-
26170: ha konfererajt medi :rned1elmlm1ar från oHka nikoilla harjoi'te~taan. v,aiU.on tulee
26171: grupper - är de1t hälften, ikansike :rnera hanikk·ia un'sti·a nopealku:liku~sia :rnoott.o-
26172: än hälf.ten, .so:rn 'hry;1Jer .eunot f,ö,rhudslag.en, r,eita ju vartio~u!ktsia j.a niiJ1e 1stellai1S,et
26173: men ick'e ,d!esto :rnJ:iJndrle anse'r sig 1en stor varustuktset, elttä .s.alaiku:lj'(}t.tajain uhma
26174: del a:v dem böra 'b:ildiraga titll •Bill dyliik lag- ja mahti kuiki,srt;eli:laan!
26175: sti;fitning och tili des1s ytterligrare utveck- Tälmän lain ltärik,ein j;a 1arrk1arin tpykälä
26176: ling i ,en osund 1riktning. on 14 §, joka on hyvärosyrtty ha.lli:tuk1se:n
26177: J.ag ·för min del yrlkar tpå lrugförslag1etis •esityk.sen mukais'esti. Hallituben tulisi
26178: förk,astande. sitäkin pontevalmmim toimia, :että sitä
26179: noll!d:ateltaan.
26180: Ed. Kärki: IDttä 11ai'ttiusrusia on en- .Suotavaa ~~i1si, 1eittä ihalliltuiklsen ,esi1ty:s
26181: tistä 'enelllimän tuoltta:nUit s[unaUJsta ja n:o 66 R. L. 38 lu:vun 112 §::n unuu1Jta:mi-
26182: saavuttanut yhä kt.aj,emjpaa ikrunn:atusta, sesta 1ennäJtettäi1Siin ,saa.dla 1tänä k•eväänä
26183: on käynyt 'selville ttämän!kin kieltolaki- v;i,eJlä valimiiksi. Siten 1tul:ilsi 1se yh.dien-
26184: käsittelyn ailkana. Ed. Proco!Pe ilmaisi mukaisekisi 1täimän tarkiste:tnn kieltolain
26185: I'ehelli,sesti ryhmänisä ja :srumaJla oman- 14 §::n krunssa. FJsilmerkiksi Pohjanmaan
26186: kin ikantans;a. Häm sanoi vaS/tustav.ansa I'lanniikoilla, moiLemmin pu1oli:n V:aa,s.aa,
26187: tä t.ä laikila, olipa s.e :rnillailllen 'tahansa. alkoi 1sodan 1aiikana vilk.rus 'salakuljetus,
26188: KUJn 'entinem mies muinoin pala.si iknnta- jota ·ei !Pi,dJetty lensin 'alussa kovin rva:a-
26189: koikouk.s,esta, kYJsyttiin häneltä, mitä r.alliJsena, k01ska 1se ik.osiki :enemmän .sil-
26190: siellä nyt pärutelttiin. Hän s1anoi: ,,En lois!ta venäläisttä /herruutta. Mutta kun
26191: tiedä, mitä si1ellä päältettiin, muitta vas- •siltä 01n jatkunut yhä .1aajBIIlllilliaJSsa mää-
26192: tUISitin :m~nä kUI!Illminikin lk:aikkLa päät.öik- rässä .nytkin, niin hierä:ttää ,s1e vakaVIaa
26193: 1siä." Sa.ma ,:rni,eli :näikyy monella ruot;sa- huomiota. Eikä 'sitä v.oida ~stää var-
26194: lai,sen puolueen edustajalla täällä ·o~e'Van .tioinnilla eikä raugaisitusmääräyiksillä,
26195: tässä as,iJwssa. Sirosipä heiodä:n ISalll!oihinsa- <ellei sa,maU.a ol,e.oJema.s,sa S·el-
26196: Iman ei olle niin paljon huouni'Ota pan- lai,si.a tiuikkoja määräy:ksiä,
26197: tava. Vielä on 'erilttäin mainittava, t€1ttä joid·en nojalla voidaan tuo-
26198: kieltolain vars'tustrumisyhdi•styk,sellä 'ei ole mi ta sal.aikuljetutsvälineet
26199: ollut uusia nu:m!eroriJt.a 'esitettävämä, ho- v a l t i o ll e :rn •e n e t .et y i k s i. K'Oike-
26200: 316
26201: 2514 Perja·nta:in•a 7 .p. 'huhtik·uuta.
26202:
26203: mu1s on Olsoi1ttanuit ikaikikialla, 1että sala- ne:1l~e~ Minikä neUJv,on anltaa neiti Furu-
26204: kuljettajat me1k:ein aina ikäyi:ttävät kulje- hjelm tälle ihmis~e11e~ TietYis·ti ;sen, että
26205: tusvälineinä mo01ttoreita ja autoja, pur- avataan lailli:set kapakat!- :Me ·sitä vas-
26206: jehdusveneitä, hevosia y. :m., öotk:a ovat toin neuvomme häJnitä ;truhlailsen kapakan
26207: nim·ems:esti ·tois;too omia eräänlaisten ilmiantami'seen.
26208: valhek•auppojen perUBrtuk:sella, jotka MiJtä ov:aJt yleensä nuo ikauheaJt :i.:Lmi-
26209: kyllä paikkakunnalla :tunnetaan. Siksipä .antajaU .Sikäli kuin tunnen, ne ovat
26210: täytyykin R. L. 38 luvun 12 § .sa:ada sel- juuri usein tuollai.st.en kiusaantunei-
26211: lai:se:en m uotoo:n, että ikuljetUJs,välineiden ,den äi'tien ja vaimojen ilmoituksia sala-
26212: menettäminen on seurarumuksena :sala- kauppiaita ja sa1av,al:mistaji:a vastaan!
26213: kuljetuksesta. Ja onko se niin kauheata :mennä niitä
26214: Ed. Kotosen rusk;ffinen laUJsun:to oli auttamaan~ (Ääni k.eskustaJs:ta: Ei ole!).
26215: suuri yllätys moillleHe, sillä :ed. Ko1tonen Täällä on lausUIUtu usein rse toivomus,
26216: on nyiky:iJs,een kieJ:tolaJkiin leimansa pai- että tämä olisi viimeinen kieltolain tar-
26217: nanut. Mutta nyt hän V:ruSitustaa sitä ko .. kistus ja muutos, sillä muutoin muka lain
26218: vasti. Kun vuonna 1919 kiJe~·tolalkia ko- kunnioitus l~ka:a. Mutta ikrm ajattele1e,
26219: vennettiin, :esite~ttiin suuressa valiokun- kuinka pian olosuhteet muuttuv:at ja
26220: nassa noin 30 muutorsehd01tuS1ta :siihen, kuinika :pian l&aruttaa :tull.a uusi,a lain kier-
26221: jotk.a ki•el tolak:imiehet oHva t 1aatine:et. tämisen muotoja, niin eivät näytä perus-
26222: Kun •esitin ne valiokunnrussa, :ryhtyi ed. tellulta sellaiset toiv:eet, ettei kieltolakia
26223: Koto:nen koko voimal1aan niitä kannat- sai1si enää korjata. Jos tulee :sellaisia
26224: tamaan ja hän se viimeisen muodon tilant1eita ja aikoja, j.oilta ei ole os,wttu
26225: niille antoikin. :Ed. Ko:tosen :tunnettuun varoa 1tällä kieltolain tarikistuksella, niin
26226: 1akimi.estaitoon luotettiinkin. Mutta hallituk:s:en velvoHisuutena on ennen
26227: mahtoikohwn 1ed. Koltonen jo silloin seu- kaikkea tehdä eduSikunnaUe uusia esityk-
26228: ra1ta :sitä äsk,en lausumaallJSa periaatetta, siä 1epäkoht:ilen korjaamiseksi ja poista-
26229: että mitä Imhnompi ldeHo1aJd :sitä va- miseksi.
26230: r•empi~ Sillä juuri voimassaolervan ki,el- Pl'of. v. W•endt v.astalauseessaan sama-
26231: to1ain monet puutteellisuudet ovatkin ihen kuin monet muutkin pitävä:t tätä
26232: aiheuttaneet nykyi:soo tarikiSituk.s.en ja kieLtolain tarkistusta 1seikä koiko kielto-
26233: koventamisen. lakia :mahdottomana, koskeivrut muut
26234: Ed. Furuhj•elrrnilla vansinai!sena perus- maat vielä ole samalla asteella tässä suh-
26235: tuks.ena hänen kLelitolakia vrustuSitavalle teessa kuin me. Mu:tta j,o.s ilmiki>s.sa
26236: k:annal1ee:n oli, ellenole häntä väärin ym- asioi1ssa ja alo1tteissa aina odolf:,eiltaisiin
26237: märtänyt, ·että laiki lepää huonolla poh- toisten toimia, niin vamnaan jä:iJsivät mo-
26238: jalla: ilmiantojärj.estelmällä ja •että se ei net hyvät aikomrukSiet ja päätöks•et koiko-
26239: voi1si pyJsyä ipyJSity.SISä ilman sitä. naan toteuttamatta. Suomi on ensi-
26240: Ed. Furuhj•e1m kyllä 1tieil;ää, että lailLa, mäin:en vapaa, i1ls1enäinen valtio maail-
26241: joika on tulos vuosiswtaise1s'ta raittius- massa, joka on ki,eltolain 1säiitäny;t ja sen
26242: työSitä, on kyllä syv:emmät rp:erUBteet. käytäntöön :p:annut. Ja :tässä uranuurta-
26243: Mutta ottakaamme hänen ilmiantoperus- :m:Usessa ja rohkearssa ja vapautmavaJSisa
26244: •teensa! Minkälaisia tavallisesti ovat ne rulotmees1sa on BuomeHa kunnirukas suuri
26245: Hmiannot, joi1sta niin 1p.alj.on on täällä tehtävänsä kansrukuntien joukossa. Ol-
26246: puhuttu~ Trussä yk1si esimerkki! Tässä koon :s~e 1siinä tehtävässään uskollinen ja
26247: on joku hätäiintyJnyt rouva, joroa tuskai- 'tarmokas! ·
26248: sesti kysyy: ,Ettekö <voi auttaa minua~ On onneton tilanne, jos joku Y'k1silö ·tai
26249: Mieheni viettää juopoteUe:n aikansa kansakunta jää yWe<viä ihan,teita vaille,
26250: eräässä pääkaupungin klubis1sa. Viime :taå kadottaa uskonsa Jumalaan ja luot-
26251: yönä ikävin häntä 1siellä etsimäs:sä. Ja tamuk1sensa hyvän voittoon. Monelle
26252: mitä näin! Juopun-eita makasi sohvilla, mittiushenkilöl1e näkyy käyneen niin,
26253: pöytien alla, ja minu:a, joka miestäni että he ovat menettäneet nuoruusaikojen
26254: sieltä kutsuin :pois, nä:mä rup.esiv:at ·ah- uskonsa rai·ttiuden voittoon. He epäile-
26255: distamaan, niinkuin ka~tunaista. Eikö 1 vät kaikkea j,a horjuva·t :sinne tänne.
26256: :beillä ole :mitään keinOia ·tuon kapakoimi- Mutta jos sitä vrustoin •toiset toimivat
26257: sen 1Qpettami!S.eJksi ~" Mi,tä vastaa hä- ponnella sen hyrväk;si ja 1saavat uusilta
26258: 2515
26259:
26260:
26261: tulokk:ailta Hsää vofun:ia, niin ehkäpä kun kieltolaki on tullwt voimwa:n. ,Silloin
26262: monen k<alvavat ·eväilyJk,set täJssä suhtees- huomataan, että olot ovat korjaantuneet
26263: sa aikanarusa poistuvat j:a he tekevät [pa- eri,ttäin suures:sa määrässä, niinkuin olen
26264: :vannuksen. rSuuri ja jaLo tehtävä kurtsuu asian toisessa ikäsitte~ys1sä jo ,aikais·em-
26265: k:aikkia tai:Site,lemaan ltälllän hyvän asian min va11sin seikkaperäisesti osoittanut.
26266: puole1sta, jonka perustuiksena ja kannus- Ja senjälkeen kun olemme saaneet ko-
26267: tajana on lähimmäi:sen rakkaUis ja koko vennetun juQPumuslain, ·On juopumuk-
26268: kansan hyvinvointi. '.Doivonkin viimei- sesta 'Pidätettyjen lukumäärä yhä alen-
26269: seen asti, ,että tästä .taki tänä iHana saa- tumUJt siitä huolimatta, .että nyttemmin
26270: daan! pidätetään juopumuk,sesrta 3- jopa 4-ker-
26271: taa enemmän niinkuin kokene,et •ennen
26272: Ed. K o j on en: Ed. Kotosen esiinty- ,sotaa ~toimineet ja nyt kieltolain aikana
26273: llli.ruen on •tehny;t minuun ls,en vaikutuk- toimivat poliisikOIIlli,sariot vrukuuilltavat.
26274: sen, ikuin hän täälläJkin luulisi toimivan- Sii'tä huolimatta on pidatettyjen luku-
26275: sa asianajajana, jolle kelpaa kaikenlais,ert määrä 'paljon 'Pienempi. Kun taas v:er-
26276: mahdollis,e·t ja mahdottomat epävarmat taamme meillä pidätettyjen lukumäärää
26277: asiat, joita on siepannut, minkä sieltä, Tukholmassa ja Kristianiassa tapahtu-
26278: minkä ·täältä. M. m. hän a1oi tti ,sillä, että neisiin pidätyksiin, niin meidän on muis-
26279: :työvä1en k esk:uudessa on juQppous ·lisään-
26280: 1 t:ettava, •e!ttä siellä ovat olot toisert ja että
26281: ltynyt ja sitä os•oi1ttaa m. m. se, että esim. eräs Tukholman IJ)oliisiviranomai-
26282: eräillä työväentaJoma 'sanomalehti u u ti- nen on .sanonut, ,että he voivrut ottaa päih-
26283: sista päättäen on tapahtunut mellakoita. tyneitä 'talt.een ainoastaan yhden prosen-
26284: Nyt on meidän lkui1tenkin m uist,ettava, tin siitä, mitä oikeastaan pitäisi •pidät-
26285: että nyikyi,sin tämmöiset ilmiöt herättä- tää, jos oltaisiin oik.ein tarkkoja. Näin
26286: vät paljon ,suul'emmwssa rmäärä:ssä huo- ollen vertailut Suomen ja Ruotsin olojen
26287: miota kuin aikais,emmin. Myöskin mei- välillä ontuvat suuresti eivätkä kykene
26288: dän on muistettav,a, 'että maailmans.odan asian .tilannetta :millään tavalla valaise-
26289: johdosta ja rmyösikin meidän kansalais- maam.
26290: sotamrrne vaikutuk,s,esta .tav:rnt ovat raais- Vaikka meillä rSuomessa on valvottu
26291: tuneet. En minäikään ennen m:aailman- varsin heikosti kieUolain noudattamista,
26292: .sotaa kosk3Jan kuullu1t, että joku ·ensi- niin siitä huolimatta 'saatetaan huomata,
26293: mäi:sen luokan maikuuvaunussa matkus- että yleinen rikollisuus on. kieltolain voi-
26294: taja olisi juopuneena metelöinyt ja häi- maa:nastuttua alkanut ·pienentyä. Niinpä
26295: I'innyt naapu:veitaan. Mutta nyttemmin on .asim. He1singis,sä ilmoi:tettu poHisHai-
26296: ,olen kuullut, muislf;aak,seni vuonna 1919 tokselLe rilwk,sia v. 1917 10,446, v. 1918
26297: sattui sellaista, ja on siihen kajottu aina- 10,203, V. 1919 8,545, V. 1920 6,235, V. 1921
26298: kin k1erran täällä ,e;dusku:nnalssakin. 5,174. Sama,Sisa k.aupungiss.a on rangaistu
26299: Ed. Kotonen on 01ttanut 1täällä esille v. 1919 950, v. 1920 591 ja v . .1921 440 hen-
26300: eräitä .numeroita, joilla hän tahtoi osoit- kilöä. Etsivrussä osastossa on H.e>lsingits1sä
26301: taa, kuinka rikollisuus on lisääntynyt. säilytettty v. 1919 4,072, v. 1920 2,106, v.
26302: Hän on •Oittaruut niitä aivan mielivaltai- 1921 1,700 henkilöä. Näihin lukuihin ei-
26303: lsesti. Mwtta jos niitä ottaa puolueetto- vät 1sisälly juopumuk,ses1ta pidätetyt.
26304: masti ja ottaa juuri sellai,sia rikoksia Poliisimestmin ilmoituksen mUJkaan oli
26305: esittäviä numeroi•ta, joita rikorosi.a yl•een- poliisin säilössä muita kuin päihtyneitä
26306: sä tehdään päihtynoossä tiJ.assa ja juopu- vuoden 1919 alkUIPuo1eJla keskimäärin
26307: mukls,en ;aiheuttamana, niin ·Silloin huo- noin 120 päivässä. Kieltolain v:oima.an-
26308: mataan, •että asiat o;vat 'tortisesti korjaan- astumi·sen jäLkeen on lukumäärä hiljal-
26309: tuneet. Kun ed. Kotonen esitti juopu- leen .alell'tunut, niin •että viime vuod,en
26310: :musnumeroita, niin hän v~ertaa silloin lopulla oli poliisin huost81ssa k~esikimää
26311: toisiinsa vuosia 1919, 1920 ja 1921. Mutta rin 30 henkilöä [)äivässä. Rikkomukset
26312: kuitenkin meidän on ot:etJtava yhdeksi poliisijärjestystä vrustaan v. 1919 tekivät
26313: v'ert:ausvuodek·si vuosi .ennen maailman- 10,905 rta:pausta, vuonna 1920 8,912. Var-
26314: sotaa, jolloinku oli väkijuomia vapaa:s•ti sin kuvaavia ov;at ,s,ellaiset numerot vuo-
26315: s:arutavisls,a. Ja toiseksi on otettava huo- den 1919 ·eri kuuikausilta. Ne osoittavat
26316: m1oon, mitenkä on asi.anlaita senjä1roeen, miten nämä rikJwmiUk•s'et loppupuolella
26317: 2516
26318:
26319:
26320: vuotta, jolloin oli kileltol.aki voimwSisa, vuonna 1917 109,768:aam vuonna 1921.
26321: ovaJt 'sa.ng.en 'suureSisa määräissä vähenty- Väkijuomien tuoruti maahan on ainoas-
26322: neet. Alkl11Puo1ei1la vuo•tta VUJoden vii- taan 1f2 % tsiitä, mitä kulutettiin Ameri-
26323: tenä .ensimäisenä kuukautena niitä oli kassa väkijuooma siihen aik·aan. jolloin
26324: 994 ktestkimäärin kuuk,audes,sa, mutta sie1lä ei ollutt \ldieltoil!akia. TäJSISä saa te-
26325: vuoden loppupuol·ella kieskilmäärin 848 ja taan kysyä, mistä tuo tiedetään. Nämä
26326: vuonna 1920 niitä oli kesk~määrin 743. lask·elmrut esimerkiksi meillä ja Ruot-
26327: Nythän on 'tosirusia rste, e!ttä ~eräät ri:koik- sissa tehdään ·s.en mutkaan, miten tullivi-
26328: set erityiSiestti tehdään juuri väkijuomien ranomailstet :yt1ee;nsä ~rt:Jkäaikai:s.en ik,ok,e-
26329: vailkUituk,seSita ja 'se1lainetn 1riko1S on ieisi- mukse.ns·a p.erustee\Ha !kirutsov.at saavansa
26330: merkikisd. ~ppo, j'ok:a ·ei 'tapahdu ·tahalli- ki:Unni siitä, mitä yleensä 'Sialakuljtetus-
26331: •iSeSiti, 'ei Q@olettami,sten aikOIIDuk.sella. Ne tieltä mrua;han t111odaan. - 36 suurinta
26332: ta:vamsesti tapahtuvat siJlLoin, kun lbeikijä henkiva:kuutUtsybrtiötä - ted. Kotonen
26333: 10n ollut rpäiSisään. Tällaisia on ta:.pahtu- muistaaks,eni k.ajosi niihinkin, - joiden
26334: nut 1913 tSuomen kaUipung.eissa 17, vuon- va;kuutettuihin kuuluu 80 % kaikis'ta.
26335: na 1920 :1Jl. Meillä ei ole vuodelta 1920 mitä Yhdysv.aHoi~sa on henkivakuuilus-
26336: vielä valmiina virallis·ta .tilas1toa muualta yhtiö:iJssä ihm!i!siä v:aikuutettu, nämä k~er
26337: ilmin ika;upung.ffi,sta. Ed. Kotonen o.ttaa tov.at, ·etltä vuonna 1921 vuoden kymme-
26338: huomioon kaikki 1ta1pot, j1olloin on otet- nenä 'ensimäis,enä !kuuikautena, tuorreem-
26339: tava huomi·oon, miten ,t,ruvat ovat raaistu- p.aa tilastoa 1ei ole, alentui kuolevaisuus
26340: neeJt, kuinka ihmishenlki on .oHut viime 9,6 % :,sta vuonna 1920 8,124 % :iin vuo:nna
26341: vuosina h.uonoSisa !kurssissa. P:ahoinpi- 1921. Väikijuomiin kuiLurtti Amerikan
26342: telyä, jolka niinilkää:n on rpäihtymyksen Yhdytsv.altain kansa 1ennen ikie1tolakia
26343: yhteydessä. oli ,Suomen k,aiildSisa kau.;pun- noin 2 miljia:arld!ia .dollaria, mru:tta nyt kun
26344: geiSISia vuonna 1913 600, 1920 211. Ruu- kieltoLaki on voirrnrussa, kuluttaa se ai-
26345: miinvamman ·tuottarrninen, aSieen tai hen- no.as1truan 5 % siiltä, mitä ikulutUJS oli en-
26346: g.envaar.rullisen lyömäkalun nostaminen, nen. Näin puihuu virallinen tilasto.
26347: niitä oli 1913 86, 1920 46. Rauhan rik- Ed. Kotonen puihui :siiltäikin, kuinka
26348: kominen 70 ja 55. Väkivrulta virka- ja Ametdkan YhdysiV,al1oiiSSa ikuoilievaitsuus,
26349: palv.elusmiestä vastaan 614 ja 329. Kiroi- ja juuri alkoholismiin kuolevai>suus on
26350: leminen, meluami.nen ja i:lkivalta julki- lisääntynyt. New-Y:orl\.in erääsoon suu-
26351: sella paikalla 2,772 ja 1,1111. Eläinrääk- reen Hel1evy·en kunnalliseen hospi taaliin
26352: käy;s 93 ja 2.1. Joiku näi,stä ritk,oksilsta on, ~otettui,s.ta 10H y. 1911 :yli 40 % alkoholis-
26353: kuten hutomlarumme, !Pilenentynyt vähem- teja. V. 1920 oli ainOiaJstaan 6 % alkoho-
26354: pään kuin IJieljänneJktseen siitä, mitä s-e listeja. Altko.holimyrkY!iylk.soon iJmollei-
26355: oli ~ennen mailmwnsotaa. j1oHoi:n väJkijuo- den b:I'ku on New y,orrki,s:sa 1a1Jentunut v.
26356: mia oli vajpaasti ,saaJta!Vitss,a. 1916 680::stä 69:ään vuonna 1920, ja kui-
26357: Ed. Kotolllen on myöskin kajonnut tenkin New York on tkileilJ1Joilain rikkomi-
26358: A.merikam toloihin ja ·on tffi,eUä .e,sittä:nyt ,ses,sa rp'ahiimpia [>aiikkoda. Ed. Kotonen
26359: numeroita. Minulla sarttuu olemaan on vtedonnut johonkin 1a'merikalaisoon
26360: täällä SUIP.Peia viramnen ·esitYis .Atmeil'ikan työväJenjäJrj.es!töön, ja 1siitä, mitä hän sa-
26361: oloi,sta, joihin numeroihin tietysti tä;ytyy noi, päättelen, ,että hän rtarkoitti ·erään
26362: jokaisen luottaa, joka ,ffi ole ennakikoluu- herra Gomper:sin johtamaa järj.estöä.
26363: 1oisesti vaSltaan ilmikk1ea, mikä •esittää Meillä, minä luulen, 'ei tätä järjrestöä oi-
26364: kieltolrukia 1sen oiik1ealta kannalta. '!'ässä keastaan työväenjärjtestök:si tunnustet-
26365: virallUses:sa selo.S'tuktseSISa ilmoitetaan, ,ta;]sikaa;n. Se ·vastaa jdtenikin sitä jär-
26366: että juopumu:sr:UkokS>et ovrut vähentyneet jestöä, j!Q\lm :meillä :tunnetaa;n nimellä
26367: k:Uelitolain voimrua:nrustulttu:a Amerikan ,Arbetets vänneil.'", jok•a on t1etääk!seni
26368: Yhdy.svalloiSISa 60 %. 59 kaupungissa, joi- porvarien johtama iLaitos. Ja juuri täm-
26369: den rusulmsluku on vähintäin 30,000 lkuJs- .möi:seen järj·esi:Jöön ,sosi:alidemokraa;ti-
26370: sakin ja joiden yhted:Illen väkiluku on .sen" ·Ko·tosen .~soSiialidemokmarutt1set" ve-
26371: hiukan ytli .20 milljoona;a, ollen näiden toumuktSie't IP81l'UJstuv:at.
26372: kaupunkien j,oullms.sa New-York, Chikago Ed. Eotonen on puhunutt Suomen tuo-
26373: ja Filadelfi,a. Näissä il\:iaU{Pungeissa ovat maneiSlta. Täytyy sanoa, että Suomen
26374: juopumusJ.'iik,Qks,etvähenty;neet 316,848~sta tuomarit eivät aina o[e eihikä :y<mmä:rtä-
26375: 2517
26376:
26377:
26378: ueet kieltol>ain henk,eä ·eivätkä oLe as,eittu- on rtuomittavara. Mrutta rtekopyhyyttä 'ei
26379: .neet myötätuntoisruh~ ~annaHe sitä koh- ole raittiusmiestien :taholla. Sitä on kiel-
26380: taan. Minun luonani ikävi 'erä:s tuomari tolain vrustustaji.en t:vholia. Minä tiedän,
26381: - hän nähtäJvästi .on ollut myös 'Hedon- kuinka ;sillä :tahorlla ~on miehiä, jotka
26382: antajana ed. Kotose.l1e - ja hän rpyysi ovat viime vaalien aikana etsiinty-
26383: .saada erinäilsiä ti·etoja.. Kun tuli kreskus- .neet ikieHolain inno!ldmina puolustajina,
26384: telua, mihin hän niiltä ti1etoja ta.rvi'ts.ee, mutta sittern kun ova·t joutuneet toimi-
26385: kävi ,selville että hän ~äyttää niiltä erää- ,maan täällä, joutuneet muualla sen a'sian
26386: seen esi tyks.een. J.a mi~ä on 'sen 'esityk- kans:sa :k,osk:etuk;siin, ,silloin heidän kan-
26387: sen tarkoitus7 Saaida ~iel>to~aki kumoon. tansa on oHut ai<van 'toinen. 8eHainen te-
26388: Minä to:iJV,on, ~ttä rse rei ol,e k:aik~ien Suo- korpyhyys :on 'tuomiJttavaa, sellainen ul-
26389: men ·tuomarien tarkoitus, vaan uskon, kokultai;su.us O!Il saatava poi1s täsrtä
26390: ·että >ennen pitkää Suomessa tuomari- .maasta. 'Jiekop;yhyy.ttä on myöskin se.
26391: kunta telme aivan samalla !tavoin kuin jos puolUJeohj.eLmiin otetaan ikie1to1ain
26392: Amerikan tuomarikunta on äsiketrtäin toteuttaminen ja puolueikok,ouksissa hy-
26393: menetellyt. Arrnrerillmn tuomariren liitto väksytään tporusia, jotka tarkoittavat
26394: on kääntynY!t rmruan ,e;räiden sivistynei- kieLtolain tiuk:entamista, mUJtta sitten,
26395: den piirien puoleen ja huomaurttanut kun näitä ponsia l()li:si käytännössä to:teu-
26396: heille, kuiruka nämä rsivistyneet henkilöt tettava, silLoin ollaan ja pannaan sitä
26397: -siinä mainitaan asianajajia, arkkiteh- vastaan, mikä usein saattaa tap.ah tua
26398: .tejä y. m. - uihma:il,evat ikieltolakia. Ju- kark:essa sa.Iarkähmäi>syydessä. Olen yhtä
26399: listulk>sessa sarrotwan, ,että jos sivistyneet mi,eltä siinä niiden kanrs.sa, jotka täällä
26400: jatkavat vrustaa.-intaansa kieltolakia vas- ovart teko[)yhyydestä puhuneet, että s'e
26401: .taan, niin hre IQIVat luomassa maahan on saatava häviämään 1tämän a,sian yh-
26402: anarkiaa, joten rei tule hämmästyä, jos teydestä, rsikrsi jokainen, joka on <vakau-
26403: ,semmoista i1mernee. Sik:si ~tuomarikunta muk,s:esta ildeltolrukia va:sta:run, truokoon
26404: wrkav:vsti varoitti sivistyneitä heidän s•en :se,lvästi julki. Nyt on hyvä aika
26405: uhmailust:va:n. Niin sanovat Amerikan tUJoda :se juihld, si:llä .kohta on taas kan-
26406: tuomarit. Minä toirvon, 'elttei kauan kestä rsan määrättävä ,siitä, ilmrtä se lähettää
26407: kuin myöskin Suomen ltuormarri't s:anova:t ,tänne :eduskuntaan keitä ,ei.
26408: tällä taVIalla, mikä on jr0tain aivan toirsta
26409: kuin koettaa rSa:3Jdra ikirelto[,a;ki krumoon. , Ed. M~an~t,er,e: E:siUäoJevan lakileh--
26410: On jotain toi~ta l.1UJveta jo!issakin ti~ai idotufus:en j.orhdosta on jälleen virinnyt
26411: suuks:iJssa an'1:18lillaan hJip,ailllksia .e.ttä kiel- laaja keskustelu koko ki:eltolaista. Kie~
26412: tolaki pannaan kumoon. tolain kannatta:jat ja va;stusta.j·at ovat
26413: ·Täällä >ei ooo ruotsalaisia nyt saapu- taarsen ~~erran -·en muirsta,, 'kuirrka mo-
26414: villa. Mutta minä toivon, että joiku hei- .nenDJen tämän reduskunnan koossa olles-
26415: idän heng.enheimolairSierusa vie s1en heille sa - rtaittaneet k·esk,enänsä peistä. Tämä
26416: ,perille. Minun täytyry [>runna vastalau- ollikin kyllä ymmärrettävää, lkrm ajatte-
26417: seeni .sitä vastaan, rettä ruotsalais,ert 'tääJllä ,lee ·että tä:mä 1aJki on me,idän yhteilskun-
26418: kel'lta ·toisensa peräJs·tä siteeraa<vat HneU- ,na;lli'sista laei,stamme kaikk:ein tärkeim-
26419: mania, mreildän kan:s:a1lista suurmiestäm- ,piä. Kuitenkin on 1sanottava, ·että k~es
26420: me puolustaaksen\S>a juoprporutta. Jo sil- kwsteJu ·ei o1e py,stynylt synnyttämään
26421: loin, ~un juOfpiUlllllUISiP~älä oli ·esillä, sil- sanottavaa dr.aamwlirsta jännity,stä siitä
26422: loin he häntä silterer.asiva.t, ja rsamoin nyt, ,yksinlmrtaise.sta sns,tä, r~ttä nyt ei ole
26423: .tuk·eraJkseen viinavapautta., johon :ki:erlto- kyJsymys ikiel tolaiJst:a kokonaisundes'saan,
26424: lain vas·tu.strar,j.w.t tietys\ti rpyrkivä!t. He lain <voi:mrus,sa pysyttämisesrtä tai kumoa-
26425: saatta<vat siteerata SineHmanila, joka kui- misesta. Nyt on r:atkai:stava vain eräit-
26426: tenkin ·Olli niiden miesten joukossa, jo:tka ten, itsessään ~kyllä täl'lkeitt:en muutos-
26427: aikanaan nousivat taiste:luun juop;Poutt:a ten wkeminen <v•oiimassao1evaan kieltola-
26428: Villstaan. Ol·en varma, että jos Snellman .kiin. Edlll'S t.adain v,as.ta:rttavaik,si als,etet,aan
26429: eläisi, niin !hän olisi nyt myörs :sillä puo- nyt vain kysymys, •OVatko ehdotetut
26430: lella, joka taistelee kielto1a:in voittoon .m uutok:set ISiella_isina, 'ku:Un 'erd'Uiskunta on
26431: viemiSJeksi. ne toirsierss,a !lukemisessa hyväk;synyt, tar-
26432: Täällä on (Piuhuttu .t~kopyrhyydestä. Se p,eellisia, ovatko ne' voimassruolevan lain
26433: 2518 Pcrja,ntain•a 7 lP· huhtik'Uu:t:a.
26434:
26435: todelliJsia j.a välttämättömiä korjauk,sia. .mi.elestä, jotka eivfut tilaJstollisil1e nu-
26436: Vastausta etsi:essä on !Pidettävä mielets- meroille niin pa]j on arVloa anna. Tä:mä
26437: täni 'silmällä ildeltolain oonaa :tark•oitu:sta, on erään amerikJk,alai,sen valtion edus-
26438: tämän lain, j:oom nyt edelleen on joka ta- ,kulllnan aivan Ylk,simrelinen laUJsunto,
26439: pauksessa voimas1sa ·pidettävä. Mikäli edUJskunnan joka edusti semmoisen val-
26440: asian käsittelyn kuluessa olen voinut tion k.arusaa, jossa ld<eltolaki oli 40 vuotta
26441: kysy;m:y~se,ssäoleviin muutosehdohrksiin ollut voimassa. Se on siksi asemaa ja
26442: perehtyä, täytyy minun tunnustaa, että oloja A:merrikassa valai'seva, että tahdOIIl
26443: ne kieltolain ·täy;täntöönpanon ja valvon- ,muutamia ottei1ta 1siitä tässä lukea.
26444: nan, lain to·teutta.misen, kannalta OIV•at A.lsiakirja on Kans<ruS-IVra1tion ylähuo-
26445: yleensä ~pidettävät välttärrnättöminä. Tä- neen reli senaatin j:a aLahuoneen aivan
26446: mä käsi'ty;s on ,oUwt ha.lHtuk:.~sella, jonka ,yksimielisesti hyväksymä, niin ettei yh-
26447: ,ensi kädessä on v.asta,ttav,a tämänkin täkään poikkteavaa ääntä siitä annettu.
26448: lain noudattamisen v.alvonna;sta, anta;es- ,Siinä 1sanotruan m. m. näin: .,Siihen näh-
26449: saan .asi,a:sta resi!tyiksen. Sruma kä,si:tys on ,den että väkijuomrupääoma ympäri
26450: ollut asia.a valmi:staneella v.aliokunnalla' 1maata ja ne, jotka O!Vat :s:en .edustaj.ain
26451: ja myös ,edusikunn;an täy;si-istunnossa on kans,sa liittoutunee~t turmiolliseen yhteis-
26452: tuotu esiin v.arteenotettavia näkökohtia toimintarun, 'levittelevät maaSisa maikse:t-
26453: ehdotu\illsen ~puolesta. Minun on kyllä tuj:en 8anoma1ehti~ilmoitusten :muodos~sa
26454: .omalta kohdaltani myönnettävä, .että la- erinä:Usiä vääriä ja ilkieämielisiä tiedon-
26455: kiehdotuks.essa on ilmhtia, joitten tarktoi- ,an:toj,a, ~että täysiki,ffito muka oHsi Kan-
26456: tuk,senmukaisuudesta en puoles·tani ole sasi:ssa vaikuttanut ~ikosten, kuolleisuu-
26457: vakuutettu, ja vähäiseltä osaltani olen den, 'ta~p,pojen, itsemurhien, avioenojren ja
26458: koeiltailmt •saada ,niitä muut~tuksi. Mutta nuoriison tul'lmeltumi1sen l:Usääntymi,stä;
26459: ,minä ·en !katso voivani niitten takia, kun ja 'siihen nähden että ikapruko:iltsij oiden
26460: ehdiotus yleensä käJsitykseni muikaan ,neng.rus ikäytJtää väfurennettyä tilastoa,
26461: ,merkitsee voimaSiSiaolevan lain tarpeel- :valheita, joita al~oholin myyjiin yhty-
26462: lista k·orjarumista, kannattaa ~ehdotuk,sen ,neett rikoUisten etuj1en ,edustaj,at panevat
26463: lepäämään jättämistä. Ehd01tuksen 1e- ,kokoon tsekä 1evittelevält kunniaa k'oske-
26464: 1paamaan jäJttämi!nen olisi sitäpaitsi .via lausuntoja, jotJk,a o:vat muutami.en
26465: tyhjä mielenosoitus, tsi1lä selväähän on, .e.päluotettavien ja redesvastuuttomien
26466: ,että lakiehdotus heti vaalien jälkeisen ,Kansa:sin k~lllsalais'ten 1antami,a ja jotka
26467: .eduskunnan tlmkoonnuttua tulisi hyväk- .kaikki 'tarkoittavat :Ustuttaa muiden val-
26468: ,sytykisi. Ainoa ,tulos olisi 'se, etJtä asia tioiden lainsäätäji'en mi1eleen •ennakko-
26469: vedettäi,siin vaalitaistelun pyörteeseen, luuloja ja rsiten es·tää väikijuomaliik,että
26470: mutta krenelläjpä nyt oikreaJs.taan siihen vastaan suunnattua 1 ainsäädäntöä; ol-
26471: lhmee ha:lua. Nämä !näkökohdat huo- ,koon julistettu senaatin ja edusta.jahu.o-
26472: mioonotta·en minä siis tulen äänestä- .neen yhteisellä !Pääitöklsellä, että kaikki
26473: mään l®äämään jättämi,Sitä vastaan ja 1semmoiset väitteet ovat rikro~Hsia ja val-
26474: samalta äänestäJmään tlakiehdotuksen hy- heellisia, eivä:tkä 'edusta muiden kuin
26475: väkisymisen puolesta. ,sellaisten miesten mieHpidettä, jotka tä-
26476: 1män valtion kMkoittaessa kaJPakat oli-
26477: Ed. 8 0 i n i n Ie rn: Ed. KotOISien puhe v.rut maan onnektsi pakote.tut jättäJmään
26478: .saattoii minut vi,erlä kterran pyytämään ,sen ,alueen. Myöskin olkoon juHstettu,
26479: ,puheenvuoroa. Varsinkin kiintyi huo- ,että näiden väitteiden v.rusltakoihta on to-
26480: mioni niihin merkillisiin ,u,~toihin ja nu- tuudenmukainen, .että Kansas..,valtio on
26481: memihin, jotka hän .esitti Amerikan ildel- puhtarumi)i, •parempi, edistyneempi hen-
26482: .tolaista. Ne olivat !kaikki hämäräperäi- ,kisessä viljtely~ksessä ja luj,empi ,siv.eelli-
26483: ,sistä lähteistä, ja ed. Kojonen on jo ~eh ,ses:sä tarmossa ja vakaumuksessa, 1e1ttä
26484: tinyt niistä useaiD!pia, reJh\kä useimmat 1sen koditt ovat ·onnelli!S!ellllma't ja kodik-
26485: virallisista lähteitstä sa:aduilla tiedoilla kaammat ja sen \Lapset pa:J.'Iemmin kasva-
26486: oikaista. Minä ,s:envuoksi v·oin ;supi,stua t,etut kuin kogkaan erunen sa.n historiassa;
26487: :tilas'toms.ten ti,etoj:en lisäksi 'esittämään .että rikollisuUis on vähellliPi ja :köyhyy~s
26488: muutaman a1siakirjan, j·olla pitäisi mie- vähemmän yleinen ja 'että kaikki tämä
26489: lestäni ·olla todistava v.oima niitten:kin ,suur,essa määräJssä .on tullut siitä, että
26490: rK,idtola!ki. 2519
26491:
26492: kapakka on lailn suojaa vailla, niin rettei ,suu11en reneanmis'tön !puoleLta, ~että sen pi-
26493: yksiikään koulun roppilars tässä v,altiossa täisi saada ajattelemaan k'e•nen tah8Jllsa.
26494: ole koskaan krupa.krkaa nähnyt eikä tunne .Muirstettakoon, että kieltolainsäädäntöä
26495: kapakoitsijaa ulkonäöltäkään; ja olkoon on täällä vru&dittu jo 80-rluvulta viime
26496: edelleen julistettu, että me Kansasin val- vuosisad<a ja muistetJiJak:oon, että ,Suo-
26497: .ti-oiden ·edustajrut •tät·en ilmoitamme kan-1 men maarlai~skunnat, jokiikinen niis:tä,
26498: nattavamme pidättyväisyyttä, raittiutta .ovat käy1ttäneet joikikistä tilaisuutta,
26499: ja o;ikeata elämänta,paa semmoisena mi'tä niillä on ollut iki!eltää vakijuomain
26500: ,kuin se osoittautuu l®ullirsesti saavute- va1mistwsta ja ik:au:ppaa 1&1ueella8Jll. K8Jll-
26501: ,tun rperustuslaillisen täy,sikiellon ja rsen sa on ·Siirs mhJ,spolvi~en aikana kiirrteäisti
26502: voimassa;pidon vaikutuksena meidän k~es pyrkinyt kireltolrukiin ja !kohta /kun se sai
26503: kuudessamme, j.a että me vastustam- .vallan, se on sen s·emmo:iJs,ella yksimierli-
26504: me jokaista palaaiillista ju101vutusjuomain syydellä säätänyt, .~ttä tässä eduskun-
26505: .val1ana1aisuuteen ja rettei mikään ehdo- n&Sisa ei ollrut k~etään, jok:;a sitä VJrustusti.
26506: tus, joka ~tähtää rkireltolain säännösf,en .Onko koSJkaan mitään yhteiskunnallista
26507: .muutta.m~seen, j,a e:ttei mikään la:ki, joka lakia tässä maassa 'tai muuallakaan sää-
26508: tarkoittaa juOIVU'tusjuomain myymäläin detty semmois!ella S~ksimi·elisyydellä~
26509: ,uudestaan .av&a:mista jiossaJkin os:a;srsa Ed. Schauman 'jra muut orvat täällä lau-
26510: Kansaswaltiota ole saapa vakavaa huo- suneet jotensakin halv.eiksuvi:a arv:os'te-
26511: miota lainsäätäjäkunnassa reikä missään luja ikiel'bolain ajaji,sJta. O,p sanottu meitä
26512: ,sen valiokunnas,sa." Tahdon vielä 'tehos- .patoloog~siiksi henkilöiksi, on sanolttu
26513: ,taa, että ylläobwa wsirukirja ei ole mi- meitä tek.O[>yhiksi ~. n. .e Me jaksaa:nme
26514: ,kään ra~ttiuskokouk'sen .tai rnaiJsk,okouik- tämän k~estää, .sillä me tiedämme, että
26515: .sen päätö,sponsi, :Vaan se on kansanedus- kyttrumenis:sätu:hansissa kodeissa .Suomen
26516: tajain yksimielinen päätösrla usrelma. maasrsa kyYifi'elsHmin siunataan tätä sa-
26517: Minä voisin vielä luilma useampain maa paljon parjattua kieltolakia. Ja &e
26518: Yhdy;sv.altain valtioiden päämiresrten, ku- on meilLe kylliksi, se !Pi,tää meidäJt 'täJSisä
26519: vernöörien, l:ausUJntoja kiielto1ain vaiku- tai~teluSisra rohkeina j,a :voitonvarmoina.
26520: tuksesta, joi•ssa miltei ka~kissa aiVJan eri-
26521: .tyisesti tehostetaan rsitä, että rikollisuus ~Ed. H 01 me n: En voi olla vastusta-
26522: ,Amerikassa ki,eltolain aiikana on suuresti maita muutamia väitteitä, joita ed. Alkio
26523: vähentynyt, rmilloin 60 % :lla, milloin 50 päivällä täällä toi esiin. Ensiksi pari sa-
26524: % :lla j. n. e. Luulisi, rettä nämäkin v:rus- naa ed. Heikinheimon 'Väitt:eestä minua
26525: tuunalairset virk.rumi.ehet olisivat luotei'ta- vastaan, että minä olirsin identifieerannut
26526: vampia kuin ti.edorna:nnot, jdtka jostakin kieltolain ja juo:m>ouden. Tämä ei ole oi-
26527: ,epätietoishllta lähtei:stä iLmestyvät mei- kein. Silloinhan :minä olisin tehny·t sa-
26528: dän sanomaJJehdirstöömme. man virheen, jonka väitin ikieltolain ys-
26529: Muuten on merkillistä, reittä tämä puhe tävien tekevän, kun ne idrentifi,eeraavat
26530: ,rikomsuuden ILsääntymis,estä niin sit- kieltolain ja raittiurden. :Minä en suin-
26531: keästi pysyy hengissä Amerikassa, sa- kaan identifieer:annut ki•eltolakia ja juop-
26532: moin kuin meilläJkin. Täällä tämänpäi- voutta, mutta minä toin esiin, :mitä rpa-
26533: väiseSisä keskustelu•Sisa on jo monta ker- haa kieltolaki on tuonut anU:'kanaan. Ja
26534: taa saawttu, •että rikollisuus ISuomessrakin sen minä koetin näyttää niin hyvin kuin
26535: li~sääntyy, j:a kuitenikin tiissä ,aivan äJs- voin, ja toiselta ·puol•en, että 'Sre rei ole pal-
26536: kettäin vielä red. Kojonen numeroilla jon auttanut, mitä alkoholin :kulutuk-
26537: osoitti, mitenkä rse on, jos ~emme ota .alko- seen tulee. Alussa alk•oiholin kulutus
26538: ho>lirikoksia lukuun, kauttaalitaan vain maas~samme tuli vähän rpienemmäksi,
26539: vähentynyt. mutta kun ti•etää, mi~tenrkä viinan poltto
26540: Minun täy;jlyY vielä laUJsua muutamw. Vimssa on lisääntynyt ja ,että ·Suuri osa
26541: .sana .siitä, että on väitetty kieltolailla siitä tulee meidän mawhamme, niin tämä
26542: olev,an puuttuvaa kansan kannatusta. todistaa, samaten kuin tieto, että s.ala-
26543: · Minä myönnän, Httä muutamissa sivis- poltto on lisääntynyt, että alkoholinku-
26544: tyneissä l])iire·issä kannatusta puuttuu. lutus nyt luultavasti on suurempi, kuin
26545: Mutta toiselta rpuolen on tällä laillJSää- se oli ennen kieltolakia. Se siitä! Muis-
26546: .dännöllä niin valtava ikannarlus kansan tutan myös siitä, että ed. österholmin tä-
26547: 2520 Perj-antai:ll'a 7 lP· 'hu:htikuuta .
26548:
26549: .nään esiintuoma:t :tosiasiat näyttävät, ·e:ttä josta ·ei ·eide:s tule mitään v.eroa valtiolle.
26550: llllitä minä :pari viikkoa sitten sanoma- Voisihan myös •tehdä ikoko alkoholiliik-
26551: lehtien mukaan mainitsin siitä, että muu- keen, niinkuin nytkin luvallinen osa :siitä
26552: tamil1e seuroille luvattiin kannatusta, jos (teknillisiin tarkoituksiin ja lääkkeisiin),
26553: .ne työskentelisivät ki·eltolakia v.as.taan, valtion monopoliks•i. Kyllä on aikalaiHa
26554: mutta ei tahdottu antaa, jos ajaisivat ai- loukkaavaa, kun sanotaan, että tärkeässä
26555: noastaan raittiuden asiaa, oli asialiiSiesti .asia;ssa toinen kansanlu(jkka tahtoo an-
26556: aivan oikea, vaikka minä •en mui•stanut saita ·toisen kustannuks:ella. .Se on yhtä
26557: niiden nimeä, joka ei ollut, ,raittius- törkeä kuin kerrassaan perätön syrytös!
26558: seura", vaan tois:enlainen. Sitä minä jo 'Sanottakoon se k~erran! Päinvastoin on
26559: silloin aavistin. kuultu, ·että juuri tämä kieltolaki on teh-
26560: Mutta ed. Alkio! Ed. A. Furuhjelm nyt hyvin paljon :pahaa maa;s•eudulla
26561: vastasi jo muutamiin kohtiin sattuvasti. umpisuomalais·ella maas.eudulla, ei ai-
26562: Mutta .ed. Alkion [)uhe oli lä:peensä niin noastaan rannikolla. Siihen minä jo edel-
26563: kummalliselLe pohjalle rak:ennettu, että lisellä k:erralla viittasin •hyvin selvästi.
26564: siitä minunkin täytyy lausua muutama Virosta tullut -sprii ja ko:tona poltettu
26565: sana, etenkin, kun tämmöinen vääristely viina myrkyttää maaseutuja hyvin pa-
26566: hyvin usein, melkein aina, :sattuu :ed. Al- hasti. Toi.sissa paikoin on :syntynyt s.ään-
26567: kiolle. Hän sanoi, että [parhaimmisto nöllis:esti kokoontuvia juomaseuroja, jois-
26568: maassa muka tahtoo v.a;pautta itseUeen sa väkijuomia nautitaan suunnattomasti.
26569: eikä välitä mitään kansan parhaasta. Anniskelurp.aikkoja tai paikkoda, missä
26570: Tuolla sanalla ,parhaimmisto" hän tar- tuota 96 % tavaraa srumarben kuin s.alas.sa
26571: koitti !porvarillisia, kuten :ed. Eklundin rpoltettua viinaa saadaan, löytyy us~eissa
26572: va;stauksesta ikäy selville. Siis hyvin tör- rpitäjissä hyvin monta. Erään laajan pi-
26573: keä syytös, yhtä väärä kuin loukkaava! täjän syrjäosissa, alu.e·e,lta noin 2,000 heh-
26574: Ja kun tämä syytö.s, taikika jotensaikin taaria vain, oli s.emmoisia laskettavissa
26575: samanlainen, hyvin usein tulee näkyviin, kokonaista 22. Salapoltto :on myö.s pääs-
26576: niin kärsivällisyys voi joskus lo;ppua ja syt vauhtiin •enemmän kuin monet täällä
26577: minun täytyy nyt huomauttaa ·tästä. Helsingissä luulevat ja v:a1mi,stetaan
26578: Jos hän ·tahtoo käy•ttää !Parhaaks·een puo- myös muutamissa patkoin ,sangen väk:e-
26579: luekiihkoa j.a luokkariitaa ylläipitää, viä muita juo:mia. Itse olen minä, liik-
26580: sawdia toista luokilma halveksimaan ja vi- kuessani maas:eudulla voinut todeta
26581: haamaan toista, niin pitäisi jokaisen ym- monta tapausta, jossa •ennen raittiit ja
26582: märtää, ·että .ei voi m1ssään ·tapauk•sessa r·eippaat kunnon mi·~hot ovat joutunee-t
26583: olla isänmaalle hyvä, :että tehdään vää- juoma.r·eiksi ja sa1apo:lttadiksi. Minä luu-
26584: riä syytöksiä toista lnoklkaa vastaan, len, että vaara kansalle on hyvin suuri,
26585: jotta saisi suurempaa intoa nousemaan jos ·turmelus :pää:s·ee :maas:eudullakin le-
26586: jonkun asian ajamisek:si. Se on äärettö- viämään niinkuin lainrikkominen ja lain
26587: män halpamai.sta, tämä on k:erran sanot- halveksuminen ja juQprpous ja niin pois-
26588: tava :suoraan. Jos käytetyistä puolustus- päin. Se on kansan pohjakerros, joka
26589: keinoista v.etää johtQPäätöksen [)uoluste- sillä tavalla turmeltuu. Kruhdesta pa-
26590: tun asian laadusta, niin •en t:i:edä, kuinka hasta luulen, että on vi·elä suurempi
26591: kuriaksi arvostelu siitä voisi .tulla ja pi- pruha, jos maaseutu turmeltuu kuin jos
26592: täisi tulla. Jos asia olisi !hyvä, niin tus- k.aU[pungissa se twpahtuu.
26593: kin ·tarvittaisiin ·semmoisia k:einoj.a, kuin Minä ~myönnän, että ed. Tor,ppa oH oi-
26594: tässä nytkin on käyttänyt ed. Alkio. Hän k:eassa, kun hän .sanoi, .että jos matkustaa
26595: sanoi m. m.: ,,Toinen .ei saa ansaita toi- maassa, niin m.atkoilla huomaa, ·että
26596: sen kustannuksella" siinä tatkoituksessa, juoppous nyt on rpi,enempi kuin :ennen,
26597: •että porvarilliset ansaitsi:sivat, jos ki:el- •että siis r.aittiuteen nähden :olisi pa.ran-
26598: tolaki ipois.tettaisiin .ja .että me :sentähden nus trupahtunut. Minäikin olen sitä mieltä,
26599: tahdomme ki·eltolain poist:aa. Onko mer- mutta minä luulen että .suurin rparannus
26600: killisempää ja k01V1empaa syytöstä kuul- tapahtui sen jälke,en kun k:estikievareilta ·
26601: tu~ Jos kieltolaki poistuisi, niin ti.etysti riistettiin annisk,eluoik.eus. Olkoon kui-
26602: valtiolLe :tulisi se suuri voitto, joka nyt t.enkin .että my.ö:s ki:eltolaki ja .ankarampi
26603: tulee salaku1jettaji11e ja salakauppiaiUe, valvonta on siih·en vaikuttanut. Mutta
26604: K1i.eltolalki. 2521
26605: -----~---- -----~-~- ~------------ ~----
26606:
26607: jos mennään vähän pitemmälLe yleis,estä nissa ,ennenkuin ·se tuotiin maahan, joten
26608: tiestä j,a rkeskuspaikoi,sta, niin kyllä minä ei tämä 'kahvinkäryn haju haistajille
26609: saaduista tiedoista olen saanut sen var- näyttäisi, missä tätä kiellettyä tavaraa
26610: man käsityks'en että juoppous on Hsään- on. N aJPOleonin yrityks,estä tuli ~suur,en
26611: tynyt, vaikka .sitä kieltolain kautta tah- moinen epäonnistumin:en. Se on tullut
26612: dottiin saada pienenemään. historiassa melkein naurunalaiseksi.
26613: Kun puhuin ,ed. Alkiosta ja hänen ko- Tästä on paljon opittavaa, sillä silloin
26614: vista syytöksistään meitä vastaan, niin käytettiin hyvin suuret :voima't ·estääk-
26615: minusta näyttää, ,että hän elää jossain seen tätä salatuontia.
26616: mielikuvituksessa, .sillä en sittenkään voi Mutta asian toisesta puolesta muistan,
26617: käsittää, ·että hän vain /pahasta tahdosta ~että ed. Virkkunen hyvin innokkaasti
26618: tahtoisi antaa niin väärän kuvan kielto- tunnusti ja kiitti ja oli iloinen siitä k.ehi-
26619: lain vastustajista kuin hän on tullut an- tyks~estä raittiuden tiellä, joka tapahtui
26620: tamaan ja hyvin usein epäluulo ja vilkas jälk:een vuoden 1865. Hän puhui niin yle-
26621: mielikuvitus on vienyt häntä aivan toi- vin sanoin siitä, .että oik,ein hämmäs-
26622: seen maailmaan kuin tosiasioiden. Se tytti, ,että hän tahtoi sitä järjestelmää,
26623: muistuttaa Don Quixotes.ta, joka mieli- jolla oli tämmöinen menesty,s, muuttaa
26624: kuvitukses·sa luuli viattoman lammaslau- toiseksi. Ollen tämän aikalkauden alussa,
26625: man olevan suuri vihollisten armeija j. jolloin sala!Poltto rehotti maassamme,
26626: n. e. Ehkä ·ed. Alkio kuit.enkin on tyyty- vi,elä suurempi, viinan kulutus vuosilta
26627: väisellljpi, jos minä teen vertauk,sen toi- 1874-77 vuosiin 1910--rt.a väheni henki-
26628: seen suuntaan ja, vertaan häntä ja hänen löä ja vuotta kohti 9,2:sta litrasta 1,9:ään
26629: johtajapaikkaansa - hänellä on suuri litraan. Silloin oli siis raittiusasialla
26630: kuuliainen armeija maa,seudulla - Na- .erinomainen mene,s,ty,s. Miksi nyt trumä
26631: po1eoniin, jolla oli hyvin suul'let armei- menestys houkutteli käyttämään toista
26632: jat. Tämä on .samanlainen yritys kuin järj·estelmää. Ehkä ·sentähden, .että tah-
26633: Napoleonin konttinentaalinen järjestel- ,dottiin yhdellä iskulla swwda alkoholin
26634: mä, i!denttisesti melk·ein samanlainen. kulutus pois, mutta kuten ed. !Schauman
26635: Hän tahtoi myös estää Englantia tuo- tässä toi esiin jonkun filosoofin tai val-
26636: masta 'tava,roita .Saksaan, Hollantiin, Itä- tiomi•ehen väitteen, niin minä olen samaa
26637: mer.en rannoille ja muihin maihin Euro- mi,eltä, ,että kieltolaki on Lyhin adatus,
26638: pan mannermaalla. Ja hänellä oli •to- joka todellisuudessa on saanut kanna-
26639: dellakin .suu:t~et r·esu11sit, .suur,emmat kuin tusta ja tullut 11ealiteet:rksi historiassa.
26640: kieltolain johtajilla meillä. Mutta hän Sitä ,e,i voi kieltää. Jos olisi jatkettu mai-
26641: epäonnistui ,suurenmoisesti. Englantilai- nitun aikakauden järj.estelmää, niin olisi,
26642: set myivät vallan hyvästi tavaraa. Kahvi ilman .että olisimme saaneet kai,kkea sitä
26643: oli jo siihen aikaan hyvin mieluinen sel- pahaa, mitä :ki:eltolaiki on ·tuonut muka-
26644: lainen, twhdottiin juoda kahvia ja minä naan, ehdottomaJsti tultu par,empiin tu-
26645: muistan kuinka vanha historian opettaja loksiin alkoholin kulutukseen nähden,
26646: koulussa jo lk1ertoi mitä k,einoja ..... . mutta ennen k,aikk,ea .siinä suhteessa, että
26647: olisimme silloin vrukaumuk,son ti,etä saa-
26648: P u h e m i ·e ,s, koputtaen: Minä pyydän neet ihmisiä .raittiimmi'ksi. Jos vakau-
26649: että puhuja ~palai,si lähemmäs asiaa. muksesta joku henkilö tulee raittiiksi,
26650: niin ·siinä on voitto ja :ser on IPY.Syväinen
26651: voitto. Jos tämä tapa,htuu 1Pllk10sta niin,
26652: Puhuja: 'Tämä on hyvin lähellä että hänelle 1ei anneta, niin siinä on vain
26653: asiaa. tilapäinen voitto. Jos hän tuota tavar:aa
26654: rsitten ,saa, niin hän juo sitä enemmän,
26655: Puhe m i ,e s: Puhemiehen kanssa .ei niinkuin juuri nrumä juomaSieurat maa-
26656: saa väi teUä. rseudulla näyttävät. Ed. Virkikunen pu-
26657: hui my;ö,sikin siitä kuinka paljon parempi
26658: P u h u j a: Siinä kiellettiin tuomasta edistyminen vakaumuksen tietä on 'kuin
26659: ta:varaa, kahvia, ja keksittiin keinoja rpakon kautta, mutta ikävä kyllä hänellä
26660: niinkuin nytkin jotta niitä voisi tuoda. .ei ollut rohk,eutta luottaa meridän 'kan-
26661: Kahvia paahdettiin esimel'lkiksi Englan- saamme, tai luottaa että vakaumuksen
26662: 317
26663: 2522 Perjal!ltai'll•a 7 1p. 'huhtik,uuta.
26664: --·------·---··---·--"-----=--------~
26665:
26666:
26667:
26668:
26669: tiellä pääsisimme eteenpäin. Minä olen ,ed. Schaumanin ehdotusta •että tämä uusi
26670: ollut optimisti ja minä olen nytkin ja <kieltolaki hylättäisiin. Meidän täytyy
26671: minä luulen, .että vakaumuks·en tiellä oli- yhdist.etyin voimin koettaa päästä tielle,
26672: simme voineet edistyä hyvin hyvästi ja joka varmemmin vie perille raittiuden
26673: kokemus oli, ,että niin tapahtui. Helsin- kehittämiseksi meidän maas,samme.
26674: gin kaupungissa vähennettiin - minä
26675: olen ollut k.aUJpungin valtuusmiehenä Ed. ö s it ,e r h o 1m: Atvlstår.
26676: kauvan aikaa- vuosi vuodelta anniske-
26677: lujen lukua. Se ei herättänyt mitään Kes'kus:telu juHste!taan pää:ttyneeiksi.
26678: suurta vihaa, mutta raittius lisääntyi.
26679: Sitä vähennettiin ja vähennettiin joka Puh,emiels: Kieskustelu's'sa on ed.
26680: toinen vuosi melkein ja kunnissa oli Schauman ed. Homeuin ikrunnattamana
26681: jo täydellinen vrupaus kiJeltää anni.sk1elu. ehdottanut, 1että 1ensimäinen lakiehdotus
26682: Jos sitä järjestelmää olisi jatlwttu, hylättäisiin. ·Tälstä ehdotuk,se,sta on ää-
26683: niin näytti siltä ·että olisimme pääs- neS!tettävä senjälk,een, kuin on äänestetty
26684: seet suurenmoi.siin tuloksiin. Minun lakiehdotuksen jättämisestä lepäämään,
26685: täytyy siis olla sitä mieltä, että o!i.si jos nimittäin lepäämäälnjät,tämis,ehd()tus
26686: syytä koettaa uudel1een p.eräytyä siihen on 'tullut hylä;tyiktsi.
26687: järjestelmään, niin vaik,eata kuin perään-
26688: tyminen nyt onkin sen jälk•een kuin sa-
26689: lakuljetus ja .salapoltto uudelLeen ovat Äänestykset ja päätökset:
26690: ,päässeet vauhtiin. Kieltolaki on tuotta-
26691: nut ,suurta vaik,eutta, jos tahdomme uu- P u h e m i .e 1S: Nyt on äänestys toimi-
26692: ,(Lel1een raittiudessa 'edistyä, mutta mei- te>ttava lruldehdotulksen jäJttäJmisestä le-
26693: 'dän täytyy 'kuiterukin tulla jonkinlaiseen :Qäämään.
26694: kompromissiin. Minusta olisi syytä nyt,
26695: ennenkuin mennään pidemmälle, •en:nen- .Sihteeri lutk.ee kirjallisen äänestysesi-
26696: 'kuin vaikeudet yhä kasvavat vielä suu- tyiksen:
26697: remmiksi, koettaa päästä kompromissiin
26698: Kien kannattaa varutimusta, että esillä-
26699: siihen suuntaan, että voisimme jatkaa
26700: sitä järje,stelmää, jota käytettiin ennen oleva laJkiehdotUJs, ,sellavsena kuin se on
26701: toisessa käsitt.ely,ssä päätetty, jätetään
26702: kieltolakia. Minä vuhuin viime kerralla
26703: siitä 1että Suomen tuomarit olivat yksi- lepääJmään ensimäisiin uusien V!aalien
26704: mielisesti sitä mieltä. Samaa mi.eltä oli- jä1estä lkokoontuviin valtiopäiviin, ää-
26705: vat lääkärit. Nyt kouluneuvostokin, jo- nestää ,.jaa"; k'en 'ei si:tä ikannata, ään!es-
26706: tää ,,ei". Jos vähintään 1/3 eduskunnan
26707: hon koulunopettajat valitsevat .edustajia, ka:UkiBita jä:seni,stä kannattaa vaatimusta,
26708: on hyvin suurella 'enemmistöllä ollut
26709: kieltolakia vastaan ja ne pyytävät ~hden jää la:kiehdotUis lepäämään oosimäisiin
26710: tunnin lisää terv.eyden OIPille koulussa, uusien v.a:ali.en jälestä ikoikoontuviin v.al-
26711: jotta voisi vapauden tietä saada suurem- tiopäiviin, mutta muussa tapauktsessa on
26712: pia ·tulok,sia aikaan, mutta kieltolrukia ne ehdotus lakiehdotuksen lEl!Päämään jät-
26713: pelkäsivät. \Siihen •ei ~oi saada nuorisoa tämisestä hyilätty.
26714: innostumaan. Mutta valkaumuksen tietä Åänestyk\S,eslsä annle'taan 61 jaJa-ääntä
26715: olisi mahdollisuutta •edistymi,s·een. ja 37 1ei-ääntä.
26716: Eduskunnassa on .sanottu, .että kielto-
26717: lain vastustajil1a ei ole muuta systeemiä Puh 'em ies: Edusikunta on ,siis tässä
26718: kuin Brattin pantavana sij.aan. Minun ääneS!tykseS!sä hylännyt vaatimuksen la-
26719: mielestäni Brattin järj1estelmä 'ei ole kiehdotuktsen jättä:misestä lepäämään.
26720: hyvä. Se 'ei minua miellytä. Minä tahtoi-
26721: sin, että 1koetettaisiin päästä siihen jär- Nyt on ääll181Sltettävä ~~d. Schaumanin
26722: j.estelmään, jota hallitus •esitti 1907 vuo- ehdotuk,sesta.
26723: den valtiqpäiville. Koska minä katson,
26724: että nyt on menty ,jo 1ii.an pitkälle, niin 'Ken hyväJk,syy laJki,ehdo:tuksen s:el1ai-
26725: en tietysti voi äänestää tämän kieltolain sena kuin se •on hyvä:kiSYJtty toisessa kä-
26726: vielä kovemmaksi tek.emistä. Kannatan sittelY!ssä, äänetStää ,j:aa"; jos ,,rei" voit-
26727: PöydäUep9.illJOt. 2523
26728:
26729:
26730: taa, on ed. Schaumanin ehdotus hy.väk- Lukkari-urkurien palkkausta ja
26731: sytty. virkataloja
26732: Äänestyk:sessä ruiiDetaan 109 j:a,a- ja 63 koslmva ha1lituik,sen esity,s n:o 93; ja
26733: ei-ääntä.
26734: Puh 'e m i ws: Edusikunta on siis tässä Ehdotuksen laiksi valtioneuvoston oikeu-
26735: äänestyksessä hyvä:k,synyt kysymykses- desta luovuttaa toisen omaksi valtion eri-
26736: säolevan laki!ehdotuk,sen. näistä maaomaisuutta ja tuloatuottavia
26737: oikeuksia
26738: Jä~kiimäinen lalkiendo:tus hyvä:k:sytään
26739: keskustel UJtta. sisäiltävä hallitu!k1sen ~esi'tytS n:o 94.
26740: Asian kolma.s käsiiltel'Y juli-stetaan
26741: päättyneeksi.
26742: Puheenvuoron :sarutuaan laUJsruu
26743: Pöydällepanot: Ed. M a n te r e: Pyydän ilmoittaa, että
26744: suuri valiokunta kokoontuu huomen-
26745: Puhemies: Kosk:a a;amupäivällä arumulla klo 9, jolloin käsi;iJeltäväksi ote-
26746: edUJskurrnaHe jätetyt 'esity:fuset oVIat edus- taan huoneenvUJokralalki.
26747: tajille jaetut, pantaneen ne nyt :pöydälle.
26748:
26749: Tä;män j~1een :esiltJellää:n ja pannaan
26750: pöydälle seuraavaan istuntoon: Puhemi1es: Seuraav:a i!stunto on
26751: huomenna lklo 2 rpäivällä.
26752: Suomen ja Eestin välisen kauppa- ja me-
26753: renkulkusopimuksen hyväksymistä
26754: koslkeva hallituJk,sen ·esiJtys n:o 91;
26755: Täysi-is·tnnto pää:tty,y \klo 10,18 i. [).
26756: Suomen ja Eestin välisiä merenalaisia
26757: kaapeleita Pöytäkirjan vakuudeksi:
26758: km~keva hallituikiS'en esit~ mo 92; Eino J. Ahla.
26759: 1
26760: 1
26761: 1
26762: 1
26763:
26764:
26765:
26766:
26767: 1
26768: 1
26769: 1
26770: 1
26771: 1
26772: 1
26773:
26774:
26775:
26776:
26777: 1
26778: 1
26779: 1
26780: 1
26781: 1
26782: 1
26783: 102. Lauantaina 8 p. huhtikuuta 1922
26784: k'ello 2 ,päivällä.
26785:
26786: Päiväjärjestys. Puhetta johtaa ,ensimäinen 'V:arapuhe-
26787: mi,es ~Mantere.
26788: II moi t u k ,s i a:
26789: Siv. •
26790: Toinen käsittely: Nimenhuudossa merki,tään poissao1e-
26791: viksi <ed. P. Vi11kkunen, Altfthan, Gebhard,
26792: 1) Ehdotus vuokrak<einottle:lu1aiksi 2526 E. Hannula, Reåkinheimo, Helo, Riiden-
26793: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- heimo, Hupli, Joukahainen, JuiJies, Juus-
26794: nan mietinnöt n:1ot 74 ja 74 a; laki- tila, J uutilainen, Kallito, Kaskinen, Ko-
26795: ja talousvaliokunnan mietintö n:o jonen, Kontu, Kukkonen, Lahdensuo,
26796: 14; hallituks,en .esitys n:o 75. Lehtokoski, B. Leppälä, Leskinen, LOJ)pi,
26797: MiCik:elsson, Nev:anlinna, Nissinen, Perälä,
26798: Y. Pesonen, Piitulainen, Pitkänen, Raati-
26799: E s i ,te II ä ä n: ~kainen, Ramsay, Ryti, Takkula, Tanner,
26800: Tavastähti, I'I1o!'lppa, T.örmä, V~ennola,
26801: 2) Ha1lituks,en esitys n:o 91 Suo- Wilkemaa, Vuroroski ja Ak,erblom.
26802: men ja Ee,stin välisen ikaUiPJPa- ja
26803: merenkulkusopilm uk,sen hyväJksymi-
26804: .sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2538
26805: 3) Hallituksen esitys n:o 92 Suo-
26806: men ja Eestin välisistä mel'lenalai- Ilmoitusasiat:
26807: sista kaap·eleista . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
26808: 4) Hallituksen esity,s n:o 93 111\k- Val])autusta edu:skunta:tlyöstä saa ed.
26809: kari-urkuri,en palkkaUJksesta ja vir- Pii tulainen yiksityisasiain vltoktsi tästä
26810: kataloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , päivästä maanantai-iltaan, 1ed. Loppi yk-
26811: 5) Rallituks,en esitys n:o 94 laiksi sityisasiain vuoksi tästä iPäi,västä alkaen
26812: valtioneuvoston oiJ:k,eudesta luovut- tiistai-aamuun, ~ed. E. Hannula virkateh-
26813: taa toisen omak,si valtion erinäistä tävi<en takia ·tämän JPäif\Tän ilstunnosta,
26814: maaomaisuutta ja tuloatuottavia oi- 1ed. Perälä, ed. Leskinen, ~ed. Y. P~esonen
26815: k,euksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ja ~ed. Pitkänen yikisityi;sasiain vuoksi tä-
26816: män päivän istunnosta, ed. Heikinheimo
26817: vil'!katoimien tähdien tämän päivän istun-
26818: P~öydäll,ep,anoa varten nosta, ~ed. Virkkunen yksityisten ja virka-
26819: esittellään: asiain tähden tästä väiväJs,tä ensi viikon
26820: k,eskiviikkoon, 'ed. Hiidenheimo ja ed.
26821: 6) Työväenasiainvali01kunnan mie-· Lehtokoski yksityi'sasiain f\Tuoiksi tämän
26822: tintö n:o 15 anomusehdotuk,sen joh-. päivän istunnosta sieikä 1ed. Mick,els,son
26823: dosta, joka tal'lk:o.i!ttaa ·tehdastyöväen perheasiain vuoksi tämän rpäivän istun-
26824: asunto-olojen järjestämistä ....... . nosta.
26825: "
26826: 2526 Lmwamltai:na 8 11). huililtiik:urwta.
26827:
26828: Valtiovarainvaliokunnan puheenjohtajat. hen tuloikseen, jota he niin hartarusti ovat
26829: toivoneet. Muualla naa:purimaissamme
26830: Ensi l!lli ä i n .en varapuhemies: on vuokrasäännöstelylakia jatkettu, jo-
26831: Ilmoitetruan, että v.altiovarainvaliokunta tenka tässä suhteessa me tulemme ole-
26832: on puheenjohtajakiSeen valinnut ed. R. maan edellä:kävijäkansana huolimatta
26833: F u r u h j e l m i n ja vara[luheenjohta- siitä, että meidän ilmastossrumme luulisi
26834: j:akseen .ed. E. H u ,t t u s e n. tämän kysymyksen saavan •toisenlaisen
26835: ratkaisun vasta tS•en .jälk.een, !kun säännös-
26836: tely muuallakin on lopetettu. Viime päi-
26837: vinä on Saiksa:ssa, josta meillä niin tav.at-
26838: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: t•oman usein otetaan •esimerkkiä, vuokra-
26839: säännöstelyä jatkettu ko:roonaista 4 vuo-
26840: 1) Ehdotus vuokrakeinottelulaiksi. della. Sama:an aikaan meillä katsotaan
26841: ajan olevan ·otollisen vuokrasäännöstelyn
26842: •Esitellään suuren :valiokunnan mie- lopettamiseen. Tämä tuntuisi omitui-
26843: tintö n:o 74 a ja otetaan jatkuvaan selta, .ellei ottaisi samalla huomioon, että
26844: t o i .s e e n ik ä s i t t e l y y n siinä sekä koko porvarillis·en rintaman politiikka
26845: saman valJ.oikunnan mietinnössä n:o 74 ja tällaisissa asioissa on niin V'oimaikkaasti
26846: laki- ja talousvaliokunnan mi.etinnössä ollut kään:tyneenä ajamaan suu!1omista-
26847: n:o 14 valmi.stelevasti käsitelty hamtuk- jain etuja, jotenk.a ,tämän kysymyksen
26848: sen esitys n:o 75, joka sisältää yllämaini- tähän suuntaan ra;ttk,eaminen ei suinkaan
26849: tun lakiehdo.tukiS•en. herätä minkäänlaista ihmettelyä.
26850: Meidän .sosialidemoikra:attien taholta
26851: Ensi mä i n •e n vara p u h .e m i .e s: •on kummasteltu sitä, että porvarilliset
26852: Käsittelyn pohjana on :suuren valiokun- ·.puolueet o;:vat niin jyrkästi hylänneet
26853: nan mietintö n:o 74 a, josta näkyy, että kaupun:kilais:valitsijansa. Meitä ei ihme-
26854: suuri valiokunta on yhtynyt eduskunnan tytä :se, että maalaisliittolaiset, joilla sa-
26855: tekemään päätökseen kuitenkin siten, maan aikaan nyt on niin monta vaali-
26856: että valiokunta on katsonut tarpeelliseksi koukkua viritettynä, katsovat voivansa
26857: ehdottaa lrukiehdotukseen 12 §:ksi •erään heittää tämän 'syrjään. Mutta me emme
26858: uuden säännöks·en. Eduskunnan on nyt käsitä herroj.a :edisty,smielisiä, kokoo-
26859: väätettävä tämän .ehdotuksen hy:väks.y- muslaisia ja ruot:s,alaisen k•aillJsanpuo-
26860: misestä tai hylkäämi,sestä. lueen edustajia, joilla 'sentään pitäisi olla
26861: rpäätukensa juuri ikauipungeissa. Minä an-
26862: nan 'iunnustuk:s·en maalaisliittolaisten
26863: Keskustelu: tarmokkaalle työlle heidän .ajaessaan va-
26864: Htsijainsa tärkeitä asioita. He kaivavat
26865: Ed. Hakkila: Tämän suuren valio- k.airoki vanhat sota-aseensa esiin ja kek-
26866: kunnan päätöksen jälkeen on huoneen- sivät uusia vaaliverkkoja. Niiden ikuto-
26867: vuokr:asäännöstelS~ky:symys saanut lo- minenhan on ollut .errittäin · hartaana
26868: pullisen ratkaisunsa. Kaupunkilaiset, työnä viime aikoina. Tänne on tuotu la-
26869: jotka asuvat vuokr:ahuoneis.tossa, ovat kiesitys .tukkiyhtiöiden maiden pa;kkoluo-
26870: jännityks-ellä odottane,et tämän kysymyk- vuttamiseS1ta, suurmaanomistajain mai-
26871: ,sen käsittelyä, sillä tilanne ·ei ole muuttu- den pakkoluo:vuttamisesta j. n. e. Samaan
26872: nut •entis.estään, joteD'ka vuokralla asujat aikaan heistä oikealla istuvat puolueet
26873: ovat odottaneet, .että heidän oikeutensa katsovat voivansa antaa tällaisen iskun
26874: kodin omaami;seen tulisi .edelleen ratkais- vastoin kaupunkilaisvalitsijainsa kas-
26875: tavaksi myönteiseen suuntaan. Aikaisem- voja. Tätä on cvaik,ea ymmär.tää, mutta
26876: min j,o tätä kysymystä käsiteltäessä ovat nähtävästi rahan voima on niin suuri,
26877: tavattoman suuret voimat olleet liik- •että kun he valits,evat näiden välillä,
26878: keellä. Talonomi'Sitajat ovat käyttäne.et niin he syrjäyttävät nämä pieneläjät, vir-
26879: kaikki agi ta tsionik·einonsa saadaks·een kamiehet, pikkuporvariston ja muut hei-
26880: heil1e tärkeän asian etujensa mukaan dän asemassaan olevat, joilla ei ole va-
26881: ratkaistuksi. Merkillistä kyllä ovatkin he raa hankkia itsellensä omaa omituista
26882: nyt jo meidän IIDarus-samme !Pääss.eet sii- asuntoa. 'Maalla pyritään suurilla av.us-
26883: 2527
26884:
26885:
26886: tuksilla perustamoon uusia koteja, hank- sesrsa käsittelyssä 1esille, niin tapasimme
26887: kimaan maalaisil1e elink,einoo:nahdlolli- jo valmiin llllietintör(~ludiotuiksen painet-
26888: .suuksia ~antamalla 1heil1e lisämaata ja tuna mennessämme sinne. Se merkitsi
26889: avustamaila kailk.,eHa t~valla. Samaan ai- sitä, että asia oli tällä välin ryhmissä
26890: kaan maksavat kaupunkilai~set suurim- lyöty kiinni. Åänestyksressä sitten kävi-
26891: man osan valtion vrerorasitUtksesta ja hei- kin selville, <että paitsi maalaisliittoa
26892: dän etuj,ensa valvominen lyödään tykkä- myös jokainen ääni edisty:spuolueessa oli
26893: nään laimin porvariston 'taholta. Olem- vuokrasäännöstelylwkia vastaan, samoin
26894: me viime päivinä olLeet rensiluoikkaisen kokoomuspuolueessakin ja ainoastaan
26895: ulkopoliittisen skandaalin näkijöinä. Me kaksi ääntä ruotsalaisesta puolueesta,
26896: olemme nähneet, mHenkä nykyinen por- edustajat Österholm ja Hästbacka äänes-
26897: varisto hoitaa ulkopolitiikkaansa, kuinka tivät vuokralain puol~esta. Mutta odotta-
26898: vähän siinä maan edut tulevat valvo- matta kuitenkin tuli, kuten herrat edus-
26899: tuiksi. Tässä kysymyiksessä me näemme taj.a:t näk,evät, tähän suur·en valiokunnan
26900: sisäpoliittisen se!kasorron, j:oka lähentelee ,ehdotukseen lisäy:s, uusi momentti, jota
26901: hyvin lähelle sitä ulkopoliittista skan- suurella kiir,eellä ryhdyttiin painatta-
26902: daalia, jota Varsovan 'sopimus merkitsee. maan ja on nyt tässä j.aetussa mietin-
26903: Oik,eastaan tämän ky:symyks,en vaiheita nössä, n:o 74 a. Se on ~ed. Schaumanin
26904: seuratessamme on tämä sisä;poliittinen ehdotus, että 'kesäkuun ll päivästä annet-
26905: 'Sekamelska tullut tavattoman merkilli- taisiin vuokralaisten asua vielä 20 päi-
26906: sesti allevii va:ttua. Samaan aikaan kun vää, tuollainen 2/3 kuukauden armon-
26907: hallituspuolueen, edistysmielisen puo- aika, ja ~trumän ajan s.aavat vuokralai-
26908: lueen pää-äänenkannattaja kirjoittaa ',set asua vielä ik o h t u u ll i s ,ta k o r-
26909: 'Pääartikkrelin toisensa jälb~en vuokra- v a u s ta vastaan. Vasta sen jälk,een as-
26910: säännö,stelyn jatkamisen puolesta, sa- tuu täyteen voimaansa vuokrakeinottelu-
26911: maan aikaan valmistelee hallitus esitystä laiki. On tietysti j:o ymmärrettävää, ~että
26912: sen lakkauttamisesta ja tuo vihdoin tässä maassa, jos,sa kaikenlaiset ik·einot-
26913: tänne myöhästyrueen 1ehdiotuiksen vuokra- telij.at ovat menestyktsellisesti aina vii-
26914: säännöstelyn lopettamisesta. Edistysmie- meisiin 1päiviin asti jatkaneet elink,ei-
26915: linen puolue on sillä tavalla h~lännyt noansa, että tässä maassa .edes jokin elä-
26916: kaupunkilaisasukkaat ja s~euraava puo- mis,en k~eino niille vielä yritetään tur-
26917: lue oikealla, ~okoomuspuolue, on, yritet- vata. Mutta minua ;todella kummastut-
26918: tyään myöskin näytellä kruhdenlaista po- taa se reheHisyys, mikä ilmenee asumis-
26919: litiikkaa, lo[)ulta ollut pakotettu kannat- oik,euden lopettamisessa juuri vaalipäi-
26920: tamaan si1tä intressiryhmää, jota täs,sä vien aattona ja minä lausuin suuressa
26921: kysymyksessä on pankinjohtaja Arajärvi valiokunnassa tunnustukseni siitä, että
26922: täällä edustanut. Kokoomuspuolueen ~toi täll,e, ilveilyUe on onnistuttu järjestä-
26923: ruen pää-äänenkannattaja kirjoittaa aa- llllään niin sopiva 1aika. HeinäJkuun 1 päi-
26924: mulla vuokrasäännöstelyn puotesta ja il- vänä tOvat vaalit ja juuri vaalien aattona
26925: lalla toinen äänenikannattaja kiir.ehtii aj.etaan ihmiset huoneistoistaan pois. 20
26926: ajamaan talonomi,stajain asiaa. Työnjako päivä 'kesäkuuta on minustrukin vorva:ril-
26927: on todella :suul'erumoinen, kuten olen ai- lis,ten taholta kelk,sittynä <erittäin onnistu-
26928: kaisemmin huomauttanut, käkoomuspuo- nut ajankohta. Silloinhan ei vuokralai-
26929: lueen tällaisessa kokoomuspoli tUkassa. Jo silla ole niin aikaa IDiettiä, millä tavalla
26930: aikaisemmin on ruotsalais.en ryhmän ta- heidän ,etujansa ~ovat hei,dän ~edu:stajansa
26931: holta, silloin kuin ei ollut mitään vaa- täällä ajane,et. Heidän täytyy koota
26932: raa, äänestetty vuokrasäännöstdylakia kaliliPsunsa ja hankkia niille s.aterensuo-
26933: vastaan huolimatta siitä, ,että heillä pi- jaa ja silloin he 1eivät ehdi 'tutkia niin
26934: ~täisi olla tavattoman suuret intressit tarkoin niitä ohj,elmalehtisiä ja sehän
26935: omien valitsijainsa kannalta vuokrasään- Henere tarkoitus, muuta minä en ym-
26936: nöstelyn edelleen ylläJ>itämis,estä. Nyt märrä tällä lisäpykälällä tarkotettavan.
26937: näytti jo siltä kuin suuressa valiokun- Tokikohan nämä vuokralais·et suos.tuvat
26938: nassa saataisiin vuokr,allaasujain ~eduksi näihin muuttokuormiinsa liittämään edis-
26939: \kysymyk:sel1e onnellinen käänne, mutta ty.smierlis.ten ja kakoomuspuolueen vaali-
26940: kun asia tänään tuli va:Hoikunnassa toi- kehoituksia. Minä luul,en reittä me sosia-
26941: 2528 LruUiam!tainru 8 rp. thuililt1kiulu.t:a.
26942:
26943:
26944: lideimoikraatit, jotka olemme asiallisista neet, he ovat us.eissa kaupung.eissa jär-
26945: syistä puoltaneet vuokr.a1akia, o1emill!e on- jestyneet tpohtimaan asiaansa, ~pitäneet jo
26946: nistuneet valaisemaan näiden pi,eneläjäin ulkoilmaikotkouksiakin. Minä luulen että,
26947: silmiä näJk,emään, mi,ssä heidän todelliset niin paljon kuin puhutaankin meidän
26948: etunsa ajajat ovat, vaj,kka luultai,s.iinkin, kulttuurimme kehHtymä ttömyYJdes tä,
26949: että nämä kaupunlkilai:spieneläjät ovat niin minä luu1en että tässä iky;symyksessä
26950: kehittymätöntä väkeä, sitä minä ·en mene ka upunkilaisvuokralaiset ymmärtävät,
26951: omasta rpuoles,tani sanomaan - mutta mistä on kysymys. Sanoakseni kohteliai-
26952: porvarilliset puolueet i1rrueisesti niin luu- suuden maalaisliittol.aisille ·edelleen, mi-
26953: levat, niin minä :arv,elen, ,että ~eiköhän nä m;v:önnän 'että toisten porvarillisten
26954: heidän ikärsi vällis:yyttänsä panna liian puolueiden asemaa on hebpottanut se että
26955: kovalle koetukselle, kun juuri vaaliaat- viime vuosina on tullut ministerisalkku-
26956: tona ajetaan ulos huoneistoistaan ja 1 jen jaossa tavaksi antaa sosialiministerin
26957: päivänä heinäkuuta ikehoitetaan äänestä- sa1k1ku maalaisliitolle, sillä joitakin salk-
26958: mään näitä ,srumoj:a puolueita. Ne voivat kuja heilläkin pitää olla, kun menevät
26959: hermostua ja 1suuttua tällaisesta. Tämä hallitutks·een; kaiktkiahan ,ei voi jättää
26960: näyttää minusta vähän niinkuin pilkan- salkuttomiksi. Palataksreni siihen, mistä
26961: teolta. aluksi lähdin, rtämä kysymys todistaa
26962: .Jatkaa;kseni vi:elä tästä uudesta pyikä- suurenmtoisesti ·että meLdän vallassa
26963: lästä, niin nousi kysymys, että muut- oleva porvaristomme hoitaa :sisäpolitiik-
26964: taak,o ·tämä :PY'kälä tä:män lain luonnetta kaansa aivan yhtä loistavasti kuin ulko-
26965: sikäli, että se tämän pykälän tultua sii- poti tiiikkaansrukin.
26966: hen tarvitsisi käsitellä perustuslainluon-
26967: toi:sena as,iana. Ed. Schauman, tämän :PY- Ed. K. E. Li n n .a: Suuren valiokun-
26968: kälän .Usä kyllä väitti, ·ettei niin tarvitsisi nan hy.väk,symä uusi 12 § minun mieles-
26969: käydä, mutta molemmat :porvarilliset la- täni ei ole onnistunut. Trumän mukaan
26970: kimiehet suuressa valiokunnassa, jotka tulee s·ekasorto vallan yleiseksi, sillä tuo
26971: katsoivat että tämä laki on p•erustuslail- 20 päivän asumisajan lisäys ,ei tule mis-
26972: lisella tavalla käsiteltävä, teikivät siitä !sään suhteessa asemaa parantamaan,
26973: ehdotuk's,en, ja minä tarkastaessani ää- vaan päinvasttoin tilannetta huononta-
26974: nestyspöytäkirjaa ihmeekseni huomrusin maan. .Jos olisi saatu aikaan vuokra-
26975: ed. Schaumaninkin äänestäneen tämän säännö,stelyn jatkuminen edes pionempiin
26976: ehdotuksen puolesta. Suuri valiokunta huoneustoihin .nähden, olisi se ollut pa-
26977: ei kuiten!kaan katsonut ;tätä asiaa pe,rus- rannus. Tässä yhteydessä 'ei uusi pykälä
26978: tuslainluontoiseksi vaikik.aikin aikaisem- tule milt,ään aikaansaamaruil. Kun sitä-
26979: min vuokrasäännöstelylait 'OIVat käsitel- 'Paitsi tämä laki •ehdottomasti ,silloin
26980: lyt perustuslainlurontois,ena .rusiana. Suu- muuttuu iperustuslainluontois.eksi ja on
26981: ren valiokunnan arvoisat jäs.enet katso- käsiteHävä perustuslain mukaisessa jär-
26982: vat nimittäin, .että kun on ikysymys 20 je:s·tyks.essä, .niin se teike~e keinottelulain
26983: päivästä, niin silloin ei asia ole perustus- läpiajamisen mahdottomaksi. Minä en
26984: lainluontoinen, :se olisi vasta silloin kuin ole !Yhtä .epäuskoinen keinottelulain tu-
26985: olisi k,y,symYJS kokonai,s·esta vuodesta, rpe- loksista kuin ,ed. Hakkila, vaan päinvas-
26986: rustuslainluontoinen. Minusta tämä täl- toin luulen, että sillä sa3Jdaan poistetuksi
26987: lainen periarutteellinen käsittely sopii 'paljon sitä v:ahinktoa, mitä vuokrasään-
26988: kyllä tämän a1sian käsittelyyn yleensä, nöstelyn lopettaminen aikaansaa, ja sen-
26989: joten se rei minua •kummastuta. On sa- vuoksi ehdotan että 12 § poistettaisiin,
26990: mantekevää hyväkrsytäänkö tämä vuok- koska muuten ~emme :saa hallituk.sen esi-
26991: rakeinottelulaki vai ,e:i, ikun ei enään mi- .tystä hyväksytyksi.
26992: tään mahdolli!suutta ole vuokrasäännös-
26993: telylain hyväksymise11e. Tämä on jon- Ed. H a h 1: Asiallis,esti •ei minulla ole
26994: kunlainan hätäJkeino, jolla porvarilli.s•et mitään sitä vastaan että huoneenvuok-
26995: 'puolueet yrittävät hämä:tä valitsij.oi- raajHle myönnettäisiin se pieni helpotus,
26996: tansa. Sellainen viikunalehti, jolla he minkä tämä uusi 12 § sisältää. Mutta kun
26997: koettava;t peittää alastomuuttansa tässä minä ajattelen tätä lkäytännöllis.eltä kan-
26998: asiassa. Mutta vuokralaiset ovat herän- nalta, lainsäädännön kannalta, niin näyt-
26999: Vuoikr•aik·e iuo tte l ui1aJki. 2529
27000:
27001:
27002: tää minus1ta että tämä P·ykälä on 'han- telyn lopetettua suna •suhteessa, ettei
27003: kala sentakia, •että :se veisi tämän laki- huoneita olisi saatavi,ssa. Sen ta:kia minä
27004: ehdotUJksen perustus.Iainluontoiseksi. Se verrattain tyynellä mielellä otan vastaan
27005: olisi käsiteltävä perustuslain säätärui- sen tilanteen, mikä on tulossa. Minä kan-
27006: sestä voimassaolevassa järjestyksessä ja natan vuokrakeinottelulakia sellaisena,
27007: siitä .taasen olisi se seuraus, .että v·e,rrat- kuin eduskunta sen edellisessä käsitte-
27008: tain pieni vähemmistö ·edustajista voisi lyssä jo on hyväksynyt, siis ilman tätä
27009: estää lain kokonaan syntymästä. Senta- uutta 12 §:ää.
27010: kia minä kannatan ed. K. E. Linnan eh-
27011: dotusta että tämä uusi 12 § hylättäisiin. Ed. E st 1 an de.r: Jag beklagar att
27012: Minä pyydän vielä sanoa muutaman vropositionen av regering.en överlämnats
27013: sanan ,ed, Hakkilan lausunnon johdosta. tili riksdagen så sent, att samma oly~k
27014: Sikäli 1kuin minä ulkopuolisena katseli- liga förhållande uppstått ·som senaste år
27015: jana olen voinut seurata vuokraolojen ke- föranleddes genom regeringens dröjsmål i
27016: hitty;mistä kaupungeissa, varsinkin Hel- samma avseende. Den rbostadsbrist, SOllll
27017: singissä, niin näyttää minusta siltä, :että för närvarande råder., har dock varit så
27018: tänne on muodostunut erityinen etuoi- länge känd, ·ooh med"\"etandet om att den-
27019: keutettu vuokra,porv:aristo, jos 'saan sitä samma icke kunnat avhjälp.as Wl detta
27020: kutsua sillä nimellä, .semmoinen vuokra- hyresårs utgång, hade dock bort förmå
27021: porvaristo, joka nauttii etua S·ekä talon- r.egeringen att i god ti.d, d. v. s. redan un-
27022: omistajain että myöskin varsinaisen köy- der början av ri'ksdagens höstsession,
27023: hälistön taikka 1sen alimman !Proletariaa- öv.erlämna proposit1on angående :de nö-
27024: tin kustannuksella. Minä tällä proleta- diga åtgärderna i .sa:mband med hyres-
27025: riaatilla tarlmitan tässä mel"kitY'kses•sä reglementeringens avskaffande. Då nu
27026: myöskin opisk·e1evaa nuorisoa ja muita, tiden fortskridit så långt som skett, kan
27027: jotka ovat heidän kanssaan srumalla ta- det icke undvika;s, att s.tora svårigheter
27028: solla ja sikäli 'samassa a:semassa että ovat up.pstå för .enskilda medborgare, för hy-
27029: pakotettuja vuokraamaan itsdleen asun- resgäster, som bliva tvungna söka sig ny
27030: non, milloin lyhemmäksi milloin pitem- lokal. För dessa svårigheter och den vil-
27031: mäksi ajaksi. Asiat 1ov:at kehittyneet s'el- lervalla, som kan komma att uppstå, bär
27032: laisiksi, .että .tämä etuoikeutettu vuokra- reg.eringen ansvaret. Och tvivelsutan
27033: porvaristo asuu aivan ilmaiseksi, vieläpä måste d.etta ansvar hetraiktas så.som ett
27034: hyötyykin asunno:staan, jonka se vuokra- stort ansvar, så mycket mera som rege-
27035: säännöstelylain perusteella pitää hallus- ring.en icke enda'St varit underkunnig
27036: saan, toisin .sanoen maksaa asunnostaan härom, utan desutom ideligen blivit från
27037: vähemmän vuokraa kuin mitä se puoles- allmänhetens sida IPåmint om att i detta
27038: taan kantaa ,asukeilta.an. S.e •on siis avseende förfara med stö·rre skyndsam-
27039: asukki, joka ·lähinnä on kärsinyt tästä het. Det har •Sålunda varit •ett UJlll)'enbart
27040: nykyisestä järj•est.elmästä. Minusta näyt- lättsinne av regering.en att icke tidigare
27041: tää siltä, että moni tällainen asukki sään- hänskjuta är.endet tili riksdag.en. Detta
27042: n.östelyn lopetettua voi tulla tilaisuuteen måste /på det högsta iheldagas.
27043: saada itselleen vuokratuksi siedettävän J ag beklagar ocks.å att den propositi.on,
27044: asunnon kukaties halv·emmalla ;kuin mitä som sist och slutlig.en överlämnats till
27045: hän nyt maksaa tästä asukkina olostaan riksdagen, påtagligen icke varit väl öv.er-
27046: jollekin etuoikeutetuUe vuokra\Porvarille. vägd. I propositionen har viss.erligen in-
27047: Minä olen sen v.erran tutkinut myös- förts hestänumelser, 1som skuUe göra, att
27048: kin huoneustotilastoa Helsingissä ja hyr.esregleme,ntering:en i så måtto komme
27049: myöskin muissa kaupung.eissa verrattuna att upphävas, som lediga hyreslokaler
27050: asukasluvun lisääntymiseen, että näyitää •skulle @pstå. Men i stället har däri
27051: ol.evan vääjääJmätön totuus se, .että •esim. kvarlämnats hestämmelser, som höra tili
27052: Helsingissä nykyään on asukkaita vä- reglement,eringssystemet och fortfarand:e
27053: hemmän huonetta kohti kuin mitä oli en- onö.digtvis hetunga husägarne. Jag tän-
27054: nen sotaa, ja siitä minä vedän sen yk- km· härvid på fastställandet av maximi-
27055: sinkertaisen johtopäätök.sen että mitään hyror och vad .allt därav ,följ.er, nämligeu
27056: erityisiä hankaluuksia ei synny säännös- upphävandet av lagligen ingångna avtal
27057: 318
27058: 2530
27059:
27060:
27061: mellau hyresväl'ldar och hyresgäster. reglementering.en, så kommer denna sam-
27062: Skulle åtminstone dessa hestämmelser ma grundsats framde1es att, oberoende
27063: angående maximihyror IPå något sätt i av r.eglementering·en i övrigt, påtvingas
27064: verkligheten try.gga hy1!"esgästerna, skulle vårt samhälle. Det ikommer att finnas
27065: det ännu vara motiverat, att desamma tillräckligt starka 'krafter, som v•erka för
27066: bibehållas. ,Men såsom det redan lfrån att förlänga dessa bestämmelser och göra
27067: många håll uttalats, och .såsom uppen- detta alldeles oberoende av, huruvida
27068: bart är, ikunna dessa bestämmelser om J reglementeringen upprätthålles eller ens
27069: maximihyror ick·e effektivt trygga hy- i något avseende lbehö•v.es. Det finnes så
27070: resgästerna. Och i detta avseende, om många ·element, som här i landet arbeta
27071: ändå genom dem en grundsa ts av regle- för statsreglementering eller kommunal
27072: mentering bibehålles, vinner man icke reglementering så att säga för l'<eg1emen-
27073: detsamma som man skulle vunnit, om t.eringe.ns Sikull. De,t vor·e enligt min
27074: man ännu för ·ett år rliramåt hade förlängt tanke .av stor viikt, att man skulle frångå
27075: den nuvarande reglementeringen åtmin- dylika till reg1ementeringssystemet hö-
27076: stone i huvudsak. Jag :ber att få nämna, rande bestämmelser, och säMkilt vor.e det
27077: att jag i ett tidigare sk.edle i stora utskot- ·enligt ·min tanlm av stor vikt, att nu icke
27078: tet har anslutit mig till dem, som yrkat frågan om maximihyror skul1e avgöras i
27079: på förlängning under de nuvar.ande för- positiv .riktning. Jag kommer där.för un-
27080: hållandena av hyresreglementeringen för der ärendets behandling att fö.I'<eslå, att
27081: ett år framåt. Uti behandlingen nu se- hela lag,f,örslag,et må:tte förkastas.
27082: nast i stora utskottet var jwg ieke i till- .Jag her ännu i sammanhang med iföre-
27083: fälle göra denna mening gällande. Genom varande andra hehandling att få rikta
27084: att förlänga den nu gällande reglemente- till talmannen .en .fDåga, huruvida tal-
27085: riugen skulle man åtminstone hava givit mannen ikommer att til1åta förslag om
27086: åt hyresgästerna ett ef.rektivt skydd. Nu ändring av ingressen till lagför.slaget.
27087: bibehåller man reglementeringsbestäm- Det är nämligen UPtPell!bart, a tt l.agför-
27088: melser, som betuuga hyr.esvärdarna och slaget innefattar ett undantag från
27089: dock icke skänika hyresgästerna nöQlig grundlag. Och jag lber att få framhålla,
27090: trygghet. att detta undantag från grundlag är be-
27091: Årendets oohandling iha;r emel1ertid roende ,därav, huruvida ,dJen ny.a 12 § an-
27092: redan framskridit så långt, att detsam- tag•es ·eller icke. Här har föl'<slag gjorts,
27093: ma definitivt inkommit i ten annan gir. att utesluta denna nya i 1s.tora utskottet
27094: Vad jag särs:kilt har ·e:mot 1J•ropositionen tillkomna paragraf, och man har motive-
27095: är, som sagt, detta, att ,däri bibehålles en rat detta med att lagförslag·et då i0ke
27096: grundsats från hyres.reglemen tering.en, behövde antag.as såsom i 60 § L. 0. är
27097: nämlig.en grundsatsen om maximihyror, bestämt. Enligt min uppfattning vila·r
27098: men att denna grundsats så att säga lö·s- detta !På ett oriktigt hetraktelsesätt.
27099: göres från det enda .sammanhang, i vil- Detta lag.förslag rör, ()beroende av den
27100: ket den hade 'kunnat godkännas, nämli- nya varagra:fen, grundlag också i så
27101: gen i sammanhang med fullständig regle- måtto, att maxi•mihyror äro fastställda.
27102: mentering. En hyr.esreglementering kan Bestämmels·en om maximihyror var en
27103: erkännas berättigad under alldeles ab- av de bestäJmmelser, som gjorde att tidi-
27104: norma ,förhållanden, såJdana som härin- gare hyreslagar hetraktades och av riks-
27105: tills rått ooh beklagligtvis fortfarande dagen lbehandlades .såsom innebärande
27106: till stor del ännu råJda. Mien ,däremot undantag från grundlag.
27107: kan man icke förs.vara, ~enligt min tanke, Vidar.e hestämmelser i ~wg·en, som också
27108: att man, då man vill up:phäva hyresregle- påkalla att densamma behandlas enligt
27109: mentering.en 10ch sträva att komma där- 60 § L. 0. äro de, där det ingår bestäm-
27110: ifrån, dook bibehåUer •en ,teor.etiskt orik- mels,er, som imoobära ·en retroaktiv ver-
27111: tig ooh prwktiskt skadlig bestämmelse, kan o0h s.ål.edes upphäver 1agligen in-
27112: s.åsom den om maximihyror. Jag befa- gångna avtaJ. I detta a.vseende är det
27113: .rar nämli~en, att Olll1 nu, såsom ound- icke någon skillnad mellan 12 §, som
27114: gängligt synes, denna grundsats erkän- också skulle d'örlänga avtal, eller de he-
27115: nes i denna ilag, som avser att upphäva stämmelser här, som innebära, att så
27116: Vl1oikra:keirruo<tro1ulaJki. 2531
27117:
27118:
27119: snart maximihyror r]astställts, så skola noissa kak.si, jorpa useampiakin perheitä
27120: iidigar.e ingångna avtal, som eljes äro samassa huonees:sa. Eräässä 'sellaisessa
27121: giltiga, umphävas. net har viss,erlig:en työläisasunnossa Helsingissä sairastuivat
27122: åberopats, att denna lag såJsom :brott be- kaikki eräänlaiseen ihotautiin, joka lää-
27123: traktar tagande .a.v högre hyror. Men kärin lausunnon mukaan johtui liika-
27124: ett dylikt ·stadgande, hörande tili straff- asutuksesta. Samassa huonees,sa asuvat
27125: rätten, har icke i och fö.r sig .retroaktiv la;pset, aikuiset ihmisret, nim. kaikki per~
27126: verkan på avtal, ,som tidigare skett, och heen jäsenet ja vielä vieraat asukkaat.
27127: skulle innebära just .ett undantag tfrån joille niillekin täytyy riittää yösijaa ja
27128: grund'lagens skydd, i händelse det gåves asuntoa, kun asuntoahtaus on niin suuri.
27129: retroaktiv verkan. Alltslå oheroende av Kun pikikuisenkin tuntee työväenasunto-
27130: 12 § synes detta lagförslag i varj,e hän- tOioja varsinkin tässä !kaupungissa, niin
27131: delse böra - om man förfar såsom riks- niitä voi sanoa, ei ainoastaan kurjiksi,
27132: dagen tidigare förfarit bteträffande h~es mutta niitä voi ;sanoa jo sellaisiksi, joita
27133: lagen - ibehandlas .enlig,t 60 §. ei v:oi mitata millään sellaisella mitta-
27134: puulla, jota sivistyneessä yhteiskunnassa
27135: ®d. L ei n on en: Meidän rryhmän ta- voisi suvaita. Sellai,svksi laitakaupungin
27136: holta ei ole tässä asiassa noustu puhu- asunto-olot ovat muodostuneet. Täällä
27137: maan siinä mielessä, että tämä asia tässä ed. Hahl sanoi, että on muodostunut
27138: vaiheessa enään muuttuisi, johon se nyt eräänlainen vuok11aporvaristo, sellainen
27139: on mennyt. 1Mutta meillä aina on käsi- porvaristo, joka asukkaitansa nylk.ee
27140: t.y,kSiellä se, että tämäntapaisissa suu- vuokrilla. Siinä sa.attaa olla jonkun
27141: rissa y<hteiskunnallisissa kysymyksissä, verran l])erää, mutta muuttuuko tämä ti-
27142: jonk:alaisena :tätä kysYiilliYstä täytyy jo- lanne sillä, että vuokrasäännöstely lak-
27143: kaisen rpitää, täytyy koettaa puhua sen kautetaan, sitä ei .ed. Hahl tehny,t sel-
27144: rpuolesta, vaikka näkee, ·että tämä por- väksi. Sen minkä minä tiedän näitä
27145: varillisten yksimi,elisyys täällä eduskun- oloja, on asia rsillä tavalla, että joka
27146: nassa on viielä enemmän varmi:stunut vuokraa huoneensa ulos ,ja vitää siinä
27147: tässä asiassa. Sitä todistaa nyt esillä asujaa, sillä on siitä näin kalliina aikana
27148: oleva asia ja se mietintö, joka on tullut sangen paljon kustannuksia, ja tiedän
27149: suuresta valiokunnasta. sen, ,että usea:t niistä varsin'kaan viime
27150: Asuntok,ysym:ys ja asunto-ol{t,jen jär- aikoina eivät ole saaneet niin kork.eita
27151: jestäminen. on kaikissa maissa tullut sel- vuokria, että sillä yksistään voitaisiin to-
27152: laiseksi, että siihen on ollut ;pakko kiin- deta 'sitä, .että vuokrasäännö,stely olisi
27153: nittää huomiota .sekä y:ksityisten, että kumottava. Ja sitä tpaitsi se ·ei ole vuok-
27154: valtion ja kuntien :puol•esta. Sitä kaikissa rasäännöstelyn syy.. Sellaista keinottelua
27155: maissa käsitellään yhteiskunnallisena on aina ollut .olemassa, sellainen asunto-
27156: kysy;myksenä, sitä käsitellään osaltaan järj.estelmä tulee aina säilymään varsin-
27157: sivistysky;symyksenä. Porvarillinen tutki- kin kaupungeissa, joihin talvisaikana
27158: ja namaschk·e ,Kunnallisvolitiikrussaan" virtaa lueskelevaa, opiskelevaa väJestöä
27159: sanoo, että asuntokysymys on kaikkein muualta, niin missäpä muualla ne a:sui-
27160: ensimäisenä yhteiskunnallinen kysymys siv.at kuin sellaisissa asunnoissa. Sitä ei
27161: je sellaisena asuntorefonmia on kaikissa siis voida sillä ,estää. Se tulee 1edelleen
27162: maissa ajettava; sanoo, ,että jokaisen säilymään ja tietääkseni vuokra.säännös-
27163: kulttuurimaan ja -kansan on pidettävä tely on ulottunut jo niihinkin vuokrakis-
27164: huoli siitä, .että asunto-olot eivät saa ikul- 1 komisiin, jotenka .se itse asiassa ei ole
27165: kea 'kurjistumista kohti. Meillä ne ovat vuokrasäännöstelyn syy, mutta se johtuu
27166: vuosi vuodelta kulk.eneet kurjistumista ·siitä asuntoahtaudes·ta ja yleensä siitä
27167: ·kohti. Asuntoahtaus on ollut olemassa keinotteluhalusta, mikä ihmi.sillä yleensä
27168: var:sinkin kaupung.eissa kaikkina aikoina on. Siis on turhaa todistella näillä pe-
27169: Suomessa. Ja sitä ahtautta voipi hyvällä rusteilla vuokrasäännöstelyä vastaan. Se
27170: omallatunnolla sanoa liika-asutukseksi, ei pidä paikkaansa.
27171: joka teollisuuskeskuksissa ja yleensä Tässä maassa on aina ollut asuntoah-
27172: kaupungeissa, vi•eläpä maaseudullakin on taus olemassa jo ennen Europan sotaa.
27173: ilmennyt. Nyt .asuu jo työväenasun- Ed. Hahl vetosi, <että ihmisiä esim. Hei-
27174: 2532
27175:
27176:
27177: singissä ja yleensä kaupung.eissa ei ole semmoinen, joka vaikuttaa sivistykseen,
27178: enemmän, kuin oli Europan sodan alussa, siveellisyyteen y. m. ihmi,sen elämään
27179: mutta silloin oli myös asuntoahtaus ole- huonosti, jos ;se on huono. Hyvät rusunnot
27180: massa, silloin oli melkein aivan saman- taas vaikuttavat päinvastaisesti. Siinä
27181: laista. Huoneita, .asuntoja oli vähän ole- todetaan, että mitenkä sukupuolitaudit,
27182: massa ja varsinkin työ·väenasunnot oli- mitenkä kaikenlai,set taudit ovat omiansa
27183: vat sanomattoman kurjia. Helsinki on leviämään juuri sellaisessa asuntoahtau-
27184: kurjis.ta työnväenasunnoista tunnettu ja dlessa ja mitenkä lasten kasvatus työläis-
27185: Helsingin vuokrakeinottelijat ovat juuri perheessä ja lasten siveellinen v·alvonta
27186: siitä •tunnettuja, että rue keinotte1evat käy vaikeaksi, kun asunto-olot QV.at niin
27187: näillä kurjilla asunnoilla 1paljon räikeäm- suunnattoman kurjat.
27188: mässä muodossa, kuin millään muulla Minä luulen, •ettei ole ·ed. Hahlille tun-
27189: tässä maa·ssa voidaan k·einot·ella. tematon myöskään .se tilattoman väestön
27190: Tässä maassa aikoinaan pantiin toi- alakomitean mietintö, jossa todistetaan
27191: meen tutkimus asunto-oloista. Minä luu- tilastollisill.a tiedoilla myöskin, että asun-
27192: len, että ed. Hahl tuntee sen tutkimuk- toahtautta on olemassa pitkin maaseutua,
27193: sen ja ·ellei hän sattuisi sitä tuntemaan varsinkin teollisuuskeskuksissa, ja vie-
27194: niin sen saa täältä ·eduskunnan kirjas- läpä maaseudullakin ,sielläkin, missä ei
27195: tosta . .Siinä on tilasto yli maan asunto- ole teollisuuslaitoksia olemassa, ilmenee
27196: oloista, asuntoahtaudesta, siinä on kai- sen tutkimuksen mukaan asuntoahtautta.
27197: kista Suomen kaupung.ei.sta tilasto. Ja se Minulla on ollut tapanani aina hank·kia
27198: puhuu sangen selvää kieltä asuntoahtau- kirj.astooni •sellainen tutkimus, joka kul-
27199: desta ja asuntojen vähyy.destä. Asuntoja loinJkin ilmestyy .aina eri asioista ja
27200: olisi saattanut ·olla, mutta tämän maan niissä tutkimuk.sissa, vaikka ne ovat
27201: .porvaristo on oppinut a;sumaan loi•sta- porvarillisten tutkijain tekemiä, on
27202: vasti ja niillä on !ollut monikymmenker- täytynyt totuudelle silmänsä avata ja
27203: taisesti käytettävänä huoneita kuin iköy- tuoda julki .e,päkohdat. Mutta tähän
27204: hemmällä ·kansalla, siis köyhemmällä saakka toimenpiteisiin näissä asioissa
27205: kansanluokalla. Keskiluokan virkrumie- useastikaan •ei ole ryhdytty, vaan ne
27206: het ja sellaiset phmemmän ~palkan naut- ovat jääneet kirjahyllyille, sieltä ihmis-
27207: tijat ovat saaneet tässä maassa aina asua ten katseltaviksi, jotka sattuvat muista-
27208: ahtaasti ja aina olla k·einottelun alaisia maan, ·että sellainenkin tilasto on joskus
27209: ja tulevwt edelleen vi·elä enemmän sitä toimitettu.
27210: olemaan, nyt kun vuokrasäännöstely lak- Siis .asuntoruhtautta on ollut aina
27211: kautetaan. Mainitsin tuosta tutkimuk- kaikkina aikoina Suomessa olemassa ja
27212: sesta, joka tässä maassa aikanaan toimi- Suomes.sa on kai'kkein vähimmän kuin
27213: tettiin. Se tutkimus puhuu myös sitä miS'sään muussa maa:s.sa pantu asuntore-
27214: kieltä, että s•en !Pitäisi .saattaa j-okainen formeille ja asuntoky,symyksen paranta-
27215: ihminen ajattel.emaan, että asuntokysy- :miselle arvoa. Täällä sang1en kuvaavasti
27216: mys on niitä kysymyksiä, joka on asetet- todisti sitä asuntok)'lsymyks•en tunte-
27217: tava aivan •eriasemaan, kuin mitkään musta ja .arvostelua ed. J uneksen viime
27218: muut yhteiskunnalliset kysymykset. Sillä istunnossa antama lausunto. Hän nim.
27219: asunto ihmiselämässä yleensä on sem- lausui, .että tulkoot Helsingissä asunnois-
27220: moinen, josta riippuu kaikki, siitä riip- taan häädetyt työläiset sinne Pohjan-
27221: puu useasti hyvin paljon ihmisen sivis- maan tukkimetsiin. Ed. Junes jätti kui-
27222: tys, siitä riippuu siv•eellisyys, siitä rii'P- tenkin osoittama tta, mistä hänellä olisi
27223: puu ihmisen taloudellinen elämä ja tilaisuus antaa ,siellä asuntoja näille,
27224: yleensä henkinen taso, minkäla·inen jotka sinne tulisivat. Hän tarkoitti var-
27225: asunto ihmis.ellä on. Se on .selviö ollut masti, että ne saavat asua siellä metsissä.
27226: kaikissa maissa ja siihen tulokseen täy- Sellaista käsitystä, mikä ilmenee asunto-
27227: tyy meilläkin tulla. Meillä ei ol•e tähän kysymykBessä, minä ·en .ti.edä, miksikä
27228: kysymykseen .paljon kiinnitetty huomi- sitä v•oisi nimittää. Minun mielestäni
27229: ota. Se tutkimus, joka aikanaan toimitet- sille voisi 'k·ek.siä uuden tieteelHsen
27230: tiin, toteaa .srungen .selvästi juuri ·sen sei- nimen ja sitä voisi sanoa idiotismiksi,
27231: kan, josta tässä mainitsin, että asunto on sillä muuksi sitä 'ei voi käsittää. Tuntuu
27232: Vl1oikr,a!keilll'Qit.te~ulalki. 2533
27233:
27234: sangen ylimieliselle ja sangen ilkeäUe, yksimielinen, 1että täällä eduskunnassa ei
27235: että kansanedustajana ja sellaisessa ase- ole mitään vapaamielistä porvaristo~
27236: massa ollessansa kuin hän on suhtautuu täällä ovat maalaisliittolais·et, edistys-
27237: tällä tavalla tähän suureen yhteis1kunnal- mieliset ja ruotsalainen kansanpuolue ja
27238: liseen kysymykseen, asuntokysymyk.seen, kokoomus, jotka ovat yhteinen porvaristo
27239: jota kaikki vorvarilliset taloustieteilijät- ja ovat meitä ,sosialidemokraatteja vas-
27240: km pitävät ,s1ellai,sena erikoisena ky:sy- tassa kaikissa kysymyksissä.
27241: myksenä, jok,a on tärkeämpiä kuin mit-
27242: kään muut refo:mnikysymykset siitä syys- Ed. Lohi: Minä olin suuressa vaHo-
27243: tä, että sillä tahdotaan järjestää tuota yh- kunna:ssa mu:kana hyväksymässä tähän
27244: teiskunnan perustetta, kotikysymystä, lakitehdotukseen tätä uutta 12 §:ää. Kun
27245: jolle porvaristo kaikkina aikoina on sa- nyt kuitenkin yleensä kaikkien lakitmies-
27246: nonut antavansa niin suuren tunnustuk- ten taholta selitetään, että tämä pykälä
27247: sen. Ja siitä tässä tällä hetkelläkin olisi on senluontoinen, että sen hyväksy-
27248: kysymys. misellä tämä laki tulee pernstuslainluon-
27249: Sangen .rauhallisesti näkyvät eri por- toiseksi ja nähtävästi se käsitys on suu-
27250: variryhmät suhtautuvan tähän asiaan. ressa osassa 1eduskuntaa, ehkä enemmis-
27251: Minä puhuUelin tänä aamuna erästä por- tössä, niin lienee parasta, että yhdytään
27252: varillista virkamiestä, joka oli .seurannut siihen, 1että !poi,stetaan .tämä pykälä.
27253: edistysmielisen ryhmän menettelyä tässä Tällä py.kälällä 1ei minunkaannähdäkseni
27254: kysymyksessä ja lausui. että meillä Suo..., ole niin suurta käytännöllistä merkitys-
27255: men 'eduskunnassa •ei ole olemassa edis- tä, olipa tuo muuttoaika muutamia päi-
27256: tysmielistä ryhmää. Sillä jos missään, viä pitempi tai lyhempi. Asian ratkai-
27257: niin tässä kysymyksessä s,e olisi täytynyt sunuhan ei tämä kovinkaan paljon mer-
27258: tulla ilmi. Ja se hänen mielestään to- ldtse. Siis minä voin yhtyä siih.en, että
27259: disti sitä, että ainoa, joka tässä eduskun- tämä pykälä ;poistetaan. Täällä ovat so-
27260: nassa on Jioottanut tätäkin kysymystä sialidemolkraattiset ~puhujat erikoisesti
27261: hartaasti ja halusta järj.estellä, on ollut huomauttaneet siitä erinomai,sesta yksi-
27262: sosialidemokraattinen :nyhmä. Hän ar- mielisyydestä, mitkä ;porvarillisissa r:yh-
27263: vosteli, tämä entinen maanvilieHjä ja ny- missä on nyt vallitsemassa tämän vuokra-
27264: kyinen virkamies Helsingissä, että maa- säännöstelykysymyk,sen yihteydessä. Minä
27265: laisliitto nähtävästi tulee vajoamaan omasta :puolestani luulen ja myöskin olen
27266: kaikkein vanhoillisimpaan ja oikeistolai- vakuutettu siitä, että jokaisessa ryh-
27267: simpaan suuntaan niistä nykyisistä por- mässä on yksilöitä, jotka hyvin ®äillen
27268: varillisista ryhmistä, mitkä ovat edus- suhtautuvat tähän ky;symyks:een, voi-
27269: kunnassa. Ja .edistysmieHsistä ei vitkiin daanko onnellisesti mennä eteenpäin
27270: aikoihin ole saanut mitään S·elvää. tämän vuokrakeinottelulain nojalla vai
27271: Ne ovat aivan äärimrmäi·sen oikeistovor- ~olisiko vielä säännöstelyä jossain muo-
27272: variston kanssa yhdessä silloin, kun on dossa ollut jatkettava. Kun nyt kaikissa
27273: kysyn:IJYS tämänlaisista reformikysym~k tapauksissa as.ema on sellainen, että
27274: sistä. Hän kertoi kulkeneensa Tanskass:a vudkrllJsäännöstelyn ~sellaisenaan jatka-
27275: joku aika taJkajperin ja lausui, että si,ellä misy.rit.yk,sellä tullaan siihen, :että laki on
27276: tämäntapais.elle kysymykselle annetaan kä:si teltävä siinä järj<estyksessä kuin pe-
27277: paljon enemmän vainoa. Siellä tanska- rustuslain muuttamisesta on 'säädetty ja
27278: lainen porv,aristo käsittää sen, että asun- siis 1/6 eduskuntaa voipi äänestyksellä
27279: tokysymy:s j·okaisessa kulttuuriyhteis- hylätä koko lakiehdotuksen, niin tämä
27280: kunnassa täytyy koettaa järjestää sille seikka on suorastaan pakottanut nekin,
27281: kannalle, 1että se vastaa kansan tervey- jotka olisivat vi,elä olleet valmiit jossain
27282: dellisiä oloja, sen sivistyksellisiä oloja ja muodossa säännöstelyä jatkamaan, aset-
27283: yleensä sen 'kulttuurisia oloja. Siltä kan- tumaan sille kannalle, että laki on laadit-
27284: nalta hänkin tuntui käsittelevän a:siaa ja tava sen luontois~eksi, että se saadaan
27285: tuomitsi valitsijoitansa sangen suuresti. todella laiksi ~eduskunnassa. Näitä näkö-
27286: Minulla on harvoin tilaisuus yhtyä por- kdhtia silmälläpitäen ov:at usea:t edusta-
27287: varillisten kanssa missään asiassa, mutta jat pääaJSiassa alistuneet sellaise:en laki-
27288: tässä asiassa minä olin hänen kanssaan ehdotuk1seen, kuin mitä tämä hallituksen
27289: 2534
27290:
27291:
27292: esitys sisältää ja minun käsittääkseni Ed. :S c h .a u m a n: Ed. Hakkila on
27293: myöskin hallitulk.sessa tämä näkökanta epäHemättä eduskunnan hauskiiD1Pia pu-
27294: on ollut määräävänä silloin kuin tämä hujia. Häntä aina kuunnellaan. Mutta
27295: esitys on eduskunnalle annettu. minun täytyy sanoa, että hän tällä kertaa
27296: Täällä 1ed. Hakkila, joka ~ensimäisenä enemmän ~esiintyi ilveilij.änä !kuin !l}arla-
27297: käytti 'puheenvuoroa, puhui tavalla, jo- menttaari~sena i[)uhujana. :Sitten vielä hä-
27298: hon oli aikomukseni jollakin sanalla vas- nen puheeseensa ;vaikutti liian paljon se,
27299: tata, vaikika hän 1ei ole nyt ~täällä. (Ed. että hän ,ajrutteli: ,V,rualit lähestyvät".
27300: Ha:~kila: On kyllä täällä.) Jassoo, on Hän rupesi roertomaan interiöörejä suu-
27301: täällä. Ensinnäikin ipyydän huomauttaa resta valiokunnasta ja kunnioitti minua-
27302: siitä, ,että 1ed. Hakkilan kielenkäyttö kin 'Parilla sanalla. Hän k~ertoi että minä
27303: tässä lausunnossa oli taasen sellaista, olin tehnyt sen muutosehdotuksen, joka
27304: jota me ·emme odottai,si lainopillisen si- suuressa v.aliokunnassa hyväksyttiin.
27305: vistyksen saanealta mieheltä. (Ed. Hak- Aivan 'Oikein. Vaikka 'oikeastaan se ei
27306: kila: p,erustuslainluontoisuutta mma ollut minun ehdotuk,seni, vaan ,ed. Annie
27307: kannatin.) Mutta me olemme tottuneet Furuhjelmin, niin minä s1en .tein suuressa
27308: siihen ,että ed. Hakkila toisista \Puolueista vaH01kunnassa. Tämä ehdotUIS hyväksyt-
27309: puhuessaan käyttää tavalHsesti aina täl- tiin, mutta millä tavalla se hyväksyttiin~
27310: laista ki,eltä ja tämä lienee ymmärrettä- Sillä 'tavalla että ~ed. Hakkila sosialistien
27311: vissä siitä syy,stä ,että kai hän katsoo, ikellokkaana äänesti sen puolesta ja
27312: että hänen valitsijansa ovat sillä tasolla, useimmat sosiaHstit hä!llen mukanaan.
27313: totutetut. sellaiseen kiele!llkäyttö·ön, ~että (Ed. Hakkila: Niin, en minä sitä ki·ellä.)
27314: he eivät voi hienompaa kieltä ymmärtää Mikäli minä ymmärsin, eJd. Hakkila lmi-
27315: ja sentakia täytyy hänen tällaista sanon- tenkin koetti iv,ailla koko ~ehdotusta, sitä
27316: tatapaa käyttää. Ed. Hakkila puhui tässä ehdotusta, jota hän itse kannatti. Se on
27317: maalaisliittolaisten vaalikoukuista, joita myös merkillinen ta!Pa ,esiintyä täällä
27318: he ovat asettaneet nyt vaalisyöteiksi. eduskunnassa. Sitten hän Vielä puhui
27319: Hän koko puheessaan ,ei käsittänyt ky- siitä, että minä olin äänestänyt sen ehdo-
27320: symyksellä 'olevan mitään muuta merki- tuksen puolesta, että johtolau:s,eeseen teh-
27321: tystä kuin vaalikalastusmerkityksen. Me täisiin ~se lisäys, että asia on käsiteltävä
27322: emme ole näissä yhteiskuntakysymyk- siinä järjestyksessä kuin perustuslaista
27323: sissä lähteneet siltä kannalta. M~e olem- on :säädetty. Aivan oiikein. Minä kan-
27324: me kaikissa kyS~y.myksissä lähteneet siltä natin sitä .ehdotusta., ja minä olen ennen-
27325: kannalta että yhteiskuntak1ehitystä voi- kin kannattanut sitä ehdo'tusta, mutta en
27326: taisiin johtaa siihen, että se veisi lorrml- siitä ·SIYYStä, että tämä lisäpykälä tuli
27327: liseen 1onnelliseen tuloikseen ja kyllä mi- laki ehdotukseen, vaan siitä syystä että
27328: mm täytyy sanoa, ed. Hakkila, ·että minä muuten tämä laki Qlll minusta .sellainen,
27329: olen I{)IIllasta \PUolestani vakuutettu siitä, että se on ,säädettävä .siinä järj.estyksessä
27330: että se politiikka, jota me maalaislii Uo- kuin perustuslai.sta on valtiopäiväjärjes-
27331: laiset ol,emme pyrkineet juuri maakysy- tyksessä .S<äädetty. Minusta korkeimpien
27332: mytksi,ssä, mistä ed. Hakkila mainitsi, vuokrien määrääJminen on sitä laatua,
27333: harjoittamaan, on sittenkin se, joka kaik- että minusta tämä lruki •on käsiteltävä sa-
27334: kein paraiten myöskin ratkaisee asunto- malla tavoin kuin vuokrasäännöstely-
27335: ky.symyksen, että saataisiin nekin suuret lakia tähän .asti on käsitelty.
27336: tyi(jttömien joukot, jotka tänne kaupun- Muuten, mitä itse .asiaan tulee, niin
27337: kiin kerääntyvät, asuntopulasta kärsi- minä olisin ~toivonut, ~että olisi vielä jat-
27338: mään, saisivat mahdollisuuden saa,da kettu .säännöstelyä, mitä prenimpiin huo-
27339: oman kodin omalla maalla maaseudulla, neustoihin tulee, ja oJi,sin hartaaRti ·toi-
27340: ja minä luulen että kun me 'ed. Hakkilan vonut, ikun ~oli tilaisuus tehdä sellainen
27341: kanssa yhdessä !koetamme k-ehitystä tä- ehdotus, että .sosialistien taholta todella
27342: hän johtaa, niin sillä tavalla lopullis,esti olisi ,s,e tehty. Mutta 1ei sitä tehty, vaan
27343: asuntokysymyskin paremmin tulee rat- lausuttiin valitus siitä, 'ettei kukaan muu
27344: kaistuksi, ikuin sillä, ~että me poikkeus- ollut tehnyt :sitä. Minä olisin tahtonut
27345: lainsäädännöllä muntamaksi vuodeksi kanna:ttaa sellaista ·ehdotusta .siitä syys-
27346: toisten huoneen nurkkaan niille tilaa tä, ,että minusta yhden :ja kahden huo-
27347: valmistamme. neen vuokralaiset eivät ole asemaansa
27348: V u;o!krai].{Jein>Ott.el1ulaJki. 2535
27349:
27350:
27351: väärinkäyttäneet, kuten ne vuokralaiset SVIenska ,folk:partiet en o!pinion har före:-
27352: usein ovat tehneet, jotka asuvat suu:rrem- funnits för regl~menteringens tfortsättan-
27353: missa huoneistoissa, ja sitten vielä siitä de. Jag uppträdde under andra behand-
27354: käytännöllisestä syy;stä, •että .sellainen lingen av detta ärende tili förmån för en
27355: laiki olisi ollut ainoa säännöstelyä tar- fortsatt Ileglementering, och j.ag vet att
27356: koittava laki, joka olisi täällä voinut saa- det d'innes flere andra medlemmar av doen
27357: vutta.a määräenemmistön. T·e sosialistit, riksdag.sgnwp jag tillhör som intaga
27358: jotka olette politiikassa käytännöllisiä samma :ståndpunkt som jag i doenna
27359: miehiä ja naisia, mitenkä te ·ette ym- fråga.
27360: märtäneet tätä yhtä hyvin kuin minä? Orsaken till 1att j,ag intager d~nna
27361: Miksi ette tehneet sellaista ehdotusta 'f ståndirpunkt är den, .som jag ll'edan tidi-
27362: Kyllä täällä ruotsalais,en oi!keistonkin gar,e framhålli:t, att regeringens förslag
27363: 1puolella olisi rsel!laista kannatettu. Se oli i denna ang,elägen:het har komllllri t riks-
27364: teidän syynne, ettei siitä tullut mitään, dag·en fö.r .sent tillhanda och att jag där-
27365: älkää viSikatko meidän niskaamme sel- för anser det vara synnerligen obilligt
27366: laista, joka on teidän oma syynne. T~ av riksdag.en att nu UJPphäva hy:resregle-
27367: ajattelitte pääasiallisesti nyt lähestyviä mentering.en. På grund av den sena tim-
27368: vaaleja. Ette aja,telleet vuokralaisia, me, då frågan avgö,r,es, komma hyresför-
27369: vaan vaaleja. hållandena ,efter ett rpar månader att
27370: ~ahdon vielä li'sätä pari sanaa. Kun vålla ofantliga ,svårigheter, särskilt för
27371: nyt todennäköisesti vuokrat tulevat va- ihyresgästerna. Motiven tili min stånd-
27372: tpaiksi, niin siitä s:euraa sellainen lisäys 'Pnnkt äro :således dessa. J ag tager icke
27373: kaikkien vuokralaisten menobudjettiin, hänsyn till de nära för·estående valen och
27374: ja minä nyt ajattelen 'erityisesti ·valtion oor i sådant avseende att tM anför.a, att
27375: vi:rkailijoi ta, heidän menobudjettiinsa, L. O:ns '§ 9 .stad!gar rliöljande: ,,Lantdags-
27376: että on hallituksen ,ehdoton v·elvollisuus man är pliktig .att i utövningen av sitt
27377: hyvissä ,ajoin, 1eikä niin :myöhään, ikuin lliPPdrag så handla, som rätt och sanning
27378: tätä .asiaa on valmistettu, hyvissä ajoin bjuda. Han är däTNid ,Sikyldi:g att iakt-
27379: valmisteHa sellaista ehdotusta, ~olla pa- tag.a ,grundlagarna. oc;h är icke ~bunden av
27380: rannetaan melkoisesti valtion virkaili-~ någr.a andra föl'leSkrifter." Här finnes
27381: ioitten taloudellista asemaa. (Ed. Vainio: ick,e något an:nat moment, som säg.er:
27382: Entäs työmiesten'f) Valtion p.alv.eluk·s~ssa ,Åro v.al!en nära förestående, må dock
27383: eivät työmiehet o:Ie. Hallituksen asia on avvikels·e från denna grundsats äga rum."
27384: ensi ISijas·sa ~pitää huolta valtion palveli- I ;sak äro riksdagsman Hakkila och jag
27385: joista. Minä kehotan herra lr.ahaminis- på samma stånidpunikt i ,fråg.an. J.ag har
27386: teriä, joka ainakin äsken oli täällä saa- emeUertid kommit tili min ständpunkt
27387: puvilla, hallituksessa niin menettele- uteslutande på grund av övertyg~else om
27388: :mään, 'että tästä minun toivomuksestani riktigheten .av ,densamma. Det föref.al-
27389: tulee 'Pian päätös, joka täällä sitten on ler mig som om riksdag.sman Hakkila
27390: hyväksyttävä. J,a minä tahdon vielä ve- också ,gkulle taga 'hänsyn till de nära
27391: dota maalai,sliittolaisiin, jotka .eivät ole förestående valen.
27392: juuri valtion virkailijoitten ystäviä, ,että
27393: he, kun nyt lask.evat vuokrat vapaiksi, Ed. H a k k i 1a: Eräät porvarilliset pu-
27394: myöskin muistavat tätä asiaa, joka on huja:t ovat täällä •esiintyneet hiukan her-
27395: hyvin tärkeä asia suurille kansalais- mostuneina, vi.eläipä moi ttineet minua
27396: joukoil1e. siitä!kin, ~että minä en olisi ottanut tätä
27397: heidän ·ehdotustaan aivan vakavalta kan-
27398: Ed. R. F u r u h j .e 1m: Rik.sdrug,sman nalta. Mutta tokkopahan nyt itsekään
27399: Hakkila började denna debatt med ett ovat v.a:kuutettuj.a, että tämä asia on tar-
27400: myck:et skickligt ifol'lmat agitatoriskt an- koitettukaan vakavalta kannalta otetta-
27401: dragande, uti vilk·et han kastar slmlden vaksi. Kyllä tämä on sellainen 1ehdotus,
27402: för u:tgången av 1denna fräga på alla par- etteivät tätä voi vuokralaiset ottaa mil-
27403: tier utom det socialdemokratiska. Det tään vakavalta kannalta, 'katsoa, .että täs-
27404: borde ändlå hava ;varit riksdag,sman Hak- sä vakavasti käsiteltäisiin tätä tärk,eää
27405: kila ib,ekant, att åtminstone inom det yhteislkunnallis·ta kysymystä. Puhujat ~i-
27406: 2536
27407:
27408:
27409: vät ole yhdle.ssä:kään kohdassa voineet litsijain meille antamaa velvoitusta edus-
27410: osottaa, että minä oHsin tehnyt vääryyttä taa köyhän kansan .etua. Pikkuporvaristo
27411: millekään porvarilliselle puolueelle selos- on ollut vi.elä niin tyhmää, •että he ovat
27412: taessani heidän suhtautumistaan tähän tähän asti äänestäneet porvarillisia puo-
27413: kysymykseen. Minä nimenomaan mai- lwffita, joten kai teidänkin V·elvollisuuten-
27414: nitsin nii.den kahden ruotsalaiseen kan- ne olisi menetellä samalla tavalLa. Tätä
27415: sa!llpuolueeseen kuuluvan .edustajan ni- kysymystä on maalaisliitto 1pantu aja-
27416: met, jotka äänestivät tänään suuressa maan, koska sosialiministeri on kuulunut
27417: valiokunnassa vuokrasäännöstelyn puo- 'siihen puolueeseen, ja heille tämä kysy-
27418: lesta. :Minä hyvin tarkasti seurasin ää- mys ei ole niin vaarallinen ja enimmäk-
27419: nestystä ja mitään muuta :porvarillista seen on asianomainen ministeri koettanut
27420: .edustajaa .ei ollut, joka olisi äänestänyt tätä as:iata ajaa pysymällä mahdollisim-
27421: samalla tavalla. •Minä en ole siis keneUe'" man piilossa. Aikaisemmin minä sain
27422: kään tehnyt tässä vääryyttä. On tässä pi:iskata täällä moneen k1ertaan, ennen-
27423: hermostuneisuuldessa koetettu syyttää kuin sain silloisen sosialiministerin, joka
27424: meitä sosialidemokraatteja, että me ajat- on nykyinenkin, ·esiintymään asiassa, en-
27425: telooun•e vaan va.ru1eöa. Heidän valitsi- tinen myöskin maalaisliittolainen sosia-
27426: jansa tietävät y;htä hyvin kuin meidän liminist,eri kun ryhtyi tätä.asi,aa v.rustusta-
27427: valitsijammekin, •että me olemme johdon- maan. Mutta ,efi minä sentään olisi odot-
27428: mukaisesti ja tiukrusti aina ajane,et tätä tanut, että porvarilliset pU>olueet antaisi-
27429: kysymystä, aina ykisinomaan vuokralais- vat entiselle ministeri Rahlil1e vielä val-
27430: ten etua si1mällä pitäen. Eikä se ole takirjan tulla täältä kaik•en ipäälle hauk-
27431: tällä k1ertaa ensimäistä k,ertaa; kyllä me kumaan näitä vuokralaisia. Mutta että
27432: oh:~mme aikaisemmin tämän saman kysy- porvari tulee tääl'tä 1puhujalavalta sano-
27433: myksen ollessa .esillä olleet yhtä johdon- maan .että vuokralai,set ovat vuokrapor-
27434: mukaisella kannalla. Sitä kyllä ei voi vareita, s~e on jo koko pitkälle mennyttä.
27435: sanoa mistään muusta :puolueesta tässä Ja sitten te vielä k~eräätte näitä haukku-
27436: kamarissa. Tietysti sosialidemokraatit a:nianne vuokraporvarei•ta äänestämään
27437: eivät koskaan unohda vaaleja. Sehän on itseänne ensi vaaleissa, koetatte .niitä ke-
27438: .se tilaisuus, jossa tarmrustetaan meidän rätä niiden onttoj.en tunnuslauseiden alle,
27439: kolmivuotista työtämme, olemmeko me jotka 1eivä:t ole tarkoitettukaan todella lä-
27440: noudattaneet vaaliohj.elmaa ja •täyttäneet piaj.ettaviksi, ja ohjelmien, j·o.tka eivät ole
27441: ne lUIPaukiSet, jotka olemme antaneet va- tal'lkoitetlit noudatettaviksi. Minä en ym-
27442: litsijoiUemme. Se ~n meidän selvä v·el- märrä tuollaista vaalien unohtamista.
27443: vollisuutemme mui·staa, että meillä on Ed. .Schaumanin asema tässä asiassa ku-
27444: tehtävänä tili valitsijoillemme, ja minä ten niin monessa muussakin on kovin ki-
27445: kehottaisin herroja :porvarillisia edusta- perä, 1kun pitäisi .sen 1Pislkuisen laumansa
27446: jia ottamaan myös tämän huomioon. Mi- puolesta .esiintyä vähän radikaalisemmin
27447: nusta kyllä näyttää, että täällä on ku- kuin muut ruotsalais•et ·edustajat ja sil-
27448: lettu silmät ummessa ja unohdettu vaalit loin täytyy ottaa ikaiki,ssa mahdollisissa
27449: ja ollaan sentakia nyt hermostuneita, ja rrn:ahdottomissa asioissa 'kanta ja koet-
27450: mitä kaupunkilaisvalitsijat tästä sano- taa esiintyä näkyvästi ulospäin huoli-
27451: vat. Minä edel1een huomauttaisin, ettei matta siitä, ettei hän, kuten vakuuttaa
27452: pitäisi menetellä niin kevytmielisesti, ja kuten minä en ollenkaan tahdo väit-
27453: vaan muistrua, että vaalit ovat hyvin lä- tää:kään, tahtoisi pitää silmällä vaa-
27454: hellä. Minä luen teidänkin leh tiänne ja leja, ei suinkaan. Ja s1entakia sitä ed.
27455: näen niissäkin tuon tuostakin ehdotuk- Schauman joutuu tek:emään kaikenlaisia.
27456: sia, joissa koetetaan ·tyrkyttää aina edus- ehdotuksi,a ja minä usein niitä suuressa
27457: tajia täältä iPäälkaupungista ja minä valiokunnassa, välistä taktillisista syistä
27458: kyllä ymmärrän sitä. Herra Mikko Erich välistä muista syistä, kannatan. Tänään
27459: valitti, etteivät herrat 1enää kokoomus- minä kannatin ihan ·tahallani tätä ehdo-
27460: puolueessa tahdo menestyä. Minä huo- tusta nähdäkseni minkälainen kantavuus
27461: mautan, että on näillä puolueitten her- .sillä todellakin täällä on. Ja minä olen
27462: roilla eroa. Kyllä meillä kelpaa. Mutt.a se saanut tällä kannatuksellani mi•elestäni
27463: johtuu siitä että me olemme rujaneet va- hyvän tuloksen. Ed. l..inna nousi sitä vas-
27464: 2537
27465:
27466:
27467: tustamaan, maalaisliittolaiset nousivat nen, sillä nythän siitä keksinnöstä jo luo-
27468: sitä vastustamaan, kaikki tdesavueerasi- vutaan.
27469: vat tämän Schaumanin .ehdotuksen ja sa-
27470: noivat, että tämähän on mahdotonta tyh-
27471: myyttä. TäJmäkin on pi·eni kolaus omis- iffid. A r a j ä r v i: Kummassakin lau-
27472: tusoikeuden 'PYihyyttä vastaan, ,siitähän sunnossaan ·ed. Hakkila .antoi minusta
27473: ei 1pääse mihinkään, ja se on pyhä asia, ja my;öskin siitä puolueesta, johon minä
27474: jota täyt.yy kaik,en nimessä nyt vahroa. kuulun, väärän todistwksen. Minä olen
27475: Mitenkä sitä on ajettava, sen selittää .seu- todellakin koettanut niin ,selvästi kuin
27476: raava puhuja ed. Arajärwi, joka aikai- minulle on sallittu lausua käsitykseni
27477: semmin on 'esiintynyt tässä asiassa hyvin tästä vuokralaista. Ja jdka sitä muis-
27478: selvällä ohjelmalla, ohjelmalla, jonka taa, hän hyvin 'tietää, 'eUä minua ei tyy-
27479: taakse hän suul'leksi 'tYIYtyväisyydekseen dytä eikä kokoomuspuoluetta tämä laJki,
27480: on saavuttanut kaikki täällä sasialide- joka nyt tu1ee täällä hyväksytyksi. Me
27481: mokraateista oikealla olevat. Tämäkään olemme yhtä tyytymättömiä kuin ed.
27482: 'ehdotus !ei mene lä;pi. Viimeisen vaali- Hakkila. Minä ainakin ja useimmat mi-
27483: kauden aikan8Jkaan tei myönnetä 20 ;päi- nun takanani oLevat. fl'osin toisista syistä,
27484: vän lykkäystä. Senhän minä 1sain ·todet- niinkuin ne ti.etävät, jotka muistavat
27485: tua ja minä katsoin velvolli!!!uudeks.eni muutaman päivän siitä, mitä ·eduskun-
27486: näyttää 'kaupunkilaisvuoikralaisiUe, että nassa kulLoinkin on puhuttu. Minä olisin
27487: kaikki teidän meininkinne tässä kysy- alunpitäen vuokralakia tahtonut toisen-
27488: mJyksessä on pelkkää humbuugia, ja se- laiseksi kuin se aikanaan tuli ja tämän-
27489: hän on parai ten ·tullut täällä todetuksi, kin, mitä nyt on tesillä, toisenlaiseksi. V .a-
27490: kun te 'ette mY!önnä niilLe ,edes ,tuota 20 liokunnan mietintöön, valiokunnan, joka
27491: päivän aikaa kohtuullista korvausta vas- tämän asian käsitteli, oli liitetty vasta-
27492: taan rpitää huonekaluj.a:an vanhassa asun- lause, jota minä koetin täällä puolustaa.
27493: nossa. Sen takanahan ei oLe täällä enää koska se olisi minun miel,estäni ollut pa-
27494: ketään p.orvareista muuta kuin ed. :vempi. ParelJJiPi .juuri s1en trukia, että se
27495: Sehauman ja ehkä joku hänen kanssaan. olisi auttanut parempiin .asunto-oloihin,
27496: Siihenhän minä juuri pyrinlkin. Minä sikäli kuin minä ymmärrän ·elämän kul-
27497: näen, että tällä vuokrasäännöstelylailla- kua. Voi olla, .että se olisi tilapäisesti,
27498: han ei ole mitään merkitYistä, senhän me viikoksi tai kuulkaudeiksi, tehnyt vai-
27499: kaikki ti:edämme. Eihän ,sitä sov·elluteta. k,eutta sitä tai tätä, mutta iJ.QI>ullisesti se
27500: Ed. Lohi koetti varottaa, ·ettei tätä laki- olisi auttanut asioita sinne, mihin niiden
27501: ·pykälää pi·täi'si ottaa tähän senvuoksi, pitäisi todella mennä. Oik,eus, kohtuus,
27502: että se muodostaa tämän perustuslain tasapuolisuu:s ja ,edistys olisi tullut val-
27503: Juontoiseksi ja tämän ikalliin lain hylkää votuksi :parhaiten. Näin ei talpruhtunut,
27504: sitten 1/6. Se nyt oU tarpeetonta rvaro- reikä enää 'Voi tapahtua. Minä ja se :puo-
27505: vaisuutta. Sehän UYJt on vuokralaisille lue, johon minulla on kunnia kuulua,
27506: aivan samantekevää, hyvaksytäänkö tä- olemme ny.ttemmin joutuneet hallituk-
27507: mä tai hylätäänkö. Mutta kyllä minä sen esitystä kannattamaan. Ja ei tämä-
27508: vieläkin lausun kummastukseni siitä, kään o1e mitään niin outoa. Mehän
27509: ~että suurin osa porvarillisia katsoo, että y;1eensä oLemme vahvimmat hallituksen
27510: jos !Pannaan yhden vuoden aika, niin se kannattajat siitä huolimatta .vaikka me
27511: on rperustuslain luontoinen asia, mutta o1emme QPI>ositionissa; se puolu:e sen si-
27512: kun pannaan 20 päivää, niin ·ei enää ole. jaan, joka hallituiksella ajaa, ei sitä nyt
27513: Se on tällainen !perustuslain Laaja tul- kannata muuta kuin konstailee hallituk-
27514: kinta. jota minä tässä ihmettelen. (Ed. sen ikans.sa. Ed. Hakkila et consortes
27515: Plesonen: Omatekoinen keksintö!) Ei se kuuluvat juuri siihen ryhmään. Omasta
27516: ole minun omatekemäni ik:1eksintö, sillä mielipiteestämme huolimatta me nyt tu-
27517: tämän keksinnön teki porvarillinen l,emme asettumaan tässä asiassa sille kan-
27518: enemmistö tänään, huhtikuun 8 lP·äivänä nalle, joka on hallituksen ja jonka edus-
27519: 1922 eduskunnan suuressa validkunnassa. kunta täällä jo hyväksyi, kun asia oli
27520: Se on saavutus kyllä alallaan. Mutta pit- :ensi k,erran toisessa luk,emisessa, emmekä
27521: käaikainen 1keksintö se ei ollut, ed. Peso- siis hy;väk,sy ehdotusta, en minä aina-
27522: 319
27523: 2538
27524:
27525:
27526: ikaan, siinä muodossa kuin se nyt on suu- 4) Ehdotuksen lukkariurkurien palkkauk-
27527: r.en valiokunnan ehdotuksessa. sesta ja virkataloista
27528: Keskust.elu julistetaan pää:tty;nooksi. sisältävä hallituksen esitys n:o 93 esitel-
27529: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston
27530: EnsLmäinen varapuhemi·es: ,ehdotuk,sen mukaisesti l a k i- j a ta-
27531: Keskusteluss.a on ed. K. E. Linna ed. Io u svali ok u n taan.
27532: Ha.hlin kannattamana -ehdottanut, .että 12
27533: § lakiehdotuksesta hylättäisiin.
27534: Selonteko myönnetään oik,ooksi. 5) Ehdotuksen laiksi valtioneuvoston oikeu-
27535: desta luovuttaa toisen omaksi valtion eri-
27536: näistä maaomaisuutta ja tuloatuottavia
27537: Äänestys ja päätös: oikeuksia
27538:
27539: tKien hyväksyy suuren valiokunnan eh- ,sisältävä halliturksen esitys n:o 94 esitel-
27540: dotuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa lään ja lähetetään puhemiesneuvoston
27541: on 1ed. Linnan ehdotus hyväksytty. ,ehdotuksen mukaisesti v a 1 .t i o v a-
27542: rainvaliokuntaan.
27543: Äänestyksessä annetaan ,65 jaa- ja 85
27544: ei.,ääntä.
27545:
27546: Ensi m äi n en v,arrap uhe mies:
27547: Pöydällepano:
27548: Eduskunta on siis hpälksynyi ed. Lin-
27549: nan ehdotuksen. 6) Tehdastyöväen asunto-olojen järjestä-
27550: mistä
27551: IA.sian toinen ikäsittely julistetaan päät- 1
27552: tyneeksi.
27553: ~tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta
27554: laadittu työväenasiainvaliokunnan mie-
27555: 2) Ehdotuksen Suomen ja Eestin välisen tintö n:o 15 ·esitellään ja \Pannaan :pöy-
27556: kauppa- ja merenkulkusopimuksen dälle seuraavaan istuntoon.
27557: hyväksymisestä
27558: sisältävä hallituksen esitys n:o 91 esHel-
27559: lään ja lähetetään !Puhemiesneuvoston E nsimäin en varapuhemies:
27560: ehdotuksen mukaisesti ulkoa s i a i n- Seuraava täysi-istunto on ensi tiistaina
27561: valioikuntaan. kello 11 a. p.
27562:
27563: 3) Ehdotuksen Suomen ja Eestin välisistä
27564: merenalaisista kaapeleista Täysi-istuntorpäättyy k~ello 4 i. p.
27565: sisältävä hallituksen esity,s n:o 92 esitel-
27566: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston PöYitäkirjan vakuudeksi:
27567: ~hdotuksen mukaisesti ulkoa s i a i n-
27568: v a li o k u n t aan. Eino J. Aihla.
27569: 103. Tiistaina II p. huhtikuuta 1922
27570: :kello 11 a.. p.
27571:
27572: Päiväjärjestys. .Siv.
27573: lA. s i a k i r .i a. t: Suuren valiokun-
27574: I 1m o i t u k s i a: n.a.n mietintö n:o 80; ta.lousvaliokun-
27575: Siv. ·nan mietintö n:o 17; hallituilrsen
27576: Kolmas :käsittely: esitys n:o 71.
27577:
27578: 1) ·Ehdotus vuokrrukein<Yttelulaiklsi 21540 Toinen käsittely:
27579: ·A s i a k i T j a t: Suuren valioikun-
27580: nan mietinnöt n:ot 74 'ja 74 a; la!ki- r6) Eh-dotus laiksi valtion metsä-
27581: ja tallousvalioomnnan mietintö ·n :o maiden asutta.misesta ........... . 2155:6
27582: 14; :ha:lli1mlksen esity.s mo 75. rA s i a k i r j a t: Suuren valiokun-
27583: nan mi-etin.tö n·:o 7'5; :maatalousva-
27584: 2) Ehdotus lai1ksi säästökassa1iik- liOikunna·n mietintö n :o 4; hallituk-
27585: ·keen antaman vasta:kirjan kuoletta- sen esitys n:o 61.
27586: .misesta ....................... . 2555
27587: Asia k i r .i a. t: Suuren va.liOikun- ·7) Ehdotukset la~ksi virallisesta
27588: nan :mietintö n:o 76; lakivaliokun- kielestä ja lai•ksi valtion virkamie-
27589: nan mietintö n :o 13·; ed. Kotosen heltä vaa.ditialvasta 1belitaidosta
27590: eduslk. esit. n:o 9. Asiakirjat: Suuren valiokun-
27591: nan mi•etintö n:o 77; ;perustuslalki-
27592: 3) Ehdotus 1a~ksi siitä, mitä eräis- ;vJa.Iiolkunnwn mietintö n:o 112; iha1il.i-
27593: sä tapauksissa on va.arinotettava, jos tuk.sen esitys n:o 2·4.
27594: alioikewden ta.i maistraatin tuomio-
27595: kirJa tai 1pöytäJkirja. tai näille viran- Ensimälinen .käJsittely:
27596: oma.isil.l.e jätetty asiakirja on joutu-
27597: nut hukkaan ................... . 8) Elhidotus :Iailksi vafhirukoaVltlstuk-
27598: Asia k i r ,ja t: Suuren valiolkun- " sen. su'Oirittamisesta vuonna. 19•18
27599: nwn mietintö n :o 78; lalkivalioikun- IPu:hlienmeen lkajpinan :ja sen y{htey-
27600: nan mietintö n:o 14; halaituksen esi- d•essä ikäyidyn so.d:an ailka:na aineelli-
27601: tys n:o 23. sia vahinkoja kä~s.ineille ul:komaalai-
27602: 4) Ehd:otiUikset laiksi 27 .§ :n muut- sille .............. · ... · ·. · · · · ·
27603: tamisesta 15 !Päi·vänä ihwhtikuuta A s i .a 1k i r j a t: V al tiOIVarainva··
27604: 1'9'21 annetussa laissa. oppivelvolli- .liolkunna,n mietintö IJl :o 33; halli-
27605: suudesta ja 1aiksi 31 §:n muuttami- tUJksen esitys 'n:o 43.
27606: sesta 15 :päivänä 1hu!htilkuuta 1921
27607: annetussa .laissa kansakoululaitoksen A i n oa k ä s i t t e l y: .
27608: kustannuksista. . .............. . ~556 9) Anomusah·d·otus tehdastyövoon
27609: Asiakirjat: Sume.n valiokun- asunto-olo.ien \iä.rjestä;mioostä ..... .
27610: nan mietintö n:o 79; sivistysvalio- lA .s i a tk iJ r j a t: Ty•öväena.sia.in-
27611: kunnan mietintö n:o 14; ed. Nik~a valiokunnan mietintö n:o 15; ed.
27612: sen y. m. eruu:sik. esit. n :o 11. K~elkkosen y. m. ano.m. elhd. n :o 71
27613: 5) Ehdotus laiksi tarttuvien Uroti- (1920 vp.). .
27614: e-läinta..utien ehkäisemisestä
27615: "
27616: 2540 rriistruiln•a 1,1 [!. ibmhti!kuurta.
27617:
27618: Nimenhuudossa rmenkitään I]J'oissaoleviksi lyssä oN"at es~ttäne.et eräät edust.aja.t., ja
27619: oo. P. Virkkunen, P. W. Reikki.nen, Helo, joit& si1.temmin on •paisutettu :iultkisuudieossa
27620: Hupli, Junes, Juus.tila, Ka.na:nen, K~kko eräissä •po.rva.rillisissa I,e.hdissä.
27621: nen1 Kojonen, Kuja1la., B. Leppälä, Ma.nno- Uusi 'Suomi levilliti tuonnoin, sdlaista tie-
27622: nen, •Mickel:ss·on, Nevanlinna, Niermi, Nissi- toa, että :suuren ·va,liokun.nan, .päätökse.n ta-
27623: ne:a, Y. ·Pesonen, Ryti, Ryynänen, Snell- ka:na. 'valiokunnan hyvä:ksye.ssä S'Oså.a.lide-
27624: man, Takkula, ·Tanner, 'Törmä ja Vennola. mokmattien vastalauseen vuokrasäämnö.s-
27625: telyn .iat:ka'ffiisesta, e1 ollut !porvarillisia. ai-
27626: neksia, vaan y.ksinomaan valiokunnan• .so-
27627: siahdemokra:aHine'n ryihmä ja. et.tä päätös
27628: Ilmoitusasiat: olisi aiheutunut yksinQtmaa:n siitä, että :suu-
27629: ren osa11 porvarilllisista. jäsenistä poissruoion
27630: •V•apaut.usta eduskunta.työstä saa. ed.
27631: vuoksi N"aliokunna.n kokouksesta, sosialide-
27632: Kekkonen saimuden vuoksi tä!män viikon
27633: molkra.a.ttine.n e.n1e:m:misW saneli vruliokun-
27634: ajaksi, ed. Arrfthan sairauden vu01ksi• !tois-
27635: nan ,päätöksen. Tämä sel~ty.s ei I]Jidä :paik-
27636: taiseksi sek'äJ edustajat Kana.nen ja P. V.
27637: ka3!nsa, sillä tosiasia oli se, kuten täällä ed.
27638: HeiJkkinen yksityisasiain vuoksi tämän ja
27639: Hakkila Jo viime istunnossa. mainitsi, että
27640: huomiS{IJäivän istunnoista. erärut ;p'orVlarillliset edustajat :keskustasta,
27641: vielä;pä ääJrimmäise.s:tä oikeistosta., siis ruot-
27642: I sa.laisest&kin, ryhmästä, oHvat ää:ne:stä;neet
27643: soSiia.1idemo:kraattie:n vastalausetta. ISosiali-
27644: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: demok.ra,attien dhCLot.tamaUa vuokrasään-
27645: nöstelyn ja.tka,misen kanna.l]a olivat siis
27646: 1) Ehdotus vuokrakemottelui!Jaiksi. eräät 1porvarillistenki'n ryhmien edustajista.
27647: Syynä siilhem., että suuri valiokunta myö-
27648: Hallitukoo·n esity·s .n :o 7•5, joita on. valmis- hemmin kuitenlkin 1hyl:käsi tä:män kannan
27649: televa.sti käsit.elty la.ki- ja ltalousva.liokun- j.a asettui lhailll~tuJks.en esityks·en sekä. •lruki-
27650: nan mietinnössä •n:o 14 ja suuren ·va.lio.kun- ja talous,vali'Oikunna.u, elldottaman keinot-
27651: n.an mietim,nöi:ssä •n:o.t 74 ja: 74 a, esitel1ä:än telulain :ka.mmHe, oli se, että keskusta:puo-
27652: k'Ol:manlteen ikäsitte•lyyn. lu~eet tässä; •asillissa, kuten niin .monissa
27653: muissa, osottivalt tä.y.d~llistä ka.nnatio-
27654: :P u U1 e :m i e s: 1Toisessa. kä!sittelyiS:sä ihy- muutt!V ja horjuvaisuutta. :Samalla ta.V'oin
27655: vätksyt.ty 1akiehdoitus voidaa.n nyt hyväk- kuin. a1sevelvollisuus1ain käs.i'tt.elly.ssä kes-
27656: syä tailkka !hyljätä. kustalla oli mi1 tei joka päivä uusi :kanta,
27657: näytti lkäy.neen keSikusta.n: ikannan merkin-
27658: nän kanssa myös ':vuokra:säämnöslteJ.y'kysy-
27659: Keskustelu: IDY!ksess·ä;. Ke'Sikusta.n ika!llistiUJminen oikeis-
27660: toon V'Uokrasä;än:nöstelyasia,ssa oE niin voi-
27661: Ed'. Ji}. Hu t t unen: ·Eduskun•na.n vii- makas, että •suure.llie valiokunn.alile oli vii-
27662: melaua:ntaiise.s.sa istunnossa ed. Hakkila me •kerralla a:sian t.oisessa käs.i:tbelyssä va.l-
27663: esitti ,proloogin siilhen murhenäytelmääm, mist·ettu mietintlö, ennenkuin va1iokunna.n
27664: joka rpäälttyy tänää!n vuokra.sääirunöstelyn koko·us oli .vielä !ll1ltka1nut. Keskustaryhmät
27665: hauJtajaisiin. Tä;ssä tilaisuudessa, tässä la- oliva.t. ni1n. v,al'lmoja voitostansa, olivat niin
27666: kiehdotuksen !kolmannen lkäsitt'elyn yihtey- täysin valkuult.et.tu\ia :siitä, että he :voivat
27667: dessä on mielestäni kuritenkin a1ihetta. kos- sa.n<eHa iS'UureUe va.liollmnnal]e sekä sittem-
27668: ketella Näitä. ,seikkoja, j•otka nriin mainiosti min myös eduskunnalle •omaiU. i•tsekkään
27669: valaisevat 'sitä sosia.li.poliit•tista ,ka.ukonä- luokk•atahtonsa, että ihe saatt.o~vat j•o etu-
27670: 'köisyyttä" ja ,.viisautta/', joka on lai:n koko k ä t e e n rpain.a.ttaa valmiiksi valiokunnan
27671: käsittellyn, ajan ohja.nnut er~ttäinkin kes- mieltinn>ön ja. esittä:ä sen suurelle valliakun-
27672: kustapuolueiden !toimrintaa.. Mutta enn'en.- nalle seHaiSienaan nielrt:äväiksi. E.ttä iffiiie-
27673: kuin koskettele-n eräisiim latkielhdotukse'n tintö ·selllaisessa muodossa. kuitenkin. tuE
27674: kohtii~, 'PYydän kuitenkin, o:Ukai.sta muuta.- suuressa .va]iokunnassa. hyläty.~ksi, johtui
27675: mia harhaanJohltavia väitteitä, lioita täällä siitä, että ed'. ISe:hau:man te:ki tuon ylläbtä-
27676: eduskururuassa asian aikaise.mma.ssa käsrii!te- väfil ·lis:ä:e'hdiotuk.sen.sa. ]alkiehdotuksen 12
27677: ~-- ----
27678: V.uoikralrein•01tteiLulaJki.
27679: -· ---------·---- ---~-- ---·····-----~----__:___:_::____::_::::=-:__ _ _ _ _ _ _ _ __
27680: 2541
27681:
27682:
27683: § :ilrsi. Siiltä eli kuit•enkaan ollut mit!iJä•n sa- jäisivät sii:s säännöstelyn ulkopuolelle. Tä-
27684: nlottavamrpaa a1pua., siUä edus,kunta viime mä myö-n:n.y,tys on 'tosin eri:ttäin arvelutta-
27685: isit.unnossa hyLkäsi ed. Sclha.rumanin muutos- va ike:shluoka.u vuokra.la,iste:n 'lmnualta,
27686: ehdotuksen '.pa.lwutta.en laki€lhdotuk.sen a.i- koska. he tioutui,siva.t häadölle alttiiksi.
27687: kaisemrrnan ·päätöksem,sä Jra.nna.lle. mutta. välityselhdotukS€•na ~pidimme kuiten-
27688: ,Erä,s toinenkin seik1ka ansaitsee täJssä yh- kin k o1Muullisena mennä siihe,n.. Toin.e.n vä-
27689: 1
27690:
27691:
27692:
27693: teydessä oikaisun ikannalta ·huomiota.. Ed. lity.sehdotu:s .koski ky.symystä ·siitä, '61ttä
27694: Schauman esitti våiffi!e is·tunnnossw :Sen väit- osa•kk€id€n ostajat .pääsisiväJt !kohta •hallit-
27695: teen, että sosiallidemokraatit eivät 'suuressa semaan ,huoneu·st.ojaa,n. Sosialidemokraat-
27696: valiokunnassa 'ole vakavassa mielessä edes tien va.sta.la.useessa ·nim. oli tässä ikdhdle.n
27697: yrittänootkään .saada porvarillisien cr-yh- 4 § ::ssä ehdo·tettu, e!J:,tä ·ne helllkilöt, jotka
27698: Dllien kanssa se1laislta S'ovitt-cl uehdotusta ai- ennen kesäikuun ensi:mä:istä !Päivää 1921
27699: kaan, j'OnJm rkaut,ta vuokrasä·ännö•stelyä ovwt ostaneet osakkeita, pääsi.sivät hallit-
27700: e.des ratioitetuissa .puitteissa olisi voitu ja,t- semaan ihuo.neustojaa,n. T·ämän i1moitrmme
27701: kaa. Ed. !Sahauma.n däi umitelllkin viime is- olevamme ,suostuvaisia muut,tamaan siJlä
27702: tunnossa vasta.usta v•aiJle ja olisi kernaasti tavoin, että k a i k k i, jotka ennen tälmän
27703: minunkin ,puolesta·n~ v•o,mu.t jääd'ä, el·leivät lain voima.a.nastu.mista, sii:s ennen kesä-
27704: eräät IPäälkaupungi>n .porvaTilaiset lehd~t kuun 1 päivää 1;9,212,, ovat ostaneet osa~e
27705: olisi l)ai·suttaneet •ed. ·Schau;m&.nin väitt.ee.s- huon€usto~a., .saavat ne myö1skin huosta.an-
27706: tä .suurempaa nrumeroa, kuin mlitä se itse sa. :Tämä 'oli siis rt;oi·nen eriruomaisen suuri-
27707: asiassa ansaitsi. , U u.si 1Suomi" selost3Jes- arvoinen my•önn•yty.s taJon,oomistaja.piireille
27708: sa,am viimela.ua.nt'a.ista asian käsittelyä edus- ja ennen tkailk,lma osalclrei1t•ten •olmistaji'lle.
27709: kunnassa,, kirjoittaa m. m. -nälin: ,VuOJkra- KoLmas myö•n:nylt.ys tiesi muutosta. 1ak:ielh-
27710: sä:ännöstely ta.pet.trin nyt lopullisesti, mutta dotuiksen, 9 §:ään. Siinä •sa.n'ota:an nim., että
27711: vaikka sosialistit 1k.erskuiV'atkin vilimeiseen ,va.ltioneuvost01n on määrät'tä.vä huoneen-
27712: saa·kika 'koe1ttam•eensa pitä.ä vuokralaisten vu.o,kra.su!hteiden ja.tlmmise.sta ja irtisano-
27713: puo-lia., ·niin Y'htä kaikki jäi selvittämättä, misesta". Ilimoitimme .nimenomaan, etrt:ä
27714: m.i'ksi he eivät suur€.s.sa. valiokunna.ssa edes tässä :k•ohden olemme val:miit ,sellaiseen
27715: y r i t t ä n € e t 'k ä ä .n saada osittaista muutolksoon., €ttä va.ItioneuVlosto .saisi mää-
27716: säälnnöstelyä,, !Pik1kulhuoneistoja ikosk€- rätä ainoa.staan voimassa.oJevien pi€.nt.en
27717: va.a., arka.an". Täimä väitös., jo:s. tahtoisi huomeust'Ojen vuokrasuhteiden jatkumises-
27718: käyttää ,pa.:rilamenttaari.st-a kieltä., 'on a~na. ta, toisi,n Jsa.noen, että uudet ·pieniä a:s.un,toja
27719: kin .paikka•nsa ,pitämätön. •Tosiasia. 'oli se - koskevat vuokra.suihtoot jäisivät lain u•liko-
27720: ja oo. iScharuman, joka oLi •valiokunna.n !ko- puolelle. Täimä oli siis ·kol:ma.s erin01maisen
27721: kouksessa lä:snäJ, .sen :hyvin myöskin muis- suuri myö·nnytys vuhuma;tt.ailraa.n siitä,
27722: taa - .että vasem:miston taiholta asian ikä- että ll'a:ldelhdortm.ksem 5 §:ssä oli.m:me .n.imen-
27723: sittely.n .a.likaessa. •nimeuomaa:n Iau.sut.tii·n :se omaan ehdottaneet 1Sää1dettäväk.si, että ta-
27724: toivomus, etltä suuri vali•okunta. pysyisi •Pe- lono:mista.iilla on oikeus ikof'ot.taa •vuokria
27725: ria.a't,tee:ssa ensimäisessä lukemisessa teke- aina 50 % :iin lliy;kyisistä vuokra.hinnoista.
27726: mäs.sa.am, päMöksessä: vunkra,sää.nnöstelyn Yleensä voida:a,n 1m.t:soa, että •nämät ehdo-
27727: ja.tikamises.ta :laki- ja talou:sva.li01kunna-n tu·kset tiesivät verrattain ,pil'kä.llemeneviä
27728: mietintöön liitetym. va.stala.us<een. pohjaiHa. ja my.ö•nny;ty kisiä; e~äissä lt,a,pa uk.si.ssa niistä
27729: lisättiin, eitä yiks~ty~skäsit.telyss'ä v•oitaisiin voisi :ka.tsoa. aiheutuvan va:hilllkoa. .suoras-
27730: telhdä 1akehdotukse:en sellaisia huomatta•via tansa vähävaraisiUe vu'Okra.laisiHe, mutta
27731: muutoksia, joid€-n kautta j:on:kunlaisen sov~ttlelueih,dotuksen ,ka.mnalta. ne -o.liva.t a,ja-
27732: kompromissin .mahd1ol<lisuus :olisi saa.vutet- t-eltav.]s.sa.. Kuitenkin näi.stä väliltysehdo-
27733: tavissa. Nimenoma.a,n ihuomaiU'tlettiin, vasem- tuksista.m:me huoli1ma•t.ta. -ei valioJmnnan
27734: miston taholta, ebtä me olisimme taipuvai- porva.rilllisista e.d:ustadisia. muistaakseni
27735: sia y ksityå_skä:sittelyssä siihen, että la·ki- yksiilrään, ei edes ed.. rSe!hau:ma.n., suvai.n•nut
27736: oo·do-tuksen ensi.mäisessä pykäilässä tehdään antaa ehdotukseHe kann:aitusta,. Näin •ol.len
27737: selJainen muutos, ebtä säännös.te]y >tulisi asia sii1s raukesi.
27738: ko&kemaan ain,o·asba,n kahden huoneen ja Asia,n !käsittely .suuressa ,nwliolkunnassa
27739: keittiön eli siis korkei:uta.an 3 lhuone€U lhu•o- sl6n ai·kaisemmissaki.n a;st.ei'ssa on .osoitta-
27740: neustoja jo ett:ä, .S'itä :suure.mmat thuoneustot nu.t, että porvarilliS€t .piirit eivii-t kerta
27741: 1
27742: 2542 TiistJruim,a 1.1 :p. huhtillruuta.
27743:
27744:
27745: kai!kkia.a,n talh<lto ny1t enaa jatkaa. säännös- tulisivat tuhoisallla ta:vaala. näkymään en-
27746: telyä llliLlään hinnalla, 'ei laajemmassa eikä nen kaikkea paJkkatyöväen keskuudessa.
27747: rajoitetumma;ssa määJrässä.. Sitävastoim, he Lalkie!hd'O:lJUJkseru :käsilttely !kaikissa vai-
27748: ovat kein.ottelulai·n ka,nnaUa, .i·oka tietä:ä, he~s:Saan on. •osoitta,nut, että keskustaryih-
27749: tavall.lan:sa., raja:tonta vcuo1kralais'ten riLstä- missä - :minä en puhu oilkeisto:sta, sillä
27750: misv.a•pautta. OnJha,n •totta. se väite, että siellä näyttruä täydlellinen prurantumatto-
27751: tämä !looinottelwlaki, va.ikka sen t. a. r •k o i- muns oJevan vallalila - ikeskustar;}nrumissä
27752: t u !k s e n a •on rajoittaa, VIUoiffiria ja lillää- on valla.ma. täydellinen sosialisen tietoisuu-
27753: rätä ha<lli•nnolliswn to:iJmenpi.teci.tten ka,wtta den :puute. Jos trodiellruki:n sosialista tietoi-
27754: maksLmivuokrait, ei 1kui tenka:a:n itse rusirussa suUJtta, y!h teis:kunnallLs1ta lkatsan•tokan:taa,
27755: sitä iee, ~koska la1ki :mY'öntää ihääitäimiso·i- tä.ssä: ky~sy~myksessfu olisi 'oHut vallitse-
27756: keuden talonomi•s.taljilJe ja 1sen :ka.wtta antaa massa:, niin meiLlä ei ·nyt oHaisi ottamas.sa
27757: heille aseen ki·ristääJ vuokria lkeinotek·oises- täkä jyDkkää •aSkel:ta va,paisii•n oloihin, jota
27758: ti, !paljon. y],i ntiitten ma.ksimivuokrien, j~t hallit·nksen esity·ksen hyväksyminen. n'Y'kyi-
27759: 'ka ihalliJtu.s tulisi ·lain n1oj·aHa määräämä:än. sessä. vailhees~Saan tietää. Niillä eduskunta-
27760: Edelleen a~hellllttaisi tämfu la:'ki tavrutto- r,yihimilläJ, jotka näylttävät ratkaisevan tä-
27761: mia ta}orudeillisia muJlristuik.sia.. Tä!lllä tosi- män lky~sY'myksen !kohtalon, jpaaa.sia.na
27762: asia on nälh'täväisti ymmäJrretty j·o oikeis- näyttää olevan omista.vi•en lwoikikien luolk-
27763: tonkJiu taholla, juuri niitten taihol131, jotka. kaetu_i.en va.hnonb, iköyhäin, vähäva.raisten
27764: ovat vastlusta.noot jyrkästi vuokrasäännös- häikä~lemäJtön nwl:keminen j,a voiton sokea
27765: telyn j'8Jbkalillista.. Ed. \Schauman 'lausun- tavoittelu. Minä .viittaan vain siihen, lkuin~
27766: noosaan v;iime :keDrall,la nimenoma.a.n huo- ka. tää.Llä suoperumielisesti eräissä tapauk-
27767: mau!tti, siitä, ,seilkas.ta, että tämän ·1ain hy- sissa on ikothdeHu ·otmistaviecn luoklkien etu-
27768: välksy.misen .seurauksena tulee olemaan ja. Viittaan ,siihen,, kuinka• täällrrä ioten1kin
27769: vuokrien ·ta:vaton lkohowminen ja toiselta va1paaUa kädellä heit,ettiin 70 miljoonaa.
27770: puolen vi11kamieslurokan menodeiL lisäänty- ylksityi&IJ'a:nikikien osa1kkaiden voilton· nälän
27771: minen. !Siitä lhäm, veti jo!htopääitöksen, että tyydytltälmiseksi, 70 mil_i.oonaa., j:otka olisi
27772: keskustan - tai yJeensä eduSkunnan - voitu 1mitä paraimmalla. 'men~C.stykwHä käyt-
27773: asettui{)IS.sa täJmän lain Jra.nma.Ile, lt.fi0rtyy tää uusien ~mkennuksien xa!kentamiseksi
27774: myöskin valmistua seuraavassa !budjetti- asunto!hä,dä,n lievenit.älmrseksi ja noDma,aJis-
27775: käsittelyssä :myöntäJmään !huomattavia t·en a:sunto-olojen a:steetta:in ai!kaa.nsaa:mi-
27776: summia valtion virka- ti·a tpa.lvelusmiesten So(Jiksi. ISensija,an •nämä varat heitettiin yksi-
27777: palkkojen 'korottamiseksri !kohonneitten tyispankei.Ue, d1otka. ovat viime aikoina
27778: vuokrien lillaiksa.miooksi. Ed. iScharumania. .ia tuottaneet valla.n 'hUiimaavia voittoja osak-
27779: hänen ihoverei,taan, jotka ovat ollleet sääJn- ka~lleen. 'Te ol€itte he·~ttällleet tuon suuren
27780: Irösbelylain jatka~mis.ta v,a.staan, ei tietysti summan yiksityisten hyödy!ksi, kunihan
27781: huoleta asema 1koviiL ·paljon virka:mie•hiin olette voinoot ve.Dhota tä.män ltekonne edes
27782: nälhden, siHä virlka.mieslten asemahan meilJä ntäennäisesti laillisuuden rä:äsyiHä.
27783: yleensä on monella tavalla: turva.ttu. Ei o:J.e iE·räs eng1lantilaimen tiedemies ä1skettäim,
27784: n~mittäin epäilystä, etteikö tääillä jä;l1een sanolffi!!Jl·e!hitit.iet•O\ien mu:kaa.n, on ltehn'Yt tut-
27785: uus:iJi•nnu ,sama näytelmä. mjikä viime vuo- kimuksia ·li:ike.miesmmaalin r8fP'J}eUtUJmi-
27786: den aika,na uusiintui .siinä, että eduskunta sest:a maailmamsodan seurauksena. Häm on
27787: 1
27788:
27789:
27790: ·kol~meen eri !kertaan a:n:yönsi palkankorotuk- tutkilffi'ulksis:sa.an IIJäiässyrt; si~hen tulokseen,
27791: sia valtion virka- ja 1palvelusmiehiLle. Mutta että .m. :m. >Suomes·sa on liitkemiesmoraali
27792: ed. SdhaUiillan on unohta,nut kO!konaan ~ne maa~l.mans•odan jO'hdosta .laskeutunut noin
27793: m u u t vuokralaiset, jo:hlra eiväit ole :va.lltion 7·5 %:lla. Jos trumä tiedemies olisi tahtonut
27794: virka:miehen :on.nel~isessa 18Jsemassa. Sunri- la.adenta.a. tutkimusta.a:n, hi·ama.11 avaram-
27795: 1ukuinen työvä>enlluokika Jal'Sl .sellais•een ma.Jle ;polh,jalle, llliin hän •olisi rvamnaankin
27796: aoomaan, ettei sillä oli.si ~mitään mah.d:olli- tullut siiJhen j1ohltopäätökseen, että täimä
27797: suulksia vaa,tia ny1kyisissä vai.keissa teolli- väirt•e !pitää paiklkan:sa 1meidän :maa1ffilille
27798: suus- ja ,liike-elrumänoloissa niin tunltuvia kaikkiin vrullassa,oleviin ja omistaviin !pii-
27799: palldk•oiensa korot.tamisia, että ne lä:hes- reihi:n, näihden. !Siinä määrin on maailman-
27800: kään vast.a,isivat ilmhO'nneita vuokra:maksu- soda41 jä.1keen täällä oman :voiton ta.v·oitte-
27801: ja. Närno1len siis täimäm lain vaikutukset lu kiilhty,n,yt, :siinä! :mä:ärin :sosialinen tie'toi-
27802: V.u;oikralkeicrlJOttte~ulalki. 2543
27803:
27804:
27805: SUU'S <k:adoumut, että,,, <kuOO,n es.Llläialeva.n luessa 421 millioolltaa kruunua asuntojen ra.-
27806: lain !käsittely osoittaa, ei ole mitään /toi- kentrumiseksi. NYikyisten kurssien. rrn ukaan
27807: veita siitä, että välhävaraisten edut .tulisivat se tietää ei 'Väihemtpää 'ku~n 460. tmiJjoonaa
27808: edes jossain IIllaann huomioonotetuiksi. Suomen rrnal'lkkaa. Norjassa, Kristianian
27809: Enittäin illl merkillepantaV'a t&män laki- ka.upungissa vuoden 191211 lD!pfluun oli käy-
27810: <fudotwkise:n käsittelystä ahdas Juokkapoli- tetty 52 miljoonaa kr·uun.ua; lkork'o maassa
27811: tii,kJra - voi1si :sanoa - se lk:ansallisuus- on. ollut lkäYibebtäv]ssä asuntojen trake:ntrumi-
27812: ka.rsinapoli tiikka,, milkä niin m'onta :kertaa seksiJ val•tion <osotta:mia varo.ja 92· mi}jtoo-
27813: aikaisemmin 'on nii•n tmoUte.ssa muussa asi- naa kruunua, !tehden nykyi.sten tlmnssien
27814: assa selvästi ikäJynyt iimi. Tässä .swh tees·sa mukaan noin 8100 'mill'j•oonaa :ma.l1ktkaa.. Näin
27815: rii'ttä.n~ viittaus ,mruihin ma~hin si~hen, 'h uikei'ta srummia rkäytetää:n ul!korrnailla
27816: m]Hä tavaMa 1m u u a 11 a maaiLmassa on asuntojen ltarpoon tyy.dyttälmiseksi, uusien
27817: v.uokraola,ia j·ä,rjestBtty .näinä ;y~limenokau asuntoj•en ratk·entatmiseksi ja norm.a,alrsten
27818: sinoa ja millä tavdla nii~tä •on meillä samaan asunto-oloo.ien ai,kaansarumiselk:si 'Samalla
27819: aikaan järjestetty. 'Täunä vertailu, jos mi- kuin. siellä rinnan ·tämäJn avuS>tustoiminnan
27820: kään, osoittaa, :rninlk:älainen so.sia1iptolitiik- ka.nssa .jartJket:aan, kuten 1Ruo~~sin esimel'lkki
27821: tka meidän vallassaolevissa piireissämme osoilttaa, tVU{likra.säfunnöstelyä..
27822: on määJrääV'funä. M. :m. Ruotsissa, ISuunni- Mutta IDi:Ilii tavalla. meid'än maatSSaffilrne
27823: teJiaan vuokra;säännös'telyä edeil!leBn lVielä on I])UJhoonaolevrus:sa su!hheessa. asianlaita?
27824: vuodeksi 192!3 ja 19,214, siis Ruotsissa., jossa Pienoinen· !Silmäys tosiasioilhin 'Puhuu sa.n-
27825: on palj'On vaikaantuniOOill>mat, rpaltion sään- ,gen paljon. MeiJlä Suomessa laskettiin ;vuo·n-
27826: nöllioomnnät ·olot kuin lilleidän maa:ssamme Tial 1920 asuntovajauksen tilastollisten 'tie-
27827: ja j•ossa maailma,n;soda,n, jäl'lky;tykset eivät totjen mukaan 'nousevan noin 20,000 hu'O-
27828: ole läheskään niin syvällekäy,piä, !kuin mei- nees~een. Viime vuonna lienee uusia asun-
27829: dän •maassrumme •on ollut asian•laita. toja jonikun 'Verran raikennettu ja ios edel-
27830: !Edel;leen viitaJttakoon Uaajaan 'Vrultion Iy;ttäisin, että uusia a~suntoja 01n rakennet-
27831: a VJUslf:.amaan• rakennustoimintta:an muissa tu 1/4, ~niin se on kai 5okseen1kin l)aljon..
27832: maissa, ralkennustoiminta.an, j'Oka on 'Väli~t Siis ltö~yrt;yi.si a~inalkin 1r5,000 !huoneen. asun-
27833: tömä&;ä. ylhteydessä vuokra!Olojen järjesty- Vovaja.us tällä 'kertaa maa1ssa:m:me. Sitä ei
27834: mise·n kanssa. Niin·pä !Saksassa, jvtka 'Parai- v·oine katsoa liian komkeabi, :siUä täy1tyy
27835: kaa kärsii mitä ·hi,rvittävi.m:män kouri,stU!k- ottaa hu01mioon, että ,pa·rin viime vuo,den
27836: wn alaisena, o·n. llll. m. ,vii.b.fun ennen vallan.- !kuluessa on .ma.ahaffilme ltulvinut rll\iant:a-
27837: 'lmmousta val;tiopä.iv:iHä. m~önnetlty 500 kaisia tpaikola~sia. noin 30,000 lhellikeä., jol:lka
27838: miljoonaa Rilllk. uusien asuntojen rak~n~a nekin on 1täytynylt aohonikin sij.oitt.aa. Osa
27839: mista va,rten. ValLankumoukse-n jälkeen n.iis<tä on sijoitettu tietysti ;maaseudullle,
27840: }{a,nsaJ.Ji,sk'Okowksessa ;nwönnettiin lisää 300 mutta j·oika lta,p.auk!Ses:sa. niiden ·saapu·mi·nen
27841: mrljoon11a Rmlk. samaan tal'koi:twkseen. meidän maahamme on ollut oman;sa Ii·sää.-
27842: Pyöreissä Uuvuissa. on ·Saksa.n •valtio a~sun. mään asun,towtaultta ja. asu.n:topulaa •sekä
27843: to.ie.n rakentami,siin •u'hrannut noin miljaar- kärjistämään •muutenkin tilannetta. asunto-
27844: din Rmlk. Berlinin kaup.un.ki on muuta- marikkinoilla.. 'TäHä ·karmalta ika.tsoen siis
27845: mien vuosien kulu€'Ssa. ralkennutta.nut uusia. voinen ,pitä,ä jotenkin !todennäköisenä,, eftä
27846: asun,t.oja valtion avustuksella •noin 160 mil- asunbovai.iau:s nousee ainaikin 15,000 thuo-
27847: jnorHlllla ma11kaUa.. iSeurataksemme edelleen n,eeseen å<a lkun tätä nJTikyä latSkretaa.n tuli-
27848: e:simerkikejä muista maista, V'oimme ha vai- sijaa. kolhti rrukennu:sku'sia~nnukset noin
27849: ta, sruk'Salaisten. la1hteiden mukaan, että 20,000 :markaksi, ~nii,n. tietäisi nyikyisen
27850: esim. Englarnnissru vuoteen 192•1 mennessä asuntOIVaj;a,.ulksen tyy,dyttä!minen noin 300
27851: oli suunnimeltu käy.tettäväbi noin. 5 mit1- m~ljoonan lma.r:kan uwsia varoja.. Jos lsiis
27852: .ia11!rdia Rmik. •valti·on sosialipolii'ttiseen ra- mieli .tyydy,tt1i:ä nykyinen asuntJ01hMä, lii-
27853: kennustoimintaan.; 1Suomen ra!ha;ssa a.rvioi- ka-asutus .ia ha·nkkia etPäte•rvoolli.sissä olois-
27854: tu.na .pyörei1ssä luvuissa noin. 2 miljaardia sa asuviil.le edes ·välttämMön suoja., niin
27855: marlkkaa. Liikkuakoom:me thiema.n ,pienem- tarvi:ttai,siin noin 300 milj>oo~naan mark-
27856: mi.ssä. rajoissa.. iS!ka.ndin·avia.n ma.i·ssa, ha- kaan nousevat 1pääQimat :tähän tal'koituk-
27857: vaitsemme, •että ·esim. ITan;sikaRsa vli Köpen- s·een.
27858: ha,mina.n kaupungissa. y:ksin.o.maan vuoteen Mutta milliä :tavalla. on valtio, millä t,a-
27859: 119120 menness·ä, käytetty ~gotavuosien :lm- valla on iha.lli!tuts suihtautun.ut ~.ähän tär-
27860: 2544 ?Tiistaina 11 p. 1huhtilkuu<ta:.
27861:
27862: keään :kysymykse-e.n? Viittasin ulrlwmaarlai- viimetksi :pien]mpien huoneustotien ISaam~
27863: siin esimenkkeihin. Meidä,n ihaHittukse:mme nö:stely:Stä vrupa,uttrumisen. ~Tällä tava.lla,
27864: esitti rsitäJvast.oin rkuluva,n vuoden tra.lou:s- asteelitais.e.n ikelhiityksen kautta, ~olisi, !SUU-
27865: anviossa sosiallipoliitti.tsta raikemLustoirmin- remmitta rjärkytyrksit.tä päästy rn.ormaalisiin
27866: taa varten r5 milci'c'oaJ.aa lmarikkaa! Täimä on o1loihin. TäUlaista o,hcidmaa eå. ·kuitenkaan
27867: kuin -pisam meressä,, rtustkin s]tärkään. Tä- ole olilurt ole1massa,. Ha.l,htuksen toi·mintaa
27868: mä mäiäräm,ha :kyllä nostettiin va1hova- kuv:as'taa t.ä,sst'L a;sia.ssa. ,täJydellinen Olhjel-
27869: rainvalioilmnnan elhdotuksesta 10 m~boo ma,tto!ll1uus,. Kun ,säännö,stely:kysymys vii-
27870: na:ksi rma,rrkarksi, 'llutta IS·e ei johitunut siitä, me. tamrmi,kuussa viri1si 'hallituk~Sessa, niin
27871: että kes·krustan rsro.siarlipoli.irttinen tieli:.oisuus päämini's,teri Vennola, eräiden :sanoma.lehti-
27872: olisi ollut niin ,a,vara, etrtii. heidän ä;ätniUän.- tietojen mukaan ·oli muistaa1kseni vuo:kra-
27873: sä tämä rmäärärra~a,n korotus olirsi voitu 'la.isjärjestöl:le ilmoittanut, etltä ~allitu1koon
27874: saada hyvä:ksylt.ykisi. V alt~ovarainvraliokun kanta on rSe, että VuOikras.äännöstellyä on
27875: nass31 - en rmarlta. ollla. lllaini<tsema,tta 1tätä jatkettava, ja että ha:1litus ltuloo jättfumään
27876: sivunäy.te1määl - ~eräät kes:kusta,n ·edusta- eduskunnalle 1sellaisel1e poh(jalle rra;kentu-
27877: jat aito maalaisliittolaisessa fie,ngesrsä heit- v,an esity:k:sen. 1Sen dälikoon kui:tell!kin ta-
27878: tivä-t &()11vauksen ikaupunkilaisarsujalllistoa lonomilstajarpiirien, ja rrn:aaJa.isliiJttolaisai-
27879: k·olhtaan asuntokysy;my,k.sen yihltey,des,sä ja n.erslten 'painostus ihalliliit.ukseen kas.voi kars-
27880: siitä rseuraukrsena oli, että eräät JV,alioilmn- va:mi,sta:a.n., siUä ;seura,ulk,sella., 181ttä •asiaa
27881: nam, ruotsal:aisen ryh:män .iäJseni,stä hie1man virvyteltiill! rpäivästä rpawa.an, viikosrta
27882: suutwhtivat, äJänestiv·rut SIOISiarlide~mokraat viiilrtkoon ja viihdoin viitmein tuotiin edus-
27883: t:ilen elhd01tU1ksen 'lluole.s;ta ,ja, niin mä;ä.räraha kunnalle 1se ilmlpea esitys,. joa1ika rpohja.Ha.
27884: tuli ,lomul,lises·ti ihyväk1syty.ksi. meillä .nyt ·o.n suuren valiokunnan mietintö
27885: Tälläi.tnen on meillä: ollut va.ltioavus- lopulli:sesiti ihyväiksyrbtä.väinä. Olen :kuuillut
27886: tust<Jiminta rrukennustarkoituksiin. Mutta juskus main.itta.va.n,. että rmaalaisliittolais~
27887: samaan a.ikaan kuin <täällä keskustan ryhmä on ;se talikko, jota edistysmieline;n
27888: maalaisainekset ovat jyrkästi vastusta- ryihmä käyttelee mielensä !mukaan. Mutta,
27889: neet kaupun.kien asunto-olojen normaa- minu::1ta asia 'näyttää olevan päånva<stoin,
27890: lista järjestelyä, tsamaa.n ai1kaa.n on vasem- nim. sillä ·tavalla, että se 'On '.iu:uri ma.alais-
27891: m~sto .erittäin suopea.mie,lisersti j.01kaisessa liittolaisryhrmä, ioka. kolmrenteloo ooistys-
27892: tilairsuuoossa lsuhtautunuit, maa,laisten pyyn- miehstä rryihmää ij.a lffi•äärää :sen toiminnan
27893: Mi·hin \heidä.n määrära.ha-anomuksissaa.n. suuntavii:vart aina tää:ltä edus,kuntaryhmis-
27894: Saimaan aikaan Jmn edus·kunta. osoitti tuon ltä allkaen. iharll:Utuksen ihuippuihin tsa~a,Jrtk,a..
27895: vähäi'Sen ISU:illlilllan 110 miljroona'a rma,rkka.a , 'Täimän rlain ikärsittely on 1palja<stanut jo
27896: uusi~n asuntojen rwke.ntami:sen a vustmm i- usein;mainitun ikaksina,a,maisuuden., sen ni-
27897: s-eksi,, sa1maan, aika.an erduskunta, 'vasemmis- :mittäJin, että iha.llttusl~eihd-et :m. m. Helsin~
27898: ton äänillä ja rmyrältä!va.i'krutuksella. :myönsi ,gin iSanormat, dulkisu:uderssa ra:l:uva:alle, -puo-
27899: yli 50 lllilj.oona.a ;markllma erinäisiin rrna.a- tluee:ns:a valli:tsij·oillrle åa 'ke:skiluoka.n vunk-
27900: ta.loudelllisiin· yrity;ksiin, lmaanvil.ielyksen tralaisiHe pruihuva.t ,säännöstelyn .jaihkami•sen
27901: tuikemisetksi, ·s:elrlaisten lkuin uusien asutus- ,puolesta, s:a:maan a<ikaan ikuin edustajat
27902: raJha.s·t.ojen :pe.rustamiseksi, ·entisten uutils- •tää:llä ·salaisessa äänestyk•sess'ä, äänestele-
27903: ra,iva.uste.n aNiU'stamise:ksi, a.vustwkseksi rvä:t keinottelulain p'U'ole:sta vu.ok:ra,sään.nös-
27904: osuuska;ssoil,le da niin ipoispäin. ,telyä vasta.a,n. Täl1laineill Jarisearra.isuus on
27905: Mi,tru ;tulee ny,kyisen, hallituksern kan- hy,vin kuvaavailla ~tavalla. ikäynyrt; a.irkai:sem-
27906: taan tärssä kyrsy1my;kses,sä, niin ;se on ollut rminlkin :ilmi 'Vlloikrala,in käsittelyssä. Minä
27907: yhtä lhor,juva kuin tä:män ;kamarin !keskus- muirstan ikuinka vuosi si,t,te;n :vuok~rasä;än
27908: tan kan:ta,. Jos h.rallitus olisi 'ta!htonut hoi- nöstelyrä ra.tkaistaessa eräs trämän rka.mari,n
27909: taa tämäm. asian l()·nneUisesti lop<puun 'Saak- ·sielurr-pa]menista, rparpeista., :suv,ait.si astua
27910: ka, niin sen ,olisi :täy;tynyrt valllllistaa itsel- tälle pu~uda.lavalle j~a v-edota \lain 9 :kä:s-
27911: lensä ol1jelma., :jota :s-e ~orlirsi noudattanut. kyyn.: ,,Ei sinun 'pid,ä: himoitseman 1ähi-
27912: Sen a~hjel;ma.n olisi täytynyt sisältää ensi mäisesi huonettra", tPUo1ustukseksi Suomen
27913: a:stoossa osarkffuuoneustoien vap'auHamisen ta,}onomistajien. -eduille j·a luokka.nä:kök'Oih-
27914: säänruösitelystä,, 1siilten :suurimpien lhuoneus- d:i:lle. A,sia.nomainen :sielunpaimen taihtoi
27915: toien va,pautt.arrni1sen, sitä. seuraava.na !Vuon- osrottaa., että rlaintaulun kirjoittaja on
27916: na ikeskisuuruist.en lhuoN~ustrojen ja. ,vihrdroi·n vuokrasääJlllnöstelylkysymy,ksessä Suomen·
27917: VwOlkr,alkei'llottei u1Ia1ki. 2545
27918:
27919:
27920: rtllllonomis.taj,ain ,_puolella vu'Ouna:la.isia · vas- viljelilja.piir:ilt toivoVJart fha!l;p.a.a rtyö.voimaru ja
27921: taan. Minun telkisi aniele.ni 1sanoa ltä/män sitä he odottavat .saavansa. sen 1kautta, että
27922: johdosta, että ,Herra., am1ra /heille 'anteeksi, iUJhansittain kaupun.ki.laistyöläisiä ajetaan
27923: sillä he eivat :tiedä, mitä 'he tekevät". •maanteille asunn.oistansa. He ovart !paJwte-
27924: Vielä 1pari sanaa siitä rta.vasta, miten twt ,siirtytmään. 'maa.seudulle ja myyunaän
27925: tää:Hä eräält r;y'hanä.t Oiva:t · esiinty.neet lain ty·övoi.mansa; ,_puo·li-ilmaiseksi. Jo nyt on
27926: yksi'tyi,skohtaises,sa ·kä,sittelyssä. Kun hwri-, tmeidä·n maaviljelijä'Pi1re1llä käytettävissä
27927: ehodo1tUJs ·oE lsuwr,e:slsa 'va.lro•kunna.ssa lkäsi- .pa:k.dlaisjoukko~a., Joi.ta ;_pidetään miltei,_pä
27928: telitä'V'äna, 'niin ·kokoomus_puo1uoon edusta- maa•orjien asemassa, .ioiH.e anoota:an vain
27929: ,jaryihmäJn t.who•l ta .ehdlotettiin, että täs- hellig'en;pit:Umik,si ra•vinltoa, IPa.l!ka;sta _pulhu-
27930: tä lai!haJSta keino1t1te'lulais.ta 3, ·6, 7 .i'a 8 § ma.tta:kaan.. Täl·lais.ta lhal paa työvoilmaa
27931: sekä 5 § :n '21 moanentti hy lättäi,siin·. .Jos ta.rvitsee ·näthtä:v:äs:ti meidän :maa.taloutem-
27932: /heidän e.hdoiuksensa olisi •tullut lhyväJIDsy- me, meidän •kääJ_piöviljelyiks·em:me ja JSiinä
27933: ty.ksi, olisi 1ruki tu1llut aivan i_pää:ttöanälksi. :mielessä 111ähtävästi •maalaisliiton edustajain
27934: Täl.laisilla :muu:t'OksiUa dlisi siis riistetty se .taihollta 'niin fan.a.a.ttisesti, va.stn;steta.an
27935: välhäin.enkin suoåa.,. jota. tämä keinotrtelu- vuokra.oloci•elli ,säännöstelyä. Ed. Junetksoo
27936: laiki 'On t•arj·oovina.wn vuokralaisille talon- lausn;nnosta ei palj.o,n iill'a<ksa .puhua, siitä
27937: omista~ain ra.jatonta 1mie:liva.ltaa va,staan. häJoon. llausunnosta,an, kun thän. huomautti,
27938: Ede'lloon telhtiin 1suuressa valiokunnass-a että _pa.I"hain ratikaisu siJle hirvittävälle ti-
27939: ikolkoo1mu~ksen tah,Oilrta. hiema.n ;saman.s.uun- lan:teelle, mi1käJ oeusi kesänä syntyy suurine
27940: ta,inen ehdotus, jonka ed. 1Sclhau:man oli lhä•ältöineen, on se, että nämä vuokralaiset
27941: tehnyt häädön lymkäläJmis·estä. Kokoomuk- ajet,aan ,k,ruun.uruilllet•siin. gos olisi j·oku ka.n-
27942: sen tllihHlta ehd·otetrtiin VliiJmein.en. PY'kälä .sailllväl~noo patellitti,toilmisto, niin •mi.nä e'h-
27943: •muutettaVJaksi niin,. eiJtä IVUoikraJaiset vaik- .a:ottaåsin., että asia.noma.i.nen. ryhmä kääJn~
27944: Jm heidän !Vuokraso,_pi;mwksensa ·päärttyy tyisi ·seJilaisen t.oi:miston !PUoleen, siliäJ ethd'o-
27945: kesä;kuun 1 I)Jäivänä, 1saisivat kuitenkin ;f;n;s ansait.see :t•odetlla:kill t.ulla. rp·aJk]tuksi.
27946: as.ua l'O•kalkuun 1 ._päJivääin Jmoneistoissaa.n ·Mitä edistY'smieliseen ryfhmää.n tulee,
27947: ja :sittten va.sta tulla 1häädetyiksi. Tämä eh- niin on ikäJvällä todetia'V'a, että mainittu
27948: dotus olisi 11:-ienuyt tavallan:sa -san~en kar- ryihmäJ, :io'll.n•e ,lu1k>eutuu a.inll!kin !koko lail-
27949: •kea.a. köyhäin vuok1ra!laist-ern k.o1htelua. :Sen la 'Valistn;ne~t.a. aå.neksia, olll täJssä asiassa.
27950: sijaan, että .ha:llituksen esi.tyiksen 'mu•ka.an kattsonut VJoi va.nsa, men:n.äi ika:nlllattalllla.an
27951: heidät t.ulisi .häädentäv~ksi kesä!kuun 'läm_pi- ta.lonomistadain in!hres·sejä ja va,stustaiillaan
27952: miJläJ illilloilla leireihin - tati :miksei - omien vali tsiciai,nsa, luokkaetuja. Ke&kustan,
27953: kruun un•metsiin, nii.Uikuin edl. J un;es :loista- keskill uoJmn, ainekset ikärsi väJt siitä, jos
27954: vasti esitti aikaisemmassa. lausunlllossaa.n, säännöSteJy la:kkaUJtetaa,n, cia senvuoksi :hei-
27955: olisivat kokoomuksen ehdotuksen mukaan dän <pää-.äänenJra.nnalttaJa;n.sa onlkin• nii,n tar-
27956: nämä 'köyihät vuokralaiset twlleet hääde- malclm.as.ti useassa. yhteydessä ikan.natta,nut
27957: tyiksi juuri parhaaksi talven selkään. Minä säännöstelyn. ga:tkatmrr.sta, mutta. 'miNä :ta-
27958: en tiedä, missä määri.n täimä ·~hdotus oli VIa.Ua !heidän .rylhtmänsä täällä on llllenetel-
27959: vaalitwktillistJa laatua; ;se saa jäädä a.sia.n- lyt, siiltäJ ei ·heidäJn ,p.ää-ä.ä.nenlka.nn.at.taja:n,sa.
27960: .omaisten ehdo'tU'kse.nookijä.in itsensä lha~r ole ;pai~·on !hiiskunut.
27961: kittava"ksi. Mi•nu:lla. ei ·ole aihetta. ~iatkaa täiä Ia.usun-
27962: 1Mi•tä •sitten maalaisliiton .ryih:mää:n. tulee, ·toa. palljon piteilllmäMe. Huomauta:n• vain,
27963: 11iin •heid'än 1menettelyänsä arvosteliiessaan että jos 'lalkieh.d:otns tulee thyväksyrtyksi
27964: Dvrut tä:äJlä muuta.mat _pwhujat aitkaisemmin siinä ;muodossa, kuin suuri va.IioJmnta. on
27965: ma.ininmeet, ettei lhei.dän ikäsitY'k:sensä mu- ehdott.a.nut., niin i1tse asiass•a. se ei tiedä ko-
27966: kaan rpitäisi maalaisliitolla olla. mitä:än 'te- vinkaan.,suurta turvaa. VUIOkra,Iaisille ulhkaa-
27967: kmnistä sen sei·kan ·kanssa. ,j·atketaaniko via 'hääJOOijä ja t·oisellta. !PUolen• ta.palhrtuvia
27968: säärunöst.elyä vai ei. Eilllän. se llllU!ka koske suuria vuo·k·ranikmotuksia, vastaan. Seu-
27969: maalai.sliiton• lu01kka.et.uj•a sanottavassa mää- ra.ukset :tästä fkuiten'kin t.uiee ·kantamaan
27970: rässä. Minä olen '.Pä:iruvastaista mieltä. Minä n;yJkyinen. thallitu:s j•a B'll'n.en kaikkea ne ryh-
27971: oloo sitru lllli•eJrtä:, etrtä asia hY'vin suuressa mält, j;otka. rtaäliäJ ed'uskunna,ssa. 'OVIl!t. nii.n
27972: mää.rässä ikoskee ~uuri ·niitten 'J}iirien auolk- lhäirtkäip.äJise.sti a[ianee·t lhaJEtuksen: esityksen
27973: kainitu-essejä, j:otka tää!llä ·o~at edu.stettuja hyväksy.mistäi.
27974: •ma.a.Iais1iiton ryJI•män ikautta. iNämäJ •maan-
27975: 320
27976: 2546 ITii'StJa:Una 11 p. \huhtilkuu,ta.
27977:
27978: Ed. E s t 1 a n d e r: Vid senaste behand- ehdotus tehtiin ja millä taholla si'tä eriikoi-
27979: ling lhad·e j,ag ltillfäUe att frH;ml'ägga de Slkäl, •sen ,lälmpimästi !IDannatettiin ja ajettiin.
27980: på grundl av vilka detta la,gförslag, enligt V,a.sta ·senåäl(lmen kun kaikki toiset valtio-
27981: min upp.failtning borde betrwktas såsom be- päi:väry'hmält olivat i1moittaneet, että he ei-
27982: rörande grundlag. Hr Talma.nnen har nu- vä:t tällaista säännöstelyä kannata, vasta
27983: mera ti1lkännagiv.i:t, wtt ha.n icke kommer senjälkeoen ovat so,sialidemolkaatiotlkin olloot
27984: a.tt underk,asta lagfö~slaget såJda;n behand- palkootettuja 1k atsomaan rtäUai!sen yrityksen
27985: ling, s01m om ändri1ng av grund1ag är före·- toi vottou:nrukisi.
27986: Sikriv•et. Jag f.i:nner emeLlertid det ioke :Muuten tuntuu omituiselta, että nyt juuri
27987: möda;n värt att ·söka dra.g.a hr talim:a•nnens •täiHä hetikeHä ta:hdota·an lopettaa säännös-
27988: uppbttning i denna del under grundlags- tely, vaikika hallituksen aikaisemmrut suun-
27989: utskottets prövning. Vid sådant förhål- nitelmat, niinkui-n, \io ai,kaisemmin olen vii-
27990: 1amde återstår för mig ingenting 8Jnnat än tannut, puhuvat a]van to~sta. Onhan muis-
27991: att på de skäl jag i övrigt aruförde vid se- tettava., että halliltus viielä hiuka:n toista
27992: naslte behandling föl'les.lå, a,tt lagförsia.get vuotta taikaperin suunnitteli säännöstelym
27993: måtte fönkastas. ja,tikami:sta kolmella vuodeUa eteenpäin
27994: viiiiLB ikeväiäs·tä. S.enjällkeen hallitUJS jätti
27995: Eidl. I tlk on en: Minun ·täytyy asian eduskunna11e 'es.Utyiillsen .säännöstelyn jatlka-
27996: ai!kaisemma.n !käsittelyn yhteydessä tehtyjä mi:sesta yhdeHä V'uodella, ,s·iis tähän ,k,evää-
27997: muut.Mnia väitteitä oikoa, vaiklka ed. E. soon saa:kka. Keskustelun ·kuluessa: edus-
27998: Huttunen onki:n j1o useimmat niistä syytök- ikunnassa 1saimme kuulla ha!llituksen ·aiJk'O-
27999: sistä, joita sosialidemoikraat.tista ryhmää mUJksia hiUikan lä:hemmiln, kuin mitä ilmeni
28000: vasta8Jn on heitetty, tor.iunu't ja oikonut. Eri- ha.llitu!ksen vira.llilse·srba esiJtyksestä, ja tähän
28001: koisesti minua .i:hmetytti se -ed. :Schaumanin asian puoleen minä tällä k-ert8Ja haluaisin
28002: viime istunnossa takernä väite, että sosi,ali- kiinnrittää hUiotmiiota.
28003: demolkraatit eivät olisi tahtorueet 8Jjaa läpi Olen a~kaisemmissa. asiam vaiheilssa j·o
28004: n. s. rajoitettua ,säännöstelyä, niJm. etltä tuonut esille se•n 1se~kan, mitenikä säännös-
28005: kahden huoneen huoneustot olisivat jääJDJOOt rbelyn lopettaminen nyt tuh:;e v:ai~uttamaan
28006: säännöstelyn alaisiksi. Minua ihmetyttää veropoliittilsesti, ntltenikä nyt joukoittwin
28007: vielä enemmän tämä väite sen-tähden, että seHaista an·siotonta voittoa, joka olisi mitä
28008: ed. 1SchaumaniJl1rukin p~tä.i:si olla ti!edossa, :kiitollisi1n v.ero-·esine, mitenkä siltä pälisee
28009: että sillävälin 'kun suuri vaEokunta oli en- nyt veroviranomailsten käsie.n lävitse ja
28010: sin päättänyt asettua säännöstelyn ja,tka- m.i:terukä samaan aika8Jn kun palk8Jnnautti-
28011: misen kannaUe, käytiin .edusikuntaryhmien j.o:Lta ja tuOit.a,nruoUista tu1oa miltä aruk.ar:Lm-
28012: välillä neuvotteluja n. s. rajoitetun säämmös- miu v·erotetaan, ansioton iJre~ruotteluv·oitto
28013: telyn ja1Jkami:sesta ja -että näissä neuvotte- piilisee IV•emsta 1kokon:aan vapaaksi. Tätä
28014: lu.i:ssa sosiailidemDikaattisen ryhmän puo- estäälrnseen on h.aHi:tuikseUa nä:htävrusti ollut
28015: lesta ilmoitettiin oltavan tällaisen raioite- a~kai.s•emmin 'suunnitellffia ·Säätää jonJkunilai-
28016: tun säännösilei'yn kannalla ja .että porvari.l- nen ylellisyy.shuonevero, 'II1ultta tästä hy-
28017: li,seot ryhmät ka:Ukki järje,stääln hylkäsivät västä a.ik·eesta. on senjälkeen luovuttu. Tu-
28018: tämän välity:sehdotUiksen ja että vrusta sen- kea;ks-enr tätä vruitet:tä ha.llitub.en .suun.nitel-
28019: jälkren suure,ssa va:l~OikUJnna,ssa luovuttiin mista minä pyydän muiJstuttaa mile1iin
28020: säännöstel\fn jatika:misen kannalta ja siirry.t- sosialimin:Lsteri J,ou'ka:haisen viime vuonna
28021: tiin vuokraik·e~nattelulain kannaHe. 'Tämä vuo'kr8Jsäännö.stelyn krusittelyn yhteydessä
28022: pitäisi olla ed . .SchaumaniHa ti.edos,sa, mutta pitämää puhetta. Puhe on pidetty edus-
28023: kun häin lkaillmsta tästä selvää ofumatta lkunnassa 215 :päivä.nä ibuMi.kuuta '19211.
28024: lahtee eduskunna:soo tekemääliL väitteitä, La;ki- ja ta.lousvaliokunta oli esittä.nyt eräi-
28025: että •sosialidemokr.aatt~en 1syy •on, ettei m- den ha.llitUJksen •esittämien vuokrrusäännös-
28026: joi'tettua 'Säännöstelyä tullut, se tuntuu tely lain py:käJlien poistamista, .toivossa, e,irlJä
28027: minusta hiUJkan omituiselta. Ed . .Schau- säännöstelylaki voitaisiin hyväiks·yä tavalli-
28028: mania minä olen tähän saakka tottunut sena lfllkina eikä p-erustusilalkina. Tätä
28029: pi1ilälmääm; rehellisenä edustajana, mutta tämä laki- ja talousvaEokunnan miet.i:ntöä
28030: hänen väitteensä .saa hänet sangen amirtui- vastaan puhui mini1steri Joukahainen m. m.
28031: soon valoon. Häneolle ei pirtäilsi olla tietä- seuraa,vaa.n t:;waan: ,!Sitten eräs 1pykälä,
28032: mätöntä SeJkään, miltä .tahQilta tämä välitys- illmittäin 7 §, jossa h-fllllitUis a.ntoi .esityikse:s-
28033: 2547
28034:
28035:
28036: saan oilkeuden lisävuokran :kantrumi.seen, ei a,sia toista;kin' tiretä, kun:han 1se rvain olisi
28037: ole saavuttanut la:ki- ja tal'ousva.lio.kunna.n tehty muutamia, kuukau:k.sia. aikaiselllllin
28038: puorr~elta myö1Jätuntoa. Sanotaan, että tämä kuin ,sääJnnösllely l•ol)pni. Onhan nilim. tilai-
28039: on vielä pemaatteessa .silk·si outo, ettei sitä s.uus päästä toistaJkin tietä ansiottolllien
28040: voida ottaa. huoonioon ja käytännössä saat- voilttojen ot1tamiseen yhte:iJskunna.n hrultuun.
28041: taisi viedä arveluttaviin väärimlkäy.töksiin. Siihen pä.ä:mä:ärä:än 'ViO•ida·an päästä lilltyöshn
28042: TäJmän 7 § ottaminen hallrtuiksen esityk- taval'lisella a1nsiottoman arvonn1ousrun ve-
28043: seen johtui siiJtä, että .so.sia!lrhallci.tus aiko.i- roHa. Mutta, •ansiottoman arvonuo·usun
28044: nansa on tehnyt hallitulk.selle ehdotuksen, vel'o menettää milotei ko<kona.an meDhtyk-
28045: että ihalliltus puolestansa ryhty~si järje.stä- sensä, .io.s ·Se säädretää:n vasta. 'kuukausimää-
28046: mäJän tässä .ma<8,SSa liilkahuoue eli n. rS. y1el- riä huone•enrvuoikr.aiSä:ännös·telyn Lorpuiltua,
28047: lisyyshuoneveroa. Sikäli kuin lllinä o1en sillä huo.neenvuoikras.ä:ännösrtelyn loppumi-
28048: edll!Sikuntapiireci.ssä edusku:ntatovereilta !kuul- sesta ai.heutuu taNattoman suuri kiinteistö-
28049: lut, niin !tällainen esitys ,o,tettaisiin edus- jen ja lo,saik!ehuone:Ustojen o1s'taminen jra myy-
28050: kunnan, ainakin k.es'krus-tan ja vasel!lllmilston milneru ja näissä ostoissa ja myynneissä juuri
28051: taJholta, myötätuninilsesti vastoon. Nyt 'lyödään kiin.ni käyrpä korkein hinta. Niin
28052: halliltu.s ·on tässä 7 § :.s.sä koettanut astua kaua;n lkuin säännös~elyä on jatkunut, on
28053: a.skeleen tähän mainittuun suuntaan, pyr- myyjien täy1tynyt pidättyä myylllisestä
28054: kiä sici.hen, että päästäisiin vähitellen tuol- varsinikim, viilme vuonna, joUoin ra;ha;n ah-
28055: laiseen ylellis•vvshuoneveroon•. Tätä ei lruki- taus o•n ollut vaikuttamassa. :Mutta. nyt
28056: j.a; t.a.lousvaliokunta l)uolestaan ole hyvruksy- kun .säiä:nnöst-ely Ia:kkaa, on va.rma:a., että
28057: ny.t". Nyt kuitenkin lruki- ja talousvalio- osrukehuoneustojen ja :kiint.eilstöj.en ikawpa.t
28058: kunmun tka.nta hylättiin ja 'suuressa vaolio- tulevat vilkastuma.am. Jos täJmän ·sa1litaan
28059: kunnassa. asetuttiin •hallituks-en esityksen jailku.a ilman retilä .samaan aikaaln ,sää,dretään
28060: krunnaUe. Sici.s 1se pohja, mille tämän ylelli- lllinkäänlaista veroa, joUa osa tästä a.nsiotto-
28061: syysveron piti raik,entua, tuli nykyään mrusta. ik·einotteJuvio·itosta otettaisiin yhteis-
28062: VQiii18JSISa:Olevaan rvuokrasäännöstelyyn. 1mnnal1e, jos näiden kauppojen sallitaan
28063: Mutta itse tätä venoa ei o1e oHenkaan kuu- j.atk!ua muutamia kuufkausila, ,siJloin 'hinta-•
28064: lunut. Minä 181!1 tiedä, rmi.stä tämä tiohtuu. ta:so •nousee 1siihen ;korlmimpaan lkäypää!Il
28065: Mutta. tuntuu vain omituiselta, että haHitus hintaan,. midrä ma.rkkinoilla vallitsee:, ja.
28066: tällä tavalla, hy~käJä ikai'mki hyvät ffilnnnci.- senjäJJk·een näitä ans~o1Jt10mia VJoittoj.a ei
28067: telmwnsa ja rsen sijaan esittää kruiikenlaisira enä:fun •voida v.e:votta.a, •sillä ver·ovira.nomai:s-
28068: kuJutusveroja, niinkuin imlitikkuvero ja ten o:n mJahdoton men1nä tkulllkausoilmääriä
28069: muiJta sen sellaisia, ja jättää lk(Ylwnaa.n täl- - taka,peri'I1 telhtyjä kauppoja verottama.an_
28070: laiset erinoma]sren kiitoUiset v•ero-esineett V•el'on täytyy oUa voimrussa j'O .siilloin ikun
28071: !käyttämättä. ·Minä luulen, että täJUaisen säännöstely latmkautetaan ja kun siis kiin-
28072: y•lellisyysh uoneveron säätäminen o1i•si edel- teistö- ~a osa:kehuO'neustoma.nk:kina.t vil•ka,s-
28073: lyttänyt ai:nrukin jossain määrin säännö•ste- tuvat.
28074: ly.n jatkam]sta, mutt.a hallitus on nä:htä- Näillä pmUJstei;l.La olem, jo a~kaJi,semm~ssa
28075: västi pitä.nyt säännöstelyn . lop.ettaan:Usta puhreissa:ni v.edon1nut siiihen että säännös-
28076: .tä:r1keäJmpänä kuin tällaisen erinorma.isren telyä olisi täytynyt vältllälmlättä jailkaa;
28077: veroesineen hankhmiosta y.hteiskunrnalle ja ainakin vuosi, jotta ·edres tämä v•eno:pol~i-t
28078: valtiolle. 'Trumä on minun käsittääkseni ai- tinren :puQli ol~si saatu ·hoidetuksi. Nyt se
28079: noo. järjellinen rsyy siihren ·~ttä h:alli<tus ei käy ma!hdio·ttomruksi. Katkeruus v.eronmak-
28080: 10le toteuttanut tätä suunnitelmaansa, saJj<ain, mutta varsinikin :palrkannauttijaiJn
28081: vaiikika iSe tietää hyvin että tällä rffil1llnnitel- kesken, jotka joutuvat tässä ma.ksama.an
28082: ma1la olisi eduskunma:s•sa edeUeenkin ika.nna- ;viiu1ut, rka,s.va.a ka.svarmista.arn. He tioutuva.t
28083: tusta. Minä olen varma :siitä, että vrusem- nii.!k·emään, miten'kä keinottelijat käärirvät
28084: miJst:ou ja i)}.eskustan :k,amnatus täHaisellre tas!kui:hinsa :suuria voittoåa ilman että hei-
28085: verolle ei ole oilenkaam iilluuttun.ut senjrul- dän v;oiiJtoci:a.an voidaan t111n1tuvasti ja tehoik-
28086: llreen, atun mini1steri JoUJkahainen tämän kaasti v.el'ovtaa, pa!l'kanna.uttija.t saavat
28087: puheensa ;piti. salillaan aikaan suul'en vudkramenojen lisä-
28088: iMu& vaiklka nyt pitäisimmeikin y1elli- yksen, ja yhä •l:Usääntyvän veroraså.tuikoon.
28089: syy•shuoneveron .sä;änöstelyn loppuessa me- sillä seJvruä onr, .että ikuntiren ja valtion1 me-
28090: noe:tJettynä, niin olisi tila:i.sun:s järj·esilää tämä not 1Ju,levat huoma1Jtava.sti säännöstelyn
28091: 2548
28092:
28093: lakattua kasvamaan ja. tämä: :menojen ka:s- simme ikotkonaan va'[)aillsiin vuokra.suhteisiin,
28094: va.minen ·se :tulee rasittaun1aau verojen mak- jos jättäisiimme kok.ona.an kyswnnän ja tar-
28095: sajia, etupäässä palkanna;uttijoita. P.elkkä jonna.n v:a•ma.n vuokrasuht.eiden !kehittymi-
28096: katsaus .siihen, !kutka •esim. Relsingi.ssä sen, .niin si,11Joåm jäisi m. m. ·selLainen mah-
28097: maksavat kunna•n verot, on omiaan ·osntta,- dollisuus, että talo·n:omista.jat :voisivat ran-
28098: mUJan, mitenlkä Quonnoto:n tiilmä suihde on. kaisematta pitää huoneusto.ja. tyhjinä vuok-
28099: Enemmän kuin p.wo1et Hel,singin kaupungi1n raamatta niitä ja, sillä taNal1a ai.heuttaa
28100: veroilsta maiillsa:vat :pallka.nnautt.ijat. Vajaa vuokr:ata:son kohoami:sen ilm['lkeammal'le kuin
28101: toinen J?Uoli jälä yhteisesti kaupan, teolli- mitä •se •edes nyt !kovan ky.s\)'nniiln vallirbessa
28102: suuden cia 'kiinteis,tö.ien ika:nnettavaksi. muuten muodost<uisi.
28103: Tämä on mitä räikeiln vääryys, ja \kun sitä Näa:nJä kolme sei.Jki.kaa, nim. krielto :pitää
28104: ei ajo~:ssa ille nwt IIDO·rjattu, niin tämä vää- huoneustoja t1yhji,nä ke.inottelutarkoituk-
28105: ryys 'bul·oo yhä kärji:st.ymään ja kehitty- ses:sa, toiseksi vuoikrasop]musten prukolli'Then
28106: !IDaan. Samaa.n aiilma:n hallitus la]minlyö reki,steröiminen ja. kolma:nne·ksi vuoikra-
28107: suunnitelmansa ja yriltyksensä korjata tätä lautaikuntain o:i.Jkeu:s valvoa ikor:ik:eiimpain
28108: vääryyttä. a'ältä llra:nnalta, sen lisäiksi mitä sallittujen vuokraå.n nould:attamista, nämä
28109: ed. Ruttunem: täällä esitti, täl:tä kannalta ko1me .se:ilkkaa ovat ne, jot:ka mi:nun mieQIBtS-
28110: lkatsoon on hrulHtu:ksen .menettely erinottnati- tänå anta:Vat ainaik:in jonkulllmoi,sia toiveita
28111: sen paheksuttava ja tuomi.ttava. siitä, että edes pafui,n !keinottelu ja p-ahin
28112: Tämä nyt hY'väi.ksyttävänä tai hyläittä- seka!&o:fto ik.esäi.kn:un 1 'Päivän jälkeen sa:a-
28113: vänä oleva vuokra:k.ei:not:telulaki ei tosin daa•n· eSibetyksi. NäiCLen .seä!IDkoj:en tähden
28114: käJY"tännössiä lwvinikaan pa!ljon merkitse, minä olen sitä mieltä, että rtämä l~ki, vaiik:ka
28115: niinkuin tä.ällä useå.•n on huomautettu. :MuUa 1se ei lkäwtän•nössä imilis:iJkaa.n ratka.ilsevia
28116: siinä on ilmitenkin muutamia kohtia, jotka ru~krua1nsaamaam, kuitenkin oliisi hyväi.kJSyt-
28117: käytännössä voivat vai.Jkuttaa ai.Jka palj,on, tävä.
28118: jos v:ain ne viranomaiset, nilm. vuo!kr:alauta-
28119: krun:nat, jot&a joutuvat 'lalkia valvomaan ja !Ed. Ny. :r k k ö: Sinä ·ko~mi.vuotiskautena
28120: '180f\'e1luttamaan, 'Ovat tehtävä.rusä tasa.lla ja kuin fätmä eduskunta ·on kool:la ol1lut, olen
28121: toimivat ta11mokilm:asti. Jos vuokralauta.- minä ilmr·ta toisensa jä}koon' 1p:annut me.r-
28122: ikwlllnat käyttävät vain lain suomaa, oike- :kiNe, että edus:kunta koiko-nai•suwdessaan te-
28123: utta, :pa.IIDottavat ta1onomi.stajat rek]steriöi- koo äålr·ettiilmiiln paljon rturlhanpäiväistä työ-
28124: lillään kaikki rtJekemänsä vuokmsopimukset tä. Lukuun01tbmaltta. muutamia perustavaa
28125: ja j;o,s vuokral&utfVkurrna:t ankaralll1a :kädellä laatua ·olevia. lakeja, on· etupä,ässä juuri
28126: !käyvät kiinni nirhin aiheettoman ilwrbi- hallit<uksen, e.si~.yks~en !Poihda.Ua laadittu ·ko-
28127: ffiin V1noikriin, joita ~ehdottomashi tullaa.n ;ko joukko Jakeja,, j.otka· sen ,luonnotta.man
28128: täimrän jäilimoom1 vaa:tim8!an, llThll 1Sill•oin saa- .sovittelu- eli 'kokoomiS[lyrk]myik.sen twlclk-
28129: daa,n a.ina:kin .jonkun verran jär_i.esty.stä tä- :sena., mitä iäimän eduskunnan keskusta on
28130: hän ltilantoosoon. Häätöjä ei tietysti voida osoitt&nut, ovat mUJodostuneet sellaisiksi,
28131: estää, mutta voidaan !kuitenkin aina:kin ettei niistä :ole oenätä:n, kuin nimi todista.-
28132: imuutamilla ,paik:kakunnilla pitää vuokrata- •massa :sitä ta~koi1tusta, miihln niitä pyritään
28133: :so edes 'jonlkun ,verran siedettävis.sä ,ratioissa. kätyttämään tai mitä vamen la•ki on alku-
28134: E~hän vuoikra1autai.kunta:kaa.n voi estää ik:a,h- aan ·ajat:el tu.
28135: de.nkeskisiä ikauvpoda talouomistajan ja iNyt meillä 'On taa,skim, eräis sellainen j-ou-
28136: vwolkmmi:ehen välillä eiikä JV.oi estää sitä tunut kolma.nteen käsittelyyn, Tämäm lain
28137: ikil1pajuoksua,. mitä 'huoneustoista :sä.äm:nlö.ste- historia ei .suinkaan :tarvitse aNma siitä
28138: lyn loppuessa tu~tee· ta:pafuturrnarun. Miutta ~kuin täJmä esitys on tehty, mi.n!kä fP'OhdaJ:la
28139: tämä kilpajudksu j-a •nämä 'ka1hdenkes:kiset asiaa. nyt on ikäsi;telty, vaan ~koko vuakra-
28140: kaupat ne nyt sentään eivät tule muo- 1kysy,my ksoon va1tiov,allau :puuttwmisen
28141: ,(Lostama·a'n huomattavaa tekijää ihuoneus- a~ia.sta a!l:ka,en, siis noin, ·viid:en vuoden ai-
28142: toi,sta., vaan on odotettavissa, :että edel- kana.. Ensi:mäisinä aj,koina. yhteiskunnan
28143: leen osa huoneustoista jää vuokmbutrukun- puuttwminen vuok.ralai.stoen j31 talonomista-
28144: tien mä;äräälmän ·kohtuullisen vuoikmn ala.i- jain välisiin suhteisiin kälsitti •kaikki vu()lk-
28145: seksi. iNäJmä seikat huomioonottaen olen ranantaja•t .sekä rvnok,ra:aga.t. 1Mn:tta sitä mu-
28146: •minä sitä mi·eltä, että tämä la.k'i -on hyväksyt- kaa. kuin ai,ka 'On vierinyt eteenpäin, on
28147: tävä. Jos nyt i]roesäJkuun 1 .:päivänä siirtyi- ·kerta :kerralrta'an a.n.net:tu au·e:ta. ta.kwportte-
28148: Vuoikra!lreiruottel1u1alki. 2549
28149:
28150:
28151: ja, joista turunottounilffilmat taJon.omistruja.t tä!llaisissa kysymy.ksissiiJ, kuvaa erinomai-
28152: ovat voineet rpää:stä sella1seen TiistäJmisva- sesti se tapa., joLla nykyisen hallituspuo-
28153: 'J)awtoon, että vuokrasäännöstely ei ole heitä lueen sa.ll'oma.lehdet •ovat tätä asiaa käsitel-
28154: mi.IIään ilaiHa koskenut. Vuos.i sitten vapau- leet. Uudessa !Suomessa esiintyi vielä joku
28155: tettiin osa osarkelhuoneusto.ia ja liikehuo- päivä sitten 1jouikrko hältään:tyneitä vuokra-
28156: neustot. Nä:ilrlä taattiin nyt ennen, rkailkk·ea hisia, jo1tka l'älhetti vät valit.uiUoon edusta-
28157: keskikau'J)·unlkien vara.kka.ille italonomista- jiLle toirvomuksen, et1tä säännöstelyä edes
28158: ji.Ue mahdollisuus saada taloonsa rs~j.oite- 1 jossain muodossa jatkettaisiin.. Helsini_gin
28159: tusta p.ääJo•ma.sta ·luonnottoman ilmnkea kor- Sa.no•ma.t ovat sisältämeet näinä aikoina kir-
28160: ko. Niini:kään annettiin V'a.raJk,kaarmmille joitutksen toi.sen.sa. j'älkeen, joissa avoimesti
28161: osrukkei·den o.mistaäiJ!le tilaisuus saad•a vaih- on tt.unm,ustettu se vaa-ra, :mi:kä on odotetta-
28162: taa a.su.nnot pienemmä:llikin. ·perrheen -o.marten, vissa säännöstelyn loputtua., llllutta. tiulclma
28163: tilavamrpiin, <mukava.m!Piin asuntoihin, ja •velvoitusta, edus,taöilleen ei tää1lä ole uskal-
28164: jäittää iköyth:iJilllmM, jotrka., vaikka, olisiva.t1kin lettu lausua., mi.ten ihe1däm pitää .toimia, ja
28165: hyviä vu·okra.ruma!ksajia, eivät kyen.neet it- näin etup-äässä juuri edistysmielise,n rpuo-
28166: ·seUeen osak:ket;ta QStrumaa.n, as111maan huo- :lueen. edustajat ovat täiiJllä esiintyneet ·kii-
28167: nOimrmissa asu:nto-oloissa. vaimlJpina ta:lonQimistajain eitujen ajadina..
28168: Ja nyrt; tällä kertaa aiotaan lka.irkelta lo- •Mutta :minua epäilyttää, tok'ko taJonQimis-
28169: pulta.kin järjes·tdylt.ä ·viedä mahdollisuudet t-a~ia on tässä lillaas-sa niin JPa.ljon~ että ne
28170: pQis sitä tietä,, et.tii; ann·etaan talonomista- ,kytkenisiviiJt ed€s y.htäJkään rporva.rillista
28171: jille ra\iaton 1hä.ä,tälill]sva!1b vuokralaistensa ryhlilläfu tänne va-litsemaa,n, vaan täytyy
28172: yli. Asia OJIJ niin, että näide·n vii·den vuo- o-lla asia niin,, että ennen ka.ik1kea edistys-
28173: d~n aikana 'kuin lhä:ätämisvaJb on ollut ra- .mielisistä suurin ·osa on cvalittu vuokralais-
28174: joitettu, ovat vuok,raJaisten ja isäntien välit t•en äänillä. Ja :sitä todistaa myöskin ihei-
28175: useissa ta1pauksissa va-rsinkin niissä ta- dän äänenkannattajansa ki~j·oitukset tässä
28176: loissa, joissa isärntä tai isännistä on oHut asia.ssa. Mut-ta. erääJt toå;set vai.ku:ttimet
28177: oikeana nyl·kyrisisulla varustettu, •kylme.n- lienevät edustajiin vaikutta.nee•t ja 1he ovat
28178: neet <Siinä lillääT:in, ett.äJ isäinnät ovat ott_a- arsettuneet tä.äl'lä a.iarmaa.n !kantaa,, jroka
28179: neet oai'lloalksi toivokseen saada vaihtaa vuo:k- luonno!Hisesti t.uot.taa ~eid'än cvalittsiO.oilleen
28180: ralruisia, rangaista :niitä vuokralaisia,, jot- p.ettYJmykse.n. Pett.y.myksen eihodottomasti
28181: ka voimassa oleviin larkeihin turvat.en eivät tuo1t.taa tätmiiJ laJki niille, •.i•otka, toivovat
28182: ole heidän lillieliva,Itaisten pyyteittensä alle tästä jotain rhyvää vielä koituvan. Sillä
28183: avkaisemrmin a.Jistuneet. 18euraus tällai- paitsi n.iitä airka-isempia vapautuksia, lillitä
28184: sesta isäntien vwpauttrumisesta tulee ole- säännö:stelrlyn vuorkrasotpimuUr•se.n olemise-sta
28185: /ffiaa:n~ etfä ne vuokranantajat., joiden, ei on jo aikaisemmin' rmyönne.tty yhdelle ja
28186: suinlkaan •kolhtuullisia eläJmisoi.keuksia. eiarä toiselle asiaJnomaiselle, t.UJle.e nyt esillä-
28187: omaisuudestaan hyötymis·oikeuksia, lillu<tta ol·eva la.ki ihyväiksytty,nä .merkitsemääJn en-
28188: rajattornia riistoJPyyteitä o.n radoilte,t.tu, tu- sinnäkin sitä, että niitäkään ma:ksimivuok-
28189: levat nyt käyttä;mäiim saalillaansa. oikeutta ria,, lioiden •määräämisen t.ä:mä keinottelu-
28190: vwrsi·n laariaoS:sa lillää.rässä ria asuntokurjuus, laki edellyt.tä:ä, tullaarn a.settamaa:n ain,oa.s-
28191: koska uusia a.suntoja ei ·O'le riihlävii•sti cva.l- taa.n ihyvin harvo~lle ,paikkakunnille. Ja
28192: ;mistunrut, tulee äär·etiläimäksi k:öyihe.mrpien toisekseen, ;kun lhälittoölva,pa.utta. ei lilli'Hään
28193: keskuudessa.. Ne, jotka !kYJkenevät :malksa- lailla ole bin !ffiUJkaan rajooioottu, niin, nii1-
28194: maa.n isäntien määräii!mä.n, ·kuin.ka mielival- lä,kin rpaiUroilla, missä omaksiimivuokrat
28195: taisen vu{)lkran ta1ha.usa., tuleva.t !tuossa, ,tia- lillää:rätä;än, se •tulee eri!ttäin harvoihin .ta-
28196: lossa" asunniOnlilluuMQikilpailussa. kuitenkin loi·hin vaikutuksensa ulottatmaan. Kaikki
28197: .ioten•kuten asunno·n itsellensä hankihmaan. .ne, !joilla on vaa:n, haJua ylitt.äJä ma•ksimi-
28198: Mutta •ka,i·kista Utuonoiom.missa o.loissa ole- vuokria., saavat siiihen erinomaisen t1lai-
28199: ville tä.mä ·Olli :semmoin.en is-ku, ettei ole suUJden, ·kuten tääaä usea,a.n kertaan on
28200: lillahdotonta, että lapsien ja heik•kojen tkuo- la.usuttu, ;siten, ·että sanovat en.tiset VUQikra-
28201: lia.aksi rpa.leltumista. ·saattaa olla: seurauk- laisensa ulos :ia vuokra.laiset, asunnon vuut-
28202: sena. Muuten osotteeksi siitä, !kuinka tä- teessa tulevat tarrjoalillaan: :heille minkälai-
28203: män eduskunna:n, jäsenet ja. porvarilliset sia vuokria tahansa, ka:hdemkeskisellä •pu-
28204: keskusta.ryohmät erittäinkin eduskunna.ss·a. heella-. ,Ta :siihen ei silloin pysty minkään-
28205: ovat toista mieltä~, Uruin iheidä,n vailitsi.jansa Iainen kei·nottelulaki. Ainoa:staan silloin
28206: 2550
28207:
28208:
28209: seuraa rangaistus, 'kun tal.ouomistajat .iul- nyt estäJmään kohtunttomien lhintoj<en muo-
28210: ikisesti lainva;sta.isesti liotakin toimivat. ltostnmista:, jmlkin tietysti ylhä 'Vielä hyvin-
28211: Vuokralais-ella pitäisi olh: :muukin turva, kin. usein ,keinott€1lu:la:kia ~oEsi 1pit.ä.nyt so-
28212: kuin !la,kiin vetoaminen asuntopulan valli- velluttaa. ;varsilllkin li.rustioit.uneisiin tava-
28213: tessa. Näinollen, kun tämän lain vaiku- roilhin nälhden.. V 1101krakein10ttelulaki on nyt
28214: tus .iääJpi erittäin suppe.a!ksi, .sen alai.seksi tullut 191210 vnod€11 keilllottelulain sisarla-
28215: joutuva;t :minun käsity.kseni :mu:kaan ai·no- ikina taikka mel,ke~n voisi sauna sen avio-
28216: astaan ne vuokmlaiset ja vuokra.nanta.ja.t, la,pse,na. Mutta. ju.s tätä lakria nyt ei tulla
28217: jotka ovat joko asukkaina sellaisissa enem- käytännössä paremmin sovellutta:maan kuin
28218: pi yleisluontoisissa osumikunnissa tai enerrn- mitä keinotte,lnlalkiin nälhden on ta!Pahtu-
28219: män tai väJhetlll!män julkisissa. yh.dyskun- nut. niin ainakaan a lussa ei vapaa kilpailu
28220: 1
28221:
28222:
28223: nissa., joissa •on tillinpitovelvollisnus isän- voi t äJ 1' 1 ä ailalla .va:i:kut.taa ,samalla ta-
28224: nöit.siJjällä. Niäitten vuokralaiset vain tJU'li- valla .regu'leeraavasti kuin mitä 'Vrupaa •kil-
28225: sivat tämän lain tuomaa turvaa na.utti- ·pa.ilu o.n vaikuttanut tavaranhillltoilhin nälh-
28226: maan, mutta i'oiset jäisivät 'kokonaan sen 'den. Jos joku tava.ra nousee kohtuuttomasti
28227: ulkopuolelle. Kun laki tuloo •koSikemaan ai- ihinn,a.ssa, on nimittäin .tuonnin kautta
28228: ~noa.s.taan murto-~osaa vuokralaisista, niin. muutamassa ,kuukaudlessa voitu saada hin-
28229: s01pii asettaa kysee·nalaiseksi, tokko ·lakia nat taas alene~maa•n, llllutta t•ätä mah.dolli-
28230: näitä va.rten enää to~mittaa t~hdä? To~mit suutb e~ ole ,oJemassa asuntoihin .näihdlen.
28231: taaiko ilhmisiä •pettää naa:mioituiksella, rpu- Meihän emme voi ulkomailta tuoda asun-
28232: lmmaHa vuok·railminotteJulaista, vaikka tä- toja. Senvuoiksi twlee ain,oas·taa.n hitaasti
28233: män nimeksi 1parem:min sopisi kein.ottelu- uutisralkennusten kautta sunr-em,pi tarjonta
28234: va:panslaJki..Näiliä perusteilla minä lasiken synty:mää.n asunt~oalaHa ja :sen mukana tie-
28235: tämän .lain sellaise.n turhan työn joukkoon, tysti :my.ös•kin vuok·rien ta.saan1tuminen.
28236: jota 1tämä eduskunta :n.iin runsaasti on teh- iKun as~a,nlaiia nyt on täJUainen, niin un
28237: nyt ja senvuoksi olen sitä mieltä, että laki .sitä tärkeämpi, että hal'litus omistaa suu-
28238: ihylättä.isiin. Pyydä:n :oUa;maan tämän huo- rempaa huomiota uuden vuokrrukein.otteln-
28239: mioon ja samalla. i,lmoitan, että sosialide- lain sovelluttamiseen, kuin mitä se on teh-
28240: mokraattisen ryhmän e•n,em,mist:ö on minun .nyt 'keinottelula.in sovellu t.trumiseen. Vuok-
28241: ka.nssa.ni .yhtä miel,tä. rasääJnnöstelyn 'lopettaminen - 'Varsinikin
28242: kun se tawa'htuu näin yhdennellätoista het-
28243: Edl. G e <b th a r d: Kun ·eduskunta vuonna ikellä - tuloo 1uo:nnol'lisesti tuo:maa.n mu-
28244: 1920 ihyväiksyi keinottelulain, jonika tar- kana;n,sa., sitä emme voi 1peililtää itseltämme.
28245: koituksena. on. estää ol·osulhteilhin näiliden 'pal.inn sekasQtkua ja. ;pa.1.io.n tuskaa.. Tämä
28246: koillituutt<omien ·hintojen ottamista., lausui :sekasotku ja t.uslka ei tietJnsti ·kwmminkaan
28247: asianoma.inen. valio1kunta sen t•oivomuksen, olisi voinut tulla. 1pienemmä1ksi, jos vuokra-
28248: ettäJ tä1mä h:ki tulisi tehokkaalla tavalla säännöstelyn }opettaminen olisi ·lykätty
28249: käytetyksi. Kun eduskunnan istu:n.noisS'a ensi vuot,oon ta.i vielä ·seuraavaan vuoteen,
28250: tältä Ia1kia !käsiteJ1tiin, lausuttiin moneHa. eri nii.nkuin tääl,lä ·on €ihdotettu. Voidaan •päin-
28251: talholta sama, •toiv·o1mus. vastoin dlla vrukuutettuja siitä., että ~mitä
28252: Kni,te·nkin, on aiva:n yleisesti tunnettua., ka;U€ffilmaksi täJmä 01pera.1Jsiooni lYikä.t:ä.ä,n.
28253: että 'kein011ltelu1wki on tullut• ty·hdälksi pmpe- sitä vaikeampi tu:sika, tulee ol.e:maan. Mutta
28254: rilaiksi. T:ärkein sy,y 'tälhän '0ll. kai !Siinä, täJmän piinan,, taih:toi,sin todellakin sanoa.,
28255: ·että 'lain !llouda:tta:misen valw~mista ei, ole täJmän 11ii·nan lieventäJmiseksi •on yhteis-
28256: jätetty 'erit.yist•en vira.ll!omaiolten. tehtä;vä:ksi, kunt•a velvollinen t,elmmä.äm, kaikiki, 1mitä
28257: 1otka •olisiva,t voineet o1mistaa ai•kansa ja se voi. HaHi.tuksen esityiksessäJ on. muuta-
28258: huomionsa. yksinomaan sen valvomiseen. Ei. mia €hdutu:k·sia siinä sulhteessa., mimitt.äån
28259: kukaan ole .o-i kea:staan väEttä,nyt keinotlbe-
28260: 1 maksimivuokrat ja. 7 i§:ssä mainitut lauta-
28261: lu1aista ja nirn1pä .on käynyt, .kuten on käy- kunnat.
28262: nyt: ikoko tämä laiki on joutunut. un·ohduk- 1Mutta näitten 'mää·rä,ysten säJät.ämisel,lä €i
28263: snn. ole vo~tettu yhtä:äin mitä1ä.n, ·ellei niitä :myös
28264: Sen jäl,keen kuin kan:pa·n •sääinnöstdy taidol'la. ja. tal'lmolla. tulla käytännössä ·so-
28265: 1~selllssijärjest.e1min,een 'Poi.stet.tiin, on va- vellutbmaan. Kos1ka odot·ettavis.sa. olevan
28266: paa kilpailu a,iva,n t•o,isella tavalla ikruin seka1sotkun ja tusikan. Eeventä:minen siis
28267: keinottelu'laki,, yleis-esti ·katsottuna, :pysty- riip•uuu siitä, m i 11 ä ta. v a, ll a t<ätä uutta
28268: 2551
28269:
28270: la!kia tullaan kälytän.nössä sovellutta.maan, til1sikaJpa en ,sirtu.a,t1on, under viliken en-
28271: ni~n •tahtoisin käyttää ltätäi tilaisuutta. lau- skilda, i detta. fal<l> gå11dsäga.rena och affärs-
28272: suakseni her-ra. .s·osia.l]mini:s;terille ·Sen toivo- jobbarooa, siiDola vara i ti..llfälle aJtt inihösta
28273: 'ffiuksen, sen lukuisten kotien toivomuksen, stora, oförtJjäin:ta i:nikomster på det allmännas
28274: etVä uutta vuoikrakei.nottelulakia on käy- belwstna•d.
28275: tettä.vä aivan ·toisenlaisella. tanmolla. ja
28276: ruhkeruudella. kuin nykyistä keinottelula- Ed. IS c h a. u m a. n: J ag tyc>ktes sen&ste
28277: ikia.. gång, då de·nn.a fråg•a var före, hava tram-
28278: pat socia1demoikraterna. rlla. på tårna, efter-
28279: Ed. Li n d r o o .s: Hoppet om en fort- .som ja,g .nu i dag ,:f1ått av två olika social-
28280: .satt hyresr·egh~ring hrur man för läng.e seda:n .demokraltiJSika talare rhöra förebråelser för
28281: få;tt övmgiva, varför allt ta.l !härom torde mitt .a:ndra.gamde då. Ja, en av dem har
28282: vara löverflöd~_g~t. t. n. 1m. g.ått så Jångt, a:tt hrun dragit i
28283: Likväl :kan jag idke underlåta att påpelka t:vilvelsmåll min redli·ghet i CLenn:a fråga.
28284: en omständighet, .som sy,runerligen .skarpt Det hade jag idk•e värutrut, me•n j.ag kan må-
28285: framträder i r~ksdag.en, iiJJäJmlig.en de hor- hä:n:da. fönstå det, .sålsom jag blir i tål1fälle
28286: ger1iga pa.rtiernrus henägenhet att så enträ- att fra:mhålla.
28287: ,_get 'förfäikta de en.ski1das intressen ,framom Ja,g är f·oirtfrunande ruv den å.si:kilen, &tt
28288: det afhl:männ.aJs. rMan tmJåJSte förvå;na ,sig över socialisterna.s taiktik i denna fråga. är värd
28289: det enhälliga. motstånd man från borgerligt ogillande ooh iob iffian 8JV dem fö11svara,s.
28290: håll pr;es:terat mot en fortSiatt hyresregle- Socialisterna föl'eslogo såväl i l.ag- och eko-
28291: ring. Med trunike härpå önslkar jag upprepa miutsikottet som i :stora u<tsllmtilet .ett fort-
28292: ·och .därigeruom ytterliga:re hetona ei1Jt par sättamde, av r•eg1emenileri!ngen i den omfatt-
28293: synpunkter, vilka. jag fra-mhöH vrud1 frågans urng, som ·de.n nu rhar, eihuru de visste ~att
28294: första behandlimg, nännli.gen .a:tt om oc:kså en ~såoon la.g idlm .skulLe 1kunna erhåHa den
28295: reglementeringen .sikulle fortfarit att gälla nödiga 5 / 11 majuriteten. De framställde så-
28296: någon tid utöver vad .som ;sträingt ltiaget er- ledes ettl; dödföttt förslag och vidhöllo det.
28297: fordrruts, detta iclm sku11e ha!Va inneburit Defu fö'1:sl.ag !kunde icike få 5 /n majoritet
28298: den milllista risk för 'någon, rmedan däl'emot, ·därför :att innehruvare av större lokaler för
28299: Qill ·densamma för tidigt avs!kaffas, detta närva:ram_CLe missbrn:IDrut doo IStäillming, som
28300: kan medföra .så väl ~ör den enski'l'da so:m· för de erhålli:t på gru:nd av reglering·en; en dy-
28301: ·srumhället högst .menliga foljder. Särskiltt lik reglering kunde icke ,få den nödiga
28302: hade j~g önSkrut a:tt IID!an beaoktat de barn- 1kvrulificerraCLe II1llcior~teten, ldärför att regle-
28303: ri:ka familjemas ställning. Redan under ring.en varit alltför chablonmässig, då de:n
28304: såldana tider, då rik rtiJlgång på bostäider i ihuvudsak tagit •häns;snn en'dast till lokaler-
28305: förl}frunns, lha:v·a d.ess•a haft 1svårt att •erhålla nas .golvyta, och den 1kunde .slutligen icke
28306: ba:städer. Huru myoket ISVårare sroaill det få den nödiga. kvalifioomde ma:j.oriteten,
28307: idiDe nu .ställa •sig, då faik:tisik brist på rum därför .a;tt CLen opera,tion, som hyresregl·e-
28308: råder. Då •socialdemokmte•rna förordat ~ort menteri:ng.ens upphöra.nde· innebär, ändå
28309: satt hyl'esreg.1ememtering har detta ing.a- måste fövetag.rus någ.om gång. Jag tror rutt,
28310: lunda..sikett med hänsyn ti!lil kla:ssirut11essen, om denna op:erat~on slkulle ikolmiiD3! att före-
28311: u:t.an av omtamke för CLet a!Umän:na bäislta. tag.ws nä.s'i!a år, ·så skuille d<en måhänCLa bli
28312: Ej hel1er hruva sociruldemokraterna vela:t rutt mer tsmärtsam äin den bli•r rnu, ifall vi nä.m-
28313: hyresgäist .skuHe v·a.ra i tillfälle rutt beho lig.en då harva arbet.slöshet i större omfattt-
28314: lolkaler på hwsäga.ren.s belko.stnad, därför ning än nu.
28315: ha.va eLe föl'eslagit 'en hy.11esförhöjning ända t8ocia1i.sterna. kammo, som sagt, mig veter-
28316: til.l 510 %, en förhöj1nling, som man måste lig.em ic:ke frrum med ·någott förmeld:lingsför-
28317: beteckna. sås•om ·aHdeh~s för hög, meni hoipp s1ag, gående ut på att en och två rums lo-
28318: om a1tt den:n.a förhöjning simlle heveka rmot- ikaler fortfamnde 'skulle bli underikastade
28319: Sitåndarna tiill hyre•s,reglering.en till förmån reglering - ett >för.sla,g,, som jag skulle varit
28320: för en ·såJd•a;n, ·har .man 'ku.nnart gå med t. o. rm. •beredd att omfa.tt.a:. J a,g vet .nog,, att ualman.-
28321: på detta.. rAlltså med runledning a.v det öde nen hedriv~t underhan.d:ling.ar i dem rikt-
28322: :oom lliU draibbar hyresregleringen 'ka:n ma.n ning.en, rutt negleringen skuHe omfa!tta e·n-
28323: icke med bästa vilja få en a.nnan ålsikt om ·dast dessa min·sta lokal1er, 1mten då jag ic.ke
28324: de borgerliga, än den att de medve•tet söka tinlhör •någ.on a v de stora. grupperna~ va.r
28325:
28326:
28327:
28328:
28329: •
28330: ..
28331: 2552 IT'iistJa,icrJJa 1>1 :p. rhuhtilklmt!ll.
28332:
28333: j:ag för min del101kU1nnig om, och är .det fort- här ioke har någon k:u:nsika,p om de sociala
28334: farande, a.tt detta fö.rnlag .S'kulle vm·it fram- problemen. Det u1lta1.ande, •SOIID gjordeS' av
28335: .ställt :från sooialoomokratigkt håJl. J a1m trod- h'Onom, visar e:mell€Ttid, att han själv idke
28336: de snarare 1att det kom fråln :cente11h'åll' odh •syn:es hava träng'lt :särd·eles djupt in uti frå-
28337: att ta1mannal1 omfattat :d:et och :för sin del gan a;ngruende hyr.esr·egl.ementering och dem
28338: lklllnde hop•pa.s på a.tt :socia:listerna ocroså byggn:a.dspol i.tis,ka v:eriksam'heten. De:t är
28339: 1
28340:
28341:
28342: :skuUe omfrutJta det. Detta var nu min upp- oomli.gen falle·t, wtJt denna fråga egentligen
28343: fa.ttning. J ag kunde så myoket mi:ndre för- boiltna.r uti .vår penmingefråga, och doo åter
28344: S'tå, att sociald.em01kraterna voro ini.tiativ- uti de .omstörtningar, som ägt rum under
28345: tagare till d:etta föM}ag och stodo för det, :krig1stiden. V:ad nu vårt la:nd betmffar så
28346: som, då frågrun se·nrust var före i :sltoro ut- VJeta vi, att fö~e frilietSikriget vårt mynts
28347: skottet, rdgsm iHuttunen först när diskus.sio- vä.rde end:ast i relativt !iteiJl grad gått ned
28348: nem redan skulle avslutas mum'lade ·några Ioch att d.et var under frrhets.- eller inbördes-
28349: ord om att oocialisterna .sikul1e vara benägna ikriget, som börj:an :till oodsättningen av
28350: att föränd:ra vegleringen därhän, att den- vårt mynt ägde rum. Efter :d:et frihets·
28351: srumlma Skulle omf,a.tta endrust en och två kriget har upphört har vårt :mynt blivit
28352: ruimls loikaler. Detta var aHt mam fic;k ve1ta ungefär dubbelt s.äJmve än vad d:et var V'id
28353: i 1siJora utskottet om socia:lis1Jernas henägen- slutet; av ·d.etta: krig. Det är ik1lart att uti
28354: het att ornJfatta ldetta fövmedlingdörslag.. s.a•ID1m1a mån som vårt penni:ng·evärde för-
28355: Om någon:ting anma1t har inträffa.t vid frå- .sä:mrad·es, Slkulle alla varor stiga i pris, och
28356: g.runs tidiga.re hehandlimg, så v~ll jag frrum- redan rm.der ikrigstiden anvä.ndes srumma
28357: håHa, att jag ic!ke var med då och :sålunda sy.stJem :av Degeringa,rna; för att 'knnlllla föra
28358: icke känner till vad a.llt so:rn då försiggick. kriget vi1dare. iMaJn emitterade sedl,ar, den
28359: J rug var oorta fråm det sa.mmanträde, då ena emissi<Jnen e:fter den andra, och då rp.ri-
28360: silora ufukottet för andra gången i första •sen började stiga, .slog :rna.111 blå dunst i ög:o-
28361: läsning·en behrundlade hyvesfrågrun. Mi:tlt nen ;på ,'Jxifolkningen oah inrättade regle:men-
28362: inltrydk var sål·eid'es att sociaE.siJerna i stora teringar, lbland dem även hyresreglemente-
28363: utskioirliet i dellJna sruk hedrevo srumma uruk- r:im.gen, ·som sålunda ,skul.1e va.ra ett bevis
28364: tik som i vämpliktsfrågan. Då förikastade a;v ynn:est mot befol1kningen, men som i
28365: l1e även, Uinder l•edning av rdgsm Hwkkila själva vertk1et varit ett tveäggrut svärd, som
28366: det föl1medling.s~örsl:ag,, som lframstä;Udes enligt min memimg det skuUe varit hrust aJUs
28367: vid sisUa behandlingen av v~ämpl:illctslagen. ioke tillgripa. Det lätta:de för en stund be-
28368: De förfkrustade dcl, 'OCh :på mig gjorde detta follkning'lenls håymmer, men !Sikul1e man icke
28369: det intrye:lrot, artt de ::i!ake ville hruva. något haft någon hy11esregl:emen:bering från bör-
28370: fömnedlingsförslag att gå igeno:m, utan j.a.n skull:e förhåUanden s.måm·rng'lom utver..k-
28371: v:iJlle ha.va fråga.n ait faHa :för att seda•n, vid lrut .sig utan wtt :seda.n, nlär en övergång är
28372: vale.n framstå såSOim' de där ensa;mma varit nödvändig det slkulle bli em: s:vår kri.s. In-
28373: för den 1kortaste möjliga •tjä:n:snetiden. för eu dyl:iik ikl"is :stå vi: nu. Men å and:ra
28374: sidan är det Hart a.tt ju förr de~nna kri:s är
28375: Edellisen lausunnon ai~ana .saapuu P u- över des:sto bäittre. Förrän vi ilmmma så
28376: h e :m i e s .iohta.ma.an ,puhetta. lång'lt .ait't vi få fri :prisbilldning sllwla vi ald-
28377: r.ig lyokrus förbättra vårt pen,ningevärde
28378: Ed. af F o r se 11 e s: J ag h·ar med upp- och !lwmma till normala förhålla;nden.
28379: 1
28380:
28381:
28382: mäl'lkSillJillhet följt med d~Skussionen i hyres- ·Malll .säger att gård.sägllirna :komma; att
28383: fvågan de gånger den har varirt föro i r:iJks- gö.ra :sig .stor förtjä.nst; riksdagsman Ii:tko-
28384: dagen, men jag har :sa.knat att man över- :nen kru1lar det en oförtjänt värdes:begring.
28385: huvudtage.t .skull:e ihava gjor.t !k1a.rt för sig Detta är endrust en sanning med modif~ka.
28386: vad som ege.ntligen är gl"Unden till tion. Om rilksdag,smrun ltlkon:en iköpt en rock
28387: hyresfvåg'lam. De u1Jtala:nden, som här i åt sig före :krig1et ·ooh ännu har d:en i behåll,
28388: ri:ks.d.agen hava ä.gt rum, hava i huvudsak .så h:ar ,hrun ieik•e gjort någ.on: oförtjänt värde-
28389: bestått urti angrepp från välllste·rhåll elillo·t 'stegring på denna rook, utrun han har ooc-
28390: de borg'lerliga och mot gårdsä.ga.rena, som !ken ännu lkvar. Om en !!ål'ldsägare har en
28391: nu skola erhålla tillfäHe :att skinna hyres- gård, som han bY'ggt före ikr~g'lei, så har han
28392: gäJSter huru mycket .som hälst. Sist har 1 gårde:n :kvar, m;en han 'har icke tillsvidare
28393: ciksd.agsma·n HurtJtunoo nämn:t 01m aiJt mam 1 gjiort llllågon :vlär·desnegring, om :man mätter
28394: VuOikr>alkeinottelu:])aJki. 2553
28395: ---------~---~- - - - - - - ----
28396:
28397:
28398: denna moo värdet av maJberialet. Mäber V ad 'hy,resreglementeringen beträffar är
28399: man värdet av gården med dess värde i guld, ja;g ra:v rdren uppfattnimgen, att det är bäst
28400: så har han värdestegrimg, ehuru icike bero- a;tt den så fort s01m mö_iligt upphör. Men
28401: ende därpå att gården annars rSJkulle vara då ö·vrergången 1ku'lllde vara alLtför smärtsrum,
28402: mera värd, ifall vanliga förhåillanden skulle har jag fummit, wtt d~et i alla fall :lmnde vara
28403: äga rum, ru.tan därpå wtt guLdtet har sjunikit skä!l att de:n'na gång förena s~g med rege-
28404: i cr;>ris. Jag villl icke ångå på orsa:ken därtill, rin.gen angående det försla.g, ,som har upp-
28405: Ill€II1J ,som känrt är det faHet. iMäter man gjorts a:ngåendoe oos-täm:mande av maximi-
28406: åiJer gårdens värde uti värdet ruv en tbegel- pr]s för hyrm, OOiktat jag för rmin del, i en-
28407: sten eUer em viss ikva,ntitet järn, ha.r gården hghet med 1flere andra. föregåend,e talarn,
28408: inga.lunda. stigit i pris. N u ·glömma. dessutom icke har någon synnerlig fö.rhommimg på
28409: herrar Itkonen och Huttunen, att arbeta- Vle:rlksa<mheten av de.nna bestämning. Moen
28410: rena själva hava. Sllm.ffa.t !Sig 'IIHytsvarande vad jag är fullt övertygad o:m, äJr a.t~t väns-
28411: k{)lmpe!Illsation mot penningevärdets fa.ll. tern själv ikommer wtt efter ett år vara
28412: De hruva nulmlera 10 gånger högre löner än ganska belåten med att hyresreglementerin-
28413: vrrud de hooe före kri:get och ikunna nu gen ncq. har upphöl"t och dertta med hänsyrn
28414: bä1Jtre än alla andra beta[a 10 gånger högre därtill, att-vi rpå intet a:nna't sätt kunna :få
28415: hyror. J ag vill från början säga, för att byggnadsv·epksa:mheten i gång, rvilket dock
28416: icike missförstås, a11Jt jag icike är [ den lyck- är dret end.a medel, som kam driva. hyrespri-
28417: liga; belägeruheten att vara ägarre av någut se-n n1ed. Det har visserligen från herr It-
28418: hus, ej ens av ruågnn ,aJiktiieldka:l, och såvitt ilmnens sida mmn ts altt relem>enteringen ju
28419: jag ikänner finnres det icke inom svenska icke <skuUe be~röra nrybyggda lokaler, mM
28420: -gruppen någon gårdrsägare, ikanhänlda. en <Så länge .stöne delen av de förefi,ntliga lo-
28421: e~lrer a.nnan ägru11e av aJktie101kal. U nder kalerna äro reglementera:de, är ·det klart att
28422: sådana. förthålland:en 'är den förbittring, ingen affärsman kommer att .nredlägga en
28423: sum .på vämsterhåll framträtt rmot gårds- p-enni i; nygyggnader, då des.sa i alla fall
28424: ägarena., ,som idkre äro 11eprersen:terade, enligt bliva. .så 'mydk,ert; d<yra11e än vad som varit
28425: min mening ioke motivemd. Det är ikla.rt faJ.Lert; med d-e t]d;igare byggnaderna, rä:knat
28426: a:tt gårdsägM·rena skola begagna sig av sitt i rvårt nuvarande myn<t,värde. Det är dar-
28427: tilllfälle att få en högoo hyra., men i och för för som nybyggnllldsrverlksaunhe~n nu ligger
28428: sig ä.r det icke mera oskäJl~mt från doeras nere. Den a:ndra orsa.ke·n, varför iby<gg-
28429: svnpun1kt att taga en tio gånger högre hy,ra nadsv;enksarmh,eten :nu ligg>er nere är briS!tetn
28430: än det är orätt från en arbetar-es .sida. att på ikaviltal. i:Men tro hrerrar socialister att
28431: taga tio gånger högre avlöning i vårt då- IIllian rmed det -reg1emente, Slo:m äger rum
28432: liga mynt mot vad som tidigare v·ar förhål- 'här i lamdet, -kau rskarpa lka,pital. M:an kan
28433: lalndet. Nu är ju faHret det, artJt fa[ktirsM väl för.störa 1krupirtail1, men ska:pa kapital [kan
28434: gårdsägarena lkomma. wtt göra en stor för- man iokre. U.nder såtda.na förhållanden1 har
28435: tjänst, något som jag fäste urppmänksamhe- j8Jg för min del kunnat förena mig med den
28436: ·ten vid redan för ett år sedan, när hyres- propos'rtion, rsom här har föl'eslagits av re-
28437: reglementeringen var fö:rre, oaikrtalt jag tror gering,en och ikammer att rösri:a för den-
28438: de:t var g~a få arv 1m1edrle~m.marna i rikis- samm.a.
28439: da,g1en, oom egentligen uppfattade va.l'!otiD
28440: fråga var. J a.g tror emellertid ~ilt denura Ed. Hilden: J,a.g begärde egen1Jligen
28441: fråga ändå bliVIit på en del håll mera. iklar. o-rdret endast för att rä!1Jta några av riksdags-
28442: Vad _i'a.g av,såg var att g:årosägarena gX)ra man Soha.rumans påstå.end.en hä:r. Den <fr!llm-
28443: en ofantlig vinst på värdet av sina irnteck- .SitruHni:ng hra:n gruv ruv äl'enrdets beha.ndling i
28444: niugrur, viJ.ka de betala ti'llbaka i ett sämre utsiknttet är ]clke riiktig. Då från vårt håll
28445: mynt, va.ri~enorm de ·ko.mma att återbetala y:rlkadres vid frågan1s för,sta hehandling, llltt
28446: enda.st 1 / 10 del av värdet a:v inteckningarna. a.ndr.w reservat~onreu trll Lag- och ekonomi-
28447: Härpå •komma d>e att göra en Jml()lssail v~nrst; uilslwttets betänikrundre ,ffim1lre lägga.s till
28448: jag ha.r beräknat d-en ända 1Thll 10 miljard-er. grund för behandlingen, rSJå SJkedde !det idke
28449: Det ä.r ingalunda J})å grund av &ina lhö.gre därför, a1tt vi absolut villre fasthål'llll vid
28450: ihyr-or de ·komma att vinna dessa stora. orda1ydelsen a.v dennla. resrervatWn, utan
28451: viruster, utam på grund av förhållamdet med enda.st vid principen, att en reglementering
28452: vårt pen:rui:ngesy.stem. slku!lle för nästa år 'Vidimra1kthållas. Under
28453: 321
28454: 2554 'TiistJai~~a H ,p. :hruhtilkuwt:SJ.
28455:
28456: di.skuss~onens gång ,fnamhöll riksdagsma•n nen ,t.äJytyy tehdäi täyde·l,hnen perääntymi-
28457: Huttunen, då äl1Emdet behamdla:d1es i fömta nen :siitä väittee:stälän., .ionlka ihän :viime is-
28458: läsning·en, fulllkoml~gt tydligt, att w.am från tunno·ss.a tek~,. nilm. että sosialidemokraatit
28459: vårt ·hå~l vove benägen aJtt ingå på en !Så1dam eivät olisi taihtoneet aöaa niin .sa:n~ottua ra-
28460: kompmmiss, 1Som här ha:r v•arit fråga. om, joitettua sä:ännösbelyä:. Ed'. af ·F·orselleik-
28461: nJämlrigen att 'tmdllist de små 1okalerna skulle sdle minä olen erino;maisen kiitoUinen siitä
28462: u:u.del"kasta:s re,g lemen ter~ng. R~ksdagsma:n ka:nsan·taloudellisesta .ia venl!poliiJttisesta
28463: H uttullll:m hrude visserligen icille vid deilta luennos.ta., minkä !hän ,pit], mutta .'minun
28464: tillfäHe ett fäJrdigt fövsllllg wtt göra, men täytyy tehdä muutamia muistutuksia sii-
28465: förbehöll1sig wtt senare få frrumkomma med JJ.en. Mitä ensinnä tuloo lhän.en v&taukseen-
28466: ett ·eventuelt1t förmedlingsfö11slag, då frågllln sa, et,tä ennen .sotaa ostettu ta:kiki ja ennen
28467: skul~e upptaga•s till andra bethandling. Då sotaa. ostettu t·alo •oE.si va:t salffia:ssa aserrnas-
28468: amdra behandl1:ngen vi,dtog yrkad'e återigen sa, niin se on, <koik,olailla ontuva. vertaus,
28469: rilffisdagsman Hutturuen på a:tt reglemenr1Je- tuskinpa sillä vertauksella. lienee ja.lkaja
28470: ringen ,skul1e hrbehålla:s, och fra1mlhöU ·srum- senkään verlaa, että ,se v.oisi ontua.. Eihäru
28471: tidrigt de synpunkter, som ham här i plenum yhdellä bkilla voi .k,ei,notella.. iMutta jos
28472: frrumhållit, nä.mligen aJtt erud:rust de ,små lo- tal'On ostaa, niin ,sillä v.oi keinotella ja
28473: 1
28474:
28475: 1lm,lerna bort reglementems, men han sade ihanlk!kia aika •paljon lkeinotteluvoittoa.. Jos
28476: att han ioke ville göra •ett d'etaljyrlk!runde ostaa entisellä tarlonhirunal'la useita takkeja,
28477: därför, rutt ha•n vä:Illtade rutt från horger.ligt niin .se on 1koikonaan toinen asia, niil.lä voi
28478: framsynt hall ett slutligt 'Sli!kt formu:lerat jo keinotella ja on keinoteltu. Tapalhtukoon-
28479: 1
28480:
28481: försla;g 1skuUe för.e1äggrus uts!lmiltet tili prörv- 'Pa se taikeilla tai talni,Ua, niin näitä on ve-
28482: ning. I alla fal!l: pointerrud·e's såväl vid rotettava.. .Se :seikka,, eUä ennen sotaa ra-
28483: för:sta. ISOm också vid ·andra beha:ndhngen ·kennetut talot on rakennettu melkein ·koko-
28484: ful1komligt tydligt, att vi Vlore benägna att naan, lainava,roilla ja lainat saadaan 1maik-
28485: ingå på en sådan lkompro'DSIS, som här saa nykyisessä. ha1lvassa, Taha,ssa,, 'ffiutta ta-
28486: nämntbs. 'Herr :Scha.u:man vill gör.a gälla:rude, lot ovat nykyisissä konkeissa !hinnoissa, on
28487: a:tt !Så ic:ille har va:rit farrlet. Ha:n påstår, vie:lä omiaan lisäämään sitä! v;oittoa., mikä
28488: a:tt i .slutet aN d~skussionen herr Huiltunen talonomi.s.ta.jain lhyvä1ksi tulee, ja ·se on kl()-
28489: endrust ,skulle ha:va mUJmlat någort i 'såd,an kon.aan ansiotonta. voittoa, johtukoonpa. s.e
28490: ri'ktning. Detta är ioke rikti,gt.. Då frå- rahanarvon alenemisesta tai muista syistä.
28491: gam var uppe i andra be:hrundli1ngen talade Täytyy myös muutamin sanoin kosk-e-
28492: rdgsm H uttu:nen åtminscbone i 10 rninuter tella tämäJn lain sisältö:ä siltä kannalta,
28493: om ett s!l~:kt förslag, på '11en fin1ska, och herr miltä ,sosialidemokraa.ttinen e~duskuntary'b
28494: Schanillllin var närva.ranld:e. Ran bör hava mä ,on sen ·o·ttanut 'Pä.ättäJessään sen hylätä.
28495: kunruaJt följa med .dis'kussi:onen, om ha:n vi- Minun tä,ytyy 1myöniäiä, että minä en tässä
28496: sat god vilja. Dävför förstår jag icJke aHs 1pulhu ryfumän, !puolesta, lffiutta minä olen
28497: hans .ställningstagande i de,nna. fråga och vakuutettu ,s~itä, että ry,hmässäi on voi,ma-
28498: h;a,ns förvrämgni,ng av vår politiik tili den- ka.s ·kannatus :lain lhyväiksy;mise.n puolesta.
28499: s~umma.
28500: Hy1kää.mistä rperustel,laan etu;päässä. sillä,
28501: että täJmä la1ki .ei tule <pal-joa. vaikuttamaan
28502: E•d'. I t ·k o n e n: Se :1mheen,vu'Oro, jnnik~a
28503: 1
28504: ja ·että sitä .ei :käyt:ännö:ssä saa.da tehok-
28505: minä äJske:n ko:h.distin ed. tSCihaumaniin, on kaasti noud'atettua. Minä 'myönnän, että
28506: ·ka,ntanut lhyväin ihede1mäin. Hä:n, ensiksi ni.illä väi.ttei,llä ·on 'perää, :mutta minä ase-
28507: rmyönsi ä.skeis,es:sä 'PUheenvunrossaan,. ettei tan !kysylffiyksen, onko iärrnäin sei·ka.n .tä;h-
28508: !hän ole ,ollut läsnä 'suuressa va.linkunnassa de.n estettävä lakia vaikuttama.sta :sitä vä-
28509: ensirmäisessä kä1sittelyssä eiikä siis tie:dä ol- ihääikään,, minkä: se käytännö,ssäJ ehkä voi
28510: ~enJman, mitä siellä ·o·n bpaihtunut,. Ede,l- ;vaikuttaa.? Tä,ytyy vastata, että sellaiseen
28511: loon häJnen täytyi lmJIIöntäiä, citä toisessa- estämiseen meillä ei ·ole mi.nkään'laista ;syy-
28512: kin käsittelyss'ä •O<ll Se väilltysehdotus Whty, tä. iSe estä1minen perustuu tunnettuun 'oh-
28513: j·onka hän :sosialidemoikraa.ttien kielsi airkai-
28514: 1
28515: .ieeseen: ,Mitä :paihem P'i sen !Pammfll'i".
28516: semmin tehnoon. !Siis kalksi vel'rattain a.rvo- Mut.ta so:sialidemokra.attinen, ryh.mä ei ole
28517: ka.sta myönll!ytystä, ja minä luulen, että koskaan twtä lausetta 1poliittiseiksi ohjeek-
28518: jos e:d. 1Soha.uman rmuisteloo vain tarkkaan soon hyväiksynyt, ja :minä .luulen, että nyt-
28519: sitä, llllitä ed. Hilden ä.sken sanoi, niim, ~ä- kin sen !hyväksyminen rii.ppuu enemmän
28520: 2565
28521:
28522:
28523: sa.ttwmasb. Minus·ta ei ole minkäänlaista Ed. L i n d r o o s: J•a,g medgi'Ver att
28524: syytä .lähteä estämään lhrullirtuk.sen :ia vuo1k- r·dgsm Roos' anmär:kning var alldeles ·på sin
28525: ralaisten 1py11ki:rny ksiä Jwettaa edes tässä tp'lat.s. J ag erkänMr villigt, at:t jag försagt
28526: laissa oedellytety'llä. 'tavaJla lhelp:otta.a sitä mi,g vid sa1mda tillfälle, men ber jag .få
28527: suurta :kriisi·ä, mi1kä vuokra.oloissa. ehd'Ortto- rätta misstag.et genom att 'framför ordet
28528: <masti tulee ta.palhtu:maan. Jos meiUä olisi en'hä.llig.t •pla.cera ord:et •nästa:n.
28529: toiveita .siitä, €i:tä: täJmän, lain hyl•kää;mi-
28530: sel.lä v·oitaisiin sa!lld'a esille haHituksen uusi Keskustelu juhstetaan pä:äittyneeksi.
28531: esitys, ~joka IP<Brustuisi edes rajoitetun
28532: säämm.östelyJL 1polh,ja1le .ia. li:säiksi toiv.eita P u ·h e rrn i e ,g: Keskustelussa, on ed.
28533: si.itä, etti1 eduskunnassa saataisiin "/6 enem- Estlander ed. iNyniDön ikanna,tta:rnana ehdrot-
28534: mistö sen 'ehido<tuksen taa:kse, .niin siUoin tanut, että laki,elhdot.us ihyJäJttäisii.n. Kut-
28535: minä käsit.tiirusin jotenlkin tämän lain. ·hyl- sun tätä: ed. Estlanderin, eihdotukseksi.
28536: kääJmisehdot.u:Jrsen, rmutta. tkun IIDinä en ,pi.dä
28537: täJllaå.sia edlellytyksiäJ nyt enään oUen.kaa.n Selon:telko myönnetääm oikeaksi.
28538: •ma!hdollisina 'kaik1kien niiden •Sovitusyrity,s-
28539: ten ijäl}:keen, IIDi•täi täJmän lain yhteydessä on Äänestys ja :päätös:
28540: tehty, niin minä pidän verrattain edesvas-
28541: tuutto.mana lähteä tätä: laikia lhy.lkäämään. Ken hyväJk.syy laiki,eihJdotuksen .sellai-
28542: sena., kuin •Se on 1hy.väiksytty toisessa, käsit-
28543: telyssä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on.
28544: Ed. v o n B o r n: Då •det .före:li@ga.nd:e ed. Estla.nderin e1hdotus lhyväJk.sytty.
28545: lagförslaget enligt ,min nptp1fa1ttning äJr av
28546: d-en natur, a:tt 1det 1berör i!2)rundlag, men, i Äänestyksetss'ä annetaallJ 111 ~jaa- ja 59
28547: d-en redan :g1odkända ing-ressen emellertid ei-ääntä.
28548: ;förutsättes att det ska:ll antaga.s i den ord-
28549: ni•ng, .som för va.nlig lag är gallande, anser P u h e rm i: e s: Eduskunta. on siis tässä
28550: jag •mig idke kunna vÖ·sta ,f.ör lagoens anta- ääoo.styksessäi hyväiksy,nyt ·kysY'myksessä-
28551: gande, - såsOIID jag eljes det skurlle .:hava olevan. lakiehdlotuksen.
28552: g.j•ort - uta.n be·r a:tt få föoona. mig oom det
28553: av lhevr !Estlander framstä1llda förslaget, Asian kolmas käJsittely julistetaan rpäärt-
28554: att lag·en 1måtte fö.rka.s.tas. iyiJJeeksi.
28555:
28556: 2) Ehdotus lll!ilksi säästöklass:aliik!keem anta-
28557: Ed. Roos: Herr Lindroos uttalade här, m81n ViaJSta.kirjan :kuoletfiamisesta.
28558: a.tt dle lborg'erliga ;partiern.a inorm riksda:gen
28559: enhäJll~J2)t motsatt si:g en fortsättnin,g av Ed. Kotosen eduSik. esit. n:o 9, jo.ta on
28560: hyresregleme.ut.eoringen. Det 'lmn dock idke va.l•mistelevasti tkäsitelty lrukivaliokun.nan
28561: för 1herr Lindroos vara O'hekant,. att vid mietinnössä !l1 ::o 13 ja suuren,. vaJiolk.unna.n
28562: fråga.ns a.ndra heihan1dling i riksdagen ja,g mietinnössä n:o 7:6, ·esit-ellään 'k o lm a n-
28563: oc'h även en annan medlem av d:e,n sv:enska teen ·käsittelyy.n.
28564: riiksdag~ruppen .fö,renade •ots.s •otm d.et tfrån
28565: socia.ldlelillok•ra tis·kt ·håll .gjorda. försJa.ge:t, La:ki·e.hdotus ihyvä:ks.yti;ään.
28566: a.tt den. .socia.J.demo.kra:tiska ,reservatio.nen
28567: Sikulle lägga.s till grund tför helhan1dlingen. Asian kollillas ik:äsittely julisteta.an 'Päät-
28568: Utav rd'ehatten har också fratm~åJtt,, att tyneeksi.
28569: nrågra. .medleilllmar a v oden svenska, riksdags-
28570: grwpp.en i stora. utskottet rö,stat för en fort- 3) Ehdlortus iliailkJsi siiriltä, mitä •eräis'Sä tapaulk-
28571: satt hyresreglementering, .ach vid den ·fort- s.iJssa on 'V'alalrinotettav.a, j,os laoli•oiikeuden tai
28572: satta a.ndra ibe.ha,ndl-irn.gen av lagförslaget maistvalaltin tuomioki:rj1a ,tai pöytäkirja tai
28573: häT i plenum utt.alade s.ig åter en medtlem näiille vilflalllomalilsilfiJe jätett:y asila!k1rj.a on
28574: av svens'ka ri:ks:dagsgru1p'p~m lför en forlsatt joutunut !hukkaan.
28575: ihyresreglementering. Herr Lindroos' utta-
28576: loande är således icke Överensstämmande
28577: 1 Ha.lJi.tuksen esitys n :·o 213, jota on val-
28578: med verklig~heten. mistelevasti käsitelty rlaki vaJ i:okunnan mie-
28579: 2556 ITiist·aå:nra H p. huhtilkuuta.
28580:
28581: •tinnössä •n:o 14 ja suuJ·en IVa.liokurunan mie- :P u h e m i e s: Kä:sittelyn rpo'hja.na. o:n
28582: tinnössä n.:o 78, esiteUään kolman- .suuren valiokunnan m~etin.tö n :o 75. En-
28583: teen ·käsittely.ym.. sin sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja sen
28584: jälkoon eduSJkunta :siirtyy asian yksityis-
28585: Lwkiehdotus hyväksytää1n. kohtaiseen käsirtltelyyn.
28586: Asian, :kolmas •käs~ttely jul]steta.an •päät-
28587: ty.nooksi. YLeiskeskustelu:
28588:
28589: Ed. K o i v u r a n. t a: Ma.ata.lousvalio-
28590: 4) Ehdotulkiset 1ali!ksi 27 § :n muuttamisesta kuuta ·Samoin ·kuin suuri valiokuntakin on
28591: 15 päivänä huhtli!kmuta 1921 annetussa laissa mielestäni Eian 1paldon asettunut puolusta-
28592: oppilvelvoUJisundesta ja ·1ai.ksi 31 § :n muutta- maan oletettua vaHion suoran.aista etua
28593: misesta 15 päilvänä huhti~uutaJ 1921 anne- ·ottamatta riit.tävässä 1mää:~eässä !huomioon
28594: ibnssa laiJssa :kans·aikiouilulaitoksen kustan- uutisaswkrkaan :men.esty!mismaftlrd<ollisuuden
28595: nulks!is.ta. parantamista ja siitä johtuvaa pysyväistä
28596: ja todellista valtion hyö•t.yä:. Täimä olisi
28597: Ed. 'Nrkkas.en y. 1m. edusk. esit. n:·o H, rminun llllielestäni a.s.etet.tava ensi sijalle.
28598: jota on valmis·te1eva.sti 1käsitelty sivistys- La!kiehdoturksen. •21 § sellaisenaan e:si:m. !Voi
28599: valioknnnan •miclinnössä n :·o 14 ja suuren tulla !hyvin lukuis.issa. taipauksissa suoras-
28600: valiokunn.an mie·tinnö.ssä rn :o 79, esitellääm taan esteeksi uutisasutubelle. Kun tie-
28601: ik o 1m a n teen k äi s i t te l y y n. tää, miten s~tkeästi metsä!herrat ovat vas-
28602: tustaneet u.utisasutuksen, syntymistä, voi
28603: Elduskunta .pysyy iloisessa. käsittelys•sä ;helposti ta~p.ahtua ·niin, että uuti.sasutuksia
28604: jää muodost:a:matta sentakia 'että ·pelätään
28605: teikemässääin 1päätöksess,ä eduskuntaersity:k-
28606: nutisasutuksen •pirstova.n va1tion metsä-
28607: sen hylkääimisestä.
28608: maata da :pirstoutuminenhan milrtei aina
28609: :Asian kolmas kä:sirttely julistetaan .päät- voidaan selittää; haitalliseksi. Maa.talous-
28610: t.yneoeiksi. varliokunnan eihdotuksoon liittyvässä vasta-
28611: lanstJessa olen .maininnut mintkälai•nen
28612: pirsto.minen ainoastaan ·o•lisi huomioon ote.t-
28613: 5) EhdQtus lai'ks<i :trurttuvien kotieläintautien ta.va. lEd:elleen ·on hkiehdotuk.sessa, 3
28614: ehkäisemisestä. § :ssä, mielestäni ta:npeett'OIInasti menty
28615: määräih~määJn uutisa:sukka.itt.en kotitarve-
28616: Ha:l.Iituksen esitys n.:o 711, jota. on val- :metsäalaa. Yihtenä, kenties suurrmpana
28617: mi·stelevasti ikäs~telty talousvailio•kunnan syy:n,äJ siihen, ·että uuti>sasutusto:Uminta ja
28618: mi€1tinnös:sä n.:·o 17 ja suuren valiokunnan •kruununtor.p•pien 1noNutta.minenr itsenäi-
28619: mietinnöss·ä n:o •80, e.sitellään ik o 1m a n- si•ksi keskeytettiin, oli se,. että väitettiin
28620: t e en k ä s i t te l y y n. uutistiloja joutuneen keinrottelidaim käsiin.
28621: Ei 1käy rkieltälffiine.n, etteikö tallaista-
28622: ·Eduskun-ta hyväksyy hkiefhdotukoon. kin olisi ta.pahtunut, .mutta se että uutis-
28623: asuka.s su.orastaan •keino"Ut811 utarkoituksessa
28624: Asian :koln:na.s ·käsittely julistetaan ~äät olisi .mennyt raivaamaan ko11pia, se ei pidä
28625: tynooksi. paikum.ansa.. Ei •ole imme, jos jo~takuita
28626: uutistiloja o•n joutunut keinottelirjoille tai
28627: yhtiöille. Olihan uutisa.sukas ikäänkuin
28628: 6) .Ehdotus lwilksi V'ailtliion metsämaiden oman onnensa. nojaan jä'tetty. Ei hänen
28629: illJSIIlttwmisesta. luottotanpeen.sa tyy.dyttämisestä pitänyt
28630: kukaan huolta. Pankit eiväJt ole oHe€11; so-
28631: rEsiteHäan suuren valiokunnan, mietintö ptvia luotto}aitohia uutisasukkaille eikä
28632: n :o 75 ja rotet•aan t 0 i se e Th k a s i t t e- niissä ole heitä tunnettu. 'Muitakaan sel-
28633: l y y n siinä sekä maata~lous,valiokunnan laisia rahastoja, joista unllisasukaskin olisi
28634: :mietin.nössä n :o 4 va:lmistele·vasti lkäs~tel ty saanut tarvitsemaansa :luottoa., ei ale ollut.
28635: haillituksen esity.s u :o 61, jo:ka. si·säl.tä:ä yl-
28636: 1
28637: Näin uutisasukas on ollut pakotettu tur-
28638: läJmain~tun .Ia:kielhdotuk,sen. vautwmaan :_io;ko •kaUIPpiaaseen. tai tuikikiyh-
28639: Valti<on metsämaiden asuttaminen. 2557
28640:
28641: tioon., ~jotka <ovat uut1sasukkaa1ta ottanoot ja ;siitä yli. J•os tämä koihta <laissa 'hyväk-
28642: tilan pa.ntiksi. Jos tilan metsä, joh, tiettä- sytään suuren. va.liokunna.n ehdottama.ssa
28643: västi meni rpolkuhinnasta. luotonantajalle, muodossa., on 'PaUJ.oin 'Pelättävissä, että esim.
28644: ei riittänyt :raiva.uksessa syntyneen, vel'a.n. i.tsenäisty,vät :kruununtorp,pa.rit si!lloin sai-
28645: maksuun, rselitti }uot.ona,n'ta.ja omistavansa sivat •maksaa 1 .m. 20 om. korkeu.della 20
28646: kako tilan. Keinotteligain tieltä un. korven- c:m. vaihvuisista ja sitä isommista puista
28647: raivaau'a näin ,saanut väistyä. 'TäJ!lainen a.l- !käyvän 1hin:na.n luna.sta.essaan, torn<pan.sa it-
28648: kusyy on useiJmm1ssa. n. s. kei•nottel ut.a.Jp.mk- ssnäisik,&i. Luuletteko, että .näilrlä elhdoilla
28649: sissa. Kun nyt ei ole pelkoa tä;llaisesta kruununtorpparrit halua.i.siva;t .lunastaa t'Or;p-
28650: keinottelusta, sillä tulevaiihan uutistilat pa.nsa it,senäisiksi? Yksinkertaisesti he e-i-
28651: pien;tila.la.in a,lais~ksi ja toirsaalta valtio toi- vä;t ·siihen kykene. O:n huomattava, että
28652: vottavasti tulee pitämään huolta uutisti- kruununtorrpparit säännöHisesti ovat jou-
28653: .lain luoton.tanpeen tyyd'yttäJmisestä., niin tuneet asumaan takrulistoiJla., joissa olo ja.
28654: voidaan huolett•a antaa uutistiloille riit- elämä ·on vairkeata monesta syystä:. Niinpä
28655: tävä. ikotitarvemets'ä. Ei ole syytä mennä eräs sa.ngen ipä~väJ 'asiantuntija saJioikim
28656: toisesta ä!ärirrnmäisyydestä toiseen. Ei ole :maatalousvaiiokuunass:a, eHä. <kruunun met-
28657: ollenkaan todistettu, että va.l}okunnan eh- säJmaita ei m'itenkä:ä;n. voi .verrata esi.m. vrul-
28658: dotia:ma ko,rkeinta,an r20 ha:n suuruinen tiorn virkataloiHa. olevien to·r!Pparien maihin,
28659: kotitarvemetsäl riittääJ Etelä-Suomessa sillä virkata.lojen maat ovat paljon parem-
28660: enempä;ä rkuin Larpi.s.sa 75 lha:n suuruin.en mailllaatuisiHa •paikoilla ja. mailla. kuin
28661: kotitarvem€/tsä. Metsänka:svu on niin ko- valtion muut .maat. Eikä •k,ruu.n.untOI;ppaa
28662: vin erilainen eri osissa maata,, samoin ko·ti- liioin voi verra:ta. yk.sityi,sten rmairlla oleviin
28663: if;a.rveJpuun kulutus ·poihjoise.ssa, j.o,s.sa ta1lvi toJ.iP<pareiJhin. Hekin ·ovat useimmiten pa-
28664: on pit,kä ~ja lisäksi hidas metsämka.svu, remma.lla maalla asukkaana kuin kruunun-
28665: kylmä tailvi :aiheuttaa suuremman. puun torpparit. Näin siis :seuraa it.sestää,n., että
28666: kulutulksen, va!hvemmat ·seinät rarkennulk- uutisasukka.a.t <o'va:t o:iJkeutettu.ia saamaan
28667: sissa j. :n.. e. Näin ollen on 'minus'ta. a~van erityisiä; eilll.ia, rjoita ei ole voitu a.ntaa
28668: värlttäJmähöntä, että ehd·otuksess:a rmainittu,ia <muiHe torrp<pareille. Vuoden '1892 asetruk-
28669: korkeampia heMaari:mää.riä kovotetaa.n a:i- sessa oli lllläiärätty, et.tä kaiikki me •ouut,
28670: na.kin _jonkun v·erran. Oulun Jään.in .maa.- jotka eiväJt täytä 6 metrin km-'keudeHa 2r2
28671: herran a.n:tamassa 18r9,2 vuoden asetuksen cm., oli jätettävä uutistila.lle ja ,sitä isom-
28672: ediellyttäimässä •olhdesäänn<ös.sä rm. m. on. a~ lillat a.inoastaan otetta.va valtion omaan lu-
28673: nettu <maanmittareiUe oihjeiksi, että lkotitar- kuun IPO'is uu'tistilam .metsästä,. 'Trustä mää-
28674: vemetsää Oulun lä:äillissä on a.nnettava 30- rii-elm'ästä ei ale mi:täJäm syytä luopua
28675: 100 ihe:htaa:rii<n saakka. ;Samassa 3 § :ssä enemprua .nykyi.siin kruun,untornna.rei:hin
28676: vaLiokunta ehdottaa., että uutistiloille on kuin tuleviin uutisa.su:kka~hinkaa.n näJhden.
28677: varattava tilan. u1rkQipuolelta ra,kennuspuita Maata.lousva.Holkunnassa asia;n •ol<lessa toi-
28678: silloin ikun ti<la1le annettu metsä on sellai- s.essa lukemisessa esirllä, äskenmai<n.ittu
28679: nen, ettei niitä siinä ole. Kun 'tilarn metsä määritelmä tulikin !hyvälksyt;vJksi. Mutta
28680: voi !hyvin. usein olla sii,nä ·kunnossa., et.tei vastoin hyvää järjestv:stä va.Iiokun,ta sen
28681: se sioo'ä lainikaa.n ha,kkaust.a., olisi mi,e;les- poist·i ja. huononsi lalkia 'Vielä :koima.nnessa
28682: tämi tilan ulkapuolelrta varatta.va llllyöskin lukemisessa.. !Suuressa valiokunnassa. so-
28683: m'lmta •koti.tarvepuuta :mäJäräty•n a..ian ku- .sialistien ehdotuksesta ·pulh.eenaoiev·a ·kohta.
28684: lues.sa tila.llisille annetta:varksi. vielä siitä.kin, ihu:o.nontui, (joten sitä IJlyt sel-
28685: !Edelleen on suuri va.Hokunta muuttan.ut •laisena.a.n ei mitenkään voi hyväJksyä..
28686: .maaia.l ousvaliokunnan ehd-otuksen määri- :Se periaa.te, että valtion maata voidaan
28687: ielmää, .mitkru 1puut ovat ·katsotta.vat ar- luovuttaa y;ksi~yisten omistamiiiJl liian pie-
28688: vopuiksi. rSa.nrulla. ,,a,rvopuu" ei :liene o·le- nii<n maatiloimin, on. .io vanhastaa.n tumms-
28689: ma.ssa va,kiin'tunutta. käsitettä. i8e mikä tet.tu taJ1koituk.senmuikairselksi ja oikeaksi.
28690: toisella IJaiikkakunna.lh on a.rvopuu, voi Annettiinihan yksityistiloihin metsä veroa
28691: taas rtoisell a. pa.ikikakun.n<a.lla olla a.iva.n ar- tair ma.nUaa.linkorotusta. vastaan va.ltion
28692: voton. Niinpä vu'Okra-a.lueiden lunasta.- maa,ta lisäJmaaksiJ jo kauan aikaa. sitten. Tä-
28693: mista •koskevassa laissa ·käsitettänee arvo- häm toimen;pitooseen on nyt erikoiset
28694: <puulla niirtä puita,, \iot.ka 1 llll. 20 cm. kor- syynsä l()lemassa. 'Turnnerttua.ha.n on, että
28695: keud<ella maasta 1mitaten täyttävät 20 cm. varsinkin Pahjois-iSuo.messa. o.n jo monet
28696: 2558
28697:
28698:
28699: maatilat jaettu perillisten kesken aivan tyy toivoa., ·että ne viranomaiset, jotka, to-
28700: li[a,n ·piooiksi, niin ettei tilwosilla edes kes- teuttavat tätä ky,seellistä 'lakia, ymmärtä--
28701: kikoJmi,nen rpenhe voi saa.da toimeentuloa. vät teihtäväJnsä tässä koihden oike~n, niin
28702: Edsl1oon on JPabon jo itsenäistyneitä ta.i korvausvelvoHisuuden, 1kuin valtion avus-
28703: juuri itsenäisiksi tul-evia yksityist-en mailla tuksen suhte>en s,ellaiselle tila.lliselle, joka
28704: olevia tonp,pia :ia mäJkitUipia, .ioiUe on. mitä lakiehdotuksen .mukaan tu1oo menettämää:1
28705: suurimpaan tarneeooen saad!a .lisää maa.ta.. nautintoniit-tynsä j,a -ettei tuo tonneu.p;J.>oo
28706: joko wilj.elyskeLP'Dista ma.ata tai metsä- tarpaihdu niin. ;vthtäkkiä, ettei asianomainen
28707: .mwata, valtion maasta. Vielä on huoma:t- 1ila:lEnen e:hdi ottaa vi1jelykselle vastaavia
28708: ta.va., että wytyy pa.l,.ion tiloja,, joilla ulko- ia1ueita ja sillä tavalla. .saada. rehutuota.n-
28709: palstat ovat kaulkana. ·pääJtila.sta va.ltion t;oansa !pysymään oe•ntisellään.
28710: maiden si:säHäJ. Usein ne ovat ·sa:n.gen ka- Yksi: kaikkein tärkeimpiä ikolhtia. esillä-
28711: :peita ka.istaloeita .sija.ioon, [litkin jokien ja olevassa laissa on epäilemättä tilam luovu-
28712: purojen varsia. ja ovat näinollen hanka- tushinnan määrääminen. 'Tässä on mieles-
28713: loita 1loitaa ja •viljellä. Mrkä nyt olisi sen täni se tekijä, jotka v·oi tehdä, jos tila,lJe
28714: luonnomsempi asia kuin antaa n.äille ti- IIIYäärätään ylen korkea hinta., .Kokonaan
28715: i·oil'le lisämaata, •joko vi.ljelyskel,poista ma.hdottomaiksl uutisasuk1.aan menest:r·mi-
28716: maata tai metsämaata, että ne voisivat ul- sen. Jos uutisasukkaan kanPctta va.ksi
28717: konalstois:taan, muodostaa e·rityisiä itsensä pannaan suuri tilan ·hin11asta, oikeastaan
28718: ;:karunattavill! uutistiloja. Ha.llitwksen esi- mwanpohja.n !hinnasta syntynyt velka.-
28719: tyksen mukaan se 1kyllä: oEsi käynyt 1päinsä taak,ka, lwma.uttaa .se hänet tykkanään, ei
28720: j-atkuvasti, mu:trta. maata.lousva.liokunnassa hän jaksa tehdä viljelystyötä, jos hän jou-
28721: on 7 §:He tullut sellainen .sanamuoto, ettei tuu ,velan kahloeisiin". Oi1si .m.ie~lestä.ni
28722: !tuota hyvää tarkoitusta ovoi•da toteuttaa aivan oikein, että maa. an.neaais1in uutis-
28723: muihi:n, kuin valtion tai lkunnw, toimesta asuk,kaalle a.iva.n ilmaise:ksi. Se avustu.~.
28724: muodostettaviin tiloihin nähden, ja. io ai- minkä uutisasuka.s näin .::aa,pi, li ohta.:.L sa-
28725: kaiselffilmin sy:rutyne:Lhin ;pi<entiloib.in J':ih- ma.lla h1l.Ja kaikkia vero111ma.ksajia, tai oi-
28726: den. Kun .lakiehdotuksen mukaan jokai- kea,staan ei ketääm, ,sillä ne ruluoot, joita
28727: sesta tällaisesta maanluovu tu.stapa.uk.scsta valti~on mailla tullaan luovuttr:maun asu-
28728: tulee valtioneuvoston tehdä pä:ätös, ei suin- tukselle, ova.t osaJta.an t,vkkänä'än tuotta-
28729: :kaan ole olemassa mitään todlelli,sta .:;.yytöi 'ma.ttomia alueita, niinkuin esjmt:rkik~i suo-
28730: kieltäytyä 'täissä ikolhden hyviil1~symä,st&. alueet. On huomattava. että var.si•n1kin Poh-
28731: lli.3Jllitwksen esitystä. jois-.Suo.messa. on soiden, la{,jent.mint.n, n. s.
28732: 'Mitä sitten tulee yksityisten tiloj€ll na.u- soistwminen -sangen •huolestu'Ltavas:sa. mää-
28733: tilnnossa oleviin ·niin sanottuih~n. •nautinto- rässä lisääntymässä. Suot laa.jenewa.lb ja
28734: niittyilhin, jotka la!kie.h.dotuksen mt~.kaan valtaavat vuosri vuodelta ·allensa kuivia
28735: palautetaan valtiolle, voi !h;~wälHi syylli1 maita., s. o. metsäma.iba. tSamalJa. tämä
28736: telhdä 'ky-seenalaiseksi. •onko täJmä to:iJ:rwn- soistuminen vaikuttaa ilma.s'ioon :r:i• :1 että
28737: ·pide pai,kaJla,ns8.J. On nimiLta;n olemassa halla tulee yihä 'en>emrrnän tavalliseksi il-
28738: lukuisia. bpauksi~, ioissa tuo1la,inen nau- miöksi! monin 1paikoin. J.os en aivrun. ko-
28739: tintoniitty .muodostaa t~lan iPääJasi:aHisim- konaan väärin, •muista, ilma.n !k.·ski.]:l,mpö
28740: man rehutuotan.non. Oikea;staarr ei mikääm; ·on a,lenema.ssa. ·pOihjan lleri.Hä juuri soistu-
28741: uudistus tai reformi ~saa hävittää valmista .misen takia. Tässä[län on .mt:utr.::J. :vksi
28742: olemassaolevaa. tuotantoa. Se oikeus, mill:i sall.glen ,pa.inava .syy, joka. pulma uutisasu-
28743: nauti:ntoniittyjäl hallitaw, Eenee eri.noonai- tuksen puolesta. ,Ellei pohja111perän soita
28744: ;sen mutkikas .;a. vaikea selvittää. Al;kuaan 1käYJdä: kiireellisesti kuiva.ttamaan, voidaan
28745: lienee nautintoniittyti>en suhteen kuitenkin laskea sen ajan tulevan. vielä, jol:lloin. .suo
28746: oUut ·tarkoitus, ·että ne 1joskus pa.lautel?.:m peittää suur~m.man os1a.n poh ianperäJn met-
28747: valtiolle tai uut:UsasutuikseUe. Onko nyt säalueista.. J o.kikinen uutisasukas tulee
28748: tullut sitten :se aika, iolloin ne ovat palau- taiste.le~maa.n t.uota. ihuolestuttava.a ilmiötä
28749: tettavat., voidaan :kysyä. On. ihuomat- va1staan. OliS'i sii,s ilwko yhteliskunna~n
28750: bva, että nautintoniityt hyvin. momssa. a- eåkäi vähimmJ.n olemas.saol<eva.n viljelyksen
28751: pau·ksissa ovat ~tervetullutta a.pu3. uut.is- ka.nnalta. mitä toivot<tavin asia., että uutis-
28752: asukikaille.. joitt·en on ~äihdettävä, niin sa.- a.suk,kaalle annettaisiin ka.i.kki t111ki ja avus-
28753: 'Il.o!!Jkseni, 1py.stystä .metsästä matkaan. Täy- tus, .iota. ihän menest.yäikseen ta.rvitsee. Ai-
28754: Valti•on me:tsämaidoe111 asuttaminen. 2559
28755: ------------------
28756: n.aJkin viljely,s;keLpoiuen maa. olisi annetta.va.l lyihennykseksi 1määräJtyn osan raivauskus-
28757: iLmaiseksi. Joka rta,pauksessa. on hinta- tannuksis·ta, silloin hän tietää, että jokai-
28758: määriteLmä mi•elestäni rakennettava ik a n- nen .kuokan isku on srumalla vellkataruklkaa
28759: n a t t a v a i s u u d e n perustoolle. Suuren keventämässä ja täimä voi todellakin uutiJs-
28760: vrulio:kunnam 1t7 §:ään sisältyvä eihdotUJs ei asukasta i•nnosta.a.
28761: takaa tässä ·suhteessa mitään, mutta jättää Valtion metsäJmailla on paljon metsäm-
28762: koko l1intamää.ritelmän enemmän tai vä- vart.i:jat'OllJlipia, jotka vain nimellisesti ovat
28763: hemmän mielivaltaisen. tul<kinna.n varaan. sitä: ja .joita muuttuneitte.n olojen, vuoksi
28764: !Tiiilllä edusikunta. •on tunnustanut y~hden tai muusta, syystä ei enää oikoostaan käy-
28765: tätrkeän •neriaatteen ·oikeutuksen maanvilje- tetä :metsä:nvartijan a.IS'lllltoma. !Siitä huoH-
28766: ly,ksen kohottamisessa ja se •on. se, että ma.t.ta niiHä on metsänval1tija.torpan .luonne.
28767: valtion edun tmllika~sta. !Saattaa. eräissä ta- Löytyy myöskin .metsänvartijatorppia., j·oit-
28768: ;palliksissa olla. maanvil\ieliJjän suoranainen ten iha.ltijalle va.lti•on 1puolesta ·on annettu
28769: rruhallinen avusta.minen vilj.elyksien.sä laa- avus·tusta. tai lainoja. tor:pan, /kuntoon ·Saat-
28770: jentamisessa. Minä: otarkoita.n n. .s. uutis- ta:miseksi. Joskus näitä annettwja lainoja
28771: vajely.sa vustusta, j Olhon tarkoitukseen tul- ei ole ,peritty lainka!l!n tai on •p•eritty vain
28772: tanee käyttä1mä:än. 1noi•n 45 milj. :markkaa. osaksi ta:kaisin, oe:htk.ärpä guuri syystä että
28773: Jos ketään vn avustettruva, n.iin uutisa.su- varmempi va.ltio·n ,o,mistus 1metsä.n.vartija~
28774: kasta on avustettava ensi sijassa.. Uutis- toriptpa.an, säilyisi. U seilmtmat metsänva.rtija-
28775: raivaada., uutisasukas ·on sa.ngelli tänkoo te- torpat ovat lkui tenl::in tornma.rien itsensä
28776: bjä tässä yhteiskunnassa.. Meidän täytvv- ra:kenta.mia ja raivaamia i .1m a, ·n v a 1-
28777: kin odottaa uutisasukkaalta s·angem. opal•jon. t i o n a 'P u a.. Asutuksen kannalta on
28778: :K}un 1rhe kerra.n kiinnitämme. uutisasuk.kaa- erin.ama.isen tänkeätä, että kaikki ·sellaiset
28779: soon toiveita:mme, <On :meidän pidettävä .hä- met.sänva.rtijatorpat, jotka .ha:ltija, on itse
28780: net l}malennitf;omme esineen.ä. NäJmäJ uutis- ra.kenta:nurt ja viljeUyt t.ai saanut tila.n rai-
28781: asukkaat, >joita tä:män l•ain •nojalla aijotaa•n vawmise·em verraten väJhäpä.tö~sen lainan
28782: kiinnittää maahan, saavat vvitettava•kseen tai avustuksen., tkaikki .sellaiset .metsävar-
28783: monia vaikeuksia., he joutuva.t raivaamaan ti;ia.torpat itsen.äistytetään ilman :muuta.
28784: viljelykselle alueita, .i'Otka. ovat jäänoo.t hy- Epäilemättä tulookin niin .käymään, jos tä-
28785: lyiksi. He .saavat perustaa kot:ion.sa taka- män laiin toteuttajat ymmärtävät oikein
28786: listoille ja. sydänma.il·le. Nä:in mielestäni tehtävä:nsä. Kun monessa ta!Pawksessa on
28787: on aiva.n oikein se :periaate, jonka va.liokun- iha.n .pä:ivänselvää, ettei metsänvartijatorp~
28788: ta.kin on tunnustamut •oikeaksi·, .että uutis- 1paa tarvita valtiolle 'Pidättää, niin mi.eles-
28789: viljelijä :palkitaan. Mutta va.liokunnan 18 i:ä.ni on aiva.n turhaa. aaistaa dokikinen iky-
28790: §:ssä eili.dotta.ma .viljelvsna.likinto su,pistuu symykseentuleva l unastusvaatimus valtio-
28791: aivan mitä:ttömiin. 1Se rta:rko:Uttaa nimittäin neuvoston ratkaistavaksi, va.an. 1pitäisi 11e
28792: ainoastaan juuri sen, alueen ilmaiseksisaan- void1a ilma.n .muu•ta lunastaa itsenwis~ksi
28793: tia:, jonka uutisasukas on 'kuok,kinut nurin, aina.kin ne, joitten ei edes• voida •selittää
28794: to:Usin sanoen on ottanut viljelykselle. Se olevan tanpeen metsämva.rtijain. a.suntona.
28795: rulue ei oen,si:mäisenä vuosikymmenenä suin- !Edelleen midin.n.ön 32 § :ssä 1 mome.n-
28796: kaan vle suuri. Use.]m.mat uuti-sa.sukkaat tissa san.otaan, että tilaa.n, ·joka luna.steta.an
28797: ovat perheeliisiä ja .on heidän ansiotyöllään torppari•n omaksi luettakuon vuokra-aluee-
28798: perhe e1ätettävä aluksi. On •ra:kennetta.va seen kuuluva. tontti sekä vil•jeHyt ja vilje-
28799: myös ihuoneet. Näin •ei jäJä ensimäisenä ly&kel.poiset til ukset. 'Erinomaisen vaiikeata
28800: kymmenenä •vuonna ,palj-oakaan a.ikaa on lä!ht.eä tarkoin määrittelem•ään niitä
28801: uutisraivauk:soon. Halliltuik•sen es~tyksen aTueita, jotka •kuuiuvat kruununtorp:pa.a.n
28802: perusteella voi a.rvioida, että uutisasutkas vuokra:väli:kirjan perusteeella.. U scin ne
28803: vo~nee ehikä ensimäLsinä ·kym!me.n€nä alueet ova.t vuokraväJlikirjnissa. vain nimi~
28804: vu'Onna malhd'ollisesti Lraivwta, v.ilj.elykselle tetyt,..mutta ,pinta-a.lat .samoin !kuin tilus-
28805: 1 lf2 å 3 1h€ihta.arin a.lan maata. ·MitäJ se raj.rut ·on j.äJtetty mainitsematta. syystä, ettei
28806: merkitsee, jos ihä.n, 10 vu.ode.n työn tulok- rajoja ole oJ.lut •olemassakaan, useimmissa
28807: sena saa ilmaiseksi 1 lh tai 3· hehtaarin tamau-ksissa. Kysy.myik:senahista sen li-
28808: alam itse raivaamaansa maata? Se ei toti- ·säksi on ja ihan mieliva:ltais·en tul-kinnan
28809: sesti uutisas.ukasta ·o1e omi·aa.n innosta.maan. varaan jääneetkin, :mitkä alueet ovat !kat-
28810: Toista on, jos hän saa ~ukea tila.n hinnan sottava.t viljellyi.ksi alueiksi .ia .mitkä taas
28811: 2560
28812:
28813:
28814: luonnonniitytksi. Kruununtorppareilla sa- vastala.useessaan on. •esilletuonut. Jos ed.
28815: moin kuin mruaviljelijöillä val'ISiiJlkin Poh- Koivura.nta ei olisi asian aikaisemmassa
28816: jois-Buomessa on hallussaan, niitLyjä, joita. vaiheessa a•ntanut niin selvästi tuntea, mi-
28817: luonnon tila.ssa ollen ei voida katsoa vil- hin on pyrkimys, ei siitä olisi paljon sanot-
28818: .iellyiksi maiki:i, -eikä ni:.tä aina voi pitää •tavaa-. Hän nimenomaan antoi tietää, että
28819: edes vil~elyskelpoisina:kaan. Niinikään l.öy- on enemmän •kysymys saada Poh.iarumaan
28820: tyy veden laskemisen. ka.ut.ta, syn.tym•itä talonpojille metsäJmaita kuin uutisasuk-
28821: järv-erupohja:niittyjä, vesirttämä1llä, kasvatet- kaa.n tai vanhan vu·okramie.hen ·olojen pa-
28822: tavia suoniittyjä y. m. semmoisia, joita. ei lrantamise.sta, .sillä hän seLvästi mainitsi,
28823: luettane ny,kyisten määritelmien muka.an että hänellä on n.el~iä 'Poiba ja kun ihänellä
28824: viljellyiksi, eikä aina edes viljely.skelpoi- 01n viljelyskelpoisia maiia, niin hän voi vai- -
28825: silksi :ma.iksi. Mitkä aluoot nyt sitten oi- tion metsää niihin liittämällä muodostaa
28826: •kea.staan luetaan fVuak.ra.-alueeseen kuulu- hyviä tiloja. Hän mainitsi Lohen ja Kuhan
28827: viksi oa omitlkä eivät, siitä .ei täimä lakiesitys •Poikia, •että olisi varattava •kaikille ylhtä
28828: anna täy.ttä selvyyttä. Laajaperäinen vil- hyviä etuja entisien viljelomien tilallisille.
28829: jelys •py.synoo vi·elä .pi-tkän %ikaa. käytän- Nyt hä:n ·o.n kään tyny•t -erinomaiseksi torp-
28830: nössä ainakin .Pohj•ois-iSuomessa eikä sitä palri·a•sianajajaiksi. Mutta lffiun muistaa vam-
28831: ainakaan laJkipykälillä voida toiseksi muut- hoja ai.koja., !kun täällä vuokra~alueiden 1u-
28832: taa. Kyllä .se 011 keihityksen kuliku, joka. na.sta.misesta annettua lakia korjattiin, si·l-
28833: olot muuttaa, omutota ·se taas vaatii oman loin hän kyllä oli mies vastustamaan ·kai1k-
28834: aikansa. !Näin ·o'llen olisi tarpeellista, että ki{JJ pa11an~uik•sciru. Nyt kun on oma etu
28835: myöskin lainlaadinta Eikkuisi olevien olo- •ky.sY'my.ksessä, on toinen :ka.lllta asiassa.
28836: jen •pohdalla. Hal·lituiksen esityiksessä vas- Täällä on kyHä suuri valiokunta •muutta-
28837: taavas-sa kohd·en onkin. otettu fhuo.mioon nut maat8!lousva.lio:kunna•n mieltinnö;n 3 § :n,
28838: olevat olot tässä :suhteessa. ja otettu lähtö- tuon metsäkysymyksen sillä tava.Ua, että
28839: koh·daksi se, että Juuununto11passa iotsenäi- jos tilalla on arvopuita. yli •kotital'!POOn, niin
28840: seksi tuJ.tuaa.nkin v·oidaa.n elättää ·kaikkein toilmikunta vasta S€1Il jälkeen ha.11kitsee, on-
28841: vfuhintäin ainakin, tonpan entisen .vil.ielmäm ko uwdlen uu.ti.stila.n asukkaan tai vuokra-
28842: elättämä elfuin'ffiä.ärä. Tällainen mä:furitel.mä miehen ne ;lunastettava vai onko ne vietävä
28843: on iha.n välWilffiätön, j·otta ei mentäisi 'Pois. Nyt ed:. Koivurrunta pel•käsi, että tästä
28844: uutisa.sukkaa.n rakenrt;a;maa. kotia lia viljel- jäisi vuook.ra-a:lue .koikona.a.n ilma.n meisää.
28845: mä:ä omielivaltaisesti ·sil·poomaan.. Edelleen Se ei käsitä sitä, sillä tämä pykälän •koMa
28846: on tärkeätä, että :myöskin kruun.untorppari ei vetoa vuoikra-a;lueiden lunastamisesta
28847: saa riittäväm viljelmänsä ikokoa. ja taJou- annetun lain tpuun,suu.ruusmä!äräyksiin.. Tä-
28848: tensa suuruutta vastaavan alueen koti- .mä jä.ä ko1konaan rii•PIP·Uima.tt.oma:ksi siitä
28849: tarve:met.sääJ. V aniha.lle t-ai ole~IDassa.olevalle laista ja suuressa, valiokunnassa enemmistö
28850: viljel.mälle se ·on milteipä tärkeämpää kuin iuli srlle •kannalle, •koska tämä selvemmin
28851: uutisasukik:aalle. Että kotitarvemetsän ku- maaraa sen puunsa•a.nnrn mru:hdJollisuudern
28852: lutus on vississä suhteessa viljelomän suu- kuin mitä oma.a:t.alousvaliokunna.n mietinnös-
28853: ruuteen, selhän ·on <tosiasia, josta. ei ole tar- sä oleva ko~·ta olisi turva.nn.wt. M·onessa pa.i-
28854: vis väit·ellä. Hallit.Uiksen esityksessä on tä- ka.ssa on siHä t.a.val·la, et.täl valti•on metsä-
28855: mä viimemainittu seikka otettu:ki,n •huo- maita jäll'ki.perärsesH hoidettua on hakat-
28856: mioon. Valiokunnassa se ei ole tullut fhuo- tu pieni metsä :pois ja dään~ ainoaoSitaan
28857: mioon.otetuksi. Jos vaEokunnan ~hdotu.s tu- suuret iTJUUt j,äilelle. J·os .sellainen metsätmaa
28858: lisi hyväksytyksi, 'tit\täisi se "OUtuvien., tai joutuisi uuden tilan .marukohta.a:n ja .siinä
28859: ri~ppuvaisten viidelomi-en syntymistä, .joilla olisivat ainoastaan arvopuut,, niin tila.llinen
28860: ei olisi vilj.elly;n maan ja viljely.skelpoisen tulisi luna.stamaa.n ·kaikki .nuo arvopuut,
28861: alueen mukaista suhteellista m-etsruma.a- •mu:tt-a :suuren_ va.li'olkunnan 'mieti.runössä mai-
28862: alaa ja .se olisi viljelijälle onnettomuus. nitaa.n: jos. tila.l·la on, arvopuita yli Jr-otita,r-
28863: Yiksityislkohtaisessa •käJSiittely:ssä tulen eh- peen; siis a.rvopuitalkin voi tila.n ikotitar-
28864: dottamaan, eddläviitattuun suuntaan käy- peeksi ,jäJttää, ja ·ri~]Jil}uu va,paasta lha:rkin-
28865: piä muutosehidotuksia. nast.a rpuunsaanti ,paljon paremmin kuin
28866: jos ·olisi j·o•ku :mittwmää.r.a. Ma.a.talousvali<>-
28867: Ed. iS i r o 1 a: !Täällä ed·. Koivuranta ku.n,nan mietinnön 7 § :ssä on rt;a.hdottu ra.-
28868: hyvinkin laajalle verustdi srrtä, mitä hän j.oittaa li:sä;maa•n saanti aiiil.oastaa.n nliiJle
28869: 2561
28870:
28871:
28872: tiloille, jotka. ovat ennen täimä·n lain voi- hsUll!den •mlllkaan huomioon,, etbei valtioH-e
28873: maantulemista muodostetut. Mutta porva- jwäviä •metsälmaita ha.ita.Uisesti pirstota. niin,
28874: rie•n puolelta. on, vaadittu vas:ta.isuud-essakin ef.tä siitäJ ai~eutuisi erinomaista. haittaa
28875: li•säma.an •sa,a.ntia yksityis:i.Ue <tiloille, .mikä valtion m6tsänlho·idoHe, ja. ettei asutuk~een
28876: ei valtion 1metsMa.louden eilkä yleensä va.l- oteta sella.isra. :maita., jotka ovat" j. n. e.,
28877: tion omaisuuden •kannalta. •ole h.yväJksyttä- siis sa•malla taval.la 'kuin S€ •on maa.talous-
28878: vääl. Tämä: d•ähtaisi ko:konaa.n •kein,otteluun, valiokunnan mietintöön liii-e:tyssä toisessa
28879: niin että valtion 1metsäima:a:t, .i·otka ova.t va.srta.l auseessa..
28880: ·kdko ikans•au omai.suutta, hulpenis:i:vat
28881: ;yksityisille aivan •pienestä mitä'ttömästä Ed. P e :r äJ l ä: Ka.n.n:atan. edeUä. ltehtyä
28882: hinnasta. !Tästä •nyt olisi !paljonkin puhui- eihdotusta.
28883: tavaa,, mutta en •tahdo kuluttaa eduskun-
28884: nan ·kaUista aikaa, ja olen sitä mieltä, että lEa. L o ·h i: Ai,kolllukseni o.Ji ;my;ös •kan-
28885: suuren valiokun,nan 1mi.etintö lhy.väksyttäi- nattaa tehtyä ehdotusta:.
28886: sii·n, •miikä·lr se .tekee •po]k;k-euksia, ma.atalous-
28887: va.liokunnan. mi<etinnöstä'.. •Keskustelu juli:st•eta.an 1päJättyn:eeksi.
28888:
28889: E.d. P e r ä 1 ä: Minä ilona panen mer- P u 'he mies: Keskustelussa. on ed. Koi-
28890: hlle,. että :Sirola num&o 2· on k·oko lailla vura.nta. ed. Lohen •kannatta.m.ana ehdotta-
28891: :maaheng1isiynyt verrattull'a rSil'ola n :o 1: nut, että. ·2 § hyvä:ksyttäisiin, toisen vasta-
28892: een, joka vasemmistosta päin ma.atalous- lauseen mu1lmisesti.
28893: o.h[ie1maa on ennen a;ja.nut iässä eduskun~
28894: nassa. Minä en YJm:mäir<rä, !mi•tä 'Pahaa. 'Si-
28895: rola n:o 2 näkee siinä, että joku maanvilje-
28896: lijä suunniit.te.lee ,po.jista.an uutisvibelij:öitä
28897: va.ltion ma.ille, •kuten. lhän sa.noi ed. Koivu-
28898: rannan, Lohen •ynnä muiJden t~kevän. Eikö- Ken hyväiksyy suu:r;en va,liokunn.a,.n ehd<o-
28899: päJhäJn se su.unuitelma ole sittenkin tämän tuksen, äänestää ,,,Ja.a"; jos ,ei" voittaa, on
28900: nuor-en va.l tiomme sydan.iuurien valh vista- eu.. Koivurannan ehdotus ·hyväksy.tty.
28901: mista ja tuke'lnista? Minä muuten y1hdyn
28902: kdkonaan nii•hin muistutuksii.n, joita toi- Äänes,ty;ksessä ovat ja.a-äänert; voitolla..
28903: s-essa .vastala.useessa tämä Po~ja.n1maan uu-
28904: tisviljelijä Koivuranta. on tehnyt, ja. suosit- P u ih: e .m i e s: Ed'us'kunta •on siis tässä
28905: -telisin, .eittä eduskunta lkiinnittäisr näihin äänestyksessä hy,väJksynyt suul'eu vaEo-
28906: ·hno•mauituksiin •huomiotansa., .sillä mnna kunm.a.n e'hdJotuk,sen..
28907: luulen, että ne 'kokemukset, jotka. S~rola
28908: n :o •l:stä !Sirola n :o 2 :een, o·n käyty, myös-
28909: kin va:semm:lsiossa ky:kene·vä.t ope.Ualilla.an . 3 .§.
28910: ~rMä ja. to,ista tämäm a.sian su.Meen.
28911: ·Ees:kustellu:
28912: Yleiskeskustelu (juliste'taa.n pääJttyne-eksi.
28913: Ed. Koivu ranta: Niillä syillä, jot-
28914: Puhe m i e s: Edus•kun·ta. sii,rtyy a,sia.n ka ·olen yleiskeskuste.lussa tuonut esiin,
28915: .v~ksit;yisikolhta:isee·n. käsit•telyyn. :pyyd'ä.n te!hdotta.a, ·että. 3 § lhyväJksybtäisiin
28916: maa:talousvaliokunnan. mietinnön, toisen
28917: 1 § hyväiksy.tä:än. v.a.sta.lausoon mukaan.
28918:
28919: Ed. K o •t on ·en: Ehdota.n, että pykåJläill
28920: 2 §. viimeis•essä momentissa 'Oleva •sa.na ,mitan"
28921: , muutettaisiin sa,nalksi ,.,läpvmita.n". Va.ikka
28922: EesikusrbeJu: 1 muuten1kin ikäJynee 1selviUe, Httä täJssä läpi-
28923: 1 mittaa. ta.l'koiteta<a,n, on kui<tenkin lhyvä,
28924: 1Ed. K ·o i v u r a n t a: Minä •esitä,n., että ' että: laki sen selvästi :sa.n.oo, ja tässä:kin. sit.ä
28925: 2 § hyväJksyttäisiin näin kuuluva.n.a.: ,Asu- suummpi syy, tkun esi.m. ·eduskunn:ass·a. kä-
28926: tustilo.ia .perust.etta.essa. ntef.ta,koon lillahdol- siteltävänä oleva:ssa n. s. 'Lex KaJiliossa sa-
28927: 322
28928: 2562 :Tii~Stai[l>a 11 p. 'huhti.!ku:urta,.
28929:
28930: ma !l!Silli on .lausuttu ÖuUii si.Uä tavoin kuin allisemrmat kuin ,suuren valio•kunnan -ehdo-
28931: nyt ehdotin\ cia kun olisi outoa,. että samoi- tus. N:ämä ed. Koivurannan ehdotukset
28932: hin aikoi!hin särudettfuvissä 1aeissa erilaisia ova;t senluontoiselt, että,, jos ne to·della•kin
28933: sanontatap·oti:a samatsta llisiasta, käytetään. hyväJksy.ttäisii.n, ·vrukutt.aisivat :ne., että
28934: uutisasutus 'mruunun:mailla voisi jotenkin
28935: iP u ~ e mies: Minä pyy,dän ed. Roto- eteen:päin mennä, mitä! se ei täJhän asti ole
28936: selle huQIIIla;ruttaa, ettei suuren valiokunnan sanottavasti tehnyt eilkä tule suuren valio-
28937: mietin·nössä ole ollenkaan, sitä sano.n!ta- ·kurunan ehdotu1ksen :mukaan tekemään.
28938: taw,aa. Minä ka.nna.tan ·ed. Koi vuranna.n ·ehdotusta.
28939: >Ed. K. E. 'Linna: Luovun .. Ed. K o t o .n; e n: Huomaan .suuren: valio-
28940: kunnan todiellmkin muuttaneen sen kdhdan
28941: Ed'. L o ·h< i: iM::i>llläJ \pyysin puhoonvuoro·a maatalousvalio:kunnan mietinnössä!, jota
28942: ka.nnatiliaalkseni ed. Koivurannan tekemää ko.sikettelin, ja ehd·01tukseni niin ollen rau-
28943: ehCLotusta. Minumki'n mielestäni se ehdotus, 'keaa,.
28944: minkäJ e,(l. Eoivura,nta on tää>llä metsäJky-
28945: symykseen näihiden toonyJt, ei ole liioiieltu. Ed. V este r i u ·en: Olen samaa mieltä
28946: Minä talhtoisin nimen01maan cpa,inostaa siltä !lm~n ed. 'Koi'VIUr8!llta tähän1 pyikä.Jään näh-
28947: seikkaa, että n'Yt on ·kysymys ,sellaisista den dru 1Joi~oilsin, >eiltä edusikunrta tu1isi sen
28948: uutisa.sutuksista, ,jotka ,perusteta.an maan ihy.väksymään. Tämä ed. !Sirolan ylcis-
28949: .laihimpiin, jll! b.ruitmpiin 'seutui:hin. Kruu- keskustelussa käyttämä puheenvuoro, mis·sä
28950: nun metsäJmaat ,sijaitsevat maa,n pohjois- :ia hä1n kohdisti syytöksensä juuri tähän itse-
28951: itäosissa,, ja senvuoksi on ta,r;peen noudattaa näilstyvien prk1kutilojen syntymiseen! talon...
28952: niissä toista normia, kuin rrnitä on nouda- rpoikaisilla alueilla, se näihtävästi on tarkoi-
28953: tettu yloonsäJ torpp.arien vapautuksessa, tettu j~uri tähän rpykäil.ään, lia mi-
28954: jo1tka. vrupautuikset ova;t ·koslken:eet rrnaan li- nun ikästttääil"seni jos se ;periaa1Je, min!kä
28955: 1tavimpia !ia asutuimpill! o·sia. Minun. mie- sosiailistj,en vasta.lause ,sisältää niihin IJ)Ui-
28956: lestäni e.d. Koivurannan eihCLotukset e.ivät hi:ru nähden, jot:IDa jäävät a;sun1Jotilalle
28957: ole ol1enkaa.n Eiallisia.. omilkisi, lhyväiills\Ytåän, niin se vie siihen että
28958: jos puolento~sta metrin päästä 8 tuuman eli
28959: Ed. H a lh l: iTietystl: uutisasuik1kai,den 20 cm. vruhvuioon puu heille jäiJetääm, se
28960: 'kann,alta olisi toivottavaa,, et:täi heille. 'V'oi- tekee .ma:hdottomaksi he~lle toimeentulon
28961: taitsiin myöntä1ä: maihdolli,siml.man. suuria sekä p1oltrto- ·erfrtäl myöskin railrennuspuihin
28962: etuja. Täimä tpy;kälä ·koskee kurrnminkin nähden1. Ed. 1Si11ola kyllä hwomruutti täällä
28963: myös 'entisiä\ kruunun metsämailla olevia että siHoim tullaan tilalle jättämään riittävä
28964: torppa.reita .ia mäJkitupalaisia>. .Tos nyt ed'. mä,ä;rä kotitarvepniba,. 1muttru samalla vasta-
28965: Koivuranna.n ehdotus !hyväksyttäisiin, tie- lauseesta >i1menee io'kaises.ta l}erustelusta. se
28966: täisi se ettäJ näimä asukka:mt saisivat huo- kä:sitys, että ne viedäiän. juuri siihen, mi,nne
28967: matta.vasti suurempiru ja pa,rempia etu,ja edellä ol·en viitannut 1piikkutilaan nähden.
28968: kuin :mitä muuall!V vastaavissa ta.pauk.sissa Minä en käsitä :mitäJ varten ed. !Si-
28969: ylee•nsä on voitu 1myönrtäiä. Minun täytyy rolalla nyt tällä >kertaa ·on er~nomai
28970: san·oa, tet;täJ minäJ •olen ed. Koivurannan eh- nen tarkkuus näihin kruununmaiihin näh-
28971: dotusta vastaan 'äänestänyt myöskin ma.a- den,. joita. 1nyt. luovutetaan uutisa,sutukseen.
28972: talousva.EOikunnassa enkä: voi yht.yä siihen Mutta minä en tule mihi!nkään muu'hun
28973: nyt,kään,. 'TätmäJkin suut'en vallioikunnan eh- tulokseten kuin si:i!hen, että jos he tulevat
28974: dotus sem.moi•sena ~uin se on nyt eduskun- maan omis.tajiksi ovat he pa1lijon tarkempia
28975: nalla., tietää jo j'onkun verran enemmän kuin porvarit luovuttmm[l)an pwkutiLoj,a
28976: etuja asukkaille kruunu•n :metsäJma.illa, kuin itsenäis~t~Vlille piikikuviljtelijö:i!lle. Monta
28977: mitä muualla on voitu myö.ntä.äL 'illertaa. 101n sosialiCLemOikraattien ta;holta va-
28978: ikuwterttu, •että he, jos keiJkään ajaiVat maa-
28979: ,E.d\. :K. E. Li n n a: Olen jo ilmoittanut tmlousväiestön ja p:ienviljelidäin etuja. Jos
28980: lUOIPUVani. ne t·aihitovat .sitä erikoisesti näikyviin, niin
28981: :heidän •olisi tässä astuttava. sille tielle ja
28982: Ed·. F r äl n t i: Kat.son että ed. Koivu- l>äihdett.äv•äi näitä pienviljelijöitä da uutis-
28983: ran.n;a.n, -ehitotu:k·set tllähäin 3 § :ääm· ovat atsi- ll!SUJklkaita tulkema.a:n. Kuitooikin sil,loin kun
28984: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2563
28985: ----~----------------------·------~-----~
28986:
28987:
28988:
28989:
28990: heil'lä on siihen tilaisuus, he menevät siihen, Ed. 18 i r o 1 a: Minun piti: tehdä 'hllioma;u-
28991: clta näi'tten kruununmetsi€1D. asu:klkaitt.en ti- tus ed. 'VesteriselLe, mut<ta senjälikaen !kuin
28992: la tulee •Sangen 'V'ai<keaiksi. Minä j.o äSJken ed. Hahl antoi hänelle va~stalllksen, ei mi-
28993: huomautin siitä, omitell'kä ·pienv.iJld·elijä kruu- nulla ole ;paljon sanottavaa. iVasta.la.use on
28994: nunmailla tulee toiseoo ase.maa.u, ·kuin esim. kyllä ilm!konarun harhrua:nvie~pä, joten siinä
28995: se >Pienvilj.elijä, ~·onika tila on yksityi- ei ole samaa. aj,a.tusta., mikä on suuren valio-
28996: ses•t'ä taiosta muodostunut. Hongisltoseu- kunru.ram ehdJo.tulksessa hyväJk.sy.tty. Täällä
28997: ·dussa, .mikä kr:uunurumailla .on ta,vatta- on .selostettu ai,kaisemmin, että iämä :takaa
28998: vissa, on lkarkennäköilsiHä a•puharvennuik- riittävän määrän puita kaå!killa. uutistiloilJa.
28999: silla metsäln1hoidolli:ste:n .toimien !kautta ja to.rpill.a ja miiä tämän II!lulk:a.an metsä-
29000: saatu aiJman, että suuret ·puut •OV•Rit maiia. lohkailsta.a:ru, trukrua pa:lj on varmellllmin
29001: iorp.pien •lälhetty,villä erikoisen ·!Paljon :sen metsänsaannin kuin mooJtaJ·o/Uisv.a:lioikun-
29002: voitta.neet alaa. Jos nyt puu:mittamääi- nan mietinnön mukaan hyväksytty 'PYkälä.
29003: räiks!i pamnRAan 118 cm, aina s•iilhen määrään
29004: mli'hin sosialidemokrR~ruttien IVa:stalause osoit-
29005: taa, niin; se vie siihen, että he saav•at. ankeat Ed. V este r i n en: Nii.Jh.]n, vastaväit-
29006: al uee,t hoid.ettaviJksensa. Voiko si:lloi:n aja- teisiin nähden,. mitä esilletuotiin, minä
29007: tella, että heillä on mruhdoHisuus päästä pyydän h uomauttoo, että niitten puirbten
29008: eteenpäi!in ja sruada tarv6'Puut ja saa•da myös saanti, mitä 1lässä ·edellydJetään ,tämäm mie-
29009: nämä: asuntoon tarvit•tav.at rakennuspuut tinnön iillnikaan, ;ti,etää sitä, että niitä anne-
29010: itseH~en. Nythäm ovat ISiosialid·emdkraatit
29011: taan metsäherrojen määräy\fusestä milloi'n
29012: siinä rusemassru, missä vuokranantajat olivat mistäkin, ei siis lähistöltä. Ja se ikorjans
29013: ennen. Heillä on nyt tavaNaan ik•äytettä- olisi minusta tänne sa.rutava, että ne sailsiva.t
29014: vämä .sama •a:nteJ]a]suus. Lähtekää siihen, kotitarrvepuunsa. .otbaa, ei aillJoa.staan raken-
29015: amtaJkaa ·nyt, Umn r!Jeillä on mahdollisuus, nuspuulllsa. 1Silloin olisi niiliJ.ä mahdollisuus
29016: niille pienviqdelijöiHe, joille te olette vrukuut- sa,a,da ll!e ikäytän:nöllriserrnmi n. Jos annetaan
29017: 1
29018:
29019:
29020:
29021: tane.et ja vaatineet •ennen näitä etuja. yksi- edelleen, niinilmin mihin wsti 1on ollut, niin
29022: tyisiltä viljelijöi~~tä. Ja kun te olette iker- usei,S:sa ta,pa.uksissa merkitään metsäst.ä nii'Il
29023: ra.n viime J>äivinä 1juuri päättäneet siitä,. että kaukaa, ett.it rpuitten kotiinsa~anti on san-
29024: te olette luopuneet :n. .s. pe.rinnöUisestä gen vailkea..
29025: vuokraoikeudesta ja ol•ette 1mlloot yiksiiyi-
29026: sen omistusoikeuden pohjalle, niin tulkaa Ed. IH a h l: Må:nun täytyy vielä huo-
29027: sinne rehellisesti, astulkll!a aivan miehinä ja mauttaru, että 3 momentissa nime~nomaa.n
29028: tu1kaa niin, 1että ni'i1stä tu1lree sella<ilsia asuik- sanotaan ,tarpeen mukaan läJhistö1lä ole-
29029: ikaita, jot!ka voiwvt rohikeudel'la lkatSio•a iule- va!Sita valtion metsästä".
29030: vaisuutoon. ·
29031: Kieskustelu jul]Sitletarun päättyneeksi.
29032:
29033: E:d:. H a. h l: Edellisen lalll!sunnon joh- P u h .e m ies: Keskwsnelussa on •ed. Koi-
29034: dosta täytyy minun vielä iyhyesti huo- vur.amrta. ed. Lohen ka:nnattrumana eMotta-
29035: mauttaa, että 1minun mielestäni ,siinä lau- nut, e1Jtä. 3 § hyväiksyttäisiin toilsen vasta-
29036: sunru.ossa ilme,nevä käsitys ,ei ole oilkea. lau,soon mukaisesti. Kuts:un tätä ed. Eo~vu
29037: T.äJmän 3 .§ :n 3 momentissa v,a:r:ata.a.n koti- ranllJ8Jn ehdotuik,seiksi.
29038: tarvepuut, myös mkennus1puut., eHei niitä
29039: luovutetta.va;lla alueeiUa ole, sen u!l!kopuo-
29040: lel'ta. ja niitr!Jen suuruuden määräJävät pau-
29041: :kallils•et viranomaiset, lähinnä asu,tuslauta-
29042: ikunnat. J.os ele.tään Perä..,Po'hjolassa ja ta.r- Äänestys ja päältös :
29043: viban vaihvemrpia raJk,ennushi:r:siä, l·ermrutaan
29044: ni~tä .sen mullma.n. Ellei [uovutettav.aUa IKien h.yväiksyy suur·.en valrilo1kunnam ehdo-
29045: a.}weeJ.la ol'e, niin le:Umataan sen ulil~opuolella. tuksen, ä;änestää ,jaa"; jos ,ei" v;oilttrua, on
29046: 4 momentti tarkoittaa .ruinorustaan niitä arvo- ed. Kioivuralllnan ehdotus ihyväiksytty.
29047: puita,, mitä on yli koti1Jal'])een. Kotita,rve
29048: kaiikissa. tapauksissa. turvaiaan. Äänestylksessä annetaam 11291 joo-äärutä ja
29049: 217 ei-ääm.iä.
29050: 2564 Tiistruillla 11 p. huhtiikuuta.
29051:
29052: P u h e m i· e .s: :Eduskunta on .siis tässä ;kuivikkeen yD!n.ä muiden k ui v i k k ei- 1
29053:
29054:
29055: aä.nes,ty;k•sessä hyvälksynyt suuren v.alio,kun- d e n, jos ne luetaan I>alstoi!l~si, rruiin silloin
29056: nan ehdotUJksen. palstaluiku on liioo 1J~eni. TäJsrtä milinä ky-
29057: syin lma,anmrtltaushaillituksesta, mitenikä tä-
29058: män asian lruit•a on. iNe olivat sitä mieltä,
29059: 4 §. että y1eilsen jrukolaim perusteet eivät voi iJä-
29060: häm vailkuttaa t.a;i ni]tä ei voi :sovelluttoo
29061: Keslkus,iJelu: tä!hän sellais·enaan kruununmaide·n palstoit-
29062: trumilses:sa. Ja he olivrut sitä mieltä siellä,
29063: Ed. K •o t o n e n: Minä eh.:1o•t3Jn, että py- että tällainen korja:us •o,liS!i vältrtänn:Mtä tä-
29064: •kälän alku, Lioka ~kuuluu näin: ,Asunto- hän lrukiin sa.rutava. SiHoin ei käytänrtöön-
29065: tilruan on va11sinaisen t~onttipai,kan ohella prunos's'a mitään erimid:Us\Y:vksiä voilsi tulla
29066: jo.ko >sem yhtey·lle:s:sl;i. tai erillään siitä roah- eiJkä rvääräl1e tulk:Unna1111e mahdolli>suulk!sia.
29067: do·Ui.suuden mulkaan erotettava" j. n. e., Minä siis ~hdotan, että; täJmän 5 1§ :n viimei-
29068: tulisi ikuulumaa.n: ,Asuntotilaan on varsi- .sen sam.a.n ,1pa.lsta" jälkeen tulisivat sanat:
29069: naisen tun<ttipaiikan oiheHa joiklo sen yhtey- ,nä:i'hin lnkema:tta, mitä 6 § :,s,sä .sää.:1etään".
29070: teen tai s]]tä .eriUeen mahdollisuuden mu-
29071: !lmmn" j. n. e.
29072: Ed. L a t v a 1 a: iMJie1estäni se ehdotus,
29073: Ed. K i v i mä ik i: Pyy,däm kannattaa jonlka ed. Vesmerinen ibelki, s1elventää 6 § :n
29074: ed. Korto1sen ehdotUJsta. määrfuyksiä, j.o1s ,g1e 'liitetään tämän py;kälän
29075: 1oppuosaan. Minä siis ;pyydän kan,nattaa ed.
29076: KeskUJste~u ju1isiJetaan päättyneeksi. ~·esterisen ehdotusta.
29077:
29078:
29079: P u he m i e s: K 1eskustelun !kuluessa. on Ed. ~ :e s te r i ne ;n: Pyy;dän vielä huo-
29080: ed. K.o.tonen ed. Kivimäen kannattamana mauttaa, e·ttä täJmä kohta .suuDess:a valio-
29081: eh<1ottanut, että 4 § :n a;lustsa sanat lkuu1uisi- kunurussa meni arpa1an ja arpa r3Jtk,aiJsi s.en
29082: iva,t: ,Åsuntotilaan on varsinaisen to.nttirpai- niirukuin se täh>ä.n tuli.
29083: ikam ohelLa jo:k!o sen y h tey.teen rtai s]irtä •eril-
29084: l,een". Ku,tsun t:ätä •ed. Kotosel!t ehd1otuk- 1Mi:msteri N i u ik k •a n 'e n: Kun on !ky.sy-
29085: seiksi. .mys :täl]aisten .suurten yhtenä~sten ja asu-
29086: 1
29087:
29088:
29089: mattomien rulueiden asuttrumi1sesta, n1iin mi-
29090: Ed. Kortosen .ehdotus hyrväib!y'tään. num nähdälkseni ei ole 1)alkiko mUJoda:smaa
29091: siellä niin 1epätarlkoiiulksenmu:kaista asu-
29092: 4 § hyväiksytään mu.UJten. tusta kuin m~hin tämä 5 § antaa til,a:i.suu-
29093: den, n:imitttäin että viljely·stila muodos,tet-
29094: ta·~silin aina viiteen ja asuntotila aina kol-
29095: 5 §. meen 'Pa1sta.an. Minun näJhidäJkseni aivan
29096: hyvin voidwan siellä .muod·o·s·ta,a tarkoituik-
29097: <senmnkalisia trloja nim. sel13Jisia iois,sa met-
29098: säJpals~ta ja varsinainen peltov.a.l,srba ovat
29099: Ed. ~este r i ne n: Kun tälmä pykälä yilleensä yhdessä 1ohllwsS!a j.a :ruiid·en. lilsäJk,si
29100: oli tsuures,sa valioikiunnassa käsiteltävänä, ni.ilttypalstoja ikorikeint,aan 2. T•ämän vuJoiksi
29101: niin minä .teini ehdo,tuiiDsen, jo,ka mie~1estäni iminä ehdotan, ilmomioonottaen myös sen
29102: on aivan välttämätön sehneD!tääJks,een täJmän e.hdotu[ffisen, j.oD!ka ed. ~ est.erinen täälllä
29103: ,pykälän suhdetta ·6 § :ään, nimittäin ehdo- teiki, .että 5 § tulisi ·kuulumaan 'seuratavalla
29104: tuksen: ,näihin lul]mmaJtta, mitä 6 § :s1sä ta;,valla: ,:Viljelysrtila, lukuunottamwtrtJa mirtä
29105: mainitaan". Nyt on tsillä tav.alla, että jos 6 § :.ssä säädetään, mu01diostettaJkoon ikor1kein-
29106: i;ä;mä 5 § hyväksy;tääm täHaisena kuin se ta.an ~o1meen ja asun.totira korkeintaan k3Jh-
29107: on tässä suuren vaEokuntlllan mietinnössä, teen. p.alsta;wn''.
29108: niin minu:n ikäsitykseni mukaan s•iinä ku:n
29109: n:ilmitetään viiteen ja kolmeen palstaan, jo~ Ed. K •o k k 10: •Minä py;y~dän ,s,a3Jda kan-
29110: ei .siis ole pa.lsta;määrien lukua mahdollista natta,a ed. Niuiklkasen rbeiktemiä ehdotuksia.
29111: ja'lmboimitwst.a toimitettruessa rpa1nna t:äytän-
29112: töörr, m.i:Un :silloin nämä, jotka tää!lilä mrui:ni- Ed. F r ä n t i: .Se olisi tietysti vilje1män,
29113: taan 6 :§ :ss.ä, 1Suonottova.ikat, sa,ven, sora.n itsensä maatilan hoidnn kannalta edull.ist•a,
29114: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2565
29115: - - - ------------------
29116:
29117: että voitaisiin lohkojen luku rajoittaa mah- a•sti eräi:s1sä trupaJU%sis'sa. Jos :tämä ny;t lyö-
29118: dolli~iunmrun pieniin ·määriin, mwtia jos ne dään kiinni trussä k.a.hteen tai !kolmeen pals-
29119: rrujo~teltaan 1kolmoon, :nåi,n 'Se merikitsee, ettei ba.n, n.Uin silloin minun :käsittää:ksen.i jako-
29120: ainaikaan, miJ1Jä maa:n pohjo~sålmpiin osiin lain eriJtyisiä määräyksiä ei voida. so•vittrua
29121: tulee, voida silloin kamn!lltta.vaa viljelystila[l tä:hä;n ja s:iUo.in minä luulen että käytän-
29122: krunnunmruille muodost!lla. .AJsiaham 101n niim, nossa ollaan si.Jnttuja. si.ihen mitä ed.
29123: että! 'kruunu'nmail1a Poihtiois~Suomessa. ta- Niu!IDka:nen on •ehdottanut, mutta joissaJrin
29124: pa!htuva uuti,sviljelys tul,ee rpääasia,ssa :pe.rus- twpau:ksissa tämä tulee olemaan BJpäedullista
29125: tullliaan karjruta:llouteen ja siUoin tarvi,ta,a.n asu t.ukJSe'l~e.
29126: me]~oinen määrä niit,tyalueit,a. 1 8e, joka
29127: tuntee 'sikäläis,et ikruununiill!aat omrukohtai- 'Minis1teri N i u Jk ik a n e n: Mieles1äni
29128: sesti, hämen p]tää myös tietJtmän, ettei ole voisi lai'n laatia sitä silmällä:pitäen, että se
29129: e:nää ny.kyään ma:hdoUiJsnnbta /kruunun- suo:ms:taan estäisi e.pätal1kio~tmiksenmUikai·s
29130: mailla saada välhrä,rukään suurempia määriä ten vilj·elys- ja asuntotiJ.ogen perustrumisen.
29131: nå:irttypaLst.oja niin lähelle toiJsia.a.n, että ja sama:lla amkwisi t.alkei:ta. siitä, e'ttä mets#,-
29132: niitä voitaisiin ~sruada ,samaan ilohikoon m;;e- mruihin ei ripotella tarp'eettomrustlli pieniiä
29133: a.mpia, va1!lin niittyrpal:stat joutuv,at eri pit- yksit.yisten ihailussa olevia pa1stoj.a, jotka
29134: !kien maililmjen päähäJn. 'Ti,edäm, että esim. suu11es:ti va~keuttavat metsä!ta:loutta. Minun
29135: n(Ykyääm kun rp1eruste1taan väliaikaisia uutis- eh'do:t,uws,eni a1ntaa. aivan täydeHiset mah-
29136: talo.ia La:pissa., niin niittypalsta.t joutuvat dollisuudet perusrtaa •sinne kurunoUisi.a vilje-
29137: kruhdemkin penilkulman päähän. Jos nyt lystil.oga., siellähän r~iittää mrua.ta. niille
29138: laki hyvä:k,s,ytään siåm!ä muodossa ik.uin mi- ikansalailsille, jotJka si!tä haluavat ;yiksi.ssä-
29139: nisteri rNiruJkka1nen <e'hdo.tti', ni~n se merkit- ki:n loh;k.oissa eikä riporttelema1,l!a si:nne ja
29140: see et.täJ niittypalstoj.a e:i saad!a Joitom- tänne. rMyöshn tila,sto •Pohåois-Suomoon
29141: mrultru, lähe:m]länä niitä ei o1e j.a silloin uu:tis- perustetuista. kruununmetsäto11pisb osoittaa,
29142: mivaaj·at tulevat aivan kituv'a.a.n asemaan. että palstat :niillä ovat yleensä y;h•dessä,
29143: Mi1nä va.stustan tätä ehdotusta. kahdessa tai korilmi:ntaan kolmess:a loh'lwssa..
29144: ,Sellais:ist•a. peninkulmien :päässä olevista
29145: Eid. Perälä: Luovun. nauti.n.toniityistä, doista ed. FräJUti tärullä
29146: •puihui, ·ei ol.e asutusnä,kökolhtia silmällä-
29147: Ed. V e s t e r i1 n e n: Minä luulis]n, että pitäen mitään ihyotyä, päinvastoin vaJhinkoa
29148: ikäy;tännö.ssä ilämä asia on tos]a,sirusJSa niin- uutisasuk1kaiHe its.ellensäJkin, ikoska he niillä
29149: kuin ministeri N,iuJIDkamen ihuo1m1autti, että 'kul'kiessaa:n. vain kuluttavat aikaansa.,
29150: nä]iä tilloja ei tulla tekemään sen suurem- jonka voisivat kä;yttää 1hyöidylliseen työ.Mn.
29151: pia ikui:n mitä käytännöllioon maatalous
29152: edelllY'ttää. Mlnilta jos: me tämmöioon fkillin- Ed. L o h i: ·Minä en tiedä .milstä mi:nåJs-
29153: teäm .määrän paniemme lakiin ilmlmeen ja teri !Niukikanen on tilwstot 1S1aamut, j1011Jka
29154: kruhteen p.alstaa;n, niin se tulee v.aiikutna- osoi.tiavalt, että Pohjois-'Suomle,s.s'a ti.lrut ja
29155: ma1a;n ·el'ä!is:sä :tapaJUiksissa. .sen, että 1U:h elh!kä ikruununtorpa.t ovrut ylipäänsä ikahdes,sa ja
29156: v.oi•tai•si·in saada :edullinen ja mahdoHin1en kolmessa lO!hko's,sa. 'Tämä ei ole a,siallisesti
29157: ja käytännölli:sestiikin sopiva, mutta, tfum- oikein, sillä tosi,a1si.a on se, ·että juuri P.oh-
29158: möi:nen :pieuien .palstamäärien järj<e:stely joi,s.,Suomes,sa. on hyvin 1suuri j1ouikiko itse-
29159: voilsi tehdä sen mahdottomaksi. Etelä-8uo- nä]si:ä tiloj.a,, joilla on aina kahdefrosruwn
29160: messa. se voisi 'Olla, mahdolli.sta, mutta Kes- p.al•st.aa:n a,sti, niinkuin ny'ky,inen jruko['aki
29161: ki-SuomBss•a ja. Pohjois-Suomessa on aivan on amtanut ·siihen oikeuden. 5, 6 se on
29162: toiset ·edelly'tykset ja mahdollisuudet kuin näissä :metsäseudui:srsa tavrallista,, A.sia on
29163: täällä. Ei:hän nyt voi wj•a,te1la, että lauta- sieHä sitben, että heinänviljely.s on vi,elä
29164: kull!ta ja. rusutu~haJ1iltus tulevart; olemaa!ll toistais€ksi 1ja tulee nähtä.västi 'Pitkän ajan
29165: nii,n 1kevytm~eliset, <etteiväJt n1e voi järjestää olemaan suul'essa määrässä .sellainen, että
29166: tälla.isia tril101ja, että ne tulilsivat olema.an heilnät tavallise1sti iJ.wrjatann lu:onno,n:nii-
29167: ni.Un ~evytm:Uelis.iä ffiJtä ja.kaisi:vat viiteen tyiltä, joita ·on si~otelrt;u •erämaiiiJten ympäri
29168: ja ikuuteen paTstaan jos kerran on maihdoi- pienempiä p·alsuoda. pumåen varsille ja. ne-
29169: lisuJUik.s:]a: saada ne syntymään yhteen tai voine, joilla o.n iheinää kasvavaa ;maata .ia.
29170: kahteen .palstaaln ja eteni!rin kun jako.l<a:ki jo kruuuun:metsätorrpa.t ovat sellaisia, joil1a
29171: ed:ellyttää kuuteen tai kahdeksaan ·palstaan on näitä paJ.stoj.a paljon enemmän, !kuin tSe
29172: korkein määrä lka1hd1eirosan. Jos nämä SIU!pi.s- toiDP'Piin nähd1en, joita on IV'hliDlle vuosina
29173: tetruan ikah,teen ta:i kolmeen, niiln t.osiasia.ss•a pemstettu, ja tämä johtuu 1siitä, että lkruu-
29174: kä!ytlännö,ssä tullaan .si~hen ettei näistä nunmetsävimnomaiset ovat ipyrkineet su-
29175: sruada kunnollisia ·eläjiä ny!ky;oloja s~]mällä pist3.Jmrurun näiden uusi,en lkruununmetsä-
29176: pitäen. M.i!nun mi,elestäni maatalousvalio- tol'])pien ti•l'wkset ~llaisl!ksi, että niissä tus-
29177: kunta on tässä a~Via1n o:ilkeaan ,o~sunut, kun kin on mon.takaan rkaikissa näissä uudem-
29178: se harkinnan .perästä ja asiamtuntijoita missa tol'lpissa sellaista, riorilla on malu1olli-
29179: kuu1turuan on tullut 1stiihen, että poilkkeus- suus niiden kontr81ht~en nojalla, joiJk,a on
29180: tapa;UJksissa voidll!an no:i:n monta maapalstaa iJehty, s<aada niistä torpista itseänsä ikrun-
29181: antaa.. Onhan 1uonnollista, ~ttä laJktia iJoteu- na.ttavaa'. mu:tta varrhemmarl; torpat, joita
29182: tfittoo1ssa koeteta1run aina päästä pienimpään on 1SUuTi enemrmistö, niillä on ti1ukset :pal-
29183: mahdolliseen mläärään. jon userummass:a prulst3.Jssa, kuin näillä
29184: uusilla torpi1la. On ollut ilmeistä, että
29185: Ed. F r ä n t i: Ministeri NiuJk/krusen illu- metsävirrunomaisten taJho1ta on taih·doiJtu
29186: sunnon johdosta :minä toiv·msin, että minis- SU'PLStaa näimä .torpat, UnlSSä niitä OJil IDUO-
29187: teri Niulkika.nen olisi tih:isuu1dessa; tutustu- dosiJettu, su11istaa niin aMaal1e, että ei niillä
29188: maan 'henilcilökohtruisesti asutukseen P.oh- ole mitään eläimisen ma:hdollisuutta.,. ja minä
29189: jois-ISuomessa ja Lapissa. Jos !hän tämän ·toivon, että min]ster:i NiuJkikanen, että häm-
29190: tek'ee, ,niin 1senjä~keen hän varmaaJil on tässä kin oikein Jlimmärtäisi, mitä asema Pohjois-
29191: rusiassa samalla !kannalla ikuin suuri valio- Suomessa v~a:atii.
29192: kunta, eUei hänellä nimenomaisesti ole tar-
29193: koituksena, että Poh~ois-ISuomess'a yhä Ed. tF r ä n t i: Minä en tahdio epäillä mi-
29194: Esäiääm irtainta väestöä e:i!kä ~sitä si·ellä nisteri ::Ninkrkas.en tilastoa., mutta ei se ti-
29195: kiinnitetä mwah!!in. la.sto vielä osoita, elttä u,yt juuri' tol'lp.pariJt
29196: M::iJnisteri lN i u k k a n e n: Minä mainit- ovat näin taihtoneet. On todettu, rniinkuin
29197: sen, että v]imcistJen ISeits·emän Vlllod·en ~ulu ed. Lohi huomautti, -että mertsäillwllinno.n
29198: esslli perustetuilla ikruununmetsätorpl!lla, taholta on: toimittu tilaston o.sottaiD:aan
29199: joi1ta OJil perustettu pääasiassa Pohjois-Suo- suuntaan. Mutta sen ministeri Niuikkasen
29200: messa yhteensä 12i8il ·o•n, 90:llä yksi ])a1s.ta, ·pitäisi tunteman, että ne torpat, jotka ovat
29201: viim~:i!sinäi aikoina mnodostun~et, ovat lki:tu-
29202: 44:Hä kaksi palstaa, 143:1>la !kolme pals•taa
29203: ja ainoastaan 4:llä neljä 'palstaa. Viittä va.ssa tilassa:. Olisi ollut erinomaisen haus-
29204: palstaa ei ole yhdelQäJkruä:n ollen näihin lu- kaa kuulla! myiÖskin tilas1Joa niistä: uutista-
29205: !kurhi:Q.lneiltu myöskiln ne edut, jotka 6 '§ :ssä loista, tjotka viimersinäkin aikoina on La-
29206: säädetään. pin ;ki·hlwkunt.aan ja !Kuolal.iär.w.n lkuntaan
29207: perust·et.tu 18912 .am,:rMl'i!un väliaikaisen uutis-
29208: iEd. J·. A. Hei k 'k! i n ·e n: Minäkin olen talo.i,en perustamisb kos•kevan lain nojalla..
29209: ollut Pohjois-Suomessa ja ollut lffiletsää mit- Minä ihenkilökohtai·sesti tiedän, ettei siinä
29210: tarumassa ja tekem]s•essä niiden ilmnssa ja o1le tä.llainen tilasto.
29211: o1en .tullut siihen huomioon, että rsiellä on
29212: v~runho~llwkin talo]lla 3, 4, 5, 6 :kin paLstaa !Ed. K o t o ,nJ en: Minusta mpeaa näy.t-
29213: ja .ne ovat 'suurempia ipin1,a-all1altaa:n, monta tämäfun siltäi,. -että täJäJllä yhä yleisetrumin
29214: lkel'itaa sumemipia kuin näJmä tuH.sivat ole- aleta;a.n 'PUhua l~entolelhtiä: ensi vaaleja va.r-
29215: mruam ja .p.rukikio on omwt .antrua niille useita t,en cia TJ!8lkään, että dos täJlla.ista jatkuu,
29216: :p.a1stoja. 11\lsunnon ikannalta olisi ikyllä mihin douduta.an,, ennenkui•n tääJltä irti
29217: hyvä, jos oli.si yhdessä paJsta;ssa. Muilta 'Päästään.
29218: jos ruveilllan ikr.nunun metsätil·oja perusta-
29219: maan 'sillä tavalla, että :ne ·pannaan yhteen IKeskustel u '.iulisteta.an •pä:ättyneeksi.
29220: ja lnvhteen prulsta,an, niin me saamme ika;n-
29221: nwttarvia uut~srtiloja 1ruivan 1l'itirun vähän. M~nä lP u ih e iDlJ i e ,s: Keskustelussa on ed. Ves-
29222: o1en Sll!maHa ikannallla kuin marut!l!lousvalio- terinen ed. Latvala.n kannattamana efu,dot-
29223: kun:ta, että tilan on saatarv.a olla useaJSsa ta.nut, ett<ä 5 1§ hyväks~täisiin. n·äin tkuulu-
29224: palstwssa. v.a.na: ,Viljelystila •muodostetta1koon kor-
29225: lkeintaan viiteen ja a.suirutila 1kol'lkeintaan
29226: E·d. L o 1h i: :Ministeri Niukkasen esiin- kolmeen iJohkoon näihin. lukematta, mitä
29227: tuoma vila,sto OJil mahdolltses'ti o~kea niihin 6 §:ssä ·sanotaa:n". •Knt,sun tätä ed. Veste-
29228: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2567
29229: ·------
29230:
29231:
29232:
29233: risen elh<lotukseksi. Ed. NiUikkanen ed. Ko- sesta, .minkä :ma,a.talousvaliokunta oli telh-
29234: kon kanna;bta1man.a on ehdottanut, että 5 § nyt hallitukse:n :esityiiDseen .täh'äm 7 § :ää'n
29235: kuuluisi :seuraavalla bvaHa: ,ViUelystila, nruhden. Oleellisin evo tässä rpyikäilässä on
29236: lukuunottamat:ta, lllitä 6 r§ :.ssä säädetään, se, että lma,a;talousv3Jliokunta :ei suosittele
29237: muodo•st·ettakoon :kor,keintaan koLmeen ja ~va.stai:suu~dessa y~hdistettäJväksi valtion met-
29238: asuntoti1a ·koflkeirutaan :kalh:teen. 1p.alstaan". säanaista tilo~a muihin tiluksiin, kuin sel-
29239: Kutsun tätä ed. Nriulkkasen ethCLotukseksi. laisiin uusiin viljoel:miin, ~otk3J valtion lia
29240: :kunnan toimesta ,perus:tetaan. 1Siis .maa-
29241: :Selonteko myönnet'ääm o:Uk:eaksi. ta.lousvalioikunta:kaan· ei ole !kokonaan aset-
29242: tunut :sitäi :periarutetta vastaam, että vastai-
29243: 1P u h e :m i e :s: Koska ed. Vesterisen ja suwdessa:kin näistä: metsäJmaista yhdistettäli-
29244: ed. Niuk:ka.s.m1 eihd:otuk.set ovat vasta,kkai- siin yk.sity.isluontoisiin tiloihin anetsämaita,
29245: sia:, on e.rusin äänestettälvä niiden välillä, ja vawn rajoittanut sen :mainittuun twpauOC-
29246: w, joka voittaa, asetettava suuren valio- soom. fKui~enlkin •on olosulhteita, dotka pU'hu-
29247: kunnan ehdotusta vast.a,an. :vat sen ,p:uolesta, ett'ä olisi ihyväJ, jos val-
29248: tion metsämaista V'oit·aisiin yhdistäJä tiluk-
29249: MenettBlytapa hyväksytään. sia s·ellaisiinkin yksity]sluontoisiin tiloihin,
29250: jotika ovat syntyneet niin ·samloaJkseni :vilje-
29251: lijän omasta alortteesta ilman kunnan ta.iJk-
29252: Äänestykiset ja päätös :
29253: ka. ·valtion toimenpidettä. On huomattava,
29254: että yksityisillä tiloilla voi olla ul:komiit-
29255: 1) Äänestys ed. Vesterisen ja :ed'. rNiUJk- t;y~j:ä pierriHäkin til·oilla;, ja kun :perili·eesoon
29256: ka:sen elhdotustoen vällillä.. kuuluu useita liäJse:miä, niin monasti tä:llai-
29257: lKen: täissä 'äälnes:tyksessä. IJ:ty,väksyy ed. sista ulikopalstoista. voisi saada hy.vän vil-
29258: Vesterisen ~.dotub·en, äänestää ,jaa."; !ios i·elystila.n, dos siihen voisi .saada yhdiste-
29259: ,ei" voittaa, on ed. \Niulk:kasen ehd.otus hy- tyksi metsämaata ·lälh·elläolevasta vrultion
29260: väiksytty:. maa•sta. Kun1 asia rvielä: tulee .ioka kerta
29261: valtion:euvoston ratkaisusta ja iha.rlkinnast-a
29262: Åämestyks.essä ov.at .jaa-äänet voitolla.. riip:puvaksi, niin en katsoisi täJstä mitään
29263: vaaraa olevan. E:räässäi .suhtoos:sa on tma.a-
29264: Puhe :mies: Eduskunta :on siis tälssä blousvaliokunta •selventäm(Y't hallituksen
29265: ääm€tstyksessä hy:~väiksynyt ed. Vesterisen esitystä:, .poan.nessaa.ru nimenomaa,n määräy~k
29266: ehd:otuksen1. sen, että valtioneuvoston oru kussaJdm eri
29267: ta:paruk·sessa telh!tä;vä: •päätörs, iLman että
29268: '2') Äänesty:~s ed. Vesterisen ·ehdotuksesta siitä on :esitylksessä 1ma.imi:ttu. ~ielestäni
29269: suuren vaJiokunnan elhdotusta. vastaa.n. näiin täytyykin aima ta;pahtua,. /Siitä :syys-
29270: tä olisin va.l.mis hyväksymään. maail:alous-
29271: lKen ihyvä.ksy:y :suuren valiokunnan ehdo- .va1iokunnan selivennyksen rliäilläll! lkdhtaan
29272: tuksen~, äänestää ,jaa"; jos ,ei" v•oitta.a, on nälh·den. iMutta aniel:estäni ,pykälä olisi
29273: ed. Vesterisen te!hdotu.s :hy.väiksytty. syytä :muuten 1pidättääJ siinä! muodossa kuin
29274: se on hallituksen: esityiksessä. Perustele-
29275: Äänesty!bessä a.noota.a.n 1:13 jaa- Ja 44 lma.tta mi.te:mmMtä täitä: karttaa, ·elli.dott.aisin
29276: ei·-ääntä:. siis, että 7 '§ :saisi sen sanarmuodon, lruin on
29277: .ha.llituksent :esity~k,sessä, paitsi, ettäi rpykälän
29278: ·p u lh e m i e s: ·Edus•kunta vn siis .hyväik- a:lku kuuluisi: valiio·n metsä:maa:sta vo:Udaan
29279: synyt .suuren :valiokunnam ehdotuksen. myöskin va.ltioneuvoston. :kuss;akin eri ta-
29280: ·pa.U'kses.sa 1ekemä.Jläl :pääitölk.sellä luovuttaa
29281: 6 § ihyvä;ksytälän. lii't:ettäväiksi j., n. e. kuten lha:llituksen -es.i-
29282: tyJksessä..
29283: 7 §. Ed. Lohi: Minä ikart.natan ministeri
29284: Kalliont tekemää elhldotusta. ·Minun mieles-
29285: täni eivät mitkään gärkiswyt :pUhu sen puo-
29286: iMinister:i K a. ll i o: A·sia.n ensimäisessä lesta, että täJmä :p1täisi rajoittaa. niin, ettei
29287: !JräJs:UUelyssä huomautin mi·nä siitä :muutoik- :missään tapa.u~kse.ssa vil[ielyskelpois.t.a :maa-
29288: 2568 'Tiis·tJa!icr1a 11 p. ihuhtiikuuta.
29289: -~·-·····---- ~- -------------~--
29290:
29291:
29292:
29293:
29294: ta ta>i •meilsärrnaata voita:isi liittää vasta syn- erittäin suurta vaa,raa siilhen •nähde:n,, että
29295: tynooSIOOin :sellaiseen :p,a,l.statilaan, jossa ei keinottelua täJmän jolh,dosta syntyisi. Valio-
29296: ole ;maihdoH~suutta muualta hsämaata .saa- kunnassa kummin:kin laitettiin pykäläJ.le
29297: da, niimocuin rpy käilässä s·an.otaan. Usein ·S€llainem1 muoto, :kurn sillä nyt on, :sentäih-
29298: edistyy rusutus sillä lailla,. että :henkilö, de:n, ·että; ta:hdottii:n e:stää: ·sellaislta k€inot-
29299: joka mp·eaa itselleen mökkiä perustamaan, te1ua, mikä ma.hd:ollisesti herää täan'än 'PY-
29300: saa tilaisuuden ostaa joltai,n talo1liselta tkäläJn nojalla, jos se kinjoitetaan, niinkuin
29301: jom,kun Vlähä:isen ulkopalstan, niittypalstan se on lha.ll]tukseru esityikses:sä. Ha.llituksen
29302: tai tmUUJlll, josta ei ol·e tilaisuus saada sel- esity,ksen muoto voi viedä 'siihen, ett.ä jo:s-
29303: laista tilaa, erttä s€ tuhsi s€mmoiseiksi, että sai:n valtion. metsäJm:aan raja.lla syntyy ko-
29304: 'siinä maanviljelyksellä vo,iS!i. :perhe toimeen ko joukko ,pieniä til,oga. ja. ne ·sitten !Vaativat
29305: tulla. Useissa tap·auksis:sa on asema S€Hai- tämäJn p~kälän llllojalla tar.poollisen met,sä-
29306: nen, et.tä aivan .vieres,sä on olemassa. ihyvä:ä maa,n itselleten, ja se ·ei tietysti ole oikein.
29307: viljely,skel[lois,ta maata tai valtion: metsä- !Mitä sitten tulee niihin ul:lwniitt.yi.hin,
29308: maata. Mi ksei silloin kuin kerran. ta.hdom-
29309: 1
29310: jois.ta tässä mainitaan, mimtä huomautan,
29311: me asutukseUe saada :valtioma,ita .ja asu- että tämän latkelhd:otuksen 44 § :n mu1karun
29312: tus~a mli1lle därj,estä:ä, mi:ks€i silloin voisi niitä voidaa,n va~htaa. Jos yksityisellä ta-
29313: myös tällaisille kääJpiötiloille, jot1ka. yksi- lollisella o·n tällainen kaukana oleva ulko-
29314: tyis!J:,ä tietä! tovat syntyneei, antaa valtion- miiitty, niin ihäln vo:i !jättää sen valti·on
29315: maata, kun kaikiki ne taikoot .to1seha <PUO- metsämaalle ja ottaa lähemiJänä sijaitsevan
29316: len otetaan huomioon, ·että valtioneuvosto vastaavan alueen ja valtio voi sitten muo-
29317: j'Oikaisessa yksityisessä ta;pauk,S€S•S:a tutkii, dostaa ,siitä :maasta, mikä sme dää,. <kolko-
29318: €ttä tmii:ääln vääJrinkäytö:stlä ei voi s;y~n1tyä. naan uuden asutus.tila.n ja :luovuttaa sem-
29319: Minun miel-estäni mini.steri Ka.llion ehdto-
29320: 1
29321: moisdle, joka oon .s:ii'hen lain mukaaint oikeu-
29322: tus on :tä,stsä aiva,n oikeim. Tä,s·säJ on aivan tettu. Tässä ·on se ero, ettäi luovutus tapa,h-
29323: syyttä maatalom;v.aliokumta, ryhtynyt tät1i tuu siUe, ~nka on s:i,ihen lain mukaan oilkeu-
29324: radoittrumaan. Täiällä ed. :Sirola ylei,skesku'S- tettu. Ministeri Kallion ja ed. Lolhen a.ja.-
29325: te-lun aikarua nimenomaan. täJstä juuri tahtoi tuJrsen mukaam1, .i·os se ihy.välks.yttäisiin, tul-
29326: huomautt.aa, et•tä tässä on se paikka, ett.ä taisiin siihen, ,ettei olisi mitään harkintaa,
29327: maanomistajat talht0'1sivat itS€noo'l1 Iisä- kuka, tulisi saamaan 'tälmäin lisä:maan. .Sen-
29328: .mets~ä saada. lMinä en Yimmärrä, miten tätä 'h'än tulisi saamaan suul'eiffi'ma,n ta.lollisen.
29329: voidaa:nt sillä t,a;v.alla selittää~. Ei sellaiseen rp.oika.kin, joka. voi muutenkin asiassa sel-
29330: tilaan, jos ,ha.liitu1ksen esitysbn hyväJksy- v:i;)"tyä•.
29331: tään, jossa on maata ne mä;äräJt, lffiitä tälmä
29332: latki edellyttää, missään. tapauksessa lisä- Ministeri 1K a 11 i o: Ed. Hahlin lausun-
29333: maita tulta.isi antamaan, mutta. ai•n.oas- non jdhdos~a rpyytäisi1n• huomauttaa, että
29334: taa.n S•!llffilmoi:s.essa tapaukse·s.sa., jo,s uusi tila hallituksen esit;y~ksessä nimenomaan :sano-
29335: on !piemi eikä ole muua.lta maata sa.at.avissa, taan, että ti1uksi'a. voidaan yh·distää p i e-
29336: tätä lisälmaata voitaisiin antaa. En minä •voi ·n i k o k o i s i i n t i l o i h i •n. ja lisäJksi
29337: myöskäJä1n y:mmärtää sitru, milka vahinko sellaisiin, jotka. va1siaava.t niiM edellytyk-
29338: siitä olisi, (i·os maan.viljeE.iäin .pojat, Lohen, siä, kuin 3 §:ssä .mainitaan. 1Siis li-
29339: Koivurannan tai Sivolan PIOci,at saisivat tuol- sä:maidlenkaalnl avulla ei niistä tule isOiffi'f)ia
29340: laisen :pik·ku-ul•kopa.ls.tan, että ne saisiva,t kuin 3 § :,s.säi mainitut tilat. Ja Jrun lisäksi
29341: valtiolta lisämaata, •että Slaisi kannattavan valtioneuvo.sto lharkit·see jokai:sessa tarpauk-
29342: vi:ljelmän. Mikä ,vaihiniko on ythteiskunmalle sessa,, niin ei se luonnollisesti •anna sellai-
29343: siitä., kun me ·kerran käsitäJmme, että tä.llä sille, joi:tten1 varaUisuu·ssulh.t.eet eivät tätä
29344: lailla t·arkoitetaan 'saatda lkruununmaat vil- tukea vaadi.
29345: \jely:kseltle ja .asutukselle .sellaisina., jotka
29346: itsenäisinä tulevat kammattamaan ja tuke- Ed. L o ·h i: Minä IPYY'dråm lisätksi huo-
29347: maa.n tätä yihteislkuntaa. mauttaa siitä:, että täiffiän py;kälän 2 mo-
29348: mentissa :mä;ä;rärtään, että näin luovutetut
29349: iEd. H aJ 'h 1: OnJhan myönnettä;vä, että alueet ovat luovutukseen ja hintaan 1nähden
29350: kun valtion metsämaa:n hmvuttamine·m ta- samojen .sä:ä:nnösten alaiset kuin tä;män la.in
29351: pahtuu kussa,kin •eri tatpauksessa valtioneu- n01ja.lla muodostetut asutuSitilat ja siis me
29352: voston tekemästä pää;N)ksestä, niin ei ole tulevat •a:sutustilalain alaisiksi. Keinottelua
29353: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2569
29354: --------------------
29355:
29356: ei voi ·sy.ntyä.. :T•oiselta puolen ,pyytäisin ed. h:aHitwksenka.a.n tar·koituksena ole ollut •se,
29357: Hahlille !huomauttaa, että täJmäin lain sään- ett.ä asutu.sha.llitus sellaisenaam1 näJmä tar-
29358: nösten 1mrukaamJ voi t~lat•on, vaikka ·olisi 1m.stu,kts€1t toimittaisi, vaan että ne on toi-
29359: alkuaan rikkaan talon 1poika., •kun .s]llä ei mitettava asutusiha,mtuksen huolenp~dosta,
29360: ole omaa anaata, .saada uudistila.n. M~kä toisin •sa1wen, ·että asutushalHtus rn.e toilmi-
29361: .paihiempi tämä •Poika on, jos se s.a.isl! pienen tutta.a. 1Minä SIBTIIVuoksi ·eihdottai.sin, että tä-
29362: ulkopalstan isältä:äJn1, ettei .silloin saisi mäm 1pykälän alussa 3 ja 4 ri,villä: oleva sa-
29363: kruu:nun.maa;ta., sa,isi todellisen tila,m, kuten nwmuoto ,toilmit.ettua.a:n" ·vai·hdet.taisiin
29364: tämä laki edellyttää. muot.oon ,toimitutettuaan".
29365: Keskustelu julistetaan 1päättyneebi. Ed. :K. E. Li n n a.: Epäilemättä :pykä-
29366: lästä voi saada sellaisenkim:. käsityksen, että
29367: Puhe om' i e1 s: Ke,skustelussa on ed. Kal- a.sutusihalHtuksen olisi kokonaisuudes,saan
29368: lio ed. Lohen kaJllntattam'ana ehdlotta.nut, täJmäi ta.l'lm:stus toimit.ettava. :Tämäm, vuohi
29369: et.tä 7 § hyväiksytt.äi.s:iin ha.llituksen es~tyk minälkin ·kannata.n ed. Kotosen tekemää eh-
29370: sen mukai,s.est.i, •pait.si että pytkäläm alku dotusta, jote:n1 selvitys siinä: .suhteessa. saa-
29371: tulisi kuulumaan seuraavalla tavalla: daan aikaan.
29372: ,,Va.ltio•n met·s'ätmaa.ta, voidaan myös val-
29373: tion-euvoston kussatkimt eri ta:pauks•essa 'te- Keskustelu julistetaan :Päättyn eeksi.
29374: kemärllä rpäätöksellä luovuttaa" j. n. e.
29375: Kutsun tältä ed'. Kallion e!hdotukseksi. ,p Ui h e .m i e s: Kes·kustlel ussa, on ed. E:o-
29376: tonen ·etd. K. E. Lrnnan kanmattamana. eh-
29377: :Selonteko tmyönnetään oikeaksi. dottalllut,, että 3 1ja. 4 .rivillä oleva sa:na ,.,toi-
29378: mitettuaan" muutet.t.ailsiin sa.n•aksi ,toirrni-
29379: Ääne,stys ja päätös : tutettuaa1n1". Kutsun .tä.tä ed. Kotosen ehdo-
29380: tuksek.si.
29381: !Ken hyväiksyy •Suuren ·valiokumtnan eh-
29382: f1o.tuffisen, äJäinestäJä ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Selont.eko myö,nnetää:n nikeaksi.
29383: on ed. Kallion ehdotus ihY'väksytty. Ed. Kotosen ehdotus lhy.välksytään .
29384: .Äänesty.~ksoes:sä annetaa.n 1'05 jaa- ja 46 il3 § h.yväiksytään muuten.
29385: ei-ääntä.
29386: 11~116 §:t hyvälksyt.älän .iärljestänsä ke.s-
29387: P u lh e ;nr :i; e ·S: Eidus·kunta. on. s.iis tässä kvstelutta.
29388: äänestyksessä ihy.~väiksyny.t suuren valio-
29389: kunnan ·eihdotwk.sen. 17 §.
29390: K!eSikustJelu:
29391: 8-'10 1§:t, 1 luvun nimike, 1'1 ja li21 §:t
29392: hyväiksytälän järjestänsä keskustelutta. Er1. K o t v ura .n ta: Mi1nä .pyy;dän en-
29393: nen esittämilläini perusteilla ehdottaa., että
29394: 13 §. 17 § hyväksyttä,is.iin toisen va.staJa.usoon
29395: •ffiesikusilelu: mukaan.
29396:
29397: Ed. K ·o t o ill' en: Py.~kälän alussa, oleva Edl. L a h i: Kan.nata·n ·ed. Koi•vuramll1an
29398: määräys, että asuJushalJ.ituksen on toimi- eh do t.usta ·'
29399: tetimaan a:lue1ella ta.rJT)ee:lliset tal'kastukset Ke.sikustelu julistetaan rP.ä:ättyneetksi.
29400: asetettava asutussuunnitelman tekemistä
29401: varten erityinen asutustormiumnta., antaa iP u h e m t e s: Keskustel us.sa. on ed. Koi-
29402: helposti aihetta; siiihen käsity;ksoon,,. että vuranta eid. I1ahen lkannatta,ma.na. elhdotta-
29403: asutuS!haHituksen SJeilaisenaan 'O'n tämrä tar- mut, että; 117 § hyväJksyttäisiin toise·n vas-
29404: tkastus toiJmiiJ:,ettava.. S~käli kuin olen •kuul- .ta.Iause•e•n. mukaan .. !Kutsun tätä: ed. Koivu-
29405: lut maatal.ousvali<Ykunnan .iäs·enilt.ä ja ralllnan ehclotukseksi.
29406: myöskin a:pulais-maata.lousministeriltä, ei
29407: kuit~n.kaan ·va.liokunna.n., yhtä väihän !Jmin !Selonteko myö:nnetä:äJn oikeaksi.
29408: 323
29409: 2570
29410:
29411:
29412: Åänestys ja päätös: källe, kun on useaJIIlipia sanoja yrittänyt
29413: tässä muuttamaan. Häiruen tekemänsä muu-
29414: Ken hyväiiDS\YY ,suuren valiolkunna•n eh- tos on tosin mrielestä:ni ,parann111s, joten voin
29415: diotuksen, äänestää ,.jaa"; jos ,ei" voittaa, sitä lkanoo.ttaa. \Mutta minä :pyysin pU'heen-
29416: Olli ~d. Ko]vu.ranna:n ehd.otus hyväksytty. vuoroa eräästä to~s-esta. syystä:. Å.Jsian en-
29417: s~mäisen krusittelym; aikana tein. huomau-
29418: Äänestytksess'ä ovat jaa-lä:äiDJeil; voitolla•. twksen trumän pykälän :kohdlalla 'maatalous-
29419: valiokunnan mietintöä ,vastaan nimenomaan
29420: P u 1h e :m! ies: EduskUILta on siis hyväok- siitä, että se ei vaadi mimikäänla:isia. edelly-
29421: s~nw.t .suu~en valiokunllla:Il. ·ehdotuksen. tytksiä uudelta vil\ielijältä, ennenikuin .maa-
29422: talousvalio·kunta ehdottaa sille omistusoi-
29423: .18 ja 10 § :t sekä 2 luvun nim,~ke ihy.väk- keud:en. ;Suuri vali01kunta on huomautus-
29424: SYJtääm. ,~ ..... ~-~~ tani kyllä ottanut huomioon osittain, aset-
29425: twe:ru sille kanna.1le, e-ttä a:&utuslainsäädän-
29426: 20 §. nön ala:iJsuudiesta va>pautuvat nämä tilat
29427: KesikusteJlu: va.sta .silloin, kun niissä: on a<suntotilalla
29428: asuntorakennus ja :vil,jelystila.Ua. välttä-
29429: Ed. Koto ne n: Muutt.aessaarn hallituk- mättömät !lJsuin- ja. ta.lousra.kennukset ja
29430: sen esityksen tässä koii:Hfuru niin, ettru tilat niin myös raivattu viltielylkselle :välhintään
29431: tul~vat luovutettav~ksi omistusoikeuoolla, yksi helhtaa~r~ maata. Hallitu~sen esitykses-
29432: oru maatrulousvaliokunna.lta .nfilhtruvästi j.ää- :sä oli omi.stusoikeud,en ehdolksi a.setettu
29433: nyt huomaamatta, että: ,silloin käy tal'lpOOl- suuoompia vaatimuksia. Ne oli nimen-
29434: liseksi määTMä, milloin omistusoikeus siir- omaan määritelty 2t3 1§: :,ssä. Jos vertaa tätä
29435: tyy uudelle O'mista,ja.lle, määräys, joka m. suuren valiokunn1an määritel.mää da !halli-
29436: m. on n.iiu lkutsutussa Lex Kalliossa. j.a joka tuksen esit.ytmsen mä:äritelmää, niin Ilmomaa
29437: •nruhdäkseni tarvittaisiin elhdottom:asti täs- siitä, että suuri valiokunta ei vaadi mitään
29438: srukin. 'Sillä jos ·sellai:sta mä;ä:räystä ei tälhän muuta lkui,n että asuntotilalla ·on asuinra-
29439: lwki:im; ote.ta, niirn v.o,id~aan acia;bella., että omis- kennus j•a että viljely:stilalla on tal'!Peelliset
29440: tusoikeus .siirtyy silloin, kun ikaup,p.a.kirja ihuorueet ja viljelyk:selle ra.i:vattu vruhintään
29441: trum:äin lain mukaan ·o•n tehty. Voidaan 1 ha maata. •Minusta tä!mä suuren valio-
29442: my·öskin aja.t-ella, et.tä {lll')listUJs•oi:keus siir- ·kunnan -ehdotus on lhiema:n ·risrtiriitainen.
29443: tyy silloin, kun '214 §:n 2, 'IIlOim<enltin 'lll.f\1- •Siim1ä ,sa,notaan, ·että! ne ovat asutustila-
29444: kaan a.sukas otetaan tilalle as:utussuunni- lai:nsääd'äJnnön a.lais-et, 'llllutta lhuomiooo-
29445: te1man tultua ,valhvistetu!ksi. Kuitenkin .mi- ott.aen, että asutustoilalaissa säädiettyjen
29446: nun miähdäJk.seni nä,mä 'illlolemmat tulkinnat omistus~ ja 'käyttöoikeuksien ra.joituk.si,sta
29447: olisivat virheellisiä. Luulen, lettä, ~täs•säJkin tila •ei vrnpaudu ennen•kuin rnärrnä maini-
29448: on ta.l"lkoi.tettu, ~tä omistusoikeus siirtyy tut ieidell\Yt\Ykset •ov.at olemassa. Tästä voi:si
29449: uudelle ·omistajalle ,sinoin, kun tila on maa- saada sen kä,sity,ksen, että namäi tHat voi-
29450: l'ekisteriin mer-kitty, aivan ·samoin kuin tu- vat vapautua jo ennen tMäi 20 vuotta!kin,
29451: lisi •olema.wn laita Lex Kallion mukaa.n ja ios mainitut ed~llyt.yks-et o·va.t olemassa.
29452: niinkuin; on lai:ta myös yleisen jakolain- Vaan tiety:st:i ta11koitus on1 'sellainen, ettei
29453: ·sää,dännön mukaan semmoisessa t.arpankses- senkäälu a.ja.n !kuluttua tila va.paudu aJsutus-
29454: sa, j.oUoin m'ääiläala. tila,sta luovutetaan .toi- ti:lala.insäwdiannön alaisuudesta ell1ei näitä
29455: selle, ennenkuin se on päätila.sta. eroit.ettu. lain määräiilmiä edellytyksiä ole olemassa.
29456: Minä .roiruk•enen sen1vuolk·si ehdottaa, että 20 Mielestäni tarvit,soo t.ämäJ ·kohta siis selven-
29457: § :n .1 momentrin loppuun lisättäisiin seu- 'llJY'Stä. Mutta ikootan :supi,sta.aJ muutosehdo-
29458: raava säännös: ,Ja on tilan katsotta.va tul- tukseni niin iVä'hääm kui:n suinkin, ja ·Sen-
29459: leen ha1kijan omaksi, kun se on maarekiste- tälhden ehd:Otan ai:noasta.a.n, että trumäin
29460: riin merkitt.y". suuren ,va:liokunna:n lisä}nksem 1sijaan hyvä;k-
29461: syttä.isiin näi'n11kuuluva lisäYJs: ,Huomio()lll-
29462: !Ministeri ,Kj a 11 i o: IN:äyttälä olevan .ink- otta,en, että näin~ llll'uodo:stetut tilat eivät
29463: soonki:n toi\'ot•oruta saa.da tälh'än .la1kiin min- asutuslaissa säädetyn m:ääräaoa:n !kuluttua
29464: >kääm:laisia muut.oksia, .mel.kei111pä 'pelkään, vaJpa.udu 1s:anotun .lain a.lai.suUidesta, ennent-
29465: et.tä ed. Eotom~erukin. on .mlennyt liian p:i:t- ·kuin asutUJstilalle on Takennettu v'äilttämä-
29466: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2571
29467:
29468:
29469: töin asuinrakerun!Us u]kdh uoneineren 'sekä ;Ed. H a :h ·l: lEdJ. :Katosen ehdotuksen
29470: vibelystilaHe tal1koitu:ksellimukaiset asuin- johdosta 1pyydäm minä vaan lausua, että
29471: ja talousm:kenlliukset selkä: la~tettu tyydyt- tästä ei erityistä !keskustelua voaliokwnoossa
29472: tä;vään ilmsvukuntoon vähintääJn 2 ha :suo- ole ollut. !Mutta luonnoiHsta on, että 'hyvä-
29473: eli :kui:vruperäistä pelto·a". Hallituksen, esi- 'häm se olis1i tälllim.löi.nen määräys !illyöskin
29474: tyksessä oli täJmä vilj!elybelle otettu alue tässä: laissa, enrkä •minä sitäi ta.hdo suoras-
29475: eritelty eri suuruis€iksi ~Etelä- ja Bohlioi,s- taan vastustaa; jos se dää .pois, niin tieten-
29476: Suomessa. Olen siinä a,settunut sille lkan-~ kin se jää ha.Ui:tulksen lha.rkittavaksi, että ne
29477: nalle. ·ett.ä: määritelmä •vo~si •olla sama ja •kirjoittavat luo\Clltus1kirjaan, mistä väivästä
29478: koska tila on asutustilalain alainen 20 ih.aUitus bnikoo tilalla uudelle omistaåalle
29479: vuotta, niin ei lienle liikaa vaatia, jos :si:i:nlii ja luonnollisesti yh.tdienmu:kaisesti sekä
29480: on 2 ha. viheltyä maata lka~kkiaJla. Toivon, .vudkra.-•alueitten l~wnla.ståmislain että muit-
29481: että edus~kunta. ihyväJks.yisi ·edes täJmän muu- ten ·va;staavien <la.kien ,säännösten 1kamssa.
29482: tdk~sen. Mitä sit,ten tul·ee rm:i:n!i.steri. Kallion ehdotuk-
29483: siin, niin minusta n1e •ovat var&nnulksia.
29484: ill:d. iLo ih i: rMinä en. truhid:o 'kieltääJ, ettei- Minunkin mi·elestäni voi VMl•tia jon!kun ver-
29485: kö !illalhdollis:esti sellai:neru ehdotus, .i·ornika r;an enemmän rkuin mitä tässä •Salliotaaml ja
29486: redl. Kotonen terki voisi olla rpaikallaan, kun nrumä vaatimukset esiintyvät vasta 20
29487: mutta kyllä minun mielestäni ei tämäJ laki vuoden kuluttua, kun silloin vasta otetaan
29488: niin epäselvä ole siinä .sulhtoossa, milloin se ta;tkastuks·enala.iseksi,, 01nrko ratkennuksia
29489: omistusu.Vkeutererursi:idyy, kuin edustaja Ko- ra;kennettu ja tp•eltoja raivattu, niin ·se on
29490: tonen väitti. 30 § :ssä sääidetään n:ilillen- sen ~tal1koituksen mukaista., m:iJhinkä tässä
29491: omaa,n, että sittenlkuin l~ainvcoiman saamerella yleensä jpyritä:än. Minä siitä IS\YY<stä karunla-
29492: .päätöksellä! on määrätty, ·kuka viljelys- ta.i tan ministeri 1Kall:i:on tekemää elh.dotusta .
29493: asunltotilan asukkaarksi otetaan,. on asutThs-
29494: hallitUJk,sen t·ehtävä ja. ~allerki:rljo~tettava ~luo Ed. Le 'h t o n e n: lPyydän kai!lnattaa ed.
29495: ·vutnski:rja, liossa on 'mainitta,va. luovutus- Kotos.en tekemää· ehdotusta.
29496: ehdot. Jos joku kerra.n tuon luovutnskirjan
29497: on saanrut hrultuuns,a, 'Pitäisi minun käsityk- !Keskustelu ,julistetaan väMtyne~ksi.
29498: seni muka,amr olla luonnoll~sta, että sillä sil-
29499: loin on ormistusoi!keus .siihen tilaan. :Muuten ;p u ih e mies: Keskustelussa on red. Ko-
29500: luulen, että! 20 §:ssä suuruni valirolkunnan tonen ed. iKa!Hon !kannattamana ehdottanut
29501: tekemä elhdotus tarkoittaa, ettei ~keinottelua että 20 §:n ens:Umäinen 1momerutti kuuluisi
29502: tule syntymään, va.ikkatpa se seUaisenaan seuraavalla ta;va.Jla: ,,rMuodostetut asutus-
29503: hyvälksyttäisiin.. tila.t ·l110vutetta.koon omistusoikeudella, ja
29504: on tilan lkat.sotta.va tull€1en ha;k:ija.n •Oiilla•ksi,
29505: Ed. K o t o ru e n: Yin.ä olin :kyllä! hyvin kun se on 'maarelkist.eriin .merkitty". Kut-
29506: ta11ko:irn1 ottanut ,huom~oon 30 §:n ;säämnålk- sUJru tätä edJ. Ko:Jio,sen ehdotukseksi. Ed. Kal-
29507: sen, tionka edustada Lohi luki. Mutta !ill[nä lio ed. Hahlin !kanna:tta:ma'na on ehdottanut
29508: en Juul1si rtätä la;kia 1käytännössä tultavan ettäJ 20 § :n toinen momentti ikuulu1si seu-
29509: 1
29510:
29511:
29512: koskaan Ylm'mrurtämääm,, niinkuin. ·ed. Lohi raa,valla ta.valla: ,,fl1äten yksityisen om:i:s-
29513: sem1 nyt ylillmärtääl, vaan tulis~ :lain käyttö tu,kseen 'siirtynyt tila on kulloinkin voimas-
29514: pitämään kiinni <siitä yleisestä säännöstä, saolrevan asntUisti:la<laillisäädännön alainen,
29515: jalka tällaisten tilusa.loj·en ,omistusoikeuden huomioon •ottaen että ~näin muod:ostetut ti-
29516: siirtymiseen niä!hdien •on voima:ss•a, 'mi.m1ttäin, lat eivät asutuslaissa sääidletyn määiräajam
29517: että .omistusoikeus siil'ityy vasta ·silloin kuin Jmluttua v&pa.udu sanotun lain alaisuu-
29518: erottaminen on maarekisteriin merkitty. desta, ennenkuin a,suntotilalle ·on raken-
29519: Kun nyt doka t.arpau'ksessa jo täälläiki:n ol- nettu v:älttämätörru a;suinrakennus ulkohuo-
29520: laan eri mieltä siitä, iill'iten larlda on ymmär- neinoon sekäi viljelystilaJle tal'lkotu!ksenmu-
29521: rottävä, niin olisi minusta se €ihdottomasti kaise:t asuin- ja. talou,srrukennnkset sekä lai-
29522: sel<vennettäJväL fl1a!hdon lVielä mainita, että tettm tyydyttälväiim 1kuntoon mhintäin
29523: jollen! väiärin lillUist.a, taisi Dex Kallioon ka1ksi ihehtaa.ria .suo- eli •kui,va.peräistä tpel-
29524: tällainen 1sel venny,s rtulla Korkeimman m- toa." 'Kutsun tätä: ehdotusta ed. Kallion
29525: ·keuden huoma.utuk;sen jolhdiosta.. -ehdotukse:ksi.
29526: 2572 ITiistJaö.n,a 1t iJl. ;huhtiikuurtJ8l.
29527: ---------------------------------------------------
29528:
29529: iSelorutleko myonnetää;n oikeaksi.
29530: Kel!lkustelu:
29531: !P u h e m i e ·s: Koska. eihdlotukset ovat
29532: erillisiä,. on ni~stä kumrrna:staikitm äänetettävä iEd. A! l a ne n: Ehdotan että 3il § hy-
29533: snuren va1io1kunnan mietinroä va,staam,. väJk.syttäisiin •maa.ta.lousva.liokumna;n mie-
29534: tintöön liitetyn toisen vastabuseen mukai-
29535: •sesti.
29536: Åäll!eistty·ks~t ja päätökset:
29537: ,Ed. K o i ·V' u r a n t a: Ka.nna:tan. ed.
29538: !l) Äänetstys ed. Kotosen ehdtotuksesta Alasen t-ekemäää e'hd'otusta.
29539: suuren valiokun.nan ehdotusta va,staan.
29540: Keskus-telu ,julistetaan rpäättyneeksi.
29541: Ken ihyvälksyy suuren valio·kunn-am1 ·eihd:o-
29542: twk,sen -äämestääJ ,jaa"; jos ,·ei" voittaa, on ,p u h e •m i e .s: Kesku,stel ussa o-n1 ed. Ala-
29543: ed. Ko,to.sen ehdotus hyvä:ksytty. nen ed. Koivurannan kannattamana. ehd·ot-
29544: tanut., että 3!1 § hyväiksyttäisiin maata-
29545: ÄänestJnkses:sä ovat ei-älänet rvoit.olla. lousvaliokurun;a,n m~etin.töön liitetyn toisen
29546: vasta.la.use·en .mukaisesti. Kutsun tätä ed.
29547: P u ·he tm ies: Eduskun.ta, on siis tässä Alas-en elhdotukse1ksi.
29548: ärumestyksessä: :hyväksynyt ed. Koto,sen eh-
29549: dtotuksen. Selonteimo myönnetään 'Oikealksi.
29550:
29551: 2) Äänestys ed. Kallion ehdotuksesta. ÅälliliSltys ja .päiiltös :
29552:
29553: Ken hyväJ'ksyy suuren valiokunnan e:hdo- !Ken thyväiksyy .suuren ·valioku11in1an ehd:o-
29554: tUtksen ääinestää ,jaa"; jo:s ,ei" voittaa. on tuksen,, 'äänes-tää ,,jaa!'; dos ,ei" voittaa., on
29555: ed. Kallion ood!otus .hyväksytty. ed. Alasen ehdotus lhyväJbytty.
29556: ,ÄäJrue,styks•essä ovat ei -ääJnet voitolla.. Äänestykse.ssä ovat ~aa-äänet voitolla..
29557:
29558: iP u lh e m i e s: ,Eduskunta on siis hyvälk- iP u ih e lffi ies: Edus,kunta; on siis ihy-
29559: syny.t ed. Ka.llion ehdotuksen. vä,ksymlyt ,suuren valiokunnan ehdotuksen.
29560:
29561: 2ih---.23 §:t, 3 1UtVun nimiike ja 24-26 § :t
29562: lwväJktsytään oke·sku.stel utta. 3·2 §.
29563: K!esikUBtelu :
29564:
29565: Ed. Koi ·v uran ta: Yleiskeskustelussa
29566: Kestk.ustelu: esittämilläni perust-eilla .pyydän ehdottaa,
29567: että 3!2 -§ ihyv.äik.syttäisiin maatalousvalio-
29568: Ed·. 1K o t o ne n: Evästykseksi suurelle kunnan mietintöön 'liitetyn toise'Th :vasta.lau-
29569: valiokunnalle 1pyytä:isimt lausua, että; tarrnän soom mukaan.
29570: PY'käilän kielellinen asu •väJhäln korja.ttaisiin
29571: saattama:lla se esim. tällaiseksi: ,.Asutus- Ed. K! o t o ne n: !Toisen momentin lop•pu
29572: lautakunta lia muut 216 <§ :ssä mainitut vi- on minusta si1käli epäonnistunut, kun siimä
29573: ranomatiset ovat velvolliset viipJnmättä lä- ,san.otaan: ,annettailwon - - - lisäimaata
29574: hettämlään lhalk€1Jllus,kil'ljat ·oman lausnlll,- samtottuun .määrään asti"~ Täissä ei kuiten-
29575: tonsa oheLla. asutuslhallitu!kselle." lkaan mis.saam ole tuota. määrää sanottu,
29576: vaaJl 'viita.ttu 3 1§ :äJän. Minä ehdiottaisin,
29577: Pykälä hyvälk.sytääm.. että täimäin mo.mentin loppu muutettaisiin
29578: mä,in ·kuuluva;ksi: ,,,- - - lisäJma.ata sano-
29579: 2~30 §:t ja 4 luvun nimike hyväiksy- tussa lain kohdassa säädettyyn määrään
29580: tarun <jär.jest.änsä keskustelutta. asti".
29581: Valtion metsämaiden asuttaminen. 2573
29582:
29583: Ed. L o ;h i: Minä tkannatan .00:. Koivu- P 111! h e m i e s: Edll!skunta on siis hyväJk-
29584: rannan ·e~hdotus,ta., joka on f)eria.a.tt:eeili.SJelsti synyt pykälän .sel'lais.ena, ikuin ,se edellisellä
29585: sama 1kuin !hallitukseru esitys. päätoksellä on hyvä!lksy;tty.
29586:
29587: iEd. Ra k ·k i 1 a: Kannatan ed. Kotosen
29588: tekemää ehdotusta. 33 §.
29589:
29590: Kesku:stel u j,u]istetaan pääJiJtyneeksi. Jiiesikns'telu:
29591:
29592: Puhe m i .e s·: KeskUJstelnSisa on ed. Koi- Ministeri N i u ik k a ne n: Minä huo-
29593: vuranta 'ed. J_.Johen kannattamana ehdotta- ma,utan :suu~elille valioikunnaUe, .että se ottaisi
29594: nut, että 32 § hyvä!ksy;ttäisiin toisen vasta-
29595: 1 lharkittavalksensa, erkö tätä pykäläiä voisi
29596: lauseen mukarusesti. Kutsun tätä ed. Koivlll- pyyhkiä po.Us, !koska rusi,a s.isältyy 31 § :ään.
29597: ran:nam ehdotukseksi. Ed. Eotonen ed.
29598: Haktkila.n kannattrumama on ehdottanut, että Pykälä hYIVä!ks:ytä.än.
29599: toi:sen ·momentin viimeinen lause kuuluisi:
29600: ,lisä!rna.ata .sanotussa la1n lkohdats-f!a sääd.et- 34-39· §:t 5 luvun .nimi:ke, 4~2. §:t
29601: tyy.n määrään asti". Ku•tsun tätä ed. Koto- hyrväJksytään järjestänsä keskustelutta.
29602: s•en ehtdloiukseksi.
29603:
29604: 'SeLonteko myönnetäJän oillmruk:si. 43 §.
29605:
29606: lP ·u he mies: Ensin on äämesty.s to:i:mi-
29607: ·tettavra ed. Koinsoen ehdotuksesta Sllluren
29608: vaJ.iokunnam mietintöä vastaan ja senjä11keen Ed. K o t o u e n: Pyytäilsin suuren valio-
29609: ed. Koivumuuan ehdotuksesta pykälää v:as- ikunman ikiinnittämään huomiota; ,siihen, että
29610: ttaa.n :sellaisena, kuin 1se on tu[lut hyväiksy- tä:ssä 'J)Uhllltaa~n viranomai1sten ja a;sutus'-
29611: tyik.si. lruu:takuntain rpaffidkauksesta, t. s. p.alk!kata-
29612: mis.esta, 'kun nä:htäväisti taJik:OiiiJeltaan, palk-
29613: Menettelytapa hyvä!ksytään. ki,o,ta.
29614:
29615: PYJkälä hyväJksytään.
29616: Äänestykset ja päätökset :
29617: 44 ja 45 § :t hyväJks.YJtään llmskusteilutta.
29618: ,1) Åänesty,s ed. Kotosen ehdotUJksesta:
29619:
29620: Ken hyvruklsyy suuren valiokunnan eh- 46 §.
29621: dotwksen, ääne.stää ,jaa"; jos ,ei" vori:ttaa,
29622: on .ed. Kotosen ehdotus hyvä!ksytty.
29623:
29624: Åän:estyk.sessä ovat ei-äänet voitolla. 'Ed. K o t o n e n: 46 § :n 2 momentissa
29625: on käytetty vrunihanaiik·rui1sta nimitystä emis-
29626: ,p u h e1mi e s: EdUJskuuta on siis hyväik- sioni, em~ss~on~kirja, jota ny:k.yää'n rahva;s
29627: syuy;t ed. KotoSien ehdotuk,gen. tusik.Un 1enää ymmärtää, jos se lienee paljon
29628: ymmärtänyt .sitä aika.UsemminJkaan. Nyky-
29629: 2,) Åänesty:s ~ed. Koivurannan ehdotuk- ään on suomen,kie1essä em.Ussio:niSiainan vas~
29630: sesta. tikkeena aivan yleis·esti käytetty ,,sijoitus-
29631: kirja" ja m~nå ehdotan, rettä tässäikin vanha
29632: K·en hyväk,syy p.uheen.aOI]eva;n pyikälän sana suomala.Ustutettaisiim j.a tulils:i ,siis ole-
29633: sellaisenru, !kuin se on etdemsellä päätöksel·lä maa,n ,:såj.oitus!kirja" elkä ,·emissiomilkirj.a".
29634: hyväimsytty, äänestää ,jaa"; j,o,s. ,·ei" voit-
29635: trua., on ed. Koivuran'll.an ehdotus hyväk- E:d. H a k k i ill a: K'annatan teih·tyä ehdo-
29636: sytty. tusta.
29637:
29638: Aänesty1ks81S!Sä ovat jaa-äänet vo~tol1a. K!eEikustelu julistet111run päätty.neerosi.
29639: 2574 Tii,stJwirna 1.1 p. ibmhtiJku111ta·.
29640: ---------------------------
29641: P u h e m i .e ·s: rEes{roustel ussa 1om. ed. Ko- 1palautetaan lakiehdotus suureen v a.-
29642: tonen e1d. Hai~ki1an ikrunnattamana ehdotta- l i o k u n t a a n.
29643: nut, että. sana ,emissio'n,~kirda" muutettai-
29644: siin sa,nalkisi ,sijoitrusildrj.a". Kutsun tätä ed.
29645: Ko1Jo.sen ehdotulbeksi.
29646: Puhe m i e .s: Päiväjärjestyksestä p01s-
29647: Ed. ~Oibosen ehdotus hyvfuksytään. tetaa.n 7}, 8) ja 9) asiat.
29648:
29649: 4 7 § hYJväJk,sytään.
29650:
29651: 6 luvun nimilke.
29652: Ed. M a n t e r e: Pyydän ilmoittrua, että
29653: suuri valiokunta ~olkoOID.tuu tänään 1:IDello
29654: 6 iltapäivällä, jolloin otetrua.n ikäJsiteltävä!ksi
29655: 'Ed. Koto ne n: Suurella valiokunnalle nyt joori 'ed:us!kunnJalS'Sa käsi1Jelty laikieihdo-
29656: rohkenisin vielä huomauttaa, että me olemillle tUJs.
29657: jotellikin rjohdo.nmukaisesti täällä kirjoitta-
29658: neet ,erinäisiä 1säännö'ksiä", eikä ,erityisiä
29659: säännöksiä". 1Seurruava täysi-istunrto 1an humnenna
29660: ke!llo ]1 a. p.
29661:
29662:
29663: La.~n jiOihtolamse ja 1ain nimike hyvälksy- ~Täy,si..ristunrto päälttyy kello 4.017 i. p.
29664: tään.
29665: Pöytä.'kirjan vakuu:de:rosi.
29666: ,p u h e m i 1e s: K01ska lalkiehdotrusrba e.1
29667: ole iiDUJUttrumruttooruaJna ihyvälksytty, mm Ei.no J. Ahla..
29668: 104. Keskiviikkona 12 p. huhtikuuta 1922
29669: klo 11 a. rp.
29670:
29671: Päiväjärjestys. Siv.
29672: Pöydalle!panoa varten esi-.
29673: Ilmoituksia: tellään:
29674: Siv.
29675: Toinen käsittely: 5) Lwkivaliokunnan mietintö n:o 15
29676: hallituksen esityksen ~olhdosta laiksi
29677: 11) Ehdotus laiksi valtion metsä- virkamiehen oikeulksista ja velvolli-
29678: maiden a,sut:twmisesta ........... . suu:kisista, ilmn vil"ka lakkautetaan ... 2587
29679: A s i a /kJ i r j a t: ISuu.ren valiokun- 6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o
29680: nan mit:ltinnot n:ot _75 öa. 75 a; maa- 12 ihallitu:ksen esityksen joihidasta laik-
29681: talousv·alioikunnan mietintö n :o 4; si valuutta/kaupan hadoHtamisesta.
29682: hallituksen esitys n:o 611; ed. Viljasen
29683: y. m. eduSik. esit. n :o 1'21.
29684: 121) ;:ffihldotu;kset la:ilksi virallisesta
29685: kielestä ga lailksi ·valtion vil"kamie- :Nimenhuurdossa rnNkitään poissa.ol·eviksi
29686: !heltä vaaditta.vasta kielitaidosta . . . . 21276 ed.: Virkkun-en~ A:rlho, P. V. Heikkinen,
29687: A s i a iki i r ~ a t: :Suuren validkun- J ouik:a.hainen, J uustila, Kallio, Kanrunen,
29688: nan mietint<ö n: o 77; verustuslaki- KaUtppine!n,, Kekiki, Kekkonen, Koivuranta,
29689: valioikunnan ,mietintö n :o 112; •halli- ,Kotonen, B. Le'PfpäläJ, Liwkka., Lohi, Man-
29690: tuksen esitys n:o 214. nooon. N~va:nlinna, Niemi, Nissin,e.u, Niuk-
29691: kamten, A. ~Peso.ne·IJI, Y. Pesonen, Reinika.i-
29692: ·nen, Ryti, 'S'neUmam, iSäJI'kkä, Ta:kkula.
29693: Ensimäinen käsittely: Tanner, Tövmä;, Vainio, Val,konen j,a Venr:
29694: nola.
29695: 3) Ehdotus laiksi vahinatoavustuk-
29696: sen suoritta.misesta vuonna W118
29697: pu/hlj,enneen ka;pinan ja sen yhtey-
29698: dessä lkäy.dyn sodan a.ilkana aineelli- Dmoitusasiat:
29699: sia valhinlko.ia ikärsineille •ulkomaalai-
29700: sille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2;5,86 Vapautusta eCL'uskuntatyöstä saava,t ed.
29701: A s i alk i r~ a t: Valtiova.rainva- Heikimrhe,j•mo virkate:htävron ta,kia tämäm
29702: lioikunnan .mietintö n :o 33·; 1halli- päivä,n istun.nostru >sekä: ed'. rKaTJJppinen ja
29703: tutksen ·esity,s n:o 43. edi. :A. Pe·SD'll.en ryksityisasiain. vuoksi tämän
29704: 1päivän istu•nno·sta.
29705: Ainoa ikrusi,ttely:
29706:
29707: 4) Anomusehdotus tehdastyöväen Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
29708: asunto-.ol,o;i,en järljestälmis€1Stru ..... .
29709: ·Asia lk i r ja t: Työväenasiain- " Muurilos päiväjärjestybeen.
29710: valiokunnan mi·etintö n:o 115; ed.
29711: Kekkosen y. m. anom. ehdt. n:o N ,p u h H m i e 1S: Koska. suuren. valiokun-
29712: (192.0 ·v;p.).. nan >mietin1Jöä n :o 75 a ei ole vielä jaettu
29713: 2576 K'eslkiviiiklklona 1!2~ .p. ihulhtikuut'a.
29714:
29715: ~dusta,iille,telhdä,än p.äJiväjärjes:tY'kseen se i stmt sett til1fredsstäl1a alla partler. Det
29716: muutos, että! eTI,siksi esitellään 2:) :nen rusia. har jag velat säga amgående ~den s. k. srpråk-
29717: la.gen. :Men här 1finnes em a,nnan lag, som
29718: nära. berör den egentl:Uga språJklag.en, ,nämn-
29719: ligen lage,n angruende den :språJkkunsk31p,
29720: 2) Ehdot~kset lailksii. vliraihlliJsesta ·kielestä ja som :skall a:v tjäns,temän:noo :for~dras. Också
29721: la.iksi va!H,ion vir,kamiehi1tä vruadittavasrta den lagen ~skuUe tillfredssMJla oss, om ej
29722: kieil:itaid·os ta. i stora utskottet vidtagits, 'en kanske ytligt
29723: .Esitellääcn ~suuren valiokwnnan :mietin~tö betmktat, 01betydlig .förä!lJdring i den första
29724: 11:o 77 ja ntetaam, 1J o i.s e -en ,käsi t te- ,paragrafen,, :so:m ·doek gör a.tt lagen idke ä;r
29725: 1 y y 'll siinä 1Sekä perustuslakivaliokunnan fullt såldam vi ihaJde Ölnlstka t den. Grundla,gs-
29726: mietinnlässä 1n1:o 12 valllliste,levasti lli:äsitel- ut,skottets ibetänkande .före1fa1le.r mig rätt-
29727: visan~ och riktiga.re, 'd. v. s. fhär talas i
29728: ty haJlit,uksen esity,s n:o 2'4, joka sisältää
29729: yllämainitut lakieh•dotu:kset. 1 <§ om de ~språJkknnska.per en tjänst:eman
29730: bör hava, ,i tvåspråikigt dist.rikt. Det he,t.er:
29731: Puhe 'ffi ies: Kä1sittelyn 'Polhjana. on ,Därutöver skall av rtjänst,söka,nde, om äm-
29732: suuren valiokunna'n :mietim,tö n :o 77. Ensin betsdistriktet är ens:pr.åkigt, fordras 1förmåga.
29733: sa,Ui ta.an asiasta y leiskeskustel u, sen 'Pää;- a tt ,förstå landets 1andra sp.rålk, 'men1, om
29734: tyUyä eduskunta, siirt1yy asian y:ksityis- ä1m!betsdistriktet är tvåspråkigt. eller tjäm-
29735: kohtais:oon käsittelyyn. st:en ä;r domarbefaHnin~, förmå:ga att i ta.l
29736: och sk,ri,ft a1nvända landets a1ldra språ:k".
29737: Således fhäT stäUes större kra.v på doma,rkå-
29738: Yleis'keskustelu: ren ,än på övriga tjämste:mäJn,, ~och detta a:n-
29739: ser jag för rikt~g;t,, EmeUertid :strök :stora
29740: Ed. H i l <1 e n: J ag. tänker yttra mig utskot.tet onLe.n ,.,d1er ttiänsten är tdomar!be-
29741: kort. När sen,as-te år StPråkla,ge'n diskute- fattning", d. v. s. att också av domare i en-
29742: mde,s i riksdagen, nrumligen den nugäl- språkigt •distrikt skulle endast fordras för-
29743: la.ndie språklage.n1, slå visade ·det .sig, att må.ga a,tt fö,rstå latndets andra s~pråk. Men
29744: samtligru svenska w;pr,eseutantler ihär, inklu- enligt min 11p·pfa.ttning är domar~s ålig-
29745: sive de svenska social.demokraterma. icke ga.nde, då dJe,t är han som så att ,g.äJga 11iP'P-
29746: funno det ·d:å .fiöreliggande 1agförsla.g~t till- rätth1ållN Titttsvården, a.vg"ö,r tvistig:het.er
29747: hedsställande. Lagen bhw emeHertid stad- mellan :parter oc:h diömer i •broitlmål, ett så
29748: fäst, 'men: ma.n insåg också på finskt håll, viktigt ooh delika.t 'göra, •a,tt, .s:kall ihan fullt
29749: att i lden nuva.ramd1e l~en ,f,anns hristfäl- rättvist ~urun:a handlhava sitt äJmhete, så 'bör
29750: li,gjhe·ter, att en revision var nöuvänd~g. han dock i ebt såda.nt fall. att p.arterna ic:ke
29751: Den 1kommitte, som tillsa,tts för att ut- höra till sa.mma .Siprå;kgrupp, kunna, följa
29752: arlbe,t.a en ny språklag 1har 1g1rnndligt utfört med ookså den .andra parte·ns uttala:I1den.
29753: ~sitt värv och ett ibevis rpå att kommittens Vi s:kola taga, ett e:xcempel. I ett finsk-
29754: ootälnka.mdle lffiåste i stort setit anses för till- språ,kigt distrikt :bo, låt ·oss säga icke 10: %,
29755: fredsstäillande är det, a1tt ~samtliga. ·pa.rter meru 8 % :sven.skar, således är distritktet en-
29756: hava ena,t .sig 'O'lll de fhuvndri<ktrringslinjer, spJ;åkigt. Där förekommer en 'massa, J)ro-
29757: som ing~ngo i komlffiittens ,fö,r:s.la.g. Nä:r så oesser a:v :civilrMtslig natur, där ~kan också
29758: Hl'geringen inlämn1ade sin pmposition och ,förekomma; brottmål. !Nu lha va dessa sven-
29759: grundla,gsutskottet behandla.de densamma, skar, synnerli1g:ast Oiill det ä:r fattigt follli:
29760: så tord:e i gru1ldlagsutskottet icke 'heller odh a:ribeta:re, uto:mordentligt ~svårt a.tt s:köta
29761: stöne meningssikiljakti~heter hava .före- sina intre:ssen i1lför domstolen,, om ~ei doma-
29762: kommit. Det nu föreligga,nde hg,förslaget ren' fullt hehä,r,ska:r dems Sipråk 1Man ~kan
29763: är 'enli~Q:t IIDi1n1 Uplpfattning sruda.nt, att det ju s.äga., att tPa,rterna. ha tiUfäHe aJtt ska:Na
29764: åtminstione tillfredsställer oss inoiill ven- sig e~n ~advo:ka.t, som sköte,r deras res.p. an-
29765: sbern. Vi sVJens~a ~socialdemokrater lha.va geläg"e:nihete,r. Men det :är e:n ekono.misk
29766: försö:kt få i IS'å hög gradi som möjligt !borl- fråga.. Alla ha ej tillfä:lle att skaffa sig
29767: eLuminemde d:e stri,ds,f:rågor, ~solffi ,föreko:m- en a.dvo:kat, :s.ynnerligast ej en ad:V'okat.
29768: ma. mella,n språkgruppe.rna,, ocJh jag tror a1tt so:m belhärsikar vartd:era. 'Sp,råket. Nåväl,
29769: såda:nt la;gförslaget 'nu föreligger, lbow1e det .do:maren måste för a:ert: första förstå varie
29770: Kieliltaki. 2577
29771:
29772:
29773: uttalamde, domaren omåste 'kuuna ställa .frå- iburit 1a~Wförsla.get i d~s·s helUJ.et. Malli, :har
29774: gor .på ;part.ernas .modersmål, för at:t kun.n.a en•dast uti endrwktens •och det ö1m.sesidi;ga,
29775: reda ut de.n fråga, so•m fö.l'handlas inför sa.m:förståndlets ·namn avstått fl'lån a.tt göra
29776: domstolen. Den blir aUt:Dör bristfällig gä:Uande sin atvvi.sa.nide uppbttning uti
29777: denna utredning, ifall ej domaren även i •mim,dre 'betydandre :dela.r, .seda.n man. i 'hu-
29778: tal behä1.1skwr var.dera .spTåJken.. Dä.remot vudt.sa.k kunnat enas om de vitktigaste
29779: vet jag ickte, otm det är så albsolut nödvän- t,vistepunrkterna.. Man har faktiskt å ömse
29780: digt a.tt man av domare fordra.r, att ihan sidor allvarligen strävat till en tfrör·ståelse-
29781: helt skall skriftligt he'härs·ka det andra :fllll u:ppgö.:re1se i denma särdeles brännande
29782: sp.nliket. Om ·1ha.n talar det andra. spn!Jket, fråga., oeh villi~ må erkännande skän1ka.s
29783: så :horde :ha;n, ä.ven. tilHreds,ställande kunna. 'för det till.mötesgåe·nde, so:m från den fin-
29784: skriva det. l\Ien vä:l anser jag vi böra for- ska majoritet,etn.s 'Sida slutligen dock kom-
29785: dra, att ihan åtminstone i tal lbehänska.r mi- mit d·e svenska. yrka.nd~u.a. till del.
29786: norit~etens •sJpråk. Det är ur denna. synpunkt .sam d~iJ rmåste
29787: V ad! nu g.äJler sve.nskarna1 ~äiller n:a:t;ur- beklaga,s., a:tt st.ora. uts,lwttet, ·såsom även
29788: li·gtvis lika my.cket fin:narna. i svenska di- a.v l'dgs:m !Hilden reda.n ,framhållits, i en
29789: strikt. Dera.s ställni.n,g i svenska distrikt vikt.ig ,pun1kt avvilkit fråm, det, som 'grund-
29790: blir liika prekär som svenskarnas i finska la.gsutskot!tet enats om, uämligen ooträf-
29791: distri:kt. Denna ,fråga är ingen B'glentlig fande d1en .språkkunska,p, som :ska.ll a.v do-
29792: sp.råkfrrug1ru ifrrum sv·ensk ,gyn,punkt sett, mare i ·ensp:r.rukigt distrikt fordra,s.. Språk-
29793: utan det är en fr'åg;a aiV a11mäin rät.ts1ig na- ·kompet·enslageu ska:ll ju -borga ,för a.tt tj.än-
29794: tur. Oah då vi nu gå a.tt an;l;ag'a ten la·g am stemänmoen och myndigheter.na tfaktiskt lbe-
29795: tjänstemä:nnens språ:kkunskap, så förefaller sitta dlen språtkkunskap, som sättier dem i
29796: d.et .mig •som det skulle vara kloka,re och .stå,nd a.tt fullgöra. sina skyldigheter i enlig-
29797: riiktigare att amta.ga den lagen så :fullstän- 1het med sp·r:åJkla.gens förestkrifte·r. I detta
29798: digt., att d1en tillfreds.stäHer a.lla ,parter. J ag a.vs·ee:nde är det uppenharligen ·på sin :plat,s,
29799: har intet slutligt :fo11mulerat kompromiss- - och därutin.n,an är jag alldeles ense med
29800: förslag a.n,g1å:lende ord'alydels€ll av 1 §. Ja,g den för·e.gåenrde talare·n, - att. fordrin.-
29801: går, såsom ja,g redan :nä.mnde, ev.entuellt in garna för domarebefa,ttningar ställas i nå-
29802: ;på a.tt havet att iOOhärska minoritete·ns go,n mån !högre än för a;n;dra tjänster. Over-
29803: SIJJråk i ·skrift avläg•sln!lts, men vidhåller jag allt i 1andet harr ju envar rä;tt att vid dom-
29804: kra.vet rpå att domare bör kunna tala det .s.toJarna .a.nvända .sitt. ·eget srpråk, så i tal
29805: andra s pråJke·t såsom· a!bsolut nödväindigt.
29806: 1 som skrift. S6ka.nde, rparter och vittnen
29807: J ag vänta.r att ~ågo.n i kammaren .gör ett äro uti en rätte<,go.å,n;g ofta av olika. s.pn1:k,
29808: tfärdigti fol'lmulerat förslag. Ehuru jag ooh domaren skall icke blo·tt kunna för.siJå
29809: ihellre skulle se, att grundlarmsut.stkottets dem atlla., utan ha,n. måste äve.n tkunn•a. göra
29810: formule·ring s1kulle godkänn,as, så tror jag sig själv ;förstådd av dem:. Han skall led.a
29811: att en kompromis;s doek skulle kunna: moti- dnmsto.Js,~ö~ha.ndlingar:na, va.re sti:g ·det ena
29812: vera.s, redan dä:rför a,tt vi kna:ppa1st ha.va eller det an.dra .språket eller 'Också lbåda om
29813: mQjli~het att få major.it1et i :kammaren för vamn.dm ko.m.ma a.tt an.vämdas. Han skall
29814: tg;rundla,gsutstkoUets f5rsla.g. ·föl'lll'öra svarande i brottmål, vitt,nen ·och
29815: andra, oa~nsett om de tala sVIenska eUer
29816: :Ed. von Bo r .n: Det föreligga,nde lag- fin,s:ka. Och Ihan måst.e dä1rvid :merändels
29817: :för.slaget ätr a.nmärkn.ing.svärt i tvänne aN- geno:m frå<gor, ofta t. o. m. snärjarnde frå-
29818: seenden. Foörst och främst dä:r:föve, a.tt dei1 gor, sötka utleta sanningen. Han .stkall
29819: utgör en rätt geno.mgr]pa,nd~ förändring av des.sutom tkun·na a.vkunna utslag ooh giva
29820: en a.v .r]ksdag,en för icke länge .seda:n anta- lbesv.ä;rsunuervisning åt 1parle:r.na rpå <dessas
29821: .g>e:n la.g, som blivit vederbörligen •sta.dfäst, språk. Skall doma.ren tiUbörl:igxm kunn.a
29822: .men aJ,drig bragts i tilläimpuing, och vida.re fyl.la alla dessa .sina å1igganden, utan, att
29823: därför, a.tt la:g1försla·get, trots ärendets S\Cår- silö.rre men eller svårighet för de rättrssö-
29824: lösta ooh öm.tåh~a natur, av ·specialutskot- ka:nde eller överlhuvudbget rä.ttsvåda skll!ll
29825: tet !blivit ,fö.r riksdagen fmmlagt utan re- UIP1l·s.ta, så är d·et no.g icke tillfyUes,. att han
29826: ,s~,rva.tio:ner. Att detta: inJträffat innebär i ens,pråk~ma. distrikt li:ksom anna,n tjä;nste-
29827: dock ieke, att utskottet fullt enhäilligt. upp- ma,n blott för.står det a.ndira språket, utan
29828: 324
29829: 2578 Kesikiviilki'kiona 1!2 p. llmh.tiikuut>a.
29830:
29831: han måste ruven kunna tSdälv a.nvända. det- Voin kuitenkin j1o :käyttää arkomam.i pulheen-
29832: sa.marra, åtmin:stone i ta.l. Dett.a synes vara vuoron yleiskeskustelussa,, lkos.ka kysymYJk-
29833: en alldeles s.iälvfallen sak, och yl'lkande:t senalainen asia luo.nteeltaa.n on yleistä laa-
29834: härpå tka,no icke hetrakta.s a.nnorlunda ä;n tua.
29835: som fullt .skäligt och b~hörigt, va.re sig d:et Aina ·nruhin asti on jokaiselta Suomoo
29836: fra:m'ställes .från tSvrenskt håll eller från virkamielhe.ltä vaadittu sekäi .suomen etta
29837: tfins;k sida. Vill man ioke up1pa.-ätthålla . ruotsin kielen suullista .i·a. kirjallista tai-
29838: den;na grundsa,ts, :så blir följden 'härav fak- toa.. Katsoen s'iihen, että suuri osa Suo-
29839: tiskt den, att s.prruklagens lbestrumni,ngar i men ma.ata on yksikielistä, suomemkielistä
29840: vissa. ·CLelar .göra.s i1l usoriska oc'h i0ke llmnna aluett•a, o0n täJmJä tietenkin ollut ra.situk-
29841: i ,p•raktiken uppräitthållas, ooh ·den enskilda sena, '.ioka. tsuuremma.s.sa määrin on ·kolh-
29842: m:edlborg.aren kommer att otillhörligt lida dannut maa;n suomen- kuin, ruotsinlkielistä
29843: intrång i sin rätt. kansanainesta, m~l·koisesti pitkitt.äen suo-
29844: :Ookså jag vågar därför uttala den1 för- men:kielisen nuorison opin:toja ja siten vaa-
29845: hop:p,ningen, att ribdagren skall uti nu tien 1heiltä ta.loudellisia. uhrauksia. Tä.lla.i-
29846: ifrågava,ran.d.e ,!!Jvseende korrigera .stma ut- siin uhrauksiin on kuitenkin alistuttu il-
29847: slwttets ,försJa,g och antaga lagen 1så, att .man :suurempa.a nurkumista, ja minä ole-
29848: den i sin helihet slutl:itg,en .d'Ook, .såsom det tan, että sy,ynä täJ'hän oru ollut se, että. suo-
29849: heter i regeri,ngens ,pro·position, i möjliga,ste meiJJkielisellä 1puolclla on oltu selvillä siitä,
29850: mån tillfredsställer vardera .svrå;kgrup,pen ettäJ ruotsin ·kiele·n ta.ido.n säilymisestä on
29851: av vårt ,f.olk, Sker detta., då skall de:t sä- ollut etua ik01konaisuudellekin, sekä sen-
29852: kerlig.en 10oh med tillfred:sställelse, kans:ke vuoksi, että tämä taito on vållittänyt mei-
29853: med .stolthet, ~klunna hämvisas 'På att Fin- dän suMeita.mme .Skandinavian ilmltrtmuriin,
29854: lands riksdrum, 'i:rots allt, ändå ,fö.rm.ått .föra joka niin olennaisesti on sama 'ku]n, meidän
29855: denna g.ra.nnlaga lag.stiftningsa,ngelä(g'.e.nhet .ia että se myöskin on välittänyt suhteita
29856: till ett lyck1igt .slut- nå,got som å sin ,sida meidän omaan entis.yyteemme, meidän
29857: ,förvisso i llög grad skulle hid<raga till att oma,n kulttuurihistoriamme lähteiden tun-
29858: skänka vårt ,folk styl'lka inåt o0h a:nseende temiseen. 'Se uu.si kielilainsäädä.nt,ö, joka
29859: uiJåt. vuosi sitten toteutui, lievensi koko joukon
29860: virrkamiesten ·kaksikielisyvtden vaatimuksia..
29861: Ed. ~S et ä 1 ä: !Tämän asian vailheet voi- ISen mukaan •nimlittä]n, .vaaditaan yksiikieli-
29862: sivat antaa •aihetta .monenlaisiin mietelmiitlli, sillä alueilla vi11kami81hiltä yleensä ainoas-
29863: mutta minä tahdon stäästää näJmä .mietelmät taan: .maa.n toisen. kielen ymmärtämistä.
29864: s.ekä .muilta että it.seltålni ja. tyytyä ainoas- Ainoa.staan tuomarJ.n,vi.ran lhakija1ta va.adi-
29865: taa:n sen toteamiseen•, että on> voitu päästä taa.n ny.kyään vcoimassaolevan virkamiesten
29866: niin pitkälle, et.tä näin .vaik>ea. 'j'a a.rkaluon- kielita,itoa koskevan lain mukaan .myöskin
29867: toinen lainsäädäntöasia voitaisi]n, ;päättää ma.a1n. toisen ikiele.n sunllista ja kiria.llista.
29868: eduskunnassa yksimi.elisesti. Tieten:kin, taitoa virka-.alu~en !pääkielen täydellisen
29869: niinkuin edellinen. vuhuja viittasi, on tä:hän 1ha.llitsemisen ohella;. Hallituksen esity.s
29870: ·pää,st;y sillä tavalla, että erinäi.sissä !kohdin uudelksi ~kielilaiksi on myt asia.ta valmis-
29871: on toivomuksia ja vcaa.t.imu,ksia. ennakolli- taneen komite·an ehdotuksen mukaisesti
29872: sesti toisiinsa soviteltu. Senvuoksi pidä,n asettunut sille kannalle, :ettei y.ks.ikieli.sten
29873: 1
29874:
29875:
29876: va.litettavatllilll, e.ttä kun kerran näin •pit- alueidlelll tuomareiltakaan vaa.ditta.isi en,em-
29877: 'källä ollaan, vielä on yksi kohta, josta 1pää ;kuin muilta .samanlaisten alueid·en vir-
29878: eri.m~elisyy,tt.ä ·on olemassa. Mi,nun kä- kamiehiltä:.
29879: sitykseni muk·aa.n ,pitärsi nyt eduskunna.n Perustusla:kivaliotkunnassa tätä asiaa kä-
29880: vyrkiä siihen, että täJmfukin viimeinen eri- sit<eltålessä tuotiin esiin, 1e.ttei tuomareille,
29881: mielisyy.CLen ai1he voitaisiin tyvdyttävMla varsi·nkaan: tuomioistuimen ~uiheenjo'hta
29882: ta.vana saa:d:a poistetuksi. jalle, riitä yksinään .maan toisen kielen y.m-
29883: [En ollut oikeasta.aillJ aikonut !käyttää ,pu- .märtäminen. Kun tuomioistu:Umessa. tulee
29884: iheenvuoroa yleistkeskustelussa, sillä .se, käsitellä asiata, tiossa .syytettynä tai 'muuna
29885: mit.ä minä 'a.io.n ·ethdott,a.a, koske·e ainoastaan asianosaisena on, toiskielinen he.nlkilö, niin
29886: yhtä yksityistä vykållää joka on toisessa tulee tu01ma.rin joihtaa asian käsittelyä ja
29887: >käsiteltävänä olevista la·kiehdotuksista. kuulustelua.. Mutta. tämä .kävisi sangen
29888: Kieli1a1ki . 2579
29889:
29890:
29891: vaikeaksi, tio.s hän ei itse siihen pystyisi, .T'ätä vastaa.n ky Häkin voidaa;n,, niinkuin
29892: .vaan jos hänen ,pitäisi .ainoastaan tulkin tässä asiassa syntyneessä .sanom.alehtiväit-
29893: välityksellä puhutella asiallista. Täiliän telyss.ä on tapahtunut, teih·dä yksi muistu-
29894: asti on ollut tlljpana, että tuomari on siihen tus. Nyt esilläolevrun lakiehdotuksen nnu-
29895: määrin jothta.nut asian käsittelyä semmoi- ;kaan ei tuonnarin yksikielisellä alueella• tar-
29896: sissa tapauksissa, teUä asialliset ovat olleet vitse antaa toimituskirjoja toisella k:iele.Uä
29897: erikielisiä,, .että •häJn1 itse on suorittanut tar- ja voidaa.n siis sanoa, että on turhaa, että
29898: ;peellis.en tul1kits·emisookin asiaHisten kes- ·häneltä vaa.ditaa.n yksikielisinä alueil.la
29899: ken. ·Mitään vira.llista tulik·kia ei ole yleensä tois;en kielen, k i r j all i s t a taitoa.. Pe-
29900: tarvinnut käyttää ·S€Jffilffi01SISSa. aSIOISSa, rustuslakivaliokunta, ehdott.;vessaan tuoma.-
29901: joissa on1 ollut ainoastaan s.uomen- ja ruot- rilta kirtja.Hisbakin taitoa vaadittavaksi
29902: sinkielisiä asia:nosaisia. Jos tuomioistui- ajatteli, että yk·silkielisellä alueella ei tuo-
29903: men 1puihoonjolhtajalta nyt vaa:ditlJ;aisiin ai- ,mail1ilta vaa.dittaisi y h .t ä :suurta toisen kie-
29904: noastaan t.oi,sen ·kielen ymmärtämistä miin Jen t.aitoa kuin kaksikielis·ellä, vaa·n että
29905: voi kyllä olettaa., että tuomari us.eissa ta- se •kirjallinen taito, [josta tässä on !puhe,
29906: I'J)•auksissa., koska. hän kerraru on niin pit- olisi ai.noastaa'Il! niin sanoakseni suullisen
29907: 'källe Jl.adoitta:lliUt maan toista kieltä, että taidon kontrollina.. !1\fut.ta minä myönnän,
29908: sitä hyvin ymmärtää, auttava•sti tulisi suu- ·e·ttä laki tulisi t-eknillisesti rpa.remmaksi,
29909: puheessa:ki.n toi:meen. Mutta ikuiterukin jos yiksikielisen alueen tuoma:rilta va.a,dit-
29910: saattaisi tapaihtua, e·t:tä !hän :.ioko se.nvuo1ksi, ta.isiim, ainoa.staan toisM kielen suu l-
29911: että hän !pui!:mu maan toista kieltä krunlke- 1 i s t .a taitoa., sekä silloin ei tarvitsisi täy-
29912: asti, ta.i:krka •sitten ainoastaan muodollisi•sta tä,ntööni)Janoa:setuks,essa ry.htyä antamaan
29913: syistä, perustue.n siihen, ett·ei hän ole vel- Iainselitystä:, jaka ei tarkasti johdu itse
29914: voitettu .muuta 1kuin .;y'mmärtämää1n mawn lain sa.na;muodosta. Sen komitea.n jäsenet,
29915: 1
29916:
29917:
29918: toista •kieltä., vaatisi tulkin käytl:.täanistä. j•otka ovat va.Im.istaneet ha.llituksen esityk-
29919: Tämä: tuottaisi ensinnäkin valtiolle rta~ sen, ovat.kin seli!ttäneet, että .kinn !hallituk-
29920: pe.ettomia kusta,nnuksia, joita tähän asti' sen esityks·essä pulhntaa'n' toisen kiel·en y m-
29921: on voitu välttäJä. •Mutta lisäksi .siitä epä.lle- m: ä r t ä :m' i s e ·s t ä, ·niin sillä ta,rkoitetaa:n
29922: mättä koituisi - en tahdo sanoa vaaraa sellaista toisen kielen taitoa, että suullisesti
29923: vaa.n vai1keut.ta - iffiiYÖ's syytetyille tai sillä auttavasti tulee toimeen. Jos tälmä on
29924: muille asianosa.isille, sillä epäilemålttä on ta.rkoituks·ena., uiion, s.e -ei kuit•e,nkaan tkäy
29925: asiallisen edun mukaista,, että !hälntä pu!hu- selville sa,namuodost.a. Se on tkyllä tot-ta,
29926: tle.llaan hänen omalla kielellään. Jos tuo- että henkilö, joka. lh_y.vin ymmärtää jotakin
29927: mari ei asiallista voisi puhutella, ihämen kiel täi useimmis·sa ta.p·auksissa voi sitä jo-
29928: omalla •kielellään, miin olirsi ::hänen pa.kko eh- tenkuten käyttää, mutta ei ·tämä ole kui-
29929: ,kä su uremma.ssa määrässä kuin m unten olisi tenkaa.n asianlaita aina. Kyllä niin sanoak-
29930: tanp-eellista. käyttää: asia.najajaa.. Minusta steni aktiivinen ja ipassiivin,e.n kielitait.o pe-
29931: näin ollen 'näyttää paremnnalta., että virka.- rustuvat .erilaisiin 1nsykologisiin prosessei-
29932: mi.ehe1le astetetaa.n suurempia. vaatimuksia. hin. Voisi mainita !hyvin palåon esimel'lk-
29933: 1kuin että y;ksityi.s:elle kansalaiselle ja 'Oi- kejä, siitä, että voi varsin hyvin ymmärtaä
29934: .keudenha.kija.Ue tuotetaa.n. vaikeuksia ja määräilityä. ·kieltä; silti osaa:matta .sitä suul-
29935: va.ltiolle lisäkustannuksia. Etu tästä ei lisesti ·käyttää'.
29936: tule suinkaan ai1n.oa.staan .ruotsilllkielisten .Jos siis ta.hdotaa.n välttää sitä, että tuo-
29937: a.sianrosaisten hyväJksi vaan ylh tä !hyvin nii- mari ki-elt.äytyisi ;puhnma.sta. maan toi,sta.
29938: den .suomenkielisten !hyväksi, jotka, hak-evat 'kieltä sen ·noja.lla, että ihän on v·elvollinen
29939: oikeutta bi ova.t syyt·ettyinä ruotsinkieli- ainoa.sta.an .sitä: ymmärtäimään, niin olisi
29940: sillä rp·aikka,ku•nmilla., esim. Pohja.nmaam hallituksen esitystä ja se;n) •ka.nssa yhtälpi-
29941: rannikkoseudulla, (jossa on koko jou.kko yk- tävää suuren va.liokunna·n ehdo,utalffi.aa. sa-
29942: si,kielisiä ruot,sinkielisiä! rtuomiokuntia., ja na.muotoa. sillä tavoin selve.nnettävä, että'
29943: samoin Alhv.enanmaa.Ua.. Tämän johdosta kä:visi s-elväik:s.i,, ·että! tuo 1m a. r i 1 ta to-
29944: perustu.slaikivaliakunt.a I'J)lliättikin ~ehdottaa, .de1la myös vaad.ita.an ;s u u ll i :s t a tai-
29945: että tuomarie:n 1kielitaitoom: nähde.n pidet- toa. T~älhän vaatimu~see.n minusta pitäisi
29946: täisiin vo~massa .nykyisen lain säännös s. o. voida yhtyä toiselta, •puolen niidern, jotka
29947: tuo.ma.rilta va,a.dittaisiin siis s·ekä suullista ovat !perustns.la:kiva.1iokunna.n alrkuperäisel-
29948: että 'kirjallista ta.itoa maa'n toisessa ki:elessä. lä kannalla, sillä valio,knnnassa yleensä
29949: '2580 Kesikiviilk\k.iona 112 p. \hutlLtiik:uuta.
29950: -----
29951:
29952: vallitsi se tkäsitys, että .kirjallinen taito kieliset jäsenet. .PerustuslaJrivaliokun,nan
29953: mainitaa'n' tässä; ~ainoastaan :suullisen taielonmietinnön mu,kaan olisi tuomariita vaaCLit-
29954: ta.11kern:pana kontrollina. Mutta täihäm IJi- tava myöskin y:ksikielisi:lläi vil'ka,-alueilla
29955: täisi voida yhtyä myöskin niiden, jotka maa.n toisen kie·len sekä suullista ettäi kir-
29956: :tahtoisiva.t, että tuomarilta 1ais·sa olisi vaa- jallista taitoa. Tätä 'perusteloo ·valiokun,ta
29957: ·dittava ainoasta8.n toisen. kielen Yiill'märtä- sillä, että ,tuomioistuimen puheenjohtajal-
29958: mistä, koska tältä taholta on nrmenomai- ta .on syytä vaatia suurempaa ikielitaitoa
29959: .sesti selitetty, •että ymmärtä-minen on käsi- 1kuin vain sen ymmäl'täimistä". Suur-essa
29960: tetty niin laa,ja.~sa merkitY'ksessii. että sii- valiokunnassa •oli tästä kohdBJsta •pa:ljo.n pu-
29961: hen sisältyy myöskin taito tulh toimeen hetta, lia tulokse·na oli, että valiokun,ta mel-
29962: maan tois.ella kielellä. Kun tulemme toisen koisen suurella ·enmnJmistöllä •poisti tperus-
29963: lain erikoiskäsittelyyn, ·ehdotan siis sem- tuslrukivaliokunnan tekemän lisä>y!ksen, hy-
29964: moisen välity,sehdlotuksen, joka ·sisältäisi läiten myös erään välity.selhdotuksen,, jonka
29965: sen,, että tuoma;rilta vaadittaisiin maan toi- mutkaan tuomarilta ·olisi vaaditta-va ai.noas-
29966: sen kielen YiiD.märtämisen ohessa myÖStkin taan toisen kielen suullista taitoa.
29967: sen suullista taitua. Minä ajattelen, että iSe ;perust,elu, minkä perustuslrukivalio-
29968: tämä asia käytäJn,nöllis.esti vo1da.an sitten kunta es<itt.ää tuomariita vaadli.tta,vaan suu-
29969: järj.estää niin, että suullinen !kielitaito, jo·ka
29970: .rempaflJIJJ tkielitaitoo,n näihden, ei tunnu riit-
29971: täseä lisälksi vaadittaisiin, ei sisältyisi var- tävältä,. 'Täitä kielitaidon vaatimusta vas-
29972: sinaisun yliopis.totutkinto:Vhin. Minusta
29973: taan saattaa asettaa ·paljon muita .perustei-
29974: yliopistotutkinn,on tulisi sisältää ainoas- ta, jotJka pulhuvat tällaisen mää,räY'ksen
29975: taan IID1nimivaat.j.mukset, siis maa.n toisen asia.nomais.een lakiin sisällyttämistä vas-
29976: :kJiel·en ymmä;rtäiiDisen, mutta •kaikki, mitä taan. !On entsinnäikin kohtuutonta, että eräJs
29977: siitä ulko1puolella ·on, tulisi •erikse~m muul- osa ;maa.n vil'kamie~histä asetetaan ikielitai-
29978: la bvalla oso<itettavaksi. ,Ja täten katoaisi tonn nä.hden kokonaan erila.is•een asemaan
29979: sekin muistutus, joka on. tehty, .että täl- kuin kai:k!ki muut virkamiehet. Toiseksi ai-
29980: lainen eri,koisvaatimus saattaisi .pitkittää •h.euttaa tämä vaatimus laino,piny lioppi-
29981: y liopisto-oip~ntori a. la,ille paljon va~keuksia, sillä s.ellaisem, ikie-
29982: Minä sii,s rollkenen o1ettaa, että tällä vä- litutkinnon suorittaminen va1la.nkin supi'-
29983: litysehdotuksella voitaisiin tulla tkieliasi- suomalaisine ylioppilaille ei ole !hel,ppo t·eh-
29984: assa tätssälkin kohden semmois·oon tulok- tävä. Päinvasto,in Olli sange:n rpalj·on ta~pauk
29985: seem, jonka :pitäisi voida tyydyttää kaik- sia sekä uyky.j_seltä että - minä tunnen
29986: kia. Me olemme ,nyt niin lähellä ,sitä, että niitä - vaDsinkin ailkaisemma,lta ajalta.,
29987: tämä vaikea IainsäJädäntöasia voitaisiin saa- että yliop·pila.s ont muut tutkinnot suoritta-
29988: dta rat;kais.tuksi ta.valla., josta kaitk•ki voivat
29989: nut nopeasti ja \hyväilläik,in menestyksellä,
29990: yhtyä, tulos, .i·onka saavut.tamisen poliit- mutta 'kielitutkintod'a .ei ole V•Oinut suorit-
29991: tista me.rkitysUiJ sekä sisään- että ulos,päi·Th taa usein mo.nci.en vuosie:nkaBJn' kulue,ssa.
29992: ei voida liian suure'kså. arvioida. !Nålin ollen TunneiiD[la sella.isenkin ta\Pauksen, että y1i-
29993: ei olisi syytä siiihen, tettä täJmän yhden a.i- oppila.an on, tä.yty.nyt tämäin takia koko-
29994: noan tkohdan vuoksi p8Jn,ta.isiin suuri saa- naan luopua aikomuksestaa•n suorittaa lain-
29995: vutus alttiiksi. O!Pintutlkinrto ylioipistJo·ssa., j.a ·sel1laisia <ta-
29996: .pauksia saattaa olla ·pal.ionkin. Vars.in,kiin
29997: Ed. L 1a h d en suo: Esilläolevan jäl'ki- varattomille ylioppilaille sa.attavat tälla:i's,et
29998: ,mäisen lain eli lain va1ti:o nvi.rka:miehilt<ä vastoinkäymiset ja. siitä seurauksena oleva
29999: 1
30000:
30001:
30002: vaadittavasta :ki.elita.idosta ·oli ,perustus- 'Paljon •pitempi o·piskeluaika <tuottaa suuria
30003: lakivaliokunta, hyväJksynyt yksi:mielisesti, ta.loudeUisia vaikeuksia ja saattaa heidän
30004: muuttaent !kuitenkin sitä erääJss.ä; tärkeäis·sä ta.DkoitUtksensa aivan tY!briiin rau1keamaan.
30005: ko!hd·in, .nimittäin siinä, jo;ka koskee tuoma- Ei myöskää,nt käytämnöllci.nen ta.rve mie-
30006: riita vaadittavaa kielitaitoa, haUiiJ;uksen an- lestä,ni vaadi, että tuomarin 'Pitäisi täysin
30007: tamaa. •esitystä, joka perustui asianomaisen ,y~ksikieliseUäikin wrka-alueella osata maan
30008: komitean mietintöön. iTämä komitean ehdo- toista kiteltä sekä suullisesti etitä kirjallise.s-
30009: tus, mikäli o1en ikuullut, on ollut tälhäm ky- ti. 'Suomalaisissa pitäj<is:sa t•a,paMunoo ani-
30010: S;v'mykseen nähden Y'ksimielinen. Sitent sem harvoin, että tuomari joutuu kuulustatiDaa.n
30011: ovat ;hy.v;äJksyneet 1mY'ÖS komitean ruotsin- toiskiellstä asianosfLllista, ja kun tuomariita
30012: Kielilta'ki. 2581
30013:
30014:
30015: vaadiitaan ruotsinkielen y;miiD.ä;rläimistä, jol- nemme tässä eduskunnassa kuitenkin yksi-
30016: loin ihäm •käsityks.en.i :mukaa:n - ed. Setälä mielisiä, tuntien sil-tä talholt:a tehtyjä vaa-
30017: myös täJs.tä samasta asirusta huomautti - timuksia,, että niitten täyt.täJrillnen' voisi
30018: my.ös .silloiw 'voi telh<Jiä Jmulustelussa yksin- dohtaa isänmaam, yihteisen edun ka,nnalta
30019: kertaisempia kysymYJksiä tällä kielellä., niin sangen tur.mioilisiin seurauksiin. Ero alussa
30020: ei a,si'ai.n käsittely tuotta.isi :näihdäkseni suu- mai.nitsema.ni välitys·ehdotuksen ja perus-
30021: ria vaikeuksia. ISitä pa,itsi tul:kin;ta on kie- tuslakiva.liokunnan ehdotukse'n' välillä tä-
30022: lilain mukaan luvallista, ja siihenlhän on .hän tuomariita va.adtittavaan :kielitaitoon
30023: ryhdyttävä Ia.ut.akunna.nkin ta1kia joka ta- nruhden ei ole. minun ,nälh·drukse,n:i myöskää11
30024: iPauksessa. Ruotsalalisissa 'Pitä;jissä, valla.n- :knvin suuri. tSillä perustuslakivaliokunnan
30025: ·kin suama.laå.sen1 asutuksen raja:mailla ta- hyvruksymää asiaJllomai~ta kohtaa voidaan
30026: ~pa!htunee sitä vastoin useammin, että suo- tultkita mliin a!htaa.sti, että tuoma,ri:n on tä-y-
30027: men,kielioot joutuvat niissä oikeuden :ka111ssa dellisesti hallittava suull.Ls,esti toista 'kieltä.
30028: tekemisiin syy,stä, että suomalaista työvä- ja jos sillä tavalla tulkitaan, niin silloin
30029: keä •on niissäi, a~naki,n lEtelä-lPohjanmaalla, tuomarilla eli ole suinkaan mitään vaitkeuk-
30030: usein töissä:. Mutta suuria ·vaikeuksia ei sia myöskää-n 1pa,nna kirj.allisesti kokoon
30031: täimä tuo:marille eikä oiJkeudleUe .miele.s.tä.ni m:iitä lausuntoja, oikeuden ~päätöksiä y. m.,
30032: tuota nä:i:ssäkääJn 1kunnissa. joita hänen tehtäviinsä kuuluu. :Minä siitä
30033: Eivät mitkään syyt eikä tositarve siis syystä tä.älläJ e:sittämilläni se.i!koilla keho-
30034: vaadi, että tuomariita y ksikiel.isellä vil'lka- tan eduskuntaa hyväiksymään tässä suuron
30035: aluoollru olisi vaadittava seHaista kielitaitoa valio:kunna1n, melko :suurella enem'mistöllä
30036: toisessa 1kotimaiisessa 1ki'elessä, :kuin ,perus- hyväiksyunän kannan.
30037: tus.lakivaliokun;ta oli ehdottanut. ETäät va.-
30038: :liokunnan jäsenet ovatkin jälestälpäin il- LEd. R. Eri e :b.: :Knke.mus osoittaa, ettii
30039: :mo:ittanee.t, että tätä koskeva lkohta joutaa henkilö't,, tiot1ka valmistuvat tuomarinvir-
30040: 1
30041:
30042: poistettava!ksi mietinnö·stä, eikä edes valio- koohi.n, eivät ylee,nsä omaa; seUaista koti-
30043: ilmnnwllt puheenjohtrujakaan ol·e •sen ta:kana, maisten 1kielt.en. taitoa., että ankarien vaati-
30044: !koska ihän suuressa valiokunnassa esiintyi musten mukaa.n todellakin voitaisiin ,puhua
30045: alussa :mainitun välitysehdotuksem_ puolesta. suullisesta ja. kirja:ll]sesta. taidosta.. Aikai-
30046: Eräämä tpainavam.a syynä cia siitä on tää:lJä semmi·n oli asianlaita ,se, että ~uotsinkieliset
30047: myös thnomaut€ttu, tälmtäm tuomaripykälän lainopin yli'op.pilaat ja nuoret tuOiffiarit hy-
30048: säilyttämisee,n nähden 'perustuslrukivalio- v]n,kin usein ·perin vaillina,isesti osasivat
30049: 'kunnan esittä:m<ässä muodossa on esitetty se suomen kieltä, vielä joku vuosikymmen
30050: seikka,, että trumä olisi säålytettävä ITimutta- ~itten monasti, niinkin IVaillina.isesti, että
30051: mattomatn:a ·poliittisista syistä eli siis siitä kun he 'Pääsivät itse käräjiä istumaan, to-
30052: syystä, että voitaisiin ulkomaille näyttää, dellakin o]keusva.ar,a saattoi ·olla olemassa.
30053: että me olemme :kaitkissa kohdissa aivan Nyt o·n asia,nlaita. ehkä jossruin rrnäärin vas-
30054: yksimielisesti voineet UlYVäiks.yä :nämä lait, takk.ainen, srkäli n.iim., ett'äi ·nykyänsä on
30055: •kielilain ja lain virkamiehiltä vaa.dittava,sta olemassa ipaljon ~suomenk:i.elisiä ylio'Ppila:ita.
30056: kiellitaidos.ta. En ota rat,kaistavakseni, onko ja nuoria. tuomareita, joilla tosia.siallisesti
30057: sella;is.een tnäJytt.elemi'seen täimän lain yhtey- e.i ole sellaista ruotsinkielen taitoa, että .se·
30058: Je:ssä eri·kois·esti syytä - ep.äilem_ sitä -- rn,oit.a ankarampia vaa-timuksia kielitaitoon
30059: mutta joka t~pauksessa on vääTin, ~opa voi ·nälhden vastaisi. 'Tässä ~osoittautuu, että lahr
30060: olla ylli_tei:sen edun kannalta va!hiu~ollista säännökset eivät voi asettaa. tarkkoja sään-
30061: hyväJksyä •mitään sellaista periaatetta lain- nöksiä elämälle. ·Monelle voi olla ylen-
30062: sää.Citän,tötyön tpohjruksi. 1Sillä •onlhan luulta- maarm vaitkeata., ,huolellisesta yliopisto-
30063: vaa, n·oip.a täysin va.rmaa~kin, että juuri op€1tuksesta: huolimatt:a., lhan•k,klia å.tselleeru
30064: niissä asioissa, ,_joissa meidän ~pitäisi ulko- sellaista toisen kotimaisen kielen ta.ito·a:,
30065: maille ~ksimielisyyttä näyttä-ä, eli siis :kai- jota. vuimas.saolevien säännösten muk.aan
30066: kissa ruotsalaista ikieliryhmää koskevi·ssa oiJkeasta.nsa. vaa.dritta.isiin .•Ja voin, oman llw-
30067: aS1mssa, täytyisi tuon yksimilelisyyden kemuksen tperusteella lain®illisen tie.de-
30068: saavuttami:seksi silloin täytt.ää monia siltä kunna.n opettajana ·sa:noa, että siellä todel-
30069: taholta esi~ntymeitä: ja vastedes ma,hdoUi- lakin on' oHut pa,kko ·tosiasi,allisesti lieven-
30070: sest!i esitettäv:iä vaatimuksia. !Siitä lie- tää va.atimuksia., t.oci.s:in sanoen ei ole ollut
30071: 2582 K·eslki viilkikioua 1'2 p. ihu1h tiikuuta:.
30072: -----~.
30073:
30074:
30075:
30076:
30077: :mahdollista y llä1pi tää sellaisia lllolempien tuoma.reita,, ei tietysti ole suinkaan itses-
30078: ili:ielten taidnn vaatimuksia, että asianomai- sään mitään kohtuutonta,, siLlä onharu mui-
30079: set op.ettajaiJkaan oHsivat voineet olla sii- takin vir kamieh:Uä., n:Umri ttäin tkruksi,kielisillä
30080: hen suorastaa,n tyytyväisiä. Ja mitä tulee alueilla 'palvelevia., joilta vaaditaan täydel-
30081: j}lii:hin vaikeuksiin, doita tosiasialliset vaa- lisempi tkielitaito. .Ja ·sitälpaitsihan tietysti
30082: t~mukset nyt olisivat tuottaneet, .niin niitä voidaam eri vira.nomai:sille tarpeen mukaan
30083: ei •ptidä: liioitella. V e:rrattain harvoissa ta- asettaa tiossakin määrin eriäviä vawtimuk-
30084: pauksissa, voi sanoa ·hyvin,kin harvoissa ta- sia., 'kuten muissa suhteissa,, niin .myö·Sikin
30085: pa.uksissa, on kuulunut valituksia siitä, että 1kieliitaitoon nälhd·en.
30086: J.deliva.a.timukset, kieli.näytteet olisivat huo-
30087: mattavasti vadkeuttaneet tai viiv~täneet
30088: asianOtmaisen 01pintoja da tutkinnon,suoritta- !Ed. V o r o ·n: .m a .a: 1Käsit-eltäväinä oleva
30089: mista. A·n:iiha.rvoin ta;palhtuu, että joku pyy- kielilaki tPääkohdissaan lllinuaJkin tyydyt-
30090: tää n. ·s. julkista kuulustelua tie.dekunna:s.sa tää. Mutta sen 1:2 § :ssä on sellainen säiän-
30091: senvuoksi, että asia,nomainen opettruja hä- nös, jota llli.nä !kyllä 'Periaatteellisesti vas-
30092: nen .mielestään on liia:n anka.ria vaatimuk- tustaisi.n. Se ko:skee kwksikielisen' alueen
30093: sia ·a.setta.nut. Ja verrattruin harvoin tapah- viranomaisille •myönnettävää oikeutta käyt-
30094: tuu, että tutkinto viivästyy. Joskus on. tä,ä toista ki'eltä asian laad:un mukaa,n, ja
30095: kyllä asianlaita niin, ettäi lain<>:piUinen siis ainoastaa:n oman ikorkean harkintamsa
30096: tied-ekunta myöntää :n. s. tenttaalilli.a,jan, .pi- perusteella. Kun ikielila1ki tkaikissa. muissa
30097: dennyksen sen johdosta, että ·kielikokeen kohdin on voinut esittää objektiiviset :pe-
30098: suorittami,n,en on tuottanut vaikeuksia. Tä- rusteet, joiden .nojalla toista tai toista kieltä
30099: mä tapahtuu !hyvin h&rvoin. ·Mutta lllilloin on käytettävä, olisi mi.n,usta tässäkin aivan
30100: ;Se tapalhtuu, juuri se <menettely, ;jota on hel:posti voit.u sellaim:m ohje antaa. Mutta
30101: noudatettu, nim. pid·ennyksen myöntrumi- kun tä:mä sääJnnös o.n ollut yhtenä ·hyvän
30102: :nen, :myö.ski<n osottaa, että asia,nomaiset .sovun eili'ton:a kielilain aikaansaami:sessa ja
30103: opettajat puolestaan bhtovat tä:ssä suh- kun on kuulunut, että. sen poisjääminen tai
30104: teessa helpottaa tutkinnon suorittalllista. s•en toisin :.iärjestäJm<i<nen' tulisi •katkeroitta-
30105: Jos nyt hyväksytään se ·periaate, että 1ID!aan mieliä jolla;kuHa talholla, ·niin en minä
30106: tuomariita vaaditaan molempain kotimais- katso voiva,ni .mitääJn ehdotusta täis·sä koh-
30107: ten !kieLten suullinen, ja 'kirja.llinen taito, den tehdäi, vaa.n yhdyn sovinnon ja; yksi-
30108: niin olen varlilla ,siitä, että tämä ei tosi- miie1isyyden vuoksi siinäikin kohden -perus-
30109: asiallisesti merkitse nykyään sovellutettu- tuslakivaliokunnan ja suuren va.lio:kunnan
30110: _ien vaat~musten !korottamista, vaan asianl- mietintöön.
30111: Iaita tulee pysymään .sellaisena. kuin se ny- Sitävastoin la:ki valtion virkaJmielhiltä
30112: .kyämsäJkin on. Ei .se tule muuttUimaan ny- vaadit.ta.vasta kielitaidosta ~siinä muodossa,
30113: kyistä ankammmaJksi, ja nykyämsä ei void<a minka se suuressa val<iokunnassa on saanut,
30114: sanoa ,niitäJ vaat]muksia., joita nykyää:n ei minuakaan täydelHsesti tyyd~ytä juuri
30115: tässä suhteessa. a.se.t.eta.a:n, kohtuuttoman tuomarien kielitaitoa koskevas.sa lkoh·dassa.
30116: ankariksi. Minä :se·nvuoksi katson, että. on Minä .ka.ts:on, että tuoma.ri,nvil'ka on :periaat-
30117: täy·sin [paikallaan, että tuoma.reiit:a yleisesti teellisesti käsitettävä sellaiseksi emkoiseksi
30118: vaa.då.ta.a:n seHainen .molemp•ain •kot]maisten korkeaksi va.lt:ion telhtäväJn täyttäJmi•s<ek.si,
30119: 'kielten taito, jota perustuslatkivaliokunta ios:sa täytyy silmällä. på.tä.ä. 'kansalaisen oi-
30120: on IPUolta,n,ut. On asia.nmukaista., että h-en- keuksia.. Tuomari yksikielisellä .ruotsalai-
30121: krilöllä., jQika tulee siksi tä.rkeääin tehtävään sella alueella joutuu tekemisiin hyvin i[lal-
30122: ·kuin tuomarin to:Ume·en, lheti alusta ;pitäen jon suomalaisen <liikkuvan työväestön kans-
30123: on sella-inen kielitaito, että :hän sitten, ilman sa, enkä :mi·nä talhtoisi sentään yksinäistä
30124: mlitään uusia täydentäviä. tutkintoja voi:pi suomalaista jäJtkäläJkä:än !heittää ilhan ilman
30125: siirtyä tuomar:Uksi tkwksikieliselle alueelle mitään 1ka.nsallista tukea. ja sitä oi,keuden-
30126: ;la my:öshn :voipi yletä :korkeampaa'n tuo- .ttUrvaa jota tasav,a.Uan pitäisi ihalvimmiHe-
30127: marivirkaan, voipi tulla ylioikeuden jäse- kin ka,nsalaisilleen •suoda. T'ä,stä .iolhda.n
30128: .nl8ks.i', joUoin hämeitä tietysti vaa,dti:taan täy- minä tuomareiUe velvollisuu.den jossaikin
30129: -delliserri:pi molempa.in :kielten taito. :Se määrin kyetä toimittaJmaa.n tutkimuksi•a ja
30130: .Bei.kka, että tämä erikoissääJnnös koskee jakamaan. oikeutta ja. keskustelemaan tois-
30131: KieliLwki. 2583
30132:
30133:
30134: kielisenkin kan.ssa, yksiJkieli,selläJkin alu- koihin .n,ähden an~näkin ipitruisin !hyvin toi-
30135: eella. vottavana, että (perustu:sla.kivaliokunnan
30136: !Minusta on ,suorwstaa:n 'kohtuutonta tai ehdotus tulis.i !hy.väiksytY'bi ainakin siinä
30137: tuntuisi kohtuuttomalta erioikeudelta, j•os muodossa, että Y'ksikieli.sellä virka-a:lueeJ.la
30138: tuomarit saisivat erityisiä hel,potuiksia kie- toimivalta tuomari'ltRJ vaadittaisiin to·isen
30139: litaitoo.nsa ;n,äJhden. Ha,luan huomauttaa, kielen suullista taitoa.. Jos .ioku •pelikää,
30140: että la:ki V"aHion virkamiehiltä vaaditta- että täJmän, kautta tulisi tuomareille asetet-
30141: vasta kielitaidosta •ens:UmäJisessä IJJY'käläs- tavaksi liiallisia vaa.timuksia., jota he eivät
30142: sään asettaa pa.l~ion suuremma,n kwk.s~kieli voisi tyydyttää, .niin 1pyydäJn huomauttaa,
30143: syyden lj;aidon vaatimuksen kuin ed. 'SetäJ- että suomalainen haJlitushan se on, joka
30144: län, välitysehdotwk,sen mukaan olisi tuoma- tulee määräämääJn, 'må.tenkä kielitaito näy-
30145: r.eille asetettava, hyvinkin laajoille virka- tetään lja todistetaa.n' ja missä määrin tätä
30146: mies.iou:koille, ,k.a,i•kille niille virkamiethille, kielitaitoa tosi.asia.s·sa on vaadittava ja että
30147: jotka tulevat palvelemäan ikeskushallituk- se oei tietysti voi tuomareihin näJhden olla
30148: sissa da. joilta virkamiethi:ltä vaa,ditaan yli- .sen kOih~uuttoma.mpi .kuin mitä noilta
30149: c}1Pistollisia tutkintoja. Ka.ik!kien niiden .muilta viDka,miehiltä samassa asiassa vaadi-
30150: tulee yks-imielisesti hyväJk,syttyjen periaat- taa:n. :Sitä:ki,n 'suuremmalla ,syyllä katson
30151: teiden mukaan osata suullisesti j.a kirlialli- •minä, että ed. 18etäJlän esittämä vaatimus
30152: sesti maa'n toistwkin kieltä.. •Minusta ei tun- olisi ka.nnatetta.va., ja uskon 1sen voivan
30153: tuisi kohtuuttoma.lta se vaa.timus, että tuo- asiallisesti tyydyttää kumpawkin asiapuolta.
30154: marit yleensä asetettaisiin näiden verta:i-
30155: siksi. Jos kerran maan tavallisen' 'keskus- Ed. IS et ä 1 ä: Ed. iLaJhdensuon. lausun-
30156: viraston tava.llisi]ta virkamiehiltä katso- non johdosta pyytäisin saadla sanoa ainoas-
30157: taan voitavan vaatia tuollaista taitoa, totta taan muutamia sanoja. En voi katsoa sen
30158: kai tuomariltak~n, joka, ·ellei hänen virka- tuo,neen, esiin .ratkaisevia ,syitä: sen kannrun
30159: alueellaan nimenomaan o-lisikaan kahta puolesta, '.iota <häJn on koettanut tpuoltaa.
30160: kieltä, kuitenkin virka.nsa •puolesta. välttä- Arvoisa edusta.ja. sanoi, että ;perustusla:ki-
30161: mättÖiillästi tul·ee tekemisiin toiskielisten oi- .valiokunnwn ja minun tBkemiäni ehdotuksen
30162: keudenha:kidain ja syytettyjen 'kan:ssa; kat- mukaan eräs osa virkwmiehiä, nim. tuoma-
30163: son e-ttä aivan yhä hyvällä syyHä tuoma- rit, tulisi a.setettava1ksi aivan erikoiseen ase-
30164: riHekin voitaisiin asettaa sam:mlaiset vaati- maan. Ed. iVoi·onmaa on lausunnossaan j.o
30165: mukset, sii·s myöskin 1kirtia.llisen toise'n kie- valaissut tälmän väitteen laatua asiassa.
30166: len taidlo.n vaatimus, mutta ainakin suulli- Tuomareiltaihan ei tulta:isi minun ·välitys-
30167: sen toi.sen kielen taidon vaatimus. Pyydän ehdotukseni mu1ka:an edes vaatimaan sitä,
30168: edelleen huoma.uttaa, että koko rautatielai- mitä .monelta mu111lta alem.piarvoi:selta vir-
30169: tos uusien lakien mukaan tulee katsotta- kamieheltä esilläolevan .Jakieihdotuiksen, mu-
30170: vaksi b.ksikielisek:si ja että jokaiselta rau- kaisesti vaaditaan. Mutta onhan sitäpaitsi
30171: tatievirkamieheltä, joka j•outuu väJhänkäJän luonnollista, •että jokais·elle virkamiehelle ja
30172: ylempään toimeen, tullaan vaatimaan ikah- Virkamiesluokalle asetetaan va.atimukseksi,
30173: den kielen 1suullista ja. ·kirjaH~sta taitoa. ·että ihän täyttää ,sen, mitä vira.nhoitoa va.r-
30174: Mi1nä •en :nyt katso, ettei maan oppinoolle ten on tarpeen eikä .sitä suinkaan siis ole
30175: tuomarikunnalle, :joka tulee saamaan rum- .syytä valittaa.
30176: mattisivistyksensä hyvin ~SUureksi osaksi Ed. Lahdensuon lausu·nnosta oli suuri osa
30177: ,juuri meidän maamme toisella kielellä, kohdistettu 'siihen, että esitetty vaatimus
30178: ruotsinkielellä, ja jo.nka. joka tapauksessa tulisi pi:tkittäJlllJä•än lainopin ylioppilaidien
30179: täytyy ·edellyttää vastaisuudessa suomen- opintoja. ·Mutta., niinkuin edel.linoo puhuja
30180: kieltä :aina•kin 5·ossa:kin, määrin taitavan, jo ,huoma.utti, on •näiden vaatimusten aset-
30181: ettei V"oit.aisi tuolle oppin-eelle tuomarikun- taminen •hallituk.sen ja tetell'hn hallinnolli-
30182: nalle a:settaa ·senkäänverta.isia •vaatrmuksia sen' rtäytäntöönpa.noasetulksen varass.a, ja
30183: kuin joillekin rautati.evirkailijoille. Minusta siinä on ai:kaRJn,sa.atavissa se.. •että; kaikki
30184: sii,s, tkuten .san,oin, tuntuisi .ionikunlaiselta lisäva.atiiillukset kielitaidosta, eivät ollen-
30185: erioik·eudelta eUei: tuomareille a:setetta.isi a.i- -kaan tule kuulumaan yliOJpistollisiin vaati-
30186: na.kin senvertaista toisen kielen taitoa, kuin muksiin, vaan on niiden kontroHoiminen
30187: ed. iSetälä tässä on esittänyt.. Näihin seik- asetettavissa. kokonaan y liopristo-opintojen
30188: 2584 Kes!kiviilkiklollla 1!2 p. ihuthtilkuuta.
30189: ----------------------
30190: ul<kopuolelle. Ja tsilloi:n nämä muistutuk- maan nä.int: ,1Sen lisäksi on vaa.dlitta:va vi-
30191: set, ·niimJmin '.io ensimäisessäJ laus.unnossani ran haJkija.liat, jos virka-a:lue on yksikieli-
30192: sanoin, täysin raukeavat. n·en, toisen kielen ymmärtämistä sekä jos
30193: iMinU:Sta tpulhuja 'illyöskin ijok,seentkin ke~ virka on tuo'illa,rinvil'lka., myös sen suullista
30194: peästi sivuutti ne vaikeudet, mitä esim. taitoa, mutta jos vi11ka-a.lue 'Clill• ka.ksikieli-
30195: suomaJaisella. t,yömiehellä tulisi olemaan mm, maan lill'olempie.n :kielten suullista ja
30196: ruotsinikieliseHä ,seudulla., jos hänen ja tuo- 'kirjallista taitoa."
30197: maritn välinen ikeskustelu tulisi tavaJhtu-
30198: maam ainoastaan tulkin vä1ityksellä. Ed. E,d. V o i o ·n •m a, a.: Pyydäm kannattaa
30199: Lruhdensuo :sanoi, että :tulkitsemi·neniha.n orn
30200: ki·elilain mukaan luva.llinen ja .sitä siis on ed. SetäläJn t-ekemää elhdotusta.
30201: käy•tettävä. Niinpä onkin, mutta tässä la-
30202: kiehdotu:kse·s.sa ei ole sa:mottu, et!tä tulkitse- Ed. von Wentdt: Avstår.
30203: misen 1prrtää tapahtua erityisen tulikin
30204: 'kautta, vaan se aivan hyvin voi tapalhtua •Ed. Procotpe: Jag erkänner, att herr
30205: tuomarin llra:utta, jos tuomari siihen on itse Setäläs för.slag utgör en väsentlig förlbätt-
30206: py.styvä, ja silloilll epäil€iilläittru asia tulee .ring i jäJin•förelse med stora ut:skottets :00-
30207: tparaiten ,aJsian !käsittelyn kannalta hoide- tämkande, men ·på de skäl, :som här a v olika
30208: tuksi. Minä en ,saata ymmärtää, että voi- ta,lare, hl. a. av 1herr Erich, hava fra.mhål-
30209: .daan kieltää ·niitä vaikeuksia, jotka koitu- lits, synes .d,et 'migl dock •SOiill ·om grund~a,ms
30210: vat toiskielisille s.iitä, että tuomari ei välit- utskottets för,slwg vore bäst. Till de a.n,förda
30211: tömäst~ ·voi johtaa a.siain krusittelyä.
30212: skälen ber jag :Då lägga ytter:ligare ett.
30213: Mitä ,sit'ten tulee siilh.en' 'ky:sy.myks:een, Detta s·käl är lhänsynen tiH den allmänna
30214: oniko syytä jotakin tebHä tämän asia.n TJO- juridiska 'bildningen inom vår domar.kår.
30215: liittisen mer:kityk,sen vuoksi, :n,iin on ky Hä E•n' jurist i Finland kan eri motsvara, de upp-
30216: aivan oikein, että 'kuki•n lai.nsäädänträkysy- gifter, .som måste ställa:s .på il:wnom och vå
30217: mys on arvosteltava ts.isällyksensä; ·puolesta h.ans juridiska insikter, ,såJf.ramt than icke
30218: ja nimenomaailli ·lainsääJdämtökysymyksen'ä lbehäDskar 1håda sprruken iillN än att han en-
30219: sisällykselt.ään. ·Mutta. ~en 'myöskään voi dast f.öDst!år dem. Han 1skaH hava förmåiga
30220: ymmärtää, mitä •syytä olisi tä,llllmäisellä att tränga in i dmas vä.sen,, att kritiskt väga
30221: asialla, joka aiva'n yhtä 1hyvin .saattaa koi- och hedöm.a enskilda uttryck. Detta är
30222: tua suomenkielisten asianosaisten hyödyksi en fordtran, som .man mås.te ,stäilla. •På d:o-
30223: ja vahi,ngoksi kuin ruotsinkielist-enikin. kat- maren, tmen en fordra:n, som icke kan UP'P-
30224: ikeroittaa vähemmistön mieltä., kun yksi- ställa:s i .sal1l1ma m:åm,, då det är tfr:å,ga. om
30225: mielinen ·päätö,s asiassa olisi a.i'kaansaata- admini'Stra.tiva .äJin·betsmän. ·
30226: vissa. •niin vähällä, kuin mistä ·nyt on ky- Man skall 1komma ihåg., att vår rätt.sut-/
30227: symys. veckling ä:nda till 1191()15 r>mktiskt •och faik-
30228: Yleiske·s·kustelu 'julistetaan v.äättym,eeksi. tiskt gått ·på .svensika. För a.tt .:förstå äJldre
30229: laga.rs i:nnebör.d måst·e .ma.n kunna. ,gå till-
30230: P u h e m i e :s: Eduskunta, .siirtyy asian ·baka rti:ll ·den. ·svens•ka lagtexten oclh kunua
30231: yksityiskohta.i:seen käsittelyyn. .a.na.ly.se.ra 1agte:xitellls också ganslka swbtila
30232: Ensimä.isen lakioodotukseu 1 ja 2 §:t, 1 uttrycksätt. För att förstå lagal'na efter
30233: luvun nim~ke, 31---10 :§:t, 21 luvun n.~mike, 1905 lblir det åter ·ofta •nödvä!ntdigt att g:å
30234: 1'1---16 §:t, 3 luvun nimike 17-2,6 §:t, 4
30235: 1 till den fins:ka. text.e:n ·oöh gäm.fijra d'en me.d
30236: luvun ni•mike, •ensimäisen lakiehdotuksen den •Sven:s~ka.. Dessutom måste av jurister
30237: joothtolause ja ·nimi•ke hyväksytääm' järr-jes- kunna for:dras sa.mma. ,fö:r.måga. av textkri-
30238: tänsä keskustelutta. Hk med hä.nsy•n tili •privata dokument och
30239: Toinen lakiehdotus. ensikilda aktstycken. Allt dletta. gtör att .det
30240: är nödvämdigt att i .Ja;geon särskilt •framhäva
30241: 1 §. den fordra.n på språlkkun:skarp, som .man .må-
30242: Keskusteltu: ste .stäJlla på landets .iurisiJer ooh do:ma.re.
30243: Vid sådant förihåHande oor ~a.g få föreslå.
30244: ~Ed. IS !El t ä 1 ä: iMinä !PYYdän saada eh- att paragra,fen 'ffiatte ,godkätnnas enligt
30245: dottaa, että 1 '§:n tornen •lause tulisi kuulu- grundJa,gsutskottets .förslag.
30246: KiJelil•wki. 2585
30247:
30248: Ed. :S rC :h a U iJll a 11: Jag tror viSrSerlig.en n ut, että toisen lrukiehdotuk.sen 1 § ;.n toinen
30249: att var oc!h en blivrunde domare, s·om duger lause saisi .seuraava•n muodon: ,.,1S:en lisäksi
30250: tili 'Dåg.ontirng,, ka:n :ska:ffa sitg, intyg 1på att on rvaadlitta:va vira.n,hakij.alta, jos vil'ka-alue
30251: ha,n kan .landets bådra .sp11åk, redan för att o·n yksikielin:en, :mawn toisen kielen Y'mmä;r-
30252: sålunda rkuuna :komma tili oöv:errätt eller tiLmistä sekä, dos virka o·n tuomarin vil'ka,
30253: ibliva domare i tvåsprrlåk®a än:nibetsdistrikt. .myörs :sen suullista. taitoa, mutta •jos virka-
30254: Men i alla JaH synes ·det mig vara av ·noö- alue on ik:a:k:sikieli.n:en, maan toi:sen kielen
30255: den, ratt ett uttryokl:igt rstadlga,ncle intages i suullista ga kii'jallista taitoa". Kutsun
30256: la~ 'Oill att av landets domare ,skarll for- tätä ed. !Setälän ehdotukseksi. Ed. Procope
30257: dras kunska-pr i landets Mda språ!k. Här har ed. 1Sehaurma.nin ka.nnattamana on, ehdotta-
30258: !På ett rsy.nrnerligen klart och pra.ktiskt sätt ,nut, että 1 r§ hyväik,syttäisirin iperust.uslaki"
30259: arv riiksdagsmä:nnen Rildån, ~Erich ooh Voi- ·vali-okunnan ehdottrumassa muodo,ss.a. Kut-
30260: olllrna:a ådagrulagts., att en rsådan tfordra.n är sun tätä ed. Procopen, ehdotukseksi.
30261: fullt vå sin •plat.s. Riksdagsma.n Voionmaa
30262: .:framhöll med: rätta, att a,v a;lla statstjän~ Selonteko myönnetääm oikea;ksi .
30263: stemä:n, ·SOrru tjäna i hås;pl'lå;kiga distrikt,
30264: fordras kunska1p i lamdets båda språik. Huru 1P u (he mies: Äänestyksessä on mieles-
30265: srkulle .man då ioke fol'dra det a,v: oo do- tämi •meneteltävä .siten, että ensi;n, on asetet-
30266: mare, även 01m ha.n tjänrstgrör i enspråkigt tava va,statusten edi. :Setälän ja ed. Procor-
30267: distrirkt? Vi skola :kom:ma. ihåg, att en- pen eihdrotukset ·ja rSe jaka voittaa, asetet-
30268: språkiga distrikt dock kun.na hava en ·gan- ta..va suuren valiokunna'n ehdotusta vastaam.
30269: ska avsfwärd .minoritet av dlen andra ,g,pråk-
30270: IQ!rup:pen. J ag skaU he ,få ,för rmin del un- M.eneUelyta.pa. thyväiksytään.
30271: clerstöda :förslaget, att grundla.g,sutskottets
30272: betäm:karnde i den.na .punkt tmåtte go·dkännas.
30273: J ag ormfatta.r rSWledes herr Procopes för- Äänestykset ja päätös:
30274: slag.
30275: 1) Äänestys ed. Setälän ja ed. Procopen
30276: rEd. Hu l t i .n: .Ka.nsrunvalta:isen katsanto- ehdotusten vä:lillä.
30277: tavan mukaisesti vi'rka.mies on yhteirsrkun-
30278: na.n pa.lrvelija. Virkamies on yleisöä varten 1Een tässä äänestyksessä hyväiksyy ed.
30279: eikä yleisö vil'kamiestä varten. Virtk.a:mie- Setäläin ehdotuksen, äänestää. ,jaa"; jos ,ei"
30280: hen• tmuka.vuqden ja edun täytyy niinmuo- voittaa, on ed. Procopen oeihdotus hyväik-
30281: doin väistyä sen yleisörn, mukavuuden ja. sytty.
30282: edun edestä, jota. ihän on asetettu palvele-
30283: maan. ITäl.le rkartmalle onkin uusi kielilain- Ä·änestY'k.sessä annetawn B9 Jaa- ja 35
30284: säädän.tö ~·oihdo.nmutkaisesti asettunut. •Sen- ei-äämtä.
30285: siiaa.n suuren valiokunna:n tekemä muutos
30286: yksikieli!sellä ru1uoolla palvelevan tuomarin ,p u h e m i e s: Eduskunta on siis tä!Ssä
30287: kielitaidosta porik·keaa tästä! cperiaatteesta. äänestyksessä hyväksynyt ed. Setälän. ehclo-
30288: Minusta tuntuu oooolt8l, että taiholla. jossa tuksen.
30289: yleensä 1painostetaa:n kansa:nva1taista käsi-
30290: ty.skarntaa nyt •kannatetaa:n :suuren valio- :2) Ää:nestys edr. iSietäläm oeihdotuksesta.
30291: kunnan €1hdotusta. Minä puolestani tulen
30292: 1
30293: suuren varliokunna.n ehd-otusta va,staan.
30294: ybtymään •perustuslaikivaliokunnan ~hdo
30295: tuksoon, koska se lärht!ee ka.nsanvaltaiselta Ken hyvä:ksyy .suuren vaJiokunna.n ehdo-
30296: •kat.sa.ntoka;n:nalta ja pa;remmin takaa oi- tutk,sen, •ää;nestää ,:jaa."; jos ,ei" voittaa., on
30297: keusturvan kuin suuren valiokunnan ehdo- ed. Setälän ehdotus !hyväksyt.ty.
30298: tus.
30299: 'ÄänestY'ksessä a.nnetaan :5·2 jaa-ääntä ja.
30300: Keskustelu julistetaam pä:ättyneeksi. 100 ei-ääntä.
30301:
30302: P u th e m i e s: Keskustel us:sa oo ed. Se- ,p u lh e 'Ill i e rS: Eduskunta an siis hyväik-
30303: tälä ed. V oionmaa.n kannattrumana ehdotta- sy.nyt ed. /Seta:läm ehdotu•ksen.
30304: 325
30305: 2i-7 1§ :t, la&ieihdotuksen johtolause ja tarkkoja 11erusteita, joidlen ;nlUikaan tännä
30306: lwkiehdotulksen n:Lmi!k,e hy,väiksytääm jäa"jes- korvaus on !Suoritettava, vaan että! ISuomen
30307: tänsä keskustelutta. haHit~selle jäisi vrupa.us 'näistä yksityis-
30308: kohdista ~sopia asianomaisen vieman va.l-
30309: Puhemies: Kosk'a. suurelll valiokun- tion haillitukse.n ·k!llns.sa. Että taasen valtio-
30310: nan mietintöä ei ole muu&:mat'toma;na hy- neuvoston asiruksi myöskin on jätetty mää-
30311: väk.sytty, 1palautetaan asia 'S u u r e en v a- rätä, 'm~hiliJ valtioon kuuluville !henkilöille,
30312: 1i .o Jr IU! n t a a n. eli siis minkä valtion 'kansalaisille tällaista
30313: korvausta on suoritettava, ,se :rii·ppuu tie-
30314: tysti siitä., ettei mikä valtio tailla:nsa tässä
30315: 3) Elhdlotus laålksi vahi1l!koavusltu'ksen snorrit- voisi tulla kysymykseen. On aivan itses-
30316: taJmilsestJa ·vuonna 19·18 puhjenneen kapinm tään selvää e~kä ·luonnollisestikaan m:Ukääin
30317: ja sen yhteydess1ä lkäydyn sodan ni!kana ai- sala.i,suus, ~että \iuuri tällaisten .kysymysten
30318: neellisia va1hinkoja kärsineiJ)Jle u)tko- järj,estely Venä.iäln krunssa on avoinna. ja
30319: maaJlaistile. että me a.in,akaan tälstä syystä emme voi
30320: mennä Venäjään .nälhden ilman muuta tä-
30321: Hallituk,sen esitYiksen 1n:o 43 johdosta häm sitoutUJmaan, .sillä onhan kysymys sii-
30322: laadittu vaoltiovarai!nvalioku:nna.n 'mietintö tä, mitä ·knrvausta ISunmen kaJnsalaiset saa-
30323: n :o 313 esitel-lään mainitun la.:ill(Säätä.mis- vat ,siellä 1kärsimistään vahingoista, vielä
30324: asLan e n s i m äi i ,s t äJ k ä s i t te l y ä var- a:sia1lisesti ta~vaHaan avoinna. ISenvuoksi on
30325: ten. tämäJ .säännö,s aiva~n luonn.oHi.nen. Aste:i!kko,
30326: jota vastala.useen kolmannessa pykälässä
30327: Keskustelu: on ehdote.ttu noudatettavaksi, va:staa sitä
30328: asteikkoa., mitä täällä on :sovellutettu ihen-
30329: Ed. R. Eri,ch: Mi'nä pyydlän vaan lau- kilöavustusta ammettaessa oma'll ma.an ~kan
30330: su.a muutruma'n sa,nan ·valiokunna.n ehdotuk- salaisille. Mutta, niinkuin jo mainitsin, täl-
30331: sen 'hyväksi 1ja tähän mieti,ntöön -liittyvää lainen :iärjestely oHsi ~ehdottomasti :paljon
30332: vasta1ausetta va,staa.n. Asiaha.n on ennen vähemmän tyy-dyttävä,, 1kuin se harkinta-
30333: eduskun:naSisa !käsitelty da on ·pääipiirteis- vapa.us, joka ha:llituksen esityksen ja. valio-
30334: sään aiva.n selvä:. Tä.mä hallituksen ~esity,s, kunnan enemmistön käsity,ksen muka8Jll on
30335: jota vaE()Ikunta myöskin rusiallisesti a.ivan annettava hallitukselle ja jonka avulla
30336: muuttamaJttomana puoltaa,. on samansisäl- my,ösiki,n, tämä asia, 'joka on erinäisiä ikä-
30337: töinen kuin se, joka ~~o vuonna 1919 annet- vyyksiä ja hankaU'k>sia vieraiden valtioiden
30338: tiin eduskunnalle ja joka 'sil1orn jäi l€1Pää- kans,sa tuottanut, voidaan sall!da ,parhaim-
30339: mään. '·Tarknituksena,ha.n on tässä antaa vie- maUa tav,alla. jär.iestety·ksi. Minä katson
30340: raa,liJ valtion kansalaisille va.hi:n~gon1korvaus, siis, ettäJ fä;mä la1kiehdotus on :hyvä!ksyttälvä
30341: lioka .saattaa ~nousta '50 % :iin niiden vaihin- valtiova.rainvaliokunm.an eihdotuk,sen mukai-
30342: kojen ylht-oonla.sketusta määrästä,, jotka ovat sesti.
30343: sanotun :valtion kll!nsalaisia kohdanneet. Keskustelu rjuEstetaan ,pääittyneeksi.
30344: Tässä; :siis on ta.flkoituksenmukaisuussyistä
30345: ta!hdottu käsiiellä saman valtion ikansa.lai- J> u lh e 1m' i e :s: 'Asian ensimäinen käsit-
30346: ·sia. yhtenä kokonaisuut,ena. J aotus ri~pTJUU tely julistetaan .päätty.nee1ksi ja asia läillete-
30347: ,sitten ·niistä erityisistä •per.usteistll!, joista tä.än suure e 1n valiokuntaan.
30348: ha.llitus ·vo]pi .sopia asianomaisen vieraan
30349: hallituksen ka.ns,sa. Val-tioneuvoston asi!lln.a
30350: on määrätä sekä 'mihin valtioon 'kuuluville 4) T~ehdastyöväen aiSlliDJto-oLojen jälrjestämistä
30351: vaihinkoavustusta on myönnettävä, että
30352: myöskirn ne :perusteet, jo]d,en mukaan heille kosk>evan ed. Kekkosen y. m. anom. elhd,o-
30353: tulevan avustuksen 'kokonai&määräin on va- tuk.s~en n :o 711 (19'210 Vip.) johdosta laadittu
30354: hinkoa ,kärsineiden :Y~ksityisten henkilöiden työväena.siainva1iokunnan .mieti,ntö n :o 115
30355: tai yhtymäin kesken jaettava.. Tiedetään, esitellään a i n o a a n k ä s i t te 1 y y n.
30356: että vie·raa.t 1hallitnlksebkin ,pitävät suota-
30357: vimp,a•na, sitä, että lainsäädäntö täällä ei Puhemies: Kä;eiJttelyn ,pohjana on
30358: .mä,äräisi tarkkoja vahing·onkorvauseriä tai tyi(jväenasiainvaliokunnMl mieii>n·tö lll :o 15 .
30359: 'T~styöväen aslliDlt<>'-'OlOit. 2587
30360:
30361: Keskustelu: ,puhemies: \Eduskunta, on sii:s ihyvälk-
30362: .synyt työväenasiainv,aliokunn8Jn mietinnön.
30363: Ed. H a 1m e: Kun teJhda$työläisten.
30364: a,suuto-olot tehtailija,in ra,k·ennuttamissa A'sia on loi~:vuun käsitelty.
30365: niinsanotuissa työväenikasamnetissa, ovat
30366: y.leensä ;perin puuUeelliset, da 'kun ei ole toi-
30367: voa:kaan siiltä, et:tä ilman valtiovll!llan väliin-
30368: tuloa asunto-1olot niinsamotuitssa työväen-
30369: kasa:vme1ssa tehdasa.IueHla tulisivat tniin Pöydällepanot:
30370: hyvin järjestetyibi, että ·ne 'Vastaisivat
30371: kohtuuHisia asunnoita vaadittavia 'Ominai- 5) tEMotustba ilalibi virbiiDieihen oikeuksista
30372: suuksia, niin .sentakia, ·on välttämätöntä, ja velvlollisuuksistba, kun vi:rkla; latkikauwtaan
30373: 1
30374:
30375:
30376: että vaUiova:lta :puuttuu tässäkin suhte,essa
30377: ll!siaa,n, ja ryhtyy se1laisiin toimenviteisiin. ko~s,kevan hallitwben esityksen johdosta
30378: että asunto-olot tulisivat tkol'.ill!tuiiksi. Kun laadittu la,kivaJioku:unan mietintö n:o 1'5
30379: valio'kunnan mietintö ei siinä suhteessa mi- esitellää-n ja :P8Jnnaan rpöy·dälle rS.euraavaan
30380: .nua tyydytä., tniin ehdota:n, että edlusktmta tä;ysi-istuntuon.
30381: ihyväJffisyisi va.liokunn8Jn mietintöön Hitetyn
30382: vastalaUJseen.
30383: 6) E,hdoiusta lailksd valuuttakaupan har-
30384: Ed. P a a s i v u o r- i: M~nä kan11atan ed. joitttam:its,esta
30385: Halme:E),n tekemää ehdotusta..
30386: koskeva:n thaHituksen esitytksen johdosta.
30387: !Keskustelu julistetaan päättyneek·si'. la.8Jdit:tu ·pamk:kivaEokunnan tmietintö ,n:o 12
30388: esitellään jra ,pannaan [löydälle tseuraavaan
30389: P u lh e m' ies: Keskustelussa 'On ed·. Ha1- täysi-istuntoon.
30390: 'me ed. P·aa,sivuoren tkannattamana ehdotta-
30391: .nut, että ~edUJsikunta !hyväksyisi työväena<si-
30392: a~nvaliokunnan mietintö<ön Eitety;n vrusta- iP u 1h e m ~ 1e s: PäiviiUärjestyksestä •:pois-
30393: lauseen. Kutsun täJt.ä ed·. Halmeen ehdotuk- tetaan 1) a:sia.
30394: seksi.
30395:
30396:
30397: 1P u h e tm i e s: Asiasta on siis äänestet- Seuraava istunto on ensi keSikiviikkona
30398: kello 112 1päivällä.
30399: tävä.
30400:
30401: Äänestys ja päätös :
30402: Täysi-is.tunto .:päiätt.yy :kello l,,M p.äi-
30403: rKen 1hyvä'ksyy työväenasiain,vruliokunnan vä.llä.
30404: ehdotuksen, ruämestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
30405: on ed. Halrmeen ehdiotus hyväksytty. PöytäJkirjan vakuudeksi:
30406: .Åänestyk,sessä ovat jaa-äänet 'voitolla. LEino J. Alhla~
30407: 105. Keskiviikkona 19 p. huhtikuuta 1922
30408: k·ello 1!2 !Päivällä.
30409:
30410: Päiväjärjestys. Siv.
30411: ,6) Talousvaliokunnan mietintö n:o
30412: 20 hallituksen esityksen johdosta
30413: Ilmoituksia: .liha1n'tarkaAstusla~ksi . . . . . . . . . . . . . . . 2600
30414:
30415: Siv.
30416: Toinen:käsilttely:
30417: ,1) Ehdotus Qru]ksi valtion metsä- :Nime:nthuudossa merkitään. 1poiJssaoleviksi
30418: maiden asuttamisesta ............. . 2!590 ed.: Alanen, IAl:ftham,, Amdersson; Arffman,
30419: A 's i a kirjat: !Suuren valiokun- Br.öanda, Colliander, Ha3.1pasa:lo, Haka,la,
30420: nan mietinnö,t n :ot 7'5 ja 75 a; maa- E. Hannula., Holma, Homen., Hornlborg,
30421: talousva.liokunnan mietintö n:o 4; Hupli, Ihamuotila, Itkonen, Jaskari, Jou-
30422: lhrullitukcs.en esit1ys n:·o 61; ed. Viltiasew k.aiha.inen., J uustila, J uutilainen, Ka,skinen,
30423: y. m. edusk. esit. n :o 112·. Eallippinen., :Kokko, Kontu, Kmkkonen,
30424: Lahdensuo, Lanne, Lassila, Lauren, Lehi-
30425: koinen, Leino, B. Leppälä, Leskinen, Lu-
30426: Ensimäinen kä.sittely: mio, ·MannO"nen, ·Mie:mois, !Nevanlinna. Nie-
30427: •mi, Nikkanen, Nissinen, N ybe11g1, A. Peso-
30428: 2) IDhCLotus lailksi vinkwmiehen oi- nen, Peura, Pilkka., PitkäJnen, Raatikainen,,
30429: keuksista .i·a velVJoHismuksista., :kun Ruus:ka,nen, Ryti, Ryynänen, ISelander,
30430: _yirka ,lruk·kautetaan ............. . .Soollma.n, Tanner, H. ITaJskinen, 'l'hune-
30431: A s i a k i ·r· j a t: Laki va.liolkunnan " ·berg, ·Valjaltka., Valkonen, Vennola, Wes-
30432: mietinrtö mo 15; 1haHituksen' esitys tennen ja Vuokosiki.
30433: n:o 70.
30434: 3) Ehdotus laiksi valuutfia.karwpan
30435: .harjoHtamises.ta ................. . 2t5-92
30436: A s i a ;k i r j ru t: Pankkivaliokun- llmoitusasiat:
30437: nan lllietintö ·mo 12; hailli<t.U'ksen esi,-
30438: tys n:o 76. ,Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
30439: V8!lja1kka sairauden vuok,si toistaiseksi, ed.
30440: Haapasalo saå,rauden vuoks·i täJmän päivän
30441: P ö y ,df a 11 e [l a n, o a varten e s i- istunnosta, ed. Koivulahti-Lehto ve:rili.eessä
30442: t e 11 ääi n: ,sattuneen 'sairauden vuoksi täJmän p:äiväJn
30443: istunnosta, ed. Pil,kka perheessä ~sattunoon
30444: 1
30445:
30446: 4) Työväenrusiainvaliokunnan mie- sairauden ta:kia toi~o'iaiseksi, ed. Bröanda,
30447: tintö n:-o 116 ~anomuse'hdotuks,en ti.oJh- ed. Miemois ja ed. L~hi•koinen kunnallisten
30448: dost,a, joka tar.lwittam :työriidoista ai- tehtiiJVien vuoks'i tämän ,päå,vän i,stunnos.ta,
30449: he~tuvi~n rtyöväen asun.toepäkohtien ·ed. Lahdensuo virkateMävien vuoksi tä-
30450: •POl.S•t8ill1ISta . . . .................. . .2600 män ,päJivän istunnosta, ed. Raatikainen, ed.
30451: :5) TaJousvaliokunn,a.n lill~etintö n:o V•esteriMn ja ed. N:ylberg yksityisasiain
30452: 19 hallituksen esitylksen johdosta vuoksi tä:män ·Päivä.n istunnosta, ed. Colli-
30453: J.a]ksi suotimmetsistä ............. . ander y:k,s.ityisasiai,n vuoksi täJstä {Päivä:stä
30454: "
30455: 2590 KeslkiviilklkmJ.Ia 119 1p. ll:mlhtiikiuu1Ja.
30456:
30457: ens1 ]Jerjantai-iltaam, ed. Leino, ed. Niemi tvänne ~princi(per, .som mam. måste akta sig
30458: ja ed. Itkonen yksityisasiain vMksi tämäm att trä:d:a för nära vid genomförrudet aJV
30459: viikon ajaksi. if.rågavaranrue l,ag:stiftniiilJg.
30460: Den första princip.en är ·den, a1Jt bestOOnde
30461: räJt:IJi,gheter icke böra lederrus. Enligt 1786
30462: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: års r~~sd;ag~sbeslut och s1Jadfä.stelsen på 17 819
30463: 1
30464:
30465:
30466: års IF. o. IS. A. har man ansett, att ämhets-
30467: 1) Ehdotuls laJilklsi valtion metsämaiden männen ha!Va en förvärv.ad, en i gruiThdlag
30468: •asutt•aiiDisesta. teygga.d räJtt :till ·sina ~öneförmåner. Då
30469: 1868 den första in,dra;g:ning:sstats:föror.CLnin- ·
30470: Esitellään suure:n va.liokunnam :mietintö gen utgaV's, giQk .man .så långt, artt :ma;n, run-
30471: n:o 7•5a å·a •otetaan jatkettuun toi- såg taJtt inrumovi:bla tjänstemän icJ~e kunde,
30472: s e e n k ä •s i t t e l y y n siinä sekä ·sa;man ·O'ID de för~säJttas på indragningsstat, berö-
30473: va.li,o~mnna:n mietinnö1s<sä n:o 75 ja maata- vas ens en .del av tsina ,ordinarie löm.eföi'må-
30474: lousvaliokunnan mietinnössä n :o 4 valmis- JLer. En föll~dsats av ·denna upplfattning .sy-
30475: televasti käsitelty hallituksen .esityksen :nes mig va.ra, att en tjäJnsrtieman, utnäJmnd
30476: n :o 61 ja ed. Vilja.sen y. m. edusk. e•sityk- till en vis.s post under föruts'futtn:img a v oatv-
30477: sen n:·o 112 johdosta laa.drittu ylläJmai,nittu ;sättlighet, fmmd1ele·s bör, ifall p.oisten in-
30478: lakiehdotus. drrumes, k01mma i åtnjuta1nae av de indrag-
30479: ning~Sst.atsför:måner, vi·lka vol'lO utfästa, då
30480: .P u he m i e s: Käsittelyn •pohjana on han tillträdde sin post •eUer därtiU utnrumn-
30481: suuren va.lio:kunnan mieti.ntö n:o 7,5 a. !Suu- :des. R. F :s 9'1 1§ sy:rms .mig i detta. ruvs,ee:nde
30482: ren valiokunnan mietinnöstä näJkyy, että iclm hava retroaktiv fkraft. Det finnes
30483: suuri valiokunta on nmutoi·n yhtynyt edus- ingenting !VIal'le ·sig i denna paragnaf eJ..ler Ii
30484: kunnan päätökseen, ·-paitsi tehnyt erinäisiä· R. F :s ,sLutbestämmel,ser, iS01ID1 ,slkuHe am-
30485: .muutok.sia lakie!hdotu:ksen 5, 6, '20 ja 2·7 giva, ,att de IPrinciper, som för framtiJd:en
30486: § :ään .sekä 6 luvun nimikkeeseen. Eduskun- .sta.dga,s i 911 § R. ·F . , .skulle 'Verka r.etroak-
30487: nan on nyt goko hyväJksyttävä suuren va- .ti:vt. Man mås,te alltså anse, att n111 i tjänst
30488: liokunnalll 1eihdotukset tai IPY•swttävä enti- v.ar-:ande oalVsättliga äimherbsmän haNa räJtrt
30489: sessä -päätökses.s.äJän. att erhål1a de md.nagningsstatsföl'lmåner
30490: som gäJllde, då de tillträdCLe siJna tjällJSter.
30491: 5, 6, 120, 2!7 §:t ja 6 luvun nimike esitel- FormeUt lk:an ma;n naturligtvis gör:a en
30492: läan ja ihyvJilksy:täälll. ändring i detta ·avseende, g·enom att stifta.
30493: Asian toinen ·käsittely ju:listetaa.n -päätty- en la.g .i enlighet med 60 § L. 0., men om
30494: odk.så detta biJ.ir en formel,lt ritktig åtgärd,
30495: neekisi.
30496: så lkan ·det ic~e hjälp•aJS:, .att denna åtg.ärd
30497: ikräruk1er bestående rätt och UJtgör etrt in-
30498: 2) Ehd·oims •1aibi vil'ikamiehen oikeulksis·ta trång i heståend1e rätts:mruning. Mjan borde
30499: ja velvollisuuksoosta, lkun v•irk·a iJJa~kkauteta·an. a.Utså undvilka en .såCLam lagstift.ning.
30500: Denna pri:ncip ,a,tt io~e leder.a hestående
30501: Ha.llituk·sen esi'tyksen ·n:o 70 johCLosta ~ä:t:tjjgheter är den första., som bör iaktt:a-
30502: laadittu la·kivaliokunnan mietintö n.:o 1'5 grus v:Ud nu riJrågrukommande lag.stiftning.
30503: ·esitellä1än mainitun lai,nsäätämisasian ·e ·n- Den .amdra pr.inciJpen är mer av pmlkt~sk
30504: s i m äi i .s t ä k ä s i t te l y ä va,rten. än a;v rättslig art. För att 1m1an und,er nu-
30505: v.arande fö~hålla,nden slmll ikunna; få dng-
30506: liga tjänstemä:n, d. v . .s. få ilmmp•etenta per-
30507: soner arbt ägna sig åt rumhetsmrunnayr:ket,
30508: IEd. p r 0 c 0 p e: Det föreva:ranCLe la.g- IIDåste åt dem bjudrus en vi1s•s grrud av trygg-
30509: .stiftnj,ng'lsiniltiativ;e:t har föranletts av en het, ·en viss 1sodrul 1ställnimg. Irukttag·es
30510: önskan att göra :äJmhetsverlwns omorga:ni- ickie detta, kommer CLet rutt bli 'alldJeles
30511: sa;tion ~ättaoo. Denna grurud·princi1J, detta 01möj1Hg1t att för närv.amrude, ·då äJmbets-
30512: syf.temål måste mam 1&käJnka ,sitt erikän- männelliS ~öner äl'lO så låga, SIOID de faik-
30513: ]]8JJ:JJde. M1en 1Jricipen får icJk.e genomförrus ti,sikrt äro, få dugligt f.olk ~n på äJmbets-
30514: så ,artJt viiilltiga rruttsliga och pr.ruktislka i'!l- mannabanan. Den1na an,dr.a .princip är
30515: tressen dä,r]g'len.o;m lederas. Det är särs:kllt praikilliskrt tag.et ~runs~e ändå vilktig.al'e än
30516: La'ki vi.Jiikamies.ten oiik•ellllk.sista, ikun vi:l.'fua. Irukikautetrua,n. 2591
30517:
30518: den föl'sta. Den ä:r av den störsiia; v~kt icke mottaga ttjänst, som är undel'ordna<l den
30519: bfura för ämhetsmannwkåren, u~an för soa;m- ha:n tidi.g.ar.e inneihaft. En p·erson, som
30520: hället överhuvud för a~t vi i detta la,nd v;rurilt v·eovkchef i ett ind.raget ve•rk kan
30521: skola ikulllna erhålla ·en ämhetsma.nna:kår, ·komma att 'förcmd:n.a.s tili kanslist i .det
30522: som ltil>Lfr:e<iställa;nde fullgör .si~ uppdrag. mini,steriu:m, under viLket han lytt. De~ta
30523: Mi:g synes a;tt ov,anantydda båda prin- är också uppenba::rot orätt och kan iJwmma
30524: ciper icke ik:()lllma tiU uttryc,k i det lagför- att minskru den inbördes• res'Peikt ISO!ill horde
30525: slag, ,som ·lliU föreligger i l.agutskottets he- råda ]ruom älmbetsmanoolkåren.' iSlutligen
30526: tän:kande. I 12! •§ a v .detta lag:fö11slag .stadg.as ha,r princip,en, altt den ny;a tjänst>ens an.ta-
30527: om d1e löneför.måner, •som ·skola tiUk:olmma g.runde idlm får leda till 100 uppenbar eilw-
30528: ämbetsmän på indragsnings,sta.t. Regerin- nom<isik uprpoffrin.g :i!oke twl fuHo i para-
30529: gens 'Proposiillion hade härvid hyggt på den g.:roafen gooomförts. Jag skrull emeHertid
30530: ipri:nci;pe.n, atiJ indragnim•gsstarosförmånerna icke i dertallj .dröja: vid de ändring:sför.slag
30531: .åtminstone i huvudsa:k .skulle bli de,samma s·om jag anser nödiga. J ag hänvillsar en~
30532: f11amdeles, som de hitintills hava varit. drust till •den :roesel.'Va.tion, ,som är bifogad
30533: LagurtSkotroet hrur däri vidtagit en, ändring. ut,sikottsbetänkam1et.
30534: La,grutJSikottet hrur insikrä:nM de förmåner, De uu ·anmärkta ·oe.~ntJigfu,etern.a i för-
30535: som åtfölja indmgning:sstwten. Detta i,nne- slaget få :sin hetydelse främst ldärigen.om,
30536: bär en inSkränfkn]ng ,ruv de rättigheter, oom att l.ruge•n är ruv.sedd ,a,tt verlka Detmruktivt
30537: för närvara1nde i tj:ä:n.st •varande ämihet.s- så.som i 91 § ~av •lagfö:roslaget ,sta;dg"Jrus. Hall
30538: män hava. Det :striJd.er a;Utså emot den indr.agsn!Ungsstatsförmånern.a: ikomma &tt
30539: första ·av ·de principer, so1m jag för min del va;11a desrumma frwmdeles ·Som härin>til1ls,
30540: viUe Upip•stäHa såsom vägledand•e för denn•a så torde iclke större s,aJdiga invändni,ngar
30541: lag.stiftning. § 5 återig'len i dess nu före- kunna göra:s dä11emot, att lag.en tillerkäJn-
30542: slagna fo11mul•ering .strider bes.täJmt emot nes retrorurti·v ikraft. Men då ;så icike är
30543: principen ·om ämhetsmannen1s trygghet och .:fa1let, blir retroa:ktivite.ten ytters't betäm:k-
30544: s~ei'h·et 'i .sin tjänst. I regeringens motiv lig och aUra mes1t beli:.änkligt är, att låta
30545: till lagförslaget säg'le•S det myoket r~ktigt, lag'len få l'ertmaiktiv ikraft med hänsrvn till
30546: art;t ä;mbetsman, ,golm är ställd på indrag- dem, ,som r.ed1an nu ä11o på i!ndmgnimgsstart.
30547: ningsstart, .slkall kunna tvingas att 'emot- Härilnti,lJls har en. P'e:roson, 'som är stäJHd på
30548: taga annam tjärust bl.ott ,om den erbjudma :i,Jlldragni!ngsstat, ic,ke kun.DJa.t tvinga,s att
30549: tj.runsten mot.svara.r hans .fackl]ga utbild- mottaga ·starbstjänst på annan ort än dä.r
30550: ning och äV1en i öwigt 'lämp,ar 1sig för ho- han. varit bo.saJtt. N u :&knlle ·en.lig'lt föl"ISla-
30551: nom 'srumt i,0ke föranl,eder för rtjänsteman- get en :sådwn på indra.gningsstat varande
30552: nen oskäliga e!konomislm up.porffringar". tjänsteman kunna tvingas a.t.t flytta ti'll
30553: Denna. vi,k>tiga. grund,s.aots har emeHertid annan ort. Mesrt torde d.et ih:ä.rvid vara
30554: icke i lagen genomförts. Där säg-es end&st, fråga om grumla tjänstemän, som för län.ge
30555: att ä:mhetsmannen är skyldig att mo~ta.ga sed•a.n må.st ställa.s .'På in.dragning.ssta.t.
30556: OJ'd:iJna.ri'e tjänst, ,solm är för hoonom lrumplig. Alilt tv~ng.a dem .a.tt flytta. b:o~t från den
30557: Detta hetyder ·att han kan ikomma att tvin- pla;ts, där de :slagit 1sig ned, då de blivit
30558: ga,s rutt mort:ta.ga en statstjä:nst, 1Som på intet lediga; från s1na ~jän.ster, en sådan ['agstift-
30559: v]s -mo1tsv.rurar haJlliS .t~digare ämbetsman~a ning vcore orält:trådi;g, dbill]m ,och .s:måsin:nt.
30560: utbillidn~ng. En person, som är för-edra- J.ag vill slutlig'lelll til'lä.gga, a.tt jag har
30561: g.a.nde i finraJll!sministeriert, är med ganska stora he.t.änik:Iighe.te·r med anledning av
30562: stor ,säiker'het lämplig jämväl ~ill biljett- denna l.a.gs utsträekning till 'bis:koparna.,
30563: för:sälljare på en järnrvägssrtation, men iclke men då från ik:y.l'kligt ·håll inga. in.vänclnin-
30564: förty vo.re CLetta. en uppenba,r mis:shushåll- gar havru .gjorts, ha;r jag iooe velat i deiJt,a
30565: ming med arbet•siluaft och orätt mot honom. a,v;se1e•nde gö.ra någr.a; ynka.nden. - J:a.g ber,
30566: Det bol'de därför i lagen uttryokli.gen ut- herr 'IIa[,man., få för.oorda den .tiJ,l ;lagutsokot-
30567: 1
30568:
30569:
30570:
30571: säg,as, aJtrt den nya tjänsten ·Sikrull vara med tets• betänikande f.ogw<1e ve,serva.tionen,
30572: hänsyn till tjänsh~mrunnens facMiga ut-
30573: bildn]ng för honom läJmpli:g. iSåsom pa.ra- :Ed. K a i 1 a: LakkautuSlpalkalla olevien
30574: grafen nu är föresl1ag'len, hi•ndrar heiHer in- virkamiesten asema on määrältty vuonna
30575: tet, -a,tt tjänsteman på indm.gningsstat, vii- 1868 amnetulla asetuffis.ella, joka on ·sy.nty-
30576: ken tidigare imnehaft högre tjänst, tvingw.> '!lyt ~sääJtyj.en myötävai'kutuksella. Mutta
30577: 2592 Kesk'i:viilkllwmJa 119 Jp. huJhtiilmuta.
30578:
30579: ne määräykset, 'iotka tämä laki sisältäa, Keskustelu julistetaa.n pä:ättyneeksi.
30580: ovat niin ahtaat, että niitä tuskin ·voidaan
30581: panna käytäntöön ja että la,kkautus;pal'kalla :P u h e •m i e .s: Asian ensimäinen käsit-
30582: olevia virkamiooiä ei ;sen nojalla voida tely juli.s,teta.an pä:ättyneeksi ja asia lä.he-
30583: yleensä käyttää valtion 1palvelukses•sa. Kun tetää,n .s u u r e e 'n v a l i o ik u n t a a n.
30584: nyt viDka;miesten asema yleise:sti on järjes-
30585: telyn a:laisena ja säästäväisyyssyistä kaikki
30586: mahdollinen ty.övoima olisi valtiossa kä.y- 3) Ehdotus iad.ks,i valuuttaJlra:upan har-
30587: tettävä, :niin on hallitus a,ntanut esity.ksen, joittamisesta.
30588: jo1m tarkoittaa väljentää niitä eht·otia, joilla
30589: vo!itaisiin valtion 1palveluksessa käyttää Hallitu:ksen esityksen n:o 7:6 johdosta
30590: lakkautus1palkaJlla olevia vir·kamieihiä. laadittu panl>!kivaliO'kunna,n mietintö n:o 12
30591: Yleen.sä o.n .la1kivaliokunta :hyvä:ksynyt :sen esit.eUä.äil mainitun ila.i:nsäätäJmiJsasian e n-
30592: kannan, ijolle ·esityksessä on asetuttu, mutta s i :m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä va.riJe:n.
30593: minä rpuolestani olen muutamis,sa. kohdin
30594: yhtynyt vastalausoos.een. On huomattava,
30595: että :ne virkam~ehet, ~otka nykyään joutu- Keskustelu:
30596: vat la~kkautuspalkalle, ovat yleensä joutu-
30597: neet niillä eihdoilla, jotka. 1868 vuoden laissa Ed. von tW e n d t: ·Med lagen om id!ka,nde
30598: on määrät:ty. iMutta näihin elhto:iJhin ·kuu- av valutahandel s:tå vi inför en av ·de :s;i,sta
30599: luu, että virkamiehen tulee :saada kahden rester.na a.v ·krigs- oclh kristideus restri:k-
30600: vuoden 'kuluessa. täysi palkka johonka ei tions- ooh tvångslagstiftning. Riksdagen
30601: ny:kyoloissa, 'kuulu täysi kalli:inajanlis.äys. har unda.nröjt d:en ena efter ·den andra ·av
30602: Valiokunta on vä!hen tänyt ·esity.k.se.n a.rka- dessa för la:ndets ekonomis,ka liv så olyck-
30603: määrän ka]r:si vuotta yhdeksi vuod€iksi. Mi- liga f:örsök tiH la,gstiftning. J u svårare det
30604: mm mielestäni tämä on erittäin kohtuu- vari:t för ri:ksdagen att klar;t inse den för-
30605: tonta,, ·koska yksi vuosi sentään on kovin ödande verkan r·estriktionslagsti,ftningen
30606: lyhyt aika, jonka kuluessa virkamies voi :haft 1på det område, där tvån,gsla:gst~ft:nin
30607: järjestää taloudelliset •olonsa,. 'Minusta; olisi gens fort,sätta.nde för.esla.git.s ener ,;u mera
30608: kaksi vnwtta ehd'ottomasti rpysyt.ettävä,. sitä ·fjär.ra,n Oimrådet ·legat från ,flertalet riks-
30609: enemmän, kun se lakkautuspal1kka, jonka dafQ)Smäns :personliga intressen, desto .sena.re
30610: häm saa, on hyvin alihainen. Mitä sitten 5 hava de ikrmfter 'kunnat lkomma till infly-
30611: §:ääm tulee. ,niin minä en ole siinä voinut bnde, vilka •sökt motverka !hela detta
30612: ko·koilaam ~Tihtyä va,s.talau.sBe~seen,. ikoska .se olyckliga .system.
30613: minusta tekee lain ·epä:käytännölliseksi, Det ege·ndomli:ga är att regeringen, som
30614: mutta minä olen va:stalause•en ka.nssa sa- 1hort :,Wå i s:pet:S~en för arbetet 1på restrik-
30615: maa miieltä .siinä, että virkamies on velvol- t.ionssystemets upphä;va,nde·, nära nog obe-
30616: linen ·ottama:a1n vastaan valtion viran aino- roende av viiken farg de.n ha:ft, 1av .r]ksda-
30617: astaan snna tapauk,s,essa., että ta.r.iottn ge·n tvungits till .de efterg~fter, :~mm gjorts
30618: viDka va:Staa hä.nen ammattisivistystänsä. till Jför:mån för .sundar.e J;"iktl'inder. Detta
30619: On •se:ntä:äm hyvin 'koihtuutonta,, jos esimer- visa.r i lhuru h.ög grad 11e,g.eri·ng:en i sina
30620: ,ki:ksi hen!kilö, jolla on hinopillinem amma.t- ha1nd!li.ngar är bunde:n a.v riksdags.ma.jorite-
30621: tisivisty,s., o·n pakorte!ttu ottamaan jo!nkun toen, de:nna :m:å nu samma,nsättas :huru som
30622: ala-arvoisen viran, jossa :ei mitä:ä:n lainopi.l-
30623: 1 helst. In~en re:gering ihar direkt samver-
30624: lista. sivistystä tarvit.a. Jos .siis !S:ä~lytettä:i kat med riksda:gens socialister såso:m 1s.tö-
30625: siiln s:e mä.är:äy:s, ettäi 'vi11kamies on velvolli- dande :element i ministärem, mem då deirta.
30626: nen o~ttamaa:n ~va,staa.n a:i,noa1staan Sl8llaisen mruktiga rparti omfa.ttande mer äJn tvåtredlj•e-
30627: viran, 1joka vastaa hänen amma.t.tisivistys- delar av ri1ksdage.ns med[emmar nära nog
30628: tää:n, .niin sen kautta olisi ta·keita, virkamie- en hälljgt •stött 3Jl1 restri~ktio.nsla·g.stiftning.
30629: helle, et'tei hä:n joudu aiva.n !mahdottomiin hava. r.eg1erin,gens händer i ihetyd.a.n·de :gra.d
30630: toimiin. ISoisin siis 5 § :ää1n lisättäväiksi va;rit ibundna. Olyckligtvis har statsbaniken
30631: .. a:mmattisivistystä va.staa:va" .ia to~vun, että ·sa:mtidigt letts av en va11m anihäng.are av
30632: suuri valiokunta ottaisi huomioon ne muis- id{m, at't -en tvångsla:g.st.iftning •kunde gynn-
30633: tutukset. iotka tässa olen telhnyt .ia jotka srumt •invertka. rpå den ekonomis·ka utveck-
30634: osruksi sisält.yvä.t va.sta.la.useeseen. lingen.
30635: Valuuttakaupan iha·rtioittalmin€1ll. 2593
30636:
30637: Då en~,g:ång de.nna ooh <:00 närmast .före- inakti vitet har vä;l ·nog sina goodla grunder
30638: gåe.nde tidernas ekonomiska histona s.kri- - , men det oaktat kan man på många om-
30639: ve;; och riksdagens utomordentligt tbetydel- råden redan nu vi·nna en viss klarhet, och
30640: sefulla inlktgg i utvecklin;g;en lbedömes, ska•ll allt t;yder ·p:å att Tyslda~nd och ·den tyska
30641: man säker.t tmed tacksamhet m1nna.s det in- vet€nska1pen •åtm.instone d€'1 vis medvetet oeh
30642: lägg, d-et stora flerta1et av det •finska maa- av alldeles speciella orsa:ker tillska·pa:t det
30643: Ja.is·partiet och de.n svenska riksdagsgrup- system, solffi sedan mer eller m:indre sla-
30644: pen gjort till avvär.iande av de lå:ngt svå- viskt 'följts a.v and'ra..
30645: rare olyckor, som JJ.otat la.ndet, oun restrik- 1Ma.n har i allmänhet ansett, a.tt den ty-
30646: tionssystemet ifortsaMs .p:å områden, vilka ska ,_Wr.foganderäkts- odh ·livsmedelslagen
30647: nu reda.n .frigjorts. Det är visserlig·en sant samt de ty.s!ka maxim:iJprisbestämmelser.na
30648: att red·wn nu många .näring.sgrenar ·nära nog hade <en räJtt,vis fördelning av vissa onnd-
30649: ödela.gt.s oCJh tuse.ndens ekonomiska exi,s;tens ,gä,ngliga. nyt'tig1heter och deras åtlwmlighet
30650: unden,g1räfts, •men trots a.llt är i:ack vare för ekonomiskt ·svagare som ,främsta ögna-
30651: inskridandet från de ·nämnda ritksdagsgrup- si>kte. Detta. är emellertid en sanning med
30652: pernas sida landet dock ant ännu i fulla.ste •modifika.tion. Syst.emet a.v.s.åg samtidigt
30653: mening •solvent. och ka,nske .frä•mst lflll kri:g.skoncentration.
30654: De.s.sa grup.per representera. icke ens en net tyska restriktions- och maxim:pris-
30655: t redjedel av riksdatg~en, och sälla.n ihar sat- svs1emet var ~.iu inge.nting a.n.na.t än för-
30656: sen om, a.tt minoritete.n har rätt, bättre he- tä.Cikt, me.d ma•ktmedel g>enomförd tvån,gs-
30657: visats än genom dessa restriktion.sfientliga 1mrs på ,s,edlar, octh den•n a tvångskurs he-
30658: riksda,g.Siillinoriteter.s inlägg i utvecklingen. stätmdes 'klokt nog för sådana lftärnödenhe-
30659: Då d·et nu gäller att undanröja ett av de ter, vi.lkas !Produktion i va.rie fall i huvud-
30660: sista hindren :för ·en fri utveckling a.v hn- sak va,r säkerstä.Ud •genom var dags mest
30661: dets ekonomiska liv, är det :på sin .plats att trängwnde bethov - d.et d•irekta livsupp·e-
30662: genom en •kort återblick i någon :mån ibe- 'hållet. Härig.enom kunde lande.ts köpkra.ft
30663: 1
30664:
30665:
30666: lysa restriktion.ssys.te:met och dess verknin- i rela.tivt långt ,s.törre grad användas s:å-
30667: gar. som stimula.ns för de.n direkta. och indirekta
30668: Då hyresrngleringsfrågan för n~g:ra vec- .kri,gsproduktionen. 1Sedelpressa.rna fun·k-
30669: kor sedan :beha.ndlade.s i riksdag.ens plenum t,:oneradoe, och tvån1mskursecrna tpå livs.ftär-
30670: och a.lla ;fortsa.tta restriktioner avvärjdes., nödenhetsartitklar rikta.de i.ntresset och köp-
30671: framhö1l en av det socialistsika partiets kraften :på de .produktio.n.s:grena.r, vilkas ut-
30672: frä.msta talare, att dletta •parti .städse verkat vecklin:g och •J}rnd1iktiva. kapa.ci.tet voro av
30673: f.ör r€gl€'mentering•ens lbi•behållande •på detta vital iOOtydelse för det na.tionella. föl'lsvaret.
30674: liksom på andra. område.n, i:y socialiste:ma På d('ssa områden före.kom.mo aldri:g några
30675: hade städse ha:ft konsumenternas hä.sta för restrioktioner, ehuru en monoiJJolisering lhä:r
30676: sina ögon. Den underlba.ra' logik, som lig- ha.de varit läittare genomförd än på något
30677: ger i att restrrktionerna. skulle hava g.a:gnat annat område. Mam var nätmlig.en i Tysk-
30678: konsument·erna.s intresse, lmn •kanske ä.nnu la:nd fullt medveten om att ioke ens kr;gs-
30679: v-erka •på massor•na., som icke se skog.e.n :Dör tillstån•dets fa.ra skulJ.e 1ha.va kunn.a,.t mot-
30680: träden, men ·den da,g ,kommer nog, då verka .sta.tsmonopolets ihä.mman-de infly-
30681: oC'kså massol'na. komma att fatta, •huru läi:t- ta.nde '!Jå <krigsprodu,Hione.ns utveckling.
30682: ·Sinni:gt man lekt med' d1era.s vä:l odh ve - Tvärt.o•m tog man lffiOin•opol oeh reglemen-
30683: skulle dte dä.rav sedan draga. ae riktiga. slut- teri.ng oeh ,sedel·p.ressar till 1hjälp för att i
30684: satserna vore atllt gott och väl, men dei: vttersta gra.d förstärka 'hög1konjunkturen på
30685: sista mlåste ma.n på 1g1oda grun.der betvivla. krigsproduktionens olffiråde och sålunda i
30686: V:åra finländs1ka l'estriktio•ner och oEka clet na.tionella. försvarets tjä,n·?t a.nvända la-
30687: restr1ktiva o0h reg.l·era.nde förfoga.nden ga,rna .fö:r die ek:onomiska. kmfternas ut-
30688: hava nära mog. salffitlig.a sin lför€tbild i re- v·eckling och riki:nin~. Att detta,, ju lä.ngre
30689: striktion.s.sy.st'emets h€1illland 'Tysklan·d. tillst:åndet räckte, var en a.11t större tfara för
30690: Ännu har d-en tyska veteonska,pen föga. in- et't natiomellt :så utomor·dentligt vi·ktigt. om-
30691: gående syss'tl'lsatt s]g med krigstjdens eko- råde .so1m livsmedelproduiktione·n, ins,es utan
30692: nomi.ska sy,s.t·em och dess utveckling under vida.re. tlndersök-er .man de.n ty~.k:a. hg~
30693: det ekonomis•ka krig, so.m •på:tvungit.s 'Tysik- stiftninge.n, ska;ll •ma.n e'mellertid .finna. ai:t
30694: la.nd genom freden i V:er.saines _:_ denna även denna fa.ra i viss mån va.r ,förutsedd.
30695: 326
30696: 2594 Keslk'irviilklkon:a 119 lp. lhufrl:tiilruuta.
30697:
30698: att vissa luokor funnos, vilka, tillförde lant- .flere av de 1positiva sidor, som särskilt ut-
30699: brwket sådana penningemedel, vilka i :hu- landoets obeka:ntskap med .det .självständiga
30700: vudsak må.ste anses förloradoe .för Olllledel1bar Finlandl ;såsom ekonomisk ,faJktor evbjöd.
30701: användning i hig.S!produktionens , tjänst. HärigenOllll har e.i alle.nast den v:Lnst landet
30702: Det :skulle föra för långt att här närunare skördade. på krigsleveranserna till Ryssland
30703: 1JBlysa hithörande .detaljer. Vare det .nog helt .spolierats, utan även en icke riuga del
30704: sagt att sy•stemet r·epresentoera.de en högt ut- av de vär<1en förkrig;s.tidens S'Pa.r.samhet och
30705: vecklaJd och i stort sett frlliillgångsrik an- ekanocrniska ,framgåillg ·h01pibragt.
30706: vändning av d.e ekonomiska teorierna i kri- Här är icke rätta ·pla.tsen att .mera ut-
30707: gets tjänst. tömmande lbeha.ndla -aHa de gjorda. missta-
30708: Det låg. icke i Tysklands intresse att gen, viJ.ka Wl icke ringa del ·berodde ipå en
30709: 1klargöra motiven ooh villkoren för ·sin eko- mer eller mindre slavisk efterapuing av
30710: nomiska •politik. En efterapa.re, som icke åtgörand.ena i 'Tyskland ooh ·de svårigheter
30711: fattade ,s.am:ma.nihanget, måste mer eller man under ·exooptionell tid har att vid
30712: minCLre :.förstöra sitt eQ"et lands ekonomi, hand1ingsö~oniblicket vinna en tillfredsstäl-
30713: .förutsatrt att villkoren ej voro desamma lande överblick. Ma,n har icke ,fog att i
30714: som Tyskla.nds, nch Tyskland ha.de många •hö_g:r·e måtto klandra dem, som då inver-
30715: efterapare, som icke försto·do orsakerna till kade vå utvecklingen i landet, om man
30716: den valda formen •och levde under helt an- också kunnat vänta ,s.törre kunska1per hos
30717: .dra villkor. mäJnnen av facket - ·det !hela var ju .mer
30718: Vårt land hörde olyckligtvis till dessa. eUer mindre ett kaos - , som dem, vilka
30719: Anstöten till de.nna ödesdigra utveckling med hela detta förstörande system·s vel'lk-
30720: gav tvångskursen på ru;blar. Ma.n. måste ·ningar inför ögonen envi,st vilja fortsätta
30721: numera tillstå - en lhel del 'Protokoll i f. a; detsa.mma på de omrruden, där det ännu är
30722: ke.iserliga senaten tala. sitt tydliga språk- eller just varit 00stående.
30723: 1
30724:
30725:
30726: att denna tvångskurs icke överallt i vårt Det a.xplook ja.g ihär ·vill göra IPå restrik-
30727: la,nd mota.rbetades. med nödlig enighet ocll tion.s.systemets h:Lstoriska åker må d.ärför ej
30728: ikraft. .Sta:tslbanken stod visserligen då un- uppfattas som efterklokhetens klander,
30729: der en led.ning, som sökte göra vad mäijligt uta.n a.vser att visa systemets extrema
30730: var ;för att förhindra tvångskurserna och skuggsidor. Det åda.galägger huru ma.n
30731: inlösningsskyldig~heten oC'h den ,förödande gång efter annan utkasta.t ibarnet med lbad-
30732: verka.n dessa måste ha.va 1på hela vår pen- vattnet - en presta.tion, som även .den nu
30733: .ning:ehushållni!ljg1, me-n kralfter funnos i Jan- •föreligga.nde v3!lutala:gen i smått :måste re-
30734: det, villka lockades av stundens skenba.ra sultera. i.
30735: vinning. En tvång.skurs är ettdera föl.iden T,v;)!ngsikursen och -inlösen av de .f,ör
30736: av eller också 1fra.mkallar .den em inflation. en fortsa.tt iillflatinn utsatta rubelvärden
30737: Infla.tionen verkade nya; aktieemissioner, under krigets förra del måste .draga med
30738: ooh gratis.aktier utgåvos, och hela denna sig en infla.tion av vår mark. Alltför stor
30739: delvis konstgjor·da ekonomiska iblomstring inverkan hade denna inflation dock ej pa
30740: va.r likt en harmoniika. •som dwgs ut av prisförhållandena i la,ndet ända till medlet
30741: sedel·prässarna•s arbete i krigskonjunkturer- av år 19116, ty den upplblomstrande krig:s-
30742: na:s, monopol- OC'h restriktionssy.stemens in.dUJstrin sa.mt förmedling.s- och tramsvort-
30743: tjänst, för att ,fa.lla samman lyckligtvis verksamheten stä.llde stora. a.nsprå;k på in-
30744: .dock ännu ej med ruin för !hela Ia.ndet, om :hemska beta1nings.medel, OCih de viktigaste
30745: än för många ernskilda, då den 1sunda ef- livsmedelvrisen, ibröd1prisen, rönte till en
30746: terta.nlken lbegy.nte he.ida, v·rässarnas rota- lbörjan rela.t.ivt ringa invel'lkan av kriget.
30747: tion·. Liv.smedelindexta.let var vid utgången av
30748: Dnder tiden me1la:n -dien första rubelin- år 1915 emda.st 35 % Över UOI1Illen OCh f
30749: flationen ocJh avskrivandet .av ·de med sedel- .medlet av år W11'6 endast litet över 50 %
30750: prässarna fi,nansi·era.de •statsmo.no·polen har stegrat.
30751: Finland hu.nnit .med nä.ra nog alla .de re- ISooelc:irkulationen •hade visserligen vuxit
30752: striktioner, allru de mono,pol- och klav- från 136 millioner omedelibart före higet
30753: !binCLning:ssys:tem, som överlhuvu-dtaget 'J)rö- tili 319 millio•ner såsom medel .för år 1916.
30754: vats i något land. iSamttidigt !har larulet men det äJr i0ke sedlarna's ahsoluta. mängd,
30755: sorg.fälligt undvikit att till:modogöra ·sig som vid upplhävd guldinlösen ensamt be-
30756: 2595
30757:
30758: ,stä,m,m:er deras kätpkraft. i tataJomsättnin- melser :g:entemot spekulativa lagerwppkö•p
30759: goo av produkter i landet, behovet av 00- va.rit tiUfyllest oc•h vissa grän•s.pris hade
30760: taJning:suned,el iha.r lbl. a. även en hetydande låtit tä<nka .sig, om sedelstocken icke fått
30761: inverk!Wl. Taga vi imiporteus guldvärde så- uudergå uågon ökninJ,g-,, men ön.Sika.de ma.n
30762: som en om också ofullständig mätare a.v med vett och vil~a undergräva .modernärin-
30763: omsättning·en i la.ndet, finna vi att förhål- g:ens utvecklingsmöjli~heter, ja t. o. m.
30764: laudet mella.n ·.importguld värdet ooh sedel- existensunöjligheter, ikunde knap·pa.st ett
30765: c.irkulat.ione.n är lika 'med 2.9 år 11880 (48.6 effektivare system uttänkaiS, än det i vårt
30766: ·mill. sedlar, 1319 mill. import) .sa.mt 3.1 år landl amtagna.. Ma,n .har skäl a.tt beundra
30767: 1910, iilled en .sedelcirkulation av 124 mil- det finländska la.nthrukets ekonomiska sta-
30768: lio•ner och en rmport vä~d 3>84 tmillioner. •bilitet. Först fick det ut'hii.rda konkurre:n-
30769: Ar U1·6 hade sedelstocken vuxit i såda.n sen med den tfrån sina mark:nads,platser av-
30770: proportiou, a.tt illlportens ,g:uldvärde till se- spärrade ryska livsmedels<produktionen, oC!h
30771: delstocken var lika med 2· Csedla,r 3i19 mill., seda.n .fick det g:å under prnd.Uikte~propria
30772: imporiguldvä.rde 64·21) . Vi 1ha.va sålunda tionen.s och maocimiprisens, sed.eltvångskur-
30773: jämfört med omsätiming:en år WW c:a 501% .~.ens ok. Hade ~aten ut.a.n maximi.pris-
30774: mera •sedla.r i rörelse. Prisnivån rör s:ig system använt :sedel·prässa.rnas konSJtgjorda
30775: samtidi.gt mellan 50<-60 % ÖV>Elr no·rm (eller rättelige:n .fråm allt kapital expro-
30776: såsom tim:~del fö·r året. priera.de) kö,pha1ft såsom skänk till de eko-
30777: Att indextalen för livSilledel för •näJmnda nmniskt sva.gaste, ha·de den av landets pro-
30778: tid stamna,de långt efter dem för bränsle rlu·ktion, s;om främst var i ibehov av s'timu-
30779: och klä<der herodde •.på Finla;nds nära. sa.m- la.ns odh hrust va.r ·skiekad a.tt, 'betala denna
30780: band med Ry.ssland. Då Rys1sla.nds s paun- ha.ndr'.icknimg kunna,t nå en utveekling, som
30781: 1
30782:
30783: målsex<port aJlt mer ·och mer mins:ka.des, fört oss själ vförs.örj.ningen rätt nära., men
30784: blev tillgån.gen på spa,nnmål i Rys.sland tili så var tyvä:rr ej förhållalllde:t ooh det låg
30785: en ·början synnerlitgen riklig, ooh denna i sakens na.tur, attt max:imiprisen endast
30786: stora tillgång 1På den ryska ma:l'lk,naden långSiwmt ·skulle .föija efter den a.v infla.tio-
30787: hindra.de ruibeliuflationens 'prisstegra.nde in- nen fra.mkalla,de 1prisstegrin1gen tpå en hei
30788: verkan att göra sig gällande.. Det anll'ars del i.ndustriprodukter och nyttigheter av
30789: · inträffade 'T}ristfallet neutrali:sera.des sålund-a ·s.ekundärt :in.tress.e.
30790: av rubelinflationen, men e.xports.pärrens Ha.de dessll! fö.r en krig.sprodu!Jrtinn sa
30791: schock verka.de dock läing:e våra. livsmedels- gyunsamma, viUkor ·helst i större utsträck-
30792: komsumenter tiU fro.mma, men Evsmedel;s- •ning gagnat la.ndet.s egen krigs<beredska,_p,
30793: produktåonen tili skada.. skulle ma.n dock hava. skä.l att bedöma de·t
30794: Vintern 19116<-1!7 .stod det ik:Ia.rt att livs- .hela; annorlunda., men frå<n ry,S!k sida. ha.de
30795: medels:tiHförselu från Ryssland icke mera man så regl~rat vår kri.gs.industri, a.tt intet
30796: var en tfa.ktor, 1på viiken man säikert kunde >enda fullSitän·digt Jcrigsredska.p kunde till-
30797: räkna, och våren 19117 fbe.slöt man sig :Cör verka.s i lamdet.
30798: att tilläimpa, det tyska. sy.ste.met med tvångs- Det enda .:för la.ntibrutket rpositiva. .denna.
30799: exp.ropriation ooh ra.nsonering av livsmedel riktning ·ha,r a.tt up1pvisa. är den med infla-
30800: samt maximi.pris •på de vi!ktigtaste förnöden- tinn~ns till:vihlct avtagamde roolia skuldsätt-
30801: :hetsa,rti•klarna.. Dett~. 1betyder att. :ma'n i ningen av jo·rd.en. 'Skada, 'blott a.tt detta..
30802: Finland, där ingen 1krigskonce·ntra.tion var då d:et gätller ·det mindre jordibruket, i så
30803: nödvändig eHer så ·sent som 1917 ens .mera 1s.tor utsträckning neutralisera.s a;v att denna
30804: ön,sklig och en sund exvortind.ustriutveck- mins.kning ti;J.l icke rin1~a. del s·ke•r på be.-
30805: ling a.v yittre :för:hållanden ·hindrad •tmder en kos:tnad av lantmännens eg;et sparade ik:avi-
30806: ra.skt fortsatt i,uflattion (sedelstocken ö•ka.- tal. Det är i·ng.en ova.nlig företeelse a.tt
30807: des frå:n 4f,311i miljoner i dece.moor 1<9116 tili medel,stora jordhruk, som ioke varit tlllark-
30808: 176 4 miljo·ner i deoomiher 1-9•17) avspärra.de madsva.ra:, då .de äro väl skötta -ooh i god
30809: 1
30810:
30811:
30812: •hela den .för lbefolkninge.ns liv oundgä.ng- kultur. icke äro bela.sta.de med en större
30813: liga pro·duktionen .från den ik:onstlade ,pri.s- ,g,kuld<börda - <stu·ndom har egaren t.ill oclh
30814: stegrilngens hefrukta,nde inverka.n. Ex.pro- ;med kapeita,!, under det a.tt illa, s1kötta jord-
30815: tpriation oCJh <fördelning av livsmedel odi ibruk ofta. äro skuldlbela.sta,de. Då det gä:l-
30816: vissa fö.rnö·den.hetsartiarla;r ha.de ännu kun- ler bonde.iordi, är sålunda. en .iordskuld,börda
30817: nat förs:varas, ehuru strä.nga. stra:fflbestäm- o.ftare ett troken på då1ig skötsel än på i
30818: 2M16
30819:
30820:
30821: driften fruktbart nedla,gt ka:pitaJ. Då det tvångs<knrsen följ<amde skenibart :höga .Jrop-
30822: gäller medelstora •bruk, har infla;tionen så- kraft,e,n på en hei ·del nyttigheter inom lan-
30823: luavda i ioke ringa gmd varit en .'Premie för . det oc.h alla de reglera.nde ibest.ämmelserna.s
30824: den genom dålig sköt.sel .skuldsatta och en förvirrande infilytande var 4 kanske 5 gån-
30825: expropriation .från den s,parade delen av ger övervärderad.. En skä],jg.en enkel un-
30826: d.en välskötta jordens nettoavkast,ning. ·cLersokning a v ;produktio.nsförhållandena, i
30827: Detta gör ibilden sannerli:gen icke mera till- la:ndet i rda.tion till .sedelstockens. .storlek
30828: tala.nde. under nämnd:a tid •hade bort leda till slut-
30829: Det fria Finla,nds la;ntdag gick vidare på .sa.ts.en, att enda.st en o.mfa.ttande oofl&tio'll
30830: den inSilrumna stråten. Infla,tionen fortsättes 1kunde skydda landets valuta för ett ·katJa-
30831: <Ooh når 119118 ·med en .sedelnytryckning ruv ,strofalt fa.ll, ocih .en dylik operation ha:de
30832: 394 :mi1jon.e•r .sitt högsta i pappersmark ut- .kunnat, om ock med svårig:het, utföra.s, om
30833: tryekta värde. Med: hänsyn. till pappers- .samtidigt alla re.striktioner utom impod-
30834: markens minskade köpkrruft är inflationen ,förbuden UP1phä.vts. Såväl staten som en-
30835: dock relativt mi.ndre ä1n föregående år. Sta- skilda i utlandet skuldbelasta,de ihade där-
30836: ten övertag>er un.der •denna tid •monopol ·på till lbolft utn.yttja situationen fö·r :skuld-
30837: nära nog allt. Ett imp·ort- ocll ·eX!port.licens- mLnskning,, och d€'tta had.e så myoke1l :s:äJkra.re
30838: system tbl. a. är nämligen egentligen ett kommit till s.tåm,d, om man såsom villkor
30839: relati vt stat.smonopo.l på utrike,s!hande}n. .för Lmpo·rttills.tånd fordrat 'åtminst.one vissa
30840: Alla kom:munika.tions- öch transportmedel sannolikhetsbevis för a:tt importören ioke
30841: .slå under statens kontroll. Ma•n ~mn ·knap- trycktes av någon utlän<lsk skuld och hade
30842: JPast sätta i ·gång en motor uta:n statens he- u:tlänCLs!k valuta till hands. En bet.ydam.de,
30843: givand·e. EXJportindustrierna.s utländska men med .senare fall dock ej jäm.förbar sänk-
30844: va.luta ex.proprieras till vis.s del i utbyte ning av valutan, hade ma-n varit t.vungen
30845: mot licensema,, och va:lutahanddn kontrol- att taga i köpet. I stället spärrade man så
30846: lera.s i detal.i •av staten. Den exproprierade vitt möj.lig:t ·sed-eliförsällin~ng® och fortsatte
30847: ·utländska vaJutan sä.ljes' till fa.lsk, a.Udeles sakta 'llled infla:tionen, och tiiH råga på allt
30848: ,för lå,g kur.s, och ·det •hela gör intryck av det.ta i:nköpte ·stat,sban:ken en betydande
30849: att man medvetet önskade draga en :ridå mämgd av ·de i utlandet förefintliga överwär-
30850: gentemot utlandet för det Slkåde,s'frel den demde fiuslka valutorna för silua utländS'ka ·
30851: ·ekonomiska utvecklingen i Fin]a,nd erbjöd. tiHgodohavanden ooh tbetalade sålu:nda dyrt
30852: 'Tyvän syne,s ·denna. ridå i lika. hög grad sin :tro på en ren e•kon01mi<sk 01möjlighet.
30853: hava vanit dragen för de leda.ndes eQ:na I Finlads Ban'ks beräJttelse 1.9M-19f.W läsa
30854: blicka.r. vi angffi,end<e ål'lsresuHat.et 1'9:19 följande
30855: tragikomis!ka medddrunde. ,A:r 19,19 slu-
30856: iVi lbefin•na oss i det utåt sett gynnsamma ta<1e bank,ens ve!'lksa,mhet, oaJk:tat s:tora. av-
30857: läget. vid ingång,en av sjöfart.s.säsongen skrivninga.r, åt.er med vinst. Denna ut-
30858: 1919, att markens guldvärde iblott redu- gjorde l!18 miljoner mank. Ded;tia, förmån-
30859: oerats ·till •hälften gentemot ntländsikt g1uld, ljga resU!l•ba<t ber·odld·e i hu:vuCLsa'k på agio-
30860: ehuru sedelstocken ök•ats •nio g'ånge.r oeh vinst vid försäljning ll!V utländ·s•ka va1lutor."
30861: la.ndet.s exportindustri icke ha.de näm.nvärt Man träfbr ibla1nd på mäun]Slmr, ·So:m falla
30862: störr.e produktionskarpacitet än åren före i gropar <1em de grävt å;t :rundra. Finlamds
30863: kriget.. En hel del av ·den för ·ex·porten Baruks l•eda~nde man s:tod nära. n·og i <sp·etsen
30864: vikt]g-a, •pappel"sindustrin var destsuto:m an- för restri:ktions- och Degl•ementeringssy:ste-
30865: pa.ssad för den jämförelsevis ans.pråkslösa .met; att baniken sålunda .själv föll i den
30866: Tyska marknaden, och dess näl"het till av- grop :sy.st.emet grävt, bör ioke förvåna, men
30867: säUn.in.g;s,pla.t.s.er.na, 'hllide tidigare sä•k·e:rställt ailt man i en år 19:21 utgiven berätte1se
30868: vinsti, utan att ma:n behövt tillä.mrpa uttal.ar sin tiHfr.edsstäHelrse över intraiiD:p-
30869: d·e moderna:ste a.rbetsbevarande .drift- ninglen, går docik bet.ydligt utöv.e:r det o,ri-
30870: •metodema, dess 1konkurrenskra.ft 1på den giueHrus grän:ser. Realiter ~slnmpa:r ma.n
30871: europeisika ·exportmarknaden berättigade bor:t U!tlä1nds1kt guld till •en bråJkCLel •UN dess
30872: sålunda ioke till någon överskattnin:g ver!kli,ga värde för att fylla barukens fon-
30873: av :markens ·värde. Landets :fina:nsiella der med i.Jn1hems:kt pa,pper och lkruHar detta
30874: le.dning fatbde e.mellertid icke, att därtiH ett för.månligt resultmt. I detta fall
30875: ma.r.ken, 'l a:nslntning till .de:n .med kam ma.n åtmin:srinne ic:ke åber011a Tysik-
30876: Valuutta:klaup·an 1ha·l'\joittamine:n. 2597
30877: - - - - · - - - - - - - - - - · --·------ ----~-----·---------·------
30878:
30879:
30880:
30881:
30882: lamd,s exemipel, wHra minst då man 1921 dessa 1krigstrudsfa.rtyg bida nu ic!ke, bort-
30883: 11eh;terar födoppet, ty Ty:sklamd har nog s.lwmpade på Jwnikursallliktion, den slutliga
30884: på wnnat ISäJtt f:alttrut sed·elprässens a;nväJllid- undergången, Jmru många idoga människor
30885: ning i papp•eDsllllarkna•derus tjäJillst. J ag har få ick1e gå från gård och grund, emeCLa.n dem
30886: tidiga.re fraunhållirt, viliken la;srt •sysrtemet föDVä.grll!des räJtt ai:Jt medan tider var för-
30887: var för la1ndets lantbruik. Ledningens i f.oga över 1sin lagfångna eg-erudom, rrnen den
30888: bä.sta avffikt, ~j.orda bemödand,en hade emel- verkligt !Sikyld.ige, d·en finländska staten
30889: ler:tid ej aHenaiSt ett tymga•nde tryck på har idke den. avläg.sna,ste tanke på slkuld
30890: modernärin~en tilil följd, de hot.ade även härtill. ,Skatterna för de goda åren. ikrä'\Cs
30891: landets hela aHärsmannalkår moo ruin obönhörligt. ut a:v Jmnkursboen.
30892: och bl. a•. nära nog :skövla.de rederinäringen, Hela de:tta e!lwnomiska våldssyst•em har
30893: mångt 100h mycket rurunat att förtiga.. ruiner;at eller nästan ruine.rat tnsenden,
30894: Låtom oss fö11st alldele,s kort beröra rede- a.Llehll!nd:a företa:g haVI!li bragts på fall eller
30895: rinäringen. Under ikrigs- och den närmaste fåt.t ·sin ·ekonomi fullständigt undergrävd.
30896: efterikrigstiden ihade ett li.vligt farlygs- Den IH~rson, snm t. ·ex. vid krigets begyn-
30897: bygge pågått i Finland, och en hel mä.ngd nel•se had·e sin fövmögen>he1t i Åbo ba.nk·s
30898: lOikala rederibolag 'had.e UJpstått kring kus- aiktier, viilika varo värda omkring 400 guld-
30899: terna. Fartyg~en vor.o för d·et mesta a:v- .mai<k 1per S'tycik, har nu i sina dub'hla Union-
30900: sedoo endast för Ö:st.e~sjön och i många faill han'k.salk•tier, vilka •hava ett värde a<v ca 12
30901: typi.s.ka exempel på ikrigsp.roduktion. Rege- iruldma11k. mindre äm en trettiondedel ruv s~n
30902: ring.en iJog det ty.ska förbudet på försäljn.ing föl'mög~nhet ,såJsom reost.
30903: av fart'"'~ till mön,ster, men glömde alldeles Innwn ja.g 'slutar, violl jag äJnnu taga• ett
30904: bort vilika förhål1&nden i TysHand som sista axp·l1o0k - kanske CLet ikan bringa
30905: fmmikallat ruertsamma.. Fi·nlamd hade ingen riksda·gsm.a;j.o.riteten till insikt oun art;t det
30906: 'krigsf.lotta, under vars skydd en transport- e:k.o,nomi.slka livert lika J.1:bet 'ka:n återställas
30907: flotta kunna.t gå på Ost•el'sjön i ikrigstid, med restri;kJioneor 1S10m ett ur ikan reparera.s
30908: oc!h derssuilom dögo de a11ra flesta av dessa meod slägg,a..
30909: fartyg ic:k•e för sådana transpo.11tändamåil. Den 23 februa,ri 119,21Qi a:n.to.gts av riiks:dagerr
30910: Man .gliö,mde vid.are ai:Jt både d'ör redare odh en ilag tilll förekommamde av oslkälig priSISteg-
30911: befra;ktare import och •export ställde :sig för- ring. Denna l1a.g stadgad.e b'l. a.. att för
30912: månligtare med finländska fartyg än med vll!ror icJke fick taga•s högre ·vinstprocen't ä1n
30913: utlä:ndsika. Försäljning va:r ·sålunda kuap- röre ik:.riget. Före kriget togs i re.geln sä.Ua:n
30914: pa•st. :sa.nnoli'k, så länge fraiktsll!tser varo lö- Ineor än 'någna. pnocents vinSit, och en vinst
30915: nande •och tilillräoklig.t fm1kter förekommo, på 10 % am:sågs .slkäJl.igen obl:v~. Sta.ten
30916: am:nllit äm då det gä1ld·e noto•ris'kt dåliga far- hade i främsta rummert bort ia:ktt.a.ga denua
30917: tyg. Det fllinn:s faktiskt intert förnuftigt skäl larr och ertJt av h;uvudviliko11en härför h1a.de
30918: att in!Sikridru mot fwvtygsfönsäljning, tY både varit e·tt 'st.a.nnande ll!V •sedelprässarn:a,s ar-
30919: farlygsvi1•ke, maåiner och arbetskraft hete. Infl.ation:e1n ökades •emeUertid med 18·1
30920: f~nns rikligt eUer ilmnde åstadkommas i miljoner, d. v ..s. 16 % under .seglrui.Ji,on:sp.erio-
30921: l.andet. De.t ha.de snamre v.a.rit slkä!l a,tt :j_, d•en 1.9120, vil:ket redan i och för sig bort
30922: ställert för förbud ll!nvända. exporiJpremie för hetinga en halll'del•svionst a:v mi,nst 20 % för
30923: efter 19114 byggda farbyg ,sJolm såldes tiU alil!a sä.songva11or, 0 1m p.r~sni!VåJn enbart re.g-
30924: utland•et. Mån.ga mv d1essa rederier h:ade ge- lerats av sedelciiikuilationens ökruilng. Alla
30925: nom försäljnin.g av si,na. ·sämsta fartyg till de, som genom: en sådan prissättnin(J' jäJmt
30926: utlamdet kunnaJt fuUständigt. 1wnsolidera och n:ätt räddarl; 1sig e•lwno:mislkt, hade emel-
30927: sin ställnin1g; - ja i de fles.ta. fall ha.de de l.er:tid bort döma.s enligt prisoclmrl.agen.
30928: summm, .s·om erlhålliit•s, idessu•tom räckt tiH Venklilghetem VIlli' dock långt ödesdigmre.
30929: reserveringa,r för n,;y'kijn .eller nyb:VO"t:re i Vid ockerlagens mn,ta,gande 19121() låg ·stats-
30930: framtiden. Förbrudet drä,pte ett stort am- rodre't ri (händerllla. på en professor i nmtional-
30931: tal av våra m~nd.re rederier. Endas•t sådan.a e1lwnomi, •och •ma:n fann unde.r hams ledning
30932: bola.g som Finåa Ångfartygs Aktiebolaget, det vara lä.Jmpligt ai:Jt i huvudsaik enldast ut-
30933: v]lllm dzi,sp-onem:d·e för :kri.stiden lämpa:t ton- g-i!V.a. import.liooenser åt iiiDporlörer, som
30934: nage och grumla upparbetade styckegods- kunde förert<e en importvärde motsva.ra.nde
30935: trader, ,kunde bära restriktio:nstidens eko- kredit i utll'a•ndet. lmportören ficlk sålunda
30936: nomisika påfrestningar. Huru många av C'j a1nvä.nda vår då ännu övervärderede 'VIl"
30937: 2598
30938:
30939:
30940: luta för rubt be1JaJa :UllliPorten, utan måste SO'IU a'runar.s med n:aturnödvändighet rätt
30941: :vänta. tills u:tlandet .f.ått ·tid a.tt orientera sn.art återfört vår eko·nom~slka utveokling
30942: sig a'ngåend·e d•en finländska. vwlutans ver~k i dktig fåra. Allr.a minsrt har ma.n därmed
30943: liga vär1de. Ett :mera. fönsynt. förebyggande gagnat konsu.menterna., .som Bfteråt .så myc-
30944: av utländska för1uster på finländslka. a.ffäns- k·et hårdane drabba,ts av prisstegri1ngens följ-
30945: mäns beJlw·stnad lka.n ma.n ;svårli~n tänika. cler. Av de sparsa.mma ha.r man expr.opri-
30946: sig, .och det hela kröntes :också med osed-
30947: 1 oerwt n]o t~ondedela'r av dems ka,p~tal, av äim-
30948: va.nlig fra.mgång. Den 2·3 f,ebrUJa.ri rv;ar se- hetsmännen en ,sto•r del ·WV dera:s ·löner, aN
30949: delcirkul·a.tionen 1,170 mi.lj.oner och doll.ar- å1driga pensi'Dnärer ·och enlk•or hetydande
30950: kursen !118. Och i detta fa.l'l hade on sfkä- delar av der.a:s ·pen.sion. Det lhar allit gjarts
30951: ligen enlkel ka.lrkylrution bort 1eda. en nat.~o till fönmån för s•taten men sta:t.en har r&Qilll
30952: natl.eko'nOim till den ,:;;:lutsatsen. artt vår valuta F'wrans 7 magra nöt ej blivit f.eta.ne av all
30953: måste hav,aJ varit övervärde~ad i utl•andet denna exproprierade köpiknaft. Denna köp-
30954: och a:tt det ·Sålunda. hehövts en 'kra.ftig de- baft har däremot i ioke ring.a utsträcJming
30955: fla:tio;n - 1så kra.ftig at·t vår exportindustri omhändertagits av en jobbarlkår, v.ans med-
30956: eiirmert ej kunnat bära den - för a.tt bl'inga lemsantal från begy•nne1setidens några
30957: det ve:r.klig,a värdet hä'l·st något närmar,e den hundra just såsom följd av lag.stiftni•ng"en
30958: i växel!kursen Sjlllllliga utlänc1slka vär·derin- vuxit :tili många. tus.ental, •ty i sj.ä:l1v-a. •verket
30959: p;en. fwd·ws .i•obher]et ,a,~ldrig bäittre än !i inf.l:atio-
30960: Då en deflrution idke planemdes, var det nens rmar.k och när de ekonomiska lagarna
30961: rE:nt brott&lig.t a tt tvinga importörerna tiU mer eller mi,ndre vå:ldsrumt sn.edvrida;s.
30962: skuldförbindel,ser i u tla.ndet. Låt ,o,s;s amta.ga V arje ny restrirktion har rskän'kt j:ohberid
30963: att en iköpman vid denna tid, då prisooker· ö:kad fa:rt, liksom varje upphävd sådan
30964: lagen trädd·e i kraft, di,sponerode ett ikapi- minslk•!Vt id•ess .möjligheter.
30965: l.al på lQiO,,OOO mank. För detta i]mpital Mitt axplook på reglementer:Lgens och
30966: ha;de ham kunurut köpa va.rorr för ca 5,000 restriiktionerna.s ifält ha.r :avsett ode :lrät.tast
30967: dollmr. Han blev nru 'tvung"en att deponera över.skådliga och i många a.v.s·eend·en preg-
30968: sitt ka:pita1l i ban,k ooh tag.a. en Iåt oss säga. 9 nantwste fallen. Det finn.es andra, som
30969: måna.ders ikredit i d:ollar, för att få lioon1s för ka·n~e haft en ä;nnu ödesdignare verlkrun,
30970: sina vanor. V:arorna a:nik01mmo i .slutet <a.IV men vi]kas a:na1ys ej lämpar s.ig från riks-
30971: mwj. DoHarkursen var 20 rmar!k och han da;gstrilbunen. .J a.g har omojligt ,lmnna.t, fin.na.
30972: prissrutte rdem för en gros försäljning med ett enda bevis på nyttan av restr:Lkt~onerna.
30973: den högst trHåtna vinsten W % på brutrto- Ty i•n:tet fa11. av påstådd nytta. har hållit
30974: :lwstnaderna. Vi antaga att !hrutto,k·ost- inför en hit~sk granskni·ng. Finne.s det
30975: nade·rna utöver ·doilla.rkrediten vol'o 20,000 un.cler ,såda:n:a fö.:rlhåHanden något skäl att
30976: ma.nk, och detaljlhamdlarna fing.o1 varorna bihehålila: •en ~mda aN restr~ktionstidens La-
30977: på 6 månaders 1kredirt. U ngefär srumtidigt gar? Den ;nu föreliggande v,alutalagen är ej
30978: som dollarlkr.editen .skulle betalas errhöll kÖip- enda.st •en re.st från förr, ·den .framhä.ver vad
30979: mamnen så1unda. ca 1132,0100 ma.tk. Vi.d be- värl'e är en :Skärpning aN tidigare bestäJm-
30980: talnin~sterminen i c1eoember var v~elikursen mel.ser ·och strider mot u:tvec'kling"stende>nS'el1
30981: för dollarn 50 ma:rk. För den a:merik•wnslm i värliden.
30982: varu1kreditens täckrunde hehövdes '2150,000 Vårt näringsliv har redam i viss mån ut-
30983: marik, och d·et •erfordra.de ej a.llenrust hela stå tt den påfrestning .en uppihävd roestrik-
30984: försäljningssUJmman med vinst oeh restern.a tiou 1städse .meidför, ty v.alutalagen utlöp1;e
30985: · av det :spa;mde 'ka.pital,et. uta:n ·därtill en Dedam den 1 apr~l<. Fillln,es det ve~ldigen
30986: stkuld!Sättning nå åts:killig.a tiotaltusen ma:r'k. skäl att utom mndra :(Jilägenheter pålägga
30987: DeS>sa. huvudlösa kreditbestäimmelser för- Jandet den wtt genomgå en ytterEgare ocl1
30988: orsaka.de enorma förluster, vi1ka enda:st ka.llls'.kJe 'svåra.r·e frigörin~slkris? Mam .måst€
30989: ga:mla välsituemde affäns'lms utrun •Svårare hopna.s .att rirksda.gen om den .också iclke kan
30990: störinga,r ilmnd•e bära. -prestem •Så myck<et omdäillle att la~en för-
30991: För att sky.dda •konsumenterna för en nå- ikrusrta,s, dook ka·n hopbrimga :ett. röstetali;i.ll-
30992: g.ot större lmomeutwn påfrestning och i den räekligt för att lämn.a den vilande.
30993: barnsEga tron, att man skulle kunna Jmmma
30994: åt någ.ra rhundl'la elrl,er tusen jobbare, har mam Ed. R a m s a y: Min av,siM är icke att
30995: med restriiktionsystemet på ett fru:ktansvärt uppehålla riksd•wgen och :särskilt stora ut-
30996: sä:tlt våMfört ,sig på de ekon:ormi,ska la.gar, s.kottets så talriM lh1ar närvara.nd€ lffiedlem-
30997: Valuutta:klaup·an ihaT'do~ttatminetn. 2599
30998:
30999:
31000: mar med •nå~on lång avha:ndiJ.riJng, ·som jag mrus i själva lagen". Detta är ju en aJLmälll
31001: här skul1e uppläsa, ooh j31g vill i sådant grundsa1Js, ;som bör upprätthålla:s och iaikt-
31002: syfte ioke konikurrera med -sv·enslka vens- tagaJS, rmen om sjäiJ.rv,a Lag>en får detta till-
31003: tern. Jag behöver ioke vara vidlyftig, ty lägg , med fäsrta:t av·seende å deb 81llmrunna.s
31004: bankutslkottets betänikande, som ju av stora fördel", så är det ju någontig så svävande,
31005: utslmttets medlemmar iOimsorgsfull.t ilmm- att inom det kan inrymmaJS u:ngefär vad
31006: mer a.ti genomläsas, in,nelhålrrer i ·själlva ver- som häh~t. Det be11or på huru •ma.n to•l1kar
31007: ket all den belysming den ltl'll föreligg1ande begreppet ,det alltmännas fördel". En lag
31008: fråg~a.n behöver. Det gäller enruast för envar av här ifrågavarande art borde icke få vara
31009: att välga, viliken rikt}inje han vill följa. så avfruttad att den giver mm för alleha:nda
31010: ·För stora utskottet vill jag eJmellertid vittsvävande tolknå.ngar.
31011: rekorrumend·era omsorgsfuUt genomläsa:nde Uti det aktstycke, •som av banJkfuUmäik-
31012: a:v oontra1handelSlkam:marens utta,lande i tige har CLelats ut, ingår vidare en punikt,
31013: denna fråga. Det inne.håller den åsikårlning som ja.g icke 1k·wn lämna oberö11d, på sid. 16
31014: jag för min del har i d·emma •saJk, och enlligt i finrunsministerns uttalande i frågan.
31015: ingångna upvgifter •kunna vi glädja oss åt Fina,nsm~nistern säger: ,Det har l.yCJk81ts
31016: att (Le v~se, so.m nu ·srumlats i Genua för att llitt i hög grad minska kedjehandeb genom
31017: ordna om vär ld·en.s förhållanden, hysa restr]ktinrusförfar.andet". Det är jämt upp
31018: sa.mma uppfattning i IValutafrågan isom det som ick·e är fa11et. J u mera restriktio-
31019: c.~mtralhamdelslka,mmaren. Centr.alhand.el.s- ner 1ställas upp på vrulutahamdelns :01mråde,
31020: ·ka.mmamn ha.r icke I'På v-e.rka.t dem i Gen.ua. desno mer blir :Iu~djehta.udel en följd. Om
31021: och icke heUer •sjäv tag~t intryok av Ge- valuta:hoa.ndeln är fri, ikan var och en lungt
31022: nua-herraJ'Inas åskådning, uta:n det är den gå till de institut, som yrkesmäAS!Sigt och
31023: åskådning-, som överhuvudtaget måste h~Tsas sa;k•enligt driva valutruhandel. Om vailuta-
31024: av dem, som äro fört:mgna me!J det praik- ha.ndeln ioke är fri, sik·er här tSaJmma feno-
31025: tiska Hvet och .tagit del i affärsverksam- men som om en sjuk vänder .sig tiU en
31026: heten. Det ä.r •sålunda ett för.kastande av d·et kvacksal vare. Mian tänlker sig att de stora
31027: nu föreliggande l.a,gfö11slaget j.ag närma:st instituten bega~na •sig av restriktionerna
31028: viUe förorda. för rutt !Skära åt •sig ,större voitnster än om-
31029: Då emeHertid sannolikt är .att även andra ständigheterna påkalolia, och då går man till
31030: åskåJdningar ikomma att göra sig gällande dests-a irukare aw •kedj.ehandel, dessa kva.ck-
31031: i stora utslmtrbet, ber jag att få beröra ett sa:lv:a.re, .so.m ikunna frrumhålla alleh.anda
31032: paiT punkter, :som äro av v~kt a.tt få ilclar- synplllnlkter och .som man täniker att runtag-
31033: ställda. ligen giva ~större förmåmer än de giva, som
31034: Uti 4 § av lagförsl·a.get föl'elwmmer en lega,1t driv:a handel•n. Detta på;stående om
31035: omständighert, som idke 'k•a:n utan uppmärk- kedjehandel är irJke riJktigt, och det förvå-
31036: srumihet förbigås. Paragrafen lyder: ,Rät- nar mig a;tt finansministern har sa.tt sitt
31037: tighet a;flt idka va1uta:hadel ilmn be~viljas på namn under 1ett papper, där denn1a lösa
31038: viss tid och med inskränlkningar, som fr.a1s ingår. J.ag hopprus, att ,stora ultSJJmttet
31039: finansmri.nisteriet med fästa.t avseende å det ska:ll stäUa sig vå ståndpnnJkten av frisri..nt-
31040: allmänna'S fördel prövar nödigt föreskriva". het i denna fråga och ·se a,tt kedjehandeln
31041: 1
31042:
31043:
31044:
31045: I en l1ag av den!Il!a art borde icke givas och aliH ·ofog med valutahta.nd·eln bäst före-
31046: öppnru fuUma1kter utöver vad sjäJ:v.a 1,ag.en hyggws, då denna handel är fri och får dri-
31047: ve11Migen borde innehålla, näim!ligen nog- vas ruv de affärer, ·som yrrkesmässigt driva
31048: g.rann ·anvisning, huru medborgaren Slkall sådan •och villka •stå under •sta,tens kon.troll.
31049: h.aJUdla. Detta hava även banlkfuUmäktige
31050: i siofJt utlåtande i frågan framhållit, ehuru Ed. H ä s t b a c ik a: Regeringen har
31051: baruku~skottet ioke .tyCJkes hava rätt för.stått ledlsag1a't nu föreliggande lagförsla.g angå-
31052: eller ruv den •korta skrive:l.sen ·kunnat draga en.d<e iodkande a·v va.Jutalhandel med en 1kort
31053: ut arumä:rlkningen. a~ ban1kfullmäiktige mo1t motiv·ering-, v:aruti bl. 1a. fr.amhålles, att enär
31054: 4 § ~ lagförsl.ag.et. BarukfuHmäJktige sä~a den finska markens värde å den ~nternatio
31055: nämligen: ,Vidlkommande bestämmelsema nell.a p·enni•ng1emarlm,a,den allt fortsälttnings-
31056: i detallj äro Banikfulllmäill:tige av den me- vis är .svag och va.oklande, faljer därav aJtt
31057: ning, ai;t de ilnskränikning>ar, viltka idkande.t speku1ation i finska lmark tkrun bliva s;yn-
31058: av vruluta:hand·el .underkasta.s, S!lwla bestäm- nerligen ·~adlig för lrundet, ifall valuta-
31059: 2600 . Keslki!viilkllwna 119 p. lhuhtikuuta.
31060: ---·
31061:
31062: handeln frig]ves. Regeringen aJDJSer där- 1 J ag ansl uter mig tiN det uJttalande, som
31063: för ruilt en fortsatt konrtroll och reglering gjordes av rdgsm Rrumsay och hoppa.s att
31064: av valuta:handeln borde bibehållllls, och storra utskottet vine beaikta min reservation.
31065: föreslår därför att valutaJhllJndel~ skall
31066: lämn.as 1som monopol åt Finlands Bank på Keskustelu julistetaan pää.ttynook&.
31067: obestä.md tid, dook med rättighet fö.r finans-
31068: ministerie.t att, ·efter ·förgotltfinnande, ·göra Als~an ensimäiinen :käsittlely ju.'listetallJn
31069: undantag. päätty.neeksi ja asia lähete.tään ·S u u r e e n
31070: .Enligt m]tt föl'menande är icke denna v a l i o k u n t a a n .
31071: motivering överlygande. Ja.g kan iclr~ hel-
31072: ler omfauta de synpunkter, som runförts tiH
31073: försvar för lagen uti de säflsikilda utlåtan- Pöydällepanot:
31074: den, •som avgivits av Finlands Bawk·s direk-
31075: tion, rik·sd.a.gens banikfullmälktige och 4) Työriidoista ,a:fheutuvieu työväen asunto-
31076: fina;nsmi~istern, vilka utlåtanden äro bifo- epäkohtien 'ptois,flamista
31077: gad.e tiH bam:kut~ottets betällikande.
31078: Däremot •kan jag fullt förena mig om de tarkoittavan anomusehdotulkJsen joihd·osta
31079: synpurukter, ·som banlkföreningen. och cen- laaldilttu työväeoosiainvaHokunnan mietintö
31080: tral'handel•skll!mmaren uttalat, ehuru dessa n:o 11q;
31081: autktoriWiva lill'''ndigherter på handelm3
31082: område, b lyg-samt nog, icke vel1at göra dert;
31083: 1
31084: 5) F..hdo•tuikisoo laiik!Si suojametsistä
31085: förslag, s:om av der.a1s utlåitanden v-ore en
31086: lwnse.kvent följd, lllärruligen lagföl'slagets csisäilttäväin hamtu:ben esityksen .i·Oihdosta
31087: förkastll!nde. laadittu >taLousvaliokunnan mietintö n :o 19;
31088: I den till bankutsikottets betänilmmde bi- ja
31089: fogade 1 :sta reservationen hll!r jag uttakvt
31090: min avvilkande mening och med stöd av 6) Eh:dolt.en lilhan!tarkastusla..iksi
31091: denna motivering föreslagit att rilksd.agelll
31092: måtte förikasta lagförsla.get. sisältävän ha!Ui,tuksen e.sitY'ksen johdosta
31093: Jag fiuner fortfar,8Jnde denna uppfatt.- laad~ttu truloUJsvalio:kunnan :mietintö n :o 20
31094: ning vara den .eruda ri:ktiga, .ty •enc18Jst ge- esite:llään ja pa;nnaa.n pöydälle seuraavaorun
31095: nom frih·et på d.ert; e;konomiska livets om- istuntoon.
31096: råde [\:unna vi hoppll!S på •en :stabi~isering
31097: av vår valuta. Denna upbttning är även
31098: överen.sstäJmm:anc1e med vad de led,runde Seuraava ]stunto •on -ensi per.iwnta:ina klo
31099: finansmännen uti utlandet uttalat i fråga 1'1 a. p.
31100: om vrulutareglementeri:ngen. En konce·ntre-
31101: ring av valutahand·elJJ. hos Finlamds Brunik
31102: är därför en sooialiseringsåtgärd 1Som strid·er TäysT-:i:s1mnilo päättyy klo 1.30 i. p.
31103: mot den internationeH~a uppfattni·ngen om
31104: rö:relsefrihetens betyde1se, för att nå stadga Pöytälkirjan vaikuudebi.
31105: uti de utländSika v.exehlmrse·r>I18<. Eino J. Ahla.
31106: 106. Perjantaina 21 p. huhtikuuta 1922
31107: :kello 11 a. p.
31108:
31109: Päiväjärjestys. !Å. s] a kirjat: Työvä.ena.siainva-
31110: lioikunnam, mietintö n:o 16; ed. Paasi-
31111: I l m o i t u k s i •a: vuoren y. m. a.nom. eJhd. n:o 47.
31112: SiiV.
31113: Toinen käsittely:
31114: 11) Ehdotukset laiksi virallisesta
31115: kielestä ja laiksi valt.ion vil'kamie- Niimenhuudossa rmerkitä.än •poissaoleviiksi
31116: heiltä vaadittavasta ikielitaidosta . . . . 2r601 edustaja.t: AI,ft!han, A·mpuja, Br·oända, Col·
31117: 1A s i a k i r j •a t: 1Suuren valiokun- Iiand·er, Estlander, Ha:kala, Harkkila, Han-
31118: nan mietinnöt n :o.t 77 ja 77 a; perus- nunen, Holma, Itkonen, Jaskari,. Kaskinen,
31119: tUJslalkiva.liokunnn.n mietintö n:o 12; Koivulwhti-Le.hto, Lern.o, B. Leppälä, Mau-
31120: hallituksen esitys n:o '24. nonen, Nevanlinna, Niemi, Nissinen, Pil•k-
31121: ka, Tanner, H. Taskrnren, Tlhuneberg ja.
31122: 2) Ehdotus 'laiksi vil'kamie'hen oi- Vennola.
31123: keuksista. ja velvollisuUiksista, kun
31124: virka lakkautetaan . . . . . . . . . . . . . . . . 2·602
31125: Asiakirjat: 1Suuren valiokun-
31126: ·nJB.J'lJ mietintö n:o 82·; laki,vaHokun- Ilmoitusasiat:
31127: nan mietint·ö n:o 15; hallitu•ksen esi-
31128: tys n:o 70. Va1pautusta eduskuntat.yöstä saavat ed.
31129: 3) Eihdotus laiksi valuuttakaupan Hakala •kunnallist.en tehtävien vuoksi tä-
31130: harj,oittamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2•60:5 män viikon ajaksi, ed. N. Virta:nen yksi-
31131: Asiakirjat: 1Suuren va.lioku·n~ tyisasiain vuoksi tästä päivästä ensi maa.-
31132: na.n mietintö n.:o 81; pankkivaliokun- nantai-iltaan, ed. Kask~nen yksityisasiain
31133: nan mietintö n:o 12r; hallituksen esi- vuoksi tästä päivästä ·ensi viiko·n, torstaihin,
31134: tys •n.:o 7•6. ed. Hannunen ja ed. Holma yksityisasiain
31135: ta;kia tämä·n päi.vän istunnosta.
31136: Ensrmäinen käsitteliY:
31137: 4) Ehdotus laiksi suojrumetsistä. . . . 2620
31138: Asia k i r .i a. t: Talousvaliokun- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
31139: .nan mietintö n:o 19; hallituksen esi-
31140: tys n:o 83. 1) Ehdotuikset laiksi vil'laJililseSita :kielestä ja
31141: 5) Ehdotus lihantarkastuslaiksi ... laiksi valtion vir~aJmieheltä vaJadittavaJSta
31142: A s i a k i r •j a t: Talousv·aliokulli- kielitaidosta.
31143: nan mietintö n :o '20; hallituksen esi-
31144: tys n:o 87. Esitellään suuren. va.liokunnan mietintö
31145: n :o 77 ru ja otetaan jatkettu u 11 t o i-
31146: Ainoa käsitte'ly: s e e n k ä s i t t e 1 y y n .sii·nä s·ekä saman
31147: valiokunnan mieti·n.nössä •11:o 77 ja verustus-
31148: 6) Aoomuselhdotus, ·ioka tarrkoittaa lrukivaliokunna:n mieti·nnössä n :o 112· v:a.lmis-
31149: työriidoista aiheutuvien Jtyöväen televa.sti ·käsitelty ha.Uituksen esitys .n :o 24,
31150: asuntoopälwh tien voistaanista , joka sisältää ylläma.rn.itut lakiehdotukset.
31151: 327
31152: •P u h e •m i e s: Käsittelyn .pohjana on ·Ed. Estlander: Jag 'ber att d'å nn-
31153: suuren valiokunnan •mi.etintö n:o 77 a. Suu- d.erstöda det a.v rdgsm Kaila gjorda för-
31154: ren valiokuuman mietinnöstä nälkyy, että slag.et, då .jag all!Ser den än.dring, som av
31155: suuri valiokunta on yhtynyt eduskunnan utskottet införts i denna paragrruf, vara
31156: päätökseen. synnerligen olbillig.
31157:
31158: Asian toinen, ·käsiUely julistetaa.n ,päät- Keskustelu julistetaa:n <päättyneeksi.
31159: t~neeksi.
31160: P u h e .m i e s : Keskustelussa on. ed. Kai-
31161: la ed. Estlanderin kannattwma.na ·ehdotta-
31162: 2) Ehdotus laiksi virkrumiehen o~keuksis•ta ja nut, että 2 § hyväk.s.yttäi.siin 1ha.llituksen
31163: velvollisuuksisrta, tkun virka 1akkruutetrum. esityksen mukaisesti.
31164:
31165: ~sitellään suuren va.liokunnan mietintö Selo'llteko myönnetään oikea:ffisi.
31166: n :o 82 ja otetaa.n t o i se e •n käsi t te-
31167: l y y n siinä sekä lakivaliokunnan mietin- Äänestys ja päätös:
31168: nössä n :o 15 va,lmisteleva.sti •käsitelty hal-
31169: lituksen •esitys m.:o 70, joka sisält:>q, yllä- Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
31170: mainitun lakiehdotuksen. tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
31171: ed.. Ka.ila.n ehdotus hyväksytty.
31172: lP u he mies: Käsittelyn ~)ohjana. on
31173: .suuren valiokunnan mietintö n:o 82•. E·n.sin .Aäne.sty;ksessä. a:n,netaan 1.17 jaa-ääntä ja
31174: sallitaa.n asiasta yleiskeskustelu cia sen pää- 47 ei-ääntä.
31175: tyttyä eduskunta siirtyy asian yksityiskoh-
31176: taiseen käsittelyyn. Puhe m i e .s: EdUJskunt~X on siis täJssä
31177: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio-
31178: Yleiskes.kustelussa e1 rpuiheenvnoroja ha- Kunnan ehdotuksen..
31179: luta.
31180: 3--4 § :t ihyvä.ksytää.n jä.rtjestä.nsä ·kes-
31181: ~duS!kun.ta .siirtyy as1an yksityiskdhtai- kustelutt.a.
31182: s·een käsittelyyn.
31183: 5 §.
31184: 1 § hyvälk.sytään ·keskusrelutta.
31185: Kesikustelu:
31186:
31187: 2 §. ·Ed. Kai 1 a: Kun Iakkautuspalka.lla
31188: olevan virkamiehen tuloo ottaa .vastaan hä-
31189: Keskusteilu: nelle tarjottu toimi, ,n,iin valiokunnan mie-
31190: tinnö.n mukaa'n on ainoastaan -pidettävä sil-
31191: Ed. Kai l~X: Ha.llituksen esityksessä on mällä, että se on oleva •hänelle soveltuva.
31192: 2 § :ssä 18hdotettu, että lakkautuspalkka Sana ,soveltuva" o·n kuitenkin tavattoman
31193: vastaisi Jr3!htena ensimäisenä vuotena viran ylimalkainen ·sana, joka voidaan tulkita
31194: lakkauttamisesta luhen, virkaan kuulunei- monella •eri tava.lla. Lainvalmistelukunnan
31195: den palka:n, rpalkkion, käräjäjyväin, vuok- ehdotuksessa on saman ,.soveltuva" lisäksi
31196: rarahain ja muiden sellaisten palkkaetujen otettu määräys: ,.,Hänen a.mmattisivistys-
31197: yhteenlaskettua määrää. Valiokunnan eh- tä.än va.staava". Myöskin !hallituksen: esi-
31198: dotuksessa on rpoistettu sa.na ,•kahtena" ja tyksen perusteluissa mainitaan, että on ·Pi-
31199: ehdotetaan sii•nä, että lakka.utuspa.lJrka. ai- dettävä kohtuulEsena, että tarjottu virka
31200: noastaan ·ensim.äisenä vuonna. vastaisi mai- on kysee.ssäolevan virkamiehen ammat.ti-
31201: nittuja palkkaetuöa. ·Minä pyydän eohdot- sivistystä vastaa.va.
31202: taa, että toinen t§ sajsi sen muodon, mikä Tämä ei ole ainoa.staan virkamiehen ·ka,n-
31203: sillä on h3!llituksen esityksessä, .iotenka nalta välttämätön ehto, vaan myöskin y;h-
31204: :PY'kälän alku tulisi kuulumaan: ,La:kkau- t·eiskunnan •ka'll1nalta. M~hä.n muista.mme,
31205: tu&pa,Jkka vastaa kalhtena ensimäisenä vuo- että; ol:i! aika maassamme, dolloin entisiä
31206: tena". Venäjän <palveluksessa olleita !kenraaleja ja
31207: 2603
31208:
31209:
31210: upseereita pidettiin kylrenevinä milhi·n. vir- tä<mällä yleisiä pätevyysvaatimuksia. Ei
31211: kaan ta.ha.nsa. 'Niillä täytettiin kol'lkeimmat suinkaan saata olla tarkoitus la®kautus-
31212: hallintolaitokset ma.a.ssa. N y.tkin voita1siin palkkalain yhteydessä säätää mitään sem-
31213: särustäväissyyssyistä .si_;ioittaa la.kkautus- moista. Päinva,stoin. on .tiety;sti yhtä hyvin
31214: palkalla olevia. virkamiehiä ihyvinkin epä- yhtei,skunna.n edun kuin vivkamiesten edun
31215: o•nn~stuneesti. A.jatellaa.n >esim. sellaista kannalta ~väilttäJmätöntä, €ttä pätevyysvaa-
31216: ma!hdolli,suutta, että entinen venäjänkielen timukset ylläiJ)idetää:n,. ·Tä!hä:n katsoen minä
31217: lehtori sijoitettaisiin nimismiehek.si tai siis pidän ed. Kailan tekemää €hdotusta
31218: muuhun fha,llintovil"kaan. iSem.tähden vaa- erittäin puolustettava.na, erittäinkin kun il-
31219: tii myöskin yhteiskunnan etuj.en suoj.el•e- meisesti !hallituksen esitys·kin lähtee samal-
31220: minen sitä määräystä, että 'ky,soo&säoleva ta .niliköikamnalta, v~aå!lrkakin tälmä on lau-
31221: virka. on ol•eva virkamiehen ammattisivis- ·suttu ainoa.staa.n ,perustelui,s,sa eikä it.se la-
31222: tystä .va.staava. Katson siis, että niin 1hyvin ·kitekstissä, niinkuin olisi vitä:nyt tapahtua.
31223: virkamieste•n kuin myöskin erikoisesti yh-
31224: teiskunnwn •ka.nn a.lta tä!mmöinen lisäy.s on Ed. R. E r i c h: Ed. Kailan ehdot.ta.ma li-
31225: pidettävä tarp.eelli.sena. ja >ehdotan sentäh- säys on tietysti erittäin ta.r.peellinen da ITiiin
31226: den, että ensim.äinen lause 5 § :ssä tulisi sanoa•k,s:eni asia.n ltwnnosta johtuva, mutta
31227: näin kuulUJmaan: ,.Lwkkautuspalka.lla oleva minä en kuiten,kaan voi katsoa tätä lisäys-
31228: virka.mie·s on vel v.ollintm vastaan ottamaan ehdotusta sellaisenaan vi€lä tyydyttäväksi,
31229: hänen ammatt1sivistystään vastaavan, ja vaan täytyy minunkin yhtyä kannatta-
31230: muuten hän.alle sov>eltuva.n .vakinai.sen val- maan tätä 5 t§ :·n. hyväksymistä siinä .muo-
31231: tion viran". do.s,sa, joka 'sillä on vastalauseessa. Kun en-
31232: si•ksikin on kysymys muullaisen toimen
31233: Ed. 1R o o s: Prå grund av den. motivering, vastaanottamisesta, niin un, epäilemättä
31234: · som finnes intag<en uti den till la,gutskot- paljonkin a.sianmukaisempaa t€lhdä tämä
31235: tet,s ibetän~mnde fo,gad'€1 reservationen, ha.r riippuvaksi ehdos·ta, joka l();n ilmaistu sa-
31236: ja,,go. ä:ra.n fvreslå, att riks.dagen ville god- noilla: ,Jos tämä täyttäå edellä vakinai-
31237: känna 5 § i ,fvnevarande lagför:slag i den sesta vira,sta ,sää,detyt €hdot", kuin lausua,
31238: lydelse, .som i res,ervatiO'nen .:Dör·eslagits:. epämääräisesti kylläkin, ,ellei ·sitä hä!n.en
31239: .Ta.g för.t~·slår således, att 5 •§ i dess :helhet ta.loudellisiin oloihin näJhden ole 'Pid•ettävä
31240: skuUe godkännas sådan som den lyder i kohtuuttomana". Tällainen Iwhtuuttomuu-
31241: res.arva.tiune:n. den harkinta tässä tapauk,ses.sa voipi antaa
31242: a.ihetta melkoise€'n, mi'elivaJtaan ja väärin-
31243: Ed. cE ,s t 1 a. n d .e r: .T a.g ber att få un- käytöksiinkin. Niinikään pidän tarp,eeHise-
31244: d.arsMda rdgsm Roos, fö.r.s.lag. na vastalauseen kysymY'ksenalaise.ssa py-
31245: kälässä {)levaa ~viimeistä lausetta,: ,Älköö·n
31246: Ed. IS et ä l ä: Pyydän saa.da kannattaa kulffilminikaan olko velvollin.en välia.ikaista
31247: ed. Kailan .e~hdotusta hänen esiintuomillaan 'tointa. va,staanottamaan toisella paik·kakun-
31248: perust€illa. Täs,sä ei tosiaa.nka.a;n. ol•e kysy- nalla kuin missä hän asuu, älköönkä mY'ÖS-
31249: mys ainoastaan virkamiehen, vaan :myös kään, jo,s hä:nen sen toimen tähden olisi
31250: yht.eiskunnan eduista. Ed. Kaila viittasi jo pakko luopua ennen va,staanottama.staa,n
31251: sii•hen, mitenkä entise,e•n .a,ikaan katsottiin toimesta". Katso~m !juuri .nykyiseen a.sunto-
31252: erittäinkin sotilrus'hen,kilöitä •Sopiviksi mihin ja muihin suhteisii·n., ·niin on tällainen sään-
31253: virkaan ta.ha:nsa. Ta.pa'htui,ha·n 'silloin esim., nös mielestäni täysin va.i.kallaa•n enkä lo-
31254: että .sa:n.ottiin, että ·erä.s upseer~henkilv puk,si ·voi olla huomauttamatta .siitä näkö-
31255: varmaa.nkin olisi oleva .hyvin sopiva kalas- kolhda.sta, josta jo yleisk.eS'kustelussa asian
31256: tu:ksentarkastaj·a.k,si, 'koska hän aina oE ensimäisessä ikä·sittelyssä oli puhetta, että
31257: ,osoitta·nut ha:rrastusta" kalastusta ko'htaan nim. juuri meidän aika:nrumme on erinoma1-
31258: j, n. e. Minä btsoi·sin tämä:n. erittäinikin sen tärkeätä, että valtio 1hu.olehtii ·kunnolli-
31259: tarpe·elliseksi 5 §:n 2 kohtaan katsoen. :Sen sen ja toimeensa ;pystyvän vivkamieskun-
31260: mukaan on nim. tfiJmmv.i,sessä tapa•uk.sessa na.n ka.svattamisesta ja hanik.kimis·esta .ia
31261: poiketen hallitusmuodo•n, 89· §:n .säännök- onko tälmä ja missä määrin ,mahdollista, se
31262: sestä virka. jätettävä avoim~ksi julistamatta riippuu melkoiseksi osa,k.si myöskin siitä.
31263: ja virkaehdotus tekemättä. Täten siis voi- minkä 1sisällön nyt kysymyksessäoleva la:ki
31264: taisiin viflkaa.n •ni•mittää 'henkilöitä syrjäyt- saa.
31265: 2604 "~---
31266: Perjamtai.na 211 p. illuhti:kuuta.
31267: ____________.:::_::.:::.:_::=_:_.:_:=:.:::_:.:::::_.=_.:_.::.;_:_====--
31268:
31269:
31270: Ed. P r o c o rp e: På !Le .skäl, viLka jag P u th -e .mies: Eduskunta on siis hyväk-
31271: vid: ärendet.s •för.sta ibehaudling 1hade ära:n. synyt suuren valiokunnan ehdntuk.sen..
31272: anf.öra, ooh med thfunvi.sa.noo till va.d rdgsm
31273: Etrioh just ihär har utt.alat, :ber ja•g få un- 6-8 § :t •l>yväksytään.
31274: derstöoda rdgsm Roos försla.g.
31275: Keskustelu julist-etaan rpäättyne-ek,si. 9 §.
31276: J> u he m i e ·S: Kesku.st•elussa on ed. Kai- Kes~ustelu:
31277: la ed. !Setälän ·kam.nattamana ehdottanut.
31278: että py,kälä hyväk.syottäi·si~n muuten, paitsi Ed. P r o c o .p e: J ag anhöll om ordet då
31279: että ensimäinen :lause saisi seuraavan sa•na- 9 § var fö.re ooh a.n'h·åller om a.tt .få fram-
31280: .muodon: ,,I..~akkautu.spaJ,kalla oleva vivka- ställa ett ändringsförslag .
31281: mies on velvollinen va,sta.auotta.maan hä,uen
31282: amma.ttisivistystään •va.staavau ja muuten iP u h :e Jll' ies: VaT så t®d. (Olkaa hyvä).
31283: hänelle .soveltuvan vakina.isen valtio•n vi-
31284: mn". Kutsun. tä.tä e<d. Kailan ethdotuksek·si. Ed. P r o c o tp e: Hänvisande till de mo-
31285: Ed. Roos .ed. iEstlanderin •kannattamana on tiv, som av mig vid •första 'behan·dlingten
31286: ehdottanut, että pykälä hyväk.s.yttäisiin a.n&örd.es, iber jag att få :böreslå, a:tt 9 § måt-
31287: va.st-a.lauseen :mukaise·sti. Kutsun tätä •ed. te g.od'kä•nnas i enlighet med reserva.tionen.
31288: Roo.si·n. ehdotuk·setksi.
31289: !Ed. E .s .t 1 a ·n d e r: J a.g un.derstö·der
31290: Selonteko myönnetään oikeaksi. r.dgsm p,rocopes för·slag.
31291:
31292: P u th e m ies: Koska: e<1. Kailan .ia ed. Ed. Roos: .J ag a•vstår.
31293: Roosin ehdotuk.s.et ova.t vasta.kkaisia, on
31294: niistä -en·sin äänestettävä, ja se, jo.ka m.i~stä. K.e.skustelu .iulistetaa.n TJäättyn.e'8lksi.
31295: voittaa, .on -a.set·etta,va suuren vatliokunna.n
31296: ehdotusta vastaan. Puhe .m i e .s: !Keskustelussa. on ed. Pro-
31297: coGJe ed. Es.tlanderi,n kannattamana ehdotta-
31298: •Menettelyta.pa hyväksytääm .. llut, että 9 § .hyväksyttäisiin vasta:lausoon
31299: mukaisesti. Kutsun tätä ed. Pr.ocopen ehdo-
31300: Äänestykset ja päätös: tuks.eksi.
31301:
31302: tl) Äänesty,3. ed. Kaila.n Ja ed. Roosin Selonteko myö.nnetään oikeaksi.
31303: eh-dotUJsten välillä.
31304: K.en täs·sä ää.nestyksessä .hyväksyy ed. Äänestys ja päätös:
31305: Kailatu ehdot·ukse;n, 'ää.nestää ,jaa."; j.os ,,ei"
31306: voit.baa, on ed.. iRoos.i·n ehdotus hyväksytty. Ken byvä.ksyy .suuren valiokunn~m eh-
31307: dotukse;n, ä.ä.ne·stä.ä ,j.aa"; lios ,ei" voittaa,
31308: Ää.nestyksessä ovat jaa-äämet voitDlla. on ed. tProcopen ehdotus hyvä:ksy.tty.
31309: Puhe m i e .s: Eduskunta. on .siis tässä Äänestyksessä annetaan 97 •jaa- .ia 34 ei-
31310: ää:nestytk.s-e.ssä hyväksynyt .e.d. Kai] an ehd.o- ääntä.
31311: tukS~e·n.
31312:
31313: 2) Ääinestys ed. iKaila:n ehdotuksen· ja. P u th e m i e s: Edus•kunta. on siis tässä
31314: suuren va:liokunnan elhdntuk.sen välillä. kohden hyvälksy•nyt suuren va.liokunna:n
31315: ehdotuksen.
31316: Ken ihy.vätksyy suuren valiokunnan eh-
31317: dotuksen, ääinestä.ä ,öaa"; jos ,ei" voittaa, 1'0---:11 §:t, laki·ehdotuk.sen johtolaUJSe ja
31318: on •ed. •Kailan ehdotus hyväksytty. nimik-e hyväik.sytään.
31319:
31320: Äänesty.ksessä amn.etaa;n. 106 .iaa-ä.äntä ja 'La·kiehdotuksen toinen käsittely juliste-
31321: 59 ei-ääntä. taan !päättyneeksi.
31322: Valuutta!k·au(pan ~Hvrj.oittamirnen. 2605
31323:
31324:
31325: 3) Ehdotus ,}aliJks!i v.wluutfl3ik·ruupan harjoitta-Emellertid, om man nndersöker huru iba,nrk-
31326: misesta. utskottet vid' ·d.en t~den upp::fattade valuta-
31327: regllementeringen, ,så kommer man till ett
31328: Esitellään ,suuren valiokunna:n. mietintö ga.nska eg.e.ndomligt resultat. Bla.nd annat
31329: n :o 81 ja otetaan t o i se en ·k ä s i t te- säger ban.kut.skottet i sitt hetäukarnd€ från
31330: 1 y y n siinä sekä pa,nkkiva.liokunna.n mie- 19:19, ·n :o 1, ,att man i närvarande tid vis-
31331: tinnössä n:o 12 va.lmistelevasti käsitelty serligoe>n reda.n bö,r sträva att .på ifrå;gava-
31332: ha:llitmksen e~?itys n:o 76, :i·oka sis,ältää yllä- rande område återgå till normala. förhålla.n-
31333: mainitun lak~ehdotuks€'n. den, men a.tt 'knarpp•heten å utländ·sk valu.ta
31334: enwllerf•d gö:r :d€·t nödvämdigt, att för •nå-
31335: P u he •m ies: Käsittelyn p()lhja,na on gon tid framåt ,förlänga :giltighet.eu av
31336: suUJren v·a.lioikunnan •mietin tö n :o 81. E•n sin d:essa rprov:s.oriska stad·ganden". Och vida.re,
31337: sallitaan asia:s,sa yleiskeskustelu ja s~m ,i vidi]wm.mande lag~f.örslags 3 §" som går ut
31338: päätyttyä eduskwnta. siirtyy asian y.ksityi.s- på att lag·en ska:ll va,ra giltig till 1 nov€'m-
31339: kohtaisoon käsittelyyn .. fbrer samma år, ,äJr ut.s:kottet av den åsikten,
31340: att unda:ntagssta.dg.anden av förevarande
31341: YJeiskeskustelu: sla:g icke •borde lbiJbehålla.s i kraft längr.e än
31342: oavvisligt är nödvändigt., och har ut.skottet
31343: Ed. af F o 'l' s >e ll e s: Va.lutaha.ndeln är, för den ,sJmll funnit skäl fö•reslå, artt la.gens
31344: såisom vi v·eta, 'för närvarande ordna.d ge- gilt;ghet nu måtte bestämma.s e·ndas.t t.ill
31345: nom en la,g av den 24 ma.r•s 19i2i1, vil·ken lag den 1 november dJe:tta år". Uti et:t a•nnat
31346: var giltig till de,n 1 april ·detta år, jämte en 'lbetänkande, n :o 5, f.rån samm:a. år ·säger
31347: förordning a.v •samma ·da.g, i viiken tvenne samma uts:kottet.: ,Då frågan om •stift.a.nde
31348: pamgra·fer senare ·hava bli.vit ändra·de. av en s. :k. valutalag f.örsta gången var färe
31349: Ä V•en om vi fråm.se krig,stidsla.g;stiftni·n,~e>n vid senare la·n.tdageu år 1•9:17, motivera.de
31350: på valuta.området, .så veta vi att alla de la- regeringen sin prorpo.si.tion i ä:rendet i rhu-
31351: gar, som stiftat.s angående valutahandeln, vndsak dälimed, att det även hos oss 1bJ.eve
31352: hava varit av .provisori,sk ·natur. De •hava nödvändig:t att inshä:nka för.sä;Un.in.gen .a,.v
31353: redan •varit •särdeles talrika: den första la- utländsk valuta illuvud:sakligast till erläg-
31354: gen ut.gavs den 1 mad 19 19' och va.r giltig ga:nde av likvid för livsmedel och andra för
31355: 1
31356:
31357:
31358: till 1 november 1919; vidare en olag, som vårt la:nd aHdeies oundgängliga utlämd.ska
31359: var gälla.nde till •den 1 a1pril 19210, viiken varor." Sa:mt vidare: ,Under sådana lf.ör-
31360: lag .skulle gälla s!å länge livsmedelslagen 'hållandM är .frågan om en fö.rlämgm.ing av
31361: ännu var i kra.ft. F,ö]ja.nde lag ,g;ällde till 1 va,lutala.g.en märma•st lb€'roonde av två O'ffi-
31362: a.pril detta år. Meda•n ·dessa. la.ga:r 1hava va- stä:ndigheter, näm.l~g1en :för det första huru-
31363: rit av p.rovi,s.orisk ·natnr, önSikar ma.n .nu a.v vida de :SY'npunkter, vilka ursrprunglig€n
31364: lags.tiftningen rpå de·tta områd·e rgöra e.n la.g voro ibestämmande fö·r stiftaud€ av va.luta-
31365: tillsvida.re genom det lagför,slag, sam .nu Ja,gen, foriJfa.ra:nde un.der nuva.ra:nde för-
31366: föDeligg"er till rvk.sdagens ;oohan·dling. Detta hålla.ndren ä1ga giltighet, ·odh för ·de·t andra.
31367: lagförslag innehåller i ,stort sett en kodi- huruvida valu.tala:g.en visa:t ·sig motsva:ra
31368: fikation av a.1rla de lbestämmel.ser, ·som redan eller kan antaga.s rkomma att matsvara sitt
31369: tidigare ingått i nugäillande förordninga.r ända:mål."
31370: odh ,som utgå i lhuvud,sa:k därpå, att ett mo- M€d avse€nde å d€!n fö.rs:ta fråga.n rfra•m-
31371: nopol skulle skapa.s för valutaha:ndel för 'håller ut:skottet, att •f.ö•rhålla:n·dena .s€dan
31372: Finland.s Bank, som eventu€llt skuHe vara. föregående la,g'ls utfär.da.nde hade i väsent-
31373: i tillfälle överlåta d·etta. monopo1l åt några li·g mån fö.rändrails, och med avseende å
31374: ham;d>e}.s\ba.nbr, möjligen även åt •särs·kilda d8'11 andm frå:gan säger utrs'kottet, ,a.t·t 'm€d
31375: firmor och perso•ner. Uti a.lla de av mig dess tillhjälp ·har det icke kunmt förhind-
31376: n:äm.nda la,g'.arna ha:r motivering.en rsåväl i ras, att tr.o.ts fiö•rbudet ·stora pe•nni.ng.sumrmor
31377: reg.e·ringtens olika. propositioner :s.om uti blivit förda till utla·ndet. rSmyg'handeln
31378: 'ba:nkuilskotrtets betä:nkarnd:en vm:·it särdel:es med va.luta rhar fblivit .en re·gelibun·d·en fö·De-
31379: torftig. Endast uti ett 1Par betänkandem teel:se; la,~en syne.s ·iCike va.rit svår a.tt
31380: från 1!9'19 finnes uti rbankutskott>e•ts ibetäm- kri.nggå. I •själva v·edret rMa lbland fack-
31381: ka.nd.e en någoot vi•dlY'ftigare motivering. mä.nnen även ·olika meningar ·därom, illuru-
31382: 2606
31383: --------- ------~---·-·---
31384: P.erj·runtaina 2/1 ,p. ihuhtikuuta... ·--
31385: ---------~--------------~---
31386:
31387:
31388:
31389:
31390: vida regle.ringen, •med vilke-n ma.n veJ.at ta.t. J ag vill enda:st ·påminna om de skrif-
31391: förhindra exporten av ,finska mark, alls ter, •som på sista tiden utgivits av Grenman
31392: fövrnått tinba.kahålla nedg;ången i det fim.- ,Om valutapToblemet", Kilpi ,Hinta- ja.
31393: ska rny.ntets vär·c1e, eller huruvida c1en va.luutta-vallaukumoukset" och Kivia;l,bo
31394: tväriom me-<1verkat därtill", ooh :På grund ,Mavk.kamme tul,evaisuus". Alla de.ssa.
31395: härav ,anser ut·sk·ottet, att den hittillsva- personer äro enstä.mmiga. i -d:enna uppfatt-
31396: ra:nde valutalagen, som den 1 november re- ning. Tror d!å sålunda reg~eringen 10ch bank-
31397: dan n:pphörde aJtt gälla, tiJ.lsvidare icke utskottet, att -de:n fimska ma,I'Iken:s värde kan
31398: borde förnyas". återställas genom en va.lutareglementering?
31399: Ernellertid kommer ut<skottet till doet Det andra motivet i 'l'eg:eri:ngens ;proposi-
31400: oväntac1e resulta:tet, att, i ,syfte att skaJfa tion utg1öres av ett uttalande, att la.gen är
31401: Finlands Ba.nk utländs:ka valut.or tba,nkut- nödvändig :f:ör a.tt hindra utförsel av finska.
31402: skottet likväl ,d,enma. gång g1år in .på att :f:ör- mark, i det a.tt r·e:gering.ens proposition sä-
31403: lä<nga Ia.gen. g.er: ,Emellertid bo'l'de i lagen uttryckli-
31404: N<är man nu jämför lbankut·s.kot1Jets utta- gen ,förkla.ras, att såsom va.luta!handel bör
31405: landoe i det förelig1gande ibetänka.ndet, må- anses .iämväl fö,~säljning av finskt mynt
31406: ste ma:n ,förv:åna sig över att n~g:ot sådamt till utlandet, ·så 1ock förmedli:ng a.v tsåda.n
31407: betänkande har kunnat se ·da.gen, i d,et att försälj!ning". J ag ba.r reda,n a.nfört vad
31408: hetän:kandet är unde:rt,eck<na.t bl. a. a;v sju 1919 års ban·kutskott anså.P" dä!rom, men
31409: av de me·dlemmar, som voro moedlernmar i 'ber jag ännu få fästa: u-ppmärksa.mheten på
31410: W19 års 1bankutskott och sorn sålunda i och att regeri:ngen, då den ut,givit denna pro-
31411: för sig ut~öra e'll ·pluralitet. Dessa med- pasitio•n, fulhtändigt glömt att .fu:llmakten
31412: lemrna.r .synas .sålunda hav.a glörnt de utta- att hindra utför.sel a.v fin:ska mark redan
31413: landen, sorn de redan tidigare va.rit med orn hllir tblivit tg:iven åt regerin.gen. Det existe-
31414: 1919. Ut.i regteringens :propositi.on till föro- rar nämligen en lag, •som vi icke för ·så
31415: ligga·nde lag1förslag anfö.ras tvenne orsaker, länge sedan am:tagit ang.åenCLe 1befogenhet
31416: varför lagen nu åt.er lborde förlängas eUer för statsrådet a:tt utfärda nödvändiga he-
31417: eg~entligen göras till en ~ermanent la.g, stämmelser heträflfande utförsel ·av va.ror
31418: närnlig,en a.tt den tfinska rnarkens värc1e är ävensom rörande ha.ndel med varor och de-
31419: ·svagt oclh vackla,nde. Tror då verkligen .rte- ras .f.orsling ur :la.ndet, - ·vars 1fö.rsta ·para-
31420: geri<ngen .odh ibankutskotwt, att man genom gra.f lyder på. följ.anCLe ·sätt: ,.,Sta:tsrådet
31421: att giva ut såda,na. reg.lementeringslag-a.r, äger rät:t föl'!bjuda utförsel a.v varor, värde-
31422: kan hindra den finska marken att va.ra svag pampe.r och betal:ning;smedel" -- så1unda en
31423: och vacklande? Det tborde nu srnåningom ful<l,ma,kt ,för reg.eringen att hindra, om den
31424: bliva klairt även för .d,en <rninst invig.de, att det <ö:nskar, utförsel av finska marrk till ut-
31425: den f.inska m!lir.kens värdoe ic:ke kan åte-r- landet. I detta avseende 1behöves :sålunda
31426: stä:Jla,s tpå ,det tsätt, sorn <ma'n ·tror, tili dess ing,en befogenlhet, men ·det.ta. s:v:nes finans-
31427: guldvärde, utan enda.s't genom myntreali- ministmm thava g.lömt,, :när han tfömdrog
31428: sering eller •devalvation. Vi äro därför detta la:gförsla.g ifö,r !presidenten. Emeller-
31429: tvungna att göra., ·om ma;u. så f1år tS•äga., en tid ·kommer •sålunda la1g:frörslaget att vara i
31430: inrik.es ·konkurs, oc!h <nedsätta myntets en viss motsats :till -den av mig påtpekade
31431: värde i övoerensstämmel.se med pri.sni•våin. la.g.en. Det är ·sålunda :den ,för.st.a ilag, som
31432: V ad konkurs.en beträffar måste vi ä.ven er- detta lagför.slag ·berör, rnem lagJörslag·et
31433: lkänna, a:tt vi delvis reda.n .gjort en utrikes- står i strid d·essutom med en annan Iag,
31434: kon:kurs, i oot att vi hava va,rit tvungna •a.tt nämlige:n me:d ibanklagen av år 11&86, vars
31435: frånse från våra tbeta.Lning,sförlbindel.ser Jör 6 § ly.der på f•ölja:nde .sätt: ,Bank får e.i
31436: o!bli~ationer till utla.ndet. Det .gäller så- dri•va industriell rö·relse eller •handel :med
31437: lunda a:tt nedst:ämma. vår UJPpfarttuing om annat ä.n :g.u1d och :s~lver,, in- ooh utrikes
31438: den utmärkta IJenningeställning,, som det växla:r, a.nvisningar, iba.nksedlar samt andra
31439: från ffi·eNJ lhåll haT fmmhållits att nu kreditpap,per".. iSålunda har en ha.ndels-
31440: skuUe förefinnas i ·Finla.nd. Samtliga de ba,nk icke ·l'fätt a.tt ba,n:dla med andr·a före-
31441: författare, •som 1lå sena:s:te tider inom lam- mål än just med valuto,r. Nu vill man,
31442: det hava. ibefattat si.g med' detta spörsmål, utan att ems förändra. .ha:nklagen, ut.giva. en
31443: hava. för sin del kommit tiU ·samma resul- ny 'la;g, som .står i uppenbar stri:d med 6 §
31444: 2607
31445:
31446:
31447: i ba.nkla.gen. Det kunde nämli~n hända., lunda ·sku.He gen<>.m dessa restriktione.r hu
31448: att Finlands Banik a•v uågon regerin1g; skulle sen i :städerna, måhända även i landsorten,
31449: få utselutaude ratt ti:ll valutahandel ooh att småni·ngom rålkat in i ett .slags smytgihandel.
31450: sålunda a.lla handelshanker ioke skulle er- V a,d livsmedeilslagen beträ.Har veta vi, att
31451: hålla denua rätt eller de:ssU:tom att enlig.t den verka.t däJriliän, at.t de flesta varor, .som
31452: 4 § någ.ra. ibestämninga.r skulle an.ses hava d·en lbe•rör·de och för vilka maximipris vo·ro
31453: blivit överträdda av någ1on .baJ!lk, som er- stadgade, råkade uti :smygha,nde.l, .iu:st tack
31454: hållit ti1lstånd, ooh denna 1bank därför vare dessa .res.tiktioner. Vi hava vidare en
31455: skulle ,föl'lbjudas a:tt handha.va va.lutahan- god erfarenhet av 'huru det giok, då den
31456: del. J ag skulle .för min del iC:ke amse a.tt ena ·eUer a:ndra varan un·deDkasta.des mono-
31457: en så 1ooska1ffad lag,stirtming, på 111åigot sätt :pol. Och i livlig åmi111nelse stå.r för oss
31458: kan ·försvaras. Det är en fuUkomligt ove- ha·ndels~ ocih industrikom:missione.n, som
31459: der.häftig lagstiftning. ha.r varit av ingri,pande ibetydelse under
31460: ;Emellerti.d ha.va vi att emotse, att d~nna landets utveckling ·de 1näst föregående åren.
31461: lag nu ska:ll komma i kollision med en .Ja.g vill icke ·här uupehålla riksdag~1:~ tid
31462: tredde Iag. Vid ibehandJi,ngen av valuta- med ,fr8Jmhållande av flera dika <>mstän-
31463: lag>en föregående år •påpekades oot redan, digheter, .som det måhämda vore skil.l a.tt
31464: att det tillsa:tts en särskild ·kommitte, som beröra i deH.a sa:mmanha.ng. .Jag vill en-
31465: skulle av1.!riva utlåtande angående bankir- dast fästa up•pmärksamheten vid det siut.
31466: rörelses bedriva:nde. Den.na kommitte har påstående eller den orlovssedel hand·els- och
31467: numera avgivit sitt föl'Slag och uppgjort in.dnstrillwmmissinnen erlhöU av den ikom-
31468: ett fuUstä.ndigt lag;f•öxslag Wl fond-, kom- ruitte, som hade sig åla.gd undersölming·en
31469: m~ssio.ns-, emissions- och ibörsrörel.se, o0h a:v kommissionens ve.rksa,mhet. Kommitten
31470: efter vad fina.nsminiSJter'n i går i stora ut- sä:ger nämligen på följande sätt: att han ..
31471: skottet Iät veta, <är det fa:ktiskt meningen dels- ·och industrikommissionen ooli;;t kom-
31472: .att en Iag1 alllgående ba.nlki['rörelse, i den mit•tens iåsi:kt va.rit <>ltymplig och ioke ·kun-
31473: riktning jag här ihar anför.t, kommer att nat .på ett dug.ligt sätt .fylla ·det kummis-
31474: före.s'lås r~ksda,gen rtil1 antagandoe, och då sionen anförtrodda finkänsliga o~h krä-
31475: kommer d:en .nu föreslagna valutalage.n, vande UIPipdraget, frånsett att •kommissionoo
31476: om den 1blir antagen, enligt all san•nolikhet skulle kunnat följa eller värdesätta de cko-
31477: att i viss grad •kolJi.dera även med denna nomiska ;~äDhållandena•s utveckiing ihos oss
31478: la!ll.'· och i utlandet ooh i överensstämmelbe uär-
31479: V ad ·nu de skilda till 'ba.nkuts·kottets be- :med ·lämka den eiJwnomiska verksa.mheten i
31480: tänka.nde ,:f.ogade utiåtanden beträffar, så rätt och för la:ndet fördelaktig nktning
31481: ä.r det sista, utav finansministern avgivn.a, under de .förflutna. .svåra tiderna.
31482: i hög g.rad egendomligt. ~e:t har reda.n vid På .sa;mma .sätt kommer det otvivela:ktig.t
31483: remissen till stora utskottet bli.vit vrupekat att gå, ifa11 ett •va:lutamonofllol kommPr att
31484: av r]ksdag•sma.n Ramsa.y, huru där fästes lälffinas åt Finla.nds Banik. Vi veta oakså,
31485: urppmärksamhetoo vid .smvq-handeln, som att om de.t förekommer ·et.t monopol, detta
31486: skuUe komma att äga rum, ifaU valutala- monopol missibrukas ocih att de.n handel,
31487: g.en icke skulle antaga.s. Nu äJr OO:t .iu känt, som äger rum i överensstämmelse med mo-
31488: att vid aUa restriktioner :just de varor, .som ·no·polet, ofta Iänder odet a.Umänna till för-
31489: restriktionerna lberö·ra, råka uti smygha:n- lust. I detta a.vsee,nde är jag tvungen at:t
31490: del. Vi ha.va en g:od erfarenhe.t från de påminna om de stora förluster som landet
31491: föregå!eud.e aren ~renom a.l.la de restriktions- hax lidit ge•nom ,de mon01p01l, som under
31492: lagstif.tningar, som då !blivit genom.förda.. restriktionstide.rna lblivit ·lämnade. ·Med
31493: Va.d' ·hyresreglementerin~n :OOträffar stodo frålllseende av :flera andra. omständigheter,
31494: vi inför at•t alrra Jms slk111l'le rå.ka om oek e.i som ,även Mra hit, 1ber ja.g .få nämna:, att
31495: i smygha.ndel, så <åtminstone ibit för bit för- 19•17 förluste-n på kött var 7.2 milj., 'På sill
31496: säl.ias till a:ktielokaler, ,och skulle ej riks- 5.5 milij., klipp1fisk 0.3 milj.. po.täter 0.6
31497: dagen ·hava v.arit :tillräckligt fra.m:synt att milj. e.ller tillsa•mma:n,s W.s :milj. Ar 19'18:
31498: uiJ)'phäva h.yresreg1ementeringen, .så .s:kulle vå ikorv ~.7 milj., suvkål 1.5 milj ..sa.ltade
31499: sannoliikt ej .måln:ga hyreslokaler i en nära bönox 4.3 •milj., torkade grönsak·er 8.3 milj ..
31500: framtid stått till förfoga:nde, d. v. s. så- frön 7.o milj. eller tillsa,mmans 24 milj.
31501: !~~--------- ________________ Pmjwntaina 211 ,p. lhuhtilkuuta.
31502:
31503: Vad .nu utsädesfrö :be!träf.br, är det det pomt1on torde •vara obeta:lad ,på 3,900,000
31504: nedriga.ste •ma.n hört, i det att staten såld,e dol-lar, och dessa dollar äro bokförda till
31505: ut frön, so.m icke ogrodde, just u,nder den ti.d 30 mar\k, med.an dollarn för närvaramode
31506: då -det gälld·e att sikaffa födoämnen geno.m står, .såsom vi veta, på 53 .ma.:rlk. Det ikom-
31507: s.iälvodling, .utom att d,en ·kö.pte •ett rparti, mer sålunda, att bli en ny skandal, som
31508: som skull-e räekt •flere år även om det varit I'li(msda,~en i -sinom tid får uppleva. Det
31509: dugl:gt. Vidare, 19•19: smkM 19.3 milj. kunde ju hända, att denna •skwJ.d i d-etta
31510: J a.g vill icke -räkna. tillsa.mma:ns aHa dessa ögonblick vo,re betalad och om så v-ore för-
31511: mil.i-oner, . men staten tb-e.gagna.de i stället hållandet, finlllles väl här närvara:n:de någ-on
31512: tillfället att på •socker taga igen förlusten. av de för·egående livsmedels- och handels-
31513: i det att den förtdänade 1919 8·1.2 .mil!j. Vi mini,strarna, so:m ika,n demenrtera uppgiften
31514: hava en livlig •hågkomst av hunudana pris a:tt ifråga;V'arande sikul-d sku:lle v-ara obeta-
31515: mam då fiok tbetala 1för socker, ocJh jag vill l.ad. Utom dessa valutor upp'köptes dess-
31516: fråga av riksdag€ns omedlemmar, om det utom för livsmedel en hel mängd annan u.t-
31517: finnes en enda, .som •skulle vilja vara med ländsk valuta på ett -sätt, •som var högst
31518: om det regeme·nte, som f·ördes 1918-19, ege•nCLom~igt, i det aJtt man ikringgick sin
31519: och från vilken :tid skamd:alerna än.nu kva-r- eg€n •l•ag genom ·att exportem finska :ma<r1k
31520: stå - jag påm1nner endast om d·en .som till •Sverig>e, vilk,et just valui:Ja.la.gen skulle
31521: nu u.tageras i A:bo. Det framstår f·ör en- förhindra. Detta: skulle ~:eke hava blivit
31522: var, vilka förluster la,ndet li,dit .genom ·detta beikant, om ej en firrm:a, d. v. s. Aleko
31523: system, oc;h det var ändå i a.v.sikt att .sta- LiliUJs slkulle gjort konikurs, på vil,ken stats-
31524: bilisera den ·finska mar>kens värde ·ooh höja verket förlomde i det närma;srte 1 milj.
31525: ooss kurs a.llt ome.dan man icke förstod, atlt mr'k. Dessntom to:r:de i srummanhang med
31526: det län•ge sedan ä-gt mm €n definitiv ned- c1enna, affär hava föl'lekoiD!Illit oregelbun-
31527: sättning av markens vär.de -och at't regle- denhe-ter, :som ämmu ioke Mivit fuHständigt
31528: menteri-ng-en enda.st var äg.nad a.tt yUerli- uppkla11'1ade -ooh 'DIID viHm kanske ännu i
31529: gare öka. densamma. J ag vill endast på- sa:mbamd med relation:sbetänkandet 1'919
31530: minna om huru ·kursen förhöll sig t. ex. •på kan bliiva 1slkäl att göm 'Uittalanden. U tom
31531: bonam: År 1918 2 : 50, år 1·9•19 6: 7,5, år aUa dessa förluster, som på den tid·en gjo•r-
31532: 1920 9: 75. Då hette det •att doet gällde rutt des, funnos yiter ligare m<indne såd.amta., så-
31533: strubili.sera mar'mens värde, men tr.o•ts ai1la snm på kåda 0.5 :milj., på ka.rbid några mil-
31534: dessa restritkrtioner såväl på hamdoelns som j-o,ner, !huru många •kommer ja:g ej .så noga
31535: vailutans mnråde gick kmsen ned på sätt ihåg. Alla des,sa ma,nipulationer i förening
31536: ov-an påmints. Men ick-e nog därmed; ge- rrned det säJtt, varpå valutarådet och hrun-
31537: nom denna statshanCLel förstö.rdes även de del•s- och indu:st.rikommi:ssionen förforo i
31538: utländ,ska valuotorna, •som vi ha.(Le till vår.t det att de fordrrude a·tt importörerna skuolQe
31539: förfogande. J ag viU enCLa;s-t påmimm•a ollll för·skaffa sig utläJndsk kredit, hava verkwt
31540: huru utbetalningar gjord•es 19119. Vi hade oe:nhört försv:agande på betalningsbalansen,
31541: en hel ma;ssa u.tländska valutor, som vi dels då d·e ens!kild.a affärsmännen, •om d·e orkat
31542: had.e fåltt från Rysslrund, CLels tidigare he- det, fått betala. mångdubbelt det belopp,
31543: funn]t -sig i Finlands Ba;ruk. Av d·em an- som de upplånat ~ utlwndet på hande1s- 1ooh
31544: :voämdes i Amerilk•a till N ational-City-\Ba;nk indUJstrikommi.ssionens uppmallliing.
31545: en d·eposition på 14 .milj. doHar, motsva- Men icke nog med dessa förlUJster, som
31546: rand-e i nuvamnde mynt 7•00 milj. ma,-r.k, uppmommo g-en01m att alla flä,mda valutor
31547: 4.5 1milj. pnnd :motsvara.n.de i nuvara.nde 1spoli-erades ·.genom: .st-a.ts'handeln; därtill
31548: -myn.t '9180 .milj. marlk; •kredii:Jen ihos Graim- kommer a1tt vid Dorpa;tfl'le•den aJUa våra
31549: Co-rporation 3.9 milj. CLollar mo:tsvarade fordri,ngar i Ryssland må;st•e prisgiva;s.
31550: 2010 'milj. a:n.a:rk eller til1sa:lll/II1Jruns 1,8'80 milj. De.t var näJmligen fallet [t,tt d.essa v-alutor,
31551: -ma:r:k •enda1s:t för staten.s impol'lt, och man de s. ik. Kerenskivalutm_,n1a, •SOIID Finlands
31552: ka:n lät:t tänk·a. sig<,. ·nälr man ser saken mot Ba.nk er:höll' för fkredit.givming åt ryssarna,
31553: ·bakgrunden av de,ssa. rest!riktionerr, huru nämligen 7.4 mi).d. pund och 10.5 :milj dol-
31554: dy.rt •staten fick ibetala .sin.a Ev:smedel lacr.', .måste återhetrulas inom en viss tid till
31555: (Ed. Nix: Finland.s Ban.k redoovisar dock 1Ryssland. Genom det .att detta: icke mer
31556: vins.t för .dHm !) D~p kan ej redovisa kunde 1Silm på den grund rutt medlen vo-ro
31557: verklig vi•nst då; :krediten hos Grain-Co.r- sp·oN•emde, mås.te alla vår.a fordr]ng-ar i
31558: l!fJ09
31559:
31560:
31561: Ryssland urisgiva.s. U nder dessa. förhåUan- ,ka;n väl ic!ke va.ra nåigpn rirnlig möjli~het
31562: den var det ·en lycka, :att vi icke li!:)ili9 fingo ,att ntlänninga:r :skuUe ö.nska ett ringa
31563: ett låm, .snm riksdagen giviit 11egeringen till- värde på de:ssa miljoner el~er milj•&rder
31564: stånd rutt u}>p:taga för f.ort:sättanclet av srtruts- marlk. Det :skuUe vara för dem förde1a!k-
31565: ha:ndeln. Det pågic'k, så-so:m vi m]nnrus, tigt att få ldess,a värd:en att stig1ru rså högt
31566: un:derhandl:imga:r :Oili upp:ta~a.m1e av ebt lå-n som möjligt. Det är ·sålunda iek.e rutt från
31567: om 6 milj. pund; hum vi skuUe ~Sett ut, orn derrus .siJda vänta någon ba:isse-1spe:kuLrution.
31568: vi fått detta lå-n, det vi:ll jag ·ej säga. Odk:så i Ty.sMand har .mau ikla:ga,t över att
31569: Vrud :nu .smyghandeln beträffar, så är det de:t är spekulwtionen, •sorn neds1ätte:r dem
31570: Hart av det sagda, a:tt den :ko:rnmer att flo- ty:Sffia ma.nkens vä11de, me:n från salkförstån-
31571: rer.a ju :mem l1estriiktiJOne:r dert finnes och digt håH •har matn llllllmäl1kt om aJtt .de·ttru är
31572: att då :mstriktio·ner finnrus, vaJuta:jnbbanma nonsen:s. OCJkså på natilona:lekonomisil~t håll
31573: .Jl.ava stö:ne möj1ig1het aJt:t göu.-a. sig gäil- :ser matn red,an .från ti:dj.ga11e år likna:nde
31574: 1
31575:
31576:
31577: lande,. Under V3Jnlig·a förhållanden har u:ttwlanden. Bl.rund aunrut fi:nnes av den
31578: v.rulutruhrundeln ilmvudsruklr:i.gen v.arilt kon- engeils/k.w 'Thati:oualelwnorne.n och finansmi-
31579: cent1Jrerad i de .större banikerna, men under nistern Goschen .ett U'ttal3Jnde om, 3Jtt scpe-
31580: abnorma förhåHrund·en uprpstå tsom sv.a:mpar kulwti:onen aldrig !kian •lllelf:lsätta en valu:tas
31581: ur jnrden ldessta. j-obbare, s•orn i varje fa1l (\-"rurde :på hes1Dående sWtt, ubn endast tiH-
31582: icke följ:a valutalagen, vilkJen van1igen fälli_g1t. Orn :sållrede:s en nedsäJtning äg_er
31583: ialktta,ges ruv lhamdeil<sbarukerna.. Dertta göra rum, så är d.et fundalmentaJl,a oDsark·er, som
31584: däremot iCike j,obbavena., sorn såluruda hava hava; föranlet:t aitt valuta'Värdert nedgått,
31585: förde1e:n på :sin :sida: och :kunna så myoket men :imgalunda .spe(k:ulati:on. Det är emel-
31586: ,bättre spekulera påJ grund av restr]ktiuner- lertid e:~endo:mligrt; artt :se v·ilka :töränd:ringar
31587: •na, i ·det .de näimligem kunnia inrilkta sin verk- i viss'ai .faU qpinionen !lra.n undergå. Blan.d
31588: ,gamhet vid bestrumda tinfä:l:l:en. Det ta g.äller .annat påmin:ner jag ;mig för :nrugot år :sed.an
31589: frrums:t ha.i:sse-,spekuliaJI::i:o:neu: vidi t:ider fö.r fl.era 1u;r>1psatser i Uusi :Suomi,. i viU.ka man :på
31590: stör11e utbetalningwr, :som a:v jobbar·e kunn:a det skarrpaste giok l'ö:s ·emot d€im .som ivrade
31591: förutses och vid villk3J jobbaren med g3JnsikJa ·e!mot reglementer:ingen Mh förordrud:e fri
31592: ringa medeil ilm:n be:herrsilm mar:k•ntllJden. valurtruhandeil:. Till tidmnge:ns li1:eder målste
31593: Mam har i .rullmän.Jl.:et !klaga1t över 3Jtt det jag er1känna;, wtt för några. dagar sed.a;n in-
31594: är srpelmlati.on, :sorn :sikulle nedsätt:a vårt gie~k ten ucppsats, däri bl.rudet bestämt ställer
31595: mynts värde. Jag har red:an fmm:hå1lit, sig på den mo:tsa;tta ståndpunikten, li'kvä.l
31596: att :det är en bavockhet, :synnerligrust om ntrun a,tt rungiva viJJken ståndpunkt ti:dnin-
31597: mam täniker på va:d för bety:de:lse speikula- gen ,1Jidi:gare hade intagit. Det, vilsa:r sig,
31598: ti:one•n ha:r. J ag vill i detta avseende på- a:tt d:e:, :som då ta•Lrude erno:t restri:kti:on:er,na,
31599: mitnnru orn hUJru :storarta:t lodh aUJbornatislkt thade rätt odh a.tt det äJr den rik'tning so1rn
31600: dennru :srpekulation ffu1e krig~t kunde uppe- :sannol:iJkJt 'bryter igenom, ri:ks.dagen må se-
31601: håHa de ol:i:ka' va;lutovnas• värde och ombe- .dan ·beslu1ta huru .som :helst i :fö.religga.nd:e
31602: sörj.a :Unternruti.o:nella bert•alningen på billi- iråga.
31603: gast:e säitt för hel•a världsthaJllldeln. Det var Via grurda.gens stora utsko:tts sammam-
31604: jUJst genorn denna sp~kui1rution, sorn hrundels- träde, vid viLlmt fiuan:smi!n~stern var när-
31605: ba.la.nserna höllo:s :i, jämvi:kt genom nedsätt- vamnde, irnponeor:ade han på stora utslko1Jtet,
31606: ning av va:l uta:kursen för 'nå;got l:a:nd, där ooh kanslke in:ve:rikade 1På ldeHs beslut,. g•en·om
31607: den vi:sat sig bli ofö11del•a1ktig. ISrumma att hänvisa ti.H Genua komferens:en. Ham
31608: speikul:ation kommer helrt säJkert, även om :fra:mhö:ll :n.ä;mligen att .&m skulle hava för:e-
31609: valutan nu delvi·s ick·e är bund·en v~d guld, sla:git ertt HNslkaffa.nde av 11:lla restrilktron:er
31610: ,a:tt :kunna äga. rurn •ooh :småning1orn sa;nera eoo3Jst för de valutrustarka länderna. J,ag
31611: de ol:iika länderna:s vailutor, orn spekulartio- anmäJ:rikrte då •rutt, såvitt ja;g påJminde mig
31612: :nen får äga ruJm. Ty ma:n .rnå-s1te tänlka sig ordtllll~d,else:n a'V detta :tel.egra;m, :så va:r den-
31613: a:tt jrumt:e •e•n baisse-tstpekulatinn förekommer sa:m:ma fuN'kornlig.t utrun inslkrälll]kning.
31614: även en h:a·u§:se-lsrpekul.atiJon. Finansrnini:s- Det gällde .således i•ngru1unda. ooda1st de
31615: ·tern pårninte i sitbt :stora taJ, varrned ha.n v.a.lut3Jstar:ka län:derna, nta:n i s.törsta aill-
31616: öv•er'li:i!rnnadte ]91~2 års bud~et tili r~ksd.agen mänlhet. Jag ha·de då i·Cik·e orda:lydelsen
31617: om utlänninga:rnta:s fordr]n~ar i finländsik:a tili hands och beiMa:gar att fina.nsmi:n.i,stern
31618: ban'ker. st.i:gande över 1 •miljard ma,rk. Det icke nu är närvara;nde för :arl;t meddela,
31619: 328
31620: 5l610 P•e1rj·a1ntaina 211 ,p. lhuhtilkuuta.
31621:
31622: huruv~d·a ham eVIentueHt har andra. u:ppgif- a;tt ruen stör;sta va.riationen under mar.s var
31623: ter från Genua konferensen. Det· srpeciwl- 6.3 %. Gö,r man 1sa;mma under•sölkning för
31624: ,teiegll'am, 'SIQlill berör flfågan är ·av följa,nde kur.sen under a'{lril, så finne.r .mmn, ·att va.ria-
31625: ~ydel,se: De ·eng·elSika, fmnsllm, italienska, tionen varilt 7.1 %, d. v. s. å.cke fullt en ;pl10-
31626: belgilsika och norSilm del,ege.rade tilli' ikom- ceru11s ,sJkililnad i variationerna. .Man ikan
31627: missionen f.ör valutafmg10r lha.va lföf<ldarat sålunda idke på något sältt sätta den något
31628: sig omfa.tta. tamlken på u:pphävamde a.v alLa ,htögre lkurs .S!OIID förekommer nu i samba1n·d
31629: W11lutare•striJktioner, ·amedan det 'Pl"~v.ruta 1med att .valuttala.gen icke har va1rit. gällande
31630: förfa,randet ämdå aJlltid bereder sig vägar unider rupril månad.
31631: :på sidan .QIID det officilella.. Erfa.renhe•ten Jag skulle idke förvåna mig IS'å myeket
31632: lhar vis1at att 'aU in:skrämlknilll,g1 av valuta- om regeringe:n utgivit en :pr:o'{losition av
31633: handelns fri'het är 01nyi:Jtig. 1 det1ta tele- iLen wrt, .sum den wu föreliggalllde, om man
31634: gra'ffi ~abs ,så!lunda om engelska., fra:nska.. å.cke .såis01m rewerimgens chef $ulle finna en
31635: itailliensika, belgiSika och nor,slka CLelegerlllde ,nalbiona:tekonom... Sta:t,sministern är emelller-
31636: och utav dessa. delegera.de hämför 1sig en- tid o1yckligtvis ickte närv,a.mnde. Ja.g har
31637: 1
31638:
31639: da.st en grupp, d. v. •s. de •engelska, till de fle.ra gånger försökt få tiLI ståind ett me-
31640: valUJta1S11Jarka ;l:änderllla, under det a;tt den ninwsutby•te med honom utan att 1yok•a•s
31641: fmnsika., itruliemsk.a och den nmska valuta.n och IIDis.s•tänker att det ,SikuUe vara samma
31642: ~clk-e ä:ro nära guld:pari stående valUtto.r, den f.rull nu. M~en CLet förvånar mig, ar!Jt reg.e-
31643: morska ,(Lock naturl1itgtvi:s ·n.ärma,st av de ring·en icke ha.r ku:nnrut haja <sig till en hörrre
31644: närrnmda va,lutorna. De ·av fina.lliSminilstern nivå ä1n att .de.n Vlerlkligen •ll!nser, att den
31645: meddelade u:ppgifterna hålla sålunda i0ke lka·n förbätt11ru lande.ts :penningevärde ge-
31646: S•träc:k. nom en l.agstif<tning a.v d•en art, som den nu
31647: En annwn u:p'{l.gift vid srumma srummam- föreli•ggrunde. Man tnor a1tt IDaJn fullföljer
31648: träde lätmnl!lldes .av en av stora ut.skottert:.s något d·emO'krati,skt program och i själ];va
31649: medlemmar 01ch den återfinfl!e's ookså i verket är det dock end•a.st tymnni, &Oim
31650: finwllismin:i•stem:~s utlåtande tilili brunlkutslmt- man åstadkommer.
31651: telt, nämligen a:t1t det reda11 på. grund Pä grund •aN det som jag här hrur fram-
31652: av .artrt; vaJUJtrulag·en ioke varit gält1a:nde un- hå1lit skulle jag för mi:n dell fi111'llla lagen
31653: der alpril, ,synes att 1kur.sen på fti,nslk:a valu- fuUik.omligt onödig. Det har .nu föresvä:vat
31654: tan är mer Vlat,klamde och sämre än förut. mången a:tlt det :silmlle vara, mödligt a:tt ge-
31655: Vil måste ju ,erfkämnaJ, a1tt den är någO't no:m såda.na restri.Jktioner ås•t1rudkomma en
31656: högre äm förut, :men mrun vet, rutt d•e1t är återgång av den finslk.a va;lutan till vad
31657: beroonCLe - ·och detta har äN•en fina!nsmi- den Vta.rit förut, mem !Så.som s.agt är detta en
31658: nistern vid någon tidnin)g.s:i:ntter,vciu erkän t .omöjlighet ·odh ,(liei är att •st•rida mot na:tur-
31659: - dä.rpå a1tt ma;n :i med1et a.v .ma11s icke för- .k,ra.fter, om' någ1ot försöker gö-ra det,. och det
31660: såg ,sig med U'tlänCLsk valuta på d•en grund, ,sku:lle .foDd.ra en krafta:ns•trängni,ng. runder
31661: lllilt ma:n vä,ntrude, att dert pundlån, va.r'O:m hullldra år, som våDt lands näringslå.v ic:ke
31662: underha1ndilin~ar föl'siggingo, skulle, hevil- skuille \kunna bära:. Om man •sik.aJll stabili-
31663: ja.s oeh seda1n, •efter dert a'tt de•tta, ;pundlån sera vår m:ark>s värde så bö.r det 1Srne till den
31664: icke ikom:mit till stånd, försik.affrude sig de föroelialktigas~e iJ.mrs•en, :så att lrunCLet vid
31665: utl!änd.slka vallutor, .som behövd·e.s, så f.m't en bliva:nde deva<lvering gör så !Siffiå förlus-
31666: som möjligt, va1rigenom åter efterfrågan ter som möjligt. M·en detta fömtsätter då
31667: •På ut1änd!sk valuta blev siJötrre än va:nligt, oakså, att denn.a .stabililsering ,ska.U äga rum
31668: v~Lket naturligtvi1s. <måste leda till en höj- vid lä.gsta ikurs, och detta. når man inga.-
31669: ning av ·de utlänCLsika vllAluto·rnals värrue., så .lund·a ge,noim a.tt '.infora.monopol, som a.lltid
31670: mycket iffie,r, •som vi för ttilQfället hava en å.stadkommer högre värde IJå de prodtrkter
31671: ,myciket liten ex1port, VHirigenom• utländs.k oeh lde fö.thållanden, som beröras ruv dett.a
31672: ,v.a:luta lkunde el'lhålllas. mono'{loll (i d·etta fa:lil de: utländ,Sika va.lu-
31673: :Det v:Usrur •sig emeUertid, rutt om man toma).
31674: 1md•ersöiker i vi·lken mån under mars, då ju •Möjlhgen föresvävat d·et någr.a, ka,nsike
31675: regle~mellltJe.ringen ännu äJgde· .rum, CLen odkså fimansmrin:Ustern ,samma m~toder, som
31676: finsika ;v,alurtJan v,a,rier.rut, därv:Ud ta:gande ss. användtes av den .r.yska finan,sministern
31677: utgåing,s:pulnikt ett medelt&l mellan d·et W-iltte, då ihan i förening med ba:nikiren
31678: högstru och det ~ägsta .vär•det, så finner mam M,e,ndeh;;()ihn i Berlin siilkite stabiEsera den
31679: 26!1
31680:
31681:
31682: ryska, ;kursen. Det är ·eme:llertid ingentrng, lelta e.i:kä .finans•simini,steriö lffiyös1kä:än miJe-
31683: SIO/m1 hindrar fi·na:nsminisiJern att v:id behov tintöön liitetyssä la.usum.nossaan tee mitään
31684: iniköp,a fins'ka. 'ill'll!rk och därigenom höj.a yritystäkMn ,si·tiä s€1littää, va.a.n esiintuo
31685: de1ss :värde. - Beträffande de förhållanden vain noi'ta ta,vallisia valituksia, että ·keinot-
31686: ~.ar,gJ ·ny.ss berö~rde ha:de 1man fakti 1skt, såsom telua harj.oitetaan 0a että se on ha.i•tallista,
31687: rdg1sm von Wendt anmärker, ingen V<aluta- ett.ä k·etjUika·U'!PIPaa on olemassa, ja, se pi-
31688: lrug i Ryss<land. täisi poistaa. Tässä sekoi'te'taa:n nyt taas syy
31689: J ag sikulle på grund a:v de·t si.stsagd·a .ia seuraus, sillä ketjulkauppa.a. ja keinotte-
31690: fi>nna:, 1rutt denna wvlutalag dessutorm Jwrm- lua syntyy juuri, j:01s on tämmöisiä pa;k·ko-
31691: me·r ailt venka sika:dligt. Det är visrserligen 1a.k€jja olemassa. Niinkuin kieltolaki on ai-
31692: möjligt, artltJ under beh<andling1e1n a.v d(mna heutta-nut viinan saia1kauP!Paa., niin ~i·etysti
31693: la;g •någm ändringsför.slag kunna föreläg- jos avonainen ralhruka.uppa ik.ieJlletään, sem-
31694: ga;s, l()ch i någon mån 'komme att förbättra moista syntyy sailassa. :Siis tämä laiki ei v·oi
31695: ,lagen och gö.ra dess .skruCLligihet min.dre. pamnta.a sitä !Pahaa, Jonka se j,uuri itse on
31696: :Mern :då den på de grnnder, 1som j1a.g wnfört, saanut aikaan; rpäilllvastoin se yllä1pitää tätä
31697: är oOOhövloig och öv,erhuvudt;ag.et ISikadlig, keinolttelua. 1Minusta tämlä ·laki on sentäih-
31698: så kommer ja1g för min del vild den tredje de.n ehd.oMomasti 'hyl·ättävä.
31699: heh:am:Hingen ra<v lagen att röstru för dess J.os me ta.hdomme !Päästä nor.ma.alioloi-
31700: fönk,rusta·nde. hin, .nii:n me emme saa ase:t.ta:a semmoista
31701: estf:1tltä näitte.n ;normoo1io1ojen tulemis·elle,
31702: Ed. Home ·n: Ha.Ilitus 01n tehnyt esityk- kuin 1täimä lwki sisält.älä. ISwnota.am elh.kä, ja
31703: sen 'Uudeksi IValuutta.la.ikS'i siitä ,syystä, et!tä luulta.vasti ·nii.tten puolella., j•otka. ovat Jmk-
31704: se 'katsoi v.aluuttamane olevan hyvin hei- sineet ja. ta'M01va.t uudeHeen säätää täml-
31705: kon, että 1Suomel!l rahran Jmns:si vaihteli möisen Iai:n, että .mankan ·arvo U!likomailla
31706: liia.ksi, että se ylipää.nslä oE )huono ja että nousisi, että luottamus meidäm. maahamme,
31707: täytyisi .säätäJä t·ämmöinen la;ki, rjo1:ta saa- .luottruillius rn~i:dän .fi,n,an:ssioloihirmme tulisi
31708: taisiin iSuomern mar1kan arvo elhikä jonkun p:aremma,ksi, jos .t~mmöinen 1lalki saa ta.isiin.
31709: verran noUJs.e.maan tai aina,kin vaikiintumaa:n. Niin ei voi ta.pa.h'tua. Jos ke·rran nyt näyte-
31710: Olisi odottamwt, et4:.ä 'tämmöinen säännös- tään, nii,nkui.n ulJwma.a.laiset :tuleva:t käsit-
31711: telyehdotus alisi tehty joks~kin ajaksi, jonika tä.määin, että tä.mmöistä .lakia, tarvit·a.an,
31712: kuluessa asiat olisivat siksi [lara,ntuneet, niin sehän •on merkki siitäi, eliJtä. :fina,n,ssi-
31713: että tl~mmöistä .lakia sen jtälikeen ei olisi olomme eivät o.Je terveeMä llmnmaHa. Jos
31714: enää tarvirtitu, mutta .niin ei ·ole ta.pa!htunut. tarvitaan tämmöistä: e.stetttä, åoka, jyrkästi
31715: Minun j'a manen lffiUUJn hämmäs:t.ykseksi on rajoittaa va1p•aata kraup-paa, niin .eu minä
31716: ny.t €'P'änormaa.lin·a a.i:kana ~a~n:nettu Ia.ki, jo- ymmär.rä muuta, •kuin ~ttä ia;va,llinen ihmi-
31717: -ka tulee ;pysymä1ä1n my.ös no11maa.lia.ikoi•na.. nen arvelee, että tiety,slt.i sii:nä on tiota.in 'Pa-
31718: Kokemus ·O·n näyttäm..ylt, että :normaa.lisi- haa., •siinä on jotain, joka. ei ole hy.vää, .ioka
31719: na a.irkoi.na, niinikuim meidän maassamme oE ei 1ole te-rvettä, koska ta.r,vitaa,n tämmöisiä
31720: enr~elll sotaa, tultiin hyväslti toimee·n sillä lei•k·kau.ksia tehdä. IDhd'ottorma.sti !Ulkomaa-
31721: .pankkilailla,, joka oli 'Olema,ssa. P:amkhen lainen aja,tt.elee niin. Minä ·olen myös var-
31722: tehtäJvärun kwwluu .luonnollis·esti .myös ra- muuden vuoksi kuulusteUut liikemiehiJtä
31723: han ja .a:rvo;paperien kaup,pa., .siis ylipäänsä ja selillmoisilta, j,oiU.a om I]Ja.lj,on yhteyttä
31724: va.luu:tt:akaupipa,. On juuri pa•n•klkien tehtä- ull:k~omaiJtten, en.nen kaikkea EllJ.gllannin
31725: vä, 1pai'tsi a;nta.a. lainoja., myös välittää ra- 'ka'llssa, ~onka. 1kanss:a lffiei11ä on .suurin
31726: han •vairhtoa eri .maiden .vä]illä. 1Seihän on ka.up:Pa.vai!h1to, ja ne :ova.t v•akuulttaneet, että
31727: oleellimen kohta pankkien te:htä,vissä •nor- .asi'a.nlaita on :aivan se. Eingl.a:nt~lai.set tah-
31728: maali.oloissa. T.äJmä tapahtuu luonnollisella tovat mielellään v:a[laJaia kauppaa ja. ,niit-
31729: tava.lla ja hyöty I]Jainkkitm toimesta on suuri ten ka•UPIP·ia.alt o:vat rehellisiä mi·ehiä, ja jos
31730: ja. niitä t-arvitaa•n e:hdottomasiti. Miutta myt on d~oku maa, jos·sa vallitsee kaikenlaisia
31731: tahdotaan myös onor.maaEa.ilkoja varten teh- poi•kikeusl.akeja,, niin ne väJi!täJväit ka.up1paa
31732: dä 'larki, li·Oika .sotii 1·886 touikokuun 10 selilaisten ikanssa. Jos ,siis on lkaikenla.i-
31733: päivämä a•nnet.t.ua arsetusta vastaan. 'Tästä si,a täJmmöisiä megatiivisia. 1a:keja, åo,t.ka es-
31734: kummaillisesta vast•a•kahda.sta emme ole saa- tävät luonuolli sta toimintaa, 1niin ne ka,tso-
31735: 1
31736:
31737:
31738: ne-et minikääniaista se1itystä va:lrtion pu-o- vat, e~tä siinä maa.s·sa. Iuultava.sti olot ei-
31739: 2612 Perjamtaina 211 ·P· 'huht~kuuta.
31740:
31741:
31742: väJt .ole .normaa1it, että siinä: on jdtain pa- kautta åa .todellisuus näyttää, etitä niin on
31743: haa, j.otain 1monoa, .iota .ta,hdota,a;n tämäm ta,palhitunult. Monis,sta muissa kohdin ja mel-
31744: lain kautta es1tää ·tulemasta 1näikyviin tai kein 'ka.ilkissa tämä 'raha.mimisteriön :selvitys
31745: vaikTh~tama,sta.. Erehdytään siis,. .ios luul- .ei IPictä 'IJai:kkaansa. A1sia on enilffilmäksoon
31746: laan, eiJtäl ,iJäUä hiHa. mei-dlän valThut- päi-nvastoin kuin mitä tsiinä sanotaan.
31747: i:rumme ar,v.o voi t.ultla tpa.remmaksi ja Minä em ltahdo IPidiemtää t.ä:tä ·k·e:slmstel111a.
31748: että 1uo1ta:mus - mikä on ,IJä:äasia - mei- Niitä, jotka eivä!t .vielä ole lukeneet .kes-
31749: dän •maaham:me, ·sem oloihiln, sen :tuotan- kuskaUjiJpa;kamarilll -lausuntoa., minä UJYYtä.i-
31750: toon, ,sen osto.kykyyn .ia sen ma:ksukykyyn sin lukema,a,n sen. iSe on !lyhyt, sattuva .ia
31751: tulisi suuremmaiksi . .Niin ei ole a,sianla]ta. valaiseva. Minä tahtoisin mieluimmin hy-
31752: Minä ollen vwliokunnassa, m01nta tkertaa, tkun lätä koko la~n. KomiJro.mis.si'll tähden minä
31753: on ollut tämmöisiä ,lakeja., •sanonut, e:t!tä jl'yh:mät'Overinr ka•nssa valiokunna'ssa tein
31754: tämä vaiku!Haa hätähiuutona siitä, että mei- 'komiJromis.si,ehdotukse,n, joka ehkä IJarem-
31755: dän olot eiv:iLt ole .semmoiset., että voisi min menisi lärpi :kuin ehdo'tus komo lain hyl-
31756: tulla ttoime€m vatpaalla •kaup.alla, ·että mei- käämisestä. Jos titmä kotmiJromissi ei tule
31757: dän maammie ei vi-elä :ale niin ky.psä, että hyväksytyksi, :niin 1mimä lkolmamnes1sa. luke-
31758: vapaus t.älssä suhteessa saa olla joih'tavama misessa tm1len ääalestämään lain !hylkää-
31759: ja vallitseva.na.. \Se on ·hei-kkouden merk:ki. mistä.
31760: ,Fi.nanssimi·nist:erin kirjoitukse·ssa. puhu-
31761: taan monessa IJaika.ssa ,ke.tjukatljiJast,a. Mi- Yleisk·eskustelu julistetaan päättyneeksi.
31762: nä jo satnoim, ett:ä juuri mitä enemmä;n ra-
31763: hain,samminen e.s:tietäam, j.os sitä ·ei .saad·a, kuin
31764: IJarista 11Jai .ko~mesta IJaiikasta tai, jos men- Puhe m ies: Edns'ku:nta. siirtyy la;ki-
31765: ,n.ään niin pitkäiHe,. että ul'komaan rahaa. ei e'hdotuksen yksityiskoht.ais-ee.n :käsiiltely.yn.
31766: saa ostaa muua,lt.a kuim. .Suomen Pankista,
31767: ni'in tietysti o11si p•a.kko rylhtyä salakaurp-
31768: pa:an. .Suomen Pan·kki :ei ·edes ~a:ksaisi eikä
31769: voisi ·millääin tavalla. lhioita.a täitä kaup,IJaa, 1 §
31770: nii:nkuin :nryö.nne'tään:kiln. Jos 1m01ni ihmi-
31771: nen ta,rvitsee ostaa ulkomaan Taha,a., :mut.ta Keskustelu:
31772: sitä eiv1ät sa.a kuin .muuta:mat, .ia lhe· ,eivät
31773: tunne :niitä 'mtuutamia, miin ne :puhuvat Ed. p .r 0 c OIP e: lHr tfi,nansministern
31774: ys:tä;viHoon, ett.ä ihe ostaisivat, :ja, silloin tyckes icke finna. det möiran lönt att när-
31775: syntyy ketju juuri siitä syy.s'tä, että rahaa vara ~ dag vid ä•rendets lbehan<1lirug. (,Sa-
31776: ei ol•e tarjolla >ta,rtiJoo1r.s:i. Ja. vielä tälmmöi- lista.: Hatn sitlter .där!). ·Med g,lä,~i~e lko.nsta-
31777: nen laki vailkurttaa myös sen, että !kurssirt terar jag alltså, a,t,t 1hr .finamsministe.rn ha.r
31778: ovat hyvin •erilais·elt u1komaiUa ja. rrneiliä. kommit för att ,få an.noter.a den seg.er, .om
31779: .Jos nyt esime:r:kiksi Ruotsin kruunuja. voisi vi1ken j.at,g1 runtager ,a,tt fi·nansmimister.n äi:
31780: ostaa vähemmällä .Suomen rahalla, ·Tukhol- säker. Jag undra.r bara, om iSe_g1enjuibJet ·kom-
31781: massa ok:uiln tääHä, lffiikä usein .ta1IJaht.uu, mer ·a.tt giva Merskall i C1enua. De,t tror jag
31782: niin joku yksityinen he·nkilö, joku jo!hbari, nämol:igem icke fulH.
31783: .inka voi •arvata merkeistä, että tämä tila J a.g ska:ll ibe a.tt få lbör:ja med 'tvänne
31784: tul.ee IJysy.mää:n jonkun ai·kaa. :voi o!ttaa begr-ep1IJs:bestämming.a.r av dels teoretisk,
31785: muutaman .miljoona:n ta.sikuu,nsa, men,nä dels pra,ktisk a,rt,, vitka ä;ro .nödvä:ndiga för
31786: Tukholmaan 'ja osta:a lkruulllucia siellä ja att ikla.rgöra den f•ör.eligga:nde ,frå,gwn. Den
31787: sitten :my:yda ne täällä .korkeammasta. hin- första begrepiJsbestämning'o()ln hänför sig ti1l
31788: na:sta. .Sitten synltyy 'sa.lf!lkaiUDIJa ja, silloi'll begr·eiJ:pet ,handel". Ha,ndel såsom såldan
31789: nämeltä joku 'toinen saa os'taa, ja sil~ä joku är en näring, en y.r'kesultövlning. GEohandel
31790: kolmas. S:iinä on ketj.ukaniJIJR. iNiäim on ta- är ·ett ·special~reiJIJ, som .ftaller utom den-
31791: Ilahtunut. Minä olen tiedusteHut a,simnrtun- JJa utl.äggmi:ng). 'Hiand·el är en :yDkes:mässigt
31792: ti'jo:i'lt-a. da :minu:l1·a on monta: esåime•rkiHä ·sel- ut•öva,d verksa.mhet. 1Ett ·en:skilt k öp ·såsom
31793: 1
31794:
31795:
31796: 1a:isista, ta:paurksi.sta. ·sådant ikan va.ra \bevis ;på a.tt handel så.som
31797: On siis loogilliillen soeura,us. •että ketju- .näring föreligg€•r, k a :n valTa det, men be-
31798: kauppa suuren.ee täinrän säännöstelyn , höver icke 'Vara, de1t. Ett ensHrt •köp eUer
31799: Valuuottakau[mlll ha,rj.oittaminen. 2613
31800: --------------------
31801: .en ensk'ilrd för!sä!lg•ning ilmnstitwerar ännu matn inne på restriktionerna. i deras ·gamla.,
31802: icke ha•ndel. Om jag exempelvis kömer in hävdvunna form, an;n.a.rs är ma:n .det icke_
31803: en stor, mera g.nunn än värd~full råds·rubeJ.- 192:0 h.ade vi en :s•ynnerligem sträng valuta-
31804: sedel ;på 10 milj. för uåg.ra, få filnska sed- reglemenlteri•ng. Det gick därhän,, at!t de,t
31805: lar, är detta äimnu icke hande.l, icke heller idm en;das't ·Var förbjudet att yrkesmässig,t
31806: .om jag ikö,per en •stor mera värdefull 1sälja ooh kÖipa. va1uta, utan det va.r jämvä.l
31807: än gran:n tiiopunds.sed~el för en stor ~ör,bjudet at,t åit utlänningar lökcerlåta finn-
31808: ,mälngd fattig1a fin~ska sedlar. J\{en .om mark oakså ;så lti!ll vida, .at,t det. rva,r fö.I1bju-
31809: j.ag ,gö'r :mi)?J tiH yrke a tt förme:dla det att öpp1na konton •ftior utläinningar i f'in-
31810: inväxlin1.Q.1 av uitläind•s!kt mymt, ,försä,lj- lälnds:k·a lhamker. Det var d~ lberö:inda
31811: ning och köv av utländskt mytnt, äJr det spär.r:kont()lbes'tä.mmelserna., vilka i lhögst'a
31812: handel. Denna d'istink.tion är .nödvänditg att grad bidrog.o till ~att undergräva förtroendet
31813: hålla i mimnet,. emeda:n den icke kommer för O·SS i u.tla,ndet. När ma.n ,mot •slutet a v
31814: til.l synes i :pro,p·os.rtione.n. Proposiltionen 19;20 övergick 1:iH ett wnna!t :finansiellt och
31815: sammaniblanda.r i sin 1 § ihegreppen ·handel ha.ndel:spolitiskt system, var de111 .första. åt-
31816: ocih enskild försäl:jnimg •och dära.v ·följer en garden a:tt upphä.va .besitämmelsel'lna om
31817: StiOf de1l 8;JV •de ookla.gJiga .konseJrvenser, SO'ill spärrkontona., ·odh sedan de:s,s har i sj,ä.lva
31818: i övrig;t göra .sig gäHwnrde i regeringens för- verkeJt inga. va,Itutarestriktioner ill'ä•r beståti:.
31819: slag. Va1utahandeln såsom' 'Y:rkesmässig. näring
31820: Det randra hegrep•pet, so,m mås:te ibestäm- har •varit underkas.t.ad: i1nskränilmm:de ibe-
31821: mas, är 1begreppet ,regleme:n;terad ·nä,ring". stäm.meJ.s.er, Iillen restriktionerna i den
31822: Att en näri1ng är re~gleme1nterad inne1här, .a.t't Q;amla meningen harva vari:t UfPiphä:vda.. Den
31823: en viss yl'kesmässigt ·utöivad verksamhet är lag, :som ibesto,d ända ttill 1 a.pril d·etta år,
31824: underka,sta.d särs,kilda inskrämkningar. Men gav visserligen regeri•ngen fuUma:k.ter att
31825: däira.v, att ma,n finner en dyli1k re1g:lemoote- ut:Cärda vi~ka restriktiva beställllille:lser so.m
31826: ring nödvä.ndig fö.ljer icke, •att var.ie ·enskild helst, me.n ·då 1på grun,d a.v .denna 1ag den
31827: ha.nd.ling av a·et slag, .näringen a.vser i detta 24 ma.rs senast·e år av den dåv·a.ra.nde mi-
31828: 1
31829: fal,l varje enski:lt köp eHer varde enskild nistären he.s,tä:mmelser u Härdades,, inskrärik-
31830: försäljning, skulle tbehöva :un.denkastas tes de.ssa •eln;ba.rct a:tt gä1Ua v.a,lutaihan:deln och
31831: re:glemen.tering. Nä,r man. i tidigare lag,ar de per.soner och firnror., villka yrkesn1ässigt
31832: 1
31833:
31834:
31835: ha.r velat icke e.nda.st re:gleme.ntera. själva bed.riva lli:öp och försäljni:ng .a.v ut.Htndska
31836: 1
31837:
31838:
31839: h.andeln, uta:n •oc:k:så lä!?Jga, sär,skilida re- · va.lutor .mot, finn:mar.k. Oekså .dem l'ege.ring,
31840: striktioner 'På de enski.I.da fö·rsä:ljni.ngarn~ som sedermera i a1pril följde, stä.Ude sig på
31841: och k'ötPen, så ihar ·de.tta utltryokli,gem sa,gts samma stån•d-pu.nkt, a:t.t :vi•d•a,re ;gående re-
31842: i lagen. ,samtidig!t. som ha,nd,eJ.n överhuvud strioktio·ner i.cke voro nödväm:diga. Ännu i
31843: ha.r re.glementer.ats, lhar det dä.Dj·ämte utta- s.e.ptemibe.r se.na:ste. •år rga.v rege.ringen ut en
31844: la:ts, ,aiJt .de enskilda köpen oclh de enskilda förord.ning som delvis än.drade !beslutet av
31845: försäljnintma.r:na .sko.la vara u.nde.rka.stade 24 ma,rs 19i2(1, me.n i0ke he:Her denna. ,för-
31846: särskilda !bestälmmelser. A a,ndra. sidam ordni•ntg; inneibar ett !fråmg1ående av 1principen
31847: 'hava vi olika. g.re,na.r av näringsve.Dksa.mhet, om ·va.lutaiham.delns frilhelt. @örst .nru, fimner
31848: där ·den yrkesm!ässig.t utöva;de verhamhe- man delt rnödvän:digt, att taga steget till-
31849: ten ä.r undel'ka.sta.d reglememtering, men baka ti.U ·restrilktioner.
31850: däremo~ icke :den ·eill·skilda. iha•ndelm. Bok- Ma1n kan vara .tvek.sa.m .dätrom, huruvida
31851: handeln är urnde.rkastad vissa reglemente- sjä:lva. va~u;taha;ndei•n, :den yrke.stmässiga nä-
31852: ra;nde hestälillimels.er,, men ett enskilt utgi- ri•n_g1en, ,bö·r ltillikom'ma iba:nkerma. såsom e.tt
31853: vande a.v en tryckskdft ioke. monopol, me'n .säkert är at't, ·om ma,n :vill
31854: I sjä.llva, verket ligger ·hela fPUdel7l·S kärna göra den yrk.e.s:mä:s•si!ga. närimgen till .mon.o-
31855: i dem föreligga,n·de 'f.rågan hä.ru:t.ia:wa.n. pol, skwll det iiDOin,opo.Jet 'tillkomma. icke ·en-
31856: Fråga. är ·o.m 1den e.nskildes iörsäld1ning ooh 'ha.rt Fi'llla:nds Ba.111k,. uta1n ockSiå IPrivatban-
31857: den enskildes inkätp av 1utl.ämdsk va[uta ker·na.. Det ätr ,aJI:deles Uippen1lar,t, att detta
31858: skall underkastrus särskilda res!triktiva. be- har va,rit meninge1n med 1886 års ,banklag.
31859: stämmelser eller ioke. Det rär kärnrmnkten. och idet iar ·oc,kså ruUdele,s up1p,enib.a.rt, aH det
31860: Be.sva.ra,s den ,frågam dakan,de, så:som i ·rege- inneligger i ihandel,sbamkernas naturliga
31861: ring.ens ·PI10ipos·it;i'on har gjort.s, ja., då är uppgifter atit skölta .en :dylilk valuta:ha.ndel,
31862: 21lH P~rja.ntaina 21 ·P· Umhtiikuuta.
31863:
31864:
31865: ooh ·det ,sy•nes mig som ~bo~de dellllla rä,tt till- frålg,a. sig, om icke bestäimmelsem, måste tol-
31866: komma derrr utan nå®on särskild' ibeslmtt- kas så, att reda.n för u'tlänn'ingo öppnatllilo:nto
31867: ni:ng. Hr .Fima.nsJUilnistern meddela.r i sin ioke ,får tra.nsportems 'På a.nnan ut.länning.
31868: inlaga till hamku'tskotttet, a,tt ,privatban- Därmed äro 1vi emcller'tid tillbaJka. vid spärr-
31869: kerna underkas1tas en spe~cielJ ;beska.ttnin:.e: kontobes'täm.melsoerna.. Minneil a.v d·e.m .borde
31870: av 30 'tiH 150,0010 ma.rk. Det torde vara per avskräicka oss. Atmi!1s•trme äro de .för .mi,g
31871: kvart.al detta ut,g,rur. Jag är icke :fJuUt .på sp.år s.om avs.kräcka, odh denna ,bestä:mmelse
31872: deJt :klara med, 1på 1Vil1ka. rM1tsgrunder denna i 1 § a.v lagen iblir 1så lllllyoket .mer bet.ämlk-
31873: beskattning ui@ö,res. I va.rje ·fall .synes det lig, .som det; i 4 1§ ingår ett sta.dgande, att
31874: mig, att de.n •ioke ihar må®o't som helst mo- ba,nkerna. hava a!tt i sina. va.1urta.tmnsakrtio-
31875: raliskt iberättiga:nde. Det är i själva ver- ner rätta. 1sig. ef'ter de imskrämknil}jgar eller
31876: ket en lbe,sk!iitltning, :som a.v ·r·eg,eringen be- vil'Lkor - vlilket uttry:ek ma.n 1nu vill an-
31877: stämmes rpå :sida.n om riksldrug€1ns 'beskatt- vän.da - , SQIID fi.nansministe.riet med fästat
31878: ning,srätlt. - Men 01m ma;n '()C:kså skulle lbe- avseende å det •allm'ämna.s ±iö.rdelrpröva.r nö-
31879: svara .~rå@mn om själva den y.rkesmäs.siga digt .föreskriJva.. Det loot.yd.er .med a.ndra
31880: hamdel•ns monopol~se.raude j·a:kande, måste ord, a!tt fim.a:n:sministeri:et 1kan ~öreskriva
31881: ma.n em.lilg,t mi.n t.alllke 1ovi.Uko:r:lig,en ikomma vil.ka. :va.luta,bestä:mmoelser som helst. Ban-
31882: till att etlt v;ids,träck1tare tilli1mpande av re- kerna f.å icke ta.g,a emot en inbetalning på
31883: strikt'io:ner är a;v ondo. Nu stadg,a.r oemel- utlänning,s konto efter vwnlig prö·v.ning,
31884: lertid rB~merimgens lPTDposi:tion, ·och i enlig- huruvida dessa p·en,ningar !ba.n.kmässigit soett
31885: het därmed utsko~ts.betämika~ndena., att icke äro 1:f1ö·r ba:nken ,:Cördela,ktigoa, att taga emot
31886: emdlllst ha,ndelm, med lbeta.lningsmedel och eller icke,. utan prövning,em .mås.t•e va.r.a. a.v
31887: uHändskt my.I1~ ,faller under ilagen, utan en annan ;S[leciell natur. Detta. innebär, !ör
31888: även försälijning a.v .finsltt mynt ttiU wtlan- a.tt taga. mågra. oexempoe:l, ,fö.r 1det :Cörsta, att
31889: det. Denna .bestäiiDinillig lbetyder natur.ligt- enskild impor'tör icke ika.n. ibeta•la lbort ,s·ima
31890: :vi's farst ooh ifnämst •rnelt, att det :äJr ev;entueUa skulder till utla:ndet 1mencm ett
31891: rförbjm]eit fiör •de ens1kiloda a:tt tiTlbyt·a a.rra.ngemang med sin utländs·ka .fordrimgs-
31892: .sig utlämdska sedlar mot :finnma.rk. . De·t ägare sålunda, a.tt ,den ut:lämrdska fordri•ngs-
31893: .ä:r •e:meUertid av mindre be·tyd:el:se, ty ä,g.a.ren ,s:kul.le bg·a emoit ·boe.ta.lning i finn-
31894: 1
31895: i själva verket är det en g,amska ringa del' marik. Å t.mimsltone :Eår ·den ·enskilda i·Illjpor-
31896: av va<llu~ta;hamdeln, •som under 1normala. för Mroe.n !],ov a:tt. vä1n1t\a tiH dess hwn ·arv :höga
31897: lh·å1.landen, när icke smygiha.ndoeln UIPIPdriv.es myn.digheter .fått tilils,tånd at•t på sin IUt-
31898: på 1koi1stht .säitt, sk·er 1g,eno.m .dy1rkt utlbyte lämds.ka. fordriug,sä,~ares •kont,o göra •e.n in-
31899: a.v ,se.dla.r mot sedla,r. Betlänkliga.l1El är att' be'ta.lning, oeih under ,tiden ka,n :det gynn-
31900: denna. hestäm1n~ng u'ti den ·föresla,gma. la.gen sa.mma ö~onlblicket lha.va gått förbi:, såsom
31901: måste anses ha.va .ett ;bety;diliig,t mer vitt- r:dgsm af F·orsoelle·s i sit;t a:ndmgande •påpe-
31902: g1ående im.ne:håll. 'T·ag,er .ma.n d~en i dess yt- k•a.de, a:tt ett ota.l importörer liidit kolossa.la
31903: terst.a ko.nsoekven.se·r, så imneibär den .strängt' ·förlust\er ~,QJe;nom de tidigare .va.luta,bes:tä,m-
31904: ta1g:et det, a.tt doet är .fö.r,bjudet att tills'ka,pa melserna. V:ida.re måste denna. 1bestämmelse
31905: å Nista. 1till~odo.ha.vanden, d. TV. s. omedel- leda. li.ill at't \i.m,portörerna överhuv·udtaget
31906: bart l'e:a.Esmfuara til.lgoo.doha.va.n:den, ,för en drag& s:i,g :fö,r att. ikö,pa i tfinmmar.k, o.m d:e
31907: uit1änning. '8å ,fa.ttades ju i s.iälva. verket sku'lle. ::hava, tiUfälle till det. uta:n. a:t.t .först
31908: restriiDtionerna. oetller viUe ma.n fa:tta mstrilk- försäJkra sig 'orrr höga vedenböralllJdes ti.U-
31909: t:iJOine.rna. under re,g,lememt.eri,ngsHidens klang- stårrd.
31910: odh juool.måna.der år 119210. 1M.en o:m mam IAllt detta. ar kon:sekvenser, .s'OID :privat-
31911: ooks:å icke v.ill gå så lång,t, så mås:te man ekonomiskt äro yttierst ibe,t'änk1iga, och er-
31912: oVJiU.korl:ig~en enkä1n:n.a,, alt,t uti ·denna. 'boestäm- fa.r-e:nlheten från 'tidigare .år :b.ar l<ärt •oss.
31913: ni.ng in1nelig1g€r .för det .första, att em. en- såsom oc.k,så i rdgsm af Fors:el.les a•ndra-
31914: skild ,i.,mpoDtör i landet ioke får a.v enskiJ.cl ga.n.de i ·d-e·ta,lj belystes, a.tit dess•a iprivateko-
31915: ex,portiör köpa doen valuta ihan 1behöver. Men no'illiislka na.ckd~Tar föiibytt .sig rtJ:ill •nackde-
31916: mer ä;n ,så: uti hestämm~l's•en måst.e v'1- la,r .för hela fallt~hushå,]:J.ningen.
31917: dare inme.ligga, a.tt enskild •person icke får Man iha.r ve:Jat mot:i•vem .den föreslagna
31918: 'fritt i en !ba.nk ö,p!pna ett 1fini1ma.rikkonto föt åtgär:den ,dä.nmed •rutt den vme .nödvändig
31919: en u'tlä.mni.ng och man kunde ti>ll ooh med för a:tt up:ph,jälpa eller sta,bilisera vår va-
31920: V aluuHalk·a wp:3Jn hra:rj,o·i totami:nen. 2615
31921: - -
31922:
31923:
31924: lwta;, rocll die:t sy.nes som om :ma:n .skuUe tro, ständig:heter, främst svårigheterna för vår
31925: att man g'eiDO:ffi en rå:tgärd rsåda,n SOrffi denna exrport., kom :a.tt ånyo framikaJla en försäm-
31926: knnde hinum ,speknla tion. Emellertid är
31927: 1 rimg. Urnder 1i9,2/1 oeh ,}9122 :höU de>n sig
31928: e11farenhet.en 1från tidig·are år a.ll'deles e:n 1åig, ren liten fö:ribä'ttring in,trrälffade fö·r nå-
31929: mo:tsra tt. J ag rskaH ic.ke :försöka, a.tt refe- got 1mer än en måna.d .sedan när planel'llla
31930: rera til,l :ruuktorirtert.er, sorm ma.n här .på ·ven- på ett låin i London iblevo rbeka,n,ta,. Då
31931: stier- oc;h oontenhåH ikna:,Apast tro.r på. Jag dessa rplaner ,srtrandBJde begy.n'te vägem ut-
31932: .skall 'i strullet rbe at't få Deferera 'tiili eitt en- för ånw1o.
31933: häll~mt wt,låtrunde a.v den år W20r tiUsa.tta !Det är uppen)ba.rt artt det är •en oly:aka för
31934: s. rk. Paasikivislm kommitrt:en och till ett' osrs om vi ick.e :kunna. •starbilisera, .v;åra ibe-
31935: speeiellt JU!Uåtande t'il1 ,de:n:n,a k!O'mm~ttte a:v talni:ngsförhål:landem till utla:ndet •på ett rel-
31936: ordföra.nden i Finlarnrd:s Ba.n.k,s direktion, ler amna.'t sittrt. Herr finansministern ytt-
31937: senat,or rStenroth. ra,de i :s•itt ofta citerade !Stora :t'aJ vid rbudg"et-
31938: I detta rsittl ut.lå:tande, avgivet: i slutet a,v deiba,t.ten i :höstas, a.tt rVi ha.de., ·Offi jag ieke
31939: ok'to:be.r 19'210, YJttra.de komllllitrt!'m, att IV•a- mi:S'sminner mig, en rt·o'ta·l -sku'Ld :På 7 rm.il-
31940: lutareglemenfer.i:n,gren rborde u·pphäva.s, enär jarder ocih svävrundre .sJmld på 3 eller 4 mil-
31941: den ha·de :vi.sa.t sig ineffrektiv och omötilig jarder ,mark. In:na,n vi kunna. .komma till
31942: at~ ö,vervarka, odh särskilt framhöll kommit- att få deJl,na, 1sikul:d rpå ett erllrer annat .sätt
31943: Mn, ratit det vore nödvändigt a;ft 'U.;Ilipihäva konsoliderad k01mmer rvår va:lut1a aUtid att
31944: bestäm,mrelseDna om .sprärrlwnt,on. vara sva,g,, iSä.r.skilt hava. vi atrt :med or.o
31945: I sitt utlå.tamde ranföDde iherr s;tenr.ot'h e.motse rde tider a,v å:ret då ävren a.nna,rs vårt
31946: å!ter, a:t.t ,det hade visart såg, attr d'e, vilka betarlrning]sförMJilande t'.i:ll u:tlandet hlir a.n.-
31947: behröva utlämdska rva.lut:or, ingailun,da. frå- strängt. De första 1måm.arde-rna a.v året, hava
31948: gade eftier ·de 1valutor, vil'ka ofificiellt och i enli:gt erfa.re:nh•eten frrån tidigare år i ail-
31949: lega.l ·väg u1ib.irödos\ u tan till stm :del .srkarf-
31950: 1 mänhet visa,t sig tä.ml]g~en g:yn,nsa:mma. Det
31951: fade sig dessa valut,or ge-nom sm:yghandel, är ~ö.rst i .slutet a,v mars och 1börjran a.v a,pri,l,
31952: och 1her.r ISte:nrot:h drog c1en s!lutsatsen, a:tt som den möd!Vändiga,, sta11ka imp,ott/8!n 'bör-
31953: valuta.rreiglemlenteringen lha.de visa:t sig vara jar, och d'ärme.d itillvä.xer .ocl:,så valutabe-
31954: i e k e :f a k :f: Ls k, uta1n ·blott .s k e m ib a r, hovet. Rava. vi då icke ut,ländska 't,illgodo-
31955: var.för de te1oretiskt. goda. •sidor, .som en. •va.- ha:va.nden artt .möta det med, ,så stå :vi oss
31956: lu'tarei/llemen:tering .kunde. medtöra:, ioke s1ätt. IHäir.med vrare ingalunda, .s:agt at1t :iag
31957: he.Iler :hardle kommit tiU :synes. Slutlig'len
31958: 1 skml'le vilja. iförorda ett lrån, so1m upp!tages
31959: fra.mrhöU herr rStenr,oth i sitt andrraga:nde, Jö•r iko1nsumtion:Siändamiål. !Om ett ~~å:n tages
31960: a.tt rem .frigivning a.v va,lui::arn ;v·ore srå myc- måste ,det väl •aill.V'ända.s ern.ba,Dt till valutans
31961: ket mera, 'önsikvärd som Finlands lags.tift- strubiliser.i:ng. J ag 1vil.l icke ren.s ,säga. för-
31962: ning d'ärigenom kOriiLme i överenss·t.ämmelse bättra.nde,. lty en IS'tarkare defla,tio.n i deilta
31963: med de av :finanskonlf.erensen i Briissel år nu vom y:tte,r,st ·olycklig. Emelilertid m:å-
31964: 19'2!0 rprå högten emlhällli!P,1t g1odtagna. pri:nci- st.e jag :konstatera., att våra låne[llaJler åter
31965: perna. rHerr af F.ors,elles har reda,n ·belyst ,o.cih återr fha.va fa.Hit, odh .nu .sist ;för några
31966: 'huru rdenna. vår -nu ,föreslagna. !nya. valuta- veckor :seda:n. Or,sa.ken rhär•t,i'll är :dess värrrre
31967: reg.lementermg :k'omme a,t;t förhå:llBJ sig t'ill' den, att tman i utla:ndet, idke har ,full t: förtro-
31968: Gre·nua-1ko:n.ferensems ;ståndpunkt. ~~mde till Finland. Det 11r e1n ,l:Jiek~ag;lig 'san-
31969: ,N!är ma.n ta.la,r om valutruns 1fa.U och möj- ning som 'Vi ,få 'lnv att se in i v~tögat, och
31970: ligheter a:tt Staib~lisl8ra densa.mma, vo.re det detta fbeklagliga. 'förhålllande lliP:pih~äJliPes ioke
31971: kanske rskä:l att ,fäsf.a, -sirg vid nåigra. andra genom en la.gs'tiftlnin. g, som gör an't för a.t:t
31972: oms:tän1dighete.r än reg,lementeriniQJeill, e:I:ler a vskräcika, det: ntlä,ndska. rkarpita,let radh för
31973: rkansrke rätta,r.e att ur de erfarenhre:ter rtidi- att minska. utLandets intres.sren •för oss. Vi
31974: g.a.re re.glemernte.rimg givit draga ut a.ndra ha.va haft o.bli,ga1Ji,OIUS'la,gen, vi lha;va. skatte-
31975: kons.ekve.nser :än vad rege,ringen har gjort. laigar 1med' öka1de ska,tt:er på utlännri:ng:ar.s
31976: 19120 var varlu'tan s.ynperlig'Nl, st,rämgt regle- 'ka,piia.l'invesrte.ri:nga.r här. \Nu 'komma rvi
31977: mentera:d ~oeih dtm ,föll. I slutert av året fri- med en valutala.g, >S'Offi i :sirna konookv.enser
31978: garv:s dem iU:ngef•är rnä,r ·den ha:de nåt.t ,så.n 1ä:g- kan leda. till att ä,nnu mem avskr.äicka, ut-
31979: sta nivå. Den. hegy,nte småninlgorm att stiga län:ning;arna från a;t,t i1ntressera sig för Fin-
31980: oelh st'eig'\ in ,på 1191211 ända. tills :särSikilda o.m- land. ,Jag tiror att en såda1n lags1t'iftnin:g i
31981: 2616 Pe.rjatntaina 211 ,p. !huhtikuuta.
31982:
31983: längden kommer wtt vissa s]g utOIIDordent- Aänestyiksessä aunetaa:n 116 jaa-ääntä ja
31984: li@t olycldig. LB.Jmetn når icke sitt frä.m.sta 41 .ei-ääm·tä.
31985: syftemål, det atV ihindra spematio:n, ty
31986: spekulai\iiom.en går ändå sina e:gma väg,ar, P u h e m i e s: Eduskunta. on !Siis tässä
31987: men •Väil 1når den negativt ett resultat, som ää!llestyk1sessä lh;y~väksynyt ,suuren va:lio-
31988: borde undvikas, ty .a:en mimska.r :i:ntmsset' knnnan ehdotuksen.
31989: och tfö,l'troendet för Finland inom utländska
31990: af färsmrunnailuettsar.
31991: Då :nu första ,pa,ra.wraf!en föreligg1er :ilill 2 §.
31992: .beihandiling toch d:å det ·emligt. mitt förme-
31993: nande är av .a.v,wöra:nde :bet:ydelse, ihuruvida
31994: man h:Wr st·äHer ,s:i;g !På d'en ståmtdpunkten, .E.d. H ä s t lb a c k a.: ·M,ed stiöd av den. mo-
31995: att endast den yrkesmässiga ha:ndelrn ihleve tivering, tSo:m ingår i fö·r.sta reser.vaticmen.
31996: r.egle.m.etn,ter.ad, eller .om 1ma.n· går längr.e, så 'ber i.iat!!J att .få ,före.slå, .att ·denna 1pa.ragraf
31997: viU jag på d·et v.anmatSlte rekommendera skulle tfå d'en lydelse den !har i första. r.eser-
31998: :först,a. reservatio.nem lj;?JrU!ndta.ruke, enligt va.tiotnen.
31999: vilken re,gleme:nterrngem slmlle lhänföra .sig Mig syne.s 1det icke vara rikti:gt a.tt ,kon-
32000: endast till dem, y.nk·esm:ässiga :handeln. J ag cetntrera aJl valutahandel ~å F~nla:nd's Bank
32001: 1mn emellert.id icke h-eltJ godkänna. reservaln- odh sålunda lbe11öva. tpriva.tbankerna den rätt
32002: tens :Eonmul•eri.ng och 1ber därför att få före- de till'förs.ä:kra.ts i ,förordningen a,v ,den 9
32003: slå em i 1någon måm avvi,ka.nde formulering. mars 188:6. .Ja,g 1ber ·därför a.tt få föwrda ·
32004: ,Ta,g före-s.l:år att paragratfen måtte få fä>l- ,pa:m,wafen i dten hrdelse ·den har i första
32005: .iande ,ly.delse: ,Med valutaha,nde.l först'ås reservat~o1nen .
32006: i denna lag lh.a,nd.el med hetalnings:medoel å
32007: U:tländstkt myntJ, yl'kesmässig.t. !bedriven för- Ed. A r a. järvi: Keskustelu on ollut
32008: sä,l.inin:g a~v 1firnskt mynt tiH utla1ndet ä.v·en- tä,ssä :asiassa tkytllä jo 1siksi k:uvaMTaa., että
32009: som ynkestmlässigt lbedrive:n föDmedling av on tullut selvästi näky.viin, että puhe ei mi-
32010: dylik ihandel e.J,ler dy.l~k ,för.säljni·ng". tään anta e~käi ju.uri järkikiilän tässä asiassa,
32011: ,mutta :siit.ä, 'huolimatta mim,äkin ha.luaisin
32012: Ed. H ä s t b a c k a: Då lherrr Procope.s t.ehdä ehdotu!l~sen senmukaisen, joka ·esiin-
32013: ändrirn,g}'l·försla,g :älr ett tförtydliga.nde a.v det tyy t.oisessa vast.ala.usooss:a, joka itse asiassa
32014: förslag ,iag fra.mstiällde i ibam:ku:tsk'ot.tet ibe- o1n kyllä samamlainen :kuin en.simäises.säkin
32015: träffande 1 § 1ocJh v~lket •försl,ag ä,v·etn ingiår vasta.lausee.ssa, .i·o:hon ol:Usin sa.atta:nut y,h-
32016: i färsfa reservationen, her ja:g atit .få unde~r tyä, jos vastalalll.seente:kijä olisi valiokun-
32017: stöda :he.rr Proco;pes förs[ag. nas!sa t:ethnyt ehdotuksen, eikä .vasta.lause
32018: ollut tsemmoisen ehd-ot.ukse·n muotoon raken-
32019: Keskustelu julistetaRJn pä:ätt.yneeksi. 'nettu.. Mutta :kUJn lhän nyttemmin on teh-
32020: :n.yt ehdotuksen, joka kyllä; vasta.la:usee.sta
32021: Puhemies: Keskustelussa :on ed·. Pro- näJkyy, niin minä .saa.tian kyUä karnnattaa
32022: COfPe ed. H:äst,backan kannattamana ehdotta.- hänen tekemäänsä eh.dotus·ta., :koska se asial-
32023: :nut, että 1 § saisi seuraava:n samamuodon: .Ji:sesti ei välhää:käätn opo•ikkea toiSien va.sta-
32024: ,:Valuutt.a.kauwalla. ta11koitetaan tä:ss'ä loaissa Ia.us,een eildotuksesta tässä .suhteessa. Mi-
32025: ul1komaa:n rahan määräiste:n maksuvälinei- ·nun :mielestämi ei •ole syytä rangaista pank-
32026: -den kauppaa amma.tt.imai,sesti ha.rjoitettuna, k~ja semmoisella 1lailla, jota ha.llitluts esit-
32027: 1Suomen ra:han tmy.ynti.lä. ulkomaille sekä se.l- tää, :Sillä ne eivtät ole osoitetut ra:n.gaist.uk-
32028: laisen 1mUJPa'n tai .myynmin ammat:timaise.sti ,sena.laisiksi tässä suhteessa. Ne ovat !SUorit-
32029: iha.rjoitettua vä.littä:mistä". Kutsu.n tätä ed. taneet ja tehneet ~se:n tehtävä:n, mikä niille
32030: Procopen ·ethd'otnkseksi. lainmukaisesti kuuluu eikä -ole pienintä-
32031: kään !ill'uistutust.a. tässä. suhteessa ,minun tie-
32032: Selonteko :myön.netäJä:n oikeaksi. tä:ätkseni a:nnettu. Ei .o.le esiimtlytnyt. v•äthin-
32033: tätkään sy.yt.ä laim muutolkseen tässä :suh-
32034: Åänestys ja päätös: t.ees,sa, lain jonka n.oja.lla. on hyvin eletty
32035: vuosi:kym.memen ajat.
32036: K:e.n hyväksyy :suuren va.li'oku:n:na.n ~ehdo
32037: tuks-en, 'äätnesBää ,jaa"; dos ,.,ei" v.oittaa, on Ed. H ä s t .b a c k a: Med a.nled'ning av
32038: ed. Proc01pen elhdotus hy.väks.y·tty. lh-err Ara.järvis 1påstående, atlt ja.g icke ,slku:ltle
32039: Valu;wiJtalkaUjp'a.n :ha:rjl()littaminen. 2617
32040:
32041:
32042: hava fra.m.stä.llt ändringsförslag i lba,n:kut-
32043: skottet, får ja.g :meddela, att herr Arajärvis
32044: Ujp.pgn:ft icke stämmer med det verudiga för- Keskustelu:
32045: hållandet. J ag hade i !ba;nkutiSikottet gjort
32046: samma ändrim1_g1sfiörslag, oclJ. 'låkit översä;tta. JDd. P r o c o p e: RiJksdag.en har, g.enom
32047: ämdringSiförs.la~t till finska sp·råket, vilket att godlkänna 1 § i enilighet nred pr.ovositio-
32048: förslag herr Araj.är.vi ·ookså ~enomläst. J ag ne,ns mdailydelrse, gått därhän att rik,sdagen
32049: lhar ock.så frrumlagt detta föl'sla,g :för ordfö- kommer 131tt återinföra en regilHmentering
32050: randen odh sekreteraren, som ,har t,olka.t det av valu:tatmooaJdioner överhuvud, iclke en-
32051: till fins:ka S!prå!ket för utskorttet. Rik:sdagis- drust ifråga om den y.rlkesmäss,ig.a l:utnde•ln.
32052: man Homen har unoors.tö·tt detta mitt ±iör- Detta s!k€idde genom den formulering 1 §
32053: slag.. f1ck. J ag lharle ihop_pats., att den tollkning
32054: jag g<Etv åt denna pamg.raf skulie veder-
32055: Ed. A r a j ä; r ,v i: En minä o•le .sitä lau- lä_g1g,a;s av f:inan,smini:stern, men den blev
32056: sunut vaan olen lausunut, €1ttä herra Hrust- icke vederlagd. Alltså måsbe jag anse, att
32057: ibacka ·ei rakentanut vastla1ausetta.nsa. sem- odkså ihan ansåg, att jag hade rätt i mim
32058: moisen ,ehdotlu,ben murkaam, et·tä minä oli- toUming. När 1så :emellertid är, och lagför-
32059: sin v·oinut hänen vastala.usooseensa. y,htya, s·la_g1ets 1· § äVJen enligi försl,a.gs,stäJ1larenrs
32060: men~ng sållunda avser v•alutarestriiktioner,
32061: koska hän va;sta.lauseessarun e;hdotti, että
32062: la.ki h.ylättläi.siin. Hän mainit.si esimerk- måste :m.an fö11söka såvitt möj1igt insikränka
32063: kinä:, et.tä hän teki va.liokunna1ssa semmoi-
32064: de he~klagl~ga Vlertkning.arna av dlet be~slut,
32065: sen ehdotuks,en. Minä sitä va.st.oin valio- som be.träffande' pamgr.aJfen har faJtats.
32066: kunmassa tein ehdotuJr·se,n, mutta lkoska mi- Den. prövnimg, som kan bl~va. nödvändig på
32067: grund ,av 1 § :rs hestämmel,ser, bör v·ara rent
32068: nun cva.st.alauseeni nn .sama, j,oka ,näJkyy affä11smässig, de1n må tillilmmma ban!kerna,
32069: herra Hästibacka:n va,sta.lauseen peruste- ·som lhaJVa ·handeln •o>m ha:nd; j.a:g är nämli-
32070: luista ja joka täJälla nyt tehtiin, niim minä gen öv•ert:ygad om att ·dennra. Ihandel kom-
32071: katson voivani yhtyä myöskiin siihen. mer att få liorvgiv.a;s åt priv,atbanrk,ema.
32072: DeilllJ3J 'Prövning bör dä:r.emot ieke få bin-
32073: Keskustelu julistetaan 1päättyneeksi. dws av öv·erhetliga •påbud. Gi,va. vi fi,n,ams-
32074: minis·fu.rm rätt att utfärda 1såda.na bestäm-
32075: P ·u [h e 'm i e .s: Keskustelussa on ed. me!1ser, som i 4. § föru1lsätta;s, ilmnde vi
32076: Hästibacka ed. A·rajärv·en krunnatta,mama fkomma därlhän ,a1Jt alla valutatransalktioner
32077: elhdhttanut, että 2 1§ hyvruksyttäisiin ensi- igen bliewe beroe:rude aJV något sLags vruluta-
32078: mmsen vastalauseen mu:kaise•sti. Kutsun råd, och det vo11e utomorden,t.loigt Qlyckligt.
32079: tätä ,ea. Häist,backrun ehdotukseksi. Vid 'sådant föthålla:nde ber jag a'tt få före-
32080: •slå, att 4 § måtte godikännrus. i enlighet med
32081: ISelontle:ko myön.netään oikeaksi. Asia:sta första reserva!tionen.
32082: on siis äänestettävä.
32083: ·Ed. Home n: Kannaifu,n ed. Prooopen
32084: ehdotusta.
32085: Äänestys ja päätös:
32086: Ed. A r a järvi: Minä pyy~in puheen-
32087: 'Een ,hyväiksyy 'suuren valiokunnan eh- ·vuo:r.oa myöskin k,a;nnattrua!kseni tehtyä eh·
32088: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, dotusrta. Samalla roh:ke,oon minä huomaut-
32089: on ed. Hästihackarn ehdot;us hyvä<ksytty. taa, että :tämä ehdotus on rk.runnatll!rosen ar-
32090: ,~01~n~m. 'Se näikyy muun muussa siitä, että
32091: Äämets.ty'ksessä annetaan 106 iaa,-oon1Jä ja ,pank'kivaltuws:mriehet ovat yk.simielisegti
32092: 4.:1 ei-ääntlit. myöskin oUeet tällä kanna.l!J.a puoluei,siin
32093: ja nläikölkantoilhin Jratsomatba·. Rerr.at La-
32094: P u :he mies: Eduskunta on si:Us tässä ,vonius,. Neva.n1imaJ.a, :Tamneir, Heinonen,
32095: 'kohden hyv,äksynyt sunl'en v.aliokuntna·n eh- ,Rrumsay '.)1a Linna ovat kaikki olleet sitä
32096: dotuksen. ,mj.eltä yJr1siimielisesti, 'e!ttä tämän 4 §:n vii-
32097: 1meinen lalll!se, niin!kuin vasrtaLa:UJsoossa ~hd,o
32098: 3 § hyväksytääm kesikl",.,~elurtta. ,tetaan, olisi •jä.ävä. 1pois, '.ia; pa:nlkkiva.lioh1n-
32099: il'29
32100: 2618 Perja:ntaina 211 .p. lhuhtilkuuta.
32101:
32102: na:ssa!kin vastainen mi•eli:pid€· vain y/h!d~m säker om ·att den nuvar.anlde finansmin.is-
32103: äiäluen enemmistö1lä 1pääsi 'Voitolle. tern ikotffimer .a1tt sitta så [änge som denna
32104: lag k,ommer att be:stå, ifa,ll vi godkänna
32105: den i enlighet med l'eger~ngentS pm:position.
32106: Hämvisande häTihiU ber jag a:bt få föreslå,
32107: P u fu te 1m i e s: Keskustelrussa ·on ed. att de,nna, :para.gr.af måtte godikännas i en·
32108: P,mco:pe ed. !Homeni,n kaJIDa;ttruma,na ehd:ot- ligh,et med a,et förslag, som aJV iherr Häst-
32109: tanu:t, e•ttä kysytm(Yiksessäo:}eva py1kälä ba:c;k,ru i hlrnikutst~ot1Je,t fmmstä11:tJs.
32110: hyväimsyttäisiin ensimäitsen va.st,alauseem.
32111: muikaisesti. 1Kutisun 1tätä ed. Pl'oeo:pen ehdo- Ed. Ramsay: De två reservationer,
32112: tUJksebi. •som är.o fogade tilQ banJkutskottets betän-
32113: lkaJlJde, äro srumstämmig,a i 1sim. up·pfattning
32114: :Selonteko myönnetään oilkeaiksi. römnde denna •110 §, och jag 'anslut€r mig
32115: tiH den nppfruttni,ng, som i dessa 1\eserva-
32116: tiloner och av herr Pl.'loco:pe har frrumhållit.s
32117: .Äänestys ja päätös:
32118: och' ber a,iJt få understöda herr Proco:per;
32119: för,s1rug.
32120: K,en hy,VIruksyy suuDen valiJolkunna>n ehdo-
32121: tuksen, äänes,tää ,ja:a"; jos ,,ei" voittaa., on
32122: ed. PDo:co:pen ehdotu's hyvälk·swtty. Ed. Per älä: Minusta on tuntunut ko-
32123: ko ajan ·tätiä: la.kia ,käsitdtäessäl, että; edus-
32124: Äänest:y1ksessä: annetaan 1105 ~aa.-oontä ikunnan suuri enemmistö :on liian välin[litä-
32125: ja 39 e'i-ääntä. mä.ttömästi ,siihen ·suhta;utunut. 'Minä 'PYY-
32126: täisin, että eduskunta nyt :kiinnittäisi tässä
32127: ,p u 'h e tffi i e s: Edus,kunta on siis tässä 10 § :ssäJ !huomionsa tälhän lrukiim. Minun
32128: kohden hyväk:syny:t suuren valiokunnan täytyy yhtyä täls:sä :kannattamaan edellisen
32129: ehdotwk,sen. .puJhujan !mielipiteitä, sillä mehän olem.m€
32130: täiällä yleensä pyrkineet 'aina:hn keskus-
32131: ,5~9 § :t hyvälksy,tään jä!'jestän:sä kes- tassa säämmöstelystä pois ja, täJlhisen ikui-
32132: kuste1utta. sen säannö,st•e:lyn tekeminen tälssä asiassa
32133: poi:k:keaisi niin suuresti siitä periaatteesta,
32134: 110 §. et~ä asia ,vaatii tarkistusta. Minä rpyytäi-
32135: sin, ·eUä eduskunta täls:sä :kolhden hyväk-
32136: Keskustelu: syisi t.ehdym vastalausoon.
32137:
32138: Ed. :P r o c o :p e: I .sitt aJv mi:g tidigare Keskush<lu julistetaan :päättyneeksi.
32139: .omnämnda utlåtrum1e på hö,sfien Wi2'0< ytt-
32140: r.a:de h·err !Btenwth, att han alltid h<ade, be- ,p u h e m i: e s: Keskustelussa on ed. Pro-
32141: tDruktat valutruregle:meteringsåtgär.der sålsom cqpe e,d. Ramsayn 'kannaut.amana ·ehdotta-
32142: enbart interimiJstiska. Enligt det, nu före- nut, että '10 § lhyväiksytt'äisiin ensimäisen
32143: ligganlde ·la,gförs,lag"et skuUe vi ilwmma att vastalauseen mukaisesti. Kutsu:n t~ätä! ed.
32144: införa en b :e s t å e n' d e reglementering Proeopen ehd'otuk·sek,si.
32145: av al11a vrulutrutra:nsaiktion:er. Detta, stride:r
32146: mo.t såälva den princip, som ligg"er till grund
32147: för ,själv,a reglement€r]ngsiden, såCLa:n den Selonteko myönnetää•n oikea,ksi.
32148: fna1mställts O<~kså av regl•emente.ringsivra,re.
32149: En 1sådan bestämmelse lkan bliva ytterligt
32150: ,fa.rlig. Vi lkom:ma genom ·denna lag att fö·r Äänestys ja päätös :
32151: obegräm:sad tid lägg.a i regeringens hand en
32152: malkt, som l'eg·er~ngen •kan misshruka. J.ag Ke:n hyvä;ksyy suuren va.liokunnan eh-
32153: erkänner öp·P'et, att jag iclm för närv,rur.ande do~·u:k:sen,
32154: :äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa.,
32155: är rädd för dylitkt missbrnk. Jag t.ror icke, on ed. 1Proc01pen ehdotus hyväksytty.
32156: att den nuvarande finansminishern kommer
32157: att missbru:ka den ma,kt, .som lagen giVJer 1
32158: Åäinestyksessä; annetaan 92 ja.a- ja 58 ei-
32159: bunlo,m, men jag vet icke om mam kan vara ä;ä,nta.
32160: Valu u•ttaJk•aU\l)an :hrurj.oi ttaminen. 2619
32161: ~----~~.·-~~~·--·--·-----------=-----=------------
32162:
32163:
32164:
32165: rP u 'he .m i e 1s: rEdusJmn~a -on siis tässä •med wooropa:nde SWSOiill <Skä;l av .et-t spe-
32166: kohden hyvälksynyt suuren varriokurnna.n 'eh- ciellt unda:ntagsläge, emedan :det allanämmas
32167: dotuksen. fördel .då skulle Juävt ett sådant s·tadga.n-
32168: de. Något d'ärmed jämförligt rv.or.e nu emel-
32169: lertid icke fa.llet, då detta monqpol skulle
32170: Lakiehdotuksen jroihtolause. ~en'ligt denna la:g rstadgas uta.n •begrfunsrning
32171: i .tiden. Detta g\)r :det, <enligt min ta.nke,
32172: Keskustelu: oundgängligt a•tt la;gen am·targes, sås01m jag
32173: arntydd,e, ,med tillämpning av 60 § L. 0.,
32174: Ed. E s t l a n d e r: Utuder dem föregå- oeh får jag fört;v föreslå, att ingressen
32175: ende d'iskussionen ha.r :ma:n i a.llmänhet ta- .må;tte •erhål'la en :hälremot •svarande orda.ly-
32176: la;t om att goenom denna olag valutahandeln del.se s:å att deu 1skulle lyda: ,I enlighet
32177: skulle ·glöras tili en reglementerad närimg. med riksdagens ·hes·lut, ,tiUkommet i den
32178: ~tt,a :är -emellel'tid ic.ke fallet. Det är .l;oke
32179: ordning '60 § L. 0. a.v den 210 jruli ,1906 fö-
32180: en 'reglement.erad närilng :.som valurha,nrdeln reskriver, varder h'äJrmed sta:d,glat so'm
32181: skulle hliva,. utan det ä,r en av staten mo- .föber".
32182: nopoli.serard näring, sta,tens niälmligen i ·så
32183: måtto att det vore Finla:nds Barnk, som Ed. H är :s 't .b a c k a: Med stöd av .dle sy.n-
32184: komme att äga. monopol' ;på denna ha:ndel. p.urukter ja•g uttaJade i rmin reserva:tion ber
32185: E.n re:glemeuterad närimg är enligt vår n:ä- jag att .få understöda herr Estianders för-
32186: ring·srä:tt en så:da.n, so.m lfår idkas a v med- slag.
32187: lborgarena med iakta:ga:nde av vissa i Ja.gen
32188: a:ngivna bestoäimmelser. E·n mo•nopoliserwd
32189: .näring 'är återi,ge.n en så.dan, som. icke får Keskustelu julistetaan ,pääittrv:neeksi .
32190: idkas av med.horgare i aJlmän:het uta:n •blott
32191: efter e:rihå:Het begiva.node av sltatsntdet. Och ,p u h e m i e s: Keskustelussa. on ed. Est-
32192: de~tta ,heg.iva:nde ä:r ickl(l fälst vid i Ia,g an- la:nder ed. Rästbaokan kannattamana eh-
32193: givna bestäimmeJser uta•n •heror på konces- dottanut, että ·lain johtolause ·kuu.luisi seu-
32194: sion - med a.ndra. ord, 1den ··reglementerade raavasti: ,,,EduskUinna.n päätöksen mukai-
32195: näringen är en 'sådan näring, vars utövande Sl(lsti, joka on t~ht:Y •2r0 rpäivämä heinäkuuta
32196: 'besM:mmes genom ,Ja;Q.\,. m•ern en monopolise- 119016 annetun valtiopäiväij,furje•styiksen 60
32197: rad n;ä.r~ng är, försåv:itt :monop·o1et överlå- §:ssär määrätyllä tava.Ila, säädetään täten".
32198: tes åt enS!kilda, :beroende av regeringen,s Kutsun tätä ed. E.st.Janderin ehd:ot;ukseksi.
32199: förgottfinnande. Det är .således ·en väsent-
32200: lig ski·Hnad mellan en monopoliserad nå- Selnnteko myönnetä,ä:n oi:kea:ksi.
32201: rrng, såda.n .valutarhandeln s:kulle h1iva, ooh
32202: en reglement.erad näring. ·Monopoliserande.t
32203: aN •näringa.r .st:år emellert:iJd i strid med .:tänestys ja päätös:
32204: gnundsat.sel'na för •vår mugä:Ha.nde näri·n·gs-
32205: rätt ·oeh .dessa ·näringsrättens g.rundsatser
32206: :Ken hy,väksyy suuren valiokunnan ·ehdo-
32207: vila återigen ytters.t 1på ibresiäJmmelser i vå.r
32208: tuksen., äänestää ,rja:a."; jos .,ei" voit·ta.a, on
32209: räH,sot1dning, .som äga .privilegietheJ,gJd. En-
32210: ed. Est1anderi:n .ehdot,us ihyvä:ks;vtty.
32211: l®t horgerska:pets 1priviJegier är ,d,et ioke
32212: tillåtet att å en näring siad.ga mnno'P•ol;
32213: moed arn ..d'ra ,ord: en såda.n ila:g, s01m fö.reva.- Äänestyksessä ovat j.aa.-ä.ärnet voitolla.
32214: rande. :kan endast tillknmrrna me,d iaktta-
32215: gande rav :det .förfamnde, som enligt 60 § :P u h e m i e .s: Eduskunta. on rsiis t·ärssä
32216: L. 0. är fö.res.kriv;et ,för undantiag eller kohden hyväJksvnyt suuren valiokunna,n •eh-
32217: ändring i 'gmndla,g eHer sta.dga.nd'en, sorm dotuksen.
32218: gälla. med dä:rmed j:ä,m•förlig he1gd'. Tidi-
32219: ~are :hava vis•serlirge.n .nåJg1on gång unda:nta.g Lain nimike hy.v.äks.ytitä•n k.esrkustelutlta.
32220: g1jorts i detta av.setmde, enlrgt 1min ta.nke
32221: ir.ke a.J:ltid med .skäl, men har detta då en- ,La.kiehdotnk·sen toinen ,käsittely julist€-
32222: dast skett för en hegränsad, ilwrt tid och taan pä.ättyneeksi.
32223: 2620 P•e:r'joantain~ 211 p. huhti!knut,a.
32224: ----------------------~
32225:
32226:
32227: 4) ,FJhdiOtus lailisi suojametsistä. toivoisin, ett:ä suuri valiokunta: muuttaisi
32228: pykälän esimerkiksi ·näin :kuuluvak,si: ,!Mil-
32229: HaUituksen esity:ksen n:o 83 johdosta loin on syytä e(päiHä, ·että :puut, ennenkuin
32230: laadittu talousvaliokunnan mietintö n:o 19 :ne ovat menetetyiksi 'tuomitut., :myyd<ään tai
32231: esiteLlääJn :mainitun lain.sä:ätä;misasian en- hävitetää:n, on ne asianomais,en ulos:ottomie-
32232: s i m ä i IS t ä k ä s i t 1t e 1 y ,ä; varten. he,n takavarikkoon pantava" j. ·n. e. Pykä-
32233: län lop.pu, alka>en sanoista ,ja ol:koon", saisi
32234: näin ollen ~:äädä kokonaan :pois.
32235: Keskustelu: 12: ·§:ssä, sen ensimäisessä momentissa
32236: säädetään: ,Kuite.nkin v:aidaa.n myynti jo
32237: Ed. K o t o n e :n: Pyydän. sa.a.da: :evästää sitä ennen toimitta.a, jos omistaja tai hänen 1
32238:
32239:
32240: suuda valiokuntaa muutrumalla la.kieh.do- tqumitsi.ians.a .sitä vaa1iii, tai ios se viran-
32241: tuiksen eräitä y:k.sityisik:Oihtia. koske,valla omainen, j;o:nka •vaatimuksesta ta.kavarikko
32242: huomautuksella. on toimitettu, sitä runoo .ja s:vy·tä on luulla,
32243: Ehdotuksen 4 §:n lopulla sää.detäJän, että etä ~uut muut~n 1pi:lautuvat" j. u. e. <Tä-
32244: va,l tio on velvollinen 'erä]ssä ta,pa.uks:issa mtä!n säJännöksen luett.ua jäi kysymään, tar-
32245: luna.st.amaan 'tilan tai osam siitä sellaista koittiko l11kemani kohdam loppu ,,ja syytä
32246: korvausta vastaa:n. :ja ·siinä j:ärj.esty:ksessä, on luulla" j. n. e. noita molempia. tapauk-
32247: kuin :kiinteän omaisuudeft pakkolunastuk- sia, ~joista ed:eUä 1puhuta.an, nimittäin niin
32248: sesta on s.äiädetty. Kun meillä osittai:n .io on hyvin sitä ta]Jausta, ·että maanomistaja itse
32249: .ia vielä enemmän on tulossa, lakeja, joitten vaatii maid.en myymtiä, kuin myös sitä ta-
32250: mu:kaan luna.stus yleisiin tai joilhinkin eri- pausta, että asian01mainen viranomainen
32251: koi:siin tarpeisii!ll voidaan ·toimittaa muus- sitä vaatii. Sikäli kuin olen talousvaliokun-
32252: sa:kin jä,rjesty:ksessä kuin. :siinä, mik:ä; on nam jä.seniltä kuullut on tarkoitus ollut --
32253: .sääd:ett!y yleise,ssä pa.kkoluna.simsta :koSike- ja mimu:stakiin se tuntuu luonuolli.sirwmal-
32254: vas.sa lai:s.sa, niin voisi tämän :py:kä:läJn lop- ta - saada sa.notu:ksi, ett.ä· tällainen har-
32255: pu antaa aihetta vääri:nkäJsityksiin, ellei ·kinta.valta .siihen rnäihden, voidaanko myynti
32256: sitä sel vennettäisi sanoma.lla, että tällainen toimittaa vai ei, tulee k:vsymykseen vain
32257: rpakkolunastus on tapahtruva ,sellai:sta kor- siin'a ta!P·aukses.sa, että viranomainen täl-
32258: vausta vastaa.n ja siinä jäJrjestyksessä kuin laista .myyntiä vaatii, ;mutta ei •siinä ta-
32259: 14 i)äiväJnä heinäkuuta 1898 annetus:sa 1 rpauksessa, eUä maa.nomist.ada itse sitä vaa-
32260: laissa kiinteän .oma:iJsuuden ·pakkoluna.Sttuk- tii. Kun :näin on 1·aita., niin olisi ·pykälää
32261: sesta yleisiin ta.rpeisiin on sä.ärletty". selvennettäivä katkaiserrna,lla h'U!se vähä:n
32262: 15 § :.s•sä .pulhutaa,n maavieremista. ,suo- s·elvem:min, esimerkiksi :siten, että sanottai-
32263: menkielen mUJkaista 'kai on puhua maa!ll- siin: ,,Killite,nkin voidaa:n myynti jo .sitä
32264: viere:mistä. ISama:n ~p~yikälän 1 momentin lo- ·e:n;nen toimittaa, jos omistaöa sitä vaatii,
32265: pulla .lausutaan: ,,Miten :metsää tai metsä.- ni~n :myö's milloin se vira.nomainen" j. ·n. e.
32266: maata sillä saadaan •käyMää". Enemmä:n Muuten tässä :puihutaan omistajasta. tai hä-
32267: suomenkielen mukaista olisi, .i•o:s .sa·noiisi: nen t o i m :iJ t :s i j .a s .ta a. rn. Aiva:n mahdo-
32268: ,1Mitlen siilhen kuuluvaa m~tsä.ä t·ai metsä- tonta on ymmärtää, mitä täissä toimitsi.ialla
32269: maata saadaan käyHä.ä". tark.oitda:an. Olen koettanut ·ottaa selkoa
32270: 11 § :ssä on sen ~lopulla. määräy,s, j01ka tämän sanan 1mer:kity!Ji·ses1tä 1Jä,ssä :kohden
32271: kuuluu: ,Ja ol;knon asian,o:mainen ulosotto- 1niilt:ä, j.otka ovat la.kill! valmiste-ltaessa ol-
32272: mies velv.ollinen panema.a.n taJm.varikon t.oi- leet :muka:na, ja .sa.anut kuulla, että täs:sä
32273: meen ilman ulosotO'nhaltidan määräystä". tarkoitetaan ,jonkin.laist.a mets:ätyönjoihta-
32274: Tämä sä.än:n·ös .voi antaa aihetta siithen ikä- j.a.a. T·oimi~sija-sana la.i:ssa :käytet:tynä ei
32275: sityksee.n, että on olemassa ulosotonhalti- kuitenkaan voi tulla iJäilla tava:lla luetuk.si
32276: ja,n a:n,t.a:ma takavarikk.opaätös, jonka ulos- ja minusta muutenki:n koiko t.ämä määräys
32277: ottomies sitten :panee täyt.än töö:n tai , toi- toimitsiljasta. douta.a ·laista poi:s.
32278: mee:n", niin:kuin ·tässä .sanataa:n.. Tarkoitus T.al.ous:valiokunta on tehnyt hallituksen
32279: ei :kuitenkaa!n tässä ole sellaista menettelyä esityks€en !Pari kol:me rpikkuista. ,muutosta,
32280: säJät.äiä, vaan on tahdottu :sanoa., että ulos- mutta ne minusta eivät ole suinkaan pa-
32281: ottomies itse lP ä: ä t t ä ä; .k i' n taka,varikosta rannuksia., vaa:n •uäJyttävät vain. jo.n:kirnlai-
32282: eikä vaan pane sitä ·toimeen. iSenvu.oksi silta ,:Eskon :puu:meflke]ltä". Minä toivoi-
32283: 2621
32284:
32285:
32286: sin. että rnri:i!h:Un kolhiiiin näihden, joita ta- Usein ·tlliP•ahtwu tvölakkopai:k:oiUa, mis•.:i on
32287: lou~valio:ktmta on muut'tamut, suuri vralio- sul1ku tai lakJko, että: työnanbjat turvautu-
32288: kUJnta 'Palaisi :halEtuksen esitybeen, paitsi vat siihen rkffinoon, :mikä heillä si~nä on,
32289: mi,käli muutos koskee rl3 t§r:ä,ä. ett:äi työntekijät heti sano'taan irti tehtaan
32290: a:su:n:noista ja ihaetaan ,maa.herra,n välityk-
32291: Keskustelu jul:Ustetaa.n päättyn.eeksi. sellä iillalldollisimman •pian. hääitötuomio,
32292: jo:ka sittern pa.nnaan •ma.hdollisimman TJian
32293: 1Asia:n .ensirmäinen käsittely julistetaan täv'täntöön. Näinhän ta;paihtui VUO'nna 1901
32294: IJ)'äätty,neeksi ja asia lähet.etään s u u r e e n Hy,vimkään kutomatehtaalla, johonka han-
32295: v a 1 i o k u n t a a n. kittiin siUen Häimeenhnna,sta s.otavti.keä,
32296: joidenka sotaiilliesten avulla sitten työläiset
32297: 5) Ehdotus Hharutal'l~as•tusLaliksli.
32298: ih:ä,ä.dettiin 215 astee·n pakkaseen. Välittrumät-
32299: tä: siit.ä ·ollenkaan, oliko <perthoossä sairaita
32300: Hallituksen esityksen n:o 87 johdosta tai terveitä, oo iliman armo ihäärdettiin
32301: laadittu talou:s,valioomnnan mietintö n:o 20 asunno.staan ulos. Tämä teko silloin herätti
32302: esitellään mai'nitun laimsä.ä:t,ä.misa.sian e n- koko maassa tavattoman suurta huon1iota.
32303: s i mä i s t ä k ä 's i t t e l y ä vart~en. Samoin meneteltiin Varkauden tehtaalla
32304: 1903-.1'904 ta,pa;htuneen .työsulum aikana.
32305: Puheenvuoroja ei asian jolhdosta ha.luta. Siellä, k·uten muistetaan, oli ·työsuliku, joika
32306: a.iheutui siitä, että Varkauden rtrehtaan työ-
32307: A·sian ensimäinen rkätsittely julistetaan vä.estö <perusti sinne t/yö.väenylhdis:ty kJsen,
32308: pää;btyneeksi ja asia .Jähetetää.n .s u u r e e n joka liittyi ·haaraosastona Suomen ruotsa.-
32309: v a 1 i o :kuntaa ·n. laiseen työväenliittoon. 'Siihen aikaan maa.s-
32310: sa ei oHut ma;hdollisuutta perustaa työ-
32311: väenyihdis.ty.ksiä •muulla tavaUa. ja saada
32312: 6) Tyqriiidoi!srtia aiheutuvien rtyö.väeuasunto-
32313: niille vaihvi:stettuja sääintöjä muut·en ikuin
32314: ·ep~ohtien poisrta:misrta
32315: liittymällä 'Suomen ruotsalaisen työ•väienlii-
32316: tarkoi,ttruvan ed. Paasivuoren y. m. anom. ton !haaraosastoksi. Ja muuta •syytä tuon
32317: ehd'. rn :o 4 7 johdosta laadittu työväenasi.ain- sulun t.oimeel1!Pan.emiseen ei ollut. :Treh:ta~lija
32318: va.liokunnan mietii'ntö :n :o 1r6 esitellään a i- antoi työläisilleen semmoise.n 1kir,jaHisen
32319: n. o a a 1n k ä s i t te 1 y 'Y n.
32320: määräyksen, ~että elleivä;t he runna kirjallis-
32321: ta todistusta siita., etteivät kuulu .sanottuun
32322: P u ih e 1m i e s: Käsittelyn pohjana on yhdistykseen, tai jos ovat liittyneet, että he
32323: a:ntarvat todistuksen .siitä, että ova,t eron-
32324: työväenasia.ilnvaliorkunnan mietintö n:o 16.
32325: neet mainitus.ta työ,våenyhdistyikses.tä. Kun
32326: työnte:kijät eivät tähän suo;stuneet, niin
32327: Kesikus·telu: työläiset sanottiin irti työstä ja 'sen jälkeen
32328: 'kuin irti:sanomisaika oli lO!llPUUnkuJunut,
32329: Ed. P ,a a s i v u o r i: V ahokun:ta,, niinlkuin annettiin työläisille häiä.tök;ä:sky tehtaan
32330: tä,stä :mietinnöstä nä:kyy, on hylänn.yt ano~ asunnoista., lha,ettiin hä!ätötuormio (ja ,nä.mä
32331: musehdotuksen, ·että haUitu:k:selta pyydet- häät·ötuomiot pa.ntii1n toimeen ikalhdessa
32332: täisiitn .esitystä laiksi, jo:Jla työantajam oi- osassa.. Oli 215 asteen pakkanen :kun pa.ikrka.-
32333: lmutta työriitain aika.na tai niiden johdosta kunna.n mim]smires muutam~en työmiesten
32334: häätää työlwisensä työnantajan asunnosta, ka.nssa tuli häätöä toimittamaan. Minä sa-
32335: este'ttäisiin. Valiokunta :perustelee men'O'tte- tuin olemaan IPaikka,kunnalla ja mäim, sen
32336: lyääm :sillä,, J€ttä ttyösopimuslarkii<n, •pykä- :haäd<än, mitenkä se toimitettiin. Ei siinä
32337: lä:än 3,2, on otettu siitä määrä:Yiksriä, jonka tullut ky.sy,my;kseen, oliko <sairaita. tai ter-
32338: mukaan työntekijä säilyttää asumisoi·keu- veitä, kaikki häädettiin ulos. 1Sinme kannet-
32339: t~msa 14 vuorokautta. sen <jälkeen <kruin työ- tiin .mä.eUe ·leipätaikinat, kielh uma.ssa. olevat
32340: suhde on 'Päättymyt. Tämä ·työs01pimu.slakiin ruokakattilat cia muut semmoi·set. Ja. näistä
32341: otettu mäaräys €'i kuit,enika.an ole mie1€!stäpi hä.äJdetyistäl oli o1sa VaTkaud,en teht.aal1a pal-
32342: riittäv:ä, ·sillä rt.uo aika, 14 vu.o·rokauttra., ei veUut yhtä mittaa yli iliQ vuotta., useat y;li
32343: useissakaan ta,pauksissa ole niin .pitkä, että 30 vuot.ta. ·Mutta tämä seikka ei tullut sil-
32344: sren kuluessa tulisi tvöriita pruätetyksi. loin ren:si<nkään huomioonotetukrsi, kuimka
32345: kauwn he •olivat palvelleet täitä .teollisuus- · icke öv<er·ensstäJmma med ve:rlkliga förhål-
32346: lait1osta,. sitä yhtiu:tä, jnka omis:ti .tälllän landet. .Jag vill h1ot.t :n•äJmma, att reservan-
32347: teollisuu.sla.i.to:ksen, vaa:n i:lma.n .muuta ne ~:erna påJstå, artt arbetarena. bl. .a. :skuHe ofta
32348: häädettii1n ja saivat hankkia itselleen asiU•n- vawru förbjudna att pl'enumemr.a på och läsa
32349: toja, mistä sattuivat ·saa;maan. Ja. semmoi- a.ndm tidningrur än dem 1husho1n1den godkän-
32350: sella maaseututehdas•paikalla asuntojen ner. Detta ha:r y•tterEg:are beikräftats av
32351: saa.nti on jotenkin vaikeata, sillä talonpoi- herr Ba,asi:vuori. Ehuru jag my0ke•t väl
32352: kain talot, joita on läJLi•paiJkka:kunnalla, ei- känner tili föl'håHamdet mellan arootare och
32353: vät ole nii:n ·rakennetut, että niistä r~ittä1si •a!'betsgival'e, har ja:g mig ick.e bek.ant något
32354: suurelle joukolle työläisiä vuokrat:a asun- sådant .som l'esel"Vanterna på:stå. Mot detta
32355: toja. Työläi:stc€ll täytyy kuitenbn jotenku- ohemmru påstående ber jag att få inlägga
32356: ten tulla toi.mwn ja. ·sijutta,utui monia ·per~ mim1 1pootest på •sa:mma. gång jag ho·ppals att
32357: heitä pieniin !huoneisiin ja nuo huoneet ri!ksdagen godikänner utskotilets föl'lslag.
32358: täyttyi•vät, niinlku~n .sanotaan, niin.kui:n
32359: sila:koita: tynnyriin. Kun. .nämäJ häädöt eiv'ät iE,d. G •e b h a..r d: ·Ed. P.a.rusi vuoren lau-
32360: kuitenkaa;n autta.neet, joita. kahdes'Sa osa,ssa sunnan johdosta pyyidän huomauttaa, että
32361: ·pantiin t.oimeen, niin j.oulun tiälkeen tam- uusi työsopimusLaJki, j1onlka ·eduskunitru rus-
32362: mikuun aika:na pantiin toinen lhä:ät.ö toi- ,k.ettäiu on hyväJksyny·t, sisältää määräyik-
32363: mwn, jossa niinikään \h'äädetti.in 213 ,per- IS1iä, j.oiden ilamkoitus on estää 100mmoi.sihln
32364: hettä, sa.man vermn kuin ens~mäiselläikin ikäJvi<en tap.ailitumien uudistumista, jois•iJa
32365: kerralla.. Kun tämru työriita :sitten päättyi ed. Paa.sivuori ma·~nits:i. Uusi työ·sopimus-
32366: lopuksi Jwlmikuussa 1904, niin tehta:il~jain la,ki ,sisältää uiJm. pykälän, jonlka noja,lla
32367: sitten täytyi näitä illääitä.miä•nsä työläisiä 'työläi•sen, joka a:suu ·tehtaan a;sunnOSISa, ei
32368: taas hakea taJkaisi:n, v~läwä !pistoUJvwta ta-rvit1se 1muuHaa asunnostaan työriida:n :sat-
32369: 1
32370:
32371: heiUe t.eh:ta.an /hevoset tuomaan iheidli.n ta- tuessa ·e>nne111kui1n1 114 päivän kuluttua. Kun
32372: varoita.nsa ta•kai:sin. iJa mämä :häädöt ja.tkui- se111kin lisäksi ru111sars a:iJk.a !kwl uu, e.nnen-
32373: vat melkein jokaises·sa. suuremmassa. työ- •kuin .mruherra!lta :tai ma:iJstrarutilta o.n hruettu
32374: riida.ssa., mi<tä et.enkin maaseudulla :sa.ttuu. häiäJlJölu.pa. ja .täJmä 'On rv~ety läpi, johon
32375: Mutta eivät •enääm ne rajoitu yksinomaan vrurud~ta;an ainakun kaiksi vi~kikoa, miin 01n
32376: ma.aseudulle vaam :näitä! lhäätöjä on viime ai- ,selvä, että tyoläirsellä, joka on purkrunut
32377: koina 1pantn toimeen myöskin kaupungeis'sa, työsopimuksensa, on monta vii~oa hank-
32378: kun äo•tkut tehdasy1htiö-t ovat kau•pungtissa.- kialks·ens·a uuden asunnon.
32379: kin ra:keniatneet työläisille asunnoita ja sit- rV:rustalause menee niin pitkälle, että se
32380: ten •k'll'n tulee t.yöriita, lrukko ,tai .sulku, niin ma,:Urui:ts•emrutta ailkaa yl•eensä V1aatii, että
32381: tätä ta.loudellista voimakeinoa kälyteitään t;v.öläisem IJitä:Usi sa1ada jäädä a•suntoonsa.
32382: mit:äJ ihäikäilemättö.mimmällä tavalla., ;iot·en Tämä :merfu:its•ee ikäy•tännössä •s1tä, e:ttä teih-
32383: näiden tälla.isten näytelmien uudistumi- da:s ·ei voi hruniklkia u!Utta työvä!keä, kosrka
32384: seksi olisi tarpeell~sta, että täs.sä; saataisiin sen tiety.sti rpitää v.oida sijoittaa uutta •työ-
32385: aikaan la:ki, :jolla estettaisiin, tämmöi:st,en väkeä .rusunitroihinrsa. Kun täJmä tulisi ma:h-
32386: dottomaiksi, jos vrustalause hyväksytään,
32387: häätöje.n toimeell[lano työriito~ien a.i:kama.
32388: niin :merikitsee ·se ·srumoo 1kuin että tuatan:to
32389: :k.os.ka !kuitenkin :sitten .kun työriita päät-
32390: tuhsi kär.s~mä!än :ja lk:oilw •teMarun ,sruisi sul-
32391: tyy, niin ·teMail~jain täytyy nämä hääde-
32392: kea.
32393: tyt ot•ta.a takaisin työthö.n lia vielä,pä la.ittaa
32394: omat hevose1nsa <tuomaan ·ne ta:kais~n. Sen- ·Ed. P a a rs i v u ·o r i: Tässä ·ei ole valmis
32395: vuoksi minä ehdotan, että i;.äJmä va.sta[ause laikiehdotus: käsiteitävä.nä, trussä on v.ruin
32396: hyvruksytt:äisiin ja a:noHaisii•n haHitwkselta ehdotettu, eiltä anotaa;n hal1itulkselta esi-
32397: -esitystiä 1l~k,si, io!ka. täJmän eiJäkoihda.n tu- ty•stä j,a •siinä la.'lriehdotuiksessa .se yiksityis-
32398: lisi •poista.maa,n. rkoMallisesti käJsiteltä~siin, !kuinka; pitkäJk1si
32399: muka ·tuliisi..Mutta ei S•e 14 rpä]vää olle miten-
32400: Ed. H a l .m e: Kannabn ed. Paasi vuo- Ikään rii:ttävä.
32401: ren tekemää ehd:otusta..
32402: Ke•skuSite:Iu julistetaan tPäättyneeksi.
32403: Ed. H ä 1s t b a c k a: Uti föreliggande
32404: petiti1onsförslag och till betärukam.d.et foga•de iP Ui h e: m i •e .s: K·eS!kustel ussa on ed.
32405: reserva<tllionen i:ngå flere påstå!en1den, som Pa:a1~vuori ed. Halmeen •kannatta;mana eih-
32406: dottanTit, että eduskumta hyväiksy~si v,a,sta- Puhee,nvuoron saatuaan ila.usuu
32407: lawseen. Kutsun tätä ed. Barusivuoren ehdo-
32408: tulkseksi. <Ed. Mantere: Suuri va1liokunta ko-
32409: S:elouteik.o :myönnetään :o~kea;k,si. As~asta
32410: k;oontuu huomenna keUo 1 päivällä.
32411: on 'Siis äänestettävä.
32412:
32413: Äänestys ja päätös:
32414: ,K,en .hyväfusyy työväen~siainvaEoikunnan
32415: ehdotuikJs<en, äänestää ,jaa"; jo1s ,ei" vo~t Seuraava istunto on renSii .tiistaina kello
32416: taa,, on ed. p,aasiNuoren elhdotus !hyväk- ]11 a.. p.
32417: sytty.
32418: Åänestyikoossä a;nnertlruan 813 ja.a- ja 612 ei-
32419: ääntä.
32420: Täy,si-istunto päättyy keHo 3.18 i. p.
32421: P u 'h e. 'ill i e: <S: Eduskunta on si~ tässä
32422: ääne:styikseSISä ihyväiksyny;t työvä;en.rusia.in-
32423: vaili,okunnan ehdotlllksen. Pöytäkirjan va!kuudehi.
32424: Asia. on ltappuun käsitelty. Eino J. Ahla.
32425: 107. Tiistaina 25 p. huhtikuuta 1922
32426: kello 11 a. p.
32427:
32428: Päiväjärjestys. !Siv.
32429: A s i a !k i r j• a t: !Suuren valiokun-
32430: nan mietintö n :·o 83; l.aki- ja ta.lous-
32431: Ilmoituksia:· valiokunnan mietinitä n :o 13; halli-
32432: :Si,v. tuksen esity.s n:o 72 •.
32433: Kolma,s käsitte.ly: :6) Ehdotus laiksi suojametsistä . . 26.35
32434: A s i a ·k i r .i a t.: Suur•en valio:kun-
32435: 1) Ehdotus laiksi .valtion metsä- nan mietintö n:o 84; talausvaliokun-
32436: maiden a.sut,ta,misesta ........... . nan mietinitä n:o 19; halli.tuksen ·esi-
32437: A s i a kirjat: Suul'en valiokun- tys mo 83.
32438: nan mietin,nö1t n:<Yt 75 ja 75 a; maa-
32439: talousvaliokunnan mietintö ·n :o 4;
32440: hallituksen esitys n :o 61; ed. Viljasen •Pöydä'l<le1pa,noa va,rten
32441: y. m. edusik. esit. n :·o 12. esit-ellään:
32442: :2) IDhdotubet laiksi virallisesta ·,7) Maatalousva.liokunnan, mietintö
32443: kielestä ja laik.si valtio•n 'Virkamie~ n:o 5 ·hallituksen .esityksen jdhdosta
32444: h-eltä vaadittavasta ·kielitaidosta .... , laiksi •maan hank•kimiseksi asutustar-
32445: A s i alli: i r ja t: iSuuren valiokun- 'lwituksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2·63i6
32446: nan mietinnöt ·n:ot 77 ja 77 a; ·perus- 8) P·erustusla.kivaliO'kunnan mie-
32447: tusla:ki valiokunnan •mietintö •n: o 12; tintö n: o 14 lhalEtuksen esitysten j o.h-
32448: ha.Ilitu!k.soen •esity,s n :o 24. dosta, jotka s.i•säHä1v.ät eihdotu•bet
32449: 3) Ehdotus laiksi vir:kamiehen oi- eräitä 'Perustuslake.ja muutta:viksi
32450: keuksista ja velvollisuuksi•sta, kun laeiksi ................. · ·. · · · · · ·
32451: vi~ka la.kkautetaan, ............. . 2630
32452: "
32453: A s i a lli: i r ja t: .Suul'en valio•kun-
32454: nan mietq,n,t.ö n :o 82; lakivaliokun-
32455: nan :mietintö n :o 15 ; h a.lituk:sen esi- Nimenihuudossa merik~twä:n •poissaoleviksi
32456: tUJS lllJ :o 70.
32457: edustaciat: Aifthan, Gebhard, Ha:kal'a, J. A.
32458: Heikkinen, HeinoneJJ., Hupli, Kallio, Kaski-
32459: 4) E•hdotus lai·k·si va.luutta.kaupa.n ne.n, B. Lei]J'pälä, Liatkka,. Nevanlin-na, Nissi-
32460: harjoittamisesta ................ . nen, Y ..Pesonen, Puro, Ryti, iSehauma.n, Se-
32461: A s i a iki r ja t: :Suuren valiokun- la.nde•r, Tanner, IT.oriP'PR da Vennola.
32462: nan mietintö .n:o 81; pankikiv.aliokun-
32463: nan mietintö •n:o 12; !hallituksen esi-
32464: tys n:.o 70.
32465: llmoitusasiaJt:
32466:
32467: Vapa:utu:sta eduSikunta;työstäJ .sa.a tä:män
32468: viiJmn ajaks.i tkun.na.llisten telhtävioo vu01ksi
32469: 5) Ehdntus 1ai~si ulilwmaalaisen ed. Hii.denlheimo.
32470: Suomessa olevaSita hoidotta jätety;stä
32471: omaisuudesta ..................... 2635
32472: 330
32473: 2626 Tiistaina 215 p •. \huhtikuuta.
32474:
32475: Päivijärjestyksessä ole~Vat asiat: ovat ystävällisiä tällle asutukselle. Silloin.
32476: ne voivat tämän ~ain !PUitteissa onlllellisesti
32477: 1) Ehdotus ·1a:iksi valtion metsämaiden ~asut uutisa:sutusta eteenpäi•n auttaa ja järjestää.
32478: tamisesta.
32479: La.llde'hdotus hyvälksy.Uään.
32480: Hallituksen -esity':ksen n:o 61 ja ed. Vilja-
32481: sen y. m. e·dusk. esit. <n :.o 12 j<>hdosta laa- La.kielhdotuksen kolmas käsittely juliste-
32482: dittu rla;kiehdotus, jota on va:lmistelevasti taan :päättynooksi.
32483: käsitelty :rnaatal'ousvalio:kunnan mietinnöss'å
32484: n :o 4 da suure.n vaholkunnan mietinnöissä EsiteHään ainoaan käsittelyyn valiokun-
32485: n:ot 75 ja 7iö a, esi~llääm 'k·o l m ra .n teen nan mietinnön .ensimäinen :pon.si.
32486: k ä s i t t e l y y n.
32487: Ponsi lhyv>älksytääm..
32488: P u h e m i e s: Ensin sallitaan asirussa Esitellään 'toinen ·ponsi.
32489: keskustelu, minkä jräl~een t.elh,dään !päätös
32490: laikiehdotu:ksen Jlyrväiksymisestä. Sittenkun Ponsi hyvä.ksy:bään.
32491: :J.akiethdotulksen lkohna:s käsittely on juHs-
32492: tettu pä:ä;tty:neeksi, esiteHään a i rn •o a a..n Asia <On loppuunkäsitelty.
32493: k ä .s i t t e 1 y y n maatalousvaliokunnan
32494: mietinnössä siwulla 13 olevat :p.onnet, •kumpi-
32495: kin ;ponsi erikseen perus:teluineeu. 2) Ehdotukset laiksi virra:llisesta ld~lestä ja
32496: laiksi va:ltion virkalmieheltä varuUttavasta
32497: Saatuaan puheenvuoron Jansuu: kielitaidQsta.
32498:
32499: Ed. L •O h i: Tälmä lakiehdotus ei .täydel- Hallitruksen esitys n :o 214, jota 10!11 valmis-
32500: lisesti tyy.dytä minua. Tässä lalkiehdotu:k- tel-evast1 !käsitelty peru1stttslakivaliokunna.n
32501: .sessa ei ole tar·p·eeksi .suuressa määrässä :pi- mietinnössä; n :o 12 :ia suuren tvaJiQikunnan
32502: detty ihuolta :siitä, eutä ne uutisasukkaat, mietinnöissä n :ot 77 .ia 77 a, esitellään k o 1-
32503: jot:ka kruunun :maalle •rurprea.vat asumusta m a. n t e e :n k ä s i t t e 1 y y u.
32504: il)erustamaan, :saisivat t.arpooHisen määrän
32505: .ti:luksia jra rmaata. ja toiselta vuolen voi Puhe m i e :s: Ensin saHitaa;n [{61Sku:stelu
32506: käydä rniin, että tämä maa tulee näille .liian asiasta kokonaisuudessaan. S-enjälkeen teh-
32507: kalliiJksi, että se ei ole omansa i:nnostamaan, dään päätökset l:akiehdotuksien !hyvä:ksy.mi-
32508: saamaan viljely:stä ja rasutusta k.ruunun- se.st:ä ·erl,k:soon kumrmastaJkin :la:kiehdotuk-
32509: maille. Kuiteu:kin, :koska ei .ole mi·tään toi- ses:ta.
32510: voa, että tällä a1la.lla voisi rsen parempaa
32511: lainsäädäntöä rairkaansaa.da, hyvä'ksyn minä
32512: lalkie!hdotuks-en. 'Tämäl :laki on sellainen, ~eskustelu:
32513: .että sen ,käytälnno.llinen soveltaminen rii'P-
32514: puu erittäin ·suf\lr•es•sa määrin niis.tä vira.n- rE,d. E s t :1 a u. d e r: .FQr visso bör det :be-
32515: omaisista, jotka •tätä lBJkia ·käytäntöön sovel- tmktas s•o1m en anmärfk.ningsvärd händ!else
32516: luttavat ja mina roh!kenen toirvoa, että halli- att fö11e'liggande lagförslag så all.mänt Jkun-
32517: tus tulee täytäntööupa·noa.setwksessa. anta- nat inom rilksda.gen l()mf.attas o0h måhända
32518: maan näille vira.nomais:Hle sellaisia ·ohjeita, nu lkomme,r att utan meningsskilja.ktigfuet
32519: että todella ~ruununmaiden a:sutus lkäy a.n:tagas. Då lffian dragw sig till minnes •de
32520: maihdolliselksi tämän lain rpuitteissa.. :Minun långvariga ·debatter rooh häfitiga menings-
32521: 1
32522:
32523:
32524: mielestäni 10lisi ·ollut ,oi·k-einta, että tätä yh- bryt,nin~,gj8.r, med rvilrka språ:klagstiftningen
32525: teiskunnan omistalffiaa lffiaata olisi voitu an- seda:n rmer än •ett !halft :sekel fyHt v'årt par-
32526: taa raiva.n ilman maksua niirlle, jotka vie-lä lamenta.riska liv, ·ooh de icke ri:nga rsvårig-
32527: haluavat 1kno'kkaa. 1korpeen iskeä, mutta. sel- heter det ännu lftör något lår 'sedam .möltte även
32528: laista lffiahdoll'isuutta ei näy olevan saata- i rdenua för.samlin.g e.tt :kunna bringa till
32529: vissa da .senta1kia täytyy •tämä laki ihyvä.ksyä stånd ett a:nt3..glig.t resultat, gläd-er :man 1sig
32530: sellaisenaan ja ·rohkenen toiv.oa, että JJe at.t i .den urtsikt, som för närvarande öppnar
32531: viranomaiset., j.otlka tätiL rla:kia soveltarva;t, s]g, ikunna se ett g1otrt omen rför frrumtiden.
32532: Kielila'ki. 2627
32533: ---------------
32534: Det är i förtroende lhärtill - ooh icke för seenkie lliade måhända väckt gen.saga. såsOiill
32535: att väclka ,disJruss1on - .so1m åag ansett lllig utgörande al'lenast .el1Ski.ldheter, moo äro de
32536: 'kunna !här påm1nna om, ailt i ,det hetänkande det ingalundra., om man ser i 'dem följdrik-
32537: från .g;run:dl,agsuiJSikot-tet, ,röra.nde ändringa;r t.iga anv:än~drningar av ,en ,ooh ,samma prin-
32538: i L. 0., :villket i dag utdelas, m·går ett vik- cip. För den !SVenska hefolrkning>en iha.de
32539: tigt st·adtmande '01m finslka och svensika spvå- beredvilli,glhete.n å fins 1ka s~dan att dra.ga
32540: kens användning ·och inbördes ,ställning. även dessa sluts.atse.r av na.tiom.alitete~na.s
32541: Därest även detta sta-dga.nde erhölle en fuUt . jrumnlikhet intOtm det gemeiLSalillma foster-
32542: tillfredsställan·de avtbttning - oett erkän- la:ndet varit ·värdefull.
32543: nand'El som .vi ,på svenskt lhåill tyvärr icke Jag lhar elille:ll€rtid icke inom utskottet,
32544: ku:nna .giv.a st.a,d.ga.ndet i utskottets för:slag där jag egentligen blott i behandling'Elns
32545: - skulle .den nya sp.råklag;s;ti;ftningen till- första slkede deltog, fram:stäl'lt slutliga. yr-
32546: vinna sig 'ViLsentlilgen större erlkännande. fl'y ka:nden i dessa ,delar, emred:a:n jag icke ön-
32547: detta sbadgande dag :häuvisar tiH - römnde sika.t uppstöka. svårigilieter 'och :fö.rdrö:ja ·den
32548: de båda nationa.lsprrukens 'Ställning o0h an- lösning, s.om .syutes möj1ig och ·UU står n·ära..
32549: vändning linom foLk,repl'esentationen - är Ie~ke 11<eller ha·r li~ag i vlenum ,framstä>llt
32550: .iust av de,n a.Umä:nna, princi,piella bärvidd, des:sa 'för;slag, lm'Eln lhar ermeUertid velat g.öra
32551: som ,fle,rta.l.et stadga,uden i nu :Dörevara;nde detta uttalaUide tiH protolkoll'et.
32552: sp,råkl.ag icke eihållit. .Jag ,skul.le eme:llertid icke känna :mig tala.
32553: Den ikriJtiik, :som från ;svenskt ihåll även fulilt öppet .om ja.g ej tiHade än,nu :nå.mot. DB~t
32554: uu llllåiste rilktas emot denna. lag är, a.tt (J)å ·erkännans;värda tillmötesgåenrde, som ä ven
32555: f.lel'e punkte·r än o.nsUdig,t varit, enighet>en jag, trots de .alllmäl'kningar ja:g~ nödga,trs
32556: sölkts ooh nåtts rallenast på :basen av .en kom- gö,ra, finner att svrrukl.agen beteo'lmar, synes
32557: promiss, Iilledan båda åskådningarna emellan mig ikräva ett oförbehållsamt uttalande rö-
32558: a,ook i grunde:n ännu icke saanfö.rståndet raUide den oHkihet i urpvfattningen a,v na.tio-
32559: varit full.ständig;t. Därför lllåste det även nalitetslf,r.åg,an i vrur.t land. viliken oli:kthet iag
32560: konstateras aJtt lag-en å vi,s.sa vun'kter icke tror ~hä:ri:ntiHs varit ödes:dig.er ,och 'k:an !bJi
32561: låt'Elr den ddupare grunde,n träda i dagen. R. det än mer. Jag gö,r de.trta uttalande eme-
32562: F :s .deHarativa utta,]ande, att ,finSika och dan '.ia'g ·Vågar iho:ppa:s att re.n n'tjämning slkall
32563: svensika ä;ro 'repuhli,kens na.tionalsprå:k". vara möj'lig. l\få man icke iUa uppta,,g-a. vad
32564: ha,de kunnat odh hort ·besrtämda,re och lkon.se- jag ,nu kolilllmer a:tt yttra, ty det är .sagt i
32565: mventaro tillrullJPaiS i: Ia.gens iSta,dganlden så- g.od lill€tnin.g.
32566: Vläl i avsee,nde å de ämbet,sverlk .och .myndig- Fö,r finska ögan, .be.fara.r :j.ag, ter iSig denna
32567: heter, villka, utgöra organ Jför he.I,a riket, la1g, lilksom överlhuvud de nationali:tdsstad-
32568: som ()ck i fråig;a särslkilt om utri'k€sr.epresen- ganrden ,s,om a.nta.gits, sås.om 'ett modus vi-
32569: ta.tione:n. Men utom :s,Wrro tklarhet i detssa venldi, ,e,tt arrangement, ·vilket Illan ansett
32570: häns,eenden, måste 1ä:ven vi1ssa enskil'dthete-r sig höra under nuva.ramde lfö.rhållanden god-
32571: all!märka,s. .Sålunda ha,de icke Jwrt i :]agen, 'känna. Mången .a,nser sä1kert ·ä:ven nu dett.a
32572: åt viliken givits en ·så allmän .omfattning till:mörtes·gående onödi,gt .mot en 1minoritet,
32573: att den ·benäJmnts ,språ:Mag", salkna,s ut- för va~s y.rkand~m lha:n icke har geihfö,r. Men
32574: tcyck lför :l~kstä:lligfuet ·de tvenne !Språili:eUI flertale.t, däirom är ,ja.g öv:erty:mad, a:nser a.tt
32575: emellan i en del avse'8n:den, :s01m e1mellerti·d d·et å 1d,e,n finska. befo,lkni,ngenls sida är riik-
32576: nu förbigåtts. iSådana. ,bestämlllel:ser so.m ti,gt, a.tt så g(ka, eilmru lllåhända något lller
32577: t. ex. om inf'ikrip.tionoo å mynte't och -andra än .S.01ill' :med skä:] umn:nat av den .fordra,s.
32578: dylika teckemi toch ,sirm.ebiJder för riket, el.ler Men .äJven de,s;sa, vil:ka vel'lkligen giUa en så-
32579: om tvåspråkiga benämnin.ma•r e:ller JJet-eck- dan politiJk och ön•ska :na.tionaHtet:s- och
32580: n[nrg,a,r å armens trurplpdela.r, eller o.m oUi- språJkstridens bllä;gga.nd·e odh saan ·sjä1va ar-
32581: ci~lla tid.ningarnas ut,giv1ande på varif:.de,ra beta ·d.älrför, äve:n de tä,nka. sig a.tt hela
32582: språilrot, !hade i lagen hort inta,gas, dels för denna la.gstift:nin,g ,sJra:ll äga :bes.tånd oo'h
32583: a.tt ,b-elkrärta den tillrumrpnin,g som :nu re:ctaUI hava bety.delse blott en tid framå1., en ltid,
32584: eger mm, rdär rden är ·riktig, a;els fö·r att vilken man motser iclke i&kaH· hliva rulltför
32585: räHa lden, !lär -den ä,r •ori:ktig ·oeih notori,skt lång. Ty man .anser :sig kunna :rälkna på
32586: strida.nde Illat R. F:s g~rundisa.ts salllil; denna att iför,r el:ler 's·enare den 1svenska. befoi::IDnin-
32587: lags aHmi:Lh:na. syfte. Myckcl i detta. lhän- gen sJkan, :s:m&ningto,m, en1lig1t na.turons ol'ld-
32588: 2628
32589:
32590:
32591: ning, såsom llllan anser, mins:ka.s, ·smä'lta ·Finland inses !hava i odetta nu odh för f.ram-
32592: hop, UIPP!må i ·deu finska. tiden .en hetydel!se f.ör hela lamdet och des.s
32593: Dett.a betra,k,tas, slkulle jag t.ro, äNe.n av de ·o.dling, .slkall •det iCJke .läng,re fö.rdalla ·de
32594: •liheralaste •medvetet såsom önskli,g.t, s.åsom •finsike svårt att medverka till ås•tad·kom-
32595: någo·t lför Finland1s fra!IDtå,d :lyCJkligt. Man mande a.v de1t lagtrygga.de tillstånd, som e.r-
32596: 1
32597:
32598:
32599: förundrar sig, ja, }åte·r stun1dom äNen ·fra:m- 'fordras. Denna i.ryg,g(het ha,r begärts i .f.or-
32600: sky:mta en vis.s ot.ålighat över att vi sve·n- me.n av .en såsom orubblig erkäm.d självsty-
32601: :skar icke 1finna •o.ss lugnt i :det.t.a öd•e. Det är relse inam gnä1ns·er, ;d-e ·d<är 1srum.tidigt lhindra
32602: .de:nna 1syn på f.ramtiden ll:ws ·äiven ·de idke i a.tt ri,kseruheten tfö.rsvaga.s. Äve.n tdetta •krav
32603: egentlig IID-enin,g nationalistislka, .so.m 'På står i .samikla.ng med vrud ;vi överaUt a.nnor-
32604: svenskt •håll antid mås.t·e verka frånstöta.nde städes se u pip;ställt .som m:ålet ofö,r nat.i•o.na.li-
32605: oCJh valis y1Hring.ar bid.raga till att få glöden 'teterna. V a.d 1ma·n inom den sve:ns:ka ibe-
32606: att gl:bmma. Vi ikun.na ej finna annat i1n en ·fo.llkninge.n UJPprilkt]g,t ålsturudar är att inom
32607: hisborisk lfelsyn däri att man å finsk sida >ku.l tur-e:J:lt ooh •politiskt ansva.riga •fi.n.slka
32608: blott vill unna oclh .tiille·rik.änna oss en i tj,d.en ·k.ret.sa.r ·de.tta s•äJtt .att se. sa:ker.na må 1kunna
32609: 'begräns.ad uppgift inoiiD 1fäderneslandet. V i 'för.sot.ås och mer tillägnas. Ty om •s.å sked·d.e
32610: varken kunna eHer önslka läsa !historien så. :skUJlle den an.J.edning ~ti:lil inre svagihet, 1s.om
32611: ne •SvenSike.s .a.ndel i 'l:andet.s uppby~gande :nationalitetss.triden .metd sin inbör;des mis.s-
32612: och od.Iing l:bksom i des.s försvar hänför .sig tro i .så lå:nga ti.der .alstrat, •o:msid.e.r lkunna
32613: ioke hloi:t 1Jil1 det iför,flutna; - va.re sig ma.n •övervinnas och lä:mna :fältet ·öppe.t för den
32614: då tänlker •på dera.s an:pad ,däri under lä.ngst täv ],an tilllande1ts f.romma, ·vil,ken u,tgö.r .det
32615: försvunn,a. dagar, elle•r på nYJligen över- kulturfrämja.nde re.sulta.tet a,v oli!ka natio-
32616: ståndna. tid-e.r, ,då fin·ne och .sve.ns'k likväl 'naliteters ve.rks&~mhet inom ISam.ma .st.at.
32617: t.rotts a.Ut funno gemensa.m.ma foster län·dska I ·d.e.n språilrilag, som nu ,föreEgg.er .till a.n-
32618: ideal att kämpa för. Men att yl"ka artt .idke 'tagande, 1å.ter sig - ja,g up•prep.ar det -
32619: den tsv.e.nska befo.Ikninge.n, •det ,svens•ka s.prå- skönjas ett. gott ·steg in :vå den 1väg, s.om är
32620: ket, ja, sciäl'va .s.ve•nskheten .sikUille även d'ör 1den .rätta. M·en en ,framti<d'a lagstilftni.ng till
32621: närv,arande •och :för fra:mtiden äga en a•ll- irufrian:d-e av ·de Mften, na.tio.na.liJte.tsparag,ra-
32622: män ·fo.st-erliänds\k hetydelse tför hela la.ndet, ferna .i R. F. ,ä.nnu inn-e.bära, ;ska.H det vara
32623: 'det ä.r att vilja frå.nhända. :d.e sve.nske 1dera.s iförbehållet a:tt 1På ·d>:mna .sa,mma vä:g leoda de
32624: medhorga.rräbt i lan·det. inre 'förhållandena.s ut.v-ecklin,g allt l1ä:ngre
32625: F·rån tfinsk ISida ypl)a.S :miSistro till de fra.m mot <1et 1må,l, v]llkei håda. natio.nalit.e-
32626: svenskes fosterläntds,ka sinnela:g. Det är ter.na i vårt land ö,nsika n:å .oCJh iha.va. behov
32627: 'doCJk lhojt över aHt tvivel,och he.se<g;]a.t i verlk aJV, näJmligen f·red .och ISalillverlm·n.
32628: oo'h gäl'ning. Men ,sa:nt är, 1aM. det •har satts
32629: och 1Sä1tt.es på lhårda prov, om ·detta foster- Ed. von W e n 1d 1t: Den .nu f.öreliggande
32630: 'lä.nd<ska s•in.ne.lag atvkräves oss s•venskar irJke lag;en innehä:r u:tan tvi1vel -ett ·steg fra.måt i
32631: såso.m en f·ri gärd av ikäileJr ti:l<l hembyggd ri:kti:g .st.r.åt. J ag :måste för IIDin de:l hrulsa
32632: .oCJh la.nld, utan sås•o.m ·det arbet~ en ihUJs- de,nsa.mma .med :full til.ltfre<dsställel.se. Jag
32633: bonde okräve•r •a.v .sin .d.aglöna.re, vil:ken ihan •lmn iCJke he.ller :fö,r min del betra:kta den
32634: fö,rbelh!åU.er .si,g 1a:tt aViSikeda. framdeles, når ändrin1g,, som gjorts .m~d avseende å doma-
32635: han ~.i ltä.ngre hehöver han.s a.rbete. res ·kunska·p :UJti idet svr.åJk, 'som idk-e är ma-
32636: Under de tt'öl"hållanden, vi]ka för närva- joritetens inom hans älmbeiii;;distrilkt, s.åsom
32637: ·ra.nde råJda. i stat.er oc:h samih.ä:lle.n, ihava :mi- en näm.nvär:d ,försä.mring. 'En vetenslka:vs-
32638: ·n oritets na:tionaliteter beh.ov aN tat,t .el'kän- :man, s01m måste behä,rska någ.or.lu.nda ·de tre
32639: •nas srusom s·åJdana. Odh d·e be:höva därut- sto•ra ku.ltu.rsprå,ke:n, .s.krivoe.r ytterst .sä1lan
32640: Över ;staidga.nden i lags.tiiftningen, so.m dessa ,feLfritt - .så .är tå.tmill!sttone fal:let med
32641: ·s·känika •dem -en vis:s erkänd .st.äHning och mig - men det lhar 1ännu a:J.drig berett mig
32642: meMöra •try,g.gfuet. Detta ha·r re·dan hunn]t någo.n ,svårigihet .att vid .nåig.on Jwng.ress
32643: in•fö,rEva.s med nutidens leda.nde ideer, sa.m- 'folja :med förhandlin,ga.rna och 'ä:nnu m:inrdre
32644: :iJi.d~gt s01m 1det be:bälta.t s•ig att numerär.t at.t tillgodogör.a mig sa1mt.liga vinningar IJ):å
32645: 'Sva:ga minoriteter ·däl"förUJta.n hava att de olrka S'IJ'rllike.n. J ag a.nser för.ty a:bt :d.e
32646: •kämpa 1meld stora svåJri.g1heter. stadgande.n, som •här ingå, g.a.rantera doma.r-
32647: Om ~en 1g1ång 1det s.vens,ka. 1mind.r-etalet i \kåren tilQrädklitm lkontaikt :med ·den svenska
32648: Kielilaki. 2629
32649:
32650:
32651: räktsshpning, som varit grunden för .all 'på my;ndigheterna. sttäller sp.rålklage.n .stora
32652: •la.gslki:pni.ngsvenksa:mlhet i landet. 'anspråJk, uta.n •även •på <:Len enskil:d·e med-
32653: bo.rgaren. Det.ta gäJller Jfräimst i fråga om
32654: E 1d. von B o r n: Ja.g ha.r för min del så avgivande av uppgi[t för ·den ofificiella sta-
32655: oft.a uttala:t mig i denna tf.råga, att jag 'ti.stik, ·so.m .slkaU :ligga ,tj.],l grund för de
32656: eg"len.tEgen ic.ke ,ha.r så mycke1t att däri till- o1ika om.råden.as och ämhetsdistriiktens
32657: •läJg,ga. .Jag sikall e.me.lle.rtid endast he att :s•prå;kliga !kara:kttär. De.nna. sta.tistik kom-
32658: få säga, .att jag å :min sida i l~khet med iherr :mer vruse.ntligen a.tt bliva :bestämma:nde föz
32659: von We.nd~t .vedervåg.a.r det på.s.tåendet, att :myndig.hetemas slkyJ.digheter ·OC'h de en.Sikil-
32660: de.u för.ehggande språklagen t.wts de in- 'da medbo·rgarena·s rätti;g:heter i enligihet 1m.ed
32661: vändnilliQJlT, EOID dä,r·emo.t ju Jmnna .görws, 'sp.råkla.gen, •o0h ·den ,måste alltså upp.göra.s
32662: dock to~de 1få a:n:ses •på et.t någ·ot så nä.r tiill- me.d st.örsta .omsorg och ·noggrannhet. Endast'
32663: fredsstäUa.nde ,sätt re.gle.ra. det inbördes fö,r- :några •pe.rsoner ;mer eliler mindre i •sta.tisti-
32664: -hållandet i s,p.råkligt av.seende mellan •de 'ken, och ett omvå.d.e ;ka.n ·för.än·dra. den ka-
32665: håda natio.na.litete•rna i vårt land. Det är 'raktär a.v enStprålkigt el.ler tvås~pr:åikigt, s.om
32666: vi.sserEgen .sant, aM ·natiO'na],språken Jbö.ra 'det ·dittills ä,g~t, vil!ket åter rdrage.r m.ed sig
32667: komma tii]l användning äv:en i andra .fall, ä.n 'vittgå'fmd€! lkonse:kven.s.er av ·01lilka. a.r.t. Det
32668: dem 'S!P,råklagen lfö:rutsätter, såsom här av 'gäUer s·å.lunda för en;var .att .nog~grannt be-
32669: herr Estla.nder re.dam ,framhå!llit.s, men nor- valka 1sina intressen med a.v•seende å ifråga-
32670: me.rna ihärför .borde uta.n vidare tkunna häm- 'vara.nde •statist.i,k oeh •sä.rskilt vid lämnan-
32671: tas ur r·ege,ringsformens stadgande om fins- ·ae,t av primä.ruppgifte.rna för densamma,
32672: ka och s·vens.ka. ståJsom re.puiblilkens national- 'och ·det ruli'g'lgter kanslke i ännu hö·gre grad
32673: swä,k odh a.m .tiUQ;odoseende a,v de båda 'myndiglheterna at.t se .ti11, att ingen orätt-
32674: spvå'kgruppern.a.s ,}{.ulturella. och ekonomieka 'visa ·d1ärvid .sker, och att :statistii]mn .göres
32675: behov of\nligt enaihanda grunder. Det lha.de 'vida mer tillfö.r!i.tE.g odh -exa:kt än vad •den
32676: visser1igen v.a.rit önsklig1!; a1tt !få aUa :hitihö- 'hittills i .aHmä:nhet varit. Dyrba:ra med·bor-
32677: rande lhestämni:ngar yt.te·rligare ibek:räftade 'goerliga intressen komma a.tt :för fmmtiden
32678: oeh tko.di:fie.rade i spvåik.Jagen, men absolut hliva heroe·nd.e av, ihuru myndigheterna. i
32679: möidi:gt hade det fkna•P\Past v.a.rit, .ty den 'detta avs·ee.nde ihandla. Oclh ja.g til'later mig
32680: 1ikställ ;,gh-ets.mru.ndsa.ts, som tde uttrycka., ä.r 'dä.rrfö·r slutligen uttala den förhoppning.en
32681: reda.n tfasts:1,agen ·och g.ä.U.er ändå, o·beroende att •sta.t.s•r&d.et vi.d ut.färdan:de.t a.v ·de när~
32682: ·av s•p.råoklagen, ·solm enda.st innebä,r tett ut- 'mare föresk.rifterna ,för •la.gens bringa.nde i
32683: bygga.nde ri vis•st a vseendof\ .a.v den an,förda :verkställig~et ;skwll ;sär.skilt \beaikta. ·de.ssa
32684: över.ordnad·e g.vundsa.tsen. vikt.iga oms,f.än·dilg'lbet-er ocih söka åVlägabrin-
32685: Vad som e.mel1levtid är a.v stö<rs•ta. vikt, är, ga; en tillfreds.ställande lö•sning a,v den·na. fö·r
32686: a.tt de engå.ng giv.na bte.s-t.ämninga.rna, vare hela. •språik'lag-e•ns 1yckliga genamförande he-
32687: sig ide ing.å uti .språ:klagen e-11er i R. tydelsefulla. ,för att e•.i säga. rent a.v g.ru.nd-
32688: F., noggrant föJjas •oeoh tfö.ljas på ett läggande lf.rå:ga.
32689: riktigt sätt. bktta.ga1s de .såsom •sig
32690: hör, och ä:r.o t:.iäns:temä.nnen, ·oc!h ,my.n- . Ed. 18 et ä 1 ä: Genevessä viime tammi-
32691: digheterna .besjäla.de a:v ·o1partis.k:hei och kuuHa. Vlä~wm.mi.stöla.insäädä.nnön n. s. reu-
32692: 'oett ·a.llvarligt uppsåt a:tt göra. v.ar:de.ra ,s·prålk- na valtioissa. .oHessa. ikansa.inEiton 1ke.skus1Je•l-
32693: 'gru;ppen fu1l 11ättvis.a, då tror dag för min ta.vana lausui minulle eräs u]lko.maa1ainen
32694: 'del. a.tt vi l])å bå.da sid,nr idk-e :silrol.a ha.va nå- :dip.loma.a.tti: ,.;T·ä.mä a;3.ia•han ei ollenkaan
32695: '!6,on mämnvärd .anledning ,1Jill udagan. J ag 'koske teitä; teiHähän ei ole mitään väihem-
32696: 'tr·or kort :sagt, att lagen i .st.o-rt sett är rättt ·mistölainsä!äd.äm:föä; tei.Uä.hän o.n ainoa.staa·n
32697: 'bra .och att de.n s.kalil va.ra ägnad att å vä- bsa-anv.olainsäädäntö". Ja ni.in onlki.n asian-
32698: ·g.ahri.n;g.a .rä.Hvisa .mel.la.n :s·prålkgruppern.a. laita. Ja, ylhtenä r-enkaana. tässä ketjussa,
32699: 'h1:01tt ·den i .-pralktike.n .tiUämpa!S rioktigt, 'På imeidän ta.sa-arvolainsää:dä.n·nö,o.sämm.e on se
32700: 'ett s:tadga.ndena.s innebörd •mot.s:va.ra.n;de sätt. la:ki, j.ot.a 'llY·t tänään :käymme y.ksimie~i
32701: Det .ä.r lhä,rp:å •som a.l1•t .slutl~gmn Jmmmer sesti ~yVlä!k.symään, ja minä \ha.I uan vain
32702: a.tt bero. lausua tyydyty:kseni .siitä, etiä O'n tuiJ,tu niin
32703: En omständig~het ·skall j.ag ytterligare be :pitkålle, ,että ruotsinlkieli:sen lkansanainek-
32704: a•tt få. be.r·öra i <letta. sa.mma.n:ha.n.g. Icke ihlo.tt sen -edu:sta\iain ·puolelta. tunnustetaan, että
32705: 2630 Tiistaina 25 p·. !huhtikuuta.
32706:
32707: tä.mä on asianlaita. Onko •se la:ki, rioJka nyt vaikuttamaan yleisen vil'kamiesk.untoisuru-
32708: tänään tulee :hJC'~ä:ksyttävruksi, onko !Se ;si- den tason a.l.entumiseen. Mutta lkun suu-
32709: 'sält11viä marumme ikielikysymyksen .lopulli~ relle osalle Y·leisöä virkamiehistö lähinnä on
32710: 'sen ratikaisun .niissä asioissa, jot.ka tämän valtio!Valla.n e:duSitaga, .niin .sen ,hu:onontu-
32711: lain rpii.riin !kuuluvat, on tietysti ma!hdo- ,minen ·srumal:la tietää valtinvallan auktori-
32712: ~.onta. ennakolta iSanoa. Lain •uysyväi.syys teetin ihe:Uken;tämistä, mainitakseni yhden
32713: tulee rii;p:pumaa.n olo.ien ke!hity:ksestä, ja ainoan n:älkökolhdan. :Sää.stäväisyys.periaate,
32714: 'mi:llä tavoin ikieliolot ,j,os•salkin •maassa :jär- niin ·hyvä itsessään, voi taHa.i.sessa. tap.aurk-
32715: jestyvät, ei o:l•e lopullisesti hins'iiiädäntöti-e.tä s-essa !tulla va.ltakunnal·le ylen ika.lliiksi. Sa-
32716: ~äJärättävissä. IGeli- da ikansanainesten liik- notusta selviää, .että o:len laildivali:okunna.n
32717: lkeet ·kulkevart; nimittäin omia !ieitäJän, :omien mietintöön liitetyn vastalauseen :kaThnalla,
32718: !lakiensa mUikaan, joita määräämässä on jonka seikan tahdon tuoda esille, kos,ka ol~en
32719: ikuUtuurikehityksen meno ja dotika va.iikut- ollut mukana asiaa valiotkunnassa käsitel-
32720: bvat miltei 'luonnonlaikien tapaan, inhimil- täessä, 1muuta en toisessa lu{kemi•sessa, jo-
32721: lisen .lainsäätäjän voimaHa niitten :kehit:y:k- ten en ·ol·e voinut mainittua ·vastalausetta.
32722: seen san.ottava:sti va.ikuttaa. alleki.l'joittaa..
32723:
32724: 'KeskUiStelu tiulistet.aan päJätty:nee'ksi. Ed. .Ac u e r: Kannatan ed. Ma.ntereen
32725: elhdotusta.
32726: Kumu>ikin la;kiehdotus ihy:väiksytä.än.
32727: Ed. L o ill i: Minä myös ikanmlltan tämän
32728: Asian ko·1ma,s• :käsittely julis;tetaan •päät- la·kiehdotuk•s.en käsittelY'ä kiireellisenä. Oli-
32729: tyneerbi. si mielestäni .eri ttä:Ln tärlke:ätä, että tämä
32730: laki ,saatettaisiin voimaan, .että rvirkamies-
32731: ·Asia on •loppuun !käsitelty. a'l'alla rto:Umeenpantavat muutokset voitaisiin
32732: kunnollisesti toteuttaa.
32733: 3) Ehdotus laiks.i virkamiehen oi'keuksista ja E:d. A. F u r u h j ·e 1m: Då jag ioke varit
32734: velvollisuuksista, kun virika laikkautetaan. i till:fälle att underteckna den till betän-
32735: kand·et fogade reservationen her jag nu aiJt
32736: Hallituksen esi.tys mo 70, 'iota on va1mis- få ti1l protokollet anteckna min anslutning
32737: 'televasti kwsitelty lakivaliokunnan mietin- till densamm.a.
32738: nö.ssä .n:o 15 ja suuren valiokunnan mietin-
32739: nössä n :o 82·, esit.eUäJän ik o Lm a n teen E,a:. E s .t l a n d e r: Lag1försla:get, sådant
32740: k ä s it t e 1 y y n. 'det •nu lhar blivit antatg)et i andra läisnin:gen,
32741: synes m]g •vara. by·g,gtt 'På ,så obill~ga odh
32742: orättvisa g'runder, att j,ag .för :min del ioke
32743: K•eskustelu: :kan tiUstyiika att :deJtsamma av ri:ksdagen
32744: anta,g.es. J a.g tr•or at.t, am så ,skedde, det
32745: Ed. :M a n t e r e: ·Minä rpyy·ruä.n :elhdoiJtaa, skulle komma att leda lagstiftningen a.ngå-
32746: että esilläoleva a.sia !käsiteltäisiin .valtiopäi- ende .våra tjänSite:mäns .strullning :på en
32747: väjärjes.ty:ksen 60 § :n toiseSISa mome.nti.ss.a olyo'klig väg ·oah en IV!äg, s.om, om ·den verk-
32748: säädet.Y'ssä j;ärjestylkses.sä eli kiireellisenä. li;g.en beträdes, ikom.me att ],eda tiH att våra
32749: t.iänstemäns .stä1'lning göre,s svår .och ·osäker.
32750: Ed. H a.ll.s te n: EsiHäo1ava ,la.kiehdotus Detta ;skulle åter medföra. en avsevärd
32751: on epäilemät.tä ajan ja olojen vaatiman -uu- sän1ming av rt'jäillstemännens dug;li:grhet och
32752: distuksen ilmaus. Mutta. ;s•ellaisena., miksi se följa,ktli,gen ,vara. stat•en ,sås.om ;sådan till
32753: tuli toisessa lukemisessa, se raskaana kolh- s1kada. J ag u;pprerpar att under .sådana .för-
32754: taa maamme vinkamiehistöä fkoko.naisuudes- ·hållanden :ja.g för •min del k,omrmer att rösta
32755: saan. 'Tässä muo.reilclmassa uudistusinnon ja. emot lagens antaga.nde, icke aHenast emot
32756: kokeiluj,en .maassa voivat nim. y:mmärtäärk- ·dess ,förklarande för bråJdskande.
32757: seni hy:vin monet virka-alat joutua. muutoik-
32758: sien - ;pi;bkälle menevi,enkin - a:lai:silksi. Ed. H u 11 t i n: Via:kamiehiin nähden
32759: iSiit•ä seuraava !Virikami.esten erpävarma ja on kysy:myikse.ssäolevalla lakiehdotUJksella
32760: tunvaton asema tulee epäil.~mättä vähilteHe.n ·kaksi ·puo.l,ta, ·oikeudellinen ja. raihallinen.
32761: Viiriikamiehen oi!keudet kun vi>:r~ka laik1kaute ta,an. 9631
32762: --------~----------------------
32763:
32764:
32765:
32766:
32767: Asian oikeuile~llista puolta on täJäHä aikai- nulle vi11kaJmiehelle. Millä elää !hän ,silloin
32768: seilllillassa ikäsitt!Elly,s.sä ,pätevästi valaistu, jälännöksen vuotta, öos ei saa itselle.nsä so-
32769: muilta mietintöä va,staan teih.dyt lllluistutuk- pivaa työtä ha,nkituksi? V,ai onko hänen
32770: 'set eiV!ät ole tehneet eduskunnan ,enemmis- liityttävä lhätäruputöide.n ano.iiin? Vielä sm-
32771: tö,ön mitään va,iikutusta. Enemmistö halua.a IJr,eampaan a,semaan joutuu tietysti se, joka
32772: rinnastaa virkaJmieih.et yksityisen 'Paheluk- jos;talkin syystä ei saalta. ~vastaanottaa hänel-
32773: sessa ~olevain 1paltkannauttijain kanssa. Tä- le tarj,ottua toista virkaa tai tointa. Hänen
32774: mä voi näy)ttää edumsel.ta nyt ky.symyk- täytyy ,silloin rt;yytY'ä :siilien mitälttömään
32775: &essäolevassa asiassa, joka !koskee v~errat osaeläkkeeseen, j.oka olisi hänelle tuleva ikä-
32776: tain harvoja i'tsen'äisiä virkamiehiä kerra1- ja. virkavuosien :mufk,aan. Aivan toisenlai-
32777: ~laan. Mutta sel.la.inen ·katsantota11a ,saattaa nen oli ,elakkeen arvo, kun nyikyinen lruk-
32778: johtaa ika.ilkkea muuta kuin edulhsiin tulok- kautuspalkkatbki aikoinaan säädettiin. Sil-
32779: siin, jos virkamieihe.t ,puolestaa:n rupeaisiva;t loin todella'kin elälke saattoi ·olla sopi:va vas-
32780: yhteen lii,tty:mällä sov,eltamaan :sitä palkka- tike viran :menebtämisest.ä, kun ~työvelvolli
32781: riidorssaan. Asian {)]keudeUise-en puoleen en suushn 1sa.maHa Iak1ka,si. Ja se saa.ttaa vie-
32782: 11mol,i ,sen enempää kaJota. Eduskunta on lälkin siksi muuttua, !kunhan eläikkeet koro-
32783: tottunut ~ratka.isemaam. y:ksityi,sen saavultet- tetaan siihen määnä:än, että todellakin ra.ha-
32784: tujen oiikeuksi,en ja, yksityisen omaisuu·den ar,von vähennys tu'l,ee korvatuksi. lrätä het-
32785: supistamista ko,skeva't :kysymylk,set yksin- rkeä ei voida lY'kätä pa.lljon kauemma.ksi, sil-
32786: 'kertaisesti ää.ne,stämällä valtio1päi väjä,rjes- lä :ka.lliinaDanlisäyksineenJkin ny:kyiset eläJk-
32787: ty\k:sen 6·0 '§ :n 'mu:kaisesti. Onhan jo suuri keenna.uttijat eivät tule toimoon. Kun ,vält-
32788: !Illyönnyty,s ,perustuslaillisuudeUe", että täJmätön yleinen el1äkk,eiden ik:orotus 'On saa-
32789: tuota mu1Jkallista käsittelytapaa suostutaan 11m aikaan, siUoin voi IDlyös tämän lain so-
32790: käyttämään 1ja ettei ,a,siata ratkais,ta YJksin- velbminen käy,<lä 1päinsä Lou'kkaamatta koih-
32791: k,ertaisella ·äänten ,e,nemmiSitöllä. tuuden ~ja oikeudenmuJkaisuuden vaatimuk-
32792: Ta!hdon :sensijaan 'tässä ,sanoa vielä jon- sia, tjoita 'Se välttämättä 'loukkaa, jos se
32793: ikun sa.na,n asian ,rahallisesta 'puolesta, jon- näissä oloissa ,a,jetaan läJpi . .NY'kyihet!kelliä on
32794: 'ka merkitys luullaikseni täällä eduskunna,s- vielä toinenkin syy, joka vaiikuttaa sen,
32795: sa pareiDlmin oivarlletaan. Kun joku vi11ka että tätä lakia on vaiilma erääsStä kohdin so-
32796: lakkautetaan, .saa 'Sen ~haltija, ellei hänelle velba. 'Tarkoitan melkein !kaikilla paikka-
32797: valtion <puolelta tarrjota toista virkaa tai kunnilla vallitsevaa asuntovulaa, j{)!ka tekee
32798: toiUtta, ,vain ;yjhden vuoden nauttia entisiä perin ·vaikearksi siirtää virkamiestä ~paikka
32799: 'J}alkikaetujaan. iSenjäl\keen tulee hänen tyy- kunnalta, jossa. ihäne11ä om. asunt·.o, toiselle
32800: tyä vrirkaa seuraavaan eläkkeeseen. Jos vir- pai:kkatkunnaHe, dossa. hänen on mailldoton
32801: kamies viel<ä on mwri :tai hänellä on seHai- saada asuntoa.. 1A·sia. ·ei tule kortja.tuksi ,sillä,
32802: nen ammat/ti,sivistys, joUe avautuu useam- eiitä myönnetäiän muuH,oapua, :niin1kuin lais-
32803: lJia työaloja., illiin hänelle ehkä ei ,synny sa ehdotetaan. Kun tässäkin ~suhteessa ti-
32804: erikoisia. va~keuksia. LMutta a1van toi.sen- lanne varmaa.nkin ehlkä vuoden rperästä jo
32805: laisehi, sangen tuka.la1ksi, muuttuu tila korj,aantuu, niin olisi syytä ,lYJkätä tämän
32806: ijälkkäämmä.lle 'virkajmieheUe ta.i ;sellaiselle, lain säätäminen :siilhen .saalkka. 'MyöS'k:ään
32807: j.olla on enemllllän y:ks]puolinen ammatti- yleisen edun 1ka.nna.Ua ei ehdotetun lain-
32808: valmistus, se!ll'moinen, .inka on tehnyt hiiille.t muUJtuben 'lY'kkääminen siilhen asti, että
32809: pät,.evälksi juuri ::'iih~n toimeen, j.o.ta hän on eläkeasia saadaa.n tyydyti;täv.äl1ä :tarvalla jär-
32810: hoj,ta.nut, ja eh1k'ä vain nimenomaan siihen. .ie.stetylksi, tuottane mitään 1haittaa. Monet
32811: Saahan :hän t~äyden elä.l~keen, sanotaan, suunniiitel ut, uude.t. virastojärjestelyt, tus-
32812: eläk,keen, vai!kka ~ä,nelle ei jää enään ,mi- kin tämän kautta vi:Uvästy:vät. Ja jos ne nyt
32813: tään työ,velvollisuutta. Niin, se on totta. jonkun verran ,viivästyisivätki.n, niin ,se
32814: Mutta mitä menkitsee eläJke nylkyisen raha- luulta.va.sti vain !Jw]tuu asian iky:psy.mi:selle
32815: arvon a,il]r,a,na., il:ma;n ka.lliina.janlisäystä, edUiksi. Jos on totta, ert;tä n~kyisen la,kka.u-
32816: josta lais.sa ei puihujta mitään, 1vaiik,ka käsit- tuSjpalkika-,asetUiksen kankeus, !kuten väite-
32817: tääkseni 1kuijten,kin sen tulisi sii'hen sisä:l- tään, {)n vaikeuttanut vimstojen uudestaan
32818: tyä. Ilma,n 1kallii'najanlrsaystä elä.ke merkit- järj,estelyä, on .myös varottava, ettei se help-
32819: see tuskin kuu1kauden, !kmkei.nta,an puQllen- pous asettaa 1virkamiehi'ä la\k!ka,ubuspa.lkaltle,
32820: toi.sta f]mukauilen toimeentulon vira,sta 'Pan- minkä t.ekeilläoleva. laiki ta.rj,oo, ihoukuUe-
32821: 2632 Tiistaina 25 p. !huhti•kuuta.
32822:
32823: lisi .toimeenpanetmaa.n ;}iia.n ti:he1tä ria ,viiJJ.än ellei Ja,kiehdotwk·sen ciuli:stamista :kiireelli-
32824: lharkit.twia vir.kajärjestoelyjä, jolbka ·ehkä •pian seksi 'tapa!hdu, äänest·etään •onko laili:iehdo-
32825: taas osotbutuv.at muu1t.o.sta kaipaa.viksi ja tus riäotettävä ;l.apäämään vai .hiyljättävä.
32826: j:ot1ka jrnka ta:paukse,ssa .tuleva.t var.oja ikytSy-
32827: mään. J oikaisessa yksityisessä tap,auik.s·essa, MenoeMe.lytajpa. !hyvä:ksytään.
32828: my:ö•Sikin sään.nölli,si.ssä .ol•ois.sa, kysymyk-
32829: sessäolevan .la~n sov.eltaminen on lha.llitruk- P u ih e m i e •s: Nyt on äänestys toimi-
32830: selle va•r.sin ar:kaluontoinen .tehrt'ävä. Kun tetta.va hvkieihdotuksen julistami:sesta kii-
32831: nykyinen a(janlheiJki edellä .mainitsemistani ree'llisek.si. ISi'hteeri luikee :kirja.llisen äänes-
32832: syistä asettaa .tälle tehtäv•äUe 1viel!ä aivan ty.sesitylksen.
32833: erikoi,sia 'Vaikeuksia, .oli•si mi.nuSita lain sää-
32834: täominen lykättävä otoHis·empa.an aikaan.
32835: Minä puo·lesta.ni ehdota.n, e-ttä tätä :l.aikia ei Äänesty.kset ja päätös:
32836: julistettaisi .kiireellise-ksi.
32837: Ken hyväokosyy 1pu:heena.olevan ehc1otu.k-
32838: Ed. 1S •e t älä: .Minä olisin 1suonut, eittä sen asian 1kiiree.Nise'ksi du.lis<tamisesta, äänes-
32839: .eduSJkunta ,olisi ihyvälksyny;t 'Sen kohtuulli- tää ,jaa."; ken .ei sitä !b.yvä;k.sy, äänestää
32840: sen ehdotu1ben, että la:kkautus.palika.Ue ase- ,ei". J·os vähintään 5/6 •an·netuista äänistä
32841: tetta,va virkami-es olisi ollut velvollinen vas- ka.nna.ttaa. mainittua ehldotusta., on .se hy-
32842: taa.not,ta:ma.a.n ~Vinoastaa.n a 1m m a t t i s i- väimsytty., mutta. muuten on e:hdotus hw-
32843: v i s t y •S t ä 1n .s ä va.st.aavan •viran taikka lMty.
32844: toimen, da .tämän kohdan :hy-lkääminen saat-
32845: taa iherättää joukirumoisi.a epäilyksiä tätä Åänesty,ksessä amnetaa.n 13·4 .]aa- tia 42
32846: la;kia va.staa.n. Mutta. k.osik,a.lkuitenkin se ;ky- ei-ääntä .
32847: .symys, ·o.niko j.o1ku virlkamies v.elvollinen ot-
32848: tamaan va.staan viran tai .toimen, tulee jo- P u 1h e 1m i e s: Eduskunta. on siis tässä
32849: kaisessa y!ksityise.ssä bp.au•kses.sa vaHioneu- ääne.s•tyik'se.s.sä !hylännyt ·ehd·otuk.sen ]a,kie'h-
32850: voston ar.vostelta,vak.si ja. 1kos:ka. .minusta. datuben käsittel,y·n !kiiireelliseksi julistrumi-
32851: niiy:~tltä.ä vaikealta olet.taa, että mikää.n val- sesta..
32852: tioneuvosto V•oisi katsoa tämmöisoen lain
32853: saattavan ,syrjä.yit>ä:ä y:leisiä vätev:yy.s.vaa- P u h e m i e .s: Nyt on ää:nes.ty,s toimi.tet-
32854: timuksia, .niin minä en •pi·dä tätä asiaa miin tava !siitä, •oniko la,kiehdotus jätettävä le-
32855: ratkaisevana, ·eJMä ,sen j·ohdosta asettui.sin päämään 1v.ai fh,y.lättävä.
32856: vastustamaan lakia, jonlka tarpeel'lisuus ja
32857: vieläpä •välttämräHömyysi.kin :m:inus.ta on Ken !hyväksyy pu:hee·naolevan la'kieihdo-
32858: kiistä.mät.ön. ·Mi.nä kat.son nylkyise.stä asian- tuksen, seHaisena :kuin se ·on toise•s.sa. ·käsit-
32859: tilastta -e.hdottomasti ole.van .suurempa.a hait- tely.SiSä ,päätetty, 1jätettäväiksi ·lef)äämään
32860: taa 1kuin .siitä, mitä täomä nyt ehdotettu la!ki ensimäi.siin uusiB>ll ·vaaJlien jälje•stä .kokoon-
32861: sisältää. Minä siis äänestän täomän lain sekä tuviin va.lti·o,päi viin, ääne·stää ,j.a.a."; .jos
32862: kiireellisyyden että hyväk,symisen .puolesta. ,ei" voittaa on la.kielhdotus 1hylätty.
32863: Keskustelu tiulistetaan iPäättynoo.ksi.
32864:
32865: ·P u !b. e lill i ·e •s: Eeskust•elussa on ed. P u h e m i e .s: Eduskunta on siis ,tässä
32866: M-antere ed. Aueri.n kannattamana eJhd.ott.a- äänesty,ksessä hyväksynyt lakiehdotuksen
32867: nut, että ky~ymy.kse-ssäoleva. la.kiehldotus j ä t e t t ä v ä 1k s ri •l e 1p· ä ä m ä ä n ensimäi-
32868: käsi•t.eltäi.siin ikiiree'l.Jisenä. Eihdo.ta·n .seuraa- siin uusien vaalie:n dälriestä kokoontuviin
32869: van menett.elytavan. Ensin telh.dään .päätös valtiopäiviin.
32870: e:a. Mantereen ehdotu'illsesta., että esilläole'V.a.
32871: la.in.säätämis.asia käsiteltäisiin 1siinä järjes-
32872: ty,ksessä ikuin Val·tiopäivädä·destyksen 60 4) Ehdo•tus laiiksi v•a:luuttakaup·an harjo!i.t-
32873: §:n 2 momentis,sa. •on säädetty, •s ..o. lkii,rool- tamise·s.ta.
32874: lisenä. Jos ma.init.tu ehdotus ihyvä,k·sytään,
32875: to]mit-e.taa.n lippuäänestys •la,kiehdotuksen Ha.:l:lituk.sen e.sity.s n:o 76, jota on val-
32876: hyvruksytmmstä tai ·hyl'kää:mi.ses.tä, IIIl.utta mist-eleva:sti ik>äositelty 1pankkiva:liokunna.n
32877: 2633
32878:
32879:
32880: mietinnössä ·n :o 12 cia .suuren va!liokunnan CenJtralihandelslkarrrumaren oel'ler arv ,aurktorita-
32881: mietinnössä n :o 81, esit.ellään ·k o ·1: m a n- tiva .per.soner ellt:Jr int·er.na.tionella kom.mit-
32882: t e e .n k ä s i t rt e l y y n. teer, .som rbelhandlat samma .fråga, är l·ön-
32883: löst. D€1tta .kom synn.e.rlig.en Hart :fra.m
32884: Toisen vampuihemi·ehen V ] ,r :k k u s e n vid behandlingoen a v nu föJ"eliggan.de lll!Q:-
32885: asetuttua jQihta:maan :pulhetta viriää .Heu- för.slag. Man tror blint på regerilllgen.
32886: raava Men ihlär.tiJl Ui:o.mm-er vidare den stora .oo-
32887: nägenheten ihos såVIäl regeringen som rik.s-
32888: dagen, attt vilja undergräva all 'Priv.at .verlk-
32889: sa.mhet .oclh ·koncentrera. all maikt ihos de le- 1
32890:
32891:
32892: daude rstatsrmyndigh-ett:Jrna.. iN 111 för:elig-
32893: Ed. H ä .s t b a c 1k a: Tili :först he.r jag, g.ande lag·förrslag är ju en. socia.liseringsåt-
32894: såso.m .medlem a,v ,bankutsko.t.tet, :få till' pr.o- gärd, rikta.d icrke hlott rmot. .den in1hemska
32895: tokollet an.te•CJknat, att dt:J av riksdagsma.n a.f handeln, utan ·även mot utlandet. Såso.m
32896: Fors-elles vid senast-e :plenum rm01t ban,kut- vi ve!t.a är handeln med ·de utländska va.lu-
32897: ·skottet riktadt:J beskyllninga.r i1e1ke :På .något torna av interna:tionell ra.rt, oeh vår valuta
32898: sätt trruffa mig. 'Mot alla de beslut banlk- sås.om värde.märtare är .därf.ör allti·d bunden
32899: utskotLet fa,ttat rörande valutaha,ndeln ocili a.v ett vi,sst för,håLlande ti.Jl d•et la:nds va-
32900: vilka av rilksdagsman af Fnrsellt:Js b-erördes, luta, •för vil,ken den skall vara en värdemä-
32901: har ja.g anfört reservation oc'h vi:d ·plenum ta·re eller •re.gulator arv de ,s.kilda varornas
32902: uttala.t min lwvi:kanrd-e 1m-ening i sarmma. ri'kt- oc.h preS)tationerha.s priser ,sinsem-ellan. Och
32903: ning rsom :ht:Jrr a.f Forst:Jlles. Den generella då så är, lär va.lutan ytterst känslirg' .f.ör all
32904: hes·kyllnin1QJ, :sonn ·herr af Fo·r:StJUes uttaladt:J kontroll oc!h alla ingreprp uti :det -ekonomiska
32905: mot :bankuts1kottet, måst.e jag så:ledt:Js 'be- livet. Redan ett •rykte o!m ett ·dju:pa.re in-
32906: tralkta; .s:åsorm .ri'kt,ad 1mot. d€im, s01m ic;k.e am- greprp kan förorsak·a svängninrgar up.påt el-
32907: fört r€'servation mot ifrågava:ranrde lbetäm- 1-er nedåt .odh göra valurt;an mer vacklande.
32908: ka.n.den ellrer inför (IJ•lenrum rd€1Harerat ISin Det är numera -erkänt av de:m, so,m haft. att
32909: s:täl.Inin.g tiU ·dessa lagar. Jag enkänner, att
32910: 1
32911: avgiva riikrtlinjer if\ö.r den a1lrm.änna va.luta-
32912: de av ht:J.r.r af Fnl'seUes gj·nrda: allllliänk- polit.iken, att va.rJ'e r-egleme.nte-ring av han-
32913: ningarna är.o lberät:bigarde, och rmås:te deln med uJtlän.d.ska •valutor, -enda:st r·e.sul-
32914: jag äV~en beklagra, att lbanJmtskottet te.rar i a.tt in.tresset ut:rikes för :det la.nds •va-
32915: ioke :bä:ttre ilmnnat U/PI]Jifatta ·vad ti- lu ta, vil!ket g·ö•r ing1rep,p nti den fria 'han-
32916: dens lkrav lf.ardra; oot:rä±1f.an.de va.luta- d-elln, min:s•kas och kursen på ·den.sarllilma för-
32917: hand·eln. Men .sku:lden :bör idke uteslu- sva.gas.
32918: tande tilrlsikrivas banlkutsko:ttet, nrtan fast- Redan rj'!Het om en ny va.lutareglermeu-
32919: mer regeringen, Finhnds Ba.nks .dirt:Jktion, tering gj·onde vår va1ut.a mera. vacklande.
32920: riksdagens ibankiul1mäktige odh icke min:st Betteckna.nde .för lhur -man U/p·p.slkattar våw
32921: fin a.n sministern. valubr-egl·ementerin:g i London är t:Jll ul)p-
32922: Det är Sl.irälvfa.Jlet, att i •en .s:1dan fråga sa.ts ..so.m in,går uti ·d·en enge.ls11i:a. finanstid-
32923: SO!m ·denna måste -e.tt utskot.t som banrkut- skri,f.ten ,Ekonomist" rför ·den 11 mars detta
32924: sk.ottet, so,m salknar ;självständiga ·Och er- år. U ti .nämnda uptpsa.ts lheter det bl. .a. artt
32925: fa.rna rmän ·på dcl rpenni.ngepo1itiska områ- meddeland-en om rvär ny,ss anlta~gn.a larm orm
32926: det, lyssna tili aukrtoriteter. iSom vi al:la reglementerinrg av .e,x.porthan·deln oeih l]ro-
32927: voeta hysoer f.lertalret av ri·ksda.gen den upp- positionen tili ny lag om 1ha.ntdeln rmed ut-
32928: fa.ttningen, att .reg,eringen är ,den .Sitörsta länd.ska. valutor 1gi)·ra nu sin rond i världs-
32929: auHor'rtt:Jten i vär.Jden, vad den ,föresl:år 1får prerssen odh väeka. ,prå rhåll,..där ma.n ännu har
32930: idke ändras. Oc.h tfår r-egeringen ;seda.n :stöd nå.got i.ntres.se rkvar rfö,r .oss, undran och
32931: av andra •ledande myndigheter ino.m Ian.det, miss.troende.
32932: såsom i detta fall av Finla.n,ds Ba.nrks direk- Ooh vidar·e sä.ges i .samrma up,ps.a.ts, art!
32933: tion, riksdagens banHuUmäk.tige ·och per- utrik,es vet ,ma.n Ju så väl ·det .o·om man ioke
32934: son1'igen av finansministern, då är d-ett .iu synes •hava lklaut rför sig ·på ,mån.g·et lhrållllws
32935: självfaHet att det :fra1mlagda. försl,aget icke oss, att -ka.p.it.a.let ick·e vill veta a.v några
32936: kan änrdra:s. Altt anrf•ö·ra ;såso:m mothe.vis ut- r.estrilktioner rvird si.tt sö1kande elf,ter ·placerin-
32937: talan·den i arnnan rirktning a,v :företrädare för gar. Varje barritär yerkar i ·detta. a:v,eendoe
32938: priva.ta lföretag, såsom Bankiförening;en och 'hindra·nde. Detta g1ä.Ile•r idke rmindre i fråga
32939: 331
32940: 2634 Tiistaina 215 p. huhti'kuuta.
32941:
32942: Oi1Il rp•lacering .av :utländska valu'tor än o.m väl'Ldsk·rig·et ocJJ. under 1krigsåroen }}rövade
32943: annan inmstering. 1Sätt~t att IIIWno>polisera st,a.tlig;a åtgärder mot a.en fria .förV'ärvsrät-
32944: handeln med utländs.ka vallutor ib.OtS Fin- ten, är en ökad ip.roduktiv ~verksamih~et, rö-
32945: lands Ban!k eller ih.os några a.v statsbanken rels~~rilhet .för näringslivet och sparsam.~het."
32946: därtill lioontiel'lade baruker eller ba.nki.rer 1 andra; länder där ;m,an ,djupare ikänner
32947: hindrar natur.ligtvis lagen 10ID \tiHgån,,g: odh tirll doet elkonomiska livets la,gar ä.n vi, sö-
32948: e:fter,frågan a1tt ikomma till sin ,fulla rä tt ocili ker 1man nå en .stabiJisering 3..V 1prisnivån
32949: ver.ka;r själl.vfa.lilet som vid alla monopol icke och valutan genom ~rö!'1elsefrilhoet för närill),gJs-
32950: pri.su:tjämnande utan tvärtom prisstegra.nde, livet. Hos oss tv·ä.rtom ge~nom statsförmyn-
32951: i d·etta fall en fö11höjning .a.v 1de 111tländska d~rsikrup.
32952: vexe]kur,serna. Det ·,finnes natThrlig.ifvis inga utsi!kter, att
32953: Då ,sådana uttalan•den gå genom väDlds- så dagsklara naMonalekonomis.ka •sanningar
32954: pressen, är det .siilkert att en lag so,m denrla som de .anfö,rda skola vi:nna bea1ktande i
32955: 'k,01mm~r a.tt v-erka menligt .på v.år valuta. riksda,goe.n, 1men ma.n !hade väntat, att lfi-
32956: •Finansministern anser oEJ~meHe.rtid, a.tt så nansministern silmHe !bea,ktat vad de .ledand~
32957: länge vi hava rpmp<persvaluita ar det nödvän- staterna ansett med~v~mka t~ll en fö.rbättring
32958: digt att stödlja; ·valutan genom ett ingri- a v värld.shushållningoens orga.nisattion.
32959: pande från ,statens .s]da. uti valutaihandeln. Generelllt kan finansministerns stäHning
32960: Så.som motiv ihär,för anlför .finansministern, till lag1förslag~et utt11y·okas så, a.tt ministe.rn
32961: att genom den fria hande~n med •valutor understöder en socialiseringsåtgärd, riktad
32962: uppst4r ~n ~edijehandell ni.ed valutor, som mot all!Pri.vat ;för€!tagsaunih·et a.v €/konomisk
32963: icke allenast lfrfumjar spe:kulationen i Uit- och produktiv heslkaffen:h~t. Och närmare
32964: ländsk 'Valuta, utan .iämväl stegra.r ,dess ·poris bestämt utgö.r lagförsla1giet en komplettering
32965: oc.h såhrnda äv,en ~pD1set 1på importerad~ va- a v ,regeringens tidigare f.ra.mlag.da lagför-
32966: ror. slag i avsiikt att undengräva sruväl ägande-
32967: Uti lbankuts:kotltet ihar ja,g till'l'bakavisat rä;tten so:m fö:rvär·vade 1pri va.trättigheter.
32968: finansministerns anfö.rda påståeruden ang.å- Så!dana la.g~förslag äro •PTOIP.ositione:rna. n :o
32969: ende 1kedj.eha.ndeln IPå samma grunder som S8. 79 och 90.
32970: riksda,g,smännen Ramsay och .a,f F·o.rselle,s Men valutareg1lementering.en li1ksom al1t
32971: amf,ört vid plenum, och .kan därför .förbigå ingrepip uti ,d,en f,ria. rörelsen he:fordrar
32972: finansministerns utlåtande i ,detta a.vseende SJl!.yghandel'n :och ·öka.r :sedelemigra.tionen,
32973: och ansluta •mig til~ !herrar .Ramsa.ys och med andra ord, en .:Elyttning av ka'Pital.et
32974: af Forselles' uttalanden. över 1mränsen, .dels tför att undgå skatter
32975: Men finansministems påståend~. a.tt vår oc'h dels a.v rädsla :f:ör att bE ertaplpa,d 'fö.r
32976: prupiJler.svalU!ta skulle behöva ett sådant stöd, olovlig lha.ndel. Och €ll stor del a•v de ut-
32977: som denna lag avs~r giva, be!hö.ver ytterE- länds,ka <tillgodohavandena i våra privat-
32978: gar~ tiHba;kavisas, emeda,n detta .påstående banker, c:a 1 :mi}jard mal"k, äro sådana pen-
32979: är a.v agitatorisk beskmf,fen:h~t ooh s.trider gar, som uwrps.tått tilll följd av smy1g1handeL
32980: moit de mest framträdande lfina.nsmäns utta- odh som sökt ,sig un.dan slkatter och andra
32981: landen i .sa,mma :fr·åg,a. påföl.id·er inom :d~Bt egna landets grän.ser.
32982: Den ikomm]tte, som i 1Sverige ihaft ;sig a.n- Och jag är ö:vertyga:d om atlt våra smyg-
32983: ,förtrott att giva utloåtande i valuta.frågan, handlare :moed seldar, sprit- och ka.ffe- m. m.
32984: och vars ut1åtande iblev färdigt .sistviikna insmuglare ,hava åks.killiga hundra.tals .mil-
32985: fe:JJruari .månad, säger ,bl. a. enliglt ,mitt för- joner mark deponera.de i utländska ba,nker,
32986: men ande: ,D~t är meningslöst och fruktl.öst dirt; våra ,slkattenämnders rätt :att hegära
32987: att tänka sig, 1att geno.m reglementeringar upplysningar om den enskildes tillgod,oha-
32988: eller valutadum'P'inm, •ell.er upJJköp a.v ut- va.nd:en icke sträciker .sig. Nämnas bör att
32989: Iändska ·valutor •kunna reglera efter.frågan. vid utredningen a,v va:lu.tafrågan i utlandet
32990: Va:lutaregl:ementeringen är .synbarligen doen i sy.fte at.t sö'ka en 1memensam bas lfö.r .d€
32991: primära o~rsaken <till doe ,gtor.a •svängningarna. s.kilda va[utornas .stmbilisering •man konst.a-
32992: U'IJipåt .och .ned.å.t, och kommeor att sträcka t:eralt, a tt :flyttning a!V •ka,pital~<et från oett
32993: sina verkningar rätt långt lfram i tiden. Doet land ,tilll ~t.t annat är stö.rst, där fr:iih.andels-
32994: vel"k.sammastoe 1med~et altt nå stadga. uti de ocJh .reglementeoringssy•stemen mötas. Detta
32995: konjunlktur.rörelser, •Som härledas !från är den a.llvarHga.ste sildan a.v .re.g<lemente-
32996:
32997: •
32998: Ullkoma:alaisten bJo<idJOitta j futetty 'omaisuus. 2635
32999:
33000: ring~s- ooh .ronbudsl~gsfråjg-an, Qch JSam lborde / Ed. H o m en: Kannatan ed. Hästbadkan
33001: djwpare hegrundas. Det ~år ioke s•rusom he:rr eb.dotusta.. lalkieihdotu•k.sen .Jepälämääill. jä/ttä-
33002: finansministern ltror, att genom :statskon- misestä.
33003: troll ooh upptagande av wtländska Iån och
33004: användande av dessa medel .för minsika.ndet Keskustelu julistetaan rp<äät,tyneeiksi.
33005: av de utländska .tillgodohavandena nå en
33006: stahilisering av valutan. Va.lutafrå;gan T o i n e n v a r a. p u h e m i e s: Kun on
33007: måste ses ur ett vidar·e •pers·peiktiv, med he- tehty eihdotus la:kielhdotwk.sen lepäämään
33008: aktande av de wnrfö.r,da orsa•kerna .som just jättämisesltä y Ii .tulevien rvaalien, niin ,on
33009: åstadkomlffia prisl'öreilsens och !Värdemäka- asia va,ltiopäiväåärje.styksen tmu!kaan rp a n-
33010: rens ihöjning el'ler sänkning; och med !hiän- t a v a J) ö y d ä '~'•l e seuraavaan istwntoon.
33011: sy.n därtill undanl'lödja s~älva grundorsa-
33012: ikerna odh idke •må vidare :på den väg, som P u h e m i e s asettuu :i·oihtamaan .asiain
33013: är utdö.md av ver kliga fa.dkmän i andra ,}•än- käsittelyä.
33014: der. Det ledsa.mma är även a.tt utlandet
33015: U:örja.r mer •ooh mer utöva ett slags trots
33016: •molt ,v'år v,aluta.p·ol~tik. iSåsom et.t hevis 5) Ehdiotus Iailkisi u•lkomawllaå:sen .Suomessa
33017: ihärför vill jag an1föra ett utt!!!lande i olevasta hoidotta jäte.tystä omaisuudesta.
33018: •Svensik Randelstidning. Det säges bland
33019: annat: EsiteHää.n suuren valiokunnan :mietintö
33020: n:o 83 ~a otetaan toi.seen kä.sitte-
33021: N aturlignvis mås·te 1man omedelhart .frruga 1 y y n ,siinä ·sekä la1ki-ja talousvalio•kunnan
33022: •sig, om den finsk.a envisheten skaU :räcka mietinnössä n :o 13 valmistelevasti :käsitelty
33023: tili :för ·alla de !konse kvenser, som .ett faSit- hallituksen esitys n:o 7,2, j.oka sisältää yHä-
33024: 1
33025:
33026:
33027: lhållande av denna ståmdrpunkt. - d. v. s. mainitun Jalkiehtdotuiksen.
33028: regleme·nterin1gen - aUdeles automatislkt
33029: :måste dra. med· .sig. Och det ,fortsättes:
33030: Huru man än ser rpå denna lfråga., lföref.a:ller P u h e tm i e .s: E·nsin sallitaan: asiasta
33031: det, som om de finska vruluta-an.ktoriteterna yleiskes~kustelu da ,sen rpäätYfityä eduskunta
33032: •med de:nna tilläm:lJllning av sin va,luta,förord- siirtyy asian y:ksityislwhtaiseen rkäs]tte-
33033: ning ik()lll1mit i en åte.rvländsgränd, som man lyyn. Käsittelyn poihjana on suuren valio-
33034: gör :häst i att lämna så fort möå1•igt. Om 'kunnan mietintö ,n :o 83.
33035: d·etta sker genom aM, såsom de lfins.ka af-
33036: färsmännen enihä.l1igt yrka. up1pihäva hela Yleiskeskustelussa ei .kukaan pyydä :pu-
33037: valu.taförnrdnintQJen elJ.er ej, ikan från utom- . heenvuoroa.
33038: 'fin&kt håll vara J:iJk.gilt~gt. Valuta- oc;h
33039: imp.ortrestri:ktioner :kunna. aldrig bili lång- 1-9 § :t, laiki<ehdotwksen johtolause ja
33040: Evade ruv den '8Dikla anledningen. ·att deras .sen nimike hyväksytään keskustelutta.
33041: verkan är ett ISken< i det a.tt d·en 'fö.nbät,tring Asian 1toinen ikäsittely ~ulistet.aa.n päiät-
33042: man 1IDö/.i'lig1en vinner i vexelkursen år en tyneeksi.
33043: dekora.tiv tkulis.s .för tden ifinansiella stäH-
33044: ·ningen. i8ådan up(TJ!fattn~n1g ha.r rrnan bildai:
33045: sig- 1 utlandet Otm vår reglemente.ring. 6) EhdotllS l·ailksi suoj•a:metsistä.
33046: :Med heaktande av de anförda syntpunik-
33047: iterna och vatd jag ,anfört uti .min tili hanJk- ~site1lään suu·ren 'Valioikunnan mietintö
33048: utskot.tets betänilrande bifoga.de reservaJion, n :o 84 ja otetaan .toiseen lk ä s i t te-
33049: ans-er jag det fördela.ktigast, att lagen måti:e 1 y y n siinä .sekä :ta.I.ousva1'ioikunna.n mie-
33050: för.kasi:ats. tin.n össä n :o 1.9 •va:lmi,sltelevasti !käsitelty
33051: Men då j,ag ibefara.r, att ett sådant förslag hamtuksen esity,s n :o 83, j.olka sisälltää yllä-
33052: 1
33053:
33054:
33055: icke slkulle vinna tillräCikHmt under.si!äd, her mainitun Iakielhdotuksen.
33056: ja:~ ·få iföreslå att lag.förslaget lägges vi-
33057: lalllde över nyvaJ. P u ih e m i e 1S: :Suuren valiokunnan ;mie-
33058: tintö n:o 84 .on k'äsi.ttely.n ~poh[jana.. Ensin
33059: sallitaan asia,ssa yleiskesku.sltelu ja ,sen rp.ää-
33060: 2636 Tiistaina 215 p. lhuhti•kuuta.
33061:
33062: tyttyä eduskunta siirtyy asi,a.n yksi tyisJwih- 8)' Ehdotlllksen eräitä perusrtus1atkeja muutta-
33063: taiseen k•ä,s:Uttelyyn. viksi 1a.ei•ksi
33064:
33065: Kun ei lkUika.a.n lha1'ua ·puiheen.vuoroa y.leis- sisältäväin hallitutksen esitysten johdosta
33066: \ke,sJku.stelus.sa, .eduskunta !Si.ir.tyy asia.n yksi- laadittu .perustuslalki,valio/kunnan mietintö
33067: tyiskoihtaiseen 'käsittelyy.n, .iol•loin 1-15 n :ti 14 esitellään j,a 1pannaan pöydälle seu-
33068: §:t, lakiehdotuksen joht·olanse ja nimike hy- raavaan istuntoon.
33069: väksytään jär,iestänsä k.es•ku.stelutka.
33070:
33071: La:kiehdotuksen lioinen käsittely juliste-
33072: taan väJätty.n.eeksi.
33073: Seuraa•va istunto on ens1 to·rstaina tkello
33074: 11 .a. ,p.
33075:
33076: Pöydällepanot:
33077: 7) E:hdotuks<ew_ rl·a.iksi maan ha.nk·kimiseksi Täysi-istunto vä'ätt.yy tkello 1,2 1. p.
33078: asutustarkoituks-iin
33079:
33080: sisältävän hallibiksen es1t.ytksen johdosta Pöytäkirjan vakuudeksi:
33081: laa,dittu ma.atalous.valioilmnnan mietintö n:o
33082: 5 esitellään ja 1pannaan pöydälle seuraavaan Eino J. Ahla.
33083: istuntoon.
33084: 108. Torstaina 27 p. huhtikuuta 1922
33085: 'kel:lo 111 a.. p.
33086:
33087: Päiväjärjestys. Siv.
33088:
33089: Ilmoi tu:ksi a: dosta, joka sisäHää ehdotuksen laiksi
33090: .Siv. va.Itionrautateillä ka.nnetta.vien mwk-
33091: Kolma.s käsitte·ly: SUJen yleisistä ,perusteista ....... . 2.679
33092: 6) Valtiovarainvaliokun.nan mie-
33093: 1) Ehdotus laiksi valuuttakawpa.n tinW n:o 3,5 ha.llitukse~n esityksen
33094: harjoitta.misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2638 johdosta, joka sisältää ·ehdotuksen
33095: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- laiksi rauta:tieha.llinnon viroista ja
33096: nan mietintö n:o 81; ,pankkivaliokun- palvelustoimista ................. .
33097: nan mietintö n:o 112'; 1haUitwksen esi- 7) V.altiovarainvaliokunnam, illlietin-
33098: "
33099: tys n:o 7·6, tö n :o 3•6 r:ha.llituksen e:sityksen joi!b
33100: dosta eräidien Maarian pitäj.ässä sijait-
33101: Toinen käis.itte.ly: s-evaan Iso-Hei<kkilän virkataloon kuu-
33102: 2:) Ehd:otus lih,antarkastuslaiksi 2M5 luvien a.lueide1n1 vaihtamisesta Naan~·
33103: 1A s i a ·k i •r da t: ·Suuren ;valiokun- ta.lin maaseura:kunnan Kultarannan
33104: nan mietrntö n.:o 85; talousva.liokun- kylassä sijait.seva.an Kultarannan
33105: nan mietintö n:o 20; ha.Uituksen esi- huvila-alueeseen: ................ . ,.,
33106: ·tys n:·o 87. 8) Lakivaliokunnan illlieti:n,tö n :o
33107: 16 hallibuksen e:sityJksen johdosta.
33108: Ensi.mäiinen käsittely: laiksi rikoslain 38 luvun 1:2 §:n1
33109: 3) Ehdootukset <Suomen valtiopäivä- muuttamisesta .................. .
33110: "
33111: .iärj.esty:kseiksi, lai.ksi vrultrukun.nanoi-
33112: lkeudesta,, laik.si eduskunnan oikeu-
33113: desta ta.rkastaa va.ltioneuvoston jä:- :Ni.menlhuudo,ssa merkiMä.n •poissaoleviksi
33114: senten ja oiikeuskanslerin ·virkatointe:n: edu.stajrut: A. Furulhj,el'm, P. V. Hei.k,kine.n,
33115: 1
33116:
33117: lainmuka.isuut>ta sekä la.i•ksi ed:usta- H-el>o, Hi]denh-eiJmo, Hupli, Kaskin-en, B.
33118: janpalkkiosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26·61 Lep:pä,lä, .Malmi, Mickelss.on, N eva.nlinna.,
33119: A. :s i a. k i r j: a. t: PerustuSila.ki va.- Nis.sin.en, Nix, Paa.sivuori, Y. Pe,son-en,
33120: lio•kunna.n mietintö n:o 14; ha.llituk- Pi1:1kän·en, ISelander, :Soinin-en, Tanner, Vai-
33121: sen esitylkset n:ot 74 .ja. 82•. nio, Vennola ja Wild.anen.
33122: 4) E•hd:otus la.i1ksi •maan 1ha:nkkJ.mi-
33123: ,sesta asutusta:dwituksiin . . . . . . . . . . 2·668
33124: A s 1i a, k i r j a t: Maata.lousvalio-
33125: kunna;n, mietintö n :o 5; hallituksen Ilmoitusasiat:
33126: esitys n:o 90.
33127: V a:pautusta. eduskunta-työstä tSaavat oed.
33128: p Ö y d a.ll e p a. n 0 a. V a. r te .n e S 1- Paasiv·uori yik,sityi.sasiain ;vuoksi yh.den vii-
33129: tellää.n: kon ,ajalksi da ed. Wi!banen yiksityisasiain
33130: vuoksi täilllän )JJ•äiViän istunnosta..
33131: 5) V.altiovarainvali:okunn.an mietin-
33132: tö •n:o 3,4 !hallituksen esitY'ksen joh-
33133: 2638 Tmstail!l:a 12:7 \p. ihuihtikuuta..
33134: ------~~----- ---- ~---
33135:
33136:
33137:
33138:
33139: Ed. Hornbo•rg:in vapall!tuspyyntö edustajan- mi-etinnössä n :o 81, -esitellään j a t k et-
33140: toimestaan. t u u n k o l' m a n t e -e n k ä s i t :t e l y y n.
33141: ~ u h e m i e s: Ed. Hornborg on j·ättänyt P u h e m i e s: Edellisessä ]stunnossa
33142: edu.Sikunna.Ue :kirtjelmän, jossa lhän anoo va- -esirt;.et.tiin ·vaatimus lrukiehdotuksen jättämi-
33143: pautusta ednstaja.to~mesta. kuluvan hUJhti- sestä lepäämään. 1Siitä on nyt ääneste,ttävä.
33144: kuun rpäättyess'ä. Ensin .srullitaan asia:ssa 'k€skust€lu, sen jläJl-
33145: 'S~hte€ri lukee kirjeLmän. ke€n on toimi,tetta.va lilprpuäänestys. J o,s
33146: vähintään 1/3 -eduskunnan ikaikista jäsenistä
33147: P u h e m i e :s: Puhemiesneu'Vosto ;puoltaa kannalttaa IYa.atimusta, jää l'a1kiehdotus le-
33148: anomusta. pääJmä:än ensimäi:siin uusien vaalien jälkeen
33149: (Kirjelmä ja lää.kärintodistus ruotsinkie- koikoont.uviin valtiopäiviin, mutta muussa
33150: lisessä [l'Öytwkirj assa.) tarpauksessa on ehdotus 1alkiehdotuk.s€n 1-e-
33151: ~päämään jättämis€stä !hylätty ja a.sian kol-
33152: Anomukseen suostu,taan. matta käsittelyä :jatketaan .
33153: .Menettelytapa .'hyväksytään.
33154: Eduslkwnnan ki!rjas•ton hallituksen jäsenten
33155: valits·emin.en. Keskustelu:
33156: P u lh e mies: Maaliskuun 3•0 päivänä Ed. .S c 'h a u m a .n: D€t är en !händelse,
33157: 1922 ann-etulla valtioneuvoston rpäätöksellä som ser ut so:m en tanlke, a,tt i .dag•ens t:Ld-
33158: on määrätty, •että valtion ik•eskus,kirja.sto •On ningar medd€la.s fltt. London-tel€1gra:m, s·om
33159: 1 ·päivästä toukokuuta 1922 Eduslkunnan 1 är egnat atit hidraga .1JilQ b-elysningen av
33160: ~ir.iasto-nimi~e.nä ol·~1wt. e·~uslkunnan ~a ha~ d.en lfråga vi i dag lha att avgöra. I detta
33161: htu!ksen y<hte1sen hmdon Ja valvonnan arlai- tel€gram 'beräiltas, att hrittiska .finansmi-
33162: sena. Samalla kertaa va'h.vistetun Etdustkun- nistern, .sir Robent tRorne, Mervänt .från
33163: nan Kirja,ston ·olhje.säännön 4 :§ :n mukaan Genua tiili London oc'h m-eddelat, att man i
33164: on kir.iastoHa hallitus, joihon kuuluu kolme Genua efter långa öv€rlägg:ningar 'kommit
33165: jäsentä, lioista eduslkunta asettaa .kaksi ja till ·det resulta>t, att va.rje •konstlat jn,g<ri-
33166: valtion-euvoSito Yhd-en. Jtäs·enet aset-etaan pande på .valuta\ha;n.delns område eller ikon-
33167: toimiinsa kolmeksi vuodeksi. troll över denna ihand-el ]CJke endast är ,frnkt-
33168: Valtioneuvoston lkansEam teffiemän esi- lös, utan t. •o. 1m..fördäwlig.
33169: t:ylksen lmuikais-esti ehdottaa pulhemiesneu- På .detta resulta t av Genua-ikonferensens
33170: v:osto, että edu.sJmnta päiättäisi, että ·ensi- finallls- och va.luta.kommissioner.s a.rheten lha
33171: mäis-ellä ,k-erralla valittavat j:äsenet määrät- vi var:Lt. beredda. Redan vid första be.hand-
33172: täisiin toimiinsa 11 rpä:Lväs:tJä toukoilmwta ling-en .av ärendet .kunde ·rdgs.m Ramsaylhär
33173: 1922 ·vuoden 19•2t5 lOTJ·PUUn, dotta !kirjaston åberapa en underräJt,t.e:lse från G-enua, som
33174: hallituksen 3-·vuotinen toimikansi senjäl- varit sy<nlig i tid:ningarna och so1m giok i
33175: keen voitaisiin lask-ea kalente.rivuosittain. .sa.mma .riktning, :so1m det me.dd€l'ande ,sir
33176: 'EdeHeen llu!h~miesneuvosto eh,do<ttaa, että Robert Horne ggort. i ·London. Då ;frågan
33177: eduskunta lk-ehottaisi valitsija.mielhiä valitse- var föne i s<tora utskottet, tillM dag mig at•t
33178: maan !kruksi jiäs.entä kirja<ston lhal'lituks€en -erinra ·om samma ,sak, sotll1 r<dg1sm Ra•msay
33179: edellämairuitulksi .adaiksi. här had-e gjort stora utskottet uppmärksa.mt
33180: :PUJhemiesn€uvoston eihdotwkset lhyväJksy- på. J a.g ,gjorde ·detta :för lfinansmini,sterms
33181: tääm. S'ku:ll, ty finanSiministern ·var närvara.nde i
33182: stora utsko&t. J ag lfrågad·e fin.a.nsminis-
33183: tern, ,hurn 'han skulle få rdenna lagstiftning
33184: Päiväjärjestyksessä olevat ·asiat: f•ör .vil<k€n ihan 1gick i lbrescihen, att gå i ihop
33185: 1) Ehdotus !laiksi v·aluuttak:·mp:an h!aJrj.oitta- med et,t beslut i 8-e<nua, som 'komme alit g.å
33186: misesta. i den ri•ktning, 1som .det nu har ~Mt. Finans-
33187: .minister.n 1Svara.de då, a-bt enligt vad !ha.n
33188: 1Ral1ituksen esi.Jty.s n:o 76, jota .on val- visste, var det i G-enua idke fråga 01m en :så-
33189: mist-elevasti ikäJsitelty i]1anklkivaliokunnan dan lag~sti'fiming, :s01m ·den nu här ·av~edda,
33190: mietinnössa n:o 12! lia suuren valiokunnan utan om någ;ot lhell;t annat.. J ag g1jorde då en
33191: V·aluuttalkaUJp:an iha·rj.oittaminen. 2639
33192:
33193:
33194: motfråga. ooh .sporde, vil<ka närmare unde·r- en rsådan i&jälvövervimnelse, att ihan icke
33195: ~rättelser han <hade. Pådet svarade finansmi- läng.re yrkar på Jagens antllJg~ande. J ag
33196: nistern ingenting. <Mången tycikes oor anse 'kallar en ,sådan själ'Vövervinnelse en större
33197: att, !llär fin:an.sministern tiger, .så hetyder seg·er än medveta1nde.t om att gen.om sin
33198: detta at·t ihan .s1tter inne 1med en 1högre vis- blotta auktoritet genQimdriva ett lagför-
33199: dOfm. I detta 1falll var det urfllpenbart, att slUJg, vars ohe,hö.vlig;het tämligen allmänt in-
33200: han iGke <kunde .svara; han bJev mig s•va.ret ses i .denna 1'kammare.
33201: skyldig. J.a.g yl'kar IPå lag.förslagets .förtkastande.
33202: Och nu ikommer britd;iska :finansminis- J ag behöver eli nu anföra Ilågra skäl härför,
33203: tel"lls meddelande, IPå vilket väl rre,g.eringen ty dessa ,sk'äl iha .reda:n fra.mlagts Mde vid
33204: har .:IJå..t-t lbeikräfte.l,se, lty regeringen <k.an äre:ndets lför.sta och dess andra 'beihandling,
33205: knappast rvara okunnig om de beslut. som men jag sk.a.ll ändå ibe a tt .få särslkilot eriura
33206: fattats aiV Genua-Jwnferensens Jwmmissio- dämm, att i denna l'ag, 'som väl under alla
33207: ner, i vilka ,ookså Finlamd, eller det ,ba.lti- förhållanden bör hava en tiUfällig ikaraik-
33208: ska sta,tsförbun:det genoon Finland. är före- tär, iake ing1år någon som lhelst tid.shegräms-
33209: trätlt. J a.g skul1le he att ifå .fråga, ·e.f,tersom ning i fråga om dess giltighet. - J ag yr-
33210: jag ser att ifinansministern lkom1mit tillstä- kar, .såsom j.a.g redan .sade, på 1agtens för-
33211: des, huru regeringen 1nu förhållle,r .sig till ka.s.tand·e, 1men 'jag rmåste säga, ehuru jag
33212: den lag, .s.om vi äro i bel'åd at,t ,stitf:ta. Det princ]pielltt .ogärna om:fattar ett y.r,kande rpå
33213: vore av störs:ta intresse ·a.tt i elfte 'stunden att ett lag~förslag skall lä.lllln.a.s vilande, att
33214: få veta, vilken .finansminister.ns npp.fatt- i detta ,fal'l' et.t sådant yrkan.d:e borde av oss
33215: ni,ng om si·tullltionen just nu är,. ·ty vi hava omfatta.s, odänför att vi .därmed vinna e<tt
33216: alla klart 'fö.r oss, a tt, om d®na. lag lblir urp,pskov med a.vgör.a.ndet a.v en ömtålig
33217: antagen, ,sker detta utesluta:n.de på grund av fråga .a.v internationell härvidd, låt vara att
33218: fin.ansministerns a wktori tet. J ag har ,taiat detta UiPIP.Skov 'bilir ett u;prpslkov ad ca.lendas
33219: med 1många ens.kil.da merulemmar a V olika graeeas. Vi måste •nu i sista stunden 1se till
33220: grmpiper inom lkam1maren, och ingen av dem, att vi ioke göra en intramrpning, SQim kan
33221: som hålht 'På 1ag-en, ihar ikunnat giva 1mig observeras i utlandet ocJh ytterli:gare bidraga
33222: något annat skäl för .sitt godikänmande wv till a.tt :skada vårt a.n.seende. J a.g 1menar
33223: densumma än det, att de lhava fö.rtr.oende icke, att vårt anseende i och för sig vore
33224: fö.r lfinansministern. J ag saknar icke ihel- dåligt, men åu.s:t :på den ekon.omi.Sika lagstiift-
33225: ier :fö11troende för rhonom, men ett hitiklöst nin.gens .område iha vi begått ,flere fel, som
33226: förtroende ikan v•äl ingen riksda,g,sman vara .o.villikorligen ha. ska.dat vånt anseende.
33227: med ·o'm llitt giva. Jag begär såJedes klart
33228: besked om viliken st•ällni,ng finansministern Ed. A: .r .a. j ä r v i: ·Minä o1en asian aiikai-
33229: nu intager till den lag, solm' vi stå i berM s-emlma.ssa ,käsittelyssä lausunut .sen ajatuk-
33230: att antaga. s-en, etteivät mi;tlkään !kotoiset voimat voi
33231: •Fö egen 1del lkan ljag ioke .f.ör.stå annat än saada aikaan .sitä, ·että :tä1mä laki nyt ei 'tu-
33232: att de·t skullle b'li ytterst svårt .för oss att lisi ihyv.älksytyksi tai että •se jäte'ttäisiin le-
33233: god,känna denna lag SUJmti.digt som vi teckna päämään yli vaalien. En ailkonut myö.srkään
33234: under eit utta.lande av det inne:håll, .so1m tässä i.stwnnos.sa s•ana.aka.an enään virlkata,
33235: jag här tidigare ·a.rugivit. Vi .skul.le ju, ifall vaan ainoastaan ~ää.nestä'ä. •Mutt.a minä1kin
33236: vi antaga d-enna lag, lkomma att desa.vouera tånä aamu.na luin sähkösanoman, jonlka joh-
33237: Europas i Genua lf,örsamlade finansiella do.s.fra arv·oisa edemn-en ,pulhuia 'kehitteli
33238: aukt.ori.teter, våra egna, lhrr Vennola och päinvastaista ajatusta, lia 1se !Oili vielä omi-
33239: Tanner, inbegr1pna, ty jag ikall' ej .föresiälla tuinen •sat'tuJma. että rminä •S€'n sain hallituk-
33240: mig, :att <dessa våra del,egera.de skuHe iP.å sen äänenikannattaj,asta, jossa luetaan suu-
33241: Finlands vägnar ensamma rp.rotestera emot rilla lih'a,villa ruhriiikeiUa: ,rFina.nssiky.sy-
33242: ett uttal.ande, som av alla andra lllla.kter mystä käsi,tellleiden ;komisioonien to:iJmin-
33243: om:fattas. J ag ho[JI])as aUtsrå äll'nu, ait det nasta, iSir. Robert Hornen, E-nglannin .rallia-
33244: sunda förnuftet skal!l,segra, och jag hQIWas, ministerin ,s.elomrtelko" j. •n. (p. Luettuani mi-
33245: att finansministenn ieke län.gre vidhtåller nä .vedin uutiseen kaksi suwrla !PUnaista
33246: sitt yrtk.ande :på rprQPositionens antagande, kohtaa,, j.oista. ljälHmrmäises.sä ni1menomaa.n
33247: utall' lbetrlllktar sås.Oilll' en större seger :för sig sanotaan,, että En~lannin tfi~.a.nssiministeri
33248: 2640 T:orstaillla 1'&7 :p. fu.uhti.kuuta.
33249:
33250: lopetti lausuntonsa :huoma.uttamalla sen mie- ja kolmanneksi ehdotus ·kieltää estämästä
33251: lipiteen pitkällisten neuvo1ttelujen j.älikeen termiimakaup,pa.a. valuutalla. :Sellaisesta ei
33252: valkiintuneen, et,bä kei,noteJkoinen :puuttumi- tä:ällä lkos.kaan o.le ollut lkysy,my.stäkä·än.
33253: nen valuuttaika:UiPIPa.an tai :se.n valvonta on Näin ollen /hallituksen lkäsitylksen murk·aan
33254: ei ainoasrtaam hede1maiöntä., vaan IIDyöskin ja nii·den tietojen nojalla, joita harlli-
33255: suorastaan turlmioHista. Ainoastaan tä.män tuksella a,siassa on, Genuassa tehty eh-
33256: minä aioin nyt ilukea,. j·os ulkomaalainen jo- dotus ja SB s.op~mus, rj•olka sen e'hdotufk.sem
33257: takin v•ai,kuttaisi, va.ilillka.pa se 0111kin vain noja:lla. mahdollisesti tul.e·e aikaan, ei mil-
33258: Engla.nnin ralhaministerin lausunto. ,Sita lään rta.valla. 1kos:ke .sellais.ta valuuttarkaupan
33259: suuremmalla mieliihyväillä :minä nyt .saahn järjestelyä, josta 'tässä •nyt on kysy,mys.
33260: yhtyä ed. 1ScJhaUJmatnin la.usuntnon, entkä ja.t-
33261: kaa sen tPitemmä:lttä. Minä •puolestani .kat-
33262: Ed. von W e n d rt: Fi.nansministerns .se-
33263: son, eUä vaitaikunnalle ei ·tai])a!hdu mitää.n
33264: va:hin:koa, ;va.]k!ka tälmä latki j.ää. I.etpäämään, naste 'Uttalafn:de ,giver icke iklart bes'ked,
33265: vil.ka för.måner finansministern falktiskt
33266: vaan jos me ereh.dy:mme, :niin me -erehdym-
33267: me ,p.aremmaUe ipuolellle, jos me sen si.j,aan v:äntar av lagen i fråga. Det :hade vari·t
33268: .slkä!l atrt riksdag·en nu i eJlfte stunden lfå:tt en
33269: TJäinvastaise.ssa 'tatpauksessa ereh.d;)'lmme,
33270: niin me ereihdym.me hyvin ,paihasti. Varo- relaHon aiV •vad .som avse:s med regerings-
33271: propositio.nens utt.alande, att .lagen avser
33272: vaisuus Ikäsikisi nyt e.dus:kuntaa kaikesta
33273: siitä huolilmatta, :mitä rtä,mä:n asiam .käsitte- att staibilisera. ooh ·s.tär.ka v.år svaga vaJuta..
33274: Det är d·u dessa ,s,lagor,d .ma.n an vänt.
33275: lyssä ·on tapaMunut, ,lyklkäämä:än tätmän
33276: lain :hyväksymisen yli vaalien. Dre •använde·s senast, då det gällde ·det
33277: skandinaviska val11talånet, som fina,nsminis-
33278: tern själv erlkände, varit synnerligen ö.des-
33279: V altio.vaminministeri lR y t i: Koska digert ,fö.r landet, ooh då lffied en framgång.
33280: näyttää sy,ntyneen epäilytksiä .siitä, että fi- I statsminis·terns uttalande, då !han gjo.rde
33281: nanssia.siain.tunti,iain lausunto Genuassa s]ll) till to1k :för åskådninge~ angående nöd-
33282: koskisi ,seilaisrta va.luutta:kau:pan .j.ä:rjeste,lyä, viän:dig1'heten av dret slkan.dinaiViska valutwlå-
33283: jo'ia 'Tluheena.lainen l.arkiehdo·tus tarkoittaa, net, fraiiDhö:U han sats·er, .som i mångt •OOO
33284: niin talhdon minä i'1moittaa., että Genuasta myciket fPfvminna am det vi finna i regerin-
33285: on 'Pääministeri VennolaJta tltssä 'ky.symYJk- ~.ns :pr01posi:tion i förevaran.de tfråga. ,Sta:ts-
33286: sessä saa:punut jo yli viikko- sitten .sähkö- .minis.tern yt.trade b:l. a. :
33287: sanoma, jossa ihän iLmoittaa., minkäJlainen ,,,Allt ogynnsa;m!mare blir läget lhos oss.
33288: täJmä finanssia,sian'tuntijain elh'dotus sieHä o1m vi icke vidttaga några :å:bgärder - och
33289: on öa tiedus-telee, miJlle ika:nna.ll:e Suomen i0ke göra va.d vi ,kunna för att tförbättra. vår.t
33290: va.ltuutettugen •tähän lky.s.y1my,kseen näfuden TJenningevärrrue. Ett sådant medel är U,TJpta-
33291: olisi asetu>ttava.. Valtioneuvosto on )käsitel- gand~t ·a,v .de.t llån, vawm n:u är fråga. Detta
33292: lyt tätä .a:siaa ja •antanut tSuoiiD'Bn valtuute- lån har betydan de !fördelar Jör ordnande av
33293: 1
33294:
33295:
33296: tu~lle o~keud-e:n y1htyä silihen sopimuksee.n, statens :penningehus!håUning. -Enliglt ber:äk-
33297: jota ,fina.ns.siasia.ntunt.iciat Genuassa ovat -eh- ningar, ,gjorda tillmmmans me.d Finla.nds
33298: dottaneet, .sinä haillituksen !käsitylksren mu- Banks lledarre, kuiJ,na troilig:tvis minst 100
33299: kaan Genua.ssa eih:dotettu !järjestely rei koske milj. ma.rlk i .sredlar efter .lånets er:håll.a.nde
33300: ollentk.aam sirtä järjestelyä, jota tämä. laki drrugas ur rörelsen." Eft.er att ha•va fram-
33301: tankoittaa. FinanssivailtuutettuJ.ien ehdotus hål!lit mödllig!he·terna, a!tt med lånet minska
33302: tarkoittaa n~mittäin ·pääiiDinisrterin säihkö- landets utlandsförllindel:ser sam t i v.arjre fall
33303: 1
33304:
33305:
33306: sa.noman mukaan e'n.sinnä,kin sitä, e.ttei saisi förhin·dra mal'lkikursens sän:knin.g oclh sa.nno-
33307: panna er~koistrupau.ksissa et'htoLia oitkeudelle likt lförbättra .vrärdet rprå våra IIDal'lk, .fortsiLt-
33308: os·ta.a ltai myydä va.luuttaa, mut1ta s·itähän ter :pwfesso.r Vennola: ,1 ,huru h.ög gra:d
33309: ei täJmä laiki sisälläkään. 1Jokainen, ci·olla va- 'kursförändringen kan verka ~prå våra :pen-
33310: luuttaa on tai jdka •sitä ~tarvitsee, saa sitä ningeförhållilanden, vår betalningsbaJans., vi-
33311: valuuttalkamp,piaiHa .va1paasti ostaa. 'Toiseksi sa.r en Eten jämför·e:l:se. Antaga vi art:t vår
33312: ehdotus kielrtää a.se.ttarmasta. :maksimihinto~ia
33313: 1
33314: kurs t. :ex. lförbattra.s med ·en tredd.edel, d. ,v,
33315: valuutaUe. Myö.skälätn sellaista s'äännöstelyä s. 3,3 %, - vi veta ju a,tt pundet iha.r be-
33316: me~llä ei ole enää. On yli vuoden siitä kuin tailts med ti]l ooh med 160 marlk - ·det var
33317: se1lainen sää.nnöstely meillä ijo 1aiktkautettiin den ttiden - i <S't.äll:et vör :att det nu står rpå
33318: V•al<u.u:ttaikaupoo lrarjoitta•min,e:n. 2641
33319:
33320:
33321: 1110---1112 ma.rik - ·så f1å vi för ·vår 1mport let lför 3 IIlliltiarder f'ör sin e:x:port. Detta är
33322: betala i stiället för t. ex. 3· mi1jard.er endast ju alldeles da~sldar•t. Om detta ej skrull
33323: 2. Vi böra därför göra .vad vi :kunna [ör vara lfuHlwmligt 1förödande för ex•porten,
33324: a.tt .förbättra vår 1mrs, ty 1fölliderna av dess måste ·prisniVJån i landet ookså sa.mtidigt re-
33325: låga nivå äro utomordentligt svåra .fö·r vår duceras med 33 % och då .de•t gä,ll-er e:x;por-
33326: nationalh ushållning." ten, :måste denna re.duktio.n i ,främst.a rum-
33327: Då den ci·ter.ade ta:laren är professor i met .dralblba an'betarna, •tY det ,p.rimära ,]igger
33328: nationalekono.mi, synes det sdä1V'klart, att alltid inom .landet - uffiandet följer hlott
33329: han visste huru grundfaJlskt ur .teoretisk och efter. .Samtidigt som 1prolfessor Vennola gav
33330: naturligtvis då även ur rpralktisk syn,punkt sin sär·egna 'belly.sning .av v:ilken in verka.n en
33331: ha1ns .resone.mang var. Man 1kan ikn.a1p:pa;s't va.lutruförhät.tring o.m ,33% slkulle hava i aH-
33332: k.omma tilli: n'ågon annan .slutJ.e:dning än att mänUlet, .var Iandet tyngt •a•v en betydande
33333: han i detta 1fall dragit väx·el ·På sitt audi- skuldbörda av 4 tili 5 miljarder rpa,p,pers-
33334: toriums obekantska.p med ihitlhöra.nde frå- ma.rk gentemot utlandet. Bhnd annat var
33335: g;or. Det be!höv.s eudast ·några ord för att banke.rnas U'mandsskuld 82:4 milj.omer mar:k
33336: visa felet, ·ooh .då detta fel är .synnevligen (nettoskulden 72'9 miljoner). Denna skuld
33337: van~igt oclh i viss mån även nu är egnat att lkunna •vi .lika gärna tämlka oss i .standard
33338: förvilla omdömet, måste •saken lkort beröras. bräd-er. iSMr rpundet på 100 mark och be-
33339: Det är .sina inkom.ster ett enS:kilt hushåll tingar :s.tanda.rd~en ett ,pris av :20 pund, er-
33340: liiksom ett !foll:kJmwåll må.ste använda :för fordras 412,000 standard bräder för u•tlands-
33341: att ootaJa sina utg~fter utåt •se.tt. I sär- skuldens t•äc.ka·nde. IStår !Pundet Mer •på 200
33342: s.kilda faill ·kan utom ide l•öpand·e inkoms•terna mar:k, såso.m för en tid sedan,. år s·kulden
33343: genom 1kredit eller :lån, även t,idigare fonde- betald med 121()6,000 .standard. iVilken emi-
33344: rad inkom:st elller säker disponibel fra:mtida nent fördel na,tionammshaJlningen hade av
33345: sådan anv.än.das ihärför. Huru 'lånooandlin- att utan någon ersä.ttning i varor b~e>ta}a
33346: garna .se ut, heror •närmast iPå :Låntagaren.~ hundra eHer tvruhundra•tusen .standard mera
33347: ekonomis.lka situa:tion och långivarens ,fö·r- bräder lför täckande a v !bankernas a.vista
33348: troende. De.t är ju denna omständighet. s.lku:lder lka.n !jag ej fa.tta, o~h det är där:tilil
33349: som utgör grunden iför de•t hela odh det är att mär:ka, a.tt .dessa .förbindelser. som •finnas
33350: .iu ioke allls så långt ti'Uba,ka i tiden, då •vår i våra. banlker i sto·r utsträckning, äro resul-
33351: lanillmslhåJllning ioke räk•nade egentligen i ta•tet av oplenni'lgejobberi, som 1har 'särskilt
33352: penningar, ·utan räkna.d.e srna i.nJwmster i gynnats aiV restriktion.slagstiftningen. Vi
33353: lantmannaiprodukter. Om t. ex. ett lant- sku1le sålunda företa1ga oss a.t.t förhö;ja vär-
33354: huslhålQ ihar sin drift in&tä1M .på mj.ötkihus- det •på dessa hOtpg·obbad:e wenningar ti1l ·det
33355: hållni•ng, så är ldet .nu väsentligen .stabilare dubhla ge:n.om att bet.a1a för dem 412·,000
33356: att räkna med mdal:kliter än i papperS!Pen- stamdard 1bräder i st. if. 20,5;000, so1m doe
33357: g,ar i en stat dlär ingen sälkerhet för ipa;r:>iP•ers- skulle vara IVid nuvarande kurs.
33358: tecknens kvantitativa förekomst :förefi.nes. I själva vte:rfu:et visade sig ,tprofessor V·.en-
33359: Om .vi i vår utrikeshamd~1 räkna med stan- nolas då griorda spådom alllt annat :än riktig.
33360: dard bräder i .st. f. med miljar.der rrnark, så Ty .sta.ten in.dro.g inga.lunda 100 mi.ljoner
33361: göra vi de·t utorrnordentl:ig.t myok.et Jdarare .sedlar, utan den tryckte g.latt vidare 129
33362: f.ör oss va.d sakC'U gälller. Låt oss säga a.tt milj·o·ner mark nya. 1sedlar. Är det seda.n
33363: en standard 'Plankor goer e:x~portören '20 rpund. foär.vånande, att :kursen genomgiok en nära
33364: Inkölper en ~miportör en :paoke tyg, 'som nog ka:tastro'fal förändring, som vi känna
33365: kostar .WO rpund, så har !ham a.ntag~ligen fått från senaste vårs :kursförlu.ster. Och om vi
33366: dessa ;pund av en e:x~portör, som bytt d:em nu r.äilma ut åt oss .det slkamdinaviska va-
33367: mot ·plankor. I grund •ooh bo.tt·en har Jandet [utalånet, så oobla vi med hänsyn till kur-
33368: sålunda .för tygpacken betaUt 5 standard sen mellan 20L-30 % ränta odh s.lkola om
33369: bräder. Stiger vår lkurs såsom i tprofessor några år 'begynna med aNbe.taJlninga.r, och
33370: Vemwlas fall m'ed 33 % och betala vi där- .när des:sa avhet.a1ninga.r äro gjorda, 1koiDJma.
33371: för för vår i•m;port en:dast 2 .miljarder i vi att hava hetalt en rrnirrja.rd 1för nöjet att
33372: stäL~et flör 3 betyd'e.r d-etta ingeniing annat hava rr:ått ;2150 mildoner Övel'vä.rderade opap-
33373: än a:tt våra imrportörer för så vitt j'ä.mvikt plersmark. Det är .faktiskt !På det Sättet,
33374: tidigare ha.r lhär:skat ioke ,få •mer än 2• i .stä/1- akt va,Iutastabilisering måste lbe.gynna inne.
33375: 832
33376: 2642 Tmstai.ln:a 127 ·p. ihulhtitkuuta.
33377:
33378:
33379: F-o!1khuslhå.llningen lfår lov att fuma 'sig i att luta, utan vi S!jälva. De viktiga.re valuta.-
33380: idke inkö,pa mer än vad inkomsbema berät- be.9tä.m.man.doe :fa,ktorerna, .landets in:komst
33381: tiga till. E:t:t ,våJ.d IPå den:na levna.dsregel ooh den generalnämn.are, •pen:ningen, som a.v-
33382: betalas .med oen 'kris ooh om opennin:g·evärde- ser a.tt skapa oen oenlhet:lig lbas ,frör bedöm~u
33383: förändringar illO'm landet bidragit ti~l att det, lha va varit i !hög grad: ovariaibla. Deras
33384: den dis:ponibla inuwmsten ej r~ktigt skattats, utvookli:ngsriktning lhar :under de 'Sena.ste
33385: 'blir krisen iblott sviårare <>clh kan icke av- å.ren dellvis starJrt divergerat. ·Moeda.n sedel-
33386: värjas geno.m några ylltre ;medel. Lyokli.:gt- stoeoklen med ISiillläirre avbrott lh.ela tiden ökart:s
33387: vi:s hava vi idke •kunna;t 1få utländ:Sika il:ån. ha •om.sättning oclh ,p.ro,dukti<>n tidtals före-
33388: i den utsträck.ning 1man önskat, annars ha;de tet,f; oen stark ·de~pression. De spä.nningar,
33389: vårt finansläge varit i lhögsta •grad bryd- v:Ulka u;p)ps•tåt•t me1lan de ekonomis1ka 'kraf-
33390: srumt. Endast det skandinaviska valuta- ternas strlävan tiltl e·tt ljämviktsläge ooh be-
33391: lånet J.nönt·es ()11yc'kligbvis tmted ,framgång. tallning~Smedelstillgång1ens ibristande öVier-
33392: Det är faktiskt .det osäJkra ekonomiska ilä- ensstäom.me,l.se med d·et ekonomiJSka 1äget i
33393: get, det .osä.kra .vär.de:t rpå vår mark, .som ihar landet, hava 1föranlet>t opris- och ·kurssväng-
33394: gjort a:tt mämniskorna thär i landet icke ningar, vi~ka av ~·oblbare ikunnat utnyttja.s.
33395: hava kunnat göra s~g1 en bild a.v sina egna Jag vi]l ej 1bestr~da att icke jobberiet :tidtals
33396: inlkom.ster och därför i IStor utstr.äcokning kunna.t f.ör.stä.l'lka d·essa svämg:.ningar, men ;på
33397: vari•t benägna att 1eva utö,ver sina tiUgån- den ,generel,la. utve.clklirngen ha.va de icke haft
33398: gar. •På .sa.m.ma ,säkt har staten ftörfarit; något ibeståen,de infllytande. 8narare hava
33399: staten lhar förändra.t markv·ärdet i högst oo- vi i jo'bberiet haH en viss ihj'äl•p, .som något
33400: tydande grad genom tryckning av nya .sed- snabbar.e lhar rrört ti1l ett jäm.viktslä:ge än
33401: lar <>ch lhar 1d:ärigenom icke ·heHer riktigt under a.ndra lf.örhåHanden ;j:mde ägt rum.
33402: 'kunnat sika.tta sina inkomst.er. Nu har en Någon möti[igfucl att med fra.mgång be-
33403: ba.lans, odh :en IID(Ycket fördelruktig ba.lans 'lliämpa ett joibberi, som sö•ker 1sina förutsMt-
33404: fåtts ti.U stånd i ;detta avs1eende. •Sta,ten ningar i .av inre orsaker lframlkaUade g,törin-
33405: trydker icke 1mera .sedlar, utan bibeihåller en gar •av det ekonomiska jämviktsläget, skän-
33406: någorllunda jämm ·standard, o·c.h statens in- 'ker va;lutala.gen e,i. Att motilvera lagens a:n-
33407: komster räc.ka tiill iför utgif·terna, ja, det blir ta.gande med dess ooh:öV:ligfuet ,fö.r jobberiets
33408: t. o. m. litet över. Vad .nu ibeträ.ffar möj- bekäJm,pande, vi.sar b.ristande 1förståelse för
33409: ligheterna att .strub~lisera rvår kurs överhu- orsa,k ·nclh .verlkan.
33410: vudtaget, så skola •vi bea!kta, att vi i utlan- Jag lhar icJke kunnat ifinna något ,giltigt
33411: dets .stnra avista for·dringar i 'V'åra banker shlLl ifiör valutallagens a.ntagande. Jag är
33412: hava en betydande !kursstabili.serande fatk- vis·serli:gen iake iblind frör att rd:en ikna.p.past
33413: tor. De :flesta av dessa [örbind:elsers inne- medfö·r n:ågon fara för landet så il.änge den
33414: havare \hava erlagt \betyd:lig,t mera i sit.t n u varande 1fi:nansmini.stem iha.ndhar statens
33415: lands vaoluta för ·sina marktiUgtodohavanden fina.n:ser, ty ha.ns åsiMer ö,verensstämma i
33416: ä·n ·vad: dessa rvid realisation nu tkunna in- mångt och mycket med de här fra.mstä.llda
33417: bring.a ·och ,måste sållu:n.da vid :ma.rklfall in- oc'h äro .såJlunda 'nära. nog :motsat.ta doem •P•ro-
33418: kqpa rvåra ma.rk tfö.r att .skaffa. sig en bättre fessor Vennola uttala.d·e i .sitt tidigare cite-
33419: medeil'knrs, ooh ,aeotta iär äg.nat a.tt stabilisera. rade •ta.l til:l ,fönmån .:f.ö.r det .S'ka•ndinavis'ka
33420: markens värde. va,lutaloå,net. Nå!gon •de1flation med dess .för
33421: Vi 1finna av detta. at!t he.~a v:år valuta- näringSJliv·et öde.sdigra iföl:ider Umm.mer ha:n
33422: fråga är en inre ekonomis.k stabiliserings- ei att inJåta ·sig ;p•å, men h·a.n är tyv.ärr ej
33423: fråga. Kommer sltatens 1penningehushåll- a.nstälM 'På [i<v.stid. V:ore ihan anstäl1d opå
33424: ning i oron1ng ooh Ujpphör .staten att god- ·livstid, så skrulle åag för min d·el vara vilEg
33425: twckligt förän·dra tpenningevärdet genom 'se- att rg1odkänna de.nna lag, ifall tialg'\ .vore fulllt
33426: delny.tryck ~e11er omotivera.d indragming av sä:ker på ha.ns lhäls.o:til1Lstånd. 'Men han :kan
33427: sedlar, .ska.ll v.rulutan, om den hlott ;får vara bliva sjuk emer fö.rlora sin iport(fö1j, ooh 11ll-
33428: fri, stalbiliseras arv 1sig själv. Hela. denna der ·sådana 1förlhålllanden lkan .va.lutala.gren
33429: .iakt ~fter farliga jobbare, som förstöra vår anv:ända.s t~lQ att monolpolisera va.lutalhan-
33430: V8Jluta, verlkar mer e1[er mindre .som ett deln ;på ett fiör n\ärilllgslivet ytterst fa.rligt
33431: skäm.t. Jobbare har det UOI.Q1 'funnits, men sätt. Den kan arnvä;ndas snm be&kattning.s-
33432: det är eli die, som frä:mst försämrat vår •va- ()(b~ekt och tiilH ;på kÖfPet geMm falslk a.n-
33433: _____________ Valuu,ttakaupan :h=a~rd!.:o:::.:i't::..:t:.:a:::.:m::i::n:::e=n::._._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _2_6_43
33434:
33435: Vändning, med anlitande a.V sada.na IIDetoder, finan.smi•nistern så .säker ·'På, att det tale-
33436: vil1ka Genua!k:onferensen anseti ioke horde gra:m .från sta.tsministern Vennola, .som Ihan
33437: få lbegagnas, skada [andet. Kan lfinansmi- åber.apa:t, är ·s.å lfu.Ustän.digit, att IhaN med
33438: nistern giva några som lh:elst gara.ntier för full viS>s.het ika.n påstå, a:tt .den Ia.g, som ih~;~n:
33439: a.tt han kom.mer a.tt 1sitta :kvar fem e:Her sex önskar !här genomdriva, är sådan, att ·den
33440: år, så .skaU ja:g med .uöje rösta. för lage!n, icke kommer i 'kollision me'd Goenua:korufe-
33441: rensen.s besl u t? J ag sku1ile f1ör min del vilja:.
33442: Ed. A r a. j ä r •V i: Herra .finanssiminis,te- förskona fina.nsministern från at.t eventuellt
33443: ri'n antamasta !lausunnosta en minä 'PU01les- lid.a et!t nederla·g såda.nt som wtrikesminis-
33444: tani 'Päässyt täyteen käsitykseen, mikä 'hal- tern reda.n lhar lidi:t i W arsdhau. Finans-
33445: lituksen ja Suomen v.altuu'teitujen välisen ministern !har, tyckes det mig, oförsi.ktigt i
33446: säJhkösanomavaihdon todellinen sisällys o1i detta. fa:H rpåitagit .si1Q.l •ansvaret. En större
33447: ny.t käsiteltäv.ä:nä olevaan :kysyllliykseen försiktighet vore välrpå sin i}Jlats. J a.g frå-
33448: nähden, ja lien.ee useimmille muilllelkim edus- gar ä.nnu en .gång: ,k,a.n icke .finansministern
33449: kunnan jålsenilile kerta .kuuilemalla vai!k•ea övervinna sig sljälv •och ihär öppet lföDklara,
33450: päättää, ,missä määr:ässä :se nyt !käsit.eltä- a.tt den lag, s·om vi äro i beråd att antaga,
33451: vänä olevan .a.siam ytime.en koskee, missä. ändå icke är s:å be'hövlig, soim Ihan :från ibör-
33452: määrässä ei. Muita :selvem.pä:ä .sen sicia.a.n .ia.n .förestäillt sig? Finan&ministoern skuJ:~e
33453: on, että ha.l1ituksen esitys da ne tiedon- sä.kert icke ik,offilma a.tt ån•gra. sig, om /'ha.n
33454: annot, lllli.t•ä 1nyt ·loodissä on j·a hallituksen lämnade en så-dan förkla.ring.
33455: sanans·aattaj.a:ssakin, ne ovat ristiriida.ssa
33456: toistensa kanssa. Hallituksen esit,yksessä .sa- Ed. a.f F o r se 1:1 e :s: Det vore så myc-
33457: notaa.n: ,Liene€ v.älttämä>töntä edelleen jat- 'k.elt mer 1skäl för lfinansministern att göra.
33458: kaa valuuHa.kaurpan .valvonba ~a !Säännös- den a.v rdgsm !Schauman föres'lagna förkla-
33459: telyä". Ja sen perusteell1la on telhty la.ki, .io- ringe.n, som det fiörelfa.J[er :mig, att han. allt
33460: ka. ·siis ei ole ;pelkikä ilmnses.sionila.ki,. niim- mer trasslar in si1Q.l. Uti .stora U'tsikottet ;på
33461: 'kuin on if;a'hdotiu väittää, ja 1a.ki onikin laa- frrugan, ·vad egentligen .det .första Genua-
33462: dittu 4 ;§ :ssä.ä.n .semmoise:ksi, uiinkui.n on telegra.mlmet inne:höll, sade lfinansministern,
33463: huomautettu, että :sen ei tarvitse olla. kon- a.tt det ,gä:llde endast de ,va1lutast.arka län-
33464: sessionilalki, vaan se voi oiUa myöskin täy- derna., ioke de .va.lu•tasvaga.. Vid den 'fö.re-
33465: del1inen va.l:vonta ja. ·säännö.stelylaki soen gående helhandlingen i rikstdagen fäste jag
33466: kädessä, j·oika. sitä ,niin 1ta:hto·o kä,yittä'.ä. Mut- fåfängt rrina.nsm inister.ns UiP:Piffiär.ksamhet
33467: ta myt näkyy, että Henuassa on tultu sii- .dä.11på, men h.an bevär,dj.gade ioke 1mitt an-
33468: hen tUJ1,okseen, että kai!kiki vru1uut.taka.upa.n dmga.nde .med sin UJP'PIIDärksamihet. N u åter
33469: wdvonta on rpa,haS>ta.. Valvoa tie•tysti voi- sä~er ihan, att sta•tsmini·ster Vennola. iha.r
33470: daan •m'()n€.Ua ·tava.ll'a. \Se t:äytyy myöntää, telegra:ferat från Genua, att det gäller om-
33471: puJhu.mattakaan säännö.s•telystä. Näin ol:len ständigiheter, .som icke alls ,komma i ikoni-
33472: ei minusta toistais.e!k.si ·voi turr.Ja. -rnuulhun sian meld denna lag. Hurn visste .nu finans~
33473: käsit:Vk.seen kuin siiihen, .etitä ne mahd·olli- ministern a:rtt det lförs·ta Genuatelegrammet,
33474: sund~t. :mi1tä me nyt tääl1ä aioffilme !tällä som ihan 'Påstod, ·Ver.klli,g;en sikulle hava. be-
33475: laiQla au'kaista. !Suomessa, ·ovat 'ristiriitaiset rört endast de valutastarika :1-än.derna.. Där
33476: niiden tietojen 1mnssa, II11itä lehde't ilmoitta.- nä:mr~des 8'llda.st Engl.a.nd arv de va.lutasta.rka
33477: va.t Goenua:sta ja mi•tä ra:ha•ministerikin tääi- 1änd.er, alla ·de an-dra i te1legrammet .nä.mnlda.
33478: lä ]ausunno:ssaan tie.doi-bti. Ne aina:kin voi- länderna, vi1kas remresentanter närvarit IVid
33479: 1
33480:
33481:
33482: vat o.Ha ristiriida•s.sa !keskenänsä. ei aino- det ifrågavarande .mölt·et; hörde tilrr de v.a-
33483: astaan muodol1isesti, vaan .myös1kin asiai- lutas.vaga länderna.
33484: Iisesti.
33485: ·Va.Itiovara.inministeri R y t i: Ed. a:f For-
33486: Ed. 18 c h a u m a n: J a.g har hlivit före- seWles on väärin ikäsilttänyt minua. .suuressa
33487: Jm.mmen a v rd.gsm Arrujärvi. J ag ville sär- vrulioJmnnassa., jos ih'än on asian .käsitt.ämyt,
33488: ski:lt fr.a.mihålla a.tt i d-et Lonidon-teiegram. niinkuin ihäm nyt lausui. ·Minä sa.norn, että
33489: sam ja.g .å.beropade, n·tltry;dkiligen säges, att alote rfinanssia.siantunti\iain ehd.otu;k.seen on
33490: varje !kontro:H över va.lultalhandeln är icke lähtenyt <valuuttavahVfoista •maista ja •sa-
33491: bl'()tt fruktlös, utan även förd·ärvilig. År noin, että nlämä rrnaat, 'jotka ovat aähempänä
33492: 2644 T10<rstaina 12rt' ;p. lhuihtiikuuta.
33493: ------ ···-~·-···----~----- ··---------·---
33494:
33495: kwltaika,ntaa, voivat teihdä valuu-ttakaupan -pankkeja myymästä lkansalais:i!lle <tämmöis-
33496: suhteen minlkälaisia ehdotuksia bhansa., tä rahaa, siis ·kansalaiset tulevat ·kuitenkin
33497: mutta eri asia on, -voivatko huonovalluuttai- estetyi:ksi niitten tluvallisessa työssä ja vieilä
33498: set maat, esilm. Sa1ksa, olla mwkana edes ene.!DJmän •T>anJrit tulevat estety~si :ia minä
33499: siinä ehdotuksessa, jonka, a~siantuntijat ovat en v-oi tkäsi-ttää, että Genuan ~päätös ei iloos-
33500: teh,neet, ja minä sa,noin nimeno.maan, että :kisi juuri sitä asiaa, saako jpantklki vapaasti
33501: me 10lemme :katsoneet voiva1mme oHa mu- my;y~diä ja ·ostaa ra'haa. H-äiritään, estetään,
33502: kana siiniä. Me olemme j·o vuosi sitten luo- vail-votaan ·niitte·n \työtä. Siis minusta on
33503: puneet niistä restriHioneista, joita vastaan päivän selvää, että tGenuan JPäMös, .semmoi-
33504: siel:lä nY't ·pulhutaan. Ja minä mainitsin sena kuin se nyt on meilile sanomalclldissä
33505: :suuressa ;va:lio'kunnassa finanssiasiain.tunti- esitetty, ilwskee silbä työtä, josta tässä laissa
33506: jain ehdotuksen sisällylkse,stä aivan samaa pulhwta.an. Mahdollista on,. että tämä refe-
33507: kuin rtäällä nyt, ~ioten ed. af Fors~lleksen raatti on .liian 11ylhyt, ,mutta ,kyllä olisi sy:yt'ä.
33508: lausunilo ailheutui väJärinkäsityksestä. Minä nyt odottaa siiksi. että saamme 1oTJullisia
33509: en tiedä, lausuinko adatwkseni ·suuressa va- tiet-oja .siitä,. mitä 'oikeastaan Ge.nuassa on
33510: 1iokunnassa ~hkä err:>äsehnästi, .mutta tämä päätetty. Minä sEs ka•tson srumoin kuin ed.
33511: oli :ta11koitus. Arajärwi aiva:n velvollisuude.ksi !lykätä rpää-
33512: töstämme joks:iikin aikaa ja minä !kannatan
33513: Ed. a1f F o r s ,e l1l e iS: J ag t:ror aitt ingen siis sitä, että a.sia .pannaan leTJäämään, j-otta
33514: annan, som var närvarande rvid ,stora ut- saamme tarv~ttarva.t tiedot.
33515: skottets möte, UJppfattat fi:nansministerns
33516: utsago i den rilktning ihan nu ,framställer 1Ed. L a h d e n s u ,o: 'Minä IPYY.dän va.in
33517: .den. ilyhyesti ilmoittaa, että ainakaan mi1nä ja
33518: Ang-ående de lfö.&å11anden .som han ll>å- minun tietä.äJkseni monet muwtkaan eivät
33519: pelkade, .särski1t me.d avseende å Tyskla.nd suuressa valio:kunnassa ole !herra. rahaminis-
33520: be.träJf.fa.nde terminshand·eln, so.m han påst<Jd terin selvitylks·es-tä .saaneet sellaista ikäsi-
33521: vara förbjud·en där, föreföll de-t mig då re- tys.tä 1kuin tää:l!lä ed. af Forselles on esit-
33522: dan, s1om om jag s'ku'lle .läst, att detta alls tänyt.
33523: icke s'kullle vara :faUet, utan att det tv.ärtom Keskustelu jullistetaan ~äätty.neelksi.
33524: är en alldeles van!lig företeelse. \Senare har
33525: jag ta:g~t .reda T>å saJren och ,kunna,t :konista- P u ·h! e m. ies: tNy•t •On äänesty.s toimitet-
33526: tera, aiJt det icke ·förh:å;lQer .sig .såsO<m ,fina.ns- tava. ila.Jkiehdotruksen dMtrumisestä 'l81päämään.
33527: mini.stern rpåståt:t, utan terminshandeln före-
33528: kommer i Tyskla-nd och iär 'nöd,vändig för a:tt Äänesty}!jset ja päätökset:
33529: sä!kerställa im;portörer och eXJTJOrtöre.r .för
33530: 'kur.Siföru uster. Ken kannattaa vaaltimusta, että esillä-
33531: -oleva lahehtdotus, sellaisena kuin .se on toi-
33532: Ed. v<Jn Bo r 1n: J ag ber att 1få under- sessa ,käsi-iJtely.ssiä rpäätett.y, jätetään hlJPää-
33533: stö-da rdgsm iSchaumans d~örslag ·om att la.g- mään ensimäisiin uusien vaalien jä-
33534: försllaget måttre fölikastas,. :och jag gör ,det lestä kokoontuviin ;valtio,T>äiviin, aanes-
33535: kanske främst på den grund, at-t la;g1försla-· tää ,jaa"; ken ei sitä kannata äänes-
33536: ge,t ic.ke, ·såsom si.g lbör, !är avsett att anta- tää ,.,ei". Jos vähintään 1;2 eduskun-
33537: gas i den IOrdniiJigJ, som f.ör gmndlag är gä.l- nan ,kaikista jäsenistä !kannattaa vaati-
33538: lande. musta, Jaa lakiehdotus leTJäiLmään ensi-
33539: mäisiin uusien vaalien jälestä kokoontu-
33540: Ed. H o 1m e n: Yksi kohta ,minusta d·o v:iin vaHio,pläiviin, mutta muussa ta.pauk-
33541: niäyttäiä, e'btä !herra rahaministerin 'käsitys, se.ssa •on elhdtotus 1a,,k:i;ehdotukse.n lepäämään
33542: että Genua.ssa telhty JP-äätös ei !koskisi tätä i-ruttämisestä lhylltitty.
33543: ehdotettua 1alkia, ei ol-e ·oikea. Herra raha- Äänesty!ksessä annetaan 60 jaa-ääntä ja
33544: IIDinisteri nim. sa,noi, että ·tämä 1aiki ei tahdo 90 ei-ä!äntä.
33545: estruä kansalaisia osta:masta uTkomaista ra-
33546: haa ja. myymästä suomalaista .rahaa. •No P u ih e m i e .s: Eduskunta on siis t•ässä
33547: niin, eihän ·se voi tulla kysymykseenkään, äänes,tyksessä !h-ylännyt vaatimuksen laJri-
33548: jos .pa.nkissa llliitä <Jn, mutta tämä laki estää elhdotuksen druttäl]lisestä [epää.mään.
33549: 2645
33550:
33551:
33552: Asian kolmas käsittely !jatkuu. Yleiskeskustelu:
33553:
33554: Kukaan ei iha·1ua tpu\heenvuoroa. 1Ed. R e i n i ik a i n ~ n: Kuten val~oikun
33555: 'nan perus'teluista käy ilmi on tämä laki jä-
33556: P u lh e m i e s: 1Ta-paJ1 tuneessa !keskuste- tetty edusikunnan käsiteHJä!väiksi viclä tällä
33557: lussa on ed. Schauman ed. Araj'ärven :ka:n- istuntoikaudella sentiälhden, että Hman rpa-
33558: n&ttamana ehdottanut, etiä lakiehdotus hy- koHista lrhanta11kastusta lihan vienti maas-
33559: lättäisiin. Kutsun tä.tä :eh. ISchauma:nin eh- tamme ensi Jresä;niä, kä:visi maihd.ottomruksi.
33560: dotukseksi. Ne v:äJliaikais:et asetukset, joid~en avulla li-
33561: ha,nvienti on ollut rrnahdoJ!linen Ruotsiin,
33562: .Selonteko my-önnetään oikeaksi. lakkawvat nim. ensi kesänä. Mutta paitsi
33563: tämän ulkomaille vietävä:n lihantarlkastuk-
33564: Ken ihy,väJksyy lakiehdotuksen sellaisena ,sen tähden on tämä laiki välttrumätön :koti-
33565: kuin se on ihyrv~äksytty toisessa tkäsitte1yssä, maan l:Vha.ntar,kastuksen tähden. Meillä,. !ku-
33566: äänestää ,,jaa"; j.os ,ei" ·voit·ta.a, on ed. ten tunnettua, on 1pakollinen lihantarkas-
33567: &hau.manin ehdotus hy:välksytty. tus säädetty rrnuutamissa suuremmissa ikau-
33568: pung,eissa, ;mutta suurimmassa .osassa taa-
33569: Åä·nesty,ks~essä a:nnetaan lrll jaa-ääntlä ja javäkisiä ythdysJruntia tia rpikikukaupunke~ia
33570: 59 ei~ääntä. ei .ole <vielä ·tällais~ta määrätty. Valiokunta
33571: ja hallitus on elhdottaumt, että pakQillinen
33572: ,p u lh e mies: Eduskunta on siis tässä lihantarkastus olisi särudettävä <ka~kkiin taa-
33573: äänesty.ksessä hyvälksynyt kysymyksessä- jav:ä1kisiin ~hdy.sikuntiin, lkauu;~unkeihin ja
33574: olevan lakieh,dotuiksen. kauppaloihin, ,joiden aswka.sluku on yli
33575: 2,000. Suuri va!liokunta on tä.miäJn ~luvun
33576: Pläältöksen j.ahdosta lausuu koro:ttanut 4,000 :een, s~e merlkitsee sitä, että
33577: lain ullwpuol,elle jätetään ed'el:leen melkein-
33578: Ed. rH o 1m e n: Pyydän saada !Pan:na vas- pä kaik,ki rrneidän taariavälkisert yfudyslkun-
33579: ta!laus-e.en äsken teMyä u;~äätöstä vastaan. tamme ja .meidän :kauppa1amrrne ja suuri osa
33580: Nyt lhyväkS;ytyn •lain tal'lpeellisuus ja hyöty myös !Jrau-pun,keja. T.oisin sa<D.oen, ~ttä me
33581: ei ·ole plätevillä syiQlä vähimmässäkäJän mää- tässä asiassa jä,äJmme jotakuinkin .sama1lle
33582: rässä todistettu. Päinvastoin on sen oi:keutus 'ka:nnalle .kuin täUä iheilkellä olemme. Mei!llä
33583: epäil:y)ksenalainen ja .sen hai~taHi:suus ja tosin on vähä:Q eQäinlääJkäreitä ja ,:pakollinen
33584: vaarallisuus monien asia:ntuntijain taho:Ha Hhamtarikas:tus, jos se ulotettaisiin siinä.
33585: se"Lvästi :toteennäyt.etty. muodossa, kuin esimenkiksi !k01mitea eh.dot-
33586: taa, nimit~~äin llh tuha:nteen, niin tulisi se
33587: Asian !kolmas !käsi•tteiy ~iuEstetaan IP'ä:ät- tuottamaan suuria va:Ukeuksia, ~mut:ta 2,000:
33588: i;yneeksi. He ja siitä ytlös:päin asukasta kohti se V·oi-
33589: daan kylllä t,o:t.euttaa. Ja tämä on tboteutet-
33590: Asia on lovpuun käs~teltJY. ta.va sitä suuremma.I,la syyllä, jos pysytään
33591: sillä :ka:nna1la, !kuin suuri valiokunta on
33592: 2) •Eihdotus lilhantarkastu:slaiksi. asettunut, nimi!tltäin, että lhyvaksytään teu-
33593: rastuslaiiospaikko. Eilhlän olle ;mitään järkeä,
33594: Esitellään suuren rva\liQikunnan mietintö et.tä !hyväksytään .teurastuslaitns:pa:kiko
33595: n :o 85 ja otetaa:n toi se e n ik ä s i t te- kauppalo~hin, joissa on 2,000 asukasta,
33596: I ·Y y n siinä .se1'kä talousva.liokunnan mie- mutta ei :liihantarkastus:pakkoa., '.ioka on
33597: tinnössä n :o 20 valmistelevasti :käsitelty kuitenkin terveydelliseltä 'kanna:lta vält-
33598: halilituiksen esitys n:o 87, joka sisältää yillä- täJmätön. ,Mitä tu~ee :tähän teurastus-
33599: :mainitun lwkiehdotuiksen.
33600: 1
33601: laitospakkoon, niin ,minä ja valiolkun-
33602: nasswkin kaitkiki jäsenet ikovip. ,sitä epäi-
33603: P u ih e mies: Käsittelyn IPolhjana on l1mme meil1e sentähden, eHä täJlla.iset teu-
33604: suuren valiokunnan mietintö n:o 85. Ensin ras•tus1aitokset tulevat nielemään lähitule-
33605: sallitaa:n asiasta y!leiskeskustelu ja sen pläiä- vina vuosina useita. satoja mi.Uoo:11ia, ikau-
33606: tyttyä eduskunta siirtyy asian ybityiskoih- lJUngeissa on Daskettu noin 400 miljoo,naa
33607: taiSIOOn käsittelyyn. · markkaa. Ja me ajattelimme, ett.ä .ka upuri-
33608: 2646
33609:
33610:
33611: geille on läihitulevaisuudessa vaiikea -toteut- kuninkaalle oikeus rte!hdä -siitä ;poikkeuksia.
33612: taa ,täJllaisla •teuraS:tuslaitossuun:nite1maa. Siis tankastuS~pa.k.ko siellläkin on. Jos tämä
33613: :Mutta ikun •kau;pun:kiliiton .talholta on ilmoi- lruk:i,ehdotus ihyv.älksytään siinä muooossa
33614: tettu, että 1kaupun.kien 1finanssit ova.t si1llä 'kuin :suuri valiokunta on elhdottanrut, nii!n
33615: kannalila, että oo voiva;t rtämän suurisuun- se meDkitsee •ei mi!tääm edistysaskelta. vaan
33616: taisen reformin IPa.nna k~y·täntöön, niin tie- päiruvastoin taantumusta teurastusolo~lJe ja
33617: tysti •va>li!Oikunnallla ei ollut mitä;än ,sitä vas- .niinmuodoi:n on vaikea sitä •laikiehdotusta
33618: taan. Jos näin sääd~etään, niin me astumme siinä muo-dossa hyväksyä. Jos tahdotaan,
33619: ensimäisek.si Euro•pa,u maista, käsilttäälkseni .et>tä tämä lakieh-dotus tutee tod·ellakin tää1lä
33620: ainoastaan •Sruksal:la on t·eurastusla~tospaikko. hyväksytyksi, niin täytyy ,obtaa !huomioon
33621: :Mutta jos asetutaan tälle .kannaHe, niin se ja !hyväksyä talousvaliokunnan mietintö ja
33622: ,e:hdottomasti vehoi•ttaa myös, eutä annetaan käsittääkse:ni sillä lisäyikselllä, ,joka toisessa
33623: kaUJPUlll,g-.ille :monOI])olioikeus teurastuslaito•k- vastalaus-eessa on esitetty. Sen mu'kaan ni-
33624: siin. •Eihän voi a.ja.t~Ha, ~että :karupungit m-enomaam ei ·t-ehdä malhtdout-omaksi .niin
33625: •pakotetaan, esimerkiksi Hel.sinki, ra:kenta- ·kutsubtuj-en vieUJtiteura.stamojen toimintaa.
33626: maan ao miljoonan markan teurasta.mon Sii:nä •On selvät .mää,räykset sii>tä,, että näihin
33627: .ia annetaan t~laisuus maanviljelijätuotJtajain nähden .tehdään :mälärMtyjä ~oi•kik-euksia,
33628: teurastamolle asettua vi.ereen !kilpailemaan. .iotika takaavat sen, että vientit-eurastamot
33629: Jos lalkioodotus (hyväksytään siinä muo- V•oivat rto~mia :viennin tälhden !hyvin. N-e -ei-
33630: dossa, kuin suuri .valiokunlta on sen ehd·O<t- vätt tieJtysti voi toimia .kotimaan vientiä
33631: tanut niin silloin ot.etaan pääasialEsesti varten. 18-e kyNä vaikenttaisi -e<simerki!ksi
33632: :huomio:on ainoa,staan tuo.ttajain etu ja syr- sitä, ett'ä Fredri.kslb-el'lgiin !perustetaan vi-enti-
33633: jäytetäåa .suur-ten ikulutta..iain ja kaupun- t-eurasta•mo, j-oka. vie tavaran Helsinkiin
33634: kien edrut ·ia lisäJksi syrjäy•tetää!ll .m,yös suu- eikä ul;k.oma]l•le. ·Minä toivon, että -edus-
33635: reksi osaksi rtenveyshoidoUiset näkökdh.da.t. ·kunta ,hyväksyy talousvalidkunnan mieti<n-
33636: Tämä <koskee erityisesti n. s. .iälkitarkas- nön toisen vasta1ausee·n es~ttäJmällä lisäyk-
33637: tusta. Tässä maassa kai!kki rterveysihoito- selllä.
33638: viranomaiset suuremmissa, ikau;p-ung-eissa ja.
33639: lääkintälha<llitus ova:t yksimielisesti asettu- rEd. v:on W e n d t: I .sci·äl va ver.ket har
33640: neet :siUe <kannalle,. että jälkitarkastus on ifl'lågwvarande la.g genomgått en :Sådan änd-
33641: välttämätän. ISe -on 'V.Wlt-tämiiltö.n meidän ring i s<tora uts!lmbtet, att jag i aUt iber wtt
33642: .maassamme senlfä-hden, että meidä•n maam- få ans'luta mig tiiJ;l,det utta:lande, so.m gjor-
33643: me lkuljetus.ol.ot -o·vat vielä ·niin vaillina.iset, ·des a v rdg.sm Reini1kainen, nämH~en att
33644: että viipyy useasti •p~tempikin .ai:ka, ennen- la.gf-örs•la.~et horde 1för1kas•tas eller läJmnas
33645: -kuin ll~ha ·t-oiselta 1paikka:kunnalta saapuu vilande, så att vi u:n·der en exportfri som-
33646: toise~Ue •paiklka.kunnatlle ja vo:Upi olla .tallä :mar kunde lbliiva. i rt:illlfälle at•t över-tänka,
33647: väJHllä s-ellaisessa !kunnossa, että se edellyJt- huru d-et ser U't, då man ta~er all-d-e1-es en-
33648: tälä välttämättömästi uud-esrtaan jä.1kitar1ka.s- sidi.ga intress-en tillvara. I ·vårt ,Jand har
33649: tuksen. :Minä myönnä-n, -et-tä tämä jälkitar- .iu e.fterbesitktning lföreko.mm;rt; redan i -en
33650: kastus <tuottaa muuta.mia lhait.toja. Mutta lrun1g~ 'följtd a.v å.r, .oclh ja.g :kan ick-e förstå.
33651: :koska näi·d·en ha-ittoje-n vasta1painona ovat att vi ha~t någ.on olägenh-et av det. Hel-
33652: niin tärlkeät terveyshoido:Uiset näkökannat, sing1fors rt:ag-er ic.k-e emo•t någ1o•t lkött från
33653: •kuten .on, ·nii'n nämä ha.itart kuitenkin ver- någon annan sta.d, vare sig d-ensamma har
33654: ra·Muina rt:ä,hän !hyötyyn ova•t v:ähäiset. kontroNerrut iköttet .e;ller iok-e, utan a.flt besiik-
33655: Täällä •tietysti tullaan huo.mautbmaan, ·että tiga -det, när rde·t ko.mm-er in till s-taden.
33656: esim-erkiksi Tanskassa ·ei o•le täNais,ta ,iä;lki- 'Sku'lle ·denna lag träda i kra±lt, v-or-e H-el-
33657: tar1kas•tuspaikkoa.. Mutta. ei'hä.n meidä,n .maa- singfors stad ~vunge.n a,tt lämna ·d-enma un-
33658: ta.mme voida verrart:a.kaan tässä suhteessa d-er en lång ,föl1•i.d av år rprövatd·e OOh såsom
33659: Ta:n·skaam. M-eidän olommeihan ovak ·kul.ie- synne~1igen nödvändi.g lbefumna efte-I1besi.kt-
33660: tusneuvoilhin nälh1den aivan toisessa. ase- niug. Jag viltl .doeik våiwka. m:ågra omstän-
33661: massa 1kuin Ta.nsikassa. Tu1laan lhuomaut- di:gib€'1:-er, s01m -ma.n. iclke tillrä.ckligt lhar tmg:it
33662: tamaan, et<tä ·esi.m-erki1l:-si Ruotsissa. ja N-or- i öpm asikte, .d.å -det gäl,Jer nå,g1o.u•ting d;\'llitkt .
33663: .rassa ei ,()1e si1tiä. Mutta N or<iassaihan on j.äJ- Man 'har a.nf•ört som belvis iför. artt efter-
33664: 'kitarkas,tu8Jpa:k;ko, si-e<llä r.i'ä.t€1tää<n ainoa.sta.an lbes~ktnin~g ä.r onödig. att Dailimark ioke har
33665: 2647
33666:
33667:
33668: oe~fterbesi!ktning. rSkulle Finlaud rha;va ut- toi.meenrpano on täihän saak!ka ollut 1kumniHe
33669: sträclmingen a v N y.larnds l'än ·och vara i .be- ·vapaaelhtoinen. Kun tarkastus on •synty.nyt
33670: .s:littning av det ,danska järnvä:gsnät.et ooh iLman yhdenmrukaista jdhtoa. iniin .si.tä var-
33671: !kyJ.vagnar a V den Jwnstru!ktion, rSOtill •rulla ten laarditut orhjesiälän.nö.t ovat eri ,paikka!kun-
33672: 'På allla Darnmarks järo•vä:gar, ·ooh de danska niJ.la 01l1e.et erilaiset. Niin.ilkään ei ole ollut
33673: :frysirnrättningama, av vil,ka det finnes ett minlkääinrkaltaista yleistä J~hanta.r.ka.stukseen
33674: stort antarl vid varj.e e:Jqportsla1kteri .m. m., 'koihdistuvaa valv·onrtaa. On myö-nnettävä,
33675: så Slkulle jag inge:ruting hwva a:bt invända, että sellai,sten elinrtar.peiden tarkastus, ~otka
33676: ty det rep.resenterar ett ihelt annart kultur- saattavat esiintyä ·kauwassa. terveydelle
33677: utveclkllingsstardirum än vad vi i vårt .mles•t va1hingo1lisina ja vaarallisina, on järjeste-
33678: 'befol!kade land meu Iå!nga k.ommunrkation.s- ty,ssä Y:hteiskunnassa rvältt:ämätön. Mutta
33679: sträckor hava. Jag vill tp:~peka, a:tJt Tysk- 1
33680: toise'lta 'P·U.Oilen on tar'rlroin varrot.tava, ettei
33681: land, som noga ihar övervägt saken, både .de !J:lU!htaasti 1hygieeninen toia:nenpide .muodostu
33682: oilägenheter den .medför ·och de fördelar den tar•peettoman mrutJkikkaarksi da vaiikeuta. ,ta-
33683: har, !lwmmit tilll den övertygelsen, atrt Tysk- varan marlk.kimoi11e 1saattrumista site·n joko
33684: 1ands utsträc.kming är såUarn, att .e.fterbe- ka;lllis,taen Ds•tajain ;maksettavaa !hintaa tai
33685: siktning ov:UlLkorli~en måsrte vidmakrthåil'la.s alen.taen sitä 'hirut.aa., jo,nka tavaran tuottaåa
33686: ·fö.r aott .säikers.tälJa den hygieniska. sidan av ja myyjä saavat. VieHLpä ew•ärkäy.tännölli-
33687: kötllha.ndeln. FörhåHa·nrdet är nämligen så- sesti ~ärjestetystä tar:kastuksesta saattaa
33688: dllill.t, att de olilka marknadS[llatserna med esirm. lliJb,aa.n nahden aiheutua ihYig-ioonirse.s.sä
33689: sa:m.manträngd lbefollkning esQimoftast .få rför suhteessa .tavaran J:ruo,none.mista, joJP.a .tu.ntu-
33690: stora pal'ltier •köt.t, vi·lket måsrte avsäittas å vaa huononemista.
33691: a.ndra or.ter odh en!kannerlirgen under såda.na. Kun maa.puri.maissamme, joissa olot •mo-
33692: t:Uder, ·som för tra.n.srpro·rt äro mindro gynn- nessa suhteessa ovat samankaltaiset ikuin
33693: sam.ma. Om ioke ikommunikationsmediJen meillä, ·on l~hantarkastusta !ko.sk~va lai,n-
33694: äro utrusta:de .med prima ikyli.nrättningar säiädän:tö varnlha ja on ollut useamman ker-
33695: för tra'nS!porrt, utsättas ·de orter, som skola ran !käsi.ttelyn alaisena, siis voimassa olevat
33696: matrta.ga detta. över.slkott, för en UTJ.penhar lait •ovat harkinnan ja kefuityrk.sen tnl.osta,
33697: h;ygienisk fara, och detta rkan e:ndast und- lien•oo .syytlä muutama;Ua swnaHa selvittää,
33698: vi:kas ig'eno.m a.tt en eft.erhesikrtning äger mj,ten naa1purilmaissamme t·ätä ikoskeva 1ain-
33699: rum. :Jag skulrle för min del anse, att dern säädän.tö täUä lkertaa on. !Norjassa on voi-
33700: ef.terbesirktning, so.m stora. uts:k·orttet, mot massa ll~han:tarrka.stuspakko •kaupunkeihin ja
33701: hela landets veteri:närkår - 0ag rtror vi iCike kauppaloiihin n.ä'hrden, lioiden asuikaslu.ku on
33702: s:Jwla kunna 'Uifl<~ringa en :läkare i landet, yli 4,000 ib.e.nlkeä. 'ToisiHe rpaikka!kunniHe
33703: som ville ·s.tälla sig 1på samma..ståndpun!kt kul]detetta van lilhan, mikäli se ·on t.eura·s-
33704: som utskottert - lhar behagat rta.ga. ut. gö.r tettu :ja tarkastettu ihyväJksytyllä, teura.sta-
33705: helt enlkelt .Jagen ,fuHkomlig:t obru!kbar t:för molla, voi lmninrgas va,pauttaa jäl;kitar'kas-
33706: sitt ändamå;l. Då är det hättre, ·att :den iblir tuksesta ja niin orn asia.nlaita. twvallisesti
33707: förkastad <ell'ler får vila tills :lit·et mer i:nsi'kt käytännössä. Teurastuslaitosten rakenta.mis-
33708: om or,sa:k ocib. •verka.n vinner inste.g i rejpre- parkikoa ei lkunnil'le ole ase:t<etttu. Kaurpun-
33709: senta:tionern. J ag vill ioke ihär gå till några 'kien suostumuksella voi,daam rkuitenlkin hy-
33710: detal.ier, ty i ·deta]j'beha:ndlingen a.v de en- väJksvt.t.y teura.sta.mo, missä sellainen on
33711: s'kilda rpara.graf•erma rkomma .de virktigaste ratken nettu, määrä t.ä n. s. y,]eiselksi teura.sta-
33712: anmärkningarna UIPIP· moksi. Liib.antarlkastus on Norjassa ilmikissa
33713: astei.ssa matksuton. Lihamtarlkastu:ksesta ai-
33714: Ed. rK on t u: Esilläoleva lalki on tsikä:li heutuvat .kai®ki Jmstan,nukset ·ova.t siis :kun-
33715: eriko-inen, että tässä la.issa. ensi ·kerran mei- nat ve-lvo1:liset suorilttamaa·n, ·ei ne, j.otka
33716: dän maassamme lkiäydään rjä,rje,stämääm .Ii- Jihaikauppaa !harjoittavat, eivätkä liioin
33717: hantarrkastusta yleisen !lain yh•denmukaist<etn lirhantuo.ttaja·t. Norjassa voidaan li:hantar-
33718: säännösten a•l.aiseksi. Tähänastinen lihan- 1kastusta toimiiJta.a .muuallaki'n ikuin hyvä.k-
33719: tar'kastu.s on mäin }lerustunut ·elinkeinolain svt.yiss'ä 1ankastamoissa, .muttta tälrlöin on
33720: yleisee•n määräykseen, jo-nka rmukaa.n rkau- lihantarkastuttadan ma,ksettava ·siitä johtu-
33721: punrkirkunniNa on oikeus järj.estää elintar- vat rkusta.n.nulkset.
33722: peiden tarlkas,tus :alueiJilaan. ITarlkastuJksen tRuotsis.sa ei ole iJilhantanka.stus <pa!kollinen
33723: 2648 To:rstailna 27 p. 'hulhtikuuta..
33724:
33725: kunniHe. J10s ikuoowmva!Huusto sitä ha.J.uaa, dollinen. lNo.rjassa tämäm !tarpeen määrää
33726: voidaan tmä·ärätä kunnassa vaJwHinen liihan- ja ratkaisee kuningas, meillä tässä lrukiehdo-
33727: tarkastus voimaan, .mutta sen 1käyotäntöön tu'ksessa 1seUaisena, !kuin se on .suuresta va-
33728: ottaminen riippuu siis asianomaisen kunnan- li.oJmnnasta <palannut, on tämä .määräämi-
33729: valtuuston päätöksestä ja joka trupa.uksessa nen j.ä>tetty val.tioneuvoston asia:ksi. Edus-
33730: ei Ruotsissa voi.da l~hantarkastuspak:koa taja Reinikaisen:kaan väite, että .suuren va-
33731: säätää .muih~n kuin lkaupunike~hin nähden. liokunnan mietinnöstä ·O:li,si jätetty kokonaan
33732: Ei liioin Ruotsissa ole teurastuslaitosten ra-1 p.oi's .iälik:i.tar.kastus ei 1pidä rpaik.kaansa..
33733: kentamiSjpaiklwa olemassa. Mutta jos !kau- Yihde.ssä suJMeessa esiLläolevassa laki-
33734: pungissa on !hyväksy!tty teurasta.mo, .v.oi- ehruotwksessa men·nään !kumminkin :pitem-
33735: daan semmoisessa kaupungissa julistaa teu- mä.l,le, kuin missään .meidä.n naapurimaas-
33736: rastuslaitoksen käyottöl)akko :kaupungin ,pii- samme ja kuin .yleensä missään muualla
33737: rissä e~kä sen larujemmalle. Jos tar.kast.a- maailmassa Y'htä maa,ta ·lukuunottamatta.
33738: moma tai yleisellä t-eurastamolla rtarkastet- Lakie!hd.o,tuiksen 5 t§ säätää näet ikaUJPun-
33739: tua lihaa kul.icietaa:n toiselle <paikikakun- geille !ja ikaup,paloille teurasta.moitten ra-
33740: na.He, missä on v,oimassa lilhantarkastusp!W- kenta.miSipalkon. Kun ottaa huomi.oon, että
33741: ko, ei !lihaa ole •tarvis uudelleen tarkastaa. kunnaH~sten .teura•statmoitten lhYJVäksymi-
33742: 8eikä vien.titeurastamoissa, e·ttä muissa <hy- selle varmaankin asetetaan konkea.t a:.iarn-
33743: väksytyissä rteurastamoissa, siis :maaseu- mukaisuuden vaatimukset, asettaa tämä ;py-
33744: dulla työskeDJtelevillä ·teurasrta.moi]la teuras- kälä kyseessäoleville yihdy.skunnille huo-
33745: tettua, tarka.s·tettua ja. 'hyväksy.ttyä Jihaa 'mat.tavan suuria raha,l1lisia. whrauksia. 'Kun
33746: voidaan myydä ·kuninkaan :luvalla ilman meiUä liikenneolot ·vielä ovat !puutt.eelliJSet,
33747: iälkital'kastusta sellaisilla paikkakunnilla, niin että elävän ;ka.rjan ikU:ltieiuksen ikaupun-
33748: missä on v.oimassa 1lihanrt.a.rikastuspak!ko ja 'keihion tulee huomattavassa määrin tarpahtua
33749: näin on asianlaita ikäytännössä liärj.estyny.t. maata ,pit.kin, kun ilma.nala.mme on sellai-
33750: ITan,ska.ssa on lihantarkastuslainsää-däntö nen, että useina vundenai:IDoima e-lävän kar-
33751: aivan hiljaru ollut uusinnan alais.ena., enkä jan kuljetus maitse on suorastaan mahdo-
33752: ole saanut käsiini uutta la.kia, enkä edes tie- tonta ja :kun lisäbi otrt:aa lli.uomioon, että
33753: ·dä, onko se j'O astunut ·voimaan. Olen ainoas- tähän a.sti ylei,sesti on iJotu.t.tu :kotiteuras-
33754: taan o1:lurt tilaisuudessa tutustumaa.n enti- tukseen, saattaa .syyllä :kysyä, on1ko •n:v~kyi
33755: seen •lakiin ja :komitean mietintöö·n, jossa oli •nen atiankohta so.piva teurarstamojen ra-
33756: elh.d.otus uudeksi lilha.ntarkastuslaiksi. J oh- :kentamis.p·akon asettamiselle siinä laa-
33757: tavana !Periaatteena :Tanska'n li~antarkas .iuude·ssa kuin la:kiehdotus ooeUyttää.
33758: tus1 aissa on, ett-ei .missään asteessa dällri>tar- Useasrsa trupaulksessa va11maankin tänä
33759: kastusta tarvitse toimittaa. ka[rliina aikana .rakennetut kalliit lai-
33760: Kun vertaa esilläo1evaa, la,kie:hdotusta tokset !jäisivät .kunnille hyvin raskaaiksi
33761: sellaisena, ikuin se on suuresta varliokunnasta rasitwk.seksi. Nämä seikat huomioon-
33762: palan·nut, naapurimaitten vastaavaan lain- otta<m ei tätä •lakia va1mis.tamaan asetettu
33763: sälädämtöön, huomaa, että siinä on a.setuttu komitea, jossa ,kuitenkin, ikuten io mai•nit-
33764: niin san·oa.kseni Norjan linjalle. Minä voin sin, hy.gienirkot olivat enemmistönä, ,katso-
33765: mainita, että se asiantuntijoista kokoo·n- nut voivansa edes ajat-ella .t.eurastuslaitok-
33766: pamrt:u komibea, joka tätä lakia valmisti, sien ra1kentamisvakikoa. Ai·nakin ennenkuin
33767: asettui sama,lle lkamnaHe ja että 1suuren va- .tällainen teurastuslaitoksien ra,k.enta.mis-
33768: liokunnan mietintö on .osapuilleen sama ipaik'ko rsääd.etään, rpi·täisi tminun ikä.sittää:k-
33769: kuin asiaa val:misteUeen lk•omirteanikin mie- .seni o11a selvitys siitä, montako sataa mil-
33770: tintö. Kun tässä komit.eassa ·o:liva.t 'hygie- ,joonaa tämän 'PY'kälän määräys a.settaa kau-
33771: nikot enemmistönä ja ni.menomaan eläinlää- ,pun.ki. da ikallfPIIJ.a.la.:v~hdysikunnil1e ,menl()fPuo-
33772: kärit .määräävänä aineksena, niin ei kai rpitä- lelle rka.nnet,.t'ava,ksi. 'Sitä selvitystä ei 10le
33773: ne ,paikikaansa ed. v.on Wendtin täällä äsiken .olemarssa. TääUä mainittiin Jo ens1mäisessä
33774: anta~a !Jausunto. Esilläoleva·ssa la:kiehdo- .puhevuoro.ssa.. että ~ämä ,py,kälä saa.ttaa si-
33775: twksessa on saädet·ty lihantarkastus •pa:kol- 'sältää niin :pal'.ion mäi:Be ikunn1He rasitusta
33776: liseksi :sama,ssa määrä.ssä, !kuin se on N.or- ikui·n neljäsataa:kin !ffiiijdoonaa ja siHoin tkun
33777: .iassalkin. Jäliki.tarlkastus on .kumva.isessakin on näin suurista .summista 1kysymys sellai-
33778: laissa tafiPOOn edelllvt1Järrnässä määrässä maih- sena aika.na kuin nyt, j.alloin ikuntien on
33779: Lih'alntar'klwsitusl,aki. 2649
33780:
33781:
33782: .va.ifkeata .mui.ta varmaa·nikim tärkeäanl)iä Jai- •teurastamQ toimintansa vuonna 1906. Sil-
33783: .toksia saada aiilraan, silloin saa.ttaa :.ky.syä, loin o'li Ruotsin siikakanta 830,000 .kaippa-
33784: onko ·tämän !PI.Ykälän määräys tällä !hetkel'lä letta ja ,sianlihan tuonti IIl'OUSi noin 7.5 llllil-
33785: {Paikallaan. joonaan 1kiloon. Vuonna 1914, siis viimei-
33786: ITämän ·lain tarkoitus on ihygieni·ne·n, senä verrattain säännallisenä vuo•tena ennen
33787: mutta samalla si!Uä on mitä •la.a.iin taloudel- ~sotaa, oli Ruot!Sin sikakanta noussut ylli
33788: linen tausta. Kun meillä erikoisista .syistä 11h miljoonaan eli .k:a.svanut siis 8 vuoden
33789: .on •kiinn~te.ttäivä suurta lhuomiO>ta lain ·e:lro- aikana ,läJhes kaksinrker.tais€1ksi. Sianlihan
33790: •n<>omiseen vaiJkutuksoon, !katson olevan 'tuonti ralli >Samaan ailkaan ik:olkonaan lO!ptpU-
33791: .syytä .väJhä,sen koskettaa rtätä tal•oudeHista ,nut ja sianlihan .vienti Ruotsista oli kohon-
33792: puolta. Onnistunut ja ,käytännö'llinen 'nut 1'5 miljoonaa.n :kiloon.
33793: laki, samalla ikun se täysin jahtaa ihy,gieni- Nousee lopulta kysymys, onko !Suomessa
33794: siin tarkoitu"lperiin, te,kee mahdolliseksi da ma.hdolli.suuksia lihan tuota.nnon kohoami-
33795: ihel1pottaa lihrukaupan ja lihanjalostusteomi- selle, ja :kanna ttawko si:i.s...J;ätä :laikia ja sen
33796: suuden ;kehitystä. iHyvin järjestetty ja vaikutuksia arvoos.tella täkä taustaa ~vastaan.
33797: varma menekki tietää aina myös tuota·nnon Tähän ikY·SVIillYckseen >On ilman epäilyä vas-
33798: nousua. Tastä on .I.oistavana es:iJIDerkkinä tattava my;önteisesti. Lithantuotannon .ma!h-
33799: .naa:purilllaa.mme Tanska ja Ruotsi. Järike- dollisuudet ovat meillä 1osapuilleen samat
33800: .vän j& tar,koi.tuks~nmukaisen lain•säädännön kuinr ,skan.dina vian maissa.
33801: .turvissa ja valtiovallan tukemana ·on Tans- Ensinnäkin meidän :laa:jart; hoitamat•t.amat
33802: kassa Iihantuotan.to muutamana vuosi.ky:m- laitUJmemme, jos ne ·ote.taan därikiperäiseen
33803: menenä !kehittynyt ITa.nskan >Va:lta.k:unnan ll1>oit.oon ja ikäytänt.ö.ön, tekemäit mahdolli-
33804: suorastaan rtäi'Ike:iJmmä•k•si elin'hermo1ksi. Esi- seksi entistä suuremma.n naudan1ilhan tuo-
33805: menkkinä Tanskan lihantuotannon ,laajuu- tannon. Mutta ennen kaikkea. meidän vielä
33806: desta ·V·oi mainita, että Tansb tällä hetkellä yleisesti .primitiivinen ·sia,nihoi.tomme voi no-
33807: vie vii:kQttain 2-3 lllliljoonaa. kg :n. 1S. haeon- peasti ja belposti rlisääntyä ja kehittyä. Se
33808: silavaa ul:komaiHe .ia että Tanska sianlihan voi !kehittyä, sii,nä maärin, että ul·kolaisen
33809: vi.ennillään saa osa1puillee·n .yhtä 1paljon va- silavan tuonH varmaan kokonaan lop/PUU,
33810: luu.Uaa ,kuin Suomi kai,kel.la vienninään. eikä l)'iksin ,siinä määrässä, vaan siitä voi
33811: .Si1ka.talous •on ,Tanskassa m. 1m. se, joka ike'hittyä meillä •varsin !huomattava vienti-
33812: suur~ssa mitassa on 'Ta·nsikan !kukoistavan haara. Tekisi 1mieli uskoa, et•tä jon,ki:n vuo-
33813: !p]kikuviljelyksen ,taloudellisen !hyvinvoinnin d~m iku~u,ttua, j.os tämä ala saa ikehrttyä,
33814: sel;kä.rankana. Tanskarssa y:mmärretää.nki·n sianlihan vienti •tulee vastaa;maan voin vien-
33815: kaikissa !Piireissä rvientiteumsrtamojen suuri ·tiä. 1Sianhoitmrume ka'hottamine<n ·on välttä-
33816: mer.kitys. Kuvaa.vana voi mainita, että mätöntä aivan erikoisista syistä juuri ny-
33817: kunnat ovat aina kHpai~·leet vientiteurasta- kyhetke1lä. ITähän ·maahan on viime vuo-
33818: mQjen saaimisesta. LPaitsi mui•ta etuja ovat sina luotu monilukuinen ,pienvilie.lijälunkrka
33819: useat •kaUJpungit sit.outuneet. .iart:ckuvasti suo- ja taflkoitus on johtaa, esilläo~eva.sta lain-
33820: rittamaan •varsin 1suurtaikin vuotuista rahal- säädännöstä l)äättäJen, !kehitystä edeHeen
33821: Hsta a(pua .vientiteurasta.moi1le. Niinilkään siiihen suuntaan, että pienviljelijäin luku-
33822: valtiovalta on ai·na sulhtautunnt kaiikeUa määrä edelleen lisääntyy. ISynty,vä pien-
33823: myötäitunnolla •vien.tict.eurasta.moihin. An- vil,je!J~iäluokka ei voi eilkä saakaan jäädä
33824: sai.nnee mainita, mitä vei voitu1ksia valtio- luont.aist.alouden kannalle. Velkojen korko
33825: valta 'PUO<lestaan aseirtaa tukemilleen vienti- ja kuoletus 'selkä verot io ~pakoi.ttavat iheidät
33826: t.eurastamoiUe. Tanskan hallitus on vaati- rAihart:.aloud·en kannalle. Mu.Ua 'PaUoa enem-
33827: nut muun mua;ssa 1maan kailkilta osuusteu- :män intensiivinen maan·viljelys,, j·oka on
33828: rasta:moiJta sitoumulksen, että ne myyvät pienvi,ljel:vksen väl Uämätö·n edeJly,tys, se
33829: .iolka aimoa:n vientita.varaksi ikelipaa,van sian ·pakottaa iheidät rahatalouden kannaHe. Mit-
33830: uJ,koma.il1e. Minä ·luu~en, että tällaisessa ikä elinkeinonhaarat 'Voiva,t imuod·ostua 'pien-
33831: kat1San1::okan.nassa Ja sen ;katsan.takannan maata~·oudessa rahaJähte~ksi? Viljaa ei ;pik-
33832: ·po:biial•la sy•ntymeissä tu101ksissa on meilläkin kuvil~ieiijiä useassa.kaan taiPauksessa. voi
33833: .palJon miettimisen ai:hetta. Esimerkkinä 1my:vdä. Mai·toa ihän v.oi elhkä joissalkin
33834: voin .myöskin mainita vastaavan !kehityksen €'dullisissa .ta[lauksissa tmyyd'ä, mu.tta useim-
33835: Ruotsissa. Siellä al•koi ensi.mäinen vi<enti- •miten tällainen pikikuti1a on syrjässä, jopa
33836: 333
33837: 2650 T<o<rstai<na 12:7 lP· ihulhti:kuuta.
33838: ·-------~--------------·- - - - - - -
33839:
33840:
33841:
33842: tiettömien tai·paleiden lta1kana, joten mai- ,muiHa lain mainitse.miUa alueilla ilhmis-
33843: don meijeriin viem~nen on mahdotonta. Sen ravinn<Yksi ikei1pawmattoman Hillan lkaUIP,paa-
33844: sijaan sianthoito ·on monessa .suihteessa .pien- .misen. 'Mutta 1mn sosiali<1emokraatit ruot-
33845: vil~ielijälle ei yksin mahdollinen, va.an erit- salaisten <kauj)unkilaisto!Morien :ia IPWf.esso-
33846: täi<n sopiva ;tuotant·dhaara. 1Sikalaan tarvit- ;rien suo•sioUisella a•vu1la ovat koettaneet
33847: liiava 11ääoma on sulhteelEs·eSJti ~ie·ni tuotan- ajaa lakiin iiDääräylksiä, j.o\tika eivät ole väl't-
33848: :Won verrattuna. V ailh·to sika ta:loudes.sa on täJmättö.miä tä;män tarkoituksen ,saavutta-
33849: .:ruo,peampi kun yleensä missään muussa 1miseksi, niin ·on tuntunut siltä, että kau-
33850: :maatalouden fu.aarassa.. Ala-arvoiset jätteet :Punkilaisintressilt: ovat yhtynee-t tässä aja-
33851: voidaan muuttaa arwokkaa:ksi <kalllP'Patava- ,maan joi.takin muita tarkoituiS!J)eriä liha-
33852: raksi ja. en<nen >kaikkea. suuri huolellisuus ja kawp!Paan nahden y.l·eensä. Ehkä eivät maa-
33853: ri;.aDkikuus voi sikata:loude·ssa luoda. hyö.dyl- laissosialidemOikraatit ja oikeiston edustajat
33854: •lilsiä arvoja. Pi;tää 1meidänkin maassamme olle olleet siitä selvitHä, ja .siitä syystä olen
33855: varmasti .pai.Jk:kansa irlantilainen sanan- ki~bollinen ed. Reinilkaiselle, että lhän suo-
33856: las<ku, joka sa.noo, oettä sika on köyhän mie- raan täällä :tunnusti, mitä sillä on tal'koi-
33857: hen sää•stöpankki. twksena. Minusta •On kaiken ailkaa tuntu-
33858: Mi.tä lo,pulksi tulee sianlihan :m.yyntimah- nuikin siltä, ·että si:llä on •tarkoitert::tu saada
33859: ~dollisuuksiin, niin kehitys kansainväJlisilHä kaupungeissa ja .kaup'Paloissa Hhanlffiyynti
33860: sia<nli~uJJmark:kinoilla •on j.o .kauan .kulkenut kaupunkien ,kulurbtajain hyväksi .monOipoli-
33861: siihen <suuntaa-n, ettei ole mitään huol.ta E- seeratwksi laissa mainittujen 'kunnalliste.n
33862: säänit,yvän •sianHhatuotan tomme 1ka UJlaksi teurastwmojen avul'la, toisin sanoen, saa·da
33863: saamises·ta. LäMö:kohtana vai,n on, ettei va.l- aikaan toisissa :muodo~s.sa ja toisella ·nimel-
33864: tiomahti ja Tainsäärtäljä aseta esteitä liha- lä 1kulkeva säännöstely, j.onka sanan J)eltkkä
33865: •kau,pa'n ja l~'haa jalostavan ja valmistavan ;mainitseminenlkin lio on alka,nut täällä, <mui-
33866: teol•lisuu•den keh~tykselle. den la•kie<h.dotusten käsittelyn y:htey·dessä,
33867: Kun i]a,kielhdotus sellaisena kuin se on herättää vaslbenmie,li•syyttä ~a lj.osta. kaikin
33868: suuresta valiokunnasta tpalan,nut, on osapuil- keinoin on 1p yrit,ty ikaikilla •aloilla V!llpautu-
33869: leen ty,ydy·Häivä, olisi se :käsitylkseni •mu- .maan.
33870: Jman 'saatava eduskunna.s•Sa myväksy1ty!ksi. ·Y·ksityi,sko'h.taisessa !käsittelyssä tul1taneen
33871: Asian y.ksityiskolhtaisessa !käsittelyssä tulen vielä esit·tämään eräitä muutosehdotuksia
33872: tekemään ylläolevan nojalla ehdotuben 5 lain eräi•siin tp~kä1iin. Minä talhdon tässä
33873: .§ :n tp·oista:misesta ja erään toisen <Pienemmän kosketella erästä tärkeäJtä [periaatteellista
33874: 1m uodo.l:lisen mu u.tosehd.otulksen. puolta, joka .mielestäni ·on nii,n lt:änkeä, että
33875: ,~iitä !kannasta, mille eduskunta :siinä sulh-
33876: Eod. L a h d e n s u o: Tuntuu siltä, ettei tees.sa aoset.tuu. ri:ilp•puu kokonaan, •voidaanko
33877: •tämä nyt käsilläoleva la:kiehdotus ole saa- .tä.:mä Ja,ki \hyväksyä vai ei. 1Se ikoSikoo sitä.
33878: nut eduskunnassa ta11peeksi ,tarkkaa ikäsit- onko kailkkiin <määräsuuruisiin kaupunkei-
33879: ,telyä, ollaikseen valmis !hyväksyttäväksi hin :ia 1kawp,paln~hin rprukollisesti rakennet-
33880: e.des siinäkään muo·dossa, mikä .si.Hä ·nyt suu- tava -erityiset kunnalliset eli yJloeiset teura<S-
33881: ren valiokunnan •e.sityiksenä ·on. T.ä:m.än lain tamot, vai saalko :se jäädä riip·pumaan niistä
33882: tarkoi.Jtus its·essääJnhän on hyvä, siitä ei voi- itsestään ria niiden aloitteesta. ·Tämän lain
33883: .ne ,kellään .olla muuta kuin sama käsitys, 5 § :ssä ~uetaan: sellaisessa kaupuD.~~~::ssa ja
33884: ,mutta ne seurawkseh, •mitkä lain ~vä:ksy kau.IJIP•alassa, josta 1 § :ssä ,puhutaan, on ole-
33885: misestä j.oMuvat, 1voiva•t mennä <he•lrposoti va tal'lkoitukseen lh<yväksytty t.eura.stamo .
33886: .täällä e'duSJkunnassa huO'mamma.tta. <Se sisäl- Ellei tällaista lai.Jt.osta ole, on sellainen va[-
33887: l~s ja muO'to, 1mi~kä la.kiesityksellä -oli ta- tionem"osto.n 'määräämässä ajassa p-eru.S!tet-
33888: lousva:liokunnasta -tu;lituaan, os-oitta.a, eiltä tava. :Siis ikai.Jkkiin tkaUJpunkeihin ja ikau;ppa-
33889: laiki ainakin siellä on mennyt enempi sor- loinin, .i·oissa on ·v.älhintäin 4,•000 asUJkasta,
33890: ,mie-n lä1pi. .Suuressa valioolkunna.ssa tuli sii- on läihiaikoina. valtioneuvoston määräämässä
33891: h·en kyHä melk,oisia tpara:nnUiksia, mutta si- ajassa t.ämmöin~m yleinen kunna1lin·en teu-
33892: ;sä1tyy siilhen vielä:kin määräyksiä, doista rastamo <perustettava, ~on'ka kustannukset,
33893: ainakin osa tuntuu sangen ar.vellllttavilta. niinkui·n on i·l.moi•tettu, se'llaisessa tapauk-
33894: Tämän lain 'Pääasiallinen tar.koituSh.BJn •Pi- sessa ikun ne tar.knittavat ty1y dylttää ikaiik-
33895: .täisi tietysti oJ:la estää kaupungeissa da kien <Pienempien kanpunkien da ikauippalloi-
33896: L~h!amta.rl}{lasituslaki. 2651
33897:
33898:
33899: den tarvetta, !nousisivat .vähin•t,äin :pariin että siinä olisi ilmenny<t :minbänlaisia vää-
33900: m~lj . .mar,ffikaan. rinkäytöksiä ja että ollisi välhimmässiilkään
33901: V aik.ka tällaisen teurastamon perusta;mi- määrässä yr~tetty ka.u,pa:ta sellaista ·l~h·aa,
33902: nen lain muka.an on !Palkollinen, ei Jmiten- joka olisi o~lut Thmisille nautitta.vaksi kel-
33903: kaan 6 § :n mukaan ole .pakollista, että ikai'k- votonta. Minä luulen, että asianlaita. on
33904: :ki eläimet olisi .siinä teuras·ta.mossa. teurastet- näin kaikikiin sellai·siin 1kaouppaloihin ja. opie-
33905: tava, vaan jää .se riippumaan .kunnan esi- nempiin •ka111punkeihin nähden, jotka ovat
33906: tyksestä d·a va1tioneuvostonrpäätöksestä. Voi maa.seudun keskelliä. Mutta jos nyt rpakote-
33907: siis ikäy.dä nii,n, etrtä tällainen laitos opa.koi- taan tämmöinen teurastamo rakennettavaksi
33908: tetaan ikaurpun.kiin tai rkauippa<Iaa.n !P·erusta- myös tähän tkirkonik;}nlään, niin 'Pitäisi tä-
33909: 'maan, mutt•a .ei 'o'le e•hikä sittelllkään kau:p,pa- män teurastamon saada. llihakau,palla rkorva-
33910: lan 'hallli·nnon, valtuuston mielestä, lihakau- tuksi ka:likrki täJmä.n teurastamo•n aiheutta-
33911: ,pan· etuja s~llllällä ,pitä.en, lhyö,dyllistä, etltä ma't Jmstan·nukset. 14 §:ssä tässii. laissa .mai-
33912: tätä 1aitosta yoksi·nomaan ~tultaisiin !käyttä- ni.taan nimittäin, ·että ;paitsi teurastamon
33913: mään. 5 § :n 2 momentissa •kyllä sanotaarn, kaikkia. lhaUinitokustannuksia on myös kor-
33914: etrl:'ä kaupunki voi SOipia 1tällaisen <laitoksen ko ja 'kuoletuikset /laitoksen 'Peruspläiäomalle
33915: !perus.tamise•sta, tioko yMi'ö•n tai muun yhty- saa,tava Ehaikaupalla ikorvatuksi. Tästä on
33916: män/kanssa cia si:llä ·tava,lla väJHtyä itse niis- seurauksena, että, rkuten ·On laskettu, kaiken
33917: tä suurista Jmsta.mmksista, llli.tkä ;kawpun- sen li'han hi•nta, joka tämän teurasta.mon
33918: gilla ja !kunnalla •siitä .olisi. ·Mutota saamm.e kautta :kulkisi, tulisi nousemaan userumma:1la
33919: ol.la !jotenkin •vamnwt, !kun !kustannuikse.t markalla .kitloa. :kolhti. On .luonll'Ollista, ettei-
33920: tällaisesta laitoiks.e·sta nousevat seHaiseHn vät karjanomista:jat vi.e eläimiänsä il:mai-
33921: määrään, :kuin mainitsin, että .ei mi·kään se:ksi sinne sen väJlity:ksoellä teeurasteHavi'ksi
33922: yksityin€i:J. .ylhtYJmä itai y)htiö aja.ttelekaa.n ja lkaupattrwiksi, vaan laskeva.t etukäteen
33923: tälilai•soen la~torksen !perustamista rpienem,piin li1halle kothtuu:llisen hinnan. Nämä teurasta-
33924: kaupunkeiJhin ga buprpaloilhin. !Se jää siis mon ailheuttarmat knsbnnwbet tulisivat siis
33925: 'kunnan 'PNustettava:ksi. korotoi:atmaan li1han !hintaa todellakin mo-
33926: Voidakseni vähäJn S•elvittää, mihinkä seu- n-ella. ma:r•kalla. Mwt:ta: on käsitt'ääkseni ai-
33927: ran.ks;in 'täimä j.ohtaa, minä .otan esimenkiksi va:n itsestään selvää, et.tä sel'laisessa. kaup-
33928: kotikunltani suuren kil'ko·nky'län, j•os•sa aivan palassa. mistä tässä on ·kysymy,s, asukkaat..
33929: äskett:äin on· rp•antu alkuun my•ös tä;män kir- joilla si~hen .on yllin :ky.llin tilaisuuksia, ei-
33930: konkylän m uodosbminen :kauprpalaksi; ja vät tämän jäl:keen ·ostaisi ikiloatkaa.n Eh·aa,
33931: ios se si:ksi i:ule·e, niin 1tulee s•e myös tä:män .ioka olisi ·teurast!llmon kautta. rkulkenutta,
33932: 'lain alaiseksi teura.sta,mo:park,koon näJhde·n, vaan hankikisiva.t •sitä muut•a tietä., ja .siitä
33933: sillä aswka.slwku siinä •nousee .siihen mää- olisi seurauksena, :ettlä tämä t'eurasta:mo jäi-
33934: rään, jota la•ki 'Vaatii. 1Mutta.,mitä asuikikai- si kylmime ja tul'lha,na ,rasituksena kunnan
33935: ta siinä on? rSuuri .osa asuk,kaista on maan- hartioiHe. .Samalla. tavalla kuin tässä .kir-
33936: viljelijöitä. •sen lisäiksi asuu ikaup.pia.i•ta, vir- konkylässä, tuli•si .minun !käsittääkseni käy-
33937: kamiehiä j•a a'mmat;t~laisiakin, joilla suurel- mään suuri1mma.ssa rosassa ISunme'n ,kauppa-
33938: la osal•la ainakin on l€'hmiä, sikoja, .lalill- laita oja :suuressa osa•ssa. myös kaupunkeja.
33939: paita y. :m. Nä,mä a.sukJkaat eivät sit·en !tule Sen liS'ärk.si tullisi 'vielä 1•5 § :n mukaan :kau-
33940: riirprpuviksi siitä lihakaUipa.sta., jota tämän nungin,, j,ossa e.nnestään on "ollnt ,tarkoitus-
33941: kirikonrkyilän torilla :ker•ran viikossa rharjiQi- taan va.staava.lla ta vailla •raJmnne:t.tuj·a. a:sian-
33942: tetaan. Tamä kirkonkylä o·n oikeasoiaan mukaisessa. lkun.nossa. olevia teurasta.moia.".
33943: tyYJPiJli.stä imaalaiskirikonkylää, vaikka se sen Ji:ä,J,keen .kuin yleinen teurasta:mo sii'hen
33944: on 1iheä!än asuttu ja 1iia·n suuri ja vaaralli- tulee rakennettava•ksi. kor.vattava. .niiden
33945: nen asutusry!h.mlä, ·etllei siinä rylhdytä ioi- omistajille sekä ikiin•teis•töijen €'ttä laitaSiten
33946: hinki n toimen1piteisiin liäfljestä.äkseen sen a.rvon vähennys. t. s. €ra1ssa tapauk-
33947: ter.vey<d·ellisiä oloja, !pa!lovaaroaa d..n. e., sillä sissa. rkent;es 1k()lkonaan lunastettava nuo
33948: tavoin kuin ne kau,prpa:las•sa voidaa'n järies- a.i!kaisemmin 'käy,tetyt teurastamot. åotka
33949: tää. lJiha.kawprpaa tä•män ,J>:irr;kon,kylän tori.1Ja eivät ny.kyään enaa •vastaa t.a.rkoitus-
33950: ha.rjoi~etaa•n säännölJiseSiti läpi vuode.n, taa.n, da tärr.lä tavalla :lisääntyisivät
33951: muita niin i])iihkälti ikuin ·sitiä .on oja.tkunutkin, Adelleenlli:in !kuntien .kustannukset. Minä-
33952: en ole ainoata:kaa.n 'ta,poausta vielä kuuHut. kin olen samaa mieltä lli:uin eräät edel-
33953: 2652 Tor·staiill:a f1fl p. ihuihti:k:uut111.
33954: --------------------------
33955: liset 'PUhujat, dotka ovat rrnaininnoot, että lihantarkastuksen• terveydellisistä näkökan-
33956: ellei .tämä .laki :tule ikorja:tuksi siitä, mikä noista, :min'ä sittenkin vanen lääkintöhaHi-
33957: sillä ny•t on· su.uren valio.kunnan elhdotuk- t"tliksen etusijalle. Ja ko•s:ka läiLkintöhallitus
33958: sena, niin .on ;parellliPi, etlt,ä se tulee ikroko- on ·ollut tässä yksimielinen ja koska :kaik-
33959: naan hylätyksi. Minä ollen sitä mieltä, että kien kaUJpuukien terveyslautakunnat, joilta
33960: ellei aina:kin 5 § :äJän saada asianmukaista on tiedusteltu, ovat ollee't yksimielisiä, että
33961: ja tarpeenvaatimaa korjausta, niin on la- tällainen .tarkastus on oterveydeilliseltä näkö-
33962: kiehdotus vielä sellainen, että se <On hylät- kannalta IVål·ttämätön, niin :kyllä kai silloin
33963: tävä. Näylttää .siis siltä,. että tä,män la:ki- on näihin enemmän luntet~ava :kuin :meidän
33964: eth1dotuksen :koMalo edusrkun•na·ssa on thel- suuriin li:hantuntijoihin ed. Kontuun da
33965: posti sel.vitet•ty. !Sille va:ralle, ettei kuiten- edelliseen rpuhujaan.
33966: kaa.n niin kävisi, että se tulisi h~lätyksi, Minä ·otlen •myös, ikuten .edellisessä 'PU'heen-
33967: olisi minusta 5 §:ään- .ia ltu1en .siit:ä aika- vuorossa lhuoma•utin, e,päröiden mennyt tä-
33968: na·an ·tekemää-n ·ehdotuksen -.tehtävä •sem- hän t.eurastuslaitos.pakkoon. Mut,ta. :kos:ka
33969: ffiloinen korjaus, että teurastamon rakenta- 'kaurpungit itse sitä haluavat ja heidä·n liit-
33970: mis.pak.koa ei asetettaisi :kaikkiin kaupun- tonsa. on selittänyt, että he ovat valmiit
33971: keihin ja kauJPpailoihin ·nähden, joissa lihan- huolimattta suurista ra.situ.ksista ja ·kustan-
33972: tarkastu~pakko on olemassa, vaan e!ttä teu- nu.ksi·sita, &en !hyväksymään, niin on:han sil-
33973: ms.ta:mon rakenbmispak'ko ikOlhdistuisi vain loin vä1ärin, että maalaisedustajat, joihin
33974: valltakunnan kaik,kein suurimrpiin• kaupun- asia ei ,ollelllkaan kuulu, koe·ttavat aciaa sitä
33975: keihin. p1ois, jos kerra·n ;kaupunkien rahallinen tila
33976: antaa ,perään tällaisen suuren laitoksen 'Pe-
33977: tE.d. R e i n i tk a i n en: Vain :pari sanaa. rustamiseen.
33978: Ed. Kontu tääl.lä niin sanoakseni käytti Ed. Konnun tääJHä !pi.tämä esiit·elmä sian-
33979: silmänk:ää.ntädrutemp:pua.. Hän väitti, etltä se hoidosta olli kyNä mielen:kiiutoinen aa lha.us-
33980: komitean mietintö, joka tässä :on valmistu- ka :kuulla. Mutta. minä väitän. ett'ä sianlihan
33981: nut, on aivan ;sama :kuin ·suuren v-aliokun- vientiin :nähden ei tule tarpahtumaan vai-
33982: nan mietintö. Asianlaita ei ole tälJlä tavalla. keuksia., v•aikka. ;hyvätksytään :talousvalio-
33983: Pyy.dlän ilu:kea 'komitean :mietinn·ö·stä vas- kunnan miettin.tö toisen vastalauseen esittä-
33984: taava.n osan. Ko:mitean mietinnössä sano- mässä :muodo•ssa. Se kyllä tulee tekemään
33985: v:aikeuksia täälliä 1koti.maassa kaup"])aa:mises-
33986: taan: ,,Jos lilha on ·tarkastettu ja leima.ttu
33987: sa, .mutta. ei ultko:maille viennissä. Meidän
33988: li:hantar~kas·tamossa tai dos se :kuljete•taan
33989: toiwHe ;pai.k:k!llkunnallle, j.ossa on .J~hantar ulko•mainen vientimme V·oi yhtä !hyvin ke-
33990: hi.t'tyä siiJhen suutaan ,kuin :se on Ruotsissa,
33991: ·kastus,pa,k·ko vo~massa, on liha tää1lä uu-
33992: delleen tmr,kasltet.tava ja 1eimattava, mutta vaikka hyväiksy.tään ta~ousvaliotkunn•a.n :mie-
33993: tintö.
33994: toimit-etaan tällainen uudeltleen .tark·astus il-
33995: man edellisessä ko:hdas•sa .mainittu.da eli-
33996: miä". iSuur·en valiokunnan ehdotu:ksessa tEil'. K on t u: Minä •vallitettavasti en
33997: 'kuuluu sama :kohrba seuraava[;}a bva.lla: 'kuullut ed. Reinikaisen lausuntoa kokonai-
33998: ,,J,os Jilha, :joka on hyväiksytty 4 § :ssä mai- suudessaa·n, vaa~n ainoastaa-n loJ:pun siitä.
33999: niltussa teurastamossa .tai r}]lhantar.kasta- Mutta ikun e-d. Reinikainen v:äittää, etrl:ä jos
34000: moss·a, tkuljetet~an iJoisel'le :paikikakunnalle, la.ki hyväksy;tään ,sellaisena rkuin ta.lousva-
34001: jossa on voimassa lilham;tal'lkasttuspa.k;kq, ei liokunnan .mietintö on ja. sii!hen liite'tyn so-
34002: lithan uudeUeen tarkastaminen tällä .paikka- sialide~mokraattien vastalauseen :mukaisena,
34003: kunnailla ole tar:peen". •Mo.lelffi'missa anne- etlbei se silloin vaikeuta vienti.teura·s'ta:mojen
34004: taan vaiHinneuvostaHe oikeus .tehdä P'Oik- työskentelyä, .niin· hän va•rmas.ti erethtyy.
34005: keus, multa ltä:mäihiän ·on aivan toista. K10- Silloin e·d. Reinilkainen ei tunne .käytännö~
34006: mitean :mietinnössä on !periaatteessa isketty listä elä;mää eiikä tiedä, :missä ·ol.oisB•a näJmä
34007: kiinni .iäl!kimäinen ta.Dka•stus, siis s-ama kan- laitokset työsken•televät. On nimi·tliäin huo-
34008: ta kuin :Norjassa, .mu.tta suuri vali01kunta mattava, :ettiä .vientiteurasta..mojen täyty.y
34009: on :p~riaatiteessa sen !hylännYt. Vaikka ed. oibtaa va•staa.n ka~kenkatl:ta.ist:a tavaraa.
34010: Kontu .ia -edellinen 'PU1huj·a lienevä:tkin suu- Vientitavara•ksi ,kelvaa aino•asta.an hyvin
34011: ria asiantuntijoita ·tällä Hha-.alalla, niin mä'ä.rä.tynlainen sika. Engr1a.ntiin vientiin ei
34012: ky:llä minun tkäsH·ti'åätkseni, 'jos on kys~mys ole :kannat.tava·a käyttää muut1a kuin nuorta
34013: 2658
34014:
34015:
34016: si:kaa, jonka el'äv·ä [)ai.no Olll noin 90~100 mstaan viedä .kaU;JliP,aJhalliin myy,täväksi,
34017: kg. ja doka on· kevyesti ,lilh.otetltu. Jos se on niin se iliha on erinomaisen kaunista. Mutta
34018: vähälllkin raskaa;mmin •lihotettu, ,silloin eng- jos sen tä,yt~y;y odotrtaa tar,kastll!mon pihallla
34019: l•antiolainen a•rvioi sen iliin ala-arvoiseksi ta- monta ltuntia - siellä on lhuono ilma ja
34020: varak·si, ettei si:tä :ka.nna.ta sinne lähettää. kesäaikana ikärtpäsiä - jos sen ttäytyty kan-
34021: Meidän tmaktllmlme :mukaan tiämmöinen sika taa ·tar,kasta.molle ja sieltä rattaille ja 1viedä
34022: on oarvo.ktkaam'Paa. 1t1avaraa. Vaikka vienti- uudestaan kauppaan, niin se liha tulee, kun
34023: teurastamo miten :koettaisi asiaa järjestää, se muuten olisi ollut ensiluokkaista, kolmas-
34024: se ei mitenkääin V1oi •tavaran Jwkoa:misessa luoffikai•sena kauviPaan. Täl.lainen mu1Jk:al-
34025: ja; vastaanot·tamisessa välttää sitä, e·iJtä sinne linen .menettelytapa, jo,ta ed. Reinikainen
34026: aina ·tulee tavaraa, åoka .on kotimaassa myy- puolustaa, ;menkitsee ,siis lhy,gientistä huono-
34027: tävä. Lisä;ksi ·on otettava ,huomioon, nemista tässä suhteessa.
34028: e\ttä vientita.varau valmistruksen yrhteydessä 1Sa:ma on muuten a•sianlaita, :ios liha on
34029: - beacon-silava!lmn on valmistettua tavaraa lähetetty jostakin lälhelläolevasta :pa:iJkasta,
34030: - tulee'huomattava osa lilhaa jäämään :koti- missä on 'Pa,kollinen lihantarkasltus. ·Minä
34031: maassa käytettä v.äksi. iSosia.lidemokmattien tahtoisin otJtaa esim. Hyvinkään yhdyskun-
34032: vastalauseen mukaisesti jos nylt järjestettäi- nan, johon tämän lain mUikaan tulee .paiko.l-
34033: siin li:hantar,kaostus, niin se mer<kitsisi sitä, linen tarkastus. Jos siellä eläin on ;teu-
34034: että esim. Turussa työskentelevä vientiteu- rastettu lia kunnallinen tarkastaja !Oll sen
34035: ra:sta;mo ei saisi myydä Turussa tavaraa il- twrkastanut, niin se iUalla läihete-tään Hel-
34036: man ettei •sitä uudelleen viedä Turun tar- sin<kiin. Helsingin asemalla on järjestetty
34037: ka•stamolle tar!kastettava.kosi. Kun s·ekä .Tu- lihan ulosauto ·niin, että aamulla ,kJ.o 5 <Saa-
34038: run tarkastamaHa e'ttä .vientiteurasta:molla da·an l~ha ulos. Mutta ed. Reinikaisen elh-
34039: työskentelee sama ·kauJ)ungiu eläinlääkäri: dotta.man tavan mu·kaan sitä ei saa viedä
34040: niin iämälhäm on su·oranaista - minä en kau,ppaan vaan tulee odottaa :siksi, :kunnes
34041: tiedä, mitä sa,nata käyttäisin - jär.iettö- joskus ildo 8 tarkastamo avataan ja saa
34042: myyttä. Kun teurasta.mossa eläin on teu- sieltlä ehkä ,seisoa j;onossa 'Puoli ,päivää ja
34043: rastettu, käy kaupungin eläinlääkäri siel- vasta seumavana [)äivä·n!ä tä.Jmä lilha voi
34044: lä ta•rkasta.massa lihat ja panee ·leimansa tulla ·kau,ppaa,n. Kun se rOll kaiksi tuntia
34045: niilhin. Niitä ei 1saa 1älhettää illalla :kaU;JJ- ollut junas.sa matJkalla Hyvinkääitä Helsin-
34046: paan V1aan ne !Pitää aamuNa vie.d:ä tarikas- kiin ja :kun se tarkasteUaessa on ollut ter-
34047: ta.molle ja se,isoa siellä ehkä kokonaisen ve!ttä, niin se tuon rautatiematikan aikana ei
34048: kuuma·n .päivän, j1otta sama eläinlääkäri ne ole voinut p~lautua. iSe 1kanta, jolle minä
34049: uudelleen le~maa ja ·vasta ·päivä senjälkeen olen asettunut ja gok:a ttekee jälkitarkastuk-
34050: voidaan ·ne lähettää 'karuprpaan. E:lhän !hy- sen mahdoUiseksi siinä määräs-sä kuin tarve
34051: gienia •tällaista vaa'tine j•a eihän ed. Reini- va•atii, on aivan vammasti ainoa :käy.tännöl-
34052: kainen voi väittää, että cios asiat ,niin :moni- lisesti oitkea lta<~P<a. Ei<hiän meillä esime·rkiffisi
34053: mutkaisesti jä:rriestetään, ettei se <suunnat- talvisai:karna ,ta.mmi:kuussa jälki,ta.rkastus ole
34054: tomasti vaikeutw ,k,aupjpaa ja suunna.ttomasti tai'IPeellinen. On lhuoma·tt•ava, että ilmanala
34055: vaikeuta vieutiiteul'astamojen toimi·ntaa ja on :Suomessa hiukan toinen, 1kuin Etelä-
34056: ty;ös.kentelyä. Sa!ksassa, es]m. Baijerissa. Tammi- ja hel-
34057: Minun ·kanta.ni ·on ·se,. e,t;jjä tässiä Iaissta ,ei mikuussa, .keskita1lvella, ei yle·ensä Eh·a mat-
34058: ole mentävä pitemmälle kuin hygieniset nä- kailla voi pilaanitua ja senr jälkitartka.stuk-
34059: kökoihdat vaativat. Tämän ·lain on annet- seen kulje1Jta:minen vain lisää ilmsta.nnuksia
34060: tav•a takeet siitä, e.ttä lkaupunkil·aiset ;saavat ja tekee ikau:pan ihanka,Jaksi. Jos valtioneu-
34061: kulutetta.vaksoon täysin ihygien.isesti vaara- VIostolla <on oikeus määräJtä juuri <niihin ikau-
34062: tauta tavll!ma. Mu,Ha [aki ei saa teoreetti- pulllkeihin n'älhden, .lotka yl,een:sä SflJavat li-
34063: sesti mennä niin tpitkäHe, että se huomatta- hansa ikauvermpaa, pitkien matkojen ;pääJsl!ä
34064: vasti lisä'ä kustannuksia ja viivyttää tava- seHaisi:a kauJ)un.keja ovat Helsinki ja
34065: ran ikau,p.paa.n :tulemista, •nii,n että ,se tulee Viipuri - jos v·altion•euvo.st:olla niihin näh-
34066: osittain .vanhentuneena \ia lhuonontunee•nta den on oikeus <määrätä kesäaikaa IVarlen
34067: mark1kinoille. On nimittäin· ihuomatta:va, yleinen !iäliki.tarkastuspakko, niin .silloin
34068: että Hha a.ina uudelltaan nostamisesta vilau- ovat ka:iJkki ihyvieeniset nätkö!k;wnat täyte-
34069: tuu. J as teurastamoslta lilha. saadaan suo- tyt. 'Minä talhdon viitalta uaa,purimaiden
34070: 2654 TOil'Stai!Il;a '2.7 lP· ihuihti•kuutta.
34071: -----------------------------
34072: vasta,a,van lainsäädännön kehitykseen. Y.leiskes:kustel u dulistetaan päättyneeksi.
34073: Niissä täimä asia 10n •ollut vil1ktkaan ~pohdin
34074: nan ja .monipuolisen käsittelr,y,n alaisena vuo- Puhemies: Eduskunta siirtyy as1an
34075: sikymmenet ga siellä ei missään ole doh.dubtu yik•sityiskohtaiseen käsittelyyn.
34076: sellaisiin :mutkallisiin e:p.äkä:y;tännöllisiin
34077: men·ettelyta!poihin, kuin mitä ed. Reinikai- 1--3 § :t !hyväksytään.
34078: nen vas•talauseessaan ajaa. Ja :kum:minkaan
34079: ei voida täälilä Suomessa väittää, että Skan-
34080: dinavian maat eivält pitäisi !huolta siitä, 4 §.
34081: että 1kuluttajruväes,tön käJy•tettävä:ksi ei siellä
34082: joudu epäterveeUistä h~aa, IPi:kemmin:kin KeskU!Stelu:
34083: päinvastoin. Tanskassa on Hhaa yllinkyllin.
34084: Tanskassa saa niin hyvää lihaa, että me Ed. K o n .t u: 4 ·§ :1n mukaan ihyväksyy
34085: tääHä 1tus1kin 'Osaamme uneksia. Mutta teurastamon tar.koitukseeusa lääkintöhal,lci.-
34086: siellä on .runsaasti tois- ja lko1masiluo·kika.ista tus. Jos ta'l~kastamme, :miten muissa maissa
34087: li~aa ja tämä tois- d•a kolmasluo:kkainen liha a.sia on järjestetty, niin iTan.sk,assa on .täJmä
34088: kulkee Tanskan mamkkinoil.la lb.a.l vemmasta tehtävä jä)tetty maatal,ousminiS!teriölle ja
34089: hinnasta, 1kuin :mitä vasta>a.va Hha Suomes:sa NorjaS<sa lhyväJk.syy teurastamon tar'koitulk-
34090: kulkee. tS.en tekee ikelh~ttynyt liha,produk- seensa kuning'a.s. ITeums·tamon hYivä:ksymi-
34091: tioni ja se ei ole e.dulksi ainoastaan maata- nen ei ole y:ksin lhygieeninen ikysy;mys, ·se
34092: lousväies.töHe, Vll!an myös :kuilu•tta.javä·estölle on samalla. suuri ta,loudellinen yritys. On
34093: on eduksi, että eli.ntar.peiden tuotanto on varmaan asianlaita niin, -että :kun 'lääkintö-
34094: mon~puolinen, runsas ia rittävä. hallituikselle \tul,ee •anomus teurastamon ~hy
34095: väksymisestä, tämä hallitus tuskin voi .kiin-
34096: Ed. R ei n i .k a i ne n: Kuten minä edel- nittää huomiota muuhun 'kuin hyviJeenisiin
34097: lisessä, ilausunnossani lhuomautin, mma näkökob.tiin. Mutta. y.leiseltä !kannalta on
34098: myönnän, e'ttä on eräitä koihtia, jotka tuotta- vältltämätöntä, että myös taloudelliset näkö-
34099: vat va.i,keuksi·a, .ia erläs on .s-e, j·onka ed. kohdat voidaan ottaa: huomioon. Niin.pä
34100: K!Qntu äsken toi esiin·. Mut:ta ·on taas ta- Ruotsissa, mis.sä tteumstamon hyväksyy 11ää-
34101: pauk·sia, d·oissa .on !välttämätöntä, et.tä dälki- kintölhallitus, on .syntynyt suwrta erimieli-
34102: brkastus on olemassa. Ja .näJmä ovat ylei- syyttä; siitä, et.tä ·vientit.eurastamoja on
34103: sempiä. Minä tiedän että ed. Konnun !lJaik- svntynyt semmoisil1le !Pa-ikkakunnille,. joi.ihin
34104: kaikun·nalita lälhe.betä!än Itä-:Suomeen lihaa .ia niitä ei olisi ·ollut taDpeeHista. ~perustaa.
34105: kaikissa rtämmöisissä rt<a1pauksissa .matka kes- J outa täHaist•a. laaja.kantois'ta !kysymystä
34106: tää toista vuoroka.utta ja on välttäJmätöntä, voi daan arvostella 1laa:jemmalta ,p:o!hda•llt.a tia
34107: 1
34108:
34109:
34110: että ta,palh:tuu uudestaan rtar.kas·tus. E.d. ,pyytää nimenomaan 1muidell' !keskushallituk-
34111: Kontu :tietää aivan ,hyvin, että ne sia,t, 'joita sien :ia elimien lausuntoa, minä eh.d.ottaisin,
34112: ei 'noida Englantiin viedä, ne vloidaan myty- eBtä teurastamon !hyväksyminen jäisi siSä-
34113: daän kokona~sina ·Turun kaUIPungin teuras- asiainmi'llisteriön !huoleksi. ISiJsäasiainmi-
34114: tamoiUe ja siHoin ei tarvitse jä.lkita.r:k•astusta. nis.teriö voi \pyytää •esimer.kiksi lausullitoa
34115: M~nä ·vielä !kerran IPYYidän huomauttaa, että maa tal.ousha.lli tukselta, ikeskuska•up:pakama-
34116: tätä asiaa .on fP€rin:pohjaisesti lää.kintöhal- rilta.i maataloustuottajain järjestö,l:tä ja
34117: lituksessa tutkitltu j.a on !katsottu, että ter- muilta täJilaisi·llta elimiltä ja siten asia tulee
34118: veydelliset näikölkannat ovat •sellaiset, että monipuolisemmin harkituk.si. 1Senvuoksi
34119: meidän maa.ssamme täybyy ·olla jälkirtarika.s- .minä ehdotan että 4 § :n 2 momentti ihyväik-
34120: tus. \Silloin :kuin meillä on hYiVä:t :kuljetus- sy.ttäisii•n siinä muodossa, 1kuin •se on ehJo-
34121: neuvot ja meillä on eusi'luoikk,aiset ~ä.ähdy tettu talousvalidkunnan mietinnön ensi.mäi-
34122: tysilaitokset junissa., niin silloin voidaan .iäl- sessä va.stalauseessa.
34123: kitarka.stuksesta 1uopua. tai, ~ios mahd:olli-
34124: sesti voirt:a.is.iin ikeksiä 'sellainen muoto, ecf!tä Ed. von W e n ·d t: J ag ville för.sva;ra §
34125: sa:maUa 'PaiJkka.kunna;l<la; Jälkitar:kastus ei 4 med att sa.mhälilet ioke ha.r .Sikäl a tlt ingrilpa
34126: olisi välttämätön, niin •sii•hen!hän vo1s1 i ett ·ex.port.sla.kteris anordning annat än :me.d
34127: mennä. E:d. Kontu !h;yvin tietää, että valio- 'hänsyn till ihygieniska f.örhållanden. Sam-
34128: kunnas•sa 1o1emme olleet va1mii.t täilla.iseen- hälilet har ioke 1nå~ontin~ att 'ska:ftfa moo,
34129: kin ikO'Ill'Pr.o.missiin menemääm·. om :man viH inrätta exportsl-akteriet mer el-
34130: 2655
34131:
34132: ler mind-re ekonomislcl .förunånligi. -Det är Äämestys ja päältös:
34133: bolag.ets eller ande:lslagets ensa·k, men sa.m-
34134: 'häillet ihar att se till, 111tt det i hygieniskt Ken thyJVäiksyy suuren va11okunnan ehdo-
34135: avseende är tilllfre.dsStällande. Då är !när- tuksen, äänestää ,jaa"; j.o.s ,ei" •v.oittaa, on
34136: m8iSt medicinahty.rel.sen den myndig1het, som ed. Konnun efi:I.dotus hyväksytty.
34137: k111n oodöima denna sida a V smken, OCIJJ. d·et Äänestylksessä annetoo•n 83 jaa- ja 8•4 ei-
34138: motiverar § 4:s .staidgande. ääntä.
34139:
34140: P u h e lill i e s: Edus:kunt•a. on siis tässä
34141: Ed. Lahdensuo: Minä pyy.dän kan-
34142: k01hden ib.yvä!ksynyt ed. Konnun oodo·truben.
34143: nattaa e.d. Konnun <tekemää eihdotusta sitä
34144: sunremmaUa syyUä, !koska ei •ole minkään-
34145: laista •pelkoa .sii1tä, etteivät myögkin hygieni- 5 §.
34146: .set seikat tule aivan täydellisesti huomioon-
34147: o~tuiksi, ·sil[ä sisäasiainministeriö tulisi KeskUJStelu:
34148: aina kysymään :lää!kintöhallituksen lau-
34149: suntoa. Ed. L o h i: Täällä jlo yleiskeskustelun
34150: aikana lilluun muassa ed. Lathde.n.suo erittäin
34151: va.laisevasti osoitti, ·kuinka rmarhdottomuwk-
34152: Ed. K on i u: Ed. von W endtin kanssa siin j.oudutaan, jos 5 t§ !hyväksytään sii•nä
34153: minulla oni jonkun •verran erimielisyyttä, muod-ossa, kuin se ·on suuren valiokunnan
34154: siitä että teumstamoje.n ihyväksymisessä on mietinnössä. On aivan luonnollista, että
34155: kiinnitettävä huotmiota. ·vain näiden laitos•ten näin :pienelle a.sutu.skeskwkse.He kuin esim.
34156: hy.gieniseoen .puoleen. Minä iolen vakuutettu 4,000 ib.en.keä lkä.ypi aivan y.Iiv oima.ise!ksi
34157: 1
34158:
34159: n~mititäin .siitä, että tälillä 1kysymys - minä täl'laisten lilliljoona.rakeunusten rakentami-
34160: viittaan •niihin ,perus•teluihin, joita yleislkes- nen ~a toiseU.a 1puolen voi :käy.däJ .muutamissa
34161: kustelussa antalillaHsani lausunnos.sa annoin tapauiksissa ·niin, et!tä täJmän .lain 1mukaan
34162: - , tulee .olemaan lälhivuosina var.sin ~Muel n.äJmä tiäävät melkein kokonaa.n tarpeetto-
34163: litnen ja 'ValtioovaHan. tulee •kiinnittää l}mo- miksi. Lilh.a.a tuodaan muualta ;pääasiassa
34164: miota vientilbeumsta:moiden syntYJmiseen .ia ja teurastusta rpaikkaJmnnalla ei tar.vita toi-
34165: olen vakuu•tettu siitä, että tulee aivan ·vält- mitta·a :mimkään !Vertaa. Eihän ·ole :mitääm
34166: tämätf.ölillä~si myöntää vienti'teura.stamojen
34167: jäJ11keä sii·nä, että sellainen asutuskeskus vel-
34168: perustamiseen ainaJkin v.a.rattomilla. seuduil- voitetaa.n ;poa!koUisesti täl:laiset suuret ralke.n-
34169: la 'Valtio.n Hainoja aivan.tsalillaUa. tavalla !kuin nu:kset ra:kenta:maan. Näistä syistä minä
34170: osuusmeijereitä on täytyny•t tukea. Kun elhdo!tan, että 5 § iProistetoaan ,kokona.a.n. Mi-
34171: val!tiova1'lan Jrerran näin tulee va.mko suh- nun ;mielestä.:ni se p•eriaate, että jääJpi jotlmi-
34172: tautua. tähäm kySiYJmykseen, on -luonnol.lista, s·en asutuskeskuksen itsensä ratkaistavaksi,
34173: että :tälilaisia. perustavia kys:y~myksiä m•t- :miHoin tällaiset kal.liit •la~tokset taMoo r.a-
34174: kaistae:s.sa lhalHtns tai asianomainen lminis- kenba, •jätetään 'lliiden omaan 'Vapaaseen
34175: teri saa ratkaisuvalla•n käsiinsä. iS.e voi sil- hal'lki·niatan. Minä olin tilaisuudessa jo suu-
34176: loin l.a.atiemma.lle pohjalle asettuen johtaa ressa vali.oku,nnassa teke.mää,n täJmän ehtdo-
34177: vientiteura:sta.mojen syntymistä toi!kea.an twksen, rmu!tta muutamien äänten enem-
34178: suuntaan ikolko maan ta.lwetta sil.mäRäiPi- mistöUä tä:mä !PYkälä gäi <l~kiin. Minä toi-
34179: täen. voisin, että eduskunta ottaa asian asia'lliHelta
34180: kannaHa ja thutomaa, m:Uhin ~tällainen mää-
34181: Ke:s:kustelu juli.steta.an iPääil:!ty•neeksi. räys käytännössä tulee jorh!tamaan, j.o.s tämä
34182: pykälä tässä hyvä:ks,yfäiä.n.
34183: P n ili! e m i e s: Kesikustel ussa on ~d.
34184: Kontn ed. LaJhdensuon lka,nnattrumana ehdot- E:d. G e .b 'h a r .d: Pääsyy täJmäu la.ki-
34185: tanut, että 4 § :n 2 m.oment•ti hyväJksyitäi- elb.dotuksen antamiseen on .o.Jilut välttämät•tö-
34186: siin talousv8.1iokrmnan mietintöön Eitetyn 1 myys .saad•a ·lilhantaDk•lllstus ja 'Varsi11kin
34187: vasta.lauseen mutkaise&ti. Kutsun tätä ed. viemtilihanlta.r!ka.stus meidän unaassamme
34188: Konnun -e'h.dotukseksi. järjestetyksi. ,Kumrminkiu •On tähän .kysy-
34189: my;kseen kytketty ik!Ysy;my.s myöskin teu-
34190: Selonteko .myönnetään l()ikeaksi. ra.stamojen IP'aikoHisesta ve·rustarmisestoa. eri-
34191: 1<656
34192:
34193:
34194: näisiin :kuntiin, .mikäi .m.ääräJtääln \iuuri nyt Kun 1nyt ei V<Jid~a olla näkemättä sitä mah-
34195: esilläolevan 5 §:n kauiJJta. dollisuutta, gosta alussa 1pu'huin,, sitä maih-
34196: Julkisuudessa on jo huomautettu, milLai- dollisuutta nirrnittäin, että kunnalliset ;teu-
34197: siin ristiriitoi~in 1V1oida.an ~tulla, jos :kunta rastamot jäävät .syrjään, :kuten on ta.pahtu-
34198: täanäln 'lain noj,alla 10n ,pakotettu ,perusta- nut :muua,l,la~kin, .niin minlllS'ba on vielä ·vä-
34199: maan <teur.asta.mon, joka siis sa~a monopoli- hem.mäm syytä mennä säätäanää;n tätä 5
34200: aseman,. l!llutta maanvil.ie1ioät, joiUa on täysi §:ää.
34201: oikeus :si~hen ja •myö,skin sitä tekevät, perus- Minusta koiko tämän !kysylffiiY'ksen ,käsit-
34202: tavat teurastamon lain 1saUiman ;piirin ulko- tely 'ja meikin urukö•kohdat, jotka nyt olen
34203: puolelle. On huomautettu, et,tä tästä voi tu<onut esiNe, osottavat, että asia ei vielä ole
34204: syntyä ristiriitoja ja aineellisia tlllp'pi,oitakin. ky;p,sä. .Se, mitä nyt !ta11vita<an, on liha.ntar-
34205: Että seUaisi~a ,on odO'tettavissa;kin, 1käy €sille kastuslaki ja valio•kunnan mietinnön ~erus
34206: siitä kokemuksesta, 1mitä on Ruotsista. Li- teluissa .sanotaankin, että juuri vientili'han
34207: ihan tarkastus,komitean mietinntissä san·otaan tarkastuksen takia on tämän lain aikaansaa-
34208: ni.Jmittäin, että Ruotsissa ovat kunnalliset minen erittäin !kiireellinen asia. Li:hantar-
34209: t€urastamot useissa .paikoissa juuri 'mainilt- kastUJkse.n järje.struminen on ~iireellinen asia,
34210: semastani syystä tuottaneet 1kaupun1geille se ,on se, jo1ka vaatii tätä lakia, muilta k au-
34211: 1
34212:
34213:
34214: suuria 'tappioita. On luonnollista, et,tä näin punkien teurastamot eivät vaa.di sitä. Niihin
34215: käy. Jokaisen, olkoonpa :hän kau[)unkilai- näihden vitäisi Mia mieluummin saada
34216: nen tai maanviljelijä, ltäyty,y nilm. !myö,ntää, f!rY'PSYä ja siis määräys teura.stamojen pakoil-
34217: että maanviljelijät ov,at oi.Jkeassa siinä, kun lisesta rrukentamisesta 1runtiin ,poistetta.va
34218: he ta1htovat loppuun asti krusitellä, ~a1ostaa tästä laista. Trumän nojalla minäki,n ehdotan,
34219: ja viedä ;ka.up,paan iomat tuotteensa. Tästä että 5 1§ ,poiste'taa.n.
34220: syystä tuleekin kauppa konsentreerautu-
34221: maan maanviljelijäin 1perusta.miin teurasta- Ed. K o n t u: On epäilemättä ihygieni-
34222: mO'ihin. !Mutta jos näin ikäy, jäälvät .myös- sesti täyde1lisin saavutus se, että .kaikki
34223: kin kunnalEset !teura,stallllot enemmän tai 'kaupattava liha teurasteltaan d~a ta.rkastetaan
34224: vähemmä.n iVman t.Y'ötä. Minusta on sen- täysin aj,a·nmukaise.ssa teura~~tamossa. Tämä
34225: vuoksi ,kuntien omaHa kannalta1kin 'Vä:hem- la!ki ra:kentuu tuollaisen 'hygienisyyden täy-
34226: mä.n e.dullista tulla 1~ain kautta pakotetuksi dellisY'Y·den l!leriaa.tteelle. Tä!mä ~Yikälähän
34227: perustamaan suuria 1ka.lliita teurastamoja. säätää, että kuss~akin (paikassa, ~ossa ,p.aJwl-
34228: Ei ole 'kYSY'myksessä :pieniä rahav,aro.ia, linen lli!han'tarkastus tulee v·oim.aan, on
34229: 'koska teurast,am1ot ovat niin ikaHiita, et,tä myö.s1kin oleva yleinen teumstamo.
34230: Helsingissä kunnalrlinen teurasta.mo tulisi Kun on näikYnYJt ~julkisuudessakin sellai-
34231: maksamaan 40 milj. 1ma.11kikaa ja Turuss·a 2:0 sia mielipitei~tä, että tällaise.ksi yleiseksi
34232: milj. mark,kaa; äskettäin kuulimme ed. Lruh- teurastamoksi voitaisiin 'hy.väksyä verraten
34233: densuon lausunnost~a, e!btä .kustannukset yksinkertaisia laitoksia, niin lienee !Paikal-
34234: suuremmassa lmaal,aisky:lä.ssäkin 'nousisivat laan täällä lu!kea, milila.iseksi asianomainen
34235: pariin miljoonaan mar.kkaan. Kun nyt kau- virasto suunnittelee ne .m~n:Umivaatimlllkset,
34236: pungeilla .samaan aikaan on seUaisia :menoja jotka asetetaa,n hyväksyttä.viin teurastrumoi-
34237: kuin kansa,koulujen rakentallllinen vaatii hin nä,hden . .Siinä asetusluounoksessa, •joka
34238: niiHä, 'niin minusta täimän J)a1k1kolain kautta on ta11koitettu julaista·vaksi näistä teurasta-
34239: pannaan semmoinen ta~oudellinen lisätaa.k<ka moista, nämä minimivaatimulkset ovat teu-
34240: kaupunkikuntien .ia pie>nempienkin kuntien ra;sta.moihin nähden seuraavat: 1) teurastus-
34241: hartioille, että tämä tulee 1ver'ollimaksa•.irlle laitolks·en 1paika.n tulee olla terveellinen, 2•)
34242: vaikea.ksi kantaa. Agatellaan v~aan, että ·ai- sen tulee ;käJsittää aina,kin seuraavat riittä-
34243: noastaan Helsingissä n:Jit:ä;ä Helsingin !kun- vän tila,vat ja väl!btämäittälmäl!lä .sisustuksel-
34244: nan viiden vuoden bluessa ra,kentaa kuusi la., kalustuksella ja ,l,aitt·eilla varustetut huo-
34245: uutta suurta kan,salwulua, joista. jo,kaisen neustot, mim. ,a) ~teurastushalli, b) sikojen
34246: on laskettu trul€Van rmaik.samaan noin 5 rmil'j. teura.stu~alli, mikä kuiten'kin 'Voidaan ik'or-
34247: markkaa. Viides,sä vuodess~a siis 3·0 milj.oo- vata edellisestä tiiviisti erist·etsUä eri osas-
34248: nan rmenot ainoastaam tähän t~a.rkoitukseen tolla, ,d) eläinsuO'ja. e) sairasosasto, .f) suoda
34249: ja lisäksi t:u<lisi .siis se .suuri rmeno, rmitä kun- e'Thdollisesti !hyväksytyn Hhan erikoi.s-,käsit-
34250: nallisen teurastamon rakelllbmin1en vaatisi. telyä 'V'ar!ten, g) labomtoorio; 3) kaikkien
34251: .Liihantwrlkasrt; uslaki. 2657
34252:
34253:
34254: edeUisessä kohdassa mai•nittujen su'o~ien tu- dellisyy.teen. Minä yhdyn siis lkannatt·amaa.n
34255: lee olla :siten ·ratkennettuja, että niiden ed. Lolhen :tekemää ehdotus.t.a, että tämä 5 §
34256: lattiat, seinM ja tka:tot v.oidaan heliPosti ve- 1poistettaisi1n.
34257: dellä .puihdista.a ja desinfioida, 4) Lisä:ksi
34258: tulee olla saatavissa riittävästi hyvää sekä Ed. iR e i n i k a i n e n: Minä rpyydän ~
34259: k;ylmää että kuurmaa vettä sekä llitkaved~ dottaa, että tämä pyilrälä !hyväksyttäisiin
34260: poista:misetksi viemärilai.to:kset, 5) :valais- siinä lilluod.ossa kuin se on taiousvaliokun-
34261: tuksen tulee oUa täysin tehokkaan. Suunni- .nan mietinnössä, s. t. s., et1tä siinä säily,te-
34262: telrrnaan kuuluu •ennenkuin m~kään laitos o.n tään määräys, että ai!hantarkastukse.n toi-
34263: kel vollisesti IPU1hdistetta.vissa, että se on ra- 'mitt.aa 1kunnail<linen lihantarkastaja. Minun
34264: kennet.tu kivia~neesta j.oko tiilestä tai muus- :käsittääkseni •on .vär.ttämätö.n täillainen .mää-
34265: ta !kivestä ja että sekä välikatto että .lattia .räys. Onhan 1uonnollista, että jos lihantar-
34266: ov·at :betonista. Kun ottaa huomioon, että ·kastus jääpi a'onkun esim. osuuskunnan
34267: teurastamoja ei voida sijoittaa yhdysJmn- ·eläinlääkäri·n teh tävlliksi, niin :iä;m;möinen
34268: tiin, vaan että ne ,täytyy ,sijoittaa yhd·ys- eläinlääJkäri on silksi riippruvainen osuuskun-
34269: 'kunnam ulkopuolelile \ia. e:ttä sinne ·on laitet- .nasta, että ihämeen ei voi 1uot.taa tarpe·eksi.
34270: tava vierrnäri.iohto, lioka usein!kin saattaa olla Koko terveydenlhoito voi sen kautta joutua
34271: hyvinkin pitkä, niin .yJm.märtää, miten suu- vaaraan. TäJmä ;määräys ·pitäisi siis tässä
34272: ria kuSttannwksia .y~ksin tämä aiheuttaa. Li- säilyttää. Ehdotan, että IPYrkäläJ hYJVäkS~
34273: slliksi sinne on •laitettruva vesijohto ja siten täisiin siinä .muo,do.ssa, ikuin se on talousva-
34274: .ettei .se .talvella jää·dY, v·aikka ei laitosta lio:kunnam mietinnössä.
34275: ikäytettäisi, :ja senvuoksi tällaisen teuras·ta-
34276: mon .täytyy olla niin laitettu, että s·e voi- ·Ed. La lh d en suo: Kuten jo aikaisem-
34277: ·daan rpitää yli 0 a.steen läun;p]mänä. massa ,puheen,vuoro.ssani olen ;maininnut,
34278: Näin se luu•lo, et,tä wksinkertainen rlaitos iillinäkin 10len sitä mieHä, että tä!mä 'PYkälä
34279: Jrelpaa, •on :varmaan tuulesta temmattu, ja joutaa lwkiesitytksestä kokonaan ,poistetta-
34280: !illinun täytyy sanoa, ·että minä omal.ta ika.n- vaksi, ja minä siitä syystä kann.a,tan ·täällä
34281: maHani ol<Em .sitä mieltä, et,tä, j.os yhteis- esitetyillä ,perusteiUa IPY!kälän :poistamista.
34282: •kunta laittaa tällaisen rlaitoksen, sen .täy- · Ellei eduskunnan eneilllmistö kuitenkaan
34283: tyy <laittaa .se hyvä. ja ·vastaisuutta sil- asettuisi Slllillalle kannaHe, on minuUa suu-
34284: lillälläpitäen. !Mut•ta eri asia on, on'k;o ny'ky- ressa vali,okunnassa ti.laisuus esittää aikai-
34285: •hetki sellainen, että ·voidaan •näiHe kunnille semmin .maini•tsema•ni muutosehdotus.
34286: <Satoihin miljooniin nouseva rasitus säätää . Mitä ed. Reinikaisen elhdoiukseen tu11ee,
34287: vena.ten Jrevyen hankinnan, verra•ten •vähäi- että esitys !kunnalliseen lilhanta:rtkastajaan
34288: sen valmistelun jältkeen. Minun täytyy sa~ nälh•den rpala utet.taisiin talousvaliokunnan
34289: moa, että minä 'omasta ,puolesbni en IVoi oll'a ehdotuksen kannalle, niin minun tä.y.tyy
34290: .mukana tätä rasitus.ta säätäJmässä. Siitä !huomauttaa, että tal•ouS'Valiokunta ei :o[e
34291: voisi !he~p·osti rtulla !PYkälä, j,ota käytännös- ta1r1peeksi :selvittänyt niiden ka1hden eri ;tar-
34292: 'sä ·kunnat eivät jaksaisi toteu,ttaa, ja se var- kastajan välistä suhdetta ja tehtävää, mistä
34293: ,maankin tulisi erittäinkin !Pienissä ylh<dys- tässä 1a:kiesitYJksessä ,puhutaan, 4:ssä 'PYkä-
34294: ,kunnissa 'herättä1mään, suurta katkeruutta. lässä n:iJmit·täin rpuhutaan lääkintälhaHi.tuk-
34295: Kun la:kies~t;}"ksen 6 § rtruka.a lkunnal'liseHe sen mäiilräämästä 1Iilhan ta.r.kasta.i·asta ja 5 §:
34296: ·teurastamolle, jos semmoinen j,o o.n 'Perus- ssä talousvaliokunnan iillietinnössä kunnalli-
34297: tettu, tai jos semlmoinen vaiPaae'htoisesti •Pe- sesta ,lilhantarkastajast.a. Kun tätä eroa ei ole
34298: ·rustetaan, täydet ·oilkeud.et, 1on minusta S:YY- selvitetty 1aissa, niin voi :se johtaa apåsetl-
34299: •tä .iMtää täJmän ikysymy:ksen kehittäminen vyyteen ja väärin,käsicyksiin. :Sentwkia suuri
34300: ·toistaiseksi vamaaeh.t.oisuuden v·araan. !Siksi valiokunta, käsittääkseni aiva;n 1hyvällä
34301: .voidaan 5 § !poistaa cia sen sijaa.n 6 §., ioka syyllä, poisti ta·lousva.liokunnan te~kemän
34302: turvaa täHaisten ilmnnallisten laitosten ;oi- lisäyksen kunnaltlisesta lilhantarka.stajasta.
34303: lkeude,t, jättää la.kiin olemaan. ISiUoin iämä
34304: .Jaki .tulee samalle ,piQihdaHe, 'kuin on .S!kan- Ed. ·von w; 'f~ 'n d t: !Med awseende å 5 §
34305: dinavian lillaiden .Ja.insä.ädä.ntö. Ja .t.01kkopa va:r förrhåHandet i ,ekono.miutsk·ottet .det, llJtt
34306: me V'Oim.me tässä sUJhteessa ottaa ensi 1kertaa pa.ragrrufen i ett skede redan ·vrur u.ttagen.
34307: .puuttuessa•mlille rkysY\ffiykseen askelta tä;v- Den tanken hade sålunda n:n:ånga a,nhängare,
34308: 334
34309: 2658 Torstai'll:a 12;7 ,p. ihulhtikuub.
34310: -------------------------
34311: att s.tädema icke skulle tvingas ·ti:ll U'PIP- Puhemies: !Keskustelussa on ed. Lohi
34312: rättande a:V dylika slruktinrättnill!~a.r. Ut- ed. K·onnun kannattamana ehdo-ttanut, että
34313: skottet hade emellertid tillfälle att ihöra stä- 5 .§ ,poistettaisiin. Kutsun tätä ed. Lohen
34314: demas i Helsingfotrs sam<la.de representan- ehdotukseksi. Ed. Reinikainen ed. Lt,kosen
34315: ter i sa:ken, och då dessa genom sina före- kannatf'a,mama. on eihdottanut, et:tä 5 §:n vii-
34316: trädare meddelade, att de enlhälligt önskade meinen momentti hyväJksy.ttäisiin talousva-
34317: få denna ,paragra1f antagen, så böjde sig liOikunnan mietinnön mukaisesti. Kutsun
34318: ekonomiutskottet .för denna uttryc'kliga tätä ed. Reinikaisen ehdotu.kseksi.
34319: önskan odh •ansåg, att det låg utanför vårt
34320: befogande, att ifötrsöka mot :städerna.s önskan ·Selonteko myönnetään oike·aksi.
34321: inslå ett annat fönfarande. Det är orsaken,
34322: varför denna PM·agra1f finnes här. Det •kan p U ilJ. ·e 1m i e S: ÅfunestyJksessä ehdotan
34323: ju rdgSim Ko.n.tu •ookså intyga. Oe~kså ihan meneteltäväksi :siten, että ensin äänestetään
34324: böj.de sig infö:r det, abt stäJdetrna önS'krude 1 ed. Reinikaisen e~hdotwksesta suuren va.lio-
34325: någonting dylikt. J ag vill för min .del säga, 'kunnan .mietin:töä vastaan ja lopruksi l{lykä-
34326: att ,jag ställer mig myået tveksam till län hY'lkäämisestä.
34327: .denna r\parag.raf. J.ag .skullle gärna se ·stor- Menettelyta.pa. ihyvä;ksy.tään.
34328: lekshestäJmmeilsen i § 1 ä.ndrad till 2·,000
34329: och eve>ntuellt 5 § horttagen, meu .jag anser
34330: mig 1kna,ppast ibeforga.d att mO't städernas Äänestykset ja päätös :
34331: egna myndiglheter göra något dyHkt, Nar-
34332: för jag ser mig ·tvungen •att ,förbrda bi.Ibe- 1) Äänesty:s ed. Rein:Ukaisen ehdotuksesta
34333: hållaudet ruv .den tiodigare ståndpunkt.en. suuren vali01kunnan ehdotusta vastaan.
34334: Ken hyväksyy suuren va!liokunnan ehdo-
34335: :Ed. I .t 'kone n: PyYJdä:n kannattaa. ed. tuksen, 'äänestää ,daa"; ij.os ,,:ei" voitta;S.., on
34336: Reinikaisen tekemää elhdotusta. ed. :Reini:kaisen ehdotus hwväksytty.
34337: Aäme:sty;ksessä OIVat ja.a-äänet voitoHa.
34338: Ed. K ,on t u: Tässä on kysylmys kunnal-
34339: lisesta ,teurastamosta ensimäisessä momen- ,puhe tm i re s: EduSJkunta on siis tässä
34340: tissa. On aivan itsestään selvää, ·että kun- äänest,y:ksessä hy.väJksynyt suuren valiokun-
34341: rraHisessa teurastamossa ei voi lilha.n.tankas- nan ehdotuksen.
34342: tusta muu toimittaa .kuin •kunnaJHnen tar-
34343: kastaja.. !Toinen :momentti sisältää sellaisen 2) Äänestys ·ed. Lohen :hylkäävästä e'h-
34344: mahdollisuuden·, että kaupunkilkunta voi dotuksesta.
34345: so,pia jonkun :yihtymän 1kanssa teurastamon
34346: raJkentamiS<esta ja tämmöinen smpimus on tKen lhy.väksyy .suu:ren ·valiokunnan elhdo-
34347: telhtävä 1mä.ärävuosi·ksi. Kun toisena :so<pi- .tuksen, •äänestää ,ci•aa"; ~os ,ei" voittaa, on
34348: muskump.panina .on :kawpum1ki, joka sopi- ed. Lohen ehdotus thyvä•ksytty.
34349: mukseen !'IYhtyy turvatakseen hygienian.sa.,
34350: Ääne:sty,ksessä annetaan 7'2 daa-ääntä ja
34351: on itses<tään seLvää, ~ttä <tässäJkin ta<pauk-
34352: 94 ei-ääntä.
34353: sessa Hhanta.vkastu:ksen toimittaa !kunnalli-
34354: nen <tarkast•aja. Jos täi'hän viimeiseen mo- Eduskunta on siis lhy-väJksynYJi ed. Lohen
34355: meThttiin tehtäisiin se lisäys, joka sinne tuli ehdotuksen.
34356: tahmsvaliokuunassa maisteri Harrvia.n eh-
34357: dotuksesta, niin se voi helposti aiheuttaa 16 § hyväksytää:n kes!kustelu:tta.
34358: epäsel,vyyttä. iSe on tästä syystä kuin :se
34359: on rpoistettu. AsiailliS<esti tminulla. ei ole mi-
34360: tään oed. Rein~kaisen ehdotusta vastaan. 7 §.
34361: Minä rpidän itsestään aivan selvänä, että; Keskustelu:
34362: asia näin on, mutta selvyy,den vuoksi se on
34363: .iäänzyt sieltä pois. :Ed. !Von W e .n d t: tStora utsJwttet fhar •
34364: såoom :iag i a.Umänna d:Uskussionen Jlå,pek·at,
34365: KeSJkustelu rlulis.tetaan !Päättynooksi. genomfört .e>n .såda.n ändring i 7 1§, att t. ex.
34366: iLiihan:ta;rkaa<tuslaki. 2659
34367:
34368:
34369: Helsing.f.ors sta.d, som under ett :tiota.l år ja;g att få f'örena mig om det a v rrdgsm von
34370: har ,ha;ft afte.r~konko1l som ett av de vi:kti- Wend t 1a.tiror.d•a. förslaget.
34371: gaste :medlen frör att (hygien~s:kt s:ky.d:da sig,
34372: blir förl"hindrad att hädanef.ter ia:kttaga Ed. G e b rh a r d: Jrulkitarrkastus, :mitä
34373: denna regel, - .en regel, .som måste bli god- nyt vaaditaan, ,tulee .olemaan enemmän tai
34374: tagen i varje litet större rkonsumtionscent- väJhemmän illusoorinen senvuoksi, että ei
34375: rwm. J ag :förstår .väl .de invändningar, som samaan ·a~kaan voi ·vaatia määräyksiä la-
34376: 2.1jorts mot eft.erk:on'brol!l, .och för at,t i möj- kiin, •että tiälkitavkastettu .liha .on :pidettävä
34377: Jigaste :mån tiUmötesgå de önskningar, s01m myytäväJksi niin ja niin monen 1päivän ku-
34378: hava tgjort :siJg gällande i detta a.vseende, luessa sen jäl:keen kuin se on tarkastettu-
34379: vill jag föreslå, att 'Paragrafens 1 rmom. Kun tätä ei voida vaati·a, niin ei myöskään
34380: sJmlle omstiliseras på lföl.ian·de sätt: ,Trans- voida hankkia rtakeita siitä, että jällkitarrkas-
34381: por.teras ·kött, som hlivit godkänt vid i 4 § tettu liha ei ole sitten1kin rpilaa.ntunut, kun
34382: nälmnd slaktinrättning eUerr 'köttili:ontrol'l- ·se vihdoinkin joutuu kaU!P:Paa.n•. Jälkitarrkas-
34383: station, ltiU annan mt, där olbligatorisk ·kött- tus :siis ei estä rpila.antunutta lilhaa tule-
34384: kontrolll är inf.ör.d, är :köt.tet under:ka.stat ef- masta kauppaan. Ainoastaa.n rterveyspolii-
34385: tel"kontroll, 'för såvitt icke ·statsrå.det 1på sin •a1vuUa voidaan sitä estää . .Jos luullaan,
34386: kommunalmyndigherternas anihrållan :belfriar että tämä voisi tama:htua jälkitarkastuksen
34387: från denna S'kyldigiliet". Under såcdana ,för- 'kautta, niin -on .liha uudestaan ja taa:sen
34388: håHand·en kunna kolllilllunerna, .stä.derna, or- uudestaan dälkital1kast.ettava irhan sii!hen
34389: terna med sailllmanträngd beifolkning sjäJlv- asti, kunnes liha tulee .pa.taan. Vasta tällai-
34390: mant lbesluta, •att de icke önska lhaiVa ·elfter- n·en jä:l:kitankastus olisi tehokas. Kannat-an
34391: kontroH, och rpå deras fra:mställning rkan senvuoksi suUrr·en valiokunnan mietintöä
34392: statsrådet :sålunda befria från denna grund- tässä .kohdin.
34393: sats, .vil'ken otvivela.ktigt bör framträda i
34394: siäil va Jagen. J a[g' anser denna €1fterkontrol1 ·Ed. I t :k ·On e n: Minä rpyydän ·kannattaa
34395: sålunda såso:m olbliga.torisk, ,försåvitt iclke ed. Rein i!kaisen .tekemää ehdotusta.
34396: kommunerna. själva önska.de anno:rrlu·nda,
34397: ocJh som en hö.rnsten i hela 1agen. För så- Ed. ·H ·a. a :P a s a 1 o: Pyysin ,puheenvuo-
34398: vitt icke detta 1kan ~go.d:kämnas. är lagen mer roa. kanna.ttaakseni ed. Reini1ka.isen tekemää.
34399: till .s:kada än tili nytta. Helsingfors stad ehdotusta.
34400: kan komma i ett synnerligen lfata.lt läge,
34401: desslikes Albo och Viborg, andra större kon- Ed. Lohi: Minun ·käsityks·eni mukaan
34402: surmtionscentra att iförtiga. tämä kysymys .on onnellisimmin ratkaista-
34403: Tillika rmJå.ste i anSilutning tili detta om- vissa ·sillä tava.Iaa kuin suuri valiokunta
34404: stioliserade 1 mam. ookså det 3 :morm. såtill- ehdottaa.. Missä erikoiset syyt •vaa.tivat, voi-
34405: v~da :förändras, att ·sista meningens sen are da.an tällainen dälkitarkastus .määrätä ja
34406: del skuHe utgå. Morm ..skulle således 1mm- luonnollisesti siloloin, .kun kunnan viran-
34407: ma a.tt lyda: ,Larg vare samma om lkött a v omaiset tällaista järjestelmää tulevat IPYY-
34408: d,jur, som sla'ktats vid ·sådan för export a.v täJmään, niin .valtioneuvosto ottaa sen ihar-
34409: kött ruvsedd slaktinr:Miming, :oorn äJr lför än- •kitta!vakseen ja silloin määrää sen ljärje.styk-
34410: drumålet .godkän.d ·och tili vi:lken rförordnats sen, 1mikä :0n .kä;.vtännollisin ilmllekin ,paik-
34411: •kö tt•konotrollö.r". kakunnalle. iMinun mielestäni siis suuren
34412: vaoliQikunnan ethdotus on ~paras mruhddllinen
34413: tässä kysymyksessä.
34414: Ed. R e i n i ·k a i n e n: iPY'Ydän erhdottaa,
34415: että pyikälä 'hyväb,yttäisiin siinä muodossa Ed. iK on t u: Tärmä jälkitarkastuskysy-
34416: !kuin ta.J.ousvahokunnan mietinnössä sillä mys näy;ttää herättävän tääl.lä rjat,kuvaa. eri-
34417: 'POik:keuksella, kuin toisessa. vastalauseessa mielisyytitä ja antavan aihetta !keskus-
34418: ehdot-etaan. teluun. E.d. v.on Wendt on vii,tannut siihen.
34419: että tähän saa.kka on esimer:kiksi .kaik·ki
34420: Ed. aif F .o rr s e l ·l e s: Då det kna,P1Jast Helsinkiin tullut lih·a knllkenu:t <tankastamon
34421: förefinnes någon .förhCJtlJipning, att riksd·a,gen kautta ja siis ·läwikäynyt rjällkitarka:stuksen.
34422: skuUe g.odikänna ,paragrafen uti den ·,for:m, On kurmmin:kin otettruva !huomioon, että tä-
34423: som a.ng]ves i den and·ra reservationen, ber hänastinen ililhan tarkastus maaseudulla on
34424: 2660
34425:
34426:
34427: ollut erinomaisen 1puutteelolista. :Tarkastus P u lh e m i e s: Keskustelussa on ed..von
34428: ei ole tapahtunut va["sinaisilla :sitä varten W em1t ed. ·ruf For~lleksen kannattamana
34429: varustetuilla tankasta.moilla ja tar'kastuk- elhdottanut, että 7 ·§:n 1 m•omentin 'LOP'Pll
34430: ren on monta :kertaa :suorittanut eläinlää- kuulu~si seuraavalla tavalla: ,, ........ li-
34431: käri, joka ei ole varsinaisesti siihen tehtä- hantarkastnS!patkko, on liha sa·atettava jäl-
34432: vään valmistunut. Tahän asti on .syystä voi- kita.rlkastuksen alaiseksi, mikäli ei valtio-
34433: .tu väittää, et.tä ensi 1kerran ta1paMunut tar- neuvos,to kutmallisvira.nomaisten \pyynnöstä
34434: kastus on voinut olla siksi vail'linainen, että rn..'Yönnä va1pautusta tästä velvollisuudesta"
34435: lrha ei ole tullut täysin tarkastetuksi, vaan sekä että 3 :momentin alku tkuuluisi seuraa-
34436: että sairastakin lihaa on Vtoinut lahteä lei- vasti: ,Sama olkoon laki sellaisesta eläi-
34437: mattuna liikkeelle. 'rä;män huomioonottaen mes·tä saadusta lihasta, j,oka 1on teurastettu"
34438: on :voinut YimmäJrtää sen, että jälkitarkas- j. n. e., :ia että ·lop,pu jäisi -pois, joten kol-
34439: tus on tä!hän saak:ka ollut käytännössä. Kun mas momentti kuuluisi näin: ,!Sama ·olkoon
34440: suuren valiokunnan mietinnössä .iälkitaflkas- laki sellais.e.sta eläilmestä saa•dusta lihasta,
34441: tusta .ei ole suljettu pois - valtioneuvostol- .idka on teurastettu sellaisessa tliha.n maasla
34442: la·han on oi'keus määrätä, missä ta.paU'k- vientiä var·ten ·aiotussa teurastamossa, j·oka
34443: sessa se .katsotaan hygienisten viranomais- on ta["koitukseensa hy,väksytty ja johon on
34444: ten tkäsityksen mukaan luonnoLlisesti vält- määrätty ,li!hantar1kastada" .. Kutsun ttätä ed.
34445: tämättötmäksi - silloin'han valtioneuvosto von Wendtin €1hdotukseksi. [E.d. Reinikainen
34446: voi määriLtä, missä määrin :jäilkitarkastusta ed. Hkosen ~kannattamana on ehdottanut,
34447: on toteutettava. Meidän maassamme 'on että pykäl}ä lh:VVäksytttäisiin talousvaliokun-
34448: asianlaita Bha.ka.upassa sillä Eta.valla, että na.n mietintöön liitetyn toisen vastalauseen
34449: ainoastaan 1kruksi 1kaupunkia, Hels,inki .ia mwkaisesti. Kutsun t&ta ed. Reinika.isen relh-
34450: Viipuri, saavat ,kaue~paa lihaa. Kai•kki dotuks:eksi.
34451: :muut ka111pungit saavat lilhaa yil.eensä välit-
34452: tömästä läheisyydestä. Jos Etässä rvä;littö- ISelontelko myönnetää<n oikeaksi.
34453: mässä iläJheisyy<dessä sattuu olema·an muu-
34454: tatma asutus;kes:kuskin, niinkuin esimerkiJksi
34455: Toijala Tampereen lä.hel'lä - Toijala. on
34456: P u lb. ,e tm i e s: Äänestytksessä on IIlliel es-
34457: täni meneteltäJVä sillä ta.valla, että ensin
34458: nimittäin tunnin matkan iPäässä Taill!pe- äänest,etään e~d. von Wendtin ja ed. Reini-
34459: reelta - niin onhan aivan ta.r,peetonta, että
34460: kaisen ehdotusten välil'la. Se, joika voittaa,
34461: siellä tatrkastettu Eha tunnin kuluttua. .taas
34462: uudestaan Tampereella tar,kasteta.a.n, ennen- asetetaan suuren Nailiokunnan e<hdo.tusta
34463: kuin se .kauppaan 1a.sketaan, jos tkummassa- vasta·an.
34464: kin tamauksessa tarkastuksen toimittaja on
34465: yhtä pätevä. Siitä tosiasiasta siis, että suu- 'MenettelytaiPa lli.yväksytää;n.
34466: ren valiokunnan mietintö te:kee ;jä<lhtarkas-
34467: tuksen mahodollistelksi siinä laajuudessa, kuin
34468: 1
34469:
34470:
34471: se välttämätöntä on, _ei 'Päästä. 'TääiUä vas- Äänestykset ja päätös:
34472: tustajat ovat tahtoneet kaiken adan negli-
34473: .seerata tämän <tosia.sia.n, mutta minä bh- 11) Äänestys ed. von Wendtin ja e.d. Rei-
34474: doin toistaa uudelleen sen, että tässä on se nilkaisen elhdotusten väJlillä.
34475: momentti, joka tekee jä1tkita.rkastuksen ma<h-
34476: dolliseksi. Nyt tämän 7 §:n mukaa:n :meidän Ken tässä äJänesty,ksessä hyväJksyy ed.
34477: liha.ntarkastusla,kimme l:fuantankastukseen von Wtmdtin eihdotnksen, äänestää ,jaa";
34478: nä:h.den tu:lee varmemma1k:si kuin Tans1lmn jos ,ei" voittaa, on ed. Reinikaisen ehd.otus
34479: ja Ruotsin vastaava hiki, se tulee samalle hy,väksytty.
34480: pohjalle. kuin mitä on Norjan Ua.insää.dämtö.
34481: J,a kun siellä ·On vuosikym1menien kokemus Äänesty,ksessä annetaan 90 ,jaa- tia 6.9 ei-
34482: tästä laista, niin voimJme varsin twrvallisesti ääntä.
34483: hyvä;ksyä lain suuren valiokunnam ehd·otta-
34484: massa muodossa. P u lh e mies: E•duskuntta 10n siis tässä
34485: ää:nestyksessä <h;yväksynyt 00.. vo.n W endtin
34486: Keskustelu julistetaan ;päätty.neeksi. e'hdo.tuksen.
34487: v.alti'o'Päi'Väj.iirdestys. 2661
34488:
34489:
34490: 2) Äänestys ed. von vVendtin .ehd·otwk- kuntia estettäisiin :käyttämästä näit!ä laitok-
34491: sesta suuren va1iokunnan -ehdotusta rvastaan. sia rrnyYriien verottamiseen. Tällä ,pykälällä
34492: alkuaan on tarkoitettu :sitä, että :kau:pungit
34493: Ken hyväksyy suuren valio:kunnan ehdo- eivät saa ottaa enemmän maksuatkuin mitä
34494: tuksen, <äänestää ,ja·a"; jos ,ei" voittaa, o.n menee hallinto- ja hoitokustannuksiin, kor-
34495: ed. von W endtin ehdotus 1hyvälksyt.ty. koihin ja kuoletuks.een. Mutta nyt saa.t.taa
34496: kuiten'kin käydä ,niin, että teurastamoa käy-
34497: Åänes.tyks·essä annetaan 93 jaa- ja 63 ei- tetää·n, ihmiset kun ovat siihen to·ttumatto-
34498: ää:ntä. mia, siksi väihän, että maksut IT,>itäisi panna
34499: niin ckorke1ksi, että se ,o:Jisi snorastaa.n e·s-
34500: :Puhemi-es: Eduskunta 'On siis tässä teehi. Py~kälän sana.muodorstakin saa to-
34501: äänestyksessä thyväksynyt suur-en valio- della sen !käsitytksen, että .sillä •On .ma:kset-
34502: kunnan -ehdotuksen. tava lha,l'linto~ ja käyttökustannukset sekä
34503: 8--13 §:t lhy,väksy.tään Jreskustelu·tta. 'korko ja :kuoletus. Tältä ka.nnalta minä
34504: voin kannattaa ~d. Gebha.rdin tekemää elhdo-
34505: tusta.
34506: 14 §.
34507: Kes;kustelu tiulistetaan ;pä.futtyneeksi.
34508: Keskustelu:
34509: Puh .e <m i e s: Keskust-elussa ed. Ge!b-
34510: Ed. Ge bh ar:d: 14 §:ss.ä annetaan mää- har.d ed. Konnun kannattamana on elhdot,ta-
34511: räyksiä niistä maksuista, jotka on suori- nut, että 14 § :n lo1p>pu alkaen sanoista ,ot-
34512: tettava sekä tarkastu!kses.ta että teurastuk- ta.en 'huomioon" .poistettaisiin. ·Kutsun tätä
34513: s.esta yleisissä teurastwmoissa. Maksuista ed. Gehhardin ehdotukseksi.
34514: annetaan niin .ta11kkoja määräYJksiä, et<tä
34515: py,kälän lopussa sanotaa.n, että maksut on S.elonteko .myönnetään oi'keaksi. Asiasta
34516: maärättävä ,ottaen huomioon, ;paitsi teuras- on siis ää-nestettävä.
34517: tamon suoranaiset käy.ttö- ja hallintokus-
34518: tannukset, myös korko ja kuoletu;g 'laitok- Äämestys ja päätös:
34519: sen Jl:erustamis,pääomalle". Pame.n kysymyk.
34520: s.een, onko todellakin syytä ottaa 1a·kiin Ken hy.vämsyy suuren va:Jiokunnan ehdo-
34521: nruin tarkkoja määräyksiä, iot:ka lisäksi si- tu:ksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
34522: tovat kuntia ja IVa.rsinkin viranomaisia, goi- ed. Gebhardin ehdotus •hyväksytty.
34523: den asia on vahvistaa nämä ma.ksut. Voi-
34524: han nilmittäin bpahtua, että käyttö- ja ha.l- Åämestybes.sä ovat ei-äänet ·voitolla.
34525: lintokustannukset .ovat .tavattoman <kalliit;
34526: voihan ta.paihtua, että korko ja •kuoletus tu- P u lh e .mies: Eduskunta 10n siis 'hyväJk-
34527: leva.t lh~vin· korlkeiksi. K.ai.klki tiMnä on otet- synyt ed. Gebhal'din ehdotuksen.
34528: tava sisään suoraan maksujen Jkautta. Jos
34529: maksurt nä.in ollen tulevat hyvin rasitta- 15-19 §:t, la,kiehdotuksen liohtoilause ja
34530: viksi, voi tawa:htua, että maan·viljelijät eivät sen nimike !hyväksytään keskustelutta.
34531: mielellään lälhetä lilhaa.nsa tar.kastetta.vaksi
34532: .ia myytäJväk:si tällaiseen kaupunkiin ja Kos.ka ~akiehdotu,sta ei ole muut,ta,matta
34533: rruy.ösldn, että teurastus ta;pa.htuu muualla. hy,väksytty, niin palautet·aan asra suu-
34534: Minusta ,tämä olisi •kuluttadain kanna.lta vä- r e e n v a l i o Jr u n t a a n.
34535: hemimän suotuisa tulos. 1Suurempa·a 'Va-
34536: pautta .o.Jisi siis jlätettävä tässä suMeessa. 3) Ehdotukset Suomlllll valtiopäiväjärjestyk-
34537: Sen .vudffisi ehdotan, että tämä py~kälä ·sääde- . seksi, laiksi vaitaJkunnan oikeudesta, laiksi
34538: tään ;sellaiooksi, e!ttäi a1ltku säilyte·tään ja. 1 eduskunnan oikeudesta tarkastaa vailtioneu-
34539: piste .pannaan sanan ,kuultuaan" jälkeen. voston jäsenten ja oikeuskanslerin vil'lk,atoin-
34540: ten lainmukaisuutta sekä laiksi edustaja-
34541: lEd. K o n t u: lEd. Gebhardi'n esittämä pal.k:kiosta.
34542: nakökD'hia on val1illasti ihu01mioon otettava.
34543: Tämä ,pykäilä sellaisena kuin sen lop:pu on, Hallituksen esitysten n :ojen 7<4 ja 82
34544: on la·adittu siinä .miellessä, että kau,punki- johdosta .laadittu [)erustuslakivaliO'kunn.an
34545: ,
34546: 2662
34547:
34548:
34549: mietin•bö n :o 14 esitellään mainittujen il.ain- sensä ~a •e.räät •muut ofhje- ja ;joihtosäännö:t.
34550: säätä:misasia.in e n s i m ä i .s t ä k ä s i t t e- ,Mutta :kaiJkista suurin osa valtiopäiväjä:r-
34551: 1 y ä :varten. cies.Ly:ksestä sisältää .määräyksiä valtiapäivä.-
34552: ttyön järjestysmuodon !ia tekni:Ukan perus-
34553: Toisen .vampuhemiehen V i r k k u s e n tteista, sellaisia .määräy;ksiä, j,oita muissa
34554: asetuttua puhemiehen !paika.Ue, viriää seu- lffia.:Lssa on oltlut t!Jjpana sijoittaa ainoastaan
34555: raava. ,työjärjestyksiin. MeiUakin saattaisi ,panna
34556: ·kysymykseen, e~kö ·todella olisi ollut syytä
34557: K·eskustelu: •selJlaiseen aineen .iaoituksoon, että lhallitus-
34558: 'muotoon oHsi 'otettu ainakin pääkohdat
34559: Ed. tS et ä 1 ä: Ma·aiffiime ,-valtiosääntö on ·niistä as~oista, tiotoka äsken iillainitsin, s. o.
34560: vallihaista aj.oista ollut sijo~tettuna 1kahteen että näiden säännösten 'Periaatteet olisivat
34561: perustuslakiin, haJllitusmuotoon ja tvaltio- julkilausuttuina •hallitusmuodossa.
34562: päiväjiärjesty.kseen. Ei tkuitenban niin että Se tvrultiopäivä,'iäJrjestyse'hdotus, j.oka tä-
34563: voisi katsoa 'kaiken sen, m~kä nä.issä laeissa nään esitetään eduskunnallle ensimäiseen !kä-
34564: on, semmoisenaan -kuuluvan maan vaHio- sittelyyn, ei muuten kuin aivan pienessä
34565: sääntöön. Voidaan sanoa, että se, mikä on määrin esitä :muutotksia sii'hen ·valtiopäivä-
34566: ·hallitusmuodossa, rpääasiatllisesti on valtio- ~ärjestyksBn osaan, doka .muodostaa osan
34567: sääntöä, l·akia, joka sisält'ää va.ltion raken- •valtiosääntöä. ~Tä:mä ehdotus :koskee tätä-
34568: teen, katnsan oikeudet,. miten sitä haUi•taan ja ;kin osaa tietenkin sillä tavoin, että ·kaikki,
34569: miten se oikeuttaan käyttää. Mut,ta ei voida .mikä kuuluu entiseJBn .monartkiseen tha.llitus-
34570: sanoa, e·ttä j·oikainen säännös hallitusmuo- muot·oon ja varhaisempaan te11min01logiaan,
34571: dossakaan olisi sitä laatua, että sen kaiken ·on muutettu uuden hallitusmuodon iillukaan.
34572: v.oiSl ,sa.noa tmuodosta:van olennaisen osan Uuden !hallitusmuodon .säätämisen jäl;keen
34573: valtiosääntöä. Valt:Lopäiväjänjestyksesilä taas tällaiset muutokset oikeastaan ova·tkin vain
34574: voi sanoa, Bttä se on ainoastaan aivan muodolllisia muuto.ksia. Keisarin ja suuri-
34575: vä:hältä ·osalta sitä, mikä sanan ;varsinaisessa ruhtinaa·n sijaan .on tullut tasa.vaHan. ·presi-
34576: mel1kityksessä tkuuluu valtiosääntöö·n. v.a!l- dentti ta:i 1haHitus, senaatin sijaan valtio-
34577: tiosääntöön kuuluviksi .määDäyksiksi tässä n€uvosto, kuvernöörin •sidaan .maalherra,
34578: 1ais·sa rvoitaisiin sanoa semmoiset tkuin että eduskunnan alatteet ja eduskunnan päähös-
34579: eduskun.ta ·on y.ksi.kamarinen, että ,siihen ten il:moitta.minen ·on 'taTJahtuva toiseen ta-
34580: 'kuuluu 200 jäsentä, että edustajantoimi ,paan :kuin ennen.-
34581: ikestää :kolme ·vuotta, ·että edustajanvaalit Mutta jos tämän!laatuiset muutokset joi-
34582: 101vat suhtBelliset ja välittömät, vaalioikeu- den toimeenpanoa eduskunna,n tekemässä
34583: tden ja .vaal:ib~poisuuden ehdot, edustajan anotmuksessa on !katsottu ta11peellisitksi, jopa
34584: 1ouklkaarmattomuus, säännös, että edustaja kiireellisiksi, luetaan ;pois, niin ei jää muuta
34585: 10n saapa ,pa.lkikion ja lmatkakulujen ·kor-
34586: 1
34587: .kuin harvoja asioita, ,joiden voi sanoa tar-
34588: tvauksen, sää:nnökset että eduskunta sa.a ;koitta.van 'Va.ltiosääntöön kuuluvien osien
34589: tmäärätä •va.ltiopäiväin alotta.misen, keskeyt- muuMamista. 'Tämmöisenä asiana 'voisi mai-
34590: Jtä.misen ja lopettamisen, ·eduskunnan oikeus ni.ta sen a.sia.n ,sel ventä:misen, että edustaJan
34591: 1arvosteHa •vaalien tpätevyyttä, säännökset toimivailta aina hajoituksen ta.pahdutturukin
34592: 1että edusta\iat voivat tehdä määräluontoisia jatkuu uusiin !Vaa:lei•hin asti, d.o·ten: siis .ma.a
34593: talotteita, että asiat ovat ~päätöstä va~ten ei jää ilman Bduskuntaa., niinikään •vaali-
34594: !valiokunnissa valmistellta.vat, istuntojen jul- oikeuden ja .vaatli'kelpoisuuden tmyöntäminen
34595: tkisuus, edustajan ·oikeus tkäyttää ,puheval- va,kinaises.sa so.tap·alrveluksessa oleviHe on
34596: .taa, evankelis-luterilaisen -kirkon asiain kä- ,valtiosääntötön ikuuluvan asian .muuttami-
34597: 1Sittelyjärj.estys, säännäikset !lain kolman- •nen. Tavallaan .valtiosääntöä muutta,vana.
34598: mesta kiisittelystä, lrukiefhdotuksen. 6ättä:mi- voi .pitäJä sitä peTnstuslaki!valiolkunnan eh-
34599: tSestä lepäälmään ja ,pe.rustuslain säätämi- 'dotusta, ·että haNituJksen es~tyksestä !Poistet-
34600: tsestä sekä yleensä määräenemmist.öistä, taisiin se säännös, että asia., josta eduskun-
34601: äänesty,ksen laa:dusta, maan .kielien 'käyttä- ta-a1·ote "''oidaan te'hdä, .on oleva yleisluon-
34602: 1llisestä valti01päiviHä ja eduskunnan orkeu- toinen, samoin ke·nties ·se, et•tä on tpyyhitty
34603: tdest·a rvalv·oa 1Suo.men Pankkia. sekä sää.n- ,pois pykä,lä, jossa ·puhutaan ·siitä, että .val-
34604: mös, että e~duskunta itse säätää työjärjestyk- tion ;päämies .voi eduskunnalta .py.ytää lau-
34605: v.a:ltiiOIPä:ioväjä.rtioestys. 2663
34606:
34607:
34608: suntoa asiasta, <josta iha1litus •voi päättää il- taan uudestaan, dotta se kokonaisuudessaa;n
34609: man eduskunnan myötävaikutusta.. Edel- olisi kansalaisilla y\hdessä kohdi.n saata-
34610: ·leen •kuuluu täJhän ehdotettu säännös ettei vana.
34611: >kiireelliseksi \iulistami.sta tarvittaisi !Pää- •Ma1ksaa1ko nyt eh:dotettujen .muutosten
34612: tettäessä siitä, saaoko .vä:liaikainen ;p.oikbus johdosta ensinkään iry.htyä .lain muutoksia
34613: perustuslaista jatkua. •vielä vuoden eteen- tekemään, ci·os samalla ei tethdä suurempia?
34614: päin. Myös säännökset suomen ja ruotsin Se on se •kysymys, ioka nyt ·asitetään edus-
34615: kielen käyttäJmisestä ovat ka•tsottava.t tähän kun.nan !Vastattavaksi. Eduskunta on aikai-
34616: alaan !kuuluviksi ja. vih:doin siihen kuulu- se:m:min o()Uut sitä mieltä, että kannattaa
34617: IVat ne :muutokset, j-otka ikos:kevat edustaja- ryhtyä muuttamaan rvaltiOfPä]väjä.rjestystä
34618: tl!lllkkion, säätämistä: ia sa:moin .valtiosopi- ainoastaa.n senvuo'ksi, että se asetettaisiin
34619: m usten ·päät·tälmis:järj.estelmää. sopusointuun ha•llituSimuodon •kanssa, ja mi-
34620: Kaikoki muut todellisuudessa !Varsin lu- nusta J·o tä;mä tarkoitus yksinään onkin sen
34621: kuisat IID.uutoseihdotukset uy,kyiseen valtio- arvoinen, e.ttä on syytä saada. Ja,ki sen joh-
34622: ;päi vä(järjestyokseen ·kolh.distuva t siihen val- dosta muutetuksi. Onlha,n melik.oisen .räi-
34623: tiopäiväijärjestyksen I>ääosaan, jonka sään- lkeätä, jos maan perustuslait poirmkeava.t val-
34624: n.oksst olennaisesti ·OIVat työjärjestysluon- litseva.sta lha1litus.muodosta ei ainoastaan. ni-
34625: netta.. Eräässä valiokunna.n mietintöön lii- mity,ksissä .vaan siten, että ne eräissä koh-
34626: tetyssä vasta1lauseessa. on sanottu, että olisi din muutenokin ovat tulkinnan .varassa.
34627: vastannut paremmin asian luonnetta, jos l}futta ·ova,iJko :muut muut,o'kset siis arv·Oil-
34628: nämä muut.okset olisi airkaansa.atu ainoas- taan. niin väthä:pä.töiset, että .olisi syytä jät-
34629: taan :muutamia IPIY.käJliä IID.uuttava:lla .Jai.Jla. tää M tekemättä, ·kun ei ene:m:pää muuteta.
34630: Tämä .Jausuma on ·varmaa.nokin esitetty asiaa Niinkuin j.o sanoin, on nyt esilläolevassa
34631: ta;rkemmin harkitse;ma.tta. Päin.vastoin juuri ·ehdotuksessa lälhdetty s~ltä yleiseltä näokö-
34632: ne IID.uutokset, j.oiba ,pu'heenalaisen vastalau- :kanna.Ita, että olisi lffiuutetta.va niitä valtio-
34633: seen mukaan taihdottaisiin terhdä ·va.lti<>Jpäi- pä~väJjärjesty.ksen osia, jotka kuuluva.t maa.n
34634: 'Vä.iärjestyoksen .vaJ.tiosääntöluontoisiin. -pykä- vaJltiosäJäntöön, m~käli .muutokset eivät
34635: liin, ova•t muodollisesti niin IVäih'äisiä, että johdu uuden hallitusmuod-on säätämisestä,
34636: ne olisi voinut tehdä muutamia rpy:käliä ainoastaan fRy.vin hellä;va:roen. rSamallla kan-
34637: IID.uuttamalla. Eihän tarvitse !PYkälää .pal- nalla:han oli eduskunta •anoessaan 14 rpäi-
34638: jonkaan. •muuttaa, jos 24 vuoden ikäraja vänä marrraskuuta 1919 ~äivätyssä ,kirjel-
34639: IID.uutetaan 2•1 vuoden ikärajaksi tai jos mässään. niin pian kuin .mahdoNista esitystä
34640: pyy'h.kii pois ne mienet äänioikeuden il"ajoi- niistä .m u o rd o 1 1 i s t a laatua 01levista muu-
34641: tukset, .io·tlka .valtio·pä:ivä(jä.rjestyksen 5 § si- toksista, d·oita uuden halli•tus.muodon joh-
34642: sältää, tai j.ns :muuttaa ·2/3 .määräenemmis- do·sta tulee perustus.lakeiili.in tehtäväksi. Tä-
34643: tön 3/5 määräenemrmistöksi. Mutta sitävas- 'män mukaisesti olisi .siis valtiosääntöä :kos-
34644: toin ne muutosehdotuikset, do1ta tässä laissa •keva osa va.Jti.o·päivä.järjestykses.sä voinut
34645: on ehdotettu IVallti.otpäivätyön järjestelyyn, melkein !kokonaan jäädä muuttamatta. Va-
34646: muodollisesti niin 'Pal;ion muuttavat lakia ~iokunta :on kuitenkin, niinkuin do o.len esit-
34647: kokonaisuudessaan, että; niitä olisi mahdo- tänyt, eräitä muutoksia tähänkin osaan eh-
34648: tonta aikaansaa.da ;vain muuta:mia. •PY'käliä dottanut. Voisi sanoa, että .näistä varmaan-
34649: muuttama.lla. Tämä käy ilman muuta sel- kaan ka.ikki e:Uväit o.lisi .olleet tällä ·kertaa
34650: väili:si, kun ottaa lhuominon, että nykyisen ·välttämättömiä. Ne tmuutokset taas, jot&:a
34651: v.oimassaolevan •valtiopäiväjärjestyksen, 80 !koskevat sitä valtiopäiväjärjestyksen osaa,
34652: §:stä on ehdot!llttu muuttamatta säilytettä- •jo.ka sisältää edusikunna.n työjärjest371ksen
34653: viksi ainoastaan 12, siis 15 %, ja. samalla perusteet, johtuvat toisista syistä: saa.vute-
34654: on ehdotettu :siihen 13 uutta •py;kälää •lisät- tusta. koke.muksesta (ja ,py.r.kimy·ksestä sääs-
34655: tävä:ksi. Taihtoisin mieleillä,ni nähdä, .min- ttä:mään aikaa. y. m. senlaatuisista syistä.
34656: kälaiselta se uusi laki näyttäisi, j-olka toteut- Onko ny·t näillä muutoiksilla saavutetta-
34657: taisi tä;män muutoksen vain muuta.mia tPY- vissa sellaista., että seruvuo.ksi ka,nnattaa. val-
34658: ·käliä muutta.ma1la. Muua!lla 1maailmassa on ti.opiäiväjäTjesty.stä; ruveta. uudelleen säätä-
34659: sitäpaitsi •tavallista., että ikun yksi.kin· ,py- mään? ISe a:ja.nsäästö, joruka. uusi valtio-
34660: kälä niin tä11keässä .Jaissa. kuin merustus- 'Päiväjä.rjes'hyselhdotus tuottaa, ei näennäi-
34661: laissa muutetaan, .samailla >koko .laki ~~Jnne- sesti ole !kovin suuri. Ytksi päivä, joka :me-
34662: 2664 T.orstaima ''f!/l p. ihuJhtikuurta.
34663:
34664: noo valtakirja.n tarka.stamiseen, neljä päivää sen ~äse11luvun vähentäminetll sekä ulkoasi-
34665: aloteaåasta, 1kun aloteaika ehdotetaan l~hen a<invalioikuna.n ja muidenkin valiokuntain
34666: nettäväksi 14väivästä 10 päivään,, .noin viisi tböiden tar!kempi määrittely; lepää.määin JJYY-
34667: •pa1vaa lain.säihdäntö:kaudoo kaiksiläa seu-
34668: 1 dettyden ~hdotusten käsittelyn selven1tämi-
34669: raavilla valtiopäivillä, jot1ka säästyvät, kun nen; ulkovaHain ikanssa tehtäväin sopimus-
34670: v·a.lioikuntia ei tarvitse uudelleen vrulita., siis ten ·käsittelyn cvarmenta:minen; -lepäämään
34671: noin 10 päivää tiokaisiHa IValltiO)päivillä. Se tai vruhvistamatta jääneiden ~hdotusten ,kä-
34672: ehkä tuntuu tPieneltä llllonesta, jonka mie- sittelyn sel venny,s; rpa.n.k'ki val tuusmiesten ja
34673: lestä Jumala ei ole kiiret·tä luonut tai ei ole :Suomen Pankin tilintarkastajain vaalin
34674: luonut mitään muuta niin [laljon :kuin ai- .muutta;minen; eduskunna.n 'Päätösten ilmoi.t-
34675: ·kaa, jättäen kiireen luomisen rpaholaisen teh- tamisen järjestely - :muita pienempiä lffiUU-
34676: täväiksi. Mutta jos todella \P.y.ritään neljän t·olksia mainitsematta..
34677: kuukauden sääntö:määräiseen valtiopäiväai- Kun nyt valtiopäiväjärjestys ,pääosa.ltaan
34678: 1kaan, :niin merkitsee do 10 :,kin 1päi vää koko juuri sisäl.tää eduskunnan toiminnan ja työ-
34679: i)aljo.n, ja tulee huomata, että se sälästö,. joka järjesty:ksen ääriviivat, niin minusta näyt-
34680: syntyy siitä!, että va1liokuntia ei tarvitse tää siltä, ·että näissä. nyt .mainituissa asioissa
34681: uudelleen valita, saattaa mer!kitä viikk.oja, ·On aivan riittävästi muutoksia yhdeksi iker-
34682: '.iopa kuukau.sia.kin. Kun es~m, j.o,ku ·valio- raiksi ja täl·lais.ten .muutosten tarpeellisuu-
34683: kunta. on cviikkomääJriä käsitellyt jotakin desta ei 1perustusla.kivaliokunn.a.ssa ole sa.-
34684: vaike~Vta kysymystä kuitenJman sitä cval- nottavia eritmielisy.y,ksiä o~lutkaa.n. Mie1i-
34685: llllii:ksi saamatta, niin ·se voi seura.a1villa val- .pi.teeni siis on, että valtiopäiväjärjestys voi-
34686: tiopäivillä jatkaa a.sian valmistelua tarvitse- taisiin hyväksyä olennaisesti ,perustuslaki-
34687: matta alkaa käsittelyä uudestaan alusta al- valiokunnan eihdottamassamuo·dossa. tSa.mal-
34688: kaen. Myöskin sen säännö;ksen ·olemassa- 'la ,kuiterukin .minun täytyy sanoa, etten voi
34689: olo, joka tarkoittaa n. s. ja.rrutuksen estä- pitää kaikkia tai vielä[lä en]m,piä valiokun.-
34690: 1
34691:
34692:
34693: mistä, on epäilemättä jo ,pelkän ole.ma,ssa- nan te-kemiä muutosehdotuksia hrulli.tuksen
34694: olonsa vuoksi .oleva .omiansa ehikä.ise.määm esitykseen onnistuneina,, va.an saisin qmoles-
34695: jarrutusyrityik:setkin ja siten siis tuottamaan tani er.inäisissä lko,hdin 1palauduttavan halli-
34696: a.ian säästöä. tuksen' esitykseen tai .asia ta vallmistelloon ko-
34697: Tämän lisäJksi sisältää uusi valtiopä.ivä- mitea;n ehdotuksiin. !Toisin sanoen, .minä soi-
34698: järjes·tys tärkeitä säännöksiä tulo- da meno- sin, että ~ätettäi.siin tekemättä eräät valio-
34699: arvion käsittelystä, jotika estruvät tekemästä likunnan eh·dottamat muutokset nykyisoon
34700: näistä ·asioista \päätöksiä illlllan valiokunta- val.tiopäi.väjärjestylk:,soon.. Ensinnä,kin se, jo-
34701: valmistelua - säännöksiä, jo1Jka jo yik.si- lka k-oskee esim. va.kinaisessa .sota,pa.lveluik-
34702: nään ai•van .muista a:-iip,puma•tta kannattai- sessa oleva.n vaalioikeutta; sitä lähinnä se,
34703: sivat tulla säädetyiksi. Mutta valltio1)äivä- joka koskee eduskunnan •lausun,non antrumi-
34704: jäirjestyse:Motuksessa on muitakin !huomat- sesta tasavaNa.n 1presidentiUe, sillä ei ole mi-
34705: tavia rparannusehdotu1ksia. Mainittakoon tään syytä, minkä !Vuoksi tämä 1vanha aio-
34706: näistä ainoastaa.n seuraavat: edustajain pa.lik- temuoto iiätettäisiin uu1dessa. Yail'tio]Jäivä;jär-
34707: ·kion llllääräämisen sijoittallllinen erityiseen jestyksessä !ma.in.itsemaltt.a; niiniklään. on ol-
34708: la·kiin, jonka muutoksen a.vulla päästäisiin ,lut mielestäni ta.r,peetonta. tässä yhteydessä
34709: yhä uudistuvasta !perustuslain ·Vruliaikai- muuttaa eduskunnan äänestystatPaa. :Sitä-
34710: sesta rmuuttelemisesta; ·eduskunta-a[ot.tei- •va,stoin toiv.oisin, että eduskunta hy•väksyisi
34711: den nykyisten olojen llllUikainen tjär- ,ha1lit111ksen esityiksen 12 t§:n mie.luimmin.lko-
34712: ~estely; valtioneuvoston edus:kunnalle te- rmitean ehd.ottama:ssa muodossa, nuo sään-
34713: !kemäin ilmoitusten .sekä luottamus- ja nökset, ri·oilka estäisivät ,sen, et.tä edustaja.n
34714: iepäluottamusla.useiden tkäsittelyn Jar,]es- saadessa pitelffilpiaikaisen loma.n lbJänen si-
34715: t~y; väHkysy;mysoikeuden tehostaminen jansa däisi tyh.jä,ksi ja iot.ka säännök::set te-
34716: säätämällä maaraa(]an, 1p.illoin vastaus .kisivät mahdolliseksi !hallituksen jä!senelle
34717: on annet.truva; hallituksen. joikaisille valtio- .ya,pautua doka.päiväisestä eduskunta.työstä
34718: päiville annettavan kertomwksen merkityk- <siksi aikaa, .kuin hänen toimensa haillituk-
34719: sen .laajentaminen; valiokuntain työn. tar- sessa kestää. <Niin tä.rikeä kuin lhaJllitwksen
34720: .kem,pi järdestely eräissä tärkeissä yksi.tyis- jläsen.ten o·sanotto lainsäädäntöasiain tkäsitte-
34721: kohdissa; :m. m~ vrulidkunnan ,Päätösvaltai- Jyyn ·onkin, eten:kin siUä .tavoin, että ·kukin
34722: v,aJ,tilotPäirväjiia;joe&tys . 2665
34723:
34724:
34725: .ministeri ensimäisestä alusta tai!koin seuraa ·ollisi eduskunnalla tilaisuus perustuslain
34726: omaan alaansa kuuluvia asioita, yhtä aihee- .sää:tiLmisestä 1määrätyllä tavaHa saada tämä
34727: tonta on minustru (pakoit.taa ministeri ole- 1la.ki :muutetuksi. Mut.ta oohän oEsi varsin
34728: unaa.n äänesty:s,koneena .sellaisissa. asioissa, ·pa1kaUaankin, ;jos aivan ,prukotta.via a.sian-
34729: jotka eivät tärkeydeltää.n ole ensi,luokkaisia :haara.ia ilmestyisi. Mutta kun siinä tapauk-
34730: .tai jotka eivät frlänen 'Omaa a1laa.nsa koske. sessa muutoksen aikaansa:amiseen tarvi.ttai-
34731: ;mpäile.mättiä .vapautus näistä voisi juuri siin 5 / 6 enemmistö, niin ei ole luultavaa.,
34732: edistää ,viimelksimainitun ta.:rlkoitus'J)erän että siihen ryhdyttäisiin, jos todella ei ai-
34733: saavutta.mista ja, hankkia; e:dusta.jaksi ·vali- van rpa.kottwvia syitä olisi.
34734: tulle ministeri1lle e•nemmän aikaa omaan Minä ~.01hkenen nyt lausua sen ·toi,vO!llluk-
34735: alaan kuuluvien lltsiain seuraamiseen. sen, ettei se suuri työ, joka on pantu tähän
34736: Vihdoin pyydän sa.arda suuren va,liokun- valtiopä~väjäJ:'jestykseen, menisi humkaa.n.
34737: nan ja. eduStkunnankin mieltä kiinnittää •vaan että eri nä1kö,kantoga 1puoltavat edusta-
34738: erääseen ajatukseen, j.oka keskustelujen joh- jat täl·lä kei"taa tyytyisivät saamaan 1pe.rille
34739: dosta muuta:main. edustajatoverein kanssa ajetuksi vain sen osan toivomuksiaan. mikä
34740: johtui mieleeni ·vasta .niin :myöhään, etten on ;perilJe ajettavissa. Eihän sen seikan, että
34741: voinut sitä ehdotusta telhdiä perustuslakiva- ka.i:ldkia ei voi ~hdellä kerralla sa.ada hy-
34742: liokunnaiSsa. Yleisesti on >va,litettu, että on .väksytyksi, !Pitäisi estää .'hyiVäiksY'mäst~ä si-
34743: tuskallis.ta, että eduskunnan tulee itse mää- tä, minkä kaikki tunnus.1avat tanpeelliseksi
34744: rätä omat pa.lkkionsa. Ja sa.malla o.n tässä ja toiimeenpan.taNaiksi Se. mitä nyt tällä
34745: yMeydessä :lausuttu, että !keinolla millä hy- lainsäädäntötoimena a:i:kaansaataisiin, nim.
34746: vänsä olisi :päästävä siihen:, että eduskunnan ·vwltiopäi väjärjestyksen saattaminen sopu-
34747: työaika supistuisi sääntämääräiseen neljän soin1uun hallitusmuodon ka.n:ssa ja O'sa,l'taall
34748: kuukauden aikaan. Vai·mka minä katson sen taa:s tärkeiden edus·kunnan työtehoa edistä-
34749: .väitteen, että •valti.o,päiväin pituus riippuisi vien •säännösten aikaansaaminen, ne ovat
34750: siitä, et'tlä edustajat iha.luavat .täällä istua mielestäni do si•ksi merikittäviä asioita,
34751: kantaaksensa ;palkkionsa, .perusteettomaksi. ~että tllimän val tiopäiväJjärjestysehdotuksen·
34752: on tä:mä asia tietysti sikäli yhteydessä .pa.lik- ,perillevienti olisi 1katsottava e:distysaske-
34753: kion kanssa, että 5os pal:ldmus on las.ket·tu leeksi ja. ·kunniak,ka.a,ksi ·saa1vutukseksi sille
34754: neljän kuukauden ajalle riittäväksi, ja a.i- eduskunnalle, joka on myöskin saanut m-
34755: n'Oas'taajn .neltiän kuukaud.en atialile, niin ei kaan Suomelle uuden ihallitusmuodon.
34756: ole luuiltavaa, että valtio;päi:viä haluttaisiin
34757: sanottavasti 'Pitkittää yli ·neljän kuukauden Ed. R yö 1m ä: Kun o'len. tihisuudessa
34758: arian. Tä:hän ka,tsoen minä a•listaisin ihaikit- .ottamaa.n osaa .tämän asian .käsit!tel.yyn suu-
34759: ta.vaksi, eikö olisi syytä asettaa lalkia edus- .ressa valiokunnassa, niin en ta!hdo .pitkit-
34760: tajan pal.kkiosta samalla. ·truvalla säädettä- tää keskustelua en.siimäise.ssä Ju.kemisessa.
34761: väiksi, ;kuin 1hal!Jitus.muodossa on säädetty Mikäli .suuren vali01kunna.n !käsittely antaa
34762: tasa,va!Ian presidentin ·palkkiosta. Tasa-val- aihetta, !tulen sitte·n toisessa lukemisessa
34763: lan :presidentin 'palkkio hallitusmuodon mu- perustelemaa.n ta.11kemmin ensirrnäisessä ·vas-
34764: ban säädetään nimittäin lailla, joka; käsi- talanseessa teJhtyjä -EJ~hdotuksia ja. silloin
34765: tellään ja päätetään ennen [lresidentin vaa- myöskin vastaamaan eräisiin edellisen !pu!lm-
34766: lia eikä mal1kkiomää:rää ,pJ:>esidentin toimi- .ian tekemiin ·väitteisiin.
34767: kauden aika.na voida enentä;ä evkä väJhentää.
34768: Jos tämä .periaate so_vellutet.taisiin edus'ta.ja.- Ed. IS n e 1,1 m a n: Eduskunnan istunnot
34769: ;pal]kkiola.kiin, ,niin olisi ,siis menet'8ltävä si- O'Va.t muodostuneet me'l-kein .ympärivuotui-
34770: ten, että Ja,ki edustaja,pallk,kiosta aina sää- siksi istuntO!kausi:ksi, kun eduskunnalla it-
34771: deitäisiin lainsäädäntökauden viimeisillä seJlään on ollut oikeus päiättää istuntOikau-
34772: va.Jl'ti.opäivillä seuraa,vaa lainsäädäntökautta den ja't.kamisesta ja itselleen ,pa.lkikion mää-
34773: ~arten ja tätä lakia. ei sitten 1tuleva:n ;Jain- räämisestä. KäsitY'kse.ni mukaa'n nä:mä !pit-
34774: sä.ädäntökaud-en ·kuluessa. saisi lilluuttaa, sinä kät istunto,kau>det eivä:t ole eduksi !Suomen
34775: aikana siis, min:kä uusissa vaaleissa cvalittu- kansalle, vaan .päiiLvastoin va'hingoksi da
34776: Jen edustaciien ·toimivalta kes.tää. Tietysti mämä ,pitkät istuntobudet ovat !herättäneet
34777: .tässä,kin 1a1pa.uksess.a.. jos tä:mmöine.n mä:ä- suurta oilkeutettua !tyytYJmättömyy'ttä, mil-
34778: räys valtiO'Päiväjärjesty!kseen otettaisiin, tei hal!ve:ksumista, edus.kuntaa ilrdhtaan edus·
34779: 335
34780: 2666 Torstaitn:a 27 lP· ihuihtikuuta.
34781: ------------------
34782: kunnan va:litsijoissllJkin, j.o'ten ,-pyydän !eSit- kuUJnan !]}OI'varilliset ·rY'hilllät asettuneet si1le
34783: tää, ~ttä suuri va,liokuntta ielkisi perustUJS- kannaltle, että tällä :kertaa ei olisi syytä Tylh-
34784: lakivaJlioJmnnan mietintöön ne muutokset, tyä tekemään ·valtiopäiväjärj-estybeen .ai-
34785: eriUäin1kin 19 -§ :n lcmpulauseesta poistaisi na,kaan sa:nottavarn,pia asiaHisia muutoksia,
34786: sa.nat ,,tai m.)"öhemmin", että eduskunnaHe vaan olisi 'ty~d;}""ttälvä välttämättöm~si
34787: ei jäisi o~keutta ja:tkaa ~v:a.ltio].)ä}viä määrä- käyneisiin muodollisiin ;korjauksiin. Valio-
34788: aikaa pitemmiäksi. Ja samalla 1k11Jnnatan ed. kun:ta :sanookin 'täsbä a.siasta ehdotuksensa
34789: Setälän esittämiä näköuwbtia edustajien perusteluissa m ..m. seuraavasti: ,~Samrulla
34790: pal,kJrion määräämisestä,. et·tä edellinen edus- kun va•l:tiopäiväjärje.stY1kseen te'hdään ne
34791: lmnb :määräisi seura.ava.n ~duskun.na.n 'Palk- muodollista laatua olevrut muutokset, jotka
34792: kion sillä tatVal,la., ettiä se ei saisi u'lottua. uuden haltlitusmucitdon johdosta ovat tkfuy-
34793: määräaikaa IPite.mrrnälle ·ajalle ja että istuva neet :tarpeellisiksi, sama!lla siihen ,otetaan
34794: eduskunta -ei olisi its-e tilaisuudessa 'Oman myös säännöksiä, ~·otka joudutbvat edus-
34795: ,Palkkionsa :määräämiseen. Py.)"dän vielä kunnan 'työtä, mutta että tässä ylhteydessä
34796: mainita., -t!ttä jos eduskunta istuu neljä ikuu- ei olisi ka,joitava sellaisiin kysymyksiin,
34797: kautta. ,ja tekee sälännöllisesti työtä, niin hy- .iorta vo1daa.n !Pittää .'])oliittisi,na tai valta-
34798: vin kerkiää säännöllisen lainsäädänt:ötyön ky.sy.m,y,ksinä" j. n. e. !Tästä ,porvariston
34799: suorittamaan ja, vieläpä uudistuksiaikin ai- omaksu:masta kannasta sitten johtuukin,
34800: 'kaansaatmaan siinä määrin, minkä •kansam- että va,lio,kunnan mietintö on .~Seillainen ..min-
34801: me taloudellinoen asema .sa!llii ~ia varat riit- kä!lainen SB on. N yikyiseen tvalti,opäivä;jär-
34802: tävät. Ny·t kan:samme jo taihioo hu,kkua uu- jestyikseen siinä ei ehdoteta sanott!llvatsti
34803: sien lakien tulvaan ja .sitrupaitsi kaikenlais- a.sia1lisia muuto1ksia :ja ·nelkin lmuut.osehdo-
34804: ten uudistusten toimeen;panossa kansamme tutkset, jotka :siitä ovat -löydeiJtävissä, ovat
34805: rupeaa jo nääntymään, sillä ihannoitu edis- •senlaatuisia, että tulee eihdottomasti k·y,sy-
34806: tys tulee jo si·ksi ·kalliiksi ja .raskaaksi !Suo- neeksi, o·vat.ko juuri täHaiselt muutokset .oi-
34807: men kansalle, että ala.mme jo uwpua tsen alle. keaan asuneita ja eikö .sittenkin ole ·parelm-
34808: Kun ota:mme Jmomionn, miten ·kalli~ksi jo pi, että jätetään 1kaikki ·e.n,tiseUeen kuin,
34809: olemme saaneet valtiolle ja kunnille suori- että mennään tekemään lkO'rljauksia, joiden
34810: tettavat ve.rot ja monet muut ylhteiskunnrul- tarikoituks-enmwka.isuudesta voidaan olla lie-
34811: liset rasitukset, että niiden aUe jo kansam- vimJmin sanoen eri mieltä.
34812: me 'tahtoo suorastaan snrtua, niin olisi tätä Me, j.oitten paikat .ovat :täälilä eduskunnan
34813: <edistyshalua nyt jo mitä suurimmassamää- vasemmistossa, olemme ase:ttuneet sille .ka·n-
34814: rin hillittäN•ä ja siksi olisi askel otettava sii- naHe, kuten vallinkunnan mi-etintöön liittä-
34815: hen, että eduskunta ei ,saisi istua määräa.i- mästälmme •vastaJa.useesta näkyy, että juuri
34816: ka:a pitempää aikaa.. Toivon, ~ttä suuri va- nyt o•n sopiva tilaisuus t.ehdä .valtiopäivä-
34817: lioikun·ta ottaisi nämäkin näkökohdat ll:mo- järjestykseen, !paitsi ·väliJtämättömiä muodol-
34818: mioon. lisia kor.iawksia, !Illyös.kin ne asiaUiset muu-
34819: tokset, joita. uusi ha1llitusmuoto, vakiin·tu-
34820: Ed. Rae a r o: iSiitä -ei liene ·tässä eJdus- mass3i .oleva .par·lamenttaarinen järjestelmä
34821: kunnassa ,kuin yksi mielipi•de olemassa, että .ia •käytäntö ova.t osoittaneet välttämättä-
34822: nykyinen voimassaoleva valtiopäiväjärj-estys miksi. Tällaisia :tärkeitä ·ja ehdottomasti
34823: kaipaa 1korjau.sta. Maamme muuttunut •val- väilttämättölmiä ;lwr.iatUiksia ovat mieJles-
34824: tioltlinen asema ja erittäinkin sen uusi 'hal- tämme nykyisten kohtuuttoma'n ,korlkeitten
34825: litusmuoto va:iJku.tta,vat, .että voimassaole- määräene!Illmistölien ;pi-enentäminen, erpäoi-
34826: vassa 'Valtiopäivädärties:ty'ksessä tlöy.tyy mää- keudellisten äänioikeusradoitusten poistami-
34827: räyksiä, jotka ova:t ·pikaisen muuttamisen nen, äänioikeusikäraga.n alentaminen, kan-
34828: tal'lpeessa. m u'tta erimie.lisyydet alka va.t sit- ·san edustajien turvaaminen :vangitsemiselta.
34829: ten iheti, kun tu1oo kysym1ykseen, mitä la,jia .ia us.konnon:vapaudoen u].at.taminen myöski'n
34830: ne muutokset :ovat, \ioita täillä kertaa olisi edustajia, koEkevaiksi, i1ma.n, että heidän
34831: telhtävä J!li. missiä laatiuud€ssa valtiopäivä- lainsää;täjäva.ltuutensa jQIUtuva.t sen •kautta
34832: järjestystä rYJhdyltääln parantamaan. kä.rsimään.
34833: Kuten ,perustuslaikivaliokunnan 'käsitel- Mitä ensiksi:kin määräenremmistöithiu tu-
34834: tävänä ole.vasta mi-etinnöstä nä:kyy, o·vat oi- lee, niin 'lienee n.yt jo 1koikemus jokaiselle
34835: keisto ja keSikusta eili :toisin sa1no0en ed1ls- osoittanut, että .nYikyisessä muodossaan ne
34836: V.aloti:qp äi·v äj ilirti~eStys. 2667
34837: ----·----=--
34838:
34839: ova.t urohtuuttOtma.n lwnkeat ja ·antavat var- ma1ksamisen laiminl,yönti tai ikykenemätt.ö-
34840: sinkin :muutamissa ·ta1pauksissa sa·ngen :pie- myy,s maksaa Jraikkia miitä 1m.onrlukuisia
34841: nelle vä!hemmistolle ma.hdol'lisuuden estää valtioveroja, j.oita ·varsinikin viime aikoina
34842: suurenkin enemmistön .päiätökwn !laiksi :tu- on tämän maan ikansala.isten !hartioille säly-
34843: lennasta. Kuvaavana esime:rtkkinä voidaan tetty:, .aiheuttaa tämän tärkeimmän kansa.-
34844: tässä su!hteessa mainita se k01hta.lo, joka laisoikeuden, ,vrultiollisen äänioi'keuden, me-
34845: uSikonnonva.pauslain osaiksi tuli . .Senkin lain nettämisen. Jo thenki;raihankin vaa.timinen
34846: pikkuinen jouJkko edustajia äänesti yli vaa- äänioikeuden elht.ona on epäo~ente!ttu ja
34847: lien ja siten 'esti tiMnäin rväJlttämätt&nän siis ,p.ois'te-Mava, mutta rtämä ,perustuslaki-
34848: uudistuksen voi:maanastumisen llliin ajoissa valiokunnan mietintö siv'llnttaa tmielestälni
34849: kuin edustrujien va;ltava enemmistö olisi jo kaiJriki SO!p~vaisuuden raja.p,yykit. 'l'äanän
34850: ta'htonut. N Ylkyiset ·sietämättömän tkor.keat määräyksen ot·tamista. valtiopäiväjärjestyk-
34851: määräenemmistö,t ovat jatkuvana ·uhkana ja see.n on va:.li01kunna.ssa ,puolustettu ja tullaan
34852: jarruna kansainva;l<taisen uudistuiksen :tiellä kai!ken todennäköisyyden tmu,ka.aon eduskun-
34853: ja vastaisuudessa ne tulevat ·olemaa!ll sitä nassakin ,puolustamaan siillä, että täytyyihä.n
34854: vielä entistä!kin suuremmassa maarassa. va:ltion saada ·vero~ia, muuten se ei ,pysy
34855: Sillä kunhan tänne tulee nykyist~ suurempi pystws.sä. :Aivain o~kein, mutt•a ,kyllä tä-
34856: ryhmä !kommunisteja, jottka tulevat tparla- hänkin asti ulosottoviranomaiset .o:va.t pitä- ·
34857: men:btiin vaan sii,nä <tarkoi:tuJksessa, että voi- neet huolen siitä, etrtä vNot ovat iu1leet
34858: sivat t€ihdä eduskunna.llisen toiminnan tu- ulosmitatuiksi sieltä, •jossa vain se suinkin
34859: lo.ksett.omaksi ja siten osoittaa, että tä:tä on ollut ma:hdöUista j.a. jossa ~i·ota'kin .otta-
34860: tie,tä •ei eteenpäin !Päästä ja ,kun ne sitten mista. •On ollut. Missä taasen mrtään .ö<tta-
34861: Yhdessä ·oilkeistossa istuvien lbo.Ishevikkien mista ei olle, sieHä on keisar~kin valtansa
34862: ka.nssa r;y~h'tyvät ha.rjoittatmaan !heiHe omi- ,kadottarnut, 'sa:noi,vat jo •vanhat roOIIDa.laise·t,
34863: naista ,,pa.rla.menta.rismia", oikeistobolshe- ja e]k<fuän asia 1meiHäkin Jrerta• •kaikkiaan
34864: v.ikien, joista täällä o.n täihän asti pahin ·vas- ole siten, että missä uilosorttoatpulainen on
34865: tus ollut, 'niin tminä en ,todellalkaan ·tiedä, voimaton, siellä tä;män valtiomäi·vä~·ärjes
34866: m~hin meillä ennen pitkää joudutaan näi- tyksenkin .määräyikset osott.aut'llvat te!hotto-
34867: dtm 'konkeiden määräen-e;mmisiJöjen kanssa. m~ksi. Täl11ä säädöksel,lä ei siis IVäihääkään
34868: :M:i.elestäni ny!t olisi .syytä teJhdä :valtiopäi- paranneta varrtio.n ,raha--asioita. mutta riis-
34869: väJjärjestykseen tä;ssätkin su.htee.ssa ne muu- tetään äänioi1keus monelta. ikovaosaiselta
34870: to!kset, i01bka asiaintila on osoittanut vä;lttä- kamsalai.setl'ta. Ja .siksipä ehd.otammeki.n vas-
34871: mättömiik.si. talauseessa.mme, että ,poistettaisiin 5 § :n 2
34872: Myöskin äämioikeusra.jortukset nykyisessä momentin kohdat 2, 3, 4 ja, 5. Täten pois-
34873: vall tiopäivrujärjesty.ksessä ovat sen.laa.tuisia, tuisiva.t ,ka,j,k,]d :ne äänioikeusraåoituikset,
34874: että ne 'lraipa,avat [lwr.iausta, mutta me :kor- jotlka 'perustuvat varatto1muuteen ja muihin
34875: jaukset eivät saa lkäy·dä ·si~hen suuntaan, mi- siiihen 'verratta·viin tekijöihin. Lkäraja olisi
34876: hin tämä esilläO'leva mietin iJö .viittaa. tSillä
34877: 1 myös alennettava 21 vuoteen.
34878: .ios tälmän mietinnön asiano,mainen kohta Lievimmin sanoen omi·tuiselta 1tuntuu
34879: hyväksytään, niin tietää se sitä, että ääni- myö.8,bn ,peru&tusla.kivaliokunnan eihdotuk-
34880: o]keuden :menettämiset tuleva!t entistäJkin sen 6•0 §, j.onlka muJkaan, jos se 'hyvä'ksy-
34881: l u:kuisa mmilksi. Perustuslak itva.liOikunnan t.yksi !tulee, eivät muut edustajat ·kuin sel-
34882: enemmistö on lka'tsonut asiakseen €ih.dot•taa laiset, jotka. kuuluvat eva,nikellis-Iuter~lai
34883: lakitekstiin 1mää:räy.ksen, rjoka 'kaiken toden- seen uskontunnustukseen, sa:a ottaa osaa
34884: nälköisyy1d•en :muJka.an tulisi riistämään ää.ni- sellaisten elhdotusten käsittelemiseen, i·otka
34885: oirkeuden !hyvinkin ~ukuisiHa; 'kansa.laisi1ta. 'koskeva:t evankelis-tluterilais·ten .seurakun-
34886: Tank.oitan sirtä .muutosta, jo•nlka valiokunta tien kir,knl1isia ololia. Tämä ehdotus tun·tuu
34887: teki 5 .§ :n 2 1m01mentin 3 ikohta.a.n muuHaen erityisesti .ku;mmalliselta senvuoksi, ·kun
34888: sa:nan ..:kruunun verot" samoiksi ,.valtion maassa ·varsin läheisessä tu:]evaisuudessa tu-
34889: verot". Täihäin asti ·on. äänioikeuden :saamisen 1ee rvoilmaa,n uskonnnnvmpaus. Mutta siitä
34890: ehtona ollut n.. s. ihenkiraha•n ma.ksamine.n, huolimatta, vai 01lisiko se ·e:hkä juuri sen-
34891: mutta <jos nyt .perustusla.ki.·va,Jio,kunnan mie- vuolksi, 1a'hdotaa.n kansanedusta1ja.t edelleen
34892: tin:tö muuttamatta. rbulee tlaiksi. niin ti<etää jakaa. kalhteen ,Juok•kaan, ensiksikin seilai-
34893: se sitä. että .minlkä. ta!I:J.,ansa ;va.ltiOon veron siin, &oHla on iä.ydet •lainsäMäl.iä:valtuudet,
34894: 2668 Torstairna ,'J7 p. ihuhtiJmuta.
34895: ----
34896:
34897: ja toiseksi sellaisiin, doiden valtuudet ovat näillä ja; tuskin seura.a.vitl.lakaa.n ;valtiopäi-
34898: rajoitettua laatua., ja täJmä ja.ko aiotaa•n yllä- villä. Näemme mieluulillmin lilluodoHisia
34899: pitää ja toteuttaa siAJten oikein :perustuslain viJ.'Iheitä; .valtiopäiväJjäJrjestyksessä kuin lh,.y-
34900: voiunaNa ja uskontunnustuksen perusteella, v•ä:ksymme uusia äänioikeusrajoituksia.,
34901: vaikka jo halli1msmuo,dos•sa sää·detään kai- 'Olemme mieluummin telkemättä mitään kor-
34902: ki'U.e !Suomen Jrausalaisi:llle samat oikeud·et jauksia kuin lhyväksyrrnme sellaisia, jotka
34903: ~a velvollisuudet uskontunnustukseen 1katso- asiallisesti eivät ,sitä kuitenkaan .o.le.
34904: matta. rMutta täällä näytään asetutta;van
34905: sille kanna.Ue, •että yleiset !hai'lirtusmuodon Keskustelu julistetaan "Päätty.neerksi.
34906: trukaamat •kansalaisoirkeudet ·eivät ul.otu-
34907: kaan ka.nsanedustajiin. Logiikkaahan se rlie- Asian ensimäinen käsittely du:Iistetaan
34908: nee sellainenkin, m11tta ·sa.l1itta.koon minun "Päättynree:ksi da mietintö ~ähetetään s u u -
34909: sanoa, että se ei ole sellaiSita logiikkaa, joka reen valiokuntaan.
34910: sopii lainsäätäjäJUe. 'Toivotta:vasti suuri va-
34911: liokun.ta pitää huolta siitä:, että kysy,my.k-
34912: 4) Ehdotus laiksi maan hankkimisesta asutus-
34913: sessäoleva pykälä ;Poistetaan ehdotuJkseS>ta. tarkoituksiin.
34914: Voisin te'hrdä useita rrnuita:kin. reunamuis-
34915: . tutuksia esilläolreva.n ·perustuslakivalio•kun- Ha<llituksen esityksen n:o 90 d·ohdosta laa.-
34916: nan mietinnön iohrdosta, mutta ·nälmä·kin jo di:ttu maata.lousva:liokunna:n mietintö n :o 5
34917: riittänevät. Äskensanotun jat·kolksi haluai- esitellään ,mainitun ·lainsäätämisasian en-
34918: sin kuite.nkirn vielä mainita., että, kuten mie- s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
34919: tinnöstä näkyy, e<h.dottaa valio!kunta edel-
34920: leenkin säiol:vtettäväiksi m. m. valtio"Päirvä-
34921: jumallan·palveluksen sekä ikäyiännössä että
34922: va1tiopäiväriär:iestyksessä. Tämä nyt ·On
34923: varsin toisarvoinen asia, jolla ei ole suurta Maata.lousminis•teri K a :11 i o: Maata:lous-
34924: asia~ilista merkitystä, mutta. kyllä minusta va.liokunta on !kiitettruväHä tUOtpendel'la käSi-
34925: on aina tUJntunut ihieman o.mituise·lta a.lrkaa tellyt tämä1n lakiehdotuksen. Valiokunta on
34926: tälmä valtiopäivätyö juma.lan'Palveluksella te'hny.t esitykseen j.ouJkon ei ainoastaan muo-
34927: ja sitten myöih·emmin to.deta,, ;miten erinomai- dollisia ·vaan .myös asia:llisia muutoksia.
34928: sen välhäisessä määrässä tämäkin ju:filaHi- V aErt:ettavasti ei •näitä ainarka.an rkai•kkia
34929: suus on kyennyt .kääntämään 1porva:rillisten voida rpitää pa.rannulksina. Päinvastoin on
34930: edustadain mielipiteitä rsuosiollisi~ksi yhteis- <ehdotus .sekä asiallisesti että lakiteknillisesti
34931: kunnan rkarva.osaisia :ko:htaa.n. Lienee'kö nyt näiden .muutosten tkautta ihuonontunut, j,o,s
34932: syy syissä vai sepissä, mutta täJllaisen ha- ikatsotaan sitä tarkoitusperää, mitä varten
34933: vairnnon sitä on kerta toisensa: .perästä joutu- täJ'hän aloHeeseen .on ryhdytty. Minä en
34934: nut t€1kemään. Tar.koitu!kseni rei rkyil.läkään pyri tässäi tilaisuudessa a:rvoste,le.ma.atn
34935: ole te'hdä tässä mitää,n •verta.iluga, mutta Y'leensä muoldollisia lilluuto'ksia, vaan kats·on
34936: mainita ansaitsee, että esi1m. 1Saksan Wille- olevan rkumminrkin syytä !kiinnittää suuren
34937: k·eisari nautti .suUJrdla. ihartaudeHa. herran valiolkunnan huomiota eräisiin .periaatteel.Ji-
34938: ehtoO:l'lisen samaran aikaa,n kun hän antoi siin koihtiin.
34939: al'mei.ialle 1iilke·kanna.llepanomääräyksen v. :Mitä 2 § :äJän tule·e, niin !Siihen on rrnaa-
34940: 1
34941: Wl4 ja a;lotti sitten s~m lillielettömän teuras- rtaiousva.liorkunta ottanut uuden momentin,
34942: tuksen, j.olka tkantaa nimeä .maailmansota. jossa sanotaan että tämä 1a.ki ei •kuitenrkaan
34943: Lopuksi IPYiYdäm ~ausl}a, että ,sekä suu- rkoS:ke ~hrvenanmaan maa,kun-tara. Tämä 1i-
34944: relaa va.liokunua.lla että eduskunnalla !koko- säys ·On mielestäJni erehdye. Jos tällainen
34945: naisuudessaan on nyt syytä kiinnittää va:ka- lisäys la.kiin .pa.n.na.an, niin on siitä seuraus
34946: vaa. huomiota niihin ehdotuksiin, jotka ovat että Alhvenalllmaa.l'la ei voida tätä 1a.kia. s.o-
34947: esitetyt ensimäisessä va.st.alauseessa. Tä.mä velrluttaa muuten elllei rte~hd·ä täJhäm lakiin
34948: ·koskee varsi:n'kin 5, 6, 10, 65 ja 66 § :iä. rrnuuto·sta Ahvenanmaan ma.akuntapäivien
34949: SiHä e1'1ei ainarkin näih~n 1pykäliim saada ai- l])yymnöstä. Mutta Jos A'hvena•n:maa.sta ei
34950: kaan rmuuto•ksia vastala.useessa. ehodotettuun tässä la.issa pulhuta mitään, miinr siliToin Alh-
34951: suuntaan, niin on s·e maJh:d,oHisuus olemassa venanmaa.n rrnaakunta,päivät voivat ottaa
34952: että tästä eihdotulksesta ei tule uakia, ei asian esille jru rpäättää että tämä laki myös-
34953: 2669
34954:
34955:
34956: kin sovellutetaan Alhve:nan.maahan. lilmam tuksen esityksessä, toisessa kohdassa,
34957: tätä ·päätöstä ei lrukia ky lläskään voida .sieMä •vaik·ka näihin näshdenr asettui esitys jyrtkem-
34958: soveltaa. Mutta jos näin meneteHaän kuin mälle kannalle 1kuin tässä .valio'kunnan mie-
34959: va:liokuntru on ·ehdottanut, niin :Aih·venan.- tinnössä. J.os tälle Jm.nnalile asetutaan, kuin
34960: maan illlaaJmntakä,räjät ·ko·rkeintaan voivat maata·lousva.lioJmnta on ehdottanut, on siitä
34961: anoa että eduskunnassa ~tehtäisiin lakiin •se seurauksena, että :kokonaisia ·'Pitäjiä, jo,p.a
34962: muutos että 1tätä sovellutettai.siin myöskin maatkuntia m•e.nee, .niin että yksityiseen
34963: Ahvenanmaalla. Siis tämä ·lisäys tulee sekä maanomistukseen tämä laki .sangen väshän
34964: ehkäiseväJksi e.ttä tekee 1lain .käytön mutkik- koskee. Minä tunnen .suuria,kin pitä.iiä,
34965: kaaksi. Mutta jos ·tätä määräystä ei rtässä joissa ei ole yhtään 500 ha:n suuruista tilaa.
34966: laisintkaan ole, :niin ,laJki ei itsestään. Aihve- Tästä rsyy.stä mi,nä olisin sililä tkann3Jlla, että
34967: narumaalla astu voimaan, vaan antaa eräillä jos se ,pe.riaate, ~·omka valiokunta 5 ·§ :ään
34968: eiel.lytyksillä mahdollisuudtm siihen. nähden on oma:ksunut, ot-etaan lii!p~käyväksi.
34969: Mitä 3 §:n muutoksiin tulee, .niin ensimäi- että luovutu&vehro.Nisuutta ei ulot,eta mihin-
34970: sen momentin 4 •kohtaa voi !Pi,tää ,para.nnu:k- kään muuhun .kuin viljelemättä!miin ma~hin,
34971: sena, samoin viimeistä momenttia, joten niin 4 §:ssä täJmän momentin voisi hyrväsk-
34972: niitä vastaan minulla ei ole mitään muistut- syä siinä muordo.ssa, kuin toisessa .vastalau-
34973: ta:mista,. Mutta mitä 4 § :ään tulee, niin seessa uimeno:maan tästä kohdasta ethdote-
34974: siinä vailioJmnta ·on t~h:nyt suuria asia,llisia taan, t. s. 2r00~-400 1ha :iin. Minä sanoin
34975: muutoksia. Hallituksen esiby:ksessä •elhdote- ...nimenomaan tässä .kohden", sillä t.oisen
34976: taan että makkoluovutusta voitaisiin ulottaa vastalauseern 4 § :.n 3 moment:i:ksi ·e'hdote.ttua
34977: yksityisten ;ti1ojen ·viljelemättömiin mailhin uutta lisäystä minä ,pidän aivan :maihdotto-
34978: aina 200 1hehtaarista a!l.kaen sikäli Jmin ti- man.a.
34979: la!lla on ulompana blon Jkal'lta.nosta ti·luksia, Mitä siUen 5 ·§ :n 6 1rQihtaan tulee, niin
34980: joita voi;daan luovuttaa ilman että :katsotaan sielrlä on e~äs :lisäys, että mikäli rviljelys-
34981: niitä maanvi.lje·l~jän itse välttämättälmäJsii tilojen metsätar-peen tyydyttäminen sitä
34982: tar:vitsevan. Yleellsäiliän haJlituks·e.n esityk- vaatii, niin saadaan. rlunastaa korkeinta.run
34983: sessä .on asetuttu sille kannalle että IPi:det- 50 % 5,000 ha suurerrn1mis.ta tiloista. On oi-
34984: täisiin 'huo:lta ·siitä että ·entisten ti:lo:.ien tuo- keastaan vaikea käsittää tätä määritelmää.
34985: tanto ei kärsisi e.Ukä myöskään näiden tilo- Herää kysymys,. että jos tällaisella suur-
34986: jen ,kelhitysmaihdollisuudet rpienenisi, joten tilaHa, ~olla o.n 5,000 lh_a maata, olisi vilj.ele-
34987: :katsottiin: vain helläv•ar·oen v:oitav·an ottaa mättömiä .soita esim. ja nii'hin iVerrattlvvia
34988: tiluksi& 200:sta 50.0 :een hehtaariin asti. alueita, eitkö .näistä saisi 50 % ottaa, jotka
34989: Mutta 500 heh.taarin yläfPuoleHa, vai1kkakin juuri viljelykselle ovat sopivim'Pia. -:v alia-
34990: samoja .periaatteita •pyritään siellä noudat- kunnan tar-koitus ei 'liene srellainen ja sen-
34991: ta:maa:n, katsottiin mahdolli.seksi myöskin tähden minä toivo.n, että ,suuri .valiokunta.
34992: BJttä voitaisiin ottaa ulomrpana talosta olevia 'Poistaisi täman lisäyksen. Mitä 8 kohta.a.n
34993: eri:lrlisiä, ~opa viljeltYJjäkin maita, jos ·eivät tulee, rniin minusta se periaate, mikä siinä
34994: ne ole välttämättömiä tail.olle. •Sen periaat- on esitetty, on hYIVä, mutta jos lähde:tääsn
34995: teen on nyt .va•liokunta kokonaan ,poistanut tätä lakia sovelluttarmaa:n 500 ha:sta alrkaen,
34996: ja ulottanut tälmän lain vain ~iljele:mättö niin sillä •ei ole juuri mitään !käytännöllistä
34997: miin maihin. Kun •valiolkunta on täsmän merkitystä, rvielä.pä voi o.Iila ehkäiseväkin
34998: kannan ottanut, niin ·olisi mieles·täni 'IJ·itäny.t ran~piotilojen. luovutuikse1le. rSen sijaa·n sillä
34999: siitä olla seurauksena että luovutusvelv.oHi- on tärkeä me11kitlys, j.os lwkia .sovelletaan
35000: suutta olisi voinut 4 r§ :n '2 •kohdassa alrkaa. pienemmissä IPinta-aloissa. ·Mitä taas 6
35001: sovelluttaa .pienemmi,stä :pinta-a1.oista läh- 1 §:ään rtulee, niin siinä on ensilmäis-een !lwlh-
35002: ti€ll kuin rva.liokunta o0n €hdo.Uanut. Valio- 1 taan otettu, että tätä soveUetaan tiloihin,
35003: kunta. on .nimittäin asettunut sille rkannaUe j.ottka on !hankittu vastoin säännöksiä a.se-
35004: että· 'J)akkoluovutusta snveHutetta.isiin vain tuksessa :tammikuun 15 ;päivältä 19'15, kos-
35005: 500 hehtaaria ja Oulun läänissä 600 heh- keva •ra\ioitUJk.sia erään•la.atuisten yhtiöiden
35006: taMia •suurempiin tiloihin. Ainoastaan suo- ja y.hdistysten o:Ukeuteen rkiinteistötien ib.an-
35007: ramaisista rappiotil.ois.ta •voitaisiin tämä.nkin 'kintaan maarl.la. Hallituksen esity,k,seen aiot-
35008: e'hdotuksen mukaan ottaa IPienem,-pään -pin- tiin myös orttaa .alunperin täanänsuunt.a.inen
35009: ta-alaan. Sama .periaate oli myöskin ha;lli- määräys, mutta siihen nä:hiden, että 'haHitus
35010: 2670 T{J.rstail!la .2.7 p. hwhtikuuta.
35011: -------~-----· ---------------~----------·--·--- --------·-----------
35012:
35013: oli a.ntanut 1juu.ri tätä ·t3d)austa kos:kevie•n ti- voidaan asutustiloja er.oittaa". Kumminkin
35014: lojen •käytÖStä eri esi:ty.sehdotuksen, niin ei on g.ejllaisia ·tiloja., joita ei varsinaisina suur-
35015: katsottu olevan ta.rkoituks-enm u:kaista rpanna. t~l.oina 'voida 'J)itää. Voi o.Jla 5-6 sa.taa
35016: sitä täJhän •laJkiehdotukseen, kos'ka illoitten hehtaarin tilocia, joista ei ale luovutettu
35017: tilojen omistuso-~keudesta tai käytöstä ;mie- torwarialueita, eikä Vll!pa.aehtoisesti. mutta
35018: lestäni on selvitys ·tehtävä, ennenkuin tätä kumminkin •viides ,kohta näin sanottuna tu-
35019: lakia S<Ovelil•etaan. Toinen on a.siBJ, jos ei tä- loo ilkäänkuin ennen näitä ti'l()da kyseeseen.
35020: män esityksen johdosta saataisi lakia. Sil- Minä ·vaan ihuoma.uta.n tästä kohdasta. että
35021: loin olisi V81litettava.a, että näitä ti•loja ei sitä olisi syytä :tarikistaa, va~kka Y'lllllär,rä•n-
35022: vo~taisi iäl lä hetOrellä asuttaa tässä tarkoi-
35023: 1
35024: ki.n tässä suhteessa va1iokunn111n iarko~tuk
35025: tetulla ta.valla.. LHallituk.s.eUa. oli ·kumminkin s-en olevan sa.ma.n, kuin esity.k.senkin.
35026: syytä to1voa ja uskoa, e•ttä edus.kunta tulee 111 §.:ssä o:n vwliokunta teihnyt myöskin
35027: hyväksymään sen esity.sehdotuksen, aninkä lisäy,ks-en ja. ottanut soo ,periaatteen, että
35028: se oli asiassa a.ntanut ja. sentähden ei tä·tä my-öskin a:rvolkkaat lehtipuut ,saisi lu.ovut-
35029: määräystä •haa.Iituksen esitykseen ·otettu. ·taöa. ,pois.viedä. Mutta ·lisä(Ys on .puutteelli-
35030: S:i:tten ()n valiokunta luokitellut ne ta- nen sikäli, että ei .laisinikaa.n <()lle osoitettu,
35031: pau:kset, missä järjes-tyksessä tluovutus- mikä on arv.okas lehti•puu, onlko siinä ikoko
35032: ;pa.kko, ellei .VllipaaehtoiseUa. kaupalla eli vai ·laatu villi mikä siinä on :määrä!äjänä. Esi-
35033: muuten •voida :maata saada, olisi toteutet- tyks-essä määritellään :havurpuiden ·koko ar-
35034: tava. Ehdotuksessa iherättää huomiota 5 :s vonrnitta.ri.ksi ulosottoon nähden.
35035: !kohta. !Siinä sanotaan: ,.sellaisiin tiloihin, Mitä .sitien tulee .näiden tilojen maksami-
35036: jois.ta jo v.n •vapaa®toisesti ja ilman va,ltion seen, .niin va.liokunta on siinä asettunut sine
35037: vwlitcvstä tai muussa jä,r.iestyksessä lunas- 'kannalle, -että ra..ke-nnukset olisi myöskin
35038: tettu 5 § :n 1 momentin 6 kohdassa 1mai•nit.tu maksetta.va rru'halla ja apoäi·lemättä sellainen
35039: suurin tilusala sellaisia ·vuokra-aluei•ta, ehdotus <Cm ihyvä. Hallitulksen esityksessä
35040: .i·oita vuo:k•ra-alue~d-en 1unastamis-esta voi- mentiin tässä .su!b.tee.ssa :niin .pitkä:lle ikui.n
35041: massaoleva lamsäädäntö lkosk-ee". Saman- raiha..Hisesti !katsot•tiin •voitava,n mennä. Ra-
35042: suuntainen ,p-eriaate oli myös hallituksen haminis:t-eri ei .katsonut •V·oivansa antaa ka.n-
35043: esityksessä, vai<:klka se ol]kin toisessa muo- natusta esitykselle :pitemmälle .kuin niihin
35044: dossa sanottu. 'Siinä nim. !huomautettiin, pieniin alueihin ·nähden, 'doilden h•inta on alle
35045: että j.os sopivia alueita on :muualta .saman 5,000 maDkkaa. Tietysti olisi .kaik1kein iihan-
35046: kunnan alueelta saa•tavarra, äLkötön •luovutus- teeJl·lisin se .muoto, -että .voitaisiin nämä
35047: 'J)akkoa. ulotettaJw sellaisiin järlk~peräis-esti alueet lunastaa. kaikki rwhalla. ·Mutta siitä
35048: vil<_jeltyiib.in tiloihin tai ,samaille •omistajalle olisi seurauksena, ko.ska rnfumä asu'k:ka.at ta•r-
35049: kuuluviin -tilaryhaniin, joista g.o on joko va- vits-evat vaHio.n rahaHista ,tukea :muuten,
35050: paa-ehtoisesti ja ilman valtion. vä.litystä tai ehtä asutustyötä .mhallisista. syistä voitaisiin
35051: muussa järjestYiks.essä lunastettu ensimäisen
35052: 1
35053: IJ.räytännö•ssä .sitä vä~etmilJi toteuttaa, •kuta.
35054: mameniin 6 koh•d-a.ssa mainittu suurin tilus- enempi iässäkin its.e maan Iuovutukses.sa.
35055: ala sellaisia vuo!kra-alueita, :ioita vuokra- käy.te,tään ,'Puhdasta 'l'aihaa..
35056: alueiden lunasta1misesta voimassaoleva lain- Mitä si,tten lainojen 1kor:koon tulee, niin
35057: säädäntö koskee. IT. s. hrul.litus katsoi, että sirnä valiokunta on as-ettunut myös1kin alem-
35058: näitä tiloja .oEsi 1koihdelta:va .hel·l&.varaise:m- man ko.ro.n 1ka:nna.l.le kuin ihaillitus. Hallitus
35059: min, joiJka vapaaehtoisesti ovat luovutta:ne-et asettui .sille ikannalle . että va'l,tio voiSi ikär-
35060: ja jotka ovat joutuneet myös rvuokralain siä tästä 2· rprosent.tia, 'illaa.talousvaliolkunnan
35061: tä:hden !luovuttamaan alihinnasta ilmomatJta- ehdotuks-en mukaa:n tulisi valtion .ta,ppioksi
35062: vat määrät rrnaata. Mutta siinä muodossa 3 ip•r.os-enttia. Tämä •o.n tietysti !harkinta-
35063: kuin va!liolkunta ·on t•rumä:n rp-eriaa.ttoon tähän asia., !illutta ilman menkity.stä .se ei ·valtion
35064: o-ttanut, .muuttaa .se luonnettaa..n. On ·n:i!m. finanssien !kannalta. ole.
35065: huomattava, että näi,ssä neljässä edellisessä Minä en tahdo tko.sketeHa. .kaikkiin nii!hin
35066: 'kolhda.ssa ei o1e määJritelty vielä ikaikki ·ne muodo1lisiin k·oihtii•n, 1mitä valiokunta on
35067: malhl(lallisuudet, j•oita .tämä .laki koskee. 4 tehnyt tä!hän .muutolksia.. .Mutta viielä taih-
35068: ilmhdassa .sa.notaa.n: ,suurimtpien tilodeill ul- don huomauttaa ·Pa•ris-ta.. :periaatteellisesta.
35069: kopa.lstoi!hi•n l.ia •sel'lai.siin alueisiin, joista .kohdasta., joita .m.yös!ki,n· lhaJlituksessa. lakia
35070: omista'.ialle 'Vällii:mmäm. lhaitt111a tuotbmailla. vaLmistaessa .oli ihankittu. ;valiokunta. on
35071: 2671
35072:
35073:
35074: asettunut sille ka:nua11le 2'7 r§:ssä ja 56 §:ssä, mentin. 4 Jwhtaan. Jos !tällä liS>äybeHä,
35075: että perustettaisiin 1lään~n asutuslautakunta miikä tässä on ha.rvennettuna, taDkoitetaan
35076: yh>tenäisycvden aikaansaa.miseksi näissä luo- koko 310 1§ :n vi~meiatä m01mentiia, niin on
35077: vutuksissa.. Läänin asutuslautakuntaan eh- S>e .kä;y,tä;nnöllisesti (>lpäonn.istunut siihen
35078: dotJetaan ;purhoonjoMa;.iaksi asutustar,klllsta:ia närhden, että siinä .silloin voi:daa.n ika.tsoa,
35079: ja öäs-enirksi läänin maamittauskonttorin että vielä 3 vuoden .kuluttua, rkun viljel~jä
35080: mää.räämä maalllmittaus]nsinööri ja !kaksi on luovuttanut tällaisen alueen, voisi .tulla
35081: asianQimaisen !kunnan asutuslautakunnan 'k.y,symykseen sen ;palauttaminen omista-
35082: valitsemaa maan viJjely kseen ,pereh ty.n;)"ttä jalle. Arvattlllvasti valiokunta ei kummin-
35083: pa.i'klkaJmn talaista. Kun :maataloustuotta- kaan tarkoita muuta rkui.n .näitä ikah!ta liäl-
35084: jain puolelta tehtiin tämänsuuntainen ehdo- kimäistä 1perijää, .nimittäin ~kuntaa ja ~a.l
35085: tus lain ·vaJlmistelun aikana, •niin oli se lhal- tiota..
35086: litulksessa. JreSrkust~lun alaiSiena ja asettui Mitä vastalauseisiin tulee, niin minä ·lä-
35087: haJlitus täss-ä rsille kannaHe, että ~kenties tä- 'hetekes:kustelussa o11in ,tilaisuudessa jo .mie-
35088: män. pyr:ki.myksen voisi korvata sen. ·kaut.ta., lestäni osoittamaan, ett'ä meillä olosuhteet
35089: että asetettaisiin enempi asutustarkastajia, ovat sella.is,et, !että 'tä:lla.iseen lainsäädäntö-
35090: j,otka ·voisivat ,pa.i,kan •päällä tarrkastaa niitä ltoimen,piteeseoo olisi ryhdyttävä, jotelli en-
35091: lucwutwksia ja so.vi.ttaa .niitä rist1riit.oja, simäistä vastalausetta minä pidän asialoli-
35092: j'Otka ovat kysoossä. Valiokun ta on a;Siettu- sesti ,perustelematto:mana. Niin 'Paljon meil-
35093: nut samalle 'kan.n.a.Ne, että tässä Ia.utaJrun- lä, va~kJrakin tilasto on vanha, tunnetaan,
35094: nassa. täyrty.y olila 1mUJkana a.sutustarkasta.,ia. että oloslllhtoot tätä vaativat.
35095: Mutta ·hänen toimintansa käy kankeam- T•oisen vasta.la.useen 4 § 2 ·kohdasta minä
35096: maksi sen •kautta., kun h.än tulee rii.p- jo mainitsin, että !katsoisin sen mahdolli-
35097: puva.ksi 1muid€n Ja·&enien a!ja.sta. ja toi- 'seksi jos säilytetään 5 § sellaisena !kuin va-
35098: minnasta näissä tehtävissään. Minä :pel- EoJrunta ehdottaa. Mitä rkolmanteen vasta-
35099: 1kään, että tämmöinenr läänin asutus- lauseeseen tulee, niin: siinä on ed. Koivuranta
35100: lautakunta tulisi istumaan rverrat<tain eh.dotta.nut viimeisessä osassa 'lisäystä, että
35101: säännö11isesti ja tulisi siitä sellainen tätä lakiehdotusta ei sovelllettaisi tiloihin,
35102: virasto:ma.i.nen ·lautakunta. rj.oka hi.da.stuttaa Jmssa isojako on lkeskeneräi·senä. Minä
35103: näiden asiain käsittelyä. Minä vieläkin olen myönnän, että a~van ai'heetorn tämä e·d.
35104: sillä ik:annallla, että j,os a·sutusta.rkasta.jia. on Koivuran:narn [isäysehdotus ei tässä näen-
35105: rii:ttä·västi, jotka voivat :marbkustaa paikan näiwsti .ole, :mut.ta on /huomattava, e:ttä iso-
35106: päälle ~a :neuvoteHa. siellä asutuslautakun- jako v.oi o.Ua monella asteella. Toisissa on
35107: tain .kanssa, jo.nka. minä ,pidän aivan täJr- manttaali määrätty, ti.lukset .määrätty ja
35108: keänä, niin täten myös .voitaisiin saada ;)"h- tiedossa, ja on 1luonnoHis.ta., että tämä 3'9' §
35109: tenäisyytrtä aikaan, ·kUn iVielä oneta.a.n huo- tankoit.taa. ,näitä ta,pauksia. Mis1sä taas eivät
35110: mioon, että riiodanaJaisissa •ta:pauksissa asu- tilukset laisintkaa.n ole tiedossa, niin .siellä
35111: tushallitus on ratkaisevassa asemassa. tä,män !lain !hengen muikaan ei voi mitään
35112: M;)"äskin ,pidän valiokunnan. ehdotu:ksen luovutusta: myöskään tul:la, ikoska. täJssä
35113: 30 §:ssä, jossa se .on .tavaNaan Y'hdistä;nyt visseistä tiluksista, eh1dotetaan .otett!vva,ksi
35114: 1
35115:
35116:
35117: hallituksen esityksen 30 ja. 3·1 1§ :n, etpäon- ja sen taikia tämä JisäYJS olisi sangen häirirt-
35118: nistuneena. Ha'llituksen esityik&essä !käsitel- sevä cia. ta:t1peeton. Tämä.nsuunrtaiMn mää-
35119: tiin näiss-ä mnkälissä eri tapauksia. Toisessa räys, kuin tämä 3·9 §, ·om .myöskin torprpien
35120: oli ky.sy;myksessä va;paaelhtoinen luovutus, itsenäistyttäJmislaissa f;ikä siitä .ole tietääik-
35121: toisessa ta!Pa.uksesrsa. olisi kys.ymylkses.sä asu- ISelli mitään ristiriitoja. oHut. Toivon, että
35122: tuslautakunnan määräämä p·a,kkotoimen,pi.de. 'suuri valiokunta kiinrnittäi.si huomiota ·näi-
35123: Edellisiin näJhd~en asettui esitys sille i'kllin- ibin 'kohtiin, ,joihin olen tässä edellä viitan-
35124: nallle, että alue p.ala.utui maanomistadalle nut.
35125: j.oo ei siihe-n vildelijää tule, dälkimmäisessä
35126: ta:pawksoessa oodQtoettiin se jä:tettäväiksi ikun- lEd. 1S i .r o ·1 a: MaataJlousvalioJrunnassa
35127: nalle. iNyt on va:lioJrunta. yih:dis•tänyt nämä olimme rsiitä yks~mielisiä, että ha.Uituksen
35128: 'ka.ksi eri tapausta ja asettun111t dälkimmäi- esi:b:YJS roli ta.rrkoitu.staan vastaava siinä 'kdh-
35129: sen .periaatteen :kannalle. Mutta se on. myös- din, että maata •ny.~kyoloissa olisi lhan.kit-
35130: kin vielä tehnyt viittauksen 3 § :n 1 mo- tava. tilattomaJ1e väest<YHe. ;Mutta tätä esi-
35131: 2672 Torstairn:a '2/7 p. ihuihtilkuurta.
35132:
35133: tystä käsiteltäessä valioku~nan oenreilllmistö Maatalous.rninisteri K a ll i o: Edustaja
35134: tai niin sanotut .porvarit tekivät siihen huo- Sirolan •lausunnon j.ofud·osta, jossa ihän suo-
35135: nonnuksia, jopa ~iinkin ,paljon, että Y'ksin siMeli 4 §:ään uutta momenttia, !josta minä
35136: maatalousmimisieri asettui do meidän aset- ens1mäisessä ilausunnossani j:a lllainitsin,
35137: taman ·vastalausoon taakse eräissä kohdin. että .sen lakiin ottaminen ·on rrnaihdoton,
35138: La.kie!h.dotumsessa on myö.skin määräyksiä, l)yydän .selvennykseksi vielä huomauttaa
35139: joita ei voi [pitää oiokeina. M. m. siinä ase- siitä, että sen ihYiväiksy;minen :mielestäni
35140: tetaan ehdo,ksi, että lhenilålön ,pitäisi ol.la veisi Sfllngen ~käviin ristiriitoiihin, 1kun rta.r-
35141: hyväJmaineinen, doka ei nyt tä!hän asti ai- lkoi tetuissa tapauksissa1 •l.a,kia ui otettaisiin
35142: narkaan rO'le rmaanviljely:ksessä vielä ollut l)ienem.piin tiloihin kuin ylee·nsä laki edel-
35143: ky,syrmY'ksessä ja ~orka €h.dott.c:masti suures- 'lyttää. !Nämä torpa.t ·ovat jo Ullahinnalla
35144: sa va.Hokunnassa .o'lisi rpoistettava. .Sen E- lunastetut ja •on •V<Jinut syntyä ·katkeruutta
35145: säksi siinä on vielä !hyvin amlkaria vaati- jo maan omistaojan ja 1uo;yutetta,van alueen
35146: muksia, että lhenrkilöllä, jorka rmaata !haluaa, omista,jan välirllä, ja jos nyt vielä lailla ni-
35147: p:iotäisi oUa maatalonsirtaimisto tai sen menomaan määrätään, että se on juuri siitä
35148: hankkimiseen tarvittava ·luott·o tai ramat pa.lst.a.sta oterttava ja pienemrm~k.si 'kuin
35149: varat. Kun rtämän.kin seikan ottaa huo- mistään muusta, niin mielestäni sellainen
35150: mioon, ci·olka lähtee maata ha.nkkimaan, ja swädrös •synnyttäisi sangen ikävää ikatkera-
35151: jos sillä on n;y~kyairkainen maanviljelys- mielisyyttä lillaanomistaji.ssa ja rka.nsa,ssa öa
35152: ka·lusto ja kokonainen irtailmisto, kyHä se sentäihden katson soen mahd01ttomaksi.
35153: j.okseen'kin •V•oi saada niil.lä varoilla jo ·niin
35154: suurta luottoa, että 1se saa vapa.aehtoisesti- Ed. R a. 1m iS a y: :Syfrtet rmed den föreva•
35155: kin rl:ilan., j.oten sekin olisi olievennettätvä rande pr.opositionen är väl •av den art, att
35156: suuressa va.liokunnassa. !Sitten tulee 4:·nnen vi alla ;kunna ormfatta detsamrrna. För min
35157: momentin toinen kohta, josta juuri maa- €nski.lda del är ,ia,g valimt intressoerad av
35158: tarlousminilsteri lausui:, etbä tuo 500 he!htaa- att jor.dförvärvet stkall und.erlättas lför dem,
35159: ria •olisi muutettava 2•00 rhehtaa.riksi. :Sa- sorrn hungra ef!toer jord. Men även 01m ett
35160: ma.lla ma.ata.lous;ministeri 'lausui 3:nnesta sy;f,te är gott, ikan man ic.ke al'ltid förena
35161: uudesta momrentista, että se on maihdoton sig om medlen, rsorrn användas ;för a tt ernå
35162: soveHuttaa tä'hän larkiin. Minä en ;käsitä .syftet. Då rjag i utsrkottoet varit av tden
35163: oikein, misrtä SYIY.Stä se on mahdoton. Tässä avv]kandre åisikt, 1sorm :fr.amgår av första re-
35164: koet-ettaisiin juuri turvata ~iiden oikeuiksia., servationen•.ber ~ag rmed 1få ·o·rd få beröra
35165: jotka ·ovat aikaisempien lheikko•ien lakien de ,syn;punkt€r, .som rrnest lett rrnig till att
35166: vuoksi rsaaneet :iättää a.lueensa rlunastamat- ioke ·deima gång ,Q!mfatta ~ropositione.ns
35167: ta. Mutta tämä laki y.leensä tahtää rsiirhen, förslag.
35168: että maa-alueita ei ork€astansa ,'J)itäisi luo- Om man 'Vill gå rtHl en refonm, .som .dju;pt
35169: vutettaman muillta kuin tukrkiy'htiöiltä taihi ing.ri.per i äganderäJttSiföl1hållam.den >QOh i av-
35170: niihin V€ITatrta.vilta. Minun käsityks€ni ·Seende å enskiLdas i.ntresse för sin jord, så
35171: mukaan tässä meidän tkeskustapo!'Varit ·ovat borde ldet ·väl föl'lst ·finnas en utredning om
35172: a.settun:eet aivan sille kannalle, kuin. Tukki- huruvida •det nu .fö:res.la1mna tkraftiga rrned-
35173: joki-näytelmässä, Tolari joka sanoo: ,Minä let är aihsolut uödrvän.digt ·och huruvida iclke
35174: olen .o.ttia ~a tuota, minä en ole ottia tia samoma mål tliika val eller snalbhar·e kund·e
35175: tuota". 'Tässä ·laissa nimi ~Uipaa maata, mut- ernås .på annan .väg. I rp·ropositionen rsak-
35176: ta laki sisäliJänsä rpuole.sta ei l•UJpaa rkuiten- nars utredrning ·om det ver:ldiga oohovet. av
35177: iJman mitään, ikorlkeintaan .Pohaanmaallar ja j.o·rd, som Jmn föreLigga, och ännu mera rsak-
35178: niillä suurilla ikruununmetsä,maa.-a.1uema, nas där ub-edning om, huruvida icke an-
35179: joista toisen :lain \mrukaan tulree ti,laton vä- ska.ffning av denna ~ord ikurnde .ske på lfri-
35180: estö saarmaan ma11ta. Mutta kyllä se täJmäm vi.l.lighclens väg. Ma.n rser ju nä:stan .dagli-
35181: lain :muikaan on rsaJma, jos .tä:mä laki O·n tai ge~ att lio11d :byter ä.ga.re. 'Således,. \iord fin-
35182: ei, ei sillä juuri väihävaraisia maahan. n~JS a.H erhålla till ,gångfua.rt rpris o00h .detta
35183: kiinnitetä. rMinä en ikäy tässä .puhumaan rurnrt; orrn i landet. E.n enkilare lö.sning en-
35184: pittkälle, muHa totvon, että suuri valio- 1igt llll!itt ~ö.rmen.ande .srkuUe rvinnas lför hela
35185: kunta rottaa buolillioon ,toisen vastalauseen frågan såJlunda, ·rutt •staten skul,le .m-ellan-
35186: eräitä kdhtia lia !koettaa tehdä ,para.nnuksia komrrna, ldå dord ibyter äga.re i andra fa.U än
35187: tähän olarkiin. då di·rerkta a;rvintQ:ar överta.ga dm.den. Då
35188: 2673
35189: -----------------------~-------
35190:
35191:
35192:
35193:
35194: jord gå.r å:råm en, ISom ioloo är anförvant till läng.re eller kortare t:i.d. J ag emotser :så-
35195: den föregåen.de äga,ren, bord·e 1fönbehåH att Iunda, att denna :refor.m undier alla omstäm-
35196: lösa för det a1·1mä:nna behovet kunna inlfö- digheter KOillllm:er att lllledföra en lkännlbar
35197: ras ·ooh fpå ·denna väg ~ord förvärvllJS :för det lbela:stning av .statsfinanserna. Med s~ftf.ror
35198: 'belhov, som thä:r är i frålga. Mam ikan även kam :mam ieike röra sig :här, .då ut:re:dning
35199: tänlrn sig, ooh den iS'alken ihar icJm lheller ioke .frinne.s ·om det verikliga tiordbeooVtet el-
35200: blivit Uttre.dd, att s.taten g:en01m .att anslå ler .a.nta:let avniilmare av d:en jord, som llllan
35201: ett ·visst 'OOlopip, ·Sam årligen skuHe uppta.- nu vill wrus.ka.fifa, ooh ic..ke 'hel.ler om vi·liken
35202: gllJS i hudgeten, sJmlle st.å .såsom ·kö,pare a'V jordmängd, som kundte •komma. i fråga,. då
35203: jord, icJm blott då .jord utbjude-s, utan även man ieke vet run:talet aN.nätma;re. :Sål unda
35204: genom e'fter;frågan från: sin. sid.a. En ko:rnmer e.n. lfinansiell 'Överlhlic!k att vam
35205: utredning i så,dan ritktning lborde fö:regå in- omölj!lig i ideilta nu. Det är omödligt att nu
35206: förandet av en t:vångBeXJIITOt})riation av jond säga, vilka d'örbind:el.ser sta.ten i,kläder .sig
35207: för f·&e.va.ra:nd!e ändwm:ål. Ma.n s•ka.ll väl genom att a:nta,ga la!döv.slaget såsom det
35208: säga aU h•ärngenom lhlot.t skul'le tt'örlorllJS tid nu :förelig~g.er. Ut.redning ihä.rom ;syneiS lffilig
35209: o0h att ,fö:rslaget -härom enda:st vore frwrn- iböm föregå ooslut i den riJktning., ISOJll llU
35210: ·Sp.rllll[,..,"]et av .de olbo.tfär.di@as förhinder. Men är i fråga.
35211: :;å ä.r ingalunda fallet, ty g"Jenom .privat Det !k:ommer ä.nnu en .sy:npunkt t.ill, SOiill
35212: överlåtelse e1ler an:skadifning ig'€1nom :köp vid gö.r att Iag1för.slaget ter ,sig !för llllig ga;Mka
35213: lägligtt :tillfäille ·ke.m ma.n omedelbart, så 'u to:pistislkt. J a1.g: tr.or ioke, att de sm~bru
35214: sna.r.t medel äro •vot-era:de, .skrida ti'l·l åtgä:r- ka·re, ,sotm :nu äro tjordthungriga, lkoanma un-
35215: der, och dtetta. .kundoe .ske 1På ett iSä'tt, som der alla omständigfueter att :känna si[g, så
35216: i0ke sku:lle .störa. tiordbr.uiket., där d-et är väl synnerligen tiHtaJ!l!de av att betala det
35217: ordna.t. Och jag är viss om att detta säi:t g,åmgbara •pr:i.set eH:er ett pxis, som Jli.gger
35218: kunde leda tilol et•t uytti:gt •resultat. Men något därunder, lför jord ut·a!ll byggnader
35219: ·utr-edning i så.dan .r1ktning anser 'jag borde lpå och därutö,v.e·r lbeta•la. {ör .byggnaders a:n-
35220: fö.regå tbeslut a·v d-en art ,E,om nu i.frå.g:a!Va- •stkatf.fning. Månne det finnes ,så .synner.Ji-
35221: rande. g'le·n tmånga smålhruka.:ve eller int.re.s.sentter i
35222: J a.g sa.kna.r VJi.dare .a.ll finansielJ utred- sådan oord.delnrng, .som här ä:r i fråga, ·a:tt
35223: ning ,Qim V!lid dlenna öor.d·r~fonm skulle ..kom- ·man iake :p:å :myoket en:klare vä:g ä.n de.n
35224: lma att •kos.ta .staten. LHär säges visserlig'len stora a;p:pareille, so.m här är i tfliåga., kunde
35225: att ~oi!iden ersätte.s, ooh ·den so1m övertager tillf.redsstäJll~ •det reelJa behovet. Skulle
35226: .iordten får i ,sin tur lbe:ta.la ti.J1Jbatka •ka.pita- deruna åor:d gi:vas tiH ett ·läi,gre !Pri:s, ,stk:u.lle
35227: let; staten .står sålunda i viss mån endast naturJigt,v~s 'kö,pare.nas an.tal väsentligen
35228: som en fö.nmeodla;re a v affäre.n. Me.n såväl 'ölms. 'Men tdet är inte :fråga :däro:rn nu,
35229: i pr01posit~one:n ooh ännu .starkare i ut- uta:n .det är lllleningen att giva ett skäl:igt
35230: s'kottsbetänlka.ndet llllRMel'tas, att en vä;sent- ve.derlag åt jordäga.rn·e. J ag :tror därför,
35231: litg skiLlnad ä.r emellan an,ska:f.:Ening.spr]set 'att ·denna :I.ag i .dett!l! nu är en: utopi, a.tt
35232: oclh försä'l~ning.Sl)r~set, i .det att am.SikaJif- :aoo icke ikommer .att lhava. synnerli,gen stora
35233: ·nings,priset är föresla1g1et att :betalas metd 'Prakti.s'ka påföljder, <då .denna tiord.relftOr:m
35234: 7 %-för!bindeLoor och lför.säljningarna ske slka.H realisera:s. Dänför ·v.ore iake 'heller
35235: ·efter 4 .prooont.s förbindelse.r för iki:i,pare, fö-rlusten !IiV :ti.d något .å,r lfl.Mer .så Jör såv.äl
35236: 5 % i fPTO!pO:sitionen. •En skillna.d av 3 % f:Una·nsiell .so:m stati.stis,k utrednim:g .till nå-
35237: •i ·rämtesa.tsen mots·vara.r ~u ett gansika stort gon ,sOra.da. Det •lwn ihända., att jag :ser sa-
35238: Jnvpita.l, 1som ,staten övel'ttager i ,kostnade.r. lkerna för ,kritiskt, men :det :fö.lder lkansln.~
35239: Siålede.s ilwmma sta.t.sfinanserna .a.tt. lfå en med min ;åJ,der att ioke vilja gå :me:d på ett
35240: ganskru kämnbar bleola.stning enda.st :genoan företag, .som !flörefallter osä,ktert, och detta
35241: denna ·rä.nt.edi,fferens. Därtill :kommer än- 'företag förefaller mi!m synneJ.'Iligen ,o,sä:kert
35242: nu, albt utslmttet har ·velat inlföra. 1mö.il~g- s:åväl för staten som för den ensk~J.de. Det
35243: lheten till räntefdhet iför 1köpa.re under viSISt är därför 1jag vi.J.l.e .'föror.da .att 'Stora utskot-
35244: antal oår, och •vidare tkommer väl a.tt ske, tet skuJle [J).röva, huruvi.da icke s'käl vo:re
35245: såsmn vanligen då sta.ten får vara !långi- för handen att, innan ·refo~me.n btesluie;S,
35246: vare, att lttntagare anh&l.la a.ti :få eft.er- en något ,stadilgare utredn~ng ,s;kulle ,före.-
35247: skäntkt iSitt :Jan e.l·ler rä;nt.efbetaLnin.g rpå 'ligga äm den, .sOilll nu är oss given.
35248: 336
35249: 2674
35250:
35251:
35252: Ed. H a h 1: By:y.däm lyhyesti vastaJta täsrsä. kohden äänestän07:t ed. Eoivurannan
35253: va,r,s.irukin ministeri IKalilion thuomautulksiin. vas,talauseen ,pudlesta, että t•äJmä 500 ih€fu-
35254: 1
35255:
35256:
35257: Mitä erlJSWi ctulee tähän ·2 § :ään •otettuun taaria alennettaisiin 400 hehtaariksi ja se
35258: uuteen momenttiin, m~kä ;&o.S!koo Aihvenan- jatko ,si,tten •niinlkuin ed. Koivu•rwnnan vas-
35259: maata, ,pid•ettiin rrnaataJous'Vali'Okunnassa ,se ta,lausee,ssa •on.
35260: 'väll ttämättömänä sen talkia,. että ellei laissa .Seuraava huomautus koski 5 § :n 6 koh-
35261: mitään sanota trustä, niin näYJi;täisi la,ki ole- taa, sen lo,pussa .olevaa kursiveerattua lau-
35262: van ristiriida.ssa Alhvenanmaan itsehaUinto- setta. M.inä olen valiokunna.ssa .myöskin
35263: lain 'kanssa. 'Muuten minä omasta -puoles- äänestänyt ,pois näitä san(lija,. niiln että siinä
35264: tani en ,pi.dä sitä ihuononnuksena, ~os. täimä \kohden minä voin yhtyä ministeri Kallion
35265: PY•Y'hitään .sml!fes,sa valiokunnassa. tpoiskin, lausuntoon. Mitä sitten 8 ikothtaa.n tulee,
35266: .ios katsotaan, että se ei h.a.ittaa., j•o,s .se jää niin ky·l·lä .sillä on ·boi.senl·ainenkin rrnerki-
35267: pois. ·T.oista~seiksi ei ·kummilllkaan oloa ·va- tys, kuin :mitä rrninisteri Kallio tässä ilau-
35268: kiintunut se t.a,pa, miten seunmoista lakia .sunno.ssaan toi ~iin. Se nimittäin .ko!hdis-
35269: säädetään, dolka tulisi koskema.an sruma!l.Ia tuu 1myös .siilllen tapaukseen, joka maini-
35270: tavalla Arhvena·n1maata kuin muutakin SUJo- taan 4 §:n 1 !kohdassa. rMitä .sitten tulee 6
35271: mea. §:.n 5 :k.oihtaan, se on sanwsta sa.na.an sama
35272: Mitä ·sirtlten tulee näilhin ministeri Kal- l~ui:n 'h.aJliturben esi~kse.ssä ja. 1lmn se lue-
35273: lion mu~hin yJk,sityiS!kdhtiin tekemiin huo- taan yhteydessä !PYkälän alussa olevan
35274: mautuksiin, sikälli kuin :minä niitä voin !kajptpaleen rkanssa, .~milloin tal1peellisia •maa-
35275: seurata. niin •seunaa.va !hlihlta, ~ohon lhän alueita ei voidta :muuten iha.nkkia" j. n. e.
35276: teki :huomautuksen, oli 4 § :n numerolla 1 niin se vie aivan samaan. Tämä 5 tkohta
35277: m.:mkitty ik·ohta. Hän sanoi, että maata1ous- muutettirin tähän ,P,y:kälään senta.kia., että
35278: valiolkunta ·Oill i,käänkuin siirtänyt tMä ra- valmkun:na.n mie.loestä .se ;sisäl.si ainoastaan
35279: jaa., ,kuillika. tpieni;stä tiloista yleensä ote- määräytk.s,en siitä, missä riärjesty.kressä
35280: taan, lkol1keamrrnrubi lkuin m~ta thalli.truk- maata otetaan. HaJlituksen esi•tyskään ei
35281: s.en esityJk>sessä oli. ~Täimä '1 kohta ihanituk- si.sältänyt sitä, että: maata ei ·pa,ffikolunas-
35282: s~en esity,k,sestä tkumminkin ·puhuu 1200. ib.eh- tettai:si semmoisista tiJ.oista, joista vuokra-
35283: taarista, ja valiokunnan rrnietinnös,sä sa.no- a!lueita on .määrä!tyt prosenttimäärät jo ero-
35284: taa.n: ,yli '8 1§ :'s·sä sääidetyn vilje~ystilan tettu, tios nimittäin niiden jpinta-ala oon
35285: kol1keiiffilman ;pinta.-a,la;n". tMinun kä:si,tyk.se- luovuttam:Usen ~iiilestä .on vielä .niin suuri,
35286: ni mulkaan tämä :maatalousvalio:kunna.n että ne ovat ,luovutuspalk{)n ·alaisia•. Kysy-
35287: mietintö :menee fpienemlpii.n pinta-a!l·oilhin mys oli ai.noa.staam 'siitä järjestY'ksestä,
35288: tässä, ikuin ihallit·wk,sen esitys, .sillä tärrnä 8 ,missä trumä p.a;kkoluovutrus Juovutus,pa·kon
35289: § :ssä tsä~ädet:ty 'vil.iely,stila.n tkotl1kein tPinta- a1ai;siin tiloihin yleensä rkohdistetaan. 18'8n-
35290: aJla, se voi E1t18lä-!Suomessa. olla 40'----45 heh- taikia. .se sii.r.rettiin tälhä:n py:kälään. U r§:
35291: taaria eli niille p;ai:klkoei.Ue. 'Mitä sitten tu- ään otettiin :nuo ,arvok:k•aat le:Mitpuut". Ai-
35292: lee toiseen ~koihtaan. josta. ~ministeri Katl- :kais€1Illma.s,sa lain.sääidännössä näitä kysy-
35293: lio .niinikään pulhui, niin .siinä on 'raja 5010 myksiä ik·oskevi,ssa la:kiesity;ksissä on jo
35294: lhehtaari•a, Oulun <läänissä 600. niimkuin se hyvä:k,sy:tt.y semmoinen .sanontat!ljpa kui.n
35295: on lhalEturosen esit.y:ksessäJkin .. !Siinä ei ·ole ar,vopuut. 'Tässä o:n ny.t tuo ,!lehtirr>uu" li-
35296: mitään lilluuto1st.a tehty ..Muuto1ksia •on t€futy .säitty sen tiohdosta, että :pylkälän a·lussa pu-
35297: hal.Iituksen e.si,tyk.seen ,a.inoa,staan siikäli, hut•aa.n nirrneno:maa.n rha.vu.puista. ValiO'kun-
35298: ettei ole as.ete1Jtu ;semmoista maanomista\ia~. :na.s.sa ,ar·v.okkai.Ua ,leMi1pu1Jla" lälhinnä tar-
35299: jo.l·la tilansa on ili:ahd~essa 1)al.sh.ssa, tioHa. ikoitettiin ·haa[l·oda ja koivuda. semlmois~sa
35300: 'mahdollisesti nii,tyt ovat eri 1palstoissa &uin tatpa.uk,sissa ;k,un :niil.lä: on menekkiä ja ne
35301: muut rrnaa.t, hu·onom/pa.arn asemaa111, lkuin ·ovat verrattain arvokkaita. ISe on luonnolli-
35302: toista lmaa:n.viljelijää, \iolla ne ovat Y'hdessä sesti ·pa.itka.llistJBn viranomai.s•ten ha.nkittava,
35303: P·alsta,ssa. Se ei olisi roikeuden eikä kohtuu- m~l~loin .nämä ,puut ·OVrat sen a.rv.oiset, että
35304: den. rrnukais.ta.. Mru:tta minä myönnä.n, e~tä .ne •ovat mäin erikseen ihuolffiioonotettavat.
35305: maatailousv:aliokunnan muut.o,s ,tässä .suh- !Mitä sitten tu·loee hinnan ,suoritukseen,
35306: toostsa. sisältää .sen, että jollikun IVe~ran vä- nii:n siinä •o'n :valiokunta ,myös tehn·yt ihal-
35307: hemmän saadaan luovutuksena.laista maata. litwksen esit;s.~ksoon muutolksia .sikäJ.i, että
35308: Minä 'Olent!,i.n va·l~okunna.ssa tSiitä syySitä ky;lvÖiStä, arvometsästä ~a ra;kennuksist.a on
35309: i.ka.ikessa •ta;p.auksessa <korvaus mruksettava Sitten minis·teri Kallio teki lhuorrnautUJk-
35310: ra:hassa. Muuten iha-lJitmkse.n esitY'Skin si- ,sen myöskin tästä ·läänin asutuslautaJmn-
35311: <Sältää sen, että rahassa lia olbl~at.siooueissa na.sta, cioka maatalousvaUiolmnnassa lUsät-
35312: v.oidaaiJ. niiuiikään tmruk!Saa da .sa-malla ker- .tiin ,täJhän !hal.Iitu'ksem esitY'kseen. 'Tämä
35313: taa osaUrsi :kummassa1kin. rTäJmän olen lllinä lää;nin asutuslautaikunta. ·pidettiin ta!ip€'elli-
35314: Uräsittänyt niin, että eduskunta. v·oi vuosit- ,sen.a tshk,si, että ainoastaan ,sen avul,la on
35315: tain menoarvioon •ottaa 1jorukun erän tätä twkeita :siitä, että jonlkunmoista. tasapuoli-
35316: tarkoitusta va.11ten, :joka voi eri ·vuosina vai- .~mutta ja johdonmukaisuut·ta tässä pa.Jrko-
35317: heteNa ·riiP,pue:n ,siitä, mitenikä tarvetta luovutUJkseSisa tul·laa.n noudattamaan. Kat-
35318: esiintyy. IMaata.!oUlsvaliokunnassa ei yri- sottiin, että tässä an niin tärkeä uudistus-
35319: tetty,kään •tehdä laske.Lmia tässä suhteessa kys~ykses,sä., että .sitä ei voisi gättää yik-
35320: tia. ne nähtävästi oli.s~vat olleet y!htä turhia Jsistään ,p·a~kaUisen .asutus~auta.Jrunnan ja
35321: kuin :ne •laskelmat, joita ,yritettiin !tehdä .sille ohde~ta· antavan a.sutu,starkastatian va-
35322: silloin, kun fllää.t.ettiin laki vuokra-alueiden ,raan. Ja niin jär<jestetty:nä 1kuin se tä:ssä on,
35323: •lunrusta1misesta. .Jäl;keoopäin ·on !ha-vaittu, niin sen ei 1pii.äisi anuodostua ,pysy.väJksi vi-
35324: että ne laskeLmat eivät millään ta.va.Ua vas- rastoksi eikä tuottaa eri,koisia suurempia
35325: taa todellisuutta., anikä ll!yikyään jo on mäh- .kuluja valtione enemmän kuin .mitä asia.n
35326: tävissä. lS'iHoin nim., 1kun päätettiin vuoha- .laatu ja atsian suuri painavuus ·vaatii. Tä-
35327: alueiden luna.starrnisesta, !myönnettiin r200 män ili:anssa tavallaan rinnastettiin tässä
35328: mi·lj. .o/bliga.tsio!nillaina ·vuolkm-a1ueiden lu- su!hteessa laki toimen!Piteistä metsän ihävit-
35329: nastamista varten; la1Sikettiin, että se voi- t.äJm:Usen ehkäi.semiseiksi, .ioka säätää läänin
35330: taisiin .tarv]ta. rKokemu.s •nyt •oooittaa kui- metsälaut<3Jkunnan, ·vaii.k'ka täJmä la·ki toi-
35331: tenkin, e.ttä tästä ei tarvita Uruin j{Jllkuniai- .menpiteistä /metsän hävi,Uämisen 'ehikäi.se-
35332: :nen murto-osa, [ja aå:n.ll!kin :minulla on .se :miseksi ei .ole. Jiik]pitäenllr.ään .niirn suuresta
35333: i.käsity.s, että ~os tämä ·lakie:hdotus, ;mikä \merkityksestä eilkä !lliin syvälti koSike y·ksi-
35334: ,nyt on esillä, saa.daan ailkaan, niin 1se .vai- tyisen om:Ust.usoi'keuteen kuin tämä •lwki:
35335: kuttaa siinä sulh.toossa !Sa.malla tavaUa kuin ;maan 'hanJdki,misesta asutusta.rlkoitUJksiin~
35336: .vuokra-alueiden ilunastalill:usta koskeva 1aoki, Sitä suuremmalla syyl}lä on ta.I'[leen oJ.la
35337: e'ttä .v~J~paae'Moisia lkaUJp.p•oda 1Symtyy, niin tätä vastaa.va lautakunta. myöskin maata
35338: että va.Ition ra,havaroja Ja ·obligatsione.ia ei .haukittaeS!Sa asutustarkoitu.ksiin.
35339: .niin IPaJcion ta.rvitalka.an. Minä en täihä.n va- Mitä ,sitten tulee 30 .§ :ään, niin siinä llli-
35340: ;paaehtoiseen ,k_.aUlPpaan kuitenkaa:n luota .nä lllinisteri J{,allion ~ausunn.nn do'h<d·o.Sita
35341: .niin .paJuon kuin ed. Ra.m.say, eUä .minä -pi- huomautan vain tsen, että ky1Jä täMä vii-
35342: täisin tätä lakia •Var.Pflettomana sentakia, .meiseJ.lä lausoollla tarkoitetaan aivan sitä,
35343: päi,nvastoi!n minä ,pidän .tä1män aivan vält- .mitä sillä tsa.notaan, ja tuo ensimäinen mo-
35344: täJmättöunänä. 'SilLoin ,kuin rrnaanOlllistajat mentti, mi:kä (Y'hdis·tettiin t.äJhän, joka lmv-
35345: tietävät, että elleivät he :va;paaehtoisia m:entti lh..al.lituksen ,esityiksessä oli eri 'PY'kä-
35346: .kaup.poja tee, niin .heiltä oteta.a.n tämän .länä, se oli :meidän lllieJe.stäJmane irralJisena..
35347: .Jain notia,liJa mää.rättY'.iä allueita, nii1n he ISuh- Nämä ~ä:lrkito:Umen:piteet 'V>O~vat tu<Ila aivan
35348: ,tautuvat asiaaJl aiNan toisel.Ja. ta.valla. Jos yhdenm ukaisi.ksi 1molemmissa taJla uUrsissa.
35349: ,se dää .va,paaehtoisuuden va.ra.an :kokonaan 'ja sentakia [pidettiin sitä tar;peellisenra ylh-
35350: 'ilma:n :tä.tä !lakia., niin ·vie :se siilhen:, että .distää tähän.
35351: jotkut ihmi.sy,stävälliset maan01mistariat ku- Sitten .minä ainoasta.an muutamaHa sa-
35352: :katies voiva.t luovui?taa alueita tilattomille, .nalJa vastaan 'myöSkin ed. Rrulllsayn lau-
35353: mutta ne, Li•otka eivät 'vällitä 1mitään kanssa- suntoon .siihen iko'htaa.n, ikun .hän väi·tti, että
35354: i'hmisistää.n, haikevat .ainoastaan omaa. etu- .tämä; .la.kielh•dotus olisi jvllikunmoinen 1pilvi-
35355: aa.n, ne visusti Uriel<täyty:vät lkai·kest,a Juo- linna tai utukuva, u·tapia, niinkuin hän
35356: vuttamise•sta ja ma•uravat niilJe ihm]sy,stä- .mainitsi, sikälli että tätä eivät tila.ttomat
35357: 1
35358: viUe, (jotka antavat 1m:aata vielä sitä lhalua- tulisi Uräyttämään hy1väkseen, että täHä ei
35359: viUe. Ja silloin eivät ole olot oi,kealla rpoih- .tar'k<>itusta 1sikäli .voitettaisi, että !kukaan
35360: jailla, jos ei lainsäädännön kautta järjestetä tämä·n perustool•la ryhtyisi maata itsel.leen·
35361: niin, että t•ua.m.moisiwkin vasta;halkoisia voi- ;ha.nk,kifma.an. tSiinä rminä olen aivan eri
35362: da.a.n· iJ)a1kottaa ilu.ovutta~maan a.lueita a.sutuk- ,mieltä. V a.i'ktka lhi.nta .nnlkin .sillä ta vall~
35363: seen. .määritellty, !kuin tässä lakiehdotuksessa <>n,.
35364: 21376 Tor>~tai111a 2.7 p. huihtukuuota.
35365:
35366: on kuitenkin muistettava, että yleeniSä lillei- e. Tämän €!Päsehyyden välttämiseksi 'POis-
35367: dän •kuitel1lkin täy.tyy tässä niin .sanoakseni tettiin nyt näAmä 1hal'lkintamahd'oHisuudet,
35368: porvar~llisessa ythteiskun.nassa a•sett.ua sille .koska useissa tapautktSis.sa täl·lainen ha11kinta
35369: kannal.le, että ,maanomista~alle on lffiaik.set- ,olisi vienyt aivam erilaisiin tuldk,siin eri
35370: 'tava lhyoväksy.ttävä •korvaus siitä ·omaisuu- paikoissa. ·Mitä .sitten tulee 11 § :ään, arvQ-
35371: desta, ,m:iJkä häneltä •otetaan, että maanomis- mebsään, niin tahtoisin huomauttaa, että
35372: taliaa ei tässä suihteessa o.le asetettava 'huo- on tavattoman vaikea 'l€ihtii)uumetsää mää-
35373: nompaan a1semaan ikuin •ketä talhansa. .muuta. riteLlä .sentimet.reissä, ikuten on määrMty
35374: ,pääaman {)imistajaa.. ·Pa'kkoluna.stus alem- havupuista. Tuilee muistaa., että 1m. m. visa-
35375: masta hinnasta tuhsi ra.sitta.ma.an :yksistään koivu, haa,pa. ja mo.net •muut lelhtin:>uut ovat
35376: maataom:Lsta.vaa :luo'klkaa, jos mellltäisiin sellaisia, cioita ei ·voi tarkoin sentimetre]ssä
35377: s~l.le ·ka.nnaJle, että kovin alhai.sesta hinnas- mä.är.ätä, mutta :ovat arvometsää., jos tilli-
35378: ta nämä lillaat otettaisiin. Toisekseen on mi- ikään. Kun täJ..la.inen ,käsitys arvometsä,
35379: :nusta rtässä 'muistettaNa se, että maan hinta niinkuin ed. Hll!h:l ~o on san{)inut, on myös
35380: yleensä .on verrattain .pienestä mevkityik- 1vwkiintunut lainJkäytössä, niin tässä koih-
35381: .sestä, kun maksuehdot .varsinkin ovat sel- den se 1miele.stäni va.r.sin 1hyvin täyttää
35382: Jaiset.kin, .kuin va:lio:kun.na:n mietinnö.ssä iPaikk&n sa.
35383: ehdotetaan. tSe on ty•ö, joka 1ähinnä nostaa !Mitä tulee .sitten 2.7 ja 56 § :ien määräyk-
35384: arvon maalle. Me tiedätm.me nytkyäänikin. •siin läänin.lauta!kunnista, tniin [)itää valio-
35385: että ;ma.anvi1.ielys,kustal1!ll•U'kset vcoiv.a.t hy·vin kunnan enemmistö :niitä valttäJmättöminä.
35386: he}posti nousta 5,000---6,000 mark,kaan iha Tulee muistaa., että asutUISlauta:kunt.a, jon'ka
35387: :kohti, kun semmoisen .maan JJ.inta eihtkä •Voi kokoonpano useinkin ·riip1pnu var,sin mones-
35388: olla 5'0Ö--1,'000 mark,kaa ~a niille vaiheiTle. ta seikasta, ei 1olle tä.ysin :kyken-evä aina ar-
35389: Minä .en ·luule, että hinta tulee olemaa.n var- vioimaan .sitä, mitä tämän l.ain ,mukaan sil-
35390: sina]sesti est-eenä Wattomille hankkia lillaita tä •vaa.ditaa:n. ISitä,pait,si tulisi, elrlei täMaista
35391: näillä ,perusteiNa. Kokemus asutustyöstä 1läänil1llautarkunta.a olisi, menettelyta,pa -eri
35392: y.leensä osoit-taa, -että 'pätevää ·Villi•elijää, :Pä- kunnissa ole,maan aivan erilainen. Minkä-
35393: t€-vää a.sutusti'lallista ei :tulekaan tseHaise.sta, laista tyyt(Ymättötmyyttä twmä herättää se-
35394: joka ei ole oppinut säästämään. :Sikäli minä kä .maan01mis<tariain että .myäs tilattoma.n
35395: olen ·eri mielhä :sosialidemo·kraattisten oous- väestön .puollelta, niitten keskuudeSISa, joiEe
35396: ta.j.ain tkanssa heidän va;sta1auseensa tälhän maata !hankitaan, on sa-nomattakin selvää .
35397: .k01htaaJ1 näihden, eMä on aivan vä.lttätmä- Jos :Pätevistä henkilöistä lkoikoonpantu ]au-
35398: tö.ntä, että tämimöinen rtilaton, l.io,ka hakee taikunta, g!oka ei: ole •kumminkaan va.J.~sinai
35399: maata it.sel·leen, .on .sellainen henkilö, joka Een virasto, v.aa.n hoidetaan .pa}k,kiovirrkoina
35400: työnteolla ja. tn~minnalllaan jo on osoitta.nut, ja 'jonka puheenjohtajana •on thenlkilö, joka
35401: <etiä hänestä v.oi :toivoa tulevaa a.sutustilai- .muutelllkin .vir,kansa !PUOlesta näitä asioita.
35402: lista, että hän ,pystyy, silloin :kun .tarvi- hoitaa, sekä jäseninä henkilöitä, jot.ka muu-
35403: taan, se.kä tyoätiä ;t.~kemään että säästä.mään. tenkin ov.at näitt-en asiain !kanssa. telkemi-
35404: Minä toivon. että suuri valiolkuu.ta aina,kin sessä, :kullakin ,paik.ka;kunna.lla tarki.staa.
35405: ;pää.k.oih,di.ltaa.n hyvä!k.syy maatalousvalio- asut.uslautlllkunnan ty.ö.n, on siitä epäi·le.mättä
35406: kunnan 1mietimn1ön. asiallle ·etua . .Se on y;htä vl1lttä:mätönt.ä •maan
35407: luovuHajain kuin ·t~lattoman väestön:kin
35408: Ed. K. K Linna: :SenjMkeen lkun fP'YlY- kannalta. Ja. ,jos tä:mä poistetaan, tulee sii-
35409: .s!n puheen:vuoroa, on ed. Hah.l jo lausunut tä varmasti olelffiaa.n seuraulk.sena .se, että
35410: sa,ma.a., mitä minä aioin .sanoa. Taihtoisin menettelyta1pa eri kunnissa muodostuu eri-
35411: kuni,minkin huomauttaa eräistä ~ei.koista. laise.ksi. Se, .mi,kä jossain kun.na.ssa ka.tso-
35412: Mitä 4 § :ään ,tu1oo, oli,si !ha.lllitwksen esitylk- taan vi.ljelyskel:poisektsi maalksi, .sitä toises-
35413: 'sen mu'kaa1n luovutus aHe 15()10 !h-ehtaarin ti- ·sa tkumnassa. 1väit>etään selrlaiseks~, että sitä
35414: la,sta ta.poalhtu.nut useimmissa ta,pa.uksissa vil.jelykst!lle ei voida ottaa j. n. e. Ha.maJla
35415: aina nar.kinnan .muikaan. Olisi !harkittu, voi- .se a.ntaa :paljon .suure,mman va:kuuden. ettei
35416: .daanko joku erikoinen ,paikkoluovutetta.va mitään lffiuita:kaan väärilllkäytätksiä tä:män
35417: &lue ,korva.ta toi1sella 1läihetmpänä oleva·lfla lain ylh:teytdessä synny.
35418: a•lueeUa, olisi ihar:kittu, vo]ko tila tulla. toi- Mitä .sitten 30 § :ään tulee, niin tahtoisin
35419: 'meen il.ma'n tätä luovutettava.a auuetta j, .n. huomauttaa., että on aivan välttämätöntä
35420: 2677
35421:
35422:
35423: -ottaa la•kiin maara.ys siitä,. että •ValtiOOl on [ Maatallousministeri K a ll i o: Edellisten
35424: l unasteltta va nämä tilat, .silloin kuin asi!ll1- la•usuntotien johdosta !PYYdän vain mainita.
35425: 1
35426:
35427:
35428: omainen tilaton ei halurukaa.n sitä ryhtyä että minä 8 1§ :n merkitystä maan luovutulk-
35429: hoitwmaan, vaikka hän on •siihen saanut sessa tpidän suppeampana kuin edellilset pu-
35430: asutusoikeuden. On .nim. asian[ aita niin, hu:iat, sillä sen vaikutus ,kohdistuu vain
35431: että useissa ,kunnissa tU!lee :hrukemuksia r3JppiotitloH1in, :Jmn otetaan huomioon valio-
35432: .Il1Yösikin viera.itten lk·untien alueilta. Voi kunnan ehdottamat ,pinta-&lat ~a sentfuhden
35433: olla kuntia, joissa tilatonta väestöä ei ole tämä !kohta lu(}nteeltaan on muuttunut
35434: :kuin .pieni murt.o~osa., 'jolle tämän lain mu- enemmän •kuin muoo·oltaan. Ha.UlituJrsen esi-
35435: kaan on Juo:vutettava !maata, mutta kun- ty,kse.ssä oli, niinkuin ed. Linna .san(}i, otet-
35436: nassa OOl yili.tiöitten ja muuta lu(}vutettavaa tu 200 :sta 500 hehtaarin .suuruisten tilojen
35437: maata suuret määrät. !Sinne voi tulla ihake-- V"älillä ik'lluttaalotaan hankinota kysymykseen,
35438: omuksia tukuttain. !Näitten !hakemusten .pe- mil.loin voidaa.n niistä paJdwJuovuttaa. Va-
35439: rusteel•la !Paika.lli.set a>Sutuslautrukunnat ll{}h- lio:lmnta i(}n ne €fudot l]}oistanut trustä !pry,kä-
35440: kaisevat tilatto.mille ma.apa:lstolia, mutta lästä. Mutta esityksen tarkoitus ei ole tu'l-
35441: 11äJmä eivät r;yhdyk.ään niitä viljelemään. lut ,kor.va.tuk·si täHä 8 •§:llä.. Minä en ta,hdo
35442: Nyt haU~tuksen oesity,ksen ,mukaan ,kunnan enempää täl.lä het'kelolä :sa.noa. Mielestä:ni
35443: olisi lkum:minlkin ollut velvo1lisuus 1lunas- suurella V"alliokunnaHa •on syy tankistaa.
35444: taa nämä 1maat. Mitäpä •kuntien tä:llaioo~sa niitä ikoMia., joista ·täällä olen l}momautta-
35445: ta.paulksessa olisi tehtävä? NiiHe.n tehtävänä nut.
35446: ei ole asutuJrsen hoitaminen muitten kun-
35447: tien o.s.alta, vaa.n ainoastaan enintään omal- Ed. Pii t u 1 a i n en: ~Ministeri KaUio
35448: ita osaltaan. 1Sitä1paitsi voi se kä;y.dä näille oli oilkea.ssa huOilllauttaes.saan, että ma.ata.-
35449: aivan ylivoimaiseksi. lonsva.liokunta on aakiehdotuarsen 2· § :n 2
35450: Mitä sitten tulee niithin h U.Oiffia utuksiin, lmomenttii,n ottanut säännöksen, jonJra .mu-
35451: joita •va.stala.useissa tehdään, niin tahtoi•sin kaan tämän ~lain va~kutus ei ulottuisi Ah.ve-
35452: huoma.uttaa., että jos valtio l{lSiintyy vatki- na.nmaan ma8Jkutllnan allueelle. Tämä on
35453: naisena maanoota~ana, seuraa .siitä, että köyhän;bodi,stus ja Ibmluu .siilhen sarjaan
35454: maan hinta. todennä;köisesti nousee. :Kun on köyhäntodistlliksia, joita va.ltiovalta .onmyö-
35455: jotenJrin ovarlffiaa, etteivät ·tu(}tteiden ihinna.t täänsä tässä maassa ruotsa.laisuudelle anta-
35456: sama.ssa määrässä nouse, syntyy .täJstä kei- nut. Se riittänee, että on .säädetty .lailla., et-
35457: notekoinen ma.anarvon.n!ousu, josta ei ole tei suamalai•sia lapsia. ·A,hvenanmaa.lla saa
35458: suinlkaan !hyötyä se.l.lai•si·l'le henJkilöille, jot- opettaa !SU(}menkielelllä y. m . .senta:paista.
35459: ka halua.vat itse maatansa viljelJä, jotka Muuten voin yhtyä myös ministeri Ka.J-
35460: eivät sil1ä :k-einottele. 'Tällaisesta ·valtion lion hu01ma.utukseen siitä., että l·uovui:etta-
35461: vakinaisesta. maa.nhan1kinnasta synt,yy an- van 1maa.n pinta-a.la .saisi olla 500 hehtaa-
35462: si-otonta a.rvonnousua, josta on hyötyä vain rin si.ia,sta 200 1}1€1htaaria.
35463: kein(}tteli;ioiliJe, :mutta josta todelliset !Illa.an-
35464: viljelijät, jotka eivät tilojansa vaihda ei- •Ed. P r o c o p e: ·N·är deUa ärende första
35465: vätikä myy, tulevat ·vain ,kärsimään, 'kos:ka gån~n förevar till behan·d.ling, iör.sökte jag
35466: työ,p.alkat. kOlhoavat ko'honn.een maana.rvon- göra .rilk•sdagen UJJ}pmär.ksam IJ)å, a.tt ikärn-
35467: nousun muJrana, mutta tuotteiden 'hinnat ·punlkten i denna •frålga. är, huru man ska'll
35468: eivät suinJraan .samassa määrässä nouse. ska.ffa ·ka;pita l åt de dbesll'tt•na, vi.l.ka. ,för-
35469: Vielä tahtoisin huomauttaa siitä seikasta, värva lä,gentheter, d. v. :s. åt dem vi.Jka.
35470: että yhteiskunta, :Jmn se ·vaJmistaa tilaisuu- 'ha·va a.tt up'J)odla oeh lbe{by,gga des.sa. bruk•s-
35471: den j&a.isel'le lh.enJrilöl·le, mikä~i ma;hdol- 1lmm:man. Den frålga.n lhar ieoke av utskot-
35472: lista, j01kaisel•le IJlYSty,vä.I.le hen:kilöl.le pääs- tet beaJrtats, ·och såvå.tt 3atQ.'; ikunna.t 1i1örst.å.
35473: tä maaihan käsi,ksi, se tu·rvaa sillä olill.a.a <Yle- berördies den .p.ckså symer1igen flyktigt i
35474: massaoloaa.n. !Mitä useam:p~a omistavia tä- utskott.sordlföra.:n.dens, riik.sdag;Sima•ll Ha!hls
35475: mä yhteiskunta voi lluod.a, sitä varmemmal- a.ndraga.nde. tKan iclre den .frå@an .nö\ialk-
35476: la pemsta.J.la se lepää. !Mitä vähemmän tässä tigt lbesvara.s, så :kan .heller icke Sikälig an-
35477: kdhden tehd:ään, sitä enemmän heikkenee ledning a•n·föras för den reform, varom •för-
35478: yhteiskunnan ,perustus. ·slag nu föreligger. Vi llwmma a.tt .sti.fta
35479: f'tn 'J}a,p.p·erslag utan ipositi.va. rpraktis:ka fi)r-
35480: 2678 Torstairn:a 2:7 rp. huthtiikuuta.
35481:
35482: tjänst-er. Ej fhel'ler ihar nåJgon utredni:ng ·nat lhåll ino:m regenngen tiH för,svar för
35483: f.örebragts .däram, ihuru denna !Påtämkta re- fdenna latg;stiJftni.ng:såtgärd. Det ä.r svårt aU
35484: for:m skulle rkomma ~:tt påver.ka. ioke lbara ikara.kterisera minister Pullinens uttalande.
35485: stat.gfinanserna. såsom ·s1l!d'ana, ut.aiJ- 'P€11- Om man ka.l·lar det oerhört, 1så är det ioke
35486: ningeviilsendet ö.vel'lhuvrud. Emirtterande av för myokcl!
35487: :obligationer rmlstee redan i ·och för sig vara
35488: .-ägmat ratt åsta,dkormma en .viss örkad inrfla- 1 •P u he m i e s saaJPun as1am 'käsittelyä
35489: :tion. .IS•ka.ll .därtL1l ännu ikomma., a;tt man ·joht31maan.
35490: på a.ndra väi~a-r lsika:flfa,r 1karpital ·åt .nyod-
35491: )lingsinneha.va.ren, kommer in:Elatione.n ytter- Ed. H a ·h 1: Minun täytyy ed. Prooopen
35492: 'li.g.a;re att ötkas. V a·rifrån ämna herrarna 'lausunn·on johdosta ile!h.dä .se :Imomautus,
35493: taga det nödiga tka.pitalet? T~ger ni d'et •i että fhän seisoo aivan eri .kannalla, :kuin
35494: form av ett in'he:mf'ikt ].ån, bety,der det, att '8,s]m. minä siihen .nähde.Ii, että hän -luottaa
35495: sed-eltp.rässarna gå, tager ni det i rform av ykisistään valtiova.roihi.n ja .siihen mken-
35496: ett u1:1lämd.skt lån, .8kola ni lförst visa, att nustyöhön, .mitä vrultion varoilla..suorite-
35497: d.et lånet ,Jmn få;s för detta ändamårl, och taan. Eokemus arsutustoimin:nasta -osoit-
35498: !Lör det andra skola. mi kunna !lda.rgöra, att taa., että dos ,se vailtion varoiUa .suoritetaan,
35499: ett lån, taget lfö,r detta ända:mål, är .så an- niin tulee asutustiJa. •niin •kaUii'k.si, että sitä
35500: vänt, att det ioke åstadkommer en försäm- ti'€tä errnme voi toivoa a.sia.llisia ~uloksia.
35501: ri•ng a.v [llenningvärde. Dessra .frågor äro •Sen taikia on täimä lalkiehdotus sikäli jär-
35502: a.llt rfortfara.nde, iherr dordbruksminister, jest-etty, että ylk,sit.yinen yritteliäisyys rpää-
35503: olbesvarade. silsi niin pralj•on !kuin malhdollista vaikutta~
35504: J ag vill emelle.rtid icke up'J)ehålla rmig 'maan. Ainoastaan yiksityisyritteliäisyyden
35505: längre vi.d rd'ellll. Det är emeNerti·d en om- avulla 1me v-oimme toivoa tihstä .runsall!mrpia
35506: ständ:iglhcl,, rsom j.ag reda.n nu vid första tuloksia,. i&n takia ovat myröski'n ne ·v-aati-
35507: belhandEngen av ,]agen ville färsta upprmärk- mukset, 1mihkä näihin asutm~tiloithin nä:hden
35508: sam:heten .vi.d. rDet är e-tt ut.talande .a.v herr asetetaan, •a8'8tett.u 'niin !Pieniksi, että vahä-
35509: kommunikations:minister Pullinen vid ;före- varaisiUa.kin olisi tilaisuus ,semmoiseen
35510: 'limg:ningen rför ·r€lpulbliJkens :J)resident. Herr rylhtyä y.k!s]stään luoMamaHa omaan työ-
35511: :ministern ytt.ra.r .där ,såsom ett ,motiv 1för ·ky:ky,y:nsä ga ta:mnoonsa.
35512: -den st.ånd;punikt ihan i .denna fråga ha·r in-
35513: tagit, att det dordlhmk, .s·om av de .stora •Ed. P r '0 c o •P e: Ja:g står rpå allde-les
35514: bol.agen .bedrivi:tts, ha.r varit ägnat att ned- ·sa.mma ,st.å,nd'J)un•kt rsom l:f. d. .minister Ha!hl
35515: trycka ,prisen på dordlhruksprroduikter till därutin.nam att, när en kolonisation skaU
35516: s'lra.da .:Eör ~o11dbrruka.re, v~l.ka fhava •si,na lä- ·genomföras. är det lydkligt, ratt d'€n \g€nom-
35517: geniheter i närheten av dl€ stor.a lbolagens •f.öres så lmryciket .som mödligt med nybyrgga-
35518: 'P·ossessioner; rrn. a.. o. ·över.satt tiU rent renas <egna •medel. ·Men oclk.så om man står
35519: sprlk, rdärför att industriholagen rkunna 'På drenna ,ståm:d.pu.nrkt., måste man rf.råJga
35520: från .sina lägelllheter sä.1ja. å.t si.na arbebre ·sig, varirfrå;n ska.U nylb.YJgga.rena taga dessa
35521: ~ordlbruksprodukter lbilliga.re äu övriga ti·ord- mede.l? Kan rf. d . .min.ister Hahl :påvisa, att
35522: bruk·a.re gö.ra, så skaU en redu'ktion a.v de de tiotaltrusen .nyhyg~are Ihan ämna·r mo-
35523: stora jordlbmksägoinnehawn .ske. rMinä 'bilisera för det ,påtänikta äm·damtålet ha.va
35524: tahto·isin tky.syä, eikö täJmä ole luokrkaialki? de nö.diga. :med.len nu rodan fiör a.tt od1a
35525: J a,g .vet ioke, om detta uttalande är ka- si:na. läg!eniheter och bygga ibyggna-der p.å
35526: ra•kteristiskt lfö.r .sin UIP'Phovsman, för mi- ·desamma? Ooh om rhan icrke kan IPåvi.sa det,
35527: niJster Pullinen. J~ vill ho-ppas,. a.tt ,så •mJå,ste ha.n påvisa., va.rifrån :karpiblet åt dem
35528: ioke är faNet, :men .sålkert är,. att dcl är ka- ska!ll anska.flf,as. Och 1. o. m . .om f . .d. mi-
35529: raikteristi~kt för den .ormed vetna eUer under- nister Hahl skul.le :kunna påvi:sa, a.tt de
35530: ID(;Idvet•na a;vs~kt, som går igen i ·detta. Ja.g- alJa ha.va. de nödiga rp'€nningarna ,]iggantde
35531: st~ftnilli~Sifiör.s.la•g. Det gör ett beiklämmande i Slprarba.nkerna. ·]a.ndet -runt, .s'kulle rhan ändå
35532: int.J.1YC1k, detta uttalam.de, sär.sikilt när ma.n ioke kunna lbestr.ida -det ·bktum, att geno.m
35533: ställer det v~d 1sid·an av de värdi.ga oeh av att dessa me-del d.ra.ga,s ut lfrån :sjparban-
35534: en up,priktig önslkan att gagna ·hela landet kerna okade rka.-pitalsvår]g1heter lkomma. att
35535: lburna uttalantden, sorrn ·f.ramförts från a:n- u<ppstå.
35536: iPOy-däillepa,no t. 2679
35537:
35538:
35539: La.u:sunnon tu1kits~misen jälkeen saa- 7) Ehdotuksen eräi!den Maardian •pitäjäiSisä si-
35540: tuaan uudelleen rpulhoonvuoron lausuu jaittsevaJan Iso-Hetk!kilän virkattailoon knlrl,u-
35541: v~en alueiden vaihtamis.e.sta .Naantalin senl'la-
35542: Ed. P r o c o :p e: Ehkä ,minä ,sa:a.n selit- kunnan Kmrtal'lan·DJan ky\].ässä sijaitsevwan
35543: tää tar.kellllmin. 'Minä ky>Syi.n: mistä uutis- Kultal'annan ~huvi1a-afueeseen
35544: vilrielijät otta:va.t tarvittavat ·Va·rat?
35545: ~sisältävän hallituksen >esitylksen: johdosta.
35546: Keskustelu julistetaan ;päättyneeksi. ]a.adittu va!l>tio-va.rainvaliokunnan mietintö
35547: n :o 3·6 esitellään ja ,pannaan rpöydälJe seu-
35548: Asia.n elllsimäinen :käsitte.ly julistetaan raavaan istuntoon.
35549: pä:ättyneeksi da a.sia läihetetään :s u u r e en
35550: v a .J i o k u n t a a n.
35551: 8) Ehdotu1ksen laiksi riikos:l:ain 38 luvun 12
35552: § :n muutta:misesta
35553:
35554: Pöydällepanot: si,sältävän 'haJ.Jituksen esityksen johdosta
35555: laadittu lakivaliokunnan ,mietintö n :o 16
35556: 5) Ebd&tuksen 'laiksi valtion rautateillä bn- esitellään ja 1pannaa.n ,pöydälle seuraavaan
35557: nret1laJvien makisujen y.IeiJsistä perusteista iJ&tuntoon.
35558:
35559: sisä;ltävän lhallitu:ksen esi1lyksen 'jdhdo.sta.
35560: laadittu va.l tiovara.in valiokunnan tmietintö
35561: n:o 34 esitellään cia 1panna.a.n !PöydäJlle !Seu- Seuraava istunto on ensi tiist.aina .klo 1
35562: raavaan istuntoon. ·pä:i.väillä.
35563:
35564:
35565: 6) Ehdotuksen Wksi rautaJtieh.Mlinnon vi-
35566: roista ja pilL).veluSiboim:ista
35567: Täy8i-istunto 'Päätt.yy tke1lo 5,10 i. ~-
35568: ·si.säl<tä.vän ha,Ilitu>ksen esityksen ~olhdosta
35569: laadittu vaJtiovar~in va.liolkunnan tmietintö Pöytä,kirjan va:kuudwi:
35570: n:o 35 esitellään ~a. pa.nna.an pöydälle seu-
35571: raa.vaan istuntoon. Eino J . .Aihla.
35572: 109. Tiistaina 2 p. toukokuuta 1922
35573: kel·lo 1 .päi'VäJ.lä.
35574:
35575: Päiväjärjestys. Siv.
35576: 6) Ehdotus la~ksi rikoslain 38 lu-
35577: Ilmoituksia: vun 12 §:n muutta,misesta ........ 2&83
35578: Siv. A .s i a k i r j a t: 1La<kiva l iokunna•n
35579: Kolmas käsittely: mietintö n :o 16; hallituksen esitys
35580: n:o 66.
35581: •1) Ehd<>tus laiksi ul:komaalais~n
35582: Suomessa olevasta hoidotta jätety.stä L'i.inoa käsittely:
35583: omaisuudesta .................... 2'682
35584: Asia k i r j a t: .Suuren valiokun- 7) Ehdotus erä~den Maarian tpitä-
35585: na•n miet~ntö .n:o 83; llaki- ja talous- j.ässä 1sijaitsevaan Iso-HeiJrkilän vir-
35586: vaEo.kunnan mietintö n:o 13; halli- kataloon ·kuuluvien alu·eiden vaihta-
35587: tukse'l1 esitys n:o 7'2. misesta Naantalin maaseurakunnan
35588: 12) Ehdotus laiksi suojametsistä .. Kultamunan kylässä sijaitsevaan
35589: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- Kultamunan huvila-alue.eseen . . . . . . 2,()84
35590: nan mietintö ill :o 84; ita.l<>usvaliokun- :A s i a k i T j a t: Val.tiovarainvalio-
35591: nan mietintö n:o 19; 'hallituksen ef'i- kunnan mietintö .n :o 36; haUituksen
35592: lys n:o '83. esitys n :o 80.
35593:
35594: Pöydällepanoa varten
35595: 'T<>i'llen ·käsittel;v: esitellään:
35596: .3) Ehootus lihanltarkastuslaiksi 8) Pankkivaliokunnan mietintö .n:o
35597: A s i a. k i r j a t: 1Suuren valiokun- 13 :koskeva :Suomen Pankin fPa.nkki-
35598: nan •mietinnöt n :ot 85 ja 85 a; talous- va.ltuusmieS't•en ja tilin tai'kastajain
35599: vaJiokunnau m~tintö n:o 2{); halli- se:kä heidän va.ra.miestensä vaalia . . . . 2titlf7
35600: tukwn esitys n:o 87.
35601:
35602: Nimenihuudossa merkitään poissaolevik.si
35603: Ensi mä i ·ne n käsi t te 1 y: edustajat: Altfthan, A11dersson, Eltf,ving,
35604: Fränti, Ha.nnunfm, Hei,Jrinlheimo, Heinonen,
35605: 4) :IDhdotus laiksi valtionrautateillä Huplli, Juusti<la, Kananen, KaO!kinen, KQi-
35606: krunnet,tavien mak•sujen ;v leisistä pe- i vulathti-Lehto, Eontu, V. Korhonen, Kuk-
35607: nusteis ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2683 konen, ·Lahdensuo, La,ssila, Laukkanen,
35608: A s i a :k i ·r j a t: V a.ltiovarain valio- Lauren, Lehi,koinen. B. LB!Ppälä, J. Linna,
35609: kunna:n mietintö ·n:.o 34; hallituksen Lop:pi, Mall'nonen, Mero, Nevanlinna, Nis-
35610: esitys .n :o 88. sinen, Pehkonen, A. Pesonen, Y. Pesonen,
35611: 5) Ehdotus laiksi ·rautatiehallinnon 1
35612: Pitkänen, Puittinen, Pöyl1önen. Raat1kai-
35613: vir.oista ja ;pal:velustoimista ....... . nen, Ryti, Selander, Sinkko, .Snel.lmam,
35614: A osiakirja t: Valtiovatra.inva.lio- Ta.nner, Vainio, W a.lja'kka, vVal:konen ja
35615: kunnan mietintö ·n :o 35; ha,llituksen Vennola.
35616: esitys n:o 89.
35617: 337
35618: 2682 T~istairua 2 !P· rtOfUlkolkuwta.
35619: ----~~ ~~~~~~~-~~~~~~~--~.~--~~~
35620:
35621:
35622:
35623:
35624: Ilmoitusasiwt: Asian kolmas •käsittdy julistetaan rpäät-
35625: tyneeksi.
35626: V a.paut.ust>a. eduskunltaty:östä saa. ed. J.
35627: Linna tästä istunnosta perh€essä sattuneen
35628: sairauden :tähden, ed. V. Korhonen, ,ed, Peh-
35629: konen, ed. Koivulahti-iLeihto, ed. Leihikoi-
35630: nen, oo. Valdmkka yksityisasi.ain vuOksi tä- 3) Ehdotus lihantarkastuslaiksi.
35631: män !Päivän istunnosta S€'kä ed. A. Peso.n€n
35632: .ia ed. Wa.lkonen yk•sityisasiain vuoksi tästä Esitellään ,suuren valiokunnan mietin1tö
35633: .ia huo:m.ispäivästä. n :o 85 a ja. otetaan d a Hr u vaan toi-
35634: s e e u Jr ä s i t t € ~ y ,y n siinä .s€1kä saiillan
35635: validkunnan mi•etinnössä n :o 85 j.a. ta.lous-
35636: validkunnan mietinnÖssä n:o t20 valmistele-
35637: Uusi edustaja. va.sti käsitelty haJli.tuks€n esit;srs n :o 87.
35638:
35639: Puh € mies: Ilmoitetaan, että Helsin- P u th € m i e s: Käsittely.n -pdh;jana on
35640: gilll .kaupung1ssa asuva pastori ;:L. L. B y- suuren ,valiokunnan mietintö .n :o 85 a. Suu-
35641: m a n, ljoka Uudenmaa.ll! liili:nin va,ahpiiris.sä r€n valio:kunnan 1mietinnöstä .nä:kyy, että
35642: on valittu eduskunnan jäseneksi rehtori E. suuri cva.liokunta on yhtynyt edu:skunna,n
35643: Hornborgin vara.mie!h.enä, on -puhemi~helle päätök:siin lUikuiDottatma.tta 1 § :ää., !lo~On
35644: esittänyt asianunuJka,isesti 1·ar:kastetun ria suuri valiokunta on ehdottanut muutatksen
35645: hy.väksytyn valtalki!liansa. 6a ·on hän siis o1- ja 4 § :ä:ä, ljonika :suuri cva.liokunta on h-yväk-
35646: keutettu a.settumaa.n ,paikallensa. synyt entisen ehdotuksen .mukaisesti.
35647:
35648: Puhe 1n i e .s: Ed·uskunn.an on nyt jdko
35649: Pä:iväjäriestyksessä olevat asiat: hyvälksy:ttävä suuren varriokunnan ehdotuk-
35650: S€•t tai ;pysyttäNä ennen tekemässään pää-
35651: 1) Ehdiotus la:ilksi uJlikomaJ8Jlaisen Suomessa töksessä.
35652: ·olevas·ta hffldotta jätetystä omaisuudesta.
35653: 1 §.
35654: Kes·kustelu:
35655: Halaitulksen esitys n:o 72•,, jot·a on vaJ-
35656: misteleva.sti !käsitelty :lwki- ja talousvalio-
35657: Ed. Lolh i: !Minä ehdotan, että edus-
35658: kunnan uni>etinnössä n :o 113 ~a ·Suuren valio- kunta 'bälhän -py.käilään •n.ähden rp'y.syisi aikai-
35659: kunna.n mietinnössä n:o 83, esitellään •k o .1- semmin tekemässään ,päätökse.ssä.
35660: m a n t € e n Jr ä s i t te l y y n.
35661:
35662: Toisessa käsittelyssä ihy.väksytty latki- Ed. 1M a n ne r: Minä kannatan ed. Lo-
35663: ehdotus lhyvitksytään. hen tekemää eihdotusta.
35664: Keskustelu julistetaan -päätt.yn€eksi.
35665: Asian kolmaJ.S Jräsittely ~ulistetaan :päät-
35666: ty n€WSi. P u ih e 'mies: Keskustelussa on ed. Lohi
35667: tA.sia on lo-ppuun !käsitelty. ed. 'Mannerin kannattamana ehdotta.nut,
35668: että eduskunta PY1Syisi 1 §:ään näJbden en-
35669: nen tekemässään :päätöksessä.
35670: 2) Ehdotus laiksi suojametsistä.
35671: 1Selonteko myönnetään oikeaksi.
35672: Hal:litulksen esity:s n: o 8'3 jota on valmis-
35673: tehwa,sti käsitelty ta.lousva1iokunnan mi€-
35674: tinnös.sä n :-o W ja ·suuren valliokunnan mie- Äänestys ja päätös:
35675: tinnössä n:o 814, esiteLlään ik o lm a n teen
35676: k ä s i •t te l y y n. Ken hy,väikSYIY suuren valiokunnan ehdo-
35677: tuks€n, äänestää ,lja.a"; jos ,ei" voittaa, on
35678: ToiS€ssa :käsittelyssä hyväJk,sytty la.ki- eduskunta päättänyt pysyä ennen tekemäs-
35679: ehdotus ihyvä,ksytään. sään rpäätökoossä.
35680: il;ilharutM.ikas.tusTalki. 268B
35681:
35682:
35683: Aä:nestyik.sessä annetaan 61 jaa- ja 85 ei- 4) Ehdotus laiksi valtionrautateillä kannet-
35684: ääntä. tavien maksujen yleisistä perusteista.
35685:
35686: P u <h e rm i e ,s: Edus.hmt.a on siis tässä Hallirtwmsen esity.ksen n :o 88 j.o'hdosta.
35687: äänest;yli{sessä rpääHänyt ,py.syä ennen teke- Xaadittu !Valtiovoarainva.lioilmnnan mie·tintö
35688: mässään päätöksessä. n:o 3'4 esitellään ,mainitun .lainsäätämis-
35689: .1sian e :n s i mä i .st ä :käsi t te 1 y ä var-
35690: te.n.
35691: 4 §.
35692: Kes;kustelu: Asian ensirmäinen ,käsittely julistetaan
35693: p:ä.ä.ti:!Ynooksi ja. a:sia lähetetään .s u u ·r e e n
35694: Ed. L o h i: Minä ehdotan, että edus- v a 1 i o kuntaa .n.
35695: kunta :pysyisi tähän IliYkä.lä.än nä.hden en-
35696: nen t~emassään [)ää:töksessä. Jo asian ensi
35697: 5) Ehdotus liai'ksi ·~aJuta:tiehaa.J.inrnon virois·ta
35698: kerralla olles·sa toisessa !käsittelyssä ihuo-
35699: ja pal velii!Stoimis,ta.
35700: mautettii,n siitä, kuinka ta.vattoma-n suuret
35701: tal•oudeUiset ar.va:t ovat 'k·Y'Symy.ksessä täU-
35702: lai,sten teurastaiilloiden mkenn wk.sessa, ja HaMituksen esit:y~ksen n :o 8,9 .i01hdosta
35703: laa,dii:Jtu valtiovarainvaliokunnan mietintö
35704: on Juonnollista, että: tälla.isten asia.in ,fi-
35705: nanssi/puolta ei voi lä.ä1ki.ntöhallitus tar.peel- n:o 35 esitellään mainitun la.insäätäJmis-
35706: asian e n s i ·m ä< i s t ä 1k ä s i t ·te .l y ä var-
35707: lisell1a a.sian:tunteun u!k<sella. arvostella. .Sen
35708: ten.
35709: taikia oliisi käytännöllisesti <pa,ldon oikeampi,
35710: että lopullinen ra.tili:aisuvalta täs<sä asiassa A1sian ensimäinen käsittely ~uliBtetaan
35711: iä:Usi .sisäasiaiumin:Usteriölle. Mielestäni on kes.kustelutta rpää:ttyneeksi ja asia lähete-
35712: .siis eduskunn.an tälssä:kin :IJIYSytt.ävä aikai- tään suureen va. .liolkun•taan.
35713: semmin tek.emässääm..pääJtöksessä.
35714:
35715: Ed. M a1 n n e r: iMinä ~mnnatan 00.. Lo- 6) Ehdotus ,1a0Jrs,i m'.kios1ain 38 1uvuu 12 § :n
35716: hen tetkemää ehdotusta. murntta!misesta.
35717: Kes.kustelu julistetaan päättyneeksi. HalEtulksen esityksen n :o 66 johdosta
35718: laadittu Ia,kiva.liokunnan mietintö n:o H>
35719: P u 'h e mies: Kesku1stelussa on ed. Lohi
35720: esitellään mainitun Iainsäätämi·sasia.n en-
35721: ed. .Mannerin kannattama.na. ehd,ottanut. s i m: ä i s 1. ä <k ä s i t te 1 y ä varten.
35722: että ed'usikunta pysyisi ennen tekemässään
35723: päätölmoossä.
35724: Keskustelu:
35725: Selonte'ko myönnetään •o:Ukea:ksi.
35726: Ed. Kojonen: Tuntuu varsin.omitui-
35727: Älilllestys ja päältös : selta, että laikiva.lio'kunta on tullut sellai-
35728: seen tulokseen, ,mihin .se on doutunut se.n
35729: Ken hyvälmsyy suuren valiokunnan ehdo- jä}koon, Jmn 'kieU.ollakikeskustel ussa. tuli
35730: huksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa., on hyvinkin. sei;kkaveräisesti o<s-oitetuksi,
35731: eduskunta päättänyt 1pysyä ennen tekemäs- kuinka tuottaa lb.an'lmluutta sala.kulj.etuksen
35732: sää:n päätäik1sessä. estämisel.le duuri se sei·k!ka, että sa.la!kuljet-
35733: ta~at e'SittävoäJt aina :kuljetwsv·e,h.keet jonkun
35734: Aänest;yimsessä annetaan 76 jaa-ääntä Ja toisen omistamiksi, mistä seuraa, että he
35735: 69 ei-ääntä. saavat nämä salakuljetusvälineensä takai-
35736: sin 3a, voivat jatka.a ISa1akuUjetusta. yihä edel-
35737: Eduskunta on ·siis ihyv·ä.ksy.nyt suuren leen. TääUä esitettii:n .ky.s,ymyksen valaise-
35738: valliakunnan •elhdotulksen. miseksi m. rm. !hyvin asiallinen kirjelmä
35739: tullrhal.litu;ffiselta. Olisi ~uullut tä:män kir-
35740: Asian toinen käsittely julistetaan pä.ät- jelmän vaikutta.van, 1ja ainalkin se silloin
35741: tyneeksi. ! va.illmtti!kin eduskuntaan, niin että kielto-
35742: 2684- T·iJiSJtainla '2 p. 1tQ!u:kollmwta.
35743: ---~-----~---~-----
35744:
35745:
35746:
35747:
35748: lakiin •tuli ciuuri S€ntal{}ainen määräys, mitä sia &,yitä. Pääsyynä on minun mielestäni
35749: 'hallitus nyt esitti ika~kkiin ta-varan sallrukul- se, että Kultarannan huvila-alue sijaitsee
35750: jtettrumisiin soveUutettava.ksi. Tämä la:ki- niin ikaukana cvaltaikunnan pää'kaup:u:ngista,
35751: valio.kwnna.n ki-elteinen kanta on omituinen ettei ·se· oLe sopiva tasavallan presid:enJtin
35752: sen:kin johdosta,. eHä Suomen valtiD men-et- kesärusunnoksi. Täillä sei:kaJ1l.a on .minusta
35753: tää mHjoonia esillll. \kah·vin salaJml(j.etU!ksen ratkaiseva merkity,s erittäin sen vudksi,
35754: takia. Näinä ;päivinä Dlen kuullut •kerrot- että on kysymys pres~dentin pysy v ä i-
35755: tavan, miten täälll:ä Helsingissä kiertelee s e s t ä kesäasunnosta. Jos asia koskisi
35756: 'henlkilöitä ,ka.upitt.elema.ssa. 1ka:nkaita, dot•ka tilalpäistä asuntoa, niin se olisi aicvan toi-
35757: ovat •heti nyt satamain auett.ua sa•laikulde- senlainen, siUä eprulmhdan voisi· sil'loin hel-
35758: tus:tietä tuodut maa•ha.n. Pitäisi näinoUeu posti 'korjata v.alitse<m.aUa uude.n paillran
35759: sekä syystä, että. toisesta tarttua kaikkoon siinä tapauik·sessa, että vastaisuudessa tul-
35760: .salakulci-etukseen a.mkara.sti. Kun asiantun- taisiin yleisesti siihen kälsityikseen, että nyt
35761: tijat ova.t !Sillä kannalla, että rilkosla•kiin ehdotettu tila juuri etäisyyden takia. olisi
35762: olisi saatava sell.laisia iiDääräyksiä., ikuin hal- epätatkoitu1ksenmukainen. Ne valio'klu~mllln
35763: litus -esittää, niin toivon, ett.ä suuri valio- jäsenet, jV'tka ovat vastalaus-een a.lll•ekirj.oit-
35764: kunta aset!tiUU YlmmärtäviLm:mälle kann.alle taneet, lausuvat m. •m., että aina. voi olla
35765: e~i mieltä siitä, miHä etäisyydehlä päälk.a.u-
35766: kuin mitä lalkiva1iokunta on teih.nyt.
35767: puugista presidentin fkesäasunuon olisi si-
35768: Keskustelu julistetaan -päätt.yneeksi. jaittava. Mutta minusta juuri se seikka
35769: todistaa sen, että tila olisi hallikittava He1-
35770: Asian eniSimäinen käsittely ju1list.eta.au s~ngin läheisyydestä, sillä 'hy.vin todennä-
35771: päättyneeksi ja asia. lähetetään s u u r ·e e n köi•sta .on, että ainaJkin useimmat tasavallan
35772: v a l i o k u n t a a n. tulevista presidenteistä twhtocvat myös kesä-
35773: aikana olla niin läheisessä yhteydessä kui11
35774: mahldoHista hal:litu'ksen 1mnssa, ja uutta
35775: 7) Ehdotuksen eräiden (Maari•an pitäjässä si- kesäasuntoa on vaikeata saada, koska Klul-
35776: jaiflsevi813i1l Isoilleilk.Mlän virkiamloon kuulu- tar.annan a'luetta, jos se ike.rta ostetaan, ei
35777: 'ien ·alueåden vWihtamisesta N<a:a:utallin maa- voi helposti saada myydyksi.
35778: seurakunnian Kultarmnan }i.:Y'lässä sij•aitse- Valiolkunta on asiaa ikäsitel.täessä myös
35779: vaan Kultarll\D.Jila;n •huvi-la-w1ueeseen kiinnittämyt huomionsa Kultarannan hucvi-
35780: latilan puutteellisuuiksiin. Että sella.]sia
35781: sisä.l.tävän haHituikS€n esitylkS€n n :o 80 joh- on olemassa, todistaa paraiten se seikka,
35782: dosta laa.dittu valtiovarainvaliokunnan mie- että ha.l1itruksen esiity>ksen mukaa.n jOika
35783: tintö n:o 3:6 esitellään a i n o aan käsi t- tapau:kses•sa olisi raike.nnetta va erityinen
35784: te l y y n. uusi ·110 huonetta sisäJ1tävä asuntohuv~la.
35785: Mwuhm vali1Dikn:nnan lau.suma.t mielipiteet
35786: P u lh e m i e s: Krusittelyn pohjana on tässä ikohden pääasialEsesti pc•rustucva.t sii-
35787: valtiovaraincvaUiokunnan :mietintö n :o 36. hen, mitä tät!ä kysymystä varten asetettu
35788: Ensin salli.taa.n yleis'keskustelu, minkä jäl- komitea on lausunut. Komit·ea.n mi·et.in-
35789: keen yksityiskohtaisessa. ikä,sittelyssä esitel- nö.s:sä sanotaan •m. m. seuraavaa: ,Se seikka.
35790: lään kukin -ponsi erilkseen. että rralkennUIS vielä· Dn pysyny;t kosteana .
35791: on myöskin :haitannut sen käyttämistä var-
35792: sinaisena asuntona.. Tämän kosteuden :syitä,
35793: Keskustelin: joi•sta on monta. a.rvelua 01lemassa, ei komi-
35794: tea ole ,katsonut tehtäviLkseen läJhteä ·peru.s-
35795: Ed. R. F u r u h j e l m: Valtiovaram- teellisemmin tutikimaa.n. KoiiDit.ea viittaa
35796: valiolkunnan puheenjohtajana lienee minun . vain siihen a~sia.ntuntijain lausuntoon, jonka
35797: laJUsuttava muutamia sa.noja sen päätOksen Turun j.a Porin läänin maaiherran pyyn-
35798: johdosta, johon cvalioikunta .käsiJt'EJltruvänä nöstä Turun 'lääninkonttorin puolesta ark-
35799: o[evrussa asiassa on tullut. Niinkuin mie- kitehdit. Ly;ooc'k ja Nyström 6 päi'Vänä
35800: tinnöstä käy ilmi, on vaiiDikunta ehdottanut syyskuuta. ll9i20 ovat antaneet". Nämä ark-
35801: hallituiksen esityiksen hylätilävä'k·si, llllutta kitehdit t·aas !käyttäcvät seuraavia san:oja:
35802: luulee cvaE-oku:nnan enemmistö esitt.täm.oonsä ,Valitettavasti ;monessa tkoihtaa kaiJoissa ja
35803: tähän eihdotulkseen S€kä päteviä että a<sialli- seinissä on selviä merkkejä \kosteudesta.
35804: 268ll
35805:
35806:
35807: Syyt siihen voivat o:~la siinä, ettei ralkennus · tealLe oli tehity tarjouksia, mutta !kaikesta
35808: ole vielä ehtinyt kuivua kun lffiuurit ovat huoli!matta >komitea tuli yksimielisesti sii-
35809: paksu~a sekä groniitma verhottuja, ja että hen tulloikseen että !kaikista näistä ehdot.e-
35810: rakennusta on läJJllmitetty ainoastaan ensi- tuista. tal'lj:ouiksista täytyi asettaa etualal:le
35811: mäisen talven a~kana. Sitäpaisti ilmoitet- Kultamnta.
35812: tiin, et.tei ulko.seinien graniittiosaa ole er~s Mitä 'trurjoUiksia päälklaupungin läJheisyy-
35813: tetty, ja ·On :myös mahdol'lista, että jo1Jkut ~destä o:li tehty, -joslkim ne osittain muuten
35814: suuremmat graniittikivet, joiden lämmön- olisi :voinut pitää ta:rkoitdkseen sove!ltm-
35815: joh:da.tusolffiinaisuus on suurempi kuin tii- vina, niin .niistä vaa.dittu hinta oli kohtuut-
35816: len, ulottuv1a1t niin sy;vä!lile muuriin. että toman suuri niihin arvorhin verrattuna
35817: takamnUiraus on iliian ohikainen eikä vastaa mitä näissä ralkennuksissa ja palstoissa oli
35818: tar.koitustaan. Tiilet ovat :meren raai:naUa tosiasiaUisesti olemassa. Lä:hinmä Kulta-
35819: sijaitsev·asta Lruppila:n telhtaasta. ja. voivat rantaa komitean mielestä ensi sijassa oli
35820: ne s~ältää suoll()jja, mitlkä UY1t ;kuivumisen tuleva lky.sym\Ykseen n. s. S.aimaanihovi,
35821: ta;pafutuessa lhaihtuvat." J·a lopuksi ark- jioika sij·aitsee lähellä V u:oksennislka.a 8ai-
35822: kitehdit lausuvat, .et'tä raU>:.ennusta on ,hoi- maan v,esistön rannailla, ja. täy!tyy sanoa.
35823: dettava myös talvikuukausien aikana eri- että sekä ra:lwnnuk.sensa että asemansa. ja
35824: koisesti jo :senkin tä:hden, että rakennus si- ympäiris'tönsä •puolesta SaLmaan~IOIVi on ase-
35825: jaitsee avonaisella., sateelle. tuulille ja IPak- tettava kolko paljon etualalUe KultarB~ntaa,
35826: lm.selle a11ttiilla paikalla". Kuultuaan :nämä mutta. toiseLta puolen on täJmä asemansa
35827: 1
35828:
35829:
35830: lausunnot ei 'siis voi lki·eltå<ä, että valiokunta puolesta vielä etempänä pääkaupunkia, jo-
35831: myöskin tässä kohden on esittäyt asialli- ten tuntui ma;h(liottomalta. ikomitea.sta ryh-
35832: sia syitä. J.os· validkunna:n perustelut, mitä tyä ,puolustamaan tätä varsinai,se:ksi •pl'€1Si-
35833: tulee lffiainitsemiini Jwht'iin, ohyvä<k:sytä.an, denltin kesäasunnoksi. Ku"ltaranta, vaikka-
35834: niiu ei voi tulla muuhun lopputulokse.en kaan se ei ole pääika.upungin läheisyydessä,
35835: kuin että valuakunnan ehdotuksen mlllkaan on kulffilminkin sitksi lähellä, että nähdälk-
35836: Otlisi hamki•ttava presidentin kesäasuntoa seni tämä v:oidaan hyvä1ksyä vakituiseksi
35837: varten 'sopiva maa-alue, johon sitt.emmin pres~dentin ikesäasumwk:si. N y.ttemmin jo
35838: olisi ira:kennettava tanpeelliset ja asi1ainmu- kahden vuoden !kokemus on osotta.nut että
35839: kaiset rakennulkset. mitää<n v;oilttama.ttomia va.ikellil..sia h'allin-
35840: 'non ~järdestäJmiseHe ei ole synt.yn.yt siitä,
35841: Ed. Lo1hj: iKun minulla on tOiUut tilai- va~kka ta.s.ava.Uan. rpresidentti on siellä asu-
35842: suus olla persona.llisesti mukana siinä !komi- nut. rNy:kiyisin •tämä matka viepi 'ainoas-
35843: teassa, joka. tätä. ta,savalilan presidentin ikesä- taan noin: 7 tunJtia. 'Mutta Naantalin ra.-
35844: asuntolkysymystä on suunnite'1lut ja tehnyt da:n valimist/Uttua tämä a.i•k1a tulee viel:ä ly-
35845: siitä eihdotulksen, lienee paikallaan lausua hemmälkrsi. Rakennukset luonnollisesti ei-
35846: llliUUt•ll!ma sana. vä.t ·ole ikyllä tällaisenaan täysin soveltu-
35847: Täytyy tunnustaa, että niissä huomau- valt. iTäimä johtuu yksinkertaisesti .siitä
35848: tuksissa Kultarantaa vastaan, mitä valio- syystä että !Päära:keunus on rakennettu
35849: kunna:n :mietinnön .perustduis.sa esitetään, toisia ta.~k·oit.uksi:a silmäUäpitäen eik'ä: n.iin-
35850: on ·osittain pNää. Puutteellisuuksia, mistä oNen tä!Y·de~r:lisesti v.astaa niitä: va.a~imuk
35851: ~ä:ssä mainit:a.an. on olemassa. Kaikin sia, •mitä tä:hä,n ta.r,koituk,se.en v.oisi olla
35852: puolin sopiva tämä ei ole sellaisena ikuin se ta.np.eellista. 'Mutta kai:kesta huoli,ma:tta.
35853: on ralkeunettu ja myös siinä suhteessa että on :täJllä ,päära.kennuksella olemas.sa ar-
35854: voitaisiin ,pitää ta.rkoituksenmukaisempana, v.on·sa, ei<kä tämä 11akennu.s ·n.iin sovelt,u-
35855: että ipil'esidentin :ke:säa.sunto •olisi lähempänä maton dle että sitä ei voitaisi !käyttää presi-
35856: pääJkaupunlkia. :M:utta minun mi:elestäni dentin kesä.llä siellä oleskeUessa :myös n. s.
35857: närrnä puutteellisuuid'et eivät kuiten'lman ole edustustar.koituksiin.
35858: niin suuret että ne saisivat 011la ehdotto- M:iJtä tulee ed. Furuhjelmin huoma.utuk-
35859: masti raiJkaiseva:na t€/kijänä tätä kysymystä st::en täimän ra.fkennu!ks.en kosteudesta, ilmoi-
35860: a!'IVosteltaessa. !Se llwmiliea, joJra tätä !kysy- tettiim !komitean jäsen~lile että tämä ko.st.eus
35861: mystä tutlki ja htrurk:iJt,si, ~o1i tilaisuudessa, km nyitellllmin rrn;e~kein :kokonaan hävinnyt
35862: niinkuin Vlalidkunnan mietinnössä huomau- ia voipi siis pitää tod:ennä.köis•enä eitä aikai-
35863: tetaan, tekemääm: tutkimuksia useassa Ni semmin esiintynyt kosteus on suuressa
35864: paikassa, sellaisissa .paikoi·ssa, joista komi- määrin j:ohtunut siitä että sei:nät eivät ol-
35865: 2686 Tiåsta~m~a 2 ,p. rtookollmuta.
35866:
35867: leet vie.lä tarpeelksi eihtineelt ikuivua silloin mietinnössä, ovat valiokunn3Jll sosialidem-o-
35868: kun tutkimus siinä ,suhtee:s&a toimitettiin, lkraa_,ttiset jäsenet asettuneet vastustavalle
35869: j.o.ten ei näytä tod.enmUJkaioolta että raiken- kanna'hle 1hallitlllksen esity!kseen nähdoo.
35870: nusaineessa olisi ollut viJkaa, ja että kosteus Ei tal"Vitse paljoa enää toistaa sitä, Dl.itä
35871: tulisi j.a1ikUIVasti pysymään. täällä on asia.n suhteen lausuttu ja senta-
35872: M:utta pääpaino minu:n käsitykseni mu- kia vlo,inkin rrujoittaa sanottav·ani hyvin
35873: kaa,n tässälkin kysymy1ksessä on pantava 'Vä·hään.
35874: myös a_,si:an taloudelliselle puolelle. VaQtio- J,o se setk!ka, että KuHaramta sellaise-
35875: vall'ainva11iokunta, joka ehdottaa hanlkitta- naan raikennuksiensa piUOlestalka.an ei .Jml-
35876: vaksi maa-alueen lähempää päälkaupunkia paa presid:entin (kesäasunn:oksi, panee har-
35877: ja siihen uudestaan tämän iko!konaan ra'ken- kitsemaan Lk:y.symystä, eikö saman tien,
35878: nettavalksi ei ole esittänyt mirukäänlaisia kun kysvmws on raiJkais.<ta;vana, V'oitaisi
35879: laske1mia siitä, kflli,nlka suuret rahalliset asiaa ~ratkai:sta sillä tfllvoin, että lkailmki sei-
35880: uhraukset .silloin oli.sivtaft jos tällaiseen, kat tuiisiva,t lhuo.mioon.otetuiksi. Kultaran-
35881: toimenpiteeseen cyhdy.ttäisiin.. Ja nykyi- nan päJära:kennulksen kosteUJdesta. mainitsi
35882: senäi kalliina aikana kai.Jk.en ,todennä- jo eräitä seilkikoja ed. Furuihj,elm, mutta sen
35883: iköisyyden mulkaan, jos mieli asunto saada ohella on mainittava, että ra.kennus kerro-
35884: tarkoitustaan vastaawksi, kusta:nnukset taan rakennetun suoraan ikalliol:le, j'O'ka
35885: tulisiva.t olemaan. verrattain suuret. Kun seik:ka sellaisenaan jo aiheuttaa melkoise~ssa
35886: toiselta 1puolen ne hanka.luudiet, mitkä :määrässä rakennuksen lk!o,steuden. Vailklka-
35887: Kultarwntaan nähden ovat olemassa, eivät kin täimä ja muut puntteellisuudet, .mi,tä
35888: ole mielestäni niin suuret, että ne oli- Kultarannassa om olemassa, saataisii,nkin
35889: sivat voittama.ttoma.t, niin olisi käsity,k- korjatuksi, niin siitä huolimatta jää llmiten-
35890: seni mukaan eduskunnan asetuttava iha:l- ki:n jälelle se tosiasia, että Kultaranta on
35891: lituksen esityksen kannalle. On nimit- aivan !Liian kaulkana pääikaUipungista. Tun-
35892: täin otetitava huomioon, että tämä vaihto- tuu meUm vatkealta h~oitaa sieltä sarukka
35893: kauppa., mikä tässä nyt on kysymyksessä, hal:litusasioita siinä määräs,sä, mitä pll'esi-
35894: on oikeastaan seUainen, että valtiotie tämä dentillä on niitä hoidettavana. ,Jo yksis-
35895: ei tulisi mak.samaan tosiasiassa palj.on :mi- tään se sei1mka, että halli,tusmuoto märurää,
35896: tään. Iso-:Heikikilän tilasta on nimittä.in jo että presidentin on teihtävä päätilkseusä
35897: sen pa:l"hain -osa valti<meuvoston aikaisem- valti-oneuvostossa, merikitsee sitä, että presi-
35898: malla päätöksellä luovutet.tu Turun suoma.- den.tin o'lisi mat.lmstettava mel'k101 useasti
35899: laisene yliotpistolle ikuisella käyttöoik-eUJdel- pääkaup!Unkiin käsittelemään vaJt,ioneuvos-
35900: la, jo,ka oikeastaan merkitsee melkein samaa tossa esillä olevia asi:oita. ja Wkemään niistä
35901: kuin omistuso~keus. Ne jäännökset, mitlkä päätöksiä. Siis presidentin kannalta'kaa.n
35902: tästä tilasta ovat vamsinaisesti jälellä val- asian näin oUen ei näim pitkän matkan ta-
35903: tion :huo.stassa, ne ovat :verrattain vähäar- kana ol1e:va. kesäasunto tuntuisi tyydyttä-
35904: voiset vera.-attuna siihen alueeseen, mikä vältä, ilmslka matkustamista <!en ja ;pääkau-
35905: siitä j,o on luovutettlll. Ja JVai!kika.pa tosi- pungin väliUä tuHsi .mehlto usein tapahtu-
35906: asial'lisesti näil11e .myöskin jon,kun verran maa.n.
35907: • arvoa luettaisiin. ·niin ltä;s.sä on Su-omen Valiokunnan sosialidemoikra.attien mie-
35908: eduslkunnal[a tila~suus tavallaan olla a.puna lestä on 1kysymy.s Turun suomalaisen yli-
35909: vystyyn nosta.massa maailman ensimäistä opiston kannattamisesta eroitettava koklo-
35910: suomalaista yliopistoa. Ja minun mieles- uaan tästä ky,symykse.stä. Me emme 'suin-
35911: täni tälytyisi !Suomen eduskunnan tätä kaan ·asetu vastustamaan 'Turun suomalai-
35912: kysymy,stä r.atkaista~ssa ottaa myöskin s<en yliopisto:n kannattamista. J'as kysy-
35913: huomioon näitä nakökohtia. Tämä vaihto- mys rv.altio.n lkannatuik.sesta siUe tulee esille,
35914: ikauppa minun n&hdäikseni 10~isi molemmille ni.in 1me -olemme ky11lä valmiita siihen ilmei-
35915: eduksi sekä Suomen va1ta:kunnail:le että sestikin V3Jl'loja myöntämään. Mutta tä:hän
35916: myöåin Turun suomalaiselle yliopi·stolle. kysy.myikseen tätä ikannatusasiaa ei ole
35917: Näin ollen ehdotan minä, että käsittelyn syytä 'kytlkeä, \koska se on asia erikseen j.a
35918: po:hjaiksi pantaisiin mietinnössä oleva vasta- ikoska näitten JraJhden toi:sistaan aiva.n poik-
35919: lause, jdka on sama kuin hallituiksen esitys. keavan asian yhteen kytkeminen saattaa
35920: vaikeuttaa molempien kysymyksien rat-
35921: Ed. P u r o: Pääasiallisesti niillä syillä, •kaisua. 'Tässä asiassa saattaa vielä asettaa
35922: mitkä i1Jcrnenevät valtiovarainvaliokunnan epäilyksen alaiseksi, mill!ä tavoin Turun
35923: 2687
35924: - - - - - -- -----
35925:
35926: suomalainen yliJo.pisto tulisi käyttä.mään tietäälkseni tähän s.aa'k!ka .ole huomattu hal-
35927: sitä .suurta maa-aluetta, mi<kä tällä ilminoin lituiksessa, sillä, lkuten j'O tääl:lä on humnau-
35928: tulisi sen haltwun. On näet huomattava, tettu, iKul:taranta3JU on täältä vain 7-8
35929: että aiJka.isemmin on jo lkäyttöoiikeus myön- tunnin mai!ka., jotenka aina rp·residentti on
35930: netty 710< ha:n suurui•seen maa-alueeseen ja ollut ti11aisuudes•sa .saapumaan, milloi•n hal-
35931: nyt on lisälksi iky.symy·s 80 1ha:n suuurui- litusasiain 'käsittely on sitä vaatinut. Näin
35932: sen maa-alueen luovuttamisesta ytliopiston ollen pyydän minä saada k81nnatt3Ja sitä
35933: haltuun. Tuntuu m3Jhdottomalta, etJtä y.li- ehdotusta, joka perustuu samalle :pohjalle
35934: opisto sellaisenaa:n ryhtyisi tätä maa-alu- 'kuin ha;llitUJksen esitys. !Sen puole•sta mi-
35935: etta !käyttämään, vaan täytyisi yliopiston nusta, .paitsi sitä, .mitä hallituJk•sen esityk-
35936: ilmeisesti a:yh tyä rpalstoittamaan m>aa-alu- sessä on ,sa'llottu, ,puhuvat taloudelliset syyt.
35937: etta tonteiksi ja siis ryhtyä yliopistona .Jos ruvetaa:n. rrukentamaan uutta kesäasun-
35938: harjoitta.maa<n: tonttikauppaa. Bellainen tun- toa pl'esidentille, niin tUJ1ee se vaatimaa.n
35939: tuisi oleva•n yliopi.ston tar!koitubien ullm- hyvin suuria uhrau:ksia.
35940: puolell1a. On muutem huomait·tav·a, että
35941: maa-alue aivan Turun kawpungin välittö-
35942: mässä ,läheisyydessä on eri·nomaisen tärikeä Ed. K i v im ä.k i: Sen johdosta, että
35943: sekä vaJltiolle että myös 'kaupungille ja näin esitlläohwa1n asian käsittelyssä on, selkä
35944: ol'len ei maa-aluetta valtion ihallusta olisi tääUä että muualla nulkisuude.ssa annettu
35945: syytä l<uovuttaa, ellei siiihen pa'kottavaa iharhaantio'htavia tietoja. vaihdettavina ol·e-
35946: tarvetta esiinny. vista omaisuuksista ja 'kun vääriä käsityk-
35947: 18€ komitea:nmi.etintö, mistä ed. Lohi mai- siä on myöskin i'lmaantunut vaiMokysy-
35948: nitsi, on puuttee!1linen juuri siltä !kohdalta, myksen vaiheista .ia Turun suomalaisen yli-
35949: että /komitea ei toJe .l.ainlkaan k:Uinnittänyt opistoseuran suh.teesta niihin, 'katson ole-
35950: huomiota ikys}'lmy.ksen muunlaiseen mtkai- •vani pakotettu muutamalla iSanalla puuttu-
35951: suun !kurin siiihen, että pres1dentim kesä- maan kysymy;kseen.
35952: asunn-oksi hankittai,siin doku ennestään On ikystytty, <mitä ,suoma.lai,noo yliopisto
35953: oleva ihuomattaov:a rakennus. Olisi oltlut Turussa tekee niin suurella alueella, kuin
35954: SYJYtä !komitean tutkia kysYlmy'ksen ratlkai- se vaihdossa olisi tuleva saamaan? Kysy-
35955: su.a myös siltä lk·annalta, että aivam uusi myiksen teko rio osoittaa, että aivan nurin-
35956: tarkoituksenmukainen kesäasunto ja sitä lkurisesti ymmärretään ytliopistoseuran sulh-
35957: varten myöskin sorp1va pailkka sopivan mat- 1tautumimen ,p.residentin <kesäasuntoky.sy-
35958: •kan päästä 'Pääikaupungista hankittaisiim. 1my!kseen. Asia saa sen valon kuin olisi
35959: Vali>o!kunta ehdottaessaan ·hylättäväiksi hal- yliopistoseura ttarjonnut Kulta.rantaa va.l-
35960: li,tu!ksen esityiksen on vaa:annut tilaisuuden tiolJe ja siitä, ties missä tarkoituksessa,. vaa-
35961: tutkia asiaa tältälk.in 'Puolelta, jotta voitai- tinut itselleen aivan määrättömiä maa-al<Y,ja.
35962: siin saooa selvyys, olisiiki() kysymys tältä 'Näin ei ole lai,nikaan laita. Kun Kulta-
35963: ikannall<ta ratlkaistavissa paa:emmin kuin ra:nta oli y.lio,pistoseuralle tarJottu, otti
35964: mitä .se tulee ratkaistulksi, j.os halliituksen seura lharkittava.kseen, voisi!ko se ja. miten<kä
35965: esitys ihyvä!ksytään. ·se .voisi sitä •käyttää ta.rkoituk.siinsa. Kuul-
35966: 1Kuten sanoin, vruli·o'kunnan .sosiaalmemo- tuaan useita asiantuntij.oita, jotka y,ksimie-
35967: kraattiset jäsenet ovat ylksimi·elisesti olleet ~isesti selittivät, että ,Kultaranta voisi ,ka.s-
35968: sinä kamnalla, että harlituksen esiJtys on :vitieteellisenä 1puuta.vhama ja Iu:onnontieteel-
35969: hylättälvä j.a ·hyvälksyttävä rahalli·seen ;pno- 1i:senä ha,vaintoasemana etevällä tavalla
35970: leen:kin nähden se elH1otus, miikä sisältyy !Jalvella. ylio;piston tanpeita, saattoi seura
35971: valiokunnan mietintöön. 'päättää, että ,la<luioitus oli vastaanotettava,
35972: .ia saattoi sen tehdä siitä huolimatta, ·että
35973: .Ministeri iK a ~ l i o: Minulla ei ole paJl- se tiesi Kultara,nnan ·pitämisen, kunnes
35974: jon lisättävää .siilhen, mitä hallitus on esi- sitä voitaisiin käyttää varsinaisiin tar-
35975: tyk.sessääm ehdo:ttanut tässä asiassa. Pyy- koituksiinsa, voiva:n ·tulla seuralle joten-
35976: sin vuheen:vuoron ihuomauttaalkseni ainlo,as- 1kin hankala!ksi. Mutta ennenkuin Kulta-
35977: ta.an siitä, johon Jra.i>:kiki .t.äihänastiset puhu- ranta oli yli0opistoseura.Ile edes lo:pullisesti
35978: jat 'Ovat kiinnittäneet huomiota, että Kulta- ~uovutettu tia .ennen•kuim seura oli ennättä-
35979: rannan etä.i.syy;s tu<Jttaisi :vailkeu1ksia halli- nyt tehdä mitään valmiita suunniteliffiia
35980: tustoimien k.:mnalta. t&llaista vaiJkeutta ei Kultarannan suhte-en, kääm.tyi .valtio :seuran
35981: 2688 Tiistai·na 2 .p. :towkoilmwta.
35982: --------------------' --------------·-·--------------
35983:
35984:
35985: •puoleen tiedustellen, eikö seura tahtonut laiiliisuutta vastaan Otle mitään muistutta-
35986: ~uovuttaa Kultaranta-a presidentin .kesä- mis1Ja - sa.no.n t-älmän, !lwsika määrätyssä
35987: asunnOiksi. .fusian t:ällä asteella ollessa ja ltarikoituk.sessa orn eräällä taiholla tä'täkin
35988: ikun Kultaranta vasta ties kuinka etäisessä 'kysymystä kosketel'tu - va.an ·peruutta.ma-
35989: tul·evaisuudessa v.oisi tulla vastaisen yli- 'tOin myös siinä ,mielessä, ettei tä!hän IIDa.a-
35990: <Jipiston hyö,dy,ksi, !katsottiin: seuran läthi,m- han ·koskaan tule ihalli.tusta, joilm bhtoisi
35991: t!nille ,päämää.ri1le hyödytllise.m.mäksi ryhtyä 'sellaista edes yrittää. rSa.no'ttu i:kuinen nau-
35992: valtion !kanssa neuvotteluiihitll. Näissä esi- tinto-oikeus sTI<lokee ,valltio.n .pois !kaikesta
35993: tettiin valtion t.a;holta, että valtio saisi, sanotun 70 hehtaarin käyttrumises.tä. Vral-
35994: jottei sen tarvitsisi .pa.nna. Kultarantaan tioll:e jäämyt omistusoi.keus on luonteeltaan
35995: :kiilltlli lkäteisralh<l'ja, ·va.stik!keeksi jättää val- aivan !teoreettinen, vailla •ka.iik!kea käytän-
35996: 'tion omistamia !llaatiluksia. Yliopist.oseu- nöllistä arvoa. Kuten ed. v.on Wendt ta-
35997: Talle olisi y;mmä.rrettävästi ollut edullisem- 1ous·va1iokunllian .mietimtöön liitety.ssä va.s-
35998: flaa saada omaisuudesta raihaa, jonlka 1korot 'talauseessa !huomauttaa, ei -valltion •kan.na.lta
35999: ·olisi voitu ·vä.littö1mästi käyttää yliOPiston kratsoen ,tämä.n omaisuuden arvoa vQi siitä
36000: hyväiksi eikä seum tietystikään, jos siUe syystä .panna !muuta ,kuin .nollatksi tai ai-
36001: 01lisi Kultarannasta .tanjottu riittävä ,ma•ksu nakin mielivaltaiseksi surm.ma'k.si, joka yhtä
36002: Taihassa; olisi siitä .kieltäyty.nyt. Mutta Jb.y,vin voi olla o~kea tai ·väärä, yihtä hwvin
36003: :kun vaHio neuv:ottelujoo ;pohja•ksi asetti ti- liian lkor•kea tai liia<n alillainen. Kun siis on
36004: 1us,vaihd,on, ei seuralla ollut mitään sitä arvos'telt;va., tpa.ljonk.o valltio joutuu Kulta-
36005: vastaan etenkin sen vuoksi, että vastike- rannas,ta IIDaksa.maan, on yksinomaran !kat-
36006: maat olivat .osa niitä, doihin seura. jo oli sottava, ;miikä arvo sanotuilla 7i0 hehtaarilla
36007: saanut käy.ttöo~keuden,, osa si~hen välittö- 'valtion kä•d€-ssä ,on ja .sii•n:ä merkitylksessä
36008: mästi liittyviä. Yliomist.01seuran ei toistai- se täytyy - siinä on täydellisesti yfuodylt-
36009: seksi Otle tarvirunut 1määritellä, IIDita se sille 'tävä e.d. von Wend!tiin - ~ättää kokonaan
36010: 1ta.rjotuilla maatilu'k:silla ehkä tulisi teke- lasikelmien ulkopuolelle.
36011: mään ja tätä ik<Jsikeva •k<ysymys onkin asiaan 10n tietysti kieltämätöntä, eittä omistus-
36012: vai.kuttama.ton, :ko.s•kei .seura •vaan valtio .on oikeudella tähän määrä-alaran on yJiorpisto-
36013: valinnut sa.notun ,luovutusmuod.on. seurallre venrattain suuri merbtys, ei kui-
36014: Miten on sitten •niiden aJueiden suuruu- 'tenilman niin suuri taloudellinen •kuin on
36015: iden ja a.r.von laita, ~otka y.liop•istoseur.a ehikä 'talhddttu väittää. YJiro]Ji:sto .tulee välittö-
36016: tulisi valtiolta !korvauk.s€iksi Kultaranna.sta imiin tar·ko:ftuksiinsa tarvitsemara.n suurim-
36017: saa.maan? 'Tässä sulhteessa on, täytyy sanoa, lillan osan alueista. On !huomattava, ettei
36018: tar,koituksellisesti levitetty dul1ki:suuteen alueelle tule rakennettavaksi ainoastaa;n
36019: vielrupä ,t.ältä lPWhu~alava.lta esitetty tllnme- tulevan yliopiston pää.rakennus, vaan •kaik-
36020: roita, jotka. voivat asiantuntemattoman saa- 'ki •ne laitok.set, j.oib y1liopisto vastaisuu-
36021: da siihen ke,rnas.saan verä.tt.ömään -luuloon, -dessa tar.vitsee. Näi·de.n ralue:Lden suuruutta
36022: että k.ysymys olisi j~pa. 45 1milj. ma.r!kan ei tätä mykyä voi vielä ,e,des .osa1puilleen rar-
36023: omaisuusa.rvosta. 'Todellisuudessa on asian- vata. Kuinka suuren alan sen lisäJksi
36024: laita -seuraava. ka.svipuutarhat ~a. maanviljelyskenltät vaa-
36025: 1
36026:
36027: Iso•n1Re~kkilän virkatalo, jonlka vaiihta- ~iva!t, .rii,ppuu lkok01naan siitä, rmiten laa-
36028: misesta. on: [luihe, on alueeltaan noin 150 \ioiksi ne tulevaisuudessa on, ,pwk:ko tai 10n
36029: hehtaaria . .Siitä o.n valtioneuvosto yliOI]Jis- 'tar,k.oituik:senrmu'kaista te;hdä. Kun vielä
36030: toseural•le vuonna 19119 luovuttanut 70 h·eh- muistetaan, että tylio>pistoalue tUllee liitettä-
36031: taaria ,seura.n käytettäväksi, niin kauan väksi 'Turun •kaupungin asema-alueeseen ja
36032: kuin yliOtpistoa sillä .pidetää.n, eli ikun: voi että .alueelle senvuoik.si .on tehtävä kardut .ia
36033: pitää varrmana, että yrli.o,pisto.seura ei jätä 'jätet~tävä rmuita.Hn a.v·on.aisia .paikkoja 1ja
36034: täyttämälttä .s~Ue asetettua ehtoa, .ikuisella että närhin on las,ke~tava: menevän ainakin
36035: nautinto-.oikeudella. :TäiiDä: .luovutus, ~iol:la 'puolet alueesta 1ja että 1pui:stoille, urheilu-
36036: valtio ensi ikerran suuram.moisella ta.valla kentille dra .muillle sama•nla~tuisille alueilJe
36037: tahtoi tunnustaa 'Suomen ilra.nsan: jättiläis- on •m;YÖ•slkin, vara-eta.va. tilaa., on aivan .math-
36038: mäisen sivistysyri:byksen IIDer.kityksen ja. 'dotonlta etukäteen sanoo, rmin!kä verran .sa-
36039: itäl'lkey·den, on ,peruuttamaton, peruuttama- notusta 70 h.eht.aarista jää lkäytettätVä:ksi
36040: ton ei ain,oasta.an sii!llä mielessä, ettei sen tcmt:te-iihin ',ia jääkö sitä -ollenkaa·n. AiMa
36041: ..
36042:
36043:
36044: 2689
36045: ·-------------- - - - - - -
36046:
36047:
36048: etu, joka y.liQpistoseuraltle omiStusoikeu- '2,,5,50,000 mankkaa voisi ·valtio !kaikkein
36049: desta 'Varuna,sti tulisi, ei siis ole viitatuissa :para~mmtatSsa taJPauksessa saada, jos se ry!h-
36050: 'e!Päimääräisissä maihdollisuwksi,ssa, 'joita alu- 'tyisi !IDIYYmään alueen tonteiksi yksityisille
36051: een: tonteiksi myyminen merkitsee, vaan ai- ihenkilöille. Itse asiassa on tämälkin alue
36052: noa~taan rsiinä, .että yliopiston ei olisi vält- valtion :käsissä ,paloon vä:hempiaJ"v.oinen.
36053: tamätöntä sen -10 vuoden kuluessa, joka 'Vaitio ei voisi ltai,kka tuskin ainakaan tah-
36054: v•altioneuvnstnn ylläsanotussa ,päätöksessä 'toisi välittömästi r.yhty,ä harjoittamaan
36055: on määrä.tty yJiopiston IP'äärlliken,nuksen ra- tonttikaUIP!Paa, vaan olisi .sen luovutettava
36056: !ken tamisa:ia.ksi, ryihd;yjttävä rraJkentam:Us:töi- llilue :Tumn kalliP'uiLg'ime, j~onlka l.äJheisyy-
36057: lhin lja saatettava näitä ])ää.tölkseen. Yliopis- 'dessä alue .sijailtS€e Lia se hinta, 1minkä Tu-
36058: tolla on .nykyää.n wäärakennus,, jo:ka täyt- rrm tkaupunJki katsoi,si vo~vansa maksaa
36059: ~änee sen tar,pee!t rpitemmän :aikaa. kuin m a:lueesta osoittaa lo,pullisesti sen a:twon.
36060: vuotta. Yliopist;on talouden kannalta saat- Tarkkaa määrää ,siitä, mitä kaupunkiaJ.u-
36061: taa ,senvuok:si :olla e.dulllista, ettei rruken- \3esta !kenties '.voisi matksaa, ei tietysti v,oi
36062: nusta. tarvi'tse tässä atiassa ~saada rvalmii-ksi, ~lmoittaa, mutta eräitä ti-et.oja v;oi mainita,
36063: !mutta t-ämän edun on!kin y,liopistoseura jotka osoittavat, että •va-ltio tulisi alueesta
36064: lvaihtoneu'V'dtteluissa jo laskenutlkin 1 miJ- lkaUiP'ungilta saalmaan tuntuvaslti väiliem:män
36065: tioonaksi marJmksi. 1Se on tahtonut sen: teh- !kuin ylicwistoseurallta. Vuonna 19,20 pyr.ki
36066: dä, vaiiiDka ,se hyvin :tietää, ettei miikääin- Yrurrm <kaupunki tilusvailhdoJla •Saamaan
36067: vasttainen ihallitus olisi siltä !kieltävä raken- ·Oiffia!k.see.n ,valtiolta Vä.hä-iHeikkilän tilan,
36068: •nusadan lYikkääJnistä. joka samoin kuin Iso~Heikkil'äkin on <kau-
36069: Minkäarvoiset ovat siUen valtion :kädess'ä pungin läiheisy;y,dessä t.ia tarjosi siitä val-
36070: j'älelläoleva:t yliOJpts'toseura1le lunvutetta-. tiolle 10,000 markkaa eli y:hdell markan
36071: ivat alueet? !Niistä eli 80 ihehtaaris,ta on oo- neliÖiffietriltä. wso-iHei!k•kilän !tilasta oon tar-
36072: \silksi vahennettä,vä. 32 ih-ehtaaria, [jotka. hal- vitsisi tarjota 15• lkert.oo enemmän, jotta
36073: iliJ'tuksen es~t(Yiksen 1mulkaan menevät Tu- tar..ious tulisi :samaksi ikuin yliorpistoseuran
36074: run-Uudenkalllpungilll radan tarvitselffiaan \ta.J.i.i,ous ,nyt tOU. ISitä kalliPliDki /tuskin te-
36075: 'rnaailia.n . .Siten on jälellä 48 hehtaaria. Tä- 'kisi. :Ei a.inalkaa,Ili tällä hetkellä :kaupungin
36076: hän alueeseen ,sisältyy, 'kuten lha,llituksen suorastaa,n :kannattaisi /PUuttua ,sellaiseen
36077: esityksestälkin iLmenee, .ru01histoa, s. o. yritykseen. I':Dätä nykyä tullevat ltont~n työ-
36078: maata veden alla tkesikimäärin rpuo/len met- lkustannwkset kaUipungin geodeetti .Pesosen
36079: rin syvyydessä ja ,muuta v;äJhem,pia,rvoista. Ja,skelmien mukaan malksarmaa.n 55 mark-
36080: maa~a 211 hehtaaria. Litse asiassa tulisi yli- !kaa rneliömetrhltä, dolla -tjavoin tontin !hinta
36081: ·o:pistoseura siis saalffiaan :maa-ta vailhdossa nouSISl 70 markkaa,n neliömatriltä, jolla
36082: '2.7 !hehtaaria. ['.ä;män '2'7 iheihtaa.rin ja ,vä- !hinnalla tonteilla ei varmaankaan olle mi-
36083: hempiarvoisen 215 Ihootaarin ,mallin: ar,vo tu- :tään Ji!y,syntää. J.os si~s rsanotaa.n,. että yli-
36084: :lee siis olemaam -se 'rahaksi laskettava oma.i- :CJIJ)istoseura saa Kultarannasta 2,5:50,!000
36085: ·suus, dota yliQpistoseura saa Kultarannasta. lmanka-n omaisuuden, on tä1mä määrä las-
36086: 1Täytyy ol,la jott;nkin hu:Uma mielitkuviltus kettu ,p.ikemmin lkor:llieamsi ku~n· al~ai
36087: trui halu taiha.llisesti vääristellä tosiasioita seksi j1a ~vaJtion ika•nna.llta. varmasti liian
36088: sillä, joka ro'hke.noo väittää, että -tämä ala ko-rlkealksi, •kun ot<etaa.n huomioon, mitä
36089: :olisi arvoltaan 1:lliy.mrmeniä (tai e.des useam- Suuri :Sanottii:n 'Turun kaupulllg:in ostamis-
36090: ,pia miijoonia ma.riklko.ia. La,s!kettuna 15 mar- malhdollisuUJk.sista.
36091: ~an .mukaatll tonttineliömetriltä, jo-nka thi,n- 1Ne, j-otka tulevall ta suOiffialaisel ta .y liopis-
36092: nan :Turun 1kaupungin, geodeet:ti pitää lkor- tollta kaJdeilltivat ;si,tä etua, jota V!liltin ei
36093: rkeim,pana h:intama. ~ja. huomioonottaen, että myönnä ilmaiseksi, vaa.n täyttä korvausta
36094: rpuoJet alueesta, menee lka.tuihin, [ja avonai- vlllstaan. eivät ole tyy-tyneet -ol{)IDaan ada-
36095: siin .paikkoihin, .nousee alueen arvo, sa- v"inaan val,tion etuja, vaan ovat 'Pyyjtämättä
36096: nottu ruoihisto rja väihempiarvoinenki.n -alue ruvenneet myöski,n !Turun :kaupungim: ~asian
36097: \lU!kuunottaen:, ,kuten :taJousvalioklllnta on ajajiksi. Turun ikalliPungin vuoksi ei 'Vaih-
36098: 1askenUit, 2,.550,000 mar,klkaan, Kulta,ramnan tomi olisi mu'ka -suostuttava, k-oska sanottu
36099: ar·von ollessa yli r3 milj. marlkikaa ja -oikeas- 'kaupun.ki ,siitä joutuisi !kär-simään:. ,Ei var-
36100: 'taan palj-on ylikin, jos se olisi m:y.kyihi.n- :maan!kaan ole näiden henikilö-iden ollut
36101: nohlla ralken·netta,va. Sanotrm' lhinlllan help.po kesltää sitä, että Turun ikaUIJliUnki
36102: 338
36103: 2690 Ti!istaiJU;a 2 [p. toruikdlruwta.
36104:
36105:
36106: ei itse näe etujensa olevan vaarassa ja et'Wi sessa :kysymy.k:sessä, j.oka loqmltrukin .on
36107: kaupuThki olle .kehoitUJksista !huolimatta yh- verratta~n vithäJpätöinen, tathtoisi asettua.
36108: ty.ny.t .sen rrmolesta annettu:Uhin lausunltoi- 'toiselle kannalle kuin \hamtus. Siinä uskos-
36109: ihin, vaan .on. :pysynyt :sy,rjässä odottaen ta- sa se on saatta.nut kehottaa yllio,pistoseu-
36110: pausten kehitystä. 8elirttämätöntä on tämä raa hankkimaan Kulta.raunan yhteyteen
36111: kui•ten:kin ainoastaan sille, .joka ei tiedä, isiihen ,p.resid·entin kesäasunnon ,kannalta
36112: ettei kaUJpunki ka.tso ylio.p~sto.seuran J.lUUt- välttämättömiä lisätiluksia. .Pitäen myös-
36113: tuva.n sen oiJkeultettuiihin etuihin ja että 'kin omasta .puolestaan selvänä, että !halli-
36114: ::kaupunki do on .saanut riittäviä todistUJksia :tus saisi edus.kunnaJta :pyytäimänsä .valtuu-
36115: siitä, että .yliu,pisto, jonka vaikutus ikau- ldet yli01pris.t,oseura osti iKul.tara,nJtaa.n Frällsi-
36116: <pungin ·kehity:kseen ei .ole oleva mikään ·vä- •nimisen .palsta.n verratta~n ;suurilla. rahalli-
36117: :häinen,, yihlteisy,mmärryksessä ka.upungin •silla U:hmuksiLla, j,otka muuten ,silJe dlilsiva:t
36118: kanssa on (iärjestävä kai:kki ne asiat, joissa 1olleet a1van tarpeetltomia. J,os hallitUiksen
36119: 'ka.utPungin intressit tulevat kysymyk,seen. vaUuudet va~hdon toimeen,panemises.ta .nyJi
36120: •Siimä suhtoo,ssa tarvitsee mainita vain, että evätään, tulee thamitns lillle!lestäni eduskum-
36121: kun vireessä oli Turun-Uudenkaupungin nan .päätötksen johdosta ,val.lan tar1peetto-
36122: 'ra,ta,suunnan muutila!minen kulkemaan, Tso- 'masti asetettavaksi ei ,poliittisena. 1hen1kilö-
36123: Hei!IDkilä.n ;po\hJ.ioispuolitS€, tpääsivä.t ylli- nä, vaan yksityisenä sop1muslku:mp'J)anima
36124: qpisto.seura ja Turun kau:pun.ki täyteen ·sangen vähän mieltäylentävään asemaan.
36125: Y,k.silmielisyytoon siitä, millä eihdoi.lla kau- Niin .sanottu Waltosoo !palsta, .jo1ka .myös-
36126: punki tulisi :saamaan ,ylio,pistoseuralta ikin ra:j,ottuu Kultaranna.n alueeseen tia j.on-
36127: väliltämättömät alueet .satama-aJuettansa :ka tulemista v,all.tion ihuostaan ikomitea tPi-
36128: varten I:so.Jleikkilästä ja erinäisistä muista ltää väl'tJtämättö.mänä ja d·osta valtiovarain-
36129: ii!Wista, joitten .vaihtamisesta Kultara.n- valiOikunta mietinnössään ,puhuu, ei ole sel-
36130: ltaatn silloin oli ikysy,my.s. Yllämainitun vesi- laisena esteenä ~va~htamiselle 1kuin vaLtio-
36131: 'alueen ulisi ylio1pisto.seura !jättänyt kaupun- ·vaminvalio,kunta katsoo. Sen ihanrokiminen
36132: gille iLmai:se~ksi ja muuta maa.ta, jo,pa. 25 ei tuota valtioille mitään vaikeuksia eikä
36133: 'ha sitä vastaan, että seura olisi saanut sa- myöskää,n tm:iltään Jisätkustamnuiksia, koska
36134: imansuuruisen maa-talueen ·vil}j<el'Ystmaata ·sillä olevia ra.kennutksia voitaisiin aivan: hy-
36135: ialu<eel\ta, do'ka sai !Olla aina kahden penin- vin käyttää .niiihi.u .tarkoituksiin, joit.a var-
36136: ku1tmrun etä~syy.dessä :Turun. kautPungista. lten :hal.litu:ksen esit.y,kses;sä on pyydietty
36137: Tätä taustaa. vastaan arvosteltuna .rau'keaa 450,.000 :markkaa.
36138: 'väite, että yliopistoseuran ~arkoitus .olisi Kultarantaan näJhden on min111n vielä
36139: 'ruveta harjoittamaan jotain lhäikäiJemä- mai.n~tta.va, että sen haitallisuU:ksia mietin-
36140: töntä tontltipo.litiiktkaa 'Turun .kauiPungin nö,ssä .meLkoisesti lliioitel.laan. M~tä esimer-
36141: 'kustannu.ksella. Selllaisen väitteen .perä:ttö- kiksi !päärakennulksen kosteuteen tulee, .on
36142: myy.den tietävät 'Turun ·kaupungin viran- huomattava, että ikosteus johtuu a6alta, jol-
36143: omaiselt aivan hyvin .ja ovatki.n senvuoksi loin ,tpäära:kennuksen ika:tto -nli .puutarbana
36144: !oll<eet 1puuttumatta tätbän kys~mykse.!Jln ,ja Ja .jolloin rakennusta ei ta:l.visin lämmitetty.
36145: bvat sen)Vuoksi myöskin jättäneet antamat- Nykyisin kun multa.ke.rros on 1katoLta pois-
36146: t.a asianajajilleen tanpeellisiä valtakirj.oja. 'tettu g.a rakennusta on talvet1la ~ämmitetty,
36147: NäiLlä lhuomaUJtuksilla Jmtso.n torjuneeni on kosteus jote.n:k:im· tar·k!kaan !hävinnyt ja
36148: sy,ytOffiset siitä, että valtio •vaih.to'kau.passa !häviää ennen tPiilkää •kokonaan. Vi]me ke-
36149: \joutuisi luovultta.maan ta.va.ttomia taloudel- 'sänä esilm. se ei enää ·häirinnyt e~kä li.ene
36150: 'lisia arvo(ja tai loukkarumaan ·Turun kau- tesiintynytlkään 1kuin aivan vähäisessä mää-
36151: ~pungin etuja. Tulikoon vielä mainituksi 'Pari Tässä yhdessä tai ~arissa huo.neessa. Pää-
36152: ~eik!kaa, j.o.ttka sa.attava.t katsele.m;aau esillä- 'rrukennuksen huoneiden ,pienuudesta on
36153: olevaa :kyiSJ71my,s.tä: toisessa valossa kuin 'rnyös.kin tehty liia.n suuri .numero. Ne .ovat,
36154: :mi~tä v;alltio.vaminvalioku.nta. on sitä arvos- mikäli se tartPeelliseksi !katsotaan, helrposti
36155: teHut. ja .väihäisilllä kustannu>ksilla saatetta.vissa
36156: V altio.n. •taholta on llleuvo.ttel uda käyty 'täyteen .kuntoolll. Niin ova.t asiantunti~iat,
36157: lkdko taljan siltä polhd•alta yli~istoseuran sellaiset llm~n professori rra..:rj,anne, nimen-
36158: ikan.ssa, että vailidosta tulee tosi. Ra!llitus omaan lausunoot. 1Knn :komitea \ia ih·allitus
36159: ei ole voinut olettaa,, e.iltä eduskunta tällai- \m ehdottanut uudoo ylöasuntonillrennUJksen
36160: IKultla~amnan lhu·V'iila. 2691
36161: ------------------------------------------
36162: 'rakentamista, ei se ·ole johtunut .yk.sin- eg-endomlig jämförelse mellan vissa dord-
36163: :omaan - sen on 1vatkuuttanut yksi komi- områdens tviäl'de och ,pappersmark. Vi veta
36164: tean jäsenistä -- •siitä, että rpäärakennuk- ju huru ringa svår.ighet det är för staten
36165: 5en huoneet olisivat Jiia.n 1pienet, vaan, siitä, att giva en Jr;01rt tids förhindelse åt Fin-
36166: iettä siten saa.vuteta.an se tavaton lisäetu, land.s ba.m.k, som med denna ,so;m :underlag
36167: ettei vastaanoto!ll tarvitsisi häiritä rpresi- kan trydka några. behövi1iga 1miljoner pap-
36168: Jdentin asuntotpuolta. \Niinilkää.n on ilmmi- persmarlk. Det är ett mycket billigax•e för-
36169: tean talwlta ilmoitettu, että päärakennus farand.e än att •avstå f:rån jord, som har re-
36170: iliillan mitää!ll :muutoksia o.n rpäiväasuntona alvärde. Me·n näir man blev i tillfäUe att
36171: ~a .päiväoiJ.es'keluun suorastaan rhantoolli- närmare granska hela frågan, visade det
36172: nen. sig, a.tt för'hållandet var al1deles .motsatt.
36173: ,Lopuksi en v:oi olla !kiinnittämättä huo- Det v~ar icke Aho finsJm. universitet, som
36174: imiota siiilien seiklkaan., että va.ltio·varain- förtjänade på lhandeln, utan sta.tsverket,
36175: 'valiokwnta .on 1kiin:bynyt yilrsinomaan niihin som i 'betydande grad <ri!ktade .sig på Åbo
36176: >presidentin kesäasuntoJry,symystä sel<Vittä- finska universitets bekostnad. Errligt faok-
36177: mään asetetun komitean esittämiin cpuut- mannavärde •Skulle GuHra.nda om.råde vara
36178: teellisuu.ksiin, jotka ol~sivat Kultamnna.ssa. värt minst ,3, :112 mil1j. ma~'k, under det att
36179: korja.tta•vat, vaan. ei lainka.a!ll •siihen, että mam på intet .sätt ikunde få ett högre vär'de
36180: lko,mit~a :on [l•itänyt !kuitenkin .Kulta.ra.nnan på de områden a:v Stor-·Re~kikilä, v.ilka nu
36181: 1
36182: sopivaoo sa.nottuun ta,rkoitukseen da. so·l)i- skulle tillfalla Aho finska universitetssäll-
36183: VilllJllalla niistä 115 ikesäasunnosta, lioita ko- ska·p äm 12.. 4 .milj. 1Sikillnaden blif såilunda
36184: mitea .ta.rlka.sti. Paika.lla ta.rikastwksen ia över ·en miljon tili A'ho finska universitets-
36185: 1katse1Lmuksen to:UmiteHuaan .on komitea sällskapets nac:kdeU:, ty det äJr rv'ä·l mer än
36186: Ivarmaankim ollut tilaisuu.dessa muodosta- ob'illigt från ·statsverkets .sida. att. 1på ett
36187: :maan iKultarannasta oilkean käsityksen, ja joroområde, SOim intet värde Jhar för stats-
36188: ·kun. se on asettunut sitä presidentin kesä- Veriket, sätta ett grodtyc'kligt värde av över
36189: 'asun!llolksi puolta.maan, ei se ole voinut .ta- 1 må.Jj. .maå. Om nu riiksdagen skulle
36190: \pahtua muuta tkuin kypsä.n da kai.kinpuolin stanna vid det heslutet, att Gullmnda ska:ll
36191: perusteeiJi.sen ha.rfu:inna.n jUkeen.. Ilman förSikaffas •Såsom hostad åt ;presidenten, så
36192: merikity:stä ei ·voi oLla .myös,kään se seiikka, fon1rar den. enikiaste .grad av egar för de
36193: mi'ljoner oeih tiotal .mi1joner, SOiiD medbor-
36194: et.tä ta;sava.IIa,n 1presi•dentti on jo ·kaksi ke-
36195: gar.e i deltta .land hava sammanbragt för det
36196: 'sää. Kultarannassa tyyty.väisyy.dekseen
36197: viettänyt ja että .pai.ka.n. asujan todistus fi,nska univensitet<et i Aibo, ll!tt staten icke
36198: tar betalt för en jord, soon .saknar all1t värde
36199: ~ässä suihteessa lienee :kaikkein valkuutta-
36200: för sta.ten själv. Om sålund~a ri1ksd:agen
36201: \vin. saJmtidi:gt besluter bevilj.a en miljon marJr
36202: konltant åt Aho finSka universitetssäl1skarp
36203: Ed. von W en d t: Rdgsm ,JGvrmätki, för att jäimna ut tilnad,en, så är ·detta icke
36204: som älr 1hemma f~rån Åbo- och Björneborgs- mer äm rätt ooh Jbilligt. Detta 'bör natur-
36205: län, måste na.turligtvis tala för sin lands- ligtvis hava sina konsekvense.r med hänsyn
36206: ända, då ju denna allJtid har en stor fördel, tili det ·andra un:ilversitetet i Aho, som e.i
36207: ifall statsöverhuvudets .sommanre·siden.s är fått jorddispositionsrätt a v staten..
36208: förla&1d dit. iHan påpeka:de bland annat
36209: det jag •h!llde framhål:lit i min reservation, Ed. A· u e r: Viitaten esittämäämme vas-
36210: näJmli~en att det ,område, som Ablo finEika talauseeseen 'PY:vrdäin .mi·nä'kin saada ilm.n-
36211: universirbet ha:r fått nyttjande•räJtten tili, nattaa tehtyä ehdotusta, että bsittelyn
36212: teoretiskt ieike har någ.ot som häl.st värde poh~aiksi asetettaisiin v.astallauseessa esitetty
36213: för staten. Det visar .emelilertid, huxu brist- laikJJehldlotus. 1Sek:ä hallituksen esitylksessä
36214: fälligt rproposiJtionen var gjord, huru liten että talousvaliokunnan lausunnossa on mie-
36215: utredning densamma innehöll, att man ~estäni sei:kik.arperäise.sti esitetty ne syyt,
36216: :kunde, då .man först •kastllJd.e blidken rpå den- JOt:ka 'P~oltavat hallituksen esityksessä esi-
36217: samma, få före·ställningen ()lm att fillktiska tety.n aJatuksen hy;välksymistä, että. Kulta-
36218: betydanid'e väirden dolde sig under den brist rannan huvilatila haDJkittaisiilll 1p·resident.iv
36219: på Uippgifter, 1som karaiktläri·serooe hela pro- kesäa.sunndksi. Tehdyt vastaväitt•oot eivät
36220: positionen. Bland annat gj.orde man en alkuaanJraan tuntuneet vakuuttavilta ja,
36221: 2692 ·Ti!is,tai<JJJa 2 lP. rt.ouik Dlkuu>ta.
36222: ------------------------------
36223: tarkemmin aJsiaa. tutkitt&essa ne eivät kestä- matkusta.minen ede.sta.kaisin, olkoon •presi-
36224: kään vakavaa arvostelua. Jokainen·, doka dentin matkustettava tänne tai muitten
36225: vaivautuu .syv·enfymään esitettyi1hin a.sia- sin1ne, on suureiksi haitaiksi. Minä olen
36226: kirjoi'hin ria sii1hen, .mitä täällä edus- kuu~1ut että siitä. on oliJ.ut paljon vaivaa ja
36227: kunnassa;kin do on asia.sta 'puhuttu, :i!kävy·y'ksiä nyt j.o, että vitr:kamiehet eivät
36228: huomaa pian tämän. Tärke~m~p~änä syy- aivan mielelilää:n matkusta noin vain ·edes-
36229: nä: ·ovat vastaväittäljät esittäneet sen, takaisin. !Sanotaan .että .siinä on vain 8
36230: että :matka .pääkaup Ulllgista Kultaran-
36231: 1 tunmin matka. Mutta :kun \Tu:r1kuun lä:htee
36232: nan 'huvilaan olisi liian !pitkä. V'asta- vain päivällä. junia., niin tuo matka, jos
36233: lauseestamme 1kuitenkin ilmenee, että on menee Naantaliin asti, tulee viemään ikak.si
36234: syitä, lj'otk.a nimenomaan puhuvat sen puo- tpäivää, ja ,se on kuitenlkin jo :k!o'ko palj1on.
36235: lesta, että pDes.i·dent1n 'kesäasunJto ei olisi Komitea on tb.yläJnnyt Saimaan Rovin
36236: kovin liäihellä pää:kaupunkia. Ja lopuksi s·entäJhden että matka sinne on !pitempi !kuin
36237: voi .olla 'maun asia, oniko kahden tunnin Kultarantaan. 'IIotta on että matka on pi-
36238: matka, kuten v.aitiovarainvaliokunta ilmt- temipi. Mutta jos ajan tmu;k.aan lasketaan .
36239: soo, ~onkei'n tmah:d:ollinen, j.Oka .saa o.Ua p.ä:ä- 1kuimika :paljon a~kaa tämmöinen matJka vie,
36240: kaupungi·sta ipmsidentin ik.esä:asunnioHe, vai niin on iky.symyksenalaista, milkä niistä on
36241: eikö se y:htä hyvin voisi· o1'1a 6 å 7 tuntia,
36242: 1 1
36243: edullisempi, sillä !Saimaan Hoviin päästään
36244: niinikuin nyt tulisi, jos KuLtaranta ostettai- myäs yöjunassa. J,a jos lasketaan matka
36245: siin. U:U.komailla 'on usein valtion päämie- Lappeenrannan 1kautta, nii:n se ei tu1le pal-
36246: hen kesilåsunto !paljon ikauempana hallitus- 'jon 'Pitemmäksi :kuin N aantaliin.. Lappeen-
36247: kaupungista •kuin mitä Kultaranta on Hel- rannasta voi :hyvin mukavasti autolla
36248: ·singi•stä. 'Tähänastinen ~kokemus meillä päästä perille. Kun näitä matkioja verrat-
36249: p.arin vuod.en ailkana on osoittanut että tiin, pituuJksia nimittäin, niin la.skettiin
36250: Kultaranta ei ·ole liian kaukana päälkau- mUltatietä myöten IHelsingi'Stä Viipurin ja
36251: pungista. RrukennUJsten riitämättö.myys ja A.intl'lean kautta ]matrwlle asti ja silloin se
36252: havaitut iiJUutte.elHsuudet eivät myöskääm tulee tuntuvasti pitemmäksi kuin Turkuun.
36253: ·ole se]Laisia, ettei :niitä verr.attain pienil,lä Mutta sinne voisi mat/kustaa. yöllä, ja päi-
36254: kustannUJksilla rvoitaisi !poistaa. Taloudel- vällä teh1dä esitylksiä presidentille ja saman
36255: lilsista syistä 1om IKultarannan osto edullisin päi:vän ilta'P'äivä11ä lVielä tulla taJkaisin. ja
36256: ratkaisu pnesidentin ~esäasuntoasiassa. Li- jos olisi eri:noma:Usen .pitkä a.sia, niin voisi
36257: sälksi on ihuomattava asian kansaJnitaloudel- .olla päiiväJn siellä ja yöllä tuilla takaisin.
36258: linen puoli. Nyt on saatavissa miljoonien 'Tämä maiJka veisi vain y:hden .päivän ja
36259: arv.oinen iKulta1rannan hUJV.ila, joka sovel- yön tai korkeintaan yhden cpäivän ja ka·ksi
36260: tuu rvrur.sin ihyvin presidentin ikesäasun- yötä. On kysymy1ksessä todella, rmikä
36261: noik·si, :mutta jota ei voida edullisesti käyt- pa~k:ka. tässä sulhtees.sa on mukavampi.
36262: tää muuhun tarlkoitukseen. Miksi jäll.loon !Ne syyt, jo1tlka ed. von Wendt toi esiin
36263: uhra1Jtaisiim mi<lrjoonia uuden ih.uvilan raiken- Saimaa1n ihovin h.yväksi verraten Kultaran-
36264: nuttamiseksi pr.esidentin ik!esäasunn~si, kun ta.an, ovat oi:keat .ia tärkeät, vaikka minä
36265: se ei ole välttäJmätöntä. Kanna ta.n siis ed. kuitenkin katson välttämättömäksi, että
36266: Lohen tellmmä!ä ehdioltusta. presidentin kesäasunto on lähempänä Hel-
36267: sinlkiä :kuin ikumpåaan .näistä paikoista.
36268: 1Ed. 1H ,o m e n: Minua ihrummästytti että ffid'. IJohi myö:nsilkin, että ,Saimaan Hovi· on
36269: ministeri 1Kall~o ,arveli että etäisyys ei ole tuntuvasti edulliseJmpi ikuin Kul:taranta.
36270: niin vaaral:limen. Jo lä:hetekeskooteiussa A·setettu :komitea !lausuu samaan suuntaan:
36271: tuotiim~ esille tapaUJ'ksia, jolloin oli vaikut- ,J.os päahuomio kiinnitetään seudun luon-
36272: tanut hyvin hoa.~twlEsesti se seiik>ka, että nonikauneut·een, •sen rauhallisuuteen ja. ve-
36273: matka päälkaupungista presidentin kesä- sistöjen r~rnikauteen s·ffirä ilmaston tervee:lli-
36274: asuntoon .oli siksi ·pitkä. J,a ·ymmärtäähän syylbeen, siis yleensä niihin seiik:moihin, joit-
36275: sen tm~]k.ein j.Oka.inen että a.imakin nylkyai- ten yh-dessä pitäisi luoda. rviihtyväisyyden
36276: kana voi tul:la täa:ikeitä ikysymylksiä, joista tun:netta ja tehdä paiklka kesäasunn:oiksi
36277: presidentin ja hallituksen ton :k!esik.u:Sitelta.va .sanan rvarsinaisessa mel'>kitylksessä, olisi
36278: yHdessä ja presidentin sitten hallituksen komitean mielestä !Saimaan Hovi as·etettava
36279: kanssa päätettävä. Mutta myös j1os ei ole ensi sijalle, myös m1mnnukset ovat paljon
36280: niin Jri:Ureellisiä asioita, niin tuo alituinen paremmat ja kauniimmat \Sa.imaa.n Hovissa
36281: LKuJta~aniilan lhruvtilla. 2693
36282:
36283:
36284: kuin Kultarann!l!Ssa". Minulla olisi e!hlkä lkailla, ISi.llä jos portti Granön ja sen saaren
36285: senkin talli:i·a, että minä olen koiloiiSin Sa- välillä pannaan lk.iinmi, niin sinne ei pääse
36286: vosta, suuri ISymrpatia iSaimaan Hoviin nfuh- maata myöten millään tavalla. .Se on :vii-
36287: den, jo'ka !kuuluu olevan erinomaisen lkau- meinen saari siellä olevassa saarien iket-
36288: niil1la pa~kalla, todelila,kin hurmaavan kau- juSISa ja se· on siis kerrassaan r.aU'h.alJlinen
36289: niilla pai:kalla ja jon!ka luonto ja sisustus pa.i:kka. Minä tulen ,siis hylkäämääin haUi-
36290: on ilhan ·priimalaatua läpeensä, mutta kyllä tuksen ehdotuksen. On paljon puhuttu ja
36291: mimä pidän !kiinni siitä, että O'Il tärkeätä, luonnollista <On, eMäi paljon on ,puhuttu
36292: että vaitaJkunnan paä.miehen asunto on siksi vailhtokaupasta. Sen nyt ei oilkea·sta.an pi-
36293: liikellä pääkau:rmnkia, että ilman suurem- täisi paljon kuulua tälhän asiaan. Jos OIIl
36294: paa vaivaa ja ajanlkulua sinne voi päästä. niin, että Turun .suomalainen yliopisto on
36295: Sen siis ~it.äisi olla mikäli ma:hdoHista Hel- kärsinyt jotain senvuo!ksi, että se on osta-
36296: singi•n likellä. tSemDlJOisia paik!koja täältä nut tuon palstan lisää Kultar.aJUnan vierestä
36297: kyLlä löyty•y. Annrun yhden esimerlkin. tai ;jos yliopistoa tahdiotaan :kannattaa, niin
36298: On saruri, Löfö .sen nimi 101n, Seurrusaare.lta minä myös olen vaLmis ,siihen. Ja sivu-
36299: lounaiseen pä~n, mereen päin, joihon pääs- mennen voin sanoa, että Olll:han siinä tuhilaa-
36300: tään selkä autoD1JObiilillä toisten saarien y.li mista olemassa, jos antaa jollel~ulle laiiolk-
36301: - venäiLäiset ovat rakentaneet .sinne ko- selle, .niinlkuiu suomalaiselle yliopistolle
36302: mean automobiiEtien - että tietysti vettä Tlllrussa, 70 ha maata, jota se saa pitää niin
36303: myöten, josta saaresta näköala on suurero- kalllan kuin. y.liopistoa ylläpidetään, vaa.n ei
36304: moinen sama.Ila kun saari on lhyvi•n ka.unis. myydä, sillä tuskin ·se voi ta·rvita IIliin pal-
36305: !Siinä kasvaa. 'kuusime.tsää, siellä: on vuoria ja. jttJn. Tuosta maasta jää ehikä puollet tai
36306: ikulkkuloita, se on vähän saman[a:imen kuin enemmän käyttämä!ttä. Sentähden minä
36307: Seurasaari, joka on •hyvin tunnettu, ja se ol•isin v.a;lmis Lahjoittamaan ·sen maan, mi-
36308: .on siksi korlkea, että: niitten pienten saarien hin sillä on ikäyttöoikeus, omaksi, niin että
36309: ylitse, 1joiJka ovat ,sen ulkopuolella, näkee se voisi myydä sitä maata, mitä yliopisto ei
36310: a.avaa merta. iSe seiikika,, että sieltä 11äkee tarvitse, välttääikseen sitä tuihlausta, joka
36311: Helsim~in torneja, kirkontorneja, ei luulta- on siinä, että !hyvin kaJlisa.JWIOinen maa-
36312: vasti häiritsisi sen rauhaakaan, päinvas- •palsta jää tarpeeksi ikäyttä1mättä. Se on
36313: toin se vaa.n luonn10n ihanuutta ja vaihte- minun kantani.
36314: lua lisää. Tämäin saruren 01mista.a Helsin- (Mitä pääasiaan tulee, niin minä tulen
36315: gin pitäjän lk:Uriklko, i1mmmallista lkyMä itse hyilikäämään hallitlllksen e:hdotu:ksen, koSika
36316: kir.kko. Se on Kustaa Vaa.san ajoilta; Kus- monta parempaa päätöstä tässä voidaan
36317: taa Vaasa otti ky1llä, mitä kilikoilla oli, tehdä.
36318: mutta tämä.n saaren katsottiin olevan il-
36319: man arVIoa ja kil'klw sai sen pitää. Se on Ministeri K a II i •O: Ed. Homeuin lau-
36320: noin '40t ha:n suuruinen ja siinä on vilje- sunnon johdosta, gossa hän i~metteli sitä,
36321: lysmaata'kin, joka kelpaisi puutarhak.si ja !että minä esitin. sen a•.iatuk,sen, että Kulta-
36322: sinne voisi raikentaa yhtenäisesti, nii:n että lrannan etäisyys ei ,ole tuottanut !hallitus-
36323: saisi sen oikein malliikelp'O'ise:ksi tätä br- toimille mitään haittaa, :py.yodän lhuomaut-
36324: [lroitusta varten. :Minä en voi käsittää ba., että minä olen täJmä1n san.onut sen ha-
36325: muuta kuin että siitä tulisi jotwkin erin- 'v:ainnon ,perusteella, jonka oP.en .saanut hal-
36326: omaista, niinJkuin ,ne a.siantuntijat, ark!ki- 1litu'ksen ciäsenenä. Toiseksee·n tämä minun
36327: tehdit ja muut, joitten ikanssa minä olen lkäsiiJyjkseni ;perustuu nykyisen •tasavallan
36328: keskustellut ja joitten kanssa minä otl•en pre·sidentin käsity:kseen, joka hä·nkin on
36329: ikäynyt täSISä saare.ssa, myöskin arvelevat. !keskustelussa asiasta myöskin saman mie-
36330: Silloin saataisiin rakentaa tätä tal'koitusta li,p.iteen tuonut esille.
36331: varten jotain sorpivaa ikäyttäen hyväkseen
36332: luonnonihanuutta ja saadakseen tuon saa- Ed. A 1·k i o: Minä olen saanut tä.mä;n
36333: Ten tulevaisuudessa aivan kerrassaan lois- asian käsittely1stä kaiken aikaa, kun ,se on
36334: tavalk.si :p.aiokaJksi. Minusta siis sil:lä olisi se olilut sa.nomale!hdistö.ssä ja liulkisuudessa,
36335: etu, että se on verrattain liikellä Helsinkiä sen käsityksen, että sitä on liiaksi <paisu-
36336: ja sinne· pääsee automobiilillä ja meren yli 1tettu. :Senvuoksi haluaisin, että s.e tulisi
36337: ;pienelllä laivalla ja .suurellakin, jos ta:htoo, \mitä IP~kianmin p.ois 'Päivä\iärje.s;tyksestä.
36338: ja kumminkin se on aivan rauhallisella pai- Onnellisin keino .siihen on .se, ·e-ttä tällä ·ker-
36339: 2694 Tiå.staiiilla 2 lP· :toulkoilruwta.
36340:
36341: taa hy,väksytään hallitu:ksen esitys. Se on iTäisillä junilla, ehdottomasti ltuottava.t, sekä
36342: siinä sulhteessa onnellisin, että kai!kesta luiiniikään Jmsta.n.nukset, äotka j.ohtu.vat
36343: ·päättäoo Kultaranta vastaa :sitä tarkoi- :siitä, että erityiset .moo,ttorilaivat miehis-
36344: tusta, ~ohon sitä tässä taihdotta:Lsiin .ostaa. töineen ·oles·kelevat kesäasunnolla koko ke-
36345: Toiseksi,. että vailhtokau[lrpa tyy,dy.ttä.ä Tu- sän. :Minä en tiedä,, ooko ·viimeksimain:it-
36346: run .suomalaista y.li01pis.ton. Kolmanneksi, !tll(ja kusta.nnuksia koska.an laskettu!kaan
36347: oettä .rruhamset 1kustan.nukset tästä tulevat koska niiden sanotaan kuUJluvan sotila.s-
36348: iva.ltioUe :sa.ngen :pie.n:ilksi. Ja :neljänneksi menosääntöön. Yleensä sa.attanee ky-
36349: ·tänkein, että se näyttää Vlastaavan ta:D'koi- syä, onko aivan välttämätöntä toistai-
36350: lf;ustaan. Minä siis .pidemmittä puiheitta, eh- seksi .meidän 'Pienissä oloissa.mme, että
36351: dotan, että 'hallituksen. e>Sity.s hyväksyttäi- meillä •On olema.Sisa tämmöinen suun
36352: snn. edustuspaikka valtion rpäämit!hellä. Erääs-
36353: sä toisessa maassa,. pienessä tosin ja.
36354: ikenties :meihi.n verraten väJhäpätöisessä
36355: Ed. Setä 1 ä: Tunnusta.n, että ikäy,tän 'Tanskassa nykyinen kuningas ei ole 'käyt-
36356: puheenvuoroa tässä asiassa suuresti epäröi- 'tän:yt ,sitä ke.säasuntoa, .jonka .valtio hänelle
36357: den. ·Minun ei ta.rvinne ensinnäkään sanoa, tarjoaa, Fredensborgin suurta :komeaa :Lin-
36358: että minä en soi:si Turun .suomalaiselle y1i- naa, .senvuoksi että hän katsoo erdustuskus-
36359: ~pistolle kaik,kia niitä etuåa, jotlka sille
36360: tan.nuksien 1sii:nä tulevan ai,van Eian suu-
36361: suinkin ovat ann.ettavissa. 1Mutta tätä asiaa :riksi hänen varoillensa 1ja Tan:sikan varoille.
36362: ha.rkitessani täytyy !puolestani sanoa, et~ä
36363: 1
36364: ·Aliattelen, että \kesäasunto, josta tässä on
36365: nämä 'kaksi asiaa, ll'nrun suomalaisen y.li- :ky,symy:s, voisi olla melkoisesti vaatim!lltto-
36366: o,priston !kannattaminen cia ])reside:ntin kesä- mam,pilkin ja va,ljon .väheiilllmillä lkustannuk-
36367: asunto, .ovat aivan eri a.sioita.. Saattaapa 'silJ.la ylläuJidettävä kuin. Kulta.ranta. •Mitä
36368: !panna !kysy,mY\ksoon, eikö tod~llisuudessa 'Turun suomalaisen yiiO!piston avustamiseen
36369: olisi eblkä eduiHi.seill(pa:a.kin, että !Suomen tulee, niin siihen e<päilemättä edus'kunnaHa
36370: ·valtio ,suomsta:an antaisi Turun. yliOfpistolle on oleva muita keinoja, ta,l)athtuipa .se ,sitten
36371: 1
36372: sen :maa-aiuoon, :mistä on ky.symys, 'Varsin- täJmmöisen: luonnossa annettavan avustwk-
36373: hu jos ytlio1pisto ,sitä tamitsee,, ilman vas- sen muodossa taiJkka[pa muulla tavalla.
36374: ~i!k•etta 1kuin että se ottaisi vasti:kkeen
36375: •s itä tarkoitusta. ,varten, j,osta ny.t ,on. ky-
36376: symys. ·Minulla on ollut tilaisuus itse Ed. [H i i .d en he i m .o: Esillläole.van !k.:v-
36377: ·nä:hdä Kulltara.nnan 'huvila ~ia täytyy todel- symy,ksen •käsittelyssä valtiovarain valio-
36378: lakin .valittaa, että semmoinen rakennus on :kunnassa olen asettunut !kannattamaan ihal-
36379: nii:n suurilla :kustannuksilrla rakennettu. 'li.tuiksen; asiassa annettua esitystä. Kun
36380: Sillä iharvoin todeUa :voi näihdä so.pimatto- 'minä kuiten[dn jäin .valiokunna.ssa •välhem-
36381: imampaa ja tar.koitnstaan vastaamatt.omam- mistoön i1moit81n aninä kannattavani ed.
36382: paa rakennusta kuin se ,on. V.oi!ko ,tämä ra- Fräntin y. m. tekemää vastalauseita. !käsit-
36383: .kennus lkoskaan tulla .riittä.vä.n :kuivaksi, telyn ,polhciaksi, johon vastalauseeseen olisin
36384: sitä .mrnå on osaa •sanoa. :SiHoin ·kun pai- ·y;htynytkin, vai:kka eräistä syistä rminu11a
36385: kal.la Ikävin, sanottiin p!iäviaksi, että se on ei ollut siilhen tihisuutta.
36386: muur:attu suolaise·en vetoon tehdy:llä Jaas-
36387: :tilla ja ainakin lhy1vin vakavia e1päilyksiä E.d. iB u r o: Ed. Kivimäen lausunnosta
36388: 'Silloin sanottiin, v;oiko ,se koskaa1n tulla riit- ·sai .sen :käsit(Yksen, että _Turun .Suoma1ai-
36389: tävän kuivaksi asuntona käy.tettävärksi. ·se1la Y:liCJipistoseumlJa ei olisi asiassa va.l-
36390: Edeilleen siinä ,on erittäin suuret ja. suurero- 'vottavana tmitään erikoisia etuja ja että
36391: moiset ,puubrhalaitokset., j.oiden ylläpitämi- Yliopistoseura ,ei myös.kään olisi esiinty.nyt
36392: nen varmasti tulee :kysymään me}koisia ra- ·tässä !kysymyksessä alktiivise.sti. Minulla
36393: ha varoja. 'V·ihdoin myös, kun ajatellaan val- 1asiasta on hieman .toinen käsitys. Minä
36394: lion ,pää,mieihen oleskelua niin. !kaukaisella luulen, että ne lulkuisat. valtiovaminvalio-
36395: 'pa.~ka,lUa., ei tietysti saata ottaa lUJkuun ai- kunnan ja eduskunnan jä'sen.ille jätetyt ikir-
36396: n.oastaan sitä 1SUOI1a.naista re<pämukavuutta, jal:liset ~selostukset ja esityrkset ovat suurim-
36397: rm:i:kä :siitä o.n, että valtion (päämies ,on kau- malta osal:ta 'Turun Suomalaisen Yliapisto-
36398: ikana, vaan on myöskin otettava huomioon 'seuran taholta tulleita ja niistä saa .sen 'kä-
36399: kustannukset, joita :ma1Jkat useinpa. ylimää.- 'sityksen, että Yliopistoseura. valvoo kiin-
36400: :gjuJ:tJa.rt!lill!Ilan lhuvliila.. 2695
36401: -----------------
36402:
36403: 'teästi iässä e.tuj<aan si1li1 tavoin, että tämä sitt11)aitsi erinomaisen suurirosi. Komitea
36404: lkall!Ppa tulisi :syntYimään. E.d. Kivimäki erityisesti siitä Jmoma.uttaa, siinä on 'kulu-
36405: mainitsi vielä, että ikysym,y,s on verr&ttain loottu jo eillilenkuin ;varsinainen rakennus
36406: •väJhä.l)ätöin.en, mutta rtässä on 1kuitenkin .ky- '1presi.dentill.le on ,ra:kennettu, 150 .syltä ihal-
36407: 'sYim'YS mel!lwisesta valtion omistaman maa- kcoja, tavallisen lhinmLn mu'kaan tuo eri:kois-
36408: 'alu~n .luovutta.misesta ,pois •valtiolta ja se1- erä ijo .tekee 45;000 markkaa, joka. jo vasta.a
36409: hinen .ky.symys :käsittääkseni ei \koskaan melko suurta pääomaa. ja ,nuo matlkat kyl,lä
36410: 'ole cvahäu>ärtö•inen, olkoonva sitten vaikika ineiki.n malksavat, jos ,käyttää erityisiä lai-
36411: ·k,ysy•mwksessäl maa-aluoon 1uovuttaminen tvotia ja semmoista, lhiiJ.et .ovat niin tkalliit,
36412: !niinkin tärkeään tarkoitukseen ikuin nyt isiis kyllä vuotuiset kustannukset tiilmän
36413: !tälJä kertoo. On 'puhuttu täällä myöskin le.tä~syyden. tälhden tulevat ihy,vin suuriksi
36414: ikysymyiksen ralhallise;sta .puolesta. :Selll \paitsi, että ra:kennuk;set siel1lä ja 1nuo :kuik.ka-
36415: lken.ties voi myöntää, että tärrnä :vai'hto- !tarthat ja :kaik,ki tekevät !kustannukset erin-
36416: lkauJlllla .sellaisenaan ei valtiolle ehkä olisi 'omaisen suuriksi. Ja j.os .vuotuiset lkustan-
36417: 'varsin suuresti €lPäedrullinen, mutta täiliäill inukset .ovat :hyvin suuret, niin vastaahan.
36418: iiittyy myöskin ,muita .raha.llisia ky.symyik- se jo hyvin suurta pääomaa. Minä en yhdy
36419: siä, ennen kaikkea 'kustannukset Kultaran- esitykseen, mi:na ·kannataan ,sensijaan v.al-
36420: nan ylläpitämisestä, jotka komitean· laskel- tiovara.invaliokunna.n mietintöä, ~oka mi-
36421: mien muk.aankin ovat varsin ·korlkeat.. Kul- nusta on selvä ja v&kuuttava..
36422: tarantaan on :sitä .paitsi .perustetta-va mel:kQ
36423: suuri talous, jos mieli ihyödyllisesrl:i kä:Yt.tää
36424: ·sitä aluetta, mikä Kultaramtaan !kuuluu. ' Ed. 1S e h a u m a ·n.: Jag (ber ookså att få
36425: Siellä olisi yll~pi.dettävä melko -laaJaa :föronda hilfall till statsutslkottets förslag.
36426: \puutarha- lia maa,nvi1ljtelystä ja nousee .nyt CJ ag 1medgiver, att vi.d frågans remiss .till
36427: lkysy;my,s, .oniko syytä tässä yh.te'Y·dessä tä- lutskottet jag i min fr&mställning gdorde
36428: \m~~ .s:kyldig tiH vissa ö,verdrilfter !beträ:f-
36429: lmänlaatuista taloutta ,perustaa suurem-
36430: massa määrin, ikuin mitä :p·resi.dentin ,oman lfa,nde ·d~m ifrå'gasatta \byteslhan,deln mellan
36431: 1Abo fin.ska universitet oclh .staten. Dessa.
36432: talouden tarve edellyttäisi. Valtiovarain-
36433: valiokunna.n sosialidemokraattisia jäs~niä 'över·dr:iJfter g1jorde ~ag mig emellertid ,slkyl-
36434: oru tässä ky,symy:k.ses,sä ennen kaikkea sen ldig till \bona fi,de, rpå ·grun.d av a.tt .jag ej
36435: 'tkannan .ottrumisessa, milkä tääJllä on esii.n- varit i tiHfäHe att ko.ntrollera de lljppgiJfter
36436: tuotu, ,pa.i1nostanut 1se seikka, että Kultaran- som jag erhiållit. Rdgsm Kiviiillälki, som så
36437: nan y:liläpitokustannrukset tulevat varsin waromt ta.git Åbo tfinska universitets sa!k sig
36438: lkalliilk.si ja yleensäkin 1p,residentin lkesäasun- an,, bör i a.lla ,fall IOOtänlka, a~tt det icke är
36439: :no:k:si 1Kultarannan va,raaminen tuloo il.mei- ur ÅJbo fin.slka universitets sympunkt vi ·nu
36440: lsesti ,pa.lj.on. kaUiimmaksi ,pitkin aikaa., ikuin lha att ~:wg1öra sa1ken,. utan ur :statens sy.n-
36441: tios varsi,naisesti ~tar'koituks·een sopiva kesä- \punkt. lOch ;vi måste me,dgiva. att, .oavsett
36442: asunto raikennettaisiin. Kun ed. Lahi mai- om :bytet är .fö~måmligt' 1för staten eller icke,
36443: initsi, että valtion varat e~vät täHä lli.aavaa. rså ikvarstå ;så mån;ga :OOtänlkHgheter .mot •det
36444: !kestäisi uuteen yritykseen rYlhtymistä, ·niin av regeringen ,fö.reslagna a.rrangemanget,
36445: 1siiliem ·voidaa,n vastata, että ilmeisesti asian att jag1 icke :k.an för:stå, att riksda~n
36446: ratkaiseminen hanituksen esityksen mukai- iskuHe lkunna gå med ,på 'det. Här lhar av
36447: lsesti acia.noloon .sittenkin. 1tulee fPaltion lka.l- !ett •par tala.re fra.mlhållits lbland annat ett
36448: :li~mima!ksi ikuin UUJden tankoitukseDJmukai-
36449: lfaktum, s.01m även av sta.tsutskottet påJpe-
36450: lse.n kesäasunnon rakentaminen, j.otenka val- !kats, dt Kultaranta slott är fuktigt och
36451: tion varoden ka.nna.lta täs·sä asiassa 1ei olisi !så.lu.nda. egentlige.n o.möjligt att be!ho. Där-
36452: syytä IIllennä siihen. mitäl hallitus ~hdotta.a. iför föreslå.s .oekså av r·egeringen, att en sär-
36453: islkild by.ggna;d sikalil U,IJtP,föras på Kulta-
36454: 'ra.nta til.l !bosta.d åt ,presidenten. Det är
36455: Ed. H o ,m e n: Ed. AJ!kio arveli, e~ttä ~fwktig1heten, som sagt, so1m är s:rudan, a.tt
36456: ltämä olisi ilwvin halpa lkaurp.pa, koska rahrua tman ioke ka.n bo rpå slottet. CMen ,nu upp-
36457: ei .siihen va1lj.on tarvita. 1Tämä rHppuu siitä ~räda ihr,r Lolhi och .Ki.vimäki och säga, att
36458: \kuinka .tälmän asia>n ottaa. Päästään vähem- ldetta är en gammal ,f.öreställning; det är
36459: mällä :rahalla, liUUtta onihan muita a.rvoja. 'nwmera icke alls fulktig.t a;>å slottet, där är
36460: \1min raha. :Vuotuiset ,kustannukset tulevat tvärtom torrt oeh ibra att. Iho. Då frå.gar
36461: 2696
36462:
36463:
36464: lman: rvarför äro de d:å 1med om att .begära ig-te.ns oproposition, men .som .jag redan sade,
36465: ~anslag .för en ny bostad åt rpresidenten? År ljag .be.r ändå att .få förena mig om statsut-
36466: det noågon konsekvens i detta? Saken är !Så- skottets lförslag.
36467: Qedes Ja.ktiBkt .outredd, ooo vid så.dant .för-
36468: lh<åJHande lbesluter man ,sig icke ,för att be- Ke.s.kustelu julistetaan päättyneeksi.
36469: lvilja det ena eller andra ansla.g.et. Vidare
36470: lhar ·rdgSIID KiviiiDä•ki anfört såsom skäl ,för lP u !h e m ies: Keskustelussa on ed. Lo<hi
36471: •att Kultaranta lborde inkÖ[las ti.U so.mmar- ed. Kallion kannattamana ehdottanut. että
36472: lslott åt rp.residenten, att den nuva.rande ,pre- :käsittelyn p.oh_daksi a.setettaisiin valtiova-
36473: lsiden.ten :trivts ,där lbra undier två ·so.mrar. rainvaliokunnan IIDietintöön iliitetty .vasta-
36474: 'Men det är e~j lför den nuvarande jpresiden- lause. Kutsun tätä ed. Ldhen eoh.dotukselksi.
36475: lten vi .besluta :om irrköp av ett slott, utan
36476: för F1n1ands .remu:bliks vmsident oöverihuvud. Selonte!ko mytönnetään oikeaksi.
36477: Jag tämker m]g att :andra -presidenter even-
36478: rtuellt io'ke hava saiilJIDa lliPI:Pfattning om Åäalesiys ja päiiltös :
36479: Kultaranta som den, viliken den nuvarn.nde tKen käsittelyn .poihjaiksi hyvä.ks·YY ~val
36480: lhar haf.t under de .två somr:ar .han bott där. tiovarai.nvalioikunnan eihodotuksen, äänestää
36481: (Detta arglliiilent håUer .således icke. ,åaa"; jos ,ei" voittaa, on oo. Lolhe.n ehdo-
36482: J ag skulle ännu vikia tanföra mot Kulta- tus hyväksytty.
36483: ranta det, att om •Fi.nlands .folk ibesluter sig
36484: 'för att inlkö.pa detta stäHe till soiiDimarfuo- Äänestyksessä annetaan 57 j>aa-ääntä ja
36485: 'stad åt 1presidenten, så .vittna.r det om dåli:g 87 ei-ääntä.
36486: :s.mak lho.s .fol.ket; det Egger något av ibud-
36487: lföreri över detta slott, ;men ingenting •av [> u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
36488: enikel odh 1förnäm Yärdil$et. Sma.ke.n ä.r äänestyksessä ;käsittelyn ,pohl.iaksi hyväksy-
36489: iemel.lerti·d oli:ka, Q<ili! oom lfinska .f.olkets nyt vastalauseen.
36490: Sillla·k är den, att oett .s1ott !för dess ,statsöver-
36491: !hnvud ,sikall se .så ut som Kuiltaranta,. så Puhemies: Kun valiO:kunnan IIDie-
36492: \oojer jag mig .naturligtvis. J ag tror likväl tinnön vastalauseeseen,. jonka edusikunta .on
36493: 'att det !finnoes ·andra,. 1Soon .också ·de hava od- ih.yvä.ksyuyt käsittelyn ;polh.iaksi, .sisältyy
36494: ~a.d .smak. vi1ka hava en .fulllkomligt annan h'ki~hdotus, joka vrulti®·äiväliärdestyiksen
36495: iuJPJPifattning i den estetiska ·delen a.v denna 'mukaan on otettava kolmeen lkäsitte1y~n,
36496: ifråga. 'ehdotan IIDeneteltäväksi niin., että l8.!kiehdo-
36497: tus nyt esitellään ensi mä i .se e u ·k ä-
36498: För ovrigt anser jag att statsohe.fen hos s i t te .1 y y n, sekä että vastalauseessa teh-
36499: I()SS bör .sträva till .stö.rre enkelihet, och .ri!ks- ~dyt muut ehdotukset esitellään ainoaan kä-
36500: dagen obör under.stöda lhonom häri. Vi sittely.yn .sitten.kuin la!kiehdotru'ksen ikolma.s
36501: 'skola idke lägga hyende under ,lasten, icke 'käsittely o0n päättynyt.
36502: lföra h-wd ,sOim öa~g~ ore.dan sagt. Rdgsm ISe-
36503: 'tälä anJö11de ett kara.ktä.ristiskt exemrpel Menettelytarpa hy.väksytään.
36504: ifroån Danmark; åag skuHe ytterli~are
36505: lkunna an.föra exe.mpel ·;från den danska Lakiehdotus -esitellään ensiiDäisoon :käsit-
36506: !Imngaf~mild~ns oliv, saan visa, att en kun(gjlig telyyn.
36507: lf.a.milj för.står att skidka. sig ;på ett enkel t
36508: ooh .värdigt ;sätt. J ag har själ v rest Lrån 1
36509: Keskustelu:
36510: IFredenSborgs slott i !Samma okUIPe, som den
36511: 'danska ;kungaocamilljen. Det ,föll den ioke Ed. Puro: Se ola.kieihdotus, IIDiikä esiin-
36512: in att resa i extra ,va,gn; den .kun.de resa i 'tyy vastalausees,sa, on .otettu talousvalio-
36513: 'sa.mma vagn, s01m an,dra ,dödliga.. Hos vs.s ;kunnan mietinnöstä.. 'Tässä lakitekstissä
36514: ihar det redan under den .ry·sika tiden varit kuitentkin esiintyy eräitä .se:iJ.clmja, jotka
36515: vanligt att se.natorer ibeställt sig extra vagn, tuntuvat 1hie.man oudoilta. :Sii,nä 1Puihutaa.n
36516: och för närvarande synes det icke vara muun illll11assa noin '70 lhehta:aciw .suurui~Besta
36517: ovanil:igt aJt ock.så extra. tåg bestä.Uas för maa-aluoosta da noin 810 hehtaarin •Suurui-
36518: 'statens höigsta äom betsmän. - J ag s.kulle sesta maa-alueesta. Tuntuu ltakitekstissä
36519: lhelst vilda d'ullständigt avsty.rka reg1edn- oudolta rpruhua jostain, rrnaa-alueesta sanalla
36520: Pöydällle:-=P=-=am=-=o-=-t·:____ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _2697
36521:
36522:
36523: ,,noin"; !ky,Uakai lakitekstissä ~itää .Qlla Pöydällepanot:
36524: 'tarkempi määrittely. iMinusta nä_yttäi.c!i
36525: :Siis olevan syytä ,palauttaa asia valtiova- 8) SUJOmen P.an·krin l(llaniJcldva.lturusmilesten ja
36526: rainvaliokuntaan tarkoitustaan .vastaavan tiliJn1JarlkastajaJin seikä heidän V8JI'ramiestensä
36527: lakit~stin laatimista ,varten. vaatii!&
36528:
36529: koS1keva ,pankkivaliorkunrnan mietintö n :o 13
36530: KeSkustelu juJlistetaan päätiynooksi. 'esitellään cia !Pannaan pöy,dälle seuraavaan
36531: 'istuntoon.
36532: Asian ens]mäinen käsittely ciulistetaan
36533: pä.ättynooksi ~a asia lähetetään s u u x e e n
36534: v a l i o ·k u n t a a n. P u h e m i e s: Koska äsken jätetty !hal-
36535: litukse.n esitys on jaettu eduskunnan jäse-
36536: n~lle, rpan:taneen se [)öydäille.
36537:
36538: Tämän jäl.keen esitellään ja vannaan fPÖY-
36539: Uusi ha:1ilituksen esitys. dä.l.Ie seuraavaan istuntoon
36540: Puhe :mies: Hallitwksen jäsen saai!}UU 4,000,060 Eng11annin punnan suuruisen varl-
36541: 'jättämään eduskunnalle esityksiä. tåolainan ottamista
36542: <Istuntosaliin saapuu nuoreiDtiDan rhalli-~ tar!koittava hallituJksen esity.s n :o 95.
36543: tussilhtoorin A. Voutilaisen rseuraamana mi-
36544: -nisteri He 1l rm i ne n, j.oka lausuu:
36545: Puheenvuoron saatuaan lausuu
36546: : Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar-
36547: voisa Eduskunta! Ed. M a n te x e: Pyydän iLmoittaa, että
36548: suuri .·valiokunta kokoontuu tä,nään iklo 6
36549: Hallituiksen määräyksestä o.n :minulla i lP· ja huomenna klo 10 a. p.
36550: kunnia eduslkunnalle jättää ha.llituksen esi-
36551: ty,s n:.Q 90 enintään 4,000,{)()() Englannin
36552: :punnan suuruisen .valtiolainan .ottrumisesta. . Seuraava istunto on ensi jperjantaina klo
36553: 11 a. lP·
36554: Puhe :mies: He.rxa Mrnisteri! !Nyt edus-
36555: ikunnaJlre ~ätetyn esityksen esitteJ.,en edus-
36556: kunnalle .perustUrs] ainmukaisessa järjes- !Täysi-istunto päätty klo 3,40 i. ,p.
36557: ty',kserssä ikäs~teltäväksi.
36558: Pöy:täikirdan vakuudeksi:
36559: Eino J. A.hla.
36560:
36561:
36562:
36563:
36564: 339
36565: 110. Perjantaina 5 p. toukokuuta 1922
36566: k€1lo 11 a. p.
36567:
36568: Päiväjärjestys. s·IV.
36569: Ainoa rkäJ.sittely:
36570: I.Imoit'Uksia:
36571: :5) Eihdotus 'Suomen Pamkin pan:k-
36572: S:Lvo kivaltuusmiest>(Jin ja tilinta:rkasta.iain
36573: selkä heidäm' varamieste:nsä :v;lllalista . 2·704
36574: IR:olllllia.s rkäJ,siHe.ly:
36575: 0
36576:
36577:
36578:
36579:
36580: A s i a; k i r j a: P:ankkiv.aliokun-
36581: nan mietintö n:o 13.
36582: 1) Ehdotus lihantarkastuslaiksi 2:700
36583: Asiakirjat: !Suuren valiokun-
36584: nan mieti.J:Lnöt n: ot 85 ja 85 a; t.alous- Esitellään:
36585: valiokunnan mietintö n :o 20; ha.lli-
36586: tu.kisen esitys n:o 87. 6) Hallitu,k.sen esitY's n :o 95 enin-
36587: tään 4,000,000 Engla.nnin ;punnan
36588: suuruisen valtiolainan ottam~sesta 0 0
36589:
36590:
36591:
36592:
36593: T o i ·n e n tk ä s i t t e l y:
36594: Pöydällepanoa varten
36595: 2) E'hdotus laiksi valtionrautateillä esitellään:
36596: kannettavien· marksuj•en yleisistä ve-
36597: rusteista ....................... . 2701 7) V ailtiovarafun vaE!()tkunnan mie-
36598: A s i a kirjat: rSuuren vaEoJmn- Hntö ·n :o 3'7' sen ikert.omuksen joh-
36599: n3Jn mietintö n :o 86; valtiova.rainva- dosta, jonka 'hallitus on edu•sk'Unualle
36600: iioik'll!nnan mietintö n:o 3:4; lhallituk-· vuoden 19:211 \"aa:-:sinaisilla v.altiopäi-
36601: sen esitY'S lll :o 8~8. villä: a•nt'a:nult va:lif;iovar.a:in tilasta
36602: v;uonna 119'119 o. o. oo. 0 02712
36603: • 0 • 0 ••• 0 • 0 •
36604:
36605:
36606: 3) Ehdotus laitffisi ·rautatiehallinnon
36607: viroista ja palv;elustoirruista .. ., 0 0 0 0 0 0
36608: 8) Laki \"a:Iiakunuan mietintö :n :o 1'7
36609: A s i: a k i r j .a t: rSuuren valiokun- haHituk:sen esit.y;ksen \itdhdO'st.a laiksi
36610: nan mietintö :n:o 87; valtiovarainva- eräiiden laiinv,ast.a:Lsesti hanlkittu,jen
36611: kiinteistöjen ~uovurttamilsesta va~-
36612: liokunnam mietirntö n :o 315; hallituk-
36613: sen esitys :n:o 89 .. tiolle .... o. o..... o. 0 •• 0 0 • 0 0 •• 0 0
36614:
36615:
36616:
36617:
36618: 9) Ulikloasiainva!liokunn·an mie-
36619: 4) E!hdotus 1ailnsi eräiden M.a.aria:n tintö n :o ,5 ihallituk:sen esityksen joh-
36620: pitäjäJSsä ,si,jaitsevaan ll!so-lHeitkkil:än dosta 1Suomen ja Eestin .välisen kau'J)-
36621: virkata-Ioo•n :kuuluvien alueiden vaih- pa- ja ,mereukul,kuso:'J)imulksen hyväk-
36622: bmå:se:sta Naantalin maaseura:kun- symisestä! . . . 0 • • o o 0 0 ••• 0 • 0 0 • 0 • • 0 ,
36623:
36624:
36625: J1a,ssa siljaitsevaan Kultarannan huvi-
36626: latilaa:n. . . o. o o
36627: 0 0 0 0 0 • 2703
36628: 0 •• 0 • 0 0 • 0 0 0 0
36629: 10) Ulkoasi.ainvaliakunna.n m<:Le-
36630: t:irntö n:o 6 1haHitulrsen esityksen jolh-
36631: A s ] a k i r j a t: :Suuren valliakun- dosta Suomen ~a Eestin väJisistä me-
36632: nan mietintö n: o 88.; va:ltiovara:Lnva- renalaisista kaa'J)eleista.
36633: liokunrnan mietintö n :o 36; hallimk-
36634: 0 0 0 0 0 0 0 0 • 0 0 • ,,
36635:
36636:
36637:
36638:
36639: sen esitys n :o 80 0
36640: 2700
36641:
36642:
36643: Nimenihuudossa merkitään poissaoleviJksi der sådant J'örhålla.nde måste vi tänka oss
36644: e:dusta(iat AlJ1Jha:n, A:raJjärvi, .Elo,vaara, R. en annan utvookling; niiliDJligen .den, att
36645: Eridh, E. Hannula, Holma, Keto, Lauren., landsortsprodukt1onsintressena oc\h stads-
36646: B. Lewälä, Liaroka, Nevanlinna., Nikka- kon.sumt:Lonsill'tressena IDO!PIPlades vid var-
36647: nen, Nissinen, Ryti, \Tanner, Venn.ola ja andra genom <gemensamma, :för sla·kt ooh
36648: WuoJwski. ex;p.ort av slaktprodukter inrätta,de institu-
36649: tion&, stora .sla:ktinrättn:Lng.a,r med 1kylhus.
36650: J ag är ingalunda en :motståndare till .denna
36651: Ilmoitusasilllt: utveckling1sriMning, ehuru j3(g1 tr>or, att .den
36652: 1kommer att ,framikallla en .massa slitningar.
36653: iVa;pa.utusta eduskunta,työstä saavat: ed. Och då nu riksda1gen sta.nnat vid denna
36654: R. Erioh tämän 1Päivän istunnosta saira.u- form, vill jag för min del böja mig för ma-
36655: doen vuoksi, ed. E. Hannula tpelihee.ssä sattu- joriteten oclh frliliDställer s•åledes intet som
36656: neen ,kuole:manta;pauksen johdosta tämän helst yrka:nde. 1T ag tror .att konsumenti.n-
36657: vi~kon a(ialksi ja ed. Vuokoski .yksityisa.siain tressena., enkan.nerligen i lhuvudstad~n ooh
36658: vuoksi tä.män ,päivän istunnosta. de stora städer.na•, ha,de, åltminstone i bör-
36659: jan, varit lbättre lbetjänta av olbligato.risk
36660: efterbesiktning utan a.tt 1eg.ala ex,portin-
36661: tressen ·därav ta.ga Slkada, men detta är en-
36662: Päiväjärjestyksessä ol0Vat asiat: da,st 'en tro. 'Vad .framtiden bär i sitt sköte
36663: ·kan man ju icke veta.
36664: 1) Ehdotus lihan<tall'!kastusl:ai<ksi.
36665: Ed. alf F· .o r se ll e s: ·På g.run,d .av de
36666: HalilitU!ksen esitys n.:o 87, åota on valmis- ;skäl, :som fra,mförts av .den .föregå1:mde ta-
36667: televasti :käsitelty ta.lousvaliokumna.n mie- ila.ren, oah vilka ci:ag här icl:e önslkar vidare
36668: tinnössä n :o 20 ~ia suu.rem valio'kunnan mie- tframlhålla ·fö.r ri'ksdagen, ber jag d)å Ji:ires:lå,
36669: tinnöissä n:ot 81& j•a 815 a, esitellään k ol- att lrugfö.rsl.aget skulle .för.ka.stas.
36670: m a n .t e e .n k ä s i t t e 1 y y n.
36671: Ed. E s t 1 a n d e r: J ag iber att få under-
36672: P u :h e m i e s: Toisessa rkäsittelyssä \hy- stö,da. rdgsm af For,selles förslag.
36673: väJksytty lakiehdotus voidaan nyt joko ihy-
36674: vi:iJ>2syä tai 'hYJljätä. Kes!kustelu julistetaan [päättyneeksi.
36675:
36676: 1P u 'h e m i e s: Keskustelussa on ed. alf
36677: Keskiustelu : For.selles ed. 1Estla.n:derin ka.nnattamana
36678: ehdottanut, että kysym~ksessäoleva laki-
36679: Ed. von W en d t: Denna till tredtie lbe- ehdotus hy,lättäisiin. Kutsun tätä 00.. af
36680: handling ,föreligga.n:de la.g har i sin slutliga Forselleksen elhdotUiks.eJk.si.
36681: gestaltning ,få;tt en annan karaktär än den
36682: jag an.ser >V•ara lyckli:.gast. J a1g1 stäUde mig !Selonteko myönnetään oikeaksi.
36683: på ·den stånd)punkten, .att en konkurrens
36684: mellan städerna. ,såsom före:t'rädare för struds-
36685: ilwnsumtionsin,tressena och landsbyg1den så- Åänestys ja päätös:
36686: som ,företrädare för rp.ro,duoontintressena
36687: skuUe vara bägge parterna till brutnad, ocJh Ken hyväJksyy la.kieh·dntuksen ,sellaisena,
36688: särskilt för konsumenterna av varor av icke kuin .se on hyNäksytty toisessa ,käsittelyssä,
36689: alLdeles ,prima läJ:n,piljghet lför export. äänestää ,.,Liaa"; tios ,ei" voittaa, on ed. a1
36690: Den lag ;som nu skall antagas i tredje lbe- F.orselleksen ehdotus hyvä:ksytty.
36691: handlin.gen: lhar utmönstrat .det villkor, under
36692: villket det 'kunde vara möjEg:t för en sta,d Åänesty.ksessä anneta.an ,li38 jaa~ääntä ja
36693: a.tt !bygga åt sig ett .eget .sla,ktlhus, näm1ligen 38 ei-ä.äntä.
36694: dte:r1kontrollen. :När ioke eft.erJwntroll är
36695: dbligatöri,sk kan ingen av landets .städer :Puhemies: Eduskunta on siis tässä
36696: bygga siJa., ett eget slakthus, och i a.nal.o.gi äänestyksessä hyväksynyt .kysymyksessä-
36697: därmed J::tar 5 § utmönstrats ur lagen. Un- olevan laikielhdotuksen.
36698: V.a~tiOillirautateiHä kan.nettavieDJ ma,ksujen i[)ell'lusteet. 2701
36699:
36700: Asian kolmas käsittely julistetaan päät- tanlwitu:ksenmrukaiseiksi". Kutsun tätä oo.
36701: tyneeksi. Manteroon e!hdotukseiksi.
36702: Asia on :l01p.puun :käisitelty. !Selonteko myönnetään oikea:ksi.
36703:
36704: 2) Ehdotus laiksi vallti!onrautwtci.llä :kau-
36705: Äämesiys ja päätös :
36706: ; netltiavi:en ma:ksuj.en yleisistä perusteista.
36707:
36708: Esitellään suuren valiokunnan mietintö !Ken lhyvfuksyy suuren ,valioilmnnan ehdo-
36709: n:o 86 ~a otetaan toiseen ikäsitte- tuksen, äänestää ,tiaa"; ~os ,ei" voittaa, on
36710: l y. y n siinä sekä valtiova.rainvaliokun,nan ed. ·Ma.nteroon ehdotus !hyväksytty.
36711: mietinnössä n :o 34 va.lmistelevasti 'käsitelty Äänestyksessä ovat ei-äänet \Coitolla.
36712: halliturksen esitys n :o 88,. rioka sisältää y\llä-
36713: mainitun lakiehdotuksen.
36714: P u ih e m i e s: Eduskunta. on siis tässä
36715: P u h e ,m i e s: Ensin. sa1litaa.n asiasta äänestyksessä hyvruksy,nyt ed. Mantereen
36716: yleiskeskustelu ja sen päätyttyä eduSikunta ehdotuiksen.
36717: siirtyy asian y)ksityiskahtaiseen !käsitte-
36718: lyyn. 'Käsittelyn ,po!hjana on suuren valio- 9 §., IaJkiehdotUiksen ti:alhtola.use ja laJri-
36719: kunnan mietintö n :.o 86. ehdotu:ksen nimike !hy,väksytään ·kesku:s-
36720: telutta ..
36721: 1Yleiskeskustelussa ei ;plliheenvuoro.ia iha-
36722: Iuta. Koska .Iakiehdotust.a ei ole :muuttamatto-
36723: mana ihyväJksytty, [Jala.utetaan lakiehdotus
36724: s u u r e e n v a. l i o k u n t, a. a. n.
36725: Eduskunnan siirryttyä yksityiskohtai-
36726: taiseen 'käsittelyyn ihyvämsytään 'lakiehdo-
36727: tlliksen 1-7 §:t jänjestänsä ikeskustelutta.
36728: 3) Ehdotus Laiksi rautatiehallinnon vi'roista
36729: ja palvelustoimista.
36730: •8 §.
36731: Esitellään suuren valliakunnan mietintö
36732: Keskiusrtelu : n:o 8'7 ja: otetaan toiseen 'käsitte-
36733: 1y y n ;siinä sekä valtiovarainva.liokunna.n
36734: Ed. 'M .a n te r ~= Suuri ·valiokunta on mietinnössä tll :o 315 valmistelevasti .käsitelty
36735: teihnyt tähän 'PYikälään erään 1m uo.dollisen !ha.Uituiksen esitys n :o .89.
36736: muutoksen. Byikälä ei kuitenka,an nytJrään
36737: 1
36738:
36739:
36740: ole tullut mielestäni kaikin .puolin muodol- P u 1h e ,m i e :s: Ensin ,sa.llit.a.an asia.sta
36741: lisesti tyydyttäväksi. s~:mvuo!ksi rohkenen yleiskeskustelu j,a sen ,päätyttyä ~eduskunta
36742: eh.dottaa, että tä:mä vy,källä !hyväksyttäisiin siirtyy asian •y'ksityiSikoihtaiseen käsitte-
36743: seuraa.vassa. muodossa: ,.Muut valtion rau- ilyyn. Käsittelyn [ldhga.na. on suuren valio-
36744: tatei.llä 'ka.nnettava.t maksut määrätään sen kun.nan .mieti.ntö n :o ·817.
36745: mukaan 1kui.n !ha.rikitaa.n. tarkoituiksenmu\ka.i-
36746: seksi".
36747: YleliJslkeslk:UJStelu :
36748: Ed. F ;r ä n t i: Minä 'PYYdän saa.da kan-
36749: mtttaa ed. 'Mantereen tekemää ehdotusta. Ed. Puro: iT:ä.mä Iaikiesit.ys sisältää
36750: jonkun verran ,muutoksia ~siitä järjestel-
36751: Keskustelu ju.Iistetaa.n [läättyneeksi. mästä, m1kä rauta.tielaitolksessa nykyään
36752: virkoihiin •nälhden vallitsee. Ensinnäkin ltä-
36753: P u h e m i e s: KesJmst<el ussa on ed. män .lakielhdotuksen :mukaan tule.vat sqpi-
36754: M8illtere e.d. Fräntin !lmnnatta.mana ehdotta- rmus:luontoisiik.si viro~ksi •ra.utatielaitoiksen
36755: nut, että 8 § kuuluisi seuraa.va.lla tavalla: päädootaJa.n da ,pää.Jj.ohtajan a.pulaisen virat,
36756: ,Muut valtion rautateillä kannettavat mak- jotka tälhän saakka ovat olleet säänt<i!Palk-
36757: sut määrätään sen mukaan kuin !harkitaan kaisia. rvinkoja. !Sitä! vaitsi sisäl:tää la:kiehdo-
36758: 2702
36759:
36760:
36761: tus esityksiä eninäiste.n: uusien. vir"!ffimiesten tettaisiin. Täihän saaikJka rautatielhaJlinto
36762: 1
36763:
36764:
36765: nimittämi,sestä sääntö,p.allkJmisi'ksi j,a myös- on tiaettu viiteen osastoon, .mutta lienee nyt
36766: Jdn erinäisten uusien .korkeampien virko!jen ill.·arkinnanalaisena osa.stQj.en ,lisääminen kalh-
36767: :pemstamisesta. PääJkysy:mys, ,mrhinikä val- .della tai kolmella.. Näiden uusien osasto-,
36768: tiovarainvaliokunnassa ,kiinnitettiin huo- jen johtatiien nimittämiseen .siis tämä laki-
36769: miota, on se,. 'onko rautatielaitoksen tär- eh,dotns sa:nal,la. ,,johtaja" •antaa •halU.twkselle
36770: keim,mät toimiihenkilöt ,pidettävä edeUeen orke.u:dlen ilman imuuta harkinta.. Valiolkun-
36771: .sääntöpalklkaisi.na., v.ai olisiko järjestettävä nassa ei ole syytä ·ollut täihän: [puoleen asi-
36772: niiden toimet so.pimusluontoisiksi. S.ella.i- as:sa kiinnittää huomiota, :koska. sen har-
36773: ·sina rautatielaitoksen toimihenkilöinä, j.oi- kinta on vielä tietääkseni ministerivalio-
36774: hin :näihden tässä suhteessa huomiota kiin- kunnassa. 'Eduskunna:lla. on :kuite.n,kin ma:h-
36775: nitettiin, mainittiin vruliokunnassa johtajat dollisuus lbud~etin ;y~hteydessä tehdä •päät1:ilk-
36776: eli nykyiset osastotireihtöörit. Kuten tUJn- sen:sä siitä, :min:kä verran rautatielaitosta
36777: nettua, va.rsinkin joihtadat ovat tärkeitä toi- on hajennettava uusia. osastoja :perustamalla
36778: miihenikilöitä,. ill.oitaen .ra.utati·elaitoksen tär- ja .sen ta!kia, on v.aliokunta. sivuuttanut
36779: keitä toimialoja, [j.a tälhän. näihden syntyi asian tässä yhteydessä.
36780: valiOikUJnnassa ®äilyksiä, ova<t.ko .tällaiset
36781: toimihenkilöt edelleen ;pidettävät sääntö- Yleiskeskustelu julistetaan ,päättynooksi.
36782: :pal,kkaisina, 1iossa ta1pau:ksessa niiden toimet
36783: tulisivat olemaan säänn1:illlisesti jatkuvia, P u ill. e mies: Eduskunta. tsiirty.y asia.n
36784: pitkäaikaisia.,. eivätkä muutolkset tällöin yksityis'kohtai seen ·käsittelyyn..
36785: saattaisi tulla ,k.ysymykseen kovinkaan hel-
36786: rposti, jos •Os.ottautuisi asianomainen hen:kilö
36787: toimeensa sQpimattomaiksi. E.ri,koisesti kiin- 1 §.
36788: nitettiin lioihtrujiin nähden huomiota siihen, Kes:kustelu:
36789: onko :sen .osaston johtaja, :.iOJka tulee rauta-
36790: tielaitobes:sa riohta.maan uusien rautateiden Ed. Puro: IDhdotan, että 1 §:n 2 mo-
36791: rrukennustöitä, n<ilmiteUä:vä :säåmtö,palkalle mentista voistettaisiin ·sanat: ,:jo!htatia, y1i-
36792: vai1ko so,pimusluontoisuuden J}erusta:lle. in.sinööri ja yliarkkiteihti" 'sekä että PY·kä-
36793: Tuntuisi luonnolliselta, että vallankin täm- lä,n 1 momentissa .ole,va sa:u.a ,vinkailijoita"
36794: möisen tärlkeän osaston liohtacia olisi sopi- muut•ettaisiin .sana.ksi ,.toimihenlki}.öitä" ;ja
36795: musluontoisella palkalla, :koska tätä virkaa että :sa.ma.nlai.nen muutos tehtäisiin :pyikälän
36796: hoitavasta lhe.nki:lö,stä riip<puu !hyvin :pa,ljon. 3 momentissa.
36797: :mi:ssä määrin rautateiden uutisraken:nustyöt
36798: saadaan joutuisa.sti tia tarkoituksenmukai- Ed. A. A a 1 t o: Minä 'PYYdä.n :kannat-
36799: sesti hoidetuiksi. Sella.isia. ill.en:kilöitä edel- taa ed. Puron tekemää ehdotusta..
36800: leen, .ioilhiruka ihu:omiota tässä sulhteessa kii,n-
36801: nitettiin, mainittiin yli-insinö·öri, ti.ollaisia 'Ed. :F r ä n1 t i: !Sillä tavalla !kuin tämä
36802: toimia tulee olemaan !Pääasiassa .r.auta.teiden esilläoleva lakiehdotus on laadittu, niin se
36803: uutisrakennuksilla, sama:t,em :kuin yEar:kki- antaa :ha:llitukselle tilaisuuden tilantoon
36804: tehti, jonlka t.oimi myöskin tulee alemaan mukaan asettaa !kaikki tässä mainitut eri
36805: .samoilla aloilla kuin yli-.i.nsinöörin. ISel- rautatievirkailijat joko sääntö,p·alkkaisiksi
36806: laisia. toimil:Hmkilöitä, :iotk.a tähän saak.ka tai sopimnspa.Lk:kaisiksi. E.d. Pur.on ehdo-
36807: ovat olleet .so,pimusluontoiselila..palkalla., on tus tietää sitä .niihin, !hänen mainitsemii.nsa
36808: tähan la:kiehdotuksoon otettu a,pulaisinsi- ,virlkoihin, että niiden asett.a:misehtoja ra-
36809: nö.örit, io1Jka siis nyt tämän .larkiehdotuksen joitettaisiin. Ei .missään ta,pauksessa voisi
36810: mwkaa.n aiottaisiin asettaa sääntö:palk,ka.i- .näitä: dohta.jaa, y.li-insi.nööriä ja. yliarkki-
36811: si'ksi. - Yksityiskohtaisessa kes!kustelussa tehtia a.settaa 'sääntälpal•kkaisiksi. Ne tuli-
36812: tulen tekemäan muutosehdotuksia lakiehdo- sivat KJlemaan aina sopimusluon.toisia, kun
36813: tuksen näihin kolhtiin. tämä bki®dotus 1 §:n 1 momentin tmu-
36814: Vielä; on mainittava., että tfumän lakiehdo- :kaan, niinkuin ,siinä on :ki~joitettu, a.ntaa
36815: tuksen mu'kaan t.iää valtioneuvostoille oikeus •ha1litUikselle nimenomaisen tilaisuuden
36816: järjestää rautatielha.Uintoa uudestaan sikäli, käyitää aina ta.r,p.een mUJkaa.n :kumpa.a:ko
36817: että uusia:osa.stoja rautatiehallintoon ~perus- .menettelyä ta!hansa. Minä !katson, että la.1ki
36818: 2703
36819:
36820:
36821: tässä muodossa kuin se nyt suuresta valio- K.en hyväksyy suuren valiokunnan e:hdo-
36822: kunnasta vn tullut, on asialle edullisempi tuJksen, äänestää ,,tiaa"; äos ,ei" .vooittaa, on
36823: ja a,ntaa !hallitukselle tällä tärkeällä alalla ed. Puron €nsilmäinen elhdotus hyväksytty.
36824: suuremman li]k'kumism.a~dOil.lisuUJden. Ei
36825: ole suin.kaa.n sanottu,. että so;pi.mus,palkka- Aänestyksessä ovat •jaa-äänet voitolla.
36826: systeemi aina vie .parempiin tuloksiin.
36827: P u ih e m i e s: Eduskunta o.n siis tässä
36828: Ed. L o J::r i: Minä suuressa. vaJiokunna.ssa äänesty:ksessä ihyvfuksyny:t suuren valiokun-
36829: lausuin myö.shn epäil;vtkseni siitä, onko on- ·nan ehdotu•ksen.
36830: nellista näJlllä ylimmät johtaja.benikilöt. aset-
36831: taa .sääntöpa.l·kalle juuri sentakia että: vooi 2) Åänestvs ed. ~Puron toisesta €hdotuk-
36832: olla se ma:hdollisuus, vaikkama hallituksella sesta.
36833: ollikin. har,ki.ntav,a,Ha milloin sää;n,tö.palkalle
36834: on; asetettava, niin voi joku 'hallitus epäon- Ken hyväksyty suuren valiokunnan ~hdo
36835: nistua henkilöön näh;den näihin erittäin tär- tUiksen, äänestää ,jaa"; jos ,,,·ei" voittaa, on
36836: keisiin toimiin, .noiden ;henkilöiden versonal- ed. Puron toinen ehdotus hyväksytty.
36837: lisista ominaisuuksista riippuu suuresti yri-
36838: Åä:nestyksessä a.nnetaan 77 jaa- tia 89 ei-
36839: tymsen taloudellinen menestys. Voi sat-
36840: tua, eUa tulee jo:ku ihallitus jos- ääntä.
36841: kus asettamaan sääintöpa.lkal1le !hen.ki,lön,
36842: P u !h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
36843: joka ei si~hen ole soveltuva •.ia silloin on äänestylksessä :hyväksynyt ed. Puron ehdo-
36844: erittäin ,vaikea saada a:sia toisin järjeste- tuksen.
36845: tyksi, niin että minusta myös tuntuisi edul-
36846: lisemmalta, että nämä tärkeimmät toimet 2 §, lakieihdotU:ksen 'iolhtolause ja sen lll-
36847: o.lisivat sääntöpalkan ulk®UOileUa ja siis mik€ ihyvä:ksytään 'keskustelutta.
36848: so,pim usl uontoisia.
36849: Koska lakiehdotusta ·ei ole muuttamatto-
36850: Keskustelu gulistetaan iPäättyneeksi. .mana lhyvä!ksytty, :pa.lautetaan [a.kiehd'otus
36851: suure € n valiokuntaan.
36852: P u !he mies: !Kesikustelussa on ed. Puro
36853: ed. A. Aallon kannattamaUla e!hdottanut, 4) Ehd·otus la:i;ks;i eräiden Maaria.n pitäjässä
36854: .että ·1 cia 3· momentissa oleva sana ,,,,virkaili- sijai:ts.ev·a.n Iso-Heikkilän virkataloon lkuulu-
36855: joita" muutettaisiin san,a,ksi ,toim~heuki ,y~en. rulueid.en vaibb3lnlises:ta Naiautaiin maa-
36856: löitä". Kutsun tätä €d. 'Puron €nsimäis€ksi seumlkunnassa ISi!jaJitseVIalan Kultarannan
36857: ehd:otukseksi. Edelleen •Oll ed~ Puro ed. A. huvi!lwti•llmn.
36858: Aallon •kannattamana ehdottanut, että 2
36859: momentista pois·tettaisiin sanat ,johtaja", !Esitellään suuren valiokunnan mietintö
36860: ,yli-insinööri", ,.,,yliarkkit{jhti". Kutsun tätä n:o 88 \ia otetaa.n toiseen ikäsitte-
36861: €d. :Puron toiseksi ehdotulkseksi. ,J y y n siinä; valmisteltu valtiovarainvalio-
36862: kunnan mietintöön n :o 3'6 liitetty'Yn vasta-
36863: :Selonteko myönnetään oikeaksi. Ja usooseen •sisältyvä ihallituksen esityksen
36864: n:o 80 .iohdosta uaadittu yHämainittu laki-
36865: P u 1h' e m i e s: Ensin on äänest.ettävä ed. ehdotus.
36866: Puron ensimäisestä ehdotuksesta ja .sitten
36867: hänen toisesta e'hdotuksestaan, molemmissa B u :Ir e :m i e .s: Käsittelyn v.olhjana on
36868: trupaulksissa suuren valiakunna.n ehdotusta suuren valiokunnan mietintö n:o 88-. Ensin
36869: vastaan. sallitaan asia,ss:a yleiskeskustelu ja sen .pää-
36870: tyttyä edus·kunta siirtyy asian yksityis-
36871: :kohtaiseen käsittelyyn.
36872: Äänestykset ja päätös:
36873: Yleiskeskustelu julistetaan 'Päättynook.si.
36874: 1) Åämestys ed. Puron ensimäisestä ehdo-
36875: tuksesta. Esitel,lään ilakiteksti.
36876: 2704 PerjamrtruilDJa 5 tP· IOOnllkioikuuta.
36877: ---------------------------~------ c~~~~~~------------
36878:
36879:
36880:
36881:
36882: 'E,d. K o t o n e n: Lakiahdotu'ksen suo- !Ed. iH ä s t b a c tk a: Då man genomgår
36883: menkielisessä tekstissä ·On ikielivirhe siinä, nu föreliggallllde proposition n:o 9t5 angående
36884: kun sanotaan .,,sijaitsevan !kot]pa.lstan" ~sen upptagamde av ett statslån om hög.st 4 milj.
36885: sjjaa.n, että IPitäisi san.oa ,sijaitseva koti- engelsika .puml, så uvpstår ofrivilligt den
36886: \l)a1sta". iEn tahdo esittää sitä kol',iattava.ksi, frågan: vrud aNser re~ringen yttel1St med
36887: .mutta tahdon ,kiinnittää to]mitus- ja tar- de.ssa medel, och vad älr orsruken tiill1 rege-
36888: ·kastusvaliokun.nan !huomiota siihen. ri:rrgen.s knap·pa ooh enlkla motivering, som
36889: utr p.roposiJtiooen anföres tili g.rund för an-
36890: Keskustelu ~ulistetaan rpäätbynooksi. skaffande aN ett utländslkt lån?
36891: JlJv den !korta motiveringen fralllgår
36892: Lakiteksti ihy,väksytään. emellertid, att regeringen ur nnanspolitis!kt
36893: ihäuseende anser anskafifandet av ett ;lrung-
36894: Lakiehdotuksen johtolause ja sen nimilke varigrt; utländskt ·obligatiolliSlån vara ett
36895: hyväksyi;.ä.än. synnerligen oeffektivt m~ruel att 1kunna sta-
36896: bilisera värdet av vår .martk.
36897: Puheenvuoron saatuaan 1lausuu Regeringen fr:amlhåll.er vidare, att lånet
36898: även skuilile medföra väsentliga fötrdelar
36899: Ed. v on W·en,dt: Ja[g1 vet io'ke, om genom att 'A. B. Gutzeit & C:os finanser
36900: ögonblicket är läanpligt; ja:g ,skulle nämligen lkunde oronas på en sä:roer g.rund, samt att
36901: vilja föreslå ett tilläg1g tiLl motiveringen. den svåra ställning underlättas, i vilken
36902: landets hl]VUdstad ocfu även uågra andra
36903: P u h e m i e s: Ja, för.st vid tredje ·be- städer rå:kat till följd av utländs'ka låm,
36904: ihandling,en. (Vasta 'kolmannessa. käsitte- som de tidigar.e upptagit.
36905: lyssä). De meddelanden, som ll'egeringen ansett
36906: sig bö.ra lämna r.i!k.sd.agen, äro sål.edes y;t-
36907: Åsian toinen !käsittely (iulistetaan ipäät- ter,st tknapp'hämdiga, men i stället myc'ket
36908: tyooelksi. tänjihrura motiv. Av moti veringen kan man
36909: således äJven draga den .s:lutsatsen, att rege-
36910: ringen är full:t övertygad om, att den äger
36911: 5) Ehdotus Su10men Panikin pankkiVIaltuus- r~ksdagens fu:l11a fölitmende och att det där-
36912: milesten ja ti:linrtaJrtklastaj•ain sekä iheidän för är onödigt att genom :imgåeUJde motiv
36913: vwralllliestensä v8111J.ista. binda sina händer Qch utsätta sig för en
36914: obehaglig krit:iik, 1SOID !kunde ibli svår att
36915: lP.ankkivalioikunnan mainittua vaalia kos- besv:ara. Regeringen har ju odkså den er-
36916: :keva .mietin:tö n :o 13 esitellään a i .n Q a a n farenheten, från bl. a. beha.ndlingen av pro-
36917: k ä s i t t e tl y y ·n. :Jlos1Jtioneill n :to '6t8, angående handeln med
36918: varor o~h der.as forsling till utlandet, och
36919: Puhe m i e .s: Käsittelyn pohjana on pl1op·ositionen n:o 7i6 angåentde id!k.ande av
36920: pan'kkivalioikunnan mietintö n :o 13. valuta!handel, att .man når bästa resultat
36921: ge·nom att ,säga så litet som möjligt och
36922: Mietintö ihyväksytään. låta blli rutt sv;ara på ingående frågor.
36923: Asia on loppuun käsitelty. Uti: propositionem framhaller regeringen
36924: vida!'le, att penniugemarknaden i utlandet
36925: synes för närvarande gestalta sig sådan, att
36926: 6) Enintään 4,000,000 Englannin punntan man ef:ter ffulhållandena på sikäliga villlkor
36927: sUJuruisien vaiHJi:olaina;n tottamista kam få ett långvarigt stathslån utan för-
36928: p.antning-·ar eller annan säJkerhet. V ad re-
36929: kos'keva !hallituksen esitys n:o 9!5 esitel- geringen efter förihåHandena anser vara
36930: lään. skäliga vill'kor, därom har ritksdagen ie:ke
36931: ens antydming~svis fått någ1on uppgift. En
36932: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto eihdot- uppgift om lånevilll!k{)ren emer vad rege-
36933: taa, että asia läJhetettäisiin 'Valtiovarainva- ringen anser .varta skäliga villlkor hade åt-
36934: liokuntaan. minstone bort ingå uti motivea.-ingen, syn-
36935: 2705
36936:
36937: nerligen då r~ksdagen ämnu har i färsikt åsa.mkar andra ,stora förl uste.r årligen. För
36938: minne att en :r.egerings uprpfa.ttning om den enskilda är ett såid:runrt förfar:ande, om
36939: gynnsamma låneviUkor idke alltid är att detta slmr med up,psåt, bel,agt med straff.
36940: Iita på. Jag åsyftar härmed regeringens Och då det gä:ller affärsdrift, brorde inga
36941: uppfattning om det Skamidina:viska valuta- andra ·rättsnormer gällla för staten än vad
36942: lånet, :SOilll ju trots I'legering.ens och de. le- man an:sett ·vara rilktigi beträffande den
36943: dande finamsmännens försälkr.an om skäliga priwtrta verlksamihelten i fråga om rättsför-
36944: villlmr dook måste .anses som 1la.ndets olyclk- hållanden mellan indi•viderma inbördes. Att
36945: ligaste [åneoper.ation. uppehålla en afrfärs·drift, ·såsom t. ex. Gut-
36946: Icke heHer h.ar det visat sig, att de tidi- zeits för att ic'ke nämna andra statenrs af-
36947: ga.re regerimgarna haft öga för affä:r.slive!t färer, genom att uiJkräva av andra en a:v-
36948: 1ooh /kunnat 1ed.a statens affärer i en för sevärt förhöjid s1ka,tt, är att s'Vilka .de rätts-
36949: landet gynnsam rtktning. Vi hava bittert noDmer, som e1nligt mitt förmenande äro
36950: fått erfara, att a:ll statens ve:riksamhet gi- fastslagna för såväl offentlig som privat
36951: vi;t dåliga resultat och att densamma bli.r rätt.
36952: sämre och sämr.e år dter år. Såsom alla J ag !lmn därför icike vara med om att
36953: veta har ju den årliga hjäJpen från statens uprptaga lån för amt 'stöda en affär, som
36954: sida åt t. ex. A. B. Gutzeit & C :o stigit kommer att åsamka staten en årlig förlust,
36955: med ·2K) å 310 llliljoner i året. Och ja:g be- uppgående tili bortåt 11100 miljoner.
36956: fa~ar, att nämnda affär 1mmmer att behöva Iclke heller kan jag vara med om att på
36957: det!ta år ett understöd a:v minst 1]100 miljo- grund a v de moti v regeringen lämnar u ti
36958: ner maT:k. Och j.ag tror även att statens propositionen, upvtaga ett .statslån för att
36959: övriga .affärsdrift 1komliller a.tt visa ett he- hjä.lpa vi,ssa städer ur det ekonomi~ka trång-
36960: tydlligt .sämre msultat än vad man uti bud- mål,de rå:kat uti till földd aJV utlän:dS'ka lån.
36961: geit:.en fastslagit. E~tt sådant understöd kan jag icke anse vara
36962: Jag lk:an icke [åta bli att nämna detta, riktigt, ty såsom vi veta, är det många af-
36963: emedan jag anser, att dess•a statens affärer färer oclh även enSik:i1da versoner, S1o1m för-
36964: till väse:ntlig grad. äro orsa:k.en tili rvårt be- lona.t nästa.n ihela sin förmö~enhet på ut-
36965: tmngda penningeläge, en omstädighet, som län1dSka lån. Och att ytterligare utkräva
36966: jag årligen rpåmint regeringen roch riksda- av .a.em ern förhöjd ·s'katt för atrt; staten skall
36967: gen om, utan att hava !kunnat få majoritet kunna betala räntm och annuiteter på ett
36968: för min uprpfa.ttning. Redan då frågan om lån, avsett att 1hjälpa andra, som råikat i ett
36969: köp a.v aktiemaj.oriteten uti firman Gutzeit likrudant trångmål g·enom utländska [ån,
36970: första gången var före vid :191118 års lant- •kan icke för.svar&s. För övrigt 'kan jag icke
36971: dag, :uJttalade jag mig hes:tämt emot köpet, fö11stå regeringens .motivering uti proposi-
36972: emeda:n jag ,förutsåg, att a&fären ioke .kunde tionen, då den sä~er, att ifrågavarande ob-
36973: bedrivas med ekonKJimiSikt utbyte, utan för- ligationslån, trots att lånet för när.varamde
36974: or.sa,ka stora å;rliga förluster, och därigenom ieke är nödvänd:irgt för bestrid.ande av sta-
36975: öka ,slkatterna för den p.rivata venksamhe- tens egna utgifter, dock visar ett, synnerli-
36976: ten. Och följande år 11,91119 yrka:de jag på gen effektivt medel a tt llmnna stabilisera
36977: att aHären SlkuHe säljas, eiD!edan man då värdet av vår vac'k:lande valuta.
36978: ännu 'kunnat slipna ifrån affären med en Om man drager kontentan av .motiverin-
36979: mindre. förlust. Och jag tro:r det ännu i gen urt;.i proplo,sitione:n, kommer man tili den
36980: dag vore lyckligare för state1n, att göm sig .s1utsatsen, att regeringen hy.ser den upip-
36981: fri denna affär 'OCh andra av staten ägande fattning.en att vår vaoklande valuta är tili
36982: 5
36983: och :bedrivna affär·er än att upvtaga ut- /~; beroende av A. B. Gutzeit & C:os affärs-
36984: Qä;ndska lån för att kunna driva d:em. dri·ft och HaJ,singfors st8Jds lån, ocih tiU 3/R
36985: rFör .min del anser jag det idke vara före- av andl'!a orsaiker. Ty .såsom av pro:ipositio-
36986: nat lilled en sund finanshushål'lning att upp- nen frrumgår lmmmer 3/R av dert; plameradre
36987: låma medel och driva a.Här.er, som ioke ge lånet att användas för Gutzeit och Helsing-
36988: något ekonomiskt utbyte, uta;n tväriJOrril. fors ,stad, samt 3 /~; att placeras .på .sätt, som
36989: En sådan ,malk1·anordning .strider äJven mot är ägnat att främja .statsvertkets finansiella
36990: alla rättsbud. ställning och maDken:s .stabilisering. På
36991: (Mioraliskt sett äger ,staten li'k:a litet som villket sätt detta lmmmer att .Sike, därom har
36992: den enskilda rä:tt att fortsätta en driftt, som regerin~en ieke ansett sig böra lämma riks-
36993:
36994: 340
36995:
36996:
36997:
36998: •
36999: 2706 Pe:rjanminla 5 rp. ltou'lookuuta.
37000:
37001: dagen näl'lmare· upply.sningar. Så.som re- M:en ditrom har reweringen icke heller
37002: dan nä.m:ndes ihava vi så b~ttra erfareniJ:l.eter lämnat några närmare uppgifter, och icke
37003: från användandet ruv det skandirnaviska heller rpå villka vil11kor den ämnar lämna
37004: vaiutalånet och dess verkningar på vår va- .städerna lån, för att staten ioke skall till-
37005: luta, att jag icke heller lkan vara med om skyndas någon för:1ust.
37006: detta stat.slån på en så tänjbar motivering, Med hänsyn tili antydda omständigheter
37007: som ingår uti propositionen. Regeringe:n anser jag att statsutskottet ibör av r~ringen
37008: får ju öppna fullmaJkter aJtt ihandlla efter fordra uppgifter om Aktiebolaget W. Gut-
37009: förgottfinnande icke blott vid u,pptagande zeit & Co:s :stäl1ning och i viliket avseende
37010: av lånet utan även vid användandet av eller på vi1Jlmt .sätt medlen ikomma att an-
37011: medlen. vända.s' för denna affär, och tilJlilka noga
37012: För m~n dellk.an jag icke iheller vara med pröva om 'det säJtt, på vilket medlen äro av-
37013: om att lämna en rege.ring, som är så strängt seidda att användas, :kloimmer att lämna
37014: beroende av de partier, som under.stöda den- statsver'ket något ekonom:iskt u:tbyte;
37015: srumma, en såldan öppen fullmaktt som pro- att statsutskottet ville införskaffa när-
37016: ].)os~ti~onen innehåller. Ty mrun har att be- mare uprpgifter om .vilka stooe·r skola hjäl-
37017: fam att, om regeringen har mede.J til:l sitt pas med understöd av dessa IIllJedeil, och på
37018: förfogande, ;IDomma nog ookså partierna att vilka vilLkor medlen äro avsedda a.tt läm-
37019: begagna ,sig därav i egioistiSkt syfte ·ooh att nas åt städerna, och
37020: medlen således ioke ikomma a;tt få den an- att statsutsikOittet ville avfordra .regerin-
37021: vändning regeri:ngen möjligen avsett. Det gen ultlå!trunde om vad s01m avses moo efter
37022: är därför även nödvändig.t att inskrälllka förhållandena skäliga lånevillkor, .samt
37023: regeringens tilllgång ,på medel till det a tt statsutsikottet även ville höra reg'lerin-
37024: milnsta mödliga, ty så länge .regering.arna ge.n geruom. vilken ,placering a;v statsmedel
37025: haNa möjlighet att få penmingar, få vi år- den a.v.ser .att främja .statsverkets finan.siella
37026: ligen stora tilläggsbudgeter. .ställning ooo illlJal'kerLs st.rubilisering.
37027: Jag lkan därför icike finna det vara !klokt För min idel ltror jag att ,det är lätt för
37028: att under en tid, då regeringen icke själ v regeri~gen att lämna dessa uppgifter, ty
37029: anser behovet av penningar vara påkallat, jag är fullt öv.er:tygad om att regeringen
37030: iJ.ämna regeringen de begärda fullmrukterna icke planerat detta lån på .så lösa moti:v,
37031: iför att användla.s e!fter f•örgottfinnande, ifaH SIOIID prorpositionen rnnehålier. Men för riiks-
37032: de medel, :som uti: budgeten äro anvisade för dagen är det äve:n av .synnerligen stor vikt;
37033: säJrskrlda ändamä.l icke :skulle ihefinmas till- att få en grundligare inblick uti Degerin-
37034: rackliga, .samt för att up~tag1a clt statslån gens rplamer i :an tydd rhlrtning, och hoppas
37035: till nämnda belO[l1p, 4 milj. engeilska rpund. jag därför att statsutsikottet ville införa
37036: 'AIV prorpositionen frrumgår ju även med uti •sitt betänkande alla de uppgifter ut-
37037: all tydlighet, att regeringen icke är fuflt ,sikolttet får av regeringen om ~ånet i fråga.
37038: på det klara med om något ,SJtatslån ikan fås, För statsutskottet vill jag till sist uttala,
37039: men att regeringen för säJkerhetens slk.ull att ifall ioke regeringen ~äimnar annat bin-
37040: villi iha fuUmaikt, förrän 1'91211 års rilksdag dande bevis för lånets nödvändighet än som
37041: avsluta.s, för akt ikunna ll'Ilptaga lånet, ifall är upptaget uti pro])ositionen, statsuts~ottet
37042: behovet pålkallar och tillfällle erbjudes. Och måtte ställa sig på en avbäjande stånd-
37043: då det visat sig, att rilksdag.e:ns beslut om plllllikt.
37044: inlösen aJV de utJ.ämdSika kupongerna varit
37045: till sto·r sikada vid underhandlingarna om Ed. R a m s a y: Regering.ens prorposition
37046: de u1J1ändska lånen, synes det mig att r·e- i förevarande fråga är kort och inn~håUer
37047: geringen även ansett ·det vara nödvämdigt egentligen icke annat än frågan: vill her-
37048: att få rätt att giva vi.ssa stä!der, bland dem r.arna vara ·med om en affitr? och tiil.l det
37049: förnämligast Helsingfors stad, vissa för- tänlker jag riksdagen svarar, att den är med
37050: delar av lånet, kansike i av:siikt att förmå om sa1ken, otm affären är god. Då ärendet
37051: antydda stä.der att ut.l:ösa .sina kupon,ger går till statswtsilmttet, vill ~ag ihorppas, att
37052: med en fuillodigare valuta äm den finska statsutskottet skall noga undersoka frågan,
37053: pruppersmarken .och därigenom underlätlta och vilU; även hopp.as, att det skall finna,
37054: låneunder:handlingarna ooh möjligen ä ven att .affiilren är god. Dess godhet må.ste he-
37055: vill'lmre.n. dömas från två synpunkter: det upptagna
37056:
37057:
37058:
37059:
37060: •
37061: Ne[:j1Ln mlinoom.an Engla.n:n:in rpu:nn:a111 'Va:ltio,l:aiinJa. 2707
37062: ------··--------~-----·---- ...
37063:
37064:
37065:
37066: låme,ts användn]ng och det up,ptagna lånets avsett något likna:nde. 'M.en jag avvi.ker frtån
37067: villlmr. Jag 'Vill först uppehålla mig vid pvopo:sitionens uppfattning därwtinna.n, att
37068: den senare synpmvkten. Lånevillkoren jag icke tror, att beloprpet 1 miiLjon eller l.o
37069: hava regeringen och finansministern sjäilv- miljoner 'pund vDre för ändamålet tillräCk-
37070: fallet ioke i detta s:kede kunnat i detalj pre- li.gt. Det vore önskligt att av lånet nu dis-
37071: cisera, då ju låneJvillikorens detaljer äro sa- ponera.s ett större parti för ma~kens sta.bili-
37072: ker, som äro ömtåliga. Jag tän!ker finans- sering än vad propositionen angiver, och
37073: ministern inför st31tsuts:kottet skrull lkunna att de medel, som däirutöver ännu behövas,.
37074: lämna sådana upplysningar, att statsut- för aJtt hjälpa vissa affärer Mh kommuner,
37075: Skottet blir övertygat om att lånevillkiOII'en S'kulle anskruffas geuom särskil:da lån. Det
37076: är.o av lden art, att de ·matsvara va.d man i vore även naturligrt, före.faller det mig, att
37077: detta tidsSikede kan ikomma till. På den Gutzeit, ,sorn står såsom skilt aHiebolag,,
37078: övertygelse st!lltsutsikottet i detta avseende skulle få umJträda so.m låntaga.re med den
37079: kan få, beror självfa:llet frågans slutliga sakerhet bola;get kan erbdud'a, vari då även,
37080: avgörande. eftersom ,sta,ten är a:ktionär, evenrtuellt in-
37081: iV:ad lånemedlens användning beträffar ging:e staten:s ga~anti.
37082: hyser jag uppfattningen, att ett såidam.t lån Jag är sålunda av den up,pfattningen, att
37083: med fördel kan anvädas hä.r i landet, men av denna p,rOJPosition kan ett gott försl'a,g
37084: jag älr icke ful[t ense om den bild propnsi- tframgrå, om .statsutskottet först vinner över-
37085: tiDnen giver amgående a,nvändniugen. Det tYJg-else om lån'!willkorens läiUJ)lighet eller
37086: viktigaste målet vore väl :vilt detta lån accommodering: efter de .förhålla,nden, ,som
37087: skulle betrrukias såsom ett valutalån, ett nu råda, ävensom om stat:suts·kotte·t kunde
37088: lån avsett att stabilisera den finska mar- tfinna möj1ligt att komma därhän, ,att ett
37089: kerrs kurs. Deit ikan ju invändas, att en sta- stör.re ,parti, helst iheia Jbelonnet,, skulie över-
37090: bilisering av mar'kens :kurs ioke låter srg föras och disp·oneras för marikens staihili-
37091: göra med penningemedeil, som anskaffas sering, och atrt vad som därutöver skulle
37092: tillfälligt, utan måste ske genom r,egel- lbehövas, skulle anskaffas ,genom ,se,parata
37093: bundet arbete, vil:ket Slk8ipar nytti.gheter, lån med eller utan statens gara.nti.
37094: som representera valuta. Detta är rilktig;t, Nu kan det invända.s, att man icJre kan
37095: men innan .sådan vaJlntaanskaffning genom ernå den försiktigrhet vid användningen av
37096: vroduktion kan ske, behövas under mellan- ett .så stort valutaparti, so.m skuHe er.ford-
37097: tiden lånemedel. Men för att dessa låne- ras för att en verklig fortgående och be-
37098: medel :skola värka staJl]liserande ,på finska stående stabilisering av marken skulle äga
37099: markens kurs eller förbättring av kursen, ru:m. Frnansministern thar i sin }proposi-
37100: boQ"de de icke i så stark grad, som pr.oposi- tion antytt, atrt Finlands Bank jä:mte ban-
37101: tionen föreslår, användas för särskilda :kens 1fullmäktige skulle övervaika. .denn:a
37102: ändamåJl, utan borde i Sltarika11e grad än pro- sida. Däri151enom vinnes i nå:go.n mån ett
37103: positione.n anty:der användas såsom en sta- sky,dd mot ett nervö,s't lha.ndhavande av va-
37104: biliseringsfond motsvarande guld. Om lå- lutan av endast Finlands Banks direk.tion.
37105: nets motvärde överlämnas till Fiulands Men det är framtiden, so;m får utvisa,
37106: Banik och denna förstår att fwllt ändamåls- humvida 'den optimism jag hys<er i denna
37107: enligt handlhava de anförtrodda medlen oc.h fråga :b<eträJffande va.lutalånets använ.dniillg-,
37108: ieke .pluttrar bor,t dem under nervöst jäk- kommer ·att realiseras.
37109: tande ,efter :kurs för dagen, så ikan genom
37110: valutalå;net en väsentlig kursförbättring
37111: åstadkommas. Geno:m försiktigt använ- Ensimäinen va.ra.puhe.mies M a n te r e
37112: dande av Iånet kan finffim mankens kurs rylhtyy jo1Mamaan .puhetta.
37113: hindras att stiga över en viss gräns och kan
37114: även bringas nedåt under iaikttaga;nde av R!lih81ministeri R y, t i: Ed. Häst backan
37115: varsamhet, och denna varsa.mhet bör hava lausunnon j.Oihdosta taJhdon minä !huomaut-
37116: till syfte ioke att få markens kurs att stiga taa. että on aiva.n luonnoltlista, että edus-
37117: eliler s.iunka plötsligt, utan i sådant tempo, kunta saa täsmälliset tiedot sekä suunnitel-
37118: att kalkyler för envar, oom har a.tt syssla
37119: 1 luista lainaeihdoista että myö:skin lainan
37120: med affärer, bli möjliga. J ag har uppfat- •käyttämisestä. A:sia•n täl.lä asteella ollessa
37121: tat, att finansministerns propositi:on även sekä sen :arkaan !luonteeseen nähden on ilmi-
37122: 2708
37123:
37124:
37125: tenkin ollut mahdotonta, kuten ed. Ram- vo.a, ja tulos oli. ilhan päinvastainen. Ne ra-
37126: sa(V täällä huomauttikin,..lwhteä niitä yksi- hat eivät ole lämmittän€et rrnuita 'kuin joi-
37127: tyiskohtaisesti j.o hallituksen esityksessä denku:i.d:en rruhamiesten na .suurten :pankkien
37128: selostamaan. Luonnollista on, että va.ltiova- <käsiä, do.s niin saan sanoa., ja me saamme
37129: rainva.liokunta saa nämä tiedot sikäli •kuin vuodesta vuoteen kalliisti maksaa sen lai-
37130: niitä halutaan. nan. Jo tästä syystä on tarpeen .suurella
37131: Mitä sitten :lainan määrään tulee, .niin varovaisuudella .suhtautua .näin suureen
37132: minä olen aivan yhtä mieltä ed. Ra:msa.yn lainaffiysymykseen, kuin .meillä tällä kertaa
37133: ka:n,ssa siinä, että 11;2 miljoonaa <puntaa on esillä. NähtäVlästi tässä on •esillä toinen
37134: sellaisenaan on liian ,pieni määrä siihen tar- lainalkysy.my.s, ku_in se 3 milj. •PIIlnnan la.i-
37135: koitukseen nimittäin valuutan stabilisee- na., mi:kä muutamia vi:i.kkoja .sitten oli
37136: -xaamiseen, jota varten laina on otettu. On myöskin meille tulossa ga jo:ka ·l&skettiin
37137: R:uitenkin otettava 1huomioon, €ttä ;myöskin myöskin lio sanomalehtien ·kautta lhölyksi,
37138: :S€ '2 milij.oonaa IJ)untaa., joka hallituksen esi- että niin .ia niin edullisilla e1h.doiUa saa.m:me
37139: tylksen mukaan tulisi 1ucwut€tta·va:ksi o.sa- niin suul'en ,puntalainan. J.onkun :päivän
37140: key h tiö Gutz€iti!Ue sen velkojen gärjestä- P€rästä sitten ilmoitettiin kumminkin, että
37141: mise.ksi, tosiasiallisesti voi 6a tulee joutu- on .esiintynyt vai:keuksia, m. m. Reil.singin
37142: maan tälhän valuu1a.n stalbiliseerausraha:s-: kaupungin ·laindjen jolhdosta on asetettu
37143: toon. Gutz€itin velat ovat nimittäin suu- lis.äehtoja lainan :myöntämiselle, joihonka
37144: rimmalta osalta Suomen •mark·kamääräiset tämä 3 milj. IPUnnan laina lo,pulta sitten
37145: ja suurin osa •niistä on iSu.omen Pankilla, raukesi.
37146: niin että asian Järjestely on ainoasta•an kir- Minä olen kiinnittänyt huomiota lhalli-
37147: ja.nrpitO-•OIPeratt!sioni. Suomen !P8Jntk[{i /kuit- tu[{sen esity•ksessä samaan seikkaan, kuin
37148: taa ·Yli lOO,OQO,OOO mat.kan suuruisen saa- ede.llisetkin prrhuria;t, aina.kin €d. Hästha!Cka,
37149: tavansa Gutzeitiltä cia saa •käytettävä.kseen että hatl:litus sanoo, että valtion omien me-
37150: vastaavan määrän Gutzeitil1le luovutetta- noti-en suorittamiseksi ei tätä .lainaa välttä-
37151: vasta 1puntamäärästä. S.a;malla tavoin o.n mättömästi tarvita. 1Se vai:kuttaa ikäänkuin
37152: suurin osa Gutzeitin muista.kin ily!hy.taikai- helpottavasti, että valtio siis tulisi toi-
37153: sista velois.ta koti.ma.isia. j,a voidaan .sen meen ilmankin tätä lainaa. Ne tarkoitulk-
37154: kautta, että ne ,panlkit,, dotka luottoa ylh- set, doit:a varten valtuuksia lainan ottami-
37155: tiölle ovat antaneet, ,sa;malla rediskontauk- seen 'P\YY·detään, ovat mainittuina toisessa
37156: sen muodossa ovart V€1•kaa Suomen Pankille, ja kolmannessa :ponnessa. Ensinnä siellä
37157: järjestää niin, että :Suomen Pankki !kuit- .mainitaan Gutzeit Osakeyhtiö, jo11e •lainaa
37158: taa .saatavansa yksityiSIP·ankilt.a ja saa Gut- olisi myönnettävä sen asiain selvittämiseksi
37159: zeitilta vastaavan maaram sen saamia tai kuntoon saatta.mis~ksi. !Minä en tällä
37160: ,puntia. Tosiasiallisesti siis u]:komaa.n va- ·kerralla. tahdo lopullisesti mieHpidettäni
37161: luutta. tässä•kin t·rupauiksessa joutuu Suomen tälhän Gutzeit-,y'htiÖÖ'n tnälh-den sanoa, onko
37162: Pankin käytettäväksi ja voidaan varata syytä tälmän .yhtiön twkemiseksi nyt .myön-
37163: siifuen ta.rkoitulkseen. rrnihin täällä on suun- tää täJmä laina vai .onko asetuttava sil1le
37164: :niteltu. Täl.lä tavalla tosiasiallisesti 1112 !kannalle. että Gutzeit ottakoon ]aina;n
37165: .mill:joonan :pun.nan asemasta. Suomen Pank- omassa nimessään, j.os sen iarvitsee. Minä
37166: ki saa .yli 3 milti. puntaa mä.ärättYJYn tar- suljen se.n asian valtiovarainvaliokunnan
37167: koitukseen käytettäväksi ia •Se minun .ym- har.kintaan.
37168: märtääkseni on :katsottruva ny,kyoloissa, kun Mitä sitten tulee näihin toisiin, jotka tu-
37169: kauT>pata.saus on •saatu sel:laiseksi ikuin se lisivat osallisi:ksi lainasta., :mainitaan siinä
37170: on, tarkoitukseen riittavä:ksi. H€lsingin ka.UipUniki ja. ma1h.dollisesti :muita
37171: kalliPun!keja, :ioita ei lälhemmin 1uetel.la.. Nyt
37172: Ed. Hi a h 1: 1Se !kokemus, mikä :meillä on meillä on taas tämä sama Helsin.gin kau-
37173: n. ,s. skandinavia.laisesta lainasta, ei ole iPUnki, go:ka oli esteenä sen 8 mHj. :punnan
37174: suinkaan se.llainen, että se !kehottaisi .ry•hty- lainan saamiseen. Jos :minä olen :käsittänyt
37175: mään uusiin u1komarul'aisiin lainoihin. .Sil- asioita oikein, niin ne esteet jolhtuivat siitä
37176: loin kun sitä la.in.aa otettiin, niin väitettiin laista, joka meililä on ·olemassa ulkomaa-
37177: raha.maai1man johtomiesten· taiholta,. että laisten olbligatsionien ,;a niihin !kuuluvien
37178: sillä J)arannetaan .meidän markkamme ar- kuponkien lunastamisesta, jon~ka lain rrnu-
37179: 2709
37180:
37181:
37182: kaan näitä .obligatsioneja on lunastettu a.i- kotimainen ostokyky olisi .s!l!massa ·suh-
37183: na,kin osittain 1Suo:men .marokoissa eikä siis teessa •kuin ennen sotaa, niin silloin pitäisi
37184: siinä ulJwmaan valuutassa., millä lainan- e:s]m. punta saada noin 1'50 matkalla, toi-
37185: a.nta,.ia kukaties 01lisi tahtonut. 'Nyt herää sin .sanoen mar.ka;n arV'on pitäisi ulkomailla
37186: . tämän yhte.ydes.sä kysymys, onko tatkoi- niin va.lj.on :parantua, että <punta maksaisi
37187: tus tehdä vastoin lakia sitten, onko tar,koi- ainoastaan ·noin 150 marlk.kaa. ·Tässä on
37188: tus maksaa näillä 1punnilla Helsingin lai- melkoinen erotus .ia kenenkä ihyödy:ksi täanä
37189: naa siinä rahalajissa, missä lainanantaria eroitus koituu? :Se koituu ulosviejäin hyö-
37190: vaatii, onko tarlkoitus :kt:~mota tämä laki. ·dyksi. :Kene.nkä vahin~oksi se koituu? 1Se
37191: Ja dos niin .käy, niin mitä siitä seuraa sit- koituu tietysti kai.kkien kuluttaliain vahin-
37192: ten niihin Jainanantajiin nähden, joille on goksi. M·ei.dän (hintam:me ul.komaan hintoi-
37193: maksettu jo 'heidän obligatsio·nejaan ja ku- hin verraten tulevat o1lemaan sulhteellisesti
37194: !lJOnrke.ja.an iSuomen ma.r,koissa wl~.mman .korlkeamma t ~kailkille kulutusta varoille. Ne
37195: <kurssin :mukaan. Onko seuraus, että tulee merkitään sen ihinnan mukaan, minkä me
37196: semmoinen jälrrriseJ vitys, ettru meidän on uHwmailta tuodessamme ·kulutustavaroita
37197: maksettava lisäkorvausta muutamilta edel- saamme ma.ksaa, se mää.rää niitten hinnan
37198: lisiltä vuosilta niille u1komaalaisiHe, jot:ka. myöskin kotimaassa. ·Minun mielestäni ei
37199: ovat •.ioutuneet kärsimään täanän lain takia. olisi syytä niin erittäin .pa.ljon huolehtia
37200: Minä ,pyytäisin valtiovarainvaliokuntaa siitä, että. Suomen .mar:k:ka ei saisi sen ver-
37201: ottamaan selon my·öskin siitä seikasta. mn jparaiDtua., että sen uHm.mainen j.a koti-
37202: Yleensä Helsinkiin ja muihin kaupunkei- mainen ostoky.ky ainakin 01lisiva.t suunnil-
37203: hin :nä!hden .o:l:en rminä sil.lä kannalla, kuin leen samanlaiset. T&mä tietäisi sitä, että
37204: olen aikaisemmin ollut Kau,punkien Hypo- :kaikiki ·ne, jot:ka :palkkaa kantavat, V'Oisi.vat
37205: teekkikassaan nähden, että hoitakoot ne ·koko lailla halvemmalla ostaa .kulutusta.r-
37206: itse asiansa. Helsingin kaupunki ei tosiaan peita, mutta .se t.oiselta ,rmolen tietäisi sitä,
37207: ole sellainen vaivaishoitolainen, että sitä että joukko tuommoisia sa1rastavia liikkei-
37208: kannattaisi meidän "kai.kikien y.li tkoko maan tä voisi .mennä nurin. .Minul1la. on nyt se
37209: ryMy:ä tuke.maa,n tällllmöisen lainan kautta. käsitys, että edel.linen asia on vaikuttavam-
37210: Tässä ,kyllä sanotaan, .etta nämä kaupungit •Pi tässä .suhteessa ..Minä en :pidä valitetta-
37211: saisivat .lainan sermmoisilila ehdoilla,. ettei vana. sitä, jos joita:kin iheikko3a. liikkeitä
37212: siitä a~heudu valtiolle tap~iota. Jos niin on, menisikin nurin; niitä ei o•le syytä kaikkien
37213: niin :muuttuu asia jonkun tveHan toiseksi, muitten :kansalaisten ,kusta:nnuksella tukea
37214: Mutta täytyy ®äillä, onko asia. lo;pulta- ja yllä,pitää. Minä .siis ol-en .ion'kun verra.n
37215: kaan niin ja jos niin on, niin silloin täytyy eri :mieltä siinä suhteessa. on:ko markka py-
37216: tulla .siihen tuloiks·een, että lHe:lsinki voi sytettävä suunniltleen nykyisessä taso.ssaan
37217: saada .lainan oma;ssa nimessään. Ja minä :vai onko toimittava siihen suuntaan, että se
37218: olen ·kuullut asiantun,tijain sanovan, e·ttä hiltja.lleen pa.rauisi. Tämä jälkimäinen .seik-
37219: Helsingin kauTJun{g'illa •On ma,hdollisuus ,ka ·minusta on tarpeellisem.pi ja toisekseen
37220: saada lainoja omassa •nimessä . en .minä voi tulla vakuutetuksi myösikään
37221: .Sitten jää däle~Ue vielä tämä viimeinen siitä. että lainaraJhast.on avulla voisiiiDtme
37222: tar!koitus, ciota ethikä on iPidetty lkai.kkein ylläpitätä tai pysyttää ma:&,kaa siinä ar-
37223: tärkeim!Pänä, että lainaa tarvitaan ·valtion vossa, missä sitä hruluamme, vaan siihen on
37224: varaston, raha-asema:n ja markan vakaan- vai.kuti:avampi tekijä se, kuin:ka rpalcion me
37225: nuttamista varten. Se on sanottu hyvin viemme ulos ja toiselta JPUO.Jen kuinka rpa}-
37226: kauni~sti, .mutta .kun lä:hemmin ajattelee, jon me sieltä tuomme., toisin sanoen .. minkä-
37227: mitä se tietää, niin voi siitä tulla vilihän lainen on :kau,p:patasaus. Minun nähdäkseni
37228: toisenlaiseen,kin käsitykseen. rMitä .se. tie- tärkeintä markkamme a.rvon •parantamisek-
37229: tää, jos 'markan arv.o :p.ysyisi esimerkiksi si olisi ·toimia siihen suuntaan, että .koti-
37230: siinä, .missä se ny:t on? Minä ol.e:n kuullut mainen tuotanto !kaikilla aloilla .lisääntyisi
37231: rah!l!maailman edusta\iain lausuV'an. että ja että myöskin vienti llis.ääntyisi, ei aino-
37232: Suomen markan ulkomainen ostokylky on astaan dalostetun tavaran ·:vienti., vaan
37233: .nykyään huo.matta.va,sti pienempi !kuin sen myöskin :jalosta.mattoma.n, niin kauan .kuin
37234: kotimainen ostokyky. iTämä toisin sanoen mei.Uä on raaka-a,ineHa riittävästi. Olemme
37235: ta.rkoittaa sitä, että jos tämä ua:komainen ja ·hilja'k•koin lukeneet sa.nomaleihdi.stä, että
37236: 2710
37237:
37238:
37239: li~kerrnaailman IP·y.rkimys ra.aka-aineitten pa.nkeillemme .ryhtyä korko.kantoo huomat-
37240: vientiin uäihden on i~a.n ,päinvastainen. Me tavasti alentamaan. :Minulla sattuu olemaan
37241: olemme uruhnoot, että .on hil.i!!Jk,korin anottu tietoja, että erikoisissa tapauksissa on voitu
37242: valtioneuvostolta, että .rYJhdyttäisiin toimiin my·öntääkin hy,vinikin halpaa rahaa. ·Esim.
37243: pieneill1män puutavaran viennin mel•kein ko- Suomen Pankista ·On huo.matta.via rahamää-
37244: konaan lo:Pettamiseksi, että määrättäisiin riä: myönnetty semmoiselle !liikkeelle,. jota. on
37245: vientima:ksu eli tulli niin suure:ksi, että kä- tahdottu tukea ja pitää PY•styssä, kun ~
37246: visi aivan .ma•hdottom~si viedä ulos täJm- muuten olisi tehnyt vararikon, 5% :lla. Mitä
37247: möistä pienempää rpuuta,varaa.. Se olisi mi- järkeä nyt on siinä, että :me ulkoonail!ta
37248: ·nusta sang'en valitettava toimen,pide, mutta ota;mme 7· %:n .laina.n, j.alhon tulee lisäiksi
37249: se ky.llä ·auttaisi näitä kotimaisia tehtaili- vielä niitä muita lyhennyksiä, joita 'minä en
37250: joita .yksinmääräävään monopolia.semaan. tiedä, ja lain.a•a:m:me ulos jollekin •kotimai-
37251: Hy·vin suuresta merkityksestä täommöi- selle hovjuvalle liikkeeUe ·5 % :lla. •Minä en
37252: sessä laina:ky.symy.ksessä •ovat luonnolllisesti ·käsitä, mitä järkeä siinä on ja onko meidän
37253: ·ne ~hdot, millä laina saadaan,. se korko, a:listuttava .siihen, että me .sillä tava:lla ma•k-
37254: mi;kä lainasta on •mruksettava ja myöskin se sa:mme tuollaista 1kannatusa,pua horjuvalle
37255: ;pääom!l!lyhennys tai muut lyhennykset, kotimaiselle liikkeelle.
37256: tehtä.k•öön niitä millä nimellä truhansa, joita Näistä kaikista. syistä minä olen tullut
37257: tästä vähennetään. Julkisuudessa ei ole nä- siihen, että minusta .melkein näJyttää kuin
37258: kynyt tietoja näistä sei!koista ja luonnol- koko •tämä lainalhomma olisi hylättävä.
37259: lista onkin, että valtiovarainministeri on Mutta minä en rtathdo kumminkaan sem-
37260: tullut tässä su~teessa .nyt varovaiseksi siitä moista. ehdotusta suorastaan tehdä, vaa•n
37261: kokemtLksesta, m1kä. sarutiin, kun tämän 3 jätän .sen valtiovarainva.liokunnan tutkitta-
37262: mi1j. !PUnnan lainan ehtoja ennenaikojaan vaksi da har,kitta,vak.si. Minusta on tuo Gut-
37263: sanomal·ehdissä ;julais1tiin ja keihuttiin niitä z.eit-yihtiön •asia kulkaties semmoinen, että
37264: edullisi:ksi. Mutta jos .otaksu;m,mekin, että siinä suhteessa voisi olla enemmän har.kin-
37265: korko olisi .se 71 %, mikä muistaakseni oli nan varaa, eikö sitä tarvittaisi 'jollakin ta-
37266: siitä 3 mild. :punnasta, rrninusta näyttää valla tukea. Jos me]dän !Pitäisi lkuka.ties
37267: siltä., että sekään ei olisi niin edullista. Jos tehdä niinkuin ed. Ar.aJ.iärvi eräässä. 'PU-
37268: minä tiedän oi:kein :korkolkannan Englan- heessa näJkyy sanoneen, IIDinkätakia hiiln on
37269: nissa. niin on kai tavallinen diskonttoko:r.ko tämän Gutzeitin .ka<u;pa.n tehnyt, että lhän
37270: siellä ainoa<staan 5 %, jos ei sitä ole siitä- on tehnyt .sen .syntymättömäin lasten hy-
37271: kin a.leniJJet,tu. 'Tää.lläJ ~mutaa joku ,.,3,s". väksi :ia jos me sellaisten lasten :parasta
37272: No, sitä suurem!Pi on erotus. 1Meidä:ll1 täytyy tässä aöa1mme, •niin !kukaties siinä tapauk-
37273: tätä la.inakorkoa. arvostelbessa tietysti sessa voi tul.la .kysymykseen täUä tavalla
37274: asettua ·katsomaan sitä ulkopuolelta ja sil- avustaa tätä Gutzeit-ylhtiötä.
37275: loin me näemme, että en,glantilaiset myön-
37276: tävät toisille lainoja, niinkuin .sanottiin, 3.8, Ed. von W e n ,d t: Det är aUdreles Jdart
37277: meiltä .se ottaa läJhes ka;ksinkerroin, siis såso:m ifina·nsministeun :fra:mlhöll, att :låne-
37278: 7 %, (p1us siihen lisäksi ne muut lyhennyik- villkor·en ieke kunna diskuteras i öppet l)le-
37279: set, mitä tässäi vielä tulee :kysymykseen, .num ocih vi komma. tids nog att 'kunna ta.ga
37280: Tämä 7 %., ,jos .se olisi se lkor.kokanta, m1kä del a.v .d.em och a.v.göra. situationen. Det är
37281: nyt on kwsyimyksessä, voisi ·näyttää: edul- ju ingalunda avgjort, att .1ånet ver.kligen
37282: liselta, 'kun rrne v.ertaamme sitä siihen kor- löper med 7 % ·där:för att det i ,l8:neihand-
37283: kokantaan, 1min!kä :meidän suur,pankkimme ling.arna 1heter 7 % ·ränta,. ty den roolia ;rän-
37284: otta.vat .diskontatessaa<n vekseleita. Sehän ta.n är ju beroende av karpita.lralbatten octh
37285: on '9 tia 110 ia yli ·siitäJkin, 12 :kin, mutta ka.n sålun.da vara betyJdligt högre.
37286: Suomen Pankissa se varmoi11~ otta.ii1le lie- :Men det var ej dä.r.för jag begär.de ordet,
37287: nee 9. Tämä ·on 1uonnottama.n korkea kor- utan ,för att frålga .finan.sministern, om vi
37288: .kdkanta .minun käsitykseni mukaan. Sitä samtidigt som detta lån erlhålles !kunna. få
37289: emme voi pitää mittapuuna silloin,. iJmn •me l(;arantier •för att stat·ens obligationer och
37290: tiedämme, että naa,purimaissa on 5, tai :kor- korta .förbin,delser såsom sä•kerhet för sedel-
37291: kein eh!kä on 6 tai ei .sitäkä.än :Ska.ndinavian utgivningen icke komma att ökas ef.te.r ·det
37292: maissa. Minusta olisi kaikki syy meidän lanet UJllpt.a.gits. Finansministern vet .iu
37293: Ne11jlim .miilld-cman Engla;nnin pwmiDan va.IJt:ilohdn:a. 2711
37294:
37295:
37296: mycket vä.l~ att vår •kurs är iberoende på se- geringen ,f&klarar, att 1ånet lför .närvara.nde
37297: delkvantiteten, och om inflationen relati;vt icke är nödvä:ndigt för bestridande av .stats-
37298: e1ler aibsolut 'ökas ,sål.unda. utan akt stå i utgiifterna. Ja, .det är rrustiigt, att lffian UJlll-
37299: 'korres.pondens med ett sa.mtidigt, ,på gJ."und tager lån, när man icke hehöver. Det lbru- ·
37300: a.v produktionen ~at sedeloohov, måste det lkar den ens:kiJlda 'umd;v;ika i aUmäinlhet, och
37301: hava till ifölti·d ett .fa1l .av vår mark, ooh vi i detta fal.l tycker jag att staten iborde hava
37302: •komma såhmda. att med större varukvant.i- skäl att ha.ndla tPå samma sätt SOiiD den en-
37303: teter än nödigt ·vore lbetala .detta lå;n i ,fram- skil-de. Behöver man icke lån, hör man
37304: tiden. ,Ja,g viUe även till statsutskottet undvi•ka d•et, ty I•ånet :skall betalas fl)llus
37305: hemställa om ,a.tt ·villkoren för lånet borde ränta. Då staten alltså ic:ke hehöver .detta
37306: kompletteras med en fixering av maximi- lån för •bestridande av själva statsutg:if-
37307: gränsen för statens användande av obliga- terna, så 'har den givit vissa antydningar
37308: tions- och ~koxttidS!förfbindelserna i Finlands om, ihuru ,det skulle använd:a:s. Den ,för.sta
37309: bank såsom underlag för sede•lutgivn.ings- är då stahiliseringen av vår mark. Detta
37310: rätt-en. Endast under sådant 1förhåll.ande .prolblem hava vi nu sysslat .med ända sedan
37311: har landet garanti för att detta. I.ån icke marken hörjade .fal,la, och under ;tidigare
37312: kommer att ibli ett .dy~bart, stabiliserings- skeden älskade ·vi uttr.ycket att höja .ma,r-
37313: experiment, som vårt s. k. ska.ndinaviska kens värde. Vi kunde icke åstad:ko.mma :nå-
37314: valutalån. ~onting i den riktni:ngen, och då övergingo
37315: J ag vill ytterligare tillägga en o;mstän- vi från uttalandet om att !höja den till att
37316: d~Q:Jhet nämligen den, att s.edan ·detta lån stabilisera den. !Men oheroende a.v huru vi
37317: eventuellt upptagits, bo.rde också statslba.n- !hava lbenä;mnt ·det har marken gått sin
37318: ken noggra.nt överväga räntepolitiken. iSär- lugna., men .säkra gång ned·åt. Vi .hava sökt
37319: ski.lt borde då .det gäller iProdulktionsinrätt- orsakerna än ,där än ihär, ooh vi trodde 088
37320: ningars ,ränta en annan taktik inslås. För- finna ·dem en gåll!g i att en 5 å 600 mil.ioner
37321: månslån borde lbeviljas, ty efter u~pptagan lå!!;.o ·och tyngde mar.knaden i Stockholm,
37322: det av denna statsskul:d 'kräNes, såsom en och vi funno då rpiå iden att geno.m ett .Iän
37323: föregående ;talare sade, 1ett int.ensivt medve- .:fastlåsa •dessa :medel, och då sa.de vi, att vi
37324: tet artbete 'f}å .produktionens odh enkanner- härigenom skola •höja mar'kens värde. Gent-
37325: ligen e:x.portproduktionens stegring. Export- emot kronan stod den då vå 6. Genom a.tt
37326: indust.rin !kan icke i Iä.ng:den bära denna vi utiför,de .denna 1låneoperation lyckades vi
37327: höga ·räntefot utan att inskränkas i sina ihoja ioke marken,. 1men väl .den utländska
37328: ·konku.rrensmöljligfueter med hänsyn tiU ut- valutan med .det duHhla. Alltså, vi lyoka-
37329: landet. 8ålunda borde också denna ,fråg.a .Oes iför.sämra vår mar:k till \hä1ften av vad
37330: om räntefoten tagas ·UJJIP i samhand med den var tidiga.re. N'u skola vi göra o.m
37331: lförevarande Jån. J a.g vill i för1bigående 'På- samma exp·eriment. Vi skola 1försöka sta-
37332: peka, att räntefoten i sa.mtliga europeiska bilisera ;ma.rlken. Men tiHs dato har här
37333: Iänder med undantaJm av Finland och vissa icke förethragts nrugon utredning om !huru
37334: delar av BalkanOiillrådet är 4 a 5 % under denna stabilisering skall kunna genomfö-
37335: den, .som är övlig hos oss. Detta mruste in- ras. Artt det icke ,går att genomföra den
37336: ver'.kru !}}å vår lk.onkurrenskraft på världs- med en låneo.peration .det har ·det skandina-
37337: mar'knaden odh borde dä11f.ör ibeaktas av fi- viska lånet visa.t, utan nu lborde andra ut-
37338: nansledningen. vägar tillgri{pas. Men nu äro vi igen fär-
37339: diga att tillgri.pa .samma metod som tidi-
37340: Ed. N i x: Det äJr icke mycket att till- gare och, 'jag 'Ville säga, vars följder äro
37341: lrugga., emeda1n under .den tidigaoo tdiskus-, oont av:s'kräckande. Vi !bor.de •ttå ,sträntQ.lt
37342: sionen de flesta syniPunkter redan hlivit ta.get avstå fvån ·d;vilikt. 8kola vi en g1ång
37343: 1
37344:
37345:
37346: iberörda. Det är ändå ett .par omständi~he ioke använda lånet till sta.bilisering av
37347: ter, som jag .ytter.ligare ville understryka. mar,ken, så har ett av villkoren 1för .dess urpp-
37348: J a.g anser näimligen, att ·de ioke lblivit till- tagande och ·kans'ke ett huvudvillkor bort-
37349: räckligt starkt tpointerR~de under .denna dis- fallit och då kunna vi dra:ga i ibetän•kande,
37350: kussion. huruvida lånet a1ls ä.r behövligt. IReg.erin-
37351: Den första är .d:å den, varmed .propositio- .gen säger, att utam annat detta rrån .slkuHe
37352: nens t.e:x.t egentligen horde hava hörja"t. Re- snävka vårt :förtroonde utom1andls. J a.g llllå-
37353: 271-2
37354:
37355:
37356: ste säga, att d.etta uttalande verkar ;på mig staten eller e.i. ·Men sannolikt lha i .samband
37357: överraska.nde, för att icke säga ,för:blu.Lfan.de. med UtPPI'gÖrandet av .lånevillkoren vissa ut-
37358: J ag har al•dri@ lbeträffande den enskilde lfästelser gjorts lbeträffande ·kuponginlös-
37359: ·hört, att hams förtroonde !har .stärkt:s g:enorrn ningen, ooh tdå är tdet detsam:ma, om för-
37360: att han har up,ptagit lån, utan det omvända lus:terna. taga.s tpå .det ena kontot €1ler tages
37361: .förlhålla.rulet ihar a.llti·d: ägt rum, att ju mera 1på 1det a.ndra.. 1Men säk€rt är att, då staten
37362: ha.n !ha.r lånat, ·dess sä:mre fö.rtroende lhar nu träder e.mel,lan lfö.r stäJderna, inne'bär
37363: han .fått. Skulle .deMa vara lfalilet med oss, detta förluster, det kunna vi idke komma
37364: skulle det d:å t•yda 1på att världen har fått ifrån.
37365: en .fullkomlilglt annan wp~fattning. om 1ån.
37366: Så komma vi till de andra or:sakerna .fö·r Keskustelu julistetaan ,päättyneeksi.
37367: lånets upprl:rugande, och det ,s!kulile vara att
37368: .befria Gutzeit 1f<rån de ansträng.ningar. som Asia lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a-
37369: bolage.t nu är utsatt för un.der de .penninge- 1 i o .k u n t a a n.
37370: ·knap.pa tider, 1Som vi ,genomleva. Ja, där
37371: ha.va .vi .nu en av orsa:kerna till att staten
37372: nu ibeihöver 1träda emellan beträffande Gut-
37373: zeit. Men vi lhava andra stora affärer hä.r Pöydällepanot:
37374: i la.ndet. Gutzeit skötes .sam ett ,fuUkom-
37375: ligt [J1rivat .företag, och vilja vi understö·da Esi.Jtellään ja .pannailln pöydälle seuraa-
37376: det, ·borde vi väl också understöda andra vaan täysi-istuntoon:
37377: fö.retag, som äro i samma stäJllning ooh
37378: kämpa 1med samma elkonomiska .sV'årigheter 7) <Kertomuksen jobdostl3, jonka hallitus on
37379: som Gutzeit som .:ren aJf.fär lbetraktat. V ar- edusikunJULJ:le vuoden 1921 varsinaisilla Vial-
37380: för skola vi understöda ·det ena och icke det. tiopä:iJvi,lilä wntanut v.a&tiovarain tilasta
37381: andra. :Skola vi rädda !Gutzeit genom att vuornna 1919
37382: giva .det statsnnderstöd, så ihar .själva ruf-
37383: ,färsverksamheten som srudan från statssyn-
37384: pun•kt för:l.orat sin möjlig:het till oexistens·, laadittu val tiovarainvatliokunnan mi€tintö
37385: och borde vi ihellre .gö.ra såsom iherr Häst- n:o 37;
37386: backa .föreslog, avbörda oss denna a.:ffär så
37387: snart som majligt. 8) E·hdotnben laå'ksi eräiden lainv!llBtaålseslti
37388: E.n •del av lånet skul:le användas tför stä- han'kiiJttuj,en .lriii!nteistöjen luovnttamisestJa
37389: derna, .framför a.Ut Hel.sing.fors och an.dra vailtio:LJ..e
37390: städer, som nu kämpa med: e1konomiska svå-
37391: righeter. T~diJ~are hava - •och ·det !har här sisältävän hallituksen esityksen johdosta
37392: av •herr Haihl ifra.mhållits - städerna :kun- laa.dittu lakivaliokunnan .mietinrtö n :o 17;
37393: nat up[Jnegociera de m·edel de hava 1behövt.
37394: Hava vi nu kommit i en annan .situation, så
37395: att stä.derna på egen hand ioke kunna. göra 9) Suomen ja Eestin välisen kllliUppa- ja me-
37396: detta? Ja, aUdeles säke.rt hava vi ,gjort det, 11ell'kulkusopimwksen hyväksymistä
37397: men .det är iclke :städe:mas ·fel, utan det är
37398: riksda.gen.s •fel. Det är nog - och låtom koskevan 'hallituksen esity:ksen j.ohdosta
37399: oss understryka. detta - den olyc'ksaliga laadittu uJ,koasiainvaliokunna.n mietintö n :o
37400: kup.onginlösnin~slagen, som verkat detta, 5 sekä
37401: och det ibör of:f.entl)jgen sägas ut, att det är
37402: just denna la.g, so1m ver.ka.r, att staten får
37403: träda i hresclhen oclh Iåna ·för att i sin tur 10) <Suomen ja Eestin viiilisiä meEerniW1aisila
37404: låna ut åt stwderna. Huruvida dett.a inne- ka~apeleja
37405: bär risk eller ej är nu aUdeles för tidigt
37406: a.tt säga., ty •ruå .man en .gång giver ut ett koskevan hallituksen esit.y,ksen johdosta
37407: lån, i.nnebär ,detta •ett riskmo.ment stJörre el- laadittu ulkoa.siainva.lioikunnan mietintö
37408: ler mindre .ooh, som SaJ~t. man kan icke n:o 6.
37409: säga 'ännu, ihuruvida det innebär risk .för
37410: 2713
37411:
37412:
37413: Purheen.vuoron saatua:an .lausuu :Seuraava täysi-istunto on huomenna klo
37414: 1 päivällä.
37415: Ed. F r ä n t i: rPyydän, että valitsijamie-
37416: het .kokoontuvat tämän täysi-istunnon jäl-
37417: koon tässä salissa.
37418:
37419: Ensimä]n~n va.r·apuhemies: Täysi-istunto •päättyy ke.Uo 1,2r5 ,päivällä.
37420: Pyydän ilmoit:taa, että suuri valiokunta
37421: 'kokoontuu vuol~ntunnin kuluttua täysi-
37422: istunnon :päättymioon jäl·koon säätytalolla. Pöytäkivjan vll!kuudeksi:
37423: Eino J. Alhla.
37424:
37425:
37426:
37427:
37428: :341
37429: 111. Lauantaina 6 p. toukokuuta 1922
37430: kello 1 päivälllä.
37431:
37432: Päi väjärje.stys. Siv.
37433:
37434: I I.m ui t u ik s i a:
37435: Siv. 6) Kert.omus va:ltiova.Tain tilasta
37436: Toinen tkä.si.ttely:
37437: vuonna 1'91lr9 ................... .
37438: A<si a;k iT j aJt: Valtilov•arainvalio-
37439: 1) Ehdiotus }laiksi valtionraut!l1teiHä kunnan mietintö n:o 37; ma.inittu
37440: kannettaiVien !malksuje.n yleisistä pe- kertomus.
37441: rusteista ....................... .
37442: A .s i a lk i T ja: t: rSuuren <valioilmn-
37443: nan miet.:iJnm·ot n :ot 86 <ja 86 a; va•ltio- Pöydällepanoa va.rten
37444: varainva,liokunnan .mietinto n: o 34;
37445: halli:tu<ksen esitys :n :o 88. esitellääln:
37446: ·2) Ehdort;us .]alibi rautati'eihallinnan
37447: viroista ja ,palvelustoimista ....... . , 7) Laiki-. ja ta.l-ous.valirokunllaln mie-
37448: A .s i a k i ·r<jl a t: !Suuren valiokun- tintö n :o 115 iP·awiston pa]k!kauksesta ja
37449: nan mietinnöt n:ot 87 ja 87 a; va.lti>o- virik<a,taJoista ,selkä ~räiden kimkol1isten
37450: Vll1rainval1roikunna,n mie'titntö n :o 35; suoritusten perusteista. ·aU1netun haHi-
37451: hallitulksem: esitys 'Il :o ;89. tulkisen ·es:Uily(klsen yumä ~pra~pi,siton 'J)alik-
37452: kauksen tiä.Tijestämistäi .selkä pa.piston
37453: vir~kata;lojen [alkfkauttamista. !koske-
37454: Ensimäinen kä.siUerly: vien anomuselhdotust.en jdhdosta .... 2·740
37455: 3) iEohdotus la.~k:si eräiden lainvats- 8) Laiki- 'ja 1ia:l<ousvaliorkunna.n mie-
37456: tai.sesti ihamkittwien kiinileistö,i.en luo- tintö n: o 1'6 Ju!luffia1ri-uTikurien pa1ik-
37457: vuttamisesta valtiolle ........... . lmuksesfta ja vir!krutailoista annetun
37458: A s i a k i 11' j a •t: r~akiva1iokunnan hallituksen esity,krSen srelkä :lumkaTien
37459: mietin'tö :n:o 17; •ha:l:lituksen esitys ja urkurielll ipa;~kkam'>ta /koskevan ano-
37460: esitys 'Il :o 79. musehdotuksen johdosta ......... .
37461: "
37462: 4) Ehdo:tus laiksi eräid:en iSuomen
37463: ja Eestin •väliSielll lka:mp;pa- ja :mreren-
37464: ku1kusopimuksen .säiäJnnölksien hyväik- Nimenhuudossa merkitään iPOissaoleviksi
37465: SYJmisestä . . . . . . . .............. . 2740 edustajat: A1lanen, Alfthan, Auer, Hakkila,
37466: :A .s i a ik· i J.' j a1 t: Ulik:.oas:iainvali'o- E. Ha.nnula, Hannunen,. Hupli., :Lhamuotila,
37467: kun<nan mietintö n :o 5; rhatlHtu'ksen J uutilainen, Kontu, Lauren, Lehtokoski,
37468: esity.s n :o 9·1. B. Le~pälä, rK. E. Linna, Malmi, ·.Mickels-
37469: 5) Ethdtottus 1a~~ksi !Suomen ja. Ee<stin son, Nevanlinna, Nie.mi, Nikkanen, 'Nissi-
37470: välisten merenalaisten ikaa.l)eJ.ien omis- nen, Pitkänen, Raatikainen, Rintala, Selan-
37471: tuso:iikeudesta ................... . d€r, ISirorla, Tanner, Vennola., V orionmaa ja
37472: A s i aJ k i T 1i a: t: Ulrkoasiain valio- Wuokoski.
37473: kum.nam mietintö n: o 6; hallituksen
37474: esit.ys :n:o 912>.
37475: 2716 Liauarntairua 6 p. to:uik,oiklliuta.
37476: ----------------------
37477: Ilmoitusasiat: tiedustellaan, mitkä erinomaiset syyt .pa-
37478: ikottavat eduskuntaa vie:]ä toukokuussa
37479: Va,pautusta edu.sfkunt.atyöstä saavat ed. vuonna 19'212 jat.kamistaan ja.tkamaan ;vuo-
37480: A,lanen yksityisasiain vuoksi yh.den viikon den 19.2~1 valtio,päiviä, joita nyt istutaan .io
37481: ajaksi, ed. :']yp,pö y,bityisasian vuoksi maa- yhdeksä:t<tä kuukautta, joten .siis eduskunta
37482: nantaista ensi torstaiaa.muun, ed. L~hto on enemmän :kuin puolella. ajalla lisännyt
37483: koski ja ed. 'Malmi tämän <päivän istunnosta sitä työkautta., mikä sille lakimääräisesti
37484: yksityisasiain vuoksi sekä ed. Oja ja ed. kuuluu. Nykyinen eduskunta on ~näin ol-
37485: Pitkänen y(ksityisa.siain vuoksi tästä päi- len jo nyt itsel:leen hankkinut pisimmän
37486: västä ,ensi keskiviiklko~ltaan. istuntokauden, mistä yksikamarisen edus-
37487: kunnan ai,ka,kirjat !tietävät :kertoa. Näissä
37488: ahdista.vissa oloissa on mielestäni saataYa
37489: täysi selvyys ja varmuus istuntokauden
37490: .UusiJa jäseniä j1a v~amjäsooiä va1iokuu<ti.in. p.äätt.ymisestä. Tämä taas 'tuskin voidaan
37491: 'haaJJkik.ia muul:la tavo~n ·lmin, tamkoin mälä-
37492: P u h e .m i e g,: Pruhemiesneuvosto ehd.ot- 'Dääm.äJl[·ä ne asia,t, joita, edus,kunta, vie.lä a.i-
37493: taa, että eduskunta keihoittaisi valitsijamie- llmo kä.siteHä:, enne:niku,in se k·atsoo .mittansa
37494: hiä valitsemaan ed. iHornborgin tilalle jä- ol,ev>a.lll t:äJy;d~m. Tätä tarkoitust:a, va,l"ten. olen
37495: senen sotilasasiain 'Valiokuntaan ja ulko- herra Puihemieheltä pyytänyt ja saanut ti-
37496: asiain valiokuntaan sekä varajäsenen toi- laisuuden telh:dä. a.sia.ssa. e~hdotuks~m edus-
37497: mitusvaliokuntaan ja ,perustuslakivalliokun- kunnalle.
37498: taan. Asia, johon olen viitannut, oli eilen puhe-
37499: miesneuvostossa valmistavan käsittel,yn
37500: alaisena. Yhden äänen enemmistöllä, 8 ää-
37501: nellä 7 vastaa.n, 'Tmhemie.sneuvo:sto päi.i.tti.
37502: EdUISkunna:n ,työsuunnitelmaa 'J.joskev,a että eduskunna.n vielä pitäisi käsiteillä eri-
37503: ehdotus. näisiä, asianomaisista. valiokunnista jo val-
37504: mistuneita lakiehdotuksia sekä niiden ohella
37505: P u !h e m i e s: ll'oinen va.ra.puhemies ed. eräitä vähemmän aika!l! vaativia asioita.
37506: v;ir\k,kiThllen on puh:emieihelle tiattänyt kir- IS'amas.sa yhteydessä ,puhemiesneuvosto 10
37507: .ielimän, jossa -hän. on :pyytänyt tilaisuutta äänellä 5 vastaan päätti. että istunnot ovat
37508: täysi-istunnossa. tehdä ehdotuksen, joika 'kes.keymättä öatkettavat, .kunnes kaikki
37509: kosikee eduskunnan työsuunnitelmaa lä- välttämättömiksi :ka.tsotta.va t asiat on viety
37510: hinnä seuraavaa aikaa varten. .pä.ätökseen. Puillemiesneuvoston ~ekemässä
37511: päätö:kses·sä, .samoin kuin eduskunnan viime
37512: Asiasta viriää seuraava 'Päivinä suorittamassa työssä on ikuitenki n
37513: iLmennyt sellaista häi,lyväisyyttä, joka eri-
37514: tyisesti on kelhoittanut minua ottamaan
37515: asian eduskunnan istunnossa puheeksi. Tar-
37516: koitan .sitä:, että suuri valiokunta. ,pari näi-
37517: Ed. V i .r k k u ne n: Kysymys eduskun- vää sitten ,keskeytti valtiorpäiväiäriesty:ksen
37518: nan istuntokauden yhäti jatkamisesta twhi käsittelemisen suoritettuaan sen ensi.mäisen
37519: ;pikaisesta ,päättämise.stä on uy·kyä;än mie- lukemisen lo'PilJUUll ~a että ,puhemiesneu-
37520: lenkiintoinen et111päässä edustajille itselle-en, vosto eilis:essä kokouksessaan !katsoi mah-
37521: mutta myöskin laago:Ulle 'Piireille edus,kun- dolliseksi, että valtio~äiväljärjestvksen lkä-
37522: nan ulkopuolella. On lukuisa jowkko edus- sitte:ly ke&keytettäisiin toisten lakiehdotus-
37523: tajia, joille lop,pumaton viruminen eduskun- ten eduksi. 1Tätä men~ttelyä ja 'Päätöstä on
37524: nassa alkaa !käydä suorastaan ki.duttavaksi vaikea asettaa sopusointuun sen etrummai.sen
37525: ja do:t1ka tänä hetkenä, varsinkin sen jäl- tarkoitusperän ·kanssa, ci·oka .ai,kaisemmin on
37526: keen, kuin 1kevät todella on tul1lut ja maan- asetettu n~kyisen istuntokauden jatkami-
37527: viljelyhelle kaikikein tärkein työkausi on s-elle ja jolla sen tavatonta ven:y.mistä on
37528: käsissä, eivät halaja muuta, 'kuin päästä tahdottu vuolustaa. Olemmehan näet tähän
37529: täältä pois, 1jos mahdollista, jo huomisena asti tietääkseni aiva.n y,k.simielisesti katso-
37530: <päivänä. Suuren yleisön keskuudessa taas neet va.lti01pä.iväjä:rjestyksen. !käs·ittelemisen
37531: 2717
37532:
37533: tärkeiiiilllllruksi t-ehtäväksemme. Kun tästJi tiin :kaksi aJ"·kipäivää va,paa:ksi ria :siellä ni:k-
37534: ·käsit<ykse.stä nyttemmin, pidetään ma:h,dolli- :karoidaa.n tätä asiaa aivan niinkuin eri-
37535: sena •luopua, osottaa se minun silmissäni koisvaliokunnassa. !Sillä tava.Ila. .saamme, jos
37536: viime rpäivien vwltiopä:ivätöitten suorittå- p.äätällll:me, että 1Se asia :käsitellään loppuun,
37537: misessa ja lä:himpi@ päivien tehtävien istua, täällä, niin kauan kuin uudet vaalit
37538: suunnitt.elemisessa siksi .palj,on eyäva.r,muut- tulevat. 'Minä ta'hdon täJllä sanoa sen, että
37539: ta ja horjuvaisuutta, e:ttä mielestäni on ol- jos :päätämme täJmän asian ;käsiteltäväksi,
37540: lut täysi syy hankkia tilaisuuden eduskun- niin siitä ei seuraa, että me ,pääsemme tääl-
37541: n13Jl1e .kalmnaå.surudes.saankin kälsitel:lä kai- tä (pois, vaan siitä seuraa, että me .saamme
37542: ·kille :P•Olt1ia•vaa .kysymystä,, ikuinka, k'aua,n. istua.
37543: eduskuntatyö.tä on vielä jatkettava. Vetoan
37544: e•duskuntaan ,mielestäni sitä suuremmalla Ed. E s t1 a n d e .r: J ag !ber ocksru att få
37545: o:ilkeutuiksella, ·kun ,puhemiesneuvoston pu- un.derstöda rd.gsm Virk')}:unens för.sla.g ooh
37546: :heenaJainen ~äätö,s te~Miin, kuten olen mai- vill ifra1mihålla, .att jag redan i stora utskot-
37547: ninnut, vain ylhden äänen enemmis·töllä. tet g1jo.rt anmärikning mot det ,förfa.rings-
37548: Edel.ltruesitetyn, .n:o:.iaiLla. ja nloii,autmen sätt, som även r·d·gsm Virkkunen i .sitt an-
37549: eduskunnan työljärjestyksen 20 ja 17 § :iin, drag_1ande 1berör.de.
37550: pyy;dän kun:nioitta·en ehdottaa,. että edus-
37551: kunta antaisi puhe.miesneuvostoUe tehtä- Ed. 1L o h i: Minulla,kaan ei ole mitään
37552: väksi vi]pymättä valmistaa 1lä1hinnä ,seu- sitä vastaan, että .pulhemiesneuvosto tekee
37553: raavaa aikaa varten 'eduskunnan työsuun- tällaisen työ.suunnitelmaeihdotuksen, ja toi-
37554: nitelman. selta :puolen tunnusta.n sen, että ai,ka on
37555: kulunut niin .p<itkälle, että suuressa osassa
37556: eduskunnan jäseniä epäilemättä on se rp,yr.
37557: E·d. IS ·e t .ä 1 ä: ·Minä en tah·do 'käyttää kimys, että maihdo<llis1mman 1pia.n päästä
37558: tätä tilaisuutta mi,hin'kä:än asialliseen kes- eduskuntatyöstä varsinkin tällä !hetkellä
37559: .kusteluun, huomautan vain, että V. J :n 73 :kun lkiY'l:v.öks•et ciuuri jou.tuva,t ma.amie-
37560: § :n mukaan 1puhemiesneuvoston tulee edus- helle, oa senvuoksi on luonnollista, että ne,
37561: kunna;lle ehd·ottaa työsuunnit.elma täysi- joilla on tämän maan ,päädinlkeino var,sinai-
37562: istuntoja cia valiokuntia varten, ja. työtiäJ"- sena elinkeinona, työ:läästi voivat olla sil-
37563: jestyksen I:7 §:n mukaan,. niinkuin jo mai- loin tääJllä eduskunnassa. 'Mutta tässä yh-
37564: nittiinkin, .puhemie.s.neuvoston on esitettävä teydessä en voi olla valittamatta sitä
37565: e.duskunnalle Jruhinnä seuraavaa aikaa var- sei,kkaa, että juuri sen puolueen taholta,
37566: ten työsuunnitelman ehdotus. Näin ollen j.ohon ed. 'Vivkkunen kuuluu, on niin
37567: ed. Vi11kkusen tekemä ehdotus on sekä va.I- tä:Dkeästi la1min1.yöty velvollisuutta suu-
37568: tio,päiväjärjestyksen että työjärjest·~ksen ressa valiokunnassa, että monta kertaa
37569: sa:no\ien. ja .sisä;]lYJben ;muika.in.en, d·a minä on täytynyt va:liokunnan istunto :keskeyt-
37570: senvuoksi !PY.Ydän häntä kanna.ttaa.. tää. 'kun ei ole täyttä lukumäärää jäs·eniä
37571: ollut saapuvilla. Minä ·en rt:ällä tailldo sanoa.
37572: Ed. H a ih 1: En minäkään lhal ua vastus- ettei muissakin ryillmissä olisi tätä laimin-
37573: taa tätä ed. Virklkusen ehdotusta. Mutta lyöntiä ollut, •mutta. jruu.ri siinä .ryhmä.sså
37574: hänen (llerusteluJjensa johdosta minä muis- tämä 1a.iminlyrönti on oHut lkaikkein suurin.
37575: tutan mieleen ·sen, että cio silloin kun va.l-
37576: tiopäiväjärjestyksen muutok,sia koskeva Ed. K ·Oton. en.: iMinäJkin 'TWY:täisin lau-
37577: hallituksen esitys tuli täällä esille valio- sua puhemie.sneuvostoUe sen toivomuksen,
37578: .kuntaan läihettämist.ä varten, niin oli täällä että eduskunna.n oman arvonkin vuoksi
37579: hyvin vaiiLva epäilys, on'ko ,perustuSilakiva- kansan silmissä lkoetettaisiin. vih·doinikin
37580: liokunta semmoisenaan se, joka voi tämän saada nämä istunnot lO!P,pu;maan. ~Eduskun
37581: asian !hoitaa niin, ·että se tulisi tänä ·kevää- nan työ on nyt jo 1pitemmän adan ollut sa-
37582: nä va1miiksi, ja se velko :silloin ei :ollut ai- manlaista hiljakseen liikkumista kuin sei-
37583: heeton. Me tiedämme nyt, kuinka .mont;a, nakellon, jon:ka. veto juuri on lO!p•pumaisi:l-
37584: vii:ID'koa se oli :perustu.slakivaliokunna.ssa. 'Se laan., ja min.ä toivoisin, että trumä toU!hu
37585: sa:ma suunta näkyy myö&kin. jatkuvan suu- lo;peiettaisiin, en:ll!enikuin se :veto k<Oik:onaan
37586: ressa valiokunnassa. Ensimäinen l11keminen loppuu .ia tämä eduskunta lh:a:jaantuu nnn-
37587: kesti siellä vi~kon päivät j.a välillä otet- kuin jäät 1kevätpäivän. tpa.isteessa.
37588: 2718
37589:
37590:
37591: Ed. V: i r k kun en: Ed. Lolhen lausun- et:tellllme enää ja.k.saisi luottaa siihen, että
37592: non .iohdos:ta minun täytyy ::huomauttaa, uusi eduskunta voisi väfuimmässäikään mää-
37593: että ohm ttietäfukseni jotenlkin ahkerasti ol- rässä: olhciata :maaiilllme lainsäädäntöä oi-
37594: lut suuren vaHokunnan työssä mukana, keaan.
37595: mutta en ole havainnut sitä, että suuren
37596: valiokunnan. työ olisi tul.lut ,keskeytetyksi Ed. Lohi: IMinä en lausunnollani tar-
37597: senta~kia, että lkokoomusryhmän ·edustajia koittanut ollenkaan rp,e.rsoonallisesti ed.
37598: ei olisi ollut saa.puvilla. ;1\finun täytyy Vir.kkusta. Minun täytyy tunnustaru, että
37599: ,päinvastoin, kuin ed. Loihi vll!kuuttaa, että hän on ollut sen .ryhmän uskollisimpia jä-
37600: trumä.n ryhmän puolelta on ·kaikkea ahke- seniä. ,Mutta se tosia:sia on olemassa, vaikka
37601: ruutta ja lojaalisuutta osoitettu suuren va- nyt ei ·ole käytettävänä suuren ,valiokunnan
37602: liokunnan työlle. pöytälkirjoja enkä siis voi todeta, ·minä 'Päi-
37603: vänä on tawathtunut sellaista, mutta sitä
37604: on taJ)-ahtunut, että duuri .sen ry.hmän jä-
37605: Ed. N. i x: J ag .ber t:ull för.st i allo få senten ilaiminlyöntien ta:kia etUtpäässä on
37606: understöda det .förslag, .som. av rdgsm Virk- jäänyt :suuren valiokunnan 1kokoukset
37607: kunen här lha.r ,framställts, ooh v.ågar tilli-
37608: useimman lkerra.n 1pitämät-tä.
37609: .ka uttala den :förl:tovv,nirrJ.2:en, at:t talmans-
37610: konferens'8ll skal.l .föreslå det riksdagen Ed. iV i r ,k 'k u n e n: Ed. Ldhen viimei-
37611: skall åtskiljas snarast möj1ligi och såvitt sen lausunnon johdosta 'P'yy,dän .sanoa., että
37612: mödligt nästa vecka. Men j.ag lkan i detta tahdon otta'a suuren vaE.okun·nan pöytä-
37613: sammanhan1g icke underlåta att frarrnihålla, :kirjois'ta selkoa, missä määrin lh'änen väit-
37614: att ,det ioke är ribdagen,s 1fel att vi suttit teensä pe.rustuu totuuteen. Minulla on se
37615: så länge; det är lika rrn.yoket ooh ännu mer käsitys, että hämen väitteensä on erehdys.
37616: regeringens, som allt jämt, efter det
37617: den or.dinarie sessionen ·om 1fyra månader Ed. K o k k o: Kun ovat asiat tulleet
37618: är slut, övedä:mnat till r~ksdagen vittgåen- riida<nalaisiksi, kutka ovat ,olleet poissa
37619: de o0h stora Iagförsla1g i ,form av JlrO[losi- suuren valiokunnan istunnoista, kutka ovat
37620: tioner. Det är detta re~eringens •förfarande, tehneet työtä, niin minä luulen, että asian
37621: som lhar ~dort, att riksdagen har lkommit k~hittyrrniselle ja. valmistumiselle ei ole
37622: att s:itta län.gre än n~g-.on annan riiksdag och eduksi menetellä niinkuin esim. tänaän
37623: längre än önskligt är flör •riksdagen stiälv. ruotsa1laiset, ·että ei ylhtään ,ruotsalaisen
37624: Detta bör vid detta tinfälle utsä.gas här. ryhmän jäsentä ollut .suuressa valio.kun-
37625: Det lha.de säJker:t varit :Iäimtpligare, om re- llassa. He kyllä antavat asioitten mennä
37626: gerillJglen !hade ön.skat dessa rpropositioners suuressa valiokunnassa 'Välittämtättä .niistä,
37627: hand:läggning, att den hellllfö.rlovat den mutta kun asia,t tul>evat toiseen käsittel'Yyn
37628: ordinarie riksdagen och inkallat en urtima tai täysi-istunnossa käsiteltävälksi, silloin
37629: rilksdag för vissa bestämda fråg.ors behand- ovat he val,miita tekemään muistutuksia ja.
37630: ling. lähettrumään asiat takaisin suureen va,lio-
37631: lkuntaan. lMinä luulen, että: tällainen me-
37632: Ed. IS ll! e ll m a n: Minä ,puo.lestani toi- nettely kokonaisen ryth:män bholta, ryh-
37633: voisin, että pulhemiesnenvosto . esittäisi tä- mänä, ei ole asiain. käsittelylle. eikä asiain
37634: män eduskunnan hajoitettavaksi aivan heti, 'kehitykselle eduksi.
37635: sillä ainakin ai•kaan n·äihden me ·olemme
37636: täällä kyllin istuneet, enem.mä:n kuin mi- 1 Ed. 1E s t :},a n ,d e r: ·Med 'a:nledning av
37637: :kään muu ,yksilkruma.risen •vrultiopäiväin odet senast.e amdragandet vill jag säga, att
37638: eduskunta, kuten täällä on kuultu. Ja toi- det mog äger sin riktighet va.d ihan i så
37639: selta ,puolen meillä on tulossa lh·eti undet måtto yttrat, men jag tror att lfallet är det,
37640: vaalit. rMinä uskallan toivoa, että uusikin a:flt när de ISVens,ka, r~k,slda.gsm.ämnen i
37641: eduskunta voi kyllin asiat järjestää ja päät- övrigt varit sam.vetsgrannt odh fulltaljgt
37642: tä.ä niistä lakie.sityksistä, mitkä meiiltä nyt rti:lLstä1des hll!r dei; ric.ke lhellier f.aJUit iherrar
37643: 1
37644:
37645: jäävät ,päättrumättä. Nyt toisin san,oen kol- center- och vänstermän i &ma.ken. (Na.urua
37646: matta lain määrää;mää istuntokautta jat- eduskunnll!ssa).
37647: ikettaessa antaisi truma meidä:n miltei ainai-
37648: nen täalläolom.me kansallemme sen luulon, Keskustelu julistetaan ,päättyneeks:i.
37649:
37650:
37651:
37652:
37653: •
37654: V~a1tllonl"awta:teiJiLä: ikall!We:tta.vien malksujen ;perusteet. 2719
37655:
37656:
37657: iP u h e m i e s: Keskustelussa on ed. luik.uunottamatta 1 §:ä:ä, jonka suuri valio-
37658: Virkkunen ed. Setälän !kannattamana. eh- kunta on hyväJksynyt entisen ,päätöksensä
37659: dottanut, että: eduskunta antaisi !puhemies- mukaisesti ja lain nLmikettä, jdhon suu,.ri
37660: neuvoston tehtäväksi viip.ymättä valmLstaa valiokunta on ehdottanut muutoksia. Edu.s-
37661: läJhinnä seuraav;aa aikaa varten eduskun- kun.nan on nyt joko hyvruksyttävä suuren
37662: nan työsuunnitelrrnan. vaiidikunnan · ehiLotwkset tai !PYSyttävä en-
37663: Koska kukaan ei ole tätä ehdotusta vas- nen te'kemässään päätöksessä.
37664: tustanut, niin ehdotUJS hwvä:ksyttänee.
37665:
37666: Hyväiksytään. 1 §.
37667: Kesk!nstelu :
37668:
37669: Ed. Puro: Esiltläoleva kysytiiey's ei ole
37670: PäiviijÖIJ.'ljestyksessä olevat asiat: aivan niin vähä,pätöinen, ikuin miltä se ~hkä
37671: pikaisesti katsoen ,g.aattaa. näy.ttää. Laki-
37672: 1) Ehdotus ila:i:ksi valtionrautateillä kannet-
37673: ehdotus luo 'J}dhjan rautatielaitoksen ~allin
37674: tavitein mwksujen yleisistä pertl81teista.
37675: non uudelleen järjestämiselle, se antaa tilai-
37676: suuden lisätä il.'auta:tielaitoktsen johtajia da
37677: Esitellään suuren valiokunnan mietintö muita toi:mihenkilö,1tä ja Jaajenta.a laitoksen
37678: n:o 8'6a ja otetaa,Ill O'll•tklljvaalli toi-
37679: 'ha.llintQoka.neistoa. Kun tällainen ;perusta-
37680: s e e n Jr ä s i :t t e 1 y y 11 siinä sekä saman
37681: vaa laatua oleva la:kieihdotus on käsiteltä-
37682: validkunnan mietinnöSisä n :o 86 ja valtio-
37683: 1
37684:
37685: vänä;. silloin luonnoUisesti edusJrun•nan olisi
37686: varain valiofkullinan mietinnössä n: o 34 val- lhar,kittava, minkä järjestelmän tpOihjalla
37687: mistelevasti käsitelty ihallitulksen esitys n :o
37688: rautatielaitoksen uudelleen järjestäminen
37689: 88, joka s1siä!ltä!ä ylllä!mainitun lakiehdo-
37690: olisi tarpahtuva.. TäUöifr saattaa tulla kysy-
37691: tuksen. mykseen se jä.vj·estelmä, mikä nyt .on ole-
37692: Jl u ih e m i e s: CKäsittelyn 'Poihliana on massa, nimittäin että il.'autatielaitoksen tär-
37693: 'keimmät virat ovat sääntö,palkkaisia, siis
37694: suuren valiokunnan mietintö n :o 86 a.
37695: Suuren valiokunnan mietinnöstä nä,ky.y, niin sanoakseni is.tukasviDkoja, joihin koho-
37696: että suuri va.lioik.unta on yhtynyt eduskun- taalli säännöllistä virka-tietä,. .tai toiselta
37697: tpuolen sellainen jädeste1mä, että rautatie-
37698: nan 'Päätökseen.
37699: i]aitoben tärkeimmät virat olisivat sopimus-
37700: Asian toinen :käsittely julistetaan päät- luontoisia, jolloin niihin voitaisiin ottaa
37701: tynooksi. henkilöitä ilman niiden 'kohoamista virka-
37702: tietä ja tällöin voitais·iin katsoa henkilöitä
37703: Asia on lo,p)puun käsitelty. otettaessa ennen 1kaikikea henkilön kykyä: öa
37704: s.opivaisuutta tällaisiin toimiin. Että hal-
37705: litwksen twhoHa.kin on dolllkun verran kiin-
37706: 2) Ehdotus ilaiksi ll'81Utatiehallinnon viroista nitetty huomiota siihen seikkaan, mitenkä
37707: ja prulvelustoi'Drlsta. eräät rautatielaitoksen tärkeimmät ,vi~ka
37708: toimet olisi järjestettävä sopimusluontoi-
37709: Esitellään suuren va.liokunnan mietintö si:ksi, !havaitsee siitä, että lpaäjohta.ia ja. a,pu-
37710: n :o :87 a ja otetaan jatkuvaan toi se e n laisjdhtaja., dotka täiliän saakka ·ovat olleet
37711: k ä s i t t e 1 y y n. siin'ä sekä ,s,aman valio- sääntöpalkkaisia, nyt ikuiteiJJkin aiotaan jär-
37712: kunnan mietinnössä n :o 87 :ia valtiovarain- jestää sorpimuspalkalle ja että tämän ohella
37713: valiokunnan mietinnössä n::o 1 va.lmistele- myöskin var.a.s:to-.osaston jolhta.ja, jolla tulee
37714: rvasti tkäsitelty !hallituksen esitys n :o 8t9, olemaan ·kau.pa.liisia tehtäviä, on aiottu jär-
37715: joka sisrultää yllämainitun .lakiehdotuksen. jestää so'Pimusluontoisuud.en 'Pohja.lle. Mutta
37716: melkein Y'htä tärkeitä kuin esitm. han·kinta-
37717: P u ih e m •i e s: Käsittelyn IPOmJana on ·osaston johtaja ovat muutki.n mutatielaitok-
37718: suuren valiokunnan mietintö•n:o 87· a. Suu- sen osa.stojohbajat, vall:a.nkin1 sel1l,aisen osas-
37719: ·ren valiotkunnan mietinnö.stä näikyy, että ton jo:htaja, joika tulee !hoitamaan rautatei-
37720: suuri valio:kunta on hyväkswnyt lakiehdo- de.n uutisra.kennuksia. On huomattava,.että
37721: tuksen eduskunnan •P:äättäJmässä muodossa, rautatielaitoksen johtajat, - tpääjo:htajat,
37722: 2720 iJilluantai·n:a 6 p. tOIUikiolkuwtJa.
37723:
37724:
37725: y.nnä osastonj-ohtadat, muodostava.t rauta- Sanotaan, että lakiehdotus ·kyllä antaa hal-
37726: tiehrullituksen ja siis näiden asettaminen ja !}itukselle oikeuden myö.s:kin jdhtajauvirlkoi-
37727: nimittäminen merlkitsee sitä., minkälainen hin nähd.en asettua sille kannalle, että n€-
37728: rautatiehallitus tulee olemaan. ·Eduskun- kin .tulisivat sopimusluontoisiksi. Mutta on
37729: nassa on hyvin tunnettua, että nykyinen hava.ittava, että jos tämä jää yksinomaan
37730: rautll!tiehallitus on ·kaikista van!hoillisim- .hallituksen har.kinnan varaan, niin vai.tkea.
37731: pien ja kaikista virkavaltaisim.pien ainesten on sitäJ toteuttaa. Ei ·ole mahdollisuutta
37732: !käsissä, mitä ti!ssä maassa yleensä on ole- muuttaa :y1htä johtajan .virkaa mahdollisesti
37733: massa ja että ~uuri tässä laitoksessa on sen auki tultua sopimusluontoiseksi, jos toi-
37734: p<Bsiytynyt kaiikista suurin virkavalta ja set Liohtajat ovat sääntöpalkkaisia, vaan, jos
37735: vanihoiJl.lisuus. Eduskunnalla olisi ny.t ti- uudistus taJhdota.an tässä sUJMeessa tehdä,
37736: laisuus tehdä tämäm lain ohella jonkun ver- ,niin .on .silloin .kJallikiki j,ohtaja.t 'asetetta.va sa-
37737: ran ipuhdis:tusta rautati~ha.liituksessa, saada maan asemaan virkaansa .n,äihJde•n.
37738: se hieman kansanvaltaisemmaiksi ja. istut- Minusta ·edus'kunnan olisi nyt tuettava
37739: taa siihen hieman uudenaikaisempia mie- hallitusta .pyr·kimy~ksessään .rautatie:ha.lli-
37740: lipiteitä. Mutta .sellaisena. minkälaiseksi tuksen cia rautatien johdon uudistamiseksi
37741: la.ki<B'h.dotus nyt tulisi suuren vaEokunnan ja senta:kia !hyväksyttävä tä.mä la•ki sellai-
37742: ehdottaomassa muodossa, tllimä ta11koitus;perä sena,, millaiseksi e.duskunta sen toicsessa kä-
37743: on :hyvin vaikeas•ti toteutettavissa. Ei ole sitt~lyssä on .päättä.ny1t. Elhdotan, että edus-
37744: ihe.lrp.po hallituksen asettua sellaista laitosta .kunta pysyisi a~kais•emmin tek·emä.ssään
37745: vastaan, ·kuin mitä rautatiehaHitus on, 'Päätöksessä tähän ,pykä:lään nähden.
37746: 'koska ~uuri sill'ä alailla on ~kaikista vaikein
37747: asioita 1hoitaa !hallituksesta käsin. Se fakki- Ed. Ta •k k u 1 a: Kannatan ed. Puron
37748: virasto,. joka rautati.elaitosta !hoitaa, on siksi tekemää ·e'hdotusta.
37749: tärkeä laitos, että jos se d•outuu konfliktiin
37750: hallituksen •kanssa. niin :tnellr-ein:pä tuntuu Kul:kulaitosministeri P u ll i n e n: Kun
37751: sHtä, <Bttä .rautatieha.llitus siinä sittenkin 'täällä on tehty muutosehdotus suuren valiO-
37752: ,p•isimmän ·korr-en vetää. Täytyy olla NLn- kunnan mietintöön muuttaa. .S€ samanlai-
37753: omaisen vanikika ja luja hallitus, ennenkuin seksi, kuin eduskunta edellisessä istunnossa
37754: si~h-en laitokseen voi ilman eduskunnan päätti, lienee ·pa.i.tkaHaa.n 'huomauttaa niistä
37755: apua käy.dä !käsiksi. -Ei voi tär,keissä yk- näkökohdista, jotka asiassa ovat olleet mää-
37756: sityisissä laitoksissa ylimaltkaan rt:ulla kysy- räJäJvin,ä ,sill·oin tkrn.n lhalli.tulksessa. esity.s:tä:
37757: mykseen ·sellainen därtjestelmä, <Bttä henkil'ö on laa.dittu. Hallituksessa !kyllä. a.setuttiin
37758: on se~llaisessa asemassa, että sen <Brottami- siHe .kamnalle, <Bttä rautatielaitoksen liike-
37759: nen on hyvin vaikeata. Mutta niinkin tär- luontOO.nen: toiminta vaatii, että va.rsinkin
37760: keässä valtion Iiikelaitdk.sessrumm€, kuin joihioihenkilöitä asetetta.essa noudatettaisiin
37761: ramtatielaitolk:ses<Sa., asiaintila tä1lä haava:a sa;moja fPeriaa.tteita, lkuin ~ksityisillä toimi-
37762: on sellainen, että tä:rlkeim:pi<Bn toimi.henki- aloillrukin ja että sentakia j.olhtavi&sa ase-
37763: l·öiden •erottaminen ·On varsin vaikeata., ja missa olevia :miehiä asetettaisiin. määrä-
37764: t'ämä asiaintila tulisi jatkumaan, jos suuren aj:aksi da so.pimuspalkaUa. Tässä kuitenkin
37765: va.liokun.na.n· elhdotus seUaisenaan hyvä;ksyt- asetuttiin sille kannaille, että tällä kertaa
37766: täisiim. Yloonsä<kin ik.a]k~ti on 'PYrittävä olisi rajoituttava ainoastaan uudistuksiin
37767: valtiotal·oudessa, va1.1s.inkin :mikäli se kosk<Be laitoksen ylimpään idhtoon nähden ja että
37768: lii•ketaloutta, sii1hen järj-estelmään, että tär- etupaässä ra.utatiel.aitolksen pääjohtadan ja
37769: keimmät virat ovat so,pimusluontoisia. apulaisTJää.io'htaljan toimi olisi aS€tettava
37770: Vasta silloin on tilaisuus hankkia niiihin •SO;Pi.musluontoiseksi lia .siinä ta.rkoituksessa.
37771: kaikista Jpä:tevilD.!pi'ä ~a kai•kista pa11hait<B.n on my·ös lakiesityksen 2 r§:ään sisä:l:lytetty
37772: asioita tuntevia• !henkilöitä, ja saa,da tätä maaray.s sopim us:l uontoisesta p.al•kka.uik-
37773: tietä va1ltion Hikelaitoks<Bt ;pareill'lillin !hoide- sesta. ~ätmän ei tarvitse kuitenikaan otta-
37774: tuiksi •kuin mitä ne yl<Bensä ovat olleet ja malla huomioon ensimäisen •pykälän ensi-
37775: ovat nyikyään·. Kun tälhän suuntaan ·on .mäinen kohtlt sulkea sitä iPOis, ettei muita-
37776: yleensä pyrittäv~ va.ltiotaloUtdessa. ja va.l- kin virkocia voita.isi sopimusluontois~ksi
37777: tion liikelaitoksen ihoidQssa. niin tä.ssä. nyt asettaa silloin, kuin edkoiset syyt sitä vaa-
37778: 001 .yksi tilaisuus toteuttaa tätä ;py.rkimystä. tivat. Osastonjohtajiin näihden joista
37779: V•a1Itiomr<auta.tei,Uä ilm.nmetta.vi~en ma'ksujen .perus.te.€'t. 2721
37780: - -
37781:
37782:
37783: tässäi ;pä.äasia.llisesti on ky.symy·s, a<se- kunnasta ja .näille tulisi :koDkeat palkat,
37784: tuttiin kuitenkin .si.llie !kannalle, että halli- niin he~dän entiset lälhellä olevat virkato-
37785: tukselle on edelleen 1jäävä oikeus asettaa verinsa jäisivät [lalli-on alapuolelle heidän
37786: nämä rheiJJkilöt sääint1öJ>al1kkaisiksi ja ettei pai.l>;kojansa ja :sillä tavalla heissä sy,n;tyisi
37787: olisi onnellista rautatielaitokselle, dos tulisi katk.eruutta. T'ällä tavalla tämä serkka tu-
37788: suoranainen velvoitus as·ettaa nämä •kaikki lisi vaikuttamaan ha.itallisesti rpitiTrin [indaa
37789: so;pimusluontoisiksi. Tämä sentakia,. että ja yleensä aiheuttamaan tyytymättömyyttä
37790: useimmat näistä toimista. ova~t .sellaisia, pa.lkkllioloi'hin .ia saamaan ailkaan !korotuk-
37791: jotka ensinnä vaativat ammattitietoja rau- sia, jotka ehkä eivät olisi ai:na puolustetta-
37792: tatiealalla ja ett'ä niilt.ä i}Hmkilöiltä useilta vissa.. Näistä syistä! on r>idetby tä11keänä,
37793: vaaditaan, että ne ovat tämän 1lisä.ksi yleen- että tällä :kertaa ainakin vielä jäisi hallituk-
37794: sä J)€rehtynoot rautatielaitokseen ja olleet ·selle oi1keus a.s.ettaa nämäi osa.stooöohtajan
37795: rautatien tori.missa, toisin sa.noen, •että ne toimet säan1Jöpa1kkaisi'ksi viroiksi. Muutos.
37796: ovat. suorastaan rautatiellä kasvaneita. Jos .i01ka tässä elhdot·etaa.n, olisi liswksi ain.o-
37797: nämä toimet ovat nyt tällä .tavalla rauta- a.sta•a:n osittaineru j.a ,sillä taVJoin IVaikuit-
37798: tieHäi 1kasV1am.eista herukilöistä täy,tettfuv:ät, taisi hräJi:ritseVJäJsti kolko rautatievilrkamies-
37799: nii'n voisi syntyä vaikeuksia näid·en virko- kunta.an•. Kun .tämlän 01hella otetaa,n. huo-
37800: jen asettrumises·s-a• .sO[limusluon1toisik!si. Hen- mioon, että. vireillä on .meidänkin maas-
37801: kilöissä, jotka 01va·t varmassa ,våJr:a,ssa" ja samme :keskustelu siitä että ·koko rautatie-
37802: va11ma.ssa asemassa. rautatie:llä ja jotka nyt laitos 'saataisiin gärjestetyksi .enemmän yksi-
37803: vo:isivat tulla kysymy.ks.een, ·voisi herätä tyisinantoiseksi 1liiketoiminmabi ja jos .sel-
37804: epäilystä ollenkaan' r>nuttua t-ällaiseen sopi- lainen muutos tulee tarpalhtumaan, niin sil-
37805: musluo.ntoisoon toimee:n vain lyihyemmitksi loin on itsestään selvää; että ·kaik:ki toimet
37806: mä1ärä:aaaksi, sillä he tulisivat tämän takia rautatielaitoksessa tulevat enemmäm: yksi-
37807: päästyäiän muutamaksi vuodek.si tosin kor- tyisluontoisi·ksi ja myös sopimusluontoisiksi
37808: •keamr>aan vir:kaan menettäJmään varsinaisen ja .silloin saavutetaan ,pa}'j.on täydelilisem-
37809: virkansa. 'Tämäm takia olisi ehikä välttä- mässä merkitylksessä se mitä nyt aJja.tellaan.
37810: mä:tön~ä menetellä niin, että niille rautatien Olisin siis tässä: kohden sitä mieltä että olisi
37811: virkamiehille,. jotka siirtyvält sopimusluon- onnelliseiDJ)aa että edusk1wta yhtyisi suu-
37812: toisiin tehtäviin, sallittaisiin oikeus ·sen. .iäl- ren valiokumtan IJäät.ötk:seen.
37813: •koon . •kuin sor>imusaika on kulunut, siirlyä 'Sitten, ·Paitsi osastonjohtajia, on ajateltu
37814: ta.kaisin varsinaiseen virkaansa. Seurauk- poistettava:ksi myös sääntö1pal~kkaisten vir-
37815: sena tästä; olisi. •että monet tärkeäJt virat kamiesten joukosta yli-insinööri ja yliarkki-
37816: jäisivät !Pitkiksi adoiksi viransHaiste·n hoi- tehti. Yliaxikkitehdin virkaa ei nyt ole ol-
37817: dettavaksi, jru se ei 'suinkaan olisi edu'ksi lenkaan. olemassa ja. •Yli-insinöörin vir:ka on
37818: niille tehtäville, jotka monesti ova.t ·h'.Yvin tällä 1kertaa myös täyttämättä entisen hen-
37819: tärkeitä. Jos taas tämmöinen oikeus saada kilön r>oissiirty;misen takia ja senvuoksi on
37820: ta~kaisin .entinen vi11ka.nsa heiltä -evättäi:siin. .mahdollisuus jättää .nämäkin ;pois ja myös
37821: niin se orlisi korvattava korkeilla palkoilla. uudessa gärjes:t~ly;ssä <on ,pid·ett.y malhdolli-
37822: He eivM- :R:atsoisi voivansa ryhtyä täJlaiseen sena että yli-iusinöö.r:Ln toimi kokonaan
37823: tavalla.an väliai'kaiseen toimeen. ellei •heille voisi jäJädä pois. a\fissään taTl'auksessa ei
37824: ma.ksettaisi verrattain •korkeata ,palkka.a. minusta olisi e.dullista että yli-insinöörin
37825: Ja lkun näitä osa.stonjohtajan toimia on var- toimi Jäisi ~so<pimusluontoiseksi, jos osastoon
37826: sin monta, niin siitä tulisi myös suuri raha- jää~pi ljolhtada sääntöpaJ!k.kaiseksi, sillä sil-
37827: .kys:v.mys. NykyjääJn on rautatielaitoksessa J.oin voisi tulla häiri-ötä niiden. keskinäisessä
37828: vns1 •osastond·oihta.jaa. Komit·ea,, j.oka on swhteessa.
37829: suunnitellut o:hjeet uudeksi rautatie!haJllinto- Mitä sitten tulee Ylliarkkitelhtiin, niin
37830: säännöksi, on eihdottanut Y:k.sitoista. osastoa myös sen telhtä vät voidaan järjestaä enti-
37831: ja ihar~kinnanalaisena •on, että· ai:n!l!kin :kah- seile ar'k•kiteihdille, sillä .rauta:tielaitoksessa
37832: dieksa,n o.sa>sto.a tulisi asetetba.va:ffisi. Siis on ny1kyää.n ensimäisen d·a toisen luokan
37833: täJlä tavalla. tulisi kahd·eksan so,pimus1uon- a~kkitehti ja. ne voivat 1kylla osaston johta-
37834: to[sta virkaa, jotka tulisivat 'Ve.rrattain kor- jan alaisina jäl'jestaä rautatiera)kennustoi-
37835: kealle valika.Ue. Ja kun namä henkilöt li- minnan. •Mielest'äni .siis suuren va:liokun-
37836: säksi tulisivat varsinaisesta rauta:tievirka- nan p:äätös 01lisi ·onnellisemp.i ny:t kun rylh-
37837: 342
37838: 272-2
37839:
37840:
37841: dYitiiäJn rautatiehallintoa uUJdestaan järjes- lyssä, on valiokunta kumminkin mennyt
37842: tämään. Jos se muutettaisiin •sen ;mukai- muuttamaan to•isen rpyikälän sisälly:Stä.
37843: seksi ·kuin täällä Qn ehdotettu, niin se tu- Puutavarayihtiöt, jotilra vastoin 1915
37844: lisi vailkeuttamaan rautatielhaUinnon uudes- vuoden asetuksen säJänrnöksiä joika !koskee
37845: taan järjestämi:st"å läJheisessä tulevaisuu- rajoituksia puutavarayhtiöiden oikeuteen
37846: dessa. lkiinteimistön hankintaan maalla olivat
37847: hanlk1kineet ikiinte~stöjä lllimiinsä ja eivält
37848: Keslkus.telu tiuli.stetaan rpäättyneetksi. olleet noudatta.neet tai täyttäJneet sitä sään-
37849: nösten edellytystä, että olisivat menetelleet
37850: P u he m i e s: Keskustelussa on ed. näissä !kiinteistöjen saannossa siten, että
37851: Puro ed. 'Takkulam kannattamana ehdotta~ llliiden voitaisiin katsoa sa•aneen niille la:i!l-
37852: nut, että eduskunta rp·y;syisi ennen tekemä:s- lisen ja 1laiHisesti !Päitevfuru oo:rhl:s.tuso:Lkeudoen.
37853: sään päätoksessä. Hallituksen esitylksessä lähdettiin aivan oi-
37854: kealta kannalta siinä, että yhtiöt, miikä:li ne
37855: :Selonteko m~önnetään o:Ukeaksi. Asiassa eivät olleet täyttäneet äSken mainitun ase-
37856: on •siis äänestettävä. tuksen säänn.oksiä, eivät tulisi täten saa-
37857: maan [kiinteistöjä itselleen. N~t tässä la,ki-
37858: ehuotuksessa myönnetään puutavarayhti-
37859: Äänestys ja päätös: öi'lile lainvastaisesti han'kki.miinsa tiloihin
37860: omistusoikeus sittenkin,. M. m. :la.kiehdo-
37861: Ken. hy,väksyy :suuren valiokunnan ehdo- tUJksen 2 §:n -3 !kohdassa myölllne:tään vielä
37862: tuksen, äänestää ,jaa"; dos ,ei" voittaa, on lain voimaa"nastumisen jäl!keen vuoden ku-
37863: eduskunta päättänyt rpys,yä ennen tekemäs- luessa oliilmus han'klkia näihin se muodolli-
37864: sään pä:ä;bi:iiksessa. nen lainturva, joka on välttämätön Omis-
37865: tusoikooden lailli.stuttamisoon1, että •ne vielä
37866: 1Äänesty;ksessä annetaan 6·9· jaa- ja 85 el- vuodenkin kuluessa lain voimaanastumisen
37867: ääntä. jälkeen voivat JJ.,a&ea ositu:sta näihin tiloi-
37868: hin ja sa.ada silten nämä hallintaansa. Lrulri-
37869: P u lh e m i e s: 1Eduskunta on siis tässä ehdotulksen 6 <§ :n toisen ikioihdan on valio-
37870: ääne:styiksessa vläätt'änyt ,pysyä ennen teke- kunta muuttanut niin, että jo ne oi'keud.en-
37871: mä.ssään ·päätöksessä. kä'Ynnit, jotka maanomistajan pUJOilellta ovat
37872: vireillä, jätettäisiin sillensä. Kun toiselta
37873: Lain nimike ihyväksytaän. ,puolen yhtiölle m'Yönruetääm. vielä vuoden
37874: ailm .sen jäljest'äl, ikun la.ki on astunut voi-
37875: Asian toinen ik.äsittely tiuilistetaan päät- maan, laiminlyöntinsä kaorjaamisoon, niin
37876: :tyneeksi. sen sijaan ne maanomistajat, jotka ovat
37877: myyneet näille tulkkiyhtiöille tilansa, eivät
37878: saisi niitä omikseen lori!keudentkäynninkään
37879: 3) Ehdo.twksen ILai'ksi eräiden ilruinvastaises.ti kautta, vaiikka heidän o:Ukeudenikäyntinsä
37880: hamikittnjen .lciJint.eistöjen luovnttamise~~·ta olisi saatettu jo ylempiin oilkeusasteisiin
37881: valtiolle saa.kllm. IT'ämä on illimeistä ikohtuutto-
37882: muutt~, jota ei millään .syyHä ·voida hy-
37883: sisältävän hallituksen esityksen n:o 7•9 joh- väJks'Yä. Ja merlkilliSitä on, että lakivalio-
37884: dosta laadittu lruki valiokunnan• miet:imtö rku:nnan ene:m:mi:stö, niin sen oikcistojrusenet
37885: esitellään e ll! s i m ä i s e e n k ä s it 'te- ikuin enemunistö vasemmislbojäsenialkin, oli-
37886: 1 y•yn. vat tässä hommrus.s:a mukana l!liin, että aset-
37887: tuivat •pikemmin pulo,ltamaan erl;tä tuimkiyh-
37888: tiöt 1l,arinvastaisesti ha.ntkJkimat ti:la.t voiwat
37889: Keslrustelu : saad'a om.itksoon, kun .sensij•8Jan ne trullon-
37890: pojat, jotka olivat myyneet tulk!kiyhtiöille
37891: Ed. Pii t u 1 aine n: Vaiklkapa laki- tiiT;ogaan, eivä:t saisi .omilkseen vaikka'Pa oi-
37892: vailiolkunta onkin lakie~hdotuJkseen tehnyt keudenkäyntiin olisi 1kulutettu jo huomat-
37893: huomatta.via parannuiksia, miikäli se ikos.kee tavat IID'ääräit v.a.rnja. !Tämä: on ilmeist:ä
37894: oilkeudenlkäJynnin joudUJtrtamista ja asian kohiUJUttomuutta ja senvuO'ksi :minä toiv:on,
37895: yiksinJoortaistu&mlis·ta •lUJovutusmenette- 1 että •suuri vailiokunta nyt tämän henlkihie-
37896: 2723
37897:
37898:
37899: veriin tanetun hallitUJksen esityksen virVIotit- .laa1seessa ja jnita niin.iikääin ehdoteta>an jra
37900: telisi ihewkiin ja palauttaisi .sen mainitse- perustellaan kolmamnessa vastalauseessa,
37901: mi>ssani kohdin ensimäisen vastalauseen pitäisin tarpreelJi.sena myöskin sitä muu-
37902: kannalle. tosta, jota viimeksima.initussa, siis ilmJman-
37903: nessa vastal;wseessa, esitetä;än 30 § :ään
37904: Edellisen puheenvuo11on aikana on puheltta näillden.
37905: johtamaan tullut ensimäimen varapuhemies fl'oisessa vastalauseessa esitetään, niin-
37906: Mantere. kuin havaitsemme, muutaksia 2 § :ään selkä
37907: 2•4 §:ää.n rja 5 § €/h!dotetaan ,poi·stetwvaksi.
37908: Ed. R. E r i c h: rSe s.eikavuus ja !häm- Näitä .muutoksia on toisessa ja kolman-
37909: mennys eräisii·n yksityis- ja jullkisoi!keudel- nessa vastalauseessa sirksi tavkoin perus-
37910: lisiin rperusk:ysw•mryrksiin •näihc1en samoin. teltu, ettei tä:ssä yhteydessä Hene tarpeel-
37911: kuin .se yhdenmu•kaisuu'<len puute, mi!käli lista m01nta'kaan sanaa niistä mainita. Tah-
37912: on k.ysymys aiotun lain sovelluttamisesta don kuitenikin erityisesti r5 § :n suhteen huo-
37913: eri yhtiöitten ja henlkilöitten oikeusasemaa.n mauttaa, .että .se rkäsitys, jonka mukaan yh-
37914: ja oillr.euspiiriin, mikä haittaa haLlituksen tiö olisi vel voitettruva valtioUe korvaamaan
37915: esitystä, ·painaa huomattavalla tavalla lei- myös sen, mitä ,se y,li 'kotitarpeen on !käyt-
37916: mansa myös:kin latkival:i:oik:unnan mietin- tänyt hryväkseen metsää tailk:ka muita kiin-
37917: töön, vaik•ka toiselta puolen ikyllä täyt:vv teistön tuotteita, ei ole sopusoinnussa
37918: sanoa, että v.alio:kunta on laikiehdlotukseen yleisten r;vUrsityisoikeudelliste:n periaattei-den
37919: tehnyt sangen tuntuvia parannuksia. Kui- kanssa. Yhtiö, :se joka on saanut kiinteis-
37920: tenkin nämä mainitsemami ominaisuudet tön haltuunsa, siis rostaja, ei ryksitryisoi!keu-
37921: eli peruspiirteet astuvat siksi selvästi ilmi, delliselta !kannalta, jonka tässä asiassa täy-
37922: että saattaisi oilla huokuttelevaa ik~lläkin tyy olla Yksinomaan määräävänä, ole vil-
37923: yhtyä :kolma.nnessa vastalauseessa tehtyyn pil[isessä mielessä hallinnut kiinteistöä.
37924: ehdotukseen, joka tarkoittaa tämän lR~ki Tietrysti jos ylhti•ö on t.äJm'äin kiinteistön
37925: elhdatJUJksen ihy1kälfumistä. Oma.s.ta puoles- ha·nOOkilnut itselleen tietoisen~ :siiiUt, että
37926: tani olen kuitenkin taipuvainen siihen ikäsi- lainsäännöksiä tällä loukataan, niin se
37927: t.,.nkseen, että jos lakiehdotukseen sellaisena, eräänlaisessa jul!kisoi:keudellisessa mielessä
37928: !kuin .se nyt esiintyy, tehd,äJän ne muutolk- on menetellyt vilpillisesti, mutta se ei ole
37929: set, jotka toisessa vastalausee,ssa esitetään kiinteistöä vilpil[isessä mielessä haNinnut
37930: tal'IPeellisiiksi ja vällttämättöm:i:ksi, niin yksityisoikeudelliselta ~kannalta, ybitryis-
37931: tä~tä voidaam saada j'Ota<kin t~dyttävää oi;keudellisessa suhteessa, mikä tässä yksin-
37932: aikaan. 'Tällä minä en tosi:n tahdo väittää, omaan on määräävä!llä. 'Se ei ole ollut niin
37933: ettei noitten toisessa vastalauseessa puol- sanottu mala fide possessor eli vi.lpillisessä
37934: lettujen muutosten lisäiksi vielä voitaisi ,tar- mielessä roleva hH;ltija. aikaisempaan omista-
37935: vita joitakin muitakin, sillä jos nämä muu- jaa.n, my>yjään eilkä myösikään valtioon
37936: tolkset teht.äisii:r&in lakiehdotus tuskin 10Esi nälhden. Senvuolksi niiden periaatte~den
37937: ka.iki111puolin niin · tar.koitu•b·enmukainen, SOiVellluttaminen, jotka kosikevat vilpirlli-
37938: ettei se vaati!si muitakin muutoksia. Mai- sessä mielessä olevaa haltijaa, ei täJssä voi
37939: nitsen vaan esime.:rkkinåJ sellaisesta koh- tulla ·kysymykseen. .Jos :kuten toisessa
37940: dasta, jo.ka on ·omansa herruttäJmään vaJka- v.as~~ll!lauseessa ehdotetaan ja kuten minä-
37941: via epäilyksiä, sen, että l•aki€/h,diotuJriselll mu- !kin puolestani !katson koh tuullisebi, luo-
37942: kaan sellaisena, ik:uin se ;lR!kivalioikun:nan vutn&hinrtanra .on :suoritclt•arva ikä!Y!P'äi mwo,
37943: mietinnössä esiintyy, 3 § :n ensimäisessä niilll ·o.n lilllnnten :l1Uonnol11ista, ett;ä; jos kiin-
37944: kohdassa yhä vielä .edellyitetään, että valtio- teis1Jöstä ~on .myyty metsää yli sää.nnöllisen
37945: neuvoston asiaksi jäisi rsen ikysrymyikse:n tuoton,, yli rlrurJmvä.n taJ.oUissuunn.i•teLmtan,,
37946: ha:rkitseminen, onko luovutus tap.aJhtunut niin ,sillä Olli tiei;ry:st·i '"älhenmetty myös til.run
37947: lainkiertämisen tavkoituksessa. Tällainen niin sanoakseni ;perusarvoa, ja tämä tietysti
37948: oi!keudellinen ikysyrny•s jätetään hallituk- myös vaikultta,a käypään hintaan, jotenika,
37949: sen hal1kin:nRJsta riip~uv.aksi. Mainitsen jos suoritetaa.n tilasta käypä hi!llta, tällä
37950: täimän,. ·ktuten ,sa:n<oin, ainiO:RJstaa.n y{hoonä kysymy!ksellä ei ole sitä menkity,stä, mikä
37951: esimenklkinä. LisäJksi ta:htoisin i::iLs.sä: jo lau- sillä on, jos nii:n1kuin valiokunta ehdottaa,
37952: sua myös sen, ettäi niiden ,muutosten ainoastaan alkuaan sutoritettu hiruta korva-
37953: li·sä.kJsi, joita suositellaan ~toisess& vastra,. taan.
37954: 2724
37955:
37956:
37957: 8eUaiseen lainsäädäntöön, j10sta tässä on joka si:l1ä ti•uuri on tarkoitettu. Jok,a vaja-
37958: kysymys, nyt aina liittyy tietysti erinäi- va.lt.a:Lselilai on1 jo;taamn, ostanut, ~Vloi eräissä
37959: siä va]keuksia. Ei olle yleensä mieluista tlljpauik,sissrn tulla. j1a tiääda tavaran omi-s-
37960: tehdä tila·päisiä tai, ·kuten tässä tapauik- tajaJksi, nim. jos vajavaltaisen holhooja ei
37961: sessa olisi asian[aita, ,osittaisia poi!kkeuk- tätä oikenssa.a.nto:a m01iti, h.uo.li:matta siitä
37962: sia per.ustuslain säännöksistä: Nämät ovat että sa.anto itsessään on ollut virheellinen.
37963: aina jossain määrin ikäviä, mutta on tie- TäimäJ IVlain yhtenä tlljpauksena mainittuna.
37964: tysti, niinkuin ko,kemus meillä osoittaa, Monessa tapauksessa virheellinen oikeus-
37965: useasti kyl.läikin tarpeellista ja välttämä- toi·mi ,siis muuttuu laillis·eiksi, jos sitä ei
37966: töntä tehdä täimänluontoisia poiik'keuksia ajoissa moitita tai jos muuten tulee lisäiksi
37967: :verustnslaista. Ne ovat silloin tietysti teh- j;okin 'Seikka, j.O!ka [ain mukaan tämän
37968: tävät jo lainsääldännöllispoliittiselta kan- muutoiksen aikaansaapi. Nyt puheenalai-
37969: nailta srksi hellläv·aroin ja siksi oilkeuden ja sessa t!LpaUiksessa nuo yhtiöille luovutetut
37970: kohtuuden mwkaisesti, että ne !kJoihtaavat kiinJteimistöt eivät tuon virlheel:lisen luovu-
37971: asianomaisia niin yhtäläisesti !kuin mah- tuksen kautta ole joutuneet y/ksityisomis-
37972: d-ollista. Mutta ennen kai,k,kea on tietysti tusoi:kenden ulkopuolelle. Aivan mruhdo-
37973: tällöin välttämätöntä, että lrukia säädettä- ton on tietysti se selity,s., että oo 1mmikla. olisi-
37974: essä noudatetaan oikeata menettelytapaa, va.t muuttuneet n. s. isännäitämiksi eså.-
37975: että m~Uoim! on k~sy.mykses•sä lain,säädänrW- ne~ksi; ei la:kiva1iokunta eiikä perustuslaiki-
37976: toimi, joka ikosk,ettelee nerustuslain aJaa, valioku:nta myöskään ole· tätä käJsitystä
37977: myös perusimJsla.insäJätdäntömenet.telyä nou- yrr~ittäm,yt puoHaaJ. Epäanlää\räi1stä IV'Olpl,
37978: datetaan. ,JI!fuJtta valitettavaa on. ettei ~aiki .kuten äsken 'san;ottiin, olla., kwka, lain :mu-
37979: vahokunta eikä myö,s.kääJn tpel'u"stusla,kiiVla- kaan on omistaja, mistä omistusoi'keus löy-
37980: litok:wnta, jossa tämä asi!a la.usunnon runta- detään, ikulka on omistusoikeuden \kannat-
37981: :mista vaJ"ten jäJlk•Lm'älise:stäl ky:sy.m!yksestä on taja. Mutta. että omistusoikeussuihde täl-
37982: ()llut, o•le tätä. havainnut ,ja myöntällJytJ. Mi- löin on o\l·emassa, se on päivän selvää. Jos
37983: nä pyydän viitata 1siiihen, mitä perustusQaiki- siis valti'o tällaisessa tapauksessa ottaa it-
37984: valioikunnam la-rusuntoon liittyvässä ensi- selleen kiinteistön, niin sen täytyy puuttua
37985: mäisessä eriävässä mielipiteessä tästä asi- yksityisten väliseen oiikeusuhteeseen ja
37986: ll!sta sano.taan, selkä si~hen lisätä vielä seu- yksityisten o~keuksiin. Ei päästä mihin-
37987: raavaa. kään sillä tempulla että, kuten perustus-
37988: K uå.nika käsi tettä:neenikm suihde .kiinltei.s- la/roivailiJOtkunnan lausunnossa yritetään
37989: tön mfflän ja 'OiSta~a·llJ väl1lläJ j1a. >edelliseU:e te'hdä, ensiksi 1meteban riistää saannolta.
37990: :mahd01llisesti kuuluva moiteoikeus, niim. ei siis osta>jalta sääJnnönmukainen lain turva,
37991: voida mihinkään .päästä siitä tosiasiasta, saannon v.irheellisyy.den vuoiksi, ja toiselta
37992: että tällöin on kysymys ik&hden yiksityisen puoLen !koetetaan riistää myyjältä kanne-
37993: välisestä oikeus;suihteesta, ja ky.symys on valta.
37994: tiet)yst.i ,silLoin aina, myös yksity.isten, oi- IVerrattalkoon tätä tapausta toiseen. Tes-
37995: 'keudesta, o]lmuksista. O~keussuhdetta ei tamentista riidellään. 'Testamentin saaja
37996: tietenJkäJän voi olla i.lman oikew'ksia. ja. lainmukainen. perillinen riitelevät testa-
37997: Jompiikumpi, ostada taikka. myyjä, on lail- mentin la.illisuudesta da siitä, ·kelle jotkut
37998: linen omistaja. KysYJmvs siitä, fkump:iJkiOJ omaisuusarvot kuuluvat. Mutta ei tietysti
37999: on lail[inen omistaja, V·oipi olla riidanalai- kenenikään lffiii:eleen juola:bJtaisi väittää, ettei
38000: nen j.a se voi .ovla avoinna. Mutta sitten tässä olisi omistusor~eussuhde ja 'kysymys
38001: kun tuomioistuin on tämän kysym~ksen omistuso:i'keudesta, vaik,ka Vloi olla epäilyJk-
38002: ratkaissut taikka kun tuo kysymy.s mUJU- senalaista, keUe omistusotkeus kuuluu.
38003: t.en lainmääräJäimäiHä tavalla on! ratkaisunsa Taikika testamentti ikent1es on !Virheellinen
38004: saanut, niin havaitaan että toinen tai toi- muotonsa. ;p111ol.estlll, t:hl,'illka ·eh'IDä as.ialli-
38005: nen on laillinen omistruja. sestikin sen johdosta et·tä testaJillen tri;lla on
38006: ;Siitä ,seikasta,, että jo,kin wusi oikeus- annettu seUaista, jota laillisesti ei voida
38007: ltoimi ja j·Oikin ,saanto .on virheellinen, oo tällä tavoin käytellä. Mruhdollista on että
38008: tapahtunut laistapoi®keamalla, ei suirukaan selkä testamentin :teikijä, vainaja, että myös-
38009: vielä ,seUa-isenJaan ain:a ,johdu ettei se ikin testamentin saaja .ovat tästä virheelli-
38010: voisi oi1keusvaikutuks±a tuottaa. Se voipi syy.destä tätysin tietoisia taikka oikeammin
38011: twottaa y:ksinpä serukin oikeusvaikutuben, sanottuna. ed·ellinen on ollut siitä tietoinen,
38012: Lai.nv:astaisoe&ti lha~it'Tht 'kiinteiiSltöit. 2i25
38013: --------
38014:
38015: jäl1kimäinen on siitä .tietoinen. Mutta jos sillä, Bttä niiUä on rangai;stuksen luonne,
38016: tätä itsessään laista .po~kkeavaa oikeustoin- silliä niitä ei ole ensinkään ramgaistusluon-
38017: ta ei moritita., mi.iDJ ~ dääJpi lainvo~maisek,si toisiksi järjestetty, ne eivät ramgaistulksen
38018: ja tuottaa siUä tarkoitetut V'aikutukset tavoin yhdenmUikaisesti kdhtaa kaikkia ja
38019: muodollisesta taikka 1asi,aHisesta virheelli- itse kysymys siitä, oruko tätä seuraamusta
38020: syydestää:n huolimatta. sovellutettava, riip')JU'Il monessa tapa.uk-
38021: Ha.l.litutk:se.n, esityksessä; ei v:oidakoaan olla sessa haDkinnasta. Niinpä esim. lalkivalio-
38022: mryöntämättä, että tällö]n on :kysymrys t.o- kunnan mi<etiunön 3 § :n 3 momentista ha-
38023: demisesta oi:keus.sutht·eesta. !Saootaa.n, että vaitaan, että j.os valti1(]neuvosto kunteimis-
38024: täten on syntynyt oikeussuhteita, joiden tön laatuun, asemaan tai muihin esiinty-
38025: tosiasiallista olemassaoJ.oa ei ilman muuta viin asianhaaroihin näJhden katsoo, ettei
38026: vo.1!d'a .kieltää da. ,puihutaan[la sen lisäJk1s•i 'kiiuteimistön luovuttaminen valtiolle ole
38027: myös ylhtiöiden tosiasiallisista oi•keuksista tarkoitu'ksenmulkaista, silloin ei :luovutus-
38028: ti1,oå.hin, vaiklka !kyllä toisessa kohdassa velvollisuutta sovellute:ta. Kukaa.n ei, ku-
38029: perusteluja sanotaan, ettei kysymys ole ten sanottu, v.oine valkavasti väittääkään,
38030: minkään oiJkeuiksien peruuttamisesta, vaan että tä·ssä olisi kysymys rangaistusseuraa-
38031: ainoastaan vasten :Lwki:a muodostuneiden muksista. TäJssä on kysymys yksityisoi-
38032: oikeussuhteiden oikaisemisesta. ITämä on keudelllisisrta, mutta !kylläkin haitallisesti
38033: tietysti aivan ristiriitaista IJUhetta. Toi- vai:kuttavista seura~Vmutksista.
38034: selta IJUolen myönnetään että tässä on ·Mahdotonta on myöskin väittää, että
38035: kysymys oikeu!ksista, toiselta puolen se 1•911,5 vu1otden asetus jo oikeastansa sisäl-
38036: !kielletään. Krusitteellisesti jokaiseen oikeus- täisi tämä.n 1seuraamuksen, anta.isi sille
38037: suhteeseen .tietysti 1kuuluu oikeuksia. ainaikitn välillistä tukea. 'Tämä kä,:v·ni ai- .
38038: Mu;tta ,vai!k,ka .nyt kuinka.ki.n ankam.sti tah- van selvästi ilmi siitälkin, että kun asia oli
38039: dot.taisi.in anvosteUa. ;myy[i•äJDJ ja miinåikä:äm kä.siteltä."väniäl li9()1 V'U!oden wisil'1a valtio-
38040: ostwj.an oilkeuid-ellista asemaa ja vailkka päivillä, niin ehdotettiin, että valtion
38041: kuin:ka suop.easti tahdottaisiin arvostella enäJilllä ed!eHyty:k;siUä 1pitäisi saa,da ottaa :it-
38042: valtion oikeutta tässä asiassa, niin ei aina- seUeen tällaiset, vastoin lain säännöksiä
38043: 1kaan voida päästä mihinkääJn siitä, että esi- luovutetut kiinteistöt, mutta tuo ehdotus,
38044: tyksen ja niinikään lwkivalio'kunnan ehdo- jo1ka sosialidemokraattise<lta taholta esitet-
38045: tuksen mulkaan jouduttaisiin sovellutta- tiin, tuli silloin hylätyksi, siis nimenomaan
38046: maan a:ilkaioommin syntyneisiin o:Ukeussuh- toLju ttiin tälläkin tavoin selilainen ·1191115
38047: teisiin uutta o~keutta, säJätämään taanneih- vuod€n asetu.k1sen. tul·kit.semisen m.a.hdoHi-
38048: tiva,sti eli ·retl'O'aktiivisesti vai,kuMta!Va ltaki. suus, että valtio voisi i;tselleen tätä oikeutta
38049: Trumä cio sellaisenaa.n on :meil'lä 'Vak<iintuneen vaatia.
38050: oikeuskäsitylksen mu:kaan omiaan tekemääJn Ja vihdoin taihtoisin huomauttaa, että
38051: lainsäätäJmisen näistä .asioista tavallisessa samoin kuin .valtiolla ei ole yksityiso:Uk€u-
38052: lainsäädäntöjärjestyksessä mahdottomaJksi. d.ellista. oikBusperustetta. ·erkä rikosoikeu-
38053: tNämä seikat yhteyde·ssä sen kanssa, mitä dellista oikeusperustetta puuttua tällaisBen
38054: IJerustuslakival~olkunnan lausuntoon liitty- oikeussuhteeseen, niin sil:lä ei myöskään ole
38055: vässä ,eriävässä m:i:elipiteessä" on lausuttu, muunllaista julkisoikeudeUista perustetta.
38056: riittäm.evät osottamaan, että .valtio ei yksi- Tosin on .tietysti l9JI5 vu1oden asetulffisen
38057: tyisoikeudellisesti voi tällaiseen oikeussuh- perustuksena ollut jul'kinen eli yleinen etu,
38058: te€1soon :puuttua,. lffiUtta t.ämlä seik,ka ei riitä an.tama1an vaiti-
38059: Mutta .se ei voi ·sit<ä myöskä.ä.n ri.ko.soi- olle mainitunlaista oikeutta. Vertailun
38060: keudeUiseHa p€rusteella teihdä. Sillä jos vuoksi t.aht1on viitata sir'hen, että Maa,kaa-
38061: täydellä tod€lla ta:hdottaisiin väittää, että ren 4 luvun 9 § :ssä on säännös, jo:ka kiel-
38062: t·uo patkol.Enen ·pe~nuuims eli ;kiintei.stöd.en tää; v;elr.onalaise.n llllaa,n ~äihenitä>mis.en:, mutta
38063: valtion o'ma1ksi ottaminen olisi rangaistuk- tätä ei milloinlkaan ole tulkittu eikä voitu
38064: seksi aiottu, niin 1o1isi tässä kysymys taan- tuLkita .sillä tav1o,in, että milloin mainittua
38065: nehtivasti vaiku tta V'ista rangaistusmää- tkietltoa om, loulkattu Naltii.o voisi itselleen
38066: räyiksistä, joita: ei myöskään voida säätää ottaa lainvastaisesti luovutetun maan.
38067: tavallisessa lainsäädäntöjärjest.yksessä. Kysymys on vain koSikenut sitä, onko val-
38068: Mutta lkutkaan ei va:kavasti tah touekaa;n tiolla kannevalt.a tä[laisissa asioissa, ikanne-
38069: puolustaa tässä esitettyjä toimenpiteitä valta, jonka nojalla valtio voisi vaat.ia kau-
38070: 2726
38071: -~~~---~----~- -----=---=--~:_~ _
38072: •I.Jauan:tai<IJJa 6 ·P· to.u!lrokU>utJa.
38073: _:_::_:____~:____ ____________
38074: pan peruutusta ja lainvastaisesti luovute- myyJjrultä ~oukkaa häJneru oikeut.taa.n1, jos ker-
38075: tun maan jälleen luovuttamista my.yjä:lle. ran on va~maa, luultavaa tai ainakin hy-
38076: Siitä on enintään Vloinut olla kysymys, tie- vin mahdollista, että hälll voipi saada luo-
38077: teisopissa siihenkin ik.ysymyik:seen on kiel- vuttamansa omaisuuden takaisin? Tuo
38078: teisesti vastattu. Jos tätä o~keusperiaa kannevallan riistäminen .myyjältä, sehän
38079: t•etta nyt !>u!heenal!aiseen taip:a.wk.seen s.o- ,oiJk·ea;s:taan ei ole llli tiilän ,muuta. ~uin ikcino-
38080: vellutettaisiin, niin voitaisiin siitä enin- rval:tion Vla:atoon tlortJeuttrumiseksi. Jos truh-
38081: tään tehdä se johtopäätö:s, että vaJltiolla voi dotaan puolustaa tätä järjestelyä siUä, että
38082: olllli 'kaDilevalta ja että se tämäm kanneval- my:YLiäJli,e muika täJstä huolimatta jää rnii.n-
38083: tansa no.iaHa voipi vaa.tia k•alljpan .p€1I1UU- saruDittu luontaine·n vaatimus, vailkika hä-
38084: tusta, niin . ·että ikiinteimistö palautetaan neltä riistetään kannevalta, niin tämä on
38085: myyjälle, mutta se ei voi merkitä sitä, että ti.ety,st.i ~yJJ.~iää ,p.uihett.a;, jol.la -ei ol~ :mitään
38086: valtio voisi vaatia ik:iinteimistöä :itselleen lffii8•l'kityst;ä. Ont ta,pa.uksia, jolrl:om niin.-
38087: sen nojalla, että tässä on julkista .etua lou- sanotulla luontaisella vaatimuksena, 'luon-
38088: kattu ja syrjäytetty. taisella obEgatsionilla voi olla jonkun ver-
38089: Kun perustuslaikivaliJokunnan lausun- ran :tosiasiallista arvoa, mutta tässä tll!paWk-
38090: nossa sanotaan, •että lruki ei suojaa virheel- .sessa si·lllä ei sit.äJ ensinikää•n olisi. Jo.s vielä
38091: lista saanuoa,, halolitusmuodon 6 1§ kmn oi- jossakin taipa.uk·sessa rvoi ·esim. testamenitin
38092: kei\n ymmärl1ettynä tarlkoittaa turvata saaåallle tai ,päin,va,stoirt p€J.'illi81elle o.Ha etua
38093: ainoastaan rla.illisesti saatua omaisuutta, ei .siitä, että ·hänell'ä on luonta.inen, lka.nmeval-
38094: ostaja voi sellaiselle vaatia .perustuslain taa .vaiHa .olerv.a; vaatimus, ni.in ei a.inruk1aan
38095: suojaa. Kun .siis sanotaa.n, että lalki ei myyjä.l-lä tässä ta1prauksessa ole rrnitään iloa
38096: suojaa vi•rheellistä saruntoa, on tämä osittain .siitä, 5:os hänellle rsdla.imen vaatimus tunn~Us
38097: w.iJclransa .pitruvä•iil, mutta osittain voälärä.ä. teta.an. iHäneil.I.äJ ei ale .si.it.äi ;miniktäiä:nnäköistä
38098: Laki antaa yksityiste~ikäy!tettäväiksi oi- asi.aHistaJ !hyötyä, .silläJ kiinteistöhän ei jää
38099: keuSkeinoda j1o1ita käyttämällä virheellinen enä:än ostaljalle. eikä .myyjä minkään luon-
38100: sa.a:nto voidaan tehdä tyhjäiksi, saada peräy- taisobligatsionin nojalla voi pyytää ostaJj.aa
38101: tymään, mutta jos ei lain .antamia oikeus- sitä hyväntahtoisresti luovuttamaan hänelle.
38102: keinoja käytetä, vaan j.os saanto jää 'lWSV- Kiinteistohä:n siirty.y valtiolle, eilkä tule
38103: väiselksi, niin .aJlkuaan viTheellinen saanto kysymyikg.een, että valtio hänelle mitään
38104: ei ole tSen. huonompi kuin :muuikaa,n rsa,a.nto. peruuttaisi, ellei lruki ole !ottanut sitä mah-
38105: Jolm •Olll saalliTht dotrukin oma.isuutta vir- dollisuutta lukuun.
38106: heellisen testamentin nojalla, jota ei ole Jos me ·vertaamme tässä asemassa oilevaa
38107: moitittu: siinä järtiestty:ksess1ål kuin laki vaa- myyjää toiseen rmy.yjä:än, j-oika nostamansa
38108: tii, !hänen saantonsa on kyllä y.htä hyvä moitekanteen nojalla todellakin on saanut
38109: kuin jonkun toisffllkin. E•i itsessään vir- ·kirnteistönsä takaisin, kuten myöSkin laJki-
38110: neellinen saanto jää sillä .tavoin lainsuojan valiolkunnan ehdotuksen •2, § :n '1' momen-
38111: uLkopuolelle, että se ijänkaiken pysyi-si alt- tissa e·dellytetään, niin on ilmeistä, että
38112: tiina valtion sekaantumiselle. 1,91115 vuo- näiden välillä on .mitä räiikein vastrukohta.
38113: den asetus ei ole rangaistuksena ·e:i:ikä myös- Luovu tusvel V101llisu ud.enalainen ei ole sel-
38114: kään yksityisoikeuden luontoisena hait- lainen .ki-inlteisiJö, äoik•a en,nen tämän lain
38115: tana myöntänyt valtiolle oi:keutta puuttua voimaantulemista •Olli ,lain voi;ma.n, .saaneella
38116: puheenalaisiin ork.eustoimiin. Tiety.sti [ain- tuomiolla määrffitty myyjälle tai hänen oi-
38117: sää:tätiä olisi Vloinut t·ehdä. sen aib:naan, keutensa omistajll!He takaisin luovutetta-
38118: .mutta ikun lhäm, on jättän!yt ,soo takemätträ:, va:ksi. Olisi siis toisia tapau'ksia, joNoin
38119: n~in ei Vloi.d.a. muuten kuin ta.a.nmehtiva,sti myyjä todellH~kin on joutunut saamaa,n
38120: vailkuttavilla sä:ännoksillä saada a~kaan omaisuutensa trukaisin, ja toisia tapauksia,
38121: sellaisia seuraamuksia, joita lainsäätäijä ei jolloin hän ei mi,täiän saa. 'illuuta kuin enin-
38122: ole alunpitäen ottanut huomioon. Eilkä täiiJJ tuon ka.i,kke.a todellirsba .sisä:ltöä ja.
38123: asia :myöskään, kuten olen ikoettanut osot- arvoa vailla •olevan n. s. luontaisen vaa.ti-
38124: taa, ole •sil11ä autettavissa, että ,ensiJksi julis- mu1ksen.
38125: tetaan ostada,n saanto mitättömäksi ja sit- iKannevaHan riistäminen my.yjältä on
38126: ten otetaan myyjältä kannevalta pois. J-on- luonnollisesti .sitä arvelluttavampi asia, jos
38127: kun oikeutta j1cmdutaan tällöin ai-na [oulk- moitelkanne jo on pantu vireille. On kes-
38128: kaamaan. Eilkö moiteillianteen riistäminen kustelussa vHtattu si-i'hen, että esim. 112
38129: 2727
38130:
38131:
38132: päivänä maalisikuuta 11!)019 annetun torpan-, sessa lainsäiildäntöjävjestyffisessä ·eduskun-
38133: la;rrupuotitilan ja mäikitnpa-alueen' vuokraa.- nassa 'Päätetyksi, !huolimatta siitä, että sim-
38134: mtista 'koskevan a.setuksen 7!1 § toukokuun TI!S jää!pi pel'iustThslain alaa. koskevia sään-
38135: 13 1p. 1919 annetulaa lailla sa,i ,semruavan. nöksiä, sitä suulie:m,pi syy., .sa.nolli, on
38136: .muodon: ,lHovioikend·en vuokra-asia.ssa an-r silloin ha;llituksella ensiksi kysyä vielä se-
38137: ta.ma'8..n tuom~oon d.~ kiiMa,~u!l'llla•noikeudem kä korkeimman oikeuden;,. ~tä ehkäpä. vielä
38138: päätökseen asiassa, JOka mam1taan ·3 '§ :n 3 korkeimman hallinto-oikeuden mielipidettä
38139: momentissa, ä1köön muutosta haettaJko". asiasta. Ellei huolehdita. tarkkaan siitä,
38140: Mutta tällä säännoksellä ei ole ensimikään ·että tavallinen lainsäädäntö ei ,päiilse vai-
38141: sitä ta,a,noohtiva;a eli ,:vetroalkti,ivis•ta rva·iku- kuttamaan muutoksia ~erustruslain säännök-
38142: .tusta, jota on väitetty sillä olevan. Sil[ä siin, niin joudutaan liodeUakin oikeuselä-
38143: ma.ini ttu 711 i§ 1ku ul ui jo a1iku,peräisessä mässä !hyvin i•käviin ristiriito~hin. Eikä
38144: sana;muodos:sa seura,avasti: ,Hovi.oikeu,den, voida olla valittamatta sitä, että tätä asiaa
38145: vu01kra-asiassa antamaan tuomi1010n äl,köön ei .ole mei.dän rperustuslaissamme, meidäm
38146: muutosta haetta!ko". Se lisäys, joka vuonna hallitusmuodossamme järjestetty tyydyttä-
38147: 119119 siihen tehtiin, on sangen vä'häinen. vällä tavalla. Minä en voi olla tässä yhtey-
38148: N:Um:. lalin 3 §:n 3:s momentti ei ikoske itse dessä mieleen palauttam.a.tta ,sitä,. että kun
38149: vaatimusta, :vaan ainoastaan ennakkokysy- keväällä l\9119 ·ehdotus uudeksi 'hallituSillluo-
38150: mystä, nim., kuinka on .mää.rättävä rse !hinta, doksi oli täällä eduskunnassa käsiteltävänä,
38151: jaka on katsottava paikka,kun:nalla käy- niin ,perustuslakiva.liokunnassa edusta;jat
38152: väksi !hinnabi. Setälä, Malmivaara. sekä m~nä elh.dotimme
38153: Muuten voidaan olla eri mieltä siitä, lisäystä haUitusmuodon nykyiseen 92i §:
38154: voidaanko tavallisella lailla :teh.dä muutok- ään, .io•s:sa sanottaisiin, että jos ,syntyy e;päi-
38155: sia oikeusa,stejärjestykrseen sil:lä va.ikutuk- lyksiä .ion'kun lain va.ltiosäännönrmU!kaisuu-
38156: sella, että tämä .koskee myöskin vireillä ole- desta., mtffiaisee 'ky:sym:yksen, Eorkein Oi-
38157: via riitaisuuk.sia. Mutta tämä on toinen ·keus. Tämä eh-dotus 1sa.i paljon kannatusta.
38158: kysymys, j·o:ka tietysti ei milläåJn, tavalla Suuri valiokunta ensi kerralla sitä myoskin
38159: ole samalla tasol1la ikuin kys~my.s itse kan- ·puol,si, muti!a valitettruva,st.i tälrla.ista s ään-
38160: 1
38161:
38162:
38163: nevallan, oikeusk·einon, riistämisestä 1sellai-~ nö•stä ei tul1lut ihallitursmuotonn, ja niinpä
38164: senaan, minkä vuoksi tässä ei myöskään meillä ei ole mitään nimenomaista sään-
38165: ole tar,peellista a:siallisemmin ;käsiteli]ä 'ky- nöstä .sellais·en ta1pauksen varalle, että jo-
38166: .symy.stä .siitä, voidaanko .oikeusastejä.rj,es- .kin laki tuli-si vivheellisesti ISää.detyksi, ni-
38167: tykseen tehtyjä .muutoksia sovelluttaa mittäin niin, että tavallisen !lain kautta
38168: myö.skin vimiHäJol.eviin oiikeude.nkäyntei- ta~dottaisiin aikaan sa&da perustuslain
38169: hin. Nyt :ky·symyksessä olevassa tapauk- .muutos. Ei ole mitään ·sää.nnölk:siä siitä, mi-
38170: sessa on selvää, että yrosityiseltä riistettäi- ten tällai,seen vi:rlhellisyyteen olisi oikaisu
38171: siin kannevailta.,. jolla on aivan ilmeisesti saatava, enkä minä ikatso tarpeelliseksi tä.s-
38172: va.ra1lisuusoi'keudellinen arvo, ja sillä ta- sä yhteydessä myöskään kos·ketella kysy-
38173: voin vuututtai1siin hänen omistusoikeusrpii- m;y~stä, mil1lä tavalla tuomioistuimet taå
38174: riinsä. .iul,kiset viranomaiset yleensä tulisivat täl-
38175: Kaikkien näiden nälkökdhtien nojalla ei laiseen tapaukseen suhtautumaan.
38176: saata olla epäilyksiä siitä, että lakiehdotus
38177: myöski'n siinä 1muoCLossa, minkä se on ~saa E.d. P r o c o 'P e: Riksdage.n går för när-
38178: nut la:kivali.okunnassa, sisäJltää säännöksiä, varande på rmed att st~fita lagar med iltågs-
38179: joita ei voida hyväksyä eikä säätää noudat- fa.rt, och en )påJföl.id av ·detta är., att den ren,t
38180: bma.tta ,perustuslainsää.däntöljärjestystä. On yttre språklig.a .driilkten i lagarna, ioke
38181: valitettavaa, että !hallitus ei aikanaan PYY- ·kan hli va ,fullt tillfre.d:sställande. I 'Sverige,
38182: tänyt lakiehdotuksesta myös,kin lkorkeim- där gu än då lagstiftningstekniken står lhögt,
38183: .man oikeuden lausuntoa. Ei liene -epäilyk- är det icke ovanligt att de 'speciella lkom-
38184: siä siitä, että korkeimman oikeuden lau- mittoor, vilka tililsä.ttas för att utarbeta. en
38185: s111nilo., m.itä juuri asia.n 1perus1msla.i:nluon- la.g, när de !hava lagen ·fullkoml:igt färdig,
38186: t-oisuuteen tulee, olisi rkäy,nyt aivan .samaan skioka den iför inhämtande av utlåtande av
38187: ·suuntaan kuin korkeimman 'hallinto-.oikeu- fi:lologer ti.H kom.sta.tera,nde av a.tt dä.r idke
38188: den lausunto. Jos tämä laki tulisi ta valli- ,finnas •någ;ra. sprrukliga fel. Här gå vi till-
38189:
38190:
38191:
38192:
38193: ,
38194: 2728
38195:
38196:
38197: väg.a på ett .någQt annat sätt. iNu lfö.relig- sedermera., av •stockbola.get 1h.a.r :kunnat .fritt
38198: g.ande oot!änkande är i sin svenSJka. drä:kt en utan inskrärrkningav över1åtas till annat
38199: ptodukt av 24 timmars a.rbete i det svenska l·ik:na.nde holag. I alla dessa fa11 kan det
38200: trycknings'kansliet, och trots att detta ar- alltså ioke vara tal om en inskränkning. i
38201: ibet.e sälloorlige~n ,har ·va11it lika intensivt SQm rätten till förvärv av fastighet. Bolaget
38202: energiskt och förtjänstfullt, •Så bn va11ken får i dessa fall uta.n .föregående wövning
38203: det sveJ.'Jiska tryckning.ska:nsliet eller de och utan .särsblt tillstånd .förvärva jord. I
38204: svenska. medlemmat.na i 1lagutskottet svara öv.riga 1faU ä:r ick·e !heller 1förvärv •fövb'judet,
38205: för den .text, .som nu under dessa omständig- utan gjort beroende av pröv:ning. Dels
38206: heter lförelägges. .stadgar la.gen i >6 § 1 mom., a.tt bolag får
38207: Övergår man till att grans•ka det ifråga- tt'örvärva vil•ken :som h-elst jordibruksfastig-
38208: vara:nde tbetänkandet i sak, så .f.år man då lhet. ~~fall sta.tsmdet t~river sitt Wl:stånd där-
38209: först konstatera, att lagutskottet har up:p- ti<ll. Denna sta.tsrådets rprövning ä.r .fri, en-
38210: tagit <Ooh t,g;odkänt de motiv. vilka i regerin- hart ;be.roende av ä:nda.målsenlighetss.yn-
38211: gens ,pmposition anföras sås.om bestäm- punkter. Men det :st.adgas därjämte i la-
38212: nuwde för dlen ifråglruvararud:e lagstiftning,s- ~n, odh detta är så att iSfuga .grundrprincipen
38213: åtgrurden. Uti 1)Topositionen säges .det, att .däri, att i fråga Oiill dordlbrulksfastighet i
38214: åtgärden är .nödvändig lför a.tt hävda lagens, all:mänhet skall holag få ·förv'ärva dess
38215: d. v. s. i detta lfall 1i9t15 års 1förordnings ISlw~gs.ma.rk och impediment efter tillstånd av
38216: a.uktoritet, och rpå grund av åt,g'ärdens so- landshöv.ding. IMen detta. tillstånd är lands-
38217: ciala ända:målsen1iglhet. Där äro aUtså hövdingen icke i ti:Ufä:lle att vägra. Han
38218: tvenme :motiv, ·ett juri·diskt odh ett p.ra;k- är .sk'Y1dig att giva .det,. ,för såvi.tt dien maJ:!k,
38219: tiskt. socialekonomiskt. Jag skall he a.tt som ibolaget vill (förvärva,.fyller de bestäm-
38220: först :få hålla mig till idet juridiska motivet, melser, som !Stadgas i 1.9,15 .års förordnin.g.
38221: ooh jag måste också för :min ·del be att :få Det •kan vara av v~kt a.tt •hålla dessa om-
38222: komma med en liten juridisk utläggniii/g .ständigfu.eter i minnet :för att icke överdriva
38223: med fara för att ikaunmaren ioke kommer li!H5 års förordnings indus.trifientlighet och
38224: att orka höra 11Jå mig med 1samma intresse a:v elli ,d'ylik överdrift .seidel1m6!l'la draga fal-
38225: sOim kammaren ihörde ,på ,den fö.regående ska konsekvenser.
38226: ärade ta1la.r-en. För det 1faJl att be~stämmelserna i 1'9115
38227: Det säges i ,prorp.ositionen ·ocfu i utskotts- 1 års ,förordning övertrlildes, stadgaJ." förord-
38228: ibetänkandet, att 191M års lli'g har genom ningen endast en ,påJfölj.d. I § 3 11 ooo 3
38229: ~räva.ru\holagens och ·deras s. k. ·dotte.nbola~s mom. sätg1es det, att ifall holag utan ibehörigt
38230: jor.dförvä:r,v hlivit ikränlkt. iFör att då kunna ,föregående tillstånd förvärva.r .•fa.sti.:ghet i
38231: bedöma arten av ·denna. kränkning måste de 'fall, då siådant tillstånd !ha.r varit nöd-
38232: ma.n ~öra .Mart •för ,sig VJa,d 19tl5 åms lag vändigt,. 1så är påfiöljden•, att avt'a,]et anres
38233: fa,ktiskt innehåller. Det är därvid :först hava ·fö.rfallit - luovutus rau1keaa - vill
38234: odh främst att mär.ka., att lagen icke inne- jag minnas .att det lheter i :d<8ll finska texten.
38235: håller ett principiellt lförbud mot :stockibo- Dett-a utttryck :kan, med !hänsyn till vår lag-
38236: lagens jordfö.rvärv. Lagen stadgar endast tekniska terminologi. överhuvudtaget och
38237: ocJh a,Hen:a.st insrorä:n•lminga.r uti .diessa bo- med hä:ns.yn till va.nl.iga förnuftiga to1tk-
38238: lags rätt at.t förvärva landsfasti(glhet. U t- nrngsre~,g;ler, icke lfatta:s -på :mer än etiJ sätt,
38239: t.ryclkligen giver lagen i vi:ssa 1fall stockibo- d. v. s. a:tt tfa:stig~heten 1skall åter.gå till den
38240: lagen rätt att f.örvärva. landsfastig1het utam tidigare :äga.ren, till bonden, sälj.aren, ifa.ll
38241: vidare, nwmHgen om det 'är .f,r·åga om tomt, han därpa y;rka,r. Detta är den enda i la-
38242: UPtplagspla.t.s, sandt·äikt, vatt.enområd~ eller gen stadgade tpålföl~:den av överiJrädelse av
38243: strömfal:lslägenhet. Detsa:nima gäller,. ifa1l lage•ns hestlilmmel.ser. :Någonting annat kan
38244: det är 1fråga om ett '()lmråde, som redan ti.di- ic.ke ur ·denna. förondnting utlä,sas. Allm
38245: gare va.rit föremål .fö.r s,peciell :prövning av minst 1kan däri; sås01m ,för övrigt den
38246: st.atsråidet ell~r .a.v ,]and.shöVJd'inlg, om också föregående talar~rr när.ma:re påpelmt, inläg-
38247: området utgör ett j.ordbruksområde, och gas en rä:t.t åt nagot som helst :tre.dde utom
38248: denna. hestämning måste väl 11å :grund a v säl.ia.rns ·ooh köparn,s inibö11des rätt·sförh.å.l-
38249: 8 § i latg:en extenderas där'hän att den ,fas- la.nde stående rättssu~ekt att :kom.ma ocJh ·
38250: ti,glli.et, som 1'91115 tillhö.rde ett stockoolag, iniblanda .sig i rpa.rternas inbördes .förlh.ålla.n-
38251: iLainrvas·taisesti· :hlhllikiitu.t 1ki'inteis•töit. 2729
38252: --------------------------- ----------
38253:
38254: de. ;St;aten förfar här i nål~on mån såsom ett utomordentligt betänkligt a.vsteg .från
38255: en stor thund, som ,kommer och t3.g1er ·ett ben, en a v de ,fund!l!men:tala :p.rinciperna. i varje
38256: om vilket tvenne mindre gräla. Det kan rättssa.mhäUe. Icke ens om man ville skära
38257: ju va.ra pmktiskt, men egentl:ig.en moraliskt alla ·dotterlhola.g över en ka.m, och om :man
38258: herättigat är deb icke. -- Mrun måste thålla sålunda. ville ,på,stå, att varje gång ett ,dot-
38259: i minne och g"Öra kla.rt för sig att Jörord- terbolag lh!l!r förvärvat en fa.stighet, ett brott
38260: ningen iclm giver staten någon rätt, utan mot 1i9>15 år·s 1förordnirng ,föreligger, kan
38261: d€n 1skyddar den tidigare ägaren, rbonden. man sålunda säga att [a.geus aukto.ritet
38262: Det rkan rför öv.ri1gt vara ,skäl att också skulle ;bliva räddad genom den nu före-
38263: påminna om lbestä.mmelsen i lförondningen .slaj~na ]agst~ftningsåtgärden. Ha·de mam
38264: därom att domstol äger, då bolag :söker lag- velat räd.da Iagen.s auktoritet, så hade man
38265: fart, gra.nska att lbolagets fånr~ icke ·står i bort ställa .så till, att fastigheterna h!l!de
38266: strid med 191r5 års .föror·dning. Denna be- 1kunnat gå tilihaka tili deras tidiga.re ägare,
38267: stämning i ,Ja.gen är en analot,gU till 1864 års ett .±lörslag, som tför övrigt från centenhåH
38268: ,förordning om olämpliga lförbehåll vid 1har lframställts, men mot vilket ja1g erkän-
38269: fast·ighetskö1p. där .domstol tillägges en lika- ner det, .amdra ytterst graverande invänd-
38270: dan 'Pl'Övningsrätt .för .att se till att icke vi.d ninga.r kunna göra:s. .Komplett.erat med en
38271: fastigthetskö,p inryCJkas :bestämningar, som lbestä;mning om lag1fa.rten1s exclusiva. verkan
38272: äro kränkande för tredtie mans rätt. V a.r- tror jag emellerti.d att detta icke lhade bli-
38273: dera 1föror·dningen •synes giva. vid handen, vit ödesdigert.
38274: att domstolens prövni·ng i samlband IIlled Emellertid vil:l jag i detta sa.mmanhang
38275: lagfa.rt.en äJr definitiv och av:skär vidare vid rbed'ÖIIIla:nde av la•gstiftningsåti~ärden:s
38276: m1}.j>l'ighet a.tt 1IDlandlna. Mnget. juridiska okara.ktä:r f:mmhålla, att det inga-
38277: J ag heklagar, att j.ag· ihar nödga.t.s ingå lunda är upp·erubart., att alla de s. k. dotter-
38278: så i detab på mli5 års /förordnings sta.d- bolagens förvärv :hava varit l!!!gstridig.a.
38279: ganden. J a.g trm- emellertid, att .det är Därför att ett 1stockbolag s·kaflfar sig infly-
38280: omöjrligt a..tt fatta inneihörden av den före- tande och 'kontrol1l över ett annat bolag,
38281: liggande lagst]ftnin~g~såt·gärdoen utan att som utövar jordbruk.snä.ring, därför iblir
38282: 'hava berörda omständigheter :klara ,för sig. ingalunda ·detta andra 1bolag en bulvan för
38283: Anser 1man, a.tt ett brott :mot 19115 års• stockholaget. Om exempelvis detta. jord-
38284: förordni.ng 'har förelegat, .så :måste man väl 1 :bru:ksidka.nd.e ibolag .faktiskt bedriver .iord-
38285: för.söka att sträva tili att rätta fönhållan- hrwks:näring och utövar :kolonisationsverk-
38286: dena i enl~~het med 119•1.5 års tförordnings sam'het i enlighet med a.nda.n i 11915 år,s
38287: anda., inte att gå tili att skapa rättSiförlhål- förordning, så vå.gar jag lhåila lföre, att ho-
38288: landen, •som i·cke rulls av 1915 års förond- la[g'let icke eo i1pso kan hetra.ktas såsom bul-
38289: ning lfö.rutsa.tts eller av.sett.s. Emellertid vrun. -Den ,fr.ågan :måste prövas i varje en-
38290: lföreslår 1propositionen och även utskottSibe- skitlt fall. J ag erkänner 'Villigt, a.tt det fin·-
38291: tänkandet fa.stighete.rnas Jwnfis•kation, de- nes ett .stort antal, kanske t. o. m. d:et över-
38292: ras ·indragmi!llg till rstaten,. alltså en påföljd 'vägandie •flert,alet bol.a(g1, villka fa,ktiskt äro
38293: som är om också ic:ke .direkt ett stra.ff, så ibulvaner lför stockholag, :men man kan icke
38294: dock en stra.ffartad .påföljd. Eftersom 19rl5 skära. dem ailesamman 1över en ka.m. J ag
38295: års ifö.ror.dning ie;ke förlbriu:der holagens fö.r- skall 1be att :Då göra en· jäJmförelse. I de
38296: värv av rfast egendom 1på landet, efteliso.m läJn!der, där emiss·ioniSVJel1ksamhet är ·f1ön'blju-
38297: den vi.dare icke skyddat den tidigare äJga- den för de va.nliga. ban~kerna., är det en
38298: rens rätt octh dä:rfö,r P'åJbjuder en1d!l!st .fasti,g- mycket van[]g rföreteelse, att lban·kerna
38299: hetens återgång tirll .den .tid]ga.re äga.ren, •så skRtpa sig :dotterholag, 1Sipeciella emissions-
38300: kan man med fullt s1käl :säga., att den nu holag, vilka. hava denua verksa.mrhet sär-
38301: ·före:sla.gna :konlfiskationen ingalunda står i skilt att utöva. Det är otvivelaktigt på sätt
38302: överensstäm:melse .med W115 års förordnin1g.s ·oc'h vis ett ikring.gå,ende av lagens ibestäm-
38303: a:nda, utan tvärtom i sj.ä;lva verket innebär ningar, men ingen ha.r, såvitt ia1g- vet, i
38304: att en rhandling .vil.ken tidiga.re och närr dBU dessa. Iänder hittat på a.tt hetrakta det som
38305: begicks va,r strafifri. numera :belägges :med någonting olovligt.
38306: en strafifartad pafölj.d, m. a. ·o. himinali- J ag kom:mer alltså .därtilrl., a.tt, •huru man
38307: seras. .Så:som lherr E.riclh !Påvisade, är detta än vill se lfråga:n, lage.ns auktoritet inga-
38308: 34-3
38309: 2780 I.Jaruamtai.nJa 6 ,p. toulk.olkuur!Ja.
38310:
38311:
38312: lunda fordrar den förevarande lagstift- ooh att för.st om .det konstater.as, att om ett
38313: niugsåtgär.den. visst antal år åtgärder i ·detta. sY:fte icke av
38314: Då återstår endast det andra skälet, den :bolagen: vidtagits, :man skulle shida till ett
38315: ekonomiska ända.målsenligtheten, dtm •social- ingri>pande !från ,statens sida. Och slutligen
38316: ;p,olitiska nödvämdigtheten. iVore detta .skäl när nu jord'bruksministern tpla.nera.r sin sto-
38317: utomordentligt starkt,..så (;mkänner jag att ra, efter hr jOf!dJbru:ksministem up:p:kallade
38318: de invä:ndninga.r, ,som jag tidigare 1g:jort mot lag, kan denna :åt,gärd, som ihär är i fråga,
38319: lagstiftning'lsåtgär.den, mlåJhä:nda :kunde för- hava någon, praHisk bety.delse? SåJvitt ja.g
38320: ,fa.lla, men det socia1politiska s•kälet ha.r kan förstå drunknar den åtgärden i Lex
38321: icke ·kunnat ,på ett tilltf:red.sställande sä.tt ut- KaUio. Vid sådant fönhålland·e blir ,det
38322: vecklas av dem, .som äro lför den:na lag- redan ur 'denna syntpunikt ,för mig klart, .att
38323: stiftuings•åtgärd. Att ska:Pa småbruk är social•politiskt inga väga:nde skäl ta.la .för
38324: otvivela:kt~g.t en ytterst vi•ktigr Mgärd. den förel~gga.nde lagstitftningsåtgärde.n.
38325: Denna åtgär·d är åtminstone j.rug för :min Därtill ikomme:r ännu a.tt lffian ieke kan
38326: ,del a.v frullt Jliärta. lffie'd om,. men d:et skall heCLätma ,denna rutan att taga thänsy.n till .de
38327: gå .llå oett sMt .som är rporaJdiskt, ocih det r·ent ekonomiska förhållandena ,på trävaru-
38328: ska,n ioket, om ,det ie.ke · äir en ovålBwrlig hanteringen.s område o0h tiill kreditgivnin-
38329: nödvändighet,, ske med oett lförtrampande av gen i Ian.det. I ,prO'positionen lberäknas det
38330: aUmänt gälla•nde Tättsnoflffier. att den ~·ord, som här är i .f.råga, sikulle
38331: IPropositionens förslag tgick ut rpå, att vara, ,s:åsom jag tidigare nämnde, omkring
38332: staten skulle tag.a, i ,sin hand aHa de rfastig- 400,1000 hektar. Beräknat efter ett jä;mfö-
38333: heter, vilka efter 19115. av stooklbola.g eller relsevis lågt jordvärde blir värdet ihärav
38334: dera:s dotterbolag förvärvats, enligt propo- inemot '300,000,000 mar.k i nuvarande myut.
38335: si tionens egna u,ppgifter omkring 400,(l00 Lägga vi därtill att 1bolagen i vissa lfall
38336: hektar, lffiest ·skogsl·otter. J ag ville .fråga skuUe bli skYJldiga att utgiva ersättning,
38337: iherr jordlbruksministern, vad han !ha.de allt enligt :propositionen:s oostämiiDeltser, åt
38338: tänkt •IS1Öra med alla dessa över he~a landet stat·en, ,kan man ,säJga, att denna åtgär,ds
38339: utspridda .skogsl<Otter, .som varit i tholagens genom:fömnde i enli[gihet med det fnån .rege-
38340: ~1änder. IHade herr ministern tänkt <förena ringens sida gj.orda. förslaget skulle inne-
38341: dem med statens tfor.stförvaltning för att bära en fö.rlust tför ihobgen på IIDiust
38342: öka mis.shushåUningen eller thade ihan må- 350,000,000 matik. Stockbolagens .samma:n-
38343: /hä,nda tänkt skala, ned skogarna och utpar- 'lag.da aktiekamital lärer i detta nu röra. ,sig
38344: cellera dem till kolonister, skala ned ~sko offilkring 300,000,0i00 marlk nominellt. U:pp-
38345: garna vå väJxtHQl och ,god ,skogsmark för skattar man detta kapital efter dess börs-
38346: att där •åstad:komma f.öga lönande ISmåbruk? värde 1för att komma till vilket reelt värde
38347: Nationalekonomiskt iha,de det icke varit som l]gg1er där baikom,. så torde man kunna
38348: fullt [örll'ILftigt. räkna. med en kurs av 1150 på; lbolagens a.k-
38349: Det :måste •emellertid oerkämnas, att ut- tier. Det .skulle giva ·ett sa.mmanlagt ka-
38350: skott.sbetänkand:et ur ekonomisk •och ända- pital av omkring 450,000,000 mark. Av
38351: måJ,sellililghet,ssylliPUlllkt i de'll.na del är ibe- .detta .ka,pital ,s'kutlle staten nu taga ungefär
38352: tydligt bättre, då det utgår från att bola- 350,000,000. [)etta gör 80 %. Tro iher-
38353: gen s'kola få 'hålla .skogsma.rk~erna.. Meniillan ral'na i reiQ;eringen verkligen att vår trä-
38354: måste fråga ,sig, om en•s de åtgärder, ·som va,ruindustri i ·detta 'llU skulle :kunna lbära
38355: nu av utskottet .föreslås, äro nödvändiga., en sådan å,derlåtning? Va.d sruger lhr finans-
38356: om ·ett 1så ~d~~JJstiskt iugr~pande i .rätt.sord- ministern till.det? IHuru blir .det :m.ed hans
38357: ningens ,funda.mentala. priuciper är cpåkallat 1!515 milj. ska.ttevexla.r? Vilket värde komma
38358: för att åstadkoonma, att /f11ån ~dessa läg·en- .de at't ·få elfter en ·dylik operation ·och huru
38359: 'h.eter .den odlingsba.ra :ma.rken: a.vskiljes åt skulle tdetta komma att verka ·På ,kreditför-
38360: små;bruka.r,e. Tager si,g icke staten däir åter M;llandena i lan:det? Bola.gen hava till god
38361: vatten över lhuvudet? Är detta icke att lbe- del mot inteckn·in.g i de fa.stigheter, :som det
38362: tunga. :staten med en onöd~g, U(ppgift? Ha.de lhär är tf:r~åga. om oclh vilkas ~äirde utgör
38363: •Salken icke kunnat or.dn8Js så, att man ha.de mellan 21() odh 2t5 % a,v deras lhela fastig-
38364: överlåtit åt de enskilda, åt lbolagen sjäJlv:a hetsinnehav1 i kreditinstituten .ta.git U'Pll
38365: ntt 1S€ till, att denna ·försäl.ining försiggick ,bety.dande inteokuingslån ,för att utvookla.
38366: 2731
38367:
38368:
38369: sin tnanng, för att bygga a.ribetarbostäder, rjag dook rooan ·nu .fracrnhåilla, att jag i lag-
38370: för att tförbättra driften. Huru iblir det utskottet ansett att den ifrågavarande la-
38371: nied säke:rilieten för dessa Iån, ~fall d'essa tg:en bör antagas i dren O'Vdning, som för
38372: fasti,gheter ,fråmhändas ibolagen ·]Jiå ·det sätt, grundla,g är stadgat. Tili det ·som rdg.sm
38373: som i utskotts!OOtänkandet tfö,reslås. nämli- Erich ib.är 'har lframlhåll'it är euligt mitt för-
38374: gen a.tt alla inteckrniin1g;ar, bevilja,de efter rmen·ande kna,ppa,st nlågonting att tilläJgga.
38375: det att ,fastigiheterua fönst såldes åt stock- Om .ja.g för min ,del dook .sk.ulle mga fJ."aan.-
38376: bolagen eUer deras bulvan, putsas ibort? ihålla ·uå,gra .synpunikter. vore .det JJ.ävmast
38377: Också de,ssa ,gynpunkter tala ~enl~gt mitt ,för- följande.
38378: menande mot den .föreslagna åt,gäl'den. J ag utgår .då i detta a vseende, som över-
38379: :Alltså 1synes tm~g ioke 'heller dt>-t andra huvud i mitt resonemang, från det faktUiill,
38380: anför<da :motivet, åtgälrdens .socialpolitiska att 11915 år,s tförordning har velat sky.dda
38381: nödvändiglhet, ,ftörel]gga. säJl.iaren·. Då ,det i denna :för·orduing stad-
38382: J a;g ,s:kaU emellertid å andra sidam, gärna gas, att Jånget skall l!l;å åter, att alltså
38383: erkänna, att '19tl15 år,s föroJ."dning., viiken är fastigheten Hkall återfaUa titll säljaren, så
38384: en av d~ ~s·ämsta lagstiftning1sprodnkter man kan detta inMbära i Jmvudsak tvenne mö.i-
38385: kan tämrka sig, är i beh·ov av :komplettering. ligiliet,er. Antingen är fånget fråJn, <första
38386: Förord:ningen är ofullständi:g; .framför aUt :börja:n i och för sig självt ogiltigt, en nulli-
38387: därutinnan, att den icke ty,dligt s&ger tfrån, tet. Då lhar ägrunderät.ten aldrig över,gått
38388: inom viiken tid kland·er å .olaga fång skaU tili bnlaget, utan äganderätten har alltid
38389: väckas. lEnligt min tolJming, ,stödd ,på för- förtblivit hos bnnden, sälja.ren, oeh bolaget
38390: ordningens 6 § och på tl9i6 år.s verkställig- är endast en orättmätig rbesittare. I såda.nt
38391: hetsbeslut, skuHe talan om ,fån~ts o·laglig- fall behöver icke säJlj.aron yvka rpå att få
38392: het avskäras med att laga stånd: å fåmget äi.~anderätten tillbaka, han •har bara att
38393: åkommit, ·och j.ag tror, att ,denna up.pfatt- yl'ka ,p:å att ,den orättmatiga ibesittaren
38394: ning är r]kt1g så mycket mera •Hom det är s'kaJl vräkas. [ detta rfall är det aibsolut
38395: en aUmän rp.rincip i · vår rätt, att lagfart å klart, att ,förre äJgarenlhar äganderätten och
38396: ,fa,stighet arvskär kla.nder å tfång>et från säl- att den ifrågavaran,de lagen berövar honom
38397: jarens sida. Emellertid skulle i <letta. av- r1enna rätt. Emellertid ikan man toJ.ka
38398: seende tbe,hövas ett uttryckligt stadgande best.ämmingen rpå ett annat sätt också, ooh
38399: och ett förtydligande. Detta ~stadgande den toJ,kningen är kanske riktigare. Man
38400: skuUe dlå a1ltså gå ut ,p:å att, ,där laga ,stånd kan tol:ka den så, att ä,ganderätten väl har
38401: åkommit, :skulle vidave intet klander kunna övergått tili .stockibo.Jag eller dess •bul van.
38402: ·komma i fråga. Skulle man därutöver finm~a men att äg.a.nderätt,elll är a.ngr~pbar, & v. s.
38403: det 1nödvänd:igt att 1för kolonisationsända- kla:nder underka.sta·d. I sådant fall ihar ~säl
38404: mål utnyttja speciellt d~ssa fastigheter, så ja.ren, bonden, en rätt att yrka på att få
38405: bo.vde det väl vara tillrä:okligt att g'€nom äganderätten tili sig titllbaka överlåten.
38406: ett vel'kligt exp'ropriationsfönfarande från Vare ,s.ig :man nu vill kalla denn~a ihans rätt
38407: dem avskilja ,a,e dela.r, vilka sänskilt Jör ibil- en potentieil äganderätt ·eller renda.st en rätt
38408: dande av smålbruk äro läm(pliga, men alla tili klan:der,. så är det ju altldeles u,ptpen-
38409: dles:sa åtl_g1älnder fondra emellertid e'n, .gmndHg ba,rt-. att denna. rätf lhar ett lförmög~mlhets
38410: ifiörberodande behandli,ng ioke endast ur tek- värde. Dess utnytt.jaJllde leder tili att han
38411: ni8.k synpunkt, utau också ur rnationaleko- får fastig~hclen åter i ,sin hand. Detta. lblir
38412: nomis·k titll ufr.edande av viiken ihetydelse aHdeies u,pp.en1bart, om vi tänka. oss att IJ)ar-
38413: åtgärden har för bnlatQ;ens ekonomi. terna. i 1g.odo overens'kom:ma i sa.ken·. Det
38414: Hänvisande tili det ja,g rnu ihar framhållit väsentliga i va:rje fa.Il är, att här är tfrå,ga
38415: ber jag för min ,a:e.J ·a.t:t få f:ör stora utskot- om ett f:örmörgenfh,etsvärde, ·som ma.n tager
38416: tet rekommendera tredje reservationen, vii- frå,n bond.en, säilgaren,. utan någon ekviva-
38417: ken ,går ut på lagförs1agets förka,stande och lent. ·
38418: a.nhållan 'hos regeringen om en ny .proposi- >A1t un·der ,sådana o:mständigheter la.gen,
38419: ti on i ämnet. åtminstone va,d säldaren vid:kommer, krän-
38420: 'Men om åag också icke vill i detta 'sam- ker bestälillnin~en i 6 § i R. F. om skydd
38421: manhang under .såda:na omständigihet-er ingå för Jägan:derätten, sy;nes mig alldeles uppen-
38422: 1på en detaljerad kriti'k av 1lag.förslaget, vill 1bart. 'Talet om att man HkuUe kunna låta
38423: en .rätt hestå oangripen, men ,fråntaga rät- .muuttamatta otettu hallituksen esit>y.ksestä.
38424: tens inneha.vare 1befogenlheten att göra sin r:Däani1n 1ver.rattarin !huo.mat.ta.van ja mer•kille:-
38425: rätt g.enom talan gällande vid domstol eller pantavan tuloksen selitykseksi sal,littanoo
38426: statsmyndig~het, det talet synes m:ig vara ,pari rsanaa.
38427: tiLmligen ödesdi~g;ert i sina konsekvenser, ty Asialliselta kannalta .katsoen on valio-
38428: det leder ~u slutl~gen till att ma.n kan le- kunta erit.yise.sti rkalhdessa tärlkeässä •peri-
38429: dera vilken som helst i grun<1lag sky.dda.d aatteellisessa kysymyksessä a.settunut hal-
38430: rätt bara. ,g,enom att ,föresk.riva att rättens lituksen esityk.sestä poikkeavaHe lkanna1lle.
38431: inn.e:havare iob fåJr vämdJa. .sig tiU 1domstol'. Toinen näistä koskee kysymystä siitä,
38432: Denna omständighet, att lagutskottet har kuinka pitkälle 'ehdotettu lainsäädäntötoi-
38433: an1sett at.t lagen lmn 'an,tagas i anna.n Qrd-
38434: 1
38435: menpide olisi ulotettava. Eroavaisuu.s esi-
38436: ning än som för grundlag är sbdgad, •styr- tyksen ja mietinnön v'älillä johtuu, niinkuin
38437: ker :mig yttedigare, då det ioke är troligt tässä muutramat a,ikaisemmatkin ·pulhuj.at
38438: att dksdagen stä.U.er sig •på ·en annan stå.nd- ovat !huomauttaneet siitä, mi:käJ mer,kity·s
38439: pun•kt än· lalQ.'utskottet, i min u,pplfattning annetaan n. s. 19115 vuoden asetuks·elle. :Sa-
38440: om att la.gen bör helt ·och hå.llet förkasta.s. nottu asetus lyhy,esti sanoen oikeutti, niin-
38441: kuin tää1llä on huo:ma.utettu, :puutavarayh-
38442: Ed. H o l,m a: Vaikkakin lakiva.lio:kunta tiöt asetuksessa ,säädettyä menettelyä nou-
38443: valtiopäiväjär.i·estyksen 3·9 l§:n sammalla ta- dattaen yleensä hankkimaan metsämaata
38444: valla on• valin.nut yhden jäsenistään anta- j·outomaineen, anik'äli eivät erää:t asetuksessa
38445: maan t•a.I'IpeeHi,sia tietoja. esilläolev•aa. a.si- ta.r.ke.mmin mainitut rSYIYt viljelysmaan ja
38446: aa suuressa. V'a.lio,kunn,a.ssa käsiteHäessä ja vildelyskel,poise.n maa•n· estämiseksi joutu-
38447: vaikka 1ha.r.rastus tällä het•kellä tälhän asiaan masta vil.ielemättä yleisen edun kannalta
38448: tuntuu e.duskunnassa oleva.n verrattain koh- olleet esteenä maan hankinn.a,lle.
38449: tuullin~m, lienee 'kuitenkin paikallaan tä-s- Hallituksen esity!> tässä r tärkeässä 'koh-
38450: säkin keskustelussa ~kiinnittää huomiota dassa asettuu ,sille ka.nn·alle,. että '19115 vuo-
38451: .muutamiin täm'än lainsääodäntötoimenpiteen den a.setuksessa ,puutavara.yhtiöille annettu
38452: yleisiin näkökohtiin. maanhankintaoikeus ·olisi kokonaan l}eruu-
38453: ,Ei voi muuta sanoa, kuin että tämän tettava ja että; ylhtiö1den olirsi va:ltioHe luo-
38454: lakiehdotuksen .synty on y,k.si es~mer:IDki vutettava sekin anaa, minkä 1ne Qlisivat voi-
38455: monen edellisen hsäksi siitä, millais·et a.r- neet ,pitää, jos ne olisivat noudatta:neet
38456: veluttava.t muodot lainsäätiLmistyö edus- useinmainitussa asetukse,ssa säiä,detilyä :me-
38457: kunna.ssa on 'saamassa. Maaliskuussa vuon- nettelyä luvan ihankintaa.n,, osituksoon .ia
38458: na 1919 asetti valtioneuvosto komitean muihin sellaisiin seikkorhin nähden.
38459: tutkimaan eräänlaisten y~htiöitten y. m. !Valiokunta ,puolestaan on usea,sta mie-
38460: maanhankinnan rajottamista. Puolitoista tinnössä mainitusta syystä tullut sii:hen kä-
38461: vuotta myöhemmin eli syys'kuussa. v. 19·20 sitykseen, että oikeudelliset syyt ja näkö-
38462: a.ntoi !k·o!IDi:tea mietin•tönsä, dO:ka myö.s,kin kdhda.t eivät ,puolusta tällaista menettelyä.
38463: sis'älsi elh.dotuben •asiaa ko.skevaksi lailksi. Puutavaxay:htiöiden toiminta vastoin 1915
38464: Komitean !illietinnön johdosta antoi rrnää- vuod·en asetusta ei, kuten täällä tänäänkin
38465: räyk.sestä lausuntoja rrn. m. koDkein hallin- useasti on huomautettu,. o:le ollut rikollista;
38466: to_,oikeus, kailkki maamme hovioikeudet se on koDkeintaan ollut oikeudenvastaista.
38467: useat ylihallitukset y. :m. 'Dämän aineiston Esityksen ehdotus sisältäisi :kuitenkin
38468: polhljalle rakentautui sitten iha.llituk.sen eräänlaisen rangaistustoimenviteeseen ver-
38469: esitys, j·oka viime maaliskuussa eduskun- rattavan taloudellisen vahingon niille. j.otka
38470: nalle d•Mettiin. Ryht.yessaän ,,ky,symystä ovat toimineet mainitun asetuiksen sääntö-
38471: käsittelemään katsoi lakivaliokunta aja:n ja vastaan. Kun kuitenkin 19,1:5 vuoden
38472: voittamise,ksi tia perustuslakivaliokunnan asetus ei :säätä:nyt lffiitä'än ra<ngaistusta.
38473: lausuntoa od·otta!illatta tarpeelliseksi aset- sill~, ~nka menetteli toisin, rkuin asetus
38474: taa jaoston esityksen käsittelyä valmista- sääsi, ei taanne'htiva rangaistusseuraamus
38475: maan. Jaoston eihdotuk.sen !hyväksyi Vallio- myöskään ole laHlisesti p·erusteltu. Lisäksi
38476: kunta ,sitt-emmin. •pääpiirteissään ja tul·o'k- on valiokunna,n· enemmistö ollut sitä mieltä,
38477: sena .tä:stä työstä on es:Ulläoleva [aikieihdo- etteivät myöskään mitikään 1911'5 vuoden jäl-
38478: tus, jossa ainoastaa,11 kolme pykälää on keen ilmenneet ta.loudell'ista tai muuta laa-
38479: Lai.rvvastaisesti !ha·nlkitut Jdintaistö•t. 2733
38480: ----------- - - -
38481:
38482:
38483: tua olevat .näkökohdat tee välttärrnättö- tenkä luovutustapauksessa on .meneteltävä
38484: .mäiksi supistaa yhtiö~ltä. ,sitä oikeutta, •kiinnityksiin j:a niihin verrattaviin oikeuk-
38485: .minkä valtiovalta jo vuonna 19,15 katsoi siin näihden· (esim. ma.ksamaton kaup,pahin-
38486: voivansa .puutava.rayilitiöille myöntää. Val- ta., eläke, vuokraoikeus j. n. e.), jotka ei-
38487: tio,päiv~äin asiakirjat .sanotun lain ISyntymis- vät tule mak:.setui:ksi sil1lä luovutusihinnalla,
38488: a~alta todistavat lisäksi,. •kuin1ka arvelutta- jonka valtio maksaa. Luovutuslhintanahan
38489: vana täysin :puolueettomallak:im. taho-lla vi- ei esityksen j·a mietinnönkään mukaan ole
38490: dettiin io si!lloin sanottua.kin J"ajoitusta oi- kä'Y~ä hinta, vaan 1se, minkä yb.tiö aika-
38491: keuskel:poisen oikeussUJbjektin mahdollisuu- naan on kiinteistiöstä maksa.nut.
38492: t•een vapaa,sti hankkia 'kiin;te~stöä maassa. Esityksen mukaan olisi luovutuslhinta
38493: Muun muassa :näillä syiliä ei valiokunnan yleensä kokonaan maksettava luovuttajal'le
38494: enemmistö ole katsonut olevan puolustetta- ja valtio jäisi vastaamaan kiinteistöön
38495: vissa, että n. s. vastatoimenpite-et ulotettai- kiinnitetyistä saamisista da muista rasituk-
38496: siin Jmuemma.ksi kuin e t t ä s a• a v u t e- sista luovuttaj.an ja ,hänen .saamtomiehensä
38497: t a a n s e, 1m i h i n 1911:5 v u o -d: e n a. s e- va;pautuessa niistä ·henkilökolhtaise.sti va,s-
38498: tuksen säätä:misellä alkuaan taamasta. Va:Ukka tämä asiainjä.rjestely yh-
38499: oli pyritty. tiöiden ka:mralta -oli.si erittäin toivottava ja
38500: Omasta puolestani ·kuitenkin .pidän vali- vaikka sen kautta kolma.nnen henkilön (s.
38501: tettavana, että tätä valiokunnan rp.eriaat- o. .kiinnity.ksen haltija.n, el'äkkeenn.autti-
38502: t.eessa tunnustamaa oikeaa 'kantaa ei -ole va- _ia-n, vuokralaisen t. 1m. <s.), joka t-äysin vil-
38503: lio.kunnan lakiehdotuks-essa dolhdOll!mukai- pittömässä mielessä on tullut o~keutensa.
38504: se.sti toteutettu. •Va.liokunta •o1n nimittä:in haltij•aksi, oikeus täten tulisi kailkissa ta-
38505: pi-däUänyt ,valtiolle oilkeuaen ottaa siitä pauksi,ssa täy,sin turvatuksi, ei vruliokunta
38506: maasta, minkä yhtiöt 11915 vuoden a.setuk- kuitenkaa.n ole voinut esityksen kantaa
38507: sen, .mUikaa•n •S·aisiva,t cpit,äJä, itseHee.n ne maa- tässä kohden •omaksua. On ajateltavissa
38508: a,lue'et, åotka .ka.t.sotaan' 1Jarwittava.lll asutm:s- m. m. 1s-ellainen t8Jpaus, että y~htiön· luotto-
38509: tal'lkoituiksiin. ;viittaama11a IIDIUUJt•en valio- laito:kselloon a:ntama monimil.i·oonainen 'Vel-
38510: ·kunnan mietintö•ön liittyviin vastalausei- 'lmkirja on ;kiinnitetty yhteisesti :kymmen-
38511: siin .pyydän vielä,kin lausua vakavan epäi- ·kuntaan yhtiön ·omistamista tiloista., joista
38512: lyks~ni siitä, ·että tällä lailla 'voisi olla sa- yksi on luovut.uksen alainen. E·sityksen
38513: nottavaa merkitystä asutuS~poliittisten [lr-Oib- mukaan ,siirtyy tälilöin tuon yhden :kiin-
38514: lee.mien :r<a,tkai:s-eiDiisessa:. :Niitä va.rten ·ovat teistön luovutuksen kautta vastuu kiinni-
38515: käsittääkseni tarpeen yihtenäi,set ohjelmat tyksestä myös valtiolle ja yleisten .oikeus-
38516: ja. .f,o]sella.i,set suuntaviivat kuin se .satun- säännö•sten mukaan tulisi valtio .ylhtiön
38517: naisuus ja y~htenäisyyden täy-dellinen puute, kanssa yhteisvastuulHseksi vel'alliseksi
38518: .ioka le]mai:si tämän !lain nocia.lla harjoitet- luotto:laito'kseen nähden. Käytännössä voisi
38519: tua 1maanhankintaa vaitioll·e. On muistet- ehdotettu toimenpide saattaa valtion edel-
38520: ta.va, että ne k:iin,teistöt, joihin lakiehdotus täpäin arvaamatto:miin <sitoumu:rosiin eikä.
38521: koskoo, ·eivät yl:eensä katsoen ole ·sellaisissa estää valtiota ehkä verästäpäin joutumasta
38522: seuduissa maatamme . .joissa tietoinen asu- suorituksiin, joista. korvauksen ~sa.anti "{..isi
38523: tustoiminta. olisi tekeillä tai edes vielä käy.dä -epäva.rmak·si tai ehkä ko-konaa:n
38524: suunniteltu. !Poikkeuksen tästä tekevät -elh- näennäis·eksi. Tälle ·kysymykselle, doka ·on
38525: .kä Tornatorin ja Gutzeit.ln maa-ruluoot, lakiehdotuksen vaikein ja samalla arin,
38526: mutta silloinihan trumä toim-enr>iC1e koskee 'kos-ka se 1paitsi valtiota .ia yM.i<ötä koskee
38527: vrultioon itseensä ja. sama tul101s olis·i muita:- niin 1Sanoa1kseni 'kokonaan syytt-ö:mien oi-
38528: kin teitä! sa•avutettavissa ·ja. IVanmaan kum- keuksia. ei valiokunta ole voinut Göytää
38529: paakin iJarlkoitusta• pa•rem:min v.a,staavaUa muuta ratkaisua, :kuin että 'kiinnity;kset ja
38530: truva.lla.. Olisi siis toiv·ottaVIaa, että e.duSikun- siihen verrattavat oikeudet raukeavat, mi-
38531: t,a :voisi -h,yvä;ksyä 11915 vu01den a•sefu,ks-es,sa käli ne eivät tule luovutuslhill!n·a1la makse-
38532: lausutun periaa.ttoon ilman raioituiksia. tuksi ja va•kuuden menettänooUe :j,ää oikeus
38533: ITäimä ·oli toinen niistä: v•eriaatteeNisista hakt>a !korvaus 'kiinteistön enti•s-eltä omista-
38534: ky.sy.my~ksistä, jossa. valiokunta on oleelli- jalta. 'Tälläkin järjestely~llä - ia 1sen on
38535: sesti poikennut hallituksen esityksestä. va.Jioikunta ihyvin huomannut - on silläkin
38536: Toinen kysymys :samaa. laatua. on se, mi- heikot rpuolensa. Kun ottaa lhuomioon, että
38537: 2734 L'auantain1a 6 ,p. tou'kolkuutra.
38538: - - - - - - - - - - - · - · -~---------=---------
38539:
38540:
38541: kiinteistö voi tulla luovutettavaksi, vaikka kanssa, jota paitsi .ne ta.rti-oovat suuremman
38542: .se ei enää olekaan .puutava.raYJhtiön .tai sii- var-muuden ja yhtenäisyyden ratkaisu:Uhin
38543: hen verrattavan valeostajan haHussa, siis nähden, ·vaikuttavat useassa tapauksessa
38544: vil:Pittömänkim omistajan /hallussa, voivat jouduttava,sti ~a. väili.entävät odot€ttavissa-
38545: seuraukset käydä varsin räikeibi. Oletta- olevien oikeudeukäyntien lukua.
38546: kaamme esim., että nykyinen omistaja on Lausuin edellä, että tämäkin laki on esi-
38547: tilan ostanut puutavarayhtiöltä 10(),.000 merkki siitä la.insäätämistavasta, mikä
38548: ma.rkan hinnasta. Valtio lunastaa sen eduskunnassa alkaa p.ää,stä vallalle. Tällä
38549: 20,000 markasta, mikä oli maksettu hinta, tarkoitin sitä, että lakiehdotukset eivät saa
38550: •kun y:htiö 1sen aikoi·n·aan osti. Paikkakun- taripooll~sta va1lmistel ua. osa;kseen. Jos ker-
38551: nan sääJstö:pankki on kuitenkin myöntänyt .ran hallituksen esity,stä ei voida •pääasiassa
38552: nykyiseMe omistajalle ,kiinn.ityslainan, doka muuttumattomana !hyväksyä;, kuten vali-o-
38553: vastaa 60 % tilan käyväst'ä hinnasta, eli .knnta tässä ei ole katsonut -v-oivansa telhdä,
38554: 60,000 ma.l'k•kaa. Kiinnitysvakuus raukeaa vaatisi kaiken lainsää.dännön tar-kkuus ~a
38555: sii.s, kun valtio tämän lain mukaan lunas- semmrin1ki,n, nyt tekciHäolevan lain sekä
38556: taa ky.sy.myk•sessäolevan tilam 40,000 marlk- taloudellinen ett:ä :asiaUi:nen merkitys, että
38557: kaan nähden. !Sen määrän .saa sä-ästöpa.nkki se tulisi eduskunnan antamien ,pernsohjei-
38558: lain mukaan ha:kea ylhtiöltä. Mutta voi ta- den mukaan uudestaan laaditu:ksi varsi-
38559: pa'htua, että yhtiö on tehnyt vararikan tai naist€11 lai,n.valmisteluelj.mien ,kautta. Vaik-
38560: rmrkautunut ja ha.kenut vuosihaa.steen. ka ·kä.sitykseni on, että ,sekä lakivaliokun-
38561: Laina.nottatia. t•aas on ·koJmnaan Vlarato-m nan ja.osto että valiokunta itse tunnollisesti
38562: Säästöpankki, rioka hyvässä uskossa .ia ovat :koetta.nleet teihtävänsä täyttää ja ahike-
38563: täyttä va,kuutta -va•staan on antanut luottoa, rasti käyttä.n.eet .siilhen käytettävissä olleen
38564: voi näin j-outua syyttään kärsimään huo- niukan ajan, on •ainakin minuun :sekä j-a-
38565: mattavia:kin twppioita. Tämäkin esimerkki oston että valiokunnan däsen,enä jäänyt se
38566: riittää -osottamaa.n, :kuinka arkaJuontoisiin tunne, että valiokunna1n, nyt eduskunnalle
38567: tOOtäviin lainsäätäJj:ä .i·outuu, •kun hän ·pe- esittä.mä; la·kiehdotus vielä on - tahtoi,sin
38568: rästälpäin .ryhtyy oikaisemaan jo aikaisem- sanoa - luonnos, elhkä hyväkin luo-nnos,
38569: min syntyneitä -olotiloja, [joiden vallitessa mutta jalka va.sta kaiken!Puolisen tarkistuk-
38570: on ehtin~ syntyä jouk:k-o oilmussuhteita, sen kautta,. •seHaisen, joka oli tullut komi-
38571: joiden 1piiriin on vedetty 1S·ellaisiakin asian- tean alkuperäisen ehdotuksenkin ·osaksi, tii-
38572: osaisia, joiden syyiksi ·ei jää edes huolimaton vi,styisi :käytäJnnössä tatk-oitustaan vastaa-
38573: asiainhoito, saatiklka. sitten: mitään oikeu- vaksi laiksi. Tämä täytyy sa.noa enna•kolta
38574: den vastaista. tor.iuak'see'n' :syytökset 'siitä, että laissa sit-
38575: IVasta.la:rnsoossani olen eh.dotbnut, että t·emmin osottautuu -olevan aukkoja da puut-
38576: valtion on l'un·astushinta.na. maksettava kiin- teellisuuksia, ehkä virheellisyyiksiäJkin, kun
38577: teistön käypä hinta 1uovutusaikana.. Minä siillä a.letaan :käytännössä oikeussuhteita
38578: pidän sitä kohtuullisena ylhtiö:i:hin nähden., järtjestää.
38579: mutta edelläsanottu osottaa, että 1se voi Edel1äol\eiVIaa. e.n ole Ia,UJsunut ~siinä .mie-
38580: :käl!v,dä välttämä.ittömä.k:si myös, jotta vielä lessä, että vastusta]sim, lainsääidä.nnön ai-
38581: .mainittu vaikea kysymys ·kiinnitylkseniha- kaantuloa esilläolevalla alailla. .Se on mi-
38582: 'k:ujain oikeudesta voitaisi:i:n ;ratka.i.sta valio- ·nusta päinvastoin erittäin tarpeellinen 1kaik-
38583: kunnan e'hdottamalla tavalila ,kuitenkin -kien as1an:os,a.isten kannalta. 'MuUå ol>eni sitä
38584: täysin turvaamaHa kolmannen, .myö:ski•n mielt.ä, että asialle oilisi hyö·dyksi, jos laki-
38585: vilpittömän 'henkilön. oikeudet, joka. on ehdotus nykyisessä a.sussaan vielä .saisi
38586: luullut toimineensa lain turvissa. osaks-een :m-on]puolisem:man. valmi.st·elun ja.
38587: iPaitsi periaatteellisia muutoksia, joista -ky,p•syttämisen :kuin mitä muutaman viikon
38588: kahta ·o:len edellä kosk{:it€Uut,. on valiokunta a,iJkana koiVassa ikiireessäi on v:oitu sille omis-
38589: var,sin: oleenise.sti muuttanut esityksessä eh- taa. Jos !kuitenkin laki .katsotaan tarpeel-
38590: dotettua luovutusmenettelyä tia sen yihtey- liseksi ny.t .io 'säätää, rohkenen 'katsoa., että
38591: dessä olevien kysy.myst(llli järjestelyä. Luu- oikeus •.ia kohtuus k a. i .k k i a a,sianosaisia.
38592: len, että eh-dotuk.set tä1s•sä kohden ovat ;pa- -kohtaan vaatisi korjausta ennen· kaikkea
38593: remmin kuin esityksen so.pnsoinnnssa voi- edelläkosketeJ,lui-ssa suhteissa.
38594: massaolevan •oiikeude:n,käyntilmenettelyn
38595: 2735
38596:
38597: Puhetta j.olhtamaan asettuu toinen vara- sen mukaan raukeaa tila.sta tehty tkauJllpa,
38598: puhemies V i r k k u ne n. ellei puutavarayihbiö hanki tai saa lupaa sen
38599: OtiD.ista.miseen. Myyjä ei ole kaupp.aso;pi-
38600: muk,sen sitoma, vaan voi milloin taihansa
38601: Ed. Kivi mä k i: Sitä la.insäädäntöt.oi- vaatia sitä [)eruutettavaksi, vaatia kiintei-
38602: mellJp.idettä, doilm sisältyy kä:siteltävänäole- mistön: itseltleen sitä vasua.a.n että suorittaa.
38603: vawn· lakiehdotukseen, on vastustettu ;pää- ta<kaisin mitä on siitä :kantanut, eikä hänen
38604: asiallisesti ka!hdesta syy;stä: oik~udelrlise.sta tarvitse ma;k,saa takaisin kultarahaa, vaa:n
38605: ja kansantaloudellisesta, Tilojen ,peräyttä-
38606: ainoastaan tsen mä:ärän. sen nimellisen mää-
38607: minen valtiolle merkitsisi muka. vääryyttä rän rahaa,,, jonka .puutav.a.ra.yhtiö on siitä
38608: sekä ipuutavaraylhtiöitä että myyjiä! koh-
38609: suorittanut. Yihtio joutuu siis <kärsimään
38610: taan ja olisi maalle :monessa mielessä tur-
38611: tässäkin taipaukse.ssa 'rahan a.rvon· alenemi-
38612: mi{)lllimm.
38613: sesta j·01htuneet :seuraukset.
38614: !Mitä tulee kysymyksen oikeudelliseen Myyjän k,a,nU~eo:Uk:eus rtmslcin 'Vianihenee-
38615: ,puoleen, täytyy 'swn·oa, että siinä suhteessa k:arun. Milten vitkän a:jtan kuluttua hY'vänsä
38616: esitetyt mu1stutukset ovat etu,päässä lain- tai jos - llll'i!elrestä:rui tosin väärin, - kat-
38617: opillisra'kentoollista laatua. Toimen,pide on, soisilkin tetttä j10tilmt ma.runsatannon moitbimi-
38618: niin ,sanotaan, meidän oikeusjä.rjestelmä:l- sen vanhentumista ·koskevat säännökset oli-
38619: lemme vieras ja sotii mutka niitä •orkeudel- så:va.t ·SOIV'eLlUJte.ttavissa, kuitenkin srunge.n
38620: il.isia rperiaafteita '.wtstaan,, joiden varassa piitikan ajan !kuluttua ol1si 'YMiiiö :ai\nan tur-
38621: yjhteiskuntajärjestyksemme lepää, Ja. on vruton myyjää ,ta;i ihä,nen oikeuksiensa tolmis-
38622: siitä 'syystä hylättävä. taja,a :va:stwa.n. Mitä yih:tiö on til.a:lta met-
38623: Jos t·oistaiseksi jätämme •silleen nämä oi- sää haikannnt ;t.rui!klka muutoin ,til9da oout-
38624: keusra.kenteelliset seikat ja tarkastwmme t1nuJt., on myyjälle :kol'Vatta:va. Ei edes
38625: ehdotettua toimenpidettä ainoastaan .sen oi- JmlJmamnen OOnl'ki:lon oi:keus, joUe ylhtiö
38626: keudellisten seuraamusten kannalta, en voi elhlkä ion ltila1n [uovu;t•trunwt, olle .oiikellidelli-
38627: ;päästä .siitä ·k•äsitylksestä että sitä aiheetto- .sessa.J turrva,ssa,. Saa.nn.oru moitti.misesta voi-
38628: masti väitetääin vääräibi. !Kun vääryys ei ma.ssaoillevien yleis·ten ipel'iaa.Jtteiden, :m u-
38629: voisi merkitä muuta kuin sitä että :puuta.- ka.an on jolminen tsa;aiiltiO, joka ,pevustuu
38630: va.rayhtiölle, joka lainvastaisesti tai lain myyjän .lainvaStta.iseen ltai l:ruinrv.arjon alla
38631: varjon aNa on hankkinut itselleen kiintei- tehtyyn !kaurp;pawn, yihltä mitätlön oikeudel-
38632: mistOdä, joita .se ei olisi 'saanut ihank,kia, tai lisesti, ylhtä :IDJerikityikset,ön k111i1n yih.tiön/kin.
38633: myyjälle, jolta tilat on otettu, 1kun vääryys, Kio1ma~n:oon ih>e.nikJil·ön vil[>itö.n mielilrään ei
38634: sanon, ei voisi merkitä iffiuuta kuin sitä että tU<le 'aVlllbi. Y:htiö·n olillmusaseiDJa on .siis
38635: näille tapaihtuisi ;peräyttämisen· johdosta jo- myyj.äiä 'VIrustrurun .am\nrun :samaillainen kuin se
38636: tain va!hin®oa;, voi ky.syäi: mikä olisi sitten olisi ehdo.te1mn ilaJ~nsäJäJdämttöiloimen'Piteen
38637: .se valhin:ko öon:ka Y'htiö tai myyj:ät joutuisi- joihdosta v:a:1ti0ta v.rusta;a:n. Se ·V!aJhinko,
38638: vat •kärsimään? jolta y!h.tiö.n ·väitetään jourtUJVta:n lkämsimläiäin,
38639: !Sanotaa:n: vääryys ta;pahtuu, kun· yh- Vloisi jdkm: 'tawa;urksessa tulilla sen osaksi.
38640: tiöltä otetaan omaisuutta väJhemmästä ihin- Puulta·v·rur:a.ylllitibt IOVJat sanig1eTh ~aajrussa mää-
38641: nasta kuin kruyvästä ihinna.sta; yhtiöihän on rälsSiä onoo.t t~la.isuude'Ssa. sen jo kokemaan-
38642: ostanut tila.n rahalla., jonka a.rvo• kaupan kin. HaLlituksen ,eBiliyik:Jsen muika1an oli
38643: jälkeen on ,suuresti tlaskenut; annettuaan ti- lw~ruv.asrtJa.iseS:ti lha.nlkti:ttulj•en Jdi·nbe:iJsMgen
38644: lan vasti'kkeeksi 'kultarruhaa, tulisi yhtiö luiltu 'VIUOinna 1191116 •1,174. KaUipa.Ua Eooee
38645: siitä ,saamaan ipa,perira'haa. Väitös olisi oi- a]n~~n jtoissrukli,n •taJpaiulktsiJssa ihanik!ittu
38646: kea,. jos yhtiö ilman ehdote:tt.ua lainsäädäJr;- useaJmtpia kii:wteiStöJä. /S!ruaniloja ei s~itä
38647: töto.Umen;pidettä :voisi välttyä tällaisesta. oi- syy:Stä V!amlllaanlka;am: 1oLe yihtt'ä mowta kuin
38648: ·keusseuraa.muksesta, gos •se todella saisi pi- tiloja. Myyjät, j,otJka TruhiaillJa!f'V'On •Laslmmi-
38649: tää :sen, minkä ,se on lainvast:aisesti tai lakia sen j.o{h,dtolsta ov,a;t ·nälhtnJeelt eld•uHiseksi ru-
38650: kiertoon than~kinut, jos ,se todella .saisi rau- Vleia '\naJatim-aan kaupipoj,en ·purkauni'Si'a,
38651: hassa Illa,uttia'laiiltoman .sa<anton:sa /hedelmiä. ovat 1hu101mruttav:run l·aad•as,s.a. mä;ärässä e;llka-
38652: Mutta niinhän ei ole laita.. Yihtiöhän voi noot !käyttäJä !hyväiktseen tältä rrOO.U he~He SU'O-
38653: joutua joka tapau~ksessa ennen tai myöhem- maa.J oikeutta. Keinottelu on · l:ruittomista
38654: min .sruman kohtalon alaiseksi, jota l}eräyt- kaupois!ta il.öy:trunyt :srulllg'!en otollisia :voiton-
38655: tämi~nenkin tarkoittaa. 19;15 vuoden asetuk- 'h1!moi:sen :saallitstrumisen esinmtä. Vuonna
38656: .2736 I.iauanta~rua 6 p. toulloolkuut.a.
38657:
38658: 1:9120 oli y~sin Viipurin ihovio~kerudessa vi- ryy,ttä. Mvyjä on .sruanut :tilastoon, mitä
38659: TeiLlä kaJUipalllp ur.k<a,m'i!sr.iitoj.a nlä:itstä ·t9i15 on siitä pyytänyt, ei myyjän o~Jkeus, vaan
38660: vu01i1en a.a~ulksem ,peiiiUstooUa la~ilttoon~ti ylhte]slkunta 1on \kruupan tak~a joutunut jär-
38661: 'tehruyrustä ilmUJpois,ta 11212. 'Nii]s,tä on senjäl- ikytetyksi. Myyjät, jtotlka ovat 1noVi11t1Ja-
38662: 'mee:n jo •monilru ,tuLlut railka~ist,1imsi. Hrulli- ooet lti1anlsa •puutavan~tilö1le, ·eivät ole
38663: tuik:sen t,aJholt!a aJll!Il!ffi,un iLmoitUJk,sen mu- Sen Onmettumam:IDiaJSSa ,a;SeJilliaJS<Sa kurn ne
38664: kaa;n <cllis~i niitä siitä ihu10l,imrutta Vii1)urin tuhannet muutkaan tilanomis·tajat, jotka
38665: ihoVI~o~lmudeissa tänä ~talvellla oLlut r.rutkai- ra:hrunlhmdssa <ovat :luopuneet iJrloilstaan ja
38666: sematta 1180 ikaJIJ1J·aletlta. 1Kui!nfka pa.lijon jotka r.ruh1aiDJartv1on ·l13Jsket.tua iha'Vlai<t~~at
38667: samoja <juttruj'a lon !Viireil'lä mu]ssa ihov]oi- telhneensä huonoja !kauppoja. Se ka:nnooi-
38668: 'keuiksissa j.a; kol'>keitmma:ssa oi!IDemJdess.a, ei lkens, jonJm 11911i5 vuddlen .asfjtus m.yY'jfulle
38669: ·ole tu:Drrrottua, ·aJ1ioikieu:ksist:a puhiumatta- m.yönitää, ei ole aiDJnettu il11äJnen itsensä
38670: 'kaJan. t'Liioitte1ematta voinee kuittenilcin 'VUokisi vaan ,siJlä ;on .l.ai·nsäältäijä <truhtormt
38671: väJiJttää, että userum:nita saltoj,a la:i!n'Vla.sta;i- luoda a:inorus.truam ikeinon, jolla hcin yihteis-
38672: sesti teht~jäl kawp:poda ,para.i:kaa uhka,a. pur- kunnaUist.a t<all'koiimsta ta<hdlotaa,n..pitää yolllä.
38673: 'krumitsen ,v,a;rura. 1Vain lharvioilssa ;baJI>aulk- Mutta jo:s .näin on !laita, ei v10i ,sanoa, että
38674: si,ssa - tieldo.ssani on 1a1in!oa:sta;a:n ylmsi ,sel- myyjä lkä11s~s'i fiotalki:n valhimikoa, j1os w;al-
38675: lain,en - ·ovat tuomiiO'iS'tui.met ·evänneet ti<o IIDiJeltää ihäinelltä !edun, j1ota häin Jmupp:aa
38676: myyjältä kanneoilkeruruen. On senjohd<o,sta t·elhrnessään ei o~e irtse1,1ens·ä taili;tonut ja
38677: eruemmän \kuin !luultavaa, et'tä ilml'>lmin oi- jota !hän ei 1ole ·ka.tsonUJt ~alleen kuulu-
38678: k!ffils on h~väkisryväl my·yjäin ipUJDkaiillisk'aill- valks~, Sfltä edes pUJhUJma;iJtaika:a:n, citä !kan-
38679: teen. Ml!kä 'suvrana~nen ipaniiJkikii mryyjäJim neoillmuden myöntäJmine.n ·nykyoloirssa; me.r-
38680: keslkuuidessa se.ll\iälilooen a11Jm:a, kun ellisiJmäi- ,kitsoo ihylättävän lVoit-ontPYYnlllJÖn suojaa~
38681: illien kor!IDeimlma:n ,oiJkeuden tumnio 'asioissa mista. Olosu:htei,dien muu:ttu~ssa on 1ain-
38682: on tu]lult, sen ,sruattaa arvata. Valin ihrurva ~s:ruäitäjä1lä ei atino:rusta,a;n vall ta vruan v~lvol
38683: ·kaurpp1a :tullee jaämään sUJojaa:n. Eivätikä lisuus .ryhltyä ltelhro!k:Jm!llmip,i<in 'lminoilhin
38684: saJallllnlo:t ·erues my,yjäJiu Ilmoosa ltleJhrhyj:en so- 11 ,911'5 vuo.den a.setruklsen yhteislkunnru1liJsen
38685: vinbojen joirudiosta rt;,u1ee plätevlilksi, !lmsika ta:&oitusrperän :to·tleutt:amise.msi, kuin ISia-
38686: soVIiiniloa julikits,en 1edun vuoksi: ·anruettua oi- nottu aJseims ,sää:t•aä. :My.y<j:aHe ei .siJitä
38687: ikeUJssäam:töä va:sta.an >teihty,nä ei voida pitää koidu mittää'n vah<in1ma. Murtlt.a jos niäin
38688: :pätev:änä. olll .laili·a, dos .siis eivät 'Punta.v:a,r.aylh•tiö.t ei!kä
38689: Jos ,siis o~k.ewsseura~aJmrusiten ,k,anna.lta :myyjä !kä:r:si ·efuido,t,EJtus,ta la.~nsääJdäJntötoi
38690: tal'iroa:srtletatrun yih:biöi<d<e<n oikeusase:maa, ei mell)pi'ilee:stä mitiään iVialhinkoa, eivät .ne oi-
38691: voi vä,~ttää, että y,htilot ·eibld!O'tetun ila:insää- \k!eUJs:rakenteelliset epäiilylkset, j:oita (ihdo-
38692: <111nttö<bo~menpilteen johdosta tul,isi:v.a.t lt.rul~u tettua 1aik]a. vastaan Sa.a,tetaam te.lhd·ä, vo.i
38693: 1
38694:
38695:
38696:
38697:
38698: :dJe}EsEisti j1otrukin ikäJr;s1mMn. QiJk,eustur- eivätkä ,saa ,estää iJdimerupifuisi,in rylh.ty-
38699: iVaUisuUJden kannalta 'pä-iln!va,siJo~n 'VIOlS'l mästä, jos .siltä 1aintsääldiämltöipolå:itti,sista
38700: !välittää, ~että y~h'iJ~öHe iOll edulli:st'a rpääisitä syistä videtäiän :iJa:rpoo]lisena. , Oilkeusmlken-
38701: lopullise:sti irti !ja selville vesille keinotte1e- tee111.set perUisieet <ov:rut ;t~eJty,sti p~de:!Jtävät
38702: rvista myyjis.tä ja ih1ei:däJn ·käityreistään, tay.dessä: a,11vossaan, mutta :niiden iknnitrol-
38703: j,otlka ov:at kiertäneelt m:rualkun,tia ja hal- lina ova,t, kuten iilliUuan kuuluisa sa,ksal,ai-
38704: voilla 1h:imami:Ha o~t.aneet myyjålitä o~keu nen oi,keUSOJp[)inut on lausunut, käiytänmöl-
38705: tensa, l~ainvastaisest.i tmyytyihin tiloilhin ja li,se1J tulokset. J~os n,äJmät osoitta.vat, että
38706: ,ryhtyneet 'laJin nnuodon 'aJvnlla .ahd~~st:amaan jokin toi:menxpilde on asian iluonnon mu,kai-
38707: yihrt;iöitä
38708: 0 nlen, tu1oo o:iilreusraikentoollisten tS:Yitten
38709: lMt•en on 1siltilen myyj.äin oiilmusaooman väistyä.
38710: lait·a? Joutuv.a.t!ko ihe ,ehkä lkäa'sitmäJän til,o- [tse <aiS'~russa eiväJt ~elde:s oikleusra:IDooteeJlli-
38711: jen :va;litiolltl,e rpe~äyttä!m~sestä joltakin? .set syyt <:puihu. 1ehdo1Jerl:itna :1Joti:mei1ip~deiitä
38712: T·älMnkin on v.rustarlJtaJV·a ki:eil terLsesti. Wl5 Vla:Staan selhvisel1a va.ku. utta V'lliudclla, että
38713: V'Uio.ruem tlllsetuksen ta.rikoiJtu.s 1ei oHut suojata Iainsäätäij'än tulisi 1si1hen ryihrl;y·E>JSSääm epä-
38714: m~yijää Umvy,tmielilsi.s:tä ikawpoi:s:ta, ,valan l'iä~dlä. lEJjallitusmuo.do.n ,6 §,;,ssä ,sanolba:an,
38715: a,ino'rust!lla;n yihlbeislku:nnam :eldun vuoksi estää että ;jolkailsen !Suomen ikrunsrulaisen !tu:1ee ol,}a
38716: rorua;n joutumista V'ilj<elij,ö:i:1tä rpuutaVIrura- turva'tltm omaisuUitensru puoles1Ja. Kuten
38717: yihtiöi.Jle.. Kantpan ~johdosta ei myyJjä:lle, 191117 vuoden IJ'Brustusl.rulci'IDomitean mie-
38718: W11run ylhteir:llmnna;lle on ;iJ31]J.a,htun,u:t 'Vlää- tinnön p,erust,ei!sta käy illriui, omaiksuttJiin
38719: 2737
38720:
38721: komiteassa sano1:rlJUJun, säännö.klsoon niä!hden TäHmn rei voidaJ rsiis rpuhrua omilstJusoilkeu-
38722: -1717!2 ViU:Oden ruallitusmoodon 39• 1§ :ääm •Si- den r.iåJstännilsers1Jä. · M~jä on si.iJtä lrurotpu-
38723: säil't~ä peT'.iJruate, 'että jo1misen rtu!Lee .srualda nu~ täl,yrlltä himrtlrua jra !korvausta V'rus.talan.
38724: hwitsemä.'t'tlä 'nruuthla } a i: 1 'l :i! s i a o i- Hänre1lä on V!a.iJn Joilkoos .sitä itselil;eeu: ta-
38725: keuikisian1sa j1a relhelE:sesti saa- k:amsin V'aJatia. SUlOjaaJoo p1erustuslaJd Suo-
38726: m i .ru n .s a e ~ i o i k e u k s i ra. :Siis vain men krunsaJruiisen oi!kJeUJtta vruatia llitsellreen
38727: lailliset oikeudet ja relhellisesti saadut eri- oi!IDeussuojrua, siihen lky,symy/ksoon on :siis
38728: oilkeu<dat OV'at :perustus1lllin renityitsessä <ma- saatava vastaus. Hallitusmuoto ei siihen
38729: jassa. rrullklittav,aJk,si j·ää 'ainoa;starun, mitä vastaa my:ä1111Jävästi. Vla~sta.Jrikaiseu ikrusi-
38730: ·laiJllli.selLa oillmude1la, .se on tässä :trupauk- tytk<sen vuolustaJID!inen: jOihtrua jälleen oi-
38731: sessa l'ruilli,sesti sllladull!a omaå,sullldella ou ~eUJs:fi.1osoof<i.seen lkysyrmytk:soon: [Mitä on
38732: ymtmärrettiWä. Ky,symy.ktseeu ei ole :tar- lkalhsoiJta.va y;ksitvisen :oilkeuoon olern~seel'
38733: •vis puuttua ,läJhiamrmi·n. Riittää, ilmn samo- k:uuluvlllksi? l'fäistä iky,syrmyk:sestä voidaan
38734: :taan, lattä il:ruilllinen ei llllilissäiäDJ t1Ja.:pauiksessa kii,stellä j.a IOnJ llciiJstallty vuoltin j,a .toiiS'im.
38735: voi olla :o~eus tai :omaJiJsuUJS, doka OD! ham- VroiJdruan ,sa;noa, .attä OOikeuJden ol:emulkseen
38736: .kittu l1ain ehdotonta jultkiseu edun: j·lll sosiaa- ]mulu1si n. ,s. {Il'alkotettav,aisullls ·toli.selta puo-
38737: ·Hsen tar!koilt,usprerän ;vudiDsi annelttua [l}li- llell tra:as, elbtä. o1keulden 'aiooan~a olennMsliu-
38738: meooma~sta ;JDiei~iloa ·VIaJ~1J~!l'J,J.. ~~uussa t~~ 1 tena on etu, j:ort.a va1s:1Join krunne on :ainoa:s-
38739: pllll:Lffisessalhrlllll JOUid uttaiiSJ:llll sililhen, etta 1 taan seDJ rmwodoH~nren .mo.mentti. V.iimetk-
38740: il~k·i 'Voilsi otta:a eri1Jy1soon suod,ruans.a o1kieu- siaruaillliJtuu lkä.sityfkJsen lm'UJkaJami lk:.allJD!ervaJlta
38741: den, jonka ihamJklkåimiseu: se lboiselila l.ruiJla ei olie IIYilk:Jeuderu yksiiylisoillreU!delUiuen olmi-
38742: ehd10.ttoma~srti kiJeltwä. Srel:laista. ei vo.iJda n~suUJs, •V•a.a:n on ju1kisoikeuldellilsta 1oon-
38743: iloo:ska;a.n ole!tlbllla lain tal1koitta'W!An, Jmska netJta. Jra ,tä;mäm. klä.sit;vlk.sen sruattaa sanoa
38744: se 1siitoo j,outmisi ri1stiriit:a,am itserusä !Imussa. tieteisopissa joui!Juneoo V!aliDiinfunredkm ja
38745: r:Myyjääm nälhden ·ei .srunottu ha.UritllJS- me:iJdä:n l,aJinsäädrä.ntömmelkin rtuntee oilkeuik-
38746: mu<>rd!on ,sääJdJäs 1menkiltse ,siiJä, että JmyY\iää sia, ljo!iUa; ei 'Oil·e I"IDaiUIUeVa~rta:a, ikuten IVMl-
38747: olisi .suojatJtmN•a ihämren .VIOitronJhimo·is.ten ai- hrenrtunUJt SaJatava, k<iiMra'UJS y. rm.
38748: kfflttensa !tolteUJttaJm]sessa. JoslkiJn on mylön- T:äJhänkaän kiistruan ou talrlpeetlontJa puut-
38749: lllettwväl, ettäJ mitä :myy~jäi jo on saanut e,pä.- tua lpl~t00Il1Il1iäl1ti. PosirtiiviJsta rlaåusääJdlöstä,
38750: mroma~lista [\71()i1Jtloa muod:oUiJsel[,a piel1us- jmll1m mUika,aJn lklllnneVIaJlta olisi rperustus-
38751: 00€1~la, ,se on lhäinJeu •rul1il1ietllruv.a pitäJä, :ei toi- laissa eci1Jyilsesti :tul'vartrlm, ei voå,da esittää.
38752: selta ;p'lllolen V'Oi !kåieiltää, ,e'tJtä lr~i, jrolka On tunDJllsteittava, 1eUtä UJseimmiten on
38753: eid\elU:een ol~si pratlmirbettu ;pitäm!ä!äin V'O~mrus,sa 'VaJI1Sirn rV'arOIIDaJiJoUta j.a ~lliUehonltJa lainJsää-
38754: säännQk,siä, jro:iJll.a vaam w1ton!hliimO'a :byy- däntJö:p.olritiriJk:kJa;a !kieltää lkanmrerv;aJl,taa oi-
38755: dyteiJäJä.n. o.lisi cistil'i~da:ssa ,s~ltä V'aJadi1Jta- keudelta:, Lioka. on olemarssa jlll m~käili esillä-
38756: 'V'ien tankoitwsp~enien kirunssa, joma ei V!oi Oi1evrurun JaJldierh!do!tulkse.en tul~e, rsa:ateitJaJan
38757: ol,1a milkä:än 'muu ikuin siJvee]1:iJstrenkiu· !pe- tiety,sti rky~syä onlko viilswsrtJa, entä lainsää-
38758: riaa.tileitten toteutiJamrinen s:iJkäJli, ikuin 'näitä täijä .kieHää .my,yjän, jorlla 119115 vuoden
38759: }a;i;}l.a Vloilda,run :totelllttaJa. lain mul1mam ·On rkamlllleoillrews kruupan .pur-
38760: 0n •Sa:noiitu, että rjos IIllYIYjäiltä k~el[ei.ään 'krumiseen :nälhidoo n:os1Jami8Jsta .ID!IIn1leilt81 tai
38761: ·OOlkeus va;atia k:aJUJppa rp~urelttJruv;aiksri, h:ä.nJel,tä etua jo vireilläiolev·at oikeruJdenkäJyn.nit
38762: samaJJla TliistetäJäJn roon!.i,siJu,soi!kJeus iltrse kiin- ovWt rp.antaV'rut a-rulllkreamlllaJU. Miltä v-rursiu-
38763: wstöÖIII. TlalhiooniartJta läih:ronmirn !loo.ske- :k.in viim~ksimlllinit,tu!UJn rk:ys.y.my.kseen tulee,
38764: teUa /ky~sy~m:y,stä lkene]l,e omiJst,UJsoilk·eus on VIO~da;run ih111omaJu1Jtlrua, ettei l.ainlsääJtäjlän
38765: lain'V'rust·aisen rlmupan t:apalhlduttua ,tn1lrut, yleensä rpitJäilsi 11aånlkäY'lltöön puuttna ja
38766: koska täJmä kys.ymy.s, kuten on ihuomautet- että myyjM ova.t ·sarutfuaiDJe~et kulutitaa tu-
38767: tu, on .oilrewsf.ilosoofinen, ty;y~ily.n vain sa- hansia rmarilclroj.a 'Mott!illll!ii:nsa oirkeuden-
38768: ll!Omrrurun, että 'aJS~a;a ·ei oilkJeusr.allren:teeH:iJsesti käy:nteilhin, jotlka r·alhia't lhei1rtä ;voiVIat metillllä
38769: ta:rvit,se eikJä 01lre syytä Illiin y.mmär.tää, että hu!krkaJan, d10rs o:iJmeUJdookä:ymill'rn jraiikrumin.en
38770: om:irstUJsoikeus rol:iJsi jrää:nryrt myy\iä:hle, vaa;n 1ciiel.lretään.. N1e ov.rut lkuitenlkin. ikJaliklki !ky-
38771: että asirun 1uontoa j.a rilode1llista ilm1kua pa- SY'lll~si!ä ,siitä, .m~n!roä1aåuen 'l,aå:nJS!ääilli;nito-
38772: remmin .vrustaaJVIa rol:ettrumus on se, että pn1itiirklka on viisaJsta, v·aJrun ei wysy~myik
38773: myyjä on lkamkesta luorpUJnUJt jraJ että hänelle siä siitäl, on~o oikeudelliselt•a rkaThD.ra;llta
38774: vain on jä:änvt oilkceus vaiaiJ:iJa omisftusoi- ersiJeiJtlä lselilai.s·en !lain ,säJäitä:rnliseen.. ISren jroh-
38775: kentta riltsel'l'een :taikllllisiln Jl•aJ1ruuiJettaiVialksi. dostru, että !krunne on :pramitu rv"iTeille, ei anyy-
38776: 344
38777: 2788 Llaua.n;tairua 6 •P. itonilloolkuurt:a:.
38778:
38779: jrulle ole :voimlut ·sy.nrt;yä crnitääln! oikeutta mi1llffil Jt•a.paJhtuu UJSeimlmiten 'OilkeUJSiru:J:!v<aJli-
38780: my;y;tyyw llciimlteistöön. OiJkleUIS voi h:rune~n suuden kannalta ehkäisevässä niin sanoak-
38781: V'aJati:mulk.se.IliSa yh.tä ihyvlin ihy,lätlä iiDuiJn hty- seni ,poliisiiJ)reventiivisessiil tarkoit,uksessa.
38782: välkisylä. Se ~a, ie1I1Jä lhwn on l!1:mJOiirtJta- Sie 'Päälmiäärä, gohon 1191115 v·uoden 'a.setulk-
38783: n'lllt lmytivälnsä thyväl~seen walin !hänelle se.slsa ,pyritään, eli kuite:nlk!a.am ole vähem-
38784: suomaa oikeu'tl1Ja, ei taJm~JJ JLannevaltaa oi- män a.rvoimnn, kuin itäiDä OUUm ISII;IliOttu tar-
38785: keud:e:IDs:L, ei .edes, vaikka, ·kuten täissä m- koitus.
38786: pamlk,sessa 10n laita, IPuihe Q}i,si VH.mllitsuus- iHuomautuJs, että [k,a.nnev.aJ'loo lkie1tfumi-
38787: oilreudeUilsilstru rur.v:o.i:Sita. Kamnevrulilirun ritis- rum ~jälltä j•dhJtais:i ,s:~i.Jhen, ·ebtlä ;puuta-
38788: tälm.i:nen ·sruaitta.a 1semau!k,selltilrua;n oU.a oilroeu- V'a.r.ruyfu.lb~ön ·oimllistuso.ilkeus ltullis·i fV,aJhlvaJksi,
38789: ·den riJ]Sitwmisen IV'eroinen, mutta ·ei ole ~tse ei ole oifk.eutelttu. MyY~jäm :lmnnev•a;Lta on
38790: 'Oiikeuden mrnstäJm..istä ja siitiilhlän lVIalin tässä Vlruin yiksi niitä ikontnoll~tJoi:menp.:Lteitjjä,
38791: on ky;sy1my:S. Kox.keiwtaa.n :saa:ttll!a Jciistellä j•O'iiU.a i11~1i5 vuioldlen wsatulksen noull1atta-
38792: siitä, onko lffiYYiiälle ostajaa kohtaan tullut mista :on v.a.Tv·oiJtJav.a eiikä .seon lk:ieltälrruim,en,
38793: o.ilkeuJS fV,waJti:a o.ilkeuldemlkä3T'nJtiJkm;lu!j.e:nsa kor- tee sa,a.ntolli IJ)ätevlälksi. :Tuo.mioistuilmen vel-
38794: v>wsta, gos oilkeudenkäy.nnit ikiesikey.tetääm., Vlo.Hisuus tutkia .s.all!nno.n ,pä.tevyyttä esillll&-
38795: mnilta lailciehldotus ei :siitnä muodossa, !kuin 'k!ilk,si jää Vloimruam. fl\oisin ymn:näl'täen
38796: ·se esi:i:wtyy lallciVlruliokuDJna.n mietinnössä, myyjä ,voisi e;litm,erikiliksi :sO[lil!Il!aHa ·!tSii.~
38797: :sa.noikaan, ettäi mw:yljäln olisi itse kärsittävä 'Whidä srualllnon laiJiliseksi. SeU.ais:ta laki-
38798: rueuldenlkiäYJniiikulunsa. ~hidotuilr;sen va.st.ustajatika•a.n tuskin, rpibäNät
38799: On V'iie1ä: lkä.siiM:tävä ky;sym•ystä niilltä imalhldoWl:iJSieDJa. Myyj<iiln lkainlllieoi!lmuiden ti-
38800: liilluiltakin i)m[hdilta,, joi:l:le V'erustusla.kivalio- il•alle :rus•etiJaa lainsläätäJjä 1Lrukie!hdlotuksen si-
38801: ·kunna:n välhemmistön :kanta nojautuu. On •sälrbälmän ,iJe!hJoikikalalmman ilronibrlol:liix:Jimen-
38802: sanottJU!, ettäl 1jo.n.k·un. ·om:LstusoriJreus eh•dote- 'P'WooD:.
38803: •tun 1ain goihidosta tul•ee ehldott01masti liQIU- OikeusmkenteeHiselta .kannalta la.ki~h
38804: lkatuik.,si. Sitä ei: 'VIOi ikillelltää. •:Mui1Jta sa- dotusta. Vll!staan tehdyt muistutukset eivät
38805: ma,a; Vloi IS'aJno a lffi:otl'i!Sitru .muisb an.eitdäm la- •siis nälhldäikseni ole v.aikuutta'V:ioa. M~ten on
38806: kimme ,säätäm.iiSitä !klialloilsta, joiden JSieU- 1sittan .laita: lkysYiffiy®s•en .l•a.imiSiääldänJtö,plo-
38807: r·8iulk.sena on 1o.maisuU1den me:neo1Jtämrrm~n. :lj.:iJtti.sen rpnolen. ®päJily,stä tulsllcin saJaJttaa
38808: Si~nä su!Meassa minun taorvi~'see våitata oU:a siitä, •että !kun ·1:9'11'5 vuoden .a.setus on
38809: vain useihin ritkosla>in •m:äärä;y,ksiin, ~ioiden näyttäytynyt riittälmättömäksi estäJmään
38810: mulk,aam he:nilci:lö, joka oln aJiv,run: vitatO'n sii- mrua.n ,siirilyfmistä yihti:ön ikasii:n, uudet ·a.n-
38811: hen rilmokseen, jonilm :seuraulk.sena on omai- ikaraAII1'Illlrut .toimell\l):iitoot •OIVat Viälttä.mättö-
38812: suuiden mene~ttäminen :v.al<tio1lle, voiidaJan omi:a seurnavia: binvastailsia ikrump;po.ja eih-
38813: tuomilta illllfme1Jtälmään mäJäirätty !Oima1Jsuus- lkälisettnäJäm. Muilta onikio näiitä <toin:nenJpi-
38814: esine. lK.ysryJmy,s, voi•drurunlk!o tällJ1ainein oi- teitä ullotettaoy.a k01skemrua;n IIDyös wilkai-
38815: iJreusseur.aamus lll!101ttrua ,my,ös ennen ·l:a:in lsemmrn, ennen a.a1m vo:ilmruantulemis:ta :syn-
38816: voimaantuloa :sa.ttune:ilhin ta;pa.uksiin, saat- tyneitä tila.nlkanpl)•oja., toisin .sanoen onko
38817: taJa 10Ua mdaJDia.larimmll siinä ta,p:a.uklsessa, :laine runne'hbaJV.a trua&sep:iilin vruiikuttava
38818: että: omaisUJUs on 1vastoin omiistaoan tahtoa 1V'Obna? Laikiehdoimksen .v.rustust•ati•a.t eilvät
38819: ihäiDieltä. •otettu, .V'aa.lli ei,. jos omistaja., .kuten talhidlo niäJh,dJä siillnä ta~as:s:a, doU•ru J'lhtiiölt OIVat
38820: esilläolevassa asia,ssa on .laJia, on sen hå- ,sUJhiJailltunoot 1i9t1J5 vuo:den asetulmsoon, rmi-
38821: nelle V'a.paa;eibrtJoiSielsti I}Uiov.utta:nut. Omai- .täiän imOii.tittruvrua, ei'ViiJt ai,nJaikruan pu'll'1Java-
38822: sullliden mooettäJmffinen ei r01le 118illJg.ais'tJllls, '11ruylhitilöt ~'tse 1srinä näe mitääJn moirtllitbavaa.
38823: jo:nlka t111lee kohdata a.imrns1Ja1a'n a>yy.lli:siä Kun yilirtJiöt, j,oifka .eivät 'olleet llitse IOI:ilkJeu-
38824: va.an lkiel\l.ety1stä teosta 'joihltuv.a. muu seu- t•ettuja h.a.nikkimaa.n kiinteistöjä;, ova.t cy{h-
38825: ra.rumus, jdlm IVoii ikolhdait.a ,gyy:törrJJiJälktin lhien- :tYJneet lffiitä lhäikäil·amMttömimlm.lä<llä '!Jay;aJUa
38826: 'k]l:öä, IJIIJi;Hoi•n .tärik:.elät yl,eiset ,syyt :niin vaa- ja .aruVJa.n lta;va.tltomrussa m~ttaka•ava1ssa omien
38827: tilvat. :T.äunlän rtJa.ki'a on väärin ;puihua, että tOJiliillilhenlki:lö:iJttensä, lmets·iiln'V·artij>a.'illlisa taJi
38828: yhtiöitä ra.ngaista.isiin teoista, joita 19,15 1mu~den 'ldiskynrula~s:tens.a ·trui v·ai'!truvasten
38829: vuolden laki ·ei .r~MJlglaJiJstav•aiksi ju.l~sila. Laki ;p,erustetrtJUJjoen a.'Puylhtiiöå!den ·n:ilmiin osta-
38830: voi .kieltä~, vaiklkei .se ·ra.nikaise. Ja se voi maan tiloja, .se on ·kiertämään lakia, on
38831: kie1tfuvääln. oilkelllssäänniökseen ·1iitltää mui- rtä:mlä :useW:en ·IlllieLe.stä g,a; ruinaikiltt puutava-
38832: taildn lo]k!eusseu.va:a:mulk,si:a, lkui:n ralllg'aros- a:ruyih't~öidien omrusta 1mi~lestä !lrnin, IPitaälkoin
38833: tuJIDsan. ".DaVJa;ra.n IIDienettlärrnJiselk.si j ulista- oma. Kun 1l;aiki on tepllimuka'V'a, on siiiä lkier-
38834: 2789
38835:
38836:
38837: rottä.vä. rS~inä ei muka ole mitälä;n lm!oiltit- se seikJka, että yhtrilöt eivät o[re lkrurntrnoneet
38838: •tav:a;a. ValeroaUJppoljen ilelkenmstä ·p~detäiän .tumautumasta ika•irk!k·ein e~pättnie!lly;ttävim
38839: yikJSity~isten rkeSIDen inom~ttawruna. Kun yth- päJäru lkeinoon eli toimimtarun lruin IVIa:rljon
38840: :tiöt :k!iJer.truv.äJt lrrukia, rlöytäväJt ne puo1rusta- alla tal"koitusperiensä perilleviemi•seksi, on
38841: jia; jQpa laårnsäM;äJäikruma.msta. :Minä olen lwiDJSääJtfujäJä tässä rkmro~~JriJssa ~~oht1amwssa ja
38842: vrulrrnis 1mnrruUJstalma;a,n, rettä HH5 vUJold:en sirinä saJinorim kuin myyj•ilen eyäo•ikeutertun
38843: •asetus on [l:Untteelliruen ja Itäynnä aUJkikJorja lkeii!Jottelnn ·elhlkäJisemioossä on laim' illlllk·aut-
38844: sekä om.iansa oS'llUJ11!l!SSaUrin mJiili~äJssä IVIai- ita:misen oikea ja täyd(lllrlrinecrJJ ;permliSitus.. iMi-
38845: ken1Jt:a1Inra1an .1ariU1st.en ik!a;U!pll}Oj,en <telkamistä rtään vääcyy.ttä ei ,loainsälärtäij:äJn taihrolta puu-
38846: fuill·amoonistajan da yihtåöllidoen vällillä. !Mu:hta tava;ra,yihtiöitä: eikä myyjiä .vrastaan näin-
38847: yhtäi vähän ·kuin .valek·a.U[Jpa. yrmsityisten oLlen Vloi ;ka,tsoa ;trupaJhttuneen, va:i!k!ka ne
38848: llresiloon on hyv.äiksy·t.t·ävä, tapahtui se mi- itillllt, j.otlka lra:invastruisesoti o;n ih·dittu, pe-
38849: ten oillm]srtn SY'istä .taihamrsa, ythtä rvälhäm te- .räytettäJisiin kdkonla[l;n iV'aJltio!I:le. Siihen
38850: lkrevät rmitkää;n lsyyrt yhrtiön menet't·e~lyä lpUD- rt:.oimenrpi1ieeseern on täY'Si oilkeus.
38851: hmtetitavalksi. EHei hrkia ·voida nrouklrrut\ta:a, ,E,ci_ •WSira ;on, onlko trur.pooliliJsta .u1o1;trua rtJoi-
38852: on lkilliUJppa jätettävä tek€1illättä. .Vil[llin me:nJpidettä :ka:uemm,aiksi, (k.uin on fuhan vält-
38853: 'h8JI1j01ittll!milnerr yhoteislkuntaa ikrolh:taan ei täJmätönrtä:. Monet rkansoantaloudeUise.t rsyyt
38854: ol•e välhlffilllffiäm rtnomittaova ikuin yik.sityis- on esitetty .sen ;pu10lresta, et~:ä yihtiröi·den
38855: t'älkään lkioh!truan. fl'.oise1ta 'PUJolen on larin oli.si sruUrittaV'Ill rpritäJä ne maa:nJsa, ~jotka ne
38856: va!k!ruuttrumirsen pulOle:Sta puillumas:sa se usein T911.5 VUOlden rll:Sietulksen . m.ukara.n olisivat
38857: mainittu nä~okoMa, että portit muultlen oikeutetut itseiloon ha;nrkkimaan. On rhuo-
38858: jäävät .selrloo.se!lMlroon mitä vastenmie.lisilm- ma;ut;e1Jtu, etitä me:trsät valtion ihraltuun tul-
38859: mäUe lkeiruCJ11:,te1UJHe ,suo~rustruan rimomilois- les:SaaJli joutuils~VIa:t ikuro11leesoon !käteen.
38860: tuinten ·p•öytimi.. ääressä. Yileirnen [l•eria;ate- Me<tsälhrulliitus, jonka iho~dos.sa IVarlotion met-
38861: ha;n .on: myönrue1Jtäivästii sre, e1J1Jei Jaril<le olle säJt OV'at, 'Pnoiltraa metsien jäJttämisiä ylh-
38862: annettava tra.alksepain 'V'aD.imutt~a:a vruiJmara. biöil:le. /T!oiSiel!ta puolren vo~dra·aln samro.a ret.tä
38863: ·Kietä:än ei yleerusä •saa tp•ettää ihämen luo.t- ;peru.utettaVI~~Jt tilat ylhrtiöiden käsissä ovat
38864: trumnk,sessaran oilkeusjäJrjesty:k.see:n. Mutta IVail1aJmetsä]JoääJoma;n.a, j.onika a,vul:lru ythot1öt
38865: tästä peria,a.'ttee1sta on !tEJhrtäv'ä potieus, V1oiv111t polilma .metsien ih·intai!J yik.sityi;sten
38866: milkäl,i [liOilklk!eus /on •oilkeuiettu. Kaårklkirna rmetsäJm::imå.s.ta;j.ain v.aihin~oik.si. Knmtmra>1le
38867: oruilk!oina ron rt;äHrui.sena 'Oikrentetturua 'IJ'Orhlr- näisl1Jä näkölkioihdista: on ,suuremrpi paino
38868: 'keulksena rpiHetty .sitä, 'etiä oiilmu.s.j.ävjestyk- pantava, ei ole ih·eltpp:aa rsanoa.
38869: sen muJk!ru111n ron isE!Llrui.se111o .oikendel:li.sen .ti- Kuitenkin ron käJsitylbeni että yrh'Uiö:irlle
38870: 'lant•een syPJl;yllnrinen oHut malhldoil:lim:m, j·olka IVOiltaisii·n rmyiootää oirkeus rpr1tää IIlllertsä-
38871: on {)mi•a>nsa syvästi louiklkrulllmruwn oiJlmuden- ma.ansa mi.Jmli n~illä ;va.ltion asut.uspoliit-
38872: tuntoa. 'Tätä läJpiik:äyvää •aja:t·Uista ~voi IS/eu- ,tiJSten päämruäcien sar81vutt.wmi.ne.n ei rtmle
38873: l'iata yileisessä 1oilkiemihistomass111 Vla:rlh:a:isim- ihäirityikrs<i. ,y,a;L'tWOlle Iuovute:trtruvien vilne-
38874: masta ruj·rusta rurnru meildJäm ,päiv·iilll[lle a1sti. .ly.s- ja vilj•eily,sikrelrpoirsten tiloj•en aJsnttarrni-
38875: On ltaih/CLorttu .näfhd!ä elhrdJo,1Jetuss·a [.a;insääJdäm- crJJen v.allltii .suuvemman rmets.ä:alan pidättä-
38876: tötoimenrpiteessä vaån rv:a:ltiion sa;alistami- miJstä lkiuiln 1Hill5 vuorde111 rarsertulkisessa on .sä!ä-
38877: sen tarlk!oitusota. V~el.ä eilisessä Huf1Vlud- detty. iTunllllettua myö.s on et:tä yihtiö~,
38878: stairuslb1.rud•eti1Sisa ,kJi:vjo~bt<aJa m.uua;n .saih·an- joiJlm ovat ·l.a:1ttoma,sti ro.staJmistaran rtJilro·iJsta
38879: o:mistati·a ;pil!lmt,oo, .että ,,soittl~Cihe Entriis- Juuvurtrtamreclt maita rarsutuk,seen ja jrotka luro-
38880: tung", sirveeHimrern ,palhlelrisutrru~rue.n on k•elk- IVut.uimset laJkiieh!dotuksen ,muik111wn jwisiov'åt
38881: ·siltty rpe.ittämä;ä;n Vlal,tion 'Vo~tonihtiimoa. Jo- (Ylleensä rpysy:vilksi, 'OV•art •asuj•il'le VJail1rururueet
38882: kairse.l[,a on rtåiety,sti 'VIl'P'aa v.rulrllru a;j~~Ja a:sia:a'n- wiiVIan .viittälmättarniLt metsräma:at, taV1allli-
38883: sa, •lllnnikuJim: ~pallfurualks~ ,n.äJmee. iillpäiJl.en sesti tkrorfu:.ei:r:tJba.an y~htä :paljon melbsämaata
38884: kuitenlkin, ettei y~hrti·öildem v.a;litsema tllipa kuin vil:jelt.YÖ,äJ tai villjrely.sJmlpoisira ti:lnk-
38885: ole ollut ihoffi]l,e ikailklkeim ·edulllisin. Ne .sra.. 'DäJhän 1m~ee lisäksi että lk!unmirsrta ovat
38886: jot®a ro.vart täimäJn :laiiD~dotulkislen talk•anra, sraJ~en u.seim juuci llllleotsärikik!aimm~~Jt tilat
38887: eirvä;t v.arrma:anlkia:a.n olåisi tulleet niin :va- öoutunreet y1hrtiröille, milkä seilkik!a myös :on
38888: ilruntetuilksi ,J.ariln ,taik•allltlllmisen twrpeeHi- omiaan vai.keutt&moaan tehokasta asutustoi-
38889: suudesta, ~lo,s puutaNaraylht~öt Vlllikav:rusti miulti!Ja. LalkiVIarlrrroku:nmrun elhdotus läihtoo
38890: olisiova:t ikoetta:noot l.aårumuika~sel:la •tarv:alla mlä~srtä rsY'itsrtä !Siitä että y~htiöt eilvräJt .sa.isri tpi-
38891: hranlkik.]a itselleen lkliiuteistöijä. ·Mutta juuri :tä:ä ·metsäimant·a, miik'äili rnå.ritä tarrvitruan a.su-
38892: 2740 Liauantain1a 6 ,p. ,toulkioikuuta.
38893:
38894: tust!IIIIko~tu;ksiin. Voidaan .sam10a että ,a,su- P~U!hemies W uol~jt()lkri t!lJStettuu paillre.lleen.
38895: tusta;dko~t'Uis" on :laissa liian evämääräinen
38896: !käsite. Hu01mautukselta ,ffi vo~d<a ikdlmnaan
38897: ikia1tää 10ilreutusta. Jos lkumminlkin ote-
38898: t!llan 1hu10mioon että JmetsäJä vo~i18Jan tar:lroi- 5) Ehdotus laiksi. Su()men ja Eestin väl:i&ten
38899: lbulkisenmuikarusast'i lkayjttää !llioorus;tarun luo- merenalaisten k<aapeitien o:mistusoiikeudesta.
38900: vutettat"\na.sta t~l,wsta muodostettuj,an ,tai
38901: muo,dJo.sterlit~avien asutustilojen, tar,p·eiiksi tai ,HaJllit·UJkisen esitYJktSteDI 'll :,o 9\2 j,ohJd!osta
38902: n,ij,dten ~pienltil,ojen .tal"IP'eilksi, jottik!a owLt luo- laald:ittu ·U:lkorusiruimlV'!llliidk!unnrun .mieti,ntö
38903: JVutetta"\nan iliJLan ilälheisyy',de,sslä, Ien luulisi n :10 ,6 esitellään mainiitun 1ainJsäätfumtiis-
38904: lkäytämmlössä esiinty>VJä:n aintakaan suurem- asian enl,så.'Jilläl!istä :käJsitlt~e~lyä
38905: pra vaiilreulklsia <lain sowlluttwmisessa. Se VlaJl'lten.
38906: menettely, j!Oima 1alkiahli10>tuiksen 3.8 § :ssä
38907: ehdotetaan ~käytäntöönotettavaksi, taan- PU!heenvuoroöa ei ihfllluta.
38908: IliOO use:iJirumissa ~~pauiksia.sa, että asunto-
38909: poli~tt~set nälklöktohid:aJt tulev,aJt tal'lpoo1li-
38910: .AJsiilan ensitrnäJineru lkrusi1rllely ju~tetaam
38911: sessa .mälälr~ vaarinotetuiksi. ~päJäittyneeksi j,a asi1a ,läJhehetäiäJn s u u r e e n
38912: J:Jakmi1<Jtmikls·en yik.sit.yiSkoihttiin niälhld!en v a f]i,i o lk u 'lll t a a n.
38913: n01hkenisin 10l1lru tSiitä mieltä että o:hlt~i1en
38914: avuiTLa tiroj,en :hrovuttruminen val\tio]le tulee
38915: trupruhtUIDJaan ikallkikia· oiikeusltul"VlaHilsuulden
38916: DJäJlroklohtllia silmäll!äJpitäen. Näillä syillä
38917: k<atson ettäi 1:a®iehdotU!tS olrisii 'hyväJksyttäNä lB u ih e mies: Päiv~ä:rj<estyiklsesilä tplOi,s-
38918: siinä muod.IOssa !kuin iSe esiintv~v l!llkiv:atlio- ·tatru!lln 6 asåa.
38919: kunDJan ,telreanäJSsä lelhdotulkse!Ss:a.
38920:
38921: KJesik:UtStelu j<uHstetruan :Päättyooelksi.
38922: Pöydällepanot:
38923: Asliam ens~inen k!äsittely j~u;listetaan
38924: päiättymeksi jta mrertllllltö läJhetetään s u u-
38925: ·Esitellään ja pannaan pöyd!äl!le seuraa-
38926: reen 'V'alt,i,okumJ.t.aan. va;an !täysi-istunrtoon:
38927:
38928: 4) EhdQtus ,}ailksi eräi~den Suomen ja Eestin 7) Papiston pa:l~a1IIktsesta ja virkataloista
38929: välisen tkJa;uppa,. ja merenkmkusopimuksen sekä eräiden lki,rlkollisten suoritus<ten pems-
38930: säännöks.ilen hyväksymisestä. teis;ta ynnä papiston pailkikauben j.ärjestä-
38931: miSJtä s~kä papiston virkaitJalojen
38932: iHaJ.li't,uJkisen ,esityiksen: n :o 9~1 j.Oih:d'osta ilaikllmruttamista
38933: l<arudtittu uMroasia,i,nJVruliolkunlllaJn mietintö
38934: II1 :10 5 .esl!tallään mainitun l,affinsääbfum!is- ilmslkceV!wn ,h,all~tuJben esitylksan .selkä amo-
38935: asa.a;n te ~n s i m ä ,]: IS t äi k äsittely ä museh,i1ort;usten johdos,iJa: ,}aatlittu ilallci- ja
38936: v.ar:ten. ta!1ous.valiok1l!llilllen mietintö n :n '115 selkä
38937:
38938: p,ulheerrvuoma. ei iha.luta. 8) Lukkari-ul'kurien palkkaukses,ta ja vi.J.-kia-
38939: ·tailioista sekä luklkarien ja urkull'ien
38940: palkkaus,ta.
38941:
38942: A1si,run ,ensi!ID.äinen käsitte1y juliste'tla:an lk01srnevain lha;l.litulillsen .esilt;y~ksen :sekä ano-
38943: :Päiättyllleelksi ja mieti:nltö läJhetetään suu- .mruseihld!otu:ksan j:ohtdo.sta 1aJaJdilttu lru1ci- j a
38944: reen v~a1tiok u.n,t rua'n. taLousva:lå;okunntan mietinitä n:to 16.
38945: Pöydäl'ltepanot. 2741
38946:
38947:
38948: ·Pulhoonrvuoron sootuaam .la;u1suvalll :Seura>aVJa 1stuntlo on ~Ml maanantruina
38949: keHo 2 väiväJl:lä.
38950: Ed. :M a; n te r e: Pyy·d:ä:n i1unoiiltaa, että
38951: suuri valioikun'fJa koikloontuu ffim.ä iltana
38952: keillo 7; jH;
38953: ':Däylsi-~istunio pääJtty;y tkello 4.40 i. p.
38954: Ed. F• r ä 'n t 1i: PyyJdän ilmo]tt.aa, että
38955: vrulitsijamiesten kolkous on ·tässä sall!ssa
38956: ikel.lo '5 tänä iltana. Pöytäikirja:n vaikuudeksi:
38957: E·ino J. Ahla. ·
38958: 112.· Maanantaina 8 p. toukokuuta 1922
38959: •lreLlo :2 'J)'äli;väll:lä.
38960:
38961: PäiväJärjestys. Siv.
38962:
38963: 11 m o i t u k s i a: Ensimäinen ikä:sittely:
38964: Siv. 5) E'hd·oim®set laibi evanlkelils-:lute-
38965: K:ol'IID.as kä:.sittely: ll'iila·istem seuralkum:tain ~PRJpiston tpalk-
38966: kaulksesta, lajjksi eva:nikeli.s-I'urterilaits-
38967: ·1) :IDh.dotus laiklsi eräiden Ma.axia:n ·ten seurrukunta,in pa!piston viT-kruta:lois-
38968: pit;ätiiilssä s~jaitseva;a;n Jjso-iHei'kikiltäJn ta ja la~k,si ertäidien kirkollisten suo-
38969: virbtai1oon 1kuu!luvien rulueiden vailh- ritusten verusteista , . . . . . . . . . . . . . ~1748
38970: ·tamisesta N aa•ntalin ima:ase'll'mku:n- A: s i a k i r j. a t: La;ki-· :ia tallousva~
38971: nassa. sijai,tsevaam Ku:ltaranntan huvi- l~nkunruan mietintö n:o }5; 'ha.Llitulk-
38972: latilaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2r7-44 sen· esiroys :n:o 85; ed. iHästhaoka;n
38973: Asia: k i r .i .ru t: Suuren valioJmm- y, m. amoon. €1h:d. n:o 73 (1919 .vp.);
38974: n.a.n mietintö 'Il :o 88; ·va.lrtiova:rainva- ed. T.o•r:pa;n y. rm . .amom. ehd. n:o 74
38975: lwku:nna.n mile<tirutö m:<l 36; halliimik- (19'119 vp.); ·ed. Räisttbaokam y. 1m.
38976: sen esity,s mo 80. a:nom. ehd. n:o 48 (1920 v·p.).
38977: 6,) :EThdJOtus tlailiksi evanlkel~s-1 uieri-
38978: Toim:Jn, ik 1äsittely: lai:sten seura,knnta~n lukllmri-lllrkutrien
38979: •palkka.u:ksesta ja viDka.taloista . . . . . . 217:59
38980: 2) Eh.d·otus laiiksi eräiden SuO'lllen A s i a iki r li a t: Lalki- ja ta1ousva~
38981: l~ollmn'Ilan mi:etintö n :o 16; iha.llitulr-
38982: ;ja Eestin <väJliS€1ll• kalliP'P•a- ja IID.eren-
38983: am1klliSopilmulk:sem· sääinnoksien !hy,väk- sen esit.y.s n:o 93; ed. Lanteen y. m.
38984: sy.mise.stä . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 217,5•9 annm. dhd. n:o 75 (li9119 vp.).
38985: Asiakirja. t: iSuUTen va:liokun-
38986: nan mielhintö n:,o 89; ul'koasia.invalio- Ainoa käsittely:
38987: ilmnnan mietintö n :o 5; ihallituksen
38988: esitys ,n.:o 911. 7) Kertomus v:a.lt]ovarain tila.sta
38989: 3) Ehdotus lai'ksi SuO'lllen da Eesti'n vuonna 19 19 ................... .
38990: 1
38991:
38992:
38993: rväJlisten meoo·na:laisten ikaa:pelien amis- A ·s i a. lk i il" d a t: Valtiovara.inva.liD-
38994: tuso:Ukeud-esta ........... -......... :26.60 'kunnalll mi:eti:n:tö n :o 3 7; main.ittu
38995: A s i a1k i r ja t: ISuU!I'en valioJmn- lkertomllls.
38996: nan mietintö n:o 90; ul:koa:siainvalio-
38997: ikumma!lll .mietim>tö •n:o 6; tha.:llituksen
38998: esitys n :o 912. Nimenhuudossa merkitään poisS8i011eviilrsi:
38999: . 4) Ehclotus lailksi eräJiden lainva:s- edustajat .Alanen, A1J;ftha;n., von Born, Boo-
39000: ta.isesti ·ha.Jn,kitrbujen ikiinteistötien luo- ända, Estlander, A. Furuhjelm, Gehhard,
39001: vutta~ID.isesta valtiolle ........... . HaJkala, E. Ha;nn:ula, !Helenelund, J uutilai-
39002: Asia; lk! i r ja; t: !Suuren vali()JkUill.- rum, iKauiprpineu, Keiklki, Lauren, B. Le'}}-
39003: llm~nan •mieti1nw nt:o 91; laikivaliokun- päJla, LDJp•pi,, Ma1<mi, tMie.mois, Nev:anlinna,
39004: nan mietintö •n:o 17; haltlitwk<sen esi- Niemi, Nik!kamen, Nissinen, Niukkanen,
39005: tys n:o 79. Nix, Ojta, PeräiläJ, Pi:tkäneln, Pöyihönen, Ran-
39006: 2744
39007:
39008:
39009: tanen, Rintala, Ryti, Ta]rlkula, Tanner, mietinnössä n :o 3•6 ja suuren valiokunnan
39010: Thun{loorg, Ty·ppö, Vainio, Vennola ja mietmnössä n :o 818, esitellään k o 1 m a n-
39011: V.esterinen. t e e n tk ä s i t t e 1 y y n.
39012: lP u h e m i e s: Ensin sallitaan y leisikes-
39013: llmoitusasiaJt: kustelu asiasta !kokonaisuudessaan, senjäl-
39014: ikeen esitellään kolmanteen ikäsittelyy·n toi-
39015: !Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. sessa !käsittelyssä hyväksytty l.akiehdotus.
39016: N. Virtanen ·kunnallisten tehtävien vuo!ksi Kun .sen ikoil:mas !käsittely on julistettu
39017: tämän päiväm istunnosta, ,steikä ed. E. Han- päättyueeksi, esitellään ainoaan käsittelyyn
39018: nula ja ed. KeJk;ki y.k!sityisasiain vuoksi valtiovarainvaliokunnan mietintöön n :o 36
39019: tämän päivän istunnosta. liitettyyn va.stala.useeseen sisältyvät iPOnnet.
39020:
39021: Edusikun'lllalll Jcirjaslilon haillitus. Keskustelu:
39022:
39023: UUS!La jäseniä vdiok.unrtän. Ed. V!On W en d t: Det värde .statsver-
39024: kets gåva ti11 .Å!bo fin,sika univer.sitetssäll-
39025: VaHtsijamiehiltä on saapunut ikirjelmä, skap motsvarar i .penningar ha.r varit svårt
39026: joilika sihteeri lukee. att fastställla så län~e denna gåva endast
39027: Sihteeri lulkee: utg,.iol'lt •n.yttjan·derä:tten. •till iStor~Hei:k:kilä
39028: hemslkiften. Enligt staJdsgeodetens i Åbo
39029: E d u s :k u n n a 11 e. 1 Hjalmar Pesonens värdi, viliken e'konomi-
39030: utskottet g:odtagit, hade detta hem.skifte
39031: Ilmoitamme kunnioittaen, että jäseneksi för ögonblicket ett ma11knadsvärde av
39032: eduskunna,n kirjastonhalrlituikseen: kuluvan 7;800,000 mark, för såvitt det fritt ikunde
39033: v:uodlen toukokuun 1 päivästä 19•2;5 vuoden sälj.as.
39034: loppuun on valittu professori V ä i n ö Genom ägobytet mellan staten och u.ni-
39035: Voi •O n m a a ja tohtori 0 s ik a r i M a n- v•ersitetssällskapet erhåller sälls(kapet hela
39036: t e r e. Stor-He&'kilä tiJ]l la:gfången egendQlll.
39037: Samalla ilmoitamme, että .edustaja Horn- Gullranda har värderats till3,42i5,000 mar!k,
39038: hort!rin tilaHe .onJ !Valittu jäse.nåsi s o t i- viliket ioke torde vara för högt, men hava
39039: la•sasiainvaliokuntaan ed. By- enligt vad j.ag senast h.ade äran påpelka de
39040: m a rn, jäseneksi u 1 'k o ·a s i a i n v a 1 i o- områden, Slo.m utom det :för staten efter
39041: k u 'I1 ta a n e(l!. N i x,. varajäseneksi n;scttjanderättens bortsikäm.ikande up·penbart
39042: p e r 11 s t tU s 1 a k i v a 1: i o lk' u n t a a n ed. väa;delösa ISto>t-Jleci:kkilä hem:sikiftet ingå i
39043: :M i emo i s :i•a varadä.sene:ksi t o i m: i t u .s- hyteshandeln 'knappast ett högre värde än
39044: v a 1 i o ;kuntaan ed. E ik 1 u n d. Hel- två oc:h en halv millioner mark. Ernåendet
39045: singissä 6 p. touJko'kuuta 119i212. av fullständig egande·rätt till Stor-HeiJdciJlä
39046: hemskifte. ihar såJlunda i byteshandeln åsatts
39047: V al'itsitia•miesten .puolesta: ett värde av c:a .en million mark. Den gåva
39048: A. Fränti. .staten givit AJbo finska univers~tetssäU:skrup
39049: J. Ailio. bli.r lföJlst nu roo.lite11.sådan, att •den.lkan. om-
39050: sättas i l]}emni·ngar oeh: sålunda exa.k!t iberälk-
39051: nas. Då Gullranda ,såsom jag visat äT
39052: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: underbetalt med c:a 1 millione·r mark, blir
39053: sålun:da gåvan 7,800,000-:1,0100,0100 mark
39054: 1) Ehdotus la.ilksi eräiden Mooriian pitäjässä eller !6,800,0i00 mal'k ..
39055: !!iija.itseva:atn lso-Heiklki1än virka:tailoon kuu- Gåvan till Åbo finska u:niversitetssäll-
39056: luvien ailiWe~den vaihtam!iisesta NiaaDJtalin skap är given för frrumdandet av finländsk
39057: m!aJaiSeUiiafkiuunJassa sijaiidlsevmn K ulrtaa-annatn .vete.nska:pli·g kultur och de:t kan icke annat
39058: huvilwtdlaatn. än hälsas med största t:i!llfredsställelse att
39059: riiksdagen nu fullbordar densamma, men
39060: Hallituksen esity,s n:o 80, jota IOtil valmis- detta fulllbordande 'kräver ej allenast me.d
39061: televasti .kasitelty valtiova.rain,valiokunnan hänsyu tHl rätt och ibillighet,. utan ä ven med
39062: Kultarannan huvila. 2745
39063:
39064:
39065: hänsyn tili innehåll och andemeni~g i vår A·setettu kiomitea on tehnyt matkoj.a ja
39066: regeringsform, att Åbo akadem1, Åbo aivan tarkasti verrannut monta paiikikaa,
39067: svenska univer.sitet, som ;redirun,f.lere år varit mutta tulokset sen pitkästä työstä eivät o,le
39068: i verksamhet, Ulllderstödes på lillrartat sätt tulleet paljon edustajien tietoon. Talous-
39069: och att detsamma så länge det såsom ve<ten- valiokunta, jonka tuli antaa lausunto vail-
39070: .,&a;plig institution uppriiltthållles får full tiovarainvaliokunnalle, ei välittänyt siitä
39071: besittningsrätt tili den gall1la alkademibygg- paljon. Tämän valiokunnan lausunto sisäl-
39072: na,.den och observatoriet. tää vain samaa !kuin hallitutksen esityiS.
39073: Då statsve<r'ket emellertid icke omedel- Koska sii& komitean lausunto, tkuten olen
39074: bart !kan utryffilllla dessa för särs!kilda äm- huomannut, •o•n melkei-n täydellisesti tunte-
39075: betsverk och institutioner i ansprå;k tagna maton eduskunn.allle, niin minä tahtoisin
39076: 'bygg;na.djer ocll .Ålbo a.krudemi därjämte ,sjäilv sen nojalla lausua muutaman sanan ver-
39077: endast uttalat önSikan om att i den mån stats- taulkseiksi näiden ehdolla olevain paikkain
39078: verloot.s i:n~Stitutioner tkunna i.n:flytta i nya välil•lä. ·
39079: och mera ändamålsenliga våaiingar få dis- Mitä Kultarantaan tulee, niin komitea
39080: ponera de~a gamla, ur.S!prungllrigen för uni- mainitsee, että se sijaitsee vanhassa kult-
39081: versitetsändamål byggda l01kaliteter, får tuuriseudussa. Umfllsto on hyvä ja näköala
39082: jag föreslå, att ri,ksdagen vi!l[e omfatta en rakennuksesta, etenkin tornista, joka sii1len
39083: så lydande ikläm: . on ~akennettu, av,a;ra ja suuremmoinen. Sit-
39084: ,Då det synes riksdag.en med rnttv1sa ten se sanoo: , Kultarannan laajat puistot,
39085: och billighet överensstämmande att Åbo kasvi1huoneet sekä :puutarha ansaitsevat,
39086: akademi: be:oodes mo.jlighet att lromma i be- huolimatta siitä, että vielä ovat jonkulll ver-
39087: sitltni:ng av det s. ik. gamla akademihuset i ran ikeskeneräiset, erik•o~sta mainitsemista.
39088: mnedelbar lllärhet tili AJkademins nuvarande Toisaa!lta \noidaan huomauttaa, että Kulta-
39089: ldkaliteter, ävensom observatoriet i Åbo rannan puutarhaviljely!ksen laajuus mruh-
39090: byggnad, bemyndigar riksdagen regerin- dollisesti on enemmän 1haita:ksi kuin eduksi
39091: gen att till Aho aJmdemi överlåta besitt- si<He, ilwsk,a se ei ole otkeassa suhteessa
39092: ningsrätten till ldkailiteterna i nlämnda Tasavallan Presidentin tal'lpeisiin ja sen
39093: byggnader i den mån nya ämbets!lokaler hoitokustannukset niin ollen tulevat suh-
39094: kunna ansikaffas för statens därstädes nu teettoman !kalliiksi. Lienee myöskin huo-
39095: · inrymda ämhetsverk." mautettava, että puutarha kasvihuoneineen
39096: Då frågan länge har varit svävande 1 on lähempänä päärakennusta kuin olisi suo-
39097: därom, huruvida Åbo ~ademi skulle få t a v a - - - -.Mitä sitten Kultarannan
39098: begagna gamLa akooemihusets byggnad.er, päära!kennuksen sopi-vaisuuteen Tasava.lllan
39099: så snart desamma för statsverikets ämbets- Pres]dentin ,tarpeisiin tulee, ei komitea ole,
39100: vel1k bliva överflödiga, - det har ju . pla- tutustuttuaan lähemmin rakennukseen, saa-
39101: nerats att lbiygga nya administrativa lhygg- nut siitä niin edullista käsitystä, lkuin 01li
39102: nader i Aho och stadens utvookling föran- saamistaan tiedonannoista päättäen kuvi-
39103: ledoer ju ett ~örlläg1gande av dessa by~gna tellut. Ta.sapi.ntaise:lla ja meidän ilmas-
39104: der till mer central plats - har det synts tollisiin oloihin sov.el tumattomalla !ka.tto-
39105: mig vara llämrpligt, att riksdagen vid det raken:teella varustettu [inna vai!kuttaa ulos-
39106: slutliga omvandlandet av den .tidigare päin raSkaine graniittimuuremeen ja tor-
39107: gjol'lda gåvan rt~ll ett rent penningevärde, nineen va:rsin arvo!kikaalta. 'Sisään tul-
39108: såsom genom detta byte sker, skulle ock.så tua saa kuiten!kin turhaBtn etsiä niitä juh-
39109: tili de övriga vill!koren om detta köp f101ga laUisia suojia, tioita ulikoa.sua tarkastaessa
39110: detta bemyndigande för regeringen. tulee .ajatemeeksi. Lukuunottamatta hal-
39111: lia, ruokasalia ja yhtä yläkerro!ksen makuu-
39112: Ed. Home n: Kysymys tuosta vaisto- huonetta, jot.ka; nekään eivät ole nyt lkysy-
39113: jen ·vaihtamisesta valtion ja 1Turun suoma- myksessäolevaa.n liarkoitu!kseen riittäväm
39114: laisen yliopiston väililläi on heräittäny.t hyvin. suuria, ei muiden huoneiden ala nousee pal-
39115: paljo.n huomiota ja mieJenkiintoa, niin että jon yli :n neiliömetrin, eräiden ollessa vie-
39116: toinen ja .varsinaisesti asiallinen !PUoli Ptresi- läkin pien,empiä. Huoneiden ahtaus s~ä
39117: dentin kesäasuntdkysyunytksess~, nimittäin itk~unoiden ihajana.i·nen. sovittelu tuottaa
39118: m~kä pai~ka olisi eduUisin ja sopivin, on myös1kin suuria vaikeuksia huoneita ikalus-
39119: jäänyt aika lailla syrjään. tetta.essa.. Aivan erikoista haittaa saa ai-
39120: 345
39121: i746
39122:
39123: lraan myöskin se seiJillra, että ke±ttiö, (crwin komitea yksimielisesti ja kaikella syyllä
39124: 15 neli.;ömet.riä) sä'i:Ly.tystiloineen on jo asettaa ihanan !Saimaan hovin ensi sijalle.
39125: jokapäiväiseen käyttöön erittäin aJhdas, Minusta Miniatokin, verraten li!kellä. Hel-
39126: mutta vähäm.kin huomatumman tilaisuuden •sin'kiä on :paljon mukavampi lkuin Kulta-
39127: sattuessa on !koikemus osottanut s·en käyttä- ranta. Se •sijaitsee Espoon lalh.lcten suussa.
39128: misen tuottavan yliVIoimaisia va~euksia. Moottorimatk•a B;eLsingistä sinne !kestää Ylh-
39129: Ruolka onkin täytynyt han:kikia muualta den tunnin, crnaanrua,ttkan, 23 ki1l.oonetniä, voi
39130: valmiina. Huoneiden kosteudesta on täällä vieJlä IJ:yfu.emmässä ajassa suorittaa biilillä
39131: jo :puhuttu :pruljon. Tuon keittiön suuren- ja Koölkla:hden rautatieasemalta sinne on
39132: taminen on myös hyvin vaiikea, melkein ma1Jkaa vain 7 kilometriä. Se on siis hy-
39133: mahdoton. Seiniä ei voida siirtää muulla vin likellä täällä. 8en hinta oli 1 milj,oona,
39134: tavalla kuin ulOIS·:päin, jolka taas rumentaisi mutta aivan· runsaasti ostaen lisää maata,
39135: ja häiritseisi ~oko avkikite:Muurin. On siis jotta saisi ,:pien.viljelystäi aikaa.n, niiru llwmi-
39136: toisaallle, kuin rakennuksessa, saatava keit- tea on taksoittanut, että se tulisi maksa-
39137: tiö, jota voisi käyttää". maan lisätöineen '2,5140,000 markkaa. Suuri
39138: ,]kiä<V·äarlwäm.iä haittana KultarnniLan· lm- .ia ty,yliikäs !Saimaan :hovi, täJyteen kuntoon
39139: v·il·a-aiueelle" - saruoo koomit.ea - ,on ikui- valmistettuna tulisi: maksamaan 2,8\40,000
39140: tenlkin ·se •s•eikika, että .:KJorode.lilnin iknolilliiJe- maiiktkaa. Kultarannan hinta tu'lisi o[e-
39141: sän kau1J1Pia:s J. V. Va1!roose1le lu<pMma n. s. maan, fk.un väilttämättömät 'kJDil'jaulkset ja
39142: Valkosen •palsta {kar.tassa n1nrellä: •Munkki- lisätyöt ovat tehdyt, 4, 71715,.000 markkaa.
39143: mäki) leikkautuu :pahasti huvila-alueen Siis se on tuntuvasti kalliimpi, 'kuin suuri
39144: keskustaan, rikkoen tämän yhtenäisyyden Saimaa.n hovi kauniille mets:i!lloon ja .våJjie-
39145: ja ihäiriten nälköalaa mjoittavine r.a!lmnnuik- lyksineen.
39146: sineen sekä! Jmvrlta-alueleru .rauhaLlisuutta Myös vuotuiset kunnossapitokustannukset
39147: vieraine asutuksiueen." iTä:l1e ,palstalle on ovat Kultarannassa kovin suuret il\710,0100
39148: nyt rwkennettu .suuri kivimuuri josta voi ma.r kikaa. ISa.:icrnaa'n' hovissa 70,1000 ja M:inia-
39149: nälhdä !karkki, mitä trupalhtuu Kultarannan tossa M.,ooo markkaa. Minua hämmästyt-
39150: :puistossa sen ympärillä. Täytyy joikaisen tää, että :IDomitea kuitenlkin on :puolustanut
39151: myöntää, että se aivan tuntuvasti: häiritsee Kultarruntaa. Minä kuulin yhdeltä komi-
39152: raulhaUisuutta koko 'Ku1tarannan alueella. tean jäseneltä, että ,se tapahtui sentälhden,
39153: Kuinika 11aljon sen lunastacrnine:n, jota komi- että pääsisi vä:hemmällä käteisellä ra'hal!la,·
39154: tea katsoo aivan välttämättömäiksi, tulisi kosk~a tapahtuu :tuo maa:pallstojen vajfudos
39155: ma'ksamaan, :siitä !8i olte loihl•enkaan :saatu ja 11msika Kultaranta 10n lähempänä Helsin-
39156: tietoa. l.Juultavasti siihen menisi :paljon- kiä kuin Saimaan hovi, josta viime ikerralla
39157: lkin rahaa. :puhuin. Muuten komitea sa•noo Kultaran-
39158: VMttämättömiin lisätöihin on iiDomitea nasta: ,Koska kuitenkin erinäiset laitteet
39159: arvellut .tar,vittava,n •1,3i50,000 maJ:'Ilclma. ja rakennukset Kultarannassa ovat liian
39160: :Silloin ei ole vielä otettu huomioon Vaiiko- suuret (ja osi<ttain Tasavalltaa1 Pr!eSidentin
39161: sen p.al:stan lunastacrn~nem, cionka komitea, lkesäasunnosta kysymy!ksen ollen e:pätar-
39162: samaten kuin n~e lisältyöt,, ~oista seJilluuten .koituksenmllikaiset, ei näille ostettaissa voi-
39163: ;puhuu,, lkats•oo aiva,n v.ä;lttälmä:t.iJömäiksi. Minä taisi täyttä! ihintaa laskea. Tähän ika.tsoon
39164: en käsitä, millä tavalla haJLlritus ensin ja olisi 10'IJullisia sopimukSia mahdo11lisesti
39165: sitten talousvaliakunta, j·01ka on kannatta- tehtäessä Kultarannan hintaa :pyrittävä
39166: nut tätä, arvelee, että lisätöi'hin tarvitaan huomatta,vasti a:Lentamaa.n." Niin ei olle
39167: vain 850,010 markkaa. Komitean mukaan tapahtunut. rMinä ehdotin viillle kerralla
39168: IO'li :pienin sum1ma, joika voi tulla ky,symyk- Presidentin kesäasumwksi liöfö-nimisen saa-
39169: .s,een 1,•3•50,000 .markkaa. Tässä on siis relll Hlel:s~ngin läheisyydessä, jota ehdotusta
39170: monta hämärätä ~ohtaa ja olisi minusta minä yhä vidän erinomaisen :hyv•änä, ku-
39171: kevytmielistä nyt :päättää tästä asiasta, t·en muutamat asia,ntuntijatkin. Minä voin
39172: ennenlkuin tietää, mitä esim. v,alkosen :pals-- ny;t mainita, jos :peljäitään sitä, että :pitäisi
39173: tan lunastaminen tulee maJksamaan. Kuten m1,sia roak81nnulksia siilhen. .ra!kenta•a,, j.<Yka .kes-
39174: tässä samoin, tuo vaihtoikauppa ja keskus- tä;ä jonikun aikaa ja ,ehkä tulee !kalliiksi,
39175: telu siitä: on ~Miroin;n(Vt kovasti mm'hallista että on luultavasti .saatavissa täysin raJken-
39176: keslku:stell:ua tässä asiassa. Jos nyt vertaa nettUJkin 1huvilatila tää1~ä Helsingin läillei-
39177: näitä :paiil~koja SO'Veliaisuuden mukaan, niin syy.dessä, nimittäin Bjö:r:nho1m'i:n komea
39178: Kultarannan huvila. 2747
39179:
39180:
39181: huvila, Löfön saaresta lounaiseen päin 1Kosk'a 00.. von W endtin: OO!dotus ei ole
39182: sil:läJ kau:niiUa hadu:nmuotoisella .niemelLä, asi<al:Iisessa ,yh:lietydessä lkasiteltävänä oleva1n
39183: joka mannermaasta pistää ulos mereen. lhdlå.tu!ksen IEisiltylksen Jmrussa j·a iku:n ei ole
39184: Huvilalll ala on yli 215 hehtaari•a,. !Pääraken- oliamrussa :l'a~Hå.slta ta:lotett'a lseill,a:isen pää'tölk-
39185: nus tarpeeksi .tilava ja kaunis, ja se, kuten .sen tåemisee'n, llmiln ed. VJon: Woodt :on elh-
39186: muutkin ra;kennukset hyvässä JmnniOISsa, id'Ott,run~t, 00 VtO:i esi1JtJää ihä1n1en efidJotllJS'taJan
39187: näköalat ov.at suuremmoiset. On siis syytä ä;ämestylksenalaisek:si.
39188: minusta, kun asia, mitä KuU.tarantaankin 1Kioska RISiaa On tpyy,detty letpääJmääJn IY<li
39189: t.ulee on niin epäva~malla ka.nnalla, ettei vaa;Lilen, llli~n :pa•ntamee •as~a :pöydälle seu-
39190: ti,edetäJ saat1aallJko edes tuo Valkosen IJlalsta raavaan istuntoon.
39191: varmaan lunastaa, että asia pa.nnaan lepää-
39192: maan. 1Silloin olisi aika vielä a-siallisesti Selostuksen jolh!dosta syntyy seura;ava
39193: tutkia tätä kysymystä ja ehlkä silloin voi-
39194: simme tehdä päätöksen enemmän sillä poh- Keskustelu:
39195: jallla mikä pai:kka olisi sopivin, sillä Itähän
39196: asti on. tuo ky~s.y1mys JPalstoJien vaihdosta, Ed. E .s t 1 a lll d e :r: Jag ·nödlga;s llL'tilatla
39197: tärkeä !kylläkin, häirinnyt edustajia tässä hni<V!e~smiH, ihurUividla lhr T·aJman:oons ·för-
39198: asiassa ai.ka;la.~lla. rMuuten mi.nä olen: valm~s, ik'rari'ng Ii iaJiltleldnci.ng 1a v J.'ldjgSIID VJO<n W endts
39199: jos €Jh,dot.us tehdääm,. •an.ta.maa•n: 1Turun suo- fö~sl,a.g JåJber lfiörsv·rura ISjg, dlå .dert; ä;r över-
39200: malaiselle yliopistolle täy.dellisen. omistusoi- lämna.t .åt rilksualgeiJI attb ibesluiJa, u.ruder
39201: keuden siilben maa:ha:n, joka sillä nyt on. v:iillka villlikor idietUa äJg1obyrtJe bör ,SJre, och då
39202: Minusta se on aivan paikal:laan, että niin det .vi!llkor rd'gsm. v. Wendt 'f1ö,reslag~it har
39203: tehdään; .silloin voisivat kailkki olla tyyty- ett in;oo samm.a-nhamg, 1S01m är galll~a n:ä.m
39204: väisiä. Minä ehdotan asiaa lepäämään yli överenssbämmanide med 'det i:Lllldamrål, för vil-
39205: vaalie:n, va:i'kka on :illrävä se tehdä, mutta ket sjäJlva itrt!byteiJ av i.frå@a.varande läg.en~
39206: minä •katson ·sen kuitenkin velvollisuudek- herber ,sker. 1Då vidare redan nu i .dJe föreglag-
39207: seni. Katson että Hsäselvitys on ta~een. na villlk.aren finnleiS inrt:•agen :bestämning<en
39208: om •a.vstå!ende av vissa. omrMen. åt t. ex. Albo
39209: Ed. ö,stel'Ur'Olm: Jrug ber !IJtt få un- --;N~y,stald-s järnlväg, Jmn j ag ticke inse, a tt
39210: deMi!öd'a r.dlg~sm. ,von Wen~d'ts tförslrug. häJr Ii ,dJeJtta ,sllilllim'anihalllg ett f'örsl,ag ·av
39211: denna inn€1bör.d ticke skUJlile ilronna ~a.s.
39212: Ed. Setä,} ä: 1Minä :PY.Yidan ,sa:aida ikam-
39213: lllattaa ·ed. iH•ome.ni•n ehidotusta. ~Ed. K {) ,t o 'Th e n: Mi:n!lLsta trua.s ip'l.themie-
39214: hen menettely :tä!'isä liaipll!ulksessa on niin
39215: iK€1Skustelu julis\ileltaan päättyooeksi. selvästi oilma, että 10n illllmeelllistä., että
39216: a.si·Rista on oll.en!kaan mitään epäillyiiDSiiä !VOi-
39217: Puh •e llll :iJ e s: E.JeSkusfielllLs.sa on e'd. von nurt S;y'lllltyä.
39218: Wellldt ·ed. Ö.ster1h1olmim :kannatt.amana; elh-
39219: do!ttanut, •että ,eJd,uskunta 1Jeki1si ISeura:a;van iEd. R. E r ] c h.: 'MinllLlla ei myösikään
39220: päätöik!sen: ,1Kos!ka edJUJskunna.sta .näyttää ole vähintälkääJn: epäi,ly.stä IPUhemiooen ,m/e-
39221: o.ilkl!lllJden- ja ikJOihctmu.d.enmuJmiseltJa, mtä n€fttelyn lainlmukaisu udesta..
39222: Turun u!Jk:a,temi·aiHe rvalm1stet.rua;n maihldolili-
39223: suus .saada Lha.llintoon.sa ·n.. s. V anlla Akate- ~~eskuste1u ~pUJhecrni:eihen menetJtelty:S\tä ju-
39224: mia.talo, 'aJIDa1Jelm!ian ·n;r1k•yils·en ilmoneusrton list,et:mn ~päätrtv:llleeiiDsi.
39225: välilfroömässä t}äJheisyyrle;ssä s&ä Turun 1MJh-
39226: .LaJkiehidotus ipalll'naa~n :p'öy!dläl[e s.em,a.a-
39227: tiJtwn~, {tMierenkullkuo:pi.sto), val tuuttaa
39228: V!llain ilstuntoon.
39229: eduslkm:nita h.a.lliltukse!ll luovuiltaJmatan Tu-
39230: run IAJkwi::e;mia;Ue /ha]l.i•nto-uilkeu~den ma:~nit ,P u ih •e IIlll :i: e .s: 'P•UJhemiJes €!hd!Otttaa, että
39231: ·tujen ralkennUJsten huoneustoiJhin sitä mu- valliJoikunnan illllletint,oon liitt:yrvistä po.ns]sta
39232: kaa kuin niille valrtion viTastoiUe, .i·oiJk,a •nly.t :p'ää.'bölk.sen tl!l'roroninen .p a .ll/,t :a1 i s ~ i n
39233: OV'at .1si:j10itetut mainrilttmi'hin '!}alk:ennuik.siin,
39234: p ö y ld ä l [ ·e ·seuraavaan istuntoon.
39235: :v:oidaa:n hamlkihru UUis~a ;vim.srt-Johuoneus-
39236: :OOja". Ed. R01men ield. Setälän ka!nnrutta-
39237: IIlJaJlla on ehdott.a;nut, että 'l·aJkielhdot111s jäJtet-
39238: täisiin 1€1päämääm y.li vaa:lien.
39239: 2748 .M:ruawa:rutallina 8 !P· ;toullmllruuta.
39240:
39241:
39242: P u 1bJ e tm' i e 1Si: Päilv.äjärj·eSit~n 1JEfu- av ett 1flerta:l bekännare av en ooh samma
39243: diäämJ !Se ·muutos, että nyt eslliteJ!läläJn ens:irmläi- troslära.
39244: seen ~ä.sittelyyn päå.väJjärjesty.ksen 6:s asia. [)et 1kan där:för ick·e 1sättas i tvivelsmål,
39245: att enligt den äldre .rättsuppfattningen
39246: :präs:tgårdarna med underlydande hern.man
39247: ansågos tillihöra ;prästen. 'Prästen nä.mne:s
39248: 5) Ehdotulks.et la:iksi eVl81nkelis-luteriiaisteiR däJ:för ofta uti .de 'äLdre rättshandlingarna
39249: senl'!aJkuntain pa~pi,stton p·a:lkikauiksesta, iliaitksi srusom ,rätt j.onMrott" emed·an han t. o. m.
39250: eva:nilre'l:is-lwteril~alisten sen;r.aJlnmtlain papis~
39251: ·erhöll ,,landgiUe" motsvarande vår jorda-
39252: ton virllmitJai1oilsta ja lailk'S!i eräid.en örkollils- hoksränta, om nyttjanderätten till ett .p·räst-
39253: rten suoritUISten pe~rns.telista. hemman i stö.rre eller mindre omfattning
39254: överläts till en enskild. Häri jgjmdes ingen
39255: Ralllitulksen 1esityjk,sen n :'0 85 sekä ed. ändring genom reformationens iutförande, ty
39256: IlliAsrtJbadkam: y. :m. a.DJOOil. ·ehdotuiklsnn n:o den reduktion, som t. ex. i [)anmatk åt-
39257: 713 (111911!9> MP.), 100. U':orpan y. 1m. a.oom. eh- fölcide, .den 'omfatta;de endast bis·koparna;s
39258: dotuk.sen .n:o 74 Cl!9i19 vrp.) ja ed. Hä:st- gods, medan tvärtom det .}äJgre iprästers·ka-
39259: badkami y. 1m. auo.m. eibJdotuikseru n:o 48 pe.ts ibesitt•ningsrätt t'iH sin tjänstejor.d yt.
39260: (119!20 v:p.) johldlo.Sita l'lliadi<ttu lruki- ja lba- t.erligare bekräftaodes ocJh alltjä.mt respek-
39261: JQusval~olkuun:an rrniet~nltö :n:o 1'5 esi.tel!lään terades. Föreliggande lagförsla.g inne~b'är
39262: t1Illainlit1m\ieni lruinsääJtämilsll!Siain e n iS i- dä11för ett djupt ringrep,p uti .präistens till-
39263: m ä ii ,g rtJ ä lk ä :s i He l y ä; IVMten. hörigihet oeh vårdarerätt i lha:ns egenska·p av
39264: prä:st. Med hänsyn till aniför.da omständig-
39265: Keskustelu:
39266: 'heter och då den .fö,resla.gna lagstilftningen
39267: be:rlör i väsen.tliga delar präJste11skJa,pert;s ,.,;fri-
39268: Ed. J3! äJ s t b a c k a: Den rättshistoriska 'heter, .donationer oc;h fö.rläningar, samt
39269: undersökning, som utförts i .syJte att klar- andra dera.s ämlbeten tillhöriga lägeniheter
39270: göra ägwnderätten tiU prä.stg:årdama, har och ordinarie unlderhål'l, jälmväl oek de ve-
39271: lett till det <r·esultat, att 1man fa;stslagit,. att derlag, vilka ·de åtnjuta", an·ser jag att
39272: äga.nderätten till ;prästgårda.rna. iclrce tillhör denna lag icke kan antagas utan medve11kan
39273: kyrkan, icke ens lokalkyr.kam, icke iheller av kyi~komötet.
39274: .försa.mlingen, utan att de måste ans.es tHl- · Vad åter beträi1lfar skälen för o0h mot en
39275: lhöra en .stifteltSe 1för 1mderoollet av den il)er- indragning reller rätt för .fö11samlimgarna att
39276: sonal,. som äJ." er·forderlig för UPrprätthål- säl.ia ,prästboställens överloPJp•sjord är jag
39277: lan.det av gudstj'änsten ooh ~örsamlingsvår avgjort för en åtgär.d i den .ri,ktning lagför-
39278: den i övrigt. U llldanta.gsvis finnas dock slaget åsy.ftar, dock med vis:sa J:IJörä:ndringar.
39279: präistbol, såsom vil,kas sulbjekt man måste Detta ,framgår även av .mitt petitionsför-
39280: arn•se församlingen. 'slag, :som omnälmnes uti nu föreliggande be-
39281: Redan vid kristendomens införanrde ·oc!h tän:ka.nde.
39282: .kyrkans första .arganisering samma.nsköto rSåsom redan a:ntytts, kan jag oemellertid
39283: hönderna .i·ord tillJp.rälsten:s un·derhåJll. Ofta icke omfatta försl81,g-et .såldant det nu fram-
39284: anslogs lhärtill mllgon del av a.llmä:nnilljgen, trä.der. Fö·r min del amser jag att de .för-
39285: o:fta inJki:ilp\tes ett lhemman för de sammaln- än,dringar, soon iLro ~örles:lagna uti 1 :st:a. <Och
39286: skijutna medlen,. undoerstundom ökade ,präs- 3 :.dj.e creservati:one.n, !böra. ·omfatta:s av stora
39287: ten sitt bostäUe g:enom att ,s~älv kö,pa jord utskottet.
39288: fråJn en.sikilda eller .frå•n kyrka.n ooo ifönena Därutöver anser jag att uti 2' § mom. 2
39289: den med prästiboställen, slutligen tillkommo av lagen om iPif'äste.~sk~pet,s iboställen, för-
39290: donationer och testamenten. slaget orm o.dlad d,or.dJ toch ibetesma11k, som :re-
39291: Till följ.d av det .sätt varrpå aUtsåJ IJ}räst- serveras .för prä.stgårrdoen ibor.de fa,stslås 1för
39292: hemmanen upp,stått, ha de aHtid betraktats minst ·en lhäst oc:fu ,fem okor, •Samt att de ute-
39293: som JpräJstens eg1endom, - .naturligltvis i h.a:ns slutna 3 ;.dje oeh ,4:,de mom. av nälmnda
39294: egenska,p av ·försa.mlingens tjänare. Då paragra:f på; nytt ~niföras.
39295: kyrkan är en gudomlig instiiftelse,. fh'ämföra.s De naturaförmåmer ,prästerna tillförsä:k-
39296: därför .präJstgår.darna till fromma stiftelser ras uti rP'rästgrå,rd ocih ärrnbetslbosta.d, borde
39297: för ett samhä:lle eller församling, lbestående , icke heller, e.lllligt mitt ,förrmenande, från-
39298: Lakiehdotus papiston palkkauksesta. 2749
39299:
39300:
39301: dra.gas den föreskrivna grundlönoen. För lingens rätt stridig till ·den ersättning, som
39302: 'J}rästerna är ,det en .ekonomisk f.råga, me.n ·erhålles !för övedQppsjord€1n:. Genom att
39303: för •kyrkan eller ,:törsa:mlingarna är det inga- kolonisation av överlop;p·sjorden i visst av-
39304: lun•da enibart •en ekonomisk fråga, som detta seende göres heroende av stateus lkolonisa-
39305: gäller, tvärtom .rör det sig om vida häiQ;re tionsstyrelse, ins·kr'iimkes ä:ven ,f~ksamlin
39306: angeläg:enhe ter. garmas r-ätt att förfoga öv-er den eg:endom,
39307: För min ·dd tror drug att det är av vä- , som ur-s,prmngJigen. !Val':lt dem tilHörsäiDrrud,
39308: sentlig -betydelse 1för att ikunna up,pelb.åMa en såsom bekännare av samma troslära.
39309: luthersk gudstjänst ·ooh ibevara lutherskt Om ·d-en föreslagna religionsfrihetslagen
39310: d:'örsamlingsliv, att behålla en ISå :stor del av 1hlir anta,gen, vilket är sannoli.kt, kunna
39311: wästgårdarna,, att lboställsinmehavarens till- närnnda lbestäffilmels-er medföra sådana fö,lti-
39312: gång på mdrö·l·k ;samt skduts eller andra der, att t. o. m. ateister,. ip•~Vrrwister med: flera
39313: t.iälnstbarheter try,gg;as. Dessa !:förhålland:en kunna ,få lbosättningsrätt å .den mark, !SO!ffi
39314: sa.mmanlhänga även: med svåri·gheterr att i ii>käJnkts till,kyl'lkoförsamlrngen av 1personer,
39315: vissa trakter av vårt land få 'OOhoven av som trott rpå -en personlig Gud.
39316: livsförnödenlheter oob vissa tjänstbariheter Denna j.or,d har, såso:m .redam: antytts,
39317: tillgodosedda av andra ;personer än dem, 'blivit .sbrolkt åt ,dlen luiilier.s:kJa, ky.nkan, dem
39318: SOIID tillfuöra det egna hushållet. som hildat ,.~Enighet i Religionen och then
39319: Men prästgårda.rna, som av ål.der utg(jort räJtita Gudstie·nsten är - - - -". Ooh en
39320: kärnpunkten i .den 'lutherska ky.rkan ooh 1sådam be:.stäimmelse anser tiag att rilksd3(g'en
39321: varit en ,gy;mhol iför hoennes ,frihet, böra där- även bör resp·ektera.
39322: ~ör ioke iheller vid ge.uomförandet av denna
39323: Enligt mitt fö:Dmenande ibor.d-e även de
39324: ref.orm förema:s med tjänstebefattningen så tiUrugg utskottet gljort tili 1§. 9· uti avlö-
39325: 1n:timt. att densamma utgö.r en ·del i!l..V fporä- ningslagen, 10ch .dära.v iföran'ledande ändrin-
39326: stens lön~förmåner. Prästen är församlin- ga:r uti amdra ~·a:ragra,fer utg:å. Den v-eder-
39327: gens sdälavårdare, och brör han däl'lfiör få åt- lagsfond, varO!ID här är fråga har oenlig.t
39328: njuta -en ,såJdam andlig .frä:lsefrihet, att .få mitt förmena.nde icke nå!gon särskil.d :prak-
39329: bo ;fritt och häv·da ·den jord·, som avskiljes tisk betydelse i rrämnt sy.fw, utan snarare
39330: för kyrkan. tvärtOIID.. Denna follld: ;fö;ronsaka:r Mott strid
39331: mellan församlingarna, domkapitel och un- .
39332: J ag vill ytt.erligar-e fra:mlhål;la, att enligt :dervisningsministeriet i fråga om m-edlens
39333: mitt .förmenande lkommer det att verka men- 1för·delning.
39334: ligt fö·r t.iänstens rbehöriga utövning, att be- J a.g har velat tfästa stora utskottets 11iPP-
39335: stämlma avkastningen f.rån prästibostället mänksam:het :på ,satg~da omstrullldigheter, ooh
39336: tHl en: diel utav lönen. Det är såälvfa.Uet, hoppa.s att uts;kot:tet •Skall •bea.kta desa:mma.
39337: a.tt ;präJst-en, som 1har en annan ll1P,Pgirft än
39338: jor.dihrukaren, ioke kan med :sa1mma. fram- Ed. :S rrr e ill m ·a n: iNjnt rvimeim!kin on
39339: g:åmg bedriva d·oDdbruket 'so:m ;den, som är i edU!Skuoo~lla :r:atllmi.sta.v-an8J vuosiikymme-
39340: t~l]fälle att daglig-en [g1()ra ;sin personliga in- niä vireillälolln1J ipa,p~ston rpal:k!kamsikysy-
39341: sats. m,y,s. Tälmrun: kysym\)Cmsen. uUitta :iä:rJiestel:yä
39342: 1
39343:
39344:
39345: I ky.r.kans oob ·församlingens- intres:se odh on kaurun .tmoiltu, ei ra:in10rusrtJa:am ikrunsan,
39346: till deras .fördel iär d-et d'ärför att låta dessa vaJan 1m:yö.s :pa:prpien omalitallcin ibaihol.ta.
39347: natur.a.förmåner lböra <tili såJdama tjä.nstha.r- Siillä e;päilmihlruaJt 1ovrut 10Lleet nå.irn suuoot,
39348: 1heter, som icke ingå uti d.en f,öreslag-na eiitä ,p.a~rulJJn'lLsilla on iku!ffi:IlllaJlilalkin' puolelta
39349: grundlönen. Fö.r min del a.nser jag icke 'halluttu ja .ajett.u. Tun.ne:mmooan:, miten
39350: lh-eU.er, att Jönen är så väiJ. tiilltagen, att d·etta ny;myis-et rma:ksup-eru,stee,t omt järjestetyt
39351: av.drag är 1på;kallat. e,pätasaisik.si seurakmnn,aln jäsenten !kesken,
39352: Vad åt-er tbeträfifar födarandet vid kolo- oflta:maJttru ilmooniO'OllJ 'sellDrukUIIlltJa.Jlalis.'ten
39353: ni·sationen a.v .präsiJhoställenas överlorrps- maJIDsukyikyä, ja muut;eniktirn ma.ksup·ell'Us-
39354: .iord,, ,synles •mi~ 1de tiJlläJgjg; lag- och ekoono- teet mat yl•een:sä -vamihentu01eet, jown
39355: miutskottet rinfört uti <§1§ 114 ·och 16 i lag:en maanO!IDffistruj;aJt manttarulilJJsa perusteella
39356: om ;prästboiStäil!Len ick-e vara vä;l m;o•tivera.de, ov:alt ;S'aJanJeet lliimläi men1ot suur:irrnmassa
39357: och borde enli<gt. mitt lförme~n•a.nd-e tilläiggen mlääräsisä QSa;ll!iaJrun :S'U!()Il"it1Ja;a; eålroäJ veron-
39358: utgå. Det .syn-es 1mi,g som om ·näimnda till- maikisaj,ruin tu[1oden da lmllliUn mak!suky,vyn
39359: lätg-g skulle i någon mån .göra kyrkoförsam- muik:a.an, joåJden ep~ohitai!n poistamiseen
39360: 2'7SO tMwarntamiUa.ina 8 lP'· nouikiollru•uta.
39361:
39362: y1hdreJ.tä rpuo:len tälllä uu!della. paJpi8'1mn kunnr]]le iäJtetälän lillla!hd101Hisuus 1myöslkin
39363: pll!llldiJamsjärjestelmällä taJhldotwam rpä'ästä. y1itrtää esiltyikseSISi:il ehidrotetimdta :pra.l~ja,
39364: Nykyisen rpallkilmwsj.~j·estelmänr muikaan mimlkä .esitY's itse seUil'lakunnille jättää
39365: paiJ:>ti:ston 'prall:kat '11SeiJssa rtalprruUlkrsriJssa OVraJt avoimffirlsi, milkä voiJsi ltuHru iky,syrkseen
39366: ruiJvrun h110nnottomran ikio·rrkealt, etenikm ver- mruarrnme .suurilmmissa 'seUJr.a.liDunnrissa. Ja
39367: raiitu:rra tmonri•en mrudJen MirJkamitesten rpruik.- t:ässä SIUihrteessa o.n valr~Qikunnrun mietintö
39368: lroilh]n tia usreissa ;tapa.uiks:issa ltarus lriian al- hämmrusty'tt:ävä, että va:li!oilm·nta on tasettu-
39369: 'hai,setrkirn. NiiJn(pä näis.srukin suhteissa .on nrut seu!'lalkunta,iru iho~hlotoj aimsi :ralj.oittrumrulla
39370: suurta rtyytymä:ttömy~rtmä nYJky]siJä :prrulik- :seura;kuntarin vapaata ·hrarikintaa :si~hen ilmr-
39371: k•aUisjrurj.estre:1mää vrustall!n rilma~ntrunut. ik<eimpaMl pallklkaan näihden, mitä seura!kun-
39372: l{jarifkk]a riJiruitä ·epälkiohtiw pyritään v·oisita- nat papeilleen tahtovat patkkana maksaa.
39373: mll!a:n ny:t ltäunän uudren p·rullklk:tausjä;rjresltel- Tämä on rsuuri ,poiikikews 1siitä, tm'iten !kun-
39374: män kawtta :sekä lk!irrkon että yleisen kan- nallrisrella .alallla on ikunniHa· VlaJp'a:a oikeus
39375: san redum ililrunnalrta. tTätä rsuurta kysymys- ha:rikintramJS'a mulkrarun :mrubaa resimel'lkilksi
39376: tä, :uutta, perilnpohtiais!ta pap~stotnprullk!k..ruws kunnan :lääkä:reiMe, lkansailmul:unorp·ettaj.iJHe
39377: asilrua rji:iJ:rjtestetitäe.srsä ron rotettav,a ihu01mioron ja muirHe :viDanorma;]si1leen .sen .pa:lrkan,
39378: mYJÖS ,se, miten suuriannarista työtä lki:Vkko minkä! ·s~e kulloinkin moih.tuulEseksi katsoo.
39379: papisrtlO'nsa iffiautta vuosisatotien kuluessa O'll .Paljon ihäun•mäsiJyttävläimpää 10n ikuitenllcin
39380: kansam~me hyväJksi tehriJ.yt ja tulee edtelleern val]oik:umrnrun enemmistön 1halu olooHilsesti
39381: tekemään. 'Se an a.iva.n aai~kosista alrkoon ol- ralenrtwa v'apiprien tpal:k[\:•Oja ·siUä ta~a:lrlra, että
39382: lut 1ukutairdon ~kohottajana, iheng.eHi:sen elä- kailkJki 1u.onrtrui~eldrut ~valiolmnnan rehrdiOI!mrk-
39383: män opastaöama tia henä)t.träJjämä tehnyt sen :mulkaan ovat 1pa.peilta riisrtettävät.
39384: suurta .siunaUikselliSita: rtyötä. SitäTJaiilsi on Tämä tt:furd!otus on ~ilsku 1kil'lklkoa ja mel-
39385: se y.lreisen 'IDamrsa•llJSiivistyrstyöriJI rttl'lantam:IDai- kein,pa vra.sten IPa,piston kasvoja. Otetta-
39386: sijana, ,l"aivaajallia srekä tk:unm;altl~sen elämän koon ihuO>IllJi,Oion rSectmrua.vart tto.sirrusiat. Vallio-
39387: herMtäj.ämä 'jra aillkuaiikoin:a trulro:udel<liJsen ikullita rt:iieträä hyvin, retrtä mruarsen.dulla al-
39388: ellfumän krohottajrama iJ:>ra;ljon uihrannut jra kaa IQ!Ha j.o ra,i Vian yrle.iJSJelll!ä i1målönä, rettä mil-
39389: pall~ton a.iikaansruamut. 1Srruma:Ua on ot•ettava .tei ka.ilkiJl1le tmaa:seurtuvirlkanruirehilrle, jort:lka
39390: h~om!oon, ikwirnka suuri rmemkity,s !kirilml- ovrut ikunnista riiprpuva.irsia, on ihanrkittruva
39391: blllllme vratpisitolllsra, ikrautrta rtulee yihä ed!elileen l~ontalliSioou't arinaikin vapaan a:sunnon,
39392: olema1an 'näissä mn.utlturuei,s;s,a.lffiin ,oloissa muttta !hyvin usein rmyö1skin muunlairSiten
39393: ka·IJlsarrnm.re iheii!k!isen teläJmän kesrkUJksena. erlmi.suulksien mu01dossa. V aHokunta ;tiretää
39394: To~Vlon, ·että omaJksumme SrUIOJpea'n mielen myö.s!kin, että jos maanvil.jre:lijä ilrruluraa ny-
39395: varsinati.lsen !kansan rensimäillstä ISlivistyslai- rkyään ,s•aa.da itselleen vysyväi.stäl, Ir.unnol-
39396: ilo.sta ikristilli:stäl ikirk1ma ikoihta.a.n jät'jes- lisrta ltty!ö:vä:lreä, thämen ;pitää ens1ksiiki:n työ.n-
39397: trues:sämme kirkk!omme edustajain, papiston, teikij.ölilleen 11alkellitaa VraJpa;rut a;srunn01t, joffi>.a
39398: ·palkika,ustra. n.ykyisiä .olor.ia vastaavaksi. hän rheil1e taa]rolö muitten: luonta.isetujen
39399: LaJIDi- ja tar}ousVla;lidkunrn:an mietinrtö mukana. 'TäUainen on: iloohi1tyksen mulku
39400: haHitukisren ·esi!tytbes•tä otn rerä:i,ss:ä kroihllin mara:seudruUa j.a rs;e tulee yihä yleiSieiiillmäJk.si,
39401: VJamsin lhäJmunästytrt,ävä. Ra.llitwksen esitys rmuttru :pa:ppeilhin nähden v:a:liiokurrta on !kat-
39402: saaJttoi lh1erllimtää ielp'äiilyik.siä rsir~tä, voivartko sonut maihdrolil,iselklsi ilmlkonaan luopua tä-
39403: seuflrukUillitai.n rp:aTJit, erittäåm!kin rmrua:seudun, män ,a;jrallJilluJmisren kerhitylkrs-en srovellut:ba-
39404: nylk,yll{j.run suunesti rmuurttulliei·srsa oloilssa millslesrta, rusettaa ·'P·aviSiton sellaiseen poi!k.-
39405: tuiN:a :t01itmeen näiHä ;pra;lJmilla, joita ets~ty!k 'kieusasemrua'n, åoka pi.a<n :iäisi ainoa.la.a.tui-
39406: sassä ,ehdJoterttilln. !Tässä ikl()lhJden on trodella- selksi. :Tämiä va1i1oikunnan teko on sitäJkin
39407: •kin a;sianrlairta -aiv,an .to~oon kuin: rmitä ed. ihällllmästyttäväun·P:i ja rsitä ooemmän moi-
39408: SCJhaumam iHiJhetekeskustel:ussa ~slmtteli. tittavra, ikun juuri 1Javisto on rkruuvta aiiko-
39409: KruitenlliJin rorlten oHut sitä m~eltä, että lhal- jen naurt!tinnrt niirtä ertuisuUiksia, joi,ta II1Y-
39410: lituikls:en e:si1zy\IDsern :~hdiOltrtrumat pallrkat o1isi- ik.yään lhuomatruan vältt,älmättrömälkrsri ilmrnlk-
39411: vart e-päilY'lilffistä illUrolimatta !hwvä..kisy,ttävät, rkia muillekin maa.sendun. vhl-kailijoille.
39412: kosiiDaJpa larkiood!otu.s jälttää \Seureilmnnillre Valiokunnan ielko on k.atsot'tava suo-
39413: samoi:n kuin rpa:pe~lJleikriln ·avoimelksi ooahldJOl- rastaM1 rala-.a.rvoiseksi ri·a v·armaan se
39414: lrisullldren 'Vaaltira pralrklkaj:äfljestelyn tarlkista- tulee iheräJtiä;mää:n yMä suurta tYiYty-
39415: mista, rmutta hY'vriiliDsymi:nien on ·mielesbäni m.i1tltömyy:ttä lkaikirsrsa seuDrukunn!i.ssa, j·oilssa
39416: taJpaJhrtmv.a sitllä eJruellytYJkseHä että seura- osatruam a.r:vJOSte:Ua amtä <praTJ·ilsi1Jo.n työ kan-
39417: Lakiehdotus papiston palkkauksesta. 2751
39418:
39419:
39420: srumme /kesikuwdoessa merlkitsoo kuin luon- nan lk!l!iklkiin mruksuikyJryismn Jruseniin ja
39421: noH!isesti itse 1papis'ilossa;kin. V·alidkunta [al}- että niinmuodoin manttaalirasitus poiste-
39422: suu ~ehnoolllsä •täimän muutoksen. ihalililtuik- twaJlll. .Mutta arvotOIIllt·a on mielestäni, että
39423: .sen esityiks,een 'siitä ISyy.stä, ·että sen mie- juuri niiiden talholrta, jo.~l:le uusi p•ru1klkruus-
39424: lestä ehdotetut .palkat ovrut v•apeil1le ;l,ii,ruHi- la!ki ~tarjoaa n1iin ihUIOIIlllattavwn edun, nyt
39425: ISet. Olen ~o !LaJWsulllut, mtä 'llllilllun ikäJsityk- ibalhidOJtaan rp:aprp1en pallk!ID01ja ikirisltää alle
39426: sen:i 10n pik1eurum~n :päJimJV,asta~nen. J·o/IDai- sen, ill1itä ikesiku~hwLlitus 1tse ri'a mrualaisliit-
39427: nen IIDaa:seutulruilllen, joUa 'On o.l:lut til·ruisuus tolainen opetusmi:ru:Usile:ri on lkrutsormt ik<llh-
39428: Hilh.emmin 'seurata p•ap•~ston työbä, O'Il voi- tuulliseksi. :NäitäJ se.ik:ko'.ia Vlertaillessa toi-
39429: iiiiUt havruita, että vrupiston vå.rikatyö on toi- siilnsa ei voi Vlap.autua .siitä iVaiJkutelmasta,
39430: senJ:ainen lkuin muiid·en v.i;r~kmruiesten. Se e!Utä v·wllliokullllla.n maa;}ai,sliiltti011ruiset oVlat
39431: on eri!l~atuinen 1siinä, että P!llP•Pi, joka oi- rujrunoot tahtonsa 1läipi, ei kirkon ti•a papis-
39432: ikei.n ,käJs.Lttää vinkans'a ,iJeih,tJfuvät, joutuu 1ä- ton taloudellisia e•tuja ,sil.mällälpitäen, iV1a•an
39433: iheisettnJpään ikio.sllmltuikseen ja kalliSsaiki:j.ymi- alemp·ianvoisista syi.s tä, joiJka eivät ole 'ke-
39434: 1
39435:
39436:
39437: .seen .seuraJkun1Jalai:stelllsa 'roallls:sa kuin muut neltl,akään ikunn:i'aJr,si.
39438: virkamiehet. iVi.Lmeaiik:ainen loohitys on En t.!!!hdo ,uyt k'ruj'Oila )S,iiJihen eci.ttäin rp.ai-
39439: llmOIIDaJttruv;a;sti 600J.tanut .siihen, että ipa.:ppi- n!!Mrurun 'seilkikawn, IIDilk:ä tu;old,oon esil.le· vas-
39440: lrut, poaeu/ks.La :lukuunlottrumrut't,a, otvat trulauseessa, ·että ·Di.Lmilttäin prupilston 'Poalik-
39441: seuraikuntrul.ai,s:l!lle wautune,et p:aJ;jon ,suu- krui:n 1!111entrurninen silJä t·aMaH1a ·kuin valiJo-
39442: . relll!mrussru llliäärässä ikiuin .a.mk,ai,seiil!P.Lllla a.i- kunlllrun enelmlmiJsM ~tahtoo tel.lcis:i maaseu-
39443: koina. Tämä kehitys IO'll erittäin :dahut- tuprupeiil,1e n;yJkyiselliä ruik,runa maili.,do:tto-
39444: 1;awl!l;. M'llltta täistä johltuu, ·etiJä 'P'aipei1la maiksi l1a1stensa lmuluuttwmisen jossaikin
39445: ltäyrt;yy oHa tikuisuus lhrurjo.Ltt!!!a sellaista k'aurp·ungis,sa tai toisena ,p,ailklkaJrun:nalla
39446: e·dlustusta, milkä hmnllloUisesti kuuluu hei- maaseuiduHa. V:rurmana voin 1sanoa, että se
39447: dän virkaan:sa. Ensimä~sessä vastalau- osa ,Suo.m~Bn kants.aa, jo,J~a muodostoa.a evrun-
39448: ooes,sa sruruot~an .oi/kei:n, että pruppilolliden ny- ik:oe1is-tl,uteril'aisen ki:rlkon, ei IV'Oi ~suo.stua täl-
39449: kyaålkana pitää y'hä eoommäJs1sä määrässä la.iseen :p.lljpiston ,sivistysta.soa. a.lenta.vaa:n
39450: muodio·stua .seumlkunltoolämän todetlliisålksi järdeste:lwyn jaJbJk.a \kristikans'a pääs•ee JSel-
39451: tyiölkeskuks]k,si. Vioin Jisät:ä, että hav;a]n- vill1e, u!iistä oilkeastruwn .tulee tkysYIIDy.s, jos
39452: oojenri. 1mulkaan ne O'Vaffi 00 SIUii1I'ie'lr!Jru osa!l ta v-·wliJokun'll!Wn• ene11llllUstön ·ahdo'tus tUllee
39453: seUais:Ukosi muodostuneet. J·01k•ainerr asiaa lailksi.
39454: tnntev;a :illiim:inen ymmärtää, ·etltä seuralkun- Olen, !kuten lausunn101st,ani !käy ilmi, iko-
39455: truelliJm..än jolrtaj.ana rpaprpi ta:r:vitsee sell~Ri k.owaan ·enisimäi.sen vrustal.auseen ikaulllaUa
39456: ,sen rpdkrulllkiln, d'olk·a ohänel[ie Jt,ekee a:nahdol- j•a toiV'on, että !Suuri V'!lll•ilolkunta si~i:n
39457: i1]Sieik.si olla ·läJhcisessä VlUIOirovaii/kutubes:sa ko.rud!russ!l!, jolta. olen ilmsiket,eLlut ja m.uissa-
39458: seure.kuntalaisrtensa kanssa ja :avata parprpi- Jcin k1oihidissa, IJal•autba laJki·ah.odl()jtuksen hal-
39459: lansa ,heiLle, niinlkuin rpav·i:1Jelkil!1 seuraikun- loitulk,sen ·esåJtylksen ilrannaJl,le. Olen mruinin-
39460: n:an GraiJkiki :Iwruit, ,aina/kin !kristilliset ko- nut, ikuinik.a ,mlnnista ;syistä .t,ämän l~R.in hLY-
39461: dit, 10vrut a>voiimet. V ruliolkunnan eihdoltus, väksymillle~~n ,g;eJrä muutoksen rui/k.rualns,a.!IIIDi-
39462: 'että ;p!l!piston rp>al,klkoj,a 'Pitäisi .suo.rrustwam mm oru tänkelä. Ja 10len ikoet;bwnut osrul1Jani
39463: lkoiriostää omaihdoHisiilllillla•n v:äJh.äJisiiks:i, ei voi VlaJ~kmttrua .si~hen aina vu.Oiden 1i9104-015 v.al-
39464: iS!I!aJVUiltrua 1ki·r1k:kokrurusan ga P'!llPpOODISa ym- ti•CJIPäJ~viltä .saalkika, j 1oHoin oE minuUa ik:um-
39465: .p·är~lle ryhmittyvoän •seuralk;unna.n ka.Dina- .nia twlonpoika[ssää.dy.s,sä muiden säM\Vi;o-
39466: itusta. verien [Jmnssa [.antia. ,a.Iote tämän muuto!k-
39467: iV•ail•ilolkunlllan yråJty,s pa;inrua rpapp~en pallk- s,en :ai:kaa:lliS'a alill!ilselksi.
39468: 1
39469: V !IJll!ll ISeln men
39470: kooj•a lko!htuuttOOil!an lalihaisliiksi lherätltaä voas- niäissä muuttuneissa oloissa mahid1olltise!IDsi
39471: ,telllmilelisy~ to:isessa!kin :IDolhJdasSll!. Va- aino:rus:tarun ihrul·l~imikisen esityksen mu,kai- ~
39472: Hokumm'Rin pääiiölksiä ovrut oSRiDJelillele!t valloio- Slellla.
39473: llmnnan mruaJ.aisliitiJo!l,aiset edws,tajaJt, joilhin UudeHieen 'Vielä illoiV'Oill, mtä :suuvi mill~o
39474: oosialåJstilt ova.t ylhtyllleet. N"ythän on Illiin, /kunta tulisi mylös sirilhen tulokJseen, että
39475: että uusi lP·aJPIJ·ien 'Pal:kkauslaki tuo o]keu- .sa;]siimme tästä J,aJin, j1dka IIIl!U:Il!ten toden'l!'ä-
39476: tetun !h'e1poituikSiell! lme]l,le nylcyisille ma1llt- ik'öisesti jää vielä rfloista.]seksi.
39477: ta.ru1in01ll:istadi,!J!e, ikun 1maa nyt !Va.pruu'te-
39478: trurun lki.Tik!oli"Lises1Ja v,el"otu!ksesta. On oi/keu- Qpetusministeri L i a k :k a: 1Minä ,pyy.dän
39479: delllmukaista., ettäi ;pa1)pi:en 1palkikaim mak- tehd~ä: laki~ ja talousvaliokunnan mietinnön
39480: s!IIID:inen ullnoota.am ta.sru.Lsemm.in ,seura/kun- johdosta vain muutaiiDia ihuomautuiksia, sillä
39481: 2752 :M!ara;n;ar[lltaWna 8 1(}. toulkrollmuta.
39482: -------------·-----~------·---~--------------
39483:
39484:
39485:
39486: mietinnöss:äJ on: sa:ng:en 1paljon muutoksia. :Mutta 'huon·OIIIlllilin on valiokunta mimU:sta
39487: hallituksen esit.ykseen, joidenka johdosta onnistunut 1siinä, että: •se on lliluuttanut :hal-
39488: toivon V"Oiva:ni rsuuressa valiokunnassa kes- lituksen esityksen itse rpa.1kk8Jlllääri:im näJh-
39489: .kustella. · ·den sillä tavalla, ettei ole jäänyt niitä: ta-
39490: Hallituksen esitys rperustui kahteen nä- keita a;>·apiston säilymiseen ·siinä asemrussa,
39491: rkökantaan. En.simsikin siihen. että !seura- mitkä siUäJ on ollut ja min1kä -puolestaam
39492: kunnille olisi annettava malhdollisimman: haJ}litUJksen esity,s truhtoi 1sille tsäilY!itää. Se
39493: suuri va.paus järjestää rp·apistonsa ;palkkaus muutos, mim'kä valiokunta. on tehnyt esi-
39494: sekä palkkamääriin nälhden, että rmyöskin tyksen 3 t§1:ään, ,sisäl·tää sangen tuntuva:n
39495: siihen nälhden., llilistä lähteistä rpalkkaus ote- iPa:lk.a:n väJhenn.ykisem. Jos vir·ka-asunnolle
39496: ta,a;n: ja rkuinka rasitus llilaksa~ain k€iSken ja niil11e lu.ontaiseduille, mitkä !hallituksen
39497: .seura:kunn1ssa ja.etaan. T-oinen näikökanta ehdotuksen mukaan olivat ,pa.ptille tarjotut,
39498: on rSe, että uusi ,palkkausjärjestely tarjoisi jos niille laskee todellisen raha-arvon, niin
39499: takeita siitä, että riittävän Y'liopistollisen se välhentää i!läitä, varsinkin alempia palk-
39500: -valllilistuk,sen saavalle rpa.pistolle tarj·outu- koja, siinä määTä.ssä,. että: ei voi ajatella
39501: vat ta:r,peelliset toimeentuloelh·dot. Tämä muuta lku:imt :ka:iJ.kJkein heikoillilllilan ai:neksen.
39502: tietystiki:ru sisältää myös·kin sen, että täl- joka on yliopistossa va1mistunut, tarjoutu~
39503: lainen virkakunta haluaa säilyttää; llilaih- van kirkon ,palvelukseen tämän jälkeen.
39504: doHisuudet ta.rjota myöskin lmpsillensa sen M:im:ä ajattelen, .ert;tä on voitu lähteä siitä
39505: opillisen kasvatUrksen, minkä se itse on krusit:yiksestä:,. että seuraJmnnat voivat lb.ar-
39506: saanut. kita esirrn. :p~prpila:nsa vuokra-arvon verra-
39507: 1Sen järjestebnn rp:erusteet, minkä laki- ja ten a11b.aiseksi. tTärm'ä. ei ole ymmärtäruk-seni
39508: talou,svaliokunta on näissä kohdissa tehnyt, oikea kanta. Ja tä;mä; johtaa myöskin risti-
39509: ei selviä minun ymmärtä:äkseni validkun- riitaan silloin., kun tätit vno:kra-M"V·oa. on
39510: nan mietin:nöstä:. On vaikeata sanoa, mitä arvostelta.va, esim. kum:na.Uisverotuksessa.
39511: valiokunta ·on oikeastaan näistä seikoista Tätä arvoa tulisi siltloin määJrättäväksi
39512: ajatellut. Edelliseen kohtaan n'äJhden, nim. kahden eTi asteikon· mukaan. Valiokunta
39513: seurakuntien vapauteen nähden, tämän huomauttaakun, että se pyl"ikii alentamaan
39514: pa:lkka·ky,symyks·en <järj.estä:misessä, valio- p:alkkoj.en määriä, ·koska se katsoo, että lb.al-
39515: kunta kyllä on säilyttänyt hallituksen esi- litu:ktsen esity.k,sessä oli va.rattu pa._rpeille
39516: tyksestä useita iätkeitä 1kohtia. Mutta va- liian tkoTkeat rpa.lka:t, varsinkirn· kun verra-
39517: liokunnan mietintöä: lukiessa twntuu kui- taan näitä: ,palkkoja ,muihin samaian ase-
39518: tenkin siltä, kui:n ·valio,kunta olisi epäillyt maa-n asetett.avien virkamiesten rpa1l'kkoi.lhin.
39519: sit'ib, että seurakunnat eivät voi ·tätä va- Sen vertailun ,perille, jota valiokunfa tässä
39520: pa.uttansa oikein käyttää, ·että ne eivät on ajatellu:t, on vaikea päästä. Yleensähä.n
39521: tunne rtodellista vapautta. tässä iprulkkauk- vertailut ontuvat ja. semmoinen vertailu,
39522: sen jäl"jestelyssä. Valiokunta on koetta1n ut joika ia11koittaa eri r3-Chrrnien,. niinki·n· suur-
39523: eri tavalla ,poistaa seumkunnilta mahdol- t,em ryihmieDI,: kuin. täSiSä: voi .olla ky.syrmYJk-
39524: l~suutta järjestää pa.pistonsa <pal1kkausta sessä, ·o,locien vertaamis-ta toi,siinsa, .selilainen
39525: sillä tavalla., •että seurakunta voisi hankkia vertailu [lelposti joutuu ontumaan. Minun
39526: itsellensä ,pajppeja., jotka .saavat riittärvä.n ymmärtääkseni, ios talhdota.an tälmmöinen
39527: pal,kan, ja että seurakulllnat voisivat t·ässä vertailu saa-da ·asialliseksi, •sen ,pitää lä:hteä
39528: sulhteessa ·Saada jonkunlaista valintaa ai- siitä, että on kysymys vivkaJkunnis.ta., jotka
39529: kaan. Minusta tuntuu siltä, ·että valiokunta ovat samassa. asemassa. valmi:stukseen näih-
39530: on epäillyt sitä:, et;tä jonkunlai•nen. :paJl;pis- den j.a. myiö.skin elälmän oloihin n,äJhdlen.
39531: vaikutus voisi täs,sä jä:vjeste.lyssä rpäälst'ä Pitäisi olla siis kak.si eri vitfkatkunta.a,
39532: kuiten;Jr.in tuntumaan ja. se!Ilvuoksi koetta- .iotka molemma.t lainmuka:ilsesti tarvitsevat
39533: nut tätä seiikkaa vaarinottaa iJäJSisä ;pa1kk'a- saa-da Y'liopistollisen valmist111ksen, useam-
39534: laissa. ;Se nyt min.u,sta tuntuu vä!hemmä;n pia vuosia kestäV'äln, da joidenka tulee ~:~JSua
39535: asianmukaiselta sen itsehalHnnon 'kanna~ta, maaseudulla ja joiden:ka tulee maa1seudulla
39536: jolhon:ka ,pyritään da jolhonka. mielestälni on pyrkiä säilyttrumään täNa.isiin edelly.t.yk-
39537: luotettava. ja joka va:r~sinkin oli:si därtettävä siin perustuva yhteiskunnaUinen· ·asema.
39538: vaikutukseensa seurakunnallises·sa elä- 'Siltikin, vai:kka tä1täikin :kannalta. katsoo,
39539: mässä. voipi tulla vaikei·ta 'kohtia tällaisessa. ver-
39540: Lakiehdotus papiston palkkauksesta. 2753
39541:
39542:
39543: tailussa senvuoksi, että eri virkakunniHa. saattoi ajatuksensa .myöskin hallituksen
39544: on a·sema sa:ng>en suuressa määrässä eriäväi- tietoon, lausuu, että )palkat eivät riitä ,ai-
39545: nen. Jos ajattelee esim. lääJkäreitä ja niitä noanaka.a:n kuukautena vuokraan, ruokaan
39546: muita virkamiehiä, jDtka saavat ylio.pisto- ja vaatteisiin 1hänelle ihsellens~:L ja omaisrl-
39547: kouluutuksen, !joita nykyään jo al·kaa jon- lensa" ja sillä rperust.uksella viitaten 'lliihin
39548: kun verran oltla maaseudulla, •niin iheidäm vaatimuksiin, jotka Dvat asetettavat, hän ke-
39549: a~semansa on kuitenkin melkoisessa :mää" hoitti 1jo silloin 'kaikkia virkakunnan jäse-
39550: rässä toinen, lkuin pa.piston, silTä hehän saa- niä y.ksimiel:Usesti luopllllllaan toimestaan,
39551: vat t'oiminmallan.sa kartuttaa ansioita:nsa, jotta valtio saa.pi näyttää, .millä tavalla se
39552: toimeentulDansa, jota vastoin papiston tulisi voipi ·hoitaa opetustoimet ilman opettajia.
39553: tai'koituksensa mukaisesti käyttää aikansa. Ei ole siis minun ymmärtäälkseni onnistu-
39554: t€0htävä'ä:nsä ilman ma•hdollisuuksia ,sivu- nut vertauskohta otettuna koulunopetta-
39555: ansioi'hin. ·,Minä en usko, että voipi asialli- :iista, kun kermn !heidän palkikausa.siaansa
39556: sen vertailun lkautb sa.noa, että mi·kään täytyy ·pitää avoimena kysymy-ksenä. !Siis
39557: virkakunta, joka olisi asetettava ,samaan on se ,palkkoden a:lennus, joka on tapahtu-
39558: asemaan, ,kuin papisto, olisi 'Ilykyääm·kään nut valiokunnan ehdotuksessa sii•nä, että
39559: niissä tulorarioissa, mitkä va:liokunta on virkatalo ja muut luomtaisedut raha.ksi ar-
39560: suunnitellut ,pa,pi,stolle. Niin esimerkiksi vioituina ovat 1ha.Ilitu'ksen esittämiin ;pal,k-
39561: maaseudun lä:äkäri.en tulot e;päilemättä nou- kamääriin lue<ttava-t, sellainen kohta iässä
39562: sevat palJoa suurempiin määriin, kuin mikä valiokunna-n mietinnössä, jonka. minä toi-
39563: tässä on ajateltu. ,Minulle on yksityisesti voisin muutettavaksi.
39564: huomautettu, ett'ä tässä o:lisi ajateltu us- Mutta se .järje,stely, jota va.Iiokunta tässä
39565: lwnn'an'Otpetta..iia 'kouluissa .ia katsottu, että on aja.tel·lut, on minun mielestä,ni varsin
39566: niiden ,pallkkaolot ovat ,sella:isia,. että ne epäonnistunut muuten·kin, nim. käytännöl-
39567: kehottaisivat myöskin alentamaan 'papisto'll liseltä kannalta. Pa.Pfpila:t ovat varsin eri-
39568: palikkoja siitä llll'äärästä, m~ksi ne hallituk- laisia ja niiden vuokra-arvot täytyy laskea
39569: sen esityksessä olivat suunnitellut. Uskon- myöskin !hyvin eriäväisiktsi. :Kun sillä ta-
39570: non lelhtorien palkat ova:t •maasentukaupun- valla asia järjestetään, ,kuin valiokunta on
39571: geis.sa '218, 700 markkaa vanhemman ja suunnitellut, niim: ei pa•p,pi voi tietää aja-
39572: 27,500 mark~aa. nuoremman lehtorin. Ja tenessansa jotakin seura.kuntaa tai pyrkies-
39573: tämä palkka lasketaan 20 viikkotunnin sään seurakunnan palvelukseen, minkälai-
39574: opetuksesta. vanhemmalle lehtorille ja 24 sen toimeentulon 1hä.n sirn'ä ·voipi ,saada. iSe
39575: viik,kotunnin opetuksesta nuoremmalle leh- on ti-o yksi varsin suuri eyäokohta. tämän asi-
39576: torille. Heillä sitäpaitsi on, jos ovat .naimi- an järj.estelyssä:. Ja epäko'hbna on pidet-
39577: si,ssa, kolme ikäkoroitusta, kukin 1,000 tävä .sekin,. että ·tällaisen järdestelyn 'mu-
39578: markkaa viiden ;vuoden väliaja:lla, ja ny·ky- kaan enää 'suunniteUaan ;pappia asuvaksi
39579: a.i1ka:na. maksetaan heille la,psiavustusta. seurakunnan vu01kralaisena. Minun :mie-les-
39580: Mutta nfumä palkat eivät ole kuitfmkaan tämi olisi ,sillDin jär>j.estettävä asia niin, että
39581: suinkaan ne, mitä opet·tajat todellisuudessa pap.pi voisi asettua. va•paasti a•sumaan, .mi-
39582: nostavat työstä:nsä, sillä he har,joittava.t hinkä tahtoo, sillä ;pa.p·pilat sel1aisiua, 'kuin
39583: pallioa laaJempaa opetustyötä kuin näitä ne ·ovat ra,kerunetut, •ovat monta k·ertaa sel-
39584: 20 ja 24 tuntia ja näistä Esätumneista he laisia a'suntoja, joita niin pienipaikkaiset
39585: sa:avat lisä:maksun, &60 markkaa viikko- virkamiehet, kuin mik,si ;papit täss'ä nyt
39586: tunnista 2:8 tuntiin saakka, 1ia 1sitä enempi on wjateltu, tus'kin voivat ottaa asun-
39587: heidä:n ei tarvitse ottaa tä.Jlä,kään .pal·kalla. noksensa. Mitä taas oluontaisetuihin ltulee,
39588: Mutta lisäksi -on !huomattava., että. juuri niin minä luulen, eHä miiden ·kannalta, jo's
39589: kouluru()lpe.tt.aji&n ;paikkaaminen on yksi .iär,jestelyssä on a.ja:teltu tyydyttää eri .pap-
39590: kaikkein kipei!IlfpiäJ ,k,o'htia n&~kyisi.ssä ,palk- pien jossain määrin eriäviä toivomuksia
39591: 1mus-oloissa.. \V.a,li,tuhet :palilmista ovat sieltä luontaisetuih~n näJhden, kaipaisi silloin
39592: erittäi•n ankarat j01pa suorastaan uhkaa va.t. paikkauksen jär.ietSfällliistä uudestaan j·oka
39593: Viime syksynä jo Jul·kisesti tällä ta·holla 'kerta, ·kuin .pa.pin.vaihto seura.kunna.ssa ta-
39594: pull'hattiin suorastamsa lakkoa, •luopumista pahtuu. Etntkä minä pitäisi sitäkääJn· onnelli-
39595: ko'ko toimesta, jollei valtio maksa suure.m- sena asia,n jär.iestelynä. Niin että. sii1s myös-
39596: })ia palkkoja. Muiden muassa eräs, joka kin käytännölliseltä kanna.lta katso-en olisi
39597: 346
39598: 2754
39599:
39600:
39601: mielestämi tästä järjestelystä luovuttava ·Mielestäni ei ole ·siis koih.dallansa, että
39602: ja ,palattava siihen ka,ntaan, että luontais- seurakuntai'n maksut 1ja valtion ma:ksut yh-
39603: edut jätetääm_ irralleen ·ra:ha.palkasta. Minä distetään samaksi ralha.stoksi. Mutta minä
39604: pyy.dän .siinä suhteessa kiinniHtää huomio- katson aiva.n ·vääräksi, että :vU:Umal.kaaai. ol-
39605: ta UJ.a1litu;]r,sen esityk.see•n, että se tarjoaa lenkaan on :suunniteltu esilläolevassa il)a[lis-
39606: seurakunnille ti1laisuuoon, mik'äli olot näyt- ton .palkan järjestelyssä! ,seurrukunnilta
39607: tävM siltä a:i:heuttavan, järjestää pappien katn.nettavak<si mitään tähän n. s. vastilke-
39608: asunto e!h:kä vaatimattoma.mmaksi ja tar- raih.asiloon. Sem ~a.haston tarpeellisuudesta,
39609: koituksenmu'kaisemmak.si, 1kui.n miksi se nimittäin ·niiden yleisten 'kirkollisten tar-
39610: nykyisissä useinkrn suurissa pa,p:piloissa peiden tärkeydestä, j·oiihin tätä ra!ha,stoa on
39611: muodostuu, ja sillloin ei liene mitenkään ajateltu käy,tettäväksi, ei minulla ole mi-
39612: ko1htuutonta •se lisäys 'hallituksen esityk- tään epäily<ksiä, niitä minä puolustan ai-
39613: sessä suuruniteltui'hin ra!ha,palkko:illl:i!n, m:i!n.- kanansa tyydy.tettäviksi. Kirkolla on kiel-
39614: kä nätmät a.sunto- ja muut luonta.isedut sii- tämättä se1laisia .yleisiä ta.r,peita, joita var-
39615: hen tuottaisiva.t. Kun rahapalkka. on liu- ten ma.i•nitunlainen ratha,sto .olisi erittäin
39616: kuva in.deksin perustuk.sella, <niin mieles- paikallansa. Mutta että rahasto aja.teltlaa.n
39617: täni tässä <on kai'k·ki kohtuus kahden .puolen perust.ettavaksi tässä yhteydessä ilma.n, että
39618: tavoiteltuna, mitä voipi tässä asiassa toi- seurakunnat ·ovat 10lleet tilaisuudessa lau-
39619: voa. ·Minä ;pitäi·sin tämän .p.alkkauk.sen mää- su.maa.n mieltänsä .siitä•, tahtovattko ne olla
39620: rää koskevan .seikam: tärkeimpänä muutet-
39621: 1 mukana ma,k.sa.mas.sa tähän ra!ha.stoou, se
39622: tava.na valiokunma.n mietinnössä. siitä syys- on .minun mielestämi väärin. T:ämän rahas-
39623: tä!, että suuresti .pelkääm, että valiokunnan ton aikaan1saamimen on oikeudenmukaisesti
39624: ehdottama jä:n.iestely tuJi,si tuotbmaan var- bpruhtuva. seudkuntain edustaljain päätök-
39625: sin j.käviä seurauk.sia itse 1pa.pistoon .näJh- sen kautta, .sen e~dustuksen kautta., jo.ka
39626: den ja m:vös·kin koko kirkolliseen elämään kirkolla on. Kun ;pa.railla.alll \On tekeillä la-
39627: nähden. kisäädö,s kirkollisesta itsehallinmosta, <jo-
39628: •Vali10kunta on muutamissa mui,ssakin ho.n tkuuluu myö.s~kin kirkollinen verotta-
39629: kohdissa mielestäni tehnyt muutoksia esi- misoikeus, niin sil.loim o·n mielestä.ni asian-
39630: tykseen, jot.ka eivät ole kohda:Ha.nsa. Sel- mukaista, että kirkollises•sa edu.stuslaitok-
39631: 1aisenia ,muutoksena pi·dän minä tpuolesta:ni sessa 1otetaan myöskin käsiteltäväksi, mitkä
39632: 9 >§ :ään !te'htyä 1isWy:stä, j.olla on 'koetettu y:hteiset tarkoituk·set vaativat ja kehoitta-
39633: jär.~stää ~onkunlainen m. s. tasoitusrahasto, vat .seurakuntia suorittamaan maksuja. yh-
39634: jollaista 1parissa pa,pi<sto.n ;palkkauskomi- teiseen rahastoon, ,josta. yhteisiä tarl)eita
39635: teassa on suunniteltu seurakuntien makset- voidaan tyydy<itää. Senvuok.si mielestämi
39636: tavaksi, mi,stä ra!hasto.sta suoritettaisiin oli•si 9 § :.ssä teihty lisäys ;pa.lkka.laista 1ko-
39637: seurakuntien ;y1hteisiä :kir-kollisia me.noja. ko:nansa [l•oistettava.
39638: Tässä avustettaisiin y!hteisesti iheikkoja Erinäiset muut kohdat va.l~okunnan mi-e-
39639: seura.kuntia. Se ehdotus, jonka valiokunta tinnöss'ä ovat myöskin sellaisia., että 'lliitä
39640: tässä ·on tehnyt, on minun mielestäni myö.s- en rpuo.lestani voisi ihyväk1syä. Seltlaineu on
39641: kin epäonniiS·tunut. 1Ensi>ksilkin valiokunta esimerkiksi se muutos, että tästä .papiston
39642: on suun,nitellut näm'ä seurakunnilta kannet- i[}alkkausjärjestely,stä on syrjäytetty koko-
39643: tavat tasoitnsraha.stoOin menevät li.säy:kset nansa kirkolli,nen ihalli1nto, nimittäin p.oista-
39644: yhdistettäviksi siihe>n: n. 1s. vasti'ke-['a.has- ma.lla ,lää.ninnova.stin osallisuus •p.alkka.uksen
39645: toon, ,}oka on .syn:ty.nyt vaitiolle siten, että järjestelyehdotuk,sessa. Kun 1kerran seura-
39646: on rperuutettu -eräitä etuja., j.oita. eri ·seura- kunnan valitsemain jäsenten lu:kumäär"å
39647: kunnille on aiko:Una.nsa myönnetty tkirkolli- tälssä järjest-elyssä on asetettu .niin suurerosi,
39648: sii.n 'i:ar:kloituksiin. !Mainitut rahastot ovat että se on meilk:ein lka:ksinkertainen ik.irklo[-
39649: var.sin eriluomt-oisia ja minun ymmärtääk- liste:n' edustajain lukumäärään verra.ten,
39650: seni voipi valtion vastikemha.sto tulla mil- niin silloin ei min1un mielestäni olisi mitään
39651: loin tahansa. lak,kautettavaksi, sen jälkeen haittaa siitä, että myöskin lääninrovasti
39652: kun eivät .olot en:ää •näytä a.ntava.n aihetta olisi mukana palkka.usjäl.1jestely€lhdotusta
39653: valtion seura<kunnille avustusta antaa. Jos tekemässä. Päinvastoin: tämän kautta tu-
39654: esi.m. :kirkon ja valtion ero tulee toimeen- lisi järjestelyyn asiantullltemusta, doka ol:iJsi
39655: pamtavaksi. niin silloin asia muuttuu. varmasti <hyödyksi a.sialle.
39656: Lakiehdotus papiston palkkauksesta. 2755
39657:
39658:
39659: Myöskin on mielestä,ni valiokunta siinä olemassaol~viin. tarkoituksiin anootut,
39660: suhteessa taqleettomast.i ryMy.nyt muut- .katsota,a•n voitavan käyttää. sillä ·tavoin
39661: telemaan hallituksen esitystä, että on pyyh- kuin valiokunta tik"'S'ä on :suunniteiHut, niin
39662: kinyt pois 1:6 1§ :n, joka sisältää ·sen, että j·os eilhän ole 1m~tään takeita, että kukaan voi
39663: virka on t.uHut avo:Umeksi, mutta seura.kun- Iaihjoit.taa ylei·siin tarkoituksiin omaisuutta,
39664: nrussa ei ole .viel'ä IJ)a.lkkauksen järjestelyä 'kioska lainsäiä:tä\iä voi miHoin taha,nsa ru-
39665: ehditty ;panna to:Umoon, 'll·iin virka tä.ytetää;n >"eta ihar.kitsemaa.n,, onko se omaisuus muka
39666: sillä ehdolla, että pa.pin on al1stuttava jär- {)ikeaLla taval•la •käytetty, ria. teih,dä ,perin-
39667: jestelyn aiheuttamiin rpaJkkauksen muuto•k- pohijaisia muutoksia niih•in. määräy;ksii•n,
39668: siin. Vaiilokunta lh.uOiffiauttaa, että tämä on joita •sen kä.ytöstä on an,nettu alunperin.
39669: ristiriidassa kiik,kolain krun:ssa, :mutta mi.nä Minä toiv·oisin, e:ttä nä.mä mainitsemami
39670: en voi olla ·va.kuutettu .siitä, että näin on olooll:Usimma.t muutokset valiokunnan .mie-
39671: asi~RU.l•aita. Kirk·kolaki oik,eutta.a julista- tinnössä peräytettäisiin senvuo<:ksi, että
39672: ma!lJn viran avoimeksi eilJ.,dJol:Iise.sti siten, vaikka minäJ luule'n. jokaisen täytyvän
39673: että viransaajam: on alistutta.va ni~hin muu- myöntää että haHituksen esityksessä on
39674: tok.siin, :jotka. !Pal,kkau:IDseen n'äihden myö- .suunniteltu pa.pi.ston !Palkat koihtuullis:Uksi,
39675: hemmin tulevat V·oima.a:n. Tämä1n kohda.n niin on ,kuitenkin, mi käli mi,nulle on ilmoi-
39676: 1
39677:
39678:
39679: säitlyttäminen olisi .minusta .suotava siitä tettu, olemassa jotensa.kin hyviä toiveita
39680: SY:%tä, että se gouduttaisi uuden, palkkallis- siitä, että saa.tai·siin aikaan :sovinnollineru
39681: järjestely;n ·toimeenpa.noa. J.os tämä ,py.kälä järjestely patP·istO<n kanssa. siit:ä:, et.tä ·tämä
39682: lai.sta poistetaan, ni,in voipi niiden kahden pal,kJkaUJslaki voitaisiin saada määräajan
39683: vuoden kuluessa, mit•kä va:liokunta on ad.a- kuluessa <lräjytäntöön soveHutetuksi nykyi-
39684: tellut it.se jävjes.telyä varten' tarpeellisiksi, Biilmkin ,viranthaltijoi:hin nä1hden, joten .siis ei
39685: tul.la täytety1ksi vaDSi1n monta vilik·aa, .ioi- tämän palkkalain tarvitsisi joutua sen koh-
39686: denka •haltijat tUllevat saamaa.n itsellensä talon alaiseksi kuin tämän edellinen !Papis-
39687: oikeuden säilyttää ne edut, .mihinkä he ovat ton •palkka1a.ki, j·oka annettuna vuon:na 18·86
39688: päässeet. ei ole vie:JiäJkään kaikissa .seura!kun:nissa voi-
39689: Virkatalolaissa on valiokunta .myös teh- massa. 1Min.usta tuntuisi se erittäin ;suota-
39690: nyt .muutoksia. joihin en minä Vl()i yhtyä. valta anonei'isa suhteessa. sekä kir.:k)olliselta
39691: Minun käsityksemi on se, e!ttä pappien vir- 'karunalta että :myöskin kansan elämän kan-
39692: ka.talot, jotka ovat al111np.erin suunnitellut nalta yJeen·sä., että ;f!äJlainen• .sovinnollinen
39693: papis,ton (pal:k'kausta varten, ovat .säädeluon- järje,steoly saataisiin aikaan. Tätä tavoitel-
39694: toisia. tia että ne olisivat sellaisina kohdel- len mrn:ä kehoitta.i·sin suurta valiokun-taa
39695: tavat. ~osi.n val:i!okunnan mä:ärite1mät ovat harkitsemaan!, eikö -erirt.täin.kin. juuri tuoihon
39696: joll!kin VeTra,n e,päselvät si]nä,,, kuinka v.aJjon oleelli,seen ,pa.lka,nalentamiseen nähde.n voi-
39697: vi:rkata,loi·sta olisi Juovutettava asutu.star- taisi ·valiokunlllan tekemistä muutoksista
39698: koituksiin, .mutt.a juuri tämä ()Jpäselvyyskin p-eräytyä ja ,palata haLlituksen esity;ksen
39699: vaikuttaa •Sen, että muutos ei tunnu mie- kannalle.
39700: luisa.l•ta. Muutäkset ·voivat sisältää: ,se.n.
39701: että virkata~ot joutuvat kokona:n1sa a.sutus- 'Ed. lL a n n •e: ,M,inunlkin täy,tyy va,li:t-
39702: tankoitukSieen kä,ytiettälvi:ksi. Minä ·luulen taia .si.'tä, -että lhall~tuksen esity,s papislbon
39703: että asutuskysy.my,s ei kaipaa; tätä, vaan e,Hä p·a1k,kaUJksesia on laki- ja t!!Jllous·val~okun
39704: .kun nämä virkatalot tämän laikiehdotukse'll ·lllalss'a .saanut seHaistm muodon, jo!lm tekee
39705: mukaan joka ta,pauksessa. on luovutettava l·a]n \hyväJksymi.sen 1t<äSISä muodo,ssa perin
39706: _ylei•soon viljelyksee,n: ja valiokunta. on suun- vaikealksi. Etenlkin :on [ain .seHa.iseiksi teh-
39707: nitellut että ne olisi annetta.va 1sellaiselle nryt •V1a[•ioikunna.n if;e/k.emä muutos l.ain 3
39708: väestölle, joll:la ei ole muuten maata viljel- § :ä•äm, ·tämä muutos ,kun ,tekee .S'eurakun-
39709: täväksi vuokra:lla seurakunnan omistuk- nille 1malhdott.omaiks.i järje·stää pll!piston
39710: sell.a., ,ne te'kev'ät sit'ä: ,pal>"elusta viljely,k- p·a,]mk.Janst•a tryy,dy,ttä.vällä ta;valla. v,a:lio-
39711: selle, mitä niiltä :voi odottaa. Min,un ym- kunta on krutsoniUt IPaJpi•stoUe eihldote,tut ve-
39712: märtääkseni yhteiskunma.Sisa on sä.ilytJettävä l'USIJ)alilra.t i'kälisä;)'lklsinoon n,iin ;riitiläN<iksi
39713: 'tällaisille säädeluonteis11le omaisuuksille ja lk101Muu1li.silksi fMei näi.den tpalikllrojeru 1i-
39714: 'kunnioitusta:, .sillä ,1os tämänluontoiset omai- sä!ksi enää tarvita vil1katalootuja, jonlka
39715: s_uude.t. jotka {)Va.t 'mää,rä.ttyihi:n jatkuvasti vuoksi virkata.],oedu:t tulevart nyt sisäJlily-
39716: 2756
39717:
39718:
39719: tettäv~si cpe.ruspa1kika:a.n. Hinta.tason ol- neen. Jos valiokunnan III!!ietin:tö ·sella:Use-
39720: rl•essa ~&e.lla.]s·en ,kuin se nylkyään on, näyt- naa.n: kuin se nyt on, tulee laiksi, ·niiin. on
39721: tävät nuo rperuspa]ka,t, jos ni~tä vermtaan tästä .m]elestäni seura.Ufk.sen>a seUailllen talka-
39722: entisajan pa1ktkoihin, tosin eh:kä suurilta. <a:slkel seurakunta·eläiiDälle Yil•eensä, etltä se
39723: Mutta •kun W•S!Sä otdta3Jn !huomioon myös johtaa t:ämän ·eläJmäm, el·l•ei juuri .suoraan
39724: h!Jin ,4 •§, j•ossa .sääldetäJän että hintat•ason !IDuolem.aoan llliin ainalkin lkituvaHe lja. pe·rin
39725: muuUnessa 10% :Ha 1ov.at ,peruspa.J.k,at muu- :surkeaLle !ka.nnaUe. J~a !kun minä omalta
39726: tJettava.t 'kiolmen v:1imelk•s·i !kuLuneen toimi11- kohd·a.Hani en voi uskoa, .että .SuO!IDen k•an-
39727: tavuoden !hiln-boj.a •v<a.s.'taaviik·si, niin muut.tuu .sa.n suuri enemm~stJö t111kee täUai•sta taan-
39728: asia 1mel:IDoisen uudeksi, aiva:n toiseksi. tumusta seikä ·tulee sen ihyvä:ksymään, niin
39729: •Esimmikin vuoks·i ma.init.sen •tässä että lknr- rol].rkenen .suurel!le VlaBokunna.Hie suositella
39730: ,kein 'lain 1myöntämä pa1lki:IDa ,k]r.ktkohermil.Ie va.l]()lknnnan IIIl'ietintöön !liitetyn e.nsimä.i:s·en
39731: t·eJk1si, rios ~·e muutet.aan n:y!k.yisten hinto- v<ast·a.lause.en ihnomioonotbrni:sita. T·een tä-
39732: jen omu:kaan vi·lti.a:ksi noin 300 iheihtolitraa män .sitrukin suur18mmaHa ,syyllä, kun vas-
39733: ruikiit•a. .J.O:s •tämä •viltiamäärä •rn:uut.eta.an talau.se 1perustuu ;haHituksen mielestäJni hy-
39734: .ra!h:aiks1i ni~den. 1hint·ojen mul!man, jotlka. val- vin ihar:bttuun ·esitykseen asiassla .
39735: litsivat .ennen lffia,aillmansnrta•a, niin tulisi
39736: ikonkein kir1kkoherr.a.n peruspa•lik1ka olemaan Ed. I .t. :k o n oe n: K'un edu.skunnailla nyt
39737: noin 4.5·00 mar®lma. Kun ltälhän perus- viilmeinlkin on t·i•}a,isuus lkws~tellä s~tä tä·r-
39738: •pruli:IDka'a·n sitten vie:lä sisälly.tetään ne edut, ikeä:ä .ky,s-JIImy•s>tä, joka. ny.t on esillä, niin
39739: jot.ka Ikirikkoiherralla a•r.vi.o~d•aan oleva•n vir- lienee ,syytä muubamin husein puolus,taa
39740: Umt•a.J.oista, n•~in käsif,tää, ebtä. valiolkunta myöskin 'Wt1H10ilmnnan mietint'öä, lwsika 1sen
39741: tekemäUään muutoksella. O<n' johtanut va.l.k- ki1mppuun on eldle11is,is.sä cpU!hevuoroissa
39742: •k•alk.ysy;myk~~~m kokonaan umpikujaam. V a.- käyty.
39743: lidkuntaenemmist.ö on lisäksi, samalla kun Ensi'ksi,kin on ihuomautettarva, et•tä tä-
39744: .se seum•kunnilt.a ·on riistänyt oikeuden män .a;s•i.an enooikkoluubotn,nta: ja .tas•rupuo-
39745: osruLta•a•n :it:se järjestää ikysymystä, asetltu- li,sta ikäsittelemi•sta .on v·a.ilke-uttwnnt :sa.ngen
39746: nut ·pa:pi.S:t•oon näihden suomstaan tvi'hamie- suuresti se, että .pa-p,i.stolla on nyt varsin-
39747: li.se1le !kanna.ll.e. Täitä nurjaa mieltä va- kin., maa:seuduHa tavru1Jtom>3!n suuret tulot,
39748: rp1s:bo•a ko1ht.a·an o.~.ott.aa ruiinilkä.än vahokun- jotlffia asiaJJi.sesti ovwt .s>aaneet n. s ..saaNu-
39749: na.n l.isiäy•s valtion v~r1katal1o:j.a ikoske•vnan t.ettujen o~keuksien luont•eieln. :Viime vuo-
39750: ·lain 5 §:ään jdka 1oåeutba seurakunna•t sa- :s•ien lhintava·~hte1ut ovat ailheuttaneet 1sen,
39751: ma·an vil'mruta<loon .siti.oitt,alffiaan asumaan eJttä rpapi•st.on .pal!ka<t ovat tavalttomasti
39752: useUJm,pia IPaPfPeJja., jos näitä seurakunnassa n•ousseet. :Yleensä ,tahtoo ol:la •niin, et>tä var-
39753: uoorumpia löytyy. sinkin .sellaisessa vaikutusvaUaises:sa ase-
39754: 1Muuilil.a 1kuin oEld•ellämainitsemaHani t•a- massa iol,e:va 1sääty •kuin .pappi:ssäät'y ei tie-
39755: v.ru11a ei Jllffilmärtääkseni :vo:~da. käsittää va- ty.srt:•i 1t.aihdo millään itava.l.Ia luorpua ni,]stä
39756: li<oJmnnan enemm.is·tön ,kantaa tässä asiassa, etuisuUiksis•ta, joita s:e on .its,eUeen saanut.
39757: ko:;lka mitkä.äu 'kohtuuttomuussyyt eivät Meillälhän Suome.s.sa ovat pa;p-pien rpa1krut jo
39758: ole Vlailli,olkunnan enemmistöä tällaisiin ra- ennen ma·a.~lmansoba oHeet 'kor<keut,ens•a
39759: joituksiin .pakoittam"OOt. Hallituksen >e.si- tählden erikoi.ses,sa mainee:ssa. ja nyt maail-
39760: 1
39761:
39762:
39763: tyslhä'n oli jo .Dalkennettu humruiJoollloUa- mansodan lhvntawaiihteluitten johidosrta tälmä
39764: lll!alla 1k.ai1k1ki ne toivlo.muks~.t, joit,a seura- e1pä:suhde on vieläkin ik·ats:va·nut. !Si:Hoin tie-
39765: i.lmnJniHa ;pal.ldkauks•een näJhden sa•ruttoi ky- tysti tuntuu opalautu1minen ;sille asteelle,
39766: symyksessä olla, jota paitsi siinä o:li varattu m~hin 'koMuus· ja..tä,m.än •sääidyn asema
39767: seura.kunuiHe :oikeus ·virka:talojen avulla IIDUifuin .srilhen verra.tta:viin .sääityiihin tai
39768: järj;e,:stäJä .pa:piston pal1kkaus missä sellainen iVirka\kuntien asema•an ailhelllttaa, tav•attu-
39769: k·ohtuussyis<tä vo~s<i ky.s.ymy,kseen tulla. man •amlka.mHa, mutta. tämä leiJ:IDkaus on
39770: Tätä ikä.s.itystä y;alildkunnam enemmi,s•1!ön nyt 1keDta ka:ilk!k~aa•n ker,ran lteihtä1vä, siitä
39771: kannassa tukee mielestäni vielä sekin, että me emme pääise mi'hirukään. Ja se seilklka,
39772: .nä.m:ä rajoituikset. tahdot1aan tehdä pa,pis- elbtä pai{)is:tJon rpa.Jhlmus on .sääldettävä s·iinä
39773: ton ip•aJ.ik,kaUJksessa juuri siHoin kun mni<Ne järjestytkses,sä 'kuin verustusla<in säätäimi-
39774: tkunnaUisille t'oimihell!H1.öillle pyritään va- sestä on voi:ma:s.sa, tekee ja täy.tyy te!hldä
39775: lkuuttrumaan 1mää:rärty.n pa<llkan lisäkS<i ;va- }aJinsäältäjä:n terilkoisen vamvaiseksi, lws•ka
39776: paita a.suntoja lämpöineen •se1kä muine etui- t.iedetään ky>ffilmenien vuosien !kdkemuksis-
39777: Lakiehdotus papiston palkkauksesta. 2757
39778: ----------------·
39779:
39780: ta., mitJeonlkä vrailke,ata ()11 saa.da. enää:n sitten ten pa1pistnn •pa.llk•kojen ;m;äär.iä, niin minä
39781: ain:a1kaan papeil!le epäedubJ,isia anuUJtobia pyydän vaa111 huomaut.taa .muutamista. Jmh-
39782: aikaan. ·M-enneisyys s'iis iässä 'SUJhte,ess•a. ke- ditsta.
39783: hoitta·a }ainsäätJäjää sulhtautumaan täihän tTääUä herra to-pet.usm.inisteri jo main~tsi,
39784: .ky.symylksoon erinomaisen varovasti. että mwa.seutulkaupungeiss•a Ieht,orin pailk-
39785: OpetU:Sministeri vetosi täällä siihen, että k•a va:ilhtelee tkai ,siinä 24__J27 tuha.nnesta
39786: haUi·twksen esity1ksessä on koetettu •seura- korikeinta.a.n ·30 tuhanteen marlclraan. Vielä
39787: kunnille jäit·tää IIDaihdalliisimman ,sumi v'a- mi11ä :p•yYJdän huoma.uttaa, et.tä esim. imr-
39788: pa.us järjestellä nä~tä asioita. !E:i .tietysti keimman -o~keuJden ·rwe,sidenti.n :v•a:liklka on
39789: la.insää'täjäHä ,pitäisi täl,]!aista va.pautta 6<0,'000 mankkaa., ja tämä toimi nyt ilmi on
39790: va:staan ol•la illlitään ihUJomautt<amist.a, •j·os päte.vyy,se)h.totiensa. •IJUorlesta. ver.rattavissa
39791: se to:deli],a:kin ol~si .o!.llkea•t'a vrupautt-a.. Mutta milhin kinklko!herran •pai;kkaan ,tathans>a.. Ja
39792: n,y,t on muistetta,va,. et1ä esity,s sisä:ltää sen, ikun pap,pien ilwrkein J)ailtkka rt:äs sä on mää-
39793: 1
39794:
39795:
39796: että kdko joUJmko ·s:eHai.sia lwitorksia, jof.ka 1fätty 60,000 manikka.an, niin rrninu:sta se ei
39797: eivät seura1kunta-a.n 1kuulu, palkot.etaan !tä- ole .PaipeiU.e ep,ä~dullista. Päinvastoin,
39798: män esity;ksen :mukaan otta.ma,an osaa •pa- Vielä on muistettav•a, tettä kor\keimman oi-
39799: piston <pa:lil{)kauk·seen ja muihin kirtkolli:siin keud-en •P,I1es~denttti .ei :miele.llää;n 'VOi ottaa
39800: menoihin. ISe (Jin 1per:iaatteellisesti väärin ja .mitään .sivutu1oja, es:i,m. a.sian•ajol!o]mia. ja
39801: Sotii iko/k.onaa•n IUSikon,non~va:p.a:uden periaaJt- ,sellaisia, niin että hänen :täy•tyy elää :pel-
39802: teita vRJsta~aill. Ja kun 'ker.na!ll näin on asian- .källä ,pa.lkalla. :1\futta jäitet.ään koikouaam
39803: laita, !kun ei tässä .suih,teessa ·ole ,SJaatu ai- huomioonottamatt-a ta•as toisaalta .se., e;btä
39804: ka.an illluutosita va•liokunna~sa e~kä ole toi- pape~l.le täJmänJk,in palkkausjä;rj,estelmän
39805: v-eita e.du:skunnassaJk•aan •saa.da, sil1loin :täy- mu'ka·an jää 1kO'ko hu01111a.tta.V1att .sivua•nsio;t
39806: tyy 'lai•11säMätiän .pitää huol.ta siitä, että seHa1i.si:s,ta ikir1kollisista to~mituiksista, joita
39807: seuraJkunnrul:lista vap,a:utta .papiston prul,k- he yffisityi1s.ten ,pyy.n:nö.stä .suorit,tavat. Ja
39808: kauikseen näihlden .ra,joå:i.ertaa•n. Minulla puo- näJmä si vua11siot .eitvät ik>a.i liellie a.ina:lman
39809: 1
39810:
39811:
39812: lestani ei ol·isi .mitä•än ,sitä vlliSitaan, että amiU!pUnikiseurakunnissa <er:]kaiJsenl !VäJhä~set.
39813: pruppien ·Y,Limlpiä :pa,1kilmja ei ollenika•an ,MiJk'äli 1m~nä ·tiddän, llliin e.s•im. Helsingin
39814: olisi Sääinn'öst-eUävä, jos vaa•n .seur.rukunnan 1kau.pungissa ipa,p.isto ansai~:see -sangen huo-
39815: jäJsenet yiksinoma,a.n veho~tetaan nämä prul- :mwtta.V'ia :mäi1riä juuri täHa~silla toimi'tiUJk-
39816: ka,t malksamaan, tmutta niin kauan kuin .silla, joita lheilllä pylhäpäivi·sin on melkein
39817: pa:pi.stJon pa,]ikikaUJksoon vei-voitetaan otta- !lliin 'palgon kui'n ,he v•aiatn eJht<ivä.t rsuorittaa.
39818: maalll osaa osuuskun,nat, go:pa aatteelliset !Helsilligin pa,piston pal-lrka•i'n a.lthaisuutta
39819: y;hdistylksetlkin, ~o~sta useimmat !Varsin ar:v.ostelltaessa 1on :siis nämärkin s1ei1ka·t otet-
39820: vastenmreE•seS:ti tia vasten .peria•RJt,teitaan tava lhu01mioon.
39821: joutruvat maiksamaan ipapitston rpa!l,l.Jkau:sta Vielä pyy,dän huomauttaa, että esim.
39822: j.a !kinkolLisia. tmenojra, niin lkauan ei t,ietysti profe.ssol"ien ;pa:l'lmt k•ai ll'Ykyä.äm ovat siinä
39823: l.ruinsäätiijä voä näitä jäittää seurakunnan 50,000 marka.n kiorvi.J<la ja jon:k<un: Ner.ram
39824: jäsenten armoille. •Eritkoises.ti on hruomat- yli j·a näiden vill_1lwja ny!t Jmi •V1oi .sentii:än
39825: tava., .etJtä niimä .laitokset eivät saa i.t,se olla ·,pätevyyrlen puolesta verrata kirikiiwh.err-an
39826: maara.amäJssä olle•nika;aDJ täs.sä pa.Nt.kauk- v.ivkaan. :Suhde ti1ssä .orn si~s jotalkuinkin
39827: sessa, vaa:n •he joutuv•at aimoa.sbaan seul"a- ta.srupuo.1inen. A·ilnaikin •v.aJ·iokunrt:a on ikioet-
39828: kunna.n jäsenien paiklkoveootuksen ralai- tanut ottaa. ,suihteen seHruiseksi, niin1kuin
39829: selk.si. P·uihe siis .siitä, elltä täJssä ol-isi yksin- se y.loons.ä rrnruissajkin vinkalk:unnis-s'a' on.
39830: omaan seura:kunta.in va;paus ky,sy;my·ksessä Mitä ttruws 1s,ii!hen ·tulee, e>ttä näiden äJslken
39831: ja. että seumikunnU.Na lha.llituk:SJen esi.tyksen mainJitsemruillli v-ir!kaJkuntruin palkat ovat
39832: muk.aa'n olisi täysi vap·aus järjestellä papis- ooki·n •atllh.aiset, niin .se on taws· !käsiteltävä
39833: ton ,prul,ktkausta, ei ;pi!dä pa.ilkkRJalnsa. iSiimä ilmik-ona,an eri asia:na ja eri y~htteydes.sä. Jos
39834: ni.m. pa:lrotetaan :koko jouklko seHaisia l·ai- niitä on väJl~tämäoontä koroH-ata ja jo-s näih-
39835: iJoktsia., j1otka eivät oUenkaan kuulu seura- dääm, 1että nii•tä :todeHa ·kor'oteta.an, niin lko-
39836: k.unttaan., ottama•a:n osaa -sen r.asi,tuksiin ja I10'tlettwkio-on s•itten pappien!k.in pal:kJkoja.
39837: silloin on asia a.ivan tkokonaa:n tJointen. Siihen on .samal.l.ainen tilai.suus 1kuin on
39838: Mitä •taa•s tulee niihin huouna:utwksiin. muidenkin .vill'kamiesten ~pa1ikkoden korollta-
39839: elltä valiokunta olisi perusteetks<i .tä:ssä ot.ta~ miseen.
39840: nut ont-uvia vertaurksia määträ.tessään näit- Y.i·elä pyy!dän muutamalla }.a.useella ka-
39841: 2758 t_Ma,anJan;t.a.ina 8 'P. touJlwikmmta.
39842:
39843: jota IlJiihrrn muistutuksiin, joi't~a herra ope- Jtrokunb on muutoksia hallituksen es:ityk-
39844: tusmi'DJiJsteri teki vali<okunlllan muita m.uu- .soon ,tehnyt. tKuiterumin ,toiV'oisin, että
39845: toks,ia ~aS:taan. Mitä erusilksil~in tuloo 16 ,suuri ~al:iolmnta oirllruisi huomiJ<)On IVii.mei-
39846: § :n 'llO'~stamiseen, jonka vali:<&unta on te<h- .sen eli 4 vrustal'auseen va;,atillllUkts,et, lkoslka
39847: nyrt;, Iliiin ,ei vaJliokunJI1atlla enempää kuin, ;vast,a ne hutoiDioon otta,en jouruuta:au sille
39848: minä ,lunl·en, va.liokuurn·an ~ellään Y~ksityi jolhdo.rumulkaise'lle ja omkealle kannalle, jota
39849: se1ilä jäsenelläJkään ole mitään siltä vastaan, uskonnonvaJP'aruden ,tunnuslta;miruen ja ki.r-
39850: jos lkatsdtruan täJmä nykälä voitruwlln ih'ruHi- rkton ja IV'alt,~on erottamisen tunnustami:nen
39851: truksen esiJty;ksen mukaisena: :säilyttä·ä. edelil.y,tltiivät.
39852: Mutta s·ikäli .ku]n ~a,rioikunta .sai :Ui:etoo.nsa,
39853: pitäJisi tämän py.kälän ilraUi.tulktserr lesiltyik.- Ed. Jaska r i: Papiston palkkausasia,
39854: sen mukaisena oHa ,rilstirii.,dassa kirkkoltain kuten tiedetään, on ollut pitkät ajat järjes-
39855: k,a,llJssa .ia ,sentälhlden vrulioiku:lllta lkamsoi. vält- telyn alaisena. Järjestellyn tunnustavatkin
39856: tfun:iiNJömä.ksi ~sen ,pois,taa, ilmska v,a}rokun- :ka~kiki tar.peelliseksi, niin pal<kansaajat
39857: l!l'an tmi.elestä tolisi ko.etettava vä:Lirl!ää sitä, !kuin maksaja1Jkin. tTtos jäJ11jestely onnistu-
39858: että tämä 1a1ki täyty,isi rvitei1ä aliJs,taa lk~ir taan ratkaisemaan siten, että se tulee koh-
39859: kOillistkOilroulksen hyväiksyttävä~si. Silloin tuullisesti tyydyttämään niin paLka:n.saa;jia
39860: sen kohtalo ~olisi jo etukäteen tietty. kuin maiksajia, niin on hyviä toiveita, että
39861: :M!itä taaJs tulee siilhen :huomautukseen, laki voidaan saada käytäntöön kaikissa
39862: että vi:rikalta1o.Iain \14 § j,a, ne tar!lmituimset, osissa aivan pian. Mutta lukiessa lruki- ja
39863: jo~hin siinä suositeNaan virkaltrulojen talousvalliakunnan mietintöä ja verratessa
39864: alueit'a lkäy;tett.ä.v,äJksi, olisi jotmlcin uutta sitä ;hallituksen esitykseen ei voi olla muo-
39865: ja ennen lkuull1IDatoruta, n.Uin sekäJän ei pidä dostama;tta sitä käsitystä, että ainrukaan
39866: pruitkikataDJsa. Jos ~asetu;taan tsille jolhdlon- hyväntalhtoisumtta ja ymmärtämystä valio-
39867: mukaiselle lkaiDJna:J,le, \kuin he·rr.a orpetuSIIl1i- kunta ei dle osottanut pll!pin asemaa ja pa-
39868: nist,eri pl1heell!V1Uorostaan rpäälttäen :näy;tti pin oi:keutettuja vaatimuiksia kdhtaan.
39869: aset,tuV'ant, että sä:ätitä1ttten maita tai omai- Valiolkunnan ehdotus on .monessa kohdaJSsa,
39870: sul1t,ta ei :sa'a ,käyfutää rnuuthun ta:l'koitulk- täytyy sanoa, töykeä papistoa kohtaan.
39871: seen 'kuin :siihen, m~hin ne ron määrätty, 1\Lainitsen aluksi yhden esimenkin. Valio-
39872: niin .on huomattava, 'ebtä tbäJUaista periaa- kunta suosittaa sellaista menettelyä seura-
39873: te'tt:a on ,jo a~ka1isemmin riikottu. Bru:piston kunnissa, missä on kaksi tahi useampia
39874: v~rlka.taloilsba on jo nyt ~luovute'ttu y!k.sityis- pappia, että papit perheineen pantaisiin
39875: omaisuuideksi esim. tonp.P'ien alueita. Aih- asuma1an samassa pappil&ssa, ehkäpä sa-
39876: taasti sov~ellntettuna her:ra Oipietusministe- maan mkennukseen•kin. Tämä ehdotus
39877: Tin pe.Dia,a'te lisäksi tietäisi sitoo., ~että sää- kuuluu läihtenoon valiokunnassa maa1laislii-
39878: t~ö~den oma,isuutta ei my;öskälätn ;sa,isi vie- ton taholta. Ehdotus on sellainen, että
39879: m,iJsiin ta.:rkoi truksiin tvnokrata, kos1m Jain-
39880: 1
39881: siitä ei enää ole kaulkana sosialistien vaati-
39882: ISä:ätäJjä voi vU!okraNe ,annetun maan luo- mus pappiloid~en täydellisestä kunn.ai1lis-
39883: vuttaa vuoikraruj,arn oma,~s•uuide!ksi, niin- tuttamisesta. Jos pappiloita ruvettaisiin
39884: kuin la.insääJdännölli,set eslimer!k~t meillä· käyttä.mään alkuperäiseen tarum.itukseensa,
39885: osoittavat. :Mn~ta näin ahtaa:seen tuikin- jota va11ten ne ovat annetut, ne ovat säätiö-
39886: ta,am ei i],iJene .sv:vtä. Ei ainakaan val,ioikun- luontoisia, niin silloin vie ke'hitys helposti
39887: ;ta ole .ka,tsonut ·olevan s~ithen .sy,y:Uä. V mlio- siihem', 1mri:hi.n .sosialisti,t 1pyrikivM. En ·voi
39888: kunnan mwlestä tyl(}lidaan :pytkäliis'sä er·im- uskoa, että kirkollinen osa maalaisliittoa-
39889: l()lma:isen hyvin :Tnete.Ua se1la:isia ltarkoitruk- ikaan saattaa hyväksyä täl~laisen onnetto-
39890: sia, joihin näitä v~llkat·a1oja on !käytettävä. man ehidotuksen. Toivon. että tällainen
39891: V allsinkin kun .seuraJkuntia ei sri~i'hen rpruko- ehdotus on kuolleena syntynyt.
39892: ,teta. va,a;,n seuva1kunnat ,jtf;,se .sruav,!IJt \harkita Minul'la ont e.rilkoinen s~ana sanottavana
39893: kutrukin toimenpidet;täJ ja kutakin biikoi-
39894: 1
39895: siitä va:liokunnan pää:täts~htdrot.u:ksest,a,, jolla
39896: tusta, milhin ne 10n käytettäJvä. se haluaa a1ent,aa vam>ilem' tpalkat tunltuV'asti
39897: <Minä ~toivon, että suuri vruliokunta senkin alle, minkä hallituksen esitys on
39898: yleensä tpy.syisi l'aJki- ja ,1Ja,lousvali01kururran niiden nykyisestä määrästä alentanut.
39899: mietimiön kanntruUa, m1tä 'tulee pa.p.iston Maaseutupappien pal:kat ovat tähän asti
39900: JJtalikikaus lai.n 3 t§ :ään ja. niiniikään muilhin
39901: 1 yleensä. kulkeneet maanviljelijöiden elä-
39902: py,käl~in näihldten, joissa laiki- ja trulousva- mäntason mulkaan. tT os pappien palkat
39903: Lakiehdotus lukkari-urkurien palkkauksesta. 2759
39904:
39905:
39906: ov:at vii.mrosma ·vuosina turutuvrnsti koihon~ nen siihen määrään asti, että evanlkelislu-
39907: neet niiden entise·stä määrästä, niin ei sen terilaiseLta :kil1ko[ta piall!kin loppuu mah-
39908: pitäisi olla sen moitittavampaa, kuin että dol!lisuus saada papp·eja, jotka todella ky-
39909: myöskm maa.t•a.viljelevän. vä<est'.ön tulot kenevät johtamaan :seurrukuntaa. Osa:Hansa
39910: ovrut nousseet ja sen taloudellinen asema on se papiston palkkausuudistus, jota nyt
39911: -parruntunut. Jos yleensä ve1kaantuneille käsitellään, myöS'kin kysymys 1drlron tule-
39912: -papeille on käynyt mahdolliseksi velko- vaisuudesta. Kristillinen kansa, ·Suomen
39913: jensa ma.ksaminen, niin se on oNut yhtä kil1k.koJra.DJsa. ~y.llä twlee huol~htimaan siitä,
39914: suotuisa asia, kuin että suuri osa maanvil- että se todellinen vaara, minkä valio!kunnan
39915: jelijöitä on sen voinut tehdä. Ei ainakaan ehdotuksen hyvä!ksyminen tietäisi, turlee
39916: sen heränneen kansan keskuudessa, johon torjutuksi. Hallituksen esityben hyväik-
39917: minä kuulun, ole kuulunut mitään kateel- sy.minen merkitsee ehkä kohtuul!lista, mutta
39918: ftisuutta sen johdosta, että p.apiilkin ovat ei mitenkään liiallista pa;piston palkan jär-
39919: tulleet osalliseksi samasta parannuksest.a jeSltärrnistä. Ainaasta.an halLituksen. esi-
39920: heidän ta.loudellisessa ·asemassaan, m~käi on tyksen pohjalla lrukiehdotuksesta voi tulla
39921: tullut maanviljelijäinkin 101salle. Kun nyt laki.
39922: on kysymys papiston palkkauksen uudes-
39923: taan järjestämisestä, johon kirkko itse on Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
39924: ottanut alotteen, siten tunnustaen, että sel-
39925: laiseen on ollut syytä, niin valiokunta ei Asian ensimäinen käsittely julistetaan
39926: näytä tahtonee:n dL1en'kaan ymmärtää, että päättyneeksi ja asia lähetetään s u u r e e n
39927: pa;pin virka-asema ja hänen suhteensa seu- v a 1 i o lir unta a n.
39928: ra·kuntaan vaatii häneltä myöskin suurem-
39929: pia .menoja puhumatta.kaan maaseudun pa-
39930: peille kuuluvasta velvoNisuudesta antaa 6) Ehdotus lmbi evankelis-•lutel'!ill:aisten seu-
39931: lapsilleen aj.anmukai:nen kasvatus. Papilla rak!nntailn lukkari-urmrien paJkkaniksesta
39932: vili'ka-asemassaan on sellaisia menoja, joita ja virllmtalois.ta.
39933: ei yleensä muina virka.miehillä ole. Lute-
39934: rilaisen kirMmmme herännyt kansa, j1olJle Hallituksen esityksen n:o 93 ja ed. Lan-
39935: -papit ovat olleet ystäviä ja joka aina on teen y. m. anom. ehd. n:o 7.5 (119119 vp) joh-
39936: tahtonut olla pappien ystäviä, tietää tämän dosta laadittu laiki- ja talousvaliokunnan
39937: hyvin. !Se vaivaa paljon pappejansa, mutta mietintö n :o Jr6 esitellään mainitun lainsää-
39938: se haluaa antaa papille hyvitystä myöskin tämisasian e n s i m ä i s t ä 1k ä s i t t e l y ä
39939: taloudellisesJti. MimuUa on sy:dämelläni varten.
39940: vähäinen esimerkiki, jota en tahdo olla mai- Asian ensimäinen käsittely julistetaan
39941: nitsematta. Tässä eduskunnassrukin on päättyne·eksi ja asia lähetetään s u u r e e n
39942: nauttinut yleistä kunnioitusta eräs pappi, v a l i o 'k u n t a a n.
39943: joka hiljakkoin kuoli. Hänellä oli melkoi-
39944: set tul1ot, mutta hänellä ei ollut mainitta-
39945: vampaa omaisuutta kuollessaan. Hänen 2) Ehdotus laiksi eräiden .Suomen ja Eestin
39946: pappilansa, Lapuan pa:ppila, oli aina väiliseu kauppa- ja merentkul!knsoplimuksen
39947: avoinna ei ainoastaan hämen seurruknnta- säännöbiml ·hyväbymisestä.
39948: laisilleen, vaan, saattaa sanoa, suurelle
39949: osalle :Suomen kansaa. Hänen elämänteh- Esitellään suuren valiokunnan mietintö
39950: tävänsä pappina ja si·eilunhioitajana vaati n :o 8!9 ja otetaan t o i se e n k ä s i t te-
39951: hä:neltä suurta vieraanvara.isuutta, jota hän 1 y y n siinä sekä ul1koasiainvaliokunnan
39952: nul'lkumatta osotti. Rohikenee.ko !kukaan mietinnössä n:o 5 va1misteleva:sti kasitelty
39953: sanoa, että ihänen suuret tulonsa tulivat halliturksen esitys n:o 9•1, joka sisältää yllä-
39954: 'huonosti käytetyiksi. Valiokunta pyrkii mainitun lakiehdotuksen.
39955: puristamaan pappi•en palkat niin pieniksi
39956: kuin ma:hdollista, :mutta vali1o1kun:nan ehdo- Puhe mies: Käsittelyn pohjana on
39957: tus tekee papille ma.hdottomaksi harjoittaa suuren valiokunnan mietintö n:o 89. Ensin
39958: sellaista edustusta ja osoittaa sitä vieraan- sallitaan asiasta yleiskeskustelu ja sen jäl-
39959: vamisutta, joka kuuluu hänen virkaansa. keen eduskunta siirtyy asian yksityiskoh-
39960: Valiokunta tahtoo olla kitsäs ja pikkumai- taiseen käsittelyyn.
39961: 2760
39962:
39963: :Kun ei :kukaan pyydä puheenvuoroa 3) Ehdotus lai!ksi Suomen ja Eestin vä:listen
39964: julistetaan yleisk·eskustelu pä.ättynee'ksi. merenalais<ten ·kataipelien omistusoilteudes.ta.
39965:
39966: Esitellään la,kiteksti. Esitellään suuren val:iakunna.u mietirutö
39967: n:o 9'0 ja oteta.an toi s.ee n .käsi t te-
39968: Keskustelu: 1 y y .n .siinä sekä ulkoasiain.valiokunn~an
39969: mietinnössä :n:o 6 valmistelevasti käsitelty
39970: Ed. Setä 1 ä: Minä 101lisin tahtonut lhaHituk.sen esitys n:o 92•, joka sisäHää yllä-
39971: tehdä vain erään muistutuksen, jota varten mainitun .bkiehdotuksen.
39972: en kuitenkaan tahdo vaatia tämän asia:n
39973: palauttamista suureen valiokuntaan. Se Puhe .mies: Käsittebm p,Q~hjana on
39974: kosk·ee nimitystä Eesti, joka la.kiehdotuk- suuren valiokunnan 1mieti.ntö n:o 90. Ensin
39975: sessa on :käytetty. 'Mllnusta on tämä aivan sallitaan asiasta yleiskeskustelu ja, sen .pää-
39976: tarpeeton uutuus, kun Virolla on varrha tyttyä eduskun.ta siirtyy asian yksityiskoih·
39977: suomalainen nimi Viro, joka on histori- biseen käsittelyyn.
39978: allisesti ainrukin yihtä o]keutettu ja paljoa
39979: vanhempi nimitys kuin Eesti. Eihän ikäy Yleiskes•kustelu .iu.Ji,steta.an ,päättyneeksi.
39980: laatuun, että me rupeisimme nim:ittelemään
39981: vieraita maita niiHä nimillä, joita vieraat
39982: kansat itse käyttävät. Emme voi nimittää Eduskunta .siirtyy asian yksityiskohtai-
39983: Ru10tsia nim-ellä .Sverige, Sa'ksaa nimellä seen käsittelyyn.
39984: Deutscb:land j. n. e. vaan ikäytäimme niitä
39985: ni:miä, joihin olemme omassa •kielessämme il, r2 r§ :t, l.arkiehdotukrsen jo'htlolause ja lll-
39986: tottuneet. Yleensä koko Eesti-sana on erin- mirke 1hyvä.ksytään.
39987: omaisen nuori. Sitä ei ole ·käytetty Virossa
39988: ennenlkuin 1185:0-luvulta alkaen. Sitä en:nen rArsia.n toinen käsittel·Y julistetaan päät-
39989: virolaisia sanottiin ainoasta•an maarruh- tyneeksi.
39990: vaaJksi ja virQllikiel tä maakieleksi. Jos jo-
39991: ·kin muutos tulee kysy.my:kseen, niin pi-
39992: loommin Vloisi suosit.taa viirolai:sille,. että
39993: hekin: ru,peaisivat ltiLylttämään Viron ·ni-
39994: meä, 1kuin .että me käyttäisimme Eesti Puhemies: Päivä6äl\iestyksestä pois-
39995: nimeä. tetaan 4) öa. 7) atSiat.
39996: Niirukuin ·sanottu, kun tämä asia ·on tässä
39997: vaiheessa ja edusllmn.nan t,yö.a~ka tiokseenkin
39998: lopussa, miin minä en ta,hdo te,hdä ehdo-
39999: tusta, että asia tämän vuoksi .Jähetettäisiin
40000: suureen •va,Jiokuntaan, ·vaan toiv.oisin ai.n.oa:s- rSeuraava irstunto on huomenrna kell(}
40001: taa.n. et~ä ha.Uitus ·vastedes tehdessään esi- 10 a. p.
40002: ty,ksiä, ti:oissa Vi11on nimi ma.imitaa.n. ottaisi
40003: tämän asian huomioon.
40004: Keskustelu .julistetaan ;päätty.neeksi.
40005: Täysi-istunto päättt:v·Y kello 4,37 1. !p.
40006: Lakiteksti, lakiehdotuksen johtolause J·a
40007: nimike hyväiksy,tään.
40008: Pöytäkirjan vakuudeksi:
40009: Asian toinen käsitte.Jy juJi.steta.an rpäät-
40010: t:v·neeksi. Ein.o J. AMa.
40011: 113. Tiistaina 9 p. toukokuuta 1922
40012: .keHo 10 a. :p.
40013: 1
40014:
40015:
40016:
40017:
40018: Päiväjärjestys. Nik'kanen, !Niukkanen, Nix, Paasivuori,
40019: Perälä!, Pitkänen, Pöyhönen,, Rin.tala, Ryti,
40020: Ilmoituksia: Ryömä, :Sa.a.rikivi, Ta:kkul.a., Tan1ner, TypiPÖ
40021: Siv. ja Viljaonen.
40022:
40023: Kolmas käsittely .ia a.Inoa
40024: 1käsitte•ly: Ilmoitusasiwt:
40025: 1) Ehdotus eräiden Maa1rian •pitä- iVa1pautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
40026: jässä ·.siljait<sevaan ho~Herk·kilän virika- Ryöm'ä <Sairauden vuoksi tä.män. viikon
40027: taloolll lkuuJtu,vien aluei'd~n •vaihtami- ajaksi ja oed. ISaa.r~kivi y:ksityi.sasiai'n vuoksi
40028: sesta Naa:nta.lin maasewratkun-n.a:n Kul- tämän päivän istun111osta.
40029: ta:ra:nnan 'kylässä sijaitsevaa.n KuHa-
40030: rannan huvila-aluees-een .......... 2'7611
40031: A s i a..k i r j a t: •Suu:ren valiokun-
40032: na.n mie.ti:ntö n :o 88; valtiovarainva-
40033: li01kunnan mietin1ö n:o 3·6; llalJi.tulk- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
40034: sen esitys 11 :o 810.
40035: 1) Ebdntus eräiden ~[aarian piiäjässä si-
40036: jaitsevaan ls<o-Hcl,kkiiiläu virk·ataJoon kuu-
40037: Kol·m.as käsittely: luvien alueiden vailhf.amisesta Naantbalin
40038: maaseurakunnan Kui-taa·annan kylässä si-
40039: 2) Ehdotus lailksi valtionrautateiHä jaitseva-an Ku1}tta ..11annan buvHa-alueeseen.
40040: kannettavien, ma:ksujen yleisistä pe-
40041: rusteista ........................ . 2764 HaNituksen oesity·s n:o 80, jota on va.lmi,s-
40042: A s i a 'k i• r ;i a' t: .SuUiren vaJ'iQikun- televasti käsitelty valtiovara.imraliokunn.an
40043: nam mietiniTIÖt n.:·ot ·86 [ja. 86 a; valtio- mietinnössä •n :o 3•6 ja suuren va.lio.kunnan
40044: varainvaJioJkunma'n mietintö n:o 34; mietinnössäi n:o 88. oe•sit€llään. .k o l m a n-
40045: ha.Ilihrksen esitys :n :o 88. t e e iil 'k ä ·S i t t e l y y n.
40046: 3) Ehdotus lai'ksi rautatie/hallinnon
40047: viroista ja palvelustoimista ....... . P u 1h e mies: Edellisessä istunnossa
40048: A' s i a 'kirjat: iSuuren valiokun- " esitettiin vaahmus toisessa käsit·telyssä .pää-
40049: nan mietilllnöt 1n:ot 87 ja 87 a; valtio- tetyn .lakiehdotu.kse1n, ri•ättämisestä ,Je,pää-
40050: varainvaEolkunnan .mietintö n:o 3.5; maan. Siitä on nyt ää.nestettäivä. Ensin
40051: 1
40052:
40053:
40054: hallituksen esitys n :o 89. sallitaan a.sia·st.a •keskustelu. Senjälkeen on
40055: toimitettava. lippuään.estys. .Jos vähin.tään
40056: 1/3 eduskunma.n kaikista jäsenistä ka.nnat-
40057: taa vaatilmusta, jää. Ja,kiehdotus leJ)ääimään
40058: :Nimenhuudo.ssa merkitään ·PO~s.saolev]ksi ensimäisii,n uusien vaalien åäldoestä kokoon-
40059: edustajat: Ala:n~E:m, AHtha.n, vo.n Born, Bro- tuviin valtiopäiviin, mutta. muussa tapa.uk-
40060: ända, Hakala, IHatk.kiJa., B:ailsten, E. Han- sessa on e'hdotus asian lepäämään jättämi-
40061: nrula, Hupli, E. Huttunen, Itkonen, Kauppi- sestä l1ylätty Ja as1a'n kolmatta käJSittelyä
40062: ne,n, 'Keto, B. LePipälä, Nevanlinna, Nie·mi, .iat·ketaan.
40063: 347
40064: 2762 Tilista!i1na 9 ~· ,tJoulkokuuta.
40065:
40066: !Kun lakiehdiotuksen kolmas käsittely on tehdä v:a~htoohdotuksen toisen 'Paikan hank-
40067: julistettu ~ää.ttymeeksi, tehdään a ~ n1 o a .s- kimiserksi, jotta eduskunta .sitten v1oi näistä
40068: s a !k äJ s i tte 1 y s s ä päätös :niistä pon- valita. ISil·loin halHtus myös voisi anrl:aa
40069: sista, j-otka ovat va'ltiovarainvaJli01kunnan esityksen sekä Turun suomalaiselle yliopis-
40070: mietintöön liitetyssä vasta1auseessa. to11e että Turun a;katemia1le niiden etujen
40071: myöntälmisestä, dosta tfussä on ollut puhe.
40072: 'Mi11äJ niinmuodoin tulen Y'htymää.n •niihin
40073: Keskustelu: jotka ·kannattavat asian 'llY·kikääJmi·stä vli
40074: vaalien. . •
40075: Ed. A i l i o: ·Minä suon mieleUäni tasa-
40076: valla.n 1PäiäJmieihelle arvokkaan :ia edustavan
40077: kesäasunm1on. <Suolll mielellä:ni senkin, että Ed. Setä 1 ä: 'l''ämä a.sia on jonkun, ver-
40078: Turun suomalainen y.l~opi•sto saa sen maa- ran tuskallin.en useaunma.staikin syystä, m.
40079: alueen, j0111'ka· rlu(}vutta.misesta on rpu:he, .ia ~· siitäkin •syystä, että täJhä11 S~siaan on yh-
40080: myös sen, että ITurun .ruot,saJain~en aka.temia dLstetty \Turun eri yliopistojen avustami-
40081: saisi ne rakennukset, joita ,professori v. ·n:e:n, joka kuite-nkin on asia ~ivan erikseen.
40082: Woendt on 81hdottanut sille an•nettavaksi. Minä ·katson velvollisuud·elk·seni •katsoa tältä
40083: Sellainen lait·os, jossa tehdä:älll tiet€€llistä asiaa tässä yhteydessä yksinomaan valtion
40084: työtä, ansaitSi€'€ eduskunnan :myötätuntoisoo ka.nnalta ;ia .sen asian edun kannalta., m]k'ä
40085: kannatuksen; tällä ta.va.lla edus•kun1ta v10i nyt tällä .kertaa on. esi;llä. Jos eduskunta
40086: saada laitoben tekemäätn etU;päässä sel- hyvä.ksyy ·tälmän lakiehdotuksen, nii•n: se sa-
40087: laista tietoollistä työtä, jo·ka tY.l€€ .suora.nai- mana :periaatteeUisesti ihy·väksyy sen että
40088: sesti ISuomem. kul.ttuur:im: ja 1Suomen maan on asetettava erityinen kesäJhovinpito ja
40089: hyvä:ksi. Muuten miilwsta .näyttäJä, niin- kesätedustus .kauka.na Helsingistä. Minä
40090: kuin Kultaramta ohsi lumonnut. suuren osan olen sii•nä käsit{vlksesS'ä, että meidän maamme
40091: eduskun:taa ,ka.1miil.la ja .runollisen loista- varoiihin •nälhden tätä .vaa.timusta ei voida
40092: valla n]meUäätn, erittäinkin osan maa:lais- asettaa, vaan että ,presidentin l]msäasumto
40093: edustru.iia,, jopa: miU!Ull• rpnoluetoVIer•eitami, voi,si olla varsin. y<ksinkerta~nen, riittävästi
40094: vallankin naisedusta.iia (Eduskunm:a,ssa ihil- le,poa tarjoava ,paiikka ilmam• mitään edus-
40095: peyttä). 1Eihän ole mitäiän erityistä sanot- tustarkoituksia, .paikka lionka y:lläpitJokUtS-
40096: tavaa, v·ai®ka ltäiUäJ billa t.avoilte1taisiin tannukset e•ivät ole .kalliit, \ionne matkusta-
40097: ulkonaista loistoa ja komeutta., mutta ei miruen .kävisi helposti laatuun. !Kun nyt
40098: saa siltä unohtaa n1iitä käytä.JJ!ll·öHi·siä näkö- Kultaranta ,kaHiine iJ)Uutarhalaitoksi•neen
40099: kohtia, joita kysYJmy'k.sen rat•kaisussa on vaatii suuria ylloå!pitokustannu'ksia. ja. ·kun
40100: hUJOmioonotettava. Presidentin tärkeim1piä sen rakennus -ei ole ensinkään sopiva asun-
40101: tehtäviä on ulkomaalaisten läJheHiläiden y. noksi, ei :presiden.til<le eikä ih.misasuncr10k•si
40102: m. va.staa•notto. Siirtäisimmekö me mämä ylipää;nsä, vaan ainoastaan edustustaDkoi-
40103: vastaanot·ot nå.in 1kauka~seen paikkaan kuin tuksiin., ja •kun sinne ,päi:nva,stoin täytyy
40104: Naan~ali ia kustantais1mmeko me,. köyhä
40105: rakentaa erityinen: asuinrakennus ja kum.
40106: :Suomi, rikkaiden ulkovaltojen .Iälh~ttiläiden sit.~paitsi matkustulk,sert; sinne tulevalt eri1n-
40107: ja ministerien matkat sinne vlimääräisillä omaisen kalliiksi, niin en .saata olla tämän
40108: junilla, valtion sota~ ja luotsil~iVIoilla .i. UI. e. ehdotuksen :puoleUa vaan 'katson. puolestani
40109: Minä huoma.utan m. m. siitä ma.hdol.lisuu- oikeaksi, ~tä asia n.yt ,pannaan le:pä:ämään.
40110: desta saada .presidentiUe sopiva kesä.a,sunto Näi~ on sil:lä väliajalla,. joka täten syntyy,
40111: Hel,si;ngin lälhellä, josta ed. Homen on !huo- hallituksella oleva ti.Jai,suus 'harkita .muita
40112: mautta.nut, rn;imittäJilll ny•kyiselle Suomen valtion ·etuihim: paremmin soveltuvia vaihto-
40113: ministerille Loniloossa kuuluva 1huvi1a. j·oka ehdiotuksia.
40114: olisi 210 minuutin matikan. päässä H-elsin-
40115: gistä; •siUä on esim. !Se etu, että sieltä voi Ed. P u r o: Olen valiokunnassa asiaa
40116: esim. viera.a.t ·sa,maona päivä.nä saattaa He1- käsiteltäessä •tullut siihen vakaumukseen,
40117: sinkiilll ta,kaisi•m. Huomauta.n myös, että ettäJ Kultarannan va.raaminen p.residentim:
40118: vain ,pienen ajan kesäistä ;presidentti voi kesäasunnoksi ei ole .kys:y~mykselle onnel-
40119: käytt.ätä !hyvä.k,seen •kesäasuntoaan. iMimusta lisin ra.tJmi,su, vaan että on: syytä varata ti-
40120: ei ole kiirettä asian ratkaisulla, vaa•n minä 1 laisuus asian edelloon käsittelemiselle hal-
40121: puolestani jätän ha.nitukselle :tilaisuuden litu'k.sessa ja eduskun.na,ssa. Minä katselen
40122: Kultarannan huvila. 2763
40123: ·-----·----------
40124:
40125: asiaa .myös ·tulevaisuuden kanna.lta ottaen niin me voimme \ioka vuosi ,buddettikäsit-
40126: siimä !huomioon ne mhaHiset kusta.nillllkrset, telyn yhteyde.ssä !huomata, mitenkä :kallis
40127: mitkä .presidtmt~n •kesäasuunosta. tulisivat ja mit:Emkä ty:hm'ä tämä päätös on ollut.
40128: olemaan, jos Kultaranta siksi va.rattaisiin. Minä uudistan, että! minä e1hdotanr lrukieihdo-
40129: Vuotuiset y:lläpitokusta.nnu.kset tulevat tu'ksen: hylät.täväksi.
40130: Kulta:ra.nnassa IJ!aiion kalliimmiksi kuiJn
40131: €sim. niis•sä kahdessa muussa ·paikassa ni- E:d. V a i n i o: ·Minä :pyydän kan.nattaa
40132: mittäin ,Miniatossa da tSaimaanhovissa, joita ed. Schauman,in tekemä·äl ehdot.usta.
40133: asiaa ·kä.sitellyt ~komitea oli myös ajatellut
40134: presidentin kesäa<sunltopai.kalksi. TäJhän lll:älh- Keskustelu ju:listetwan päättyneeksi.
40135: den ,ja kun 1Kultara.nta on aivan liian kau-
40136: kana päläikaU;pu.ngista, onr minunkin rmieles- p um e mies: :Eeskustelussa on ed.
40137: tänå. tarpeellista v:ara ta ha:llitukselle ti- SchraUJillrun e'd. Va.inåJon kanlllattamana e:h-
40138: la:tsuus vielä !harkita asiaa ja .etsiä sopi- dotta:ruut, että la,k1eih!doius hrylä'ttä!isi:in.
40139: vampaa ;paikkaa tar.koitThkseen. Minä niin- Kutsun :tätä ed. Scha1llmamlin ehrdotuikselksi.
40140: ollen tulen äänestäJmääilJ asian le;päämäiäm. Tästä ehldotuksesta on .sitten .päJätettävä,
40141: j'ättäanise.n puolesta. Teen sen :siit;ä syystä, jos ehdotus l'akiehdotwksen jä'ttärrn:isestä le-
40142: että eduskunta on a:siaa kä·sitellyt a1van päämään on !hylätty. Ny,t on äänestettävä
40143: liian pilnrt;a.puoEsesti. l•aJkieJhdiotruksen lleiD·äJäanään jäJbtälmisestä.
40144: Sihteeri Juik.ee kirtiallisen
40145: Ed. !Schauman: Minusta. on aiva.n
40146: •kwsittäanäilön11ä, että eduskunta 1hy.väksyisi
40147: äänestysesittyksen:
40148: tätmäJn l·ain. Ed. Homen1 asiallisessa lau-
40149: sunnossaan eilen todisti komit€a.n lausun-
40150: iKen kannattaa vwatimusta, ebtä esiU!ä-
40151: non verusteella., että Kultaranta on aiva.n
40152: sopiimaton trurkoiturks€ensa. Jos nii,n on Tai- olevra la!kieihJdio'tus, .selaaisena 1kuin ·se on
40153: toisessa /käsittelyssä •:päätetty, jätetään ~e
40154: ta, lios hu1oneet o.vat liian' pienet, jos ne :päämään ensilmä:1siin uusien vwrul<iren jäl-
40155: ovat kosteat j.. .n. e., jos tä:ytyy vieläJ luna,s-
40156: jrestä !kolroonJtuv.ilin vali1Jilop'ä1vilin, äänestää
40157: taa palsta, jonka hinnasta. ei tiedetä .mitään, ,ja:a"; iken ei :siltä ikanrnata, äänestää ,ei".
40158: niin mistä sy.ystä on siHen IPåätett'ävä tästä Jos väiliintä;än· 1 /a ednSilrnnnan .'kaikista jä-
40159: asia·sta myönteirooen suuntaan? Minua kum- .senris:tä ikannatta:a vwa.tim usta, jää l·aili:ieih-
40160: mastuttaa. erit1yi·sesti, että työväentpuolue rdotus lepäämään ensimiälisii.111 •Thnsien vra;alien
40161: ta:Moo rt;ietämälttä:,. et.täJ rahoja ;kälytetää:n jä:ltiestä kokoontuviin :va.ltiopä!ilviin, muitta
40162: määräty.llä ta.valla, twhla.ta rahoja tälllai- muussa t:ava;uksess:w on elhdtotus laikie~hdo
40163: sella tavalla.. ·A,siaa on vielä iharkittava., se tu'ksen !lepäämään jättälmilsestä hylätty.
40164: on minusta :i!han selvä. Mutta minä: menen
40165: nri•in .:pitkä,lle, etten tahtoisi :lykätä tätä Ään~estylksessä a.nrnetaoa.n 87 jaa.-äämtäi ja
40166: asiaa yli vaalien, vaan: ehdottaa, että la,ki- 77 'ei-ääntä.
40167: ehclotus ,hylät.ffiä.n. :Koko asia.a on tääl:lä kä-
40168: sitelty välhemmän valtion ka.nna.It.a kuin P u :he mies: Eduskunta on .siis tässä
40169: Turun suomalaisen yliopi,ston kan.na•lta, äänestyilrsessä pää.ttänyt jäiltää laili:iehdo-
40170: siinä •On se J.)e'rusvirka. da siitä syy,stä me ,tmksen Uerpälätmään.
40171: emme o:Ie lroo:fua;an ·osilktein !Pälässeet a:sian
40172: pohjaan. On -luultavasti 1myö.s a:jateltu si- Pulhemies: Nyt olisi eduskunnan
40173: ten, että jos esitys hylätään:, niin rse teketl a.iikaisemmin ,päättärrnäm käsittelyjärjres.
40174: pama•n vaikutuksen ta~Sava:llan .presidenttiin. ty!k.sen m-ulkai:sesti esi;te1täJvä a]noaan lkä-
40175: •Siitä minä olen aivan toista mielt.ä. Tämä .silttelyyn: valiokunnam .mietintöön liiltty-
40176: asia ei tietysti koske häntä ;pel'soonallisesti va;a:n ·VIa:s:ta;lauseeseen sisaftyv:ät ponnet,
40177: vaan tämä on kysymY'S, mitenkä va:ltion mutta ·eduS:kun.nan äsken •tekemän pälätlölk-
40178: "Päämies yleensä. - ei se, joka nyt on tasa.- sen johldos.t•a rauennevat ne tällä kerba.
40179: vallan .p•resid.en.t,ti.nä, vaan valtion paa-
40180: rmies yloon.sä - voi viettälä ·kesäns'ä sopi- •Puhemiehen 'käsi:tys lhy·väkswiään.
40181: valla ta"\Calla 5a. sillä tavalla, että va-ltion
40182: edut myös otetaan:. huomioon. Minä luulen, .Asia on tältä osaLta lop.puun !käsitelty.
40183: että j.os rme suostumme tähän esitykseen,
40184: 2764
40185:
40186:
40187: Uusi haJllituksen esitys. Asian llwlmrus käsittely ju:listeta,an päät-
40188: tyneeksi.
40189: P u 1h ·e 'IDi e .s: Hallituiksen jä,sen s.a,arpuu
40190: jättämään eduskunnalle esi·tyk.siä. Alsia on lo.ppuun käsitelty.
40191:
40192: Edusikuntaa:n sa•a.puu nUJoremiUJa:n ih:rulli-
40193: tuss~htoorin !A. V out~l.aisen .seuraamam:a
40194: ministeri L i a •k ,k 1a., jdka lausuu: Pöydällepanot:
40195: P uih e mies: ·Eidustajille on jaettu pu-
40196: Kunnioitettava Herra Pulhemies! &rvoisa
40197: hemiesneuvoston
40198: Eldmikunta!
40199: ehdotus tyÖISuunnitelmaiksi 1921 VU()den val·
40200: HruHituksen lffiä,äräyiksestä 10n minulla tiopäiväin jälelläolevaa istuntokautta
40201: kuntnia oou:sikunnalle jättää :h•allirtuksen esi- vaJrten.
40202: ,ty.s tn:o 1916 S11101IDen, Eestin, LatV'ian ja
40203: :Buolan 1välisestä •SOIIJimuksesta. 1Se pantaneen pöydäHe.
40204: B u ht e ,m i' e .s: Herra. .Ministeri! Nyt jä- Ehdotus pa,nnaan: pöydälle seuraav•aan
40205: tetJyn esity\k,sen es~t'telen eduskunnalle 'Pe- i.stun1Joon.
40206: rustus}a,inmulkai.sessa järjestyfksessä käsi-
40207: telfuväiksi. ,p u ih e m i e s: Koslka äsken jätetty hal-
40208: lituksen esitys on j.aettm e<1ustaj~lle, pan-
40209: tanee se nyt pöydälle.
40210: 2) Ehdotus laiJ~si valtionrautateil~ä kannet-
40211: tavien ma1ksujen y.Ieisistä pe·rustcista. Suomen, Eestin, Latvian ja Puolan välistä
40212: sopimusta
40213: Ha.llit,uJksen ~esitys n:o 8:8, jota on v'rul-
40214: mistelevasti käJsi,telty vrulrl;!iovarainvaJ~o~mn koslreva halJituksen esitiY.S ill :o 96 esirte1läälll
40215: nan nuieltinnössä n:.o 3•4 ja suuren lv.aliolkun- ja pa·nnaan P'Öyidälle .seul'!aalvaan .täysi-
40216: na.n ;mi.etinnöis.sä •n:ot 86 j.a 8·6 ·a, esitel- istuntoon.
40217: lään ,k 10 l1m a n ,t, e e n }r ä s i t t e :1 y y n.
40218:
40219: Toisessa •käsittelyssä :hyvä,ksytty lakieh- Puluee.nv111aron ·saatua:a•n lillusuv.at
40220: ,dotus rhyvälk,s;y:tään.
40221: Ed. M :a n t e r e: Pyyoon ·~hnoitrt&a, että
40222: Asi•an ikolmas käs~tt.ely julistetaan .päät- suuri valrolkunta kokoontuu tänään ikeHo
40223: tynooksi. W rpä:ivällä.
40224:
40225: Asia on loppuun käsitelty. Ed. A1lik i o: Pyydän iLmoittaa, että ul-
40226: koasialirw,alOOkullita lkakoontuu tänään ilmllo
40227: 1 ,päivällä. Her.ra 'Plifunini.sterillä · on sil-
40228: 3) Ehdo~us lajiksi rarutatieha:l1innon vir()ist:a loin tiedonan•toj·a Genillan konf€irem:ssista.
40229: j,a p~lvelusooimista
40230:
40231: HaHitm'ksen es~tys n:o 89, j1ota on val-
40232: mistelevrus•ti ikäs,itelty "''aHoo'V'atrainvailio- Seurruava ·täysi-i1stunrto on tänä i<ltana
40233: ikunnan mietinnössä n :o 3:5 ja suuren va- kello 6.
40234: liokunnan mietinnöissä n:ot 87 ja 87 a,
40235: esitellään ik o 1 m a n t e e n k ä s i t t e-
40236: lyy~. Täysi-is\t.ooto ;päättyy iklello 10,53 a. 'P·
40237:
40238: '1\oisessa käsittelyssä \hyväili:sy,tty lakieh- Pöytäkirjan vakuudeksi:
40239: dotus hyväiksytään. Eino J. Ahla.
40240: 114. Tiistaina 9 p. toukokuuta 1922'
40241: 'kello 6 1. p.
40242:
40243: Päiväjärjestys. A s i a tk i r j a t: V a.ltiovarain valio-
40244: kunrnan .mietintö n :o 3·7; mahtittu
40245: I 1m{) i t u 1k s i a: kertomus.
40246: Siv.
40247:
40248: U 1 1k o •p u o l e l l a 'P ä i v ä j ä r .j e s... Nimenhuudon a.semesta merkitään läsnä-
40249: ty'ks•etn olev]ksi ne edustajat, jotka ottivat osaa
40250: aarmupä~vän istuntoron.
40251: a.nneta.a.n vastaus ed. ·Schauma.nin ja
40252: .ed. Ryömäln y. m. väil.rky.sy;myksiin,
40253: .iotika kaskeva.t V a."Dsovan ~{)nferenssis-
40254: sa tehtyä sopimusta .............. ~~7&5 V as·taus ed. Schaumanin ja ed. Ryömän y. m.
40255: välikysymyksiin.
40256: Ainoa kä:sitte1y: P u lh e 1m ies: Ultkopuolerlla .paiVaJarjes-
40257: ty!ksen a;nneta·a.n .ny.t vastaus ed. iSchau-
40258: 1) Puhemiesneuvoston ehdotus työ- mani•n ja :ed. Ry~ömäl!l y. trn. v<älikysy-
40259: suun[litelmaik:si 19211 vuoden valt~opäi •ffiiyrk!siin, jo.t.ka kos:fuevat Varsovan rkon-
40260: vien jälell'ä olevaa istwnt01ka.utta va;r- ferents.sissa tehtyä ·sqpi.musta. Sittenkuu
40261: ien ........................... . väliikysy;miyksiim on vastaus annettu ja
40262: sen johdosta eihlkä aiheutunut .kesJms-
40263: ·Esitellään: telu ju'lis:tettu rpäättynooksi, esitäm edus-
40264: kunna.n hy.vä1ksyttäväk:si s:en ,paivaoar-
40265: 12) Hla.Uiturksen esitys n :o 96 Suo- jestytk,seen siirtymisen sa,na.muodon, joka
40266: men, •Eestin, Latvian ja Puolan väJli- löy.ty,y va.ltio1päiväjärti,estyfk,sen 3·2 §:ssä.
40267: sestä sopimuksesta .. ·. . . . . . . . . . . . . . 21805 SilLoin on 'vieJä tilaisuus niållä., jot:ka
40268: eivät :hyväksy y;ksi·nkerla,i,sta .siirt.y.mistä
40269: pä,iväljäxjootykseen tehdä: eihtdotuksensa.
40270: ·Toinen lkäsittely:
40271: Vastauksen antaa. seuraavin sanoin
40272: 3) Ehdotus lai:ksi eräiden lainvas-
40273: taisesti hamlki'ttujen tkrrinteistöjen 1uo- Pääministeri V e ·n no :1 ,a.: Eduskunmalle
40274: vuttam]sesta valtiolle ............. . osoitlt.a,ma.ssaan kirjelmässä viilme lffiaalis-
40275: ·Asia rk i r da. t: Hnuren va.Hokun- kuun 3~1' päivältä ·on edustaja !Schauman
40276: nan mietintö [1 :•o 9'1; la'kivaliokunnan tehnyt :Päiäimini-sterille osoitetun välikysy-
40277: mietint·ö m:o 17; ihalilituksen esiilys my.ksen, jr01ka iPäättyy .oouraaviin' ;pon.s·iiu,:
40278: n:o 79.
40279: 1) Onko Hallitus va.ltuut,tarnut ulko-
40280: asiainrnin.isterillJ allilekirjoit.tamaa;n War-
40281: Ainoa rk:äsiUely: ·smna.n ikolllferens.sis·sa lffiaaEskuun 13
40282: .päivän•ä Puola,n., Latvian .ja Vir.on
40283: 4) Kertomus valtiovrura.in tilasta. kanssa päätetyn s01pimuksen ja siihen
40284: vuonna ·19119· ................... . kuuluvan ,pöyJtä.kir).an?
40285: 2766 T~ista,ima 9 'P· 'roulkoilmuta.
40286: ----·----~------------- --~~--~--
40287:
40288:
40289:
40290:
40291: 2) Onk10 hallituksen ailkomThksena sen eri artiJdoihin nälhden on esi~nty,n,yit ja
40292: antaa n,yt ,koossa olevatUe eduskThnnalle jo~hin on ihanki1Jtu .lisäselvitwksiä,. 1 art:ilk-
40293: näanä sapitmukset rat~fioita.vaksi ja jos .la~MJ, .nähden on väitetty, että !Suomi oli,si
40294: niin on .laita, milloin eduskunta voi sitoutunut sen kautta. twkaa;ma.run tehdyt
40295: odottaa niiden anta.mista,? rauhalt ja siten ottanut Itselleen liika.naisia
40296: vel v:ollisuuksia. J ulaisltussa selityksessä on
40297: Sittemmin ovat 'Eduskunn.alle osoittaroa.s- nyt n.imenoma:an sanottu, että •näiin ei, niin-
40298: saan kiii,j.elmässä vill,me huhtiikuun 3 ,pä.i-
40299: kuin artiklrun 'Sa.naunuodo.sbki•n. voi päättää,
40300: vältä edustacia Ryömä y. m. esittäneet ;pä:ä- ole asian laita, dot.en tärmä riita,kysy,mys on.
40301: a:ninisterin va.stattavaksi toisen välikysy- ny:t S€lvä. Toiseen arltiklaan nähden on
40302: myksen., joka .pää;btty.y seuraaviin ponsiin.:
40303: €S~tetty, ettäJ siHä olisi sidottu tkädet vastai-
40304: 1) Mitä sisältävät ne sopimukset ja suudessa muiden va,ltioiden m. m. Ska.ndi-
40305: pöytäkirlj,at, jo-tka Warsova.ru 'konfe- n,avia.n <kanssa mahd1olli<siin :So:pimulksii•n
40306: renssissa Suomen hallituksen ·puolesta TIJähden. Julkaistussa selit.ykS€1Ssä on nyt
40307: <On aU.ekirj.oi1eUu? nimenomaan .sa'nolttu, että ·se ei estä teke-
40308: 2) Minkäilaise.t va:l1tuudet ihaUituksen mästä sit·oumukisia muiden ·V'a.ltojen kanssa.
40309: edusta,jal'la oli wllekirdoit1aa sopimuk- Samoin lon •nimenomaan il~iJtemmi•n selvi-
40310: sia War,sov.a,n konlfcerenssissa? ja. tetty, että: V a.rtikla, koskeva ka,nsal:lisia
40311: 3) A~kooko hallitus 'lliOuda.tta.a War- väih€1Illmistööä, ei .koske !Suomea. iVII ar-
40312: sovan .konferemsin ipä.ätöffisiä, ennen- tiklaa.n ·nähde,n, on sa~a:tu se !selvitys, että
40313: kuin ;ne on Eduskunta. hyväksynyt? sen tarkoiituksena. ei ole sivuuttaa. n,iitä ve,l-
40314: Aluksi twhdon ihThomauttaa, etrt:ä on erit- vollisuuksia, ill'itäJ .SQpimus,valloilla on kan-
40315: täinlkin <kaksi :seikikaa, jotka 10vat tehnoot sainliiton ,iä1sene·nä sen ,perussäännön mulkai-
40316: että väEkysymyksiin vastaa.minen on viipy- sesti, ja j,oka. a:ne·r.kit,s€6 .sitä, että s:a:ttu:nillt
40317: nyt. iEm.sin.näkin ·velvollisuus suorittaa se selkkaus 1on, enmenkun muihin toimetnpitei-
40318: t-ehtävä, m~kä oli ·O·sa.notossa Gen.uan ·konfe- siin. ry<hdy.tään, :ly:kä>ttävä lhnsairn.liiton har-
40319: renssiin,, ja josta viime ihetke,Hä, kun väli- k,ittavakisi, joten, ei ole .pelkoa. siiltä, että ke-
40320: kysymykset .tehtiin va1sta juuri a:natka.lle VJ.Y.tmielisiin ja. äk!ki:näisiin t,o:Lmen\pitcisiin
40321: lärhtiessä taci. joku ,päiiV'ä sen 1j.äJkeen., kielitäy- rYihdyttä1sii.n. Että: turvallisuustoimentpi-
40322: ty.minen olisi t,uotta.nu't meille urwnessa suh- t€et kohdisltuvat nimenomaan idästäpäin
40323: teessa €ipäedul1isia va:Ukutuksi,a,. Toiseksi uhkaavaa vaaraa vasta-an on myös tullut
40324: oli, kun osottautui, että userut W a.rsova;n selv~tyksi.
40325: konferen,ssin sop:Umuksen ja ;päätösten eri- Kun, ,kuitenkin V[I a!rtiklassa mainittu
40326: nä1iset kiohdat antoivat IJ:ilaisuutta erila.iselJe suopea sulhta.utuminen ei ole ta.nkemmin
40327: tulkinnalle, välttämätöntä sa.ada .mwhdolli- mäläriltelty yhtä välhfun !kuin .siinä ed€Uy-
40328: suud€n mukaan lisäsel,v:Utystä, 1mikä merki- te,tty hyökkä.ystilrun,ne tia a.r:tikla täist.ä ai-
40329: tys ja kantavuus näillä riida.nala,isi:Ha ko'h- heutuvan epäimä.ä.r.äJi,syy\tensä ,kautta, j,onka
40330: dilla oli. LU:ulenkin, voiva.ni· väittää, että selvi:ttämi,seen tarviltaa.n, ,pitempiä: neuvot-
40331: monia kohtia voidaan ;ui)"ttemmi·n se.littvsten teluja, ei a.nna selvää tkuvaa niistä velv'Oilli-
40332: ja uusien tosiasi,ain valossa ha.r.kllta asialli- suuik:.sista., joiihin siinä sitoudutaan ja sen-
40333: .semmin kuin unilhi•n oltiin tilaisuudessa .ai- tähden voi antaa 'tilaisuutta erilaiseen tul-
40334: ka.isemmi.n,, kilt.semiseen ja. siten 1muodostua aiheeksi
40335: Värlikysymyksen teikitiäit kysyvät e.nsin- vahingoi,tta.a ja fiä,iritäi ,puhoollla.olevien <val-
40336: nä,kin: Mitä sisrul'tävät ne sopimukset ja tioiden yhteisty(}tä ja :keshnä,ist.ä luotta-
40337: pöytälkirjat, jotka W arsovan konferenssissa musta, <Olli lhallit,us .sitäi •mieltä, e.ttä puheena-
40338: Suomen ha.llituiksen puolesta on a.lle,kirj:oi- oleva vn artikla jät.e!ttäisiin avoimeksi
40339: tettu? toista,i.se·ksi vastaisten neuvotte~lujen varaa.n ..
40340: 1Sienj'ä!l1keen kun väJl:ikysymy.s teiht:iil.n, on MuUJt ISOP·imu1ksen arhklat ovwt ooHaisia,
40341: Warsovassa tehty n. s. rpoliitHnen sopimus jotka ·ovat ymmärre!tt·ävi,ssä do rauhan .säi-
40342: julkaistu j~a .n~YUemmin myö,s Eduskunnalle lyttämisen .ia, keS1kinäisen thyvä,n maa,puruus-
40343: ann€tun e.siltykselll ohella ~ia,ettu, joten ·sen sovun kam,nallta,, eivältkä olekaan suurempaa
40344: sisä:ltö -on j,o 'tll!nin€i!tu. Voin sentälhden' rra- erimielisyNttäJ herätrtä.neet.
40345: joittua. huomauttt:a.maaml ain,oastaa:n mistä Uskallan oUa .S'itä ,mielltä:, e:titä: Warsovan
40346: erinäisistä erimie.Ji.syyksi,stä., jo1ita, sopimuk- n. tS. iP·Ol:iittinen sopimus, yl.iläomain.i·tu t S€1-
40347: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2767
40348: ·-------~~~----~---------~-------------------
40349:
40350:
40351:
40352:
40353: vityrkset ja rati·oitulr:set ilmolffiioon{)tta.malla, maruiluna.n!Sodan yhteydessä t~:Myjren rauho-
40354: on .sisällöH.äiä;n sellaim•en, ettei miltään vaa- jen esHrleotta.mi:sesta ei trule ·tässä konferens-
40355: raa ole sen hyvruksymisestä. On ·hyvä, että: sissa esålle selkä sen seikan a.lleviivaa.mista,
40356: kansa.kunta on ulkopoliittisia suhteita sol- että jos kerran Pariisin sopimuksen yhtey-
40357: mie·ssaa:nr varovai,uen j:a valveilla, jottei sitä dessä :tehtyjä rauhoja ei ·kä:sitelläJ, ei myös-
40358: ilman syytä ~sellmirte·tru Vlel vollisu uksiin, rio>tka kään oopilmusva.lrt:joiden :Venäjä,n kanrsrsa te-
40359: eivät vastaa tarkoitusta.a.n lt:.ai ovat va:h]n,.. kemiä rauhoia ole ryhdY'tträvä tarkarsta-
40360: gollisia., mu•tta yhtä t·ärkeää ron rmyö.s, että maan". ~ämä iJÖytäkiinj-wn epäonnistuneesti
40361: kansarkunta ottaa huomiJ01on !kansainvälisen :stirlisroitu ja eri'laisiJlle vä;i.ttei:Lle aihetta an-
40362: yhlt.eistoimin.na.n ta.rpoollisuuden, hy:v<än tanut kohta on siis saaniUt selity.k•sensä. Ja
40363: naapuruU!den ja tosirolojem. ja. yhteisten etu- puolll'stetta vissa on, ettäi on aUe.vii·vruttu,
40364: jen ·vä!ltt.älffiälttfunyydenr pak•ost.a tuomat ve1- että Y.enläJj än kan:ssa te!h.dyt 11a uhat ovat ase-
40365: vollisrmd8lt. Amoastaan tfumän sisältää nyt tet.taJvart: .samalle tasol.le kuin Länsi-EUTopan
40366: puheem.·aoleva :SrQpi.Irms. rSuomeLla ei ole tekemät pätevyytee•n nä:hden1, eikä äänettö-
40367: syytä rkieltäytyä näistä verlvoHisuuksista.. minä ihyväiksytty .s:itäi LäJnsi-iEur.qpa:n ta-
40368: Varr.sin suurta väittelyä herrättivät aika- holta annelttu.a. :se.lity,s.täi, et;tä a.inoastaarn hei-
40369: naan Wansovan krorkouksen pöyltäJki11jat. Mi- dä:n tieJkiemänsä rauha.t kuuluvat, kuten. on
40370: imlla ei ole ti•larisuU!tta ryMyä ni•itä yksi- sanottu, Eur.ojpa•nJ julkiseen .o~keuteen ja
40371: ty;iskohtaisemmin sel{)starma.am loukkaa- ovat ;tatr•ka.stu.k.sem.l ul•ko.puolella, kun sen. si-
40372: matta !k:a.nsainrväilisiä tapoja tällaisiin a.sia- jaan :Venä.jänl ika.n.ssa tehdyt. rauhat ovalt
40373: kirjroihin näihden. PääJseikat ovat .kutirtenkin ta:rJkrwst.u:ksen a·laiset.
40374: tulleet åulkisuutoon ;ia rherMtäJnoot miel1i•Pi- 1Mitä 1mruihi•n seikikoimin 1ja pöyt:äik:irjoissa
40375: teid~en va:irh\toa.. :v;o:Ln rajoittua ilrmoit.tamaa.n ma1inittui1hi•n: asioirhin yleensä tulee, niin
40376: väi'ttelynalai.siin eJ"i,mielisY'Yksi:in, näJhden voin .lyhyesti :ma.in~ta, etltä ei ole ta.rlooit.U!k-
40377: seuraavrut .selitY'kset,. jotka •ova.t laaditut ,sena siioa .mitä:äln valtiota tekoihin, jotka
40378: Genua.ssa oll€1srsan.i ja ka.i•kkien rlwnferen.s- eivät ole :sen etuden muka.isia. Gen111assa
40379: siin 01saaottavi.en v.altioiden rpuolelta. tulle~et laaditussa. se'lityksessäi ovatik:in mainitut
40380: hyvaksyit.yiksi ja alletkidoitui:k.sri. valitiot erimiel:Dsyyksiem ilmenemisen va-
40381: Tärikeimlffiäit ·pöytä!kil1joissa olevart •pää- ra.l t.a mimenomaan vielä selittäJnoot, ,että
40382: tökrSet koskevat tDimintaa Genuan tffion,fe- Wa.rsova.n konlferrenssin yht.ey.dessä maini-
40383: tenssissa. Kun on väiltetty, että olisr liian tut seikalt voidaan :ottaa uudelleen käsiteltä.-
40384: kiinteä;sti sridottu to]miJnrtava:paUJtemme .yh- viill:si •nriin [l:i.an kuin :puheenaol:e.vrut va.ltiot
40385: t-eiseen politiik,kaa;n,, niin voin il.morit!taa, että ovat tilairsuudessa yJh:teis·een, MUIVotteh.lun
40386: Genua.ssa. p~det.yssä; rkokouksess~a a.n:nretun kolkoontu!m'alaru". Genuarn ·konfeTen.ssia kos-
40387: selityksen mukaan, joh,on !ka.iJkki W a.r.sovan kevat oseiikait ovat sen lisäksi j'O kardrotttaneet
40388: konfe.rensii.n osaaotta•va.t Vta.llat ovat; kuten menkityksensä, ik:o015.ka kokemus on osoit,ta-
40389: m•ain.i.tltu. yhtY'neret, puhee!na.oleva yksin- nut, että -suunn~tellut .kysy!ffiYJkSJet eivät ole
40390: oma.a.n Gen.uarn ·kokousta ,ffioskeva; ikohta tar- siellä t.ullee:t lmi.n,kaan esille. Olen ta:htonut
40391: koittaa; kuten .selityksen sa:nat kuuluva:t, a·sian kur~teniki>n mainita1, ikoslka arnrnettu oseli-
40392: ..koottami:sta rinn:atSita.a Jpää,piirt:e.issään ;poli- t:y~s osoittaa, että.ta.rkoitus ei sui.nik:aa.n ole
40393: tii.k·kansa sirkäE, .kui•n se oru eri va.ltioiden päi~nvast:oin .kuri-n on väiteltty, sit.oa a.si&n-
40394: etutien 1m uka.ista, S'äilyttäe.n itse !kullekin oma.isia vailtå.oita :pa:lrv•e1le.maa.n mi:tään vie-
40395: va•ltiorlle vapauden' lha.rkita esiHetU!levia :ky- ra:i tw ta,rkoi•twkrsia.
40396: sy.my.ffisiä oma:llta ·kannaltaan". Voin t 1o- Väli:kysy,myksente:kiciM tiooustelevat vie-
40397: de.ta myös nyttemmin kokemuksesta, etta lä, 10nk•o .ia millaiset valltu.udet ulkominirst-e-
40398: näJi•n on :J:,odella.kin rul ut laita. Mitä taas rillä ollut. to~mint.aan:sa m.lähden WarnQIVtaiSSa..
40399: tulee il)Öytäkirjan ,k,ohltaaJm, doka .koskee me- Ilmoita.n, että ·kun ul;koministel1i lä:hti W ar-
40400: nrett.elyä Genua.n ko:nlfer.enssissa maailman- rsovawn,. oli tarkoitus :pirtää tavrun1mu•kainen
40401: sodan yihteydessä: rt:ehtyifuin rauilwihin näih- ul:k.oasiainmiuistre,rien rkolkous,. jossa; •keskUIS-
40402: den., :niiin •ova.t rpuhee.na.olevat valtiot anta- teltaiJsiin m. m. erinäisistä kysymyksistä
40403: neet ,seura.arvan .seli'tyk1sen., n1im. että se on va.lmlistava.sti. Keskustdut rmUiod.ostuivat
40404: .. käsitettävä ainoa.s.J:a,iw sern seikan toteami-
40405: 1
40406: kuitenkin .sella.~siksi että: ulkoministeri Dli
40407: seksi, että Ge.nuan !konfe:re·mssi on kut:suttu pakrotet.tu .mä:äJrää1mäJäru ;ka.ntansa er1näisi·i•n
40408: kbolle sillä e-dellyty.ksella, cl:tä ikysy:mys ky.syrmyks-iin nälhrden ria ,pyy.si halliitukselta
40409: 2768 Ti,ista.ina 9 ,p. •tJouJkokuuta.
40410: -~~~--==----------- --------·-·--·----
40411: lupaa yfr1tyä eri.näisiim päätöksiin. Koska asta jältetty. Mitä t·a·as tulee tiedusteluun.
40412: u:seimma t asiat Dli va:t .sellaisia, että ne ·ovat a.ilkooko ·ha1litu.s illlOUdat.ta:a. Wa.rsovan mon~
40413: 1
40414:
40415:
40416: enfiiJtm olletJ:t ikäsittelyna.laisi•a ai,kaisemmissa ferenssin .pälä:t.ö.ksiä erunenlkuim ne on edui'-
40417: konferensseissa \Vieläip!ä eduskunnan ulkro- . kunta hyväksyny.t, nliin voim. ilmoitt-aa., että
40418: asia~nvaEolmnllla.llekin esit.etyt, ei halli~tuk haUitus ei 1JU!le t'ässä1kään asiassa ,käymään
40419: sel:la ollut s·~Y~äl ·~.~stusta~: ,:r>ä.ätöksiill; uude~- eduskun,na•n oi.ke1U:ksie111 edelle.
40420: Ii
40421:
40422: ta:a!lll y;htymtsta •lliaJ.Stä aswtsta. Pan:Sta sei- U skaU.an .toivoa, ·että nyt es·il.läJoleva Suo-
40423: kasta tuli iLmoitus, että ta.hd,ottiim nimen- melle tänk.eäJ as~a. saa. eduskun:nan ;puolelta
40424: oma,an muodoHista sopllimusta, ni.m. Helsin- asi·allisen ·käsittelyn osa.ksetJn. Ilmoitan,
40425: gin tlmnfere.nssissa a.ikaisemmin thyväksy- että hallitukS'ella ei ole. mitään ;sitä va.staa.n.
40426: tystä .seika.sta, et:tä rat,kaisemme 1keski·näiset että, 'ka~t·soen asi•an al1ka.luontoi.suutoeen ja
40427: riitrummle .sovritteluJIL tietä, ja: !toiseksi !ettem- kun asiasta on juuri annettu eduskunnalle
40428: me t·ee :sopimuksia: tois.ia.mme va1s'taa•n, ilman esity:s, mytö~in välilkysymyksessä koske-
40429: että k!ä.vi selville, ett•ä .so•pimu.s näistä ky- tellut seikat ly.kätään ulkoasiainvi:diokun-
40430: sy;myiksistä lo[lulEsesti tehtäisiin jo W a.rs•o- taan y•ksityiskohtaista käsittelyä varten.
40431: vassa. Sen lisä,ksi ei ul·koministeri konfe-
40432: rellJssi,n, lyhyen. "ajan ta,kia ollut 1ilaisuude.ssa
40433: ha.llituksel,le ilmoitJta,maan, eHä muistakin I en till ·riks.dagen .stä1!ld sk,rivelse av
40434: seik,oista tahdotlti·in ta.i oli tekeillä e:ritt.yinen den 3:1 sistJlidme mrur.s har rlliksldagsman
40435: .:::opimus. Ulkoministeri ei myöskään ollut Schauman tfrrumstäHt en ·till .sbatsministern
40436: ti-la;i.suudessa tiedustelemaan hallituks-en rilkltaid inter;pe1la;t~on, :som utmvnnar i föl-
40437: mieHpidettä p·wl_i.on erirrnielisyy:ttä. herät~ä j ande klläimma.r:
40438: nooseen• VII a:rtiklaa,n mähden yhtä Yähän 1) Har regeringen bemyndigat ut-
40439: kuilll ~sopi•muksen kes.tämisaikaa:n ria sopi- ri.k:eslffiiinist-ern .att underteckn.a .det. vid
40440: mumsenl :Sanamu.otoon ja alleikirjoitta.miseen konferensen i W a.rsch-au den 13 mars
40441: nä;;h;de·n. Ha.llitus ei .siis olB voi.n1ut näitä med Polen, Lettland oo:h E.stland in-
40442: seik·koja: kä;silt:elläl, enmenikuin s.opimus oli gån;gna avrta.let jä.mt;e d.ä,rt.ill hörandre
40443: allekir,joit.erlJtu, On kuite·nkin väärin •hyö- 1pmtolk!Oll?
40444: kMä ulkomiruisterin kiillp,pumn tästä sil.lä, ta.- 2) H-ar r.ege.ringe:n ·för .av·s·ilkt att til.l
40445: valla., kuin. o.n tleh.ty. iHa.lllit.uks·ero jäsen ja ·n u s1tta.nde riksdag överlämna dessa
40446: varsinkin! ullkominist1eri tulee monesti t1la<i- iöv•erens.kommel:se,r i och ,f.ör ra.hfik·a-
40447: -suuteen, jo!l'loin syistä, jotka eivät ole tiOill, och om så ä.r Ja1let, när kan .r~ks
40448: hänen määrättävissään, täytyy määrätä da.gen remotse deras öv-er.lämn.ande?
40449: kantan.s·a ja ottaa va:stuu itselleen. iPuheena<- Sedermer;a h'ruva i en .till riksdrugen stä:ll d
40450: oleva.n sopi.mulk.s:enl a.H:ekir:j.oittaminen. •on sikrivelse av .den 3 sistlWdne a.priol .riksdags-
40451: sen lisäksi tapahtunut, •kut-en sen lopussa ni- mannen Ryömä m. fl. tiH stats.mini:st•erns
40452: m;ellJoma.all1 sruno,taan, ratifioimisen ehdolla. besva•ra:nCLe frrumställt en annan ;inter.p.el-
40453: Ha.llit.uksen, samuill\ kuin eduskunnaTI! asi- lation, som utmvnnar i föl~arude Mäm:mar:
40454: ana on sitte.ru a1rvo.srt:e1<la, missä määrin toi-
40455: men,pi•d.e on ollut :maan. -edulll muka·inen tai 11) V·a.d' i.nneh.å.lla de .avtal ooh proto-
40456: Vlathing;ollinen. Kuten ()•n tkäynyt selYJi,l.l-e, lkoll, .som vri•d k;onferensen i w ar.soha u
40457: ova.t sopimuk,sen. eri :kohdat lukuunotta- å Fillilands reg.erin~s väg.nar under-
40458: matta. VII artiklaa sellaisia,, että ha1l<litus on tookna.ts?
40459: voimut niihin,. annettujen se:lvitysben ohella :2,) Vivka <ful.lmakter 1hade re;g.erin-
40460: yh:t.yä. Jos VI!I art~kloi3l vielä ~äitcl.ään a.vo- g,ens representa.nt att undtmteck·na. av-
40461: nta.iseksi ja· •vasbis•en selvi•ttelyn varaan., niin ta1 vild :konfertensen i W.arschau?
40462: on mil€!lestä:ni t<äytetty kalimki se va.rovai- 3) Ä11nar re.gerinlgen tillä:m[la kon-
40463: suuiS .ia ha·l'k·inta., jo.tru maan etujen lkanma.lta .fe11ensen.s i W arschau beslut, innan d.e
40464: asirussa v,oidaa.ru lwh!tuudella va.atia. av ri.ksdagen 'hlivit gord.kända?
40465: Mitä tulee vä:li·ky.sYimy.s:!Je.n tekijäin tie- ''llill en ibörja.n vill jrug fm1IU1hålHa, att
40466: dusteluun, 'ODiko :hallituksella. 'a\ikumus a.nta1a främst tvenne omstänldig1het,er förel]g;ga,
40467: koossaolevalle eduskunnalle sopimus rati- villka vrullat a;tt irutell"Pella\tionens ibesv·a-
40468: fioitava.ksi ja mililoilm, niin 'On. se saianut ·V'as- rande f.ör.dl'öjts. För ldet fö:r:sta Sikyh:Lig-
40469: ta.wk.sensa., kun esitys on ·eduskumnalle asi- heten a.tt tfullfölja den nrp;p1gift, som inne-
40470: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2769
40471:
40472:
40473: låg i ,deltagandet i Genmvkonferensen, och ll!tt inträlfifad konJfli'kt, innarn andr:a åitgfur-
40474: var.s ·wv·V'isamlde i ~sista Ög'Olllblicket, ty in- der vi!dtag'as, ska1l lh.äruskjutrus till na;bio-
40475: .terpeHa~io·nema fra.mstäla,des ju:st före re- nernas f,öl'lbunJds· <pnövning, v·arrför .ingen
40476: sam :eller nrug"On dag därerfrtJer, skuHe g"j,ort frulk:brun förelig~g.er för ·altt Jät,tsinniga och
40477: ,ett för oss i fle.re avseenden millJ(1re 'for- p<l.ötshga åbgärder skola vi!d:tag'a•s. At't sä-
40478: dellvktigq; irutryok. För id,et ll!ndra var det kerlheilsåilg:ävdema ,viJkta sig mo:t den flrån
40479: nöclvändig1t, llltt drå ldet vislllde .sig, att flere öster lhotanJde bran ihJar jämväl M~vit ut-
40480: olJi.ka 1punlk'ber utti. ·kolllferensens ~ Warschruu rett.
40481: a:vtrul oeih bes:lwt .g.åvo tillfäHe tiH oliilroa J!Jme1dwn i VU .a,rtiJkeln .docJk sa.g.da väl-
40482: toliknin1g, i mån ,a,v 1mlojligh.et e:rihålla y~tte.r viUiJg.a lf,önhåMa:nde icike är nämnme be-
40483: li·grure utredmng 1där.oon, vti.lJken ,bety.delse stälmt, liilm 1litet :som den diäri forutsatita
40484: och ibäJrvidd dleissa ,tvistri:ga ,puniktJe;r .hwde situationen vid an,fllill, oclh a1rtiikeln <till
40485: .Ja.g ;tror ,mig älven kunna påstå, llltt flere fälj;d a,v de,nna :så.n IOibestämdhet, va::rs klar-
40486: pun•k:ter nu.me,ra i ihelysning av förudarin- göra.nde ll'~kaJlla.r 1ämgr·e överl'äJggmingar,
40487: gar oclh nya faJkta kunna prövas srukLilgare icke skänker en :ty.dlig •bilid 1av .eLe .sikyl1dig-
40488: iin V"ad .mrun rtidiga11e v:arit ri. til[.fäJle tili. heter, itill v~lka den if•önp:l,]k1Jwr, 1odh lföl.'lty
40489: Lnter.p<ellanterna .f,nlliga .för ,dJet ±iöl'lsta: kan lämna ililrlfäUe .t]ll oH'ka tollknång och
40490: V ard 1innteihåJHa de av;brul och rprwtolkoll, som såJluncla giv•a an}ooll'ing till a.tt ifråga.v·a-
40491: vid konf erensen i W ar,sciham å ·F!i,nlands rande .state11s sa1ma.r1bete och ömses.irl.ilga för-
40492: ne;gerings väjgnal'l under:tookn.a.t:s? tl'oende ·skadrus· och ,giJöre.s, är reg.eringen av
40493: Elfter .det interp,e:Hationen ,frrumstäU.des den :merui<ng, 11litt irrrågruv.a11ande 'VII 'artilkel
40494: har det s. 'k. ,poli1Ji.sJra a,vtal:et orftfentl:Ug- tillrl:svådare lborde lämmrus öppren ooh bero-
40495: gjovi:,s oclJ. nwme'ro äNen jämte en till ~r~ks ende ,av !fmmrtådla. öVierläiggning"ar.
40496: drugen a vh1ten rpropo:sit~on utdela.ts, vrurför Övriga artiklav i a,v,tailet ä.ro så,da,na,
40497: dess inneM:ll red•an är ikänt. J ag lkwn 'clär- vi·Hra äro 1lärlJiia att förstå .n~dan ur syn-
40498: för ån~än:ka liliig tiLI rutt endas:t frarrn- purukten ·av ::freidens hevanam•de oc.h en öm-
40499: håUa .de ,särskilda menings.sJd!ljruktigfu,eJter, seS'ild<i:g g.od g.rrunnsärrnö.a ocih haV"a icke ifrel-
40500: vi1ka framt.räJtt med avs,eende å avtail,ets ler vädkt st:örre menin~g.sskilj,aJktiglhe1ier.
40501: olikra artilk1ar och lbeträffarnde våUm ytter- J ag vålgar ,yar.a a:v fd.en mening, att det
40502: li.gare utredrrui.ng rnförskafrfa:ts. ;vcildikom- s. k. <poiitisJra arv't•a<let, då ovll!nmlämnlda ut-
40503: manlde ±iönsba ar1Jikeln hrur <p:ruståtts, att redllliruga.r och begränsnling1arr rta1g.as i be-
40504: FinlanJd :sik:ulle 1g1enom ,dJensrumma f.örlbrundit ilra!ktanJde, tilrl sitt :inneihråll är såJd,ant, att
40505: si·g att ,gamn'tera de inlgåDJgna .frederna 10ch det utan ,fara ,kan lgodlkäJnnws. Det är väl, •
40506: sålunda 1påtagit s~m iöv.erhöv,an. stora ,slky,l- att en 111ation vid kn,~tantde .a.v utrikes,po-
40507: dig1heter. I .d<en 10f1fen<UiJggjonda förlkrlarin- liti:sk'a fönbi·nd81l1ser ä,r förs·ilktiJg oclh vaUilen,
40508: gen .är numera u.ttryckli~en sagt, såsO<m så att den ioke wtan anledn~nrg inJMa:ndas i
40509: mam även. av wrtiikellnis· .o11dalyidelse \kan skyill(l:igjh<eter, v.iilJka ,ioke mo1tsrv,ara sit.t än-
40510: sluta t~ll, raitt .så iekre äJr .frallet, cvrurför denna d•wmål, 'men Elk:a ,v]kt]gt är ä'vlen, a·tt na-
40511: tvisrtefråga är ;kJa.r. Beträff•a·nde wndra ar- tilonen 1bea&·tar <siky.ldigheter, ,som ~g.enom
40512: ti.keln ihar an!förtrs, ·att man därimed bun- omständilglhetemas tvlåmg slmrpas av Il'öd-
40513: dit hämdema ,fö.r :fmmt~den meld avseende vämid1~g1het.en utruv ]nter.nJationeHrt .samar-
40514: å eventueUa: fördr:ag med wnfdr·a ,siJater, bete, 1god' 'grannsäJmja, faJktiska ,fiörllåNan-
40515: bJ.arud annat rde ska,rudinavålsika.. I 1den of- d,en oCih ~gemen:sa.mma intre1ssen. En!dast
40516: fentl]glgjor,da förkl:rurill'gen är numera ut- detta i~nnehål'1er nu :Ufnåig·avarande ruvtal.
40517: tryoklig"en :sag'lt, ratt lden idke ihli·n!drar av- Finland har iclke anlednilllg 1atrt und,an-
40518: slutam:de ~av ·fiönbill'd·elser rmed 1andra .sta- dr.ag'a :sig 'ders1sa sky,lldi!g,hieiter.
40519: ter. Li•k,wså är nwmera utitrydklligen ut- En myok·e1t vidJI,yftig d.e~batt u:prpväokte
40520: rett, 'att V rantilkel:n ,rö,rande .de nrutiloneHa i tidema kon1ferens.ens i W1a1DSOhau rp·noto-
40521: minoniteterll'a icJke gäHelr Finland. Med koll. Jrug är idke ~ Hllfälle a.tt ingrå :prå en
40522: a vseenlde å V[I a.ntiiln~ln ,har nwmera dren deta.lj·erad red1og.örelse f·ör dem utaur att
40523: utredning :vunnits, a:tt rdess syfrte å.cke är k•ränJka internationeHa sedvängor llled av-
40524: att å!sådosätta de skylrd]gfueJter, som tilll- S'eende å ldylilka handlingar. De ihuvud.s,alk-
40525: komma larvtllll,smaJk't.erna; ri ldevrus 'egenskap 1igll! omstämtd~hetema hava :dock redan
40526: wv medlemmar i n!l!tionernrus förbund en- lwmm~t :tiH of.fentl:igtheteu I()C)h g~ivit upp-
40527: 1i•gt 1cless rg1runtdstaJdlgair odh viillke't i·nnrebär, hov ibrll meninJglsut.byte. J ag !kan m-
40528: 348
40529: 2770 Tådsta,jma •9 tp. rtJolllkoilmuta.
40530: ------------------------=-----~----------------
40531:
40532:
40533:
40534: sik.ränUta mig tiU att med! avseentde å de om- ~ngångtn-a fredssluten äro undler·ka.stalde-
40535: creba<ttel'aJde men'llllgiS~ki!ltiialk'tilgfuebema med- !re!VÖ!sioll\. Vwdlkoonmande övriga omstwll!dig-
40536: dela fållj,anlde tförtkla.ri:n~aJr, ~VIilika; äro utar- heter ocih i.. .pr.oilo1mUen lllämnida ärell!dien i
40537: betw>e iUlllder mllin 'V'isr!Jel,~ \i Genua; ooh aMmämhet ilw.n ja1g i ikortihet niilmna, att av-
40538: vi1ka iblilvit godkänJdia ooh und<erteaknade å silkten idke är att lbiilJ(1a nålgon .stat v~u
40539: alla de !Sba;ter.s vä,gnlar, 'V~lk>a oo1togo i kon- hantdl~nlg1ar, SIO.m icke ä110 förerul}g1a me.d
40540: ierensen. des.s rnntJre.ssen. Ulti lden i Genua uta.ribelta:de-
40541: De vLil@ti;gaJste ibes'l•uten i protdkollen ·röra tfö.riklarlingen lhava IIläimnda ,starber iäveu, tför
40542: veriksaJmihete·n viJd lli:onlfel'ensen i Genua. Iien ih:äJndelS<e lmenin(g1s,slli:lilrialkiJ~giheter ·skuHe·
40543: Ermed<a;n det ;påståtts, •a:tt rvår hand<ling.stfri- uppkomma, uttrydkli~e:nJ ytlted:igare för-·
40544: he,t alilitiför fast ibunld<its Vlild en gemensam kl.a:l'at, ,att lde ·i samlbwnd med kon:fe.11ensen
40545: pol,itiik, lkan j.ag medde!1a, aiit eniiJiJg.t en vid i W1amschiau n'äml:nJda omständi1ghe'terna
40546: etJt mö:te Ii ·Genua tav,given för'k:l<aring, vil- \kunna lllJ;p•ptaga;s ililll fömy.a.d 1be:ha:ndlin:g så
40547: 1
40548:
40549:
40550:
40551: ken, ,såJsom nä.m'll.Jts, omfatta'ts HN a1la IUti sna,rt Mrrugruvrumndie lstalt.er ärio i tilHälle·
40552: koruferen:sen i War.scihau ·deltaJgaiiltd<e ;sta.'ter, taltt .Sirumma;nkomma 1;]11 ge;mensam md-
40553: iflr'ågava,ranlde ;punikt, rSom rör ru:tesluta~nde 'J)lägning". Om:stäUidig1lwt~ma röran\de kon-
40554: kontfe.rensen i Genua, ~w.ser, såsom föfllcla- ferensen i GenUJa lhiava dessutDm redan for-
40555: r,ingens ord lydia, ,,ett forsölk •flltt ti .sina lloralt ,gin !betty1del,se, emedia:n ertfareniheten
40556: huvnudlfag samo11dlna .sin pol~ti'k, i d<en mån utvU:sat, a:tt ·.de ,planeralde tfr'å!gor,na där aHs.
40557: detta (!i;r föl'ewli;gt lmed lde o!Jik8J st.aJternta;s ~dille !komma fötre. Ja;g ihM :docik <v-eltalt om-
40558: intressen, fålrbehlålllande 1sig tdook va;rje UJäJm:na ,saiken, e.medan lden avgiv•nla .lförk.lia-
40559: sttaJt .f.riheten 3it't lpl''ÖV'a !fiör.ekoiilllmande flrå- <ring·en ·utv:is,ar, •at't a!Vlsikt,en, i tmoitsats tilJ
40560: gor ur egen sy,Illpunikt". J,a,g kan även vad :s101m 1påiståtts, aUs icke är a.tt :binda
40561: numer.a av er,f•amnhet konstate,ra, ·att så vederbiömnd<e 1Srba1ter a.ttt betjäna. någ>ra.
40562: verikiligen vrurit /ftallilet. Vr.il~ommamide åJter ifrrumma,:nlde !inltl'e:ssen.
40563: den :P'Uinlkt i •protolkollet, s1om rör förlfamn- Intel'lpeHrurutJerna s;p:örja v~d·a•re, lhmuvi.da
40564: delt 1vi1d i_konlf,erell!sen ·i Genua med avseende lffil~nlistern förr lll:t:Jrike,sä;re'ndiena. haft några
40565: å •de i ,samibanld llllled värlld·Sikri,get ingå,ng>na fullmalk:t.e,r med a,v:seerude å s'in verk:samhet
40566: fre:ds•s!lill'ten, ilm:v.a :ifrågruv<tl;ranld<e sr!Jater av- i wa,rscihau, ooh vilka? Ja~[!' får me.d,dela,
40567: givwt itöldande förklaring, niäJmJ:i>gen, att att då IIlllinistern f1ör u'tl'ilkesärendena av-
40568: ,de·n ;si]ml.l uwfatta;s enldrust iSiåsom e:tt IIDO.U- I1este till Wa.scih,ruu, awsikten var altt hrulla
40569: Sitruterrundie 1av ,dJet i:faJk,1Ju;m, a•tit !kon:fel'ensen en IVamlig konferens .melil.8JI1 mllin.~s;berierna
40570: i Gen'll!a är aJMlllmanO.mHflld 'll!nd•er den f·orut- för utrilkesläirentdenw, vid :vil\illen bl. a. sär-
40571: säJt:tmling, .at!t ifil'lrug.atn 101m u;p:ptaganlcLe aw de s·ki']da f.rrugo.r .skuHe förberedelserv~s av-
40572: Ii .srumibrund med vänh1skri,o-et ingångna 'h:am1las. :Förtha.ndlingxu-na ges~:aJl,1Ja:d·e s1ig
40573: fredssl,UJ1Jen tioke •silla1ll fioreilwmma vid d.enllla 'd'Odk 'sålund1a, a1t,t, min:istern fö.r utr\ikes-
40574: lkonlfere·ns•, tävensom :s•å.so:m e.tt under.stcy- ärendena var nöds.alka.d att ;f,a,stslå sin
40575: kanldie a'V .fren •Oiilllsitämldighet, att, om en ~lbån1d:pun'kt :ti:1l säms~i1da frågor och at:n-
40576: gåJng .de i sa1mbrund tiDeid fördrwget •i Pla,ris 'höl•l hos rege,rim~en 'OIID tiUstånld att för-
40577: avsluta.die ;{l'ederna icike ibelh:a'llldlta;s, ioke ·ena si:g om tsär.sikiJMa lbeslut. Eme,dan de·
40578: lmHer en mviSiion av de uta:v a'Vt·a,lsmak- fle:s'ta änend,en voro .så;da.na., att de här:Dör-
40579: ~e·ma :med Ryssl,a:nld ruvslutaide d'.reder;na tinnan varit fö.remål ifö>T h1an:dläg1gming 'V1i·d
40580: slkJrul'l inllteda:s". Denna miss:lyck,rut .s.1Jilis,emde ti:digare 1ko.nferenser och ·til:l och med bli-
40581: pun1kt ~ :pmtnlmllet, .som givit a:nleldn1ing vit d:'öl'eidr.ag.na. •inom riksdagen:s utsko.tt ifö1·
40582: tbiH ,olika ;p!å.S!tåenden, har :s'åledes evh:åHit utl:rilk·esäJrend,en, hade r·eg.eritnQ"en ci.cke sfkä:l
40583: sin .förkltari:Illg.. Odh det !kam \fö•r.s1v·8Jras, att motsätta :sig ett nytt omfaltbnde ·a,v ·besllu-
40584: man u:nJderstrulkit, :alt't ·de med Ry:sslrund in- ten i ideiss•a ärenden. Bemräf:fande ett par-
40585: gångna. lf•Deid,ssiluten rböm lilk<s•tälla.s :med .de o:mstänC\t~g'lh:.eter ingick me,dJdelandie, att
40586: a;v Väst-<Euro:p'a' ruv;sil'utrude :fredm:nJa med mlan uttryckllligen 'önSkade foil"mellt avtal,
40587: avs,eende å 'der.as ·gil<tåg1het oc!h icke n·nider näJmligen 8Jngå:e'IlJde •det vid ik'On(ferensen i
40588: ty,stnrud ;godlkänt den a:v Vä~t-'Eu·rorpa av- Hel:s~:ng.fors t1digare god•krunda ärendet, att
40589: givna ,fö,nlda·Tiill!gen, •att enda1s1t ide a,v ·d<em vi skulle llös'a våra inibörld,es rtvtis:ter :plå för-
40590: ingå:ngna •f~re.dss!l.uten, :såso:m srugt, tiUhöra me,C\tlingens vrug, oclh 'för det andra, at:t vi
40591: Eu11op,a:s offentl~ga l!'äl'tit iodh stå uto.m all ioke .skulle inlg'låJ tfO.rdlrag m:ot vamn.cLm,.
40592: J:~evision, l!IlBdiflln .dämmot •de .med Ry·SIS]Iallld utan att det [ram[g'ick, 1J.1tt f:örldr•a:g i dess-a
40593: ______________________
40594: Välikysymys Varsovan sopimuksesta.
40595: :~~----------------------------------
40596: 2771
40597:
40598:
40599: fråglo-r skulle av,slutas redan i Warschau. ha.n:dlillg. Jag lfår meddela, att reg.em<Illgen
40600: [)essu:tom hrud;e miuistern ·för .utrri'kesären- ickie hiar nåigot emot att, i unseenide till
40601: den 1på g"~rund arv den ikorta tid konfer.ensen ärentdets öm:lJåJ]ga nntwr och tilli att i ären-
40602: vamrude, icke v·arit i tili'fiill'le att medd'€lla ldet nyss en pr:o:poSiiiii!on överlJä:mnats lbill
40603: treg.emngen, arbt man även 1beträ&fa:nlde an- rik:sdagen, jfumväl de i inJterveltlationen be-
40604: dra oms1iändig1he1Je.r ön1skaJde ,särsikilt a:vtal rörda omständ1ig1heJtema :r·emå.ttems tirll ut-
40605: eUer rhade .såJdarut under 'U!taJrlbetande. Mi- skot.te't lf:ör UJtJr.iilre.säJneuden1 !för detaljwad
40606: llliSitern för utriikesärenden, 'v·&r ~dke ihel1ler lbethrulllcl!lting.
40607: i ,t~l,lfälle att höra regeringens menimJg lbe-
40608: träif.fa.n/de VII 'il!rtikeln, slom väcikt så Ed. ,S c 1h a u m a n: J.a.g ber rför.st rutt få
40609: mycket :mJen~ng,s.sklliäaktJi,g1het, liika l itet u 1tt•a.la m1n ta.c'ksrumihet föir det .sVJrur hmr
40610: som ·vitdkt01m:mrunde ialv,talets gi!lt,ighe,tstid staJtsministern lhar .avg~V'it I>å inter'poeHatio-
40611: oclh .avtaJlet:s or!daJlydeltse :odh lunruerteckna.n- nen. J.rug måste änidiå rtJil.·lsttå, a;lJt min tacik-
40612: de. Regeriirug·en ha:r icke ikuntnat ibeha~nd'la srumihet 1had1e ;va.nit 1större och UlJJPl'~ktigwre,
40613: des:s'a omständigheter, in:nalli a<vtrulret rv·ar om ·detta IS'VIl!r ihade laJV(givits ttidillgame. Jrag
40614: undertecknat. Det är •dook orfutt att 1a:n- ve:t 'väl, <att ih:elrr IS'tatsmrinåstern ih:a.r v:a:rit
40615: grrupa minti1stern för utrikeswrenJd.eilJa. :på så- borta., men min in:berp'eli.lrut1~on 1riktadoes na-
40616: dant /Sä.t.t .som nu skett. En mredlem av re- tunl,ig<t.vi.s iclke tffill Slta;t,smi:nisteT V enno.la,
40617: ger.im:g-en ocih ,j,Siy.nnenhtet ministern för ut- ut.a:n ti1lil st·rutsm~nisterrn 1såJsom ts'batsrådets
40618: :rtilkesärendena kommer fl.era gån:ger i den o!'d!f1öm•Illde, oclh svaret :på intertpel1attiouen
40619: situtation, ldå 1ha~n, av orsa!k·er, ,go:m ihan ha1de dämfö,r uti .sta!tSIIlllimristems lfråmvaro
40620: ioke ä(ger ibesitämma 'ÖV·er, måJste :fa:st,stäJlla kunna.t 10c'h h:ort avgiv,aJS• :av <tjäJns,1JftöDr:ät-
40621: ·sin .ståndpunJM och sjlfulv överit,aJga a.n:sva- tanlde statsmini.sitern. J aJg äJr emeltledid
40622: r·et. Undrertecknamldet a.v ifnågavarande ruv- ieke ho:rts'käJmd med det :sät,t, ;på vil:ket
40623: trul ha,r dessutom :slmtt, sås101m i 'dess' .slut mina ånixmpeHatiloner bieJha.ndlals•. E'n glång
40624: utt.rycldigen säJg.es, under tfäl.'ut.sättn:inlg a1v förut har tiag ·fmmsttäillt ·en intt<erpellation,
40625: ra.ti!fioemlllg.. A T'e.g<eringen, lålkasom å triks- en endta gån.g, tdet v.a.r för ,t,r.e år :sedam. Det
40626: dalg'en anllwmmer seiderrmera <att ,bedö,ma, i gäU:de 1det :då :t~l;liämade fältt:å!get mnt Pe-
40627: v,il!Jmn ;g:m,d 1åltJg1ärtdJen varit ;:f1öl'lenl~ [[))led .iJer,slbu!I'Ig, men j:rug ·fiiok ·vä·n•ba järrnt ett år
40628: lallldeJtrs lintre:s.sen reHer :ska(U.i;g för ldesatm- på ,sv:al'lett, 10ch det,ta..sv.a.r gavs av en an-
40629: ma. ISiåsom' ,a,et .:Vmmg,ått, äoo de oBlm nan regeri>ng ooh ly:dtde, 3Jtt någo1t :svar icke
40630: pnlllkberna i fi:ilrd:mget, med un!da:ntrug av kan giv;a,s - d1et va,r •aJltlt vaJd j.a1g ·då 'lycka-
40631: Vll a,r:ti'keln· 1såJdana, att J1egeringen med !des få lt:iltl stånd. Men 1syntet vanns dook:
40632: s~od a.v 1de !a'ng1åen:de ·d1em av;givna .u'tred- tclet blev tim,gerrting 1a.v rdet f1ör:et,ag, mot rvil-
40633: n:inga:rna !IDunnat o1rn&a:bta ,(Lem. Om VII iket ~niflerpeUa:t:u)tnen' r:itk.tades; och jag tror,
40634: anmkeln ännu aiäJmnas Ölpi]}en odh lheroentde a:ti delvis iha,:r :sycfttet :med min linJterpdl.a-
40635: a;v framtida utredllling, är en:lig.t min me- tion .dienna ~ng ocik.så vnnn1it,s. Reg,erin-
40636: ning all :den försikrtitgfuet 01cih! 1prövn~ng gen hrur uprpelllbarligen ll'etli1remt. i den sak
40637: 1aimttagen, .som ur syupumikten av landets interpeHa,tiomen glällier, !men annu icke
40638: ~ntress.en i äre·ndte:t med :skäl (]muna f,oa'idlras. fu.Jrl:s·tändigt rertire.mt, oe1h tfömäm denna
40639: VIL<lkommrund:e ~~nterp:eltlantterna,s ,spö·rs- reträtt 1blir ,fulil,ständliig, 1kmnmer j1a,g fö·r
40640: mål. ihur111v~dla. 1regeringen 1har 'f:ör <1\VS~kt a.tt min del åtminstone icke att giva mig.
40641: till nu sammanrt;rädande ri:msdag ·överlämna Jag .srude, a:tt regeringen h!l!r detlvis !l'e-
40642: avtalet iti.LH mtJi,ficenitlJ:g 'haT <detsrumma ire- tirevat. CHe,r,r .st.rutsmrintiste:rn har under sin
40643: rlan erhållit sitt svar, då propnsi.tion i vå1S1t.else i Gen111ru lyckattS åstrudllmmma för-
40644: äl'!enidet vve:n}ämn.a:ts ltil1l .riksdiaJgen. Be- ildar~ngar a.v de .mal.kter:s utri'kesmirrris•trar,
40645: träiffa.nJde Mer <S!pÖI\små1l1et, hmuvilida rege- som jäJinte ·F~nl<runld und,er.tooknrrude övel'ens-
40646: ringen ämnar tililäimpa ikonif.erensenJs i kommel:s:erna i Wa,r.seh.au, ,och dess'a för-
40647: Wairsclhau ibesliUc't, innaJn :(Le Miv:it av ri!k.s- lk}ta;rilllg&r äro llJV fden art, 13Jtt, iO:ID jrug rrcke
40648: dagen rg.odiktällida, ika,n j<aJg medidela, att re- mi.sSitaglell' mig, \herr statsnnri.nis.te11n sjäJ v
40649: ge:rringen ej ch1e1ler i ,dJetta äirende kommer tyckes anse, a;,tt Wanscihau-öv;erenslkom-
40650: att trfuda <riksdiagens rät:ti~gihete<r för när. melsrerna numera. äro thlotit ·en liten ipiarp-
40651: Jaig v:å@ar ihoppas, <artn nu före~ig1grunide pellsibit utwlli ·niåg,on .salklig bety,delse. Det
40652: för •Finlaind ,vi'kit~ga ärende tskwll från r~ks tyclloos lde.s:SIU'bo:m f,ramg<å av .d~et svar her.r
40653: dagen:s sid·a tblirv·a föromål tför s.aikEg lbe- st1a tsminis:te,vn ny.s:s a VJgav, att re~rin:g<en
40654: 2772 T1i1i.s taiiila 9 'P··, tJOou!kol~uu toa.
40655:
40656: åbminstone indireik;t iämnar urtrilkesmini- icke thar ik:ommit från Genu:a, såsom herr
40657: stern Ii .st:ricket. Ä. a·ndra s1dan har u trilkes- Ro:1sti lf.rån W a,r,s·c;ha,u, .grEmo:m l uften, hans
40658: llllinistern under den .tid so:m ~rutt meHa'n fövkloruringrur i denna punkt ändå röndoe sig
40659: :i,n:tel'J)elil•&tionens .f,:mmställancLe oc:h dless Ii de lhögre regilonerna.
40660: ibesv:aJ])aiJ.de säc'kt .gö-ra reg'lerli:rug.en mooan- Huru :Siom hels<t, ·doen :17 mars 'av.slutrude.s
40661: sv&ri!g 1för ldet, som iruträiflfa;t i W arscllau, ett a:llmäJnit rp,ol1itiskt a.v:ta1 meltlan P.olen,
40662: Mh han lhar i .a.etta av.seencLe åsta1dikommiit Lettland, E'st.land oah F~nl'a:D!d. DärjäJmte
40663: en rii:kb1g ,IS:timmurug:sma•clhe" meid inter- 'Ullld•er.Skmv:os .s.ä;r.sk:i1dla 1pr.otoilwll •av ;p:Oili-
40664: 'Vjuer .odh ·för!klar~ng•!llr 10c:h intyg aJV främ- tislillt 1innelhåH. De ·f6r:s'ta u·n'ruernä:ttels·er o1m
40665: mandoe ruiJri/k,es:ministra,r orJh 'soc~al1i.stleida:re. dessa ölverenskiommell.ser, ·som ~åJd,doe 'os.s,
40666: Men resul:brutet av ,bfugge :bemöida,ndoena, voll"o myaket •O:siky1diga, :om jag :så tfår sä;ga.
40667: båJcLe ,sta/tsm~nisterns ro0h utrilkesmin>isterns, D-et tru1aldoes fö:r.sit \bar.a om en ~a;:l1män ikion-
40668: ihar nog lbmviJt ·C1et, at:t :den sis1Ja; viUa.n är \llent~on 'JOClh :OIID: en väJlvi~lt]g1 n:eUJtrafl,itet,
40669: v'arre än ,a.en !första., ocih ld•et värsta av aHt 1Som .skulle iaikittrugals 1i ihändel.se a:v •a·ngre~p:p
40670: fur rutt .det spri111er :sig €H visst :1öje öve:r·! ·på •nålgon av s]gmatärmoaJk,tema, ,ooh 1dyl~kt.
40671: dessa lf,ä<rldaa.'lirugar och lb01rhförkla,riinga.r ·Men s:Illiån:ing1om 1fidk mrun :del 'av lden ;pO'l-
40672: oc.h demeru1Jier oc:h lbeniJktiganden. ska och den •estniisika rpres.sens ikommenta-
40673: Ja:g skall, lför :attt ur omin synrmlllkt be- r}er och •a v ett medlrue·l:a,ndle t:ill Ri@a-
40674: :lysa ,(Len .saik, SOIID nu I:Lr UTI'"'e, ;gå tiH'bafka ·pressen1 ·av 1ruen :le<t.t~s'ka :ministel'!pT•e.siideruten
40675: ltill :dess ivörlh1storia. Vi vet.a ju a<Ha., a:t.t Mieioerovics, :s.o,m själv h:a:cLe del:tagit i
40676: I(Let -vrur frålg:a OIID :a·tJt, oingå ett ,mi:lilbärf:ör- 'Wa.l'ls,cJh.a utk.on;f e.rens.en. iMeieuovli·CJS f r3Jm-
40677: lbund, ten militär!k:onv-ent,i:an i ·deif:ens~v:t hlöll a,tt a:V<talet ·ulbgtioll'OO 'hörnstenen i .de
40678: SY'f.t€, o® i av.sikt aiot ·nnde11ha.ndla om en ,balltisk.a s:t;atu.n&s a: 11 :j •a n .s ·by:g1gnad. Den
40679: gåJd,an •res:t:e hel'lr utr]ke.smlirui:s tern rt;ill :p,01l.skia tidni:rugen ,!Kurjer Bol:ski" yttralde
40680: W a:r.sclhau. A:sikterna lhtäir ihemrma 101m .kon- 'földmllde: ,Varj,e :punkt i avta;let h3Jr sitt
40681: ventionens mnehåU v.oro ,de1aeLe hlamtd an- eget väl'\de, och ,a,Ha tillsamroan ibild:a en
40682: hänJga.nena :av ikonv·ellit~onen. 'En ;d:el viHe, lor,gamruSk eruhet 1av :vida ri'ka.re ,iJnnleh,å;l'l än
40683: at.t 1w:nv·entioneru s!kulle slutas ;hara med
40684: 1 de lhtistJO.riska ·engel:sk-fra.D!sika ,fö·l1dmg.en ruv
40685: Polen och andna a1tt cLen -s·kuHe IS'l,utas med 19-013 eH,e,r 1de eng-elsk-ryiska a1v -19:0,7, vi1ka
40686: Bolen, Lett<l•atllld och E.stl,a;nd ,ocJh hel,st oc:k- sedermem u:tgrjnrJde ;grullld~alen tför den in-
40687: så meld Littruu:en. J ag ikänner icke näJrmare 'timast.e a :lt 1 i a lli s te ll' i :Eump:a.s Dlyaste
40688: ti!Ll ,d,enn:a sa1k, .ty j1a.g 1ha'r li,cike iäJran att lhlistoria." lDen es1tn:i:ska ticLDJin.gen ,Paeva-
40689: t~l]h\ö.ra 1någon •31V {Le ,stora ~ru:pper, med 'leht" i Rev.aJl y,t.trald:e: ,Ju ,ruäT:mare de
40690: vi1ka u·ndeliha:nidl:inga:ma :på.gri:n~o, ocJh ja.g ballt,istka s:taterna äro lk!n.utna, vid V1aranCLI'a,
40691: elmM tdiämför 1idke 1hdler uppelråiHa mi.g IVicl 1Uess mäiktciJg.are är ldet lbaltis1m f <Ö' r b u n-
40692: den. Men v.a,d :so:m 1imtr•essera:r mi1g - och d e :t." Nå1g10t 1sename fidk ;mrun 1i iden in-
40693: ·sollll imtl'es.seraide mi~g l'eidan .dlå ja~g fr.am- flyte:l,oori.Hm, ,stora .tidniDigen ,Le Tem1ps"
40694: stäl'ltde irrter:pel:l:a,t:iJonen - är a1tt 'få v-eta, i Prurils 'läsa en lko.rr.e:sponruen.s if'Dån Genua,
40695: ·om u:brillmsmirr:i:ster Ho:Ls.tis, inst.r.u:kitilo:ruer, där doet talas om lbeit.yddsen ubav :de små
40696: då ha:n ·rest,e .till W-a:l'scJhau, g1ingo i den entent:er, :s1om u:p:ps1tå.tt :ooh vi·Hm frans-
40697: T,:iJktJlliing som de föregrående undoe,Jfuandlin- männen ioke 'tillräckl]g:t ~änna: den ena
40698: warna .y,]dthlanldengivåt ·e11er :Qiffi' ]nst.ruktio- en:hmten är ,dJen som omJfat.tar Tjooko.slova-
40699: nerna ,syf,trude ti!1l någ:ot 'an1nat. .AJng:ående !kien, Rnmäll\i:en och J ulg1o.slaJV~en, 'den an-
40700: deruna pnnikt hatr jag ick:e fåt't lf·ull lklarhe-t dm., .CLen .som :mnfaHar LPolen, Le 1Jtl.rnnd, 1
40701:
40702:
40703: g:e:nom det s.va.r,, :smn: ihenr statsmin~S'tern Estlantd :oCih F-inla,utd. Vta:d iär 1det .gremen-
40704: n.y.ss av,givit. Jtatg \har visserl:i,.gen - jag sa:mm:a 1S1yfte1t tflö.r a~l1a. lde.ss:a ententer o:Clh
40705: tror ic'ke a1Jt. d·et är farl1~gt, om jag Ylluar för o:ss ,fransmä;n, 'f:råga.s i ,Le T·emp1s";
40706: det - tEmsk~lt ·a~ ihel'r statsministern få;tt v~liroen är td:en getmen.s:amma :fliendoe vi 1a:Ha
40707: \höm, .rutt avsi:kten medo utr.iik·eSIIlli'msterns haV'a? J,o, TysiDland! Slå uppfatilas sa.'ken
40708: re:Sa 1ti1l W ar.sClhau rvar ·a:tt. ,dlif'lknt·era för- i ,Le Temrps", ocih rpreci1s :på ;Sl1lmma. sätt
40709: bereidand,e •å;t.gränder f.ör en mili'tärtkonven- h<rur saiken u:u:pf:a:t!tats ocik.Siå i Tyskland,
40710: tion, men 1de:t äJr av ISitor.etJa vi,M, att få där man ~ck;e har ihaft 'n.åg-on ruJXLed·ning a tt
40711: veta :i :aflfemtilig!he:ten, huru 1det ver1Milgen gläJdja tsig :över .d-en nyta enrtenten.. Och 1på
40712: f.örihåUer 1sig med tCLenna tSaik. J ag har :det srumma lsätt ihar san~en uprp:fatta;ts i S.veri:ge,
40713: ti'rutryc'ket att, ~huru hem sta<tsminisbern där man med .SI'1funt in,t:resse fölg;t idenna
40714: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2773
40715: ----------------------------
40716: fråg;a. rach :helt .sä!kierlt iob :gär:rua .sett den kam vara Fim:l:a:ntds fiende. Vårt if,olik vilJ
40717: utvookl~ng, som vår utnilliesrp:oliiti1k 'genom Jeva ~ cr:red ooh 'Vänsika.p :med rry.SiklaJnq
40718: W a,r.scJhau-lför.dra~g~en :tagit. li:ka väil som \lllled v.ästtmalkiler:na. Det över-
40719: A'Utså, jag fast.s1år såsom huvudsalk: v.äl.di;garude fle11t.aJlet vi'll en neutl1alitets-
40720: W ansc!hau-•öv~rensikommel,serma och f:räm1st ;po~itilk oah icke en all~:a:n,sll:HlllitiJk, a:Ura
40721: Wa1r.sdhau-ruvtwlet 1b ikla .grund·en för en mirust oen . . ja, j atg rskia.H a.vlhålla mig från
40722: politisk •elllt•ente, :s1luten iför lfem år framåt a·tt !Särga tdert mdet. Ooh att 1i denna .stund,
40723: oclh i fmmti,den a,utorrnrutiskt förlän1g1d på då en lhry,tnr]ng ,sy.ne:s .flörestå :mellan de
40724: ett år, om id•en iooe uppsäg1es. ·Eonwmt•im:l, bägge .stom västmalk:tem:a, rutt, .säger jag,
40725: det uttry.o'k ,s,om aruvänldes <i reger1nlgen.s då just 's:ök.a vår ·plats i en mruktkombina-
40726: p,r·orp·ositirOn, är ett odM:~gt ut'tryck, lfö,r tion, .soilll Ieide.s 1av 1den Iena .av des.sa två
40727: os:kylid]gt, om jag ,SJå får säwa. 'Det heter makter -- .det kan viäl knappa,st vara
40728: oC:kså på ·fr:runs:ka ,accor1d pollit[que", po- klokt. Hela. detta W a.nsdhau-avtal ä,r av-
40729: Et·ilsJk:t av,taJl. Det var ,så/lede,s en entente, ls<}ut,at fö,r serrt, ;ocJh lden, :&Olli på ·Finlands
40730: s01m ,slöts i Warsoharu, oe1h det :fö•11dmg, vä!gna1r ihM 1av1Sl•utat !det, ha.r iok'e rhaft ,f,int
40731: som ,],a:gts li:Ji!l.l g.rund !för enbent,en, mlöjEg- ;viä1!lerlk.o l'll.
40732: gjonde även i en a<rbikel, den :sjunde, avslu- ,TiH W a.nsdha:u-läverensiWo/illme1sern.a hör-
40733: tandet .av en miBtänk;o,nv·entli.on, iden mm de IOCikså, .so1m ibekant, flere •s. k pl'otoko.ll.
40734: man ur.slpmmgligen ha.de ,f1ör avsikt att A:n:gåenlde .dem vet ma:n i .denna ,stund i
40735: ingå. net har fra:mlhåfl.lits av ~:Dlere po:lska oflfentligiheten mydket Qioot. Vå:r:a vllikti-
40736: t~dnirugar, ihland annat 1a:v en, snm uppgi- ga,Site uppuysnirugar ,hJa vi .från den lett.Ls:ka
40737: ves .stå :dJe mi,liitär.a iknetswr.na ·niära, att a.r- minister.pres1]d,en'ten Meierowics. Han har
40738: ti:k·e1 V•U är ,sJå 'aVIf,at:tairl, att man ut:am ,vi- fram'hiå:llit, att ett rp:toto~oll i Wm.schau
40739: \lare ii ,f.vwmtiden 1knnde llinlgå en milit,äJr- gäl1]de Ditt:auen, oclh 1det innehJöU ibl. a . .föl-
40740: 'konvent·~on. Detta är det andora jag vill jande: ,Le1t:tla:nd, (E,stilrund och Frnland för-
40741: fastslå, 10dh j'a1g vi.ll ·t~llilka ·erinra dä:mm, Ma.m .sig g;o,dkännru Po,lens. fönbinlde1:ser
40742: att :det är my·cJket twli,g1t, ja, mer än tro- genltemot ]j]tta;uen och u:p:pma.na Liittauen
40743: lli:gt, :artt ,riksda,gen a1lldrig sku:Ue fått säga a1tt tfläHa i nmmala rela,tioner till BO'len, 1
40744:
40745:
40746: nrugo.t om .d'enn:a llll~litäriko:n:vention, iifa,l11 f1ör at1t Slålunld:a få mojlig1hert a1tt lförena sig
40747: den h:rude slutits. V1i V1eta at:t .diet rpo'lt~t.isfk:a om ententen." (Det,ta i•ll'nebär ju in~enting
40748: avta.let 1fmmlagts :fö·r 10ss end:a,st dä:rifö.r, att a•nnat .äm a~tt w:i i :en .f·råg;a, ,CLäJr ;vi icke ihmva
40749: en Hten, a.l,]deles .olbetY'dlirg 1punlkt, nämli- anl:ednin:g a;hl; ~nta1ga ·en rpolit:1sk :positiion,
40750: g.en art. VI, immeih~Her enliJ~t jurislt.er,s även om vår sympa!ti i detta ,fa.H iLr på
40751: åsikt 1slåJdan:a .saoker, 'som ihämlfö,ra !Sig till Littauens ,sid:a, :att vi !j;.agit :palritii för [Po-
40752: 1lll,gls:biftnr~ngen 10Cih · därtl.1ör 'erfor.d.ra riks- J,en. T:y om vi en :glång uprpma•na Littauen
40753: 'dajg1en.s 1g1od<k:ämn:wnde. Jag måste ytterE- att trä.da i mormala rel a:t1oner tJiJH \Po.l,en,
40754: gare ummrrn'ä.riksa,mgö:ra där,på att oc.k,så lden oodlan P:o'len ookuperrut Vi,Jn,a-omntdet, ta-
40755: 1
40756: ±'ö.r1Ha:ri·n:g, S:o:m ,s,talt.sministern lfiått tin git ,aetta omrrude IIDield ,svelk ocili. våll;d från
40757: Hbånld i Gimua 'röra:n>de a:rtlike11 .VII, gi:ver Lit1ta:uen, 1så h1a vli t&git :pa.rti i .saflmn, vi
40758: vid lhra:nden, ·atlt :det. ä.r f.r:åga. om ett för- ha~'a inhla!llJdat rass i en int,erna•tionel,] ikon-
40759: sv.am;fö.rfuunJd i ·frrumtiden. Om ·sta:tsmi- d:'li'kt, däir vi helst ioke vilja var.a å.rublan-
40760: ni:steTn t.rot,t. att rham iflörlbä,ttrat s:aJken ge- daJde odh där vå11a ISy.impa,tJier iclke ärio på
40761: no.m aJtt av,giva denma. fö11Ma.ring, ISå rur det ~o1ens silda.
40762: IIH>'g ett u:nlis,st.a,g. Ålt.minslt:one gör fö:rllcla- :Vald rde övDi!ga ;p.r.oboilmHen ibeträf.far, har
40763: ringen iPå m:ig et.t allde,J.es motsatt intrycik, statsm1imstevn i 1darg lllåg~ot ly!ftat på ,sl:ö}an,
40764: och j.ag antagrer även iPå rmina kolle.~er på men ,själv medlgiVIit wtt irut:ernationell:a hiän-
40765: vämstxa ,siJdan. Var silår ldet f ör övr~gt i
40766: 1
40767: syn rtlvi~ lhonom ft.iJH .tystn&d i övr1igt.
40768: denna .f,ö,fiHa['irug, ~a:tt lhär hama älr fnåga Jag 'V'i1l icke up,p181biåil•l~a mig lbeträ!f1faJnde
40769: 101m Ry.ss:l:and? Ioke med ett :ard lberöres iden dess1a öv!-]ga rpmotokoH. Det fm:mlgidk av
40770: ,saJken. 1Men j:a:o- iläunnar lden ,detaljen. srtrutSilli'~:ruirstern.s SVIar :att han 'Wlllsålg .åtrrn:i<n-
40771: Oenom övereruskommel,sen ill War,s10h1au stone ~en rpunlkit 1dä!ri va:ra rrnJisslyck·aJd.
40772: ha vi ~nJm.,dnat .o.ss i •en porlilti1s1k malktlkon- iDett.a l.är ldodk ·ffit :gansika 1Stla:åt omid:öme,
40773: steU,rution, tiH vilken vi 81g1enrtJlligen icke dlå man ibet.änker ·rutt ·en 1av l'eg'&imgens
40774: ikunna ihö11a, -emeldan :dess ud1di är riikiJa:d med:lemma.r, utriiikesmini<Sibern, lhar te:ck~at
40775: äiVen emot !Ty.sklanld, och Ty.sMand :ic&e under :proilo:Jwllet.
40776: 2774 . Tlili.s.tailna 9 !P·· no·ulkolkuut·a.
40777:
40778: Jia.g 'lliP'Pranlar, att jrug icke viH in;gå på sua muutaman perustelevan sanan siitä,
40779: ~mS~killdlh~ter, jag vi'll idke n:äl'lllllare ,d·~slku .minikä vuoksi minä ·puolestani olen tuon
40780: tera 1<1at [loliihls!ka fö1edm~et, .ty ld>et synes väli:kysy.myiksen aUekirjoittanut.
40781: m:ig /Som 1om 1deruna ,saJk, .ut.cJom .att den 'san- 'Tänä iltana on lisäsyyrksi tähän puheen-
40782: oolillkt 1k:ommer att bffuam•t11as aN andra ta- vuOirooni .tullut .se,. että minusta 1päruminis-
40783: ~:are, ISkuil•le 1mem iJ~1llhlöra .den •ny•s·s över- te·rin käsitys tästä lkysy.mYJksestä ilmaisee
40784: ~ämnalde JHlOi:JIOslrtVOD!OO>S ooh.amdiling. J a.g kovin suurta erilaisuutta niiden !katsanto.~
40785: \Vill enidast ytiterlilg1wr.e ikonstatera, 1att vi tap.ojen kanssa, joita rm:inä ol·en omistanut.
40786: genom War.schau -röverenslkomrmel:serna Iin- Päruministerin vastaus paljastaa sen, että
40787: dragits i en 1politi.k, ·som detta .fol.k.s• stora tässä asiass·a todella on olemassa hyvinkin
40788: !fle:rtal 'SiäJkerlt icke vi11 v·am .med om, och syvältä käypiä käsitysten erilaisuuksia.
40789: detta är 1T·egerl.ng1ens fel 1och främst u t.ri- Yksi käsitys on hyvin 1\Jevyt. Sen mu-
40790: lk·e·~mi.nist.ems. De.t åte,rstår ,för regerin,gen, llman V a.rsovan s·o,pimu:ks•ella ·ei ole mitään
40791: såV!itt jag kam för.s•tå, en1d1ast rutt idesavouera merikitys•tä. 'Tätä ikäsitystapaa ovat edus-
40792: denna volit]k genom att .ärudra :kurs och taneet suul'essa maaiil:ma:ssa Latvian pää-
40793: iLåJta utrliJlmsministern /()meiCLe]bart a Viglå, ministeri Meier.ovics, jdka sanoma'lehtien
40794: el,ler 'Ock mås,te regeringen [ •tles.s ihelhet tiedon muikaflln on rhmeiellyt, kuiruka .Suo-
40795: av.gå. De förikll:aring<ar, 1som ,framla1gts, m~s·sa yJe•entsä ·voi.daa.n mitään meteliä täJl-
40796: änid1r.a icke ls:aMönh.ållamdet, ~tt •ett ;i)öl'lrhag laisesta näin luonnollisesta sopimuksesta
40797: på 1foem •år ·slut.its, ,som lbinder 1oss vi·d en pitää, ja sacmaa 'käsitystä on viimeksi edus-
40798: IViss ·pohti.slk ma:kt.grunme.r.i·ng, llllien s:om tanut Viron u:~koasiainministeri Piip, joka
40799: lioke imnelbär nru~o·n 'för.d·el lför oss, men väl on täällä Helsingissä ihmetellyt sitä, että
40800: lfl~sker oCJh faror, oc.h .s01m 1gi!ver vädden on lffioiti ttu sellaista sopimusta, jossa on
40801: odh oss .sljälva •en or.~kti,g 1fö.restäJHnin1g .om a.Ue'kirjoitettu vain van'hoja asioita.. Hän
40802: rva.rt Frinl·anld •Elg'1enrtili]g1en hör, p,o]ititslk•t oc.h ei näe mitään vaaralUista siinä että men-
40803: kul1tureUt. ·Ka.n strutsm>inisttern! 'Up.pvi,s·a~ en nään allekirjoituksella vahvistamaan kai-
40804: enida reel ,fiöndlel •av rför1dm;get i :W.arsiChau, :kenlaisia. valtiollisia toimenpiteitä. Me
40805: så vore ja:q- änn:u hen:ärg·en akt .disrkutera täälilä 1()1emme tottuneet toiseen. Meidä:n
40806: möj;l:ilgfueten 1a1v •tless ,g1o(!ikäm•na<nlde, men så mielestämme on aivan toi'lllen mer'kity;s sel-
40807: ~ä'lllg'le .detta. ·icke sketrt, tutan ma;n enda.st laisilla valtiollisil1la asioilla, joita mennään
40808: sölk·er reld;u0em lfiörd·rargeils ,betVIdel1se till en valtioiden puolesta viiden vuo•den sopimuk-
40809: to1m il)aprpers:bi.t, så sy•n.es ·det :m:i1g hä.st att sella allekirjoittamaan, ja setlaisen menet-
40810: den:nru !p:aJJpe:w:.bit rhtll!mnar. 1i ipa!pi)Jer.sk:orgen. telyn värliUäJ, jota. arki1päJiväi·ses,sä kanssa-
40811: ·J rug lber :att rf:å, ·dlå ld·et ,sva•r, ,som :sbalts- käymisessä vierai.d·en vaHioiden ikanssa
40812: ministel"ln aNJgiVlilt. ioke .syne.s mli1g tlillfr.eds- noudatetaan.
40813: stJalilrun:de, yrlka. 1Jå a:tt in:tel'!])ell atione:ma l\futta minä voin ymmärtää, että täJmä
40814: hän1s'kjuba:s ~ll ·utriikies•ut.siki!Jtte:t för a:tt ldär täHainen kevyt •käsitys Varsovan sopimu~
40815: i •Sa:mband med den prop1D1sition, som gäller sesta on herroille ministereille Meiero-
40816: m.tii±1ilceringen :av d.':i:indmget i Wta:r.schau, v·icsille ja..Piilpillie luonn.olliTI!en. 1He ~ioMa
40817: beh,a.ndla,s. vat sellaist·en maiden uLkopolitiiik,kaa, joi-
40818: den suhde Itä-•Euroopan ja Keski-Emoo-
40819: Ed. V o i on :m a a: Kun herra pääminis- pan valtiolliseen myHerrykseen on aivan
40820: terin vastaus tule·e •käsittelyn alaiseksi ulko- toinen 1kuin meidän suhtautumisemme sii-
40821: asia.inva1io'kunnassa, jonka törhin minulla on hen. He luonnoillisesti :katsovat hiu'ka.n
40822: tilaisuus ottaa osaa, ei mi:nulla ole aihetta toisilla rsilmi;llä läh.ellänsä olevia ltrupaulk-
40823: puuttua täs:sä kysymyksen asiallis·een sisäl- sia kuin me.
40824: lykse:en. Kun ikuitenlkin olen :pntänyt pu- •Mutta on ollut vaikea ymmärtää, että
40825: heenvuoron, !Jlen tehnyt sen siitä SY.Y&tä, että Suomen u1kOVIllolitii>ka.n jo!htaj.atkin ovat
40826: minusta on tähdellistä, että asian eriTIJ()mai- omistaneet saman etelä-ba1tilaisen 'kevyen
40827: seen tärlkeyteen jo alusta. alkaen eduskunta- katsantotavan tässä asiassa. Minä olem
40828: piireissä j.a julkisuudessakin kiinnitetään nähnyt hallitu1ksen äänenlkll!nnattajflln eihti-
40829: riittävääJ huomiota. LisäJksi on meidän miseen kirjoittavan, että Varsovan sopi-
40830: r.yhmän ta!holta tehty väJliky.symyskin siksi mus ei dl:e :missään suhteessa vaaralline·n.
40831: suptpea, etrtä lienee syytä !S'~tä ,p•a<rilla sa- Ja. tänä iltana on ~herra pääministeri sitä
40832: nalla koettaa ,tulkita. Ainakin taihdon lau- sam:aa meille va:kuuttanut. Me voimme
40833: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2775
40834:
40835:
40836: muka olla aivan rauhassa, me voimme mmua suunmmassa määrässä :peloittaa.
40837: menn äJ ra uh.assa ·n ulkkumaanr tänä yöniä, Minua tosin eivät peloita sen y;ksityiset
40838: "kyllä hallitus valvoo puolestamme. Ja j'Os artiklat, ei edes arti;kla 7 ynnä sen seitse-
40839: täällä epäillään jotain, niin voida.an esittää män pöytäkirja:a, mutta minua peloittaa
40840: -pöytäkirjoja. J101S ei y'ksi pöytäkil'ja riitä, se, että tämän sopimuUrsen kautta olemme
40841: -esitetään toinen. Jos ei julkinen pöytä- to,siasiallisesti joutuneet suurpolitiikan
40842: kirja riitä, esitetään salainen. :Meillä on ·pyörteisiin. !Niin on asia käsitetty pitikin
40843: .saatavana pi1Jkä rivi pöytäJkirj·oja aina eri Europaa. Kun ensimäiset viestit Varso-
40844: tarpeitten mukaan. Olkaamme siis rau- van so.pimuksetsta tulivat, niin yksin-
40845: hassa, ei mitään hätää. 'TäJllä tavalla pä meidänikin hallitusmiehemme, mei-
40846: meHle esitetään tätä asiaa meidä;n johta- dän ulikomilnister:iJirume ha:asta.t-beluissaa~n
40847: vien ihallitusmiestemme puoLelta. sanoma.le:hdille julisrt•i, että oaJ.t.kN.symykse,ssä
40848: Älköön kuitenkaan ihmeteltäkö, jos ne yhteistoiminta poliittisten etujen aja:mi-
40849: 'kansanedustajat, jotka ovat tottuneet pun- sessa, että oli Warsovassa laadittu yhtei-
40850: nits-emaan maamme valtiollista elämää siä suuntaviivoja Genuan :konf.erenssia
40851: huol€lkkaamma.l.ta kannalta, jotka rova.t tot- varten. Ja Puolan ministeri Srkirmut
40852: tuneet tartkoin punnitsemaan maan valti- pU:hru] hyvin komea.sti Lärnsi-Emopassa.,
40853: ol.li's~a asi1mlieita d·a täUaåsin·a val.tiollitsesti muistaa1kseni Pariisissa, ,pienestä enten-
40854: kuroihru:vinra aik.o.ina jnnrkunlaiseHa epäily,k- testä" ja ,baltilaisesta ententestä" ja
40855: .:seHä suhtautumaan suuren maailman myl- niitten yhteisestä esiintymisestä Genuassa,
40856: lerDy.ksii·n,, jo:s .ne lka.t.selev•at asiaa hiukan niitten y!htei:sestäl cintarmas.ta siellä ja
40857: i)ressimi.sti.serrumäUäl ik.a.nn•al ta. niis-tä 7 äänestä, joilJla tämä mahtava en-
40858: rMinä puolestani en ole mikään Puolan tente, joka väJkilukunsa puolesta kuuluu
40859: kansan v~lho[linen. rMinä näen mielelläni, maailman mahtavimpiin, tuJLisi Genua.ssa
40860: että Puola.n kanssa tehdään sellaisia sopi- esiintymään. Ja 'ka1mkialla sivistyneessä
40861: muksia, joita W arsovas.sa tehdyn valtiolli- maailma:ssa näytään käsittäneen asia siten,
40862: sen .s-opimuksen ensi arti:kloissa luetellaan. että todella •On olemassa nyt baltilainen
40863: Mitä .meillä voi olla sitä vastaan, että me entente, jota Puola johtaa, niillllkuin se joh-
40864: ilrmoibmmle ,reheLliset va.liii~Uiset ai~om uk- taa tuota eteläistä pi'klkuententeä. Ja sa-
40865: sermme Puola.Ue? Ei:häm niissäJ rvitäisi olla maten kuin Puolan taholta on puhuttu
40866: peittelemistä keneltälkään. Eihän meillä näilstä ententeistä, joihin meidäwkin
40867: voi raHa mitään semmoista sopimusta vas- maamme •llY't on .saa.nrut kunnian tuUa jäse-
40868: taa.n, että me jätämme mahdnlli:set pikku- neksi, ·s-amaten se puhuu järkyttämättö-
40869: riitarmme Puolan kanssa, jotka. ma•a.ntieteel- mästä Eitosta Ranskan kanssa.
40870: lis:en etäisyydenkin vuoksi eivät voi miten- J ohtopäätölkset ovat selvM: meidän
40871: kää:n suuria olla, sovinto-o~keustietä ra.t- marumme katsotaan poliittisessa elämässä
40872: :kaistavi'bi. Me o.lemme v·almiit tekemään tai ainaJkin on katsottu yleiseuropailaisessa
40873: semmoisen sopimuks·en Puolan kanssa vaik- opinilornissa vedetyik:si ranskalais-rpuolalai-
40874: kapa uudelLeen, jos tämä sopimus syystä seen suurpoliti~mkaan, ja mitä se sisältää,
40875: tai toisesta ei tulisi hyväJksytyksi. Mehän siitä jokaiseUa voi olla omat ajatu'ksen.sa.
40876: 'Olemme varmaan valmiit tekemään sellai- J aika tarp·au,kses.sa. jäy;tyy oMa ~selvillä se,
40877: sia ystävällisiä sopimutksia kaiikikien lahei- et,täl ;:,e sisä.Jtäiä .iotalkiin srellai:sta, j:ota me
40878: 'Sempien ja etäisempien naapurien kanssa. emme voi nähdä, jota ,me 'emme voi hallita,
40879: Olemmepa jokseenkin samansisältöisen jossa on ~nitaki,n odot.tama:trto.muuiJ~:osia. Se
40880: tai jrortalkuinkin samanil·aisen sopimuksen voi sisä11tää mitä hyvänsä. Yhtenä päi-
40881: tehneet myöskin itäisen naa.pur]mm:e kanssa, vänä sanrOimalehdet puhuvat meille tosin
40882: vaikka meidän suhteemme siihen ei pu- Saksan j.a;, ·Puol.an liittoutulffi'isesta, iVelllä-
40883: neista JJäättäen ole ensinkään niin lämpöi- jän ja Puolan läJhestymisestä, tois-ena päi-
40884: noen. lkui·n rPuolaa,n. ·nä:hrdren. :Mi.nul.la. ,siis rViäJruä ne k-ertorvat .mei~1·e ~uolan ja rpilk!ku
40885: -ei o1e mitään sitä vas.taan, että Suomi on en.tentien aikomuksils'ta .v·alla,ta Utkraina j.a
40886: hyvissä väleissä Puolan kanssa, päinvas- ruv;eta sitä taloudellisesti käyttämään.
40887: toin minä toivon sitä hartaasti, niinkuin Olipa 'kuinka hyvänsä, Puro!lan asema Itä-
40888: :tietenkin •kailk1ki muutkin edustajat tekevät. Europ.aan on peru-steellisesti toinen ikuin
40889: .MJutta sittenkin täytyy minun sanoa, meidän asemamme. Se on erilais-essa ase-
40890: että se sopimus, joka Warsovassa on tehty, massa j() heimo- ja rotuo1ojensa vuoksi ja
40891: 2776 T1i•istaim'a 9 •P· roulko;kuuta.
40892:
40893: maantieteellisen asemansa vuoksi ja valti- rauhalliseen kulttuu:ri.tyi:ithlömme, vanhana
40894: ollisten Vlo,imasuhteittensa vu01ksi. Ja kun oikeuspOihjal!lamme eiikä .puolalaisen .sape-
40895: pääministeri meille tänä iltana ilmoitti lin varassa. Meille on annettava trukeita
40896: .sen uutisen, jota tätä ennen ei ole missään siitä, että tul·ee .suunnan muutos, että me
40897: tilaisuudessa kuultu eikä missään asiapa- pääsemme p·ois suurpo[iittisista sei1k<kai-
40898: perissa näh,ty, että nimittäin War.sovan luista ja suurpoliittisten seilkkailuj.en
40899: S•l}pimuffiSten 7 artikla oli,, nri·inlkuin 'hän uhasta. Miten tämä on aiJkaansaatava,
40900: sanoi ,idästä uhikaavaa vaaraa vastaan" siitä en ole tahtonut tässä tilaisuudessa
40901: laadittu, ·n~in tä;mä todiste, josta !kai löytyy mitääln .sanoa. Se jä;ä tietysti ulkoasiain-
40902: joku pöytäJkirja siitäkin, minusta ei ensin- valioikunnan har'l6ttavaksi. Minun asiani
40903: ikään välhennä tämän liittosopimuksen vaa- 1on ollut vain ilmituoda tässä se huolestu-
40904: l'ala, vaa.n, ,päi·m"astoin sitä jos lillahdOillista minen, jonlka minä tiedän vallitsevan sosi-
40905: vielä E.sä:ä.. arulid·emokraattisen eduskuntaryhmän ri-
40906: •Loppujen lorrmiksi herra pääministeri veissä, ja se sosiaalidemokraattisessa puo-
40907: ikuitell'kin näytti tulevan samalle kannalle lueessa juurtunut vakaumus, että meidän
40908: kuin melkin. Hä11kin itse asiassa pitää 1mnsa.mrm:e V'alltioU.in.en tulev.aisuus vaatii
40909: liittoa ilmeisesti vaarall]sena siinä muo- :meitä Datk·a,irev.asti ja n01peasti ve~täyty
40910: dlo,ssa, jossa se nyt .on tälhän päivään asti määJn 1pois ,pu<olala.is-.suul1poliit.tisista vaa-
40911: oHut ja siinä muodossa, jossa se on oleva roista ja myllerryiksistä.
40912: siksi, ikunnes se saaidaan muutetuksi. Hän-
40913: hän on ilmoittanut, että tämä sopimus on Ed. R. E r i c h: Kun :Herra Pääministeri
40914: kovin arkaluontoinen, kovin tärkeä Suo- vastaulkse•ssa:an •etiupäiässä · on lk·osket·ellut
40915: melle. Ei riitä, että sitä on Warsovassa juuri ~si,tä sopimusta, joka s~säLtyy ~allituk
40916: tarkistettu, H~lsingissä keskusteltu, Genu- sen esitykse,en, ·nii1n kaits·cm minäkin voiva,n
40917: assa siitä pöytäkirjat laadittu, täytyy oUa prui,k,a;llaan e~tucpääJssä ikosketel:la tätä so-
40918: v i ·e l ä ik i n ryhtyä tätä vaarallista kysy- pimusta, vaJUankrn lkun •s:opimus, lha!llihrk-
40919: mystä pohtimaan. 181l on siis vaarallinen. s·en •es~t~s .sekä sen liitteet. keskenään muo-
40920: Hän aivan oiikein mlo,itti .seitsemättä art]k- ·dosbvat juuri tärikeitmmtiln osan tälmän väli-
40921: laa myöslkin epälmääräiseksi. .Sitälkin s·e ky.symyskeskustel u:n a~ineistoa, V·ailklka kin
40922: on. Sillä tavoin me voimme ehkä 'kaikki Jansuntoni osaksi v·oipi olla sen·la:atuinen,
40923: olla yik:simielisiä lopuksi siitä, että tämä että se !J.äihemminkin !kuuluisi päiväjärjes-
40924: !SOpimus liitteineen ja 'PÖytä;kirjoineen sit- tyksessä oleva.an toise1:m a.s~aan.
40925: 1
40926:
40927:
40928: tenkin on vaara!llinen. 1 iHaTl:iJtns on arut.amut ·edius1mnmaJle esit~k
40929: Olkoon, että Warsovan sopimus on pal- , sen tästä sopimuks·e.sta, mutta haHitus ei
40930: jasta paperia, niinkuin ed. Schauman tässä pyydä eduskuntaa. lhyvä:k•symään ,sopimusta
40931: mielestäni aivan oikein sanoi, mutta W ar- sopi:mu:ksena:, lku:i:en mon•esti ennen ·on ta-
40932: .sovan pd1itiikka ei ole paljasta paperia. pahtun:u:t., sil1oi n •kun ainoa.sbam ·osa jota-
40933: 1
40934:
40935:
40936: iSe toimint•a, se p1o1liittinen yhteistyö, johon kin sopimus'ta on serula:atui.nEm, että! 'Se lkos-
40937: meidät tämän uuden baltilaisen ententen ·ke·t,telee lwin•sää:dännön a.la:a,. Silloin on us.e-
40938: kautta on vedetty ja yritetään yhä ed·el- aslti a:nn•ettu eduskunnaJle tilaisuus vapaa-
40939: leenJkin vetää, se on vaarallista ja se on muodoll~sesti hyväksyä sopimus socpimuk-
40940: vastustettavaa. se•n,a :niissä osin jotika ei väJt kuulu Iainsälä-
40941: On vää:rin fuyö,kM:=il asiassa ulkominåstJe- dännön allaan. Niin ei ole tässä ta.p.aukses;sa
40942: ri:n lkimvpuun, lausui herra pääministeri. mene,telty, vaa.n on ainoastwa:n tuo lyihyt la-
40943: Kun minä harkitsen sitä hänen lausun- kie:hdotus jätetty ~ed·nskunnan ihyväksyttä-
40944: toansa sen kanssa, mitä hän vä'hän ennen välksi.
40945: oli lausunut, tul,en minä o.mituisiin .ioihto- ~HaUi!l;us on knibenlkin tietysti esityk·seen
40946: päätöksiin. Herra pääJministeri on näfutä- Eittänyt sopimuksen täydellisen t~kstin ja
40947: vä:sti kuitenkin tietoinen siitä, että W ar.so- lisälksi myöski·n julkilausuman ·eli dekla-
40948: van ;sopimus on meidän maallemme !kohta- rat.sionin, j<Yk·a 011 ta:ll~kirjoitett.u Genovassa
40949: lokas. 1Niin olemme mekin sosiaalidemo- viime kuun; 2:91 päiivä:nä, va:ikka :tosin tämä
40950: kraatit tietloisia siitä. Meil~·e on pääasia, d€Jklaratsio11i ei oUenikOOJI koslkettele .si,tä
40951: että s u u n n a n 1m u u t o .s saadaan ai- sopimuksen osaa, nimi1ttain 6 rurti!klaa, jota
40952: kaan, ja meille on annettava takeita että lhalli·tuksen esi<tyksessä mai1nitaan ruill'oaiJla,
40953: me pääsemme pois valtiollisista vaaroista jo:'ka ulotbaa vaiiku;t:uksens:a .Jains·äJä•d,ä!llnöu:
40954: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2777
40955: -----------------------
40956: allaan. HaJHtus ei muodollisesti ole ilmoit- vat johtaa välieu ~rikkom~seen niiden vä-
40957: twnu:t 'ha!luiava:nsta eduskmma lt.a; mitääJD. kan- lillä, väililty.soillmuden taikka 'kam1sainliiton
40958: nanilmaisua muista sop~muskdhdista kuin neuvost,o·n J'aiika·:Ustavwksi. TäJhän on, sen
40959: tästä. Mutta ikun hallitus yMä ka~mki on jälkeen k!uin pysyväJi'nen lk,an.sainliiton tuo-
40960: katsonUJt ttarpeetlliseksi Ja;a.jampuoleisesti pe- mi!oistuin (Gour permruJ..erute de jus:tice in-
40961: rusteHa •erityitseSiti: •noita muita artiMoita teru:ati·onale) perustettiin, liJullut lisäJksi to-
40962: s-e•kä esityik.seensä Jiittänytt julikilausuma·n, delhnen. tuomioistuindräsittely, m1n.kä ai-
40963: .ioika, lllii.nlkuin !Sanoin.,. ei ·o1len1k·aan k.os,ket- ,heut:t.wm:a muutos myöskin !kansainliiton toi-
40964: t-ele 6 artilklwa, mutta sitä enemmäJD. muita se:ssa •edus·tada!kokouksessa päJäte~ttiin sisäl-
40965: sotpimusikohtia, j.a kun luonmollis·esti liikei- lytettäväik.si XII artilklarun sekä muihin ky-
40966: nen a;siallinen yhteys on olemassa k ai1kkien 1 symymseentule.viin ka,nsainJii ton rperusso,pi-
40967: s·olpillm:uskoiMien välillä,, ni1n olisi pa]ka.ll.a.an mulksen kohtiin. Senvuoksi on kielt.äJmättä
40968: 'käsitellä tMä tsopimust.a. koko laa,juud,essaalll liian alhd:a.sta puhua airrwa;sta;a:n välitysoi-
40969: yk,sin.päi .siinäki.n ta~pauik,ses!s•a, että ny,t ei keudeHise:sta menettelystä. Mainittu •artikla
40970: :keskustelt:ai:si väilikysymyksen, vaan -esit.yk- ei muuterukaan 1a.iv.an 'ta,rk·oin .näytä mulkau-
40971: sen .ioh:dlosta. Niinrp1äi Hema Pää:ministeri tuva:n 1kausarr Illlii:to.n ·perussopimuks·en ja PY-
40972: 1
40973:
40974:
40975: onikin ikaikkia näåtä kohtia käsite.Jlyt; sa1- syväistä lk,wnsainvä:listäJ :tuomioistuinta :koS-
40976: litt:a'koon ·Se siis min.ur:le~kin. ikev•an ohj-esä:älllilön mää:rä;?ksiin. Huomau-
40977: !Miniä .puolest·an·i en ru~o ollenkaan puut- tan erityisesti siitä, että .ne valtiot, jotka
40978: tua nyt käsiteltävänä olevan sopimu'ksen ov.at ratifioineet tuomioistuin:ta. koskevan
40979: syntymävailhe·isiin, v·ailk,ka sii1hen ehkä myös ohjesää:nnön 316 §:n 2: momentin, ovat vel-
40980: .sruruttaisi olla syytä. iMinä lausun vaan sen. volliset eräissä ~:vsiois·sa käänty:mään juull'i
40981: etitäl meidä11 mwassamme 1uonuollisista syistä tä!mä11 tuomioi1stuimen .puoleen •eikä heillä
40982: jo ikaruam 0111 ollut vanalla se kä:si•tys, että .siis si~1näJ su'htee·S•Sa ole valinnan vwrwa tä-
40983: Suomen ja Venäjästä e1ronneå.den uusien val- :mä:n o~keud~ellisen menettelyn ja muun rat-
40984: tioideru on pittä.nyt li'a tu:Iee pyrkiä ylli.tei·sym- ka,i,sukeino'll! väJlillä.. 'Täimä tiety·sti ei ole
40985: märryksoo:n ja y:hteisesti va'lvomruan et.ujan- milkää:n tärkeä !huomautus, murtt.a suurem-
40986: sa Venäjään nä!hden. Si1ksipä myöslkin, kun pa:8J merkitystä w11ta:isin sille .seilkaHe, et.tä, ,
40987: .muutama; kunkausi .sitten kysymys IiiMo- aiu:akin minun nä!hdäik:seni, jää 'epäselväJksi,
40988: sop~muk·s·en ma1hdo1lisuude•sta tässä va.ltio- on!ko VI adiklan en1simäisessä l'aus.eessa tar-
40989: piirissä •a1stui etua.lalle, us~e.immat ·e.duskun.ta- koituiksena mennä ikarusaintliito~n perussopi-
40990: ry,hmäit lkann,atteli'vait neuvottelujen vireille :mu:ksen ·sekä pysyvälistä kansai111väilistä tuo-
40991: panemi~s~.a täist,ä 'asiasta. Mutta täm'ä alttius mioistuin,t;a; ko:skeva'n sopimuksen säJännö!k-
40992: ry:hitY'mäiätn a,s,i,a;ssru tormeerupa:nta.viin neu- siä ul,ommruksi j,a siis säätää, että Tanhwn-
40993: vottelniihin ja niitf1 kamn·art:,tamaan ei .luon- omwiset .kei'lllot yiksiu aina 'ja ehdottomasti
40994: nollise•stika•an ·tiedä sitä, että ne, .i·otka. ,sitä swavat tulla lky,symyks,oon silloin ku1n on
40995: kan,natltiva>t, olisivat olleet tai nryt voisivat ra.tkai.stava:na ma.init.tuj,en valti·oi.den väli-
40996: olla va:lmvi·t •hyvä!ksymään ja omruksumaan l11BII! riita, vai pysyykö täJmä sääJD.nös ·kan-
40997: miltä tafh.an:sa tmei!lle :ma,hdollises:ti valmiina sain!liiton pemssopimutksen puitteisS>a, joka
40998: es~tetään. ei sääJdä ·täitä r.auhanomaista riidan rai'kai-
40999: !Toiseiksi iah·don jo :nyt käisityilrsenäni lau- su:menettelyä miksikä'äm ehdot.tomaJksi vel-
41000: sua :sen, ll:lftä eduskunta varmaa!ll!ki·n tarvit- vollisuudeik.si, vaikka siithen kyillä 'Bll'siksi
41001: see joten1kin paljon vaJ,aistusta rus~a:an: sen on turva:ucl'utta;va. M~nusta näyttäJä, että
41002: lisäiksi, mit:ä; herra päiätmini:ste•ri vast•auk- edeHisttä ma:hdoH~suut.ta on tarkoitettu eikä
41003: sessaan jo ·On a!nltanut, •e:rmenkui.n käypi m1.nulla puol·esttarui :suimk,aan .ole mitään
41004: ma,hdolliseksr asi·aa k'aikinpuolisesti arv.os- muistu,tet:tavaw sellaist:ru sitoumusta vastaan.
41005: tella. >Sillä l uorm·olli·stalhan on, että meiidalll maam-
41006: Pyydäm saada ensiksi 1ruusua. muutaman me puolestaa·ru erityisesti pyr.kii 1kwikkien
41007: sanaili W amtiMasta, koska tä:mä sonimus- va:ltioiden ikanssa ·s.ä:i<l:vttämääm rau:hal1i.sia
41008: kolhta Olli siinä. erity]sessä asemassa, että välejä ja väJlttä:mään sod'Wn mruhdollisuultta
41009: juuri se on .iMetty eduskuTIIIllall 'hyvä:ksyttä- sekä llliinmuodoin käy:ttämää;n rauhamomai-
41010: vä:ksi. sia ll'iidianratka,isu:keinoja. Olen tässä ainoas-
41011: K:ansain1ii;ton peru:ssopimuksen XII ar- taau ta.Jhton'UJt !huomauttaa siitä, että tölmä
41012: tilklan mwka,an liiton jäsenet ovaJt v·elvolli- kohta swatta.a oUa taTkemma'n selvityksen
41013: set alistamaan kaiiikki riitaisuud·et, jotka voi- tarpeessa.
41014:
41015: 349
41016: 2778 Tliiis.tai1na 9 p .. toulkoilmuta.
41017:
41018: V artilklan !hallitus ei katso käy;UiJnnölli- k·aan ajatella, en1kä ·Yilllmärri1, että on voitu
41019: ,resti ko~kevan :Suomea. Huhtikuun 2•9 ])äi- kaJtsoa ta:rpoollioseksi mmä:äin tavaUa. torjua
41020: vänä päi!Vä1.ys.sä julkilausumassa eli selityk- :seUruistaJ maihdotonta tulkinbaa., mut·ta se toi-
41021: .se:ssä san.oban, että tämä määräys ei koske selta! puolen osoirt:.taa., elttei ole al1kuaan. oltu
41022: Suomeru (ne vise poirut 'la Finila.nde). J·os oi!k,ein selvi:Uä siitä, mitä tällä on tahdottu
41023: Suomi peri~attoollisesti on erot,.ba1utunut tä- lausua.
41024: mäml a~ti1klam vaikultusa'lasta .])oi·s, ei V ar- ISe vlehoitus, joilm SO!Pimulk·&en. III koh-
41025: :bi1da.a oHe•nlkaJan siis tarV'itse ·otbtaw huo- dlassa :säiädoetäan, näybtlää oiikeasta.an olevan
41026: mioon. •Mut.ta jos t.älmäJ iko.'ht.a on aijottu tarpeeton, sillä jo kansainliiton perussopi-
41027: Suomenkin lainsäädämtoo vastaisuudessa ·si- mulksen 118 ·rurtilklan mukaan kaikki li>iton jä-
41028: tovak:si, 1niin on iäJmäkin ·koMa luonnolli- senet ovat velvolliset kansainliiton sihtee-
41029: sesti sellainen, että se periwatteellisesti kuu- rist.ö.lle l\ekist,er4öimistä ja julkaisemista. var-
41030: luu Tainsäädänmon ala:a•n, vaitk'k,a sillä nyt ten ·i1moit.tailllaan kai:klki ka.ns·ain.väEstä
41031: ei o1e !käJy.tJiinnöll:istä me•rkitysta. luonnetta olev.at •sopimrukset: j,a si1tou:mulkset,
41032: Niistä sopilmuskohd'ista, joita ·esi•t.ykseen jot:k·a 1ne ovat vieraitt·en valtioi1Nen krunssa
41033: liitt.yvä lakiehd:otus ei tarkoita, jä!tän VII te'hne·et. IS.anamuoto on t.ässä niin 1aaja, eti:ä
41034: artiklam viiiilleiseksi. I al'ltiHm, .iOlkru kos-
41035: 1
41036: kaliikerulaa.tu~set ka.ns,ainväli:set sitoumukset,
41037: kee raulhansopimuS!t~m !keskinäJistä tun.nus- olkoot-pa muodoltowan minlkäilaatuisia tahoa:n-
41038: ta:mista, •Oill kie·l•täimättä •san8Jmuodoltaan tuL ·S:ru, siilhen .m:ruhtuv,at ja näinollen tuntuu
41039: kinnam1 alaine1n. !Mu.tt;a ,2,9· päiväln:ä .huhti- tälmä säännös jotenlkin brpee•ttoma:lt.ru, ko•s-
41040: kuulta .aHebrjoibettu juvkilaus.uma näyttää k:ru valstoin tuota. kansainliiton -perussopi-
41041: jotenlkute,n p:oistarvrun seUa:isen tulkinnam, .mukse'n määräystä ~i voi tulla. ky:symyik-:_
41042: että vaUiot oli-sivat mi.Hääin t:avaHa. srtoutu- se.e•n, että 1iiton jäsenet v·oisivat salassa pi-
41043: neet v•astaamaan t,oist.en.sa ra.uha:nsopimuk- tää sopimuksiaan ja •sitoumu:ksiaau.
41044: sist:a. rroinen ky.symys, joihon my.öhemmin .Siirryn si.tten sopimuksen ydinilwht.aan,
41045: pyydän sa.a,;da pailatw, on kuitenkin se, saat- nim. VII .a:rt.ikla;a1n. Ha,lilitukseru esi!tykse1stä
41046: -tawt,tko ihalli•tukset asiamomaisissa maissa käypi selville, ettei lhallit·nksen twrkoitUik-
41047: yksin an1taJa .sitovia selityksiä •Uämän so-pi- senla ole nyt rrut.ifioida tältä sopimru:silwht.aa,
41048: muiksen eri kolhtiin. vaan se olisi ratifioimisesta -poissuljettruva,
41049: Sopimuksen II aJrtiikla. on •kai k.ats,otltava huolilllatta siitä ·ett-ä sopimuksen IX afltiikla
41050: jobeenlkin l•uonnol.Jis•eksi täJmä,nlaatuise·s·sa yleisten e'silkuvien mukaan .määrää, dtä itse
41051: ~nt,enteso-pimukses.s,a. AinaJkin siimä ta.-paulk- sopimus, siis s10pimus. ko•konwi.s.uudes·saan
41052: sessa, et1tä ·s·np.imulksoon kuuluu s•ellainen on ratif~oit1av•a. Hrullitu:'ms·en esity:ksen mu-
41053: säännös kuin VLl a.rt~kla•, j:oka kieltäJmMtä krua:n täJmä kohta •kuitenkin jäisi vastaist•en
41054: on !koko •sopimu:k·sen y.dinilwh:ta da sen1 kan,_ neuv.oti:e}uje:n varaan. Tässä ·ei .arvattava:sti
41055: nwttava voimw. Mutta. ltäJmän s:npimuksen a·inlaka,an ensi ·sijws•s:ru .tarkoiteta vastaisia
41056: mä'äräylk:s~n nrimu:t1täiin toisen artiJklan 1aati- neuiVoi:•telUii•a e•duskunman: k·anss.a, sillä tätä
41057: jalt eivät .]tse ·näy oH~en selvillä sen; kanto- art:Vk:laarha;n ei muute:n:kaan esitettä:i·si edus-
41058: voi,mrust:a ja, vai'kutuksesta, va•aru pitäJneen kunnan hyväJksy;t:täväk:si, kosikapa hallitus
41059: sitä 1hyvinlkin epäJmääräisenä ja tulkinnalle mainitsee, ~ttä .se voidaa:n s•a.rutt.aa voimaan
41060: altti:in,a, ·koska1p.a jullk~lausumassa on S•e ilman edu~kunna•n myörtäJv.aitkutusta. Mut•ta
41061: merk·ilEnen ·se1ity;s ,että II art~kla ~·i tar- vaiikka \hallitus s.it,ten esityksessään: lausuu
41062: 1wita. estää mit.ääin so-pimusval,ti,oista teke- du:uri tämäm VH kohd'an ,a:iheutt:aneen eri-
41063: mäJstä s.opimuksiru kolmanteen valti:i·oon nälh- laisia tu:lkilllt.o.ia j,a d·eva;n t.arkim:man sel-
41064: den". Tä,mä 1ko'Ma on muuten huononpuo- vitltätmi,sen t~arpeessa, niin :näyttää :hrullit.uk-
41065: leisesti ikätänmJetty mn.slka!laisesta :tle'kstistä, ·S·ella itsellään kui:tenkin, omitruista kyllä
41066: joka !kuuluu: ,1n'empeche pas l'un quelco·n- olevan jo tulkintansa valmiina, sillä haUi-
41067: que .d'es Eltats contmctants. de prendTe .des tuslhan puhuu jokseenkin perusteellisesti
41068: eng:a:~me.ntJs ·envers une Puissan~ tieree." siritä, iilli1tä tämäi so])im:uslkohta iJa,rkoittaa. ja
41069: Tämä osoittaa, että on voitu ·pan1na kysy- mitä velvoituk:sia se tuotta-isi. E•ns.i:ksi huo-
41070: mykse·en, ~ttä pu;heenalarisen kohdan rJ:,arkoi- mautetaan, että ,on piod.etty välttämättömä-
41071: tulksena olisi estää jo:talkin sop~musvalii,ota nä;, että a;sianoma:is.et vwltiot 1keskenäm:sä
41072: tekemäJst!äi sitoumuksia johonkin u:lk·opuo- neuvottel·eva~t ma1hdollisi.sta y;h:teisistä toi-
41073: lellla olev8Ja.n vall1tioon näJhden. Mitäiän sel- menpiteistä rdäJsi:.äpäin ehkä u'hkaavan vaa-
41074: laista ei kulka.an ilhminen tie•tysti voi ollen- ran torjumi•seksi" ja. j•altketaan: ,lrälN>in on
41075: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2779
41076: ------------------------------
41077: :myöskin a,ina pid~tt.y luormollisena, että taJ, joruka esity.s antaa mainitessruan, ettei
41078: muut valtiot suhtruutuisiva:t suop~asti sitä oHsi pulhetta~k:aam mistään velvoi.tuksesta
41079: valtiota lkohiJa:am,, .}ota täl:Iainen varura on po~ket'3; muihanlkannraHru, on vää:rä rtul1ki:nta.
41080: uhannut." Sitten sanotaan: ,:TallaiSie,n luon- Aivan :illmeistä on, että jOts sopimusva,Hat,
41081: .ruollisen yhteist.ormin:nan:säilyttäJmi.s:tä myös- :kun lkäJy.dJäiän jonikun hmppuun ll:ii,srtä, ovat
41082: kin vrusbaisuudiessa :J:.a,rkorittaa ·Sopimuksen velvol'liset suopeasti suhtautumaan sii1hen
41083: VII artiik:lassa ol~va määJ::äys." 'Tä1stä ,s•a,alpi Vlaltiooru, jonika kimppuun •Oili hyökätty, sekii
41084: sen käsityk:s~m, ikuin jos tarkoituk·sena olisi .si,tt.err n:eu:vott:el~aaill :ky:symylk~soon tule-
41085: va:a:n ent:~sen lkäytämruön ja.1Jka:m:inen, eikä visrta :toi:menpit,ei:s.tä, joilhin: on ryhdyttävä,
41086: .aiottaisi iuod·a mitään uu1M:a, jos kohta esi- niiiJJ on lhyvinikiiiJJ maJhdoUi.sta, että näJmä
41087: tyfks,en ruotsalaisessa tekstissä - omituista neuv,o:ttelut jolhtav,at juuri sii1hen, että tar-
41088: ikyl:lä suomalai,se.s:s:a .ei ·ole mitääru vaSitaa;vaa peemne,n j.a ehkä :ai:rroo toimenpide on juuri
41089: kolht:aa - swn:o~taau: ,en iformell konven- ylrt.einen ·puolustus, aseeJ.'lin:en apu <sille val-
41090: t.ion:, v~lke:rr på .saJm:ma gång N"b.iuder en bas tiolle, jonlka, kimppuun on hyakäJt.ty. Eikä
41091: för ·deras d. v. 's. de :gemen:srumma intres- tästä ole :s:a,n:otbvana mi,täJän, 1pa:haa sellai-
41092: sen:as, vidare ·:utv:ecklaiJJdie". K u:n 'nyt halli- senaan. En minä llausu tätä moittirukseni
41093: tuksen esityksessä! :esite:tään a:sia:, i:kää:nkuin tätä sä:än1nöstä v:aa:n a~niO'!llsta.a;n :selven:täJä:k-
41094: olisi ky:symyksessä vain tähänl!llstise:n me- seni sen sisältöä ja tai1koi:tu,sta. Lienee siis
41095: :nett~elyn jatkaminen, niin t:ätä ei voida kats~ot;t.aVIa aiv,an .selvä!ksi, että niihin ~toi
41096: myöntää oi:keaks~l .S.iHäJ :sa·notara:nrhan sel- menrpite]srin:, jotka täUöin voivat tulla lky-
41097: västi, e1ttä Vili ·artiMas:s31 oleva määräys symyksee'n, kuuluu yh:teilnen puolustus, dota
41098: tarikoit.taa:, :että! jos jot.alkin sop~musva;ltiota san1a;a; tuossa selitylksessä eli julkilausum:a,s-
41099: vwstaan tapaihtuisi, sen ahlleuttamatta, k:ol- sa n:imenomaran ikäytet'itämr. HalEtu:s orr muu-
41100: ma:niMn: va:Ition puolelta h yö 1k ik ä' y s, niin ten a:ntwnut. hyvin lievän tulkinnan niille
41101: muu1t vwlt.iot rtule,V!at .suJhtautumruan siilhen sanoille, joissa pullut.!llaln noi'sta toimenvi-
41102: suopeasti. Tälssä pulhuta:an, hy·ölkkäyikses.tä teistä. Ha!llitus pufhuu toi'menpi.teistä,, joi-
41103: .ia miten sillni.n on su:ht.audutta:va. Edelli- hin: ma,hd·onisesti voita,i:siin ryhtyä, m u:iJta
41104: sessä lause:essa on:, kwben :äJskerr olen osoit- ~sop·ilffiu:s puhuu: kyllä tässä su'hteessa toi:sta
41105: i;a:nut, puihuttu: :ain,oasta.aln uhk.3!arvasta; vaa.- kie:ltä. ISiiiJJä pu:hutaan toilffienpiteist.ä:, joi-
41106: ra:sta.. 'Tä:hä:n sarukka kysymys siitä, :miUä
41107: 1
41108: :hirr '0 n r y :lr d y t t. ä v ä, va:i1kka kyllä suo-
41109: tavoi:n nä,mä: valtiot suihtautuisivat toi- men:noks,essa lhiuka:ru vithee11isesti srunrotaan
41110: siinsa h,yökikäty1k.sen ~ta,paih:tuess;a., ei olle,kaan toimt:mpiterstä, joihin ryhd'yt:ään. Mutrl:a kun
41111: vielä saa.vu:t:t:a:nut :k'äytännöllistä merkitys,tä. katselee ra;nslkrunlkieli:stä tekstiä, niin me ha-
41112: Mutta tä:ssä oteta3!n todeHa1kin uusi sa:ngen vaitsemme ~ettäJ :s]i.nrä ·on .sa,na,t. ,Ies mesures
41113: täJ:rlkeä 'kysymys po:hdirrn:am1 ja arv·ost~elun <'t pren:dre" ,:toimenpiteet,, j.o~hin on ryhdyt-
41114: alaiseksi. Pwhuessa,an tästä asiwsta esitys tävä". Siis ei ole :ky·symys toimen'pit:eistä,
41115: ced:elh~'en s·an·oo, että ,.,muuit va.ltiot sill:oin joirhin rrnaJhdoHises,ti 'rY!hdytään. Tämän olen
41116: tulevat ,s,uhttra:ut.uma,an suope:asti 'hyö·kfkä:yk- niinlkuin sanottu ialhto.nut lausua ,aino,asl:H!an
41117: .sen alaiseksi d·outu:nuita, V•lllltj,ot'a ko!htruan selvittääJkseni: mirt~ä tä:mä 7 artikla si.säJltää
41118: s~kä neuvottelemaan toim:enpit,eistä, joi1hin ja mi,tä johtopäätöksiä siitä voidaan t:ehd•ä,
41119: .ma1hdoHisesti vo~baisii:n ryfutyä. !Tämä mä:ä- ·enkä ·ole t.äitä :J:ausunut arvosteJ.emis:en rt.ar-
41120: :räys ei sis·äiHä: rmitä'äJn velvoitusta poiketa koituksessa. Ed. Sclrwum.a'Il' oru myöski·n jo
41121: rau1han /ka,nrraH:a sel'lais~ess'a 1·ois·ta vwlti,ota aivan oik.ein 'keskustelussa huom~uttrunut,
41122: k:ohd:an'n~essa s'OtaJt!llpauk:s:essa, jota; :art.i~las et:tä sell:a.inen e'nten:te-sopimus jo:mmoine·n
41123: sa edeUyt:etään." ,Näin l!ausuta.an es:ity k- :tässä lkieltälllättä; oiJJ olemass,a, o.n o~kea:Sitaan
41124: sessä, mutta tälssäi sruihteess:ru s-e ,seli:tys, j,oka niin :sa:noakseni p.otenltsiaEs:esti ~tar.koit:etrtu
41125: on anrnettu Gen10va..ssa vi1me llmun 29 päi- turottaJmruan myöskin täysin t:e1holka:sta a:pua
41126: vänåi, il:m:aisoo toi:srt:a. !Siinä nim. sa.notaan, s:a·.n&aamme va;ilk1k,a äärimmäisessä hätä-
41127: että 7 aJI'iti!kla .io1ka kosikee suopea:a: ,suhtau- tapauksessa; sellaine·n malhd'ollisuus on kuin
41128: tumista tal'koittaa a.inoaS'taan ;puolustusta. onkin oteiltruv:a 1huomiooru . .Siis en voi k3!tsoa,
41129: hyiökkäylksen ulha;t~ss:a. Ranskalaisessa :teks- että: ,ha,Uirtus olisi täsiä ·sop:Umuskoihdasta an-
41130: tissä on ,,:ne vis~e que la ,de.fen,s~e en cas d:'une .ta:nut oikerun tuiEkinn:an.. V oid·aa;n tietysti
41131: menooe d'.ag.resrsiom". Tässä ,s•iis nimenomaJan ·samoa, että tuo usein mailllitltu Ge.nova.n jul-
41132: pwhutaan p u o 1' u s t u :k s e s t a, ja; :täm'ä kilausuma selittäJä :myäls 7 aDtiMwa, mutta
41133: iulkinrta onkin oilkea, jota vastoin se tu}kin- täJmä ·kohta on:, sa:noo hallitus it.sekin, vi~e-
41134: 2780 Trilistaiiila 9 .p. toulk~uuta.
41135: -------------·-----"-------·---··-----·---·-·----··-··---~--
41136:
41137:
41138:
41139: 1äki.n sel venltäJmisoen ta!fJeessa ja se jälä-pi tään o~keudeHista ma.hdottomuuttahan siinä
41140: vi:elä riippumoon vastai.sista neurvotteluista. su:Meessa: ei ole. :Mutta tämä kysymys jää-
41141: Mi-ten rO'lli :siJtben ri:-UO selven:nys ihan\kittava köön hallituksen hal'kittavruksi, jos asianhaa-
41142: ja milloin se arn :aijot.tu haDikirt:tavaksi .ia ra.t antav,at .siihen a.ih1e-tta. Vaikearm/pi on .si\ä
41143: oniko myö:skin varmrua •se, että muut rso-pi- va:stoint minun nälhdälkse•ni eräs toinen iky-
41144: musvrult.io-t ovat täihä;n halUikka•rut? Ja onlko sy:my1s, nlimi:ttäin se, voidaarulw täihän asti
41145: e.hdottoma;sti tarkoituksena., et•tä tä.llröin ra.- saaituja ja 1e1hkäpä vielä vastaisu'tl:dessa c,lan-
41146: • joitUJt:aan vain sen tu':lbtsemiseen, m-i.tä j.o on tkittavia julkila.usum:ia eli selityk.siä eri •hal-
41147: sop~muks:es.sa :sääd!eiJtynä, vai vo~ko ken1ties litrusten puolelta lkatsooo .sitoviks:i, j,os •nämät
41148: tulla kysy:myk:seen muut.osten tekeminen -tä- selirtylkrset on a.nnettu ,se~ j äJ 1 :k e e n kuin
41149: hän artiklaan? Kaikki tämä jä.äJpi sangen sO/.Pimus ehikä on arUut do asitano,maisen• maan
41150: e-pä:sel välksi. 'T'äissä on .sangen monta häJmä- kanlsrurueduskunnass.a k&sirbe•ltävänä. Minun
41151: rää kysymystä. :Sen osoittaa •mlrsi.nnäikin se t~etäälkseni a:sia·n kätsitte·ly aina:kin: -paris'3a
41152: va.stakohtw, jdka, niimllmin olen koettanut v~altios,sa; oru oHut seUainen, että :so-pimus on
41153: osoittaa ·On olemra;ssa lb.a:llituks.en •esityksen aliste-ttu asianoma:itsen -pada.me.ntin lhyvii:k-
41154: sekä Gen10va.m .iwlkilwus'\lman väli-llä. Jää .syttäväJksi. .Si:1lorn on ;hyvin va'~keasti .rat-
41155: v~e:lä a;voimreksr ikysy:my.s, mitkä hrallituksen kaistav.isosa:, voi'ko •hallitus jälestä-pä1n antaa
41156: mi.eles'tä ovat Die tulkinrba.vaikeu•det, j.otka aUitenttisia. :seE•tyksiä :elhikäpä selityksiä, jot-
41157: noiUa vasrtaisma. neu,vortteluilla ovat -p.ois- k·a kenties jossain ta.pau!mse.ssa s~~säJltäväJt
41158: tert/baV'at ja mitkä ovat ne lwhdrut, jotka vaa- muu•tok:si:a. tai airmikin radoituksia määrM-
41159: tivat .soelvent.äJmisrbiL. Toivott:avrusti thaJllituik- tyi:hi-n so-p~musko'ht,i.in, j.a ·ovatk·o tällaiset
41160: seHa on til:aisuus va:liokun:nas·sa arntaa •Se~k .seEtt,ykset tod!ellaikin a;sianroma.ista v,altiota
41161: kal-perä:isrä vwstauiksira myöskin näilhin lky- sitovia. ISe on myö·s :ky.s:ymys, jo1k a tietysti
41162: symyksiin. Lie.nee jotenikin tarpee:t.onlta li- tä:lllöin r01n .sel.vit.y!kse.n ta.:rprees.sa.
41163: :sä!tä vielä pa.ri kohtaa., mutta talhdon ne Hu:htiikuun 2t9 päivänä a;Uekirjoitetrussa
41164: lkui!tenikin ma]nita, pa..ri kysy:mystä, jotka -pöY'täkirjruss.a viitatraan lm;hteen eri selitJnk-
41165: liittyvä<t my.ösikin tälhän tk,ohtaan. Ensinnä seen eli: :dteklrura;tsion:iin, joista toin1en liittyy
41166: nousee ky.syrmy.s., :millä :bav·oin tuo hyvin th·a~litulksen e•sitykseen, se on meillä tääJlä
41167: e-päJmäärä.ine•n ja tuliki:nnranrfl!lainen, :sanro-nta- e·de:s:säimme; toisen ilmoitetaan ikoskevan
41168: ta!pra; ,suo-pea eli hyväntaJMoinen suihtaut'll- niin sanottuja. ·Varsovan pöytäkirjoja. Mo-
41169: m~nen", -attitude bienvteiUa,nte, oikoo.staan 1emma.t näJmäJ .seloitylkset, .S'ano.taan -pöytäkir-
41170: on kälsitetrtävä. Siilhen tkysymy'ks:een em:meJ jassa, s•aa})i ~uki'n ruN~eilcir•j.orrrbtamelista val-
41171: esit:v ksestä :saa vatstta.wsta, miten hrullitus tio-iS'ta saattaa jU:llkisuuteen. Mitkäiän siis ei
41172: puolestta.an tahtoo sen tulkitta.va"llisi. Vielä estä iSu.omentkruan ha:Hitu:sta saattama:s:ta tä-
41173: jääpi t,iety.s:ti my'ösikin a;voimeksi - ja ym- mäJn toi'sen Jlöytäikirja..n sisältoa julkisu u-
41174: mä,~rä.rn hy,väisti., että .tässä tilaisuudessa ei teen. .Mutta näyJttää olew11n vaikeatfl!, mi-
41175: liene pan]ralQ.aa:n tal'lkemmin sitä •selvittää - nun ainakin ron v.ai:keata: sitä •käsi t.tää, että
41176: kytsy:mys, onko ta.flko-i:tuks,ena että puheen- sop]mu:sikum-p-p•runit olisivat tarkoitta.neet,
41177: ailfl!inen a.rrti!kla tulkitrma.ssa ~olisi niin rajoi- rettäi ainoa s t' a a. n t äJ !ffi' ä p ö y t •ä iki r-
41178: tetta.va., että vaikllia. siinä -puhubaDikin 'kol- j a, jalka; !koskee- noit.a ,aika.isempia v~ar•sova.n
41179: manne:st,a va:ltiosta yleensä, tällä a.inO'a.staa.n pöytäikirjoj.a., voida:an saattaa jul:kisunteen
41180: taTkoirettairsiiru mäiälrättyäi valtiota. iMutta mutta ei saisi :samalla dulkaista noita
41181: olete:tfl!a:n ny1t, .että tälmä ikohta jää-pi avoi- pöytäkirjoj.a., joita ,se .selittää, ·tavalla jota
41182: meksi, että! thalliturs rat.ilfiois~ sopimuks·en minä •en: taTkemmin tunne. Minä oli:sin tai-
41183: muissa k·othd·i•n. ;Minun täytyy -puolestani puvainen rt~ekemäJäln tästä sen .i·ohto-päiiltölk-
41184: epäiUä, suosltuisil.vatlk.o muut .so-pimusvaltiot &en, että asianomaisiHa :ha.lilituksilla ei ole
41185: thyväJksym•äiäm vaillinai.seru ra:tifilkationin en:äJa mitä:äJn sit-ä: vastruan, että myös nuo
41186: SUJomenJpuole1rtJar, vai tulisivat"llio ~e tai joku niinsan.otut V a:rsova.nr ,pöytäkirjat sa-a.tetta.i-
41187: niistä: ma;hdiollisesti vast<a.a~moonr, .että mi- siin julkisuuteen. Mutta -kun iherra päämi-
41188: tään .J.oTJUi1lista ratifikrutionri-ilmaitsua !Suo- nisteri on tä:s:Sä jo ilmoi:bta,nut, että nre v1elä
41189: men -puolelta; ei ole ta:palhtunut, !koska sopi- jäävät sru1,ai:siksi, niilll täistä luva.sm ihuoli-
41190: musta ei ·ole !kokonlaisu'llldtessaan ratiJfioitu. matta lka:i •asia on niri·n. käisitettävä, :että niis-
41191: Mimua oifk,oostaa;n ihtmetyttäisi, jos t•oisin tä -ei vireläl voida se!D! em:empää tietoa. acn.taa.
41192: menet.eltäli.siin. iMutta malhd,ollisttwha;n on On 'Il.·y:t .rtJosin olema;ssa erä:s .se iikka, j01hon
41193: etiä täJmä: kävisi tosirusia:l1isesti TJäintsä;; mi- aikaisemmin olen vii.t-amnut ja jo.ka sara.ttaa
41194: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 2781
41195: ------·-------------
41196:
41197:
41198: t.ehdru hiukan e[läilykiS€.nalaisek,s,i, onko täivä .suorastaa.n sotilasJiitto, ainoasiraan mei-
41199: maJhdolli.sta. ajanpitkään pitää tälllruista pöy- d:run sosial~demok.ra-attien oHessa ja tuohon
41200: tälkirjwwk·a~m srulru:sen1a. .Kuten äsken mai- aikaan tiyr:kästi .sot<ilaiSisO[Jimusta v1astaan. S-e
41201: niltsin, ikan:s1aiwliiton peruss·opimu:k.sen 18 M- poliittin~e~n so1pimus, j1onika Herra ULkominis-
41202: tiik:lassa sanotamrt, e~t,tä kaikki ika;rusrunväli- t&i WarsoVIassa s-olmi, ,oli kllliten,kin t•a,vra.l-
41203: .set sopimukset jw 'sitoumukset ovat viipy- Iaan tjo.nkinlainten ,soti:la.ssopilmuk.sen alku.
41204: mättä 'lähetettävät kansaintl,iiton sihteeris- Kuten ~täälläi jlo ede~Himoo puhuja. osoitti,
41205: ·töÖilll rekis:t.eröi<mis1tä ja jul!krai.semiS'ba V'aTten; niin tlilm'ä:n iHerm Ul,komilliistrerrn W arso-
41206: ja että nuo 'Vatrsov:all'. pöJ,"tälkirjat sis1Ht:ävät vassa so1miam•run ·SOip~mukseru 7 a~rtilklrru liller-
41207: sitO'Uimuksia, rsi~tä ikai ,ei rel'l€1 ~epäilyksiä. Nii- ·mitsee -tosiarsia.Uisesti enemp1 ku~n mitä
41208: i:äihän e~i ole sa,atettu ·tä:äJllä julkisuuteen ja Herra. Ullwmiruisteri cia: hallitus ovat tahto-
41209: ne tiedo1b, :mi:i!käi niistäi o~n a,nnet1m, on, ku- ·IJJelet myöni!ää •.sen merkitsevän. S~e merkit-
41210: i:e~ ed. Schauman mainitsi, ~etupäiäisrsä sruatu see, -että silloin, kun jonkun valtion1 <kåmp-
41211: Lalt:viam1 päiä- .i~ ullkomin~istmin, !herra. Meie- puun hyötkä1Jään ra,iiheuttralilla-t1Ja., niin toisten
41212: rov~csin parla:m€1nttipu:heesta. tMutt8! a.lis- va:ltio}den on rylhdyttlilvä 1Illeuvo:tt.el€1maa.n
41213: taisiru •kuitentkin purolesi:atrui ·ha.rki:ttava:ksi, s-erllaisista tar~mreJwitei,stä, joihin ·on r;snhdyt-
41214: eikö ~ole näi1hm mai:nii:S€1miinri 'seik'k·o·ihin tiiväi: me:sures a iprendre ruiin:kuin sanotaan
41215: kat,Soen; lmaJhdo:nista., rettä rnäideru plöytäkir- sop:Umulk.ses.sa., ja täUaisema. to~menJPiteen:ä
41216: jafin :Si'sältö voidaan ilmoittaa a<inaikin v:al~o tulee myös •ky,symyk1seen yhJt.ein~en •puolus-
41217: kunm~iHe, kun a:s.ia. joutuu sen käsiteltäväksi tus. On .senvuobi -oikreastwwn hiukan rhtm-e-
41218: ja kun vall~okun,nran, niinlkuLn erueHä olen i!eltäiv-äiä, että o~keisi:O<n taholla nyt niin .jyr-
41219: koettanut osoittaa, täytyy pääist.a useiJhin kästi cia kiiihkeäJsctå. va.s.t.uste~ta.a!llJ tällaista: so-
41220: tärloo~siin .kyrsy;myksiin nähden selVJYytoon. pimusta,, ~ahon: sisältyy sama aj,rutus, mihin
41221: soti:lra.siiitoUakin !pyritään, kun ~siellä kui-
41222: Ed. K €1 'V o: KaiJkessa pääa1sia'8sa voin tenkin airkH,isemmin on -oltu niin ,ya,lrmiita
41223: yhtyä siilhten,. mitä tääilläJ t'älhän a-sti ed. m~mem:äällll ttähätn va1rsin1aiseen sotilassopi-
41224: Soha1uman \ia ed. rV:oionmaa. ovat tässä -rusi- mu'ksee.n. :Minä luulen, että tässä: ikanna.n-
41225: assa resittänoo.t. iMitä itäihän n,yt lkysymy;k- muuto,ksessa., [j.Oiffisi minä sitä .taihtoisin kut-
41226: sess&olevara:n :W ar.sovarn sop,iJmukseen tulee, sua., on pa.ljollltha,lrUia 1pääistä n,yt tämän Wa.r-
41227: niin yrmmäirtäJäksenti !hämän :stWilmuJ~s:en syn- s-ov•aln s:opitmuksen 1a:vulla nykyisen ul,komi-
41228: tyminen o·n ymmä!rrerfltävissä. va.im.t siitä säi- nisterin 1kim~puun.
41229: käihdty,ksJe:st.ä, j.o1ka tässä !maassa oli v-aJ!l:a.llra Mitä ~tse so,pimubeen tulee, niin lillin.ulla
41230: viime vu01den1 ~a: täm'ä:n vuoden va~Mee:Ssa ei 1•ässä yhteydessä ole syytä u1koasiainNH-
41231: Itä-Ka.rja.l•a:n ~utu:ss-a s-yntyniOOlll ,selk-kauk- lioikunna:n jrä,senenä ·ryhtyä y-ksityiskohtai-
41232: sen ~i'O'hdost,BJ. Vain iill€ilidäin maassrum1me -tuol- sesti käsittel,e.mään tämän sopimuksen eri
41233: loin va:llinneJen mieEabn va,losS18J on ymmär- ·py•mäliä, ikos:ka minulla -siihen1 on tilaisuus
41234: tettäivissä, että .nly;kyimren u·lkoministerimm€ u1lkoasiain valiokunlllaiSSa:.
41235: moo:i noin suin1 !Päin t:ek€imään .sen sopimuk- Herm1 Päälilllinisteri on vasiba.UJksessaan se-
41236: sen, Josta 1mre ,tä'ä1l:lä koetalilllme jotenkuten littänyt, että usteimmra.t täm'äin :sopimuksen
41237: kunn[,adtla •S'el viytyä.. Voi ikuit,emik·in sanoa, cpykäli,stä oNa•t lmeidäm mraa:llemme vaarat-
41238: ·että: vaiklka rtä:tä sop~usta. nyt Ulseat por- t•omia.. Onmi1nr myönnle'tttävä, ffi:uten 1kävi sel-
41239: v•a;rilliset 1puo1ueet vastusta.v.att., nriin kuiten- viJ,],e a.rv. e.d:ellisen puhuJan rla.usunnosta:kin,
41240: hn: .näim'ä .puolueet mnat oirkeastaa:n mel,kein että use.a:f näistä IP•Yikäl:Lstä ovat ei ainoa1s-
41241: kaikki kotkonai,suudessa:an 'tavaJlaant vas- taan1 vaam.ttomiar, :va.a:n .ojkea.staan ta.rp·ee.t-
41242: tuun,a.lalisia: ,siitä, että f,älla.illien sopimus on tomra. IN:it~s,sä mainitUtt ~asiat ovat •niin it-
41243: .synt.yn(Yit. Heildä;n rpoliti:Lk,kansa SUUJ)elksi sessä!än sel Vliru, rettä ntiistä ei olisi milläJän
41244: osa1ksi o1li rensilks]kiln' syyn1ä siih-e-n, että mei- ta.vaUa ikannatiJanut 'laatia tällaista 'Poliit-
41245: dän ma·amme ci·a itäisen. naapurimaa.n välit tista sopimUJsta. rMut1ta kut-en Herrw Pää-
41246: käJrtillistyi\V1ä.t sillä ta.v-oiru, -että yleinen mieli- mrn:Lstterikin la'U'sumnossaan. .ID;}"Önsi ja ku-
41247: pide y:hrtärk,kiä: :muuttui :suof)eaksi täillaisen ten !hallitus esitylksessään myöntää niin
41248: :sop.]mukSJen ·at:Lka~amsaa:mis-eUe. Ja ,p·orv.a.ril- tässä 1~a.kiresitylk,ses·sä on myöskin e~äitä py-
41249: liset puolueet, 1ruotlsalaiser.l !PUolueen~ vähem- kä1iäi, ju:tkar ovat me~d·än maatllemme IV:alrural-
41250: mistöä: Tukuncrwttama.tta, olivat tooS€1kseen lisia, ~ennen kai•klkea tämän sovimuk!sen VII
41251: :sillä Jmllln,aHa,, ~että Puolan rk.a:nssa oru t~eth- arti.kla. \Sillä kuka voi ta.rk,oin selittää,
41252: 2782 Tålis.taiUla 9 p.. toul.l,.01kuuta.
41253: -----------------------------------
41254: mitä me11btsre Be suqpea suhtautuminen, 1maalli8'a kanrssa1, joitten rauhans•orpilmusten
41255: j.ostru tässä artikla.ssa ma.iruitaa.n. Ei ole täJytfun.töön,panossa Qnl epäilemättä rSyyJtä
41256: oilreaJstaan v~erä saa1tu päJtevää selvityrstä, llioudaiUaaJ yili:tenäistä ,InJenettely,äJ. On myö·s-
41257: mliihinkäi a.sti tämä suo,pea suhtautuminen :k.i:n epäJilemätöntä, että ooitten VialtioitteuJ.
41258: ma1atamme V'elvoiM-aa. 1Torue.n.näikiöistä on, on .gy~tä yhtenäisesti, r~nnastama:Lla järjes-
41259: niinkwin tääillä edeltline.n puhuja on •jo ma.i-
41260: 1 tää ta:luudel!lisi•a, ·su!hteitaan Venä:j.äJäm Hikosi
41261: ni•nllfult, .että se velvoittaa myö.siki:n ,suora.s- ei ole. .luomnotonta., jos oo ,y<hteisesti nteu-
41262: ta,an sotillaallisiim toin:neD[)it·eisiin. ·Myöskin vottelrevat p•olitiiJk.kansa rinnasta:misesta t'äl-
41263: tämä samainen .a:Dt~kla :kaoilpaJa :ta.:rlbstusta l•aisten määrättwjen yhteistelli etuj<en val·v·o-
41264: suna suhteessa., e~t.tei si1nä ole t.allk~mm~n miwksi. Näin ollen .me sosia:Hdemokr.aatit-
41265: mä·äll1i.telty, miU:oin hyökk'äy,s on tap.aill.tunut koin, kann1a1bamme Juo,nnoUi.sesti sitä, että
41266: aiheutta,maMa (san.s ;provocation). On •e!Päi- koetet,aa.n y.Uä,pi,täJä ~hyvci.äJ !POliittisia su'h-
41267: l€1illruttä. mellkittäJvä tyydytyksel.lä, cltäJ hal- teita kaikkiin mäiiihin 1valti.oih>in., joat,ka nyt
41268: litus ei ehdota tältä artiklaa väl]ttöm.äisti ovat a.Hek,irjoitta.neet W a.rs•ov.a.n .SOip1muk-
41269: ihyvä:ksy.Uäivoälk:si, vaan1 ehdot:taa sen suhteen sen.. Mwtta. ·kui:le:n,kaan me emme tässä yh-
41270: neuvottelutia ikäytäväksi - nähtäv.älst.i tois- t,eistyössä lha.lua 1merunä kauemmaksi lw·in
41271: ten so:pimuksen;tekij:ä:i.n ;k,a.rus.sa. Kun !hal- lillaamme vällitön etu va,atii. Tälle yh t:ei:s-
41272: litus .n-äiru if:e;klee .sop~mruk:sen tär,ke;1mmän •ar- työHe o:n vältetitäv.äJ antamasta muotoa, joika
41273: 1
41274:
41275:
41276: •ti.klan .suhteem ja• 'kun siHä rse.n lisäbi on .sitoo lill'aamme •piotemmäiks·i aika-a..noudatta-
41277: oUrut :pakk.o lhallikk:i.a 'joukko selityoksiä - maan ed!es Y'htenä:istä Venäjlän1 politiiokkaa._
41278: sekä julkisia et,tä .sal·aisia -- e.rinäi.siin SO!Pi- Tähäm. meidän olisi ·kuite1rukin ve:lvoitta.nut
41279: mwben artl1kloi.Jhin .n.ällhodieru, .niin 1kai hallitus tä.m.änr .so;p.imuksen. VII a.rt~kla.
41280: itsekin myöntää, että he1rra ul,kormimisterin Meidät tek.ee t.uollaisen ;sitoumuksen an-
41281: .sol!mima sopimus liievästi sanoe:lll on orllut tamiseen ihal u ttolilliksi ov·a~sinkiin se 'seikka.
41282: harkit.semwi:on. (En tä:ssä yhteydessä tf!lhdo että y.kJsi SO!pimusvaH.i.oista: PuoJ.a1 on Ven:ä--
41283: la·a·jemmalrta ,puuttua siihen se.ik1kaam, että jän :pol:i:t.iiJmssaa,n koko lailla toisessa ase-
41284: täJmä rpoliittinen •SOIPLmus · lteht,iin niin sa- massa 1kuin toiset sopimu!kselllteikidävaltiot.
41285: noaikseni eduskunnan tietämättä). Hallitus- Ne .iflauhat, joita. t,oisoe:t Venäjästä erollinret
41286: iha•n itsekinllillyoönt.äa\, ettäJ .sOipimuili:sen asi.al- valtiot ·ovat Venäjän rkanssa ;tehoo.et, ov·a t
41287: lise.tka:an .määr.äy.kse1t ei vlät ,ole oikeastaan taa.nnetet ·näille vailotioille vain llliiden ikansal-
41288: maan etujen. lillnka~set. Näi,n ol!len me l:Lset alue.et. Puola :se.nsija1an O'll! Riia.n. rau-
41289: ·o'loemme he1rra. ulkoministerin toi.minna.n hassa sa•anu1t '.ioukon. ,kansallisesti ei1puola-
41290: kautt'a. joutumeet po1iittiseen umpilkuja,an, laisia alueita,. joihin nähdoe·n VenäGä jo ny-
41291: j.osta on hiuka.n vailkea. .selviytyä il:ma.n suu- kyään vaatii muiha.neht.ojen brkistamista ..
41292: mmpala tai opienem(p.ää: ,skanda.alia. !Sillä ei- Lisäksi ·on muistettava, että V~ersa·il.loesin
41293: hän voi ,kieHiää, ettei lba.llituk·senk,&rm me- SO'pimruksen IID'Ukaan •Puolan itäraja .on .vielä:.
41294: n.eittel'y ehdoUme.ssaan VII artiklan. hyvä:k- loopulilise.sti lillä!ärääimäiltä, se o.n. 1i.ittola.isten
41295: sylillisen ja r.atifioimi.s.en1 'lykkäälmis1@ ole rmäärättoävissä:. J·o.s Ve:nä~än ja P~Uola.n vä-
41296: herättäJmälttä kiusallista. huomi,ot·a· muissa li,sten m.jain tar,kista.misky,sy,mys tule,e jos-
41297: ma:is.sa j.a, varsinkin tietysti 'sop~mruksente. :kus esille, niinr täLlainen poliittinen 's.orpimus
41298: kijäivrulti.oi.ssa. Tälhän täJlla.i.seen kiusaUisNm ymmär:tääkseni mellk,eion luonnostaam .ajaa
41299: tilantooserem on .ffileidäJt iher:rm ulkomini·st•erin t·o:Lset v'altiot kanna:iJtalillaan Puola.n. 'kantaa
41300: War,sovanl ·politiil.kka do.Manut. siitä huollim:aMa, vailmka s.opillliUimsen I ar-
41301: ·Mitä hallit:n~ksen esitykseen m.yt rtulee, ti;k,la •onkin ka:i nrrin. ·luett.avi.e,sa, että ,go,pi-
41302: joruka muJman tästä .sop.imruksesta olisi rat,i- lmUksen va.lt~oiden ei 'ole ment:ä!Vä ta.kuuseen
41303: .fioitava: lillUUt artikilrut pa:itsi, V:U, ni:im mi- Riian rauhan 'säilymisestä. Muilta, ·llliin-
41304: lJJUSta rt:äUaisellaili:in, kanna:not,olla on1 arve- kruin .sanoin., IP.Oliittisesti tulisiva:t e'päile-
41305: Iut.ta.v;at ,p.uoleiLsa. Me .sos•ialiodoemokmatit- rmätt,äJ :llie. valtiot, :iotka ova.t solmimeet ·ny;t
41306: ikin myönnäJmme, ett.äl Vrentäjästä erolnooil,la lk.y,sy,myiklsessäJolevan so•pilmuks·en, tulkema.an
41307: val1tioci.Ua ·om leiPä~lemättäi ymteis~ä etuja. Ve- Puo:la.n .politiikka•a. TäHai·nen PuoLan ;taalk-
41308: nä.iä)äm n!ä'h1CLen vahorttavana. Ne joh tuv·at se as.ettumimen tässä lillainitsema.ssani 'kysy-
41309: niitten yhteisestä lillawntieteellisestä arse- myksessä oli,si ~päiloemälttä 'omiaa.lJJ :kärjis-
41310: ma,sta. 'Ne tiohtuVia:t siiJtä, että ne .ovat kaikki täJmää.n su:bJteita,mme V enä.jään:. Näiin käJvisi,
41311: tehnee:t raruh.a.n.sopimuksen. itäi•S'en na,a,puri- vaik:ka\p'a ky,sym'YfmsessäJoleov.a.st<a asiasrt.a 1ei
41312: Välikysymys Varsovan sopimuksesta. 278~
41313:
41314:
41315:
41316: se.uraisika,an :sill<Jin, jos V·enrä,]ä esittää vaa- V ~j,än ,ja IIDeiJdäJn maa;mrn.e välil1ä.. Jos
41317: 'iimuiksia Riian ra.uha'll' tarkistrumisesta., sensija.an I tä.JKarjaJan :ky.s:y,mytillsessä ,py.ri-
41318: aseellista y,htoontörmäystä, IIDikä sekäiän ci taän harjoitt.amaa;n ,sel.lai.sta politiiktkaa,
41319: ole epätodennäköistä aina'kin jonkun vuoden iota me ,sosia>lidemokraatit olemme 1pitk:i!n
41320: 1J'älästä, joUoin :k111rn:pikin 'll!äistä ikysY!ffiytk- matkaa .snositelloot, niiru en €-päile, ehlä mei-
41321: sessäo1evista •vaJUioist·a on ,uudelleen voi- ·dän suh f:oolllllllte V enäJjään rPYSY!Y ,pitk'än .ai-
41322: mistun,lllt. Me so:siaJidemOik•ma:tit olemm€ rffiaa rauiha,]l]sena äa että lilleitä ei väLitön
41323: 1ahtonoot ryJoonsä aja,a sellaista .p.olitiiikkaa, vaar.a 'Ven>äjän ta1hoHa: uihtkaa. :Tätä väli-
41324: joka ei 'sitois·i meitä ·tässäi ky,sytl:rl/y,k,sessä ai!ka.a ,on midestä:nci. mei.dän mwamme uilik:o-
41325: asettumaan .P,uolan ,p,01Vitiikkaa :tukemaan poli;tiika.n joihd01n k!äy·tettävä rhyväikseen va-
41326: poliiUisestika,an. ·,semvuoJr.si me ol6iiil!Illoe ol- 'kii.nnuttawkseen .maa;mme i tsenäJisyy,den
41327: leet sitä ;mtielt.ä, ett:ä Suomen ei .o[~si ,sol~ 'jit!1jestäJmälM ,maamme ·taJollldeUisen ja 'PO:
41328: mi•ttava liittoa. Puolan 1kanssa,, vaan <Jlisi Iii ttisen tilan lffiiailllikel!Poiooksi, ja samalla
41329: korkeintlllffn harljoitettavta 1·ilapäisM: yhteis- teJkem'äJUä imammme tumnet111kJsi undenaikai-
41330: toimintaa eriruäisissä Jmrukreettisissa tkysy- se,ua iknlttu:uviva.Hion:a, jonka i.tsenäisyY'den
41331: my.ksissä. säilyttämistä tpidetään UJlk>omaiHwki.n oikeu-
41332: Niin1illuin samoin1, .Suomeru asema V enä- tettuna j.a väJttäJmiättömlänä. N y.t on .meidän
41333: j•ruän näJhCLen 'On :t.oinen Jruin Puolan. .Suo- 11I1aallam:me tmonem maa.n demokraa,ttisissa
41334: !IDeUa on !kansaUimen .alue, ,jok>a ei Ve.nä- piireissä >enerrrumän tai värhemm'än rhuonel'
41335: jäl1e .oae .myö,s,kään talowdellise;sti .erikoisen maine. Niinikuin .sanoin, 1sitä rauhaill11ista vä-
41336: tärkeä. On uskottavaa a1äin olJem, ettei Ve- l·ia:Ukaa., mikä 1mJ•eie epäilemättä o1lema.a:n
41337: näjä ainakaan lahia.iJk,oina, niin tlmua'll ikuin meidän ma.am:me :.ia Venrädäm1 välisissä ,suh-
41338: se on taloudeUisesti nliin ·raruhwn ja ,levon teissa, •On .käytett:ävä ·hyväikseen H-s:enäisyy-
41339: ta,r;peiessa kuin nykyään, tule hyökkäämään teiDJme v.akiinnut:tamisek.si, ei ai.noa•staan
41340: meidän 1hm\Ppuwmme. Täimä edeltlyttää sil:lä tavallla,, että meildäru IIDaalffilme .te,hdään
41341: kuitHrukin~ että maa,mme ,puo:lesta.a.n har- tunnretUJkJsi lkulttuu'riva:ltiona., va.a.u mwuUa-
41342: joi:tt.a:a iVena:jlääill näihden sovintnoU1sta po- kin tav·a,ma,. On hankittavay.stäv,äJllisilä .suh-
41343: litiilillkaa. T·äJssä,kin yhtey.d.essä tahtoisin teita .n.yky,istä enemlilliän ga. ennen kaikkea
41344: pa.ino,staa. sit·ä ;mer kity•stä, m~kä Ka.rjala.n S.kandinruvian maihin, joilla on kansain-
41345: kysy.n:ryksetllä •On >hyv,ien välien sä~l:y,mi väli•sessä -e:lämäJs1s'ä ipala·on .suuremrpi vailku-
41346: seJile 'Venäjätru llm.mssa. N y.kyirue.n !hallitus tus kui.n aneid'ä,n maallamme j-a joiden .sa-
41347: miele.stä,ni ei tavpeelil:Uses.sa mä:ärläs,sä har- ·nalla ,me,i.dän llll.aarm:me itsenäisyyden 'P'll>O-
41348: joita tässä iky.s:ymytillsessä sitä resignats.ioni- lustuiks~ksi >On suuri:kin mer,kity.s. Näiden
41349: pohtiiffikaa, joka minusta .on ainoata. jä~ke Ska,ndinavian maiden etucie'n .mukaistaiha.n
41350: vää Suomen kwnmatlrba•. HaJ1itUJs ,koettaa ny- on epäilemättla, eMtä 1Suomen., rsama.ten kuin
41351: kyäämkin vielä: ylläJpitäiä toiveita. siiiä, että baltiilai•stemkin vaJ1t.ioiden itsenäiisyys säi-
41352: Itä~Karjala ei .ole lopultl'isesti 1Suomelta me- lyy. On .myöskin rpyriUä,vä iha.nikkilmaan
41353: n:etetty. Lehdissäihan .on näiky·nyt tpääJminis- meidän maamme itsenäisyydelle taikeita
41354: ter.in ,haastattelu,. j.onilm J:p•ukaa.n !hänellä Lä.nsi-·Europan v.aJtåo.i,lta.. Y1mmärtäätkseni
41355: GenoV<assa .oli .k>eskllJJst€1u Tshitsherilllin tällaisella polit.ii,ka;H,a on maa:mllllie itsenäi-
41356: kans•sat, doUe pääminitsteri oli ehdottanmt sytys 1pi:tk,älksi .ajaksi .turva.tta viss•a. ·Me.itdiän
41357: ltä-1Ka.rjah.n lky.symJy:ksen järljestäJmistä jo- ei siilloin1 tarvitse tur:vautua. s,eHa~s~in e,päi-
41358: >ko si:llä ta.vaUa., että 1ky;symys lytkäittäisiin lY'ttäviin liittoihin, kuin mie,lestänti se !liitto
41359: välity.stuomioistuilmen r.atkaistava,ksi tai on, jo01ka iherra ul,komin.is•teri ·0111 V arsov•a.ssa
41360: ratk•ais:taisiin. ,ka.nsanääJlllestYJksell'ä. Ymmär- so,lm:inut.
41361: täätksenci. ilät~laisia toimen>piteitä · ehdotta.ma'l- 1
41362: Tärt;ä Va,rsova>ssa: ,so1mittua. soi)i.musta
41363: la •ei 1pysytä 'Tm~t.on rauha.nsoi)im:uiksen jär- vastaan herää e,päilyik.siä: imuista:ki·n •syis>tä
41364: .iesiJämäs.sä a.siaintil.assa, JVaa>n., lios ,minä .ol,em .kuin ·niistä, joita olen main.innut lhenäiävän
41365: oikein käsittänyt, pyritraä•n saa.rrraa.n ;pois mei.dlän V·e•näJ.iän :PoEti~k·ka,m:me ka.nnalta ..
41366: Itä~Earjala Venäjän yhteydestä. Nii'll kau- TääHä •Olli j.o ed. Voiorumaa. 1hu1omautta:Jl/Ut
41367: an kuin .nämä pyrkimy;kset, va~kkatkin, niitä. siitä, mitenikä 'Va.rso~·a.n s'Opimnksen ika.utta
41368: tahdotaan ajaa ilmeisesti rauhallisin kei- rmeidän llllaamme joutuu !liian1 pitkä.:lle y,leis-
41369: n>oin, /Pidetään 1pä.iväj!är.iesty;kses.sä, llliin ei eurOJpalaisen :politi~ka.n 'PYörteisiin. Ei .ole
41370: synny ihyvää n·a luOitta.muk•st!lli.sta .suhdetta YlmimänMäk·seni epäil:emistä, että nyt solmit-
41371: 2784 T,iJistaima 9 p. toulk01kuuta.
41372:
41373:
41374: tu poli~ttioon sop~m11Js me11kitsoo yloolliSä.kin vMil:lä. Sitt€1ll pUlhnta.alll Genovan konfe-
41375: näildoen ;kysym.y,kse,ssäolevi.en, valtioiden ul- renssista ja sanotaan: ,Yihtleisto:Lmintata.pa
41376: k.QiP.o.liti~ka,n ri.nna,st.alill.ista.. 1Sella.inen vai- Genova.n konferenss,issa 1JSU ~Emtent<en va.l-
41377: kutus'han tällaisilla sopimuksilla tavalli- tio~den kanssa sai Bu®a.resti.ss.a. suoranaisen
41378: sesti ·on,. On selvää nim., ,et.tä va:l:ti·ot, d1otka liiton mnodon neljän va.lJtion 'edustajan vä-
41379: sitoutuvat keskenäisiin, v·el'vollisuUiksiin toi- 'li1lä, 'IDuten tänääJn jul,kaistu:sta virallisesta
41380: s~aan ®oihtaan, tahtova't .myös y,leensä kont- tiellon.annosta illille.lloo. Puola,n ·haHitus kiin-
41381: roll{)ida. toist,ensa u1kO;politii.kkaa joka .sThh- n~ttää eri>koi:sta huomiota .s~:i!hen, et.tä 1pikku
41382: tee:ss·a.. Tässä:kin suhte.assa tarjoaa Puola!ll entente on tunnus.tanrwt periaatteen. v·oima.s.-
41383: jäsenyys, Puolan olo tämän ,sopim'llJksen sa.olevia sapimruksia koskeVIan k1y.symyksen
41384: a:l\lekirtioi.tta~aDia .suuria 'ewäiiJ:YJksiä. Niin- ,poist1amise.st.a Geno'Van konfer~enssin olhjel-
41385: kuin 1täJällläl j.o ,on lhuomautettu, niin Puola masta". Ainakaa.n mei:sta sosia·hoornohaa-
41386: on mukana ,siinä ,p:it~ku i:m<tentessä, j.onJka tei:sta Suo.men ei ,pidäJ sitoutua e.hdottolffia,s.ti
41387: Ts'hekroo~S rovakia, Ruma.nia j.a, J 111g:oslavia noudattamaan Ranska,n politiikka.a cvleis~
41388: ai.k.oilllf!la'n' ,solmivat Uuk.aria va.staan, lmutt.a europp:a1&isten k\Ysymyst.en tiäJ:Ij,estelyssä.
41389: jonka luon,ne QU nLv>tt.emmin .suureksi osaksi Ran,s'ka!lll ny.kyiMn \politiikiilla .ei sov,ellu .sii-
41390: .Ill!Uill·ttnnut. 1Täälläikir1hän voi sanoa Puo- 'hen iJ.ohtiikkaan, j.ota. eyövoonpuo.lueet kai-
41391: lan ·poliittisen' vaikutuksen oleva.n ,sangen kissa. ana:i:ss1a n:y.kyään vaativat nouda,tetta-
41392: sunoon. !1ntta. tämä ·Buol an P'o.Eittilllen joh-
41393: 1 va;k:si Euwopa,n sekä taloude1listelll että: po-
41394: tava v·a.ilk.utus t.Wl·is i olemaan ~paljon ihuo-
41395: 1 liittisten .olol.ien uUJde.sta.anci'ärjes•teJ.ys.sä. Me
41396: mattava.IUlPi vi-elä tsiinä ,ent.en,tessä;, d.o.ka n\)'t sosia:1ide~mo®raa.tit ·adamme lk.a:Lkis:sa mai.ss•a.
41397: orru ~aikomus .so1mia. :baltåJ1a~sten 1pikikuvalti- savinno:n \P'ohtii,kJk.a.a s1ekä Venädään että
41398: oiden ja meidän maamme ikanssa. Niin sa- Sa,k:sa,a,n nälhden. Kun Ra,n1s:kan tpoliti.ilclm
41399: notut pi1kku ,en.te.nten valtiot, Tshekko-Slo- tässä suhtees:sa, tavoittelee toisia :päämääriä
41400: vakia., Ru•man,ia 1ja, Jugoslavia, nehän -ova,t kuin mi t.ä me voå.tllllme hyvä,msyä, niin •me
41401: suuria 1vaLtioita., :l>äihes yhtä voimakkaita em:me ha1ua dättitä maata;ffitme. osalliseksi
41402: kuin, Puo:la,. 8en1sii.iaan nämä pohj,oiset va:1- s<eill.aise,en EiUoon, j.os:s1a .sitä tultaisiin .ioh-
41403: tiot ova.t ihyv·in 1pieniä. !Niissä e,päilemättä tamaa,n Ra,n,skan •porliittist,en 1py:rikimy:sten
41404: Puolan pdiittin.en 'heg,emonia tThlisi ole.maa~n III1U!kaisesti. Mielestä•ni täJll.a.isoon Puolan da.
41405: tos~a.sia, j.osta. ei •päJästä:isi millään•. Ransika.n poli~ttis.een :johto,on alistum.is,een
41406: Puolan poliittisen hegemonian alaise·ksi €Ii täJllä het,kellä .:var.sinika1an ole enää aihet-
41407: ailistwma,sta mffildäiJ estää ymmäJrtääkseni ta s]itälkä:än !Syystä, että muuten maatamme
41408: eilinen kaik.kea .s-e ·Sie:imka, että 'Puola. on rtäy- k.oMaan tuHaisiin iharjoitta,maa.n, ul,kop.o-
41409: dellise,sti ,rinnas.tanut ,politiikka.nsa Rans- ,llirbt;i,sia r·epressa.aliolita. Mehlän ·ole,Ill!me näh-
41410: kan •k\a.nssa. Puola, .noudatta;a täy.dellisesti noot, että .Ransk.a pali,tiilkassa.a;,n o,n viime-
41411: Ran.s·man pohtii,kkaa. Tun:ruettlll,a,han •on., että aikoiula ,j.outun.ut ·Vel'rattain e:ristetyksi tois-
41412: Puola Gen•o.va,ssaikin •On. tfäly,d,ellisesti ali,stu- t·em suurva1ilO'jen ~ionkossa.. ISitä,kin 'V'ähem-
41413: nut Ranskan johtoon. Näin ollilen IOIIl luul- ;mä,n syyt.ä on siis me~dän .mlrualffime u1·k·o-
41414: tava,a, että Suo,mikin y11itettä:is.iin sa.a.da. politi~klka.a !k;y;t:k,eä tuon maan :u1kCipolitii-
41415: ·ThoThd'atta.maa.n pUiolalais-ra.ns1mhista ·po·li- kan erikoiseen johtoon. Täihän ~on sitä!bn
41416: ti]k.k,aa. !Mehän o}etmme 1saanoot dulki~suu väJh·mrumän syytä, kun ISa!k,sa da, Venä.j.ä ovat
41417: dessa näJhdä ,täJsLäJ asiastru Puofa.n ~ny.kyise.n viimea:i:koina iP.Oliitt.Lsesti 'Vaih v~sturt,eet ryh-
41418: u•ltk~ominist.erin. laThSU'DillODI, j•oka mtielestäni tyessälä:n• t·nk<e~maan toinen toistans1a. talo,u-
41419: todistaa, että mainitsemianli a·ike.ita on. ~ole 'ruelli:selsti ja. epäilemättä tiDyöskin poliitti-
41420: massa Ransikan ja Puola-n ta;hoHa. Puola- sesti. :TäJssä sulht.oo.ssa on ymmäirtää,kooni
41421: lainen !Vinllinen tiedonanrtokin maaHs:kuun meidän tälll1öin .otettava. :lukuun 1n:iin sa.n;ot-
41422: 1!5 :päivältä ,sano'O ,nä;in: ,Ruorrnioo.notta.en tu RarpaHon sopimus. Puola,n ja. Ran.skan
41423: ~sen. jäJrkikYim!äjtrtiömän Tiitt1osuhteen, jos·sa 'Poliitt·:Lnen .etu va~atii, että niiden on tähän
41424: 'Puola on ·Ran.sk,a.a'n', ka.t,soo Puolan halltitus Ra,paHon 1sop~muks€€n aseimltbva va.stusta-
41425: väilttäJrruättömäJksi yhteisy,mmärrykJs,en ai- V'a11e ika,nn.alle, mutta y;mmiälrtääil,seni ISuo-
41426: Jkaansaa.Ill!isen toiselta. rpuiQI1en 'liittolwisensa lmen ;poliittinen etu ei taaskrua.n o!iässä.kään
41427: Roma.nli.an sekä 'TEihemko~Sleva.kian ja Ju- 'k;y<.sym:y~ks,essä vaa.di lilleitä asettnmaa.n
41428: gosl:wian. ,ja,; t.o.ise1ta puo:len Itämerenma.i- en-emmän rn1;ole1le kuin toiselllekaa.n..
41429: :d.en va1t1oi,dien, Viron, Suomen ja Lawian LopUiksi voin. päJä,asia.ssa ylhtyä siih€<n,
41430: Välikysymys Varsovan sopiml&sesta. 2785
41431:
41432: mitä oed. Schauman tässä sanoi Varsovan för min del ioke kunde ansluta mig tiill en
41433: sopimukisen :mel"kit.YJk,sestä Liettuaan rräih- dylillr åskådning, men jag a:nsåg den i varje
41434: den. Tällä sotp~muksella on ta.vattomasti fall förklarlig och: förståellig. Det var
41435: vahin:goitetiu Liettuan asemaa. On h-eiken- även med denna uppgift, nämlig.en att för-
41436: ne.tty Liet.tuaa, ·kun se taisllel•ee ViLrua.n hel"ed•a •e1Jt fönsva:rsf•örbrun:d \Illled .Pol€ill. och
41437: alueesta Puolan kanssa. Minun ymmä:rtääk- med de a:ndra ba:ltiska stater.na, ~om utri-
41438: sen.i •Liettuan o'lo trumän :SQpimuksen uluw- ikesministern reste tili kongressen i W a.r-
41439: puolel!l•a t-ekee a!lkuweräisen1 sa:pimuksen, hy- schau.
41440: väksymisen .mahdottomaksi .DJiiHek•.i.n, jotka Ett litet land som vårt borde emellertid,
41441: ovat •a.1kumerin kianna.ttaneet yleistä soti- rdå ,d,et gäilllffi' utr~e.spolirtisilm f'örbinde:lser,
41442: lasliittoa. :Sillä ·o.nilian selvä, että Liettuan taga exempel av andra små Iänder, som
41443: jaämilllell täJllaiisen ,sop]muksen ulkopuo- hava en rlång självständig histo.ria baJkom
41444: 1e1J.e iiekoo ky.sy\Illly.ks~ssäolevien nel:iän val- sig. J ag tän!ker här på de skandinavislka
41445: tion tai 1poliitrtisen liiton, verrattaåu haiU- länderna 1och på rHolland, a.ndra att förtiga..
41446: ·raaksi. Liettuan .o.n l uonnoHisesti ,prukko Om vi 1blicka p,å d:em odh deras all.ian.s;poli-
41447: si,Uoin, 1kun se .su:lilei!aan näJiden :sen, .luon- ti'k hava de runder såldana vans'kliga för-
41448: nollisten liittolaisten., ibaltilai.sten •valtioi- hå~1a.nden som dem världen nyligen ge-
41449: den ulJwpuoleHe, etsittävä toisia ,liittoLa.is.ia llloorrlEwat, med ,stlör.sta. omsorg undvikit att
41450: tuekseen taiswlu:ssaan. P·uo.l1aa vastaan. ·taga någon som hrulst !Position,..saan skulle
41451: Näitä liittolla.isia ovat t•äJssä ta.pau.ksessa tvinga dem i den 81lla elier andra dktnin-
41452: Saksa ja Venäjä. Jos synt,yisi sota toiselta g.en. De hava försökt föra en ·kla.r neutra-
41453: puolen 1Puola.n j1a ·toiselta puoLen V enäjrun litetspoliti!k. Det är - om vi tänker på
41454: tai :Sak.s<a,n vä:l1Uä:, ,niin ei ole ew•äilystä- stund·en - alldeles falskt att tro, att
41455: ikäåJlll •k•enen IPUol.e.lrla Liettuan myötätunto världskriget är avslutat, e'huru de direikta
41456: näissä ·o:l·oissa tulisi olema1a.n. Tällaisissa fältslag,en hava instäi1lts. Det ha:r endast
41457: u1oissa tämän .poliiUi.sen .sop]muksen •edel- förts över på ett annat plan. Maktpoli-
41458: lyttämät :sotilaa:l1isetki,n :to]menmit-eet hyök- tiska och ekonomiska för;hålia:nden domi-
41459: käävää naapurivaltiota.,. il·oko Venäjää tai ·Uel1a de1t !OOlla, om ockJ merull8<n äro .andr.a och
41460: Sa,ksaa vastaa.n, tul·isiva.t erinomaisen. vai- alldelles som under den tid striden 'På fäl-
41461: ;kffliksi toteuttaa. :teln 1p:ågick sOka die ens:kilda ma:kt,gru,ppe.rna
41462: Näi.stä ,:;;yist.ä., ~~oita tässä ol·eili esittä.uyt, att vinna stöd, och betraktas därvid även
41463: 'Pidän me]dän ma.a.Uemme onlllettomuut.ena. maktrpolitiskt sva.gare såsom värdefulla
41464: sen, että; lh.er.m UilJwmi!lJisteri, ·osaksi rkui- tillsik1ott. Detta spel .sågo vi ju under
41465: ten.kin ,ymmärtääkseni •haHitukis.en tieten ja världskriget, oc!h då vi ej lyokades eller
41466: ·suostumuksella, on tmennyt so1m]m'aa.n nyt idke f.örlhl.evo neutral~a. hl.e.vo .tvu.ng.na att
41467: ;ky.sym!YJksessä,o.Leva.n SD!pim u.kisen. på ,ett rioke alldere·.s .tre.vE,g;t sät,t 'hy·ta hä.st,
41468: Pyyidän lOJPu.ksi kannattaa ed . .Schau:Illla- men av skada,n. tycka.s vi ej iha:va b1ivit vi-
41469: n]n, tekemää ·eihdotu.sta, että rasia ly.kätiJäi- sare. Dert äir nru' lilkso1m''då tili ytte:rligihret f.ar-
41470: siin ulkora,siainvarliolkuntaa.n. ligt att }nlåta sig på några som hälst om-
41471: fattam1e pollitiskt-militära elier rent poli-
41472: tiska konventioner eUer a1liansavtal. Vi
41473: E•d. von W en d t: Då jag i utrilkesut- rkunna i dag icke beräJkua deras bärvidd
41474: :skottet hoppas 'bliva i tillfäUe att i detalj .och lkonsek'venser f1ör 1oss sg'älva. Det enda
41475: oo}lla,nd.Ja ,föDeJig~,ande .fr:åga, är rdet eilJ del betryggande äir att för:sök.a värja vår neu-
41476: a.Hm!ätnna oanstä:ndig,heter, &Qm\ j•ag nu vill tml~tet nch .a.tt in casu ~w,n.dla. 1p1å !8tt tför
41477: kasta en blidk på. landet fördela:ktigt sätt. Föl"beredelserna
41478: Man lkan väl föl"stå a.tt i riksdagen fun- tili Genua-konferensen representerade ett
41479: nits e•n h!8Jl rdel repre.se:nta.n,fur, som •inför ·det intensivt spel mella.n de oliika opin]oner,
41480: ·Överhängande hotet från rysk sida, vil,ket som styra Europas och världens framtids-
41481: träffade 1andet vid årsslkiftet, ooh inför kurs, och det gällde för den .riktniug, tilli
41482: den tjänst, som Polen torde .hava gjort lan- vil·ken Frankriike bekänner sig, att söka få
41483: det, då det gäUde att stä.vja den ryska det största. möjliga stöd för att uti ett gi-
41484: ikrigsly.stnade:n, såg en viss tryggfuet för vet ögionlblic.k, om dlet ,så .fo:ndra.des ilmnna
41485: Finland i ett förbund med Polen. Många kasta loss från England - en möjlighet,
41486: 'umständigheter göra, att jag åtminstone som redan ,fliere gång,e.T ha.r val"it :hotan,dre
41487: 350
41488: 2786
41489:
41490:
41491: nära. Li1knande förhållanden .skänlka också samrtidigt vi måste taga ställning till Lit-
41492: ett så litet land .som Finland en viss poli- tauen, vars rätt i \Vilnafrågan har varit
41493: tis'k betyddse i de stora .struternas mrukt- uooer folkförbundets behandling, men tills-
41494: spel. Det är allde1es UIJIJenbart, att utri- vidare Jett ti1l våMstpolitiska resultat.
41495: ~~esministern i den miljö han befann sig i Genom den uvpmaning, SO!ID vi jämte de·
41496: W arschau, icke blev i tillfälle att alldeles andra baltiska stater hava r1ktat tili Lit-
41497: !Jdart och 1oibjelktivt överblicka ikonselkven- tauen, att UPiPTätta •nor;mala ,f,örbindelser
41498: sen av de oliik1a. :fö-rsl:ag ti:U tf,ör.drag, .som ·före-
41499: 1 :med Bo'hm, hava vi, utan att iJdart utsäga
41500: ladles ihoruom, oclh .drurtilL unna.d€1s honollll äm- det, i vilss mån tagit parti mot nationernas
41501: nu en utomord,entli,g1t litietn tid ,f,ör det verk- 1förbund ..Mlt .detta u:tgöl'lii'u ~n aHvarlig var-'
41502: l:itmt viktiga .~wg·ör.andet .med ·av:soondle åJ den ning för ~oss, a:tt ic;ke vidare leika med: p.å
41503: sjunde artikeln i fördraget. Brukom det den stora politiska arenan, ty liksom vi se-
41504: hela lågo helt andra maktpolitiska ikombi- nast blevo tvungna att på ett idke aHdeies
41505: :nrutioner än vad utrikesministern i avgö- trevligt sätt byta om häst, ,sadll·a om", som
41506: randets ögonblidk ikunde överbli0ka. Han det iheter, så innebär ju statsministerns
41507: har 'Påtagl~gen i god tro undertecknat för- resa till Genua ingenting annat än samma.
41508: draget utan att rätt fatta, huru det måste omsadling igen. Statsministern måste med
41509: verka utåt och viJlka kons~kvens·er det största besvär inrikta sitt arbete på att om-
41510: ikunde hava. Det är ju en olycklig omstän- intetgöra det mesta av va.d detta utrilkes-
41511: ldighet att så v•enkligen kunde ske, men ministerns avtal innehöll. I vad mån han
41512: ma;n .påträffar sådant i andra lämder utan lyc'kats avvärja de faror, som förefinnas-
41513: p~oil1rtiska traditioner, utan en fast, under och ~de f1esta även sett i avtalet, sedan mran
41514: lång tid utbildad utrilkeSIJ'Olitik. haft tid att noggrant överväga <less k'Oin-
41515: För att åskådliggöra vad d~etta bl. a. sekvenser, odet får ju utrikesutskottet till-
41516: ve11kat utåt vill jag meddela den p.olska fälle att uttala sig 'OID. Denna blir en av
41517: in.fonmatio'nlsby,råns 'i New York imed·let av de aUra vans'ikligaste uppgifter ett r]ks-
41518: april avgivna meddelande angåJende kon- dagsutskott tilil.SJVidare haft .sig förelagt,
41519: seikvenserrua a.v ifråg1a.vamrude ,föl'ldreg. ty ldet gäller att reda ut en synnerlig.en
41520: Denna 'I>Ols:ka informationsbyrå meddelar trasslig härva, utan ~att .på något sätt in-
41521: nä.mligen, att konsekven:serna a v W ar- kräikta på vänskapsförbindelserna mellan
41522: sc1hau-aVIt.alet älro bilda,ndoe av cit f.ast poli- de baltiska .staterna, vil,ket vi ju intet skäl
41523: tiski block från Ishavet tilJ1 Svarta havet, hava att förgripa oss på, oc.h att samtidigt
41524: ett politislkt blo0k, som omfattar den befria landet från ikonseikv•enserna av alla
41525: största samling im'ännis'kor i Europa näst d~ :fel oclh .far.or, ,som aVItalet inmehåller.
41526: Ryssland, nämligen 75,%12,001(} perS1o1ner, J ag är ybterst osäik!el" om i Vlad lffilån 1dietta
41527: och en areal av c:a '6100,0!0:0 eng.elska kva- överhuvud är möjligt. Kanske måste den
41528: dratmil, en ma'kt, i jämförelse med viliken gordiska IJmuten i detta fal[ avhuggas med
41529: Frankr~kes ·OC:h Englands europeiska delar \svärdet, d. v. s. ,ae:t ihe,la, nu ifö!1kasta:s och
41530: falla i .skuggam. sedaliJ ,göra.s om fråliJ lbörja.n.. Men jag vill
41531: De amerikanska tidningarna hava icke 'ioke i förtid lbinda mig, endast understöda
41532: varit •sena rutt utnyttja detta i den rilktning 'Y!'Ika.nde't ~om :a.tt 'inte.r,pell:ationen .s,kaH ,för-
41533: jag anförde. 1Man har anfört att, försåvitt visas till utrikesutskottet ,för att gemen-
41534: Fra.n:IDr~ke ilmlll :r'ä~na 1På ootta 1Ml,vter k, Salmlt, eventuel:lit .o.c.kså särskilti,. beha.nldlas
41535: detta lbalt1sika eUer 1Sv,adahavs-haltiska me'd ,det föreEgga,nde fö11slaget tiH ,accord
41536: 'bålv·erlket :som ·det 'kaUas, så ikan Fna,nk- 'Politiqnte", ,fals,keligen Öiver.satt med ,ikon:-
41537: ri'ke i det avgörande ögonbli0ket taga av- vention", viliket det ju ick,e är. Det bli då
41538: stånd från England och fullfölja sin egen utr.i,Joosutslwttet lförbehå:llet a.tt :foumu]e,I'a
41539: kontine'ntala politik. Vi hava sålunda ·förs.la,g tiH det uttalantd:e, som rik.s.dagen
41540: ofrivilligt blivit statister i ett politiskt •ba,r ta,tt avuriva. Det ätr: i ISanning ingen tw:ev-
41541: spel. Likt en schacbpelsbonde hava vi för- 1lig roll rvi .spel.a.t. i världspr.e.s.sen under den
41542: flytta.ts lf,ram iPå ,rutom,a, uta.n a:tt ha.va ·sena,ste tiden .och om ·ruu det hela a:v1ö,pe,r-
41543: något :klart medvetll(nde om vart vi fördes, utan ,a,n,n.an ·slkada. ä:n den litet }iöjliga. rci-
41544: och i det ,aUmänna SIJelet hava vi se<ler- rätt, vi äiro tv:ull!gn,a a.tt göra, så ä:r det
41545: mera utnyttjats på ett för oss föga öns:k- synn~rLi:gen I~yckligt. Å ve·n denna gång 1htar
41546: värt .sätt. Det olyckligaste av allt är, att vår Herre upPenbarlig€n ihaft sin. ISänskilda
41547: Väliky&Y'IDYS Varsovan sopimuksesta. 2787
41548: ------------··
41549:
41550:
41551: ·nåd! .merl oss. iTrots aHt rVi gö11a ser .det •dock nten kaJnssa Suomen pitäåsi olla Jiitossa, sa-
41552: ut artt gå ibra till slut. moin .sosiali:dlemokraatit ovat enemmän kuin
41553: riittävän :selväJsti osoittaneet näid.en vuosien
41554: kulue.ssa., että Venätiäin :kanss·a pitää olla aina
41555: •Ed. A .1 •k i o: !Hallitusta va!stusbruvien luorbtiallli'ulksellise.ssa •suhtoos•sa. Ja kun. :minä
41556: puoluei·die·n iloioon1 etu :tää1lä Suomessa on tä:llöin ky.sy.n, m i •n k ä l a i .se s s a. luotta-
41557: aina :se, että: 'kun lä1h:det:ään kaa;tamaan lhal- ·m uk.soelli:s:ess·a suihtoossru, ajatellen Neuvosto-
41558: lituiStru, .dUaan :tietoisia siiJtäJ, et.tei :a~otakalan Venäj•ärr suhtautumis·ta t8uo1meEm:, N:euvosto-
41559: vrus:t.at!a ikailke:sta: sioi:tä, mitä puhutarun. Ja V.enäjän :toimenpite,itä Suomen ja Euroopan
41560: kun tänä 1päivänäi e.d .. ISchau:man esiintyy en.- kommunistisek.si tekemisessä, niin minä kä-
41561: simäisen<ä: ja maihtarvalla ponn•ell:a vaa.tien, si:trun, että sosi:rulidemokra.atit tässä iJm11kevat
41562: että :ha!Hitu:ben on poistutt.ava, .i·a hän :sil- ummesrsa .silmim lhei:lu:t.ta.en sitä puolueetto-
41563: loin puihuu fkolme.n edustajan puol:esta:, ym- muuden kaunista: lippua, jdka kyllä kuuluu
41564: mäl"täJäi jok·ain:en, rrniten v.atlm·vwsti tämä vä- kan1sainväilisen :sosi·rul1demokrati.a.n periatt.ei-
41565: Eky.sym:Vs on otettava. J.a .kun va.semmis- .siin, mutta ~·okw tällä k·ert.a:a ei ole reaalinen
41566: t·os:t:a sosiali:demofkra.rutit ei'Vät tosi·n vie:lä ole .tosia.sia.
41567: .asettuneet vaatiimaan h:a;ll1turnsen p•olisiJu- •Puolueettomuus, se on fk.a:unis sana, mut-
41568: mista, mutta i·lmoittam;eert y1htyvänrsä .siihen, ta se 'ei elämässä •oJe rto:si.a.s.i:a. Me suomal·aj_
41569: mrtä ·e:dustalj:a !Schauman •On lausunut, tämä s:et unelmo:Umme ai:koina:an, että siUoin kun
41570: kai merkitSiele llllyös .sit.a,, et1täi täJssälkään ei sa- Suomi vois.i totJflrutt:aa itse.n:äJisyyten.sä, se t:a-
41571: nojen ta1k.aum enem!Pää /kuin ennenkään. ole pa:htui:si silloin puolueettomuuden merkeis-
41572: ajatusta!Jman si~tä, että sosialo]d'emo•kra:atit sä. En:nreruku~n :tä:mä :s:aat.toi toteutua. oli
41573: Sleill .jäilkeen 'iku1n ha.Uitus on :poistunut, me·i<dtän ·palkiko iha:vaita, ett:ä :Suomessa jo yk-
41574: astu~siva:t l'emmiin. Niäin. ·oHen .siis ol•emme sin :sisäHisestikin oli laskettu .a1:as• se •rau:han
41575: siilliäi, että täällä on tälnään tkuultu lois:t:avaa ja puolueettomuuden Ii·ppu, jolla ·olimme
41576: tyhjän puili.etta, jolllika tarkoitubena on ol- kaikin aikoneet .purjehtia rauhan• 1satamaa.n.
41577: 1ut vain näyte'llä. Kun siis :Suomi joUJtui toteutta,malan i·tse-
41578: Kulll miiJiäi :tälllän tyihjänpuilmmisen maa- näisyyt:ensä ta.i,stelema.Ua ven·äläirst•en. !kans-
41579: .loomrua taustaa va:sten nyt 'kysyn, mitkä sa, :m€1I"kits:i .se s:amal·la, että Suomen .fiäytyy
41580: syyt 'llle ·ohv.a:t:, jotka tässä muutaJma kuu- itsenäisyyttänsä suoje1la tätä samaa venä-
41581: 'kiruusi taikaperin saattoivat oikeiston vaati- läi•s•tä vailt:rua V•astaan kaikissa olosuhteissa.
41582: maan ;IJJi.in jyrkästi puolustusliiton •t<elkemis- Nämä! vuodet ovat oUeet riit:tävä:n pitlkät
41583: tä Puolan ja..r.eunava1tojen kan:ssa., että ul- osot:t.amaa.n meiHe, että: Suomen on tuil'ha
41584: k.o:ministeriä jo silloin ny hjä.tl€ll' v.a.a:dit<tiin uneksi·a seiUais•e·st:a puoluee:ttomuurdest.a, jota
41585: poistumaan. .sii·tä sy.;)Cstä, •että •hän oli tätä maailma.ssa ei ole •käytämnössä. Muista'm-
41586: liiton. <tekoa :myöhästyttäinyt., se ta.pahtui si1- me:han jo:kainelll, •mit.enkä Belgi:·alll, joka juili.-
41587: loi:n siiksi, ,että .Neuvost.o-;\!euäjä mobilisoi. l.alli.sesti •oli taattu valta.i:n. ,J.oukllmamatto-
41588: O~ke!istomme ihuoma:si ·sil'loin, että ·olisi sen- muuden samalla, ma:hti.sa·nalla, miten:kä
41589: tään rhyvä, että olis:i tä.s.säkin k€1I"mn ·ta•rusen Belgian puolueettomuuden 'kävi si:J:lo~n /kun
41590: jot.rukin srum:allaista tukea, :kuin oli sil.loin, väikeväJmmämJ va.ltion ·aika oli tullut :hyökätä
41591: kun :ailkoinarun, vuonna 1'91:7 asetettu j.a vuo- j.a •Särkeä ·tämä [molueettomuuden lupa.u.s.
41592: d·en 1'9118 aiilmn:a :ha.lliinnut. hallitUJS lillylöskin .(V.wsemmalta.: Entä Sv:e~ts:i!) SV1e.itsrr ei
41593: 1
41594:
41595:
41596: teki .sopimulksen, sil1oin1S1aksan kanssa .siitä, v iJ e 1 äJ ole tullut !hy:ökik,äy.s:linda.Lle,
41597: että SaJks:a asettai:si :aseensa ja mieihi:stön:sä mutta sinä ·päå•v.änäi :kuin .se tulee jon-
41598: Suomen a.vuks1. Kun minä näitru ka:hta. ta- 'kun sumw;allwn., minikäl :ta:ha:nsa hyök-
41599: pausta vel"t.ailen toi!siin•sa ja tutkiru .oikeis-ton :käy,slinoali:e, ei :mrkää:n lu,p:a.us ~~dä.
41600: poliittista tahi di·plomaa.ttista ,psy·kologiaa, Me suo:m:a:laiset olemme .sii.S' ;pailwte-
41601: milliä :huoma:run 1s•iinlä :sangen väiliän :lo.gi·i:k- t.ut el'itmään .sun:aJ tietoisuude:s.sa, että
41602: ·ka.a.. Mut1ta .sen :m1nä: y,mmllinäm, että h a .l ·l i- sama.U.a tavoin 1kui.n yihteis.kulll'taeJä:mässä ei
41603: t u s ,t a v a :s t a a n v•oi täM.äkin :m:e:net- >'oi olla mitään puoluee:ttomuntta., s·~tä ei
41604: telyl:lä taistella, ikun ei ole a.iilwmusrna.a.n myöskä:än voi ol:la :kansainvälisessä eläJmäs-
41605: seuraukrsista v.ast8lta.. säJ. S.en on osottan.ut jo yksin työväen inter-
41606: Sosi•ali·demorkmati,t, heitä minä y:mmär- nationalen ·kohtalot. :Niittenkään keskuu-
41607: räm. iS:a.maHa tavaHa /kuin oikeiston ajatus .dessaJ ei ole voitu toteuttaa puoluee:ttomuut-
41608: juolksee omwa määrättyä latuailMa .siitä, ke- ta. Jos tY'öväen intermationa.le olisi ollut
41609: 2788 Tiliistaillla 9 1J. tou.'lwkuuta.
41610:
41611:
41612: re:hellinen tia us1ro1li.n.en i.tsel·lensä, :maail- on !Suomessa. noussut 1häly, se osoittaa, että
41613: ma.nsoda,n :olisi ;tä,ytynyt sulaa omaan: maih- Suomessa on -polii<ttis·ta. kunniantuntoa.
41614: dottomuutoonsa. Mutta •ruiin ei ol·e tapaMu- Mutta Y'hrtä iloinen .olen siitä, että kaiklki
41615: nut (E.d. Halrkila: Vainio on siis oirkea.ssa!) Varsovan sopimuk.se·ssa mnkan,aolevat val-
41616: Vainio :o.n siiruä. ,oikea.ssa! 1Mutta Vainio -pu- lat ova.t voine•et oso.ittaa, että pelko s~itä,
41617: lhuu täJäUä: .nykyäiän mrua.ilman vilh.aisimman että Ei•ttoa olisi ruja,teltu myöskin iSarksaa
41618: mil·i:ta:rismin: nimessä. Sillä ibol.shevismi ·on vastaan, •on erehdys. .Mutta. kun täJmä
41619: vet,änyt johtopäätök·set siitä! kokemuksesta, liitto on tal"koitettu ~enä.jää vas•ta.run, se on
41620: m]kä \IDiaa;~lmassa on viime vuosina..sa-atu, se minust.a maaEnen as-ia, joka sellaisenaan
41621: on puken1ut itsensä mie.kika:an, j,a .tältä miek- merkitsoo rSuomeoU.e turvaa. :Minä e'n tahdo
41622: 1kaa meillä :suomalaisilla on .syytä pelätä. mrennä ratkaisemaan .sitä!, .oniko ulkominis-
41623: Meidä'lli on s1i•is :koetettava, etsiä itstel1emme teri mellllllyt lkenti•es E~an -pi t;källe val,turu;k_
41624: sitä vasba,an lr~btoa. Mutta täJssä on täillä. si·ss~aa.n :allekirj·o·rhtaessaan joitakin pykäliä
41625: lkerta:a ollut kysymys ,reuna.va:ltio~den Puo- tä!s:sä .sopimuksessa., mutta minä .olen s·itä
41626: lan ja rSuomeru vä:lisestä liitosta aluksi po- midtä, ~e~ttä myöskin VU 'arrti1kla voiltaisiin
41627: li]tiisel,l.a jpohjaUa. :Minä iky,synr: ei!klö ,teiHä a.Lvam ,hyvin hyväksyä, sillä sirn'ii: on jota-
41628: ll!aiikilla -ole joskus ollut :se ajatus, että :Suo: kin l'ea,a:lis,ta tosiasiaa. Ole·n vakuurbettu,
41629: mi j:a näimä muut vallat, jotka. •ovat Venä- että siUoin, jos !Suomen kim-p:puun ihyökä-
41630: jä>stä eronneet, mmodos:tavat y;htoonsä erään •ta.äiL, lk,aikki ·tääJHru, :myös!kin vasemmistossa
41631: europalaisen w1ltiosik•er-m.äJn, jonka va1t]ot ov:at ilo]s.ia siitäi, jos mei•dän liittolai,s<e>mme
41632: yksrks:eellJ esnllltyessä:äJIL ovat ääoottömiä ja silloin ie!lmvät jotrukin., josta: on meil,le hy,ö-
41633: he:i'k:koj.a kaikissa euro.palaisissa ueruNotte- tyä. Selkin ,maJhdoollisuu:s vor oll.a, että hyö-
41634: luissa, j·o·bka Y'ksi'ksoon G'ät.ettyinä Europan käJtään jonikun muun• näistä; valloista. kimp- 1
41635:
41636:
41637: mahrtava:mip~n, va.nlhempien valtio~den hyl- puun:, s•anokaamme .v~ron, ja että .Suomen
41638: käiäJminru,ikiailkiru:p:i,i,pitltävM Eumpa.n konser- si.Uoin :täytyy telhdä jotakin, mutta se on
41639: tissa nii•n hei!koUa. äänellä ~e~ttei kuika.run vä- siH.oi~ <Suomen oma •etu. ·Minä olen enu·en
41640: Etä niistiil, ·o.li niitä ·Oltema:ssa tai e:~k:ö niitä jo tältä pu!huja.lavallta lausunut •Sen vakau-
41641: ole. Mut,ba kun ne vi.rittäivät y1hd:essä ylhtci.- mu~sBn, että silliä päivänä, j.on1a yksikin
41642: 'sen äämm, se 'merkitsee jo ny ky.isess:ä; Eu- reuruavaltioista :menet:truä itsenläi]syytensä,
41643: ropa,ssa .iotaki.n.. Näl.dien va.lti,oi,den ikeskeur on saa Suomi oHa le,voton' •orma.st:a itsenäisyy-
41644: sirs saaJ:av·a toi-moon li~ttoutuma, j.onka rtä,r- desi'äirus·a. iNäit:t~en valtoj.e.n ja Suomen asia
41645: ke]llllpämä ;a:Lkut,e:htruväJnä tulee ny.t o.lla. ta- on ylhteinen. .Me emme t•arvitse olla :turilmn
41646: loudellinen yht,eistoilminttR~. Nämä kairkki teeskentelij.öirtä: k]eltä'äJksemme ti'1män j,a sen
41647: vrultiot ovart siinä tilassa, ·että Enropa tukee vuoksi m~nä ka:nna.ta.n tätä sopi-musta, joka
41648: ·niirtä ainoastaan siinä :t.a.paukse's,sa, jos se se11aisen:a.an oirkeastan:sa ei ole v]elä mitään
41649: näyttää \Euro-p:atle redrulli,selta. Niille anne- muuta. :ruui:n !koe•pa<Ho, j.onlka: 'kautta ·tun.nus-
41650: t.aa,n 1luot:t.oa •aiTIJola,s·taan siinä tapa,uiksessa, tea<hmn ilmrua. Se nim. pitää johtaa- pare,m-
41651: jo.s kapitalistit näikeväJt, •että se kannattaa. pii·n, .seilvem-piin .s.opimulksiin. Ja näitten
41652: Mutta. 1näJ~tä valt~oi:ta; ei .suosita, eikä niide·n sopimusten päJä,mä:ärä rpitä~ä ·o.lla luj:a yMeis-
41653: oeläJmää ta!hdot18J tukea, jos ·näy.Mä.ä. •edulli- toimi'll,ta :lm.ikkien ·näitt€Jn. val.tioit:ten väJlil.l:ä,
41654: :s·emmalta, että E:Uiro:pan suurkapitalismi voi Liettua niiihin luretrtuna.. !Minun kärsitykseni
41655: niittää 'parempioa ·he,delmiä Neuovosto-Nenä- täs:tä :sopimuksesta on ollut se., ·että sen
41656: jältä. 1Miuun vakaumuk·semi on .se, ·että näit- ·heikkous on siinä, et.tä Liebtua ei ole mu-
41657: ten valtojreuJ 't>elhtavä on .sama kuin yiksilön kana. iMutt:a :sen ver.ra.IL kuin ol,en ymmär-
41658: y·hteisku,nmlassa: nostaa omra rinta,n:sa, muo- tänyt, on tä:äJUä väärin selitetty tänään sitä,
41659: dostaa y.hty:mäi ja i:lmaittaa .olevansa jobain että Litettua olisi ta.nkortuksellisesti .siten
41660: sellaiseooaJll, sinää.n. Ei •S:a;ksa vMitä Suo- jätetty ulko.puol~1le, eit'ä .Suomi oli<si hy-
41661: mesta, j0;s sil:l-e on edulli.s-em.paa olla yhteis- väksynY't V:icln:an ik,ysymyiks,en Puolan seli-
41662: toiminrna>ss.a V enäj.än kams,sa.. Minä olen tylksen IIDUikaa,n. Milkäli minä olen asialkir-
41663: Hoiu>en ja ylpeä siitä, että Suomess·a on ·no.s- joista selvilrle saanut, tässä ei ·ole perää.
41664: tettu lhaly sii:täl, rettä Varsovan sopimwkses- Suomi ei oh: hyvä~synyt ViliLan kysymys-
41665: sa oli eräs lause, joka iliiDaisi eli .saattoi tä Puolan selityksen mukruan. Sehän on
41666: ilmaista j.o.tain ,gii1hen :suuntaan, etta tall'ä avanaine11 ky.sJ71mys, se •Olli kysymys, joka
41667: soopi•muk:seHa olisi jdku tarkoitus Sa!ksookin on ratkai&ema.t1ta, joka .s-iis sellaisena•an e.
41668: va.sta.a:n). Minä olen iloi·nen si~tä, että tästä kuulu tämän liittokysymyksen• piiriin.
41669: Väliky.symy.s Varsovan sopimu!k.sesta. 2789
41670:
41671:
41672: Muitta minun käsity'k·senå. mukaan sekin näinä päJi vinä ooaku •tietääJ, että Saksa ja
41673: kysymys pitäii;si sa.ada Ta;tJkaistulk.si, siUä se Venä(j äJ ovat •solmi;neet liitO'n. Min•ä en ol-e
41674: 1
41675:
41676:
41677: on s·e, jalka 'he•ilmn1tää täitä liittaa ja estää nruhnyt .so.siaHdemok·r.aat:tisis.sa le'hdi.ssä
41678: Liet·tuaa ;sii·helll tulema.sta. a.sialliseS'ti ,p181läibtävän tätälliittoa. Oilkeiston
41679: Mitä sitten s1isält.äiä täimä Varsovan sopi- lehdissä on ·ollut jotakin: pilkkaa. 1ententea.
41680: mus? Täissä on edellä j.o SielosteHu sitä eri v.a;st.aan• siitä, e•ttä täJllä t:avalla Genovan
41681: kOihdiss>aa;n ja !huomattu:, että s·e sisaltää kowfe['lellis•si te!htiin, h,e]d·äJn, ka,nna;ltaan kat-
41682: vaan ha·rtioitelman, jonka ika:u,t.ta nä1mä va.l- sot,tuna hedielmättömälksi·. Asiallisesti minä
41683: tiot .pyrkivät keskinäiseen yMeisymmä.r- katson !tätä !liittoa 1SuomeHe 'hyvin va•aralli-
41684: r~ksee:n. J,a minä pidäin sitä jo seHa.isena.an s.eksi vieläi ,s.elll'kiru j1äJllkeen, että ISiak.sa.n ta-
41685: ihyvänä. :Mitä sitten sisältää VH a.11tikla? holta on ilmo~tettu., että .se ei miiH1än ta-
41686: Se sisäl<tää seura.avaa: ,.Varsov.an ikrmfe- v.ruHa ·o1e ·tä<hdätty .Suomea ·wtsta.an ei•kä
41687: renssissa e·~ustetut valtiot selittävät: siinä näitä muita liittomltioita vastaan. Minä
41688: tapauksessa että j.oku 10'inen vaJtio hyölk- nälelll 1ä:ssä kahden paJljon lkärsin>eeill, kahden
41689: kä!isi jonkun .niistä kimppuun 1tämän, sitä m:alhtaVIan kan.s:an y1htymisen, jot<ka suun-
41690: airheurttamatta nowdat,taVIansa suopeaa swh- niiltelevalt yMeist.oiminltaa .sosi.alishs•ella
41691: tautumrista 1sii:heru valtinon, j·on!ka 1kimppuun poh~aHa (E>d. Ha1kkila: Ei olekaan .ryssä
41692: on •hyökätty j·a .ry,htyv'äin•sä heti keskenään en:äiäJn toinen!) ja tämän sosia;lism~lli tnteut-
41693: ne,uvot·telemaan taimenpilte~stä, joilhin· ryh- tamise:ksi kumpaisenkin aseilla. M.e olemme
41694: dytää,n". Jos ajattel6mme täiWJ :Suomen e:dun näi~den ase·~CLen viällissä;. 'N·e ISalk.san var.lan-
41695: kan.nalta., minä: käsitän ett.ä se sisäl.tää pit'ä:jät, jot!ka ·nyikyää1n •ova;t Salks•assa, voi-
41696: meiHe suuven edun. Se on meil-le •imuri etu, vat .selittää, e.ttei .se .a.le rtarkoite•ttu meiJtä
41697: 1
41698:
41699:
41700: että •S€ ihe.i:kontaa Venäjän hyöikik:äysaiko- va.sta.a:n. 1Mut.ta y:ffisin; Jumala tietää, !kuin-
41701: mulksia. Jos talla.is•t,a so·pimusta ei ole Ve- ka lkau.v•a,n. kussakin v:a.ltakunnas:sa ·on sama
41702: ruäjäiän •nahden, hy.ökkäysmaihd·o'llisuud•et lhaJ:litus. (iNaurua eduskunua.ssa!) J.a sen·-
41703: ovat •monta vertaa. •SUUJ'Iemmat. Saman. vel- vu.oksi tällilainen ·sopimus s•iis tä;Uaisen ka:h-
41704: voituksen sisrulrtä:ä se Suomeen näihden .sil- den maJhtiva:ltion välillä, j.o.tk•a v.o·ivwt ih~ö
41705: loin, j.os j.on1kun muun ·nläistä va.ltioista kätä, joi>J.la on' !hyökkruy.smalhdolli,suuik:si.a, se
41706: kimppuuru hy,ölkätään. Mutta silloin on on vaaraJLlinelll n~iHe, jotfk.a ova;t. lh~ölkik·äy.s
41707: •kailkkien täällä mui.stett.ava, että se neu- linlioilla. Ed: K'ert:o m. m. huomautti, että
41708: vottdu, jo[m siil'lo·i·n :alkaa siitä, milHi ta- Suomen pitäJi.si etsrä! lkuHtuurisu'hteit'a k·ult-
41709: vaHa lilleidän on sill.oin .asiaan suhtanr1uL- tuuriva.ltioi.s,sa Lä.nsi-:Eur>oopassa ja Ruotsis-
41710: tava, se on e.dluskun,nlan ratkaistavissa.. ~i S•a. Mutta aivan ruskettäin on kerro,ttu jul-
41711: hinkä:än laiMi,i,vi.seen toimeniPiteesoon ei ole kisuudessa, •ett.ä iGennvan• .kon:ferenss~s.sa
41712: r~hdytt!ä:vä i•lma.n ,ed UiS'kunmJll.n suos1tum u:sta. Ruotsi'ni n•ylkyin1en p'ä:ämi.niis:t.e·ri on ka:t>egnri-
41713: Ja llllruin .oHen tulemme .si·ithen, että tämä:n- sesti .se.l'itt:än,Yit, ettei 18uomeHa olisi miu-
41714: kin tPY:källäm mtifio:Lmi.sta vasta.a,n tuodut kääniai,sta rtturkea lRuotsin •aseista ·siinäkääm
41715: syyt ov1a:t j.outavia, n•e .ova1t .saivaJ"telua. 'tapau1ksessa, ettäi JNeU>VIQ.Sto-i\7enäj a Ulyöik-
41716: Minä nli.sin, niinkuin äsken sanoin', v,aJmis 'kä:i:si meidä;n niskawmme. J,a siHoin minä
41717: :hyvälksy.mä:ä;n tämänkin 'ko.hdan• ISii·nä va- kysyn., mitä :hyö.t,Y'ä on itse:puolustuiksdl•em-
41718: ,kaumulkses,sa, että Suomes•sru ei tule ikos- me kulttuurieduista,, joita maamme lk:.oet-
41719: •kaa·n olemaan selliaista WJaHitusta, j.oika il- tais•i •solmia Ru1ntsiim tai mui;hin' lläm•siv~l
41720: ma•n eduskuntrua llmulematt.a ryihtyy tämä.n tioi,hin niä1hiden? Ei .ni·i·stä ollut apua :siHoin-
41721: •toteuiJta,mJi,seen. 'M•uitt>a må.n:ä pit:Wisin S'itä k·aan, lkun !Suome.s:sa ·oili kapina., kun !Suo-
41722: tärk€änä S•eikkana senvuoksi, että kaiken men iäytyi 'PUO•lustautua ryssää va.Sit:aa.u j31
41723: •Selli Vaa;Da.n OOeS•SäJ, mis:sä seisomme ryssää aj1aa ;se pois maas:ta.. Ei mikään muu srua-
41724: va.staan, tässä olisi meillä jotakin tu.rvaa. ,nut ·k•etään mlnuta ma,ata Suomea au'tta-
41725: Ed. 1Scha.uman lausui m. m.: Tämä maam kuin Saksa.n 1etu. ,se on etupolitiikka
41726: liitto 'Oli IS~ksa.ssa !käsitetty t:ähd'Myn S.a,k- siis joka v·altioide•n väilis•sä määirääi, kuim,ka
41727: saa va.st-aa.n. Jo .äsken v•iit:ba:sin .sii'hen, .että toimi,twan. J•a niin lka.uan lkuiin 'sosial.i-
41728: oru jul'kis.esti .seMetty kaikikien Eittolai•st.en demokroatitkin tääl'la .pullmva;t. 1Suom€n :it-
41729: pudl•elta, että; niiw €i .ole asianl:aiila. .M.i•k,si .seniäisyy•destäJ, on1 heid'äln asetultltava sille
41730: välilky!llyfksenrtehjä .siis perustel•oo väilik'Y- lkaln:llla'lle, Btiä tätä itsen•äi:syyt.tä on puolus-
41731: symy.stä vielä asi,a:Ua, joka ·on· osot.ettu ere,h- te:tta.va .muilla,ki,n.,, ei vain •kulttuuriliitoilla
41732: 'llyikseksi, sitä minä en käisitä. Tääl.lä on ja -ilreinoilla . J o,kain1en täiss'ä ,kama:rissa tie-
41733: •
41734: 2790 Tliiistaima 9 ;p. ·to•ulkoikuuta.
41735:
41736: tää, että ISuQimi ei: tule koskann nlemaan on lJteraaJ. Mutta asiallisesti se ei liikuta
41737: mikään lhy·ölk!kääJväi valtio, ettlä :Suomen täy- meitä. 1Sehän voi sotkea 1ky llä gonkun ver-
41738: ty.y aina asetJtua, jo pienuu:tensa vuoksi, ra:ll! niiltä s·uihteita, jotka meidän j.a Puolan
41739: puolustus•a.sema~a~n. 'Mu:t,ta Suomfl:I1 on myö.s- väliHä tämäJill kautta ovat syn•tyn·eet. Mutta
41740: 'ki:n VJelvoilli.su'llts asettua täohän 'Puolustus- meitä ,eiJ velvoit,eta .ry:ht.ym'ää,n Punla.n IJUO-
41741: asemaan ~uuri sitä itäis,tä naapuria vastaan, leste. minik•äJäm1laisiin tekemisiin muuta kuin
41742: jonk·a .vili1amite.li.se.t br)mitu:kset me saamme .siinä 1tapauksessa., että Puolan 'kimppuun on
41743: joka ,päliNä .näJhdä j.a kokea. Me.idän on hyölkätty. !Mit:ä muu<ten :tulee ·Puolan suh-
41744: tur.ha :s•i•tä ,salata., .se on tosiasiJa., jok1a. ei tee.seen Iälheisiin noopumihinsa Keski-1Eu-
41745: salaam~ses,ta tp•ara.m~. ron:an va.ltoilhin., E1telä-IV,enäjällä muo<lostu-
41746: ])d. V o~onmaa lausui täJällä, että !halli- n.eis.iin ja. muodostuviin va.ltoi'hi~, se ei mi-
41747: tulkoon taholta. lkehoteban nuk1mma.an· rau- nua en1sin1kään pel-oita, .sillä! minä :näen näis-
41748: lhampöyltälkirj,H~im varassa, B~ttä ky.Uä hallitus .så1kLTh ik.an:s·alli,suu'k.si>a, jotflm pyr'krv'ä:t vai-
41749: va.lvno. Niin ei suinka;a1n ole tehty. HaUi- kuttamaan ja el·äomään omaa ikans.alli,sta
41750: tuk:se,n! 1tarllmituiksena on <tä.ssä ollult 1hankikia elämälän1sä, näen niissä luonn,o.Ui:si:a Suomen
41751: jot.aJkin muutakin varata,, ei vain :pöytäikir- v:astais·ia <mtrtolaistia. Emme pääse .siitä yli
41752: joj.a; j:a <seU.ai•se:na,an .si:is min:ä onnittelen •ha,l- eikä: ym:pä;ri, et:tä 1meitdäln !täytyy valtiollista
41753: Etulsta, jolka on rytht.y.uyt täihän varanihank- plwlu.stustuke~a, y;ht.ei,sto:iJminta:tuik.e.a 1haikea
41754: ki:m~seen kes1msta.n ja o]keiston yihteisellä kH~iki.stfll nliistä v.alt.ioist,a, joiden lk,ohtrulo on
41755: suostumuksella. J,a lkun1 ul1komin:isteri on sama, kuin: !Suomen. J.os sii•s Pwo1an i.nt:res-
41756: siinä va.lmiste•luiss•a kenti·es mennyt hieman sit :kää~ntyvät ,sinnerpiruin, sen: ei IIJlei:täi ta,r.vitse
41757: pitemmäLle kun mitä •erinäisistSä hllilll]tuksen liit'kuttaa. E,rinäi•sissä; tta.pauk.siss.a siitä voi
41758: kes"kei,si•ssä keslku:s1tel uissa on J.a usuttu1, nii.n olla meiLle !hyötyä.
41759: minä kä.sitläJn, etrtä täJmä on tapahtunut olo- Sitten varutå~ e•d. 'Voio•nma.a. !IDyöskin ulko-
41760: suJhteissa, joissa, wiin1kuin herra pääminis- ,po:Jitiiikan .suunnan m1uuttrumista ja siitälhän
41761: teri täällä) ilmoilbt:ikin, er ·o•le ollwt tilaci.suut- tä:ssä pä:äasi.alli:sesti onkin kys•y;mys. Me,
41762: ta -tmä!äJ lkuulus,te11a aina lhallituks·en :mitJltä. jotika olemme va.lmi:iJt 1hyvälksymään tä;män
41763: ikosk.a jdka t•ap.auksessa. oli kysymyksessä pwheena:ol-e:v<an v1al•toden välisen so1p imuk-
41764: ,ga,a.dla tul•evai.suudessa ailka:an puo:lustu·S- sen, :me olemme niiltä, j·otk:a .olemme aina
41765: lii:tt.o asiaHiselh p.o>hjalla. Minä <sel1ai:se- ha.rra,staneet \YMeistoimi.n,ta.a Venäci ästä
41766: naan siis nidä1n, ~että ihaHitus ei aio tässä eronne~r1en valtoj:e·n :kesken. 'T'ätä ,y/hteis-
41767: turvata vain plöytaki.rjoihin, vaan asioi~in. t,oimint.a~a ei vas·emmisto sa.ma.ssa merlki-
41768: joilla on re•a;lista va:kuut•ta.. tyk.se.ssä tffi\YtÖlllnäi eikä ,tunnusta. v,a,sem-
41769: E·dl. Voionmaa san1oi ·edelleen, erttä häntä mis,to .siis vaati~ täimä;n ulkopolitiikan kie1-
41770: ei p~loit.a .sop]mU!s seiUaisena;an, ei edes 7 atr- tälmistä. Aikoina.an va.sem,m:is:to. olti entllm-
41771: rtikla, vaa~n •se, cltä ·tämä'n ikautt.a olemme mäin ent:ente-.VIall.tain !kannalla 'lmin. ,sa.ksan
41772: joUituJllleet .suurpol.iti~kaln pyö'Tteisiin. Olisi ka,nnalla ~a näy,tti •suosivan mieluummin
41773: kyllä lim;uskaa, jos voisimme elää tää.llä Suomen läheisetm[lää s.uhta.utumista e.nten-
41774: va.lt.iolli1sesti turvaHista lapsenkama.rielä- teen :kuin Sa:ksaan. ViimtJ aikoina. on tä.mä
41775: mää. Mutta. :me ohlmme joutuneet suurpo1i- :suh:d',e näyttänyt muuttuvan, va.rsinkin. sen
41776: tii,ka:n .pylört.eisiin tä:s.sä maa.ssa jo enntJn ~jälik·e:en kun Saik.sa j:a V€1näjä so.lmiv.alt liri-
41777: vapaustais.t•elua:mme ja varsin tuntuvalla ja to.n. Minä tahtoisin ik~ytsyäl, mik:ä suunta
41778: merk:i:tyks.el'lisellä tavalla:. Emme paas~e se on jo ih o n nyt esim. .sosialidemo-
41779: siitä pois. IMeidäm, täytyy siis, jouduttua;m. kra.attrnen •puolue talhtoisi suunnata Suo-
41780: me tähän va.lrtojen väHi.seoo i]{onserttiin lhuu- men ulk~politiikan?
41781: twma,an 01maUa ääim'lllämme, 1koeUa:a a.ntaa Miltä ta<as oikei.s·toon tul·ee, en tunne ny-
41782: .sille äänelle ,,se voima,, mikä sille kuuluu ja ky;hetk,eUäi,, mik'ä olisi oiikeiston U!Lkopolii.t-
41783: sellais,enaan siis emme voi luottaa sii:hen, timen suunta. Dälhentym:inten'ktä Saksaan?
41784: ettäJ saisimme oHa ra.uha;ssa, jollemme pidä MinuUa se.Tlaisenaan on .aina hy:vim. suuri
41785: huott.a itse ·it.ses•täirmne. · my;ötätU'nt'o .Saksa:a k01htaan. Mutta n;y'ky-
41786: Ed. Voionmaa !kiin:mtti vielä huomiota he1Jkellä:, !kun 1S:aik.sa on tehnyt .liiton N.eu-
41787: siihM, että Puolalla oOll eriltyisiä valloitus- vost·o-lVenäJän !kanssa, tunrtuisi minusta thå.e-
41788: ·ailk·eita, ja efttä J>u.olan· lharrastuikset lkä.än- 'man omiltuiselt.a, ertrtä Snomi !heittäytyi.si
41789: tyväJt enemmä:n itä'än, Ukraina.a.n ja sen tälhän :liittoon. iMii,kläJli too.sen tulee oikeis-
41790: semmoisiin. M1.nä myönniän·, että tä,~sä:kin ton suihtautumisoon ympärysva;lrtoilhin, siitä
41791: Välikysymys VarsOIVan sopimubesta. 2791
41792:
41793:
41794: minä en ole .selviJlä. !Nylkyisen hallituksen semmisto on, ollut vi1hl!Jmielisellä kannll!lla
41795: .suunt'a y.mpälry.svaltoiihin nähden on ollut .Swksaa k:oM,aan, olemme me olleet .Swksan
41796: aivan selvä. 'Mutta tälhä.n .suulllta,an on liit- y.stäviiä. !Näin ollen siis tämäikään määJ.ri-
41797: tynyt myös .se .surm,ta., jostliL tässä: on {pa.- telmä •ei määräiä mitä.än_. sellaista. suuntaa,
41798: ra.illaan kysy,my:s, yMeis.to~minta. näiden josta :8!inakaan voisi tuU.a yksimi·elisyyttä,
41799: reuna.v,a,lti,o:iden ja Puo~l1an kanssa ja se on koskapa se sosial~iemobaattien kannal.ta
41800: minun käsittääkseni s.el.lai.st:a ullwpoilitiik- kohtaisi voittamat.tomia loogiUisi8! mahdot-
41801: 1
41802:
41803:
41804:
41805:
41806: kaa, jota n,YkyhetbHä ·ei Suomen pitäisi tom wuksia.
41807: muuttaa. rEa.ilken kai:kkioaaru tulen lopuksi siihen,
41808: E-d. Keto vaatii ltäJ-~arjalaam näihden ·että meilr.Iä on t'älssä kysymyksessä suuri ja
41809: ha.rjo:Uttamaan sosiaJidemokraaiJti.en poli- twkeä asi1a. Jää;kö Suomi yksin, vai mlkal-
41810: tiikkaa. ,Milkä on tämä sosiaJ.1demo::kraat- t81aiko :Suomi, ·eräistä ulk·omMlaisista: sano-
41811: tien politiiikJka ltä-;KarjalooJl: nähden? So- maleh tiihälyyty.ksistä huolimatta, solmia
41812: siall,idemo'kmruttiiten poEitlj[iklm .Itä-Karja- liiton niiden kansojen kan:ssa, joilla on Suo-
41813: laan nä!hden on ilmei1s·esti .sama !kuin t.o;htori men 'ka,n1ss:a jaettava samll!t kohta:lot? Minä
41814: Gyllingin (N8iurua). Ja jos minä sitten olen .sitä mieltä, että :SJlomen on uskaJlet-
41815: sovitan: siihen oik-eiston polittiika.n ja 'Panen 'tava tämä liit.t.o solmia. Se on. uska!llettava
41816: oikeiston ja vasemmiston kesken1aän mää- sii,tä ·syys~tä, ·että eliemme sitä solmi, me
41817: :räämä:än uuden ulkopolirl;i~ka.n Hä-I:Kia.rija- jäärrnme y;lisin. Pnolweettomuuden ihuuto
41818: .laan näJhden, mimäi kysyn, mitkä on tulos? on valihetta nykyis~ellä: hetkellä. Me emme
41819: Sopiiko oikeisto ja v:a.semmisto yih·de.ssä puolwe€'ttomuud:eHa tule 1Venäjää vastaan
41820: muo,d,asfumaan hallituiksen, joka aja.a ihei- toimeen ·eikä !kukaan meitäl auta, ellemme
41821: .dän ylhteistä Ltä-iKa,rjal:a,n politiikika.an,sa.? keslkinäisen sopimuksen ja vuorovelvo.lri-
41822: Kes1kustalla on ollut selvä Itä-·Kiarjalan' po- suuden siteillä liity joihin1kin valtioihin.
41823: litiikkliL ja ;se on yth:ä edelleen yMä selvä. Reun:a.v·aHi:ot ja Puo1a ovat ainoat maihdol-
41824: Min'ä; sanon: teil:le, hyvät naiset ja !herrat, lis:et liittola,isemme .silloin. T1äma .sopimus
41825: jot.ruin: Jos vasemmi:st·o ja oikeisto ·ollisivat sel:lais•enaan ei velvoita meitä milhinikään,
41826: olleet !keskustan: ikann,aHa vuonna 119 210 kun
41827: 1
41828: joka sella.is·en,a ulhlkaisi meitä vll!hirugolla,
41829: 'telhtiin 'Tarton rauhansopimus, jos' ljjäJmä 'ka- mutrta ·Se velvoittaa ja oi.keuttM meidät sii-
41830: mari oEsi yksimielisesti vll!atinut Itä-Kar- •hen, eMä ~~e läiheine:n yihteisy;mmä'rry,s, joka
41831: ja,1an va,p,autta >Ta.!'>tou il'auhaniSO!Pimuk- nä~den vaJtioiden v'rul]l!lä pitäisi tuUa, ylei-
41832: !Sessa, o!J.Iisi 1se 'Voitu saav;uiJhll!a. Niin on sfllmm1älk:si, se astuu \hyvän ~askeleen eteen-
41833: mrillluUe ilmoitet,tu. 1Mutta sellaista ~h päin ja me voimme tää1lä Suomessa tämän
41834: teistoimin.t!aa ei saatu 1aiika.an. Kesilms liiton voimaantultua :hieman rawhallis,em-
41835: ta jäi silloi,nkin: huutava.n äänen:ä korvessa min ;v'Ö'ill!me nuk'kua.
41836: vaatirrna;an tätä. Asiat ovat ny.t niinkuin ne
41837: ovat. Erinäiset syyHiset saavat kanrtaa Ed. P ,r o c o p e: Det är icJm utan att det
41838: omantunn1on vaivat. vore (ganska f,re.st<anlde att polemisera mot
41839: Ed. Keto }ansui ed·elleen: Sosialidemo- ndg.sm A~likios timsllå:n!g1a a:ndra~g~aDJde. Men
41840: kmati:t ajavat sovinnon politiikkaa niin Ve- des1s vänre :skulle d,enm:a 'PO}etm~k lfö.ro a[H-
41841: näjään: kuin 1Saksaankirn nähden. J·a nyt' mi- för lårug1t f11ån :själv·a saken. J wg vHl barra
41842: nä tulen siih~en, mitä minä älsken. ,ky.syiln, med an,led:n.ing a.v fl!n fm.s i dlertta am:lra-
41843: kun ky.sy,in., 1m~kä' on. :sosialidemokmattien ga;n(de, ldär ndlglsm ~llk'i.Jo,s sdä!liV.förlliÖjda cen-
41844: uBmpoliittinen .suunta (.Vasemmistosta: terll)p~p.f,a.ttning ikoon särs:kil,t ,p.regn,an.t till
41845: ·Puo'lue,ettomuus). Kun v:äihiän arkaa ,ku:luu, synes, .fmå@ru iförld,ande: Om nu ce,nitel'n rocili
41846: minä 1pelkään että sosialidemokraa.ttie·n on oentern.s go1d8! Vlil~a lår 19120 kunnat k1a<ra
41847: vaikea määnältä k'anlta!Thsa Saksa,n ja Venäciän Ost-!Karele.n :åt Fin.la.nd,, v:atr.för. gjorde een-
41848: ulk:opoliittisten Enjojen mulka:an (Ed. Hup- termannen, 'statsmim,ister Vennola det icke
41849: li: Ei •ole ta-rikoituskaan). Ja näi:n ollen siis Ii i[)orpat? Slå ·vi,llle j.ag f.råg-a rdlg'lsm Alkio:
41850: ed. Kedon vaatimus tässä suhteessa. on .sel- ViH ·rld,g~S'Ill A1kiQ rpå rullvar :påstå aJtt lde,
41851: lainen, ~·ota sOISiwlidemokraatit eivät voi to- so,m 119120 under .freidsuruder;h:an:dling'l8!l'lllaS
41852: teuttaa, mutta jon1ka kyllä: keskusta on tä- tid fr.ämst il:röl'lo på Ost-!Eare1en,s salli:, voro
41853: härukin sa:alkka: totewttanut. Ei keskusta ole cellltermäm?
41854: oHut missäiän sodassa '€neill/pää Saksaa !kuin J llig !>lkall em~lle:rtid· iclre U'P'PehåUia mig
41855: VenätiäJäikmn Viast.a.a,n., :mu.tta silloin 1kun va- läng1re 'Vid rdlgsm A.Lkios twl, uta.n gå ti11
41856: 2792 Tiåstaima ·9 !p. t()tulkoikuuta.
41857:
41858: sjläilva sallmn, til1l tf.r:å.gan Ollil ·den förelig- vilka ,}'årti·t ana. Sltörre pi.aner. Dessa oon-
41859: gande i•nte11pl!lilla1Jionen. Ja.g her, hr tal- •stäindigjhete,r ihaNa ikommit den n.ödvändi,ga
41860: ma:n, för min del få unlderstöda I'ldg.sm in~essegemenslkrupen mel,lalll Polen, .de ibal-
41861: 1Sohaumams yrk•ande på remis·s .o<ih nog- tiska 'staterna och ,Finlarud att stla:rlkare·
41862: gra;nn U>ndevsö'knirug i utrilkesrrntsilm.Uet. framstå. Det torde väl .förthålla .sig .så att
41863: Odh då tiag ffu min !del tidi~a,re har ultta- under ,de lk.mti.ska dagarna vid år:sskiftet
41864: lat mig för oeh rpå det varma.ste fö,rf<Jrid.at Finlhtnld ,fliclk ett åtminstone mora:lislkt rm-
41865: urp:ptagande av underfhand.l,illig'lar om ett rm:i- ·ders•töd t:från Potlen och Balticum. Inför
41866: liiiäirf.örlhund rm100 Polen (Ed.IS\chauman: Aj! deSisa lfrukta ilm.r åtm~nsixme tföcr en stor dd
41867: aj!), 'Illlen å andra ,sida,n nu ik10n1Staterar, ·av :rilk!sdagens. med·l,em.mM ett föl1svarsfö.r-
41868: •a'tt ldet a.y.t,rul, so.m nu förelagts oss tilli ibe- bund, ibygg,t :på de princirper ja;g arugav,.
41869: ihandllilllg, ju äir n'åJ&10Uit,irug ihelt annat än rent .defensiv,t och riktat enibart mot öster,
41870: det s10m ursp;rnngliigen ihade :påtänkts•, ,slk_aU framsi:låJtlt ;Siåsom en syl:llnerligen väl grun-
41871: jag ibe lfa nlärmare ibely,s'a min ;stånCLpunikt. d,ad åtgärd. 1Syfte.må1et med förbundet ihar
41872: Det som i vlintra's vid um:Lerllmmdlingal!'na idke •VJarit - iag ih.ar llm:ft tillfälle utt ti-
41873: rqeHan .regooingen ocih nfugra rilk.sdagsgrUip- d•]ga.re i denna s1a•l' betona det - olffensivt,
41874: per eHer del1ar a.v riksldag,sgrup,pe:r p'lame- utan ell!bart deifensivt. och ;förehy:gganlde,
41875: mdes, :v~a,r ett mil:itärt .ded'emsivförbund 1d. v. s. atrt genom \F[nlruml:s, l~olrens lOch
41876: me1lan: 1Finla:nd ooh Pdlen eventuellt under Bal'tiicu.ms iS•rumaJrlbe!te i 'av,seende å fö11svaret
41877: anshrtning •av övriga ba,lti.ska .sta:t;er, ett mot Ry.ssl<and try.Qlg-a :Lmdem i Os<t-Europa
41878: ,för'bund enibart rikta.t mot ö 1S t ·e r till odh ibe1fäs:t.a vår ;sä'kenhet.
41879: ömtsesid~gt f ö r s v 1a..r mot angoopip ·från Ut,Q'Iåen•de frrun ·denna un:nfa.timing och
41880: Rysslands ,~da. ,dJå l:äigets •ruHva.r :svnt.e.s !krov.a, 1det, va:r å t-
41881: De skful, vilka ta.l•ade för ett 'dyliikt för- min.s.tone •en :del av den ,svenJs'ka; rik.sdags-
41882: bund, sy,nlas m1g y,a,ra ,sy,nnedigen, sta.rka gr:uppen villl,i.Jg att lämllia ett. förord.a:nlde
41883: och avg•örande. ,S1å 'llälllge fö,rthåHa,ndena i svrar, .dlå utrikesmini.stern f:()r nå~ra måna-
41884: Euro1pa iake :hava, ;sta:bilisemts, hotas Fin- ·der :sedan ~anihöl,J om ,a,bt lfå veta grup:p·ens
41885: land li!k:so;m IÖv:r~g;a, .st;at€!r, vil:ka ,frigjort sig •mtenli,ng meld av.seem:Le å ett påtäinkt frör-
41886: fnån Rysslall!d .stäln.;(l'igt av en ,fa.m ,fvån ös- bund meid Polen. Gru:p:pen :sVJar.a.d•e .däirvid
41887: i:er, vi:lke.t förhål'l11a1nde sklajpar en sla.gs ,nö.d·- ti]l att ibörj a: lffied1, a tt dess matioriiltet i pr:in-
41888: v,fundig intre,sse_g1elffiem.s:k·aip melhn d€ss•a sta- c:lip kunlde ,g.adlkiäinna. bn1ken :på e<t;t ,dy.li:kt
41889: ter. De.tta hot fm.mlträider icke bara i He,rr förfbund med ov.a;n a.ng~'vet :s:vrfte, m:en att
41890: Trot,s;kis noter ;ooh i Sovjets sätt a:tt sikr:iva grUippen å .amldra slidan icke tkun:de under-
41891: och tala inför Vest-Europas publik. Det lå!ta ,artJt ifäista uppm:äriksam/h<etJen, ~vid att
41892: hl()lte,t innel:ig1ger i rförhåHandenas egen lo- de•t.t:a. :Cö•ribun:d, 'S'amtidigt som det ikunde
41893: gillr. Atmi~DJsitone fö.r en utoiffilstlående sy- meldfö:ra f611delar, oekså lffi·eldlförde ölkade
41894: nes det nämligen så som skulle Ryssla.nd, rislker, ocll a:tt en tföruh<:;:äibt.ning ~ör för,de~
41895: 8o.VJiet-st,at.en ammu ibelf.~nna sig på .den ex- la:~;n:a lffied f'ö·rbundet ·var, att i.nom vårt
41896: pa.rudemnde militärs:tarl;ens ,stadium. Det lrund en tfa,s.t ipolitilk s>ku.Ue rföras ~ militär-
41897: :för~al1ler, som vore a:rmerr !käirnan i S:ov- fr;ågan ocJh odk.så i fråga om lbeikäimpaa:lJruet
41898: jets .stat;sib~ggn•ad, ooh d·e1t.ta ·faik.tum ka:n av den ifr:ån <R~r:s,s;land ledld<a llwmmumis·t.Lsika
41899: när som ihäl;s;t leda ,tilH kr~glisk:a lförvecM<im- agiltationen. Nålg1on tid efteråt ihad•e g.rup-
41900: gar med ,grannslt:aterna, .sär,slkilt när <den pen anyo m.saik eJbt precis•era sti.:n stånd-
41901: milirtära lkri;gls:lystnaden förenas med rysk pulllkt i ett •in1oifficieUt .skriifiJl·igt medlde-
41902: natio;nalism och ry,s.rn holschevistisH-rö.dfär- Iande till regeringen, vari gru:p:p.e,n, :konsta-
41903: .gad .lust a:tt a;ng-ri'Pa .den vest.el'llän.ruska ilml- te.rMLe att u•uder !de :underlha;n/d!l~ngar, som
41904: turen. Detta llmt, för :vil!ket F·inland är förts .mel1lan regeringen o0h .re:presentan-
41905: utsatt, är :idke bam något pvtentie'llt, ioke tern:a fö.r g1ruppems: lllllajmitet, lilJk.som för
41906: ibara en lteol'et]sk möjlighet.; d~t har un;der övrilg.a grupper, .det ihalde :fralll(glåJUt, at;t man
41907: den glångna Vi1ntern f,ramståltt .så,s;om en in:om 1de övri,ga. ihorgerEga g;ru:p:perna. och
41908: höga1k1mel!l, dlilrokt lde rfacto ihotande fara. inom regecimgen fiörstod 1beiJydelsen av de
41909: Det har f,rams:tått på :d·etta' .sätt i lhänsyn,s- förut.sättnin:~a:r, villka grupnen !hame a.nsett
41910: ,}ösa fordringal!' från rysk .s:ida, i trup·p•kon- bör,a u·ti ~nrillmspoliti.skt häinseende iakt•ta-
41911: centreringar vi'd g,r'änsen oc!h t~H a:llmänihe- ga:s. ;Salffiti<d;]o-t meddela,des åmy.o, ratt g.rurp-
41912: i:ens känneldmn komna militära åt(gärder, pens madori:tet, eller, 1åt ass lkanske iheUre-
41913: Välikysymy,s Varsovan sopimuksesta. 2793
41914: ------------------------
41915: säga, en del av ,grupipen, lkunde g;adtkänna om ~let i y.]ssa IJnnlkter överiliuvudt.a:get in-
41916: tamlken ·på ,eJtt lförsva.r:siföl'lbnnld under vi•s.sa nehJåller •nålgon:t.ing a~l.ls. tSarsikiH efter de
41917: IltOiggr:aurnt tup;pg.iv,na v~Mtkor. Bla.nd dessa medldelam'den IV;i i dag h<a:va fått älr idenna
41918: viHknr sto·d •först och Jrämst, att lförlbun- sis,bnämnda :fråga .tällll'igen berättigad.
41919: det siiDuHe vara enJbal't avsett tiM för,svar Herr .stat.sministern iha.r i Genua 'ska,ffat
41920: mot lRy.ssi.a.n!d så, att ,ca8111s foed·eris" si1g så många fönklaringrur, att ma.n bet.räf-
41921: skuUe !iuträd'a blott om !den ena, lför:drags- f.amde en d·el lf.rågor Ii avtalet må.ste säga
41922: slutanide :parten bleve a.Il6om~uen ui.au att sig, ·rullt rvi i 1d:et nänma,s1Je hav.a /k:omJmit tiU
41923: sjä~v genom all!bll rpå Ry.ssland elil,er en plus mi·nus nolL I andra a.vseenden före-
41924: trodlie lffilaikit elil~IT gem,a,m annan \Pl'OV'oka.tinn fall-Ler tdet låter.1g'len 'Si()ID vare de ö.v•erens-
41925: hava föranlett Ryslands uppträdande. Man kommelser, SI01m hav.a ta.-ätftfat.s i W•al'sclha.u,
41926: fmmhölil vida.re ·fråJn g-r11;prpen.s d. v ..s. från oClh om rvilika. v!i tiJHsvidare lh'ava endast en
41927: den fo;r fölibnnldet 'VIäl stämda delens av otfuU.ständ-ilg kunskap, ~alltför :obestämda,
41928: g:rurppen s1d;a, a,tt ldenna. derfensiva ikara!k- vatga och vittsvä;varrude. I .va.öe 1faH ,synes
41929: tär lboriLe ,kumma ·tyklligt tiJ,l .synes även i det .mig fullikomligt tklll!rt, ·rutt idet lifråga-
41930: den •hemliga mli.li.täa'kiQin:vention, •som må- v·a•mnd:e a.vtf!.a.J,e,t. !h1a.r räkt .litet a,tt g1öra med
41931: hänida lbleve nöd:vämdig .och •at,t, om en så- en deif,erus:iv mi·li·tärlkonventiiOin såd:au som
41932: dan ·ffio,IlJVenltiiOn vis>ade rsig nödvändig, den vi iha.de täruM. Vi'll man ikar.aikberisera. d·et
41933: måt:te :inSJk:ränka.s eillibaJ:~t tiH militäl'lfrå~or. på ett teliler annta.t .sätt, 1så tror ja1g att ma·n
41934: Denna .S'Lstnälmnda rpunlkt syne,s mi,g vara fåir :lov ·at,t. med lherr tScha.uman •säga, att
41935: av e·tt 1sär.srkilt intres'Se, då IVi ju i ld.a'g ihava diet innebär en ytterst int:im entente rmellan
41936: fått oofara., ihuru mån!ga hemliga. överens- Poien, Ba.J,ticum oc;h Fiinla.nd, ja:g vi.Ue näs-
41937: kommelser i
41938: hava trälfif.ats.
41939: 'V atrschruu-rp:r;oiJolkoHens fo'l"m tan sruga en e x k 1l u s ·i IV hal.tilsrk orlente-
41940: rirug i vffirt la:nds ;politålk. Atlminstone ihar
41941: Vli!dare u1Jtalades ,fl1ån de .sven:ska gruptp- jag fått rdenna up:pfa1tt•ning, ;vi]d ·gmm.sk-
41942: me(Uemma,rnas .s,~da, rutt en förullsätt.n~n.g ning av a.rt. II och IJI i a.vtalet, sa.mman-
41943: för av:tailet var, att i detsamma slkulle in- stäHda .med: IVissa rmedldelallliden, solm tärm-
41944: ryokas en be,s,täanning därom att vardera ligten ,f.rilwstigt Uin.der, de gån,gn,a ve.ckorna
41945: parten fö11hamd sig aM. ~cke ,gluta nya för- hava kommit tlil!l :tidn'imga,r·na.s' krunne:dom
41946: hund om .S1in pol5.tik i fö.J."håUande tiJ.l Ry,ss- på JallåJka. rväiga1r oah ·v:~lika !hava innelburdt
41947: 1~rml ut.a.n sam.förstånd med den a.n.CLra par- a;n•tyidnringar aiV rätt ege.nd•omligt :s].ag. :Man
41948: ten - , 1a.lltså i övrig<t fördra1g.sfriihet, också har såJlund:a .fått Ien antYJda.n o.m, a.tt över-
41949: en puruktt, som !har s.in •särsikilda. hetyde,lse ensrkormme].sen i W a,rscfha.u s1knHe llinn1elbi1ra.
41950: viJd jäm!förelse med punHerna. i det tilli ibe- att ,d,e fy,ra. lämtde•nnas utri:ke,~poJit,i'k ,t]d ef-
41951: ha.n/d-Iirug i kv·äJl'l föl.'eli!gJgamJde a.v:talä Srrut- te.r ·anT.Uan gemensamt [ast.slås.. Man ihar
41952: ligen ibetoillalde.s att 'av·trulet iborde inglås p<å vidm"~e •ftått en anty.da.n IQIID en överen,Sik.nm-
41953: en viss ikort tid, ihlägst fem å:r, och si•st 10rch Ill!el;se am g.emensamt upptliäd,a,rude .från
41954: c,lu.tligen atnhlöl.l.o de gr:u(p•piilled.lemmatr, vil;ka Finl.a,nl<1s och rde öVJr'itga förld:ralg.ss.l utande
41955: önska,de ,föndrag<ets t,iJtlikomst, rut:t g1enom staJt.ern•a's .s'i,dJa med a'vseerwle å a.nidelen j
41956: reJg'elcingens förso.rg .sättrus i tiH±1ä1le att Ry.sslamlis srba.t.ssikul.d en [ffiga, där getmei!l-
41957: n.og,gma.nrt:. tfölja tmed un.derha•ndli•ngarna. samihtet är täiml~g-en IU!t·esluten på grullid av
41958: I ibelyS>nimr av :si,stnäm.nda uttrulan!de vår särst.älillllting.
41959: fråm: ,grup:pmedlerrnma;rn•a.s ,s1iida tfralmsto.d Iwf,ör J.essa oah a.ndra. UIJIPl,:v,s.nin;gar, St(}ffi
41960: det •helt natur],j,gt, då tfrån regeringtshål1 sipprat ut, måJ~t.e man tfrå,ga 'Si]g, ilmruvida
41961: 'förilda.r:ade.s. a•tt herr Ro1sti lbeg:a.v sig till W.arscha.uer-,slutprot·okoHen ve:&:tli.gen v.arit
41962: W,a.rSIChiau e.n.da.st .a.d i·nforma ti,onem. så inn~hålltsLösa, SJOm statsminist~er VenniOla
41963: J ag ha.r vela,t UIPIP€'hålla .mi1g vid ,d;essa hrur velat göra gfå;llan1de odh ihuru:vi:da dera:s
41964: frå;g1or om Waroohaill-a'vtalets tillibEvB~lse undiernooknrunde .ve1~klig1en ilm:n. ,sägas i så
41965: dels ,för ,a,tf. .k-lail'göra. dten ståndtptm,k:t, solill pa.ss h.ög grad, som oClkså her.r Vennoila på.
41966: en .del av ,sven.slka grwp.pen •inr!Jo,g, del.s rför stold, va.rit i •överen•sstäJmm~.se med lherr ut-
41967: att bely•sa, ihuru a:vv:Ukande tfrån det, 'Var- rirkesmlinister,ns .full.mwkter ooh ·rullimänna
41968: om ma:n unlder~hamdila:de .tidi•.Q"are i vin1Jras, di['elkti:v.
41969: det nu företlti,gtgande av:talet är. tE·n •niä.rmail'e kriti1k atv de :i W a.rschau tin-
41970: iM·an tkan v.ara f.v.eksam om vad det i gårugna lfönpilrilktel,serna är ~ rdtetta s:amman-
41971: W arsohau i;ngårugna a:v:taJet innerbåller ooh harug affi•öjlig ibland 'alll'na:t ru td•en grund,
41972: 351
41973: '2794 'Dilistaina ·9 •p. touJk01lmuta.
41974: ~~---------------
41975:
41976:
41977: att rul·~a oonständigl}reter iome än;> lkända, 1 litiskt ä;ro Fli·nland! odh RySISi<and, då en
41978: men ,ga 1mydkiert lkan, •synes idet ml]g, retda.n gång åJtempcpbyggntingswrlbetet i Ry.sslan.d
41979: nu ,sä@as, .att redan dJör •srukens egen s:ku:ll •wrkili:,g,en ,v:i!dta.gm, thäinvisa•OO tiLI var-
41980: en nooorann under.sö•kni:n,g av särsikilda andra i ih<ög ,grad. Men detta 1leder ie>ke,
41981: punkter i denna ·a~ftfär mrruste ,glre i utsi'kot- får ioke oCJh tka.n ioke ~eda :till en p o h-
41982: tet. J.ag ihänvllisrur närnnasrt ttiH va1d jrug ihär t :i ·S ·k orientering :åt iäster. Därför får jag
41983: ha.r a.n:ty:tt, oclh jag. •måJste för min del sfålga, att jag lför ,rr:uin del me1d stor till-
41984: tiH1ä:g~a, att ja;g tycker 1i1et •VIOie yt.terst fred!s.stältlelse häJl'sat det faiktwm, •att Fin-
41985: olyoklågt, om regeringen ic.ke ·kunde i nt- l·ands ·regering icike •v,ar med: vi!d en ik!Wl-
41986: S:kotte•t .förete iWal'lscha.u-vrotldlwHen, ocks:å ferens i 'R~Jra, oom under ·de}ta;qoaiJIIde fron
41987: de 1protoiloo1l, .sOtm 1röra Lirtbaue•n. 8ovci1etoopuihliikens s•ida ihöUs före Genua-
41988: Med 1det j;a,g nu ihar !Slag·t ihar j•31g ve}a,t ~onlf ere.nsen.
41989: framlhåfl.ila, vrurf•ör åtmilliStone jag fö•r m.in Min kr'itik ihar ~ått ut på att visa att vi
41990: del •rrrur ~stä:Ht •mi•g eJlrep•t~isik gentemot de•t böra thåH:a f·ast vild de a!Umänna En:jerna,
41991: som i w.arschau ·avihan:d!l:31des. J a,g viU såidHJn•a ·som ·de tidigare ·f,ra.mstodo för oss.
41992: härmed ingalunda hava sagt, att jag 1 Den ,]nm:Jbär ioke, .j•ag U'IJprepar ,det ännu
41993: skuUe rmotstätta mig .fomt,sa;tta nnderhand- en gtåmg, .ett lfömo.l'ldtande a:v en <anSiluttning
41994: llingrur i lden ri!ktning, •sorm ursiPrunglig:en tilli v~llken som ih\äl.stt poHt!i,s\k lk•aiDJb'ina.ti,on
41995: av.så~s·, 10c!h ti:ll ålstaJdik.ormm31nde aiV en så- me.d iRy:ssland! ståsmn deltbaganlde part. En
41996: dan p10liit~sk ori•entering, stotm det ti.d'iigare såHan komlhination symes ml~g f. n. ur .fin-
41997: V•a•r f11åg•a ,orm, men jag tror ioke att rman länc1sk syniPukt, odh .d:et är änldå den enda
41998: medi d'u1lt ,J.wgn •kan 1se tde underlhandlin- syniPunkit sotiDJ !här 1ka,n komma i ,fråga,
41999: g~a.rna för,da 1på sa:mlma, s:ärtt ·och rvv sBJmma vara o.möj1lrig, otäniklbaJr oclh oriikrt},g.
42000: personer som hlärintiJ.,Ls.
42001: Denna ,Jlllin .ståndtpunkt inne~bär ioke hei- Etd. tS UI{) 1l a ih! il i: !Minä en aillwrmt 'PYY-
42002: ler ett förntelkamnle av de:n •intr8L'\Segemen- tää :pulheenV!uom:a tiänä .i:lrt;:ana iilloska rmi-
42003: skap, vi•lken, såsom jag tiidiigare framhöll, nul:l1a urkorusi:a~nva~iokunnan jfusenenä on
42004: fö.re:finnes I!Il€!llan Fi!nl·HJnd, Polen och de trlai.suus viielä !V'llilioknnnassa käisitellä tätä
42005: balti:sika ,srtaterna. J a:g erikllinner, att denna asiaaJ, m ut1ta e.rinäiis,et laws'!Lnnot ltiänä iHaoo
42006: i:ntresse~g.emenska,p tförefinne•s, ooh jag går pailmttav.at minut sii'hen. .J!~d. Eerto ja ed.
42007: så J.ångt a.tt j•wg ,f,ör min de1 vii\tl~ ,säga., att AJlikio ovat ik•oettaneet vyöryttää vastuun
42008: äiVien uta•n en ikonvention, utan v·arje iöV'er- täistä ~poliittti:sest.a tSO!p imuk:se.s,tHJ myöskin
42009: 1
42010:
42011:
42012: en:s:ik'ommel,se, cdenna int:resse~geJmenska'P är o:Ukelisto.ryhmien ja siis myi'c):sikin kO\koo-
42013: så tStbrur:k att, QIIll en a:v ,dessa sbiler bliir muspuoleen niiSik,ooM·e. •Min<ä tahdon täs·:3ä
42014: ang"Jripen :från IR;y.sslands ,si.d•a., 1m1åste .deltta oo1ittää, että kokoomuspuolueen ry(h.nmllä
42015: fa!ktunn föran•leda yttel'ls:t..rulJl;varlliiga öVier- ei .olle mitään teikeun:istä tämän ;poliitiJis·en
42016: läJ~ninga.r in:om envar av tde 1amldra s·ta- sop~mrulk,sen kanssa. Kaih•deik,santena päi-
42017: terrna um vrud 1de ,s:lktola g-öra unlder ett tly- vänä ,helrmi:kuuta kunn1oit:ti herra uliko-
42018: Hkt ll:ige. asiai:nmini.st.eri ryihrmäiä. iläsnäoloLl.aa.n ja
42019: J,ag iVil:l också uttryckl]g~n framhåJLla, esitti si'lloin tpl'lorrnermorå.run, joka !kioski liit-
42020: att dem ,kritik, •för IVtilllken jag •nu lha~r ut- toso.p:imusta Puoilan ja 1Su:omen iVtäL:ilhlä. Hän
42021: srutt W aT·sCJhau.;aV't,rulet, och 1mitt framhtål- esitti n·e mäik:okoh.d'a.t, jotlka 1puhuiva,t täl-
42022: la:nd'e av att •detta a'ViHil •av;v.ilker lfrån vad la~sen tl!iittosopimlllksten puolesta ja !hänen
42023: man urs'Pru:rugligen meHa'n ITegeringen och pulheensa päätty~i siilhen, ~ttä !hän asetti
42024: de b.or,ged•ig,a. gDu'IJpel"na ihade ipVHJnerat, ryihmäil:le tky:symyk.sen, •SUO•stuilsillllo· .ryhmä
42025: iC:ke 1innelbäJr ett <a'V'ståndstagHJn;de tfrån den siå.nä tapauk.sessa, eikä lh:alli•tns j.aJi!kai1s·i yri-
42026: HJllliiDiinna. .:Lin3e, d)ö,r .-vfi1ken tanken ·på ett ty:ksiään IPU•o.lustuslriton aåJmansaamis·eiksi
42027: fö,r,sv·arsförbund mellan. F:inland oCJh Polen PUJOlan ja S.UKJmen :väliHä, lkannatta,maan
42028: var ett u<ttryok. Än ,mi,ndre innebär ruenna lralHitu.sta. Rylh.mä p01hti tätä ikysy;my.stä
42029: min lkritrk en .relk01mmendrution aJV ett vo- hyrvin rperustoolrr1~sesti. Oli ol•emrussa rpal-
42030: litiskt näl'lman1de ti'll Riy~Ssl,anld. Oc'k.så vi jon eväilwksiä, BJsiaa tarkruSitellti!in :puo•lelt:1,
42031: på höigerih•åJll önslka, .såvitt jrug lkan. förs.t:å, ja ;iJaiJseltta ja se Dlli 1eri!rooisen •aJ"Ikaluontoi.-
42032: fred ooh !j:!;Oid ,grannsäimg.a meld Ry·sslHJnld. nen. 11\fu:bta tilanne oli .siLloin seHainen,
42033: Att try:gg,a 1deilta mål va.r av.sikten med ·för- että 'l'yihmä ei katsonut voivansa vastustaa
42034: bundspl<HJnen. Ekonooniskt och hrunde11spo- tehtyä eh:do·tn:sta, vaan ~päJinvast.oin Hmoitti
42035: Välikysymys Varsovan sopimuiksesta. 2795
42036:
42037: -mannattavans·a silltä, ettlä neuvotteLuja jat- koasiaiJ:n.vwliJokunnan kokouks-essa. lausuin
42038: kettaisiin, jos nitmiittä'in li·itto Uil:o,te·ttaisiin juliki ,hf'åJmrnä.stYJlrseni sen joihrdosta, että
42039: käsirttämäJän myöskin n. s. 11eunarvalt:i:oita. va,sto:in sitä, rmitä oli ry;hmäl:lre luv·a•ttu, ul-
42040: Ja tännä vastaus annet1Ji~n IIl(Yösrki}n ulko- klominlisteri ·kuitenikin ,oli a]lekirjn~ttanut
42041: minisrt:eri.Ue. ·Mutta [llln.t.tamms :siiih:en hen- sopilmufk::Siia, jotika >tava'lla tai .toisella, oli-
42042: -kil1öö.n, jonka ihoiidettavana asia oli, ei ol- va.t yh1Jey,dessä puoilustu:sliitto:sO!pitmu!ksen
42043: lut erittäin sumi ja lkun rylrumMrle ei myös- kanssa. Rer11a päfåministeri vasta,si mi-
42044: kään oHut YJhdentekevää, lminkä:lrui.seks.i nullle j·a, ,sa;nroi, että runnet.tu lupaus ryh-
42045: sopimus tulli:si, niin illmoiteiltiin, että jos mälle ikJo1SJci ralnJOfliS<ttaan pU<OilUs,tuSiliittiOS<Opi-
42046: neu:VJottelliU.i•a jatJkettali,siin, ryhrmä truh1Joi IDU:Sita, .mutta: :se •ei koskenut ,s1itä rsorpi-
42047: vrultuu:t:et.tunsa :kautta rkailk·issa as1a,n va•i- mu:s.ta, j'o!lm ny.t oli .a,};}~kirjoibettu. 1Se so-
42048: heirssa seura;ta nreuv:o.tteluja. Ullk01ministeri pimus, jlo.nJka uliliiomin!i.ster.i oli tuonut mu-
42049: tiedusterli ikilrjelmäissä, rkuka rylhrmän va.l- kfllna;am, on muika, .poli!ittimen :sro;piJmus, joHa
42050: :tuutettu oli ja sai siiihen va.st.a.ulksen. 2 päi- ei ole mi:1Jään tekemiJs1lä rpuolustusliittros.o-
42051: Vlänä maali:skuuta ol'i ryihmlien va:ltuute- p]mW:kJsen ikam.s:sa. Jos nrilin :on '}airta tai
42052: tuilla !kclkous jossa hallitus esirtti luonrnOik- oli miten taihams•a, pyy.däinr rko1womusrpuo-
42053: sen puolustussopilmu~setk:si. Näitä llieuvot- lueen ryihlllllän •nimessä ikiittälä siitä iku n-
42054: teluja .käY!tiin siMen usea.mrpirnoa iPäivinä ja nia.s•ta, joka meille on ,ta;h:drottu a:nta:a tä-
42055: lwikO'ormus.puolureen .ryrhmäinr ilailmlrta jätet- män :sopimuksen1 sy·ntyyn nälhrdten, mutta
42056: 'tiin lopu;Jrs.i promemoria. hal!lituksrelle, jossa pyytdäin ,si~t·ä rpäJäJstä ja pyydän, että herra
42057: tehtiin useita ihuornautuksia ja; muistutuk- prä:ä.ministeri ja iher.ra u[!;klo:minri.steri sopivat
42058: sia sropi:mus·luonno:sta :va,sta.an. Ha.Uitu:s 'keskenään sii.tä, kenellre rkunn,i•a .so;pimuik-
42059: 1
42060:
42061:
42062: otti nämä muut!oselhdotulksm huomioon ja sesrl;a tu'lee.
42063: hyväJk·syi ne. SiHoin rsai ryl1mä tietää, iEi voi ikielrtJää sitä tors•ia,siaa., että täimä
42064: että ulkOIIIliinisteril[ä oli a1irkomus läJhteä SIO'nimus ron ~tullut mei ]le ylläit:y:ksenä. E·i
42065: 1
42066:
42067:
42068: Va;rsovaan. Kun tämä lh·erätiti .suurta Ie- v.oi k~re1tää myöSkaän s'itä ins'ra,siaa, että se
42069: V'ot.tounuutta r;y:hmän :k•eskuudessa, niin tie- on tullut rha;llt]tu!ksel:le yll:ä.tyikiseniä, aina:ki n
42070: dusrtelirrv rm:iJnä :päJäiministeDil.tä. rtrlikountinist:e- muutailill~lta 1ko1hd~Haan1. rMiik:si .sitten pi-
42071: rin m:aiJkan itamwitust-a ja sar1n !häneltä sen tää kier.rel'llä täl,1a.i:s.ta .talpaiMwmaa? Miksi
42072: va.Sitaulksen, että u'l!ko.minist·erin tdi,:mfinta ei rt.unnusteta .selvä.st:iJ ja •suomaillJ rruiit:ä po-
42073: Va:rsorva,ssa on ty~krkänään tiedu.ste1enrn 1iiittisia erelhtdy:k,siä, jotrka on teMv, ja ikan-
42074: la;atua. i}([-irt;ään päiätoks.iä ei tehdä ·eikä ne.ta niistä vrastuuta? 1Miksi .ko.eteta,a.n. :kai-
42075: a;lilekirj,oiteba. lHän irlcrno1tti :minu1le myös- kin ta'V!oin sotkea a;s·iaa, niinikuin tänään
42076: kiin, että fhän rpi·täisii minua tapahtumain konkeallentoiswHa :puihreilla, .i·oilka, eivät
42077: ta:srulla kalkikoon siihen .närhdle.n, mitä: V ar- klos:ke ollenlka.a,n täitä a,sirua? Ei ·tässä .ole
42078: SIOV'a,sSlaJ tarpaihtuu ja hema ulklo:mini·siJeri ky:symy1s tnyt puolueryhmien o:r'.ie.nteerauk-
42079: myöslkin ystäväJllisesti lup,asi a.setta;a .kark- sesta. Tärs:sä on iky.s•y.m-.r,s• Varsovassa .t'eh-
42080: ki a.siakirjrat, mitä taihd:oin, · ikrä:y:tettäJvik- dystä ,s.oipimurk:Sresrta:; siitä on yksiomaan
42081: se.ni. 13 ;pläJiJvänä rmaa:Hsikuuta irlimoitti 'pää- ky,symy,s. Huonoa a1siaa, ylimalik.aan ei
42082: minisrteri iillinumre telef01onissa, etltä .soti.la,il- voi .se.lityksiJllliä pa.rantrua. !Sitä eivät pa-
42083: liittosopimu:ksesta näJhtävästi ei tu1e mi- ranna !ha;lrlituksen hanikkimrut sel!ityJ!rset,
42084: tään. lHän tmruitnitsi :my.öslkin .syyt .sirihen, siltä ieivät .:parann:a rmyösikään itiäälrlä ann-e-
42085: mutta e.n Jra,tso voiva.ni .ni:itä täis.sä. esittää, tut ~ko['kreallentioo,set puheet eilkä ylreen.sä se
42086: kidslka ne o1i 1·uottamulksrelli.sresti ma.intittu. vaip,pa, do.lm on ,taJhlruokbu heittää ulikomi-
42087: rSen enemrpää en .saanut :kuw1la siitä, mitä rristenm toimenrpiliJei.den YJli!. iSe 'Vaippa on
42088: V arsova,ssra ·ta:parhtui. Ja :hämmäis1Jykseni niin 1ärpin.älkYfvä, että ,siit'ä ih1olhitaa pu:kin-
42089: oli sentälhden suuri, ikun eräänä kauniina sorikka ;lä;pi.
42090: päi~vänä ~samiO:mrulefh.diJsrbä .sälh~k:ösa;nom·arsta
42091: sain .lukea, että .siellä sitten:klin on aHekir- •E.d. C 10 r] l iJ a, n1 d e ;r: Genoom ;statsmin.is-
42092: joit.et.tu tärikeitä :gop]mulksi·a ja et'tä ne on terns säitt att gå tbi;]l: väJga, i det /hran icke
42093: swaitettu julkisuuteen. :Tämän jrohdosta v.åJgade taJgat rpå s~g aDJsvaret i denna fråga,
42094: py:y:sin ,hJeiJi, kun lherra ul!ko:min1st•eri oli uta'n :medgav ,a,tt frå.~am ;kundre tilrl utSikott
42095: pa-lannut, .että uillkoasi·ain'Vai}iokunta !kut- hlänsk~utas, rh•aJr heilru idenna diskuE1sion i
42096: suttaJi.sriin ik.ollmon ja että u'~lro.mimirsteri ta.i bra my:okeiJ ifråltt !k·arak·täven aJv .en l'lelliliss-
42097: pääJministeri antaisi 1selit:y:ksen. 'Tässä ul- d~batt. Men det ar du ioke UIÖ·dvlliDJdig,t,
42098: 2i96
42099: ·- -------··---------------
42100:
42101:
42102: aiit .utgång1en skaH ibli ·d1?n, wtt ä.rendet till hrude miiniistern ,fiör utr~kesärenruen", säger
42103: ut•sllm.tt ~remi:ttera.s, ·oelh unlder såida:na Qllll- hr statsmini,Sitern vildoa.re, ,,lllå :g:rumldo av den
42104: stänido~gthet.er kan exempell'Vi:s .sta,tSiminis- ko11ta tid lkonJferensen va.ra.de io'ke va.ri.Jt i
42105: terns .andragand1e ·i u1ålg1on mån synas i <SÖm- ti~]fäUe a.tt meddela .reg~erin!g1en, a:bt man
42106: mSJrilla,. äJven 1beträflfanlde andra ,omstäJndo~hebr
42107: Hr s,tatStmWn1stern ,ha.r vMit mydlret kon- ön:slkru!le slmilt avta1 el1ler 1ha\d;e .såJruwnt un-
42108: sekve.nt i det 1avsoon1det, a.tt ha.n. har f ör- 1 der utanibetande. ·MimliSite.rn f!ör utrilws-
42109: söklt ibrugatel1lis:era hela ,a.enna frålga och ärenden var icke heltler i tillltfäHe ·att ihöm
42110: ockJså .ba;gaiJeU<isera utrilkesministerns ·siläll- negeringens mening beträdifanlde •ruen vikti-
42111: ning t:ill densamma. Gen:omläJser man hwns gwste att·iilmln n :o VLI, .so:m väcikte s:å myc-
42112: tall, .finrner ma:n .dläri sida e:f·ter si!d.a försö•k ken :me.n.~ng:sskilja;k.tighet". Och så fort-
42113: i denna ~riMDJing. Han ,säJger bland .anng,t, sätter ihr satsmin~sbern: ,Q~ka litett 1som v.id-
42114: a tt ,numera ·ha,r utre1dning vunnits, att komman!de wv·talets .g~ltiJg~1retst1d och avrtia-
42115: syftet iclre är .a;tt å;si,dosätita de skyldi:ghe- lets 'or.rual,y;delse och nndertec'k:ruande". M>ed
42116: ter" o. .s. v. ,iN ume:r:a" - ail'ltStå lån.gt a,rudTa .ord, utriik:e~mi:nis,bem lmde icke ·Va-
42117: efter idet .förldrnget lhta.r ·a'V.slutats, har 'lan- rit i 1ii11Jfä:He :a.tt få •inlhämta .regterilll@ens
42118: dets regering lkommit tiU ins•ilk:t om va.d ås:ilkt i .så ogott ISOIID en erucla 'punfkt, men li,k-
42119: detta fö.rdrag å.nn1eibär. Det iLr ett fak- väl haJde iha.n vildtagi,t .sina. åtglärider, ocb
42120: tn.m, ;som lbör ;fasilsJ.iås ooh so1m äger .si.n n u trö.stoa.r .man :si:g me1d .a;tt ·på regeringsn
42121: sto:r:a heiydel,s·e. Hr statsministern är :vi- liiffisnm å r]ksdrugen a:nlk:ommer s e 1d e r-
42122: da.re av .den rrnening, ailt ,:de !S. k [l·Olitiska m e •r a a•tt lbooöma, i .vi1liken ~rao!l åtgäflden
42123: a:v:trulen', då .'O!Vanillämnda utre.d•ruinga.r och vrurilt föDenlig med .lwndets intre.sse .och i
42124: beg.räJnsning.ar tagas i •betraktand·e" -- vli1ken mån 1de:tta. ·rörd.ra;g ä:r .väTit ·att un-
42125: mfå.å väl ,doå ova•nnämnda utreldnin:ga.r och de.rteckn:a1s. Ja Jde,t iilr n:u sålleides 'VIår sak
42126: begränsnJi,ngar ta1gas i bebraJkt.a>nrue" - ,til.l att ·ef.temt göra 'ruetta, men 'ruet ilmru ic1m
42127: sit.t linneih:åill ä1ro .s1ruruana, •a,tt de utan fara vara tfor hr Slbatsmini.Js.t1ern ~on hemlig-
42128: kunna (goirukäJnna.s". lOch opå t·al .om förkla- heit, ,a,tt. 'VIårt för1farande lhär, ]falil de:t går
42129: ringrurna i Genna gör ihan ett e<:nklännande, i a1nna1n 11i!ktn:in.g-, ikommeT a,tt ibra mycket
42130: i ldoet ihrun rtiallia;r am den mi'sslyckat lstilise- få smak ooh ·karalktlär av imterruationeU
42131: raide 1punikten i 'PWtokoUet. Det är ju en s.kooda:l.
42132: fönfäJrl~g.t isJkarp v~dräJknin~Q" me!d tl'egerin- ,Va1d ihr u.trilke.smin~sterns .ställ:ning tiH
42133: g.ens 1e1gna :r:evres,en:t,a,nter u;ti W·a;r.s1cihau och odenna ·f.råga beträJffar, oSIOIID \hr ,sta.tsminiS-
42134: det .!le rdär ,h.av·a ·åsta:diklorrnmit, att regc- t~rn av välvil.ia för hon01m .söker haga.tel-
42135: r~ngsdhelfen mlåst·e lba~a om 'clenna mi:sslyc- Esera, kan ja1g i•ooe ih:ava :den UIP'Pfa;iltnin-
42136: lka,t .stilise.ra.de puniM. gerr om ut.r:iUmsmirui.ste.rn, a~tt Ihan 'skulle
42137: Då .det är fnåga o.m v1ilika fulllmak,ter hav.a ha;nldla't så fuiHkomHgt ,i ibl>inido, utan
42138: represenila,nterna i ·\VMscJhaiU ihald1e, medde- ha;r jaig gen:om •att foöl•ja med 'hr utr]kesmi-
42139: 1ar ne()'eringen tilö],ja;n:de, vi]ket är av ll.'ätt nisterns aHmänna .rilktl!injer iför 1den poli-
42140: U'PJ)S·eendoeväc:kande •aT·t. Rll!n .säger att. tik ha111 1föllie<r klolilliiDiit .t.ill det r~sul:ta,t, att
42141: ,1ruå ministern för ut•rik.e1sfilreruden a.vneste hr utriliDesmlin:istern:s åtgäird i War.schau är
42142: t!Ul Wa.r,s•cihruu, ruVis~kben \Vair att h.å:Ha en ett re:su:~tat a,v hela den rilktnJing ihan förut
42143: vanE,g ikonlf·erens• ttnel.l:a:n miruis;terierna tför följt 10cih ,det ibewende, ri v·il1ket Ihan .stäl-
42144: ukilke•särem.ruen, v~d ·vi1roen ibilianld annat ler .sig lti;l:l en rviss maiM. V:rl1l !h'a1n ti,lil .si\1
42145: säi'iskiild•a lfrågor •Skul1le 1förlberedel:seVi~s av- fönsvar and:'löra 1det lha.n g~jordoe i utri'kes-
42146: han;rul•a.s. Fiörihan1dlri~.ama. g1est.al<ta.de sig utsko.ttet, nläimlliJgen rutt han ik101m ti1l
42147: dook .sMunda att minis.tern för u trike;sären- War.scha•n i tron att lhelt a.ndra ~saik~r .sikulle
42148: den var ruöd•salka.d aJbt ,fwstsllå ;sin s.tånd- vrura un1der \beh.rum1ling 1och att han fa'ktiskt
42149: purukt i Slär,sJhlida ,f,r.å:gor". 8ede.ri!Ilm·a, room tin ett .färdig;t iberett ,srullllillwnt.räde,
42150: först ef,teråt. hct.r han a.lilt.så pe!1scmligen där m01iJpa.rtema v.oro lfuilililmmli(g,t .färdigt
42151: bliv'it tvung~en altt •f.a:stsllå sin hiåil.lning. se- :berod·da, a.v;slöjar ju detta en oerhörd .svag-
42152: dan ;regerllingen i0ke iha;r lyclkats åsbd- het hos V'år :diploma.ti, en ,flå oerhörd .svag-
42153: kom~ma ·ett >klarg~ö.ranide aJV ldet progra.m, het, att man fnålgar :sig, \huru re@erin.gen
42154: SIOID rbo.r1;, tfölloas IV~d möilet. Amnorlund.a iekie med .av.seen:de å dess•a me(lid<eloanden,
42155: kan ·det med\del,a,nde. ,sJO,m strutsminlis·tern som Viäckt så .stort u1pvseende i utrrkesut-
42156: här .gör, icke gärna ut1äsa.s. ,.De.ssutom slklottet. fljä:lv.mant lha.r :vidbatg1it nödiga åt-
42157: Väliky.SY'lllYS V arsOIVan sopimuk.sesta. 2797
42158:
42159: gärder. En så &Mig inJformat.Uon, .s•om ."J.r fa1let ikan den 1Mi för oss syiine~li,g1en ödes-
42160: utr.ikesmin.Ust.eru antydlde, måste tUJigt ,d~er, i de:t 1senare fa;Llet llmn man fråga
42161: fa1la på 1den representa.rut, vil:kien :hr ut- ihr Al'mi!o, v.ad •i \hevrans na:mn n•ar de.t tjä-
42162: ri!kesmin~tern i särs·milt hög g1ra.d har fa- ,nat .tiJI<l a,tt stäM'a oss i et,t så otre.v ligt och
42163: v,oriser.a,t. oclh .som nu sitter som vårt Slän- ,f.arligt läge, om ldet så .Sku1le vara, att
42164: ,debud i W ars.aham. Denrue person :har syn- 1denna ar:ti.ke.l Vili ,ingentilng betyfder, så-
42165: ba.rligen lhållEt thr utr:~k81slillinistern myeket som ookså s•i<atsmi.n.istern trott sig :k:unn·a
42166: illa inf•ol'llllerad, oclh om hr utrilkesmi.nis- försälklra.
42167: t.ern lhar ,låt:Ut förlleda ,sig av lrnet.ta, så kan
42168: jag ioke .finna ·annat än att ·rege.ringen här 'Ed. E .s t 1 ·a n,d e. T: D~sklu1Sisionen hot~arle
42169: har a1tt v]dtaga vissa. åt:gälrider i ilvänne 'und,er ·k:vä.llens :lopp till en bö.rja:n at•t gillida
42170: ri:ktninga.r för •att sj:äJlv bli ·J,r\i fvån .det, in piå en ~gracrllsikning av w.a:rsch>au-av.taJJ.et .
42171: .som !kaJII ,}äJg'lg1as densamma tin 1.ast. odh ·sMunJda: .gå omkr~ng det, som är lkärn-
42172: Här har a'V .r:dgsm 'Pr.ooope :Vö.re.sl-agits !PUnikten i denna ,interpellatilonsdehatit, nä:m-
42173: d-etsa:mma, ·som :av ,h.r Sciha.um'an, d. v. s. hgen utriikesmi:niisterns lhand1ings.sätt. Må-
42174: abt ävelll(1et måtte .remittera.s •till utr:lke:s- )hlända .har .re,gevin:gen •fiör .sin del •gerna
42175: ut,s'kottelt, ooh :hlr IPwcope säger, .att rnet ,sett, rutt 'På :deM·a. .säJtt ikärnpunlkten av ,frå-
42176: måtte :ske ,för en ·ruoggrann undersölkning gan lbleN'e lflörbigån~en, odh jag ikan icke
42177: i uts1mttet. J·ag vin med an1edning av mrdedåta att ;pålpema, hu:rulsOiill lhr .statsmi-
42178: detta sä:ga, -att ja1g iliören>a.r mig båoo om ,n:Usterns 'amdragrunde å. ,sijäilva verJmt just ga.v
42179: r:dg.sm 8cJh:aumans oeih a.-dlgsm Pr.ocopes yr- !klaVlen till aut 1piå ·deHa ,slä1Jt :föra .disikus-
42180: :kaiidem.,. me.n samtid'jgt ,ka,n j.ag icke låta bli 'sionen in ,på 101rik:tig st~åt. M·en de senas~te
42181: :att nä.mna om aht :hi1J1JiHs egentligen in- ,t,alare.nas arudr.wgan!delll rhavla åte.rf·ört rden-
42182: gen ·enJda lfr:åJga ib}ivit noggramrrt uti ut.ri- ·Sil!lllima, oClh jrug sk,aJil ibe rutt nu y·ttediga.re
42183: be.sut.s'kottet utredd, ut·an har :detta utskott \ID.OO et.t 'P<ar on1d: f1å ·pånruinna om vad in-
42184: - 1i denna :saJk lhrur jag var:~t i till.]falle aH :tel'IJlellationen i sjäJkva IVerke:t gäliler. J ag
42185: prot•e.stera mot det ;sä:tt, på villlket u•uskot- ;SilmJlll ldärvid un1oorlåta• -att :CördjUJpa mig i
42186: tet 'ambetar - vMii.t t.vunget a,tt nöja sig ·Warsdhau-avta:l•et, hel.st diäm.m 'blir til1-
42187: meid muntl]ga rf.ör'klarinJgar, villk.a, så,som l±1ä.l1e wtlt ytt:ra :sig näst,a ~n1p- >då p.roposi-
42188: jag ,oc!k.så i •ut.skottet ihar fmmhlåUit, llller .t}onen behanidlas. A~v.talet är ±1ör re.sten
42189: eller mindre måst-e bli färga.de a.v den per- ,en •Vlerita,bel ir11gåm:gssalong, Ii .sy;nnerhet nu·
42190: .son.s 'ås·i!k·t oc.h temrperament, som ref,erera.r mera 1med dess 'Proto;k.olil ooh Slru:iJprot.akoll
42191: r.ra,g1orna. Ruru >fa.r.l]gt detta äJr i v,illdJ.~ga .odh ,deikla,rati.oner 101C'h a.lLt annat, som ihör
42192: f.aiJl Iiooer 1för 1ö'p'Pen dwg, och jag vil.l ut- därtill, ·som .man känner oeh .som ma:n icke
42193: ta:la 1f1öi1hop!piiingen, wtt hr Brocopes för- :känner. Ingen ~undrar ldäriför 'Oiill regerin-
42194: .sla.g :skaU vinna /beaik.tande, 1slå .att 'vi wtan glen ooh utr'ikesmiiiistern varit 1litet yra i
42195: a•nlh'åiHan tfå ·Se ISaiilltliJga båJde de h'emli!ga ,huVJUdet, ldiå 1det :gä:llt idenna trakitat. Ar
42196: orili .min,dre helilllliga. a:kts.ty:cken, tpå vilka ldet iVIe!iMigen deiina framgån:g, att 'V1årt
42197: detta .ruv:t.al iba.serar s:ig, ty unider anJdm om- l<an!d så h"aisti>gt räknats med !hland ·de sta-
42198: stän!dliJglhe.ter ibliir nt·r~me.sutskotte:t i0ke i ·ter, som 1±1örlberedide 1sig att :i Geiiua full-
42199: tillfälle a:tt ibedlöma lf.råJgan. Jag har ve- földa :sina s:vfterr oe1h spela en pol,itis•k r·o.ll,
42200: lrut .Siäga 1de.ttw off.entloigt, 'emeda.n ja1g ilcke älr det verk•l1gen denrua frannJgU.ng, som sti-
42201: vill utsäJtb Jillil,gi för :SJa,mma sak som en gång git ,mgering.en ålt ili.uvudet? Reg.erimgen.
42202: .tidigal'le, att ,ma.n rt:a.r 1:Ha. 'UJPfP, då denna iillen :ty:Viärr ioke utriJk•esmini>stern, tyokes
42203: fråga :beiröre.s i utri.Joo.sutgkottet. ·emei1lertid .strax 1eifterå;t fått ik:änning wv att
42204: Rdg.siii A1lkios lhlögi;m.vande .oeh 'På sida•n ,IIfligxmtling dock 1Va1r på t.ok, oc:h Iiegeringen
42205: om saiken ~lilglgande yttra.nde var ju ii 1många ,h:aa: e.rik:ännansVJärt lbemödat sig att i 'öv,er-
42206: avseenden för tal•aren iylp!i;sk•t, men .dJå han ·enskolillmelisen åJstadlk.omma .så :rnånga änd-
42207: .säJger, at.t ,rurrt;ilkeln .VH Jm,n vrura för o.ss ,rillllgar, .wtt ja•g 1sist 'ooh slutl-igen t.r.or att
42208: fördelalkt]g, v~lil jag nu ioke ändå fö.r:bi,gå 111e1geringen ej ve.t v·ad ~som är ikwar a~v idet
42209: det·ta .a.ndrag.a.nde, så gäma ma.n anna.rs urspmngliga. -Den lhar Siom .sagt lyeikats
42210: ikunide göra 1det.. Det, är nläiml]gen .så :med nä·stan ·ruH1Jf.ör ihra. :Ty lde.ssa länJd.ringar
42211: denna .aa.-tiJkel VII, art;t den !kan v.a:ra för ,h,ava vwrit .så ,nråiiga ooh så 'låuga, att man
42212: oss mydket lbetydelsefull, el:ler ~ookså lk.an •niumera snart ej vet IVad som äJr kv•ar av
42213: ·:artiikel VJ,I .be1Jyda 'ingentiiig. I det :Uörra :sjä!va •aJVta:let. Och ändlå är de.t ic:ke sä-
42214: 2798
42215: ----------------------------"lliis:taima ·9 'P· t1louikdk.uuta.
42216: ,kert, !lltt ·dessa änd:ringar va;rit tbiNfy lles att utdkesutslwttet ej iiger fatta niågra tför
42217: ooo at.t ej något mel'la gteoomg,:ciparude hrude .riiffisdoagen tbindarude ibeslut. Oe1h dessutom~
42218: behövts. tAUrt; tdetta ibrålk 10c!h omak, som på .sätt herr Proc.ope ruHa.redan har •ruär-
42219: il'egerill!g'len .fått .vidlkännas, ,h:rur sål'Unda va- .mare angiivit, var det tslå, attt -regerin.gen
42220: rit :nödJVämldigt för a.tt detta aw utrike:smii- även :ha\de lbe.drii:vit undevhandli.rugar med
42221: :nistern undertoolma.de aV'i:al ruulilllera. ·skiall ri!ksdags1)rupperna. .Har ih.r .staJtsministern
42222: kunna anses vara :ofarliigt, så ,:liörsitkrar m!åhlända ,f,r:ån dessa underh.!llnlcHi..rugar, <som
42223: staJtsa:ninitstern iåtmrnstone! ·Det är b11a om ·dock .säkerl:igen vo1.1o vi·doa mera omfa:ttawde
42224: så lär. <Dock wi'l1e man ärunu veta vad som 100h ptå .sruk )giående äm de i utriikesutskot-
42225: .står ~ dte til.lsvid'llll1e ej a:eJgiVlll.a rpro-tolkolloo. ,tet, :odh vild vi~ka lbestämlda rön~lwg ·ltå;go:
42226: ,W arSCihau-avtrulet lbedy.I'las s•å:lunda icke till lg·rurud 'f•ör 'Ö•ve:rlä_wgni.II1g odh ·där äJven
42227: rrnera V•ar.a skrudligt för landet. M·en äir besl ut fat:tades -- lha.r te:j tstrutstminJ]s.'te'rn
42228: ·detta ruog för llltt rät1Jfä11diga det? Ar de.t från •rues•sa öv,erlläggruingrur •något 1JOSiitWt
42229: nyttigt oclh vm :ruet •nödi!gt, tocfu ftör.st som ailt förmäla så:som •s:tlötd för det i \Va11schau
42230: sist 'Vad inneh'å1ler •avtaltet? Det inneihål: i.rugångna :fördDaget? ·Det är om mgerin-
42231: .Jer ej vad ·Ol1da,lag.en syna.s ,g,~va vid ha,n- gens un:denkaJJJdhng.a.r me.d lrleru ma.j.oritet,
42232: den. Långt .därifrån! !Ntej. T•y ltil]äg- som under d:essa överläggni•nlg1ar om ett
42233: gen ihava ]wmmit ·emeltlan. 1Men med dessa aV'tal .med ·Pole.n -- e.t.t avi:.a.l a.v 'helt a.n-
42234: ti.Jllä:gg -- vad inne:bäir .tmkba.ten.? J,a, .säg nat •innehåll än 1diet ;nu i.rugång·na -- d·et
42235: det tden :som lkan! nen .som .ve:t, hr stats- är .om ~rege:ringens if1örlh:åJ~la·rude t~H denna
42236: o:ninistern menaJr j•atg, har ill'ke srugt de~t. .dksdatgsmarioritet, tsOim i.nterpeHaruterna, åt-
42237: Jag anser <emeJHert~d •!iitt ·detta i uts!kottet minstone 1de, .som f.ören<at .sig •om hierr
42238: illör @unna utreda.s. 1Dä:r iböra tåt:mins:tone .Sohauma.ns inter:peHation, nu iOOgä:r:a be-
42239: dte 1hemliga aikts:tyokenfl! kuuma företes och .Skeid.
42240: kunna grv.a .en 1edning. Herr ScJhauman J·a•g 1har rper.sonlig.en :ioke hört ti11 denna
42241: ,tycJk:tes åtminsttione ihwa fö11h:oppning där- mruj.onitet och sku1le redan 11}å <den grund
42242: om. -- ,J,a:g märk.er, att jag. själv ih:åJller rpå i:clke 1hwa dess ruärmwre trugi.Jt tden:na :saJk till
42243: att ledais in rpå ,distkussionen av Warscihau- ta;ls, :men det är toclkså nUlillera oniod]g.t, då
42244: ,avtrul•et. ·Mruhäruda lfår jag doc:k såsom ur- herr ·Procope .utförl1ige.n .m~dog~jort 1för gå,n-
42245: tsäkt låbooopa, a.tt jag ,e;j är diploma,t ~ gen av dess.a uruder!ha.ndli.Jngar och de1tta
42246: att stå ,fönfarna diipl,oma:ter so.m vår utri- ytt:ermera ha:r i .herr ,Suolaihtis tal bekr.af-
42247: lkesrrnimister odh V'wr oogering.sche,f hava. lå- truts.
42248: .tit l.Jocika .sig av t,raJ'kta,tens ibgr.a sken. J ag •.koDJstaterar .a.llena:st, att det av:ta:l,
42249: 1Men inlilerpel.1a:t~onsrueibatten gäHer just .som ld:et ,då var fråJg.a;. .om meltltan regerin-
42250: ,detta, att utrikesministern å Degerin~gens gen 1000 •ritksldaJg.sgruprpterna, var -ett helt
42251: vä,gnar ocih ,e!ft,er att •hava inhämtat dess annat avtwl än ,det, som tden '17 mar.s un-
42252: men!i:ng av.slluta1t •avt,alet. ISt.atsmini:s•tern dterte,ck.nade.s, 'oc.h Q!ag 'ko•ntstaterar vid•are
42253: yt'tr3Jde 's:ig ~ •det .andmgamide, varmed han att ldlet i.ciille med ett ord va•r tf.råga om de:tta
42254: besvaraCLe inter:p:eUatiomm, rpå så.Jdant stätt, sena,re .avtal. Den ,frå:ga., .som inter!P·Ell-
42255: aJtt jalg i motsats tiltl a·nid:vaJ talare, som ytt- la:ntema frallll.·si!äUt 1Jil.tl bes:vwrande, är,.
42256: il'at .sig /htärom, ,fj.Cik uwfailtningen, a.tt :ve- huru det skaU fö.dda,ras å.tt .så eme,lle~r:tid
42257: geril.lig'en ikänner s]g .sol!iidarislk :oc:h wrusva- skett som nu s:ke:tt. Regeri.rugen thade ta-
42258: ,rig för unruertedkruarudet. Det äJr just denna gi't iru~tiativ tiH I()Oh haJft s]g ang:eläget att
42259: .ansvarighet, :s1om .det nu g.ä:l'ler .a.tt genom meld dksdrugen ·över.läg,ga om ett avtrul och
42260: ~nterpeUa:tionen utrerua. Regeringen ålhe- att .få en rmajor;irtet ibiMaid kr:ing .des·s för-
42261: rop·ar :a;tt åtm~nstone 'V'issa lfl'rug.or, so:m i .slrug -- en annan majori.Jtet än den som
42262: -Wa,rsclhau ,lwmmiot till aV!göora:nde, al•ls ej regeringe.n i öv.rigt !kunnat :stölda srg 1Jå.
42263: varit meningen at.t lkomma tilil aVIgörarude, i :ri!ksdrugen -- •Odh tretg:erin,g:en •har !iclke·
42264: utlvn •endas:t !til.l ,förlbered.a.nde diskus:sion. .sv.a.rat, thuru .det ,kJommer :si.g, att dock
42265: Därjälmte tfrrumthtöll regerrrugen att V'is.sa a.v icJke •ruetta, uta:n ·ett annat föridrag avslu-
42266: de~ss1a ,f:nå_wor, som ,a.rev·o.s till;l ,a;v.göranrue i tats 'Ooh vanf·ör ·regerin:gen idke lbetrl1ffande·
42267: ,W a:rsdhau, varit på ta!.J inom utrike:SIUt- detta senare aiVtwl .odks'å lv<ämt sig til:l den
42268: silwttet, ocJh synes -regerirugen räilma detta ri:ksldags:ma:jorite,t, som densam:ma lyckats
42269: .såso.m stödt för sig oCJh utr~kesministem. b1lida ikri.mg ,det avtal, som rr.-ilbdagen dis-
42270: Det kam ,dJook ej vara tregerrrug•en :obekamt kutera.t. J)et mtåste tdocik .för .regering.en.
42271: Välikysymys VarsOIVan sopimukisesta. 2799>
42272:
42273:
42274: !hava. v.a,rit Thp,poobart, att die.t inga.lunda tis:k,a :representatiion ~ild d.ess oolbagrunde i
42275: var •avgjort aut denna ·Saiil!ll.a riksdagrsma- f1önhanidlingama i Genua gjort gä;Hande-
42276: joritet också skulle omfatta detta senare den nya :6önbunJc1stanJke, ,S<Jim WarSdhau-
42277: föi1draJg, som var uppgtiort på hel1t andra1
42278: a v:ta.let ,s.Yifta.r 'att ,ffuve:r.kliga, oiQru iJclre
42279: odh ai\W'hlialll(1e ~runlder. RegerillJg1en iha.r hel1er ,den fra.mgtåJDJg, va:r:med detta skett.
42280: omJöij,ligt kun,na.t tag1a för 1aJV~jont a.tt den Detta äJr mu väJsentlitg~n .vad: intenpellatio-
42281: 00kså ·Skulle undelisltödas tav denna ma.jo- nen ror sig om .och VJa.d ,s•o;m, .bör i utrillmsut-
42282: ritet :beträf1famde detta senaste a~taJ. Ar sk'Ot,tet ut.red,as. Re,geri.ng'len ihar till:käm-
42283: nu ·felet reger~iiJigens 'eHer är tdret utrilkes- na.giv1t, att 'den intet lhar em:ot en remiss.
42284: :ministern.s eller är det ibådas? 1Se där WLd Mien ibe:hand1ingen i utsko'ttet Mr .sike så,
42285: som .en J.lemiss tiH utr~kesutskottet må- rutt saiken i(}ke samma.n/blarnda:s med fn1gan
42286: h!änlda tskall 1kunna u1tved.a. U)e t a v inter- om ,sjiälva avtaJllet; tilli den lfråg.am hinner
42287: peHanterna åsviftadte o0h av rmig nu nlir- riJksdrugen tids no,g ,kJomma. F.örst sedan
42288: mare UIUvecildade satkförihåUandet, det ha:rnd- uto&ottet om intenpeHationen ocih iden därå.
42289: li]]Jg1ssäitt 11egeriDJgen sdälw :o0h dess utsämda givna ifö.rk:larin,gen uiJtrulat sig och givit
42290: gjort s~ skylltdi:g1a ti'll ,gentemot r~ksdagen, r]1r,sidaJgen möjligihet 'atrt, så grunJdwgt ldetta
42291: elet är därom som d'eibatten nu egentligen ikan S1ke, .säMa sig in i .saken, först då iblir
42292: 1
42293:
42294: st•år i ,sammallihang med denna inJterpella- det tid att yt.tra s:Ug mera .äm .nu om de-
42295: ti:on. Om 'roke ·regeri]]Jg1ens ooh utr]kesmi- kon:sekvenHer, so.m •häraN iböm drargas; :ooh
42296: niJsterns lfiörfwra'llld!e i denna sa:k .kan på ett först ,däJrefter !hör :frågan .o,m WarsclJ.au-
42297: ti:lUredsstliiJUandte .säJtt utredas, så är det atV'taiet .up:ptagas.
42298: ver1ldigen EnJd.rigt ~at't om .cLess uppträJdande
42299: gentemot rr1ksdrugen a.nvända uttrycket
42300: ,otil1fretdsstähl.a:nide", i :hö,gsta g.raJd otill- Ulkoasiainministeri H o l s t i: Koska.
42301: fredsstäl,lande. Det är så otiHfreds.stäl- välikysymys orli o.so~t.ettu herra pä.äJminis-
42302: laiJide, aut det r.förvisso ticlke lbö·r, i rilk:sda- terille en 'ollut ajatellut tänä iltana täällä
42303: gens 1eget intresse ·ooh fö:r •dess själ,vrespekts esiintyä, mutta eräät arvoisat puhwiat:
42304: skuH, ibliva :utan· påJföljd. Et.t :dylikt ihand- edustaja,t Sutolahti, Procope, Colliander ja
42305: li]]Jg1ssäit,t a.v en 1manda.tär. mot ,s,iJn, ihuvud- Estiailider ovat aikaisemmin tä:nä !keväänä
42306: man - 'OCih gentemot De,geriDJgen ä'r D~ks heidäJn ja alle:kir.ioitta:neen vä!lillä tapah-
42307: da,gen i tdetta ,fa,H upp.dragsgi V'are i fråga tuneista neuvoUeluista, antaneet kuvan,
42308: om den po.li•tiska rliktn1ng, .som ibör insllås, joka minun tietääkrseni ei ole Y'htäpitävä
42309: hdst regJeringen ,själ.v thämskjuti.t frå(g.a.n totuuden ikall'ssa ja väärirukäisitysten vält-
42310: till >diskus,si:on ti 'dks.daigen - ett ldylii:kt täimisek.si pyyd'än heti paikaJla. ,saada esit-
42311: han!Mingssätt .av 1en .marn!d:rutä.>r s~uUe mel- tää arsian siinä valossa, kuin minun tie-
42312: lan ensk·~lda ibära et<t ih:elt annat nwmn. tääkseni hallitus a.s:ian iun!tee.
42313: Hr .sta:tsmini:ster.n sa,d:e ·emellert]d a~ 'Viime heinälk,uun l,o·pulla pidettiin ul'ko-
42314: fördraget numera - jag lförmod.ar efter asiainminis~rien konJere·ns.si HeLsingissä.
42315: Genu.a-:kionlf'erensen - ~cke 1har .så stor be- .ia sen t,uJioksista ilmoit,ettiin sanomalehdille
42316: tyde1se. Men idetta regerin1gens ihandl]ng.s- l1eti paikalla seuraavaa;: ,Koska Itä-Euroo-
42317: sätt oclh .förfa.ranlde geiJibemot rriiksdf!lgen, pan: uusien valtioiden ra uhaUi:nen l u~ii ttu-
42318: de,t har iake förlora.t .sin lbetydel,se. minen •on erin·omaisen tär'keä kaikckien kon-
42319: En annan :fråga, som rvid t~d:en :Bör å.n- f eren:ssissa ·e.d ustettu.ien valtioiden tulevai-
42320: tenpellat]onlen !Oclkslå vra,r av v1i'kt 1att ·:Då lbe- suucLelle ja tk10sk'a S\8 o·n myöskin er:ittäi'lll täll'--
42321: svaråd, men .som kanSke numelra.är av j'å>m- 'keä pysyväisen muhan arikaarnsaatmiseksi
42322: förelsevis nnlderovd:nrud 'betydel se, är den,
42323: 1 Hä-Emroopa1ssa, 'eldielli~äJma.~nåltut 'V'atlltå,o:t ·niJID ..
42324: huruvida regeriDJgens uppträdanrue i Genua La!Uviill, Pudla', 1S1101mi ,i,ru Vi'r'o oVIalt oltitanreet
42325: i IJiågot avseende •byg,gt rpå tel'ler tiHä:mpat lähtäik.olhrdraimse!en 1n1äi~d•en v.a,};t,1oild•en ~a,lJtiol
42326: Wa,rschau-tföl'dmget; m. a. o. !huruvicLa. re- lis'ten jta; tafroudle1!1ilsiten ebu;jte~n yhl~eniäJi,syy
42327: geringen runsebt sig rkunna antecipem <Let- ldten, 'pä<ä\ttiänJyt :fuutJsua. ai:kJa ra:jo~n lkolkJOIOll'
42328: samma. Om 1d·en ,så 1g1jort, skmlle detta Häimerern .mJ,t1oiden ulrk.oa.siainministerien
42329: ytterl~ga.re 1akat regeri:ngens skuM. Odkså viHisiä konfemn.sse.ja. iSeuraruv;a. kon:fe.renssi
42330: htärpå svarar regeringen, såvitt ja,g kunnat pidetääm Varsovassa."
42331: fi·nna, ridke. Vi få sålunda ej (h,ener veta, ·'Dätm:äm ,sa:marn' rtiledon:aill:non illOipU'st.sta illmoi-
42332: dess värre, !hur~ida vår stora dipl•o:ma- tet.tiin vielä:, iffiitäi ,taloudeUisia ·kysymyksiä,.
42333: 2800
42334:
42335:
42336: ~~oov.cllia~an 1iälhiil:milieV1aå:suwdlessal näilidR!n •V'aJl- on hteitdläm \pUJdlle]ba;an tmtaJhdidllliiisaslti y;mn:när-
42337: t~oitd:etru 'V'äilil<lia .sruaJtta;vlain tstel1vri:beltiytksi. rettävä 'selitys, mutta hallituksen ,puolelta
42338: Tälmäm t,iJedlon!lliillntoru mru!ka:Usesti ~ta:pafult:mi ei se1laJ~slta ISielllj.ttys!t\ä 'V•oildia hyViiilksyä. Jos
42339: 'Viime ViUJoldleJru [topuiUa puihaentru~a,]site.n Via[- vielä a,rwoiset lherr:at .otta.v1at ,s,iJ:mäiLlälkseen
42340: tt;ito1dien IVIäll:iiln!ä muV1oltbeilluJ.itat si!ilbä., 1m1iliJ.oo,n 'S.a'llJOUllJaJ1ebJtci.\ä rt::äJmiäJn IVUIOtdieiTI tall\u.sba, niin 'Il'ä·
42341: S'E'UmMna <Ulik!oaisilali!nmiruiJsi~er:iJen k!onlftetrenss:i lkev.ält, että itJUIOilll ltiuJasltia rol-i: [iehld11ssä tieltoja,
42342: tnl1Jsi ta\paJbitUJIIlJalaln:. Muttia: ikaS!kia, Suomem siitä!, ettäi täJmä .konferenssi .tulisi lkoolrle kut-
42343: •pw&elllta •ei t&ill~lotiJn V1oi!bu ,otJtirua, ltälh~nn\ä juuri sutta:va.ksi. \Se tapahtui jo ·ennen sitä min·un
42344: ]tlät~KaD.iatro,n ik;y1sy~m:yikgen 'VU.oik!si, tammi- :käy,ntiäJni arvoisassa kokoomuspuolueen
42345: ku u[lta tati:aitleltumm lk!on!ool'lelruss~iru osatat, •ni!im rylhtmiälssä, ~i:oh-on ed. SUioLafu1tti IVJi:~tlbrusi. Mi.
42346: llle ~ykJäJtJti.rn tsilk:så k'UII1rues tSu.omen .pruo~elta. llWili •täJytyy 'V.ail!il~bata:, l€1tJUäi 'aJrrVtoi!Siat pUihUI,laJt,
42347: o.>alliobto kiäJViisi \Illlalhd·o'l!li~selklsi. Niin: :oll1em ed:u:sta[j:alt IS·uoil\alh!ti, Pl'o0ope, GoHila<ntd!er j:a
42348: oli :s~~s .i<O villirrne ihetimä:mum;sba, ,a:l:kial€1n wl- E<sttlamtd!e~r ·e~v'ält ,o\l,e 'VrOO!nleet toid,Q\tba,a. asirus:sla
42349: viäwä ipä.ä·påiilritleåtssäläin ·Sie o'h.i·elma j.nka tul·'ilsi tesifu. \v1alliolkiu:nmlaln lkiäJs:il~tlely~ä, 1:lai eivät 1{)\le
42350: Varsova,n uwn.ferenssissa esi.Lle ulkoa.siain- v1oiooet !k•äJäml\;ytä' ra;}llielkåirtj•oli'titainleletlli ptUI()I1toon
42351: mrinillsiterilen. lkläis~tellitläivtä!.ksi. t8illä tvä~<in 'kun IEiatatdlru'kisem,sa, ttäisSiäi :a\SI~russa' steU.'VirtYJsbä, 'V1a~run
42352: t~:mä. ilmnlflertem.SIS:i •olii ikyJpsymrasSiä:, tpä:ä!ttiväJt ovalt ip·rmn'Etett. tmlaihd:o'llliis,elnta jo rtlä11ä :alusta-
42353: su UIITVIa!lil!at lkmlbsua. lk!olkloon Genuam ko:n.f,e- v.ailrl'a .ruslbeelllli!l! retsilttläJä rmsåta)t lkomnnta:ntsa vtäiä;-
42354: !WlllssVU. Tälm:ä amtoi ,a;~'hetta ·puheell1aiole- •I\ä<st3!ä tv•allio!stEta.
42355: "·illie lt'ämle!roru mtaiiilil.Je, Bu011aJU!e ja, 1S uomel1e Mirbä mullih~n ·k!Oih'tiJ]n >tJuQ,ele, jo~hin 1täinJä
42356: sopiru .siliibä, 'etitiii :GI1itSi tsyJyitiä:, j:os tsuå!nlkå:n kä,- i l>tatn,ru :ollils-i roil[tuit :styy:tlä: :ail!låirijo.i·ttalrueen
42357: 'Vis:i tpäti.Jnsäl, ikloslkiebellllia •a:l'Uislilatva:8bi V.a;rso- vastata., IP]däJn i]Jarellllpa.n.a j.M.tä:a ne en,siik;si
42358: vrustsa myös :yfuteiEitäJ l€!s~imiby~m<iJs,tä Genuassa. rv:a:li:oiklum'nlaln ·~älsi~tlt\eil,yn :vtal:t'atan.
42359: Nlili!slbä a:s1~o~sta 1ei lk!u~ben!lmia!lll v·oiJt,u Sia·a:CLa
42360: Puo1atslsa ·ntiåJrin tai~lw:i!htiln :sartltumloon :hla!llitu:E:- Ed. M tilJ nr t te\ 11' te: HwDa rp.äläJm:imist.emi
42361: kriisin täihden täyttä yksimielisyyttä ai- ilmto~tit:i, •elbtä rhial11iltlws, ikialtlso>eln alsålatn arnk,!iJ-
42362: kaan eri fuall:ituswn kesken, vaaill siihen 1uonrt::oiS!u:utte:etn ISIEiroä stiifuleln, rel~tlä aJsti,a.slta., j01ba
42363: ,ll!ä,hldiem, etltlä Genlllla!lll lk!on!fietre'IJJssi 'Cili aivan ·vä!liikyis'Yiill:Y\S :ltäih~nmlii! lkiotslkee, o.n 1a:nnettru
42364: ikok!oomltumatisi!Hiaiallli, •tälyit<yi \s•op~a sill\tä, että lesiibYJs teldrusk!unmtaill1e, 1pW~älä trusi fllll'mtru1måisenra,
42365: 1
42366:
42367: TI€1IllvtotJtJe[ut Virunsowss:a. •tJrupta\hltnitsrrv,a!t: p•ä:ä. teibbä .asila ikJä,siJtle!lUiäläiru tVtlllliJolk:u:runa,ssa. Nåim
42368: e~S<iruslsa: •n.iiidm' :sruu:ruruilbe1milem lilllu\katrun. joi,sltla oHem .ou !mi~eiltetsbäJnil ,f,a,!iplelelt,on:ta, [,ala.jtatl:tti
42369: aika.is€tmimin tha.1litustem. valil111 oli ,sovit.tu. .l'uswa:sila :pUJhlua., rt::a;rtp!etelbolnlt.a rtiiebenlk~,n V'atr.si·n-
42370: Että .sitt:e,n täällä, täiill'än eduskunnan e,ri ikin sen1, joka, :OliT !Sian :vJaQ:ildk!utnmtruh: '.itäislern., rj.o-
42371: ryhm~en •.i.a .htarr\1-iltWksen vtäi1iiJ!llä :trup:a:hit:ui hon tru.SI]ru lboidleinntälk!öillsetst,i l:äJhtetJelbä:ätn, n:Umilt-
42372: 2.~ u!Stlruvila •n,eU'v:oltJbeiLwita tso'bi,]aJss:Oip,~mrulksesita.• Jtäin 'll'lkoaJsl~ali.nv.alLiloiku:n'Illatlll. Mimä pual€\s.-
42373: ei 'kwu[:um utt ,aUemlk!a;a\n V:ams01van lk!Oinlfterents- rtani !hall,wainlk~n Vtali.iru :sla:wdla ~Y'h:Y1e\Sti tS•alili0-
42374: si ll •Oihjei1matalll·, Vta\ailli tSe •oOJi 'UäJäJm\a merdäm 4fm.krsti, tetbtä ihierrla IPäläimim!Lsbeil'i.n• 'VIlltStaJus 'Oill
42375: umaiSSia: :kei.illrumldleisiSialffilm\e rbatpJaiblbulruwt ailws- ikaltsottlbalva ,tyy:diyltit\äviälkis:i, .elttä väJl>ilk:vsy-
42376: tav\a lll1EIUIV:O:tite\lu. 'KiUin ltJäiSSä: ,sulh'iJeletS!Sia run- tmyiks<eintbekåij:äJt IIJV'alt tstatalruetet .pyylbäJmräirusä .ui:e-
42377: Jilfeit~iån ryihmril1ille <tietlo, :ebt;ä: tSu:omoo haiHi- ldort. Herm ·päJäJmilruisteri o1n ·seilrv:~t'tlämyt,
42378: tu:ks>en; puoll~e~slba ,ffi Virur'sowissa ,aJij,olta m.en!nlä rvii•tJa!be,n .myJös ltäniääm leidUisiku:runa;11e an·ruet-
42379: al!USbatvila, nleltlJV'otJtlel\u:jru :p~beunlilltälL1,e, •niå.n ·t'ä- ltUiu:n esirt:,ylklsloon:, illl!il~äJ II1l>e :stotpitm:ulk:set .i·a
42380: !ffilä •otn tm:Y1ös .'tJutHult ~a!llliltmJk:sen :pwo\1\elita •täy- :pöytäkirjat, jotka W.arso:vaiJJ kon.ferens-
42381: llJettytktsi. jta mittläläJru ,s.tM:aiilstiaJ rpöybälkir.iata, sis,sa on: !Suomen ha:llituks-en 'puolesta
42382: jO''Iro. tbälsEiä sulhlbe~assa :0lilsi nciti,n ·Sialllroahrenti aUek·irjoåtett.u:, .si:säJl.tä.vtM, illlitäl IVä.liky-
42383: 'Jl'Oili~t:t.:iJoon t.at] lliJJUIUIIT ralro01r1d:ilru :v:eroo·n~e•n, ~i :sy.Inly'ktstissät tiJiletdiUJSitifllibiin. Hläln on 1m~ös .ri~t
42384: ule Oltemrusm. Mti~läl ial]us~a;v.:iiru tllleiu:v.<Ytbe!luja rtålvtäin 'Y1~si!jjy]EJk!olh'tJaåJSie\Eibi telhtnyit •stetlkoa
42385: 1tä!äll[tä 11a1pahltui ;pOirvrur~s!bmyJhtmi~en., .sosia/Li- .niistä .vta.ltuulkls~sta,. ~oita. ha.llitUJk,s-en edu.s-
42386: dlelm!oik;r.aat'ttå.sen 1nylhtmä:n ja thallil:i!tuiksem vä- bj a:l1a:, ulllkiCim~nisbetrilll1äJ olli .a;l!LetkiJr.i.oiiti:lata
42387: [<.!l!Lä:, siinlä .suihitlelelstsa 'C~IL htallli,bUts rt:.äty!t:bänyt .sop]m'lllklsia, ~W.atnsOivlaln !lronlf1eoorus1sissa. Vats-
42388: se~n, mistä ·oli ky,syiilllys. Kun edustaja.t \Suo- Latus on mytög •amat€1tlbul llcy,symyiklsoon, rui-
42389: lahti, rP.roc~pe. Colliander d.a 'Erstlander ja koolko !hlllllflii:turs llliotnid•albtJaru W,aJl'ISiovlatn 'konlf,e-
42390: ehkä jotkut muut ov-a.t sano~t että Var- ren:ssin piälälOOiks~ä, ten1nlenlkuin n\e 'Oin 'l?ldrws-
42391: sovan rk!oruftelletnJssi: siis :tdhti ibOrilstaen tsopim utk- 'kminrurussru ihYJVIliikts:y!~t:y, m1lhåtn ky.symykseEin
42392: soon ikiuin 1m:itsm ,on, dl:l!Ut ik!yJSY1ffi'.VIS, niin se IYta!St:ailllS, kuJbem Jin:OIDJntdl~iJsta. ol;i ikilell/bei:ruen.
42393: Välikysymys VarsQJVan sopimuklsesta. 2801
42394:
42395:
42396: V:äJI,~ky:S'Y'mylksemibelkJ~j,äJt ov:ait m'äiinlmn01<10J~n i'k'äiV'älä, ~~btä 'sell•llaåmien v;ä1iile on 1älä[ll'ä ·es1-
42397: 'm~nu1n ,y;mmllilrtläiäikrSJeni :slaa,nle,El!t iyy;dytt@v'äm te-ttby - m'~DäJäm •v:ilhalillii81l.~yytlttit SaikJs1rua
42398: v;a:sta urblen k!a;ilk!kiim ,nr~h~n, lk:v,symyksi!iln, vrustaa1n. ~uml lilllinläl ikiäJsirtläJn esi:tytrnsl8fll.
42399: joita he ova.t !luvLlitukseUe: t€ihneet ja ,näJin- tåJ.liä ltiaiV'Oi'nr, •niin en lpUIOI]esba:ni ,v,oli ymm'äir-
42400: d,}ie:n miiellJesitläJllli .ih:Bf~diänlkiln p~lläfi,&i 'olll1a. Vla,s- taä, 'e't'tä 1miitlälällll ,SIYtvtä:, lillltläiäin 'P'ei1u:slbeiti:1a.
42401: tau!k!Sioon rty;ylbYJvläJi;siä. di,si vlaia!J:wa., •e!tltä ·uJ!luJipolluålftt~me.n ISIUIUIIl'ta
42402: ~Midlä 'ilbs;e :sop:limmikJSieen, ;sen 'ais11ai11ilsoon si- ol!]s,i IIll!U'UIUe<ilba•VIa;. .J,ollm ii:1wpwntks181sts•a '01li1Sii
42403: ,säJ.'l:ykJsoou, !tiuJ~e/81, iSaJa/fiam, lpiUIOi}/eSJtrami yhtyJä t,od:eHaokifn, -hiUIPia~isba, 'iluelt:äiäJ, i!llliik1äJ 'Sie ,stu unta.
42404: ;f'.d. V.oilonlm,alalnl lrniileililp1Lile'ets81en 1siitä, ·e'btei o•nr, dl()ta ·nY't ·sitten olisi liäihoottäJv:ä: kul:ke-
42405: nyrt; oJ,e !SyylJä. :si~he'n l'älruemmi~n 'PUnttUia. marun. Miwtrtiai, ikluitte~n, .i•o •vii'tltiatsin, lllJii1n ,mU,e-
42406: Salilla1ru llll:ioeilitlä 't!Uinlhwi myös dl:e:v:a;n ·ed. Est- lestä:mi €ri 01l1e ,s,yytbä t1imS1a ylhroey,dlestslä: l~aa
42407: lanldler. 8iitiäJhäin ,eliv,ät viäJl,iJk,ysymyikselt suo. i emmin II'IUtv1elba lkioSk:etbe]ffilllalaln: n1ä:iltlä 'aJSioiliJal,
42408: ~ra.struam k:oislkle .i1a, •tläiruiiln puu'ebUimoinlen oli;si koska siihen tarjoutuu tilaisuus sittenkun
42409: s.iotä!ld:n 1Viälhemmim lp•a:iJk,aM!aian, !k'O:Sikll päi- i bsi{J Wian.,sov:a:n rsoipå:mUJs 1ta1i :hta!lU~t UJ'k1sen ,esi .
42410: v.ä/jär.i~B:srtykisleln :toli:sle:nlal t:l!s<i.la1na, '0'11 juuri va- rt y,s .siilt.ä lesitreiUäiä:n Vlailiok'llJn'tlala:n 'lläJhleli:letiJä-
42411: liokrunt1a1an liäJhe',iJtiälmi:sibä va1~tre:n es~t€illtävä:nä. viäJkls:i tia lk•u1n 'Se !Jmllee viallliJoik!uJllln!a,sSia es:ill!e.
42412: IJW:li1i:tulk!stetn 'e's~tlys ISnofilllen, Ees:t1in, Laitvirun ·En t>alhdo mY'ösikiäiä:n ,pu01lle:stan1~ 'kiatiolba ,sii-
42413: ja Puo1l1a,n 'viä!l:~sisltlä: 'SIOip:i!mulkl9islba. T·ä:tä •rt~tn oo/llitylk,seten·, 1jcmlk•a 1ed. Suoolllalhti 'a'n:boli
42414: 'a sia1a 'liä,y•s:i ·'i,sbUin'noilssa. ja ,va:l,ioikunnils:sla. 1klä- 'ryhmäJnsä 'SJUihbe,eslba Wiatl1S'O!Vta!n 1sopi•muk,s6'11
42415: ·sit,eiltä,eslsä 'eKlJU:Eikum:mallll13.. •o1n: ~enie:mmäln kuin synlt'Y'Y'll. S~tlä 'O'll lm/u/ulten: ~io 1ruer11a u[tJm-
42416: •rii:titlä!vläiSit,i lt,iala.i,smm'f.tla rpolhti:a W:arsoVIan so- .r,;sti,ainmin:iJsbe:ri lk:o,slk!etlef[i:lult, K'ui:tenik:Ja,an
42417: ;pi:m:usta., liruu;sua 'ni.iJellen's'äJ ·n1iil:n lhyov:in ,somi- en v10i 10l1a 'huom'aluit!hama:tlba,, 1elbtä ed'. 'Suo-
42418: m ufkise.n ylk:EiibyilsiJs.ttä alrittilkwoiJs,t.a kJui;n .sii,tä [,a:Mi: miln1u1n Jmile!lieJsttä'llli menee liitan 'P:i:blkrulJe.
42419: u:likiOipo[·iltti~kJatn yllrei:sleis/tä !Siu•unna1st.a, jotia s·,o . lkun häin 1es~btiä!ä 'V:ala~litmuiksen', ebtläJ :ha1lli-
42420: pimns ,tile't'älä:. •Evä:ält vätl!ilkytslym:ylkt&81nibeki- ituikJSiel'l,a tJa,i UillkJolarsrr•mimiffili,n~sberi'lntä ~ei olisi
42421: .i ä t, muun ;mlualssla tldiu.sfbaljlalt · SohiaiU•ma:n j!a mu'k'a ol!lowt .ailkieutba 't,erudä ;Siap;ilmulk:sila, ikmm
42422: Vo·i,onmaoa:, ·ov,alt. lktUI~tletnlkJi,lll ~·o ede1tiäikäJsiin ·•)i ·ollttu oslaoaibu •stiiilhieru MU!pia;a, eväJä;l!tlä! :eidlwskuln-
42423: ri,enlbä'TI'E'e't •p;äläititlävläistli llauiStU!mtalaill, että ul- !aryihimäll~läl ja, .il11man, ebbä s1e rt:~a!paJhlilu/i •ryh-
42424: ~:opoi1~t~ilk,arssa' •nn iilllll'u:tlet:tava ISU!Uinltla. Täitä mäin vail'tnu!tletlim~'en ;voail'V'Oininlan aälai•sellla.
42425: kehoi.tust,a ei mielestäni voi ottaa kovin v.a.- Ilall!it:us :1Jek~ .i1a1 ltielke'e lillrueiTteSitäini ~pläiinvrus
42426: 'kia:v:a:lta ik:ann,a.lta., ·ei a,ina,k:aan. ennenJkuin toi:n •o,~kJm'n, rkUJn ,se lh,yll!k,äJäJ oi:~äJmlruiislelt v13.Jalti-
42427: '011 'Pälbevä1S1U~ •totdii:sltieltltu, €1ttlä: !Sun::nttla, jolba llllulkstelt. E,i milk,äiäm• rhiaa.lvbrus, liolka, vä!häm,
42428: hallitulksen ny,t ed:u;skunn.aUe annettu esi- 1kin' ;pjltiäiä 1:kiii:nn;j, laii1vos,tla,an ja1 o~k,eulklsi:stt13..alll,
42429: t :v1s tliteJtläJäi, t1odteil:la. ~om: ma!a!Hie •imvm~ollil in1e.n voi mi'nmm: ~rnlmä!riNtälkJsieni :suio:sltUJa, s:ii~hen.
42430: ;ja emmnlk•uli.n 101n ·edles ylleå;SJpii:r!beiin "~irtoi 1eittiäl j·oik!u •tai j'oltlktwt ~edlu:s:kunlba:rylhmläit, mo:i-
42431: .t:etltu 1ti1e IUindieilrr,e 'S<U'n'nnlall!e, •siiEie, '.1oba. •v'iill\i. cs·e]ll:a. truv1al1a 1pyork'itv•ä1t ~s~bo~m,a,a:n 'hiallili•~Uikosten
42432: :J\:ry:sytm,yksen:ookii_iläit €ihkliil •haa!U!a!iosi v;at ,Jiälhrtelä toimill'tav1alpruu'btla 'ja, <hiaJil,i•tlulk:senl oiik:eutita
42433: ikull•k!emralrun. :Mi:n:UJn :käis:i:ut:ä:älkisen.i '\Va:~s,o j01hiba1a1 lillaiam 'Poil1~tliilkk:ala,. Mli·n1U'slba ·an· suo·
42434: ·v an !s•Oip~mlurs 'llJ j1 i :s !S ·äl r ,al j o i :s 1s 'a - lffii- ra:stialarll! hiälmmläiSit:Y'f.bälvtäiä., tlbt@ 1tiällllaiimtetn
42435: nä 'aa1<e:viliv:alaln •målkiooste~Sti 'tlä:t:ä !SJeåikJkaa - 1\'aia!f;imns tesl]teibäiäln oiik,ei:Sibolst:a,, jalka. lilliUUf,oim
42436: .ioi1ssa 'hia[il:i.tlus ,otn 'Sie.n leid'.molklu:nm:ruHe -eså!Miä- on ru1llla va:Ttmli:s l.a:UJsiU'illlalaln runlkta1ran t'UJO-
42437: nyt, ei .m1e11kitoo muuta kuin sen ra.uhtan- rriliiOinSta .iwUJri 'hail\ll~bslevasiUai ~edwslknmna,siba.
42438: p0l,ilbiiik'ain jaltlkfa,m!i:sttlai, j,o,t:a iS:u01m:i .hyvlä\lillä E11i!titäin ·Oillldlo!lit:a :iJUJnilm;i, Ikiuin lillJilÖslki:n ed.
42439: m enle.Siby!kJsle!llliäJ 10111 ~älhälll :S'atalk:k!ar :a1iin1a' :sii1bä Est.l!a:nrdler ·piu/hlllli 'tiälh'äm· tsuunlba:an.
42440: l:iMi,en, ikuwn 1iälmläi tmla.a :~hs~enlä]se!b:i tu1,i, Koska H.evna. P·äämitni!S'beri v.a,stiii'tletssa:n,sa
42441: 'norudlaltltla:nrulh, 'hy1vileJil' lnra!aiP'UIJ:1Umls•swMu:Jiitten Viä!lilk:y,symylkrseeln •O'll liil•moi,btlalniU't, 'eitlbä 'h13.il-
42442: _ilirjesltämi'sbäl ja ~Ui.}i,iJtlam!i,sta, 'eriibyi,sesti n:iilt- litulkse]lia tpiUIOillestalaJn rejl cil•e mJi1bäiäln ISiiJM ;vas-
42443: t•en v:a!l!f,i,o~ui:leln' lfuamis:siru, 1jo:tlka nii,nlkuwn 'Suomri iaaln, että m~i1a 1älhelt,etiäläm v•aill~olku:nttalam 'l'ä.
42444: 10 V'a,t ,e,rolnnlele.t V relniäl.i;älstiä ja j1mul!lia. 'O'll! illlilllei- ,h e'mmim polhldtit:t;a',v:alklsi, •niin lill:iJnläJmiiläJn ren
42445: fl1ä 'Y'hibei1si1ä 'eltiu[jra,, ten:nten 'kJailklkea :s,aia:v:tTtta- tia~hdiO Vl3!S:tUISbaia ceid. Sohauiilllani'n :eihdlo!im.sta'
42446: 'man:sra, ]bsenlä:~syyld~m ,säi~l'yit:tlälmfim,en ja. l•u · ry;rui,kikia ;puo[,esitatni ikaihson, :e'tbä lpläläimi:nffis,te-
42447: ji1b1Jatmilnen, vlaJl'VI01fttla:v,wnlwam'. Må.rbä:ä:n viih.a- rin va,~twu•s oli ffiailki1n< ,pu01l!im ilyydy;HbiiJV'ä.
42448: mi:el·isyyt•bäJ V'enlä(jtäläi :v1a1stala1n 1se ci 'ti1edlä,
42449: Yirell.!ä v;älhielillmi:n! :k~tlen ed. ~Scbialuiilla'n 1a:i- Ed. C ·O 1H ii lalillltdl Ie: :r: De:t 1be!höVis ick'e
42450: •heettomalsiti 1oln vläJi:tttlä:n'yit - oi•a ttninUis't'a. (m aU ~fiör lffilåll1(gla rord: 'ilil1l ISVIalr •på il:11r utlriike~s-
42451: 352
42452: 2802 Tålista:ima 9 rp. tJoulko~uuta:
42453:
42454: miruiJSter1n:s i \h!Öi,g1s1Ja, 1grrudl .f,iJDVIå:na:rudle :a,n,dlra- der, då Ihan iake tillhiörde :prooi.s re.gerings-
42455: ~g~atndie. V1elt ihr mltlciikle:stm~nå.lsrtlern ia1re, om p.al'lt,iema, oe1h jag måste sälga, att j:ag .fann
42456: vad ihailli ihirur ,fK>rihaTIJd[lrut 1miedi ~rulplp1e11n1a? 1hon01ID mycket mer :sym p1a1tisk ·då. Ha,n har
42457: Ha-r die.t f,öir m:tJri!Jile,sm~lliLsitlern !V'alrlåt IEm ,f,ruH- nu <elli förbrligt Ieds>a1m roH i: kammruren,
42458: !lmmll:~t db€ikla,.nlt 1Sialk? V1elt lhr a:tlri,ffies'illi- ·oclh det är .att hålla upp prurapilyn :över re-
42459: nistern ick<e, att hr utri:kesministern .gerirugen, älvelli 'Illär det re.gnar som a:Hra.
42460: hta.r .förelag,t ·<1enna. o.rda1yd~e~l.se ti,ll vär.st, (Hrlpeytta eduskU!n'oo.ssa) oah :det
42461: :f Ö!l"SJVH.11stf1örlbuiDJd IIDieidl Pollioo rtiilil Jrl'IUIPP'eTllia's gjorde mig verkli~en ont i dag att se iho-
42462: g-r.a,ni9kmilng ~ruo1m 'dielr:als 'dleiLegerr.adle, d~ntn:a .nom i roHen, för ida(g :re.guar d:et starlkt
42463: f r:a'll1~a te<xlt1, lstom j1a1g •nu !ha!l' i tham:dien? över II'eigeringen.
42464: 00h 'hm['U ikia1n lhierr 'UI1mike~milll~lstlffi'1Il rmldier Rdgsm :Man~te.re ,a,ngrep särskilt rd,gSJm
42465: IS'ådia'llta. IOim,Sitlälndåjgfuleiber 1k01mm1ru me1d :dlet .plå- V.oiOiniiDa,.a •O·Cih mig f,ö,r det at;t. Vi for.drat
42466: &t å;emtdle hr 'Uibn~illeis'mlilnuJSiberm; ihi1r ha.r gjorit,, en :kursförändrin1g, oclh :han fö:r1kla.rade att
42467: a trt; 'Vi rolke s\kluJlQie IhaNia iflö:rif!alriJt ·plå 1eitt rrn1eru vi ej 1givit e,n antydan om vilken: kurs d:et
42468: sa:nrciln'gietn öVJooem,sst1ä1mma1ndie sält:t? H:ar är vi vilja lf,ölj:a. Rd~sm V.oionma.a och jag,
42469: ieke va.r 100h Ien, •SIOim :bJaift ,d)eJ. a.v d~s1sta fö,r- och ja:g Mmiker många. arrd·ra i ·den:na 'kam-
42470: hamiln:i:nlga,r, ik!Qimrrniit 1~Q'I dlen övlerlt~g{~iJ'sen, mrrure, öruska slippa den:na allia.ns.poli!ti,k,
42471: a,tt ibJr IU!t11ilkieSJm.iniJsibeam .fö•l1hamdUiaidie o:m deruna :fmn:sk-,polsika a.l.Iiansp•o.J.itilk, regerin-
42472: de<SISia eaiker rrn1ed l_gil'TIIP'Piel'llla 10eih lg"rnppe:rnals ~en 'kommit in på, och vi ön.ska komma ti.tl-
42473: .Uel•eg'l81r:aid:e .~Uislt !flötr •aJtt vi'nlll1a !ein omaJ.ioroitet haka till en neutraJitets:politik. Det är det
42474: i !l'iJbldiagleinl, 'På !g1I"UUnld :a.v vu.'lik<e:n matimite't som fråga,n gäller.
42475: ha,.n iku'll'We r·esa tti.H W:alnsllllllaJU f,ö·r .atlt d1är Utdk·esmi,nistern framihöll, om jag ej
42476: vilditlalg.a dle å:bgän1dier, ,som rvoro 1piålkiaHa1d1e orilktigt IU'pp:ta1tart honom - ihan ta:lM näm-
42477: f·ör ing1åle:n!die av lförsv.al1sdiörtbutnldiet. lige.lll .så sn:alblbt och så egendomli~gt at1t man
42478: J'a1g ibler ih1r tutm~kiesm~nistlern vall::a v.ämlig lä:tt kan mis~fiörstå ~wn:om - utriikesmi-
42479: och föl'lkil,aJra 1d.enlllla 'P'U'nlkJb, i<n'llia'n JhT 1Uit>rikes- ·ntistem sa.d:e att .konferensen i War.scihau
42480: mim:iiSUe!I'n ka:s1ta!I' f,ra:m ·n~a ib\elslk~y:l[<ningar va,r 11å ,:förhand ibestäm<1 ooh att vi ej kunde
42481: för bri9tamldle .,,runtn~n1g1seml~ghe't mtot rims- binda konferensellJ ooh de:s:s progmm med
42482: dal,g1en!s 'repreSie:llliJanter. för.sla,g.et om •en militärkonvention. Det är
42483: mycket .svå11.t att leta frram sanntingen rö-
42484: Ui~k'Oimin•i.s1teri lH ,(j .l :s t i: Min:uhla ei o1lle rande ;diessa :s.a;k,er, ty det ·ha,.r varit en :fOTm-
42485: .&~ryltä lepä;i[illä:, 1eitit1e.i 1ed. Coi1lianderi1la: .oiHmit J.i,g uppsjö av dem.entier ooh hedktiganden
42486: se va·peri !käl<1es1Siäiäm, mlimikä :h'äJn ,slaJnoi siiln:ä ·oCJh intervjuer o. s. v., i vilka wtrilkesmi.-
42487: olievan. M:imla 1m:nm181n SI8IIl 'sJ,iis erilttälin lhy- lllistern själv tyck,es ha tagit .en 'livli:g del.
42488: vin. !futita lm:i,lllä; €!Il< o]e ISa:lllomult:., ~etlilei rel- Men n101g är .det besyn:nerli1gt. a:tt en War-
42489: [iafustru tprupemi1a l()il!l<ut ,cJlllemaiSJSJa. Minläl <O[Ien schau-tidmilinJg., so:m1 lhet.er Gonioo Podloski,
42490: Sla[])O nurt, et1tei ;ste rprupteTi kiUJU~unmt V ~hi'ISIOIVIam i eltt u1Jta:l:ande ifrrumrstäHer .sa:ken i helt an-
42491: !kJOilllfiel'lellliSism oh(i,eltmruan:, jokia o1h ertm:käl!Jeein .na.t ljus äilll utrilkesmini,stern framstäJllerr
42492: 'hllJmliitju/kisJ,ssa v.alhvits'bebtlu. Sle •Oill ikalksi m'i den. ~Enligt den pols,ka ti:runill(glen - ooh
42493: a;s~aw. (Kmrn ed. CoHi~andlea: sa:moo,, .etttä mi- j.ag har ihört doess nppgift ookrMtas å en-
42494: n,ulLa oli ollut kii,re saa.da se [l·a1Jeri va1- skild! viilg av en av v&ra tidigare diploma-
42495: IIDi:iiksi - on •Siellci:n ·olil'ke:im. l}d:>U!~ha vici!Illle :ter - fkom utrilkesministern Holsti jämte
42496: tirug-aiSsa la'llml8trtJirim< ,tieilaäi, 181ttiä minmlli'a ,ei siili se!kveterare Broms till W .ar.sdhau, i a v-
42497: o ~]ult !SfY,:vlt!ä Olti1Jl!Ja 'PiaJP1etriiat esti.In.e, vaa1n :ainoos- .saknad •av varje konkret f1örsla~ ifråm Fin-
42498: t>aan ai1u:siiJa)VIalslt,i .n1eiU'v<Oitiei1l1a 'a:SIIialslba. ~TäiiDiän la,rud:s sida, ·och det va,.r dten l·etti,ska Il!l"e-
42499: si:säJLsli IIDm'UIU ·äJsilmilnlelll liaiUiSUlllibOini, m'kä :rrui-
42500: 1
42501: mirurministern :Meierovics so.m tog init<iati-
42502: tiäJrun muuiJa. vet tiH .det avtal,~,sam sedermera ingicks. I
42503: ·de'n IP01ska ti1dniingen. säges ,vidare, att utri-
42504: Ed. S c }Jl a U• m .a no: J ag b!lld €1gentligen kesministe.r Holsti iha.de a,nlämt UJtan..va,rje
42505: oun ord'et i anledning av 'hr utri'kesmvrri- tiUräcK11i.g fullrrn.aikt ·OCJh •Ut1a-n ·nödig,t rrn.om-
42506: .sterns fö.rsta a,ndm~ande, men ,seda,n ·dess liskt stöd a1v sitt l,a.nd1s P·a.rtier. Ja, jag tror
42507: uppträdde a:.digsm Mantere på eltt sätt, som !lltt .(l,e:t är rilk:t:iwt, a!tt ihan ieke ilm.d:e detta
42508: [gör, att ja.g .ser rrnig tvung.en att först ibe- stö>d .av sLtiJ la,n<ls .pa.rtier. Hum det förlhåller
42509: möta ihonom. sig me.d: fuLl.IDial:&ternia., 1de.t äJr det j.ag sökt \få
42510: J,a,.g lkänner 'hr Mantere från tid~gar·e ti- utr.ett i <kväll, men som åag redan sade, hr
42511: Väliky;SYilllYS Varsovan sopimuksesta. 2803
42512:
42513: statsministems sva•r 'har rört sig i 1högre vain olen !koettanut osottaa. Mutta r!:athtoi-
42514: rymder, ooh jag är ·e:i van ·att röra mig där s•in he~Tr~ ulkomå.nisterille vielä lhtwmaut-
42515: uppe. Jatg- är ej •hel•ler på det iklara me& rtaa, ·että eu,nen'kuin 1hän: ·lälhti Vrursovaan,
42516: oon minister Hol:sti ihade av regeringen fått neuvo:tt:eluj:a ryhmien k·an:ssa joudu1tettiin
42517: fuUmaM 1att odikså teoikna under det avtal, juuri senvuoksi, että se sopilmushwnnos,
42518: som ibl•ev underteciknat eUer icke. jota siUoin vailmi:stettiin, tulisi niin :vian
42519: Den polsika tidningens f.ramstäl1n~ng är, valmi·iksi, että iha.n voi·si oUaa ,oon •mu-
42520: som jag s•a;de, efter y.a,d' jfUg tror, oriktig. ka,runsa:.. Kun herr.a nlkoasi,ainmin·rsteri väit-
42521: Det f~mns icike nåJgot pl'ogram :från Fin- tää;, että Varsovan !konferenssin ohjelma. oli
42522: lands sida, oCJh wtrik·esminis~·r Ralst:i var edeltäpäin m'älä•rät.ty, niin s•e on S·elitvs, j.oka
42523: alls ioke ibered1d på vad .so.m skulle inträf'fa, on minulle uusi, siUä hmr.a, pääJmi.nisteri on
42524: men Lettland oc;h Estland voro på det selittänyt, että lhalli:t.us ·ei ole oUut tietoi-
42525: klall'a därmed. ·Finl,a,nd ·uch Polen :smuHe nen: 1m~kista. nii,Sitä! ky,s.ymyksistä., joita
42526: 1heHre sett att ;Le1tiiland oc:h Est.land Ulade Varsovas•sa tultaisiin käsittelemään. Kun
42527: ölivit uta-nf1ör, men :slutli1gen 'kom dook herra uFkoasiainlll'in[steri on sa·nonuf, että
42528: ·den•na ·entente tili stånd. Och där .srt:å vi nu poliittinen sopimus oHsi välttämätön puo-
42529: bnndn:a för ifem •år p!å ,grund a v en oskiCJk- lustusliiton ,ai:ka.antsaamis.eJk.si, niin se ,seli-
42530: Hghet, som kanSime ilwmmer artt upprepas en tys ·ei pidä y~ht.ä :herra päälministerill s•eli-
42531: annan gång, men som tillsvidare åtminsto- tylksen ka.ns•sa, että: tämä poliittin·en sopi-
42532: ne i vår ung1a ·diplomat'is 'hi•stori:a saknar mus oli tarpe.etO'lll. Ku'll! 1herra ulkoasi·ain-
42533: sin liike. ministeri •ulkora-siainvaliokunn1mssa minun
42534: Jag vänta!T 1mig nu en ny •fiörklaring, en ky.symyksooni wdtuuksislta väit.ti•, että hä-
42535: ny sn1a;bb md:;~tröm, från ut.rike:sministern. .neHä oli valtuud~t, mJiin täJmä .selitys ei pidä
42536: J ag ikan icke kä!nna till dleta.ljerna i denna yhtä lherm pääministe,rin selit~ks·en lkans.sa.
42537: sak, men j1ag måJste ·ock,så åtminstone tiM en jo'lllka Ulän •a,nt•oi ryihm'äJl,Je, ja joka ,sisälsi
42538: del Iita plå ·de uppgift.er, som sett dagen på sen1, että .herra ul:lwmini.steri on ylittänyt
42539: pols.kt 1håilL valtuutensa. 'Tä.stä selityksien jouko:st.a on
42540: ·hyvin vaikea 'löyt@ä niiltä selityksiä, joilka
42541: lO'pulta ovat o~koot j:a mialiäkin toivon, että
42542: Edl. :S u o 1 a ih rt; i: Ed. IMante.re on ihme-
42543: ·telilyt sitä, että ikoikoomuspuolueen ryihmä asia menee Uilllwasia-i:nvaliokunta:an, jotta
42544: on: tahtonut w.t:Huutettunsa ka.ntta seurata s•aisimme täydeHisen selvyyden !kaikesta.
42545: puolustuslici.ttoneuvott:eluja, ja pitää, että
42546: täJH•ainw vaatimus, jdka ikoikoomuspuolueen E,dJ, E s :t 1 a nJ ,a, e r: Då hr utrikesmi-
42547: ryhmän taholta on esitetty, olisi ha:llitusta nistern fann anledning att rikta sig person-
42548: aJentava. Minä iihmcitelen sitä:, että ed. ligen äv:en mot mig, vill ti•ag ,gifua honom
42549: Mantte.re luulee, että 1ka:iJkillla on y~htä so- ära.n att svara med e.tt par l()rd, också ja.g.
42550: •koo J:uottamus ilm<Uitukseen ja ulkoministe- Hr utrillmsmi•nistern fmmhöH !hurusom &.et
42551: riin, !kuin .häneHä itsellään, ja iUlmetJte.len var ibelm,n,t ,a,Uared'an ,s.edfUn. juli senaste år,
42552: sitä, että 1hän ei ymmäT!rä, että .ne rythmät, om jfUg if1ör.stod 1hon·om rätt, att regeringen
42553: jotk·a haHitnk.sessa ·eivät. .ole edus,tettui.na:, efter en tidigare :konfe.rens utar,betat ett
42554: ant~aessOO!n suo.stwmuksensa näiin tärkeän program för ~avt.alet med ~Poien m. fl. sta-
42555: asian ·ajamiseen, myösk~n varaavat itselleen ter, att ifrrumHiJggas vid eru f·öljande 'konfe-
42556: ma:hdolli<&uude:n seurata :ne.uvot.teluja. Tä.mä rens. i Wa.rsoh.au, således vid den, som ny-
42557: .siiNi. l]gen 'ägt mm. J.ag betvivlar i:cke, att det
42558: 'Mitä tulee 'herra, uilkoasiainministerin ktu- fövhålle!T si,g .så. Men: möjligen har ma..'l
42559: suntoon, niirr1 thän•, jos ymmärsin hänet oi- skäll rutt ibetvivla, att det av reg.eringen ut-
42560: kein, väitti, ·etiläl ne tiedonannot, joita minä larootade .förslaget vrar -det, som blev anta-
42561: olin .a,ntanult, eivät oHeet oi!keita.. Minä väi- get nu .dlen 17 mars. Då ibor-de regeringen
42562: tätn, että. jolka.inen sa.nta n·iistsä on Drkea, ja 1å;tmin:stone icke 'hava vari•t .så löver.raskad
42563: minä väii·tänJ vielä •lilsäJksi, että herra uJko- ~~v dess innehåll, som den: nu visat si,g,. ooh
42564: mrinisteri tietääJ, e.ttä ne .ovat oitkeart. Kun tucke behövt sätrt;,a; al:la mö'jl~ga och omöjliga
42565: py.ysin puhoorr1vmmoa äsken, niin truhd:o"in 1medel i rörel•se för att fiå avtalet ändrat.
42566: vain .osorttaa, •että ik·okoomuspuolueen l'Y'h- Men vad, som älr öv·ermSik,ande, oo'h på vil-
42567: mällä ·ei ole vwstuuta- nykyisen 'kälsit.eltä- lillet jag änn:u ioke 1hört vare s]g från .rege-
42568: vänäo~eva!Th so,p]muiiDsen. syn,ty.yn. ISitä mi,nä ringen:s eHer uhitkesmiinisterns sida nålgon
42569: 2804
42570:
42571: tillf:r.ed\sst'aUande f:örklaring., det är ,a;tt .re- ltis ooh min 1fråga, villk~R principe>r, som ha-
42572: lgerin.gen, :dä. .den •O'm ett 'helt :anna1t, men ide uh,tak,ats i Helsingfors oeh vmk,a. icke,
42573: pavallellt avtal med Pohm \f,örha;n,Jhde iilled lfick lov .slå ti<ll r~trä:tJt ooh erkäJniil'ru att det
42574: ['iklsdag·en, !kunnat anse :si!g lberättiga·d att tfanns vissa delar, vil'ka ic:ke :aUs i H~lsing-
42575: hå1la rilk.sd:a;gen :o:kunnig om detta tidi~are 1for.s :påtäJnkts. Och om vi.dare utrikesmi-
42576: avtal, so1m vai'\ :å (ban:e m8Jd W:ar,scha.u, deH:a lnistem p:åstår, a1t.t .beshrten i Wa.rsdhau
42577: 'avtal lfrån juli, vMom utrikesmrnistern ta- }VOTO så vi:kt~a O'Ch ibrå:dska.m1e, •alt när-
42578: llar. Om dett:a avtal iblev ej ett ord ytttra.t ima,re :ö•ve:rlä:ggningar om ibeslnt.e:n' icke 'kun-
42579: under de många föl'handlinga:r, som 'fö·rdes de :ske, 'huru slkol'a vi .(l:å .föflk:la:l'a stt•ats:mi-
42580: .m~dl riiksd':agen, oCJh :d:eitta:, :e1huru d:et å!bero- inisterns piåstående att avta1let i :W~Rfs:Cihau
42581: 1p:ades från utrikesminlisterns: s:id:a a:t.t det var hll •en ·del, ,ennenaå.kaista ja tarpe•e-
42582: :av1ta:l, ·OIUl v~llket re1gerin:gen d:rev under- ibon:t·a". - Har herr wt,rrkesministe.rn: .sam-
42583: lhand.lingar med gruppema ju.st hord'e v.ara tidigt som han un:der'ha.nd].ade med ,grup-
42584: !klart tm ,W:arscham-lkonlf:erensen. Dettra av- lperna och de:m.s repre.semta.nter om •ett ,fö.r-
42585: ,t~d var just :avtrulet om ett försvars,fo·rlhurrd \SVtarsför:hund 'tämkt plå ett 1heh. 'annat wvta'l.
42586: ttneidl rPol,en. och 'det u.ppgavs att de:t borde {så få:r j.ag lov .säga., att :de~ är så mydket
42587: rrås till :stånd :ffu latt e:tt gem~msa;mt u.pp- värre ,:Cö.r lh·~rr utrike.sminilistem1.
42588: :tr:äJdande i Genua sku.l:Le hetingas .dära.v el-
42589: :ler, ·rätt11:r·e •sa.gt, främja.s. Det 'är :dletta fö,r-
42590: fam:ndle 1från re:gerin~ens, och utrikesmini- Ulkoasiainministeri H o 1 s t i: Tä.s.tä on
42591: iSterm; s~dta., som inte:rpe11an ternru ön~ka få 11ivan ta.rpeetonta. ::Koettaa :saada 11i:tkää lkes-
42592: !lln•de:r.sokt. Detta., :a1tt regeringen flörsokt lknstelua :aika:alll•. Asia on yksinkertaisesti
42593: ibiMa sig ·en parlamentarislk ma\i:oritet f:ör niin, etitä minä en ole lher:r:oiUe, joiden kanls-
42594: försva.n;:~f·ö:rlbundet .med Polf81n,, men idke sa minulla on oHut knn1ni.a neuvot·ella, pu-
42595: ttueddelat .att ·d:en: 1hade i sinnet ett. anlllat lhu:nut ·e1tu.kä.teen, täs,tä V'a:rsovan sopimuk-
42596: avla;l med ;Pol:enl och .nlågrru andm starter, sesta siinä muodiossa lkuin .se n.yt on. Minä
42597: vilket avtal ldrrekit, ,strider emot det fö.rra !Sanoin edellisessä Ja usunnossani että me
42598: 1- ·de't1t.a 1att r.e;gerin~gen så f:ö•r:farit och så- ·olemme y:ksinoma.an neuvote.Ueet sotilas-
42599: [und:a håHer .ri'ksdfl!gsgrup:perna 1f1ör n:arrar, lsopimuik,sesta. ~Miksi sitte.n koetetaan ikei-
42600: 1deUa rör ·dksd!agens lhonnör. Ooh d~t ar kauttaa lak:kaa.matta asia toiselle .kannalle?
42601: 1detta fMh!ållan:de, som inte.rpeFl.:atiolllen r.ör 'llos hen:at V•ertaava•t m1n:un •edellisiä lau-
42602: iSitg o:m, och jag .t:ror ,att utrikesmini.stern Enlllt·ojani, näJkevät, että IIDinä olen puhunut
42603: iclk~ kunma.t försvara och stats1mini:ste,rn y·ksinomaan sotila,ssopimuksesta, j·oista
42604: icke ·kunnat förk1ara, detta, bet.eende gen.t- ltä:ällä neuvothelimme ja jota ei oHu otettu
42605: '8'mot riksd.a.gen. \Varsova:n:o:h'jelmaa,n, lkosk:a ei ti181tty, voitai-
42606: ,siinlko se sa.:vdla V·almiiksi .siihen. Tämän
42607: E·d. ,p T 0 c 0• l) e: Om therr Uitrikesmini- jminä ol·en sano.nut mnneen k·erta.an, jo:ben
42608: lstern p.åstår, a•tt .de penmner, viBm från .on tarpeeton1ta. j•at1ka:a1 asiata tä1tä :lwhden.
42609: 1gruppernas si:da under:hanidl:at med! 1honom
42610: före lhans resa till Wa.rscha:u, v:isstte av 'a:tt
42611: Jet·t såcla.nt av.tal, som de1t. n:u förelig;ga.nde, Ed. E g, t 1l •a.n ue• :r: E1mot pa,rlamenta-
42612: Ivar påtän:kt, så S'äiger j•:vg tiU ·de.tta, att herr rislk vana är ja:g tvungen' att uppträ:da fiör
42613: mtr~kesminist.em nn:d•er a.Ua de Långvar~ga tredje 1gången: i den:na de:b:a:bt. J1a1g kan ej
42614: !un:derhandlingar, som flördes :aldrig n'ämnde 1tro, att idke hr utrikesministern ändå för-
42615: 1
42616:
42617:
42618:
42619: ett ord om :att ·ett s·ooant a1vtal, som de:t nu lst!tr, att: om mge::ringen odh han själv drivit
42620: iör.elagda skulle 1komma i fråga. Om <he:rr fllnldierha!ndlin:ga'r med grnpperna. an1gående
42621: 1ntdkesminis1te:rn vi.dare p'å•står, att detta ett .f•örsva.r.sif,ö.rlbund me1d Polen, men rli:i,r-
42622: ,avtla}, .som nu ·flöll'81igger till b~handhng, 1Under idm :med ett ord, så>som ihan sjä.l v er-
42623: 1sknlle 'h:av·a varit ut.s.t.alk~Rt ·o·ch plan:er:at. re- ikänt, ·om:ba:ltat debt:a am:lra förbund, som var
42624: idan i juli sen:a1ste år vid ·kon:fere'nsen här i ·under wtarheta.nd:e och .som i väsentliga de-
42625: JHelsing1fors, så :måste jrug inför eH såd·ant lar ha,r visat sig .strida emot• :det.,förslag1 till
42626: rpåst:ående, så oangenämt det än ä:r m~1g, p;å- för.svars:f:1örbund, som .for:el·adi81s g.rup,perna,,
42627: lminna ihen utrikesmin:istern: om e<tt .sam- att 1då ic,ke •r:egeri.lli.Q;I8'I1 och utr~ke.smim:i.ster·n
42628: mant.räiffande, varv:id Ihan gj:ord:e precis för.sM a.t.t .det ickEl va.rit et.t äirli:gt f611f,a-
42629: 1de'trta ,s·amma. påståend:e och på ~herr Suola'h- r.a.nd:e mot den .ri!k:s.dla,gSima.jor·itet man s:ö1kite
42630: Suomen, Eestin, L·atvian ja Puolan välinen sopimus. 2805
42631:
42632:
42633: v~nn.a. - Om ,hr utri.kes:mini.stem, icke för- jestykseen". !Kutsun tätä puhemiehe•n eh-
42634: s.tår det, så viM jag iclke längre ·dislkutera 'GOituksek.s:i.
42635: den. sake•n, med ihr ut.rilk.esmilllistern.
42636: !Kuk.a:an ei rhalu•a1 puheenvuoroa.
42637: E.d. A r a j ä: r v i: Miniii rohlmne•n herra
42638: ulkoministerin vi:Lmeis~m lausunnon joh- ,p u ·h e m i e s: Pulhemi,ehen esittämää
42639: tdosta huoma•uttaa :si,tä; 'tilaisuutta., joUom rpä~väjärjesty:kseen' .si:irtymis:muotoa vastaan
42640: ihän y1hdessä pääminis1terin 'lmn.s•s•a pa.ri tun- 1on e·d. .S.cha uman. ·ed. ~edon• ka.nm:a.t:tamana
42641: tia. ennen :Var:s•ovaa.n läJhtöää,n .neuv•ntteli e<hdott•anut, •että asiia ,l'ähe.te>tää'n ulko•.asiain-
42642: ryhmien e.dusitajien kanssa ja kysyi sa.alw :valio.kunltra~a.n:. Kutsun tMä ehdotusta ed.
42643: hän IPäämi•n,iste,ril.tä sitten. ne oihjeet, jo.tka !Sclhauma•nin. e1hdotukse:ksi.
42644: .siinä tilaisuudessa. ·olivat ta.rka.stuksen alai-
42645: ls.ina•, enmen Varsovaanr lä:Möänsä •si:e:llä .nou- Selonteko my önnetään oikeaksi. Asia•ssa
42646: 1
42647:
42648:
42649: •Olli sus
42650: äänestettävä.
42651: d.atettavaikseen nci.issä keskus•te•luissa, jotka
42652: alulle oli ·pa•ntu, cia ,pääministeri ilmoitti
42653: ~ttä 'hän ne jättää. .J,a me emme voim•ee•t Äänestys ja t~-äättös :
42654: tuHa mihinkään muu'hun k'äsityksee•n' kuin
42655: !Siihen, että valttalkun:n;an ulkomin1i·ste•ri sai rKen1 lhyväiksy.y .puhemiehen e1hdotuks:en,
42656: lhaHitulkselitiaJ ·te1htävän josta oli yihdessä .so- iää,ne.st'ää ,jaa."; jos ,ei" voi tta:a,, on ed.
42657: vittu ja neuvot:elt:u. 8aatt:a.a olla., •e<ttä .he·rra Schaumanli'n €1hdot:us hyvä,k>sytty·.
42658: ulkomin:Lste•ri .ei muis.ta. tätä, silJ:ä, la]va t.aisi
42659: olla jo il1ä1hdö,ssä, ko·sk•a uHmasiainminist-eri ,Äänestyksessä: ovat ei-·ääJne.t voitolla.
42660: •seisoi :kello kä:dessä odottae,ssaa.n pää:rni.nis-
42661: 'teriltä va•struusrta, jonJka pääminri:st:eri myös- ,p u he m ies: E·duskun:ta on siis tässä
42662: iki·n: antoi>. lää,nestylksessä 'hyvälksy.nyrt edl. :S:chaumanin
42663: :eihdo.tu:ksen.
42664: Ed. V o i o n: m .a ·a: Kun fäss:ä, eräät pu-
42665: ih uj.at. ova:t. main1inneet: jotakin tila.iJsuurtta Asiw lähetetään. u il k o :a s i a i n v a: 1 i o-
42666: en:nen !herra ulkoministerin, V a.rsovaan. lä.h- :kunta.an'.
42667: t·öä, jossa 1hallitus olisi neuvotellut 1äJhti-
42668: j'öille anndtavcista. ohjei,s,ta. .ia jossa :ko1kouk-
42669: 1se:ssa ryhmät. olis:iv'at oUeet ·edustettuina, !P u 'he mies: Pä:iväj!ä,rjestyksestä p-ms-
42670: ,niin: talhd!on: mimä kaiken vää.rinJ.Kä,sityksen ltetaan, 1)., .3) ja 4) asiat.
42671: esttfumis·eiksoi ma,imita, ehllä sosia,liid<emokrn.at--
42672: tinen 'ryihmä. ·ei -ole· sel1lai:siin 11euvotte:lurithin
42673: tietääkseni .otJta.nut osaa.
42674: 2) :S.uome1n, Ees•tiln, :Laibvlian jaJ Puo1a:n
42675: viillisrtä sop:ilmus.ta
42676: Ed. ·B r a c ·0 p e: .Jiaw; ik'Ol1:S•taterar, a.tt ut-
42677: rikesm~nis:tern ge,nom sitt sista. and,m.gande
42678: :koskeva hallituksen esi1tys 111:0 9'6 ·esite.Uäiän.
42679: slog .tim re.tliäitt och .e.rlkä.nner a.tt ,ele •på-
42680: ~tåJend~n,, som från v'årt. 'håH framhåill:its
42681: P u 1h e mies:: Pulhemie:sneuvosto ehdot-
42682: 'äro be:rä:ttiga.de.
42683: taa, e;ttä asia lä~heteUä,isiin ulkoa~siai•nV'alio
42684: ikuntaan.
42685:
42686: ,p u lh e •m i e s: Keskustelun kuluessa o.n Keskuste-lu :
42687: ehdotettu, että asi•a läihetet.täJisiin ulko-
42688: :asiainvalio:kunt,aan. 'T'ä:mä ehdotus: .o:te,taan Ed:. E s ·t l a n d ·e r: I a.nih~dninr.g av ären-
42689: rhuomioon, .kun ky.symyiS päliväj•rurjestykse·en debs säregna heskaif'fe:n1het och då denna pro-
42690: ,siilrtymise•stä ot.et:aa.n m1t1kiai1st.a v'aksi. 'jJosition .så sent. ;har ko:mmi:t riksdagen till-
42691: :ValtiopäJivä'järje:sty:ksen 3'2· §:n mu1ma.n iha.nda. samt .det i och itör si1g vore i.ntress.a.nt
42692: esitä.n nyt: ,eduskunnan' 1hyvälksyttäväksi att recl:an ],nn:an dien försändes till utskott,
42693: päiväjärjestyk.seen siirt.ymisen, ·joka. s:ana- d'å beledts:a'ga. densamma med r.anda:nimärk-
42694: 1muodoltaan Olli ·s•euraav•a: ,kuultuaan ann<e- ,nin,gar, be•r ja.g ifå lföresiå, att d1et1ta ä.rende
42695: t.un: .selitylk.sen, edu.sllmnlba. :siirtyy pä.iväjär- må:t.te bordlaggas.
42696: 2806 T•ili.staima •9 'P· •tJoullwkuuta.
42697: \.
42698: Ed. Co 1 ;l i 1a nd e r: Jag oor att lfå 'llll- Puheen;vuoron saat:u3Jan la:usuu
42699: derstöda förslaget.
42700: Ed. !1\f a 111 te r e: ·PyydäJn ilmoittwa, että
42701: P u1h,e mies: E'nligt 515 § L. 0. 1kan suuri va1iokunrta kokoontuu 'huomellilla kello
42702: äre·ndet icke mera bor,dJläig,gas. ~~v. J :n 55 12 päiväHä.
42703: 1§ :n mukaan ei ·asitaa enä:ä voida p.anrua pöy-
42704:
42705: dälle.)
42706: iSeuraava irstulllto on ensi torstaina kello
42707: Ed. E s •t l •a n ,d e r: ,Ja,g ber om ursälkt. 1•0 a. p.
42708: J ag troCtde a.v :föredrag.ningslis.tan, att ären-
42709: det nu vrur :fiörsta gånge;n 'före.
42710:
42711:
42712: As]a }äJhetetäiänl u 1 k o a s i a i n v 'lii li j, o- ~Böytä!kirjan vakuudeksi:
42713: k unta a,n.
42714: Einl() J. A'hla.
42715: 115. Torstaina II p. toukokuuta 1922
42716: kello 10 a. ,p.
42717:
42718: Päiväjärjestys. Siv.
42719:
42720:
42721: I l .m o i t u k s i a: Ai:n,oa käsittely:
42722: Siv. 5) Kel'lt.Cllllus valtiovarain tilasta
42723: vuontlla 19·1i9 ................... .
42724: Ainoa .kläsittely: A s i a1k ir ja t: Valtiovarainvalio-
42725: 'kunna.n mietintö n:o 37; :mainittu
42726: 1) Puhem.Lesneuvo&ton ehdo<tus työ- kertomus.
42727: suunnitel:maksi 1'9211 vuoden :valtiopäi-
42728: vitm jälelilä .olevaa istuntokautta :var-
42729: ten ............................ 128·08
42730: P ö y d ä l.l e lP a. n o a v a rt te n e s 1-
42731: te.lllä.än:
42732: Kolmas tk.äsittely:
42733: 6) Berustwslak~valiokun:nan mie-
42734: 2) Ehdotus laiksi eräiden Suomen tint.ö .u:o 15 eduskunnan oikeusasia-
42735: ja Eestin vällisen 'kaUJPIPa- ja meren- miehen toiminnastaan vuodelta 19·20
42736: 'kuil-kuscwiJmUJkrsen sääuniYksien :b.,yväJk- antamaam :kertomuiksen johdosta . . . . ,2183t()
42737: syun~stä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28>116 7) >Peru~tuslakivaliokunnan m~
42738: Asia k i r j a .t: .Suuren :valiokun- tintö .n:o 16 :valtioneuvoston oi>k•ens-
42739: nan mietitUtö n:o 89; ullkoasiainvalio- ·kansTerin vuodelta 11920 anta•ma:n ker-
42740: ikunnan :mietintö n :o 5; !hallituksen i{:o()m/Uiksen joJ:tidoS!ta .............. .
42741: esitys ·ll :o 9 1.1
42742:
42743: 8) •V al tiovaraim vaE01kunnan mie-
42744: 3) Ehdotus laiksi Suomen ja Ees·tin tintö n :o 318 haLlituksen esityiksen
42745: ;v1älisten mer.enalaiete,n .kaa,p·elien omis- johdosta enintäiän 4_,000,000 E'Uigllan-
42746: tusoikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28·17 nin ,pwnnan suuruisen ·va:ltiolainan
42747: A s i ak i rj.at: >Suuren va.lio,lmn- ottamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2836
42748: nan :mietintö n:.o 90; ulkoa.siainvalio-
42749: Jmnnan mietintö n :o 6; lhalliituksen
42750: esitys n :o 92.
42751:
42752: Nimenhuudos,sa me,rkitäiäJn, >poissaoleviksi
42753: Toinen !käsittely: e;dlustaja.t: Alan.en, Aliftm.an, Ampu!ja,, A·:clif-
42754: .ma.u, ~~lrho, Hakkila,, iE. Ha,n,nula, Hwpli, E.
42755: 4) Ehdotus lai:ksi eräiden lainvas- Huttuneru, Itkon>elll, JtUustila, K~askiJ!en,
42756: taisesti hankittujen kiinteistöjen luo- Ka~p1pinen,. B. LeiPJPälä•, J. Linna, K. iE.
42757: vuttamisesta valtiolle ........... . Linllla., iN.evanlintlltv, Nissin:en,. iNirukka.nen,
42758: Asia k i r ~ a t: !Suuren va.liolmn-
42759: "
42760: Prooope, Puro., Ra,at,i,k,ainen.,, Ryti., Ryömä,
42761: nan :mietintö n :o 91.; la.kivaliokumnan Tanmer, Typ;pö, TIÖnmä ja >Wuokoski.
42762: .mietintö n :o 17; !l:w.Hitu>ksen esitys
42763: 11 :o 7·9.
42764: 2808
42765:
42766:
42767: I:lmoitusasiart: vid ip1enum, lll!edan det a,IJJna.r,SI är •att !be-
42768: fara, at·t såsom nu :ärendena stoc;ka si.g· i
42769: V rupau'tusta eduskunt•a,työstä saa.va.t ed. stora uts1k:ottet ;mot slutet av ri'k,sda,gen på
42770: Maunonen ja ed. Ra:a.tilka}nen ykisitr.yisasiain et.t ·Sätt, som, utom a:tt .svåJri,gheter där~ge
42771: vuok,si tästä 1p<äiväJstäJ ensi 1maana.n.ta.i-iltaa,n nom utppstå för att medihi·nlna ·desamma,
42772: •sekä e!d. Lahdensuo kes,k,ulslauta,kunna.n toi- o6k.så •visa.r .si1g i S<våritg1het•en ,fiör specia l-
42773: mieru täthden tämän viikon aj-aksi. ut,slkiotten •att sa.mmanträda.
42774: 1Man skall målhlända anmär.ka, a:tt jag
42775: icke ~rur J;ett i bevis at;t verklig1en .dybka
42776: missförh'ål:lan!den inom stma utslk,olttet äro
42777: Pä:ivädärjestyksessä olevat asiat: rå!danJde, som jalg häJr <arutytt. .J ag ;skall
42778: lbe att med ett rpar exemp•el 1få ibestyrka
42779: 1) PuhemiJeSllleuvos,ton -ehdotus työ<Suunnitel- detta.
42780: m.alksi 19,21 vuoden v·a:ltiopäivi·en jälle.l!läole- Ulti ·stora utskot1tet har aJv anle<dnrng,
42781: v·aa ist111uto1kautta va11ten esite1lä·iim •ruino1aan som ja,g ilcke .för min ,(Le,l åtminst.one ikun-
42782: käsittelyyn. nat ifinna. IVwra 10ibjelkrti1V, iheha,ntdlingen av
42783: propositiunen om änldri.nlg.ar i loamrtdagsord-
42784: ninlg1en i andra 1läsning.en förblivit 'vrgg~ande
42785: Keskustelu: o0h med företl'lälde fra.miför detta ärende
42786: Uipp tagrt.s slärslki,llda a.ndra la.gf,örsla,g, de.n
42787: Eld. E 1S t ·l ru n d e r: Den a.ngellä,genthet, s. !k.. ·Lex K·a1Eo, .den '8. lk. Lex Pullinen
42788: som r.digsm Wir,Mmnen .ta•gilt t~iU ta.ls, har ooh p·I'IOposit.ilonen ang<åJeiJide prfusternas bo-
42789: utom .den alktme~Ha ibetY'del1soe .densrumma sotälil,en. ÅIJJdri11!ga,ma i propos·itionen om
42790: äJgJer ,oc;k,så en mer vittg1ående :och princi- la:IJJtldalg.so!"dniiJJglen äro i .förs<ta läsning
42791: piell Slåldan. Med .1denisa.mma förknippar slutbelhandl<atdle eft.er en lång o0h mödosa:m
42792: sig näJmhgen f,mga.n om stora ut.slmttets beha.nldling vislserJ1g.en, men som låJter för-
42793: förlhlå!Lhnde till lp lenum oCih ihumvilda stora
42794: 1 utsätlta, att en anldra lbeihanidl,intg hade 'kun-
42795: rutslkor!Jtet äg1er någ1on $jä.llvstämldvg befogen- na!t snalbiht n:og a:vsl]utas. A.rendet hrur iCJlre
42796: hei; att bestäm:ma ffidrrings.f!ölciooll< lför ären- f<ärvisatls t~l!l dele~ga,titons ·bdhamldl<inlg. Y.ar-
42797: denas Uipptagande ld:äDst!äJdes. Det har p.å iberor det, a1t1t .ruenna an1dra läsni'nlg lhar
42798: nämlilg'en fövekommiit, sås10m j.u var ocll en, ajour.n·emts oc.h dessa. andra. ä:renden hava
42799: vhllken ideltagit i ut,skottets m1heten, ka:n fra.mdra,git,s fmmlför ,ae,nsa.mma? Detta är
42800: konstrutffi'a, att ärenidenas .föl~id där icJke .ett alk<tuellt exemjpel •Men det 1gj:v.es odkså
42801: övevens1stäJmmer me.d iball'ad1rulil11&1SiOl'dni·ngen andra exffiilrpel, .som :hava en näJstau. ännu
42802: viid •plena oah a1tt avvi'kelser, .som dlärutin- större härvirud ·oohl nästa.n äinn.u svåra.re för-
42803: nan s!kett, icke a.Utiid :betilingat,s av rurlbe- klanin.g. Ja,g .skUille nä1sta.n 1säga, a.tt stora
42804: ~ts 1fortsikridamlde inom stma u·tsk1ottet. ut,~k<Ottet är ett .sannstky,Ddi,&1t :tortyrr.um för
42805: Om så ·äJr lfa:l:let - oc'h jag ISk,a;H :be att l·atglför.s.lwg. Ioke :så att jag vo1re .ntotga
42806: närma;re :få bes•tyl'lka ld•et med rpar exean- med, o:m dess:a ']ag,f.ör·sll,ag hlteve :l)öJikas'tade
42807: pe:l - måste den frågam UJPP'StäJHas, :huru- i stom utskott,et. T.y unrue.r behwndlin•gen
42808: VIirua här ic'ke lfiöreli,mge.r ett .miissrörlhal- styilllipas, förllingas IOiCih .förränldm:s de g<Od-
42809: l,ande, som jus:t kan rfiöra.lllleda såJdana s·vå- tycik:}ilgt ndh jrug 1v:i:lle nä1stan säga, emot
42810: rilgiheter, som nu vis·a sig vid sl'u:tet av natUireiJIS .ardning. Men .d:et iDinnes. ibekla-
42811: den<na långa .r~ksd,a;gssess~on. EnEgt min ganswär1da bgfiör·slag, som ibegrava:s: i stora
42812: tanke påikruU.a lförlh'å:Ilamidena, .såJdruna de ut'~kottet,s fäJngelse~hål10r, !där inSlp.eJM·j,one.n
42813: ha'V'a utveclda:t ,si!g, att rrilks·dalg,en li<n pl,eno he:lt säJkert i1clke sitår under någ;on justitic-
42814: enlig,t 7o3 § L. 0., som jfumväl av tförsla,g,s- omibudsmains 1i:Usyn, ty d:en för·rättas IJå
42815: s·täl'1aren ålbe!ropa.s, lbesltläJmmer ord:ningen sin 1höjd v.mrt år 1e:l:l:er 1vart 'amna:t år. I
42816: för a111betet ioke e111da.st -vid '11l<ena för en dess•a .stora ult!Skottet.s· fä,111g.el·sen vila:r, ,så-
42817: ti!d 1framåt - !det är k•ansik:e !d,et mins:t nö- .som jaig tror, -på a1ndra året, meld säJkerlhet
42818: diga - i0lm lh1eHer i specia•lutskotten, men i 1v:a.rje rfa.ll seda.n rmer än ett åJr, t. ex. ll,ag-
42819: uti .stora 1U<i:1sk.ottet. Detta kumd'e elllligt fö~stlag'let o1m det odi'S'ciplinära förfarandet
42820: min tanke ske t. ex. ett ·pa.r gånger un:der mot t,jäiiJ,stoemän. Pr'o fonma rt:orde vi•sser-
42821: riikSidaJg.sse<s,siJonen •Odh IV01'8 ruå ägna1t aiJt :Ull- l:igen ldet.ta. l•a,gfäirs•lag vam h:änlskciutet iJill
42822: devlMt'a arbetenas a.v~lutanlde g.en101m bes'lut någon smts dele~gmtion, men ringa tillis•yn
42823: Työsuunnitelma jälelläoJevaa istuntokautta varten. 2809
42824:
42825: synes m]g ä.renJdets 1behanrdli:n>g tha,va rönt utom :dwgondningen o0h tred,a.n på .grund a.v
42826: från vefd>eo:iliörandes ts•ida, vare s:i~g i stora denna så.n natu.r är ett ämnde, som ibör me1d
42827: utslkottet elller ja.g villle säJg~a inom ri.ks- skynds,!Jirnlhelt a1vgöms. Men ocikså proposi-
42828: dage:n, rll!å ell/ .del:egaitions ibelha:nd1icrllg av en tionen angående Warsohaufördroag.et. är ett
42829: pl'l01pos:i1Jion :kan wtsbriäclkws: utöver ett år. sådant ären1die, .som, sy·nes' tdet mtitg, ibör
42830: :Ettt a.nnat dy·litkt. exemve1, dlär la;gför- uppbga.s :på ldenna ,Jis•ta., torrn en: gång en
42831: slaJg~et synle:s 1hotas a.v .sa:mlma ·:öld.e, är pro- wnbelts1lista ,sfkaill upp1,g1öras, ooh ibö:r vä;l då
42832: poså.titonen ,a;ngåJenlde grnll!dcerna Jlör fo:lk- sät.tas so1m •ett ·a,v de ·frfå:msta ärenid.ena.
42833: sk·O'leunJdmv;itsnin[glen. Också detta :har a.lla ,r ovoritgt .k:onst:atemr jrug med tillif,:mds-
42834: utS"ilkter attt lbli eBt S:kolexempel .på huru ställelse, attt frågan :om lä:n:dtri.ng av J.a.nt-
42835: man iC:ke lbör b!fuaJ!!dla latg1för.s:],a.g. dagso.rtclningen !här på denna arlbetsiJlan
42836: Jiag vm nu iclke ingå på .fråga•n, ihuru fåJtt återtaga sin 1le1gi.tima [llats framför de
42837: oC:n wv tvi:lka s:käl dylika atbnor:miteter i äl'lenden ja1g näJmnlde a1tt 1man i stom ut-
42838: }a.ntJd.wgsa:rfbettJi, lha va kunnat upp.s:tå, men s:lm:ttet saker fraomdraga.
42839: jatg vill här aäf"'O'a fi.ngret tpå tdettta .miss-
42840: fönhåHande och up:p:mana pres.i'd:iet a.tt soka Eld. •N: y r 1k ·k ö: Eld:uskunnan' ulikopuiO-
42841: råda bot .på dHtsamma.. leHa on teM.y mone.n monia muils•tubu!ksi.a
42842: .Vad nu bet.räJflfar det före:ligga.nde för- siitä1, -että edus.kunna.lla. on erikoi,n.en halu
42843: slagmt til'l arr1betsordning, .så måste jag is,tua. 'P'itkiään ja myö.stkin use:in1 näithin
42844: s:äiga, .att jag tDor a:t:t. •det .sku:lle mer ölver- muitstutuksiin on ymtynyt tvi,irhtauksia siitä,
42845: entsstä;mma meJd :lallltdwg,sor:dnJingens an:da että täJmä !halu joihtuu y:ksinoma,an siitä,
42846: ooh menin:g, rutt :d:enna ri:ksldagen nu ic\ke että etd.ustajat. h~lua,vat nawt.t:i.a. tätä eidus-
42847: vid denna sessilon ,sku:llte s olm sl'utföra alla
42848: 1 trujalpal;:!rikiuta ym:pä.ri vuoden tai jos mmh-
42849: des,sa viidlylftig'a., .omfatt:anlde .och 1djmpt in- doillis:ta..n]in ~pitlkälle kuin h·eil,lä ilkää •r:iit- •
42850: gripanlde ,latg1föns1ag, .s101m ä:l'lO up:piJ;a:gna på tää. Minun miele.s:täni tkuitenJkin syy ed us-
42851: talmans.konJf.erensens \ar.betsplltan •ooh :bl,a,nd kun!Ila.n is•tun·tojen jatkumiseen on ollut
42852: vi!Jka 1fi•n:nas ·sådana, .som rväl sent .från re- pääasi.a,g,sa siintä, että ollaa•n eletty !hyvin
42853: geri>ngen hän:skjuti•ts tili rlilksldatg'en för att er~lmisissa ol10~ssa, ja .myiöskitn si~nä, et,tä
42854: kunma :pmten,de:ra .på a.tt tännu i ·riksdagens ha:Llitus on ehtirrnis·een :a.n,tanut eduskun-
42855: eltflte timme slutibe!handla::s. Uet .skuHe, .sä- na:He 'l:isälä •tYJötä esitysten :muodossa, joista
42856: ger jatg, öv·erem<J~stläJmma med va!d .som är monet teilvät. :edes näiS:sä aloissa olisi oJ.leet
42857: antdementingen i L. 0. och m!en~ngen anecl niin :kii,re.el'lisiäJ, tet.t.ä, näitte,n takia. Edus-
42858: lantda;gsv•alen, att rik,slda,gen nu, o.m 1den kunnan i's•tuntoka.utta. ·olisi täytyn:yt aina
42859: ick:e ihar ,gjort :deit förutt, slkuUe aV!s.luta elde:U~en suuntnite.lmista llmoEmait.a, · ja,f.ka-
42860: denna :se:s:så.on. :Det är .så :att .d:et .s•lutligen mi.staan jatlkaa. Nyt on mei.llä e:s·]llä :pnhe-
42861: icke ·å;teDstlåJr nlålgnt mnna:t Iän at.t lfrlån r~ks mi~sneu:vos:ton eiliid,Oitu.s. tyoösuutnnitel.ma.ksi,
42862: da(g.ssilda vädJa >ti'l:l ,p,:resiidenten, att han må jalka vielä 'tänä lkeväämä :tälytyisi toteuttaa.
42863: U]JplJä.sta ritk.sda~,g1en så att. den äntil!]gen må ':Dy~ösuunn:itlelma sisJäiliJä;ä; lkaå.ik:kiaa\n lky1m-
42864: bliv·a tslu't, t·y !Såit1v t•yckes rden ieike ha.va menen .a,siaa.. Minun mielestänti !kuitenkin
42865: matkt oeh lfiönmåga aH 'På något annat sätt tässä työsuuntnittelma.S:sa on •eräitä asioita,
42866: komma. tiN :siin änlda. jotlka. ,e:iv:ät tiällä lkter:taa. olte niiln kiireelli-
42867: M1en e:fter:som v:i nu ä.ndå hava för oss siä, e1tlt.ei 1näiitä ennäte1ttäisi s'eumavamtk1n
42868: d.etta förslag tili a:rlJetsvlan, ·o0h jmg f1ör- edus:kun.na1n ailkoa;.na ratkaista. Tällai:sin.a
42869: ut:s:er a.vt rik'sd.a.gen icke ihell er nu har välhemmä:n ,kiireellitsinä a.swma ethdotan
42870: sjäiiViövoenvin:ning .ooh iniSikt• ·Om! sak],ä;get :työsuunnitelma.s•ta. IP·oistoetta vi:ksi asiat
42871: dätrlhän, a•tt iden skul<le heslut:a s~g Bör att n:ot 4, 9 ja :10. :Lisälksi ehdotan: E,d.us-
42872: ut,s:äJHa ett f,itxt ldwtum, htäilst S1å nära J.ig- kunnan :istuntokau.Ua jwtike.tlaatn i•lman väli-
42873: gaJnlde 'SOIID m:öjligt., •f•ör a.vslltutanlde a:v ses- ailkma niin ika.ua.n, et1tä ny:t :hyvä:ktsyt,tätväs-
42874: sionen, så :Viil!l jag enda1st alllmäirka, wt.t, sä ty!ösuun:nitelmas:sa oleJv,a:t a:siat saadaan
42875: tDots att :dienn:a ·a,ribet'spla.n 'är :lång odh in- J.o:pp u un kiäsi telilyilksi.
42876: ne'håHer många ärende.n, .så .swknas ldär
42877: ändå tärenden, vilka enligt .mlin ·twnke icJke Eld. V10n \V e n.d t: 18eidan ta·lmans:kton-
42878: kunna. lämnas på sitdan, t:J:m engåmg ri:ks- f,erensen :up'p.gj.ort före:li.g1ga:tnd'e Ji;örsla1g har
42879: dargstanbet·et ,slkall :ftol'ltlgiå. Inter:pelilation pr.otposi:t:Lonen .n :o 1916 ntdela.ts oeih 1denna
42880: är vi:sse~rligen et·t ären:dte, tsolm tbeha,nldlas är ju av en sy:n:nerligen hn1dska.nde natur.
42881: 353
42882: 2810 T'OII"S'1Jai'n'a 111 Jl. ltJoullwkuu,tJa.
42883:
42884: särs.kilt med hänsy·n tilli den därtill s,ig an- asiain 10[llp.uum: käsittelywn. .Sa.ma~la .kan-
42885: slutande inter:pellationsid·e~bai!Jten. Dess.Lilloos natan. ed. Voionmaan elhdotusta., 1katsoen ole-
42886: faHa. i d•aJQ' är,end:ena 2 ocih 3 lbort. Det va,n itsestään sel.väJäJ,. että se illw!väiksytäJän.
42887: syne1s ,:rniig sålunda lämrp1ligt rutt detta (för-
42888: slag iborkLläJooes til1 .nästa vl·enU'm, så att Ed. Le h i tk o i .n. en: Pyysin ,pruheen-
42889: trulimam,sikO'nifleJ.1ens·w ib1ir i tillful'le att rätta vruoroa ikanil!attaa1ksen.i ed. Ny·rkön €ihdo-
42890: d:etsamuma ~~h placera .proposiltionen n:o 96 tUJmsia,, mikäli 'De koskeV'at IPois.toja eyöjäJr-
42891: på rMt rp~ats. jestyJr,sestä.
42892:
42893: Ed. V o i on ,m a a: Minä ehdotan,, että ffid. 1S c h' a. ·U: llli a n: J•ag lber att 1få under-
42894: >ensimäJ~selkS:i ikoih!daksi käsliteltäviä:nä ole- ,st.ödla ,d:et av rdgsm von w.endt väokta. för-
42895: ·va.an työjärjestykseen merkittäisiin w.arso- slaget o.m att äJrendet måtte ibordläJggas, så
42896: v.an .sop~mwsta kostkeVIa ·välikysymys. Teen att trul\ma.n:skonfm·ensen bleve i tillfälle att
42897: täJmän .ehdotUJksen 1siitä •syystfu, että täirnä Uipp.göra ett rätta.t förslag tiU a.tbetsplan .
42898: 1
42899:
42900: .k:ysyanys on ,rellailllen iPäivtänp.oltta.va juok- Det är ju UPJP(lThba1l't att dettili .förslag ioke
42901: seV'aa .valtiollista el'äJmääJmme koskeva ky- numera motSIV'aralf sitt ·äJn,da;mål, ty redan, i
42902: symy.s, joka olisi ,saatava .Datkaistu;ksi jo dag .komma [lunkterma .2 och 3 ,aiJt ibortfalla.
42903: maan !lir.v•o.nkin 'VUomsi. ·Mmsta kohdist!l! en A •ail!dra sidan 1har 'l''egeringen 1senare öv&-
42904: vielä osaa. sam,oa :mitäJän;, ·Minun ,mielestäJni lä;mnat en ny •PrOipositioTh av sym.nerl®en
42905: on ni·itä <IDrusiteltäJvä s1käJi, kuin aikaa kä- v~tig nf!Jtur, och ;dennll! IH'Qposition lbör na-
42906: sitteoomiseen j,äJä, Eoska tässä olli ky,sy- turligtvis hehan,dla,s :sky,ndsa:mt ooh såiluooa.
42907: my@sessä myös istuntoatian malhdollinen, pi- Ui~ptagas !På arbet~pla,nen. an:tingen •som :nJ:o
42908: oontäminen;, .niin talhdon minä mainita, ert;tä l eHer som n. :·o 2·.
42909: • sosialidemokrruat.tinen 1ryihmä on a.in:a. ollut För ölvrigtl, och ,för .cfun !hä:ndelse · att det
42910: sillä kalllna.Ua,, että kai1kella ta.rmolla olisi v:äckta bo11dHiggningsförslaJ,..o-et icke koilllmer
42911: saatava eduskunnan työt ,sudUJmruan, sään- a:tt godlkännas, iber j•ag att ,få IIDJetldela att.
42912: nöllisessä .ajf!Js•Sili ja ettäl tälmä 1.io mru.utenkin utom att dag ansluter mi,g till r.dlgsm Voion-
42913: :pitkälle 'venynyt istumtolkaUJsi olisi :mahd:~l maais ,fOmslag .o,m att in.terrpellationern.a I!'Ö-
42914: .Jis~mm,a.Th ncrpeasti sa,a.ta1va lO!p,pumaan, niHll
42915: mn,d'e W ar,scha.uJfördmget ibliva behandlade
42916: nOJPea:Sti kuin ·käsirt:,eltä1vänä olevat täTikeät allra försu, 'dä.Jrjäirnte UJillde:t~stöder .det hä.r
42917: a,siat sallivat. MiwäJ eTh tunne!, mi:n:kä verran vookta lförsla.ge.t Olil a.tt ärendet n.:o 4 måtte
42918: ed'UJskunna1ssa Mytyy !halua 1otta.a jonkun- utgå från a.ribe:bsrpla.nfm.. Jag skulle för. ~in
42919: laista. ,ky,lvu,lomaa, enlka osaa siis .mi- del oQkså vilja utesluta ären1det n:.o 5, 1cke
42920: tään 1siitä .sa.noa, IIllutta .sosialidemo- på g:nmd a v :sll!rens ·beslm,:Efell!het, .men, <På
42921: Iuaa,tt~selQe r.yhmilillie ·sellai•nen ajatus g.rund! däJrav, ,a,tt ·die!t visa.t ,g.ig,, att detta lag-
42922: on vastenmielinen li·o siitäJ ,r;yy:stä:, että. he . fö11sla.g icke ko,mmer a.tt kunna er!hålla en
42923: tahtovat rpitkällie venyoo~t valtiO[)'äivät fullt tillfred'sstä'lllia;n,dJe ·fnnm under denn.a
42924: sa11Hl'a. .päJäittymiilän ei.käJ ·sosia11Jdemotkraa- riksdag.
42925: teilla myö.skäläm1 ole o.mistava,a.n luokikaam
42926: kuulumat,tomi'nla •ka.Il!sa.nedustajina. mitään
42927: aineelli,sta etllla tmomanoisen: loma.n hankiki- J? ulh e 1m i e s: Koska, on tehty eihdotus
42928: misesta,. asia:n ipöy·dällepa:nosta; .ia sitä on kail!n.a.tettu,
42929: pyy.däJn ettäi ,seu11aava.t ,puhuria.t käyttäisivät
42930: ~u:heen~uor(\i'a !pöy·däl'l€!pa.noky.sym;y.k,sestä.
42931: E:d. H Th p l i: Minusta ·näyttää siltä, että
42932: edwskun;nan työt voidaa.n sa.n!g'e'Th l;yhyessä
42933: ajassa lO!ppuun suorittaa, jos IPY·~ytään .siinä Ed. IK o. t o n. e n: Byysilll .puhoon.vuoroa
42934: työohd·ellmassa, m1ikäJ rpuhe~ies~eu.vosilossa. la.usuaksellli aåatukseni itse asiasta ja. niin
42935: aikaisemmin tuli ;päältökse·ks1. 1S1llmn suun- ollen luov,UJn,,
42936: n.itel.maail! ei ,sisälty:nyt asiaa n.:o 4, ja jo·s
42937: se olisi poissa., .niin .ohjelma, ei olisikaan val- E.d. Roos: Avstår,.
42938: la•n [litkää työai.kaa ky,syVIä. !NäinoUen eh-
42939: dotam. ettäJ asi1a. n :·o 4 jäitelläoleva.n istun.to- Ed. Mantere: 1Minä [lyytäisin 'Vastus-
42940: .kaud~.n t.yöoihljel:IDJa,sta l)oistetaalll. <Silloin ei taa asia.n !PÖIY·dlall€[Ja.nemista. Minusta v?i-
42941: enä.ä tarvita kuin välhäru toista viikkoa taisii•u asia ma.t:kf!Jista. a.ivalli hyvin tässä IS-
42942: Työsuunnite11IUl jälelllilolevrut istuntokautta varten. 2811
42943: ----
42944:
42945: t,um1ossa. J.otkmt edustaJat ha1luavat näih- ja ettei >muutosehd!otll!ks~a sii,hen yleen:sä
42946: täVJiilsti työtiärj,estyrkseen eräitä uusia a.sioita telh:täisi. Se lllluutoseJhdotllis, jonka. ed. Voion-
42947: .ia niistä on go eihdotwksia t.e~hty. Nämä oo- maa on t•äiällä I€Jsittänwt, on minusta luon-
42948: diotulkset voida,a.n aivan hyvin käsiteHii ja nol1inen ja lkannatetta.v>a.,. .mutta muruten
42949: päätös .niistä tehdä; tässä ristull!nloss•a. olen :sitä .mieltä{, -et.itiJ vaikka toisilla tai toi-
42950: sina edusta(jilla on erilkoist•oivomulksia nii-
42951: Ed. H u :p l i: Minusta 'pöyd'älltl!pa.n,o,esi- den asioi.dlen ottamisen tai jättämisen suh-
42952: tys on juuri sitä eduskunnan Widen. viivyt- teen, joita rpwhem:Uesneuvosto on si•sä,Hyttiilnyt
42953: tälmistäl, g.ota vastaan kaik!ki haluavat esiin- työti'ärj,e~stykseen, nläiitä kaikkia toiv;omu~sia
42954: tyä!. Minä 'P.YY·dän vastusta.a ehdotusta.. ei 1pitäiisi tuod1a esille, vaan 1pitäisi yhtyä tä-
42955: hän jonkunla.isen .sopimuksen. pdhja.Ila syn-
42956: iEd. Roos: LFö:rsåvitt jatg: ·förstodl d'ör- ty.neesoon työsuunnitelmaall!. :Sitätk>in tsuu-
42957: l1andlinga,r.n•fll 1vid ta.lma,n.skon:fer.ensen .r:Lk- m:munalla syyllä: rpitäisi mielestäni näin ta-
42958: 1
42959:
42960: tigt, betralkta,de twmansJwnd'erl{msen det så- pa1htua, ,Juwn eduskunta hyväill:sy,mällä tätä
42961: smn: ett ,axio.m, att 1frågan am iubel1Pellatio- työsuunnitelmll!a ei samalla ·pääJtä,, että
42962: ni€Jrn.a, ·om .va.lUJtalånen, odh om ratifice.l'i.ngen kaimki siinä mainitut asia,t välttäimättä ovat
42963: a•v W.arschauförorag'let <sku!lle i a.lla llä~Udel käsiteltävät,, v;a.a.n se ~asetta,a ne niilden asi-
42964: ser ibeh:a,nd.las. innan riksdagen a.v·s1utades. ain tiouilclrc()()lll,, d·otka tullevat käisittelyn alai-
42965: - F'ör min. ·del .måste ookså Jag [bekla;ga om siiksi, ijos a:ikaa riittää. 'Tähänt ia,paan on
42966: frågan om atfu.etsordningen .skulle 'b01!1dläg- ty.ösuunnite11llla ·kä:si tetty 'pullemieJsneu vos-
42967: gas tiH ett •annat ·s-a.m:manträ.de, ty därige- t·ossa. t'r.oivoisi.n, että. edu:s>kunta. yksi-
42968: noan; åilglår ;ytterligane tid till denna lfråga mieliS€!Sti hyväksyisi tälmäln. työsuunn:i-
42969: oclr denna tid1 Js.kutHe ·belhövas fö·r a.ndra te1mrun, ·ryhtymättä; siitä .sen ellielllfPaa
42970: ändamrål. äänestäJinään; :kuitenkin ed. !Voionmaan
42971: tekem'ällä lisäyksellä. Mitä ta.as kysy-
42972: Keskustelu .pöy,däll~pa.nl()sb julistetaan mykseen istuntdka,uden jatkamisesta tai
42973: pääJtttynook·si. .päättfumise.stäi tulee, olen .sitäJ mieltä.
42974: '8lttä .tälmäm kty.symyk•sen. ikälsi ttely ei
42975: P u lh: e ,m i e s: 1Keskustelnssa on ed. VJon lmmlu :sen asiam ylhteyteen, jaka nyt on rat-
42976: W endt ed. /Schaumanin ka.nnatta.m.ana 1€Jh- ka.istav;a.
42977: doHanut, ettäJ asi•a. ,pan.ta.:Lsii,n ·pöy.dälle seu-
42978: raruwam, istuntoon. Kutsun: t:ä.tä ehdotusta lEd. 1M a n te r 1e: Puhemiesneuvoston efh-
42979: &L von Wendtin •ehdotukseksi. dotukse.sslll ei ole ha.llituiksen viiiiD'eist'"å esi-
42980: tystä: .n:.o 96 ISu•omen,, Eestin, Latvia.n ja
42981: Puolan välisestäi sOtpimuksesta. Täimä ei
42982: kuitenkaa.n tioihiunurt 1siitä, et.tei ,pu!hemies-
42983: neuv;osto olisi JPitänyt asianmukaisena ot-
42984: taa. myös täJtä •asiaa: ~yösuumlllitelmaan, va,an
42985: Ken .t.ahtoo l.iatka8J a.siau asiallista lkäisit- se ,joht,ui 1siitä1, että esitystä ei vielä .silloin
42986: telyäl, äänestäJäi ,.,jaa"; jos ,.,ei" voiUaa:, on oltu ~ätetty e.duskun.na.Ue, kun toyösuunni-
42987: ed. vom'W11mditin .ehdotus !hJyvä.ksytty. telma. :pulh:emiesneuvostossa v.al;mistettiin.
42988: Koska -minä katson,, ett,ä täJmä llJSia on niitä,
42989: Äämesty,ksessä ovat jaa-äänet voitolla. jotka vielä en.n1en eduslkunnan1 haJaJlemen.oa
42990: olisiJv.at välttämättöm>ästi 1käisiteltävM, niin
42991: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä ndhJrenen ehdottaa, että tämä asia, siis hal-
42992: äänestykses.säl päMtäJmyt tiat1kaa a1s~an asial- lituksen esit.ys ·n :o 9·6, otettaisiin :myös
42993: li·sta käsittelyä.. työ,suummitelmaa.n.
42994: Keskustelu Puhe .m i e ,s: Minä: pyy.dä.n e'<l. Man-
42995: tereelta 1kysyä:,, mihin ;paj,k,ka:a.n. työsuun.ni-
42996: työsuunnit-elmasta jat,kuu: lteilmwa .se tulisi?
42997: Ed. V i r k k u ne n: MinuHa oli erinäisiä Ed. LM 'a n te r e: Mieluummin a.sia so-
42998: syitä odottaa., että ehdotus ·ty>ÖijärtiestykS!elksi veltuisi lkäsiteltäivi1ksi yhteJndess'äi välikysy-
42999: ihYiVi1ksytt•äisiin ilman ene.mrpiääJ kes>kustei ua my,ksen. >kantssa.
43000: 2812
43001:
43002:
43003: Ed.. Koto ne lll: Ed'. Virk.kun.e.n· arveli, .p~täisiu tätä aJatusta. jo seH.a.isen.a.a.n.kin hy-
43004: että ky.s[YiillYS eduskucnna.n. istuntoajan -pi- vin epäilyttä:vämä. !Minä nimittäin .pelkään,
43005: tuudesta ei ole yhteyd,essäJ tämän a.sia•n että! kun tänne sitten kesän, li'älkee·n, on
43006: kanssa. Mutta minä luulisin, että nämä. määrä saapua, tänne tulee EJdusta.jia. yksi
43007: ·ka,ksi ,ky·SYJm\)'stäl, jollei ehkä muodollisesti, sil'loi.n, toinen tä:llöin, y:hdet lähteviH ·sil-
43008: n:iin ainakin •asi•alilisesti ovat mit:äi oloolli- loin., to•iset täillöin, ja ko1ko eduskun.na.n työ
43009: simmassa yanteyde,ssä toisten.sa :kanssa., ja muuttuu ka.aokseksi. .SitäiPait.si on tässä
43010: minusta olisi erin,omaisen. suotavaa, ett•äJ nyt vielä eräs toinen: v•a:katv•a. 1puo1i huomioon
43011: työ.suun•n.it:elma ·laa:dit.taisiin' jo siinä. .mie- otetta.va.. .Sikäili .kuin ole·n. saanu1t kuulla., on
43012: less.ä, e.t.toä siill:ten otetut asiat. tod1ella:kin ,sit- tarkoitus pitää taaskin tämä uusi loma. täy-
43013: ten käsitellään oen.neu istuntojen •päiät:t.y- sin pa;l,koin. PuhumaJtakaan siitä, että sel-
43014: mistä. Tämä: jo siitäkin syystä, ettäJ edus- la•~nen menettely edus.kun:n·an. ta:hoHa. olisi
43015: tajain tietl)'st•i on, täh.dellisM.1 aina.kin jo nyt rumaa, on se eduskunnan ja. koko demo-
43016: osa,-puiUeen tietää, milloin. tää'ltä pää:stä;ä:n kraattise-n. ha.llitusjärjeste1män arvoa alen-
43017: ja miHoin tänne ehkä ta,kaisin, tullaan j. n. tavaa 1ja omiaan a•ntruma.an maalle ja ka.n.sa,l-
43018: e., riotta voisimm1e välhän •mfUuta.kin elin.kei- le peräiti h uono.n, es.imer kin siitä, miten val-
43019: nloa itsellem;me suunnitella,, kurin tä·äHä is- tion varoja, on käsiteltävä. Ei moinen men-et-
43020: tumista. T·äiäJllä lausuttiin arvelu, e.ttä jos tely olisi mi·nusta. la.in erkä. ainakaan sen
43021: opll'hem~esneuV\O•StOin elhdott•aillia•gta; •ty.ÖSUUllUi- hengen .ia ta.rkoituksen mukaista . .Se edu.sta-
43022: te!lma.sta !poiste.taan .si~hen neljä1n.t~nä otettu ja.n.pa.Lkkiot määräävä la1ki,. jonka. olemme
43023: va.ltio!Pfui vädärjesty•stoii1 lkoslkev:a a,sia, niin. itse tää1lä: itseämme va,rte·n .säätäine.et, raken-
43024: .sitten .saataisiin nämä muut asiat verrat- tuu näet ,pä.ivä.pa.lkhoihin, .iotka.. 111iinkuin jo
43025: tain .pian k:ä:site1lyiiksi ~a istUIThnot -p:ääte- sellaisten 1palkkioi1deu luonrtJeesta :suorastaan
43026: tyioks.i. 'Min.ä rohkenen kuitenkin tä,s·sä johtuu., ovat suoritet.ta.vat 1va.in. siltä ajalta.,
43027: sulh'teessa otlla •va:kavasti toista mie'ltä. minkä oeduSikunta tod\ella on ,koossa. ja
43028: Ty·ö:suunmitelmaan jäisi sittenkin vielä sisäl- työssä.
43029: tymää'Th Lex KaHio. 'Tämä lakiehdotus
43030: .kä,siteltiin suuressa va.lioikunnassa ensi Ed. Setä 1 ä: Minä en. tahd:o ryrht.yä
43031: 1Uikemi:sessa. aiva.n noin .suoralta. kä.- kes.kusteluun a•siasta. ·koko sen laajuudessa.,
43032: delt.ä!, sikäli kuin olen s.aattanut ha.vaita. talhtoisin va,in va.stus.ta.a .sitä ehdotusta, että
43033: :Sen. tiäil.ke·en •asia, lä!hetettiin. ja.ostoon. Tämlä 4 koolhta. täst(i; työsuumn.-ite.Lmasta poistettai-
43034: jaosto on. nyt :viime .sunnuntaista. alkaen siim 'Talhtoisin, sa.n1o.a, ett.a on1 :ka.tsotta.va
43035: te1hnyt s.ille annettua1 työtä, niin. 1Palåon kuin sangen :huonoksi ajan ekono:miaksi, jos
43036: jaoston jäsenille· .on muilta. tehtä·viltä a.ika•a. ed'us.kunta .nyt :ha.jaall'tu:isi edes koetta-
43037: ja V'Otmia, riittä,nyt. On havaittu, että la~i ma.tta: saada •va.lmii:ksi nriitäi asioita, jotka
43038: :ehdotus vielä: on :mo:n,issa.•kohdin aivan. pe- ovat lähellä valmistumistaan. Koko edus-
43039: riaatteellisiin tärkeisii·n .ky.symy.ksiin.kin kun:nan työai)kaa tänä lkevältka.llitena. on
43040: nähden• ollut .siksi [mutt€eHilllen, että on tar- juuri ,perusteHu sillä, eHä .v•a1tiolpäiväl.iär-
43041: vin.nut teihd·äJ siiJhe:n. <korga.uiksia lia; .muutok- jesey,s olisi saatava. va:lmii:k,si, tia. se n.y.t on
43042: sia. tai ehdottaa ·a.ina,kin niitä tehtäväksi, saatu s.itJäi vaille, eUä: suure,ssa valiokun-
43043: mel.kein joka rpykäilä:ä:n. Min'ä luulen, etta ·na:ssa tarvita·an siiheru toin1en lukeminen. ISe
43044: sittenkun jaosto joidenkin ,päivien kuluttua olisi :min:un. mielestä1n~ kevytmielistä. aja,n
43045: saru työn.säl lo,prullise.sti valmiiksi ja asia :pa.- tuJh1lausta, io.s ny1t k1oko tuo •ty•ö, åota va.r-
43046: laa. suureen va:l:iokun:taan ·ja. sieUä. tulee ten valiokun.na,t jo o•vat •kn'luttaneet v~i:k
43047: eduskuntaa.n, sen ·kälsittely tulee· vaa.tiiffiar.w kolia j•a ku111kau.sia, ilman muuta. hei·tettäi-
43048: lhYJvinkiw runsaan. •adan. Näin ollen on .sel- .siin ·hukka,a.n.
43049: vää,. että jus a.iotaa,n tämäiki•n, asia vielä TJY-
43050: s.ytt.ä.ä ediUsknlllnan työjä.rJe~stykses.sä,, e~ ole E·d'. :s c h a. Ui m a n: Ja~ 1kan i aUo fö-
43051: aJa:t:telemista.kaan eduskunnan töi>de.n. suorit- in&lla. mig om det yttra,nde" s.om a.vgav.s av
43052: ta;mist·a ainakaa.n väihemmälssä a1ia.ssa. kuin herr Kotone:n.
43053: 1parissa vii:kos:sa.. Olen, .m)yös1kin saanut' J ag lber i an.slutning till .d:ett.a. yttran:d.e
43054: kuU!lla1, että olisi •aikomus ottaa lomaa. :ky;m- att få görru .föllja.n>de ä;ndmngS'förslag till .Jet
43055: meniseru piäiväin. a\iaksi ja sitt1en •k.o·koontua av talman.s·kon:fere.n.se,n• ifra,mstäUda, försla-
43056: UU!desta.a.n istuntoja .ia.t•kamaa.n. Minä nyt get tili •a.n'bclsordning: att som första ären.-
43057: Työsuunnitel!Il1a jälelläoJevaa istuntokautta varten. 2813
43058:
43059:
43060: ·de &kuUe u:P!Ptagas JlDOpos.ition mo 96 a.n- E:d. IS n e ll :m' ·a· .n: Ole'll· jo aikaisemmin
43061: gåe.nd:a avt.alet .med Polen., Estla.mil o~h .lausunut täätH'ä sen toivomuiksen., että tä-
43062: Lettla.n.d,, s.å,som a.nd:r.a äre.nde in.ter,p-ella- män. teoduskunna.n. istun.t.okaulsi olisi lopetet-
43063: .tionerma .rö·ra.ll!de srumma .sruk och som ta.va aiva.n heti, erittäinrkin. •niistä syistä,
43064: .t.re.dj.e äJr~mde d.et i t,aJmankonfer-ens·ens :för- kun ·näiyttää, etta tämä eduskunta ei ja,k-
43065: 1slag så,som n•:o 1 ll'ptpta.gna. är-end•et. Dessu- sa luottaa siihen•. että uusi 'tuleva €d'uskun-
43066: to.m för-e·slår öag, att ärenden.a. i talma.ns- ta voi1si ottaa .~äsit\e.Itä:v.äiksi ne ka.niSa.lle
43067: .kon.ferensen,s fö r:slag n :o 2, 3, 4 & 5 mått.e
43068: 1
43069: kuulu1vat t.är1keä.t asiat. !Minä ku~te.n.k'in
43070: •ut.gå- ärenden:a n:o 2 och 3 på 1den grund, puole.sta.ni ole•n vakuutettu:, että UU!si •etdus-
43071: att de i .dat~ lmmma. att .fa:lla bor!t och n.:o .kunta voi t€hdä teth'tävämsä ~ä!ssä. maassa
43072: 4 .och 5 på. •d·ent gru•ndi, a:tt om des,sa .:ären•- ain.akiru ymJt.ä ·hy'Vin: ·kuin .mekin, ci.a us.kal-
43073: •den be.ha.nit:Uas, riks:dag;ens s.ession ;ko:m.mer taisin jättää näiodlen a:si•win .käsitte'brn•. mit:ä!
43074: att få @, läng4d som ·icke är öns,Idig odh tässä; i]yii:,jä:rjesty:k1sessä €1-diotetaa.n, uud€Jl
43075: JSa.niiloliJd •komtmer att a.vbrytas av ferier, e:du•s.kunn.an pä~e.ttälväksi. Ja puoles.ta.ni
43076: vi1lket iok-e rheller ä'.r iÖ•niSkvärt. ehld<JtanJ, ett1äJ tämä edu:s.kun'ta 1l)ääittäi:si vain
43077: rat.kaista V.a.rsovan so.pinmsta k·os.kevan vä-
43078: likysy;mytksen; :miJkä! on tä·s.sä elduskunn.a:ssR;
43079: E•d. von Wendlt: Jag ber att. få tehty ~a sen jä:llke:en. ha.jaan•tua. ·
43080: untders,töda herr :Scha,umans .försla:g.
43081: ga. -R. Furuhje:I::m: Ja.g her att få
43082: Ed. L ath e r m a: !Kunnioitus. eduskun- gör.a -ett fönslag,, :Solffil j·a~ t.ror ·att en: del
43083: nan työtä .kohtaan ei .ka.i:killa tahoilla ka.n- talar-e re:dan. ha,r sy.fta.t tili, •llll€n som, så-
43084: r;assw ole a.ina ,kaikkein• J>aras. Eduskll'n•natS- v!itt jag ve•t, icke blivit pnoo]s f.ormulera:t,
43085: ta. iis-estään myöskilll riiPJpuu, :missä määrin nä!mJigen .att t.a.l,man.s·konfer:ens€n.s förslag i
43086: ;;.e ,säily'Witä: arv·onsa. va.litsij-ainsa. ja. :k:ansa:n Öv·rigt rs·ku:Ne g,od'käin.na.s u:t:om' .att såsom
43087: .silmissä.. tM~n.un nä:hdtätksen.i :kuitenkin\ on först!a. ä;rend!e s~ulle u,pp1a~a~s ·de in'tenpe'l-
43088: ,vaara .olemassa, et.tä tfumä a:rvo saa .ionkun- -lati-oner, •som .nu 1ätro under ha.ndllä:g;gllling,
43089: laise.n ikolah:duks.en, jo.s eduskunta, koetta- oc.h .så.so.m an.dlr.a ären:de negeninge.n.s ,pmpo-
43090: maUa ja.t:kaa. töitänsä, e.ne.m:mänt kuin, vält- sition :n,:o 96 a.lllgående ratificering av War-
43091: tätmäibön;tä olisi,. jatkaa. istuntajan.sa.. Ei tar- sdhau-avtalet..
43092: vitse .muuta kuin silmätä tämän .päiv•än
43093: hallituksen äänenka.n.nta.tta:jaan, niin huo- .Etd. :M.a n, te r €: Sen· jäl•koon .kun. e:d.
43094: maa, Jmin.lm kaikilla t.a)ho~Ha. a:ltkaa olla Scih.a,u.'ma.n on. tehn(Y't ®dotu•krsie•lliS'a•, •et:tä
43095: ,yl1eisenä ,käsitys, ett.äJ .ed:u:sku.nlta on :io liian h~allitu!ksen •esiotys .n:,o 9 6 otettaisiin elllsi-
43096: 1
43097:
43098:
43099:
43100: ·lmuan suorittanut tOit.älns.ä. a'ämä •hu-omau- mläise-ks.i t.yösuun.nci.tlel.maan .~a •s€n jälkeen
43101: tus tul<e-e vielä taholta:, joka itse -on: .syyp·ää sitten ed. Voionmaan tekeiffiä eihd'otus väli-
43102: .eduskunnan. 'töi!den ja.t.kumiseen., nimittäin kysym;ytk•s€iiJI (k!äJsitteJystäJ, saa.tan minä .puo-
43103: ·keskusta.n1, jon.ka haHitus eduskunnalle .on le:sta.ni l uo.pua oma.sta. ehdutukseS:tani.
43104: .a1nta.nu't liikotia töitä:. Mutta ei siinä kyUin,
43105: että edusku.n.ta olffilan arvonsa. tä:hdtm olisi E.d. V' o n. Bo r n: J a:g lber a.t.t. .få un·d~r
43106: velvollinen: lopei.tamaa.n työtkauten,sa., se on stö·da •herr Snellmans förslag.
43107: .siihen ve1vollin~m myöskin tulevaa edus-
43108: .kun.ta.a ~ohta!am:. Minun kä,sittääk.se.nti usea:t Ed. Colliander: Ja,g !ber att få un-
43109: niistä asioista.,. joli:ka n1yt .on ot•et:tu tr,yö.suun- d!enstörua her:r Furu·hbel:ms if·örslag.
43110: ruitel.m.aa.n, voitaisiin ylh'tä {hyvin suoritta.a
43111: vaalien jäilkeen., eikä minun kä:sittääiksen~ ,Efdi. 8 € t äll å:: Luovun.
43112: tä:llä eduskunna.lla. ole en·ää ni·iden ;kälsit.te-
43113: lyyn .mora.a:lista oi·keu'ttakaan. Mintä siis Ed:. R o o :s: J a·g ha:r i ta1 mans!k,oniferen-
43114: yhdyn. ed. iN yr.kön käisity.k:seen, että työ- sen allti:d för.fä:Mat d~m åsikten., att rik,sda-
43115: sullmntitielmasta. •ol~si .poistetta'Va. 'hänen. ma.i- gen ·bo11de :slurtföra arhet•et utan :nå,got a:v-
43116: n.it.s.e.mansa asia!t, öa. siihen toivomuk.s.een,, brott., och ja.g tstår fo.rrtfa.ra.ntd~ piå ·den
43117: et.tä ellei a•siasta s.u.orastaan !Pääitett.ätisi stån.dlpunkten1. Det synes mi:g v:am .ntö.dvän-
43118: eduskunta 'k.eskeyt.ylmättä jatkaisi n.äi:d:en digt a:tt rik'Sruag1en. heha.n:d.:Ia.r frågorna. om
43119: töi!Cten kä.s~tt-ele.mistäJ. valuta.lå•ntet, om interpeUationrerna. oeh o:m
43120: 2814 T'oirsli:lairn;a :Li .p. fboulko<ku u-La.
43121:
43122:
43123: W al'schau-iförld:ragt}t ,och dä,mnied ,kan det eduskunnan 'istu.n1tokawsi olisi mitä !Pi'krim-
43124: vHra nog. J atg; viil,l dook icloo göra. nlågot mi:n l"Ope'tebtav:a, niin se t:ietä;ä silloin sitä,
43125: skilt rfö.nslag, ~då ne:dan rså många..föirslag ett.ä .nä.mä ih·a.llitu msen esityksert, joiden, kä-
43126: 1
43127:
43128:
43129: äro gjonda, att det ätgår många;, timma,r sitt-e.lyä hallirtus on, tärhän asti [pitänyt rkii-
43130: .for att omJ."Iö.s.ta om :d,em. roolEsenä olisi jätettäJvä kä·sitteh~mäitä.
43131: Näin ollen minä v:oin ,k,a,nnattaa edr. J uuti-
43132: rEd\. R ~ .n t a 1 a.: Minä ka.mnatan ed. Hu p- larsen rietkemälä e~hdrotusta.
43133: lin ~kemäiä eh'dotusta.
43134: .Ed. lA< rr a ~ ä r v i: ·Minun nälh:d:äkseni oli-
43135: ;E,Q. J u u t i 1·fll i n e n1: Täiällä on tehty si niYit asia pa:ra-iten ·kai.kesta huolimatta
43136: jo ehdotukisia. rka~kenla.isia, n~in ~ttä: tus,kin jäJr:ie.st:että:viss.ä rsiten, etiJäi eduskumta hy-
43137: tälhä:n työsuunnitelmaa.n, V'Oisi t:ehl<lä en.äa vä~syisi ~erd. Fmulhd,elmin. eh:aotuksen. Sitti
43138: mitään muutoseil:u:Lotusta, nriin. 1minä noihke- tietä :luulla:kseni ikunnialllisimmin .selvitään
43139: nren eihd!otta,a., ettäi edUJsilmnta !Päättäisi s1itä seka.sot·kusta, mihin on joulduttu.
43140: työnsä: m,yt heti tänä rpä;ivänäl, ja että tämä
43141: keskUJstelu pideiitäisii'n juh>lallisen.a iPäättä- Keskustelu julistetaan IIJääitty·neeksi.
43142: jläJisenä.
43143: P u 'he m i -e ~s: KeSikust:elussa on ed.
43144: Erd. K o k :k o: Minä en triedlä, rm.iksi saJll'o- Niy.rkkiö ed. Leihilkoi,s,en <ka,n.n'attaman:a eih-
43145: marle!hloot kirjoitrta;,vat ja haukkuY:at toinen ddttanut, että työsuunnitelmasta ,poistet-
43146: toisia.nsa, toisenr 'puo1ue,en rsanomaleh,dlet toi- ta,isiin nelliäs kohta.. Kutsun tältit ed. Nyr-
43147: <&ellt ;puolueen edustajia eduskunnan istunto- ,kJö,n enrSimäiseks~ ehid1otuiks~krsi ..E!dJelleen on
43148: kawden jatkiamisesta.. Nryt tarus ·keskustel- ed. N yr.k:ko ed!. Lehikoisen ·hninatta.ma.na
43149: taessa' joilmisessa ryh:mäJs,sä ,ollaan, halukrkai- ehrdo'bt·a.nut, et.täJ '9 :.s koh'ta; .poistetta.isi1n.
43150: ta 'lo;pe,tJtaJIDJaan erCLuskunUJa;n risth:mtolkausi rni~n Kutsun tätä ed. Nyrkön toiseksi eh:dotulk-
43151: pian kuin mahdollista. Meille maa,laisliit- sek·si. Vielä on e·d. N yrk,ko ehdotbnut,
43152: toila~sille, tiot.lm myöskin. taihd01mme .pitäa että lr01:s koht:a poistetta~siin. Kutsnn tätä
43153: kiinllli eli,rukeinosta:rnme, memre on tä:r,kJetäJtä ed:. !Ny,:r.köru rkolmB.Jnnelksi 'ehdotukSielksi.. Si-
43154: pääJstä kylväJillläläm.. !Siitä ei ,pä:älse mihin·- tä 1)a.itsi on ed. 'Nyrkko ehrdotta,nut <pääte1-
43155: kään,, sillä IIDe emme el.ii1 täällläiolemi,srell'a. tälv'älksi, että elduSiku:nnran istun.tokau tta
43156: Minus:ta oEsi mwkavinta, elrlei junri niin jat,ketaan il.ma:n. välliaikara. n~in kauan., etta
43157: ruto,sti ~kui.ru ~e:dl. J u utilainen ehdotti, -että nyt hyvärklsyttruvässä työ.suunnite1mrassa
43158: nyt e!dUis<kuntta rpälättäisi ,nain ,pia,n ikui·n olevat asiat saald1aa:nr lorppuun lk!äsitellyi·ksi.
43159: ma.hrdollista lhaja-arn,tua ja jätt.ä'1si käsittele- T'ä:tä eh,diotus.ta ei ole ·kam.nate:ttu ja. rm:ina
43160: mättä sekäi Varsovan rsitoumulkset ja ~äli en. ,s:envuoffisi 'katso olevan, .sy:yiä laUJsua
43161: kys:y~mykset ja .muut. KoJ."Ikeinta:a;n valuut- mi-el~p.irdet·täni iJäistiil ehdotuffisesta.
43162: tahliki .kä:siteliäisiin eirkä mitään: muuta. E:d. VoiolliiDaa ed'. Hnplin lk&mnattaiiDana
43163: onr elh\dlotta,nnt, että !t.yläsu:unOli~lma-a.n .otet-
43164: P Ui ihl e ml i e s: r.I'elki.kö ed. Koklko j on!kun taisiin V,arsova.n ISOlJt]mUrSta koskevat vrulir
43165: eih.(1at.uks-en? kysyriDJy®set rens:iJmäisenä ·alsi&na. Kutsun
43166: tätä ed:. iV oion:maan ehdotu!kseiksi.
43167: ·Eid. K o :k !k o: En, minä vam. muutten. rEd. Hupli ed. Rin:talla.n ka.nnattailllama on
43168: (Naurua). eihdottanut, citä: 4 :,s a,si.a rpors.tett.aisii·n. Tä-
43169: mä ehldlotus on rsama kuin edl. Nyl'lkön ensi-
43170: E:d. L a u: r e TI•: J a.g lber att få •Underl"lstö- mäånem, elhdiotus, jiQ,nrk~, vuo•ksi, se ei tul-e
43171: da herr ISchauma.ns f.örsla.g. er:ilk:seen ääne.stettävärksi.
43172: Ed. ,S<fu,aUJm!Ml! ed·. :von W~enrd~'in ka.nna:t-
43173: Ed. LP i l.k k a: Katsellessa täJmälll, 'Päivän tarmruna o,n eh:dottrunut, retltäJ enlsi:mäisek,si
43174: halilitu,:IDsen .ä;ämen:kanrnattajaa., ni'i'i·n' :tul>ee a.sia~si työsu1un:mite1ma.an ot.e'ttaisiin ha.lli-
43175: va,rma.sti .siihen lkä1sit.y.k;seen~ ettå eduskun- twms;en esitys n :o 916,. jo.ka .koskee V arso-
43176: nan istuntokausi ·olisi larpetettava:. Kun, .pu- va:n so,l)i'mThs.'ta. :Kut1sun tätä e!d'. 8cha,uma-
43177: hermies<neuVJoston 'e·hdotuk.sessa työsuunnitel-1 nin entS]m·äiserkis1 ehdotu(kiooksi. Tois·eksi ed.
43178: mruks~ on ainoastaan hallituksen es]tyksiä Sciliaurmanin ehdO'tukseili:rsi, jro·t:a1 myöskin'
43179: ja ih~a.llituk·s•en ääne,mkan.nattaja toivoo, että e:a:. :von Wendt on· kanna'tta.nut, rkutsunr rsita
43180: Työsuunnite1ma jälelläoJevaa istuntokautta varten. 2815
43181: ---------------------------
43182: eh!dlotusta, että tämä V:arsov·an. SOtpiiilluS . Puh etml i e: s: Kesku!stelu on ,päättynyt,
43183: otetta~si!i:n ensimäiselkisi asiaksi työ:suunni- Jonka 'vuo':ksi mmäi en. !Voi ottaa huomioon
43184: teLmaan lia :välikysYimyks.e;t toiseksi. E:d. ed. ISc;hauman:i:IJI viiiillleis'täJ l•ausuntoa.
43185: Scha:mmruru on •edlelleen ehdo:ttanu:t, etilä työ-
43186: suunnå.tehna:sta .po:iste:ttaisi1n 2 :•n1en ja 3 :s
43187: asia. Kutsun tältä ted. :Schauiilllanin ko1im;a.n-
43188: nekJSi ehdotu1kselksi. E:deHeen 1on. eid. Schau-
43189: man oodotta.n.U:t,. että; työ.suunlll~telma.sta P u h e ilil i e ,s: Äänestyk:sessä .on mieles-
43190: p.oi'stett·aisiin 5 :s a.sia. Kutsun tätä ed. täni uneneteltäJv,äJ .seura.a Vial.la taN<alla·: En-
43191: Soha,umanin nell;jä,nn,eksi ,eJhdo·tuJkiseksi. Sitä- si'k·si •On ääJnes.teWiNä •ed. Voio•nJm.aan ehdo-
43192: paitsi on ed.. 'S:cfu'awml!lJn elhdottanut, e.tta tukse.sta iPUhle:miesneu \"oston ·ehdotust:a vws-
43193: 4 :s ,a,siia iJyö.suun.nitelma:sta ,poi,stettaisiin, taa:n. \Täillöim ;ed. Voionmaan e:htd:otus si·säl-
43194: mutta lkun tämä on sama kuin edl. N yr'kön ~ä;ä •sen, ettäJ yäliJkyS(ymf.Y,s ot•etaan. työijälr-
43195: enrs~mäin1en ehkrotus, niin :tulee siinä yhtey- Jesty~ksee·n. S1tten on äiänestettävä ed.
43196: dessä! ·siitläJ ä!äine:ste:ttäväJk,si. Sohammanin ensimväisestäJ eh!dotuk·sesta, joka
43197: 1Ed\. Furu:hj,e1m •ed. CoUia:n!derin••kannat- taws •IDä:si:tJtääi sen., ehlä hlaJllituksen e:sitys
43198: trumana on ehdott:anurtJ, että työ.su unni'tel- n :o 96 otetaan ·tyläjäa'je.styl:mseen., •puhemies-
43199: mas.sa välikr.vsr.ymys olisi e.n:simäinen ja hal- n.euvos1Jon OOido'tUJsta: vrustaan. J o.s tulee
43200: lituikiselli esitys n.::o 9t6 toinen ,asia. Tä!m~ "Piä~tölkseksi, että mo•l·em.lma;t otetaan iyö-
43201: ehdotus kosik.i!si siis yksinomaa.n riärJes- JiLilJ:estyiksee.n,, niin ,silloin on ääne:stettävä
43202: ty.stä. :Kutsun täitä e·d. Furuhrl~liillin e:hdo- edl. :Sohaum:a,n.in toisen eh:do~,uk1sen, ~a €1d.
43203: tuk.sekisi. Ed'. iSneUma.n ed .. von Bornin ;krun·- R. Fumhbe:liillin ehdotuksen. !Välillä, .io·t:ka
43204: na:ttamana on E!hdotta.nut, että edu,skunta koskevai ~n!terpela.tionin ja hallitu'k.sen esi-
43205: työ,jäJrljetst~kseen oittai:si aiinoasta,an• väHky- ty.ksen .n :o :9'6 jälrjlesty~StäJ. Sen jäl,ke:en on
43206: sym\}'lksen. Kutsun tältä e!dl. 1Sne.Uma.nin eh- ää.nerstettäiväi €1d. .S0haumam.in. tk•olma:n,nesta
43207: d'otukseksi. ·E:d. J uultllainen ed. Pil·ka•n' e<hdotThkse:sta ,pU!oomiesn.eu:vnst•on ehdotusta
43208: kan.nattaiilla•na on mdJott;a,nu:t,. että edusJmn- v'a.s<taan; sen ääJ.keen 4 1kohdan iko.hdia:Ua oo.
43209: ta 1päät:täisi .nyt liOpettaa. tä,nä rpäivänä i•s- N y:rfu:ön en1simäisestä OO.odotwksesta; 5 ikoh-
43210: tun'torusa da ett.ä t.äunä ikeslkustelu IPi:dettäi.i- da;n ik.oh:daHa; ed. ISchauma.nin· ,neljännestä
43211: siin juhlalHsM.a iPiäiät'täjäisenä. KO'sk-a tä- elhdotukse.sta.; 9 iffiolhcllan kohdaUa ed. Nyr-
43212: mä ehdotus on ivaltio{läivä[jrurjestyksen vas- ikön to:i:sesta -ehdotu•besta; 10 kolhd'am koh-
43213: ta.im.en, n.iin täJstä ·ei voi äänestää. dJaJla ro. !NyJ":köin ikol.man:oost:a. ehdotu.kses-
43214: ta:; ja lO[luksi 'äämestetään ed. iSnellman.in
43215: P u lbi e 1m1 i e s: Onko selonileko oikea? e:hdotukse,s.ta ty,öjäJrjesty.ssuunnite:limaa i\J'a,s-
43216: t.a~an 1selilaisellla, ·kuin se sy.ntY[y e·del:lisissii
43217: äänestyik.sissä,.
43218: KeskusteLu:
43219:
43220: Ed..v. W e .n d t: J a;g upp,fattade herr
43221: Sdhaumans ,fö·rslag a.ngåe.n!de de två ,punk-
43222: ~r, ·som. röra fö.r!dlra~get rrTie>d E1stlanld:, ISåsom
43223: ·&a~dant,, ~:tt. dessa IP,unkter kunde uttagas
43224: ur 1denna sa,mma,msättni.ng iPå grund a.v a:tt' 1) Äänesty.s ed. Voi•O·lllmaa,n ehdotuk-
43225: de fö~rlefinna.s 1På dagens föredmgningsl]sta'
43226: sesta /PlllhemiesneThvoston eh'dotusta IVa.staa.n.
43227: till a.VJgörande, :t:y id1ei äir två ärenlden, som
43228: måste a vg,öra.s. Detta va.r :f<irutsäktnint2,'1etll
43229: för u:ndenstö\diet. J ag toor att ihe1rr tSchau-' Ken: hyväJk,syy {lulhe~IILiesneuvoston ehdo-
43230: mla.ns .fö11s:lag tOOkså var 1SådlanL tuksen,, äänestää! ,,[i-a,a"; jos ,ei" v.oitta,a,, on.
43231: ed. Vo.iolJlJlllaan ehdotus hyViä:ksytty,.
43232: Ed. IS c h• a u m 13.• n: •Miniäi taTikoitin .vain,
43233: että n•ä:mä. asiat n:ot 2 ja 3 .povstuva,t, JEm.kä ÄänesiJyks~essä ovait ei-lä.ä;net voitoUa.
43234: että oo ,poistetaanr, jolten minä v·oin. luo'Pua
43235: kokO'ILansa trustäi eihdotulksesta., että ilwlh- P u hi Ie m i e s: Edu1skunt!ll on siis tässä
43236: dat 2 j,a 3t, kutl(Jn h•ema puhemies sanoi, äämestyik.sessäJ ihyväksy.nr.vt ed. V oi,onmaan
43237: P10istetaan. €ih!dotulksen..
43238: 2816 Tor:srtai.na 1r1 p. •toullwkuu,1Ja.
43239:
43240: 2) Åän~styrs ·ed. rSchauJmra.nin em.simäi- ,Ä;ämesty,k'Se,ssä a,n,n,etaa.n 112 ja.a.- .1a 45
43241: se:s:tä ehrdo:tukse.sta.. ei~äiäntä.
43242:
43243: Ken hyv.ärks;yy \puhemiesneuvost.on ehdo- P u ih 1e 1m i e .s: EtdutStkunlta on: siis tä:ssä
43244: "tukse.n., älämie:st.ää ,jaa"; ~j.os ,ei" voi:t·taa, on ään·estylkses·säJ lhtyvä1ksynyt. puhe.miesneuv.os-
43245: ed. Sch:auma,nin ents.Umäå•nen ~hd-otus .hy:vä·k- ton ·ehldotuks.ent.
43246: :sytty.
43247: 6) Åän•esty,s e,a,. N•yrliDön toise.st•a. reh.dJo-
43248: Åäme:sty;ksre:ssäi an:neban 1.119 jaa-ääJn,tä ja tuksesta..
43249: 54 ei-ä;än:täJ.
43250: Ken, rhyN·älk·syy ,pUihe:miesn.euv·ost.on :ehdo-
43251: Puh e 1Illi ~ e s: IDduskun:ta on sii·s tässä t.ulmsren.,. ·ääm~esltäJä ,jaa,"; \ios ,.,ei" vo~ttta.a .on
43252: äJänestylrosressä lhylämny>t ~d. Soha.rumanin ed. N yrkön ehdotus :hyviätk:fWtty.
43253: enos.ilmaisen eh.dlotuk~en.
43254: känest.;s.nrose:ssä ovat ja.a-äJänet 1voitotla..
43255: LP u :h e m i e s: Nyt raukoo 1pää·tökse-n
43256: teko ed. ISchaumarnin iloisesta ja ed. Furu- P u 1h e •m ies: ;Eduskunta. on. siis tässä
43257: hjelmim ehdotuksesta. ään~e,styks•essä hyväksynylt !PUhemi:esneuvos-
43258: ton eihJdtotuksen•.
43259: 3) ÅäJruesty.s ·ed. iSohraum.a.nin kolmanm~esta
43260: 7) Å:äJruesty•s erd:. rN y.rlk!ön ko1m.a.n.oosta eh-
43261: ehdotuksesta :puhemiesneuvoston ehdotusta
43262: doturk,se,s.ta..
43263: vastaan.
43264: Ken fu!yvä.ksy.~ ,puhemiesneuvost.on erhd'o-
43265: Ken, hiyväkt'lYY :puhemiesrueu v·oston ehdo-
43266: tuiksen ·äläne.stä:äJ ,ja:a:"; go.s: ,ei" voirtitaa on
43267: tuksen, äänestäJä: ,jaa"; jos ,.,ei" voittaa., on.
43268: ed. N yrrk:ön lkolma's ethdotus hy.väksy·Uy.
43269: ed. SohaiU!manin llrollllla.s rehdotus hyväk-
43270: syt~y..
43271: Åäne.stykse·ssä ovat jaa-äänet voitolla.
43272: Åän.est}'lksre.ssä o.vat jaa-<älänet voiitoUa.
43273: P u lh IB m 'i e s: lEd uskun,ta on siis tässä
43274: äänesty.ksesS'ä hyväiksyny•t !PUhemiesneuvos-
43275: Puhe .m ~ e s: EHusku:nJta on sii,s tässä
43276: ton ehldrotukse,n,.
43277: äänest1yksessä rhyväikisynyt rPUJh€1miesneu vos-
43278: ton •elhdoturms.en:.
43279: 8) Ääme&tys ;eid. .SneHma.nån ehd1otu.kses:ta.
43280: 4) Åäm,estys ~d. Nyrkön ernsimäisestä eh- Ken ihy,v1äksyy •puhrerm.iesneUJvoston ehrdo-
43281: dotuksesta,. tu:k•sen, ·se lla.ise.na kuin s•e on ·edellisillä ,pä:ä.-
43282: töksilllä !hyväksytty, älä•nre.stää ,,ja.a"; dos
43283: KJen ·h.Yiv:älksyy 1puhemiesn~euvoston, •eh.d:o- ,,rei" vnittaa., Olli ed. Sn:ellimam:in ehdotus hy-
43284: tuksenr, ä:äse:s:tlärä ,,,jaa"; jos ,,rei" voi:ttaa:, on väJk.sytty.
43285: ed. N ;vr'kön ensim:äinen ehdrotus hyNäfksyitty.
43286: Åänes:ty,kses•sä annetaan 124 J•a.a- Jat 38
43287: .Aän.estymsessä anni€:ta.an. 111 jaa.- •ia ·60 ei -ä:äntiä'.
43288: ei-ääntä.
43289: Puhe ;m i :e s: Edus'kun.ta on siis tässä
43290: P u :h e m ~ e s: Elduskunlta. on sii·s tässä äänesty.ksesslä llwlä1nn.yt erd'. .Snellma.n:in, eh-
43291: ääm.est;s.nksess:ä ihy ljännyt ed. N yr.mön e:ns.i- dotuksen.
43292: m!äisen erhdotUJksen.
43293:
43294: 5) Åänles'tys ed. rSchaumran.~n .neljän:ml.stä 2) Elhdrotus lairksri eräidern Suomen ja Eest•in
43295: ehdrotubes~a. välisen ~auppa- j:a merenkulkus.opimuiben
43296: säännöbien hyvaksymi•sestä.
43297: Ken hy.vä:ks.y(Y •pu~miesmeuvoston ehdo-
43298: tuksen, äärnestää ,,,jaa"; jos ,ei" v.oitta•a:, on Halliturksen -esi:ty.s n:•ö ·9'1, jota on val;mi:s-
43299: ed. !Schaumanin, ntel:järs ehdotus 1lYvälksytty. televasti kä:sit.eHy ul.koasia.invaliokunnan
43300: Suomen ja Eestin väJinen kauppasopimus. 2817
43301:
43302:
43303: mi~etimniäs•sä .n.:o 5 ja ·suure•n vahoikunn.a:n 3) Ehdotus 1a1ksi 'Suomen ja Eestlin välisten
43304: mileti.nnössä ,n,:o 89, ;esitetUiään osittain a i- merenra.laisten kmapelien omi:stuso:i:keudesta.
43305: n o a a n ja osit·tain k o l :m a n t e e ·n k •ä-
43306: s i t te l y y n. Ha!ll:Utuksen esitys n.:o 92,, jot•a. o.n vcalrmis-
43307: televasti käs.itelty ulk•oasi·aiu,y~a.liokunman
43308: P u h ·e m i e •S: ·Ensin ·salliiaa.n a.sias.ta •mietinnössä n :o 6 ja suuren .va.Ji.okunna.n
43309: ke&kustelu. Sen,j älkee·n· esiitetään .a. i no a: a, •n
43310: 1
43311: •miletin.nö·ssä n :o 90,. esit.ellä.ärn ik: o 1m a; n-
43312: k ä s i t t e l ,y y n ulkoasiainva1ioJmnnan t e e n. lk lä s i t t.e l y y n.
43313: mileti,nnon sivulla 1 ·oleva IJJO•n.si ja lopuk:si
43314: ~esibe•täiän ,k o ,11m a, n t e e n. rk ä s i t t e - Toisessa lkä1sittelyssäJ hyvärk.sy:tty la,ki-
43315: l y y Th toisessa. käsittelyssä. päJäte.tty la.ki- ehdotus h/YiväJksytää.n.
43316: eh:dotus. Asian kolmas mäJsii:•tely julistet<BJa.n :PäJät-
43317: 1
43318:
43319:
43320: tyn.eteiksi.
43321: Keskustelu: Asia oiTh loppuun lkäJsitelty.
43322: E·d. von W e n. d t: J a.g 1kunde icke till
43323: följ.(L a:v det rstarlka· sorlet U)ppfa:tt.a., huru- 4) Ehdotus :J!ruiikJsi eräåden lainVJastaisesti
43324: vida frågan grullde handels- ooh Sljöfa.rts,för- han<ldttujen ki:i!ntei•stöj.en luovuttamisesta
43325: 1
43326:
43327: dra~t IIDied E,stla•Il)d'. J a.g v~lle .göra ett kort vaJltåJolle.
43328: in.]äglg i då.sklll;ssionlen, mem. kunde iclm :gXira
43329: m:ig hönd €rmedan ~i:k·sdagsmiä:no;um ·syssl.ald:e Esitellään. :suuren wvliokun.nan mietin.tö
43330: med att ·Saiillta}a sinsemelilan. Är ja,g än-m1 ru:o 91 •,ja otetaam, .t o .] se e .u ·k ä .s i tie-
43331: i tillfälle a:tt yttra mig eller ha.r disrkussi,o- 1 y y n siinä .sek:ä l•aikivalliokun.n.a.n lillOOtin-
43332: nen. ooda.n förklar.ats avslut.a.d? nössä n:o 1·7 va.]mist-elevasti. lffiä,siteH,y hal-
43333: lituksen 1esi'tys n.:o 79, joka. .sisältää; y;Hä-
43334: Puhe m i •e s: Ja, va:r så goid. (Ol;kaa mainitun laki·ehdotuk.se·lll.
43335: hJI)V'ä.)
43336: P u h e m i e s: J\:.rusittl€llyn n1 oh~iana on
43337: Ed. VOilJ vV en d .t: J•ag vill endast frarm- suuren va:lio!k;unn.a.n :mietintö n:o 91. Ensin
43338: 1
43339:
43340:
43341: h<tlila., art:t .så.vitt man ka.n 1bedöma idetta för- sa.l'.l1taam a.siast1a. yleis·keskustelu ja sen. pälä-
43342: draJ.g~. har det slutits med bä.g.ge ;pa11ternas tyttyä, ·e~d'us.kunta •siim•YIY ~:t.sian yksityis-
43343: v·äl för ögonern :på e·bt synn.erligen lyckat kohtaiseen~ ·käisi.t·telyyn.
43344: sM't. 1Vwdl säii'is·kilt ·södra IFi·n.lamds fisikar-
43345: befiol.kning het•rru:Df'a.r, ha.r .genom det:t.a för-
43346: d.ra.g ·Em svår olä:_g1enhre:t, •So~ trätffa,t oden-
43347: sa,mma und;er ,många so;mra.r, undanr~1ts.
43348: Sålunlda •har .d~en mycket vi.ktiga fö·rsälr.i•n.in- Ed. E s t l a n d e r: V arken propo.sitiro,-
43349: gen av ±iä.rs·k .ströimming, p;å vilrken den :t:i- nen eller la.gutskottets hetänkande eller
43350: clitgare ha1de in,rilkt.at sig, bli vit möjlig.gjond stora ut:s.kottet.s utlåtande i .saken,. ej ;he'ller
43351: ä,yen. ,på E~s'tlla.nd, V'arför gag för :min. drei det utlåtande i vissa delar, varmed grund-
43352: .a.ntager diet,ta. fö.rdrag med tillfredssttäJllel·s~. lagsutskottets majoritet tillhandagått lag-
43353: utskottet, hava kunnat visa, att lagförsla-
43354: K~skustelu julist,etaan ,päät.ty;n.eeksi. get V·Ol'e överensstämmande med gäl,1ande
43355: lag och grundlag. Fastmera har det fram-
43356: Ponsi hyvä.ks.y.fäärn. gått, att det i flere hänseend·en synnerli-
43357: gen djucpt krälllker gällande rättsordning.
43358: Toisessa iMi1sittelyssä hyväks.y:tty laki- Under sådant förhållande är det med häp-
43359: ehdotm. hyiv·äJksY'i;ään. nad man läser både i cproposit]onen och i
43360: lagut.sk•ottet.s hetänlkan.de, at:t .Ja,gf1ör,slaglet
43361: Asian :kol:ma,s fuäsit•tely julist.€t•a,an ,pä:ät- strävar a;tt ,bevara lagens a.uktnritet" och
43362: t.ynoomsi. återstäHa ett ,kränikt rättsmedvetande".
43363: Det ikan härtill icke sägas annat än att
43364: Asia on lop,puun ikäJsiiel:ty. man förvisso icke botar 10mt IID'ed sjufalt
43365: 354
43366: 2818
43367:
43368:
43369: värre. Och att så skul!l,e ske med lagens förhållande uprphävts redan genom 4 § i
43370: antagande skall jag be att få med några Kungl. förordningen av clen 2il februari
43371: ord .klargöra, även om mycket redan blivit lr7<89.
43372: sagt i d:enna sak, om vilket jag åtmistone •Propositionen drager därjälllte de mest
43373: i all huvudsak kan förena mig. M·en för vittgående s'lutsatser av hegre•ppet lagstri-
43374: en jurist är det en hederssa;k att söka före- dig åtkomst. Om det, som i strid mot lag
43375: komma sådana yttringar av la.gstiftning: fått ske, het.er det i J. B: Lagligit stånde,
43376: som bland annat denna, vil:ken nu förbere- olagligit återgånge. Detta syftar på åter-
43377: des, och att fritaga sig åtminstone pers.on- ställ&nde av rättsiläget, men detta ikunde i
43378: ligen från skuld, om detta lagförslag docik förevaran:de fall betyda allenast, aii; köpet
43379: genomdrives. skall återgå, d. v. s. att säljare skall åter-
43380: lFörst bör erinras om att genom lagen taga d€n försåld·a iorden. 1Visserli:g~e~ iha.r
43381: rättsförhållandena upprivas, de där redan man sökt bortförklara .ej ahlenast iköparen.s
43382: bestått sås•om lagliga och på vilka andra rätt, utan även säljarens, men d·etta kan ej
43383: räJttförh:åUanden i god tro stöda siJg t. ex. hetecJknas annat än som en sofistisk ordlek.
43384: inteckningshavares anspnl:k och köpare.s Av·en om man med majoritetens i grund-
43385: räkt, ja., lt. •O. m . .f•örsta ifö.rvärva.res anS)prå!k la.gsuts!lmttet jurist S1kulle borteskrumotera
43386: på grund av den uppodling han tilläven- iköparens rätt, skulle dock icke för staten
43387: ·tyrs utf.ört å jorden och .det ·kaiPita.l hwn uppstå någon rätt till fastigheten. Den
43388: ·där.å ne,dla,g~t. rrill allt ·detta. ta.ges emeHe.rtid statens hemfallsrätt till jord, då köp brin-
43389: i Jprnpo.sitione.n ing.en :wm .hels.t hänsyn. En.- gas att såsom oh.gligt återgå, vilket fmm-
43390: ligt gä1Jlande lag lkan visserligen den sta.d- konstruerats till förmån för pwpositionens
43391: fästelse å fastighetsförvärv, som laga syfte, är en 11:i!ka djärv som ohemul ikons-
43392: stånd innebär, på särs:kilda grunder senare truktion; den är ett rent postulat i vår rätt.
43393: upphävas och över låtelsen bringas att Huru man söikt b'omtförklara jämväl säl-
43394: återgå. En sådan rättsgrund ikan vara, jar•ens rätt skall ja.g i det följand.e hava an-
43395: e:lQempelvis, att fa.stighet ol<ovligen åtkom- ledning a,tt skärSikåda,. Egend:omligt nOtQ;
43396: mits, men räM,skonfli<kten löses då enligt lag har propositionen icke i sin motiv·ering
43397: inför domstol eller annan för rättsvårdens fallit på att åberopa expropriationsförfa-
43398: hand:havande tim.satt myndighet, men icke, randet såsom grund. lFör allmänna ända-
43399: såsom ])Topositionen ansett möjligt, genom mål 'har visserligen expropria.tion utav jord
43400: administrativt ingripande eller genom ny kunnat ske och kan fortfarande ske, men
43401: lagstiftniug. Däremot finnes ic'ke någon allenast under bestä.mda la,g,stadgade vill-
43402: befogen:het för staten att inbla.nda sig i för- kor, varom förnärvarande enll,igt R. lF :s 6 §
43403: hålland·en ·parterna emellan och upphäva gäUer, att jord ,för allmänt behov" · ikan
43404: det av dem belevade avtalet. Icke heHer e:x'1)roprieras a llenast m101t full ersättning;
43405: 'känner vår rättsordning till nå,g1o1n rätts- och &nnorl unda, b1ott om ändring sker i
43406: grund, enligt vi~ken staten voT<e befogad gru.ndlag. Det är troligen därför, altt man
43407: att med upphävande av en privata perso- velat undv]ka att giva full ersättning för
43408: ner emellan träffad öv.erenskommell:se från- jorden, som man också drwger sig för att
43409: hända endera eller vardera parten den fas- stöd.a sig på denna expropriationsgrund-
43410: tighet, som genom avtalm överlåtits. På sats. Jag vill dock i detta swmmanhang
43411: grund av särskilda stadganden i la.gen har fram1hål1a, att här icke är fråga om expro-
43412: clet gällt e1ler gä'ller att olämpliga förbe- pria;tion, ty den grund, som förebär·es för
43413: håll vid fastighet&köp ikunna vålla, antin- den i lagen föres]agna reduktionen, är icke
43414: gen att överenskommelsen rätta1ts enligt den, att själva denna jord skulle hehövas
43415: lag,, .eHer ock 1hetraktats .såsolill ogilti:g. Men för allmänt ändamål och icn;e heller är i
43416: att såsom följd av gjord överlåtels:e under lagförslaget denna jords användning för
43417: villkm, som befunnits lagstridiga, jord nå!llo•t sådant allmänt ändamål föremål för
43418: sku:lle frånhänts säljaren eller köparen och lagstiftning, såsom e:lQem])elvis i den s. k.
43419: tille:r1känts staten, det ·har icke för·Eikommit. lex Ka!llio, där visse:&å.gen behovet av jord
43420: ,Jämförligt med det föreslagna förfara;ndet ioke är ett ,allmänt behov" i lagens me-
43421: är ioke ihei[,er vad som i äldr·e tider gällde ning. Ej heUer &k•er, som sagt, vare sig
43422: om försummad skatt såsom anledning till i det ena eller andra lagförslaget detta till-
43423: att hemman blevo s. k. skattevra:k, vilket ägnande emot full ersä.ttning. I en rätts-
43424: Lainv,astl!l.i,s.esti >hankitut kiinteistöt. 2819
43425:
43426:
43427: sta:t fordrar llian emellertid ookså för sta- bär ett berövaude av en avsevärd del av
43428: tens j.ordförvärv en rättstitel. En sådan jordens värde', således en tvångsex:pronria-
43429: rättstitel för staten att indraga boUagens tion med avvikelse från den lagstadgade
43430: jordförvärv i dessa fal!l, har llian velat grunden, solli är full er.säHning. Detta
43431: finna i det förhållandet, att det genolli för- indra.gande av j.ord under dessa villlkor och
43432: ordningen av den 5 januari 1,9115 förbjudits på dessa grunder kan i själva verket icke
43433: vissa bolag att förvärva jord av visst slag het.raHas annorlunda än såJso:m en koufis-
43434: utan tillstånd. Härti'U är ,iJ:od: ,för;st attt an- kation av fast egendtolill, ett konfis'kations-
43435: mäDka, att re1d.an vid den lantdag, där straff. Olli propositionen nu skulle ta.git
43436: denna förordning antogs, frågan var IOill att steget fullt ut och yrkat denna påföljd så-
43437: stadga en dyliik indragningspåföljd. Men s,om straH, så 1hade e.n ·rä:Usgrund ±iör pro-
43438: detta tillba:kavisades och blev icke lag, positionen vunnits. Detta innebure visser-
43439: varav man således är berättigad att sluta ligen ioke, att åtgärden därllie:d blivit för-
43440: till, att en dylik påföljd icke nu kan inne- svarlig inför rättsmedvetendet. J ag s>ka:H
43441: ligga i det antagna lagförslag.et eller såle- i det följamde 1wmma till, huru myoket
43442: des i denna förordning av den 5 januari herättigande kan tiHerkänna.s en dylitk
43443: 1:91115. Man har elliellertid nu resonerat så rättsgrund. ~!;en sådan påföljd solli in-
43444: att då dessa bola.g det oakta:t, oaiktat för- dragning av jord under kronan till straff
43445: budet, åi:ikollilliit jord av visst slag, detta för förbrytelse har varit erkänd i våJr rätt,
43446: förvärv vore lagstridigt, och att joroden det måste miedgiva.s, ehuru den förekom-
43447: därigenolli vore att anse såsom ,hemfalllen mit blott sällan och vid synnerligen grova
43448: tiH staten". Man förbiser härvid att jord- hrott, såsolli vid lliajestätsförbrytelse och
43449: förvärv i strid emiOit lag icke visats hava förrä:deribvottt, och ehuru numera dylik
43450: sådan ve11kan, utan fastmer visats icke konfiskation a.lllliänt i d()lktrinen betraJk-
43451: hava en sådan verkan. Här är på sin pla;ts tas såsolli ett föråildrat och llied rättsllieid-
43452: att jälliväl framhålla, hurusolli det lagstri- vetandet icke mer övcerensställimande
43453: diga förvärv~et enligt 11;91115· års förord.nin.g stra.fifimede.J. J ag vi:U erinra om at~t efter
43454: ollifattar blo.tt vissa lliarker, nälliligen od- d~et röda upproret 1'9!118 iok,e konfiskations-
43455: Ji,ngsmar,k,. men att det :nu, enlig1t pro:p~o straff tillällipades för härunder förövade
43456: sitionen, komme att gälla återtagande av förräderibrott, ehuru visserligen beslag å
43457: all ruen .ma.rk, ocklså skog,s,mark exempel- egendom skedde i viss. utsträCkning för
43458: vi,s, som ihola1g1en förvärvat. Så:som motiv ersättande av förluster, som vållats egen-
43459: har framlftävts yttermera, att dessa för- domens ägare. Ville man nu konst:rmera
43460: värv s'kuilJl,e genolli ske·nköpare och således indragningen till staten av skogsbolagens
43461: in fraudem legis tillkomlliit. I detta be- jordförvärv såsom ett 'konfiska.tito,nsstraff
43462: tra'ktelsesätt frallilyser den ta;nke, solli i för en förbrytelse (förvärv i str~d mot 1!H5
43463: själva verket lett lagstiftaren, llien solli års förovdning), då är detta visserligen,
43464: denna av en eller annan io,rsa:k ioke uttalat, salli .sagt, juridiskt lliöjligt, dock blott un-
43465: nälliligen att den nödiga rättsgru:nden för der vissa vil,lkor. Men däremot kan llian
43466: jordens indragande till staten tänkes upp- sä;kerligen iclke påstå, att detta lagförsl:ag
43467: komllia genam det brottsliga förfarandet, under sådant förhållande· llintsvarar det
43468: solli förvärvand.et av jorden i dessa fall krän1kta rättsmedveta.ndet, vi1ket doc.k i
43469: in,neburit, och att således fa.st!ghetens för- propositionens ooh lagförslagets. motivering
43470: lust nu mot en viss, dock otiHräcJklig och angives såsom dess s.yfte. Konfis'kation
43471: icke full ersättning sallit fa.stighetens över- av fastighet, toim också blott till en del av
43472: gång till staten alltså skulle vara att be- dess. värde, måste nämligen vid jämförelse
43473: traik:ta såsom en följd av detta bolagens med det ovan anförda anses vara en väl
43474: kriminelia föliliållande. Propositionen vid- str&ng påföljld a.v jordförvärv i st.rid mot
43475: kännes som sagt dock iok·e denna llioti:ve- förordningen aN den 1!5 januari ,I;9j115, helst
43476: ring, men den är i själva v.erlwt ofråniklotm- Olli llian jämför dänmed den tidigare av lliig
43477: lig. Detta f.rånlhändand.e av jord ibe~teck här åbe11op.ade lagstiftningen om olämp-
43478: nas i propositionen ic'ke såsom ett straff. iliga viillilwr vid tköp och Olli överträdande
43479: Men ur juridisk syn.punlkt är .doetta en i~ av föreskrift lliot jordstyckning, varmed
43480: konsekvens, ty d,et 1kan med skäl a.nses så- 1<91!5 åJrs förordning i övrigt närma.st kan
43481: SOlli ett straff, ·enätr det ogensä~l,igen inne- jälliföras. Jag lämnar dock osagt, huru-
43482: 2820
43483:
43484: vida måhända CLen nuvarande lagstiftaren nom s1ken:kö}J, än ,må vara, kan det iclke
43485: finner en dyliik påföljd svara emot rätts- ådraga andra }Jåföljder än lag för dylika
43486: medvetandet. För min del 'kan ja.g icke in- fa;ll faststä:llt. ·Skenr.ättsh.Q!a ären.den Jöre-
43487: stä:mma i något såda.nt. Emellertid, huru :komma ju imåmga andTa. fall, uta.n a.tt.dylika
43488: som 'hälst, så !kunde li1kväl en dylik straff- följder ens ifråg.asa.tts. Att med dessa
43489: rättslig påföljd, om den V101re i lag intagen, ske11köp jämförliga försok i vår la.gstift-
43490: utgöra den formella grunden till ett så- ning bilott medföra att det lagstridiga rät-
43491: clan't ingripande f,rån statens sida i med- tas el1er fånget icke .gtadfäste.s, det har jag
43492: borgarenas rä:ttigheter, som propositionen redan .sagt. Det förra gäJller t. ex. om s. 'k.
43493: föms[tår att stadga. inofficiöst testameute. I an;dra fall åter-
43494: •Men det är härvid att ihågkomma, att går rät-tsärendet, enär detsamma iCJke kan
43495: förordningen av år 119.1,5 ic"llie uppstäNer en vinna laga haft såsom innehållande be-
43496: såda,n 1påföljd a1v att de.ss föreSikritfter över- stämmelser .stridande mot lag ·och förord-
43497: träda,s eller k,ringgås. Den angiv·er ingen så- ni1lg, 18kenavtal eller a,ndra .dyHka.lföga till-
43498: dan påföljd alls. Liika litet som däri för- ta1ande yttringar av eg·ennytta och immo-
43499: behålles sta.ten a:tt i kraft av en klander- ralitet i harrdel och vandeiL ha blott då kun-
43500: talan oc:h oberoende av laga fasta inträJUga nat direikte beivras, när de såSiolm exem:pel-
43501: i <Le på grund av egendomsöverlåtelsen vi,s genom sp.eciaHagstiftning, låt oss säga
43502: uppkomna rättsförhållandena, lika så litet genom en jo.bberilag, gjorts kriminellt åt-
43503: har förordningen gtjort 'dyllik eg.endoms åt- ikomliga. Den jämför•ehe som torde för-
43504: koms:t t~ll ett blio.tt som skulle medföra på- sakts mellan jordens indragning till sta.ten
43505: följder av ett eller annat slag. Den inne- och beslag av föremål, ,som kunnat brukas
43506: ihåller drum~ kejserli!ga tse.natens he.slut a.v eller !bru:ka.ts till ,förbrytelsers ibegå,ende
43507: 30
43508: ] 0 '191}6 (blott a•n.visninga.r åt domstol attt t. ex. formar för fals,kmynteri och dylikt,
43509: söka förekomma att lagfart meddelas å vil1ket beslag kan ske hos personer, som
43510: fastighetsöverlåtelse, som prövas strida själva icke haft 'del i brottet, en dylik jäm-
43511: mot tlt91115 års förordning. V·eterligt är att f?relse är upp·enba.rt missvisanCLe. Ty dy-
43512: doms:tol på grun.d av ,(l'essa ,f'öreskr]fter ne- hikt sker }Jå ,särskilda rättsgrunder, nämli-
43513: kat !Lagfart oeh fasta å köp, där köparen g:en u~tryckliga stadganden i· straff:la:gen,
43514: kunnat utrönas vara blott bulvan för ett till belVrand·e av, eventuellt förhindrande
43515: trävarubolag. Har fastebrev medde1ats, a v brottet. Men stadgandets tiJllämpning
43516: horde det d'ä.lfför när.mas:t anses så, att för- även ex ana.logia }Jå förevarande jordöver-
43517: värv·et .efter att ihava under:kastats den kon- låteJs.er förutsätter just att dessa överlåtel-
43518: troll \11!)115 åJr.s förordning och lt91116 års brev ·ser V'arit f.öriklara.de ibrottsli.g.a.. Men •detta
43519: för·esikriva, av vederbörande mynclighet har, som framhållits, icke sikett, utan kom-
43520: godlkänts. Fånget bör alltså stå fast, 101m mer föTst att sike genom d·enna lags anta-
43521: ej ~mnan laga orsaJk finnes, som gör, att gan:d,e, varom nu är fråga. Denna ~onsek
43522: exempelvis .säljaren kan återf.ordra jorden. V•en.s, som .emellel'ltid är ofrånm01mlig, att
43523: Men om indragning eller hemfall av jor- konfiskationen av jord finner en rätts-
43524: den till staten finnes som sa.gt intet stad- grund (ehuru vis.sedigen den i(')k•e därför
43525: gat i ifrågavarande förordning. En all- blir :rättvi•s el1er rättfärdig) blott om de
43526: mäm .rättsr.egel är d,ock att en handt},ing ie>ke tidigare skedda jordförvärven nu efteråt
43527: kan be·tra•ktas som brottslig, om ej lagstif- förklaras hava varit brottsliga, denna fö~jd
43528: tareu ·sbdtgat d.en (]Jåfölj.d, !SO!fi därå ska:ll har man vid försvaret av lagförslaget på
43529: följa. ·AUra minst ikan jo:vdförvärv anses alla UJlptänkliga sätt sö'kt 'kringgå.
43530: som brottsligt, om ingen straffsanktion Om de·t sålunda står fast, att 1'9:1!5 års
43531: därtill aniknutits. Ett binggående av lag- förordning icke innehåller någon krimi-
43532: stadgat fö.rbrande för vinna.nde av till- nalisering av jordförvärv, som ägt rum
43533: stånd att innehava jo:vd (såsom beträfbnde med ikringgående a v densamma, utan blott
43534: li91115 års förordning veterlig.en torde hava ålwgt domst01l och fö.r övrigt även laonds-
43535: skett) ,det ·kan ej Mra;gta ann.a,u påföl.id än hövding att se ti~·l att förordningen och
43536: den, som är i förordningen eller annars i be,stämmel·serna i tW\116 års brev efterlevdes
43537: lag utsatt. Och. huru osympatiskt eUer så ilmn Jlf.Opnsitronens förslag tilll förfa-
43538: omoral.iskt ett kringgående av lagen, såsom ra.nd,e icke vinna. 1något .stö,d ens i denna
43539: i des.sa fall av förväJrv in fraudem [.egi,s gte- tidig.a.re lagsti:ftn.ing 1emot lbolagents jord-
43540: Lain vrast.aisesti hanki t.u t k:iinteist.öt. 2821
43541:
43542: ±'örvärv. rSkaU alltså en såJda.IlJ rätt.sgrund mål för utrreclning inför domstol enligt gäl-
43543: vinna.s .för vro1prositionens förslag till .fö.nfa- la.nde rätt. För det andra innebär den
43544: ra.nde, så måste den tillkomma. genorm den straffrättsliga l'eg.el, som man åbev01par,
43545: särskilda. lag, som i proposit~onen föreslås, ingalunda, att ej även olagligen åtkorrnu:nen
43546: med andm ord: Det för bolagen i så hög besittning stkulle åtnjuta rättsligt. skyd!l.
43547: gra.d menliga. förbra;ndet, den konfiSike- Och för det tr.edje avser denna rättsregel
43548: ring av dera.s jord, so.m komme att dra.bba. ej det, som propositionen vill förstå med
43549: dem såsom en lkännba.r fömögenhetsförlust, lagstridig åt1mmst. Den straffrättsreg·~1
43550: ha.r intet annat stöd än det som prorpositio- man tror sig här tillämpa gäller såsom det
43551: nen ger. Och vad innebär detta? Det heter i förordningen om införande a.v ny
43552: innebär att dessa jordförvärv som skett un- strafflag: ,Det som visas vara genom snat-
43553: der en ttd, då de viss,erligen vo;ro för- teri, stölcl, .rån eNer ut,pr,essning avhänt
43554: bjudna, men då inge.n ikconfiskation av d e s s f ö r r a i n n e h a v a r e". E.nda,st
43555: äganderätt.en, ej heller någon annan för- genom proces.s inför rclomstol ·kan clen, som
43556: mögen:hetsförlust el1er annan straffpåföljcl åtlkommit sin hesi,ttning av jord·, såsom
43557: var stadgacl, numera föl'kilara.s skola bolagen gj.ort det, frånkännas densrumma,
43558: efteråt bestra.ffa.s på såda.nt sätt. Propo- och ej genom handräckning.såtgärd allena.
43559: sitionen, om den antoges, S·kllllle införa -en Försåvitt •Som denna lag slkulle drabba
43560: ny straffart för ertt nytt brott, ett straff- även säljare av jord, i det att denna, ehuru
43561: beläggande, som alltså skulle hava retro- •köpet för<klaras hava va.rit ogiltigt, icke
43562: a.ktiv vecr'kan. Då 'här är fråga. om en på- återfinge jorden, så är att mä:r1ka, att säll-
43563: följd, som innebär en förmögenhet.sförlust jaren därmed skulle berövas sin egendom.
43564: - jag ·erinrar om a.tt tili och med illegi- Ty •Oiffi rdBt a.vta.l, med vilket hain å:syftat
43565: tim besittning skyddas, tills den gennm att överlåta egendom, icke kommer till
43566: lagligt förfara.nde befunnits sådan och stånd, överensstämmer det med grunderna
43567: uPnhävts - så utgör en såda.n påföljd, för avta let, a.tt egenclomen återgår till ho-
43568: 1
43569:
43570:
43571: som lagen avser, ett ingrepp i de medbor- nom. Staten bB<rövar honom den, och detta.
43572: gerliga rä:ttigheter, viwka. skyddas av 6• § ehuru det icke utan viclare kan mot sälja-
43573: R. F. Då detta frånhändande dessutom ren göras gällancle, att denne skulle varit
43574: icke skulle slke i vanlig domstols:väg utan medveten •om köpa.rens av.sirkt att kringgå
43575: genom procedur inför administrativ myn- lagen. Om skenköp föreligger, måste de·t
43576: dighet, så innebär det dessutom, att de hevisas att säljaren varit cläl'IOilll ,ffiiedveten.
43577: medborg-are, som utsättas för denna proce- Ty säljaren måste doc<k även ur proposi-
43578: dur, berövas rsin rätt att ej bli dömda av tionens syonpun1kt sett anses hava lag1:igen
43579: annan domstol än den, under vi'lken de besuttit jorclen. Icke cless mindre komme
43580: höra enligt la:g, på sätt enligt §. M R. F. han att förlora den, ehuru han ick.e begått
43581: är finS'ka medborgare förbehållet. Och något olagligt i att sälja den och bevisning
43582: .iordatvister höra ej under landshövdin- om att han vetat att köparen v.arit en srken-
43583: garna; ej heUer under högsta förvaltnings- könare icke förut.sät.tes behöva ske. Sta-
43584: domsto,len. Prnpositionen återtager 'dylik ten tillmäter sig sålun1da rätt att intränga
43585: jord även om ·densamma redan kommit i i ett avtalsförhåillande oeh tillegna sig
43586: tredje mans hand. hans jord, ehuru clen enligt allmänna. grun-
43587: Förfarandet emot tredje man vilar ~:ikaså cle.r borde återgå till honom, om avtalet
43588: på l'ent stra.ffrättsligt åskådningssätt, näm- åt·erbrötes.
43589: ligen att bstigheten är o1agligt åtkommoen Ytterligare torele här böra framhållas
43590: av nuvarande innehavarens fångesman, huruslollll lagförslagets bestämmelsrer o,m
43591: köparen, och för den skull icke kan lagli- skyldighet att återbära från fastigheten
43592: gen av innehavaren besittas. Man har uppburen avkastning, om fö,rve:r<kande av
43593: härvid sökt rstöd t. o..m. i åhro1pande a.v 6 § inteckningar och annan rrutt i fastigheten.
43594: R. F. i det man påstår, att doenna rätt om ersättning.sskyldighetens fördelande å
43595: uppenbarligen avser att skydda endast lag- re.dan u,pplö.st :bolag.s enskilda delägare med
43596: Jigen åt!kommen egendom. Härtill är en- fl. dyli,ka strudganden, alla på mångfa:ldigt
43597: dast att säga, att vad som är lagligen åt- sätt upnhäva väsentliga rättsgrunclsatser.
43598: kommet eller icke, det bestämmes ioke ge- Men detta måste här förbigås, då det s1mUe
43599: nom efteråt tiUkommen [,ag, utan är före- alltför myCJket förlänga granS'kningen av
43600: 2822 T.ors,tai:nta :li1 p. 1t10ulko'kuuta..
43601: ---------------------------
43602: förevara.nde lagförslag. Do0k är det nöd- liga la•g,försl.a.g ·kunn1at u.ppv1sa.s, ocili. d'år-
43603: vändigt, att ännu erinra om de störingar i för ihar :man. ti.llg.r~pit 1den ma,slkera:d mot.i-
43604: an:hängiga processe•r och sålunda i statens veringen genlolmgå~en.de innebär. Eller vill-
43605: Dormala rä:ttsvårcl, som skulle eller kunde ·k·en vämdig rä:t:t.skänsJ.a :g.enoma.n:das ex~m
43606: upprrtomma genom lagförslagets tillämp- pelrvis et•t uttala:llld'e, såldant som tdet, vilket
43607: ning. Också här föreskrives, allt på samma gjordes i tsta,tsrådeL .a:eii 30 ma.r.s v~d beha.nd-
43608: falska grunid, för dem som förvärvat jord lingen a/V ,.,L:ex Kaillio", men SO'm är t~ll
43609: i strid med li!U5 års förordning, l~ksom för lä:m.pligt också i sammatn:ha.ng m.e:d :den. nu
43610: dem, vil'ka i god tro med köparene träffat ,föreligga,nd:e hgen och som ,fö·Did,änar atit
43611: avtaU· av ett ·eller annat slag, drailmnis:ka bär •UJ~pläsas? M~nist.e:rm y.ttmde (i s1v•en.sU(
43612: påföljder, innebärande förmögenhetsför- öv'·ersät.tning): ,,att den liv,sm.edels·prod'ulk-
43613: luster, åt vil·ka man emellertid icke vårdat tion 1för ar.bet.sJ,ol•ket, som hola.gen ibedriva,
43614: sig a,tt .egna: ens fm tanime. St.ör.a.ndte skulle i 1många1 ,fall :medifört tcliDekrt förilust 'och va-
43615: också iniQJD]pa. i rät:ts,vå11de.n. och rä:tltsol'dn.in- rit egna•d a.tt nedtrydlm pri,sen för lant.mail-
43616: gen att 1aga fa.sta .kunde genom åt.gä.rd mv
43617: 1
43618: na;produHema, •till .s.kwda 'ftör i när'htet,en ho-
43619: ad:minist.rativ myndighet {lia.nd:shövdings en!die rjor.dihruikar·e, :för vil.k1a ·det dessutom
43620: präivning aft •skenköp 'fömgåtJt, ·vilik€>n. ~pröv blivit •svåmm at.t få sin.a ,pr·oidu.kter ·ruvsat,ta,
43621: n~ng d01mst•ol·en sj1älv enligt 19'1'6 år,s, ihrev v•adöre och då äv.e.n wr boila.g€>t,s etgletll syn-
43622: hade ,a.tit göra och sålede1s 1måste a:nses \hava punkt sett td-et vore fö11d.ela1ktigast, at.t ioke
43623: v.el'kstäillt) •Oimintetg.öra.s. 'Ty dylik IPDöv- bolag'€1n sy,ss.elsa.He ,sjg med dyliik ekono-
43624: ninQJ 1ble.ve de fa.cto och de jure ibindande f·ör miskt icke Tön.a,nde 1p.roduktion". ·Ministern
43625: d o;mstolen ·på sä:tt som !framgår •av högsta
43626: 1
43627: föl1e.S1'og, a.tt 5 § :s ·fönsta !IDIOiffien:ts tredie
43628: förv.a.ltningsd01mtstolens utlåtande a.ngående pu.nGr.t skuU-e e11hålla fö.l.ja.n1d•e ly,del.se:
43629: l ag,fö11slaget. ,... som för indus.triid:kanm äro ihehö:vli1ga
43630: iSådan är nu d~e~n. .latg., soim föregi,ves ·skola för .h.a.ns a.I'!betls,fOilk till bosta,dsoml'wd>en".
43631: åtl8r.slt,äUa !d•et ikrä:n!Ma rä;ttsmedv.etand€!t och :Mot.ilv·eri•ngen talar ;för sig ,sjlälv. Viliken
43632: Jiäitt.s.läget. Och ·dock had1e för :nående av i vår ti•d säUsynt •öm!het om 1det aillmän.na
43633: detta ä.ndamål, om lffia.n a.n:S'etrt •ett ef.teråt 1bista, äv.en ·där .fr-est-elsen :kanske 1egat •nära
43634: skeende ingrip1an,d1e i lagstift,n.ingsväg böra a;tt t:änka på mer eliler mindne ens!kiMa el-
43635: älga rum, tro'ts de 1betä.n.k:ligh<e:te11 dyilikt ·aJll- !N ·klassint,re.s·sen! Vil1ken omvårdn.a.d .t. o.
43636: tid lffiledför, oclh om man anse.tt nödi1gt att
43637: 1
43638: m. om ·de 1förta.p1p.a1de -och br•O't:tsliga tbola-
43639: hinga !bolagen att a vstå från 1sin !besitt- g-en:s eget lbästa,, ,fratmlyser ieke ur det.ta. ut-
43640: ni:ng :till jond:en, i fråga., tr.ots tat!t hä•rw]d nya ta.ltande! 1Tr,ävarubto1age.n,s. ~ior•d:förväJrv lbe-
43641: icke tringare •obiillighet~r u;pp,s:tå, ha1de, SJä- traktaldes dook UTIS\prnntgligen, såsom ,för
43642: geT j•ag, ·am.clra ri\mligare u.tv1ägar ·statt ö,p.p>na lanlde•t ·sikadli,ga, em€!dan bol.ag'en sades
43643: på sätt ibl. a.. a.v Iidgsm P.roco,pe senast ut- 1älmna jo·rtltbruket å de inkö,pta' iläg-e:nlhieterna
43644: veoHa,dJes. I ·s;jälva, v>erket .slkrer ;denna. la:g- i lägervalil. ·Mruhlän:da v1ar så fallet. tidi-
43645: s tiiftningsåtgärd icke på räJtt.sEga. eller •rätt- .~are, san.noli.kt. :Men om så va.rit, så h.a.va
43646: vis:a :gr:und:er uta.n i sociaJl1po·li.tisM sy.fte. bolagen ,sed'eDm·era .sö:kt g.ot.tgöm rva•d: de
43647: Fålfä:ngt oo\l{er tpropositiOin,en dö~ia det in- föribrutit. De harv.a i .många f,a.n ibegynn·t
43648: nersta sy:fte.t untd>er ta.lesläkt såsom ,Jagstri- att egiia särskilt joDdbrUiket' ·på sina lägen-
43649: dilg åtkomst", ,•krä.nlk:t räJttslilledvlfltande" hteter en lsköt,seil, vitlffi:en re,sulta:t uti att verlk-
43650: och •d>ylikt.. De.n v•m:Miga av>s~kten. ly,se·r ;Jiga m'önster.gårda•r uppstJåM. EHer .ocJkså
43651: alltför ty.dilig.t igen.01m. Det är tnäng'.iJa.n att hava d!e sj:ä1Jv.a begynt utparcellera d!en för 1
43652:
43653: frånt.aga, bolag denn.a '.iond för a.tt ik1olon,;_ dem ·ooh dems rörels.e iok~e .nördiga jol'den.
43654: sera å 'dens1am.mat, Det ä;r det t,ill lhögtsta Detta. &r, s.ku1le jag <b11o, aHmänt •k:änt •och
43655: Iedsti,i1äil'na up.phöjda. 1motiv:et a.tt tillfred.s.- enkä.n.t. De :hava med :de,nna ~politiJr .sökt
43656: stäl1a 1den O'besuttna lbefolkni.ngens be'hcw a.vvärna an:k:la.gelse.n. Men .dJe :hava h·am:d!la:t
43657: av j.o11d1, med andm. O'l1d1, .d:et är 1dlen s.ncia.la i fåvi.tslko. Dems ilmott •är .nwmlera icke 1dlert:-
43658: änd.a.m~å1se.n.ligh€ten:, ~me.n ioke rätltvis•an ma•n samma ,som förr. Brottet, so:m de begårtt.,
43659: f,a,r e ft.e r. är nu, a.tt :de s.k·öt.t sitrt liol"dlbmk aHtför väl.
43660: A tt ett helhov av lage.n ä•veii i de.tta so- Det är dlänför, .som de n.u ~~kola stra.ffa1s1med
43661: cial•a. tsyfte v.er;klig,en föneifu.nnes., ha:r var- .ioDd·en.s tförlust.
43662: lmn ibeträf,fand€ denna elfer andra jä11n1fö•r- Dertta är .den a.nda av ·rättvisa, ·som ge-
43663: LainwlBta.i,sessti iharukitut kiinteistöt. 2823
43664:
43665:
43666: norD,går tllagförslaget! EllN är. 'k1a1nske d10t byggd. Ockoså LagutsJwttet jag nödgas
43667: utta,lam:de ja.g 1tiHåti:t mj,_g a,tt ihiä:r citera ut.säga :d'et - ihar ~knäfa!llit iruför CLet ibe-
43668: framsprun.get ur dJen s:älkra, förh!OfPtP•nin,gen, ~~äte, ·SO'ill re.geri.n.g.ens ,pr.Q\posåtion up.prest,
43669: den trygga ·,vissheten, om, aH ·vid 1skötseln. a:v ehuru ,a:et varit ett s~annskyl!digt Ba.als-ibe-
43670: st~atens a.ngelägenheter iclre lbehöivlll tag<a läte. Fa.stäm. iden 'oma:rhetning, som utskot-
43671: hä'll.sy.n, tili annat ä:n egna. önskningar? tet låtit pr,o,posi·tionen undergå, varit s,åJ&an,
43672: Detta. uttaland'e kasta'r .:m egendoiinl'ig att den i,n,n:eibär en fullst:ändig desta.vouering
43673: be1:ysning över lag1ar såsom denn.a och UIV oogeringe.ns försJa.g, lhar utskottet dock'
43674: exem.pelvis d-en 1s. 1k. 'Lex KaHio. De,t är ioke Jmn.nat :förrrnå si'g at~t yrlka 'På lagför-
43675: viirt a,t.t lä~ga. på :minnet nam1wt :på den sl,ag€ts f,örkastande, vi1lket hade va.rit def
43676: m.inistler., .stom g1jort dett•a ut.taJamde. Det ellidUI tiHilga..
43677: är alH::Dör kant för a.tn: jag skulle hehöva
43678: nälmma. .delt. Han vore väTd .att me,d siit .E:d. \Saa r e l a, i n. en: Hallituksen esi-
43679: namn lbe-tec.kn,a..dem.nat J.a,g. De·t fa,n:ns .ookså ty·s lai:ks:i Hli15 ~vu~o~d:e·n 1lainvasta~se.sti h:am-
43680: -e•n a;nnan 'minist,er, som :liö·ren:a,de sit~: om :kittujen !kiinteistöjen valtioMe luovuttrumi-
43681: det.ta utta.Alande. sesta ,läJhtoo siitä ,periaattoos:ta että kyseen-
43682: Pr·op;ositi,onie,n heihä,r,ska.s 1a.v så orediga ibe- alaiset tila,t olisi 1siitä lh'in.ruasta, min::ffiä. osrta.-
43683: gl'le1p,p, a.tt det .nä.sta,n, iär omöjligt att lfull- jat nii•stä ovat maksaneet., eräin rajoituks~n
43684: st:ämdigt .vederläg,ga !den ut,run: att ut.lägga 'luovutet.ta,vat ·kokonaisuwdessaan: valtiolle.
43685: 'hlt'Ja ,a;e,t räJttssy,st€lm, som från. hedenhös Näitä .kiinteilmistöjä €.sity,ksen. mukaan .käy-
43686: ha:r UJppvuxit i vårt ,land. Det a,n'f·ör.da. Iilla tettäfuliin asutus- ynn1ä muihin. sos]a.lisiion
43687: d·äJnför 'Val'ia 'no(g a.t't lbevisa de.s1s ha!lt,. Det tarkoituksiin. Toinen tärkeä !periaate, johon
43688: är bedrii\vligt a.tt nä(dga,s ,på d~e.tta sä:tt na- esityksessä viitatamn., on se että mainitun
43689: g'eMara eH oUemtligt. a.ktstyclke av d€n vikt toi1m,enpiteen. k-autta ipiyri.tlä!än tm:vaa\ffiaan
43690: och blärv.Urud som de:t .nltkva.rwn,de. Proposi- l-ain arvovaltaa mawssa. M~nun •mielestän·i
43691: tionen kommer för aH ,fmm:tid att vittna. näissä periaait!e:Lssa !hallitus es,ity,kses.s!ään
43692: o1m .den rä:t'tsimle·dvetanCLet.s förvi,r.ring 1och om l}i•klkuu lain. ja o.i•ke·udenmu:Imisuudien ,po}_l-
43693: {!.et rä:t:bs:ku,nslm;p~;ns :Börfal,l, .som för nä;r- .iallai, s.illä mainitut la,inva·staisesti ·hankitut
43694: va.mnlde rå:da inom våm samhäHe .på de tilat olisivwt, 1u'ovutettak~o·ot,pa ne .s,iiJt,en
43695: hålJ. där ma1n1 1borde vara, ibterättigad :a:tt entisille Olffiis.bjillleeru tai ,v,alt.iolle., luovu-
43696: vän.ta. 'a.nna,t oclh bäittre. Regeri,ngen och tetta.v,a,t kokonaisuudessaan siit:ä him..nasta,
43697: dei's mandaiärer ·och !me.d1örpare. ,hava hä.r min.kä ·ostaj a.t niistäJ ovat maksaneet. TäiiDäJn-
43698: gått så långiJ, a,tt de.t lblivit ~äive:n ·de socia- suunt,aåm,en 19,1'5 lain tul·kinta ·0111 minun
43699: listiskla odh lk'Oimlmunis.tis:ka 1m.e.dlemma:l'na nälhdiäkseni oi:k·ewm~ni kui1n. se, mihin t:ä:ssä
43700: a Y ri.ksda:g1en. 1för :starkt, i ty a.tt det ·Ser ut ko;h:oon ·on suunm wa,liokThn,nan enemJmistö
43701: som ·olffi ,t,. o. m. vän1stern: slkulle föredraga tullut. Pitäis~häm :me.ulle ·ka:iJkiUe oMa tun-
43702: beilän'kta.ndet·s i !visslt avseende f,örmiMrade nettua ,se tos:La:sia, että maamme oikeudet
43703: <Uv,fa.ttn.i.n.g ,framom !Pl\opnsitionen. n.iis.sä riidoissa, joita useat til-ocien myyjät
43704: Jaig har icke .för 1a,vsiki att :dentna gå;ng ova.t no,sbn-eet ~ostajia vastaan, ovat asettu-
43705: yttra. mig de<ssmer angående det lag,försla:g, neet •sillle ·kam.na11e, ett® tilat on luovutet-
43706: som nu i· hei!änkarude:t:s formulering före- tav•a koko,naisuudessaan ei·kä ositta~n. Oi-
43707: ligger o:Cih so.m s.tora utskiottet i lhuvudsa.k keUidenkäy·nti tmaa:s:s•amme on. .si~is tämä:n
43708: ha:r omfa.ttat.. ~Måhä:nod-a iblir d1et anled.n.ing puolen ra>bkaissut, mi:kä,li se .ko·s·kee tilojen
43709: ai!t (Lä.,rtiU Mer,komma i tr.edje lwsn~ng'le·n. \:mtisilä omist:a,ji:a. Tä,st.ä seuna.a ai,vam luo:n-
43710: Dock vill :ja:g fmmlhå1lla., a.tt de~t.ta. lag.för- noUises:ti, et1tä ,s-ama oikeudeUimen suunta
43711: ::dag äwm -enlligt 1agut.s1wt.tet.s ocJh stora ut- tai 'kanta ·omwk,sutaa.n. tässäkin tan:>aukses.sa,
43712: skottetis försla1_g, ~ailtj.äiiDJt :bygg€lr i :princip i]mn on ky:sy.miyik·sessä lainsä;äJdä:nnön ·kautta
43713: på sam:ma 'Orä.ttv:~s:a: ooh s.ka:(l'lig,a. grund s.o:m näitten tilojen luovutta1minen va.ltiolle so-
43714: pl'O!posit.i.onen oich att ett an:t,aga:nde ciälmväl ,siaEsiin. tar,koituksiin, et,t,ä ne kokonaisuu-
43715: a1v .lag.förslaget €nligt betänkwndet skulle d€ssa,a,n, otetaan., ei:ka osittain. V a~kka
43716: för :fmlmt]d'e!ll utgöm ett lbetäm~li·gt. ingre.p.p 1kuin:ka .koetlta[,si ,pääs.tä selvil.le, .mistä joh-
43717: uti bestående rätt,s.:fiörhlållande,n och åsido- tuu suuren <va.li·oikun;n,an ene.mmisilö:n. läm-
43718: sät'ta näi.t:ggrundsa;tser, :på vi1l1ka a:ll :Vätts- min ID'y•ötätuntn, 'io,pa suora:sta.a.n. aiillnestiam
43719: ordning i längden dock måste ~v:ara up1p- a,ntaminen laittorniille k.iinteiston,os:tajille,
43720: 2824
43721:
43722:
43723: niin er1 voi sitä sittenik:älän käJSittä.ä, sillä' on tässä lharrboitettu. J.a tä;män ta:htoo va-
43724: uni,nun ·käJsittää.ks.eni on lain oikeudellinen. liokuntfll korvata y;htiiöil·le sillä tavoin., että.
43725: 1
43726:
43727:
43728: p-erusta1, että .lailliille·n 'PY.SI.)llköön j·a laiton ne •saa,vat ilma.n muuta ·pitää tila.t, kun va.in
43729: pur.lmutukoon. !Suuri valiakunta ehdottaa niistä asutustarkoituksiin ionkun verr.an
43730: 2 §:n 2 kohda,s<Sa, e:ttä tilat eivät olekaan luovutetaan maa,t.a.. !Siltä,kään kannaLt<a
43731: luovut-wksen alaisia kuin. ~ainoa·sta.a.n .ne ·roatsoen en ,v.oi •hiY'Viäksyä .va:ho•kunnan kan-
43732: osa~t jotka ka.t.sotaa.n tarvittava.n asutusta.r- t.a.a, kun minulla. on se käs,ity.s, e·t.tä •puu-
43733: 1mi.tuksiin. KaiJk,ki muut osat tiloista. siis talva.ra.y;h,tiöi:den suurt·en. m.aa-omaisuuksi-en
43734: saavat jäädä laittomille ostajille ja siten va.- ·Olffilista:mi,nen e,i ythteiskun,naUi,se.lta näJ},ö-
43735: liokunta a:nt.aa tunnusltuksen. täll'ä ta:voin ikannatlt;a. ~k.a.tsoen o'le ollenkaan. terv·eellista
43736: laittomuude.Ue (ja tila.isuud€11 ed·ell-eenki,n •talous,politiikikaa.. J.oka tunt€1€ niitä seu-
43737: puutavaray~tilöille, että ne keinoja vaJitse- tuja .ffiJa:assalffilme, joissa yihtiöt OIIllis•ta.val
43738: matb sa.i·siva.t va.a,n [yödä itse.lloon hy;ö- pllllj·on lffila,altiloja, gopa aina 50 % ast-i, niin
43739: dy;k.si mi,ljoonia. miljoo.n.ien ;päiäUe. Vai,kilpa .s.e Noi ai.noa.sta.am, :bodet:a,. että se kuva,
43740: minä olenkin ,sillä k1ann:a.Ua,, että ,puut.avara- minkiä näiliä tienoin S!a.a, ei .suinkaa.n ole
43741: yht]öt da osuuskunnat ova,t maassamme tar- lohdulllinen vaan väin:vastoin se tek10e hy-
43742: peellisia enkä truhtoisi suMautua epä,suo- IVin ma,senta.van vaikutumsen.
43743: pea,sti hei,a,.ä,n liikkeisiin.sä., en taJhto~sri ra- •En ta:htd.o läihemJmi.n kertoa. näi1den .surul-
43744: joitta,a rhei1d:äm. keh:it.ysmaUJ.~diollisuuttaan, listen seutwjen ol.oista. ·Ma.inits.en .vain että
43745: ITiin si,ttenkä.än minä en v,oi omaksua suuren tuotanto on .sieJlä mwelut.tavas.sa m.ätärässä
43746: valliOikunnan ooemlmistön ka.ntaa:, silliä. k·u- vähenty,ny1t, talot ,rä;nsisty,neet ja entis·et va-
43747: t-en 1jo sanoin, enneruma.inittu la.inkäyttö ·o·n p,a.a.t maa,nomista;jat ovat sen lisäiksi joutu-
43748: ti.loden os•i1ltiain luO'VIUtta.mist.a, vasta,an. Sen- neet yhtiöiden orjiksi, jopa palkkatyöläi-
43749: tä:b,den •min·ä toivoi•sin, •että 2 § :•n 2 kohta siksi. Jo yksistään tä:mä mainit.semanikin
43750: ja sruman 'P'Yikälä:n vi~mreinen momentti pois- se~kka 1puhuu laill'jomatonta kieltää:n. siitä,
43751: tettaisiin la,kielhidotuksest.a.. Tämä siiiäkin että y:bteiSikuntamme on t<eihnyt suul'en. vir-
43752: suuremmflll:la SY\.yllä, kun lakiehdotukse•n. 3 heen siinä, e.ttäi se on salEnut näinkin
43753: §:n, 1, 2 d·a 3 kohta, a<n.taa. v'altioneuvostoJI.e kauan näi~den vuuta.m,r,a,yhrtiöidtm koota
43754: mel,k-ein ra,jaJtto;m:a.n· va1U11Jn 'PäätiJä,ä., :mlltkä näJiiJä maita ha.ltuun.sa e]kä ole enn€1mmin
43755: näi,stä ti.l.o:Usta: tai niitten osista eivät ole a:settanut tä,lle .k~hitybelle teps~vänrupää
43756: luovutlllksen a.Ia.ils]a.. On vä,itett:v, että jos sulikua.. .Sellaisena sulun ta1pa.isena. voi-
43757: ky,soona.Iaiset .tilat luovuteta,an kokouaisuu- taneecr1 ;pitää 1911<5 laikia. Mutta siitä: llmo-
43758: des.saan va!\t.ioHe, niin, tällä teoHa lailtetaa1n :limatta t.äJmän ,l,a.in aiklllna on toistatulhatt.a.
43759: sUJllku.ja 'puuta,v.amt-eoUisuuden ·kehity.kseUe. tilaa joutunut ~tiöiden kiäJsiin ..
43760: mutta 'tä;mä väite on suuresti liioiteltua. Kun niYt ha;llitus esitylk~sensä kautta on
43761: Eniqr;!Jälän se voisi va~kuttaa sen, ·että ·-puu- ·kiiruht,anut tätä tul1mioHi,sta, ~päkohba
43762: ta.vara,y;htiöiltä jä.i,si yh:teisrkunnal.lisiin, tar- ko,rjaamaan j.a lain aJwov·a1taa turvaamaan,
43763: ·koituksiin tiloj-en myYJ.iien OIID'aisuutta mun- 'llllll suun valiokunta tahtoo ikäänkuin
43764: iaimien kymlmenien miljoonien rmal'kkoåer. sa.noa. .ettäJ se •on vain ollut jonkun.moista.
43765: arvosta., cioi,ta ,yhtiöt laittomalla tav.a1la ~uomaama:ttomuutta yhtti,öiden taholta, kun
43766: näin ovat aikoneet it•s•eUensä RJna.s:t.aa. Tä- eivätt ole la1kia •noudattaneet, niin että ar:taa
43767: mäJn se kyUäikin matkaan saisi, mutta ei- ~eille nyt ant.eek.si ja :pitäikööt saama.n·sa
43768: v:ä;thän .si.itä silloin ostajat eikä yhtiöt kär- m,aa:tilat lia 1mannwt, vai!kka. ne oli.si laimv.as-
43769: sisi, ,kun. •ne sa:isiva,t sen hinnan. rrninkiä ·he taisesti rhanlci ttu.
43770: ovat myyjille antaneet. Senikin tä\hden o·n Mitä suure,n v•a,l>i·okunn.a,n ,mietinnön 6
43771: .minulla ,suuri vastenmielisyys hyväk,syä §:ääm tulee,, joka :ka.t:Jmitsee rtiJla.n myyjä~n
43772: tässä ;k,v/h:d"en v.ali.okun.n:a:n kantaa,, kun mi- vineillepanema.n :kau,pan 1purkami'Sta. !J.ws-
43773: nuNa on se kä.sity.s, että a;muta,va.miYhtiöt 'kevan kan:neva.Ham,, niin en voi sitäJkään
43774: jäJrjestelmäJlisesti ova:t tieten 19}5 vuod<en hyvälkeyä~, ·sillä! .io.s keHää:n, niin ~uuri enti-
43775: ]a;kia ta:r;k.oituheHi:ses.ti kie.rtämeet ja, rik- sillä ma,anom'i,stajiHa e·nnen .muita on !käsi-
43776: koneet,, ovat tä.s,s·ä tarkoikukses,sa -perusta- tykseni muikaan oik·eus .saa,da ma,a.nsa. t.a-
43777: neet n. k. arrmyrhtiöiiJ.ä ja miitt.em nimiin ti-' :kai.sin. Kun ,sanottu ;pykäliä katkaisee ka,n-
43778: l·aj,a ha.n·kkime,et. Siis siit1ä ei .pää.stä .mihin- nevmllan .niHiiätkin. dorbka. eivät ole vir-eiHe
43779: käätn että järjestelmällistä: lain rik komista
43780: 1 tPmLneet •pnrk,ami,sriitaa, ni;,n s<e mi•nun :mie-
43781: 2825
43782:
43783: lestiimi hyv:Ln riittää. Annettakoon .siis <v~in os,totarjoulksiin ta.v,a.llise.sti oHenk.aan
43784: niiden enti.sten maa.n,omistajain, jotka. mah- tietälffiruttä ·ka.uJpa,ssa aniiiää,n. lainvastaista
43785: doUises,ti ov.a,t 1p.a.ljon va.r.oj,a n:hmnn.oot tila.n piilevän. Nämä <pilkkuelä6ät ovat sitten
43786: k.aupa,n 'PUI1k:aJmista koskevissa riidoissa., .pä;ä:stäikseen uudesta&n koti•kontujen.sa omis-
43787: ajaa. kanteen.sa lo,prpuun asti. TäJmän minä tajiksi ja ha.ltijoiksi käyt.tä,neet nike'Uiden-
43788: soisin ·seonhlll täihcLen., kun tie,dän, ettlä suuri ·käynte~hin;, joi•ta mahtavat yhtiöt JV·älliä-
43789: osa til,o~sta a:ina,hn Pnhjois-Karjwla.ss.a on va.m.i·sia m'yyjiä niää,nn\Y'iMä:ksee.n ova.t p~r
43790: joutun:rnt ka.UJprpam1, •ennen ·k•a.i:~kffi. myyjäin bneet ta.va.ttomast.i vitikitt:älmätän, mo.n.et-
43791: ahtta.an •baloudellistm •ti1lan ta·kia.. ki,n k·olko sen välhäisen ihinnam·, minikä he
43792: Toivon siis et,tiä edus!ku:nlta hyvä:ksyy o•vat ;pienistä tiloistaan 1sa.aneet, ja tuo-
43793: mainit.sem~:mi koh.d•a.t. ensimäi,sen .v·astalau- mioistuimet, niin hyvin aE- kuin hovioi-
43794: seen mukaisesti, kun ne ytk,s·ityi·skohtai- keudet ov.at.k.i.n., si•käli ·kuin ne {)!Vat jn näitä
43795: sessa 1k<å.Jsit:telyssä täiä:Jl.ä elhidote,taan .. juttuja rat·kaisseet,, y.leis.esti antaneet •näille ·
43796: \pieneliätiiUe oi·keutta. gulils•t,aen. heidät ·entis-
43797: 1Ed. Koto ne n: !Se härkäilemäiJtöm:yy.s, ten t.Hoöensa omis,t~atii<ks1, lillutta y,ht.iöt, ov,at
43798: jolla luikuisat JPuutwva;ra.yhtiölffi(me heti 19115 e<le.lle<en 3a.t•ka.ueet juttua.mista, joten a.li- ja
43799: vuoden asetuksen v.oima•ant"wltua T)yhtyi·vät hovio~keuksien \pääitök.set eivät vielä ole
43800: siltä ;kiertä:mäJän, <msaitsee ·hyvä,stikim äsi.an- saaneet lainvoima1a.. Nyt tulisi v.a.l tio vä-
43801: mukaisen. oje.nnuk,sen ja. vcaJ'oitwk-s.en va.l- liin (j,a sa·noisi: ·Minätpä: otankin voi<mall.ani
43802: tion ·puolelta. !Selvitystä ja kertakaik;kista. :i.a vaHalJ.a,ui teil'tä i:t:seltleni 1nuo v.aiv•aiset
43803: r•a:tkaisu.a vaatii myöskin sekä y!htiöi'den <komtunne, j·oit'a te oletlte moneltkiin mi:espol-
43804: että luovuttatiain edun ka,nnalt.a; kiysytmy.s via asuneet ja" jois•t.a. tUJkikiy.htiöt ov.at jo
43805: l•wki<a kiertäen t>eihtyjen ·kiinteimis,tök.au,p- lffiletsät;kin vien,eet, mutt.a joitten ta:lm,isi•n-
43806: pojen lopullisesta kohtalosta. ,S<Jlla.isen sa.wmise<ksi 1e siitä huolimatta olette kaikki
43807: ratJkaisun tarkoit•ta.alkin nyt aikaansaada. varanne oi·bmd.en•käymti\lmst.annuk·siin. kä.yt-
43808: käiSiteltävänä oleva Iakiehdotus, jolle la:ki- täueet ja joi,s.ta ,suur•en joukon jo hoiVioi-
43809: valiokumt•a '(H1 .sekä sisäJlltön että muodnn kerudetkin ovat teille takaisin :tuomi.n.neet.
43810: a.ntanut. Onko .sitten laki.vwliolkunt.a. onnis- Saanen <kysyä!, nl.i.s~ko ·sellaisessa .menette-
43811: tll!llut .löytämään oikean tien bämä;n tpul- lyss.ä v.a.ltiov;a.Uan /PThO'leHa mitäiän oikeutta.
43812: mwmsen ky·sy;myksen .setllvittlrumiseksi? Luu- j.a <kohtuutta lia onko mitään jäJl'keä~k,äJän
43813: len :puolesta•nli että, 1jos asj.aa ar,vostel,talessa siinä!, että juuri sa.moili.i.n. aiJw~hin,, 1kuin
43814: otetaan ihuD'iffij.oon s·iilhen liilttyvät eri ookö- ennaiS]!n l.alkiaJottein ,py,ritää.n ;Juomaan
43815: Jwih)dat ja; moninaiset •vaikeUJdet., iky,sym\Yik- tilattomalle väes·1Jö1ile <m:alh<d.ollisuuks~a ·oman
43816: s.een on vasta.ttwva ,mytäntävälsti. Kuiten- k01d:in ja ko,n.nuu ha.nkiki<miJseen., telttä duuri
43817: kin täytyy lffii;n.wn eräläsoon ,lwkiehdotll'ksen samoihin aikoihin tämän lain ika.utta luo-
43818: ytffisityiskohtwam nähd;e.n asett,u:a tiyrkäs•ti ldaJa;n satoja tilat<tomia? Ylhtyen täs·sä llmh-
43819: toi,seHe imn,nalle kuin IIDilile lakivaliokunta di.n l.ak.~va.li•okunuan .midin.töön 'liitet{ym
43820: ja sen :muka,na suuri valiokun,ta on asettu- ensimäi,sen. ;vastalauseen ailleki·rjoitta~i~n eld.
43821: nut. La:beh1dotuksen 6 §:n lffiu:kaa.n tulisi- Ma.nnerii,n,, ISata.rela~seen ia Piitnlaiseen.,
43822: vat :kai,klki lain voi!llaamtullessa. vireillä- jotka karja.laisin:a n.iinl.uiu minäkin TI.yvin
43823: olevat, täss•ä puih:eenaole.vie.n kiin.teimistö- tunteva:t siellä~ vaUitsevat olot täillä!kin
43824: jen takaisin.luovuttalffi'ista. tarkoitta·vat .oi- alatl1a, olen mi,nä ,sitä mieltä, ettäJ edusc.
43825: keu,denkJiiJYJnnit m.uJooamaa,n, olkoot1pa ~utut ikunt,a. telki.si i·ts.eusä; •S·JTIYipäJä!ksi ko,htia,lnk-
43826: ehtineet vaikka jo ·korkei.m1paan oikeusas- ·ka•a•seen. erehdytk•seen. ja kansa.n ..oikoeuden-
43827: ~.ees.een saakJka. S:eUa.isia juttuja ·o·n vi- tuntoa syvästi louklkaa.vaan kovuuteen, jos
43828: r.eillä .s.a.t1a:määr~ä, ~ia ainakin mi.tä Karja~ se h;vJVtä•ksy~si puheenaole.va.n' kohdan ,l,alki-
43829: laa,n ja 1Savonn tnl€-e, tiedäm minä asian- vaEo·kunna.n e.hid.otukses.s.a. Lansu.n ~sen
43830: adatia-ajoiltamli ettiä :ffiant.atiana,, siis tilf!!n vuoks·i jo nyt t.äs,sä se,n toivnmuk.s·en, ettei
43831: twkaisin vaatijana on mil.tei kaikissa ju- e•d:uskunt•a sellai·s<OOn erehdiY'kseen dai rkovuu-
43832: tuissa piem.tila.Ilisia, va.a,tim•at.tomia", koke- te<en lhairahtui·si, vaan 'hyväksyisi· 1tä.ssä
43833: ma.ttomia •S•a1lon eWdi•ä1, jot1ka mi'kä taloud€'1- ,kohden ensi.mä.isen va!Sta.lauseen ehdotuk-
43834: li.sen lh•äld•ä,n ahdista,IllJa,na, lffiii,kiä ymmärtä- sen.
43835: ·ffiläf,tömyy<de.ssä tai a.jattelemattomuu•<lessa Mit·ä sitten tulee siilhe<n 1k ys.ymb·een.
43836: on tullut suostmwe.ksi :~~Mi·öiden houkutteJ.e- sisä.ltää•kö tämä bheihd otus ·sel.Jaisia SJäJän-
43837: 355
43838: 2826
43839: _______ ~- _________________T_·o__l'IS_,va_J_·lll_la:__1_,1=----:p~.:__:'t::::o::::ul::::k::::o::::.k::::u::::u:::'1:J"::':a.
43840:
43841: ILöksiä', että ila.ki olisi ·kä,sid:;ehävä .pernstus-
43842: la.im, säMälmisestä vo·]m~ssanle.v•a,ss-a järj-es-
43843: ty,kse,s,s.ä1, on -kysymykseen mielestäni vas- Ke!~kuste1u:
43844: t_a.ttava myö-n.tä.västi. Pä,in vastain-en käsity,s
43845: Johtaa -ehdottomasti siilhen, että olisi !kat- Ed. H o 1m a: Niillä .syil-lä, jotka esite-
43846: sottava 'kiinteisböä yhtiölle ·luovutett,ae.s,s-a ~ää~~ .toioos.sa .ia kolmannessa. vastalausoossa
43847: s;en mnistnso~ke111den hälliiJy,ne-en -olemrut:to- Ja ~JOlta myös orn täällä usei,s,s·a rpuiheenvuo-
43848: m·ii·n, syntyneen i:sän.nlät,tömfun esineen. roissa kehitetty, pyydän ehdottaa., että tä-
43849: Mutta kun •voi-massaoleva •oikeus ei mitää-n män !PYkälän ens]rruäisen momemtin t-oinen
43850: oolla~sta seul"ia.amusta näitten ta1parusten rk,ohiba sa~s:i sen sanalllluodo-n, jolk1a ehdio-te-
43851: v•ar:alle sisäil.lä, .va,aln :päinva-stoin, 19,15 vuo- taan t-oisesiSa. vastll!lauseessa.
43852: den a-setUJs1ta säädettäJessä e~h:dotus sell-aisen
43853: s~'än,nö,ffisen l!akii,n ottamisesta hyLättliin,, ei
43854: . Ed. M a n n e r: LakivaJiokun.nan mie-
43855: s1tä myöSikääm n-yt v-oida määrä;tä muussa tmtöön l~·i~tyvän lruki-ehdotuksen 2 § :rn :mu-
43856: ku~n merUJstnslain ,säätälffiisestä vmmas-sa.-
43857: .illaan salrS11va;t !IJUUitava.:myhtiöt tai rhe:Ud·äal
43858: oleV'a,ssa jläl'l.iestyksessä,. va-leostajamsa tPitää lkaikrki ne lain.va:staisesti
43859: ha.n:kitut ,kiin.te]mistlöt, jotka. ne olisivrat ol-
43860: le~t oikewtetnt ham®kimaan, jos kiint.ei-
43861: Ed. S i r o l a: Pyysin puh<eellJvuoma sen
43862: vuo-k-si että la,kiva-liokunnan mietinN}ön ei miLstö,i·ä osteUa18-ss-a oli,si nroudatettu 19:15
43863: vuod~n asetuk<~n ratioittaNia mläärätyrk-siä.
43864: ole .meikälä~sten, IPUOilesta liitettv v.asta.lau-
43865: Ha.l1htuksen esttyiksen muka·an olisiwat
43866: setta., rjoka osoittaa,, et·tä sosialidemoka,atti-
43867: ik-a,iJkikri ila.invarstaisesti hankitut. :kiinteimis-
43868: sessa ryhmässä vn tähän lakiin. rnä1h1d~n
43869: 1lm1ksi eri mi€'lilpild-et.tä. ISe'll jälkoon kuin töt ol!loot valtiolle •luovut-etrt.awrat. Lrukuun-
43870: ottama.tta lakivalio-kunnan iha1lituks-8Jn esi-
43871: sosiälidemo-kraartti·Em :puolueillokoUJs ihyväik-
43872: t;y~ksoon tekemiä muod-ollisia muutoksia
43873: ·syi maatalouso:h.ielma,a.n rmets-Len sosial.Lsoi-
43874: jotka ovat pa.ranta.neet menett-elyä luovu~
43875: misen ja v.ai·kikakin, nyt on. •porvarillinen
43876: tusasioiss-a, on 2 §:ään. lakilv•ruliokunna.ssa
43877: :ha.lE-tus a.ntan.ut la-kiehrdotukse.n ainoa.staa.n
43878: tehty .muuto.s ko!ko,naan -mwutrtll!nut sen
43879: lainvastaisesti ha,nkittujen tilojen valtiolle
43880: periaat•te:e.n, joUe iha.llituksen esitys oli
43881: lnovuttamisesta. _i-a ku'n y-leenrsä seuraa rmaa- rakennettu. ·Ryhtyessä arvost.elemaan,.mitä
43882: send'ulla. •sitä vaiStenmiel.Ls•y!Yttä, micbäJ väesrtö
43883: latkivalioJmn.;1a,n muwtosehdotus käNträn-
43884: tun_tee niil1äl 'seuduilla, millä tukkiyhtiöt
43885: rnö,ssä merlk1tsee, on otettava .huOIIDioon
43886: ·omista-vat .suuremma,t maa-aluee,t, niin on
43887: -m-. m. ,seu;ra.av,a.a..
43888: se käsitys luon,nollinen, mikä on maaseu-
43889: Yhtiöitten os•t.ama,t ;kiinteill~,i:stöt ovat
43890: dulla, että tukkiyhtiöitten kaikki maa olisi
43891: 1pääa-sia.l~ise;sti metsärmaita, j.o~ssa viljellyn
43892: v:~.ltiolle luovutettava. Ja se jorhtuu juuri
43893: maan tPmta-alan suhde varsinais-een metsä-
43894: sutä, että niiltä -puuttuu metsänkävttö se-kä
43895: -maa!han on •peräti 1pieni. Yleensä voitamee
43896: laindunma.arukäyUöoi:keus, joita cei mil-
43897: ·katsoa ipuh-eenao}eviin tiloihin kuuluvan
43898: lään muul-la t,a,vaUa. v-oi sa.a,da., 'kuin että ne viljeltiyä :maa.t.a. noinr 3 % niiden rpint.a-
43899: onr valtiolla,, .si-11~ riJieni:lle aloiNe pirstoitta-
43900: alasta. Viljrel'Y·s-k-~liP.Oi1nen ma-a: :pu!hee-n.aole-
43901: mil1€1n tuottaa jo k·ansa.nta-1-oud:ellise.srti ta-P-
43902: vis-sa tii'Ois.sa 'kä,sittänee suun.nillee'n saman-
43903: -piota. Ja -kun 'näi.n on a.sia.nlaita. nnn
43904: hisen prosentti!mää.Dä-n. .To.s tukkiyhtiöiden
43905: minä s-en-vuolksi rmerkits:en rkanrta.ni. että
43906: tiloi-sta muodostett.a.viirn. •a-s.utustiloihin kat-
43907: yksity.is.kohtais,e,s.sa ·kä:si-t!Wly,ssä tulenr liit-
43908: sotaa.n tarvitta.van kaksi rkertaa sen verran
43909: 1Jy;mä11n, <\~ai·kika:hn se oru maah~;i,sliittolais
43910: met.sitmaata kuin lilliitä ne viljel'yskre1poistra
43911: ten vastalause, sen .taakse ia. äänestämään maata -sis,äJltäiV'ät. rkä,sittää siis •se osa -la.in-
43912: sen• puolesta. vastrll!is-est] hankiturista kiinteimi-stöistä.
43913: jobk-a: ,tulk,kiyhtiöirde,n ipitä-Lsi ilakitv·arliorkun-
43914: .nan eh:d:otuksen mu1kaa-n luovuttaa ID'Oin
43915: 1~ .% til-olien.tPinta-al,asta. Kun viljelty ja
43916: rEdus,kunta siiDty(Y asi-an, yk-sityisrkohtai- Vl'l.Jelyskel•pomen ma,a tällaisissa, tiloi-ssa..
43917: s.eellJ käsittelyyn. joissa. ra:ke1nnukset y-le(msrä ovat rpienet ja
43918: ra!IJpioHa, ei ole arvioi•ta.vissa arvolta:am ih!f:lh-
43919: 1 § ·hyväiksytään. taa.ri,a !ko!Mi suuremma,k,si kuin kasvnllinen
43920: 2827
43921:
43922:
43923: me'usäma.a:ka.a~n, täi.Ytyy sen omaisuuden ar- hall!kittujen tilogetn lukumäiärän olless·a
43924: voa., 'joka i.ukrkiylh tiöi t.ten 1akiJvaliorkmnna.n 1>.:200. J,o,s ;ma.a.n muissa oikeuksis·sa vi-
43925: ehdotuks<ei11 ;mulkaraill olisi· luovutettava., .pitää reilläolevien sama.nlaiste.n riitoj-en luku a.r-
43926: myös·kin 18 % :na. lainvastaisesti hankit- .vioi:da.a,n vaim 100, @· :siis 1/3 yjhtiöitten
43927: tujen ·kiinte~mistöjen. kolkona.isarvosta-. s•aa.nnoista: ll!Yt ~juuri rii·dana.lai.s·i.a.. Tuomio-
43928: Lakivaliokunnan ehdotus sis•ältää siis, istu]met ·Oivat muutamia. harwoja. rpoikkeuik-
43929: että t.uk,kiyh:tiöi•trten ta.rvits,ee •luovutttva,vain sia lurkuunotta:ma.tta. .näissä rii·d•oi.ssa tuo-
43930: 1/5 lainvarsta:isesti 'ha.n:kitui,sta ,kiinteicmis- minneet ·t,ilat entisill-e omistajilleen. Kuill
43931: i.öistä. Lairnvasta~ses,ti hanJci:ttujen :kiintei- la;bvailiakunn:an oodro·tus ;mei'lkitsee vaiw 1/5
43932: mistöjen arvo nn lask•ettu nykyhintoci€cr:1 mu- ,kiin.teimistöis.täi ja vireilläolevat riida:t 1/3
43933: :kaan 3;50 mi,lj, :rnavka,msi ~ia rniiden O•Sbo.hi•nta .n.iistä, ta11koirttaa laki tuk•kiyhtiöille laiki-
43934: 710 lll'i.lj. m.a:nkwbi. Kun la:kiv.aliokunrnan va.liolmn·na.n ehdotta.massa :muodo.s•s.a. ole-
43935: ·ehdotukS€n merkit1ystä n:ä~den ([lU.m€r·oden viin .oloihin v·er.rattuna. noin 40 mi.lå. m.ar-
43936: •val o·ssa katsel>e·e, on ,l,otPvutulos seuraa,va: ;ka.n :pulhdast.a, voitt.oa. V oi.ttoa, job yhtiöt
43937: y.htiöt Iuo.vutta,vat 810,000 lha :maa1ta ja saa- eivät saisi, -eH-ei tätä Ia.kia .särudettäisi.
43938: Yat ikonvaukS€rmsi 14 milj. markrkaa. Yh- Lakiva.liokunnan. ehrd-oturks.eu vuoHajat
43939: tiöille jää 32,0,000 ha. maata., jomka..nykyine·n ov.a:t Vläittämoot, -e•ttä puheenaoleviin lain-
43940: arvo on €Ad. BmcQpen ja. Ho1illla•n .lausunto- vastaiS€sti :ha.nihttuihin :kiintei.mist.öihin
43941: jen mukaan 4/5 osaa 350 IID'ilci. mank.asta. = •lmuluvi.sta met•säma.ista. on suuvempi ilm.n.-
43942: 280 mir~j. mank:kaa;. 'sa•lllta.loudellinen -et.u, ;jos ne dää.v.ä:t yhtiöit-
43943: Kun tästä vähennetään se S6 .milj. mar·k- ten ,haltuun !kuin jos. ·ne ,peruutetaan va.l-
43944: l:aa:, mi•nkä ;y~htiöt ovat !heille jä,äneistä rkiin- tiolle. Käytän.n,öHisessä el<äJmässrä ei t.ä:mä
43945: t.eimist{iistä ;ma,k•saneet., tulevat ylhtiöt ·laki- väite rkuitenkaan IPid:ä :pa.]k<k.aa.n:sa. On kyllä
43946: valiokunnan lfudotUJksen mukaa,n •Sa.amaaill totta., että s•e yli 20!0 1milj. .ma.r kaill, .lahtia,
43947: 1
43948:
43949:
43950:
43951: IPUilH1asta. voittoa...s. t. s.. pal,k.kiorta ,lain rkier- joika larkivaliokunna.n ehdotnk,sen 1mu1kaa.n
43952: tämcisestään näissä ma,a;kau poiss·a 2 214 milj. tulrkiyihtiöille a.Imettaisiin, pitäisi oHa
43953: m•rurkkaa. omiaan. :pa.ranta.m.aan vie.ntiteo•llirsuurtemlill-e
43954: Yhtiöitt181nr v<oitto on kuitenikirn t·odelhsuu- asemaa ja. t.ek.emä.än oon .kilpailulk;ytkyisem-
43955: rrle,ssa rlaskertt.a.va .suuremmaksi. Olen oHut mäk,si tia eEv.o]maise:mma.ksi. fi',ämä oletta-
43956: tila,isuudes.s•a. taDkasta.maan niitä arvio!pe- .mus on. rkuite.nkin. näe.n.näi~J..en, ipuut.a.vara,yih-
43957: rust.eitH,, ;joita, y.htiöit.ten a.siarmiehet tiloj,a tiöitten osakrk-eet ·ovat noot olleet iLma;pun.ta.-
43958: ostaessaan V. ·}9i15-17 rkäy>tti,vät. iNäi•ssä rina. (Y'htilöit,ten ;paremmasta. tai huo:IN1ID-
43959: a.Iwioi;ssa ei,vrät m. lill.. 0. Y ..Metsä.pellon masta asema.st.a. Jos me :n.vt rtääHiä edius-
43960: agentit ·ko·skaan lrasik:·e,neet mitään arvoa. ;pel- kunn.assa. suo.s.tumme lakivaliokunnan ehdo-
43961: loille ja ,ra:kenn.u<l~si:Ue. Eräs ·a:gen.teist::t. on- twk.see•n ja vahvist.amme 4/5 ipuutava.raJilh-
43962: killl oolitrtä.n,yt., että Y·l·ee.ns.ä oli ot<citu tilojen tiöitt.en. Jait:t.om1sta sa.annoisb, saamme oHa
43963: ihintaa arvostell'es,sa. •huomioo•n vain sen <PUJU- vm1ma.t, että osa,kei·lmapun.t~ri täm:än yh-
43964: ta.vam,n, a.rvo, joka. tilailta rsillä kert.a.a. voi- tiöitä rkdhda;n.nren kauniin ,sään hetti ilma.i-
43965: tiin ottaa rp•ois. Näin rmenemeJt.iin ·S€nvu0iksi, 8€€'. Ja ra:ha.miehet .vie<lä1pä keitnott,elijathn
43966: dtä. pellot. ja. ralkennuk,set olivat yhtiöiNe lkerääv.ä:t .k:ro.honn.ein.a: oslllkkei•den ,'hintoina
43967: ta.:r;peettomia. rTosin. peltoihin useissa. :pai- t.as·kuihinsa. s-en •kansa:n.t.aloudeHis~m edun,
43968: koi,n lkyl vettiin ja istut.ettiin (puita. ja. met- jota lakiva.lioikunta. ja ·Suuri valiokunta yh-
43969: ·~<ä.nvilje}ys rpeHo!illla.ilssa. kjyHä 1k.a;tsottiin tiöit:ben ·tuk-emise.sta on jäänyt odottama.an.
43970: kannattavarks<i. mutta, siitä; jäi tulos 1n.iin Puutavara[VIhtiöt saavat edelle·enlkin puser-
43971: pit;k;ä.n al.ian !Päälhä:n, ettei katsottu viisaaksi ta.a. työ.mi-e:stä ja ta.lon,poika.a1kin entistä ko-
43972: siiih·en pääomia ·si•to.a., ·kun e1duUiseiDJpiaikirn v·a!kourai.s·ermmin vo~da;ks>een suorittaa osin-
43973: •Si\i•oitu'ksi·a· o.Ji tehtäwi,ssä. 'koina. korot osakkeiden lisäänt:yneille. a.r-
43974: On olema.ss'a -erä.s ·toinenkin rv:€rtauskohta v<oille. Tämä illill'iö on .toistunut viimeisinä
43975: 1a•kiva1io.ku:n.na!ll ehdo·tuks.en ja olevien olo- vuosina teollisuns- j.a .osa,kemal1kiki.nroilla
43976: .ien välillä. ·Ral'lit.u,kse·sb sa.atujen tietoje:n niin monta. •kertaa, että olisi 'jo aika .se ilmo-
43977: :mulka·a•n on1 Jllksi.stään Viivurin hovioikeu- mata. ja vaihingosta. 1vii,sastua.
43978: dessa ratkaistu jo nyt vireillä: entisten omis- Näi1lJä IPemst·eilla. elhidot.a.n la:kitvaliokun-
43979: taJ.iain 1ka.u,pa.n,purkamiskanteib tukrkiy;h- nan mietintöön Eitety,n. ja a•llekirrioitta.mani
43980: t~öitä vastaan, ylht.e•ertsä 2i80, lainva•staisesti ':a stal a useen :m uik:aisesti, että. la1kiehdotuk-
43981: 2828
43982:
43983:
43984: ,sen ,2. i§ :stä poiscteta.a.n ,sen 2 1whta ja. vii- lituksen esity~k,sen muka.a.n. 38 §:ää 'käytän-
43985: meinen momentti, se>kä että ehdotuffis;:m kol- nössä sovitetaan. M1yös•kiTh riiptpuu trumän
43986: mas kohta saisi ~är.iesty,sn.umoron ka1ksi. lain sove.Hamiruen ihy.vin suuressa mtääräs·sä
43987: Nyt tekemäni ehdotus on sama, jo<Ue hail1i- sii•tä tulkinnasta., mitenkä 1915 vuaoden lain
43988: tulksen e.sity,s on raiken.nettu. mukaan ka.tsot.aa,n metsämaita a,sutuksen
43989: Illykyistä ja. tulevaa. tar.veU.a varten tarvit-
43990: Ed. Pii t u 1 a i .n, en: Pyysin •puheen- tavan. 'rämä 1har·kinta, tulee myöslkin kysy-
43991: vuoroa ka,nnattaa:kseni ed. Ma,ti<n.erin t.c.ke- mykseen J,akivaEokun.na.n ehd·otuksen mu-
43992: 'kaan. Siis lo•puksi!kin k,äJyt.änmöstä lain so-
43993: mää e!hdotusta, ja. e:te,nkin huomauttaisin: oi-
43994: veltami,sessa hyvin 1pa:ljon riippuu, missä
43995: keistolle, ,joka ·kai1keti pitää itseään ~kirkko
43996: kansa,na., että .s>e 1ei ;pitäisi ty,könään .kahden- mä,ärässä nä;mä kaik1si linda;a. ·erkanevat käy-
43997: tännlöllisesti toisistaa.n. Mutta. sensi:jaa,n on
43998: la.i,sta. vaa,kaa. ja mitta.i.si oikeutt'l, yhtiöille
43999: näillä suuri 'pe.riaatteel'1inen ero. HaHituk-
44000: eri tav·aHa ja talonpojille eri tavalla.
44001: sen esi t.y ksen m ukaa.on tässä: lain oikaisus·sa
44002: tulee niin sa.noaJkseni kokO'naa.n ylivalta, ha,l-
44003: Ed. Kai l a,: Minä ,pyydän !kannattaa litukselle, joka voi va>paa.sti sil,loin harkita,
44004: e<1. Holma.n tekemää ehdotusta. mitkä osat näist:äJ met.sämaista voidaan ~ät
44005: tää yhtiöille .taJkaisin, ~kun ·sen,sijaa.n la,kiva-
44006: Ed. P r o c o p e, rpois.sa. liolkunnan ehdotuksen mwkaan laissa ni-
44007: meno.maa,n v. 19·15 ~lain S·älätämä oi,keus
44008: Ed. P e h k o .ne n: Luovun. heille •pi'däte,M.älll,. Jo sil>loi.n, kun hallituk-
44009: ,sessa a.siaa val:mi.stettiin oli tämä kohta pe-
44010: Ministeri K a. ll i o: 'Tämä on yksi n~itä rinpo,hj.aisen harkinnan alaisena ja a.setuin
44011: per~aat.teeHisia kohtia., joissa hallitukse·ssa minä puolestani sille kan,naHe, ·että tämän
44012: myöskin oli eri mieltä. Presidientin istun- lain soveltaminen sillä pohja.lla., jolle 1aki-
44013: no,ssa pi,detystä lpöcvtäkirja,sta. !käy selville, vatliolkunta n(Yt 0111 a,settunut .ia jota, myös·-
44014: että os,a, ha,Jlituksen jrusen~ä asettui samal1le kin !hallituksen, vruhemmistö periaattees.sa
44015: •lmnn.alle tässä asiassa TJeria.atteessa, kui.n kannatti, voisi viedä ehkä vieJä vaikea,mpiin
44016: nyt la,kivaEoku.nta. on1 a.settunut,, jota vas-toin ris-tiriitoiihin ~kuin esityksen. ikanta, jota. hal-
44017: enemmistö o:mwksui .se,n veriaatteen, että lituksen enemmistö ka,n.natti. 1Mutta kieltä-
44018: nämä tilat ·olisi iPeruutettava kokonaan val- mättä täyttYY myiönttää, että e•rä,s >puoli laki-
44019: tiolle. Ha~Hihtksen esitylksen 38 § :ään .va- valiokunnan ehdotuksel·le O!n oouksi luet-
44020: rarttiin kumminbn ,sel.laine.n valtuus halli- tava., ni1mittäin se, että rtä1lä li•njaHa epäile-
44021: tukselle, että sen crnul]ma:n olisi halli- .mätHiJ tukikiy:htiöt tule.vat :myötä.tUin.t·oi,sesti
44022: tukseHa, oikeus antaa puutavamyilltiöille suhtautumaan lain oilkaisunn ja että tämän
44023: näistä tilois,tru myiös!kin osia, toisin ,sanoen la.in soveltalffiinen sitä tietä käy heidän puo-
44024: sellaisia crnets,åJma.i ta,, j.oirta, nämä ;}"h tiöt oli- leltaa•n ,palj.nn he.liJ)o>mmaksi, jota vastoin
44025: sivat olleet ovkeu:tetut .saa.maa:n, dos ·ne toisessa ta.pa.Uik.ses,sa he luultavasti tulevat
44026: olisivat 1915 vuoden ·lain :mukaisesti va.ikeuttamaa;n, tilojen peruuttamista mo-
44027: mene•teUeet. Kun kumminikin yhtiö.t nella ta.valla.. ·Minusta on ,kumminkin tämä
44028: ovat luo>puneet tästä menetltely•stä ja. 'lakia heidän lainvastainen te:konsa niin, illffieinen.
44029: ri:k:koen iha:nlkbneet tilat viljely.smai:n,Nm että •pnolesbni ·olen as-et,tunillt ~siUe ~ka.nna.Ue,
44030: ha1tuunsa.,. on .n:yt eduskunnan 'ha:rkittava, että oi•kaiseva,n, l'ainsäJäidlä•nnön ei ta.rvitsisi
44031: onk.o tässä oikai.sussa sovitettava sitä järjes- asettua sille: kannalle, kuin olaldv.aliokunta
44032: telmää jota la!ki>vaEokunb ·on e~hdo,ttanut ehdottaa., jolloin .tukkiy~htiöt täydellisesti
44033: jolloin vuoid:en 19,1J5 Ja,ki jää näiHä tiloilla saa,vut.tavat ·sen aseman, lffiinkä 1he muut>Bn-
44034: voimaa.nsa, ,ia. erotetta,vak,si tulee ai,noa,staa,n ·kin aolisiva.t sa.a.vu,ttaneet, :ios he olisivat la-
44035: ne maat, joita 19:15 :n laki ~kieltää 1ylhtiöitä lkia n,ouda.ttaneet.. Näinol'le.n •minä o,ien ;}"hä
44036: hank,kimasta. Kun mo,Jemmissa näis,sä., sekä saJffia,n :periaa.tteen ka.nnalla 'ia koska pykälä
44037: haJlibiksen esit:v·kS>e·S'Sä,, :et<tä: la.kivaliokun- on mno•CJ.olli.sesti muutettu hallituksen esi-
44038: na.n .mieti.n1nössä, on ·otettu huomioon, se tykseen nähden, voin 'kan,na.ttaa ensimäisen
44039: seikka., että y:htiöiJden oikeutetut edut ,myö·s- va,stalauseen mukaista •muutoseihd:otust.a..
44040: kin otettaisiin lh uomi·oon, niin ,suuressa. mä ä- va,ik:ka perustelui1hin näih•den olenkin e.ri
44041: rä.ssä ]o.IJ!Putulos ri@puu siitä, mitenkä. hal- ka.nna,Ha.
44042: 2829
44043: ~~-~----~-~----------------~~--- --~~---------------------
44044:
44045:
44046:
44047:
44048: Ed. von \V e 11 ·di t: J a;g tnor att riksda- •det. Det måste sålunda lirg.ga. i de 1)art>ers
44049: gen i många fall vid lbediömande .av rdenna i-ntresse, vilka vil,ja hrulla .arhet.shjule.n i
44050: fråga ic&e klart ihar insett, a.tt vår industri landet i gång oclh överhuvurd 'vilja en lugn
44051: för ö•gonblioket ar.'beta,r umrder ett till'fälligt ut.vookling, att hä.r.viod-la,g :Dönfara i öve::re,n.s-
44052: härska.nd•e va1ntas'k'Y·rud, som ~ör att indu- stärmmelse med det för.slag laguts kottet har
44053: 1
44054:
44055:
44056:
44057:
44058: strin. i högr.e grard äm i valutastarkare Iän- a.ntagit. · 00kså enli-gt -detta fö,r.s.lag :bliva
44059: der är :kon:kurrenskmftig .på världsmark- industrilbolage.n tvungna at.t uthyta. guld
44060: nwden; ·varigen.om äNen industri,ns hjul ic:ke, mot Pll<IJ•per, d. v. s. den odlade jonden mot
44061: såsom t. ex. i .S,v;erilge, har hragts a.tt stan.na.. Fin1ands Banks pa prper.sva.lutor. Se-da,n jor-
44062: 1
44063:
44064: O:m vi ;Q;ra.nska :Vörhå.Ua.ndena i 1Sverige:, er- den köpts, har ungefär en miljard pappers-
44065: hålla vi en förestäHning om huru e<tt la,nd •SOOtlar ko:mmit ut i maDknaden, vilket ju är
44066: med gulidvaluta urudler •dessa ·kristider ar- skäl att ibeakt.a v:i.d ,för.lusterna.s bestä:m-
44067: hetar. Ma.n kan k-op·statera, att ele .svenska mande. Därtill rkollllmer ännu tden omstän.-
44068: stockibolag·en. ieke kun.n.a tiUharudla -sig nå- digheten, att Lex Kallio ställer sig på en
44069: goB .främmand'e skng av ·den o11sa•k att annan rprincip .med a1vseenrde å .dessa lägen.-
44070: vädd'StiDarknaden ick;e giver ett •valutastarkt iheters :i.nlösen, i ·det 1man rhär tänmer sig ett
44071: larud någ.on som hel.st ibeihå.Hning rför vir,ket. ,s/kä.ligt ])ris ,för de.m. Det är så myc:ket me:r
44072: Det är just jämt att .arlbetskostnaderna. bli öv•ere•ns.stäimmande med ;rätt och \billighet,
44073: betäcl:ta. De svens•ka sågvertkosbolargen ar- som ojo:riden, i Finrlan,d i gul.d räknat, ic.ke 'På
44074: 'beta sålunda utan att. rä•kna ;mtgot pris för 5r0 år ha.ft ett så låJgt pri.s som :för n-ä.rva-
44075: sitt rvir-ke, rbara ,för att i nå.gon mån .hålla rarude.
44076: indnstrin vi~di ~ång oclh såluruda hekoäim[la
44077: anbetslö.~ihet•en. Vi .s:kola ingalunda tr-o, att E-dl. lS i r o 1 a: ;py:ysin. puheenvuoroa kan-
44078: •det valuta.sk!Ydd, som vi nu illJnciuta., blir för nattaa•ksen.i ensimäistä, .vastalausetta. Ed.
44079: <en längre ti-d .beståerude. gkola våra •bnlag von W endt •lausui, että onlko työväellä tässä
44080: unrder ett. 1minskat. valuta.sky.dd •kunna fort- riittäviä syitä loukata ;n,iinkin tänkeätä teol-
44081: sätta anbetet. ,skall sålunda. icke en, -omfat- lisuusa.laa. Huomautan, että onha.n,kutoma-
44082: ta.nde arhet.slöshet .få lbli ih·ärskandie i vårt teollisuus,, jonka .tuotannon 'brutto-a:rvo on
44083: land, måste våra hola.g !kunna a.I'Ibeta med' paljon suurem1pi kuin puuteolli.suustuotamto,
44084: så bill~Q;t vir.kes-pris s.om möj·ligt., eller tä•nk- sella.inem, jolla ei ole raakaainealueita
44085: :bart är,, ty i anna.t ifall umnna. de ieke UIPP- omilla mailla 'kuten tukkiy.bltiöllä. :Esillä-
44086: rätbhålla ikon•ku:rrenrskraft.en :med' utla.ndet -oleva lakiehdotus koskee ainoa.staan lain-
44087: ooller b.Ji, vi•llket är det .sanno;lrka, tvun.gna vastaisesti harkittuja. ma.ita .
44088: .att •Tl'rä.ssa -ned arbetrslönenna för a.tt såJlunda
44089: kuuma ,hålla indu.strin.s ihliul i gåmg,. Kan Ed. K o t o ne n: As.keisestä la:usunnos-
44090: det under :så1dJana fö:r!hållanden va.ra. nåJgot ta,ni jo ·kävi il.mi, että minä täiliän pyikälääm
44091: in.tresse för ett a.rfu.eta.rpar.ti a.tt. ställa .dessa nrähden olen .sa.malla •kannalla kui•n •lwki-
44092: hola1g, aw .vilJra tusende.s och åter tusenrdes valiokun.ta ja suuri ·.v,aliokunta. Mi,n.ist.eri
44093: ar:hetsförtjän.st är lbe.roende, i en så.dan eko- Kallio t·äJäillä lausui sen aJatuksen, että ero-
44094: no.misk tsi-tuation., att -de icke kun.n.a. uthända tus haUituk.sen esityksen j-a valio•kuntien
44095: k:rise,ns rfortg1ång vird ett minslka.t valuta- kannan väliUä täiliän. rkysymy-ksee:n näihrden
44096: s:kydid? J a•g Jmn icke -förestä!l<l.a tmig a.tt ei asiallisesti olisi kovin:k,aa.n .suuri. Minis-
44097: ,d,äri ikan inne.ligga ·en Hok .social!Politik un.- teri-n :mielestä ero vain oikeastaan on. .siinä,
44098: dcr en så-dan Hd, -som världen. lllU genom- että mcallituksen. esityksen muikaan .a.sioitt>en
44099: 1ever. ratkaisu jäisi ihalliturksen ·ha:r;kinnan va:r.aa.n.
44100: Om vi sålunda enl:i.gt Lex Pulrk•kinens be- kun .taa,s lakiv-a:liokun•nan ja .suuren va:lio-
44101: ·stämmelse 1heröva bolage:n sina skogsjord.ar, kunin.a,n ehdotu,k.sien rmuk.aan asiat :ra.tkais-
44102: blir resulta.tet det a.t,t arlbetarllla indirekt få taisiin jo itse >la.issa.. Mi,nä olen. ehdotto-
44103: beta•la .skilln.a&m. Be11e1da .vi s-kogsbolagen masti sitäJ .mieltä., ettäJ 1.i·os täJlla.i.se.t asia,t,
44104: möjlighet a.tt hi!behålla den. ltör diem så vik- jotka :k-oskettelevat niion tä:r!k•eitä etuja,, kuin
44105: ti:ga rskogf'[lro:d'ucera.n.de ma.I'Ike:n, är oderas .mitä tässä kos.ketellaan,. jotenkuten voidaan
44106: l]wn-kur.rensilu.a.ft någ-ot lbättre, och d'e be- la.illa ratkaista, m.iin .se on. ehdot,toma.sti sil-
44107: höva senare sk,rida Wl 1-ön€/sänkn.ingar för •loin juuri .se tie v-alittava e:i:kä jätettävä
44108: att :knnna upprä·tt:b·å;lla. eXipmten ·på utla.n- ololja. sen epä,var.muuiden v.a,rawn, milk-ä joh-
44109: 2830
44110:
44111:
44112: tuu siitä\ että halEtus, ja usein va~htuva 3 §.
44113: hallitus, aina ma.kunsa mukaan niitä ratkoo. Kes.kustelu:
44114: Keskustelu julistetaan ,pääUynOOksi.
44115: E·d\. R. Erich: 'fässä [l(Yikä,lässä on nä!h-
44116: Puhemies: Keskustelussa on, ~d. däks.eni kaksi kohtaa, :ioiika yhteydessä la-
44117: Holma e•d. Kailan :ka,nnattama.na ehdotta- kiehdotuksen ka.n.s,sa yleensä, sellaisena
44118: nut, että k:ysy:myksessäoleva. pyikälä hyväk- kuin se laki valiokurun,a,n mietinnössä esiin-
44119: syttäisiin toisen. vastalauseen :mutk.aisesti. ty.y, ,tuntuvat erittäin arveluttruvilta, nim.
44120: Kutsun täitä e& Holmm11 e'hdotukseksi. Ed. ensimäinren 'kohta., jossa sanotaa,n että val-
44121: Manm.er ed. Piitulai.sen ]m.nnattama.na. on tioneuvostolla on oikeus 'PääMää, ettei kiin-
44122: ehdottanut, eUä •pykälä! h!YVJä.k:syttäi.siin en- teimistöä o•le valtiolle luovutettava, jos kiin-
44123: ·simä.isen vasta.lauseen ,mukaisesti. Kutsun teimist!ö ennen tämäw lain voimaa,ntulemista
44124: tätä e.d. Ma.n.nerin e'h.dotwkse.ksi. O'lli luovutettu toiselle ja asianhaar·oista .käy
44125: selville etti8i luovutus nle ta.pahtunut lain
44126: Selonteko myön.netään oi·keaksi. 'kiertämisen tai'koitU'k,ses.sa; s.e1käJ :kolma.s
44127: kohta,, jonka :mnrkaan luvutusvel,vollisuus
44128: voipi raue:ta, .iääd,äJ si'ks.e-en, jos valtioneu-
44129: Puhemies: Äänest,yiksessä Qlll me-
44130: vosto ei ·ka,t.so luovuttamista ta.r:koituksen-
44131: n.eteltävä mielestä.n.i siten, että ensin on ää-
44132: muk.aisek.si. E.U:ellisen sään,ruöksi8n heikikous
44133: nestettävä e•d. Holman e·h,dotuksesta valio-
44134: on. siinäJ, että puhtaasti oikeudeHinen kys-y-
44135: kun.nan mietin.töä vastaan ja se•njälkeen ed.
44136: mys jätetään riifPrpuvaoksi valtioneuvost·O•n
44137: }fannerin ehdotuksesta 1pykäJlää vastaan sel-
44138: ha.rikinn.asta., vai1k1ka sen tietysti pitäisi riitP-
44139: laise,na, kuin se on e·delhsessä ·äänestyksessä
44140: pua tuomioistuiffilen hartkinnasta. Jä:l,ki.mäi-
44141: hyv·ä,k&ytty.
44142: 'sen heilkko 1puoli on. myös ilmeinen. .Se on
44143: Menettely.talp.a h\Y'väksytää:n .. n,im. se, 'e.ttä ,periaatteellisesti luovutusvel-
44144: vo.llisia kohdellaan mi ta.voin,. riip,puen ei
44145: suinkarun oikeudellisista 1Se~koista eikä a.sian-
44146: Åänesty'kset ja pääitös: omaisen syyllisyysa.stees·ta,, vaan vwht.aasti
44147: ta,rkoitu:ks:en:mukaisuus·sryistä;. Minä olen to-
44148: 1) Äänestys e& Holma.n ehdotuksesta. va- sin jo ai:kai,s-e:mmin huomauttanut, ·että 1uo-
44149: linkunnan mietintöä ;"\nastaan. vutusv·elvollisuutta, sellais~e,n.a kuin ·Se esiin-
44150: ,tyy ha,llituk.sen esityksessä sekä lakiva1io-
44151: Ken. hyvä:ksyw suunen va,Jiokun,n.an ~hdo :kunmm mietinnössä., ei ole raken,nettu m~k
44152: tuk.sen,., äänestää ,,,jaa"; jos ,.,ei" voittaa, on ·sikään ra,ngaistwsseuraamulkse.k,si, se ei ole
44153: ed. Holma.n ehdotus hyväJksytt_y. m uodollisoikeudellisesti mikään rangaistus-
44154: seuraamus, vaan se on haita;lline.n yksityis-
44155: A,äalest.yksessäi annetaa.n 1217 jaa- ja 35 oikeudellinen seuma.mus. Mutta asialli-
44156: ei-ääJn,tä;. sesti näi·den väliHäJ on :ll)Yvin. väJhäm &o-
44157: tusta. Ei siitä ole luovutusvelvollisel>le
44158: Puhe :mies: Eduskunta on .siis tä.ssä suurta iloa, jns sanotaan: ,,si:nua ei Dan-
44159: äänestyksessä hyväksry.n.yt suuren valiokun- gaista", mut>ta hänelle kuit€nkin tuote-
44160: nan .ehdotuksen. taan sa,ngen tuntuvaa ta,loudellista !haittaa.
44161: Ja tämän 'kolmannen ·kohdan tmukaan jou-
44162: 2) Äänesty,s ed. Manmerin €t'hdotulksesta. duttaisiin e,päil.emättä tuollaista ·haitallista
44163: Ken. hyväJk,sy,y suunen va,liokunm.a.n e'hdo- seuraamusta ai1v.an eri tavoin .so.vellutta-
44164: tukseru,, äänestää ,,,jaa"; jos ,ei" voittaa., on ma.an, se ei yhdenmukaise,sti 'kohtai.si kaik-
44165: B<d. M:amn•erin e:h!dotus ;hyväksytty. 'kia. luovutusvelvo'llisia. lLakieihdo.tuksen
44166: rakenne näyttää minusta kuitenk:im. olevan
44167: Äänesbyks.es·säi annetaa.n 72 jaa- ja. 8·6 ·sella,inen., etrtei ole ma;hdollista täissä ·va.i-
44168: .ei-ääntä. hees.sa ruveta eihrdlottamaan. mitäiän muu-
44169: toksia näiihin. 1koslkettelemiini sääm.nöksiin ja
44170: P u .he mies: Edusk·nnta on .siis tässä sen.vuoksi talhdnn a.inoast.aan huomauttaa,
44171: kdhden lhyv·äiksym,yt ed,. Maunerin ehdotuk- että se :mieEv.altaisuus ja se po~kkeus halE-
44172: tus:muo,dossa säädetystä ·kansalaisten .y,h-
44173: Lainvast.ais.e&ti hankit:ut kiintei·stöt. 2831
44174: --------------------------
44175: denverta.isuudesta lain edessä;, mitkä tässä P u .he .mies: Eduskunta on sii.s tässä
44176: ilmenevät, v.allank.im, 3 •kO'h.da.ssa, •kuiten- äänestyksessä hyväksynyt suureon. valiokun-
44177: kin ov:a t lievennettävis.sä ja [pääa.si.allise.sti nan ehdotuk.en.
44178: -- tahtoisin sanoa- IPOistetta vissa.kin .siinä
44179: ta,pa.ukSiessa, mutta lisään., ainoastaan si~nä
44180: ta1pauiksessa, että 214 § sa.a sellaisem sana- 6 §.
44181: muodon, jommoista sir.le suositellaan toi-
44182: sessa ja kolma.nnessa vastalausees.sa, jo- Keskustelu:
44183: ten.ka siis säädettäisiin, että •binte.istöin.
44184: luovutushintana O'n oleva sen luovutusai- Ed. M.a•nntH: 6 §:n 2.momentinllllu-
44185: kana käy[pä a.rvo. Ainoastaan j.o.s ;päätös .kaan ra.uikea.vat kai'kki ne riid.a.t joita
44186: kä,y tä.häm .s.uun.ta.an, niin nuo evä•kohdiat, entiset omistajat ·ovat lain.va:staise:sti
44187: .iotka haittaavat ma~nittuja 3 § :n kohtia, hankittujen tilojen omistusoi.keUJdesta nos-
44188: saa1daan suurin ;piirtein ika.tsoen asia.Jli.sesti taneet. Kun useissa ta.pau:ksissa •näissä rii-
44189: 1mtakuinkin •poi·stetui•ksi. doissa. jo on. olemassa hovioikeuksien. rpää-
44190: Mkset ja riida.t on monta. 'kertaa nostettu
44191: Keskustelu julistetaan pä:ättyn.ee•k.si. sellaisissa.kin olosu!hteissa., että e.räs tämän-
44192: laa.tuinen as.ia on jo !hovioikeudessa päät-
44193: Py;kä:lä hyvä:ksytääm. tynyt j.a senjMkeeJn, vasta use.ampia riitoja
44194: alioikeuksissa. nostettu, :niin seuraa. siitä,
44195: 4 § hyvä.ksytään. että asianomaiset tuntevat oikeus~iärjestyk
44196: sen .pe.ttämeen itseänsä, ~os ·6 § :·lll· 2 momentti
44197: 5 §. hyväJksytään ja riidat jäävät ra.wkea.maan
44198: siinäkin ta.pauksessa., että lh:ovioikeudet ovat
44199: K.eskustelu:
44200: [']id.at rwtlk,a;isseet. :Vi•itbama•}Ja l:i>säbi sii-
44201: he·n. :mitä e.d. Kotonen tämälll. IP~kälän suh-
44202: Ed. P r o c o p e: Då 5 § enligt min UJllll-
44203: teen yleiskeskustelussa ma.i•nitsi, minä efu.d:o-
44204: fattning utgör ett ty.piskt uttryck för .det tan., ensimäisen va.stala.useen muka.isesti,
44205: oriktiga kriminelia syH.emåJl, som •kommit
44206: että 6 §:n toinen momentti saisi seuraavan
44207: hll uttryok •vid •denna ,fDågas lbe!ha.ndlilllg
44208: sanamuodon: mitä ens1mms.essäJ momen-
44209: både i regering.ens 1proposition oc.h i la.gut- tissa on sää·d-etty, sovellet.ta.koon my<ös ~jäl
44210: skottets ibetänkamde, :ber jag att undler •hän- keen 1 päiVJän. toukoikuuta 192i2 vireille
44211: visn;ng till de s.käl, .som i min r.eservation
44212: pa.ntuihim, rii·toihin.
44213: hava an.förts, få 1föreslå, att hela 5 § s:kulle
44214: utgå. Ed. L o 1h i: ·Minä ka.nnata:n ed. Maune-
44215: rin tekemää ehdotusta. •Minun mielestäni se
44216: Ed. Holma: Minä IPY·Y·dän saada ilmn- on a.iva:n kohtuuHin·en ~a oikea.
44217: nattaa ed. P.rocop!'m ehdotusta.
44218: Keskustelu julistetaa•n päätt.yn.eeksi. Ed. K i v i m ä11k i: Laki va1io.kunnassa
44219: oli tästä .kohdasta. paljon eri mieliä. E.pä-
44220: P u lh e m i e s: Keskustelussa on ed. Pro- röiden as.etuin. minä si·ellä kannattamaan
44221: cope ed. Holman •ka:n.nattruma.na eh•CLottanut, ehdotusta oikeuden:käyntie:n, 'keskeyttämi-
44222: että 5 § .poistettaisiin. Kutsun täitä e:d. sestä. Kuten asiaa suureen valiokuntaan
44223: Procopen ehdotukseksi. l.ivhetettäJessä lausuin, ei lain.sää.täJjän
44224: yl:eensä !Pitäisi sekau•tua vireilläoleviin oi-
44225: Selonteoko myönnetään oikeaksi. Aä.nes- '•keuden.käynteihin muuta kuin a.ivan :pakot-
44226: tys on siis toimitettava. t.avissa ta:pauksissa. Tieto, että :kei•nottelua
44227: on ainakin jossa.kin määrin harjoitettu
44228: Äänes:tys ja :päätös : m:yyjäin oikewksi.Ua tiloihinsa, vaikutti la-
44229: kiva.liokunna.n ')Jää:bökseen.. Olen kuitenkin
44230: :Ken hyväksyy suuren va1ioikun.nan eoh:d:o- valmis IDJ71öntämä:än, et•tä mo.nissa ta,pauk-
44231: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa., on sissa, kuten ·e.d. Kotonen on tää:llä mainim.-
44232: ed. PnJcopen eh.dotus hyvälksytty. nut, myyjät ovat a.lottaneet oikeude.lllkäyn-
44233: tinsäJ ;Päästäkseen maam.viljelijöi•nä: nautti-
44234: Äänesty;ksessä ovat jaa-äänet voitolla. maan !kiinteistöjä. ISii!hen nähden., että tällä
44235: 2832 T'o:r'S't'ai:n,a 11 p. ltouikokuu;tJa.._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
44236:
44237: ta.VJoinkin jossakin määr~n tulee tot:eutetwksi 14 §.
44238: lain sosia1inen taDlwiltusperä, olisin minä- Keskustelu:
44239: ki-n puolesta.ni ta.]puvainen kanna,ttamaan
44240: ed. Manuerin tekemää ehdotusta. Myyjät, Ed. p T 0 c 0 lP e: 14 § in.för vissa .pre-
44241: jotka ova,t tiloista.a.n luo~puneet,, ovat doutu- klusionstider. Här är det emeUer~tid fråtg-a
44242: n,eet tilattomain luokkaan. Va:ltion tehtä- om införande a.v alldeles ny-a i la,gen, tidi-
44243: väksi iää trullöin_ hank:kia nii:lle lmaata muu- ga.re ick,e ·förekomma·llJd<e ti,ds:hestäJmningar,
44244: alta. Tästä vältytä,än, :jos myytjM saa.v;at vi:l:ket icke :kan vara. riktjgt och lyJckligt.
44245: pitää -ne tilansa, j.oita ne ova.t ilmoittanoot Lagens preklusion.s.ti,(l.er ·höra såvitt möjlitg;t
44246: haluavansa tak,aisin ottaa. Myönm.ettävä: on göras ensa.r.tade. Det är detta. sy.fte ja;g har
44247: myöskin, että .myy~jät oi,keud:en,käynte~hin strävat till att ,förveDkliga i det :fö,J.1sla.g, j.a;g
44248: nähden ovat !Pa,nneet sellaisia kustan.nuksia., i min reservat>iom. lha.r anfört. I detta faU
44249: joita ne eivät voi saa.dia, takaisin yh:böiltä, s:kulle cför 'fra.mt.i:den laga ståm1s åikom-
44250: vaik,ka.pa asetuttaisiin. -vielä sillekin ik:a.n- mande ver:ka. preklusivt också i det fall,
44251: na1le, että ipuutavarayihtiöt oli-sivat velvol- som avses i denna lag. Hänvisand-e härtill
44252: liset Jrorv:all!maa.n myyjäim. oilkem1enkäymti- 'her jag att ,få föreslå, att sista momentet i
44253: kulut siinä twpau:ksessa,, että oikeuden- § 14 må tte antagas enligt ol'ldal:ydlelsen, i
44254: käynti keskeytettäisiin. Onhan tunnettua, min reserva.tion.
44255: että varsim,kaan ·n,yikyaikana eivät riitapuo-
44256: len todelliset oikeudenkäynti,kulut tule Ed. R o o s: J ag anhå:l·ler om a.tt tfå un-
44257: muuta kuin aivan vähäiseltä osalta korva- derstöda det a.v herr Proco,pe gjor:da fö:r-
44258: tu:iJksi niillä ·oikeudlenkäynti,kusta.nn,ulirsilla, slaget.
44259: mitä tuomioistuimet me:illlä tavallisesti tuo-
44260: mitsevat. Tästä syystä minusta .voitaisiin 'Keskustdu julistetaa:n pääUyneeksi.
44261: asettua sille kannalle. jota, e.d. Manner on
44262: -täällä edust.amut. Puhe 1m ies: Keskustelussa -on ed. Pro-
44263: cope ed. Roosin ka:n.na.ttamana. ehdott.amut,
44264: Keskustelu julistetaan päättynooksi. että IPYkäilä hyvä;ksyttäisiin :kolmannen .vas-
44265: talauseen mUJkaisesti. Kutsun tätä ed. Pro-
44266: P u h e 1m i e s: Kes'kust€1 ussa on ed!. Man- cQpen ehdott-uksoeksi.
44267: ner ed. Lohen kannattamana ehdotta.nut.
44268: että 'kysy.my:kse;ssäoleva,n ~pykälän 2 mo- :Selo:n,teko ,mytönnetääin oikeaksi.
44269: mentti hyvälrsyttäisii1n. ensimäisen vasta-
44270: lauseen mukaisesti. Kutsun tätä e:d:. Ma.n-
44271: nerin eh1dotuks:eksi. Xänestys j:a päältös :
44272:
44273: Selonteko myönnetään oi:keaksi. Asiasta Ken hyväksyy suuren valiokunnan eihd·o-
44274: on siis ääm.estettävä. tuk,se.n., ·äänestää ,.jaa", jos ,ei" voittaa, on
44275: :ed. Proco.p{m elliJdotns lhyväJksyt,ty.
44276:
44277: Äänestys j1a päältös : Äänestyksessä ova.t '.iaa-ää,net voitolla.
44278:
44279: Ken hyvä,ks,yy suuren va.lio:kunnan ehdlo- P u h e m i e s: E,duskum:ta. on tässä
44280: twksen., ä:änestääJ ,,,jaa"; jos ,ei" voittaa, on äiäne,sty:ksessä hyv-äksynyt suuren valiokun-
44281: ed. Manneri1n, e!h1dotus 'hyv~äksytty. nan ehdotuksen.
44282:
44283: Äänestyksessä annetaan 75 jaa.-ääntä ja II luvun nimiike, 15~2.3 § :t !hyväksytään.
44284: 77 ei-,äJäJUtä.
44285:
44286: P u :he mies: Eduskunta on siis tässä
44287: äänestYJksessä hyvä:ksy,n,yt ed-. Ma,nnerin Keskustein:
44288: ehdiotuksen..
44289: Ed. Holma: Minun käsitykseni on, että
44290: 7 §, 1 luvun n1mike, 8>----W §:t hyväksy- tämän lain ainoana tarkoituksena voi olla
44291: tään jäJrjestänsä keskustelutta. koettaa luoda se olotila, mihin 1915 vuoden
44292: 2833
44293:
44294:
44295: lainsäädännön kautta pyrittiin. Jos tätä •mänaJ.a ootion.a.lekonomi&ka läget i landet
44296: 'kaintaa g•oihdon.muka.i.sesti seurataan, ei voi ,för:SäJmras ooh .dire'kt statens finanser ge-
44297: olla oikein. •eikä •koihtuwHista., että •valtio .nyt nom ,minska.de skatieirukomster lida.
44298: ottaessaan lhalotu un.sa puutavaraythtiöitten Lfrån dessa ,svål'ig1het& kam, man ·komma
44299: ;maat rkäyttää 'hy,v.älkseen. rsitäJ arvon- ellldast uppå et.t sätt, ooh det sättet är att
44300: alennusta,, jonka ala.isena !Suomen, mal'lktka tillerkänna bolagen full ersättn.inlg .för ·den
44301: kuluneina vuosina, osalk.si v.a,ltiovallan jord, som frångår dem, m. a. o. riksda,gs-
44302: omasta .syy.stä, on ollut. Sen. enem•mittä man Ho1mas för.slag, vilrket jag 1ber att lfå
44303: "J)erust.eluitta. ehdotan. senvuaksi, että •kysy- uruderstöda. Om icke xi,k.sdagen. i d~enna del
44304: myrksessäoleva. •p·y.kälä saisi ·seuraava.n. .sana- ta.ger förn.uft, så kolilllma vi nog inom 'kort
44305: muodon: ,.,,Kiinteistön luovu1:mshintama ol- att :få hit.tert ån.gra det •beslut, som här
44306: koon sen luovutusaikana käypä hinta". siis fatta.s.
44307: samoi•n, :kuin. •kolmannessa vastala.useessa.
44308: Ed. R. E r i c lh: ·Minä.kin oka.n.natan. ed.
44309: Ed. P r o c o 1P e: Hade •2 § i förevara.nde Holrrnan ehdotusta .ia viittaa,n., mitäl :perus-
44310: lag fått dien. bndelse .den. .har i •lagutsk·ottets ·teluihin tulee, myöskin siihen, mitä aiikai-
44311: .betänkandie, så skuolle också denn.a '24 § semmi'n 3 § :.stä IPulh uessani oolen :ma.in.in.nut
44312: ha.ft -en något :mindre rpraktisk 1betydelse. ·siitä yhtey.destä, joka :on olemassa. täJmäm.
44313: .Såsom 2 § nu ibleV' d'or.mulerad - en. :fo!'mu- py;kälän ensimäisen j,a 1koJ.manmen kcYhdan
44314: lering, viiken itdke överen.sstämde medl min sekä •nyt käsiteltävänä olevan 24 §:n vä-
44315: reservation ooh icke ens med utskot.tets av lillä.
44316: \m:ig ieke (2;.odikända :betänkan.de - så !kOtill-
44317: mer la.gen d·e fa.cto, i'fall 2•4 1§ •n,u g;odkämnes
44318: i den ,for.m paraogrg~fen ihar i utskottsbetän- E.do. ·L ·O 1h i: Minun käsity·kseni 1mukaan.
44319: karudet, att 1betydia ett rent 11överi ooh ett tämä IP::Ykälä tällaisenaan on täydellise.sti
44320: sådant röveri, att det är tvivel underkastat, sopusoinn.ussa tämän. lain koko t.arkoit.uk-
44321: om icke många av •V'åra i•ooustribolag •Sen kanssa. ~äJllä laillahan on t.a.Dkoitus
44322: komme att därigenom tillfogas en, alldieles korjata ne vääryydet, mitä ovat lai•n.vastai-
44323: obotli.g ska.da.. Då äoondet ,:Eörsta gången sesti maalkiin.teistön ha,nkinm.a.ssa yhtiöt teh-
44324: :lförevar till ibeha.rud'Hng här,, gjo11de jag en neet, da silloin ·on aiva,n luonnololista, että
44325: :på fri han.d v.erbtälldl :berä:kning över de ·kun ·n,äJmä vää:ryydoet ,palautetaan,, niin se
44326: .,perun.ingevärden, som !h:är äro i fråga - en tapa.htuu samasta. hinnasta tämä :pa.la.utus
44327: heräkning, som · icke lblivit .iävad; jag på- ·kuin millä: ne ovat 1kiint.eistöt ostaneet.
44328: :visa:de, att det .är hundratals miljoner, som .Mitä siihen tulee, että rruhana.rvo on
44329: ·~på detta sät.t lkomma att ta.gas fr·å•n stock- muuttunut., sitäihäJn, ei voi auttaa, siinä ova.t
44330: iholagen, ioke .för at.t tiJUfredsställa lagen.s •kaikki re!hellisetkin ka.urpa.t .joutunee.t sa-
44331: kra.v, de •kr.a.v, ·SOffi' 1kurude llU.Jipstrullas på ·maa.n asemaan, koko n.ykyi•n.en tilanne on
44332: .1basen av 19li5 års iLÖroDd'I1i•n,g. Det ha.r muodostunut sellaiseksi ja. siinä täytyy
44333: många .gånger visat.s, att ·den laj~stiftnin~s •k.a.i•rokien kä11siä tämä.n .rahanarvon a'lene-
44334: ·å.tgärdl, .som •nu lföreslås, !ha.r ingenting med Jmisesta. eikä suinkaan. ole ik•ohtuullista, että
44335: 1915 års lag gemen.sa.mt. Ioke heller tagas •tässä 'koh:d.en 1korvaus t.ästä •ra:ha.narvon ale-
44336: ,des.sa !hundratals :mi•ltioner från. industrin rlleimisesta myöon,netä.ä.n ythtiöille, silloin kun
44337: d'ö.v att därmed smålbmkarena skulle gott- .tahdotaan •heidrun lainvastaisesti rhan:kki-
44338: göras fi(jr <de ,förluster de eventuelolt ha.va ,ma.nsa. ka.u:pat tehdä mitMtö.mik:si.
44339: 1li:dit ·genom att sälj.a sina hemman. åt indu-
44340: stri:bolage-n., uta.n det är sta.te:n, .som stOI])Il)ar Ed. H a h 1: Ed. Prooopen lausunnon
44341: -denna vinst i sin egen ificka. Vid -dietta till- j,ohdosta mi·nä ·huomautan, että hänellä
44342: fälle ·försökte da12; s8!Illt,i,digt att fästa UP'P- on vää'rä :käsitys siitä, •kenen, hyväiksi t-ämä
44343: ,IIllärksamheten v]d a,tt d:en.na vinst san.no- .ralh.anaLvon. ·laskeutumin.en 1outuu. Hän on
44344: 1ikt kom.mer att :för sta:ten. lbliva .tä!mligen •nä'htävä.sti sitä mieltä, että se joutuu kok•o-
44345: dyrkötpt, att. .staten icke kommer att kunna naan valtion hyvä.ksi. Jos n. s. Lex Kallio
44346: xeda si,g .med 1de skogsmarker den får och ih.yvoäJksyt.ään siinä muodossa kuin se on
44347: :att dessutom resu1tatet •blir .d~et a.tt, dlå in- maata.lousv.al·iolkrunnan mietinnössä, ·llJlll
44348: dustrins ställlning ,försV!aga.s, också det all- siitä johtuu, että; ,n,iiltä osilta kui·n näitä
44349: 856
44350: 2834
44351:
44352:
44353: tiloja myönnetään. asutustarkoituksiin, industriers .stäilln~ng lför ögonlblicket yt'terst..
44354: tämä alempi ·hinta tjoutuu uusien asutus- lysande, skulle detta sannoliJd verk&
44355: ,tilallisten ~yväiksi. mind:re. Eme1lertid hav•a vi ibl. a. av lhel'll""
44356: ·finansministem1 11Piprepa.de gånger fått höra,.
44357: Keskustelu julistetaan ;päättyneeksi. att våra industrier.s ställnå.ng i vis,sa av-
44358: seenden är brydsrum, ibl. a. att de ic;ke en.s
44359: Puhemies: Keskustelussa on ed. ilmnna lbetala srn.a skatter, ooh att. finans-
44360: Holma ed. Procopen ka:n.n.att.amana ehdotta- ministern. l:igger inme lffiled ungefä.r
44361: .nut, että 1py.ktäi1ä ~y.väiksyttäisiin i]wl.man- 150,000,000 .mark i vexlar ·för skatter .som
44362: •nen vastalauseen mThkaisesti. Kutsun tätä irudustrien ej kunnat ibetala. ·Mä.n.ne våJrt
44363: ed. Holma.n ehdotukseksi. .kreditväsende under såda'Ilta tförhållanden'
44364: tål v~d den påfrestning, som nu förelig-
44365: Selonteko myölllnetään, oikeaksi. gan·de ;paragna1f inne!bärr IFör min del s.va-
44366: rar .jag .oibetingat cr1ej. Det .finnes icke i bo-
44367: ·l>agens .förmögen!h.et en ma;rginal .på 215 %
44368: Äänestys j:a tp·äältös : att röra sig in·om. ·Vi 1mnna icke minska
44369: rea.lsäkerheten för k.reod~terna med 12:5 %
44370: Ken hY'väJk·syy suuren valioikun.uan ehdo- uta,n att ~runldv,äJsentligt rublba 'k.ooditför-
44371: tuksen, äämestääi ,jaa"; jo·s ,ei" voittaa, on hållanden.a 1 landet. Också ·denna 1pa.mgma1i
44372: oed. Hol,man •ehitotus hyväikS!Ytty. skulle haft en mindre pra:ktisk betydelse,
44373: ifal·l lag·en i övrigt ifått en annan lydelse·
44374: Äämestyksessä annetaan 11() jaa-ääntä ja än den nu lh.ar fått. iS'ådrun.a .som lagens
44375: 39 ei-ääntä. •övriga 1pa.rag1rafer äro, ·kalll den f:örevara.nde
44376: 30 § omölj.Jigt godikänmas enl:igt utskottets
44377: 1
44378:
44379: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä fö.rslag.
44380: äätnestyksessä hyvä.ksy•nyt suuren valiokun- · Hänvisalllde till vatd j'ag •nu iha1r a.n'fört
44381: nan ~hdotuksen. odh till ·de s\ktäl l1ag f.ör öv:rigt i min reser-
44382: vation h.ar ibet.onat och nä11mare utveck1a.t
44383: 25-29 §:t ihyväksytä·än keskustelutta. oor jag att ,få tföreslå, att i,frågava,rande
44384: •P>aragraif må tte go.dkännas i eulighet med
44385: reserva.tio·nen..
44386: 30 §.
44387: Keskustelu: Ed. H ä: s t ib a c k a: J.åg lber a.tt få un-
44388: der.stöda herr i.ProcO!IJes lfönsl!lt2;.
44389: Ed. P r o c o p e: iSom 'kän.t ,hava våra
44390: industrier sätrskilt under de sista åren varit Keskustelu julistetaan tpäättyneeksi.
44391: tvungna att ta1,g.a UIPP ·krediter. ISom sä-
44392: ikerhet .för dessa 1krediter stå tiH stor del tPå P u !J:r e mies: Keskustelussa, on ed. ·Pro~
44393: gmnd av inteclming holag_ens fastiglheter, cope ed'. Hästbackan ·kannatta.mallla eh:dot-
44394: ·alltså ä.ven ,d:e tfastigfueter, s01m 1n.u äro i bnut, että ky.symy.ksessä oleva •pykälä hy-
44395: d:råga och vi]ka enl:ig_t den tf:örevamnde la- väksyttäisiin 'lmlmannen :vasta1auseen mu-
44396: gen skulle ikolllfiskeras. Dessa !a.st:igilieter ka.ises,ti. Kutsun tMä e,d. Procopen ehtdo-
44397: •ullgöra, OIIll man tf<år lita rpå !IJTOpositionens tukseksi.
44398: siffe.ruJ),pgifter, mella,n 20 och 2·5 % av bo-
44399: lagens ~ela fastig1hetsin.nehav. Eruligt ·den !Selonteko myön.netään oikeaksi.
44400: förevarande pa.ragra.feru 'föreslås, att a.Ua
44401: inteckninga.r, som beviljats i dessa tfastig-
44402: heter under ·den tid de varit i bolagens .eller Äiiuesty.s j.a päätös:
44403: ibol!!!gens ibulvaners ha:n,d, slwla rputsas, lbort.
44404: Det ·bet~der 1m. a.. •O., att den ,säJrerhet banl- Ken /hy.väkSIY,Y s.uuren valiokunnan ehdo-
44405: ·kerna och kreditinstituten, a.lltså delvis tu:ksen, äätne·stää ,jaa"; jos ,ei" ·voittaa, on:
44406: ·också Finla.ntds Bank, ha.va :f.ör de krediter ed. ProcO!IJen ~·dotus lhyväiksy,tty. ·
44407: som h.a.va ibeviLjats .ibola:gen, :kommer att
44408: m:Vn.skas med 20 a 2t5 %. V ore nu våra Äälllestylksessä ova.t jaa.~~äänet voitolla.
44409: Lainv;aSttailsesti ihankitmt kiinte~stöt. 2835
44410:
44411:
44412: P u ·h e :m i e s: Eduskunta on siis tässä Äänestys ja päätös:
44413: ää;nestyksessrä; •hyväksynyt suuren valiokun-
44414: nam. ehdotuksen. Ken ihyrviilksyy suuren .valioJrunnan ehd·o-
44415: tuJksen, äiänestää ,.,tiaa"; ~ios "''ei" Vioittaa, on
44416: 31--<33 §:t, 3 luvun ·nimike,. 34 ja 3,5 ed. Ma:n.neri:n ehdotus ihry,väiiDsytty.
44417: §:t, 4 luvuu nimike,. 3:6 da 37 ·§:t hyväksy-
44418: tään Jroeskustelutta. Äänesiwksessä ovat ei-äänet ·voitolJa.
44419:
44420: lP u h e III1 i e s: lEdusilmnta on siis tässä
44421: 3:8 §. <äänestyksessä ihyväiksyn.yt ed. Maunerin
44422: ehtd1 otur~sen.
44423: ~ustelu:
44424:
44425:
44426: Ed. M a n•n e r: Eduskunnan .päätök- 39 §.
44427: sestä 2 i§ :ään. näJhden jolhtuu, että 38 § on Keskustelu:
44428: poistettava, Jrosb 38 rpykälässä .puhutaan
44429: siitä :luovutusmenettelystäl, johon 2 §:n toi- lEd. ·M a n 'llr e r: 38 § :n :poist~Vmise.sta
44430: nen kohta olisi 8Jntanut aihetta. Kun edus- jolhtuu, että 39 '§:n ensimäis.essä momentissa
44431: kunta ·on 2' i§:n 2 'koh.danlkin !POistanut, eh- olevat ,sanat ,.,lukuunottamatta 38 §:.n 4
44432: dotan' siis ens]mäisen va.stalauseen :mukaan, momentissa mainittUja 'kustannuksia" on.
44433: oettä 38 § lakiehdotuksesta woistetaan. poi.stetta.va. Miniä siis eh:dotan ensiJmäiSien
44434: vastal~useen mukaisesti, eWii nuo sanat 3,9
44435: Ed. L o ll i: Kannatan ed. Mam.nerin te- § :stä l]:loisrteta8Jn.
44436: :kemrää ehdotusta.
44437: Ed. iS a a r e 1 aine n: K•aJlJn.atan .ed,
44438: Manuerin tekemää ~hrdotusta.
44439: Ed. rS a a ro e •l a i n e ·n: Minritkin ~kanna.
44440: tan ed. Ma.nm.er.in tekemää ehdotusta. Keskustelu julistetaan päätty.neek,si.
44441: 1
44442:
44443:
44444:
44445:
44446: rMinisteLi K a ll i o: Minä en tahdo tä- Puhe lill i e s: Keskust.elussa on e.d.
44447: hän ;pykäJlään nähden tehdä mitään llllUU- Ma·n.ner ed. <Saare•laisen karmattalllana eh-
44448: tosehdotusta, vraan !pyytäisin. .suur.elle vali•o- dottanut, että 3r9 r§ :stä 1 mo.mentrn keskeltä
44449: 1kunna1le, johon asia 1pa.laa, ihuomauttaa, poi.stettaisiin sanat ,.,Jukuunottama.tta 38
44450: että lhallituben esityksen 38 §:ssä oleva § :.n 4 momentissa m:ainå.ttuja l~usta.nnuksia.".
44451: periaate, jonka mukaan valtioneuvostolle jä- Kutsun. .tältä ed. Manneriu ehdotukseksi.
44452: tetääm oiloous 'luovuttaa yMiöille .näitä näin
44453: peruutettuja met·säma.ita, orn nyt Iaikiva.lio- Se1onteko myönnetään ·oikeaksi.
44454: lkunnan ehdotuksessa., joka on ;rakennettu
44455: tässä .suhteessa toiselle pohj,alle, kokonaan Eduskunta 'hiyväksyy ed·. Ma.nrnerin oodo-
44456: poistettu, .ionka 1vuoksi ehdotan., että suuri .tuksen.
44457: valio1k unta •ott.ais.i trumäm, huomioon ja sovel-
44458: taisi juuri näitä erinäisiä säännöksiä tehdes- r40---44 §:t j1a 5 luvun nimike hy,väksy-
44459: sään sen !Periaatteen. ·tääm..
44460:
44461: Keskustelu julistetaa.n 1päättyneeksi.
44462: Lakiehdotuksen johtolause.
44463: ·P u !h e an i e s: Keskustelussa on ed. Keskustelu:
44464: Manmer e:d. Lohen 1kannatio8Jmana ehdotta-
44465: nut, että ky.symyksessä oleva pykälä ,pois- iiDd. R. iE r i c h: Viitat>eJn siiihen, mitä
44466: tettaisiin. Kutsun tätä ed. i~bnnerin ehdo- ·minulla on ollut .tilaisuus tämän 'keskus-
44467: tukseksi. Jtelun: ai:kaisemllllissa V'ajjheissa lausua.,. ehdo-
44468: tan toisen: ;vaS!balauseen lillUk·aisesti, että
44469: /Selonteko lllyöln Illetääm. oikeaksi. :jo:htolause tulisi !kuulumaan: ,,Eduskun.nan
44470: 2836
44471:
44472:
44473: •päätöiiDsen m'll:kaisesti, j.oka on telhty Valtio- iP u ih e mies: Eduskun.ta on siis :tässä
44474: lpäiliväjärjestykisen 60 •§ :n mukaisesti, sää.d~e kohden hyviä.Jrsynyt suuren valiokunnan
44475: ltoon täJten". ehdotuksen.
44476: Ed. K a i •l a: 1•911'5 vuoden vuu tavara- (pu1heenv.uoron saakwaam !lausuu
44477: yhtiöiden maan 1hankki1mista koskeva ase-
44478: tws m,äärää seura.amukseksi si~nä tapauk- Ed. von B o r •n.: J ag iber att .få ananäla
44479: 'Sessa, että ,puutav·8.tr.ayhtiö hankkii maakiin- min re-servatio.n emot -det nyss fatta.de 'be-
44480: lteistlöljä huomioon otta.matta sanotun ase- slutet,. som jrug anser, att iloke står i över-
44481: ltuksen määräY'ksiä sen1, että sellaioon lain- ensstrumme:lse med .J.ag.
44482: ·vastainen. kauppa on rauennut, joten :kiin-
44483: 1;eistö on joutuv.a 1m!yjY'jälle t.aka]si.n. Myy- :LakiehdotUJksen nimike hyvämsyt~n.
44484: •jillä on siis näihin lainvastaisesti hoanikit-
44485: P u ih e m i e s: Koska lakiehdotusta ei
44486: tuili.in ,kiinteistö.ihin ·selvä lain suodaa.ma oi- ole ,muUJtta.mattomana h.~sytty, [l!!Jlaute-
44487: \keus. Sen mukaisesti ovat IIDY·öskin ali-
44488: ta.an lakioo,d:otus s u u r e e ·n, v a l i o •k u n-
44489: 'oikeudet erinäisissä myY'jien ,puutav•ar.ayJ'h- t aan..
44490: tiöitä v>astaan nostamissa jutuissa ltuomin-
44491: :noot •lain.vastaisesti :hankittuja 'kiinteianis-
44492: töjä myyjille takaisin. Ku,n ny.t la.kiehd:o- P u .he :mies: Päivädär:iestyksestä 'POis-
44493: ~uksen 6 §•:ssä myy~iltä •ka.nneoikeus saanl- tet>aan 5 ja 7 asia.
44494: 'non moittimiseen .peruu:tetaam, mikäli osta-
44495: jain maan hankkiruisoikeus on vielä maini-
44496: tulla asetuksel·la racioitettu, !kosketaan siinä
44497: ·seolvästi .niihi·n Suomen lka.nsalaisen oikeuk- . Pöydällepanot:
44498: ;siin, j.otka haHitusmuodon 6 § :ssä ovat suo- 6) iEdns.kunnan oilkeus•aiSiami!ehen toiminn:as-
44499: II
44500:
44501: ~jatut. Roihkenen sentä!hden ehdottaa, että . taJan v.uod,en 1920 .ant.aJJIJian .kJeTtoonuksen
44502: ~a:kie:hd:otus kiäsitellruän V altiQfPäiväjärjes-
44503: 't,y,ksen 60 •§:ssä .määrätyllä tavalla. jo.hdosta. laa·dittu perustusla.kivaliokunnan
44504: mietintö n:o l5 esi.Jtel1ä.än ja .pannaan pöy-
44505: tEtd. P r o c o lP e: J ag har bett om ordet dälle ensi lauallJta.illJ istun.toon.
44506: ifur at.t understöd:a.•h.err Erichs förslag.
44507: 8) EniDitään 4,000,000 En~annin pnn'Uian
44508: Kes-kustelu dulistetaa.n. ipäättyneetbi. suUil'IUW&en V!ailtilo1ainan ottamista
44509: Puhemies: Keskustelussa on ed. R. koskevan ·hallituksen. esityksen johdosta
44510: Erich ed. ProcoiJen kann.a.tta.mana ehdotta- l·aatd1,t.tu Vla<ltiova.rainvaliokunnan mietirutö
44511: nut, että johtolause kuuluisi seuraavasti: n :o 38 esitellään ja. pannaan 'P'Öyd:älle .seu-
44512: ,Eduskunnan ~päätöks€11 mukaisesti, joka ra.avaan istun.toon.
44513: on tehty Va:ltiopäiväjärjestyiksen. 60 § :n
44514: ,mukaisesti, s•ätädetään täten". Kutsun tätä
44515: ed. Erichin ehdotukseksi. Ed. M a n ,te r e: Pyy.dän il;moittaa., että
44516: suuri valiokunta. kokoontuu. tän.äilta.na
44517: .Selonteko myönnetään oikeaksi. täysi-istunnon jälkeen. t,ä,ssä salissa.
44518:
44519: Åä:nesty,s ja päätös: Seuraava istunto on tänä iltana ·klo 6 i. lP·
44520: Ken lhy.väk:s,yiY suuren valioku·n.nan ehdo-
44521: tuksen., ä.änestääJ ,,daa."; j-os ,,,ei" voi tta.a., on Täysi-istunto ·päättY'Y klo 3.40 i. •P·
44522: ed. Erichin ehdotus nyväJksy.tty.
44523: Äänestyksessä annetaan 121 jaa- ja. 40 P·öytakirja.n vakunde<ksi.
44524: ei-ääntä. Eino J. Afula.
44525: 116. Torstaina II p. toukokuuta 1922
44526: kello 6 i. p.
44527:
44528: Päiväjärjestys. ,n :o 3·8 .esitellä·än mainitun lainsäätäJmis-
44529: asian ensi IID' ä i s rt ä lk: •ä s i t te •l y ä var-
44530: Ilmoituksia: ten.
44531: Siv.
44532: Ensimainen rkiäsit.tely: Kun ei •kukaan 'P!YY•OO ,puheenvuoroa,
44533: jwlå.stetaa.n. asia•n ens~mäinen krusittely iPäät-
44534: Ehdotus enintään 4:,000,000 Eng- ty,n.eeksi cia asia .lähetetään .s u u r e e n
44535: lannin [mnn.an suuruisen '"'altiolainan valiokuntaan.
44536: ottamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283,7
44537: *:
44538: A .s i a ki i 11 j a. V al'tiovarainvalio-
44539: kunnan mieti·ntö n·:o •38; hallituksen
44540: esitys n.:o 9r5.
44541: Puheenvuol1on sa.atuaan -lausuu
44542: Nimenhuud'on. asemasta merkitään läsnä-
44543: oleviksi ne edustajat., jotka ottiva.t osaa Ed. ·M a n te r e: !Suuri .valiokunta ko-
44544: edelliseen ist.u.ntoon sekä lisäJks.i läsnäole- 'koonliuu nly,t heti tässä huoneessa.
44545: viksi ilmoittautuneet ed. Itkonen j•a TYJPIPÖ.
44546:
44547:
44548: Ilmoitusasiat: Seura,ava istunto on, huormenna kello 11
44549: a. 'P·
44550: .Vapautusta edu~kuntatyijstä yksityisasi-
44551: oiden vuoksi huomispäi·vä;stä ensi maanan-
44552: taihin saa ed. Åkerfulom.
44553: 'Täysi-istunto pälät.tyy krello 6.1{) i. lP·
44554: Päiväjärjestyksessä oleva asia:
44555: E·hdotus .enintään 4,000,000 Englannin PöytäJårjan vakuudeksi.
44556: pnnnarn Slllnllllisen vaJltiolainan ottamisesta. Eino J . .Athla.
44557: HaHitwklsen ·esityk.sen n.:o 9•5 johdosta.
44558: laadi t.tu val tiov.arain V'a.liokunnan mietintö
44559: 117. Perjantaina 12 p. toukokuuta 1922
44560: keMo 11 a. p.
44561:
44562: Päiväjärjestys. Keskustelru :
44563:
44564: Ed. ,H ä s tib a c k a: Viidl för<Sita lbehand-
44565: Ilmoituksia: lingen av lllJU 'f•örel]g:gande ifrågru gjo11de jrug
44566: ri<k1sdagen uppmärksammad\ på rregeringens
44567: :k.nappaJ motiv-erring, som anfördes :tiH grund
44568: Toi·nen käsiUely: för a:ruska~fia.nde av detta pundlån, oCJh an-
44569: lhoH att statsutslkottet slkulle inf,ör·skalffa
44570: Ehdotus enintään 4,1000,000 Eng-. förlja.nde uppgifter:
44571: l·annin rpunna,n suuruisen va.lti.Olaina.n 1) om A. B. Gultwits .ställnin1g och för
44572: .otamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28,39 villka andfrumål de rför 1bo.l1 a~et 8!USlagna med-
44573: Asiakirdat: 1Suuren vailiokun- len skola a:nvända:~s;
44574: :nan mietintö n:o 9,2.; val.tio,varainva- 2) vilka städe:r s:kola lbliva delakt.iga. av
44575: EO!kunnan llllietintö n :o 3·8; ihallitutk:- lånet och på v:iltk:.a vill:kor;
44576: sen esitys n :o 915. 3) vadl reg"eringen anser efter förhållan-
44577: dena 'fö11miånlitga JJiåneviTlilwr; oclh
44578: ·4) viFka ~finansoperatiloner av.ses. för v:rulu-
44579: ta.ns .stalbilisering?
44580: Nimenhuudossa me11kitäiiln IPOissaoleviksi Jag .gjovd:e ,s:tatsut:slm:ttet även uppmär!k-
44581: ·edTUstajat A~l:anen, Alfthan, Arffman, Hiri- sammat :på att det är ,nödvänJd•:iJgt. f1ör riks-
44582: ·denlheimo, Homen, Hupli, J uustila., Kru&ki- dagen, .som i rsista hand .slkalil av~öm låne-
44583: nen, Lruhden1suo, B. Lep.pälä, Maunonen, l.fDågan, :rutt få reda p:å ·d'6n utredning strut.s-
44584: Nevanlinnia·, iNissrne,n, Raatikainen, Ruru.s- utskottet e11hwller i fråigan1, oclh .an1höll att
44585: 1ranen, Ryömä, 1SciJJ.a•man, Tanner, V en- ;staksutskott.et ville införa uti sitt bet'än-
44586: .nola, W nolkoski j:a. Ake11blom. lka.nde aHa• ,(Le uppgilfter utskottet f:år av re-
44587: ~g~erin~en odh 'andl'a rail:Lldloritittrva myndilg-
44588: iherl:err om Iån~et i ~~råga.
44589: 'S!ta tsrutskottet l'äimmade i .går till rilks-
44590: ,dru~en sitt ibeitänlkande i föl'elig,!1;1runde f11åga,
44591: Päiväjärjestyksessä oleva asia: €tli betänikande, ,som ·iilr Eka prlatt oeh irutet-
44592: sägan,dle, ·som regerinJg'en's p·roposition. Ut-
44593: Ehdotus enintään 4,000,000 Englannin ,s.kottret siilger, a tt det på ibe·gäraru a·v finans-
44594: :puDillllill suurui•sen v·altå.()lainan ottamisesta. :rn:inistern samt av ordifömndle,na i ba.nk-
44595: fullm'ä:Hige ooh Fi,nl!and.s Ban!ks di:reklion'
44596: Esit•eHäiiln sruurerr valiakunna.n mietintö '6rhållit upplysni-ngar, vi.llka lkompl.ttera
44597: m:o 912 ja otet,llian toiseen .kasitte-
44598: 1 1
44599: .propositionen.
44600: J y y n si1in1a 1sekä v8Jlti10varainmltiokunnan Dess.utom har utskottet få:tt kä:nllle<lom
44601: aniletinllliÖSisä n :o ,318 valmistelevrusti kä:sitelty orn: rilksdill(g'ens bankifullmäktiges uppifatt-
44602: ·iliaUituksen esity.s n,:o 915., joka si'sälrtää: yl,lä- lll,ing i ärerudet, 'genom en skTivel:se, vil,ken
44603: 'ma~nitun hkiehdbtulksen. hifogats betäntk:andet.
44604: Och med stöd ·ruv de mpply.sningar utslkot-
44605: P u 11! e IIll i e s: KäJsittelyn p01h~ana on tet erhåHit, 1ha•r uts'kotM erfar:Ut, att l:åmet
44606: ,suuren vaiilokunnan mietin.tö n:o 912•. kund~ erlhållas i <form av amorteri.ngslån
44607: uuder chtögst 40 år, likväJl sålunda, att ·M- som firman Gutzeit, om staten övertager
44608: !ll•et del vi1s eHer hellt ooh 1håUet kunde även ans\"arigtheten ·oeh så a.t.t säga på ett bräde
44609: föl'e dien bestärmda t,id;en till .sitt nomineHa .slår ubländsk va}ut'U- för barukermas fordrin-
44610: väroe återhetal:as:, ·och attJ ränrtnn komme gar. Detta stärker .iu ,d:essa bankers kapi-
44611: a-tt utg"öm 1hö;gst sju p•rocent. taltiHgång i hög gra.d ·ooh g'ör d·eras ställ-
44612: J)ett•a är V8id .uiskotJi:et, enligt ootäJllkan- ning .sälkra.l'e. .Men d•et äJr ·en· annan fråga~
44613: det, erlhållit: uppgifteT om. Oe~h på ~ru'I!Jd om det är ti.m• .nyt:ta för staten. För min
44614: av ,dessa. upp1giifter 'h~W utskot.t.et .skrid'iJt till del tror jag i.cke att staten därigenom ihar
44615: att ifa•tta sin positiva. Uippf·attnirug 01m lånet, nå!gon som ihälst nytta, wtan snarare tvärt-
44616: i ungefär följande oDd: ,:Ansk<aJf,an.<let a v om.
44617: ett Tån:gvarigt urt:ilän1dskt 1lån åt statsverket Medgivas mlåste a1tt .genom lånet kunde
44618: är det ef'f·ektivaste medlet .wtt sbabi'li.sera en tillfäJl:hg f'ortbätJtrin)g eHer .st.wbiliseDi,ng-
44619: lfinska mal'llren:s värde, om .lfånet iblir på det av vår valuta in:trä.da., 1 ibästa ,fall på ·ett
44620: ~ :propositionen föres]a!g'na sä:ttet använt. pa•r tre :m:ån~ad·er, men däJrefter fö1ljer .svälng-
44621: Med la.ndira oDdl O'dh närmare hestämt enligt lllingen till det säJmre, d. v. s. efter det spe-
44622: klärmmrurna i statswtskottets betäinlk:wnde: kuhti•onen med ·dessa valutor up·phöri, 'ooh
44623: om 4 /p, av lån:et anvämdes rför A. B. Gutzeit 1ffie<llen, blivit utbytta i an:lllan valu,ta, och
44624: & C :o, 1 / p, för .Helsingfors stad ·ooh möjli- Helvis använda; if•ör importvaror. Glä1dljen
44625: (g'en äv~m andr.a städ,er, samt 3 /p, av 1ånet iblir S!OIID ,sa:gt fkorb, ·och ·d!enna blott. rf1ör vis-
44626: :t·ill inl~ösen a v •statens kortv.ariga .f1örbin- /Sa penn:in:gein:OOJt.tni.ntga.r och va;lutafhand!la-~
44627: del.ser ihos iF·~nlands Banik, ooh att återsto- 1re, men :staten kommer atlt :eå lid•a ·oc!w
44628: 1
44629:
44630: deru plaeeras plå arunat sätt, .so.m är iilgnat att ~<;kattedlragarna at:t få en för:höjd ·slkatt till
44631: 1rärmja sta!biliseri:tJ.gen av marke·ns värde. !struten nmd.er en tid a v 41(} år framåt. Och
44632: IHuru •statsutskott•et kommilt till ·d·enn>a den.na ö>kade årliga .ootun~a är icke så ohe-
44633: IIW'Pifattning, dälrom får ma:n irugen upplys- 'tydlig, ty rärutan: ut•an a.morierin•g .stiger
44634: OJ.illlg uti betiLnikandet. ·Av betänikandet •til1 c :·a 5'9 mi•ljoner mark i året.
44635: ,f;ramgår iclke ihel.ller ·om .stbt.sutsik·ottet fått :Såsom a v ·det redan sagda fr·am>går har
44636: reda på :så v~kt1i1g1a .salk·er som emissioonskur- lstat;sutskottet ställrt sig på samma stånd-
44637: sen, kapitaha:batten, 11ån>givaren ooh för- ipun~t .som regeringen, rutt d·et äir ooohöv-
44638: medJ.aren:. Om statsuts1k·Oittet fåJtt reda på ligt att •låta criksd!a•gelll tiiå del av låneviH-.
44639: .des:sa omnä:mnda .saker, så är det icke vär- 1kore·n, ooh v>aJd man yli;terslt .syf·tar med lå-
44640: di·gt rutt. fl5rt·iga sådlana omständigheter för lnet, - ~dlet är nog att ~·ege•rin:gen och st:aJts-
44641: l!']kisdagen, som .iu är lånt3.1g'aren:, om a~en ;ut.s:kottet lha •kän.ned!om om s:rudann saker.
44642: nu ·g'er ·dle ä,skad•e fu:Umalki:'eTn>a åt. regerin- iDå varken rege11ingen eUer stwtsut.skottet
44643: gen. :anset.t det beihöv.ligt att lä:mna nå.go:n som
44644: · Föll' llllin !del tror jag att utsk.oJttet .fått lhälst ru.ppg]ft, ihar jtg nrödgats för riksda-
44645: sådana uppgifter, ty jag kan roke fin:na att :gen tiHkännagiva mi'n uppfattning ooh vil-
44646: utslkott,et anmtrs skulle hava så enihälHgt 1ka konse•kvemser ja•g dmgit av ifr~ava
44647: varit med om lånet. 1Men ja•g lbef.rurar, att ,rand·e låneoperation. Det gäller nu för re-
44648: de up.plys.lllingar st•atsuts:kottet e:rlhållit 1g-eringen ooh statsutsikottets med1emmar arl:.t
44649: skulle ~ någon mlån fbJ.otta de privwt•a å·nrätt- rätta mirua uiit~a:landen, om de an:se att ja;g
44650: ningarnas iföl'delar av ·lånet, så:som t. ex. Jbegått .nåJgOit fel. Ooh d·et vare väl att olika
44651: vissa 1baruker.s, och ·att de som känna tiH •u~p.fattni1ntga.r i en .så viktig frålga ·siku'lle
44652: ibanrkernrus ifi:J.l'delar wtt ,fiå ut;län:dsk v.aluta ·fastslås uti ·rik>sdaigens ·prot•oikoll, så får
44653: ,.iclk·e därfiör velat närmar·e oeh mer illlgående framti,den .sedan avgör:w vem som 1haft rätt.
44654: l!'el:atem lånefrrugrun f,ör ·ribdagen. Bank- !E.nligt mitt 'f1örmena.n,de !Jwinmer nog
44655: fullin!äJktiges u>tl'åtandie, som är bifogut tiH ·detJta Iån att ;ha:va 1Sådana påföl'j·der, att lå-
44656: betänkandet, r.öj•er emelle.I4tid en del a v va·d Jnefrå:g:an icke är slut med! a.tt riksdagen nu
44657: som ·döldes bakom 'förlåt.en, >då lfuTlm'äkti,ge 'hesluter upp:taga ·l:åJlllet; våra fhandlin,gar
44658: säJga a;tt va1utruru slkulle .användas, i:frul'l de lkommru n>og att :beruömas av eftervädden, ty
44659: utl'änd.ska tillg""odohavandiena uttagas, vil- det ä:r en .så .stOII' ve:x;el ·dr:agen på framt·i-
44660: ilwt iba.n:kifuHmäikti•ge be•fara. Dessutom .den:, ailt: till och med! ~en komman:de g-enera-
44661: måste ju ·enva.r veta att det är till:stor för- 'ti•on l:eår lid·a däirav, och följaktli,gen även
44662: de1 för Fin1lands Bank ·OCJh de privrutb>aJnker, 1oodöma vlår gä:rnin1g.
44663: so.m 1hava att lg'i}ra med e.n så ostLker affär Av hetänkandet fra.mgår emellertid atl
44664: N.elj-än miljoonan •Eng.lannin punna!Il v.a;l tiro[ai.na. 2841
44665:
44666:
44667: lånevillkoren ick-e iiro fasbstäUda, ty ut- Edelli,sen puhujruu lausun:non a.ika:na siir-
44668: :,;kottet :säg-er ibl. a. ·att d-et var kl'avt, att re- tyy ens~mäinen vava puhemies M a n te r e
44669: g-ering"en vid de sl ntlig"a und-erhrundEngarna johtwmaan puhetta.
44670: .skaU g-öra vad den förmålr fö·r a.tt få ti~l
44671: stånd så :fördela:kt~_g1a lånevillkor S•Om mö.J- E:a. J. :Le p Jl' älä: V.altiovararinvalio-
44672: ligt. Utslkottets utllMande s:tår i detta av- :kunn:an mi·etirutöön n :·o 318 .liitetysJSä vasta-
44673: s-eendle i stvi.d !llled regeringens utlåtande i Ja•useessa mainituin perustlflin •ehdotan, että
44674: .proposit~Oinen, ty av regerirn•geus utlåtande samra vas:talause otetaa;n käsittelyn, poh-
44675: kan ma.n ·d.ra.ga. •den slutsats•en att 1åneviH- tiaksi.
44676: koren äro kla•m efter som regeringen ikun-
44677: Jloart säJga, atrt llånreviHkoren äro ef>ter :tö·rhål- Ed. A. P e s o ne n: Lain:aru tarkoituk.
44678: Janrd!ena .förmrånliiga. :Man kan således ställa sena ·sa.noo lhaJlitus •olevan Suomen markan
44679: båld!e till r-egerin~n och stat.sutskottet den !kurssin vaiki.innruHamisen. Oli:si tietysti
44680: frågan: va;d är sanrnirugen? erinomais•en !hyvä asia, jos lainalla. JtäJmä
44681: Jar"' rhopp:as ·att såväl regeringenrs som voiJtaisiim1 saavuttaa. Mutta aJsia;nrlaita ·On
44682: ~.
44683: statsutrskoitetrs '
44684: medlemm:ar skol'a svrura :pa kuit:enkin niiru, ett•ei o}e mitään takeita sii-
44685: 0
44686:
44687:
44688:
44689: rden fråigan. F•ör min .dlel skuUe jag även if:ä, että ta.r:koiituksen s•aavuttamrine:n onnis-
44690: önska få red:a på hur:u 'hög emissironslkursen ~uu. tBäin:vast:oin voida;an osoilttaa, että se
44691: är ocih lhlim .stor är kapi1Ja1Taiba.trt•en. on hyvinlkirn epä:va.rma~. Tämä trur'koirtus
44692: Ryk:tesvi.s ihar !lll!an. ihört, at.t emissions- rnwhd!ollisesti voi>daa;nr sa,avuttaa, iffiutta ai-
44693: ilmrseru skuUe varo ·5· % och kapirtalra.batten Van yhtä hyv~Ill voi·da,anr asiassa jourtua
44694: 5 %. Om detta ihåHer sträck, så få vi lblott vastaJirkaiseenkin tulio:kse<en. Maflk•an ·ku~s
44695: 90 % av Tånet, f: 3,16100,000:- = Fmk Bin va.Jkiimvu:t.tam~nen, sen py.syJttäm~nen
44696: 7 5r6,000,000: ~, men få ibe:tala ränta ·och ai'nakirn .siinä, missä se n;y;t on, riippuu h·Y-
44697: amort.ering på f: 4,000·,000:- = F'llllk viru suuressa määräss·ä maksutasauksesta.
44698: 840 OOrO,•O•QiO: - . Rän:ban iblir såJedes icke Siitä :huomautet'a'a,nikin pan:k:kivaJltuusmi-es-
44699: heH~r 7 %, såsom sbt.suts:kott-et s'ä,g.er uti ten lausunnossa s'euranvaa1: ,;T:O'si:n riip;puu
44700: betänkanrdiert., •1ta•n> 7, 77 %. markan ·a.rvon varkiintuminen ·ensi k&dessä
44701: siitä, että maan ikaupp.ata.saus on tyjndy:ttä-
44702: Det är således ioke en .fullt korrekt. uppgift vä, että va1J!~ion ·ta:lous ·on ltia.sapainossa ·~
44703: man. får om lånevil!lJ{oren utav sta.tsut-
44704: että .setelistöä ei enää ·l'isäJt'ä." Lainan otta-
44705: skottet.s rbetä:nrka,nde. misen :kautta joudutaan :kuitenlkin sii'hen,
44706: Vad åter heträffar dem som skola er- että mei·d1än vuotuiset valkituiset rmenomme
44707: håUa ·del a:v Iwnet, s.yn.es icke stat1sut- ulkomaiJHe rkrasvava1t, ilmsvava.t1 v.erra1tt·ain
44708: .s<kottetJ beaktab min uppmaning, .att ·de.lge huoma;ttra.va.sti. Koron malk;suna meiltä me-
44709: ;for riksda.gen A. B. Gutzeits ställning och nee 2i8r0,000 puntaa vuodessa. ja kuoletuik"
44710: de villkor, på vi1llka ·l'ån ·skol•a givas åt före- sena, jns pidämme 1·aiwaa lkailken sen 40
44711: rnä;mnda firma och Hel:sin~fors .stwd. vuoden .ajan, mikä luva11i.sta on, ja vuosit-
44712: 'AHa dessa uppgirfrter •saiknas uti st:atsut- 1a·in TY~henn·ämme sitä 1mää:väty;l'lä summa;lla,
44713: .skotte•ts ootä.nlk<a•lllde. 100,000 pun:tara. Yrhteen•sä siis 380,<000 puu-
44714: Jag mås.te ytterliga.re v'ädja tili vad ja,g t aa, j.oka. nykyisen punnan kurs•sin mulkaan
44715: fra;mhöll vid frågans rförsta rbehandling, att tekee 76 milj. ma·rkkaa.. Jos ai:jo.mme lyhen-
44716: det icke är rättvis.t :för staten, at,t hjäJpa fir- tää, nii·nkuin ihyvä olisi, la:inaa 'ly.hemmä;ssä
44717: ma.n: Gutzeit och samhälllen .såsom Helsing- aja.ss.a, es•im. 20 vuodes.sa, niin lisääntyisi
44718: fors stad, ·oCJh u1ttaxera medd av andra un- tämä vuotuinen meno ih'uomatrtavasti. J.os
44719: der Eka hebrycHa f·ärhållanden a.rbetande aijomme malksaa ta;k,aisin 20 vuodessa., on
44720: .affärer som Gutzeit. meidän vu01tuinen :menomme 'llai:nast.a uliko-
44721: Oe>h jag viH tili sist f<rå,ga, om riksda,gen ma,iMe nykyisen kurssin .mukaan 96 milj.
44722: anrser det v-ara rä:trt att, sås·o<m den i går be- ma:rkkaa. :Tä:mäi t:ietää sitä, että voidak-
44723: stämde, :frånrta•ga 1de privata affärern.a de- semm·e lainan avulla Vlrukiinn:uttaa lkurs-
44724: ra.s j.ord, SO'm ootryggar •deras existens, ooh simme ja void.alksemme ·estää .ma.rk!fl;n las-
44725: y;tJter.1igare pålföra dBm f'ärlhöti•da ska:tker ge- kua, meid!än täytyy kyetä lisäämään tuo-
44726: lllom d·etta lån. tantoamme ja vientirumme siinä määrässä,
44727: . Och jag fråigar, kunna vi bä.ra en så-dlan 8t·1:'ä täJmä•ma•rkkojen ulosmeno tulee korY.a-
44728: årl:ig ölkad .skaitt som lån•et mred.fört? tuksi. !Meidän on ,siis Jtoisin .Banoen .sa.a:tava
44729: J ag måstre på :anförda ,grun.d•er s;tä1la mig kauppa ta,saukrsemme ·pa.:ranturmaJan vastaa-
44730: J1å en a vibröjande stån1d punikt. valla summaHaja siten pysytety:ksi malksu-
44731: 357
44732: 2842
44733:
44734:
44735: tasau!ksemme ain8:kin sellaioona kuin se nyt nasta me maksa;mme nykyäiän korkoa noin
44736: on. :Muussa tapa!Ulksessa, jos ei tältä saavu- 50 %, mieluu:mm~n yli 1siitä kuin, alle. Se
44737: . telta, jouduta.an ·tällä lainailla marlkan !kurs- void.a1w helposti las!kuiUa osottaa. Eikä ole
44738: sin va~kiinnut.tamis:ba ,ta voitel:taessa SJiiffi.en, poissa sama vaara täst.äikään. Asia: käy ke-
44739: -että: marik:ka:!ll1lllle sen kautta huononee. rruo hittymään samaam suuntaan kuin •sikandina-
44740: summru, noin 80-90 milj. marlkkaa vuo- visessa lailllassa ·myö•s tässä lainassa 'heti
44741: dessa, ei tosin ole m~kään suuri verrattuna kun markan ja punnan sulhde muuttuu ny-
44742: kau:ppava:i!htoomme, mutt'a l:isälttynä ma;ksu- kyisestään markaHe ep,äiedullisemmaksi. Se
44743: tasauksemme miinuspuolelle se ·on verrat- vaa11a. on olemassaJ. !Tä:m:älkin <t1ekee sen, että
44744: tai•n 1huoma:tltava. Ja sen y:Meydes,sä sitä on meidän on varovasti ja ·S•ang"en pidättyvästi
44745: ajateltruva. 'Minusta ,siis näyttäJä, e·ttei ole tä'hän lainaan suhtauduttava. Vielä on rruo-
44746: perustelt'uti'a toiveita si:i!tä, että tärrnäm!IDautta mattava:, että ulkomaiden 'korkokanta ny-
44747: saatai,siin ma,rrokamme vwkautetu!ksi~. Päin ikyään on ],askemassa. Ei ole oUenkaan
44748: vastoin on aiheltta pelkoon, että tämä vie mahdot.onta, että puol\en vuoden kuluttua
44749: ma.rkkmmme aJaspäin. Täimän vuoksi ei mi- on siin·ä tap.a.htunut. ~·o sellai-nen murutos,
44750: nusta. ol1si 'erikoiseHa t:a;rmolla .pyrittävä että se voi huomwtta.vast] vaikutt;aa meidän
44751: nyt l•airum ott,amiseen. eduksemme ottaessamme lainan v·asta sil-
44752: Sitäkin suuremma;l<la syyllä olisi nouda- l,oin. Eli ,siis ole tämänkään vuoksi lkiireh-
44753: iettava varova~suutta ja pidättyväisyyttä, dittä.vä lainan ottamista. •
44754: kun .selvästi voidaan 'havaita, että ·lainam La.inaan on kii:nnitet.ty eräitä toiveita.
44755: ehdot ovat sang"en ankamt. !Sen mukaan Suomen 1Pan,klki on pitänyt huolta siitä, että
44756: mitä: niistä ju1kisuudes·sa ny,t tiedetään ja samoma:lelhdet ovat. Tietotoimiston vä:lityk-
44757: sen mukaa,n mitä ed. Hästbaoka; täälTä myös- seJilä näitä toiveita julkisuudessa levittä-
44758: kin esitti, tulee ·todellinen korko larinasta ne.et. On sanottu., että .Jainaln avuHa saa-
44759: olemaan noin ·9 %. ,Se, on tosin kirjoite,t.tu daan maa1han niin .paljon Esäl'aJhaa, että ra-
44760: 7 % :Jksi, mutta kun otetaan ihuomioon pro- hatilarune siitä mei:llä ihuojistuu ja .että sen
44761: visioonien ja kulunkien a~heuttbama ta.ppio, <kant1ta voidaan yleistä korkokanrt:,wa a.leon-
44762: niin nousee vakituinen llmrko n. 9 % :iin. taa. '.Tämä tuSikin pitää pwiild~a:ansa. On
44763: Se on jo seHaisenaanlkin 1i:ian korkea.. Mutta monta seikkaa, joilla voitaismn osottaa, että
44764: vielä on· otetta v.a huomioon se se'i:kka., että on vain mini•mawliset. toivoo~ siitä1, •ettiä näin
44765: korko :py,syy täJl'lai8tena •ainoastaa,n .s·iinä ta- käv~si. Minä hnomwutan vain siitä, et•tä
44766: pauksess•a., että mal'lkan ja -punna•n suhde "PY- asianlaci.ta ei suinlk:aan ole sellainen, että
44767: syy sel'laisena, mitä rs·e o:n lainaa otett,aess,a. niissä maissa:, missä on rahan niukikuus ole-
44768: Jos rmarkka laskee. niiru korko nousee vas- mass•a, olisi ik.ovkokanta korlkerumpi ja niissä
44769: taava:sti, eikä •O'le, kuten edellä jo ~J!UOmau ma,issa, mis.sä raihao·lot .ova:t päinvastloin,
44770: tin, oHenikaam va.rmuurt~a siitä1, että ma.rkka olisi korkokanta •a1tempi. Ruotsissa on kor-
44771: voitaisiin pysyttää nyikyi;sessään. Voi ta- kokanta paljon a:J!empi kuin meiHä lhuoli-
44772: :pR~Mua, joko ta,loudellis:ista syistä: taikka m:a;tta siitä, ettäi ralhan niukkuus on siellä
44773: muist1a syistä, esim. suhteestamme Ve·nä- paljon suurempi ikuin meillä. Korkokanta
44774: jään ja reunavaltio~hin, että y,l·einen luot- ei riipu yksinomaan !kysynnästä j.a tarjon-
44775: tomme l•aslk•ee ulkomaitten silmi•s:sä ja siL nasta, va.an .siinä! ovat muut sei!kat vaikut.-
44776: lo~n my,ö,skin marklkamme laSikee. Tästä tamas.sa, panlkki'poliittiset 1seik,a;t, ja ne hy-
44777: jolhltuu, että korlko v·oi umomarttav!llsti nous- vin tänkei•nä teiki.iöin:ä. Ainalkin meillä; näyt-
44778: ta. Kun sikandi·n•aavista ,l'ainaa otet;tJiin, tää asia olevan se, että ,pankkipo1itiikka
44779: niin merkittiin 1sen km,o.ksi 6 1 / 2 %. Lai- 'Pelaa: paljon suurempaa osaa kuin kysyn-
44780: nano1Jt,o.,hetlkel'lälkään tuo ll'uJku ei kui!tenkaan nän ja tarjonn:aJn laki rahamarkkinoilla.. Ei
44781: sanonu1t todellista korkomaä11ää, v·aan <lainan siis ·o11e millääm osotelttu, .että 'korlkdkanta
44782: ffiluult ehdot tekivät sen, ett:ä korko jo lainaa voisi tämä:n iohdoota. meillä alenrtma, niin
44783: ot•etrtaessa. oli 113 %. 1Nyikyään on skandi- erinomaisen 'hyvä asia kuin se olisikin.
44784: naavi,sen 'lainan korko noin 23'--214 %. Kun Asian:lait1a näyttää meillä oleva:n niin, että
44785: siirhen lisätään vielä se tappio, mikä, meille meiodän panikkipolitiiktkarrnme va.:lvoo niitlt.en
44786: aiheutuu pääoman taikaisin ma,ks:amisesta, etuja, joi:Ha on rahaa, väJlittämättä siitä,
44787: jaetaan se Iruinan voimwssraoloaj3!li. vuosilla miit.enkä y.leinen talouselrumä sen !kestää..
44788: ja sen mukaan ;lasketaan vuosiprosentti, niin Kun vielä otet:aa.n ,huomioon se, että nämä
44789: pää.stä;än si1·hen, että ska,ndinaa.visesta lai- ra!hat olisi otettava korolla, j<Yk·a t.ekee n.
44790: Nelj-än miljoonan •Eng~lannin punnan v.aitiJOilai.nla. 2848
44791:
44792:
44793:
44794: 9 %, ni~n jää hyvin vaikeasti .selitettäväksi, silloin mainittu Hel'singin kau.pungin ra:ha-
44795: mitenkä noin korkealla korolla otetulla poo1liklk1ö :selittäillyt, että; >tosin !]mupuruk-i' voi
44796: lainaHa v·oidraan alent·aa meW.än omaa llwr- servitä ilmamJkin, murtta ·olisi kui1ien,krn1 erit-
44797: kokantaaanme. täin tarpeellist·a, että vdtlio :oli-si siUe apuna.
44798: ·E,sitytksen muik<a.an ja myös valiokuntain SehäJn on luonnollista:. H·elsin1gin lkaupun-
44799: mietint.öjen :muka.an oli&i lainasta annettava !g'ille on lsiWå •niin erinomainen etu, ja Hel-
44800: osa eräiHe kaupungeille. Oru mainittu Hel- sing.in lkaupun,gin viral[inen ra!ha-•asiain val-
44801: sinki, f!'ampere ja 'Turku, malhtaako olla V'oja valvoisi 'kauPunkin etuja hunnosti,
44802: muitakin, ·en 1Jiedä. Esiitetään n1aillle myön- jollei .hän koeHaisi tätä asiaa ajaa valtion
44803: nettävruks-i l·aina tosin sella:Lsi:lla •ehdoiHa, tilille.
44804: että va:ltioHe ei .siitä koituisi mitään vwhin- .'IIampe11eeNa on suuret vaikewtens:a ny-
44805: koa. !Niin kirjoitetaan ponnessa. Mutta sen 1kyään mh'a-asioi:ssa. lM•inä t:a:htoi.sin kuit.en-
44806: a-sian \käytännössä rt.orteuttwminen ei ole lä- kin kysyä hermilta 1siellä 'oikeistossa, ·onko
44807: heslkääm n~in !helppo, kuin rmitä •sen p{mtJeen heillä nyt eriik:oista halua lähteä! mJ11öntä-
44808: kirjoit'tamin•en on. .Void·wllill'han tosin laina- mään 'Tampereen kaupungille •apua, T:a.m:pe-
44809: ehdOit kaupungeiUe järjestää niin, että !kau- reen kruupungi·n .finanssien .paramtamiseen
44810: pungit tulevat valtiolle maiffis:amaan kaiken varoja. Mahdollisesti niitä t•arvit.aan juuri
44811: sen, m:i.tä vrultion täytt.yy tästä 1\aina.sta va.s- tuon kuuluisan pa.tsaa.n purlka:miseen. (Ed.
44812: t:ata. iMUitta tämä ei vielä riitä.. Sillä ei Itkonen: Ei si.~hen tarvita u'l'koma:alaisia ra-
44813: vo1da turv:ata va.ltion ·etuja ta.rpeemsessa hoja.!).
44814: määrässä, ikun on 'kysymyksessä niin suuret M-inun miel:estäni, ku,ten jo sanoin, on
44815: summat lkuin tässä. Kaupun<git v•oiva.t j.ou- a:si.anlait·a sellainen, et·tä kaupunikeja~ kos-
44816: tua a!hdrnkotila:an syystä twi toisesta. Val- keva osuus O·lli ·eihdo'ttomastil 1kieHettävä.
44817: tio .suurena luotonvälitltäjänä niille joutuu Mitä tulee sitten eri>koi:sesti Gutzeit-Yh-
44818: siUoin niitä pel·a:sta,maa.n tuost·a vaiJkeudesta tiöön, tuo1hon vuodei1 19118 miest,eu huonosti
44819: ja :s•a:a entisen l-isäksi tyiöntälä .tai välittää aluHe -pa:nema.an hyvään ·ajatukseen1, niin
44820: heiHe uutta luottoa. 'Sit·en vai'tio sit.oo kä- siinäkäJäJn minusta ei ·ole a;ivan paiilm:llaa.n,
44821: tensä suurten kaupunkiemme raJha.politiik- eHä yhtiön aseman korjau.skeimo vain näin
44822: kaan. Siinä voi oHa valtioHe s•ellainen va- summa mutika.ssa ratkaist·a.an. Oli'si en-
44823: hinko, jota ei suinilman voida estä;ä sillä, sill'nä >harkittava, mitä muit:a: ma1hdoHisia
44824: että ikoeteta;an noudaiJt,aa sitä, mitä ponfuen keinoja .ol:Usi ylhtiön< a.sema;DJ pelastamiseksi.
44825: on kirjoitettu. iS.e vo·i tulla itsestään, asioit- Minä: en uslko, että kruilklkein pa:r:as keino on
44826: ten pakosta. Siinä voi !käydä aivan sa;maHa nyt tämä yht'äiklkinen, .t.a:hrtoisQn sanoa:, :hä-
44827: t.avaHa: 1kuin ;Suomen :Pankille on käynyt tälaina. Ailllwkin olisi ·s,yytä ;ha.rikit.a, eikö
44828: Rauma-yhtiön asioissa. Suomen Pamkin voitaisi siinä 1a:sia;s.sa< meneteHäJ toi.si·ll'. Kui-
44829: täytyi työ.ntääi ylhä .l~sää lu·o<tioa pitääJksoon tBnka.alli en tah.do -p.oilk·e:ta siitä, mitä maa-
44830: tuon horjuvan yhtiön pystyssä. (Ed. Taik- lai;sliiton -edustaö•at va:l tiovarain valiolkunnas-
44831: lmla: 5 % :Hia.) Ja vielä alenw~tulla koo- sa ·ovat ehC1ottaneet, va:run yihdyn ka.nnaMa-
44832: roHa, niinlkuin ed. T:aJkkula huomautt·i'. · Tä- .m:a>an e·d. cLep:pälän täiäJHä ·tekemää ehd·o-
44833: män suuntainen vaara ka.upunkien ja valtion tusta asian järjestämise:ksi. Min~m kä,si1Jyk-
44834: raha-.asiain y,hteensitom]sesta on. Tässä on seni oru se, että me olemme sitä riikbampia
44835: seikka, joka minun mielestänå. elhdot.t.oma:sti tuleV'ana vuonna, kuta välhemmän me tätä
44836: vaatii. että ·ainaJkin .tä.mä osa. J.ainast'a on l·ainaa ot~a:m:me.
44837: ki<ellettävä. 8en myöntäm~nen ei ole .maan
44838: etujen muka;ist.a, se on mäiärättyjen k·aupun-
44839: kien etutien erinomaisen ;hyvää turvaamista. Ed. P u: ·r: o: Ulkomai:se•n laina·n ottami-
44840: ei muu;ta. Sitäp1aitsi on aina!kin Helsingin •nen vrultiolle, jonlk•a ra;ha;narvo Olli a•inaiJsten
44841: kaupungi•n puolesta, .t:ai ei tietysti Helsin- vaiht.eluje.n al:aisena, on kyHäJkin .sau.gen ar-
44842: gi•n kaupungin puolesta viral.lli·sesti, vaan vdutta:va :a;sia. !Ne -laslkelmat, jotka. täJUai-
44843: kuitenkin Helsin~in kaupungin rnha-•a.siain sissa ·fapaulksissa tehdään ja j.otka täUä het-
44844: hoitaja, joHa on sij•a valtiovarainvaliokun- 'kellä saattavat näyttäJä varsin todenntäJköi-
44845: nassa, tosin ehkä njattelemattomuudesta siltä, voivat osoittautua vääriksi. Jia kun
44846: mainirunut, että Helsingin kau1Junlki kyHä nyti Olli !kysymyksessä suuri ra!haerä - yli
44847: voi selvitä la;illlantarpeest~a•an iloman'kin val- 700 milj. mark,kaa - niin jos osoitillwtuu,
44848: tion välity,siä. Kun valiokunna.n jäsen~t oli- että llaima ei tod~llakaan voiC1a käyttää
44849: vat pitäneet i!äythmä tämän san<an, niin oli hyödyBioosti ja että sii,hen iffiiinnitetyt toi-
44850: 2844 Per:jlamotaina 12 p. tlcJ,uJ1oo!kuuta.
44851:
44852: v·eet pe'tilä.vät, on vll'hinilw täHaisessw ta.pauk- ottaminen s~is on, kuten sanoin. seurauk-
44853: sessa .tode.HeJkin va.rs~ru ,suuri. Slkood'inaavi- sena siitä .politiikasta, mitä maan ta.loudel-
44854: nen laina on !hyvänä esimerlkkinä siitä, mi- li·sessa elämässä noudatettiin viime vuotena.
44855: t.enlkä pathoo.iJkim laskelmat roattavat osoit- Mutta toiselta puoloen, j•OIS tällä IairuaHa .nyt
44856: tautua välädksi. 'Tätä lainaa ot.ettJaes•sa fi- pyritään tod·ellrukin mark•allJ ·a.rv•on va,kaa:n-
44857: nanssiasiairu tuntiiat vakuuttivat, että 1ai- nuttwmiseen, mihionkä tar~koituiks•een tämä
44858: nan ehdot ovat ilwhtuuliVi!set, että lain•alla nyt •otet1aano, niin täytyy täJllöin olla .sitä
44859: voicooan ainakin vakaan~uttrua. mark•an ar- mieltä, että pyrk:Umy's on jär:kevätä ·talous-
44860: voa, ellei jonkun verran parantaakin ja että politi·illi:Jkaa ja joihtaa oilkei,siin tuloksi:Un,
44861: yleerusä ma:allemme tälrnä •llairua tulisi ole~ ellei muilla .seilkoilla tältä tulosta tur<rnella.
44862: maan ed.uHin•en. Vaikuuotettiin .s~Uoin, että Minä alussa. hu:omoaUJtin, että laskelmat
44863: lainan effektivin:en kor~ko ei missäläm ta- tällaisessa tapaUJkse.ssa sruarttava~t pettää.
44864: pauksessa: rsaatrtaiosi noust•a yli 111 %. Meille Asia:nrtiunltijrut vaikuuttavaot nytkin täHä !haa-
44865: on tunnettua., että nä•mä valkuwttoelut eiväit vaa, että m1eillä on nyt käJsillä oikea! aika
44866: ole pitläneet pailkka~anrsa ja että pettymys ry:lrtyä marlka:n arvon vrukaa.nnuttarnrista
44867: tälhän il•ruinawn näihden oli va.rsin suuri. kos'keviin, tQirnenviteisiin. Maoa1n tu·onnin ja
44868: Korko 11aina~sta mr käymyt yli kalksinlkertai- viennin suihde oru jotenik~n e-dullinen ja ikun
44869: soena, e~kä markan axvoo. ~etty va:kaan- on oCLoot\ettJavissa viennin lisaä:ntyrnistä tänä,
44870: nuttarnaam., eikä siis tä,Llä lainaUra näin ol- kesänä, niim til'aiosuus. yri<Hää stabiliseeratoa
44871: len •saoavute;t.tu osit.ä tarkoitusta., mihin py- ma.rkan a.rv.oa n.yt nli,si otollinen. :Myöskin
44872: ritt-iin. TM.ä pettymy.stä lisäls•i vieläi se vakuute>ta:an, että ],ainan 'ehdot ovat lkoh-
44873: seikrk•a, oe1ttä •lainasta .saa1tutja: vaToja ei käy- otuullisen edulliset, ehkä edullisemrnat kuin
44874: toettylkäiän 'läiheskään lkoikonaisuudessaam. val- erinäJisten muid~n valtioi(lien <llainaerhdot,
44875: tion ralha:ll]sen aseman tukemiseksi da va- jotlk.a näinä ailkoina .ovat. ulimoma.isoia lainoja
44876: lkaannuttrumiselks•i, voon osenrsijaan !käytettiin otltaneerl:. Valkurutetaa:n •edelleen, että Suo-
44877: noin 30 % yksiltyi.sille panlkeilloe, joille .si- men ~anki'lle tämän lainan krautta saadaan
44878: ten lainastia koitui varsiru suuri !hyöty. V rul- ulko<rnaa:l·ailsta va·luutta:a siiksi ·huomatta-
44879: tio .sai täJrnän 30 % :n vakuudBiksi aino•a.s- vassa mäJärä•ssoäJ, että se ylhdessä :panJkin ikul-
44880: taam arvattornia :papereita lis:ä.ä va;l!tiorruhas- tavJa,ra.stono kanssa mund'ostaa noin 5r0%
44881: toon. kattoon ISeotelistöHe, mitäi määräiä asia:nrtun-
44882: Ed. Pesonen, pu<huessa,an' t·ä.s1tä lainwsta, tija;t pitävä:t riittävänä, suunnillooon saman-
44883: ei muistanut eräitä tapah.turnia, mitä sat- 1a.iSlena kuin, mitä kate .o.Ji en:noen s01taa.
44884: tui Sikamdinavia:n. <lainanoton jäl.keen, ei Näin ollen asiramtuntijat vakuuotlta.vat; että
44885: muistamut sitä, että järjettömällä blous- lainaru avuiUa voidaain vaJka:annuttaa mar
44886: politiikal'1a, fäomän lailnan otO'n• jälkeen lka·n a.rvoa, eilrkä;pä jO'ssrarn iiDäärin pamntaa-
44887: päästämä:llä t.uo·nrti v:ap<a.ruks:i <sellaisena ai- kin sitä ja että 3Jsi•a.n näin oJ'len laina tulisi
44888: kana, jolloirrka vienti oli pysä<hdyiksissä, kylläkin, muodostumaan edulliseksi tällä ta-
44889: turrneltii·n markan ·rurvo. Oli täJ11oin se<l'vä, vo~n !käyrbettyniä. - ITäyty.y myön•tä'äJ, että
44890: etltJä mar'ldm ei kyennyt vy.symä.än tm;atpai- nä;rnä vakuut,telut tällä hetikellä näyttävät
44891: ;noossa vaan että sen a:r\llo :bru1i ihy1vinikin :p•a·l- toderurnu1ka.isilta. Arviot ovat senlaat.uisia,
44892: jon al·eneffi!aa1n. Voa.~klkalkirr lkauppatasaus •että niitä v·arst'a,an on vaikea perusteltua
44893: vuO'deno Jopuossoa tuli tä.ostä huolimoa:tt·a melko huoomaultusta tendä. ·Mutta täostä 1huolirna;tta
44894: ediuHisek1si, niin ei ollut omruhdollista :kohot: vailk:k•a näin onkin as.i.anlaita., on suuren ve~
44895: taa nuwkikaa. enäJän siitäi ikuop.asta, joihonka lan ot~ke;rninen ulkomaille todBUa arvelut-
44896: se oli jaorje,tt·ömällä talouspol'itioikal:l!a, en- ta<va asia, aosia sellainen., jota klllnna.ttaa
44897: no&n lkaik1kea. tuornmoin va'PrauttamiseHa vien- monta kertaa. ,pään ympäri miettiä. Ei
44898: nin olloess•a :py:säihdy:Stila:ssa, j.o11tunut. Nyt opoistu todella:kaan, va.ik'ka. olisikin lainan
44899: meidän täytyy uudella l·alintalla pyrkiä ikor- myöntämisen ka:nnaUa, sittenkään .se ajatus,
44900: ,iaarnaan ositä vau60'ta, rrninkä: juuri· tämä että ·ehkä tässäkin ta,pauoksessa petytään.
44901: järj€Jt<ön t,alonsrpol]tiiikika oS'ai a.ikRan ja mi- V alti·ovrrurairuvalii.okunnlan .sosialid~mo-
44902: hinlkä lka~kiki porvariUiset ryhrniäJt ja ihaHi- kraattiset liäsetiiet eivät ole liittäneet mie-
44903: tus ovat syy.päitä. Siiohen ovaf rsyypä.itä tintöiän vas<talauset!taan, mikä merlkitsee si-
44904: hyvin .sumelta O'salta rnaa1aisliitto1aiset, .i·oi- tä, että he päiäpiirteisrsääm. ov·at tämän lai-
44905: den puo}esta ed. Pesonen' ·ä:,sken lausui ajoa- nan oN'a<mise·n kannallia. Me olemm3 aS'ettu-
44906: tuksia.nrs.a lainaan nä:hden. :Tä.:män lainan neet lkouiDIIDinkin 'tälle ka;nnalloe ainoastaan
44907: Nelj·än llll!iljoonan En~Iannin punna<n v.a:lti1ollai:rJ.1a. 2845
44908:
44909:
44910: sii:n:ä n~menumais•essa mielessä, että Ia.ina on vientiä varten. Heillekin soortJtaa ·hintain
44911: käytettävä kokonaan tai ailllaikin niin .suu- heilahtelusta syn.tyä ansaitsematonta voit-
44912: relta os·aJta kuin mafu:dollista, mamkan a.rvon toa. Näi·n ei kuitenkaam .maan. Jwkonais-edun
44913: vakaannuttamiseksi. Ennen kai·kkea olemme kaai<nal·ta saa l'a:skea. ISe on ehdottomasti
44914: a.set.taneet jyrlkäisti s·en ehdon, .m~hin valio- väJärää 1tal·ou,spolitiilkkaa·. !Eikä näin rmyös-
44915: ·kunta mwöskin on mennyt, että lainaa ei saa .kään ,saa 1<askea työmielh<en ja palikannautti-
44916: missää:n ·tapauksessa. käyHää valtion kulu- jan ·kannalta. Palka·nnauttijalle .päinvas-
44917: tustarp.ei!siin, eilkä y}oonlsä vaH~ou suoranai- toin on edullista, •että <hrin1tatcaso saadaan
44918: siin tarp•eisiin. JB.. täJtä: ehtoa •ko.skevia lau- alenemaan ja että raharnarvo valka;antuu.
44919: suntoja on:kin vaLiokunta liit,täJnylt S<elkä mi•e- Hän tietää sil:loin, SJaade>J<saaru palkan, min-
44920: ti•nnön perusteluihin että ponsiin.. ·kä a.rvoin.en se todella on ja ostaessaan hän
44921: Ed. Pesosen lausunto a.nta:a minulle a;i_ ti-etää minkä verran hän palkallaan saa
44922: hetta vä1hä:n <kosketeHa eri €itupiirien suh- kulu'tustava.roita ostetuksi. T,yömiehen .ia
44923: ·detta täHa:i:seen lainaan ja sen otta:miseen. .pa:lkkan•nauttija:n ·ka.n•na1ta on siis markan
44924: Ed. Pesonen ep•äJilemä•ttlä puhui Vali.on arv·on valkaamnuttamine·n va.rsin tärkeä asia
44925: hintapolitiilkan puolesta. ISeHaiselle maa- ja ·sosialike.mokraatit · ova.t va.ltiovarain-
44926: tal'oustuo.ttajaJl·e, jonlka tuota:wbointressit ·v.aliokunnassa lähteneet juuri tältä kan-
44927: ovat kulu'tusin1bress•ejä suuremmat, on useis- nalta. Me olemme tulleet siihen käsi-
44928: sa :tapauksissa redu•Uista,, että: lhinta;t.aso tylkseen, €ttä tälläJ lai'wwl'la. voidaan !kuiten-
44929: marussa ei .pä:äise v·alk:aanibJJma•an. He voiv,at kin, eHei va.11sin: odotba:maHomia. tapa:ulk:sia
44930: tuo:tteillaan vi<en:tiliiklkeitten1sä avulla saada sartm, m!a.rkrun 'arvoa vakaannurtJtaa., mikä
44931: ulkomailta li:a 'ill'Y'ÖIS ko1t11maasta lkun1 ihinnat p~Llilmnnau•ttij.a;n ja yleerusä lffila.a.n ta•lous,elä-
44932: ·eivält ole täJysin tasaisia:, an1siotonta voit<toa, mäln 'kannal.ta on varsin tärk•eäitä.
44933: :lmrssivoittoa ja hintavoi·ttoa, j.a sillä kei- Mainitsin jo, •että vaEdlmmnan :sosialide-
44934: noin iha:nikikia itselleen par•empia hintoja mokra;a!ttiset jäJsenet ovat oHeet ehdrotto-
44935: kuin, milhin s:aattai,si ·olla ma1hdollisuus •sil- mwsti sillä kanrua:Ha, että l<8!ina:a ei ,saa käyt-
44936: Join, kun hintataso on va:kava. Me tun- tää rmiihilllkään muuhun tarkoitufk,seen kuin
44937: :rwmme aiv·an ta.l1kal'leen .w.alio:n lhin:t•aihei•lu- 1mavkan arvon ·va:ka.amnuttamiseksi. Kysy-
44938: rin~ jonka toilillinta epäil~mättäl suurien tää!n, millä ta.vdla täJmä: t1arlkoitusperä saa-
44939: maataJoust.uot1t:ajien k~skuudessa o·tet:a<an vutetaan, ikun1 ·liainlll!sta menee 1hu,omattavia
44940: tyydytyksellä v:astaan.. 1Tämä hi·nbheiluri eriä, noin 2,500,000 puntaa Gutzeit-yhtiö·n
44941: <heilaht<elee m:i.ltei päivittäin senmukaisesti ja eri ika.upunikien a:siai:n .iädestlämiseksi.
44942: kuin< ihinnat uJikoma.iHa va~htruvat. ja mar!k:an v,aliokunlnll!He on täss-ä suhteessa ·~lmoitettu
44943: .kurssi vaihtuu ulkomai<siin valnutltoi1hin että niirstäJkin r:a:haeristä, mitkä tä:stä lai~
44944: verraten<. ,Mutta se lheiluri 'heil;aMaa kii- 1nasta tulisivat annetta.vrksi Gutzeit-yh-
44945: ree:sti a:i·n:a .sinnepäin kun <hinmat •nousevat, tiö.Ue ja eri kaupungeille., tulisi kuitenkin
44946: mutiia pä,invast·oin iheilaihtaa !hitaasti takai- Suomen iPanlkin varastoon eli Suolillen Pan-
44947: sinpäin. P•ikemmin ,se odottaa :pärivämr pari kin hallin•nan al,aisiksi' val'uuttoda suurin
44948: en:n<enilmin talk,ai,sin päirn heiJ.alhtJamin1en ta- osa. ,t,ästä määrästä!, niin että ainoastaan
44949: palhtuu. 'Toiselta ·puolen marlkan arvon va- vermttain ·pien:i e11ä t:äJs1tä mäiärästä tulisi
44950: kaan,tuminen• saaJt'traa aiiheuttaa. nä:i'l'le suur- menemää:n ulkopuollelle rSuomen Pankin val-
44951: tuottajil1le selJ.ais'Eln tilanteen, ·ettäJ aooaitse- vontaa. Kailken llmrkkiaan., mei:He annettu-
44952: matonta •hint.a-. ja kurssivoi't.t.oa ei tulisi- jen rlmoi'bust•en mulk,aa.n, tulisi Suomen P,an-
44953: 'ka;an.. On siis :iJuottaji!en intressin kannalta kin valvonn'a:n· alaiseksi vallnu:tt.oja tästä
44954: suotavaa. <että markika. ei pää1s'ekälä;n. täyrdel- lain:asta noi·n 3· milj. puntaa. Jos näin ta-
44955: lisesti valka:antumaan. - .srumeassa vedessä pwhtuu, saa Suomen ,pa;nkki melkoisen re-
44956: kaila-stamiu.eru aina •Sruattaa tuotta.a hyviä tu- serv;ivarwstJon valuuttoij:a ja voi: tcäillä va-
44957: loksia. Suunnilleen sa1maHa. ta.voi•n voi Iuut:ba.m:ä:ärällä lkuitenlkin jonikun verran pi-
44958: oUa. asia.nlaita erinä!siin mui<hin eturyhmiin tää markkaa kurissa. On. tärkeätä, että
44959: nähde:n•. iNriinpä ·tehta-~lija, jolkra tuot,taa ko- p.an:IDki .srua setelis!Jöl;lie tarpeelli<sen. katt,een,
44960: timaista kulurtusta varten, voi myös laskea koska ainoost:aan •sen lkautt.a voida;an sete-
44961: surrnnri!l1oon samalla ta voin kuin ..summaan- lis-tön arvo valkiinnu<tta•a, ja ru:l!komaa,lrurnen
44962: viljelijä, jdka tuoiltaa uLkomaista myyntiä valuutta täl<laisena aikana kuin nyt on kä-
44963: varten, j.a sa:moin saa:tb8!a osaJksi oUa myös- sittä:äikseni on parasta setelistön katetta.
44964: kin t'eoHis<uutuottajan laita, joka tuottaa Valiokunnan mLetinnön !kolmas ponsi kui-
44965: 2846
44966:
44967:
44968: ten:kaan ei täydellisesti vastaa .sitä aja:tusta, ville, että! se ·OU ajateltu sit.en ·tOJileutetta-
44969: mikä: .sosiaJi:demOikraa:beiHa lainan, käyttä:mi- va:ksi, että niissä: ta-pauJksissa kun Suomen
44970: soon näihden on oHut. r:DäJssä -ponnessa ikyHä mark!ka aJien:ilsi, ·toisin sanoem -punnan ihinta
44971: vaad1ltaan, että valt~on on mruksettava ly- pyrkis'i nnu:semruan korkeammafl:e, m~tä sitä
44972: hytai:kaisi'a velikoj.aan ,Suomen lPamikkiin tä- :ha.luttaisiin, n~in .pi:tä:isi iSuomen p,runfkilla
44973: mäm lainan varoilla, joten ,panklki tulisi saa- oHa ~aina vara.lta n. s. halpoj:a puntia niin
44974: maan tä.litä:kin osalta ulkomaalaisia valuut- paljon !kuin tarvita:an. J,a arveH~aan ethtä.
44975: toja. Mutta nämä l~~hytailkaiset sitoumu'k- tästä Iaci_n,a;sta jou'tuisi sen verran •n1äJitä ·pun-
44976: ,set eivät kui'tenlkaan ltäy:deHeen vastaa. ~ralha tia Suomen .p,a,nikin haltuun, että ·se puuta-
44977: määrältään sitä lop-puerä:ä, rrnikä lainas'ta varasto rii:ttäisi .pitämääiru puntaa mäiärätys-
44978: yli Gutzeitin ja ikauprunlkien osuuden tulee sä hinnassa. Tätä 1seikk~aa minä puole:st1ani
44979: jäälmäiä1n1, Noin 50 milj. t·a:i väJhä,n enemmän- ,tahdin epäillä, .sillä on nå.in mo:nt.a te!ki!jää,
44980: kin Suomen mha.ssa jä]si yli val:tii1on 'lyihy,t- jotka vaiikwttavat markan arvoon et:tei täJm-
44981: aikJaisten sitoumusten ja tälmä määrä siis möise,en puiJJtava.rasto :ajan:olo<C}llJ minun: käsi-
44982: jäisi suo:vanaisesti ra:harua valti:o1n hoi:detta- tykseni mukall!n riitä. :8en -puntavaraston
44983: 1
44984:
44985:
44986: vaksi. Erä tosiiL ei ole suuri, mwt~a kuiten- pitäisi s~tä tarkoitusta varten oH'a loppu-
44987: kin siksi !huomattava:, että Slenikää:n !käyttä- maton, minun käs]t.yiks'eni mukaan niin
44988: mistä: ei ole jältettä;vä: aivan sunr;anaisesti ,suuri ettei meillä ,riitä voimia .-pitää niin
44989: hallituksen piä:ä:tök.s~m varn1an. Olisi nälin- suurta punt.apääJoma:a !Suomen Pankis1sa tätä
44990: ollen täit:ä poiJJtta muutettava ,sillä tavnin, ta,rkoitus'ta varten. ,S(Jhä:n tunnustetaan
44991: että tulisi m:äärMy:k:si ta:rkalleen1, mitenkä yleensä että ISuollllen mrur1kan: 1arvn ei ensi
44992: myös tamä I:oppuerä lainasta, on ikäy.iiettävä. sija1ssa riipu tästä puntava.mstos:ta, vaan se
44993: A~kaisemmrn, ensimä,ises1sä 'käsi,tteiyssä va- riippuu :J:.o,]sista tekijöistä, vieunisitä ja tuon:-
44994: liolkunta hyvälksyikin ~o 1serrsuunrbaisen p·on- nis1ta. ,Minä twMo1sin tä!hän lisätä:: ~ensi si-
44995: TIIen, missä: rl;:äimä ·ajatus 'O'l i es,iintuotu, mutta jassa lk.oti.maises'ta :sadostia. J.os meille sat-
44996: 1
44997:
44998:
44999:
45000: toisessa käsittelyssä .pontta j'onku·n verran tuu tul,emaa:n :hu:uno vuosi tta,i useampia ~huo-
45001: muutettiin ,si'llä t:avoin, ,eltftäilaina;n loppuerä noja vuos1ia perälkkäin, n~inkuin meillä usein
45002: jäi ulilwpuol'elle niiden jällie·s<l:elyj1en, joihin on, että lk:okonainen sarja ~u:o:noj.a vunsia on
45003: nonnet runtavat ·Oihjeita. perä,kk,äin, :niin täytyy prukos:ta. 'ailllakin elin-
45004: ISama;lla kun ilmoitan oma1sta puolestani tarpeita ·tuoda: niin paljon ulkomailta, että
45005: y'htyvämi vaLiokunnan mietin~IÖ'Ö·n muulta suuri1ka:an pun.ta.va.rasto ei riitä sitä tuontia.
45006: osalta. ehdotan että kolmatita pont~ta muu- peittämäJäm. IT'änä keväänä on meillä eri-
45007: tettaisiin siten, että se lkuuiuisi :s·euraa va;sti: tyistä: syytä :ajatella tätä seilkkaa, Jmn 'ke-
45008: ,että l1ainrun jäännösv.ar.oista tarpeeH~nen sän tulo :IJJäyttää myö!hä:styväJm ja, syy:s.vilj:an
45009: mä:ärä ~ävrl:>etäiän ullkoorrnaalarisissa valuu- lai:hot eivät ole mitaäln ke!hwtt,avia y],eensä
45010: toissa val'tion lyJhyt,aik:aisten sitoumusten yli koko ma.an. Ovat llllyöslffiin tulvat te'h-
45011: lunas1ta:miseksi iSuomen Pa•n'kilta ja että neet wuhinlkoj:a. Re:hnn!pru:ut:e osi:ssa. maruta
45012: l·oppue.rä 'run:n:et,aan va;sta.-:arvoa va:st:aa:n myöskin on vaikuttanut siilhen, että k:ar.iam-
45013: Suomen [p,a:nkiHe 'käytettäväks'i ~marilmu ar- tuotanto oll! vähentyn:yt ja tulee pysymään
45014: von vaJkiimnuttami'S·ta edistävälTä tavalla." su:hteeHi:sesti :a'llha::isrempana., kuin mitä se-
45015: olisi ollut, jo:s !kesä olisi tu:llrut väihä:n ai-
45016: Ed. H a :h 1: Kun rrneil'lä IQITI kysymys ,kaisemmin. Meillä on oire~t:a; nähtävissä.
45017: näin :suuren lainan ottamisesta valti·oHe, myöskin sii:hen :suuntrua:n että työ.riitali.suuk-
45018: niin •On luonnollista, että ensinnä on rat- sia ylee.n:slä viritetään yli lkoiko maan. Me
45019: kavst,ava :se kohta: tässä onko laina yleensä emme ti edä, missä Olli se ratkuräJhdJe 'näi:hin
45020: 1
45021:
45022:
45023: tarpee1linen. Si~hen va,stoo me.idäJn ralha- työriitaisuu'ksiin, se todellinen alkuläihde,
45024: ministerimme !hallituJksen 'esityJksen peruste- mutta sen me :n:ä~mme, •e:t:tä nå.itä riiltaisuuik-
45025: luissa että valtion omiin tarpeisiin: ·se 'ei ole sia. pyritään levittämää:n ka~kiUe aJ·oille ..
45026: vä'l~tä:mäJt1ön, mUJtta on ikeksritty toinen :syy, SiitäJ on seurawks<en·a suur~a. tY'öseis:aulk1sia
45027: jonika t~akia lainaa puul1letaan ja se on täJmä ja., mikä lk·ailkk,ein palhinta, vienurin tyrehty-
45028: n. s. maDkan arvon vakiinnwttaminem, jolla minen. :Se on myöskin se1laineru t'ek]jä, joka
45029: nyt joka :ast·eessa r.atsalsteta;an. on muistettava; tämmöistä laina'a ,otetJt!v~·ssa.
45030: Jos lärhemmin ajatilel<oo, miten .se markan Meillä on EsäJksi sellainen nruapuri kuin
45031: arvon v,aikiinnuttaminen täJmm'öiseilä lai- Venäjä:, jos·t:a mylöskin on: ~ttietoåa s:anomal·eh-
45032: nalla tapaiMuu, nii,n käy 'asiakiJ:-joi:s,t~a. sel- di.ssä, että siellä ollaan !hyvin valmiiTaan
45033: Neljrun nnåljoonan Engl&nnin punnan wdtiiOilain•a. 2847
45034:
45035:
45036: m u:ka ihyöikikäyksiä vastaan, pidetään ma- yritettäisiin .tukoe·a rsem.moista Jwn.taa yrleen-
45037: nöövere~bä ja S·O>tavälen taTikastuksia ja pääl- .sä, joka ei •omin .neuvoin, lkyke.ne .selviämään,
45038: liikiköjen ikdkouksia ja ikoot,aan sota.voimia rmutta sitäJ minä en v·oi y.m.mämtää, että mei-
45039: miHoin ·Y'hd'el'le milloin toi:selle rin1tamaille. idät on !SIVd<YbtaNa vastuuseen .sreHaisten kun-
45040: Emme !koskaan voi olla val'moja siitä, mil- tien lainoista., joitten väitetään tulevan omin,
45041: loin täJmä naarpturimme Jwkoo rSOta vniJmia neuvoin toimeen.
45042: Suomen rajalle, mri.U.ninika omat kommunis- !Sietää .mieles.täni tä1ssä yhrt>e·y,dessä rmai-
45043: timme pa:nevat tnimeen tääHäJ rhäiriöitä, ja mita myös~in .se rseiikrk•a, et,tä tt8Jmrä markam
45044: nämäi tJekijät yihdessä saavat a~illma.n sen, että 'rur.von. Vlakii.nnuttaminen uo;eirm.man lausun-
45045: ulkovaltain: luottamus meidäJn rt!uleVia~suu nosta •päättäen olisi uskot:tav•a Suomen Pan-
45046: teeiDime !horjuu ja: seuraUJksen:a .siitä on, että
45047: kille, niinkuin rse rmuuten lwonn.ololista olisi.
45048: ma11kika ihuoma;tta;vasti lraskee. Milhinkä me Min,U!llJ .ylksi.tyisenäJ a.i,nalkinr tälytyy sa.no;t,
45049: silloin j.oudumme, jos meiBä on suoritet-
45050: etten luota tässä suhteessa :Suomen Pankin
45051: ta·vana n•äin suuresrta Iruinasta knrot ja pää-
45052: oma.n l'y;hennykset? Jos ei näiukääm •huo- johtoon. rMe olemme viime aikoirna muuta-
45053: nosti lkävisri, ·n1iin e:itko jo itsessään rse seikka, mia kertoja niin rpahrasti JJ·etty.nree.t täJhiim
45054: että rSuomen Prank~ki möisi punrtia halvem- johtoo,n nähden,, .ettäJ IIDin,ä; en uskoisi .sen
45055: malla •hinrnalla lkuin mitä muut valuutta- käsiin ,näin suurta raha.st01a. lai.nalksi -otettuja
45056: kauppiaat voivat myy;dä, eikö se seikka .i.o varoria,, v.aa.n; jolhrdnssa !P•itäisi .silloin tapah-
45057: iherätä kelinottelua va.luUit,trukaupassa.. Niin tua. jonrkunlainen. muutos.
45058: minä aJinrukin luu:lisin1, että 'kai:kki pyl"lkivät Y.lee!llsäi :täJmlli lraina mi.rmsta rn:äy,ttää
45059: käyt•täJmään ,sitä riii'ket~ä, .i·oika myy 1halvem- my;ös'kin liika kalrlis:hintaisel.ta. Kun meillä
45060: malla, sillä 1senrau:ksella., että! tämä va.luut- on a]ffiaisemmin otettu valti:ola.in.oja., ovat •ne
45061: ta vam,sto marhdol1isimman 'Pian ilmlutetaan olleet J:J!y.vin.kin ihaLpoja., ·enrneu •SO>ta.a atimit-
45062: JoppU:UllJ ~a IS•iJtten o.Uaan rSii•n:äJ. Ja päinvas- tä:in, .illl niitä on otettu n. rs. tuotta.viin. .taJI"-
45063: taisessa tapauksessa taras jns rmal'karn arvo :koitulmsiin. :Nyt me ole.mlffire a,srtumassa uu-
45064: nousisi, t.nisin ,sranroen .punnan hinta las.kisi sil.le urill.e, me otamme valti.olain.oja., joill.a
45065: alemmaksi kuin mitä se hinrta on. mil\ä. ei iky.etä IisääJmääm, tuotantoa., jotka. eivät
45066: Suomen Ba:nlkki niitä :myy·, niin 'siitä olisi vaikuta mi,n\kääinrlrais.ta truotanrn.on. lisäJystä
45067: .seura.uksena, •että ikukruan ei oS'ta.i·si näitä minun lkä1sityrk·seni lillu:k.aan. Tämmöisen
45068: puntia !Suomen BaDJkist.a> V>aatlli .sieltä, mistä rlail11a.n vaikutus mäkyy ain,oas.t.a.a•n. ikielto-
45069: niitä saa lhalvemmaH a. Puutavarasto jäisi peräis·enä sikäli, että valtion men,ot ulrko-
45070: 1
45071:
45072:
45073: näin rseisomaa·nr •kuoHeena pääorman1a Suomen mai!lle siitä kllisva.vrat, mutta. O•n ihy.vrin. eJPä-
45074: Pa;nikkiin, mutta rme saisimme siitä seurauk- va.r:ma.a, ,v·oid:a.a.nJm osott.aa rminkäänlaist•a
45075: sena kaikisrsra tapauksi.ssa rsworitmaa ilwrot ja. viernn.im, Esäyrstä tai v.a.sta.puoleHe ciotain li-
45076: ly;'hennryikset. sättyä rerää. rMiruun ·näihrdäikseni .uäJi.n .kallis
45077: rKaupunlkilkunniU.e annettavisrtJa la•inoista uliko:mainen ,laina estäläJ rmyö.s:kin ko~1oolkaiTJJ
45078: on ·täaHä jo puhuttukin, minä •en' t.whdo sii- n.arn ale·nemista.. Minä! olen ai.kaisemmin jo
45079: hen nylt enää ylksirtyisGwihta.i,sremmin kag.ota, pu'h uj a.la.valta myl{irS:hn rlausunrUrt aåatukse•ni
45080: minä vaan huomaut,arn sitä seikkaa, että jos siitä. e.ttäJ llllleiliäJ ikorlkokant,a ,yi.eensä on
45081: huronrosti käy, nii,n sillroin .kaikissa rtarp.a.uk- liian korkea.. M.eilla suur1pankit ;ia.kavat
45082: sissa. valtio 01nr Iähri.n.nä va.stuussa näidenkin liian suuria. o,sinkoga., erttäi kaikesta huoli-
45083: UcaU;punikien rpnnrta.lain.oista, ensi lkärde.ssä mllitrta rn.ii.Uä olisi tilaisuus raleuta.a korik•o-
45084: nii!ll rSrllinorakseni ulkomaihin nähden. Valtio [mn.ta., IIDi•nrUnl ,näihdälks.eu.i. Jos .me otamme
45085: saa selvittää sitten välinsä näitten kaupun- näin suuren summan näin kalliita rah·o.ia,
45086: kien. ka,ns,sa. niinili:uin se 'J)a.l'hai.ten taitaa. niin se tietry,sti estää lilleitä .niitä! IaiThaamast.a
45087: Minä en tahtoisi valtiota tämmöiseen. väli- nietnemmäHä lkoro.Ua,. kuin. mitä o1e.rrume itse
45088: käteen asettara ain.ailma.n .semrmoisii.n kun.tiin ma;k·s:a,neet. Jos ISuo.men Panikki, jolle nämä
45089: näfh.de.n, /joilta. hreidäJn oma luotton.sa vielä ei punrn.a.t a,!lJnetaan, Y'rittäiisi Ja.in.ata ihral v:em-
45090: ole 1o:pussa., j·a, sikäli kuin minä ole·n käsit- malla, nci.i'n' siitä -oJisi .seuraulksena. 1j01kro, että
45091: 1
45092:
45093:
45094: täny.t tä,ssä on lkysymryksessä rlälhinnä sel- pa.nmki kä111sisi huorma.tt1avan ,traJlJipion tai rpi-
45095: laiset ka.u:pungit, doirlllll olisi vielä lunt.toa täisi järjestää rniin., e.ttäi ;valtio a,nta.isi .Suo-
45096: itseUä.äJn., omissa n.imissään .hakea lainra•a. men Pankille rnräJinä IP_unrnat alemmaJla, .ko-
45097: !fahdollisesti Ta.mpere siinä tekee ,poikkeuk- rolla, rkuin. mitä .s·e itse maks-aa:, t. :s. me
45098: sen, :mrutta ·nre .toi:s·e,t kaupungit ;kai ·ovat .sel- sa,is~mme malksaa s·en eroitruksen.
45099: laisia. Sitähän nyt juuri voi puolustaa, että Evästy,skeslkustelussa IIDin.ä ihuomautin:
45100: '
45101: 2848
45102:
45103:
45104: tämän lai.narnoton yhteydessä: rvielä .yhtä seni oikeisto ja .vasemmisto eiv.ät rk•y1kene
45105: seikka.a, ~osta rrni.nrä. en role ntålhn:y,t mirukäJän- telkemään. En minä mYiöskään voisi ,myön-
45106: laisi:a selvitystä valiokunnan rrnietinn.össä tää tnäJrn suurta summaa sellaiselle hallituk-
45107: ja pyytäisi.n ,sitäJ kysyä vali.oJmnnan ,pu- selle korkonaisuudessa.an, josta minä en tiedä
45108: iheenjdhtagalta, onko valiokunn.assa laisin- mit.enkä se on kokoolljpantu. Ennenkuin
45109: kaan lhankittu sitä .seikkaa, mitenrkä tä.mä tämä laina nost~taa.n, meillä ·nähtävästi on
45110: lainahomma so,v.eltuu siithen lra:kiin., joka semmoinen ha1litus, josta meillä kellään ei
45111: \IDiei['lä on olemassa ·ul~1komaa1alist.en obligrat- ole aa.vistusta, .minkäla.~nen se on.
45112: si.ronien jra korikol·~Pipujen .lunastarrnisesta, Kuitenkin. on eduskunta airkaisemmin ot-
45113: eikiö tätssä käy nå.in., j.ors :me esim. Helsingin t.an.ut niskoilleen semmoisen liik1keen, .iota
45114: :ka.Uipu~,gille vällit:ätmrme täitä l.airnaa., että me minuniki·n .nahdäksenri näyttää <kai.Jkissa ta-
45115: sillä .t.avaUra avustatm.m~e. Helsi,ngin ,kau.pun- parUJksissa tpitä.vräin tukea. Me emme siitä
45116: . ikia toimimaa.n vastoin sitä; la.kia, mi.rnrkä me muuten<nähtäiväJsti ,selviä. .Se on .täm!ä ,Gut-
45117: itse oleiDtme ,hyv,älksy.neet siinä mielessä, . zeit.in liik.e,. josta saamme :kiittää erästä en-
45118: että sitä 1ID~Öi8 noudatetaan. ja ei:kö siitä seu- tistä raha.min.isteriä. Meidä!n tälytyy lunras-
45119: raa diprlomarattisia selrkk.auksira., jo.s rrne yh- tara ne vekselit,. :mitä ·siitä on seurannut jra
45120: derllre la.inarnottaliaUe maksamme. enemmän., S€!Illvuoksi minälkirn katson .voivani yhtyä
45121: kuin mitä .tän;J.äJ laiki imy.öntäiä;, etkö se oikeu- meikäläisten vastalauseeseen,. mutta ei sitä
45122: ta toisia, jos ei rmuutenr, .niin .d,~TJla;mra.a.ttista pit€mllmä:1le. ·Minusta ,ei <ole syy·tru yrhtään
45123: tietäi rteike:mää,n. esit.ylk,siä:, että .heille on rmyös lisätä! .tätä lain.asumrmraa siitä, miikä on ai-
45124: .malklset.tava tia se laki on. ku.motta.va. vran v.äJlttäroiäitöntä.
45125: tNäinä !Päivinä: .on tullut ·vielä .eräs uusi
45126: ie.k·iliä .tälhätn IainaduMuun,. joka mielestäni ei Ed. A r ,a j ä .r v i: On va.rsin merkillinen
45127: ole vräihäiksi arva.tta vra. .Se en se, että oi- sattUJm:a., että itse.näi:seru !Suomen eduskunta.
45128: keisto 1.i.a Vla.sen;J..mi.sto ova.t ryhtyneet lhorjut- lkäJsittelee .varsinra.isesti ensimäi,stäJ suurta
45129: ta,ma.a•n ,h.allitUiksen a,sema·a. 'Tämä väililkry- utkoma.i.sta laina.an.sa. oma'n rahakantansa
45130: symysjuttu on vielä lo1pullisesti selvittä- luojan IIDel'IIDkip,äJivänä; rpuihuta.an 1Sen rffia.r-
45131: mättä. Me ·emme tiedä, .mikä tulos siitä on. kan va.kiinnutta.misesta.. nostamisesta. .ia
45132: .Jos me ny't my·ö·nnäJmme hallitukselle oikeu- paina.mise.sta, jonka. tä,män merkiki!päivän
45133: den hallituksen :hyv:älk·syttävillä j.a tarkem- mies on ·Suomelle ha:nkkin.ut. Seisathtu-
45134: mi·n rmäärättävillä .e;hdoilla saada ottaa niin ka.ammre. täJmä,nr .to,s~a,sian edeSISä.
45135: suuri lraina, ;kuka ·taikaa, ett.ei ny!kyinen ra- .Minä olen . .kuulunut .niihin ja senr .myö,s
45136: 'haminristeri oler rsillo.in jo :poissa. ja IID~illä ei ju1krisesti lausunut,. jotka olen \pitänyt on-
45137: ole laisinlm.an .tietoa rsiitä, kuika on ,silloin n.ena., että itsenäi.nen 'Suomi ei ole a.ikai-
45138: ra.haminister~nä, !kuin :tärrnä ·laina. otetaan. .sellllmin tsaa.nut !V'altiolain.a.a. ·Minä •olen
45139: .Sitä tulevaa ra.hamini•steriä ei 'll.im. sido ·se, kuulunut niihin jotka ovat epäilleet, että
45140: mitä n:v:kvin.en r:a:haministeri on aikromuk- emme olisi taido.lla osanneet ra:ho.ia käyttää,
45141: .sistaa.n N·altiovara~n.v.alio'lmnnalle ilmoitta- emmekä 1iioi·n olisi osanneet oikeata a.irkaa
45142: nut. ·Tämä ainalkin minuun vaiku.t.ta.a oi- löytäa laina:nottoon.. Se , ihrarpuilu jota on
45143: keasta.a,n jär.kyttä,VJästi niin. .sanoa'ks-e.ni. ha.rjoit·ettu vii.meistren vuosiern alikana ja ne
45144: 'Tämä lainasumma oTh niin iso verrattuna. erehrdYikset, ljotkra. ovat tässä: .a.sia.ssa. teh,dyt,
45145: •rneid.&n entisiin ,l.a.inoilhimme, ,mitäJ meillä jotka ihrarvemmrat ·vaa.n tun,te.va.t,. osattavat
45146: ka.ikikiraa.n on. Vla1tion la.i.no.ia., että minä en .sitä, että meillä .ei ole ollut riittävää IV'ais-
45147: nräi'lll suurilla val.tuulksilla myöntäisi 1ain:a.n- toa. lainaa e.tsiessälmme. Eduskunta muis-
45148: otboa. .sellaiselle .ministerille, josta. :minä en tanee. että minä olin niitä !harvoja., j•o.ka.
45149: tiedä\, min.käJl.a.inen s·e on., kuik.a ,se .tulee ole- e.päilin ja n. s. skandi.nav;isen lainanrkin ot-
45150: maan. •Eiklö <asia. ole ·nirin, että .tuommoiset toa, ja silloinen, ra:hrumin.isteri kuului epäi-
45151: OOiJ.li,tusrettelöt yleensä vai.kuttarv:at myös liiloihin myöskå.n, .va.irkk.a. e.rinä,iset a.sian-
45152: .sen ma.am valuuttaan" rjossa tämmöinen ha:l- haa:rrat eduskunnassa keiikauttiwat asian rsit-
45153: litusselkrkaus syntyy, eikö marka·n arvo jo temmin muodollisesti siihen, että <sosialide-
45154: sentalkia alene, ret.tä edThskunman enemmistö mokraatit esim., n.iirukuin täällä lausuttiin,
45155: 'h·orjutt.a:a. ha.llitusrta Iky'kenermättä asetta- saatta.va.t ·n:vt sanoa, ettäJ ihe oliv.at l•aina.a
45156: maan ma.rl.amen.ta.a.rista. tietä uutta 'halli- vastaan. ,ja muut olivat .sen .puol•ella. Tosi-
45157: tu.sta ihreti tirla1le, ni~n,kuin min.un kärsittääk- rus.ia on. rettä asirallisesti oli 18JSi<a.nrlaita aina-
45158: Nelj'iin milj<oonan Eng1lannin punnan v.a.rtiolaina. 2849
45159:
45160:
45161: ikin .minuun .nähden ;päinvastoin. Tämän meiUä .v. 1M8 miehillä on ollut kyllä erä.s
45162: todistavat asia.p.a.perit ja myöskin, eduskun- a·ate, ciota me olemme my;öskin koettaneet
45163: na.n ;pö,y;täkirjat. Mutta. ·s•amalla .kun llllinä toteuttaa, ,sillä ei 'aatteiLla ole mitään .mer-
45164: näin lausun, .niin i!Jltnä llllyiÖs·kin lausun, ;kä- kitystä, lfllleiv.ät ne .ka:nn.a ~edelmää todelli-
45165: sity;k,se~n.i olevan oon,. että llllinusta tuntuu suudessa. !Ja .se aa.te, minlkä me 119118 .mi·ehet
45166: sil.tä, ikuin •ny:t olisi lkutalminkin oikea. aika olemme 0/Y Gutzeitissa ;panneet todellisuu-
45167: tehdä tä1tiii asia,a; ja., ,m:i.k:äJli olen sa.a.tta.nut dessa .kootukselle, on yhdeltä osaltaan Jr.es-
45168: havaita, niin eduskuml.assakin on erinomai- täny;t tulikootu:ksen j10 ~erra.n.: Suomen 'k•an-
45169: sen ha.rVJoja, jo-eka ,uS:kaltaiJS]v•a.t 'ase.ttua ,sal.ta ei oteta. enälfun wois sitä omaisuutta
45170: täJllä ihaava.a 'sen e.desvastuu~ alaiseiksi, että jok·a vuo•nna, 19ili8 .sille, tosin kalliisti, ha.n:
45171: ihe :kokona.a,n .kieltäisiväJt täiJllä.n l·ain,a.n oton, ikittiin. ITäihän on ed. Pe.son~mkin voimaton
45172: •niinkuin ed. Hä1stlbacka 1kyl.lä on e.hdotta.nut. koska J:iän .ei V'Oine edes olla :mukana. nii-
45173: Minä! ni.m. arv·elen, .että jos ei tiedettäisi, ·denkääin Jmnss•a., j·oiden ikansanta.Joude.llinen
45174: 'kuinka edwstkun.ta ja ma.a tällä ha.a,va'a lma- kats01musikant.a on vallan toinen, kuin 'hä-
45175: [lm,a .kokonaisuudessaan, .niin ed'. HrustJbaclmn n~n, ja joiden vastustu1ksen. .minä, olen aina
45176: 1k•annattajat olisivat vie:lä: iharvalutkuisem- y:mmiLr.tänyt. Mutta. tänä ;pä:Uv.änä koetel-
45177: mat lkuin ne tällla iha,a.vaa 'sa.at.tav•a.t olla, .laa:n minulle saman raikkaan aatteen toista
45178: to~sin sa·noen. jos olilisi 1se tietoisuus,. että: ;hei- puolta, josta on vähemmin puhuttu. Kysy-
45179: dän äänistänsä ri]p:puu, h:v,lätään!kö .tämä myksessä oclJ., rnim. se. milläi lailla on ha.u-
45180: asia 'koikonaa.n .taikka ei. M·aa tu•nte.e, tmin:ä •kittavissa. t:vömarkkinoiUa .työ;ra.uha, jonka
45181: luulen, se:k,äj .toisesta, että toisesta. :syystä puute järisyt.tää koko maailmaa. .kaikilla
45182: pääoma.n Ja ulkomaalaisen. lainan tar.vetta, a.loilla. Vuoden 1'9il8 miesten ja erittäin-
45183: j·a jos niin onnet.toona.sti tkäv1!Si, ku~n minun ·kiu minun: ·aattooni on ollut yrittäJä ·toteut-
45184: ede.l:tätiämi täMlä \lluhuj.al!l!valla ennusti, että taa se .ajatus, että valtio !.ia y.kisit.yin.en, yh-
45185: ne yl.eise.t maan. onnentomuudet tulisiv•a.t. tyisivät ja, koet.taisivat yllä:pitää huollll•att•a-
45186: niin ;siUoin ;me olisimme auttamattomasti vau .suurella tylömaalla tylörauhaa ja :me-
45187: hruk·a.ssa, ellei ,meillä! oHsi sitä ,selkänodaa, n.es:ilymis€n ma1hdo1lisuU1ksia. iSiten .v·o.isi
45188: jonlm täJmlä hi:qa .tuottaa. Ed. Haihl ei y.hdessä :koetell·a voi:mia.nsa sekä sosialisti
45189: voisi silloin, jas hänen tkuvaa.ma.nsa. tosiasia että porva.l'i ja. m. m. nähdä todellisuudessa,
45190: ol:Usi edessä, e.duskrullina.ssa. tai k·ansalle sa- mitkä sosialiset 1p·arannuik1set 'Ovat mahdol-
45191: noa mitää1n muuta !kuin.: nyt ei ole muuta liset mam;na toimeen, nilssä oloissa ja elä-
45192: ma:hd.ollisuutta kuin lai:n•ata ta,iktka 'ker- mässä! )ja 'lliitten !k:.on:juU:ktuurien VJalli.tess•a,
45193: jä.tä. .J.a ta.v,alli:s.esti ,kun tulee semmoinen jotk•a kulloiruki,ru maailmassa vaLlitsevat.
45194: asia.intil3J, jon.ka, ed. Ha.hl mana.si es:iJUe, niin Täissä swhtoossa on ;run.sa.asti. ®äilitiöit.fi.
45195: on tava.llise.st.i kl!l·l'!juu edes,sä selkä Y:bityi- jo.l&a san.cwa.t: ,,$i 1pi·dä ollenikaan koettaa-
45196: seUe että ka:n,salle. •Minun ymmärtääkseni
45197: 1 ka.am". ;Mutta toiset tahtov·a·t ;koett·aa, on!ko
45198: siis ed. HahJi.n lausun:n10sta pitä.äl ·V~etä:äJ .ai- a:a.te :todl!l.lli:suudessa :mah•dollinen ja minä
45199: van IP·äi.nva:sta.inl!l/n, johtopäätö,s, :kuin se. huomaan, että e!lus.kunta t.ällä kertaa t•a.h-
45200: j01nka. hä·n t.eki. too täJmän ·k01keen tek.emi.stä edistää. Täistä
45201: Minun •h.ava.itaJr,s-e:ni on .ny·t se tosiasia syystä eduskunta tahtoo osa.ltansa. olla mu-
45202: mainittav.a, että e.rimielisyy.s t.äll'ä: :kertaa kana jä.rjestämäissä yksityisten. :kanssa Gut-
45203: v•ar,sinaise.sti .va.Hit.see ainoastaan. laina.n zeit-ylhtiöm: r-aha-asioita. MY'öihe>m[)i aika
45204: määrästä: onko otettava laiJnaa 2. miljoonaa näyttää, on:ko mainitsema.ni aate mahdol-
45205: l}untaa., 2lf2 miljoonaa il)untaa tai enintääm ,Ji:sta. to.teutta:a toi.sin sa.noen onko .valtion
45206: 4 1mil.ioonaa i})Un,taa., m~inlkuin. hallitus Oin .ia y:ksityisen ylhteinen mketoiminta ka.ns.a-1
45207:
45208:
45209: esittänyt ja va.ltiov.a.11a.in.valio!kunta. ja suu:ri 1mnn:a1le .edullinen. 1Sitä ei toist•ais€'ksi ole
45210: valiolkunta ,puolta.neet .edl:~;slkunnan. ,pä.äi:että~ maailmassa ko.etel.tu. Ainoastaan erinäisiä
45211: väksi. Ja m~kä merkilHsi:ntä: yiksimieli- yrityik.siäJ on pa.ntu alkuun. Gutzeit l()!ll
45212: .syys nä1kyy vallitsevan eduskunnassa eten- meidän maa:ssa.mme en,simäinen ja ta.rkoi-
45213: kin .siitä. että 1se asia, josta. .mi1nä olen jou- tuksoon tm:pe.eik.si suuri yritys. Minä niin-
45214: tunut .mon,ta kl!lrtaa syyteU;v1jen pelllkille, :kuin sa1n1ottu,. olem. ·kohda:J.tani :tyytyväinen
45215: saa tä·n•äpäiv:ä.n.ä ta.vallaa·n tunn.us.tuk.sen. vielä. Minä näen muutamien :ka.svoilla hy-
45216: 8e on todeHailriln: silla .J·ailla, herra. Pesonen myn. Tässä e.i ole varaa, 'h:v;m;villä, IJ)itää
45217: ja muut, dotka olette sa;ma;l]a. kannalla, et.tä jo.ko :surra ·'baiik:ka iloota tästä; kok.eest.a.
45218: 358
45219: 2850
45220:
45221:
45222: 1\'I:imlll10inen iul(waisuus on oleva, se on toi- semmoisebi esi.t.tälneet. IMinä 'Vaa•n tunnen
45223: ·noo asia. To.d~llisuus oru antwva vastaulksen oma.lta .kohdaltani etU\Päässä sen, että nyt
45224: siiihen. On, ,niitä/ vielä. ocunsaastiki·n jotka on 'SuOimen lillansa toisesta rsekäJ toisesta
45225: eivät ole verinpohjin iha14kinneet tätä :prob- syystä lai.n!lln, trur,peeS:Sa li·a .min!U:Sta .tuntuu
45226: leemia ja niin kauan kuin ei ,se riittävääm siltä, .mikäli saatan ymmärtää, ·että myös-
45227: koilrem;ruk•seen !lloja.ten harikit.tu oJe, :se ei ole kin aika on ·niin otollinen,. !kuin se llim;m.Oi-
45228: myörskään lorpullisesti ratkaistwvi.s.sa. iMutta seHe (l)ieneUe kalliSalle vni tällä kertaa ja
45229: sitä rsietää Ihankita ja .eduskunta. .n:ä,yttää, mikäli 'Voi 'Päätellä, lähimmässä tulevai-
45230: ruiinkuin sanottu, osaltaan olevarnr rrnuka,na .suudes.sak~ru. olla. Mitkä ovat l·opulliset
45231: ja tekevän. mahrdoJlise:kisi, .kuten alussa sa- .lainaeih:dOit olevat. 'ne minä jätäln myöskin
45232: noin1 todellisuudessa lkoete.lla., oruko se aa.te iluallituksen p~iettälv·ä.ksi. !Minä asian tä.s-
45233: todelJis.uudessa .m.a:llidollinen, joihonka mi.nä säkin !PUoleS:Sa luotan .neyöskin hal.litU:k-
45234: tänä suurena mel'lkrkipäivänä viitannut olep. ,seen, .sillä rmin un YJ1Illll1furtääikseni -ei mikääJia
45235: V·altiolainoden ottaminen ja amrtarmmen ibJalJ.itus, oohka meillä ikaålkki aina ·lllautti-
45236: ei saa· riri:mma ihallitufk:sist.a rsi,in.ä; rmieJessä, v.a.t edu.skunDJan luoit-amu:sta, voi IID.ruu..ten:
45237: !kuin ed. Hahl täällä esitti. Jos joku muu menetellä ikuin otta.ma1Ja lainan niin hal-
45238: ikuin entinen lhalHturosen· jäsen olisi .laqsu- valla, rkuin. se v:a.an suinkin rr.:ullaJcin ,ker-
45239: nut sitä. lDiin minä ·en ihm.:ettelisi. V!l!lti.o- taa on. •Saa:taviss•a. Eduskunnan sanotta-
45240: lain.an otto on ednf'<kunnassa ihar,kitta.va etu- vissa •on etlljpoos:sä, katsooiko .se voitaNan
45241: päässä siltä .naköku1malta, tunteeko kansa- tuLla ilman lainaa toimeen: Vlai on:ko sillä
45242: kunt·a itsellensä väiltt-äJ!IlläJttömäiksi ja tar- se tunt01, ettäl Jaina on, kulloinkin esit·ettyä
45243: 'PeeUiseklsi otta.a laina vaiko ·ei. La.inaa Olll tarkoitusta varten otettava. lEhdot ja muut
45244: tietysti ain.a \P>elMtävä. Mutta ci"Ds edu:slkunrtla S€illllmoiset ()IVat mi-eluimmin j-ä!tettälvät ih.al-
45245: tulee siihen v.akaum:ukisoon, .että lainra, on litu•ksen määrättäv~ksi. Minä en ·ole tästä
45246: otettarva suuremiPi tai !Pienellllpi, niin ei asia •S'Y:Y.stä edes ta.htonut .läihemmin kuulustella
45247: s·aa riirPipua siitä, ku'ka istuu :haJlituksessa. Jainan ehtoja.. Minä 1uotan ihallituksoon
45248: Lainrunl järjestelys:sä tar:vitt!llvatD edesvas- ja :finanssilllli;nristerii:n. iMutta minä e;päi-
45249: tuullisuuden ja huomioonotettava,t seikat h:m että esim. -ed. Peso.s.en laskelmat ttuskin
45250: tuntee jokoainoa ,fi,na.m~sillllinisteri, o,lkoon vorv·at .pi:tääi !Pailkkaa,n,sa. (E.d. Pesonen:
45251: fhäill mistä 1puoluoosta tahansa, jolka siihen Koockoon nrälhden ainakin.) rr'uskin. Täällä
45252: tuoliin rker.r.an, i:stutetaan. MinäJ uudistan 1on saapuV1iilila färn.a,nf'<SiiminiJSiteri, joka siinä
45253: usein ennen 1·ausmmanri: ajatukse·n: .tälm:ä o.n sulli.t.eessa voinee a.-at:kaist-a meidäln. ·ri·itatmme,
45254: semmoinen .asiru, jossa ka~kkia hal,lituiksi!!. tarvitsema,tt.a m·ainita,. jos hän ei katso sitä
45255: nn aina kannat~ttava,. ,ios vaan ollaa.n siinä so.veli·aa.ksi, mikä on. todellinen>, efelitiivi-
45256: vakaumuksessa, että .todella laina on otet- nen ko·rko la.in.a.sta, ISiilhoo asti minun täy-
45257: tava. Minä ka'l1natin Iainanota:ssa •s:i:truki·n !hal- tyy e!Päillä,, vaiktka mi1näl en ole finanssi-
45258: litusta, jo,.sa ed. <H.ruh1 istui,. vaikka minä en ministerin .kanssa sana.aJmam !PUhunut enkä
45259: edust.acian,a, itse ·01llut 1äh~maink.aan .tfLYISin keltäiä;n muUJliJaikaan udeUut nai't'ä, täytyy
45260: vakuutettu, että n. s. silra.n.dinavinen laina erpälilläi, että ,h.erra Pesosen ma.tematirkika
45261: oli otetta:va. 1Mut.ta kun .m. m. ed. Harhil j•oltainr rkoh.da.lta iho.rjuu. (Ed. Pesonen: Jos
45262: m i n i s t e r i n ä oli sitä :mieltä ja ehdotti :perustiedot ovat vääräJt, ei muuten!)
45263: että J.ai,na otetta.Jisiin, niin minä alistuin.,
45264: vai1kka lainanotto ·On n,yt osottautunut, niin.- V•altio.Vla,rairum:ini:steri Ryti: Rahan !l.lr-
45265: !kuin ed. Raihl itse taikka lruiilnelll, -asetov;e- v.on vaJkravuus on aina pidetty sellaisena
45266: rirus.a ed. Pesonen .todisti, lkOIVin e-päeduUi-~ •perusedellytyksenä kai·kelle terveelle talou-
45267: :Se'ksi maaLle. delliselle eläimälle, ettäJ ;siiillen rkaikkina ai--
45268: Täimmlöiset nrä:köala,t minulle auken,e:vat koina ja kaikissa maissa suurillakin uhrauk-
45269: tätä laina-asiaa .käsitettä,essä. iMinä !siis olen silla on katsottu täytyvän pyrkiä. Il-
45270: valmis y.htymääln .suuren, valiokunnan esi- rma,n muut!l! onrkin .selvää, että jos rahan
45271: tyj~seen :semmoisenaan, ·l·ainan ;suuruutee•n: arv'o suuocesti iVailhtelee, se riis.tää [)ohjan
45272: lllä1hd~m. tosin rsi~ruäi IID.ielessä, että minun ·ka~kilta t.erv:eiltä talondenisilta laskelmilta
45273: täytyy osa,lt!l!ni ka.t,soa, ·ettäJ .ne, jotka ovat y.htä !hyvin kuin .se riistää •poihj.an myö.s-
45274: varsinaisessa v,a,stuussa siitä, myöskin vas- kriru kaikilta v•a.I.tiotaloiUdell! kalky:yleiltä.
45275: tuunalaisuutensa tuntien, O'Vat sen juuri .Maail:ma,n:so.ta hävitti !Euroo,pass.a useim-
45276: Neljän milj'O•onan Elllglannin punnan v.ahiolaina. 2851
45277: -----------------------------
45278: ,pain maideu ra.halt.a niideill 1kiinteän. arvon tu·rua. .samaan 1kuuikauteen 191!3 o.n. ·noussut
45279: ja teki ne ri>]p[Juvaisilksi mo.n.~sta ja .vailhte- 1109 % :iin. KaU!PIPata.saus on .siis sanotussa
45280: levi.sta tekijöistä. ISiitä a,}kaen on kum- ikuulmu.dessa ollut verratt01masti !Paljon
45281: mimkin ,kailk!kial1a JP!Yritty ,palauttamaan .parempi kuin vuonna 1913, joka kuitenkin
45282: nahan 1vakavaa arv·oa. Ja v·äihiteJJen onkin oli .nol1till·aaliVIUo.si. Ja llll'YöSikin valtiOita-
45283: usei,ssa Euroopain maissa fi•o tätä ny.&yä lous on {)!llut .sellaisessa tasa.painos:sa, että
45284: •päästy :siihen, että dossain määrim: 01111 voitu tulot ovat rii.ttämeet menoiihin, ja, että. jat-
45285: ;palauttaa kiinteäi ja. pysy;väinen suhd'e :lml- kuvasti voidaan •otaksua, että ne tämän
45286: la.n ja asianomaisen :maan ra;ha.n oalfvon vä- v;uod'en. aika.n·a •tulwat jä:ttä:mään jqpa jos-
45287: lille. Toisi,ssa lilllai.ssa se on .t~pahtlllnllLt va- sakin lilläärin yli(iääimää. Meidä1ru ei lill'yÖS-
45288: l·aama.Ua aikaiseilljpaa,n, reniJlensota.iseen ku1- kään ole enää .viimeisen vuoden :kul ues.sa.
45289: ta!Paritoottiin., vaikilmlkaan setelien kulla.Lla tar.vinnut l~sätä. ISU!Oillen. Pan.&in .set.eli:n-
45290: lunastaminen ei ole vielä missään Euroo- a.ruto•a,, jonka mää:räi nyttemmin on saa-
45291: i!}assa a.lka,nut. IT>oisi,ssa maissa v!llkiin1nlllt- tettu kokona:a.n 'riippumattoma.ksi valtio-
45292: taminen on t!llp•llihtunut a1hai:S€1Ill1Paan ar- taloudesta ija Y'IDsiinOtillaan nii[J,puV!aksi ta-
45293: .voo\11. :Meidän ra:hamme .on rmenettän(Yt loudellilsen elämä!n vaatimwksista. Päin-
45294: niin .suuren ·o-sacn ennensotaisesta 'kulta-ar- vastoin on :seteliimäälrä Jtä:män. vuoden, en.si-
45295: :\o'osta.an,,, että iPalaa~mimen siiheru nä'Y.ttää 'lll'clllSl!rua; lkuulkausina .sä:ännöllioosti oLlut
45296: maMo.t.tomalta. Mutta ,siitä huolimatta on .iossaki,n. m·äärin,, do;skin. v·e.r,rattain. v·ahä:n.,
45297: meidäJJ.,kin JThonnOilliiSesti .pyrittäiVä saamaan alle .sen. mitä ,se edeLlisenä vuotena .v.a.staa-
45298: kiinteäl a.rvo :seteleillemme. N ytkyinen vina ikuuJmusina oli.
45299: ·ajam1kohta. näyttää tä:ssä suhteessa..tardoa.- Ottallllalla huOiilliooo ikaik.ki näJmä asian-
45300: van :ka,:ilkJki maihdolli.suudet a.sian. onnelli- haarat .sekä u,e toiveet, mitä taloudelJisilla.
45301: selle jrurjestäimi·seHe. m.aa:-!k:kiuoilla edelloon: meillä; on olemassa
45302: Vi,imeisten 8 kuukauden a,ikana on :kehi- j·a n.e lasmelma.t, 1mitä V'oida.a.n tehdä vien-
45303: .tyJs säännöllisesti ikUJlJmnut :siihen ,suuill·- tilmme ria ttwn.tirrwme selkä; valtiota.loutemme
45304: taan, että taloudellinen, asemamme ja sen edeUeen lkehitty;misestä, näyttää, kuten sa-
45305: llmutta ;p·olhja ra:halilllme a.rv>on fV'ruk,aantu.mi- nottu, mlVoi; ~oleva•n oi.k·ea ihetlki meille va!ka-
45306: seUe •on jatk•UJvasti vaJwistunut Viiirue vuo- v:a.sti rylhtyä: ajattelemaan raham. vaikiin-
45307: den elokuusta .saakka ov>at :panktkimme Huo- nutta.mist·a määrätty•yn. kiinteään anvoon.
45308: men~markkrumääräliset velat uiJr·omaille jat- ll'ätäi toimen:p]dettä ei .kuitenikaa:n voida
45309: ikuv;asti la.s•roeneet. Oltuaa•n. e.loikuus$a }912il toteuttaa flma.n\, et.täJ siitäJ huole:htivalla
45310: y;li 1;200 mild. m:a.rkka:a., ovat ne :huihtikuu- va.lti1o;pankiUa seteleitänsä: .vastaamassa aina
45311: hun la.s.kenoot noi·n 860 milaoo-naa.n. ,sa- on ·kiäytettäviissä ·riittä;väJ määrä Jmltaa .tai.
45312: malla ta:voin on voitu •kon.statoo·rata. että .kUJllallli arvosta muuta valuuttaa.. Kulta,.
45313: llll.Yiös.kiu lyh;ytaiilmin,en ullkomtaa.n-,ra:ha:mää- joilm koro.ttomana 1piidettäisiin valtiopan-
45314: räinen yksity1s:velkamme jatkuvasti on kin holveissa., tulee :kuitenkin. 1meille si:k'Sf
45315: .ale•ntunut. .S.en 1siljaan. että se 1keväällä ika.Uiikisi'. että meidän läh]runäJ on ada.telt.av:a
45316: 1'9 2'1 arvioitiin noin ·1 ,.300---1,400 IIllilci·oo- :h·a.l v€11Thpa.a t~aa turvata valtiOfJ)anlkin se-
45317: 'Ilaan markkaan, [l'itäen arvio-n :peru.stam1a teliika.te a.siarum:UJkai•ses.sa ikunn.ossa. Mei-
45318: niitä takuita, tioita. Y!ksihyispankit täJJa,i,_ dä;n täytyy ihan.kikia !Si.~hen. ta.nkoituksoon
45319: sista VIeloista ovat am.ta,neet, :näyttää tämän- sellaista ikullan arvoista v,a.stiketta, jota. ei
45320: suuntai•ruen 1v,el:ka 1kuluvan vuoden alikuun tarvitse ~it.äa .koro.ttomama, Naami jo.ka, sa-
45321: la,skeutun.een noin 9·00 milj. mark.kaa.n.. ma.lla lk:ui•n ,se 1palvelee tätä tarlkoitusta .se-
45322: KaUiPIPata.s•aUJs on1 samanai.kaisesti muo- teiikatte.ena., ·raihan vakavan arvon ylläipi-
45323: dostunut niin edullisdksi,. ettei taJoudelli- täjän.ä. voida,an. myöskin. ihyödyLlisesti
45324: se.ssa :hi.stoll"ia.ssa mi:Uoinilm.a:n: sellaista ai- k·ä:yttää tuottamaan ,ffiorlkoa:. Tälloin luoll!--
45325: ika.kautta a.i~m.ioomlmin. ole ·ollut. Vi~ml€i 'noUise.sti ,läihi.nnä tulee ik:y.sYJ.my.kseen. vie-
45326: senä kuukautena liasta tä:y·delliset tiedot r.aa,t va.luuta.t da viieraat sellaiset v.a.luutat,
45327: löytyv;äi;,. maalis kuussa., joika. .säännölli.se•sti
45328: 1 jotlka ovat m!llhdollisimman lähellä nimel-
45329: on1 tässä .suiht.eessa ihuono~m1pia kuukausia, listä 1kulta.-arvoaan.
45330: on tuonti., .verrattuna <Vuoden 191-3 tuorutii!ll :Tällaiisen val uutta,valfasto-n ha.n.kikimista
45331: ,prosenteissa., noussut .ainoa.staa:n 615 %:iin, ta.nkoitta,a iPääa.siallis:e.st.i nyt käsiteltävänä
45332: :kun taas .viem.t.i S!l.imana.ilkaisesti, v~errat- oleva hallitu.k.se·n esit.ys. Kun. ulffiomaa-
45333: 2852 1Pefljlarn.t.aina 1121 lP· tJo,uJlmkrumia.
45334: ---------------·----------~------~-----------------------------------
45335:
45336:
45337: laisista lainoista joka ta.pa.ulksessa kwilllmin- maan korkoa tä:stä •osasta ja ;että valtio ·siis
45338: ikin aiheutuu kustannuksia, on esitykseen voi:si trumän valuutan. staihiliseeraarrnistoi-
45339: J"ludistetty to~sia .tehtruviäl, j.oiden a.vulla, menrpå.te,Em toteuttaa ilman, että sille johtuu
45340: srumalla kun sa.av:utetaan laiman a;>äätarkoi- siitä minkääuilaisia .rousta;n.nuiksia. Kun rl;äJmä
45341: tus: valuutt·av.ar:aston hankkiminen .raha,n jä:änoosmäärä; lainasta \k.ummin:kiu valtion
45342: arvon v:aJkaannu.ttamiseksi, sa.adaa,IJI asia ·käsissä voi,daan ·kälyttää niin, että; valtion
45343: jäi\ieste.tyksi valtiolle mahruollisimman vä- :Jwr kom.enot toisaa!lla vastaaN:;t,ssa määrässä;
45344: hillä kustrun.n.uk,silla" !Sen sijaan että ,pun- väJhenevät, ko,Sika tarkoitus on .suoritta:a.
45345: .n,at i1ma.n. ;muuta luovutettaisii:n 'Suomen SUiomeu iPankin juokse.va ·saatava valtiolle,
45346: PanJdlle ja :ma.hdollises.ti nii·den vastaava joka tekee riidatttomasti 150 .mil.i. mllirlkkaa,
45347: arvo korottoman!l! !Pi.dettäisiin va.ltion vano- .ia senkin 'jäl,keen vielä dääJvät vara.t voidaan
45348: ja ottotilillru, on harkittu mahdalllseksi ny.kyolois-sa edulli-sesti .sijoittaa kokoomalla
45349: ~·äa'l.iestääi toitsia tärlkeitäJ ta:npeita ja siten ell!na:kolta jonkun verran val:t.io-oibligatsio-
45350: sa.ada .ai:ka.an, että! muuait-a :sa~Ldaan ·.suurin n•eja, joita mylöth.em[l•inä vuosina on ·kuoletet-
45351: osa laina.n lk,orkojen suoritt8Jmiseen tarvit- ta.v.a, niin -ei jäännösmäärästäkääJn tosin ·esi-
45352: ta.vista varoista. Tällöin ,läfuin.n~ luorunol- tylikselllkää•n mukaisesti valtiolle mitään .suo-
45353: lisesti on tullu:t :ky,symYJkseen Gutzeit-yh- ranaista li-säJkorkomenoa aiheudu. Kysymys
45354: tiö, jok·a konkoi,na doma tapa.uksessa jou- saattaakin näin ollem olla ainoa.sta.a.n siitä,
45355: tuu suorittamaan .tätä n.ytkyä ehkä ;kuu- onko la.inaa.määrä riittruvä tärkeimmän piLä-
45356: detta kymmenettä .miljoonaa manklkaa vuo- :mää:räm., valuutttav8Jka.a.nnu!ksen aikaansaa-
45357: dessa. !Sen. sijaa1n. että yihtro ttämän iko11ko- miseksi. Tällöin on. ensin•näkin: otettava huo-
45358: ta.akan .suorittaisi yksityisille l·ainana.nta- mioon, että koko lainan kautta .saata.va
45359: jille,, voi sre tsen y:htäi thyvin. .suorittaa Suo- määrä on j.Oika ta1p.aukses·sa <puhdasta lisä-
45360: men valtioUe 'käytetbruväksi juuri• tämän ystä ttna;ksUJbilanssiin ja että. vaiJk•kaikin osa.
45361: lainan ikor:kojen maksuun ja .siten va.>pauttaa punnista täytyy heti käy.ttä:ä :lyhytaioka.~s
45362: valtion :bua_ietin va,sta.ava.n lffilenon. suorit- ten ;maks·ettavaiksi ,]ank-ea:vien ·suomalaisten
45363: t.amisesta. velkojen maksamiseen ulkomaille - .a.rvi-
45364: iHel.sirugin .kau!pun.ki on sa•m8J1la. tavalla olta tähän menee ehkä! 600,000 tpun,taa - ,
45365: ;llitä ntylkyä raihan. :bfiP€'essa. 1Asi1a voidaan niin sen kautta et•tä .se suorit.eta.a1n.. näistä
45366: s!l'Thkin ktoludalta !Pääasi:allisesti jänj€1stt.äJä varoista varr>autuu va•sta.ava .määr.ä; •vi,ennistä
45367: ~iin., ettäi ulik01maa:lainen valuut'ta saadaa.n saa,ta.via va.luuttaja, .i·oi.ta. näihin tarkoituk-
45368: juuri tsuun.nibel:tuwn tall'koitulkseen. käYJtettä- siin olisi käy,tettävåt, koska malksetta.vi.k.si
45369: 'Vläksi, Helsingin kau:punki saa asiansa jär- ·erää.nt~neitä ulkomaisia vel.ko.ia ei missään
45370: 5estetyksi ja maksaa valtion <puolesta va,s- tatpauksessa luon'llolli.sesti voida jättää suo-
45371: taava.n osan 1ain.an kustannu:msista. Se sei!k- ritta.ma.tta. vaskelmi~n mukaan jäisi .Suo-
45372: ka, :ett.äJ lain.a.sta on 'suunniteltu Helsingin men Panikili-e mettomääränä noin 3 mil.i.
45373: kaUtpun.gillekin osa, ei suinkaan ole mikä.ä•n •pun.ta.a. JS.e vastaa Suomen ra:hassa likirpi-
45374: suosionosoitus valtion puolesta kaupunkia täen 'ThYJkyisen ikurssin mwkaan noin 600
45375: lkoihtaa.n., va.a.n [läiva.stoin s.e on selvä 8Jfäiäri, milj. ma.rkkaa. Kun ,Suo.moo 'Pankilla vii-
45376: jonka mvnlla sellaisen 1laina.määräm. korko, meisen tilai1moittu;ksensa ,mulkaan löytyy
45377: joka muuten joutuisi va~tion suoritettavaksi, ulkomaisille kirjevaihtaöiUe talletettuna
45378: :mutta Josta sa.a.t.a,via •va.wja valtio vä;li.tM- ulkomaisia. va.roja 1<85 milj., onousisivat siis
45379: mästi t.ä:äillä 1kotimaassa omiin tanpeisii.nsa ei Suomen :Pa.n.kin valuuttll!varat lähes 800
45380: tarvitse, .saada,an Helsingin ka.upungi.n mak- milJoonaan ma.r]l::.kaan. 1Sen ilisäksi.'hän on
45381: lsetta;valksi, joka •niistä saa m,Y'Ö:S va.staava.n pankilla lkultava,mst.onsa., nimellisarvolta
45382: hY'öty.ns.ä .sa.amalla vastaavalU mä.ärän ra.- noin 40 .mili. markkaa, mutta todelliselta
45383: hoja ta11peisiinsa käJytettäväksi. Olisi etu arvolta ·nykyisissä !Setelirahoissa noin 300
45384: n.äiissä oloissa, jos vielä viimeiwen:kin 01sa milj. mal'k.ktaa. Kun ,pa.nkin set1eli:mää.rä
45385: lainasta., koska. valtio !Suomen marmko.ia ei nousee ta.sai:si!n luvuin 1,400 milj. .ma.rk-
45386: v.ä%tiJömästi •nwt ta.np.eisiinsa tarvitse, et-tä ·kaan., tulisi siis tilanne olemallin se, että
45387: viimeinenki'Th iPU!oEtoista miljoo.naa ;puntaa \Pan:kil'la seteliensä •kattlfOena. ·olisi li;ki.pitäen
45388: voitai,siin ·sijoit.taa sillä: ta.vaHa, että :muut, 60 % aJati disponeera:tt,avassa. ulk·omaalai-
45389: jot!ka todella ovH:t rahan tal'J]leessa ,ja v·oiv:at sessa täysiarvois-e·ssa valuutassa ja s~n li-
45390: hyödyillise.sti sidoitta.a., tulisivat .suoritta- 1sähi vielä! kulta,ka.tte~msa.. Tä.mä vastaa
45391: Nelj•äm mirj,o.onan Englannin punnan v.aitiolai:na. 2853
45392:
45393:
45394: jota:kuinlkin tila.nuet.ta ennoen sotaa. .Silloin .mark•kaa vuodessa. Ed. Ha.hl on täällä huo-
45395: :nousi pa.nkin täimä.n.1aatuinen .setelikate t,a.- mautta.nut, että tämän lainan kautta :muka
45396: :vaUise.sti 'noin 60---70 % :iin ulik10nao1mn]sta tultaisiin ristiriitaan, eduskunnan :hyVJäksy-
45397: setdilm:äärist.ä ja ky.symyksessäole.van opoe- .män n. s. oibligatsio.nilain kanssa. Mikäli
45398: .ra.tsioonin, kautta •saatettaisiin siis !Suomen valtiOlta koskee, ei minkäänlaista tällaista
45399: Pankin tila ootel~panklkina täy1sin nor:maa.- ristiriitaa tule olemaan. Ainoa .laina, mika
45400: liksi. !Saa.tetaan tosin väittää, että otta- vaJtiolla OII :sella.imen, että se noteerattaisiin
45401: .maUa ihuomioon ne suuret lyihy.t.aikaiset ve- mYös jpunnissa, on 1-9!19 ·vuoden. rautatie-
45402: lwt, mitä maallamme vielä ulkomaalaisille laina. V.a.luutta.la.kia on täihän asti täysin
45403: on, täimä!kää:n ka.t.e ei ·olisi riiUävä. ·Minä noudatettu täimän laim.a'n !kuponkien ja oihli-
45404: luulen kumminkin, että ·sen jä)lfkeeu, kun gatsionien olunastamisen suhteen, mutta .ai-
45405: .suomalainen valtiolaina on onnistunut Lon- noatalka.a:n. bpausta ei ol.e ilmaa[lrt;umut, jol-
45406: toon raha:ma.rkkinoilla, ille yksityiset ~pa.n.kit loin lakia noudattaenkin olisi ta.rviunut
45407: ja liikkeet, joilla on lyhytaikaisia ulko- kieltäy.tyä lunastamasta obligatsionia. siinä
45408: maalaisia lain,olja.,. myö.skin onnistuvat aina- ra.haladissa, jota obliga.t.sionin ja kupo:ngin
45409: ·kin osan niistä järjestämää.n IPYSY·Vämmalle ha.ltija Otll vaatinut. Laina on. nim. ollut. si-
45410: ,kanna.lle, niin että valtion .ei tarwit:se mennä Joitettuna, kuten saatta:a !Päätellä niistä
45411: sen vitemmäiHe ,kuin tässä on .suunniteltu. raha:lalieista, joissa ·se on 1ki.rj.oitettu, pun-
45412: nim. ainoastaan sii:hen e"btä ISuome.n Pa.nkin nis.sa., Holla.[lnin floriineissa. ja. !Sveitsin
45413: käy.tetävämä oleva ullk01maanvaluutan määrä .fran~eissa, pääasiaUisesti nä!issä .maissa.
45414: nousee suhteellis.esti siilhen, mikä ennen so- Ohligatsioneissa lröyrtyy myös Suomen
45415: ta'a on p~(l.etty llJOil'maalina. ma.rkka yhtenä mhalajin.a ja ·orn osa oibli~
45416: iMitä lainaneihtoihin 1Jul.ee, niin on ed. ga.tsioneista alusta alkaen ollut ·sijoitettuna
45417: Pesonen täällä esittänyt si~nä suhteessa eri- Suomessa, mutta hallitus ·0'11 viime vuoden
45418: näisiä laskelmia., jot.ka, !kuten ed. Arajä.I"Vi kuluessa ha.nkkiuut ha.ltuuusa iS).lomen ra-
45419: arvasi, eivät 1pid'ä pai.kkaansa. iNe ehdot, haHa ja alle ni>mellisarVJonsa. tämän lainan
45420: jotka v-altiovaraiuvaliokunnalle :Ualli.tukse:n olbli.gatsioneja surp.remman määrän,, kuin
45421: taholta ilmoitet•tiin, ovat, kuten nimen- .mitä ,niitä alkuaan !Suomessa on ollut. Se
45422: omaan on mai[littukin., ma.ksimieMOtia. Hal- seikka että Lontoossa tämän jälkeen voi-
45423: lituksella on ulkomaalaistefr p.a,n•mkien ta- daa.n lunastaa lainalku,p•o'llgit :pun.nissa, il-
45424: 1h10l.ta kiinteä lainantaröous mwksilmiehtoi- man et.tä vaad'itta.i:siin lkussa1kin edkoista-
45425: hin, anutta ni.meno:maau widätyksellä, että :pauksessa n. s. affidavitia, todistusta, että.
45426: ehdoista ihelpoitetaan,. m~käli raha:mar·kki- ohl':ig:at.sioni vrrwden 19:15 a.lussa on ollut sa-
45427: [lain muuttunut tila siihen antaa aiihetta. ma•n henkilÖn ha:Uus,sa ja samassa maassa,
45428: Sen jälkeen kun tä!mä tarjous on tehty, on ei siis ole muuta 1kuin .käytämnöllinen ·seuraus
45429: todella taiPa:htunut •parannus rahamarkki- siitä1, että näitä ob:liga1t.sion.eja ei ole muu-
45430: noiden .tilassa, miin että: ehdot ikaik€1ll toden- alla kuin. Englan•nissa, :Sveitsissä ja Hollan"
45431: nä!köisyyden mukaan voidaan saada, va.r- nissa ja että Hollanni1n ja !Sveitsin valuut.ta.
45432: sinkin kun ~ainanantajien ,puolelta on ole- 0'11 korkeammassa kurssissa ·kuin ·En~Q:lanuin
45433: mas:sa myös kil.pailua., edullisemmiksi kuin ja että on siis valtiolle etu, jos myös sve~tsi
45434: niLmä ma1ksi.mie:hdot. •Mutta vaikkapa lfuh- lä~s~t ja; hollantilaiset tulevat e.sittämään
45435: dettäisii:n mäistä ma.ksimi~hdoistaikin, niin · ohligatsioninsa Eng,la.nnis·sa.. !Suomessa, Ju-
45436: tekisi lainan '8!fektii·vinen korko, kuten ed. .kuunotta.ma.ttai va.ltiokonHoria, ·Suomen
45437: Hästlbadka .aiva.n oikein täällä on laskenut, Pankkia ja muita sellaisia, jotka eivät lä-
45438: noin 7. 77i % eikä 9 %• niinkuin ed. Pesonen hetä! .kupon!kefia,nsa. ulkomaille, ei niitä yksi-
45439: on laskenut. Vuotuisma•ksu, siis kuoletus tyisis:sä käsissä ole. 1Mitä muutoen tärmän
45440: ja. 1kor·ko, jonka ed. Pesonen oli laskenut lain noudattrumiseen tulee, niin lakihan ei
45441: 380,000 vun.t.aan. nousisi tasaluvuin 310,000 sitä,paitsi velvoita ketään. suorittamaan ku-
45442: pumtaan ja vastaisi siis ed. Pes01sen laske- !POnkeja. siinä tai tässä! rahaladis.sa; se: ai-
45443: mata;paa kä,yrttäen 6•2 milj. markkaa vuo- noastaan oikeuttaa velallisen,. jos katsoa
45444: ·dessa. 1Siitä sijoittamalla lainaa niinkuin etunsa vaativan, eräissä ta,pauksis:sa tällai-
45445: 'hallituksen. esitylksen mukaan ·o[l suunni- sista oibligatsi·oneista .ia kumongeista suorit-
45446: teltw, jäisi vaHi·on vastattavaksi kuitelllkin tamaan lunastuksen .Suomen rahassa, huoli-
45447: ainoastaan noin 1parikymmentä miljoo[laa matta siitä että. vei.koja vaatisi suoritusta
45448: 2854
45449:
45450:
45451: jossain muussa rahalajissa., ja ka.tsotaa.n seen. Kun vasta.lause on h·yvin lyhy.käi-
45452: tällainen :suoritus .Suomessa 'täydeksi suori- •llen, on aikomukseni muutamalla sanalla
45453: tuksaksi. Jos sitä vwstoin velallinen katsoo valaista .sen 'perus•teluj.a da omaa suJhdettani
45454: etunsa ·vaati.van. suorittaa ikupoukeja ja :siihen.
45455: obli.ga.tsion€\ia. sii:p.ä raha:laj:i.ssa., jo:Ssa velc.. Ehdotetun ulkoma.i·sen otbligatiolain.an
45456: lkoda vaatii, ei la.ki a.seta mitään estettä. oMaminen ilmoitetaan lhallitulksen esity,k-
45457: LopUiksi mi,nä .puolestani tahtoisin !Pai- sessä doihtuvan 'Pääasiallisesti .neljästä
45458: nostaa sitä seikkaa., että ·va:luuta.n vaka.an- syystä, nimittäin ta.rkoituksesta •py.rlkiä va-
45459: 'Il!uttaminen åa lainan •ottaminen :sitä vart·en kau:ttrumaa:n. !Suomen markan ar.voa, .tarkoi-
45460: ei ole sellaimen tarkoitus'l)erä, joka riippuisi tuksesta myöntää näist.ä va.roista lainoja
45461: ·hallitusvaiJhd·osta. Tulkoon maaha.n minkä- osa.keyhtiö Gutzeitille sekä; myös Helsingin
45462: lainen ha.Hitus tahansa,, voimme jo·ka ta- ika111pungill:e ja ma:hdolHsesti muillekin ka.u-
45463: [)auksessa olla yksi~i.elisiä Itäst.ä tal'koitus- rpungeiLle niiiden '"V'elkojen jär:jestäJmistä var-
45464: ;perästä, j~ kun edusJku:nta asettaa lainan ten ja lopUik.si tarkoituksesta käyttää. niitä
45465: ottamiselle sel,laiset ehdot, ,}mim· suuren va- ·toimenpitei.sii:n, jotka olisivat omiansa h.el-
45466: liokunnan mietinnössä löy.ty.y, ei (Ymmär- rpotta.maan vaitaikunnan raha-asemaa sekä
45467: iääikseni ole \mitääm. vaaraa ·olemassa, että .tulo- ja menoarvion ,järjestel,yä. A·sia.a kä-
45468: ttnleva.t hallitukset vä•ärinikäyttäisi.Vlät niitä siteltäes:sä on valiokunta ollut aivan y:ksi-
45469: varoja, jotka 'laina.n ka.utta saa,daa.n. mieline.n, nii·n.kuin IIllietinnöstä näkyy., siitä
45470: Ed. lPuro on täällä ehdottanut erinäisiä ettei näitä .lainavaroja, tioiden ihankiuta
45471: muut~Yksia viimeiseen suuren. va.liokUill.nan nykyoloissa kuitenkin on suhteellisesti !kal-
45472: [)outoon tahtomaUa. vieläkin tä.smäillisemmin lis, o0lisi IIllissääm trupauksessa 'käytettävä
45473: tPointeerwta :sitä, että lainan ·kautta saatavia valtion omien menojen suoritt-amiseen eikä
45474: varoja ei saataisi käytt.ää valtion juoksevien niinmuodoin siis ibudtietin järjestelyyn. Ja
45475: menojen ,peittällliseeu., vaan et.tä ne nimen- va1iok111nta onkin 'koettanut asettaa semmoi-
45476: omaan tulisi varata juuri laina;n :päätarkoi- selle vä.äJrinkäytölle esteitä muodostamailla
45477: tuksen .toteuttamiseen.. Mikäli minä ylhdellä kolma,nnen [)onnen sen mulkaisesti. Mutta
45478: kuulemaHa saatoin lha.vaita,. ei ed. Puron joka if;.a(paUiksessa minusta. on jookunmoinen
45479: s.tiliseeraus :sisällä :mitään seLlaista, jota ha1- v.aara olemassa siin.ä, että, eLlei tämä, ·niin
45480: litUJs ei voisi ihyv.äJksyä, jos eCLuskunta Jr.ait- ainakin •semaava eduskunta eh!kä ei katso
45481: soo sen stiliseera.uksen asiammulkaisemmaiksi it.seänsä •näistä .ponsista :sidotuksi, vaa.n jou-
45482: kuin suuren valiokuuman ehdotukse.n. tuisi kiusaukseen :käyttää sääs1Jöva.roja
45483: :my.öskin ·kulutusta11koituksiin. Mitä tulee
45484: Ed. CII u l t i n: Kelle .talhansa ·olisi var- eräiden !kaupunkien .tukemiseen, n.ii.n en
45485: anaan.kin epäeCLullista esiintyä her.ra raha- tiedä ovaiJko :näJm.ä !kaupungit aivan välttä.-
45486: ministerin jä1keen, mutta varsinkin :sille, mättä valtion avun ta!'fpeessa. Voisi sitä
45487: joka ei iham kaikessa voi yhtyä 11ämen esi- 'J)ai•tsi ajatella., että va:lHo toisellaki,n tavoin
45488: tykseensä. iNi.ille joitten tavalliseen toimi- voisi edistää niiden laina.nhanlkintaa, esi-·
45489: alaan tällaiset asiat ;eivät kuulu, on kannan mel'1kiksi :sitoutumalla bkuuseen, vaikka
45490: ottaminen tähän laina-asiaan sang.en vaikea. minäi kyllä .myö•n:nän, •että :siin.ä,kin saattaa
45491: Semmoisissa. oloissa täytyy luonnollisesti :piillä suuri riski va.ltiolle. iSen sijaan
45492: turvaUitua .asia:ntuntijoid~n lausuntoihin ja kai\k;ki ovat olleet sitä mielrtä. että osa.ke-
45493: tehdä niistä johtopäätöks-ensä. Näin on käy- y:htiö Gutzeitin nyikYinen ralha-asema eh-
45494: n1yt valiOikunnassaJdn. JohtQ!päätölkset ovat dottomasti vaatii valtion, y.htiön ;pääosa!k-
45495: kui.ten:kin •käyneet osititain. eriäviin suun- :kaan:. toimen;pridettä 'Pitemv•iaikaisen lainan
45496: rt;iim. Kun täimän asian käsittely valiokun- ha.nikkimiseksi, dotta yihtiön mha.-asia:t saa-
45497: nassa a:l,koi, niin 'kaikkik:rn. olivat siel:lä jo- taisiin vakavaHe kannalle järjestetY'ksi.
45498: tensakin epäval'1malla kannalla Jain.anoto,n Valiokunta on. kuitenkin ottanut tämä;n
45499: suhteen. Sitten kun asiantuntijoita oli asila.n suomsta.an raha:lliselt.a kannalta eiikä
45500: kuultu, enemmistö kuitenkin yhtyi lkannwt- ·ole pohtinut mi~ää:n muuta 'asian .puolta.
45501: tama.a!llt laiman ·ottoa. Mutta. tkai1kilta va.lio- 0. Y. Gutzeitin rahatila t:ekee ulkomaisen
45502: ikUJnnan. jä·seniltä: -eiv.ät epäilykset kui<ten- valtio.lainan ottamisen nimenomaa:n ttLhän
45503: kaa.n ilwkonaan ihälvenneet, j·onka vuoksi ihe tarlkoitukseen ta!'fpeelliseksi. ISiih·en vaadi-
45504: ovat yhtyneet a.1lekir;jo.ittamaan vastalau- taan 2,000,000 jpuntaa. Luonnollisesti on
45505: Neljäm miljoonan Englannin 1punnan v·a1ti.olaina. 2855
45506: ------
45507:
45508:
45509: asia niin järäest.ettävä:, kuin. valiokunta ja esiintyä 8Jsia:n,haaroja., jotka tpara:lyseer,aisi-
45510: haJ.litusJkin on •esittänyt, että vdtiolle ei ·vat n . .s. ,,oik·ei,deu toimenpiteiden" vaikutuk-
45511: symn,y mitää;n, bp:piota laina.n ·välittämisestä sen. Ja minä ~olen jolksoonlkin va11ma, että
45512: yhtiölle, jonka omaisuu:s luonnollises•ti on täm~m5isiä asia,nhaa.roja tulee esiintymään.
45513: lainaBta vastuussa. Vastalauseen allekir- Ed. Ha:hl on jo viitannut IIDuutrumiin. Tah-
45514: joittajat tky:llä n-ekin käsittäv•M, että IIDaan toisin vielä ,huomauttaa eräästä,. joka ed.
45515: taloudellis·eHe elä,mälle olisi •tärkeätä, että HaMilta jäi 1maimitsematta ja jota hän e'hkä
45516: Suomen. mavkan ilmrssin nykyine,n häily- ei tahtoisi tunnust.aaka:a,n rpätevwksi. Pank-
45517: väisyys saataisiin estetyksi .ia markan arvo ·kivaltuusmiesten lausunnossa .painostetaan
45518: uLkomaanma.r.mkinoiHa .parannetuksi aina- aivan oi,kein sitä, että 1marka.n arvon .vca-
45519: lkin sen verran, että se olisi kotimaista ar- ·kaa.nnuttrumin<en ensi !kädessä ri~PJpuu siitä,
45520: voa ·vastaava. Mutta me emme asian,tlmti- että maan •kaupjpatasaus on ty;y·dyttävä, että
45521: j.oiden .selitY'ksistä ole saaneet aivatTI: täyttä valtion talous on tasrupainossa ja että sete-
45522: vaikuutta siit.ä,, että tämä tarkoitus var- listö ei enää lisäänny•. Trumä:n ·kai ~okainen
45523: masti saavutettaisiin tkäyttlLmällä tiuuri eh- .hyväksyy. Mutta minä tahtoisin vielä tehdä
45524: dotettua määirää ulkomaisia .laina:varoja. yih.den T:i:säytksen, j•onka luulen .myö.sikin hy-
45525: Pan'k·kivaltuusmiehet kirjotuksessaan, j·01ka. vin monen hyvälksyvän,, - en tie.dä, mi-
45526: on liitetty mietintöön, huomautt.avat,. että tenkä oo. Haihl siih.en suhtautuu. 1Minä tah-
45527: 4 miljoona:n E1ng1lannin rpunnan v.altiolai- toisin Iisärl:ä myöskin :sen·, että ma.vkan ar-
45528: nasta :saa.tava ulkOIIDainen va.luutta .~korot von va•kaa,nnuttaminen riiptpuu suuresti si-
45529: taisi 'Suomen P.a:nkin va1uuttavara:ston vain tlL'kin, ettei lainsäädäntö kä.y sella.iseen
45530: hieman suuremmaksi,. !kui'n se oli enmen ·so- ·suuntaan, että :se .iärk~ävästi vaikuttaa
45531: taa antamatta sanottavia lisä:va.roja niiden y.ksityiseen ja ikansantalouteen. Muistutan,
45532: suurten ulkomaisten :menojen maksamiseksi, että eilen vii1meksi eduskunnassa. tehtiin
45533: _iotlka ovat odotettavi:ssa, kun yihtoon,sä tPääJtös, tosin lhallituiksen esityksem mukai-
45534: 2,400,000,000 'mar.kllma,n• •nousevia Iy;hyt- nen, kos•keva metsä.maitten p.akkoluovutusta
45535: aikaisia velkoja on maikrettava". Vielä toi- .pililr;ka·h<i:nnalla valtiolle, mikä ,luovutus,
45536: sessa iPaikassa sanotaan, että ,,,lainan määrä sanotaan, merkitsee sa:hayMiöille 200 milj.
45537: antaa näinollen n;ykyisissä ol1oi:ssa V'erraten ta;ppiota. 'Tämmöiset asianhaara.t,, minä
45538: niukan turvan markan 3Jrvon tasaisena py- luulen, ovat omiansa suuressa 1maa.rassa
45539: syrt;tä.miselle". Ja kun sitä rpaitsi esitY'ksen. va.imentamaan :sitä .varkutusta., jota .parai:m-
45540: mukaan ei ole tal1koitus, että koko 1aina- mi1la:kin toimen1piteillä void'aan saada ai-
45541: mää·rä joutuisi (pankin käytettäV'äJksi, niin kaan marka.n !kurssin rparantamiseksi. Ja.
45542: [)an!kkivaltuusmiehet lapuksi sanovat, että minua IPeloittaa., että tämmöisiä a.sia.n:haa-
45543: ,lainaJl ip.ääta.r!koitu:s. markan a,rvon va•kiin- roja voi sattua vielä useam~pia.kim. Suurem-
45544: nuttaminen,, jäisi silloin sa.avuHamatta.. man ulkomaisen lainan ottaminen, •kuin
45545: mutta <lisäksi epäonnistunut vakiinuttamis- mitä tarve vä;lttäJmättä .vaRJtii, eli 2. tm.iljoo-
45546: yrity.s tetkisi sruman teMävä;n vastai·suutdessa naa Englannim !PUntaa 0. Y. Gutzeitiä var-
45547: entistä.än vaikea,m:maksi". Tästä la.usun- ten, näyttä:ä :va.stalausoon aU:ekidoitta;jien
45548: nosta ovatkin muutamrut telhmee·t :sen joMo- mielestä varomattomalta, siltälkin kannalta
45549: !Päätäiksen, että! olisi ta11p·eellista ottaa vielä- :katsoem, että ilmoitetaan ul:komaisessa ~ai
45550: kin suuremrpi laina, kuin mitä hallitus esit- na.usliikkeessä alkaneen la.s.kevan suunnan.,
45551: tää. ·Va.liokunnassa ehdotettiinkin 5 mil- josta V'oi tehdä! sen johtopäätöksen, että
45552: joona.n rpunltala.inaa., mutta täimä ehdotus ei myöhemmin u:likOIIDai:s.ta rahaa olisi saa.ta-
45553: saanut :kannatusta.. !Sillä lainaa lisäämä111ä vissa lhuokeammilla .ehdoilla .kuin n.e, millä
45554: luonnollisesti E:sääntyisi myös.kin riski, sitä nyt on ta.rjona. Vasta.Iaus.een tekijät
45555: ellei tav·oiteltua tarlkoit.usta suunnitelluilla ovat myöskin ottaneet huomioon :sen ilmoi-
45556: toimen:piteil1ä saa.vut.ettaisilkaa•n. Ja täJllai- tuben, että osa.ke.yMiö Hutz·eitin velka-
45557: nen :kokemus o.n meillä, ikävä kyllä, kerran. asiat voidaam· järjes.tääJ siten kuin tä.äHä
45558: .io ollut ulkomaisesta lainasta. jolla niin- raha-asiainministeri lähemmin .selitti, että
45559: ikääm piti va.luulttaa ,.rparantaa", niinkuin suurin osa <tähän järjestelyym, tarvittavista
45560: silloin sanottiin. On :kyllä selitetty, että laina,varoista. j,outuu ulkamaise,n valuuta.n
45561: silloinen epli!o.nnistuminen jah:tui toisista muodossa :Suomen Pankin lkäy,tettäväksi tä-
45562: s:vistä, 1mut.ta saatta.isi.han tä:lläkin !kertaa män kultava.raston v;ahwist.amiseksi. Tällä
45563: 2856 PerljlaJilltaina 1.12 [P. rt:louikKJ;kiUJuta .
45564: .~-----------------------------------
45565:
45566:
45567:
45568: ,määrällä on siis mahd.ollista kokeilla ma.r- ·hade synnerligen tillförlitlig1a kalkyler, då
45569: ka:.n arvon · vfllkaannuttamiseiksi, mikäli se det gäl.lde vär.mpliktsdeihatten, lhar pres•en-
45570: yleensä on riipvuvaimen semmoisis·ta .meikä- terart ~någ;ra si.Hror och komm.er till det re-
45571: läisistä .voimanponnist.ulksista,, joista. nyt on sultat, att det 'hela åstadkommer en belast-
45572: kysymys. Huolimatta siitä että herra ra- ning av v'år års'budget av .o.mokrimg 80 a 90
45573: haministerin [luheen .iä•l'keen err1 juuri luule .milj. mark. Herr fin:a.nsministern ohar .re-
45574: muunlaisilla mieli•piteillä olevan tääHä me- dan visa.t,. att denna summa i ·själva veflket
45575: nestymisen .mahdollisuutta, roh.kenen sitten- i .reduoora.r sig tiH ett 1par tiotal miljoner.
45576: 1kin )pysyä siinä va,stalauseessa, jon:ka olen M·en :härtill ibör ännu lägjg-as att, fiör den
45577: a.llekil'joittanut. 1Siinä ehdotetaam ensimäi- hä•n·delse sy'.ftemålet med lånets )liiJipta.ganide
45578: :sessä rpy.kälässä 2 milj. Englannin punnan nås, d. v. s. en stalbilisering av vår v·aluta
45579: suuruisen oihligatsiomilainan otta,mista, okan åstad:komma·s, ,VIi_d ett nå.g;ot ,högre
45580: jonlka oibligats~onit ovat joko punta- tai vände än den för näJrvarande har, ikom-
45581: dollarimäärä•isi.ä., hallituksen ohyväksymiUä mer detta a.tt hava en di.rekt 1förbättrande
45582: ja taDkellllllin määrättä;villä oeih,d'oilla.. Epä- inver(Jraon ,,på bu.dgeten. Agioförlusten •TJå
45583: thuomio:ssa on tä.stä jäänyt 1pois se lOJP!IlU- våra utländska lån är ofamtlig 1på grund av
45584: lause, mi;kä: lisättiin vaEo.kunnan ,mietin- vår htga valuta. .'Sker den minsta förbätt-
45585: nossä va.staavaan iponteem,, nimittäin, ettei ring av valutan, så vin:ner staten årligen
45586: valtion omaisuutta tai tuloja saa lainan lbety.dligt mer än den f,öd,orar genoom den
45587: vaikuudeksi llantata. Tätä seikkaa l]miten- dir·ekta utgiften för detta lån. Vi hava
45588: ·kin painostetaarn mietinnön TJerust·eluissa ja dessut.om i ·detta .samma.nhang att lbemäflka,
45589: vastaJauseen tB~kijät ovat siinä suhtees~a att vår utrikesre.presentation gesta:lta.t sig
45590: täysin yhtä mieltä .v•aliokunnan enemmistön så d'yr särskilt på de.n grund, att vår va-
45591: kanssa. luta lh~u ställt sig :så låg,. Nås nu syfte-
45592: målet med den111a ~åneoTJera:tion, så hlir det
45593: Ed. R. F u r u 'h j _e l m: J a g1 UipTJträder rrnyclmt av•sevär,d: mi.nskning av utgif.terna
45594: 1
45595:
45596: fiör at.t försvara statsutskottets lbetämkande 'På dessa poster, oeh här har ja.g dock alls
45597: o:ch dess förslag ~entemot en del angrepp, icke berört den indirekta verkan ,på alla
45598: som riMa.ts mot detsamma. mölj.liga •områden i statshushaJlningen, som
45599: Hr Hrustibacka är för sin del mycJket led- syftemålets nåoen•de kan åstadtkoom.ma.
45600: sen, och ihan :ruhricerar betäntka.ndet såsom Då man lhä.r i ribd'agen ställer sig avvi-
45601: intet.sägande och [llatt. J ag säger ,hä:rtill, samde mot det 1ån, .som •nu TJlanera.s, är det
45602: att ·det är äindå, .on hans omdöme är ri·k- det s1kandin.avi:s•ka :lånet .som Soplö:ka.r. Det
45603: tig~t, ibättre än, om odet varit myoket,sägande .s'kandi·naviska lånet ge,stalta,de sig icke så
45604: och ,platt. IS'ådant fö·re.kommer oc;kså här fördelakti.gt, som man trodde. De tföre-
45605: i .rilksdagen, och otvivoelakti~t hade tbetän- s:peglinte:ar, som gjordes., visade sig idke
45606: kamdet !bl:i,vit i högsta grad ;platt, i hä:ndoelse lhålla strook. ·Det har ,g!ått ibetydliogt ·säimre.
45607: det ha.de >v:arit myc}etsäga.ntde i den mening Men härvidlag 1bör man lbeakta tV'å omst.än-
45608: ilu Hästhacka åsy;fta.de, ·d. v. s. om vi här d:e- .dig~heter. För .ruet .fönsta kau ingen säga,
45609: talj.erat .ha.de redog"joDt 1för alla de viUkor, huru iförfuållan.dena skulle hava. utve.cklat
45610: [Jå vil,ka htnet kan fås. Detta s.ker i aH- sig, ifa.ll det.ta lån icke .hade lliPI:Ptag;its.
45611: mänihet ioke i amdra [>arlament, och ·det är Ingen ka.n bevisa,. att vår ekonomiska osi-
45612: a.lldeles tydligt, att uåg;ot så.dan.t icke ka.n tuatiaon da hade iblivit hättre än den .fak-
45613: .sälga:s., 1då und:erhandli.nga.r om lånets up•TJ- tiskt •blev. För det andra lböra vi ta.ga i
45614: tH~g-ande .som ibäst ,poågå. ibetra,ktande, att villkoren 1för det skandi-
45615: För ÖVIrigt hade det varit för hr Häst- navis·ka Iånet ·och ,förhållandena överhu-
45616: !backa möjligt artt lpå närma.ste håll tflölja vudtag~et vid dess U(PtPtagamde .voro ·allde-
45617: omed ärendet,s utv·eckling i utslkottet. Ha.n Ies andra ärn de, som nu ifråga:komma. Det
45618: är ju SUiPIJleant i det:samma ·och hade i s!kandinaviska Iåmet ly>dde icke i utländskt
45619: denna. eg.emskarp kunnat imfinna s]g till alla m.ynt. Då detta lån U(pptogs, lbetydd·e det
45620: sammanträden. icke att vi fing.o någontting, som kunde lik-
45621: F.rån a.ngripar.nas sida har gjorts gäl- stäillas med .guld i vår statsbank, utan det
45622: lande, att låmet vore särdeles ·ofördelatktigt, ibety,dde endast att en del finlänodska sedlar
45623: och matemati.kem hr Pe·sonen, som oCJkså 'kom.mo ti.lliba.ka in i la;ndet. Dessutom
45624: Neljän miljo•onan Engl:annin punnan v.aJrt1oJ.ai:na. 2857
45625: ·---
45626:
45627: .voro viUkoren. vid lånets urpptagaJlde så ser, ett såda:nt lån överhuvudtaget iCike
45628: strä,nga, att man redan då kunde 'beräikna borde UIP[ltagas. A andra sidan .Ill'ålar mrun
45629: den effektiva. ·ränta.n til112: %. I nu ifråga.- .följderna uti ett rosenshmmer, .såsom .gjortrs
45630: va.rande .fa.ll veta vi, a.tt •den effektiva rä•n- ~äJr av finansministern. J a.g tror att, om
45631: ta.n för det nya. lånet i sj.äl.va ver.ket ioke man vill h•ålla sig .tili veDklighet·en, har
45632: blir sWrre än på sin hödd 8 %. .matn skäl att taga rmedeltalet av .dessa olika
45633: FörhruHa:ndena v.o.ro, så.som ja.g sä1ger, då up,p.fattni.ngar.
45634: det skandinaviska lånet togs uopp, :fuUkom- Vad mig själv 1beträ1ffar, så tror jag .för
45635: ligt oli•ka ·dem som nu är<o råda.nde. Nu min del ioke, att .(l:et.ta •lån <kommer att hava
45636: existerar en mydket stor differens a:nellan den stora ibety·delse för va.Iutans rorbä.tt-
45637: vår valuta.s utlän.d·ska notering ooo ·den ring, 'SOOIL ~är 1har framställts. V:ad :för.st sta-
45638: köiP•kra~ft, som vår mark ha.r ·hemma lhos oss. hiliseringe:n aVJ e'll valuta heträ;f;fa.r, förstår
45639: Köpikraften är nu tbetydligt större än vad ma:n däruned, att i fra1mtiden, n.är alla för-
45640: som motsvaras a v notering1en utomlands. ihållanden hava ordnat sig e.fter en viss
45641: Dä1ruti ligger en garanti för att f•örhålla:n- prisniVJå, valuta.n tkommer at.t 'hliV'a •stående
45642: dena ioke slkola utveckla S~Q.1 i den riktnin- vid en viss 1pun!kt. ISå .låni.Q.1t ihava ,fiöl'hål-
45643: gen, att vår va.Iutas not-ering i den rtär- lrundena h.är i ing1en händelse kommirt. Det
45644: mast.e iframtiden skall gå ned. Vi befunno fi·nnes ingen .!Person, sorm med säJkerihet kan
45645: oss, då ·d·et skandin.aviska ·lånet togs .mp;p, nä;mna. den ,punkt, ;där ·den finska valutan i
45646: vid en tqp,puntkt a.v valutakurvan. Den tf.ramtidoo skall struhilisems. Vi tkun.na
45647: hade just tförut n:ått ett ma.ximu:m. Nu är det säga., att ,d:en mlöjligen inom vissa grä:nser
45648: snarare tvä.rtom. •N u 1befinna vi oss i €lll kom:mer att sta.bil:i.sera:s, lillen 1på viiken
45649: .dal .Det är saJlJlolikare nu att förhållan~ 1pumtkt .det skaU .ske, •det t.ror .iag att i·ngen
45650: dena utveokla sig i en gy•n:nsam riktning äJnnu ka:n åtag.a ·sig at.t med ihestämdhet ut-
45651: än ·det var .för ett år tilllbaka. sä.ga. ·Men så mycket kunn·a vi säga., att
45652: Hr Hahl ihar i sitt y.ttrande .rilk:tat till det mäljligen kan i·n.träffa. geno:m .detta. lån,
45653: mig en frruga, viiken emellertid redan. all- att notering-en av den finska mariken i
45654: deles uttöm:mande har. lbesvara.ts av ihr fi- nåtQ.1on måm lkan hliva bättre, åtminstone .för
45655: •nruns:ministern. J ag behötver därför ioke en tid: framåJt, men efter :förlo·ppet av de·nna.
45656: lliPPeihllilla mig vid d€-nna sa:k. tid kan åter •en. tförsämring inträf.fa., så vida
45657: Men .det som jag skulle hava 'lust att icke andra :förih~llanden då .k01mma att åter
45658: u;ppehålla 1mig vid är det, som h.r Ha.hl sä- ~öra sig .gäl1ande, ,9om .sl utligen yt,termera i
45659: ger om 'hög1ems 'OCh vensterns föl'ihållande· nå.gon mån kunde .fö.rhättra ma.rken.,. tills vi
45660: 1
45661:
45662:
45663:
45664: till regeringen och vad maill säger o:m huru ko1m•ma så låmgt, att .den ·då fönblir 'På en
45665: '"i nu tborde förhålla. os.s tili ·detta Iå11 över- punkt, då maill verldigen ·kunde tala om en
45666: ihuvudta.gtet. Ja12: •fö.rstår jcJre ri;kti.g:t 'hr stabiliserad v.aluta.
45667: Ha:hl. Tycker ,han att r~ksdagen., d.ärför •Finans:minist-ern har jämifört förhållrun-
45668: att .den icke i utrikes,politiskt avseen:de har dena efter u,p,ptaga.ndet av detta ~ån :me·d
45669: varit ri•ktigt nö~d med .de.n :nuva.rande re- föl1hållandema Jföre :krig1et och .f.ramställe:r
45670: geringen, också skuJile giva dlfm ett miss- att, •sedan en gång P'inla.nds Bank få;tt 3
45671: troendevotu.m i finansiellt avseende. Jag mil.ioner 1pun!d i ut.ländska. va:lutor, skulle
45672: .förstår icke a.tt ihr iHa.hl. som är .me.dlem av .förhålla1ndena. med avseende å sedeltoolmin-
45673: eti av de partier, :som stöda regering.e,n, gen vara, såsom ihan säg1er, nor.mal -och så-
45674: ön.skar .motsätta .sig detta. lå.n, .so:m rege- som före 'kriget. Det.ta ,för:hållan.de ä_g1er
45675: ringen begär a:v rirksda•g1en. J a.g först.år emellertid ioke mm. Vi ihöra .näJmligen
45676: icke logilken i det. (E.d. Nix: .SkaH det \betänka, att vi ,före higet ha,de en. ·full-
45677: vara logik då?) ständig sedelteokni•n1Q! endera med guld ·eller
45678: guldvärd va.Iuta. J atg vill :såsom exe.mipel
45679: endast 'll.ämna, hurudana förhållandena voro
45680: Ed. a1f 'F o .r se 11 e s: Uti .riksdagen 19114, diå hi&"et utibrtöt, att ·sa:m.manla:gda
45681: rhava. olika åsikter gjort s~~ .gälland.e an- mängde:n av utl.änd.ska valutor .ooh guld i
45682: gående ibety.delsen av föreli.gga.nde •pu.nd- Finlands Ban k utgjol'de 1,321,000,000 mk,
45683: 1
45684:
45685:
45686: ]ån. A ena sidan ha.r man gått så långt i och den utlö.pamde sedelstocken va:r ·enda.st
45687: pessimism, att, såsom herr HästJbacka an- 110 miljoner. Något såda:nt förhållatnde
45688: 359
45689: 2858
45690:
45691:
45692: efter u.pptaga.nde a,v föreliggande lån lkom- ·J ag .har a.nsett med. avse<en.de å firman
45693: mer icke att .f.örefinnas. Gutzeit och ,städerna,, att det skulle ha.va
45694: Åven om d.e uppl·ånade valutol'tna. fo,r- lett till en iklarare situa:tion,,. om dessa par-
45695: flytta.s till lFinlan,ds 'Bank och statswrket ter skulle ha.va varit i tillfälle att själv.a
45696: skulle utlosa sina ikortva.riga. .fordringa.r, U!pptaga :sina lån oeh hela detta ,pundlåm
45697: stigande .ti1l 1;50 miljoner, hava vi ännu skulle hava ÖVerfl,ytta,ts lffiOt 18'U. viss ÖVer-
45698: 1kv,ar i lFimlands Bauk 3·50 miljoner stats- en.skommelse :med ,statsver:ket till lFinlands
45699: ohli.gationer, som egentli&18n utgöra in,g"en- Bank oc.'h 1där i högre grad hava ·kunnat
45700: ting annat än e·n :sta.tsga.ralllti och såsom v.er:ka f,ör förbättr.ande av den finländska
45701: oibligationer äro ifullkomligt osäljbara och markens värde än vad SI()ID nu kunde kom-
45702: såilunda för lFiu.la.nds Bank icke iha något ma a-tt va.ra fa.llet.
45703: värde och sålunda i ingen lhänd·else kunna I överensstrummelse däl'lmed lhar jag även;,
45704: dämrf:öras med någ:Oill g.uldvärd .valuta och sedan d.et en ~ång. inom 'statsutskottet he-
45705: sålu.n.da iok.e u.tg1öra någon egentlig täck- slöts att i~,,500,000 [>Ullia skulle reserveras
45706: ning för sedelutgiV'ningem. för Gutzeit och n.ågra städer, varit av den
45707: Man måste sållunda förutse, att även om å.s]kteill,, att återstod·en ·OO åtmi·nstone ibor.de
45708: de aUra ibä:s,ta iförhJållanden, :som nu äro för.flyttas tiH lFinland.s Ba,nk emot en över-
45709: :förutsatta., 'komma att imträ:f!fa IP)ellOiffi en enskomm.elre med :statsverket.
45710: förbättrad sedeltäcknin~, n:å,gon, så synner- Det är under dessa förhålla:nden •som jllt,g',
45711: ligen stor förändring .mot föreg.ående .för- ehuru jag ioke i alla avsoonden är av sll!mma.
45712: lhålla~nden icke ikoiDJIDer att intrålffa, oo'h åsikt s0ill1 herr Puro, ber ·a.tt. .få und,er-
45713: d:ärtill må•st:e åJnnu tag1as i betr!!Jktande, att stöda ·den av honom föreslagna ~lämmen.
45714: uti framtiden sa.nnoHkt en .stor del a.v 1Vad beträiffar iherr Puros yttrande om
45715: dessa utländska va.lutor ikommer att vandra d,et sbndinavisJka lån:et :kan jag ·ej förena
45716: utOiiD.la.nds i ,form av Ii:kvider .dels för rpri- .mig om ha.ns u[llpfa;ttning därom. Lå:net
45717: vata skulder, dels iför :sta.tsV'eEkiets skulder. kunde icke ,föl'lbä.ttra den tfinska valutan,
45718: Det lhar här talats om statsv-erkets skulder :men i viiken mån det .har ,f,örsämrat den är
45719: ·och 1priva.ta. skuiJ..d~r och återifinnas de uti åter en annam. sak Denna överenskommel,se
45720: !bankfullmäktiges skriv.else till stat.sutskot- a:ng1åiende återbetalning•en i ikrOillor va.r tyd-
45721: tet beräknade där :tillsammans till ligen hög~st oskiokligt gjord ·och föDde lbåde
45722: 2,400,000,000 ·mik. Häirtill ibör ännu läg'lgas riksdag'len ·och andra 1bakom ljuset. Ma.n har
45723: åtskilliga utländska .tillgodohava.nd.en, som försökt i 1l.j,klhet med herr ·Puro att förkla.ra,
45724: ioke äro 'boik'förda 'På de ikornti, som här äro varaly,seringen av ·det skandinaviska lå:nets
45725: tag,na i fbetraiktande, utan ;på ika,pitalrä:k- v·erlkan genom att •säga,. att ha.ndeln sa.mti-
45726: ning i skilda ihanker, så att ihär i runt tal dig1t :blev ,f,ri ooh a.tt det var denna .omstän-
45727: väl kan räkna.s att vi i lrortvariga. :skulder dig.het .gom var orsaken till a.tt vår valuta
45728: iha åtminstone 3 mildarder, och härtill kom- försäJmrades. J ag trol' för min 'del, a.tt
45729: mer ännu skulder, s·o:m st.atsverket i när- denna försämri,Illgl .skulle lhava UPiPStått i
45730: maste :framtid måste 'bebla eller ·åtmins- va.r.ie ifall just a.v de orsa.ker, som här nåmn-
45731: tOIIle avkor.ta till utlandet. Det sikulle .så- de's av herr ·Furuhjelm, i ·det att vår ma.rk-
45732: ·1nnda .för att täcka .a,es:oa ·kortvariga :skurt- kurs i an:s,e_end·e tiH ma11kens iköpvär.de här
45733: der, som i hög gra.d nedtryc~ka den finska inom: lll!ndet stod i ett or:iktigt ,f.örhalla.nde,
45734: m.al'kens väl'de, behövas ett IPU.ndlån a.v att V'år utlällldska kurs .m. a.. _o. var för hög
45735: minst 15,000,000 ;prund. Detta lån ikoo i a.nseende till ma.rkens körpkraft inom :lan- •
45736: s~åilunda ingalunda ·an.ses för stort, uta.n det. Un,d.er såda.nt lfiörhållande kunde nå-
45737: tV'ä:rtom för litet, om man därmed avser en· got anna.t idke väntas vid ti.den för det
45738: :sta!bilisering eller en:s en beståemd:e fö!1bätt- skandina:v1ska lånets u;pptaga.nde. En a.n-
45739: ring av ·den finländska valutam. nan .sa:k är,. OiiD odet fiör oss :ha.r hlivit dör-
45740: I ·statsutskottet 1ha.r jag ,för min del icke dela.ktigt, men när man ha.r försökt att
45741: varit .fuHt emig angående an:v.äJndni.ngen av ka,sta :skulden opåJ den Irigivna. ·handeln,
45742: detta lån, vilket jag i alla fall kan måste ja,g för min del säga, att det var en
45743: förena mig om 1P1å ;Q;rund därav att jag .tror. lycka., som jag tror att man i fra.mtiden
45744: att vel'lkan av .a:etta låm i va.rje fall lkom- ioke nog ~~ög.t kommer a.tt np~ska.tta, a.tt
45745: mer att vara välgörande på landets han- handeln .blivit f.ri, ooh .det vitsord som fi-
45746: dels- och iudustrif.örh!ållan.den. na,nsministern just givit åt iförhå;Handena
45747: Neljäm miljQioDJan E:nglannin ipunnraDJ vral:tiolaina. 2859
45748:
45749:
45750: eHer det lhandeln 'bli vit {ri, att v:år hanrdels- on y.rittämyt tehdä t,yihjäksi :ne ha1lituksen
45751: lbalans ihar komrmit uti ~~äunnvirkt, är det toiJmet, joilla venäläJ1stä vaaraa on koetet-
45752: ibästa ibeviset iför a.tt det var lhög tid rPå att tu vähentää. Punainen va:ara siten tulee
45753: ha:ndeln då .skulle frigivas, ooh hade den niin suureksi että ·on· vaikea lasikea,. minkä-
45754: enligt min urpa;>fattning bort rfrigiva.s rlån~ laiset taloudellisetkin olot ma.a:ha:mme läJhi-
45755: tidiga.re, s·å att de oerhörda fel, sOtm !b~icks aikoina tule•vat. Vielä e:päJmääräisean:mäJrsi
45756: denna tid, skulle rbl:ivit gjorda. Då en g'ång tulee se kUin ei tiedetä, millaiset voimat
45757: oonna frå.ga har lblivit näimndi, nödgas ja.g tuleva:t maata ulospäin edustarma.an ja milläi
45758: här :pålminna om vilka oerhöDda sJmlder Ta.n- ta.voin ne sitten suhtautuvat :maan asioihin.
45759: det åsamkades i utla.ndet genom crnetoden Kun tällainen tuntem3!ttomuus on edes-
45760: att arlla 1m,p·ortörer voro tvungna att taga säunme, on mielestäni täYJsi syy ainakin
45761: på ikredit och icke direkt beta.Ja sin import. lykätä lainan ottallllinen sik.si :kunnes nälh-
45762: GenOIIU denna :metod 1blev det för det rförsta dään, :minkälainen !hallitus tulee ma.arn koh-
45763: mycket :mer imp.orterat än va.d som skulle taloita lähiaikoina oihjaa;maa.n. Myöskin
45764: hava irrn'Tl'Ortera.ts, ilfall var och en sJmlle taloudellisten syiden vuoksi on asetuttava
45765: efterha:nd hava betalart :sin irmvort. Men va11sin arrvostele'V'aUe :kannalle •lainan otta-
45766: des·sutom, g.enom d-et att finska llllarkens miseen nähden. Liikemailmass.a ,puhu-
45767: värde, såsom man rkan .förutse,, llllåste sjunka taan että :puutaru ei saa missään t.amauksessa
45768: i ·väsentlig gra.d, hava irll(P'ortörernas :srkul- laskea alle :2100 markkaa sillä siUoin liike-
45769: der blivit llllån~du'blbla.de, ooh rdet är just elämässä syntyy tavattornia häiriöitä ja
45770: dessa skulrder, som uti lbanrkfullmä:kti~ että ISuOimen mar.ka.n a.rvo, vaikkapa tämä
45771: berättelse berätknas till 900 lllliljoner, men laina a.lrkaisi rpuntaa a1emrmruksi viedä, on
45772: .san,nolikt ibelöJla :sig tili ännu större 'beloprp, Jreinotekoisestikin pidettärvä 200 mavka.ssa.
45773: ooh rSOill för lllllång:a lår rframåt komma att Tämäl on j-o yksi rSellainen syy, doka. näyt-
45774: illedtrycka markens värde. tää •kovin a.rveluttavalta.. T·oinen vielä
45775: iOm man .sålunda icke i alla avseenden suurelllJpi v;aara on. se, että jos maahan sa.a.-
45776: kan .va~a nöjd :med den rfö,rdelni:ng av rpund- daan enem:män raJhaa.,. niin voidaan iheti
45777: 1å:net, sOIIU statsntskottet har rf,örutsatt, så tuoda ulkolaista iaiV1araa liiaksi ,maaha,n,
45778: antager jag i alla faU, att lliPiPtaga.ndet av johon lainarahat :menevät. iNytterm:min o·n
45779: detta Iån kOIIUiiller att ·ledru rla.ndet till en rpäästy jokseenkin ta.sa.painoon tuonnissa
45780: föDd·el, och rförordar jag därför upptate:an- .ia viennissä. Mutta..siihen lienee ;päästy
45781: det av lånet, oclh rförenar jag mig om den senvuo:k:si että rahaa ei ole •ollut, millä ostaa
45782: ikläm, :som rhär för:esla,gits av lherr 'Puro. suuria ulkola.isia vara.stoja maahan.
45783: Mutta minä Jl)alaan vieläi siihen :k;y;sy-
45784: Ed. J u u .t i 1 aine n: Silloin ilruin harl- 'lD.YJkseen, josta täällä on yksi entinen :raiha-
45785: 1itus esitti Jarimaa rkoskevan esity•ksen, oli ministeri ja n:yJkyinen mhaministeri mai-
45786: llllinulla varsin ,suuria epäilYJksiä, on%:o ninnut, että laina.notta:mista ei saa mHlääJn
45787: syytä IJrärydä nyt näin :suurta valtiolainaa tavoin rkyrbkeä ihallituksen rma1hdollisiin
45788: ottamaan, :kun valiion tar·peet eivät sitä vaihdoksiin. rMiJnä olen .tässä, rniin%:uin jo
45789: erilli:o1s·esti vaadi. ·Tilanne näytti kuitenkin alussa hu01marutin, aiva:n eri mieltä. ·Meillä
45790: ·si:Ir.si valoisalta, :sillä iha.llituksen viimeai- on esiiillrerkkeljä jo siitä, Jminrka haHitukset
45791: kaiset toimenpiteet olisivat rSaa:tta•neet rSuo- ovat käyttäneet ulkolaisia lainavaroja ai-
45792: men a.seman ulrkopoliit.tisesti paljon va.r- van va.stnin, mitä edusrkua:~ta on iPäättänyt.
45793: memma:ksi kui-n mitä! rse tähän asti ·oli ollut. Ed. IAra.Jjär.veltä on kari unohtunut - sHlw
45794: Oli nimittäin rulull~t>·antu toimen:piteitä, eihän ihrän tietysti V<oi IPUhua t.oista kui-n
45795: joiden rmurkaan itäinen vaara, joka ·aina on mitä hän tietää - silloisern raha1ministerin
45796: järkyttänyt maamme taloudellista as.emaa. kanta, kun skandinavialain.en laina otet-
45797: :m. m. lainaehtoja ul·komailla, olisi tullut tiin. Ed. rA.rajärvi äskettäin lausui, että
45798: va.llj.on rpienemrmäksi. Viime i>äivrnä ilrum- silloinen rarhaministeri oli vastustavalla
45799: minrkin o·n tila.nne suur-esti muuttunut. Nyt kannalla tähän lainaan illähden. Kummin-
45800: on tämän -lainan ottaminen se•kä se muuttu- kin ,silloisen rahaministerin a;>äälausThllnos:sa,
45801: nut tila.nne, johon ollaan tioutumassa., jonka hän 1:2' rpäivä:nä !helmikuuta 19211
45802: -rusetettava ·kiinteään yhteyteen toistensa. täällä eduskunnassa ,a,ntoi, aiva:n selvästi·
45803: ika.nssa. Oikeiston ja vasemmiston yhtymä asetuttiin tätä lainaa •puoltamaan. Lausun-
45804: 2860
45805:
45806: no·ssa m. m. sa,notaa.n: ,.Vwlitettava.sti kui- kuin :muitrukin valtion: varoja voidaan käyt-
45807: toolkin suuri valiokunta. ehdottaa, että a.sia. tää,. on nyikyisin viljankasvatu:ksen edistä-
45808: saisi raueta. Pruihetmaolevaa la.inauskyls,y- minen. Sillä voidaan markan arvoa täällä
45809: mystä arvosteltaessa oEsi näihdäk.seni otet- vakiinuutta,a ja kmo-ttaa. Niillä 4'2 mi~i.
45810: tava huomioon, että täunä on a.inoasta.an markalla, do·tka uuti:sviljelyksen palkitse-
45811: osa sarjasta toimell!piteitä, jotka. ovat vält- miseen ·on käyt!'tty, on •todennäköisten las-
45812: tämättömiä ja doiden tarkoituksena on kujen mwkaan näinä vuosina saatu .sääste-
45813: maamme raha-arvon vakiinnuttaminen ja tyksi vuosittain maaha:n ;noin 1!9'8 milj.
45814: maamme taloudellisen elämäm saattaminen ma,r.kkaa., siis yhdoe,ssä vuodessa ·on tuo 42
45815: iPOikkeuksell.i:sesta tilasta onnelliseen ase- 'miljoonan ;sijoitus tuottanut kaksinkertai-
45816: maan. Tältä: 'kannalta kun asioita ka1tsoo, ,sesti takaisin sijoitetun summan tälle !kan-
45817: olisi erittäin tärkeätä että käytettäisiin sall-e. !Sillä tavoin pitäisi tänniä:n!kin lainan,
45818: hyväksi nyt tarjoutuvaa tilaisuutta." Edel- jos 1se sitt-en tulee otettavaksi, va.roda ;sijoit-
45819: leen: ,,,Jolka twp-a.uksessa voidaan olla var- taa. M·ainitsen ·vain, että .se rahasto, mikä
45820: mat siitä, -että jo1s asia.n nyt annetaan :peruste·ttiin maataloustuotannon edistämi-
45821: rauetru,, siitä jo välittömät .seuraukset tule- seksi, kai:paisi •palj-on enemmäm varO'ja kuin
45822: vat oloemaa;n maamme -rahankurssille kaik- mitä siinä on. Nyt jo on tälle rahastolle
45823: kea muuta kuitll ,suotuisat ja .senkin kautta tullut hakemuksia .lähes jpari,kymmentä
45824: saadaan a.ikaan ainoastaan vahinkoa". milj. mk enemmän, kuin mitä raili.a.sto si-
45825: ITästäl jo pitäisi selvitä, että .silloinen sältää j.ru läiheskääm kaik•ki kunnat ja osuus-
45826: rahaminist-eri •puolti skanditllavialaista lai- kassat eivät vielä ole näitä a.nomulksia jät-
45827: naa.. Ed-elleen .samassa keskustelussa sa- tä.neet. Täihän tällais·een rahastoon olisi
45828: mainen ministeri esittää myöS'kin, kuinka ·huomattava osa. tästä lainasta sij-oitetta-va,
45829: näitä rahoja tullaan kruyttämää:n. Hän oei jos ·kermn laina tulee otettava.ksi.
45830: sano sitä, että niillä otetaa.n yiksityis,pan- Siihen viitaten, mitä edellä ·olen e·sittänyt,
45831: 'keista rpois venäläisiä; obligat.sione·ia, häm minä :ehdotan, että asian käsittely lykät-
45832: kieltää sen ja sanoo: ,Ed. Laherman lau- täisiin tämän kuun 30. •J.l':nä !pidettävään is-
45833: sunnon johdosta minä !PYYdän lausua, että tuntoon. !Siihen asti. kai nähdään sitten,
45834: tämä: laina ei .suinkaan tule käytettäväksi tuleeko muodostumaa.n sellainen hallitus,
45835: min,kään yksi:tyisen lii:kkeen velkojen mak- joLle voi t:ämäu lai,na.n !käytön uskoa.
45836: samiseen. Nämä rahathan ovat sellaisia
45837: .saatavia meikäläisissä ,p<aiJJ.keissa, joita, Toin~:m va.ra.puhemies V: i r k k u n e n
45838: ska.ndina:vialaiset !Pankit pitävä:t hallus- asettuu jaMamaan !puhetta.
45839: saan, j.a; 1kun valtio nämä saa käsiinsä, niin
45840: sen ka111tta ei malkseta mitään yksityisten Ed. A. P e .s on en: Minun täytryy vielä
45841: v-el·koja" j. n. e. lyhy.esti kajota niitten numeroiden :käsitte-
45842: Tämäntamainen oli silloisen rahaministe- lyy;n, doita edellisessä lausunnossani -esitin.
45843: rin kanta. 1Kun 1kuite.nkin varoja käytet- Herra Taha,mini,steri sanoi, että se sUJmma.,
45844: tiin niinkuin noe on käytetty, niin on täysi mikä meiltä tulee täimän lainan vuoksi ·vuo-
45845: .syy var.oa, ett'8i 1ainaa :myöunetäJ nytkään, ,de:ssa ulkomaille menemään 1Suomen ra.ha.a,
45846: ennen·kuin näJhdään, minkälaisen ihallituk- on noin 60 miljoonaa. Minä ~as·kin, että
45847: soen ja minkälaisen mha:ministerin se uusi meiltä k-eshmäärin tulee llllenemään noin
45848: laaja kokoomus, joka ulottuu ruotsalaisesta 7•6 miljoonaa. Täihän summaa:n minä ,pää-
45849: o:i:koeistosta :lähtien yli 'keskustan •päitten sin seuraava:lla bvalla. 'Meidän on mak-
45850: aina Ville V ainioon asti, tääJllä muodostaa. settava joka vuasi 7 % kork•oa 4 milj. [)Un-
45851: 'TääUä on useissa [}uheenvuoroissa tuotu nalle. Se tekee 12100!000 !puntaa.. Punna,n
45852: -esiin, että lainaksi .saa;duista va.roista voi.si ollessa 2100 mk tekee täunä ·puntamäärä 56
45853: osan :sijoittaa tuottaviin tarkoitwksiin. Sel- milci. ma,rkkaa. Täihän on lisättävä vielä
45854: lailsia tuotta.via tarkoituksia ei -kummin- se summa, m~kä meiltä menee kuol.etuk-
45855: kaan ole täällä esitettry, Minä tulen asian sena; se on välttämättä otettava ihuomioon.
45856: myöhäisemmässä vaiheessa tekemään sel- Jos kuoletamme lainan 40 vuodessa ja ,las-
45857: laisesta .sijoituksesta ehdotuksen. !Nyt vain 1k·emme keskimäärän tästä~ iku.takin vuotta
45858: pyydän tässä mainita,, että tuotta.vimpia tkohden, niin pääsemme 1siihen, että vuosit-
45859: .sijoituksia, mihinkä niin ulkola~sia lainoja tain: on ma.ksettava ·100,000 ,puntaa 'kuole-
45860: N eljä;n miljo,onan E-nglannin punn,an y,al,tiolaina. 2861
45861: -----------------
45862: tuksena. 100,,000 puntaa .saman kurssin ma:ksettaessa on ko~onlisä vain 0.55.
45863: mukaan t·e:kee '20 milj. mk, yJi•teensä siis 7·6 Silloin olisi kol'.IDo 8,.35 % vuodessa lai-
45864: milj. mk. K·es,ki;määrin tuloo menemään ·na.ksi saamaliemme summa.lle. Ne laskel-
45865: tällä tavoin. :Käytännössä 1&e Järjesty.y mat, mitä rahaministeri esitti, olivat siis
45866: niin, että aluksi, jolloin kuoletusta ei ma,k- liian alhaiset.
45867: seta., menoo väihemm.än, myöhemmin enem- Ed. Furuhjelm täällä sanoi. että skandi-
45868: män. Jos laina 1ma.ksetaan ta.kaisin lyhy- navilaineJI la.ina on eri luontoinen ~kuin tä-
45869: em:mässä a.ja.s.sa, niin nousoo tietysti tiLmä rmä. !Sitä ei nyt 'Professorin olisi tarvinnut
45870: srumma. Lainan va.ikutrus ri]p,puu siitä, ,käydä edus'kunnalle selittäimä,_än, kyllä .sen
45871: [)a.ra.nooko meidän ikaUipp.atasauksemme ·niin kaikki tietävät. Se otettiin markoissa ja oli
45872: [l.alj.on, että :mej.dän yleisessä maksu ta.sauk- mwksettava twkaisin rkruunuissa. Tä:mä ote-
45873: S·essa1mme tulee tämä vuotuinen menoerä taan pu.nnissa j.a; on maksettaV'a takaisin
45874: ikorVJatuksi. Kor.koon nähden 1aski herra ,punnissa - senhän .me 'kaikki .tiedämme.
45875: rahaministeri niin, että e-fe~ktiivinen korko Mutta tästä ei johdu sitä, että samaa vau-
45876: tulee olemaan 7,7' %. !Tämä on kuitenkin riota, mikä meille jo on t.wpa.htunut ,skandi-
45877: liian a.lhaiseksi 'laskettu. !Meidän, jotka. navisoon laina,an nähden, ·ei voisi ta'J)aili.tua
45878: 'käsittelemme asia1a täällä, täytyy vysyä tie- tässä. Kun meidän 'kerran on maksettava
45879: tysti niissä tiedoissa, mitä meille anne-ttu laina bkaisin :punnissa, tietää se sitä, että
45880: on, eikä niissä, joita maihdollisesti on raha- meidän on kulloinkin wunnat hankittava sii-
45881: ministerin taskussa. Niistähän me emme hen hintaan <kuin niitä saatavissa on, ja jos
45882: tiety.sti voi mitään tietää. !Me saamme, kun ;punnan !hinta on koflkeam[)i <kuin nyt, täy-
45883: näitten tietojen muka.a;n ,provisioni-, vero- ja. tyy meidän lhanikkia nuo 'PUnna.t ta,ppi:olla
45884: muut 'kustannukset vähenJiet.ään ,pois, hal- verrattuna ny',kyisoon kurssiin. Kai1kki se
45885: tuumme 3.,600,0010 vuntaa. 'M·e maksamme tappio, mitä me tässä kärsimme, on suora.-
45886: ·korkoina tuon mainitun 218·0,000 'puntaa. na.ista lisäystä pmperille kirjoitettuun kor-
45887: 280,000 .pu.ntaa 3,600,000 puunalle vastaa kocm. fl''ämän lainan Yihte:y1dessä voi aivan
45888: 7,77 %, .siis pyöreimmin luvuin 7,8 % :a. hyvin rkäydä sa.malla ]ailla 'kuin kävi skan-
45889: Mutta koDko e~ vielä 1pääty täihän, vaan dinavisen ·lainan yihteydessä: huolimatta
45890: meillä on sen lisäksi .suoritettava ma,ksuja, siitä, että järjestely on jonkun verran toi-
45891: jotka täyty.y ko11koa laskiessa ottaa huo- nen; tiärjestely on !kieltämättä palion :pa-
45892: mioon. Meidän on nilm. maksettava takai- rempi kuin ltuossa edellisessä lainassa.
45893: sin myös se 4JOO,OIOO 'l)unta.a., mitä emme ol- Mutta •ko.rko ru'J)eaa tässäkin tietysti nouse-
45894: len·kaan saa., :mutta joka menee ·provisio- maan ,heti, kun meidän ma~Dk!kmmme ,pun-
45895: neina ja muina lharukintakusta.nnulksina. Tä- taan nä!hden rlljpeaa laskemaan.
45896: män summan 'kuolettrumisen ra.ha.ministeri 1Mitä :sitt.en tulee ed. ArajärVJen a.sias.sa
45897: sivuutti la:skuis.saan. 1Minä lasken, ta.valli- anhmawn lausuntoon, niin siihen .en ,paljon
45898: S•en 1miehoo. järjellä, että dos ·kymmenen vuo- tahdo Jra.joia, etenkin sen vuoksi, että lau-
45899: d.en 'kuluessa ma.ksamme takaisin lainan, tu- sunnossa oli hyvin IJ)aljon ,juhla1puheen luon-
45900: 'lemme silloin k:y1mmenen vuoden kuluessa netta,,. j·oka ehkä väivän merkitykseUe ,sopi,
45901: maksamaan ta1kaisin myös tuon 400,000 mutta verrattain vähän Bsia'a ja :sekin, :mikä
45902: il:JUntaa. V"uotta kohden se tekee 40,000 siinä oli a,siaa, yleensä oli asian vastaista.
45903: !J)Untaa ja taas tämä [)untamäärä 3,600,0100 'Siitä on jo :ed. Juutilainen täällä ~erä:än koh-
45904: punnaHe, jonka :me tod-ellisuudessa saamme, dan esittänyt. Eduskunta muistaru hyvin,
45905: vastaa 1,1 % :ia. 'Tämä ·lisättynä edellälaske- että Erichin iha.llitus u.hrkasi tehdä ka:binetti-
45906: ma.ani 7.,8 % :iin tekoo 8,9 %. iTämä on •se kysymy;ksen mainitusta sikandinavilaisesta
45907: 1p.rosentti, joka meillä tosiasiallisesti tulee lainasta. Raham:i:ni.steri ,p·ainosti erinomai-
45908: lainasta menemään. !Sitä ei tietysti ole kä- sesti ,sen ottamista,. ja tuon ;painostuksen
45909: sit-ettävä niin, että se jolka vuosi menee, vuoksi laina tuli otetuksi muuaman aanen
45910: mutta keskimääTin tulee tällainen korko en·emmistöllä; äänimäärän erotus oli hyvin
45911: vuodessa men·emään. J o.s la,ina maksetaan 'Piem.
45912: takaisin 'J)itemmässä ajassa, 1huojistuu ;:Ed. 1Ara:jä:rven Iausunnossru oli täysin
45913: tietYJsti my6s·kin vmvisio.ni- ja ~kusta,n paik,kaansa. vitävää se, että me ta.rvit,semme
45914: nustappiosi:a cioihtuva koronlisä vuotta ;kylläkin raihan lisäy,stä. Meidän käyte-ttä-
45915: k01hden. 210 vuoden kuluessa takaisin vissäoleva pääomamme kaipaa lisäystä.
45916: 2862
45917:
45918: Mutta tä:mä ei tiedä sitä, että millä kei- raavia .pu;huciia lausumaan ajatuksen.s·a 1siitä
45919: ·noilla hyvänsä on rpääomaa lisättävä. E_d. ehdotuksesta.
45920: Arajärven ajatus kulki .siihen suuntaan,
45921: että kun meillä kerram on saatavissa laina Ed. W i 1 ~ a n e n: Luovun.
45922: ja me sitä tarvitsemme, niin meidän on se
45923: ·otettavru. Minä luulen. että ed. Arajärvi Ed. lii ä s ·t b a c k w: Jag av.står.
45924: palllkkimiehe.nä erinomaisen hyvin tietää, KeskusteltJ- rpöydäUepanosta julistetaa;n
45925: että nii·n ei 1saa menetellä, ei yksityinen !Päättyneeksi.
45926: eikä valtio, vaan täy:jJyy harkita, ovatko ne
45927: ehd·ot,. joilla laina sa.ada,an, ,sellaiset, että ne T o i ·n e n v a .r a 'P u :he m ies: Keskus-
45928: kyetään vaurioitta kantamaan. Ne ehdot, telun 1kuluessa on ed. Juutilainen ed. Tak-
45929: millä tätä! lainaa ollaan ott8Jillassa., ovat 'kulau kannattamana ehdottal!lut, että a.sia.:n
45930: ·kieltämättä jos eivät ylen raskaat, niin ai- käsittely l;)nkättäisiin tämän kuun 30. 1-päi-
45931: na.kin ihy.vin raskaat, ja sitä 1paitsi ne si- vänä :p1dettävään istuntoon.
45932: sältävät vielä 1sen vaa1ran, että mark.kaarume
45933: laskiessa vastoin odotu;ksia, niin1kuin se iSelostus nn(YK)nnetään oikeaksi.
45934: .laski vastoin odotuksia edellisenkin lainan
45935: Äänestys ja päätös:
45936: jäLkeen, laina ~muuttuu vielälkin !Pal~on ra.s-
45937: ·karummwksi meidäm kantaa. Ken ta:Moo jatikaa asian asiallista lkäJsit-
45938: -Minun käsitykseni on se, että niissä lau- tely.ä, äänestää ,jrua"; jos ,,ei" voittaa, on
45939: sunnoissa, jotka täällä ovat l])uoltaneet lai- ed. Juutilaisen ehdotus hyv:äJksytt.y.
45940: nan ottamista, ei ole tullut kiellet.yksi, että
45941: tarkoituksen saavuttaminen ·tämän laina.n Äänestyksessä ovat jaa-ä:änet voitolla.
45942: avulla, nimittäin markan aiWon vakiinnutta-
45943: minen, on hy.vin epävarma. ·Ei ole mitää:n T ·o i n en v a r a i> u ih e m i e ,s: Edus-
45944: takeita 1siitä, että siihen .päästään. Päin- kunta on siis -päättäny.t ja.ilkaa. asian asial-
45945: vastoin on ·olemassa mahdollisuuksia rusian lista käsittelyä.
45946: ikääntymisestä väinvastaiselksi. Tämä yh-
45947: dessä s.en tosiasian ilmnssa, että ulkomailla Keskustelu jatkuu:
45948: ikorkokanta- on ylee.nsä laskemassa, tekee Ed. J u u t i 1 aine n: Niinkui:n minä
45949: ·sen, ettei olisi IPYrittä:vä lainaa kiireellisenä jo edeUilsessä la.usunnossani mainitsin, niin
45950: järj.estämään. Olisi jäätävä odottavalle minä ehdotan, että täJstä ·lainasta. jos se ote-
45951: kannaHe. 'Ai·noa, ~mikä nyt mahdollisesti taa:n myönnetään 5·00,000 rpunta.a maata-
45952: tekee välttä~mättömälksi jo-nkun osa.n ·ottl!- loustuotannon edistämiseksi -perustettuun
45953: misen tästä lainastru, ·on juuri Gutzeit- laina1rahastoon käytettäväksi ra-ha,stolle
45954: Y'htiö. Mutta kun minäJkin sanon näin, niin vahvistetun o;hjesäännön mutkaan. Tämän
45955: en minä .sano sitä siinä mielessä,. jossa ed. ehdotuksen minä olen tahtonut tehdä juuri
45956: Aratiärvi luuli edellisessä lausunnossa.ni mi- ·senvuoiksi, kun useissa. lausunnoissa on huo-
45957: i!l.un yhtiölle :menevää la.inan o.saa :puolta- mautettu, että lainavarat, ne mitä jäävät
45958: neen, nimittäin ·että minä 1kaikin i)nolin i)i- jälelle niistä, mihin tässä on ehdotettu, käy-
45959: täi.Jsin hyvänä, että näin menetellään. tettäisiin tuottaviin tarkoituksiin ja trussä
45960: Meillä näyttää olevan J!alkko mennä tähän nyt on yiksi ,semmoinen.
45961: o1kai.s·taiksem~me mikäli ma,hdollista ne vir-
45962: heet ja rpelastaaiksem.me maan niistä vau- Ed. 'T.rukiku 1 a: ,py.ysin 'rpuheenvuoroa
45963: rioista,, mitä 19118 vuoden rahaministeri kannattaakseni ed. Juutilaisen tekemää eh-
45964: Gutzeitin rusiassa 'on maa,Ue hankkinut. dotusta. On !huomattava, että maan-ha11-
45965: 'kintala.it, dotka eduskunna.ssru ovat vara1l-
45966: Ed. T ak k u 1 a: Minä ikanna.tan ed. laan käsittelyn alaisina,, tulevat ky.symään
45967: J uutilaisen ehdotusta., ett.ä asia -panta.i.si1n ennen ika~kkea rahaa ja kun tämän lainan
45968: rpöydälle. yhtey·dessä on sitä 1saa.tavana ja niin edu~li
45969: silla ehdoilla :kuten mitä sitä useat [luhuJat
45970: Toin:en vara;puhemies: Kun on ova.t kehuneet, niin minä luulen, että olisi
45971: tehty ehdotus asian ;pöy·dälle1paill.emisesta., ja ny.t :paras aika juuri tahän ta.rkoituikseen
45972: tätä ehdotusta on kan•na.tettu, kehota;n, .seu- rahaa varata.
45973: ~eljäm miljo.onran E.ngl:annin ;punnan v.a-Ittiolaina. 2863
45974: ------------------------~-- ----------------------
45975: •Ed. A r a j .ä r v i: Ed. Juutila.inen ai- Ed. W i 1 j a n e n: \Siihen nähden, että
45976: kaisemma,s,srn lausunnossaan •lu:k:i edus,kun- ei kysymyksessä ·oleva.sta lainasta saatet-
45977: nan ,pö.ytäkirjoista. erinäisiä entisen raha- taisi käyttää osaakaan mihirukään: sellaiseen
45978: ministerin lausuntoja vuosi .takarperin, ja ta.Dkoitukrseen, jorka ei täyttäisi 1sitä, mihin
45979: tahtoi niillä todistaa., että minä olin rpuhu- lainanotolla !pyritään, rpyydän saada yrhtyä
45980: nut va.stoin :l)arem1pa1a tietoani, .valhetta, to- kannattamaan ed. Puron suuren va,liokun-
45981: sin hän 1sitä sanaa ei ·käyttä:nyt. Asia. ei nan mi.etinnön. ikolma·nteen rpo0nteen nähden
45982: kumminkaan ole näin .. lEd. J uutilainen ei tekemää ehdotusta.
45983: ole •kumminkaan ,puhunut va.stoin ;pa.rempaa
45984: ti~toans.w, mikäli minä saatan .päätellä, Ed. H a h 1: Ed. Arajärven viimeisen
45985: mutta minä satun tietämään enempi kuin lausunnon jdhdosta täytyy minun pöytä-
45986: ed. Juutilainen lkirjoine.nsa. ·Minä kyllä kirjaan !kuitenkin lausua., että ihänen tar-
45987: tunnen, että: .silloinen ra,haministeri puolsi koittamansa rahaministeri kaikista eiJäily;k-
45988: täällä eduskunna,s,sa., j·ossa. minäkin olin saa- sistä huolimatta kuitenkin esitti sbndina-
45989: 'PUvilla, mainittua la.inaa, hallituksen ni- vi.sen lainan otettavarksi.
45990: missä, mutta minä tiedän myöskin, että
45991: rlilllamrnisteri oli hallituksessa lausunut Ed. Puro: Oikeastaan on suotta tämän
45992: epäily:k,siänsä sitä vastaan. 'Tätä minä tar- lainan yMey;dess.ä 'kosketella sitä, kukru oli
45993: koitin. rSilloiseUa lfiMnssiminist.erillä oli syypäJä skandirua.visen lainan ottamiseen
45994: samanluontoiset eyäily;kset, jotka mi·nä toin ja siihen, että .se tuli niin €!Päedulliseksi.
45995: julki eduskunnassa. Näin on tosiBJsia. Kun ed. Arajärvi ikuiten:k:in on katsonut
45996: asiakseen ryhtyä tässä/ puihdista,ma.an .sil-
45997: JEd. H ä ·s ·t 1b a c k a: 'Rdg:sm. Furuhjelm, loisen rahaministerin mainetta. ,finan.ssimie-
45998: ordförande uti statsutskottet, .har försvara.t henä, niin saan mimäkin 'PUolestani lausua,
45999: ibetän,kandet, ocih ställer sig, rp.å den st.ånd- että va.ltiovarruinvaliokunnan jäsenenä ja ol-
46000: :Pnnkten ,fortfarande, att riksda,gen icke !bör lessani läsnä .siinä istunnossa, dossa. silloi-
46001: få reda rp.å lånevillikoren. Her.r Furuhjelm nen .rahaministeri oli selosta>ma.ssa tä-tä •lai-
46002: rä!knar s:ig .således till de aUJktoriteter, IJ)a na-asiaa, sain 1hä•nen lau.sunnoistaan .sen
46003: vilka riksdagen ibör iblint tro ocih ,följa.. För käsiizy;ksen, että hän va.rsin läiDipimästi kan-
46004: ·den .s-om känner till ordg;sm Furuhjelms natti rSen lainan ottamista.. Voi oOlla, että
46005: främdska,p med •det 'Praktisk8J liVJet, är hlotta .hänellä oli :muita aivoituksia.-- miel.es.sään,
46006: na;mnet icke :til1fy.Ues. Och jag går .så mutta eduskuntrukäsittelyissä ja. va.liokun-
46007: långt,, .art;t da,g ibetvivlar ihams förmå,ga a.tt nassa hän ei miitä ilmituonut
46008: bedöma om ett andra.gaude, •Som iberör det \Sitten muutama sa.na ed. J uutila.iselle.
46009: ve11kli.ga livet, är rp,latt JPå rQ.'Irund a.v sitt om- Ei olisi odottanut,, että hallitus::vuolueen ta-
46010: :Cang eHer rkorthet. Det må ick.e iför.våna hr ,holta tuotaisiiu sellainen ·e·hdotus esille
46011: Furuhdelm, då man har ·den erfarenheten tässä y;h teydessä kuin., minkä/ ed. J uutilai-
46012: om utskottets ordlföra.nde. att han sakna.r nen on telhnyt. :Maatalouden edustajat,
46013: ,pratkti.sk erfarenihet, att man lbegär up,ply:s- taimka ainakin ne ihenlkilöt, ci·oilka ta.h•tovat
46014: ningar, .som äro a.v ibetydelse för att kunna sellaisi:k:,si 1ukeutua,. ovat mykyisessä halli-
46015: fa.tta sin 1ståndp.unkt till en så vi<ktig fråga, tuksessa niin voimakkaana r,y.hmänä, että
46016: som gäller ioke mindre än 8 å 9· hund.ra mil- heillä olisi ·ollut tilaisuus do hallituksessa
46017: joner 1marlk. ajaa lärpi ne tarkgituksensa, mitä iheillä tä-
46018: För en, .som i nå.gon mån följt med i hä.n lainaan näih·den •saattai,si olla. Tuntuu
46019: venkligheten, huru svårt det är a:tt hetala en näin ollen ihrmeelliseltä, että eduskunna,ssa
46020: skuld, ocih viiken möda det är tförenat med nyt, kun on kysymys lainan ottamisesta
46021: att s:k:aiJ)a nya värden, för den gäller det att rpuhtaasti markan a.rvon .vakaannutta.misen
46022: tränga djupare in uti frågan än ·för en dok- edistämiseksi, tuodaan esille ehdotus, )ontka
46023: tor uti matema.tik, .som iblott håller sig fär- vaikutus marumn arvon, varkaa:nnuttamisoon
46024: .diga räkneexe!lliPel, som fra.mlägga,s ·på de- olisi hyvin ,pitkän aja.n ltaika.na, .ia :kaikessa
46025: ras lhord, •såsom i detta fall herr Furuhjelm. tarpaukserssa silloinkin olisi varsin vä,Jillistä
46026: J ag lhar velat \få amtecknat detta. som svar laatua. 100 milj. mark·ka:a., j·onka ed. Juuti-
46027: IPå hr Furuhdd.ms insinua.tion mot rmig IJer- lainen tässä ehdotti maatalouden tarkoituk-
46028: sonligen. snn 'käytettäväksi, on niin suuri rahaerä
46029: 2864
46030:
46031:
46032: yhden tuottaja.ry:brrnä~n hyväJksi, että sellai- varit i tillfälle a.tt ·följa med ärendet .på
46033: seen emrrne .missään trupa.uiks·essa voisi allra närmaste ihåll ooh ·höra de sakkunniga.,
46034: rrnennä. Ehdotus on epäilemättä tehty som där urp1pträdde, s~~mt röv·el'lhuvud taga
46035: vaalia1~ritatsioonital'koituksessa.. mutta: !kä- del a v de 'UPIP•l.ysnin.ga.r som lämna.des.
46036: sittääkseni tämä 'Oli liia:n kö·mpelö sellaiseen
46037: tarkoitukseen. Minä ih:meUelen, että ed.
46038: Ta•kikula paJ:tkkivaliokunnam jäse·nenä ja Ed. J u u t i ·l.a i ne n: Mi:nun lausun-
46039: rrnaalaisliiton 1suurimrpana ·finanssimiehenä toni !Siihen .rahruministeriin nähden, josta
46040: on erehtyn~t kannattamaan 1tälla.ista. ehdo- minä .mainitsin, rpitää tä~sitn •paik·kansa,
46041: tusta. sillä minun täytyy nojautua .siihen, mitä
46042: hän eduskunnassa la.usui ·eikä •siihen, mitä
46043: ,hä:n saattaa ajatella .ia ryhmätovereilleen
46044: <Ed. R. F u r u h j e l m: Det må tillåtas puhua. E·d. Ara.järvi on tsilloin tosin 'Pik-
46045: mig en liten replik till hr Häst:backa, ooh tkusen puheenvuoron asiasta käyttänyt,
46046: orsaken till a.tt ja.g. _g1år hit UP'P tiH tala.r- mutta 1se ·loppuu näin: ,.,---täytyy mi-
46047: stolen är ioke deJ:t, att jag kommer att 'bli nun ·puolestani, omasta. yksityisestä aikai-
46048: lån.gvari.g, utan <den, att hr Hästbaclra sitter semmasta miehpiteestäni huolimatta kehoit-
46049: ba1k01m rrnin rygg. och sålunda icke ,skulle taa, ·kaikkia .porvarillisia edustajia. tinki-
46050: kunna höra .vad ja.g tala.de från m:i:n .plats. mättä ;yksimielisesti ihyvli!ksymää.n puheen-
46051: Hr IH!Ls'bbacka giver ja.g rätt i en sak, alaisen lai•naawton".
46052: nämli.gen att det områ-de, inom vil:ket ja.g Ed. Purolle !PY~dän ihuoma.uttaa., ikun hän
46053: har .studerat, står gaJ:tska fjärram 1frwn eko- moittii että me tässä YthdeUe tuot.tajaryh-
46054: nomiska ting, ooh lhr Hästibaoka kan .glä.dja :mälle ihamkikisimme luottoa, ·että tässähän
46055: sig låt min upply.sning, att .detta område i on IGutz·eitin asioiden hyväksi ehdot-ettu
46056: själva verket står ännu mer fjärran från myö:nnettäväoksi 4100 mi](j. :markkaa, dnka. tie-
46057: sådana sa.ker än han tror. Han t;ror att j.rug tysti tulee työläisille :parannettuina. palk-
46058: är doktor i matematik, men ·det är ioke fal- ikoina, samoin kaupun1kilaisille 100 miljoo-
46059: let. J·!lilr ha.r näJml~en disrputerat i astro- naa. Ei:hän tässä .mitään erikoista. hyötyä
46060: nOi!Ili. iNåganting mer avlägset från den tule ma1ataloustuotta:jille. 1Suurista rahoista
46061: frå,ga, som ·vi JlU heihandla, <kan .man väl ei ed·es tas!l!puolisesti tule ·osa.a:nsa ihei.dän
46062: iknatpJpast tänka sig. Däri har hr Häst- 1uo ton tarpeekseen.
46063: ibacka fulllkomligt rätt., men om ihr Häst-
46064: ibacka l:förs,oker inför riksda.gen gö.ra gäl-
46065: lande, att jag har försö:kt UJPiPträ.da som \Ed. A r a järvi: Minä olen myöntänyt
46066: auktoritet i ekonomiska ting och varit av therra ,Ju utilaisen oHeen ·oikeassa. 1siinä,
46067: den åsikten, att blottaJ namnet Furuhj.elm mitä hän on lukenut ja kuullut, mutta minä
46068: skuUe 'Vara tillräckli!g"t för a.tt göra det klart olen ilmoittanut erään tois·en tiedon joka. ei
46069: för alla, att ihär är tfr·åga om i~.genting an- ole herra Juutila.Usen tieto eikä tiedettä-
46070: nat ä.n något utomofld<entligt fömufti.gt, vlssa.. Ja :minä olen 1myöskiu ta.l'kistanut
46071: ·då misstager sig ihr Häsilbacka. J ag tietoni silloisen rpääministerin kanssa. Ja
46072: tag'er dem till vittne, som voro när- asia :pitää paikka.rusa.: hallituksessa on lau-
46073: varande, då ja.g !höll mitt föl'lsta an- suttu ~päilY'ksiä, ,silloinen ·valtiovmrainmi-
46074: draogande, att da.g rpå intet sätt vädja•de nisteri on lausunut ,epäily,ksiä lainaan nah-
46075: vare sig till :mina ·studier, min doktorsgrad den. Myöskin minä la.usunnossa.ni .mainit-
46076: eller min auktoritet. J ag ansåg mig enda.st sin <syyn, minkä taikia esirrn. u:ninä jo.u-
46077: såsom statsutskott-ets on]förande vara ibe- .duin siih·en asemaan kuin jouduin, jo-
46078: rättigad a.tt med J:t.åg.ra or.d tförsvara utskot- hon ed. J uutilainen tääl·lä viittasi, ja. ed.
46079: tets 'betänlka:nde och angiva grunden till att Ta,nner taas, ~oka asiaHisesti oli ollut toi-
46080: utskottet icke gav de upply.s.nin.gar, 1s01m ihr sella kannalla laina-asiaa valmisteltaessa,
46081: Hästbookru ville få. Utskottet gjorde det oli joutunut ;päinvastaiselle kauo11alle. t.A:siaa
46082: icke, emedan det ioke är klokt att .göra detta nilmittäin ruvettiin viemään siihen, <että oli
46083: o:Efentligt, när underha,ndlingar pågå, däri kysymys ihrullituksen kaatamisesta tai pys-
46084: tror ja1Q.1 a.tt de flesta giva. mig rätt. Dess- tyssä vysy,misestä eikä •enää laina.nott~t
46085: utom tillät jag mig att 'J)åpeka., att hr Häst- misesta tai antamisesta., joihon ed. Juuti-
46086: ba.cka; såsom sup:plea:nt i 1statsutskottet hade lainen ·tahtoo ta.a.s tälläikin ;kertaa asian
46087: Ndjäln miljoonan E,nglannin ,punnan v•aHiolaina. 2865
46088: •
46089: myös saattaa. Tämäihän on tosiasia, .i·osta det ·någon väsentli,gare ökning i importen, så
46090: ed. J uutilainemtkaan ·tuskin 1pääsoo slhtä hel- hälllf·ör den 1sig 'hara tiU socJrret, vars fri-
46091: ~posti kuin koira veräjästä. givning, som känt, 1berodde :på riksdagens
46092: omedelihara ingr]pande i hämdelserna.s för-
46093: lo:pp. Regeringen ha,de, som ibelka,nt, öns-
46094: Ed. P r o c o rp e: Herrojen ei tarvitse :kat fortsätta en reglementerilljg; av soc.kret.
46095: olla levottomia. iMinä tulen olemaan hy- Ma:n ka.n alltså · icke IPåsM., att handelns
46096: vin lyhyt. Mutta koska täällä on koske- frigivning skulle hava framka.llat en stark
46097: teltu ikysymy.stä. 1kalljpan va1pautta.misesta tillväxt av importen -oC:h därig enom ett 1
46098:
46099: ja ·koska ·on tehty vääriä johtopäätöJr,siä, misslycka,nde a.v 192:1 års valutalån. Att
46100: niin ,py~.dän saada lausua parisen sa•naa, vår ställning hlev olyckli,g kort efter det
46101: koska; tärrnä: ky,symys minuakin ikoskee. att valutalå;net upp.togs lberodde på att
46102: (Puhuda datkaa ruotsiksi.) världskrisen då kom att 1sträcka sina .verk-
46103: Man har velat gö.ra gällande,, att 19211 ,n.inga.r tili oss och kom att leda till a.tt vår
46104: ål'ls va.luta.låns misslyoka;nde ,står i samma.n- ex.port i h'ögst.a graQ. nedgiok. En jämfö-
46105: hang med hamdelns 1frigivande. Utan att r€lse av eXJ>·orten 192<0 under :månaderna
46106: ännu vilja utta1a mig därom, !huruvida ma.rs~juni meCL 'motsvarande siffror för
46107: detta Iån va.r ett misslycJra;nde eller icke, eX'porten år 19'2'1 giver vid handen en ned-
46108: .skall jag he att :få 'belysa .detta 'Påstående gång av mellan 40 oCih 50 %. I det ligger
46109: om verkan av handelus frigivning med förklaringen till det eikonomiska lä,get se-
46110: uågra ord. na.ste år.
46111: Om man 1skulle hava .rätt i ,påståendet,, Frågan är hara om inj;e under dessa för-
46112: att valutams nedgång lberodde på handelns hållanden, då la.ndets ställning tack vare
46113: frigivning, skulle detta förutsätta, att man imrportens ·ned1_g1ång tblev ekonomiskt svår,
46114: ka;n 'J)åvisa, att vår import utomlands:Ufrån det svenska valuta.Iånet tvärtom !h~drog till
46115: antingen i värde eller i volym .starkt till- att föl'lbättra. ställningen. När ma.n fövdö-
46116: växt efter .det att 1handeln iblev frigi ven. mer detta lån, .så bör man icke 1ba.ra. bga i
46117: Emellertid är föl'hå.lland€t det motsatta. 'hetrakta:nde vilika kostna.derna för det-
46118: 1Medelimporten under ;måna,derna se•ptem- sa,mma nu äro, utan man måste ookså taga
46119: iber~deoomber 1•9,20, då som ·känt handelns i ootra.kta.nde, vilken den möjliga utveck-
46120: reglem€nterin,il: var driven yiterst långt, ling€n av våra valutakurvor made varit,
46121: va,r i värde un~efär 315.0 IIllilj. ma.rk :per må- ifall detta lån ioke JJ.ade fu:nnits., och huru
46122: nad. 'Medelväl'ldet av imrport€n under må- mycket .dyrare annuiteterna och räntorna
46123: nadernru mal'Js, atr!ril, !Illaj och juni, a1ltså :på ·strutsvevkets .lån lha.de ihlivit, ifall icke
46124: tiden efter .handel:ns ,frigivning, var ibl. genom det svensika valutalåmet ändå ikurs-
46125: något över 3i00 milj. i mån&d€n. Taga vi nedgången i någon 1mån hade hindrats.
46126: åter vol,ymen av i!Iljporten under rrnotsva- J a.g vill :för öv:rigt i :anled,ning av den.kri-
46127: ra.nde 1period€r, så fi:nna vi också, att im- tik, ;som detta l·ån ha.r utsatts •för, endast
46128: 'portens v·obnm icke har stigit i genomsnitt ;påminna om samma fakta. som rdgs.m Ara.-
46129: utom på en enda måna·d, för a1pril. Vilja järvi här har 1b€rört, nämligen att då fr:å-
46130: vi igen jämföra måmaderna, efter ha.ndelns gan om lånets u]]ptagande i lbörja:n av 1<92,1
46131: frigivni·n 1g1 med :motsvarande tid. föregående hlev aktuell, man 1På alla håll, såvitt ja,g.
46132: år, IIlled 1t9210, då man också under intryc- :kommer i håg, utom ,på vensterhåll, var
46133: ket av centerrpolitik€n i börja'n av året upp- tämligen ense om, att man iborde taga up;p
46134: rätthöU en alld€les ofa.ntligt sträng regle- lånet. Framfiör allt ka:n ria,g icke påmin,na
46135: menterin,g, finna vi också vi.d ·denna jäJm- mig, att från det nuvarande ifräJms·ta. rege-
46136: före1se, att irrnrporten 19.211 ~fter frigivnin- ringspartiets ,sida någon .kriti.k skulle hava
46137: gen idke var väJsentligt s~örr.e än föregående utta.lats, men 'lllfterkloklheten är ju a.lltid
46138: år, ,för en del månader t. o. m. mindre. Det billig. (Ääni maalaisliitosta: Huono
46139: egendomliga är, att den månad då fri,giv- muisti). J a,g sade det ,främsta regerings-
46140: ni:n,gen f.örst trädde i kra,ft, mars år 192~1 IPartiet. Agra.verna äro visserlige·n CLet nu-
46141: visar en betydligt mindre import än mars merärt star.kaste, men ·det är ibland också
46142: 1'92!0, ooh en jämfö•relse ·med övriga månader / lrvalit-eten,. som är avgörande, och då stats-
46143: ui-om a1pril giver samma resulbt. Finnes minister:n tilJlliör ett annat .parti, tillåter
46144: 360
46145: 2866
46146:
46147:
46148: jag mig att ibeteokna ·detta såsom det nön mukaan". Kutsun tätä ed. Juutilaisen
46149: ifrämsta. - ehdotukseksi.
46150: Om det fanns tvekan med avseende å
46151: H)6H års valutalån, tror ja1g den tveka.n va.r iSelonteko myönnetään oikeaksi.
46152: starlkast :imom r€g"ering"~en, hos d·en dåva.-
46153: rande :finansministern. Det är ett bktum, P u h e m i e s: Äänestyksessä on mieles-
46154: som man oskså bör hålla i minnet. täni meneteltävä seuraavalla tavalla. Koska
46155: J ag vill icke yttra mig om ,det rröreva- edustajain J uutilaisen ja Lep•pälan ehdo-
46156: .rande Mmet. Jag får erkänna, att jag för tukset ovat vastakkaisia:, on ensin äänestys
46157: min del ställer mig ~a:nska tveksa.m till toimitettava niiden välillä, ,se, j-oka voittaa,
46158: detta, att man skulle giva så .pass vid- asetettava oo. lPur·on ehdotusta vastaan ja
46159: sträckta ooh öppna fullma:kter åt en rege- loipu:ksi voitta:nut suuren valiokunnan eh-
46160: ring, som man ioke .direkte understöder. dotusta vastaan. ·Menettelyta:pa ,hyväJksyt-
46161: Särskilt iför·efaller det mig i nå;gon :mån tänee?
46162: rprinc]pvidrigt att :giva d:yliika ifullmakt.er
46163: vid ett tillfälle, <1å regeringens vara. eller !Selostuksen johdosta lausuvat:
46164: icke vara .må:hända är litet osälker. Men
46165: icke ,förty kommer jag trots denna tvelkan Ed. J u u t i 1 a i n e n: Minä tein ehdo-
46166: att rösta :fö,r lånet ;på ~und av ·de ·srukli:ga tukseni lisäyJksenä tämän mietinnön pon-
46167: skäl, som ihär hava anförts från olika håll, siin. Ed. Leppälä taas on ehdottanut vas-
46168: dels av statsutskottets väl'derade hr ord- talaus·een otettavaksi käsittely,n• IP.<Jih.ia:ksi.
46169: förande., dels .från andra håll och kanske Mielestä·ni olisi ensin äänestettävä siitä,
46170: främst :på g'lrund av de. skäl, som den nu- :minkä1aise'k,si tälmä mieti~ntö tulee ja. sitten
46171: varande regeringens LHerr finansminister vasta ra.t;kaistava, mikä ttulee käsittely·n
46172: an:fört. pohja.msi. Ehdottaisin", että toimitetta.isiin,
46173: erillinen äänestys tähän mietiutö'Ön ~nähden,
46174: Keskustelu julistetaan .päätty.neeksi. lisä.tään:kö ehdotukseni tähän tai ei.
46175:
46176: ,p u ih e mies: Keskustelussa on ed. J. lP u h e m i e s: Menett.elytapaehdotukseni
46177: Leippälä ed. A. tPesosen kannattamana eh- ~o.n miele:stä.ni oikea sentähden, että eh-
46178: dottamut, että eduskunta h1yväksyisi valtio- dotukset ovat vrusta.k:kaiset. Mietintö täy-
46179: varainvaliokunnan mietintöön ·liitetyn vas- tYiY :pitää sinä, jota vastaan viimeiseiksi
46180: talause-en. Kutsun tätä ed. Lep,pälän ehdo- äänestetään sitt.enkun ·kaikkien ehdotusten
46181: tu:kseksi. väliLlä on ensin äänestetty.
46182: Ed: Puro ed. af F-orselleiksen kannatta-
46183: mana. on eihdotta.nut, että mietintö :muuten Ed. H.ru·h 1: Minä käsitin ed. Le})pälän
46184: hy.vä:ksyttäisiin,, ,paitsi että viimeinen 'kol- ehdotu:IDsen sisältävän sen, että vastalause
46185: ma:s rponsi :kuuluisi seuraavalla tava:lla: ,pannaan :käsittelyn po}]jaksi, jos se katso-
46186: ,että lainan j.äännösvaroista. tal'rpOOlli:nen ta.a:n pi:kakirjoitus:pöytäkirjasta. Ja minun
46187: määrä käytf)tään nlkoma.a.laisissa valuu- näthdätkseni on ensin äänestettävä tästä,
46188: toissa! valtion lyhyta.ikaisten sitoumusten pannaanko va.stala.use tai mietintö käsitte-
46189: lunastam~seksi !Suomen Pankilta ja että lyn .pOihdaksi. Ed. Juutilainen esitti siinä
46190: lo,.ppuerä a.nnetaan vasta-arvoa vastaa.n t~pantk.sess~ muutoksen, että mietintö tulee
46191: Suomen Pankille :käytettävä>ksi matl'kan käsittelyn rpoihjaksi.
46192: arvon ·vakiinnuttamista edistävälTä tavalla.".
46193: Kutsun tätä ed. Puron eihdotukseksi. ,p u h e mi .e 's: ·Minä olen esittänyt selos-
46194: Ed. J uutilainen ed. Tak:kulan ka.nnatta.- tuksen eihdotuksista ja. se on hyvä;ksytty;
46195: mana on ehdottrunut, että mietintö .muuten siHo:i:n ei :pikrukirj.oitusrpöytäkirja. mitään
46196: hyväiksyttä:isiin, :pait,si että toisen :ponnen auta. 'Sitä•paitsi minä olen antanut kysyä
46197: jä}keen liitettäisiin ,seuraava uusi ·ponsi: ed. J. Lepp.älältä, suostuuko hän tähän
46198: ,että myönnetään lainatuista varoista menettelyta1paan, ja hä:n on tsiihen suos-
46199: 5:00,000 ,puntaa. maataloustuotatnnon edis- tunut.
46200: täm:i:se'ksi ,p,erustettuun lainarahastoon käy-
46201: tettäväksi rahastolle vahvistetun ·ohjesään- Menettelytmpa hyväksytään.
46202: Ne1jäm miljQonan Engl:ann.in [punnan y,a1tiol.airna. 2867
46203: ----------------------------------
46204: Åänesty'kset ja pääitös : Ken hyväksyy suuren valiokunna.n ehdo-
46205: tuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,,,ei" voittaa, on
46206: 1) Äänesty,s ed. Juutilaisen ja ed. Leppä- ed. Puron ehdotus hyväJksytty.
46207: Iän ehdotusten välillä.
46208: Äänesty.ksessä ovat jaa-äänet voitolla.
46209: Ken tässä äänestyksessä hyväJr,syy ed.
46210: J uutilaisen oehdotu:ksen, äänestää ,jaa."; jos
46211: ,ei" voitta.at, on ed. Leppäiän ehdotus hy- P u ih e m i e s: Eduskunta on .si1s hyviilk-
46212: vämsytty. synyt suuren valiokunnan ehdotuksen.
46213:
46214: Äänestyk·sessä ovat ei-äänet voitolla. Asian toinen :käsittely julistetaan iPäät-
46215: tynooksi.
46216: P u h e lill i e s: Eduskunta. on siis tässä
46217: äänestykisessä hyväksynyt ed. J:.e,ppälän
46218: e~h,dotuksen.
46219: PU!hoonvuoron saatuaan la-rosuu
46220: :2) Äänesty.s ed. Leppäiän ja. ed. Puro·n
46221: Ed. M a 'n t e r e : Byy.dän ilmoittaa, että
46222: ehdotusten välillä. suuri valiokunta tlwkoontuu ilta,päivällä
46223: Ken :tässä äänesjzy:ksessä hyväJk,syy. ed. keHo 6 Säätytalolla.
46224: Puron ehdotuksen, äänestää ,jaa"; ~ios ,ei"
46225: voittaa., on ed. Letprpälän ehdotus hyvwk-
46226: sytty.
46227: Seuraava istunto on 1huomenna. 'kello 9
46228: Äänestyksessä annetaan 11214 jaa- ja 43 a.. p.
46229: ei-ääntä.
46230: iP u he mies: Eduskunta on siis tässä
46231: .äänestyksessä hyväksy:nyt ed. Puron ehdo- Täysi-istunto !Päättyy kello 3.,12 i. 'P-
46232: tuk.sen.
46233: Pöytäildrjan vailmudeksi.
46234: 3) Äänestys ed. Puron ehdotuksesta suu-
46235: ren valiokunnan ehdotusta vastaan. Eino J. Ahla,,
46236: j
46237: j
46238: j
46239: j
46240: j
46241: j
46242: j
46243: j
46244: j
46245: j
46246: j
46247: j
46248: j
46249: j
46250: j
46251: j
46252: j
46253: j
46254: j
46255: j
46256: j
46257: j
46258: j
46259: 118. Lauantaina 13 p. toukokuuta 1922
46260: kello 9 a. p.
46261:
46262: Päiväjärjestys; den tästä 1päivästäJ ja maanantain istun-
46263: nosta, ed. Hästbacka keskuslautakunnan
46264: .kokouksiin osanoton täihden. tämän :päivän
46265: I l m o i t u k s i a: istunnosta, ed. Selander keskuslautakunnan
46266: Siv. töitten tähden maanantain istunnosta, ed.
46267: Toinen käsittely: Luukkonen yksityisasiain vuoksi tämän
46268: päivän ja maanantain istunnosta, ed. Hahl
46269: 1) Ehdotus laiksi eräiden lainvas- yksityisasiain vuoksi maanantain istun-
46270: taisesti hankittujen kiinteistöjen luo- nosta ja ed. Kekkonen kunnallisten tehtä-
46271: vuttamisesta valtiolle ........... . vien vuoksi tämän· päivän istunnosta.
46272: Asiakirjat: Suuren valiokun-
46273: nan mietinnöt n:ot 91 ja 91 a; laki-
46274: valiokunnan mietintö n :o 17; halli-
46275: tuksen esitys n:o 79. Tarkastusvaliokunnan jäsenet.
46276:
46277: P u h e m i e s: Ed. E. H a n n u l a on
46278: P ö y d ä ll e p a n o a v a r t e n e s i- jättänyt eduskunnalle kirjelmän, jonka sih-
46279: t e ll ä ä n: teeri lukee.
46280:
46281: 2) Ulkoasiainvaliokunnan mietintö Sihteeri lukee:
46282: n:o 7 Varsovan konferenssissa tehtyä
46283: sopimusta koskevien välikysymysten Eduskunnalle.
46284: johdosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2870
46285: Eduskunnalta kunnioittaen anon eroa
46286: Tarkastusvaliokunnan jäsenyydestä, koska
46287: terveyden hoitamista varten aikomani ul-
46288: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi komaanmatkan takia olen estetty sanotun
46289: edustajat Alanen.,. Alftha.n,. Hannunen, J. valiokunnan tehtäviin osaa ottamaan.
46290: A. Heikkinen, Heinonen, E. Huttunen,
46291: Hrustba.cka,, J oukahainen, J uustila, Kaski- Edv. Hannula.
46292: nen, Kekkonen, Koskelin, Lahdensuo, B.
46293: Leppälä, Luukkonen, Maunonen, Nevanlin- Puhemies: Puhemiesneuvosto puol-
46294: na, Nissinen, Niukkanen, Raatikainen, taa anomukseen suostumista.
46295: Raearo, Reinikainen, Ruuskanen, Ryti,
46296: Ryynänen, Tanner, Thuneberg, Vainio, Anomukseen suostutaan.
46297: V 11okoski ja Åkerblom.
46298: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot-
46299: taa, että eduskunta kehottaisi valitsijamie-
46300: hiä valitsemaan jäsenen ed. E. Hannulan
46301: tilalle tarkastusvaliokuntaan.
46302: llmoitusasiat:
46303: Hyväksytään.
46304: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
46305: Tor.ppa keskuslautakunna.n ko'kouksien tälh-
46306: 2870 Lauantaina 1J3 l.ll.. toukokuuta.
46307:
46308: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Puheenvuoron saatuaan lausuu
46309:
46310: Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois- Ed. F r ä n t i: Valitsijamiesten kokous
46311: tetaan 1) asia ja otetaan se esille seuraa- on tämän istunnon jälkeen tässä salissa.
46312: vassa istunnossa.
46313:
46314:
46315: Seuraava istunto on kello 10,30 tänään
46316: 2) VaJNovan ~kiOIDJfeoonssiSISia tehtyä sGpri-
46317: aamupäivällä.
46318: mUI!Ita kioskenen väi1iikysymysten
46319: johdo&ta
46320:
46321: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o Täysi-istunto päättyy kello 9,20 a. p.
46322: 7 esitellään ja p a n n a a n p ö y d ä ll e
46323: seuraavaan istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi:
46324: Eino J. Ahla.
46325: 119. Lauantaina 13 p. toukokuuta 1922
46326: kello 1 / 2 11 a. p.
46327:
46328: Päiväjärjestys. Nimenhuudon asemesta merkitään läsnä-
46329: oleviksi ne edustajat, jotka ottivat osaa
46330: edelliseen istuntoon.
46331: I l m o i t u k s i a.:
46332: SiN.
46333: Toinen käsittely: Ilmoitusasiat:
46334: 1) Ehdotus laiksi eräiden lainvas- Vapautusta eduskuntatyöstä kunnallisten
46335: taisesti hankittujen kiinteistöjen luo- tehtävien takia ensi maanantaipäiväksi saa
46336: vuttamisesta valtiolle ............ 2871 ed. Koskinen.
46337: Asiakirjat: Suuren valiokun-
46338: nan mietinnöt n:ot 91 ja 91 a; laki-
46339: valiokunnan mietintö n:o 17; halli- Tarkastusvalio,kunnan jäsenet.
46340: tuksen esitys n:o 79.
46341: Puhemies: Valitsijamiehiltä on saa-
46342: punut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
46343: U l k o p u o l e l l a p ä i v ä j ä r j e s-
46344: tyksen esitellään: Sihteeri lukee:
46345: Eduskunnalle.
46346: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o
46347: 7 Varsovan konferenssissa tehtyä so- Ilmoitamme kunnioittaen, että jäseneksi
46348: pimusta koskevien välikysymysten tarkastusvaliokuntaan ed. E. Hannulan ti-
46349: johdosta ........................ 2872 lalle on valittu ed. Holma.
46350: A s i a kirjat: Ed. Schaumanin
46351: ja ed. Ryömän y. m. välikysymykset. Helsingissä 13 p. toukok. 1922.
46352: Valitsijamiesten puolesta:
46353: Ainoa käsittely:
46354: A. Fränti.
46355: 2) Kertomus valtiovarain tilasta
46356: vuonna 1919 .................... . J. Ailio.
46357: Asiakirjat: Valtiovarainvalio-
46358: kunnan mietintö n:o 37; mainittu
46359: kertomus.
46360: Päiväjärjesty~sessä olevat asiat:
46361: 3) Eduskunnan oikeusasiamiehen
46362: kertomus toiminnastaan vuodelta 1) Ehdotus lailksi eräiden ~aåruvasta:ises1ti
46363: 1920 .......................... . hanMttujen lkiilnteisrt:öjen 11l!ovuttamisesta
46364: Asiakirjat: Perustuslakivalio- valtiolle.
46365: kunnan mietintö n:o 15; mainittu
46366: kertomus. Esitellään suuren valiokunnan mietintö
46367: n:o 91 a ja otetaan jatkuvaan toi-
46368: s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä sekä saman
46369: 2872
46370:
46371: valiokunnan mietinnössä n:o 91 ja lakiva- puolen koko sopimus on kauvan aikaa sit-
46372: liokunnan mietinnössä n:o 17 valmistele- ten ollut tunnettu ja joskaan sen erityiset
46373: vasti käsitelty hallituksen esitys n:o 79, pykälät, jotka ovat enemmän tai vähemmän
46374: joka sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. epäselvät, eivät olisikaan vielä lopullisesti
46375: tunnetut ja eduskunnassa harkitut, niin
46376: Puhemies: Käsittelyn pohjana on olemmehan joka päivä saaneet nähdä tämän
46377: suuren valiokunnan mietintö n:o 91 a. Suu- sopimuksen seurauksia, niin että me tun-
46378: ren valiokunnan mietinnöstä näkyy, että nemme tämän teon l a a d u n ja tämän so-
46379: suuri valiokunta on muutoin yhtynyt edus- pimuksen v a i k u t u k s e t. Ne vaikutuk-
46380: kunnan päätökseen paitsi 30 ja 31 §:ään set ovat ilmenneet, niinkuin jokainen hyvin
46381: nähden, joihin suuri valiokunta on ehdotta- tietää, siinä että Puolan ministeri on esiin-
46382: nut muutoksia. Eduskunnan on nyt joko tynyt baltilaisen ententen nimessä pitkin
46383: hyväksyttävä suuren valiokunnan ehdotuk- maailmaa vetäen siten Suomenkin edesvas-
46384: set taikka pysyttävä ennen tekemässään tuulliseksi ja mukaan sellaisiin toimiin, joi-
46385: päätöksessä. den yhteydessä Suomen nimeä ei olisi ollut
46386: käytettävä, sitäkin vähemmän, kun sopimus
46387: 30 ja 31 §:t hyväksytään. ei ole vielä ratifioitu. Ennen sopimuksen ra-
46388: tifioimista on tällä tavoin Suomi vedetty
46389: Asian toinen käsittely julistetaan päät- Puolan ministerin kautta suurpolitiikan
46390: tyneeksi. pyörteisiin. Siis tässä me olemme kuiten-:
46391: kin nähneet joitakin: vaikutuksia tuosta so-
46392: pimuksesta. Viimeksi vielä me olemme saa-
46393: WWJ)SioVIan 'k~nferenSISia k~skevat neet lukea kaikeksi ihmeeksemme, kuinka
46394: väliky.symyikset. Puolan lähettiläs täällä Suomessa antaa
46395: korkeita neuvojansa Suomen eduskunnalle
46396: Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes- ja Suomen kansalle, mitenkä sen tulee val-
46397: tyksen esitellään ulkoasiainvaliokunnan tiolliset asiansa järjestää ja mitenkä ei. Mi-
46398: mietintö n:o 7. nun mielestäni tämä todistaa, että Puolan
46399: herra ulkoministeri katsoo jonkunlaisen so-
46400: pimuksen Suomen ja Puolan välillä jo ole-
46401: K(ll!l·kustelu: van olemassa ja vaikuttamassa. Siis me
46402: huomaamme, että sopimus on jo vaikutta-
46403: Ed. Voionmaa: Itse loppupanteen massa. Sitä meidän sosialidemokraattien ta-
46404: nähden, jonka ulkoasiainvaliokunta on eh- holta onkin koko ajan tahdottu teroittaa
46405: dottanut, minä olen samaa mieltä ulkoasi- mieleen, ettei tässä ole kysymys yhdestä ja
46406: ainvaliokunnan enemmistön kanssa. Mutta toisesta pykälästä ja sen sisällyksestä. Sitä
46407: perusteluihin . nähden olen minä hiukan me ehdimme harkita toisessa yhteydessä,
46408: toista mieltä. Mielestäni ulkoasiainvalio- kun ratifioimisasia joutuu eduskuntaan.
46409: kunnan enemmistö on liiaksi keskittänyt Tässä on nyt kysymys siitä valtiollisesta
46410: huomionsa ulkoministerin suurempiin tai teosta, joka on tapahtunut. Sitä me nyt ar-
46411: pienempiin valtuuksiin esiintyä Warso- vostelemme, ja kun tätä seikkaa on ensi-
46412: vassa, jotenka huomio on jossakin määrin mäisessä vastalauseessa eriksensä tuotu
46413: joutunut syrjään itse pääasiasta, nim. ulko- esille, niin se siis mielestäni on asialli-
46414: ministerin tämän toimenpiteen arvostelemi- sempi ja esilläolevaan kysymykseen koh-
46415: sesta sinänsä. Sitä asian puolta on ensi- distuvampi kuin valiokunnan enemmistön
46416: mäisessä vastalauseessa käsitelty ja tultu kanta, joka on tullut valiokunnan mietin-
46417: siihen tulokseen, että ulkoministerin toi- nöksi. Minä puolestani rohkenen ensimäi-
46418: minta Warsovassa antaa asiallisesti aihetta sen vastalauseen mukaisesti ehdottaa, että
46419: useihin huomautuksiin. Voidaan väittää, eduskunta hyväksyisi päiväjärjestykseen
46420: niinkuin neljännessä vastalauseessa ja toi- siir:tymiselleen sen perustelun, joka ensi-
46421: sessa vastalauseessa on tehty, että eduskun- mäisessä vastalauseessa on ehdotettu.
46422: nalla ei nyt ole käsiteltävänä itse sopimus
46423: ja itse sopimuksen pykälät, joten ei muka Ed. R yö mä: Meidän sosialidemokraat-
46424: voitaisi mitään lausua sopimuksesta. Muo- tien kanta ulkopolitiikassa on p u o 1 u e et-
46425: dollisestihan asia näin onkin, mutta toiselta t o m a n u l k o p o 1 i t i i k a n kanta. Mi-
46426: 2873
46427:
46428:
46429: nä voinen sanoa, että ne kokemukset mitä kien valtojen kanssa". Tämä oli maalais-
46430: erittäinkin pienillä valtioilla sekä ennen liiton, kuten siltä näyttää sen ensimäisen
46431: maailmansotaa että varsinkin maailmanso- edustajan lausumana, kanta v. 1918. Vali-
46432: dan aikana tällaisesta politiikasta on, puhu- tettavaa vain, että maalaisliitto on tältä
46433: vat juuri meidän kantamme puolesta. Var- kannalta horjahtanut ja että itse asiassa
46434: sinkin erinäiset pienet valtiot juuri tämän vain sosialidemokraattinen puolueemme yk-
46435: kautta maailmansodan aikana puolustivat sin on jäänyt vielä tätä samaa kantaa jat-
46436: ja säilyttivät valtiollisen itsenäisyytensä. kamaan.
46437: Mutta sitä vastoin eräät sopimukset, joita Mitä tähän nyt kysymyksessä olevaan
46438: suurvallat olivat tehneet keskenänsä ennen liittoon tulee, niin on siinä, kuten tässä
46439: maailmansotaa, osoittautuivat pitämättä- edellinen puhuja huomautti ja todennäköi-
46440: miksi, niitä pidettiin ja rikottiin aina sen sesti jo edellisessä keskustelussa mainittiin,
46441: mukaan kuin kunkin maan oma etu kulloin- ydinkysymys siinä, että on tekeillä poliit-
46442: kin vaati. Meidän porvarilliset ryhmämme tinen ja salasotilaallinen sopimus Puolan
46443: ovat poliittisessa orienteerauksessaan aina kanssa. Äsken jo viittasin, mitenkä tällai-
46444: siitä saakka, kun maamme saavutti itsenäi- set sopimukset asian ratkaisun hetkellä pet-
46445: syytensä, olleet hyvin vähän puolueettomia. tävät. Niitä noudatetaan niinkuin kunkin
46446: Ne ovat päinvastoin hyvinkin kiihkomieli- maan etu kulloinkin vaatii. Mitä erikoi-
46447: sesti nojautuneet milloin yhteen, milloin sesti Puolaan tulee, niin täytyy meidän pi-
46448: toiseen valtioon tahi yhteen tai toiseen val- tää mielessä Puolan suhtautumista Liet-
46449: tioyhtymään. Aikaisemmin näytti kyllä tuaan. Mehän tiedämme, mitenkä Puola lo-
46450: siltä, että maalaisliitto olisi lähtenyt tässä kakuun 7 päivänä 1920 teki aselevon Liet-
46451: vetämään eri köyttä. Minä tässä olen sat- tuan kanssa, jossa sovittiin, että Viina
46452: tunut saamaan käsiini erään ed. Alkion edelleen jäisi toistaiseksi liettualaisten kä-
46453: lausunnon tästä asiasta aikaisemmilta siin ja kysymys Viinan omistuksesta jätet-
46454: ajoilta. Asia on niin, että ed. Alkio toisi- täisiin kansainvälisesti ratkaistavaksi. Ja
46455: naan laskettelee hyviäkin totuuksia, mutta liettualaiset jäivät sitten tähän hyvään us-
46456: hänen lausunnoissaan on vain se paha vika, koon, kunnes 2 päivää myöhemmin puola-
46457: että toinen lausunto voi myöhemmin antaa laiset hyökkäsivät Viinaan, ottivat sen
46458: pahasti korvalle hänen aikaisemmin lausu- haltuunsa ja ovat siitä asti näin pitä-
46459: malleen totuudelle. Minä pyydän lukea ed. neet. Ja nyt on Puolan hallitus ju-
46460: Alkion lausunnon marraskuun 26 päivältä listuttanut sen puolalaiseksi alueeksi
46461: 1918 vastaavanlaisesta kysymyksestä. Tä- suostumatta liettualaisten ehdotukseen, että
46462: mä lausunto kuului se11raavasti: ,Suomen asia edelleen jätettäisiin kansainvälisesti
46463: nuorta valtiota kohtalaineen ei saa kytkeä ratkaistavaksi. Puolan politiikka on ollut
46464: mihinkään ulkomaisiin mahtivaltioihin, ei koko sen ajan, kun se jälleen saavutti va-
46465: valtaistuimiin, ei sukuihin eikä puolueisiin. pautensa, - jota vapautta kaikkialla ja
46466: Suomen suhteet Saksaan pysyvät ja niiden: kaikissa piireissä, meidänkin maassamme
46467: tulee pysyä lämpiminä, suorina ja selvinä aikoinaan tervehdittiin suurella tyydytyk-
46468: niissäkin oloissa, mitkä Saksaa kovan koet-· sellä ja myötätunnolla, - ollut eri suuntiin
46469: telemuksen kautta nyt ovat kohdanneet. tapahtunutta anastuspolitiikkaa. Minä jä-
46470: Mutta se ei saa merkitä sitä, että tämä ai- tän nyt kajoamatta siihen politiikkaan,
46471: heuttaisi Suomelle vaikeuksien syntymistä joka on kohdistettu Venäjään ja Saksaan,
46472: Ranskan, Englannin ja Amerikan kanssa. sillä minä luulen, että tällaiset suuret maat
46473: Puolestani olen vakuutettu siitä, että näissä ennemmin tai myöhemmin hakevat itselleen
46474: maissa ymmärretään varsin hyvin Suomen korvauksen ja hoitavat asiansa. Mutta
46475: kiitollisuus Saksaan. Mutta niissä odote- minä en voi olla kajoamatta siihen politiik-
46476: taan suoraa ja selvää peliä Suomen halli- kaan, jota Puola mainitulla tavalla on har-
46477: tuksen puolelta siinä, että täällä on todella joittanut Liettuaan nähden. Tahdon nimen-
46478: asetuttu puolueettomuuden kannalle. Suo- omaan merkitä, että minun sympatiani on
46479: men vapaus vaatii tätä. Sen vapauden ta- vääryyttä kärsivien pienten valtioitten puo-
46480: keet eivät ole minkäänlaisissa militaristi- lella, oli sitten kysymys Liettuasta, Geor-
46481: sissa vehkeissä, minkäänlaisissa sota-aseis- giasta, tai mistä pienestä valtiosta tahansa.
46482: sa. Suomen vapauden takeet ulkomaiden Kun tästä tulee puhe, niin saa aina vas-
46483: puolelta täytyy olla hyvissä suhteissa kaik- tauksen, että meidän maalla ei ole varaa
46484: 361
46485: 2874
46486:
46487:
46488: harjoittaa armeliaisuuspolitiikkaa, että on kysymys juuri mainitusta asiasta. Minä
46489: meillä on vain omat itsekkäät edut valvot- sanoisin, että vaikka olisi hyväksyttävä ai-
46490: tavana. Meikäläisissä oloissa kuulostaa tä- noastaan sopimuksen kohdat 8 ja 9, niin
46491: mä lause omituiselta, kun muistaa, kuinka sittenkin olisi sopimus hylättävä, jotta väl-
46492: joku vuosi sitten oltiin erikoisen kiitollisia, tettäisiin väärän kuvan antaminen ympäri
46493: kun muutamissa europalaisissa maissa Europan. Ensimäisen vastalauseen peruste-
46494: muistettiin Suomen oikeuksia ja lausuttiin lut ne ovat minun mielestäni paremmin hy-
46495: jotakin meidän hyväksemme. Minä katson, väksyttävät kuin mietinnön, koska niissä
46496: että meidän pienten maiden velvollisuus on, :moraan sanotaan se asia, josta on kysymys,
46497: tapahtuu se missä suhteessa tahansa, aset- johonka vastaukseen minä luulen eduskun-
46498: tua toisten pienten kansojen puolelle ja olla nassa tähdätyn, kun täällä ilman muuta si-
46499: tällä tavalla avustamassa niitä oikeuksiensa vuutettiin työsuunnitelmasta hallituksen
46500: saavuttamisessa. Nyt Puolan menettely, esitys tämän sopimuksen hyväksymiseksi.
46501: kuten muistetaan, oli se, että se keskellä Minä en muuten voi ymmärtää sitä tava-
46502: sitä kongressia, jossa nyt käsiteltävänä tonta kiihtymystä, joka eräässä osassa kes-
46503: ·oleva sopimus allekirjoitettiin, kesken kai- kustaa on syntynyt sen johdosta, että var-
46504: ken, en tiedä, oliko se kongressin osanotta-1 sinkin sosialidemokraattinen puolue pysyy
46505: jain myötävaikutuksella ja tieten, joka ta-· tällä samalla kannalla, jota se on aina aja-
46506: pauksessa Puola julkaisi yhtäkkiä julistuk-• nut sekä ennen Varsovan sopimusta että
46507: sen, jolla Vilua julistettiin pysyväisesti lii-; nyt sen jälkeen, varsinkin kun tiedän, että
46508: tetyksi Puolan yhteyteen. Ja sitten konfe- keskustassa on henkilöitä, jotka eivät ole
46509: renssissa mukana olleet ulkoministerit tuli- hyväksyneet tätä politiikkaa ja joitten ai-
46510: vat kutsumaan liettualaisia luokseen ja ru- noa epäkiitollinen tehtävä on ollut puolus-
46511: pesivat suosittelemaan liettualaisille, että taa hallituksen epäonnistuneita tekoja ja,
46512: niiden pitää alistua Puolan valloituksiin jos käytän ed. Schaumanin erinomaisen hy-
46513: hyvällä, kun päinvastoin heidän asiansa vää lausepartta, joiden tehtävänä on ollut
46514: olisi ollut ajaa tässä liettualaisten asiaa pitää sateenvarjoa hallituksen päällä, sil-
46515: toista sortajavaltiota vastaan. Mutta Puo- loin kun ansiostakin on tämän hallituksen
46516: lan politiikka ei ole ollut ainoastaan tuol- päälle satanut. Minä en käsitä, että nämä-
46517: laista puolalaista anastuspolitiikkaa, vaan kin piirit niin tavattoman kiihkeästi suh-
46518: siihen on kytkeytynyt paljon suurempi tar- tautuvat siihen, että nyt vasemmisto ajaa
46519: koitus ja laajempi tarkoitusperä. Asia oUJ samaa kantaa, joka yksityiskeskusteluissa
46520: sillä tavalla, että niillä aluevaltauksilla, saamani käsityksen mukaan on ollut myös-
46521: jotka Puola on toimeenpannut, ennen kaik- kin heidän kantansa. Mitä taas tulee nyt
46522: kea juuri Riian rauhassa, mikä rauha tässä eronneen hallituksen pää-äänenkannattajan
46523: Varsovan sopimuksessa tunnustetaan, niin pelotukseen saksalais-venäläisestä liitosta,
46524: se on siinä pyrkinyt myös toisiin päämää- kuinka se muka uhkaisi meidän itsenäisyyt-
46525: riin, valloittamaan alueita sellaisista pai- tämme, olen minä päinvastoin varma siitä,
46526: koista, että se olisi voinut estää ei ainoas- että tämä liitto kaikkein paraiten suojelee
46527: taan Liettuan vaan myöskin Saksan yhtey- meitä venäläiseltä hyökkäykseltä, mikäli
46528: den Venäjän kanssa. Se on tässä noudatta- me olemme p u o 1 u e et t omia yhtä hy-
46529: nut suuremman käskijän neuvoja, se on aja- vin Saksaan kuin Venäjään nähden emmekä
46530: nut tässä tunnettua Ranskan vihamielistä yhdy sellaiseen liittoon, joka kärjistyy toi-
46531: politiikkaa ei ainoastaan Venäjää vaan seen tai toiseen näistä maista. Jo se arvelu
46532: myöskin Saksaa vastaan, puhumattakaan tai vakaumus, että Saksa ja Venäjä tulisi-
46533: tästä pienestä maasta Liettuasta, jolle ei vat ennemmin tai myöhemmin tekemään
46534: näytä niin suurta huomiota osoitettavan. liiton, on suurelta osalta vaikuttanut
46535: Senvuoksi on ydinkysymys siinä, että tä- minun kantaani siinä, kun olen vastus-
46536: män sopimuksen kautta on hallitus ja en- tanut Puolan kanssa tehtävää liittoa. Ja
46537: nen kaikkea ulkoministeri yrittänyt kytkeä minä luulen, että me voimme hyvin rauhal-
46538: meidän ulkopolitiikkamme tähän ranska- lisesti tämän jälkeen olla, jos me pysymme
46539: lais-puolalaiseen politiikkaan ja sen joh- erillämme tällaisista näitä maita vastaan
46540: toon. Minä sanoisin melkein niinkuin edel- tähdätyistä poliittisista ja salaisista sotalii-
46541: linen puhuja, ettei tässä ole kysymys sopi- toista. On totta, että tällaisen sopimuksen
46542: muksen yksityisistä kohdista, vaan tässä ·ratifioimisesta kieltäytyminen ei ole mi-
46543: W:ansovan konferens1sia ~oskevat välikysymyk,set. 2875
46544:
46545:
46546: kään hauska tapahtuma, vaan että se päin- tautuminen tällaiseen puolalaiseen liittoon,
46547: vastoin herättää ikäviä kansainvälisiä käsi- mutta koska täällä jo toisella tavalla on
46548: tyksiä meikäläisistä oloista ja meidän poli- käynyt hallitukselle ilmi eduskunnan kanta
46549: tiikastamme. Mutta asia on niin, että aina tässä suhteessa, niin minä olen valmis yh-
46550: on kahdesta pahasta valittava parempi, ja tymään ehdotettuun ponteen. Mutta kui-
46551: minä pidän, että se valinta, jonka me teem- tenkin pitäisin, että olisi asialle selvennyk-
46552: me hylätessämme liiton ja antaessamme seksi, jos hyväksyttäisiin siihen 1 vastalau-
46553: hallitukselle epäluottamuslauseen sen toi- seessa ehdotettu perustelu. Kannatan siinä
46554: menpiteiden johdosta tällaisen sopimuksen suhteessa ed. Voionmaan ehdotusta.
46555: allekirjoittamisessa, on pienempi paha.
46556: Minä luulen, että me silloin voimme taata Ed. A 1 k i o: Kun minun käsitykseni
46557: tämän teon kautta maalle rauhan, kun sen mukaan valiokunnan mietintö ei ole asialli-
46558: sijaan tällaisesta toisarvoisesta syystä hy- sesti oikea vastaus siihen, mikä valiokun-
46559: väksymällä sopimuksen todennäköisesti nalle ja jo eduskunnalle tämän asian käsit-
46560: saattaisimme maalle pysyväisen sodanuhan, telyssä on selvinnyt, pyydän ehdottaa, että
46561: niin että, kun on näin vakavien asioitten eduskunta hyväksyisi päätöksenään toisessa
46562: kanssa tekemisissä, ei voi estää, että tällai- vastalauseessa esitetyn lausuman ja pon-
46563: nen eräänlainen kansainvälinen skandaali nen. Mutta edellinen puhuja antaa aihetta
46564: syntyy, vaan pitää katsoa, mitä maan ja minulle lausua asiasta, joka on kysymyk-
46565: kansan etu todellisuudessa vaatii. On jat- sessä, hiukan laajemminkin. Minun täytyy
46566: kettava ja säilytettävä rauhallisia taloudel- ensinnäkin sanoa, että maalaisliiton poli-
46567: lisia ja sivistyksellisiä suhteita kaikkien tiikka on kaikkina näinä vuosina tähdännyt
46568: maiden kanssa, mutta ei pidä mennä merta järkähtämättä, johdonmukaisesti Suomen
46569: edemmäksi kalaan, vaan on ensi kädessä vapauden säilyttämiseen. Silloinkin kun
46570: pyrittävä rauhallisiin suhteisiin Skandina- sosialidemokraattiselta ryhmältä loppui
46571: vian maiden, Viron, Latvian ja Liettuan kyky pitää yllä puolueettomuutta, vuonna
46572: kanssa, ja kun näitä siteitä on saatu solmi- 1918, silloinkin maalaisliitto oli järkähtä-
46573: tuksi, niin silloin voi ajatella vähän laajem- mättömästi maan puolueettomuuden kan-
46574: mallekin alalle ulottuvia yhtymisiä. nalla. Kun sosialidemokraatit silloin teki-
46575: Luulen, että tämä itsestään kovin ikävä vät liiton Venäjän kanssa, Suomen ikivan-
46576: tapaus on antanut sekä keskustalle että oi- han verivihollisen kanssa, oli maalaisliitto-
46577: keistolle varoituksen lähtemästä kuuluisiin laisten pakko luopua vanhasta periaat-
46578: ,puolalaisiin koridooreihin", koska niihin teesta, että nim. ilman asetta voitaisiin tä-
46579: helposti näytään eksyvän. Ja minä erikoi- mä maa joskus vapauttaa. Sen täytyi ryh-
46580: sesti huomauttaisin maalaisliiton ulkopoliit- tyä taistelemaan ase kädessä sekä sosialide-
46581: tisille spesialisteille, ed. Hahlille, Alkiolie mokraatteja että venäläisiä, heihin yhty-
46582: ja Juutilaiselle ynnä muille, että kun niin- neitä armeijoita vastaan. Muut ryh-
46583: kin liukas poliitikko kuin ministeri Holsti mät maassa asettuivat samalle kan-
46584: on näihin käytäviin eksynyt, niin ei meidän nalle ja Suomen porvarillinen väestö
46585: tavallisten ,talonpoikien" pidä sinne lain- silloin aJOI maasta sekä ryssät että
46586: kaan lähteä, sillä voi helpostikin käydä heidän apureinaan olevat sosialistit. Kun
46587: niin, että me löydämme itsemme jostain ser- senjälkeen Suomen ulkopolitiikalle alettiin
46588: bialaiselta tai romanialaiselta sotarinta- suuntia etsiä, asettui Suomen maalaisliitto-
46589: malta, kun emme ole löytäneet oikeata tietä lainen puolue järkähtämättömästi sille kan-
46590: kotiin. Ja minä vielä lausun arvelunani, nalle, että maata ei saanut sitoa minkään
46591: että meidän kansamme yleensä on sellaista suurvallan - minä nimenomaan painostan
46592: maalaista ja vähemmän urbaanista, kau- tätä - minkään suurvallan kohtaloihin.
46593: punkilaista laatua, että se ei ole niinkään Tämä ajatus lausuttiin ilmi myös siinä pu-
46594: helppo oppimaan ,puolalaista masurkkaa", heessa, josta ed. Ryömä äsken täällä kap-
46595: joka on s o t i l a s tanssi ja upseeritanssi, paleen selosti. Maalaisliittolaiset olivat tot-
46596: niin että on paras jättää pois tämä diplo- tuneet käsittämään, että suurvaltojen poli-
46597: maattisestakin oppilaitoksesta. Minä, kuten tiikka oli jotakin muuta kuin sitä, mikä
46598: sanoin, olisin lähinnä sillä kannalla, että tarkoitti pienten valtioiden etua. Ja kun
46599: ponnessa olisi voinut lausua nimenomaan maalaisliitto tämän, vuonna 1918 suorite-
46600: julki sen, että tässä on ydinkysymys suh- tun vapaustaistelun jälkeen asettui täällä
46601: 2876
46602:
46603:
46604: eduskunnassa taistelemaan sitä vastaan. lisuuksien vapautta. Minä kuitenkin pel-
46605: ettei Suomea olisi saatu poliittisesti ja dip~ kään, että jos olisi niin onnellisesti käynyt,
46606: lomaattisesti sitoa Saksan mielivaltaan eikä että Liettua olisi jo tällä kertaa voinut
46607: myöskään Saksan kohtaloihin, niin maalais- tulla mukaan tähän reunavaltioitten nyt
46608: liitto silloinkin taisteli vapauden puolesta. puheenaolevaan liittoon, tämä myötätunto
46609: Sekin lausunto, johon ed. Ryömä äsken viit- Liettuaa kohtaan olisi silloin ollut aivan
46610: tasi, on todistuksena siitä. Aivan toinen on yhtä pieni kuin se nyt näyttää olevan Vi-
46611: asia, kun on kysymys siitä, miten maalais- roa ja Latviaa kohtaan. Minä vedän tämän
46612: liittolaiset suhtautuvat kysymyksiin, jotka johtopäätöksen siitäkin, että sosialidemok-
46613: tarkoittavat tämän maan puolueettomuu- raattien kanta esim. Karjalan, meidän veri-
46614: den säilyttämistä maailman suurpolitiik- veljiemme vapautta kohtaan on ollut aivan
46615: kaan nähden. Minä olen tältä paikalta jo päinvastainen kuin nyt Liettuaan. Suomi,
46616: ennen tuonut esiin sen ajatuksen, että V e- maalaisliitto muitten mukana, on pyrkinyt
46617: näjästä eronneitten valtioitten yhteinen etu siihen, että Karjalakin saisi vapautensa,
46618: vaatii, että ne liittoutuvat lähemmillä si- että Karjalan politiikka sellaisenaan tun-
46619: teillä toisiinsa, siitä syystä, että niiden va- nustettaisiin Suomessa, mutta sosialidemok-
46620: pauden säilyttäminen sitä vaatii. raattien puolelta tämä ei ole koskaan saa-
46621: Täällä on erittäin ed. Ryömä äskeisessä nut mitään kannatusta. Sitävastoin on tun-
46622: lausunnossaan painostanut sitä, että Puola nettu asia, että Karjalan nykyinen hallit-
46623: on asettunut Venäjän ja Saksan välille ja sija, tohtori Gylling, on Suomen sosialide-
46624: siten vaikeuttanut näitten valtojen keski- mokraattisen puolueen entisiä kaikkein tun-
46625: näistä yhteistoimintaa. Minä pyydän tätä netuimpia johtajia, josta nähtävästi johtuu
46626: vastaan muistuttaa, että vuonna 1918 ja myöskin tuo sosialidemokraattien kylmyys
46627: ihan näihin viime aikoihin saakka on sosia- Karjalan asialle, mikä koskee Karjalan va-
46628: lidemokraattien politiikka täällä yleensä pauttamista Venäjän neuvostovallan alta.
46629: ollut saksalaisvastaista. Minusta on näyt- Mikä sitten on se reunavaltojen, Puolan
46630: tänyt että heidän politiikkansa on muuttu- ja Suomen välinen liitto, josta tässä väliky-
46631: nut vasta sen jälkeen, kun Saksan ja V enä- symyksessä tahdotaan selkoa? Minä jo äs-
46632: jän liitto tuli tunnetuksi. Kun minä yhdis- ken sanoin, että se on vapaudenliitto, jonka
46633: tän tähän sen, että sosialidemokraattien po- tarkoituksena on yhdistää yhteen ne kansat,
46634: litiikka on aina ollut puoluepolitiikkaa, liit- jotka äsken vapautuneina Venäjän sortoval-
46635: toutumispolitiikkaa V en ä j ä n p oli- lan alaisuudesta yhdessä koettavat täten
46636: t i i k k a a n nähden, niin jokainen täällä puolustaa yhteistä vapauttaan. Tämä va-
46637: huomaa, että puhe siitä, että sosialidemok- paus on turvattavissa ainoastaan siten, että
46638: raatit harjoittaisivat puolueettomuuden po- nämä vallat liittyvät lujasti yhteen. Ei ole
46639: litiikkaa, ei ole tosi. Minun täytyy erittäin ollut kysymystä siitä, että minkäänlaista
46640: tähän vielä huomauttaa, että sosialidemok- hyökkäystä tämän liiton kautta ajateltai-
46641: raattien pää-äänenkannattajana on nyky- siin. Kysymys on ainoastaan siitä, että hei-
46642: äänkin, ja on ollut näinä kaikkina vuosina kot kokoontuvat yhteen ja yhdessä puolus-
46643: Englannissa varsinainen diplomaattinen tautuvat niitä väkeviä vastaan, jotka liit-
46644: edustaja. Minusta on näyttänyt siltä, että toutuvat heikkojen tuhoamiseksi. Minun
46645: tämä edustaja toimii siellä varsin a i- käsitykseni mukaan sosialidemokraattien
46646: s e s t i p u o l u e t a r k o i t u k s i s s a il- pyrkimys hajoittaa tätä liittoa, joka nyt
46647: man että sillä on vähimmässäkään mää- puristaa reunavaltioita, Suomea ja Puolaa,
46648: rässä tarkoituksena säilyttää Suomen puo- ja saada meidät tunnustamaan sitä liittoa,
46649: lueettomuutta Englannin sosialidemokraat- Saksan ja Venäjän liittoa, - sosialidemok-
46650: tien silmissä. Tältä kannalta katsoen siis raattien pyrkimys siinä suhteessa ei ole ai-
46651: ei myöskään siltä puolelta voida väittää so- nakaan sosialidemokraattinen, vaan se pyr-
46652: sialidemokraattien edustavan puolueetto- kimys tähtää nimenomaan siihen, että ne
46653: muuden kantaa. tarkoitusperät, joita sosialidemokratia ajaa
46654: Mutta minun täytyy vielä lisätä muuta- ja joita se luulee vielä voivansa toteuttaa,
46655: kin. Ed. Ryömä äsken viittasi, että he nyt Venäjän ja Saksan yhtyneillä s o s i a l i s-
46656: puolustavat myöskin Liettuaa ja Liettuan t i v o i m i 11 a, ne ovat myöskin meidän so-
46657: kuulumista reunavaltioitten liittoon, siitä sialidemokraattiemme tarkoitusperät. Nä-
46658: syystä, että he harrastavat pienten kansal- emme, että tässä sosialidemokratian ja bol-
46659: W:arsov,an ik:onf:erenssi·a lroskev.at väliky.symykset. 2877
46660:
46661: shevismin tarkoitusperät yhtyvät. Mutta den beslöt sig för att gå in på allianspoliti-
46662: se ei ole puolueettomuuden politiikkaa. Se( kens slippriga stig? Såvitt jag kan förstå,
46663: politiikka tähtää tarkoitusperiin, joita itse- föreligger här ett mycket besynnerligt för-
46664: näisen Suomen vapauden kannattajat eivät hållande. Regeringen skall åtnjuta riksda-
46665: koskaan voi hyväksyä! Tätä vastaan tahto- gens förtroende, men regeringen fäster in-
46666: vat maalaisliittolaiset, kannattaessansa liit- tet avseende vid uttalanden av riksdagen,
46667: toa Suomen, Viron, Latvian, Liettuan ja utan går bakom riksdagens rygg och hand-
46668: Puolan välillä, järjestyä ja tehdä liittoja. lar i utomordentligt viktiga frågor på eget
46669: Se on puolustusliitto (Vasemmalta: Älkää bevåg med ett resultat, som utrikesminis-
46670: salatko Ranskaa!) Ranskalla ei ole tässä tern i dag kan finna föga tillfredsställande
46671: liitossa mitään tekemistä. Mutta jos Ranska för sig själv.
46672: tahtoo puolustaa näiden maiden vapautta, J ag kan ej heller annat än uttala min
46673: meillä ei ole yhtään sitä vastaan! Me otam- förvåning, då det gått så långt, när det
46674: me mieluisasti vastaan kaiken tuen, joka gällt för utrikesministern att rättfärdiga
46675: puolustaa Suomen vapautta. Mutta niiden sig, att ett främmande lands utrikesminis-
46676: lupauksia, jotka liittoutumalla niiden kans- ter och ett annat främmande lands härva-
46677: sa, jotka tahtovat Suomen vapauden tu- rande representant fått undervisa oss, huru
46678: hota, me emme koskaan voi ottaa vakavasti. vi skola handla i denna sak, och att det se-
46679: Se välikysymys, joka tässä on lopullisesti nare landets härvarande representant där-
46680: käsiteltävänä ja vastattavana, se on minun till ännu kunnat direkt uppträda emot re-
46681: käsitykseni mukaan sekä pääministerin se- geringen och förklara, att Warschau-avtalet
46682: litysten kautta että valiokunnan käsitte- bör godkännas med artikel 7, viiken rege-
46683: lyssä täysin selvitetty. Minä olen käsittä- ringens flertal hade lämnat öppen. Att här-
46684: nyt että sillä on tarkoitettu, sillä politii- igenom för övrigt W arschau-avtalets och
46685: kalla, jota Varsovassa on hoidettu, niihin utrikesministerns sak icke gagnats, det är
46686: tarkoitusperiin pyrkiä, joita tässä lausun- alldeles tydligt. Då jag säger detta, ber jag
46687: nossani olen esittänyt. Ja senvuoksi, niin- att få meddela för egen del, att jag tager
46688: kuin alussa mainitsin, ehdotan että toisesta avstånd från de kvickheter om Polen, som
46689: vastalauseesta tehdään eduskunnan päätös. rdgsm Ryömä här försökte göra. Vi vilja
46690: leva i vänskap och fred med alla länder,
46691: Ed. S c h a u m a n: Skillnaden mellan ut- och vi vilja också leva i fred och vänskap
46692: skottsmajoritetens och första reservationens med Polen, vilket icke innebär, att vi vilja
46693: förslag är i mina ögon ganska liten. I bäg- leva i intim allians med Polen eller något
46694: ge uttalas missnöje med handhavandet av annat land.
46695: utrikespolitiken och ogillande av War- Rdgsm Alkio har hållit ett långt andra-
46696: schau-avtalet. Såvitt jag kan förstå, ut- gande, som vanligt fyllt utav snilleblixtar,
46697: tryckes dessutom också i utskottsmajorite- men också av en viss dunkelhet och dim-
46698: tens förslag ett ogillande av allianspolitiken mighet. Jag skall icke uppehålla mig vid
46699: i allmänhet och en önskan att upprätthålla detta andragande, me:a jag skall begagna
46700: en neutralitetspolitik. Annat vore ocbti mig av tillfället att giva en liten replik åt
46701: knappast möjligt och tänkbart, då i motive- rdgsm Alkio med anledning av hans upp-
46702: ringen till den vilande värnpliktslagen trädande senast. Jag var ej inne i plenisa-
46703: riksdagen uttalat önskan om t. o. m. inter- len, när rdgsm Alkio angrep mig och utta-
46704: nationella garantiers erhållande för Fin- lade sin ringaktning för de små grupperna
46705: lands neutralitet. Jag omfattar för min del och framhöll, huru liten betydelse jag,
46706: hellre första reservationen än utskottets som endast har två meningsfränder i denna
46707: förslag, men ber att få tillkännagiva, att kammare, har. J ag skall be få eriura rdgsm
46708: jag också gärna kan förena mig om utskot- Alkio om, att det var en tid, då vi samar-
46709: tets förslag. betade med en viss framgång, och den tiden
46710: J ag ville fråga utrikesministern och re- behöver han ej ångra, ty det var den tid
46711: geringen, om utrikseministern och regerin- han uttalade de förnuftiga ord hr Ryömä
46712: gen fullkomligt hade förbisett de strävan- här läste upp. Det var således mycket liteU:
46713: den, som inom riksdagen gjort sig gällande anledning för rdgsm Alkio att uttala sig
46714: att upprätthålla en neutralitetspolitik, om ringaktande om mig. Hade han hållit fast
46715: regeringen förbisett detta fullständigt, då vid den sunda uppfattning han för 3 1 / 2 år
46716: 2878
46717:
46718:
46719: sedan hyste, tror jag hans ställning vore juuri tässä asiassa, mikä nyt on kysymyk-
46720: vida starkare nu. sessä.
46721: I Maalaisliittos och rdgsm Alkios utri- Täytyy tosiaankin ihmetellä sitä, että
46722: kespolitik ingår en besynnerlig vanföre- kun pääasiassa juuri maalaisliiton politii-
46723: ställning beträffande Finlands betydelse kan kautta ja maalaisliiton kannattaman
46724: såsom politisk faktori Europa. Rdgsm Al- keskustahallituksen kautta oltiin nyt pää-
46725: kio har här nyss antytt, att Finland nog semässä siihen, että punainen vaara, joka
46726: bör kunna åstadkomma, att Littauen fås in on Suomen itsenäisyyttä uhannut, voitai-
46727: uti det förbund, som nu har slutits i War- siin tosiasiallisesti jossain määrin rajoittaa
46728: schau eller som skulle hava slutits i War- hyökkäämästä Suomeen, nyt oikeisto nou-
46729: schau, ifall ej Finlands riksdag sagt nej. see yhtenä miehenä yhdessä vasemmiston
46730: Det är nog en besynnerlig föreställning kanssa tekemään tyhjäksi tämän maalais-
46731: denna om Finlands roll i fråga om liiton ja keskustahallituksen pyrkimyksen.
46732: den polsk-litauiska konflikten. Huru skulle Se tahtoo nimittäin riisua Suomen seiso-
46733: det vara möjligt för Finland att kom- maan yksin Venäjää vastaan, kun maalais-
46734: ma till det resultatet, att Littauen och liitto olisi tahtonut saada kaikki Venäjästä
46735: Polen skulle försonas och komma in eronneet valtiot liittymään jokainen itseään
46736: i samma förbund? Detta innebure, att ja samalla toisiaan puolustamaan. Tästä
46737: Polen droge sig tillbaka från Vilna- on nyt kysymys. Sitä täytyy ihmetellä,
46738: området - någon annan lösning i denna että oikeisto nyt on osottanut tällä teollaan,
46739: fråga är ej möjlig, som kunde tillfreds- että kaikki sen tähänastinen puhe Venäjän
46740: ställa Littauen. Lika gärna kunde Fin- vaarasta ja sen torjumisesta on ollut tyh-
46741: land, då nu rdgsm Alkio hyser en så 1 jää ilmaa. Me tahtoisimme saada olot jär-
46742: överdriven uppfattning om dess roll, - jestetyiksi niin, että kun mahdollinen V e-
46743: verka därhän, att Frankrike och Tyskland näjän vyöry uhkaa Suomen itsenäisyyttä,
46744: skulle ingå förbund. Jag måste säga, att Venäjää vastaan silloin nousisivat kaikki
46745: utrikesministern nog har en bra svag ställ- kansat Suomesta Puolaan asti, mutta
46746: ning, då han har att stöda sig i huvudsak, oikeisto yhdessä vasemmiston kanssa tah-
46747: på maalaispartiet. Maalaisliitto är en bra too johtaa asiat siihen, että venäläistä vyö-
46748: grupp och har stora och viktiga intressen ryä vastaan vain Suomen pojat yksin jou-
46749: att förfäkta, men på utrikespolitik förstår tuvat seisomaan. Oikeisto siis syöksee isän-
46750: den sig nog icke. maan suurim:eaan vaaraan, mitä sille voi
46751: eteen tulla. (Ed. Colliander: Huh! huh!)
46752: Siinä ei ed. Collianderin huutamiset paljon
46753: Ed. J u u tila i ne n: Vaikkapa maa- vaikuta. Sillä hänen politiikkansa myös
46754: laisliitto ei ulkopolitiikasta ymmärtäne- tunnetaan ja se on outoa, että kokoomus-•
46755: kään niin paljon kuin ed. Schauman ja niin puolue nyt nähtävästikin tulee tästä eteen-
46756: paljon kuin kaikkitietävä Ryömä ja edel- päin kulkemaan ed. Collianderin vanave-
46757: leen nykyiseen oppositsioniyhtymään kuu- dessä. Minun käsitykseni nim. on se, että
46758: luvat kuninkaantekijät ja niinpoispäin, niin jos esim. Puolan kukistavat joko venäläiset
46759: sittenkin maalaisliiton on täytynyt kum- tai saksalaiset, niin Suomen itsenäisyys on
46760: minkin näiden viime vuosien aikana har- silloin vaarassa. Minä kehitän puolustus-
46761: joittaa sitä ulkopolitiikkaa ja se on saanut ajatuksen näin pitkälle. Minä käsitän oi-
46762: aikaan isänmaalle enemmän kuin kaikki keiston ajatuksen olevan näin, että jos Ve-
46763: nämä yhteensä. näjä yrittäisi Puolan kukistaa, niin ne oli-
46764: Minä pyysin puheenvuoroa kannattaak- sivat sitä vastaan, mutta jos Saksa kukis-
46765: seni ed. Alkion tekemää ehdotusta. Mutta taisi Puolan, niin he mahdollisesti menisi-
46766: kumminkin haluan muutaman sanan lausua vät Saksan puolelle. Tällaiset johtopää-
46767: itse asiasta. tökset minulla on ollut pakko vetää oikeis-
46768: Ed. Alkio on jo tuonut esille maalaislii- ton näitten viikkojen politiikasta. Olisin
46769: tossa ilmenevän käsityksen, mikäli koskee toivonut, että hallitus olisi voinut viedä
46770: sosialidemokraattien ulkopolitiikkaa. Mutta. asiat reunavaltojen itsensäsäilyttämisen tu-
46771: kun oikeistosta päin kehoitetaan minua ko- eksi perustetun liiton solmiamisessa paljon
46772: rottamaan ääntäni, niin minä kohdistan pu- pitemmälle, kuin mihin se on jaksanut sen
46773: heeni heidän menettelyynsä nimenomaan viedä, mutta syy ei ole niin paljon halli-
46774: 2879
46775:
46776:
46777: tuksen eikä myöskään hallituksen kannat- män vuoden alussa alettiin minun mieles-
46778: tajain, vaan siinä että minussa on alkanut täni hyvinkin epädemokraattisesti, sivu ul-
46779: syntyä epäilys, että tuskin tämä Suomen koasiainvaliokunnan, neuvotella hyvin pit-
46780: kansa, jos se näin riitaisena esiintyy, kuin källe tähtäävästä liitosta Puolan kanssa,
46781: mitä tällä viikolla on esiinnytty tällaisessa niin sosialidemokraattinen eduskuntaryh-
46782: kansojen vapaudenperuskysymyksessä, tus- -mä, jolleka tästä annettiin tieto vasta muu-
46783: kin tämän kansan itsenäisyys voi säilyä. tamia päiviä sitä ennen, kuin herra ulko-
46784: Sellaiset ajatukset pakostakin pyrkivät ministeri lähti onnettomalle W arsovan mat-
46785: mieleen seuratessa tämän eduskunnan esiin- kalleen, ilmoitti jyrkästi, että se on vastus-
46786: tymistä juuri tässä reunavaltojen yhteisessä tanut ja edelleen vastustaa tätä politiikkaa.
46787: itsensä turvaamiskysymy ksessä. Vasta nyt näinä päivinä on meille selvin-
46788: Ed. Voionmaa, joka nyt näyttelee suuren nyt, mitenkä tätä turmiollista ulkopoliit-
46789: ulkopolitiikan johtajan osaa tässä eduskun- tista toimenpidettä on valmisteltu. Jo hel-
46790: nassa, aikaisemmassa lausunnossaan moitti mikuun alkupuolella kääntyi ulkoministeri
46791: Viron ja Latvian hallituksen menettelyä Holsti oikeistopuolueiden ryhmien puoleen
46792: kevytmieliseksi, kun ne ovat hyväksyneet tiedustellen heidän suhtautumistaan sotilas-
46793: Varsovan sopimuksen. Saattaahan olla, että sopimukseen Puolan ja eräiden muiden val-
46794: meidän sosialidemokraatit ovat hyvin pal- tojen kanssa. Tästä oli kirjeenvaihtoa. Mi-
46795: jon viisaampia kuin Viron ja Latvian sosia- nun tietääkseni asiaa ei katsottu edes tar-
46796: lidemokraatit ja koko tuo kansa yhteensä peen maalaisliiton ryhmäkokouksessa esit-
46797: - nehän ovat hyväksyneet tämän sopimuk- tää. Siellä on järjestetty asiat niin, että
46798: sen, mutta ne ovat olleet muussa suhteessa ne henkilöt, jotka tätä ymmärtävät, vastaa-
46799: -mitä ne ovat olleet~ ei tietysti niin vii- vat koko ryhmän puolesta, joten asiaa ei
46800: saita kuin täällä. Ne lähtivät yhdessä tois- tarvinnut viedä ryhmään. Ennenkuin
46801: ten kansalaistensa kanssa vapauttamaan herra ulkoministeri lähti W arsovaan, ei
46802: maatansa Venäjän orjuudesta, Viron sosia- asiaa tuotu lainkaan ulkoasiainvaliokun-
46803: listit ja Latvian sosialistit ja Puolankin so- taan. Ulkoasiainvaliokunnan jäsenet eivät
46804: sialistit ovat olleet maatansa ja kansaansa tietäneet koko asiasta mitään, ennenkuin
46805: vapauttamassa Venäjän orjuuden alta, näkivät tapahtuneen tosiasian. Sotilassopi-
46806: mutta Suomen sosialistit ovat olleet siinä musta Warsovassa ei ole tehty. Siellä teh-
46807: viisaampia - käyttääkseni ed. Ryömän ja tiin kuuluisa ,accord politique", joka oli
46808: Voionmtlan sanoja. Ne ovat asettuneet Ve- yllätyksenä sekä maalaisliitolle että edis-
46809: näjän puolelle, silloin kun Suomen vapau- tysmieliselle puolueelle ja heidän hallituk-
46810: desta oli kysymys. (Vasemmalta: Valetta!) selleen. Minä muistan elävästi sen surulli-
46811: Kyllä tämä on aivan selvää totta. Tämän sen hauskan ulkoasiainvaliokunnan kokouk-
46812: minä olen tahtonut tässä tuoda esiin puo- sen, joka pidettiin 3 tuntia senjälkeen kuin
46813: lustukseksi, että Viron ja Latvian ja Puo- herra ulkoministeri palasi kotimaahan. Toi-
46814: lan sosialidemokraatit ovat minun mieles- vottavasti ei ulkoasiainvaliokunnassa tar-
46815: täni sittenkin raskaamman sarjan väkeä vitse toisten pitää sellaista kokousta. Toi-
46816: kuin meidän sosialidemokraatit. von, että vastaiset pääministerit ja ulkomi-
46817: nisterit yhtyvät tähän minun toivomuk-
46818: Ed. Hakkila: Minulla on mieluinen seeni. Tampereella on herra ulkoministeri
46819: tilaisuus tässä nyt saada puheenvuoro juuri pari kertaa käynyt luennoimassa demok-
46820: tämän ulkopolitiikan johtajan jälkeen, kun raattisesta ulkopolitiikasta, ja ne teoreetti-
46821: vietämme tämän ulkopolitiikan hautajaisti- set mietelmät, mitkä hän on esittänyt, ovat,
46822: laisuutta. Tällaisissa tilaisuuksissa kuuluu mikäli sanomalehdistä on näkynyt, siellä
46823: hyvään tapaan puhua lyhyesti. Kun sosia- saaneet vilkasta mieltymystä osakseen. Me
46824: lidemokraattinen puolue, sosialidemokraa t- olisimme näin ollen odottaneet, että tätä
46825: tinen ryhmä on tätä ulkopolitiikkaa vastus- teoriaa, joka on saanut kannatusta, sovellu-
46826: tanut ja tehnyt kaikkensa tällaisen seikkai- tettaisiin käytännöllisessä ulkopolitiikassa,
46827: levan ulkopolitiikan torjumiseksi, niin me ja nyt olemme tämän tosiasian edessä
46828: vietämme mieluisasti tätä tilaisuutta, kun ja voimme todeta, että käytännössä
46829: sellaisesta ulkopolitiikasta nyt tehdään herra ulkoministeri ei ole jaksanut
46830: loppu. Meidän epäluuloamme herättivät jo näitä periaatteitansa ollenkaan noudat-
46831: taajaan uudistuvat konferenssit ja kun tä- taa. Kuten äsken JO lausuin, minä
46832: 2880 Laurairvtra;itnta 1'3 1p. ~bo,rukolkuuta.
46833:
46834:
46835: koetan olla verrattain lyhyt, ja maa- min ulkoasiainvaliokunnan kautta annettu
46836: laisliiton ryhmän liiton johtajan tässä asi- näistä aikeista tietoja, hylkää tämän ulko-
46837: assa pitämän kahden esitelmän johdosta politiikan. Ja luulen olevani varma, että
46838: minun ei tarvitse mitään arvosteluja lausua. toiste ei tällaisille poluille lähdetä. Minä
46839: Minä olen sellaisen kerran aikaisemmin kannatan ed. Voionmaan tekemää ehdotusta
46840: lausunut, kun hän loi suurpiirteisiä kat- · I vastalauseen hyväksymisestä.
46841: sauksia maailmansotaan. Hän on tässäkin
46842: arvostellut monenlaisia asioita. Mutta hä- Ed. K. E. Linna: Jokainen maa, joka
46843: nellä on, kuten kaikilla, jotka politiikkaan ei ole tarpeeksi voimakas puolustamaan it-
46844: sovittavat runoutta, se epäonni, että tosi- senäisyyt~ään, hakee ehdottomasti liittoa.
46845: asiat eivät näiden otaksumien mukaisesti Mitä sekavampi yleismaailmallinen tilanne
46846: mene. Kun lähetekeskustelu tässä asiassa on, sitä varmemmin ja välttämättömämmin
46847: oli, lausui herra Alkio toivovansa, että pienten maiden on tällaisia liittoja etsit-
46848: Liettuakin tulee mukaan pian tähän solmit- tävä. Tällä hetkellä tuntuu siltä, kuin
46849: tuun liittoon. Samana päivänä sähkösano- Suomen eduskunnan enemmistö katsoisi,
46850: mat toivat meille tietoja, että Viinan alu- ettei Suomi tällaista liittoa tarvitse, että se
46851: eille on annettu eräs puolalainen nimi, jota on täysin voimakas itse vastaamaan kai-
46852: minun on mahdoton lausua, ja myös an- kista asemansa vaikeuksista. Onkohan täl-
46853: nettu ohjeita, mitä politiikkaa siellä nou- lainen käsitys oikea? Minä luulen, että
46854: datetaan. Tällä tavalla murskaantui sa- sitä on aivan täysi syy epäillä. Kun maail-
46855: mana päivänä tämä toive, samoin W arso- man mahtavimpien valtioiden tällä het-
46856: van konferenssin aikana pidetyssä herrojen kellä on pakko turvatakseen asemansa etsiä
46857: ulkoministerien kokouksessa Liettuan otta- liittoja, niin on jotenkin yksinkertaista ku-
46858: minen kysymyksessäolevaan liittoon. Mei- vitella, että Suomi voisi tämän tilanteen
46859: dän sosialidemokraattejamme koetetaan kestää aivan yksinään vetäytyen ylvääseen
46860: aina iskeä sillä, että me 1917-1918 poli- yksinäisyyteensä, kuten täällä eräs puhuja
46861: tiikassa emme ole noudattaneet niitä ohjei- aikaisemmin huomautti. Jos tästä asiasta
46862: ta, joita porvarilliselta taholta meille annet- siis ollaan yksimielisiä, että Suomi ei tule
46863: tiin. Ed. Alkio lausui, että meiltä loppui yksinään toimeen, tulee silloin kysymyk-
46864: kyky vuonna 1918. Minä voisin sanoa sa- seen, mihin se tähtää silloin katseensa. Oi-
46865: man kohteliaisuuden maalaisliitosta, jos keisto ja vasemmisto ovat tällä kertaa yksi-
46866: joku olisi aikaisemmin siellä väittänyt kos- mielisiä siitä, että Suomi ei saa orienteerau-
46867: kaan olleen kykyä. Niistä luennoista sosia- tua tähän reunavaltioliittoon, mutta minä
46868: lidemokraattisesta tarkoituksesta, mitä luulen. että tämä yksimielisyvs loppuu ver-
46869: maalaisliittolaiset ovat täällä pitäneet, ei rattain nopeaan ja että senjälkeen tulee ky-
46870: minun tarvitse mitään mainita, huomautan symys vielä paljon kriitillisemmäksi, koska
46871: vaan, että me sosialidemokraatit olemme ne, jotka tällä hetkellä ovat yhdessä valmiit
46872: täällä johdonmukaisesti ajaneet sitä poli- hylkäämään liittoajatuksen, josta kummin-
46873: tiikkaa, jonka on täytynyt tulla ennemmin kin aikaisemmin oltiin jotenkin yksimieli-
46874: tai myöhemmin tämän maan politiikaksi. set, ennemmin tai myöhemmin tulevat rii-
46875: Me olemme oikeistolaisten seikkailupolitii- telemään siitä, mihinkä liitto orienteera-
46876: kan lopettaneet, me olemme varoittaneet taan. Suomen ja reunavaltioiden yhteistyö
46877: siitä seikkailupolitiikasta, jota esim. maa- on jo pitemmänaikaista. Se suunniteltiin
46878: laisliitto kannatti Aunuksen kysymyk- jotenkin täydellisesti jo reunavaltioiden
46879: sessä, jolloinka siellä esitettiin lähdett1i- konferensseissa Riiassa ja Helsingissä ja
46880: väksi retkelle miekka kupeella siemenvil- eduskunta oli myöskin täysin tietoinen
46881: jaa viemään. Minä luulen, että me olemme näistä, sentähden että hallitus ulkoasiainva-
46882: olleet oikeassa niin sisä- kuin ulkopolitii- liokunnassa aina ilmoitti, mitä oli sovittu.
46883: kassa antaessamme näitä ohjeita ja vaaties- Varsovan sopimus on suurimmalta osaltaan
46884: samme siinä noudatettavaksi järkevää puo- näiden tosiasioiden toteamista ja siis åsia,
46885: lueettomuutta ja järkevää menettelyä. Sen- joka eduskunnalle jo ennakolta oli täysin
46886: vuoksi me nyt, kun olemme suhtautuneet selvillä. Eduskunta kumminkin aikaisem-
46887: epäluulolla viimeaikaiseen ulkopolitiik- min joku päivä takaperin kieltäytyi otta-
46888: kaan, me nyt mielihyvällä toteamme että masta edes työohjelmaansa tämän kysy-
46889: Suomen eduskunta, jolleka ei ole aikaisem- myksen käsittelyä ja tällä tavoin minun
46890: W arsovan ikonferenssJ::'a koskevat välilk:vsY'mY'k,set. 2881
46891:
46892:
46893: ymmärtääkseni tärkeällä hetkellä katsoi tilaisuus Berlinissä puhutella Latvian so-
46894: asian niin vähäarvoiseksi, että sitä ei edes sialidemokraattien eduskuntaryhmän pu-
46895: kannata ottaa eduskunnassa esille. Minun heenjohtajaa, joka jyrkässä muodossa lau-
46896: täytyy sanoa, että tällainen menettely ei sui tuomionsa tästä sopimuksesta ja lausui
46897: mielestäni missään tapauksessa lisää kovin samalla, että koko Latvian sosialidemok-
46898: paljon Suomen parlamentin arvoa. Kun ul- raattinen eduskuntaryhmä oli samalla kan-
46899: koasiainvaliokunta nyt on tähän mietin- nalla. Ne väitteet, että Latvian ja Viron
46900: töön liitetyn ponnen perusteluissa vedonnut sosialidemokraatit olisivat olleet tämän so-
46901: Varsovan sopimuksen epäedullisuuteen pimuksen hyväksymisen kannalla, eivät
46902: maalle, täytyy minun sanoa, että silloin sa siis pidä paikkaansa.
46903: on lähtenyt määrittelemään asiaa, jota se ei Mitä itse asiaan tulee, oli ulkoasiainva-
46904: ole edes tahtonut ottaa tutkiakseen. Mutta liokunta, kun tuli kysymykseen periaatteel-
46905: se on kuitenkin sillä perusteella tahtonui! linen ratkaisu siitä, asettuisika valiokunta
46906: lausua epäluottamuksensa hallituksen poli- esittämään eduskunnalle yksinkertaista
46907: tiikasta. Tämän kysymyksen käsittelyn päiväjärjestykseen siirtymismuotoa ja siis
46908: loputtua tulee tässä maassa kysymys, mi- luottamuslausetta tai epäluottamuslausetta,
46909: hin suuntaan Suomen ulkopolitiikka orien- selvällä kannalla. Huomattava enemmistö
46910: teerataan. Vasemmisto on ilmoittanut sel- katsoi keskustelusta, samoin myöskin pää-
46911: västi, että se tahtoo sen orienteerattavaksi ja ulkoministerin selityksistä ulkoasiainva-
46912: Venäjään päin. (Vasemmalta: Ei ole ilmoi- liokunnassa käyneen eittämättömästi sel-
46913: tettu.). Ed. Ryömä sanoi, että meidän täy- ville, että asiassa oli siksi paljon huomaut-1
46914: tyy hakea turvaa Venäjän ja Saksan lii- tamisen ja ronistuttamisen varaa, ettei voi-
46915: tosta. Minä voin pöytäkirjan avulla sen to- nut tulla kysymykseen sellainen päiväjär-
46916: distaa. Oikeistosta en tiedä mihin päin se jestykseen siirtyminen, jota edellinen pu-
46917: suuntautuu, ainakin osa siitä yksinomaan huja ehdotti. Mutta kun tarkastaa valio-
46918: Skandinaviaan. Onko tällä tavoin mahdol- kunnan mietintöä, huomaa, että riippu-
46919: lisuus Suomen itsenäisyyttä turvata? matta siitä verrattain suuresta yksimieli-
46920: Saammeko liittolaisia? Minä epäilen sitä. syydestä, joka valiokunnassa itse pääasiaan
46921: Kaikessa tapauksessa asema näyttää tällä nähden oli vallalla, seuraa mietintöä 4 vas-
46922: kertaa minusta sangen vakavalta ja minä ta.lausetta ja lähemmin tarkastaessa huo-
46923: en tahtoisi olla vastuussa tästä nyt synty- maa, että valiokunnan mietinnön takana on
46924: neestä tilanteesta. Kun mielestäni hallitus ainoastaan 4 jäsentä ja että nämä 4 jäsentä
46925: - pääministeri täällä eduskunnassa väli- kuuluvat äärimmäiseen oikeistoon ja ovat
46926: kysymykseen antamassaan vastauksessa kaikki tunnettuja monarkisteja, niin että
46927: ja myöskin ulkoasiainvaliokunnassa väli- valiokunnan mietintö itse asiassa on monar-
46928: kysymykseen antamissaan selityksissä - kistien laatima mietintö. V aliakunnan mie-
46929: on täysin tyydyttävästi vastannut väliky- tintö vastalauseineen antaa sitä enemmän
46930: symykseen, minä edistysmielisen ryhmän aihetta ihmettelyyn, kun näkee, että ensi-
46931: puolesta yhdyn kannattamaan ed. Alkion mäisessä vastalauseessa yhdytään näitten
46932: tekemää päiväjärjestykseen siirtymismuo- monarkistien ehdottamaan ponteen, mutta
46933: toa. sen tueksi esitetään perusteita, jotka täy-
46934: dellisesti eroavat niistä perusteista, joilla
46935: Ed. He l o: Ennen siirtymistä varsinai- valiokunnan monarkistinen enemmistö on
46936: seen asiaan haluaisin ed. Juutilaisen lau- tullut ehdotukseensa. Tässä on siis sellai-
46937: sunnon johdosta mainita, että kyllä hän on nen tapaus, että aivan päinvastaisilla pe-
46938: täydellisesti erehtynyt esittäessään sitä rusteilla on tultu samanlaiseen tulokseen.
46939: kantaa, jolleka Viron ja Latvian sosialide- Kun on kysymys siksi tärkeästä asiasta
46940: mokraatit ovat asettuneet tähän Varsovan kuin tämä, joka koskee meidän ulkopoli-
46941: sopimukseen nähden. Mitä ensiksikin Vi- tiikkamme suuntaa, niin odottaisi, että tä-
46942: ron sosialidemokraatteihin tulee, pidättyi mä mielipiteiden eroavaisuus ei tulisi jää-
46943: koko sosialidemokraattinen eduskuntaryh- mään yksistään perusteluihin, vaan että se
46944: mä äänestämästä, kun oli kysymyksessä so- mvöskin esitetään eduskunnan lopullisessa
46945: pimuksen hyväksyminen eduskunnassa. päätöksessä.
46946: Mitä taasen Latvian sosialidemokraatteihin Mikäli minä olen voinut käsittää oikeis-
46947: tulee, oli minulla viime kuun alkuvälissä ton perusteita tähän lopputulokseen, joka
46948: 362
46949: 2882
46950:
46951:
46952: nyt esitetään eduskunnan hyväksyttäväksi, Mikäli minä olen voinut saada selville,
46953: jakautuvat ne minun mielestäni kolmeen ovat juuri nämä pääasiallisesti ne syyt,
46954: kohtaan. Ensiksikin oikeisto näyttää ole- joiden perusteella oikeisto ensikädessä ja
46955: van enimmin levoton sen johdosta, että VII suurimmalla innolla on ajanut sitä kantaa,
46956: artikla on esitetty sellaisessa muodossa, joka nyt esiintyy valiokunnan ehdotuk-
46957: että sitä voidaan, mikäli sitä tahdotaan, sessa.
46958: käyttää myöskin siinä tapauksessa, että Mitä taas tulee vasemmiston kantaan
46959: Puola joutuisi sotaan Saksan kanssa. Ku- tässä kysymyksessä, niin käy se selvästi il-
46960: ten tunnettu ovat oikeiston sympatiat Sak- mi niistä perusteista, jotka ovat esitetyt en-
46961: san puolella, ei nykyisen demokraattisen simäisessä vastalauseessa. Pääsyynä siihen,
46962: Saksan vaan vanhan monarkistisen Saksan että vasemmisto asettuu jyrkästi sopimusta
46963: puolella ja toivossa että restitutioni Sak- vastaan, on se, että sopimuksen kautta tulee
46964: sassa pantaisiin toimeen, ovat sen sympa- Suomi vedetyksi siihen suurvaltapolitiik-
46965: tiat jääneet edelleen Saksan puolelle, joten kaan, jonka alaisena tällä hetkellä Puola
46966: on luonnollista, että se ei voi olla mukana on ja tieto siitä, että joutuminen tämän:
46967: sellaisessa sopimuksessa, josta voisi olla suurvaltapolitiikan pyörteisiin tulee ajan
46968: seurauksena Suomen sekaantuminen Puo- pitkään muodostumaan meidän maallemme
46969: lan liittolaisena sotaan Saksaa vastaan. yhtä onnettomaksi ja kohtalokkaaksi kuin
46970: Toiseksi näyttää, kuin oikeisto olisi tyy- tämmöisiin sopimuksiin meneminen on
46971: tymätön tähän sopimukseen sen vuoksi, muodostunut esim. Belgialle ja Kreikalle.
46972: että se eräissä kohdissa ei mene niin pit- Vasemmiston mielipiteenä on se, ettei täl-
46973: källe, kuin oikeistolaiset olisivat halunneet. laisilla sopimuksilla voida maamme itsenäi-
46974: Oikeisto ei suinkaan ole vastaan liitty- syyttä turvata, että ne eivät tiedä maallem-
46975: mistä Puolan kanssa, jossa liittymisessä me muuta kuin uusia ruutitehtaita, uusia
46976: kärki olisi suunnattuna Venäjää vastaan, linnoituksia, uusia sotalaivoja, uusia me-
46977: vaan päinvastoin se tahtoisi jatkaa tätä noja niitten suunnattomien omien menojen
46978: liittymistä vielä pitemmälle, kuin on tapah- lisäksi, joita meillä jo tähän asti on sotilas-
46979: tunut tässä Varsovan sopimuksessa. Niistä pääluokassa esitetty. Kun kerran vasem-
46980: paljastuksista, joita täällä on tehty keskus- misto ja oikeisto tässä kysymyksessä ovat
46981: teluista eduskuntaryhmien ja ulkoministe- vallan erilaisella kannalla, on mielestäni
46982: rin kanssa ennen tämän sopimuksen allekir- tärkeätä, että tämä erilainen kanta tulee
46983: joitusta, on käynyt selville, että oikeisto- myöskin selvästi näkyviin siinä ponnessa,
46984: ryhmät ovat olleet sillä kannalla, että jossa eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen.
46985: Puolan kanssa olisi tehtävä ei ainoastaan Tässä ponnessa ei saisi tyytyä arvostele-
46986: tämäntapainen valtiollinen liitto vaan suo- maan ainoastaan muodollista puolta ja
46987: ranainen sotilassopimus ja näyttää kuin oi- niitä muodollisia virheitä, joihin ulkominis-
46988: keisto olisi pettynyt sen johdosta, että odo- teri epäilemättä on tehnyt itsensä syylli-
46989: tetun sotilassopimuksen sijasta onkin tyy- seksi, vaan tässä ponnessa täytyy tulla
46990: dytty vaan tällaiseen poliittiseen sopimuk- esiin eduskunnan kanta itse Warsovan so-
46991: seen, joka muodostaa pelkän ensimäisen pimukseen nähden. Eduskunnan täytyy
46992: askeleen varsinaiseen sotilassopimukseen. lausua, että se pitää sopimusta Puolan
46993: Niiden lausuntojen nojalla, joita on esi- kanssa siksi arveluttavana, että se jo etu-
46994: tetty oikeiston puolelta, voidaan joltisella- käteen lausuu mielipiteenään, että tähän
46995: kin varmuudella väittää, että he tulevat sopimukseen ei olisi lähdettävä.
46996: ajamaan tätä Varsovan sopimusta siltä koh- Syy vasemmiston erikoiseen vastenmieli-
46997: den, mikäli se koskee liittymistä Puolan syyteen ja epäluuloon Puolan liittoa vas-
46998: kanssa Venäjää vastaan, vielä pitemmälle, taan ei suinkaan johdu vastenmielisyydestä
46999: kuin mitä tässä on esitetty, kun he vaan itse Puolan kansaa kohtaan, vaan siitä ul-
47000: saavat siihen tilaisuuden. kopolitiikasta, jota Puola on noudattanut
47001: Kolmanneksi näyttää siltä, kuin oikeisto viime aikoina. Paitsi sen esiintymistä Wil-
47002: haluaisi käyttää tätä tilaisuutta hyväk- nan kysymyksessä, josta täällä jo eräs edel-
47003: seen persoonalliseen hyökkäykseen selvit- linen puhuja mainitsi, pyytäisin muistut-
47004: tääkseen henkilökohtaiset välinsä siihen taa mieleen, mitenkä noin kaksi vuotta ta-
47005: henkilöön, joka on tehnyt itsensä vastuun- kaperin Puola vastoin Englannin varoitusta
47006: alaiseksi tämän sopimuksen allekirjoittami- ryhtyi uhkarohkeaan sotaan Neuvosto-Ve-
47007: sesta. näjää vastaan, josta oli vähällä olla seu-
47008: 2883
47009:
47010:
47011: rauksena Puolan valtakunnan loppu, mi- tanut, mutta ei suinkaan itse sopimusta. Ja
47012: tenkä se ainoastaan ranskalaisten avulla, kun tällä kysymyksellä on siksi epävakaa-
47013: kenraali W eygandin ja hänen johtamansa seen ja siksi politiikassaan sidottuun val-
47014: ranskalaisen apujoukon avulla viime het- tioon kuin Puolaan nähden varsin tärkeä
47015: kellä pelastui siitä tuhosta, jonka alaiseksi merkitys, niin pitäisi tämän eduskunnan
47016: se näytti joutuvan. Meillä ei ole mitään kielteisen suhtautumisen itse Warsovan so-
47017: varmuutta siitä, etteikö Puola edelleenkin pimukseen Puolan kanssa tulla eduskunnan
47018: tulisi ottamaan tällaisia askeleita ja sitä hyväksymässä ponnessa kyllin selvästi
47019: suurempi syy meillä. on otaksua, että se tu- esille. Minä pyydän senvuoksi niillä perus-
47020: lee tällä tavoin menettelemään, kun tiedäm- teilla, jotka on 1 ja 3 vastalauseissa esi-
47021: me, ettei Puola ulkopolitiikassaan ole itse- tetiy, ehdottaa että eduskunta siirtyisi päi-
47022: näinen, vaan että sen kädet ovat sidotut sii- väjärjestykseen lausumalla että u l k o-
47023: hen, mitä Puolan korkea suojelija haluaa. a s i a i n m i n i s t e r i a II e k i r j o i tt a-
47024: Että nämä näkökohdat olisi lausuttava malla 17 päivänä viime maa-
47025: eduskunnan hyväksymässä ponnessa, perus- 1 i s k u u ta v a l t i o ll i s e n s o p i-
47026: tukseksi sille voidaan esittää sekin seikka, muksen Puolan kanssa on
47027: että viime keskustelussa välikysymyksestä ylittänyt valtuutensa ja me-
47028: oikeiston puolelta nimenomaan mainittiin, n e t e II y t v a s t o i n m a a n e t u a.
47029: että he eivät asetu periaatteessa liittoa
47030: Puolan kanssa vastaan, vaan että he halua- Ed. R. Erich: Minun täytyy huomaut-
47031: vat, että näitä neuvotteluja edelleenkin jat- taa, että sellainen päiväjärjestykseen siir-
47032: kettaisiin, mutta että niitä neuvotteluja tymismuoto, jota ehdotetaan toisessa ja nel-
47033: jatkaisi toinen mies ja toisella tapaa. Tässä jännessä vastalauseessa, ei ensinkään vas-
47034: tulisi nähtävästi kysymykseen samanlainen taa sitä, mitä valtiopäiväjärjestyksen 32 §
47035: tapaus kuin oli kysymyksessä silloin, kun 4 mom. vaatii. 32 § :ssä sanotaan, että ellei
47036: Madridin lähetystö lakkautettiin ja jolloin eduskunta hyväksy yksinkertaista siirty-
47037: ei kyllin selvässä muodossa tuotu esiin, mistä päiviijärjestykseen, niin asia lähete-
47038: minkätähden lakkautus tapahtui, josta oli tään perustuslakivaliokuntaan taikka jo-
47039: seurauksena, että lähetystö uudelleen pe- honkin muuhun valiokuntaan perusteltua
47040: rustettiin sekä selitettiin, että eduskunnan päiväjärjestykseen siirtymistä varten. Mut-
47041: edellinen päätös oli johtunut vaan henkilö· ta nyt on sekä toisessa että neljännessä
47042: kohtaisista syistä saada poistetuksi silloi· vastalauseessa ehdotettu juuri yksinker-
47043: nen lähettiläs paikaltaan. Jos nyt edus- taista siirtymistä päiväjärjestykseen, mikä
47044: kunta hyväksyy sen ponnen, mikä on ehdo- tässä tietysti ei saa tulla kysymykseen.
47045: tettu valiokunnan mietinnössä, voisi aivan Valiokunta voi ehdottaa ainoastaan perus-
47046: helposti tapahtua samalla tavalla, niin että teltua siirtymistä päiväjärjestykseen ja tä-
47047: jos muodostetaan uusi hallitus, niin tämä mä siirtyminen voi tietysti sisältää täyden
47048: uusi hallitus ryhtyisi ensi työkseen uudel· ja mitä paraimmassa muodossa annetun
47049: leen neuvottelemaan sopimuksesta Puolan luottamuslauseen, mutta se ei saa esiintyä
47050: kanssa ja mahdollisesti vieläkin laveam- yksinkertaisena päiväjärjestykseen siirty-
47051: malla pohjalla kuin tämä edellinen sopimus misenä. 'l'ähän seikkaan pyydän huomiota.
47052: sekä väittäisi, että syynä eduskunnan suh- kiinnittää.
47053: tautumiseen tähän välikysymykseen oli ai- Muutamat keskustelussa annetut lausun-
47054: noastaan se, että tahdottiin saada toinen so- not antavat minulle aihetta lyhyihin huo·
47055: pivampi henkilö näitä neuvotteluja jatka- mautuksiin. Ensinnäkin pidän erittäin va-
47056: maan. Vielä enemmän syytä tällaiseen luu- litettavana sitä, mitä ed. Ryömä lausunnos-
47057: loon antaa tämänpäiväinen , Uusi Suomi", saan on lausunut eräästä ulkovallasta.
47058: joka erä.ässä kohden kirjoittaa Venäjän ta- jonka kanssa jatkuvasti olemme tahtoneet
47059: pahtumien johdosta, että ,puolustusliittom- ;ylläpitää ja vastaisuudessakin tahdomme
47060: me on joutunut umpikujaan keskustahalli- jatkuvasti ylläpitää mitä ystävällisimpia
47061: tuksen t a i t a m a t t o m a n menettelyn suhteita.
47062: tähden". Oikeisto haluaa tässä siis ainoas- Ed. Schauman on kannattamansa, hänen
47063: taan tuomita sen taitamattoman menettelyn, mielestään kaikissa vaiheissa empimättä
47064: sen virheellisen menettelyn, jota asianomai- noudatettavan neutralisuuspolitiikan tuke-
47065: nen ministeri on sopimusta tehdessään osot- miseksi viitaten siihen, mitä sotilasasi-
47066: 2884
47067:
47068:
47069: ;ainvaliokunta asevelvollisuusasian yhtey- li1lä. Mutta se on vaatinut sille muotoa, si-
47070: dessä on lausunut Suomen mahdollisesta sältöä ja suuntaviivoja, jotka ovat Suomen
47071: vastaisesta täydestä puolueettomuudesta. todellisten etujen ja Suomen sisällisten ja
47072: Joskin useilla tahoilla on olemassa toiveita ulkopoliittisten toimintamahdollisuuksien
47073: siitä että Suomi niillä keinoin, joita nykyi- ja samalla tietysti myöskin niiden rauhan-
47074: nen kansainvälinen järjestys tarjoaa, voisi omaisten tarkoitusperien mukaisia, joita
47075: saavuttaa pysyväisesti neutraalisen valtion meidän maamme, mikäli suinkin mahdol-
47076: aseman, niin ei tietenkään sellainen erin- lista, täytyy pyrkiä toteuttamaan, joihin
47077: omaisen kaukainen ja monen vaikeuden ta- sen täytyy perustaa ulkopolitiikkansa. On
47078: :kana oleva, vieläpä nykyisessä maailman- ollut pakko ennen kaikkea vaatia tämän po-
47079: tilanteessa arvoltaankin epämää.räinen eri- litiikan, kysymykseen tulevan liittoutu-
47080: koisasema vastaisuudessa millään tavalla mispolitiikan, toteuttamiselle välttämätön
47081: vapauta Suomen valtiollista johtoa ajattele- todellisuuspohja ja ainoastaan todellisuus-
47082: masta sitä ja huolehtimasta siitä, millä ta- pohjalle on tällainenkin tärkeä kansainvä-
47083: voin maan ulkopoliittinen asema nyky- linen suhde ollut rakennettavissa. Mutta
47084: oloissa, nykyisessä maailman tilanteessa kokoomuspuolueen täytyy ennen kaikkea
47085: turvattaisiin. Ei meillä luonnollisestikaan vaatia selviä ja tarkoin määriteltyjä sitou-
47086: ole mitään aihetta eikä oikeutta pistää muksia, joita ei tarvitse uudelleen ja uudel-
47087: päätä pensaaseen ja jäädä odottamaan pa- leen tulkita, vieläpä sillä tavoin että halli-
47088: rempia rauhanomaisia aikoja tai aikoja, tuksen, kun se vihdoin asiasta antaa edus-
47089: jolloin me itse saanemme sellaisen erikois- kunnalle esityksen, vielä täytyy varata
47090: aseman, ettei meidän tarvitse vaaroja pe- uusia tulkintoja erääseen sopimuskohtaan
47091: lätä, vaan meidän täytyy luonnollisesti ny- nähden ja vaatia uutta selvitystä, mikä on
47092: kyhetken ja lähitulevaisuuden vaatimuksia hankittava jatkuvien neuvottelujen tietä.
47093: silmällä pitää. Tällainen menettely johtaa todellakin mie-
47094: Luonnollisesti liittoutumispolitiikka aiM leen Goethen tunnetut sanat: ,Im Interpre-
47095: sellaisenaan tuottaa vaaroja. Sehän johtuu tieren seid frisch und munter, Legt Ihr
47096: asian luonnosta. Liittojen rakentaminen on nichts hinein, so legt was unter". Tällai-
47097: aina arveluttava seikka suuremmaliekin nen epäselvyys ulkopoliittisiin sitoumuk-
47098: valtiolle, niinkuin kokemus on kyllin sel- siin nähden ei myöskään, niinkuin luullak-
47099: västi osoittanut, mutta vielä enemmän tie- seni täällä keskustelussa jo on ohimennen
47100: tysti pienemmälle valtiolle. Siitähän ei en- huomautettu, ensinkään vastaa nykyajan
47101: sinkään tarvitse olla eikä voinekaanolla eri demokraattista ulkopolitiikkaa. Nykyään-
47102: mieltä. Thiutta toiselta puolen ei myöskään, hän vaaditaan niin avointa ulkopolitiikkaa
47103: niinkuin äsken sanoin, voida jättää huomi- kuin suinkin, mutta tähän liittyy myös eh-
47104: oonottamatta hetken ja lähimmän tulevai- doton vaatimus, että tämän ulkopolitiikan
47105: suuden vaaroja ja tarpeita eikä myöskään ja diplomatian hoidon tulee olla selvä. Ell.
47106: voi kieltää sitä, että ne toiveet, mitä puo- Juutilainen ja Linna ovat tahtoneet esit-
47107: lustuspolitiikkaan ja liittopolitiikan tar- tää asian siinä valossa, ikäänkuin kokoo-
47108: peettomuuteen nähden on voitu kiinnittää muspuolue olisi luopunut siitä ajatuksesta,
47109: Kansojen liittoon ja sen tuottamaan tur- että Suomella on täysi syy kaikkea mah-
47110: vaan, ovat todellisuudessa osoittautuneet dollista asiantuntemusta, erittäin myös
47111: erinomaisen vähäisiksi ja ehdonalaisiksi. sotilaallista asiantuntemusta, hyväkseen
47112: Näinollen on kansallisen kokoomuspuolu- käyttäen neuvotella yhteisestä etujen val-
47113: een suhtautuminen tähän kysymykseen ol- vomisesta muitten valtioitten kanssa, jotka
47114: lut alun pitäen selvä ja johdonmukainen. ovat entisen Venäjän valtakunnan alueella
47115: Ja se mitä erityisesti ed. Juutilainen on syntyneet. Se on ollut johdonmukainen
47116: tästä asiasta lausunut, se nyt raukeaa kanta ja siitä ei ole luovuttu huolimatta
47117: omaan mahdottomuuteensa. Tunnetut, ylei- siitä, mitä siinä suhteessa nyt on väitetty.
47118: sesti tunnetut tosiseikat riittävät osoitta- Toiselta puolen taas on erityisesti ed. Helo
47119: maan ed. J uutilaisen esittämien väitteiden väittänyt, että n. s. oikeisto tässä asiassa
47120: perättömyvden. Kansallinen kokoomuspuo- olisi tyytymätön sen vuoksi, ettei ole vielä
47121: lue ei milloinkaan ole torjunut tarkoituk- saatu aikaan sellaista täydellistä ja lopul-
47122: senmukaista yhteistoimintaa Suomen ja Ve- lista puolustusliittoa, jommoista on suunni-
47123: näjästä eronneiden uusien valtioiden vä· teltu. Näin ei ole asianlaita, sillä
47124: W arsqyan :konfer?nssia k:oskeyat väliJky.symY'kset. 2885
47125:
47126:
47127: kyllä kokoomuspuolue ainakin on selvillä rauhana, vaan väkivaltarauhana, ja kun on
47128: siitä, ettei asia ole ensinkään niin suurella yleensä tähdätty toimenpiteitä Saksan kan-
47129: asiantuntemuksella ja niin monipuolisesti saa vastaan sen elämismahdollisuuksien lo-
47130: selvitetty ja valaistu, että mihinkään täl- pettamiseksi, teollisuuden lopettamiseksi
47131: laiseen lopulliseen toimenpiteeseen vielä j. n. p., niin me aina olemme esiintyneet
47132: olisi voitu ajatellakaan ryhdyttäväksi. näitä toimenpiteitä vastaan. Sosialidemok-
47133: Mutta, niinkuin näillä lyhyillä huomautuk- raatit meillä niinkuin muuallakin ovat aset-
47134: silla olen koettanut esittää, se kanta, jolla tuneet sille kannalle, että se ristiriita ja
47135: juuri kansallinen kokoomuspuolue on ollut kaikki se tuho, mikä maailmansodasta on
47136: tässä asiassa, on alustapitäen ollut johdon- johtunut, on järjestettävä sovinnollisen po-
47137: mukainen ja ne väitteet, joita toisessa niin- litiikan tietä, puolueetonta tietä. Tällaista
47138: kuin toisessakin suhteessa on pyritty esit- on meidän suhtautumisemme ollut Saksaan
47139: tämään sitä vastaan, eivät ole paikkansa koko ajan, puolueettomuuspolitiikkaa sanan
47140: pitäviä. puhtaimmassa mielessä. Mitä taas tulee
47141: Mitä tulee siihen kysymykseen, että lie- suhtautumiseemme Venäjään, josta ed.
47142: västi sanoen erinomaisen huonosti harki- Linna kuuluu väittäneen - minä en ollut
47143: tulla päätöksellä päätettiin lykätä vastai- silloin täällä - että me olemme pyrkineet
47144: suuteen Varsovan sopimuksen käsittely, liittoon Venäjän kanssa, niin se on ollut sa-
47145: niin on itsestään selvää, että sellainen pää- manlaista puhtaan puolueettomuuspolitii-
47146: tös ei millään tavalla vastaa sitä ulkopoliit- kan vaatimista varsinkin juuri sentähden,
47147: tista menettelytapaa, jota kansallinen ko- että me harrasiamme Suomen itsenäisyyden
47148: koomuspuolue haluaa noudatettavaksi ja jo- säilyttämistä ja näemme suurimman vaaran
47149: hon kuuluu kansainvälisten sitoumusten siinä, että me ärsytämme suurta, aivan ra-
47150: tarkka täyttäminen, niitten velvoitusten jallamme olevaa valtiota meille vihamieli-
47151: täyttäminen, jotka tällaisesta sitoumuk- seksi ja meidän niskaamme. Senvuoksi me
47152: sesta johtuvat. Tällainen velvoitus tietysti olemme koko ajan vaatineet rauhanpoli-
47153: on ollut se, että Varsovassa allekirjoitettu tiikkaa, sovinnonpolitiikkaa ennen kaikkea
47154: sopimus on ollut niissä osissa, joissa se on juuri Venäjään nähden. Tältä kannalta me
47155: ollut eduskunnan myötävaikutuksen tar- olemme myös käsitelleet erilaisia kysymyk-
47156: peessa, niin pian kuin mahdollista eduskun- siä. Kyllähän :m,eidän myötätuntomme on
47157: nalle esitettävä ja että hallituksen velvolli- aina ollut Karjalan väestön puolella, mutta
47158: suus on ollut ensi tilassa muille sopimusval- me olemme nähneet, ettei se asepolitiikalla.
47159: loille lopullisesti ilmoittaa Suomen edus- ole onnistunut. Ja minä luulisin, että olisi
47160: kunnan kanta tässä tärkeässä kysymyk- jo aika niiden henkilöiden ja puolueiden
47161: sessä. täällä, jotka ovat asepolitiikkaa kannatta-
47162: neet, kerrankin jo vaijeta, sillä kyllähän
47163: Ed. R yö mä: Pyysin puheenvuoroa ed. heidän politiikkansa tulokset on nähty.
47164: Alkion ja eräitten muitten äskeistä lausuu- Mutta sitävastoin ei ole saatu nähdä niitä
47165: toani vastaan esittämien lausuntojen joh- tuloksia, jotka mahdollisesti olisivat johtu-
47166: dosta. Ensiksikin tahdon vastaan väittää neet Sovinnollisesta ja puolueettomuuspoli-
47167: ed. Alkiolle, että me olisimme jollain ta- tiikasta, siitä politiikasta, jota me sosiali-
47168: valla olleet aina viime hetkeen saakka sak- demokraatit olemme vaatineet. Mutta sille
47169: salaisvastaisia ja nyt sentähden, että V e- me emme voi mitään, kun se politiikka on
47170: näjä ja Saksa tekivät liiton, ruvenneet sak- toista tietä tehty mahdottomaksi.
47171: salaismielisiksi. Päinvastoin asia oli niin, Mitä taas tulee Puolaan, niin minä en
47172: että silloin kun saksalaiset joukot täällä tiedä, mikä minun äskeisessä lausunnossani
47173: von der Goltzin johdolla majailivat ja piti- oli loukkaavaa. Minä äskeisessä lausunnos-
47174: vät isäntävaltaa maassamme, niin silloin sani sanoin: ,Puolan politiikka on ollut
47175: me vaadimme niitä poistettaviksi ja vaa- koko sen ajan, kuin se jälleen saavutti
47176: dimme, että maa on vapautettava ja saatet.. v a p a u t e n s a, j ot a vapautta
47177: tava nauttimaan täydellistä itsenäisyyttä. kaikkia 11 a ja kaikissa pii-
47178: Mutta heti kun sota loppui ja tehtiin rauha, reiss·ä meidänkin maassamme
47179: niin silloin sosialidemokraatit meillä niin- t e r v e h d i t t i i n aikoi n aan suu-
47180: kuin muuallakin ovat asettuneet tätä rau-
47181: haa vastaan, koska emme pidä sitä sovinto-
47182: .r e 11 a t y y d y t y k s e 11 ä j a m y ö-
47183: t ä t u n n o 11 a" j. n. e. - tämän minä siis •
47184: 2886 Lam!!I!Il'tlaåJna t3 ;p. ~tomlkoikuuta.
47185:
47186:
47187: äsken lausuin julki. Ja minä lausun sen kaikkia konferenssin osanottajia pelästyt-
47188: vieläkin julki, että meidän maassamme on tivät. Toivottavaa on, että nämä piirteet·
47189: kaikkien piirien sympatiat Puolan itsenäi- häviäisivät, jotta voitaisiin aikaansaada pa-
47190: syyden kannalla ja sovinnollisen politiikan rempi yhteisymmärrys myöskin Puolan
47191: :säilyttämisen kannalla myös Puolaan näh- kanssa.
47192: den. Mutta Puolan nykyisessä politiikassa Minä muuten luin lehdistä, - itse en
47193: on kaksi piirrettä, joita vastaan minä täh- voinut sairastumiseni vuoksi olla läsnä ai-
47194: täsin. Toinen on se, että se on pyrkinyt kaisemmassa keskustelussa - että eräs kes-
47195: valloittamaan vieraita alueita, joita sillä kustaedustaja asian ensimäisessä käsitte-
47196: lienee noin kolmas osa sen alueesta ja ettu: lyssä olisi lausunut, miten on halventavaa
47197: lisäksi tässä valloituspolitiikassaan se on hallitukselle etukäteen neuvotella tällai-
47198: noudattanut Ranskan johtoa, tämän vaati- sesta asiasta tekemättä päätöksiä omin
47199: maa päämäärää, päästäkseen keinotekoisesti päin. En minä ollenkaan käsitä asiata tältä
47200: Saksan ja Venäjän välille ja Liettuan ja kannalta. Kyllä minun mielestäni halli-
47201: Venäjän välille, pyrkien samalla valloitte- tuksen pitää tällaisissa kysymyksissä kut-
47202: lemaan pieneltä Littualta alueita, niinkuin sua ulkoasiainvaliokunta kokoon ja neu-
47203: -on tapahtunut. Ja toinen piirre, johon votella sen kanssa, ottaakseen selvää,
47204: minä tähtäsin, on minusta Puolan politii- kuinka paljon eduskunnassa on kannatusta
47205: kassa nykyisin ilmenevä sotainen piirre. eräälle määrätynlaiselle politiikalle. Ja
47206: Sitä se on ollut ulospäin, siltä se ainakin varsinkin kun on kysymyksessä niin suuri
47207: on näyttänyt, minkä vuoksi liitto sen ryhmä kuin sosialidemokraattinen ryhmä,
47208: kanssa on näyttänyt peloittavalta. Jo sil- joka edustaa 40 % täällä, niin kuuluisi
47209: loin, kun ulkoministeri Holsti matkusti tun- asiaan sen kanssa etukäteen neuvotella,
47210: netulle Varsovan matkalleen, minä silloin vielä enempi, kun on varmaa, että niistä
47211: ensimäisenä eväänä annoin hänelle sen, että äänestäjistä, jotka ovat meidän ryhmääm-
47212: hän koettaisi vaikuttaa! asiain kulkuun sillä me kannattaneet, muodostaisivat suurim-
47213: tavalla että me voisimme suhtautua sa- man osan, silloin kun tulisi kysymykseen
47214: malla luottamuksella Puolaan kuin me nyt marssiminen rajalle tällaisen sopimuksen
47215: :suhtaudumme esim. Viroon, Latviaan ja puolesta. Minä en siis käsitä, että varsin-
47216: Liettuaankin, ja että hän koettaisi ennen kin hallitus, jolla ei ole enemmistöä edus-
47217: kaikkea myös järjestellä Puolan ja Liettuan kunnassa, neuvottelee suurempain ja pie-
47218: välejä sillä tavalla, että pieni maa, Liettua, nempäin ryhmäin kanssa tällaisista tär-
47219: saisi siinä hyvitystä. Mutta minä ikäväk- keimmistä edesottamisistaan, ennenkuin se
47220: :seni sitten näinkin, että tämä toiminta oli- niihin ryhtyy, jotta voitaisiin välttää täl-
47221: kin mennyt päinvastaiseen suuntaan. Tä- lainen jälkipyykki. Minun kantaani asias-
47222: män minä olen tahtonut sanoa itse tästä sa on vielä vaikuttanut se, etten tavatessani
47223: asiasta. Meidän suhtautumisemme Puolaan erinäisiä sotilashenkilöitä ja erinäisiä muita
47224: varsinaisena Puolana ja Puolan kansaan, näiden olojen tuntijoita, en ole tavannut ke-
47225: on yhtä puolueetonta kuin kaikki muukin tään sellaista asiantuntijaa, joka olisi sano-
47226: meidän politiikkamme. nut, että Suomen vapauden ensimäinen ehto
47227: Ed. Juutilainen väitti, että Latvian ja on liitto Puolan kanssa ja että tosiaankin
47228: Viron sosialidemokraatit ovat erikoisen vasta se takaa sen ja että ilman sitä meidäll'
47229: painavaa tavaraa, kun ne ovat kannattaneet itsenäisyytemme olisi mennyttä. Päinvas-
47230: tätä liittoa. Asianlaita on kuitenkin niin, toin ovat nämä olleet sillä kannalla, että
47231: että Latviassa sosialidemokraatit äänestivät siitä ei ole mitään apua, vaan että se pi-
47232: vastaan tämän sopimuksen hyväksymistä ja kemminkin olisi meille sodanuhkana, jonka
47233: Virossa ne pysyivät poissa äänestyksestä, sodan me sitten yksin saisimme selvittäii.
47234: niin ettei heidän kannatuksensa ole ollut Tällaisille periaatteille minä olen kantani
47235: erikoisen aktiivista, Kyllä sosialidemok- perustanut. Minä en senvuoksi näe mitään
47236: raatit ovat epäilyksellä suhtautuneet tähän oikeutusta niissä väitteissä, että vasemmis-
47237: sopimukseen meillä niinkuin muuallakin tossa olisi jonkunlaisia intriigejä ulkominis-
47238: juuri niistä syistä, joista olen maininnut. teriä tai ylipäänsä hallitusta vastaan, tai
47239: Kun meillä sosialidemokraateilla oli yhtei- että olisi pyrkimys eräänlaiseen venäläis-
47240: nen konferenssi Riiassa, niin ne olivat juuri mieliseen politiikkaan, jollaisen syytteen ed.
47241: samat piirteet Puolan politiikassa, jotka Alkio meitä vastaan aivan perustelematta
47242: W a,rso~an ko.nferens,sia :kiOEikeva:t vä:li,kys~1ffi~1ks,et. 2887
47243: ---------------------------
47244: heitti. Samoin ovat ed. Alkion puheet ka- ternas tryck kan få lov att söka sitt stöd
47245: pinanaikaisista tapahtumista ja sosialide- mot Ryssland där Finland blott kan finna
47246: mokraattisen puolueen suhtautumisesta nii- det, och jag finner icke uti denna uppfatt-
47247: hin vähän liian helppohintaista aihetta ning ett förnekande av den sympati, den
47248: heittää tällaiseen keskusteluun. känsla av tacksamhet, som förenar oss med
47249: dem, vilka 1918 bidrogo till vår befrielse.
47250: Ed. P r o c o p e: Det är med en viss för- J ag ville snarare härutinnan se en logisk
47251: våning man tager del av ett uttalande i en utveckling av frihetstanken, nämligen att
47252: av reservationerna därom, att några med- skydda och betrygga landets självständig-
47253: lemmar av utskottet hava .ansett frågan om het.
47254: Warschau-avtalets innebörd kunna uppskju- Men det måste göras en reservation i
47255: tas tills regeringens proposition i frågan detta liksom i andra liknande avseenden.
47256: kommer under behandling, och man blir När det gäller politik, skall man icke
47257: ännu mer förvånad när man konstaterar, att förrycka propositionerna och kasta bort och
47258: det är samma medlemmar, som röstat mot bryta vänskapsband i onödan. Finland kan
47259: sagda propositions upptagande till behand- icke, såvitt jag kan uppfatta saken, bygga
47260: ling vid denna riksdag. För min del ber på en enbart och exklusivt baltisk oriente-
47261: jag få uttryckligen uttala, att jag, och jag ring. Finlands ansikte är icke vänt blott
47262: tror största delen av svenska riksdagsgrup- mot Balticum, där går sedan gammalt över
47263: pen, röstat för att propositionen om avtalet Alands hav och Bottenhavet gamla färd-
47264: skulle upptagas bland de ärenden, som och härvägar till Skandinavien, till Sverige
47265: skulle behandlas vid denna riksdag. (Rop och längre västerut. Vi hava en enda fara
47266: från höger: för att förkastas). Det slutliga som utrikespolitiskt hotar oss, men vi hava
47267: resultatet är ju en öppen fråga. Det var flere linjer för vår politik. Våra intressen
47268: vid den omröstningen endast fråga om be- gå åt olika håll. Politiskt och historiskt
47269: handlingsordningen, ingenting annat. Jag och kulturellt är den intressegemenskap,
47270: vill konstatera, att det var vänstern och som förenar oss med Skandinavien, med
47271: uppenbarligen ett av regeringens egna par- Sverige, den traditionellt starkaste. Det blir
47272: tier som ställde så till, att riksdagen väg- för oss, såvitt jag kan förstå, att i detta
47273: rade, vad enligt min uppfattning enkel höv- fall uppmärksamma dessa våra relationer
47274: lighet fordrat, nämligen att behandla frå- och intressen åt olika håll.
47275: gan om detta avtal. Då emellertid ifråga- J ag framhöll senast under interpella-
47276: varande avtal icke kommer till saklig be- tionsdebatten varför jag för min del icke
47277: handling vid denna riksdag är det tämligen kan gilla Warschauavtalet; jag betonade,
47278: omöjligt att här i detta sammanhang förbi- att detta avtal var någonting helt annat än
47279: gå frågan om detsamma. J ag ber i sådant det, varom utrikseministern med represan-
47280: avseende att huvudsakligen få referera till terna för en del grupper konfererat. J ag
47281: vad jag senast under remissdebatten i detta vill tillägga, att jag måste beklaga hela det
47282: interpellationsärende yttrade. Också jag sätt varpå denna sak från Finlands sida
47283: för min del anser, att vi hava allt skäl att skötts, och jag ville beklaga den särskilt ur
47284: fortsätta underhandlingarna med de övriga deras synpunkt, vilka liksom jag varit och
47285: från Ryssland frigjorda staterna, med Po- äro intresserade för en samverkan i för-
47286: len och de baltiska staterna, om gemensamt svarssyfte mellan Finland, Polen och Bal-
47287: iakttagande av våra försvarsintressen gen- ticum. Först gör utrikesministern i War-
47288: temot Ryssland. J ag kan också - mira- schau upp ett avtal, som i hög grad skiljer
47289: bile dictu - i många avseenden instämma sig ifrån det, varom han underhandlat hem-
47290: med rdgsm Alkio. Jag håller, liksom hr Al- ma. Utrikesutskottet konstaterar- jag an-
47291: kio, före, att det finnes en verklig intresse- tager det sker på grund av de handlingar
47292: gemenskap mellan Finland, Polen och rand- statsministern företett för detsamma- att
47293: staterna. J ag kan icke heller förstå att man utrikesministern saknat tillräckliga full-
47294: skulle kunna förneka sin sympati för en makter att vid konferensen i W arschau
47295: fast, klar och tydlig politik gentemot Ryss- uppgöra detta avtal. Emellertid kommer ut-
47296: land, sådan som den Pol en har fört. J ag rikesministern hem. Man har skäl att anta-
47297: kan också vara med om vad rdgsm Alkio ga, att regeringens majoritet icke var fullt
47298: sade om att Finland under omständighe- tillfredsställd med detta avtal, men den lå-
47299: 2888
47300:
47301:
47302: ter icke märka sitt missnöje, åtminstone kumminkin samaan suuntaan, kuin oikeis-
47303: icke tydligt såsom förhållandet tili de andra ton oma politiikka tässä asiassa on kulke-
47304: fördragsslutande parterna skulle fordrat; nut. Ed. Procopen huomautus, että tämä
47305: och om det tidigare kommit tili synes nå- muka on niin kokonaan toinen asia kuin se
47306: got mindre missnöje från regeringens sida, aikaisempi sotaliitto, on tietysti huonon
47307: så har det, såvitt man kan förstå, endast asian kaunistelua eikä mitään muuta. Siinä
47308: varit beträffande vissa bestämda punkter. kohden ed. Helo mielestäni on aivan oi-
47309: Dessa punkter förklaras i Genua. Man keassa. Mutta ankarasti ottaen me emme
47310: hade skäl att antaga, .att statsministern, som kuitenkaan nyt arvostele itse Varsovan so-
47311: har åstadkommit ändringarna där, seder- pimuksen ratifioimisasiaa. Meidän tulee
47312: mera, när han återvänt, skulle stå vid det nyt vain pysyä tuossa yleisessä poliittisessa
47313: som där hade överenskommits. Man vet ju tapahtumassa, joka on tapahtunut. Ja siihen
47314: icke noga vad där överenskommits, men tili nähden en minä puolestani näe, että ed.
47315: sin förvåning får man i varje fall konsta- Helo mitenkään saavuttaisi tarkoitustaan
47316: tera, att regeringen inklusive herr W ennola sillä, että hänen vastalauseessaan ehdotettu
47317: icke helt godkänner ens Genua-överenskom- ponsi tulisi hyväksytyksi. Se ei ole ensin-
47318: melsen, utan önskar ytterligare underhand- kään sen parempi ponsi itse asiaan nähden,
47319: lingar och förändringar. (Rop: Ingenting kuin se ponsi, johonka sosialidemokraatit
47320: klart). Fullkomligt riktigt, ingenting klart. yleensä ovat yhtyneet. Toisin sanoen Var-
47321: Ingenting klart gentemot oss i riksdagen, sovan sopimuksen ratifioimisasiaa ei näillä
47322: men också oklarhet gentemot de stater, med ponsilla ratkaista. Nyt arvostellaan vain
47323: vilka Finland i Warschau förhandlat. Jag sopimuksen tekoa poliittisena tekona. Siltä
47324: måste säga, att jag för min del under så- kannalta me olemme sitä asiaa katsoneet ja
47325: dana förhållanden finner det tämligen för- omilla perusteillamme tulleet siihen tulok-
47326: klarligt att de övriga i W arschau kontra- seen, johon olemme tulleet. Millä perusteilla
47327: herande staterna hava erfarit minst sagt en oikeisto on tullut samaan tulokseen, se on
47328: viss förvåning. Utrikesutskottet säger fullt oikeiston oma asia.
47329: riktigt för övrigt, att tillvägagåendet i Täällä on ed. Linna, joutuakseni toiseen
47330: denna sak i betänklig grad rubbat den för asiaan, uudistanut sen valiokunnassakin ·
47331: vår utrikespolitik nödvändiga auktoriteten esille tuomansa väitteen, että eduskunta nyt
47332: och förtroendet för dess ledning. Vi hava ankarasti arvostelemaila Varsovan sopi-
47333: i själva verket, såsom saken skötts, råkat musta ja toimenpiteitä tällaisen sopimuksen
47334: in i en återvändsgränd. Det är att hoppas aikaansaamiseksi, oikeastaan kääntyy it-
47335: att vi skola kunna komma därur utan att seänsä vastaan, koskapa aikaisemmin edus-
47336: vårt förhållande till dessa stater, vilka vi kunnan ulkoasiainvaliokunnassa on esitetty
47337: vilja närma oss, helt och hållet skall för- tätä samaa politiikkaa ja koska muka edus-
47338: störas och utan att alla möjligheter skola · kunnan ulkoasiainvaliokunta on antanut
47339: förspillas tili fortsatta underhandlingar om hiljaisen hyväksymisensä juuri samalle po-
47340: bevakandet av gemenskapen i försvars- litiikalle, jonka alle nyt on vain sinetti
47341: intressena gentemot Ryssland. painettu. Tämä on nähdäkseni ollut pääpe-
47342: ruste myöskin ulkoasiainministerille, kun
47343: Ed. Voionmaa: Ed. Helo on käsit- hän on puolustanut tekoansa. Hän tosin ei
47344: tääkseni aivan oikeassa siinä, kun hän huo- ole tänä päivänä esiintynyt, mutta niistä
47345: mauttaa niistä erilaisista perusteluista, parista- kolmestakymmenestä puheenvuo-
47346: joilla ja joiden johdolla oikeisto ja vasem- rosta, jotka hän ulkoasiainvaliokunnassa on
47347: misto tulevat samanlaiseen lopputulokseen, tästä asiasta käyttänyt, olen minä tullut
47348: Ed. Helo on oikeassa huomauttaessaan, että siihen huomioon, että juuri tämä on yksi
47349: Varsovan sopimus oikeastaan ei ole muuta hänen perustelujansa. Hänen apunansa
47350: kuin ensimäinen valmistava askel pitem- täällä esiintynyt Viron ulkoministeri Piip
47351: mällekin menevään sotaliittoon ja että sa- on m;yöskin nimenomaan teroittanut sano-
47352: ma sopimus on ihan samaa ainetta kuin se malehdissä julastuissa haastatteluissa sitä,
47353: laajempi sotaliittosuunnitelma, jota aikai- että Varsovan sopimus on vaan m u o d o I-
47354: semmin laadittiin ja että siis oikeastaan I i suu s, että se ei ole mitään muuta kuin
47355: on ihmeteltävää, kuinka oikeisto saattaa sellaisten asiain rekisteröiminen, jotka asi-
47356: vastustaa sellaista ehdotusta, joka kulkee allisesti ennen ovat ratkaistut. Näitä huo-
47357: W.arsovan ko·nferenssia koskevat välirky.symy<kset. 2889
47358: ----------------------------
47359: mautuksia vastaan minä tahtoisin huomaut- tuollaiseksi sopimuksen luontoiseksi. Halli-
47360: taa, että ulkoasiainvaliokunnassa näistä tus valittaa itse sitä asiaa pääministerin an-
47361: asioista ei ole milloinkaan mitään päätöstä tamassa vastauksessa ja minä luulen, että
47362: tehty. Puheenjohtaja voinee todistaa sen, hallitus myöskin pysyy tässä ei ainoas-
47363: että hän on nimenomaan joka kerran kuin taan yhden vaan monta kertaa antamas-
47364: hallituksen jäsenet siellä ovat olleet läsnä, saan selityksessä. Täten on siis hallitus
47365: estänyt päätöksen tekemisen, ja että ulko- itse opettanut meitä kovapäisiä tekemään
47366: asiainvaliokunta on ottanut vastaan halli- tämän eron, jos emme olisi sitä ennen ym-
47367: tuksen esittämät asiat ainoastaan tiedonan- märtäneet.
47368: toina. Niitä on otettu vastaan silloinkin Minun täytyy tässä yhteydessä ihmetellä
47369: kuin ulkoasiainvaliokunta on ollut vajalu- sitä epäjohdonmukaisuutta, mihin hallitus
47370: kuinen; emme ole jääneet odottamaan, vaan mielestäni on tehnyt itsensä syypääksi, kun
47371: herrat ministerit ovat voineet valiokun- se on pyytänyt eroa tämän asian yhteydes-
47372: nassa esittää asioitansa, niinkuin ovat tah- sä. Ensiksi hallitus antaa meille paraat
47373: toneet. Ja etteivät tällaiset tiedonannot ole aseet arvostella Varsovan sopimusta, se on
47374: vielä mitään lopullisia sitoumuksia, sen pi- itse meidän takana Varsovan sopimuksen
47375: täisi olla jokaiselle järkevälle ihmiselle sel- arvostelemisessa, mutta sitten hallitus sa-
47376: vää. Minä olen ollut siinä käsityksessä, että noo, että hallitus pyytää eroa, koska edus-
47377: silloin kuin olen näitä tiedonantoja kuullut kunta on päättänyt, ettei se ota tätä sopi-
47378: ja kun olen hyväksynyt sen mielestäni asi- musta päiväjärjestykseen. Minä en mene
47379: anmukaisen ja täysin oikean yhteistoimin- arvostelemaan, onko tuo päiväjärjestykseen
47380: nan, jota vapaasti on harjoitettu Itämeren ottaminen tai siitä pois heittäminen viisas
47381: valtioitten välillä ilman mitään pakottavia teko vai ei, sentähden, että minä puolestani
47382: ja pitkäaikaisia sitoumuksia, että sellainen en ole ehdotusta poisjättämiseksi koskaan
47383: menettely on ollut hyväksyttävä, koska se tehnyt. Minä olen esittänyt vain, että väli-
47384: on ollut kontrolloitavissa ja joka hetki kysymysasia, joka voidaan heti ratkaista,
47385: muutettavissa silloin kun se on näyttänyt otetaan joka tapauksessa eduskunnan työ-
47386: menevän maan etuja vastaan. Ja minä tah- järjestykseen. Mutta minä olen tosin arvel-
47387: don huomauttaa, että tätä samaa käsitystä lut, että ei mahda tällä ratifioimiskysy-
47388: minun ymmärtääkseni on myöskin meidän mykselläkään olla niin tavatonta kiirettä,
47389: hallituksemme ollut. Pääministeri vastauk- kun hallitus on tarvinnut aikaa lähes 2
47390: sessaan välikysymykseen nimenomaan te- kuukautta harkitakseen ja valmistaakseen
47391: kee eron näiden kahden asian välillä. Hän sen esittämistä eduskunnalle. Ei liene sil-
47392: sanoo nimenomaan, että kun Varsovassa loin niin kohtuutonta, jos eduskunnalle an-
47393: useimmat asiat olivat sellaisia, että ne ovat netaan muutama päivä aikaa miettiä asiaa.
47394: ennen olleet käsittelyn alaisia aikaisem- On melkein pakottamista ja piiskaamista,
47395: missa konferensseissa, vieläpä eduskunnan että eduskunnan pitää tätä näin kauan val-
47396: ulkoasiainvaliokunnalle esitettyjä, niin ei mistettua asiaa, jonka valmistelevat toimen-
47397: hallitus ·ollut vastustanut uudelleen yhty- piteet ovat olleet niin pitkäpiimäisiä ja jos-
47398: mistä näihin päätöksiin. Hallitus siis kat- sa hallitus myöntää olevan niin paljon epä-
47399: soo, että voidaan tehdä tuommoisia pöytä- selvyyksiä, että eduskunnan pitäisi käden
47400: kirjapäätöksiä, niinkuin on ennenkin tehty käänteessä tämä laaja asia ratkaista. Minä
47401: päätöksiä, jotka eivät sido millään tavoin tahdon sanoa tämän siksi, että minä puoles-
47402: meidän maatamme 5-vuotisiin kontrahtei- tani en ensinkään käsitä sitä seikkaa, että
47403: hin. Että hallitus on näin käsittänyt asian, eduskunta ei Varsovan sopimuksen ratifioi-
47404: selviää edelleen siitä, että kun Varsovassa miskysymystä ottanut ohjelmaansa, miksi-
47405: oli kysymys sopimuksen tekemisestä näistä kään epäluottamuslauseeksi hallitusta vas-
47406: asioista, oli sen mielestä erikseen pyydet- taan, vaan että se on seuraus siitä tilan-
47407: tävä hallituksen suostumista. Tietysti siis teesta, mihin hallitus on asettanut meidät
47408: oli asia silloin muuttunut uudeksi asiaksi, lastaamalla niskaamme semmoisen hirveän
47409: koska siihen tarvittiin hallituksen erityinen kuorman kaikenlaisia kysymyksiä, ettem-
47410: lupa, ja silloin siihen myös tarvittiin edus- me kaikkea ehdi ratkaista.
47411: kunnan lupa. Hallitus on itse valittanut Mihin suuntaan itse ratkaisu olisi käyvä,
47412: sitä, että artikloihin 7 ja 8 nähden hallitus siitä minä en tahdo mitään sanoa, sehän
47413: ei ole antanut lupaa niiden muuttamiseen olisi nähty sitten kun asiaa olisi aikanansa
47414: 363
47415: 2890 UaJUJ!LntJadJrua 113 v. ;tl01uikolkuuta.
47416:
47417:
47418: ryhdytty käsittelemään, silloin kun edus- laajemman Itämeren valtain
47419: kunnalle olisi annettu henkämän aikaa piirin välillä, jota Puola johtaa. Se on
47420: asian käsittelemiseen. Se siis sikseen. Minä kokonaan toisenlaatuinen piiri ja siihen laa-
47421: tahtoisin huomauttaa, että ei pitäisi niin ko- jempaan piiriin me emme tunne kuuluvam-
47422: vin käydä vasemmiston kimppuun hallituk- me. On mahdollista, että eteläpuolella Suo-
47423: sen ja ulkoministerin ahdistelemisesta. Il- menlahtea hiukan toisella tapaa suhtaudu-
47424: meisesti vasemmisto on suhtautunut varsin taan Puolaan kuin täällä meillä, mutta
47425: lojaalisesti hallitukseen kaikissa suhteissa; minä luulen että sekään suhtautuminen ei
47426: se on vaan vastustanut sitä tapaa, jolla so- ole kovin läheinen, niinkuin viime päivien
47427: pimus on tehty, ja siihen on hallitus itse sanomalehtiuutisista olemme nähneet. Minä
47428: antanut meille parhaat aseet. Sen minä en luule, että sielläkään iloitaan tuosta ko-
47429: tahdon kerta kaikkiaan saada sanotuksi. vin laajasta ja suuresta politiikasta.
47430: Siirtyäkseni vielä ed. Juutilaisen ilkeä- Se mikä tekee Varsovan sopimuksen
47431: mielisiin pistelyihin sosialistien suhtautu- meille niin peljättäväksi on juuri se, että se
47432: misesta reunavaltojen politiikkaan ja muu- sisältää suurpoliittisia suuntaviivoja. Mi-
47433: hun sellaiseen, niin minä tahtoisin huo- nun on syytä tässä uudistaa se, mitä jo en-
47434: mauttaa, että reunavaltojen sosialidemok- nenkin olen sanonut, nim. että Puola on ju-
47435: raatit aivan hyvin ovat ymmärtäneet ja listanut koko maailmalle olevansa ,järkky-
47436: ymmärtävät Suomen sosialidemokraattien mättömässä liitossa" Ranskan kanssa, että
47437: kannan. Me olemme keskustelleet näistä Puolan johtava valtiollinen johtaja Skir-
47438: asioista keskenämme ja meitä ei Suomen- mJ.Int on julistanut, että pikku entente ja
47439: lahden eteläpuolella väärin ymmärretä, jos baltilainen entente, johonka hänen sanakir-
47440: me vastustamme tätä suurpoliittista Puo- jansa mukaan myöskin Suomi kuuluu, että
47441: lan liittoa. Minulla on syytä luulla, ettei- nämä valtiot kuuluvat yhteen ja esiinty-
47442: vät ainoastaan näitten hyvien ja arvoisten vät Genovassa yhteisellä rintamalla, ja sen
47443: naapurimaittemme sosialidemokraatit, mei- jälkeen olemme lukeneet sanomalehdistä,
47444: dän toverimme, mutta näitten meitä hyvin että Skirmunt on pannut vastalauseen Sak-
47445: ymmärtävien pikku valtioitten hallitukset- san ja Venäjän liittoa vastaan. Onko hän
47446: kaan eivät asetu meihin nähden niin aivan tämän vastalauseen pannut' kaikilla seitse-
47447: ymmärtämättömälle kannalle. Ne nim. tie- mällä äänellä, joihin sisältyisi myöskin
47448: tävät varsin hyvin, että Suomen sosialide- Suomi, vai omalla puolalaisella äänellä,
47449: mokraatit ovat näitten valtojen vilpittömiä sitä minä en tiedä, mutta minulla on syytä
47450: ystäviä ja ovat olleet aina sitä. Ne ymmär- varoa, että se on käsitetty sellaiseksi, jo-
47451: tävät aivan hyvin, että on olemassa kaksi tenka siis on mahdollista, vaikkei sanoma-
47452: itäisen Itämeren valtiopiiriä, toinen on lehtiuutisiin aina ehdottomasti voi luottaa-
47453: p i k k u v a l t i o i t t e n p i i r i, näitten kaan, että meidän maatamme on sittenkin
47454: luterilaisten - tai en minä enää maalais- käytetty lisäpainona, joskin vähäisenä, pa-
47455: liittolaisille voi luterilaisuudesta puhua, nemassa vastalausetta Saksan ja Venäjän
47456: senjälkeen kun maalaisliittolaiset ovat jo- liittoutumista vastaan.
47457: tensakin pappisviholliselle kannalle asettu- Tällainen ·on suurpolitiikkaa minun mie-
47458: neet - sanon siis meidän naapuriemme ja lestäni, se on vaarallista suurpolitiikkaa,
47459: heimolaismaitten piiri; näiden pienten, sa- sillä meidän politiikkamme pitäisi mieles-
47460: manlaisissa oloissa elävien valtioitten vä- täni sisältää juuri sitä ja ennen kaikkea
47461: lillä on olemassa sellainen lähempi yhteys, sitä, että me pysymme pois suurpolitiikasta.
47462: sellainen läheinen kulttuuri- ja valtiolli- Täällä muistaakseni ed. Alkio sanoi, että
47463: nen yhteys. Tämä on yksi tämä pien- maailman mahtavimmat valtiot tekevät liit-
47464: ten valtojen piiri, ja sitä piiriä kohtaan me toja toistensa kanssa ja että kun maailman
47465: tunnemme erinomaista sympatiaa, jonka mahtavat valtiot eivät katso voivansa toi-
47466: myöskin nämä kansat ja näitten valtiolliset mia yksinänsä, kuinka pienet valtiot sitten
47467: johtajat varsin hyvin tietävät. Me olemme voisivat toimia yksinänsä. Tähän minä tah-
47468: valmiita kaikenlaiseen taloudelliseen ja toisin huomauttaa, että juuri siinä se ero
47469: kulttuuriseen ja varovaiseen valtiolliseen onkin. Maailman mahtavimmat valtiot toi-
47470: puolueettomuuteen tähtäävään yhteistoi- mivat keskenänsä ja toimivat toisiansa vas-
47471: mintaan. taan, ne harjoittavat suurpolitiikkaa, jossa
47472: Mutta on suuri ero tämän piirin ja sen pienet musertuvat. Ja pienten valtojen yh-
47473: Warsovan ik:onfer,enssia koskevat välitky.symY'kset. 2891
47474:
47475: teinen politiikka on pitkien aikojen kulu- työtä olisi sitä varten ollut olemassa? Eikö-
47476: essa Euroopassa käynyt pääasiassa siihen hän itsenäisyytemme ole yleisellä äänioi-
47477: suuntaan, että siitä suurvaltojen keskinäi- keudella kuitenkin aikaansaatu? Mikä on
47478: sestä myllerryksestä on pysyttävä poissa. enemmän rakentanut Suomen todellista it-
47479: Se on ollut Skandinavian maitten, Ruotsin, senäisyyttä kuin kansanvaltainen äänioi-
47480: Norjan ja Tanskan politiikka pitkät ajat, keusreformi ja yksikamarinen eduskunta,
47481: se on myöskin Sveitsin, Hollannin ja lukui- joka saatiin luoduksi 1907? Silloin lasket-
47482: sain Europan ulkopuolella olevain pikku- tiin peruskivi Suomen itsenäisyydelle ja
47483: valtioitten selvä ja oikea politiikka. Se on muodollisesti se saavutettiin sinä päi-
47484: se neutraalisuuden ja puolueettomuuden po- vänä, jonka muistoa me itsenäisyyden
47485: litiikka, johon niitten pitäisi pyrkiä ja mei- päivänä vuosittain vietämme, nim. jou-
47486: dän pitäisi pyrkiä, mutta johon emme il- lukuun 6 päivänä 1917. Senjälkeen on
47487: meisesti pyri, kun liittoudumme aktiivisesti Suomi ollut itsenäinen. Se mitä senjäl-
47488: suurvaltojen kanssa, joitten toiminnan kärki keen on tapahtunut, ei ole koskenut Suomen
47489: sisältää ei ainoastaan omaa suojelemista ja ulkovaltioiden suhteita vaan ikävä kyllä
47490: vaan myös taistelua ja vihamielisyyttä toi- Suomen kansanluokkien keskinäisiä suh-
47491: sia valtioita ja toisia liittoutumia vastaan. teita. ·
47492: Meidän on siis tehtävä ero maailman Ne ovat ikäviä muistoja, joita minun mie-
47493: suurten valtojen ja pienten valtojen välillä, lestäni ei pitäisi kaivaa esille. Joka niitä
47494: ja kun me sen eron teemme, niin meidän .on kaivaa, se ei sure niitä, se koettaa käyttää
47495: helppo löytää oikea tie: me kuulumme pien- niitä väärin ja ilkeässä mielessä, tarkoituk-
47496: ten puolelle. Minä en voi ymmärtää kuinka sessa kylvää eripuraisuutta meidän kan-
47497: on mahdollista ettei ed. Alkio ole huoman- samme joukkoon, jota ilmankin meidän kes-
47498: nut tätä eroa. Hänellä on, minä en pääse kuudessamme löytyy liiankin paljon. Sen-
47499: siitä, liian suurenmoinen mielikuvitus. Hän vuoksi minä panen vastalauseen tällaista
47500: näkee liian suurissa piirteissä, liian runolli- vastaan.
47501: sessa hohteessa näitä liittoutumisia. Me em- Meillä on nyt käsiteltävänä vakava ulko-
47502: me voi seurata häntä niin suurissa suunnit- poliittinen suuntakysymys ja se on käsitel-
47503: teluissa. Meidän täytyy asettua pienten tävä arvokkaana tavalla ja silmälläpitäen
47504: valtioiden järkevälle kannalle, joka ei voi kaukaista tulevaisuutta. Me emme saa siinä
47505: olla muu kuin erillään pysyminen suurval- eksyä tuommoisten hetkellisten tunteitten
47506: tojen keskinäisistä myllerryksistä. houkutuksiin ja semmoisten halpamaisten
47507: Mitä tulee sitten Venäjän ja Saksan liit- keinojen käyttämiseen, joita tässä on käy-
47508: toon, josta täällä on paljon puhuttu, niin tetty. Me olemme taistelleet tässä rehelli-
47509: minä tahdon kerta kaikkiaan panna vaka- sellä rintamalla, me olemme selvittäneet
47510: van vastalauseen sitä vastaan, että täällä syitä niin hyvin kuin olemme taitaneet,
47511: kerta toisensa jälkeen hal pamielisessä tar- minkä vuoksi me vastustamme ja tulemme
47512: koituksessa koetetaan antaa asialle sitä vä- vastustamaan sopimusta ja minkä vuoksi
47513: ritystä että muka Suomen eduskunnan so- meidän täytyy tehdä kaikkemme saadak-
47514: sialidemokraattinen ryhmä pyrkisi johon- semme sen tyhjäksi. Se johtuu siitä, että
47515: kin liittoon Venäjän tai Saksan kanssa. meistä semmoinen politiikka on vaarallinen
47516: .Johdonmukainen kantamme on: irti niistä- tälle maalle ja tälle kansalle ja tämän
47517: kin liitoista, irti kaikista suurvaltioiden lii- maan itsenäisyydelle, joka luullakseni voi-
47518: toista, neutraalinen politiikka kaikkia näi- daan rakentaa sittenkin paremmin ja luo-
47519: täkin kohtaan. Minä en siis voi ottaa vas- tettavammin sille vanhalle pohjalle, jota
47520: taan tuommoisia syytöksiä, vaan lähetän ne täällä on kauvan aikaa laskettu, kuin sille
47521: takaisin sinne, mistä ne ovat tulleetkin. uudelle diplomatialle, jota ulkoministeri
47522: Vielä halpamielisemmin on täällä koetettu Holsti on ollut meidän maassamme luo-
47523: väittää sitä, että Suomen sosialidemokraa- massa ja joka kyllä useissa kohdin on ollut
47524: teilla ei ole mitään ansiota Suomen itsenäi- onnellista, mutta tässä kohden valitetta-
47525: seksi tulemisessa ja että he ovat muka 1918 vasti epäonnistunutta ja joka missään ta-
47526: olleet liitossa Venäjän kanssa ja muuta sel- pauksessa sentään toki ei kelpaa kulmaki-
47527: laista. Se on perätöntä puhetta. Olisikohan veksi meidän maamme valtiolliselle kehi-
47528: Suomen itsenäistä tasavaltaa olemassa, tykselle.
47529: ellei Suomen työväenpuolueen valmistavaa
47530: 2892
47531:
47532:
47533: Ed. S u o l a h t i: Täällä esillä olevaa tuntuu, että juuri tapa katsella ulkominis-
47534: kysymystä on nyt käsitelty niin kauvan, terin toimintaa on nyt se, joka erottaa kes-
47535: että luulisi, että se vähitellen alkaisi käydä kustan ja kansallisen kokoomuspuolueen
47536: selväksi ja luulisi, että myös ymmärrettäi- ryhmän, nyt niinkuin usein ennenkin. (Va-
47537: siin miten eri puolueryhmät siihen suhtau- semmalta: Ei ole suuri ero!) Minusta tun-
47538: tuvat. Erinäisten puhujien lausunnoista tuu siltä, että keskustaryhmät yleensä pitä-
47539: päättäen ei kuitenkaan näin ole laita. Ajat- vät tätä toimintaa aivan ehdottoman vält-
47540: telen erittäin ed. Juutilaisen ja ed. Linnan tämättömänä, jopa siihen määrin, että kun
47541: lausuntoja. hallitukset vaihtuvat, niin ulkoministerin
47542: Mitä kansallisen kokoomuspuolueen kan- paikka on kuitenkin säilytettävä samalle
47543: taan tässä kysymyksessä tulee, niin meidän henkilölle, ja tuntuu niinkuin tämä käsitys
47544: käsityksemme ulkoministeri Halstin toi- - ehkä minä erehdyn - jossain määrin
47545: menpiteistä tässä kysymyksessä on toinen olisi siirtynyt myös itse ulkoministeriin.
47546: kuin keskustan kanta. Se on ennenkin ol- Minusta nim. tuntuu luonnolliselta, että sil-
47547: lut erilainen ja on nytkin. Jos poliittisella loin kuin hän huomasi tullessaan Varso-
47548: vastustajalla ymmärretään sitä, joka voi- vasta, että oli olemassa erimielisyyksiä hä-
47549: makkaasti ajaa toista vastakkaista poliit- nen ja hallituksen välillä siitä, mitä oli ta-
47550: tista suuntaa, niin me emme oikeastaan nae pahtunut, hän olisi tehnyt johtopäätök-
47551: ulkoministerissä poliittista vastustajaa. sensä ja säästänyt meidät monesta ikävästä
47552: Mutta meillä ei ole häneen luottamusta, hä- selkkauksesta. Hänen olisi pitänyt minun
47553: nen toiminnassaan ei ole ollut sitä sel- mielestäni tehdä se ainakin silloin, kun hal-
47554: vyyttä, sitä täsmällisyyttä ja johdonmu- litus 7 §:ään nähden asettui toiselle kan-
47555: kaisuutta, sitä luotettavuutta ja arvokkai- nalle kuin hän. Se olisi hyvin suuressa
47556: suutta, mitä me toivoisimme itsenäisen val- määrin helpottanut asian käsittelyä. Nyt
47557: takunnan ulkoasiainministerin toiminnassa on hallitus kuitenkin joutunut, huolimatta
47558: olevan. Ja juuri tähän nähden me myöskin siitä, että se, niinkuin yleisesti tiedetään,
47559: silloin kun antauduimme hänen kanssaan on erinäisissä suhteissa erimielinen ulkoasi-
47560: neuvotteluihin puolustusliittosopimuksesta, ainministerin kanssa, seisomaan tämän so-
47561: tunsimme vakavia epäilyksiä ja tahdoimme pimuksen takana ja herra pääministerille
47562: kaikissa neuvottelun yksityiskohdissa seu- on jäänyt sangen epäkiitollinen tehtävä sa-
47563: rata asian vaiheita. Hänen toimintansa malla kertaa puolustaa virkatoveriaan ja ai-
47564: Warsovassa päättyi tavalla, jota me aavis- nakin jossain määrin myös esittää oman
47565: timme. Laadittu sopimus oli sellainen, että kantansa tässä kysymyksessä. Minun mie-
47566: se ei vastannut niitä odotuksia, joita neu- lestäni ei myöskään häntä kannattavien
47567: vottelevilla ryhmillä oli ollut, eikä myös- ryhmien esiintyminen ole ollut omiaan hel-
47568: kään vastannut niitli odotuksia, joita halli- pottamaan hänen tehtäväänsä. On yleisesti
47569: tuksessa oli sopimukseen nähden. Meidän tunnettu asia, että me emme ole tahtoneet
47570: poliittinen orienteerauksemme ei ole muut- kaataa hallitusta ja toissapäiväinen päätös,
47571: tunut; sitä on turha väittää. Me tunnem- joka on hyvin vaikeasti tulkittava niitten
47572: me edelleenkin myötätuntoa Venäjästä ir- nähtävästi sekavien motiivien takia, joitten
47573: tautuneita valtoja kohtaan ja ymmärräm- perusteella se syntyi, ei missään tapauk-
47574: me, että meillä on yhteisiä etuja valvotta- sessa ole syntynyt sitä varten, että kansal-
47575: vana, mutta sopimuksia laadittaessa meidän lisen kokoomuspuolueen ryhmä olisi tahto-
47576: mielestämme sisältö ei ole yhdentekevä. nut olla hallitusta kaatamassa. Mutta ylei-
47577: Tuntuu siltä, niinkuin varsinkin maalaislii- sesti tunnettua on myös, että hallituksen
47578: ton edustajissa olisi se käsitys vallalla, että omien kannattajain keskuudessa on ollut
47579: kun vain poliittinen orienteeraus pysyy sa- voimakas virtaus, joka on vaatinut halli-
47580: mana, ei ole niin tärkeätä, minkälaisen si- tusta, huolimatta siitä erimielisyydestä,
47581: sällyksen sopimus saa. Meistä se taas on mikä on vallinnut, asettumaan ulkoministe-
47582: tärkeätä. Ja ulkoministerin toiminta on rin toiminnan taakse ja tällä tavalla minun
47583: johtanut siihen, että erinäiset sopimuksen mielestäni hallitus on joutunut, niinkuin so-
47584: kohdat on laadittu niin epämääräisiksi, että dassa usein joudutaan, siihen asemaan, että
47585: ne ovat omiaan häiritsemään suhteita toi- sitä on ammuttu takaapäin. Siihen se on
47586: siin valtoihin, ilman että meillä on tästä kaatunut.
47587: sopimuksesta sanottavaa hyötyä. Minusta
47588: Warsovan konfer~nssi·a k~skevat väl~ky.symykset. 2893
47589:
47590: Ed. La ukkonen: Pyysin puheenvuo- Me sosialidemokraatitkin, kun me hah-
47591: roa kannattaakseni ed. Helon tekemää eh- moittelemme maan ulkopolitiikkaa, lähdem-
47592: dotusta. me tällöin siitä, että ulkopolitiikan tehtä-
47593: vänä on maan itsenäisyyden säilymisen tur-
47594: Ed. Keto: En ollut ajatellut enää pyy- vaaminen. Mekin ymmärrämme sen, että
47595: tää puheenvuoroa tässä yhteydessä, koska Suomen ulkopoliittinen asema on erittäin
47596: itse asiassa olen sanonut sanottavani lähete- prekääri, erittäin vaaranalainen. Mutta
47597: keskustelussa. Ed. Alkion lausunto sai mi- kun tulee kysymykseen tämän itsenäisyy-
47598: nut kuitenkin tämän puheenvuoroni pyytä- den turvaaminen sellaisilla keinoin kuin
47599: mään. Tavallisesti olen vaiennut, silloin nyt tässä kysymyksessä olevassa tapauk-
47600: kun ed. Alkio on hyökännyt sosialidemok- sessa on tahdottu sitä tehdä, niin silloin ei
47601: raattien ja usein erityisesti allekirjoittaneen suinkaan voi vain yksinkertaisesti laskea
47602: lausuntojen kimppuun. Tämän olen tehnyt sillä tavalla kuin hallituspuolueet tekevät:
47603: jonkunlaisesta vanhasta kunnioituksesta, suoritetaan yksinkertainen yhteenlasku, sa-
47604: sillä ed. Alkioharr on minun henkinen oppi- notaan: yksin me olemme sotilaallisesti
47605: isäni, vaikka luulen, että hän ei erityisesti heikkoja; kun meitä on neljä, niin me olem-
47606: oppilaastaan iloitse. Ed. Alkio esitti lau- me sotilaallisesti niin monta kertaa vah-
47607: sunnossaan tavalliseen rohkeaan tapaansa, vempia kuin noissa neljässä valtiossa on yh-
47608: että me sosialidemokraatit muka ajamme teensä enemmän väkeä kuin Suomessa. Er-
47609: liittoa Venäjän kanssa. Mutta hän veti ei go, siis: Tämä liitto on omiansa tekemään
47610: ainoastaan tämän johtopäätöksen sosialide- Suomen itsenäisyyden niin ja niin monta
47611: mokraattien toiminnasta, vaan ymmärtääk- kertaa vahvemmaksi.
47612: seni suorastaan sellaisen johtopäätöksen, Täällä ed. Erich on jo kuitenkin huo-
47613: että me emme kaunattaisi maamme itsenäi- mauttanut, että jokainen liitto sisältää
47614: syyttä. Tämän tällaisen väitteensä todis- myöskin maalle velvoituksia. Nämä velvoi-
47615: tukseksi hän vetosi vuoden 1918 tapahtu- tukset täytyy ottaa myös huomioon, silloin,
47616: miin samaten kuin sosialidemokraattien kun tehdään laskelma tällaisen liiton merki-
47617: suhtautumiseen Karjalan kysymyksessä. tyksestä maan itsenäisyyden säilyttämi-
47618: Ed. Voionmaa on täällä tehnyt minulle tar- selle. On harkittava myöskin, mitä vaaroja
47619: peettomaksi kajota v. 1918 tapahtumiin. tällainen liitto tuottaa. Nämä vaarat on
47620: Jätän senvuoksi sanomatta sen, mitä olin asetettava etuja vastaan. Kun me sosialide-
47621: ajatellut siihen sanoa. Sen sijaan mainitsen mokraatit olemme suorittaneet tämän las-
47622: jonkun sanan meidän suhtautumisestamme kelman, niin me olemme tulleet siihen tulok-
47623: Itä-Karjalan kysymykseen. seen, että tämä kysymyksessä oleva liitto
47624: Meidän suhtautumisemme Itä-Karjalan olisi omiansa johtamaan meidän maallemme
47625: kysymykseen ei suinkaan ole lähtenyt pe- niin arvaamattomiin velvollisuuksiin, että
47626: riaatteellisesta kannanotosta kansain itse- meidän on parasta pysyä erillämme tästä
47627: määräämiskysymykseen, vaan meidän kan- liitosta. Me olemme olleet näkevinämme,
47628: tamme on lähtenyt käytännöllis-poliittisista että tästä liitosta seuraa täällä pohjoisessa-
47629: vaikuttimista. Meidän mielestämme silloin, kin sellainen Puolan poliittinen hegemonia,
47630: kuu tässä asiassa meidän vastustajamme on joka ei ole meidän maamme etujen mukai-
47631: toiselta puolen sellainen mahtava valtio nen. Ja ymmärtääkseni todellisuus on jo
47632: kuin Venäjä, Suomen on, ei ajettava vissejä antanut todistuksia siitä, että tämä Puolan
47633: periaatteita, vaan otettava huomioon reaali- poliittinen ylivalta on syntynyt tämän ky-
47634: set, tosiasialliset mahdollisuudet. Tämä symyksessä olevan sopimuksen johdosta.
47635: meidän kantamme Itä-Karjalan kysymyk- Tämän päivän lehdissähän m. m. on ker-
47636: seen ei johdu suinkaan mistään sellaisista rottu, mitenkä Genovan konferenssissa Puo-
47637: vaikuttimista, että me erityisesti olisimme lan ulkoministeri on esiintynyt kaikkien
47638: Venäjän bolshevikien ystäviä, tai siitä näiden tähän baltilaiseen ententeen kuulu-
47639: syystä, että tohtori Gylling on nykyään vain valtioiden nimessä ajamassa kantaa,
47640: Karjalan N euvosto-kommuunin paamie- joka on Puolan etujen mukainen. Me pel-
47641: henä. Meidän kantamme tässä asiassa on käämme myöskin sitä, että tämä liitto on
47642: määrännyt suorastaan se, mitä meidän mie- omiansa kylmentämään meidän suhteitam-
47643: lestämme maan itsenäisyyden turvaaminen me Saksaan. Ed. Procope täällä tosin on
47644: vaatii. sanonut, että me toivomme, että tämä liitto
47645: 2894
47646:
47647:
47648: ei merkitse välien kylmenemistä Saksaan. tätunto ei pysähtyn;yt edes tällaiseen myö-
47649: Mehän voimme toivoa tuollaista. Toinen tätuntoon vaan sen jälkeen ed. Alkio yh-
47650: asia on, mitä tämä liitto tosiasiallisesti vai- dessä hallituksen muiden jäsenten kanssa
47651: kuttaa. Ja tosiasiahan on, kuten minulle lähetti Judenitshille kymmenkunta tykkiä
47652: eräs henkilö vielä tänä aamuna kertoi, hen- avuksi. :M:inä luulen että tällaisten tapahtu-
47653: kilö, joka oli äskettäin palannut Saksasta ja mien jälkeen ed. Alkio katsoo itselleen edul-
47654: ollut siellä neuvotteluissa poliittisten pii- lisemmaksi, että hän jättää käyttämättä
47655: rien kanssa, että tämän sopimuksen jälkeen sellaista puhetapaa venäläisistä ja asevel-
47656: Saksassa poliittisissa piireissä katsotaan jeydestä venäläisten kanssa, jota hän täällä
47657: jonkunlaisella epäluulolla suomalaisia. Tie- tänään on käyttänyt.
47658: tysti tämä seikka ei yksistään ole ratkai- Mitä tulee ed. Voionmaan lausuntoon,
47659: seva, mutta sekin on otettava huomioon, että ehdottamani ponsi ei ole yhtään parem-
47660: silloin kun tehdään tätä laskelmaa tämän pi kuin valiokunnan ehdottama ponsi, niin
47661: liiton hyvistä ja vaarallisista vaikutuksista. minä pyytäisin vain kiinnittää huomiota
47662: Kolmantena seikkana me olemme tahtoneet siihen, että valiokunnan ponnessa on moite
47663: painostaa sitä, että meidän suhteemme Liet- lausuttu ainoastaan siitä toiminnasta,
47664: tuaan tämän liiton kautta huononee. Näistä jota ulkoministeri on osottanut tätä sopi-
47665: syistä me sosialidemokraatit olemme vastus- musta l a a d i t t a e s s a mutta ei itse tuon
47666: taneet tätä liittoa, emmekä suinkaan siitä sopimuksen allekirjoittamisesta. Minä luu-
47667: syystä, että me emme haluaisi myös ulko- len, että jos ed. Voionmaa tarkasti lukee
47668: politiikan avulla tukea meidän maamme it- valiokunnan ponnen sekä sen ponnen, joka
47669: senäisyyden säilyttämistä. on ehdotettu vastalauseessa, niin hän on
47670: Minäkin tahdon lopuksi painostaa sitä, huomaava, että siinä on sittenkin olemassa
47671: että meidän maamme täytyy elää ystävyy- hyvin tuntuva asiallinen ero.
47672: dessä kaikkien valtioiden, nimenomaan
47673: myös Puolan kanssa. Kysymys minun ym- Ed. S e t ä l ä: Minulla on samanlaiset
47674: märtääkseni on tässä yhteydessä vain siitä, epäilykset toisen ja neljännen vastalauseen
47675: että meidän ei ole oltava Puolan tukena päiväjärjestykseensiirtymispontta vastaan,
47676: niissä eturistiriidoissa, mitä on olemassa ja kuin ed. Erichillä. Eduskunta on välikysy-
47677: mitä syntyy vastedes Puolan ja sen naapu- mysasian ensi kerran esillä ollessa hylännyt
47678: reina olevien valtioiden välissä, vaan että yksinkertaiseen päiväjärjestykseen siirty-
47679: meidän näissä kysymyksissä on koetettava mise:p. ja on lähettänyt asian ulkoasiainva-
47680: valtiona pysyä puolueettomana. Tämä täl- liokuntaan, jonka valtiopäiväjärjestyksen
47681: lainen katsantokanta on minun ymmärtääk- 32 §:n mukaan tulee ehdottaa perusteltu
47682: seni myös yleinen sosialidemokraattien kes- päiväjärjestykseen siirtyminen. Vastalau-
47683: kuudessa. seen tekijät ovat kenties ajatelleet,
47684: että perusteltu päiväjärjestykseen siir-
47685: Ed. He 1 o: Kun ed. Alkio tapansa mu- tyminen saattaisi olla yksinkertainen
47686: kaan puhui ,ryssistä" ja asesopimuksista päiväjärjestykseen siirtyminen, jonka p e-
47687: venäläisten kanssa, niin minä tahtoisin ly- r u s te l u n a olisi se, mitä vastalau-
47688: hyesti huomauttaa, että ed. Alkio on viimei- seen tekijät ovat vastalauseensa pe-
47689: siä tässä eduskunnassa käyttämään sellaista rusteluissa sanoneet. Tämä ei ole ainakaan
47690: äänensävyä, jota hän tänään käytti. Sillä yhtäpitävä tavallisen parlamenttaarisen
47691: hän on ollut ensimäisiä kun on kysymys an- kielenkäytön kanssa, jonka mukaan ,perus-
47692: sioista myötätuntoon nähden venäläisiä tellulla päiväjärjestykseensiirtymismuo-
47693: kohtaan ja samoin myös asesopimuksiin dolla" tarkoitetaan ylipäänsä semmoista
47694: nähden. Näihin ansioihinsa olen minä ker- päiväjärjestykseensiirtymismuotoa, joka ei
47695: ran eräässä toisessa yhteydessä viitannut, sisällä ainoastaan yksinkertaista siirtymistä
47696: nimittäin silloin kun oli kysymys rauhanso- vaan myös jonkunmoisen julkilausuman
47697: pimuksesta Venäjän kanssa. Silloin nimit- hallituksen antamasta selityksestä. Jos vas-
47698: täin mainitsin, että e!il. Alkio samoin kuin talausujat olisivat esimerkiksi ehdottaneet,
47699: muutkin silloisen hallituksen jäsenet il- että eduskunta lausuisi: kuultuansa anne-
47700: moittivat lämpimän ja vilpittömän myötä- tun selityksen ja havaittuaan sen
47701: tuntonsa Judenitshin hallitukselle, sen koet- t y y d y t t ä v ä k s i, eduskunta siirtyy
47702: taessa ,vapauttaa" Pietaria ja tämä myö- päiväjärjestykseen, niin tämä jo olisi ,pe-
47703: Warsoyan lkonfer~nssi,a k9skevat väli1ky.symY'kset. 2895
47704:
47705:
47706: rusteltu päiväjärjestykseen siirtyminen". kansa tahtoo olla mitä sydämellisimmässä
47707: Asiata ei suinkaan ole lähetetty valiokun- väleissä reunavaltioitten ja Puolan kanssa.
47708: taan sitä varten, että eduskunta siirtyisi Ja epäilemättä meidän omakin etumme vaa-
47709: päiväjärjestykseen sanomatta mitään itse tii näiden valtioiden itsenäisyyden säilyttä-
47710: välikysymyksestä. Minä epäilen, voidaanko mistä. Niiden itsenäisyyden sortuminen oli-
47711: mainittujen vastalauseiden päiväjärjestyk- si epäilemättä meillekin semmoinen vaara,
47712: seensiirtymismuotoa muodolliselta kannalta jonka torjumiseksi me olemme valmiit jota-
47713: edes alistaa äänestyksen alaiseksi, jos ar- kin tekemäänkin. Mutta me valitamme, että
47714: voisat vastalausujat eivät tee ponteensa jon- ulkoasiainministeri on taitamattomuudel-
47715: kinlaista muutosta. laan pilannut itse perusedellytykset siihen,
47716: Minä kuitenkaan en hylkää yksinker- mitä on tarkoitettu. Se että ulkoministeri
47717: taista päiväjärjestykseen siirtymistä yksis- on allekirjoittanut hataran sopimuksen, jota
47718: tään muodollisista vaan ennen kaikkea asi- ei voida hyväksyä, se vaikuttaa sen, että
47719: allisista syistä. Minä puolustan sitä perus- varmaankin on pitkän ajan kuluessa käynyt
47720: teltua päiväjärjestykseen siirtymismuotoa, vaikeaksi hälventää niitä epämieluisia tun-
47721: jonka valiokunta ehdottaa. Se epäluotta- teita, joita sopimuksen hylkääminen herät-
47722: muslause ulkoministeriä kohtaan, jonka tä- tää. Valitettavasti sitä ei voida saada teke-
47723: mä päiväjärjestykseen siirtymisponsi sisäl- mättömäksi, mikä tehty on, vaikka tämä
47724: tää, on oikeastaan tavallansa sisältynyt itse epäilemättä olisi meille kaikista edullisinta.
47725: hallituksen esitykseen, kun hallitus esityk- Keskustelun aikana on useita kertoja vii-
47726: sessään katsoi, että sopimuksen 7 kohta tattu siihen päätökseen, jonka eduskunta
47727: toistaiseksi voitiin jättää avoimeksi ja vas- teki työsuunnitelman ollessa esillä eduskun-
47728: taisten neuvottelujen varaan. Kun hallitus nassa, päätökseen olla käsittelemättä Var-
47729: ei voinut muuttamattomana hyväksyä so- sovan sopimusta näillä valtiopäivillä. Kan-
47730: pimusta, jonka ulkoministeri oli allekirjoit- sallisen kokoomuspuolueen ryhmä ei ole
47731: tanut, niin olisi kaikkien muualla maail- tästä päätöksestä vastuunalainen, se ei ole
47732: massa vallitsevien tapojen mukaan tämän sen syntyyn myötävaikuttanut. Päinvas-
47733: jo pitänyt riittää ulkoministerille johtopää- toin sen puolelta täällä selvästi lausuttiin,
47734: töksen tekemiseen. Mutta kun hän kuiten- että ryhmän mielestä oli sopimusasia otet-
47735: kin katsoi voivansa jäädä paikalleen vieläpä tava käsiteltäväksi näillä valtiopäivillä.
47736: varmentaa semmoisen esityksen, joka si- (Ed. Lohi: Mutta miten äänestettiin?) Ää-
47737: sälsi, että yksi sopimuksen kohdista ja sen nestys tapahtuu valtiopäiväjärjestyksen
47738: kaikista olennaisin kohta, sen ydinkohta oli mukaan umpilipuilla. Minä en tietysti voi
47739: jätettävä ratifioimisen ulkopuolelle, niin on vastata muuta kuin omasta äänestyksestäni
47740: ymmärrettävää, että hallitus on koettanut ja saatan sen sanoa, että olen äänestänyt so-
47741: esittää asian niin kauniissa ja lievässä va- pimuksen käsittelemisen puolesta. (Oike-
47742: lossa kuin suinkin. Mutta eduskunta ei voi alta: Mitenkä maalaisliittolaiset äänesti-
47743: tyytyä tähän. Kun ulkoministeri ei ole kä- vät?) Se päätöksen tulkinta, jonka hallitus
47744: sittänyt hallituksen esitykseen sisältyvää on tehnyt, on varsin lähellä. Voidaan sa-
47745: epäluottamusta, vaan vielä itse sen varmen- noa, että kun eduskunta ei edes ota käsitel-
47746: tanutkin, niin on nyt epäluottamus edus- täväksi hallituksen tekemää esitystä, niin
47747: kunnankin puolelta selvästi lausuttava. tähän sisältyy melkoinen epäluottamus hal-
47748: Minä yhdyn siihen käsitykseen, jonka ed. litusta vastaan. Mutta on myöskin toiselta
47749: Suolahti nykyisestä ulkoministeristä antoi. puolen seikkoja, jotka tekevät tämän tulkin-
47750: Meillä ei ole alusta alkainkaan ollut häneen nan melkoisen epävarmaksi. Tulee muis-
47751: luottamusta. Meidän mielestämme häneltä taa, että hallitus ei ole itse huomattavalla
47752: on puuttunut sitä hätäilemätöntä tyy- tavalla kiirehdyttänyt tämän sopimuksen
47753: neyttä, sitä selvää johdonmukaisuutta ja osilletulemista. Sopimus on allekirjoitettu
47754: sitä vilpitöntä totuudenrakkautta, jota ei tosin 7 :ntenä niinkuin tietysti painovir-
47755: olemme tottuneet pitämään arvossa ei aino- heen johdosta esityksessä sanotaan vaan 17
47756: astaan hallitusmiehessä vaan jokaisessa ta- päivänä maaliskuuta, siis kuitenkin lähes
47757: vallisessa suomalaisessa miehessä. (Ed. J uu- kaksi kuukautta sitten. Edelleen tulee muis-
47758: tilainen: Entäs itsessänne?) Itsessämme taa, että hallitus on katsonut mahdolliseksi,
47759: myöskin. että tämän sopimuksen tärkein kohta, sen
47760: Minä olen varma siitä, että Suomen ydinkohta voitaisiin lykätä epämääräiseen
47761: 2896
47762:
47763: tulevaisuuteen. Vihdoin, kun työsuunnitel- että minä hallituksessa ollessani olisin puo-
47764: masta keskusteltiin, ei kukaan hallituksen lustanut J udenitshille annettavaksi kymme-
47765: jäsenistä, ei herra ulkoministeri - en vo~ nen kanuunaa tai jotain sellaista. Tämä
47766: sanoa, oliko hän edes silloin saapuvilla, kaikki on pelkkää pötyä. Minä olen halli-
47767: niinkuin hänen olisi pitänyt olla - eikä tuksessa ollessani joka asteella vastustanut
47768: kukaan muukaan hallituksen jäsenistä te- minkäänlaisia hyökkäystoimenpiteitä Pie-
47769: roittanut mieliin, kuinka tärkeätä oli, että taria vastaan, eikä minulla ole ollut min-
47770: asia otetaan kiireellisesti esille. Sanomaleh- käänlaista tekemistä J udenitshin hommien
47771: dethän ovat tietäneet julkisuudessa kertoa, kanssa muuten kuin vastustaessani niitä.
47772: että salaisessa sopimuksessa eri sopimusval-
47773: tojen ulkoministerit ovat sopineet siitä, että Ed. K. E. Linna: Minä pyydän saada
47774: asia oli hyvin nopeasti saatava ratifioiduksi kannattaa ed. Alkion tekemää päiväjärjes-
47775: eri maissa. Nähtävästi juuri se hallituksen tykseen siirtymismuotoehdotusta. Ed. Se-
47776: ja ulkoministerin laiminlyönti selittää tä- tälän väitteen johdosta, kun hän huomautti
47777: män asian kiireellisyyttä eduskunnalle on että ainakin osa hallituspuolueesta on äänes-
47778: vaikuttanut sen, että kaikkien laskujen mu- tänyt Varsovan sopimuksen eduskunnan
47779: kaan, vaikka äänestys onkin salainen, työjärjestykseen ottamista vastaan mainit-
47780: - onkin varmaa, että melkoinen osa sen että en itse ollut tilaisuudessa ottamaan
47781: hallituksen kannattajia varmasti on äänes- osaa äänestykseen, koska olin matkoilla,
47782: tänyt sen puolesta, että tätä sopimusasiaa mutta ryhmän sihteeri on tarkistanut äänes-
47783: ei otettaisi esille näillä valtiopäivillä. Mi- tyksen ja tulee siihen antamaan vastauksen.
47784: nulta kysyttiin äsken, miten kokoomuspuo-
47785: lue on äänestänyt. Minä voin kysymyksen Ed. H a k k i 1 a: Ainakin sen lausunnon
47786: palauttaa takaisin: Millä tavoin ovat halli- perusteella, jonka täällä ed. Ryömä sitee-
47787: tuksen kannattajat itse äänestäneet tässä rasi ed. Alkion marraskuussa 1918 anta-
47788: asiassa? neen, hän vastusti kaikkia militaristisia
47789: Minun täytyy siis sanoa että se tulkinta, hommia. Siinä sanottiin nimenomaan, että
47790: mikä eduskunnan tälle päätökselle on annet- Suomen vapauden takeet eivät ole minkään-
47791: tava, on varsin epävarma, on aivan pantava laisissa militaristisissa vehkeissä, minkään-
47792: kysymykseen, aiheuttaako se niitä johto- laisissa sota-aseissa. Nyt on käynyt ilmi,
47793: päätöksiä, joita siitä on tehty. että tätä sotaliittoa Puolan kanssa on juuri
47794: kiihkeimmin ajanut maalaisliitto. Jotta tu-
47795: Ed. A 1 k i o: Pari puhujaa on asettanut lisi täysin selvitetyksi maalaisliiton suhteet
47796: epäilyksenalaiseksi, voidaanko minun eh- eri aikoina ulkopolitiikkaan ja jotta siinä
47797: dottamaani vastalausetta, sellaisena kuin suhteessa ei epäiltäisi heidän suhteensa ul-
47798: sen ehdotin, katsoa sellaiseksi perustelluksi kopolitiikassa olevan liian selvää, minä
47799: päiväjärjestykseen siirtymismuodoksi, jota pyydän esittää ed. Alkion lausunnon muu-
47800: valtiopäiväjärjestys edellyttää. Ehdottaes- tamia kuukausia aikaisemmin, kun hän
47801: sani lausuin näin: Pyydän ehdottaa että vaati Suomen ulkopolitiikassa noudatetta-
47802: eduskunta hyväksyisi päätöksenään toisessa vaksi ehdotonta puolueettomuutta.
47803: vastalauseessa esitetyn lausuman ja ponnen. Elokuun 7 päivänä 1918 kuului eduskun-
47804: Tämä lausuma sellaisenaan sisältää peruste- nassa ed. Alkion ulkopoliittinen lausunto
47805: lun, johon ponsi liittyy. Mutta ettei syn- seuraavasti: ,Mutta siinä suhteessa pyydän
47806: tyisi mitään epäilyksiä siitä, voiko tätä jyrkästi ja selvästi ilman mitään erimieli-
47807: asettaa äänestyksenalaiseksi, pyydän, luo- syyttä selittää, että Suomen ulkopolitiikan
47808: puen edellisessä ehdotuksessani tekemästäni tulee kaikesta muotokiistasta huolimatta
47809: ponnesta, ehdottaa että tämä lausuma ote- kulkea täydellisessä sopusoinnussa Saksan
47810: taan sellaisenaan perusteluksi ja senjälkeen kanssa. Ja ettei tässä politiikassa tarvitsisi
47811: seuraavanlainen ponsi: Eduskunta, katsoen edes epäillä uusien suuntien ilmestymistä,
47812: pääministerin vastauksen tyydyttäväksi, katsomme asian luonnolliselle kehitykselle
47813: siirtyy päiväjärjestykseen. parhaaksi, että nykyinen hallitus jatkaa
47814: Erinäisiin lausuntoani vastaan tehtyihin epäilemättä vaikeaa tehtäväänsä. (Vasem-
47815: huomautuksiin en katso tarpeelliseksi enään malta: Hyvähuutoja ja kättentaputuksia)."
47816: vastata. Täällä kuuluu minun poissaolles- Vasemmalla istuivat silloin maalaisliittolai-
47817: sani ed. Helo esittäneen sellaisen väitteen, set.
47818: Warsovan konferenssi·a koskevat välikysymYJk•set. 2897
47819:
47820:
47821: Kolme kuukautta myöhemmin, kun Sak- tässä asiassa on ollut aivan selvä, on tur-
47822: sa kukistui, oli hyvin helppoa orienteerata haa meitä sättiä siitä, sillä herra pääminis-
47823: kanta ,irti Saksasta", puolueettomaksi. teri ia ulkoasiainministeri ovat ulkoasiain-
47824: Nyt taas se kulkee kohti militaristisia veh- valiokunnassa lausuneet, että me olemme
47825: keitä ja sota-asioita, huolimatta marras- lähteneet periaatteellisesta katsantokan-
47826: kuussa 1918 annetusta lausunnosta. Täl- nasta. Me olemme alusta asti vastustaneet
47827: laista se maalaisliiton johdonmukaisuus ul- tällaisia sopimuksia maallemme vaaralli-
47828: kopolitiikassa on ollut. Minä en voi olla sina. On eri asia sitten, onko oikeuden ja
47829: muistelematta sitä aikaa, kun edellinen kes- kohtuuden mukaista, että oikeisto, joka on
47830: kustahallitus kukistui. Se kukistui kuten antanut valtuudet sotilassopimukseen ulko-
47831: muistamme verraten surullisissa merkeissä ministerin taskuun hänen lähtiessään War-
47832: ja omien hallituspuoluelaistensa kamppaa- sovaan, onko kohtuullista, että heitä ei tyy-
47833: mana. Tämä nykyinen kukistuminen muis- dytä tämä ,Accord politique", jolla selite-
47834: tuttaa monessa suhteessa sitä. Onhan käy- tään mahdollisuuksia olevan yhteiselle soti-
47835: nyt ilmi, ettei hallitus ole valtuuttanut ul- lastoiminnallekin. Ulkoministerihän on se-
47836: koministeriä tekemään tätä poliittista sopi- littänyt, että sotilassopimuksen valmista-
47837: musta Varsovassa ja että kun ulkoministeri vana toimenpiteenä olisi tällaisen valtiolli-
47838: palasi Varsovasta, niin sopimuksenteko oli sen sopimuksen tekeminen, kuten hänen sa-
47839: yllätyksenä hallitukselle. Että se oli yllä- nansa kuuluivat hänen selostaessaan tätä
47840: tyksenä hallitukselle, käy siitäkin ilmi, että sopimusta palattuaan Warsovan konferens-
47841: kun se näissä muissa sopimusvaltioissa kii- sista. Mutta mitä tulee meidän kielteiseen
47842: reellisesti ratifioitiin, niin kului kokonaista suhtautumiseemme, niin se on ollut koko
47843: 53 vuorokautta, ennenkuin hallitus lähetti ajan johdonmukainen ja me olemme aina
47844: sen tänne eduskuntaan ratifioitavaksi. So- juuri erittäin valittaneet sitä, että ulkoasi-
47845: pimus on kirjoitettu 17 päivänä maalis- ainministeri on lähtenyt tässä toimimaan
47846: kuuta, hallituksen esitys on päivätty mielestämme epädemokraattisesti ja epäpar-
47847: 8 päivänä toukokuuta ja saapui eduskun- lamentaarisesti. On turhaa valittaa jäiestä
47848: nalle 9 päivänä, niin. että erityistä kiirettä päin, ettei tehdyllä sopimuksella ole kanna-
47849: ei hallitus ole tällä ratifioimisella omasta tusta. Jos demokraattista ulkopolitiikka~
47850: puolestaan pitänyt. Pääministerin anta- harrastava ulkoasiainministeri ei ota selvää
47851: masta lausunnosta täällä eduskunnassa ja mielialasta kotimaassa, ei nojaa parlament-
47852: hänen antamistaan lausunnoista ulkoasiain- tiseen enemmistöön täällä, vaan hakee ys-
47853: valiokunnassa on käynyt selville, että hal- täviä sieltä, mistä hän ei ole niitä aikaisem-
47854: litus ei suinkaan ole valtuuttanut ulkoasi- min löytänyt, niin minun on vaikea käsit-
47855: ainministeriä tekemään tällaista sopimusta. tää tällaista suurta erehdystä. Se on tämä
47856: Pääministeri ulkoasiainvaliokunnassa ni- erehdys, joka nyt korjautuu ja jossa herra
47857: menomaan huomautti, että hän tekee eron ulkoasiainministeri toivoakseni saa terveel-
47858: edellisten konferenssien pöytäkirjojen ja lisen läksytyksen vastaista valtiollista toi-
47859: niissä laadittujen päätösluonnosten ja Var- mintaansa varten. Minusta siinä on juuri
47860: sovan sopimuksen välillä, koska ne eivät perusvirhe. On turhaa moittia eduskuntaa,
47861: velvoita pitempiä aikoja, koska ne voi- että me emme ota ulkomaitten mielipiteitä
47862: daan milloin hyvänsä purkaa, kun sen huomioon käsitellessämme näitä tärkeitä
47863: sijaan Varsovassa laadittu poliittinen sopi- asioita. Me voimme kai kohtuudella odot-
47864: mus on tehty kokonaista 5 vuodeksi ja sitoo taa, että meidän ulkoministerimme ottaa
47865: meidän kätemme. Tässä on siis sen jälkeen selvää mielialasta maassa, nojautuu täällä
47866: kuin asia on tullut eduskuntaan ilmeisesti selvään enemmistöön, noudattaa parlamen-
47867: näkynyt että hallitus ei ole ollut sillä kan- taarisia, demokraattisia periaatteita ja vasta
47868: nalla, ei ole hyväksynyt Varsovassa tehtyä kun hänellä on selvä selkänoja, menee teke-
47869: sopimusta, hallitus on viivyttänyt ratifioi- mään tällaisia sopimuksia, ja silloin me var-
47870: mista saadakseen Varsovassa tehdyt virheet mast:l vältymme kaikilta skandaaleilta.
47871: korjatuksi, saadakseen Genuassa laadituilla
47872: selityksillä ja vastedes laadittavilla lisäsel- Ed. J u u tila i ne n: Kun minä äskei-
47873: vityksillä korjatuksi sen pykälän sopimuk- sessä lausunnossani mainitsin, että Viron ja
47874: sessa, joka on vaarallisin kohta siinä. Mei- Latvian sosialidemokraatit ovat suhtautu-
47875: dän sosialidemokraattien suhtautuminen neet toisella tavalla Warsovan sopimuksen
47876: 364
47877: 2898
47878:
47879:
47880: ratifioimiseen, sen aikaansaamiseen, kuin itse parannuksen kaitaa tietä ja on· ehkä
47881: meidän sosialidemokraatit, väitettiin sosiali- päässyt hyvinkin pitkälle jo siitä kaipaa-
47882: demokraattien puolelta tämä minun ilmoi- mastaan puutteellisuudesta, mitkä hänellä
47883: tukseni vääräksi. Minä olen nyt senjälkeen olivat vuosien 1918-1919 aikana. Siihen
47884: hankkinut aivan numerotiedotkin, kuinka aikaan VOISI häneen ja senaikaisiin
47885: ratifioimisessa orr näissä maissa tapahtunut, ulkoministereihin Stenrothiin ja Ehrnroo-
47886: ja voin herroille ilmoittaa, että Latvian par- thiin nähden tehdä aivan samat toivomuk-
47887: lamentin oikeistososialistit, 20 luvultaan, set, joita hän teki nykyiseen ulkoministeriin
47888: äänestivät ratifioimisen puolesta ja 36 vain nähden. Niitten ulkoministerien toiminta
47889: vasemmistososialistia äänesti vastaan. Siel- on meillä vielä aivan tuoreessa muistissa.
47890: lä on niinkuin täälläkin, että toiset sosialis- Kansallisen kokoomuspuolueen reunavaltio-
47891: tit sanovat itseään oikeistolaisiksi ja toiset politiikka sai ulkonaisen muotonsa vasta
47892: vasemmistolaisiksi. Viron sosialistit myös- viime vuoden vaihteessa, silloin kun Venäjä
47893: kään eivät ole millään tavoin estäneet War- kokosi joukkoja Suomen rajalle ja mistään
47894: sovan sopimuksen ratifioimista, vaan ovat muusta ei näyttänyt olevan turvaa Suomelle
47895: sallineet, että ratifioiminen on tapahtunut saatavissa. Silloin kansallisen kokoomus-
47896: erittäin joutuisasti, aivan muutamassa päi- puolueen eduskuntaryhmä ja sen johto ja
47897: vässä. He olisivat voineet sen jarrutuksella sanomalehdetkin alkoivat hoputtaa halli-
47898: estää tai jos ei aivan estää, niin ainakin ly- tusta saamaan aikaan tämän nyt esilläole-
47899: kätä sen yli Genovan konferenssin. Tämä van Varsovan sopimuksen. Jopa mentiin
47900: on totuus asiassa. niin pitkälle, että erääseen aikaan oli tu-
47901: Sitten minä haluaisin kysyä, mitkä ovat lossa välikysymys ulkoministerille siitä,
47902: olleet ne kansallisen kokoomuspuolueen joh- miksi hän ei toimi nopeammin saadakseen
47903: tavat periaatteet ja se johdonmukaisuus, aikaan puolustusliittoa reunavaltojen kans-
47904: joita mainittu puolue on reunavaltiopolitii- sa. Mutta tämä kanta, se kun on niin
47905: kassa noudattanut, sillä siitä ei ole täällä nuori vielä, muuttui V a.rsovan konferenssin
47906: tuotu mitään asiallista todistusta esiin. jälkeen. Nähtävästi jos Keski- ja Itä-Eu-
47907: Minä kyllä satun tietämään sen, että kan- roopassa ei olisi tapahtunut eräitten suur-
47908: sallisen kokoomuksen reunavaltiopolitiikka valtojen lähentymistä, Varsovan sopimus
47909: on erinomaisen nuori vielä. Se m. m. olisi hyväksyttv. Kansallinen kokoomus-
47910: eräässä heidän kaikkein vaikutusvaltaisim- puolue mahdollisesti olisi voinut tuon nuo-
47911: massa miehessään on vasta muutaman kuu- ren kantansa takana seisoa.
47912: kauden vanha. Toisia siellä on kaiketi, Mitenkä täällä eduskunnassa ja ulkoasi-
47913: jotka jo ovat olleet ehkä vuoden ajan tällä ainvaliokunnassa ovat kansallisen kokoo-
47914: kannalla, mutta mainitsemani vaikutusval- muspuolueen edustajat suhtautuneet Varso-
47915: tainen henkilö oli silloin, kun hän oli van sopimukseen, sekään ei ole niin, kuin
47916: Erichin hallitusta johtamassa, niin hän oli heidän taholtaan on täällä esitetty. He
47917: aivan kylmä kaikelle reunavaltiopolitii- ovat ulkoasiainvaliokunnassa yksimielisesti
47918: kalle. Minä voisin siteerata erään hänen yhdessä ruotsalaisten ja sosialistien kanssa
47919: lausuntonsa, jossa se tulee hyvin - sanoi- päättäneet, että välikysymys otetaan ensin
47920: sin - räikeästi esiin, mutta se oli enemmän esille, erotetaan Varsovan sopimuksen kä-
47921: epävirallisessa kokouksessa, jossa tämä lau- sittelystä ja Varsovan sopimuksen käsit-
47922: suttiin; jääköön se tekemättä. Kyllä kan- tely lykätään ehkä kaukaiseen tulevaisuu-
47923: sallinen kokoomuspuolue tuntee tuon van- teen. Tämä on ulkoasiainvaliokunnan
47924: han johtajansa kannan tässä asiassa. Jos kanta. Myös täällä esitetyissä lausunnoissa
47925: kansallinen kokoomuspuolue olisi ollut ai- on tuotu esiin siltä puolelta se ajatus, että
47926: kaisemmin mukana kannattamassa reuna- ratifioimisen voi huoletta lykätä tuonnem-
47927: valtiopolitiikkaa, niin jo Suomen ja V enä- maksi. On tehnyt meihin nykyisen ulko-
47928: jän välinen rauha olisi syntynyt aika.isem- ministerin kannattajiin ja keskustahallituk-
47929: mill ja se oli'::li ollut paljon edullisempaa sen kannattajiin näinä päivinä kokoomus-
47930: Suomelle, kuin mitä se nyt oli. Sitten minä puolueen menettely ja esiintyminen sen
47931: lausun vilpittömän iloni siitä, että ed. Se- vaikutuksen, että he liikkuvat nyt aivan
47932: tälä, joka kaipasi nykyisessä, meidän kan- niinkuin kala vedessä, kun he ovat päässeet
47933: nattamassamme ulkoministerissä suuria val- vihaamansa ulkoministerin kimppuun. Mi-
47934: tiollisia hyveitä, kulkee nyt todennäköisesti nä en ole mitenkään päässyt irti siitä aja-
47935: 2899
47936:
47937:
47938: tuksesta, ettei tässä heidän menettelyssään upptagande å arbetsordninge:ri av behand-
47939: olisi myös mieskohtaisiakin vaikutteita ul- lingen av regeringens proposition n:o 96
47940: koministeriin nähden. Yhteen puoleen asi- angående ratificering av Warschau-fördra-
47941: assa minä vielä pyydän kiinnittää huo- get. Jag gjorde det i förhoppning, att riks-
47942: miota ja se on se, että tämä parlamentti dagen skulle vägra ratificering. Jag vet
47943: tuomitsee hallituksen ja ulkoministerin, en- dessutom att flere medlemmar av den
47944: nenkuin se tutkii asian. Parlamentti ei ole svenska riksdagsgrp.ppen röstade på sam-
47945: tutkinut eikä lausunut vielä mieltänsä eikä ma sätt som jag. Här har också från
47946: tehnyt päätöstänsä Varsovan sopimuksen den nationella samlingspartigruppens sida
47947: sisällöstä, mutta se antaa siitä jo ennakko- framhållits, att också i den gruppen funnos
47948: tuomion ulkoasiainvaliokunnan mietinnös- de, vilka röstade för upptagande av ifråga-
47949: sä. Ja sellaista menettelyä ei voine muu- varande sak på arbetsprogrammet. Nu gav
47950: ten käsittää, kuin että tarkoitus tässä esi- emellertid omröstningen det resultatet,
47951: tetään pääasiaksi eikä asia, tarkoitus ja att det var 54 röster, vilka gåvos för för-
47952: pyrkimys. Kun on tehty huomautuksia ed. slaget att i arbetsordningen skulle upptagas
47953: Alkion ehdottamaa ensimäistä päiväjärjes- behandlingen av regeringens proposition
47954: tykseen siirtymismuotoa vastaan ja minä- n:o 96, under det att 119 röstade däremot.
47955: kin olen sitä kannattanut, niin minä ilmoi- Nu utgöra centergrupperna här i riksdagen
47956: tan luopuvani siitä kannatuksesta ja ilmoi- tillsamman 69, och således, även om alla
47957: tan yhtyväni kannattamaan hänen myö- dessa 54 röster skulle hava avgivits från
47958: hemmin tekemäänsä ehdotusta. centerpartierna, d. 'v. s. från regeringspar-
47959: Täällä on pääministerin hankkimista se- tierna, skulle emellertid flere hava röstat
47960: lityksistä pidetty hyvin suurta ääntä. Nyt på andra sidan. Fråh dessa 54 måste man
47961: asianlaita sattuu olemaan kumminkin niin dock frånräkna dem, vilka från högergrup-
47962: että ne, jotka täällä suurinta ääntä pitävät, perna röstat för upptagandet i arbetsord-
47963: ne itse ovat py;rtäneet pääministeriä Ge- ningen av det ifrågavarande ärendet. Så-
47964: n'uassa hankkimaan selityksiä erinäisiin ledes hava de vilira röstat emot upptagan-
47965: kohtiin ja lausuneet eri ryhmienkin puo- det av denna fråga i arbetsprogrammet
47966: lesta, tosin epävirallisesti, sellaisen ajatuk- från centerpartierna varit ännu flere. Detta
47967: sen, että jos tällaisia selityksiä saadaan, är ett sakförhållande, från vilket herrarna
47968: niin mahdollisesti sitten voitaisiin tämä och damerna i centern med alla förklarin-
47969: Varsovan sopimus hyväksyä. gar icke kunna komma någonstädes.
47970:
47971: Ed. Roos: Jag för min del omfattar Ed. Pii t ula i ne n: Pyysin puheen-
47972: utskottets förslag tili övergångsform tili vuoroa kannattaakseni ed. Alkion viimeistä
47973: dagordningen. J ag hade icke begärt ordet ehdotusta. Minä käsitän, että tämä keskus~
47974: för att göra denna deklaration, men det var telu on muodostunut taisteluksi ulkominis-
47975: en passus i rdgm Linnas uttalande, som terin tuolista. Vastoin aikaisempaa ja vii-
47976: tvang mig att begära ordet, och jag vill, meaikaista käytäntöä ovat sosialidemokraa-
47977: då jag har ordet, säga några ord. tit viimeisessä puoluekokouksessa suostu-
47978: Redan då herr utrikseministern skred neet tahi saaneet puoluekokouksenkin suos-
47979: tili enskilda överläggningar med de bor- tumaan siihen, että hätätilassa sosialide-
47980: gerliga riksdagsgrupperna angående ett på- mokraatitkin voisivat mennä hallitukseen.
47981: tänkt försvarsförbund med randstaterna :Uinä käsitän ed. Voionmaan, ed. Ryömän
47982: och Polen, var jag inom den grepp, tili vii- ja ed. Kedon lausunnoista, että hätätila on
47983: ken jag har äran höra, emot hela detta för- nyttemmin tullut ja; että herrat ovat hätä-
47984: svarsförbund dels på grund av framhållna tilassa käytettävinä. Minä ymmärrän myös-
47985: principiella skäl och dels därför, att jag kin, että oikealla ed. Erich ja Suolahti
47986: icke hyste förtroende tili den person, som på kuin myöskin ed. Setälä käsittävät, että hä-
47987: grund av sin ämbetsställning skulle kom- tätila on tullut ja ovat myöskin hätätilassa
47988: ma att företräda Finland vid de ifrågasatta käytettävinä. Ja tätä käsitystä minulla tu-
47989: överläggningarna. Denna min åsikt hin- kee se seikka, että eräs kokoomuspuolueen
47990: drade mig emellertid icke att, då riksdagen eduskuntaryhmän jäsen viime kesänä erääs-
47991: skulle fastställa arbetsordningen för den sä kahvipöydässä ilmoitti suorastaan toimi-
47992: återstående delen av sessionen, rösta för vansa niin, että nykyinen ulkoministeri
47993: ~900
47994:
47995:
47996:
47997: mahdollisim~an pian kukistettaisiin ja mukana hallituksessa, joka tämän sopi-
47998: yksi näistä viimemainituista henkilöistä muksen on tehnyt. Sen sijaan varsinaisen
47999: olisi vain kelvollinen ja sopiva täyttämään sosialidemokraattisen puolueen ryhmän val-
48000: tämän paikan. (Vasemmalta: Oliko se tava enemmistö on jyrkästi tätä sopimusta
48001: Brondinilla?). vastaan.
48002:
48003: Ed. F r ä n t i: Sen johdosta, että täällä Ed. R. E r i c h: Minä olen edellisessä
48004: on keskustelussa kosketeltu sitä kysy- lausunnossani puhunut kokoomuspuolueen
48005: m;ystä, mitenkä on menetelty siinä äänes- suhtautumisesta sellaiseen tehokkaaseen ja
48006: tyksessä, joka koski Varsovan sopimusta yleisiä, pöytäkirjoihin otettuja päätöslau-
48007: Jmskevan hallituksen esityksen ottamista selmia ulommaksi menevään yhteistoimin-
48008: .eduskunnan työsuunnitelmaan, saan, sikäli taan ja lähentymispolitiikkaan, josta viime
48009: :kuin tulee kysymykseen edistyspuolueen aikoina on ollut kysymys, ja olen mainin-
48010: Bduskuntaryhmä, mainita, että minulla oli nut, että kokoomusp-qolue tällöin on pysy-
48011: tilaisuus ennen äänestyksen alkamista saat- nyt aivan johdonmukaisella kannalla.
48012: taa ryhmän kaikkien jäsenten tietoon, että Mutta ed. Juutilainen on ruvennut käsitte-
48013: ei-lippu merkitsee tässä tapauksessa halli- lemään varhaisempia aikoja ja olettanut
48014: tuksen tukemista. nähtävästi minun lausuntoni tarkoittaneen
48015: myöskin niitä. Tällöin on ed. Juutilainen
48016: Ed. He 1 o: Ed. Alkion lausunnon joh- väittänyt, että kokoomuspuolue~n suhtau-
48017: dosta, koskeva aseveljeyttä venäläisten ja tuminen n. s. reunt).valtiopolitiikkaan m. m.
48018: keskustahallituksen välillä vuonna 1919 ja olisi estänyt meitä saamasta aikaan edulli-
48019: joka aseveljeys ilmenee m. m. siinä, että lä- sempaa rauhansopimusta Neuvosto-Venä-
48020: hetettiin t:vkkejä Judenitshille avuksi, niin jän kanssa. Tällaisen väitteen tueksi hän ei
48021: pyydän lyhyesti huomauttaa, että minun tietysti ole esittänyt eikä voinut esittää
48022: lausuntoni perustuu valtioneuvoston pöytä- minkäännäköisiä todisteita, ja arvoituksek-
48023: kirjaan. Saattaa olla mahdollista, että ed. si jää, mitä hän tällä tarkoittaa ja missä on
48024: Alkio on ollut toista mieltä kuin hallitus, esiintynyt semmoisia ratkaisevia kysymyk-
48025: mutta ainakaan siinä asiakirjassa, joka on siä ja käänteitä, jolloin muka kokoo1UUS-
48026: ollut minulla, ei ole hänen vastalausettaan puolu~en vastustus olisi tällaisia haitallisia
48027: merkitty. Vaikka olisi ollut niin, että hän seurauksia tuottanut. Minä luulen voita-
48028: olisi ollut toisella kannalla, niin mielestäni van sanoa, että kokoomuspuolueen jäsenet
48029: se seikka, että keskustahallitus on ollut yleensä ovat kannattaneet esim. Viron
48030: näin pitkälle menevän aseveljeyden kan- avustamista ja ovat pitäneet Viron itsenäi-
48031: nalla, pitäisi antaa saman hallituksen jäse- syyden luomista ja lujittamista erinomaisen
48032: nelle miettimisen aihetta, ennenkuin hän tärkeänä asiana meidän maallemme ja niin-
48033: puhuu aseveljeydestä siihen tapaan kuin ed. ikäänmuiden reunavaltioiden itsenäisyyden
48034: Alkio on täällä tänään puhunut. lujittamista ja ylläpitämistä, samoin hyviä
48035: suhteita Puolan kanssa, vaikka, mikäli ker-
48036: Ed. Keto: Pyysin puheenvuoroa ed. rotaan ja mikäli luulen tietävänijuuri maa-
48037: J uutilaisen lausunnon johdosta, kun hän laisliitto hyvin kauan suhtautui aivan epä-
48038: ilmoitti Viron ja Latvian sosialidemokraat- luuloisesti ja vastahakoisesti kaikkeen lä-
48039: tien liänestäneen tämän Varsovan sopimuk- henemiseen Suomen ja Puolari välillä.
48040: sen puolesta. Kuten täällä jo huomautet- Mitä tulee edelliseen hallitukseen, josta
48041: tiin, asianlaita ei ole niin Vironkaan sosia- ed. Juutilainen täällä on puhunut, niin ei
48042: lidemokraatteihin nähden, vaikka on kyllä siihen yhteistoimintaan nähden, jota oli
48043: tunnettua, että Viron sosialidemokraateista noudatettava Suomen ja reunavaltioiden
48044: osa suhtautuu toisella tavalla kmn meidän kesken ollut mitään asiallista erimielisyyttä
48045: maamme sosialidemokraatit Puolan kanssa olemassa. Ei silloin ollut puhetta mistään
48046: tehtävään liittoon. Siellä nim. ainakin osa erikoisemmasta liittoutumisesta vielä yhtä
48047: sosialidemokraatteja on vastustanut tällai- vähän kuin muutama kuukausi ennen mai-
48048: sen sopimuksen solmiamista. Latviassa nitun hallituksen muodostamista tammi-
48049: taasen n. s. hallitussosialistit kannattavat kuussa 1920 Helsingissä pidetyssä ensimäi-
48050: tätä Varsovan sopimusta, kuten on luonnol- sessä n. s. baltilaisessa konferenssissa oli ol-
48051: listakin, koska he ovat hallituspuolue, ovat lenkaan vielä päästy niin pitkälle, että olisi
48052: 2901
48053:
48054:
48055: päätetty mitään yhteistä puolustusliittoa luulee, että se sopiums, josta nyt on kysy-
48056: Venäjää vastaan. Ainoa käytännöllisesti mys, olisi pohjana ja perusteena tällaiselle
48057: tärkeä kysymys, joka edellisessä hallituk- yhteistoiminnalle, sillä esityksessään halli-
48058: sessa tällä alalla esiintyi - luulen että tus itse on sanonut, viitatakseni siihen vielä
48059: Herra Ulkoasiainministeri myöskin voipi kerran, että sopimuksen 7 artikla, joka
48060: sen todistaa - oli kysymys näiden reuna- muuten, niinkuin jokainen tietää, on esityk-
48061: valtioiden, Itämeren valtioiden tunnustami- sestä jätetty pois, ei sisällä velvoitusta poi-
48062: sesta, kysymys siitä, milloinka Suomen keta rauhan kannalta sellaisessa toista val-
48063: tunnustus oli annettava. Siinä asiassa ny- tiota koskevassa sotatapauksessa, jota artik-
48064: kyinen Herra Ulkoasiainministeri, ja minä lassa edellytetään. Millä tavoin siis ed.
48065: puolestani, joka silloin olin pääministerinä, Juutilainen tahtoisi tämän sopimuksen mu-
48066: olimme aivan samalla kannalla. Mitä tulee kaan toteuttaa tuon suurenmoisen ja itses-
48067: muiden eri puolueisiin kuuluvien hallituk- sään kylläkin suurta tunnustusta ansaitse-
48068: sen jäsenten kantaan, niin se on kysymys, van ohjelman, jos sopimus ja erityisesti se
48069: jota tässä en sen tarkemmin käsittele. Se sopimuksen kohta, joka hallituksen esityk-
48070: ei myöskään vaikuttanut siihen päätökseen, sestä nimenomaan on jätetty pois, ilmeisesti
48071: mikä tässä asiassa tehtiin. Minä kysyisin liian epävarmana ja ehkäpä vaarallisena,
48072: vielä, olisiko esim. ed. J uutilainen ollut on, niinkuin hallitus sanoo, niin tulkittava,
48073: valmis ryhtymään Puolan aseman helpotta- että se ei missään tapauksessa. velvoita
48074: miseksi sotatoimiin Venäjää vastaan ke- Suomea poikkeamaan rauhan kannalta. Vä-
48075: sällä 1920, jolloin Puolan asema oli hyvin likysymyskeskustelussa ed. Alkio myöskin
48076: tukala. Hallitus ei ainakaan - ja siitä lausui sen niiden lohdutukseksi, jotka pel-
48077: asiasta ei ollut mitään erimielisyyttä - käsivät tästä voivan liian .suuria vaaroja
48078: katsonut voivansa ottaa vastuulleen aseel- koitua Suomelle, että · ainahan asia, ni-
48079: lista tai sitä lähenevää puuttumista Puolan mittäin kysymys sodasta ja rauhasta kui-
48080: ja Venäjän väliseen taisteluun. Ja minä tenkin viime sijassa riippuu eduskunnan
48081: epäilen, olisiko ed. Juutilainen eduskun- harkinnasta eikä mikään hallitus voi 'alot-
48082: nassa ryhtynyt puolustamaan sellaista asi- taa sotaa ilman eduskunnan hyväksymistä.
48083: oihin puuttumista, jos tätä varten edus- Ed. Alkiokin teki siis itsekin liittovelvoi-
48084: kunta olisi kutsuttu koolle ja kysymys so- tuksen toteuttamisen riippuvaksi eduskun-
48085: dan alottamisesta silloin eduskunnalle esi- nan hyväksymisestä, mikä tosiasiallisesti,
48086: tetty. Vai voiko ed. Juutilainen, niinkuin jos katselee asiaa niinkuin se on, ja niitä
48087: äsken sanoin, väittää, että hän tässä tilai- vaiheita, jotka eduskunnan kokoonpanossa
48088: suudessa tai muutoin jossain tapauksessa, voi tapahtua, vaikuttaa, että kysymys, to-
48089: jolloin tämä kysymys meidän suhtautumi- teutuisiko todella sotatapauksen sattuessa
48090: sestamme Puolaan ja reunavaltioihin oli tuo yhteistoiminta asianomaisten valtioiden
48091: ratkaisevassa käännekohdassa, olisi vaati- kesken, jääpi hyvin ehdon- ja epäilyksen-
48092: nut voimaperäisempää politiikkaa ja teho- alaiseksi.
48093: kasta asioihin puuttumista noudatettavaksi
48094: meidän puoleltamme? Ed. Lohi: Tämän välikysymyksen yh-
48095: Edellisessä lausunnossa ed. Juutilainen teydessä on useissa puheenvuoroissa myös-
48096: lausui sen kylläkin hyvin huomattavan ja kin keskustelu kohdistunut siihen äänestyk-
48097: kaikkea tunnustusta ansaitsevan ajatuksen, sen tulokseen, joka tapahtui täällä edus-
48098: että olisi hyvä ja suotava, jos kaikki Ve- kunnassa, silloin kun oli kysymys V arso-
48099: Räjästä erottautuneet ja itsenäistyneet uu- van sopimuksen ratifioimiskysymyksen ot-
48100: det valtiot voisivat niin järjestää suhteensa tamisesta eduskunnan työjärjestykseen ja
48101: Venäjään, että voisivat nousta yhtenä mie- tahdottu vetää se johtopäätös, että keskusta
48102: henä, jos jonkun itsenäisyys ja olemassaolo ja nimenomaan maalaisliitto olisivat syy- ·
48103: olisi uhattu, jos Venäjä sen kimppuun päitä siihen, että tämä kysymys tuli hylä-
48104: hyökkäisi. Se on kaunis ja hedelmällinen tyksi eduskunnan työjärjestyksestä. Tähän
48105: ajatus, jonka varaan todella voitaisiin suu- pyydän huomauttaa, että tällaiseen väit-
48106: risuuntaisia poliittisia ohjelmia rakentaa, teeseen ei ole mitään oikeutta. · MahdoUista
48107: edellyttäen että tässä suhteessa varma ja on, että muutamat myöskin maalaisliiton
48108: selvä toimintaohjelma olisi olemassa. Mutta eduskuntaryhmän jäsenet eivät olleet oikein
48109: ed. J uutilainen erehtyy suuresti, jos hän tietoisia siitä, mistä oli äänestettävä sen-
48110: 2902
48111:
48112:
48113: takia, että ed. Schaumanilla oli ehdotuksia väksytyksi sellaisena, kuin valiokunnan
48114: vaikka kuinka paljon puhemiesneuvoston enemmistö sitä ehdottaa, tämä on viimei-
48115: ehdottamaa työsuunnitelmaa vastaan. Mah- nen potku sen potkun lisäksi, joka aikai-
48116: dollista oli, että joku silloin sekaantui, semmassa äänestyksessä on nykyiselle hal-
48117: mistä ed. Schaumanin ehdotuksesta milloin- litukselle annettu ja selvä johtopäätös on,
48118: kin oli äänestettävä ja siinä tapauksessa että ne, jotka ovat asiallisesti tämän ta-
48119: voi tapahtua se, että joku erehdyksestä kana, ne ovat velvolliset ottamaan maan
48120: äänesti väärin. Mutta kun tämän äänestyk- kohtalot huostaansa ja me aivan mielel-
48121: sen tulos oli sellainen, että 65 ääntä koko- lämme sen sallimme.
48122: naisuudessaan oli enempi sillä puolen,
48123: jotka eivät tahtoneet ottaa tätä työjärjes- Ulkoasiainministeri Holsti: Sallitta-
48124: tykseen, niin epäilemättä tästä täytyy ve- koon myöskin allekirjoittaneen muutamalla
48125: tää se johtopäätös, että tämän enemmistön sanalla kosketella ulkoasiainvaliokunnan
48126: muodostavat oikeisto ja vasemmisto pääasi- mietintöä Varsovan konferenssissa tehtyä
48127: assa, ja ne muutamat äänet, jotka mahdolli- sopimusta koskevien välikysymysten joh-
48128: sesti tulivat maalaisliittolaisten erehdyk- dosta.
48129: sestä, eivät ratkaisevasti mitenkään voineet Minulla on ollut kunnia ulkoasiainvalio-
48130: asiaan vaikuttaa. Tämä on tosiasia ja tä- kunnalle eri kertoina toimituttaa erinäisiä
48131: män äänestyksen tuloksesta johtuneet seu- hallituksen esityksiä ja valiokunta on ne
48132: raukset on siveellinen velvollisuus juuri nii- puolestaan voinut hyväksyä. Totean näin
48133: den oikeiston ja vasemmiston yhdessä kan- kiitollisuudella, että yhteistoiminta ulko-
48134: taa, jotka äänestyksessä johtivat hallitus- asiainvaliokunnan ja allekirjoittaneen vä-
48135: pulaan. Tämä on tosiasia, sitä ei voida lillä on ollut, sikäli kuin itse puolestani
48136: millään kieroilla selityksillä tehdä toiseksi. ymmärrän, hyvä. Se on ollut sitä myöskin
48137: Täällä on nimenomaan kokoomuspuolu- silloin, kun on ollut kysymyksessä selostaa
48138: een taholta tahdottu esittää sitä käsitystä, ulkoasiainvaliokunnalle kysymyksiä, jotka
48139: että he ovat yleensä reunavaltioiden yhteis- kullakin hetkellä ovat olleet tavallista
48140: toiminnan takana ja sen politiikan takana, enemmän aktuaalisia. Nyt ulkoasiainvalio-
48141: että näiden valtioiden pitäisi päästä lähen- kunnan enemmistö on puolestaan laatinut
48142: tymään toisiansa. Nyt kun hallitus on teh- mietinnön, josta minun kai sallittanee näin
48143: nyt yrityksen tähän suuntaan, he ovat val- lähdön hetkellä sanoa, että se on surkeim-
48144: miit nähtävästi täällä niinkuin valiokun- pia asiakirjoja, mitä minä olen kansainvä-
48145: nassakin yhtymään siihen epäluottamus- lisessä politiikassa koskaan tavannut. Jos
48146: lauseeseen sitä ministeriä kohtaan, joka on tästä vetää päinvastaisen johtopäätöksen,
48147: koettanut toimia tämän päämäärän, tarkoi- niin se on se, että kun allekirjoittaneella
48148: tuksen saavuttamiseksi. He ovat lähteneet on ollut kunnia päälle kolmen vuoden olla
48149: siltä kannalta, että tämä sopimus, mikä on tämän maan edesvastuullisena ulkoasiain-
48150: tehty, ei vastaa niitä vaatimuksia, mitä hei- ministerinä, niin olisi luullut näinä maa-
48151: dän taholtaan voidaan sille asettaa. Minä ilmanhistorian myrskyisimpinä aikoina
48152: pyytäisin kysyä, voiko kukaan vakavasti voitavan löytää allekirjoittaneen toimin-
48153: ajatteleva ajatella niin, että meikäläisellä nasta viimeisten kolmen vuoden aikana
48154: ministerillä, olkoon mikä persoonallisuus ehkä paljon enemmänkin moitteen sijaa,
48155: tahansa, on se asema tällaisessa konferens- kuin mitä tähän mietintöön nyt on ~isälly
48156: sissa, että se voi ratkaisevasti määrätä, tetty. Näin ollen tämä mietintö siis sisäl-
48157: minkälainen sanamuoto tälle sopimukselle tää lopputilin, joka minun ymmärtääkseni
48158: on annettava, silloin kun asianosaisina ovat pitäisi olla allekirjoittaneelle erinomaisen
48159: toiselta puolen toiset valtiot, jotka voimiin- mieluisan. Poistua tällaisilla perusteilla
48160: ,.sakin nähden ovat paljon suuremmat teki- on todellakin sangen helppo asia.
48161: jät. Tässä täytyy asettua sille kannalle, Minä pyydän aivan lyhykäisesti saada
48162: että sitä ei voi. Ja tästä juuri täytyy vetää kosketella mietinnön sitä kappaletta, jossa
48163: se johtopäätös, että kun näillä syillä tah- valiokunnan enemmistö perustelee kan-
48164: dotaan hallituksen kimppuun käydä, niin taansa.
48165: se ei ole silloin asiallinen syy, mutta se on Se alkaa seuraavilla sanol.lla: ,Omaa-
48166: persoonapolitiikkaa. Ja juuri kun tämä vä- matta riittäviä valtuuksia on ulkoasiainmi-
48167: likysymys, joka nähtävästi nyt tulee hy- nisteri Warsovassa 17 päivänä viime maa-
48168: Warsovan konferens;si·a ko'Skevat väl~ky.symY'k•set. 2903
48169:
48170:
48171: liskuuta" j. n. e. Pyytäisin ensinnäkin saa- eduskunnan pyrkimyksille päästä hallitse-
48172: da tehdä sen väitteen, etta valiokunta ei ole vaksi eduskunnaksi. Nyt oikeisto soveltaa
48173: käsittänyt tehtäväänsä oikein, kun se läh- minua vastaan tämän periaatteen silmää
48174: tee tästä. Valiokunnan olisi tullut muis- räpäyttämättä. Kun oikeistossa vaaditaan,
48175: taa, että hallitus on antanut eduskunnalle että pitää olla johdonmukaisuutta politii-
48176: esityksen samasta asiasta ja tämän esityk- kassa, varsinkin ulkopolitiikassa, täytyy
48177: sen on eduskunta lähettänyt samalla kertaa minun sanoa, että tämä herrojen johdonmu-
48178: samaan valiokuntaan, kuin se lähetti myös kaisuus on niin rampa, ettei sillä ole edes
48179: puheenalaisen välikysymyksen. Hallitus jalkoja, millä se ontuisi. Kun tulin Warso-
48180: oli siis asettunut kokonaisuudessaan edus- vasta kotiin maaliskuun loppupuolella ja
48181: kunnalle jätetyn esityksen kannalle. Näin- kuuntelin täällä erinäisiä virtauksia, sain
48182: ollen hallitus myös oli antanut hyväksymi- jo silloin tietää, että tämä näytelmä, mikä
48183: sen sille allekirjoittaneen toiminnalle, mistä tänä päivänä on menossa, pantaisiin pys-
48184: tässä on puhe. Sanotaan, että etukäteen tyyn. Silloin jo sanottiin, että tahdotaan
48185: hallitus ei ehkä ollut sitä antanut sillä ta- antaa allekirjoittaneelle yksityisesti epä-
48186: valla, kuin eduskunnan enemmistö, vasem- lu<?ttamuslause, jo ennenkuin herrat edusta-
48187: misto ja oikeisto, nyt näkyvät tahtovan. jat olivat tätä asiaa edes tutkineet. Kun
48188: Mutta minä pyytäisin kysyä, eikö olisi ol- sanotaan, että hallitus ei ole riittävän ajois-
48189: lut suoraa menettelyä arvoisalta valiokun- sa antanut esitystä, niin tämähän ei muuta
48190: nalta ensin tutkia, onko kansainvälisessä osoita, kuin että herroilla on mielestään
48191: politiikassa tapana menetellä sillä tavalla liian kauan ollut ostettuna piletit omaan
48192: kuin allekirjoittanut on tehnyt, ja toiseksi teatteriinsa.
48193: olisi ollut myös asiallista tutkia, ovatko Sanotaan vielä valiokunnan mietinnössä,
48194: minun edeltäjäni menetelleet sillä tavalla että W arsovan sopimus on ollut epämää-
48195: kuin valiokunnan enemmistö tahtoo vai räinen. Valiokunta sanoo siitä, että sen
48196: löytyykö tapauksia, joissa on menetelty sa- ,muutamat kohdat ovat siksi epämääräisiä,
48197: malla tavalla kuin minä? Löytyy tapauk- että ulkoasiainministeri itsekään ei ole voi-
48198: sia myös minun omasta toiminnastani, jol- nut tyydyttävästi selittää niiden tarkoi-
48199: loin on menetelty niinkuin tässä tapauk- tusta ja mahdollisia vaikutuksia". Sehän
48200: sessa, mutta aikaisemmin ei ole eduskunnan lopultakin riippuu siitä, mitä herrat halua-
48201: enemmistöllä ollut halua asettua sille kan- vat käsittää ja ottaa selityksenä vastaan.
48202: nalle kuin nyt. Ottakaamme politiikka vuo- Olen ollut hyvin monessa n. s. reunavalto-
48203: delta 1918. Minä luulen, että se on ollut jen konferenssissa eikä vielä miltään ta-
48204: meidän ulkopoliittisissa vaiheisaamme pal- holta ole huomautettu, etteivät niissä teh-
48205: jon kohtalokkaampi kuin kulunut vuosi. Ei- dyt pöytäkirjat ole olleet tarpeeksi selviä,
48206: köhän tälle eduskunnalle, joka kokoontui sitä ei ole tehty silloinkaan kuin herroilla
48207: 1919 keväällä, olisi ollut luonnollista pan- oikeistolaisilla on ollut jäseniä hallituk-
48208: na toimeen yleinen ulkopoliittinen ,inven- sessa. Sanotaan vielä, että en ole voinut
48209: teeraus", nähdä mitä on otettu vastaan riittävästi selittää puheenalaisten kohtien
48210: edelliseltä eduskunnalta. Tämä eduskunta ,mahdollisia vaikutuksia". On valitetta-
48211: olisi silloin voinut antaa yhteiset, johdon- vaa, että Suomen eduskunnan ulkoasiain-
48212: mukaiset ohjeet uudelle ulkoministerille, valiokunta lausuu mitään tällaista. Kuka
48213: että hän olisi tiennyt, mitä tämä eduskunta voi koskaan sanoa, missä olosuhteissa joit-
48214: pitää oikeana ja mitä ei. Tätä tällaista tenkuitten sopimusten käytäntöönpano on
48215: yleistä arviointia vuoden 1918 politiikasta suoritettava; kuka tietää, millaisessa kään-
48216: ei vaatinut vasemmisto. Se otti koko ku- teessä mikin kansa milloinkin on, varsin-
48217: ningaspolitiikan hyvänäkin perintönä vas- kin me pienet kansat. Älkäämme yrittäkö
48218: taan. Sitä tutkimusta ei pannut toimeen oi- etukäteen profeteerata joittenkuitten toi-
48219: keisto. Sillä ei siihen ollut erikoisempaa menpiteitten vaikutuksia paljoa myöhem-
48220: aihetta, ei silloinkaan, vaikka olisi nouda- min. Kun en minä ole voinut selittää, mikä
48221: tettu ed. Setälän äsken esittämiä yleviä pe- on esim. kahden vuoden päästä kansainvä-
48222: riaatteita. Kun oikeisto vuonna 1918 suun- linen asema, niin minä pyydän herroja nou-
48223: nitteli tähän maahan kuningasvaltaa, pidet- semaan ja sen selittämään. Kun Tarton
48224: tiin hyvin tärkeänä, että kuninkaan piti rauha tehtiin, oltiin luonnollisesti meidän
48225: varsinkin ulkopolitiikassa olla vastapainona puolelta selvillä siitä, mitä se sisälsi. Käy-
48226: 2904
48227:
48228:
48229: täntö on kuitenkin osoittanut, että molem- räävä vaikutusvalta" Suomen armei,Jan ja
48230: pien asianomaisten hallitusten välillä on laivaston järjestelyssä ja kasvatuksessa?
48231: tarvittu selityksiä. Joskaan niitä ei ole Eiköhän sekin määritelmä ole niin epämää-
48232: pantu paperille, ovat ne ainakin antaneet räinen, että olisi ollut syytä jo heti ensi te-
48233: aihetta moniviikkoisiin väittelyihin siitä, kemältään ajatella siihen lisäselvityksiä?
48234: mitä mikin kohta sisältää. Maailmansodan Ulkoasiainvaliokunnan mietinnön sama
48235: yhteydessä tehdyt rauhat ovat nekin anta- kappale päättyy seuraavaan huomautuk-
48236: neet aihetta erilaisiin tulkintoihin ei ainoas- seen: ,Tämä menettely, johon ulkoasiain-
48237: taan entisten vastustajain kesken, vaan vie- ministerin toimenpiteet ovat hallituksen pa-
48238: läpä samojen liittolaistenkin kesken. koittaneet, on arveluttavassa määrässä hor-
48239: Pyytäisin valaisuksi saada esittää arvoi- juttanut ulkopolitiikallemme välttämätöntä
48240: salle eduskunnalle erinäisiä tarkkuuksia oi- arvonantoa sekä luottamusta sen johtoon ja
48241: keiston allekirjoittamista tai ainakin suun- siitä vastuunalaiseen ministeriin." Minä
48242: nittelemista sopimuksista. (Eduskunnasta: pyytäisin saada tietää, mikä on se ulkopo-
48243: Hyvä, hyvä!) liittinen auktoriteetti, johon ulkoasiainva-
48244: Kesällä 1918 suunniteltiin liittosopimus- liokunnan enemmistö nojaa tämän erittäin
48245: ta Suomen ja Saksan välillä. Tämän liit- raskauttavan lausuntonsa? Minä olen käy-
48246: tosopimusluonnoksen 7 artikla kuuluu seu- nyt lävitse valiokunnan enemmistön jäsen-
48247: raavasti: ,Saksa pitää ilmeisenä, että Suo- luettelon enkä löydä sieltä ketään, joka
48248: mi on niitä maita, joitten etuja entisen Ve- olisi aktiivisemmin ottanut osaa kansainvä-
48249: näjän keisarikunnan vastaisten vaiheitten liseen ulkopolitiikkaan tai edes meidän
48250: muodostuminen lähinnä koskee, mihin näh- omaan ulkopolitiikkaamme. Pitäisin luon-
48251: den Suomen tulee saada olla edustettuna nollisena, että jo yksistään tämmöisen lau-
48252: varsinkin Pohjois-Venäjän valtiollisia suh- sunnon johdosta koko mietintö lähetettäi-
48253: teita koskevissa kansainvälisissä neuvotte- siin ulkoasiainvaliokuntaan uudestaan tar-
48254: luissa". Miksi ei sanottu suoraan, että Suo- kistettavaksi ja minä olen valmis jokaista
48255: men täytyy olla siellä valvomassa omia etu- herrojen oikeistolaisten ja vasemmistolais-
48256: jansa? Oltiin niin ,täsmällisiä" että sanot- ten esittämää maata vastaan tai muuta po-
48257: tiin vain: tulee olla siellä edustettuna. Teh- liittista faktoria vastaan tuomaan kaksi,
48258: tiin samoihin aikoihin ensimäinen luonnos jotka todistavat päinvastoin. Olen ollut
48259: Suomen ja Saksan väliseksi sotilassopimuk- mukana erinäisissä konferenseissa, joissa
48260: seksi. Siinä muuan artikla, toinen, kuului: näitä asioita on käsitelty, ja tiedän, miten
48261: ,Suomi sitoutuu järjestämään, kasvatta- näitä asioita niissä on arvosteltu; ja voin
48262: maan ja varustamaan armeijansa Saksan senvuoksi aivan kylmästi ottaa vastaan
48263: armeijassa vallitsevien periaatteiden mu- niin epäoikeutetun väitteen kuin puheen-
48264: kaan. Maan luonteesta johtuvat erikoiset alainen kohta valiokunnan mietinnössä on.
48265: ominaisuudet ovat tässä otettavat huomi- Luulen voivani vielä sanoa, ilman että ke-
48266: oon." Mitkä ovat nämä maan luonteesta nenkään täällä tarvitsee erikoisemmin siitä
48267: johtuvat erikoiset ominaisuudet, jotka mu- paheta, että jos verrataan esimerkiksi oi-
48268: ka tieteellisellä tarkkuudella ovat tässä ote- keiston yleistä ulkopoliittista asiantunte-
48269: tut huomioon? Saman sopimusluonnoksen 4 musta armon vuodesta 1914 tähän päivään
48270: artikla kuuluu: ,Suomi sitoutuu ottamaan saakka, niin kyllä minä verrattain hyvin
48271: hallitusmuodon, joka takaa saksalaisystä- voin kestää herrojen oikeistolaisten sekä
48272: vällisen ulkopolitiikan pysyväisyyden". vertailun että arvostelun ylimalkaisesta po-
48273: Mikä on se ,;saksalaisystävällinen ulkopoli- liittisesta asiantuntemuksesta.
48274: tiikka", joka on kansainvälisenä sopimuk- Vuonna 1917 teidän ulkopoliittinen asi-
48275: sena tieteellisen tarkka eikä olisi antanut antuntemuksenne ennusti tuloksia ja niiden
48276: eduskunnalle koskaan aihetta pyytää lisä- mukaan määrättiin silloin maan ulkopoli-
48277: valaistusta asiaan? Saman luonnoksen 12 tiikka. Armon vuonna 1918, mitä ikinä
48278: artiklassa luvataan, että Suomen armeijan minä tähän maahan sähkötin, kirjoitin tai
48279: harjoittaminen ja johto on annettava saksa- varoitin, ettei pitäisi ajaa sitä politiikkaa
48280: laisille upseereille ja että ,tälle henkilökun- kuin tehtiin, minun asiantuntemukseni oli
48281: nalle myönnetään ,määräävä vaikutusval- nollan arvoinen; herrojen asiantuntemus oli
48282: ta Suomen armeijan ja laivaston järjeste- muka maan pelastus. (Oikeistosta: Niinkuin
48283: lyssä ja kasvatuksessa". Mikä on ,mää- se olikin). Vuonna 1919, kun tässä samassa
48284: \Varsovan K:onferenssi'a koskevat väliky.symykset. 2905
48285:
48286:
48287: salissa keskusteltiin vakavasti Pietarin val- puolueen halu siinä muodossa opastaa nuo-
48288: loittamisesta, allekirjoittaneen asiantunte- rempia aineksia monarkismin ja muun van-
48289: mus leimattiin ala-arvoiseksi, sillä te tie- hoillisuuden poluille. Mutta sitten löydettiin
48290: sitte paremmin, mikä oli suurvaltojen po- meille eräs toinen keisari ja parikin ja joku
48291: litiikka ja mikä oli tämän maan etu ja mi- sulttaani ja mitä niitä meillä onkaan ollut
48292: tenkä minä olin panemassa menemään maan voideltuja. Ne ovat kaikki nyt menneet.
48293: tulevaisuuden, ,kun kello oli jo lyönyt nel- Minä en sen vuoksi tiedä, mistä syystä mi-
48294: jännestä vaille kaksitoista" eikä vieläkään nun tulisi tuntea erityistä luottamusta van-
48295: oltu käyty lopullisiin toimenpiteisiin Pieta- han suomalaisen puolueen tai kokoomuksen
48296: rin valloittamiseksi. Kun minä, hyvät her- kaukonäköisyyteen tai ylimalkaan histo-
48297: rat, vertaan toisiinsa tätä viimeisten 8 vuo- rialliseen tehtävään tässä maassa.
48298: den vastakkaista ulkopoliittista asiantunte- Tuli muuanna päivänä allekirjoittaneelle
48299: musta, voin jotakuinkin suurella levollisuu- ulkomaille sähkösanoma, että tähän maa-
48300: della sanoa, että se, mitä ulkoasiainvalio- han on valittu kuningas. Pikkuista sitä en-
48301: kunta tässä viimeisessä lauseessa sanoo, se nen sain sähkösanomalla määräyksen, ettei
48302: ei kestä mitään arvostelua. Se seikka, että pitäisi käyttää sanaa Suomen tasavallan
48303: vasemmisto tällä kertaa yhtyy tähän ja nyt edustaja, vaan jotain muuta. Tämän poli-
48304: luottaa oikeiston ulkopolitiikkaan, on va- tiikan jälkeen ovat myös herrojen kokoo-
48305: semmiston oma asia (Ed. Hakkila: Emme muslaisten ja allekirjoittaneen tiet kulke-
48306: me luota). neet erillään. Me emme ole tunteneet eri-
48307: Ed. Suolahti on tässä yhteydessä käyt- koisemmin tarvitsevamme toisiamme. Minä
48308: tänyt sanontatapaa ja tehnyt tunnustuksen, luulen, että tässä maassa on tarpeeksi työ-
48309: jota minä pyydän myös samalla suoruu- alaa yksityisestikin allekirjoittaneelle il-
48310: della saada torjua. Hän sanoi, että hän ja man että täytyy välttämättömästi erikoi-
48311: hänen ryhmäkuntalaisensa eivät tunne mi- sesti tuntea kantavansa taskussaan kokoo-
48312: tään luottamusta minua kohtaan. Minä tie- muspuolueen luottamuksen valtakirjaa. Ed.
48313: dän, " että siellä on poikkeuksia ja uskon, Setälä on sitäpaitsi myös antanut allekir-
48314: että ne poikkeukset myös vasta säilyvät. joittaneelle todistuksen. Ed. Setälän todis-
48315: Mutta mitä siihen muuten tulee, niin me tukset alkavatkin jo olla historiallisia tässä
48316: olemme ed. Suolahden kanssa aivan samaa maassa. Niitä on annettu vähän sinne ja
48317: mieltä. Meillä ei ole mitään syytä tuntea vähän tänne ja sitten todennäköisesti myös
48318: erikoista luottamusta toisiamme kohtaan. kaduttu jäiestäpäin (Ed. Setälä: Oliko
48319: Oli armonvuosi 1901, kun minulla oli hyvä?) Ed. Setälä voi antaa myös jäiestä-
48320: kunnia avata sen laitoksen ovet, jossa ed. päin paremman, jos haluaa. (Ed. Setälä: Se
48321: Suolahti nyt on vararehtorina. Siellä meille riittää minusta.)
48322: opetettiin erinäisiltä tahoilta, että meidän Minun täytyy kysyä, mikä on se ihme;
48323: nuorten miesten oli mentävä asevelvolli- joka vetää oikeiston ja vasemmiston tällä
48324: suuskutsuntoihin, vieläpä meidän oli yli- kertaa yhteen. (Ed. Hakkila: Ulkoministe-
48325: malkaan hyväksyttävä koko se politiikka, rin politiikka.) Se on huono vastaus niin"
48326: jota Hänen Majesteettinsa Nikolai II ajoi. kin hyvältä replikeeraajalta kuin ed. Hak-
48327: Minä en tuntenut mitään luottamusta sitä kila. (Vasemmalta: Ei olisi pitänyt mennä
48328: politiikkaa kohtaan. (Ed. Setälä: Kuka sinne.) Ulkonaisesti luulisi että keskusta ja
48329: opetti sitä yliopistossa?) Se oli niihin aikoi- oikeisto kävisivät tänä hetkenä yhteiseen
48330: hin, jolloin ed. Setälä tuli nuorsuomalaiseen konstruktiiviseen ulkopolitiikkaan. Mutta
48331: puolueeseen vähäksi aikaa ja senjälkeen pa- sitä ei ole haluttu.
48332: lasi isäinsä luokse. (Eduskunnasta: Hyvä! Sallittakoon minun huomauttaa, että
48333: Ed. Setälä: Kuka opetti sitä?) Meille saar- syyskesällä 191 7 tilanne oli tässä salissa
48334: nattiin muutenkin, että hallitsijavalta ja samanlainen. Allekirjoittanut oli silloinkin
48335: muu valtaistuimen hyvyys oli se, jonka ,pakanallisen" epäuskoisella kannallaan,
48336: edessä meidän nuorten miesten tulee kumar- kun useimmat muut olivåt sillä ,ainoasti
48337: tua ja löytää tulevaisuutemme sekä itsel- autuaaksitekevällä kannalla". Oli· turhaa
48338: lemme että maallemme. Armon vuonna 1917 puhua, että maailmansodasta meille annettu
48339: keväällä päättyi se historiallinen murhe- kuva sittenkään ei ollut oikea vaan valhe-
48340: näytelmä, jonka otsikkona oli ,Nikolai II". kuva. Minulla oli sellaisten edustajien kuin
48341: Silloin päättyi myös vanhan suomalaisen Gyllingin, Kuusisen, Mannerin ja Mäkeli-
48342: 365
48343: 2906
48344:
48345: nin kanssa väittelyjä, jolloin nämä edusta- tulivat ensimäiset laivat, paperin nojalla,
48346: jat siteerasivat minua vastaan oikeiston jota minä en ollut alistanut tänne hallituk-
48347: johtajien lausuntoja kansainvälisestä ase- sen tarkastettavaksi. Se oli aivan lyhyt yli-
48348: masta. Minä pyydän lausua sen vaatimat- malkainen valtuutus, jossa ilmoitettiin niin
48349: toman toivomuksen, että tämä nyt taasen ja niin paljon saa pyytää tai tulee pyytää
48350: syntynyt oikeiston ja vasemmiston välinen (Ed. Setälä: Se riitti). Kyllä'se riitti (Ed.
48351: allianssi hajoaa tarpeeksi aikaisin. (Vasem- Arajärvi: Rahaa lähetettiin perässä!).
48352: malta: Ei ole allianssi.) Mutta se sopimus olisi varmaan myöskin
48353: Arvoisat kansanedustajat! Olen ollut pitänyt demokraattisena ulkopolitiikkana
48354: enemmän tai vähemmän teidän suosiolli- hoitaa sen periaatteen mukaan, että koko
48355: sella kannatuksellanne tällä paikalla vähän teksti olisi lähetetty tänne tarkastettavaksi.
48356: päälle kolme vuotta ja ehkä on niinollen oi- Kun allekirjoittaneen piti hankkia tälle
48357: keata tehdä teille hiukan selkoa erinäisistä maalle sen ehkä tärkeimmät itsenäisyyden
48358: uoudattamistani periaatteista, koska ulko- tunnustukset, niin en alistanut kirjelmieni
48359: asiainvaliokunnassa minulle on sanottu, tekstejä hallitukselle; nekin otettiin jäiestä-
48360: että on kaivattu allekirjoittaneen ulkopoli- päin valtioneuvoston pöytäkirjaan. Miltä-
48361: tiikassa johtavia periaatteita ja koska ed. hän tuntuisi, hyvät herrat oikeistolaiset,
48362: Setäläkin on muutaman metrin päässä tästä jos joku maa nyt keksisi selittää, että tun-
48363: tieteellisesti todistanut sen saman. nustuksemme eivät olekaan syntyneet sillä
48364: Löytyy jotain nyt maailmassa vallitse- laillisella tavalla, kuin' eduskunnan ulkoasi-
48365: vassa kaaoksessa, jota voidaan kutsua pyr- ainvaliokunnan lausunnossa nyt esiintyy
48366: kimykseksi rauhaa rakastavaan kansanval- periaatteena? (Ed. Setälä: Tokkohan se oli
48367: taan ja sen päämäärien saavuttamiseen. Holsti, joka yksin hankki?) Olihan mu-
48368: Kun tietää, että tähän maahan oli aikoi- kana kai ed. Setälä myös. (Ed. Setälä:
48369: naan annettu yksikamarinen eduskunta ja Kyllä niitä oli muitakin, jotka vaikuttivat
48370: yleinen äänioikeus, niin olisi tullut olla siihen.)
48371: verrattain yksinkertaisellekin selvää ettei Kun oli hankittava tälle maalle olojen
48372: senjälkeen pitänyt tänne ajatellakaan mi- järjestely itään päin, ei puuttunut suinkaan
48373: tään monarkkiaa. Mutta siitä huolimatta edustajia eikä muita vaikutusvaltaisia hen-
48374: niitä ajatuksia oli toisilla tahoilla; allekir- kilöitä, jotka huomauttivat, kuinka väärin
48375: joittanut ei osannut niihin uskoa. Tuskin oli, etten ottanut osalleni edesvastuuta suu-
48376: kuningas oli valittu, kun allekirjoittaneelle resta sotilasretkestä Koltschakien ja muiden
48377: tuli tehtäväksi ilmoittaa tänne hallitukselle, kenraalien ja amiraalien auttamiseksi. Mi-
48378: et-tei siitä kuninkuudesta tullut mitään py- nulla oli, hyvät herrat vasemmistolaiset, se
48379: syväistä. Jos herrat ottavat tutkiakseen käsitys, että on olemassa demokraattista ul-
48380: ulkoasiainministeriön arkistot, niin te löy- kopolitiikkaa. Meillä ei ole yhtään liian
48381: dätte sähkösanomiani, joilla ensimäisenä monta kansalaista tässä maassa; meillä on
48382: kuningas toimitettiin tästä maasta pois. päinvastoin liian vähän. Meillä ei ole liian
48383: Minä kysyn, mikseivät herrat vasemmis- monta markkaa käytettäväksi sosialisiin re-
48384: tossa ole demokraattisena ulkopolitiikkana formeihin. Senvuoksi on allekirjoittanut
48385: huvitettuja tutkimaan välikysymyksen myöskin johdonmukaisesti uskonut rauhan-
48386: kautta esimerkiksi valtuuksiani tässä asi- politiikkaan.
48387: assa? Minulla ei ollut keneltäkään valtakir- Kun oli kysymys Viron, Liettuan jaLat-
48388: jaa neuvotella kuninkaan poisjoutumisesta vian itsenäisyysasian ajamisesta, niitten
48389: täältä, vaan sain ottaa vastaan toisten mai- kansainvälisen aseman vakiinnuttamisesta,
48390: den tiedonannot ja toimittaa tänne. Her- - allekirjoittaneen osuus tässä olkoon
48391: rojen esittämän periaatteen mukaan minun muuten ollut mikä tahansa - ainakin se
48392: olisi kaiketi ensinnä pitänyt alistaa halli- periaatteeltaan oli aivan selvää kansanval-
48393: tuksen harkittavaksi, missä muodossa tä- taista politiikkaa, jota vastoin monet her-
48394: mä tiedonanto olisi ollut tehtävä? rojen sosialistien tämänpäiväisistä liittolai-
48395: Kun tähän maahan oli samana syksynä sista lausuivat liian vakavasti epäilevänsä
48396: hankittava elintarpeita, niin ei allekirjoit- näiden uusien maiden olemassaolon oi-
48397: taneella silloinkaan ollut sellaista valtakir- keutta. Tästä n. s. reunavaltiopolitiikasta
48398: jaa, kuin edellyttää ulkoasiainvaliokunnan on tänä päivänä täällä pidetty useita pu-
48399: mietintö. Suomen kansan elintarvehätään heita. En voi olla murheella toteamatta,
48400: Warsov.an k:onferenS>Sia k.oskeyat väli•ky.sym,Y1kset. 2907
48401:
48402:
48403: että jos sosialidemokraattisen eduskunta- mikä vaarallinen puolalainen tai ranskalai-
48404: ryhmän puolelta olisi vuonna 1920, kun nen imperialismi sisältyy siihen, että me
48405: hierottiin rauhaa Tartossa, puhuttu Kau- tulisimme tekemään kauppasopimuksia ja
48406: ko-Karjalan kysymyksen hyväksi yhtä pal- muita senluontoisia ·rauhallisia sopimuksia
48407: jon, kuin täällä on tänään puhuttu Liet- Puolan kanssa?
48408: tuan hyväksi, niin Kauko-Karjalan asian Viides artikla ei koske meitä ollenkaan.
48409: ratkaisu olisi ollut toinen. Mutta Karjalan Sen vuoksi minä voin sen sivuuttaa.
48410: kysymys, joka on heimolaistemme asia ja 6:nnessa artiklassa ei ole kuin yksi ainoa
48411: meille sydämen asia, siitä ei puhuta vasem- sana, mikä velvoituksena menee yli sen,
48412: miston taholta, vaan keinotekoisesti hae- mitä tämän eduskunnan suostumuksella on
48413: taan etäämpää muka parempia esimerkkejä hyväksytty meidän puolestamme voimassa-
48414: eikä edes niitä ole osattu kunnolla hoitaa. olevaksi, koska olemme kansainliiton ja py-
48415: Vielä on sanottu Warsovan valtiolli- syväisen kansainvälisen tuomioistuimen jä-
48416: sessa sopimuksessa tehdyksi Puolan kanssa sen. Se sana on ,yksinomaan" rauhallisin
48417: semmoinen liitto, jota vasemmisto ei voi hy- keinoin. Haluaako siis sosialidemokraatti-
48418: väksyä. Pyytäisin kysyä, mitä todellakin nen puolue pitää tämänkin kohdan auki,
48419: tässä valtiollisessa sopimuksessa on sel- niin että Puolalle ei saa sanoa, että jos
48420: laista, joka vähääkään vastaisi vasemmisto- meillä tulee riita heidän kanssaan, me
48421: herrain puheita tältä samalta paikalta muu- emme mene sovintoratkaisuun, vaan tar-
48422: tama hetki sitten. (Ed. Ryömä: Riian rau- tumme miekkaan. Mikä loistava ohjel-
48423: ha!). Vaikka eduskunta ei hyväksyisi tätä ma teidän ulkopoliittiseksi ohjelmaksenne,
48424: puheenalaista sopimusta, muuttuuko siitä herrat sosialistit!
48425: miltään osaltaan Venäjän kanssa hyväksy- 7 :nnen artiklan mukaan ei myöskään
48426: tyt rauhansopimukset. Ei. Ne pysyvät en- saa sanoa Puolalle, että kokoontuisim-
48427: tisellään. me sen kanssa neuvotteluihin, jos jo-
48428: Mitä sitten sanotaan tässä 2 artiklassa? kin vaara uhkaisi. Minä pyydän saa-
48429: Siinä sanotaan: ,Konferenssissa ed ustetut da tältä paikalta tehdä seuraavan huomau-
48430: hallitukset sitoutuvat olemaan s~lmiamatta tuksen. Jouluaattona, kun kansamme val-
48431: minkäänlaista jotakin sopimusvaltiota vas- tava enemmistö valmistautui juhliin, oltiin
48432: taan välillisesti tai välittömästi tähdättyä hallituksen taholla vähän toisessa mielen-
48433: sopimusta". Toisin sanoen meidän sosiali- tilassa. Tiedettiin samana yönä venäläisten
48434: demokraattinen ryhmä tahtoisi siis saada joukkojen alkaneesta siirtämisestä meitä
48435: sanotuksi Puolalle, että me haluamme vastaan. Niinä vuorokausina ei tässä maas-
48436: tehdä jonkun maan kanssa sopi1uuksen Puo- sa vallinnut ·hallituksen taholla erikoisen
48437: laa vastaan. (Vasemmalta: Ei!). Jos tätä suurta levollisuutta. Mutta jonkun ajan ku-
48438: ei saa sanoa heille, niin johtopäätös on, että luttua Neuvosto-Venäjän toimenpiteet tun-
48439: kuitenkin pidetään portti auki niitä tarkoi- tuivat antavan perään. Jotakin oli tapah-
48440: tuksia varten. tunut, joka sai Moskovan miettimään. Pyy-
48441: Kolmannessa momentissa sanotaan: ,Va- dän kysyä, onko nyt eduskunnan aikomuk-
48442: laistakseen täydellisesti keskinäiset suh- sena todellakin ilmoittaa maailmalle, että
48443: teensa ja taatakseen niiden vilpittömyyden jos uudelleen tehtäisiin tällä tavalla meitä
48444: kukin konferenssissa edustettu hallitus tu- vastaan, niin meidän ei ole syytä pyytää
48445: lee tästä lähtien saattamaan kolmen muun ketään meidän kanssamme asiasta edes neu-
48446: hallituksen tietoon yhden tai useamman vottelemaan. Jos muut vetävät tämän ta-
48447: muun valtion kanssa tekemänsä sopimuksen paisia johtopäätöksiä, minä kysyn, millä
48448: sanamuodon". Mikä on se vaara, hyvät her- tavalla Suomen ulkopolitiikka oikaisee ne?
48449: rat sosialidemokraatit, joka uhkaa meitä Sillä muillakin on oikeus tulkita pykäliä,
48450: Puolan taholta, jos tämä lausutaan heille, paitsi herroilla edustajillamme.
48451: kun me molemmat kuitenkin olemme kan- Jos luopumalla näistä koskettelemistani
48452: sainliiton jäsenet ja kansainliiton kautta periaatteista tahdotaan etsiä uusi suunta tä-
48453: puolalaiset joka tapauksessa saavat tiedon män maan ulkopolitiikalle, niin kai senkin
48454: meidän sopimuksistamme? pitäisi olla joku keskiproportsionaali oi-
48455: 4:s artikla ei merkitse mitään muuta, keiston ja vasemmiston politiikasta. Ja
48456: kuin että on keskenämme tehtävä kauppa- mikä se on? Sekin tietysti käy keskusta-
48457: y. m. sopimuksia. Minä pyydän kysyä, politiikan suuntaan. Te, hyvät herrat, ette
48458: 2908 Lal11l!LniJrui:n1a \113 p. itlo!Uikolkuuta.
48459:
48460:
48461: siis pääse siitä mihinkään: oikeiston ja va- moin. Pidän eduskunnan päätöstä valitet-
48462: semmiston eriävät kannat johtavat yksin- tavana ja huonosti harkittuna, aivan riip-
48463: kertaisen algebran mukaan keskustan kan- pumatta siitä, etten sanotun sopimuksen si-
48464: taan. · sältöä voi hyväksyä. Herra ulkoministerin
48465: Pyydän saada lopuksi, hyvät herrat, ve- selityksestä huolimatta jää tosiasiaksi, että
48466: tää sen johtopäätöksen tästä merkillisestä Varsovan sopimus on ollut niin epäselvä,
48467: päästötodistuksesta, jonka ulkoasiainvalio- että Genuassa on täytynyt hankkia selvitys
48468: kunta haluaa allekirjoittaneelle herrojen artikkeleihin 1, 2, 5 ja 7, jota viimeistä
48469: äänillä antaa. Minä lopetan sillä, millä äs- hallitus ei katso voivansa edes esittää rati-
48470: ken aloin. Harvoin saa valtiollisessa elä- fioitavaksi. Hallitus on itse täten ilmoitta-
48471: mässä niin merkillistä todistusta kuin tä- nut epäluottamuksensa ulkoministerin ai-
48472: mä valiokunnan mietintö, jossa valiokunta kaansaamista kohtaan. Ulkoministerin puhe
48473: todistettavasti ilmoittaa, ettei se ymmärrä sellaisista vanhoista asioista kuin monarkis-
48474: näistä asioista mitään. (Eduskunnasta: mi on taistelua tuulimyllyjä vastaan. Ih-
48475: Yhtä paljon kuin ministeri.). Jos v. 1918 mettelen että on täytynyt keksiä sellaisia
48476: meidän ulkopolitiikkamme silloinen prob- kuluneita puolustuksia. Välikysymykseen
48477: leemi oli kansainvälinen tragedia, niin täy- nähden kannatan ulkoasiainvaliokunnan eh-
48478: tyy sanoa herrojen edustajain täällä nyt dottamaa päiväjärjestykseen siirtymismuo-
48479: valmistaneen kevätkomedian. Minä puoles- toa.
48480: tani, arv. edustajat, voin erinomaisen levol-
48481: lisesti poistua tältä paikalta. Jos olen ollut
48482: väärässä ja te äänestätte minulle luottamus- Ed. E s.t I a n d e r: Jag hade begärt or-
48483: lauseen,· pelastaako se minua tulevaisuu- det, innan hr utrikseministern använde sig
48484: dessa? Ei! Jos minä olen ollut oikeassa ja av sin rätt. J ag beklagar att jag får det nu,
48485: te annatte minulle epäluottamuslauseen, sedan han uttalat sig. Jag har inte anled-
48486: niin ei se tosiasiallisesti kaada minua. On ning att svara honom, emedan jag icke "Qy-
48487: vain aikojen kysymys, koska jälleen tässä ter ord med honom, icke ens om det nu
48488: maassa täytyy oppia ymmärtämään, että skulle vara det sista tillfälle a:tt repiikera
48489: me emme voi omalla voimallamme muuttaa hr utrikesministern; och det anar mig, att
48490: maailmanpolitiikan kulkua, vaan meidän det är det sista tillfälle, då sådant kunde
48491: on mentävä suuren kehitysvirran :mukana. ske. ~ Jag ber nu att få yttra det, för vil-
48492: Näin ollen jään mitä suurimmalla levolli- ket jag begärde ordet.
48493: suudella odottamaan historiallisen kehityk- För min del anser jag, att frågan om
48494: sen todistusta ja panen siksi ajaksi ulkoasi- sjäiva den politik, för viiken W arschau-
48495: ainvaliokunnan enemmistön kannan kurio· avtalet skulle utgöra ett uttryck, nu icke
48496: siteettien joukkoon. Olen elävästi vakuu- bort, på det sätt här skett, tagas under dis-
48497: tettu siitä, että keskustan edustama suunta kussion, ej heller utgöra motiv för beslut i
48498: on tässä ollut oikea, niinkuin se aikaisem- anledning av interpellationen. Därtill ji.r
48499: minkin on sitä ollut. Se varmasti vastakin tids nog att återkomma, då Warschau-av-
48500: pelastaa maan ja avaa meille oikearuman talet av riksdagen handlägges, ty detta bör
48501: tien kuin mitä oikeistolaisten ohjelma te- och kommer dock på sätt eller annat att
48502: kee, vaikka herrat vasemmistolaisetkin ske. Det. framgår av vad jag här sagt, att
48503: näyttävät nyt sille mitä mieslukuisimmin jag ogillar riksdagens beslut, att icke till
48504: haluavan apuansa antaa. (Keskustasta kät- behandling upptaga propositionen om w ar-
48505: tentaputuksia ja huutoja: Oikein! Hyvä!). schau-fördraget, och kan jag också här hän-
48506: visa till vad herr Roos yttrat. Då fördra-
48507: gets handläggning framdeies försiggår, blir
48508: Ed. Kai 1 a: Keskustassa on väitetty, det också tillfälle att närtnare framhålla,
48509: että kokoomuspuolueryhmä olisi työsuunni- att förtroende för regeringen saknas i långt
48510: telmaa koskevassa äänestyksessä äänestä- större utsträckning än man på regerings-
48511: nyt Varsovan konferenssin sopimuksen håll ens avvetat, och det deis på grund av
48512: suunnitelmasta poisjättämisen puolesta. dess inrikespolitik, dels till följd av många
48513: Katson sentähden tarpeelliseksi mainita drag i dess utrikespolitik. Som sagt, här-
48514: että minä olen äänestänyt sanotun asian till torde bliva tillfälle att återkomma.
48515: suunnitelmaan ottamisen hyväksi ja tiedän, Dock kan måhända ni.l redan uttalas, att
48516: että useat ryhmätoverini ovat tehneet sa- ställningstagandet till de aktuella politiska
48517: 2909
48518:
48519:
48520: spörsmålen och överhuvud utrikespolitikens sattumalta taas olen joutunut hänen
48521: riktning och möjligheter framdeles i hög kuulustelijakseen, en voi enää antaa yhtä
48522: grad bero just av förtroendet till regerin- edullista todistusta. Me olemme usein mi-
48523: gen och dess förmåga att tillvarataga rikets nisteri Halstin kanssa muistelleet tätä yh-
48524: intressen. teistä tilaisuutta, sillä siitä on meillä kum-
48525: I anledning av en del uttalanden, som un- mallakin mieluisia muistoja. Ja minä toi-
48526: der debatterna fällts, ber jag för min en- von ja pyydän, että ministeri Holsti pe-
48527: skilda del få uttrycka min sympati för den ruuttaa sen syytöksen, jonka hän minun
48528: stat, vilken, buren av politiska och histo- ymmärtääkseni teki, kun hän viittasi sii-
48529: riska traditioner, gått i spetsen för och med hen, että minä vuonna 1901, kun hän avasi
48530: sitt exempel säkert fortfarande kommer att yliopiston ovet, olisin ollut niiden joukossa,
48531: utöva ett stort inflytande på Europas för- jotka kehoittivat menemään laittomiin ase-
48532: svar mot Rådsryssland. velvollisuuskutsuntoihin. Minä toivon, että
48533: Beträffande interpellationen, som nu när- ministeri Holsti pertJ.uttaa sen, sillä muu-
48534: mast gäller utrikesministern, vill jag blott ten minun täytyy mainita hänen väitteensä
48535: säga, att den s•ken sedan länge varit mo- oikealla nimellään. Minä en ole koskaan
48536: gen för avgörande. ketään: kehoittanut menemään laittomiin
48537: asevelvollisuuskutsuntoihin, enkä myös-
48538: Ed. J u u t i l a i n e n, poissa. kään koskaan ole kuulunut vanhaan suo-
48539: malaiseen puolueeseen.
48540: Ed. Home n: Ed. Lohen lausunnon
48541: johdosta tahdon huomauttaa siitä, että ryh- Ed. H a k k i l a: Ulkoministeri Holsti
48542: mämme puheenjohtaja ed. Arajärvi, ryh- on lausunnossaan huomauttanut useista pai-
48543: män mielipidettä tuntien, kannatti ed. Fu- navista oikeistopuolueiden tekemistä vir-
48544: ruhjelmin ehdotusta, joka vastakohtana ed. heistä, tekisi mieleni melkein sanoa poliit-
48545: Voionmaan ehdotukselle sisälsi sen, että tisista rikoksista, joita ei ole välikysymys-
48546: molemmat asiat: välikysymys ja Varsovan ten kautta tai muuten vedetty täällä edus-
48547: sopimuksen ratifioiminen otettaisiin esille kunnassa esille. Minä pyytäisin vaan huo-
48548: eduskunnassa ennen loma-aikaa. Minä sa- mauttaa, että koko sen ajan, koko lainsää-
48549: moin kuin muut katson, että puolu.stusliitto däntökauden sosialidemokraattinen ryhmä
48550: Suomen, reunavaltioitten ja ·Puolan välillä on tuo~ tuostakin voimakkaasti palannut
48551: niitä vaaroja vastaan, jotka idästä uhkaa- näihin oikeistoporvarien tekemiin syntei-
48552: vat, on aivan luonnollinen asia. Minä olen hin. Ministeri Holsti viittasi niihin suu-
48553: tämän puolustusliiton kannattaja ja valitan riin ansioihin, mitä hänellä on hoidettuaan
48554: vaan, ettei hallitus jo viime kesänä ryhty- yli kolmen vuoden ajan ulkoministerin
48555: nyt ajamaan tällaista puolustusliittoa ja ai- salkkua. Me emme ole niitä kieltäneetkään.
48556: kaansaamaan semmoisen, mikä . silloin, Me olemme juuri odottaneet, että hän hoi-
48557: niinkuin tiedetään, olisi ollut hyvin mah- taisi sitä demokraattisia periaatteita nou-
48558: dollista, dattaen ja sillä tavalla, että eduskunnan
48559: enemmistö ja kansan enemmistö olisivat sii-
48560: Ed. Suo 1 a h t i: Minä olisin ministeri hen tyytyväisiä. Sentakia me erityisellä
48561: Holstin itsensä takia toivonut, että hän mielipahalla havaitsimme hänen erehtyneen
48562: siinä hermostuneessa mielialassa, kuin hän tältä varmalta pohjalta ja eksyneen yhteis-
48563: oli, ei olisi esiintynyt. Silloin olisi myös- toimintaan juuri noitten suurista virheis-
48564: kin hänen eronsa muodostunut arvokkaam- tään · kuuluisien oikeistopolitikoitsijoiden
48565: maksi, kuin miksi se nyt muodostuu. Sil- kanssa. Me ennustimme jo silloin, ettei tä-
48566: loin hän varmaan myöskin olisi erottanut mä tiedä hyvää, että herra ulkoministeri on
48567: henkilöt ja asiat toisistaan. Kun ministeri joutunut huonoon seuraan ja että tämä
48568: Holsti muistutti mieleen meidän ensimäistä liitto ei takaa hyviä tuloksia maalle eikä
48569: tapaamistamme yliopistossa vuonna 1901, hyviä tuloksia ulkopolitiikalle. Hän ihmet-
48570: niin hän antoi siitä kuvan, joka ei ole telee, että ulkoasiainvaliokunta on antanut
48571: oikea. Kun ministeri Holsti vuonna nyt tällaisen asiakirjan Varsovan sopimuk-
48572: 1901 tuli ylioppilastutkintoon ja minä sesta. Minusta on tarpeetonta moittia ulko-
48573: olin hänen tutkijanaan, niin hän osasi asiainvaliokuntaa ja selvitellä tämän Var-
48574: läksynsä varsin hyvin. Nyt kun minä sovan sopimuksen sisältöä viattomaksi, kun
48575: 2910
48576:
48577:
48578: kerran itse hallituskaan ei ole vieläkään ko- vakaumuksessa, että tämä hänen yhteis-
48579: konaisuudessaan sen takana. Silloin kun työnsä, yhteisymmärryksensä oikeiston
48580: tämä sopimus esitettiin Varsovan konfe- kanssa on vain tilapäistä laatua ja että hän
48581: renssin jälkeen, niin ilmoitettiin hallituk- pysyy uskollisena entisille vanhoille de-
48582: sen taholta nimenomaan, että hallitus ei ole mokraattisille radikaalisille prinsiipeillensä
48583: antanut siihen valtuuksia. Sen jälkeen ku- ja palaa takaisin tästä seurasta, jossa hä-
48584: lui lähes kaksi kuukautta ennenkuin se nen pitäisi itsekin tietää olevansa vähem-
48585: tuotiin ratifioitavaksi ja tällä välin on hal- män tervetullut, jossa hänen pitäisi tietää
48586: litus koettanut sitä Gen:uassa laaditulla se- olevansa ainakin oudossa seurassa. Minä
48587: lityksellä vaimentaa sekä ilmoittanut vielä olen sentähden mielihyvällä kuullut hänen
48588: esityksensä perusteluissa, että siinä on tämänpäiväisen lausuntonsa, jossa hän
48589: eräitä kohtia epäselviä, jotka vielä kaipaa- muistuttaa oikeistoa niistä suurista vir-
48590: vat lisäselvitystä. Hallituksen kanta on siis heistä, mitä sillä taholla on tehty, jossa
48591: jatkuvasti ollut horjuva niin sanoakseni, jo- hän sanontuu irti sieltä annettavista oh-
48592: ten ei ole ihmeteltävää, että ulkoasiainva~ jeista, jossa hän ilmaisee luottavansa sii-
48593: liokunta on ainakin yhtynyt tähän halli- hen, että demokraattinen•politiikka tässä
48594: tuksen epäröintiin tämän asiakirjan syn- maassa tulee menestymään ja että oikeiston
48595: nystä. Meidän puoleltamme ei ole kiinni- opit eivät tule kantamaan hedelmiä. Minä
48596: tetty niin paljon huomiota tämän noliittisen luulen, että sosialidemokraattinen eduskun-
48597: asiakirjan sisältöön kun siihen tosiasiaan, taryhmä tällä välikysymyksellä vastustaes-
48598: että me olemme joutuneet tällaiseen liit- saan tätä keskustan ja oikeiston ulkopoliit-
48599: toon, joka tulee merkitsemään paljon ja tista yhteistoimintaa on täten saavuttanut
48600: joka voi johtaa milloin hyvänsä meidät har- tarkoituksensa. Me olemme hankkineet
48601: hateille. Ulkoministeri Holsti ei ole saanut eduskunnan enemmistön vastustamaan täl-
48602: aikaisemmin moitteita toiminnastaan siitä laista vaarallista suurpoliittista orientee-
48603: syystä, että niihin on suurin piirtein voitu rausta ja me olemme saaneet herra ulkomi-
48604: yhtyä vasemmistonkin taholta, mutta nyt nisterin sanoutumaan irti tästä yhteis-
48605: tämä Varsovan sopimus, jonka herra ulko- työstä, johon hän on tilapäisesti eksynyt.
48606: ministeri ulkoasiainvaliokunnassa on il- Tällä tavalla minä luulen, että me olemme
48607: moittanut olevan vain portaana täydelli- saavuttaneet sen päämäärän, mihin me
48608: semmän ja sitovamman sopimuksen aikaan- olemme pyrkineet. Tässä maassa on muis-
48609: saamiseksi, tämä on ollut sellainen toimen- tutettava oikeistolaisten tekemiä virheitä.
48610: pide, jota me emme ole voineet hyväksyä. Tässä maassa ei ole lähdettävä tällaiselle
48611: Ulkoasiainvaliokunnassa lausui kokoomus- epämääräiseile polulle, vaan on Suomen it-,
48612: puolueeseen kuuluva entinen hallituksen jä- senäisyyttä tuettava toisella tavalla. Mutta
48613: sen selitykseksi herra ulkoministerille, että kaikkien demokraattisten politikkojen on
48614: hallituksen jäsen saa epäonnistuneesta ope- otettava huomioon, että niitten on nojattava
48615: ratsionista epäluottamuslauseen. Tässä on omaan maahan, oman kansan enemmistöön
48616: vasemmiston taholta juuri tällainen epäon- ja sen parlamentin enemmistöön. Siinähän
48617: nistunut operatsioni kysymyksessä. Minun se juuri virhe on tapahtunut ja siitä vir-
48618: mielestäni oli tämä entinen oikeistolainen heestä on arvosteluna tämä ulkoasiainvalio-
48619: hallituksen jäsen asiantuntija tällä alalla, kunnan mietintö.
48620: sillä hän on myös saanut osakseen paljon
48621: arvostelua useista epäonnistuneista operat- Ulkoasiainministeri H o l s t i: Valitan,
48622: sioneistaan. Jos keskustapolitiikka tahtoo etten ollut täällä sisällä silloin, kuin ed.
48623: pyrkiä hedelmälliseen yhteistyöhön, hedel- Suolahti käytti puheenvuoron. Olen saa-
48624: mällisiin tuloksiin, demokraattiseen ulko- nut myöhemmin kuulla, että hän on lausu-
48625: ja sisäpolitiikkaan, niin mielestäni osoit- nut pahottelunsa siitä, että mahdollisesti on
48626: tautuu joka kerta, että sen ei ole siinä no- allekirjoittaneen lausunnosta tultu siihen
48627: jauduttava oikeistoon. Siinä on virhe. Tä- käsitykseen, kuin olisin pitänyt häntä yh-
48628: hän virheeseen on herra ulkoministeri, jolla tenä niistä yliopiston opettajista, jotka ase-
48629: on niin oikeistovastainen entisyys, nyt teh- velvollisuuslakkovuosina kehottivat mene-
48630: nyt itsensä syypääksi ja sentakia hän on mään kutsuntoihin. Jokainen niistä, jotka
48631: joutunut tähän tilanteeseen, kuin hän on vuosisadan alkupuolella ottivat osaa yliop-
48632: joutunut, mutta minä olen siinä varmassa pilaitten salaisiin kokouksiin tai muuten
48633: Warsov.an konferenssi•a koskevat väliky.symYJkset. 2911
48634:
48635:
48636: tunsivat yliopiston opettajien kannan, jo- högerns politik av år 1918. Den föregående
48637: kainen heistä tietää, että meillä oli ehdo- talaren har ganska riktigt framhållit, att
48638: ton luottamus professori Suolahtea kohtaan motståndet mot utrikseministerns utrikes-
48639: hänen vakaumuksensa johdosta tässä asi- politik från vänsterhåll grundar sig därpå,
48640: assa. :Minulla ei näin ollen ole mitään syytä att han icke längre följer de grundsatser,
48641: omasta puolestani jättää tässäkään tilaisuu- som han följde, då högern satt vid styret
48642: dessa ketään siihen uskoon, että olisin lau- och han stod utanför regeringen. Den ut-
48643: sunnollani tarkoittanut erityisesti häntä rikespolitik, som den nuvarande regeringen
48644: sellaisena yliopiston opettajana, joita meillä har följt, är långt ifrån en demokratisk po-
48645: silloisilla nuorilla oli syytä moittia. Toi- litik, ty det första villkoret för en demokra-
48646: von, että ed. Suolahti tämän minun selityk- tisk utrikespolitik är att den är öppen och
48647: seni pitää täysin selvänä, ettei hänen pyy- att den drives i samförstånd med riksdagen
48648: tämänsä hyvitys enää anna aihetta kenen- och icke bakom riksdagens rygg.
48649: kään puolelta epäilyksiin. U trikeslliinistern lade icke heller mär ke
48650: tili det att det, som från vänsterhåll och
48651: Ed. S c h a u m a n: Utrikseministerns av mig lägges honom tili last, är det, att
48652: stora tal mottogs med de stormande bifalls- han just driver samma allianspolitik, som
48653: yttringar, som tyckas vara vanliga, då en han beskylde högern för att hava drivit,
48654: till den nuvarande regeringen hörande upp- när den satt vid makten. I stället för att
48655: träder inför sitt parti. Då jag för någon högern velat knyta oss vid Tyskland, vill
48656: tid sedan var i Viborg, läste jag i en Vi- herr Holsti, utan att därför hava folkets
48657: borgstidning ett referat av ett tal av kom- och representationens flertal på sin sida,
48658: munikationsministern, vilket mottogs med åstadkomma en allians med Frankrike ·och
48659: ,stormande bifall". I det talet förekom, Polen. J ag finner ingen skilinad mellan
48660: utom annat, som var ägnat att framhålla den politik, solli så skarpt klandrats av herr
48661: att just framstegspartiet, till vilket minis- Holsti, och den, SOlli han själv driver. Han
48662: tern hörde, hade gjort allt gott, som gjorts bör också, om han kunde tänka objektivt,
48663: under de senaste tre åren, - i talet förekom förstå, att skillnaden endast ligger uti
48664: bl. a. följande passus: ,I Alandsfrågan har bundsförvanten, som den gången var en an-
48665: framstegspartiets ståndpunkt hela tiden va- nan än den, som nu sökes.
48666: rit den, att Aland icke borde avstås tili Det var, som jag sade, rätt mycket av
48667: Sverige. Denna ståndpunkt har också seg- självberölli i herr Holstis andragande, och
48668: rat." Det är någonting av samma naiva en av de för mig mest pinsallima punkterna
48669: självberöm, som jag återfinner i utrikesmi- var den, då utrikseministern talade Olli den
48670: nisterns tal. I och för sig, som retorisk stora erfarenhet, som han har i internatio-
48671: produkt, och om man ej synar detsamma i nella frågors handläggning och ironiserade
48672: sömmarna, var det bra, jag medgiver det, över utrikesutskottets ringa erfarenhet på
48673: men om man granskar det närmare, så fin- detta område. Jag tror nu att utrikselliinis-
48674: ner man, till viiken kolossal överdrift utri- tern, då han begynte sin diplomatiska hana,
48675: kesministern särskilt i fråga om sin egen var ungefär lika bevandrad i diplomatin
48676: person gjorde sig skyldig. Icke berodde det solli utrikesutskottets nuvarande medlem-
48677: på herr Holsti att vi icke fingo monarki, mar. Om utrikesutskottets nuvarande med-
48678: icke berodde det på herr Holsti att vi icke lellimar hava samllia framgång som herr
48679: fingo den allians med Tyskland som högern Holsti har haft enligt sin egen åsikt, så
48680: önskade, icke berodde det på herr Holsti, att borde ju den politik, som utrikseutskottet
48681: vi fingo livsmedel, när vi hungrade, och nu anvisat i frallitiden betraktas solli syn-
48682: med många andra saker förhåller det sig nerligen riktig och förtjänstfull.
48683: precis på samma sätt. Herr Holsti kan Den effekt utrikeslliinisterns tal fram-
48684: hava rätt i det att flere av de beskyllnin- kallade, var, Olli hanS' tal granskas närmare,
48685: gar, som nu göras mot honom, äro sådana, mycket liten. J ag förvånar mig över att,
48686: att de kunna återkastas mot vad han kallar oaktat utrikesministern så ofta talat om
48687: högern. :Men det finnes många av dem, sin nära förestående avgång och sin trött-
48688: vilka icke nu vilja understöda utrikseminis- het, han ändock icke tycktes vilja lämna
48689: tern och regeringens politik i utrikespoli- den plats, som han nu innehar. Det före-
48690: tiska frågor, som icke hava någon andel i faller mig nämligen som om hans tal skulle
48691: 2912 L3!ua:nt.a,ina 13 p. touikolkuuta.
48692:
48693: varit en sista krampaktig ansträngning att mutta epäilemättä myös se, mitä minä sen
48694: ännu få sitta kvar på utrikesminister- lisäksi mainitsin, ja hänen velvollisuutensa,
48695: platsen och fortsätta den politik, vars re- kun hän tulee esille tuollaisen paperin
48696: sultat vi fått se i Warschau-avtalet. I hans kanssa, olisi myös ollut ottaa selvää, kuin-
48697: ställe skulle jag hava vackert förklarat för ka asian laita oikein on, jos hän tahtoo
48698: riksdagen, att eftersom jag ser, att riksda- kunnian miehestä käydä.
48699: gens stora flertal icke har förtroende för
48700: mig, så förklarar jag att jag avgår och läm- Ed. von W en d t: Jag gav nyligen intyg
48701: nar min plats åt någon annan. åt en medlem av riksdagen, att han var 1
48702: stort behov av att byta sysselsättning och
48703: Ed. A r a järvi: Minun täytyy päin- få vila. J ag hade en viss tvekan, då jag
48704: vastoin kuin Herra Ulkoasiainministerin avgav detta läkarintyg. Skulle jag måsta
48705: tunnustaa kuuluvani erehtyväisten jouk- ställas inför frågan att · giva ett liknande
48706: koon. Ainakin minä olen ollut erehtyväis- åt utrikesministern, skulle jag ej hysa nå-
48707: ten mukana silloin, kun Herra Ulkoasiain- gon tvekan. Ty för visso bar hans andra-
48708: ministeri kutsuttiin ulkoasiaintoimituskun- gande vittne om att hans nervsystem icke
48709: nan palvelukseen ja lähetettiin minunkin mäktat bära den chock han varit utsatt för.
48710: myötävaikutuksellani Englantiin. Hänen U tan att ingå på hans intressanta andra-
48711: esiintymisensä tänään on vahvistanut mi- gande - det skulle fordras volymer för
48712: nua siinä, että minä olen eksynyt siitä huo- a tt belysa detsamma - så vill jag endast
48713: limatta, onko hänen politiikkansa oikea framhålla att jag på det livligaste måste
48714: taikka väärä, oikea taikka väärä siinäkin beklaga, att han drog in Finlands universi-
48715: asiassa, mistä nyt on kysymys, josta en tet i denna fråga. Det är min fasta överty-
48716: minä katso olevan syytä kohdaltani mitään gelse, att hade faktiskt de underdånighets-
48717: puhua. Minä nimittäin olen tullut vakuu- läror minister Holsti säger sig hava emot-
48718: tetuksi siitä, että Herra Holstin ruumiissa tagit vid universitetet varit avgörande för
48719: asuu sellainen psyke, joka on mahdoton den allmänna undervisning universitetet
48720: minkään valtakunnan ulkoasiainministe- meddelar den bildade ungdomen, hade Fin-
48721: rille, ja rakenteestaan ei voi kukaan päästä land ej stått, där det nu står. Men det var
48722: minnekään, vaikka kuinka taputettaisiin en annan anda, som härskade .där än den
48723: käsiä. Asia, jonka takia minä varsinaisesti utrikesministern ville giva sken av.
48724: nousin tänne puhujalavalle, oli se, että J ag vill ytterligare yttra några ord med
48725: Herra Ulkoasiainministeri antoi merkillisen anledning av att utrikseministern framhöll,
48726: todistuksen v. 1918 ulkoasiain johdosta tai att vi i denna riksdag hade bort vända oss
48727: hoidosta ja mitä silloin tapahtui. Sanoiko till regeringen för att få uppklarade olika
48728: hän vielä senkin, että hän sai sen torju- utrikespolitiska förhållanden från 1918 och
48729: tuksi, sitä en uskalla sanoa, mutta luulen 1919. Jag måste göra utrikesministern
48730: niin. Se sotilassopimusluonnos, josta hän uppmärksam på att vår tidigare statsför-
48731: puhui, lienee todellakin ollut olemassa. fattning ej skänkt oss rätt att intränga i
48732: Minä olen kuullut sellaisesta puhuttavan, dessa frågor, och vi saknade senare anled-
48733: mutta koskaan ei semmoista ole esitetty ning att göra det. Man skall överhuvud
48734: hallituksessa. Ja jos minun tietoni pitävät icke gräva i det förflutna, ty man gör ingen
48735: paikkansa, niin silloinen ulkoasiainminis- glädje och nytta för landet med att draga
48736: teri on myös torjunut samanlaisen sopimus- fram misstag, som gjorts och göras och
48737: luonnoksen kohta, kun se saksalaisen soti- som äro vanliga överallt.
48738: lasjohdon taholta oli esitetty ja joutui hä- Så ännu en sak, som jag velat särskilt
48739: nen ulottuvilleen. Tosiasia lienee myöskin påpeka. Det är icke en riktig sats, att ett
48740: se, että kreivi von der ·Goltz on myös kir- litet land skall söka hålla sig till de stora
48741: jallisesti, julaistussa kirjassa, todennut tä- politiska strömningar, som göra sig gäl-
48742: män tosiasian näin olevan. Herra Ulkoasi- lande ute i världen, ty det Iilla landet löper
48743: ainministeri Holstilla epäilemättä olisi ol- fara att dragas med i strömningarna och
48744: lut myös mahdollisuus, jos hän olisi tahto- förlorar sin självbestämningsrätt och möj-
48745: nut todeta tämä, joka minun on täytynyt lighet att taga sina egna intressen tillvara.
48746: tässä todeta. Ainakin hänen olisi täytynyt Det Iilla landet skall framför allt tänka
48747: voida todeta se, mitä on painettua sanaa, på att icke göra sig beroende av något an-
48748: 2913
48749:
48750:
48751: nat. Vad vi kunna lära av händelsernas ~setta~ut päämääräksi Suomen vapauden ja
48752: gång är att icke binda våra intressen vid Itse~ä~syyde!l ~aavuttamisen. Suomen yli-
48753: främmande intressen, på vilkas utveckling oppilaiden nvmstä lähtivät ne nuorukaiset
48754: ett litet land intet inflytande kan utöva. jotka tahtoivat antaa nuoren elämänsä Suo~
48755: m~n itsenäisyyden puolesta. Minä epäilen,
48756: P u h e m i e s asettuu johtamaan puhetta. ohko herra Holsti, joka silloin oli dosentti
48757: yl~op~stossa, oliko hän heitä opettamassa
48758: Ed. Setälä: Minäkin olisin suonut sa- tai ohko tämä hedelmää hänen opettamises-
48759: maa kuin ed. Suolahti että maan arvon taan. Se jääköönkin sikseen, onhan sillä
48760: vuoksi Suomen ulkoasiainministerin lähtö hyvin vähän tekemistä Puolan asiain
48761: - minä toivon ainaiseksi- olisi tapahtu- kanssa. Hyvin vähän tekemistä Puolan asi-
48762: nut semmoisella tavalla, joka paremmin ain kanssa on silläkin seikalla kuuluinko
48763: olisi tehostanut tämän jäähyväishetken minä vain v ä h ä n aikaa nuors~omalaiseen
48764: juhlallisuutta ja alakuloisuutta kuin mitä puolueeseen, vai kuuluinko 'siihen siitä asti
48765: tapahtui herra ulkoministerin puheessa. kuin perustuslaillinen suomalainen eli nuor-
48766: Minä luulen että moni tovereistani olisi sa- suomalainen puolue uudestaan muodostet-
48767: nonut, että semmoista me olisimme häneltä tuna perustettiin aina siihen asti kuin se
48768: odottaneetkin. Jos minulle tämä edeltäpäin päätti päivänsä. Tämä on asia, jossa mi-
48769: olisi sanottu, niin minä olisin sanonut että nun myöskään ei ole tarpeellista oikaista
48770: minä eli olisi odottanut tämmöistä herra ul- herra ulkoministerin väärää tiedonantoa.
48771: koasiainministeri! tä. Mutta ennenkuin lopetan, minunkin tulee
48772: Herra ulkoasiainministeri puhui ummet todeta yksi asia, josta eräs kumppanini sil-
48773: ja lammet - kyllä kai se ei ole epäparla- loisessa hallituksessa jo on puhunut. Herra
48774: menttaarinen lausetapa - minä en tahdo ulkoasiainministeri on nähtävästi joistakin
48775: käyttää mitään pahempaa. Vaikea oli kätköistä löytänyt luonnoksen sotilassopi-
48776: siinä löytää mitään punaista lankaa ja ai- mukseksi Saksan kanssa. Luulen että olen
48777: van toivotonta olisi ruveta labyrinttia kier- minäkin nähnyt joskus tuon sopimusluon-
48778: telemään ja kaikkia erikoisasioita koskette- noksen, (Ed. A. Aalto: Kas vaan!) ja tie-
48779: lemaan. · dän että sitä ei milloinkaan ole silloiselle
48780: Herra ulkoasiaimninisteri omistaa omak- hallitukselle edes virallisesti esitetty. Minä
48781: si ansiokseen kaikki mitä tässä maassa on luule!l, ett~ ~ksi. nyky~sen hallituksen jä-
48782: tehty, että ylipäänsä tämän maan asujamet sen, JOka sillomkm hallitukseen kuului voi
48783: vielä ovat hengissä, nälkään kuolematta, h~rra . Hol~tille to~istaa . tämän saman: jos
48784: että täällä vallitsee itsenäisyys ja vapaus han ei mmden todistuksia usko. Minä tie-
48785: j. n. e. Onneksi olkoon! Onhan hauska läh- dän myöskin, että silloinen ulkoasiain
48786: teä paikaltaan semmoisessa jalossa tietoi- johto vastusti tätä sopimusta, enkä tiedä
48787: suudessa. Puolustukseksensa hän toi esiin että yksikään hallituksen jäs~nistä olisi hy~
48788: että muutkin tässä maassa ovat tehneet vir- väksynyt sitä. Se oli sopimusluonnos, jon-
48789: heitä tai että ainakin muut ovat tehneet ka muodostelu oli lähtenyt saksalaisesta
48790: virheitä. Missä määrin tämä puolustuk- alotteesta,_ luonnos, joka ei mihinkään joh-
48791: seksi kelpaa, se jääköön sanomatta. Minun tanut. Mmä en ymmärrä millä tavalla
48792: on ollut kovin vaikea ymmärtää, mitä te- voidaan puolustaa sitä, että olisi h y-
48793: kemistä Puolan asioiden kanssa on sillä, v ä k s y t t ä v ä e r ä s s o p i m u s v u o-
48794: mitä yliopi~tossa opetettiin 1901 ja sen jäl- d e l ta 1 9 2 2 sillä p e r u s t u k s e 1-
48795: keen. En tiedä, kenenkä opettajain opetet- l a, että vuonna 1918 ei hyväksytty
48796: tavana ministeri Holsti on ollut. Minulla e_rästä S?pimusta tai oikeammin yksipuo-
48797: ei ole ollut tietääkseni ainakaan kunnia lu- h~ta s?pimuslu?nnosta. On todellakin hy-
48798: kea herra ministeriä oppilaitteni joukkoon vm vaikea käsittää herra ulkoasiainminis-
48799: eikä minun siis tarvinne ehkä puolustautua- terin ajatuksenjuoksua tässä asiassa.
48800: kaan siltä syytökseltä, että olisin kehotta-
48801: nut oppilaitani menemään laittomiin kut- Ed. Voionmaa: Se jonkunlainen kät-
48802: suntoihin. Mitä tahansa Suomen yliopis- tentaputus, jonka herra ulkoministeri suu-
48803: tosta sanotaankin, minä luulen että on sen rella puheeliansa aikaan sai, muistuttaa
48804: kunniaksi sanottava että se on opettanut minulle sitä vanhaa totuutta, että salainen
48805: oppilaillensa semmoista henkeä, joka on ja puolisalainen diplomatia useinkaan ei ole
48806: 366
48807: 2914
48808:
48809:
48810: mitään muuta kuin teatteria. Sitä totuutta että siitä liitosta ei synny pakkonaimista-
48811: minun mielestäni ei ulkoministeri Holstin- kaan, vaikka sillä olisi niin liukas puhe-
48812: kaan ulkopolitiikka ole voinut kokonansa mies kuin herra ulkoministeri on. Minun
48813: kumota. ei tarvitse siihen asiaan enempää puuttua.
48814: Kun ulkoministeri puheessaan huomautti Ministeri Holsti ihmettelee edelleen sitä,
48815: sitä, että ulkoasiainvaliokunnan jäsenistä, että me emme ole kaivanneet ulkoministe-
48816: jonka luettelon hän on tarkasti tutkinut, ei rin salaisia asiakirjoja käydäksemme oi-
48817: löydy yhtään ainoata diplomaattia, niin keistomme kimppuun. Minä tahdon sanoa
48818: minä jään ihmettelemään sitä, pitäisikö siihen, että me emme ole kostonhimoisia oi-
48819: siellä sitten olla diplomaatteja. Eivät ulko- keistoakaan kohtaan. Meille riittää, kun
48820: asiainvaliokunnan jäsenet yritäkään olla me saavutamme päämäärämme ja tarkoi-
48821: diplomaatteja. Diplomaatin ammatti ja tuksemme rehellisillä ja kostonhimottomilla
48822: ulkoministerin . ammatti ovat erikoisia keinoilla. Sitäpaitsi ulkoministeri Holsti
48823: toimia, joihin harvat ovat kutsu- näyttää unohtaneen sen, että eduskunnalla
48824: tut. Mutta me ulkoasiainvaliokunnan on tilaisuus hallituksen kertomuksia tarkas-
48825: jäsenet ja Suomen kansan edustajat ja Suo- taessaan myöskin tarkastaa entisen oikeis-
48826: men kansalaiset, me saamme syödä sen so- tohallituksenkin toimia maan politiikassa,
48827: pan, jonka herrat diplomaatit keittävät, ja jotenka siten eduskunnalta ei ole mistään
48828: meidän täytyy silloin arvostella, miltä se huolimattomuudesta jäänyt tilaisuudet
48829: ruoka maistaa. Ja muutahan emme ole nyt- käyttämättä. Ihmeellisempää on se, että
48830: kään tehneet. Toisinaan ulkoministeri Hols- ulkoministeri Holsti itse on niin vihamie-
48831: tin keitokset ovat olleet aika hyviä ja me linen oikeistolle. Minuu havaitakseni ulko-
48832: olemme tyytyväisinä suutamme, pyyhki- ministeri Holsti on aivan mielellään viih-
48833: neet, mutta toisinaan on täytynyt syläistä. tynyt oikeistohallituksenkin parissa. Ei
48834: Ja niin on tapahtunut tässäkin Varsovan hän ole jättänyt toimintaansa silloinkaan,
48835: sopimusasiassa. Eihän aina ennenkään kun hän on ollut kuningasmielisyyttä aja-
48836: räätti ole aivan hyvältä maistunut. Ulko- van hallituksen palveluksessa ja edustajana,
48837: ministeri mainitsi vuoden 1920 tapauksia eikä hän ole lähtenyt istuimeltaan silloin,
48838: Tarton rauhansopimuksen ajoilta. Hän kun maan politiikkaa yleensä on ollut oi-
48839: syytti sosialidemokraattista puoluetta siitä, keistomielinen hallitus johtamassa. Mistä
48840: että sen toimenpiteen kautta Karjalan siis viha? Minä olen havainnut, että ulko-
48841: asia rauhansopimuksessa ei ollut saanut ministeri Holsti on näyttänyt viihtyvän
48842: sellaista ratkaisua, kuin s~n olisi pitänyt missä hallintoseurassa tahansa. Ehkäpä se
48843: saada. Tahdon tähän huomauttaa, että sil- kuuluu ammattiin!
48844: loinen Karjalan kysymys oli ainoastaan Kun vasemmisto sai sellaisen loppuripin
48845: Repolan ja Porajärven tukkimetsien kysy- ja tukistuksen ulkopoliittiselta oppi-isäl-
48846: mys, jotenka tappio siinä asiassa tosiaan ei tään, olisin minä suonut sitä vähän kes-
48847: ole niin suuren suuri. Niinkuin hyvin tie- kustallekin. Mutta keskusta sai suuret kii-
48848: dämme, ei Karjalan asia Tarton rauhanso- tokset käytöksestänsä, ja siitä hyvästä se
48849: pimuksen kautta ole suinkaan kuollut, vaan taputti käsiänsä. Mutta minä arvelen, että
48850: se elää yhä edelleen, ja minun luuloni ja sellainen ulkopolitiikka, joka, niinkuin ul-
48851: toivoni mukaan se on elävä ja lopullisesti koministeri Holsti sanoi, ei ole muuta kuin
48852: saava annellisenkin ratkaisun, vaikkapa ul- vasemmiston ja oikeiston yhteenlaskemista,
48853: koministeri Holsti ei jaksaisikaan sitä odot- vasemmiston ja oikeiston vaikutusten hä-
48854: taa. Ja mitä itse rauhansopimukseen tulee, vittämistä, joka ei ole muuta kuin sellai-
48855: niin sen aikaansaamista emme valitettavasti sen suunnan noudattamista, jota meidän
48856: voi vähimmässäkään määrässä pitää ulko- kansamme vähemmistö seuraa, että se ulko-
48857: ministeri Holstin ansiona. politiikka ei ole hyvää ulkopolitiikkaa ja
48858: Minä en pidä oikein kauniina tekona sitä että se jos mikään todistaa sen, että ulko-
48859: yllytystä ja ärsytystä, jota luultavasti politiikasta puuttuu suuria suuntaviivoja.
48860: pian näyttämöltä joksikiw aikaa poistuva Sillä tällaisia pieniä ulkopoliittisia laskel-
48861: ulkoministeri on harjoittanut (Ed. Tak- mia minä en voi pitää suurena ja päämää-
48862: kula: Setälä lähetti ainiaaksi.) syyttäessään rästään tietoisena ulkopolitiikkana. Minun
48863: vasemmistoa muka oikeistoystävyydestä. mielestäni siis ulkoasiainministerin loppu-
48864: Minä luulen rauhallisesti voivani sanoa, näyte tässä juhlallisessa tutkinnossa vain
48865: Waroovan konferenssia koskeyat väliik;.ysyrmykset. 2915
48866: -----------------------------
48867: vaikuttaa sen, ettei hänen arvolausettaan ehdotukseksi. Ed. Helo ed. Laukkasen kan-
48868: voida ylentää. nattamana on ehdottanut, että eduskunta
48869: hyväksyisi kolmannen vastalauseen. Kut-
48870: Ulkoasiainministeri Holsti: En ollut sun tätä ed. Helon ehdotukseksi. Ed. Alkio
48871: sisällä silloin, kun ed. Schauman esitti. ed. K. E. Linnan kannattamana on ehdot-
48872: täällä mielipiteensä, mutta olen kuullut, tanut, että eduskunta hyväksyisi toisen
48873: että ne ovat samat kuin ed. Setälän, nim. vastalauseen muutoin paitsi, että ponsi
48874: että olisin sanonut, että allekirjoittaneesta kuuluisi seuraavalla tavalla: ,Eduskunta,
48875: olisi riippunut itsenäisyytemme tunnusta- katsoen pääministerin vastauksen tyydyttä-
48876: minen ja elintarpeiden hankkiminen ja väksi, siirtyy päiväjärje13tykseen". Kutsun
48877: muuta sellaista. Minä olen sanonut ainoas- tätä ed. Alkion ehdotukseksi.
48878: taan, että minulla ei ole ollut sellaisia val-
48879: tuuksia niiden asiain hoitamisessa, joita Selonteko myönnetään oikeaksi.
48880: eduskunnan ulkoasiainvaliokunta näkyy pi-
48881: tävän ainoina oikeina, kun se alottaa tämän Puhemies: Ehdotan äänestyksessä
48882: mietintönsä analyseeraavan osan sanomalla, meneteltäväksi seuraavalla tavalla: Edus-
48883: ettei allekirjoittaneella Varsovassa ollut tajain V aionmaan ja Helon ehdotuks~t sekä
48884: riittäviä valtuuksia. Tämä on aivan toista, mietinnön ponsi ja perustelut sisältävät
48885: kuin mitä ed. Setälä ja Schauman ovat epäl uottam uslauseen ulkoasiainministerille
48886: väittäneet minun sanoneen. ja ed. Alkion ehdotus luottamuslauseen
48887: Mitä ed. Arajärven lausuntoon tulee hallitukselle. Minun mielestäni on äänes-
48888: siitä. ettei mitään neuvotteluja olisi tapah- tyksessä meneteltävä sillä tavalla, että on
48889: tunut vuonna 1918 niiden sopimusluonnos- ensin etsittävä epäluottamuslauseen sana-
48890: ten nojalla, joita minä täällä olen siteeran- muoto, ja sitten asetettava tällä tapaa saatu
48891: nut, voin huomauttaa, että minulla on eri- muoto ed. Alkion ehdotusta vastaan.
48892: näisiä pöytäkirjoja, joissa mainitaan, ketkä
48893: Suomen puolesta ovat ottaneet osaa näihin Menettelytapa hyväksytään.
48894: neuvotteluihin.
48895: Kun ed. Voionmaa sanoi, että kostonha-
48896: lusta olisin muka tahtonut tarkastuttaa Äänestykset ja päätös:
48897: pöytäkirjoja y. m. vuodelta 1918, huomau-
48898: tan nimenomaan sanoneeni, että olisin odot- 1) Äänestys ed. Voionmaan ja ed. Helon
48899: tanut sen kautta vahvistettavaksi kansan- ehdotusten välillä.
48900: valtaisia periaatteita uudelle ulkopolitii-
48901: kalle. Se ei ole mitään kostonhalua. Ettei Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
48902: taas ,arvosanaa" poliittisesta toiminnastani Voionmaan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
48903: voida ylentää, on luonnollista, sillä sehän ,ei" voittaa, on ed. Helon ehdotus hyväk-
48904: jo määrättiin maaliskuussa. sytty.
48905: Ed. A r a järvi: Herra ulkoasiainmi- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
48906: nisteri kohdistaessaan lausuntonsa minun
48907: äskeiseen lausuntooni, ei vastannut pää- Puhemies: Eduskunta on siis tässä
48908: asiaan, nim. siihen, tietääkö herra ulkoasi- äänestyksessä hyväksynyt ed. Voionmaan
48909: ainministeri papereistaan taikka painetusta ehdotuksen.
48910: sanasta, kuka se oli, joka teki tyhjäksi sen
48911: sopimusluonnoksen, jota koskaan ei ole
48912: Suomen hallitukselle esitetty. (Keskus- 2) Äänestys ed. Voionmaan ehdotuksesta
48913: tasta: Saksan häviö!) valiokunnan mietintöä vastaan.
48914: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ken hyväksyy ulkoasiainvaliokunnan
48915: ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
48916: Puhemies: Keskustelussa on ed. Voi- taa, on ed. Voionmaan ehdotus hyväksytty.
48917: onmaa ed. Ryömän kannattamana ehdotta-
48918: nut, että eduskunta hyväksyisi ensimäisen Äänestyksessä annetaan 84 jaa- ja 71
48919: yastalauseen. Kutsun tätä ed. Voionmaan ei-ääntä.
48920: 2916 La.wan:taåna 13 ,p, towkollrumta.
48921:
48922: Puhemies: Eduskunta on siis tässä Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois-
48923: äänestyksessä hyväksynyt ulkoasiainvalio- tetaan 2) ja 3) asia.
48924: kunnan ehdotuksen.
48925:
48926: 3) Äänestys ed. Alkion ehdotuksesta.
48927: Ken hyväksyy ulkoasiainvaliokunnan
48928: ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- Seuraava istunto on ensi maanantaina
48929: taa, on ed. Alkion ehdotus hyväksytty. kello 11 a. p.
48930:
48931: Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 62 ei-
48932: ääntä.
48933: Täysi-istunto päättyy kello 4,42 i. p.
48934: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
48935: äänestyksessä hyväksynyt ulkoasiainvalio-
48936: kunnan ehdotuksen. Pöytäkirjan vakuudeksi:
48937: Asia on loppuun käsitelty. Eino J. Ahla.
48938: 120. Maanantaina 15 p. toukokuuta 1922
48939: kello 11 a. p.
48940:
48941: Päiväjärjestys. Lehto, Rytkönen ja J unes yksityisasiain
48942: vuoksi tämän päivän istunnosta sekä cd.
48943: Kokko sairauden takia tämän päivän istuH-
48944: I 1 moi t u k s i a: nosta.
48945: Siv.
48946: K o 1m a s käsi t te 1 y:
48947: Suomen Pankin .panlkJdv,a:Hm.USIJD.ieihet ja
48948: Ehdotus enintään 4,000,000 Enp-- ti!liniJ&IDkastajaJt.
48949: lannin punnan suuruisen valtiolainan
48950: ottamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2918 Puhe m i e s: Pankkivaliokunnalta •.m
48951: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- :-;aapcmut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
48952: nan mietintö n:o 92; valtiovarainva-
48953: liokunnan mietintö n:o 38; hallituk- Sihteeri lukee:
48954: sen esitys n:o 95.
48955: Suomen Ed u s kunnalle.
48956:
48957: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi Eduskunnan päätöksen nojalla sekä Vr,J-
48958: edustajat Virkkunen, Alfthan, Andersson, tiopäiväjärjestykseu 74 §:n mukaisesti ovat
48959: Arffman, Arho, Elfving, Hahl, Hakkila, Pankkivaliokunta ja Eduskunnan valitsija-
48960: Hannunen, J. A. Heikkinen, Hupli, P. Hut- miehet toimittaneet Suomen Pankin pallk-
48961: tunen, J askari, J oukahainen, J unes, J uus- kivaltnusmiesten ja heidän varamiestens~
48962: tila_, Juutilainen, Kaskinen, Kauppinen, sekä Suomen Pankin tilintarkastajain j<t
48963: Kmvnranta, Kokko, Kontu, Koskeiin Kos- heidän varamiestensä vaalin. Tällöin ovat
48964: kinen, Kukkonen, Kääriäinen, Lahd~nsuo. valituiksi tulleet:
48965: Lanne, B. Leppälä, Lohi, Luukkonen pankkivaltuusmieheksi olemaan kolme•1
48966: Malmi, Manner, Maunonen, Meriläinen' vuoden aikana osallisena kaikissa valtuus-
48967: Mickelsson, Miemois, Nevanlinna, Nikka~ miesten käsiteltävinä olevissa asioissa toi-
48968: nen, Niskanen, Nissinen, Niukkanen, Ny- mitusjohtaja Väinö Tanner;
48969: berg, Perälä, A. Pesonen, Y. Pesonen, Pit- pankkivaltuusmieheksi olemaan kolmen
48970: känen, Pöyhönen, Raatikainen, Raearo vuoden aikana osallisena niiden asioiden kä-
48971: Reinikainen, Rintala, Ruuskanen. R;yti: sittelyssä, jotka ovat kaikkien pankkival-
48972: Rytkönen, Ryynänen, Selander, Sinkko. tuusmiesten yhteisesti ratkaistavat, filoso-
48973: Snellman, 1'akkula, Tanner, H. Taskinen: fianmaisteri Hugo Robert Väinö Vuolijoki;
48974: Thuneberg, Tonteri, Torppa, Vainio Wal- pankkivaltuusmiesten varamiehiksi seu-
48975: konen, VesterinPn, Vilkemaa ja Akdrbiom. raavat henkilöt, nimittäin ensimäiseksi va-
48976: ramieheksi agronoomi Eero Hahl, toiseksi
48977: varamieheksi kunnallisneuvos Kustaa Emil
48978: Linna, kolmanneksi varamieheksi kauppa-
48979: Ilmoitusasiat: neuvos Alvar Niklander, neljänneksi vara-
48980: mieheksi taloudenhoitaja Kaarlo Rikhard
48981: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat edus- Heinonen, viidenneksi varamieheksi toimi-
48982: tajat Virkkunen, R. Erich, Manner tusjohtaja Axel Palmgren sekä kuudenneksi
48983: Miemois, Pöyhönen, Tonteri, Koivulahti~ varamieheksi toimitusjohtaja Toivo Salmio.
48984: 2918 I:Maa·lliantai:nla .15 'P· .tmJJkOikuuta.
48985:
48986:
48987: Suomen Pankin tilintarkastajiksi seuraa- syksyllä ja talvella hyvin paljon rahaa,
48988: vat henkilöt, nimittäin filosofiantohtori Os- maksoi lyhytaikaiset velkansa ja on jonkun
48989: kari Vilho Louhivuori, pankinjohtaja Väinö aikaa tullut toimeen ilman lainaa ja nyt
48990: Selander, opettaja Aleksanteri Fränti sekä onkin ääni herra rahaministerin puheessa
48991: johtaja Paavo Raittinen; kerrassaan toist>nlainen kuten me viime pet··
48992: Suomen Pankin tilintarkastajain vara- jantain istunnossa saimme kuulla. Todis-
48993: miehiksi seuraavat henkilöt, nimittäin en- tuksena aseman viime aikana tapahtuneesta.
48994: simäiseksi varamieheksi maanviljelysneu- täydellisestä muutoksesta parempaan päin
48995: vos Karl Wilhelm Bruncrona, toiseksi vara- esiintoi herra ministl~ri, ettii viime vuoden
48996: mieheksi toimittaja Artturi Aalto, kolman- t.lokuusta äsken kuluneen huhtikuun lop-
48997: neksi varamieheksi filosofianmaisteri Aar- puun ovat pankkiemme Suomen markan
48998: no Pesonen sekä neljänneksi varamieheksi määräiset velat ulkomaille vähentyneet noin
48999: filosofianmaisteri Ilmari Auer. 340 milj. markalla ja että myöskin lyhyt-
49000: aikainen ulkomainen rahamääräinen yksi-
49001: Helsingissä, 12 p:nä toukokuuta 1922. tyisvelkamme on keväästä 1921 vähentynyt
49002: noin 400 a 500 mil.i. markalla. Kolmantena
49003: Wäinö Selander. tosiasiana antoi rahaministeri vielä piPnen
49004: Pankkivaliokunnan puheenjohtaja. esim<.'rkin siitä, että vientimme nyt ko.•vät-
49005: ialvella, suhteellisesti vuoden aikaan on '>1-
49006: · K. R. Brotherus. 1 lut hyvin suuri. Siinä kaikki.
49007: Nuo kaksi ensimäistä tosiasiaa näyttävät
49008: ehkä - ja ilahuttavaa olisi, jos asianlait<l
49009: olisi niin -että ainakin muutamat kansa-
49010: PäiväJärj~tyksessä oleva asia: laiset, luultavasti elintarpeiden tuottajat,
49011: olisivat taloudellisesti työskennelleet me-
49012: Ehdotus enintään 4,000,000 Englannin nestyksellä ja tehneet säästöjä. Mutta
49013: punnan suuTUJisen v.altiGlainan pankkien voitot ja voima jonkun verran vä-
49014: otta:m:isestJa. hentää ulkomaisia velkoja riippuu etu-
49015: päässä korkeasta korkokannasta, jonka ra-
49016: Hallituksen esitys n:o 95, jota on val- hapula maassa on aiheuttanut, ja siitä, ettäi
49017: mistelevasti käsitelty valtiovarainvaliokun- pankit vastaavassa määrässä ovat supista-
49018: nan mietinnössä n:o 38 ja suuren valiokun- veet kotimaassa myöntämäänsä luott•Jlt.
49019: nan mietinnössä n:o 92, esitellään k o 1- Kokonaisuudessaan katsottuna rahaminis-
49020: m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. terin optimistinen. suorastaan ruusunhoh_;
49021: toinen esitys antaa aivan väärän kuvan ta-
49022: Puhemies: Toisessa käsittelyssä loudellisesta asemastamme. Sillä ne yhtiöt
49023: tehty päätös voidaan nyt hyväksyä tai hy- ja yksityiset, jotka etupäässä ovat ylläpitä-
49024: lätä. neet vientiämme, samoin kuin muutkin
49025: teollisuusliikkeet, ovat työskennelleet san-
49026: gen vähäisellä voitolla tai suorastaan tap-
49027: ~eSikustelu: piolla, kuten tiedetään. Asian tästä puo-
49028: t~sta herra ministeri ei puhunut mitään ja
49029: Ed.· Home n: Ajatus parantaa ja en- kuitenkin näiden liikkeiden menestymisell;t
49030: nen kaikkea vakiinnuttaa valuuttamme ar- on vaitionkin taloudelle mitä suurin mer-
49031: voa on hyvä ja kiitettävä. Mutta voidaanko kit;vs, sillä nämä liikkPet ja liikemiehet
49032: tätä pitemmäksi aikaa saada aikaan lainau maksavat valtiolle valtaavasti suurimman
49033: kautta. Tuskin. Me elämme yli tulojem- osan kaikista suoranaisista veroista. Jos
49034: me, kulutus maassamme on suurempi kuin nykyinen ahdinkotila tällä alalla jatkuu tai
49035: tuotanto, sen myönsi ja väitti rahaministeri tulee kovemmaksi ja valtion tulot Slis flie-
49036: budjettikeskustelussa viime syksynä. :M_,~ nenevät, niin kysytään, voidaanko silloin
49037: olimme yhä velkaantuneet ulkomaille ja nyt ehdotetun lainan kautta saaduilla ra-
49038: valuuttamme arvo oli vaan laskenut. Vel- hoilla korvata vaillinki ja ylläpitää valuut-
49039: kamme ulkomaille olivat sodan jäikeen tamme arvoa. Ei suinkaan.
49040: nousseet yli 7,000 miljoonaksi markaksi. Jos herra rahaministeri voisi ehkäistä
49041: Mutta kovan verotuksen kautta sai valtio sen valtiovarain äärettömän tuhlauksen,
49042: Neijän milj>OIO!lJan E,ngla.nnin .punnan val:tiolai:na. 2919
49043:
49044:
49045: jota hallitus ja eduskunnan keskusta yh- omaisilta olen saanut tietää, itse ottaa lai-
49046: dessä harjoittavat, niin voisi ehkä vioU, nan.
49047: puolustaa lainan ottamista, jotta nopeam- Koska hallitus voi, jos se tahtoo aut~aa
49048: min saisimme valuuttamme arvon vakiintu- Gutzeit-yhtiMä, vielä jättää asiasta uuden
49049: maan. Mutta niin ei ole asianlaita. Päin- esityksen tälle f·dusknnnalle, eholotan. ·3Wi
49050: vastoin keksitään lakkaamatta uusia raha- eduskunta hylkää nyt jätetyn esityk~:>en 4
49051: reikiä valtiolle, joihin lainarahoja ehdotto- milj. punnan lainan ottamisesta.
49052: masti tullaan tunkemaan.
49053: Saamme todellakin kiittää Jumalaa kai- Ed. von W e n dt : Enligt finansminis-
49054: kista niistä lainoista, joita emme ole saa- terns beräkningar kommer ungefär 11 / 2
49055: neet, eikä suinkaan siitä, että kerran saim- miljon pund av det ifrågasatta 4 miljoners
49056: me sen. Ja asema ei ole tässä suhteessa pundlånet att jämförelsevis snart efter lå-
49057: vielä millään tavalla muuttunut, kerskatta- nets upptae-ande disponeras av Finlands
49058: koon keskustan puoluekokouksissa ja kes- bank. Enligt riksdagens beslut i andra läs-
49059: kustan sanomalehdissä kuinka paljon ta- ningen finge högst 2 miljoner pi:md använ-·
49060: hansa. Vanha ja varma kokemus näyttää, das såsom lån åt Aktiebolaget Gutzeit, och,
49061: että hurjalle tuhlaajalle ei pidä antaa lai- då bolagets skuld i statsbanken överstigt:>r
49062: noja. Kova pakko yksistään vaikuttaa 200 miljoner mark, bli för denna skulds
49063: häneen ja voi ehkä saada parannusta ai- likvidering redan 1 miljon pund dispone-
49064: kaan. Tämmöistä parannusta nv kyiseen rade. Dessa 2 miljoner hava tidigare ingått
49065: talouspolitiikkaamme emme voi toivoakaan, i Finlands banks supplementära täckning
49066: ennenkuin eteemme tulee pakko siinä muo- för sedelutgivningsrätten och bliva nu ge-
49067: dossa, että hallitus ei enään saa rahoja tuh- nom denna manipulation överförda till kon-
49068: lattavaksi. Tähän tilaan joudumme luon- tokurantfordringar i utlandet. Betahs
49069: nonlakien mukaan, jos tuhlaus jatkuu. Jos statsverkets korta förbindelser i Finlands
49070: hallitus nyt saa suuren lainan, niin pulan bank likaledes med dessa medel enli~t
49071: tulo tietysti lykkäytyy jonkun verran, punkt 3 i riksdagens beslut i andra läsnin-
49072: mutta parantuminen sen iälkeeu käy pal- gen - de utgjorde den 8 maj 241,7 miljo-•
49073: jon vaikeammaksi, koska meillä silloin on ne - åtginge härför ytterligare 1 miljon
49074: tämä raskas velkakuorma kannettavana ja pund, och Finlands banks kontokurunt-
49075: 'aluuttamme taas on tullut huonommaksi. fordringar i utlandet stegrades ytterligare
49076: Ajatellen tulevaisuutta minä tulen ääner.- :ned över 200 miljoner mark.
49077: tämäiin lainan ottamista vastaan. Enligt bestämmelserna i den provisori.,ka
49078: Entäs Gutzeit-yhtiö, jossa valtiolla on hgen av der. 1921 för Finla.nds banks se-
49079: osake-enemmistö? Sille on tullut, kuten mo- delutgivningsvaluta skall utöver guldkas-
49080: nelle muulle yhtiölle, viime vuodelta tap· san och kontokurantfordringarna i utlan-
49081: piota, jos kohta, koska valtiolle maksettuja' det 1,500 miljoner mark kunna utgivas mot
49082: veroja ei saa merkitä muiden menojen jouk- s'!..lpplementär teckning. Den 8 maj var to-
49083: koon, kirianpidossa tulee esiintymään näen- tala sedelutgivningsrätten 1, 719.4 miljoner
49084: näinen pieni voitto, niin että valtio vielä ker- mark, därav 236.5 mil.ioner mark i guld-
49085: ran saa siltä jonkun verran veroja nostaa, kassa och korrespondenter i utlandet, resten
49086: joskaan tietysti ei mitään osinkoa. Tähän i supplementär teckning och däribland,
49087: veronmaksuun ja ennen kaikkea tarpeel- utom de redan nämnda 241 miljonerna i
49088: lisiin uudistuksiin sekä kohta lankeavan ve- statens korta förbindelser, 517.7 miljoner i
49089: lan ja irtisanottujen lainain maksamisrt>n statsobligationer samt 690.7 i rediskonte-
49090: tävtyy ottaa suuri, pitkäaikainen laina, )a rade inrikesväxlar. Den obegagnade sedel-
49091: ulkomainen, koska kotimaasta semmoista ei utgivningsrätten var samtidigt 143 miljo-
49092: voi saada. Kiinnitvstä vastaan yhtiö kyllä ner mark.
49093: itse voisi saada semmoisen Englannista hy- Efter det engelska pundlånets upp-
49094: villä ehdoilla, mutta kiinnityksen saaminen tagande och dess genomförande i över-
49095: yhtiön omaisuuteen ottaisi enemmän aik-:>.1. ensstämmelse med riksdagens beslut få
49096: kuin mitä nyttemmin on jälellä vekselien: vi en alldeles avvikande bild av Finlands
49097: ja irtisanottujen lainain lankeemispäiviin banks finansiella läge. Finlands banks kon-
49098: mennessä. tokurantfordringar i utlandet ökas nämli-
49099: Helsingin kaupunki voi, kuten asian· gen tack vare låneinbetalningarna till
49100: 2920
49101:
49102:
49103: minst 500 miljoner mark, och den totala se- vexelkredit. Det svarades från Finlands
49104: delutgivningsrätten stiger till den svincl- bank, att de nya bestämmelserna för va-
49105: lande summan av mer än 2 miljarder mark. lutan för sedelutgivningen omöjliggjorue
49106: Finlands bank kommer att disponera mer någonting dylikt. Niir man i Finlancls
49107: än 450 miljoner mark obegagnad sedelut- banks ledning har så litet reda på den eko-
49108: givningsrätt. Tidigare hade hela den obe- nomiska mekanism, som här samverkar,
49109: gagnade sedelutgivningsrätten utnyttjats så måste man även hysa ett bristande förtro-
49110: när som på litet över 100 miljoner, en nöd- ende för bankledningens förmåga att ut-
49111: ,vändig marginal. Skulle nu samma princip nyttja lånet för att stabilisera valutan. En:
49112: fortsättas, skulle resultatet bli en inflation viss trygghet att lånet skulle kunna använ.,
49113: av närmare 30 % - d. v. s. ett kronpris das på ett ekonomiskt riktigt sätt var ju' fi-
49114: på nära 20 mark. Då riksdagen senaste år nansministerns uttalanden, både tidigare of-
49115: genomförde en maximigräns av den icke i fentliggjorda och senare. N u har emellertid
49116: guld eller kontokurantfordringar i utlandet finansministern ställt sin plats till disposi-
49117: täckta sunnlementära sedelutgivningsrät- tion och faran blir således betydligt större.
49118: .ten, hade man säkert icke beräknat, att en Det är faktiskt på det sättet att Finlands
49119: dylik ökning av inflationsmöjligheterna banks ledning har omhänderhafts på ett
49120: skulle kunna komma till stånd genom etiJ sätt, som har varit landet skäligen dyrbarL
49121: utländskt lån. Vi borde ovillkorligen Den skolning ledarena undergått har nog
49122: ändra lagbestämmelsen för Finlands banks varit den dyraste skolning landet tillsvidare
49123: teckning av valutan för sedelutgivningen• bestått någon; helt säkert belöper det sig
49124: för att förhindra någonting dylikt. Det är på betydligt större summor än hela pundlå-
49125: klart att denna möjlighet att öka inflatio- net. Kunde man blott vara övertygad om
49126: . nen med över 30 % måste framkalla oro' att denna skolning är slutförd, skulle man·
49127: utomlands. Det vore sålunda på sin plats känna en viss .trygghet, men jag har för-
49128: att begränsa statens rätt att såsom supple- nimmelsen av att skolningen kommer att
49129: mentär teckning för sedelutgivning hava fortsättas, och det blir alldeles för dyrbarif
49130: obligationer till 500 miljoner utom de korta för landet, varför jag med största bekym-
49131: krediterna. De äro under närvarande finan- mer ser på ifrågavarande lån.
49132: siella förhållanden grundfalska såsom un-
49133: derlag för sedelutgivningen. De hava helt Ed. Schauman: Trots statsutskottet;;
49134: enkelt till sin natur ingenting annat varit och de finansiella auktoriteternas förord
49135: än hävstänger för en inflation, som icke för upptagandet av detta lån kommer jag'
49136: står i det ringaste samband med de ekono-• ändå att rösta emot detsamma, liksom jag
49137: miska förhållandena i landet, vilket i tiden röstade emot • det skandinaviska
49138: nödvändiggör betalningsmedelskvantitetens statslån:et, ett votum, som jag verkligen
49139: reglerande. icke behövt ångra. J ag skall helt kort an..;
49140: Man kan visserligen uppfatta det av riks- giva mina skäl.
49141: dagen antagna tredje villkoret för lånets Det ena ändamålet med lånet, nämligen:
49142: U.Pptagande: ,att av återstående lånemeclel stabiliserandet av markvärdet, kommer
49143: nödigt belopp användes till inlösen av sta- icke att kunna nås med detta låns uppta-
49144: tens kortvariga förbindelser hos Finlands gande. Följden kan alltså bliva den, att vi
49145: bank" såsom ett kvasiförbud att an- få återbetala lånet efter en kurs, som ar
49146: lita kortvariga krediter av denna natur ännu ofördelaktigare än den nuvarande
49147: såsom valuta för sedelutgivning, men så Dessutom, i likhet med den senaste talaren,
49148: länge det ej utsäges, att dessa förbindelser kan jag icke hysa förtroende för Finlands
49149: icke ingå eller kunna ingå i den supple- banh direktior.s förmåga att leua dylika
49150: mentära teckningen, är fara för handen att operationer i syfte att stabilisera markvär-
49151: stabiliseringen av markvärdet ställer sig det.
49152: synnerligen svår. För kort tid sedan fram- Det andra ändamålet med lånet, att
49153: hölls det i pressen, att lånet skulle kunna hjälpa A. B. Gutzeit & Co. och vissa stä.-
49154: användas till en stegring av inflationen, och der i deras trångmål, är ett ändamål, som
49155: att medlet hiirvidlag skulle kunna vara enhgt mitt fönnenande icke bör tillgodoscs
49156: bland annat statens kortvariga förbindelser genom ett statslån. Firman Gutzeit är en
49157: i statsbanken. Medlet kan ju också vara en privat affär, även om staten äger aktiema-
49158: Nel,jäin mi,ljoon:an Englannin 1PUnn1aDJ va:ltiolaina. 2921
49159: ---------------------------
49160: joriteten. Städerna äro också någonting för ,med villkor att staten därav icke tillskyn-
49161: sig. Både Gutzeit och städerna böra kunua das någon förlust", synes mig vara
49162: komma ur sitt trångmål genom att själva synnerligen tvetydigt formulerad. J ag har
49163: upptaga lån. Ett villkor härför är, att den hört uppgivas att man därmed ansett vara
49164: s. k. obligationslagen upphäves, och jag sagt endast, att staten, då den utlånar
49165: hoppas, att regeringen ej längre skall dröja dessa medel vidare, skulle taga samma
49166: med att skrida till åtgärder för upphävan- ränta eller i övrigt samma villkor, eller åt-
49167: det av denna olyckliga lag. minstone icke lägre ränta än den själv be-
49168: Slutligen är jag icke säker på att icke talar för statslånet. Detta kan väl icke på
49169: lånet komme att användas på annat sätt allvar sägas utgöra en fullkomlig och till-
49170: än det uppgivna. Vi ha mycket sorgliga er- räcklig säkerhet för att ej staten genom lå-
49171: farenheter i detta avseende angående det nen tillskyndas förlust.
49172: skandinaviska lånet. Önskningsmål i syfte Men det sätt, på vilket detta lån uppta-
49173: att använda det nya lånet i en annan rikt- ges utan att närmare om dess användning
49174: ning än som angivits, ha redan blivit utta- bestämmes och med överlåtande åt regerin-
49175: lade vid ärendets andra behandling, och gen av denna vidsträckta fullmakt som jag
49176: jag betvivlar att regeringen har nog kraft här antydde, detta synes mig vara alldeles
49177: att motstå sådana önskningar, i synnerhet direkt stridande mot regeringsformens icke
49178: då de framställas från de egna partiernas endast anda utan också uttryckliga stad-
49179: sida. J ag biträder herr Homens yrkande på ganden. Ty om användningen av statslånet
49180: lånets förkastande. icke fastställes närmare i samband med
49181: riksdagens begivande till lånet, och detta
49182: Ed. E s t l a n d e r: Också jag motsät- har som sagt här icke skett, så böra de ge-
49183: ter mig lånets upptagande och skall be att nom lånet inflytande medlen vara dispo-
49184: i korthet få omnämna ett par omständig- nibla uti statskassan och stå till buds då
49185: heter, som efter vad jag kunnat förstå icke årsbudgeten fastställes. Här skulle emeller-
49186: hittills kommit under övervägande. Jag tid ett belopp, som i och för sig utgör en
49187: hyser nämligen betänklighet i synnerhet avsevärd del av hela rikets årsbudget, vara
49188: mot att statslån skulle upptagas utan att överlåtet åt regeringen att i detalj bestäm-
49189: detsamma är nödvändigt för statens egna ma över. Enligt bestämmelsen i regerings-
49190: utgifter och utan att detsamma skulle kom- formen skola likväl alla utgifter finnas uti
49191: ma att användas för att betäcka dessa. I budgeten. Ett sådant förfarande, som nu
49192: stället skulle lån utgivas åt kommuner och; har inslagits, är grundlagsstridigt också
49193: övriga mer eller mindre enskilda låntagare. därför och i sådant avseende, att budgeten
49194: Detta sätt är enligt min tanke icke fören- skall fastställas för vart år i sänder, såle-
49195: ligt med regeringsformens anda och mening des statens utgifter skola underligga reg-
49196: med avseende å upptagandet av statslån och lering i riksdagen för varje särskilt år, men
49197: det bifall från folkrepresentationens sida,· genom det nu föreslagna beslutet skulle re-
49198: som därtill förutsättes, och allra minst då geringen få befogenheter, som kunde med-
49199: lånet i alla fall har den stora omfattning, giva densamma att under en följd av åt·
49200: som det nuvarande lånet har. framåt ur lånebeloppet medgiva anslag så-
49201: Men ändå mera betänkligt synes det som understöd eller lån. Mindre betänk-
49202: vara, att regeringen genom det sätt, på, vil- ligt skulle detta förfarande gestalta sig åt-
49203: ket beslutet om lånets godkännande är for- minstone i formellt avseende, om lånebelop-
49204: mulerat, skulle erhålla synnerligen vid- pet skulle vara överlåtet att av Finlands
49205: sträckta och obestämda fullmakter beträf- Bank användas, ty Finlands Bank står åt-
49206: fande lånets användning. Regeringen minstone direkt under riksdagens inseende
49207: skulle sålunda bemyndigas att bestämma och vård.
49208: åt vilka lånsökare lån skulle givas, samt Betänkligt synes mig lånet också vara
49209: likaledes bestämma lånens belopp och vill- på grund av de förslag om dess använd-
49210: kor och alltså de närmare ändamål, för ning, som i propositionen hava angivits.
49211: vilka dessa medel skulle utlånas, och jäm- Lån skulle utgivas av staten åt vissa stä-
49212: väl slutligen den säkerhet, som staten för der. Det säges icke åt vilka städer, icke
49213: lånet skulle kräva. Den bestämmelse, som heller för vilka stads- eller kommunala än-
49214: ingår i den föreslagna klämmen i orden damål. Man måste otvivelaktigt under ti-
49215: 367
49216: 2922
49217:
49218:
49219: der, som de nuvarande, fråga sig, huruvida kunna fortsätta sin verksamhet, som det
49220: icke här, genom det sätt på vilket lånet nu synes vara fråga om, flera hundra mil-
49221: skulle komma att användas, skulle främjas joncr av statens medel. Jag undrar om
49222: den socialistiska och delvis rent kommu- icke riksdagcns beslut då senaste gång
49223: nistiska kommunalpolitik, vilken dessvärre skulle utfallit annorlunda. J ag tror knap-
49224: gjort sig förmärkt hos oss, och som uppen- past att något accord eller något bemyndi-
49225: barligen, därom finnes redan, kan man gande åt staten att genom statsmedel un-
49226: säga, tillräcklig erfarenhet, kommer att derstöda bolaget då skulle hava givits, utan
49227: stå vår korumunala självstyrelse dyrt i nog hade då i riksdagen funnits majoriteii
49228: många avseenden, icke endast i ekonomiskt, för att affären skulle sättas i konkurs ..
49229: men kanske ännu mera i moraliskt av- Också den principen, att staten med syn-
49230: seende. Ryktet vet för resten redan be- nerligen stora belopp understöder affärs-
49231: rätta, att det stadssamhälle, som nyligen i företag, i vilka staten själv är intressent,
49232: socialistisk-kommunistisk anda på det mest också dctta måste som princip framkalla
49233: sårande sätt utmanat allt vad som finnes ~ den allvarsammaste gensaga. Denna sta-
49234: vårt land av fosterländsk samhällsbeva- tens affärsverksamhet, baserande och stö-
49235: rande känsla, skulle av den nuvarande re- dande sig på osunt understöd från statsver-
49236: geringen vara designerad att i främsta kets sida, utgör en sammanblandning av
49237: rummet medels lån hållas under armarna det rent affärsmässiga och statens poli-
49238: i det finansiella trångmål, vari detta sam- tiska eller andra intressen. Och accepteran-
49239: hälle genom sin politik allaredan har för- det av en sådan princip måste leda därtill,
49240: satt sig. Huru härmed än må förhålla sig, att också andra bolag, andra enskilda eller
49241: så måste det befaras, att dessa lånemedel, halvprivata företag, komma att med lika
49242: som regeringen nu får av riksdagen full- stora och i många fall kanske med större
49243: makt att använda, skola nog så kraftigt ut- skäl yrka på och begära statsunderstöd.
49244: nyttjas för ändamål, som icke komma att Det är därför att befara, att den för våra
49245: hava varit underkastade diskussion och be- förhållanden stora summa, som det nu
49246: slut inom riksdagen. Kanske kommer ock- skulle gälla att i utlandet uppnegociera,
49247: så då användningen av dessa lånemedel komme att j;ill största delen uppätas av
49248: att bära spår härav, vare sig att intressen,, hungriga lånesökande av olika kvalitet.
49249: som stå regeringen alltför nära, komma att Jag tror därför, att man måste frukta
49250: omhuldas, eller att dessa lånemedel komma att föga något blir övrigt för det enda än-•
49251: att utgöra en magnet vilken oemotstånd- damål, som verkligen kunde sägas direkt
49252: ligt drager regeringen och vänstern emot vara ett statsändamål, nämligen det, som
49253: varandra. betecknas med att söka främja statsverkets
49254: Bland ändamål, som i propositionen och finansiella ställning och markens stabilise-
49255: betänkandet föreslås, är också ett lån till ring. Dessa slagord, valutareglementering
49256: synnerligen högt belopp åt A. B. Gutzeit och markens stabilisering, äro för öv-
49257: & Co. I handlingarna ingår icke någon ut- rigt också dessvärre sådana, att man
49258: redning varför nu detta lån behöves för bo- ej kan utan bekymmer se dem upp-
49259: laget i fråga. För icke så länge sedan hade givas såsom ändamål för lånet. Tillsvidare
49260: riksdagen anledning att i samband med se- har allt som i vårt land gjorts för dessa el-
49261: naste relationsbetänkande närmare uppe- ler liknande syften varit mer eller mindre
49262: hålla sig vid bolagets ställning och skötsel dyrbara experiment, och det är väl också
49263: och statens intresse av detsamma. Det var, fallet litet varstans i andra länder att man
49264: kan man säga, med jämn nöd som bolaget, ej kommit över experimentens ståndpunkt.
49265: -meni själva verket regeringen med hän-· J ag måste således från min synpunkt yrka
49266: syn tili rätten att fortfarande understöda på propositionens förkastande.
49267: detsamma - fick vad man kunde kalla ett J·ag vill ännu tillägga, att jag inga-
49268: accord. Den resolution, som då av riksda- lunda är emot att lån upptages i utlandet,
49269: gen antogs, var allt annat än mild. Men att finska staten där uppträder såsom lån-
49270: man måste u ndra vad riksdagen skulle; sökande, och vore det endast att önska, att
49271: hava ansett, om det då för riksdagen hade detta skulle ske vid en tidpunkt, då vi
49272: varit kunnigt, att bolaget ännu behövde så kunde betinga oss villkor, som ej vore för
49273: stora summor för att reda sig och för att 1 stränga och åtminstone icke förödmju-
49274: N.eljäln milj·ooonan Englannin ,punnalll v,a:}t1oiai:na. 2923
49275:
49276:
49277: kande. :Möjligen skall det framdeles kunna raktär, en allmän osäkerhetskänsla uti nä-
49278: yppa sig tillfälle härtill och vore eventuellt ringslivet, och till följd därav stora sväng-
49279: en proposition då möjlig att godkänna. Då ningar uppåt och nedåt i prisrörelsen. Och
49280: skulle man också kunna något närmare med hänsyn till att dessa värdeförändrin-
49281: överskåda det inre politiska sakläge, som gar ytterst härleda sig från att guldinlös-
49282: har uppkommit genom den nuvarande re- ningen uppgivits i de flesta stater, följer
49283: geringens demission, och då skulle väl därav även att myntet förlorat sin oför-
49284: också nyvalen hava försiggått och ställ- ändrade köpkraft mot varor och tjänster.
49285: ningen i detta avseende hava klarnat.: Det är därför omöjligt, såsom redan an··
49286: Men alltid och också framledes måste deu' tytts, att kunna stabilisera valutan genom
49287: fordran uppställas, att riksdagen själv be- låneoperationer, utan en fast utgångspunkt,
49288: sluter om användningen av lånen och icke guldet.
49289: lämnar en dylik okontrollerad befogenhet Medgivas måste, såsom jag också fram-
49290: åt regeringen, viiken regering det än må höll vid andra behandlingen, att pundlånet
49291: vara. kunde för en kort tid framåt förbättra
49292: eller stadga vår valuta, men detta också
49293: Edellisen puhujan lausunnon aikana siir- för en kort tid, så länge den räcker till för
49294: tyy ensimäinen varapuhemies :Mantere att fylla behovet av utländsk valuta för im-
49295: johtamaan puhetta. portvaror och andra statens behov av ut-
49296: ländsk valuta. Men så snart den är använd'
49297: Ed. R ä s t b a c k a: Vid behandlingen för statens behov eller utbytt mot varor,
49298: av pundlånet har man velat göra gällande, som omsättas tili eget lands mynt, då in-
49299: att man med dessa 4 miljoner pund även. träder det förvirrade penningeförhållandet
49300: skulle nå en stadga uti den utländska vexel- på nytt, med ty åtföljande årligen större
49301: kursen. Då undertecknad icke kunnat om- behov av utländsk valuta för räntor och
49302: fatta en sådan åsikt, utan ställt mig på en annuiteter.
49303: avböjande ståndpunkt, synes det mig be- Enligt mitt förmenande innebär således
49304: hövligt att ännu tillägga några synpunk- ett försök att stabilisera valutan genom ut- •
49305: ter, varpå min uppfattning stöder sig. ländskt lån, ett i otid företaget stabilise-
49306: För att få en fast utgångspunkt är det ringsförsök, med enbart tanke på stundens
49307: nödvändigt att tili först fastslå, huruvida; läge. Ett sådant försök är blott att uttöm-
49308: det är möjligt att stabilisera valutan, förr- ma sina krafter och försämra möjligheter-
49309: än guldinlösning återupptages. Enligt mitt na, då tiden är inne för en nedskrivning
49310: förmenande tror jag att detta icke är möj- för vår marks guldvärde. Vi måste ju för-
49311: ligt, ty en stabilisering av ett värde kanl utse, att en sådan nedskrivning skall i en
49312: icke ske utan en fast mätare, efter viiken snar framtid påyrkas från såväl valuta-
49313: stabiliseringen kan ske; i detta fall guld- starka som valutasvaga stater för att få
49314: myntfot. en reda i värideus valuta- och penningeför-
49315: För stabilisering av valutan fordras det hållanden. Och en sådan åtgärd vore• även
49316: en internationell värdemätare som utgångs- för oss välkommen såfort möjligt, förrän vi
49317: punkt, ty annars lmn man icke tänka sig hinna alltför mycket skuldsätta oss och ge-
49318: få en stabilitet i penningevärdet eller i nom vittgående reformer undergräv~;~. vårt
49319: vexelkurser gentemot ett land med guld- ekonomiska Iiv och samhällets bestånd. Låt
49320: myntfot. Men man kan icke heller tänka vara att Finlands myntvärde i förhållande
49321: sig, att genom låneoperationer eller köp av tili guldet skulle vid en devalvation ned-
49322: utländska valutor, som stå i nära värde tili skrivas från c:a 3,44 7 mark pr kgr rent
49323: guldet, få någon nämnvärd förbättring uti guld, såsom kursen stod före kriget, tili c :a
49324: de fluktuerande vexelkurserna mellan sta- 30,250 mark såsom kursen nu står. Vi
49325: ter med pappersvaluta, ty det ekonomiska kunna emcllertid icke förbättra vår valuta.
49326: livets otaliga inflytelser korsa alla planer i så länge tidsandan är sådan, att den pri~
49327: antytt avseende. vata företagsamheten motarbetas på allt
49328: Kriget har gjort för stora rubbningar uti• sätt och statsdrift såsom i detta fall A. B.
49329: världshushållningens organisation mellan Gutzeit & C:o, gynnas. Därtill kommer vi~
49330: olika stater och förorsakat, utom en avsätt- dare att en viss typ utav affärsdrift såsom
49331: nings- och produktionskris av politisk ka- andelslag, ställas uti en förmånlig undan-
49332: 2924
49333:
49334:
49335: tagsställning. Allt detta verkar hämmande i Finlands bank. Detta är dock icke fallet ..
49336: på produktionens utveckling och en osäker- utan gäller detta endast med avseende å de
49337: hetskänsla, som förstör företagsamhet och vid lagens antagande i Finlands bank för-
49338: initiativlust. Under sådana förhållanden handenvarande förbindelser, d. v. s. icke
49339: kan icke ens tillförsel av ökat kapital ~ nya. Så att om staten senare ingår nya
49340: nämnvärd grad öka produktionen, om detta korta förbindelser med Finlands bank eller
49341: också skulle ställas till förfogande i antyttf t. o. m. också långvariga genom obligatio-
49342: syfte. En valutastabilisering på konstlad ner, så kunna dessa icke upptagas i teck-
49343: väg är således lönlös och kommer att med- ningsförhållandena för sedelutgivningen.
49344: föra blott ökade utgifter och göra valutan Då jag en gång har ordet begagnar jag
49345: mer vacklande. tillfället att även beröra det senaste av
49346: Vi måste således avvakta tiden, intills en rdgsm Hästbacka gjorda uttalandet. Det
49347: stabilisering sker pa reella grunder genom förefaller mig som om rdgsm Hästbacka
49348: guldnedskrivning för de svaga valutorna, där sammanblandat tvänne olika saker,
49349: och även avhålla oss från alla experiment. nämligen övergången till guldmyntfot och
49350: På anförda grunder och vad jag tidigarel stabilisering av Finlands myntvärde under
49351: anfört vid första och andra behandlingen: nuvarande förhållanden. Man kan säga,
49352: ansluter jag mig till dem, som yrkat på att att det finnes ännu en annan omständig-
49353: förslaget om upptagandet av lånet måtte het, som rdgsm Hästbacka icke berörde,
49354: förkastas. d. v. s. börjande guldutbetalningar, vilket!
49355: icke heller kan sammanblandas med de två
49356: Ed. af F o r se ll e s: Jag begärde ordet andra omständigheterna. Här är naturligt-
49357: i anledning av rdgsm von W endts uttalande vis icke nu fråga om övergång till guld-
49358: angående teckningen av Finlands banks myntfot, ej heller att börja med guldutbe-
49359: sedlar. llan anmärkte my.cket riktigt, att talningar, utan vad man faktiskt kan kalla
49360: ifall lånet upptages och en del därav pla- stabilisering d. v. s. ett fästande av det
49361: ceras i Finlands bank, värdet av den obe- nuvarande myntet vid något annat mynt-
49362: gagnade sedelutgivningsrätten kommer att slag, som kommer guldvärdet så nära som
49363: i hög grad ökas, en omständighet, som jag möjligt, således den amerikanska valutan
49364: redan tidigare i statsutskottet har varit i närmast eller möjligen den svenska valu-
49365: tillfälle att beröra och även genom samtal tan, vilka stå nära guldvärdet. En sådan
49366: med ordföranden i direktionen för Finlands stabilisering inträffar nog och är fullkom-
49367: bank. Med avseende å den sista omständig-· ligt nödvändig för den slutliga övergången
49368: heten ber jag endast få meddela, att ordfö-· till guldvaluta och har också förekommit
49369: randen i direktionen för Finlands bank gav vid varje övergång till gulvaluta från et1:l
49370: de mest bindande försäkringar om att nå- undermåligt myntsystem. Det förhållande
49371: gon önskan från Finlands banks sida att som angavs av rdgsm Hästbacka håller så-
49372: öka den nuvarande inflationen icke skulle lunda icke streck, lika litet som hans på-
49373: koroilla att inträffa. I viiken mån en så- stående, att man genom lån aldrig har kun'-
49374: dan försäkran kan hållas, kan jag natur- nat stabilisera en valuta. Det är dock på
49375: ligtvis icke säga. det sättet, som den undermåliga valutan i
49376: Vad åter nu sedelteckningen enligt de Italien och Österrike stabiliserats. Även
49377: nuvarande reglerna beträffar, är den av här upptogs lån. Ja, dessutom säger rdgsm
49378: fullkomligt provisorisk natur och av otill- von Wendt, att hos oss inträffat något lik-
49379: fredsställande art såsom jag även vid frå- nande. Detsamma hände faktiskt år 1865,
49380: gans andra behandling i riksdagen var i då ett lån upptogs; i det fallet dock i en
49381: tillfälle att belysa. Det är således nödvän- omvänd ordning, d. v. s. av en privat in-
49382: digt i en icke alltför avlägsen framtid, att rättning, Finlands Hypotekförening, av
49383: ändra dessa bestämningar. Men till dess vars medel 8 miljoner mark i sil-
49384: komma likväl icke alla de av rdgsm von vervärde reserverades för Finlands bank för
49385: Wendt nämnda omständigheterna att göra sedelteckning. Sådana fall hava sålunda
49386: sig gällande. llan sade nämligen, att det nog förekommit vid stabilisering av valutor
49387: under närvarande teckningsregler skulle in- i den bemärkelse, som jag här tidigare har
49388: träffa, att sedelutgivningen skulle ökas nämnt.
49389: m:otsvarande statens förbindelser överhuvud Slutligen ber jag, då det senaste gång
49390: Nerjäm miljoonan Englannin ,punnmJJ valtiolai:na. 2925
49391: -------------------------------
49392: g,jordes ett angrepp i sammanhang med detta tillfälle om denna resolution. Den
49393: frågan om verkan av det skandinaviska lå- gick ut på följande: att varje konstgjord
49394: net på handelns frigivande, att få nämna kontroll av valutaoperationer av vad slag
49395: några ord. Redan senaste gång bemöttes det vara må genom fordran på tillstånd till
49396: oriktigheten av det gjorda påståendet av valutaoperationer, eller begränsandet av
49397: rdgsm Procope och av mig, men har jag dessa operationer, eller uppställande av
49398: sedan dess fått reda på ett nytt faktum,, skillnad mellan olika ändamål, för vilka
49399: som ytterligare är ägnat att belysa frågan. valuta fordras, eller slutligen genom hin-
49400: Man måste förvåna sig över att myten om drande av terminsavslutningar - är skad-
49401: frihandelns verkan på valutan i nedsättande ligt och borde avskaffas så fort som möj-
49402: riktning ännu kan fortbestå. Det synei:l ligt. Må man då påminna sig, hurusom!
49403: vara bara genom vissa manipulationer inom den av oss antagna lagen stadgar, att valu-
49404: regeringskretsar som det lyckas att bibe- tahandeln skall vara en rättighet, som till-~
49405: hålla tron på denna myt. J ag vill då fästa kommer Finlands bank och huru i § 4 i la~
49406: uppmärksamheten vid, att vid finanskonfe- gen säges, att även om Finlands bank dele-1
49407: rensen i Bryssel även Finland deltog i gerar av sin rättighet på handelsbankerna,
49408: denna konferens, nämligen genom ordfö- kan denna delegering av makten begränsas
49409: randen i Finlands bank. Där uttalades en genom de inskränkningar, som finansmi-
49410: kategorisk önskan om att handeln, såväl nisteriet med fäst a vseende på det all-
49411: världshandeln ,som valutahandeln, skulle männas fördel prövar nödigt att föreskriva.
49412: ställas fri. Vårt finska ombud torde hava Jag överlämnar åt riksdagen att bedöma, i
49413: varit närvarande vid detta tillfälle utan att viiken överensstämmelse denna lag nu står
49414: uttala någon avvikande åsikt. Men lika med det i Genua fattade beslutet, där vår
49415: fullt har det namnkunniga valutarådet och egen delegerade har varit närvarande och
49416: andra myndigheter agiterat för handelns dock icke har inlagt någon slags reserva-l
49417: klavbindande. A andra sidan hade sålunda tion, eller uttalat ens någon annan åsikt än'
49418: landets ombud utan något slags invändnin- vad -Europas mest kompetenta finansmän
49419: gar varit med om att förena sig om vad de hade uttalat. Tydligen skulle man då va-
49420: företrädda länderna varit med om att be- rit generad att uttala någon avvikande åsikt
49421: sluta angående handelsförhållandena, och då man skulle hava blivit besvärad av obe-
49422: sedan handlat, men i omvänd riktning. hagliga ögonkast, ifall man skulle vågat
49423: Men ännu egendomligare saker ha in- komma fram därmed. Men här i denna
49424: träffat, senast i Genua. Herrarna kanske riksdag anser man sig kunna komma fram
49425: påminna sig det tillfälle, då vi antogo la- med vad som hälst och föra opinionen inom
49426: gen angående valutans reglering, jag tror densamma bakom ljuset.
49427: de sista dagarna i April eller de första da-
49428: garna i Maj. Det uppgavs då, att telegram Ed. R. Furuhjelm: I själva huvud-
49429: kommit från Genua, som gick ut på att frågan, huruvida det nu föreslagna lånet
49430: man där enats om, att någon valutaregle- borde upptagas eller icke, kan man natur-
49431: mentering icke borde vidare äga rum. Då ligtvis hysa olika mening. Jag har redan
49432: nämnde finansministern, att han hade un- genom det som sagts i statsutskottets be-
49433: derrättelser från Genua, där det angavs, att tänkande och även vid andra behandlingen
49434: den resolution, som hade antagits i Genua, av detta ärende uttalat mina åsikter om
49435: icke på något sätt berörde eller inverkade denna sak och skall därför icke närmare
49436: på den lag, som det då var fråga om, och uppehålla mig därvid.
49437: torde detta hava skett på grund av någo~ J ag begärde ordet med anledning av herr
49438: telegram från statsministern ifrån Genua. Estianders yttrande i dag. Herr Estlander
49439: Emellertid har jag nu varit i tillfälle att gör gällande, att det sätt att procedera, som;
49440: taga reda på denna resolution. Denna, näm- riksdagen nu använder, vore stridande mot
49441: ligen den första resolutionen av finanskom- regeringsformen, där det säges, att utgifts-,
49442: missionens plenum är av den 20 april, och posterna underligga riksdagens prövning
49443: därvid voro alla olika nationer företrädda, och beslut för ett finansår i sänder.
49444: även vårt finska ombud, som stod i korres-1 Jag ber då först att få framhålla, att
49445: pondens med den därvarande finska stats- andra läsningens resultat i formellt av-
49446: ministern. Finland förenade sig sålunda vid seende fullkomligt överensstämmer med
49447: 2926
49448:
49449: det beslut, som riksdagen för ett år sedan pappersvaluta. I denna kommitte hava sut-
49450: fattade i fråga om upptagandet av det tit de främsta finansmän och nationaleko-
49451: skandinaviska lånet. Då berättigade riks- nomer Sverige har att uppvisa. Deras ar-
49452: dagen regeringen för det första att upp- bete slutfördes den 22 januari detta år.
49453: taga lånet, för det andra att fast- Denna komtnitte säger bl. a. ,Teoretiskt ta-
49454: ställa närmare villkor för detsamma samt get är det visserligen ej omöjligt att stabi-
49455: för det tredje att använda de genom lånet lisera penningens värde även under en pap-
49456: erhållna medlem till nedskattningar och av- persvaluta, ehuru svårigheterna av en del
49457: skrivningar av statsverkets tillgodohavan- teoretici väsentligen underskattas, men
49458: den och andra tillgångat. Det var således praktiskt taget och med beaktande av de
49459: en ganska öppen fullmakt för regeringen.' under kriget gjorda försöken torde detta
49460: llär föreligger alltså i varje händelse ett problem böra betraktas såsom för närva-
49461: precedensfall, och för ett år sedan gjordes rande olösligt. Och samma gäller om ett
49462: icke någon anmärkning mot riksdagens för- penningeväsende, där pappersmyntet visser-
49463: farande i den riktning, som herr Estlander ligen är inlösligt med guld, men med ett
49464: gjorde i dag. varierande belopp, som Centralbanksstyrel-
49465: J ag kan för resten icke dela hans upp- sen vid varje tidpunkt bestämmer."
49466: fattning, att riksdagens förfarande nu vore Det vore mycket att anföra från detta ut-
49467: stridande mot regeringsformen. Regerings- talande, men redan det jag här har sagt är
49468: formen förutsätter nämligen uttryckligen i bevis för det påstående jag · här har fram-
49469: § 69, att regeringen kan överlämna till kommit med.
49470: riksdagen proposition om tillägg till stats-
49471: förslaget, och enligt min åsikt måste denD.la;
49472: propositionen angående lånets upptagande Edellisen puhujan lausunnon aikana saa-
49473: betraktas såsom avseende ett tillägg till puu p u h e m i e s johtamaan puhetta.
49474: statsförslaget. Sådana tillägg till statsför-
49475: slaget ha under det senaste året förekommit Ed. P r o c o p e: J ag yttrade mig redan
49476: rätt ofta. Riksdagen har beviljat exempel~ vid sakens senaste behandling i själva hu-
49477: vis ökade dyrtidstillägg åt statens befatt- vudfrågan och skall således icke uppehålla
49478: ningshavare o. s. v., gång efter annan gjort mig vid den nu. J ag bad om ordet dels för
49479: tillägg till statsförslaget, som sedan ha bli- att uttala min anslutning till vad herr Fu-
49480: vit bokförda i den s. k. tilläggsbudgeten. ruhjelm yttrade beträffande sakens for-
49481: Därest nu propositionen godkännes; kom- mella sida. I själva verket uppfattar jag
49482: mer naturligtvis samma förfarande att iakt- förevarande förslag såsom ett tillägg in
49483: tagas. Lånemedlen komma att upptagas casu till årets statsförslag, och då enligt vår
49484: uti årets tillägssbudget, och det är ju klart, parlamentariska praxis dessa tillägg till
49485: att också användningen av dessa medel där statsförslaget icke behöva iklädas en viss
49486: kommer att bokföras. Finner riksdagen, att bestämd form, anser jag, att den form,.
49487: regeringen icke har använt lånemedlen i som detta förslag har, är fullkomligt till-
49488: överensstämmelse med de villkor, som riks- fredsställande.
49489: dagen har stipulerat, så blir ju riksdagen i Dels ville jag återigen beriktiga ett utta-
49490: tillfälle att underkänna regeringens förfa- lande av herr af Forselles. llerr af Forsel-
49491: rande. J ag kan således icke vara av annan:' les talar om den ståndpunkt, som Finlands
49492: mening än att herr Estlander icke hade första delegerade vid Brysselkonferensen
49493: rätt, då han gjorde gällande, att godkän- 1920 hade intagit i förhållande till frihan-
49494: nandet av en sådan proposition som den deln. Denna delegerade, senator Stenroth,
49495: föreliggande vore stridande mot regerings- uttalade sig efter sin hemkomst från Brys-
49496: formen. sel för valutahandelns frigivande. I fråga
49497: om varuhandelns frigivande ställde sig, så-
49498: Ed. II ä s t b a c k a: llerr af Forselles vitt jag kan komma ihåg, senator Stenroth
49499: sökte göra gällande, att man även kan sta- på den ståndpunkt, att man långsamt borde
49500: bilisera en pappersvaluta. Som motbevis övergå till frihandel. Om senator Stenroth
49501: ber jag att få anföra ett uttalande av valu-· sedermera har uttalat sig i motsatt rikt-
49502: takommitten i Sverige, viiken haft att un- ning, såsom herr af Forselles gör gällande,
49503: dersöka bl. a. möjligheten att stabilisera en är mig icke bekant.
49504: Pöydällepano. 2927
49505:
49506:
49507: Ed. E s t l a n d e r: Till vad herr Proco- Puhemies: Keskustelussa on ed. Ho-
49508: pe yttrade gentemot den av mig företrädda', men ed. Schaumanin kannattamana ehdot-
49509: uppfattningen, ville jag endast säga, att tanut, että kysymys valtiolainan ottami-
49510: det måhända i viss mån kan hava sin riktig- sesta hylättäisiin. Kutsun tätä ed. Horne-
49511: het, att ett tillägg till årsbudgeten icke be- nin ehdotukseksi.
49512: höver hava en bestämd form, men i varje
49513: fall-måste det åtminstone hava ett bestämt Selonteko myönnetään oikeaksi.
49514: innehåll, och det är just detta, som besluteil.
49515: här skulle sakna. , Åän.estys ja päätös:
49516: Herr Furuhjelms yttrande i anledning av
49517: den åsikt jag här företrätt var jag icke i Ken hyväksyy puheenaolevan ehdotuk-
49518: tillfälle att höra och är således tyvärr icke. sen valtiolainan ottamisesta, äänestää
49519: i tillfälle att nu bemöta detsamma. ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Hornenin eh-
49520: dotus hyväksytty.
49521: Ed. af F o r s e ll e s: I anledning av
49522: det av herr Hästbacka gjorda uttalandet, Äänestyksessä annetaan 92 jaa-ääntä ja
49523: ber jag endast att få anföra, att detta inne- 31 ei-ääntä.
49524: håller, vad den författare beträffar, som
49525: han anfört, att enligt författarens åsikt det Puh e mies: Eduskunta on siis tässäi
49526: för n ä r v a r a n d e skulle vara omöjligt äänestyksessä päättänyt hyväksyä ehdo-
49527: att verkställa denna stabilisering. Angå- tuksen valtiolainan ottamisesta.
49528: ende huru det kommer att ske i framtide!l' Asian kolmas käsittely julistetaan päät-
49529: yttrade sig sagda författare icke. tyneeksi.
49530: För övrigt ber jag att få påminna om
49531: den ryska valutan, som var en pappersva- Asia on loppuun käsitelty.
49532: luta, och dessutom alla dessa andra pap-
49533: persvalutor, som under århundradens lopp
49534: vid fall av inflation hava stabiliserats, att Pöydällepano:
49535: det sålunda nog är en möjlighet att stabili-'.
49536: sera en pappersvaluta. Puhemies: Koska eduskunnalle on
49537: jaettu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o
49538: Ed. H ä s t b a c k a: Frågan harju gällt 39 hallituksen esityksen johdosta, joka kos-
49539: nu, huruvida man med det upptagna pund- kee ruutitehtaan perustamista, niin panta-
49540: lånet nu kan stabilisera valutan. Icke tän- nee nyt asia pöydälle.
49541: ker sig väl herr af Forselles, att man långt
49542: i framtiden kan stabilisera valutan med det- Tämän jälkeen esitellään ja pannaan
49543: samma. Nu har det varit fråga endast om pöydälle seuraavaan istuntoon
49544: den nuvarande tiden, och det är det som ruutiteihtaan perns·tlaJmlista
49545: jag har velat bevisa, att man icke genom
49546: att uptaga ett lån nu kan stabilisera valu- koskevan hallituksen esityksen johdosta
49547: tan under de osäkra förhållanden, som äro laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
49548: rådande i världen. n:o 39.
49549: Ed. af F o r s e 11 e s: Om herr Häst-
49550: backa endast avsåg det senare, så tror jag Puhemies: Seuraava istunto on per-
49551: att vi icke behöva strida om saken. Hans jantaina 26 p:nä tätä kuuta kello 1 päi-
49552: uttalande i denna riktning berodde på att vällä.
49553: han sannolikt icke var närvarande vid se-
49554: naste plenum, då fråga var om samma
49555: sak, därvid jag yttrade mig i ungefär sam-' Täysi-istunto päättyy kello 12,50 päi-
49556: ma riktning, att för tillfället någon defini-1 vällä.
49557: tiv stabilisering icke kunde äga rum. Pöytäkirjan vakuudeksi:
49558: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Eino .J. Ahla.
49559: 121. Perjantaina. 26 p. toukokuuta 1922
49560: kello 1 päiväillä.
49561:
49562: Päiväjärjestys, llmoitusasiat:
49563: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
49564: Ilrrnoit111ksia: Roos ja ed. R. Erich lääkärintodistuksen
49565: Siv. nojalla toistaiseksi, ed. Takkula perheessä
49566: sattuneen sairauden tähden toistaiseksi, ed.
49567: Törmä sairauden vuoksi tästä ja huomispäi-
49568: västä, ed. Hiidenheimo kotona sattuneen tu-
49569: 1) Eduskunll!an oi.keusasia.miehen lipalon vuoksi tästä ja huomispäivän istun-
49570: kerto.mus toiminnastaa11 Vitwdelta. noista, ed. Haapasalo, ed. Tavastähti, ed. P.
49571: 1920 ........................... 2929 V. Heikkinen ja ed. Rintala yksityisasiain
49572: A s i a k i r j a •t: Perustuslakivalio- vuoksi tämän päivän istunnosta, ed. Lanne,
49573: kunnan: m[etin:tö n :o 15; mainittu ed. Kivimäki ja ed. Lehtonen yksityisasiain
49574: kentomus. vuoksi tästä ja huomispäivästä ja ed. Pit-
49575: 2!) Kertomus IValtiovaDain tilasta känen yksityisasioitten vuoksi tästä päi-
49576: vuonna 1919 ................... . västä ensi keskiviikkoiltaan.
49577: A .s i: a k i l.'l å a t: V altiovarain.valio-
49578: lkun·nan mietintö n:o 37; mainittu
49579: kertomus.
49580: PäivädiiJI1jestyksessä olevat asiat:
49581: 3) ·Ehdotus ruut.ilte!hta•an verosta-·
49582: misesta ........................ . 1) Eduskunnan oikeusasiamiehen ker-
49583: A s i a iki r ja. t: Valtiovarainvalio- tomuksen toiminnastaan vuodelta 1920
49584: kunnan •miet}n.tö n:o 3'9; lha.Ui>tuksen
49585: esitys n:o 84. johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan
49586: mietintö n:o 15 esitellään ainoaan k ä-
49587: s i t te 1 y y n.
49588: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
49589: edustajat Andersson, Arffman, von Born, P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
49590: Elovaara, R. Erich, Fränti, Haapasalo, Ha- perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 15.
49591: kala, J. A. Heikkinen, P. V. Heikkinen,
49592: Hiidenheimo, Holma, Hupli, Ihamuotila,
49593: Juustila, Juutilainen, Kauppinen, Keto,
49594: Kivimäki, Koivuranta, Kontu, Lanne, Las-
49595: sila, Lehtola, Lehtonen, B. Leppälä, Lohi, Ed. E s t 1 a n d e r: Jag ber för min del
49596: Mero, Mickelsson, Nevanlinna, Nikkanen, att få åberopa den reservation jag har fo-
49597: Nissinen, Nyberg, Y. Pesonen, Pitkänen, gat till grundlagsutskottets betänkande n:o
49598: Puittinen, Raatikainen, Rintala, Roos, 15, där jag i anslutning till justitieombuds-
49599: Ruuskanen, Selander, Snellman, Takkula, mannens eget förslag påyrkar, att riksda-
49600: Tanner, H. Taskinen, Tavastähti, Thune- gen ville godkänna den uppfattning, som
49601: berg, Törmä ja Wuokoski. justitieombudsmannen i sin berättelse gjort
49602: gällande, nämligen att justitieombudsman-
49603: naämbetet borde indragas och att förty
49604: 368
49605: 2930 P·edan:ta.ina 216 p. tou•k01kuuta.
49606: ~----------------------------------
49607:
49608:
49609: riksdagen skulle uppmana regeringen att Ed. Mantere: Minä 1Jyydän ilmoittaa,
49610: framlägga förslag till härav betingad että suuri valiokunta kokoontuu tänään
49611: ändring i regeringsformen. kello 2 säätytalolla.
49612: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois-
49613: tetaan toinen ja kolmas asia.
49614: Puhemies: Keskustelussa on ed. Est-
49615: lander ehdottanut, että eduskunta hyväk-
49616: syisi perustuslakivaliokunnan mietintöön
49617: liitetyn vastalauseen, mutta tätä ehdotusta Seuraava istunto on huomenna kello 6
49618: ei ole kannatettu, jonka vuoksi se raukee. 1. p.
49619:
49620: Mietintö hyväksytään.
49621: Täysi-istunto päättyy kello 1,25 i. p.
49622: Asia on loppuun käsitelty.
49623: Pöytäkirjan vakuudeksi:
49624: Puheenvuoron saatuaan lausuu Eino J. Ahla.
49625: t
49626:
49627:
49628:
49629:
49630: 122. Lauantaina 27 p. toukokuuta 1922
49631: •kello 6 i. 1p.
49632:
49633: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
49634: edustajat Alfthan, Andersson, Arffman,
49635: Ilmoituksia: Arho, Eklund, Elovaara, R. Erich, Estlan-
49636: der, Fränti, Haapasalo, Hakala Hakkila
49637: Siv. .J. A. Heikkinen, Heinonen, Hoh~a, Homen'
49638: Toinen tk• ä s i t te 1 y: Hupli, Hämäläinen, Ihamuotila Itkonen'
49639: •1) Ehdotukset laik.si evruruloolis-,lute- .J~usti~a, .Juutilainen, Kauppine~, Kivimä:
49640: ki, Kmvuranta, Kontu, Kärki, Lanne, Lat-
49641: rila.iJSten seurrukuntaicrJJ 1pa!Piston .p.a.l.k-
49642: vala, Le~tola, Lehtonen, B. Leppälä, Lohi,
49643: kauksesta, laiksi eva.n:keJis-Juterilais- Mero, MICkelsson, Nevanlinna, Nikkanen
49644: ten seurakuntain .pa1piston .Vlil"lm.trulois- Nissinen, Y. Pesonen, Pitkänen, Raatikai:
49645: ta j.a J.a.iksi &äiden Jrir.kol.Jisten suo- nen, Roos, Roslander, Ruuskanen, Ryti,
49646: ritusten perusteista . . . . . . . . . . . . . . . 2932 Selander, Snellman, Takkula, Tanner, H.
49647: A .s i alki i ·r d a t: Sunl'lelll: valiolkun-
49648: Ta~k~nen, ?'avastä~ti, Thuneberg, Torppa,
49649: n.a.n mietintö n.:o 9!3; la1ki- ja .taJousva- V am10, V monmaa Ja W uokoski.
49650: liakunna~n mietintö •n :o •1!>; lh.a1litulk-
49651: sen esitys n.:o 8t5; ed. Hästlhackan
49652: y. IIll. anOfm. ehd. •n:o 78 {1'9119 ViPJ;
49653: ed. Tor.pa.n. y. tm. anom. €1hd. ·n:o 74 Ilmoitusasiat:
49654: (19119 VI}).); ed. Hästbaokam y. ;ll).,
49655: anom. ehd. n:o 48 (1920 vp.). Vapautusta eduskuntatyöstä saa ed. Thu-
49656: nebe;g lääkäri.n~odistuksen nojalla toistai•
49657: 2) Ehd•otus laiksi evankelis-Juteri- seksi, ed. Vaimo perheessä sattuneen sai•
49658: lai,sten seurakm1.tain lu:kkruri-urkurien raustapauksen vuoksi toistaiseksi ja ed.
49659: palkkauksesta ja virkataloista . . . . . . 294 7 ~ärki yksityisasiain vuoksi tämän päivän
49660: A: s i a.lki i ·r d a. t: Snnl'lelll rvalioikun- Istunnosta.
49661: nan· .mieti·rutö ·n:o 94; la:ki- ja. talousva-
49662: liokunt1lan mietintö n.:o 16; ihallitulk-
49663: sen esity.s n:o ·913; ed. Lan.toeen y. :m. Ta11kastus•valiokunnan jäsenet.
49664: anom. ehd. n:o 75 (1919 vp.).
49665: , P u h e m i e s: Ed. R o o s on puhemie-
49666: Ain·o.a !käs·i.tte.ly: helle osoittamassaan kirjelmässä pyytänyt
49667: vapautusta tarkastusvaliokunnan jäsenyy-
49668: 3) Kertomus val.tiovamin. tilasta. destä.
49669: vuonna 1919 ................... .
49670: A .s i a ik: i ,r j a t: V a.l tio:varai•nvalio- Puhemiesneuvosto puoltaa anomusta.
49671: lk.unna.n mietin•tö n:o 37; mai·nittu Pyyntöön suostutaan.
49672: 1
49673: kell'tOimUJS .
49674: .4) Ehdotus .ruutitehta.a.n, [Jemsta- Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot-
49675: misesta ........................ . t~~' ett~ eduskun~a kehoittaisi valitsijamie-
49676: A .s i a. ik i il' j a .t: V a.ltiovarain.valio- h~a valitsemaan ,Jäsenen tarkastusvaliokun-
49677: ik:nnnan, ,mrietintiö n.:o .319; hallituksoe;n taan ed. Roosin tilalle.
49678: esitJ~s ·n:o 84. Hyväksytään.
49679: 2932 La:urunitai:na :27 ·p. tcmJk,OJkuuta.
49680: •
49681: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Että tämä kysymys on todella oleelliselta
49682: osalta tärkeä kulttuurikysymys, siitä tulee
49683: 1) Ehdobu~set lai!ksi evauk,e~lis-lute,rilaisten vakuutetuksi, ken esim. ottaa tutustuakseen
49684: seuraJmntain pa,piston palk!kauksesta, laiksi professori Gunnar Suolahden mielenkiintoi-
49685: ev.8111Jk,eilis-1}uteri1lruis•ten seuraknntain pa.piston seen tutkimukseen Suomen papistosta 1600-
49686: virkata:I:oista j,a la.i:ksi eräiden ki:l'kollisten .ia 1700-luvulla. Entisinä aikoina on papis-
49687: s1Jl()r1tusten perusteista. tolla etuineen ja puutteineen, hyveineen ja
49688: paheineen, nousuineen ja laskuineen kuiten-
49689: Esitellään suuren valiokunnan mietintö kin ollut keskeellinen asema kansamme
49690: n:o 93 ja otetaan toiseen käsi t te- kulttuurielämässä. Viimeisenä kehitysai-
49691: l y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- kana ovat papiston toiminnan muodot ja
49692: nan mietinnössä n:o 15 valmistelevasti kä- työtavat suuresti muuttuneet. Papiston teh-
49693: sitelty hallituksen esityksen n:o 85, ed. tävät aikamme yleisessä elämässä ovat laa-
49694: Hästbackan y. m. anom. ehd. n:o 73 (1919 juudeltaan tuntuvasti rajoittuneet, mutta
49695: vp.), ed. Torpan y. m. anom. ehd. n:o 74 samalla ne ovat keskitykseltään syventy-
49696: (1919 vp.) ja ed. Hästbackan y. m. anom. neet, joka tapauksessa on papistolla vielä
49697: ehd. n:o 48 (1920 vp.) johdosta laaditut yl- nytkin korvaamaton tehtävä kansamme
49698: lämainitut lakiehdotukset. henkisessä pyrkimyksessä. Sentähden ei ole
49699: mikään pieniarvoinen kysymys, millä ta-
49700: Puhemies: Käsittelyn pohjana on valla papiston taloudellinen asema järjeste-
49701: suuren valiokunnan mietintö n:o 93. Ensin tään. Päinvastoin on suurten kulttuuriar-
49702: sallitaan asiasta yleiskeskustelu ja sen pää- vojen säilyminen tai häviäminen ratkai-
49703: tyttyä eduskunta siirtyy asian yksityiskoh- susta riippuva.
49704: taiseen käsittelyyn. Toisaalta me olemme joutuneet sellaiseen
49705: kehityskohtaan, jolloin yleisesti tunnuste-
49706: Kesrk,lJS!belu : taan, eikä vähimmin papisto itse sitä tee,
49707: että pappien palkkaus ja yleensä taloudel-
49708: Ed. V i r k kun en: Papiston palkkaus- linen toimeentulo on eräissä tärkeissä koh-
49709: asia, joka suuresta valiokunnasta nyt on pa- dissa järjestettävä uudelle kannalle. Uusi
49710: lannut toiseen käsittelyyn, ei ole kysymys, aika asettaa evankelis-luterilaiseen kirk-
49711: joka koskee ainoastaan nykyisen papiston koonkin uusia vaatimuksia kaikilla sen työ-
49712: tärkeitä taloudellisia etuja eikä myöskään aloilla, myöskin sillä, mistä nyt on kysy-
49713: seurakuntien nykyisten palkanmaksajien mys. Mitkä erityisesti papiston palkkauk-
49714: suurempia tai pienempiä maksamisvelvolli- seen nähden ovat nämä uudet vaatimukset,
49715: suuksia. Asialla on paljoa laajempi kanta- on helposti osotettavissa. Pyydän saada
49716: vuus, kuin että se kajoaisi vain nykyään katsoa asian näitä puolia hiukan yleisem-
49717: elävien ihmisten kukkaroon, olivatpa sitten min.
49718: palkanottajia tai palkanmaksajia. Enem- Periaate, joka on yhtä vanha kuin kris-
49719: män kuin nykyisten asianosallisten ulko- tinusko itse, on se, että evankeliumin ju-
49720: naisten etuuksien järjestämistä puoleen tai listajien tulee saada evankehumista elatuk-
49721: toiseen tulee kysymys, millä tavalla pap- sensa. Monin sanakääntein Uusi Testa-
49722: pien palkat nyt asetetaan, koskemaan vie- mentti kehottaa seurakuntaelämän käytän-
49723: läkin suuriarvoisempaa asiaa, nimittäin nössä sovelluttamaan tätä periaatetta. Ja
49724: sitä, millä tavalla pappeja evankelis-luteri- tämän periaatteen mukaisesti onkin kaikki-
49725: laiselle kirkolle tulevaisuudessakin voidaan na kristillisinä aikoina pidetty ja edelleen-
49726: kasvattaa ja valmistaa ja, tämän kysymyk- kin on pidettävä seurakuntien asiana elät-
49727: sen yhteydessä, sitä, missä määrin seura- tää pappinsa, vieläpä sillä tavalla, että seu-
49728: kunnat tulevaisuudessa voivat saada palve- rakunnan kaikki maksukykyiset jäsenet ot-
49729: lukseensa pappeja, jotka kykenevät täyttä- tavat palkkaukseen kohtuulliselta osaltaan
49730: mään kristillisen seurakuntaelämän nyky- osaa. Entisinä aikoina yleisesti vallinnut
49731: aikana asettamia, yhä kasvavia vaatimuk- luonnontalous johti siihen, että seurakun-
49732: sia. Kysymys papiston palkan järjestämi- nan pappikin sai osuutensa maanviljelijän,
49733: sestä on minun nähdäkseni enemmän seura- metsämiehen, kalastajan tai muun elinkei-
49734: kuntien ja kokonaiskirkon oma asia, kuin nolaisen tuotteista. Tätä katsantokantaa
49735: se on nykyisten pappien asia. tuki Mooseksen laista omaksuttu käsitys-
49736: 2933
49737:
49738:
49739: kanta kymmenysten suorittamisesta pa- min, mutta useissa suuremmissa seurakun-
49740: pille. Kansan käsityksessä on kauan säi- nissa tulee seurakuntarahasto saamaan an-
49741: lynyt, osaksi katoolisuudesta periytynyt siotonta tuloa, siinä määrässä, että seura-
49742: tietoisuus papin maksujen suorittamisen kuntalaisten henkilökohtaiset rasitukset
49743: tarpeellisuudesta. Tätä suoritusta näkyy monessa seurakunnassa tulevat rajoittu-
49744: siellä täällä pidetyn uskonnollisena velvol- maan ainoastaan henkilömaksuihin. Kun
49745: lisuutena. Mutta tyytymättömyyttäkin jär- papinmaksut eri seurakunnissa täten tule-
49746: jestelmään on läpi aikojen ollut havaitta- vat muodostumaan varsin epätasaisiksi ja
49747: vissa. Sellaisesta lienee ilmauksena kansan hyvin pienille tai harvaan asutuille seura-
49748: puhetapa siitä pohjattomuudesta, joka kunnille on käyvä vaikeaksi yksistänsä
49749: muka on papin säkin tuntomerkkinä. Mai- omin voimin palkata pappinsa, on ikivan-
49750: nittu puhetapa osottanee kuitenkin enem- han kristillisen periaatteen mukaista, että
49751: män tuskastumista itse järjestelmään, kuin vahvempi käy tukemaan heikompaa. Pap-
49752: pappien liialliseen ,säkkinsä" tyrkyttämi- pispalkkauksen komitea oli pannut suuren
49753: seen. Miltei lukemattomista, eri osissa merkityksen ehdottamalleen tasoitusrahas-
49754: maata vaihtelevista luonnon suorituksista tolle, joka piti koottaman rikkaitten seura-
49755: on vuoden 1886 palkkausjärjestelyn kautta kuntien ansiottomista tuloista ja käytet-
49756: päästy tosin yksinkertaisempaan maksuta- tävä heikompien seurakuntien tukemiseksi
49757: paan, joka tähän asti on sisältänyt raha- sekä eräisiin yleiskirkollisiin tarkoituksiin.
49758: maksun sekä vilja- ja osaksi myös voituot- Hallitus mainitsee esityksensä perusteluis-
49759: teen suorittamisen. Tämän reformin suuri sa, että se hyväksyy tasoitusrahaston tar-
49760: vika on osoittautunut olevan siinä, että se koituksen, mutta ei ole katsonut tässä yh-
49761: on tehnyt maksurasituksen varsin epätasai- teydessä mahdolliseksi omaksua palkkaus-
49762: seksi, jonka ohella sen käytäntöön sovel- komitean ehdotusta, vaan on pitänyt pa-
49763: luttaminen on vaatinut aivan liian pitkän rempana toteuttaa sitä tarkoitusta, jota hal~
49764: ajan, jopa vuosikymmeniä. Taloudellisten lituskin kannattaa, kehittämällä kirkon it-
49765: olojemme viime aikoina suuresti muuttuessa severotusta. Tähän on mielestäni sanottava,
49766: tämä epätasaisuus on esiintynyt tavalla, että toinen on tehtävä eikä toinenkaan lai-
49767: joka on leimattava kohtuuttomuudeksi. minlyötävä. Kirkollisen itseverotuksen ke-
49768: Palkkauksen uudistuksessa asettaa nyt hittäminen tulee olemaan tähdellisiä tehtä-
49769: käsiteltävänä oleva lakiehdotus meidät en- viä vastaisessa kirkollisessa lainsäädännös-
49770: sinnäkin tosiasian eteen, joka on erittäin sä. Mutta tyydytyksellä on mainittava, että
49771: huomattava. Manttaalia rasittava osanotto laki- ja talousvaliokunta ja myös suuri va-
49772: papiston palkkaukseen poistetaan nyt sel- liokunta· on tässä kohdin, lisäämällä erinäi-
49773: laisenaan kokonansa. Tämä lainsäädäntö- siä määräyksiä palkkauslain 9 §:ään vas-
49774: toimenpide on epäilemättä mielenkiintoi- tikerahaston kartuttamisesta, tehnyt mah-
49775: nen. Se tekee lopun vuosisataisesta lähei- dolliseksi sen, että jo tämän lain puitteissa
49776: sestä yhteydestä papiston ja erityisesti varakkaammat seurakunnat käyvät tuke-
49777: maataviljelevän väestön taloudellisten koh- maan heikompia.
49778: taloitten välillä. Saanee sanoa, että papit Vielä on mainittava, että uutena talou-
49779: ja manttaalimiehet ovat tähän asti eläneet dellisen kehityksen tuomana ilmiönä pal-
49780: yksissä leivissä. Että näin ei enää tästä kanmaksajien joukossa esiintyvät osakeyh-
49781: lähtien tule olemaan laita, ei tulle merkit- tiöt, joista entisinä aikoina ei mitään tie-
49782: semään niitten sisäisten siteitten höllenty. detty, kuitenkin ainoastaan siinä tapauk-
49783: mistä, jotka ovat yhdistäneet papit ja sessa, että kunnallisverotuksen pohjalla toi-
49784: maataviljelevän väestön toisiinsa. Asial- mitettava verottaminen kirkollisiin tarkoi-
49785: lisesti ei voi katsoa muuksi kuin oikeute- tuksiin tarvitsee tulla kysymykseen. On
49786: tuksi, että manttaalirasitus nykyisissä valmistelevassa käsittelyssä eri tahoilta
49787: oloissa poistetaan. Se merkitsee kyllä lausuttu, että tällainen verottaminen on
49788: suurta lahjaa maanomistajille, mutta sen epäoikeutettu. Ed. Itkonen on siitä lähete-
49789: antamisen hetki on nyt tullut enkä puoles- keskustelussa puhunut. Mielestäni on, päin-
49790: tani ymmärrä muuta, kuin että ainakin vastoin kuin mitä on väitetty, pidettävä ai-
49791: kirkon puolelta tämä mielellään nähdään van oikeutettuna, jopa asianmukaisena, että
49792: tapahtuvan. Palkanmaksamisvelvollisuudet osakeyhtiötkin ottavat osaa paikallisseura-
49793: jaetaan uudessa lakiehdotuksessa tasaisem- kuntansa kirkollisiin menoihin. Kirkko on
49794: 2934 Laruam:t.ailna 27 p. tOOJJkokruruta.
49795:
49796: ja varmaan tulee edelleenkin olemaan val- toinen niistä voitaisiin kokonaan jättää
49797: tion rinnalla kansan elämän suurin, mah- käyttämättä papin asuntona ja molemmat
49798: tavin ja vaikuttavin kulttuurilaitos. On oi- tai useammat papit sijoittaa samaan pap-
49799: kein ja kohtuullista, että taloudelliset jär- pilaan. Tämä ehdotus herättää monessa
49800: jestötkin pieneltä osaltaan kannattavat täl- suhteessa vakavia epäilyksiä, etusijassa oi-
49801: laista kulttuurimahtia. Onhan muutoin ila- keudellisia. Pappilat ovat säätiöitä, aikoi-
49802: huttavaa, että nämä järjestöt ovat itse hy- naan perustetut aivan määrättyyn tarkoi-
49803: vin käsittäneet tämän velvollisuutensa ja tukseen, nim. asunnoiksi ja viljelystiloiksi
49804: viime aikoina paljon senkin yli, mihin laki papeille. Pappien palkkauksen järjestelyssä
49805: heitä on velvoittanut, ovat vapaaehtoisesti voidaan luonnollisesti ottaa huomioon
49806: ottaneet kantaakseen tehdastyöväestön kes- näistä säätiöistä tulevat edut, voidaan pap-
49807: kuudessa myöskin kirkon ja kristillisen pien palkkaukseen käyttää niiden tuottoa
49808: toiminnan pyrkimyksiä, jotka varsinkin toisellakin tavalla kuin luovuttamalla pap-
49809: paikoin ovat viime aikoina esiintyneet var- pilat kokonaan pappien itsensä viljeltäviksi.
49810: sin huomattavina. Näissä oloissa ei pitäisi Tällaisia rajoituksia pappien oikeudessa
49811: oleman vähintäkään valittamisen syytä sen .~käyttää pappiloita ja muutoksia niiden
49812: johdosta, että sekä uskonnonvapauslaki että tuottoisuuden järjestämisessä voidaan mie-
49813: nyt papiston palkkauslaki asettavat osake- lestäni kyllä tehdä ilmankin, että pappi-
49814: yhtiöille eräitä mielestäni aivan luonnolli- loiden, säätiöiden luonne tulee loukatuksi.
49815: sia vaatimuksia. Mutta tällainen loukkaus epäilemättä ta-
49816: Lakiehdotuksen huomattavimpia uudis- pahtuu, jos pappi kokonaan häädetään ti-
49817: tuksia palkanjärjestelyn rinnalla on pappis- lalta, joka on määrätyn viranhoitajan asun-
49818: virkatalojen vastaista käyttämistä koskeva noksi säädetty. Tämä on arveluttavin puoli
49819: ehdotus. Tässäkin suhteessa tekee lakieh- valiokunnan ehdotuksessa. Minä en tahdo
49820: dotus varsin syvälle käypiä leikkauksia tuhlata sanoja osottaakseni, miten vähän
49821: entisiin ja tähän asti vallinnaisiin oloihin. tämä ehdotus ottaa huomioon pappisper-
49822: On nytkin sanottava, että aika on tullut, heen viihtyväisyyttä ja vapautta omassa
49823: että seurakunnatkin suoranaisemmin saavat piirissään maaseutuelämässä. Se asianpuoli
49824: hyötyä siitä suuresta ja arvokkaasta omai- jääköön sikseen. Mutta minä luulenkin,
49825: suudesta, minkä valtion virkatalot muodos- että tällä oudolla ehdotuksella tulee käy-
49826: tavat. Ei ole syytä käydä tässä yhteydessä tännössä olemaan vähäinen merkitys, sillä
49827: teoretisoimaan siitä, kenen omiksi kirkol- jos ehdotus tulee laiksi ja on olemassa seu-
49828: lisvirkatalot lopulta ovat katsottavat. Ny- rakuntia, jotka yrittävät sitä käyttää hy-
49829: kyinen lainsäätäjäkunta eduskunnassa väkseen, he ennen pitkää tulevat näkemään,
49830: näyttää olevan jotenkin yksimielinen ai- että sellainen pappien asuttaminen samaan
49831: nakin siitä, että niistä tuleva tuotto kuuluu taloon on seurakunnalle itselleen varsin
49832: evankelis-luterilaiselle seurakunnalle ja kir- epäedullinen. Kokemus on varmaan osot-
49833: kolle. Pappilat tulevat tämän lain mukaan tava käsitykseni oikeaksi. Monet vanhan-
49834: antamaan melkoisen, monissa seurakun- aikaiset, nykyisissä oloissa aivan liian suu-
49835: nissa ratkaisevan osuutensa papiston palk- ret, pappeja itseänsäkin rasittavat pappilat
49836: kaukseen. Millaiseksi on järjestettävä se monilukuisina huoneineen ja monine tar-
49837: pienviljelys, minkä laki takaa maaseura- peettomine ulkorakennuksineen voidaan kä-
49838: kunnan papille, jää lähinnä asianomaisen sittääkseni edullisimmin pienentää ja käyt-
49839: seurakunnan itsensä ratkaistavaksi. Luot- tää yhteiseksi hyödyksi kuin turvautumaHa
49840: tamuksella täytyy odottaa, että seurakun- valiokunnan huonosti harkittuun ehdotu:\r-
49841: nat näkevät omienkin etujensa mukaiseksi seen.
49842: järjestää tämän pienviljelyksen sellaiseksi, Tärkein pappeja koskeva kohta palkkaus-
49843: että siitä papille ja hänen perheelleen to- laissa on 3 §, joka määrää pappien palk-
49844: della tulee jotakin e.tua, ettei se päinvas- kain suuruuden uudessa järjestelyssä.
49845: toin muodostu rasitukseksi, jollainen mah- Kuinka on pappien palkkain määrän todel-
49846: dollisuus myöskin on olemassa. linen laita? Pappien palkkain suuruudesta
49847: Virkatalolakiin on laki- ja talousvalio- puhutaan paljon, mutta vain osaksi asialli-
49848: kunta tehnyt sellaisen lisäyksen, jonka sesti. Enempi osa tässä puheessa todistaa
49849: myöskin suuri valiokunta on hyväksynyt, asiantuntemattomuutta tai haluttomuutta
49850: että kun seurakunnassa on kaksi pappilaa, nähdä asiat sellaisina kuin ne todella ovat.
49851: 2935
49852:
49853:
49854: Mitä vuoden 1886 palkkausasetuksen jär- ne eivät ole vastanneet jokapäiväisten tar-
49855: jestämiin pappien palkkoihin tulee, voi hel- peitten lähimpiä vaatimuksia. Aikaisem-
49856: posti osoittaa puheen niiden yleisestä liial- min virassa olleet maaseutupapit ovat odot-
49857: lisuudesta perättömäksi. Ei ole tiedossa tamatta kokeneet sen taloudellisen huojen-
49858: maailmansodan aikaisemmilta ajoilta kuin nukseu, että lyhyessä ajassa ovat vapautu-
49859: jokunen ainoa vanhempi pappi, joka olisi neet veloistaan, samoin kuin edullisia kon-
49860: virassaan voinut koota pienemmänkin va- junktuureja yhtä odottamattomasti nautti-
49861: rallisuuden, puhumattakaan, että olisi ri- maan päässeet maanviljelijät ovat voineet
49862: kastunut. Jollei perintövaroja satunnaisesti kuolettaa kiiuuityksensä. Minulle kerrot-
49863: ole ollut, ovat papit viroissaan eläneet tiin hiljakkoin kuvaava tapaus eräästä van-
49864: yleensä kädestä suuhun. Että näin on ol- hasta maaseutulaisesta kappalaisesta, joka
49865: lut laita, sitä todistavat kuolleiden pappien samassa seurakunnassa oli vuosikymmeniä
49866: pesät. Vararikkoja tosin ei ole ollut, mutta kituuut erinomaisen alhaisella palkalla ja
49867: eipä juuri säästöjäkään. Ylen tavallista on kuitenkin suurella pounistuksella saanut
49868: ollut, että leski armovuotenaan on maksa- kouluutetuksi lukuisat lapsensa. Tämä van-
49869: nut miesvainajansa viimeiset velat. Loppu- hus huomasi äkkiä vanhoilla päivillänsä
49870: irtaimiston myymisestä on hyvässä tapauk- joutuvansa sellaisille tuloille, että hänen ta-
49871: sessa leskelle ja alaikäisille lapsille jäänyt loudellinen asemansa aivan ikäänkuin tai-
49872: jotakin elämäntaistelun turvaa. Mutta kaiskusta odottamatta selveni. Kertajani
49873: moni tuntenee näitä pikkukaupunkien tai lisäsi, että ei y ksikääu hänen seurakunnas-
49874: maaseutujen pappien leskiä tai naimattomia saau ole kadehtiuut häntä siitä, että hän
49875: tyttäriä, jotka vanhuutensa päivät viettä- vanhoilla päivillään vapautui taloushuo-
49876: vät usein ahdistavissa oloissa koettaen pie- lista ja saa viettää turvallisen vanhuuden.
49877: nen eläkkeensä lisäksi turvata elatuksensa Ne maaseutupapit taas, jotka puheenalai-
49878: koululaisia pitämällä tai muulla toimella. sina vuosina ovat joutuneet uuteen virkaan
49879: Tätä kokemusta vahvistaa virallinen ti- ja joiden on ollut tyhjästä perustettava pie-
49880: lasto, joka on keräilty maailmansodan nikin maanviljelys, ovat suurista tuloistaan
49881: alussa. Silloin oli Suomen 456 kirkkoher- huolimatta tuntuvasti velkaantuneet.
49882: rasta 24:llä yli 15,000 markan tulot, 10,000 Tällaiset ovat tosiasiat pappien entisistä
49883: -15,000 markan väliset tulot oli 112:lla, ja nykyisistä palkoista. Että palkkausre-
49884: 6,000-10,000 väliset tulot 175 :llä, alle formi nyt on toimeenpantava,. siitä ei ole
49885: 6,000 markan palkka oli 169:llä. Enemmän eri mieltä palkannauttijain ja palkanmak-
49886: kuin 2 / 3 :lla Suomen kaikista kirkkoher- sajaiu kesken. Mutta tietenkin syntyy hel-
49887: roista oli siis palkka pienempi kuin 10,000 posti erimielisyyttä, kuu siirrytään teke-
49888: markkaa vuodessa. Suomen 225 kappalai- mään käytäunöllisiä ehdotuksia. Papiston
49889: sesta oli yli 8,000 markan palkka 15 :llä, kannalta katsoen on oikeutettua esittää
49890: 5,000-8,000 markan välinen palkka 72:lla, kaksi toivomusta, kun palkat määrätään.
49891: 3,000-5,000 markan välinen palkka 93 :lla Toinen toivomus koskee seurakunnankin,
49892: ja alle 3,000 markan palkka 45 :llä. Nuo eikä vaan pappien, todellista etua. Palkka
49893: 24 kirkkoherraa, jotka ennen maailmanso- on määrättävä niin suureksi, että se tekee
49894: taa vallinneissa oloissa on sanottava suur- mahdolliseksi papistolle täyttää sitä luon-
49895: tuloisiksi, ovat levittäneet osalle yleisössä nollista edustusta, mikä hänen virkaansa
49896: maineen pappispalkkain yleisestä suuruu- kuuluu. Papintoimi eroaa kaikkien muiden
49897: desta. Näistä poikkeuksellisista huipuista virkamiesten työstä siinä, että se asettaa
49898: on tehty yleistys, joka, kuten olen osoitta- hänet läheiseen ja seurustelevaan suhtee-
49899: nut, ei ensinkään ole paikallaan. seen seuraknutalaistensa kanssa. Seurakun-
49900: Maailmansodan loppuvuodet ovat maa- taelämän ja kristillisten harrastusten
49901: seutupap-pien taloudessa tehneet odottamat- suunta muodostuu nykyaikana yhä selvem-
49902: toman käänteen. Vuodesta 1917, siis 4-5 min sellaiseksi, että se tekee pappiloista,
49903: viimeisenä vuotena maaseutupappien palkat suuremmassa määrässä kuin aikaisemmin
49904: ovat nousseet eräissä tapauksissa ehkä kym- ehkä on ollut laita, kristillisen t-yön johto-
49905: menkertaisiksi aikaisemmista. Mutta ei keskuksia. On näinollen pidettävä huolta
49906: suinkaan kaikissa. Ja tunnettua on, että siitä, että papille käy mahdolliseksi avata
49907: kaupunkipappien palkat ovat aivan viime seuraknutalaisilleen kotinsa ovet tavalla,
49908: aikoihin asti pysytelleet niin alhaisina, että joka siitä todella tekee tällais~n työ,keskuk-
49909: 2936 Laui3.!Thtai.Jna 2'7 ·p. to1uftroikumma.
49910:
49911: sen. Ei yhdelläkään toisella virkamiehellä siinkin viranpitäjiin. Hallituksen esityksen
49912: ole vastaavaa velvollisuutta. Näinollen pa- hyväksyminen tekee tämän mahdolliseksi.
49913: pin on oikeus vaatia, samoin kuin on seura- Alleviivaan vielä lopuksi saman, minkä
49914: kunnankin omien etujen mukaista, että alussa lausuin, että se kohtalo, minkä kä-
49915: palkka järjestetään ottamalla huomioon siteltävänä olevat lakiehdotukset nyt saa-
49916: virkaan asetettavia vaatimuksia. vat osakseen, on vaikuttava enemmän tule-
49917: Toinen toivomus koskee maaseutupap- Ynisuuden papistoon kuin nykyiseen. On
49918: pien velvollisuuksia lastensa kasvattajana. ila.huttavana kehityksenä mainittava että
49919: Papin on oikeus odottaa, että hänen palk- evankelis-luterilaiselle kirkolle on viime ai-
49920: kansa asetetaan sellaiseksi, että hänelle koina lahjoitettu nuori ja nuorin papisto,
49921: käy mahdolliseksi antaa lapsilleen myöskin josta tulevaisuudelle on lupa odottaa pa-
49922: kotipaikan ulkopuolella, milloin lapset ei- rainta. Minä puolestani en epäile sanoa
49923: vät voi käydä koulua kotona, ainakin kes- sitä, ettei milloinkaan aikaisemmin ole kir-
49924: kikoulun sivistyksen. Valiokuntakäsitte- kollamme ollut niin kyvykästä, tehtä-
49925: lyssä on epäilty tämän vaatimuksen oikeu- väänsä niin eheästi autautuuutta nuorta
49926: tusta. Onpa kyselty sen siveellistä perus- papistoa, kuin mikä sillä nykyään on. Kun
49927: tustakin. Vastaus on se, että vaatimus pe- asema tässä tärkeässä kohdassa on näin toi-
49928: rustuu siihen vanhemman syvästi siveelli- vehikas, niin pitäkööt seurakunnatkin puo-
49929: seen pyrkimykseen, jolla hän tahtoo lapsil- lestaan huolta siitä, että tulevaisuuden pa-
49930: leen hankkia saman edun, minkä hän itse pisto saavuttaa sellaisen taloudellisen ase-
49931: on saanut. Toiseksi tällä vaatimuksella on man, joka sille tekee mahdolliseksi koko-
49932: tärkeä sosiaalinen ja sivistyshistoriallinen nansa ja jakamattomin voimin täyttää elä-
49933: kantavuus. Papeilla ei ole muuta kasvatus- mäntehtäväänsä. Luonnollisesti määräävät
49934: tietä valittavana, heillä ei ole pääomia, toiset tekijät, kuin ulkonaiset ja taloudelli-
49935: joilla he voivat hankkia lapsillensa, pojil- set kirkollisen ja kristillisen elämän elpy-
49936: lensa maanviljelystiloja taikka perustaa misen ja myös pappien virkaan antautumi-
49937: heille jonkun toisen itsenäisemmän toimin- sen. Mutta vaikka näinkin on, on toisaalta
49938: nan. Nykyinen papisto tuntee, samoin tarpeellista, että seurakunnat nuorille opis-
49939: kuin aikaisempien sukupolvien papit, osal- kelijoille, joista he toivovat johtajia itsel-
49940: taan kartuttavansa sitä kansallista sivistys- leen, voivat tarjota tyydyttäviä elämän
49941: elämää, joka on lähtenyt melkoiseksi osaksi mahdollisuuksia, jossain määrin saman-
49942: Suomen pappiloista. laisia, joita lahjakkaalle, aatteelliselle
49943: Kun näiden syvästi oikeutettujen toivo- nuorisolle muilla elämänaloilla on tarjona.
49944: musten valossa harkitsee käsiteltävänä ole-
49945: van lakiehdotuksen eri muodostuksia, on sa- Yleiskeskustelu julistetaan pää ttyneeksi.
49946: nottava, että hallituksen esitys tarjoaa koh-
49947: tuulliset palkkausmäärät. Pyydän lausua Puhemies: Eduskunta siirtyy asian
49948: tunnustuksen herra opetusministerille hä- yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
49949: nen ponnistuksistaan ajaa hallituksen esitys Ehdotus laiksi evankelis-luterilaisten seu-
49950: h;yväksymiseen, mutta valitan sitä, että rakuntain papiston palkkauksesta.
49951: herra opetusministerin oma eduskuntaryh-
49952: mä, maalaisliitto, on ministerinsä hänen oi- 1 ja 2 § hyväksytään.
49953: keine pyrkimyksineen jättänyt aivan alt-
49954: tiiksi. Herra opetusministerin puolueetto-
49955: mat lausunnot kuitenkin pysyvästi todista- 3 §.
49956: vat sen kannan hyväksi, mikä ilmenee laki-
49957: ja talousvaliokunnan mietintöön liittämäs- Keskustelu:
49958: säni vastalauseessa, jota pyydän eduskun-
49959: nalle suositella. Ed. V i r k kun en: Viitaten äsken an-
49960: On toivottavaa, että papiston palkkaus- tamaani lausuntoon, pyydän ehdottaa, että
49961: ja virkatalolaki eduskunnassa saisi sellai- 3 §:n 1 momentti hyväksyttäisiin ensi-
49962: sen muodon, että kirkon omalle eduskun- mäisen vastalauseen esittämässä muodossa.
49963: nalle kävisi mahdolliseksi myötävaikuttaa
49964: siihen, että palkkausreformi kohtuullisen Ed. Jaska r i: Pyydän kannattaa ed.
49965: ajan kuluttua voitaisiin sovelluttaa nykyi- Virkkusen tekemää ehdotusta.
49966: 2937
49967:
49968: Ed. Heikinheimo: Ehdotan, että tamiseksi varsinkin suurissa seurakunnissa
49969: pykälän ensimäisen momentin 2 palstan voidaan palkkauksen järjestelyn yhteydessä
49970: 7 :nnelle riville lisättäisiin sana ,yleensä", määrätä suoritettavaksi palkkiota enintään
49971: niin että siis sanat: ,älköön myöskään suu- 10 % peruspalkasta. Tämä tietäisi siis kor-
49972: rempi kuin: kirkkoherran 60,000 markkaa" keintaan 6,000 markkaa kanslia-avustusta
49973: j. n. e. tulisivat kuulumaan ,älköön myös- varten. Viipurin nykyinen maaseurakun-
49974: kään yleensä suurempi kuin" j. n. e. Ym- nan kirkkoherra maksaa 58,000 markkaa
49975: märrett'inee ja myönnettänee olevan var- kanslian ylläpitämiseksi, muuten on mah-
49976: sin paikallaan, että alin palkkaraja on kiin- dotonta virkaa ylläpitää. Siis hänelle ei
49977: teästi määrätty, koska muuten voisi pel- jäisi mitään palkkaa itselleen. Minä pyy-
49978: jätä, että jotkut seurakl:tnnat joistakin pe- täisin kysyä niiltä, jotka ovat tätä pykä-
49979: riaatteellisista syistä määräisivät alimman lää valmistelleet ja muodostelleet, miten he
49980: palkan niin alhaiseksi, että pappi ei sillä ovat ajatelleet semmoisen seurakunnan
49981: voi toimeentulla. Mutta yhtä ymmärrettä- kirkkoherran viran ollenkaan ylläpidettä-
49982: vää ei ole se seikka, että myöskin ylin väksi, kun koko palkka menee kanslian hoi"
49983: palkka on tahdottu näin kiinteästi mää- toon? Minä ehdottaisin, että viimeinen mo-
49984: rätä. Voi olla kyllä paikallaan, että ylin mentti muutettaisiin tähän tapaan: ,Erityi-
49985: palkka ylipäänsä on mainittu, mutta täy- sen kanslia-avun kustantamiseksi varsin-
49986: tyy myöntää mahdollisuuksia olevan ole- kin suuremmissa seurakunnissa voidaan
49987: massa, jotka tekevät toisinaan hyvinkin palkkauksen järjestelyn yhteydessä mää-
49988: tarpeelliseksi ylittää tätä mainittua ylintä rätä suoritettavaksi tarpeellinen palkkio."
49989: rajaa erikoistapauksissa. En ymmärrä mi- Niitä on muita seurakuntia myöskin, joissa
49990: tään hyötyä siitä olevan, että seurakunnan menisi ainakin toinen puoli kirkkoherran
49991: toimintavapaus tässä suhteessa rajoitettai- palkasta kanslian ylläpitämiseksi. Ei myös-
49992: siin niin, että sillä ei olisi oikeutta mää- kään ole kohtuullista, että kirkkoherra kai-
49993: rätä yleistä palkkarajaa suurempaa palk- ken aikansa käyttää kanslian ylläpitämi-
49994: kaa papille. Eihän ole minkäänlaista pel- seksi, sillä hänen varsinainen virkansa jää
49995: koa siitä, että seurakunnat pyrkisivät palk- silloin kokonaan tekemättä.
49996: koja määräämään kovin korkeiksi. Ne ei-
49997: vät määrää sitä korkeammaksi, kuin mitä Ed . .J u ne s: Vaikka käsitykseni mu-
49998: seurakunnan oma etu vaatii. Tämä sana kaan valiokunnan ehdottamat korkeimmat
49999: on olemassa myös hallituksen esityksessä ja palkat ovat kokolailla kohtuullisia, niin on
50000: minun mielestä~ täysin pätevillä syillä, mietinnössä seurakunnille kuitenkin va-
50001: jonka tähden p~dän, että se lakiin sisäl- rattu mahdollisuus korkeintakin palkkaa
50002: lytettäisiin. jonkun verran korottaa luontaisetujen muo-
50003: dossa. Kun lain sanamuoto jo tekee aivan
50004: Ed. Kukkonen: Pyydän kannattaa tarpeettomaksi edustaja Heikinheimon eh-
50005: ed. Heikinheimon ehdotusta. dotuksen, niin minä pyydän sitä vastustaa.
50006: Ed. A. A a l t o: Minä pyydän ehdottaa, Ed. Itkonen: Minä pyydän kannat-
50007: että 3 § :n 1 momentti hyväksytään siinä taa ed. Aallon tekemää ehdotusta. Rajoi-
50008: muodossa, kuin se on laki- ja talousvalio- tus luontaisetujen rahaksi arvioimisessa on
50009: kunnan mietinnössä, nimittäin että siitä sikäli epäoikeutettu, että missä luontais-
50010: poistuu sanat: ,jotka voidaan arvioida kor- edut ovat suuremmat, niin siellä ei niitä
50011: keintaan 15 % :iin peruspalkasta". Minun voida todelliseen arvoon arvioida. Mitään
50012: mielestäni tämä palkka on jo siksi riittävä, syytä sellaiseen pelkoon, että seurakunnat
50013: ettei se enään tarvitse ehdotettua 15 % ko- yleensä näitä etuja arvioisivat todellisia
50014: rotusta. arvoja korkeammiksi, ei ole, joka ainoa syy
50015: minusta puoltaisi tällaisen ylimmän rajan
50016: Ed. E. Hannula: Tämän 3 §:n vii- määräämistä. Mitä ed. Heikinheimon eh-
50017: meisessä kohdassa on jotakin, joka tekee dotukseen tulee, niin se kyllä teoreettiselta
50018: mahdottomaksi kirkkoherranviran hoitami- kamialta näyttää erinomaisen kauniilta ja
50019: sen suurissa seurakunnissa. Minä mainitsen hyväksyttävältä, mutta kun muistaa, mi-
50020: esimerkkinä Viipurin maaseurakunnan. tenkä todellisuudessa seurakunnat tulevat
50021: Täällä sanotaan, että kanslia-avun kustan- olemaan sangen vahvan painostuksen alai-
50022: 369
50023: 2938
50024:
50025: sina papiston puolelta näissä palkka-asi- såväl lag- och ekonomiutskottet som stora
50026: oissa, niin laki- ja talousvaliokunta sa- utskottet, införts i paragrafen, ber jag få
50027: moin kuin suuri valiokuntakin on pitänyt föreslå, att den högsta tillåtna gränsen för
50028: välttämättömänä poistaa tämän sanan prästlönerna måtte höjas i samma mån,
50029: ,yleensä" hallituksen esityksestä ja minä som den faktiskt blivit sänkt genom att na-
50030: luulen, että eduskunta myös tekee viisaim- turaförmånerna blivit inberäknade i lö-
50031: min, jos se hyväksyy näiden molempien va- nerna, m. a. o., att högsta tillåtna lönen för
50032: liokuntien kannan. kyrkoherde måtte fastställas till 70,000
50033: och för kapellan eller annan ordinarie präst
50034: Ed. T o 1 on en: Minusta on tämä palk- till 46,000 mark eller således den förra lö-
50035: ka-asteikko yleensä vähän liian korkea, nen ökas med 10,000 mk och den senare
50036: mutta kun ei ole tullut aikaisemmin siitä med 6,000. Man komme på detta sätt fak-
50037: erikoisesti . puhuttua, niin tällä kertaa en tiskt till samma resultat som regeringens
50038: tee ehdotusta. Muuten mainitsen kuitenkin proposition. ·
50039: käsitykseni ja kannatan ed. Aallon teke-
50040: mää ehdotusta. Ed. B y m a n: Jag ber att få understöda
50041: herr von Borns förslag.
50042: Ed. Hästbacka: Jag ber att få un-
50043: derstöda rdgsm Hannulas förslag. Ed. Helenelund: Även jag ber att
50044: få förena mig om rdgsm von Borns förslag.
50045: Ed. Kaila: Samoin kuin ed. Hannula
50046: tahdon huomauttaa siitä, että kanslia-apua Ed. Hultin: Minä pyydän myöskin
50047: tarvitaan suurissa seurakunnissa niin pal- saada kannattaa ed. Hannulan tekemää
50048: jon, että tässä määrätty määräraha ei ~i ehdotusta. Jos eduskunnan jäsenet tahto-
50049: tenkään ole riittävä. Esimerkiksi Helsm- vat vaivautua laskemaan minkälainen-
50050: gin seurakunnissa on niillä naisa pulaisilla, palkka tulisi kanslia-apulaiselle, jos tuo
50051: jotka suorittavat kansliatyön paljon suu- avustus olisi korkeintaan 6,000 markkaa
50052: remmat palkat kuin se, mikä tähän ehdo- vuodessa, niin he huomaavat, että siitä tu-
50053: tukseen sisältyy. Jos nykyinen ehdotus tu- lisi vain 500 markkaa kuussa. Semmoisella
50054: lee laiksi, niin täytyy naistyöntekijäin si- palkalla on aivan mahdotonta kenenkään
50055: jasta ruveta käyttämään ylimääräisiä pap- elää. Nykyisille apulaisille maksetaan
50056: peja, joiden saanti on vaikea ja jotka ovat ainakin 800 markkaa kuussa, joka sekin on,
50057: paljon kallii_n~paa ainesta seurakunnill~. varsinkin kaupungissa, riijtämätön palkka.
50058: Sentähden ohs1 ed. Hannulan ehdotus pal-
50059: kallaan ja pyydän minä sitä myöskin kan- Ed. Itkonen: Ed. Hannulan ehdotuk-
50060: nattaa. sen johdosta minä pyydän vaan huomaut-
50061: taa, ettei kanslia-apu yksinomaan tällä
50062: Ed. von Born: Den förändring, som uti määrärahalla jää pappien kustannettavaksi.
50063: i denna paragraf gjorts i regeringens pro- Ehdotuksen tekijä perustelee ehdotustaan
50064: position, innebär faktiskt en prutning av niinkuin koko kanslia olisi yksinomaan
50065: högsta tillåtna lönen för prästerna med 15 tällä määrärahalla ylläpidettävä. Mutta se
50066: % av det belopp, som man ursprungligen ei kuitenkaan ole totta. Kansliassa melkein
50067: hade tänkt sig, eller m. a. o. för kyrkoherde kaikista todistuksista, mitä sieltä annetaan,
50068: med 9,000 mark och för kapellan och an- otetaan lunastus, näitä lunastuksia ovat pa-
50069: nan präst med 6,000 mark. Enligt min pit oikeutetut ja velvollisetkin käyttämään
50070: uppfattning har denna prutning icke på nå- niiden palkkaukseen, jotka näitä todistuk-
50071: gott sätt varit skälig och den innebär sia kirjoittavat. Että siis kanslia olisi yllä-
50072: dessutom ett oskäligt bindande av försam- pidettävä 10 %:lla, ei pidä todellisuuden
50073: lingens händer. Tvärtom borde församlin- kanssa yhtä.
50074: gen, såsom också här av herr Heikinheimo
50075: redan framhållits, lämnas största möjliga Ed. E. Hannula: Ed. Itkonen ei näy
50076: frihet att få ordna sina själasörjares löne- ollenkaan tuntevan sitä asiaa, josta hän pu-
50077: förmåner, efter vad omständigheterna det huu, eikä sitä voi vaatiakaan häneltä.
50078: fordra. För att i någon mån emellertid pa- Kaikki kanslian sivutulot nousevat nyky-
50079: ralysera den förändring, som av utskottena, ään käyttääkseni jälleen tätä mainitse-
50080: 2939
50081:
50082:
50083: maani seurakuntaa Viipurin maaseurakun- Ed. E. Hannula: Minä tietysti ajat-
50084: taa esimerkkinä, vain 3,600 markkaan siitä telen kokonaan näillä palkkaehdoilla, joista
50085: syystä, että nykyään ei enää tarvita esi- tässä puhutaan, toimivaa pappia, ja olen
50086: merkiksi matkatodistuksia varten papinkir- ajatellut myös, että tämä palkkauslaki tu-
50087: jaa, vaan suurin osa ja melkeinpä jo vähi- lisi sellaiseksi, että nykyäänkin virassaole-
50088: tellen kaikki papinkirjat annetaan ilman vat voisivat suostua tähän uuteen järjestyk-
50089: lunastusta, jotenka se pieni lisäys, sanotaan seen, mutta tällaiset määräykset tekevät
50090: 3,600 markkaa + tässä ehdotettu lisäys sen aivan mahdottomaksi. Ja kun minä eh-
50091: 6,000 markkaa tekee 9,600 markkaa. Minä dotin, että tuo tarvittava määrä vain olisi
50092: pyydän kysyä herra Itkoselta, minkälaisen tässä kysymyksessä, niin silloin tietysti,
50093: apulaisen saisi sillä Viipurin maaseurakun- jos mahdollisesti voitaisiin noita lunastus-
50094: taan? Siitä tulisi toisin sanoen 800 mark- maksuja korottaa siinä määrässä, että ne
50095: kaa kuukaudessa. Siellä toimii nykyään jollakin tavalla vähänkin korvaisivat kans-
50096: kaksi naisapulaista ja kaksi !lliesapulaista liamenojen kustannuksia, niin otetaan ne
50097: ja niillä on täysi työ, 4 tuntia päivässä ja lukuun, sillä tämä palkkio tulisi samassa
50098: papilta vaaditaan muutakin kuin istua määrässä vähemmäksi, mitä enemmän kart-
50099: kansliassa. Ed. Itkosen väitteellä ei siis tuisi lisiä noilla suuremmilla lunastusmak-
50100: ole mitään pohjaa ja seuraukseksi tulee, jos suilla. Mutta minä luulen, ettei noita lu-
50101: tämä jää tällaiseksi, että sellaisen seura- nastusmaksuja missään tapauksessa voida
50102: kunnan kirkkoherrapaikkaa ei voi kukaan vallan korkealle nostaa. Se tulisi taas kos-
50103: hakea. Hän jäisi aivan ilman palkkaa ja kemaan köyhää kansaa, jonka etuja ed. It-
50104: niitä on monta muuta seurakuntaa, joiden konenkin ajaa, liian raskaasti.
50105: olot lähentelevät Viipurin maaseurakunnan
50106: oloja tässä suhteessa. Ed. B y m a n: Jag vet icke, varför i 3
50107: mom. av 3 § har utelämnats en så demokra-
50108: Ed. Itkonen: Ensinnäkin mitä ny- tisk tanke, som dock förekommer i regerin-
50109: kyiseen Viipurin seurakunnan pappiin tu- gens proposition, att nämligen vid faststäl-
50110: lee, niin hänen palkkansa ei ole 60,000 eikä lande av lönerna måtte beaktas, utom för-
50111: tule koskaan olemaankaan. Minä luulen, samlingens folkmängd, även församlingens
50112: että niin kauan kuin hän virkaa hallitsee, betalningsförmåga. Jag skulle önska, att
50113: hän kyllä pitää huolen siitä, ettei hänen detta ord ,betalningsförmåga" måtte åter-
50114: palkkansa tule tämän lain mukaan reglee- införas emedan särskilt de svenska försam-
50115: rattavaksi, niin että hänen kansliameno- lingarna, som troligen vid framtida utveck-
50116: jensa vertaaminen tähän lakiin on vailla ling komma att få sitt medlemsantal för-
50117: minkäänlaista pohjaa ja perustusta. Jos minskat, annars komme att bli inskränkta
50118: hän sitten tulisikin tämän lain mukaan saa- till mycket små löner för sina präster. J ag
50119: maan palkkansa, niin silloin hänellä myös tror, att de ändock skola hava förmåga att
50120: lunastukset tulevat olemaan aivan toisen- betala dem goda löner. Jag föreslår såle-
50121: laiset kuin tähän asti. Tähän saakka pap- des, att det skulle införas ordet ,betalnings-
50122: pien virkatodistuksista annettavia lunastus- förmåga".
50123: maksuja on pidetty alhaisina juuri sentäh-
50124: den, että pappien palkat ilmankin ovat riit- Ed. H e i k i n h e i m o: Ed. J unes on
50125: tävät ja liiankin suuret. Jos ed. Hannula huomauttanut minun esitystäni vastaan,
50126: ja arvQisat muut edustajat haluavat lukea että pappien korkeinta palkkaa voidaan ko-
50127: toisen lakiehdotuksen 11 § :n, niin siellä rottaa luontaiseduilla, t. s. siten, että luon-
50128: sanotaan, että virkatodistuksista kannetta- taisetujen raha-arvoa ei lasketa pois kor-
50129: vien maksujen taksan vahvistaa valtioneu- keimmasta palkasta. Tätä vastaan pyydän
50130: vosto kuultuaan tuomiokapitulien mieltä, saada huomauttaa, että- jos olen huomau-
50131: ja voidaan sitä samassa järjestyksessä tuksen oikein käsittänyt - voidaan kirk-
50132: muuttaa. Jos taksat siis ovat liian alhai- koherran palkkaa edullisimmassa tapauk-
50133: set, niin niitä voidaan korottaa, niin että sessa nostaa ainoastaan 9,000 markalla ja
50134: vertaus nykyisiin taksoihin, jotka poik- kappalaisen 6,000 markalla. Mutta sitä-
50135: keuksellisesti on pidetty alhaisina, on tule- paitsi luontaisedut monessa pappisvirassa
50136: vaisuuteen nähden kaikkea todellisuuspoh- ovat siksi pienet, että niitä ei voida tuo-
50137: jaa vailla. hon korkeimpaan sallittuun 15 %:iin pe-
50138: 2940
50139:
50140:
50141: ruspalkasta arvioida, ja näin ollen, jos seu- nulla ole enään paljon lisättävää. Minä
50142: rakunta tahtoisi pappinsa palkkaa korottaa, pyydän kuitenkin vielä huomauttaa, että
50143: täytyisi sen sitä varten hankkia suurempia kanslia-apulaisen määräraha on tarpeeksi
50144: luontaisetuja, joka on erinomaisen epäkäy- riittävä, koska lunastuksen, joka näistä to-
50145: tännöllistä. Ed. J unes ei ole yrittänytkään distuksista otetaan, ei tarvitse korvata mi-
50146: osoittaa, minkä vuoksi olisi tarpeellista, tään muuta kuin kirjoituspalkan ja pape-
50147: että korkein palkkamäärä olisi aivan kiin- rin. Kanslian ja muut sellaiset menot suo-
50148: teästi määrätty, ja siitä minä pidän kiinni, rittaa tavallisesti seurakunta, joten valio-
50149: että tällaista tarpeellisuutta ei ole olemassa kunnan mielipide voidaan tässä kohden ai-
50150: ja seurakunnille on myönnettävä jonkun van huoletta hyväksyä.
50151: verran vapaammat kädet tässä suhteessa.
50152: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50153: Ed. von Born: Jag ber att få under-
50154: stöda det av rdgsm Byman framställda för- Puhemies: Keskustelussa on ed.
50155: slaget. Virkkunen ed. Jaskarin kannattamana eh-
50156: dottanut, että eduskunta hyväksyisi 3 §:n
50157: ensimäisen momentin ensimäisen vastalau-
50158: Ed. J u ne s: Ed. Heikinheimon lausun- seen mukaisesti. Kutsun tätä ed. Virkku-
50159: non johdosta pyydän huomauttaa, että jos sen ehdotukseksi. Ed. Heikinheimo ed.
50160: seurakunnat katsovat tarpeelliseksi pa- Kukkosen kannattamana on ehdottanut että
50161: peillensa suorittaa korkeamman palkan, 3 § :n ensimäiseen momenttiin sanojen ,äl-
50162: kuin mitä valiokunnan ehdotuksessa on esi- köön myöskään" jälkeen lisättäisiin sana
50163: tetty, niin siihen heillä on aivan täysi ti- ,yleensä". Kutsun tätä ed. Heikinheimon
50164: laisuus ja se on miuusta seurakuntain har- ehdotukseksi. Ed. A. Aalto ed. Itkosen kan-
50165: kittava eikä minun. Mitä siihen tulee, että nattamana on ehdottanut, että 3 §:n ensi-
50166: seurakunnat eivät voisi osoittaa korkeam- mäinen momentti hyväksyttäisiin laki- ja
50167: pia palkkoja, kuin valiokunnan ehdotuk- talousvaliokunnan mietinnön mukaisesti.
50168: sessa on olemassa, niin pyydän viitata vir- Kutsun tätä ed. Aallon ehdotukseksi. Ed.
50169: katalolakiin, jossa on määritelty annetta- E. Hannula ed. Hästbackan kannattamana
50170: vaksi papeille maata niin paljon, että he on ehdottanut, että viimeinen momentti
50171: voivat elättää siinä vähintään kaksi leh- kuuluisi seuraavalla tavalla: ,Erityisen
50172: mää ja yhden hevosen, mutta korkeinta ra- kanslia-avun kustantamiseksi varsinkin
50173: jaa ei ole määrätty. Siitä huolimatta on suurissa seurakunnissa voidaan palkkauk-
50174: laissa määrätty arvosteltavaksi ainoastaan sen järjestelyn yhteydessä määrätä suori-
50175: 15 %:iin kaikki luontaisedut, katsomatta tettavaksi tarpeellinen palkkio". Kutsun
50176: siihen, ovatko ne lain määräämässä alim- tätä ed. Hannulan ehdotukseksi. Ed. von
50177: massa mittakaavassa tai kymmenkertaiset Born ed. Bymanin kannattamana on ehdot-
50178: siitä. tanut, että korkein sallittu palkkamäärä
50179: vahvistettaisiin kirkkoherralle 70,000 mar-
50180: Ed. Heikinheimo: Pyydän edel- kaksi ja kappalaiselle tai muulle vakinai-
50181: leen saada huomauttaa, kuinka epäkäytän- selle papille 46,000 markaksi. Kutsun tätä
50182: nöllistä on lisätä papin palkkaa siten, että ed. von Bornin ehdotukseksi. Ed. Byman
50183: lisätään hänelle viljelyksiä. On jo huomau- ed. von Bornin kannattamana on ehdotta-
50184: tettu, kuinka suuret viljelykset monessa ta- nut, että 3 momenttiin sanojen ,on huomi-
50185: pauksessa voivat olla papeille enemmän ra- oonotettava seurakunnan" jälkeen lisättäi-
50186: situksena kuin hyötynä, puhumattakaan siin sana ,maksukyky". Kutsun tätä ed.
50187: siitä, että kaupungeissa oleville papeille, Bymanin ehdotukseksi.
50188: joille kaiketi ehkä useammin korotettu ylin
50189: palkka tulisi tarpeelliseksi, on miltei mah- Selonteko myönnetään oikeaksi.
50190: doton saada sopivalla tavalla viljelyksiä
50191: lisätyksi, niin että se vaikuttaisi samalla Puhemies: Edustajain Virkkusen,
50192: tavalla kuin palkankorotus. von Bornin ja Aallon ehdotukset minä kä-
50193: sitän kokonaisiksi ja toisilleen vastakkai-
50194: Ed. Itkonen: Senjälkeen kuin ed. siksi ja on siis äänestettävä niiden kesken:
50195: Hannula viimeisessä puheenvuorossaan jo ensin ed. Virkkusen ja ed. von Bornin eh-
50196: ,peräytyi hyvässä järjestyksessä", ei mi- dotusten välillä ja se, joka niistä voittaa,
50197: 2941
50198:
50199: asetetaan ed. Aallon ehdotusta vastaan ja Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50200: voittanut mietintöä vastaan. Senjälkeen on äänestyksessä hyväksynyt ed. Aallon ehdo-
50201: äänestettävä ed. Heikinheimon ehdotuk- tuksen.
50202: sesta mietintöä vastaan sellaisena kuin se
50203: on syntynyt edellisillä äänestyksillä. 4) Äänestys ed. Heikinheimon ehdotuk-
50204: Mutta jos ed. Virkkusen ehdotus tulee hy- . sesta.
50205: väksytyksi, niin raukeaa ed. Heikinheimon /
50206: ehdotus, koska se sisältyy ed. Virkkusen Ken hyväksyy puheenaolevan pykälän
50207: ehdotukseen. Lopuksi on äänestettävä ed. sellaisena, kuin se on edellisellä päätöksellä
50208: Bymanin ehdotuksesta mietintöä vastaan ja hyväksytty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
50209: ed. Hannulan ehdotuksesta mietintöä vas- taa, on ed. Heikinheimon ehdotus hyväk-
50210: taan. sytty.
50211:
50212: Menettelytapa hyväksytään. Äänestyksessä annetaan 88 jaa- ja 52 ei-
50213: ääntä.
50214: ÅänestY'kset j·a päätöikset: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50215: äänestyksessä hylännyt ed. Heikinheimon
50216: 1) Äänestys ed. Virkkusen Ja ed. von ehdotuksen.
50217: Bornin ehdotusten välillä.
50218: 5) Äänestys ed. Bymanin ehdotuksesta
50219: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. suuren valiokunnan mietintöä vastaan.
50220: Virkkusen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
50221: ,ei" voittaa, on ed. von Bornin ehdotus hy- Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50222: väksytty. tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
50223: ed. Bymanin ehdotus hyväksytty.
50224: Ääenstyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
50225: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
50226: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50227: äänestyksessä hyväksynyt ed. Virkkusen Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50228: ehdotuksen. kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
50229: dotuksen.
50230: 2) Äänestys ed. Virkkusen ja ed. Aallon
50231: ehdotusten välillä. 6) Äänestys ed. Hannulan ehdotuksesta.
50232: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50233: Virkkusen ehdotuksen, äänestää. ,jaa"; jos tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
50234: ,ei" voittaa, on ed. Aallon ehdotus hyväk- ed. Hannulan ehdotus hyväksytty.
50235: sytty.
50236: Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 42 ei-
50237: Äänestyksessä annetaan 58 jaa-ääntä ja ääntä.
50238: 85 ei-ääntä.
50239: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50240: Puhemies: Eduskunta on siis tässä kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
50241: äänestyksessä hyväksynyt ed. Aallon eh- dotuksen.
50242: dotuksen.
50243: 4 §, 1 luvun.nimike ja 5 §hyväksytään.
50244: 3) Äänestys ed. Aallon ehdotuksesta
50245: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
50246: 6 §.
50247: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50248: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on Keskuste.Iu:
50249: ed. Aallon ehdotus hyväksytty.
50250: Ed. von Born: Jag ber att få föreslå,
50251: Äänestyksessä annetaan 63 jaa- ja 68 ei- att ur denna paragraf måtte uteslutas de av
50252: ääntä. lag- och ekonomiutskottet införda orden
50253: 2942 LaruamfJai,na .2'7 p. toukokruut1a.
50254:
50255:
50256: ,vilka överstiga 10 skattören". Enligt min väärin, että he henkilömaksun lisäksi, joka
50257: uppfattning har det icke funnits tillräck- heitä suhteellisesti raskaammin kohtaa,
50258: ligt vägande skäl att befria alla dem, vil- joutuvat vielä maksamaan samalla ta-
50259: kas skattören understiga 10, från utgörande valla kunnallisverotuksen perusteella mak-
50260: av här ifrågavarande skatt, synnerligast settavia veroja kuin muut. Tätä näkö-
50261: om man tager i betraktande, att samma kohtaa silmälläpitäen on laki- ja talous-
50262: norm, som här är angiven, skall följas vid valiokunta pannut tähän tämän 10 äyrin
50263: uppbörd av medel till boställskassan, för alarajan ja se on siksi kohtuullinen, että
50264: byggande och underhåll av kyrka, begrav- sitä ainakaan ei pitäisi poistaa.
50265: ningsplats, m. fl. kyrkliga ändamål. Jag
50266: ber således få föreslå, att tillägget måtte Ed. B r o ä n d a: Jag understöder rdgsm
50267: strykas. von Borns förslag.
50268:
50269: Ed. I t k o n e n: Minä pyytäisin ehdot- Ed. T o 1 on en: Minä pyydän kannat-
50270: taa että tämän pykälän 4 momentti saisi taa ed. Itkosen tekemää ehdotusta.
50271: sen muodon kuin laki- ja talousvaliokun-
50272: nan mietintöön liitetyssä neljännessä vas- Ed. Rintala: Minä luovun.
50273: talauseessa ehdotetaan. Tällä ehdotuksella
50274: on täydet perustelunsa siinä että on väärin Ed. Kai 1 a: Ed. Itkosen lausunnon joh-
50275: panna sellaisia persoonattomia laitoksia dosta pyydän saada huomauttaa, että us-
50276: maksamaan seurakuntamaksuja, joihin konnonvapauslaki laadittiin sille pohjalle,
50277: kuuluu ja joihin on osuutta kaikenlaisilla että ainoastaan ne henkilöt, jotka eivät
50278: kansalaisilla, sellaisillaki~ jotka eivät ole kuulu evankelis-luterilaiseen kirkkoon, ovat
50279: seurakunnan jäseniä tai jotka ovat jonkun vapautettavat kaikista siihen kuuluvista
50280: toisen seurakunnan jäseniä. On muistet- maksuista. Perustuslakivaliokunnan mie-
50281: tava että näihin veronmaksajiin kuuluu, tinnössä on nimenomaan mainittu, että tä-
50282: paitsi yhtiöitä, myöskin osuuskuntia, jopa mä ei koske yhtiöitä, jotka siis edelleen jää-
50283: aatteellisia yhdistyksiäkin, ja se on nyt vät maksuvelvollisiksi. Tämä tosin saattaa
50284: kaikkea kohtuutta vastaan että aatteellinen näyttää kohtuuttomalta, mutta meidän pi-
50285: yhdistys, jonka tarkoitusperä voi olla ko- täisi ottaa huomioon se seikka, että yhti-
50286: konaan toinen kuin evankelis-luterilaisen öitten maksuvelvollisuus tekee varattomien
50287: seurakunnan tarkoitusperä ja evankelis-lu- kirkonjäsenten maksut paljon alhaisem-
50288: terilaisen seurakunnan tarkoitusperälle ai- miksi. Minä myönnän suoraan, että syy,
50289: van vastainen, että tämän yhdistyksen tu- minkätähden tahtoisin säilyttää yhtiöitten
50290: loja ja omaisuutta käytetään evankelis-lu- maksuvelvollisuuden kirkolle, on se, että
50291: terilaisen seurakunnan papiston palkkaa- sen kautta tulevat huojennetuiksi köyhien
50292: miseen ja seurakunnan menojen peittämi- seurakuntalaisten maksut. On olemassa
50293: seen. Se on sellaista pakkovaltaa, joka so- paljon sellaisia seurakuntia, joitten talous
50294: tii kaikkea kansalaisvapautta ja uskonnon- on melkein kokonaan riippuvainen suurista
50295: vapautta vastaan. Sentähden sitä ei pitäisi yhtiöistä, jotka ne usein ovat perustaneet-
50296: hyväksyä. Oikea periaate on se että ne, kin. Ei ole asianmukaista puhua tässä kak-
50297: jotka ovat seurakunnan jäseniä, ne varsi- sinkertaisesta verotuksesta enempää kuin
50298: naiset henkilöt, ne johtavat ja ylläpitävät on asianmukaista sanoa sitä valtiollisesta
50299: myöskin seurakuntaa, ja siihen periaattee- verotuksesta, sillä täytyyhän siinäkin yh-
50300: seen nojautuu minun ehdotukseni. tiöitten maksaa ja myös yksityisten yhtiön
50301: Samalla pyydän huomauttaa että ed. von osakasten. Sitäpaitsi on otettava huomioon,
50302: Bornin esittämät syyt tätä 10 veroäyrin tu- että evankelis-luterilainen kirkko uskon-
50303: lorajaa vastaan menettävät merkityksensä, nonvapauden voimaan tultua ei kuitenkaan
50304: kun otetaan huomioon, että nämä joutuvat ole mikään vapaakirkko, vaan se on kansan-
50305: enemmän rasitetuiksi henkilömaksuista ja kirkko, iolla on ihan toinen asema kuin
50306: että heille sentähden on kunnallisverotuk- muilla pienillä uskontokunnilla. Sillä on
50307: sen perusteella suoritettavista maksuista edelleen yliopistossa tiedekunta, kouluissa
50308: myönnettävä vastaavia etuja. Henkilömak- opetetaan uskontoa evankelis-luterilaisen
50309: suhan yleensä koskee raskaimmin pieni- tunnustuksen mukaan j. n. e. Sillä on siis
50310: paikkaisia ja pienituloisia ja sentähden on julkinen asema, joka tekee mahdolliseksi
50311: Pa;pitSitou palkk.ruutS' j,a vi.r'.kJBJta1ot. 2943
50312: --------------------------
50313: sen, että kohtuudella voidaan katsoa sopi- ole tarkoitus, että seurakuntia ja runsasta
50314: vaksi, että yhtiötkin ottavat osaa sen kir- papistoa pidetään yllä muutamia harvoja
50315: kollisiin maksuihin. Mitä erityisesti papis- sieluja varten. Jos asetutaan sille kannalle,
50316: toon tulee, niin minä tahdon huomauttaa, että ainoastaan henkilöt, seurakunnan jä-
50317: ettei tässä ole kysymyksessä papiston edut, senet pitävät yllä seurakuntia, silloin pa-
50318: koska nykyisen lakiehdotuksen mukaan kotetaan kirkollinen elämä siihen, mihin
50319: pappien palkat suuruudeltaan on määrätty. sen luonteensa mukaisesti täytyy mennä.
50320: Sehän on pappien kannalta katsottuna yh- Silloin lakataan ylläpitämästä sellaisia seu-
50321: dentekevää, millä tavalla palkka verotetaan rakuntia, joilla ei ole käytännössä min-
50322: ja kootaan, mutta yleisemmältä kannalta käänlaista merkitystä. Jos seurakunnat
50323: täytyy katsoa suotavaksi, ettei varattornia jäävät liian pieniksi uskonnonvapauslain
50324: seurakuntalaisia rasiteta, silloin kun on jälkeen, yhdistettäköön tällaisia pieniä seu-
50325: mahdollista saada tarpeelliset varat sellai- rakuntia. Mutta tässä onkin halu vain säi-
50326: sella tavalla, jota ei voi katsoa kohtuutto- lyttää niin paljon kuin mahdollista
50327: maksi ja joka ainakin pitkät ajat eteenpäin papistolle leipäpaikkoja, vaikka seurakun-
50328: on asianmukainen. nissa ei olisi jäseniä juuri ollenkaan. Se
50329: on se vääryys, jota tässä koetetaan korjata.
50330: Ed. A. Aalto: Ed. Kaila koetti saada Vielä pyydän erikoisesti huomauttaa
50331: uskotelluksi, että vähävaraiset siten pääsi- siitä, että oikeiston taholta aina tähän
50332: sivät helpommalla, mutta tosiasia on se, saakka on niin tavattoman suurta ja hai-
50333: että vähävaraiset tulevat maksamaan kak- keata valitusvirttä veisattu yhtiöiden lii-
50334: sinkertaisesti. Ei kai voi uskoa sitä, että asta verorasituksesta ja nyt siellä taas pu-
50335: suuret kapitalistiset yhtiöt, jotka joutuvat hutaan, että yhtiöt aivan hyvin kestävät
50336: maksamaan papinpalkkoja, eivät ottaisi ta- tällaisen rasituksen.
50337: valla tai toisella sitä itselleen takaisin; se
50338: otetaan pääasiassa työntekijäin palkoista Ed. B y m a n: Minua ihmetyttää, että
50339: ja tämän kautta tulevat työntekijät mak- tahdotaan teollisuuslaitosten omiatajilta
50340: samaan ensin täydellisen papinpalkan ja siirtää työväen niskoille kirkollismaksujen
50341: sen lisäksi huononnettuina työ- ja palkka- taakka lisäksi. Esimerkiksi meidän senra-
50342: etuina sen, mitä yhtiöt ovat maksaneet pa- kunnassamme täällä Sörnäisissä on suurin
50343: pille. Ja kun on päätetty, että seurakun- osa työläisiä. Mutta tämä seurakunta ei
50344: nan jäsenet henkilökohtaisesti maksavat ole itse saanut rakentaa kirkkoansa omien
50345: papinpalkat, on minusta sopimatonta, että tarpeittensa mukaisesti, vaan sitä on raken-
50346: pappien palkkoja maksavat sellaiset, jotka tanut historiallisten olosuhteiden takia
50347: eivät ole seurakunnan jäseniä. koko Helsingin kaupunki sellaisenaan. Jos
50348: nyt jätetään tämä kirkko ja sen ylläpito
50349: Ed. I t k o n e n: Tässä asiassa tahdo- köyhäin seurakuntalaisten niskoille verot-
50350: taan oikeiston taholta aina sekottaa kaksi tamatta niitä yhtiöitä, jotka siellä näitä
50351: asiaa yhteen. Puhutaan siitä, että yhtiöt työläisiä käyttävät työssänsä, niin minä
50352: ilmankin pitävät yllä seurakuntia. Jos ne luulen, että se herättää mitä suurinta tyy-
50353: kerran ilmankin pitävät yllä, niin antaa tymättömyyttä seurakunnassamme. Olisi
50354: niitten pitää, niitten yhtiöitten, jotka ovat kyllä periaatteellisesti kaunista, että voitai-
50355: siihen halukkaita ja tahtovat, mutta älköön siin seurakuntain hyväksi verottaa ainoas-
50356: pakotettako siihen kaikkia yhtiöitä ja niitä taan henkilöitä, jotka seurakuntiin kuulu-
50357: aatteellisia yhteisöjä, joita tässä maassa on vat ja uskonnonvapausaate voi puhua sen
50358: ja jotka eivät tahdo pitää kirkkoa yllä. puolesta. Mutta se olisi oikeutettua silloin,
50359: Ne ovat kaksi eri asiaa; on ero pakollisella jos seurakuntaimme tehtävät olisivat aino-
50360: ja vapaaehtoisella ylläpitämisellä. Tällä astaan seurakunnalliset. Mutta evankelis-
50361: verotuspakolla, joka on mitä räikeintä laa- luterilaisten seurakuntain tehtävät ovat
50362: tua ja sotii kaikkea uskonnonvapautta vas- muutakin kuin seurakunnalliset. Heillä on
50363: taan, tehdään mahdolliseksi sellainen me- kirkollinen, koko yhteiskunnallinen kirjan-
50364: nettely, että seurakunnat, joissa ei ole kuin pito pidettävä ja sentähden on yhteiskun-
50365: muutama kymmen henkeä, pysyvät jonkun nan kokonaisuudessaan myös sitä tuettava.
50366: suuren teollisuuslaitoksen nojalla yllä ve- Jos tämä näkökohta otetaan huomioon, niin
50367: rottamalla tätä teollisuuslaitosta, ja ei kai saadaan kyllä puolustusta sille, että muut-
50368: 2944 Laul!lJiltaiiD:a 271 p. touk,okwutla.
50369:
50370: kin kuin henkilöt maksavat veroa seura- tai aatteellisten yhdistysten välityksellä,
50371: kunnille. Sitäpaitsi on otettava huomioon niinkuin nyt tulisi tapahtumaan. Minun
50372: meidän kirkkomme historiallinen kehitys. luullakseni pitäisi nyt jo kirkonmiesten
50373: Ei sitä voi ilman muuta asettaa rinnatus- asettua sille kannalle, että ne, jotka kirk-
50374: ten minkä pienen lahkokunnan kanssa ta- koa tarvitsevat, maksavat ja ne, jotka ei-
50375: hansa, sillä ei mikään lahkokunta voi niin vät sitä tarvitse, uskonnonvapauslain voi-
50376: jakaa koko Suomen maata seurakuntiin ja maantultua eivät joudu maksamaan, niin-
50377: vastata siitä, että siinä ylläpidetään kirkol- kuin tämän pykälän mukaan kaikesta huo-
50378: lista hoitoa, niinkuin luterilainen kirkko limatta joutuvat, vaikkakin eroavat kir-
50379: vastaa. kosta, koska yhtiöt heidän paikoistaan sa-
50380: moin kuin osuuskunnatkin kuluttajan puo-
50381: Ed. Alkio: Ed. Aallon ja ed. Itkosen lesta joutuvat kuitenkin suorittamaan kir-
50382: innostunut esiintyminen vapauttaakseen kolle välillisesti veroa. Minusta tuntuu ih-
50383: teollisuuslaitokset maksamasta kirkollisia meelliseltä, ettei kirkko enää luota omaan
50384: veroja lähtee nimenomaan nähtävästi juuri voimaansa.
50385: siitä edellytyksestä, että teollisuuslaitosten
50386: työväki ei kuuluisi kirkkoon. Minun luul- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50387: lakseni on kumminkin liian aikaista lähteä
50388: tästä edellytyksestä. Jos taas edellytetään, Puhemies: Keskustelussa on ed. von
50389: että teollisuuslaitosten työväestön ainakin Born ed. Broändan kannattamana ehdotta-
50390: suuri enemmistö kuuluu kirkkoon, minusta nut, että 4 kohdasta poistettaisiin sanat
50391: tuntuu silloin aivan luonnolliselta, että te- ,yli 10 veroäyrin tuloista". Kutsun tätä
50392: ollisuuslaitokset saavat, kun tähän asti en ed. von Bornin ehdotukseksi. Ed. Itkonen
50393: ole nähnyt niiden haluavankaan tästä vel- ed. Tolosen kannattamana on ehdottanut,
50394: vollisuudesta luopua, maksaa kirkollisia että 4:s kohta hyväksyttäisiin 4:nnen vas-
50395: maksuja. Se ilmeisesti helpoittaa niiden talauseen mukaisesti. Kutsun tätä ed. It-
50396: työläisten maksuvelvollisuutta, jotka edel- kosen ehdotukseksi.
50397: leen tahtovat kuulua kirkkoon. Tältä kan-
50398: nalta minä katson, että tässä suhteessa va- Selonteko myönnetään oikeaksi.
50399: liokunnan ehdotus on oikea ja yhdyn sitä
50400: kannattamaan. P u h e m i e s: Koska ed. von Bornin ja
50401: ed. Itkosen ehdotukset ovat vastakkaisia,
50402: Ed. A. Aalto: Ed. Alkiolle minä tah- on äänestys toimitettava ensin niiden kes-
50403: don huomauttaa, että hänen, puhuessaan ken ja sitten se, joka voittaa, asetettava
50404: yhtiöiden y. m. yhtymäin verotuksesta, suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
50405: olisi pitänyt muistaa, että silloin olisi pi-
50406: tänyt myös asettua sille kannalle, että Menettelytapa hyväksytään.
50407: manttaalitilat myös maksaisivat tämän,
50408: koska kerran muutkin sellaiset joutuvat
50409: maksamaan, jotka eivät ole seurakuntain Åäoo.estykselt ja päätös :
50410: jäseniä. On turhaa vedota yhtiöiden muka
50411: köyhäin avustukseen tässä tapauksessa, 1) Äänestys ed. von Bornin ja ed. Itko-
50412: kun manttaalit kerran vapautetaan. Koko sen ehdotusten välillä.
50413: tämä verotus vain osoittaa sitä, että kirkko
50414: tuntee itsensä niin heikoksi, että se ei luota Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
50415: olemassaoloonsa, ellei se saa verotusta tuol- von Bornin ehdotuksen, äänestää ,jaa";
50416: laisilla tuloilla, joita teollisuuslaitokset ja jos ,ei" voittaa, on ed. Itkosen ehdotus hy-
50417: osuuskunnat kuluttajain kustannuksella väksytty.
50418: joutuvat maksamaan. }fe olemme sitä
50419: mieltä, että kun uskonnonvapauslaki saa- Äänestyksessä annetaan 69 jaa- ja 65 ei-
50420: daan, kirkollismaksut suorittavat ne, jotka ääntä.
50421: haluavat olla seurakunnan jäseniä, mutta
50422: ettei niiden tarvitsisi silloin enää, kun us- P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
50423: konnonvapauslaki tulee voimaan, suorittaa äänestyksessä hyväksynyt ed. von Bornin
50424: kirkollismaksuja yhtiöiden, osuuskuntien ehdotuksen.
50425: 2945
50426:
50427: 2) Äänestys ed. von Bornin ehdotuksesta 14 §.
50428: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
50429: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50430: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on Ed. V i r k kun en: Valiokunta on
50431: ed. von Bornin ehdotus hyväksytty. oleellisesti muuttanut hallituksen esityksen
50432: P~.l-~~auksen järjestelyn toimeenpanosta.
50433: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. I.1aamn maaherran määräämän lainoppi-
50434: neen. aset~ami~en järjestelyvaliokunnan pu-
50435: Puhemies: Eduskunta on siis tässä heenJohtaJaksi tulee varmasti vaikeutta-
50436: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh- maan ja viivyttämään järjestelyn toimeen-
50437: J.oi:uksen. panoa. Aivan epäoikeutettua on että va-
50438: liokunta on tarkoituksellisesti 'kokonaan
50439: 7 ja 8 § :t hyväksytään. syrjäyttänyt asianomaisen aromattiviras-
50440: ~on, tuomiokapitulin, edustajan. Tämä syr-
50441: .]äyttäminen on sitä enemmän epäoikeutet-
50442: 9 §. t"?.a, kun siten järjestelyvaliokunnalta on
50443: rustetty tarpeellista asiantuntemusta. ja
50444: iKeskU!Stelu: mahdollisuutta eri seurakuntien taloudellis-
50445: ten olojen vertailemiseen. Huomautan että
50446: Ed. Virkkunen: Minä pyydän eh- erinäisten toisten tämän lakiehdot~ksen
50447: dottaa, että tämän pykälän 3 momentti hy- pykälien mukaan tulee palkkausasioitten
50448: väksyttäisiin sillä lisäyksellä, mikä sillä järjestelyssä myöntävaikuttamaan myöskin
50449: .on ensimäisessä vasialauseessa. taloudellinen katselmuskunta, jonka pu-
50450: heenjohtajana on asianomainen lääninro-
50451: Ed. E. Hannula: Minä pyydän saada vasti. Siltäkin kannalta katsoen häneltä
50452: .kannattaa ed. Virkkusen tekemää ehdo- olisi odotettava paljon avustusta ja asian-
50453: tusta. tuntemusta tämän palkkausjärjestelyn toi-
50454: meenpanemisessa. Minä näistä syistä ehdo-
50455: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tan, että 14 §:n ensimäinen momentti hy-
50456: väksyttäisiin siinä muodossa, minkä se on
50457: Puhemies: Keskustelussa on ed. saanut ensimäisessä vastalauseessa, jossa se
50458: Virkkunen ed. Hannulan .kannattamana lähentelee hallituksen esitystä.
50459: ehdottanut, että kolmas momentti hyväk-
50460: syttäisiin ensimäisen vastalauseen mukai- Ed. v on Born: .Jag ber att få före-
50461: sesti. Kutsun tätä ed. Virkkusen ehdotuk- slå, att 1 mom. i denna paragraf måtte få
50462: seksi. den lydelse, som den har i 3:dje reservatio-
50463: nen.
50464: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta
50465: on siis äänestettävä. Ed. Nyberg: Pyydän ilmoittaa, että
50466: kannatan ed. Virkkusen tekemää ehdotusta.
50467: Äänestys j.a päätös: Ed. He 1 en e l u n d: .Jag ber att få
50468: understöda rdgsm von Borns förslag.
50469: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
50470: ,dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Ed. A. Aalto: Minusta ed. Virkku-
50471: on ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty. sella ei pitäisi olla mitään tyytymättömyy-
50472: den aihetta, sillä tässä pykälässä ovat pap-
50473: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. pien edut jo kyllin turvatut. Minusta olisi
50474: luonnotonta, jos palkkakysymyksessä ase-
50475: Puhemies: Eduskunta on siis tässä tuttaisiin sille kannalle, että papeilla olisi
50476: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio- enemmän sananvaltaa kuin mitä tämä py-
50477: kunnan ehdotuksen. kälä säätää, sillä seurakunnat ne ovat,
50478: jotka -palkan maksavat eivätkä papit itse.
50479: II luvun nimike, 10-12 §:t, III luvun
50480: nimike ja 13 § hyväksytään. Keskustelu julistetaan päätt;yneeksi.
50481: 370
50482: Puhemies: Keskustelussa on ed. Ehdotus laiksi evankelis-luterilaisten
50483: Virkkunen ed. Nybergin kannattamana eh- seurakuntain papiston virkataloista.
50484: dottanut, että ensimäinen momentti hyväk-
50485: syttäisiin ensimäisen vastalauseen mukai- 1-3 §:t, I luvun nimike ja 4 §hyväksy-
50486: sesti. Kutsun tätä ed. Virkkusen ehdotuk- tään järjestänsä keskustelutta.
50487: seksi. Ed. von Born ed. Helenelundin kan-
50488: nattamana on ehdottanut, että ensimäinen
50489: momentti hyväksyttäisiin kolmannen vasta- 5 §.
50490: lauseen mukaisesti. Kutsun tätä ed. von
50491: Bornin ehdotukseksi. Keskus'telu:
50492:
50493: Selonteko myönnetään oikeaksi. Ed. V i r k kun en: Viitaten siihen
50494: mitä minulla oli tilaisuus esittää ensimäi-
50495: Puhemies: Koska ehdotukset ovat sessä lausunnossani, minä ehdotan, että se
50496: vastakkaiset, on niistä ensin keskenään kolmas lisämomentti, jonka laki- ja talous-
50497: äänestettävä ja se, joka voittaa, asetettava valiokunta on lisännyt tähän pykälään,
50498: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan. poistettaisiin.
50499:
50500: Menettelytapa hyväksytään. Ed. v o n B o r n: J ag ber att få under-
50501: stöda rdgsm Virkkunens förslag.
50502: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50503: Åänesrtykset j·a pääitös:
50504: Puhemies: Keskustelussa on ed.
50505: 1) Äänestys ed. von Bornin ja ed. Virk- Virkkunen ed. von Bornin kannattamana
50506: kusen ehdotuksista. ehdottanut, että 3 momentti poistettaisiin.
50507: Kutsun tätä ed. Virkkusen ehdotukseksi.
50508: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
50509: von Bornin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos Selonteko myönnetään oikeaksi.
50510: ,ei" voittaa, on ed. Virkkusen ehdotus hy-
50511: väksytty.
50512: Aäncstys ja päätös:
50513: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
50514: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50515: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
50516: äänestyksessä hyväksynyt ed. Virkkusen ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty.
50517: ehdotuksen.
50518: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
50519: 2) Äänestys ed. Virkkusen ehdotuksesta
50520: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan. Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50521: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio-
50522: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- kunnan ehdotuksen.
50523: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 6-10 §:t, II luvun nimike, 11-13 §:t,
50524: ed. Virkkusen ehdotus hyväksytty. III luvun nimike, 14 ja 15 §:t hyväksy-
50525: tään järjestänsä keskustelutta.
50526: Äänestyksessä annetaan 91 jaa-ääntä Ja
50527: 38 ei-ääntä.
50528: 16 §.
50529: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50530: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan Keskustelu:
50531: ehdotuksen.
50532: Ed. v on B o r n: I enlighet med vad
50533: 15 ja 16 §:t, IV luvun nimike, 17 ja som framhållits i tredje reservationen
50534: 18 §:t, V luvun nimike, lakiehdotuksen skulle jag be att få föreslå, att denna para-
50535: johtolause, ja lakiehdotuksen nimike hy- graf måtte godkännas i den lydelse, den har
50536: väksytään järjestänsä keskustelutta. · i regeringens proposition.
50537: 2947
50538:
50539: Ed. P r o c o p e: Jag ber att få under- 2) Ehdotus: laiksi evankelis~Iuterilaisten seu-
50540: stöda den föregående talaren. ralmut.aiu luklkari~ur:kurien palkkauksesta ja
50541: virikatlaloista.
50542: Ed. H e 1 e n e l u n d: J ag ber också att Esitellään suuren valiokunnan mietintö
50543: få understöda rdgsm von Borns förslag. n:o 94 ja otetaan toiseen käsi t te-
50544: I y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun-
50545: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. nan mietinnössä n :o 16 valmistelevasti kä-
50546: sitelty hallituksen esityksen n :o 93 sekä ed.
50547: Lanteen y. m. anomusehdotuksen n:o 75
50548: Puhemies: Keskustelussa on ed. von (1919 vp.), johdosta laadittu yllämainittu
50549: Born ed. Procopen kannattamana ehdotta- lakiehdotus.
50550: nut, että pykälä hyväksyttäisiin hallituk-
50551: sen esityksen mukaisesti. Kutsun tätä ed.
50552: von Bornin ehdotukseksi. P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
50553: suuren valiokunnan mietintö n:o 94. Ensin
50554: sallitaan asiassa yleiskeskustelu ja sen pää-
50555: Selonteko myönnetään oikeaksi. tyttyä eduskunta siirtyy asian yksityiskoh-
50556: taiseen käsittelyyn.
50557: Xänestys ja päätös: Yleiskeskustelussa ei puheenvuoroja ha-
50558: luta.
50559: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50560: tuksen, äänestää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on Eduskunta siirtyy lakiehdotuksen yksi-
50561: ed. von Bornin ehdotus hyväksytty. tyiskohtaiseen käsittelyyn.
50562:
50563: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 1 § hyväksytään keskustelutta.
50564:
50565:
50566: Puhemies: Eduskunta on siis tässä 2 §.
50567: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio-
50568: kunnan ehdotuksen. Keskustelu:
50569:
50570: IV luvun nimike, 17 ja 18 §:t, V luvun Ed. J u ne s: 'l'ämän lakiehdotuksen 2
50571: nimike, 19-27 §:t, VI luvun nimike, 28 §:n mukaan on seurakunnilta kielletty va-
50572: ja 29 §:t, VII luvun nimike, 30-37 §:t, paa harkintaoikeus lukkarien palkkain
50573: VIII luvun nimike, lakiehdotuksen johto- määräämiseen kunkin seurakunnan oloja ja
50574: lause ja lakiehdotuksen nimike hyväksy- tarpeita vastaavaksi. Kun tässä mainittu
50575: tään järjestänsä keskustelutta. asteikko tekee hyvin vaikeaksi seurakun-
50576: nissa järjestää asiat sillä tavoin, kuin ne
50577: itse paraiten haluavat niin siitä syystä
50578: Ehdotus laiksi eräiden kirkollisten suon- ehdotan, että tämän pykälän 1 momentissa
50579: tusten perusteista esitellään. oleva asteikko kokonansa poistettaisiin ja
50580: ensimäinen momentti tulisi vain kuulumaan
50581: 1-3 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja seuraavasti: ,Lukkari-urkurin peruspalkka
50582: lakiehdotuksen nimike hyväksytään kes- älköön olko pienempi kuin 9,000 markkaa
50583: kustelutta. eikä suurempi kuin 21,000 markkaa".
50584:
50585: Puhemies: Koska lakiehdotuksia ei Ed. V este r i ne n: Minä kannatan ed.
50586: ole muuttamattomana hyväksytty, palaute- J uneksen tekemää ehdotusta.
50587: taan lakiehdotus s u u r e e n v a l i o k u n-
50588: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50589: t aan.
50590: Puhemies: Keskustelussa on ed. Ju-
50591: Puhemies: Päiväjärjest;rksestä pois- nes ed. Vesterisen kannattamana ehdotta-
50592: tetaan 3) ja 4) asia. nut, että 2 §:n 1 momentti kuuluisi seuraa-
50593: 2948 L.auamtain.a 2.,7 p. toulwkuuta·
50594:
50595: valla tavalla: ,Lukkari-urkurin vuotuinen V luvun nimike, 21 ja 22 §:t, VI luvun ni-
50596: peruspalkka älköön olko pienempi kuin mike, lakiehdotuksen johtolause ja laki-
50597: 9,000 markkaa eikä suurempi kuin 21,000 ehdotuksen nimike hyväksytään järjestänsä
50598: markkaa." Kutsun tätä ed. Juneksen ehdo- keskustelutta.
50599: tukseksi.
50600: Asian toinen käsittely julistetaan päät-
50601: Selonteko myönnetään oikeaksi. tyneeksi.
50602:
50603: Xänestys ja päätös: Puheenvuoron saatuaan lausuu
50604: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- Ed. M a n te r e : Pyydän ilmoittaa,
50605: tuksen, äänestää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on että suuri valiokunta kokoontuu maanantai-
50606: ed. Juneksen ehdotus hyväksytty. aamuna kello 9.
50607: Äänestyksessä annetaan 89 jaa-ääntä ja
50608: 31 ei-ääntä. Seuraava istunto on ens1 maanantaina
50609: kello 6 i. p.
50610: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50611: äänestyksessä hyväksynyt suuren valiokun-
50612: nan ehdotuksen. Täysi-istunto päättyy kello 9.30 i. p.
50613: 3-5 §:t, I luvun nimike, 6-8 §:t, II Pöytäkirjan vakuudeksi:
50614: luvun nimike, 9-13 §:t, III luvun nimike,
50615: 14-16 §:t, IV luvun nimike, 17-20 §:t, Eino J. Ahla.
50616: 123. Maanantaina 29 p. toukokuuta 1922
50617:
50618: Päiväjärjestys. Siv.
50619: :A s i a <kc i r j a t: V altio1varainva:lio-
50620: I l.m o i t u ~k s i a: Jmnnan mietintö .n.:o 3 7; mai.nittu
50621: Siv. ke.r.tom UJs.
50622: 5) 1Ehdotus mut.itehtaan ,pemsta.-
50623: Kolmas kä1sitte.ly: misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2954
50624: ·A s i a ;k ~ 11 j a 1: V a.l tiovarain:v.alio-
50625: 1) Ehd!ot.rns ·laik,si eräiiden ,lain~v.as kl11l!na.n m~etintö n:1o 39; 'hallituksen
50626: taisesti hankittujen kiinteistöjen luo- esity,s m.:o 8·4.
50627: vuttamisest.a valtiolle ............ . 2950
50628: A s i a !k i r d a t: SuuTen va.Eoku.n~ P ö y d ä H e lP a n o a. v a r t e n e .s I-1
50629:
50630: m.an mietinnöt. .n:O't ,91' j,a 9'1 a; laki- teltläiän:
50631: .valioJmnnan mietintlö n:o 17; malli-
50632: tUJkisen esitYis :n:o 719'. 6) V aitiova.raimna;liokunna.n mie-
50633: tintö n:o 40ha.Hituksen esi•ty!IDsen joh-
50634: dosta., d<Oka sisäiltää eil:J.,dotuksen laiksi
50635: T·oine.n .kå,sittely: val.tioniellivOSiton oilkeudesta luQIVuttaa
50636: toisen oma•k1si valtion erinäistä ,maa.-
50637: 2·) EhdotuikJset l'a:Uksi e.va.nkelis-lute- omai:suutt<a •ja tulowtuottavia oilk€uk-
50638: rilai.sfen .seuraJmrutain. 'J)a,pisto.n. 1P~.ilk Sia . • . . . • . • • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . 2984
50639: kauksesta.. laiksi evan!kelis-luterilais-
50640: ten .seu;a.kunitain •PatPistoill vi.rkwta-
50641: loilsta ja laiksi eräå:den kirkoHisten
50642: suoritusten perusteista ............ 2953 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
50643: Asiaiki r öa t: !Suuren vali.oku.n,. edustajat Alfthan, Elovaara, R. Erich, Es~
50644: nan mietinnöt n:ot 93 ja 93 a; laki- lander, J. A. Heikkinen, Homen, Huphr
50645: ja talousv·aliokunna.n mietintö n :o 15; Juustila, Kekki, Kekkonen, V. Korhonen,
50646: hanitrukSJen esi,t,y,s :n:o 85; ed. Räst- Kotonen, Kukkonen, Lehtola, B. Leppälä,
50647: lbookan y. an. a.nom. elh& n:o 7!3 (1919 Malmi, Meriläinen, Nevanlinna, Niemi,
50648: iV\P.); ed. T1orpam. y. m. 1anom. ehd. n:o
50649: Nikkanen Nissinen, Nix, Peura, Pitkänen,
50650: 74 (1919 vp.); ed. Hästbackan y. m. Raatikain~n, Roos, Ruuskanen, Sinkko,
50651: anom. ehd. n:o 48 (1920 vp.). Tanner, Vainio, W alkonen ja Wiljanen.
50652: 3) Ehdotu1s •laiksi 1maa.n ihanklkimi-
50653: sesta asutustarkoituksiin ......... . 2956
50654: .AJ s i a ik iJ r j a t: !Suuren valio<knn- Ilmoitusasiat:
50655: nan :mi.eti.noo n~o 9.5; ma.abLousvalio- Vapautusta eduskuntatyöstä saa e~. Raa-
50656: ikunnl~w. mietintö n:o 5; hallituksen
50657: tikainen perheessä sattuneen sauauden
50658: esitys n :o 90. vuoksi ensi perjantaihin, ed. ~iljane~ yk-
50659: sityisasiain vuoksi tämän pä1v~n Istun-
50660: t..~ i ;no a käsi :ttt e 1 y: nosta ja ed. V. Korhonen kunnallisten teh-
50661: tävien vuoksi tämän ja huomispäivän is-
50662: 4) Kertomus va:ltiovall'ai'Ill tila,sta tunnoist.a.
50663: vuonna 1919 ................... .
50664: 2950
50665:
50666:
50667: PäiväjärjestyksMSä olevat asiat: att emotse. De vaiutastarka Iänder som
50668: nu lidit under den allmänna världskrisen
50669: 1) EJulo•tus :laiilm eräiden tlainvastaisesti hava n;ted största energi koncentrerat sig på
50670: hankittujen kiirnteiils:töj·eu luovuttamisesta att dnva ned arbetslönerna och förnöden-
50671: valtioille. ~ete;rnas pris nedåt så, att deras produktion
50672: atengen skall kunna biiva lönande och den
50673: _Hallituk~en esitys n:o 79, jota on val- förbättring, som vi kunna iakttaga' med av-
50674: mistelevash käsitelty lakivaliokunnan mie- seende å det ekonomiska Iäget i Amerika
50675: tinnössä n:o 17 ja suuren valiokunnan mie- ~r ingalunda ett bevis på att världskon~
50676: tinnöissä n:ot 9'1 ja 91 a, esitellään k o 1- .]Unktur~n skulle hå~la på att förändra sig,
50677: m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. utan pa att Amenka icke mera Iåter de
50678: valutasvaga Iänderna bibehålla denna
50679: konstgjort bättre ekonomiska situation på
50680: K!es:kustelu: dess bekostnad. I samma ögonbiick som
50681: man genomfört arbetslönenedpressningen
50682: Ed. von W en d t: Det lagförslag, som och prisreduktionen till en sådan nivå, att
50683: :r:u för~ligger till tredje behandling, är en- man uthärdar konkurrens med de vaiutasva-
50684: hgt m1tt förmenande av den art att riks- ga Iänderna, är också det vaiutaskydd som
50685: dagen ovillkorligen borde 'bereda' valmans- nu givit dem ett försteg, försvunnet och
50686: kåren tillfälle att taga ställning till lagen. krisen måste med naturnödvändighet även
50687: Det är alldeles uppenbart, att man vid be- hemsöka dessa starkare eller svagare, be-
50688: handlingen av denna lag icke har ägnat de roende på den allmänna ekonomiska situa-
50689: ekonomiska förhållandena i världen och tion, i viiken Iandet befinner sig. U nder
50690: den ekonomiska situation, i vilken landet sådant förhållande gäller det för ett land
50691: befinner sig, tillbörlig nppmärksamhet. att göra allt vad i dess förmåga står för att
50692: Om vi granska förhållandena i vårt västra trygga de industriers existens, som syssel-
50693: granniand, kunna vi iakttaga, hurusom sätta de tairikaste arbetarmassorna, och i
50694: samtliga träindustrier i detta Iaud arbeta vårt Iand är det träindustrin, som syssel-
50695: m~d större eller mindre förluster. Jag sätter det största antaiet arbetare. Vi höra
50696: ermrar om det stora Vargö-bolaget, som i så begå att, försåvitt en kris nu, såsom
50697: vårt mynt omräknat hade en förlust på sannoiikt är, kommer att träffa också vårt
50698: nära 300,000,000 mark under senaste år, Iand på detta område, vår träindustri icke
50699: detta beroende på den omständigheten, att biir tvungen att stoppa och därigenom
50700: man för att hindra den av depressionen åstadkomma en fruktansvärd arhetslöshet i
50701: framkalladc arbetslösheten att i alltför hög landet, utan kan uthärda kristiden. Om
50702: grad göra sig gällande, hållit industrin i arbetarenas representanter i riksdagen rösta
50703: gång trots a-tt densamma har varit föriust- för den Iag, som nu är uppe, betyder det
50704: bringande. På grund av vaiutans höga ingenting annat än att de beröva industrin
50705: värde har man måst räkna med betydande möjlighet att i en stundande kris liv-
50706: omkostnader, trots att man för sitt eget nära tusentals och åter tusentais arbetare.
50707: virke icke kunnat räkna nämnvärt pris på Det kan vara av intresse för någon, som
50708: rot. Det är ju för oss i den situation, i vil- arbetar i boischevismens och kommunis-
50709: ken vi nu befinna oss, ännu möjligt att mens tjänst, men för den, som vill trygga en
50710: hålla industrins hjul i gång tack vare att lugn utveckling i Iandet, är det ett kolosait
50711: boiagens skogar uti pappersmark räknade fei att i detta ögonblick förgripa sig på
50712: i böckerna stå till så kolossait små belopp, våra industriers ekonomiska stabiiitet och
50713: att vi sålunda ännu skyddade av vår låga konkurrensmöjiighet.
50714: vaiuta kunna exportera utan att måsta Då jag har den föreställningen, att bättre
50715: offra av bolagens kapital. Men den, som insikt i de ekonomiska omständigheter, som
50716: har givit akt på förhållandena i de vaiuta- sammanhänga med detta under den när-
50717: svaga länder, som stå i samma situation maste tiden kunna utbredas biand foiket
50718: som vårt, enkannerligen i Tyskland, kan och en större förståelse för dessa och lik-
50719: observera, att den pseudokris, som vi be- nande probiem skall vinna insteg, tror
50720: funnit oss uti, endast är en förberedeise till jag, att ett lämnande av denna lag att vila
50721: den sannoiika verkiiga kris, som vi hava till efter nyval kan i sig innesluta möjiig-
50722: La,i:nva•s,t,a,irsesti hankitut kilinteistöt. 2951
50723:
50724:
50725: heten att få den förkastad i den nya riks- nyt esillä olevan lain 6 §:ssä myyjältä kan-
50726: dagen. Av denna orsak anhåller jag, att nevalta saannon moittimiseen on poistettu,
50727: lagen måtte lämnas vilancle över nyvalet. tulee myyjän selvä oikeus loukatuksi. Edel-
50728: leen on huomattava, ettei valtiolla ole sa-
50729: Ed. K a i 1 a: Esillä oleva lakiehdotus nottuihin tiloihin pienintäkään oikeutta,
50730: on toisessa lukemisessa saanut muodon, vaan on koko toimenpiteellä ilmeinen kon-
50731: joka omistusoikeuden kannalta herättää fiskaation luonne. Kun vielä ottaa huomi-
50732: mitä vakavimpia epäilyksiä. Lakivaliokun- oon, että mitä painavimmat lainopilliset
50733: nan lain toiseen py kälään ehdottama li- auktoriteetit, korkein hallinto-oikeus koko-
50734: säys, jonka mukaan ei olisi luovutusvelvol- naisuudessaan ja sen lisäksi hallituksen ja
50735: lisuuden alainen se osa lainvastaisesti han- eduskunnan lainopillisesti pätevimmät jä-
50736: kitusta kiinteimistöstä, jonka puutavarayh·· senet, ovat vaatineet, että tätä lakia sää-
50737: tiö vuonna 1915 annetun lain mukaan olisi dettäessä on noudatettava sitä järjestystä,
50738: ollut oikeutettu omistamaan, on eduskun- mikä perustuslain säätämisestä on mää-
50739: nassa hylätty. Täten tulevat sanotut yh- rätty, en voi muuta kuin pitää eduskunnan
50740: tiöt menettämään suuren osan kipeästi tar- tästä poikkeavaa päätöstä hämmästyttä-
50741: vitsemiansa metsämaita. Kun yhtiön, kä- vänä. Tämä on senranksiltaan erittäin va-
50742: siteltävänä olevan lain 5 §:n mukaan, tulee litettava ennakkopäätös. Koska asia on
50743: valtiolle korvata myymänsä metsät ja edel- mielestäni tullut sille kannalle, että halli-
50744: leen 24 §:n mukaan luovuttaa kiinteimistö tukselle pitäisi varata tilaisuus antaa asi-
50745: valtiolle siitä hinnasta, minkä se aikanaan asta uusi esitys, pyydän yhtyä edellisen
50746: maksoi, tulevat puutavarayhtiöt tämän puhujan ehdotukseen, että lakiehdotus jä-
50747: kautta taloudellisesti mitä tukalimpaan ase- tetään lepäämään yli vaalien.
50748: maan. On pelättävissä romahduksia, jotka
50749: voivat tulla haitallisiksi koko maan talou- Ed. Procope: Avstår.
50750: delliselle elämälle. Tämäkin on lakia sää··
50751: Jettäessä otettava huomioon. - Sanotaan:
50752: Puutavarayhtiöt ovat lakia kiertämällä
50753: a
50754: Ed. H ä s t b c k a: Efter den för-
50755: ändring riksdagen gjorde uti 2 § av nu
50756: hankkineet kyseessä olevat tilat, kärsikööt f?religgande lagförslag synes det mig omöj-
50757: nyt myöskin lainvastaisen menettelynsä hgt att kunna godkänna lagen.
50758: seuraukset. Tällainen katsantotapa on Redan lagutskottets förslag gjorde envar,
50759: kuitenkin lyhytnäköinen. Periaate: ,Ta- som äger respekt för lagens föreskrifter i
50760: pahtukoon oikeus, vaikka maailma huk- fråga om äganderätten, bekymmersam
50761: kuisi", ei sovi lainsäätäjän ohjeeksi. .T os huruvida lagen borde antagas eller för-
50762: lakivaliokunnan ehdotus olisi tullut hy- kastas. Ehuru jag är fullt övcrtygad om
50763: väksytyksi, olisi esityksessä mainittu pää- att lagförslaget innebär en konfiskation av
50764: määrä, lain arvovallan säilyttäminen, saa- egendom och står i strid med den gällande
50765: vutettu. Puutavarayhtiöt olisivat säädet- rättsuppfattningen, hade jag ändå, sett från
50766: tyä menettelyä noudattamalla saaneet pitää ändamålsenlighetens synpunkt, kunnat för-
50767: heille välttämättömät metsät, ja viljelys- stå ifrågavarande åtgärder mot bolagen, om
50768: kelpoiset maat olisi saatu käyttää asutus- lagutskottets förslag skulle hava godkänts.
50769: tarkoituksiin. Mutta nykyisessä muodos- Det är ju riktigt att bevara den odlade och
50770: saan laki kohtaa puutavarayhtiöitä mitä odlingsbara jorden åt jordens brukare, att
50771: raskaimmin tuottamatta valtiolle vastaavaa icke livsmedelsproduktionen hindras. Men
50772: h.;yötyä. Tämän lisäksi tulee se, että edus- det är lika riktigt att överloppsskogen he-
50773: kunta on päättänyt käsitellä lakia taval- varas för förädlingsindustrin, så att icke
50774: lisessa lainsäädäntöjärjestyksessä. Tämä on densamma kommer att lida i brist på rå-
50775: kuitenkin ilmeisesti hallitusmuodon 6 §:n vara. I sådant avseende hade lagutskottets
50776: henkeä ja tarkoitusta vastaan. Myyjillä förslag utgjort ett kompromissförslag, som
50777: on vuoden 1915 asetuksen mukaan selvä oi- haft fog för sig, ehuru detsamma, strängt
50778: keus sanottujen tilojen takaisin voittoon, tolkat, står i strid med den gällande rätts-
50779: milloin niitä yhtiöt ovat hankkineet syr· uppfattningen.
50780: jäyttämällä sanottua asetusta. Senmukai- De misshälligheter som uppstått, dels ge-
50781: sesti ovat\ tuomioistuimet myös tähän asti nom oklara bestämmelser uti förordningen
50782: kaupanpurkamisjuttuja ratkaisseet. Kun av den 15 januari 1915, och dels genom lika
50783: oklara bestämmelser uti Senatens beslut av vän av jordanhopningar, och jag anser det
50784: den 30 maj 1916 angående förordningens därför icke heller vara riktigt att träför-
50785: tillämpning, skulle, tror jag, på ett rättvist ädlingsindustrin besitter den odlade och od-
50786: sätt•blivit ordnade genom lagutskottets för- lingsbara jorden. Den bör lämnas för od-
50787: slag. Den odlade och odlingsbara jorden lingsändamål åt jordbrukare, såsom själv-
50788: hade blivit reserverad för jordbruksända- ständiga lägenheter. Och detta tror jag
50789: mål och skogen för träförädlingsindustrin. även att firmorna varit villiga till, blott
50790: Enligt mitt förmenande hade detta varit de fått behålia den behövliga skogsmarken
50791: liktydigt med, att, som man plägar säga, för att kunna fylla sitt behov av råvaran.
50792: ,sätta kyrkan mitt i byn". Och ett sådant medgivande hade även ur
50793: Nu innebär lagförslaget en rövaråtgärd, nationalekonomisk synpunkt sett varit nyt-
50794: att konfiskera för staten enskild ägendom, tigt. Förädlingsindustrin hade därigenom
50795: och detta synes mig icke vara förenligt med haft en tryggare stälining och bättre kun-
50796: de rättsprinciper, som vunnit fast grund uti nat fylla sin uppgift att förse landet med
50797: varje rättsstat. Genom denna åtgärd har betalningsmedel för importvarorna.
50798: man ställt den enskilda individen utanför Men det är även nödvändigt för träför-
50799: ett ordnat samhällsliv med rättsskydd, och ädlingsindustrin att hava egna skogsförråd,
50800: detta gör enligt mitt förmenande alla vär- för att kunna uppehålia jämna löneförmå-
50801: den, som äro ställda på framtiden iliuso- ner för sina arbetare. En träförädlings-
50802: riska. Detta leder till fuliständig tanklös- industri, som är hänvisad till det årliga in-
50803: het och uppeggar individerna till att draga köpet av råvara, har en mycket osäker
50804: den största nytta för stunden och således stälining, och blir mer elier mindre be-
50805: förstöra värden av betydelse för framtiden. roende av skogssäljarnes godtycke. Och
50806: Sådan ter sig för mig nu Lex Pulkkinen, detta osäkerhetstillstånd verkar icke minst
50807: med de förändringar riksdagen gjort. menligt för arbetarne.
50808: Man har velat göra gällande att åtgärden J ag kan därför icke förstå de arbetare,
50809: varit nödvändig i och för hävdandet av la- som medverkade tili att lagen fick den
50810: gens auktoritet, - i detta fali förordningen ändrade lydelse den nu har, ty det är lik-
50811: av den 15 januari 1915. tydigt med att skapa för sina kamrater
50812: Om riksdagen skulle konsekvent följa osäkrare utkomstmöjligheter. Icke helier
50813: denna sin nu fastslagna rättsuppfattning kan jag förstå agrarerna, som ändå borde
50814: och således börja hålia efter dem, som bru- hava ett stadgat ansvar för samhäliets
50815: tit mot lagar och krigstidsförordningar och sunda utveckling och fortbestånd, att vara
50816: senatens beslut, så tror jag att vi skulle få med om att undergräva deras säkraste stöd
50817: en konfiskationslagstiftning, som berörde i fråga om anskaffande av medel för statens
50818: varje enskild person i detta land. Och jag och kommunernas behov. Atgärden måste
50819: är fulit övertygad om, att stockbolagens nog bero på, att de icke beräknat elier
50820: jordförvärv höra tili de lindrigare brotten, i känna tili industrins och jordbrukets inbör-
50821: fråga om kringgående av lagbestämmelser. des förhålianden, utan handla mera på
50822: De flesta överträdelser av krigstidsla- en slump efter ögonblickets ingivelser. Men
50823: garna har ju varit att på allmänhetens be- förstöres industrin, kommer nog tungan att
50824: kostnad draga den största personliga för- drabba jordbrukarne hårdast själva. Kanske
50825: delen. Stockbolagens jordförvärv har un- är det den väg vi måste gå för att komma
50826: der krigsåren ändå haft en allmännyttig tili besinning. Men nationelit kommer lan-
50827: betydelse, genom att den räddat en stor del det därigenom att lida och individuelit träf-
50828: av jorden ur hänsynslösa jobbarhänder. far det i en snar framtid hårdast arbetarrie
50829: J ordjobbare, som under krigsåren köpt och bönderna själva.
50830: och sålt egendomar, förstört skogar och Såsom av det sagda framgår har jag kun-
50831: vanhävdat jorden på allt sätt, höjt jordpri- nat omfatta lagutskottets förslag, men kan
50832: set och gjort jordbruket oräntabelt, de vore icke godkänna lagen sådan den nu lyder.
50833: värda ett straff, men ieke träförädlingsfir- J ag ber därför få föreslå, att lagförslaget
50834: mor, som trätt emellan och räddat en del måtte förkastas.
50835: av jorden undan jobbarnes hänsynslösa för-
50836: störelse. Ed. E s t l a n d e r: Jag understöder yr-
50837: Jag vili uppriktigt säga, att jag är ingen kandet på lagförslagets förkastande.
50838: 2953
50839:
50840: Ed. P r o c o p e: Jag konstaterar av det 3 §.
50841: sätt, på vilket Herr talmannen föredragit
50842: ärendet att meningen är att förelägga ären- Kes.lmste~lu:
50843: det tili behandling enligt 57 § L . 0. En-
50844: ligt mitt förmenande är detta icke riktigt, Ed. L e h i k o i n e n: Pyydän ehdottaa,
50845: då ärendet är av grundlagsnatur. Jag vill että eduskunta pysyisi aikaisemmin teke-
50846: därför redan nu reservera mig möjlighet att mässään päätöksessä. Mielestäni olisi jä-
50847: protestera mot detta förfaringssä tt. J ag ut- tettävä seurakuntien itsensä ratkaistavaksi
50848: går emellertid från talmannens proposition kuinka suuren vähennyksen peruspalkasta
50849: och kommer därför att understöda dem, som virkatalosta saadut tulot tekevät ja tässä
50850: yrka på ärendets lämnande att vila över ei olisi seurakuntien vapautta rajoitettava,
50851: nyval och kommer i morgon att fram- joten mielestäni olisi oikeudenmukaista,
50852: komma med närmare motivering i sådant että hyväksytään eduskunnan aikaisempi
50853: avseende. päätös.
50854:
50855: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed. Schauman: Också jag ber att
50856: få föreslå, att riksdagen vidbliver sitt tidi-
50857: Puhemies: Ed. von Wendt ed. Kai- gare i saken fattade beslut. Prästlönerna
50858: lan kannattamana on ehdottanut, että laki- komma även enligt detta beslut att bliva
50859: ehdotus jätettäisiin lepäämään. Koska on högre än de civila tjänstemännens löner
50860: ehdotus tehty lakiehdotuksen jättämisestä kunna tänkas bliva, även om de komma att
50861: lepäämään, niin asia pannaan p ö y- höjas. Jag anser icke att det finnes någon
50862: d ä ll e seuraavaan istuntoon. anledning att gynna prästerskapet framför
50863: de civila tjänstemännen.
50864: 2) Ehd,otukset laiksi eiVJau,ke1is-luterHaisten
50865: Ministeri Kallio: Päinvastoin kuin
50866: SMlrakunt·ain papiston pallclmu1ksesta, l·a.ik.si
50867: edelliset puhujat suosittaisin minä eduskun-
50868: evaD!kelis•luteriJ,ais.ten s.eurakJuntain p~apiston
50869: nan hyväksyttäväksi suuren valiokunnan
50870: vi'l'lka.taloist~a ja laj;ksi eräiden 'kirkollisten
50871: mietintöä. Omasta puolestani olisin suo-
50872: suo•ci!tusten perusteista. nut 3 §:n hyväksytyksi siinä muodossa,
50873: kuin viime istunnossa edustaja Heikinhei-
50874: Esitellään suuren valiokunnan mietintö mo ehdotti, mutta koska sellaisen ehdotuk-
50875: n:o 93 a ja otetaan jatkuvaan toi- sen teko ei ole enään mahdollinen, niin on
50876: s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman nyt valittavista ehdotuksista suuren valio-
50877: valiokunnan mietinnössä n:o 93 ja laki- ja kunnan ehdotus lähempänä sitä, kuin en-
50878: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 15 val- tinen eduskunnan päätös.
50879: mistelevasti käsitellyt hallituksen esityk-
50880: sen n:o 85, ed. Hästbackan y. m. anomus- Ed. Ampuja: l\Enä pyydän kannattaa
50881: ehdotuksen n:o 73 (1919 vp.), ed. Torpan ed. Lehikoisen ehdotusta.
50882: y. m. anomusehdotuksen n:o 74 (1919 vp.),
50883: ed. Hästbackan y. m. anomusehdotuksen Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
50884: n :o 48 (1920 vp.) johdosta laaditut yllä-
50885: mainitut lakiehdotukset. P u h e m i e s: Keskustelussa on ed. Le-
50886: hikoinen ed. Schaumanin kannattamana eh-
50887: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on dottanut, että eduskunta pysyisi entisessä
50888: suuren valiokunnan mietintö n:o 93 a. Suu- päätöksessään.
50889: ren valiokunnan mietinnöstä näkyy, että
50890: suuri valiokunta on hyväksynyt lakiehdo- Selonteko myönnetään oikeaksi.
50891: tukset siinä muodossa, kuin ne ovat suuren
50892: valiokunnan mietinnössä n:o 93 ja ehdottaa
50893: siis muutoksen evankelisluterilaisten seura- Äänestys ja päätös:
50894: kuntien papiston palkkausta koskevan laki-
50895: ehdotuksen 3 §:ään. Eduskunnan on nyt Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
50896: joko pysyttävä ennen tekemässään päät.ök- tuksen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos
50897: sessä tai hyväksyttävä suuren valiokunnan ,ei" voittaa, on eduskunta päättänyt pysyä
50898: ehdotus. ennen tekemässään päätöksessä.
50899: 371
50900: 2954 Maanantiaina 2,9 ·p. touk:otkuuta.
50901:
50902: Äänestyksessä annetaan 88 jaa- ja 75 ei- teltuna uudelleen eduskunnalle. Esitän siis,
50903: LVintä. että esillä oleva valiokunnan ehdotus hy-
50904: lä ttäisiin.
50905: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
50906: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio- Ed. La ukkonen: Viitaten niihin
50907: kunnan ehdotuksen. perusteluihin, jotka liittyvät mietinnön en-
50908: simäiseen vastalauseeseen, kannatan ed. Pu-
50909: Asian toinen käsittely julistetaan päät- ron tekemää ehdotusta, että hallituksen esi•
50910: tyneeksi. tys saisi raueta. Jo silloin kun asia tuli
50911: esille sotilasasiainvaliokunnassa, jolta pyy-
50912: Puhemies: Päiväjärjestykseen teh- dettiin lausuntoa siitä, onko ruutitehtaan
50913: dään se muutos että nyt esitellään päivä- perustaminen sotilaallisia näkökohtia sil-
50914: järjestyksen 5 :s asia. mälläpitäen tarpeellinen, tulin viimeisessä
50915: valiokunnan kokouksessa lausuneeksi sen
50916: mielipiteen, että se ei ole tarpeellista. Että
50917: 5) Ehdotulksen ruutiteMa.an pe.rustlllllli•sesta olen tullut siihen tulokseen, johtuu siitä,
50918: että periaatteelliselta kannalta pidän sellai-
50919: sisältävän hallituksen esityksen n:o 84 joh- sen tehtaan rakentamisen tarpeettomana
50920: dosta laadittu valtiovarainvaliokunnan mie- johtuen siitä, että meillä Europassa viimei-
50921: tintö n:o 39 esitellään ainoaan käsi t- sinä vuosina on eletty sellaista aikaa, joka
50922: t e l y y n. panee vakavasti ajattelemaan, voivatko so-
50923: sialidemokraatit olla mukana perustamassa
50924: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on tehtaita, jotka ennen pitkää johtavat sa-
50925: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 39. manlaisen tilanteen syntymiseen, josta hä-
50926: din tuskin ovat maailman kansat selviyty-
50927: neet. Voidaan sanoa, että ruutitehtaan pe-
50928: Ke~kustelu: rustaminen maahamme on verrattain pieni
50929: ja vähäpätöinen asia vaikuttamaan niihin
50930: Ed. Puro: Siinä vastalauseessa, jonka toimenpiteisiin, mistä edellä mainitsin,
50931: allekirjoittaja minäkin olen, tuodaan esille mutta hyvällä syyllä voidaan sanoa, että
50932: se mielipide, että ruutitehtaan perustami- pienikin edesottaminen sotilaallisten toi-
50933: nen maahan on kylläkin tarpeellinen, en- mien aloilla johtaa lopultakin sotilaallisiin
50934: nen kaikkea varsinaista taloustoimintaa selkkauksiin. Minun mielestäni olisi maas-
50935: varten. Mutta se mietintö, minkä valtio- samme pyrittävä siihen, että me saavuttai-
50936: varainvaliokunta on antanut, ei meitä kui- simme neutraliteetin, puolueettomuuden, ja
50937: tenkaan sellaisenaan tyydytä. Valiokunta sen avulla saisimme suojatuksi sen itsenäi-
50938: rakentaa mietintönsä sille -pohjalle, että jo syyden, joka meille on tunnustettu, ja sen
50939: nyt olisi myönnettävä määrätty summa mukaisesti voisimme myös kohottaa niitä
50940: ruutitehtaan perustamiseksi, vaikkakaan ei kulttuuriarvoja, joita me olemme alkaneet
50941: ole vielä tutkittu sitä seikkaa, miten luoda. Jos me edelleenkin pyrimme soti-
50942: lmlliiksi tällainen tehdas valtiolle yk. laallisia varustuksia lisäämään ja sensuun-
50943: sinaan perustettuna tulisi. V aliakunta taisia laitoksia rakentamaan, niin meidän
50944: esittää huomattavaa määrärahaa tarkoi- taloutemme siitä tavattomasti kärsii. Meillä
50945: tusta varten, tahtoen jättää valtioneu- on nyt todisteena se, että budjetissa suuret
50946: voston oikeudeksi ratkaista kysymyk- määrärahat on myönnetty sotilastarkoituk-
50947: sen ilman eduskuntaa enempaa asi- sia varten, ja sotilastarkoituksiin myönne-
50948: assa kuulematta. Kun tällainen huomat- tyt määrärahat eivät suinkaan kohota niitä
50949: tava summa esitetään yritykseen, josta ei sivistyksellisiä toimenpiteitä, joita nuori
50950: ole olemassa vielä kannattavaisuuslaskel- tasavaltamme kipeästi tarvitsisi. Meillä ei,
50951: miakaan, eikä siis vielä varmaa pohjaa lyhyesti sanoen, ole varoja tuhlata turmiol-
50952: asian ratkaisulle, olemme tulleet siihen kä- listen laitosten rakentamiseen eikä ylläpi-
50953: sitykseen, että tällä kertaa eduskunnan ei tämiseen. Niinkuin sanoin, olisi meidän
50954: olisi varoja myönnettävä tarkoitukseen, pyrittävä siihen, että me saisimme puolu-
50955: vaan jätettävä asia hallituksen harkitta- eettomuuden ja sen avulla voisimme tule-
50956: vaksi ja esitettäväksi asia tarkasti perus- vaisuuttamme rakentaa. Jos ajoissa sille
50957: Ruut~tclJJtaan ,perus,tarmi,nen. 2955
50958: ·--------------------·----- -~-------
50959:
50960:
50961:
50962:
50963: tielle lähdetään. niin on rakentaminen hel- icke nog förvåna sig över att en sådan för-
50964: pompaa ja joht~a siihen, että kustannukset svarsleda förekommer inom det socialdemo-
50965: voivat tulla paljon helpommaksi järjestää. kratiska partiet, då det ju är bekant, att
50966: Minä toivoisin, että tässä asiassa, yleensä till och med hos lågt stående nationer, s. s.
50967: koko sotilaskysymyksessä ja koko laajuu- hos negrerna, finnes en mycket bestämd
50968: dessa otettaisiin toinen mielipide ja lasket- försvarsvilja till förmån för deras frihet.
50969: taisiin arvo ihmishenkien säilyttämiselle. Man måste betänka, att anläggning av en
50970: En jaksa ymmärtää, miksi juuri meidän krutfabrik hos oss är en nödvändig åtgärd
50971: maamme porvarillisten ryhmien taholta ol- och länk i vårt försvarssystem, och det kan
50972: laan niin kiihkeitä sotilaallisten toimenpi- icke nog beklagas, att denna fråga har bli-
50973: teiden ylläpitämiseen. Tahdotaan väittää vit uppskjuten ända sedan år 1919. Skulle
50974: ja lasketaan kaiken tekijäksi se, että itäi- icke nu riksdagen antaga det av statsut-
50975: nen vaara pakottaa meitä tähänkin toimen- skottet föreslagna förfarandet, är det
50976: piteeseen, mutta onhan selvästi nähty, että osäkert, huruvida icke frågan om inrättan-
50977: jos rauhanpolitiikkaa harjoitetaan itäistä det av en krutfabrik möjligen lmnde bliva
50978: naapuria kohtaan, niin ovat ne rauhalli- uppskjuten åter på 2 a 3 år. Synnerligast
50979: sempia. Jos täältä taas ollaan sotapoluilla. när man betänker, att det tager 2 år innan
50980: niin siltä taholta myös sotauhka on suu- denna krutfabrik kan funktionera i
50981: rempi. Siis rauhallisin keinoin itäiseen fullständig utsträckning, kan man tänka
50982: naapuriin nähden voitettaisiin paljon enem- sig i viiken situation vi skulle befinna oss,
50983: män, kuin mitä sotilaallisilla toimenpiteillä ifall vi skulle bliva angripna från öster;
50984: voitettaisiin. Kun mielestäni ruutitehtaan det är ju den enda fiende, som vi någonsin
50985: perustaminen on yksi rengas siinä ketjussa, egentligen kunde vänta oss. Utan tvivel
50986: joka voi saada aikaan sellaisen tilanteen. kan man på alla håll i riksdagen vara ense
50987: josta jo aikaisemmin mainitsin, niin olisi därom, att vi såvitt möjligt böra undvika
50988: minusta syytä jättää tehdaslaitos perusta- alla utmaningar även mot detta håll, men
50989: matta. Väitetään kyllä, että onhan ruuti därmed följer ingalunda att man icke skall
50990: tarpeellista niissä töissä, joita mahdollisesti vara försvarsberedd, ifall sådant skulle be-
50991: hyödyllisiä toimia ja töitä varten tehdään. hövas, och att man sålunda icke kan undgå
50992: Sehän on tosiasia. Mutta se ruutimäärä, att ikläda sig utgifter för dessa militära
50993: joka niihin tarvittaisiin, voitaisiin kyllä ändamål. Det har även beklagats att stats-
50994: tuottaa ulkoa ja sen verran kuin sitä vuo- utskottet icke direkt har förenat sig an-
50995: tuisesti kulutettaisiin. Vielä huomautti ed. gående regeringens proposition, att under
50996: Puro aivan oikein siitä, että tehdaslaitok- alla förhållanden denna fabrik skall upp-
50997: selta puuttuvat määrätyt kustannusarviot rättas såsom en privat fabrik. För min del
50998: ja laskelmat. Täällä on jo useamman kerran är jag ännu ingalunda någon beundrare av
50999: mainittu siitä, että on erinäisiä tehtaita pe- statsdrift, ej heller av fabriker, där staten
51000: rustettu hatarilla laskelmilla ja ne ovat tul- äger det största inflytande, men i en fråga,
51001: leet maksamaan paljon enempi kuin mitä som gäller vårt försvarssystem, måste man
51002: arviolaskelmat ovat alkuaan osoittaneet, böja sig, ty staten måste hava en avgörande
51003: että on kyseenalaiseksi tullut se, tulevatko röst med avseende å de inrättningar, som
51004: ne vastaisuudessa vastaamaan tarkoitus- beröra försvarssystemet. De teoretiska be-
51005: taan. Siis minä tulen siihen tulokseen, että tänkligheter, som av de socialdemokratiska
51006: kaikessa suhteessa ei ruutitehtaan perusta- talarena här uttalats, få icke inverka på
51007: minen maassamme ole tarpeen ja senvuoksi vår försvarsberedskap. Det är klart att
51008: minä yhdyn kannattamaan ed. Puron teke- ingen kommer att taga någon hänsyn till
51009: mää ehdotusta. sådana tillfälliga opinioner, som här senast
51010: framfördes. I en av de socialdemokratiska
51011: Ed. af F o r s e ll e s: De två senaste reservationerna anföres det, att det icke
51012: yttrandena från socialdemokratiskt håll finnes bestämda kalkyler över huru dyr en
51013: hava ingalunda varit oväntade. De två till sådan krutfabrik kommer att ställa sig och
51014: statsutskottets betänkande fogade reserva- huru dyr driften i framtiden skall bliva.
51015: tionerna hava redan förberett sinnena för Några mera exakta kalkyler kunna emel-
51016: att yttranden i sådan riktning i riksdagen lertid i ingen händelse uppställas, äve~ om
51017: skulle fällas. Från borgerligt håll kan man frågan nu skulle förkastas och ytterhgare
51018: 2956
51019:
51020:
51021: dryftas. Det är nämligen fallet, att rege- Y·leiskeskustelu:
51022: ringen redan åtminstone två gånger har
51023: uppgjort sådana kalkyler och därvid kom- Ed. E s t l a n d e r: Då detta ärende nu
51024: mit till olika resultat och det senast gjorda upptages till behandling framom regerin-
51025: förslaget angående apterande av Tikka- gens proposition n:o 82 anser jag mig icke
51026: koski för ändamålet utgör det tredje för- kunna lämna oanmärkt, att detta har skett
51027: slag, som uppgjorts genom regeringens för- därför, att stora utskottet i strid mot och
51028: sorg. Att frågan skulle komma längre ge- utan hänsyn till riksdagens beslut angående
51029: nom att uppskjuta densamma före- arbetsplanen för återstoden av sessions-
51030: faller mig otroligt, och skulle jag därför tiden egenmäktigt och självrådigt beslutit
51031: be att få förorda antagande av statsutskot- att upptaga det förevarande ärendet fram-
51032: tets förslag. om sagda proposition, och ber jag att få till
51033: protokollet konstatera detta enligt min
51034: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tanke icke försvarliga förfarande, som
51035: stora utskottet gjort sig skyldigt till.
51036: Puhemies: Keskustelussa on ed.
51037: Puro ed. Laukkasen kannattamana ehdotta- Ed. von B o r n: Det är strängt taget
51038: nut, että eduskunta hylkäisi kysymyksessä- bra nog fåfängt att spilla många ord uti
51039: olevan esityksen. Kutsun tätä ed. Puron en lagstiftningsfråga, sådan som denna, där
51040: ehdotukseksi. partipolitik och partiintressen ensamt äro
51041: avgörande och där rättssynpunkter och sak-
51042: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta liga skäl med största lättvindighet lämnas
51043: on siis äänestettävä. å sido. J ag ber endast att för min del få
51044: säga, att jag anser lagen kort sagt vara
51045: onödig, orättfärdig, oklok och, hart när
51046: Åänestl"S ja päätös : omöjlig. - Då jag för min del i varje hän-
51047: delse kommer att i ärendets tredje behand-
51048: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan ling rösta mot lagens antagande, så finner
51049: ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- jag icke nu anledning till någon längre ut-
51050: taa, on ed. Puron ehdotus hyväksytty. läggning i frågan, vare sig i allmänna de-
51051: batten eller vid detaljbehandlingen, utan
51052: Äänestyksessä annetaan 95 jaa-ääntä ja skall jag endast vad den följande detalj-
51053: 58 ei-ääntä. behandlingen framställa ett par av de
51054: ändringsförslag, som jag har gjort i stora
51055: Eduskunta on siis tässä äänestyksessä utskottet.
51056: hyväksynyt valtiovarainvaliokunnan ehdo-
51057: tuksen. Ed. P r o c o p e: Det betänkande av
51058: stora utskottet, vilket nu föreligger till be-
51059: Asia on loppuun käsitelty. handling, avviker, såvitt man vid en flyk-
51060: tig granskning kan bedöma, i hög grad fr_ån
51061: agrarutskottets betänkande. Den förehg-
51062: 3) Ehd,otu!il l,ai:ksi ma1an hankkimisesta asu- gande frågan är också av allra största vikt
51063: ·tustarkoirtmksiin. och betydelse. Med hänsyn till dessa två
51064: omständigheter vore det naturligast, a:tt
51065: Esitellään suuren valiokunnan mietintö riksdagen skulle bordlägga ärendet. J ag v1ll
51066: n:o 95 ja otetaan toiseen käsi t te- emellertid icke göra detta förslag, emedan
51067: 1 y y n siinä sekä maatalousvaliokunnan jag vet att det icke går igenom, och jag
51068: mietinnössä n:o 5 valmistelevasti käsitelty icke vill uppehålla riksdagens tid med en
51069: hallituksen esitys n:o 90, joka sisältää yllä- onödig omröstning. Men jag hemställer till
51070: mainitun lakiehdotuksen, hr talmannen, huruvida det icke vore skäl
51071: att ajournera riksdageJ;J.s sammanträde. på
51072: Puhemies: Käsittelyn pohjana on en eller en och en halv timme, för att nks-
51073: suuren valiokunnan mietintö n:o 95. Ensin dagens medlemmar skulle hava tid att taga
51074: sallitaan asiasta yleiskeskustelu ja sen pää- ~el av detta betänkande.
51075: tyttyä eduskunta siirtyy asian yksityis-
51076: kohtaiseen käsittelyyn. Yleiskeskustelu julistetaan pää ttyneeksi.
51077: 2957
51078:
51079: Puhemies: Eduskunnan istunto kes- sellainen muutos, että ed. v. Bornin ehdo-
51080: keytetään puoleksi tunniksi. tus poistettaisiin. Mutta jos tässä laissa ei
51081: mitään tästä mainita, niin silloin se ei tule
51082: Istunto keskeytetään 7.43 1. p. Ahvenanmaalla käytäntöön muuten, ellei-
51083: vät Ahvenanmaan maakuntapäivät sitä ni-
51084: menomaan päätä. Näinollen on asialle käy-
51085: tännöllisempi, ettei tästä oteta mitään sää-
51086: Täysi-istuntoa jatketaan döstä tähän lakiin.
51087:
51088: kello 8.25 i. p. Ed. Koto ne n: Minäkin olen sitä
51089: mieltä, että ed. von Bornin ehdotus ei ole
51090: Puhemies: Eduskunta siirtyy as1an ollenkaan oikeaan osunut. Ahvenanmaan
51091: yksityiskohtaiseen käsittelyyn. itsehallintolaissa säädetään, m1ssa as1mssa
51092: lainsäädäntövalta Ahvenanmaaharr nähden
51093: 1 § hyväksytään keskustelutta. kuuluu tälle eduskunnalle ja missä taas Ah-
51094: venanmaan maakuntapäiville. Sen mukaan
51095: on nämä lait sitten tutkittava. Jos nyt tä-
51096: 2 §. hän lakiin pannaan määräys sellainen, jota
51097: ed. von Born on ehdottanut, niin se tietäisi,
51098: Keskuste,lu: kuten maatalousministeri mainitsi, sitä,
51099: että ahvenanmaalaiset eivät voisi saada
51100: Ed. von Born: Såvitt jag; kan bedöma tätä lakia siellä käytäntöön, vaikka halu-
51101: saken, faller en lagstiftningsåtgärd av den aisivatkin, ellei tätä lakia täällä ensin
51102: art, varom här är fråga, icke för land- muu tettaisi.
51103: skapet Alands vidkommande inom området
51104: för den lag;stiftningsbefog;enhet, som är åt Ed. E s t l a n d e r: Jag understöder fri-
51105: landska pet överlämnad, och lag;en kommer herre von Borns förslag.
51106: sålunda, såframt därom icke särskilt stad-
51107: gas, att g;älla också landskapet Aland. Ed. Colliander: Oberoende av de
51108: Detta vore emellertid enligt min uppfatt- andraganden, som gjorts av jordbrnksmi-
51109: ning; icke lycklig;t. Aland intag;er i många nistern och herr Kotonen, ber också jag att
51110: avseenden en särställning;, och förhållan- få understöda friherre von Borns förslag.
51111: dena där borde icke ens på någ;ot sätt på- Det är i alla fall klart, att detta tillägg
51112: kalla en lag;stiftning; av den art, som här även med den syn på saken, som herr Ko-
51113: är i fråg;a. Dessutom kunna lagens be- tonen har, icke kan skada saken, utan
51114: stämning;ar lätt föranleda komplikationer tvärtom gagna. densamma.
51115: i anledning; av de särbestämningar, som
51116: ingå i Alandsgarantierna rörande förvärv Ed. von B o r n: J ag kan icke dela hr
51117: Dch besittning; av fastighet på Aland. Jag lantbruksministerns och rdg;sm Kotonens
51118: ber därför för min del att få föreslå, att i uppfattning. Enligt Alandslagen faller
51119: paragrafen måtte återinföras det av agrar- denna lag;stiftning icke inom Alands lands-
51120: utskottet intagna, men av stora utskottet tings kompetens, utan det tillhör rikets
51121: sedermera strukna 2 mom., som lydde: myndigheter att därom lagstifta. Alltså är
51122: ,.Denna lag; gäller dock icke landskapet det rikets myndigheter, som äga bestämma,
51123: Aland". huruvida en lagstiftning som denna skall
51124: g;älla på Aland eller icke. Enligt min upp-
51125: Maatalousministeri Kallio: Lain en- fattning borde den icke gälla på Aland,
51126: simäisen käsittelyn kestäessä huomautin och därför borde detta i lagen sägas. J ag
51127: täällä lausunnossani, kuinka tarpeeton sel- upprepar mitt förslag, att det uttryckligen
51128: lainen säädös tässä laissa on, jota ed. von skulle stadgas, att denna lagstiftning icke
51129: Born on sinne ehdottanut, sillä jos sellainen g;äller Aland. - Alands landsting kan icke
51130: säädös otetaan, niin Ahvenan'maan maa- för sin del lagstifta i ett ärende av denna
51131: kuntapäivät eivät voi silloin ottaa tätä la- art, som är av grundlagsnatur.
51132: kia käytäntöön Ahvenanmaalla, vaikka ha-
51133: luaisivatkin, vaan korkeintaan voisivat Ed. Koto ne n: Ahvenanmaan maa-
51134: _eduskunnalta pyytää, että lakiin tehtäisiin kuntapäivät eivät tosin voi omasta alot-
51135: 2958.
51136:
51137:
51138: teestaan tällaista lakia säätää, se on kai- säädäntötoimenpiteellä luoda semmoinen
51139: kille meille selvää, mutta ne voivat saattaa vil,.ielijäkun~a, joka .todellakin on hyvä .in.
51140: tämän lain käytäntöön siellä hyväksymiillä voimakas ames yhteiskunnassa. Näin ollen
51141: tämän eduskunnan nyt päättämän lain. m~n~ .kannatan ed. Österholmin ehdotusta,
51142: Jolleivät ne sitä tahdo hyväksyä, niin se ei m1kah koskee tämän pykälän ensimäisen
51143: tule siellä käytäntöön, mutta siltä varalta momentin ensimäistä kohtaa. Kannatan
51144: että ne tahtoisivat joskus hyväksyä tämän cnyös hänen ehdotustaan toisessa osassa.
51145: lain, pitää tämä laki säätää sellaiseksi, että
51146: se voidaan siellä hyväksyä ilman että tar-
51147: vitsee täällä ensin tehdä siihen muutos. Ministeri Niukkanen: Minun mie-
51148: lestäni on suuri valiokunta aivan ilman
51149: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. aihetta poistanut maatalousvaliokunnan
51150: mietinnössä olevan toisen kohdan, jonka
51151: Puhemies: Keskustelussa on ed. von mukaan maan hankkijalta vaaditaan että
51152: Born ed. Estlanderin kannattamana ehdot- hän elättää itsensä kokonaan tai pääasialli-
51153: tanut, että toisen pykälän toiseksi momen- sesti ruumiillisella työllä tai on taloudelli-
51154: tiksi hyväksyttäisiin maatalousvaliokunnan sesti sellaiseen henkilöön verrattava. Tämän
51155: mietinnöstä toinen momentti. Kutsun tätä lain tarkoitushan on lisätä sellaisten viljel-
51156: ed. von Bornin ehdotukseksi. U:äin ~ukua, joissa viljelmällä asuva perhe •
51157: p1~ää 1tse huolen tilansa viljelemisestä, eikä
51158: Selonteko myönnetään oikeaksi. sumkaan, mahdollisesti omistajan itsensä
51159: aikaisemmin viljelcmistä tiluksista tehdä
51160: _sellaisia tiluksia, joihin asettuisi väestöä,
51161: Åänestys ja päätös: joka ei ryhdy itse ollenkaan ruumiilliseen
51162: työhön tilansa viljelemiseksi. :Minä siis eh-
51163: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- dotan, että kolmanteen pykälään palautet-
51164: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on taisiin maa talousvaliokunnan mietinnössä
51165: ed. vonBorninehdotus hyväksytty. oleva toinen kohta.
51166:
51167: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. E s t l a n d e r: De garantier, som
51168: lagförslaget uppställer beträffande dem,.
51169: Puhemies: Eduskunta on siis tässä vilka skola komma i åtnjutande av de av
51170: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan lagen tillskyndade förmånerna, synas över-
51171: ehdotuksen. huvud vara synnerligen svaga, men det är
51172: naturligtvis icke möjligt att här få någon
51173: 3 §. genomgående förbättring till stånd. J ag
51174: vill dock i ett avseende göra ett ändrings-
51175: Keskustelu: förslag, som i varje händelse skulle giva åt
51176: staten en viss säkerhet för att, när dess in-
51177: Ed. Österholm: Jag ber att få före- gripande påkallas, detta dock sker för per-
51178: slå, att första punkten av den föreliggande soner, vilka åtminstone äro förmögna att
51179: paragrafens 1 mom., skulle få den lydelse fullgöra de åtaganden, som de förbinda sig
51180: clen har i regeringens proposition. Därut- till. Under den med 3) utmärkta avdelnin-
51181: över ber jag att få föreslå, att 3 mom., som gen av 1 mom. säges det, att sökanden skall
51182: hancllar om rätt till jorclförvärv för jord- ,förbinda sig" att inom tre år uppföra bo-
51183: ägares barn, måtte införas sådant det är i stadsbyggnad. Jag ber att få föreslå, att
51184: propositionen. I stora utskottets betänkancle detta utbytes emot orden, ,att han stäl1er
51185: har dess senare del bortlämnats. säkerhet för att inom tre år, räknat från
51186: det han fiek lägenheten i besittning, han
51187: Ed. P r o c o p e: Mitä tämän pykälän därpå uppför bostadsbyggnad, i händelse
51188: ensimäisen momentin ensimäiseen kohtaan sådan icke jämte området inlöses, samt där-
51189: tulee, niin katson, että hallitus on osunut jämte, ifall lägenheten är odlingslägenhet,
51190: oikeaan, valiokunta väärään. Ei tässä ole vidtager med dess brukande".
51191: mitään syytä antaa maata sellaisille haluk- Dessutom ber jag att få föreslå, att sista
51192: kaille uutisviljelijöille, joilla ei ole kansa- mom. i paragrafen skulle helt och hållet
51193: laisluottamusta. Tahdotaan kai tällä lain- uteslutas, emedan det, enligt min tanke,
51194: 2959
51195:
51196:
51197: oskäligt utvidgar de kategorier av personer, ,että hänen ei katsota voivan ilman viran-
51198: tili vilka lagen vänder sig. Samtidigt ber omaisten apua ja valtion välitystä samalla
51199: jag för min del också få understöda, att 1 kertaa hankkia itselleen maa-aluetta ja va-
51200: momentets med 1) utmärkta avdelning rustaa sitä tarpeellisilla rakennuksilla".
51201: skulle införas i enlighet med propositionen. Tämä sisältäisi siis yhden varallisuuden
51202: rajoituksen. Toinen rajoitus on saman py-
51203: Ed. Lohi: :JVIinä kannatan ministeri kälän toisessa kohdassa, jossa sanotaan,
51204: Niukkasen tekemää ehdotusta. että hänellä täytyy olla niin paljon varoja
51205: tai luottoa, että hän kykenee hankkimaan
51206: Ed. L e i n o n e n: Minä pyytäisin tehdä itselleen irtaimistoa. Siis on sekä pienin
51207: tähän 3 §:n 1 momenttiin seuraavanlaisen että suurin varallisuusmäärä toisissa koh-
51208: muutoksen: ,Henkilöltä, jolle maata tämän dissa ilmaistu ja paljon tarkemmin, kuin
51209: lain mukaan voidaan hankkia, vaaditaan, mitä tässä nyt kysymyksessä olevassa koh-
51210: että hän on täysi-ikäinen sekä itse hallitsee dassa. Ei siis tämä kohta sisällä mitään
51211: itseään ja omaisuuttaan". Siin1i välillä muuta kuin tuon sanan ,ruumiillisella
51212: oleva poistettaisiin. työllä". Sehän on kyllä kaunis sana taval-
51213: laan, mutta mitään asiallista sisältöä tässä
51214: Ed. S i r o l a: Minä ehdotan, että esillä kohdassa siihen ei tule, koska kerran silloin
51215: oleva pykälä hyväksytään semmoisena, kuin oikeutta myönnetään henkilölle, voi-
51216: kuin se on maatalousvaliokunnan mietin- daan ottaa harkinnanalaiseksi, kuka on sel-
51217: töön liitetyssä toisessa vastalauseessa. Sa- laiseen verrattava. Tämä sana ei tässä yh-
51218: malla minä ehdotan, että otetaan maata- teydessä ole mitään muuta kuin ikävä
51219: lousvaliokunnan ehdotuksesta toinen kohta muisto niiltä ajoilta, jolloin täällä edus.
51220: samaan pykälään. kunnassa luokkalakeja säädettiin, jolloinka
51221: erotettiin joku yhteiskuntaluokka, jolla oli
51222: Ed. Heikinheimo: On ehdotettu, suuremmat oikeudet kuin kenelläkään
51223: että maatalousvaliokunnan mietinnöstä toi- muilla kansalaisilla. Kun kerran pyritään
51224: nen kohta otettaisiin kysymyksessä olevaan siihen, että kaikilla kansalaisilla pitäisi
51225: pykälään. Pyysin puheenvuoroa vastus- olla samat oikeudet ja samat velvollisuudet
51226: taakseni tätä ehdotusta. Minä en tosin heidän luokastaan riippumatta, niin minun
51227: tiedä, millä perusteilla suuri valiokunta on mielestäni tällaista sanaa pitäisi välttää,
51228: tämän kohdan jättänyt pois, mutta minun kun kerran sillä tässä ei ole mitään aRial-
51229: mielestäni se on tehnyt aivan oikein. Tä- lista sisältöä.
51230: män kohdan palauttamista perustellaan
51231: sillä, että henkilöltä, jolle tämä oikeus Ed. Le h i koin en: Pyysin puheen-
51232: myönnettäisiin, vaadittaisiin, että hän elät- vuoroa kannattaaitseni ed. Sirolan ehdo-
51233: täisi itseään ruumiillisella työllä ja että tusta, että pykälän l ja 2 momentti hyväk-
51234: hän siis pystyy sellaiseen työhön. Mutta syttäisiin siinä muodossa, joka sillä on
51235: minä pyydän saada huomauttaa, että tämä maatalousvaliokunnan mietintöön liitetyssä
51236: kohta ei ensinkään sisällä sitä, vaan se si- toisessa vastalauseessa.
51237: sältää, että hän joko elättää itseään ruu-
51238: miillisella työllä tahi on taloudellisesti sel- Ed. Hästbacka: Jag ber att få un-
51239: laiseen henkilöön verrattavissa. Kuka nyt derstöda rdgsm Estianders förslag beträf-
51240: on taloudellisesti verrattava ruumiillisen fande 3 :dje punkten och sista mom.
51241: työn tekijään? Ruumiillisen työn tekijät
51242: ovat mitä erilaisimmassa taloudellisessa Ed. von Born: I sista mom. av dem:a
51243: asemassa; kurjimmasta ryysy köy hälistöstä paragraf har stora utskottet infört den ny-
51244: hyvinvoipaan porvaristoon saakka kaikki heten, att även innehavare av legoområcle
51245: taloudelliset asteet ovat edustettuina rF.U- är berättigad att tillösa sig ,jord enligt
51246: miillisen työn tekijäin keskuudessa. Tässä denna lag. ,Jag kan för min del ej finna,
51247: laissa on toisissa kohdissa määritelty paljon att det har funnits något som hälst skäl att
51248: 1~arkemmin, minkälaisessa taloudellisessa utsträcka lagen att omfatta även dylika
51249: asemassa sen henkilön pitää olla, jolle ky- personer, hvilka redan innehava jord på ar-
51250: symyksessä oleva oikeus myönnetään. Sa- rende, och anser, att alla hithörande be-
51251: man pykälän 4 kohdassa sanotaan nim. stämmelser borde utgå ur momentet. --
51252: 2960 Maanantai;n,a 29- p. touk10kuuta.
51253:
51254: Emellertid skall jag be att få understöda maan pykälään. Mutta minä huomasin,
51255: rdgsm Estianders förslag, att mom. i sin että puhemies mainitsi vain toisen kohdan
51256: helhet måtte utgå, då också övriga bestäm- vastalauseesta, joka ehdotus käsitti myös
51257: melser däri enligt min uppfattning icke ensimäistä kohtaa.
51258: ii ro tillräckligt m otiverade.
51259: Puhemies: Ed. Sirolan huomautuk-
51260: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
51261: sen johdosta ilmoitan, tutustuttuani pika-
51262: kirjoituspöytäkirjaan, että ed. Sirola todel-
51263: Puhemies: Keskustelussa on ed. Ös-
51264: lakin ehdotti, että pykälän ensimäinen kohta
51265: terholm ed. Procopen kannattamana ehdot-
51266: hyväksyttäisiin toisen vastalauseen mukai-
51267: tanut, että 1 momentin ensimäinen kohta sesti ja sitäpaitsi, että toinen momentti hy-
51268: hyväksyttäisiin hallituksen esityksen mu- väksyttäisiin toisen vastalauseen mukai-
51269: kaisesti; kutsun tätä ed. Österholmin en- sesti. Minä kutsun siis edellistä ehdotusta
51270: simäiseksi ehdotukseksi. Vielä on ed. Ös- ed. Sirolan ensimäiseksi ehdotukseksi ja
51271: terholm ed. Procopen kannattamana ehdot- jälkimäistä ed. Sirolan toiseksi ehdotnk-
51272: tanut, että 3 momentti hyväksyttäisiin hal- seksi.
51273: lituksen esityksen mukaisesti; kutsun tätä
51274: ed. Österholmin toiseksi ehdotukseksi. Ed.
51275: Niukkanen ed. Lohen kannattamana on eh- Selonteko, täten täydennettynä myönne-
51276: c1ottanut, että toiseksi kohdaksi hyväksyt- tään oikeaksi.
51277: täisiin maatalousvaliokunnan mietinnöstä
51278: toinen kohta; kutsun tätä ed. Niukkasen Puhemies: Näistä ehdotuksista ovat
51279: ehdotukseksi. Ed. Estlander ed. Häst- ed. Österholmin ensimäinen ja ed. Sirolan
51280: backan kannattamana on ehdottanut, että ensimäinen ehdotus vastakkaisia ja on
51281: kolmas kohta kuuluisi seuraavalla tavalla: niistä siis ensinnä keskenään äänestettävä
51282: ,.että hän asettaa vakuuden siitä, että hän sekä voittava asetettava suuren valiokun-
51283: 3 vuoden kuluessa siitä lukien, kun hän sai nan ehdotusta vastaan. Kaikki muut ehdo-
51284: tilan haltuunsa, rakentaa sille asunnon, tukset ovat erillisiä ja on niistä siis kusta-
51285: ellei sellaista alueen mukana lunasteta, ja kin äänestettävä suuren valiokunnan ehdo-
51286: sitäpaitsi, jos tila on viljelystila, ryhtyy tusta vastaan.
51287: sen viljelemiseen"; kutsun tätä ed. Estlan-
51288: derin ensimäiseksi ehdotukseksi. Vielä on Menettelytapa hyväksytään.
51289: ed. Estlander ed. Hästbackan kannattama-
51290: na ehdottanut, että 4 momentti poistettai-
51291: siin; kutsun tätä ed. Estlanderin toiseksi Äänestykset ja päätös:
51292: ehdotukseksi. Ed. Leinonen on ehdottanut,
51293: että 1 momentin ensimäinen kohta kuuluisi 1) Äänestys ed. Sirolan ens1ma1sen ja
51294: seuraavalla tavalla: ,että hän on täysi-ikäi- ed. Österholmin ensimäisen ehdotuksen vä-
51295: nen sekä että hän itse hallitsee itseään ja lillä.
51296: omaisuuttaan"; mutta tätä ehdotusta ei ole
51297: kannatettu, jonka vuoksi se raukee. Ed. Ken tässä äänestyksessä hyväksyy cd.
51298: Sirola ed. Lehikoisen kannattamana on eh- Österholmin ensimäisen ehdotuksen, äänes-
51299: dottanut, että 2 momentti hyväksyttäisiin tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Sirolan
51300: maatalousvaliokunnan mietintöön liitetyn ensimäinen ehdotus hyväks;ytty.
51301: toisen vastalauseen mukaisesti; kutsun tätä
51302: ed. Sirolan ehdotukseksi. Äänestyksessä annetaan 80 jaa- ja 76 ei-
51303: ääntä.
51304: Onko selonteko oikea?
51305:
51306: Ed. Sirola: Mikäli mma saatoin Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51307: kuulla, puhemies ei ole kuullut ehdotustani. äänestyksessä hyväksynyt ed. Österholmin
51308: Miliä ehdotin, että maatalousvaliokunnan ensimäisen ehdotuksen.
51309: mietinnön toisen vastalauseen mukaisesti
51310: hyväksyttäisiin esillä oleva pykälä, ja toi- 2) Äänestys ed. Österholmin ensimäi-
51311: seksi minä ehdotin että maatalousvaliokun- sestä ehdotuksesta suuren valiokunnan eh-
51312: nan mietinnön toinen kohta otettaisiin sa- dotusta vastaan.
51313: 2961
51314:
51315: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51316: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51317: ed. Österholmin ensimäinen ehdotus hyväk- ed. Österholmin toinen ehdotus hyväksytty.
51318: sytty.
51319: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51320: Äänestyksessä annetaan 103 jaa- ja 41
51321: ei-ääntä. Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51322: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51323: Puhemies: Eduskunta on siis hy- ehdotuksen.
51324: väksynyt tässä kohden suuren valiokunnan
51325: ehdotuksen. 7) Äänestys ed. Estlanderin toisesta
51326: ehdotuksesta.
51327: 3) Äänestys ed. Niukkasen ehdotuksesta
51328: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51329: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51330: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- ed. Estlanderin ehdotus hyväksytty.
51331: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51332: ed. Niukkasen ehdotus hyväksytty. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51333:
51334: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51335: kohden hyväksynyt suuren· valiokunnan
51336: Puhemies: Eduskunta on siis tässä ehdotuksen.
51337: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio-
51338: kunnan ehdotuksen. Puheenvuoron saatuaan lausuu
51339:
51340: 4) Äänestys ed. Estlanderin ensimäisestä Ed. Mantere: Minä pyydän huomaut-
51341: taa, että nyt käsitellyn pykälän viimei-
51342: ehdotuksesta. seen momenttiin on suuressa valiokunnassa
51343: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- jäänyt epähuomiosta eräs korjaus teke-
51344: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on mättä. Momentin keskikohdalla puhutaan
51345: ed. Estlanderin ensimäinen ehdotus hyväk- ensimäisen momentin kolmannesta koh-
51346: dasta. Sen johdosta, että toinen kohta suu-
51347: sytty. "" ressa valiokunnassa poistettiin ja kolmas
51348: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. kohta tuli toiseksi kohdaksi, pitäisi tällä
51349: kohdalla olla ,ensimäisen momentin toisen
51350: Puhemie-s: Eduskunta on siis tässä kohdan säännöksen" j. n. e. Minä pyydän
51351: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio- tämän saada vielä korjatuksi.
51352: kunnan ehdotuksen.
51353: Puhemies: Korjattaneen painovir-
51354: heenä.
51355: 5) Äänestys ed. Sirolan toisesta ehdotuk-
51356: .sesta. Hyväksytään.
51357: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51358: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 4 §.
51359: ed. Sirolan toisen ehdotus hyväksytty.
51360: Keskmstelu:
51361: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51362: Ministeri K a II i o: Kuten lain ensimäi-
51363: Puhemies: Eduskunta on siis tässä sen käsittelyn aikana huomautin on 4 §
51364: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio- niitä, joita maatalousvaliokunta on muodol-
51365: kunnan ehdotuksen. lisesti muuttanut verrattain suuressa mää-
51366: rin. Hallituksen esityksen 5 §:ssä oli sel:
51367: 6) Äänestys ed. Österholmin toisesta lainen säännös että ,kuitenkin saatakoon 4
51368: ehdotuksesta. §:n 1 momentin 2 kohdan säännösten estä-
51369: 372
51370: 2962 Maana,.ntla~na 219 p. to.ukOikuuta.
51371:
51372: mättä lunastaa alueita tiloista, joita ei jär- hellä, jos ajattelemme, että useimmille
51373: kiperäisesti viljellä sekä sanottujen sään- näistä viljelmistä tulee keskimäärin mat-
51374: nösten ja lisäksi 1 momentin 6 kohdan sään- kaa ainakin 5 km lähimmästä asutuskes-
51375: nöksen estämättä tiloista, jotka harkitaan kuksesta, ymmarramme, ettei tällainen
51376: hankituiksi keinottelutarkoituksessa tai asuntotila tällöin vastaa tarkoitustaan.
51377: joilla omistaja ei itse asu ja joita samalla Matka siitä ansiotyöpaikalle on aivan liian
51378: ei järkiperäisesti viljellä". Maatalousvalio- pitkä ja tällainen tila asuntotilana on sil-
51379: kunta on ottanut tähän 4 §:ään samansuun- loin kelpaamaton. Voidaan kyllä ajatella,
51380: taisen määräyksen, jota suuri valiokunta on että tällaisista pienistäkin alueista yhdis-
51381: vielä stilistisesti muovaillut. Minusta kum- tämällä niitä toisiinsa saadaan jonkinlai-
51382: minkin näyttää siltä että 4 § :n 1 momentin nen viljelystila. Näin kuitenkin tulee vain.
51383: 1 kohdan loppu ei ole oikein sopusoinnussa poikkeustapauksissa käymään, koska ei ole
51384: 2 kohdan jälkimäisen kappaleen kanssa, lainkaan sanottu, että tiloja, mitkä ovat lu-
51385: joka kuuluu: ,vaikka omistaja jollakin ti- nastusvelvollisuuden alaisia, tulee olemaan
51386: loista asuu ja niitä viljelee taikka, ellei kovinkaan usein niin lähellä toisiaan, että
51387: asu, niitä järkiperäisesti viljelee". Kun voidaan yhtenäistä tilaa luovutettavista
51388: tätä säännöstä vielä vertaa 5 §:n säännök- alueista saada. Tällöin tulee näistä pienistä
51389: siin, niin näyttäisi vaativan tämä 4 §:n 1 asutustiloista muodostumaan kannattamat-
51390: momentin 1 kohdan loppu uudestaan muo- tomia ja kaikin puolin epämukavia asutus-
51391: dostelun. Sentähden rohkenen ehdottaa että muotoja. Jos sitä vastoin luovutusvelvolli-
51392: tämä kohta tulisi kuulumaan: jonka tai suus alkaa vasta suuremmista alueista, sil-
51393: joiden samalle omistajalle kuuluva yhteen- loin voidaan todella saada tällaisista alu-
51394: laskettu pinta-ala on, joutomaata lukuun- eista joko yksinään samasta tilasta tai ai-
51395: ottamatta yli 8 §:ssä säädetyn viljelystilan ·nakin kahdesta lähekkäin luovutetusta kun-
51396: korkeimman pinta-alan, jos omistaja; ei mil- nollinen viljelystila ja silloin tämän menes-
51397: lään tiloista asu tai niitä ei järkiperäisesti tys on jotakuinkin taattu. Tämän vuoksi
51398: viljellä. ei olisi syytä uhrata valtion varoja tällais-
51399: ten epäonnistuneitten asuntotilojen muo-
51400: Ed. K. E. Linna: Suuri valiokunta on dostamiseen, vaan olisi senvuoksi luovutus-
51401: tässä määrätessään minimipinta-alan, josta velvollisuus asetettava vasta silloin, kuin.
51402: luovutusvelvollisuus alkaa, alentanut tä- voidaan luovutettavasta alueesta saada syn-
51403: män määrän 200 hehtaariin. Valiokunta tymään sellainen tila, että sitä voidaan vil-
51404: on nähtävästi arvellut, että tällaisista vil- jellä. Tämän vuoksi ehdotan, että edus-
51405: jelmistä saadaan asuntotiloja. Kaksi kertaa kunta hyväksyisi tässä kohden ·maatalous-
51406: kaksi, neljä hehtaaria muodostaisi jonkin- valiokunnan mietinnön, koska silloin to-
51407: laisen asuntotilan. Tämä voisi kyllä olla dellakin kaikista tiloista, jotka tämän lain
51408: mahdollista, jos maanomistaja olisi velvol- nojalla syntyvät, saataisiin kunnollinen.
51409: linen luovuttamaan maata sellaisilta pai- viljelystila. Muuten pykälän ensimäiseen
51410: koilta, mistä asianomainen maansaaja sitä kohtaan nähden kannatan ministeri Kallion
51411: haluaa. Niin ei kuitenkaan tämän lain mu- tekemää ehdotusta.
51412: kaan käy. Maanomistaja tulee useimmissa
51413: tapauksissa luovuttamaan maata sellaisilta Ed. von B o r n: J ag har redan tidigare
51414: paikoilta, missä se hänelle itselleen on i stora utskottet utan nämnvärd framgång
51415: kaikkein edullisinta, t. s. missä se tuottaa sökt påvisa, huru otympliga och svårfatt-
51416: vähimmin epämukavuutta hänen tiluksil- liga en del av bestämmelserna i denna para-
51417: leen. Tällöin tulee luovutettavaksi useissa graf äro. J ag skall emellertid icke upptaga
51418: tapauksissa nämä pinta-alat maan kaukai- tiden här med att upprepa mina anmärk-
51419: simmista perukoista, jos siellä vain täl- ningar, utan skall endast be att få föreslå,
51420: laista viljelyskelpoista maata on. Jos ajat- att uti punkt 1) i denna paragraf arealbe-
51421: telemme, että asuntotilan, jotta sitä voidaan loppet måtte fastställas i enlighet med re-
51422: vähänkin käyttää tarkoituksenmukaisesti, geringens proposition till 200 hektar och
51423: täytyy olla mahdollisimman lähellä asu- således orden ,mera än den i 8 § för od-
51424: tuskeskuksia, koska tällaisen tilan· omista- lingslägenhet stadgade högsta areal" utby-
51425: jan täytyy pakostakin käydä ansiotöissä ja tes mot orden ,mera än 200 hektar".
51426: hänen asuntonsa täytyy olla työpaikan lä- Vidare ber jag att få föreslå, att i punkt
51427: Miaan hanikkimi•nen a·sutrrnst3Jl'llwitmkrSiin. 2963
51428: ----------------------------
51429: 2) likaså arealbeloppet måtte utbytas mot ten följande lydelse: ,vilken ensamt för sig
51430: det i regeringens proposition ingående eller jämte andra inom samma kommun be-
51431: arealbeloppet femhundra, således orden lägna lägenheter" o. s. v.
51432: ,mera än tvåhundra hektar jord" utbytes Slutligen, hr talman, ber jag att få fram-
51433: mot ,mera än femhundra hektar jord", ställa ett ändringsförslag beträffande si:ili-
51434: samt att de efter denna punkt 2) ingående seringen av sista mom. Sista mom. är
51435: med a) och b) betecknade punkterna, helt nämligen åtminstone i sin svenska text, och
51436: och hållet måtte strykas, ävensom att från såvitt jag kan förstå också i den• finska.
51437: slutet av detta samma mom. måtte strykas texten, utan egentligt logiskt sammanhang.
51438: orden ,eller, såframt han ej därstädes bor, Där talas om lägenhet, vari flera hava del,
51439: rationellt bebrukar desamma", varigenom och viiken skaH anses vid prövning av av-
51440: alltså slutet av punkt 2) komme att lyda: trädelseplikt enligt denna lag såsom till-
51441: ,ändå att ägaren bebor någon av lägen- hörande samma ägare. På vad hänvisar
51442: heterna och dem brukar". .,samma''. Samma betyder likadan, iden-
51443: tisk. Man menar naturligtvis en och samma.
51444: ägare eller en enda ägare. Jag ber att få
51445: Ed. P r o c o p e: Med avseende å areal- föreslå, att dessa ord ,samma" skulle ut-
51446: bestämningarna i denna paragraf ber jag bytas mot uttrycket ,en och samma".
51447: att få understöda rdgsm von Born. Tillåter hr talmannen att jag i korthet
51448: Med avseende å 1 momentets första tolkar detta andragande på finska?
51449: punkt ansluter jag mig åter tili minister
51450: Kallio, men jag tror, att minister Kallios
51451: förslag, för att bli logiskt riktigt, måste Puhemies: Ja. (Kyllä).
51452: kompletteras med en ändring av 1 momen-
51453: tets andra punkt in fine, satsen som lyder: Puhuja jatkaa: Mitä aluemääräyk-
51454: ,ändå att ägaren bebor någon av lä.genhe- siin tulee, pyydän saada yhtyä ed. von
51455: terna och dem brukar eller, såframt han ej Bornin ehdotukseen. Mitä 1 momentin ensi-
51456: därstädes bor, rationellt bebrukar de- mäiseen kohtaan tulee, yhdyn ministeri
51457: samma". Dessa två punkter, första punkten Kallion ehdotukseen, mutta katson, ettii.
51458: och andra punkten, måste korrespondera. I tämä ehdotus on täydennettävä muutok-
51459: dessa skall definieras och betecknas samt- sella saman momentin toisen kohdan loppu-
51460: liga de lägenheter, vilka kunna bli föremål osaan siihen lauseeseen, joka alkaa: ,Vaik-
51461: för den i lagen avsedda tvångsinlösningen. ka omistaja jollakin tiloista asuu ja niitä
51462: Det, som icke faller under första punkten viljelee" j. n. e. Nämä molemmat kohdat
51463: måste falla under andra punkten. Är nu ovat järjestettävät niin, että ne vastaavat
51464: första punkten uppställd enligt disjunktiv toisiansa. .Jos ensimäinen kohta, kuten mi-
51465: princip, enligt schemat ,bor e ll e r bru- nisteri Kallio on ehdottanut, rakennetaan
51466: kar", så måste också andra punkten vara disjunktiiviselle periaatteelle, periaatteelle
51467: uppställd enligt samma princip och därför ,joko-tai", kaavakkeen mukaan: ,joko asuu
51468: är uttrycket ,bebor och dem brukar", orik- tai viljelee", niin on toinen kohta myös sa-
51469: tigt. Orden ,och dem brukar" böra uteslu- malle periaatteelle rakennettava ja sen-
51470: tas, så att denna del av andra punkten vuoksi on väärin käyttää toisessa kohdassa
51471: kommer att lyda: ,ändå att ä.garen bebor sanoja ,ja niitä viljelee", vaan on nämä sa-
51472: någon av läg.enheterna eller, såframt han ej nat poistettava ja käytettävä semmoista sa-
51473: därstädes bor, rationellt bebrukar de- nontatapaa, että koko tämä lause tulee kuu-
51474: samma". Logiskt ansluter sig alltså mitt lumaan: ,Vaikka omistaja jollain tiloista
51475: förslag tili minister Kallios förslag. asuu, tai ellei asu, niitä järkiperäisesti vil-
51476: Vidare ber jag att få framställa följande jelee".
51477: ändringsförslag i denna paragraf. Hän- Yhtyen niihin näkökohtiin, mitkä fi-
51478: visande tili de skäl, vilka av finansmi- nanssiministeri on valtioneuvostossa esittä-
51479: nistern vid ärendets föredragning i stats- nyt, ehdotan muuten, että ensimäiseen ja
51480: rådet har framförts, ber jag att få föreslå, toiseen kohtaan omistajalle-sanan jälkeen
51481: att första mom., första punkten, måtte få lisättäisiin sanat ,samassa kunnassa".
51482: följande lydelse: ,vilken ensamt för sig Vihdoin ehdotan, että viimeisessä mo-
51483: eller jämte andra inom samma kommun be- mentissa sana ,samalle" muutettaisiin sa-
51484: lägna lägenheter" o. s. v. samt andra punk- naksi ,yhdelle", niin että momentti tulisi
51485: 2964 Maanantai1na 29 p. to.ukoikuuta.
51486:
51487: kuulumaan: ,kuuluvaksi yhdelle omista- Minä luulisin, kuten sanoin, että jos tämä
51488: jalle". momentti poistetaan, silloin koko laki jou-
51489: taa lyötäväksi romukoppaan. Onhan kyllä
51490: Maatalousministeri Kallio: Minä huo- perää siinä, että on sovintojaolla viljeltyjä
51491: maan, että ed. Procopen huomautus on tiloja, mutta kyllä useimmissa tapauksissa
51492: sikäli oikea, että minun tekemästä ehdotuk- asianlaita on se, että nämä sovintojaon no-
51493: sesta johtuu, että myöskin täällä toisen jalla samaa tilaa viljelevät ovat saman
51494: kohdan. lopussa sanat ,ja niitä viljelee" jakamattoman pesän osakkaita, ja niiden
51495: poistetaan. Silloin tulee tä;ydellisesti se varallehan on täällä myöhemmällä laissa jo
51496: ajatus sekä pienempiin että suurempiin säännös.
51497: pinta-aloihin nähden ja minä tässä kohden
51498: kannatan ed. Procopen ehdotusta. Mutta
51499: ainoastaan tässä kohden, että poistettaisiin Ed. Saarelainen: Kannatan ed.
51500: sanat ,ja niitä viljelee", joten se kohta tu- .Tuneksen tekemää ehdotusta.
51501: lisi kuulumaan: ,Vaikka omistaja
51502: jollakin tiloista asuu tai Ed. von Born: Jag ber att få förena
51503: e 11 ei asu, niitä j ä r k i p erä i- mig om det a v rdgsm Procope framställda
51504: s esti v i l j ele e". förslaget rörande en stilistisk förändring i
51505: sista mom.
51506: Ed. J u ne s: Ehdotan, että tämän py-
51507: kälän viimeinen momentti kokonansa pois-
51508: tettaisiin, koska momentin säännöksellä, jos Ed. J u n e s: Vaikka Ed. Kotonen
51509: sitä käytännössä sananmukaisesti tullaan kyllä tunnetulla auktoriteetillaan koetti
51510: toteuttamaan, tehdään kohtuutonta vää- tehdä minun ehdotustani turhanaikaiseksi,
51511: ryyttä sellaisille yhden tilan omistajille, niin hän ei kuitenkaan itse pääasiaan puhu-
51512: jotka hallitsevat ja nauttivat tilaa sovinto- nut muuta kuin sivumennen. Hän tahtoi
51513: jaon perusteella ja esim. kiinnekirjan omis- esittää vain lain kiertämisen tarkoituksia,
51514: tamalla. Mainitun säännöksen kohtuutto- joita tultaisiin käyttämään, jos ehdotukseni
51515: muus on sitäkin ilmeisempää, kun nyky- hyväksytään mutta kaikkia lakejahan vas-
51516: aikana eivät asianomaiset, vaikka sitä taan voi tapahtua sellaista ja se on kai vi-
51517: kuinkakin haluaisivat, voi maanmittarien ranomaisten asia silloin puuttua asiaan. Ei
51518: puutteen vuoksi saada tilojansa laillisella lainkiertämiseksi kai voida katsoa sitä, jos
51519: maanjaolla ositetuksi ja tämän kautta tule- kaksi ventovierasta henkilöä omistaa saman
51520: vat kuitenkin tämän lain alaisina menettä- tilan kiinnekirjojen nojalla tai vaikkapa ei
51521: mään laillisen omistusoikeutensa, jota tus- vielä olisikaan kiinnekirjoja, kun heillä on
51522: kin tälläkään lakiehdotuksella tarknitetaan. säännl'illisesti kauppakirja, tai ensimäinen
51523: lainhuuto. Se kai jo katsotaan lailliseksi
51524: Ed. K on t u: Kannatan ed. Linnan saannoksi.
51525: tekemää ehdotusta.
51526: Ed. Koto ne n: Minun täytyy juuri
51527: Ed. Österholm: Jag ber att få ed. Juneksen lausunnon johdosta sanoa,
51528: understöda rdgsm von Borns förslag till että juuri hän kiersi asian ydinkohdan ja
51529: ändrad lydelse av slutet av det under punkt puhui poikkeustapauksista, mutta ei ota
51530: 2) ingående stadgandet. huomioon sitä, että jos hänen ehdotuksensa
51531: hyväksyttäisiin, olisi mitä helpointa kiertää
51532: Ed. Koto ne n: Jos ed. Juneksen €h- tätä lakia, niin ettei tulisi luovutettavaksi
51533: dotus hyväksyttäisiin ja pykälän viimeinen juuri mitään. Muuten luulen, että käytän~
51534: momentti siis poistettaisiin, niin olisi sa- nössä se epäkohta, johon ed. Junes on vii-
51535: malla koko tämän lain vaikutus ja voima tannut, tulisi muodostumaan verrattain vä-
51536: tehty mitättömäksi. Sillä varmaa on, että häiseksi, sillä mikäli minä oloja näissä suh-
51537: ne, joita tämä laki uhkaa, tulevat tekemään teissa tunnen, lienee verrattain harvoja
51538: voitavansa kiertääkseen lakia, ja tällä avat- suurtiloja, joita sovintojaon nojalla viljel-
51539: taisiin aivan selko selälleen ovet tuollaiselle lään. Ja suurtilojahan tämä laki pääasiassa
51540: lain kiertämiselle. Silloin voitaisiin näen- koskee.
51541: näisesti järjestää tiloille useita osakkaita
51542: ja siten estää koko tämä lunastusmenettely. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
51543: 2961'i
51544:
51545: Puhemies: Keskustelussa on ed. ja on niistä siis kummastakin äänestettävä
51546: Kallio ed. K. E. Linnan kannattamana eh- mietintöä vastaan. Toisessa kohdassa ovat
51547: dottanut, että 4 § :n 1 kohdan loppuosa ed. Linnan ja ed. von Bornin toinen ehdotus
51548: kuuluisi näin: ,jos omistaja ei millään ti- vastakkaisia ja on niitten välillä siis toimi-
51549: loista asu tai niitä ei järkiperäisesti vil- tettava äänestys ja se, joka voittaa, asete-
51550: jellä". Kutsun tätä ed. Kallion ehdotuk- taan valiokunnan ehdotusta 'vastaan. Toi-
51551: seksi. Ed. K. E. Linna ed. Koimun kan- sen kohdfl,n loppukappaletta koskevat ehdo-
51552: nattamana on ehdottanut, että toisessa koh- tukset, ed. von Bornin kolmas ehdotus ja
51553: dassa pinta-aloja koskevat määräykset hy- ed. Procopen ensimäinen ehdotus ovat
51554: väksyttäisiin maa talousvaliokunnan mietin- myöskin vastakkaisia ja on niistä siis
51555: nön mukaisesti. Kutsun tätä ed. Linnan keskenään äänestettävä ja se, joka voittaa
51556: ehdotukseksi. Ed. von Born ed. Procopen asetettava suuren valiokunnan ehdotusta
51557: kannattamana on ehdottanut, että ensimäi- vastaan. Toisen momentin kohdalla on
51558: sessä kohdassa pinta-alaa koskevat mää- äänestettävä ed. Procopen kolmannesta eh-
51559: räykset hyväksyttäisiin hallituksen esity k- dotuksesta mietintöä vastaan ja lopuksi ed.
51560: sen mukaisesti. Kutsun tätä ed. von Bor- Juneksen poistavasta ehdotuksesta.
51561: nin ensimäiseksi ehdotukseksi. Vielä on ed.
51562: von Born ed. Procopen kannattamana eh- Menettelytapa hyväksytään.
51563: dottanut, että toisessa kohdassa sanat
51564: ,kaksisataa hehtaaria" muutettaisiin sa-
51565: noiksi ,viisisataa hehtaaria" sekä että Äänesty,kset ja päätökset:
51566: kappaleet a) ja b) poistettaisiin. Kutsun
51567: tätä ed. von Bornin toiseksi ehdotukseksi. 1) Äänestys ed. von Bornin ensimäisestä
51568: Vielä on ed. von Born ed. Österholmin kan- ehdotuksesta.
51569: nattamana ehdottanut, että toisen kohdan
51570: loppukappale kuuluisi seuraavalla tavalla: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51571: ,vaikka omistaja jollakin tiloista asuu ja tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, op.
51572: niitä viljelee". Kutsun tätä ecl. von Bornin ed. von Bornin ensimäinen ehdotus hyväk-
51573: kolmanneksi ehdotukseksi. Ed. Procope on sytty.
51574: ed. Kallion kannattamana ehdottanut, että
51575: toisen kohdan loppukappale kuuluisi seu- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51576: raavalla tavalla: ,vaikka omistaja jollakin
51577: tiloista asuu taikka ellei asu, niitä järki- Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51578: peräisesti viljelee". Kutsun tätä ed. Pro- .kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51579: copen ensimäiseksi ehdotukseksi. Vielä on ehdotuksen.
51580: ed. Procope ehdottanut, että ensimäisessä ja
51581: toisessa kohdassa sanojen ,samalle omista- 2) Äänestys ed. Kallion ehdotuksesta
51582: jalle" jälkeen lisättäisiin sanat: ,samassa suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
51583: kunnassa", mutta tätä ed. Procopen ehdo- Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51584: tusta ei ole kannatettu, joten se raukee. tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51585: Ed. Procope ed. von Bornin kannattamana ed. Kallion ehdotus hyväksytty.
51586: on ehdottanut, että toisessa momentissa sana
51587: ,samalle" muutettaisiin sanaksi ,yhdelle". Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
51588: Kutsun tätä ed. Procopen kolmanneksi eh-
51589: dotukseksi. Ed. J unes ed. Saarelaisen kan- Puhemies: Eduskunta on siis hy-
51590: nattamana on ehdottanut. että viimeinen väksynyt ed. Kallion ehdotuksen.
51591: momentti poistettaisiin. Kutsun tätä ed.
51592: J uneksen ehdotukseksi. 3) Äänestys ed. Linnan ja ed. von Bornin
51593: Selonteko myönnetään oikeaksi. toisen ehdotuksen välillä.
51594: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed.
51595: P u h e m i e s: Äänestyksessä ehdotan .Linnan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos
51596: meneteltäväksi seuraavalla tavalla: Mitä ,ei" voittaa, on ed. von Bornin toinen eh-
51597: ensinnä ensimäiseen kohtaan tulee, niin dotus hyväksytty.
51598: ovat sitä koskevat ed. von Bornin ensimäi-
51599: nen ehdotus ja ed. Kallion ehdotus erillisiä Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51600: 2966 Maa.na·nt.ain,a 219 p. touk!ooouuta.
51601:
51602: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51603: äänestyksessä hyväksynyt ed. Linnan ehdo- kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51604: tuksen. ehdotuksen.
51605:
51606: 4) Äänestys ed. Linnan ehdotuksesta 8) Äänestys ed. J uneksen ehdotuksesta.
51607: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
51608: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
51609: Ken hyväksyy suuren valiokumian ehdo- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
51610: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,,ei" voittaa, on ed. J uneksen ehdotus hyväksytty.
51611: ed. Linnan ehdotus hyväksytty.
51612: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51613: Äänestyksessä annetaan 104 jaa- ja 52
51614: ei-ääntä. Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51615: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51616: Puhemies: Eduskunta on siis tässä ehdotuksen.
51617: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51618: ehdotuksen. 5 §.
51619: Kes•kustelu:
51620: 5) Äänestys ed. von Bornin kolmannen
51621: ehdotuksen ja ed. Procopen ensimäisen eh- Ed. Nyberg: Minä pyydän saada
51622: dotuksen välillä. tehdä ehdotuksen, että 5 § :n 1 momentin
51623: 1 kohtaan lisättäisiin sanat ,tai sopivasti
51624: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. siihen voidaan ottaa".
51625: von Bornin kolmannen ehdotuksen, äänes-
51626: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Procopen Ed. von B o r n: J ag ber först och
51627: ensimäinen ehdotus hyväksytty. främst att få understöda rdgsm N ybergs
51628: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. förslag. Vidare ber jag få föreslå, att i
51629: 3:dje punkten måtte återinföras de av
51630: Puhemies: Eduskunta on siis tässä agrarutskottet avlägsnade orden: ,till livs-
51631: äänestyksessä hyväksynyt ed. Procopen eh- medelsproduktion för hans arbetsfolk". Det
51632: simäisen ehdotuksen. hela skulle därigenom få följande lydelse:
51633: - - ,ej heller sådana i närheten av indu-
51634: 6) Äänestys ed. Procopen ensimäisestä striell inrättning liggande områden, som för
51635: ehdotuksesta suuren valiokunnan mietintöa industriidkaren äro behövliga till livsme-
51636: vastaan. delsproduktion för hans arbetsfolk eller
51637: till dess bostadsområden." Slutligen ber jag
51638: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- få föreslå, att ur 6 punkten måtte strykas
51639: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on de i dess början införda orden: ,i övriga
51640: ed. Procopen ensimäinen ehdotus hyväk- än uti 4 § 1 mom. 1 punkten avsedda fall"
51641: sytty. så att momentet komme att lyda såsom i
51642: regeringens proposition.
51643: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
51644: Ed. E s t l a n d e r: Jag understöder
51645: • Puhemies: Eduskunta on siis hy- rdgsm von Borns förslag och lilmså det a.v
51646: väksynyt ed. Procopen ensimäisen ehdotuk- rdgsm Nyberg gjorda förslaget.
51647: sen.
51648: Ed. T y p p ö: Luovun.
51649: 7) Äänestys ed. Procopen kolmannesta
51650: ehdotuksesta. Ed. E. Huttunen: Minä pyysin pu-
51651: heenvuoroa kannattaakseni ed. von Bornin
51652: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- ehdotusta ensimäisen momentin 3 kohtaan
51653: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on nähden.
51654: ed. Procopen kolmas ehdotus hyväksytty.
51655: Ed. Lohi: Minä käsitin, että ed. Ny-
51656: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. berg teki leikillä ehdotuksen, ettei maata,
51657: 2967
51658:
51659: joka on järkiperäisessä viljelyksessä tai Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51660: v o i d a a n s i i h e n o t t a a, voitaisi tä-
51661: män lain nojalla luovuttaa; se tarkoittaa Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51662: kai sitä, ettei ollenkaan semmoista maata, kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
51663: joka on viljelyskelpoista tai voidaan vilje- dotuksen.
51664: lykseen ottaa luovutettaisi. .Jokainen kä-
51665: sittää ettei lailla ole silloin mitään merki- 2) Äänestys ed. von Bornin ensimäisestä
51666: tystä, mutta ihmeekseni olen nähnyt että ehdotuksesta.
51667: ruotsalaisesta puolueesta on jo kaksi edus-
51668: -tajaa kannattanut mainittua ehdotusta. Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
51669: 'Tämä osottaa, kuinka leikin kannalta ote- dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
51670: taan näin vakava asia. on ed. von Bornin ensjmäinen ehdotus hy-
51671: väksytty.
51672: Ed. K o t o n e n: :Minäkin pyydän saada
51673: kannattaa ed. von Bornin kolmanteen koh- Äänestyksessä annetaan 85 jaa-ääntä Ja
51674: taan tekemää muutosehdotusta. 68 ei-ääntä.
51675: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51676: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
51677: Puhemies: Keskustelussa on ed. Ny- ehdotuksen.
51678: berg ed. vonBorninkannattamana ehdotta-
51679: nut, että ensimäinen kohta kuuluisi seuraa- 3) Äänestys ed. von Bornin toisesta eh-
51680: valla tavalla: ,Maata, joka on järkiperäi- dotuksesta.
51681: sessä viljelyksessä tai sopivasti siihen voi-
51682: daan ottaa". Kutsun tätä ed. Nybergin Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
51683: ehdotukseksi. Ed. von Born ed. Estlande- dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
51684: rin kannattamana on ehdottanut, että 3 on ed. von Bornin ehdotus hyväksytty.
51685: "kohdan loppu hyväksyttäisiin hallituksen
51686: esityksen mukaan kuuluvaksi seuraavalla Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
51687: tavalla: ,joita teollisuuden harjoittaja tar-
51688: vitsee elintarvetuotantoa varten työväelleen Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51689: tai sen asuntoalueeksi". Kutsun tätä ed. kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
51690: von Bornin ensimäiseksi ehdotukseksi. dotuksen.
51691: Vielä on ed. von Born ed. Estlanderin kan-
51692: nattamana ehdottanut, että 6 kohdan alku- 6 §.
51693: sanat ,muissa paitsi 4 §:n 1 momentin 1
51694: kohdassa tarkoitetussa tapauksessa" pois-
51695: tettaisiin. Kutsun tätä ed. von Bornin toi-
51696: :seksi ehdotukseksi. Ed. von B o r n: .Jag ber att få föreslå,
51697: att första delen av denna paragraf måtte
51698: Selonteko myönnetään oikeaksi. godkännas i enlighet med agrarutskottets
51699: betänkande, således att de av stora utskot-
51700: •
51701: Puhemies: Koska kaikki ehdotukset tet uteslutna orden ,i samma eller i närlig-
51702: ovat erillisiä, on niistä kustakin äänestet- gande kommuner belägna" måtte återinfö-
51703: tävä erikseen suuren valiokunnan mietintöä ras.
51704: vastaan.
51705: Ed. Österholm: .Jag ber att få un-
51706: derstöda rdgsm von Borns förslag.
51707: Äänestykset j1a päätös :
51708: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
51709: 1) Äänestys ed. Nybergin ehdotuksesta.
51710: Puhemies: Keskustelussa on ed. von
51711: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- Born ed. Österholmin kannattamana ehdot-
51712: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, tanut, että pykälän alkuosa hyväksyttäi-
51713: on ed. Nybergin ehdotus hyväksytty. siin maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu-
51714: 2968 Maananila;i,na 219 p. touk'o~muta.
51715: -------------------------------~------------------~~----------
51716:
51717:
51718: kaisesti eli siten, että sanat ,samassa tai lä- syttäisiin seuraava määräys: ,Tilalla kat-
51719: heisissä kunnissa oleviin" palautettaisiin. sottakoon asuvaksi myös sellainen yksityi-
51720: Kutsun tätä ed. von Bornin ehdotukseksi. nen maanomistaja, joka asuu sillä vain osan
51721: vuodesta, sekä niinikään tilan hoidosta huo-
51722: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta lehtiva yhtiö, jonka kotipaikka on muu-
51723: on siis äänestettävä. alla". Kutsun tätä ed. von Bornin ehdo-
51724: tukseksi.
51725: Äänestys ja päätös: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta
51726: on siis äänestettävä.
51727: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
51728: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
51729: on ed. von Bornin ehdotus hyväksytty. Äänestys ja päätös:
51730:
51731: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
51732: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
51733: Puhemies: Eduskunta on siis tässä on ed. von Bornin ehdotus hyväksytty.
51734: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
51735: dotuksen. Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 43 ei-
51736: ääntä.
51737: 7 §.
51738: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
51739: K!eskustelu : kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
51740: dotuksen.
51741: Ed. von B o r n: I föreliggande paragraf
51742: har uteslutits en definition, som ingick i Ensimäisen luvun nimike, 8-14 §:t, ja
51743: regeringens proposition, nämligen definitio- toisen luvun nimike hyväksytään järjes-
51744: nen på begreppet ,bebodd", alltså när lä- tänsä keskustelutta.
51745: genheten skall anses vara av ägaren bebodd
51746: enligt denna lag. Det kan hända, att detta
51747: kan förstås beträffande enskild ägare utan 15 §.
51748: närmare förklaring, men då det gäller bo-
51749: lag är begreppet ifråga oklart. När skall Keskustelu:
51750: av bolag innehavd lägenhet anses vara en-
51751: ligt lagens mening av ägaren bebodd och Ed. Estlander: Även om inlösen av
51752: när icke? Jag skulle därför anse det vara jord enligt denna lag skedde på sådant sätt,
51753: absolut nödigt, att en definition på detta som för expropriation av fast ägendom är
51754: begrepp ,bebodd" här ånyo intages, och i vår lagstiftning bestämt, skulle jag för
51755: ber alltså få föreslå, att här såsom 3 mom. min del anse, att ett dylikt förfarande vore
51756: måtte, med någon förkortning, intagas det obilligt. Icke förty ser jag mig nödsakad,
51757: i regeringens proposition ingående stadgan- då lagen redan blivit i sina grunddrag an-
51758: det: ,Lägenhet anses vara a v ägaren be- tagen i övrigt, att yrka, att inlösen fli'" ,.jor-
51759: bodd, även om enskild jordägare bor å den- den måtte ske åtminstone på sätt, som för
51760: samma endast en del av året eller bolag, expropriation av fastighet är stadgat, näm-
51761: som har omvårdnad om lägenhetens skötsel, ligen tili dess fulla värde, och ber jag i så-
51762: har sitt hemvist å annan ort". dant avseende få föreslå, att paragrafen
51763: måtte erhålla följande lydelse: Vid inlösen
51764: Ed. E s t l a n d e r: Jag understöder av jord enligt denna lag, erlägges fulla vär-
51765: rdgsm von Borns förslag. det och förfares såsom i lagen om expro-
51766: priation av jord för allmänt ändamål är
51767: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. stadgat.
51768:
51769: Puhemies: Keskustelussa on ed. von Ed. E. Huttunen: Käsiteltävänä
51770: Born ed. Estlanderin kannattamana ehdot- oleva 15 § tässä lakiehdotuksessa on oike-
51771: tanut, että kolmanneksi momentiksi hyväk- astaan kaikkein laajakantoisin ja tärkein.
51772: 2969
51773:
51774:
51775: Siitä suunnasta, minkä ratkaisun tämän rit täällä eduskunnassa ovat voineet mennä.
51776: pykälän sisältö tulee saamaan, riippuu suu- Eräissä oikeistolehdissä on väitetty, että
51777: ressa mä-ärässä koko tämän lainsäädäntö- tukkiyhtiöiden maiden palauttamista kos-
51778: suunnitelman onnistuminen tai epäonnistu- keva laki on rosvolaki, koska se pakkoluo-
51779: minen. Jos lunastettavan maapohjan hinta vuttaa yhteiskunnalle tukkiyhtiöiltä omai-
51780: tulee olemaan korkea, niin se ehkäisee suu- suuden, joka nousee ainakin 300 miljoonaan
51781: ressa mää.rässä sitä tilattoman väestön laa- markkaan. Mutta on kuvaavaa, että sa-
51782: jasuuntaista asuttamista, jota hallituksen maan aikaan kuin tämän lakiehdotuksen
51783: esityksellä on tarkoitettu. Jos taas maa- varsinaiset luojat ovat voineet mennä val-
51784: pohjan hinta arvioidaan verrattain alhai- tionmaiden asuttamisessa niin pitkälle, että
51785: seksi, niin silloin on suurempia edellytyksiä he jakavat niitä ilmaiseksi ja kuin he ovat
51786: tilattoman väestön asuttamiseen laajem- voineet mennä tukkiyhtiöiden maiden pa-
51787: massa mittakaavassa. Mitä nyt käsiteltä- lauttamista koskevassa laissa niin pitkälle,
51788: vänä olevaan suuren valiokunnan ehdotuk- että he 9/10 tuosta omaisuudesta palautta-
51789: seen tulee, on se ainakin minun mielestäni vat yhteiskunnalle, niin he, niin pian kuin
51790: sen laatuinen, ettei se vähimmässäkään tulee kysymys yksityisten maiden pakko-
51791: määrässä vastaa sitä suurta sosiaalista tar- luovuttamisesta tilattoman väestön tar-
51792: koitusta, jota hallitus lienee tällä lakiehdo- peiksi, puhuvat ainoastaan ,käyvästä hin-
51793: tuksenansa alun pitäen tarkoittanut; eikä nasta". Tässä on mitä räikein ristiriita val-
51794: tämä vastaa myöskään niitä odotuksia, litsemassa niiden taholla, jotka tätä maata-
51795: joita kansan laajojen kerrosten ja varsin- louslainsäädäntöä ovat niin voimakkaasti
51796: kin tilattoman väestön keskuudessa tähän täällä esittäneet ja ajaneet. Olisi odottanut,
51797: lakiehdotukseen nähden on asetettu. Mi- että hallitus olisi jo esityksessään tilatto-
51798: nusta näyttää siltä, että tähän pykälään si- man väestön asuttamista koskevaksi laiksi
51799: sältyvät säännökset eivät ole ollenkaan so- asettunut toisenlaisen periaatteen kan-
51800: pusoinnussa edes niiden periaatteiden kans- nalle, mikäli kysymys koskee lunastetta-
51801: sa, joita nykyisen hallituksen pääministeri van maan hinnan määräämistä kuin sille
51802: on aikoinaan esittänyt eräässä maataloudel- kannalle, jolle se on asettunut. On erittäin
51803: lisessa teoksessaan, jossa hän on lausunut, valitettavaa, että hallitus, joka on jättänyt
51804: nimittäin, että yksityisen maanomistuksen tämän suurisuuntaisen esityksen eduskun-
51805: oikeutus on ratkaistava taloudellisen ja so- nalle, ei ole yrittänytkään esittää edes vä-
51806: siaalisen tarkoituksenmukaisuuden kan- himpiäkään laskelmia niistä kustannuk-
51807: nalta. Mutta tässä käsiteltävänä olevassa sista, joita tämän lain käytännössä toteut-
51808: pykälässä on omistusnäkökanta asetettu taminen tulee valtiolta ja yhteiskunnalta,
51809: ratkaisevasti sosiaalisen näkökannan edelle. mutta ennen kaikkea tilattomalta väestöitä
51810: Tämän pykälän säännökset, kun ne mää- vaatimaan. Saattaa olla mahdollista, että
51811: räävät Iuuastettavan alueen hinnaksi käy- lähempien kustannusten, arviolaskelmien
51812: vän hinnan, eivät ole edes sopusoinnussa esittäminen on mahdotonta, mutta minusta
51813: sen viimeaikaisen lainsäädännön kanssa, ei ainakaan summittaisten laskelmien esit-
51814: jota hallitus on ajanut eräisiin lakiehdotuk- täminen olisi pitänyt olla aivan voittama-
51815: siin nähden. Meillä on ollut äskettäin kä- tonta. Minä olen kuullut eräältä hallituk-
51816: siteltävänä eduskunnassa m. m. hallituksen sen jäseneltä, että tarkoituksena olisi tä-
51817: esitys valtion metsämaitten asuttamisesta. män lain kautta niin tehokkaassa määrässä
51818: Mainitun lain 18 ·§:ssä säädetään, että vil- asuttaa tilatonta väestöä, että lähivuosien
51819: jelijä saa maksuttomasti eli ilmaiseksi kai- kuluessa, lähiaikojen kuluessa noin 100,000
51820: ken sen maapohjan, jota hän 10 ensimäisen tilatonta perhettä voitaisiin kiinnittää maa-
51821: vuoden kuluessa on voinut viljelykselle rai- han. Miten paljon tämä 100,000 tilattoman
51822: vata. Tämä on erinomaisen laajakantoinen perheen maahan kiinnittäminen tulee yh-
51823: periaate, joka sisältyy valtion metsämaiden teiskunnalle maksamaan, mitä kustannuk-
51824: asuttamista koskevaan lakiin. Samanlai- sia se tuottaa valtiolle, siitä ei hallitus ole
51825: nen sosiaalinen näkökanta ilmenee täällä ilmoittanut kerta kaikkiaan mitään. Jos
51826: käsitellyssä tukkiyhtiöiden maiden palaut- laskelmien pohjaksi ottaisi esityksessä ja
51827: tamista koskevassa laissa. Siinähän suh- käsiteltävänä olevassa mietinnössä olevat
51828: teessa täytyy hämmästyä, kuinka pitkälle keskimääräiset tiluspinta-alat, arvion mu-
51829: maataomistavan väestön eräät edustajapii- kaan keskimäärin noin 30 ha maata kuta-
51830: 373
51831: 2970 Maanantain,a 219 .p. touko1kuuta.
51832:
51833:
51834: kin viljelijää kohti, sillä mietinnön mu- valtio vain välillisesti joutuu tässä suoritta-
51835: kaanhan se voi Etelä-Suomessa nousta met- maan luotonantajan osaa, koska itse maan-
51836: sämaineen 40 ha:iin ja Pohjois-Suomessa viljelijä loppukädessä joutuu nämä summat
51837: aina 95 ha:iin, jos siis noin vaatimattomien valtiolle suorittamaan, niin kuitenkin joka
51838: laskelmien vuoksi tyytyisimme 30 hehtaa- tapauksessa valtion täytyy kiinnittää tä-
51839: rin keskimääräiseen määrään ja arvioisim- hän yritykseen, ennenkuin ohjelma kai-
51840: me hehtaarin keskiarvoksi, niinkuin muu- kessa laajuudessaan toteutetaan, varoja,
51841: tamat maatalousoloja tuntevat henkilöt jotka luullakseni nousevat miljaardeihin,
51842: ovat maininneet olevan mahdollista, 700 jos nimittäin tätä ohjelmaa aijotaan edes
51843: markkaa hehtaarilta, niin tekisi pelkkä jossain määrin toteuttaa. Mistä varat näihin
51844: maapohjan lunastus jo 21,000 markkaa. tarkoituksiin hankitaan, siitä eivät maalais-
51845: 100.000 tilatauta perhettä kohti tietäisi tä- liittolaiset ole ollenkaan huolestuneet,
51846: mä vähän yli 2 miljaardin nousevaa mää- mutta jonkinlaisen aavistuksen antaa äs-
51847: rärahaa. Mistä nämä varat otetaan, siitä ei ken mainitsemani herra Rantakarin kirja-
51848: ole mitään tietoa olemassa. On lisäksi huo- nen siitä, millä tavalla tämä asia järjes-
51849: mautettava, että oikeiston taholla eräistä tyy. Hänen kirjasessaan mainitaan, että
51850: oikeistosanomalehdistä ja eräistä lentokir- valtion on korotettava tupakkaveroa, val-
51851: jasista päättäen on asetettu vieläkin roh- tion on säädettävä erikoinen suolatulli, ko-
51852: keampia vaatimuksia maapohjan hinnan rotettava hyvin runsaasti entistä sokeri-
51853: määräämiseen nähden. Niinpä herra Ran- tullia ja tällä tavoin muodostettava se mah-
51854: takari äskettäin Lex Kalliota koskevassa tava valtiorahasto, jolla tilattoman väestön
51855: lentokirjasessaan mainitsee, ettei maan- asutustoimintaa voidaan tehokkaasti eteen-
51856: omistajia voi tyydyttää edes käypä hinta, päin auttaa. Me näemme siis tässä, -
51857: vaan tulisi tämän arvioitavan hinnan olla millä tavalla asia tuonnempana järjestyy,
51858: ainakin 15 tai 25 % korkeampi käypää sitä on vaikea sanoa - mutta me näemme,
51859: hintaa. Mihin summaan tässä tapauksessa minkä yhteiskuntaryhmien, yhteiskunta-
51860: nousisivat laskelmat, sen hyvin arvaa. luokkien maksettavaksi omistavat luokat
51861: Mutta nykyinen hallitus ja hallituspuolu- aikoisivat asettaa tämän suuria kustannuk-
51862: eet ovat toki tyytyneet ,käypään hintaan", sia vaativan uudistuksen. Myönnän ker-
51863: jolloin laskelmat kuitenkin nousevat mil- naasti, että hra Rantakari ei sanele ohjel-
51864: jaardeihin pelkästä maan pohjasta. Lisäksi maa ainakaan nykyiselle hallitukselle.
51865: on otettava huomioon, että uutisviljelijän Millä tavalla hän sitten sanelee ohjelmansa
51866: tarvitsee rakentaa; hänellä täytyy nimittäin seuraavalle hallitukselle, sitä on vaikea sa-
51867: olla lakiehdotuksen 3 §:n 2 momentin mu- noa. Mutta pääasia on se, että yhteiskunta
51868: kaan, ennenkuin hän saa maata huostaansa, ja valtio joutuvat tässä tavattoman suu-
51869: riittävästi varoja asuinrakennuksia ja ulko- ressa määrässä rasitetuiksi. Minun nähdäk-
51870: huonerakennuksia varten, työ- ja ajokaluja seni ainoa regulaattori tämän rahakysy-
51871: varten; edelleen hänen täytyy hankkia kar- myksen järjestämiselle on käsiteltävänä
51872: jaa, mahdolllsesti pari lehmää ja hevonen. olevan pykälän yhteydessä lunastetta-
51873: Nämä nousevat kai myös ainakin pariin- van maapohjan hinnan määrääminen niin
51874: kymmeneentuhanteen markkaan, kenties alhaiseksi, ettei se tuota uutisviljelijälle
51875: suurempaankin summaan kuin maanpohjan vaikeuksia vastaisessa toimeentulossaan
51876: hinta. enempaa kuin ylimääräisiä rasituksia
51877: Mistä nämä varat otetaan tilattomalle myöskään valtion jo muutenkin heikolle ra-
51878: väestölle? Tietysti huomautetaan, että asia hastolle. Vastoin valiokunnan ehdotusta,
51879: järjestyy helposti sillä, että valtio painat- että alueen lunastushinnan perusteeksi on
51880: taa obligatsiooneja ja jakaa niitä maan- otettava paikkakunnalla vallitseva käypä
51881: omistajille ja sitten lainaa huomattavampia hinta, kuitenkin niin ettei se maan hintojen
51882: määrärahoja vuosittain talousarvion yhtey- yleisesti noustessa saa olla korkeampi kuin
51883: dessä asutusrahastoihin ja nämä asutusra- viiden viimeisen vuoden keskihinta, ehdo-
51884: hastot sitten lainaavat varoja irtaimiston . tan minä, että ,alueen lunastushinnan pe-
51885: hankkimista varten niille tilattomille, jotka rusteeksi on otettava se hinta, mikä saman-
51886: aikovat ryhtyä maata viljelemään. Mutta laista maataloustuotantoa varten ostetusta
51887: vaikkakin näyttäisi siltä, että mikäli kysy- maasta on vuoden 1914 aikana paikkakun-
51888: mvs koskee maanpohjan hinnan lunastusta, nalla vapaaehtoisessa kaupassa keskimää-
51889: M!aam. hankkimi'lll8n asmt<mslt.atrlk·oi tmksiin. 2971
51890:
51891:
51892: :rin suoritettu". Tämänlaisen muutoksen on lain vaikeimpia kohtia. Käytetyt pu-
51893: kautta voidaan järjestää tämän lakiehdo- heenvuorot jo osattavat sitä. Ed. Estlander
51894: tuksen finanssipuoli. Todistukseksi siitä, täällä ehdotti että hintana käytettäisiin
51895: -ettei ehdotukseni liiku suinkaan ilmassa, käypää hintaa, joka määrättäisiin samalla
51896: niinkuin ehkä maanomistajapiirit tahtone- tavoin kuin pakkoluovutuksesta on sää-
51897: vat olettaa tai otaksua, minä viittaan vain detty. Kokemuksesta me tiedämme että
51898: siihen, ·että useissa maissa viime aikoina tuollainen hinta tulee todellisesti olemaan
51899: Dn maakysymys ratkaistu jotenkin tällä ylempi kuin käypä hinta. Ja siitä syystä
51900: perusteella. Minulla on tässä käsillä edis- ei hallitus ole voinut omaksua sitä kantaa.
51901: -tysmielisen puolueen ,Tulevan Suomen" Ed. Huttunen taasen astuu toisaalle pit-
51902: viimeksi ilmestynyt numero, jossa on laa- kän askeleen hallituksen esityksestä ja eh-
51903: jempi kirjoitus maareformeista Europan dottaa että hinnaksi otettaisiin 1914 vuoden
51904: erinäisissä maissa maailmansodan aikana ja hinta. Hän perusteli tätä kantaansa sillä,
51905: sen jälkeen, ja siinä mainitaan että esim. että eduskunta ei ole johdonmukainen, kun
51906: Tshekko-Slovakiassa ja Puolassa on maa- se on kruununmetsämaiden luovuttamisesta
51907: reformi toteutettu niin, että maapohjan kysymyksen ollessa asettunut tälle kan-
51908: hinta on laskettu vuosien 1913 ja 1915 kes- nalle. Mutta tässähän on periaatteellisesti
51909: kimääräisen hinnan mukaan. ero suuri. Maan asuttamiskysymyshän on
51910: Edelleen mainitaan että Latviassa ja juuri y h te i s kun n a ll i ne n k y s y-
51911: -eräissä Itämeren reuna valtioissa on asian m y s ja koko y h te iskun n alta täy-
51912: laita ollut samalla tavoin ja mitä meidän tyy tässä vaatia uhrauksia muodossa tai
51913: naapurimaahamme Viroon tulee, niin tun- toisessa. Kun kruununmetsämaiden asutta-
51914: nettua on. että Viron kansalliskokouksen mista koskevassa laissa asetuttiin sille kan-
51915: säätämän . agraarilain mukaan maksetaan nalle, että uutisviljelijät saavat sen maa-
51916: luuastettavasta maapohjasta vuoden 1914 pohjan ilman edestä, jonka he kymmenen
51917: hinta ja sekin vielä suoritetaan venäläisissä ensimäisen vuoden aikana raivaavat vilje-
51918: ruplissa, niin että korvaus, jonka siis valtio lykselle, niin otettiin se periaate lakiin
51919: ja tilattomat tulevat maanomistajille mak- siinä tarkoituksessa, että se järjestely in-
51920: samaan, ei jää kovinkaan korkeaksi. 'T;tltä nostaisi uudisviljelijöitä ponnistamaan kai-
51921: kannalta katsoen minun nähdäkseni ei olisi ken voimansa ja täten saataisiin raivatuksi
51922: ensinkään mitään outoa, jos myös Suo- tuottamatauta maata tuotannon palveluk-
51923: messa tilattoman väestön asutuskysymystä seen. Se on yhteiskunnan yhteinen etu ja
51924: ratkaistaessa otettaisiin näitä ulkomaalaisia näin luovutettu maapohja y h te iskun-
51925: kokemuksia huomioon. Minä myönnän, että n a n kannalta on tässäkin tapauksessa
51926: sellaista kuin Viron esimerkkiä ei voi aivan erinomaisen hyvin käytetty. Mutta tätä ei
51927: kaavamaisesti sovelluttaa meikäläisiin oloi- voida ottaa sittenkään vertauskohdaksi,
51928: hin, mutta joka tapauksessa se periaate, kun on kysymys yksityisten maitten luo-
51929: joka virolaisessa agraarilainsäädännössä on vuttamisesta. Jos samaa periaatetta nou-
51930: tunnustettu, ansaitsee myös täällä huo- datettaisiin tässä suhteessa, niin asutusky-
51931: miota. Erä.issä ruotsalaisissa lehdissä tuon- symys tulisi silloin ratkaistuksi yksistään
51932: nottain on huomautettu, ettei Suomen sovi maanomistaja i n eikä yhteiskunnan
51933: "Ottaa esimerkkiä Virosta ja eräistä reuna- kustannuksella. Sama on laita myös taval-
51934: valtioista, vaan että jos meidän kansamme laan ed. Huttusen toiseen esimerkkiin näh-
51935: tahtoo käydä sivistyneestä ja kulttuurikan- den, hänen puhuessaan ~iitä ehdotuksesta,
51936: sasta, niin sen on haettava esimerkkiä ag- jolla pyritään peräyttämään niitä maita,
51937: raarikysymy ksen ra tkaisulle joistakin joita tukkiyhtiöt ovat lakia kiertäen hallin-
51938: muista maista. Mistä maista näitä esi- taansa hankkineet. Hallituksen esityshän
51939: merkkejä on haettava, siitä eivät lehdet ole asettuu siinä sille kannalle, että nämä tilat
51940: tarkemmin maininneet, mutta se on vain peruutettaisiin v a l t i o ll e ja valtio esiin-
51941: selvää, että viime aikaiset kokemukset tyisi sittemmin niissä luovuttajana. Siis
51942: useista maista puhuvat juuri sensuuntaisen niitä ei suorastaan oteta niiltä, jotka nyky-
51943: ehdotuksen puolesta, jonka minä olen eh- ään hallitsevat niitä tiloja. Tämähän riip-
51944: dottanut. puu aivan toisista tekijöistä ja näin ollen
51945: on yhteiskunta ja tilaton väestö siinäkin
51946: Maatalousministeri Kallio: Ed. Hut- niin sanoakseni vuorovaikutuksessa keske-
51947: tunen on oikeassa siinä että tämä pykälä nään. Se suhde, mikä nykyisten tilojen hal-
51948: 2972 Maa.nantlai.n,a 219 p. to.uk01.kmuta.
51949:
51950:
51951: tijoilla ja valtiolla katsotaan näihin tiloi- juuri tämän yhteiskunnallisen tarkoituspe-
51952: hin olevan, riippuu toisista tekijöistä, joihin rän takia on katsottu voitavan mennä tä-
51953: ,en tämän yhteydessä katso olevan syytä hän ehdotukseen. Jo se seikka, että oi-
51954: puuttua. Mutta vaikka asetuttaisiin maa- kealta ja vasemmalta pyritään aivan vas-
51955: pohjan hintaa määrättäessä sille kannalle, takkaiseen suuntaan, osoittaa, että hallitus
51956: kuin hallitus on tässä asettunut, jonka ja suuri valiokunta ovat näissä ehdotuksis-
51957: myös maatalousvaliokunta ja sittemmin saan oikeaan osuneet. Tulee muistaa tällai-
51958: suuri valiokunta ovat hyväksyneet, niin sessa asiassa, että asiaa ei ole katsottava
51959: tässäkin tapauksessa yhteiskunta voi toi- y k s i s t ä ä n uudisviljelijäin kannalta.
51960: sella tavalla huojistaa näiden uudisviljeli- Näissäkin asioissa voi heidän kannaltaan
51961: jäin pyrkimyksiä antamalla niille huokea- katsoen olla paras hyvän pahin vihollinen.
51962: korkoisia lainoja, kuten tässä on esitetty- Sen takia täytyy yhteiskunnan astua tässä
51963: kin. Tämänkin mukaanhan muutamia pro- tasaamaan sitä hintaa ja toisella tavalla tu-
51964: sentteja jää valtion vahingoksi. Silloin asu- kea ja helpoittaa heidän toimeentuloaan.
51965: tuskysymystä voidaan yhteiskunnan kus- Näinollen minä kannatan tässä suuren va-
51966: tannuksella hoitaa ja uudisviljelijöitä aute- liokunnan ehdotusta ja toivon, että edus-
51967: taan yhteiskunnan eikä yksistään maanvil- kunta tulee sen myöskin hyväksymään. Se
51968: jelijäin kustannuksella. Tässä ovat välilli- on selvää, että tätä reformia toimeenpan-
51969: sesti luonnollisesti myös maanviljelijät ve- nessa vaaditaan yhteiskunnalta suuria uh-
51970: ronmaksajina suuressa määrin mukana, rauksia eikä ole mikään hämmästyttävä
51971: mutta ei yksistään, niinkuin ed. Huttunen eikä pilventakainen se laskelma, minkä ed.
51972: täällä on ehdottanut. Huttunen tässä esitti, että 100,000 tilatto-
51973: Asiaa arvosteltaessa on huomattava, että man perheen maahan kiinnittäminen vaatisi
51974: jos me käytämme 1914 vuoden hintoja pari miljaardia. Se on siksi suuri asia, jos
51975: tässä luovutuksessa määrääjinä, niin rahan- me voimme vakiinnuttaa 100,000 perheen
51976: arvon aleneminen jää yksistään maanomis- olot, että sen eteen kannattaa huomattavia
51977: tajain vahingoksi. Todellisesti se hinta, summia uhrata. Se määrä ei ole tosin
51978: mikä nykyisissä markoissa määrättäisiin, yhtäkkiä järjestettävissä uudisviljelijöiksi,
51979: ei vastaa sitä hintaa, mikä oli todellinen joten kustannukset jakautuvat useammille
51980: 1914 vuoden hinta. Toinen on asia maan- vuosille. Mutta ne varat eivät ole hukkaan
51981: vuokraajien alueisiin nähden, joiden luovu- heitetyt. Kun eduskunta todellisia refor-
51982: tuksessa on sovellutettu tätä perustetta. meja tässä suunnittelee, niin meidän täy-
51983: Vuokraajat olivat vanhoja viljelijöitä, jotka tyy sillä mielellä suunnitella, että se myös-
51984: ovat niitä viljelleet monia vuosikymmeniä, k~n yhteiskunnalta vaatii varoja ja uhrauk-
51985: useampia sukupolviakin, ja tämän kautta sia.
51986: tahdottiin tasoittaa ja vakiinnuttaa niitten
51987: oloja, mutta tulevia suunnitelmia ei voi ai- Edellisen puheenvuoron aikana asettuu
51988: van rinnastaa näitten toimenpiteitten kans- puhetta johtamaan ensimäinen varapuhe-
51989: sa. Myös minä luulen, että ed. Huttusen mies M a n t e r e.
51990: vertaus naapurimaihimme, Viroon, Latvi-
51991: aan, Tshekko-Slovakiaan on epäonnistu- Ed. von Born: Det förvånar mig verk-
51992: nut. Minä huomautan, että siellä vallanku- ligen, att icke rdgsm Huttunen i sitt vackra
51993: mous tällä alalla yhä jatkuu, vaikka tosin andragande med detsamma tog steget fullt
51994: mahdollisesti ilman julkista taistelua. Tä- ut och föreslog, att jordägarene utan lösen
51995: män lain tarkoitus on taas vakiinnuttaa yh- skulle avstå sin jord åt hugade kolonister.
51996: teiskunnallisia oloja rauhallisen toiminnan Den orättvisa, som härigenom vederfores
51997: kautta, ettei tuollaista olotilaa meidän yh- dem vore knappast nämnvärt större än vad
51998: teiskunnassamme k o s k a a n t u l i s i. som sker, om de erhålla den spottstyver,
51999: (Vasemmalta: Maanviljelijäin hyödyksi.) som rdgsm Huttunen bjuder dem.
52000: Maanviljelijät eivät tässä minkäänlaista För att emellertid hava någon motvikt
52001: suoranaista hyötyä tule saamaan sen till rdgsm Huttunens förslag, ber jag att få
52002: kautta, kun koetetaan vielä hintaa tasata understöda rdgsm Estianders förslag.
52003: sen kautta, että noususuunnan vallitessa so-
52004: vitetaan viiden vuoden keskihintaa. Sitä- Ed. A m p u j a: Täällä on ministeri
52005: kin toiselta puolen täällä moititaan, mutta Kallio esittänyt, että kun nyt puheena ole-
52006: 2973
52007:
52008:
52009: vaa pykälää vastustetaan sekä _-yasemmist?n Huttusen muutosehdotusta hyväksyt'i.
52010: että oikeiston taholta, on se ruttävä todis- Minä puolestani pitäisin tarkoituksen mu-
52011: tus siitä että hallitus ja asianomainen va- kaisena mennä siinä suhteessa sille sosiali-
52012: liokunta' on osannut oikeaan. On kummin- demokraattien aikaisemmalle kannalle, että
52013: kin suuressa määrin tästä pykälästä riip- lunastushinta olisi sen maan tuottokustan-
52014: puva, tuleeko tämä laki ollenka~n vastaa- nuksia vastaava.
52015: maan tarkoitustaan. Koko tilattomalle
52016: väestölle maanhankinta on yleensä aina '
52017: rauemiut sentähden, että ei ole tehty mah- Ed. Tolonen: Kun minustakin on eh-
52018: dolliseksi saada maata semmoisella hin- dotettu maanhinta liian korkea ja ed. Hut-
52019: nalla että sitä kannattaisi köyhäin omista- tunen täällä katseli asiaa noin valtion fi-
52020: jain ~iljellä. Ovathan nimittäin ai~a.isem nanssien kannalta, mma pyydän hy-
52021: mat pyrkimykset osoittaneet, että tmsmaan vin lyhyesti katsella asiaa sen tulevan
52022: on rahaa ollut siihen tarkoitukseen käytet- pientilallisen finanssien kannalta. Otaksu-
52023: tävissä enempi kuin on ollut tarvitsij)ita, kaamme nyt, että tuolla uutistilan ostajalla
52024: juuri sentähden, että .maa on oll~t ~s~tta on ennen hankittu irtaimisto, joka pitää
52025: vissa niin suurella hmnalla, ettm sita ole lain mukaan olla. Muuta omaisuutta hä-
52026: kukaan uskaltanut ruveta viljelemään. nellä ei olisi. Hän tulisi kuitenkin saamaan
52027: Mainitsen vaan tässä; että puolenkym- siinä köyhimmässä ja onnettomimmassa ta-
52028: mentä vuotta, tai vähän enemmän, taka- pauksessa tuon uutistilan itsellensä. Hänen
52029: perin yritykset yksityisten rahalaitosten täytyisi kaikkein alhaisimman arvion mu-
52030: avulla välittää osuuskassain välityksellä kaan noin 30 hehtaaria käsittävästä tilasta,
52031: tilattomille asutuslainoja eivät osoittaneet jos arvioisi, että sen hinta paraassa tapauk-
52032: menestyvän juuri sentähden, että maan sessa olisi 500 mk. hehtaarilta, maksaa
52033: hinta oli silloin jo liian kallis. 15,000 markkaa. Sitten kun ajattelemme
52034: että osapuilleenkaan riittävä pienen perheen
52035: Sosialidemokraattien aikaisempi kanta asunto on rakennettava, tulee sekin maksa-
52036: on ollut tässä kysymyksessä radikaali- maan vähintäin 25,000 markkaa. Kun ru-
52037: sempi kuin mitä ed. Huttunen ~yt t~ällä vetaan peltoja raivaamaan, niin siihen saa
52038: esitti. Se sääntö yleensä kuulm, etta on oman työvoimansa uhrata perheen jäsenet
52039: luovutettava maata tämmöisiin tarkoituk- parin kolmen vuoden aikana ja vielä vie-
52040: siin luovutettavan maan todellisia tuotto- raille ehkä on maksettava, niin ettäi se tulee
52041: kustannuksia vastaavasta hinnasta. Ja se maksamaan vähintäin noin 10,000 mark-
52042: oikeastaan olisi ainoa oikea peruste. Kun kaa. Tämän vähäpätöisen laskun mukaan
52043: on kysymyksessä viljelemätt?mäi~. mai~~n tulee jo noin 30 ha käsittävä maatila mak-
52044: luovuttaminen viljelystarkmtuksun, mm samaan uudelle omistajalle 50,000 mark-
52045: niistä ei olisi viljelyshaluisilla velvollisuus kaa. Minun täytyy sanoa, että on se uutis-
52046: maksaa muuta kuin se, mitä ne maat silloi- tilaksi liian kallis ja siis näin ollen ei liioin
52047: sessa viljelemättömässä kunnossa omista- monessa tapauksessa tule tämä laki tuotta-
52048: jalleen tuottavat. Se oli~i tässä kysy.myk- maan sitä hyötyä tilattomille, eikä myös-
52049: sessä ainoa oikea ratkaisu. Nyt esitetty . kään yhteiskunnan taloudelle kuin tässä on
52050: muoto puheenaolevassa py~älässä ?!1 e!it- kuvailtu. Nykyään vapaassa kaupassa voi-
52051: iäin epäedullinen senvuoksi, että vummset daan sentään saada jossakin määrässä hyvä
52052: viisi vuotta ovat juuri suurinta keinottelu- pikkutila samalla hinnalla ja ovat siinä
52053: aikaa maaomaisuuksilla. Näinä vuosina ehkä jo tarpeellisen hyvässä kunnossa ole-
52054: ovat keskihinnat epäilemättä olleet kor- vat pellot ja kartanot j. n. e. Minä katse-
52055: keammat kuin mitä normaalioloissa voi len asiaa niin, että sen alkutekijän pitäisi
52056: mahdolliseksi ajatella. Ja jos näillä kei- olla puoleensa vetävän. Ja mikäpä siinä
52057: notteinajan keskihinnoilla ma~dol.l.ises~i t~ muu puoleensa vetää, jollei maan halpnus.
52058: lisi lukuisia tiloja ostettavaksi, mm sillom Tämän perustuksella kannatan ed. Huttu-
52059: tulee uusille tilallisille siinä mäii.rin raskas sen ehdotusta, vaikka sitä vastaan on jota-
52060: velkataakka etteivät ne jaksa niillä elää. kuinkin voimakkaasti täällä hyökätty.
52061: Keskustaohj~lma, nimittäin porvarillisen
52062: keskustan ohjelma tässä suhteessa raukee
52063: ilmeisesti mahdottomuuteensa juuri tämän Ed. Lohi: Sen lisäksi. mitä ministeri
52064: pykälän tähden, ellei siinä ainakin ed. Kallio täällä on lausunut, pyydän vielä
52065: 2974 Maananua·i,n,a 29 p. touko:kuuta.
52066:
52067: nimenomaan huomauttaa ed. Huttusen lau- stiliseringen synnerligen farlig för de per-
52068: sunnon johdosta, kun hän tahtoi lausunnos- soner, som tänka förvärva sig Lex Kallio-
52069: saan osottaa, että nykyinen hallitus ja kes- jord i framtiden. Rdgsm Huttunen tyckes
52070: kustaryhmät suhtautuvat eri tavalla eri hava glömt bort, att 1914 guldmarksräk-
52071: omistajiin nähden, että puutavaraliikkeiltä ning gällde i Finland. Prisläget var guld-
52072: tahdotaan ottaa maa halvemmalla hin- mark och det kan hända att konferensen i
52073: nalla kuin yksityisiltä maanomistajilta. Haag utmynnar i en bestämning, att de·
52074: Kysymys oli silloin ainoastaan sellai- stater, som vilja ansluta sig till det all-
52075: sista maista, jotka vasten lakia, siis männa återuppbyggningsprogrammet, skola.
52076: rikollisella tavalla, yhtiöt ovat huos- räkna med guldmark och upphöra med räk-
52077: taansa ottaneet. Ja silloin oli aivan ning i papperslappar.
52078: oikeutettu se periaate, että nämä maat ote- De, som skola inlösa jord efter samma
52079: taan takaisin siitä hinnasta, millä nämä guldmarksprisnivå, som var gällande 1914,
52080: ovat ostetut. Toista on silloin kuin omista- komma att få betala 50 % mer för sin jord,
52081: jana on henkilö, tai yhtymä, joita molem- emedan jorden står guldmarksräknat till
52082: pia tämä laki koskee, jotka ovat tämän 25 a 30 % under sitt värde 1914. Det är
52083: maaomaisuutensa rehellisellä tavalla hank- därför en ovanligt olycklig stilisering, för
52084: kineet, niinkuin kaiken muun omaisuuden. det fall att våra finanser komma på lycklig
52085: Kun tältä pohjalta lähdetään, niin ei ole fot igen. Det är icke meningen, att denna
52086: oikea se periaate, jota ed. Huttunen tahtoo lag skall gälla ett år eller så, utan den
52087: tuoda esiin, että yksistään tämän laatuisen skall tillämpas under en längre framtid.
52088: omaisuuden omistajat pannaan yhteiskun- Då man gör ett dylikt förslag, så skall man
52089: nanistuttamaan omaisuuttansa, jos samalla uttryckligen säga till, att det alltid skall
52090: kertaa muut omistavat luokat jätettäisiin betalas i papper och aldrig får räknas an-
52091: ulkopuolelle siitä rasituksesta, minkä tämä norlunda än i papper.
52092: yhteiskuntareformi tuottaa. Tässä on juuri·
52093: se päävika ed. Huttusen ja ed. Ampujan Ed. K. E. Linna: Minä pyysin p~
52094: teoriassa, että he tahtoisivat rasituksen tä- heenvuoroa huomauttaakseni samasta sel-
52095: män uudistuksen toimeenpanosta sälyttää kasta kuin ed. von W endt. Ed. Huttunen:
52096: yksistään sen kansanluokan niskoille, joka ja Tolonen lähtevät siitä, että maan arvo.
52097: omistaa maan, samalla kuin jättäisivät olisi noussut. Asian laita ei ole todellisuu-
52098: tästä rasituksesta vapaaksi kaikki muut dessa niin vaan todellisuudessa on rahan
52099: omistavat luokat. Tämä ei ole oikein. Jos arvo laskenut. Maan arvo ei ole läheskään
52100: tahdotaan näiden uutistilallisten asemaa samassa suhteessa noussut kuin rahan arvO'
52101: vielä helpottaa, silloin ei ole muuta keinoa on laskenut ja jos toteutettaisiin ed. Huttu-
52102: kuin asettua sille kannalle, että koko yh- sen tekemä ehdotus, ja maksettaisiin vuoden
52103: teiskunta tulee vastaamaan tästä huojen- 1914 markoilla, jonka minä olisin valmis
52104: nuksesta. Ja se voidaan järjestää, jos muu- hyväksymään, niin siitä seuraisi, että
52105: ten on mahdollista, tämän lain 17 § :n yh- useissa tapauksissa maat tulisivat asian-
52106: teydessä, että antaa joitakuita osia ilmai- omaisille tilattomille kalliimmiksi kuin tä-
52107: seksi tai vielä huokeammilla ehdoilla kuin män ehdotuksen mukaan.
52108: mitä tässä on osotettu. Mutta minä otak-
52109: sun, että yhteiskunnan kannalta on verrat- Ed. E. Huttunen: Ed. von Bornin
52110: tain suuret vaikeudet mennä paljon pitem- lausunnon johdosta minä en tahdo sanoa.
52111: mälle tässä kuin mitä hallitus ja valiokunta sitä enkä tätä, sillä se saa jäädä omaan ar-
52112: ovat menneet. Minä myös puolestani olen voonsa. Mitä ministeri Kallion lausuntoon
52113: sitä mieltä, että se kanta tässä kysymyk- tulee, niin minun huomautukseni hallituk-
52114: sessä, minkä hallitus ja asianomaiset valio- sen lainsäädäntöalotteista kruununmetsä-
52115: kunnat ovat omaks_uneet, on se mahdollinen maiden asuttamiseksi sekä tukkiyhtiömai-
52116: kanta, jonka nojalla voidaan toivoa saata: den palauttamiseksi ei ollenkaan tiennyt
52117: van uutisasutusta tässä maassa lisätyks1 näiden lainsäädäntötoimepiteiden vastusta-
52118: onnellisella tavalla. mista, sillä siitä asianpuolesta minä en
52119: sanonut sitä enkä tätä. Olen ainoastaan
52120: Ed. von W en d t: Om jag icke orätt tahtonut alleviivata sen, että nykyisen
52121: uppfattat rdgsm Huttunens förslag, så är hallituksen takana olevat puolueet ja var-
52122: 2975
52123:
52124: sinkin maalaisliitto, näyttelevät kahden- ministeri Kalliokaan ei tahtonut epäillä,
52125: laista naamaa maatalouskysymyksen järjes- nousee 100,000 tilattomalta pariin miljar-
52126: tämisessä. Silloin kun on kysymys valtion diin Suomen markkaan. Tämä ei ole mi-
52127: omaisuudesta, kun on kysymys tukkiyh- kään leikin asia ja kun ministeri Kallio sa-
52128: tiöiden omaisuudesta, joka ei koske maa- noi, että on onnellinen seikka, että satatu-
52129: laisliittolaisten omia nurkkakiviä, sil- hatta tilatonta voidaan tälläkin hinnalla
52130: loin ollaan erinomaisen radikaalisia, mutta kytkeä maahan, niin minä luulen, että itse
52131: silloin kun on kysymys yksityisten maa- käytännössä se lienee vähemmän onnellista
52132: omaisuudesta, yksityisten liikamaid~n ainakin niille, jotka joutuvat tämän suu-
52133: pakkol uovuttamisesta tila ttoman väestön remmoisen velan kantamaan ja suoritta-
52134: asutus- ja viljelystarpeen tyydyttämiseksi, maan sen maanomistajille niiden takl't-
52135: silloin puhutaan ainoastaan ,käyvästä hin- maista, joita he eivät itse viljele, eivätkä
52136: nasta". Kyllä tässä täytyy olla koko lailla kenties tule tuonnempanakaan viljelemään.
52137: huomattava erotus sekä periaatteellisessa Mitä ulkomaiden esimerkkeihin tulee ja
52138: että .käytännöllisessä suhteessa. Ikävä vain, ministeri Kallion viittaukseen vallanku-
52139: että asianomaiset eivät tahdo sitä itse avoi- mouksen kehityksestä, niin kyllähän on
52140: mesti tunnustaa. Mitä tulee ed. Lohen huo- totta, että vallankumouksellisen liikkeen
52141: mautukseen siitä, että tukkiyhtiöitä on ran- vaikutus Itämeren maissa, Virossa sekä
52142: gaistu lainvastaisista toimenpiteistä, niin etelä-maissa Tshekko-Slovakiassa ·ja Puo-
52143: minä en katsele tätä kysymystä rikoslain lassa on ollut erinomaisen voimakas.
52144: valossa vaan tarkoituksenmukaisuusnäkö- Omasta puolestani valitan vain, ettei
52145: kannalta ja minä luulen, että se näkökanta maailmansodan aiheuttama vallankumouk-
52146: on myöskin ollut maalaisliitolle määrää- sellinen tilanne ole todellakaan syvem-
52147: vänä, kun se on tässä myötävaikuttanut min vaikuttanut meidän yhteiskunnalli-
52148: lainsäädännön aikaansaamiseksi tukkiyhti- siin oloihimme, kuin mitä asian laita
52149: öiden maiden palauttamisesta jotenkin pilk- on ollut, sillä meillä maaseudun yhteiskun-
52150: kahinnasta valtiolle. Sillä jos olisi käynyt nalliset vastakohdat ja epäkohdat ovat jää-
52151: niin, että rahan arvo olisi noussut, niin neet jokseenkin koskemattomiksi, eikä ain..t-
52152: minä luulen, että herrat maalaisliittolaiset kaan tämä lainsäädäntötoimepide, jota nyt
52153: eivät olisi ajaneet niin tarmokkaasti tukki- hallituksen esitys ja suuren valiokunnan
52154: yhtiöiden maiden palauttamista, kuin he ehdotus tarkottaa, tule suinkaan niitä
52155: nyt ovat tehneet, kun rahan arvo on laske- poistamaan. Tämän ehdotuksen kautta luo-
52156: nut kymmenenteen osaan entisestään. Nyt daan tavallansa, ei suinkaan mikään vapaa
52157: se kannattaa kyllä erinomaisen hyvin, ja itsenäinen maanomistajaluokka, vaan
52158: myöskin niille maanviljelijöille, jotka Itusi ryysyköyhälistö tuon sanan parhaim-
52159: aikanansa gulashaustarkoituksessa myivä.t massa merkityksessä, maalaisköyhälistö-
52160: maansa tukkiyhtiöille päivän hintoihin. luokka, joka kenties on vielä surkeammassa
52161: Mutta kun he näkevät, että heidän mait- asemassa, kuin tavallinen palkkatyöväen-
52162: tensa arvot ovat kymmenkertaisesti nous~ luokka, kuin tavallinen tilaton väestö maa-
52163: seet, pitävät he erinomaisen edullisena rii- seudulla, sen vuoksi, että se on kytketty
52164: dellä maapalstansa takaisin ja myydii ne velkakahleilla maatilkkuunsa voimatta edes
52165: nyt taas päivän hintoihin enimmän tarjoo- siirtyä työmarkkinoilta toisille ja myydä
52166: valle. työvoimaansa paraimpaan käypään hin-
52167: Lausunnossani tahdoin nimenomaan huo- taan.
52168: mauttaa, että nykyisen hallituksen asutus- Kun täällä viitataan siihen, että ehdo-
52169: politiikka vaikuttaa kahdella lailla uutis- tukseni kautta tahdotaan riistää tai anas-
52170: viljelijöihin. Hallituksen asutuspolitiikka taa maanomistajan omaisuutta, niin minä
52171: kruununmetsämaihin nähden johtaa toisen- tahtoisin asettaa vastakysymyksen: kuka
52172: laisiin tuloksiin kuin yksityisten mailla. on näinä viime vuosina, mitkä yhteiskunta-
52173: Samaan aikaan kuin kruununmetsämailla ryhmät ne ovat maailmansodan vuosina
52174: asuvat tilattomat pääsevät verrattain hel- anastaneet esim. rahapääoman omistajien
52175: polla rasituksena, saavat yksityisten maille omaisuudesta suuren osan huostaansa?
52176: asettuneet tilattomat suunnattoman velka- Maailmansodan vaikutuksesta rahanarvon
52177: taakan kannettavaksensa, velkataakan, alenemisen vuoksi tapahtui suureromoinen
52178: joka, niinkuin minä äsken mainitsin ja jota taloudellinen vallankumous, joka on riistä-
52179: 2976 Maa.na·ntlaina 219 :p. t.oukokuuta.
52180:
52181: nyt rahapääoman omistajilta 9/10 osaa pää- Ed. Huttunen on täällä lausunnossaan
52182: omista ja tämä kapitaali on siir10·nyt ar- maininnut siitä kohtuuttomuudesta, jota
52183: vonlisäy ksenä maanomistajille, kiinteistön keskustan ja hallituksen taholta on ehdo-
52184: omistajille. Näin on asianlaita ja tästä tettu niihin tukkiyhtiöiden tiloihin nähden,
52185: seuraa, että kyllä meidän maanomista- joita he ovat lakia kiertäen hankkineet. Tä-
52186: jiemme kannattaa erinomaisen hyvin luo- män johdosta pyydän huomauttaa ed. Hut-
52187: vuttaa liikamaitaan, joita he eivät viljele, tuselle, että hän juuri itse pyrkii kalva-
52188: eivätkä todennäköisesti tule viljelemään, maan yhtiöiden taloudellisia juuria äskei-
52189: tilattoman väestön asuttamiseksi, jotta sellä ehdotuksellaan vielä valtavammin
52190: maaseudun yhteiskuntaoloissa vallitsevat kuin hallitus. Tämä ehdotushan takaa juuri
52191: räikeät luokkavastakohdat vihdoinkin saa- niille maanomistajille samalla lailla kor-
52192: taisiin tasottumaan. .Jos hallituksen esi- vauksen kuin muille maanomistajille, mutta
52193: tykseen nyt kysymyksessäolevassa suh- ed. Huttunen juuri tahtoisi heikentää hei-
52194: teessa ja suuren valiokunnan ehdotukseen dän taloudellista toimeentuloaan, vaikka
52195: ei tule mitään huomattavampia muutoksia, puhuu täällä kauniisti sen puolesta, e.ttä
52196: niin minä vakavasti epäilen, onko tälle lail- muut sitä pyrkivät järkyttämään. Tässä
52197: le olemassa mahdollisuuksia tulla hyväksy- on nimittäin suuremmista pinta-aloista ky-
52198: tyksi, sillä ainakin tilattoman väestön kan- symys.
52199: nalta sillä. ei tule olemaan käytännössä mi- Minä jo ensimäisessä lausunnossani huo-
52200: tään merkitystä. Se auttaa eteenpäin mautin, että kun näitä arvoja mitata;:tn
52201: ainoastaan maaseudun pikkukapitalisteja, 1914 hinnoilla, niin pitää myöskin ottaa
52202: jotka ovat keränneet kirstunsa pohjalle 20 huomioon. rahanarvon aleneminen. Jos niitä
52203: a 40,000 markkaa varoja joilla voivat hank- arvoja käytetään kuin ed. Huttunen on
52204: kia tarpeellisen irtaimistonsa. He saavat täällä ehdottanut, niin rahanarvon alene-
52205: maapohjan halpakorkoista valtiolainaa vas- misesta johtuva. tappio siirtyy kokonaan
52206: taan omaksensa, mutta laajemmassa mää- maanomistajille. Täällä on pari edellistä
52207: rässä tilattoman väestön asuttamiseen ei puhujaa viitannut siihen, että maanomis-
52208: tästä lainsäädäntötoimenpiteestä ole. tajat ovat vallan tyytyväisiä, jos tässä so-
52209: vellutetaan 1914 hintoja, jos myöskin mak-
52210: Maatalousministeri Kallio: Ed. Am- setaan se vuoden 1914 arvoisella rahalla.
52211: puja ja ed. Huttunen ovat täällä lausuneet Yhteiskunta voi helpottaa niiden uudisvil-
52212: kumpainenkin sen mielipiteen, että ellei jelijäin tulevaisuutta toisilla keinoilla ja ne
52213: tässä oteta huomioon hintaa määrättäessä keinot ovat tässä laissa m. m. 17 §:ssä.
52214: heidän ehdotustaan, niin raukeaa mahdolli- Niissä minä olen ollut mukana ja minä tie-
52215: sesti tämä toimenpide. Minä taas olen sitä dä'!l, että "kun tätä reformia käytäntöön so-
52216: mieltä, että jos otetaan joko oikeiston tai velletaan viljelemättömillä mailla, niin yh-
52217: vasemmiston ehdotus hintaa määrättäessä teiskunnan täytyy viljelysavustuksilla ja
52218: huomioon, niin voi todella niin käydä kuin monilla muilla keinoilla niitä tukea ja tur-
52219: mainitut edusmiehet ovat lausuneet. Mi- vata, jotta saadaan todella pysyvää vilje-
52220: nusta oli sangen omituista, että ed. Huttu- lystä aikaan. Ne lausunnot, joita tätä py-
52221: nen ei tahtonut ymmärtää sitä eroa, mikä kälää vastaan on täällä annettu, eivät ole
52222: on, kun on kysymys valtion maiden luovut- saaneet minua yhtään järkytetyksi siitä
52223: tamisesta, jossa koko yhteiskunta on luo- käsityksestä, että hallituksen esitys, jonka
52224: vuttajana ja siis sen osalliseksi tulevat ajatuskannan myöskin suuri valiokunta on
52225: kaikki kansalaiset, kuin se, että ovat yksi- omaksunut, on se keskitie, jota meidän on
52226: tyiset maanomistajat luovuttamassa. Tässä tässä sovellettava.
52227: lakiehdotuksessa suositellaan toisia keinoja,
52228: kuin mainitut edusmiehet, joiden avulla ta- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
52229: sataan tätä rasitusta. Tämän kautta tulee
52230: rasitus tasatuksi myöskin muiden veroky- Ensimäinen varapuhemies:
52231: kyisten kansalaisten kanssa. Minä olen va- Keskustelussa on ed. Estlander ed. von Bor-
52232: kuutettu siitä, että ed. Huttunen kyllä ym- nin kannattamana ehdottanut, että esillä
52233: märtää tämän, vaikka hän syystä tai toi- oleva p;ykälä hyväksyttäisiin näin kuulu-
52234: sesta ei tahdo sitä täällä julkisesti tunnus- vana: ,Maata tämän lain mukaan lunastet-
52235: taa. taessa suoritetaan täysi korvaus ja men~-
52236: 2977
52237:
52238: tellään, niinkuin laissa maan pakkolunas- 25 §.
52239: tuksesta yleiseen tarkoitukseen on sää-
52240: ,detty". Ed. Huttunen ed. Tolosen kannat- Keskustelu:
52241: tamana on ehdottanut, että pykälän ensi-
52242: ·mäinen momentti hyväksyttäisiin seuraa- Ed. E s t l a n d e r: Det initiativ, på
52243: vassa muodossa: ,Alueen lunastushinnan grund varav tilläggct i 25 § 1 mom. har
52244: perusteeksi on otettava se hinta, mikä sa- inkommit, är säkerligen uppriktigt, och jag
52245: manlaisesta maataloustuotantoa varten os- betvivlar heller icke, att en stor del av de
52246: tetusta maasta on vuoden 1914 aikana paik- personer, som omfatta detsamma och i stora
52247: kakunnalla vapaaehtoisessa kaupassa kes- utskottet röstat in detta tillägg, äro över-
52248: kimäärin suoritettu". tygade om dess riktighet. Emellertid an-
52249: ser jag mig hava skäl att antaga, att många
52250: Selonteko myönnetään oikeaksi. bidragit tili denna formulering endast eme-
52251: dan de funnit densamma icke bindande till
52252: Ensi mä i ne n varapuhemies: någonting. Det är nämligen fallet med
52253: .Äänestyksessä ehdotan meneteltäväksi seu- denna motivering, att densamma innehåller
52254: raavalla tavalla : ensin asetetaan vastak- en modifikation, som gör densamma i det
52255: kain ed. Estlanderin ja ed. Huttusen ehdo- stora hela värdelös, då det heter, att
52256: tukset ja voittanut sen jälkeen mietintöä sökande endast ,såvitt möjligt" skall anvi-
52257: vastaan. sas jord i sådana trakter, vars befolkning
52258: tillhör samma språkgrupp som han. Vi
52259: Menettelytapa hyväksytään. hava här återigen ett prov på detta sätt att
52260: formulera och lagstifta, som vi svenskar
52261: känna till från R. F., de s. k. nationalitets-
52262: Äänestykset jra päätös: paragraferna. Nästan i alla dessa paragra-
52263: fer finnas dessa modifikationer, som mat-
52264: 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. svara vad man i dag ganska träffande i
52265: Huttusen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos utskottet yttrade om detta uttryck ,såvitt
52266: ·ei voittaa, on ed. Estlanderin ehdotus hy- möjligt", nämligen att det är en bakport,
52267: väksytty. · genom viiken man kan retirera från sina
52268: utfästelser. Detta sätt att formulera och
52269: .Äänestyksessä annetaan 85 jaa- ja 66 ei- göra erkännanden gentemot den svenska be-
52270: ääntä. folkningens krav har lett därhän, att dessa
52271: skyddsparagrafer i R. F. i själva verket
52272: Ensi mä i ne n varapuhemies: icke haft och säkert icke heller komma att
52273: Eduskunta on siis tässä äänestyksessä hy- få annan betydelse än att de för utlandet
52274: väksynyt ed. Huttusen ehdotuksen. kunna tagas fram någon gång, när man vill
52275: visa, huru utomordentligt ädelmodig ma-
52276: 2) Ken hyväksyy suuren valiokunnan joritetsnationaliteten i landet är. Med er-
52277: ·ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- kännande, som sagt, åt det initiativ, som
52278: taa, on ed. Huttusen ehdotus hyväksytty. här har väckts, måste jag dock för min del
52279: förklara, att jag icke kan vara tillfreds med
52280: den avfattning, som paragrafen fått, utan
52281: .Äänestyksessä annetaan 79 jaa- ja 64 ei- föreslår för 1 mom. av ifrågavarande para-
52282: .ääntä. graf följande lydelse: ,ävensom att sökande
52283: skall anvisas jord i sådan trakt, vars be-
52284: Ensi mä i ne n varapuhemies: folkning tillhör samma språkgrupp som
52285: Eduskunta on siis hyväksynyt suuren va- han".
52286: liokunnan ehdotuksen tässä kohden.
52287: Ed. Lahdensuo: Ehdotan, että tä-
52288: Puhe m i e s asettuu johtamaan pu- män pykälän ensimäisen momentin lopusta
52289: hetta. poistettaisiin sanat ,sekä, mikäli mahdol-
52290: lista, annettava hakijalle maata sellaiselta
52291: 16-21 §:t, 3 luvun nimike, 22-24 §:t seudulta, jonka väestö kuuluu samaan kieli-
52292: ~hyväksytään keskustelutta. ryhmään kuin hakija".
52293: 374
52294: 2978 Maanantlain.a 219, p. ~toukOiku,uta.
52295:
52296: Ed. P i 1 k k a: Kannatan ed. Lahden- ei esiinny kovin uhkaavassa muodossa ..
52297: suon tekemää ehdotusta. Olen suuressa va- Mutta se voi olla alkuna hyvinkin merkil-
52298: liokunnassa äänestänyt tämän lisäysehdo- liseen kehitykseen, ja minun mielestäni on
52299: tuksen ottamisen puolesta tähän lakiin siinä sellainen kehitys ajoissa estettävä. Minä
52300: toivossa, että ruotsalaiset tulisivat äänestä- en puolestani ole vähemmistökansallisuuk-
52301: mään tämän lain hyväksymisen puolesta. sien vastustaja. Olen koettanut vähäisestä.
52302: Mutta silloin kuin tämä laki oli loppuun osastani myötävaikuttaa siihen, että meidän
52303: käsitelty, suuressa valiokunnassa tehtiin maamme vähemmistökansallisuus tulisi
52304: ehdotus lain hylkäämisestä ja ruotsalaiset kohdelluksi ei suinkaan minään vähem-
52305: kaikki ed. Schaumania lukuun ottamatta mistökansallisuutena vaan tasa-arvoisena.
52306: äänestivät hylkäämisen puolesta. Siis tämä kansallisuutena. Mutta silmällä olen puo-
52307: muutos ei ole tyydyttänyt heitä, eikä myös- lestani silloin koettanut pitää sitä, että
52308: kään saanut heitä hyväksymään tätä lakia, kansalliset oikeudet, jotka ovat henkistä
52309: joten minä näin ollen tulen äänestämään laatua, kuuluvat henkilöille, kuuluvat kult-
52310: tämän muutosehdotuksen hylkäämisen puo- tuuriin eikä maahan. Olen puolestani val-
52311: lesta. Kannatan siis ed. Lahdensuon ehdo- mis menemään vielä pitemmällekin myön-
52312: tusta. nytyksistä vähemmistökansallisuutta kohti
52313: ja luulen aikanansa voivani osoittaakill
52314: Ed. Lohi: Luovun. sitä. Mutta sentapaiseen vähemmistökan--
52315: sallisuuden m o n o p o 1 i s o i m i s e e n,
52316: Ed. Sirola: Kun minulla oli tarkoi- josta tässä on kysymys, siihen minun peri-
52317: tus tehdä samanlainen ehdotus, minkä ed. aatteeni ei tahdo taipua.
52318: Lahdensuo teki, niin minä kannatan sitä. Kuitenkin olen valmis myötävaikutta-
52319: maan siihen, että luonnolliselle vähemmis-
52320: Ed. Voionmaa: Siinä muodossa, tökansalliselle asutukselle annetaan sel-
52321: jossa 25 § suuren valiokunnan ehdotuksessa laista suojaa, joka ei tee vääryyttä yksi-
52322: on, se ei minuakaan tyydytä. Siinä esiin- löille. Olen siis tässäkin tapauksessa val-
52323: tyy 1 momentin lopussa pienessä muodossa mis myöntämään tehokastakin suojaa,
52324: uusi sangen kantava periaate. Se periaate vaikka toisessa muodossa kuin mitä 1 mo--
52325: nimittäin, että valtion pitäisi ruveta lain- mentin lopussa ehdotetaan. Mielestäni
52326: 8äädännöllänsä myötävaikuttamaan siihen, voisi lakiin tulla sellaisia säännöksiä, jotka.
52327: että maa pysyisi määrätynlaisen kansalli- estävät vieraspaikkakuntalaisia tunkeutu-
52328: suuden hallussa ja että saataisiin aikaan masta jollekulle määrätylle paikkakunnalle-
52329: keinotekoisia n. s. selviä rajoja eri kansalli- maata omistamaan. Se voisi sillä tavalla,
52330: suuksien välille. Minusta tällainen pyrki- että annettaisiin etuoikeus maanomistuk-
52331: mys ei ole hallitusmuodon hengen mukai- seen omanpaikkakuntalaisille. Sellainen:
52332: nen. Hallitusmuotomme puhuu siitä, että etuoikeus maanhankinnassa omanpaikka-
52333: kansalliset rajat on vedettävä sen mukaan, kuntalaisille on vanha historiallinen peri-
52334: kuinka asutus on luonnollisen kehityksen aate meidän maassamme. Ja se on
52335: kautta muodostunut, mutta se ei edellytä nykyaikainenkin periaate, jota voi hy-
52336: sitä, että ihmisten pitäisi ruveta mukautu- vin puolustaa. Semmoisen kansallisuus-
52337: maan keinotekoisten kansallisuusrajojen suojeluksen kärki ei ole tähdätty tois-
52338: mukaan. Minulla on se periaate, että kan- kielisiä vastaan, vaan se on tähdätt;y
52339: sallisten oikeuksien tulee seurata ihmisiä ja yleensä vieraspaikkakuntalaisia vastaan,
52340: kulkea ihmisten mukana, jota vastoin ne ei- joilla ei voi katsoa olevan jonkin
52341: vät ole sellaisia oikeuksia, jotka ovat maa- paikkakunnan maahan yhtä suurta oi-
52342: han kerta kaikkiaan kytketyt ja toisille keutta kuin paikkakunnan omilla asuk-
52343: avatut ja toisilta kielletyt. Minun mieles- kailla. Minä asetan paikkakunnallisen oi-
52344: täni on periaatteellisesti oikeata se, ettei es- keuden korkeammalle kuin vieraan kan-
52345: tetä ketään kansallisuutensa vuoksi saa- sallisuuden oikeuden, kielikansallisuuden
52346: masta maata missä osassa omaa maatamme oikeuden.
52347: tahansa. Olemme saaneet jo kylliksi Ahve- Luulen, että tältä pohjalta voitaisiin
52348: nanmaametoodista. saada sitä vähemmistökansallisuuden suo-
52349: On totta, että se määrätyn kielisen maan jaa, jota nyt etsitään. Mielestäni on tämä
52350: suojelus, josta tässä tällä kertaa on puhe, laki kokonaisuudesi'iaankin edellyttänyt jo--
52351: 2979
52352:
52353:
52354: takin sellaista, sillä lain koko rakenne pe- Ed. R yö mä: Voimassaoleva hallitus-
52355: rustuu paikkakunnallisuuteen. Tässähän muoto säätää, että ,hallintoalueiden rajoja
52356: maanhankinta tapahtuu asutuslautakuntien uudestaan järjestettäessä on varteenotet-
52357: kautta. Asutuslautakunnat ovat jokseenkin tava, että alueet, mikäli asianhaarat salli-
52358: itsevaltaisia, ne ovat ratkaisevia laitoksia vat, tulevat yksikielisiksi, suomen- tai ruot-
52359: uudessa maanhankinnassa ja koko asutus- sinkielisiksi, taikka että toiskielinen vä-
52360: työ tapahtuu kuntien puitteissa, kotipaik- hemmistö niillä tulee niin pieneksi kuin
52361: kakunnan puitteissa. Siinä on siis pohja mahdollista''. Tällä säännöksellä on täh-
52362: olemassa jonkunlaiselle kotipaikkakunnal- dätty siihen, että ylipäänsä tultaisiin hal-
52363: lisen oikeuden suosimiselle. Mutta vää- lintoalueita järjestettäessä yksikielisiin alu-
52364: rälle pohjalle joudumme, jos ruvetaan jota- eisiin tai että, missä kaksikielisyys tulee
52365: kuta vierasta kansallisuuden perustuksella kysymykseen, kielelliset vähemmistöt tuli-
52366: asettamaan edelle jotakin paikkakunta- sivat olemaan mahdollisimman pieniä. Ja
52367: laista, vaikka paikkaknutalainen ehkä ei samalla tavalla kielilaki pyrkii myöskin
52368: kielensä puolesta olekaan paikkakunnan toteuttamaan yksikielisyyttä niin pitkälle
52369: enemmistökansallisuuteen kuuluva. Tah- kuin mahdollista. Tämä on minun ymmär-
52370: toisin huomauttaa esim. sellaisesta oletetta- tääkseni ennen kaikkea eräänlainen käytän-
52371: vasta tapauksesta, että jollakulla ruotsalai- nöllinen periaate, koska kaksikielisyys, on
52372: sella seudulla on joku suuri kartano, joka se sitten valtion tai kunnan asioissa, on hy-
52373: on sinne hankkinut suomalaisia työnteki- vin vaikeasti toteutettavissa. Minä käsitin
52374: jöitä, jotka siellä ovat raataneet, kuokki- tämän 25 §:n 1 momenttiin otetun lisäyk-
52375: neet ja viljelleet maata ja niin kiintyneet sen ainoastaan pieneksi viittaukseksi tähän
52376: siihen paikkakuntaan. Minä katson, että samaan periaatteeseen, ettei suinkaan, sa-
52377: olisi väärin maata asutettaessa työntää hei- malla kun hallitusmuoto määrää, että pi-
52378: dät kansallisuutensa vuoksi pois. Minusta tää pyrkiä yksikielisiin alueisiin, ru-
52379: heillä on paikkaknutalaisina suurempi oi- vettaisi keinotekoisesti muodostamaan alu-
52380: keus sen seudun maahan kuin jollakulla eita, joissa yksikielisen alueen piiriin tulee
52381: vieraalta paikkakunnalta tulevalla henki- joku suurempi tai pienempi määrä toiskie-
52382: löllä, joka kansallisuutensa perusteella tu- listä vähemmistöä. Tässä pykälässä on nim.
52383: lee näitä paikkakuntalaisia työntämään kysymys sellaisesta asuttamisesta, joka ta-
52384: pois siitä seudusta, johon heillä kuitenkin pahtuu määrättyä suunnitelmaa noudat-
52385: on suurempi moraalinen oikeus kuin vie- taen, ja tässä annetaan viittaus siihen, että
52386: raalla tulokkaalla. Lisäksi tahtoisin huo- tällöin pitää, niin paljon kuin asianhaarat
52387: mauttaa, että 25 §:n 1 momentin kansalli- sallivat, ottaa huomioon se, ettei ruveta si-
52388: suussäännös on kokolailla ylimalkainen ja joittamaan toiskielistä vähemmistöä jonkun
52389: epäselvä; sillä nähtävästi ei käytännössä toiskielisen vähemmistön alueelle elikkä
52390: tule olemaan muuta merkitystä, kuin että muodostamaan toiskielisiä saaria yksikieli-
52391: se saapi aikaan paljon sotkuaja riitaa. Sen- sen alueen keskuuteen. Kun tältä kannalta
52392: kään vuoksi en katso, että tämä määräys asian ottaa, niin en käsitä, mitä vft.rten tätä
52393: on onnistunut. pykälää nyt vastustetaan. Minä luulen to-
52394: Näillä perusteilla tulen samaan tulok- sin, ettei tällaista aivan keinotekoista ja
52395: seen, kuin jotkut edellisetkin puhujat, jotka tarkoituksellista sanotaan suomenkielisen
52396: ovat ehdottaneet 1 momentin loppusanojen vähemmistön sijoittamista ruotsinkielisten
52397: poistamista. Yhdyn siis niihin siinä koh- keskuuteen ja sillä tavalla tämän väestön
52398: den, mutta uutena, omana esityksenäni esi- suomalaistuttamista tarkoiteta eikä voida
52399: tän, että pykälän loppuun otettaisiin uusi tulla siihen käyttämään, sillä meillä ruot-
52400: momentti, joka kuuluisi: ,Milloin käsitel- sinkielinen vähemmistö on tottunut saa-
52401: tävänä on kaksi tai useampia hakemuksia, maan äänensä niin voimakkaasti kuuluville
52402: on etusija annettava sille tai niille haki- paljon pieneromissäkin asioissa kuin tässä.
52403: joille, joiden kotipaikka on siinä kunnassa, Täten ei se minun ymmärtääkseni ole min-
52404: josta maata tulee hankittavaksi". Siinä on kään välttämättömän tarpeen vaatima.
52405: tahdottu yksinkertaisesti suojella kotipaik- Mutta toiselta puolen on ymmärrettävissä
52406: kakuntalaisten oikeutta maanhankinnassa juuri vähemmistökansallisuuden pelko tässä
52407: ennen vieraspaikkakuntalaisia. suhteessa. Sillä siitä on vakavia esimerk-
52408: kejä muista maista, aivan viimeisiltäkin
52409: i{ISO Maa.nant1ai.n.a '219 IJ. -touko,]muta.
52410: ----------------------------
52411: ajoilta, ettei pidä enemmistön taholta suh- varit livligl intresserad av denna fråga, och
52412: tautua niin kovin ylimielisesti siihen, että den svenska arbetarklassen står mig veter-
52413: vähemmistökansallisuus osoittaakin pientä ligen rätt enhällig bakom ett slikt krav.
52414: pelkoa tässä suhteessa, sekä toivoo ja vaa- Det har visat sig redan därigenom att i den
52415: tii, että tähän lakiin otetaan viittaus sii- svenskspråkiga arbetarpressen hava ar-
52416: hen, ettei tuollaiseen politiikkaan tämä tiklar sett dagen, där detta framgått full-
52417: laki anna oikeuksia eikä edellytyksiä. Minä komligt tydligt. Niir i stora utskottet, d.å
52418: senvuoksi luulisin eduskunnan tekevän vii- frågan första gången var före, underteck-
52419: saasti, jos se tämän kohdan tähän hyväk- nad gjorde ett liknande tilläggsförslag,
52420: syy, koska sillä tyydytetään meidän ruot- som det som nu ingår här i betänkandet,
52421: sinkielisen vähemmistökansallisuuden vaa- och detta förslag blev förkastat, väckte det
52422: timuksia ja lauhdutetaan sitä pelkoa, joka livlig indignation på svenskt arbetarhåll.
52423: heillä tämän lain suhteen tässä suhteessa De svenska arbetarne kunna icke karaktäri-
52424: tulisi olemaan, ja vähennetään heidän vas- seras såsom några nationalister, men de
52425: tustustaan tähän lakiin nähden sen kautta. svenska arbetarne önska, om de komma i
52426: Tämä laki ei suinkaan tule estämään luon- tillfälle att kunna förvärva sig jord, att så-
52427: nollista kielialueen siirtymistä puoleen tai vitt möjligt kunna få åt sig jord i trakter,
52428: toiseen, tässä ainoastaan vaaditaan, että, där deras eget modersmål talas. J ag anser
52429: mikäli mahdollista, sijoitetaan tämän lain detta önskningsmål i allo fullt berättigat.
52430: kautta maahan kiinnitettävä väestö niiden Här är som sagt icke fråga om att på konst-
52431: omille kielialueille eikä tarpeettomasti jol- lat sätt hämma den ena eller andra språk-
52432: lekin toiskieliselle alueelle. Minä näillä pe- gruppens naturliga utveckling, här är fråga
52433: rusteilla kehoittaisin eduskuntaa vakavasti endast om att få denna lag i överensstäm-
52434: harkitsemaan asiaa ja hyväksymään tässä melse med de principer, som redan blivit
52435: suhteessa suuren valiokunnan tekemän li- , fastslagna i R. F. och de tidigare språkla-
52436: säyksen. , garna. Och just den formulering, som para-
52437: grafen nu har fått, uttalar som sagt, såsom
52438: Ed. H i l d en: Egentligen har jag föga rdgsm Ryömii också framhöll, endast ett
52439: att tillägga till det, som rdgsm Ryömä re- önskningsmål, att vid fördelning av jord så-
52440: dan här framhållit. I stort sett har han Yitt möjligt S1,)Tåkintressena böra tillvarata-
52441: förstått de motiv, som ligga till grund för gas. Det vore tror jag från språkpolitisl'
52442: svenskarnas önskan att i sammanhang med synpunkt, om vi betrakta vårt land som eh
52443: 25 § :ns 1 mom. få in en bestämmelse, som ungt demokratiskt land, som ett land, som
52444: åtminstone i någon mån tryggar deras hem- ännu har att kämpa om sitt renomme ute i
52445: orter för en onaturlig ko1onisation utav den Europa, utomordentligt oklokt, om riksda-
52446: andra språkgruppen. Typiskt är ju här, gen skulle förkasta detta svenskarnas krav,
52447: att man från visst finskt håll motsätter sig jag understry ker detta svenskarnas enhäl-
52448: en sådan bestämning, en bestämning, som liga krav. Visserligen har rdgsm Estlan-
52449: egentligen som sagt endast uttalar ett önsk- der sagt, att formuleringen av paragrafen
52450: ningsmål. Rdgsm Pilkka har framhållit, icke tillfredsställer honom. Men i alla fall
52451: att han kommer att rösta emot detta tillägg, tager väl rdgsm Estlander hellre emot para-
52452: därför att en del av svenska folkpartiet har grafen sådan den nu föreligger, än om
52453: motsatt sig lagen oeh gjort ändringsförslag detta tillägg helt och hållet skulle strykas.
52454: i densamma. Med andra ord vill han utöva Således kan jag fastslå, att vårt krav är en-
52455: något slags hämdpolitik. Den svenska be- hälligt. J ag har varit i tillfälle under de
52456: folkningen i lanclet skall alltså få lida för senaste veckorna att diskutera denna fråga
52457: det att förslag hava gjorts, som icke utanför riksdagskretsar i svenska arbetar-
52458: fallit rdgsm Pilkka i smaken. Detta är nn kretsar, och jag har som jag redan nämnde,
52459: nästan för primitivt. Egentligen lönar sig kommit till den livliga övertygelsen, att det
52460: en polemik mot sådana yttranden icke alls. skulle väcka stort missnöje och misstro mot
52461: Om någon i denna sal tror, att ifråga- den finska majoriteten, ifall nu vårt önsk-
52462: varande tiJlägg tillkommit endast för att ningsmål icke skulle beaktas. Man skulle
52463: tillfredsställa de svenska jordägarne eller rent instinktivt komma till den uppfattnin-
52464: den svenska överklassen, så misstager han gen, att bakom denna lag döljer sig någon-
52465: sig. Inom svenska arbetarkretsar har man ting annat än en jord.reform (Eli. Oster-
52466: 2981
52467:
52468:
52469: holm: AHdeles riktigt). Och om så är, så lander ed. von Bornin kannattamana ehdot-
52470: komma vi naturligtvis att sätta alla häv- tanut, että 25 § :n ensimäiseu momentin
52471: stänger i rörelse för att paralysera en slik loppu kuuluisi: ,sekä annettava hakijalle
52472: manöver. maata sellaiselta seudulta, jonka väestö
52473: kuuluu samaan kieliryhmään kuin hakija".
52474: Ed. von B o r n: Också jag kan i likhet Kutsun tätä ed. Estlauderin ehdotukseksi.
52475: med rdgsm Estlander skänka mitt erkän- Ed. Lahdensuo ed. Pilkan kannattamana on
52476: nande åt den princip, som inneligger uti det ehdottanut, että ensima1sen momentin
52477: nu ifrågavarande tillägget tili denna para- loppu sanoista ,sekä mikäli" alkaen pois-
52478: graf. Me~. också jag skulle anse, att stad- tettaisiin. Kutsun tätä ed. Lahdensuon
52479: gandet so:m' sådant icke i och för sig är ehdotukseksi. Ed. Voionmaa ed. Korhosen
52480: fullt tillfredsställande, detta på grund av kannattamana on ehdottanut, että tämä
52481: den vaga och föga förpliktande form, i vii- sama loppu poistettaisiin, mutta että pykä-
52482: ken det framträder. Enligt min uppfatt- län loppuun otettaisiin uusi momentti, joka
52483: ning borde det i främsta rummet vara jord- kuuluisi seuraavalla tavalla: ,Milloin käsi-
52484: ägaren själv förbehållet att få bestämma, teltävänä on kaksi tahi useampia hakemuk-
52485: viiken språkgrupp kolonisterna på hans sia, on etusija annette.va sille tai niille
52486: jord skola tillhöra, vare sig kolonisationen hakijoille, joiden kotipaikka on siinä kun-
52487: sker på grund av frivillig försäljning eller nassa, josta maata tulee hankittavaksi".
52488: tvångsvis. Då jag emellertid måste förut- Kutsun tätä (,d. Voionmaan ehdotukseksi.
52489: sätta, att ett förslag i denna riktning icke
52490: skulle vinna något som hälst gehör i denna Selonteko myönnetään oikeaksi.
52491: kammare, anser jag mig föranlåten att un-
52492: derstöda det av rdgsm Estlander fram- Puhemies: Ehdotan äänestyksessä
52493: ställda förslaget. meneteltäväksi seuraavalla tavalla: ensin
52494: Gentemot rdgsm Pilkka ville jag säga, äänestetään ed. Estlanderin ehdotuksesta
52495: att han har ingen som hälst grundad anled- mietintöä vastaan ja sen jälkeen ed. Voion-
52496: ning att förutsätta, att man på svenskt håll, maan ehdotuksesta siten syntynyttä mietin-
52497: inom svenska folkpartiets riksdagsgrupp, töä vastaan ja lopuksi ed. Lahdensuon eh-
52498: skulle rösta för lagen blott denna s. k. dotuksesta.
52499: svenska paragraf finge en tillfredsställande
52500: avfattning. Det har visserligen sagts, att Menettelytapa hyväksytään.
52501: denna paragraf är så gott som den vikti-
52502: gaste i hela lagen, men där finnas andra
52503: paragrafer, som äro av den art, att icke de Äänestykset ja päätökset:
52504: svenska representanterna i riksdagen kunna
52505: rösta för lagens antagande. Det kan ju 1) Äänestys ed. Estlanderin ehdotuksesta
52506: hända, att, om den svenska paragrafen in- mietintöä vastaan.
52507: flyter i lagen, vissa delar av den svenska
52508: befolkningen kunna omfatta lagförslaget; Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
52509: jag tänker på vensterkretsar och eventuellt tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
52510: radikalare borgerliga kretsar. Men jag vå- ed. Estlanderin ehdotus hyväksytty.
52511: gar förutsätta att, om paragrafen icke in-
52512: flyter i önskad form, man icke på något Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
52513: håll inom det svenska lägret skall vinna
52514: understöd för detta lagförslag, och jag tror, Puhemies: Eduskunta on siis tässä
52515: att då också rdgsm Hilden och hans skaror äänestyksessä hyväksynyt suuren valiokun-
52516: skola hava modi att uppträda och rösta emot nan ehdotuksen.
52517: förslaget.
52518: Ed. 0. Korhonen: Kannatan ed. 2) Äänestys ed. Voionmaan ehdotuksesta
52519: Voionmaan tekemää ehdotusta. suuren valiokunnan ehdotusta vastaan.
52520:
52521: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
52522: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
52523: Puhemies: Keskustelussa on ed. Est- ed. Voionmaan ehdotus hyväksytty.
52524: 2982 Maana.ntaiiTha 1219 p. ,touJmkuuta.
52525:
52526: Äänestyksessä annetaan 84 jaa-ääntä ja vastenmielisyydet johtuvatkin. Tämä vm-
52527: 56 ei-ääntä.· tiin varsin hyvin havaita jo torpparilakia
52528: toteutettaessa ja vielä enemmän se tulee nä-
52529: Puhemies: Eduskunta on siis tässä kymään tässä. Sitä paitsi käytännössäkin
52530: äänestyksessä hyväksynyt suuren valiokun- se seikka, että asian ratkaisu jää useissa ta-
52531: nan ehdotuksen. pauksissa verraten vähän asiantuntemusta
52532: omistavien asutuslautakuntien varaan, tu-
52533: 3) Äänestys ed. Lahdensuon ehdotuk- lee tuottamaan lain toteuttamiselle suuria
52534: sesta suuren valiokunnan ehdotusta vas- vaikeuksia ja samaan aikaan ristiriitai-
52535: taan. suuksia. Sitä paitsi on sitäki• epäiltävä,
52536: että naapuruussuhteet, tuttavuudet, riip-
52537: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- puvaisuus maanluovuttajasta vaikuttavat
52538: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tässä, ja on tämä aina sitä suurempi
52539: ed. Lahdensuon ehdotus hyväksytty. mitä varakkaampi luovutettavan alueen
52540: omistaja on. Nämä seikat tulevat suu-
52541: Äänestyksessä annetaan 60 jaa-ääntä ja ressa maarassa vaikuttamaan paikalli-
52542: 78 ei-ääntä. sen asutuslautakunnan ratkaisuun ja te-
52543: kemään sen että jo samassakin kun-
52544: Puhemies: Eduskunta on siis hy- nassa noudatetaan erilaista menettely-
52545: väksynyt ed. r~ahdensuon ehdotuksen. tapaa eri tapauksiin nähden. Vielä suu-
52546: remmaksi tulee tämä erilaisuus, jos ajatel-
52547: Päätöksen johdosta lausuvat laan kahta naapurikuntaa, joissa asutuslau-
52548: takunnat toteuttavat eri tavalla tätä lakia.
52549: Ed. Schauman: Jag ber att få in- Näistä syistä olisi välttämätöntä että aina-
52550: lägga min reservation mot det fattade be- kin samassa läänissä noudatettaisiin joten-
52551: slutet, vilket gör det också för mig omöjligt kin samanlaista menetelytapaa kaikkiin
52552: att numera rösta för lagens godkännande. eri tulkintakysymyksiin nähden ja varsin-
52553: kin maan arvioimiseen nähden ja sitä var-
52554: Ed. A k e r b l o m: Jag ber att få an- ten olisi välttämätöntä että meillä olisi täl-
52555: sluta mig till det uttalande, som gjordes av lainen lääninlautakunta, jonka tehtävänä
52556: hr Schauman. olisi tällaisen yhdenmukaisuuden aikaan-
52557: saaminen.
52558: 26 § hyväksytään keskustelutta. :Mikäli minä kuulin on suuressa valio-
52559: kunnassa vedottu siihen, että tällainen lau-
52560: takunta tulee tavattoman kalliiksi ja että
52561: 27 §. se tulee hidastuttamaan lain toteuttamista.
52562: Minä uskallan sitä epäillä. Ensinnäkin
52563: mitä tulee sen kalleuteen, niin lääninlauta.
52564: kunnan muodostaisi paikallinen asutustar-
52565: Ed. K. E. Linna: Suuri valiokunta on kastaja, jonka muutenkin virkansa puo-
52566: poistanut lakiehdotuksesta maatalousvalio- lesta täytyy käydä tällä alueella. Siihen
52567: kunnan siihen ehdottaman lääninasutuslau- kuuluu maanmittausinsinööri, jonka käynti
52568: takunnan. Minä en tiedä mistä syystä tämä epäilemättä olisi eduksi asian lopulliselle
52569: on tapahtunut, mutta minun täytyv valit- toteuttamiselle ja lisäksi siihen kuuluu
52570: taa tätä tekoa. Asianlaita on nimittäin niin kaksi paikallisen asutuslautakunnan valit-
52571: että tämän lain suurimpia hankaluuksia semaa henkilöä, joiden muutenkin on käy-
52572: tulee olemaan sen käytäntöön sovelluttami- tävä täällä. Siis maksuun nähden tämä ei.
52573: nen ja suuri vastenmielisyys tulee johtu- tule suinkaan suuresti nostamaan näiden ti-
52574: maan etukädessä siitä, että tätä lakia eri lojen hintaa. Aikaa se ei myöskään vie ja
52575: kunnissa tullaan sovelluttamaan hiukan eri epäilemättä tulee monessa kohden saamaan
52576: tavalla. Se on suomalaisen talonpojan luon- paljon suurempaa tyytyväisyyttä tätä lakia
52577: teeseen kuuluvaa, että se epäilee aina sitä kohtaan, kuin se seikka että tämä lauta-
52578: ettei naapuria kohdella viranomaisen puo- kunta jätetään pois.
52579: lelta aivan samalla tavoin kuin häntä it- rrälle samalle kannalle on asettunut myös
52580: seään ja tästä syystä kaikkein useimmat Suomen maataloustuottajain keskusliitto,
52581: 2983
52582:
52583: joka edustaa tämän maan maanviljelijöitä. Puhemies: Keskustelussa on ed. K.
52584: Ja minun täytyy valiiltaa että maan suurin E. Linna ed. P. V. Heikkisen kannattamana
52585: .maalaispuolue maalaisliitto on tässä suh- ehdottanut, että 27 § hyväksyttäisiin seu-
52586: teessa asettunut toiselle kannalle, vaikka raavalla tavalla:
52587: :sen jäsenet ovat olleet hyväksymässä maa- ,Hakija tai maanomistaja, joka on ty;v-
52588: taloustuottajain valtuuskunnassa juuri tä- tymä tön edellämainittuun suunnitelmaan,
52589: män kannan. Minä ehdotankin sen vuoksi esittäköön muistutuksensa kolmenkymme-
52590: 'että 27 § hyväksyttäisiin tämän muotoi- nen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta
52591: sena: ,Hakija tai maanomistaja, joka on asutuslautakunnalle jätetyllä, lääninasutus-
52592: tyytymätön edellä mainittuun suunnitel- lautakunnalle osoitetulla kirjelmällä.
52593: maan, esittäköön muistutuksensa kolmen- Muistutuskirjelmän toimittakoon asutus-
52594: kymmenen päivän kuluessa tiedoksisaami- lautakunnan puheenjohtaja asiakirjain ja
52595: sesta asutuslautakunnalle jätetyllä läänin- asutuslautakunnan lausunnon seuraamina
52596: asutuslautakunnalle osoitetulla kirjelmällä. lääninasutuslautakunnan puheenjohtajalle,
52597: Muistutuskirjelmän toimittakoon asutuslau- jonka kutsumuksesta lääninasutuslauta-
52598: takunnan puheenjohtaja asiakirjain ja asu- kunta kokoontukoon ja, toimitettuaan, mi-
52599: tuslautakunnan lausunnon seuraamina lää- käli sen tarpeelliseksi katsoo, maalla tar-
52600: nin asutuslautakunnan puheenjohtajalle, kastuksen, antakoon asiasta lausuntonsa,
52601: jonka kutsumuksesta lääninasutuslauta- jonka ynnä asiakirjat puheenjohtaja sitten
52602: kunta kokoontukoon ja, toimitettuaan, mi- lähettäköön asutushallitukselle.
52603: käli sen tarpeelliseksi katsoo, maalla tarkas- Jos 1 momentissa mainittua muistutus-
52604: tuksen, antakoon asiassa lausuntonsa, jonka kirjelmää ei ole määräajassa asutuslauta-
52605: ynnä asiakirjat puheenjohtaja sitten lähet- kunnalle jätetty, lähettäköön asutuslauta-
52606: täköön asutushallitukselle. Jos 1 momen- kunta maanhankkimissuunitelman asutus-
52607: tissa mainittua muistutuskirjelmää ei ole hallitukselle."
52608: määräajassa asutuslautakunnalle jätetty,
52609: lähettäköön asutuslautakunta maanhankki- Kutsun tätä ed. Linnan ehdotukseksi.
52610: mis:ou unni telman asutushallitukselle." Selonteko myönnetään oikeaksi.
52611:
52612: Ed. P. V. Heikkinen: Kun olen asi- Äänestys ja päätös:
52613: ttssa samalla kannalla kuin edellinen pu-
52614: huja lääninasutuslautakunnan tarpeellisuu- Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
52615: ieen nähden, niin kannatan hänen teke- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
52616: määnsä ehdotusta, vaikka toiselta puolen, ed. Linnan ehdotus hyväksytty.
52617: mikäli hänen lausuntonsa koski sitä, että Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
52618: maalaisliittolaiset olisivat tässä asettuneet
52619: toiselle kannalle kuin maataloustuottajat, P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä
52620: tiedän, että suuressa valiokunnassa edis- kohden hyväksynyt suuren valiokunnan
52621: tysmieliset myöskin ovat olleet samalla ehdotuksen.
52622: kannalla, kun suuren valiokunnan maalais-
52623: liittolaiset edustajat. Tästä huolimatta, 28-32 § :t, 4 luvun nimike, 33-41 § :t,
52624: kun katson asian tärkeäksi, pyydän kan- 5 luvun nimike, 42-44 §:t, 6 luvun ni-
52625: nattaa tehtyä ehdotusta. mike, 45-67 §:t, 7 luvun nimike, laki-
52626: ehdotuksen johtolause ja lakiehdotuksen ni-
52627: mike hyväksytään järjestänsä keskuste-
52628: Ministeri Niukkanen: Minun näh- lutta.
52629: däkseni sen seikan, että maataloustuottajat
52630: ovat ehdottaneet perustettavaksi aivan tar- Koska lakiehdotusta ei ole muuttamatto-
52631: peettoman asutusorgaanin, joka vain tulisi mana hyväksytty, palautetaan lakiehdotus
52632: hidastuttamaan ja vaikeuttamaan asutus- s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
52633: toimenpiteitä, ei mitenkään pitäisi velvoit-
52634: taa maalaisliittoa ed. Linnan ehdotusta
52635: kannattamaan. Puhemies: Päiväjärjestyksestä pois-
52636: tetaan 4) asia.
52637: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
52638: 2984
52639:
52640:
52641: Pöydällepano: Saatuaan puheenvuoron lausuu
52642: •
52643: 6) Ehdotuksen !J.IIJiiksi valti(lneuvo&ton oikeu- Ed. Mantere: Pyydän ilmoittaa, ettäi
52644: desta luovuttaa toisen oma:ksi valtion suuri valiokunta kokoontuu tänään kello
52645: erinäistä maaomaisuutta ja tuloa- 11 a. p.
52646: tuottavia oikeuksia
52647: Seuraava istunto on tänään kello 6 i. P-
52648: sisältävän hallituksen esityksen johdosta
52649: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Täysi-istunto päättyy kello 1.50 a. p.
52650: n:o 40 esitellään ja pannaan pöydälle seu-
52651: raavaan istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi:
52652: Eino J. Ahla.
52653: 124. Tiistaina 30 p. toukokuuta 1922
52654: keli o 6 i. ;p.
52655:
52656: Päiväjärjestys. Siv.
52657: Ai~oa käsit.tely:
52658: Ilmoitu•ksia:
52659: !5) Kertomus .valtiovara.in tilasta
52660: Siv. vuon.na 19·1'9 ................... .
52661: K o 1m a s ,k ä1s iut te 1 y: lA s i a .k i r j a t: Valtio•varain v:a.lio-
52662: ikunn.a.n mietintö n:o 37; mainittu
52663: 1) EJhd1otus lai>k.si ~räiden laintvas- kertomus.
52664: tai:sesti ihan:kittuj.en kii.nt-ei.stöjen .luo-
52665: vutta:misesta valtiolle . . . . . . . . . . . . . . 2198t5
52666: A ·S i a ;kirjat: Suuren vaJiokun-· Pöydälle lP anoa v a. r te •n e .s 1-
52667: .na.n mi€'tinnöt n:ot 91 ja 911 a; laki- terläiän:
52668: v:a!lioikunn.a.n mi.eti.n.tö •n:o 17; halli-
52669: tuksen esity:s n :o 79. 16) Perustuslakivaliokunnan mie-
52670: tintö n:o 16 valtioneuVJoston oikeus-.
52671: kans'lerin vuodelta 19120 antaman ker-
52672: Toinen ·käsittely: tomuksen jOihdosta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3049
52673:
52674: 2) Ehdotus laiktSi maan lhan.klkimi-
52675: se.sta asutustarkoituksiin . . . . . . . . . . 3008
52676: Asia k ·i r ja t: •Suure•n va:liokun- iNimenh uudossa mm~ki:t®ltn :poissaolevi1ksi
52677: •Ra•I1 miet:bn.nöt n.:ot 9•5 ja 95 a.; maa- edustajat Ailifthan, R. EriCJh, Hakik~la,
52678: ta~ousva.lidkunnan mi<e,tintö n :'0 5; HUiplri, iE. Huttunen, 'Kaskinen, V. Kortho-
52679: hallituks:en esitys mo 90. nen, ~oton en, Leihtola, R Lerprpälä, Ne-
52680: 3) E:htdotukset eräitä •perustu:sla.- vanlinna, N1iss:inen, Pitkänen, Raatilkainen,
52681: keda ,muutettav•a•ksi laeiksi ........ 3013 Roos, Ruuskanen, RYJti, Sillanpää, fl'anner,
52682: :A ,s i a .kirjat: ISuuren valiokun- Thune;berQ". Vainio, Va.lkonen ja Vennola.
52683: nan mietint:ö n:o 916; :perustuslaikiva-
52684: liokunnan mietintö n :o 14; hallituk.-
52685: sen esitYJkset 'll.:rot 74 ja 82·.
52686: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
52687: E.nsimäinen ·käsittely: 1) Ehdotus ilaiksi eräiden lainvastaisesti
52688: hiankittujen kiJi'llteistöjen luovuttJamisesta
52689: 4) Eh.dotus laiksi valtioneuvosto.n valtiolle.
52690: oikeudesta hwvuHaa toisen om&ksi
52691: •valtion erinäistä maa_omaisuutta ja Hallituksen esitys n :o 7r9r, jota on valmis-
52692: tulottatuottavia oikeuksia ......... . telev&sti käsitelty la.k~vaHolkunnan m[e~
52693: A 1s i a k i r j a t: Va:ltilova.rain.val·io- " tinnössä n :o 1r7 ja suuren 'valiolkunlllan mie-
52694: kunnan .mietin,tö n:o 40; .hallituksen. tinnöissä n :ot 9·1 ja ·91 a, esitellään k o 1-
52695: esitys n :o 94. m aJ n 1J e e n 1k ä s i t t e :} y y n.
52696: 375
52697: 2986 Tiis-taina BO p. to.Uilroknmta.
52698: -------------------------
52699: P u h e m i e s: EdeHisessä istunnossa töjen y-hternen -pinta-ala noin 400,000
52700: esitet,iJiin vaatimus lakiehdot~sen: jättä- he!hta.ar:iin, mi1kä Ya!staisi noin 20<---215 %
52701: misestä lepäämään. ITäJst,ä on nytlJ äänes- ilmko p111heenala:ist-en yht.1öid,en maaomis-
52702: tetltävä. Ens,in saillitaa.n 'a.siaSita ik.eskustelu.
52703: tuks.esta. Nämä rluvut ovat eih!kä väihän
52704: sen jäilikeen on toimQrt;ettav·a. 1illl,puäänestys~liian ]wr1keita. J,Oika tapa.u:ks,ess.a voidaan
52705: J o.s vähintäin 1 /a osa eduskunnan kaikista kumminkin 'sanoa', että täl.lä laill.iSää!däntö-
52706: jäsenistä lkannruttaa va,aJtlimusta, j.ää lwki- toimenpiteelLä ·otetaan yihtiöiltä, puunjalos-
52707: elh!dotus ;le[läiäJmälän ensimäJis,iin uusien v,aa-tusteollisuudelt.a, ·pois nroin 'P·ariikymm~mtä
52708: lien jälkeen kollmontuviin IV-8!ltiopäiviin, prosentti·a sen maaomaisnudesta. N:ykyisen
52709: mutlta ~muussa tapaulks,essa on elvdotus :laki- raJhH!n a·rvon mukara:n tiiJmä meflki•tsee aina-
52710: elvdatuJksen leyäämääUJ j.ät,täimisesrt;ä hylätty kin :pafi.sa·taa mi·l'joonaa. Jos sanomme, että
52711: j,a asian lkolmatta ;käsittelyä ja.tketaa;n. tämä 400,01010 :h~htaarin [lin'ta-ala yhteensä
52712: on noin '2,50'----300 mi1d·o.o•na;n 1a.rvoin:en niin
52713: Menettelyta[la 'hyväksytään. tusk m . tämä laslkelma •on 1liiam korkea. '
52714: TäSitä ·Olli .tietenkin vähennebtävä luovutus-
52715: Kes,kustelu: hinta. Mutta kun luovutushinta on mäli-
52716: rättäviä vuosia sitten vaUinneiden hintojen
52717: Ed. P r o c o .p e: Herra Puhemies! Olen mUJkaan, niin lse, mitä yili.tiöt tulevat val-
52718: niin monta kertaa vuhrtmut tästä a.si&sta tiolta Slliamaan, on aivan v,äJhä[lältöistä. Esi-
52719: salin ol1essw tuskin ~puo1eks·ikaan täynnä, ty-s l·askee, että mitä .Juovutushinna.SJsa on
52720: että nyt ikerran ta'hdon !koettaa puhua suo- y'htiöiHe suor~tettava, nousisi noin 70 IDi:-
52721: melksi ikääntyäkSJeni myöslkin niiden 'PUO- j.oonaan markka·an. ·,Siis vai,kkakin täJmä
52722: leen, j,oiJka :kartsova:t asiakseen juosta u:los summa otetaan huomioon, miin riis.tetä:än
52723: heti, kun ruotsirukielinen puihuja nousee yh!tiöil:t.ä oma,isuutta parinsadan miljoonan
52724: puhuja;lava:He. markan arvosta. Silihen tulee vielä .}isäksi
52725: •EnsinnäJkin 'talh-don toistaa väi1teen, se korvaus, mikä hikiehdotuksen 5 '§ :n mu-
52726: m~nik:ä minä eiJlen esitin itse menet,telyta- lkaa.n yMiöi.Uen tulee valrtiolle suorittaa
52727: va.Sita. !Olen sitä mie!lm, että tälmä asia on metsästä, joka. on it~loista !hakattu. On
52728: perustus,lain iluorutoinen j.a että se näinollen maJh.dotonta Jtar'kaHeen larskea, 1kuinka pal-
52729: olisi ikäSJiteltäV!ä: V,a,ltiopäiväjärj·est.yksen j-on tämlä wkee, mutta mel.koinen summa se
52730: 60 ·§:n mukaan. Muuten minä voin loh- on, j.oten voidaan täy,dJeUäi SJyyllä sanoa,
52731: dutba her~oja, en tule pu/humaacn juridiik- että ilmilken 'ka.ikrkiaan tämä .laki .merkitsee
52732: ka.a tä;lilä :kert!l!a. men kymksi siitä ennen puujalostusteollisuudelle ainrukin noin 300
52733: pUihunut ja o1en edeHeen ISiiinä suhteessa .miljoonan ta1J.piota. T.ä;mäi on ylimääräi-
52734: sillä kannaJlla, mikä minuHa ennen on· nen, ti1a,päinen vaan rtJäitä teol:lisuutta lfasit-
52735: oUut. Vwan ta:hdon tMlä kertaa tarkastaa tavla pääomaver-o. Jos katsotta~siin, että
52736: tätä; asiaa :puhtaasti taloude.lliselta ja käy- tämllän 'teollisuuden a:sema rtJä;tä ny;kyä on
52737: tänn.öllisel täl nälkökanna1 ta. Esilläoleva. erittäin 'voista:va, 1mitä 'S'e ,ei 101e, ja jos• näin
52738: la:insääioontötoimenpide 'S•iSJäJltää, 1etJtä mel- ollen ta:hdottaisiin erityisesti 'sitä verotta:..
52739: koinen OSiaJ puujalostust•eol,lisuuden, rsiis ja jos •V!ero olisi tasruisesti jaettu eri yh-
52740: ;puubv:ara-, .ma:ssa- j.a ;pruperiteoHisuuden tiöille, niin :olisi jotakin jäl'keä tässä toi-
52741: omaisuudesta riistetään teollisuudelta. Laki- meUJpiteessä. Mutt.a m:iin ·ei 101le asianlaita,
52742: ehdotus :Seffilffioisena kiuin se toisessa käsit- sillä trumä toimen'Pide tulee ko'hdis,tumaan
52743: tely,ssä hyväiksyttilin, ,sisäilJtää, että yihti- rhYVJin epätasais,esti eri YJh:biöihin. Ne y h-
52744: öil:tä oteta.an ei ainoasta.an IV:BjeHyt ja vil- tiöt, jotka •vuonna 1.9115 vielä olirV'at kehi-
52745: je1ys®elpoiset maat, .vrua:n myöskin metsä- tyiksen arsteeHa ja j.atk.a siis 1sen:jammen ovat
52746: m~t. Kai:kki tlil~set, myös metsämaat oHeet ~prukotetut itselleen rupuy;hti,öidM :vä-
52747: mitkä ylhtiöt :taJhi ·niliden apuy;Miöt ovat 'l.ityikseHä 'hankkimaan m8Jata, j·outuv.a.t erit-
52748: sen jalikeen kuin 191115 VtUoden asetus a.stui täin epiileduniseen asemaan ja suhrteelli-
52749: wilffiaan, moudatt.am.atta sanotun a;setu:ksen sest,i P'ruljon epäeodurl:lisemp,aam kuin rvalllhem-
52750: määräämää mendtelytapaa, itselleen ihank- ma.t yhtiöt. !Ny.t on kumminkin huomioon-
52751: kineet, joutuvat ·si•is ~periaatteessa e1hdote- otettlliva, rettä useat näistä yhtiöistä juuri
52752: tun 'lain muikarun niiltä pois. Esityksen 1as- ovat 'semmoisia, rj,oiJk,a ihyV'in tar.mokka;a.s·ti
52753: ike1mien .mukaan nousisi näiden lkiinteimis- harjoittavat toimintaansa, joiden laitokset
52754: Lainvastaisesti 1hanikitut 1kiim.nei~töt. 2987
52755: ----------------------------
52756: .ovat erityisesti nylkyaikaisten vaali;imusten y;hti>ö,iden aseman huononeminen tulee nä-
52757: fusaJla ja jotma y.leensä ,ovrut hyvin hyvästi iky.viin ei vain vasta tsiHoin, 1kuin itse luo-
52758: hoidet,ut. Mitä järkeä on erityisesti rasit- vut.us valtioHe tulee trupa:h'tumaan, vaan
52759: taa nä:itJä yhtiöitä, sitä minä en ymmärrä. lhet1 kun tämä rlaki as·tuu voimaan. Sillä
52760: Ruumioonotettava on joka ta:pauks•essa, että sen kautta Y'htiöide~n tilat heti joutuvat
52761: tä:mJä toimenpide siis mer'kits,ee suuren ·luovuiusvelvoHisuuden ·alais·iJksi jra menet-
52762: omaisuusarvon riistämistä ylhtiöi:ltä j,a eri tävät rmerkij;y'iksensä 'luoton esineenä. Kun
52763: yhtiö]den epätasaista Jroihtelemista. Läh- yksityinen liikemies' menettää osan omai-
52764: tien ~tästä on tminustru tutkittava, mitä se suudes,taan, niin ;hänen yl,eensä täytyy su-
52765: :puunj,a·1ostusli;eoUisuUI1en taloudelliseen ase- rpistaa toimintaansa. ISamwlla tavoin täy-
52766: maan ja toimintaan tulee vaikut.tamaan. tyy pa;kost·aikin puunjalos•tusteoUisuuden
52767: -Ennen sotaa oli rpuunjalostustooHisuuden supistaa toimintansa, jos 'tä:mä laki jonka
52768: tuotteiden vientiarVJo suunniUeen 200 m~lj kautta siltä niin suuressa määrin riiste-
52769: marktkaa. Melkein s,a.maan määrään nous·i- tään omaisuutta, astuu voimaan. 'T,ämä on
52770: va't tämän teollisuuden omat !Varat, siis· osa- minusta seilkka, joka aivan ilmeisesti on
52771: ~epäruom.a j,a erillläiset raihas>tot. Nämä ristiriidwssa sen o'hj·elman 'kanssa, min1kä
52772: Jmlksi summa.a 1siis vastasivat toisiaam. Vii- 'tääJllä useasti ovat myöskin rhaHituksen jä-
52773: me ~vuonna oli .puunj.a:l·ostusteollisuuden senet esiintuoneet ja j·onka ·eduskunta on
52774: tuotteiden vien~iarv·o .2t;.600,000,000 mark- lhy.vaksynyt, nimittäin että hy.ödylilistä toi-
52775: kaa, rtämrun !teollisuuden 10mien •varoj·en .muo- minba maassa on :k~~hitettävä. (Ed. 'TH.k-
52776: dosta,essa a.inoasta.an 1pienen murt·o-os,an kula: Rehellisellä tavalla! Puhuja: Ei tämä
52777: tästä vi,ennin arvosta. Jos sanomme, eWi mikää,n epärehel.linen ta·.pa ole.)
52778: :puunj.alostust.eol:lisuuden omat varat nousi- !Tällä ,toiminnan rväJhenemiseUä tulee ole-
52779: vat noin ikolmanteen osaan sen vientiar- mruwn kaiksi seuraamusta. Ensinnäkin tu-
52780: V"Osta, ni:in 'lienee oikea,an osuttu. Mitä rl,ee se vaiikuttamaan ka'UIJ)pap;o'liittisesti. On
52781: tämä ·osoittaa? Tämä osoittaa sen, että lli.uomioonotettava, miikä me:tikitys· puunja-
52782: ;puunja.Iostusteol:lisuuden as,ema ei ole y.htä lostusteollisuustuotteiUamme on rka.uJJpa,bi-
52783: varma da rhyvä nyt kuin ennen sotaa. K!Un lanssissamme. ·Minä en..tathdo sa•noa niin-
52784: tämän teol:lisum]en omat varat :verrali;tuina (k:uin eräs arv. [J)UJhuja tässä edustkunnassa
52785: tuotannon kiOiko ar·voon ovat vä!henneet, ikerram lienee sanonut, että !Suomen k!linsa
52786: niin tämä me11ki:tsee sitä, että ~sen tuotanto reläJtt•äJä ja VBJatettaa itsensä •propsin vien-
52787: on rathoitet:tava vieraalla. •pääoma:lla, luo- nillä. Se kai nyt oli liioittelua. Mutta
52788: tolla. Jos tnyt !Jiältä t•eollisuudelta vielä joima 'tapauksess.a tiläJytyy :s.anoa, että puun-
52789: riist~etään suuri osa. ,sen oma.isuudes•ta, niin 'ja1ostustuotte~den vi,enti on mitä tärkein
52790: lhuononee sen a•sema yhä. 1Muuta:miUe yh- •koko taloudeUiseille eläJmäiUemme. Tämän
52791: tiö1lle minä luulen, että tämmöinen toimen- teollisuuden vientiarv;o oE vuonna 11913
52792: pide saattaa tul1la; aivan tuhoisaksi. Pyy- :noin 75 % ik.ako viennin arvosta, 'VUOnna
52793: dän s.a.a:da esitt.ä:ä yhden esimel'kin. On 119120 se oli '913 % ja viime v'lllonna nmn
52794: eräs yMiJö, d~oka hyvin thyväJsrti hoitaa toi- 80 %.
52795: mintaansa ja jonka tlaitDrksissa tietämäni Voildaan siis sanoa, et'tä tlämä vienti
52796: 1muilman ty,öolot ovat verrattain 'edullisia. trekee' meille m!l!hidolliseksi ei a.inoBJs.taan
52797: 'I1ällä ylhtiöll:ä on suunnilleen 90- jopa 'WO ikäYJttäJä vehnäjauhoja, juoda ika'hvia, naut-
52798: miljoonan mar:ka.n rvarat tkoDkeaUe arvioi- tia sokeria ja ,po1iJtaa tupakkaa, vaan myös-
52799: tuna. Yhti·ön vas'tattavat hllkuunottamrutta ~kin tuoda .mwa;ha.n semmoisia tarvikkeita,
52800: osa.k®ääiomrua ja ·rathast,oja, siiB yhti.ön pulh- liotka ov,a,t 'välttämätt•ömläs.ti tartpeellisia,
52801: taat velat nousevaJt noin 80 milj. markkaan. dotta me voisimme elää ja j,o!Jita se teoltli-
52802: Evo näiden summien väliHä, 1W a 20 mili. 'Snus, joka ty.öskentel·ee 'kotimaisia ma.rkki-
52803: rrnal'kkaa, on ~siis yihtiön purhd!lis oma.isu:us. lnoita varten, voisi toimia. J'Ds nyt tämä
52804: !I'oi,selta 1puolen yihtiö omistaa niin pa1ljon rp.uutavaroitten, pa])erin ja: massan vienti
52805: tiloja, joita ny't ethdot.ettu J.a'ki tulisi koske- rväiheuee, ·niin :se järkyttää :koko me]dän ta-
52806: rmaam, että sen ta.ppio tämän 1lain tka:utta loudeillista asemaamme. Mi!tenlkä se va-
52807: tulisi olemaan noin 1115 mHj. marlkikaa. Siis Iuuttaan v~aikutta.isi, siitä m:inä en ta!hdo
52808: :Se mende,ttäisi koko pruäoma,nsa.. rpu'hua, se on its•estään •selvä. Minusta on
52809: On muuten merkillevantava .että tämä •tämä politiikka muuten sitä lY'hytnäJköi-
52810: 2988 Tiis·taina 30 p ..t.outlwkru.utra.
52811:
52812:
52813: sempää, ocun yleensä muutenkin pu:unj.a:lns- 'lisuuden ·tuo·tannon lbruttoarvosta on ensm
52814: tusrteollisuuden asema. ja rsen tuotteiden •vähennettävä raaka-rain.eiden !hinta, sitten.
52815: menekkimahdollisuudet maailman marktl{i- yleiset kustannukset, johon kuuluvat vuo-
52816: noilla ei su~nkaan ole loistava ..Täyty,y muis- tuiset kuoletu1kset, korot la1noille, luonnon-
52817: taa,. että se•n jälrkeen !kun me saavutimme itse- voiman tahi koneellisen •voiman hinta
52818: •nåisyyrden, ovat :V·enäjän markkinat ulko- j, n. e. N1ämä kustannukset yth:teensä kai
52819: maankaupa1tamme su!j,etut. Ne muodos- iPUUiheena,olevasta teollisuudesta nousevat
52820: ltiv;at kumminkin ennen my.vin tärikeäm osan noin 2 /a :aan. Mitä on jäl·ellrä, se jaetaan
52821: siitä. :Paperiteollisuuden, siis rpa:peri- ja 'työväen, valtion ja oiilllistrujan ikes1ken. Suu-
52822: 1massatreollisuuden tuotteista yE puolet en- rin osa siitä .jää, kyllä. työ väelle,. mutta. valtio"
52823: nen sotaa myyt.iin Ventäjälrle. Nyt •on mei- ottaa :lll\YÖSikin .huo.mat•tavan osan kurten
52824: dän vientimme ollut pa:koteVtu etrsimään esim. Gutzeit-yhtiön suhteen on ta.prahtu-
52825: itselleen uusia markkinoita.. Jo siinä on nut, missä va.ltio on otta,nut niin .pa.ljon
52826: ,ollut v.a~keutta. 'Tiähän tulee !Vielä lisäiksi ver.oja, ·että rtoietääkseni viime aikoina osin-
52827: y.leinen maailmassa. rva.llitseva taloudellinen lkoa ei ole olrlenkaan ja,ettu. Jos nyt val-
52828: !kriisi. rEd. 'V'Qn WremH on tääiHä e.iolen ·seik- tioLle tu,leva osa liian [lalgon krusvaa, niin
52829: lka:perrä:isesti tätä •puolt!L selos'tanurto. TaJh- on siitä tietysti seurauksena, että muut
52830: don •vaan to~staa, että toistaiseiksi meillä on 10sat, työväelle tuleva osa ja omistarjalle
52831: olrlut etua rulhaisesta valuutastamme. Kun tuleva. osa.,. vähenevät. Omistajan voitto
52832: ikerran olot v.a[\riintuv:rut, on t'ämä etu .myös- rv·ermttuna tuotannon ibrutto·arv;oon on ver-
52833: kin menetettiy :ja silloin mei.dän rkil;pailumah- il'arttain vä1häinen, S'itä ei .tarvitse niin pal-
52834: ·dollisuutemme ikäyv:ät Inlyösikin pienem- jon laskea. Ensi kädessä tietysti se vähe-
52835: mi'klsi. Et1tä asema ei ole 1loistava, käy nee :ja häviää, mutta j.os val<tiou osa kasvaa
52836: minusta muuten yllin kY'llin selväksi siitä [iian }laljon, niin täJmä kasvaminen tulee
52837: tosiseitka•s•t.a, että 'herra rrnhrumrinister~llä lk·oskerm:aan myöskin tyröväen osaa, sitä
52838: tärlliä haruv.aa lienee 150 milj. mar'kan edestä anitä t.yörviäJelrle voidruan 'Pa.U&oina sruori1Jtaa.
52839: ·veffiseleitä, ti.otka puut.avaray:h:tiöt ja rpraipe- (Minusta ip.rtäi1si juuri ni~den, jotka tässä
52840: riyihtiöt ovat ol:leet va®otetut antrumaan eduskunnassra a;jav.at väihävamisrten etuja
52841: verrosuorituksen s•ijasta. Kun me rasitaarume olla tämmöistä ;la;kieh.drotustra vastaan. (Ed.
52842: -puunja:lo.stusteollisuutta j_a ·vaikeutamme rScha.uman: He eivät yrmmärr&. Puhuja:
52843: .sen toimintaa maan myv~si, nij.n menetel- Kyllä minä luulen,. että se ymmäirretäärn,
52844: lään wähä·n n~inkuim tuo ;mies tarinassa, joka vai:kika sitä rei tahdota myöntää näin va.a-
52845: bprpoi lkultrumunia rmunivan lkanarnsa. 1lien aikana.). Minä ;ka:ts.on siis kiis•tfumättä
52846: Olen toistaiseksi tarlmst.anut tätä ®yrsy- selvitetyiksi, et·tä ta.loude[rlrs·esti tia sosriaali-
52847: mystä pääasiallisesti kauppapoliittiselta ja 'Sesrti haitaHisia seurauksia joiMuu ;puheena-
52848: puhtaasti taloudeHi,selta kannarlta,. Näihin 'O.Jevasta larkieihd·otuiksesta. !Tähän voidaan
52849: seuraamuksiin, j,o•ilhin olen viitannut, Hit- !kyHä 'huomauttaa, että 3 § :ssä ·säädetään
52850: tyy kumminkin vielä verrartotain ar,velut- rva:lt~oneu vost·oH e oikeus eri1ffioista.pauksessa
52851: ta.via. sosia.alipoliittisi:a .seumamu·ksia. Kun myöntää V•a•pautusta tämän I,ruin määräyk-
52852: yleinen taloud~Hinen tila.nne huononee, tsistä. ·Mutta si•ilhen ·ta'htrois:in vastata, että
52853: niin .myöskin j•okaisen Y'k·sityisen var·a.lli- joko tämä määräys ron rtailmitettu olevruksi
52854: .suus ja !hyrv[nvointi sliitä yleensä kärsii. rvain :poik:keus:Siää!nrruös tai me joudumme
52855: Jos teolli.suudien täJy1tyy supistaa toimin- täyrdeHi·seen an~elivaltaisuuteen, kun tulee
52856: ta.a,ns.a, ·niin rSU!pirstuvat myöskin ~lllrSiomaih riip'pumata.n kussatkin tapauksessa hailli-
52857: dollisuudet, työväen mahdollisuudet saruda ·tuksessa olevien maala:iSiliittola:isten ja
52858: rty.ötä jopa mruaJlaisten·kin maihdollisuudet muiden puoluepomojen 'harkinna•sta mitä
52859: myydä maanviljel,yksensä tuotteita, kun ly'htiöHe annetaan rja mitä ei. (Keskustasta:
52860: ty•övälki iköylhtyy ja sen ostok~y vähenee. (Laitta,k,a.a !hallitus. 1P:uihuda: Eri, kyllä se
52861: IMutt•a eipä siinä lkyUin. T.!Lmmöiset toi- 1suodaan teille). Toiselta ipUO'len täytyy ky-
52862: rmen}liteet, kuin ny•t ·ehdortetut, vaikuttavat •syä, mitä hyötyä 'Oli 'koko tästä laista. On
52863: suoraan rmy.öskin 1Jrulk!ka&ulhte1siin. Työ- ;sanohlu että se olisi asutustarkoituksiin
52864: }la!llkk'Ojen maksimirajra riippuu siitä, mitä tarpeellinen ja välttfumätön ja että asutus-·
52865: on jäleHä kun anuut teoH~suuden tuotanto- toiminta sitä vaatii. Mitä asutustoimin-
52866: kustannulkset on maksettu. Kunkin teo1- taan tulee, niin minä vieläkin sanon, että.
52867: 2989
52868: -----~---····-- ~--~-~--~-~-~---~--~---------------·---~
52869:
52870:
52871:
52872:
52873: siinä minä o'len mukana, mutta asutustoi- jos kulma,kivi poistetaan 1holvista: koko
52874: minta on ,järjestettävä jä11kiperäises.ti ja holvi murtuu. !Tästä onkin joih·tunut hy,vin
52875: .oikeissa muodoissa, ei niin että maan talou- eriskumma:lhsia seurauksia. Niinpä 5
52876: dellinen eläJmä ·siitä 1kärsii. lVIunten min:ä § :s:sä säädetään, että jos va:ltioneu vosto
52877: .en voi oikein kasit:tää, että tässä olisi ky- myöntä:ä yhtiölle oi!keuden pitää j-onkun
52878: \Symy:ksessä a~sutustoiminnan edistäminen. metsätilan, niin täYJbW v!h:tiön kumminkin
52879: 'Tämä :la:kiehd,otus, semmoisena kuin s~e nyt ma.ks:aa va:ltiolle korvaus siitä metsästä,
52880: on, sisäJltää että yhtiöiltä otetaan ei ai~noas minrkä yhtiö ennen 10n ·ha:kannut tiluks1lta.
52881: ta.an viljelyskelpoiset ja viljellyt maat vaan !J.'ämä oli 'kyllä verrattain järkiperäinen
52882: :my·öslkin metsäma.at, metsäJkas:vuiset maa·t. säännös siilien aikaan. j.ol1l:oin metsäm:xat
52883: ·Mitä niliHä tar:koiteta;a.n itelvdä? Ei ikai ei<vä:t j:outuneet tämän lain ala:isiksi, mut·ta
52884: niitä voi:da asutusta11koitu1ksiin käyttää? nyt :siinä on minusta hyV'in vähän jä11keä.
52885: V~altio 1tulee esityksen laskelmien mukaan Edelleen .hallituksen ·esitys .oli rakennettu
52886: .saa:maan noin 1,300 mets,ä;ti;laa eri osissa siHe :lmnnrulle, että kiinni't·y:ks:et, jot;ka oli
52887: maa:ta. Luuleeko valttia voivansa niitä lhy- vahvistettu ennen tä.mJäJn ·lain voima.an-
52888: v,in <hoitaa? Minä en hmle. Jos ia:Dkoi- astumiSita, yleensä yhä edelleen jäisivät
52889: tus tässä olisi :edistää asutustoimintaa, niin voimaan, mikä minusta oli aivan oilkein.
52890: kai olisi iky Hi:ffisi ·ottaa y:Mi·öiltä viljeHyt Kun itse perusta, lain !perusta, lakivallio-
52891: ja viljelyskelpoiset .ma•at ynnä niin paljon 'kunnassa muutettiin, niin mu:ut:ettiin myös
52892: meisämaata kuin näihin ,y:h:distettäviksi tämä kohta ia säädettiin, että ~kaikki kiin-
52893: tarvitaan. Tämmöinen toimenpide olisi nitykset, j01tka <On vahvi,stettu sen jällkeen,
52894: myös sopusoinnussa il9il15 vuoden -aJsetuk- kun tila't j~outuiv.at puuta:va.ra.yrhtiön tai sen
52895: sen kans:sa, ·siinä kun kielletään y;htiöiltä a1pny<htiön 1kä:siin, ova;t rpoistettavat. ~~un
52896: .maan !hankinta, mikäJli 1koskee muuta pa.its:i ny:t y~htiöiltä ote:ta:an myös metsämaa.t, siis
52897: metsäma.ata. Semmoinen toimenpide voisi kaillein osa tiloista, niin tämä määräys
52898: viisa:asti toteutettuna olla sopusoinnussa tul-ee olemaa:n turmio1'lin:en 'k.aikiHe meidä,n
52899: oiktmstajunnan <ka•nssa. Sitävastoin en kved:iit·ti:olo]llemme.
52900: jaksa usk;oa., että tämä t~oimenpide, jota nyt Hualima.tta sii:tä, millä kannalla yleensä
52901: 'e'hd!oteta.an, niin olis:i. ·ollaan tälhän ilrukiin :nä:Jh:d!en, niin täytynee
52902: iMinä ttotean siis, että tä:Hä l:ainsäädän- ·kai m'JI'öntää, että mitä ;tä.ssä on sitä V!as-
52903: tötoimenpiteellä tulee olemaa:n sosiaalisesti ta:an esiintuotu, on siksi cpaina,vaa., että
52904: ja taloudell'i:3esti lva,hingollis~. seurauksia, .pitäisi tunnust.a:a, että s:e så.etää miettimistä
52905: niin my:ös ettei se tule viemään tarkoitet- ja: ebtä se siis olis~i ää:n:estet!tävä yli vaailien.
52906: tuun :pääJmäärään, tarkoitettuun tnlo1kseen, Mill!ä en muuten :käsitä, mi,ksi täJHä asialla
52907: 1
52908:
52909:
52910: asutustoiminna.n edistämiseen, ja. ennen olisi niin hivmuinen kiive. iKylläihän nä,mä
52911: kailmke,a että se on oikeusjärjestystä IVa,s- tilat .pysyvät 'pa]kalla.an, eivät ne .juokse
52912: taan. pois, jos :asia viipy·y ·vielä parisen kuu-
52913: Lopuksi en v:oi olla 1kiinnittämäJttä huo- :kautta. Jos tätä asiaa vielä v.älhän tuumi-
52914: miota it's'e :lain t~eknil:liseen puoleen. La:ki- taan, niin siit·ti, ei voi ,oJ.la mitään muuta
52915: ·vali:okunta 1sai käsit.el·täväikseen esi:ty:ks:en, kuin hyöty:ä. - Il:moitan että minä tulen
52916: jonka 1ha:llitus oli laa,tinut. Valiokunta -ensimäise.ssä äämestyks·e:ssä ä.änestä.mään
52917: katsoi tarpeeHis:e.ksi kirjoi~taa aivan uuden niiden kanssa, jotka. ·tulev,a;t vaatimaan
52918: lain. Omasta. puolestani :minä en sitä talh- as:ian :jättämistä lepäämään yli vaalien.
52919: tonut, minä :ehdotin esity1ksen heti hylät-
52920: 1
52921:
52922:
52923: tä:väksi ja. ·että halJi:tus sa,isi tuon hauskan IE:d. Setä 1 ä: TäiUiän ila:kie:hdotuksen
52924: tehtävän,, nimittäin laatia. uuden ·lain. Tämä oHessa. esil:lä toisessa~ 'kiäsittelyssä edus-
52925: la!ki, minkä '1aikivaliokunta laati, oli :mkeu- :IDunta .päätti hy:vamsyä j.Oih't:alauseen j:o'ka
52926: nettu niin kutsutun HeHensin ehdotuksen kuuluu näin: ,Eduskunnan päätöksen mu-
52927: pohjaHe, siis .sille pohjalle, että yhtiöt sai- kais-esti säiäidetäiäm tMen" j.a eduskunta sa-
52928: sivat pitää metsämaa:nsa. Se oli niin sa- lllialla 1hyl:käsi s:en ehdotuksen, et.tä j:ohto-
52929: norukseni siinä :pernskiveuä. Nyt M.mä l,a:useessa. olisi lausuttu, että tämä asia on
52930: lkoiMa on poistettu l·aista, j:oka muuten jää käsitel:ty siinä järjestyrks·essä kuin valtio-
52931: :Semmoiseksi, ikuin se oli la:kival,i:okunnan . päiväijärj,esty'ksen 60 § :ssä on sääidetJty.
52932: mietinnössä. 'Tämän vaikutus on sama. [mm Niidenkin, jotka <ovart sitä mieltä, että
52933: 2990 Tiis·taina 130 p .•touik.oik:uut,a.
52934: ----------------------------
52935: täma [a.ki voitaisiin .säämä truvallisessa lain- sil·lä ikannaHa että tässä on ky•symyksessä.
52936: saäidäm:t·ö(järjestyksessä, olisri mielestäni ilmi- ·perustuslain .muurtos, !ElivM voi ·oHa v•aati--
52937: tenlkin ,pi1änyt voida ylhtyä käsittelemään maltta että lky.sy:myiksesrtä epätietoisuuden
52938: sitä •60 -§:n ·säätämäsrsä järjesty;ksessä, :kat- väl•ttämiseksi on täJllaisrta ;lausuntoa pyy-
52939: soen ,siihen että ka:i:kiki lainopiilliset a ukto- dettäivä, j·ott!Eli .lain käyttöä saatattaisi alt-
52940: riteetit, joita ,siksi v.oimme nimittää, järj-es- tiiksi niille ihäiriöille, jot.ka iiiluuten tuskin
52941: täll!sä 10livat olleet •sitä mi•el,tä, että se näin voivat olla ilmautumatta.
52942: o1~si käsite1tävlä. Ja on'ha.n aina syytä vir- Ka.tsuen 1siilhen :mitä olen e.sittäny.t, minä.
52943: heellisyyden ja laittomuuden välttrumisetksi rohkenen olerttaa että herra rpuhemies ei_
52944: tahd:ä .m~e.luummin Eian rpaljon !kuin liian v>oine salilia aänes,tystä toisoess•a käsiUel.y.ssä.
52945: 'Vä'hän. lLaki, jota ei tarvitse sääitää siinä määrätyn sanamuo•don •lopulrlisesta hyväJk-
52946: järjestyks.es•sä kuin rperustuslaissa on sää- symisestä, koska tämä olisi va:stoin 'Perus-
52947: detty, .olisri .tietenkin ·vain sitä van:kemrpi, ltusolakia. 1Eikä iherra puhemies myö.slk,ä;än.
52948: jos se tästä ihuolima.tta olis•i •siinä järjestyik- voine sallia 157 § :n 'mukaista käsittelyä ky-
52949: sessä säädetty, mutta sitä vastoin hvki, joka .symyiksessä tämän la,in 1•e,pääJmäiiln jätitämi-
52950: on •säädetty .laittomaUa tavai1la, 10n omiaan sestä, ikoska asi:a olisi :käsiteltävä 60 § :n
52951: laJin lkulllnioitusta jäJr:kY'tiä.mä:än. mulkaa:n.
52952: •Sen mukaan kuin minä 'V.oin ymmärtää 11\futta 'ensill!kään tätä käsittelytjärjestysrt:ä
52953: ei tässä •ole ollut edes epäröimisen syytä. lukuunotta:matta täytyy .minun :puolestani
52954: Sito.va·stl ja selvästi on todistettu- minun vitää lakiehdotusta, semmoisena kuin se
52955: ei tarvitse .näitä todistuksia uudistaa. -- nyt on sanamuodoltaan määrättynä, erin-
52956: että [a:kieh,dotus sisältää rpo:ikkeulks.ia perus- omaisen tufhoisanal me]dän taloudelliseHe·
52957: tuslaista ja ·että se ·siis on sräiäid·ettävä n:ou- eläimälilemme. Se on myös erinomaisen
52958: datta.maHa niitä muotoja, joiJkru v:altio- kdhtuuton, koslka ~siinä vwltio tulee !käyttä-
52959: sä:ä;ntoö omam •loukkarumaJttomuut.ensa ja tär- mään omaksi hyv,äJkseen ja yksoityisten
52960: keiden y•leisten etujen turvaa:miseksi sää- Hikkevden ·vahingoksi siltä a.sianlai'tra.a, että.
52961: täiä, suodessaan erinäisiHe säännö!ksille ja va1tion raihan:arvo ·n.ävd·en vuosi•en kulues•sa
52962: oi'keus,periaa.ttei!lle 'korostetun pyhyyden. ·on ihuomattruvasti ·a•lentunut. - Koilmomus-
52963: Meidän [.ainsäädäntömme rbosin ei ole s,i_llä ryhmä olisi oHut valmis -- Jail!lises•sa riär-
52964: kam'!laHa, eiffiä se osittaisesti'kaan olisi j.est·Yibessä myötäva.ikuttamaa-n lain-
52965: uskonut eri va.Ltioelimille komrpetenss~kysy sääidämnön aikaans·aamiseksi tämän asian
52966: mylksen rrutkaisun, vaan eduskunta itse jä·rjestämiseir.j.] ja. olenna~sesti sensuuntai-
52967: päättää, nrikä a:sia on säädettävä verustus- siUa rperusrteiJHa kmin ha:Hituksess•a vä:hem--
52968: lainmUikaise.ssa järjesiJylksessä ja mikä ylei- m~stö tältä a.siaa ikäsitelrt;äJesslä toi esiin ja
52969: sen lain säätämisestä voimassaolevassa mitkä siUemmin tulivat esiin myös laki-
52970: j!ärj.estyks•essä. .MJutta ltäsBäi er .suinkaan va.liokun.nan a.siaa lk.äsitellessä da. mHnikäJä.rr
52971: j()lhidu että •lainsääiJäjäl'lä olisi oikeus y:k·sin suur·en 1valiokunnan ensima.tsessä asian·
52972: enemmistöpäätölksellä ylittää perustus•lain käsittelyssä. Mutta eduskunta ·on nyt sen
52973: s~ätäJmiä rajoja. N"tiin:pä ei la1insäätäj~ä saa jälkeen tpuuiJtunut ·asiaan 1sillä tavalla, että
52974: mieJ.ivalta:isesti :puuttua yksityisten väli- laki on saa,nut .semmoisen iiil'UOdon ja sisäl--
52975: siin ·oikeusswhteisiin ja .mäår:ä.tä niitä ta- l;)"ksen, ettei sitäJ 1voi hy;v·äiksy.ä.
52976: kautuva.lla va.ikutubella muutettaviksi. J,os iherra vuihemies a~koo kä:sitellä t'ätä
52977: !Jos eduskunta n.yt !kaikesta ihu:olimat·ta as~a.a IVrultioväiväJjärjestyksen 57 § :n mu-
52978: twlisi viflhee1liseHä tavatlla sääitäneelksi ilman ja rsiten :siis ensinnäkin tulee kysy-
52979: lain, senta~pa.isen kuin :se milk:ä nyt on •suun- mylksoon tämän la.kieih,dotulksen 1epäämään1
52980:
52981:
52982:
52983:
52984: niteltu, niin :hallitus tietentkään 1kaiken· sen jättäminen .seuraa.viin •vai1tiovruiviin, niin
52985: jälkeen, mitä asia·ntunrtijain taholta on esi- minä :v.a1itan tätä: .menertitelyä. Samalla t.a.h-
52986: tetty .lakielhruotuksen oi1keudeHisesta luon- don kuitenkin lausua., että varmaa saat-
52987: teesta, ei voi olla ;pyytäJmä1itä l·ausuntoa taa 10U.a, niin1kuin ;edelli:nen :pu'huj'!lJ lausui,
52988: asiassa korkeimmalta •o~keudelta, jolta esi- jotakin !hyötyäkin siiJt.ä, että sekä.
52989: tystä ·eduskunna:lle va:lmisteltaessa ei se•l- iiilaiaanme :va!litsijat -että ne, jotka uusissa
52990: 1aista o~e ipyy.detty. Ja minä pi.d:äm sel- vaaleissa joutuv·at .Suomen l!ran:saa edusta--
52991: vänä etrllä erityisesti ne l}m;l!lituksen jä:senet, :ma:an, saavat asiaan tarlkemmin tutustua ja
52992: jotka 311kanaan olivat tai siUoin ikun edus- itämän tutustumisen noja:lla päät~sen:sä.
52993: kunnan vastaus ·hallitukselle esitettiin ovat te'hd:ä. J<os taa:s niin tu!lisi käymään, että.
52994: •La1nvastaisesti illranikitut lkiiTllreistöt. 2991
52995:
52996: mahdollisesti toimiWtavassa: ää:neBtyiksessä mattavan osan omaisu:udestausa sitä ikautrta.
52997: lepäämään j.äJttämistä ei ihyväksytrtäisi, jos laki sellai,sessa muodo·ssa hyvä:ksyttäi-
52998: niin tulen n:uinä puol.estani sekä .muodo1:li- siin, kuin laikivaliokunta on ehdotta.nut,
52999: sista ettäi asiallisi,stru syistä äänestämään niin en minä ta<hdo l·ain1kaan ;väittää,
53000: ~akiehruotuksen ih\Vllkläämisen rpuol·esta. Ja ·etteivät ihänen numel.\onsa olisi .aivan
53001: Ben muilman ikuin .minul.le on rtunnettua, tu- o·iikeat. Mutta näissä numero·issa ;tuntuu
53002: levat kokoomusrylhmään kuuluvat edusta;jat minusta se kummalliselta, että hän huo-
53003: kailikki menetrtelemäJä:n samaHa tavaUa. mauttaa, että vientiteollisuus on suoma:la:i-
53004: selle tkansant.aloUI(:1elle niin :peräti tärkeä,
53005: Ed. ·E s iJ l 81 n di e r, :poissa. ·että lt·ä:miä 'Vient.iteoHisuus v:aatii niin tavat-
53006: toman :suurta ;laJhj,aa Vioidaikseen taistella
53007: !Ed. :Mi a n ne r: OHsi oilkeasiaa:n <halli- saman :pää:määrän hyväJksi, johon ka~kki
53008: tuksen velvo'l,lisuus ikäYJdä puolustamaan muut eli,nilminot ilmanikin O'V•at pakotetut
53009: puheenaoliavaa lakia, sillä esiHä:oleva laki :pyrkimääm, 1hyvin:kiln :kohtuullisesta voi-
53010: on ,asia;hlisesti ruiv,an 'sama ikuin haHituksen tost'a ja ilman m~tään tämäntarpaJisia ~ah
53011: esitys, ·vaå!kkallci.n !Siihen muodollisesti on joj.a ;y~Mei:s:kunnan ·puol•elta. .SiHä joka-
53012: teihty aika 'paljon muutoksia. Kuitenkaan tarpa·•kses,sa •on selvälä, että yhtiöt ovat tien-
53013: minä en malta oHa kosiket1Je1ematta :muu- neet tiloja la•ittomrusti ihanikkiess8Jan, että
53014: tamia näistä väittei•stä, joita ·ed. Prooo:pe IairH]sta 'peliä täimä ei ole. Si·tä todistaa se,
53015: taannoisessa !lausunnossaan <teki. että ·Lakia ·ei ,ole 1Suorasta:an monessailman
53016: MHäi en,sinnäkin, tll'l.ee siihen, ovatko y;h- ta:pa~se.ssa rikottu, ·vaan sitä on pyritty
53017: tiöi~teu 1:9,115 vuoden [akia kiertäen tai vas- kiertämääm.
53018: toin tuota 1laJkia hankitut 1kiinteistöt todel- iEd. Proco11e väitti edelleen, että Suoonen
53019: [akin kartsotta;vat sel,laisekså. omaisuuruelksi, lkansanta:lous joutuu •:pe·räti !huonoon ase-
53020: johon yhcbeisikunna11a jiäJlestä'Päin ei ole maan, jos t~loat ·peruutetaan val:tioHe, ja että
53021: 1ainkruan oilkeus ryMyä, niin si:itä ttietr,ysti rme 'emme ole tila:isuudessa ~·emälän ulko-
53022: ·saatetaa:n olla 1hyvå.n paljon eri mieltä. maille ::puutaN:ama niin suuressa .määrä:s.sä
53023: Mutta minusta tuntuu siltä, että Y'htiöt kuin tälhän saru1clm, jos täMainen :p·eruurtus
53024: itBe ovat aa;vistaneet, että rtäHainen tilin- tapahtuu. Minusta ·t-ä:mä väite ei :pidä täy-
53025: teon rpäivä enemmin tai myöhemmin tulee. delleen :p.aiJrik,aamsa, siLlä: eivä:t näiltä ti-
53026: Sen on rpitäu~t käy-dä yhtiöil:le selvälksi loilta rpuut ;BentaJkia hwviä, että til1a.t :peruu-
53027: m. m. siitä, että y;htiöt eivät ole koettaneet tetaan '"altioHe. Pikemmin minusta tun-
53028: ainoasta,a:n suorastaan r~kilma 1911i5 vuoden tuu, että .:puut ovat silloin paremmassa ta;l-
53029: lakia, ·eivät taihtboneetlmam suorastaan ostaa lessa, kun ne .ov.art v:altion ihoidossa, kuin
53030: :puutava.:r1a:yht·iöi,tten nimiin .maita, Vlaan ne täJilä kertaa ova.t. On lkylilä toiselta
53031: koettivat ltethdä :sen ikiertämällilä, koettivat ,puolen !totta, että eräiät puutaVJa,rayhtiöt
53032: .muodostaa ,se~laisia a:puyihtiöitä, joita lt9i15 :hoitavat !hyvin metsänsä, lllliUJita on toiselta
53033: vuoden 1aki ·ei olo~s·i koskenut. Tämä jo mi- puolen ltotta, että on eräitä yihtii.öitä, jotka
53034: nusta osoittaa, että yhtiöt ov;at tienneet, lhoitaVJat metsänsä •sangen huonosti, :p•aJljon
53035: että yhteis!kunta vielä .kermn ih'erää ja tah- 'huonommin kuin va;ltion eräitä metsä-
53036: too .panna 1:91115 vuoden 1·ain sillä ta:VIa:l'la alueita !hoidetaan. ,M,etsärulueitten hoitoon
53037: käytäntöön, •että va·stoin sitä hanki:tut ikiin- nähden näyttää sii•s .suotava:mma:lta, että
53038: teistöt todella (peruutetaan takaisin.. !Sitä- tilat ga niillä >oleva 'IJUUtaV~ara joutuvat val-
53039: rpaitsi on yihtilöil:lä tieto siitä, että i!J!eidän tion haltuun, ikuin että ne ovat yksityisen
53040: saantonsa todeUaikin ov•at la:Unvastaiså.a, jo 'hoi.Jussa, joka useassa ta'llauiksessa metsää.
53041: sit.äJkin ·kautta, ·että useat iO~keuslai<tokse·t, my.ösik:i'n ,tulisi ra:iSikaamaan.
53042: jopa maa:n ylimmät 'tuomioistuimetkin ovat lEd. Procope :selvitti ede1Jl•een, että ti:lat
53043: evä·nneet useilta, yhtiöiltä lainhuutoja apu- ovat ostetut korkeampiarvoisena rahalla
53044: yhtiöitten, nimiin 'hankituille tiloiHe. .Ei 1kuin miJkä niistä täNä lkertaa tultaisiin
53045: siis voirda väittää, •etitä yihtiöt va:sten tie- maksam!llan ja että yihtiö.t tarvitse'"at tiloja
53046: toansa ta:i vasten omaa taiht:oansa olisivat välttämättö;mästi ~tä:Hä lkertrua: luotan ~Vasti
53047: joutuneet siihen olotilaan,. jossa ne nyt neena. !Minä muuten olen ollut tåJa,isuu-
53048: OV!lit. dessa rperehtymäJä.n :siiihen ta11aan, jolla :puu-
53049: (Mitä tulee ed. PrQIOO])(m niihin väittei- ta var:a;yihtiöt ih anikki'Vat m!l!ata jälikeen
53050: 1
53051:
53052:
53053: sii:g., että yhtiö·t meruettäi·sivät sangen huo- vuoden 1.9,115 ja mi,nun täytyy sanoa, että.
53054: 2992 Tiio;·taina 3.0 p. toUJkokuutJa.
53055:
53056:
53057: hwvli.n !harvoissa ·tavwuU!:sissa y~ht~öt ovat ten huonompaan asemaan sitten, jos t~lat
53058: ooistä tm1oista mitään ma;ksaneet. N:ämä lleruutetruan valtiolle, ne 'svyt eivät mitään
53059: kaupat oli·vat us·eissa tapauksissa niin merkitse. S.e s:eikika, että mruanv~lj·elijät
53060: ooUJlli:sia, että j1o t~lan metsistä us·eissa saisivat heikommin myydyksi tuotteitansa
53061: tapauksis,sa apuha.rvennuiffisilla saatiin huo- tää1lä ,:k:Jotimaassa sentalkia, ·että vi:entitool-
53062: matbtava osa lkaU1)·paihinna•s•ta. ·Mutta siinä- Hsuus joutuisi huonompruan as.ema:an, se
53063: kin :t.arp!!Juiffisessa, että rme·tsiin ei 1aisinkaa'n sei.Jkka ei maanV'iljelij•öitä eikä a·ina:kaan
53064: 1
53065:
53066:
53067: käyty käsi,ksi, eivät Ylhtiöt omia kallis- maalais,liitto,lwisia täJällä eduskunnassa kan-
53068: arvoisia mar'kkoj,ans'a til!!Jnostohintaan sito- :n,usta tätä lakia hyväksymään. J.os me
53069: neet. Käytännössä mene1JeHii·n s~ten, että lä:htisimme nam itsekkä:ältä pohjalta
53070: yhtiö, j•(Yka oli ostanut muuta;mia kymme- asioita .a,j.amruan, emme me srUoin täällä.
53071: niä tiloja rjosta;kin ll)i:tädästä, järjesti mak- ·edUJskunnrus•sa, me marulaisliitt·olais·et, tah-
53072: sut lniis•tä ·siten, että aivan muutaJillan päi- toisi saattaa voimaan sellaisia uudistuksia,
53073: vän pe~ästä lkau•p.an tapahtumis·en jälkeen 'n:iinU!:uin on esim. Lex Kaillio ja monet
53074: voitiin t,iJlo.i'hin ihanrkrkia huomattavan suu- muut maatalouden kohotta,mista ga tilatt.o-
53075: ria Uciirrni,t;yiksiä ja kiinnitykset taasen ma~n asutt.amista irul11mittavat lakiehdotu:k-
53076: vai!hdeiitiin maamme ra!hala~~toksoissa ia ti{'- set. Me silloin .tietäisimme, että näi:stä
53077: tämäni mukaan vielä ulikomrui1laJkin rahaksi uusista ma.anrus·ujista tnl·ee ent]seHe maan-
53078: ilman, että Ylhiiiöt olivwt panneet t~l,djen viiljelijä1)olV1el1l·e kilpailijoita. Ja j.o.s me
53079: hintaan kiinni muuta kuin välia.ikaise,sti ed. Proca:pen :ka,nnalrta katsoisimme asiaa,
53080: jonk>in:hvisia :käsir:aihod.a. Esim. niissä ti- niin me mruala:isliittolaiset kaildffiein ensi-
53081: loissa,. j.oita. Osa:,keyihtiö Metsäpellon n~miin mäi~Sinä hyolkäis.imme kaikki tuollaiset la,ki-
53082: semä muutrumien mu~denr]dn ostaj,ain ni- ~hidotukset.
53083: miin Jääsilmu tuomrokunnarssa hankittiin, Täimän minä olen taJlrtonut huomauttaa
53084: oli asiantila sellainen,, ettäJ .haltia:pap.erei- e6lmisesti siitä .syy.stä, että mi-nusta on
53085: den vrukuudeksi ·otettiin kaup,pojen jälkeen :mielenkiintoista näJlJidä, mitenkä ed. Pro-
53086: lkiinnityiks•iä suurem11·ruin summain arvosta copen vetoomus vasemmiston itsekkäisyy-
53087: kuin mitä Osakeyhtiö 'Metsätpelto ja mo·net teen ,tulee lopuHisess·a äänesty!ksessä vai-
53088: muut valeostajat olivat kiinnitetyistä ti- kuttamaan.
53089: loista rmaJksruneet. rrMlä tavrulla tilat tosin E·d. Proco pe mainitsi lopuksi, että asialla
53090: 1
53091: tulivat rorlema,an yUJJtiiöille sa.ngen edullis:ia ei ole :mitruän ·kiirettä. Tosiasia.t 'kurten-
53092: luoton y;rustineena. Yhtiöt nimittäin sa.ivat lkin osattavat aivan toista. Osrukey(htiö
53093: tiloille useissa tapaubissa luottoa enempi Mets.ärpelto on viime ,a;imoina ryhtynyt suu-
53094: kuin mitä olivat maksa.neet,, :kun vaan toi- res•sa määräs,sä tev·er•eeraamaan laittmrua;sti
53095: 1
53096:
53097:
53098:
53099:
53100: mittiva.t sella,isen a.r,vion, .iolla. tod,istivat, har1kkimiansa tiloja ·sillä ta voin,. että niistä
53101: että talnn;poja.t olivrut ereMyneet myymään viljelysmaat ero't·ellaan, myy~d!ään t.a~va·tto
53102: til·ansa polkUihinnrusta .ia' että tilojen arvo man .pieninä ja e.päkäy,tännöllisinä .pa.ls-
53103: todellisuudess.a oli suurempi ·kuin mitä toina niille, jotika n:iitä ihaluava<t, :k01ko ·Iaiilla
53104: niistä o1i maksettu. hyvillä hinnoilla. Useissa tapaubissa myy-
53105: ISaarttaa olla eräitä 'bapa,uksia jossakin däiän •v:j,]jely;smaat ;kol'lkeammailla hinnalla
53106: muualla, että tuirnkiyhtiö:t olisiv;rut jonkun kuin mitäJ Osak~yohti.ö Metsäpelto on koko
53107: {)S&n lml!Jurpvalliå.nna:sta mai'msaneet omista ;v,a- 'ti>loisb maksanut. TäJllaista menoa on jat-
53108: roistaan turva,utumatta tä!Uruis,een kiinni- kunut Ka:rja1assa ja. 8avoss•a. .jo :pit:kän ai-
53109: tylspeli~n. ·Mutta minä ~uu}en niitä sella.i- kaa. Osaikey\htiö Metsäpellon esimerkkiä
53110: sioa rtapauks,ia olevan h~r.vin vähän. Minusta •seuraavat useat muut. V1iipurin läänin rsa-
53111: tuntuu siis oikein ja k~dhtuuHi•sel,ta, että momalehdet !Ovat tietäneet kertoa ·suurista
53112: yhteiskunta nvt astuu sij,aam ja saa sen rhuutokau11oista äoita m. m. Osakey~htiö
53113: ooun, jonka tukkiyihtiöt muuten olisivat Simpele ·on pannut toimeen niihin tiloihin
53114: saaneet ni]stbä raJhoista, joita rpienet piiäoma- näihrden, joita Osrukeyiht~ö Simpele vastoin
53115: ta;Hettajat :ol,ivat meidän rahaila.itoU!:siimme 19.15 vuoden asetusta hankki. Jos nämä
53116: ta.llett.aneet. la.ittoma:sti hankitut tilat muodostettaisiin
53117: Mitä tuloo ni~hin sosialipoliittisiin syi- .sellaisiiksi, että tehiok·as asutustoiminta
53118: ihin, joislia ed. PDoCOI>e mainitsi, niin mi- niillä voisi, tukkiy;htiöj,de,n n.iisiJä !Vil~elys
53119: nusta, varsinkin mitä tulee maanviljelijöit- ma<at myytyä, tapahtua, silloin tä!llaisesta
53120: Lain va-staisesti Jlia,ruki tut ;kHnteistöt. 2D93
53121:
53122: •ei olisi .muuta kuin hyvää sanottavana, 'säädettlilvä sillä tavalla kuin perustusla-
53123: vaikka:kin YJhtiöt vaatiV'a1t tiloista niin suu- ·kia sää'detään. S~iHoin kun ne sa•annot,
53124: ria hintoja, eitä niiden uudet a~sukkwat jot·ka ·eivät rperustu lakiin ja si•Noin ikuin
53125: -tusmiu j'aksavat ,hin:nasta joihtuneita ikor- saa.nno·t ovat Iainvastaisia,, jos ne lainvastai-
53126: ·koja ,guorittaa. ,M:uiita il;ä;mä:n lisäiksi tilat sina rpa.lautetaan Y'hteislkun,n.a.Ile, ei silloin
53127: vielä oVJat muodostetut seUai:siiksi, että on ·voi tulla kysYJmy.kseen, että la1ki on sitädet-
53128: vwrsin rturmi:oHis·ta asutusta ciuuri sillä ta- tä vä iperustuslainsäätämisjärjestyksessä.
53129: voin .lisätty, ret:tä näml!ä uutisviljelijät jo •E·d. Proooope ja eid. ·Setitlä 1ma1initsivat näi-
53130: ensimaisinä vuosina joutu•v•at ost·amruan met- rden v:äå.tteittensä tueksi .s•en seikan, että
53131: säiä polt.topuuksensa ja j·outuva:t niissä vä1t- nyt esilläoleva ·la.insäädäniJö suora.uaises.ti
53132: tämä!ttöm~s·sä:min ra:k:enn uskorja Ulmsiss·a, j•oi- temere väJäryyttä .YlhtiöiHe. !Sitä se ei ~kui
53133: ta tiloilla täytyy tehd;ä:, ha·n•k,kimaan osto- tenllman voi te'hdä, •si,llä, :siUoin kun yhtiöt
53134: puita . oeivM ole noudattaneet la:in määräämiä muo-
53135: .}uuri ke;;.keytJtääJkseen täHa1sen uuden toja, ei si:l<loin .m]kään vääryys V'oi olla
53136: maalais,köY'hälistön j,a lkurja.liston muodos- lky,symyiksessä heilhin niliJh,den. Jos vää-
53137: tumista, jota yfht.iöt kailkin keinoin nyt ry;yrdestä saattaa olla I[)U'hetta, niin .se nn
53138: 'koettavat aikaansaada., mevdän tä.Y'ii·YY ·koet- korkei·nta;an siinä, että ikaiJka.istaan :k.anne-
53139: taa to:iJmia. -niin, että täJmä: la.ki sa.a.daa.n to- va~lta .ma•anomistaj•1lta, .mutta sitä asian-
53140: deHa:kin nopeasti .ailkaan ja yMiöiden tuon- ,puolta molemmalt :hernat ei.väJt ol1e huomaut-
53141: iapainen .menettely saadaan estetyksi. t.aneet. ~~un maanomi:st.aj,ain puol·elta tä-
53142: rSa.ma.a.n. aikaan kuin muualla. maailmassa hän 'kernaasti suostuta.a.n, ei silloin yhtiöi-
53143: toimitaan ,kfovasti lkaiikenlaista epätervettä den ja teollisuusmiesten etuj-en ajajain puo-
53144: lkhl'P'a11ua vastaan, varsinkin seHaista ki'l- lelta ole sopivaa viitata että yhtiöithin näh-
53145: pailua va,srtaan, jaka ei väliliä laista eikä den tässä tehdääm• vääryys ja senvuoksi on
53146: I,aill[,sista muadoista, samaan aikaan me1llä rva·iJmutettava tätä lali!nsäädäUJtötyötä silksi,
53147: tahdotaan tuoHruista epätervett·ä ikilpailua oe•ttä se VJiivästyisi ja ma1hdoHisesti myös
53148: ediistää m. m: niiden ta.holta., jot.ka tämän 'rauke~si siHensä. Ed. P:rocope mainitsi
53149: -1ain V'Oima,a.ntuloa vastustava•t. Minä !luu- vielä edelleen, 1milienk:ä valtio voi käyttli!ä
53150: len, että ellei tästä laista nyt lakia saada, yJlll]läri maata nroin 1,3·00 'tilaa. .M:inä sa-
53151: niin tuleVJru:iJsuus on osattava, että tu:kki- 'noisin, etliä siitä ei t.a,rvitsoe kovin 'suurta
53152: ,Y"hti•ö•t nähidessäns.a,. että lainsäädäntöka- 'Pel'ffio,a 'Pitää. Kyllä ;valtio saattaa nämä
53153: una-dssakin sallitaan Ia,itltomuutta, kunhan tilat a·ntaa ikussa:kin pai1k;kakunnassa Jku1-
53154: siinä vain onnistutaan, ja väitetään että 1~kin tkunna:Ue j.a kunnat voivat niitä vä-
53155: tämä I.aittomuus~ tapa1Muu hyväm asi·an hintään yhtä eduHisesti ja väJhintään ylhtä
53156: -eteen, tässä tapa.ukses,sa Su:om,en ikan.san- oi'koe,in j.a yih.iä ihyvin sosiwlipolioittisoesti
53157: ialloudel<l:rsen aseman turvaamiselksi, selllj·Wl- hyväkseen käyttää. Minä katsoisin ja aina-
53158: ilmen nämä rsuuryMiö-t vielä ·tönkeämmäHä kin toivon, -että eduskunta 'hyväJks.y.y täJmä;n
53159: tava-lla r.upeav,at rikkomaan •lalkia, kuin kiireelliwk.si, ja täten pois·teta.an se vaa-
53160: mitä tahän a•sti on liRlP'aMunut. Ja tältä ry;y:s, j.ota yihti·öt ovat •viime •vuosina har-
53161: per1a,aiJt,eelliselta 'kamna.Ita. !katsoen minrusta joittaneet.
53162: lalki olrisi ehdott•oma.sti hyVJäJksyttävä ja hy-
53163: vä;ksyttävä sangen nopeasti.
53164: Ed. P a -1 .m ,g r en: Under ärendets han'd-
53165: a.fug.gning i ett föregående skede lhar jag ne-
53166: Ed. ·Piitulainen: Minä en ajatellut dan ihruft tilLfälole att 1uttala •VJad jag tän-
53167: 1
53168:
53169:
53170: tätä keskusrtel ua pi:tk:ittaä, mutta ed. Pro- lmer om 'detta ödesdigra lrugförsla·g. .Sedan
53171: 'COJpen .lausunto ·antoi siihen .aihetta. Hän dess 1har min upplfattning av .sa!ken ytterli-
53172: leiJmasi nyt .säädeWivänä o-levan lain yh- gare belkrälftwts. Dänför •kommer ja;g oclkså
53173: ti:ö~hin nä:hden riistäuniseksi. Hli!nen la:u- :nu att r.östa rfiö-r att .förslaget lämna.s vi-
53174: .suma:naan lakimiehenä on .se suorastaan f·ande. Jag f.örenar mitg 10m ihr Setä;läs h,em- 1
53175:
53176:
53177: oudoksutta.ya.a. Jos sel•lainen 'saanto, joka ei ställan rtiH :hr talmannen därom, att hr tal-
53178: lain edessä ·ole .pätevä ,pa-lautetaan val- mannen iolm måtte t]llåta. f~ågans ,behand-
53179: tiolle, ei se milloinrka.an voi olla. riistä- Uing ,anna.t än :i grun(Ua.gs·enlig ordn±ng,
53180: mistä, 1se täytyy oHa ikonlUipoj]llekin sel- rvanjämte j,aJg unders·töder ihr Betäläs i sa.m-
53181: v;ä;ä. E·delleen ·hän ma;initsi, et.tä J.aki olisi malllhang därmed framstäJllda försla·g. Ä·ven
53182: 376
53183: 2994 Tiistaina 00 p. towlooknmta.
53184:
53185: kan ja.g med nöje förena mig i allt väsent- ja oikeudenmukaisesti ei.Jffi niinkuin edus-
53186: ligt o.m va.d: ihr 'P,rocope .an.fört i s:Utt ut- 'kunta nyt on :tekemäisi.Hänsä. 1915 vuoden
53187: [öDliga och sailrr~k'a 1a~ag-ande. .Ia.in :tarkoitus, niin!kuin .iJäällä monasti on
53188: llif.aU det föreliggande f'Örslaget nu bleve huomautettu. ei ollut ·kieltää~ .puuta.varayJh-
53189: 'la.g, .skulle detta f.ör kommande tider in- tiöiltä metsälma~den hankintaa eikä vai-
53190: nebäTa ett y,tterst nedshtende !bevis för vad keuttaa .puutava·ralii.!kettä,. j:oka.onmarumme
53191: som ikan åstadkåmrm:as, när trångsynthet tä·åein vientili:i!ke. 'Loo,gi:!Hseltakin kan-
53192: oclh iklassinrtressen rp'laceras i högsätert samt na:lta on senvuoksi v,ä;ä,rin 1'9115 'V'Uo.d.en lain
53193: man ful1lkomligt :fölib~ser det rpralk.Viska louik:ka.am~seen viittaamalla riistää~ yhtiöiltä
53194: [iv~ets krav. Följden av ett sådant olför- niitä matsämai:ta, joita; yhtiöt ov,at ol.leet
53195: sv;ad]g:t missg.repp skuHe ikanske mest gå täysin oikeutetut itselleen ihanJkki:maan, ja
53196: lös över ~den ambetarbe:f:olikning, vars stäU- erinomaisen ep.äloogiLlisesti menettelee mie-
53197: ning äT o~h måste va.ra iberoende av indu- lestäni eduslkunta, kun se o.n valmis lainaa-
53198: strins lbärkra,ft odh resur,ser. maan ulkoonailta satGj.a miljoonia p.aram-
53199: ta.aksoon yhden vi·entiliikkeen. Osakey,htiö
53200: I:Mall!ta,lousministeri K a 1 .1' i o: Minä olen Gutzeitin raha-.asemaa, 'srumalla ·kun se t()i-
53201: 'tämän lain eri vaiheiss~a käy~ttänyt tässä seHa !krudellä on valmis riistämään sekä
53202: .asiassa rpuheenvuoroja, joten u:n:inun \lmn- tältä ·ettiiJ muiltakin. sllimanlaisi1ta vieruti-
53203: tani ei ole ~eduskunnrulle tuntematon, jon'ka lirkikeiltä ma.hCLollisuuden l u ,o n .n o ll i-
53204: ltä:hden en t,a:hdo uud~el.leen esittää niri~tä s e 11 a tava.lla ja.tlkaa maanemme niin
53205: IIDJielipiteitä, jotlka; ennen olen j~o täällä ylen tärikeää liikettään. Ja vaLlan s.äädy-
53206: esiin tuonut. 'PYY!Sin ,puJheenvuoroa ed. tiintä on, jos eduSiknnta tekee tämmöisen
53207: tSetälän lausunnon johdosta, jota ed. P·alm- päätöksen sivuuttamaHa sen laillisen IIliUo-
53208: gren täiHlä 'Viimeksi kannatti. Ed. Setälä don, jolla yksin. perustusl,a:i:n sisäl.löstä
53209: ~1ausui :herra puhemie!h~l1e sen toivomuk- poiklkeava p.äätös on a~kaa:nsaatavissa.
53210: sen, 'ettei ihän ottais~i asiaa ikäs,iteltävälksi Minä yhdyn ed. 8e.trulän toivomukseen, että
53211: rva:ltiopäi'Väj:ärjestyksen 57 § :n mu'kaan. puhemies estäisi pää:takseUruän edus,kuntaa
53212: Mlkali minä voin .asiaa iktä,sittää, niin iherra tä:ssä perustuslakia ·kiertälmiistä.
53213: rpuhemies on lain toisessa ikäsi<ttelyssä kan-
53214: tansa tässä 1Suih:teessa määrännyt, sillä jos !Ed. Å :v a järvi: 'llälmiä yleiskeskustelu
53215: hänen mielestään 1se ·ehdotus, että tämä ei ole ollut pitkä erkä sitä tarvitse .myö.s-
53216: laki ikäJsiteltäisi:in Y'ksinimertaisessa lain- \kälän venyttää. 1Mutta ;merlrillisen havai!ll~
53217: säätämisjärjestylksessä, olisi oHut laiton, non tekee my;öskin nyt tämän a.s1an käsit-
53218: niin olisi hän ~uonno1lis~esti si1loin kieltäy- telyssä eduskunn!!Jssa. Huomataan selväisti,
53219: tynyt äänesty,ttämästä laittomasta ehdotuk- kuinka edustajat sei,so:vat iihan eri tasol.la
53220: sesta ja näinol'len m:Unusta ,s,e ehdotus, jonika ·käsitellessiilnsä tätä lkysymy,stä, siitä huo-
53221: ed. !Setälä teiki, .on telhtw täällä 'liian my;ö- .limatta, että kaikki ov,at s:Ltä mieltä, että
53222: hääm. Itse asiaan nälhden olen minä y\hä tiilmä. asia on ra.tkaistava !Positiiviseen suun-
53223: entisellä iffia,nnalla 1ja toivon, että eduskunta tarun; tässä l()U lainsä;ädäntö tarpeen. Ed.
53224: ihyväJksyy tämän lain, si:Hä jota enempi Setälä esimerkilksi ilmoitti sen ryhmän ta-
53225: tämä 1ainsäiädäntö :täi1lä !!Jlailla· viipyy, sitä holta, johon minä !kuulun, ~ettei meitä ole
53226: :sekll!vacrn'Ili t:ilan.ne on 1si:inä vastaisuudess~a ainuttakaan, joika ei tahtoisi mtkaista täitä
53227: eduSkunna!lla selvitettävänä. lky.symystlä 'IlOsitiiviseen suuntaan.. Mutta
53228: me taihtoisimme .sen ~käsitellä aivan ·oleelli-
53229: Ed. 'Hu l :b i n: Kiuikaan, joka on ollut sesti toiselta ta,solta, nimittäJin siltä tasolta,
53230: muka.na 1\l15 vuoden tpuuta!Vara.y;htiöitä ~kos joka on .oHut 1hallitUJksen v•ähemlllistön
53231: kevaa la,kia sä!äitämässä, ~ei v·oi suih tl!Jutua kanta, joka on me:Ldäin käisity,'ksemme mu-
53232: välinrpiiämättömästi siihen ,sei.Jkkaa.n, ettei kaan toinen, oleellisesti aiva;n toinen kuin
53233: tämäm lain m~lLiilräY'ksiä ole noudatettu, hallituksen enemmistön Jmnta. :on ollut. Ja
53234: vaikllmpa larsta :rmuttuukin rangaistuksen tämäi tosiasia ,täytyy tulla. :maassa, selvä.ksi.
53235: uhka. M~:inä en myöskään voi hyväksyä Minä nim ..olen vailruutettm siitä, että eivät
53236: semmoista rikosten silittelemistä, johon ole :käsitteet niin ,se.lvät, kuin ne tämmöi-
53237: muutacrna.t, esilläoleva-n 1lakiehdotu;ben vas- sessä a:siassa pitäisi olla. ~Parhaana todis-
53238: tustajat ovrut ,tehneet itsensä syypäiksi. tuksena miilll1lle tästä on ollut esimerkiksi
53239: Mutta lainrikkojaakin on kohdeltava lain- se, että eräJs edusta.ja, j~uristi, täällä edus-
53240: LainvBJstaisesti thankitut kiin;tei.stöt. 2995
53241:
53242:
53243: kunnassa a.sian k!ä.sittel.y.ssä on toisella ker- k!äisiin, jotka hoitavat sen hedelmäHisellä
53244: taa seisonut toisella tasoHa ja toisella iker- tava1la valta/kunnan ja ka,nsan menestyk-
53245: taa toisella tasolla. !Maan juristeista •seksi. Ed. P!1QIOOp·e taas tulee iha;n päin-
53246: yleensä ·on ilmoitettu että he, ,mikäli tiede- vastaiseen tuloikseen: lwituu onnettOIIDuus
53247: tään, ,yleensä ovat yks~mielisiä ja owat maalle \ia •kansalle, (tEduskun,nasta: Liioitte-
53248: 'kokona,an toista •käsity:stä tässä a.siassa lee.) jos ed. tMannerin. t!&to ta,pah.tuu. Ei-
53249: kuin edustaja Manner ja hänen kal- 1 vätkö nä:mä tosiasiat nyt osoita ,sema täJmän
53250: ta.isensa. Tämäm tosi.as~a.n minun ym- asian .oi,keudellisen puolen käsittely että tä-
53251: märtääk,seni pit.äisi oleman •semmoinen män asian taloudellisen puolen ·käsittely
53252: tosiasia, ·että .sen ·edes.sä seisoo edustaj.a sitä, että tämä a:sia siHä pohja.lta. käsi-
53253: edes väill.ä:n ai:kaa, ennenkuin hän menee teltynä, milläJ se nyt pyrkii :päMök:seen me-
53254: ratlmi:semaan asia.n. iMinlä olen ,aiJkaisem- nemään, ei ole niin sel väJ .edusta.j,ille, kuin
53255: min, kun tämä asia oli ensi ikermn esillä sen pitäisi olla. Eikö myö.skään se hämmäs-
53256: 1
53257:
53258:
53259: hallituksessa, iossa minä ruin; mukana, la.u- tytä eduskuntaa, että yksi kokonainen ryh-
53260: sunut, .että .tässä asiassa täytyy mennä kol- mä, semmoinen kuin ko:koomus.ryhmä tosin
53261: mannen :miehen, valtion väliin. Ei t&mä verrattain V1äh1äJpä•t.öinen ja: halveksittu ed.
53262: asia ole s.elvitettävissä 1muuten. Mutta on Lohen mieles.tä, koska hä1n hymyilee, on
53263: mruhdotonta olla 'lluikana tä:män asian sel- aiv.an ehdottomasti siitä huolirrnatta, mitä
53264: vittelyssä silloin, IJmn sitä käsiteHään siltä ammattia ih,e edustavat, millä sivistystasolla
53265: tasolta, että kolmas mies kat&oo o.levansa he ovat, tässä asiassa ehdottomasti
53266: oi:keutettu i1man :muuta oilwseltaaJn otta.- y;ksimielinen. Onko asia nyt mitenikään
53267: maan pois semmoist,a, jdka ei hänelle kuulu, selvitettä~ssä siten. että heidän tal,oudelli-
53268: rangaistaksensa to.ista .Iainrilkkojaa, ostajaa, set etunsa joka ainoan yksityisesti puhuisi
53269: vaan ei toista, myyjää ja mittaa vaHan toi- toiseen suuntaan, ikuin jonkin toisen ryh-
53270: sella mittapuulla arvoja itselleen ottaessaUJ- :män edustajien ta:loude.ll~set edut. Ei suin-
53271: sa kuin UJiitä: mitattiin silloin, ikun asian- kaan, ei suinkaan sitä kukruan usiko, vaan
53272: omaiset keskenänsä asi,an, sopivat ja mitta.- epäilemättä on a1sia juuri niin, että tässä
53273: sivat. Asian ta.Ioudell:Usestakin puolesta lainsäädännöllisessä toimessa me joka ainut,
53274: puheen ·ollessa, havaitsemme että ed. Pro- j.otka !kuulumme koiwomusryhmääm, sei-
53275: cope ja ed. iManner esim. seisovat aivan eri somme toisella .tas•olla, tahidomme iru'kia ra-
53276: tasolla. Heitä 'on maih•doton saada ymmfur- kennettav,aksi t~oisten periaatteid.en mukaan
53277: tämälän toisia.nsa. E:d. Proeope, mikäli hä- ja toiselta ta.solta lkuin täJäJllä toisella puo-
53278: nen lausunnostaan ikäy selville, näJkyy tun- leUa tahdotaan. (,gdus'kunna,sta: Osakeyh-
53279: tevan tosiasioitru y:htiöitten :kirjainpäätök- tiöt!) En minä luule, että kokoomusryh-
53280: sistä, tilinpidoista j. n. e. ja tulee niistä mäissä on osaikeJ~~ht.iöiden vä!keä tai heidä:n
53281: vallan toisenlaisiin johto.päätö'ksiin kuin ed. etuaan aja,via enemmäm ·kuin j.o~ttenikuit
53282: MaThller, jollm !lllJIIÖskin näikyy olevan asiois- ten muittenkaan ryhmässä, mi:käli sa.ata.n
53283: ta tietoinen, on lirkkunut nähtävästi niillä tietä·ä. En minä tunne ryhmä,ssän.i yhtäiän
53284: mailla, joiUa yht~öt asioitaan hoitelevat ainoata puubva,ramiest.ä mutta ;kyllä; yksi~ •
53285: sekä Vuoksen laaksossa että Metsäpellon tyisiä :maa:n- ja .metsä.n.omista.iia minä tun.-
53286: ·eri tiluksilla, ja on auttamatta siinä us- nen, niitä on varmaankiTI, slllhteeH]sesti yhtä
53287: kossa, että hän ja juuri hän on ehdottoman monta !kuin ,m;a.ala.isliitossa, sillä meillä on
53288: totuuden kannalla. •Aivan samalla lailla Woja melkein joika mieheUä. Tosin toisilta
53289: ed. i>,Mcopre. Tiilmrwhän on kerrassaan mah- se sa.a.tetaan. ottaa pois, kun Lex Kallio
53290: dotcm asian tila, ellei juuri olisi se tosiasia tulee huomenna. päätety:bi, mutta tänä päi-
53291: .olemassa, että näitä hen1kHöitä on mahdo- vänä se meillä vielä on. Lausuntoni ei tie-
53292: ton viedä ol1enkaan katselemaan asiaa sa- tysti v·a:Ukuta vai:lan paljoa tämän asian
53293: mailta tasolta. .Ja lk,umminkin mol~mmat ratkaisuun. En milliä: sen takia ·olekaan
53294: ovat sitä mieltä, ettäl toimenpiteet,, joita he nyt tahtonut puhua, va;an min:ä olen tahto-
53295: ehdotta.vat, vaikuttavat tBJloudelliseen elä- nut nyt lausua a,ja,tu~siani sentakia että
53296: mäiän erinomaisen :väkevästi ja elähyttä- minä odota,n, että/ tämä asia a.setetaa:n ,nyt
53297: västi. !Ed. Manner sanoi, että :kun lruki tu- ääinestläJjieru 1käJsittelyn alais.eksi, niin että.
53298: lee hyväiksytyiksi, niin sen avul.la syntyy läh~mmäissä tulevaisuudessa todella pääs-
53299: aivan ruusi elämä; maatalouden alalla. Ihan tä:lin sel:vittäm1äJän tä!ssä suhteessa käsitteitä,
53300: uusi elämä.. ikun saadaan omaisuus niiden jotta päiä:stä:isiin selv.yyteen siitä, millä ta-
53301: 2996 Tii.staina 30 p. >tou1kioknwt•a.
53302:
53303:
53304: v:aLla ja •milt:ä. kannalta tässä maassa ihmi- taj·ain Brooopen-Arajärvrm taso ja Man-
53305: set todella tä:htovat lain rakentaa, mitä uerin taso. Ennen maalaisliittoa niitä ei
53306: muotoja noudattaa ja millä tavalla pai1lla ollut tässä kysymyksessä kuin yksi taso.
53307: oikeuden käyntiin. ja.•millä tavalla. rangaista .Silloin 'Oikeisto häikäile.mättömästi .yksin-
53308: niitä, j•otka ov.at ailkaisempia lakeja rikko- ker:taisia ma.arla,isveljiänsä työ,n'ti mieron
53309: neet. tielle hankkimalla taloja haltuuns·a j.a ·va:
53310: semmistosta sa,R~rnattiin,, ettei ,m.eiruän oikei-
53311: Ed. V u o ·k o s k i: !Ennenkuin asia.llisesti den sosialiJsitien pidä vastustaa maakeinot-
53312: voisi tätä asiaa käsitellä .y,h\tiö~den talouden telua, sil'lä sitä tietä rpäii!stään ·pikemmin
53313: kannalt<a, rtäytyisi olla selvitetty se, kuinka noista kiusottavista maajusseilsita.", !kuten
53314: palj·on kukin yh!tiö t.äy,tyy saada omistaa muistan koerram1kin Työmies-.vaina,jasta lu-
53315: kasvullLsia metsämairta, sillä tässä suhtoossa 'keneeni ed. !Sirolan kirjoituksesta.. !Sitten
53316: on ylhtioiden a.sema erinomaisen epätasai- tuli kolmR~s , taso" j·a .se oli ma.alaisliitto-
53317: nen. On yhtiöiltä, jotka .sa.avait aina 80 laisten ,<taso", joka rupesi näitä molempia.
53318: % :iin• as·ti raa:ka-.ainetta. omista metsistä, oppeja v3Jstaan :saarnaamaan ja. etee.npäim
53319: ja. on yhitiöitä jot.ka saavat ainoasta.a•n 1'Q. % mentiin niin IPiilkälle, ed. Ara.järvi, että nyt
53320: raa:ka.-ainetta ·om~sta me·tsistä. Nyt on sel- ollaa.n ftalläi tkohdalla missä •ny•t. oUaan, ra.t-
53321: vää että sellainen .suuryhtiö, joka sa•a 8>0 % ka.istaa.n suurta ky,symy:stä ja• jorlei :sitä
53322: raaka-a.ineltb vuosittain omilta metsämail- tässä ratkaista, niin p&rin kunkauden
53323: taan, ei voi e·nään v.a]kuttaa terveellisesti .päästä se mt,lm,isltaan ,ja kehity,s mene-e aut-
53324: y.ksit!Yismetsäm.omisiaja:n talouteen, .sillä tama.ttomasti eteenpäin.! • iV.a.semmistolle
53325: tästä seuraa, että sellainen yhtiö v.oi huo- täylty:y sam·oa tunnustukseksi, että siellä-
53326: mattavassa määrässä vaikuttaa yksity1s- päin on jonkun veNan muutu!ttu. Jdku
53327: m€'tsänomistajaim rpuide.n hintoihin· ja ostaa ääni kuuluu kuiskaa.van että liioittelen,
53328: n.e niin h.a,lva.sta., joten yksityismetsänomis- mutta ei enään 1nouse mitään• muinais•ta Si-
53329: tajait eivät kiinnitä riittävää !huomiota met- rolaa sa.a.rnaama:a.n, että antaa maiden
53330: sämsä <hoit.oon. Mainits·ema.a.ni selvitystäolisi mennä vain tukki.y~hftiöiden ha.l•tuun, eikä
53331: kaivannut, jos taloudelliselta ·pohjalta läh- myöskään .nouse ketäJän maatalousmiestä
53332: tee asi·aa a<rvosote1emaan. Minu•n käsittii!äk- saarnaamaan, että sitten tässä maassa voi-
53333: seni eduskunta tätä asiaa kä1sit~e:Ues:sään on ·da.an !hyvin, 1kun viimeinen ruiskuhilas ihä-
53334: ryhty.nyit tuomarin teMävään, on ryhftymyt ·viää tämän maan pinnalta. iSalillaUa ,,tas.ol-
53335: ra.nkai.sema.an y1hti1öitä siitä; lainrikkomuk- la" olivat oikeisto ja vasemmisto tääHäi en-
53336: sesta., johonka he ovat iltsensä syypääksi nen ma:aky,symJ71ksiin näihden. 1Ttämä .keskus-
53337: tehneet. Tästä •puol<esta en myö1skään ta.hdo 1telu on ikääm:kuin !kaikua. menneiltä ajoilta.
53338: sanoa, :sillä <nähtävä:sti on eduskunlta. :se Täyityy vaEttaa että niin <nuori mies ja.
53339: paikka, j·ossa t<ämä asia: täytyy ,se1vit.tä.ä. ja hyvä rmies kuin ed. Proco•pe joutuu •niin
53340: siitähän ei ole ollutkaan ·eri mie1!tä, että vanhoiilta ajoilta terveisiä tuomaa.n. Ei TIY't
53341: 'trumä asia olisi selvi<tettävä, vaa.n keinoista lfma•a •se henki ja se .aja.tusjuoksu .vetele,
53342: · mi<llä tava.lla <Se on .selvitet'tävä. Kun laissa joita. e·d. 'Procape täällä juli.sti, ei se enää
53343: on varattu hallitukselle :mahdollisuus jät·tää vet.e'le niiden opetusten jälkeen, joita ·niin
53344: me'tsämaiita eräille .y:hJtiöi1le, jot·ka sita iM- raskaasti olemme ,saaneet kokea. E.d~lleen
53345: vit:seva.t,. niin minä pyysin puheenvuoroa tämä opetltaa, kuinka vailkeata on mitään
53346: vain .painost.aaiks•eni ,sitä 1seikkaa, että lhalli- oppia; va.rsinkaam o~keisto ei näytä; tä:ssä
53347: t.us se.n jälkeen kun ltämä 1a:ki iulee lhyväJk- asiassa ·oppivan. mit,ä,än. !Se vaan yhä edel-
53348: sytyksi, tkäyttäisi .lain määJräämää oikeutta leen ja edelleen :sitkeästi ja. tarmokkaas'ti
53349: ja oBta.i,si harki1ta.kseen, mille yhtiölle on vetää sitä va,nha.a virbtänsä. Vasemmiston
53350: jäteiltävä metsälffiaat kaikki j.a, miltä on niitä tunteet ja. ajatukset mälkyvät. muut;l;u.nefln
53351: enemmän po1s 'Ditetta.va. kokolaiHa ,paljon, joka. on ilolla. merkille
53352: l]lantava. Ne ovat luopuneet niis•tä entisistä
53353: Ed. Per .älä: Minäkin olen aivaill sa- käsityska.nnoista.nsa,, hyvä.ksy,ueet nyt sen
53354: maa mieltä ed. Arajlkven kanssa siitä, että pyrkimyksen, joka. tä1lä lailla t.aka.na on.
53355: tässä kysymyksessä ollaan e-r: ,.tasoll11" ja E.d. Arajä,rvi 'täällä vii•ttasi kolmanteen
53356: mitenkään muuten ei voi olla, ja niitä ,>ta- tekijääin, joka väliin tulee, nim. yhteiskun-
53357: soja" ·niitä voi olla useh.mpis.kin kuin edus- taa.n. Tämä on minun mielestä.ni halliiuk-
53358: 'Lai•n.vastaisesti ilmniki tut !kiin,tei.stöt. 2997
53359: -~--~---- ------
53360: selle erinomaisen !kaunis tunnustus, .sillä har .a:vgivit utlåtande beträfifande .denna
53361: emme me voi rehellisyyden nimessä kieltää omrstämhghet, eJhuru grund>lagsrutsko·ttet
53362: si:täkääin eUeikö myyjäinkin joukossa ole egentligen rbör vara den sista aulktoriteten,
53363: ollut :samanlaista he,nkeä ja sama•nJaista som yttrar sig angående denna sak. Detta
53364: mieltä kuin tukkiylhtiöiden ostajain ja nii- skulle na•turlirgtvis icke :formellt omöjE,g-
53365: de•n a,pumiesten mielessä. Näin minun mie- göra, 1att talmannens fö·darande ihänskjute::~
53366: lestrun.i tehdään aivan oikein että ikolmas tiU grundlagsutskoHets. omprövning, me:n
53367: teki~ä, yhteiskunta, joka .niin rask·aasti on av månrga, s!käJl, som jag vid o]i;ka tillfällen
53368: :kärs-inyt näiden kaup.pa.in •takia, menee ·vä- ihaft anrledning a1iludera tiH, gör jag ej •nå-
53369: liin ja näyttää siinä voimansa, ottaa väthän go.t sådant ·yrka.nde. iMen, v.ad jauQ! ville
53370: molempia kraruveli-sta. kiinni, iiJUd~staa ja framoolla är att rden: omS'tä'ndi,g'lheten, at.t
53371: swnoo: sitä on 'PY•S'yttävä 'kurissa! det redan föreligg·er ett utlåta.nde .från
53372: Mimä toivoisin että e•dus.kunrta tämän lain gmndlagsuts!kot·tetSI ,sida, na;tudigtvis. på
53373: hyväksyi,i, ja. toivo.n sitä niiden havainto- intet säitt ·,frilka-ltlar tarlmaJmen från att för
53374: jen .perust•eella, joita jokaisella ·kan,sa•laisella ~gen del •ha:v•a eu åsi!rot i rsaken. 'Därmed :vill
53375: on. Kun menee seuduille, missä yhtiöt. ovat jag rej hrav.a 1sargt, att 'hr ta:I:mannen ej nu
53376: taJoja k·einotellem hankkineet, mene-e syy- rsk·uMe lf·öba •sin u,ppfattning, ut·an förlja.
53377: tinkitupiin, siel1ä tapaa va.nhoja miehiä, grundrl a.gsut,s]wtte•ts. UI]Jpfa:ttning, men j a•g
53378: jot-ka vesissäsilmin rupeavat seJittämään, har ·dock anse·tt det vana .sk111 artt påpeika,
53379: milläi tavoin .heidänkin ·kodi:lleen om käynyt, att den roms,tändigheten, art1J srarken redan
53380: mihinkä on joutunut !hän•en poikansa, jomka bliVJit :b·elhandlad i .grundlagsutsllmttet, icke
53381: ,piti isä:ntänä talossa olla, nämä kai·k1k i nvat ·.frik,aHar talmamnen, U:'ör den hände'l•se han
53382: sellaisia. asioi<ta., j·oita. e·d. P·rocope·n pitäi,si har en annan åJsilkt än grundil·agsuts:kotte.t,
53383: muorena, herkkänä. re.hellisenä miehenä tut- att .faija sin eg>811 uppifat•tnring.
53384: !ki~ ja pann·a toiselle puolelle vaakaan, kun
53385: hän rupeaa ottamaan numeroita. tukkiyh- 'Ed. K i· v i mä. k i: !Minäkin luulisin, että
53386: tiöidBn 1tihs:tos•ta. Jos ne pan,naan vaakaan, onnel:l:]s.in mt1kaisu ikukwt]es ohsi tälle
53387: niin .ne ·kyyneleet ja toi vo•ttomat tuntee•t, .Ja:]l:le, sen jäillk•een kuin se ro•n saamut .sen
53388: jo\tka tuhansilla maalaisuumstaji11a on sy- :muodon, missä .se nyt es:i•intyy, että sen
53389: dämessääm sii·tä syy:stä että ovat •tulleet sor- Ilopullinen m:tkaisu .siirty.y yli varalien.
53390: tuneeksi ·kodista.n•sa,. esi-isiensä peri tyil:tä iMrinä •arja:ttelell! täillä erää ietupä11ssä niitä
53391: tilo.ilta pois,, ne !kyyneleet ova.t myöskin oikeudenrkäynnilli.s~ä v.aikeuksi•a, j•oita ti1o-
53392: niin painavia että ne lhyvi'n vas•taavat niitä jen p>eruuttamises.sa tulee i:Imenemään sen
53393: vaurioita. jot·ka tuleva,t tukki.y.hti:öi.den. jälkeen kuin ilakivaliokunnan asiassa telke-
53394: osalle. Minä toivo~sin että laki tulisi laiksi mää ehdotusta tälssä asiassa ei ole hyväk-
53395: jo tä1ssä eduskunna.ssa, sillä todellakaan, sytty. 1Tämä on niälmökoMa, joba minä jo
53396: .kuten oed. Manner jo ·on osottanut, ei .ale ·suuvessa v:ali:okunnass.a esitin. ~i tule ole-
53397: mitään sy.ytä sitä viivyttää. maan miikään hel.ppo asia y;ksityist,apauk-
53398: sissa •näyttää toteen, että Y'htiön ja yiksi-
53399: Ed. Er s .t l a n d e r: J.ag '.begärde oroet tyisen .metsänomista.j,a.n, myyjän väilinen
53400: för att inläg;ga min Deservation emot det lka.uPIPa todella on syntynyt lain kiertämi-
53401: förfarande, som iheträffa.nde .förevarande sen t:arkoituiksessa, s. o. että yksityinen
53402: lagärende har insla,gits med föranledande Jh.enhl·ö, joka puuta:va,raytht<]ön lasikuun on
53403: av Iiu tal.ma.nnens frams'täHning, nämEgen ostanut tilansa että hän: todeiia on oHut,
53404: i så måtto, att detta Iarg'lf,örs1ag icke lwm- :kuten lakivaliokunnan :sanontatapa kuuluu,
53405: mer ·at.t lbe1mndlas enEQ1t r60 § L. 0. J ag valeos·taö:a t•ai että apuy{htiö, joka. on perus-
53406: i!tar rt:Ldi,gare varit i tillifälle att påvisa de tettu lain kiert.ämistä varten, todeUa on
53407: mångfaidiga avseenden, i vilka detta la,g- täHaisessa tark•oitubessa syntynyt ja sa-
53408: !föl1slag !berör grundla•g, ocih följer :därav massa tarkoitukse•s:sa. 1kiin.te.istön puutavara-
53409: enllg1t min tanke oa,vvi.s.Hgen, att ],ag~för yhtiön !hyväik.si os•tanut. Jos l:aikivalioikun-
53410: slaget bort srusom grundla.g ibehandlas. nan kanta olisi hy,vruksytty, olisivat puu-
53411: J ag ber att rfå tilrläg'lga nåJgra o11d med ta.varayhtiöt tulleet suorasta,an paimte-
53412: avseend·e å det erg;end'Omliga sak·läge, som 'tuiiksi, jos ne olis,ivat ~ta'htoneet lk:äiyt,tää hy-
53413: består däiruti, att grundlagsutskottet redan väkseen lakiva:liokunnan e:hrdotuksessa
53414: 2998 Tiis.taina 3-0 p. ·touikoilruurta.
53415:
53416: !heille myönnettyjä oi:keuksia, itse ilmoitta- jotka ltätä ·la;kia vastaan ovat esitetyt, eivät
53417: maa.n, mitkä kaupat on tehty la!kllia ikiertä- 1ole ~painavia lvkkäämäJän tätä a.s:iaa eteen-
53418: mä:1Jlä. Suuren valiokuunan muuttamassa päin, paitsi se että nykyisen eihdotuksen
53419: Jaildehd:otu!ksessa täm:ä o~keudenlkäynnilli imuilman ·ei voida saruda. selville näitä ,vale-
53420: nen etu !tulee kokonaan· menetetyksi, ja se IOstajia j.a apuyih tiöitä, mil:loin ne ovat to-
53421: 1
53422:
53423:
53424: on eJhdotuksen pääasia1lisin :haitta ja haitta, ,d,e1la !olleet juuri tässä merkityks·essä osta-
53425: j'Ota ei o1e :suiDJk·aa·n välhäJksi a.rvattava. Jos jina. TäJmän johdosta lkartson olevan syytä
53426: 1
53427:
53428:
53429: ·nim. ta;hdota.a:n s~aruda 1ain tar:lwrtus täydel- !huomauttaa, että minä puolestani en ·pidä
53430: lisesti toteutetuksi, on my,ös rpidettävä •lai,Illkaan va;ilkeimJpa•na tämän lain selvitte-
53431: 11malta siitä, että tuom1oistuimet saa.vat kä- lyssä tätä rkohtaa. On .nimittäin huomat-
53432: siteltäväik:seen tod·istusa;ine]stoa, jonka pe- tava, että niin· hy:vin 'VaJl~ost,adat ku]n .apu-
53433: TusteeHa voida.an ·pää.ttää, että 1ka.uppa to- (Y'htiötkin ovwt olleet. ni:i:inä .vuosina siksi
53434: deUa :on ollut lain :k·iertämisen tark<Oituk- Milheisessä tekemisessä duuri nJäå.tten pää-
53435: s:essa teJhty j.a että ennen kaikikea vailtion ,yhtiöi't:ten kanssa, että todistusaineisto
53436: ~as·ianroes, jolk!a näitä 1juttuja >tulee valtion tässä suhteessa luulhikseni on verrattain
53437: ~puolesta ajamaan, tulee saama.an käsiinsä helposti saatavissa. Niämä tilat ov•at usein
53438: täl:laista materirulia rii:ttävässä .määrin. Ja maiksetut ;pääyhtiöitten konttoreisrba. Met-
53439: :varsinkin mikiäili llms:mee :firnsityisiä ib.eniki- :sänho1to- ja t~l,anhoitosuunDJitelmat on an-
53440: 1öitä, jotma puutavaDayih•tiöitten hyvä:ksi •neiJtu tavallisesti ;pääy1htiöi1Jt.en kontto-
53441: ov.at kaupp.O'ja telhneet, varsinkin niihin reista j,a yleensä surhde varsinais·een y~htiöön
53442: uälh:den tulee todistuskysymys, niinkuin :on niin läheinen, että tässä ISUihteessa minä
53443: :lakiehdotus nyt on •laadi.ttu, o·lemaan ta- en luule voitbmattomia va.ikeUiksia a.sian
53444: :vattoman v·aiikea, ja minä •pelkään että selvittelyssä olevan. Sensijaan, kuten lain
53445: useimmissa ta.paUiksissa tulee a.sema seUai- :toisessa käsittelyssä ·lausunnossani huo-
53446: :seksi, että toteennäyt:t·äminen: jää todella mautin, ei voida kieLtää sitä, että yhtiöt
53447: G;:i:van i:Nnsorilseksi. !Sensijaan ei minusta :luonnoHisesti oLisivat tulileet laikivaliokun-
53448: llliillä muilLa nä~Ö':lmhdil1la, j•oita täällä on na·n linjaa ·soveltai:ssru myötäv:arkuttamaa.n
53449: esitetty - niillä on ikyllä •pno1ensa, - ei paremmin tämän to.imerupiteen selvitie-
53450: miel:estämi ole rat:k:arisevaa merkitystä, ei ly.ssä, mutta lk!ut,en ~siHoin jo huomautin,
53451: ainailman •ed. Procorpen esittäminä näkö- ;minusta toiset näJköikohdat I>wihuv•at tämän
53452: ikohdiHa, koska1>a yhtiM, va:ikka tätä rraJkia ·ehdotuksen ;puolesta, varsinkin sentäJhden,
53453: ei .säädetäikäJän, useissa t.a:pauksiss:a tulevat ~että krusittääikseni laki<V,a1iokun:nan ehdo-
53454: menettämään tiliansa myyjille, joiJka 'll!i~stä :tuksen IIIlUJkaa.n, ·lain soveltaminen kävisi
53455: eivät ole velvollis•et ma!ksamaan enemvää, vieläkin <Vai·kea.mmaksi kuin. tämän ehdo-
53456: ikuin må:tä yhtiöt tuLisivat valtiol11a saa- tuksen mukaan. Näin olrlen minä katsoisin.
53457: rma.an. !NiinikäJän uskon, että ha.Uitus voisi että edusilmnnruHa olisi syytä hyväJrosyä
53458: 'l.aikiehdotulksen siHe antlllma,n va;l1an nojalla täJmä laikie'hdotus.
53459: myöntää yhtiöille oikeu1den pitää ne ti:lat,
53460: jotka niiUe ovat a.ivan vaH1Jwmättömiä. 1Ed. L o h i: M~nä en ole tämän kysy-
53461: !Mutta; näJmä näJköko'hdat :eivät miinusta o] e
53462: my ksen yhteydessä vielä aiilmisemmin
53463: ·aiv•an ra;~kruisevia. Rllitlkaisevaa on s•a·ruda ikläyttäny,t vuheenvuoroa ja tästä kyUä on
53464: ·lak:iehdotuben tarkoitus todella täy·delli- sik1si ·paljon kesikust,eltu, että asiasta \kai
53465: 'sesti torteutetuiksi, j.a :kun minä epäilen ja :ovat jo kru:iklki edus:killnnan j·äsenet !Verrat-
53466: [)e:lkäJän, että laikie/hldotulksen ta;rkoitus ei
53467: tule toileutetulksi, jos se hyv.äksyuään siinä ta.in ti.etoisia, mistäJ tässä on oikea:staan
53468: ikysymys.
53469: muodossa, kuin se esiintyy sunren valio- .Minä muuten pyys~n myös i)UJheenvu.o.ron
53470: ikunnan muuttamassa muodossa, niin minun ed. Kivimälen lausunnon jO:h:dosta, kun hän
53471: täytyy 1sanoa, että lJar.as Tatka:isu tä;l•lä ik·er- tunnusti, että ne näköiko hdat joita: ed.
53472: 1
53473:
53474: taa on, että lakiehdotus tulee ilykätyiksi Procope esitti, eivät ole \hänen mielestään
53475: yli vaalien. ratika;Lsevia teJkij.öitä tämän :lain hyväksy-
53476: misen esteenä,m.utta •ratkaisevampama hän
53477: .Mruatal:ousministeri K .a l1 i o: Ed. Kivi- piti sitä 1seikkaa, ettäl ~siinä muodossa,. kuin
53478: mäen lausunnon. johdosta, j.ossa. hän a.settui se n.yt on, on tä.m:a vaå&:ea toteuttaa. !Minun
53479: sille kamnaHe, että ne muut näiklökO'hdat, ;puolestani täytyy .huomauttaa, että minä
53480: Lainvastaisesti ooillkitut lkii111teistöt. 2999
53481:
53482:
53483: en näe o'Henkaan vaikeammaksi tä;män to- !llalii.lk!keitä, jotka eivät itse omista maita
53484: t-euttamista siinäikään Illfllodossa kuin missä teivwtkä metsiä ja mino'Hen eiV'ät raa:ka-
53485: ae nyt on •lopulrlisesti hyväksytty, !kuin Jaiootta omista._ Näiden liikke~CLen täyt.yy
53486: mitä se olisi olilut la<krirvaliokunnan ehdot- 1py,styä sitten ki·lpailemaa.n niiden li~kkei
53487: tamassa muodossa. Kai~ki .menettelytavat- den ik·anss~j>, joi:Ha on omi.a metsiä. Kuinka
53488: ·han ovat aivan samanlaiset.. Ainoastaan valjon vaikeampaa on nä:iMä liiikikeillä!
53489: siLnä on eroa, että yMiölle oli myönnetty Mutta jos mie·li puutavarateollisuutta
53490: 'Oikeus itse tunnustaa, mitä tiloja he ovat eteenpäin cv:iedä, täytyy a.sema olla sella-i-
53491: lainvastaisesti ostaneet· Mutta eihän tämä nen, .että myöslkin nämä li:ik!.lmet kykenevät
53492: ol,lut mikään velvollisuus näille yihtiöille. toimima,an ja !kykenevät kllpai:lua ylläipitä-
53493: Ja sellaisessa tapa.uksessa, jossa he luulevat lmääm ja hintatasoa :vHälpitä.mään. Jos <puu-
53494: <>levansa oikeassa, ei heidän tarvitse missään tavaraEiike jää yksistään sellaisten yhty-
53495: tapauksessa mennä tätä tunnustusta, te- mäin tai teollisuuslaitos,ten omistajain
53496: kemään. Mutta toiselta puolen jos järjeste- huostaan, j:otk~a itse omistavat metsiä, mi-
53497: tääm asia sillä ta.valla 'kuin 'lakiva.lio!kunta ten käytetään sitten ne !Suuret metsäpää-
53498: ehdotti,, että hinta järjestetään näille vil- <omat, jotka meillä ennes,tään ov,at valtion
53499: jellyille osiMe ja e•rotetaan sitten, metsä- :hallussa? On nimi..ttäin jo huomattavissa
53500: maat mitkä yilitiöt olisiva:t saaneet .pitää, monella p:ailkkrukunnal,la, missä ei ole ole-
53501: 1915 lain mukaan, nii·n täimä soveltaminen massa ildlpa.ilua, missä on ainoa.staan sel-
53502: minun. ·käsittääJkseni olisi tehnyt ·käytän- 'laiset ythtiöt, ,jo1Jka itse omista•vat tätä
53503: nossa tämärn lain toteuttamisen var- raalka-ainetta ja kilpailua ei ole SiYntynyt,
53504: sin V'aikealksi. Minusta tuntuu, ·että lain ettei valtion metsistä saada juuri mis-
53505: toteuttamiseen nä!h den tämä on ylffisinkertai- tään lhinna.sta puutavaraa ik.aupfllk•si. Näin-
53506: 'Sempaa j,a the~lpompaa siinä muodossa kuin ollen on turtu siihen, että vn täytynyt
53507: laki n~t on toisessa :ffiäsittelyssä ih~väk myöskin ulkoma;alaisille :my.öntää lkoruses-
53508: sytty. .Mutta toiselta tpuolen minä tunnus- Bioneja seUais]a., että ihe vievät puutavaran
53509: -tan, että minä en myöskään ole V·oinut o.Ua rvrulmisbamattomana me,idän maastamme
53510: '11.mtematta epäibnksiä siitä, onko hyvin ja ulos, j.oka ei ole k·a.nsantaloudel'lisesti ky:llä
53511: viisasti harkittu, ·siinä ta,pauksessa, jos tämä •hyV'ä. Mutta juuri tiimä kilvailun puute on
53512: laki kansantaloudellisesti vaikuttaa suuria palkoittanut siihen. Minä ~nimittäin asetun
53513: vaikeuksia [pUutavarateollisuudelle., ·siUä sille kamnalle, ettei ole ollenkaan ehdotto-
53514: tässähän on todella .ky;sy.myksessä verrattain masti välttämätöntä se, että puutavaraliik-
53515: suuret arvot. Tämä ta.loudellineru puoli, keen ·huostassa täytyy olla itse :maa.pohja
53516: minä tunnustan sen, tiissä on kaiikkein ras- ja metsät. Meidän maassamme voidaan
53517: k!ain .i•a painavin. Ja 'minä }äihden myös puutavarateoilisuutta harjoitta.a, huolimatta
53518: samail.ta ka.nnalt.a 1kuin ed. P:vocope, että .siit.ä;, vaikoka itse täJmä t-eollisuus ei ·omista-
53519: minä ymmärrän ja käsitän, kuinka suuri kaan metsiä. !Silloin minun mielestäni eivät
53520: tekijä puutav·arateol1isuus on meidän köy- nämäkään epäilykset saa olla ratkaisevina,
53521: hälle .maallemme, d·ossa vientitavaraa ver- vaikka.p.a tämä lalki :muutamiin yilitiöihin
53522: ll'att•ain väJhän on muulla aJaUa o.Jema:ssa nähden my;vin kipeästi koskisikin, !koska nä-
53523: kuin ,puuta<Vara-ala:ltla. Silloin tietysti täJy- mä Y'hii.öt ovat t-ietoisesti •vasten, ·lakia täJmän
53524: ityy j.okaisen, joka tahrtoo kansanta:loutta omaisuuden itselJleen hankkineet. ':Dässä-
53525: eteenpäin vieCLä, 'suthilautua t.iiJhän suurim- lhän ei ole kysymyskään ,sel<laisten yhtiöi-
53526: va.an vientit.aVJaraJ~ilkkeeseen sillä tavalla, lden omistrumain metsien yhteiskun:nallis-
53527: että se ei tule meidän :maassamme se~Hai tuttamisesta, .io1Jka ov.at :relhelliseHä tava•lla,
53528: seen a<semaan, etiJäJ se 1räwsi maihdot.to- JailliseHa tavaHa tul<leet ihankituiiksri,
53529: ma,ksi. mutta ainoastaan ~sen vääryyden 'Oi!kaisemi-
53530: Mutta. siinä asia.ssa minä en ole yhtä nen, joruka lakia kiertäen muutamat liik-
53531: mieltä ed. Pr<Joopen I~itnssa, että puutav.ara- keet OV'at, jota tiletät muutamat 'liilkkeet
53532: :li.ilklkeiUe sellaisenaan on eihrdottomasti ovat itselleen omaisuutta hankkineet.
53533: välttäimätöntä omistaa. itse maat ja metsät. iNäinollen minun mielestäni tämä [aki tä;ssä
53534: Täällä ed. rv:uoilmski huomautti, että me~llä muodossa ·sihlenkin k.a.i'kinpuoEn 1parlhaiten
53535: on olemassa myöskin puutavara;liikkeitä, vastaa sitä tarkoitusta, että se vääryys tu-
53536: 'Vla:vsinikin myöhemmin ~ntyneitä puutava- lisi korjatuksi, jdhon muutrumat puutavara-
53537: 3000 Tiistaina 3·0 p. •toU!kok:uut.a.
53538:
53539: 1lii:kket ovat itsensä .syy~äi•ksi tehneet. On- tännöllisessä elämässä. Ja. s.en minä luu-
53540: nellisin rat•kaisn on, että tämä la:ki tulee len voiva:ni •sa.noa,. ettei mikään.yhtiö :näinä
53541: hyväksyt]jnksi ~juuri sellaisena kuin sen on aikoina mene hankkimaan itselleen Hian
53542: crwt eduskunta toisessa lukemisessa hyvä.k- ·paljon me.t•sämaata j,a, sijoitt.rumaa.n niihin
53543: synyt. Minä .omasta .puolestani kannatan liian pal.ion pää1omia nyt vallitsevissa tiu-
53544: tämän lain hyvälk.symistä j.a en näe mitään koissa. rahaoloissa. 'Edelleen ole.n' aivan sa-
53545: hyötyä siitä, että tä:män ratkaisu jätettäi- maa mieltä:, !kuin ec1. Lohi .siinä, e.t.ten mi-
53546: siin vaalien yli. :näkään ka•tso olevan onnellista., .ios yhtiöt
53547: Ed. Amjärvi ·täällä kyUä; puihui suu- voisivat moruopoliseerata meidän metsälmmc.
53548: rella 'Paatoks<eHa siitä, kuinka täiHlä Mutta kyHä!Pä se vielä ~estää! Pieni ja vä-
53549: 1ollaan •eri ·tasolla. !Se on nyt valitettava häpätöinen on ja tulee ·niiden maaomll!i-
53550: •asia, että me näissä Yhteiskunnallisissa suus olema,an verrattuna s.iihen, .mitä täls.sä
53551: 1kysymyksissä ·emme voi 'koskaan päJästä maassa on maata. .Ta kyllä yksityismet-
53552: \tässä eduskunnassa samalle tasoUe. Nä;mä sille jää arvonsa, vaikkakin, yhtiöillä on
53553: yhteiskunnalliset ja lkansanta!londe1lis•et omat metsäJnsä. KylläJhän niitä void'aan
53554: !kysymykset .ovat sellaisia, että; niissä ei myydä vaikkapa propseina, ulkomaille.
53555: koskaan voida. a.jateHa. tu,le•va.n niin ontiiel- Minä nimittäin en puolestani kuulu niihin,
53556: ilista •a.~ka•a, että me :kaåikin voisimme aja- .iotka kannattavat vientimaksuja propsille.
53557: te11a nä:issä asioissa joka sulhteessa samalla Ja teollisuustuotantoa voidaan maassa laa-
53558: :tapaa. 18e kai riippuu etupäässä mtinun kä- jentaa ja sillä tavalla edistää myöskin yk-
53559: tsittääJkseni niis.tä .inhesseistä. lffi'itä eri sityisten metsänomista.iain ta1loutta. Mutta
53560: ikansa:nluokat edustava~t, svaikikapa. jokainen nyt täällä eJhdottamamme toimenpiteen
53561: :vo]pi tav!lJHaan luulla omaru intressinsä kautta ·teoUisuustoiminta supistuu ia tämän
53562: vastaavan parihaiten ikok·o yhteiskunnan ja kautta yksityismet.sä:nkin arvo laskee.
53563: ~sämna•an etua. Tosiseikka; O·n· joka ta.pauksessa, että Y•h-
53564: tiöil,]ä oli 'pakko ,ja .on ,pakko ha.nikkia it-
53565: selleen metsämaita. 19'15 vuoden asetuk-
53566: Ed. P r o c o P e: Suurella mielihyvällä sen mukaan se•n piti tapaht.ua määrä:tyi,ssä
53567: kuulin riitavelriieni ed. Manuerin .ia ecl. muo·doissa. Nä·itä muotoja ei voitu nouda1-
53568: Piitulaisen .iatkava.n keskustelua. laikivalio- taa käytännöllisistä syistä senvuoksi, etiä.
53569: kunna!sta. Minä en tule sitä jatkamaan. maan hallinto siihen aikaan, Venä,.iän ai-
53570: Minä tahdon vain ihuomauttaa muutamista kana, oli verrattain huono, osaksi taa's siitä
53571: seikoista. ,Minä luulin ruyt .io, että täJmän syystä, ettei ollut maanmittareita ·kylliksi.
53572: a:sian ~imii:dinen ~uoli olisi o:Uut loprpuun- Jos nyt ,silloin puutav.ara.:yihtiö perusti
53573: käs:Utelty, mutta yhä ed·elleen toistetaan lia a.puyhtiön, .ia täiiDä a.puyhtiö hankiki maata
53574: toistetaan tuo väi:te, että a puyhtiöiden
53575: 1 tarikoitubessa, että viljellyt ja v,iljelyekel-
53576: maanhankinta aina .ia, kaiki;ssa oloissoa. oEsi p.oise.t maat yn.nä niihin :kuu luova' metsä: .myy-
53577: ollut lainrvasta.inen. Ei se l)idä, ,paikka•ansa. täisiin iäHeen talonpojille ·tai uutisv.ildeli-
53578: :Minä olen ennen viita•nnut s•iihen, että ul- .iöille, niin ymmä:rtäälkseni tämmöinen apu-
53579: komailla, missä: panikeilt:a. on 'kiellett.y n. s. yhtiön toiminta ei ollut lailllva.stais.ta.. J'lfinä
53580: em]sion:itoiminta, muodostavat pa.nkit itsel- tahtois,in muistutta,a siitä, että. .aikoinaan.
53581: ieen a.puyhtiöitä, tytä:ryhtiöitä, erityisiä kun tätä asiaa 15 vuotta sitten käsiteltiin
53582: emisinniyhtiöitä, jotka tä.t:ä toimintaa hoi- eduskunnassa, tehtiin ehdotus nimeno.mai-
53583: tavat. Ja ku:kaa:n ei ole tullut ajatelleeksi- seksi laiksi, missä maanha.nkinta. valeosta-
53584: kaan, että voitaisiin julistaa näiden yhtiöi- .iall! kautta ~lisi ollut kielletty. Siitä ei
53585: den toiminta ilma.n muuta ,Jainvastaiseksi· kU!mminkaa\n koskaan tullut mitä11m Tämä
53586: Jos palaamme tälhän a.siaa.n, niin täytyy minus,ta my.öskin :v.iittaa siihen., että lain-
53587: myöntää, että 19 15 vuodenkin asetuksen
53588: 1
53589: säätätiäJ ei ole kat,sonut apuyhtiö~den han-
53590: muika.an olivat yhtiöt oiik:eutetut .ha.nkki- kintaa kaibssa tapauksissa lain ·kiel)'tämi-
53591: maa·n: itselleen met.sämaita. Metsämaat ovat seksi. Tällä minä en suinkaan tahdo sa-
53592: puuru.ia[ostuswhtiöille vä!l ttämätt.ömiä. Jos noa, ettei voisi löytää ta:pa.wksia, missä apu-
53593: niiden .pitää omistaa omia metsiä, niin että yhtiöt selvä.sti ovat kiertänet lakia. [Kyllä
53594: niistäi saa;v;at 80 % tai 9t0 % tai 50 9'~ kaikkialla löytyy mustia. enkeleitä, vieläpä.
53595: raaka-aineist.a.an,, se on. asia, riota me emme tässälkin eduskunnassa. Mutta vaikkakin
53596: pysty arvostelemaan. Se ratkaistaan käy- nyt oltaisiin sitä mieltä, että kaikki apu-
53597: rLainvastaisesti tha,nkitut :kiinttei-stöt. 3001
53598:
53599:
53600: yhtiöiden ma.a.nhankinta olisi ollut oikeu- Muuten mi:nä tahtoisin sanoa, että kyllä
53601: deton, niin ei siitä voida tulla mihinkä:än minrukin ol·en ottanut huomioon ne vähäi-
53602: muuhun tulokseen, kuin että olotila on varai.sten kyyneleet, mistä ed. Pe,räilät pu-
53603: korjattava sen mukaa.n, että ne oikeussuh- hui. mutta minä en m~k·o, :että 1ni:ität v:oi
53604: teet, mitä 1915 vuoden asetus ta.rkoiW, nä:in ,numeroilla mitata ja. punnita :nume-
53605: saadaan toteutetuiksi. nimittäin, että met- roita .ia ·hehtaareja toisia,an V!a.staan en•kä
53606: sämaatt jäävät yhtiöille .ia että vitieUyt ja my:öskään usko, että niitä voitaisiin !lakipy-
53607: v~ljelyskelpoiset maat otetaan niiltä! pois. käli1lä kuiv.attaa. Mutta nähtävälsti ed. P.e-
53608: Muuten minun ·täytyy sanoa, ·että minä rä,l•ä tal"k:oittaa. että h'än voisi niitäJ väh'ä:Va-
53609: en oikein ·käsittänyt ed. Maunerin lau- raisten kyy,neliä :tämän lain aVJulla. saada
53610: suntoa, että tässä olisi kysymyksessä lahja kuivumaan. Ei vähäva·raisiHa. ol.e mitä:än
53611: yhtiöille. Eivät yhtiöt tässä a:nsiottomasti hyötyä siitä, että valtio ottaa. 'liian paljon
53612: hyödy, ne ovat kyllä täys.ik·e·lpoisdla ja hy- metsämaita haltuunsa, niin palj.on, ettei
53613: vä:llä rah·alla ai•k·oinaa•n maksaneet nä:mät valtio .voi niitä. hoitaa. :Mutta sitävastoin
53614: tilat. Se, .ioka tulee ansioHomastti hy:öty- voivat ·kyyneleet ky.Hä lis:ääntyä, jos. taiou-
53615: mään, jos puheenatOrleva ehd·otus tulee Iailk- d~llinen as·ema yleensä maassamme alenee
53616: si, on ;valtio, eivät pienviljelijät, e.ivätkä vä- .ios ansioma'hd!ollisuudiet ja työma,hd:oHi-
53617: hävaraiset, joista ed. Berälä puhui. Kuu !Suudet vä!henevät ja työpa],ka,t la·sketvat.
53618: ed. Ma.nn.er mainitsi,, e.ttä metsätilojen. f)uut Slutligen ett pa!r ord i >anledning av någ:ra
53619: jä:ävä>t hyvään talteen, j>os valtio ottaa tiia.t, r.ep1i'ker :till mi·tt första yttrande. Det fin-
53620: minä ta.htoi·sin siihen huomauttaa, että ne nes ett litet ordstäv på svenska som heter:
53621: jä:äv·ät vähän liianikin :hyvä.ä:n talteen. Nte E·g-et b~.wöm luktar illa.
53622: jäävät ikäytbämättä, .ia se on kansantalou-
53623: den !kannalta vähemmän toivotta.va tul·o.s. Ed. A r a j ä r v i: Ed. Lohen lausunto
53624: :Muuten mikäli minä tiedä>n, ne hinnat, antaa minuUe aiheen muutaman sanan ·pu-
53625: jotka yhtiöt ylipäänsä .maksoivat näistä ti- hua vielä noist·a' eri iasoista. Emme me
53626: loista, ·olivat hyväit, mikä johtui m. m. siitä, se]so ed. Lohem ka.n.ssa eri tasolla siitä
53627: että :siihe·n aikaan oE verratt.ai•n suuri ki1- sy1ystä, että me olemme sii.nä tai tässä ky-
53628: .pailu, oli useita yhtiöitä, jotika kaikki knet- syrrny ksessä eri ka.nna'Ma: ky llät tsamalla. ta-
53629: tivat hankkia rrnaata. itselleen. Sitävastoin solla. olevat voiva:t tukistella·kin t.oisiaan.
53630: uskaJta,i,sin väittää, että ,ne .hin.nat, joilla Mutta mitä nyt e·ri>tyisoesti tulee itäJhän
53631: yhtiöt ovat tilubet :myy:nteet .uutisviljeli- asiaan, niin minä t.aihdon tSanoa, että mitä
53632: .iöille, yleensä nvat olleet ihy.vin ko>htuul- ensinnä tulee tämän asian ,perustuslailliseen
53633: Iise•t vermttuna y1eiseen hintatastOon sii·hen kätsitltelyy,n, niin osa tämän eduskunnan .iä-
53634: aikaan 'kun nämä myynnit ovat tapahtuneet. se·niä on erinomaisen a:r koja, silloin 'kun
53635: Niinpä myöskin tahtoisin v:äittää, että ne ,maan lähes !kaikki oikeusoppineet sanovat,
53636: !ohkotilat, jotka Niillä tavoin >Ovat muodos- 'Bttä nyt ,mennään yli perus.tuslain. He ei-
53637: tetut - ja niitähä:n. on hyvinkin suuressa vät voi nousta sille tasolle, jossa o.n ed. Lohi
53638: määrässä ;muod!ostettu, ·senhän ed. Manuer- ja. sa·noa., että silloin kun edus·kunta .päättää
53639: kin myönsi - ne tilat ovat yleensä olleet 'ha:Ilituksen 'enemmistön mukaa,n. >0ttä: tämä
53640: kohtuullisen suuria. keskimäärin ktai noin on perustuslain mukaista, niin .se on sitä.
53641: 2'0-30 ,hehtaaria. siis torppa.rilain mukaan- Me emme voi katsoa, että menettely muut-
53642: kin vaatimaa .ko>ko'a. tuu sillä ,pe•rustusla.i·n mwka.i:sek.si, vaikka
53643: Lopp11;,jen. loJPuksi pari sanaa täällä ·pu- eduskunta. äänestykselläJ niin päätti:ää, den-
53644: heenaolleista ,tasoista". Ed. Perälä puhui kin lkun perustm:laki_ niiden mielestä, .ioi-
53645: siitä, ed. Arajärvi myö.s. Minä kanis'tun ·den ammattitehtävänä on tutk.i.a.. mikä on
53646: kyllä .ed. Ara.iärven katsanto,ka•nta.an, että perustuslain mukaista, O·n toinen ja: niissä; lie-
53647: meiHä on jokai'S'ella oma tasomme. En sillä nee myös·kin tunnollisia miehiä. Me olemme
53648: suinkaan tahtoisi sanoa. eti'ä mi:nun ;tasnni arka:tuntoisia. Tämä.n 'takia me katsomme,
53649: tOn parempi 'kuin ed. Perälän. Mutta suuri ·että me olemme toisella tasolla kuin ed.
53650: ero on ed. Perälän ja minun tasoni ja :kat- Lohi . .ionka takia. lffiei,dän on mah·dnton ym-
53651: san'to'ka.nta,ni välillä. Minä lähenen e:nem- märtää toisiamme tässä ·suMeessa. Ei tä-
53652: män ed. Lohen kantaa. Ed. Lohi niinkuin män \tarvitse vieJäi tietää sitä, että: me väi,t-
53653: mi•nä koetamme e t :s i ä totuutta. Ed. täisimme olevamme kor·k'ea.mmrulla tasoHa
53654: BeriiJ.ä:lie ta,as tulee totuus aina täysin va:l- tai alemmalla; ei si.tä minä en tah:do ,ga,noa..
53655: mnna. Mitä taas tulee asian taloudellis.een puo-
53656: 377
53657: '3002 Tiistaina ·30 p. toukoknmtiR.
53658:
53659:
53660: leen, niin ei eri tasolla olem~nen a.'iipu sii'tä, se on meille selvinnyt yhä enemmän Ja
53661: ka.tsomme:ko, että j•ol1akultla .puutavarateol- enemmän viimeisinä aikoina. Tätä m:ionä
53662: lisuusyhtiöl'lä 11itää olla 50,000 hehtaaria tarkoitin tahtomaHa mitään erityisesti ru-
53663: maata tai 500,000 :hehtaaria, niinkuin suu- veta puhumaarn toisen tai toisen tason ete-
53664: TimmaHa on. Ei se siitä riipu, v!llan se vämmyydestä. EdUJSikunnassa al·kaa. kulkea
53665: riippuu siitä, että .täällä eduskunnassa o·n raja silläi lailla, että voisi jo •sanoa, että
53666: ja minä pel!kään, että ed. Lohi on myöskin tääLlä: ·on työmies- ja talonpoikaisneuv;osto
53667: sitä mieltä, että täällä eduskun.na.ssa on käymässä (Naurua.) - nimeä tosin ei käy-
53668: i·oosti semmoinen käsit.y·skan,t!ll vallalla, että tetä - joka .sillii, tavalla •kuin se tapahtuu
53669: kai!kki •suur,i taloudellisen elämän alalla, sosiali.seeraa :kaikkea ja pa,}jo.n, mikä vaan
53670: olipa se sikten teoHisuu:tta, kauppaa tai ul•konaisestitkim on vaan suurita, esiintyypä
53671: maanviljelystä, on sitä laatua, että sen har- se sitten ka.u.pau, teollisuuden tai maata.-
53672: joitt.a.jaa on kohdel:tava lik~itäen ka.nsa•n louden alalla. Tämä on käsitykseni ja me,
53673: vi.holEsena. Lainsäädäntö :käy siihen suun- jotka nyt seisomme toisella :tasolla., olem-
53674: taan, että on •nYJt synty.ny:t ma.an huomat- m~pa sitten suuria tai pieniä ka1pitaJisteja,
53675: tavimmissa teollisu ndeniharj oittaj amiehissä rikka.i.ta tai kö;yhiä, raiha·n a.nta.iia tai rahan
53676: sellainen 1käsitys, e'ttä jos nä:in jatketaan, ottajia, pelkääJmme, että se on suureksi tur-
53677: niin ;pa:ras ·O•n hei·dän lopettaa •koko toimin- mio!ksi tälle maalle .ia ikansa.He, että eod.
53678: tansa, että voisi säilY!ttäa edes osan siitä, M,a,nnerin ja Loihen käsityskanta .pääsee val-
53679: mi'tä on an:saimmt: Ei käy päinsä työ,sken- lalle. Tästä se on, ·kun ·riita ·käy, eikä eri-
53680: •nellä sen ,painostuksen alai·sena, m~hin he mielisyydestä siinä tai .tässä erikoiskys.y-
53681: ovat asetetut, \kun e-duskunta so.sia.lisee·raa myksessä. ·Mi•nä olen ed. Lohelle ollut ker-
53682: sillä ta.valla kuin, •se .sosialiseeraa. Minulla ran tilaisuudessa mainitsemaan :kun olem-
53683: on mainittavan.a kuvaava, esimevkki tässä me näistä asioi;sta yksityisesti keskustelleet
53684: suhteessa. Kun minä olin :koko sillä i·nto- ilma.n vihaa .ia ·kii.hkoa, ed. Lohi muistanee,
53685: hi:moisella tavalla, mikäi minulle on ominai- että min.ä: erinomaisen miel'e:Häni haluaisin
53686: nen, niinkuin ed. Lohellaki·n toisina.an oman saada ed. Lohen minun kouluuni toisin sa-
53687: temper!lliDent·tinsa mukaan an ta.pa.na, aJa- noen •näkemään taloudellista elämää .minun
53688: ma.ssa, että •suuret. Gutzeit.,YJhtiön :mB~at tuli- am.matiss.ani, koska .m}nä en voi sen va.i-
53689: vat niin lä•heiseen y;htey{een. valtion tiololupauksen takia, jonka mma olen
53690: kanssa, ilmin ·ne tuli·vat, miin minuUe ammattini trukia tehn,yt, puhua ed. Lohelle,
53691: sosialistiselta taholta, hyvin vaikutus- mitä minii ;muuten mielellä:ni tekisin. E.d.
53692: valtaiselta ta·holta, huomautettiin, että Lohi kat•soo Ran:ua.n ika.nna.lta näitä asioita
53693: mitä te aja.tte tällä: tavalla. asiaa, .saa- ja tukkiyhtiöitä, jossa tukkiyhtiöt toimiva.t
53694: daam•han maat i1maise:ksikin, kun vaan pan- ja myöskin valtio. Minä taas katselen asi-
53695: naan sopiva verotrns· :toimeen. Minä huo- oita toiselta ka•nnalta ja pohjalt.a: tuotan-
53696: mautin, että siinä!hän se ero on.; minäJ en ota no1Hsen toiminman ja •kansa.n va.rojen sijot-
53697: Ilmaiseksi, vaan ota•n raha:Ha ia ,jäJrje:stän ra- tajan kannalta j.a minä näen, ettei kailkki
53698: halla (Vasemmistosta: Porvarin tavalla.) ole niion erinoma.ista., miltä se ehkä nä.yt.tää
53699: Porvarin :tavalla. Niin juuri, mutta se on .ia minä tunnen myöskin .sen .seikan, että ed.
53700: toisella. tasolla sei·somistaJ kuin jolla nyt L01hi on vä:äJrässä. ehdottomasti väärässä
53701: s·eisOIVat ed ..Lohi ja muut,. jotka !hänen kans- väittäessänsä, että se on sa:ma.ntekevää,
53702: saatll tahtovat sosialiseerat~JJ he~dän. ehdotta- omistaruk.o teollisuusythtiö itse metsiä tai ei.
53703: mallaa.n tavalla toisen omaisuuden. Ja mi- J~os ed. Lohi pääsisi minun 1kouluuni tässä
53704: nisteri Kanio tulee hämen nimellääm käy- sulhteessa, niin hä.n varmaan puhuisi toi-
53705: väliä lailla huomenna perässä ja •Sosia:lisee- sella ta<valla :kansakunna.n edun nimessä
53706: raa •nyt ja .i·ohodcmmukaise.sti arvatenkin kuin nyt on ta.pa'htunut.
53707: seuraavana vuonna taas omalla tava:Haan.
53708: Tätä minä ta.rkoitin, 'kun sanoin, että sei- Ministeri :Kallio: Min-ä. olen koetta-
53709: somme eri tasolla. Eyllä me •Sen kaua•n nut olla mahdollisimma.n lythoytsanainen !tä-
53710: olemme tietäJneet, että me seisomme ka.n'San- män lain käsitte,lyssä ainaki•n tässä istun-
53711: ta.loudellisesti eri ta.solla sosia.Hstien •kanssa, nossa: ja .minun täytyy sanoa, että minä
53712: mutta että me olemme joutuneet niin eri sangen vastenmielisesti puhu.jalavalle as-
53713: tasolle semmoistenk1n ka.n.ssa •kuin ed. Lohi. tun, mutta kumminkin katsoin sen velvolli-
53714: Lainv~VStaisesti JJJan:kitut kiinwi.stöt. 3003
53715:
53716:
53717: suudeksen1 parin edellisen lausunnon j<Yh- sen mielipiteen että nä·mä linjat niin sa-
53718: dosta. Kun minä !kuuntelin ed. Procopen n.oakseni eivät käiybännössä si·tfimkään t&r-
53719: lausuntoa, nii·n :sai siitä; sen käJsityksen, että v·itse olla niin kohttuuttom&!l kaukana. toi-
53720: puulii:kkoon .harjoittajat pe.rustaessaan näitä sistaan, kuin on tä-ällä :monesti tahdottu us-
53721: a.puyhtiöitä ·hänen käsityksensä mukaan ei- kottaa, toisin sanoen, jos lakia sovellutetaan
53722: vät ole tahtoneet mitään munia kuin päästä myötämielisesti ja j,äJtetään ,puuliik'keiden
53723: ,siihen tulokseen, minkä ·19•15 vuoden 'laki harjoittajille metsämaita tämän ehdotuksen
53724: -edellyttää. Asianlaita ei: ole tietaäkseni mukaa.n, niin ka,nsantaloudellisia. näJkökoh-
53725: näin. .A;puylhtiöiden• perusta.mi·nen ja. vale- tia voida.an si~n.äl ottaa h uomioonlähoo yht-ä
53726: ostajien käyttä.minen ei ole niin vHpitöntä ·paljon, kuin jos a.mkara.Ha kffideHä laki-
53727: la,atua, kuin ed. P•rucope tallitoi täällä us- valiokunnan ehdotuksen mukaan pyrittäi-
53728: kotta.a. Näissä suhteissa täytyy ottaa huo- siin sovittam.aa.n 1915 vuoden lwkia. Mutta,
53729: mioon, että vaikka ·seisa.hdus on ta,pahtunut kuten silloin io ':woin, •periaa.tteellinen .ero
53730: j.a IPUuliikkeenharjottajat ovat senjäl·keen on kyllä kieltämättä ver.rattain suuri. Yli-
53731: :pyrkineet juuri siihen tulokseen, mitä 1915 ote tämä:n mu:kaa.n tulee voa.Hiolle. Minä
53732: vuoden laki edel<lyttää:, niin .se ei ole tapah- puolestani en ole ajanut tätä: <linjaa sillä
53733: tunut hei,dän hyvän harrastuksensa. t&kia, mielellä, että on kostettava yhtiöille; vaan
53734: vaan .minä uskallan väittää, että se on :ta- että suurin :syy siihen on ollut lain arvo-
53735: .pahtunut :sen painostuksen ta!kia, mitä yh- vallan säilyttäminen. YhteiskunMn kaik-
53736: tei.skunman puolel:ta' tässä •asiassa. on ta.pall- ·kie,n kerroiksie.n tulee huomata, että laki,
53737: tunut, kun kihlakunnanoikeudet lakoka;sivat joka säädetään kansailai:sia varten, on sää.-
53738: n.ntamasta lain'huudatuksia näille ostoiHe ja. d•etty sen noudatettavaksi. Vielä mainit-
53739: osoit.tivat, min•käluontoisia nämä apuy1htiöt sen ed. Procopen lausunnon jolhdosta, oettä
53740: ja muut senikaltaiset ostajat ovat.. Kun hän puhui ost·o- ja myyntihinnasta ja mai-
53741: tämä järd·este.lmä tuli :pal,j.astetuksi ja. asetet- nitsi siitä, että näitä !Pieniä tiloja., joita yh-
53742: tiin. •komitea a;siaa tutkimaan, silloin vasta ti·öt ovat :muodosta.neet, on luovutettu ve•r-
53743: t&'Paohtui seisa,hdus ja. yhtiat vasta •sen jäl- rattain halvws.ta hin•nasta. Minu1laikin on
53744: keen rupesivat pyrkimään sovittamaan asiasta samanlainen !käsitys, mutta siitru voi
53745: oloja sille tasolle, mihim:kä 11915 vuoden la.ki olla eri mieltä. onko taloudelliset näkökoh-
53746: tähtäsi. Mutta minä 'katson, että tämä ei da.t otettu huomioon näitä .pieniä tiloja muo-
53747: ole ol'lut heidän alku,perä•inen ta.rkoituspe- dostetta-essa, •siinit määrässä. kuin pitäisi
53748: ränsä. Jos .se niin olisi ·ollut, niin· he olisi- ottaa.
53749: vai sitä myös sill oi•n noudattaneet niihin Mitä sitten ed. A·rajärVJen lausun.t.oon. tu-
53750: Bntisiin tiloihin nä:hdoen. joita •kautta maan loo, niin minusta. tuntuu, että hänoen lausun-
53751: on joutunut •rappioll-e. Viime aikoina ovat nossaan oli sellai·nen henki. i1käänku~n me,
53752: tukkiyhtiöt ruvenn·eet hoitamaan tilojaan .ia j.otka olemme kannattaneBt tämänsuun-
53753: met.siään paremmin ja muutamia hoidetaan taista lain oikaisua, tahtoisimme esiytyä
53754: erittäin hyvin. ·sitä ei voi kieltä.ä, mutta hy- toisten taloud-ellisen tilan ikukista.j'ina ja hä-
53755: vin paljon myö·skin on tällä alalla sellaista, vittäjinä ja että se olisi tässä johtavana tar-
53756: jo'ta mielellään ei ta:hdo ruveta a.rvostele- koit:usper&nä. Minä; viittaan siinä &siken ·esit-
53757: maan. Ed. Procope myöskin täällä lausun- tä:määni ajatukseen että tä:ssä on ky·sy.mys
53758: nossaan huomautti, oettä yhteiskunnan ikan- muista .näkökoihdista. Ei se ole lainsäätäj.än
53759: .nalta ei täs·säl a.sia:ssa 1saa mennä pitemmäLle työn arvon mukaista ·pyrkiä tekemään va-
53760: kuin ,mitä 1915 vuoden lain sov·eltami.nen ·hinkoa yhteiskunnan jäsenille, mutta ei .,e
53761: välttämättömästi vaatii. Ja minä myönnän, -myöskään y!hteiskun:nalle ole mikään ilo,
53762: että kamsantaloudellisia uakökoh\tia on tässä e."ttä erikoiset sen kansalaiset p:vrkivät sen
53763: ot-ettava !huomioon eikä ·sitä ha.llitukren ta·rikoitusperiä laukkaamaan. On kohtuu-
53764: esit,y ksessä nloe .myöskään unohd-ettu. .Sitä tonta vaat.ia, että sel·laisille tarkoitusperille
53765: va:rtoen ·hallit~sen esityksen 38 § :ään otet- pitäisi sitten myohernmin antaa siunaus.
53766: tiin •se poikke.ussäännös, että waltioneuvos-
53767: tolla olisi valta antaa yhtiöiLle näistä ti- Ed. E. 'H u t t u n e n: V a·seffilmiston ta-
53768: loista sellaisia alue1'ta, joita ei asutukseen h·olta ei ole .y]eensä enempi tänä iltana kuin
53769: tarvita ja jotka ovat y:Miöille välttämättö- tämän laki€:hdotuksen aikaisempien käsitte-
53770: miä. Lain toisessa käsittelyssä minä esitin .lyjen vaiheissa:kaa.n sekaannuttu !keskuste-
53771: 3004 Tii:s<tai:n.a 3{) p. toukokuuta.
53772: ------------------------
53773: luun.. On annettu mieluummin maalaisliit- ole han!kit.t.u asian kwsittely.n eri vaiheissa
53774: tolaisten, jotllm. 01mistava.t tukkeja, kiistellä sitä •selvity·stä, sitä aineistoa, jota asia olisi
53775: oikeistolaisten kanssa, j.otka :sahaavat tuk- mielestäJui kaivannut. Minä en tärssä ryhdy
53776: keja j.a vieväJt niitä ulk·omaille. T'äs,sä on arvostele~maan l1ain e11äi1Jä y.k,sityisikohtia.
53777: kysymys tavallansa voi.tosta ja sen a.nsait- Viittaan vain siihen, että lllinuun on. tehnyt
53778: semisesta. Minä pyysin puheenvuoroa erit- lain !käsittely sen va::iikutuksen ik>uin tätä jol-
53779: täin sen johdosta, että ed. Perä:lä katsoi lain ta.vati:oma'n tulisella. kiirooUä koetet-
53780: täällä olevansa itse-1oikeutettu puhumaan taisiin ajaa liiJpi, ol.lerukaam. riittävä,sti tut-
53781: vase1m.m~ston nilmessä ,köyhien: kyyneleis- kimatta, millä tavoin sen ratkaisu lopuiE-
53782: tä". Huomautan vain siitä, että ed. Perä- sesti tulee va.iikuttamaa.n talo:udellisiin oloi-
53783: län joihtopäJät.äikset eivät v.asemmistoon näih- himme. En epäile ollenliman av·oimesti
53784: den joka suhteessa liene osuneet oMeaam. myöntää, e.tt.äJ ed. Procope lau.sunno·ssa~.JJ,
53785: :Muuten on minuun tämä:n lakiehdotuksen vaiikk.a. hän !kuuluukin eduskunnan, ä·ärim-
53786: kä:sittely t.ehnyt sen vaikutuksen kuin t:ä-· mäi•seen oilkeistoon, on :Sittenkin suureksi
53787: män lain sisältö olisi kaksinainen. Se toi- osaksi osunut •oikeaan . mikä,li hän ikatselee
53788: •sel.t.a puolen rankaisee osakeyhtiöitä, kuten asiaa ikansantaloudellisel.ta kannalta. ,Ja
53789: minä eilen illa.Ua Lex Ka.llion yhteYidessä siinä .suM,ees.sa minä voisim, a.lle~kirjoittaa
53790: ·olin tilaisuudessa mainitsemaan, riistä:mäJlä mel•koisen osan hämen lausun.nostaan.
53791: niiltä 9/10 vuoden li911i5 asetuiksen vastai- :Tä:ä:llä on videtty aivan kuin hengen ky-
53792: sesti han,kitusta omaisuudesta, sama.lla kuin symylksenä t.ämään •saada tämä lruki lopulli-
53793: se palkitsee niitä ma:anom~stajia, jotka oli- sesti hyväksytY'ksi ja on väitetty, että ti-
53794: vat aiikoinaan, gulassaustar1ko.itwksessa myy- latiiOima:n ·väestön, 1asema.n jäJrjestäJmin:en kai-
53795: neet tila.nsa p.äiv,än huippuhintoihin; niille paa nyt kiir:ee.l.lisesti tällläm lalkiehdotuiksen
53796: se nyt pa.laut.taa nälffiä tilat ja ne, jotlka hy.vä:ksY'mistä. MiniäJ en lopullisesti tahdo
53797: sa.avat näimä tilat huostaansa, ovat taas val- sanoa sirtä enlkä t.ä1t.ä 1aik:Lehdotuk•sen sistiU-
53798: miit realiseeraamaan ne päivän:hi:ntothin, löstä. Minulla ei ole ollut tilaisuutta ol1 a
53799: jotka ovat nyt 'kymmenen kertaa korkealill- lakiva.liolmnna.ssa ottamassa osaa sen käsit-
53800: mat kuin lllitä n€- olivat v. 1915. Tar.koi- telyyn. Suuressa vwli01kunnas:s:a se on taa·s
53801: tan tällä niitä tilal.lisia: jotka ovat nosta- tapruht.u.nut. niin nopeasti, jopa nii:n nopeasti,
53802: neet riitajuttuja yhtiöitä vastaan Ilmapan ettei edes tavallista työ;järjestystä ole nou-
53803: suhteen, ja joille ne pala,utetaan takai.sinr. datettu siinä suhteessa, että la:kit.eht~ä o.Jisi
53804: iMaalaisliit,on taholta on V1oimakkaasti luettu, vaan ·o.n pykiilät esitetty toinen toi-
53805: ajettu ,tämän laikie:hdotukseill hyväiksymistä sensa j:iiJlkeen, ja nopea,sti, :muutamissa h.et-
53806: painostamaHa sitä, että tä·ssä on kysymys kis•sä, .lyöt.y !kiinni. Minusta tuntuu siltä,
53807: yhtiöiden ra.nikais~misesta :sen johdosta, että ettäJ jos tämä la:ki tänlä iltama t-;ulee lyki-
53808: yhtiöt 'V'Uoden 1'9115 a•setu1ksen vrusta.isesti ja tylksi yli vaalien tai vailkik:apa se tulisi hy.l-
53809: siitä poilklkeava:ssa jä,rjestyksessäJ ovat näitä jätyksi, niin mitäJän vaaraa siitä ei ole ole-
53810: tiloja hankkineet huostaansa. Olen .io ai- massa siihen nähden, että en1si eCLuskunnalla
53811: kaisemmin, ei.lisiltana nimittäin, maininmut., on oleva til·a,isuus la.a,tia rparemma·n tubki- .
53812: etten !katsele tältä kysymystä rikoslain ka.n- muiksen, pa.remman selvit.ylksen pohja.lla
53813: nalta, en:kä 1pitä:isi tariko·itUJk:senlllukaisena toinen, joka kenties •suuremmassa määrässä
53814: siltä kannalta 1sitä :arvoste:lla. vaan yhteis- vastaa tarkoitustaan ·kuin nyt. -esilläoleva
53815: kunnallisen tarkoitukserurnu:kaisuuden ikan.- la·kiehdotus.
53816: na.lta. TämäJn lai:n ratkaisussa. ja \kokio t.ä- ~Mi1käli kysYim.ys lwslkee yih.tiöiden ,kiris-
53817: :mäin !kysymyksen käsittelyssä on otettava i:älll~stä" ta,i mahdollisesti yhtiöiden omai-
53818: huomioon. ennen kaikkea yleinen: IJmnsa.n.- suuden ,sosia.liseeraai!Ili:st.a", niin kyllä va-
53819: t,aloudellinen näkökanta, ·Se s.e:iik!ka. milHt semmi•ston .avulla lillaal aisliitt.olaiset, mi•kä>li
53820: tavalla tämän ky·sym·yksen rat~m:isu tu.]ee he tällaista .susialise,emamista yleensä ikan-
53821: vaikuttamaan maan taloudeUis.een elämää,n nattava.t ja siihen pycl.:ivM, ovat tilaisuu-
53822: ja maan tärkeilmmän. elinkeinon, nimittäin dessa saamaan tällaisen la.insäiäldännön ai-
53823: puuta,vwrat·eollisuuden asemaan. Minusta on kaan.
53824: tu:Illtunut siltä, että hallitus on liian hMä[-
53825: sesti valmi•stanut esityksen käsiteltävänä- iEd. M a n n e r: Ed. Pmco,pe väitti, ettäi
53826: oleva.sta asirusta ja ettei myöskään, eduslkun- a;puythtiM ovat hankkineet. myös laillisella
53827: nan puo1elta., sen lakivalioikunnan lJilJ.>olelta tavalla kiinteimistödä j-älkeen vuoden 1915.
53828: Lainvastaisesti 1hankitut 1kiinooistöt. 3005
53829:
53830:
53831: Minusta on selvää että t:ä1mä laiki ei l'ailli- miota kysymykseen siitä, mistä syystä v .
53832: .sesti ·ha.nkittuja kiiutei'llistöjä lain:ban 19!1:5 sääCLettiin se laki, jon'ka täy'd·entälmi-
53833: ikosb. Mitä tulee siihen että ed. ProcO'pe soestä tänä ~ltana on ky,symys? Jos .mi1llläJ
53834: väitti, että t1liklkiyhtiöt ovat halvalla hi<n- kysyn sitä ed. Huttuselta, 'ruäln ·On pa:kotettu
53835: nalla myyneet asutustiloiksi niitä viljelys- sosialidemokraattina silloin tunnusta-
53836: maita joita ne ovoat laittomasti 1hank<kineet maan että 'tuo la'ki säädettiin silloin Yl h-
53837: ja että 'lliämä •tilat ovat tarpeeksi suuria, t e i .s k u n n a ll i s i s t a s y i s t ä; ja jos
53838: niin tässä :kohden olemme ed. Procopen minä saman ·kysymyksen esitän tälm.äniltai-
53839: kanssa pa.}j.on eri mieltä. Minulla o:n oHut siUe oikeiston puhuj,iUe, heiod,änkin. täytyy
53840: tilaisuus tutustua näihin asioihin ja v·oin tunnustaa, eHä siihen olivat silloin pa:k:ort-
53841: trintemnk·sen.i .perusteella väittää,. ett.ä tilat, tavina ,y h te iskun n a 11 i :se t s. y y t.
53842: joita tulkkiyhtiöt ova·t a:sutukseen myyneet, (Ed. Arajärvi: Oltiin :mukanra tekemä.ssä.)
53843: ovat useissa tapaulksissa vallan mitäJttöm1än Kun minä tänä iltana .kysy,n, ·o:vatko nämä
53844: pieniä ja useissa tapauks·issa sillä bvoin :Vht.eiskunna:l'liset syyt, jotka silloin p a-
53845: _järjestetty,jä, että niissä ei voi itsenäisenä k o t ·t i v a t tämä·n lain s.äatämiseen,
53846: tilalli<sena tuHa toimeen. Tämä se oiikeas- ova.t:ko ne 1poistuneet? - niin minä pel-
53847: taam onikin pa.himpia niistä kohdista, jotka. 1kään, että oikeiston nYJkyään yhä p~~Aisuva
53848: minun ja ed. Procop.en ja yleensä oikeiston bolshe·vi-ki'kammo on elävänä todistuksena
53849: ~käJsitys'kanna:n erottwva:t t.oisistansa. siitä,. vastaväitteistäJkin 1huolimatta., että ne
53850: !Mitä tulee ed. Araj:ä.rven lausuntoon y,hteiskunnalliset :syyt ov:a1t ed•eHe.en ole-
53851: minä pyydäm viitata taannoiseen lausun- massa! Ja sosialidemokraattien pitäisi
53852: tooni, jossa mainitsin ett.eivät tukkiyhtiöt tietäa, että bolshevis:min 'kasvaminen, joka.
53853: ole omia varojaan !käyttäneet näitt,en tilojen tapahtuu täällä sosialidemokratian kus-
53854: ostoon. iKauppaJ)ankit ovat ta.lletettuja tannuksella, johtuu suurin piirtein 1katsoon
53855: kansanvaroja luovuttan,eet la.i<naksi tuikiki- siit,ä, että m:aak.vsymy.s on tänäkin päivänä
53856: yhtiöille tilojen ostoon j1a kysymys on vain meillä vielä -ratikaisematta. Mis:s.ä tässä
53857: siitä. keneniffiä, !käsiin v•oitto näistä kansan maassa bolshevismi etupäässä kehittyy .i·a ·
53858: vamista lopulta jää. kasvaa? Ettekö 'te muista, ·että se on tuk-
53859: kiyhti1öitten työmailla, ja ·että tukikiyhtiö·t
53860: Ed. A r a j ä! r v i: Minä tahdon lopuksi etUrpäässä .sa,a.va.t t.yö!Väkensä nii·stä entisistä
53861: lausua, että ministeri Kallio ei ole oikeassa t·al ollisten .ia tmpparien pojista, joiHe tämä
53862: .siinä, ku.n hä:n ;luulee, että minä ja se ryh- yhteis•kunta ei ole viimeisten 210 vU'od·en
53863: mä,. joh()n minä aruul•un, emme olisi sitä kuluessa ky.en.nyt saamaan sen verra.n kiin-
53864: mi.eltä, että nyt käsittel'ynatlaisessa asiassa teaä maata, ettei niitten olisi pa:kko a:litrui-
53865: ova.t lain.säädäntö:to;imenpiteet tarpeen. Me seen ik,iikkua, tukin se]ä,ssä yrittämässä
53866: ·erityisesti lko.rostamme sitä se:Ukkaa, että! ne . siellä cioka,päiv·ä~stä .lreipäänsä. Minä .siis ed.
53867: .ovat tarpeen ja me vaadimme ·sellaisia, kun- Huttusta. vastaan uudelleen. sanon, että kun
53868: ha.n n:ämii la.i•nsää1däntötoimenpiteet vain 1hä1n tällä ke.rtaa vetoa.a. dupäässä 1k· a n s a n-
53869: :suoritetaan perwstuslainmUikaisessa jrurjes- t a J. o u d e ll i s i i n syihin .ia y.Myy ed!.
53870: tyksessä, niinikuin me tärmräm järjestylksen Procopehen siinä, että .ed'. P'l'ocopen ,k:äsit~s
53871: ymmärrämme, ja toiseksi kun se suorite- 'kant~~A ,kansa,nta.loudelliselta kannalta kat-
53872: taan sillä tavalla, ettei lakia rikilwneita oi- soen on 1oikea, niin minun tä:ytyy silloin
53873: kaistaessa tuhota taloudellisia a.rvo~a, jota sanoa, että ·ed. Huttunen Ml'lä ilrerta1a. on
53874: me pelkäiämme ja varollllJme erityisen suu- luopunut sosialidemokraattiselta pohjalta.
53875: r.essa lllläiärälssä ed. Kallion puoltamaHa Eld. Procope puhuu rehemsenrä miehenä,
53876: lailla teihtäVJän. niinkuin porvarin tul.ee puhua. Ed. Pro-
53877: co·pe nim. •edustaa sitä käsity:Stä, että; lkan-
53878: Ed. A 1 k i o: Minä en ole tämän a:si:a:n sanita.loudelliselta kannalta on 1täss.iil !Suo-
53879: yhteydesSJä vielä 'IDärytt,ä.nyt oUerukaan pu- menmaassa parempi, että kannatta:v1a :met-
53880: heen vuoroa. Tuskin olisin siihen ny:tk,ään säteollisuus ·nää:llä saa yhä edeUeen koehit-
53881: ryhtynyt, mutta ed. Huttusen .äskeinen ty.äJ, mutta hän ,porvarina .ummistaa ,sit-
53882: sangen merkilline•n lausunto pani minut mänsä .sille tosi1asiaU.e, ·että :porvalli·oon ita.-
53883: nousemaan tänne puhujapaik~all.e. S1amalla l:ouspolitiikika. sangen v~aka:vasti on viii.meis-
53884: on mi,nulla tilaisuus myös lkiinniHää oikeis- ten 8 vuoden 'kuluessa EuT·OOP,al&i'a horju-
53885: :t•on tän'ä iJta.na esiintyneitten puhujain huo- nut, senvuoksi, ·että sen !kehittämä; yhteis-
53886: 3006 Tiistaiala 30 p. toukokuuta.
53887:
53888: kunta on joutunut levotttomaan ti.l:aa.n kin oikeistoa. ,Me pyrimme kerta kaikki-
53889: •P o r rv a r i Ll i :s .e n t a lo u s p o 1 i t i i- ansa sa'8Jmaan täJDlän maan t.ruloudelliset
53890: ::k a n k a u t t a. Ja tätä ei oo. Huttunen ja :vMeiskunnaHiset olo·t sille a;steelle, että
53891: ota huomioonsa. Kun ed:. Huttuuen taMlä oikeiston .ia vasemmiston epäitaloudelli.set
53892: myös, aiv:an samruan ·nuottiin kuin oikeiston talouspyrkimykset eivät saisi enää johtaa
53893: taholta ·on :huomautettu n. s. Lex /Kalliota tätä maata sitä kurimusta kohti, .iohon
53894: v3staa.n, että lllim. se on kovin hätäisesti kaiken todennäköisyyden mwkarun .oikeiston
53895: vaLmistettu, Jmn ed. Huttunen tällä kertaa ja vasemmiston 'Välinen :luoktkataistelu Y'h-
53896: myos Lex ·Pulilikiren .suhteen yhtyy samaan teilskuntaohiamme vie. Siitä syystä me
53897: virteen,, niin minusta näyttää siltä, kuin tkanna.tta.mme tätä la;kia. Me olemme täiysin
53898: hän tällä kerta:a olisi joutunut kulkemaan vakuutettuja siitä, ettei tässä puuta.vara-
53899: porvarien vanavedessä. Ja se ei ole sosia- yhtiöt mene nurin ·eikä sosa:lidemokratial-
53900: 1-idemo!kraatille nama. y'hteiskunnalli·sesti takaan mene ·aivan prution äämestäliiä, jos
53901: levottom~na aikoina kovinkaan suureksi tämä :lalki tul:eekin •Vioimaan, -.vielä. Mutta
53902: yhteiskunnaHisten arvosteluj-en kohotta- ajan. oloon .olot :kehitty.vät siten, että jos
53903: jaksi. nämäkin sadat tu:hanJuet hehtaa:rinalat
53904: Me maalaisliittolaiset emme ole ryhty- maata. jotka ovat joutuneet puutava;rayh-
53905: neet tätä lakia ajamaan sitä va:rten, että tiöiden hoidetta.vaksi, joutuvat taikaisin vil-
53906: me rvain tahtoisimme 'Paihaa puutavara.yh- ,jelyksen alaiseksi .ia me voimme niihin
53907: tiöille. · Me läihdemme siitä vilpit.tömästä a.suttaa muuta;mia kymmeniä trrha;n:sia
53908: va:kuutuiksesta. että kun vuoden, '19:15 laki niistä, jotka nykyisin etsivät leipää·nsä yk-
53909: on ioutunut tehottomaksi, se kun sääldet- sinomaa:n tukkiyhtiöiden metsätö:issä, me
53910: tiin yhteiskunnallisia tarkoitusperiä sil- olemme vakuutettuja siitä, että väihitellen,
53911: mälläJpitä.en. ja sen tarkoittama:a yhteis- - v ä h i t e 11 e n mennäiän siihen, että
53912: kunnaHista pää:määrälä ei ole saavutettu, v ase mm i s t on valta. täälllä edus-
53913: koska se yhteiskunnalliuen kysymys ei ole kunnassa heikkenee!
53914: · täissä •suhteessa vielä -ratkaistu, meidän on Se on meidän tarkoituksemme.
53915: ollut pakko nyt uudelleen koettaa täyden- Ja me :Ylmm:ärrämme va.vsin hyvin, että
53916: tää sitä lainsäädäutöä, mikä: vuonna 1915 ne poliittiret suunnat, jotka perustavat voi-
53917: jäi vaillina.is.ek.si. Minä myJönnän kernaasti, ma;nsa suuvkapitaEstisoon nousuun, taikka
53918: että tä:ssä puutavarayhtiöt kenties tulevat taasen ne jotka perus.tava:t sen trumän suuT-
53919: kä:rsimään taloudellista vahinkoa. Mutta 1 kapita,listisen tuotannon aiheuttamaan yhä.
53920: ~inä tahtoisin sanoa: vasemmistolle,..myös- ·klllsvavaan työv:äestön ty•ytymättömyyteen.
53921: km ed. Huttuselle, Joka äsken sanm, että ne voimat heikkenevät. Eun talon·poilreis-
53922: ma;alai:sliittolaiset tulevat sosialiso:i:misessa •.ioukot ka•svavat,. ne \Pitävät huolen siitä, että
53923: saamaan kyllä vasemmistolta tukea, eikä yhteiskuntaolot järjestyvät sellais~ksi. että
53924: me emme p y ·r i s osia l iso imi- tässä .maassa ei tarvitse pitemmäille täm:än-
53925: .s e e n eikä va•s<emmisto tule :maalaisliitolta la.atuista lainsäädäntöä ha.rjoittaa.. Mutta
53926: saamaan siinä suhteessa ollenkaan min- tä:män tulev:aisuuden perustuksena on eh-
53927: käänlaista tukea. Me maalaisliittolaiset dottomasti, että ta:lonpoikainen mahti nou-
53928: a.iamme omaa politiikkaamme. Me tah- see. Minä olen va,kuutettu siitä, että kun
53929: domme kohottallJ tässä maassa sen taloudel- nläimä puutavarayhtiöidien maat joutuvat
53930: lisen ja yhteiskunnallisen kehityksen li- uutterain viljelijäin ikäsit.eltäviksi, myöskin·
53931: pun:, jonka juurella talonpojat t:ä:ssä maassa kansanta1oud:e1linen hyöty siitä on oleva,.
53932: ovat vuosisato,ien ku:lues·sa harjoittaneet suurempi ·:ffiuin mitä ed. HuttunBn 'ä:s:kei-
53933: viljelystä .ia kehittäneet tämä'll maan ta- ses.s-ä lausunnossaan taM.oi uskotella.
53934: louden siihen asemaan, että täällä on n:y-
53935: kyää'll' koko lailla voimakas 'cporva:risto .ia Ed. E. H u t t !11' 'll ·en: Minä :katson, että.
53936: erinomaisen elinkykyinen sosiahdemokra- ed. ALkion lausunnossa ·ei ollut oiJkea:staa.n
53937: ti!a .ia - lisäksi on tulossa koko lailla, mi- .mitään asiallista,, .ioka olisi tähdätty lau-
53938: mm luullakseni, tulevassa eduskunna.ssa .suntoani v:a,gtaan j•a ansaitsisi sellaisenaan
53939: huomioon otetta.va kommunismi. Niä:in -ol- vastausta. Yl~ma1kaisia. fraaseja siitä,
53940: len me, pyrkiessämme tällä taJvailla järj-es- k.uka Urul·kee ~kenenkin van;a vedessä, joilkia
53941: tämään ja, laajentamaan talonpoik8Jisrivejä, minä rvoin. aiv.a;n samana ·mita.ll.a. heittää ed.
53942: tahdomme heikantaa vasemmistoa .ia myös- Alkiolle takaisin. Kun ed. Proco•pe 'puhult
53943: Lainva.staisesti thtllUlkitut •kiin,teistöt. 3007
53944:
53945:
53946: ·kamsantaloudesta, kun ·hän puhuu teollisuu- olemme pyrkineet luokkavas;ta!kohtien hä-
53947: den merkityksestä Suomen ka,n.santalou- vittämiseen tässä maassa koottamalla llOis-
53948: d;elle, niin sitä minä en lrosk3tan tahclo kiel- taa sosialisia epäkohtia. Mutta minä epäi-
53949: t~ä, ~htä vähän Jr.uin minä olen valmis si1Jä: len, tokko :ruonessa]man tapauksessa olem-
53950: kieltrumääm .siinäkään ta.pauksessa, jos ed. me siinä suhtees·sa ·sa3Jneet ystävällistä tu-
53951: A}kio esittaä s•a:mtan näk·ökannan. kea ainakaan maalaisliito'n eduskuntaryh-
53952: .Mitä tulee sosiaa:li·sten oloj<8U ymmärtä- män taholta. Ennenkaikkea Lex Kallion
53953: myksoon .ia ed. A'l:kion epäilyikseen siitä, käsittelystä 'käy parhaiten. ilmi, että .siinä
53954: ettei vasemmisto niitäi tajuaisi, niin ,se •saa vasemmisto on voim.alkk•a.asti ajanut maa-
53955: .i>äädä ed'. Alkion oman käsityksen va~a,a,n. seudun, sosiaalisten ell•äkoMien poistamista,
53956: Siit.ä :minä en pyydä ryhtyä tässä v&i,ttele- samaUa kun maalaislii·ton ryhmä itsek-
53957: mään., mutta epäilen, ·onko ed. Alkio juuri kläJästi ja itsepintaisesti on ajanut va.in
53958: oikea mie:s tässä suhteessa esiintymäJä;n va- omistavien luokkien inilressejå. Siinä .iuuri
53959: semmiston asia.najaja,na ja arvostelemaa.n näikyy p.a.rhaiten .se ero, mi'kä ·erottaa V'a-
53960: va,semmiston käsitytksiä .näissä asuo1ssa. semmistoa ja maalaisliiton ryhmoo toisi:s-
53961: Kyllä niin ·on useasti tapalltunut, että so- t.aan.
53962: sia'lidemokrnattien on täällä eduskunnassa
53963: näiden monien vuosien kuluessa useinikin
53964: täJytynyt hyvinkin p·onnekkaasti asettUia Ed. P r o c o p e: Kyllä mekin täl·lä puo-
53965: niitä virbau'ksia vastaan, jotka maalaislii- ,len .pidämme kiinni 'lain arvo'VaBasta,
53966: ton ry.hmässä ovat olleet va:I.litg.evina ja mutta meillä on väJhän toinen käsitys siitä,
53967: jotJka ovat olleet, valitettavaa kyl'lä, usein- llll'ikä lain arvovalta on. ·Meidän käsityk-
53968: kin itäihdiätyt. maan teollisuutta vastaan. M•e semme mukaa.n va•atii lain arvovaJlta., että
53969: katsomme, että maan taloudeHisen menes- se fruktillinen olotila., ne oikeudeHiset suh-
53970: tyksen ·ehtona on voimakas teolliHuus, ja teet, mitikä lailla ova•t tarkoitetut, t·odeHa-
53971: sen edistämistä me pidämme k'ansantalou- tkin tulevat toteutetuiksi. Ja .sen vuoksi
53972: dellis•esti välttämättömä•nä. Me kyHä tie- meidän kanrtamme on se, että 1•91.5 vuoden
53973: dämme, että V'oima1ka.s teollisuus yhtiä hy- asetus ·?n toteutettava niissä -rajoissa, kuin
53974: v;i.n kuin heikko teollisuus tuoHaa sosia.Iisi1a asetus rtse mruäJrä;ä, mutta eiJtä ei mentäisi
53975: ep.äJkohtia, mutta taiste·lu noide·n epäkdh- ;piteilllpään. Ei 10le mmmuttava. yli m.aa.Jin.
53976: tie·n poistamiseksi on toinen asia. J·a. siinä Ja sitäpa.itsi ,siinä on vieJäikin syvä erQ
53977: suM100ssa, minä luulen, vasemmisto on var- me~dän ja maalaisliiton väiliJllä tässä suh-
53978: maan p·aremmin ·täyttänyt tehtävänsä kuin teessa ja se on siinä, että me emme voi 1mn-
53979: kcmsanaan ed. Alkion :ryhmä. !Me o·lemme nustaa ja myöntää, että tE!Jm olisi rikos,
53980: joutuneet viime >ai::koin•a siihenkin tilant€€- ellei ;siitä jo sitä t,eihdessä ole s·äädetty ran-
53981: seen, että :meid:än on ollut pakko puolustaa gaistus. ·Mitä sitten tulee yhteiskunnalli-
53982: valtiolainan ottamista aina 400 miljoonaan seen ohjelmaan, niin täytyy myöntää, että
53983: markkaan Gutzeit-YJhtiön asema.n vahvista- .suuressa määrin ed. Alkio on oike·assa.
53984: miseksi. Siinä olemme joutuneet kyllä tu- .Mutta kyllä 'ka.i hän vähän y,ksipuolisesti
53985: kemaan ka.pi talistista yhtiötä. mutta kumminkin a.sioita arvostelee. Kyllä kai
53986: olemme katsoneet sen välttämättömäiksi tässä maass<a on tilaa niin hyvin maa;nvil-
53987: maan tal1oud•ellisen el.ämän .ia myöskin työ- jelyt:k.selle, vaimkapa pienviJj,elyksellekin,
53988: Viäe.n t.a:loudellisen toimeentulon :kanna.l'ta. ·kuin teoHisuudelle. Muuten kun ed. Alkio
53989: ,Mitä tul100 siihen kenen van:av·edessä .so- lausuu ohjelmanaan että tämän maan
53990: sialidemokmattinen ryhmä 'kUilke•e, tai ke- mets·älmaat o:lisivat jMttavat pienvilj.elyk-
53991: nen vanavedessä minä kuljen. niin se kai on seen, niin siihen minun täytyy sanoa. että
53992: meidän a.siamme tääUä vasemmalla. Mutta se kyllä voidaan tB~hdä ainalkin teoreetti-
53993: kyHä usein on voi.tu havaita. että maal.ais- <Sesti ja että tämmöiseHä toimenpiteellä
53994: lii.to•n ryh:mä kulkee oikeiston vanavedessä. kyllä voidaan talouselämä saa,da menemään
53995: Viimeksi ovat he a.settaneet eduskuntaeh- a1la,s ja ~akaisin. Mutta 1minä kysyn, mistä
53996: dokkaiksi äärimmäisiä oikeistolaisia, m. m. ed. A·likl'o saa ihmisiä ja mieihiä j.a nuoru-
53997: ku~lui:~a,n aatelismies Westermtarckin, jolla kaisia ja voimia kylliksi siihen?
53998: ·kact a1.10taan kerä.tä vähävaraisten ääniä
53999: Sat,akunnassa maalaisliiton ryhmän hy- Keskustelu julistetaan päättynooksi.
54000: v:äksi. M·e sosialidemokra.atit kaiken aikaa
54001: 3008 Tii:S'tairn:a 30 ·p. <touko01kuuta.
54002:
54003: ,p u h e m i e s: Nyt on toimitettava äänes- :EduskuDJta voi nyt joko hyvä:ksyä suu-
54004: tys vaatimuksesta, että latkiehdotus jätet- ren . vali!okunnan ehd:otulksen tai pysyä en-
54005: 1-ä.isiJin lepääJmään. nen telkemJässään päät.ökses.sä.
54006:
54007: 1StMeeri ·lnlkee äänestyses~tymsen. 3 § :n 3 momentti hyväiksytään.
54008:
54009: Ken kannatta:a ·vaatimusta, että esi:Llä- 4 §:n 1 momeutin 2) kohta.
54010: <>leva lwkie'hditus sellaisena lkuin se on toi-
54011: sessa :käsittely·ssä :päät.ett·y, j.ätetä:än lepäiä- Keskustelu:
54012: mään ensimäisiin uusien v•aalien jälestä
54013: ~dlmorrtuviin va.l:u]opäiviin, äänestää ,jaa"; Ed. L o h i: ·Minä ehdo:tan, että edus-
54014: iken s:itä ei lkan,nata, äJäme-stä:ä ,ei". Jos vä- :kunrta pysy.isi mJäi'hin ~nälhden ailkaisemm:in
54015: hintään 1 /:~ eduskunnan lka:ikista jäsenistä teO>:emä:ssääm rpäätökses·sä, vaiikk.8Jpa täJ1lai-
54016: kannattaa 'Vaatimusta, jää }a;ki:ehdotus :le- sella v,y.öhy:kejaol1a ·ei voi 'Päästä aivan oi-
54017: pääJmään ens·imäisiin uusien vaalien järkeen keudenmukaisiin tuloksiin, mutta kaikesBa.
54018: ikokoontuviin v.alti:01päiviin, mutta muussa tapawksessa se on oikeampaa, että maa on
54019: tapauksessa. on ·eih:dotus l:a:kie'hd'o•tuksen le- jaettu k:olmeen :vyöhy:k:keeseen, eikä kah-
54020: pääimään jättämisestä hylätty. teen llli:in:kuin valiokunta nyt eh:dotta:a.
54021:
54022: ÄäJnesty;ksessä annetaa.n 68 jaa.- ja 84 ei- 1Ed. T a k k u 1 a: :Minä kanna;t:an ed. Lo-
54023: ääntä. hen te''kemää ehdotusta.
54024:
54025: Eduskunta on siis tässä äänestyksessä Ed. H a :h l: 'Minun mielest,äni on myös-
54026: :päätrtäny,t g• ä tt äi ä 1 a ik i e lh d o i u k s e n kin tässä kohden eduskunnan aika:isemmin
54027: U. e rp ä ä .m ä ä n uusien va.a:lien jälkeen 'k:o- :tek·emä rpäätös parempi kuin tämuä suuren
54028: koontuviin V1alt.i:opäiiviin. IValilo:kunnan nykyinen ehdotus ja m~nä en
54029: :o~keast:aan käsitä, minikä trukia :suuri v·aho-
54030: kunta on tällä ~kerraUa muuttanut .ehdotus-
54031: P u h ·e :m i e s: E:d. RäsiJbackan ehdotus, -taan se1laiseks,i, mirukäla;isena se nyt :esiin-
54032: -että lakiehdotus hyJlättäisiin, siis raUikeaa. t.;yw. IS:e on kyllä totta, :että se on sa:manla.i-
54033: men kuin sos.irulidemoikraattien va$t:a;lause
54034: ;tässä kohdin, mutta voi:han sen ymmärtää,
54035: 2) Ehd:otus la•iiksi maan hankkilmisesta että :aivan näin suuri :muutos kuin 20{)1 1leh-
54036: asutustarlkoituksiin. taari.sta 400 heihtaa.6in ei ole o:~kein sopu-
54037: ISOilllnussa luonnollisen asia.intilan ~anssa.
54038: 'Esitellään suuren va.li:ornunnan mietintö tMinusta rtämä ~eduskunnan a:iilmisemmin te-
54039: n:o 9:5 a ja ot~buan jatkuvaan toi- ;kemä päätös tässä suhteessa on ~arempi sen
54040: :S e ·e n k ä :s i rt; t •e l y y n siinä !Sekä saman ta.kia, että tä:mä IPinta-.alaraj.oitus kohta.a
54041: !Valiokunnan mietinnössä n :o 915 ja ma.a.ta- :vä'hän su'hteel:lisemmin ja tasaisemmå.n eri
54042: ~ousvaliOikunnan mietinnössä n :o 5 valmis- osia ma.a.ta sikäJli 1kuin ikrusvuHisuuso:lot,
54043: televaosti kitsitelrty ;h:aHituiksen esitys n :o ~:ämpösuhrteet ja muut sellaiset v:aa:tivat.
54044: 90, joka sisä;ltä;ä yHämainitun l:aJkiehdotuk- Eduskunnan aika.isemmin tekemässä päätö'k-
54045: sen. sessä on asetettu välivyöhyke., jossa. tämä
54046: pinta-.a1araj·oitus on 300 ha. TäUä asialla ei
54047: olisi niin suurta merkitystä ISa.lmin kihla-
54048: Puhemies·: Käsittelyn pohjana on \kunta.a.n eikä Kuopion lääniin näJhden eikä
54049: ,suuren valiokunnan mietintö n.:o 915 a. Suu- my·öskään Vaasan läänin itäiseen osaan
54050: ren Vlalrolmnnan mietinnöstä näikyy, että ·nä:hden, jossa on paljon 'Valtion metsämaita
54051: suuri va:Ho'kunrta on lhy.välksynyrt lalkieihllo- ja jossa on myöskin rp,wld:On tukkiyhtilöiden
54052: tuksen eduskunna:n 'Pää:trt;ä;mässä :muodossa matita, mutta suurempi merkitys on tällä
54053: ltrkuun ottrumatta 3 ·§ :n ·3 momenttia, 4 § :n asialla Oulun. läänin eteläosaan nä:hden,
54054: l momeDJtin 2) kohita.a sekä 6, 1.5 ja 2'5 §:,iä, toisin sanoen Srul:an j.a Haapajärven killlla~
54055: joihin suuri valiokunta on ethdot.tanut muu- 1kunilwan ja osa.wn: Oulun kiil~lakuntaa näh-
54056: toksia. den. Suur:en ·valiolkunnan ny,kyinen ehdo-
54057: 0009
54058:
54059:
54060: tus on siinä suhteessa huonompi kuin edus- · 100slut .beträf.fan.de deDJla 'J)ara.graf, ooh att
54061: .lkunnan aikaiseiDJmin tekemä 'päätös. Edus- såJedes det av stora ut.sk.ottet uyi:n.förda.
54062: ·ikunnan ·aima.isemmin tekemä päätös sisäl- 1mom. •matte u-teslutas.
54063: .ftää sen, että aoo ,ha suuremmista tiloista j;o . ÄNen ,om 6 •§, ,sa;m faststäJller 00n ol'dning,
54064: 'V'ä:häsen lohaistaan, .mutta tiirrnä suuren va- i v:i1ken tvångslösen unde:rkastade Jägle.n:h.e-
54065: aiokunnan nykyinen ehdotus tietää soo, ter .skQla tillgrjpas. händ'ö:rt de av bolag.en i
54066: -~ttä nä1ssä k:i;hla;kunnissa v·asta 400 ha :.sta strid 'med HH5 M-s .förordn.ing anskaffa.de
54067: :ldha:istaan. Joika tun1Jee asutu$0!loja näissä Uigenhaterna tilol dem, vilka i främsta rum-
54068: ik:iMakunnissa, tietää että .sieUä ei n1e 3-uuri .met iblöra. tHlgripa•s, ·så. .motiv.er.ar ännu .icke
54069: ..tilaisuutta asutilaa kruunun maita muuta detta på n.ål&'ot sätt intagande av s~bestäm
54070: \kuin !hyvin raJoitetussa määräss•ä, mahdol- ninga.r ibeträlf:fand·e löselljpriset f.ör dylika lä-
54071: Jisesti vedenjaJka(jaHa, eikä siellä m:yöskään geooeter. Det a.Vi stora utskottet inflör.d111 till-
54072: ole .sa.nottaVI8JSiti yihiJ;iö.iJden tiloja. Eni·m- lätg>get i 15 :§ är enligt :min uppfattning full-
54073: mälkseen •On näissä ildMakunnissa ,ta;lonpoi- ~omligt .priiLC'~vidrigt odh ioke överens-
54074: ·ikaisasutus ·vaUruHa ja minä o:len kuu1lut, stämma:nde .med Ja~ens ibestäm:tni.Il!gar i öv-
54075: että jos tämä IPinta-ala:rajoitus jää täihän. lrigi, tva:r:fömto.m d•et .vid ·tiHäimplllirugen i
54076: 400 :aan näissä kih:llll:kunnissa, mitä :suuren prakt~ken ik!an .giva aniedning ·iil'l myMet
54077: valiokunnan nyJr.yinen ehdotus on, niin ei 1svårjgheter. J a.g föresl.år aUtså, att detia
54078: föydy näissä jo:kilaa•k.soissa täiällä Oulun >tillä.glg måtte uteläimnas ocih riiksda.gen v1d-
54079: läänin ete1äio.sassa monta.Jkruan sellaista ti- lbliva .sitit tidigare ibeslut i oonna del.
54080: [aa, josta välhä:äikään voisi ·loih:aista. :Senta-
54081: !lria minä 'mYiöskin Jrannatan .sitä ehdotusta, ·Ed. Österll'olm: Jag ber att få un-
54082: <että eduskunta rpysyisi a:illmisemmin te:ke- :derstöda :rdgsm. V•On Borns f·örslwg.
54083: mässään päätölksessä tässä /kohden.
54084: Keskustelu julistetaan ~päättynooksi.
54085: Kesikustelu julistetaan päiättyneeksi.
54086: P u 1h e m i e s: Keskust.el uss'a on ed. von
54087: P u h: e 11n: i e s: Keskustelussa on ed. Sorn ed. Österhohn:in ikannattwmana ehruot-
54088: Lohi ed. 'TaJkkuJan Jmnnattruiil!ana ehidotita- tanut että eduskunta pysyisi enlllen 'teke-
54089: nut, että eduskunta !täihän ,pykäilaän Cll'äih- mälssään päätöksessä.
54090: d,en :pysyisi ennen telkemässään päätöksessä.
54091: !Selonteko myönnetäJäin oiJkea:ksi.
54092: Sel·onteko my.önnetään oi1maksi.
54093:
54094: Äänestys ja päätös:
54095: Äänestys ja päätös:
54096:
54097: Ken 1hy·väksyy .suuren vaE'Oikunnan ehdo- :K·en lhyväJk·syy suuren va.liokunnan eh-
54098: ms·en, äänes:tä·ä ,ja.a"; jos ,ei" voittaa, ·dotu:ksen, äänestäJä ,jaa": jos ,ei" voittaa,
54099: 10n ·eduskunta P'äiättänyt pysyä ennen 1;elke- 10n eduskunta ip·äiättä;nyt 'PYSYä enoon teke-
54100: mässään ]läätölksessä. lmässään päätöksessä.
54101:
54102: Ä>änestY'ksessä annetaan 1112 ja.a- ja 53 'Äänestyksessä annetaan Hi5 jaa- ja 45
54103: ·ei-ääntä. :ei-äJämrtä.
54104:
54105: P u ih ·e m i e s: ~Eduskunta on siis tässä P u Jr e m i e s: Edusikunt:a on siis tässä
54106: äänestyJks.essä hyväksYinYt 'suuren V·al]o:kun- äänestyksessä hyvwksynyt suuren v·alio-
54107: nan ehdotu:ksen. ilmnnan ehdotuksen.
54108:
54109: 6 § hyväiksytään. 215 i§.
54110: Keskustelu:
54111: 15 §.
54112: Kjeskiu'S'telu: ·Ed. von Born: ,Det :måste ,f.vån svenskt
54113: MM ibestämt .sägas ifrån, att det tillrugg,
54114: Ed. v;on Bo :r n: J;ag iber att få föreslå, som a,v ·stora utJskottet iniförts i d.e.n,na rp.a.ra-
54115: att riksdag"ell :måtte godkänna sitt tidigare lgrwf, i~e på nå@ot sä.t't kan ersäitta ett
54116: 378
54117: 3010 Tii.Sitai!OO 30 rp. rtoU:kolrouta.
54118:
54119: sta;dgamide ~av den inneioord, ,som i går av ha.r u};l<pgjort rdetta förslag, h.ar syD!barl:igen
54120: ll'ik:sdagen ur ·paragr,rufen stroks. Ur syn- ri.oke orkrut läJs·a :genom lhel·a para,gra:fen. lHan
54121: iJlunkten av att utg.öra en ·gararibi mot den har .fäst. si,g .blott vid slutet och sett att där
54122: ,iörel~g;galllde kolomsat~ons·lagens utny·tt- :stär, ,att ·d!å det .förelig:ger en:dast en a;n-
54123: ·rl·ande uti lbaf,arat nationalistiskt syfte är .sökningshandling, skaN 1d•et s~ förfaras~
54124: 1detta nya rt;illälg)g :fu1LK!om11gt värdelöst. J.ag ooh ,så ihar han· tillrugt, att, rdå ti:H behand-
54125: tmålste ooklaga, latt idke lagens iföres:Prålkare 1ing förel:ig,ga två ·eller lf·lera, skall hän-
54126: fö·r .sin egen. ooh för saikens ·skull kunnat för- syn tag!lJs 10. s. v.
54127: må ,sig .att acceptera ,t]et .från svenskt Mll ·På grund ,av 'de ammä'rlknin,gaJr, som jag
54128: dlöreslrugna ,fu1It narliurliga, tf!UHt sikäliga och IJ!U fr:amstäJlH .. ooh ·då jag idke finner, s:tt
54129: iberätltiga1de sta<lgrunde. - Sa;ken är visst nagon 1nytta är rförenad med rutt antruga
54130: avgJord nu, men ldet si,sta mdet i 'denna det ·ny·a 15 mom. ur ren1t sa.klig synpunlkt,
54131: ,fråga ä:r ännu icke smgt ·av landets sv·elllslka lber jag att ifrå lflöreslå, rutt ri.ksdagen, ·för
54132: ibefolkmng. unJdvi!kande a!V en :lag.teknisik ,groda i sista
54133: millluten, måtte vidlbliva sitt •förra heslut.
54134: Ed. :S c lh a u m: :a n: Också j.ag ibeJda;g:ar
54135: dilli:Pt ,det hes;lut, som riksdagen ooh .stora lEd. :V o i o n m a a: ,päinvrastoin !kuin.
54136: !Utsklottet iha ,f,a;tJtat i ,f.rå;ga om § f.M. :Men edel.liset puihujat minä !PUOlestani lausun
54137: ,jag ·har icke ibegärt or·det för 1att uttrycka suuren tyytyväisyyteni siihen uut.een mro-
54138: detta lbekJla.gande. At ,saJk,en ikan icke nu menttiin, jo:nka suuri valiokunta on täihän
54139: i 1de1Jta slkede nåJgonti:ng g.öras. [)et åter- py:käläJäJn liittämyt. Aikaisemmin oli yri-
54140: står elllda:st rutt väJlja meHan rilksd:agens tetty ratkaista Lex KaLlion yhteydessä
54141: förm lbeslut .IO(fu .stora. utskottets nya beslut, esille suikeltanllltta kansa.llisuuskysymystä
54142: ocJh j1a.g \ber då att få taga lkammarens up.p- hyvin epaonnistuneella tavalLa. On vedottu
54143: mäl1ksrumhet i anspråik 1för .a;tt visa, att det .siiih·en, että ikun kerran ruot.salaisel ta ta~
54144: ti1läig1g, :som 1stora utsklottet ihar infört, är holta ilmaistaan sellainen yksimielinen
54145: ,gjort .på ett rsätt, ~som visar, att s~tora ut- mielipi·de, kuin ·on ta:pahtunut, sen rpitäisi
54146: slkottet eHer den :som rnar :frrumställt försla- tehota, ja niin ltäJydellisesti, että sen edessä
54147: get, ick·e ens ihar !läst ·1genom varagrafen kaiikikien ·esteitten tulisi vlälistyä. T·ottahan
54148: rfullstäm:d.igt. Dett.a tillägg är 1så dilettant- on, että ruotsalainen. o:pinioni ja, ·ruotsala.is-
54149: mäss~gt ~dort, att jag ur lagteknisk syn- ten rd.iktaami on tähäin asti tässä maassa, ollut
54150: rpunkt måste amse lf,ö·rreträJde a:bso1ut iböra worlmeimlpana lakina ja sen unmikaan ovat tä-
54151: ,givas å:t riksdrugens lf,örra ibeslut. män maan valtiolliset ja siv~stykselliset
54152: Uti :pa:r.agrrufens tr.enne 'f·örsta mom. t.a- koht.a;1ot ,ohjatut. Mut.ta. :myöhempinä ai-
54153: hs 1det ·om hur·u, 'när tvångslösen llmmmer i koina, sitten lkuin täJälllfu IS.UOimalainenkin
54154: :f,råga ;och ansökningar om jorrd hava in- kansa •on herännyt oi!keutensa ja etunsa
54155: ikommit, en .jordansilmilfruingspla;n skall tuntemaan, •on täJäUäJ ilmennyt myrös jota-
54156: uwgöra.s. Uti 4 mom . .säges >det att, då en- kin, semmoista, jolka; myrö,s o:n otettruva huo-
54157: drust en .ansöikning ihar inkommit, beihöver mioon, ilmn ~ansallisuus- ja muita asioita
54158: lkolonisation:snäJmnden icke rupiJlgör.a en jord- tässä rmaa.ssa ratkaista.an.• \S.e on yleinen
54159: anska.ffnings:plan, utan en1dast ett, såsom •oilkeu:dentunto,. ja se ·on se vaatimus. joka
54160: det ilm.Has i la:gen, do11danskaJffningsförsla.g. tässäkin py.rkii esille ja. joka on ta.hdottu
54161: Nu har rs1iora utskotbet infört ett nytt otta.a huomioo·n tässä lis:äybessä.
54162: .mom., :som :blörj.ar ~som en !J1llotstats tiH 4 ;Minä luulen, ett:ä olemme oilkealla tiellä
54163: mom., men som ;galler ip'rövningen av flera kans,allisuusky,symyksen mtkaisemisessa,
54164: ansö~D!ingar och ·så1edes ibör ·häntföra sig slikäili ~uin :se lkuuluu maaikysymyikseen ja
54165: sakl~gt till 'de tre ·fö11sta !J1llom., ti:11 de i:fall, voi ·siihen !kuulua, hyväJksyess.ämme nyt eh-
54166: då jordanskaiHnin·gs:plan hör uppgöras. Om d,otetun uuden momentirt. Ka:i!kki ovat
54167: man 1hade velat 11ttrycka :denna tanke, s·om my,öntämee.t siinrä esiintyneen ajatuksen ole-
54168: ingår i 'det nya .5 mom., lha;de ,det bort ske van itsessoon oiikea:n. Se on oiikea. ajatus
54169: i .form a.v ·eht lnytt mom. mellan 3 oe;h 4 myöskin karnsallisuuskysymyksessä. Jnka
54170: mom., ·diär d·et ·då ihrude .sagts, aiit IV~d prov- ta.pauksessa se on :r>·arempi: täsmäLlisempi ja
54171: ning ,av anrsökn:ingarna lbör iföreträJde g:iva.s .selvem~pi, kuin ed.. Hildenin t.ekemä ehdo-
54172: den eller ,de sökrunide ·o. s. v. lDetta hrude tus, jota lk.ai!'kiki ovat sa:noneet epä.selViälksi:
54173: !Varit lförn:ulftilgt, men, som sa,gt, den som ja epäva.11maksi ja. jonlka itse esityiksenteki-
54174: 3011
54175:
54176:
54177: jäJkin on useampaam kertaan seli:t.tänyt va.in lopus,sa. Minä siis en o1lenlkwan näie suuren
54178: jonllcinlaåselk•s.L ,pieneksi viittauik-se:ksi" tai valiokunnan laatiiillassa ö mamen.tissa sel-·
54179: jonkunlaiseksi ,toivomukseksi", jota olisi lai:sta epäjohdonmukaisuutta., jota ed.
54180: nollidatettava. Omituista, että la.kiin pa,n~ 'Schauman oli nä:kevinään,, vaan päinva.stoin
54181: naan pieniä viittauksia j.a kailken:Ja,isia toi- luulen, etiJä se on varsin paLkallaan.
54182: Wllmmksia, Lakiin, jossa pitäisi aina olla sel- iJoka tapauksessa 'Se on sellainen mo-
54183: vät ja päJtey;ätt ohjeet. Minä siis luulen, mentti, jolka sa.attaa asian oikealle tolalle,
54184: että ollaan o~kealla .tiel.lä ilämän lky.symyJr- sellaiselle ura:IJe, joka aivan varmaan jon•-
54185: sen .ratJra]semisessa, ikun Jähdetään sille kun ajan ikulutima on tyydyttäVä selkä ruot-
54186: uralle, jota ·suuri valiJOikrmt.a n:yt esitt.ä;ä. ,salaisia että suomalaisia ,asuikkaita tä.ssä
54187: Ta:hdon huom:auttaa, että millrää:n ei estä maassa, joskaan se ehkä ei tule tyydyttär
54188: 'kul!k.emasta sitä tietä y;äJhän eteenpäin. mään e11äitä :kielipolitiilkikaa harrastavia
54189: Voitaisiin •aivan ihyrvin tähän liittää asia:a herrasryhmiä.
54190: vielä ikehittäv:Uä. :säännöksiä. Nythän sii-
54191: hen ei to•sin ole tilaisuutta, mutta vastai- Ed. von W e n d t: Hade he:rr Voionmaa
54192: suudessa V'oidaan 'säätää, että, milloin maan- uppgjort sitt förslag i de.n riktning, Ihan
54193: pyytä;ji:ä tulee ulkokunnis.ta, niistä on etu- nu ,angav, ihade man 'möljligen kunnat
54194: sija ·a,nnettava niil.le, jotka kuuluvat asian- tä.nka sig detsamma antaget. I ,så fall
54195: omaisen !kunnan !kielelliseen enemmistöön,. funnes fa.ktiskt e.n g.rundlrugga.nde ide för
54196: S.e on my.öskin sellainen, periaate, jota ei densamma, ·nämligen samma ide, som Iig-
54197: .ku1kaan luulla:kseni tule vastustrum.a;a.n. Jo- g.er till grun1d fö-r reg.eringsfo.rmen: att vi
54198: :kainen myöntä:nee, että näimä; peria,atteet skola sträva till möjliga,s't ensPråkiga om-
54199: yihdes•sä, ·että paikJra.kun ta,laisilla on etusija råden, :såsom iherr lRyömä i går framihöH,
54200: ennen uLkoumntalaisia ja ettäJ ul~o:kTintalai men såsom herr Voionmaa gjoort det, .så har
54201: ·sista .truas a;nnetaan etuBija silLe, joJm !kan- det hlivit ett halvt tillägg ·och, vad värre
54202: sallisesti on lähempänä ·sitä aluetta, josta är, han •mo:tive.ra.r dett·3J med att, ifwll det
54203: •On ·kysymys, ne muodosta.va.t eheän .sopu- i -en .svensk :soe~ken finnes ett s:törre gods
54204: soinnun, eheän. kok·o,nais:uuden. Ei mi"käiän med 1finska ar,betare, :så ska.ll dessa iberedas
54205: estä ruotsalaista ryhmoo tunnetulla tarmol- tillfäJlle få hitar av god:set. J ag fö:r min
54206: lruan toimittamasta niin, ettei .tä;mä !kysy-
54207: del tror att ·om 1fwktiskt detta till~g :skulle
54208: mys jää kuolleeksi :kysymykseksi; ed. von antagas, .så skulle det 1på •sv•ens'kt håll 1leda
54209: Born .on varmaa~n vielä n:äJkey;ä .toteutuneena
54210: tili att vi skulle måsta konoenlhrera alla
54211: tälmänsuuntaisell! toivomuksen, joten minä-
54212: lkin v;oin ·aivan hy·V~Il! Y'hrtyä hänen la·usu- våra krafter på att få ,sven:s,ka 3Jr,beta.re och
54213: maansa ajatUikseen, että tässä: asiassa ei avlä!gsna alla fiuska arbetare. Men om
54214: suinkaan viel'äi ole viilm.einen saUJa sa;nottu, detta IS,na:bht mruste sättas i venket, sku1Je
54215: Asiaa voidaan n:ähdijjkseni aivan hyvin ke- det ju :åsta.dkomma en tilllspetsning av .den
54216: hittää, ikunhan lkehittruminen tapahtuu oi- na:tioonal politiska situa tionen, vilket si.st av
54217: keaan 1suuntaan, selLaiseen suuntaan., joka allt vore önskl~t. Öven:huvudtaget ä;r
54218: ei Joukk,aa llllaan iloista kamsa1lisuutta. sillä ,Lex CKailio" i hoög grad ägna.d att till-
54219: tavalla. !kuin edellinen ehJdotus. spetsa den na'tion:al 1polit~ska :situationen oclh
54220: !M~tä ed, '8ch'auman,in ehdotukseen tulee,
54221: det fimnes ej .anledning att ~.nom tillä,gg
54222: niin minä sitä en voi pitäJä: minääln muuna yttoerliga.re förvärra ·den. Jag her dä.rför
54223: <kuin huonon omantunnon ilmaisuna.. Vii- atit få understöda hoerr IS<fua.uman•s förslag.
54224: meinen :momentti on ilmeisesti edellisestä
54225: momentista riirppuma.:ton,, 1Siinä tuodaan Ed. Se h a u 11ll a n: .Minuun teki omi-
54226: esille ;kokonaan uusi p.eriaate, jota edelli- tuisen vaikutuksen ed. Voionmaan puhe
54227: sessä momentilssa luonnollisesti ei voi löy- ,eräistä kielipolitirk'kaa iharmstav~sta iher-
54228: tyäJkään·, nim. valinta;periaate. Edellisessä ra.s·r;yJhmistä". Tarkoittiko hä>n .sillä omia
54229: 'IIlJ()Imentissab.a.n puhutaan :vain yhdestä ha- r,ybrrnätovereja.n.sa iHildeniä, Anderssonia
54230: lkija.sta; silloin eivät voi tulla 1kysy.m,ykseen j. n. €.? 'Ta.hdon vielä ilmoittaa. ed. Vo.ion-
54231: min!kiää.nlaiset ·kan:saHiset V'el1tailut ja etu- maalle, •että minun ·va.litsijani eivät kuulu
54232: sijat. I.momnolJisesti sitä: varten on ollut hermsluok·kaa.n •suurimma:lta osarllta., ja me
54233: larudittav,a erityinen momentti, ja se on' so- olemme kuite.nkin sitä mieltä, että on tehty
54234: pinut aiva.n hyvin esiintuotavaiksi py{käJlän vääryys meille, ruotsalaiselle väestölle, kun
54235: 8012 Tiimaitna 30 p. tou.kokunta.
54236: ---------------------------------------~------------------------------------
54237:
54238:
54239: ei ole hyväksyltty sitä vaatimatonta lisä- a.ntog.s av :Stora utskottet i går, va.r utom-
54240: ystä, jonka tää:llä .00. Hilden ehdotti. or·dentligt itekniskt .gva.gt ooh .nationalis-
54241: Mutta se siitä. tis<kt, :så tillåter jag mig a.tt yttra onålgra
54242: Minä tahdon vielä :suomeksi -&elittää, ord.
54243: mitenkä tekniLlis-esti mahdoton se lisäys on, Skulle r~sm Voionmaa 'hava 1gjort det
54244: jooka .suuri valiokunta ed. :Voionmaan iu- 1förslag 1ha.n gjor-de iglå.r .med vissa <f.örän-
54245: spiroima.na: on telhnyt. Py.kälä.n kolmes:sa d!rin:gar, rSOm :skulle möjliJ,.,ogjort, a.tt .detta,
54246: ensimäisessä momentissa i)nhutaan siitä kunnat inpa;ssa.s i ifrålg:ava.rande .para.graf,
54247: että ·kun pakkoluna.stns tulee ky:symyk- ooh :skulle ha.n tillika :hava formulerat de
54248: soon, .niin on maanhankkimissuunnitelma tankar, som ha,n i ·dag uttalat a.ngående
54249: laadittava. !Sellainen suunnitelma edellyte- kolonisation av ,personer fr·ån fräJmmande
54250: tään niissä ta:pauksissa., missä on useita kommuner, :så skulle jag ingalunda. hava
54251: hak:emuksia. Neljännessä momentissa pu- motsatt mig rdg:sm Voionmaa. Att tag:a en
54252: ihutaa.u •selrlaisesta ~a.pauksesta, että on viss ihänsy.n till Jlemorten,s hefol•kning är
54253: ainoastaan :y:bi lha:kemus ja silloin ei ta-r- alldeles riktig:t, men det ihindrar ingal un,da.
54254: vita -- sanotaan -- mitään .maanha,nkki- att mitt förslag äln:då kan vara väl motive-
54255: missuunnitelmaa, vaan ainoataan maan- rat, och skuUe vi hava ku11nat :kombinera
54256: hankkimisehdotus. N ytt ·siirrytään tä•märn dessa håda för.sl3.1g< 1på ett oriktigt sätt, ·så
54257: lisäytksen mukaan taas puhumaan niistä skulle vi ka.nske hava f.ått ho-rt ifrån rdag-
54258: tapauksista, joissa on useita hakemuksia ordningen föreliggande stridsäpple. Men
54259: kysymyksessä. 8ii.nä ei ole .mitään johdO'Il- när jag ursprungl@n g,ior·de mitt förslag
54260: mukaisuu!tta., ei mitään logiikkaa, vaan se, i st.ora uts!kottet,. 1fr.amgick rdet, .a:tt en kom-
54261: joka on laa.tinut tämän ehdotuks.en, on pakt majoritet med tStnr l~delse motsatte ·sig
54262: kiinnittänyt vain huomionsa 4 momenttiin, var.ie ~änty·dning i ode11 ·rilktningen, att
54263: missä .sarnota.an, e'ttäi milloin ainoa.staa:n någon häJll.SY'll skrtlle tagas tiU :sp:råkför-
54264: yksi ha:kemus -on• 1kä:siteltävä.nä ,j. n. e., ja hål'landena. J ag tänkte i går ett ög:nniblick
54265: :sitten -pannut vastakohdaksi, että milloin 'På a_tt försoka. kombinera .mitt förslag med
54266: käJsiteltävä on kaiksi tai useampia hake- rdt!rs:m Voionmaas, men jag •frå:ngiek 'denna
54267: muksia j. rn. e. Se joka on tämäm laatinut, ta.1lke ,däorför att jag kä.nodoe mina ipappen-
54268: ei ole lukenut ,pykäJlää kokonaisuudessaa:n. heima.re i sto-ra ut.skottet oCih v:irsste, att
54269: Hän ei ole huomannut, että :kolmessa en- siika. 1kombinatinner icke skulle ha:va. nå-
54270: ,simäisessä momentissa ,puhutaan juuri gon utsikt att gå igeonom, ty mot·ståndet
54271: niistä ta[pau:ksi:sta., joi•ssa on useampia ha:ke-. där kunde .säkert ieke rubbas. N'är rdg:sm
54272: muk.sia, joissa tapau•ksissa. ·on täydellinen Voionmaa vidare sade, att vi i en :framtid
54273: suunnitelma laa-dittava. E-d. Hil-denin eh- rsko1a kunna komplettera hans försla.g i den
54274: dotu:s :teknillisesti oli pa~ka.llaan, .se kun riktning som ha1n nu utta:lat, så tror jag
54275: liittyi ·ensrmarseen momenttiin. Vielä han :misstager •sig i hög grad om icke ti1l-
54276: :pal'empi olisi ollut tehdä siitä tai ed. Voion- äventY'TS -riksdag,ens sa:mmansättning: fram-
54277: maa•n ehdnt,tama.sta lisäy;ksestäJ ·erityinen dele•s :blir en helt a:ll'na.n än den ,nu ä:r.
54278: momBntti 3 momentin jälkeen. -- :M:inä Detta ville jag endast ha.va sagt.
54279: vielä toistan, että mi·nusta on parempi, että
54280: eduskunta py·sy:y entisessä päätöksessäärn Ed. Voionmaa.: :M:inä en ymmärrä.
54281: 1kuin että se täl,läi tavoin 1hätä1ilee ia .p.a,noo minkä muun pykälän yhteydessä .senta:pa.i-
54282: lisäyksiä, doista. se ei tiedä juuri mitään. nen s-äännös, ;iosta nyt on kysy,mys, .saa:t-
54283: ta.isi olla, kuin täiinä:n 2:5 §:n yhteydessä,
54284: Ed. H i l d e n: J ag tänHe ege:ntligen iossa puhutaan ;pakkolunastusmenrettelystä;
54285: ieke yttr.a m~g i .denna. fråga. ·numera, se- lwko 'PUheenalaineon toiminta.han on yhtey-
54286: da.n oden kommit i .doet skede, i viH~en den deossä; juuri pakkolunastume:nettelyn kanssa.
54287: nu tbefinner sig genom !St-ora ubskottets ibe- Sen näkyy ·ed. Schaumankin nivaHavan;
54288: slut i dag. Vi hava ju ·nu endast att välja. loppujen lopuksi hänen ihylkiiävä tuomionsa
54289: mellaon riksrdagens ,gåriga heslut ocih dagens viimeisestä momentista tuntuukin ~ohtu
54290: resulta.t från 'Stora utskoUet. Men när va.n siitä, ettei se •ole ,sijo-itettu 3 momen-
54291: rdgs.m Voionmaa ville göra g.ä;lla•nd·e, att tin perä:än vaan 4 momentin. Nr0, :minä en
54292: mitt ·fö!l'slag, eHer .rättare det förslag, som tahdo nostaa suurta valtio-llista väittel-yä
54293: V.altioneu,vostOtn oidoous l.uOIV'llttaa rv:altion ma&omaisuutta. 3018
54294:
54295:
54296: ja riitaa. siitä, missä järjestyksessä momen,.. Selonteko myönnetään oikea:ksi: Äänes-
54297: tit tulevat pykäJlää:n, kunhan sään;nökset tys on siis toimitettava.
54298: löytyvät oikeassa. pykälässä, eikä minusta
54299: senvuoksi kannata. ,ia;tkaa kesikustelua hä,_
54300: nen ka:nssaan siinä kohden. Minusta, tun- Äänestys ja päätös:
54301: tuu vain siltä, että ed. Schauman ja. hämen
54302: ka.nnattaja,nsa n~t heittävät lapsen ulos Ken, .hy,vii!k:sy;y suuren valiokunnan eih-
54303: peswveden. ka:nssa hy:lätessäii!n tuon momen- dotulksen., äänestäti ,jaa; jos ,ei" voittaa,
54304: t.in. Se mitä ed. Hilden viimeksi mainitsi, on eduskunt:a pää:t.tänyt pysyä ennen teke-
54305: että minä .oli·sin. tuonut esiin jota,kin uutta mässään pä:ätöksessä.
54306: oh;ielm.a.a, niin siihen tahtoisin huomaut-
54307: taa, että minä pidän niin luon:ruolli;sena me- Åä:nes11y ksessä ovat .iaa.-äänet voitolla.
54308: netilelynä, että ulkokuntaJaisen1 maanhank-
54309: kijan pyrkiessä! kuntaan ·etusi•.ia annetaan P u h e m i e .s: Eduskunta ·on .sii!s :hy-
54310: sa;man·kieliselle, kuin kunnan enemmistö, väksynwt suuren valiokunnan ehdotuksen.
54311: että sitä oikeastaa,n suoma;la:iselta kanmaHa
54312: ei tarvitsisi säätääkää:n, mutta eihän ole A!siau toinen käsit.tely julistetaa:n pii!ät-
54313: pois tie:ltä, ~i0s semmoinen tuleekin sääde- tyneeksi.
54314: tyksi ruotsalaisen miel~piteen rauhoittami,
54315: Eeksi. Ja. minii rohkenen uskoa., että vas- 4) E:hdO!bus laiJksi ·valtioneuvoston oikeudesta
54316: tai·suudessa lakia kehitettäessä sellainenkin luovuttaa toisen ;o:mlalksi vailtion erinli,i;;tä
54317: säännös tähän lakiin liitetään. maaomaisuutfla j·a rbuloa tuottwvia o!i:keuksia.
54318:
54319: !Ed. N i x: Det var et.t yit;ra:nde a.v herr Hallituksen ·esitykse.n n:o 914 johdosta
54320: Voiunmaa. som ja;_g- fö·r min del icke anser laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö
54321: 1bör lämnas .därhän, och som jag därför n :o 40 esitellään mainitun la:inlsäätii!mis-
54322: vill bemöta. Han yttrade nämli:g·en, art den asia.n e n s i m ä i •S t äJ ik ä s i t t ·e l y ä
54323: finska majoriteten smånin;g-om har vaknat va1·ten.
54324: tili insikt •om sina rätti;g-hete;r och därför
54325: önskar ]a,gstifta enli~t sin upptfat:tning, så iKun kukaan ei PYY·dä puheenvuoroa liu-
54326: ungefä;r fattooe ja;g han:s tanke,g>ån:g. Det liJstetaan asian en.simäinen krusittely plllit-
54327: tyne~ksi ja. a.s}a lähetetää:n s u u r e ·en
54328: är denna tendens, .som ofta har ,gjort sit:g
54329: .:gä.llwnde, men den är orikti,g-. N:är det v a.l i o k u n ta a. n .
54330: ~äiler tVIå nationaliteter, som enE;g-t R. F.
54331: äro lika be.rä.ttigaite,, •så hör den ena,, ·om den 3) Ehdotukset eräitä •perustus~aikeja muutta-
54332: också är majoritet, icke tillvällla sig la~ vilksi Jaeilksi.
54333: stiftningsrätten fö·r den andm, och va.rde
54334: ;gång en såda:r1 t.endens ,gör sig t:gäillande, tE.sitellää'n suuren va:liokummn mietintö
54335: måste protest från sveuskt lhåll inHi:,g1gas n :o ·96 ja otetaan t o i .s e e n k ä s i t t e-
54336: däiremut. När vi nu ,g-en·om ,iLex Kallio" 1 y y n siinä sekä perustuslaki'Va:liokun:nan
54337: .påtvinga.s en 1 ag, som vi icke go•dkänna, mietinnössä n.: o 14 käsitellyt ha:lli tuk.sen
54338: så måste vi ,förbehålla oss rärtt att på vlårt esitystien n :ot 74 ja. 82 johdosta. laaditut
54339: e;get .sä.tt p.rotestera emot deuna. Därför yllärmainritut lakiehdotukset.
54340: vill ja1g ytterli'gare underst.ryka ro_g-Siffi von
54341: Borns .ord,. att vi .h.a:va icke sagt vårt sista Puh e m i e s: KäJsittelyn ,puhja.na on
54342: ord ännru. suuren valiokunnan miet~ntö n:o '9:6. Ensin
54343: sanitaan asiasta. yleiskeskustelu, sen pää-
54344: Keskustelu .iulis:t:etaan päätt,yneeksi. tyttyä eduskunta siirtyy as1a;n yksityis-
54345: kohtaiseen käisitt.elyy.n:.
54346: Puhemies: !Keskustelussa. on ed.
54347: Schauman ed. von Wendtin kam,n:a.ttama.na Eesiklusteilu :
54348: ehdottanut, että eduskunta tähän 'PYkälääm
54349: nähden pysyisi ennen: tekem.ässään ·päätök- 1E:d·. S c h a u: m a n: Ja:g anhå1ler •Om a.tt
54350:
54351: sessä. äirend,et måtte bordläg,g-as till följa.nde p·le-
54352: 3014 Tiistama 30 p. touk01kmuta.
54353:
54354: num. Det kan sYJna.s eg'lendomlitgt 1a tt ja,g, viktiga äl'ende. ·d:å :åtminstone många och
54355: som ha·r suttit i stora :u:ts•kottet, framstä.Her jag tl'or åtmi·nstone nå_g~on av de talare, :som
54356: detta yrkande, men jag ha,r fak.tiskt icroe yttrat s:Lg, i stom utskottet hi.d1:a.git till att
54357: d\eltrugit i storn uts·kottets beha,nd:lin'll: a.v andra ärenden lglått .framom ·detta ärende,
54358: ärend·~t i d!a;g, ffi!ledan .ia.g ioke V!i.sste att ehuru detta :Ucke va.rit ett lBJ_g~ligt f.örfaora:nrue
54359: diet skuHe ~omma före ·där. Då jag •nu •först av uts•kottoet, Gentemo:t rdgsm. Lohi vil:l
54360: fåJt:t del !av :stora utskottets betJä.rukJandie, soon jag säga, att jag e.i för ·eg:en •del yrlmr på
54361: innehåUer många. f,ö~ä:ndringar, så 1anser ja,g d.enna borll1äggnin,g, men jag ihar framhål-
54362: det ·vaa:a ihelt naturligt att ärendet ska.lil lit, 1att då bord'l1äig-gnin;g öns1mts, detta s:ä-
54363: lägga•s p.å hordet. kerligen är väJLkommet ftär ett s:tort a.nta l
54364: av rioksdag'ens merulemmar.
54365: E.d. E s t 1a ·n ·di oe T. J a,g ber ruttt .få •un-
54366: derstöd:a yrkand:et på bordläggning, ty i LE-d:. C o t ,1 i a Di ·di e r: J ag' ber få erima
54367: varje faU är det l•äng.e sed:an dksdlag:ens herr Linna om ·en ,diskussion i utrikesut-
54368: medlelllJmar iha.ft a.nl~edning att ta:ga ibefatt-· skottet, diå herr Linna med 1S:mäilvande
54369: ning med propositio•nen om iändoring av ·Stämma och g'I'åt i hals·en och me·d: ,s·toT ihit-
54370: L. 0. Och torde ·diet ieike heUer va.rit fö·r ter.het utt1alade sig ·om .det sätt ·a~tt ~Q:å till
54371: aUa ikla.rt a1tt detta äJrende s1ku1le f'öredm- väga, .att man. e.i kunde hevilja. honom till-
54372: gas nu i kiäll. Det f;örefaller mi•g såJlund1a ifälle att till lfölja.nde morgon få ttid att
54373: sMLligt, att detta 1uppskov nu beviljas. skri V'a en reserva.ti·on i ·en sruk, so1m ~a·n
54374: dock ·kände ti:ll pun:kt och cprick. Då an.såg
54375: .p u ,}r oe m: i e s: Minä pyy.dän, että seu- han a,tt d~t heg]cks ·ett övervåld etmot ho-
54376: raavat puhujat la,usuVJat mielipiteensä pöy- nom, och ihan s:krek 1ut det medl ihög rost.
54377: diäJllepanosta. N u, när ett så vi:kt:Lgt ärende är före, n:n
54378: finner han ·e.i nrug-on a:n:ledning att bifailla
54379: E-d. 1L ohi: Minusta ·tuntuu merkiHisel- tiH bo.rlfl'älg,gning och jla.g väd:jar till ·de her-
54380: tä, ·eUä juuri ·ed. Schauman ja ed. 'Esltlan- mr, .som då upptDäd de jämtoe honom, herrar
54381: 1
54382:
54383:
54384: d:er, jotka :molemmat 1ov,at olleet suUT•essa Mantere och Torppa.; .d:e ha S1är.skild 'anled-
54385: valiokuunassa tätä lakiehdotusta käsittele- ning att förena ,s]g om •dietta hordläggnings-
54386: m:äs·s:ä, eivlät ole voineet •tähän perehty:ä, förslag, ifa:U de 1mmma i·Mg vad' de sade i
54387: että voisivat r;yhtyä sitä lkäsitt.elemään. Nyt ut.rikesutsuwttet dien gå;ngen.
54388: on asema sel,lainen, että •karkilla edusta-
54389: jilla. olisi tarkoitus :saada tämä ,pian lop- [Ed. A 1 k i o: Minä eihdot.an, että asiaa
54390: iPUUn käsitellyksi, että saataisiin täl•lä is- käsitellään ei!k'ä panna sitä I>Öy.dMle. Tä-
54391: tuntok.aalrueUa tämä: asia loppuun 'käJsitel- mäln teen siitä syystä, että edustadilla on
54392: tYJä. Minä vastustan ipöy.dällepanoa. ollut kylläJ tilaisuus jo tut·ustua tähän mie-
54393: tintöön, j.oka on ol.lut pitkän ajan perustus-
54394: iE-d. S ne 11 :m 1a •n: Minä kannatan asi•an la!kivaliokunnasta vai!Jmiina. 8en jälkeen
54395: pöydällep!moa huomisen p.äiivän istuntoon. se on ollut täJMlä edusikunna.ssa jo !käsitte-
54396: lyn alaisena. Ne llll!Uutokset, jotka suuri
54397: Ed. K. E. L i lll n a ~ Minä ta:htoisin vaE·okunta on siihen tehnyt, ovat ka.i:kille
54398: humna utt.aa, -että jos asia p:an,naa.n h'uomi- hyvin tunnetut ·siitä syystä, että n.e on jo~
54399: .soon istuntoon pöydlä!l'le seuraa ,siitä jo:ten- kainen ryhmiä er:iJkseen !käsitellyt. Minä
54400: Jdn varmasti, että •tämä ·asia. ·ei tiU:loe trullä is- semnuoksi ika.tsoisin, että tämä täJrkeä asia
54401: tuntakaudella iloppuun ikäsitellyiksi. Koska olisi uy:t koetettava saada niin :kiireesti
54402: on j,oitenkin luultavaa, ·eUä täJmä 1mene·e tai kuin mahdoLlista v.al~mistumisrusteel1ensa.
54403: aina:kin voi mennä suureen Vlali:okuntaan joten siis toivon, että k'äJs~ttely jatlkuu.
54404: takaisin ja 'kun istunnot on päiältetty lop-et-
54405: taa en,si lauantaina,, rimlee tämä; 1a.sia :k~s:key lE!d. iK 10 t on en: Es:illoäJo1eva a.sia on ol-
54406: tymäån ja minä luu:len, että ·olisi syytä .iat•- lut niin perusteellisen ja pik.ä:aikaisen val-
54407: kaa, .i~otta sa:ataisii:n, tämä :täJrkeäi asN!. tällä mistelevan ikläsittelyn alaisena edustajapii-
54408: istuntokaud·eHa lop.pnun, :k:äs:itellY"ksi. reissä, että luulisin jokaisen edustajan, ioka
54409: yloonsä seuraa täJitllä :käisiteltäN:iä tärkeim-
54410: Ed. 1E •S t 1 a n d e r : Det lförvånar .mig cpiäikäläm kysymy!ksiä, jo v:äJhite11en oleV'an
54411: n~ot, 'a:tt •ma•n nu .så ivrigt talar om detta asirusta selvillä. Sitäpaitsi täma asia on
54412: 1Eihdioimlkset eräitä (I)ffi'UstusLat!reja muuttavibi iaci!ksi. 8015
54413: ---------------------------
54414: senla.llituinen,, että joUemme nyt saa. tässä om bordlägguing tili ett plenum. i anorg.ou.
54415: ·eduSIIDunmassa sitä johonikin tulok·seen, niin Hku1le denna ,a;nhlåillan ioke tilrill'ötesgås, så
54416: on aivan tietämärtJöntä, milloin tästä val- hemstäJller jag vör:dsrumt, att hr talmannen
54417: mista oUenikaa.n tulee. :Minä luulisin näin dook mlåtte tilLåta dem, som wke hunnit
54418: ollen, että edusikunnalla olisi täysi .syy jat- taga kän.nedom om stora utskottets ill'ånga
54419: kaa nyt istuntoa, kunnes tämä asia on toi- ändringar - de hänf.öra sig tiU femt01u
54420: sessa käsittely·ssä .täällä lop•puunlk:äyty. Me olilka paragrafer - aitt genom plenums
54421: emme ole nyt muutenkaan niin tavatt01man ajournerande på en timme få göna detta.
54422: ahkerasti tääilläJ työtä teh.neet, ettemme hy-
54423: vällä .omallatunnolla ja hyvällä; syyllä voi- P u h e lill i e s: Istunto keskeytetään puo-
54424: si nyt Vlähäsen lisätä höyryä näin lopi]:m- leksi tunniksi. P·lenUiill avlbr;ytes på en halv
54425: hetkillä. tim1me.
54426:
54427: iiDd. J u u t i 1 aine n: i.M:inä yhdyn kah- Puhemi-ehen vahvistettua i·lmoituksensa
54428: den edellis·en puhujan lausuntoon. Mrutta .nuijanlyö.n.nillä lausuu, puheenvuoroa saa-
54429: jos väJlttäimättä tarvittaisiin myöntää edus- matta, ed. Co II i a n d e r: Jag hade bett
54430: tajille !Schauman ja; EstLander miettimis- om ordet.
54431: .aika.a ja tutustUIDl~sa.i.kaa. ·niin annettaisiin
54432: puoli tuntia siksi ajaksi ja sen dälkoon is- Tämän johdosta P u h e m i e s, julistaen,
54433: tuntoa jatkettaisiin. että istunto on keskeytetty, lausuu: Jag
54434: giver nog ordet sedan efteråt. (Annan kyllä
54435: Ed. K. E. Linna: [Ed. CoUian.derin lau- puheenvuoron myöhemmin.)
54436: sunnon j.Oihdosta minä: pyy,dän 'huomauttaa, Jstunto keskeytetään !kello 10.33 i. p.
54437: että siHoin oli ikysymy·s mietinnöstä, joka
54438: saatiin samalla hetkel.lä ja jota ei ollut edes
54439: jaettu sitä ennen ja johon vastalauseet ed.
54440: Colliander vaati kirjoitettavalk:si muuta-· Täysi-istuntoa jatketaan
54441: ma.ssa minuuti·ssa. IT'ässä ei .luultavasti tule
54442: ky.sYlmykseen min.koon vastalauseen !kirjoit- !kello !i1.3 i. p. ·
54443: taminen ja tämä asia on m.in,un tietääiks.eni
54444: .ollut niin lffiiOnta i]mrtaa pohdinnan alaisena, iP 11 he mies: Kesikustelua pöydälle-
54445: kuten tääll1ä jo huomautettiin, etten luule panosta j.atketa.an.
54446: täJssä slllhteessa kovin paljlon lisävalmistus.ta
54447: :asian tarntsev.an. ·Tämä asiahan on seHai- Keskustelu:
54448: nen, että jos tässä ei yksimielisyyttä saavu-
54449: teta, tästäJ .ei my.ösikääm mitään valmista [Ed. Co .11 i a ll' d e r: Att efter pansen
54450: tule, ja se yksimielisyys saav.utetaan yMä- fontsätta dislk:ussionen förefaJier mig tämli-
54451: hyvin tä·ssä istunnossa .kuin siinä, jolk:a huo- gen lönlöst, men jag kan. äm:liå i·cke under-
54452: m:en:na kenties IP·ild:ettäiså.in. låta att få genom ett yttrande tili proto-
54453: ·ko.llet antoolmat, att herr Linna iclk:e far
54454: Ed. N i x:·Då rdgsm ',Alki,o !b.är fmmhöH, fra;m med san:nin<g i sitt .senaste p,åJstaende,
54455: att grupJperna haift t~llfäJlle att foRlQ!a· ikänne- diå han sade, att vi lbeviljade houom endast
54456: dOim om ·de ämdringsförslag, som gjorts i fem minute:r;s tid i det ifr1åJgavarande ären-
54457: la,gen, her jag ·endast f1å m.ed:dela att sve.ne- det. Det var al.ls icke s!å. F·örst och främst
54458: ska gruppen ~cke hart tiLlfälle att tidigare togs det ~ett ruppskov på 1• 1 / 2 tirrnm.e, under
54459: f1å lk:änned01m om dessa tföräindringar, ocll vil!ket vedenbörande vo.ro i ti1lfäHe att sätta
54460: det 1M för .mi:g, något o.fattba.rt, när det sig in i fr!ågan. För det andra gäJide friå-
54461: mm.ndes av rdgsm ·Alkio, men efter det gan enbart den res;erwation, som herr Linna
54462: rdgsm Linna har haft ordet, s:å förstår jag ville foga tili ;betänkandet tach vilken han
54463: :a:tt ikohandel ha.r ibedrivits ,OJCh att de andra anhöll att få U'P1pskov med tili följande mor-
54464: ,gru<pperna känrna till vad som har skett. gon Iki. W. Ookså detta gick utskottet in
54465: p.å. Han hade så:luuda ruftonen ooh nrutten
54466: ®d. .S c ih .a; u m a n: J ag ber att få pre- på :sig tili fö.Ijande dag !k:l. 10.
54467: ~isena mitt •bordläggning1syrka.nde därhän iSå förfor mau i det utskottet. Då man
54468: :att jag ibiträder rdgsm. SneLlmans förslag en gång uttalar sig p'å sätt herr Lin.na
54469: 3016
54470:
54471: gjorde det i utrikesutskottet, ä.r herr Linna kommitten icke hade varit i stånd att all-
54472: icke ma.nnen, ·S0'1l1 i de1Jta 'fall hade bort d'eles fölia de ·grundsa.tser den trugit tili
54473: försöka 1hind~Ta andra. f:rlån att få det lko:r:ta ledning. Kommitten hade :gjol't till upp-
54474: uppskov, som ihtär begärdes. ·P:ift för si~ ep;ent.li~en endast att införa så-
54475: dana rent .formella ändrinll!all", vilka med
54476: ®d. V i rk ku nen: lLuovun. stöd aJV vun.nen er:farenhet hade hefunnits.
54477: nödväind~a.,. och a.tt icke uppta.ga. stådana
54478: ;Ed. E s t 1 a n d e !!."; Jag hade begjärt or- fråi.!ror om ändrincgar i la,~en, vilka kunde
54479: det ,för att yttra .mig, angående .den ön.skan, betra.ktas såsum politiska eller ma'kbfm-
54480: som gjorils gälla:rude om ett a'VIbrott i ple- ~or. Emellertid, swsom jarg redan antydde,
54481: num och hade velat fra.mhålla nödvändig- iycka·des kommitten på~ligen icke att
54482: heten rav ett jännfömlsevis 1ångt eller tiU- hålla ·diskussionen ·och besluten in;o.m dessa
54483: räJckligt avlbrott för det låsyftarde ändallllå- grä:nser, uta,n i rkommitten·s ,förs1 lllg intog:&.
54484: 1
54485:
54486:
54487: ·Iet, men herr .talmamrnens födarande har en hel del ibestämmelser, som gingo utöver
54488: omöjlig1gjort varje yttrande dä.rhän. det prQ'gram. k·ommitteen hade föresa.tt s:iJ.g_
54489: Och detta synes mig också hatVlli i nråp;on
54490: Keskustelu pö.ydällepa;nosta julistetaan man förlett regerinp;en att i sin proposition
54491: pä:ättyneebi. fra.mstä<lla förslap; till änd:ringar, som
54492: syftat betydli:,gt län1p;re än vad ·det ur- ·
54493: ,p u h e rrn i e s: Keskustelussa ovat ed. spruntp;l}ga uppsla~et inne'bftr. När .sedan
54494: Schauman ja ed. Snellman ehdotbneet, että under behandlin:g:en inrom utskottet dessa
54495: asia pantaisiin pöydäLle huomispäivän förslrug till ämrdrin;ga.r kammo före, kunde
54496: istuntoon. !Tätä minä kutsun ed. Sohau~ det knappast mera undvikas, attt d:iJskus-
54497: manin ·eh<Lotu:kseksi. si·onen kom att omfatta. mycket mera än
54498: renrt formella ändrin:ga.r, ooh att försiag
54499: iSelon teko an.y•önnetäJäm o~kealksi. fra.mställdes, som åsyrftade .iust åsta·dkom-
54500: mande aiV fö.ränodrrin;J;rlllr i ståda.nru frå~~ror,
54501: rSOm kunde ooh m·åste betraik:tas såsoo:n ,po-
54502: Äänestys ja päätös: litiska eller maktifrå:gor. Földd·en hä:rav
54503: iblev även·, att inom utskottet ärendets ibe-
54504: Ken haluaa jatlkaa asian as~allista !käsit- ihandlin~ dro·g p;anska J.ångt om, men
54505: telyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on framlför allt blev följ.den den, att .detta
54506: ed. !Schaumanin e:hdotus hyväksytty. ärende kommit a:U utgöra. ett tvistefrö
54507: meUan pa.rtiernar och at.t .påtlli.!ditgen i det-
54508: Äänestyksessä iOvat jaa-äämet voi-bolla. .sa:mma lfått intflyta, särskilt gen.om de.rr
54509: sena.ste behan•dlirug-en i stora utskottet, Stå-
54510: Puhemies: E<Luslkunta on siis päiiit- ·dana försla,g till ä:nrdrin:gar, som .måste emot
54511: tänyt jrutkaa asian asiallista Jriäsittelyä. •silg uppkalla den bestämrdaste opposition.
54512: I stället för att uppslaget till ändringar i
54513: Puhemies: Halutaanko yleiskeskus- lantd8Jg.sol'dnin.gen borde hava .starnnat vi.if
54514: telrussa puheenrvuor10a? att omfaitta aillt det, som var 'av •rent for-
54515: ;mell natur ooh om vilket erfarenhe!ten re-
54516: dan. iha•de kunn,a.t ena tSLg,, ·så !har :nu va.r
54517: Yleiskes·kusteilu : och en försökt a.t.t efter sina; parti-ideal
54518: omst.öpa denna viktirgå d~l av vår grund-
54519: Ed. E s t 1 a nd e r: Ända .sedan den la~. för att .dä.ra.v för f.rarmtiden d.rRtP:a så
54520: nya rep;erirugsformen antogs va,r det klart mycken nytta som möjligt. Dettakan en-
54521: a.tt en omarbetninp; eller •l'enovering •aN ligt min •ta·nke icke lreda tiU. annat än att
54522: riksda1gsordnin~n eller rattare lamtda;g-s- en bestärrnd opposition måst.e .resa rsi1g mot
54523: ordningen borde ä:ga •rum, och att detta ant.a!.!!anrdet av lru_g<försola,get sådanrt det nru-
54524: ärende beredde.s g;enom en kommitte v.ar mera förelig~er. Och för:såvitt denrua oppo-
54525: ju ävenså väl på sin .piats. De ~runder, sition äJr tillrackl~t sarrnlad och tillräcklisrt
54526: som kom.mitt<'m utstakade .för sin verksam- sta.rk, ikan ·den en1:iJgt rmin, tan'ke logiskt-
54527: Jret, .synes mig också ihava V!lirit i 1princip icke looa till annat än att ·diettru ärende
54528: riktitga,, men det förefaller mip; som om måst-e komma att. bliva vilande över valen_
54529: BhdQ1Juikset -eräitä qJerustusLa1lreja muut.t.aviiksi rlaeiiksi. 3017
54530: ---------------------------
54531: Ehuru uppskovet ju mahända icke blir så uute:na ehd'otuksena .ia siten sillä tavalla
54532: långt, och det är ,a,tt hoppas att efter ny- joko hyväksyä tai hyljätä. Aikaisempi kä--
54533: va·len ett nytt ach bättre inrtiativ till lö- sitt-ely tapahtui sillä tavalla,. että hyväk-
54534: sandet av denna viktiga ooh ganska ange- sytiliin .paljon asiallisia>kin muutoksia,
54535: läJgna la:,g<fråga skall framstii1las, innelbär mutta että useimmat niistä muutoksista,
54536: det emellertid nu, att fmgor hava: i onödan .ioita meidän sosia:Hdemokraattien taholta
54537: dr:a,g-its fram, som endast kunnat ko.mma esitettiin, selitettiin a.ina, 'sellaisiJr.si, etteivät
54538: att 'tförsvåra lösnin,gen •på :de jämförel·se~ 1 ne muka sopineet tässä yhteydessä käsitel-
54539: vis ob.iektiva och opolitiska. ?mråden. däir i tärviksi. Sillä tavailla. näyttikilll meistä so-
54540: allra främsta rummet ändrmjg'ar och om- siaa:lidemokra.a:teista, ettei tä;stä va:lti.opäi-
54541: formuleringrur vore av nöden. väl.iär.iest:vbestä uutena lrukiehdotuksena tu-
54542: J a>g har velat. f.r8illl'hålla dessa omst.än- lisikaan sellaista, että me olisimme voineet
54543: di,gheter d'ärför att detta motivera:r, 'Varför sitä kannattaa. Nyt se kuitenkin on, var-
54544: jrug kommer att i .flere dela.r YT'ka på än- sinkin suuren valiokunnan käsittelyssä,
54545: dringar ooh redan •nu tiHkännagiver, att åt- saarnut eräänlaisen käänteen parempaan
54546: .minston·e i .fl.ere av •dessa punkter ·d:e än- Jpäin. Siihen, •On tullut eräitä kohtia, joita
54547: dringsförsl•ag .jag. fiÖr min del tänkt flra.m- meidän taholta on )pidetty; tärkeinä. iSi~hoen
54548: stäUru äro Slådana att, om de icke till,g-odo- on kyllä jä.ä;nyt jäle:lle toisia pykäliä ja
54549: ses, det 'Ii t.minstone synes mi.g vara omöjligt kolhtia, jotka me ol:Usimme tahtOollleet vält-
54550: att medve11ka tili la.gens anta;g'ande nu. I tämättä .siitä poistaa, mutta minä toivon,
54551: många faH komme för resten de ändrings- että tässä käsittelyssä vielä eräitä .puuttci.ta
54552: försla,g ja,g ·gör at.t bidmga tili biibehålla>n- v·oidaa.n poistaa ja että täistä Sla.adaan, ei
54553: d'et av det nuvarande, och det borde väil kyllä tietysti sellainen valtiopäiväjä;rjes•tvs,
54554: vara regel vid behandlin,gen a v detta ruren- .ioka tyydyttää VMsinikaan sosialidemo-
54555: de a.tt, när man ick·e kan förenru si,g om kraat-tista vähemmistöä tai mitä&n vähem-
54556: n~ot nytt, ska.ll man bibehåJla, det ;g-amla. mistöryhmää, mutta joka 'kuitenkin tyy-
54557: dyttäisi .suurin pi,irtein a.ia•n vaa.timuksia.
54558: Ed. R yö mä: Nykyisen eduskunnan Sitten tietysti oHsi kullakin ryhmällä ja
54559: tärkein ensimäinen tehtävä: oli uuden hal- puolueella tilaisuus yrittää sitä erikoisissa
54560: litusmuodon laatiminen· .Sopisi täten ai.van ko:hdissa vastaisilla va:lt.iopäivillä muutta,a.
54561: hyvin ohjelmaan, ettru täJmä ,;pitkä parla- .Minä en tahdo kuluttaa. enempää a:ikaa
54562: mentti" lopettaa työnsä valt;iopäivädärjes- yleiskeskuste1uun. Tulen yksityiskohtaisen
54563: tyksen hyväksymisellä. Hallitusmuoto jo keskust·elun aikana tekemään ehdotuksia
54564: sellaisenaan edellytt:ääJ erinäi,siä muutok- yksityisiin larkiehdotuksen koht,iin.
54565: sia ja täydennyksiä valtiopäiväliärjestyk-
54566: seen, .iotenka täa:n'ä t-ehtävä, uuden valtio- Eduskunta siirtyy a·sian yk-sityiskohtai-
54567: pä:ivrujä:rjestyksen laatiminen, on täten ai- seen rkäsit;telyy.n.
54568: van alian vaatima. Olisikin .odotta.nut, että
54569: tämä asia .olisi .io joutunut 'J)al.ion aikaisem-
54570: min käsittelyyn eduskunnarssa., mahdolli- 1 §.
54571: sesti .io a.~kaisemmilla valtiopäivillä, jotta
54572: sitä olisi voitu vähän ra.uhalliwmm~n kälsi- Kilskustelu:
54573: tellä eikä tällaisessa lo;p.pupaineessa, iossa
54574: se nyt tulee tapa1htumaa:n, .ioten>kin samaan ·Ed. vun B o r n: ·Denna pa,ragrruf lyder
54575: t.amaaJll kuin hallitusmuotoa laadittiin. i gru;n,dlagsutskott.et.s ibet&nkande, uti dess
54576: Kun sitä pohjaa ruvettiin la.atå.maan, .s1venska text: ,.,/Riksdagen representera;r
54577: jolleka tämä ehdotus .rakentuu, niin siinä- Finlands folik", .vilket .fullt motsvara.r den
54578: kin tehtiin virhe siinä, ettei oHut aivan finska textens: ,Suomen 1ka·nsaa edust.a.a
54579: tllll'kkoåa raJ.io.ia tälle työlle. Siinä olisi pi- valtiopäiville kokoontunut eduskunta".
54580: tänyt määrätä, että se olisi ollut joko 'PUh- Emellertid lyder •samma paragraf i stora
54581: taasti muodollinen, muuttanut vain muu- utskott-et,s ;betänkande: ,;Frn1auds ribdag
54582: trumia pykäiliä eikä olisi koskenut koiko 'l'Bpresent-era.r det fin.ska folk-et". Nu äJr
54583: valtiopäivä.iär.iesty:stä, tai täydellinen koko att rnärka, att denna formuloering ioke fullt
54584: valtiopäiväjärjestystä koskeva, jolloin täy- :motsva,rar ·de,n fi·ns•ka. Den tfinska tala,r
54585: tyy käydä jokaå.nen pykälä läpr ikäänkuin 1bl. a. om riksdagen, den svensk.a om Fin-
54586: 379
54587: 3018 Tiistairua 30 lP· ltouk<J00UIU1Ja>.
54588:
54589: lands .rik,sdag. Och för övrigt iha•r ja.g mig puheenalaisessa kohda:s:sa hallituksen esi-
54590: ick~ :beka.nt, oehuru ja.g varit moed i stora tyksen ruot.salai•sen tekstin. sanamuotoa.
54591: utskottet vid detta ärende-s hehandling hela Muutos ei esiintyny.t tekstissä edes kurssi-
54592: tid:eon, att stora utskotte<t för sin del ,sku1le veera.ttuna, nirnkuin olisi pitänyt olla, jos
54593: hava lfattat ·något heslut i denna .sak. E.i kerran oli ha.Uituksen esit.ytksen sana;muo-
54594: heller lha.r denna ,förändring, skett i sa;mråd toa muutettu. .Minä en muuta voinut
54595: med d~ •sv·enska ·representa.nte<rma i utskot- oma1sta l)uole·sta.ni edellyttää kuin että teks-
54596: tet något som antiru tbrukar iakttaga:s, då tin muutoksen täytyi .perustua painovir-
54597: det gäller den sven:ska. te<xten. J ag vet väl, hee-seen tai muuhu,n. erehdykseen. Olisihan
54598: att iclw •rik.sd.agen k.an lfatta något heslut ainakin p:Ltäm:yt oUa kurssiivilla osotet-
54599: ibeträffa,nde formulerintgen av ·den •Svenska tuna, että muutos oli tavahtunut.
54600: texten, men jag ,ber att få till l)rotokoUet Mitä itse wsiaan tulee,. niin lilleidän valtio-
54601: uttala ·det önskning'lsmå.let, att, .då ärendet päiväjärjestyksemme o·n vanhastaan •käyt-
54602: kommer för~ i justerings- eller expeditions- tänyt :sanaa ,finska tfolket"; samalla ta-
54603: utskotten, dessa .måtte iooa:kta .denna ocrn- valla ei ole kukaan tahtonut muutettava.ksi
54604: ständimheot oc.h •se tiH,. att den •Svenska 2,6 § :ssä puhemiehen va1kuutuks-essa sa.noja
54605: texten stä:lles i full överensstämmelse moed ,finska foJ.ket". tS'a.ma.a muotoa ,finska ;fol-
54606: den 1finska enligt va.d g,runrula.gsut,skotte.ts ket" käytetään my•ös •hallitusmuodossa.
54607: förslag i.nnehåller. ,,Finlands folk" ei ole mielestäni siitäkään
54608: syy.stä iPUolus.tettavis:sa, että se v·oi olla
54609: Ed. von W e ·n d t: J ag ka.n tiU fullo yhtä lhyvin •moni.Jr,ko ·kuin yksikkö, ja me
54610: förena mig om det uttalande, som gjord~s tiedämme, että tässä eduskunnassa on sem-
54611: av rr-dgsm von Born. Jag mruste !förvåna. moisia., jotka .puhuvat :Suomen ka.hdesta
54612: mig över att stora utskottet lhar tagit .sig kansa:sta.
54613: frilheten att hörja tbehandla. den !Svenska
54614: texten, med vilken det ingenting har att Ed:. von Born: I a.n,}ednin.g av r.dgsm
54615: s•kaffa,. och då :d:et dessutom visat :så brist- Setälä·s yttrande her jag att få f•ramhålla,
54616: fällig !kännedom i .svenska eller finska. språ- att fr&ga:n nog var [öre i grundlagsuts1kot-
54617: ket - jag vet icke v]lketdera det är - , tet. J a.g fäste .nämlig'e·n diLr upl)märksam-
54618: att ·det icke kan 'slkilja mellan Finla.nd·s heten vid den omständigheten·, att den fin-
54619: f.olk och det finska. folket, är det ga.nska ska ·och svenska texten icke •stodo i öv;erens-
54620: oläml)ligt att utskottet tfortsätter på över- stiLmmelse med va.ra.ndra., men, •såsom så-
54621: sätt.ningsba.n.an. da,na .frågor i regeln i ut·skott beha.n.dlas,
54622: resolverades det, att utskottet så.som såda.nt
54623: Ed. E s t 1 a ·n d e ·r: J ag förena•r mig icke tag"~er ibefattning med ·den 'SVenska tex-
54624: om vad rdgsm von Born yttrade, men an- ten,. uta.n att d~n .finge .redigeras aiV kans-
54625: ser mig ,böra i ·sann~ng'lens intr·ess~ upplysa, Eet under Ual'P·si.Jr.t av de 1svenska medlem-
54626: att det svenska •kansliet icke på eget hevåg marna i utskottet. Så gjordes också i deita
54627: oeller självmant vidtagit denna änd·ring och f.a.ll, .och t:Hl)rom sålunda den formulering,
54628: att jag privatim hört, att densamma föra.n- som ingår i gmndlagsutskotte1s betiLnka.n-
54629: letts av en person, vars ön•skan a.tt iniblanda de, och :som enligfj; min uppfattning är rik-
54630: sig har varit .större än 1ha.ns 1kompetens. tig och •överensstäimmande med de-n finska
54631: texten, om den· ock:så, det erkännes villigt,
54632: Ed. ,Setä 1 ä: Perustusla.kivaliokun.ta ei icke alldeles överensstämmer med redigerin-
54633: ole tehnyt mitään tpä:ätöstä ·ruo:IJsa.laisesta gen i nu ,gäHa.nde L. 0.
54634: tekstistä. Minulla ei ollut rtilaisuutta, -
54635: en ehtinyt,. vaikka luin niin ·l)a.L.ion 1koreh- Ed. E •s t 1 a n 'd e r: S:eda.n grundla.gsm-
54636: tuuria !kuin ja:boi·n· sinä piLivä.nä jona mie- skottets ordföra.nd:e yttrat sig, a.n·ser jag
54637: tintö valmistui, -ei oHut tilaisuutta ~u'lrea mig höra tillägga, att jag icke med mitt ut-
54638: ruotsalaista. terostiä kokonaan ennen .paina- talande ·åsy,ftade honom.
54639: mista.. ISiiksi mi·n.ulle olikin täysi yllätys, Ja.g iber .ytterliga.re att få, i likhet med
54640: että ruotsa.lainen teksti ilmaan.tui crnuodos·sa., rdgsm von Born, konstatera. a.tt denna sak
54641: jota valiokunta ei ollut päättänyt. Valio- icke kunde vara he1t och hållet o.beka.nt för
54642: kunta ei nimittäin ollut päättäJnyt muuttaa •hr ordföranden .på skäl, som .11dgsm von
54643: Ebdooi:luikset eräitä ;pmus•tUB.Lrulreja muuttavilksi iJ.aeidmi. 3019
54644:
54645:
54646: Born redan framhöll. Då detta tilldrog sig listä tekstiä ruveta muuttelemaan, vaan. että
54647: för jämförelsevis länge sedan, är det. IJatur- sen olisi täytymyrt; ed-ellyttää vastaavan.
54648: ligt att rdg.sm Setälä icke erinrat .sig detta. muutoksen suomalaisessa tekstissä, ennen-
54649: Att n~o.n argan list skulle legaiJ under kuin .olisi joitrukin •PYlkäliä voitu muuttaa.
54650: ,detta äln·dringsförslag, som här ha.r skett ruotsa,lai·sessa tetkstissä. Minä yhdyn. sii-
54651: genGm de svenska .medlemmarnas av grund- ihen että ruotsinkielinen teksti pitäisi jät-
54652: lag,sutskottet försorg, ilet syues måhända tää siihen varaan kuin perustuslakivalio-
54653: rdgsm !Setälä ocks'å kunna finn.a motbevisat kunta asiaa ajatteli.
54654: ,därigenom, att denna ändring ieke vidtagits
54655: annat än på detta .stäJlle, där ·den •påJkallats Keskustelu juli:stetaa.n päättyneeksi.
54656: såväl av uttrycket·s ihögtidligiliet IS·om också
54657: :av motsvarigilieten till den finska texten. 1 § hyväksytään.
54658:
54659: Ed: tS et ä 1 ä: Minä muista.n varsin hy- 2-4 § :t !hyväksytään keskustelutta.
54660: vin, että asi·a oli puihoona •perustusla;kiva-
54661: liokunnassa. 1Mutta minä muistan myö·skin 5 §.
54662: sen, että se, mitä 1perustusla.kiva.lioku·nn.assa
54663: -Sanottiin, ei ollut aivan ·niin kuin tä:ssä ma.i- Ees.Wustelu:
54664: n.ittiin., rva.a.n siinä sanottiin, että ruotsin-
54665: kielis€ll tekstin lopuLlinen määrääminen on Ed. E s t 1 a n d e r: I denna paragraf
54666: toimitus- ja tarka:stnsv·aliokuntain asiana. har ,fräJmst införts en .bestäJmmelse därom,
54667: jota va.stoin valiokunnassa on suomen:kie- att den, som står i &ktiv militärtjänst, icke
54668: linen teksti keskustelun pohjana. l'Iinä tinkommer valrätt. Detta .stadgande har
54669: myön.nän, että tä:ssä brvittaisiin vi•kkuinen enligt min tanke rätt mycket för sig, men
54670: korjaus, •koska tässä on ,•Finla.nd:s riksdag", jag måste dock erkänna, a.tt j.ag icke är all-
54671: jota ei suomalainen teksti edellytä. Minu.n deles utan betänkli.gheter lbeträffande det-
54672: mielestäni pykälän pitäisi kuuluu: ,Finska samma. Det synes mig dook, att det må-
54673: folket representera•s av riksdagen ". Minä hända är tillräckligt motiverat. :Ty under
54674: esitän tä:män ehdotuksen toimitusvaliokun- nuvarande förhållanden meCLfö·r ju .det poli-
54675: nan ·harkittavaksi, 'kun .se pykälän ruotsin- ti:ska livet, däri.genom att meitborgar·e tvin-
54676: kielisestä asusta lopullisesti päättää. gas att däruti deltatJra så inrten,sivt som vår
54677: regeringsform, vår .ri.ksdagsordning, våra
54678: Ed. :von· Bo ·r n: Om det också är rik- kommunala ~agar o. s. v. kräva och förut-
54679: iigt, att expeditions- och justeringsultskot- sätta, uwkomsten av en vi•ss ensi.dig syn
54680: ten slutligen redigera den svens.ka texte·n, på sociala och politiska. förhålla·nden, viiken
54681: står det å andra. si·dan fast, att .stora. ut- meddelar si.g åt meruborgarnoes hela verk-
54682: sko~tet icke för sin del horde •ha va •nå.;zo.n •samhelt. Om en person emellertid ha·r äg-
54683: rMt att egenmäktigt ändra den ·svensb nat .sig åt a•ktiv mi•litärtjänst på 'såJdant
54684: texten. Det är blott detta jag har velat sMt, att ha.n ha.r gj·ort ·det till sin uppgi&t,
54685: hava anmärkt, att •stora utskott-et obehöri- således är e.n yr.keskrigsma·n· - ooh denna
54686: gen blandat sig i ·redi:geringen. av .den .sven- bestämmelse rör ju ·egent'ligen 1blott .dem,
54687: .ska rt;.exten, och det utan medver·kan av de ännu •så länge, då vi •hava 24 års ålder .så-
54688: svenska representanterna. som valrättsålder - , så har ihan .därmed
54689: valt en såldan :hana, att han. i själva verket
54690: Ed. R yö mä: Mi.n.ä: muistan asian kä- hör betra.kta såsom sin uppgift att i förhål-
54691: sittelyn .perustusla:kiva.liokunna;ssa tapah- lande till företeelserna inom samhället JStå
54692: tuneen sillä tavalla kuin perustuslakivalio- i ett annat, om man så må säga, mer ob.iek-
54693: kunnan puh~njoihtaja ed . .Setälä tässä mai- tivt förhålla•n•de än personer, vil.ka med hela
54694: nitsi. .Si.ellä oli •PUJhetta. ·nimenomaan, että sitt intresse !hava hsta.t si:go i.n i det .poli-
54695: valiokunta. ei TY'h'dY käsittelemään ruotsa- ti•S'ka ooh 1pa.rtilivet. Under såda.nt !förhål-
54696: laista tekstiä, vaan että •se jättää: sen käsit- lande ;ka~n man för,svara, att per:soner i deras
54697: telyn mäiden valiokuntain käsiin, joille se t.iänsteförihållande i avseende å va.lrätt stäl-
54698: kuuluu. ·Mutta. ·kuitenkin käsitettiin asia las annorlunda än. övriga medborgare. Men
54699: niin, ettei hallituksen esityksen ruotsinkie- ja.g medgiver, att det icke är sy.nnerligen
54700: Tiistainta :30 lP· rto<uk<Jikm111rta.
54701:
54702: sym patiskt a.it komma moo nya rest-riktio- skatteskyldig,hetoen, då deon satte,s som vill-
54703: ner med a.vseende å utöva.ndet av denJJ.a va.l- kor iför valrätt, skulle omfatta så .bety-
54704: rätt, <Sam anses vara en synnerligen vikti.g dande och betunga.nde ska.tter, ~Som nu er-
54705: medborgerlig funktion. läggas i utsk~l.der till sta.ten. Man kan där-
54706: Viktigare däremot är deon. förändring, för tänka ,sig en reoduktion. av de·samma. ooh
54707: som numera av stora uts·kottet föreslagits, fäor min del, eohuru j.ag ej rbryr m]g o~ att
54708: nämligen a,tt mom. 3 uti grundlagsutsko.t- föreslå det - j.ag har gjort det i .stora ut-
54709: tets ·betänkande skulle utgå. I detta mom. skottet - vore jag prilliCipiellt tillfll'ed·s-
54710: stadga.s, att den 'Som av annan ·orsak än· me- ställd av att lhär endast skulle finn.as sti,pu--
54711: dellöshet styrkt 1/!,'enom intyg av kommu- 1erad ·skyJ.dighet att rbetala ma.nta.l,spengar.
54712: nalstyrelse, uraktlå.tit att gälda J:tonom för Men jag in,skränker mig till .a.tt ,föreslå i·n-
54713: två näst föregående år .p.åförda kronDut- 'tagande ur ,g:rundlagsutskottets ,betänkande-
54714: skyMer S'ka.ll vara förlustig valrätt. Den.na av mom. 4.
54715: ibestämmeLse hr nu helt och lhållet utgått,
54716: varigeno.m man 'Således uttalar sig för den Ed. iS ne 11m a n: !Suuri v·a.liokunta on
54717: principen, att •någon :sorts personlig skatt poista.nut va.ltiolle suoritettava.n· v-eron--
54718: vidare icke häves till .staten för att man maksuvelvolliisunden, joka velvoll~suus on
54719: skall vara herattiga.d att utöva denna per- mielestäni välttämätön valtiollisen äänioi-
54720: sonliga valrätt vid riksdagsmannaval. Jag keuden saamiseksi nim. jos joku muun syyn
54721: kan för min del icke omfatta en rsådan kuin kunnallis1ha.llituksen todistuiksella näy-
54722: grundsats, utan finner att, ehuru det icke tetyn varattomuuden tähden on jättänyt
54723: behöver röra sig en1s om •stö•rre ·belopp a v .suorittamatt.a hänen ma:ksetta.vakseen .pa.n--
54724: skattebidrag, det dock Iigger en viktig nut kaihde.n lähinnä edellis-en vuoden valtion
54725: grundsat.s uti att en ;pe.rson, 'Som iC'ke på verot, ~oten minä puolestani kannatan edus-
54726: något •sätt själv genom en kvot a.v :sina in- taja Estlanderin ehdotusta,. että täJmä vero-
54727: komster ·bidrager till statens utgifter, heller rvelvorH~suus tulisi olema,an ja .pykälän kol-
54728: icke .skall få med si·n ·röst bestämmande in- lma:s rkO:h.ta tulisi muuteiJt.a:va,ksi sen mu-
54729: fluera rpå valet, av vilket seda.n .statens 'kaan kuin perustusl.akiv.rultio'kun•nam mietin--
54730: funktioner och des·s möjli@het att fullfölja nössä ·eihdloteta.an.
54731: sina uppgifter bero. Jag föreslå,r därför,
54732: att här ..skuUe &ålsom mom. 4 intagas mom. Ed. H i i denhei m o: :Suuri valiokunta
54733: 3 ur grundlagsutskottet.s ootänka.nde. Må- on po~stanut perustusla.kiva.liokunnan ·5 i§:n
54734: hända ·ku·nde .man, om man ville vara l~be 3 momentin, jon:ka mukaan va.alioikeutta_
54735: ra.l, ~å något längre och inskränka JS.k.yldig- vailla olisi 1se, joka •v.arattomuussyistä .on
54736: 1J,eten att hetala skatt till endast heta.la.nde jättänyt ma1k,sama.tta kahd€n edellisen vuo-
54737: utav ;personella a.v!,Q,'i.fter eller jämväl enda.st den valtion verot. Minun mielestä•n.i on la-
54738: mam.talspenningarna. I •själva verket är be- 'kiehdotus .suuren va.liokunnan ehdotuk:sen
54739: tydelsen a.v det s·kattebidrag, som uppJStäl- mukaan tässä suhteessa lähtenyt väärän
54740: 1es såsom villkor ,för valrätt det, att en ~per p.eriaatteoen tielle. Lainsäädäntöä ei ole
54741: son .skall vara medv·eten om att statslivet mielestäni j.ohdettava sill;e tielle että rsen
54742: och dess utveck.ling kan ikomma att influera mnkaa.n rhenkilö, jnka ei katso velvollisuu-
54743: på huru mycket han själv blir tvungen aH 'd€k:seoen hä.nelle a;s€tetnn· ve·ro.n maksamista,.
54744: betala till stateon, att således sköts€ln av saisi vaa.lioi!keuden niiden :kaniSsa, jotka.
54745: staten.s .a.ffärer också ka.n i någon mån in- 'tä,ssä .suhteessa velvollisuutensa täyttävät ..
54746: vel'lka på hans egen personliga ·ekonomi. K.a:n.natan e.d Estl.amd:er.in ehdotusta, •että
54747: Meon dett-a behöver ju e.i yttra. sig i kravet perustuslakivaliokunnan mietinnön 5 § :.n 3:
54748: på att han skall erlägga a.Utför stora av- mome·ntti otetaan 1akiehdotukseen.
54749: g~ft.er för att eo~hålla rösträtt. Det är f. ö.
54750: en vä:sentlig skillnad mella.n förhållandena Ed. Ry ö mä: !Niillä ,perusteilla, jotka
54751: nu och ISåda.na de voro, då L. 0. tillkom, i ovat esitetyt perustuslakivaliokunnan mie-
54752: det att den personEga heskattningen i utom- tintöön liitety.ssä ensimäisesrsä: vastalau-
54753: orden:tligt •hög !g:md har tillvuxit. Man seessa ,sivulla 28, ehdotan, että tämän py-
54754: 'ka.n med :skäl anse, att då L. 0. stifta.des, kälän 1 momentissa oleva &•na ,ka,ksikym-
54755: man icke tänkte sig. att den personliga m€ntäneljä" muut-etaan .sana,ksi ,kaksikym-
54756: .ElhdotuJkset eräitä ;poer;u,st11Bhloeja muuttavilksi •laei.Jksi. 3021
54757:
54758:
54759: mentäybi" sekä että toisesta momentista meni tässä tekemään tä1lruisen .muutoksen.
54760: poistetaan kohdat: 1, 3, 4 ja å !S€!kä '6 koh- Ed. SneHmam on ,tehnvt saman.l.aisen
54761: da.sta .sanat ,menettämään va.a.Hoikeutensa. ·ehdotuksen, jonka ed. Lohi teki suuressa
54762: tai". Minä. teen tämän yhtenä kokona1sena IValiokuunaJssa. mutta. valitettaJVasti ed.
54763: ehd·otuksena. Snellmanin rythmätov·erien suosi.omsella
54764: !Mitä tulee 3 kohdan .poistamiseen. ·niin avustukseHa tämä ehdotus suuressa. v.a;lio-
54765: kyllä! se on .minun ymmärtää,Jmeni \Senkin lkunnassa tuli kumo1miksi. Mutta minä toi-
54766: tähden tärkeä, että vasta senjäl·koon.•kuin ei von, että eduskunt-a nyt ikuitllmkin. hyv.äJk-
54767: ·ole minkäänlaisia veronmaksu vel vollisu uk- syisi tässä iko'hden ed. Sue~lma;nin tekemän
54768: sia äänioikeuden ehtona., voi sanoa, että ~hdotUiksen.
54769: äänioikeus on y,leinen, rsillä joskin vielä jää
54770: vaisvaisJwitolaisten äänioi;keudenriisto, niin Ed. Juutilainen: Minä pyysin pu-
54771: 1mmmi.nkin tämä suoranainen maksupakko iheeuvuoroa telhdälk•s·eni 1S·eHaisen. ehdotuk-
54772: siinä su.hteeSisa on erikoisemmin silmäänpis- •sen, jonka ed. von Wellldt 1Jääl1lä t~eki ja
54773: tävä. Nyt on 'Val·tiol•la. toisia keinoja vel- ,minä pyy·dän sitä !kannattaa. :Mielestänti ei
54774: voittaa ·kansalaiset suorittamaan .verovel- <ole mitään syytä ·sulkea up,seerisboa, sota-
54775: vollisuuten.sa valtiolle ja kunnille, tkun on ipapisboa ja Hiäkäreitä läänrioikeuden käyt-
54776: · 1aki, joka tsäätää rsamkokoron niille, .jotka tämisen ulmo.puo1eHe :knll! varsill!aista sota-
54777: jättävät veronsa .maksa.matta, ,joten ei pidä :välkeä ei ltäJmä tulci.si mitenlkoon 'koskemaan.
54778: tässä yhteydessä näitä asioita valvoa. Ei•kä J~oska ne eivät vielä ole .siinä ijäs.sä, että
54779: ·se suinkaan aina ole tärkein tsäännöllisen 1v1elä voisivat äänU.oike11tta lk!äyttää, niin
54780: ·kansa.la.isen merkki, että .on maksanut ve- •ei näJh•däJkseni ole mit,äJän vaaraa, ei:kä va-
54781: ronsa tai ihelllkirahan.sa valtiolle. Kyllä. se hinkoa .sotaväen !kokonaisuudelle siitä, että
54782: on niitä kaik,kein pie·nimpiä velvollisuuksia. rupseer:iSibo saa käyttää äJämioi!keutta. On
54783: Nyt tulisi se henkira'hana .ma.ksamaan 5 tosin :hml!mllJutettu, että oarmeij.anr pitäisi
54784: markkaa vuodessa. 1pysyä politiikast.a ulJmpuoleHa, mutta sel-
54785: l}ainen mätäräys, että h-e eivät :saisi äJäni-
54786: ,Ed. von W e n·d t: .Jag föreslår, att den oikeutta käyttää, ei suintkaan vie sii•hen,
54787: första .bestäm.melsen om dem, so.m icke till- että ihe :pakntetta.isiin politiilkan llllilmpuo-
54788: komma valrätt, m.ämligen om person, som rreHe. iN e voiv.at sii'heu muulla tav.oin ottaa
54789: står i aktiv militärtjänrst, s•kulle utgå. J ag osrua yhtä hyvin ja vielä •enemmän !kuin
54790: kan ej ,finna skäJligt, att pers-oner, ·so.m stå if;ii;llä tavoim ja miikäili tmuicstan on a:sevel-
54791: i a.ktiv militädjän.st och hava en viktig ,voHisuuslaistakin tällainen IJOissuLkeva
54792: upp.gift i foster.la.ndets försvar att r:fylla, a.tt määräys p·oistettu.
54793: de iherövas den primitiva., .medhorga,re .till-
54794: kom.mande rä:tten att få deltaga i vale.n. ~d. L e 'h t o .k o s 1k i: T~äJmä pykälä sekä
54795: Det är klart, att ·derars .tjänstoer äro av den 1Jerustus•lalk·ivaJi:o!kunntl:\'n että suuren .valio-
54796: .art, att doe ioke lä!lllpljgen •kunna emotta~g~a lkunnan ehd·o·tta:massa muoruossa asettaa
54797: riksdag1smannasJra.p, och under såda.nt ,fötr- ·vioeläkin tavattoman mskaita e1htoja va:l-
54798: hålla.nde tborde i •9 r§ .sta.dga·s om unda.ntag t1ol!lisen äänioikeuden ikäyHämiseen näh-
54799: för dem li·k.som för oen del an·dra av statens .den, jotka .koskevat ,enn.en •kaikkea vähäva-
54800: t.iäinstemän. raista •kansana.inesta.. siis työväestön jouk-
54801: ikoa eikä mitään muuta. ja näinollen on
54802: Ed. P i f k ik a.: !Suuri valiokunta ei ole lihan suorrusta.an :ma!h1ruottomuus, että va.sem-
54803: ,ollut j.ohdoumukruinen pois.tR~ess•aan 5 § :n IID'isboll! taholta vmdaan hyväJksyäJ pyikälä
54804: '2 momemtin 4 1rohdam tia jäittämäJlä siihen 1sellaisen.a kuin se on nyt., tioskin on llmo-
54805: <ede11een sama;n rpykälän ja saman momen- mioonot.etta.va seiiktka., että suuri valio-
54806: tin ö ik01hdan, jossa. köyhäin:hoitoyhdyskun- kunta on .poistanut era.an rajoituksen.
54807: nalta va;kinruista rupua nauttiviita kieUe- NäiHä perusteilla 'illinä yhdyn lkan:na.tta-
54808: tään iäänå.oirkeus, sensijaan ikuin niillle, jotka mallJn ed. Ryömän ehdotusta.
54809: l()VaJt a.iva:n taihaEaan jäitmäneet veronsa Mitä tulee .sii'hen ·ehdoturksoon, joka
54810: :Suoritta:ma:tta myönnetään äänioikeus. .oikeiston taihoiota on tteMy, että pll!lautettai-
54811: 'IJ:ämä .milllnn mielestäni ei ole o~kein ja va- 'siin 5 :s !§ perustus·lakiv.aEJOI]mnll!an hyväk-
54812: 'il.ci.tan sitä sei·rokaa, että suuri valiolkrunta ,symiiJ.le kannaHe uim. vrultion veronma.ksu-
54813: 3022
54814:
54815:
54816: rvelvoUisuuden tälhiän 81setbmiooen, mm iheirtä ;politiikrusta niin pruljon kuin mahdol-
54817: merkitsisi se sitä, 'että tästä 'lähtien rvielä :lista. Armeijrun täytyy olla 'ase lhallituksen
54818: fpruljon rsuuremma,t j1oukot kuin ttälhän 1krudessä ja, jokaisen iha.llitukselli yhtä hyvin
54819: saakka jäisivät vaiHe vatiollista äänioike- oikeisto~ kuin vasemmistohaHituksen, kun..
54820: utta., koska kysymys siUoin ei olisi enää 'han ~se vaan on laillinen hallitus. Armeida
54821: y;ksinomaan kruununveroi·sta varun tka:ikista, ei saa palvella mitäärn erityisiä poliittisia
54822: valtion V·eroista. Minusta rnäinollen ei tule tarkoitusperiä muuta kuin mitä •hallitus sille
54823: kysymyks€en:krurun täimän ehldotullrsen hyväk- tehtävä·ksi jättää. Siin:ä .mielessäl on tämä r.a-
54824: tSyroinen, ,sillä 'silloin tämä uusi valtio·päi- öoitus ruivan 'PMkaJlla;a;n ja toivon että edus-
54825: IVäjärjes.tys ei merkitse sitä, että ka:nsan- ~unta sen siinä pysyttääkin, oonkuin se
54826: rvalta tässä maa:ssa vrulHtsisi, el! edes rvä- .siinä on aikaisemminkin oHut. iSanottaneen~
54827: hi:mmässö;käiän m:ääräs,sä. rettä :se 10n vanihl:l'i:lrhlnen, mutta se on .aina1kin
54828: tsiinä mielessä hyvä, etrtä se Esää !mme1jan
54829: rEd. B a a s i •VI u o r i: M:inun mielestäni rvoimaa.
54830: ei ule mitään jäi.'Ikeä ,siinä, että äänioilmu-
54831: ·den ikärajana säilyt,etään edelleen 2,4 vuotta, lEd. Vi rk:ku n en: Ed. lPi]kan esitys
54832: rkun lkunnru1lisen äänioikeuden' e1htona on !Siitä, millä ta.vaHa ko!kJoomusryhmän jäse-
54833: rvaa:n 211 vuotta ja. monessa muussa maassa :net ovat äänestäneet .suuressa valiokunnassa, .
54834: va:lrtiollisen iäJä:nioiikeuderu saa:misen åäraja ei ole oikea. Kaik'ki kokoomusryhmän ,suu-
54835: ron al·empi kuin !kunnallisen äänioikeuden. 'ren va1]oikunnan jäsenet ovat vastustaneet
54836: Täällä ,päinvastoin: ta:hodotaa:n tämä van- lvarl,:i:okunnam -enemmistön tässä pykäl<äJssä.
54837: ihoi],linen rvaltiopäiväjärjestys tässä kohden tekemää poistoa ja puolestaan hyvruksyneet
54838: tsäilyttää. lMinä yh<dy·n lka~kessa kannatta- IPU'heenalotlev:a.n rmomentin :siinlä muodo.ssa,
54839: ImaJan ed. Ry.ömä:n ehdotusta. minJkä 'suuri •V•rulioikunta 'Oli s:i:1le antanut
54840: ensimäisessä ·lukemisessa. !Mutta jollen
54841: Ed. P a 1 IDi .g r e n: J,ag förenar mi.g om minä er·ehdy, niin osa maa..la~sliirttoa kyllä
54842: ll'd~sm. von W•endts utt,alande och under- 10n ollut my>ätävrui:kutt.ama:ssa siihen, että
54843: rstöder ihans förslru.g. :tämä momentti rp.oistettiin.
54844: Ed. H e i k i n h e i m o: Vastoin ed. :von •1M. von Born: Ja.g be.gärde ordet iör
54845: Wendtin efu.dotusta, jota täiällrlä on ka,ksi ·pu- a:tt :mttarla, ratt ~också ja.g förenar mi.g om
54846: lhujrua lmnnattanut, pyysin rpUih-eenvuoma försla,get ,att 4 m'Om., s'om uteslutit•s av
54847: puolusta.akseni 2 .py;käläm 2 momentin 1 stora · ut.sikotte.t, :måtte åter1ntföra.s. I tdetta
54848: llmhtaa ;siinä muodo.ssa, tkuin se on :suuren 4 mo.m., så.danrt det :ly,der i regeringens.
54849: IValiokunna,n mietinnössä. t':Dos:i on, että sil- p11oposition, talas emeJ:lertid om kronout-
54850: ~oin kuin .a.sevelvoHisuusla,kia tääHä käsitel- skylder och i r.grundlagsuts'kottets ibetän-
54851: tiin, niin min:un ehdo~tukse,stani poistettiin .krunde om utskyMer till staten. Dessa be-
54852: [aista se :kohta, jro\k'a 'kielsi sotapruheluk- grepp äro rdocJk i nå,.gon .mån okla.roa, <lå vi
54853: sessa olevilta ikunna:llisen ·ä:änioikeuden. ·numera ihava iförmög·enihets,ska.tt och en
54854: iMutta ikunna!ltl,inen 'äänioikeus on nyt .sen- män.gd andm skatter t~H .staten. J ag
54855: tään 1J·eria.a.tiJeessa toista •kuin val tioU,iruen s1mHe ,därför &ör iiilin 1de:l va.m lbenä.gen a:tt
54856: ään:ioikeus, josta nyt on 'Puhe. Olen tosin acceptera det lförs1,ag, .som .av stora utskot-
54857: 10llut tässiä:kin asiassa •ep,äJvarma, mutta :k·es- rtet i :första [äsnringen antog.s, nämE.gen att
54858: ikuste1tuani asiaJsta .erä:iden rsotrlasihenkicl:öi- 'ordet ,ikronoutsikylder" skulle utbytas mot.
54859: den :m. m. armeijan rp•ärulli,kön kanssa, o11det ,marutals'Pennin.gar" oc'h 'sag'lda mom.
54860: olen tullut mainitsemruni· 'henkRön kanssa rsålunda e:rlhållla följ rurude lyd,else: ,Den,
54861: .siiihen valkaumukseen, että täl1lruim,en rajoi- rsom p:å g.rund •av annrun or.sa1k än medel-
54862: tus on oleVIa v.a:ltiO!Pä,j,väJärjes;f;.y:ffisessä. rrällä ilöshet, rstryrlkt genom inty..g rav kommunal-
54863: ltarJwi:tettru3Jn ,sirtä, ~että rp,olit<i.i\kika ei SM tulla 'sty·mlse, uraikiJlåtit rutt gäJltda G:J.onorm för två
54864: ikasarm~eihin. (Edusikiunnasta: Se on· jo n•äs~före.gående år 1J.aför,da manrtalrsp,ennin-
54865: rsiel:lä!) S~e~lä voi oH.a politiikkaa, mutta gar."
54866: me truh:domme rpitää sen :sieltä niin p.a:lj·on
54867: erossa ilrnin suinkin mahdollista. :Srunotaan, Ed. 'K ek kone nr: Minua kummastut-
54868: että .sotilruat ~oivat ,politikoida muulla ta- taa se, että iSuo.men edus!lmnn31ssa. vielä ar-
54869: va;Ua. •Armei<ja.n johdon d:.a.rkoitus on estää mon vuonna 19r22 [)idetään köyhyyttä ri'kok-
54870: Bhdiotulkset eräitä peruSJtJusliaJlreja muuttavilklsi •laeibi. 302S
54871:
54872:
54873: sena, koska esilläolevan pykälän 4 kohdan ,sitä oikea!Ia, sentähden että j,akaisella !kan-
54874: mukaan köyhiltä kö.yhällinili.oidon varaan salaisella, jolla on 'Valtiollisia oikeuksia,
54875: joutuneilta henkilöiitä .riistetään äänioi- sillä täytyy olla .myös velvollisuuksia.
54876: keus. 1Siis !sellainenkin .henkilö, joka talpa- Antaa sellaisille hentkilöille oikeudet, joi-
54877: turman tai sa.iraude•n· täillden on joutunut den varallisuus tällaisen Neron .maksami-
54878: puutteeseen ta.i va.nhuuden täillaen tullut seen ei tuota haittaa on väärin, sillä
54879: työhön kyke.nemättömäksi ja ta:rvitsee tkun- summa on si:~si ,pieni, jonka he ta.rvitseva,t
54880: na.n a1pua, lhäJn. menettää kansalaisoikeu- tällaista veroa. yhteiskunnalle suoritta.ruk-
54881: tensa. Käiytä:nnössä tämä ei kyllä suuriakaan seen, että kohtuutonta on silloin poistaa
54882: merkitse, .se.n minä myö.nnä•n. Harv·oin täl- tämä vel v·ollisuus. Jos nimittäin asia me-
54883: lainen henkilö menee vaaliin, mutta on ih- noo siihen, ettei tule tämä 4:s kohta hy;vij;l_r-
54884: misarvoa alentavaa asettaa elämän ko·va.n syty;ksi .sellaisena .kuin ed. ,Snellnia.n sen eh-
54885: kohtalon takia. yhteiskunna.n avun varaan dotti, niin minä ka,nnatan .ed. Juneo:krsen eh-
54886: joutuneet henkilöt samaan asemaan kui•n ne dotusta. .saada'kseni sen. edes tähän s~sään.
54887: rikolliset, joi1sta puhutaan 6 ja 7 kohdassa.
54888: Jos tiililä äänioikeuden ra.joituikrsella twhdo- Ed. Pilkka: Minä en olisi odotf.a,nut,
54889: taan päästä! 1si~hen, että mahdollisimml!.n että edrusta.ja Virkkunen voi .näin suoralta
54890: monet tulisivat toimeen omin neuvoin käideltä lähteä joko vasten .tahtoaan tai
54891: tal'vitsematta turvautua ikun,na:n •apuun, muistamatto.muudesta kieltämään· sitä, mitä
54892: niin ·sop.rnee •siihen huomauttaa,, että äsken juuri .tä.nä: ,päivänä suuressa valio-
54893: kunona.t pitävät •kyll_ä huolen tsiitä, ettei kun- kunnassa tapa.htui. Minä ruskei,sessä pu-
54894: na.n avustns.ta anneta .sellaisille !henkilöille, heenvuorossani sa.noin, että ed. Lohi t·eiki
54895: jotka eivät ole todella sen ta.rpoossa. N'äin juuri sama•n ehdotuksen suures,sa. valiokun-
54896: ne ova.t truhän asti meneteloleet. Jos ta.a•s na.s.sa, .minkä ed. Snellman .nyt teki täällä,
54897: tahdotaan ·olla tals.a.puolisia, ni~n silloin olisi mutta ed. 1Snellmanin ryhmätoverien ·suo-
54898: äänioikeus .poistettava myös .niiltäi, jotka. siollisella avustu.ksella tämä äänestetti]n
54899: nauttivat valtion eläkettä:, mutta •kun. täl- •kumoo.n, ja tämä 1pitää elhdottomasti paik-
54900: la.~sta tasapuolisuutta ei ole noudatettu, miin kansa. 1Minä ,pyydän ed. Virkkusta katso-
54901: on minusta välttämä~öntä, •että 4 kohta maa.n isuure.n valiokunnan pöytäkirjoista
54902: tästä p.y kälä.s.tä 1poistetaan. ja ää•nesty,sl]stoist.a, ·niin hän lö.y.tää vrur-
54903: ma,s.ti .oman .nimensä vrastaa.näänestäjien
54904: Ed. J u ne ·s: Ehdotam, että 5 '§ :n 4 mo- joukossa., ;sekä lisäk·si ed. J a·skarin ja. ed.
54905: men'tiksi otettaisiin perustuslakivaliokrun- Typön, jotka ;kuuluvat samaan ryhmään.
54906: nan mietinnössä oleva 3 kohta niin muu- Mitä sitte.n. tä~mä:n ko.hda.n ;p.alautta:mis.oon
54907: tettuna, että: .sen viimeine.n :sana ,va.ltio.n- tulee, .niin .täiäillä on ed. Lehtokoski huo-
54908: verot" tulisi kuulumaan ,.,heruHvero". mautt.anut, että varattomat he.nkilöt jäisi-
54909: vät .silloin äänioikeutta · •vaiHe. Tä;mä ei
54910: pidä paikkaansa, sillä eihän. :se korske ollen-
54911: Ed. V e s t ·e r i 1n ·e .n: Edustaäa. VirikJm- kaarn ·v,arattomia fu:enikil'öitä, siUä ihe saavat
54912: sen. huomautus ,siitä:, että maalai•sliitto olisi aina kunn·allisla)ltakunnalta todistu:ksen,
54913: ollut muka.na äänestämässä tätä 4:ttä koh- että he ·ovat vara.t.t.omuuden tähden j•ättä-
54914: taa Pois tästä .pykä1ästä, >Oll ehdottomasti neet mamsamatta veronsa. Tämä ,koskee
54915: erehdys. Yksi•kään ,maa.l.aisliittola.inen ei ainoa;staan varallisi·a. henkilöitä.
54916: sitä äänestänyt. Mutta 1mitä ed. Pil1ka.n huo-
54917: ma.utruk:seen tulee, että kokoomuksen suure.n: Ed. ,s e t ä l ä: !Samoin kuin ed. Heikin-
54918: valiokunna.n jäisen·et äänestivät .sama.lla:Lsta heimo !Puolustan minäkin. 5 § :n 2 mo:men-
54919: ehdotusta v.astaan, !jonka. ed. Snellman tin 1 kohdan säilyttämist.ä; rvaltiopäiväj.är-
54920: tääLlä teki niin on asia siten, että ed- Lohi jestyksessä:, n.ii,nikuin se nykyises,s•äJki.n val-
54921: ehdotti tämän saman jonka nyt teki ed. tiopäiv:ä:jä.rjestyksessä on. Niiden perustei-
54922: Snellman ja näin lo[mllisesti tultiin siihen, den lisäksi, mitä ed. rJieikinheimo .mainitsi,
54923: että oli äänestettävä 1henkiveroista ja silloin tahtoisin vielä sa.noa, että yLeisenä rperia.at-
54924: sosiaHdemokra.attien rja edistyi>puolueen ää- toona on että aktiivine•n ja .pas,siivinen vaa-
54925: nillä tuli hylätyksi tämä !PYkälä lo,pullisesti lioikeus seuraa.vat toi.sian.sa. Ja. jolm ta-
54926: kokonaan p.ois. Tämä on asiasta totuus pauksessa myönnettänoon 1kai ,so,pimatto-
54927: (Ed. Rapo: Onko se väärin?). Minä en pidä ma.ksi, että: eduS>kunnas~a jäsenenä, edusta-
54928: 3024
54929:
54930:
54931: jana olisi joku v·akinaisessa sot\.palveluk- IV'ändli:glaste ändringa;ma. Den utvidgade
54932: sessa oleva,, että; hän esim. olisi täällä ar- !Jlågot :sitt .program ook gjorde f·lere nya
54933: vostelemassa •puolustusministerin toimintaa, ändringsför.slag; flere otvetydoi.ga fönbättrin-
54934: tekemässä hä.nelle väliky·symyksiä ja .anta- .gar, men även audra ändringar, om vi:lka
54935: massa hrunelle .luottamus- ta.i ep-äluott.amus- ma.n ikan v!lira .a.'V olilka lllemnog. Men den
54936: lauseita. Minä 1.odellakin katson, että ,ny- lVIilie icke taga si;eget rut. lN u förefa:l·ler
54937: kyinen valtiopäi'Väjärj.estys on oikeassa, det mig som om. vi ;på .grund .av den s. k.
54938: kun se asettuu sille kan.nal•le, ·että vak1nai- ikompl'omissen Woon.mit ·därlhäm, "att 'Vi må-
54939: sessa ·Sota.palveluksessa. olevalla ei .ole oleva ·ste ta,ga ste,goet ut ooh vitd stiftandet a v
54940: äämioi:keutta. 1denna V!ioktig1a grund!la:g tänika; oss, huru
54941: tVi vel'lk1:igen vil:j.a ·hava oden ifriån ibörjan
54942: Ed. Virkkune.n: Minä en ole tah- tti11 ·slut, - thuru 1denna ·la•g borde bliva,
54943: tonut varmuudella. väittää, miten maalails- 10m vi fing.e, utan att taga -häillisyn till så-
54944: liit.to suuressa. valiokunnassa äänesti ;pu- dama :OmstäOO~giheber., oSOm t]mm.mitten Jiir
54945: hoonaoleva.n "PYkälän .olles•sa esillä, sillä uppgörande .wv dens,am.ma ursprungligen tog
54946: siitä minulla ei ole varmaa muistoa. Mutta hänsyn iill, aV'gXir.a; fl'ågan. Ooh då måste
54947: jokainen .sa.na, j.onka aikaisemmassa. Iau- tiag sä,ga, a:tt 1de tändr]ngsförslag som ihär
54948: sunnossa.ni lausuin kokoomusr.yhmä:n äänes- ihava ,framstrul:Jts om sänkning a;v åMe·rs-
54949: tämisestä, oli totta.. tMillä tavoin siellä on .gränsen oe1h om at:t de, som åtnju:ta fatt•ig-
54950: äänestetty va.stamkaisis.sa äänestyksissä, ei thjä:lp, .skolll! 1få rösta, är.o r~ktiga. Jag är
54951: kuulu .tähän, mutta .sen ehdotukse.n :PU0- låtminstone i priooip ,för dem. Men då
54952: 1esta, jonka ed. J unes ttäällä on viimeksi .borde oc.kså a:ndra [Q!enomgripa:n.de ändrin.-
54953: tehnyt, .me .olemme kaikki äänestäneet. (g.ar av 1p101litisk innelböl'd vidta.gas i den nu-
54954: l\71ar.amde L. 0. Jag skulle för min del
54955: Ed. P i l k k a:< Ed. Virkkunen tsanoi ihava: tf'öredragi't, att denna riksdagso·rdnring,
54956: edellisess•äJ .puhe·envuorossaan, että minun sku:He lblivit eDJdast en lag om t~lHiigg ooh
54957: lausuntoni ei ol.e oilkea. Mutta suuren •änJd:rilllg'iar i den ,gruml'a L. 0. Då hade vi
54958: valiokunnan ,p·ötyttä.kirjat todistavat sen, että 1lmnnat llwmma tiH resultat, oeh ·då hade
54959: IVi en runnan gån1g ktunna.t ,få proposition om
54960: oleru pu.hunut .totta.. !Minä .olen tsa.n.onut 1sen,
54961: nya länd'ringar t~]Jl ·riksdag&oDd:ningen. Ty
54962: että ed. Lohi teki saman ehdotuksen, j.on:ka sedan en g§,ng .a~nna riksda.gsordning hli-
54963: ed. :Snel<l.man teki :nYJ1;, ja sitä ·va.staa.n vit amtagerr, blir det svårt .rutt få in .andra
54964: äänesti ed. Vir,kkunen ja. äsken. mainit,se- ändr1ngar än de, som nu g'odikämna:s.
54965: mani •hänen •ry,hmätoveri.nsa. Ja se .pitää J ag s1år så!led•es tveksam, men i :princip
54966: "])aikka,nsa. tär jag 1SOID srugi med om det förslag, som
54967: ~dgsm. Ry.ömä gjort heträåfand.e åloders-
54968: Ed. iS cth! a u ma n: J,rug tror att doispy- (gränsen ·oclh lbetrMfamde rösträtt för dem,
54969: ten omeUan rdg~sm. Virkikunen ooh •rdg.sm. 130m åtnojuta> tfatti,gulllder&töd. Beträiffande
54970: tPil:lclm är :1önlös. Det är d'ör övrigt möj- militär i ruktiv tjäJ).tst tär jrug av samma å&:iJkt
54971: ilig.t, a:tt rd:g.sm. 1Virikl]mnen talar om f'örsta ~om rdgsm. 1Hi<idenheimo, e'huru j,ag m.ed-
54972: [äisningen i tsilora uts:Jmttet ooh rdgsm. ~giver, rutt ,dJäJrmed en orättvisa; :drrubtbar of-
54973: :Pillklka om ·delll a•ndra. ·Men mel:Jan denma tficerarnte ·ooh nrnderoi:fificer.a;rne, och ehuru
54974: lförsta ooh ·andra [äsllling lhrur enligt det tiag vet, ,att ·de .sj.älva tyoka il<la om att
54975: llOlitiska språikibr.ulmt fö·rsig,g.ått en ,ko- ~ej va;ra i t1l'l!räiUe ·att utöva sina medibor-
54976: handel" mella:n rCLgsm. Vir.kkunens pa;rti gerl<i.ga rättilgheter. D.et synes moig oobå
54977: oeh socialdemo!kratiska ·partiet och en lori:kb1gt 'att rp.åstå, att den· aik:tiva militärens
54978: ikompromis.s •har rfå!tts toi.H •stånd. !l'Öst.rätt in1nelhäir, a.tt politilken· dr.a:ger in i
54979: iVad .själva sruken ibeträ!ftfar, så beror ens ikas~nerna. ·Det oaJktrut är jag av den upp-
54980: memng tpå, .om m&n anser, .att vi iböra få tfattnirugen, att det vore 1kilokare .a:tt tiHs-
54981: en 'Verkligt n.y ri·ksdag:sor:dning tioll ståntd, lvilldare ieke ~giva; aiktiv miloitär rösträt.t.
54982: e;ller att man ska1:1 illlskräJnka: sig tiH de
54983: llllinsta möj11ig1a ändringar i den nuvarande
54984: L. 0. 'Den ~ommitte, som uirur1betat tför- •Ed. P a; 1 m.g r ·en: Då jll!g t]digare un-
54985: alruget rbil~ ~sdagsord'ning, \hrude egeDJtli- tder&tött ett frrumställ1 1förslag a.tt p·ersoner
54986: gen ofått i uppdrrug .arl;t e·ndlllst göra de nöd- · •i a~tiv m]litärtjänst icke sku1le ·förvägras
54987: 8025
54988:
54989:
54990: rvalrätt, ooh då ja;g ,finner att en åt~ärd sanamuodon: ,se, joka muun syyn 'kuin
54991: :i så.dan rilktning ,sJrulle vara behövlig, kan ikuDJna;llisha.l<li1miksen todis1mksella näytetyn
54992: jag ej underlåta ,rutt nämna, att jag ej kän- :v;arattomuuden rtä;hiden on jättä;nyt suorit-
54993: lre'r mig överiy,l!'a.d av de 'argument, som tarnatta hänen ma1ksettavalkseen pannut
54994: 1fra.mstä:1·1ts av rdg,sm. IHeillcinheimo, Setälä ikwhden ·edellisen vuoden henkiverat". R!ut-
54995: .ooh 1Schauman. J ag finner det synnerli- ,sun tätä ed. V'Oil Bornin eihidotukseksi.
54996: gen konservativt att siälla sig på en så-
54997: ;O,an ståDJdpunJkt att 'Vä.gra dessa personer SelonWlm myönnetäJän ooke~si.
54998: tvrulrätt. Det kan hända att det vore för
54999: •en ikrigsminister mindre all!g1enämt att få P· u he mies: Ehdotan seuraavan me-
55000: ,a,dmon:ition av personer i mi1litärtdänst, men Jllettelytavan. Ensin äiänestetäiän ed. von
55001: jrug vei ej om det äT mera angenäJmt för 1WendHn ehdotuk.sesta mietintöä vasta•an
55002: 1Jll:edlemmar av ll'ag>eringen att få admoni- ja senjältkeen ed. Ryömän ehdotuksesta
55003: i/]on av aDJdJJa p·ersoner i sbatstjänst. Så- IID'ietintöä vastruan sellruisena ku~n ·se on syn-
55004: dant har dook inträ:fif.at gam.ska ofta inom tY'nyt edellrisellä äänestylros,eHä. Ed. von
55005: -riksdagen. !Bornin ja ed. Estl,anderin ehdotukset ovat
55006: <va:staik1kruisia ja on ä:ä:nestys 1Jo:~mi<tetta.va
55007: Ed. J u u ;t :i, l a :i, n e n: Miooakin oudos- 'niiden välillä ja voittava ehdotus asete-
55008: tutbvat ed . .Setälän 'perustelut, joilla hän tf;aa;n mietintöä vastaan .
55009: .koetti jäävätä upseeristollba ä:äDJioi'keuden.
55010: 'Minä en ta.htoisi sitä, että meidän sotaväen Menettelytapa hyväJksytään.
55011: ·vääilly,stö ,asetetaan erityiseen asemruan,
55012: ti<>lko MD! yl,ös, etteiv:ät he kuuluisi truva1-
55013: [i,sten ;ilhmisten jouklwon, tai niin alas et- Äänestykset ja pääitös:
55014: teivät he sinne !kuuluisi. J,os ed. Setälän
55015: }>erusteluja noudatettaisiin, niin sen no- 1:) Äämesty<s ·e'd. von Wendti:n ehdO'bulk-
55016: ja.Jla tuskin Y'liopis·t'Ossa 'P'a.l veleva hen1ki:lö, iSesta mietintöä va;sbaan. Ken hyväJksyy
55017: jollainen .m. m. ed. Stetälä on, voisi olla :suuren vaH01kunnan ·ehdotuksen, äänestää
55018: .oikeutettu ol,emaan edustaj·ana j.a arvoste- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. 'V10n Wendtin
55019: lemaan opetus- .ia kirilwllismrini,sterin toi- €ihdotus 1hyväksytty.
55020: tminrtaa.
55021: Äänestykses<sä ovat jaa-äänet voitoLla.
55022: Ed. ,setä ,l ä: Sotakuri on arna sotakuri
55023: ja se on toista: kuin se ikuri j.a siivous, jota Puhemies: Eduskunta on siis tässä
55024: on nondrutettav,a si!V~il~toimessa. äänestyksessä hyväksyny,t suuren va;lio-
55025: lkunnan ehdotuks·en.
55026: Kes,kustelu julistetaan -päättyneeksi.
55027: 2) Äänestys ed. RY'ömän ehdotuksesta
55028: Puh ·e m i e s: Keslkustelussa on ed. Est- ,suuren val1okunnan eihdo;tust,a va.staan.
55029: lander ed. :SneHmanin kanmatta1mana eh-
55030: -dottanut, että tä'hän pykä]ää:n hyväksyt- Ken ihyv<äksyry s.uuren va}~okunnan oo-
55031: rtäisiin '1 mom:n 4 kohdaksi 3 kD'hta perus- ldotuksen, ää;nestää ,jaa"; j~os ,ei" voittaa,
55032: tuslaJkiv.ruliokunnan mietinnöstä. Kutsun nn ed. Ryömän eh,dotus hyväksytty.
55033: tätä ·ed. EstlanJderin ehdotukselksi. Ed. Äänestyksessä annetaan 913 daa;-ääntä ja.
55034: Ryömä ed. Lehtoko-sken 'kannatt!!Jmana on \616 ei-ää:ntä.
55035: eh,dottanut, ·että iikäiraja a.lenmettaisiin '24
55036: vuodesta 211 vundeksi ja että kohdat 1, 3, <Puhemies: Eduslkunta on siis hyväk-
55037: 4 j.a 5 poistettaisiin sekä 6 ko'hdasta ~sanat lsynyt suuven vaJio'kunnan ehd·otu1ksen
55038: .,,tai menettämäiän vrualioikeutensa". Kut- tässä ka:Q.den.
55039: sun täitä ed. Ryömän ehdotu:kseksi. Ed. von
55040: 'Wendt ·ed. J uutilaisen kannruttamana an 3) Äänestys ed. von Bornin .ta ed. Est-
55041: .ehdottanlUt, että 1 kohta poistettaisiin. landerin eihd:otnsten välillä.
55042: Kutsun: tätä ed. von W endtin ehdotnkseksi.
55043: iE'd. v:on Born ed. J uneksen kannatbmruna Ken tässä äänestylksessä ihyväksyy ed.
55044: .on ehdottanut, että 4 koihta sruisi seuraavan von Bornin ehdot·lllk!sen, äänestää ,jaa";
55045: 380
55046: 3026 ~iiJS!taiDJa 30 lP· ltouko~uiUJ1Ja.
55047:
55048: jos ,ei" voittaa, on ed. iEstla.nderrin ehdotus 1och härt~ll viHe jag nu ]ä~ga riksdagens
55049: •hyväksytty. ~ustitien>mb'U!dsma:n. Enligt .mm tanke·
55050: lboroe 1det vara en grundsats, att innehav•are
55051: .ÄänestYJksessä annetaan 94 jaa-ääntä ja llllV ,dessa 1äimbeten froke äro valibara tiH r~ks
55052: ;59 ei -'iilän:tä. ida.gen. 'De iböra på grund av srtt kaH ooh
55053: iä:mlbete lhålla •silg ut.anf.ör det ·direkta 'Poli-
55054: P, u 1h e m r e .s: Eduskun:ta on sii.s tässä tisk.a och .partilivet 10ch göra det därför 1att
55055: äänestyksessä ·hyV'äi'ksyn.y,t ed. von Bornin ide må ikunrna up·pfyHa \på det mest ovar-
55056: ehdo·tuirosen. tis'ka sätt sina ,för staten hetydelsefulla
55057: \uppg~fter. •På grund 'h>ärav synes det mig
55058: 4) Åä:nestYJs ed. von Bornin e'hdotuks·esta att det varit en riktig ta:n.ke, då i regerin-
55059: •suuren va1iokunnam ehdotusta vastaan. jg\ens proposition b111r s.ta.dg-ats, :att 1ieike
55060: tiustitiek.ams1ern ej iheller mecrlemmarna av
55061: IKen ·hyvälksy.y suur:en vaJliokunna:n ·elh- ihogst.a 'ruomstolen eHer :hö.gsta för·valtnimgs-
55062: dotu:ksen, äJänestää ,j.aa"; jos ,ei" voittaa, ldomstnlen kunna väl'jas till riiksdag.smän.
55063: on ·ed. •von Bornin eihdotus hyväJksytty. )För .min del 'V'ille jag som sagt, härtill foga,
55064: 'riksda.gens justitieo.m\burusman, ty även in-
55065: Äänestyksessä annetaan: ·82 jaa-ääntä ja nehavaren a•v detta ämbete 1bör utö.va det-
55066: 80 ei-äruntä. samma icke såsom ett pa.rtiämbete, ehuru
55067: hans •val är såda,n:t, att han ty;värr ofta kan
55068: P u h e m :iJ e •s: Eduskunta on siis hyväJk- hli v•a v.a:M .a:v \partihä,n.sy·n utan ihan J::rör vid
55069: •synyt suuren valiokunnan ·ehdotuk.sen trussä utöva.ndet av sitt ämlbete iha.va allmänna
55070: (Jwhden. synpunkter för .ögonen. Allt nog, jag .före-
55071: ~s]å.r, aH 18 § 13JV propositionen, komv1ette-
55072: 6-8 § :t hyvälksytään järj·estänsä kes- rad såsom ja1g antydde, skuHe intagas i
55073: ikustelutta. ~StäUet lför 9 § i sbora utskottets förs,lag.
55074: [Härav skulle även 'J)åJka1las .a.tt en töl-
55075: jande paragraJf intw~es, 1där det sä,ges, att
55076: 9 §. 10m riksda.gsman ikaHas ti:ll justitie'kansler
55077: eller justitieomlbud·sman eHer medlem av
55078: Kes•kustelu: ihögsta 1domstol>en eU.er hög.st.a förvaltnings-
55079: ld.omst·olen, ,gå Ullipihör 1hans riksda:gsmanna-
55080: Ed. E s t J,a n •d e r: Så som stat och sa:m- värv.
55081: lhiälle äro inrättwde, är 'd·et lbåde natnrEgt
55082: ooh beräJttigat, .att medlbor~arena taga parti 1Ed. S c h a u.m a n: Ja,g ber att få före-
55083: :i va;d som rör deras ifädernesland. Men slå att iT)aragraJf,en .må.tte få följa:nde ly-
55084: ~cke :förty :måste mam el'lkänna, att de med- delse: ,,KaJla.s ri'ksda.g.sman tiJH justitie-
55085: iborgare intwga en privilegiemvd ställning, ikansler 1el:ler till medlem av högsta dom-
55086: vilka ioke äro nödsakade eller behöva taga .stolen eller högsta lförv.a;ltn,inlgsdomstolen
55087: del i ldet politiska Ev•et på .samma sätt som eller väljes ·riksda.gsma·n ti11 justitieomfbuds-
55088: a·lla runcrra. Det gi ves :med:borg.are i så- man, npp1hör ha-ns r~ksdag.sma.nna•UP'Pdra.g".
55089: dan ställning av :srurskilrt; mruktpåliggande J ag anser det v1ara onöd,igt att yttryckli-
55090: art att ·de iClke 1behöva och ie'ke heller höra gen f.örfuj.ud·a justitil:lkansler eUer medlem
55091: deltag.a. i det volitiska Evet åtminstone icke av !hiögsla .domstolen eller ihögsta förva;Jt-
55092: tSå kontinuedigt .oeh så •intimt som stru!k- ningsdomstolen att .v.äJljas ti.U riksdags-
55093: turen. i sta.tslivet, enkamneli]igen nmförtiden män. J a.g tror praxis ik'Ommer aH gestalta
55094: medif.ör 1f1ör övriga ·medlborga,i'e. Ty dessa sig lyc;kligt ändå.
55095: rumbeten äro till 1sin hetydelse fö·r samhäl-
55096: J-et .såldana,, a:tt der:as innehavare grundswts- ,E,d. R. F·uruihjelm: Jll1g ber att få
55097: enligt oora ståi •Över pa.rtiver:ba.m.heten understöda rd.gsm. Estlan•ders för.sla;g.
55098: och io]m iböra dirffirt in'bl.a.nda sig uti det
55099: (VoLitisika livet. 1Sådana ämibetsmän äro de, K·esikustelu juEstet.aan väättynooksi.
55100: som .i den1na pa.:r.agra.f lberöras, nä:mli,gen
55101: ~ustitie!kansler, medlemmama i lhögsta dom- .p u h e m i, e s: Keskustelussa on ed. Est-
55102: stolen l{)oh fu.ögsta lf,örv.altnin~sdomstolen, lander ed. 1Furlllhj-elmin kannattamana eih-
55103: Ehdotukset ~räitä perustusl.a1reja mu:utt.avitksi 113Jeiksi. 3027
55104:
55105: ·dottanut että 9 § saisi seuraavan sanamuo- lå,gga i en riiksdag-smans intresse att få
55106: don: ,Ä:l!lroön oikeuskansleria älköönikä ri.ksdagsarbet'et inom en rimhg tid avslu-
55107: eduskunnan ()ilkeus!lisirumiestä ei1kä korkeim- tat, om han vet, att han ka:n dra.ga sig
55108: man oikeuden tai !korkeimman 'hallinto-oi- .ti~lba:ka på en .Iängre eller kortar•e tid med
55109: keuden jäsentä edustajaksi valitta:ko", sekä gott samvete. Dessutom SkuHe tillämpnin-
55110: että 9 §:n jäl.keen lisättäisiin nä~n kuuluva .gen a:v detta strud!gan:de enligt min ås'i<kt
55111: JrO •§·: ,Jos edustaja nimitetään oikeuskans- också :leda tai at.t :cilksda.gen under en ·s~r
55112: l·eriiksi ta1i korlkermman oilkeu.CLen tai :Jmr- .del av sin verksamhets·tid icke ISkulie kom-
55113: ikeimman hlllllinto-oilkeuden jäsenåsi, taJhi •ma a.tt :funiktionera i no11mal sammansäJtt-
55114: j.os edustaja va.olitlllan o·ikeus.asirumieheksi ning, och detta ka:n icke va:ra tilJ. gag:n för
55115: laktkaa 1hän:en edustajatoimensa". Kutsun riksda,gsambetet. Förutom de ordinarie
55116: tätä ed. E·stlanderin ehdotUJkseksi. Ed. .mediemmarna i 'rik:sdagen ISikuUe i varje nu
55117: Scha.umarn on ehdotialnut, että 9 § saisi ·lmmma att i rrksda.gen s>itta et.t a.niaJl per-
55118: .seuraav!lin sanrumnodon: ,Jos edustaja ni- ·soner, sam d.är intaga säte och stämma en-
55119: mitetään oi:keus:kans}eriksi bi 'kol1k•eim- .dast 'billfäHigtvis. Dess•a personer i]mnna
55120: 'iua·n oi:keuden ia;i, kol1keimma.n haJlinto- .icke bliva i tilHäJl:le att .sätta si,g in i de
55121: o~keuden jäseneksi, talhi jos edus·taja vali- f!'lå.gor, som ibeha.nCLlas, meCL nödig grund-
55122: taan o~keusa.siami~helksi fafklka.a >hänen edus- ,}igihet .
55123: tajatoime•nsa"' mutta tätä oodotusta ei ole .A<tt bli sunp·leant .för en riiksda,gsman
55124: kannatettu ja se siis raukea.a. :komme !fmmCLeies a.tt bli en 1synnerligen
55125: tbeklagansvärd uppgift, om 'l morrn:. skulle
55126: Senlonteko myönnetään oi:keaksi. •komma att gadlkännas. 'En:li.g.t vår vaHa.g
55127: är ·d:et ju i praktiken på ·d1et sräthet, att en
55128: Puh e m i ·e s: Äänestys on siis toimi- oc'h lsrumma person är supple!li'llt för ett
55129: tP,ttava ed. Estlanderin eihdotu:ks•esta suu- •Stort anbl •riksda:gsmän; i N(Y'l!linrds •läns
55130: ren .valiokunnan ehdotusta vastaan. IVail'krets of.ta. för sju a m•o r~kSd!ligSmän.
55131: :För CLenna person silmUe så1edes den möj-
55132: ,Jigheten, för att ioke sä:ga t. o. m. sanmo-
55133: Äänes·tys ja päätös: ·Bklheten, förefinn!a<B, att ihan då och då med
55134: någon tids meUmnrum ·in:kaUas :som supiJ-
55135: ,Ken 'hyväksyy suuren valiokunnan eh- Ieant. En 1Jierson som väljes tili r1ksda:gs-
55136: dotuksen, :äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, man ·vet åtminstone vad ha.n ha.r ait håUa
55137: m1 ed. Estlanderin ehdotus Jwvä!k:sytty. •sig tili, h•an kan då ovdma sina arbeten
55138: .för en :}ängre tid lfram:åt, för den tid riks-
55139: Äänesty:ksessä ovat .ja,a-äänet voitolla. :d:a.gen va.rar, men en •pe11son, som b:lir su]:>p-
55140: ·lerunt, k·an iclre ,göra detta. Hai1 ikan icke
55141: iR u he .m i e s: Eduskunta on si•is t!Jässä ·v:ara säJker I>å a.tt iham idke eft·er en tids
55142: äänesty;ksessä 'hyrV'äksynyt suuren valio- för.lopp fblir in:kalla:d som .suppl,eant f.ör en
55143: kunnam ehdotuksen. ·rilksdagsma.n, som ha:r :fått mer än en må-
55144: ·nad:s Iedighet. En tid därefter ikan han
55145: l!O o§ hyvälk·syiä;än •keskustelutta. kaHa.s in i st.ä:l•let för en annan riiks&ags-
55146: •man •O. s. rv.
55147: På grund .av va.d iag lhär ha:r an'fört ber
55148: 11 §. jrug för min del att få lföreslå, att ur pa-
55149: ragraf 11 måtte strykas det 1 momentet.
55150: Keskustelu:
55151:
55152: Ed. R. F u r u h j e 1 .m: Det stadg!linde, Ed. R y ö m .ä: M:inuila on myös jonikun
55153: .som .ingår i oföreliggan:de ]):aragrafs 1 mom., ·v·erran epäilyksiä täJh.än pykälään ja var-
55154: .kan j!l!g :f·ör min :del icke lbetrakta såsom •sinkin .sen lko:lma.nf,een momenttiin nälh:den .
55155: ·lyckligt. :Om r~ksdagm:an får trllifälle att .Mutta :si1nä IlliUodossa jon:ka se on sa,an'!lt,
55156: under en längre led:ig1het erhwll!li suppleant ·että nim. ha;Hituksen jäsen voi itse rat-
55157: i ·s~tt ställe, kommer detta ·en:ligt min tro kaista, hoa1uaaJko ja voilw hän hrullituben
55158: ,att :beford•ra rillrsdageDJs perm.anens. Det jäsenenä oUess•aan my·ö.s toimia edustrujana,
55159: är Mart, att det ioke i ihögre :gra.d ~mn ·voi sen lhyvälksyä. Minä .twhdon kuiterukin
55160: 8028 Timtaina 30 .p. rt:oukokmuta.
55161:
55162: ppytä:kirjaan merkittäväksi, että, mikäli det mig, a1Jt ju mer mllin täJnker sig in i
55163: •minä olen asian !kälsittänyt, on valiokunnan de •förfuållan:den, s-om skulle uppstå, i hän-
55164: enemmistö asiallisesti kuitenkin ollut siHä delse stoo•gandet om •suppleantskrupet god-
55165: kannaHa, ettei se tällä suinkaan ole tah- •kändes, man lkommer tilil att missförhål-
55166: 1Jonut :i:käänkuin p•yrkiä ·sioilh.en, että ihalli- ·1andet 1sikuUe tfortbestå IOOh kna;ppa.st ens
55167: tuksen jäsenten:, jotka ovat edustajia, vält- skenbllirt komm:a att. överSikylas. Supp-
55168: tämättä [litä:isi ~uopua edustajaJto1mestaan leantska:pet är icke iheHer enligt min tme
55169: haHituksessa oloajaikseen. riktigt •överensstämma:rude med .de grunder
55170: enligt lVilika ri:ksda.gsml'ånnen välj.as. lnifö~
55171: Ed. E .s iJ l a n de r: Inffiöran1de av supp- randet av ett osu•ppleantskap särskilt på så
55172: leantSikap i'ör riksdagsman iäJr utan tvivel :pass ·lä1Jtvindi.ga grunder som den omstän-
55173: en av ·de vä:sent!ligave ländringar, som i d:igheten, ·att en r.iiksdagsman för en tid a v
55174: ·detta lagf.örslag föreslås, och jag får er- en månrud ·eUer någ;ot .däröver är frånva-
55175: känna., a;tt med avseende å •detta .förslag rande, synes mig 1med skä:l 'kunna sägas
55176: såväl ~ommitten som .propositionen må- innebära ett inkmkta.nde ;på -det mandat
55177: ·häinda trott sig ·ha;va anledrnng anse, a tt ·valmännen i och med vä~jandet givit. De
55178: detsamma 'skulle >tämlio-en allmänt omfat- h:ava givit uttrye'k åt en lönskan, att en
55179: tas. Föl'lhållandet har ju verMi.gen varit viss ibestämd person .skrull utöva riksdags-
55180: det, .att man och man emel:lan 1under många man:naslk.apet, och supp:lean~n har icke tfått
55181: år tala.ts om att det ·nuvara.nde förhrulla•n- dennes röstetaL Han är sålunda icke IVald
55182: ,det icke vore så väl <betänkt ·OCh att må- ·att vara riksdagsman. Det är eDJHgt min
55183: hända supp1leantsikapet dock kunde mediföra taJnke ioke väl förenligt med ·den rätt, som
55184: ·vissa fö11delar lf·ör T1ksda.gsmännen och sam- välj:arna hava;, att man :på j:ämför-elsevis
55185: ·tid1gt må!händlli av:hjälpa några missför- tillf1älliga och svlliga g·runder ersätter den
55186: hållanden inom r~ksda;gsarbet.et, vilka mec1 oruina:riter vaTda med en iSUppleant. Ett
55187: ·åren mer och mer framt.rätt. Dessa miss- 1botemedel mot de mis·sförhål.landen, som
55188: .föTihå!Haarden :hava ju besbått däri, att riks- ihär ä:m i fråga, .borde sökas också uti ett
55189: da·gsnrän•nen ofta nog ocih numera regel- stränga.re ih:andlhavande !IiV den inre tukten,
55190: bun:det vissa t1der till et.t ibetydande llintal om ja;,g så 1mlå säga. Det finnes ju idock
55191: äro fr,å;nva;ra.nd•e .från riksdags.samma;nträ- medel i nuva,rande L. 0., .genom vilka man
55192: ·dena odh att sålunda s·t·ora oregelbu:ruden- kunde försö'k.a att s•tävja riksda.gsmännens
55193: heter och slumpmässighet i ibesluten måste 1lenägen!het att slko·llka.
55194: ibeJarrus. Det lär emeHert1d, 10m man rätt .Men särskilt måsile jag ocJkså <i liiklhet
55195: ibetänker :sa!ken, 'ändå knappast så att in- med herr .Furuhjelm yttra mig- n,å;got an-
55196: .f•örande av su:p:pl•eants!ka:p :för riksdagsman .gå.ende d-en enl1gt min tanke fullkoml~g.t
55197: i den mening, som här ihar .skett, nu skuHe odrä:gl~g;a stäillnin.g, i viliken en person
55198: vara något IV·erkligt specificum för avh:jäl- .skuHe •fö11sättas., om !ham lbleve suppleant
55199: pand·e av de m1ss.förhållrunden, som hava för en elle.r ,fleDe riksda;,gsmäm. En så!dan
55200: imitat si.g i riksdagslivet. Des.sa miss- 1person skuUe a1dr1g under 1he'la trienniet
55201: •f•öl1h~å:llanden ihava ·uppiffiom:mit .för det för- veta, när 1ha.n lble·ve tvungen att inträi<1a i
55202: sta på g-rund av a.~t ri,ks•da,gsses·sionerna år riksdrugsanhetet med IS!ky.ldighet •a:tt omedel-
55203: f·ör iår hmva förlän~s ailt mer och mer och bart, ·eft.er ka!nsrke !Par daga.rs frist. vrruka
55204: 1gjort det omöjligt :för riksdagsmännen att :över ho11d, •sikjuta. åt s!ilda.n .a:Ht va:d han lh_ar
55205: kunna sa.mve~sgr.annt oah kontinuerligt del- ·för s•ig ri •oCJh iför sitt 'V.ar·dag.Hga liv. Nlär
55206: t.aga. i riksdagsarbetet. Mot de missfö.rhål- •en ordinmie riksdagsma'n •Sfkulle insjuJkna
55207: •landen, •som \här onekligen uppstått, finnes .med uts~kt att vara sjUJk ev·e.ntuellt någon
55208: -enii.gt min ta•nlm ·roke något annat medel längre t~d eller n.är h.a,n hel t enkelt .skuUe
55209: än aiJt råida bo.t 1Jå de långa sessionerna :f.inna det v•ara •diploma.t.iskt att va.ra 1borta,
55210: genom något .sta.d,ga;nde i L. 0. eller an- vara sjuk nJågon tid, eller när han kanske
55211: norlrunda, ·som ilmnde göra ri:ksdagssessio- skulle tycka att <d•et V!O·I1e trevliga:re .att på
55212: nerna koriJare. Men a~t suppleants:ka;pet sta;,tens )b.e]wstnad eller egen resa till en
55213: sku:He på ·något sätt bidraga ihärt~ll, det <kongreS's eller eljes vå nå.g-oon rekreat:ions-
55214: lhar jrug å~mins~one icke kunnat på något resa, så skuHe su:p.p/leanten .med föl'lbitt.ring
55215: ·sätt ibliva överty,grud om. :Tvärlom synes i htiärtat 1Jv;inga.S' att f,ör en måhända over-
55216: E!hdotuikset .eräitä perustus•1aJreja mumtttaviiksi J:aeiksi. 3029
55217:
55218:
55219: gående, men [ulilkoml,igt obestämd tid (betet. Man betr,ruktade det antagligen som
55220: .Jämna aUt va~cl han har för ihänder, oCih ut- en stor förmån för dessa sUJppleanter att
55221: :sätta .sig :för oheihaget odh :svårigohetema vara i tillfälle aJtt på detta sätt höra och
55222: av deltagallllde 1 ett ,arbete, som han icke lära i templet och sitta vid någon Gama-
55223: •kiilnner ti<H, ioke ih,ar földt med. iHan sfkulle liels :fötter- J ag tror emeUertid att ju
55224: ha dessutom lför sig1 chansen att J]k,a längre det har lidit desto mera hava de,
55225: rplötsl;igt må!härudla återigen Jå antydan ,om som mer eller mindre periferis!kt t. o. m.
55226: 13.tt hams ver<ksamhet icke mera är nödvän- följt med diet !)olitiska livet oCih riksdags-
55227: dig, rutt lhan r:flår återgå tillihaka till1l det ar- Iivet, !kommit tilol insilikt om att dett,a icke
55228: bete, SIOm Ihan •varirt tvungen att avbryta, på något sätt v•ore höjden av l'yCika ooh
55229: där h'an måJhänrua varit tvungen att skalffa ja;g misstänker oekså däriför, rutt ldessa sUJpp-
55230: ~ig V'ikal'ie el,ler där han :målhämda icke fuar 1-ea·nter. som ,det nu gäUde att inkalla, in-
55231: kunnat skatffa ,sig vikarie, utan fått ;läJmna ga.lund,a stkune .belfinnas vara 1li:ka go'da
55232: sitt amhe,te vind 1f\ör våg. Och under dern acqvisitioner ·för riiln~dagen som des,sa supp-
55233: tid ihan då skulile ihava varit inkaHad som leamter i utsikotten tämktes ib1iva efter de-
55234: 1Supp1ean:t, vilket nämnvärt tilllskott i ar- ras söndags,sik:ol,egång därstädes.
55235: betskmft tror man ,sig ikunna vänta av IS:om sagt, man [mn ju säga, att det är
55236: personer, 'Vilka un,der ,så o,gw,nnsamma vill- :at,t se ·sa;ken från väl sUJbjeik,tiv synpunik:t,
55237: ikor .skulle komma at,t 'deltaga li riksdrugs- ·om man endast föres:täller sig dess.a lbli-
55238: ltn'~betet? :Månne icike snarare de 1flesta vande suprpleanters. martyrinm. Men jag
55239: supp[eanter skulle känna ,sig va:ra som en åteflknyter t!i.H vrud ja;g i hörjan sade:
55240: Saulus inter prophetas, en oinvi~d mel~an •detta .suppleants!kap komme säkerligen icke
55241: idel augrurer, som skulle se ned lpå hans att v,isa sig var.a det medel, genom viJket
55242: okun'Il,igihet om aUt som rör quinta essentia man ikan a.vskaif1fa ide nuvarande påtaglliga
55243: av riksdagsaribetet •odh riksda,gsverksamhe- miss1förhållandena inom riksdag.sa.r,betet, i
55244: ten. riiksdagslivet. nessa allt talriikare ahsen-
55245: Såsom redan av herr Furuhjelm an- tationer från rikflda,gsaribetet ikomma av de
55246: märkt<s, är en, supfllleant tvungen, att göra långa sessi0'11erna, ock,så d:em kan ma.n ·icke
55247: tjänSit för ick,e endast en enrda riibd·ags- •råda ibot enbart med suppleantsikaiP.
55248: !IDan, utan för en hel serie av sådana per- Jag förenar mig om det av iherr Furu-
55249: soner, och det v:ore ikanske rcke mera än hjelm gjorda. förslaget att 1' mo:m. skulle
55250: mänskligt att, när den ena riksdagsmannen utgå. Ja,g slmlle gär:na lföre.s:lå, att oclli:så
55251: har v:arit i tillfälle att använcla suppleant de två 1an,dm' momenten finge fälja. :med,, att
55252: ooh få nriuta av vilans hädighet, sl1mlle man skuHe ibibehålla, det •nuvarande .förMI-
55253: detta loåa följande rilksdagsma,n, att i tur 1rundet O:för'änidrat. Stardgandet lbeträftfande
55254: ooh or1dn:ing lf.örsatia. .sig i det lä;ge att r1ks,da,gens jns<titieomlbu:dsman är emeHer-
55255: .suppleant skulle inikaHas, och på detta sätt tid ett skä:ligt st111dga:nde. Men också åt
55256: ,skulle denna en oclh samma olyckliga per- riksda.gsman, som :kallas 1iillJI medlem av
55257: ,son få med korta mellanrnm inträda i riks- statsrådet, ikan :må!hända vara sikäil. att unna
55258: dagsa:ribetet och åter llltträ,da därifrån, sö'ka :befriels'e tråJn riiksdagsu,p'Pdmget ·ocih i så
55259: 1sig ti:lllbaka till sitt eget ai"Ibetet och åter- ·fall inkalla supplerunt, dels därför abt han
55260: i,gen lämna det. ju 'har s~årt att h~nna på ett sa.mvetsgrannt
55261: Det är visserligen sant att det åtmin- sätt slk,öta såväl sitt uppdrag :som medllem
55262: stone i början, :dlå enkammaren var ny, av statsrådet som också r~ksdagsmannavär
55263: fanns i·dea;listiskt sinnade persnn:er, som ·vet och dels dä·rför, att ju måJhända också
55264: tvckte att •riksdagsmannavärvet var så den ,gruprp han ti]llhör i rrbdrugen tkunde
55265: ~~kt]gt ~~oh så ibetydelsefu~It, att :det t. o. m. hava n:ågon sorts föi"Idel av att få v.ara
55266: tal,rudes om ihurusnm det bor.de statueras, '~o:mp,lett. J a:g V'ill således vara med om
55267: att snpp,1eant - i utS:kott denn:a gång, ty des•sa tvenne senare moment, :men anser det
55268: då vrur :det icke fråJga ·om su!)pleant till synnerlligen o1vckli.gt, om det 1 mom. i pa-
55269: rilksdagsman - horde enligt arbetsordn:in- ra.graf:en .skulle godikäJnna.s ooo så'ledes ett
55270: :gen va:ra tvnngen att följa med utskotts- suppleantskap för riiksdagsmännen inrät-
55271: arbetet för att alltid ligga inne i ären- t1l!des.
55272: rlena Mh ikunna vid Mhov inträda i ar-
55273: 8030 Tiis.taina 30 lP· :toukokiwuta.
55274:
55275: Ed. Koto n.e n: Päinva1stoin kuin ed. Ed. ,S e t ä l ä: MinäJ tahdon ilmoittaa
55276: Ryömä toiv•oisin minä. että käsiteltävänä- olevami täysin ;saJmaHa k!lJnnaUa kuin ed.
55277: olevan 11 § :n 3 momentti .iohtaisi käytän- Kotonen ja olisin suon111t, et.tä viilmeinen
55278: nössä juuri .siihen, että valtioneuvoston jä- kohta tässä l>Ykälässä olisi sa'a,nut semmiOi-
55279: senet l>Yytälisivät vaJpautusta edustaäatoi- sen muodon, että ministeri joka ta!pauksessa
55280: mestaa:n siksi aikaa., minkä he min~stereinä olisi ollut velvollinen eroama.a1n aktiivisesta
55281: ovat. Minä pitäisin tätä suotavana sekä osamotos:ta eduskunnan kaikkiin .ioka.päiväi-
55282: eduskuntatyön ·että minilsteritehtävien siin juokseviin asioihin. 'Tämä pykälä on
55283: vuoksi. Edus.kunt;atyö ehdottoma.sti kär- kompromissin tulos, .ia minä ehdobn, että
55284: sii, kun monet sen jäsenistä vain .täysi-is- se .semmoisenaa>n hyväJkswttäåsiin~ myös en-
55285: tunnoissa .ia täälläkin usein vain silloin simäinen kohta, .iota on va1s.tustettu.
55286: täHöin pistålytyen ottava.t OS3J3J eduskunnan
55287: toimintaan. Heidän hallitustehtävä1nsä taas Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
55288: kärsivät siitä, että .heidän aika.nsa .ia voi-
55289: mansa näin hatioiteban. Eikä: siitä kärsi P u h e m i e s: Keskustelussa on ed. R.
55290: ainoo.staa.n heidän omat teht'ävälllsä. vaan Furwh:jelm, ed. Es·tiland-erin krunmattam:ana;
55291: :siitä !kärsii koko valtioneuvoston, työ. S.e ehdottanut, että ensimäine'IJJ mome.ntti tästä
55292: ei ole suinkaan mikään harvinainen nähtä- pykälästä poistettais1in. Kutsun tMä ed.
55293: VYiYS, ·että ·valtioneuvoston virkamiehet Fumh.ielmin ehdotuks·eksi.
55294: odottavat esittelyjä aamupäivästä ilta.päi-
55295: väläJn ja silloin yhtakkiä samota.a.n, että is- Selonteko myönnetään o·ikea:ksi.
55296: tunto keskeytetään, esitt.elyt lopetetarun,
55297: sillä ministerit menevät eduskunt!\Jan. Meil•lä
55298: eduskunta on useampaan kertaan lausunut Åänestys ja päätös:
55299: toivomuksen, että virkakoneistoa supi.stet-
55300: taisiin .ia vaitrion meno.ia .siten väJhennettäi- Ken hyväJksyy suuren valiokunnan eh-
55301: siin. Tässä olisi yksi tapa pyrkiä siihen d.otuksen, äänestää ,jaa:"; .ios ,ei" voitt8!a,
55302: päämäärään. Jos minisbereillä ei ole kvl- on ed. Furuhjelmin ehdotus hyväJksytty.
55303: liksi tekemistä omissa toimissaa!n, niin ~ä
55304: hennettäköön ministereitten lukrumä·ärää, Äänestyksessä a1nn·eta•an 12,9 jan-ääntä .ia
55305: mutta minä luule·n, e'ttä: ministereillä: onkin 26 ei-ää:ntä.
55306: tekemistä omisslli to.im]ssaankin aivam riit-
55307: fåvä.sti, .ios he vain kyllin tarmokikaarst.i P u h e m i e s: E-duskunta on siis tässä
55308: tehtäväänsä: käyväJt, kä.siksi. Minä luulen, äänestyksessä! hyväksynyt suuren valio-
55309: että olisi eduskuntatyölle esim. pal.ion suu- kunnan ehdotuksen.
55310: remmaksi hyödyksi, .ios kukin asianomai-
55311: nen ministeri perehtyisi n:iin ihyvin hänen 12 .ia 13 § :t hyväksytään.
55312: ministeriö.stää1n lähteviin; asioihin, että häm,
55313: niinkuin yleensä on laita muissa; maissa.
55314: edus·kunnassa a.ina olisi valmis jokaista 14 §.
55315: pykälää selittäJm!iän, sanomaa.n: täJmä on
55316: hallituksen hnta,, tätä 'ha.llitus ehdotto-
55317: masti ·pyoytää ja toisessa. asiassa taas: hal- Ed. R yö m ä: 1Minä tahdon merkitä
55318: litus näkisi mielellääJn, :ios tämä kamt.a me- pöytäkirja·an, •että minä pidän n. s. :Ummu-
55319: nisi lälJi. :MeilläJ valitetta.vasti e1 ole tähän niteettisäännökset hyvin puutteellisina., ei-
55320: ;pää;sty, mutta terveen pa~lamenta.risen ke~ vätkä ne ole olleliikaan samana tasolla
55321: ihityksen kanmaHa meidän olisi siihen kuin nykyään on kaikissa muissa uusissa
55322: .pää;stävä. valtiosäänniÖissä. Mutta. kun minä olen huo-
55323: mannut, ettei tä!äll'ä porvarillisissa; ryh-
55324: Ed. R Y' ö mä: Merkitsee hyvin: vähän, missä ole vielä totuttu krusittämään näitä
55325: mitä mieltä o.n ed. Kotonen ta1i minä tässä asioita la.inkaan, eikä siellä ole missään kä-
55326: asiassa ja on turhwa; pitäJä asia:s·sa pitkiä sittelyn aikaisemmassa vruihoo'Ssa saatu
55327: esitelmiä. MinäJ vai•n totesin .. että suuren: näd.He kanna,tusta;, niin mimä katson tar-
55328: valiokunnan enemmistö ei tä:llä pykälällä peettomaksi tänä myöhäisenä yöhetkenä
55329: l)yrkinyt ed. Kotosen ajamaan tarkoituk- ruv·eta. näitä ehdotuksia uudelleen teke-
55330: seen. mään ja merhtsen ainoastaan t1ämän mieli-
55331: Eihdotuikset eräitä rperustll.@L~lreja .mrnUJttJa:V'iksi rlraei:ksi. 8031
55332:
55333: pibeeni pöytäkir,}aan, tietäen koko sosia1i- Dettta ·skulle .nii;mlige.n .kun.na ske utan att
55334: demokra.a.ttisen cyhmän olevanr tämän mie- någon ändring1 a.v momootet.s ordalydelse
55335: lipiteen takana. hehöver 1ske ·ooh :skulle .således enda,st be-
55336: ting.a en häremot svarande .bestämmelse
55337: Keskustelu julistetaan päättynooksi. eller, rättare •sa~, avsaknaden av .bestäm-
55338: melser i den särs:kilda lagen., ·som kom~.let-
55339: Pykälä hyväJksytä:än. 1:-era,r 1paragrafen. Och om denna la.g icke
55340: komme att •hava1 ~~rundlag.snatur,, vore än.-
55341: 15 .ia 16 §:t hyväksytään. dri·ngen än lättare att genomföra.. Ja.g före-
55342: slår amså, att t.iH detta. 1 ~om. skulle gö-
55343: ras e.tt ltiUäg.g så a.t.t det ·skuHe heta ,resa.
55344: 17 §. tilol oc.h fråm 'rik.sdagen .vi.d sessione·ns bör-
55345: Keskustelu : jan ooh v~d dess slut".
55346:
55347: Ed. E ,s t l.a n d e r: !En av de omstän- Keskustelu juli.stetaam päättymeeksi.
55348: dighete·r, .som a.U.männeligen hekla.ga.t.s och
55349: .allmä,nnelige.n e-rkärrts vara ett av de mest Puhe 1m i ·e s: Keskus,telussa on ed .
55350: fra.mt.räda•nde .mi.ssförhållandena vid rikts- E.stl!llnder ehdottanut 17 •§ :n 1 momentin
55351: dagsarbet·et, ä•r d.en, a.tt rikisdat..,01Smännen så 'lo,ppuun :seuraav.a;n lisäykrsen: ,istwntokau-
55352: ofta oosa av ooh an mel1lan huvudsta.den och de:n a.lussa 1ja lopussa". ·Mutta täitä ehdo-
55353: s~n he.mort o<ili att d'rurigenom, 1s:åsom känt, tust.a ei ole kan.natettu j.a se siis raukee.
55354: rrksdag1sar.bet.et .mot .slwtet av veckam .och i
55355: :bö.rjan a:v v0Cikan ä.r underkarsta.t !le ·vansk- Py.kä:lä hyväksytää;n.
55356: ligheter, .som m~ste up.pstå,. då mella.n 41()
55357: oclh 70 medlem.mar av ri,kJsda.g.e.ns 200 äro 18 o§. 1 :sen luvun :nimike .ia 19 § 'hyvfuk-
55358: frånvara.nde. Ja.g vill .nu icike ~å så låJn.gt., sytääm.
55359: abt jag icke rskulle vilja för.stå, :huru dylika
55360: förhålla,nden hava upp.kommit. Det ä.r ju
55361: klart, att, om ·riksdarg~sses.sio.ne.n rä1oker icJm
55362: fyira uta.n ,sex, ka.n1ske Mta, .måhända ni10
55363: månader, de rflesta. medlemma.r av rik·sda-
55364: g.en .mårste för at.t tbeställa om sitt ·hns då Ed. E s t 1 a .n d e r: E1nligt orda.lydelsen
55365: oe~h .då lämna ri.ksdagen oCih på det sättet i de:n.na rparagra.f ska.U lagtima riksdag
55366: ~kom.ma att störande aVJhryta. dess verksam- sammanikro.mma årligen, och ybterliga.re be-
55367: ~het. Detta ,missf·örhållande horde, .som stäm.m.e~s, att denn.a lagtima :s:ession 'nor:ma-
55368: sagt, av.hd:älpa.s .gen.om uttänk·atnde av me- liter :skall vara 1r210 da!Jra.r. EIIlleHertid
55369: del aH föl'korta •ri:ksdalg!S•sessio.ne.ns läng.d. intnehåller .sta!lg.a,ndet tden bestä:mmelsen,
55370: :Men om .nu så,dana medel ti1lsv1d!llre åt- a1i't rik:s.dagen årlrig'len sa.m.marnkommer den
55371: mi.nstone ioke oha.va fun.nit,s och i varje faU försia dage.n i oktober mån!lld, :varav ,följ-
55372: icke torde k10mma. a:bt a.v rik.sdagen god- den således 'är, att inge.n riks.da.g ka'n av-
55373: kännaJs, så må•ste man redan i 'samman'ha.ng .slutas inom sam.ma år, då den ,börjas, om
55374: med de.nrna pa.ra!Q;ra,f söka ut.fin.na något mmn näJm'ligen utg1år ,fr,ån förut.sätt.ni.ngen,
55375: sorts begräns.n•ing i detta riJk,sda:g.smännellls a:t!t ~den .normala sessionstiden är 120 .d.aga.r.
55376: resande ~~ll oah ifrån ·riks.da.gen. DeJt Jsy:nes Detta sy.nes .mig va.ra en ·bestä.mmelse, som
55377: mig a.tt en •Såida;n he~rä.nsning kunde er- uta.n tvi·vel .st.rider mot .sjä;lva. andarn och
55378: nå.s genom a.tt rätten att eflhålla ers'M,tning UIJ€nimgen m.ed IStwdg.a.ndet, som är a.tt riks-
55379: för resa till odh från rik.s.dagen s.kulle in- dagen ska.ll .vam årl'iig, roch sa.rn,mankom.ma
55380: ·skränkas till sådana resor, som ske vid ses- så att .varje riksd.ag avslU'ta:s eller ä.ger rum
55381: sio.nens hör.ja.n ·ooh vid dess slut. E.ljes. imom sitt år. 1Ehwu jag följt med ären~et
55382: kunde •nä;mligen, om stiliseringen ibleve den fl'ån ibörja.n ~nom U't.sko,ttet .och ·ocikså till
55383: som 1 mom. ;nu in.nehåloler, •därav föra.nle- st.örre delen överva.rit dets.amma:S •be.hand-
55384: daiS et.t •såda.nt .miss,bruk, at.t 100kså reseer- Hng i stora utrskot•t:et, ha.r j.a,Q.' icke lyc:ka,ts
55385: sättning .gåves för varje resa till och d'rån rup:pfa:H.a, vilken :väsentlig omständighet
55386: r~ksdag·em, som 1sker wnder. session1stiden. Hkulle betinga .d€1nna förflyt·tni·ng av da.-
55387: 3032 Tiisotain:a 30 lP· !OOuko.K!uiU·ila·.
55388: -------------------------
55389: gen för sammanträdandet tHl,hösten. I L. 0. ;päivä.järjestyjksessä eli 120 päiväksi. Li-
55390: finnes, 1såvitt jag vet, ioke någon hesiäm- 'säksi tä!mä vy,kälä :SaJIDoi.n !kuin nykyinen
55391: mel•se, som påJraillall' en så.dan förämdr1ng. va.l.tiop.äiväjär~iestys, ,si.srultää .määräyksen~
55392: För mim del JJer jag därför artt ·få föreslå, että eduskunta voi rpääittää, että valtiopäi-
55393: att riksdagen .skulle .sammankomma årli- ·vät ovrut aikaisemmin ,tai :myöhemmin lope--
55394: gen utan :särskild ~allel1se :den 10 januari. tettavat. Tällä viimei:sellä s•ä:äJI.nöksellä on
55395: J ag kam visserligen .tänka .mig, .atrt; i någon iietysti ollut .tarkoitus .ottaa huo.mioo.n sem-
55396: mån till den ändring, ·som .ma•n föreslagit, moisia erikoisia asianhaaroja, iotka joskus
55397: bidragit den önskam, som .ma.n ;f,lerstrudes ·ehkä saattava•t vaa·tia i:s•tuntokauden lyhem-
55398: i.nom r1ksda~skretsa.r ohyser,. att åstad- tämistä tai pidentämistä. iMutta, niinkuin
55399: kom.ma en fa.kitiskt per.ma,ne.nt sitta.nde riks- me karkki tiedämme, ·on eduskunta yksin-
55400: ·dag, ty detta blir, jämte må:nga a.ndra där- omaan ikäyttänyt tätä; !l>iden,tämisoikeuttaan
55401: till .samverkamde omstän.dig.heter, föLjde.n a,v ja tiedämme myös, etteivät mit,kään erikoi-
55402: en såda.n best&mmelse som denna, att 'Varje set syyt ole täihän pidentäJmiseen antaneet
55403: å.rs ses:sion hör,iar J'ör•s,t •då året ·hålle·r på aihetta; vaan istun,toka.usi on pitkitty:nyt
55404: att gå till ända. ikärunkuin itsestään. Ilman erikoista [l·ak-
55405: Vidare finnes i deruna..paragraf en annan koa on ylipäivis'tä karttunut y.Iiviikkoja,
55406: omstäntdig1het, so1m :sy,nes mig 'vara ol·ogisk. Y!liviikois.ta yli:kuukausia, joitten yhteen-
55407: Här är medgive.t en ['.ä,tt för ri:ksdage.n ,att la:skemista kukaa•n ei ajattele. Mi,nä luu-
55408: besluta o.m a.nnan ,dag ä1n den l.agoostämda, ,len, että rtäällä eduskunna·ssa tuskin on ai-
55409: då ,följ.ande riksdagssession ska.ll vidtaga. ·noataka.a:n, .ioka täUä hetkellä voisi sa.noa
55410: Dei!ta sta·dg3Jnde, .so.m redan 1nu .fi.nnes i vår monettaka p.ähnää me n.yt istumme 1921 vuo--
55411: nuvarande L. :0., kommer väl även vid den- den valtio!Päiviä. !Koska ·näyttää .siltä, että
55412: na session att tillrum!Pa.s, och ·denna ll'iksdag tämmöinen meno ,pia,n voi muuttua sä!ä:n-
55413: ~<Jmmer således att hestämma tidpun:kten nöksi, vaikka. .se oli .ta:rkoitettu p:oi,kkeuk-
55414: för detta års ordin.arie riksdags samma,n- :se:ksi, rohkenen ehdutta.a, että tämän IPYJkä-
55415: träde. Detta :sy,nes mig just. vara. ett exem- 'län lopipu muod:ostetaan seuraavalla. ta-
55416: :pel vå va.d jag kallar 1det olo,giska i detta valla: ,eduskunta voi kuitenkin päättää.
55417: siadg:antde, nrumligen atrt; en riksdag, so.m että ·va.Itiopäi väot .ovat a.iikaisemmim lopete•t-
55418: .själv !På grund av mella.nko.m:ma.nde ny.va·l tavat". Sanat ,tai myöhemmin" olisivak
55419: up:p•löses, ihall' lha,ft rrutt att ·bestämma, vid poistebta:vat. J.okainen ymmärt!äJä, että täm-
55420: vil.ken 1tidpun:kt •den följamde <riksdagen, möinen muutos merkitsisi •Suurta valtiota-
55421: .som .sam:ma.nträJder efter nyva:l, skaU sa,m- loudellista :säästöä, mutta myö:s.:kin rohke-
55422: .ma.nträda. Detta :sy.nes mig ieke hava •nå- ne.n väittää, kausanta.londellista,kin säästöä,
55423: got :S'käl lör •Sig, och tror jag att denna be- kun edustajat määräajan ,perästä voisivat
55424: .stämmelse bli:Vit formuJerad utwn hänrsy.n palafa varsinaiseen tuo.ttavaa,n työhön.
55425: .till detta fall .ooh .emdast :med tanke på fast- Sitäpaitsi olen jokseenkin varma siitä, että:
55426: .stäUa.nde av den efterfölj.a.nde riksdagJsses- rmy.öskin lainsäädäntö hyötyisi .tämmöisestä
55427: sionen in:o.m :sa:mma· treår.sperio.d. Det .sy- muutoksesta. Ha:llit.ns sarsr enemmän a·i-
55428: nes m]g ·dä:dör aJtt ett .tiHägg horde göras kaa huolellisesti valmistaa esitYJksiään ja
55429: i denma :paragmf, som :skulle hegränsa varje eduskunnan .työntulos ~niinikään varma,an
55430: riksdag:s ll"äti at.t hest,ämma om dem efter- siitä h:yötyisi. Olen vakuutettu,. et,tä täl-
55431: fö,J.iande sessio·nen till att gälla enda.st för- laista muutosta maassa tyY'ty.väisyy,dellä:
55432: hålla.ndet i.nom en och samma treårsperiod. ter.veh:dittäi.siin.
55433: J ~QI iber därför a:tt få, ut·o:m den äJndring
55434: jag r.edam ,föreslog heträffaonlde tiden fö:r det 'Ed. ,S 'n e ll m a n: Niillä !pe:rusteiHa.,
55435: lag:tirrna ~sam:ma•nträ!da.ndet, :Cöre.slå ,följande jotka e·d. Hultin on maini,nnut, pyy.dän
55436: tiHäg:g: ,;Lagtima. riksdag samma,nt.räder saa:da .ka:nnat.taa ,h:änen teikemäänsä ehdo-
55437: de.n 10 i ja,nuari måmad, däre,st icke ino:m en tusta.
55438: oc.h sa.m:ma valp~riod, nä;st f·öregOOlide riks-
55439: dag heslutit 10m anna·n tda.g" o. s. v. Ed. Palm g; r e n: J ag är -ense om de-
55440: synpumHer r.dg.sm E.stlander har fra.mhåJ-
55441: lit ocll u.nderstöder också de av ·honom fram-
55442: Ed. IH u l rt i . n: Tässä pykälässä ehdote- 'ställda försl.agen.
55443: taan eduskun:nan vuotuinen istuntokausi
55444: yhtä .pitkäksi Jru~n se on nykyisessä -valtio- Keskustelu julistetaan päätt.y.neeksi..
55445: ,E\hdotmlkset eräitä perusrtu.sWwkeja mwutna'\"i&si Iiaei:k:si. 3033
55446:
55447:
55448: P u ih e .mies: Keskustelussa on oo. Est- Ken hy-väksyy suuren valiokunnan ehdo-
55449: 1amder ed. :Ba.lm.gre:nin ka,nna1ia:mana ehdot- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
55450: tanut, että 2'0 t§:ssä va1tiopäivi·eon ko·koontu- ed. Hultinin, ehdotus hyvä.ksytty.
55451: misauka m(Lär'äitäisii·n 10 päiväksi .tammi-
55452: kuuta. Kurtsun tätä ed. Estlanderin ensi- Äänesty-ksessä ·ovat .iaa-liilinet voitolla.
55453: mäiseksi ehdotukse!ksi. Sit.äJpaitsi on ed.
55454: Estlander .ed. Palm~recr1in kanna.ttamana
55455: J' u lh: e m i e ,s: Eduskunta on siis tässä
55456: ehdot.tanut €'ttä 20 r§:.ssä s111nojen ,ensimäi- ikohden ,hyvä,ksY'nyt suuren valiokunnam
55457: senä päivänä J.okakuuta" jälkeen liitettäi-
55458: ehdotu!ksen.
55459: siin seu~raavat sanat: ,'saman vaalikauden·
55460: !kuluessa kok,oontuva.''. Kutsun tät:ä ed. 21___:2,6 § :t •hyväksytä&n kes:kustelutta.
55461: Estlanderi'n toiseksi ehdotukseksi. Ed. Hul-
55462: tin ed. 8neHmanin ka,nnattam&na on ehdot-
55463: tanut, etkä ,pykä!lärn lopusta poistettaisiin 27 ·§.
55464: sa.na.t ,tai ;myöhe:m:mi·n ". Kutsun tätä ed.
55465: Hu.Jtirnin ehdotukseksi. Ke!S1kustelu:
55466:
55467: Selont€1ko mYÖ•n.ne1ään oikeaksi. Ed. E .s t l a' n d e r: J ag kunde för min
55468: ·delm~k.et gärma vara med .om att. utes.Iuta
55469: P u h e m i e s: Koska kaikki ehdotukset alla ceremo.nier vid riksda.,g;ens >hörja.n och
55470: 10vat erillisiä,. o'n .niistä kustakin erikseen •avsluta!Jlde O{lh d~tta skulle t. o. m. 1mest
55471: äänestettävä ·valiokunnan mietintöä vastaa.n. ·överensstämma med min u:p.pfat-tning om
55472: de nuva.rande riksda,garnas verksa:mhet. <Jch
55473: Äänestykset ja päältös:
55474: :samman.sätmi·ng. Sådwna. cer.emo.nier, '"om
55475: egentligen härröra från äl:dre tider och
55476: äldre tiders uppfaHJDingssätt .om sociala för-
55477: 1) Ä'&nest.ys ed. Estla.nderin e,nsimäisestä
55478: ·hållanden hava ju i själ va -verket värde
55479: ehdotuksesta. ibktt, där ern tradition finne.s, .som uppbär
55480: Ken hy;v,ä;ksyy suuren valiokunnan ehdo- de:m och i de·n rmån. ,s,om denna >tradition
55481: tThksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, o·n fortfarande har r.otfäJste i det allmämna med-
55482: ed. Estlanderin ensimäinen ehdotus 'hyväk- vetandet. Om man tämker på vår parlamen-
55483: sytty. tariska historias u.tvecklint~r, jag 'talar icke
55484: om enkammare:n, uta~n om vår parlamenta-
55485: Äänestyksessä o.vat ,jaa-äii.net voitolla. ori,ska. ·h.ist.orias utvec!kling ända se·dan 1300
55486: oCJh 1400:-talet, så finnes ju nog traditioner
55487: P u 111 e m ies: Ed usk:unta on siis tässä ·inom 'den•samma, me:n dessvärre hava .för-
55488: kohden ihyvälksy.nY't suure:n valiokunna.n hållandena ·numera förämdraJs därhän, att
55489: ehdotuksen. inom vårt samhälle tmditioner:na ln'laPIPast
55490: mera hava någon, som kunde uppbära dem.
55491: Och där ~så ätr förhåHa·nd€t, är det icke all-
55492: 2), Ääne,stys ed. Estlanderin toisesta ehdo- d:eles utan, att, om man då viU ·biibehålla
55493: tuksesta. ceremonier, tili >vi:l'ka, rätt.s.historiskt rsett,
55494: tra.ditioner förefunn~ts. så bliva dessa. cere-
55495: K~en hy·väksyy suuren .valiokunnam ehdo- monier Jätt litet ~löjliga. Detta synes mig
55496: ltwksen, ä:äJnestää ,jaa."; j.os ,ei" voittaa, on :lmnna illustreras just 1med det fö·r.slag, som
55497: ed. EsHanderm t.oine.n ehdotus hyväksytty. i,n.går i § 27, som härutinna'n motsvarar pr.o-
55498: tp.ositioneJis [örslag. Här talas nämligen om,
55499: Äänestyksessä ovat ja.a.-äämet voitolla.. ·huru riksda,gens me.dlemmar, ,ef.ter det !JrUds-
55500: :tjänst förrärtta.ts, samma.nkomma IPå ses-
55501: P u fh e m i e s: Eduskunta on siis tässä ~s}onssal'en, där re,publikens ,pre.side.n·t hälsar
55502: lko4den ihy.väksy.nyt suuren valiokunnan riksdagen och förklamr de:nsamma öp,pna,d.
55503: -ehdotuksen. Atminstone om .ma,n :se.r på denna ceremoni
55504: ·från traditionermas .synvink.el, är den .ägnad
55505: 3) Äänestys ed. Hultinin ehdotuksesta. att hreda ett visst skimmer ruv löje över de
55506: 381
55507: 3034 TiiJs,taina 30 ~- roukoikimuta.
55508:
55509: >här mooverka,nd.e .fa.ktorer.na, då oden e.na i:n- sol)iva \b.uonerusto, ja ehkä siinä joku suu-
55510: ·finner sig hos .den andra för att hälsa de.nna l'empi h·alli tai muu on sopiva paitkka, jokia.
55511: ·senar.e välko:mmen uti haus egen boning. pMemmin tällaiseen ju'hlaHisuwteen s.o-
55512: En 1något eg.endomli.g innebörd av cere- vel,tuu !kuin istun:toswli.
55513: monion, vilken innebörd j.ag misstän!ker .att
55514: 'man e.i .har ,gciort rät.t 1kla.rt f,ör sig. S:kall Ed. v on B o r n: Ja.g skwH be att !få
55515: odetta ömsesidi,ga ubbyt.e a.v ·hälsni:n,gar hava ·understö~da
55516: herr Estlanders föslll!g.
55517: nå@o·t slag.s sionnehildli.g hety;del:se, skall det
55518: väl ·va,ra den, a~tt f.olkreopre.s~mhtionen, .då Ed. R. Furuhjelm: Jag oor att få
55519: den samlas i ri.:kshuvudstade.n, uppva.ktar re- understödia herr Hei1kinlheimos :förslag.
55520: presenta.nten för <den för.sta statsmakt.en,
55521: som i riksil:mvudsta.d.en har sitt säte, och Keskustelu julistetaan päättyne~si.
55522: att ihan där s~åledes a>å riokssalen, hälsa,r riks-
55523: da,gen välkommen till arbetet. J ag tbryr P u h e m i e s: Keskustelussa on ed.
55524: mi,g- icke ·Om a.tt föreslå att helt oc.h hM1e.t Estlander ed. von Bornin kannattamana; eh-
55525: ute:;;luta ·denna 'Ceremoni och ersätta deu med dottanut €itä 27 § :'ssä ,sana ,istuntosaJ.i"
55526: n:ågon ann'a'n,. exemiPelvis något slags utväx- muutettaisiin, .sanaksi , valtakunna.nsali.".
55527: '1ing av urkunder. Jag tföre.slå'l' bl.ott att Kutsun tMä ed. Estlanderin ·Efudotulks,eksi.
55528: or,det ,,.sessionss.al" skulle utbyta~s mot .or- Ed. Heikinhermo ·ed. Furu'~elmin !ka,nnat.,_
55529: det ,-rikssalen" på säbt också av grundlags- tamana on ehdoo:ttanu:t, että 27 § :n toinen
55530: utskottet ,finnes föreslaget. Detta s'kul'1e lause !kuuluisi näin: ,Sinä ailkana tu,lee
55531: ·naturlig-tvis 1p.åika.Ua. en mntsvarande änd- eduskun,nan jäsenten kokoontua. sittenkuin
55532: •ring i 2'8 1§. ju:ma·lanpa.lv~lus .on pid~etty ja· presidentti
55533: ta~kika se" j. n. e. Kuts•un tä1ä ed. Re~kin
55534: E:d. R y ö m ä: Minä olen perioottee.ssa heimon .ehdotwbelksi.
55535: vastaan täl·laisia viraHisia juma[a;npatlve-
55536: lwksi'a, joUainen iäthän ja .seuraavaan 'PY'kä- Se~lont.eko myönnetään ·oik•eaksi.
55537: lään sisält.yy. Mutta •kun täJssäikin a.siH,ssa
55538: Dlen 'huomannut, eUä 'kaikiki e·duskunnan P u h e m i e s: Koska €ihdotwks·e1 ovat
55539: porvarilliset ry.hmät ovat niiden ,ka.nnalla, vastakkaisia, •on ·niistä .ensin äänestettävä ja
55540: niin en tarhdo tässä muuta. ehdotusta ruveh se j,oka voittaa asete>ttava su1wen v,aliolkun-
55541: te:kemä!än, koska ;sillä ei olisi mi>tään mer- na:n e:h:dotusta vastaan.
55542: kitys1ä. Pyydäm tämän vain me,r'kitä P'ÖY-
55543: täikirjaan. iMeneHelytapa lhyväJksytään.
55544:
55545: Ed. He i:k i n 1h ei m o: Kaunat~n ed~l
55546: listä 'P'Uhudaa siinä periaakt,eessa että tmdit- Äänestykset ja päältös:
55547: sioooja meidän pitäisi joUa'kin ta voin ,saada
55548: eilkä pyrkiä kaikkia traditsioueja, lkaiikba 1) Ääne.stys ed. Heilkinheimon .]a ed.
55549: juihll>!tHisuut!t:a lhävittäJmään. Mutta toiselta EsHand:erin ehdotutksista.
55550: puolen :minus:t:a näyttää epäikäY'tänn•ölil'i-
55551: seltä. että tällaisessa lai.ssa, jQika vielä on Ken tässä äänestyimses<Sä hyväiksyy ed.
55552: perustusl~ain luontoinen, sää:de1ä;ä;n sinne tai Herkinheimon ~elh·dotuksen, ään:e,s1ää ,j.aa";
55553: tänne täJHaisissa kysymyksissä, missä ihuo- .ios ,ei" voittaa, ·on e'd. E,stlanderin ~ehdotus
55554: neess~a j·onkin :seremonia.n pitää :tapwhtua. 'hyvä!ksy.tty.
55555: Ehdota.n ~siis e>ttä pai~ka jMcltäisiin ilwko-
55556: ll'll!an ;m.äJä;rä.älffiät.tä, ja sil'loin tulisiv~at sa- Äänestyiksessä ovat jaa-ääne-t voito<lla.
55557: nat :kuulumaan: ,Sinä ai!k,a.na tulee e•dus-
55558: kunnan jäsenten kQikoontua, ,sitten ikuin ju- 'P u ·h e m i e 'S: Ed-uslkun<ta on siis tässä
55559: ma'lanpahelus on pidetty, ja pl'esiden1Jti äänestytksessä :hyvä]ksynyt ed. Heikin/hei-
55560: taikka se" j. n. e. Silloin jäisi todellakin mon ehdotuksen.
55561: trad.i:t.sionin määräJttäväJk>si, mis.sä lkokoon-
55562: tulffiinen bpahtuu. Ei1hän se ole oonottua 2) Ää;nes,tys ed. Heikinheimon ehdotuk-
55563: että istuntosali on sopiva ~paikka, eh:käl)å sesta .suuren valliakunnan ehdotusta vas-
55564: toivo<ttavasti edus'kunnaHa on oleva oma taan.
55565: E<hdotJu:kset eräitä 'Peru.stu:sltrukejft mruurttJaV'iiksi liaieiksi. 3035
55566:
55567:
55568: Ken 1hyväJksyy suuren valiokunnan ehd·o- Åänestys ja päätös:
55569: tuksen, äänestäJä ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
55570: ed. Heikin/heimon ehdotus hyvälksytty. Ken /hyväksyy suuren valiokunnan ehrdo-
55571: twksen, äänes,!Jää ,jara"; j·os ,ei" voittaa, on
55572: Äänestyksessä annetaan 87 jaa- ja 3>7 ei- ed. Procopen ehdotus hryväksy.tty.
55573: -ääntä.
55574: Aänestyksessä. ovat jaa-äläinet voitoHa.
55575: P u :he m i e s: E.duskunta on siis tässä P u h e m i e 'S: Eduskunta on siis •mssä
55576: äJänest.y;krses•sä !hyvälksynyt smuen valiokun-
55577: rkohd:en ·hyvä!ksynyt suuren valiokunnan eh-
55578: nan e:hd·oturksen.
55579: dotuksen.
55580: 28 §, 2 luvun nimilke, ja 2.9 § hyvälksy-
55581: 31---'36 §':t !hyväksy1Jäiän.
55582: 1ään kesikustelutta.
55583:
55584:
55585: 30 r§. 37 §.
55586:
55587: Keskustelu: Kes:kustelu:
55588:
55589: Ed. P r o c o p e: Denna 30 § äJr en av E·d. Es·tlander: I dl(mrna paragraf
55590: :d·e .stora nys:kllipelser med vilka st.orra ut- tilldelas med.Jem av s:t·atsrårdet rätt att utom
55591: .skoHet framkommit. E·nligt denna pa.ra- dagordningen tilrl riksdagen giva rupp}.y,s-
55592: ning eHer 1meddelrande i någo·t ärend•e, som
55593: o-raf är det o!bligatoriskt .att regeringen till angår ri!kets srtyrels,e .eHer .dess f?vhåUande
55594: ';arje •ny riksdag av låter be.rä.ttelse om sin tiH utländska ma:kter, och besrknves sedan
55595: verksamhet. Man kan hysa tvivel om det är vida.re, !huru i dretta d'al:l födares. 0~ inpö-
55596: uågot slags nytta. med dessa, 1berätte:J.ser. Re- randert av denna ,form för 'kommumikll!twn
55597: dan n.u er:tmålla vi herättelser a Vlfattade av mellan regerin,gen och rilksda,gen är icke 'an-
55598: ..e;tt eller anna·t l!'ef.erendarieråd. Dessa inne- nat än gott att säga, rmen 1det, som 'här fäst
55599: :hålla kort avfatta.de redogörelser för saker, min uppmärksamlhet, är, -att man önslkar
55600: som de ,flesta av r~ksdagens medrlemm{tlr giva åt varije medlem av statsrådet en
55601: hava lräst om i tidninga.rna ; oc'h de vilka dyli:k rätt. I varj.e händelse, ·då fråg-a lhär
55602: icke läst rdetta i :tidningarna, hli idke iheller skulle va.ra om äirenden, ,s01m a.nrgå ,ri,kets
55603: synnerligen lldokare därav: I ·aHmämrhet •sy- förlhå!Hand-e tiH utlräJnds!ka maJk:t·er, vor.e d·et
55604: nes d·et mig sorru om dessa ·berättre<lsrer endast enligt min tan'ke .försirkti O'ast att åtminst.one
55605: silm:Ne medf.öra arbete fö·r stratsrådets tryc- tirlrl en ibörjan Hi:mna denna bef.ogen'he:t en-
55606: keri och ökade kostna;der. Jag finner dci dast åJt så·danra medl·em:mar av regeringen,
55607: onödigt a:tt betunga riksdag.sordningen med som vore därtiH 1bemynd~~;'ade av statsrå-
55608: dylirka mer reHer mind·re onöd~ga .stad•gan- det. Sålredes borrde denna ordal;vdelse
55609: den oc·h ber därför få föreslå, att denna ändra.s så att det s'kulle iheta.: ,Önskar
55610: para.graf måtte ut.gå. statsrådet 'utom dagor:dningen giva uppilys-
55611: ning o. s. v." Det är reljes a~t bef·ara; ratt
55612: Ed. Hästbac1ka: .Tag ber att få un- de meddelanden som a v enskllrd >regermgs-
55613: dersböda rdgsm. P.rocopes försl·ag. medlem göras. ~~whänd:a sedan iake finmas
55614: mrotsvara vad s'tatsrådet i sin 1helhet ansåg,
55615: Keskrust·elu julistetaan ·pääiityneeksi. ja man kunde oc'kså tän!ka rsig, att någon
55616: en:srki1J.d medlem rav regeringen skuHe be-
55617: P u h e m i e s: Kes'kn:stel uss·a on ed. Pro- ga,gna sig rav d'enrna utv.äg ·a'tt in:f.ör folik-
55618: >CO'J}e ed. Härstbackan ·kannattama.na €ihdott.a- represellltationen framdraga ärende, :som
55619: nut, että kysymyiksess.äoleva pyikräilä pms- han naturlig:tvis ur sypnunlkrten av sin res-
55620: iettaisiin. Kutsun tätlä ed. Pr:oCOipen •etrudo- sort funne synrnenligen väsentligt, rrnen .som
55621: tuk•se,ksi. illlåhända i statsrådet ric!ke 'betr:aM:adres ISå
55622: eller ansårges ·på dci.ta sätt böra 'hänskjutas
55623: Selonteko my;önnetäJän oikearksi. Asiast>a till ribdagens belhand!ing. Som .sagi, då
55624: on siis äänestettävä. här gäHer införande a v et.t nytt institut 1
55625: 3036 Tiistaina 30 IJl· rtoukodmuta.
55626:
55627: vår -parlamentaris!ka räitt, odh då syftet ju sk'i:lt 'alhlllJält aiVvilkande rmenin.g och vidhål-
55628: ioke kan vara annat än 1att ibereda rege- lit min .upiJfat.tn'i:ng, att ·par.agmfen borde·
55629: ringen rätt B~t•t fra.mstäilla tiH folkrepresen- formuleraJS sålun1da, att regeringsmedllem
55630: tationens övervägande ooh över1äggning ·kan få rtJiHfäUe att uppskjuta :med svars av-
55631: ärenden, som röra s.tyrelsen i ~dess helhet giv.ande på interpellation. Men situationen
55632: eHer i dess ·aHJmäruhet, 1synes det rmig, att är nu den, då dclta ärende beih.am. dlas 2.15·
55633: man nru borde inslkrän:ka. ·de:nna lbe:f.ogenlhet på nrutten, att man icke kan rycka upp
55634: >ti·H att omfatta blott sta.tsrådet såsom så- ri'ksdrugen .till att i saJk ,fatta något från
55635: dant. Jag föreslår alltså att orden ,med:lem betiänlkandet a,vv~ka.nde ibeslut, varför jag:·
55636: av" skul<l'e ut.gå. finner det 'lönlöst att ~ ;sll!k göra något d'ör-
55637: slag. Emellerti.d inne!håller paragrafen en
55638: Ed. N i x: Jag underst•öder herr Estlan- r.for!ffieml orilktigh<et. tDär talas om att det
55639: der. åligger regerings,leda:ntot att in<lm 15 da-
55640: gar efter erhållen ikännedom skr:Uda till
55641: ·Ed. R yö rm ä: PerustmslakivaliQikunnan vissa åtg:ärder. Femton dagar är ett fransikt
55642: rmietintöön liitety.ssä sosialidemokraattien utt:ryck 1för t~dsbestämningen två veckor.
55643: vastwlauseessa on telhty tahän ja seuraa- I vår lagtext ibör det heta fjol'ton dagar.
55644: vaan py'käl•ään nälhden: eräis muutosehdotus, J ag iber därför få föreslå, att denna fata.l-
55645: jo!ka merkitsisi melilwista parannusta var- jetid måtte ändras till 14 da1gar.
55646: sinkin lk.eskustahaHituksien 1kann•alta. Mut-
55647: ta koslka •keskustary1hmät eivät ·Qile ottaneet Ed. ,S c h a u m a: n: J a.g ib.er att få un-
55648: näitä parannuksia kanna:ttaaarseen, ·niin mi- derstöda rdgsm. Procope.
55649: nunkin täytyy niistä täillä kertaa !luopua
55650: siinä varmassa uskos1sa, että ne !hyvin -pian -Ed. ;p r 0 c {) p e: ISåvit.t j31g kunde för-
55651: käyt!ilrrnön :kautta todetaan vätlttrumättö- stå så tol,ka,des mitt andragande ·oriktigt.
55652: rmilksi. .Såväl i den svenska som i den r.finska tex-
55653: ten stå~ på d•etta ställe -o:riktigt ,femton'~
55654: Keskusie,lu julisteJtaan päättyneeksi. da.gar ,viisitoista" päivää i stäJHet för
55655: ,lfj.orton", ,neldäi)oi,sta".
55656: P u 'h e m i e s: Keskustelussa on ed. Est-
55657: lander ed. Nixin !kannattamana e'hdotta:nut, Keskustel-u jullistetaan päättyneeksi.
55658: että 37 § :n aHm !kuuluisi: ,Jos v·altioneu-
55659: vost.o taJhtoo ulkopuol·ella" j. n. e. Kutsun 1P u h e oJll1 i e s: Keåuste1ussa on e,d. Pro-
55660: tätä ed. Estlanderin ehdotu1kseksi. eope ·ed. ,S(')h.aumanin kannattamana e'hldot-
55661: tanut, että rpyiktä;lässä olevat <sanat 15 päi-
55662: Sel•onteiko myönnetään oikeaJksi. vää muutettai•si1n 14 :pä:ivälksi. Kutsun
55663: tätä ed. ·Procopen EJhdotukseksi.
55664: Äänestys ja päätös: .Selonteko myönnetäiän o·ikeaksi.
55665: K~m !hyväksyy suuren valio1l.m·nnan ehdo-
55666: tu'ksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voilttaa, Äänestys ja päätös:
55667: on ed. Estlanderin ehdotus 1hyväksytt.y.
55668: !Ken h;yviäiksyy .suuren valiokunnan eh-
55669: Åänestyksess•ä ovat ja;a-ääne•t voitoHa. dotuksen, ä1änestää ,jll!a"; ti·os ,ei" voittaa,
55670: on ed. [l>rooopen eihdotus hyväkswtty.
55671: P u :h e m i e s: IDduslkunt.a on siis tässä
55672: kdhden hyväiksynyt suuren vaJhokunn.an Äänestyksessä annetaan 913 jll!a-ääntä ja
55673: e'hdotu:ksen. 47 ei~äJälntä.
55674:
55675: 38 §. Puh e m i e s: Eduskunta on siås tässä
55676: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan"
55677: Keskustelu: ehdotuksen.
55678: Ed. P r o c o p e: Beträf,fan·de denna !pa- 39 § ja 3 luvun nirnåke hyväi'k.sytfuän:,
55679: ragralf har jag i grundlll(g',gkommitt(m sä.r- ikeskuste1utta.
55680: 3037
55681:
55682:
55683: 40 §. län.gre 'V'Ore herälttiga.de att :hava det aJnt.al
55684: e'lektorer de vid för:sta sammrunträJdet hade
55685: Keskustelu: rätt til·l, och IVice 'Versa. Att sådana för-
55686: ·hålllanden kunna intDäJ:ffa är tämkbart och
55687: Ed. E s t 1 a: n d e r: Å:ven i denna para- ligger t. o. m. rätt nära iuom möjlig::he-
55688: grruf har man åsyftat artt tillgi(Jidogöra sig tens ,gräns. AUt •detta tyder på, att det
55689: .oen edaren:het, .som ma•n trott, tfrån den ioke vore ·vä]betänikt a.tt utse elektorer tför
55690: .gångua tiden, i idet att f.ör plåsikyndan:de av .Jängre tid än nu, :d. v. .s. ,f.ör V•a•r.je riiks-
55691: varje riksdagssessions konstituering elekio- dllAgssession. •Detta är be'J)rövat. Det ikan
55692: rer skulile uts·es 'för ·hela tre.årsperioden. iDet ioke medföra såd.ana ilronsekv-en:ser, som
55693: staJdgas nämJ.igen ihär, att elektorernas U1JP- det nu .f.öreslagna strudg.audet sku'lle ikunna
55694: -drag .fortgålr under aHa riksdagar irutill medföra, odh den ringa tildsibes:pariillg man
55695: följand:e riksd·a.gsmannav.rul. Elektorerna gjoDde genom att. e1ekt•orerna vaMes för
55696: 1wffilffie sålunda att hava en fun:Jrtion, som hela vaJlperio'den syn~;; mig icke uppväga
55697: skuHe sträcka s~g över !hela va,lperioden. de n1aokdelar, som av det :n~.a ·st~JJdgandet
55698: Tht synes mig :som om man för att ernå skuHe :kunna ih.ä;rf·lyta. Jag tillåter mig
55699: -ett i ooh 'för sig ,g.ott ·ändamål skulle hava därf.ör f.ör:eslå, att denna paragraf sku1le
55700: tiJrl,gripit. en åtgärd, som icke är utan sina antagas enligt V reserva1Jionen, eller rutt så-
55701: beilä;nkligheter. Det fur att mä:1.1ka, att elek- llll!nd.a -orden: ,;av ~förs·ta e:fter v.al vi·dta-
55702: .t.orsvalet, ·som ju ·sker genom pl'Oiportionellt ganlde" sku'He TI'tgå -och att ·2, :mom. som un-
55703: va1, förutsätter att samtli,ga grupper i•n:om dergått ändring å. <siima utskottet och ·s:åle-
55704: ri:ksda·gen ä;ro till sin fulla numerär före- des eft.er dBt l1e:S•eJWa1t~onen avfattruts, s1kuJ.lt
55705: träJdda viJd valet. Oclh frånvaron av en el- föllkiortas ,så ailt detsamma .endast skulle
55706: ler :par rös•ter inom en 1grupp kan för den- innethållia: ,EILeilktorer ooh deraJSI supp~ea.nter
55707: samma meruf.öra ,för.lusrt av mand.at till UJtses genom pr·o·portionella val".
55708: ~ektorer, varav åter kan ifö'lja, att vid ibe-
55709: sättandet av utskotten, ,srumma grupp .kan JijJd. ·von B o r n: J·ag understöder dert a v
55710: k.omma att 1se sina represeut.anters ant•al rdgsm. Estlander gjorda 'förslaget.
55711: 1 utskotten f·öl'min:ska.t. Skulle nu sål·edes
55712: ~n grup,p ihava -den oturen att ·vid början \Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
55713: a:v en r~ksda,gsperiod, .således IVi!l det val,
55714: som då ska:11 ske •av elektorer för hela !P u h e IDi i •e s: Kesikustelus<sa on ed.
55715: treårst.iden, vara underrepresenterat, så Estlander ed. 'V'Oll Bornin k,amnattamana
55716: · skul'le d·etta :komma att 'häimna sig för h1ela ehdott•anut, että py~käläin 1 momentti !hy-
55717: treårstiden odi- så!ledes draga med sig myc- väksyttäisiin viidennen vasta.lauseen mu-
55718: ler ett .par rö,st.er in.om en grup.p ikan lför den- kaisesti sekä että 2 moment·ti kuullllis•i nä!in:
55719: 1
55720:
55721:
55722:
55723: gru.ppen, uhn oc'kså :för det proportionella ,Valitsijamiehet ja heidän varaan:iehensä
55724: samanhetet inom rilksda,gen und•er h·ela pe- valitaan su.hteell'isiiHa vaaJleilla" j.a .pykä-
55725: rioden. Det har viss•erli,Q'en skett ett tillägg län .lo;ppu ~poistettaisiin. Kutsun t<Mä ed.
55726: i 1Jara,grafen, som in:neibär, att riksdag,en Estlanderin eh;(1otulks<eksi.
55727: kunde på .försl.a.g av talma:n.skon:feren:sen IS:elonteillo myönnetäiän oikeaksi.
55728: besluta, a:tt ·elektoDer !kunna ånyo tiNsät-
55729: tas, d. v. s. att 1nya v.a:l av elektorer •skulle
55730: kunna aga ru:m. Men ·ruäirmed är inga- Äänestys ja päätös:
55731: 1u:nda sa.gt, att ·en en1da vartig.ru:pp, so.m
55732: måJhän:da ,genom sitt eget förVIåUande ~om Ken ihyvffiksyy suuren valiokunnan eh-
55733: mit i of•öl'deiaiktig situation, s.kulle ku.nna dot:UJksen, äänestäJä ,j·aa"; jos ,ei" voittaa,
55734: åt si:g utverka dyliild omv.al av elekt:o- on ed. Estlanderin ·eihd-otus ihyvWksytty.
55735: rerna. LMöjLigt V.Ol'e också, att n·ågon grup:p
55736: av elektorer, som ju vrulja.s gruppvis, s>kulle, Äänestyksessä anne'taan 1Jl4 jaa-ääntä
55737: QID deras m_andat varade så ~·äuge som lhär ja 81l ei-äiäntä.
55738: är i fDåiga, komma att finna att de icke
55739: ill.ade baikom .sig någon grupp i riksdagen Puhemies: Eduskunta on siis tässä
55740: elle·r åtminston·e ·a1tt dess IIDJa,ndwtä!'er tili koh<den hyViäJillsynyt suuren valiokunnan
55741: antalet sammansmnltit så, att de icke ehdotuksen.
55742: 8038 Tiistaina 30 !P· ttouk<&UJUJtJa.
55743:
55744: 41 §. iEd. Estlrunder: Jag ber att få un-
55745: ders:böda l'dg·sm. Scha.umans f.örslag.
55746: Keskustelu:
55747: Ed. H o .me ·n: JM.i,nua hämmä;stytti jon-
55748: E.d. S c 1h a u m a n: Jag inbiLlar mig 'kun verran tämäJ muutosehdotus. On vai-
55749: icke aHs, att ja.g ikloCJkan 3 p.å natten skall kea tietää, :mikä olisi parellltlli ·vanh-a tai
55750: kui1llal hava bättre framgång .med ett än- uusi, mutta minusta kokemus ei ole tar-
55751: dringsförslag än rldg1sm. Estlander eller opwksi selvästi ·näyttäm.yt, että tätä muu-
55752: rd,gsm. fProcop_e, men jag måste ändå lhär tosta olisi pi·tä:nyt tehdä. Kuten ed. Sooou-
55753: göra ett ·såJdant. ma.n sanoi niin on luonnollista että jäS€1llet
55754: Det rförslag, som grundlagsutS'kottet och valiokuntiin .valitaa'n <>saksi .sen mukaa•n,
55755: stora utskottet ha om.fattat., ,synes mig så mit·kä tärkeät asiat tiedetään tule·van eri
55756: opraktiskt, att ·det myoket snart kommer va:ltiopäivillä ·esiin. !Siis on asiallisesti oi-
55757: att rvcilsa sig, att idet måste itndras. Att till- ·kei.n,. että muutokset •valiokunnrun jäseniin
55758: sätta utsJmtt .för tre •år framåt vi.d första näihiden tehidään. iMinä kannatan ed.
55759: riksda.gssessione•n är -j:u menilll!gslöst. iNär 1Sohauma,ni·n ehdotusta. !Tahdon lisät•ä,. että
55760:
55761: riksd.agen .sa:m.manträder efter nyva.l är en .johtava ajatus mietinnössä .näY'ttää ole·van,
55762: mängd rep·resenta:nter för första gå;ngen ·että voitettaisiin aikaa va,ltio,päivien työssä,
55763: med. Man känner ~cke v.ad de ·duga till, joika on 1hyvä, mutta tiitä .p.eriaatetta ei saa
55764: men man till1sätter ut1Sikotten ·för tre år •ajaa niin pitkälle, että .siitä tulee haittaa,.
55765: fra.måt. Vti veta, att det nu redan händer, joka tekee muutaman •päiv.'än voit.on aivan:
55766: då utskotten tilrrsättws •för et't enda år, att •illusooriseksi.
55767: man måste göra förändringar i salllman-
55768: sättningen a.v ut~kott.en. Huru t.alrika Keskustelu julistetaan päätty.nooksi.
55769: sko[a iCJke fömndringarna 1hli, om utskot-
55770: ten t•iJUsäiJJtas. för tre lå:r. Yli komma att P u ,h e m i e s: Keskustelussa o•n ed~
55771: nästan >vid varje •P'lenum hava något me.d- Schauman ed. Pil·kan ikannattrum.ana .ehdot-
55772: delrunde från utskotten om att en förän- rtanut, että 41 1§ alkaisi sanoil~a ,Varsinai-
55773: dring hordle kiCJtmm.a till stån:d, emedan den silla valtiopäivillä j ..n. e." Kutsun tätä ed~
55774: odh •den meldlemmen 'har avsagt sig för ISchauma.nin ehdotukseksi.
55775: wtt hereda rum åt en annan. Den kom-
55776: mitte, som har utaribetat f.örsilaget' till L. 0., !Selonteko :myölllnetään oikeaksi.
55777: har tänkt :siig att ,genom sitt förslag, som
55778: sedermera omlf.a.tiats 'aV grundla.gsutskottet
55779: 0Cll IS\tOf.a :U1JskoiJtet, bespaf>a en rf.id aJV ·f~m Åänes.tys j.a päätös:
55780: dagar vid va.rje rikSida.g.ssessians ibörja·n men
55781: jag tror, att det icJke iblir någon tidshespa- 1Ken h.Y'väiksyy suuren ·valiokunnan ehd·o-
55782: ring. Det blir tvärtolm <en tiddörlust, då tuksen, ääinestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
55783: vi änuå bli 'tv:ungna att stärudigt byta om ed. Schaumamin ehdotus ihy.välksytty.
55784: medlemmar i ntsko·tten. Det ikommer .iu
55785: upp ookså nya .f,rågm, som betinga för- Äänestyksessä a.nnetaan 103 j.aa- ja 37
55786: ändring i sammanSiättningen. Huru ikan 1{\i-.äänt.ä.
55787: mam idå tänlma .sig, atrt dessa u1tsllwtt skullie
55788: bli lika samrmansatia un1der tre år? J ag P u h: e m i e s: EduSiknnta on ·siis tässä
55789: för min ,del lföres~år, at't Ol'den ,första ef- lkohden hyvä.ksy.nyt suuren ·vaJiokunuan
55790: t:er valerl; v~dtagande" skul~e hortbliJ.a, att ~e'hdotnksen.
55791: så;ledes tparagralfen sikulle börja: ,Vid lag- ·42 ja 43 §:t hyväksytään :keskustelutta.
55792: tima <riksdmg". I finrska texten slku1le den
55793: första rad,en bortfaHa: ,:Vaatien jälkeen
55794: alkaNiillla va1tiopä:iv~llä", Slå att vamgrafen 44 '§.
55795: skul1e börja ,Varsinaisilla valtio.päivimä".
55796: Keskustelu:
55797:
55798: ·Ed. Pilkka: Minä kannatan ed. Schau- ,Ed. E s t l a .n .d e •r: U tvooklimg.en a v vår
55799: mamin ehdotusta. •s. k. varla,menta.rism ihar llll.ed stora steg
55800: Ehdatuikset eräitä perustu:s1akej.a -munl!tba'V'i!ksi Jia.eiksi. 303~
55801:
55802:
55803:
55804: rtenderat .att ,fra,mkalla en r-egering, so:m ut- <exempel skulle hava föresvävat dem, vilka
55805: gör •ett utskott av ,follkr~presentationen.s :mer formul&at dessa hestä.mningar.
55806: €ller mindre tillfälliga ma.joritet eller såle- Jag vill runnu framhå.Ha. en ikonsekvens
55807: des -ett orgam .för Johkrepresenta.tionen att av detta stadgan.de,, som sy:nes lllig .va.ra
55808: utöva verkställande ;makten. IN.u ser .det ut 'ganska e,g'endomligt. Om man tänkte sig,
55809: •som om UIJiplwvsmlilnnen tili .de förändrin- utt denna. :bestäm.melse för närvara.nde vore
55810: gar, so•m förelig,g"a i detta Ta•gförslag, skulle gälla,nde i vår 1a•ntdag;sor.dning, .skulle, se-
55811: ·satt in sin e:nerg:i [llå att åstad!komma ett idan ri!ksdagen .nu, såsom •vi alla runtaga .001.
55812: utskottssty,re i•no:m ri:ks.dagen. Redan de :howas,. senast om Jondag a.vslutat siu :ses-
55813: tvenne .best!ä;mmelser, :som .här tidigare kriti- ·sion :för .att, så.som vi aHa hoppas och tro,
55814: sera.ts, nämligen tillsätta·mdet av elekt.orer :icke srumma:nkomma före •nryval, utskottet
55815: för en valperiod och .l:ukaså .bestämmelsen i för utr1kesär·e:nden ·dtoak krmna fortfara att
55816: 41 § om uts•kottens tillsättande fö·r tre år 'fungera. här ända tili den 1 juli eller ända.
55817: i sender, visa .detta och gå i denna rriktning. tills .fullma,kter.na frär de nyvalda riks.d.ags-
55818: I~[en ä•n.nu längre ·vill man ~å enligt nu männen tblivit utfärdade. Under tdenna tid
55819: .förevaran.de 44 ·§. Här gives .näml'igen åt skulle .utskottet så:l'edes fumgera utan a:tt
55820: utsk.otrtet för utrikesärendena en 1befogenhet ·nåJgon ,s·om helst möjlighet :tillJ.wntroll över
55821: ·att sammamkomma ,jämväl under .avhrotten :dess verksa;m.het gåves,. var:ken under den
55822: i riksdagens samma:nträden elleT efrter dess •tid detta utskott sålunda ar,bet!llde, ej heller
55823: a Vtsluta.nde. Detta är en ny,het. Hittills senare, då :riks.dagen ej ,skulle kunna kom.ma
55824: har endast statsutskottet h.a,ft räJtt att, om att i sam:ma ,samma,nsä.Nning vidare sa:m-
55825: riksdage;n så 'besluter,. .fortsätta si·n verk- manträda. En .sådan stäHni:ng för uts'kot-
55826: t"amhet !ruven under a,v,br.ott i :riksdagens tet, en självständighet, som måste leda till
55827: 1Sa:mma:n.tiräde.n eller eJter dess avslutning. självrrudighet, ä.r det v.erkliga caralktäristi-
55828: Beträffan.de utrikesutskottet skulle icke cum fö.r den ,stä.llning ma:n ville bereda ut-
55829: gälla att det vore .heroende 1på riks.da1g"ens rikesutsko:ttet. Ä,n :mer 1kommer detta att
55830: ·bestämmrunde, huruvida utskottet ägde ,på framgå, .då mam granskar 4:9 §ms ·bestiim-
55831: ldetta sätt sammankomma ookså meda:n ruks- melser :om detta utskotts upipgiJt.
55832: <dagen ieke är sa,mlad. Det Jämnas tvärtom J ag finner :emellertid, ati utrikesuts•kot-
55833: öp,pet vem .som skulle .kunna fatta 1beslut 1tet med den ·o,bestämda UIJipgi.ft och med .den
55834: h1i.rom, .och enlig:t .s.an•nolik tolkning skulle ·synnerligen .sväva:nde ver·ksam'het detsam-
55835: ma;n ·kmn:ma till .det, att det ·vore utrikesut- 'ma har hatft också under .de •åJr det•ta uts.kott
55836: skottet självt, som finge besluta härrom. .fun.nits till efter den n,ya regefi.n:gsformens
55837: 'Ti,digare var före.slaget, att utrikesutskottet a:ntaga.n.de, jag ,finner,. säger jag, a.tt en så.
55838: f)å <kaHelse av regering-en :skulle kunna. sa;m- dan .ställn~ng icke ·borde ibereda.s utrikesut-
55839: ma:n:komma: jämväl under avhrotten i riks- skottet •ooh föreslålr förty, att sista :mom.
55840: dagens sa:mma:nträde:n eller efte.r des,s avslu- av 44 § måtte utgå.
55841: ta.nde, men .denna. ili:änvisning till :regervn-
55842: .gens initiativ lhar uteslutits, och idå här icke Ed. v.on B o r :n: J ag tber att få under--
55843: b.ar tillagts något om riksdagens ,beslut, så ·stöda rdgsm Estianders förslag.
55844: he.fara.r j.ag åtminsto·ne .a tt t•olkningen s•kulle Keslkus•t.elu julis-tetaan pMttyneeksi.
55845: 'komma att hli den. att utsJ.wtte.t självt tbe-
55846: 'sluter om. när oc.h huru .detsamma sa:mma:n- P u •h -e mies: KeS'kustelussa on ed. Est-
55847: träder, ,d'å riksdagen sjäh icke är samman- lande·r ed. ·von Bornin kamnattamana ehdot-
55848: :kallad. Och ·om man sammanställer denna. tanut, että 'kysymy.ksessaolevan .pykälän
55849: omständlighet med vad i 419· § säge:s om ut- viimeinen momentti •poist-ettaisiin. Kutsun
55850: rikesutskottets UP'pgift ~oc.h 1dess förhållande tätä •ed. EsHanderin elhdotukse:ksi.
55851: •till regeringen, finmer ma.n, .hurusom detta:
55852: Selonteko myänn•etään 'oi1keaksi.
55853: utskot.t !korm'me att ibli ett nära. uog s.iälv-
55854: tständigt organ, e.n korp·oration, som äg.de Äänestys ja päätös:
55855: .fung.era. i allra. S'törsta Iikhet me.d det frå;n
55856: ttri'hetstiden i ISveri.ges ·och Finlands historia Ken •hyvaks;yy suuren v-aJioku•nna.w ehd·o-
55857: kända. ,se-kreta utskottet, wh ,ja,g åulle myc- tukS€'n, 'ä!ä.n:estää ,ja:a"; jos ,ei" voittaa, IQ.n
55858: \ket .misstaga mig. om icke juS't deti:a: illustra ed. Est!landerin ehdotus thyvälksytty.
55859: 3040 Tiimaim.a 30 p. towk01k!uuta.
55860: ------------------------------------------------
55861:
55862: Äänestyksessä annetaa.n 121() jaa-äämtä ja Jag vet icke, om det är my·c!ket ogmnn1aga
55863: 20 ei-äälntä. att :säga, rutt ill!ti grundlagsutsko1Jtet und·er
55864: diskussionen ·a v d'Elnna ,gan,ska vitktiga ooh
55865: P u 'h e m i e s: Eduskunta on siis tässä ·OOtydelsefuHa frruga, det vi,sade s1g, att per-
55866: k~olhden 'hyvruksyny;t suuren valiolkunnan oe~h soner, :som sutto i utrikesutslkottet, täimE-
55867: dotu'ksen. gen •bestännt reagerade mot d·e u-p.-pgi:fter,
55868: som man en1igt propositionen viNe åväJlva
55869: 45c--J48 § :t hyväksytään. utskottet ·och <Som just gingo i den riktning
55870: ja•g lhär .amty.dde ooh sorrn .iust skul<le inne-
55871: bä.m att åt uts'kott.et gåves dtenna i själlva
55872: 4!9 §. ver'ket iuga1unda avundsvärda, .tvetydiga
55873: Keskustelu: ställning, tvetydig därför .ailt ut·skottet u-p-p-
55874: manas ooh t. o. m. åläg.ges a tt a v.gi va ·urtlå-
55875: Ed. E s t l a n d e r: J a-g tror att :det tanden ooh uttrulanden utan a1Jt <let på nrugot
55876: ännu ieke !för de flest.a av rik:sd!ligsmännen sä1Jt blir k1art, vilken betyde1se dessa utta-
55877: har .~tt up-p vad det är f,ör en sikillnad mel- lrunden re-present.em, ,fra:mrör •a;Ut utan att
55878: l1an utri1kesutS1kottet ·och övrig"lal utskott, ooh det är ildart.. att utskottet är slkyildigt att
55879: ~tå i räk!elllskan för sina uttahnden io'ke ba,m
55880: jwg skall he a:tt :få med 'llågra ord kamMe-
55881: risera det i anknytning ti:lll vad jag ti<di- mot regeringen, utan •oomså mot rrksdagen.
55882: gar<e yttmt 01m ~detta utsfkotts stäillning. Denna tvet.ydig;het i utskottets :StäiHnri.ng
55883: rUts'kotten äro enili.p;t vär rigsdagsordning ·och uppgift tsyne.s mig pålkaltla., att en vi'ss
55884: libom av åJl.der en:ligt det ,säJtt, ·på vilket del av föreliggande 49 § utgår, näiml. sär-
55885: a.rbetet inom vår -padamenilarisk'a försam- skilt 2 mom., som lbar en ·Oikla.r stilisering,
55886: ling sllwr, tiH 'för att bereda ären:dena för en <Stilisering, som iCike på något sältt lhar
55887: Tiksdagen, och <d~ lli_ava icke n:åg.on .sjrulv- avlägsnat ·den ok1anhet, som <fanns i rege-
55888: ständi,g myndig'het att fö:11handla :med elrler ringens pro-positions:förs:lag. Lilkaså anser
55889: giva u1;låtranden rtrH utom rilksda,gen stoonde jag ocks.å för min ·del, att sista moment<:>t.
55890: 1wrporationer, ic!ke 1heHer 1JiH regeringen .. dtär det heter, att utskottets medilemmar
55891: Annodunda är nu emel1lertid :med utskottet böra iaimttaga •den .förl-etgenhet, som regerin-
55892: för utri1kesärenden, ty detta utskott 'har fått ,gen finner ärendets rbeslkaffenlli_et ~räv·a,
55893: befogenrhet ~rutt •sa:mrå;da med regering;en, a t•t i0ke vore .skäl 1att ·hibehå:l'1a. Ur min syn-
55894: tiH ,dfmsamma av.giva yttranden oc:h för- -punlkt oCJh på ~rund av d'e omständigheter
55895: .sl!llg o<ch att lhåHa aHt detta selkret, vHket jag fmm:hå;llit an1ser jag, att ·det vore bättre
55896: inne'bä:r, att det är sekret ookså gentemnt aH regerin.gen icke .slkutlle •kunna rbinda ut-
55897: ri!ksdagen. Det är dett·a, 1s:om ._giver åt ut- s·kottet vid förtegen;h~t, ty denna förtegen-
55898: skottet<s stäilrlning en gans'ka betän'klig ka- het - ja.g up-pre-pa.r ·det - är .en f örtegen-
55899: 1
55900:
55901:
55902:
55903: ra!Mär ooh gör, att man med miss:tlrofllide lhe- ·helt gentemot riks:dag·en o<C>Jkså. Jag föres~år
55904: troktar detsamma. Den stä1lrning, _som detta sålun1da att 2< och 4 mom. i paragrarfen
55905: 1
55906:
55907:
55908:
55909: utslkott ,fiö·r närvarande innehar, den verik- skulle utgå.
55910: samlhet det utövat, •har icke heHer gått fri
55911: från krit~k. Det :har anmärkts, ja, medlem- Ed. J u u t i 1 a i n e n: V aHiopäiväjär-
55912: marna i utrikesutskottet själva t. o. m. hav•a je:styrk,se·en olisi kai •muilLa.kin edusbajma
55913: funnri.t sig besvä.mde av ·sin ställning i ut- tehtävä ,e'h:käi y.htä -pa.lj on th uomautuksia kuin
55914: sk-ottet ända där!hän att de hava dmgit ,sig mitä ed. Estlander tekee .ia luultavasti toi-
55915: f1ör ·att yttra sin åsi:kt i uts:koiltet under setkin voisirvat p1tää tuollaisen esitelmän
55916: srumråd med medil·emma:r av regerin~en:. De joka -pykälän kohdalla kuin hän pitää.
55917: hava .e:j.art det därf.ör att uågva egentliga Mutta kun tässä on ha.vruittu, että tähän
55918: beslut, .som skuHe renresentera ri!ksdagens muutoksia ei n'ähtävä·st.i saa:, koska ei vielä
55919: upp:fattning 'Odh tha en ·bestäand ;]agli!g bety- yhtääin muutostru ole ta,pahtunnt, niin minä
55920: 'llelse, i'ck·e ku•nna .f,attas !i. utri'keswtskotiJet, rohkenisin suosit,eUa käytämnöllisell'ä 'hoi-
55921: men 'lillra fuHt sådana uttaJ.anden, som där menpiteenä, että ed. E1stlam:deriUe myönnet-
55922: göras, :kurn:na ·oc'h ktun.na hefaras ·av rege- täisiin oikeus, että hän voisi nuo ehdotuk-
55923: ringen åberopas i framtiden såsom innebä- <sensa ja esitelmänsä ,sruada liitteenä edus-
55924: rande någon .sort·s ·Oibestämt under,stJöd från kunnan: a,siakir.ioihin merkityiksi. (\Keskus-
55925: rilksdagens etll'ecr:' r]ksdagsmajoritet·ens sida. tasta: Hyvä.).
55926: 30H
55927:
55928:
55929: Ed. H äJ s t b a c k a: _Ja,g wnderstöder Med andra ord, detta försök at.t :hålb ut-
55930: rdgsm Estianders f'örsla,g. skotiten fulltali.ga, hålla utskotten a.rbets-
55931: föra utgår från aild·eles, orikti1ga .,g-runder.
55932: Keskustelu julistetaan pää:ttyneeksi. Det vore skäl att tvärtum anlita nå:gon
55933: .2'ång de medel, som riksda.gen har a.tt
55934: Puhemies: Keskustelussa on ed. förmå utskottsmedleawmrurna att inf~nn:a
55935: Estlantder ed. Hä.st:ba:cka;u k~rnn:attamana si·z. Det har ytterst säillan .häJnt, ja.g kan
55936: ehdottanut, että pykälålstä 2 ja 4 momentti icke eriura mi,g att det mer äJu nåigolli enda
55937: poistettaisiin. Kutsun tätä ed. Es:tlanderin gång hälllt, att aumälan gjorl,s dä:rtom wtt
55938: ehdotukseksi. me.dlem utan .sktäl ute blivit från utslwtts-
55939: sam.manträde. Skulle eru dylik dis'Ciplinäir
55940: Selonteko m.y,önnetää·n oikeaksi. Asiasta :myndiR1het av utskott.e.ts ordförand'e nå..2'ot
55941: on siis äänestettä:vä. oftare aulitas, torde icke en .sådan nöd-
55942: fallsutväJg behöva hä'r fö·resllås som detta
55943: att sänka amtaJle:t besh111Jföra med1emmar i Utt-
55944: Åänestys ja päätös: skotten. Alltnog, ja~ föreslår enligt re.se.r-
55945: vationen n :o 5, a tt i 2 mom. orden ,två
55946: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- tredjed.ela·r" skulle utbytas mot ,,fyra fem-
55947: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa, tedelar".
55948: on ed. EsHan:de11in ehdotus hyväiksy:Vty.
55949: Ed. H e l e ne l U! n d: J ag understöder
55950: Aänesty·ksessä ova1t jaa-äänet voitoU.a. rdgsm Estlander förslap;.
55951:
55952: Puhemies: Eduskunta ont siis tässä Keskust.elu julistetaan ;päättyneeksi.
55953: kohden hyväiksyuyt suuren va:liokunnan eh-
55954: dotuksoo. Puhemi-es: Keskust,elussa on ed. Est-
55955: la:Ilider ed. Helenelundin ka.nnattamana eh-
55956: 50 ja 51 § :t thyvä:ksytää;n. dottanut, että ky,s:ymykseSisäJolevan PY'kä-
55957: läin ,2, .momentissa oleva määrä 2 /a muutet-
55958: taisiin 4 {5 :ksi. Kutsun tätä ed. Estlanderin
55959: 52 §. ehdotukseksi.
55960: Ke~Jkustelu:
55961: Selonteko myönnetään oikeaksi. Asia.sta
55962: Ed. E s t 1 a n d er : J 8!2" ber att f'å i on siis äänestettävä.
55963: största korlh:et häinvisa till den motivering
55964: jag i min res,erva:tion, d. v. s. reservationen
55965: n,o 5, gi<vit dei äudringsför:slag jwg nu her Äänestys ja päätös:
55966: aJtt få upprepa. Jag anser att det iC'ke är nå-
55967: .2'0t skä.l att minska quorum av antalet. när- Ken hyväksyy suuren. va.Iiokunnan ehdo-
55968: varande medlemmar i utskott,et i syfte att tuksen, äänestää ,jaa"; j101s ,ei" voittaa,
55969: därigenom .så att sä,ga -påskynda ärendenas on ed. Estlanderin ehdotus hy:väJksytty.
55970: behandlin,g-. Man viuner 'däirmed icke det
55971: som man tror si'.!r vinna. Ty om t. ex. un- Äänestyksessä! ovat jaa-äänet voitolla.
55972: der första läsnilJigen utskottet har fullföljt
55973: sitt arbete med det minsta medtcivna a.nta- Puhe m i e .s: Eduskunta on siis tässä
55974: let näirvarande eller de föresla.2'na 2 /:~. av äänestyksessä hyväksynyt suuren vaEokun-
55975: allltatlet medlemmar, så kan det hä:nda, att nan e;hdotuken.
55976: i den följa.nde läsningen utS!kottets :med-
55977: lemma,r av uå!,g-on an1edning infinna sig
55978: fulltaligt, och därav måste . tydli·gen föl.i- 53 §.
55979: den läitt kunna 1bli, att det vid' första ibe-
55980: handlin.2'en fåttade ~beslut,et u-rmrives. Nya Kes.kustelu:
55981: förhandlin,g-ar bli ntödvändiga, och resulta-
55982: tet i andra läsningeu blir ett helt annat ä:n Ed. E s t 1 a:n d-e r: Här har den nyh.eten
55983: det som inträdde under första läsningen. införts, att oc-kså i utskotten.s saunmanträ-
55984: 382
55985: 3042 Tiisrtairna 30 p. •toukc&uuta.
55986:
55987:
55988: den medlemma,rma; a;v 1statsrådet äga delt81,g'a 1 tia.nde .lydelse: ,I utskotten:s. sa,IDima:nträden
55989: och ic'ke enda.st medlem:marna av .statsrådet, och överläg.gninga'r må statsrådets medlem-
55990: uta;n också ,.av sbtsr&det bemyndigrud:e per- mar deltaga,, .där utskottet i nå,got fall så
55991: soner", s . .s. ,det heter. Utskuttet ·kunde vis- !besluter. Vid ut.skotten,s :sam.rnamträde·n
55992: serligen värja .sig mot dyli:kt ~n:trång ge:nom äga talmannen och vicetalrnännen närvara".
55993: att någon gång uttrycikligen annorlun-
55994: da bes1uta. Uts:kottets överläggningar Ed. von B o r 'n: Då .iag i stora utskottei
55995: hava åtminstone tidiga.re ans-etts hava en framställt detta ,~amma förslag, skall jag
55996: viss privat karaktär och förutsätta, att ibe att få understö:da. 'rd:msm Estl.anders för-
55997: utskottets medle:mmar sinsemella.n ih.ava 'Sla,g.
55998: haJt en viss kämni•ng med varandra. De
55999: ihava haf.t, som sagt, me.r karaktä,ren av dis- Keskustelu julistetaan päätt.ynooksi.
56000: kussioner, so.m :väl skola komma .att resul-
56001: tera i 100Slut, men SO'ID icke ·därtför oohöva P u lh e m i e ,s: K€s·kustelus.sa on ed. Est-
56002: stå under .någon sorts kontroll. 1 grund- lander ed. von Bornin ka.nnattamana ehdot-
56003: la:g.sutskottet var mau icke så sy:nnerli1~n tanut, että ky.syrnyksessäolevan :pykälän
56004: ~enägen för att tjllåta av .statsrrudet hemym- ens~maine:n momentti kuuluisi .seuraavalla
56005: digade personer att deltaga i utsk.ottens .ar- hva1la: ,.,Valiokuntien kokoukseen ja kes-
56006: bete. Det TI.a;r egentlige.n icke u-pplYJsts :vad kusteluihin ,saavat valtioneuv.oston jäsenet
56007: med dessa Personer åsyHas eller vad de där ·ot:t•aa ·o:s•aa, jos :valiorkunta j•o·ssakin tapauk-
56008: hade att :skaMa. För min del måste ja.g s.essa niin <päättää". Kutsun tätä ed. Est-
56009: håHa före, att det vore skäl a:tt fortf.aramd·e landerin eh.dotukseksi.
56010: upprät•thålla det närvaram:de förh:ålla.ndet,
56011: so.m är egnat att •göra arbetet inom utskot- 'Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta
56012: ien läHare, ibeha.gligare och ur flera -sy.n- un siis äämestettävä.
56013: rpunkter också effektiva:re, nämligen att .bi-
56014: behålla ·de.ss 'karaktär av en .privat över-
56015: Äänestys ja päätös:
56016: 'lä.ggning. J a.g .föreslår däDför att ur vara-
56017: gra.feu s.kulle utgå oiTden ,,och .&v statsrådet Ken hyväiksyy suuren valiokunnan ehdo-
56018: bemyndiga.de personer". Det 'iilr onödi,gi att ltuksen., äänestää .,jaa"; jo,s ,,ei" voittaa.
56019: hava dyJika ,nrppo!l'iörer". Det S'kulle t. o. Qll ed. Estla•nderi.n ehdotus hyv.äks.ytty.
56020: m. väcka eit visst obehag IPå många håll.
56021: Jag företäl·ler mig a tt man slmlle känna .Ä.ämestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
56022: sig illa berörd av dy.lika ITa!liportörer.s .när-
56023: gångell'het och ic'ke vara synnerlige.n ibenä- Puhemies: Eduskunta on siis tässä
56024: gen att yttra mig i ,deras :närvaro. !Men ·koihden hy:väksynyt :suuren valiokunnan
56025: ka.nske .mam :sku1le ,finna ·si.g däri. Emel- ehdotuksen.
56026: lerti.d är det onödigt att göra de.tta experi-
56027: ment. Jag föreslår således, att ol"den ,och av 54 ja !)r5 §:t, 4 luvun nimj,ke; M-60 §:t
56028: statsrådet ,bemyndigade rpersoner" .skulle hy,vä'ksytälän.
56029: utgå. Men vida·re ans·er tiag, .att ma.n horde
56030: lbibe.hålla ·de-n trätt, som häri.ntill.s utskotten
56031: hava had't att icke oohöva avstå från denna
56032: halft :privata .karaktär ooh att sålunda Keskustelu:
56033: själva. ibesluta, huruv~da i .något fall me.d-
56034: le:m av statsrådet ä•.e~de tillträde till utskot- Eld. iEs 1J l a n d e r: En av de vä;sentli-
56035: tets sa:m.manträ>de.n. Härintills lhar det gaste föroll'dringar och kans'ke den som
56036: e,gentligen varit så, att utskotten ibland r1ksdagsmlänneu åitm~nstone i detta ögon-
56037: brukat .kalla på medlem:ma'r i statsrådet, blick skuUe önska få .genomförd är den
56038: 6å de tyckt, att de möjligen. :skulle hava s. ik. ,gui:lQotineringen av diskussionen, som
56039: 'intresse av a.tt .höra dern, men man har icke här medgives. Jag har icke reserverat mig
56040: a'nsett .sig hava a.n1edning att inbjuda. dep1 på ,den punkten och troiT nog för min del,
56041: så där en gång för a1la. Alltså enligt att detta äT en av :de få rftörlbät:tringar i
56042: mitt förslag skulle pa•ragrafen erhålla föl- L. 0., som de-bta försl&g s\kullle medf.öra,
56043: 3043
56044:
56045:
56046: }Jiändelse <det ibleve Iag. ,Doe:k måste ja,g samlin,g nnåste gi'Va mig rätt, då jag påstår~
56047: säga, att ja,g :ilcke utan tveka.n låter denna att vi nu behandla ett av de vilrtigaste
56048: paragraf rpas:sera, ty det rbör dock rhågkom- ärenlden, som överhuvudtaget förekommit
56049: mas, att ·det är en v:äsentlig .grundsa.ts, som under riksda:gens nuvarande session. Det
56050: genom ·denna rpara,graf .:komme att 1i'da in- kan under såd·ana förhåll8Jnden icke förme-
56051: tDång. Det är grundsa,tsen, att varje riks- nas en •penson, som har 1agt sig djupt in uti
56052: dwgsman äger att ,fritt tala ·Och yttra sig de frågor, som här äro före, att ihan uttal•ar
56053: om vad som i riksdagen förefaller. Denna ,sin men~ng om des'Sa. Ingen ika:n bestrida
56054: grundsats är i ocJh för sig så vä;sentlig, att att han har gjort det på ett i al:lo värdigt
56055: man ver'kligen 'tvelmr om att tinåta ett in- sätt. Ingen kan heUer bestrhla att han hela
56056: trång i densa.mma, ookså där detta är a v tiden hållit sig tåll sak .Att så,da:na yttran-
56057: den jämförelsevis moderata, väl!betän!kta den, SOm herr Juuililainen:s kunna förekom-
56058: 1
56059:
56060:
56061: art som här. rSom sa,gt, ja,g föres'lår i0ke ma i denna församling, det är en skwm-
56062: nå,g.on ·ämdring av deM.a sta<dgande, utan
56063: har enrdast velat till :protoikdllet uttryeka Ed. v on Born: Med anledning av
56064: vissa ibetänkligiheter vi·d detsamma. riksdagsman Juutihinens sena;ste yttrande,
56065: tillåter jag mig till Herr rTalmannen vörd-
56066: JDd. J u .u t i 1 aine n: Tässä pykälässä samt ihemställa, huruv~da 1d,.et i0ke vore på.
56067: oleva mäläräys on osottautunut erittäin ta·r- tiden att avsluta detta p:lenum.
56068: peen vaatimruksi. Jo aikaisemmin täällä
56069: jarrutettiin useita !Päiviä ja tänä iltana on iEd. iE s 't l a n d e r: J.ag uppträdde här
56070: saatu nähdä tästä aivan eriJkoisen loistava senast tili ·försvar :f.ör yttra:ndefrihetens
56071: esimerkki (rEd. rHa:kkil<a: Huono jäJjennös!), stora .grundsu.ts, men jag måste erkänn.a.
56072: kuinka yksityim:m edustwja, jonka esiin- att rdgsm. J uutilainens audragande v•erk-
56073: tuomi1la ajatuksilla ei o:le kannatusta edes ligen kom mig att överg:å tiH dem, som
56074: omassa pienessä ryhmässää;nkään, voi a,ivan anse att det är skäJl rutt ·införa srudana stad-
56075: tunti'kausia taJhaUisesti jarruttaa tärkeän ganden, som ifrå.gav.aranrde para;graf inför,
56076: asia,n käsittelyä. a'ämän vuoksi olisi erit- ja t. o. m. att inrf:öra dem i den form, so.m
56077: truin suotavaa, että vasta:isuudessa voita:isiin han föreslog.
56078: täHainen .y:ksityisen hen1kilönkin jarrutus
56079: estää, että tehtäisiin tähän lisäys, tioka an- lEid. J u u t i 1 aine n: !Ed. Estlanderilla:
56080: tai·si puhemieheU.e oi1reUJden tarttua rusiaan, ja ~änen kanrra:ttrujillaan ocn oHut tilaisuus
56081: jos sitä tal"Vitta<isiin. Senvuoksi minä eh- tehdä nämä ehdotuksensa jo monta kertaa
56082: dotta:isin, että täJhän pykäläiän otettaisiin ja hän on teihlzy't nämä jo niin perustus-
56083: neljänneltä riviltä alkaen näiin kuuluva lakiva!liokunnassa kuin suuressa valiokun-
56084: 1isä;ys: ,ettei åolla:kin ·edustwjalla ole tois- nassa ja ihuomannut ettei n1j/Hä ole kanna-
56085: taiseksi [upa oirlenkaan IJ)uhua tai ettei pu- tusta ja senvuoksi ·niiden täällä uudestaan
56086: heenvuoma" j. n. e. Ehkä olisi tarp,een esittä;m'inen, ·kun yiksikään ei ole tuH ut hy-
56087: muitaikin rajoitulks·ia vie1rä, mutta en talhdo väksytylksi, ja lip.puää.nestyksen toimitta.-
56088: niin suuria muutolksia näin rrnyöhäisenä minen, vaikka on nräJh'ty että vain parikym-
56089: a:ikana kräydä tässä teke~näJän. Voisihan mentä ~ääntä niitä kannattaa, osoittaa että
56090: esim. ajatella, että ikun ruotsalainen ryhmä heidän menettelynsä ·on ilmeistä jarrutusta.
56091: o.n a.setetta:va kaikin puo.1in ,ylväämpääm"
56092: asemaan parlamenitaarisessa elä:mässäkin, 'Ed. Ta k k ula: Kannatan ed. Juuti-
56093: niin jos siltä taholiJa jarrutusta ilmenisi, laisen tekemää ehdotusta.
56094: niin olisi e~~ä ol!lut ·paika1la.a.n, että ruot-
56095: sa[aoiselta ja;rruttaja1ta tuomitta,'isiin mene- 1Ed. P a a sivu o r i: ·Minusta tä:mä py-
56096: mään koko päi'Väpalkka ja sno'ma1ai:se1ta kälä on suuri huo•ncmnus nykyiseen !Valtio-
56097: jarruttajalta 'Vaan puoli palkkaa. Mutta, päiväjärjestykseen. V ai1krka tät!ä pykälää-
56098: niinrkuin .sano.ttu, minä en tafu..do niistä nyt kuinka puolustettaisiin, niin se antaa·
56099: tehdä mi'bään ehdoturksia. puhemiehelle kokonaan mielivallan riistää'
56100: puheoirkeus keltä edust,ajaJlt•a ta.hansa. Saat-
56101: Ed. R. F u r u h j e l m: Jag tl'lorr att saunt- taa käydä niin, että /toiset edustajat julis-
56102: liga förnufi1ga medlemmar av denna för- tetaan kokonaan äänettömiksi, jotka saavat.
56103: 3044 Tiisrtai~n.a 3() ·p. touk01kuuta.
56104:
56105: ol:la v·aan äämestys]mneena ja heiHe ei an- Ken hyväksyy suuren vailiokunnan eh-
56106: neta puheenvuoroa ollenkaan. Tässä on se dotuksen, ää<nestää ,jaa"; .ios ,ei" voittaa,
56107: maihdollisuus, että n:iiru voi käYidä ja jo on ed. Paasivuoren ehdotus .hyv'äksytty.
56108: periaatteenaJk:in se louklkaa j,CJikaista ihmistä.
56109: Minä eihd·otan sen :poi:stettava!ksi. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
56110:
56111: Ed. H a. ·l m e: ,}.firrä kannatan ed. Paasi- Puh e mies: E.duskunta on siis hy-
56112: vuoren tekemää ehdotusta. väJksynyt suuren v!l!lio'kunnan ehdotuks.en.
56113:
56114: Xeskust•elu julist.etaa.n -päättyneeksi.
56115: 62 §.
56116: P u h ·e m i e s: Keskustelussa on ed. Kes·kustelu:
56117: J uutila.inen ed. Takkula.n kanna.tta:mana
56118: ehdottanut, että 6:1 § :n 1 mOiffientti kuu- Ed. R yö mä: Minä ehdotan, että tä:mä
56119: luisi seuraava~la ta;valla: ,Jos pu.h1emies pykä-lä -poistettaisiin.
56120: kat,soo keskustelun jo.stlllkrin,asJ.rusta venyvän
56121: kohtuuttoman -pikälliseksi, niin hän voi eh- Ed. L e h t o k o s k i: Kannatan ed.
56122: dottaa päätettäväksi, ettei j.olla!kin edu:sta.- Ryömän tekemää ehdotusta.
56123: ja.Ua ole toistaiseksi .lupaa ollenkaan ·pu.hua
56124: tai ettei puheenvuoroa" j. n. e. Kutsun tätä Keskustelu julistetaan -päärttynee'ksi.
56125: ed. Juutilaisen ehdotukseksi. Ed. Paasi-
56126: vuori ed. Halmeen ka.nna:tta:ma.na on ·ehdot- Puh e m ies: Keskustelussa on ed.
56127: tanut, että -pykäilä -poistettallisiin. Kutsun Ryömä ed. Lehtokosken kannatta"mana eh-
56128: tätä ed. Paasivuoren ·ehdotUJkseksi. dotta.nut, että kysymy.ksessäoleva -pykälä.
56129: -poistettaisiin. Kutsun tätä ed. Ryömän eh-
56130: Selonteko myönnetään oikeaksi. dot.ubeksi.
56131:
56132: Puhemies: Ensin on äänestys toiuni- Selonteko myönnetää:n oikeaksi.
56133: tetta!Va ed. J uutilaisen eh<LotuJksesta suuren
56134: valiokunnan ehdotusta vastaan ja sen jäl-
56135: keen äänestettävä ed. Paasivuoren hylkää- Äänestys ja päätös:
56136: västä e:hdotu'ksesta.
56137: .Ken hyvä:ksyy suuren valiokUinnan eh-
56138: Menettelyta-pa hyväks:vtäiiln. dotuik,sen, äänestää ,jaa"; jtols ,ei" voittaa,
56139: on ed. Ryöm'än ehdotus hyväksytty.
56140:
56141: Äänestykse-t ja päältös: Äänestyksessä ovat j.aa-ärunet voitolla.
56142:
56143: 1) Äänestys ed. Juutila.isen ehdotuk- P u he m i e .s: Eduskunta on siis· täJssä
56144: sesta. kohd·en hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
56145: dotuksen.
56146: Ken hyväksyy suuren vaEokunnan ehdo-
56147: tuksen, ä:ä"nestä'ä ,,iaa"; jos ,ei" voittaa, 63'-6:7 § :t hyväksytään .iär.iestänsä kes-
56148: on ed. Juutilai•sen ·ehdotus hyväksytty. kustelutta.
56149:
56150: Äänestyksessä ovat jarn-oäänet voitolla.
56151: 68 §.
56152: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä Keskustelu:
56153: äänestyksessä hyväksynyt suuren valio-
56154: kunnan ehdotuksen.
56155: E•d. S et äJ 1 äJ: Minä ehdotan, että 1 mo-
56156: mentin lo-pussa sanat ,kolme viidesosaa"
56157: 2) Äänestys ed. Paasivuoren ehdotuk- -palautettaisiin srumaksi kuin -perustuslaki-
56158: sesta. valiokunnan mietinnössä, nimittäin .sa.noiksi
56159: E1hdotukset eräitä perustusl.aJkej:a muuttavilks·i Iaeibi. 3045
56160:
56161:
56162: ,kaksi kolmasosaa". Nämä samat määrä- .Selonteko myönnetään oikeaksi.
56163: enemmistöt palaavat sitten muissa:kin ;py-
56164: kälissä, joten olisi •epätjohdonmukaista, ·etta P u h e m i e s: Ensin on ään.estettävä ed.
56165: tässä ainoa.ssa pykä.lässäi sää>dettäisiin täl- iSetälä1n ehdotnks~sta mietintöä vastaan ja
56166: lainen määräenemmistö. senjälkoon, koska ed. Niiuikikasen ja ed.
56167: !Furuhjelmin ehdotukset ·ovat vastakkaisia,
56168: Minist,eri Niukkanen: Minä PYY- 'on n·äitten välillä äänestys toi.mitetta·va ja
56169: dän ehdottaa, että toisessa momentissa ole- 'Se joka voittaa., asetettava suuren valio-
56170: vat 'kurssiveera.tut sanat ,kolme nel.iäso.sa.a" kunnan ehdotusta vastaan.
56171: muut-ettaisiin kuulumaan ,.,neljä viides-
56172: osaa". Menettelyta1pa h.yvä:ksytään.
56173:
56174: Ed. R yö mä: Minä tahdon ed. Setä- Äänes•trksei ja päätöbet:
56175: län lausunnon johdosta huomauttaa, että on
56176: ero 69 § :n ja seuraavien pykälien määrä- 1) Ää:nesty:s ed. Setälän ehdotuksesta..
56177: enemmistöillä; ne .koskevat :nim. ~ksillä
56178: valtiopäivillä tapaMuvain asiilhln käsittelyä, Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
56179: kun sensijaan 69• § :ssä on kysymys asian t.uksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
56180: käsittelystä, joka. on .ioko äänestetty yli on ed. •Setäl'än ehdotus hyväksytty.
56181: vaalien ja senr.iälkeen uudelleen käsitellään
56182: tai on 'ki·ireelli.senä ib;yväksytty ja :siJ.lä ta- Äänestyksessä annetaan 76 jaa-ääntä Ja
56183: vo.in käsitellään tuollaisen kiirastulen läipi- i5•9 ei-ääntä.
56184: käytyään.
56185: Puhe m i e ,s: Eduskunta on siis tässä
56186: Ed. V e .s te ·r i ru en: Kannatan ed. !kohden hyväksy.ny.t suuren valiokunnan
56187: Niukkasen tekemäå ~hdotwsta. !ehdotuksen..
56188:
56189: Ed. V i r k k u n e n: Pyydan kannattaa 2) Äänestys ed. Niukkasen ja ed. Furu-
56190: ed. Setä.Iän t·ekemää ehdotusta. \hjelmin ehdotusten välillä.
56191:
56192: Ed. R. F u r u h j e Lm: J ag ber att få Ken tässä äänestyksessä hy.vä.k.syy ed.
56193: föreslå, att i para,grafens 2 mom, orden INiuk!kase.n ehdotuksen, ä:äinestää ,jaa"; jos
56194: ,.tre f.i'ävdedelar" skulle ersäittas med ,fem ,ei" voittaa, on ed. Furuhjelmin ehdotus
56195: s.iettedelar". lhyvä:ksytty.
56196: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
56197: Ed. von B o r n: J ag ber att få under-
56198: stöda rd,gsm Furuh.ielms förslag. P u ·he mies: Eduskunta on siis tässä
56199: Keskustelu ju'listeta.an .päättyneeksi. äänest.yks·e.ssä hyväksy.nyt ed. Niukkasen
56200: ehdotuksen.
56201: Puh e m i e s: Keskustelussa on ed. Se- 3) Äänestys ed. Niukkasen ehdotuksesta
56202: tälä ed. Virkkusen ka.nna:ttama.na. ehdotta-
56203: nut että 1 momentissa mäiä:rä ,kolme vii- suuren valiokunnan ehdotusta va.staan:
56204: desosaa" muutettaisiin .määräksi ,kaksi Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
56205: ko,lma.so,saa". Kutsun tätä ed. Setälän eh- ituksen, ä.ä:nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
56206: dotuks.eksi. Ed. Niukkanen ed. Vesterisen on ed, •Niukkasen ehdotus hyväksytty.
56207: kannattamana on ehd·ottanut, että toisessa
56208: mom·entissa sana:t ,koJme neLjäsosaa" muu- Ää.nestyksessä a•nnetawn 78 jaa-ääntä ja
56209: tetta:isiin sanoiksi ,neljä viid<esosaa". Kut- ·60 ei-ääntä.
56210: ,sun tätä ed. Niukkasen ehdotukseksi. Ed.
56211: Furuhjelm ed. von Bornin kannattaman:a P u h e m i e s: Ed us:kun ta ·on siis tässä
56212: on ehdottanut toisessa momentissa sanat \äänestyksessä ihyvä:k.synyt suuren va1iokun-
56213: .,kolme neljäsosaa" muutettavwksi sanoi!ksi inan ehdotuksen .
56214: .. viisi kuudesos-aa". Kutsun tätä ed. Fu-
56215: mh.ielmin ehdotukseksi. 69 § ihy·väksytään keskustelutta.
56216: 3046 Tii.stai•na 30 p. ·toukokuuta.
56217:
56218: 70 §. man .att föreslå nytt, i karlkylen för stats-
56219: tförslaget icke up1ptaget anslag. Det .syfte
56220: Keskustelu: man med denna. best:ä:mmel'se vill fullfölja.
56221: är .nog i <Jch .för sig 'och p:å 1vissa villkor
56222: Ed. E s t l a n 'd e r: Ja,g ,ber att .få, utan •e<rkämnansvärt, det a·v.ser nälmligen att före-
56223: n'är.mare motiverin(g", ihänvisa till 5 reserva- !komma att under ,behandlingen i riksdagen
56224: "tionen ooh på grund därav yr·ka på att ·alldeles plötsliga. ,förslag framställas, sOtm
56225: 'Paragrafen .skulle utgå. icke varit beredda, eller framstäHda under
56226: tidigare ha.ndlä;g-gnin~,. och y:tterligare att
56227: Ed. R. F u r u m. j e 1 m: J a;g ber att ,få ·de tilläventyrs .bliva ·beslutna. Emellertid
56228: under.stöda <herr Estlander. 'synes .det mig att 1den åtgärd, som här före-
56229: skrives är alltfrör strämg och :så att säga
56230: Keskustelu julistetaau .päättyneeksi. skjuter över målet. ·Man kommer tiH .sa.m-
56231: .ma .mål utan a.tt behöva .tillgriJpa denna i
56232: P u,he.m ies: Keskustelussa on ed. Est- 'Viss mån ·odiösa utv.äg att för,bjuda riks-
56233: IJ.a,nder ed. Furuhjelmin ,ka•nuattamana eh- dagsmä:n att väx~ka de för.slag de önS'lm
56234: dottanut, että ky.symylkse.ssäoleva pykälä göra. Enligt :m:in ta:nke kunde detta 2
56235: poistettaisi_.in. Kutsun tätä ed. Estlanderin lmom. sa.klö.st utgå, då ju i .följa.nde 77 §'
56236: ehdotukseksi. stadgas, att i .händelse riksdagen vid ,hand-
56237: •läJggni,n:g a'v statsutskottets d)örslag- till
56238: Selon•te1ko myönnetää.n oikeaksi. tst.atsförslag icke oförändrat •besluter .a:ntaga
56239: det, detsamma återförvisas till statsutskot-
56240: ltet i oeh för efter~prövning, varigenOtm så-
56241: Åänestys ja päätös:
56242: lunda, då ändringen på 1nitiativ av riks-
56243: ·dagen ägt mm,. en and<ra läsning :försiggår.
56244: Ken hyväksyy suuren va.liokunnan ehdo- ·Detta 1borde vara en tillräcklig ga.mnti .mot
56245: tuksen, äänestä~ä ,,jaa"; jos ,,ei" v·oittaa., on iförlhasta.de, icke .sakligt motivera.de förslag.
56246: ·oo. Estlanderin ehdotus 'hyväksytty. \på dessa. grunder ville jag föreslå att 2
56247: trnom. av 7·6 § skulTe utlg1å.
56248: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voit.olla.
56249: Ed. H ä s t b a c ·k a: J ag unt1erstöder
56250: P u h e :m i e s: Eduskunta on siis tässä rdgsm Estla.nders försla.g.
56251: !kohden hy;väksymyt suuren valiokuuman
56252: ehdotuksen. Keskustelu julistetaan ,päättyneeksi.
56253:
56254: 71-7:5 § :t hy.väiksytään .iärjestänsä kes- P u <h e m i e s: Keskustelussa on ed. Est-
56255: lkustel utta. lander ed. Hästbacka:n kannattamana eh-
56256: dottanut, että 2 momentti p·oistettaisiin.
56257: 76 §. \Kutsun tätä ed. Estlan:derin eh,dotukseksi.
56258: Keskustelu: Selonteko .myönnetä1äm oi·keaksi.
56259:
56260: Ed. E s t l a n·de,r: Om det är ,betänk- Äänestys ja päätös:
56261: ligt att fråntag.a en riksda;g.sma.n lha,ns rätt
56262: ·att yttra sig, så är det naturligtvis lika be- Ken .hyvä•ksyy suuren valiokunnan ehdo-
56263: tänkligt att beröva ihonom han.s rätt att ltuksen, ,äJänestää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
56264: göra före,slag i riksdagen. I senare mOtm. ed. Estla.nder~n ehdotus hyväksytty.
56265: a v denna pamgra,f ingår emellertid ett
56266: ~ta.dga:nde, :som i själva verket inskränker Äänestyksessä ovat j,aa-äänet v·oitolla.
56267: 'l"iksdagsmans rätt att under vissa förhål-
56268: landen ,rnöra ,förslag, nämligen ,sålun,da att, Puhe .m i e s: Eduskunta on siis tässä
56269: då bud~eten varit föremå;l' :för ,behandling <äänestyksess·ä <hyv.äksymyt suuren valio-
56270: i .statsutskottet samt .betänkaudet förelig- tkunna•n ehd,otuksen.
56271: ger tili 'Vida;re ibehandling i pLenu.m, det icke
56272: s'kulle vara tillå;tet för ens<kiLd riksda.g.s- 77 ja 718 §:t .hy.väksytään.
56273: Ehdo•tukset eräHä p:erustuslrukeja muut.tavi1ksi Ia:ei,ksi. 3047
56274:
56275:
56276: 79 i§. för handen. För det första kan man icke
56277: numera påräkn·a, att tiJl talma•n skulle ut-
56278: Keskustelu: ses en person, som ägde såda.na juridiska
56279: kuns:karper och rinsilkter i här ifrågavarande
56280: Ed. E s t 1 a n d e r: J rug ber här att få synnerli,gen svåra frågor, som ·erfordras.
56281: föror.da min r€servation och a:tt således För det andra kan man icke h.e!Uer påräkna,
56282: detta :st!lldgande gkul1e €rhålla den lydeilse, att riksdagen:s grundlagsutskott skulle ä2'a
56283: att det konnme rutt mostvara tstadganidena i ens närmelsevis kompetens, att av~ra1 dessa
56284: 80 till 812 §.§ i proposit~onen. I reservatio- frågor, som i förmålga av d:enna. pa.ra:graf
56285: nen är feltryck, i det där ·står 80-912 §r§. kunde komrma a:tt hämsk.iutas tili dess av-
56286: Således 80 tiU 8121 §§ i propositionen. göranrd-e. Men vUerli•ga.re svnes ·det mi,g
56287: ha:va visa.t sig, att d.:etb stad.ga,nrde icke
56288: Ed. von B 10 r :n: J ag u:nd€r.stöder h€rr .skänrk·er den åsyftade gar.antin därför, airt
56289: Estianders förslag. R"rund1ag.sutskottet ju ofta nog i sin ma~
56290: .ioritet avspegla.r riksda,gens madoritet och
56291: Kes•kust€lu julist€taan päättynooksi. de opinioner, som där ä1ro rådandre. U nder
56292: så:da·na förhållanrden skall det i d•e fles•ta
56293: P u ih € m i e s: Kes·kustelussa on ed. Est- farll vara omöjligt att 1kunna, om jäJmväl twl-
56294: lander ed. von Bornin ka:nnattamana ehdot- .mlllnnens •01pinion, .såsom ju ofta kam vara
56295: tanut, että kys:ymyksessii!olev•an pykälän faUet, likaledes st!år i s-a;mrklan:g- med ma-
56296: tilalle hyv.äksy.ttäisiin hallituks€n esityk- .ioritetens åsikt, :få ta1mannens åt,gäT>d P•rö-
56297: sestä 80, 8)1 ja 8!2 § :t. Kutsun tätä ehdo- va:d av grundla;~sntskot.tet. Det synes mig
56298: tusta €d. Estlatnderin ehdotukseksi. .sålunda vara .skäl, att uttä1nka oog<on för~
56299: ändrrinrg i para:grafeu, som skulle möjlirg-
56300: göra en någ-o:t verks,ammar.e kontroll och
56301: Äänestys ja päätös: möjili'ggöra., att ,detta sriJadgande icke be-
56302: hövd<e bliva. ertt fullkomligt ilomt :stadga:nde
56303: Ken hyväksyy suuren ·valiokunnan -ehdo- sås•om det numera håller på a:tt bli. J ag
56304: tuksen, äänestäJä ,jaa"; jos ,ei" •voittaa, on tillåter mi.g där:för föreslå, att 21 mom.
56305: ed. E:stlanderin €!hdotus hy,vä;ksytty. skulle få föl_ia:nde lydelse: Göres yrkande
56306: att ~rundlagsutskottet .skaU ut1åta sig om
56307: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.. talmannens åt.gä.11d, och omfruttas yrkandet
56308: v:id ormröstnin.g av 1/R av de avgivna.. röster-
56309: P u rh € m i e s: Eduskunta. on siis tässä na, förvisrus ärendret t~ll grundla.gsuts:kot-
56310: kohd-en hyväksyny:t suuren valiokunnan tet, vilket bör o. s. v. Med andra ord för-
56311: ehdotuksen. ändringen skulle vara: den, att redan 1/R av
56312: rösterna., kon:staterade vid omröstmin1g i
56313: 80 :§ hy;väksytään. plenum, skulle fömnled:a frrugans ·hänskju-
56314: tande till grundla,gsutskott,ets behandlinrg.
56315: Härutöver borde emellertid även en a:nnan
56316: 81 §. gararnti söka,s, en vida väJsent.liu:raLre och i
56317: s.iälva verket den enda. ga.raurti, som finnes,
56318: Keskustelu: och en gara.nti, som i andra länd.:ers kon-
56319: st.itutioner inrförts. Men denna skulle för-
56320: Ed. E s t l a n d e r: Denna para2'rarf utsätta en ändrin.g i R. F. och kunde aHt.så
56321: innehåller det enda korrektiv, som .giv€s ell'da.st S'ke i formen av petition från riks-
56322: för at.t beslut inom riksl1a2'en tillko.mma i dargen DCh ,gå ut på att regeringen ville
56323: Iag-a. ord·ning och jämväl1för att en lag, som framlii.lgga försla1g om oodan' ä:ndring i Re-
56324: av riksdargen arnta:ges, verkli12'en har blivit geringsformen att däri ·SikuUe uttryckEgen
56325: behandlad :såsom L. 0. det förutsätt·er. Det stadgas att hö.gsta domstolen i f·örekom-
56326: synes •emellertiJd :som om de garantier, man man:de fall eg.de förklara huruvida en lag
56327: velat finna uti ·den möjli_ghet, som här gi- tiHkammit i laga ordning. Jag väcker na-
56328: ves, att till .grundla:g.sutskottets prövning turli,g"tvis icke nu ett sådant f.ör.slarg, men
56329: hänsk.iuta taJmannen:s förfarande, åtmin- har velat fmmhållia på v.a.d sätt d:enna av
56330: stone icke under alla omständigheter vore mig releverade gara.nti kunde fås till stånd.
56331: 3048 Tiisrta]na 30 p. toukokuuta.
56332:
56333: Ed. B r o ä n·d a: Ja~ ·ber at.t få u·nder- Puhemies: Keskustelussa on ed von
56334: stöda vd~sm Estianders förslru~. Born ed. Procopen: kannattamana ehdotta-
56335: nut, että ky.symyJksessäioleva pykälä hy-
56336: Keskustelu julistetaan pääityneeksi. väk~·t,tJäisiin P·erustuslakivalioikunnan mie-
56337: tintöön liitetyn viidennen valstalauseen mu-
56338: Puhemies: .Keskustelussa; on ed. E.st.- kaises,ti.
56339: lander ed. Broändan kanntattamana: ehdot-
56340: tanut. ·että toisen momenttin alku kuuluisi Selon'i:eko myönnetään oikeaksi.
56341: seuraavana: tavallat: ,Jos vruaditaan, että
56342: perustuslakivaliokunnan on lausuttava mie- .Äänestys ja päätös:
56343: lirpi~nsä puhemi:e~hen ·toimen'[Jitt.eestä ja jos
56344: vaatl!musta kannattaa 1/R annetuitsta aä:nistä, Ken hyväiksyy suuren valiokunnan ,eh-
56345: niin lähetetään asia. perustuslakival~okun dotuksen, ää:nestää ,.iaa"; jos ,ei" voitta-a.
56346: taan, jonka :tulee viipymättä" j. n. e. Kut- on ed. von Bornin ehdotus hyväksytty.
56347: sun tätä ed. E.stlanderin. ~hrdotuks~ksi.
56348: Äänestyksessä ova.t .iaa..-äänet voitolla.
56349: Selont·eko myönnetään oikea!ksi.
56350: Puhemies: Eduskunrl:a on 1siis trussä
56351: .Äänestys ja päätös:
56352: kohden hyväksynyt suuren valiokunnan eh-
56353: dotuksen.
56354: Ken hyvä!ksyy suuren va.Hokunnrun eh- 90-94 § :t, 8 luvun nimike, 95 §, lop-
56355: dotuksen, äänestää ,daa"; .ios ,ei" voittaa, pusärunnös, lakiehdotuksen johtolause ja
56356: on ed. Estlanderin ehdoius hyväksytty. lakiehdotuksen niJmike hyväksytoon jär.ies-
56357: t'änsä keskustelutta.
56358: Äänestyksessä ovat .iaa-äJänet voitolla.
56359: Toisen la,kie.hdotuben 1-3 § :t, lakieh-
56360: Puhemies: Eduskunta on si.ils tässä dotuksen johtolause .ia nim~ke hyväksytään
56361: kohden hyvä:ksynyt suuren valiokunnan eh- jär.iestäinsä kesknstelutta. ·
56362: d<Otuk:sen.
56363: Kolmannen lakieh-dotuksen 1-9• § :t, la-
56364: 82~83 §:t, 5 luvun nimike, 84 §, 6 lu- kiehdotuksen johtolause .ia nimrk·e hyvätk-
56365: vun nimike, 85,.......J87 § :t, 7 luvun ·nimike sytää:n jär_lestäJtsä keskustelutta.
56366: ja 88 § hyväksytään iär.iest:äm.sä ikeskuste-
56367: lutta. Neljännen lakiehdotuksen
56368: 89 §. 1 §.
56369: Kes'kustelu:
56370: KeStkustelu:
56371: Ed. von B o r n: J a2: ber att få fövesl'å,
56372: a.tt denna 11ara:2:raf m:åitt•e :2:odikännas i den Ed. P i 1 k k a: Minä ehdotan, että tä:män
56373: lydelse den har i den ttill grundlag.sutskot- lain ensimäinen pykälä hyväksytään halli-
56374: tetts betäntkande fo2:a•de 5·:t.e re-servationen, tuksen esityksen mukaan.
56375: och ber .ia~ få framhålla, att detta är .den
56376: sista Iänken i .den sprokla_g-stilftnin2:, som Ed. 1S a. a. r e l a i ne n: Pyydä:n kannat-
56377: för övr~2:t, på etit så förltiänsfullt sätt bli- taa ed. Pilkatn tekemää ehdotusta.
56378: vit löst från riksda._g1ens s·ida.
56379: Ed. P r o c o p e: J a.g ber att få arnmäla.
56380: Ed. P r o c o p e: J,ag her a;tt få under- att jatg vidhiåller den upp.fatt.ruing ja1g ha.r
56381: stöda r.dgsm von Borns tförslag. uttalat i 2:rullldlatg-skommitten, att riksda:g:s-
56382: manna:aJ'IVod!et borde be-stämmas såsnm
56383: Ed. E s t l a. n d e r: J &2: ber likaledes f'å årsarvode. J a1g vill dock icke e;öra nrug1ot
56384: underiStöda. rdll)sm vou Borns förslag-. försla2:.
56385:
56386: Keskustelu julistetaan päättynooksi. Keskustelu julistetaan pälättyneeksi.
56387: Pöydälrrepano. 3049
56388:
56389:
56390: P u h e m i e s: Keskustelussa on ed. Pöydällepano:
56391: Pillkk1a ed. 1Saarel•aisen kalllnruttarrnana ehdot-
56392: taJmt, että ensimäJinen pykälä hyväksyttäi- 6) V~tiloneuvoston oikea:tsk:aDJslerdn V'nodelta
56393: siin hallituksen esityksen mukaisesti. 1920 rantJaman ikel'ltomuksen johdosta
56394: Selonteko myönnetään oikeaksi. la.a,dittu perustusflaJriv.aliokunnan mietintö
56395: n:o 16 esitellää,n .ia pannaan pöydälle seu-
56396: raavaan istuntoon .
56397: .Äänestys ja päätös:
56398:
56399: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh-
56400: dotuksen, äänestää ,,jaa"; .ios ,ei" voittaa, Saatuaan puheenvuoron lausuu:
56401: on ed. Pilkan ehdotus ihyväiksytiy.
56402: Ää.ne.styksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. Mantere: Pyydän että suuri va-
56403: liokunta suvaitsisi kokoontua nyt heti is-
56404: Eduskunta on siis täss:ä. kohden hyväk- tunnon jälkeen täJssä salissa,.
56405: synyt suuren vaHokunn&n ehdotuksen.
56406: 2~7 §:t, Jain johtolaus·e .fft nimike 'hY-
56407: väbytään. Seuraava istunto on tänä irltana kello
56408: 6 i. p.
56409: Asian toinen käsittely .iulist•etaan pä:ät-
56410: tyneeksi:
56411: Täysi-istunto päättyy lk:,ello 5,10 a. p.
56412: P u h e m i e s: Päiväliär.ies'tyk.sestä pois-
56413: tetaan 5) asia. Pö:vtäkir.ian vakuudeksi:
56414: Eruo J. Ahla.
56415:
56416:
56417:
56418:
56419: 383
56420: 125. Keskiviikkona 31 p. toukokuuta 1922
56421: kello 6 i. p.
56422:
56423: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi
56424: edustajat: Alfthan, Arho, R. Erich, E.
56425: Hannula, J. A. Heikkinen, Heinonen,
56426: I 1m o i t u k s i a.: Hupli, Kaskinen, Kontu, Kotonen, Lah-
56427: densuo, Lehtola, B. Leppä1ä, Nevanlinna,
56428: Siv. N~ssinen, P·e·hkonen, Pitkänen, Procope,
56429: K o 1om a s .k ä s i tt e 1 y: Rarub.iikainen, Reinikainen, Roos, Ruuska-
56430: nen, Selander, T·a!Jrkula, Tanner, Thune-
56431: 1) Ehdotus laiksi evanlkelis-luteri- belig, Torppa, 1Va:inio, Vennola. ja Vu01lms1ki.
56432: laisten seurakuntain .lwkkari-urkurien
56433: pa.l:kkauksesta ja virkata1oista . . . . . . 3051
56434: Asia Jr i .rj a t: Suuren valiokun-
56435: nan mietintö n:o 94; la.ki- ja ta.lousva- Ilmoitusasiat:
56436: liokunnan mieti.ntö ·n :o 16; hallitllik-
56437: sen esitys n :o 93; ed. Lanteen y. m. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed.
56438: anom. ehd. n:o 75 (19H v;p.). Selander keskuslautakunnan t.öitten t-ähden
56439: tämä:n .ia huomispäivä:n istunnoista, ed.
56440: Kaskelin: keskuslautakunnan töitt.en täJhden
56441: Toi ne ·n käsi t te 1 y: torstai- ja perjanrtiaipäiviksii, ed. Lahd·en-
56442: suo keskuslautakunnan töi,tten tähden per-
56443: 21) Ehdotus lailksi valtiooeu vost>On jantruiaamuun asti ja ed. Y. Pesonen kes-
56444: oikeudesta -luovuttaa toisen oma.ksi kuslautakunnan töitten t!ä:hden täJstä päi-
56445: Vlaltion erii1iåi1SiJä ma.oomaisuutt.a ja västä ensi kuun 3 pä·ivään.
56446: tuloatuottavia oikeuksia . . . . . . . . . . . 3052
56447: A :s i a .k i .r j a t: 1Suuoon valiokun-
56448: nan ,miefion,tö n :o 9·7; valtJ.ova.rainva-
56449: 1921 v;uoden valrtio•päivien }l)petta.mimen.
56450: lioku:nnan mietintö n:o 40; haUituk-
56451: sen esitys n:o 94. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot-
56452: taa., että eduskunta ,päättäisi, että. 1921 vuo-
56453: den varsinaiset vaH]opäivät ovat lopetetta-
56454: Ainoa •k a s i trt e 1 y: vat lauantaina ensi kesä·kuun 3 päiväJnä.
56455: 3) Kertomus va.ltiovarain tilasta Puhemiesneuvoston eh.do1:ius hyvä,ksy-
56456: vuonna 1919 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , tää.n.
56457: A s i a k i r j a. t: V altiovarainvalio-
56458: kunnan mietintö n :o 37; mainittu
56459: kertomus. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
56460: 4) Oikeuskanslerin k·ertomus vuo- 1) Ehdo•tus laiksi evaukelis-Iuteri!laisten seu-
56461: delta 1920 ...................... 30n rakuntain lukkllll'i-:ur.kurien palkk:auksesta ja
56462: A s i a .k i r j a t: Pemstuslakiva.lio- virkataJoista.
56463: kunnan mietintö n.: o 16; mainittu
56464: kertomus. Hallituksen esityksen n:o '9~3 .ia ed. Lan-
56465: teen y, m. anom. ehdotuhen n:o 715 (1919
56466: 3052
56467:
56468:
56469: vp.) johdosta la,adittu lakiehdotus, .iota on Keskustelu P'öydällepanosta julistetaan
56470: valmistelevas-ti käJsitelt.y laki- .ia ta,lousva- päättyneeksi.
56471: liokunnan mietinnössä n :o 16 .ia suuren
56472: vaHokunnan mie·t:innössä n :o 91!, esitellään Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e siihen
56473: k o 1m a n teen k. äs i tt e 1 y y n. istuntoon, .iossa: papiston palkkausta kos-
56474: keva. laki käJsitellään kolmannessa käsitte-
56475: ·Puhe m i e .s: Ensin saUit.aan asiassa ly,s·sä.
56476: keskustelu. Kun se on julistettu päätty-
56477: neeksi, tehd'ääln 'lippuäänestykseUä pääitös
56478: laki- ja talousvalio:kunna:n mietinnö'ssä ole- 2) Ehdotus 1ai,ks,i VMtioneuvoston oibludesifla
56479: vasta ehdotuksesta, että lakiehdotus käsi- luovuttaa toisen 'omaksi vwltion erinäistä
56480: telläJän kiill"eelliisenä. Jos mainittu ehdntus ma:alomaisuUJtta ja tuloatuottavia oikeuksia.
56481: hyväksytään, toimitetaan lippuäänestys la-
56482: kieh-dotuksen hyväksymise:stih tai hylkäiä- Esitellään suuren valiokunnan mietintö
56483: mi•sestä; ellei kiireelliseksi :iulistami,sta ta- n:o 97 .ia otetaan toiseen käsitte-
56484: ·Pahdu, äänestetä!än siitä, onko lakiehdotus 1 y y n siinä sekä valt.iovacr.-ainvaliokunnan
56485: jätettävä lepäämään ensimäisitin uusien vaa- mietinnössä n:o 40 valmistelevasti käsitel-
56486: lien jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin vai- ty hallituksen esitys n :o 914, .ioka sisältää
56487: ko hylättävä. - Sitbmkuin lakie:hdotuksen yllämainitun lakiehdotuksen.
56488: kolm3.1s käs~ttely on päättynyt, esitellään
56489: a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n laki- ja ta- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on
56490: lousvaliokunnan miet.iJll'nörn siiVlllla 2 oleva suuren valiokunnan mietinw :n:o 97. En-
56491: en~mäinen ponsi. sin sallitaan asiasta yleiskeskustelu .ia sen-
56492: jälkeen eduskunta siirtyy asian yksityis-
56493: Menettelyta.pa hyväksytään. kohtaiseen käsittelyyn.
56494:
56495: Keskustelu: Kun kukaan ei pyydä pu,heenvuoroa
56496: yleiskeskustelussa, se julistetaan päätty-
56497: Ed. H ah 1: Mielestäni tämä lukkarin neeksi.
56498: palkkausta. koskeva laki on sikäli yhtey- Yksityisk6htainen käsittely.
56499: dessä papiston .palkkausta koskeva1n lain
56500: kanssa, ettei juuri .sovi menetellä niin, että
56501: lukkarin palkkausta koskeva laki tulisi 1 ja 2 § :t, lakiehdotuksen johtolause ja
56502: ma.hdollisesti ,hyväksytyksi .ia papiston sen nimike hyväksytään keskuste~utta.
56503: ;palkkausta koskeva laki jäisi vaalien jäl-
56504: keen kokaon•tuviin .seuraa,viin valtiopäivilin. Asian toinen käsittely julistetaan päät-
56505: Semmoinen t.ulos nim. vo~si tuoda muuta- tyneeksi.
56506: mi.ssa seurakunnissa sella]sen tilanteen,
56507: että lukkari tulisi kantamaan suurempaa 3) Kertomusta vaUiovarain tilasta vuon:na
56508: palkka kuin joku nuo·rempi apulais;pappi. 1919
56509: Sentakia minä ehdota.n, että tämä lukkarin
56510: palkkausta koskeva laki panta:isiin pöydälle
56511: si,ihen istuntoon, ios:sa kä1sitellääm kolman- koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö
56512: nessa. käJsittelyssä pa,piston palkkausta kos- n :o 37 esitellään a i n o a a n käsi t te-
56513: keva laki, ja otettaisiin esille vasta ·papis- 1 y y n.
56514: ton palkkausta koskevan lain jälkeen.
56515: Puh e m i e s·: Käsittelyn poh.iana on
56516: Ed. J u u t i 1 a i n e n: Kannatan ed. valtiovarainvaliokunnan mie·tintö n::o 37.
56517: Hahlin tekemää ehd·otusta.
56518:
56519: Puh e m ies: Koska on tehty ehdotus Keskuste.Ju:
56520: asian pöydällepanosta, pyydä:n, että s·eu-
56521: •raavat edustajat lausuvat mielensä ·tästä. Ed. S c .h a u m a n: Fö.revarande .stats-
56522: ·utskottets ,betänkande har et.t stort intresse,
56523: Kukaan ei halua puheenvuoroa. om ·också kans·ke icke lika. sto.rt som ·det re-
56524: 3053
56525:
56526:
56527: la.tionsbetänkande, .som st.atsutskottet av- ifrån sig till regeringen, använda mindre
56528: gav rörande statsfinanserna;s :förvallning ikoncisa uttryok.
56529: år 1918. Betänkandet visar, huru statsut- J ag ,her .därf.ör, vad denn.a ,punkt ,beträ.f-
56530: gilftel"<na och sta:tss!ku[den ökats, främst far, att få .föreslå, att stycket på .sid. 31 i
56531: Wl följd a:v det .ficnansiella ~tol"<h·etsva:n den svenSika texten måt.te tfå en ly'deJ.se, som
56532: sinne, som rådde år 19 18. Det visar ·vi-
56533: 1
56534: avviker håde fråJU, utskottets förslag och
56535: dare, !huru staten <har använt sin livsme- ·från den socialistiska reservationens för-
56536: delsanskaffning som ett .me.del at.t skörta :slag, ehuru •den. i huvud.sa.k överensstämmer
56537: u,pp ·konsumenterna uta.n att ändock kunna med •den \Socia:lisbiska reserva!bionen och, så-
56538: lbeta.l·a s]n skuld till utlandet. Det. visar som ja.g hoppa.s, också :skall kunna ·O.mfattas
56539: vidare, huru regeringen ogenerat i strid av de socialistis:ka. re.serva,n,tema. Stycket
56540: aned konstitutionen överskridit .fasta, av skulle ·enligt ::q~.itt ,förslag komma att lyda:
56541: Tiksdagen ·beviljade ans1a.g och huru re_ge- ,Utskottet <har ur bokslutet .funnit ,framgå,
56542: ringen a:nvänt a.ndra anslag, som ,beviljatS' att flere fasta anslag hlivit ö·verskridn.a
56543: 'av ri!ksdagen, på ett sätt, som st.rider mot' utan att r~ksdl).gens samtycke ·därtill ens
56544: osy.ftet med der.as be,viljande. J a;g ska.ll efteråt utverkats. Ett såda.nt förfara:nde
56545: icke uppehålla. mi;g vid annat än vid stats- år up:pen,bar ligen ,grundl.a.gsstridit2,'t. .Sagda
56546: 'Utskot:tets ,be'ha,ndling a.v dessa anslag, som •övers:kridand·en. kunna emeHertid delvis för-
56547: regeringen dels •Överskridit, dels använt i ·klaras, om ieke f·örsvaras, därtiDed• att stats-
56548: strid .med det sy:fte,. som varit förena.t med :hokslutets a.v de exoeptionella tförhållan-
56549: dera.s ,beviljande. :dena framka.llade försenande försvårade
56550: I fråga. om överskridande av ·de :fasta a.n- uppgörande a.v til1förlit1iga kalkyler för re-
56551: solagen finner statsuts.kottet väl, att detta ·gering·ens [lroposition angående till'ägg till
56552: 6verskridande varit grundlagsstridigt, m{)n ·statsförslaget .för år 19<19."
56553: utskottet gör ingen ej~entlig a.nmäf!kning I en anna:n ,pun1kt ,s:ka:ll Jja:g också ibe at.t
56554: ltiäremot,. ut.an ,finner endast förmildra.nde få .göra ett uttalandoe. Det ;gäller frå;g~~Jn
56555: -och urskuldamde omständigheter .för rege- •om an.vändande av ett a,n,slag, som rik:s·da-
56556: ringens förfa.ra.nde. I det avseendet är den gen· hade ,beviljat, :men vilket riksd.agen be-
56557: av de socialdemokratiska. h~.da.möterna a.v ·vilja.t i annat SYJfte än regerin,gen, använt
56558: statsutskottet hifugad·e .reserva.tionen uta:n det. Det är ·det a.n.slag, vars använd:ning
56559: ivivel riktigare och med de vel"<klig.a lför- ·näir:mare diskuteras på sid. 22 och följa,nde
56560: hålla.nde:na ,bättre överensstämmande. Me.n :sidor i ut:skottSJbetänkandets sven&ka. text.
56561: 'båda .för,bise en omständ,igiliet. Både sta.ts- •Vi få där ·av utskottets framställning ve.ta
56562: utsk<ottets maj.oritet ooh dess socialistiska något, som jag reda:n var i tiUfälle att vid
56563: minoritet fö11bise att tförl'liiJn regeringsfor- <ett 1plenum här i mars 19,20, hlot:ta, att ett
56564: men ttrrudde i ikamt, hade vi I•a.ge.n ang.å,ende a.n.slag, som ,bevilja.ts av riksda.gen ,för
56565: rättsgrunderna d'ör stats1hushållningen av ·tryggande av lan:dBt:s särkerhet", 'had-e ,blivit
56566: den 17 arpril' 1919, ·ooh de n~gler, som där använt tili et,il >krigiskt företag utom lan-
56567: gälld·e me·d! grundlagshelt2,'d, äro ,precis de- <dets egna. gränser. Vi .få dessutom veta
56568: samma som :seder.mera intagits i R. F. någonti,ng, S·om man nästan ,hade kunnat
56569: Statsutskottd i sin helhet har gjort sig säga på ,förha.nd>, ·e'huru :man icke kuude ris-
56570: ·sk.yldigt till en. inadvertens, so:m icke hade ·kera ett såda.nt uttala.nde, att dessa .me.del
56571: bol"<t il\lomma i ~fråga, då statsuts:kottet säger, använts ut1an att ,n.ågra tillfredsställande
56572: att det ·ä,r en för,mildrande .omständig:het att Tedovis:ningar kunnat erhållas. Statsubskot-
56573: d.en nya r~erings.fmmen .me.d de ,stadgan- tet hlotta.r viiken fullständi.tg' oor•dni·ng, som
56574: den, som inskränka re;geringens rätt att an- ha.r rått ifrå,ga om .bokföring av dessa för
56575: vända statsmedel,. trä,dde i kraft i tiDitten ·den fa.mösa Olonets-.expeditionen a.nvända
56576: av år 1919. 1Såsom jag fra:m1hållit, re,dan medel. Utskottet utta.lar, :att det emotser
56577: den 17 a1pril sarmiDJa år ihalde [agen om rät.ts- -attt reger]ngen i sinom tid skall s-krida till'
56578: grunderna för statS'hu.shåHni.ngen stad- ·sådan åt,gäJrd, so:m ,sta.ten:s ,för.del och i ären-
56579: 1fästs, ·vilken innehåller just .sa.mma sbd- det fra.mkomna omständigheter kräva. Det
56580: ganden, .som åter,finna:s i rejg>eri·ngsfor.men. ·är nu en sats ung·efär som det vita. ,plåst.ret
56581: Det sy.nes mig ic-ke riktigt att i ett doku- ·ooh säg<er ingenti,n.g. Majoriteten i sta.tsut-
56582: ment som detta, vilket ri·ksdagen l·äimnar ·skotitet har uppen;barligen försökt att ·hålla
56583: 3054
56584:
56585:
56586: rege.ringen - det är .den s. k. Kaarlo Ca- därför, att :dessa medel icke komma att .an-
56587: strens]ra reg·eringen - u~nder armarna. Men •vändas för att ibekosta de krigis.ka. .företag,
56588: ·detta 'är nu icke riktligt. Obero~mde a.v ·som i Olonets •oclJ. lnger;manland ~öretagas
56589: vilka .män och vilka partier, som hava sam- •till e.n del av fins·ka .frivillig.a."
56590: mansatt en l'egel'iillg', som !har förf,arit up- Detta konstatera.nde var ett alltför väl-
56591: peruba:rt inkonstitumonel'lt, så är det 'Ve<ler- villigt och dessutom -oriktigt ·konsta.terande,
56592: böramle utskotts saik att göra anmiärkning 'ty :medlen a:n vändes ,just ,på det sMt som
56593: därom. iherr Esla.nder twdde att de icke skulle
56594: J ag vill ,framhålla, .a.tt regeringen hade 1komma .att ·användas. r>et är således up:pen-
56595: •8Jnlli.ållit Qm det.ta a.nslag på ·215,000,000 lbart att regerin•gen här har använt en· jäm-
56596: mark i ett .helt arrnat .syHe än det, för vil- 'förelsevis ibetydande anslagssumma ·på ett
56597: ·ket det använts. Regeringen .hade anihållit a,nnat sätt än regering"~en ha,ft mod att fra.m-
56598: ·om anslagets beviljande för u;pprätthålla.nde •ställa. J ag upprepar va.d jag anty·dde, att
56599: a.v den allmänna. ordningen :särskilt i lan- Te;gerin.gens Pr®ositi.on var så tvety.dig, att
56600: dets gränstra-kter, .och riks.dagen beviljade -en ga.mmal skevtiker i frå.ga ·Om regeringar,
56601: dett.a. anslag för tryggande av landets sä- som jag, knnde tro, att detta. .anslag skulle
56602: ·kerhet. OclJ. för att lugna sa<ID.vetena här ibliva. an.vänt iu.st såsom det iblev. Men, som
56603: uwträdde dåva.rande fina:nsministe11n Ram- •sa.gt, :finansministerns ,försäkran h'i1r var .a.v
56604: say med ett ,finskt .andragau.de, som var .på 'den a.rt, att dem lugnade dem, som eljes
56605: förha.nd aVifattat ooh noga övervägt.. Herr ·skulle iha.va kun.nat tillsamma.n med social-
56606: Ramsay 1börja.de med att ironisera över mitt tdemokrate.rna åstadkomma, att detta anslag
56607: ·förfara.nde att tro att någ-o:nt[n~ annat åsyf- 'llldrig ha.de .blivit ,beviljat.
56608: iades med detta anslag än det, S 0m utsades
56609: 1 Vid sådant förhållande, och då de .fakta
56610: i den dunkla och .tvetydiga pro,positionen.. ja.g här har fra.mhållit äro ovederläggliga,
56611: Detta ironiser.ande var :fullkO!llligt överflö- att regeringen fram:st.rullt sa.ken på ett sätt
56612: digt, .sås.om jag i da.g ka:n konstatera gent- •och använ;t medlen ,på ett annat sätt, anser
56613: ~ot herr Ramsay, ty den som så;g rätt, jag det vara •fullkomligt på sin plats att
56614: det var jag, och den, som icke ville .se saiken Tibdagen antager ·det uttala:nd-e, som göres
56615: sådan den var, 'det var herr Ramsay. Herr av de sooialdemokr.atis·ka leda:möberna. i
56616: Ramsay yttrade vidare ,på finska: ,,Mit'ä •statsutskottet i deras reservation på sid. 32
56617: tulee pelkoon, että määräraha käytetålän i den svenska texten ·och som l;Yder rpå föl-
56618: ma.a,n rajan ulkopuolella, täytyy ensin sel- 5an.de .sätt: ,Utskotilet anser icke d·et för-
56619: ·vittää, mitä sillä tarkoitetaan. Jos sillä 'farande riktitgt, a.tt regeringen för uvanan-
56620: ·tarkoitetaan sota.toimia :maan rajan toisella iförda ä:ndamål beviljat stats:medel utll!n .att
56621: 'JlUOlella, niin voi (icke voin, utan voi - , därför in.förskaf,fa riksdagens sa.mtycke.
56622: d-et var sålede.s .på regeringens väg"~na.r i all- iAnvändnin.gen a.v statsmedel för förbere-
56623: mänhet sagt) rauhoittaa huolestuneita sillä, lda:nde .och utföran.de a.v ett vä;pn.at aud:all
56624: '8tiJä nämä varat eivät ole tarkoitetut sota- utom landets gränser v.ar förenligt varken
56625: toimiin, ei tällä ei!kä tuol~a puolella raja:a". med landet.s eller state.n.s fördel, utan var
56626: Delllna försäikran å regecingens vägnar :från ~ett såd:ant förfaramde även 'ä~nat .att. även-
56627: :finansministerns sida lugnad·e ver!kli,gen en tyra landets säkerhet. De personer, vilka
56628: ·del av .dem, som eljes skulle 1ha.va rösta.t i .egenska p a v ,interrimistiska re.geringen i
56629: 1
56630:
56631: emot a.nsJ,aget, nämligen medlemmar,na av Olonets" !hava. undertecknat skulMörb~n.del
56632: den svenska riksdag.sgruprpen. Denna grupps ·ser .för de 'lån vilka staten iooviljar nämnda
56633: md'förande, herr Esi:ila•n.de.r, u;p;pträdde vid ,regering", iböra anses stå i 'Jler.sonligt a,n.
56634: ett sena.re p:hmum, •där frå.g.a.n avgjordes och ·svar .för de.ssa. lån. oeh anser uts•kottet rik-
56635: sade: ,,J ag är i motsats till Schauman böjd. ·t~gt, att dessa, lån indriva,s till staten. Ut-
56636: att anse, att denna .motivering uti regeri.n- ·skottet emotser, att regeringen med av-
56637: gens ,pl'o.p·o.sition utesluter använ:dni·ng av see•nde å dessa lån skrider till sådana åt-
56638: medlen utom landets gr:äJnser. Det: utta- gärder, vilka är-o .nödv>ämdiga ,för .bevakande
56639: h.nde .hr Ramsay vid senaste plenum gjorde av statens fördel."
56640: un·der debatten sty,rker mig .också i upp- J ag tillstyl'ker .således i •denna pun.kt an-
56641: ':fattningen a.tt .så icke ·var meningen i -av- iaga.nde av den :socia.ldemokratiska reserva-
56642: seende å ·kri·,goiska ,företag. J ag konstaterar tionen. V ad .den förra pu.nkten beträUar
56643: 3055
56644:
56645:
56646: •har jag, so.m. sat...,ot, tillåtit mig, iherr ta.lman, sk10ttet •ioke heruktat.s. J ag .visste då ännu
56647: att före.slå .ett e~et uttala.nde, .so.m ja.g dock ioke att nämnda bil.aga. till kommitten:s be-
56648: hoppas .sikall omfattas av socialdemokra- •tänkande .försvunuit. Det.ta 1fick .iag först
56649: ierna, .då det .sa:mmanfaller med deras re- oefteråt red.a på uta.v justitieomJmdsmannen,
56650: -servation, :men tillika innetbär ett rättande som lllleddelalde mig att nämn.da .bilaga icke
56651: tav en felaktig.het där. ·bnns bland de pa,pper .s,o.m gr.anskning:s-
56652: ikommitt.en in1ämnat till stafsrådet. J usti-
56653: Ed. H ä s t b a c k a: Beträfbn,de den del itiea.mbudsma,nnen ,halde ioke kunnat finna
56654: '11V stat,suts.kottet.s ootänkande, .SOIID berör lberättelsen va.rtill ja.g hänvisar uti .moti-
56655: ,,Förvaltni:ngsgrenar, 'hänförande s:ig till ·veringen.
56656: Livsmedelsministeriet", ser jag .mig :föran- Det 'är .själ vf.a;llet a;t:t så väl .det s-enaste
56657: 1
56658: 1åten göra •några. a.nmärkningar. årets ibetämkande över statsv•erkets tillstånd,
56659: Sbom en stor del aN riksdagen har sig ~iks·om .detta års ibetänkande i .måmga av-
56660: ,bekant, ver:kstrullde jag huvudsa;kligast ·seenden blivit missvisande tili •följd av att
56661: gransknin~n a v livsmedelsmyn,digheternas ~den urS!prrungliga. iberättelsen, som inneihål-
56662: 'Verksamhe.t UJn:der åren 1917-19119 och IJ.er ·de väsentli.gaste anmärk:ningar.na, ioke
56663: ·uPfp[!;jorde även. ,förslag till .berättelse. ·le~at t,ill grund vid sta.tsutskottets beiha.rul-
56664: iNämnda. förslag gra:nskades sedan av de IJ.ing av rogeringens reja.tioner. Men ja;g be-
56665: >övriga medlemmarna i ·ko.mmitten, profes- l]da.gar, att stat:.sutskott'8t ioke ens ut.i sitt
56666: sor A. H. Virkkunen, minister Ryti, direk- •n.u föreliggande betänkaude funnit för gott
56667: tör Tantller och rdgsm J·uutilainen. Ehuru ~att omnäiiDna, att lbeträfbnde livsmedels-
56668: kom:mitte.n icike kunde 1påvisa något uti mitt imymdigiheter·nas ve~ksamhet funnits en av-
56669: .förslag till,berå:ttelse, som skuUe hava. stri- 1vikande llllening inom .gransknin.gskommit-
56670: ·dit mot verkligJheten, kunde kom.mitten ien, ehuru detta. t.ydligt fr.a.mgår av .den
56671: ·emellertid ioke god]~änna. detsamma. Den motiv-ering, som sta:tsutskoilt.et haft till sitt
56672: huvuds.a•kliga;ste .run:märkningen ko:mmitten iför.f.ogande. . Vi<1a.re kan ja.g icke förstå. att
56673: lhade att anföra va.r den, .att oorättelsen ·var :sta.t.sui.skottet förbigått att nämna uti ibe-
56674: för strämg, med hänsy.n till de a;bnorma för- ltänkandet de oegentli._g1heter, so.m livsme-
56675: lhåll81n:den under viJ.ka myndigheterna halt ;del.sm~nd.ighetBrna gjort .sig ·skyldiga till
56676: oatt arbeta. Kommitten uppdrog ,där.för åt beträLf•amde va.lutalha.ndeln. Liv.smedelsmi-
56677: u'irektör !Tanner, som varit, :medlerrn av d•en nisteriet iha.de •köpt valuta av såda.na. SOilll
56678: Tokoiska senaten att på grund av det av icke ihade rätt a.tt handla. moo valuta, ooh
56679: mig u,ppgjorda crör.slaget utarbeta ett nytt :gj.ort sig s·kyldigt till lika:dan.a oegentlig-
56680: ibetänkande i :förkorta.d ·form. Fråm. det av lheter för vilka enskil.da iblivit åta.la.de och
56681: mit!r uWJgJorda förslag-et .ströks en ih.el d-el lfåbt bä!ta. Att så har skett har ja.g uti
56682: av anmäl'lkningar, och herättelsen g~iordes ·nä.mnda motivering ibevisat med utdrag ur
56683: ibety;d·ligt mildare. K•ommittens åtgöranden !handlingar ooh .påyrkat åt~ärder för en
56684: i detta av.seen de kul].de jag icke .förena mig grundlig.are utredning, emedan jag ibefara-
56685: 10m, .utan .aDtförde reserva.tion mot det. :nya de, att vida större oegentligheter av samma
56686: ibetäinkandet och närslöt för dämförelse.s •art än de a.v mig •llåvisade, kunde förefin-
56687: -skull det urs.prungliga ~örslaget tili berät- nas.
56688: telse. Den 1närslutna berättelsen..var avfat- Av de iha:ndlingar, so.m inging.o uti moti-
56689: ta:d .på 100 maskinskrivna sidor ooh åtfölj- 'Veringen 10ch som .stat.sutskottet iha.ft tili
56690: des a.v en särskild motivering. ·sitt förfoga.n,de •framgår blan.d .annat, att
56691: Nu visa.r ·det sig, rutt .den a.v mig upp- li v.smedelsministeriet h·aft val utatransa.ktio-
56692: gjorda och till betänkandet bifogade berät- ·ner med en Fritiof Lili·ebäck och Aleko
56693: ielse.n försvunm.it. ;r;iliu.s, som, enligt uppgift, ioke .den tiden
56694: Vid tbehaDtdlingen av .statsutskott.ets be- lha1ft rä1tt att handla .med ·valuta. Av .de
56695: 1:änkarule över statsverkets tillsåmd för åren pa.pper .sta.tsutskotte·t haft till sitt förf{)-
56696: •19'17-1918 gj.orde jag r~ksda.gen vid ple- gande :framgår även, att en va.lutatrans-
56697: mum .den 15 ,nov. 1920 upPmärksa.m på vissa ·aktiotn a.v den 15 aipril 1919, å .kronor ·
56698: •oogentl1gheter, so.m livsmedelsmyndighe- 5100,•0100, är :hokfönd i de &kild.a höokerna på
56699: terna .gj-ort si•g .skyldiga. tili .och -so.m a.v mig ett sätt, som ,ger an!leldnii<ng att dra.ga den
56700: ·påpekats uti res-er·va.tio'!le.n, men ·av sta.tsut- sluts.a.t.sen, a.tt .här ·föreligger 10egentlighe·ter.
56701: 3056 Kes1ki:viikikon1a 31 p. toUJko1k1Hlita.
56702:
56703: 1 Aleko Lilius ,böcker, .som ä:r säljare, ä•r :märlm]ngarn.a eller . god:kä:n·na. desa,mma.
56704: nämnda iP'OSt JhoMörd efter -en kurs a 2/7•5 J ag vill ,påJminna om .a.tt .st.atsutskottet se-
56705: 'OCh i livsmedelsministeriets booker,. d. v. s. nas•te år införde en :ldäim beträffande kr~gs
56706: köpa.ren.s höc:lmr, är !lJ.OSten 1bokförd å kurs bytesavdelninge.n, ,.att reger]ng·eu energiskt
56707: 2/88. Med andra ord: Aleko Lilius iböcker måtte fortsätt.a åtg-är·derna för ,brott.slingar-
56708: ·visa a,tt ha,n fåt.t ,för dessa 500,000· kron.or nas hfi.nga.nde tili str.af,f".
56709: 1,2<7'5,000 mar·k, medan liv.s.medelsmi.nis- Enligt .mitt förmen.a,nde, som ha:ft att
56710: teriets Mcker visa at.t det 1beta.lt 1,440,000• gr.an.ska .såv!äl .kri,gsbyt.esav,delnin;gen,s, s1om
56711: mark. Saiedes en skill.nad ,på 65,00'0 mark. livsme.d:els.m.yn.dig,~eter.nas verksamhet,. är
56712: Härtill kommer vidare att näimnda pos·t ä:r, en såda,n åtgärd som .amförda kläm innehål-
56713: enligt U\P~Pjg'ift, uprptagen uti ·valutakom.mit- ler, min1st lika .berä;ttigad gente.mot liv.sme-
56714: tens lböcker ef.ter en kurs a 2}80 [>T kr. Så- del:smy:ndig,hetema., .som krigshytesa.v·del-
56715: ledes .måst,e ihlär .föreli.gga ·oegentligheter, ningen.
56716: :Sam horde närmare utre,das •och beivr.a.s. Oc'h J a,g vill emellertid icke nu göra ,någ.ot
56717: ldetta har ja;g ·ruven påyrkat, vilket ,äiven förslag i detta. a.v.soonde, ,då .ma'n .ser ut.a.v
56718: iYJdli.g'lt ·fra.mg.år av de. pap1per, som lega1t ,på st.a.tsutskottets hetli!nka.nde, a:tt sådana an-
56719: statsutfl!kottets 1bord under 1beihandHngen av mä:rilmitng.ar, som ·de anförda mot liv.sme-
56720: de frågor, som hänföra sig till livsmedels- delsmym.di,gilietern.a ioke vun:n.i·t .något un-
56721: ministeriet.s verksamhet för år 19119. Men derstö.d i .statsuts-kottet. Och ,detta märk-
56722: ·sta.tsutskottet •har hlun.da,t .för dessa om- värdil21t ,nog, fast herr a.f For:seUes ·varit
56723: stä:ndigheber ·ocih deti.a me1dvetet, och icke med om ,fråian.s ,behandling, och tidiga:re
56724: genom ett .förbiseende. ans.ett skäJl före.I:ig.g:a. a.tt göra .ammär:kn.ingar
56725: .Såsom bevis 1för mitt p1å:stooUJde i sist- :mot liv.smedelsmy:ndigheterna. Det:ta .så
56726: ·nämnda avseoerude får jag anföra följande. :mycket ;mer .s-o.m ham uti .sitt a.ndr.ag.a.nde
56727: ·Rdgs.m af F·ors.elles .aruförde vid beha'll.dlin- vid valuta.lagens ibehandlin.g a.nfört ·va.d j.a,g
56728: ·gen av den senaste valutalagen,. ert:1t utta- an:ser ,bort omnämn.a.s.
56729: lande .av mig som in!g-år uti .n,ämnda :kom- Då jag h.ar konooptet i behåll till berät-
56730: mittes ibetämka1nd:e, sås.om bevis för att va- t.el.sen, som ,nu ,sy:nes hava förs.vunnit, har
56731: luta1ha:ndelon ka<n hedrivas ol.a,gli..g;t och ·på jag vid:t.agit åtgl!r;der att ,få utskrivet ett
56732: ·sida.n om lagens ,föreskr1foter. Det var livs- exemprl.a.r, som jag om några da,ga.r hlir i'
56733: medelsministeriets valuta.transa:ktioner med 'tillfälle a.tt överlämna til.l jJUstitieombuds-
56734: Aleko Lilius, hämt.ade just från den d·elen ma.nnen,. i h.Qpp om att :ha:n ville vidta,~a de
56735: a v mi,n reserva,tion, som finnes i behåll, ·åJtg:ärder vartill fog fömfin.n.as.
56736: vilka. ,herr a.f F·orselles .anfö11de som bevis
56737: ·för .sitt ,påS'tåen1de.
56738: Ed. P u r o: Eduskunnalla ei ole aikai-
56739: .Men tr·ots detta. har statsutskottet icke semmin ollut täyttä selvyyttä .siitä, minkä
56740: be'ha;gat uti ,srht ibetänka.nde omnämn.a. detta verran valtion varo.ia. käytettiin vuonna
56741: 'fö·r ribda.gen sås.om här:leda:nde si;g [rån de 1919 aseellisen: hyökkäyks.en t.ekemiseen ra-
56742: erfa11eniheter ,gran:skn~ngsk.ommitten inhäm- jan toiselle puolelle. Mietintönsä sivulla 22 1
56743:
56744: tat. Det vore mycket a;tt sä.g.a om mynd·ig- valiokunta tekee nyt tästä asia.sta sangen
56745: iheternas ,förfara,nde un.der krigsåren, och tarkast.i selkoa. Valiokunta osottaa, että
56746: vHket i:ng.år uti ,d,en enligt up,pgift för- siitä määrä~aha.sta., 2·5 milj. markasta, joka
56747: svulllna !beräJbtelsen. Men .då det vläsentli- vuoden 19191 tulo-· ja menoa,rvioon otettiin
56748: gaste berör åren 1917 och 19'18, kan j.a.g maan turvaTlisuuden tukemiseksi, jonka
56749: icke framlägga <de anmärkn.inlU:a.r va.rtill fog määrärahan' budjettiin ottamista sosiali-
56750: förefinnas. demokraatit vastustivat., on käytetty tähän
56751: Och lönlöst vore det ·ä,ven, ,(}å statsutskot- hyökkäyksen tekemis,een yli 20 milj . .mark-
56752: tet icke ens furunrt. 1för g1ott at.t omnäm:na. i kaa, puhumatta sitä pa.itsi erinäisistä
56753: sitt betä.n.kande sådana •oege,ntlig,heter som muista rahaeristä, .iotka siitä ovat otetut
56754: köp av valut.a i strid lllleiT valutala;gen., ooh t.a.rkoitubiin, do~ta tämä määräraha ei edel-
56755: vilket. just hänför sig till .år 19:19. För mig lytä. Kun sosialidemokraatit vuoden 1919
56756: sy:nes det hava. varit sta.tsutskottets skyl- keväällä kysyivät hallitukselta., onko hal-
56757: digh-et aibt omnämna Jdessa .fakta., och gi.va litus antanut aseita .ia muonitusta Aunuk-
56758: sitt JUtlåtande .dä,ro.m, a.ntim~n förkasta .an- seen hyökänneille suo.ieluskuntalaisil~e.
56759: 3057
56760:
56761:
56762: vastasi silloinen paäiministeri Ingman, et,tä mietintöön. Ehdotan näinollen, että vali'o-
56763: niin ei o1e tapwhtunut eikä hallitus mil- kunnan mietintöön sivulle 23 ensimäisellä
56764: lään tavoin ole tpuU:ttunut tä!hän: retkeen. palstalla olevien kappaleiden väliin hyväJk-
56765: Tä1mä vastaus amnettiin samana. päivänä syW1isiin eri kappaleena vastalauseesta
56766: .iorua Aunuksen retki alkoi. Hallituksella sivulta 2:3 toisella palstalla ·oleva toinen
56767: täytyi silloin olla tiedossa tällaisen• retken kappale kokonaisuudessaan.
56768: valmistelut, koskw on olemassa täysi var- V aliakunnan Ioppularusuntoon myöskin
56769: muus siitä, että valtion viranomaisetkin on 'Syytä k~inni:ttää huomiota. :VHilioJmnta
56770: ovat olleet mukana sen v·a1:misteluissa, ja ilmoittaa lo;ppulausnnnossaan sivulla 31 en-
56771: hallituksen on siis .i·o täytynyt ennenkuin simäisessä kappaleessa., että kiinteiden mää-
56772: retki alkoi, myös luvata varoåa ta.rkoituk- rärahain ylitt,ämisiä oli vuonna 19,19 ta-
56773: seen sekä aseiden että muonituksen muo- pahtunut va,rsin suuressa määrin. Tässä
56774: dossa. Kun hallitus kuitenkin eduskunnalle kohdassa, ei esiinny ltrku.ia, mutta sikäli
56775: vakuutti, että valtion varo.iw tähän tarkoi- · kuin valiokunna,ssa. on voinut asiaan tutus-
56776: tukseen ei ole käytetiy eikä tunakaan käyt- tua, nämä ylitykset tekevät hyvän matkan
56777: tämään, niin: tuli hallitus tässä ilmeisesti- yli 100 milcioonaa markkaa. Näiden yli-
56778: kin täysin tietoi·sesrti a.nrtaneeksi ~duskun tysten _ioukosBa on kyllä: sellais,ia, .ioihinka
56779: nalle vääriä ·tietci.ia. Valiokunta tekee mie- sittemmin lisäbudjetissa oli saatu eduskunta
56780: tinnössään eduskunn~alle selkoa myöskin :myöntämään varoja. 1Mutta on: .sitäpaitsi
56781: siitä, 1millä tavoiln niitä rahoja, jotka vaHio vuodelta 1919 sellaisia määrä:ra;ho.ien ylit-
56782: tarkoitukseen oli antanut, on hoidettu. Va- tälmi•siä, joita ei ole koskaan eduskunna.Ile
56783: liokunnan mietinnössä esiintyy täJssä suh- es·it.etty eikä varo.ia ta.vkoituksiin pyy-
56784: teessa varsin kuv.aavia sei!kko:ja. Se t,iliker- detty. Eduskunta lausuikin käsitellessään
56785: tomus, mikä valiokunn:aHa on ollut käytet- vuoden 1919 lisäibud.iettia, että mä!ära,hojen
56786: tävis•sään Aunuksen väliaikaisen hallituk- ylittäminen on perustusla.invastaista, jol-
56787: sen tileistä, osoittaJa, että on oikeastaan lainen menettely ei enään saa uudistua.
56788: miltei maihdotonta saaidamitään luoteVtavaa Nyt kuitenkin valiokunta loppulausunnos-
56789: kuvaa siitä, millä tavalla näitä va.mja on •saan tahtoisi lieventää tämän aikaisemmin
56790: käwtetty, .ia että on olemassa. sellaisia tili- hyväksytyn la.usunnon sisältöä. Valio-
56791: todisteita, jo.tk'a eivät oi<keastaan todista kunta kyllä nytkin lausuu, että määrära-
56792: mitääin. Kun näin on asianlaita, osotta:a hojen ylittämiset ovat olleet perustuslain
56793: tämä seikka myös sen, mitenkä holtitt!Q- vastais'ia, muttru samalla ilmoittaa mielipi-
56794: masti on valtion :puole1ta valvottu näiden teenään, että eduskunta tuskin olisi voinut
56795: vruro.ien käyttöä. Vaikka valiokunta kui- kielt.ää suostumustaan niiden määrärahojen
56796: tenkin Lausuu tämän lka:tken, niin ei •se kui- myöntämiseen, joita yliHäminen on koske-
56797: tenkaan t·ahdo tehdä mitään sellaista yh- nut, jos hallitus olisi eduskunnalta varoja
56798: teenv·etoa rusiasta, .johonka: .asia antaiBi ai- tarkoituksiin pyytänyt. Määrärahoien y1it-
56799: hetta. Se ei lausu edes yhtään moitteen tämiset ylimalkaan ovat siksi raskauttava•a
56800: sanaa ha1litukselle siitä, että se on' omavail- laatua valtiotaloudessa., ·että minkäänlaisia
56801: faisesti käyt.tänyt valtion va.voda tarkoituk- lieV'eniäviä asianihaaroja niiden t;uomitse-
56802: seen ja ·että haUitus näin ollen ·on toiminut misessa ei saa ·hakea. Hallitusmuoto jyr-
56803: vastoin valtiotalouden periaatteita .ja myös- kästi kieltää ylitykset ja eduskunta on
56804: kin vastoin eduskunnan päätöksiä. Olisi useat kerrat .io aikaisemmin .huomauttanut
56805: . hmllut, että va.liokunta kat,soo asiakseen esii.ntyneistä 1perustuslainva.staisista teoista,
56806: moittia ·hallitusiia tällaisesta menettelystä, eikä ole syytä milläJän tavoin nyt tässä yh-
56807: mut!tw niin e:i kuitenkaan ole t.a,pruhtunut. teydessä lieventää ·edus'kunnan aikaisempia
56808: Koetimme· valiokunnassa saada mietintöön la usunto.ia. On syytä, että valiokunnan
56809: sellaista lausuntoa, .iossa moite hallituksen mietinnön tämä kappale muutetaan t•oisen-
56810: menettely.yn nähden tulisi esille, mutta va- laiseksi, :mistä käy jyrkästi .se1 ville s·e
56811: liokunnan enemmistö ei tällaiseen su·ostu- kanta, että määrä.rahO'.ien ylittämisiä ei saa
56812: nut. Eduskunmm kaikilla porvarillisilla bpahtua. ja missä tapahtuneet ylittrumiset
56813: ryhmil% on tässä :asiassa paljon omallatun- selvästi tuomitaan. .Kun kuitenkin on
56814: nollaan, ja se arva.tenkin vaikutti valioknn- myönn~ttävä, että hallitus myöhemmin on
56815: r,assakin,. etteivät porvarilliset valiokunnan saanut melkois'een osaan näihin y'littämisiin
56816: jäsenet suostuneet moitelauseen ottamiseen eduskunnan suog.tumuksen, en katsoisi voi-
56817: 384
56818:
56819:
56820:
56821:
56822: •
56823: 3058
56824:
56825:
56826: vani yhtyä siihen lausuntoon se1laisenaan, gen :g1ått i :anmm riktning, undan:drager sig
56827: minkä ed. Schauman täällä esitti, vaan pi- till stor del mitt bedömande. J a,g vill en-
56828: dän kiinni siitä sanamuodosta mikä sisäl- dast här hava utt.alat, att ja.g med fullt
56829: tyy S+osialidemokraattien vastalausees·een. ärlig uppfa!Uning uttalat mig då frå!gan
56830: Ehdotan sen mukaisesti, että vaEokunnan om dessa 25 miLioner var ·före. Huruvida
56831: mietinnön sivulla 31 ensimäJisen kappaleen .iag då förde den svenska ,g.ruppen på
56832: alkuosa muutetaan sen muk31iseksi, mikä vil1osplår, kan ja.g e.i bedöma, j.a,g hör "detta
56833: sisältyy sosialidemokraattien vastalausee- EU för första ,gången, men ·det kan ju
56834: seen viimeisenä kappaleena.. hända:, att gruppen va.rit .grannlatga ,g-ente-
56835: mot mig och icke nämnt dä1rom. J 8Jg' vill
56836: Ed. R a m .s a y: Rd~sm Schauman har slut:li'gen ·diå ja:g ha·r or.det bega1gna tillfäl-
56837: med välheha,g- exklamerat: J a,g har !haft let för a tt med.dela, att j.a,g vid ·eventuella
56838: rätt! Och det äJr ju alltid angenämt, om omröstningar anl2)åeude denna frruga s]ä.lv-
56839: man kan med rätt tomikt sä1ga: V ad var' fallet i+cke kommer a.tt ta.ga, del däJri.
56840: ldet jag sade! Un~e.fär det innehållet 1hade
56841: rd~sm Schaumans andmgande i sin be,gyn- Etd. a.f F o r se ll e s: J a·g bad om ordet
56842: nelse. Det var rikt.at mot mi,g, och s'är- i anQedning ruv rd·g.sin! Hä:stbackas anmä:rk-
56843: skilt tyckes rdgsm Schauman havru fäst sitg nin.l!: emot statsutsikottet med :hän,syn till
56844: vid, å+tt jag skulle hava i,roniserat honom re~ationsbetänkrundet med anledning av
56845: vid en behandling av anslaget om ·2.5 mil- livsmedelsminis·teriets a,ffärer. Det ankom-
56846: joner. J a1g p'åmin11er miJg e:j detta ironise" mer 'SjälV'fa;llet icilm å en medlem av stats-
56847: rande den 20 .iuni 1'919, men väl kommer utskottet RJtt i det avse-endet bemöta rdigsm
56848: ia1g ihåg, att jag då i egenska<p av finans- Hästba,ckas inväntd:ninga.r, utan ankommer
56849: minisrter angående 11:nslaget av 215 miljoner det närmast å utskottets ordförande, om han
56850: uppto,g såsom motiv för d;ess bevil'.iande anser detta nödvändigt. Då emellertid
56851: icke erudast den punikt. Ddgsm Schauman rdgsm Hästbacka vänder s·]g mot mi'g i an-
56852: här JJerört, utan även ·eru annan, vilken :fö.r ledn!ing därav, att ·det icke i relation~e
56853: 1
56854:
56855:
56856:
56857: mig var av stor betydelse, nämligen den tänkandet influtit n!ågon anmärkning ain-
56858: aH De,g"erin+g"en skulle hava a~!llsla,g för ~~;tt gåen,de de felaktiga forlliler för valuiahan-
56859: taga vård om de filyktingar, som ikommo del som i alla fall för.ekommit i samband
56860: över vår östra grä;ns. Det var de två mom., med livsmedelsministeriets valutauppköp,
56861: som 14,g-o till _grund för ansla\gets begärande finner .ia:g emellertid skä:l at.t nämna några
56862: och sannolikt även för dess bevil.iande. ord: därom. J ag har näJmligen åtminstone
56863: När jag den gången såsom medlem av re- tvämne Q!ånger i riksda·.l):en nämnt om dessa
56864: .geringen ta:lade för -propositionen om ·detta oe-gentli·gheter, och var det sålunda inga-
56865: anslag, gjorde ja_g det i full övertygelse 1unda från min sida nå.l):on menin.!!: a,tt
56866: om att ansla;~et var behövligt för dessa döl.ia dessa oegentli~eter, utrun tvärtom var
56867: här påpekrud:e äJndamlål. Några andra ända- orsäken därtill den, att ja,g inom statsut-
56868: mlål käm'de ja,g icke till då, och rrugsm skottet icke väckte fråga därom, då fr+ågan
56869: tSchaumans fjärrblick och po1itiska sia,re- redan 1tvänne +gånger varit iför-e i riksdagen.
56870: :förmåga kunde .iag icke käm:na tilL J a.g Det ka,n ju vara oliika åsikter ~därom, vad
56871: finner nu, att rd,gsm Schauma,n verkli,g'len som lbör ,]ngå i ett relation:sibeltänlkand:e. Och
56872: b~:~sitter en sådan, ty det kan väl ej bestri- vad livsmeld:elsmimisteriet fbeträ11far så voro
56873: das att någon del av dessa mil.ioner an- dess RJtfärer av så skiftande a.rt, att dä,rom
56874: vänts p:å ett sätt, som e.i hörde till grä,nls- kunde skrivas volymer. Om icke relations-
56875: Sikyddet el,ler ·flyktill!gama:s motta:gande. ibetänlkandet +s~ulle ib'liv,a aHtför vidly,ftigt,
56876: Men jrvg vill, då .ia'g här blir angripen av kunde na:tur'ligtvis alla de anmäirkningar,
56877: ~di,g-sm 1Schauman, hetona, a.U _iag den ,gåu- som kunde g+Öras emot livsmedelsministe-
56878: 1
56879:
56880:
56881: gen talade ord, som ja.g dock med full riet, icke uppta,gas i relationsbetänkandet.
56882: övertyge:lse framförde. J ag gjorde det e.i Man mlåste emellerhd anse, att ·dessa va-
56883: heller enligt uppdrag av regeringen eller lutaoegentlimheter, d1å de redan åtminstone
56884: eft,er kollationerinu med regerimgen, utan tvä,nne .gån1ger blivit påpekade i riksdagen,
56885: det var som sa;,gt min eg·en uppfa.ttning måste anses såsom a1lmän:t beka.ntia, och att
56886: ·och min egen överty_gelse i saken ja.g ut- r:Uksdagens justitienmtbndsman varit i ti]l-
56887: talade. Huruvj,da eller i vad· mån utvecldin- fälle att, om han fann skäl dä+rtill, bedriva
56888:
56889:
56890:
56891:
56892: •
56893: 3059
56894:
56895:
56896: vida.re undersökuin,!:('en oeh bef ondra de nee•t. va.paudenra,kkauttaa:n ja myötätuntoaan
56897: skyldiga tili straff, om han finm~r .skäl niitä kohtaan, .iotka kärsivät poliittista sor-
56898: därtill föreli_g-_g-a. Ånnu mioore hade man toa, ja, koettavat siitä vapautua. Täällä
56899: inom s.toatsutskottet och _iat_g- personlitg"en on vasemmisto·n taholla hyvin myötätun-
56900: skäl att vidare 'beröra denna frå_g-a, då (!.et toisesti puhuttu esim .•,g-eorgialaist.en karsi-
56901: blev mi•_g- beka:nt, att rd!2sm Hästbackas rnyksistä. Mutta minä en ole 'huomannut
56902: reservation, som han hade hifo_g-at en mitään ·sääliä, valiitelua ta.hi pa:heksumista
56903: vehikel:, var försvunnen och relationsbe- silloin, kun on tullut .sa.noma, että kar.ia-
56904: ttä;n;kandet redan var fwrdi.g't .tryckt. tFör- 'laisten :kir1rikoja on ihäväJisty, heildlän kyli-
56905: hå:llandet var nämli_g-en det, att jatg' med ään poltettu taikka ihmisiä raastettu van-
56906: l'ldtg'sm Häst:backa väickte frå_g-an därom och keut•een, tai se vilja, mikä heille on lähe-
56907: nrumnde åt honam, att !hans vehikel fanns tetty, on joutunut vallan toisiin suih:frr.
56908: uti de pa.pper, som voro Wlg-äng-li:g-a för ·Miksi haihtuu vapaude,nrakka.us ja vaike-·
56909: statsutskottet. Han frå_g-adoe då, om icke noo myötätunto .niin .pian .kuin muodossa
56910: den vidlyfti_g-a reserva:hloneu också fanus missä hyvänsä tulee kysymws ra,ia:ntakai-
56911: dä.r, va•rvrd ja_g- va.r i tillfälle att säl_g-a ho- sist.a ka.rja~a.]srista iheimola.isristamme, ihe~dän
56912: r.om, a:tt .så icke va.r fallet. Han om- ikärsimäs'tään sorrosta ja !heidän vavauden-
56913: nämnde därvid, såsom nyss i riks:dag-en, :pyrllcimylks'istään? En löydä tähä:n muuta
56914: att justitieombudsmannen även fäst si:,Q; vid selitystä, kuin että jokin luuloteltu aattooi-
56915: abt den fö·Dsvunnit.; och .sedan vi gemen- linen ~hteenkunluvai:suu:den tunne. - e'hikä
56916: samt granskat akten, kunde vi kon.statera. myöskin 'Pelko- d~oht<aa meikälläioot va.sem-
56917: att faktiskt denllla del av ~sm Häs1!backas mistolaiseb tässä tapauksessa nykyisten ve-
56918: reservation var förs•vunnen. Nålgou åt1gärd näiläist.en vallanpitäjien, Karlialan sortaäien,
56919: i anloedning av upptäcktten kunde dock icke puolelle tuka,huttaen sekä veriheimolaisuu-
56920: g-öras, och var det så mycket mer skäl a.tt den äänen että vapaudentunt-een. Niin on
56921: icke mera: iberöra fl'lå_g-an,. d:å rd_g-sm Hrust,.. käyn~t nytkin, kun valtiovarainvaliokun-
56922: backa omnämnde, att justitieombudsman- nassa 'huomattiin 1919 vuoden valtion-
56923: nen reda:n hade reda på tförihåHamdet. · tileissä eräitä menooriä, jotka ovat aiheu-
56924: tuuteet avu'lla·nnosta Aunuksen hädänalai-
56925: Ed. Hu 1 t i n: Joka kerta, kun joku Stelle viLestöll!e, Repobn ja Porajärven ha,l-
56926: asia täällä eduskun;niassa, vaikkarpa vain on linno.sta .ia suojeluksesta., Inkerin ja •Au-
56927: hipaissut Ka.rjatlaru kysymystä, on saatu nuksen pakolaisten auttamisesta. y. m., mit-
56928: kokea miten kylmästi, jopa suorastaan vi- kä mainitaR~nt täJssä mietinnössä. Vast.alau-
56929: hamielisesti vasemmistomme, .siihen 1uet- seessaan va.Jiokunna.u sosialistit käyttävät
56930: tuna varsinaå.nen sosialidemokraattinen va- ankaria moitteen sano.ia tä1stä a.vummuosta,
56931: semmisto sekä ruotsalaisen vasemmist.on jossa he nä:kevät yksinomaan aihooiltoman
56932: kellokas, suhtautuu tä!hän kysymykseen. hyö•kkäyks.en vierR~an va1la·n alueelle, .,seik-
56933: Vasemmiston tahoLla ei o1e ilmennyt vä- ka.ilupolitiikkaa;" .ia ,m1et·elöimi.stä", muis-
56934: hint.äkään ·heimoustun:neUa, vaikka tosi- tama.Ua, etrt:~ä Repola .ia Pora.iärvi olivat
56935: asiallisest.i samanlaiset verisiteet ja kielel- pyrkineet !Suomen yhteyt€en ja että Au-
56936: linen sukulaisuus yhdistävät sen jäsenet nuksen valveutunein karjalainen parhaim-
56937: rajantakaisiin karjålaisiin, (Ed. Hakkila misto oli rukoillut SuomeHa apua ja suo-
56938: tekee välihuudahduksen. Puhuja: Olkaa jelusta. Valiokunta ei suinkaan ole peit-
56939: hyvä ja antakaa minun puhua. Sitten tulee tänyt niitä väärin;byooksiä, pääa.siallisesti
56940: teidän vuoronne.) ja vaikkapa useat so- kirja.u,pidon vaillina~suutta, joita on ha-
56941: sialiodemokrarut.tismJo ryhmän jäsenistä, jos- vaittu tähän avustust.oim.een kä.ytetty_ien
56942: kaan tuskin se, joka äsken koet.ti häiritä valtion varo;ien ·hoidossa. Ja onhan valio-
56943: minua, aikaisemmissa porva.rillisissa elä- ikunta my.öskin lau1su;nmt, että kaikesta tästä
56944: mä:nvaiheissaan ovat osoittaneet .s·ekä ka:n- on tankoin otettav,a. sei:k.oa', mikäli se enälän
56945: sallist.a mieltä että kansa11ista ha:rrastu.s- on mahdollista, j.a toimittava sen mukaaill ..
56946: takin. ·Tämä kylmä:kiskoisuus on sitä ou- V!iilillisesti tkarj.aJaisten avusrtamiuen
56947: dompaa, kuin sosialidemokraatit yleensä my.ö.skin samana tarkoitti oman maamme·
56948: herttaisoesti velieilevät ventovieraittenkin ,ra.jojen turvallisuuden tukemista", johonka.
56949: 11-ans·ojen ia kansallisuuksien kanssa. Ovat- tarJmitu:!Jrseen 'eduskun'ta 'oli vara:nnut 2·5
56950: ilmn ,so.så.alidemokra.atit •sitäpaitsi aina kehu- mi1j. Tätähän ei voi kieltää. Näitä varoja
56951: 3060 iKes!ki,vii;Jdwna 31 'P· to.U!lmku.uta.
56952:
56953: käyttäessään 'hallli'tus my.ös tietbäivästi toimi marui:lmansoda:n aåilmna, mutta se ei siUe
56954: eduskurunan :enemmistö·n suostumuksesta onnistunut, vaan se'kin tuli vedetyksi so-
56955: tie.t,oilsena. \Mitä:än moitelausetta ei tämän taan. 1Amerilk3J niilni:kääJn py:syi syrjässä,
56956: saman enemmilstön niintmm.odo~n ole mah- Jmrunes tarttui ~aseisiim tehdäJkserusä sodasta
56957: doli]sta ~antwa sålloiJselle ha,lJlitukselle. lopun a.sevo]malla. Mutta jos' iruhimillisyy-
56958: Ovatpa sitä pai!tsi monet olloot ·sitä mieltä, den siv·eellist.ä lwkia loukataa'n, niim silloin
56959: etttä jots valtion awustus Karcialwlle ari~ka~ on lmmminikin a:ina tunnustet-tu intervent-
56960: na,a,n o.lisi oLlut ·edes j1oakun verran suu- sioo:ni, tni:sen va;l1am .sekaantuminen toisen
56961: rempi ja viraHineru tka!lmartius riva:ka:mpi ja rusioiliin, oikeaksi. rKun V enä.j'ä ,ai'kvinaan
56962: ::pää'ttäväJis·empi, niin Earjalrun asia v~ar avusti IBru1kanillJ 'pienilä ikrist:ittyjä kansoja,
56963: :maan nyt .olilsi oonellisemma1ssa vai!heessa.. jotka kä11siviält turkikilralist<eni sortoa, niin
56964: ,.Ja vanma1rua vo1 :kai pitäJä, että jos sostia:li- täJmläJ y.leensä h'erältti tyytyväisyyttä maail-
56965: demo:kraatitikin 'olisivat lk.iäyUän'eet vai!k1u- ma;ssa. ISwmoin on :p-i·detty aivan oiikeana,
56966: tusvaltan.sa rK3!rj.aJla,n hyvälksi 1esim. Tarton että -Euroopam suurvall3Jt ovat sekaantu-
56967: rauhaa tehdessä, näin olisi t:ämä kysymys neet T'urlkin asioihin siUoin, kun esim. Ar-
56968: ehikä ,jo la:karunut oilemasta kansa~nväJinen meeniassa on verilöylyjä toimitettu. On:pa
56969: kysymys. 1Kun valio.kutntH, ei o]e huolilnut usein vaadittu, että tämän1 l()lisi pitänyt ta-
56970: tuhlata yhtäiän >Sanaa v·alstbalauseen esityk- rpaihtua pa1janilcin teho.lrlktruammaUa; tava;l,la,
56971: sen eptäkansa:l'ltisen sävyn valruisemiseen, ja kuin lilliltä: om tarpaihtunut. <Sitä vasto,in on
56972: kun täJIIllä epä:kam.sarl:inten tkatsamtotapa tv~sen1a:inen intervenitsiooni kylliä tuomi't-
56973: viellä täJssälkin t]laisruud·essa on tutotu ilmi, tava,. 1Eun aJiirnana:wn V enä.Jän tsaaJri lNik:o-.
56974: niin mi:na1s:i:a ~on syytä :porv,arimse1ta ta- lai a'lLtboi irbäva,ltaLruilsia kuk]st<a,ma.an unka-
56975: haita todeta, että Suomen kans,an ene.m- ~ilaist•eru vapaJustaistelu:m,, niin se herät.ti
56976: mrsto iSittelllkäiäJn ei :ka1du n·iitäJ uhra,uksia, suu11tru -suu<1Jtu.mnst3J ja inihoa. maailmassa.
56977: ei rahruLlisi'a' eilkä toi.sia vi,e.läJkin kallii!mpia, !Myö'skä1ä.n ei ole v.oitu hyv'äiksyä sem-
56978: ve·ren j-ru henlglelll uhratuksia, joita Karjala.n moista inlterv,e,nti;siloollJia, jota usein suurval-
56979: hyv:äiksi on tehty. Oleili vakuutettu siitä, lat ovat ha1rjoittaneet lEumpan ulkopuoli-
56980: että n!äJm:ät oikean asiJan. hyv&ksi tehdyt sissa puol:isivi!styneissä mailssa, jolloin se-
56981: uhraukset. eivät ole hu'k!kruant menmeet, ika.a,llltumineu on tapa1h:tunut va;1loitustar-
56982: vaåikka lllykyhetk·eUä pe1lkäJstäJän raiha.lli- 'lmituksessaJ ta~ y1i:pä'äDJsä vaUanhimosta.
56983: selta :kannalta 'katsottuna, ,eihJkä siltä näyt.- Me suoma1aiset olemme niiJmeet sekä inter-
56984: tä.ätkin. .Jos ka,nsojelll itseiiDäär,äJämi:soitkeu- ventsioonin 1oikean 1JUO~'Bn :että rntervent-
56985: den periatrutteesta jäJru ~des jotaJkin jälelle, sioonin 'nurj,an puolen. Kun v~uonna lt918
56986: niin tul.evat vavmaam viel:ä Karjalan hy- !kohtalon iheiJki l!öi 8u01mel1e, srui maamme
56987: väksi tehdyt 'u1hraUJkset ai.kana.an antamaan :aseeUistru rupua yhdeltä kwmsalta, toinen
56988: paljoa suur.emma.m osiru_g~on Karja1la:n ja ika'nsaJ sen meiltä ikie1si. N'äyttä'ä siltä kuin
56989: Suomenikim hyViäiksi, 1kuin .mitä ohsi oikoos ed. !Schauman ihaii.Hsi s]tä ;p.olitii1&aa, jota
56990: ·o·dottaa noilden vaiva1isten 2.3 miljooman Ruot:sin sillo:~nen pälämini:st,eri EdJen har-
56991: ,kJäyttämisestäJ. <Silloill! vasta mJllösikin va.- joitti, ikun hän kiel~i kaiken a.vun Suo-
56992: se!illlmisrbon noudattama materia1listiseen melta. Edenin politiilkka om Suomessa
56993: ma;a]lmrunkat'som!Ukseen ·per.ustuva lyhyt- saalliUt tuom:i:onsa, ja jos bol·shevikit olisi-
56994: .n:äJköinen ja erp'äJkwnsaUinell! pol:itiik!ka saapi va't voittaneet, niin o1:is:i:v3Jt Eden ja hiilnen
56995: lopul:lisen ar:vO:st.elun. Ruotsinsa itse saaueet hyvinkin raskaaJsti
56996: tEd. Scha.wmania 'nrilllä. tietysti en v;oi 'kokea n. s. hisltortiaJn tuomio~n seurauksia.
56997: epä.U1lä bolsh1ev~kien ja venälläisten ystä- Sa:noiru olevani vaikU'utettu siitä, että. Suomi
56998: väiksi. Mitenkä sii1s selittä:ä hä:n esiint,y- vielä ik!erran s.aapi kantaa oså,ngon nå.istä
56999: .mistään aina. .silloin kun .Karjalan asia whra;UJksista~,. jo]tru se on tehnyt Karjala.n
57000: tulee puhee'IDsi? 1Mintä ,selitäm ·sen niin, että hyvä ksi. Mult:t:a. vruitkka,pa nii'lll kävis•ikin,
57001: 1
57002:
57003:
57004: häinikin kulkee -erään teoriian 1umo,issa, ett-ei nJ71ky,po1vi saisi täillaista osin~onjaJkoa
57005: 'nonintenventsion~-lo:pin·. mällä teoriiaUa on ruähdä, niin Erurjalan avu:stusyrityk,set
57006: .ka,ksi puolta, sekä nurja että oikea puoli. rauelllneinHIHn jokru ta.paiU!ksessa ovat muo-
57007: MiUoin tär<keålt n. s. elinehdot ovat ky- dOtsbneet kohotta:vant knhdan1 Suomen !kan-
57008: seessä, ei tätä teoriiaa yleensä ole voituka1an san ja varsintkin sen nuorison elämässä,
57009: loppuun rusti ylliäpillätä. ~Tiedrumme esim. ikans,rul1isen voiJmanilmawksen, joka sinän-
57010: että Kreiikka, yritti pysyä :rmol.u:eettamana 'säikin o-n oHut lkailliswllishengen kasvulle
57011: 3061
57012:
57013:
57014: suuriarvo.imm .1a on luettava tälle maalle .reja., joita. siin~ä: on uhrattu,, 1Suomen kansa.
57015: kunniaksi. ei kadu, l.a.usunt,o oli ·verrat·en kylmää iPU-
57016: tMi<nrä k€hoitan ednskmrut.aa1 hyväksymaän hetta,, kun ottaa huomioon, mitenkä :pa.l.jon
57017: valiliovaminvaliolkunnan mieti<nnön perus- uhrattiin ·ala•ikäisiä: lapsia Annuksen re.t-
57018: te l:uineen. keUä. 1Minusta on SY'dämetöutä että nais-
57019: i·hmiset 1valla.nkin harmstava.t tämmöistä
57020: !Ed. W i l j a n e n: Asian laatuun kat- ;h:U'llua 1kiih.koilua, istuessaan• itse turva.lli-
57021: ;soen pi•dänJ miruäikin tlän'lkeän:ä, että valtio- sissa lk,Oideissaan, ~äJhet•iiävät 1a:psia ikuole-
57022: varainvaliokunrnan esliilruoJewlJan e'hd!otuk- :man ta.nt.e.ree:He. 1Täm:ä on n,iin ·eu>ä.i:nhi.mil-
57023: s•een sa,ad!a:an sellaisiia koröauk·s~a kuin va- listä ja julman. kyyn.illistä PIU•h.etta että sitä
57024: liokunnaillJ mietintöön liitetyssä vastalau- .on t<J,della.kin ikävä kuun:ne.lla meidän va-
57025: .seessa ehd!otetaan. N~i·ruollen pyydän saada .semmistola1ist.enikin, jo:i.denka k·ädet ovat
57026: yhtyä kan1natta1IDH1a'n ed. Puron äslkei>sessä nå.in •näide·n ~a.stem •turmios.ta kuin. muusta-
57027: lausunurossaan te~ellliä ehdotuk.sia. kin tällaisesta· viasta va.pa.ita. .Me .olemme
57028: oikeutetut t'ässä mj.8Jpolitiikasta. puihuma.an
57029: Ed. :S c h a u lill a n.: J ag 1had om ordet i ja teidän .on. vaie.ttava, Thiin ovat asiat. !Ilyt,
57030: anledning a v rdgsm P.uros a.ndraga,nde, av kun olette rypen.e.et kairoki toinen toisen.sa
57031: vilke.t .framgick, att han missuppfa.tta.t det jälkeen siin•ä yhtä on:n.ettomasti. Varsovan
57032: 1för.slag, som jag gjort till fö.ränd.rin~ av sopimuksen y!h·teydessä minä jo h•armiHa
57033: den socialdlemokratislka reservationen, lför- kuuntelin :sitä kaiuton~a puihetta., mitä ed.
57034: :såvitt ·OOnna hänför sig till a.nmärk.ningarna Aikio ·tästä ulko:politiikasta. ,:puhui koettaes-
57035: rörande regeri.ngens överskridanrde av f.asta .saan ~yy.ttääi meitä Pohjois.,Kardwla.n asiain
57036: an.s1ag. Det .fö.rslag, som jag gjor:de, äir nog 1y.hteydessä. Kyllä n!ä.issä asioissa täytyy
57037: •överen.sstämmande med ,den socialdemokra- ,t.eiåä:m· pitää hu10lta omien syn.tien pois:pese-
57038: tiska reserva,tionen utom dä:rutin•nan, a.tt omisestä ja jättää mei.dät mainitsematta. 1Se
57039: dag uteslut.i.t en ;p•a.ssus, ·Som också återfin- teidän heimoustmnteenne on niin kovin ihal-
57040: 11es i utskohtsma.joritetens ,förslag, näimligen ,paa., .silloin kuin te •näille :karja.laisille .pako-
57041: a tt den .oomstä·nd'igheten, att den :nya re:ge- laisille maksa.tt1e 3-5 markkaa palkkaa
57042: .ringsformen först · under mitten av åre-t Jlläivassa. .Sellaine.n hei.moustun.ne ei :pal-
57043: trädde i .kraft, skuHe ~ara att hetrakta så- jon maksa. ·Ainoa hyöty, mi:k1ä •tä.stä on_
57044: som en förmil:d.ramde •omständi.g;het. Denna oHut, on, tullut j10uri .niille maa;n!Viljelijöille,.,
57045: -pa.ssus amser jat.Q: vara· oriktig, och därf.ör jotka ikäiyttäva:t nä•in ihalpa.a työ,voim.aa,
57046: har jag uteslutit den. Den är ori;ktig där- iP•olkevat heimoustunteen' omaksi :taloudel-
57047: d'ör att re-dan, tidiga.re var gällan.de en liseksi ;hyiö.dy;ksoon. Sitä ,pitäisi ei .ainl()a.s-
57048: grundlag, som ö.verensst!ä.m.mer med rege- taaJli katua:, va.an. sit,ä pit.äisi häNet.äkin.
57049: ·ring.sformen. i denna del. - Efter det jag Hu:m.puuki näyttää 'lmiten~kin edelleen iku-
57050: begä:rde ordet ilm.r ja1g thlivit ang.ripen av .koistava.n .porvarillisella. truholla. j.a sen vil-
57051: rdgsm Hultin, men. det :symes lllig icke je1eminen. .on YJhtä lh.yväss•ä vauhdissa kmin
57052: läm;pligt a.tt 1börja diiskutera i .detta •sam- aikaisemmin, Pa.rhaimpa.na todistuksena
57053: ma·nha.ng heräMiga·noot eller icke ·berätti- siitä oli äskeill'en: n. s. verolllmabrujain julis-
57054: gandet .a. \' den. .s. :k. krur:elska politiken. J ag tus. LEi ole n'äiky.ny't IPitkä.siä aikaa niin
57055: V'ill end.a.st säg.a att ja.g i&e •är den enda ,iha•naa a.siaikirja.a kuin tämä julistus, jossa
57056: bor.g"lerlig.a, åtminstone icke tpå svenskt lhå!l!, kaikki ·v.an.hat .sy.mti.s<et yrittitvät nyt ru'Ve'ta
57057: so.m ,betr8Jkta.r •de:n kawlska politu:ken· som .hyvi~n, töihin valtiOlll .men{)jen sä:ästäimi-
57058: en .fara och en best.ä:ndig fara :för vårt la.nd. seksi. Kun julistmiksen. alla komeilee .m ..m.
57059: An:n.uksen va,paaretkikunntaln rahaministe-
57060: Ed. H a· k k ·i 1 a: ·Paha. omatunto ajaa rin Isak J u'linin ·nimi ja kun: siellä on mui-
57061: edus•tajia keskustasta ja O'Meistosta pufhu- .ta.killl .sota:ki~hkoilij.oita., jot.ka ov,at meid'än
57062: ;maa.n raja;politiik.a.IlJ YJhtey1dessä vasemmis- ;veoonm8Jks:aja;in •taa~ka.a. koettaneet fka.i·k-
57063: tosta j·a sosialidemokra-ateista. Omist,a, kien voimien,sa· ja. heiko·n kykym:sä mukaan
57064: töistä ei kehd!a.ta 1pu.hua.. Ne ovat saaneet .näiUä epäonlllistuneiUa. retkillä lisätä:, 'Thi.in
57065: ikailkJki järdestäiäm, ne nousuy.rity~kset, llliin .on se todellakin >surullist:a., ja. 1seura.us kai
57066: 1huonnn lopun, että niistä ·on paras vaieta.. on, etteivät ,n:ä.mä veron.maksaja.i.n yhdis-
57067: Sen naisedusta.ja•n, joka .sanoi etltä niitä uh- tyks-et a.i.va:Ill elinkyikyisik.si tule, vai luu-
57068: 3062 Ke:sfuivii,klk.ona 31 p. 'touk01kuuta.
57069:
57070:
57071: looko ed. Hultin,. etM tällaiMn J:mmpuuki puolella antoi J udenitshin ha,llitukselle.
57072: ajanpitkää;n vetelee. Ei kai meidän ka·n- Miltein samaan a.ikaan ·kuin :hallitus il-
57073: sa;mme niin .type.rä .ole,. eti!ä ,sitä kannattaa moitti Räiäveliin, et;tä se ei :suostu siihein,
57074: yrittää tällaisina tekeleillä :nenästä tvetää. e'ttä siellä dl·evat 5·4 muurmanilaistru saisi-
57075: (Ed. Arajärvi: Humpuuki !kestää a·ina). V•a1t ;pwlata Suomeen, 'IDJiltei sama;an •aikaan
57076: lähete:t.tiin: J ndenitshille tykkej.ä, lkym:men-
57077: E1d. He 1 o: V.uoden 1918 re.latiokerto- kunta tykkiä avus'ta1maa:n Judenitshia Pie-
57078: mu'ksen kasittely muodostui eduskunnassa tarin vaHoitbmi'ses,s·a.. T·äJm.ä on tosin ensi
57079: jonkunmoiseksi 1lop1putilinteo.ksi ,siitä ,mo- kädessä 1poliitltinen toimeniPide, .joka, jo.s
57080: n.arkistisesta valtiovarain ·hoitotava.st.a., jo:ta siitä olisi jahJtunut ·niitä tuloksia., j~ita odo-
57081: .monarkistinen ha!llitus oli sovelluttanut tettiin, olisi me.rkinny~, t.a vwllaan .en;simäi-
57082: tälssä maassa vuod·en 1918 aika.na. Siitä siä naulanlyöntejä 1Suomen itsenäisyyden
57083: muodostui tavalla:a.n sellainen inven:taario, ruumisa·vkkuun. Mutta ikys;)'lmylkselläJ •on
57084: jdta ulkominisueri joutserulaulussaan koetti myöskin merkity,stä: v.alt.iova.rainhoid·ossa. ja
57085: iOsoitt.a.a välttämättömäksi sovellutettava~ksi varsinkin; valtion omaisuud'em hoidlossa.
57086: myös ulkopolit.iikan a1la.Ue. Se muodlasbui Nämä tyk~t illY'Önnettiin JudenitSJhiHe l]mr-
57087: monarkistiserle vara.inhoit.otavaHe j.ote•nlkin va.ulksetta ilman .minkäänlaist-a ta:kuuta ja
57088: raSJkaruksi 1hetfkeksi, huolimatta siitä että ei .ole mitä:ä1n tietoa siitä,. onko tylki't saatu
57089: alta,vas:t.aajalt !koettivat sotkea asioita vetoo- ta:kaisin. Päill!vast.oin näyttää ,siltä kuin
57090: malla ·niihin vuodcen 1918 miestelll a•nsioi- ne 1()1:iffivat Judenit·s'hin peräydy:ttyä joutu-
57091: hin, j·oita työväemluokka tä:s.sä maassa tun- neet N:e·uvosto-tVenajäinl sotasa:a'li~ksi. Tämän
57092: too toistakymmentatuhaHa tyÖ!miest.äJ käsi't- toimenpi!Ueen !kautta on siis ,Suomen valttio-
57093: tävä:nä suoranaisen•a .i•ouklkomur:hana 'sekä oma.isuu.s käw.sinyt jotensaikin tu.ntuvan tav-
57094: yhtenä suur-ena' .ioukkomiUrhana '\'1a.nkilassa pion. Ainaikaan minulla ei .ole :min:kään;-
57095: nälän kautta. Paitsi rela:tiokertomuksen laista tietoa siitä, että tästä ta.ppiosta olisi
57096: käsitt-elyä eduskunnassa., .nykyinen rahami- my,ö:hemmin saatu minkruä:nmoi.sta kor-
57097: nisteri Mikkelissä täydensi tätä arvos•teltua vausta. rJa va·~ke!llksi tämänl tkorvaulksen
57098: yht\YimäHä siinä kohden siihen vasemJmist•o'n sa·aminen ·o'liis<i käyny'tkin, ainakin j.os on
57099: puole'lta esit.ettyyn vastrulauseeseen, että luultu, että ni~tä suor~tettais'i~n niil1ä Jude-
57100: oikeisto.n ei .ollut aiooa.sta.&n onn.ist.unut nitshin sete1eillä, joita nyky·ään 'käytetään
57101: keksiä kaikenmoisia :menoja, valtion varain Rä:äv·€llissä taovaHiS'ena !kä:ärepaperina. Mie-
57102: tuhlaamiseksi, vaa<n cettä se oli .myö.s •kokio- 1esiJäni olisi syytiä, että lha:Hitus .jollakin ta-
57103: naan la~minly.önyt käyttää o~keita menet- paa .antaa edusknnTIJan tietää, onko vailtio
57104: teLyta;poja valtion: tulojen kokoamiseksi. j.outunut tämän p.o1,iittista yksinlffiertaisuut-
57105: :1\.(yös'kä,ii!n tä:mläi :rel.atiokertomus vuoden t.a osottav·!lln toimen!Piteen kautta kärsi-
57106: 19iW valtiov.arruin ,wäyttämiseSltä ei ole suin- mäiän .atinool!listaikin rvailrinJroa.
57107: kaan. mielenkiintoru vailla. ISe IIlim. mer- Mitä itse va.11sina.isiin, toimenpiteisiin tu-
57108: kitsee uuden valtiovarainhoitotavan perus- lee, .iotka koskevat tiUlo- lj.a :menoa1.wiota
57109: tusta. 1Sehäm tietää tasavaltaisen ja edis- vu·odelta 19119, •sisältää! ,se yhtämitta,isen
57110: tysmielisen ha1litu1ksen tapaa hoitaa tämän ja'kson 1JerustuslaJin lou:kka.amisia: j.a .niid-en
57111: maan vaoltiotalouHa, ja kun kerra:n molem- ni~ääräys'ten .sivuutt.a1misia.,. j1oita eduskun:t.a
57112: mat porvarilliset puolueet, keskusta .ia ,oi- on antanut vuoden bud,jettia varten. J o•s
57113: keisto, ovat väittäneet. ~heillä olevan eroa siirry.täan .näist:äi ·loukkauk,sista, ·pieneiill-
57114: tässä sulhteessa, niin on tie.te:n,kin :mielen- mistä ·isomi>ilin. 'niin tu'lisivat ensiksikin ky-
57115: kiintoista. näihdä, missäi t.fumä ero .t.odelli- symykseen sella1iset tmpa.uikset, j·oUoinka
57116: sundessa on. vaii'tiovaroj.a on momeniJista siirretty toiseem
57117: E·nnen s~irtymlis1iä varsinaisiin vuoden momen:ttiin va·sten perustuslain .nimen,.
57118: 191<9 finanssi.kysy.m;ytksiin, 1pyytäisin kos- omaista, :mä.ä,räy,stä. HaJlitusmuot·o nim.
57119: keteHa erästä seikikaa, .i•dhoru olen k~in sää;tää, -että ä.Jl;köö.n. mlä!rur.ära.hoja siirr·ett.akö'
57120: nitt.äny.t huomiota jo ,parissa ·ediellise.ssä. ti- edus'kunnan e['ikseen h;Y:vä.ksymä.stä meno-
57121: laisuudessa:, :mutta fo.ka mielestäni myö:s a.rvio.n osasta. toiseen. Tämä: määräys nä-
57122: ko·skeHaa sitä asiaa, joka nyt on ·käsitel- kyy .1iä,äneen •ha.llituk.selle tuntemattbmalksi,
57123: tävänä. •Tal'lkoita•n .sit.ä avustusta, jonka m~käli voi p.äät.tää mo.nista. rikkomuk,sista
57124: edis'tysmielinen ha:lli:tus vuod,en ·Wf19 lo·ppu- tätä .mä:ämäyst.ä kloMaa.n. Mainitakseni :muu-
57125: 3063
57126:
57127:
57128: ta:mia esrmerk'kej.a, niin että! esim. ·kun 'hän 'Vioit,aisilin kyllä tietysti vastata, e:ttä
57129: Kristianian Lä'hetys'tö.ssä olivat lähetystön näinä menot todeHisuudeHsa ovat olleet
57130: palkkausmääQ'ära:hwt ja tarverahat. liia.ll~se:n: vuo{1en 1·911•9 menoja, vaitkika ne ovat
57131: käyttämisen kaut•ta loppuunkuluneet jo Sliirretyt ~ilffirhriiJJ vasta vuonna 19120,
57132: lonnupuolel1a vuotta, on haHitus sen joho.n :on ollut, tilaisuutta, :koskapa vaJ tion
57133: sijaan että sen o[isi .pitänyt antaa kurjat ovat .vielä oHeet auki Nuoden alku-
57134: si'lle aihetta tu'lla eduskunban esi- puolella.. .Tä;mäikään .syy ei ikuiten·kaan
57135: tyiksellä l•isärn!äiäräralhan myöntäJmisestä, pidä p.aimkara:nsa.. Ensiksikin· ovat useat
57136: y;ksinkertaises•bi srirtälllyt menot seuraa- näistä määrärahoista my.önnet.yt v. 19.20
57137: vaan momenttiin rsa:massa rluvuss•a, joHa siksi !my.öihäJä;n, että valtion tilien .tulisi
57138: momentilla 01li maäräraJhoda ti1aipäisiä lä- olla jo päätetyt edelliseltä vuodelta. Sitä-
57139: hetyskuntia va:rten. Tästä momJentista paitsi •näky,y .asiakirjoista,. että näJmä ~me
57140: maksettiin ,siten v. 1919 Kristianian 1älhe, not 'Ovat varsinaisesti tul'leet 1päätetyksikin
57141: tystön. ·palkkausmenoda, •samoin kuin rmwö,s- VJa.sta vuonna 19•20.
57142: kin lähetystön .t.arv•era.hoja. !Niinpä esi:m. on rtouikokuussa vuonna
57143: IT'oisena eSiime:dcldnä sa·a,btai•si malinita 19t2!0 er!ä:s k01kon.ainen sotilasosasto varus-
57144: erään ska,teegise·n telefoonå.J.inja.n ra:kenta~ tettu ikonekivääreilla,. ja .märärära:ha on
57145: misen. Lindoja varten ol•i budjetissa myön- otettu vuoden 1919 menosä:äm:toon.. !Sama-
57146: netty mä'äJrffirahloja, mutta olivat ne liia:Hi- ten .on :toukolwussa ,siirretty Aunuksen.
57147: sen :käyttämisen kautta lo'IJip,uunJmlnmeet. ret'kis•tä jdhtuneita kuluja miltei 10 mil-
57148: Tä.mä;n johdosta sotam:Lnisrteriö on ikäyttä-. joon·aru ;ma1rkkaa vruod!en 1!H9 ,menoihin j.a
57149: nyt erästä toista :momenttia, jolla ei ole samaten Inkeri•n retkestä dohtuneita Ia:s-
57150: mitään tekemistä tämän ikY·SIYiillY·ksess<ä- :kuja on towk,o1kuussa :maksettu .noi'n mil-
57151: olevan momentrn kanssa ja :perustellut tä- joona vuoden 19•19 varoista. Edell€en oru
57152: män .momentin vääQ'in1käy,ttämistä sillä,. vieläpä ,heinäJwussa:hn oswbtu .saiksa!l•aå:s-:
57153: että vaåokk.aikin .tämä momentti ron vä:äirä ten tänne j:ättlä:miä t,aisteluvälineitä vuoden•
57154: momentti, niiru .siUä .on 'kuitenkin. viela 19119 vwroista. rMIUUilJ muuassa ·näkyy, että
57155: varoja, joita voitaisiin taJ)koitukseen k'äy·t- eräs asev.arasto-:osto, nimittäiin ta:nkkien
57156: tää. osto Virosta, on ai'V'a.n ,selvästi ta,paMunut
57157: ISiiirry;ttäessä näistä ·riik'lmmuksista ras- vuonna li9120. Tä:stä tehtiin nimitt äin 1
57158:
57159:
57160:
57161: kaa:mpiin, tulisi •kysya;:nyiks·een bpaus, j.ol- päätös v.a.sta lilla:aliskuu·n lopjpupuol(llla
57162: loin .budjetrtime.noja 10n .siirretty ·vuodesta, vuo.nn.a 192!0 ja ,silloinkin 1vasta päiäteti.iin.,
57163: toiseen. iTästä: laru.suu !hallituS;muoto täy- että osto iehdi'ään siinä ·ta.pa.ukse,s:sa., että
57164: sin sel väisti, että määräralhoja, :mikäili ne huomataan ta.nkikien oleva!ll 'käyttökelpoi-
57165: eivät ole siirtomJäJärära1hoj:a tai työimä,ärä-· sia. Vast·a ma.a!liskuun 1o'P~u:puoleHa vuon-
57166: rahoja, ei .käy .siirMlminen vuo.dest.a toiseen na; 1920 l'äJheteHiin henkiiöitä tutki.maa.n
57167: vaan että .se osa :määräll'ah.asf.a., ~oka on bnk!kien lkäyt.to,kellpoisuutta. Tutkimuk-
57168: jäänyt l}dii.vttämättä:, on jääviä: vaitiolle sä~~s sen ll€rnsteella t.ehdään 1pä:ä:tö.s tankkien
57169: töön. Nwt on kuiteniklin .useita mä.ärä- ostrumioosta seura.avassa. •kuussa, .ia siitä
57170: ra!hoj.a käytetty vuonna ;19120, mutta llmolima:tta .kuitenrkin tämä! :menoerä obe-
57171: jotka .on ·kuirten!kin· sii.rrett.y vuoden taarn. v1uod'en 19,19 varoista. Närrnä esi-
57172: :119:1.9 ti!le~hin. Nä·in on menet•elty varsin- merkit riittävät osoittaima.an, ettei hallitus-
57173: kin sotatal'I]Jeiden ostoon nä~1den. On esi:m. muodo·n määräyksellä, ettei valtion menoja
57174: ostettu Viros•ta taniillkej.a, 'on os·tettu suu- saa siir.M!äi vuO'desta toiseen, ole ha1lituk-
57175: rempi miäärä ta:iste'luv;ähneitä, on ostettu •Seen rräJhden oHut mitääm .merikitystä.
57176: saksa:l,aisten tämne jättämiä ampumatar- Seurruisivat tämäm jäJl.keen :määrär.ah.ain
57177: .peita, on laald!irttu kun1toon puihe1in1incioja, ylityikset . .}os tarkas1ta:a va;in ,s,itä mietintöä,
57178: on tehty suurem~ia ra,kennuslkorjaustöitä, minkä va!ltiovaraimvaliokunta on antarnut
57179: on og;iJettu pmomuja, on ·v.arustettu ko- hallitukse.n ikertomuksen j.ohd<ost.a., ·niin voi-
57180: konaisia sotilasosastoja kcmeikivääJreiHä ja si ol~ttaa, että •tässä llmlhiden ei mi-
57181: edeHeen, •orn mak·settu •Aun:ulksen ja In- tään .suuremp.ia, rikkomuksia, tai V·oita:isiin
57182: kerin retki•stä johtuneita laskuja, kwikki suO'rastaa.n sa.noa, ri,koksia perustuslakia.
57183: nama g;uoritettu vuonna 1'9120, mutta vastaan ole ta:p.a.hrhmut. Valiokunta. ·nimit-
57184: ikäytetty vuoden 1,9\119 mä.ärärahoista. Tä- täin ·huomauttaa vain ly,hy.esti, että 'lliSeat
57185: 3064
57186:
57187:
57188: kiinteät m:äär.ä.mhrut ·ovat t.ulloot ylitetyilksi myönsi maa.n turv.allisuuden till:kemiseksi,
57189: i1ma:n että siihen on :hanlk~ttu edes jälestä- mutta joka määrä:r.aha,, kuten on käy.nyt
57190: .:pärn eduskunn"am suo.stu'musta. :Asian:la.ita ilmi, .on 'kuiten1kin käytetty •kokonMn toi-
57191: on kuiten:kin, kuten muistet.a·an vuoden siin tarikoitwksiin, juuri 'Ilirihcin tarko~twk
57192: 1919 lisäJburujetista, senlarutuinen, että si:itä siin,, joihinka tätäi määroä,mhaa p·el ättiin
57193: olisi kamna,ttanut •täs1sä v:ahoikunna:n mie- ikäytettäv.än, :huolimaMa siitä että haHi-
57194: 'tinnössäJkin lausua enemmän, kuin mitä va- t:uksen edustaja asirua eduskunnassa käsi-
57195: l:io:kmnta on tehnyt. Muis:t,etaan, miterukä i:€'ltäessä. vakuut;ti, et.tä määräJrahaa ei tul-
57196: vuonna 1919 lis.ä.budjetissa hallitus teki ·taisi siten !käyttä,määJn., !kuten n;yt kuite·n-
57197: esi.t,y:ksen lisämäärära:hain .myö.llitämise:stä, kin o.n todellisuudessa. tehty. Kun tätä
57198: noin 1l14 mi~oonasta ma11kasta, mutta mi- maärärahaky;syiiUy.Stä on j.o ta.rpooksi käisi-
57199: tenkä vaHoku1nm.assa !kävi ilmi, että näis•tä teHy, ei .liene sy;y:tä sit.ru !kosketella sen
57200: mäiärärah:oista miltei ka:ikki ol.iJvat jo käy- en:empää tässä: yht€ydess'äi, mutta .pyytäi-
57201: tetyt ,ja että .eduskunta .siis secisoi jo taiPah- sin kuitenkin v;ielä k~in:nittälä huom~ota sii-
57202: tun:een tosiasia,n ·edessä. TäNä .summalla 1hen seiklklilan, että ne :kev·ytmiel<isesti
57203: on hallitus jlman edusJnmna.n suostumusta annetut lainat, joita hallitus on antanut
57204: y1ittä:nyt niitä :määrär.ailioj.a, joita !budjetissa Karjalan .,ministereille" :sitä ta:kuuta vas-
57205: o1i .se•n kä:YJtettäV'äiksi asetettu. ·Mutt-a. taa.n, että IS'aa:taisiin metsätuotteita karja-
57206: valiokunta huomasi .vielä lisäksi, että laisten .a:lueista, mikäli nämä alueet tulisi-
57207: vuoden 19,20 budjetissa oli merkittynä suu- vat joutuma.a:n Venädästä va,p·aiksi, että
57208: ria summia., jotlka asiallisesti :olivat j.o tul- ·n.ämä velkakirjat ovat senlaatuisia, että
57209: 1eet ikn1u:tetu~ksi t•a:i ainalkrn d~sponee:ra. j.os hallitus II'·yihtyy kyllin t.armokkaisii.n
57210: tui:ksi edellilse.nä vuonna.. Tällaisia määil'ä- ja riittäviin toimenpiteisiin velkakirjain
57211: rah:o.ia oli ·noin !50 miljoonaa markkaa., jo- alle!kirj.oittajia va,s·ta.an, .niin .voi olla mah-
57212: ten siis :hallitus yhteensä vuonna 1919· dollisuuksia, että näistä jotensakin suu-
57213: lop.pupuolel·la vuotta oli ylitt.ä.n.yt määrä- rista summista ;voitaisiin edes osa ·valtiolle
57214: rahoja enemmällläi :kuin 1t50 milj;oo.nalla. taka.tsin: 1palauttaa.. 'Täissä: !koh.den :minä
57215: markalla. !Tämä .summa meidän oloissa yhdiym siihen ehdotukseen, j~onka .ed. Schau-
57216: pitäJi,si olla JO sella.inen oennfit,y,s, .että ei man, on tehnyt.
57217: voitane uskoa, että milkää;n~ myöhempi Toinen omääräT.aiha •jota ilmeisestä on ai-
57218: ha:llitus, edes monarkistinenkaan hallitus, va,n väärin ~käytetty, ovat .n. s. jä,äkärimi1-
57219: pystyisi lyömä'än tätä: ennäliy.stä:,. jnnka joonat. :Eduskunta myönsi :huomattav.a'n
57220: edisty,smielinen ha!llitus menojen Y'littämi- su;mman laill.dojen .a.nta:miseksi jä.ä:käreille
57221: seUä on •saa.nut. •Mielestäni se seikka, että ja Ylloonsä .niille, jo:tka olivat joutuneet
57222: eduskwnta myöhemmin: a.ntoi suostumuk- kän.'lsimään siinä sisällissodassa, jota tässä
57223: sensa vuonna 1919 .näihin .ylityksiin, ei maassa 4 vuotta .sitten käytiin. Kun p'ää.-
57224: mer\kiiJse juriid•iseen puoleen rrälhden. mitäiän, i:ös näistä a.pmah.oi.sta tehtii•n, kuulin erään
57225: sillä eduskunta €i a>sialli.se.sti siinä til:ai- joä1äikärin 'l•ausuva:n 'heti ·rurvosteluna näistä
57226: suud:essa muutakaan .voinut. Mutta muistan miljoonista, että ni~den kautta jääkäri-
57227: siitä keskustelusta, jota silloin käytiin, liike tuli ,.,prostitueeratuUr.si" ja j:os t.arkas-
57228: käyneen selville, että -e'duSkunta kuiten- tetaa.n niitä listoja ja sitä ta,paa, miten
57229: kin varaa itselleen o~kenden myöhem- !n:äitä jääkärimiljoonlia on. .jaettu, niin täy-
57230: min .arvoste'lla, seru menettellynJ perustus- t,yy myöntää. että tälill'än j:ääkäri·n lausunto
57231: laiumu:ka:isuutta, jota iha:Uitus fussä ti[ai- jääkärimiljoonista osuu aina;kin ~akami
57232: sullldessa oli osottanut. Ja eduskunta seen näihden .s:uuressa määrä.Silä ,paikalleen.
57233: nimenomaan m.ainitsikin •lausun•n.os.saaon, Näit·ä ,miljooneja on jaettu, koskapa niitä;
57234: että haHituk.sen menettely oli ollut ,perus- oE niin runsaasti j.aetta.va:na., kaikill€, .iotka
57235: tuslaj,n vasbista. dva;t vain lkehda.nneet n.iitä ottaa. Poik-
57236: Tämän jäJlikeen seumisivat mälätärahain keuksen muodostavat vain eräät jä.3.kd,rit,
57237: rvä:ärinlkäyttäJmiset, joista niis1Jäikään ei ole .iotika. :ovat otta.neet osa.a< maa.ilmansotaan
57238: -puutetta olemassa. Tä:ällä on i.i!o ihuomaill- Venäjää v.astaan, :mutta. jotka sen,jä:lkoon
57239: tettu erää:stä suuresta määrär.aha,sta, n.i.mit- eivät ole katsoneet voivansa :rYlhtyä siinä
57240: rtäin s~~äi :2;5• milijoonaa: mar.'klk·aa käsittävä.stä sisällissodassa, jota täiäUål on käyty, taiste-
57241: määräraha.sta, j.omka eduskunta aikanaan lema:an .Oimistamatonta. luokkaa vastaan.
57242: 3065
57243:
57244:
57245: Näiltä jääkä,reiltä on huolimatta siitä, että taa.n, oli hallitus rylh:t,ynyt 13 kuukauden
57246: he ovat taistelua :käyrnl€et !Venäjän rinta- pa,lk:koja 1ja:kamaan, mutta ei siviilivirka-
57247: rma11la ,yenäjää vastaan, kielletty: oiikeus miehille joille niitä oli pyy;detty vaan - up-
57248: tälmän atPuraJ:wn ;saa:miseen. Samoin ·Iö.y- seereille. Tässä men.eteltiin valtioneuvos-
57249: tyy sellaisia jä:äkäreit.ä, j:otk.a eivät olf' ton omien jäsentenkin mielestä perustus-
57250: ain.oastaarn .otta.neet osaa 1maailmansotaa<n lainv.a.stai.sesti. Valtioneuvostossa. roli •ni-
57251: vaan ovat ~senj.ä,lkeen olleet myös .o,sallisina mittäin te'lity esitiY!s siitä, että upseereille
57252: ka.nsa.la:issodassa, mutta myöhemmin saa- <IDJIIÖnnettäisiin: Jlllimääräiisen 'kalliinajan-
57253: n.eet selivill.e tä,män taistelun oikean luon- lisäyksen a!ntamise!ksi 3,,100,000 markkaa
57254: teen, saarneet serlviUe,. ettei !kysymyksessä ja että t:ämä summa jaettaisiin .siten, että
57255: ole:kaa:n ollut m~kään v.a.TJausta.istelu, itse- jokainen upseeri tulisi saamaan kalliin-
57256: näisyystarist.elu, vaan sama:Hainen ·luokka- ajanilisäystä 1,800 mair.kåsta 3,600 mark-
57257: taistelu, .i:oHaisil ·on ollut vuosituha.n.sien! kaan. Silloin pari rvaltiO'neuv·ost.on jäsentä:
57258: a~kana. ja jotka täiiD'ä.ln. j.ohdosta ova:t vetä- vetosi hallitusmuotoon, varsinkin hallitus-
57259: neet siitä seuraavat johtopäätökset. Näiltä muodon r65 :§.:n 2 momenttiin, jossa sano-
57260: jääkäre.iltä on kielletty oikeus .apuraharn taan, että uusia ylimääräisiä eläkkeitä .ia
57261: saamiseen, .sama:Ua lkun ·niitä on ·kuitenkin a,purahoja arnnettakoon a.inoa.st,aan edus-
57262: ja-ett.u k.a.i<kille muille, ikutenr jo mainitsin, kunnan sitä va,rten myö-ntriimästä mää:rä-
57263: jotka vain ovat !kehda,n.n,eet niitä ottaa. r,a;Jhasta. Tämä nälht.ävä:sti y,aiikutti 'sen, että
57264: Tässäkin, roli.si sytytä,. eirt'äl ryhdy,ttäisiin rval:tioneuvosto ei rolhjennut heti ryhtyä
57265: l'äihemmin tutlkimaa:n., miHä tavaHa tämä ;m~röntämiilin tätä noin 3 milj. markan
57266: huomattava: ,summa. 10 milj. m.a.rillkaa., j.dka suuruista mä:ärära'haa vaan ,päätettiin en-
57267: tä:hän tarkoitukseen on myönnetty:, on tul~ silksi kirjelmällä kääntyä eduskunnan
57268: 'lut kä,ytety:ksi. .puoleen j,a vasta .sieltä suostu.muksen saa-
57269: Olen esittäny:t useita .perustuslain rikko- tua rY~hidiy1Jtä~siin ·kalli<in:ajanlisäyiksen ja-
57270: mukls·ia, jorilhinka ,oo,]stysmieHnen h81llitu 'l kamiseen. ·Seuraavassa v~alt'~<meuv:ost.on
57271: o.n v.aH.iovrura.in hoidossa tehnyt itsensä istunnossa ikuitenkin jo ·päätettiin, että
57272: syy,pä;äiksi. Näiih:in Juettel·emi:ini esirnerk- mitään tä!Haist.a kirj,eLmää ·ei läilie!tetä
57273: 'lmihin •nähden voisivat hallituksen jäsenet eduskunnalle vaan että tämä maara-
57274: mahdollisesti tuoda puolustu'kseksoon sen, raha :3,100,000 mal'kklll!a korotetaan
57275: että he eivät ole tietärneet sitä,. että ·kysymyk- 3,,600,000 ma11kaik:s'i ja ettiä tämä su~mma
57276: ses.sä todella:kin on ollut ,perustuslain1 louk- ma:ksetaan niistä säästövaroista.,. joita
57277: kaus. 1M!utta on ole;ma,ssa sellaisiakin ta- oli jäänyt •9 pääluokan I luv·un. 1 mo-
57278: pauksia,, jolloin .vaJtio'neuvoston jäsenet .IIJJentin •koihrdalle. iTäl1ain:en päätös oli sel-
57279: ovat olleet selvästi tietoisia. .siitä., että ne välstikin 6,5 § :n 2 momenttia vastaa,n., k.u-
57280: 'Päätökset, joita on tehty v.a.ltiova.rojew käy" te'n :ka!k·si valtioneuvoston j.äsentä oli e.nnen
57281: to.stä, ovrut olleet pterustuslain, va,staisia. huoma.uttanrut:kin:, mutta tässä .s~eur.a.a.v.a.ssa
57282: ESJiiDlerfukinä 1Jä1laisesta perustuslainvas- istunnossa tämä: uusi ehdotus määrärahan
57283: taisesta men.ettely;stä voisi mainita. esim. mylöntämliseSitä '91 .pä.ä.luokan .J: •luvun 1 mo-
57284: sen ta.van, IIDitenkä jaettiin n. s. ,13-kuu- mentista hyväk.syttiin eikä asia:kir.ioista
57285: kauden" lisäpalk ka. armeijan .palveluk.s.e.ssa
57286: 1
57287: käy enää selviHe, .ovatko edes nekää:n, val-
57288: oleNine upseerei.lle ja siviilivirkamieihille. tioneuvoston däsenet, jotka ·oli:v.a.t. edelli-
57289: Kuten muist.et.aa.n esitti 1hallitus v. 19119, sessä istunnossa ilmoittaneet !Pitävänsä tätä
57290: lisä;bud!jetissa. että: s i v i i l i v i r !k: a m i e- m.enettehr;ta.paa. ,perustu.siain.vasta.isena, enäiä
57291: 'h i ll e .m.a.k.settai.siin. ylimä.äräisen.ä kal- tät.ä p.ää,töstä vastaan. Ettäi täJmä menet-
57292: liina,ianlisäylk.senä 13, ilmuka.uden :paikka. tely on ollut perus.tu.slain.v~astainen, käy
57293: Korvaus oli ko1rkein;taa.n .yhtä suuri kuin selviU.e p.a.itsi 615 i§:n 2 momentis:ta j.a .sii-
57294: 1 kuukauden i])alkka 'praitsi p.erheettömille, tälkin•,. että: ikun v:uotta ;myöhelilllmin jaet-
57295: joille se teki kuukauden p.a.l<ka.sta .ainoas- tiin 13 .kuukauden kalliinaja.nlisäy.stä, niin
57296: taa.n puolet. Ed'us!k:unta, myö,ntyikin tä-· siitä huolimatta eti:ä samoi•n 'lmin edelli-
57297: hän ehdotukseen ja :sen ,perusteella myö- senä VUO·nna 9 ,pääiluokan1 I luvun 1 mo-
57298: hemmin, jaettiinkin siviilivil'kamie:hille tä- mentissa jä.Uee.n olisi ollut !käy.t.että!Vänä
57299: mä 13 kuukauden palik,ka. Mutta ennen- sä.ästömääJräralwja, lioista kalliinajanlisay.s
57300: kuin 'haHituksen esitys ~oli tuHut eduskun- olisi .voitu upseereille jakaa ilma•n., että olisi
57301: 385
57302: 3066 Kes.kiwii,k:lwna 31 p. to11ikoikuctvta.
57303:
57304: kääinny1tt.y eduskunnan ,puoleen ja ·pyy- katsa:n !Velv:ollisuudekseni esittää tästä
57305: d~ty siltä tätä •}isämäärära'h.wa, niin nyt aina!ki.n siinä! määrin, kuin asia.sta o.n jo
57306: kuitelllkin meneteltiin jo toisin, ja pyydet- käynyt ,ilmi meidän maa.rrume .sanomaleh-
57307: tiin eduskunnaJ!ta oikeutta käyttää näitä ·distös:sä kuin .myös,kin ulko.ma.a.n san,oma-
57308: sääJstövaroja m kuulkauderr palikan ma•ksa- :te.hdi.stössä. 'T.arkoitan nim. niitä surulli-
57309: nnseen. senkuuluisia a.seostoja, joita toimitetbiin
57310: •Pel'ustuslainv.ast.a:inen menett~ly tässä Saksassa HyvinkäJän ·asetehtaan, johtaja.n,
57311: suhtteessa v. 1191119 ·ei rajoitu yksis.tään tä- Ruotsin alama:is•en,, johdolla niillä suurilla
57312: .hä.n. Näitä .sääJstöv·aro~.a ikäytet.tiin n.imit- .mälärälr.ahoilla, ,ythteen.sä 41 miljoonaa
57313: täin ainoastaan· 13 'kuukaude•n tPalfk.an mak- mariklk:aa, joit·a: haiHitus ·oli näi.hin tarkoituk-
57314: samiseen upseereille. Kun •siitä ei riittä- siin .myönllinyt, ennenkuin .si~hen oli ed:es
57315: ny:t kalliinajanlisäY'ks,een sotaministeriön saatu edus!lmnna1ta lup:aa. Tästä asiasta
57316: siviilivirkalmi~hille, nåin a.nnettiin <lisä- ·on jo ~irjoitettu jonikun verran sanomaleh-
57317: pal:kika niiUe siitä yleisestä määräraJha.sta, distöss.ä niin meillä 1kuin Sa:ksa.ssrukin ja
57318: jonka eCLuskunta oli myöntän,ylt sivii1ivir- varsinkin herätti a.sia ,s,uurta huomiota
57319: ®amie'h1ä varten ja jota meneitiielyä vastaan silloin, :kun eräs sala,p•eräinen aselaiva,
57320: ei sinänsä voisikaan mitääln sanoa. Mutta iffiuistaa;kseni Mercur, takavarikoitiin, li-
57321: määrärailiaa j•aettaessa ·sivuutettiin taasen ik·ellä Ra;n:koniemeä j:a senj•äiltkeen j.äi tepä-
57322: eduskunnan ID'imenomainen ll'äiätös, joka ,selvoälksi, ke~Jtelle' tälmä a:selasti oikeastaan
57323: koski sitä, että kalliina.ianlisäyksenä olisi :kuul:ui. :Kun sotaministeriö, oli saanut
57324: jaettruv:a kor!keintaan kuukauden valkkaa käytetrt:.ävälkseen nämä! 41 .miljoonaa maf!k-
57325: ;va;staa:va .lisäy.s. 18ota:minil.steriön sivii•li- .kaa aseiden ostoa varten, annetti~n .siitä
57326: vir.kamie.hille .nimi•ttäit} suoritetaan kalliin- heti .määräY'kset :S:a:ksa.ssa oleville osta-
57327: aian1isäyiksenä .sama. summa kuiru 1lfP.S·ee- jille, joiden !tuli 1kiireirrumittä:in .ryhrtyä a;se-
57328: reille, 1,800' ma;rka.sta 3;.600 markkaan, ostoja suorittamaan m.a.lhdollisimman suu-
57329: jonka ka.utta sotaministeriön siviiliviTka- ress·a .määl'ä;ssä. Tässä tilaisuudessa ei voi
57330: miehet joutuivat vastoin. eduskunnan. .pää.- ryihty.äl yksityisko.hta.iseti tätäi ostota1paa
57331: töstä huo.mattava.sti e.dulli.sempaam. ase- seJ.ostamaan, .mutta ainakin niin ,paljon v>oi
57332: maan kuin .muut siviilivirkamWhet. siitä mainita, että hallituk:s:en omat vir-
57333: Kaik1ki tämä, mitä O:len esittänyt, kos- kailijat ta:i.sessa IV]ra;stossa .sä.hköittälvät
57334: 'kee niin .sa:nokseni 1ha.llituksen ja eduskun- u1koministeriöön, että aseostoista :kerrota.an
57335: nan keski,näJisiä suhteita. Se koskee sitä, .sella;isia merkillisiä: tarinoita,. jot!ka ovat
57336: missä :määrin 'hallitus on pysy.nyt niissä suorastaa.n usko:ma.ttomia .niillekin,. jOit!ka
57337: ra.ioissa, joita .hallitusmuoto ja, eruuskunnan tietäv.at minkämoista .keinatte1ua,. sekä asi-
57338: päätökset sille ovat asettaneet, missä mää- allista että poliittista 'keinottelua, aseos-
57339: rin !hallitus on menetelLyt .perustuslwiTh toissa i8aksa,ssa. silloin .suoritettiin.. He
57340: mukaa•n. Mutta; ihialliltu~·S>en toimellJ)itoot ma:init.seva.t erikoisesti, oettä ISwomen \halli-
57341: a:ntavat tih.a ar:vo.stelul1e ei .ainoasta.a:n tuksen ja suo:.ie1uskunna.n laskuun :ostoja
57342: tiLltä niin sanoakseni ·ha.ll:imnollise.lta ja .muo- suorittavat välittä~ä\t ma;ksava.t aseistaan,
57343: dollisel:ta ;puolelta, vaa1n myöskin asialli- kuten he ilmoittivat, ,.,1siiv.ottomia" 'hintoja.
57344: selta ,puole~lta. !Sitä voida.a:n .arvostella Mutta valtio ei joutunut kärsi:mä.än aino-
57345: samalta kannra;1ta ®uin !VUoden 19118 .mo- astaan siten, et.täi a.seista.. maksettiin mil-
57346: nar'kistista vrultiov:arojen ihoitoa, nim. .mi- laisia hintoja niis·tä :vain vaadittiin, :vaan
57347: .t:en ed:ulli.sia ovat olleet valtiolle toimen- myöskin itse lkontrahdin teko :välittäjien
57348: piteet, joihin hallitus ralha-asiois.sa o.n ryh- kanssa oli sellaine.n.,. että se suoranaisesti
57349: ty,nyt vuo·nna ·1919. Nä.istä mainitsee a.i·ka.ansai :va.ltioUe huomattavia tappioita.
57350: va.liokunta aivan ·lyhy·esti, ett.ä se ·ei ole Ensiksi käytettiin sruman.laista, menettely-
57351: voinut ,y;k.sityis:kohbisesti ry.htyä niitä 'tapa•a, jota ·oli sovelluteitu Grani·tin afää-
57352: tutkimaa•n, ja tällä perusteeTla sivuutta•a tä- reissä, nilm. että näliHe :vä:littäljiTle makset-
57353: män !kysy;myksoon. Kun minä ·olen kui- 1
57354: tiin määrätt.y prosentti, ,mui,staak.seni 10 %
57355: tenikin ollut tilaisuudessa saamaan jonkun- ~koko siitä ralhamääirälsta, j·olla 'he •näitä os-
57356: verran ,selvää tästä nuol:est.a a:sia.a, varsin- toja suorittivat, josta tie.ty·sti oli luonillol-
57357: kin mitä tulee. :niihin suuriin aseostoiihin, lis·ena• .seurauksena, .että; he koettivat saada
57358: joih .suoritettiin 1919 vuo:den lopussa., niin laskut !kohoamaa.n .niin suuri:ksi .kuin .mah-
57359: 3()67
57360:
57361:
57362:
57363: dollista. Mut1ta ei tyYid,ytty edes t,ähäJn,. a.sta huomauttaa ja, samaUa :painostaa että
57364: käiän, vaan ;ma;ksu suoritettiin suurimmaksi hallituksen velivollisuutena on suorittaa
57365: osaksi fheti, kun ta.vara o1i saa.tu ISa:ksassa alotetut :tutkimllikset lo.ppuun asti eikä .iät-
57366: haltuun, ilma.n että olisi suoritettu min- tä:ä as1aa puolitiehen, 'kuten kaikesta päåt-
57367: käänmoista tarkastusta näiden taisteluväli- täen näyttäläJ hallituksen >sala,isena •tarkoi-
57368: neiden käyttökeLpoisuudesta., ja seurauk- tuksena olevan.
57369: sena oli se,. että kun ·n•ämä taisteluvälineet 'SiitäJ valtiovarain tuhl.au!ks.esta, ,jota
57370: tulivat Suomeen,, niin !huomat,tiin että; ne vuonna 19119 on lharjoitdtu, -ei ole :myös-
57371: eivät ,olleet ainoastaa,n :muod'ollisesti, vaan 'kään ,suodelus•kunta jäänyt osa:ttomaksi.
57372: myögkin asiaTlisesti romua,, joista kuiten- Paitsi :sitä että suojelus1kunta on saanut
57373: kin lvaltio oli .maksa,nut, h:uoma,ttavia <SUm- käytettävruksoon sen avustuksen, - 20 vai
57374: mia. :Täll:ä ta.valla valtiolle tuli v.a.hin.lwa 215 miljoonaa markkaa - ,jonka edus·kun-
57375: usea.mlpia milj:ooniia markk·oja, joita on na,n enemmistö on sille myöntänyt, on sitä
57376: koetettu ;my,ö:hemmin lkarhuta takaisin, rY~hdytty avustamaa;n myös toisenlaisilla
57377: mutta mrukäli minä ti~d.än, ruiin tä:ssä ei ilmi- toimell[pi>teillä', jotka eiväJt suoranaisesti il-
57378: tenkaan ole vi·elä 'onnistuttu, ei a1nruka,an mene tulo- ja menoarviossa. On ni:m. :vai-
57379: iäy·diellisesti. Sen ennenkuulumattoman keata vetäiä näissä raha.~asioi•ssa .rajaa suo-
57380: menettelyn johdosta, jota aseostossa. 1wu- jeluskunna.n ja sotalaitoks-en ·välillä. Niillä
57381: , da,t.ettiin,, nousikin, häly,y.tys saksa1aisess.a molemmilla näyrl;tää olevan yhteisiä asi-
57382: sanoma.leilJidis!tössä. Rii.pumattomat sa!ksalaa- oita, kun tulee :kys;y1mykseen taisteluväli-
57383: set sos.-.d:em. 1sanomah:~hdet tekivät 'J)aljas- neiden ,ja kaikkien taisteluta~peiden osto.
57384: ·tuksia, ettäJ suuria asevarastoja 1ii•kutettiin Nä!kyy •nim. asiaUcirj.oista. että suojelus-
57385: •Sisä-Saksasta ra:nnikolle päJin., j.a •niämä pal- kunnille luovutetaan yhtämittaisesti tais-
57386: jastukset aikaansaivat 1sen, että osa näistä telruväJlinei.tä :suuria ;määriä. Miljoonittain
57387: a.sevara,stoista lioutui 'talkava.rikoi.du:ksi, j!a patruunia, satojatuhansia kiväåre,jä, mil-
57388: tapfpio siitä doutui .jälleen, Suomen ·valtion loin niitä myönnetään suorastaan, milloin
57389: ma.ksettavaksi. Hallitus huomasi viimein niit"å vai'hdetaan toisiinsa:. ja korvauk;sesta
57390: että sen vel1vollisuutena oli lkäydä kä:si!ksi ei näissä karupoissa !PUhuta mitääm., jnten
57391: täJhäm Augias-talliin. Mutta ei se nytkäJän todennäköisestikin luovutukset ovat tapah-
57392: .käiynyt siihen 1siL1ä iPerin!Pohja:isuud€lla tuneet ilman ·kO'rvaust.a.. Että niin .on ta-
57393: kuin, asia olisi vaatinut,, vaan koetettiin pahtunut, jota ed. Joukruha.ine·n nä!yttäå
57394: asiaa silittä-ä.,, poistaa •se päii.v,äjärj.es·tyk- kovasti epäilev,än, 1sii'hen viittaa se että
57395: sestä :sillä tavoin eiJtä joit,a•knita henkilöitä vielä vuo.nna 19210 esitetään sotaministerin
57396: lweieJttiJin saada syy'llisi:ksi ja asia sen- esittel.ys:sä suojeluskou:nnille luovutettavaksi
57397: kautta unolhduksiin. :Suomen Iähettiiäs suuria mä!äriä :t.aist,eluvälineitä ·korvauk-
57398: Berliinissä erotettiin d<t samanlaisen menet- setta, ja: ainoasta•&n yhdessä! IJ.HJihden on
57399: telyn aJaise:ksi joutui joku lähetystön vir- sotaministeri nimenomaan mälärämn.yt että
57400: •kamieskin, ei niin pa1jo.n näiden asehom- esitettyyn luovutu!kseen suostuta.an, mutta
57401: main ta:kia. •vaa.n. suoranaisen yksit,yis- ei korvauksetta ·vaan. ett:ä. siitä •kannetaa,n
57402: luontoisen riikos~·akia !]wSikevan menettelyn rkohtuuHinen 1korv.aus. Tämä viitta.a siihen
57403: t.älhden. että .edieUiset luovutukset, jotka ovat ta-
57404: i'l1äitä a.sia.a ei voida .kuit~mkaa.n poistaa pa:htuneet, ovat •&inaJdn osaiksi tapahtuneet,
57405: ,päivä\iärje,styiksestä ainoastaan siten että ilman korvausta.
57406: muutamat Vläihemmän edesvastuullisessa Kun ja,ettiin hallituksen kertomus vuo-
57407: a.semas.sa olevat henkilöt .joutuvat sii,tä ,den ·191}9 valtiovarojen rkiäytöstä, niin luu-
57408: kä.rsimääm, vaan h.a,llitnksella. on velvolli- len että moni suurella mie1en:kiinnolla
57409: suus mennä ylöspäin, korkeammaUekin, 'ja koetti tutustua tähän 1kertomukseen saa-
57410: vetää edesvastuuseen kaikki asiassa sy.yl- da.kseen .selville, ;mi:käJ oli se uusi Na.rojen-
57411: .]i,set. Ollen ra.joitlJunut esi:ttäJrnääm ainoas- hoitota,pa, jota ·edistysmielinen ta.sava.ltalai-
57412: -ta-an niitä seikkoja, jotka. ova·t yleisesti tun- nen hallitus tulee .sovellutta:maan., mitä
57413: nettuja, jotika ovat jo .sanomalehdist.össäkin uusia näikökoh·tia se tulee esittämään
57414: maihittuja, .välttä:en, .a;sioita., jotka. ovat monarikristisen varCJijenho~don jälkeen. TäJmä
57415: mahdJollisesti vieHi: tutkironken alaisia. k•ertomus ja muutkin sei!kat, j.otka on
57416: Olen katsonut vel vollisundekseni tästä a.si- esitetty eduslkunnassa, OV1at osoitta.neet
57417: 3068 Keslli:i:viik:k.o•na 31 p. toru:ko1kuuta.
57418:
57419:
57420: että se uusi elementti, mink:ä edist,y.smie- ja pa~ka.ssa, ni.m. .va:ltaikunuanoikeudessa.
57421: linen iha.llitus on valtiovarainh-oitot!l!paan Siinä :mää1rin ·on •näitä rikkomuksia tapah-
57422: tuonut 11säJä, on :se, että .se pyrkii riippu- tunut ja vieläpä rikkomuksia sillä: ta.valla,
57423: ma.ttomuuteen .sekäi rperustus1aeista, että kuten olen esittä•nyt npse.erien 13 kuuk!l!u-
57424: Jlllyös niistä IP'ääJtöksistä, ~ioita •eduslmn,ta den ·palkkaan mähden, että täJmäJ p.erustu.s-
57425: on määrärahoista teiJ:ln,yt. Tä,stäJ on j.o esi- lainva,stain.e.n .menettely on suoritettu vas-
57426: tet•ty uselita ·es~merkke.jäi da kun täytynee toin [larempaa ti.etoa. Minä olisin. sentäh-
57427: .myöntää, että tä.mälnta.p·ai.sia ·esimerkkejä den sit1ä mieHä, ett1ä eduskunnalla olisi syy-
57428: ei voitaisi esittää edes monarkistisen halli- t.ä niitte•n perustuslainvastaisten tekoj.en
57429: tuksen •Sy.n.tiluetteloon. .siinä määrin, ikuin jo'hdo•sta, joilllin ha111tus on teJhnyt itsensä
57430: mitä on tap•alhrtunut :vuonna 1919, niin että syy.päälk.si vuonna 1919, a;ntaa tämä !k:ysy-
57431: täissä kohdin täy.t.yy tunnustaa., että mikä:li mys valtakunnamoikeuden :käsiteltäJvaksi ja
57432: edistysmielisen hamtuksen tarkoituksena vasta semciäl~keen voitaisiin ottaa ·kysymyk-
57433: on rikkoa edu.skunna,n budjettioikeutta ja sen:rulaiselksi ·lo1>uUisen tilinpälätöksen an-
57434: !Päästä ra:ha-a.siain ri~ppuma.ttomuutoon taminen •hallitukselle. .Kun kuitenkin on
57435: .eduskunnasta, niin on se rtässä pi)Trkimyk- luonnollista., että tällaisella e'hdotuksella
57436: sessäläm. tä.ydelli.se.sti on1nistunut. Venäjän ei ole minkäiänlaista kan.natusta •täJssä ,'P·it-
57437: hallituksellakin oli aikanaan: eräs määrä- käissä parlamentissa", joka,, nö.in!kuin on
57438: raha, niiiD. 10 .milj. .mplaa., jota •hallitus nälkynyt, koettaa välttää kaikkoo a.rvos-
57439: saaUoi käYittäiä joten,sa:kin vapaasti duu- te:lua, vielä,pä siinä määrin että vastalau-
57440: ma.sta riilcp:pniDJatta ja jota määrärahaa to- sees.sakin ryh:dytään suomna.isesti puolusta-
57441: d.ella•kin käytettiin .s~ten, että duumassa maan tällaista perustuslainvastaista menet-
57442: joka vuosi lkiinnittettiin asiaan huomiota ja telyä ehdotta.malla eduskunnan hy.vä;ksyt-
57443: ,pyytdettiin lhallituk.sel.ta selityksiä s·en truväksi, että; m. m. 1I1ä:mä suuret .märurära-
57444: kä:yttämisestä .se.k!ä koetettiin radoittaa hal- .han ,ylitykset ovat selitettäJvissä sen kautta.,
57445: lituksen oikeuksia .sitä va.paa,sti käJy,ttää. etä eduskunnan ibudjettioi.keus astui voi-
57446: Nyt nälkyy .kuitenkin, että .meidän, ooisty.s- maan kesäillä 19i19, minkätähden hallituk-
57447: mieliselläi hallituJksellamme ei ole lmäärä- selta ei 1voitu vielä vaatia. vuoden lopulla,
57448: .rruhoda ainoastaan 10 rmilj. :ma.rkkaa,. vaan e•ttä se ryhtyisi iha.llitusmuotoa nou<latta-
57449: ett~ä sillä on ollut yksist.ään näimä n. s. mi- :maa'Il. ·Ei oJe siis mit.ään mahdo'llisuutta,
57450: nisteri Luopajärven käyttörahat 25 milj. että eduSikunta., j1o:ka nä!htävästi t.a:htoo vält-
57451: markkaa. .Se ei ole tYiYtynyt .sii<henkään. tää ilmiklma arvosteLua, pä:ätltä!isi hanituk-
57452: :Se on ottanut 9 1)ääiluokan ensimätisen lu- sen p.erustuslainv.a;staises•ta menettely.stä,
57453: vun ensimätisen momenti·n 3,600>,000. mk. siten ikuim o1en rv:iit.annut, joten ·lioenee aivan
57454: 1Se on kälyitänyt j•ääkärimilj.oonia. va-paasti. turlha:a rtJeih.dä sii·ta :mitääm eihiuotusta. Kun
57455: Se on yleen:säJ käyttänyt mäitä märurärahoja. kuitenkin ed. ISoh.a.uma:n on tehn\Yt erään
57456: sillä! tavoin, kuin niistä ei olisi ollut ole- ehdotuksen, joka ,jos.sain .määrin 1)ara.ntoo
57457: massakaan lillinkäänl!l!isia eduskunna,n [lä!ä- va:liokun.na.n. mietinrtöäi, samoin· kuin myös
57458: tö.k.siä. J.a omasta :puolesta.ni täiYtYY välit- vast·alauseen ehdotusta, niihin suuriin mä;ä-
57459: ta.a, että todella:kin mU'ka !kansanvaltaisuu- rära.ho.jen ylitYJksiin nähden, j.oita..hallitus
57460: den nimessä käy;pä valtiova.ra.i·n hoitotapa •on teJhnyt, niin pyydän saada ikanilJattaa
57461: on alkanut •niin surullisella ·t.ava,lla •kuin tätä ed. IS:c.haumanin tekemää eh<lotusta.
57462: tämä vuoden 1'919 va.ltiova.rain kertomus
57463: osoittaa. !Ed. Puro: 1Ed. Sc·haumauin äsken an-
57464: Olen. siilä mieltä, että hallituksen men.et- tamall! lruusun1nl0n johd·o•st•a 'PYYd'än· sa.ada
57465: tely.ssäl on t~paMunut siill'ä määrin IJ)erus- hu01mam;ttaa: ·että m.imä kyllä kä"S•itän täy-
57466: tusla.invastaisia tek•ojoa., eitiä niitten arvos- deLlisesti hänen ehdotu!ksentsa, ja myönn1än
57467: t>€luun. da miitten tuomit.semiseen ei olisi oi- että .se allknwsa.lt:ruam on aivan saman1ruinen
57468: kea paikka .eduskunnassa, !Vaan' mikäli tah- fkuiln meidän ·va.sta:laus•eemme. ;v·asta:l.au.see-
57469: dottai.siin fu.eti alussa tod-ellakin asettaa .seemme sisältyy ikUJiltenkin. viittallls uudoo
57470: eduskunnan budjettioikeus vakavalle Poh- hallitu:smnodon vaiJkutmikse€'n va;lti:otllllou-
57471: jalte, antais·iv.at .nrumä ;perustusl.ainvastai- den ·hioid'O'Il· järdestelyssä j,a;, t.funlä lausunto
57472: set rik!komuk.set a~hetta, että niitä käsitel- ed. Schammrunin, .eihtdo:tu!ksesia puut;!mu.
57473: täisiin toisessa sopiv:a.!llmassa tilaisuudes_sa (Ed. tSclha1111ID:a:n on· vääms•sä siinä, !kun
57474: 3069
57475:
57476: hän lausuu, -että va1tiovam.invaliokunta mat-en kuin ed. Hultin, että valtion varoista,
57477: olisi uniOhltamurt s.en se,:iJkrun, että l,a,ki val- <a.nn·ettu avust,us Å.unwksessru ei ole mäJärä-
57478: tiotalou1den oikeusperusteista oh voilmassa 'tyssä mielessä mennyt hUJklkaau. Onh.am
57479: enmen uutta haHitusmuotoa. :Valiokuniit:am siitä todella ollut seu.vauksen:a savuavia
57480: mietrnlliÖ'SJtäi .ffiVJUjlt,a 'H käy kuiten'kin sel- 1raunå.oita kä';Yidyn sodan, aillkwua ja llrätä:ä ja
57481: ville, että valiokunt·a '()ll kiinuit:täny·t huo- kurjuutta sen jälkeen (1Vasemmalta: Pa,ko-
57482: mioiaan mainiitun lain: v.o]ma,runastumiseen. la<i:sia!) ja pakolaiiSia Suomeen·, uiin:kuilll
57483: On kuitenkin huomatt•ava, että laiki vrultio- :tä'Mliä huo1manrtettiim Näimä. ovat todella
57484: tahmden oiik€.usper;uJsteista. a1Situi voilmaam :seur.au:k<sia Au:uwksen retkestä, mutta eivät
57485: ihuht1kUJussa NH9, jotenka siis osa vuotta ,seUaisia seurauksia, j:oJtka olisivat omans·a
57486: oli umlunut, 81Thill'en!kuin t'äanätkää;n lalki oli meitä tääilllä ilruhuttamaa:n. J\Enä luulen,
57487: ol,ema.ssa. lK!ulli si~s osa vuotta oli oLlut ·että ed. lHul:tiru tunrtJee my;ö.skin sen, mikä
57488: :sellaista, milh:in ·eivät 'Sovellu ne. mä!äTiäyk- ,tarkoitus nå.ill'ä henlb1ö.il:llä, jotka r.~en
57489: set, mitkä ~esiintyvät 1s•ekä uudessa hal'litus- va1lmis'telivat, :o}i M,mäm, r·etken valmiste.-
57490: :muodossa ·että laissa valti·ota1LoUJden 'oi,k;eu.s- .Lussa j,ru siLle 'läJhtem~sessäJ. (Niistä asiwkir-
57491: pemusrteist.a, niin ei mimuSita ole näiiil oUen doi·sila, j.oi:Jka. ova:t o:Ueet nJähtävinä tämful
57492: v.älärin, j·os viitarlJaan· siuhen, että mijjärära- retken VlaJlmiste:lijairu sUJu:n·nrtel!mista, sel-
57493: h.ain ylitbärrmi:siä Vioi jossaikin mä!ärlin, tällä viää, että retkellä ei niinkään ollut pelkäs-
57494: seikalla selittäJä, jos ei ik!ui'tenkaan puolus- tään ,ihmrsy.st.ävä!llinen" taDk'Oitus. va-an
57495: taa. Se •seikka, e:tfu 1miruä puolestani hy- siHä 'O:l·i juuci sellaisia >tarilmituksia, j.oita
57496: väikisyn vrittaJuikseru uuteen halil:i,tnsmuotoon, ed. Huiiin sauo,o yleisesti yl:eise'IJJ mieli-
57497: j.ohtuu siitä,, ett,ä minä tahdon ikorost;rua piteen moittiv;an, n'limiUäJin alueen laa-
57498: uuden hrullitusmuodon :mä:äräy;ksiä, s•ekä j,en:nustarkoituksia. Niissä kirj,elmissä, ml~l
57499: sen vaikutusta vadtiotalouden 1hoitoon. lä vä!rvätti1in .osanoliitwjia tälhäm retkeen,
57500: :Muutarrna san81 myöski.ru ed. Hultinå.n: lauswt:tiin tämä seiikkla auvan pei'ttelemruttä.
57501: laursnmnion j.ohdosta. Ed. HuH:inin lausun- Ei ol1e 'ka,u:nist,elem~srta. siilllä menettelyssä,
57502: nosta 1kävi .selviHe, et.tä hlän hyväiksyy kai- mitiä porvruristo on tässä asia:ssa lharjoitta-
57503: .ke:n •sen•, .mitä Aunuksen retken suhteen on 'lliUt. .Päinv:a.s·toin luuli,si, että porvariston
57504: ta.pruhtull'ut. Hän hyv.ätmsyy va:ltiovrurairuJ :keskuudessailcin rulllma a;si:ru jo selvitä sellaå.-
57505: k'älyijön siih•en ja, katsoo hwllituksen menle- se.ksi, m:ilkä se todelli.suUid:es1sa Olll, nimittäin,,
57506: tetleen aivam oikein si~ruä,, että se oli tar- :e:tifå t.ässä. eräiät henkiliöt ovat valtion jw
57507: koitukseen rruhocia myöntä:nyt.. Tä!män joh- .kansan kustann:UJks·e.lla hal"joi1Jtameet toi-
57508: dosta oru syytä kuite<Ilik~n: kysyä, miten1k'ä mintaa omaan laskuunsa.
57509: voi soveltua ~etken ,ihmisystävällisiin tar-
57510: ikoituikisiin", .nå.in1kuin ed. Hultin truhrboi Ed. :f u u t i l a i 11 e n: Ma:hdollisesti vo•i-
57511: !Sanoa, että niitä va.~o.ia, mitkä vrultio on taisiin tässä usea.sti mainitut Itä-Karjala.n
57512: tarikoituikseen m.y.öntJän,yt,. on käytett.y vää~ retJket jättää puoliin ja toisin ·käsittelemättä,
57513: :rilll. Tälm:ä;n' p'äinv,alstoin luulisi n1ostavam sillä ne ova,t olleet ja menneet. Mutta kun
57514: suuttumuksen myrskyn tä.m31n r.e~tken jär- tääJl'lä ta,as, varsinkin ed. Hakkila tapansa
57515: jestäjiä ikohtaa1n j.a luulisi, että tämä mukaa.n, on käsitellyt asiaa sillä tavoin, että
57516: mynsky olisi si1bi voima:ka,s, että ne hen- siiJhen ei olisi mielestäni syytä eikä. oikeutta
57517: ki·l'öt, jotka. ovat etuiUe~et ,hyvä,ssä a1sia:ssa", siinäkään tapauksessa, että k.atselee a.s:iaa
57518: 1kuten· ed. Hultin: asian kä.siti!Jä!'å, katsottai- siltä kamualta kuin hän katselee, niin on
57519: siin tehneen sel.laista., joka a.nsaitsee ei s;yytä huomauttaa toiseltaJkin puolen joku
57520: ainoastaan rang1ais·tuksen. mutta myös1k in .sa.na hänen ajatuksiaan va1sta.a:n.
57521: varam ta:kaisill!perimisen näiltä henki- Niin sanotuista Aunuksen retkistä oli en-
57522: löiltä. Tun'tuisi siis s1ltii, että sen sijaan simäinen sellainen, jonka olisi !]Jitän.yt tehdä
57523: ikuin ed. HuUin vaatii, ·että !kaikki kuitat- avoimesti ja jui·kisesti ja niin voimakkaasti,
57524: taisiirr vain muut.amiUa ·vedoiHa siitä, että Suoilll!en heimojen itsenäis.yysraja olisi
57525: mitä on 'tapa:h.tunut, 1ilman moitetta, - hä- silloin ~siil.rtynyt jo .Syvärill1le, jossa se olisi
57526: nen pä;nvastoin tulis1 olla valmis "aJ:t;maan pysynytkin. Mutta ettei niin tapahtunut, se
57527: irti ja panemaan ulosbakem,rkse~n ne vel- johtui siitä, että :siDsialide:mokraa,tit 1eivä.'t
57528: ikakirja:t, jotka :A111:nu1ksen väJliai,kaisen 'h.a,l- Itä-Karjalan kansa,He, aunuksela~siHe, vie"
57529: li:tUJksen .iäs,enet. ov:at 1Ei<aa.mis:taa,n varoista nalaisille, suoneet apuaan, jotta he olisivat
57530: vwltiolle antaneet. Ja voi kyllä sanoa, sa.- päässeet vapa;iiksi Venäjän iik-een: alta. Ja kun
57531: 3070
57532:
57533: tämä ensimäinen yritys onn~stui huonvsti, nut jnt8Jkin al!ke~sopetusta juuri näiden va-
57534: olivat kaikki sen jälkeen tehi<lyt yritykset jo rojen turvissa. Ja myöslkin niinä vuosina
57535: two,mitut ennakolta e1päonnistumaan vielä käytettiin niitä varooja aivan suoranaisesti
57536: hwonommin. Ni:i.hin n:ähden on llll!inwl!l!a täl- el~ntarpeiden haukkumiseen Aurruksen väes-
57537: lainen ajatus olemassa. Mutta syy, miksi töfrle, yoiita varsin kipeäisti siellä tarvittiin.
57538: ens.imäinen onnistui hu?no~:ti· on .sii~ä?..että 1 Ed. Puro myöskin toi esiin sen ajatuksen,
57539: meidän kansrumme oh lnan nkJkmamen että niis·tä varoista 'ja 11mikista niistä ha:nk-
57540: auttaakseen heimolaisiamille siihen ~tsenäi keista, mitikä tunnetaan ·Alunu:ksen retken
57541: syyte·en, mihinkä 'Suomen kans-a itse on nimellä, ei ole muuta 1kuin savua, raunioita
57542: pääs1syt. Ed. Hakkila tässä toi esiin, kuinka ja vakolai1sia. Eldellisessä on jo vastaus tä-
57543: lavsia sinne on lähetetty veriin sortuma;an hänkin väittees•een. M:yösikin :hän väitti, että
57544: ja ikai'kkea muuta, mitä hän •toi .esiin. Se on tarkoitus ailun perin on ollut alueen laajen-
57545: valitettava asia, että nyky]sin näyttää siltä, nus. No, miten asian ottaa. ·Mutta eilköihän
57546: että nämä uhrit •eilvät oh~ tuottaneet heilDIOI"' sittenkin a]kea:mpi määrittely olisi, että
57547: laisillerrlllllle niin !paljon a;pua, kuin olisi oi- !Suomen ta:holta on ilaihdDttu auttaa Aunu'k-
57548: keus ollut odottaa.. Mutta ;t.oivottavasti vas- ·sen .ja Vienan karja•laisia IJä!äsemälän itse-
57549: taisuudessa twllaan huomaamaan, että ne •n:äisyyiteen ja .vmpauteen. :Seih:än tari'koitus
57550: eivät sittenkää;n ole niin: turhaa·l1 heitet.tyjä, •lopulta lkummilllkin on ollut, eikä, niinkuin
57551: kuin miJmsi ed. Hak!kila niitä nyt a:jattel·ee. ed. 'P.uron lausunnosta voi käsittää, 'Suora-
57552: lHän edel1leen iatkoi, että muuta ei ole saatu na.inen valloitus. Juuri tuo ens1mamen
57553: aikaan, kuin maanviljelijöille halpaa työ- •av·wstus, mikä 1SuomesJta päin RJarjala;lle
57554: Vioi:maa tänne. Tosirusia liel1ee nyt kummin- yritettiin, raU!kesi sosia~:i.demoikra,attien ta.-
57555: ikin se, ·että karjalaisten olot viiane syksynä lho'lta tehtyyn väliikysymyksoon ja siihem
57556: ja talvena olivat sel11aiset, että he olisivat lkoiJke·a8Jn ääneen, j:oka 'siliJ.o'in nostettmn ja
57557: sieltä imaloot pakioion llälkää ja sitä terror>ia, Jmn tässä on l)erussyy Karjala.n ;politiikan
57558: mikäl !sieHä oli, ilma·n:kin, vruikkaJ ei minkään- epiilonnistumiseen, niin ei ole mil.elestäni
57559: laista sotaretkeä olisi syntynyt. Ja senvuok- oikeus puhua niin kylmästi :KJartia1run !kysy-
57560: si on mielestäni kunnialla mainittava se, lmyk>sesfiä, ikuin ed. Hakkila taa!&in kerran
57561: että Suomen karusa ja valti.·o voi tarjota :äs~ttläin 'Puhui.
57562: heille tää!llä turvatun toimooninrlon, leivän
57563: ja vaatetuksen, jopa pilenen IJrulkrunkin, sinä 1Ed. R. F u r u h j e l m: J,alg har f.unn!it
57564: ,neu~o·stolassa" heillä ei ole edes tätäikään ,den disikussion, som för,siggå'tt i detta
57565: tarjolla. Olisi myöskin •aivan sy·dämetöntä rären1d!e tärrn:ligen äl1damrulslös nch har icke
57566: se, että heidät pa!kotettaisiin nyt sinne ta- ·för 1min del kunn,alt svinga m'ig U'PP vare
57567: kaisin menellllään, ennenkuin Suomen ja .si1g till den vrede som ikännetedlma;de herr
57568: Venä(jän välinen rajaiky.symys s8i8!daan si1le :Schauma.ns a;n:dragan1de eller den entusia.sm,
57569: rusteell!e, että h.e voivat edes j1o1takin turvaa som präJgl:a1de ri!k!sdrugsman Hultins yt.tram·
57570: sinne mennessään sa;ada. •Mi!käil!i on ikuultu, de. J ag viH ic!ke heHer ihfär ingå på nå.got
57571: on nyttemmin päästy rajaneuvotte~u:i.ssa det.aljerat lbeimö'ta:IJJde a;v de 3llllmiärkningar,
57572: siksi pitikälle, että jonkunllaista turvalli- 'SOim fr.rumställts mot s'ärnkild:a dela.r av
57573: suutta yrite"tään fi,ei'Ue taat.a. Ja osa he·istä srtatsutskottets bei1äl1kand·e,
57574: voineekin, jos sen muuten btsovat mahdol- 1Men iLet 1äir ·en insinua:t:Uon a v h.err Schruu-
57575: liseksi, siirtyä •kotJeihinsa. Että Karjalas.sa :malli jag skul1e ö:n!Sika 'berö.ra. Herr Sehau-
57576: parhaillaan vallitsee .sellainen tJerrori, että !man anrtydd<e, att 111tskottert ~cke ~kuHe harva
57577: ,sie1tä ~hm:i.set pyrkivät :potis, .siitä on aivan cvarit medvetet om ruUt de .siiladgan.dem i re-
57578: iuor·eet esimerkit ja aivan viime ;päiviltäkin ,gering.sf,ormen, so1m in:skrämika regeringeUJS
57579: olemrussa. :r.ä'tt a;tt ·anvä;nda •statsmedel, reda·n fru:nnos i
57580: :Ed. Hakikila kä:sitteli myös rusiaa siltä ~:8\gen om grunrder:na för stat1shushållningen.
57581: kannalta, että kaikki ne avustusraJhat, mitkä Detta ha•r nog v1rurit uobs'lmttet bek.wnt, såsom•
57582: Suomen valti·o on j1o1Utunut mruksamaan, ova<t :framg:år bl. a. av en J)assus på ,sid. 18 i
57583: olleet aiva111 hukkaan heitettyjä. Vailtiova- det svensika !be:tälnikan·det. <D.är h!ämvisa:s ut-
57584: n . invalioikunnan mietinnöstäkin kumminkin try•ckli!ren tiH d·en1n:a. ·bg och säges, att dern
57585: nräJlme, että niillä varoiLla on ;pidetty yllä intagits i regerimgsfoormen:. Orsaken till
57586: kouluja vuns~kausia, v,arsin useita km:uluj.a :att ,statsuts1wttet urti ·iLet :styidk.e av betälll-
57587: AJunuksesBa, ja useita rsatoja lapsia on saa- ik:andets .slutord, vamm här är f11åg.a, ta1acr:-
57588: 3071
57589:
57590:
57591: om mgerilllgsfvrm:en ooh i!dke om Jagen om •hushållllllingen av 1,9<119. tMen i<Cke h&r jag
57592: grunde1en:ru f,ö.r srt&tlshushiållmin,gen, ä:r den:, gjort n!ågon rrusinlllat1on. J ag har endast
57593: att det 'fullldiå rrnlåste an:ses var-a. :på det viset, uramhiållit, altt st.a,tsut~Oittet förlbisett det
57594: 1
57595: a,tt <stadfiästandet av regeringsformem be- Ifa:ktum, ati dellina l'rug frumns tili, ooh detta
57596: teckmrur ÖV1erg.ångOOIJ f.rån en tidigare :period ·vidh!åUer jag, ty var ooh ent, s:om u:prp-
57597: rt;ill den, i vi~ken vi .Jllll ibefinma oss. ITt.- imtär:illsamt lätser srtyJcket :p'å sid. 31, a:ndra
57598: :skott.et h'rur för övrigt, då det icke ha,r di- ,sprnltelll, får rdet inltrYJCket, att statsutsko:ttet
57599: •rekte uttal·&t ett rrnisstmen:d:e mott regerin;.. 1enda.st i R. !F. funnit de sta.dganden, som
57600: gen, främst Iåtit sig ledws aN den sy.npunik- ·inskråntka. :oogeringens rlätt att anf\l'ända
57601: rten, att året 1919 betecknad.e en över- ,stait;smeruel. En helt H!Illllia:TIJ ·salli: är, att
57602: grån.gs:period. U nder såJdaua överglångspe- statsulbsikottet på ett an:n1at siili:lle i betfulli.
57603: ri!Yder är det både manskHgt och fövklar- tkarudet, vilkett stäJlle ja.g för övrig.t roke
57604: ·ligt, ati misstag ik:unna hegås, innan veder- fönbi:sett, näJmligen: 1sid. 18, talar om a.iit
57605: 'bö.rrunde lblivit i tillfäUe altt sät1Ja sig in i ·dentn!ll 'lag existerar. lDet silrer :plå ett heH
57606: 'afflli nya• situHtio.ne'n och de för:pli:ktelser, anna.t sätt; det ·sä~es endast, a:tt i statsf.ör-
57607: :som hä!rflyta, av denma. .slaget 1191'9' a.mv:i<s:ats i enlighei med 8 § av
57608: LDå j~IJg en gång ha•r ovdet, ikrun jag ~cili:e •ifråJga,vananrdle lag, villkelll :pa,rag:raJ sedan:
57609: undertry.oka ytterEgare en anmävkning, influtit i R. ·F., at't alllsla.g tiH statsrådets
57610: :som i nlågo.n mån trfuffar de personier, so:m rförfogam:de. J ag vi•dhåHer, icke såsom in...
57611: hava uttrul,aJt sig i diiSikmssione·n i ruf.ton, och :siuuati.on, uta;u slåsom ·:Ea!kimm, att den for-
57612: det är d·en, .att ldet s3Jkert v.ore lllyttigare lill'Ule.ring, som: .statsut.sk•attet anvämt. i sty.c-
57613: lför Finlands :parlarrnwt att rikta sina iblic- k~ å 311 sid., icke är koncis. I dyl•iika
57614: !kar mot framt1den·, söka stäHa det väl för 13Jktstydren rbör man doo'k a,mvä:nda koncisa
57615: crE>:et i fm:mltiden, 'iiln artt gtå tilllhaika t.ill 111ttry!ck, ·ooh m.an ka.n ej anse det vara ritk-
57616: det ·som h.ar .silrett ocih g.räva u:pp grumJ:a: rt;igt, att riiksdagen liä.mnar från sig ett be-
57617: syn:der frå:n förflutnta tide.r. tärukamde tiJl regerin~u, som innehåHer
57618: saker som icke äro fullt rikltiga.
57619: :Ed. .S c h a u rn a il': I l:iiklhet IIllie·d stats-
57620: utskottets o~dförande är också j!llg av den /Ed. E 1 f v i :n' g, poi:ssa,.
57621: åsikten.,, att Finl<a:nds parJtamenrt, som hallll
57622: sade, :borde hav:a ibli<c!ken ciktad frarnåt. och ~esknstelu julistetaan' päättymee.ksi.
57623: ioke lbruklåt. ,M,Em j•a,g ikan ej undecrlåta altit
57624: anmå!r-ka, a:tt vi nu haNa at:t behandla 1P u he mies: :Keskru~telussa on ed .
57625: .statsuts!ko.tte:ts b.etii:nikrunde med amledni!ll<g Scha.umam ed. B:elon kaJlmtattamama. eh·dOit-
57626: 1av den rela•ti!on:, som regecingen ruvgivit om tanut, että ed usilmnt,& hyvläJrsyisi 31 sivulla
57627: statsverkets til,lstållld år !<9H), och att det <toioolla :palsrta.l'la, o.lev·an kappa.leen sana-
57628: således g-äHer för oss a.tt behandla den;n1a lffiUodon< seurooJV:a;sJti: .~ValioJmmt:a on tili'Ill-
57629: sak icke på det sältt, som rdg1srn Furuhjelm :päätökoostä huomannut, että useat kiinteät
57630: trodde, arot målh:ärudru ntslkottet, rrnen i alla !ffiäiful'äraha,t rovrut tulleet ylitety~ksi ilmrun,
57631: faU de, som gjort ammärknirug.ar mot d:et~ Jettä siihen on hankittu edes jäiestäpäin
57632: .samrna, vilj<a lbehanrd'l·a ·densa;mma, utan just ·edusikmJllinrun suostumusta. ll'iHlalinten me-
57633: med ibEcken rrktad rnot fra:mt~den, d. V. s. tnettely on ilmeisesti perustuslainwrastrn1nen.
57634: !På det SJäJtt, att icke i framtiden sådamt Maimtut ylitykset ovat ikuitenikin selitettä-
57635: \PillJSSel'lair, som :prusserat 1:9;19 och som icke vissä, j.oskaan ei [Juolustetta.vissa, sen kaut-
57636: tkan giHrus. Det är jUJSt med hän:s·yn tiH ta, että poi!klkeuksellis]sta oJ:oista aiheutu-
57637: framtjd,em, som det varit skäl för stalbsut- nut valtion tilå.n:päätös'ten myöhä:styminen
57638: sk:ot.tet a.tt nlågot S1ka:rpall'e formnlera sina vlll.ikeutti ·luotetrtaviem.1 arvioitt.en tåemisrtJä:
57639: ,a:n:m:äir.knin,gar och :icck:e ha.lika över de miss- hallit111'ksEm esitystä varten lisäyksestä vuo-
57640: för,hJållanden, .som förekommit, sås-om sta>ts- ,den 1'9·19 tulo- ja menoarvioon." Kutsun
57641: lllt.sikot:tet det gjort. Ja.g .kund.e ej höm tältä ed. :Bcha,Uimalllinr ensirrnäiseiksi ehdotnk-
57642: rrdgslill Furuhjelm:s hela andragarude, jag 'sek,si. ,Vielä on: e:d. :Schauman: ed. Pumn
57643: ~om n·äJmli~en' in just då ilJ.an Y't.t.rad.e, att ikanntattamana ehdotta.nut, ett·ä vMi.okun!llaJl
57644: jag skulle hava gjo:rt en insinuat1on mot •mi<etintnön .sivulle 2,3 ens[mäiselle• :palstaHe
57645: :statsut.skottet, .att utsik,orttet ej skuUe hruft 10tetrtaisiim: toisena katppa:leenra. se lausunto,
57646: rreda på lwg.en' om rättsgrunderna för stats- joka •on valHovanaimval:iolmnn.an mietintöön
57647: 3072 Kes:k<iviik.kona 31 p. to:UJkoktmta.
57648:
57649: liitetyn vastrulalllJ&een nelj1änten:ä kwppa- 3) .Ä.äne.~tY'S ·ed. rStchauma.nin toisesta· eh-
57650: leen:a. Kutsun tä'tlä ed. !Schruumanin toi- •dutwksesta va.ltiovar.ain:vahokunnan ehd:o-
57651: seksi €hdotuksekisi. E.d. Puf!o ed. Viljasen ,tusta. v•a.sta1an·.
57652: tkrunmntta:mruna on ehdottanut, että val·io-
57653: Jmnnan loppulausunnun viimeinen lkappa'le !Ken hyväiksyy va.ltiovaraimr,al]o'kun[l.run
57654: 1SMS1i sen .sana'lllu:odcm, joka s~lle on ehdo- rehdotuksen, lä!änestää ,jaa,"; jos ,ei" v>oit-
57655: ibettu v·alti·oval1ain:v.alioUmrull!am mJ.etin1töön Jt!lia, on ed. Schaumanin: ehdoiiJus hyväik-
57656: Jiitetyn va&talaus·een viimeisessä kappa- Jsytt.y.
57657: foossa. Kutsun tätä ed. Puron eh<lotuk-
57658: .seksi. ..Ä.ämiesty~ses,sä 1ovat ja.a,-\äiänet voitol1a .
57659:
57660: :Se1onr!Jeklo :myönn1etläiäm· oikeaiksi. iP u h e m i e .s: 1Edusikunb on siis 'tässä
57661: ikohide.n hyV'äksynyt v•rultiov:a,~ruiniV•aJliolmn
57662: iP UJ he. m i e s•: Ko.sikw ed. Prumn• ja ed. II1aru ehdotuksen.
57663: ,Schruuman:in: ensim!äoi.rueru :ehl1otus ovat va.s-
57664: ,ttaikkaisia, on äänestys toim.iJtettwv<a: ens:Un rAsia on lopiJuurn Jffisil,eltty.
57665: 1ni~deru välillä, ja se, joka voittrua, asewt-
57666: il;ava. mietintöä vastarun, ja h)puksi on eri1k-
57667: 1seem ä;änestet1JäiV'ä ed. IS:oha'lllmanin' t.oisesta 4) Oikeusik!ansl1erin rke:rtomusta vu~
57668: ehd:utuiiDsesta mietinitää vastruan. derlta 1920
57669:
57670: 1koslmV1a perustus:la:kå.valioikunruan m.ri.etinltö
57671: :n:o 16 .esitel•lä:än .ru i no aan ikä :s i t te-
57672: 11 yy:n.
57673: Äänestykset ja pääitös :
57674: rP u he mies: :K!äisitbelyn· pohjana on
57675: 1) Å'änestys ed. iSchaUJmanrun enrsimäisen pel1tustusl,aJkivaHokunna,ru mietimtJö n :o rl:6.
57676: :ehdotukisen ja ed. Pu110n ehd,otuJksen välillä.
57677:
57678: /Een tässä !äiäJnescybessä hyV'illklsyy ea. Keskustelu:
57679: Pumn ehdotuksen, 1äJän,estä,ä ,,j.rua"; jos ,.ei"
57680: iVloittaa, oru ·ed. SchauiD!aml~n ensi:m:ålin1en, eh- Oi.Jkeusika.n.sleri C h a r p e :D' t i e r: Pemw-
57681: ,dotus hyvälmsytty. ltuslaki.v•a:li~unlta oru ylhdenrueUä:bois't:a het-
57682: ikeHä ryhtynyt lkäsi.Jttelemläirun oilk~msk·!llns
57683: IÄ.äJruest~ksessru ovat .ja:a-läJämet voitolla. Jerin kertomusta vuodelta l1~2i0 ja siitä a111-
57684: ianut mietinnön, johon olen voim:ut tutus-
57685: rtua a~n1oas1ta1an .sam,omaleihrtien kautta. On-
57686: lP u h e m i e •SI: \E.d.uSikun:ta on siis tässä ln,eksi on mietintö niin -lyjhyt, että olen, ti-
57687: äänestybessä hyvälksymyt ed. Puron ehdo- llaisuudessa muutrumin .samoin kos:kettele-
57688: :tuikslen. marun !Sen sisrul'tö:ä.
57689: 1 rV·ruliolkunta on joiklo koikona.am tai pel-
57690: •2) Ää;nesty.s •ed. PuDon ehd.otuksesta vrul- ikäNä viittwksel1ru, milloin asia on ~Uut
57691: rliiam v>a·i.Jma, siv.uuit.a:n1ut lka:iklkein usei.Jm.-
57692: iiov,rurainv.aliokurunaru eh<lotusta vastaa:n.
57693: mat, täl'lkeimmM ja vai:keimma:t k.ys~myk
57694: /Ken hyv:äJksyy valtiov,!liJJaJimiVrulriolkunman set, jroilta. min:ä 1kre~tomuiksessani olen koske-
57695: .ehdotuksen, ää:rueSJtläJa ,,j.aa"; jos ,,ei" v>oi't- l'teHut. iAiruorustaa.m sriihoo oSta.am kertomusta,
57696: taa, on ed. Puron ehdovws ihyvläiiDsytty. mi.lkä oru kohdistunut tekoihin, joilLa on
57697: •oHut yhteyttä. krupinfl!n 1kan1ssa, on valio~
57698: .Ä.änestyksess'ä anne'tarun: :813 j !lla-'fuä:rutä ja tkuntru ikiiruni:ttJäln.yt huom~on:sa, ja ai'ka.an-
57699: *i12 ei-•äänrtä. ISa.!lJnll't. 1kolme Ja,us:untoa..
57700: 1Ensrmläineru !koskee kaniteluja. v>äJkiva:ltai-
57701: :suUJksista kaiJinaan osaHi.s.iru vast.a:am,, En
57702: 1P u h e m i e .s: lEduSikunta ~n 1siis tässä :tiedä v:arma<a:n, mitkä; t"eot orv:at 'W!Jli:okunman
57703: kohden hyväJksymryt v.ru1tiovarainvaliolkmn- lausunnon perusteena., kun minulle rei ole
57704: IliaJlli ehdoimk'Sen. ISIU:otu tilaisuutta. olla. läisn!ä valioik.unnrun
57705: 3073
57706:
57707: isinmnossa, mutta min'ä ·edellytän, että ne •k,a:nS~l.erinvira;stton mäiämyksestä tutki.nmonr.
57708: 1ov'rut samalt, jotka ailheuttiv·at lak:Dva,liolkun- JT·ässä .ei ole swatu •selviLle, kuka oli tehnyt
57709: 'nan mietinnössään kertoom:vksesta•ni vuo- 1m:urron. Kapteeni Rehlbinder ja vänriikrki
57710: delta l9i1r9 V<etäytymaäm a:n'brumas'ta lau~ ,Rosendali ta,rus o:v;a't 'kertoneet, ·elttä he, saa-
57711: suntoa iJm,ntel u:Lst.a sanott:un1a vuonna. Jos ttuaanJ :kesäJ~ ja hei:nä!lmun vaiheissa 1'9.1:9 ja
57712: 1näin on laita, olen, ensim:äJilnen tlotoomaan, ,siis ruoin kaksi ikuukmut.ta murvon tapah-
57713: 16tltä oilk.euidenlo:wkkauksi.a on tapa:h1mmlllt. duttua :kuuUa, että hruvila oli auki ja että
57714: Ja sitten truhdon vielä li:sJätä, että sen tu'l- s~ellä oli huonreika1uj.a, joita •Sortila:iiden oli
57715: lkiTIJTIJa,n mukaan, jolllka miniä !ker'tomukses- näih'ty kuljettavan .pois ja [uullen •V'6llåläi•s,en
57716: !Sll'Jli vuodelta! 1191}9· olen a:nta.niUt r9118 vuo- \SOt8Jväen :poistuessaa:lli lmn'O·ituksesta j'ärt;tä-
57717: den lkwpina:n armruhduskirJ,asta, syy.te olisi lneen h:uvila,a:n ii'taiimistoa, jomka omirsta-
57718: JV,oitu nostaa, mutta kun :minä useissw sa- ~ista: fi,eillä ei olil•ut tietoa, a;nltoiV<at tuoda
57719: an:runluomtoisissa a.s:Lo~ssa olen havai·nmut, rsienä erinäisiiä huon:ekaluj.a ru•ps•ooria,sun.-
57720: että tuom~oisiuim:i:lla. oli toinen ikäisi'tys, rtoiO'nlsa, johon e,~ v]el;ä; oltu elhditty ha~kki.a
57721: JJJiin l1uov1uin m:iurä, 'llliinku:~n sanotrua:n, va:i- rsellais[.a, taiVialro:Uta juuri laisimka:an, pu'olus-
57722: !Varumasta tuomioistuimia turhilla oilkeuden- taen menettelyäJän: siUäkiu, että huomelkalut
57723: käyn:ne·iJl:ä. Toisen1ruinlen menettely olisi 1muuten olisivart häv:imne~et tietäm:äi~,ömii:n.
57724: ol<lu:t l~aiDIVasiaislta j·a se, mitä valioku,ruta rV'ä:ä:pel'i Öm ta:a•s turm'usrtlli heimätimun aJliku-
57725: sanoo m'ietilnnössään ikäsiteltävänäJo.J'ev•an rpä]vi:uä antaaJie1e usa kahden sotil;rurun tuoda
57726: 10san lähinnlä viimeisessä l:aus·ee•SS'a ei sen- ~tseHeen lffiäytetttäiväksi huvilasta. rautasän-
57727: vuoksi pidä pavkkaansa, j'Osta seuraa, etten ,gY'n ja pöydäm, luullen lillYÖ•S omaåsuutta
57728: rv·oi ,a:nt1a:a. mitä;ä.n arvoa viimeisen Jauseen iV•enäJliä]!s'ten jMtäimläk,si.
57729: ikome:i<Ue sanro.iHe.. Jos joiku wlaisi1s•ta'n'i 1Kun sotilasviranJomais:telll ilmoirtJU'ksen
57730: .syyttä;JilsiJäJ hä'vlittyäJäJn asiarn :korlkeinlJlrua.ssa !Illltkoaalll ne .as·evelv.oUiset•, jo<bk·8J 'llliUwon ta-
57731: oi!keudessa uudelleen panroo vire:iHe sarma~n .pa.hf.uessa ·olivat olleet Santa!hami,naan si-
57732: Jaisen •kanteen, tulen minru aiVian vmuna:arn lio:irtettuna, jo o1,j, 1Mkettu pah,elulkseslta, ei
57733: .siitä mnikaisemala'n häntä. enemrpäJä rsE!lvyyttä rusia,a,n viOitu saada.
57734: Perustuslakivaliokunta valittaa sitä, et- SOitaiviäenp'äämmön kapteeni Re:hbimderille,
57735: ten olisi pannut kylliksi huomiota n. s. sota- rvämi!kki RlosendaliHe ja vääpeli Ö11nille all>-
57736: sarulisv.a:rika.uk,siin. Tähän pyydlä:n sa,a1da ta;man oj•enrruks,en ikatsoi oikeuska.nslerinvi-
57737: rvasta·ta, että 'sotasaa•}]susrus!toUa, joka on ll'a!Sto 't!!ia1s riititJäiv,fuksi s:mhen nähden, ett.ei-
57738: Nalti,uv.rurai·nministeriön alainen1, o1n omia ;viät ·he olisi! un:]tenlkääru sala:nrneet. oteitua
57739: 1etsiviä, j,otka saattruV'at jutUit suoraa:n oitkeu:- omruisuutta, va,run :K,aja.s}rummen käydessä
57740: rl;een, ja ·edellee~ ettäJ niitlä trupa'Uiks:Uw, j1oiJka si,tä etsimäissä !heti ol:i<vnJt näY'ttäineet lhä-
57741: on: kianltelutietä saatettu m]Diun ti·etooni, on llll81il-e käyt.ettävä:niääml :o'levat huo•neka.lut ja
57742: ta.vkasrti imilk~titu. Sitävasi'Oi·n en lfle ex tarjonneet ne t•aka,isin, ja että !heidän menet-
57743: officio ottanut tu'bkiakseni. mitä san1oma- telynsJä !kautta Ka~a:s1ammeHe ti,ettävästi
57744: ~ehtdet ovat !kertoneet. !S.iihen ·ei ole oHut 1ei o:1e a:i!h:eutunut v.ahimikoa en!si'n'kälän.
57745: lf!iika:a eikä työvoiJmia. ;ASii.an .n'äirirollen ·en !lmt•so val:iolkunnalla
57746: Mitä sitten Jmskee n. s. Kaj.aslammen tol.Ieen •aiiihetta muiJs:tut.uksen tekeumi.seen oi-
57747: ikant,elua, josta. tiilillJ:ä suhteellisesti laveasti rkeuskmnsle:riniv:Uraston mene~tte1yä va:st·aan
57748: 1puili.utrua;llJ mi<etinnlössä, .niin pyy:diä;n, antwa ·tässä ·rus:ia:ssa. ~a s:e seiik'IDa, että kap'teeni
57749: ·seuraavi,a tietoj,a: [Ka;jas}alillp<i oli ilmoitta- 'RehJhinder myohemmin on tuomi·ttu rangais-
57750: lll/Ut osta1neensa !J1nvilmn .S, piäiV<äniä kesäikmuta tukseen 'toisesta törk·eästä r:irkoffi:ses:ta, j.oka
57751: J911r8 erä:ällrt;ä venäläi:seltä aEv:äimikiltä She- nä!htäväis'ti on v.aiJkuttarrut val~okunna.n
57752: tbrOIWiskiJlta, jonkru om:ilstusoiikeus huvilaan asiassa muoldostamaan miel]piteeseen, ei
57753: ei o~,e •ruäy!tletty, ja sittemlllliin a·sunu1t huvi- .m:UelesJtänii .ole •m'issruä:n yhteydessä täJmän
57754: Jassa kesä:Hä 1<9'118 ja touikdkuulll loppuun asian kans,sa. ,
57755: asti ,J;9ili9, jomoj,n :Kajasl•ampi, jonka toi- 'Mielenkiinto n. s. V8Jlkoi1sta ter~oria kos-
57756: lminna:Sta muuten oli •ka:i!kenllajsi.a epläedulli- tkeviilll tapaurksiin oru epäilemMrtä myös pe-
57757: rsia huhuja l·iri:kkeessä, sottrlasviranoma]st,en must:eellla: la,usulllnolle hylkäyspäätöksestä.
57758: t·oimest•a. 1oli ik,a~koitettu linn10i.tusa.lueelta.. .T.a.hdo.n tä,ssä koht·a. maintilta, eititä hy1käys-
57759: Muutarmia päJiviä myöhemmin oli huvilaan ipäläi1Jö,ksei ei va:im oilkeusik8Jnlsrlerinrvimsto!Ssa
57760: murla;uduttu ja ~rtarhnistoa poisviety. rvaan myäis Vf!Jiticmeuvost!oss!a, aillla on aln-
57761: Sotruväen1 pääUilk~ö toilmi'llurtti siitä oikeus- \l1Jetim n. s. pä!ä1JöikseUä asirukill"joil'le jolko eri-
57762: 386
57763: 3074 Kesik,iviiik:lwn.~a 3:1 p. to•U!kolkuu•ta.
57764:
57765:
57766: tyiselle asia!kirjaå:n y.mrpäriHä olevall.e rpa- ;nare eller höst,en 1t919 ooh sMuuda up·pen,-
57767: werille tilli säråsi:iä!vä]syy.destä itse :]mntelu- tbarl]gen tiUikommilt niärma•s.t i a.gitator:Lstkt
57768: •kirjoihin. Kun asianosaise•n virastoon jä.t- teller p1.1ovokarlloris:Jrlt syfte, - det v.a;r ju vid
57769: ftä;mät •!llsirukhl-jat ovat häne.n omatisuuttaam, tdeu tiden, S•Om stormil öpnillngen mo.t den s. k.
57770: 1
57771:
57772:
57773: on ·se:kä o1ikeustkanslerinvirals1tossa että vita terrorn riktig't t;og far•t - ;
57774: rrnuissa vir.amomaiJs]ssa menetelty niin, että .a1tt de öv.erlk1atgade ihändelserna, inträffatt,
57775: asiaikirj·rut on p.aJa,utettu ·asiailllosais.eHe. Vi- ;inntatn kr.igst]liiståndet i anledniUJg av det
57776: ranomai.lsten val•i:nen ikirjeenvailhto jää sitä- ,r>öd:a UJp;pl'oret •ämmu urpJ?hiört i V'år't land,
57777: vas·toin •aJ;kistoon. Vaii01'kunn:an tyydyttä- och omede1bart .föranletts a.v kr:igsoperatio-
57778: tmiseksi tiizyltyy •si]s ottaa jäljennö•kset kan- !ll:erna ·elle.r .del'las avslutt.amlde;
57779: !telij.an o~keuslkrunsleriruvimrustoon auttamista ,a;tt de p;å!stådda br.ottslig.a. åtgä11derna
57780: asi·aikirjoi:sta. 1Mutta jos v:aliokuunaHe olisi ta.Htså skeilt, siås.om justiltiekansler ruttryaker
57781: tunm.ettn:a, tlmirukru laajoja asiakirjat ovat, 1sig, ,i .saiiilibamd med upprorets :kurvande"
57782: niin l:ll'u,len, että tä11aista ehdotusta ei olisi eller, .såsom det iheter i 8!mnesti.dekretet, ,i
57783: rt;eh:ty. Oleelli.sen emttrumim'en v>ähe:mmän syfte ·attt undertryokru upproret, hindra dess
57784: ttä:rlkeäsm v.rurutii: myöskun aikaa, iiilinkä li- utbredaude eUer åteDställl~a; or.dningen";
57785: säksi tulee, ·että s·~tävasltoin ai•n1a voidaan att, även om 1rna.n i ruåg1ottdera tfallet
57786: moiliim]shalusta mruiJstut:taa erottaiiilisen ol- skulle tvek!li l}tt g1ocvkänn:a1 denna uppfatt-
57787: Jeen puolrueeUi:sen. Mutta jos edus!lmnta llling, de öve11klagatde åt~r.der.na i varrje
57788: asettta.a ikäytetttäv:älk.sen~ V•a•l'oja, jo•illhu iiilyös,. 1händelse, .det 1mm :iJclk:e lbestri,d!lis, avsett :att
57789: Jkin tsaruttaisi tsitten hanlkikia lklli&ppeja ja lbefäista och tr.y,ggru den dlå tännu långt itfrån
57790: ;b.yUyjä j. n. e., niin en kuite.nlkaan tahdo sälker.stä:llda ·samih!äHsord•ning·en och siålunda,
57791: vastusta1a. vir!krutoimintall!i tarilm:stuksen eh- om odkså icke ,dJirektte, så .doclk .iJndire:Jde v'id-
57792: dot.ettua ikov•en.trumilsta. tagits ut] det i rumnestidekretet angivna
57793: syftet, vril'ket UJ?penibarligen iclme får toikas
57794: Ed. von1 Born:: SåJSIOm en ruv under- a'l:ltlför sooft;
57795: ;tec:lmal'ena, av den tUll grundlagsutskottets ,att matn pa 1den grund med skäl kunna.t
57796: :förel]ggamde hetäilllkamde fogade reservrutiJo,. anse amnestidetk:vetet tiHälmpll'*t :på wu ~frå
57797: !Ilen, skaJ.l ja.g lhe arbt flå yttra nå!g:r;a ord i g:8!vrurande f,ruU, de där ju i:rrneburo j'llst det
57798: saken.. l[l)illlllestildekretet rusyftalde, .oomligen· i ett
57799: Om ·det redaw i ·ooh för sitg är i hög grad gott ooh lagl]gt sy!fte v]dt!ligna överi:lade
57800: iootäml.kligt altt grundlrugutskoiJtet med sin 1eller e:ldoossrul'trude h.rundlin:~ar .vid en tid-
57801: 111ti sin ll!rtlv•ara.n.de srummamtsättni:ng rätt ,I>:unkt, dlå sarrn:lrällsförihlålltlia!Il,denla. ännu icke
57802: tblygsrumma. juridislre kom;pe'tents· tager sig rutergMt i nto11ma1la. gäng.or;
57803: före att närmrur.e .arvhantdla, och utreda eller .att f·ör övrigt, om det oc'kså icke är :prin-
57804: ;remt av a.vdöma em:ikiMa till lrugslkipningen d:pi.el~ avgömntde, åtminstone utti det ena
57805: hörande invookla•de rfåJttsfaH, så blir det be- .fallet trot>S verlkstt!älld undersö'kntin;g en yt-
57806: tänildligt ut•i än högre gra.d, :dJå det göres :På t.erst lhr:i!stfä;Hig utredn'ing ~unnat före-
57807: ett sättt, som i det nu förel1Jg.gande betän.- rhri:ngas ooh det s:å:Lunda var:iJt tvirvel und&-
57808: ikanrlet s'kett. Utskottet har på grund av llmstat, humv:iida ett fälla.nde utslag under
57809: detsamma fmn enrsk:ULt hlåll :imoiiil ut.skottet DJåJgrru tomtS!fJätndiJgheter aliLs kun.n.a:t ifråga-
57810: .företedda harudLilll,gar römnde tvenne ruv ik:omma, och att i deit, a.udra faiLlet åter den
57811: dustit:iekansler haoolagd·a f.altl, uttan att utpe~kade .skyldige· trots ivri.ga efter.s;pa.lliin-
57812: de.nmte ens däröv·er, ·siåsom sig bort, blivit gar ilcke ikunnat •anltr'äiffrus, 'liJka liltet som
57813: ihörd, '11:1Jta1·at, att justitiekans•ler 1Jillämpat den i S"aken tili vittne •ålbempade huvud-
57814: ~tmm•estiderk.r.etet av 7 doo. 19118 även på så- per.sonen; äv·em·sOim, a!t't sliUJtligen• den a:v ju-
57815: ,danra .f.a11, till vilka .det iJcke munm·a.t ut- stit1ekans:ler ;giV'lla :a.vvisa•nde resolutionen
57816: tst.rä\cka•s, och därmed hindrat äta:l>s anst.äl- ticke h:llndratt slöbooenra: rutt sjrul:va vid dom-
57817: ~a.nd•e .för f1era grova llmott. lstol vä:c~a, den• trulan•, som justitieika.nsler
57818: Också jag har 1;a:git del ruv ilfråJ~ava.rrunde å>cke amsatt rp'å :anrrörd·a goonider ikunna för-
57819: ;hand1ing•ar och h.ar därur för mlin del in~ ranl:eda 1lågon vida;re .iiJmibebSiåtgålld från
57820: hämtat bland amnra:t: ha:ns sida..
57821: .a.tt .aniiiläila:n ti<H justit•]e'lmn.s1er uti båda •1 errlighet J:J•ä!'med ocih hwnvisan:de tiili
57822: de ifrå.gavaran.de faUen, som :im'tr'ä'ffade i !Vad som i den tili![ grundlagsuilskot'tet.s be-
57823: (!Ila.j 19iJ.8, .skiett fö11st 'llJrugefär 1 1 / 2 år se- tänkande ifoga.de reservationen ytterligare
57824: 3075
57825:
57826:
57827: •fmmlhålles ville ja,g för min del hålla före, tästä wsi.asta ja si<llä tavalla i:kääukuin enna-
57828: ~att nJågon ammäirknim•g mot justitie:ka.nsler koJta yrittää sitoa .ed111skunnan <käsiä. Oikea
57829: nti .nu m!1ågav:a.ra.nde ,a;vseell!de ]cke med tilaisuus lausua mi.elipm•e täs.tä asia;sta
57830: ,slliä:l ibör kunma uttahs, ooh för·eslår ja<g esiintyisi, jos haUitus tekisi eduskunnalle
57831: allt,så, att hela ·det stYJQke i ibetäinika.ndet, tämänsuuntaisen esity:illsen. Toinen asia, jo-
57832: 150m ror ,d<enna. orm!srtlän.dig.het, a11tså 5 :l;eta herra oikeuslkans<leri tarkoittanee, ovat
57833: ,Sit.y,cket, mJåtte ur :betänJkandet utes.luta.s. herra o~kenskamslerin mietteet vinkami,ehistä
57834: Det f.a.n, ·som det följam.de s:tycket i be- ja ·kalliista aja•sta. Herra oi'keuskanslerin
57835: ltänJk·a,nJdet tat1ar 'Oim, :ä1r oekså i hög grad mielipiteet ·eivät sa.avuttanee•t valiokun-
57836: ·tviv·el underkastat, och utskottets påstå·ende, n!liSSia minkäänlaista kannatusta. Arveltiin
57837: 1att utmdnång förelbmgt,s därom, a.tt sär- yLeensä, >että herra lo.11Jr,euskans,leri 1saattoi
57838: tskiJLda namn1giv:na per.soner vore skyld~ga tietysti •kylläkin ryhtyä tankastamaam sitä
57839: rl;il'l där omfönmä1da ibrott, inbrott, stöld kys;s~mystä, mi·ssä määrin virkrumiehet lain-
57840: 1m. m., är i;cke,ö<verenst:älmillla,nde med v:erk- vastaisesti hoitavat lliSel!Jmpia virka:toimi·a
57841: ~iga förh<åJla:nd.et, såda1nt •det ur justitie- rinnan. Tlämän ikYJsymyksen y.hdistämistä
57842: !k&Uiinruj.anlisäyiksiin sekä sen harlkitsemista,
57843: rkans1eiiD!Siha,n•d1ing'la•rJllfl, fDamgår, såsom även
57844: !här ,av justitielm.nsler själv ny.ss beikräftrut,s.
57845: mitenkä rrn.ruhldoHisesti ka!lliinad,anlrsäyksiä
57846: 1Jag lben ·dä:rför, jäJmväl i enlighe,t med re- määräJttäessä olisi myöskin huomioonoltetta-
57847: ,servat~onren, att få töres,liå, att senare delen va ,työn määrä ja laaku", pitiväJt waliokun-
57848: taV deiJta stycke likaledes mat'te 'Ur betä:ne nan jäs,enet sangen heiko1sti perusteltuina.
57849: rkandet flå utg(å. Mutta; ko:ko tämän kysYJmyksen arviointi
57850: näYJtti perin vähän soveltuvan perustuslaJki-
57851: Ed. IS et älä: Herra oikeusilmnsleri lau- valiokunnan tehtäviin, ja senvuoksi valio-
57852: sui, että valiokunta on .mietinnö.s·sään si- kunta 'kats-oi oiJkeaiksi o1la lausumatta mi-
57853: vuuttanut kaik·ki vaikea;mmat !kysymykset tään arvostelua !herra oikeuskanslerin mieli-
57854: va,itiolol!la, niistä mitään lausumaJtta. Täimä piteestä näissä 'kysymyksi,ssä, ·Val!Jn todella-
57855: ei ole kuiten•kaan tapahtunut näiden kysy- kin :sivuuttaa ne v·aikenemaHa.
57856: mysten vaikeuden vuok·s<i, 'Vaan .sen:vuo:ksi, LM:inä en tahdo laajemmalti ryhtyä niihin
57857: että valio:kun1::a on katsonut, ·että ne kysy- muutamiin 1oli:keusta:pauksii·n, joita tässä
57858: mytkset, jotka oiikeugkan:sleri on näissä koh- mietinnössä :on :kosketeltu. Eihkä jotkut
57859: din virittänyt, osittain <eivät ole olleet hy- muut va1iokunna.n jäJsenet, jotka tarkemmin
57860: vin hark[ttuja, mutta että eduskunnan va- nämä asirut tuntevat, tuLevat niitä koslketiie-
57861: liokunnam ei 'oil[ut tässä a:sirun vaitheessa vie- lemruan. Vali01kunta on Uruitenkin niistä a.sia-
57862: lä syyilä ryhtyä ni~stä la;usumaa,n mi·elipi- •kirjoista, jotka tulivat ,sen tiedofusi, tullut
57863: dettänsä, tahi .että kysymykset osittai'n oli- .si~heu !käsi,tykseen, •että nämä asirut olivat
57864: vaJt sitä laatua, että ne varsinai·sesti eivät :senarvois•et, että ne olisi T>'itänyt 1ottaa tut-
57865: olLeet herra oi<keuskansleri·n viritettäviä. Nii- :kittava,ksi, jotta ei minkäänlaista varjoa-
57866: ·den kysymysten jou'kos,sa, joita herra oi- karun jäi<si ,siitä, että mahdollisesti oikeus ei
57867: keuskwrusleri arvaterrkin ta.r'koittaa, on en- 1kai:"k:kia kansaJ;ais:i<a tässä ma;a:ssa 'kohtaa
57868: sinnä kysymys eräistä puutteel.lisuuksista yhtäläisesti.
57869: painovapaushis.sa. Herra oikeugkaiJ.sleri on 1Minä j1o!Udun ilopuiksi vaEokunnan vi~meå
57870: lausullillt m. m. •sen mi.elipiteen, että eihlkä seen ehd·otukseen, jo!ka; ilms·mee s<itä !IIMJ.Uette-
57871: olisi 1snpivaa jäittää 'Pain:ovapaus!l.ain valvon- lyä, jota olisi noudatettava .silloin kuin jos-
57872: ta eduskunnan oilkeusasi.ami,eheUe. Tämän takusta a,sia.sta ·annetlaam 1hyl!käävä päätös.
57873: asian o1l.e,ssa lkeskustelunalaisena val:iJoikun- Herra oikeuskansl·eri on :ehdottomrusti vää-
57874: nassa ei kukaan 'Va1iorkunnan jäsenistä tätä rässä ol.ettaessaan, eiJtä tämä ehdotus on jon-
57875: kannattanut, vaan päinvastoin oltiin sitä kunlaisessa. yhiJeydessä ,vaLkean terl'lori:n"
57876: mieltä, 1että täJmä to·imi hyvin vähän sopisi kanssa. Niin ensinkään ei ole Laita, vaan
57877: oikeusasiamieihelle, jon'ka myMkin tul·ee, mi- tämä johtuu siritä, että 'kun valiO'kunta käsi-
57878: käli mahdoll~sta, pysyttäytyä puhtaasti po- telleissään 'O~meusJmnslmrn ·edellistä kerto-
57879: liitti,sten asiain u!likopuo1ella. v.aJliokun:ta musta oEsi tarvinnu:t ~eräs,tä ·rusiaikirjaa, sitä
57880: ikatsoi kuitenrkin ·sopimruttomaksi, koSika täs- ei voitu saada oikeusikanslerin vimstosta,
57881: sä on kysymys nykyään voimassaol<evan kosk.a .se ·oli annettu taJkaisin ka•ntelunteki-
57882: lain rrn.uuttamisesta, rusian tä:ssä vaihees.sa jälle. Se oli .a.sirukil'lja, jolla oli melknisen
57883: enna.lmJta ryihtY'ä lausumaan mielip·id·että täDkeä yleispoliittinenkin JIDerkitys. TäJhän
57884: 3076 Kes,kiviikiko·na 31 p. touilmkuu•ta.
57885:
57886: kamsoen rohkeni v.aQioikunJt,a ~h!dottaa vast- josta 1oli!keuskansledkin ilmoittaa pidä:tt.y-
57887: 1
57888:
57889:
57890: ed•es tämmöisissä tapruuksiss.a :rmudatetta- neensä. Jos herra oik.euskan:sleri ymmärtää
57891: vaiksi samaa ·tapaa, jota myöskin edu:siku:n- virlkateh'tä'Vänsä sill'ä tavalla, kuin a~i~aisem
57892: r,an o,~keusasia.mi,es ikäy:ttJää. Hänen ·On nim. mrussa edusikunnan päätöksessä niistä on l:au-
57893: ta])ana 'hylkäävät päätökset. ikirj.oitt.aa eri suttu, jru kuten 'hänen täm.änpäiv.äinenkin
57894: pacperille ja pidä•ttää asia:kirjrut. J1o1S joiku !lausunton:sa osoii!ta;a, niin minä luulen, että
57895: asi<uosainen 10lisi sil'loin sattunut virastoon eduskunnan ei varsin suuria mfLäräraihoja
57896: jättämään tärkeitä alkuperäisa.siakirj oja, tarvitse nruitä asia:kirj,a;klllapp.eia vrurten
57897: :niin on orkeu:sasirumies antanut niistä jäl- myöntäiä, ,siQlä luul·en, ·että siksi väJhäiseksi
57898: jennöksen asianomaiseLle, tai amtan'Ult ta'kai- surpistuu työmäärä siellä. Viime kerraUa
57899: sin rulkuperäisen asiaikirjan ja pidättänyt it- täytyi v'erratta.in ikovaikouraises ti käisitellä
57900: 1
57901:
57902:
57903:
57904: selleen jälj·ennöiksen. Jos päätös annetaan o~keuslkanslerin suhtautumlista v.ankien pa-
57905: myönteiseen 1suuntaan, niin .sil1oin•han as•ia- hoinpitelyyn miin sanotussa Troiherg1n ju-
57906: 1
57907:
57908:
57909: kirjrut yle·ensä jäävät virastoon. M.iksikä ei tussa ja· siUoin havaitsimme, että herr.a oi-
57910: voisi 1käydä samalla tlllvalla ikun päätös on keuskanslerin laiminlyönneillä, joista lau-
57911: hyl1käävä? Hehän kytllä .tietys-ti jonkun ve't"- suttiin ankara moitinta, oE me ikävät seu-
57912: ran lisää rurkistoma;terioolia, mutta muuta rauikset, että .epäilmhdat 11eho1~Utivat ed•elleen
57913: lb.aittaa siitä ei ole. .Asiatnomais't'en pi täJisi ,ia ~että oli to.is.ren viranomaisten käytävä
57914: oppia va:r.o'ffiaan, ettJeiv;ät ta'fPeettomasti an- käsiksi täihän rusiarun, josta turhaan oli odo-
57915: na täl"keitä a1kucperäisasilllkirjoja vimsinon, tettu herra o~keuskansloerin toimenpiteitä.
57916: vallln antavat ne ylipäänsä jäljennö.ksoinä. Htän lamsui, että täLlä ikertaa 'On 'tapauksia,
57917: Ja jos josku:s päinvastoin kävi:si, niin se oli-
57918: 1
57919: joissa myöhemmin ,sattunei1ia rikoksia, tar-
57920: si vain verrattain helpoilla kustannuksilla koitan tätä Rehbinderin juttua - Rehibinder
57921: aJU:betta<Vissa. Eihän ·Se yleensä :saata tulla teki its·ensä s~ypääiksi uusiin 'rm\!okisiin - ei
57922: ~ysymykseen, ·että 'kaimki rusiaJkirj.at jäljen- ole v.oimJJt ottaa huomio1om, .antaessa;an pää-
57923: nettfuisiin, sitä ei val~oikunta suinkarun ole töksensä, i)wsika ne e1vät olleet tunnettuja-
57924: tarkoitta-nut, iknn on mieilinnössä sanottu kruam•..Tässä taas :hav.aitsimme samllin, kuin
57925: ,ja asia.kirjat tai niiden .j.äl.iennökset", niin Trobergin jutussru. Kun epäikohtiin ei käydä
57926: on t•i>ety,sti a;j,art:·e~tu juuri semmois,ia 1Joik- käsiksi, niin ne jatkuvrut ja sy.ytetyt jatka-
57927: ikeustrupruuksia, .joihin ·äsk!m viittasin. v:a:t toimintaansa, ik:nnllles taas toisten viran-
57928: omai,s·tJen toimeDJI>iteistä joutuvat kär.simään
57929: IDd. H a •k k iJ 1 a: Hena oikeusikans.l•erin ra.ngaistuksen. En tiedä, herra oiffieuskans-
57930: lausunto 101li sellainen, että siihen ei paljon leri, onko ·tällainen rusiaint~la nyt kunnia-
57931: taTvitse vrustata. Viime ·k·enalla oli vuoden kasta lain noud·att.amisen valvojalle rrnaa:S-
57932: 191119 oikeuskansllerin kertomuksen johdosta samme. Mkru]semmin ol.en ·1aUisunut !tä:s,1Jä
57933: 1lrukivaJI<iokunnan 'lausunJto· 1aa.j,a, sei:kk8Jpe- epäilykseni j.a val1ta,n uudcelleen:, että herra
57934: :rä;inen, samoin perustusla:ki<Va,lio:kunnan 'Oikeuskans:1eri ei näytä tätä asiaa nyt:kä;än
57935: lausunto Muurmanuin 1egionaa koskevwssa sen p;a.remmin kJäJsittävän.
57936: rusias•sa ja eräissä muissa. Niissä lausunnoi,s- On ollut erittä.in surullista seurata sitä
57937: sa lausuttiin verratta,in selvä .epäluottamus- ta.va;t:onta :intoa ja harrastusta, millä koert:e-
57938: lause herrru ·orkeuskansle.rille. Samoin nyt taan estää törkeiden r]kos'ten ~d·es :selvitte-
57939: 1
57940:
57941:
57942: ta;rusen on perustnslrukivailiokunnan :lausun- 'lyä, .pu<huma:tt.a1kaan niiden ran!kw1semisesta,
57943: ruolssa tietä:äJkseni verrruttain suora epäluott.a- ,silloin kun ne ov.a,t ta:pa!htuneet valkoisella
57944: unusl·ruu:se. Herra oi!k·euskans1eri pyytää li- puol-ella. Tällä ker,trua ,on ikysymylu;:essä
57945: •Sää mäiäTärruhoja asi.a;kirjakaappeja va!'lten, mu]d,en muas.sa vangin 3impUiminen Kotkan
57946: ilmoottruen :sama:lh, ·ettei hän anna mitäiän v1a.nkileirillä ruoikajonost'a. Ei ole minkään-
57947: merkity:stä täUe perustu:slalkliV1aliokunnan ·lais:tru näyt<ås1:ä siitä, että van:ki olisi tehnwt
57948: •lausunnolle. Herra oikeuskansiJ.erin vuoden itsensä svypää;ksi sellruiseen, etm hänet olisi
57949: '1920 kertomus 1alka'a jolvdcannolla, jossa !hän voitu rangaista kuolemamrangaistUJksella.
57950: ens~mäise!llä prulsta;Ha lausuu, ettei häneUe Päinv•astoin asiakirjat näyttävät, •että hän
57951: .myöskään ole jäänyt a~karu ikirjailoemiseen. 1011 aiheettomasti .surmattu. Tällöin olisi
57952: Edu:sikunna:n 1JerustuslaJkivaliokunta on ollut odottrunfUit, että olisi •edes nos•tettu .syyte, että
57953: v>errattruin ·ahkerassa työssä, joten ei ole ~h asia olisi tullut perin.pohjaisesti käsitellyksi
57954: .meteltäv:ää, ettei seroään ole tällä ikertaa tah- oikeuden'käynnissä, jotta ~se oli:si tullut sel-
57955: tonut ryhtyä sa1malle ikirjalliselle a!lalle, vitetyiksi. Sensij.rua.n on oi1keu.skansleri zyh-
57956: Qi,koe,ll!skam,s!Jerin kertomus vuode1ta 19·20. 3077
57957:
57958:
57959: tynyt l.aajentavasti tulkit-semaan n. s. !Svin- K,a,ja,slrumpi k~ntyi turhaan sotaväen pääl-
57960: hufvudin armahdus:ta. Väitetään tälill!än te- liikön puoleen, ja hänen sen jälkeen täytyi
57961: on ta:pahtuneen ,järj'estyksen palauttamisen pyytää .apua o~keusikan.sleri1ta. Oikeuskans-
57962: yhlt.eydes,sä". Ed. Kotonen jo lausui ihmet- lerin v~raston rpäätökse.s,sä lausuta,an nimen-
57963: telynsä siitä, .ettei wrmaJhduskirjan sanamuo- oma,an, että 'hämelrrä olisi ollut muka kaute-
57964: t.o'a siteerata •s>eHaisenaan, vaan se täl'lä ta- lijaHa lupa käyttää näitä. Tämä on myöskin
57965: 1
57966:
57967:
57968: viHa supistetaan j•a annetaan sille ~Siten ai- olettrumus, joka ei ,pidä pruikkaa:nsa. Herra
57969: van ·toinen,kantavuus. J>erustus1a:kivaliokun- Rehbinder ei 1tarjonnwt niitä rtaikaisin, eikä
57970: nassa rpuolustettiin ttä.tä vangin ampumi!sta hänellä ollut Jupa,a niitä ikäy:ttää. Siitä huo-
57971: lwo1nnolli•sena ·ilmiönä primitii•vi.sissä olo·is:sa., limatta painetaan asia villai,seHa e~kä a~si
57972: kuten ed. von Bornin samat 'kuuluiv·at. Hän a:stl!li määrätä sy.ytettä no.stetttavaJksi. Tietää-
57973: lausui, että tämä oli sellainen ,mukwva ly- hän sen, mitä tämä aiheuttaa maassa aikana,
57974: (hennys" tätä armahduskirjaa siteeratess:a. j>oJloin täUaJis,et anastuksef kuuluvat päivä-
57975: 'Tämä on kyHä mukava lyhenmys. Muilta järjestykseen, kun milhinkään toilmenpitei-
57976: jos tällaisella lyhenny:kseLlä käsitellään ar- siin ei ryhdytä, puhllimattakoon siitä, että
57977: illlaJhduksi,a, ni,in silloin joudutaan aivan toci- o~keuslkam~l.erin puolesta olisi ryhdytty
57978: siJl.e rpoluiHe 1kuin mitä on tarkoitettu. Kum- omasta alottoosta a:s1aan, kuten ol1si rpitä-
57979: m31sturttaa n~mittäin ·tfussä tapamlffisessa se :ta- nyt.
57980: vaton into, lilltHä edeltäkäsin ryhdytään ISe arvostelu, mikä perustuslatkivaliokun-
57981: puolusta;maan syytettyjä henkilöitä, sensi- nan lyhye.ssä mietinnössä lausutaan, on mi-
57982: ja:an että Jroetettaisiin ryhtyä oi'keud·ellisiin nusta ailvan pruikallaan. Se liiiltyy lähei:sesti
57983: tutkimuksiin. Ei asiasta rpäästä sillä, että v. 19.1;9 kertomuksessa annettuifuin lau:sun-
57984: selitetään ol'Oj8'Il ol'leen primitiivisiä, että toifu,in ja täydentää niitä . .Se osoi:ttaa, ettei
57985: vangin ampuminen, joka 101n tapahtunwt van- virasto.n toiimilinnassa vuonna '1,9.21() o[e ta-
57986: 'k:~leirilla, että se on muka .ffipahtunut jär- ·pahtunut muut.o.sta parempaan päin, vaan
57987: jestyk•sen pa1auttami.sen .yhteydeSISä. Minä että ·Siellä a.sioit.a 101n käsitoel ty ,samalla ta-
57988: rperu:stusla:kivaliokunnassa jo huomautin, 'Voin lkuin vuonna i1t9119. Että :täsffi taN!lJsia:
57989: että minlkälainen 'ku:o'hu siitä olisi syntynyt, täytyy eduskunnan 'lausua moitteen:sa, on
57990: jos täällä Helsingissä punakaartin vankilas- mi,nus.ta selvä rusia. 1Samoin kuin vwoden
57991: ,sa reaal:Hy:seossa oHsi vanki ammuttu ruo- 1191119 kert01Il1ukses.sa lau.sutun moittoon :ta-
57992: kajonossa 'j!J. me selittäisimme, että :se olisi kana oli la'kiv.alii,oikunta koikonaisuudessaam,
57993: tapahtunut alkuperäisissä oloissa, niin tus- srumoin mielihyvällä nyrbkin to1tea.n, että,
57994: kin tuo .seliltys k·ehenkään meni.si ja tällöim ilmhta p·erustlms13Jkiv81Hoikumnam j,äsentä lu-
57995: olisi !lmitenikin kysymys alaluokan, sii:s vä- ku unottamat.ta, peru:stuslakiva!liolkunta ko-
57996: hemmJän S'iNistystä sa,a;neide.n henikilöiden konaisuudessaan on tämän mietinnön ta-
57997: vrurtigailoominntasta, ikun nyt sensijaam. on kana:. PerustuslaJkivaliokunnan mietinnössä
57998: ikysy:mys ylemmän lu,okan y,ankilaitoksista. lausunto oikeuskanslerin \kertomuksesta
57999: Yihtä epäonnistunut kuin tämä yritys se- vuodelta U20, sisältää 'hyvin .Jie,vän ar-
58000: littää tämän vangin· surmaamista, yh-tä epä- vostelun. Si·imä min111n mielestäni ei ole mi-
58001: onni:stu,neesti koetettiin päästä vapaaherra tään :poisotett.a.vaa, vai.kkalkin lienee turhaa
58002: Rehibinderin ~utUJSita. !Sensijaan, että tästä 1sii>hen mitääm ilisätäJkään, v·a1lila:nkaan s.en-
58003: oEsi nostettu .syyte .suuriin omavaltaisuuk- tiältkeen kuin o'iik•euska:ns!leri lausui mieli-
58004: siin sy}'IPäilksi tehneitä ,so:tilasvir.anomai.sia pite·ensä tästä vaHokunna.n mietinnös,tä.
58005: vasta.a;n, on ryhdytty edel·täpäin ma!kemaa:n
58006: iffiarilkkia lieVIentäNiä asi!lJnhaaroja. !Kun tämä Ed. P a l m g r e n: J:ag .för:ena.r mig i
58007: ttehdään aikana, joUoin yl.eensä valtion ja alla a.v,seenden om det uttalande 1fr.iherre
58008: (Yksityisen omaisuuden ana:staminen kuuluu von Bor•n här ihar avgivit och understöder
58009: rpäivädärjestyk,seen, niin tämä luo sitä räi- också de av tl10nom ,framstäHda försla,gen.
58010: ilmämpää v.aloa asiaan. Tänään vielä herra
58011: oikeusmini.steri l'ausui, .että herra Rehbin- ·Ed. A. A a l t .o: 'Tämä iSuo.mi on todel-
58012: der dli luulllut irtaimistoa V'enäläi'Sten jättä- lrukin onnellinen maa, kun muistelee viime
58013: mäksi ja eittä ihän oli tarjonnut sitä herra vuo.sia taiiikka !Vain tutkii ·oikeuskanslerin
58014: Kwjasla:mmelle trukaisin. Niin ei kuitenkaan ke.rtomusta ja 'asia.n.o;ma,isen, valiokunnan
58015: ole asianlaita. Herra Rehhinder ei suinkaan siitä anta:maa lausuntoa. Ensin meitä .on-
58016: ttarjonnut irta,imistoa takaisin, koska herra nellis,tutettiin eräänlaisena ar:mahduksella,
58017: 3078
58018:
58019:
58020: joka, kuten p.aa.vin vallan arkana ennen,, an-
58021: 1 joka pa!kotta.a .surulla ja ikävällä valitta-
58022: toi ante.earsi tulevaisuud•essakin tehdyt ri- maan, et.tä \Suomi 1922 on .vielä siinä ase-
58023: kokset. !Sitten meilläi on asianoma~noo va- ma•ssa, että eduskun,n.an. asia.n:omaisen valio-
58024: liokunta ja eduskunta jo kerran huomaut- kunnan tä.ytyy toisen kerra,n· antaa sama.sta
58025: tanut, että meiUäJ ei ole oikeuska.nsleria, oikeuskanslerista samanlainen. :lausunto. Ei
58026: joka a.sianoma.is_en ·valiokunnan ja eduskun- kaksi kolmannetta, sanotaan. Minä en
58027: nan mielestä ·täyttäisi ne teMav:ät, tioita tiedä;, mitenikä tulee ta.pa!htumaan, mutta
58028: maan ylimmältäJ lainvalvo.ialta oikeus- minun täytyy .sanoa vain. vielä uudelleen,
58029: rkansler]ltta V1oidaan v.aatia. Ja me~ilä o'!l- että jos maa.n ;y.limmän oikeuden. valvonta
58030: nellistuteta.an taas sillä .samalla. Asian- edelleen joskus antaisi aihetta asianomai-
58031: omainen valiokunta., jonka •kä:sittelyssä sen valiokunnan ·eduskunn.a.ssa antamaan
58032: ovat ·olleet osa.n.ottajina puheenjohtaja Se- samanlaisen lausunnon, ;niin ,silloin on enää
58033: täJlä, jälsenet Alkio, von Bor:n,. Elfving, Est" turhaa paperilla,kaan kutsua 1Suomea oi-
58034: hnd:er, Juutilainen,. Kujala, P·esonen, A., keusvaltioksi. Kun 'katselee tätä herra oi-
58035: Pitkänen, Raea,ro, ITorprpa, Alh:1fors, Hak- keuskanslerin kertomusta, niin ihuQmaa,
58036: \kila., Heikimiheimo, ,Kall[l'pinen, Kivimäki, että: pääasia siinä on !kohdistunut virkamie-
58037: Kor.h;onen, iPöyhönen., iRy•ynämen, Sc:hau- hiin jru ·kalliiseen aikaan. En tiedä,. siinä
58038: rma.n, Soininen ja IT'olonen hyväksyy muodossa, kuin se il;ässä on, kuuluuko se oi-
58039: mietinnön, sanoo .suoraan, että herra oi- keasta.an oikeuskanslerin. tehtävä.än. Minä
58040: keuskansleri ei ole sopiva oikeus:kansleriksi. en tiedä], owatko virkamiehet tehneet kan-
58041: !Ainoastaan. kalksi näistä, E.st1auder ja von tehJ;ia her:ra oi'k.euskanslerille siitä, että thei-
58042: Born, ovat olleet toista :mieltä ja vain sen- dän palkkansa on liia,n 1pieni ia että siis
58043: ta1ki.a, että perustus1•rukivaliokunt•a ei hei- olisi cyhdyttäv•ä donJmnlaisiin j;äJrjestelytoi-
58044: dän mielestäiän voi tuollaisia oikeudellisia, menpiteisiin. Jos ·ne eiväJt ole tehneet kan-
58045: juriidisia .seikk9.i•a :käisitellä, eikä ymmär- telu.ia. [l,iin tuntuu ·omituiselta silloin, että
58046: tää, kutelli oikeastaan vasta.la.useessa rivien tahän asiaan ·on enemmän kiinnitetty :huo-
58047: välissä voi lu!kea, eli .t. s., että kaikki, mikä miota, kuin :herra oi$euskanslerin selityik-
58048: meillä ·on tapahtunut oikeuskanslerin toi- sen mukaan näihin muihin kysymyksiin,
58049: men:pitee.stä, on ·ollut oikein ja. että iSuomi, sillä) .siitä ,void•a,a.n tulla siihen käsitykseen,
58050: jos oikeuskansleri vastedes maan ylimpänä että herra oikeuskansleri ei voi •puuttua
58051: oikeudenvalvojana näin rtekee tehtävä.nsä, asiaan, ellei hänelle erityistä valitusta
58052: tulee tosiaankin niitten onnellisten oikeus- teihdäi. Ja mikä minUJSta tuntuu vielä ih-
58053: valtioiden luokkaan,. joissa oikeutta ei pal- meellisemmäll tä., tuskinpa. koskaa.n .minkään
58054: jon ole olemassa. muuten llmin .paperilla. maan eduskunnassa Eenee kuultu .sellaista
58055: SeLlaisen, 6oka ·ei ole ollut tilaisuu- lausetta, j.onka herra orkeuskansleri sanoi,
58056: dessru asianomaisessa. valiokunnassa yoksi- eUä jos hänen alaisensa virkamies nostaa
58057: tyiskohtaisiin ta.pauksiin tutustumaan - syy:tteen .sen. johdosta, että •Se on aikaisem-
58058: ja koska v•a.liokun.nan kertomuksesta nä- min tuomioistuimessa kärsinyt tafl'pion,
58059: iky.y, etteivät a.sia.nomaisen valiokunnan niin hän tulee ramka~isemruan 'sithä ankarasti.
58060: .iä.senetkään ole ·olleet tilaisuudessa kaikkia Jos n.yrt; joku !herra oikeuskanslerin alainen
58061: a:sia.kirjoja saamaan - täyty:y .luottaa. virkamies, yleinen syyttäjä, n.ostaa jotain
58062: siihen, mitä näin .suuri joukko edus- vastaan k.anteen, ion:ka. aikaisemmin oikeus
58063: ·kun.nan jä.seniäi kuin asiacrwmaåsen va.lio- on hylännyt, mutta johon uusia asianhaa.-
58064: .kunnan jäsenet ovat todenneet, ·että !herra roja on löy;t.ynyt, että asianomainen syyt-
58065: oikeuskanseleri ei ole menetellyt siten, teen nostaj.a 1lmt.soo o1eva:nsa velvollinen
58066: kuin hänen ylimpänä o:iJkeuden.valvojana. nostamaan syytteen tätäi vastaan,. niin ,tu-
58067: olisi tullut menetellä. Täytyy siis luot- leeko therra oikeuskansleri ran!kaisemaan
58068: taa, etta ;nama eivät ;kai ole tahto- tätä alaistaan rvirkll!miestä sittenkin. Onaro
58069: neet vain sen takia a.ntaa täJllaista mietin- hel'ra oikeuska.nsleri 'selvillä siitä, etM, ne
58070: töä, että meillä on oikeuskanslerina herra tuomioistuimet,. dotka. ovat ioitakin syyrl--
58071: Char,pentier, vaan senta.kia että oikeuskans- teiHiJ käsitelleet jru vapauttaneet, etta ne
58072: leri ei ole :menetellyt niinkuin maan ylim- ovat aina olleet sellaisia, ette'kö ih·erra ·oi-
58073: män oik.eusva1vojan lain ja oikeuden. ni- keuskanslerin sittenkin olisi 'toimitettava
58074: messä ·tulisi menetellä. Ja se on juuri se, tutkimus ja. mahdollisesti 1>uututta.va
58075: 3079
58076:
58077: asiaan 'vwiiillka vaå.n sanomale<htikiirj.o1tuk- va.sta.an, o'va,t erittäin lievät, ja minun siis
58078: sen [lerusteella, ilman että tniistiL ei aina tulee lausua., -että en voi .kats-oa oikeute-
58079: tehdä valitustakaan. 1Silloin kuin herra oi- tuksi sitä, että! niitä rtä:ällä keskustelussa
58080: keu<S'kansleri kiinnittäiL !huomiota niin pit- ·tehdään räi1keämmiksi ku:in mitä itse mie-
58081: källe vwkamiehiin ja ka.lliiseen aikaan, tintöön sisältyy.
58082: joka ei oi'keasta.!M kuulu oikeuskanslerille•
58083: aina:lm,an tässä muodossa, !kuin herra Ed. von Born: J ag ska:ll icke inlåta
58084: oikeusk·ansler·in kertom~sesta käy sel- ' mig på ett hemöta.nde av allt det., som ,från
58085: ville. niin olllko se va~n ai,Q;itatsionitarkoi- riksd,a;gsma1n laaJkkilas sida här anförls,
58086: 1
58087:
58088: tuksena tehty. (Eduskunnasta: Mukruva det skulle säikerligen lfö,ra alldeles .för lå,ngt.
58089: teks:ti!) Niin, perin muikava teksti kyllä, J ag ,skall end:ast b.e att f.å konstatera, a.tt
58090: sen minä myönnän, :mutta minä ol.en ,suu- riksdagsman Hakkilas upp1fattning rtydli-
58091: rella mielenkiinnolla lukenut sen, mutta gen vidlåJd-es a1v en, vi,ss felsyn. Det äir en
58092: minun tälvtYY vain sanoa, että .virkamiehet sa.k:, som riksdagsman CEiaili:kila säkerl®en
58093: twssä tapruuksessa ·voisivat ajaa itse asia,n,sa. aldri:g .förstått och a;J,dri:g kom:mer a.t.t. för-
58094: Kyllä minun täyty.y mieliihy;vällä kai- 'stå, ooh •d€11 är den, att det är en vä.sentlig
58095: lkesta. huolimatta tod-eta, että perustuslaki- s!killnad mellan de .r.ödas ,försyndelser och
58096: rvalliokunt.a sittenkin on osunut oiikeaan an- :de vitas. <AHt v;ad de rö:da gjorde skedde i
58097: taessaan 11äJ11aisen ~.ausunnon ja minä, päin- -ett dåli,gt, ur sam:lJ.,ä.Uets syn,punkt f,örkast-
58098: vastoin kuin asianomaisen valiokunnan .lig:t uppså,t; va.d de vita försytn.da,de sig
58099: va;st.alauseent.ekijät ed. Estla,nder ja ed. von ,s:kedd-e i varje faU i ett gott, d'råJn samhwl-
58100: Born, katson et.tä valiokunta on :sittenkin lets sy·n:pun:kt erkännruns•värt syfte.
58101: iPätevä my.öskin käsitt.elemään tällaista
58102: kertomusta oikeuden. ia juri.dii'ka.n kan- E~d. A. A: a 1 t o: Ed. IS.etälä täällä Jluo-
58103: nalta, kun kerran on siksilkin palj.on syytä, mautti. -että nrumä muistutukset ov.at ver-
58104: että •valio:kunt.a. VJoi rtälla,isen :la;usunnon. an- rattain lieviä. Minunk~n tä;ytyy todeta,
58105: taa. Ja minä toivon., ettei Suomen edus- -et,tä ·nämä muistutukset ovat v€r.ra,ttain lie-
58106: kuntaa. enää !kolmatta •kerrtaa onnellistuteta IVi·äi siihen n.ä,hden, -että ottaen ·huomioon
58107: tällaisella lausunnolla. iherra oikeuska:n.slerin täällä äsken antaman:
58108: lausunnon,. ne olisivat saa.ttanoot oHa paljon
58109: Ed. Estl:ander: Jag ·ber för min del anka,ra;mpia. Minä vaan viittaa,n si~hen oi-
58110: rfå understöda de förslag, som i övere·ns- keuska:nslerin antamaan lausuntoon, .kun
58111: stämmeJse medl reservationen och av fri- hän sanoi, että mikäli muistutus koskoo lii-
58112: herre von iBorn fra.mställts. Den .föl'da dis- kemies .Kada.slammen :huvilan huon€ka1ujen
58113: kussionen torde för ·va:rje opartisk •person, ana.stusta., että tämä vap.aa,herra Rehbinder
58114: om det överhuvud'taget firunes sådana häir i ja rrn:uut asianosaiset oEva.t ,~uulleet" kuu-
58115: lamdet, va,ra till11äJcklig att visa, :b.uruvida ·luvan sen sotasaal[iJksi ja sentä!hden lkat~oi
58116: grun:dlagsutskottet v-erkligen :haft .fog, för vat -oHoon:sa o~keutettuj.a iku~jerttamaan tava-
58117: at.t, på :de skM ut.skottet gittat ·åibeyo,pa, crat :huvilasta vois. :Se on aivan samaa kuin
58118: u-pp,bygga uttala1nden av så a.llmän lbärwidid. jos minä sattuisin ,luulemaan", että jonkun
58119: som ut.skottet gjort, och såsom mångårig toisen !huvilassa on sellaista tavaraa, .ionka
58120: medlem a.v grundlagsutskottet. kan ja,g icke ,minä katsoisin sen ilman rangaistusta !Voi-
58121: • unde·rTåta att belkla:g.a, att ~grundla,,Q;sutskot vani kuläet.ta,a .p.ois. :Minä. olisin ili:uvitettu
58122: tets hr or·dflörand-e ,funnit det lä:mpligt att tietäJmään, ka,tsoisiko herra oikeuskansleri
58123: iP:å fö~hand endossem såJdana uttalanden sella;isessa. t3.fpauksessa myös minun olevan
58124: som de av a:dvoka.ten för grund.lagsutskot- ,sellaisen, jota vas,taan rangaistustOiimenpi-
58125: tets ma,ioritet ooh ·hans ja;bro.der. teisii:n ei v>o~si Tyhty:ä? Ainakin .siihen iu-
58126: ~okseen täytyy ehdottomasti tulla, kun
58127: Ed. :S e t ä l ä: Eräiden a,nnettujen lau- kuuli herra oikeuskansierin lausunn·on: va-
58128: suntojen johdosta ,ja. niini·kään viimeksi an- 'pa.aiherra ReJ::Lbi•nd~riä ja niitä muita. koh-
58129: netun lausunnon johdosta. minä pyyd:än taan..
58130: saada :huomauttaa, että, niinkuin -ed. Hak-
58131: kilru ·sanoi, ne muistutuks-et, jotka perustus- Ed. H a. k k i l a: MiniL mieliihyvällä kuu-
58132: lakiva.liokunta on tehnyt oikeuska.nsleria En ed. von iBoMl'in lausunnon minun oikeus-
58133: 3080
58134:
58135:
58136: ,taciunna.sta,ni ja minä toi von, eti:ä se pysyisi Puhemies: Eduskunta. on siis tässä
58137: aina :s·ella,isena, että roistonteko, kulkee äämestyksessä hyväksynyt perustusla:kiva-
58138: tämä roisto sitten: minkä:la:isessa. ka.a:p.uss'a lio:kunnan ehdotuksen.
58139: !hyvänsä, on aina roistonteko. Murhamies
58140: on aina :murha.mies,. kul!koo se sitten .missä 2) Äänestys ed. von Bornin rtoi:sesta eh-
58141: lei6ssä tah3!nsa.. Minä jä.tän kema.asti ed. ' dotuksesta..
58142: von Borni1le s,uoj.elusp\0l:i.myksekseen Jäm-
58143: säm !herra !Saaren, Frommrn Jussin, Vei:k:ko 1Ken 1hyväiksyy J)erustusla,k:i.valiokunnan
58144: Si!Ppolat j31 muut. ehdotuksen, äämestäJä ,ti.aa"; jos ,ei" v·oit-
58145: taa., on ed ..von Bornin, toinen ehdotus hy-
58146: Keskustelu julis'teta.an pälättyn,ooksi. varosytty.
58147: ,puhe lll! ies: K~eskustelussa on ed. v·on Äänestyksessä .ovat jaa-äänet voitolla.
58148: Born e.d. Palmgrenin 1ka.n:n.atta.mana. ehdot-
58149: ta.nut, että 5 kaippa,le .mietinnös·tä ,poistettai- J> u .he .m i e s: E:dus:kuntru on siis t-ässä
58150: siin. K:utsun tMä ed. Vlon Bornin en:silmäi- äänestyk:sessä. hYNäksynyt perustusla.kiv.a-
58151: seksi e:hdotukseksi. Viel'ä on ed. von Bo!l'll lioJmM.an ehdotuksen.
58152: ed. Palmgrenin kannattama•DJa ehldottanut,
58153: että jMkimä.inen osa 6 lk.appaJleessa ailkaen Asia on :lowuun !käsitelty.
58154: san:oisila: ,päinVla:sfioin !kuin eräissä tapalrlr-
58155: ~sissa" .poistettaisiin. lKut:sun tä'tä ed. von
58156: !Bornin toiseksi eh<lotukseksi.
58157:
58158: Selonteko 1myö·nnetääln oikea1ksi. 1Saatuaan puhoonvuor.on lausuu
58159:
58160: P u he m i e s: Ensin on ää.nestys toi- Ed. F r ä. n t i: ·Pyydän iLmoittaa, että
58161: rrnitettava ed. von Bornin erusimäisestä ehdo- va:litsijrumiesten !kokous on tämän istunnon
58162: tuksesta ·valiokuruna.n mietintöä vastaän ja jäl:keen tässä ·sali:ssa.
58163: 'sen jäLkeen ed. von Hornin toisesta ehdo-
58164: tu'ksesta valiokunnan mietintöä vastaa,n.
58165: Menettel.ytrupa hyväksy.tään.
58166: Seuraruva istunto on ensi ;perjantaina klo
58167: 11 a.. p.
58168: Äänestykset ja päätös :
58169:
58170: 1) Ken hyväksyy ,perwstuslakivaliokun-
58171: nan eihdotuksen, äänestää! ,ja.a", .ios ,ei", Täysi-istunto..päättyy •klo 10,510 i. p.
58172: 'Voitta.a., on ed. ·v.on Bornin Efuidotus hyvlälk-
58173: sytty. Plöytäkirj<an vakuudeksi:
58174: Åånesty kse:Ssä ovat jaa-äänet voitolla. Ein.o J. Alhla.
58175: 126. Perjantaina 2 p. kesäkuuta 1922
58176: kello 11 a. p.
58177:
58178: Päiväjärjestys. tola, Miemois, Nevanlinna, Nissinen, Y.
58179: Pesonen, Raatikainen, Roos, Ryti, Setälä,
58180: Sinkko, Suolahti, Tanner, Thuneberg, Vai-
58181: I l m o i t u k s i ,a: nio, von Wendt, Vennola ja Wuokoski.
58182: Siv.
58183: Kolmas käsittely:
58184: 1) Ehdotukset laiksi evankelis-lute- Hmoitusasiat:
58185: rilaisten seurakuntain papiston palk-
58186: kauksesta, laiksi evankelis-luterilais- Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksi-
58187: ten seura.ku·ntain ;papiston vivkata- tyisasiain vuoksi tämän päivän istunnosta
58188: loista ja laiksi eräiden kirkollisten edustajat Ailio ja Suolahti.
58189: suoritusten perusteista ............ 3087
58190: Asiakirjat: Suuren valiokun-
58191: nan mietinnöt n:ot 93 ja 93 a; laki-
58192: ja talousvaliokunnan mietintö n:o 15; Tarlk;astusvali.,ik:unillan jäsenest.
58193: hallituksen esitys n:o 85; ed. Häst-
58194: backan y. m. anom. ehd. n:o 73 (1919 Puhemies: Valitsijamiehiltä on saa-
58195: vp.); ed. Tor:pan y. m. anom. ehd. n:o punut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
58196: 74 (1919 vp.); ed. Hästbackan y. m.
58197: anom. ehd. n:o 48 (1920 vp.). Sihteeri lukee:
58198: 2) Ehdotus laiksi evankelis-luteri- Eduskunnalle.
58199: laisten seurakun tain 1ukkari-urkuri en
58200: palkkauksesta ja virkataloista ...... 3097 Ilmoitamme kunnioittaen, että jäseneksi
58201: A s i a kirjat: Suuren valiokun- tarkastusvaliokuntaan ed. Roosin tilalle on
58202: nan mietintö n:o 94; laki- ja talous- valittu ed. Schauman.
58203: valiokunnan mietintö n:o 16; halli-
58204: tuksen esitys n:o 93; ed. Lanteen Helsingissä 31 p. toukok. 1922.
58205: y. m. anom. ehd. n:o 75 (1919 vp.).
58206: 3) Ehdotus laiksi maan hankkimi- A. Fränti.
58207: sesta asutustarkoituksiin .......... 3099
58208: Asiakirjat: Suuren valiokun- Emil Wiljanen.
58209: nan mietinnöt n:ot 95 ja 95 a; maa-
58210: talousvaliokunnan mietintö n :o 5;
58211: hallituksen esitys n :o 90.
58212:
58213: Puhemies: Ilmoitetaan, että tarkas-
58214: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi tusvaliokunta on puheenjohtajakseen valin-
58215: edustajat Ailio, Alfthan, R. Erich, Hakala, nut ed. · S c h a u m a n i n.
58216: Hannunen, J. A. Heikkinen, Hupli, Kas-
58217: kinen, Kauppinen, Kontu, Koskelin, Leh-
58218: 387
58219: 3082 P1erj.ant.a.ina 2 'P· !kesäkuuta.
58220:
58221: Tohniitus- ja T<3lrikiastusW~J1iokuntain työt V:uod·oo 1922 vail"sinailsten valtiopäiväin
58222: valtiopäiväin päät-yttyä. ikolkoontumilllen.
58223:
58224: Puhemies: ValtioYarainvaliokunnalta Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot-
58225: on saapunut kirjelmä, jonka sihteeri lukee. taa, että eduskunta valtiopäiväjärjestyksen
58226: 17 § :n nojalla, sellaisena . kuin tämä lain
58227: Sihteeri lukee: paikka kuuluu 22 -p:nä lokakuuta 1918 an-
58228: netussa laissa, päättäisi, että vuoden 1922
58229: Eduskunnan varsinaisten valtiopäiväin on kokoonnut-
58230: Valtiovarainvaliokunta tava tiistaina ensi syyskuun 5 päivänä.
58231: Edelleen puhemiesneuvosto ehdottaa, että
58232: Helsingissä tästä eduskunnan päätöksestä ilmoitetaan
58233: kesäkuun 1 p:nä 1922. hallitukselle.
58234: N:o 93.
58235: Puhemiesneuvoston ehdotukset hyväk-
58236: E d u s k u n n a lle. sytään.
58237: Siihen nähden, että Eduskunnan vastaus-
58238: ten ja kirjelmäin laatiminen valtiopäiväin I~oiitus 'VIaltiopäiväin lopettajais,ista.
58239: päätyttyä jää Toimitus- ja Tarkastusvalio-
58240: kuntain tehtäväksi, saa Valtiovarainvalio- Puhemies: Juhlamenojen ohjaajalta
58241: kunta, viitaten Eduskunnan työjärjestyk- on saapunut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.
58242: sen 37 §:ään, kunnioittaen ehdottaa Edus-
58243: kunnan päätettäväksi, Sihteeri lukee:
58244: että Toimitusvaliokunnan asiaksi V al tiopäivä-
58245: annetaan valtiopäiväin päätyttyä niin juhlamenojenohjaaja.
58246: hyvin harkita ja määrätä ne palkkiot
58247: ja menot, jotka aiheutuvat Toimitus- Helsingissä,
58248: ja Tarkastusvaliokuntain toiminnasta, 31 p:nä toukokuuta 1922.
58249: kuin myöskin tarkastaa ja hyväksyä
58250: kaikki valtiopäiväin aiheuttamat las- Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
58251: kut ynnä pitää huoli niiden maksami- Kun Tasavallan Presidentti on määrän-
58252: sesta, ollen Toimitusvaliokunnan näis- nyt 1921 vuoden varsinaiset Valtiopäivät
58253: tä toimistaan tehtävä tili ensi valtio- juhlallisesti lopetettaviksi tulevan kesä-
58254: päiväin Valtiovarainvaliokunnalle. kuun 3 päivänä, tulee Tasavallan Presi-
58255: Tämän ohessa saa V altiovarainvalio- rlentti samana päivänä, sen jälkeen kun
58256: kunta Eduskunnalle ilmoittaa, että valio- Nikolainkirkossa on pidetty jumalanpalve-
58257: kunta, Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n no- lus, Presidentin palatsin isossa salissa juh-
58258: jalla, on määrännyt Toimitus- ja Tarkas- lallisesti lopettamaan Valtiopäivät ja las-
58259: tusvaliokuntain pääkaupungissa asuvien kemaan edustajat kotiinsa. .Juhlamenojen
58260: jäsenten palkkion 125 markaksi jokaiselta ohjaajaksi määrättynä on minulla kunnia
58261: kokouspäivältä. Ne jäsenet sitävastoin, TASAVALLAN PRESIDENTIN käs-
58262: jotka eivät ole pääkaupungissa asuvia, saa- kystä kutsua Teitä, Herra Puhemies, sekä
58263: vat saman palkkion päivää kohti koko Eduskunnan arvoisia varapuhemiehiä, oi-
58264: ajalta, joka heidän täytyy valiokuntatöiden keusasiamiestä ja edustajia niin hyvin ju-
58265: takia täällä oleskella, sekä matkapäiviltä, malanpalvelukseen Nikolain kirkkoon kuin
58266: minkä ohessa heidän valiokuntatöistä ehkä mainittuihin juhlamenoihin palatsin isoon
58267: johtuvat matkakustannuksensa on heille saliin,, ilmoittaen samalla, että jumalanpal-
58268: korvattava. velus alkaa kello 3 j. p. p. ja että juhlame-
58269: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: not tapahtuvat heti sen jälkeen.
58270: Ilmoittaen tämän Teille, Herra Puhe-
58271: Ragnar Furuhjelm. mies, saan kunnian pyytää, että se myöskin
58272: J. W. Minni. saatettaisiin Eduskunnan ja sen oikeus-
58273: asiamiehen tietoon.
58274: Valtiovarainvaliokunnan ehdotukset hy-
58275: väksytään. Max Di ttmar.
58276: .K•aJpi.na va;ntk!ien .artma~ht•wminen. 3083
58277: --------------------------
58278: Riksdagens tautumisesta armahduskysymykseen, halli-
58279: Ceremonimästare. tus uudisti· sen aikaisemmin antamansa lu-
58280: pauksen, että se tulee laajentamaan armah-
58281: Helsingfors den 31 maj 1922. dusta yksityistä tietä tapahtuvan armah-
58282: duksen kautta.
58283: Tili Riksdagens Herr Talman. Näiden lupausten kiireellistä toteutta-
58284: mista on sosialidemokraattinen eduskunta-
58285: Sedan Republikens President förordnat ryhmä ja maan työväestö odottanut mitä
58286: att 1921 års lagtima Riksdag skall högtidli- suurimmalla jännityksellä. Mutta hallitus
58287: gen avslutas den 3 instundande juni, kom- ei ole täyttänyt lupauksiaan. Vankiloista
58288: mer Republikens President samma dag, vapauttamisia on tapahtunut ainoastaan
58289: efter det gudstjänst i Nikolaikyrkan för- vähäisessä määrässä ja näyttää siltä, että
58290: siggått, att i stora salen uti Presidentens armahduksen toteuttaminen on nykyään
58291: palats högtidligen upplösa Riksdagen och aivan kokonaan pysähdyksissä.
58292: hemförlova riksdagsmännen. I egenskap Kansalaissodan johdosta tuomion saa-
58293: av tillförordnad ceremonimästare och på neita henkilöitä on vielä, saamamme.tiedon
58294: uppdrag av Republikens President har jag mukaan, vankiloissa 813. Hallituksen ta-
58295: äran inbjuda Eder, Herr Talman, ävensom holta on esitetty tietoja, että puhtaasti val-
58296: Riksdagens ärade vicetalmän, justitieom- tiollisista rikkomuksista tuomittuja kapina-
58297: budsman och riksdagsmän tili såväl guds- vankeja olisi enää ainoastaan kaksi. Tämä
58298: tjänsten i Nikolaikyrkan som omförmälda luku ei tietajemme mukaan pidä paik-
58299: ceremoni i palatsets stora sal, med anmälan kaansa. Päinvastoin saamamme tiedot
58300: tillika att gudstjänsten vidtager kloekan osoittavat, että kansalaissodan johdosta yk-
58301: 3 e. m. och att änberörda ceremoni äger sinomaan valtiollista laatua olevan tuomion
58302: rum omedelbart därefter. saaneita henkilöitä on vankiloissa vielä
58303: Meddelande Eder, Herr Talman, det före- useita kymmeniä, ehkäpä sataan nouseva
58304: stående, får äran jag anhålla att detsamma luku. Hallituksen ilmoittamien ja tiedos-
58305: bleve jämväl Riksdagen och dess justitie- samme olevien lukujen suuri eroavaisuus
58306: ombudsman delgivet. johtunee siitä, että maaupetoksesta tuomit-
58307: tuja henkilöitä, jotka ''farton rauhansopi-
58308: Max Dittmar. muksen nojalla olisi kaikki olleet vanki-
58309: loista vapautettava, on siirretty yksityis-
58310: luontoisista rikoksista tuomittujen luette-
58311: Ed. Puoon y· m. vuiod.en 1918 k31pintavanlkien loihin ja sen nojalla pidetty vankiloissa.
58312: armaM:iamis•t.a k!o8kev.a kysymys. Tällainen näitä henkilöitä kohdannut suuri
58313: vääryys on pikaisesti oikaistava.
58314: Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes- Hallituksen edellämainitut lupaukset si-
58315: tyksen esitet~än ed. Puron y. m. asianomai- sälsivät myös sen, että kansalaissodan ta-
58316: sen hallituksen jäsenen vastattavaksi te- pahtumien johdosta yksityisluontoisiin ri-
58317: kemä kysymys, joka koskee vuoden 1918 koksiin syyllisinä tuomittujen henkilöiden
58318: kapinan johdosta tuomittujen henkilöiden tuomiot tarkastetaan ja jos silloin havai-
58319: armahtamista. Senjälkeen kuin ed. Puron taan, että asianomainen henkilö on jo kärsi-
58320: kysymys on luettu esitetään oikeusministe- nyt tehtyä yksityisluontoista rikosta vas-
58321: rin lähettämä kirjallinen vastaus siihen. taavan rangaistuksen, niin ryhdytään toi-
58322: Valtiopäiväjärjest;yksen 32 §:n 2 momentin menpiteisiin henkilökohtaisen armahduksen
58323: mukaan ei asiassa sallita keskustelua eikä hankkimiseksi. Hallussamme olevista tie-
58324: siitä tehdä päätöstä. doista voidaan päätellä, ettei tätäkään lu-
58325: pausta ole vielä tuskin aluksikaan toteu-
58326: Sihteeri lukee: tettu. Kohtuutonta on, että näiden henki-
58327: löiden tuomioista ei ole vähennetty armah-
58328: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. duksella edes sitä osaa, mikä niissä on val-
58329: tiollista laatua, puhumattakaan väärien
58330: Vastauksessaan välikysymykseen, jonka tuomioiden oikaisemisesta. Vaadimme, että
58331: sosialidemokraattiset edustajat lokakuun 25 nämä henkilöt vihdoinkin vankiloista va-
58332: päivänä 1921 tekivät hallitukselle sen suh- pautetaan.
58333: 3084 Pmjantaill!a 2; p. \kesäkuuta.
58334:
58335: Suurta hämmästystä ja katkeruutta on Vastatessaan edustajien Väinö Hakkilan
58336: herättänyt se saamamme tieto, että vanki- y. m. lokakuun 25 päivänä 1921 tekemään
58337: loissa on lähes 700 sellaista kansalaissodan välikysymykseen, jossa tiedusteltiin halli-
58338: johdosta ehdonalaisesti tuomittua henkilöä, tulrsen kantaa vuoden 1918 kapinan joh-
58339: jotka, jouduttuaan senjälkeen tehdyn yksi- dosta poliittisista rikoksista tuomittujen ar-
58340: tyisluontoisen rikkomuksen takia vankiloi- mahtamiseen nähden, selitti hallitus,
58341: hin, on julistettu ehdonalaisen vapautensa ett1i paitsi sitä että osaksi armahdusla-
58342: menettäneeksi ja pantu kärsimään ehdon- kien nojalla osaksi armahdustietä oli siitä
58343: alaiseen tuomioon sisältyneen rangaistuk- . lähtien kuin hallitus ryhtyi toimeensa jo
58344: sen. Vähäisenkin rikkomuksen takia nämä silloin päästetty vapauteen 437 osanotosta
58345: henkilöt täten joutuvat istumaan vanki- vuoden 1918 kapinaan tuomittua henkilöä,
58346: loissa pitkiä aikoja. Tässä esiintyy suuri oli lisäksi suuri määrä tällaisia tuomittuja
58347: vaaryys. Hallituksen on välttämättömästi henkilöitä koskevia asiakirjoja henkilökoh-
58348: ja pikaisesti ryhdyttävä sellaisiin toimenpi- taisen armahduksen hankkimisen tarkoituk-
58349: teisiin, että nämä henkilöt vapautetaan ar- sessa lähetetty Korkeimmalle Oikeudelle
58350: mahduksella ehdonalaisesta tuomiostaan. lausunnon saamista varten;
58351: Sen"nojalla, mitä edellä on esitetty, pyy- että niiden kapinasta tuomittujen asia-
58352: dämme, viitaten valtiopäiväjärjestyksen 32 kirjoja, jotka ovat tehneet itsensä syypäiksi
58353: § :n 2 momentin säädökseen, kunnioittaen muihin rikoksiin kuin murhaan, tappoon
58354: esittää asianomaisen hallituksen jäsenen tai näiden osallisuuteen, oli oikeusministe-
58355: vastattavaksi seuraavan kysymyksen: riossa osaksi jo uudelleen tarkastettu,
58356: osaksi paraikaa tarkastettiin. Jos silloin
58357: Mitä hallitus on tehnyt ja mitä tulee oli havaittu vangin jo kärsineen tehtyä yk-
58358: tekemään kansalaissodan johdosta tuo- sityistä rikosta vastaavan rangaistuksen
58359: mittujen henkilöiden armahtamiseksi eikä muutoin estettä ilmennyt, oli ryhdytty
58360: ja vankiloista vapauttamiseksi? toimenpiteisiin henkilökohtaisen armahduk-
58361: sen hankkimiseksi;
58362: Helsingissä, toukokuun 27 päivänä 1922. sekä että epäselvissä tapauksissa oli riip-
58363: pumatta yksityisluontoisen rikoksen laa-
58364: r
58365: Olavi Puro. 'f' Osk. Reinikainen. dusta asiakirjat lähetetty Oikeuskanslerille
58366: tarkemman tutkimuksen toimittamista var-
58367: ten; ja ilmoitti hallitus samalla käsitelles-
58368: J. W. Keto. sään vuoden 1918 kapinasta tuomittujen
58369: henkilöiden asiaa aikovansa yhä edelleen
58370: jatkaa samaa menettelytapaa.
58371: Oikeusministeri. Kysymyksentekijät väittävät, ettei halli-
58372: tus ole täyttänyt edellä selostetussa vas-
58373: Helsingissä, tauksessaan antamiaan lupauksia, varsinkin
58374: toukokuun 31 p:nä 1922. mitä tulee armahduksen laajentamiseen yk-
58375: sityistä tietä tapahtuvan armahduksen
58376: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. kautta ja selittivät, että vankiloista vapau-
58377: tumisia on tapahtunut ainoastaan vähäi-
58378: Siinä tarkoituksessa, josta mainitaan sessä määrässä sekä että armahduksen to-
58379: Valtiopäiväjä.rjestyksen 32 §:n 2 momen- teuttaminen näyttää nykyäii.n olevan aivan
58380: tissa, sellaisena kuin se on joulukuun 31 kokonaan pysähdyksissä.
58381: päivänä 1917 annetussa laissa, olette Te, Tämän perusteella kysymyksentekijät
58382: Herra Puhemies, lähettänyt minulle jäljen- ovat esittäneet vastattavakseni seuraavan
58383: nöksen edustajien Olavi Puron, Oskari Rei- kysymyksen:
58384: nikaisen ja J ..V. Kedon asianomaisen hal- J'I'Iitä hallitus on tehnyt ja mitä tu-
58385: lituksen jäsenen vastattavaksi tekemästä lee tekemään kansalaissodan johdosta
58386: kysymyksestä, joka koskee vuoden 1918 tuomittujen henkilöiden armahtami-
58387: kapinan johdosta tuomittujen henkilöiden seksi ja vankiloista vapauttamiseksi?
58388: armah tamista.
58389: 'Tämän johdosta saan kunnioittaen esit- Ilmoitan tämän johdosta, että hallitus
58390: tää seuraavaa: koko toimintansa ajan sekä ennen sitä kuin
58391: 3085
58392:
58393:
58394: puheenaoleva vastaus annettiin että sen jäl- alkuaan ehdolli~esti tuomittuina tahi myö-
58395: keen aina tähän hetkeen saakka on kapi- hemmin ehdonalaiseen vapauteen päässeinä
58396: nasta tuomittujen henkilöiden asioita. käsi- ovat tekemänsä uuden rikoksen tai rikko-
58397: tellessään johdonmukaisesti noudattanut muksen johdosta menettäneet ehdonalaisen
58398: samoja periaatteita, jotka sisältyivät halli- vapautensa tahi joiden ehdollinen tuomio
58399: tuksen vastaukseen ja jotka myöskin edus- on määrätty tä;ytäntöönpantavaksi ja jotka
58400: kunta: silloin hyväksyi. siten ovat joutuneet kärsimään entisestä ja
58401: Näinollen ei olekaan enää rangaistustaan uudesta rikoksestaan heille tuomittua yh-
58402: kärsimässä ainoatakaan osanotosta kapi- distettyä rangaistusta, on yleensä armah-
58403: naan heti sen jälkeen tuomittua, yksin- dusanomusten tahi armahdusesityksen pe-
58404: omaan poliittiseen rikokseen itseään syy- r!Isteella: laskettu ehdonalaiseen vapauteen,
58405: pääksi tehnyttä henkilöä. Ainoastaan neljä Sittenkmn he vain ovat kärsineet noin kak-
58406: yksinomaan poliittisen rikoksen tehnyttä sinkerroin heille tekemästään uudesta ri-
58407: henkilöä on vielä rangaistustaan kärsimäs- koksesta tuomitun rangaistuksen, tahi ai-
58408: sä, mutta he ovat tulleet tuomituiksi paljon kaisemminkin, milloin syytä siihen on
58409: myöhemmin, jota paitsi yhden heistäkin ar- näyttänyt olevan. Kun kuitenkin näin eh-
58410: mahtaminen on jo ratkaistu ja tulee hän donalaisen vapautensa menettäneiden jou-
58411: sen mukaisesti pääsemään ehdonalaiseen kossa voi olla sellaisia, joiden armahtami-
58412: vapauteen jonkun kuukauden päästä. nen syystä tai toisesta ei ole tullut käsitte-
58413: Hangaistustaan kärsimässä olleiden, osan- lyn alaiseksi ja jotka tämän takia ehkä
58414: otosta kapinaan tuomittujen henkilöiden ovat joutuneet kärsimään ei ainoastaan toi-
58415: asiakirjain tarkastus on toi"lnitettu ja on siin nähden vaan sinänsäkin, tekemäänsä
58416: senjohdosta, mikäli asiakirjoista päättäen rikkomukseen tahi uuteen rikokseen kat-
58417: siihen on ollut aihetta, ryhdytty toimenpi- soen suhteettoman pitkää rangaistusta, olen
58418: teisiin asianomaisen vangin armahdusteitse kuukausi sitten antanut vankilan viran-
58419: vapauttamiseksi tai hänen asiansa uudelleen omaisille tehtäväksi laatia ja minulle lähet-
58420: tutkimi::;eksi. Samoin on asianomaisten it- tää luettelot kaikista tällaisista uuden ri-
58421: sensä tekemästä anomuksesta, milloin ano- koksen tai rikkomuksen kautta ehdonalaisen
58422: muksessa syytä siihen on esitetty olevan vapautensa menettäneistä tai alkuaan eh-
58423: määrätty uusi tutkimus toimitettavaksi ja dollisesti tuomittua rangaistusta kärsimään
58424: riippuen sen tuloksista ryhdytty siitä ai- joutuneista henkilöistä; ja olen saatuani
58425: heutuviin toimenpiteisiin. nämä luettelot ryhtynyt niihin toimenpitei-
58426: Oikeusministerin toimenpiteestä on lain siin, mihin luettelot edellälausutun mukai-
58427: säätämässä järjestyksessä yleensä laskettu sesti ovat antaneet aihetta. .
58428: ehdonalaiseen vapauteen sellaiset osanotosta Hallituksen tarkoitus on ollut edelleen-
58429: kapinaan tuomitut henkilöt, jotka ovat kär- kin johdonmukaisesti jatkaa ylläselostettua
58430: sineet lain määräämän osan rangaistusajas- menettelyään.
58431: taan ja joihin nähden muutenkin on ollut Kysymyksentekijät huomannevat edellä-
58432: olemassa sitä varten säädetyt edellytykset, olevasta, että hallitus on menetellyt alussa
58433: ja nousee näiden, ei armahdustietä vaan Oi- mainittuun välikysymykseen antamansa
58434: keusministerin toimenpiteestä vapautettu' vastauksen mukaisesti ja ettei mitään kes-
58435: jen lukumäärä jo tänä vuonna noin kah- keytystä armahduksen toteuttamisessa ole
58436: teensataan. Kun vielä rangaistustaan kär- tapahtunut sekä että kyselyssä tästä esite-
58437: simässä olevien, osanotosta kapinaan tuo- tyt väitteet eivät niin ollen perustu tosi-
58438: mittujen henkilöiden joukossa on suuri asioihin.
58439: määrä sellaisia, joiden vapausrangaistus on Alb. von Hellens.
58440: annettujen armahduslakien nojalla tai yk-
58441: sityistä armahdustietä alennettu kahdeksan J ustitieministern.
58442: vuoden kuritushuonerangaistukseksi, ja nä-
58443: mä niinollen aivan piakkoin ovat kärsineet Helsingfors, den 31 maj 1922.
58444: puolet rangaistusajastaan, tulee kysymys
58445: heidän laskemisestaan ehdonalaiseen vapau- Till Riksdagens Herr Talman.
58446: ' teen heti sen jälkeen Oikeusministerin kä-
58447: siteltäväksi. I det syfte, varom nämnes i Lantdags-
58448: Ne kapinaan osaaottaneet henkilöt, jotka ordningens 32 § 2 mom., sådant detta lag-
58449: 3086 P>erj.antain:a 2 p. !kesäkuuta.
58450:
58451: rum lyder i lagen den 31 december 1917, På grund härav hava framställarna av
58452: har Ni, Herr talman, tillställt mig avskrift spörsmålet till mitt besvarande ställt föl-
58453: av ett avrepresentanterna Olavi Puro, Osk. jande fråga:
58454: Reinikainen och J. V. Keto till vederbö- Vad har regeringen åtgjort och vad
58455: rande regeringsledamots besvarande fram- kommer den att åtgöra för benådande
58456: ställt spörsmål angående benådande av per) av de till följd av medborgarkriget
58457: soner, vilka dömts för delaktighet i 1918 dömda personerna och deras frigivande
58458: års uppror. ur fängelserna?
58459: Med anledning härav har jag äran anföra
58460: följande: Med anledning härav får jag meddela,
58461: Vid besvarandet av representanterna att regeringen under hela sin verksamhets-
58462: Väinö Hakkilas m. fl. interpellation av den tid, såväl före ifrågavarande svars avgi-
58463: 25 oktober 1921, vari förfrågan gjordes om vande som därefter ända till denna stund
58464: Regeringens ståndpunkt med hänsyn till vid behandlingen av för upproret dömda
58465: benådande av dem, som med anledning av personers sak konsekvent följt de principer,
58466: 1918 års uppror dömts för politiska brott, vilka angivas i regeringens svar och vilka
58467: förklarade regeringen, även av Riksdagen då godkändes.
58468: att jämte det, sedan regeringen vidtog Sålunda finnes bland dem, som för när-
58469: med sin verksamhet, dels på grund av am- varande utstå straff för delaktighet i upp-
58470: nestilagar, dels i benådningsväg redan då roret och därtill omedelbart därefter dömts,
58471: hade frigivits 437 för deltagande i upproret ingen som gjort sig skyldig till enbart poli-
58472: år 1918 dömda personer, hade dessutom tiskt brott. Väl utstå ännu f~rra enbart för
58473: handlingarna rörande ett stort antal dylika politiska brott dömda sitt straff, men de
58474: personer för utverkande av enskild benåd- hava blivit dömda mycket senare, varför-
58475: ning insänts till Högsta domstolen i och för utom benådning av en av dem redan är av-
58476: utlåtande; gjord, och kommer han i enlighet därmed
58477: att handlingarna rörande de för upproret att villkorligt frigivas efter någon månad.
58478: dömda, vilka gjort sig skyldiga till andra Granskningen av handlingarna rörande
58479: brott än mord, dråp eller delaktighet däri, för deltagande i upproret dömda, straff un-
58480: i Justitieministeriet dels redan hade under- dergående personer har blivit verkställd,
58481: gått, dels som bäst undergingo förnyad och har med anledning härav, för så vitt
58482: granskning. Om därvid befunnits, att fånge med ledning av handlingarna skäl därtill
58483: redan utstått straff, motsvarande det för- förefunnits, vidtagits åtgärder för veder-
58484: övade brottet av enskild natur, och hinder börande fånges frigivande i benådningsväg
58485: ej heller för övrigt yppats, hade skridits eller för ny undersökning av hans sak.
58486: till åtgärder för utverkande av enskild be- Likaledes har på ansökan av vederbörande
58487: nådning; själva, d~ i ansökan skäl därtill föreställts,
58488: samt att i oklara fall, oberoende av det förordnats om verkställande av n;y under-
58489: enskilda brottets art, handlingarna till- sökning och på grund av dess resultat vid-
58490: ställts Justitiekanslern för nogrannare un- tagits behöriga åtgärder.
58491: dersökning; · Genom justitieministerns åtgärd hava i
58492: och meddelade regeringen därjämte, att lagstadgad ordning i allmänhet villkorligt
58493: densamma vid behandlingen av de för upp- frigivits sådana för deltagande i upproret
58494: roret år 1918 dömda personernas sak allt dömda personer, som utstått lagstadgad del
58495: fortfarande ämnade iakttaga samma för- av strafftiden och beträffande vilka stad-
58496: faringssätt. gade förutsättningar för frigivning även i
58497: Framställarena av spörsmålet påstå, att övrigt varit förhanden; och uppgår dessas,
58498: regeringen icke hållit sina i ovan anförda icke i benådningsväg utan genom justitie-
58499: svar givna löften, särskilt vad beträffar ut- ministerns åtgärd frigivnas antal redan
58500: vidgning av amnestin genom enskild benåd- detta år till cirka 200. Då bland de för
58501: ning, och framhålla att frigivningar från deltagande i upproret dömda personer, som
58502: fängelserna ägt rum endast i ringa omfång ännu undergå straff, finnes en stor mängd
58503: samt att amnestins förverkligande för när- sådana, för vilka frihetsstraffet på grund
58504: varande synes hava helt och hållet avstan- av utfärdade amnestilagar eller i enskild
58505: nat. benådningsväg nedsatts till åtta års tukt-
58506: Prapis1Jon IPail~arurs ja virkatdot. 3087
58507:
58508: hus och vilka sålunda rätt snart utstått Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
58509: halva strafftiden, kommer frågan om deras
58510: villkorliga frigivning att omedelbart därpå 1) Ebdotukset 1ailkrsi e:vanlk~lis-<luteril'ailsten
58511: av justitieministern upptagas tili behand- senrlalkunrbain p!llpistou praJ}I]~kau:lrsesta, laiksi
58512: ling. evanke.Iis-luterilais•teu seurakunt·.ain papiston
58513: De deltagare i upproret, vilka såsom ur- v.irJmta1oisrta ja 1aiiksi eräid•en hlrkollisien
58514: sprungligen villkorligt dömda eller senare snOO"itusten prernSiteista.
58515: villkorligt frigivna tili följd av ånyo be-
58516: gången förbrytelse eller förseelse gått sin Hallituksen esityksen n:o 85 ja ed. Häst-
58517: villkorliga frihet förlustiga eller vilkas backan y. m. anom. ehd. n:o 73 (1919 vp.),
58518: villkorliga dom bestämts att bringas i verk- ed. Torpan y. m. anom. ehd. n:o 74 (1919
58519: ställighet och vilka sålunda kommit att vp.) ja ed. Hästbackan y. m. anom. ehd. n:o
58520: undergå dem för det, tidigare och det nya 48 (1920 vp.) johdosta laaditut lakiehdo-
58521: brottet ådömt sammanlagt straff, hava i tukset, joita on valmistelevasti käsitelty
58522: allmänhet på grund av nådeansökningar laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o
58523: e~ler hemställan om nåd villkorligt frigi- 15 ja suuren valiokunnan mietinnöissä n:ot
58524: VIts, sedan de blott utstått ungefär clen 93 ja 93 a, esitellään k o l m a n teen k ä-
58525: dubbla tiden av det dem för det nya brottet s i t t e l y y n.
58526: ådön;tda straffet eller också tidigare, då skäl
58527: därtili synts föreligga. Då det emeliertid Puhemies: Ensin sallitaan asiassa
58528: bland dem, vilka gått sin villkorliga frihet keskustelu. Kun se on julistettu päätty-
58529: förlustiga, kan finnas sådana vilkas benåd- neeksi, tehdään lippuäänestyksellä päätös
58530: ning av en eller annan orsak icke kommit ensimäiseen ja toiseen lakiehdotukseen näh-
58531: under behandling och vilka fördenskuli den ehdotuksesta, että lakiehdotus käsitel-
58532: icke blott i jämförelse med andra utan ock lään kiireellisenä. Jos mainittu ehdotus
58533: i och för sig fått utstå ett i förhållande tili hy':äksytään, toimitetaan lippuäänestys
58534: förs~elsen. elie~ den ~ya förbrytelsen opro-
58535: lakiehdotuksen hyväksymisestä tai sen hyl-
58536: portwnerhgt langvangt straff, har jag för käämisestä. Ellei kiireelliseksi julistami;ta
58537: en må~ad sedan lämnat fängelsemyndighe- tapahdu, äänestetään siitä, onko lakiehdo-
58538: terna 1 uppdrag att upprätta och tili mio- tus äänestettävä lepäämään ensimäisiin
58539: insända förteckningar över alla sådana pe; uusien vaalien jälkeen kokoontuviin valtio-
58540: soner, som tili följd av ny förbrytelse eller päiviin vaiko hylättävä. Lopuksi esitellään
58541: förseelse gått sin villkorliga frihet förlus- kolmas lakiehdotus. Sittenkuin lakiehdo-
58542: ti.ga ell~r kommit att utstå ursprungligen tusten kolmas käsittely on päättynyt, esi-
58543: v1llkorhgt ådömt straff; och har jag efter tellään ainoaan käsittelyyn laki- ja talous-
58544: erhållande av dessa förteckningar skridit valiokunnan mietinnössä n:o 15 sivulla 9
58545: tili de åtgärder, vartill förteckningarna oleva ensimäinen ponsi.
58546: jämlikt vad ovan framhållits föranlett. · Menettelytapa hyväksytään.
58547: Regeringen har haft för avsikt att fort-
58548: farande konsekvent tiliämpa sitt ovanbe-
58549: skrivna tillvägagående. Kes1k:nSitelu:
58550: Frågeställarna torde av det förestående
58551: finna, att regeringen förfarit i enlighet med Ed. V i r k k u n e n: Olen aikaisem-
58552: sitt svar på ovannämnda interpellation och massa lausunnossa, jonka esitin toisen kä-
58553: att något avbrott i amnestins förverkli- sittelyn yleiskeskustelussa, suositellut halli-
58554: gande icke ägt rum ävensom att de i spörs- tuksen esityksen hyväksymistii, mikä olisi
58555: målet härom framstä~lda påståendena så- ollut omiansa viemään pappien palkkaus-
58556: lunda icke grunda sig på faktiska förhål- asian tyydyttävään ratkaisuun. Eduskunta
58557: landen. on kuitenkin eräissä lakiehdotusten tär-
58558: keissä kohdissa tehnyt muutoksia, joita ei.
58559: Alb. von Hellens. voi merkitä muuksi kuin huonnonnuksiksi,
58560: joskin eräitä parannuksia ei toisaalta ole
58561: jätettävä huomioonottamatta. Asian käsit-
58562: telyn ollessa nyt ratkaisukohdassaan herää
58563: kysymys, millä tavalla näihin lakeihin on
58564: 3088 Pler'.ianta,ina 2 p. lkesä:kuuta.
58565: -----.----------------------~--------~~------------------------------------
58566:
58567:
58568: lopullisesti suhtauduttava sen, joka halli- pääasiassa kiinteänä. Omasta puolestani
58569: tuksen esityksessä on tahtonut nähdä mini- pidän puheenaolevan periaatteen säätämistä
58570: mikannan, joka välttämättä olisi ollut hy- lakiehdotusten ehkä tärkeimpänä saavutuk-
58571: väksyttävä. Palkkaus- ja virkatalolakieh- sena nykyoloissa.
58572: dotuksilla on sekä yleinen, Suomen evanke- · Toiseksi käy arvostelu, kun lakiehdotuk-
58573: lis-luterilaista kirkkoa kokonaisuudessaan sia punnitsee seurakuntapappien kannalta.
58574: koskeva puoli että yksityispuoli, joka koh- Lakiehdotuksiin tehdyt muutokset ja rajoi-
58575: distuu paikallisseurakuntaan ja sen papis- tukset ovat omiansa herättämään epäilyk-
58576: toon. Molemmat puolet ovat toistensa siä. En kuitenkaan tahdo väittää että näi-
58577: kanssa oleellisessa yhteydessä, mutta laki- hinkään kohtiin kohdistuvan arvostelun
58578: ehdotusten arvoa harkittaessa niitä voidaan olisi pakko johtaa kielteiseen tulokseen.
58579: katsella erikseenkin. Rajoittuakseni lausumaan ainoastaan sen
58580: Tällöin on myönnettävä, että parissa tär- lopputuloksen, mihin lakiehdotusten tätä
58581: keässä kohdassa, jotka erityisesti koskevat puolta arvioidessani olen tullut, merkitsen,
58582: kokonaiskirkkoa, lakiehdotuksiin tehdyt että kun hallituksen esityksen palkkaus-
58583: muutokset tai lisäykset ovat parannuksia. määräykset ja muut niihin liittyvät sää-
58584: Tekemällään lisäyksellä, jonka mukaan dökset oli katsottava papiston kannalta
58585: evankelis-luterilaisten seurakuntien vasti- kohtuullisiksi, samaa ei voida joka koh-
58586: kerahastoa tullaan kartuttamaan sopivasti dassa sanoa eduskunnan tekemistä muutok-
58587: verottamalla varakkaiden seurakuntien an- sista, mutta p.ekin ovat mielestäni kuiten-
58588: siottomia tuloja, on eduskunta hyväksynyt kin senlaatU.isia, että kaikista puristami-
58589: syvästi kristillisen periaatteen, että voi- sista huolimatta on yritettävä viedä tar-
58590: makkaamman tulee tukea ja palvella hei- peellinen palkkausreformi päätökseen sitä-
58591: kompaa. Olen kuullut epäilyksiä lausutta- kin tietä, mikä tällä kertaa lopulta on tar-
58592: van siitä, missä määrin mainitsemallani jona. Eduskunta on katsonut tarpeelli-
58593: lisäyksellä tulee olemaan käytännöllistä seksi eräissä kohdissa rajoittaa seurakun-
58594: merkitystä. Eikä sen suhteen luonnolli- tain vapaata harkintaa pappien palkkojen
58595: sesti voikaan ennakolta lausua mitään var- määräämisessä, jopa tavalla, jota se ei ole
58596: maa, mutta merkitystä vailla tämä lisäys pitänyt tarpeellisena lukkarien palkkoja
58597: ei tule olemaan evankelis-luterilaisen kir- määrättäessä. Huolimatta näistä rajoitus-
58598: kon kokonaiskehitykselle. Joka tapauk- yrityksistä jää seurakunnille kuitenkin
58599: sessa se lainsäädännössä viittaa tien jatku- keinoja muodostaa palkat sellaisiksi, että
58600: ville toimenpiteille, joiden tarkoituksena on nekin osaltaan voivat taata seurakunnille
58601: oleva kirkon koossapysymisen lujittaminen tehtäväänsä pystyvän ja kunnollisesti pal-
58602: ja sen paikalliselimien läheisempi kiinnittä- katun papiston saamisen tulevaisuudessa;
58603: minen toisiinsa. ja toisaalta ne voivat valmistaa papistoHe-
58604: Toinen mielestäni arvokas julkilausuma kin sellaiset elämänehdot, jotka sille teke-
58605: virkataloja koskevassa lakiehdotuksessa on vät mahdolliseksi säilyttää sosialisen ase-
58606: sen periaatteen säätäminen, että seurakun- mansa ja täyttää siihen kuuluvat velvolli-
58607: tien haltuun joutuvat virkatalojen viljelys- suudet. On näinollen odotettava, että seura-
58608: maat on tehtävä tuloja tuottaviksi ensi si- kunnat tulevat sekä omaksi että pappien
58609: jassa vuokrajärjestelmää sovelluttamalla. tosihyödyksi osoittautumaan laajanäköi-
58610: Tämä periaate on tärkeä siitä syystä, että semmiksi kuin eduskunta.
58611: se antaa takeita kirkon maaomaisuuden Eduskunta on tahtonut kiirehtiä palk-
58612: säilymisestä. Periaate ei estä virkataloissa kausreformin toimeenpanoa, jota vastaan
58613: soveltavien alueiden pakkoluovutusta kun- sellaisenaan ei ole muistuttamista. Mutta
58614: nallisiin tarkoituksiin; päinvastoin laki ni- toisaalta on edusk"'nta tehnyt sellaisia
58615: menomaan myöntää tämän, samoin kuin se muutoksia hallituksen ehdottamiin järjes-
58616: antaa tilaisuuden virkatalojen maiden käyt- telytoimenpiteisiin, jotka epäilemättä päin-
58617: tämiseen myöskin asutustarkoituksiin. vastoin tulevat hidastuttamaan lakien so-
58618: Mutta vuokrajärjestelmän asettaminen laki- velluttamista. Myöskin on eduskunta poik-
58619: ehdotuksessa etualalle, tietää kuitenkin keamaHa hallituksen esityksestä vaikeutta-
58620: sitä, että kirkon arvokasta maaomaisuutta nut, ainakin se on varmasti viivästyttänyt
58621: ei kädenkäänteessä vaihdeta vähäarvoisiin niitä kirkolliskokouksen mahdollisia toi-
58622: pa perimar kkoihin, vaan että se säilytetään menpiteitä palkkausreformin sovelluttami-
58623: 308~
58624:
58625:
58626:
58627: seksi aikanaan nykyisin virassa oleviin lakiin, jotka tietävät suurempaa liikunta-
58628: pappeihin, joihin hallituksen esityksessä on vapautta järjestäjäin puolelta.
58629: viitattu. Näin menettelemällä eduskunta Mitä kaupunkipappien palkkaukseen tu-
58630: tuskin on tehnyt palvelusta asialle, jota se lee, on tunnustettava, että se nykyisestään
58631: on pitänyt tähdellisenä. Toisaalta on an- tämän lain kautta korjaantuu parempaan
58632: nettava tunnustus siitä; että eduskunta on päin, koska täten kipeä asuntopuute tulee
58633: laista poistanut määräyksen, jonka hyväk- poistetuksi ja kaupunkipappien muutenkin
58634: syminen olisi tuottanut ristiriitoja uuden yleensä niukat palkat tulevat jossain mää-
58635: palkkauslain ja kirkkolain välillä. rin parantumaan. Vaikeampaan asemaan
58636: Lakiehdotusten myönteisten ja kielteis- joutuvat suurten maalaisseurakuntain kirk-
58637: ten puolien punnitsemisesta on, kuten esi- koherrat. Niissä ehdottomasti tulee ka ppa-
58638: tyksestäni lienee käynyt ilmi, lopputulok- laisten taloudellinen asema useassa tapauk-
58639: sena se, että minä puolestani hyväksyn sessa olemaan edullisempi kuin kirkkoher-
58640: käsiteltävänä olevat lait ja suosittelen rain, mikä suinkaan ei ole ollut lainlaati-
58641: myöskin niiden julistamista kiireellisiksi. jan tarkoitus. Olen jo ennen ollut tilaisuu-
58642: dessa osoittamaan, miten suuria kustannuk-
58643: Ed. E. Hannula: Katson asiakseni sia kirkkoherrain suurissa seurakunnissa
58644: lausua muutaman sanan tämän luterilaisen kansliansa hoidon tähden tulee kestää ja
58645: kirkon tulevaisuutta niin läheltä koskevan joitten peittämiseksi tällä lakiehdotuksella
58646: asian yhteydessä. Nyt ratkaistavana oleva. ei ole sanottavasti mitään tarjottavaa. En
58647: kys;ymys papiston uudesta palkkausjärjes- tahuo tässä toistamiseen väittelyä herättää;
58648: telystä on lähtenyt kirkon omasta keskuu- kokemus tulee kyllä osoittamaan, että olen
58649: desta. Vuoden 1908 kirkolliskokous sen ollut oikeassa.
58650: nostatti päiväjärjestykseen. Kirkon puo- Jo takavuosina herätettiin kysymys elä-
58651: lelta on tunnustettu, että muuttuneiden olo- kelaitoksen perustamisesta määrättyyn
58652: jen tähden entinen palkkaustapa vaatii ikään tulleita pappeja varten. Tämän palk-
58653: muutoksia. Kansanvaltaisessa maassa, mis- kauslain ;yhteydessä olisi ollut verrattain
58654: sä täydellinen uskonnonvapaus sitäpaitsi helposti ratkaistavissa tämäkin kysymys,
58655: pian astuu voimaan, uskonnonvapaus, joka koska sitä varten oli jo olemassa ja käytet-
58656: suuressa määrässä tulee koskemaan kirkon tävissä verrattain runsaita esitöitä. Vali-
58657: taloudellisiakin arvoja, on kirkon omankin tan, ettei niin ole tapahtunut, jo senkin
58658: etunsa kannalta ajoissa järjestäminen ta- tähden mitä olen suurten seurakuntain
58659: loutensa ajan vaatimusten mukaiseksi. kirkkoherranpalkoista lausunut.
58660: Näistä syistä uskallankin väittää, ettei har- Mitä uuden palkkauslain järjestelyta·
58661: kiutakykyisen ja aikaansa seuraavan papis- paan tulee, oli hallituksen esitys nykyisestä
58662: ton omaltakaan puolelta voida nyrpeällä siinäkin suhteessa paljon parempi ja osoitti
58663: mielellä katsoa nyt ratkaistavana olevaa se suurempaa asioitten tuntemista_ Palk-
58664: suurta reformia. kauksen ;yhdenmukaisemmaksi saattaminen
58665: On tunnustettava, että kysymystä pap- seurakunnissa tulee kohtaamaan vaikeuk-
58666: pit.>n palkkauksesta on ainakin täällä edus- sia, jotka tulevat näkymään varsinkin
58667: kunnassa käsitelty tyynesti ja arvokkaasti palkkoja vahvistettaessa ja tulevat ne tuot-
58668: kaikilta tahoilta ja, kuten sanotaan, myös tamaan lisätöitä eri virastoille ja viivyttä-
58669: valiokunnissa, mikä tuntuu hyvältä, kun mään järjestelyä. Asianymmärtävien lain-
58670: muistelee, mitä kaikkea on saatu kuulla en- oppineiden puheenjohtajain saaminen tulee
58671: tisinä vuosina, niin pian kuin julkisissa pu- sekin kohtaamaan vaikeuksia ja tuottamaan
58672: heissa liikuttiin tämäntapaisten kysymys- lisääntyvää viivyt.ystä.
58673: ten alalla. En saata olla kuitenkaan sano- Kysymystä lain soveltamisesta nykyään
58674: matta, että hyvällä tahdolla olisi hallituk- virassa oleviin ei luonnollisesti saata herät-
58675: sen esit;ys edes sellaisenaan voitu hyväksyä., tää, ennenkuin ollaan selvillä siitä, minkä-
58676: koska se jo lähenteli sitä rajaa, jonka alle laisiksi uudet palkkaedut järjestelyn kautta
58677: palkkausta ei olisi pitänyt viedä. Sellai- saattavat muodostua. Järjestelyn toimitet-
58678: sena kuin tämä nyt kolmannessa käsitte- tua siirtynevät monet viranhaltijat sopi-
58679: lyssä on edessämme, tarjoo se kohtia, jotka mustietä seurakuntien kanssa vanhasta
58680: heti alussa, kun niitä tullaan käytännössä uuteen, mikä muuten olisi ollut paljon hel-
58681: sovittamaan, tulevat vaatimaan korjauksia pompi ja tullut yleisemmäksi, jos palkkaus-
58682: 388
58683: 8090 Pierjantaiina ·21 p. !kesäkuut,a.
58684:
58685: laki olisi hyväksytty hallituksen esityksen joita nykyisiä palkkausoloja vastaan on
58686: mukaan. Kirkkolain 247 pykälän muutta- voitu ja voidaan niin kouraantuntuvasti
58687: minen sellaiseksi, että toimenTJide saisi lail- osottaa. ne kun ovat kaikille niin tunnet-
58688: lisen muodon ja että viranhaitijoilta riistet- tuja, jo.pa koeteltujakin, vaan riittänee, kun
58689: täisiin heille valtakirjan ja kirkkolain ta- mainitsen, että jo itsestään se muoto ja
58690: kaarna laillinen oikeus, tarjonnee vaikeuk- tapa, miten papiston palkat ja niiden kanto
58691: sia ja on oikeusvaltiossa esimerkkinä vaa- varsinkin eräissä seurakunnissa on järjes-
58692: rallinen, mihin kirkolliskokousta vaivoin tetty, sekä myöskin se suhteettoman räikeä
58693: saataneen taivutetuksi, mutta tämäkin on epätasaisuus toisten ja toisten, väliin yhtä
58694: vastaisuuden huoli. Uskallan puolestani suurten ja yhtä vaikeasti hoidettavienkin
58695: toivoa, että vapaaehtoiset sopimukset papis- seurakuntien välillä tekee ilman muuta sel-
58696: ton ja seurakuntain kesken vievät parem- väksi, että oloihin tällä alalla on saatava
58697: min toivottuun pää.määrään, kuin jos lait- korjausta, että lain muutokset eivät ole ai-
58698: tomille toimenpiteille yritettäisiin antaa noastaan tarpeellisia, vaan ne ovat suoras-
58699: laillinen muoto. taan välttämättömiä, ellei suorastaan tah-
58700: Kun yleiseen tarkastaa tätä uutta palk- dota kirkkoa ja seurakuntaelämää sen par-
58701: kausehdotusta, niin sen näin kokoonpannun haissa ilmenemismuodoissa saattaa tuuli-
58702: kansaneduskunnan ehdotuksena ei pitäisi ajolle välinpitämättömäin, ja vielä pa-
58703: pappienkaan kannalta olla niinkään huono. hempi, vihamielisten ainesten runnelta-
58704: Olisi se voinut tulla ja olikin jo tulla huo- vaksi.
58705: nommaksi. Luultavasti me oikeiston mie- Olkoonkin, että kirkko sellaisenaan sa-
58706: het olisimme sen laatineet papistolle koko- moinkuin toisinaan sen nimissä suoritetut
58707: lailla edullisemmaksi. Mutta kun täällä on edesottamiset ja papiston suhtautuminen
58708: kaikissa asioissa liikkuminen sovittelujen niin hengellisiin kuin yhteiskunnallisiinkin
58709: tiellä, niin lakiehdotuksen kompromissien liikkeisiin ovat väestöitä toisinaan ja var-
58710: tuloksena on tyydyttäminen papistoa, silHl sinkin kansan pohjakerroksilta saaneet
58711: toivomuksella, että käytäntö tuo mukanaan osakseen ynseää, tylyä, jopa toisinaan vi-
58712: tarpeellisia parannuksia lakiin. Lakiehdo- hamielistäkin arvostelua tai senmukaista
58713: tuksen lykkääruisestä toistaiseksi ratkaise- kohtelua, jota pintapuolisesti arvioiden ja
58714: mista varten en näe mitään hyötyä, vaan n. s. korkeakirkolliselta kannalta päätellen
58715: toivon, että se nyt tänä päivänä eduskun- voisi tulkita tarkoitukseniseksi kirkon hä-
58716: nan puolelta ansioineen ja puutteineen lo- vittämiseksi, pappien aseman vaikeuttami-
58717: pullisesti hyväksytään. seksi ja heidän toimeentulomahdollisuuk-
58718: siensa järjestämiseksi siten, että kirkon toi-
58719: Ed. J' u ne s: Esilläolevat ja nyt lopul- minta sellaisenaan, uudistuneenakin tulisi
58720: lista ratkaisuaan odottavat lakiehdotukset mahdottomaksi, että kumous tulisi itses-
58721: papiston palkkauksen ja virkatalojen uu- tään ja mahdollisimman täydelliseksi.
58722: delleen järjestämisestä ovat, niinkuin m. m. :Näin ei ole kuitenkaan onneksi vielä ko-
58723: laki- ja talousvaliokunta mietinnössään ·vinkaan pitkälle ehditty, eikä todellisuus
58724: huomauttaa, erilaatuisina miltei yhtäjak- vastaa edellämainitsemiani eräiden piirien
58725: soisesti olleet vireillä siitä alkaen kuin olettamuksia. Sen tahtonevat monet papit-
58726: eduskunnallinen toiminta 1860 luvulla he- kin ja varsinkin ne heistä, jotka tahtovat
58727: rätettiin uudelleen henkiin. Kysymykses-· ja voivat lähentyä kansan pohjakerroksia-
58728: säolevia asioita on pohdittu milloin valtio- kin, syventyä heidän sieluelämäänsä ja
58729: päivillä, milloin kirkolliskokouksissa, mil- pyrkivät ymmärtämään heidän maailmaan-
58730: loin taasen komiteoissa, virastoissa, halli- sa, heidän uinuvia mutta samalla voimak-
58731: tuksissa ja 11äinvastoin, tuloksilla, että asia kaita tunteitaan ja herkimpiä sydämen
58732: on meillä taasenkin monenlaisten esitöiden, kieliään, oikeaksi myöntää ja sellaisille on
58733: valmistelujen ja pitkällisten odotusten jäl- työmaa aina rakas työn itsensä vuoksi ja
58734: keen esillä toivottavasti saadakseen nyt ai- sellaisille takaavat esilläolevat lakiehdotuk-
58735: van yhdennellätoista hetkellä suotuisan rat- setkin riittävän, etten sanoisi, hyvän toi-
58736: kaisun. meentulon. .Ta muunlaisista toimitsijoista,
58737: Minun ei ole tässä enää tarvis esittää, olivatpa he miten korkeasti oppineita ja
58738: eikä toistaa niitä tyytymättömyyden ai- laajatietoisia tahansa, jollei heillä ole oma-
58739: heita ja sen erilaatuisia ilmenemismuotoja, kohtaista uskonelämää ja ennen kaikkea
58740: Ptapiston ;pailJk,~aUIS ja 'Virkatalot. 3091
58741:
58742:
58743: rakentavaa rakkautta, ei oikeastaan nyky- delle myöntää oikean aseman, jos vain tah-
58744: .aika eikä sen arvosteleva jäsen paljoakaan too vapaasti ja ennakkoluulottomasti käsi-
58745: hyödy, maksettakoonpa papinviran hoita- telhi. palkkauskysymystä keskeisemmin,
58746: jalle miten paljon tahansa. vaikutuksiensa mukaisena myöskin seura-
58747: Mutta ettei minua kuitenkaan voitaisi kuntaelämään ja ottaa huomioon ei ainoas-
58748: s;r;yWiä yksipuolisuudesta ja kylmäkiskoi- taan papiston henkilökohtaiset pyyteet vir-
58749: suudesta nykyisen kirkon toimintaan, niin lmmiesintressien mukaisina, vaan myöskin
58750: voin mielihyvällä ja täysin vilpittömästi seurakuntalaisten toivomukset, halun ja
58751: tunnustaa sen kansallisen kulttuurielämän, kyvyn erilaatuisten hengellisten arvojen
58752: samoin kuin eräissä suhteissa sen suuren säilyttämiseen ja kustantamiseen.
58753: hengellisenkin vaikutuksen vuosisataisessa Kun mielestäni hallituksen esitykseen
58754: kehityksessämme, jonka papisto on aikain tehdyt muutokset, mikäli ei oteta huomioon
58755: kuluessa työmaillaan suorittanut ja epäile- 3 § :ään suuressa valiokunnassa tehtyä ja
58756: mättä tulee vastakin suorittamaan. Sen- sittemmin eduskunnassa papiston ilmeiseksi
58757: vuoksi on nähdäkseni velvollisuutemme eduksi hyväksyttyä rajoitusta luontaisetu-
58758: eteenkinpäin mainitut virat ja niissä toimi- jen arvioimisessa, pyrkivät vain lisäämään
58759: vat henkilöt saattaa sellaiseen asemaan ja seurakuntain itsemääräämisoikeutta määrä-
58760: järjestää toimet sellaiseen suhteeseen sekä tyissä rajoissa, niin eikö se ole juuri omi-
58761: työnlaadun, työtavan että työalankin vaa- aan vaikuttamaan kasvattavammin, omape-
58762: timuksia silmälläpitäen, että papinviran räisemmin ja vastuuntuntoisemmin näissä-
58763: hoitajat, samalla kun he tulevat oikeaan kin asioissa ja eikö se juuri silloin tule
58764: suhteeseen ei ainoastaan seurakuntansa enemmän seurakuntain omaksi ja sisäiseksi
58765: vaan myöskin maan muun väestön ja olle- asiaksi, juuri sellaiseksi, joksi muun muassa
58766: tikin sen virkamiesainesten kanssa, samalla ed. Virkkunen toisen käsittelyn aikana an-
58767: heille taataan riittävät aineelliset toimeen- tamassaan lausunnossa katsoi kysymyksen
58768: tulomahdollisuudet viroissaan. .Ja tähän kohdistuvan.
58769: luullakseni tasapuolisilla säännöksillään .Jos näitäkin kysymyksiä tältä pohjalta
58770: tähtäävät nekin lakiehdotukset, jotka lähdemme avoimin silmin katselemaan, läh-
58771: meillä nyt ovat hyväksyttävinä. demme myös tarkkailemaan viime aikojen
58772: lVIitä muuten tulee itse lakien sisältöön, maininkeja kirkollisellakin alalla, niin kä-
58773: niiden yksityiskohtiin ja säännösten vaiku- sittääkseni olisi asialle onneksi, ja hyö-
58774: tukseen niin papistoon kuin seurakuntiin- dyksi myöskin koko pappisviralle ja siinä
58775: kin nähden, niin tuskin sananen liikaa, jos toimiville yksilöille, jos he mahdollisimman
58776: toistan, että ne tällä hetkellä yleispiirteis- suopeasti ottaisivat vastaan nämä lakiehdo-
58777: sään täysin tyydyttävät kumpaistenkin oi- tukset, ryhtyisivät niiden laiksi tultua
58778: keutetut- sanon: oikeutetut- vaatimuk- omasta vapaasta tahdosta, ilman ulkoapäin
58779: set. ja mahdollisesti hyvinkin arveluttavassa
58780: Ne muistutukset, joita eräillä tahoilla on muodossa ilmenevää painostusta, seurakun-
58781: esillä olevia lakiehdotuksia eli oikeammin tain kanssa kiireellisesti sovittamaan käy-
58782: hallituksen esitykseen tehtyjä muutoksia täntöön ja toteuttamaan teoissa ja toimin-
58783: vastaan tehty niin täällä eduskunnassa nassa. Edelliset arvoisat puhujat ovatkin
58784: kuin sen ulkopuolellakin, eivät minun näh- tällaista myötätuntoa mainitsemaani suun-
58785: däkseni ole oikeutettuja ei vielä silloin- taan osottaneet ja toivoa sopii, että se myös-
58786: kaan, vaikka hallituksen esitystä, jota kir- kin sellaiseksi käytännössä ilmenee.
58787: kollisella taholla on kiitetty erikoisemmin, Siitä. millaiseksi lähin tulevaisuus mai-
58788: pitäisikin miellyttävämpänä. Silloin vasta nitussa' suhteessa muodostuu, riippuu luul-
58789: niille voi osottaa huomiota ja antaa oikean lakseni suurelta osalta kirkollisen elämän
58790: arvon, jos muutokset olisivat todellakin ku- edistyminen ja koossa pysyminen, ja siitä,
58791: moavia, jos ne olisivat epäoikeutettuja tahi tahtovaiko kirkon ylimmät viranomaiset ja
58792: kohtuuttomia, olisivat töykeitä, niinkuin sen lainsäädäntölaitos toimia muutosestei-
58793: eräs arvoisa edustaja on ennemmin suvain- den poistamiseksi, riippuu nähdäkseni
58794: nut täällä lausua. Mutta kun minun mie· myöskin maallisen vallan suhtautuminen
58795: lestäni ne eivät ole sellaisia, niistä ei hake- esillä olevien lakien yleiseen käytäntöön
58796: mallakaan löydä mainitunlaista, jos vain saattamiseksi. Näiden kaikkien asioiden
58797: seurakuntain vapaalle itsemääräämisoikeu- hyväksi työskentelemisessä ja oikeaan
58798: Pter;iantaina 2! .p. !kesäkuuta.
58799:
58800: suuntaan ohjaamisessa ja järjestämisessä lor, men dock har den en mycket stor be-
58801: löytää kyllä Suomen valveutunut ja kirkon tydelse, icke blott materiellt, utan även
58802: etsikkoajasta vaariaottava papisto suuri- ideelt sett. Den strävan att trycka ned
58803: lukuisen ja kirkon sisäisen elämän parasta prästerskapets ekonomiska nivå, som i detta
58804: tarkoittavan kansanosan ei ainoastaan mar- sammanhang framträtt, är även den en
58805: koin mittaamatonta osanottoa, huomiota ja yttring av den anda, som vill förvisa reli-
58806: myötätuntoa, vaan myöskin heille riittä- gionen från skolorna och överhuvud unna
58807: västi sitä kannatusta, jota arvioidaan esillä den blott en undanskymd och allt mera för-
58808: olevain lakiehdotusten pykälissä. svinnande plats i folkets liv.
58809: Edellisestä lienee ilmennyt, että kanna- Som alltid förut, när det varit fråga om
58810: tan lakiehdotusten sekä kiireelliseksi julis- kyrka och kristendom, är det socialisterna,
58811: tamista että niiden lopullista hyväksy- som närmast uppbära angivna tendens och
58812: mistä. låta den oförtydbart kornma till uttryck.
58813: Deras reservation börjar med fastslående av
58814: Ed. E k 1 u n d: Efter den omfattande att kyrkans skiljande från staten är det
58815: granskning av det föreliggande lagförsla- mål, till vilket vi böra sträva. Detta slag-
58816: get, som presterats av de föregående ta- ord är för det stora flertalet av kyrkofolket
58817: larna, särskilt av riksdagsman Virkkunen, icke längre skrämmande; även de, som prin-
58818: ber jag riksdagen tillåta mig betrakta frå- cipiellt hålla på statskyrkan och äro över-
58819: gan i ett allmännare sammanhang. tygade om a tt det har en ofantligt stor be-
58820: Den lagstiftningsverksamhet från de tydelse om staten som sådan bekänner sig
58821: allra sista åren, · som berört det kyrkliga vara kristen eller ej, hava till stor del bör-
58822: och religiösa livet, har väckt en allt star- jat omfatta tanken att skilsmässan är för
58823: kare uppmärksamhet bland den stora all- kyrkan förmånligare än beroendet av en
58824: mänheten och folkets breda lager. Man stat, en riksdag och regering, som icke ha
58825: har börjat känna, att avgöranden förestå, dess bästa för ögonen. Men man tänker sig
58826: vilka äro av största betydelse för såväl vår i de båda lägren kyrkans blivande ställning
58827: lutherska kyrka som folkets sedliga fostran på olika sätt. A den ena sidan vill man se
58828: överhuvud, och man har märkt, att starka den lutherska kyrkan även efter skilsmäs-
58829: makter, som äro fientliga mot kyrka och san stark och inflytelserik, som en folk-
58830: kristendom, härvid spela in. Många punkter kyrka, när den icke mera är statskyrka; på
58831: i religionsfrihetslagen ingåvo starka be- den andra sidan hoppas man få se den för-
58832: tänkligheter, men den företeelse, som för svinna i mängden av andra trossamfund.
58833: rnenige man varit lättast att tyda, har dock Och märkas bör, att den teoretiskt genom-
58834: varit strävan att avlägsna kristendoms- förda skilsmässan kan i praktiken visa sig
58835: undervisningen från skolornas läroprogram. vara allt annat än fullständig, i det att sta-
58836: Denna strävan kom till synes vid riksda- ten efteråt fortfar att ingripa i kyrkans
58837: gens behandling av såväl läropliktslagen angelägenheter, kanske långt hårdhäntare
58838: som lagen om grunderna för folkskolevä- än förr. Exempel därpå finnas mer än nog.
58839: sendets organisation, och den framkallade När i början av seklet stat och kyrka skil-
58840: de kraftigaste protester från alla delar av des åt i Frankrike, signalerades tilldragel-
58841: landet- protester, som tydligen vållat, att sen genom hänsynslösa konfiskationer av
58842: det sistnämnda lagförslaget efter behand- kyrkans och munkordnarnes egendom, och
58843: lingen i utskottet icke återkommit till senare har kyrkan ingalunda där fått ar-
58844: denna riksdag. Det nu föreliggande lag- beta i fred. Men vi ha ju ett vida närmare
58845: förslaget, som ju tjänar ett viktigt och er- till hands liggande exempel; i det bolschevi-
58846: kännansvärt syfte, har även givit de kyrko- kiska Ryssland gäller statens och kyrkans
58847: fientliga tendenserna tillfälle att fram- oberoende av varandra i teorien, men huru
58848: träda, om ock det icke skett öppet och på- saken förhåller sig i praktiken, se vi alltför
58849: tagligt nog för att framkalla en opinions- tydligt i dessa kyrkoplundringarnas och
58850: storm från bygderna. Den fråga det gäl- prästarkebuseringarnas dagar.
58851: ler, regleringen av prästerskapets löner, har J ag ber att m:an icke må anse denna be-
58852: varit för speciell och fackmannamässig för traktelse över kyrkans skiljande från sta-
58853: att hos de djupa leden omedelbart väcka ten vara en avvikelse från ämnet. Ty den
58854: klara förställningar och motsvarande käns- har i själva verket mycket nära berört den
58855: Pl!l piston ;pailtmma.UJS ja .virkatalot. B09B
58856:
58857:
58858: fråga vi ha oss förelagd. Vi ha sett, att uppträda som prästgårdens och lutherdo-
58859: de, som ivra för nämnda skilsmässa, dock mens fiender. Förklaringen tili deras håll-
58860: icke vilja så utan vidare lämna kyrkan fri. ning ligger därutinnan, att de anse denna
58861: De önska först utplundra den. Det är prästgård med de vackra traditionerna höra
58862: denna tendens som lyser fram i den socia- tili det förgångna. Men häri misstaga de
58863: listiska reservationens sista kläm, vari på- sig; den har alltjämt sin uppgift, huru än
58864: yrkas ,de ecklesiastika boställenas över- förhållandena och kultursträvandenas for-
58865: låtande tili kommunerna mot skälig ersätt- mer skifta. Det inflytande i allvarets, lug-
58866: ning". Vi känna redan tili vad ,skälig er- nets och den fasta tiliförsiktens tecken, som
58867: sättning" brukar betyda, när det är fråga utgår från prästen och hans hem, kan icke
58868: om expropriation, och kunna därför så täm- ersättas vare sig det gäller de stilla bygder,
58869: ligen lämna den å sido_, när vi fastslå, att där han är hart när den högre bildningens
58870: våra s·ocialister och deras eventuella me- enda representant, eller städer och tätt be-
58871: ningsfränder i denna fråga önska förverk- folkade trakter, där ett livligare andligt
58872: liga religionsfriheten och skiljsmässan mel- och samhälleligt Iiv pulserar. Ty tili kultu-
58873: lan stat och kyrka på sådant sätt, att kyr- ren hör, om dem skall vara rik, harmonisk
58874: kan berövas sin egendom, detta vittnesbörd och förfinad, ett tillräckligt starkt religiöst
58875: om dess historiska ställning och rätt och om inslag, och man kan vara förvissad om att
58876: gångna släktens hängivna offervilliga tro, i samhällen, där utvecklingen gått i anti-
58877: för att vid sidan av nykomna konkurrenter religiös, i antikristlig anda, kommer förr
58878: om menighetens öra och gunst få mottaga eller senare ett omslag, ifall folksjälen
58879: som gåva vad hon rätteligen äger. verkligen är sund. I vårt land har detta
58880: Jag förutsätter och hoppas, att detta so- omslag redan i viss mån ägt rum, och be-
58881: cialistiska förslag skall varken nu eller tingelser finnas för en vidare utveckling i
58882: framdeles leda tili resultat. Men något av samma riktning. En av dessa betingelser
58883: den önskan att ekonomiskt trycka ned kyr- är duglighet och entusiasm hos prästerska-
58884: kan, som vi här spåra, framträder i de av pet, och vad denna sak vidkommer tror jag,
58885: riksdagen i andra läsningen godkända be- att riksdagsman Virkkunen hade rätt, när
58886: stämmelser, som mött klander på håll, där han påstod, att nämnda egenskaper för när-
58887: man nitälskar för kyrkans väl. J ag behö- varande äro i ovanlig grad tili finnandes
58888: ver, som sagt, icke här närmare gå in på hos våra unga präster och att dessa på
58889: dessa punkter, som redan tillräckligt be- denna grund äro förtjänta av ekonomiska
58890: lysts. Upprepade gånger har man fram- villkor, som tillåta dem att med odelade
58891: hållit nackdelarna av en lönereglering, som krafter ägna sig åt sitt värv.
58892: icke ger prästen trygghet för att han kan Som av det anförda framgår, finner jag
58893: skola sina barn på annan ort eller att i sitt åtskilligt att anmärka mot lagen. Men vad
58894: hem utveckla den gästfrihet, som är för- jag yttrat gäller tili övervägande del den
58895: bunden med ett rätt handhavande av hans tendens, som jag finner hava framträtt vid
58896: syssla. Likaså har man redan påpekat det sakens behandling, och rent sakligt anser ej
58897: småaktiga och omdömeslösa i stadgandena helier jag anmärkningarna vara nog starkt
58898: om prästersnas bostäder, särskilt det, vari- vägande för att jag skulie behöva motsätta
58899: genom två eller flere präster på landet an- mig lagens godkännande i brådskande ord-
58900: visas att bo i samma hus. I allt detta fram- ning.
58901: träder en benägenhet att sänka prästerska-
58902: pets sociala nivå, som, vare sig den är av- Ed. Leinonen: Pappien palkkausta
58903: siktlig eller omedveten, innebär någonting käsiteliessä on mainittu puheenvuoroissa
58904: kulturfientligt. Den protestantiska präst- useasti että tämä pappien palkkauslain kä-
58905: gårdens kulturella betydelse har tillräckligt sittely on muodostunut arvokkaammaksi
58906: ofta och vältaligt framhåliits för att nu- kuin mitä aikaisemmissa Eduskunnissa
58907: mera vara allmänt insedd och erkänd; kring kirkkoa koskevat asiat ovat saaneet osak-
58908: dessa centra för bildning och levnadsvett, seen. Minäkin olen todennut sen sa-
58909: från vilka så många andligen starka och man seikan, että niin on ollut, mutta
58910: snillrika män utgått, har gjutits ett skim- samalla kun täällä on puhuttu tästä asiasta,
58911: mer av ärevördighet och poesi, som antagli- on samoissa lausunnoissa ilmennyt jonkun-
58912: gen slår an på mången av dem, vilka här laisen syytös siitä että kirkon kimppuun on
58913: 3094
58914:
58915:
58916: tahdottu käydä. Siitä oli aikomukseni kohtainen verotus tulee raskaammaksi, jos
58917: joku sana mainita, että se kirkon arvostelu tuon vastalauseen kannalle asetutaan ja
58918: on ollut erikoisesti työväellä ohjelmassaan. siksi minä olin yksi niitä, jotka äänestivät
58919: Se on ollut siitä syystä, että kirkko itse on tuota vas,talausetta vastaan siitä syystä että
58920: antanut aina siihen aihetta. Muistamme minä näin siinä sen, että se tulee kohotta-
58921: työväenliikkeen alkuajat, jolloinka meidän maan varsinkin työväenluokalle kirkollisia
58922: aatteellinen toimintamme siltä taholta sai veroja. Samalle kannalle asetun tässä
58923: suurimman vastustuksen kuin miltään asiassa edelleen.
58924: muulta taholta ja siksi se arvostelu on jos- Olen tahtonut tässä vain todeta muuta-
58925: kus työväenliikkeen taholta käynyt hyvin milla seikoilla sen, että olisi vaadittava
58926: :ankaraksi kirkkoa kohtaan ja se arvostelu mahdollisimman nopeasti uskonnonvapaus-
58927: ±ulee edelleenkin säilymään. Se tulee säily- lakia hyväksytyksi tulevassa eduskunnassa
58928: mään niin kauan kuin kirkko suhtautuu ja sillä tavalla koetettava päästä kirkon
58929: sille nykyajan oloja ·vastaavalle kannalle, kahleista hiukan väljemmille vesille, vaikka
58930: että se vastaa niitä mielipiteitä ja käsityk- minä en näekään uskonnonvapauslakia var-
58931: siä, jotka yleensä nyt jo ihmisillä kirkosta sin sopivaksi tieksi erota kirkosta. Mi-
58932: ja uskonnosta on. Jos niitä merkkejä huo- nun mielestäni pitäisi kirkollisissa oloissa
58933: maisi kirkollisessa toiminnassa, niin sen tapahtua koko muutos. Kirkon ja valtion
58934: voisi merkitä ilolla, mutta niitä ei huomaa ero olisi saatava läheisessä tulevaisuudessa
58935: vielä nytkään. Kirkon taholta aatteellinen aikaan ja mielestäni kirkon on tehtävä uu-
58936: vastustus työväenliikettä kohtaan ja toisin- distus oloissaan ja tultava sille kannalle,
58937: ajattelevia kohtaan on nykyaikanakin san- että se vastaa suuremmassa määrässä niitä
58938: gen ankara. Sitähän voisi osoittaa, miten ajatuksia, joita yleensä kansassa annetaan
58939: kirkon taholla pitkin kirkon historian uskonnosta ja kirkosta ja sillä tavalla
58940: aikakautta ammoisista ajoista asti on vasta saavuttaa kirkko sen tuloksen, mihin
58941: kirkko esiintynyt myöskin sivistyksen se pyrkii. Ei suinkaan millään pakkoval-
58942: vastustajana. Asiat eivät ole olleet lalla eikä verotuksella ja holhouksella
58943: niinkuin täällä esim. rovasti Virkkunen mutta asettumalla kaikella tavalla sille
58944: mainitsi, että se on tehnyt suurta sivistyk- kannalle, mikä on uudenaikaisempi käsitys
58945: sellistä työtä kansan keskuudessa. Myön- näistä asioista ihmisillä ja kansalla.
58946: nettäköön, että asia niinkin on ollut. Minä
58947: en tahdo sitä merkitystä vähentää kirkolta.
58948: Mutta se on myöskin esiintynyt suurena si- Ed. H ä s t b a c k a: I anslutning till
58949: vistyksen vastustajana. Useissa asioissa se vad jag framhöll vid första behandlingen
58950: pakkovalta, joka siltä taholta toisinajattele- av nu föreliggande lag, anser jag att lagen
58951: via kohtaan on tullut, on ollut sangen an- icke kan antagas utan medverkan av kyrko-
58952: kara ja painostava. mötet.
58953: Tässä laissa, esim. joka tässä nyt on Genom den föreslagna löneförändringen
58954: esillä, on jäänyt sangen raskas verotus, och indragningen eller avskrivningen av
58955: henkilökohtainen verotus, joka tulee paina- mantalsskatten, samt om sättet för denna
58956: maan työväenluokkaa varsinkin nykyai- ersättnings bestämmande och utgörande till
58957: kana sangen raskaasti. Se verotus on jär- prästerskapet och kyrkoförsamlingarna, gör
58958: jestetty kunnallisverotuksen perusteella ja lagen ett så djupt ingripande i det kyrkliga
58959: se muutenkin raskaissa vero-oloissamme beskattnings- och lönesystemet, att kyrkans
58960: painaa työväenluokkaa kovasti ja se minun medverkan uppenbarligen kräves. Det är
58961: mielestäni olisi ollut tästä laista saatava en gammal rättsregel, som varit gällande
58962: pois. Sosialidemokraattien vastalause tässä åtminstone sedan prästerskapets privilegier
58963: laissa ei myöskään mielestäni anna siihen fastslogos uti lagen av den 16 oktober 1723,
58964: vapautta. Siinä on asetuttu vastalauseessa att kyrkomötet skall hava vetorätt i av-
58965: henkilökohtaisen verotuksen kannalle siitä seende å ändring eller upphävande av präs-
58966: syystä että on tahdottu vapauttaa osakeyh- terskapets privilegier, förmåner, rättigheter
58967: tiöt ja muut sentapaiset yhtymät kirkolli- och friheter. Och denna rättsregel har
58968: sesta verotuksesta ja sillä tavalla järjestää även tidigare tillämpats vid avgörandet av
58969: henkilökohtaiseksi verotukseksi. Tämä mi- de kyrkliga beskattnings- och lönefrå-
58970: nun mielestäni aiheuttaa sen, että henkilö- gorna.
58971: 3095
58972:
58973:
58974: Vad jag här anfört rörande prästerska- nostamalla ja pakottamana ihmisiä on koh-
58975: pets löner och kyrkomötets medbestäm- dellut ja ennen kaikkea, niitä jotka eivät
58976: manderätt vid dessa frågors avgörande, gäl- prikulleen kaikkia kirkon dogmeja hy-
58977: ler även beträffande prästboställena. väksy. Monia esimerkkejä tietäisin tältä
58978: Det vore därför enligt mitt förmenande alalta; milloin olen kuullut, että on tapah-
58979: en revolutionär åtgärd med förbigående av tunut sellaistakin, että joku luterilainen
58980: gällande rättsnormer, att godkänna nu före- pappi on esimerkiksi laestadiolaisen sivuut-
58981: liggande lagar utan kyrkomötets hörande. tanut ehtoollispöydässä, joka minun mie-
58982: Detta så mycket mera som lagförslaget gör lestäni on kaikkea kristillistä henkeä vas-
58983: så stort intrång uti prästerskapets löneför- taan.
58984: måner och uti kyrkoförsamlingarnas själv- Meidän aikamme, meidän kansamme
58985: bestämmanderätt. erehdys on minun ymmärtääkseni siinä,
58986: Jag vill icke härmed hava sagt, att en että me luulemme kaikki asiat tässä
58987: reglering av prästerskapets löner vore opå- maassa politiikalla saatavan järjestykseen.
58988: kallad, utan tvärtom, såsom också av min Me uskomme, että politiikka on se kaikki-
58989: petition i frågan tydligen framgår. Men voipa asia, jonka avulla voidaan isänmaan
58990: jag anser, att denna förändring bör ske i asiat järjestää hyvälle kannalle. Mutta
58991: laga ordning, således med bifall av allmänt minä olen ollut myös samalla huomaa-
58992: kyrkomöte. Och jag hoppas även, om vinani, kuinka kaikissa piireissä alkaa hil-
58993: kyrkomötet finge avgiva sitt utlåtande om jakseen kasvaa ja voimistua sellainen mieli-
58994: lagförslaget, att de anmärkningar jag vid pide, että tämä .käsityskanta on erehdys.
58995: första behandlingen gjorde mot lagarna i Isänmaata voidaan palvella muullakin ta-
58996: fråga, skola av kyrkomötet omfattas och valla kuin politiikalla. Tämä politiikkaan
58997: sedan a v riksdagen ä ven godkännas. uskominen ja siihen turvaaminen on ollut
58998: Refererande tili vad jag vid första be- myös ilmeistä meidän kirkossamme ja pa-
58999: handlingen och nu framhållit, anser jag pistossamme. Kun me muistamme esimer-
59000: mig icke kunna godkänna lagen utan kom- kiksi kuningasvallan aikaa, niin silloin kir-
59001: mer a tt rösta emot densamma. koissa aivan yleensä harvoja poikkeuksia
59002: lukuunottamatta saarnattiin enemmän poli-
59003: Ed. P e r ä l ä : Täällä kerran eraan tiikkaa kuin Jumalan sanaa ja siinä tehtiin
59004: keskustelun yhteydessä vasemmalta päin sellainen erehdys, joka sillä ajankohdalla
59005: huomautettiin, että maalaisliittolaisetkaan tehtynä on sangen valitettava. Jos silloin
59006: eivät nyt enää ole muka oikeita luterilaisia, olisi kirkon taholta huomattu, mitä sen
59007: sillä he ovat asettuneet erittäin kriitilliselle tehtävään kuuluu, olisivat ne onnettomat
59008: kannalle kirkkoon nähden. Tämä huomau- kansalaislaumat, jotka kapinan takia olivat
59009: tus meidän taholtamme kuitenkin tahdo- saaneet niin paljon kärsiä, vedetty kirkon
59010: taan torjua, sillä maalaisliitto ei ole kos- ja uskonnon piiriin, mutta sitä ei siellä
59011: kaan mitään uskonnonvastaista liikettä huomattu, vaan siellä ruvettiin politiikalla
59012: tässä maassa kannattanut eikä koskaan tule särkyneitä, kansalaisten tuskasta nääntyviä
59013: sitä kannattamaan. Se on kyllä totta, että sieluja parantamaan, ja se tulee olemaan
59014: maalaisliitto on asettunut arvostelevalle raskas syyte Suomen historiassa kirkko-
59015: kannalle virkamieskirkkoa ja virkamies- amme kohtaan näiltä raskailta ajoilta. Liik-
59016: kristillisyyttä vastaan, sillä me olemme kuessani eri puolilla maata olen saanut sel-
59017: tässä asiassa sitä mieltä, että se aika, jol- laisen tuntemuksen, että me kuljemme tässä
59018: loin hallitseva, käskevä, virallinen kristilli- maassa voimakkain askelin suurta uskon-
59019: syys tämän kansan elämässä oli paikal- nollista herätystä kohti. Tämä politiikka,
59020: lansa, se aika on nyt ohitse. Nyt ·on tullut johonka kaikki olemme sekaantuneet enem-
59021: sellainen aika, jolloin kristillisyyden täy- ~än tai vähemmän, se ajaa ennen pitkää
59022: tyy voittaa ihmissieluja rakkaudella ja pal- Suomen kansaa uskonnollisten lähteitten
59023: velevalla toiminnalla, ja tämä merkitsee luo ja minä luulen, että se ennen pitkää saa
59024: kirkon sisäisessä elämässä ja sen hallin- voimakasta jalansijaa äärimmäisessä va-
59025: nossa aivan kumousta. Me tiedämme, että semmistossa, juuri siellä missä kirkko kaik-
59026: kirkko on meillä tuollainen hallitseva, käs- kein hirvittävimpää ja vaarallisimpaa nä-
59027: kevä laitos vielä. Se on ollut näihin asti kee; niissä piireissä olen ollut huomaa-
59028: ikäänkuin valtio valtiossa, joka vain pai- vinani monissa paikoissa sellaista mielialaa,
59029: 8096 Pierj.antaina 2 .p. %:esålkuuta.
59030:
59031: joka viittaa siihen suuntaan, että uskon- 1 Äänestykset ja päätös :
59032: nollinen tarve päivä päivältä käy voimak-
59033: kaammaksi ja voimakkaammaksi niissä pii- Ken hyväksyy puheenaolevan ehdotuk-
59034: reissa. Näin ollen tältä kannalta asioita sen asian kiireelliseksi julistamisesta, äänes-
59035: ajatellen ei ainakaan maalaisväestö voi tää ,jaa", ken ei sitä hyväksy, äänestää
59036: kirkkoansa kohdella sillä tavalla, että se ,ei"; jos vähintään 5/6 osaa annetuista
59037: tulisi tyhjäksi ja hylätyksi, vaan joka tun- äänistä kannattaa mainittua ehdotusta, on
59038: tee ennen kaikkea maalaisliiton eduskunta- se hyväksytty, mutta muuten on ehdotus
59039: ryhmänkin toimintaa ja meidän lehdis- hylätty.
59040: tömme toimintaa, niin me olemme aina, jos
59041: olemme arvostelleetkin kirkkoa, niin on Äänestyksessä annetaan 157 jaa-ääntä ja
59042: meillä ollut myös ääni samassa kirjoituk- 10 ei-ääntä.
59043: sessa, että kirkkoa ei saa jättää, vaan siellä
59044: on meidän käytävä ja meidän on muistet-
59045: tava, että kansakunta ilman uskontoa ei voi Puhemies: Eduskunta on siis tässä
59046: olla luja eikä voi ajan myrskyissä seisoa. äänestyksessä päättänyt julistaa lakiehdo-
59047: Maalaisliitto tervehtii iloisella mielellä tätä tuksen kiireelliseksi.
59048: uudistusta, joka meillä nyt on esillä ja nä-
59049: kee siinä yhden sellaisen uudistuksen, joka Äänestys lakiehdotuksen hyväksymisestä
59050: poistaa yhden kaikkein raskaimmista es- tai hylkäämisestä.
59051: teistä, maalaiskansan kirkkoon menon es- Sihteeri lukee kirjallisen äänestysesityk-
59052: teistä. On ymmärrettävä se sieluntila, joka sen:
59053: maalaisisännässä, joka kolmisen tai kaksi-
59054: tuhatta, jopa neljätuhatta vuosittain mak- Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena
59055: saa rovastillensa palkkaa, on ymmärrettävä kuin se on toisessa käsittelyssä päätetty,
59056: hänen tunteensa, kun hän astuu Herran äänestää ,jaa"; joka sitä ei hyväksy, äänes-
59057: temppeliin, näkee siellä suurituloisen tää ,ei". Jos vähintään 2/3 annetuista
59058: 100,000, 200,000, jopa 300,000 markan mie- äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk-
59059: hen itsellensä puhumassa. Hän ei saa sil- sytty, mutta muuten se on hylätty.
59060: loin sitä tunnetta tämän .miehen puheesta,
59061: vaikka hän kuinka koettaisi, joka tarvittai- Äänestyksessä annetaan 141 jaa-ääntä ja
59062: siin, ennenkuin hän saa kirkosta sitä tyy- 8 ei-ääntä.
59063: dytystä ja sitä virkistystä, jota varten hän
59064: sinne menee. Tämä laki on nyt tässä suh-
59065: teessa uudistus ja ilolla tervehdittä.vä Puhemies: Eduskunta on siis tässä
59066: uudistus erittäinkin senvuoksi, että kaik- äänestyksessä hyväksynyt kysymyksessä-
59067: kein vanhoillisimmatkin pappismiehet olevan lakiehdotuksen.
59068: täällä eduskunnassa asettuvat tätä puo-
59069: lustamaan, jopa niinkin äärimmäisen van- Puhemies: Nyt on äänestys toimi-
59070: hoillinen mies kuin tuomior.ovasti Hannula tettava toisen lakiehdotuksen kiireelliseksi
59071: antoi tälle hyväksymisensä; se täytyy kii- julistamisesta.
59072: toksella ja tunnustuksena hänen kunniak-
59073: sensa mainita. Minä toivoisin, että cd.ns- Sihteeri lukee kirjallisen äänestysesityk-
59074: kunta yksimielisesti tämän uudistusehdo- sen.
59075: tuksen hyväksyisi ja näin kauniisti teke-
59076: mällä ikäänkuin kehoittaisi Suomen kansaa Ken hyväksyy puheenaolevan ehdotuk-
59077: menemään niitten lähteitten luo, josta sen asian· kiireelliseksi julistamisesta, äänes-
59078: voima ja elämä pienelle kansalle virtaa. tää ,jaa", ken ei sitä hyväksy, äänestää
59079: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ,ei"; jos vähintään 5/6 osaa annetuista
59080: äänistä kannattaa mainittua ehdotusta, on
59081: Puhemies: Nyt toimitetaan ää.nestys se hyväksytty, mutta muuten on ehdotus
59082: ensimäisen lakiehdotuksen kiireelliseksi ju- hylätty.
59083: listamisesta.
59084: Äänestyksessä annetaan 14 7 jaa-ääntä ja
59085: Sihteeri lukee esityksen. 8 ei-ääntä.
59086: 3097
59087:
59088:
59089: Puhemies: Eduskunta on siis tässä sytään, toimitetaan lippuäänestys lakiehdo-
59090: äänestyksessä päättänyt julistaa lakiehdo- tuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä.
59091: tuksen kiireelliseksi. Ellei kiireelliseksi julistamista tapahdu,
59092: äänestetään siitä, onko lakiehdotus äänes-
59093: Äänestys toisen lakiehdotuksen hyväksy- tettävä lepäämään ensimäisiin uusien vaa-
59094: misestä tai hylkäämisestä. lien jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin,
59095: vaiko hyljättävä. Sittenkun lakiehdotuksen
59096: Sihteeri lukee kirjallisen äänestysesityk- kolmas käsittely on päättynyt, esitellään
59097: sen: ainoaan käsitellyyn laki- ja talousvaliokun-
59098: nan mietinnön siv. 2 oleva ensimäinen
59099: Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena ponsi.
59100: kuin se on toisessa käsittelyssä päätetty,
59101: äänestää ,jaa"; joka sitä ei hyväksy, äänes- Menettelytapa hyväksytään,
59102: tää ,ei". Jos vähintään 2/3 annetuista
59103: äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväk-
59104: sytty, mutta muuten se on hylätty. Kes1kustelu:
59105:
59106: Äänestyksessä annetaan 133 jaa- ja 9 ei- Ed. H a h l: Myönnettäneen yleensä;
59107: ääntä. että musiikkielämä maaseudulla ei ole sillä
59108: tasolla, jolla sen tulisi olla ja jolla se voisi
59109: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä olla. Suomen kansan nuorisossa on niin
59110: äänestyksessä hyväksynyt toisen lakiehdo- runsaasti luonnonlahjoja musiikkielämän
59111: tuksen. harjoittamiseen, siellä on taipumuksia lau-
59112: luun ja soittoon. Luulisi niiden perusteella
59113: Kolmas lakiehdotus hyväksytään. voivan syntyä myöskin maaseudulle voi-
59114: makkaampi musikaalinen työ, kuin mitä
59115: Lakiehdotusten kolmas käsittely juliste- tähän asti on voitu havaita. Huomatta-
59116: taan päättyneeksi. vampia tuloksia tässä suhteessa ei ole juuri
59117: saatu muuta kuin eräissä osissa maata, lä-
59118: Puhemies: Nyt esitellään ainoaan hinnä Itä-Suomessa päin ja joissain seu-
59119: käsittelyyn laki- ja talousvaliokunnan mie- duissa Länsi-Suomessa päin, joissa on sat-
59120: tinnössä sivulla 9 oleva ensimäinen ponsi. tunut olemaan johtoon kykeneviä henki-
59121: löitä, joko kansakoulunopettajia tai lukka-
59122: Ponsi hyväksytään. reita tai muita niihin verrattavia. Lähinnä
59123: johtajapuutteesta riippuu musikaalisen elä-
59124: Asia on loppuun käsitelty. män viriäminen maaseudulla. Luullakseni
59125: olisi lukkari maalaisseurakunnassa se hen-
59126: kilö, jolleka lähinnä kuuluu musikaalisen
59127: 2) Ehdoius lai'k.si eVJan~e:1is-llllterilais,ten s'eu- elämän herättäminen maaseudulla. Jos tar-
59128: l'lalkuntain !l!~k;arri-urkurien ~kau'ksesrta ja kastelee oloja eri osissa maata, niin ihmeek-
59129: v~l'lkataloista. seen näkee, että ovat peräti harvinaisia ne
59130: tapaukset, joissa maalaisseurakunnan luk-
59131: Hallituksen esityksen n:o 93 ja ed. Lan- kari johtaa jotakin nuorisoseuran kööriä tai
59132: teen y. m. anom. ehd. n:o 75 (1919 vp.) muuta sellaista. Yleensä on se joku muu
59133: johdosta laadittu lakiehdotus, jota on val- henkilö. Poikkeuksia tietysti kyllä löytyy.
59134: mistelevasti käsitelty laki- ja talousvalio- Herää kysymys, mistähän se on seuraus,
59135: kunnan mietinnössä n:o 16 ja suuren valio- että näin on asian laita.
59136: kunnan mietinnössä n:o 94, esitellään k o 1- Jos nyt tarkastelee sitä kirkkolain pykä-
59137: m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. lää, jossa määritellään lukkarin tehtävät
59138: seurakunnissa, niin saa siitä sen käsityk-
59139: Puhemies: Ensin sallitaan asiassa sen, että lukkari on suurin piirtein riippuva
59140: keskustelu. Kun se on julistettu päätty- kokonaisuudessaan papista ja pappien anta-
59141: neeksi, tehdään lippuäänestyksellä päätös mista määräyksistä. Se työsuunnitelma,
59142: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä ole- mikä lukkarille edellytetään esilläolevassa
59143: vasta ehdotuksesta, että laki käsitellään laissa ennenkuin se voi tulla voimaan, se
59144: kiireellisenä. Jos mainittu ehdotus hyväk- on tehtävä sopusoinnussa kirkkolain 263
59145: 389
59146: 3098
59147:
59148:
59149: §:n kanssa. Tämä pykälä on sellainen, että omallatunnolla, kun minä käsitän, että se
59150: sen puitteissa tuskin voi tehokkaampaa palkanlisäys, joka lukkarille täten myönne-
59151: musikaalista valistustyötä lukkarin taholta tään, hyvinkin monessa seurakunnassa
59152: paikkakunnalla tulla kysymykseen, jos vaikka se onkin huomattava, se kummin-
59153: paikkakunnan pappi asettuu sitä vastusta- kaan ei ole niin suuri, että se veisi edes
59154: maan. Ikävä kyllä on minun lausuttava kaiken sen säästön, mikä jää papiston palk-
59155: tältä paikalta se käsitys, että papit yleensä kauksesta samoissa seurakunnissa niin pian
59156: eivät ole ymmärtäneet tässä suhteessa suh- kuin papiston palkkausta koskeva laki tulee
59157: tautua oikealla tavalla lukkarin tehtäviin. käytäntöön. Siitä syystä minä äänestän
59158: On kyllä esimerkkejä, että papit ovat va- sekä kiireellisyyden että hyväksymisen
59159: paamielisemmin suhtautuneet lukkarin mu- puolesta. ·
59160: sikaalisiin tehtäviin, mutta hyvin runsaasti
59161: on esimerkkejä myöskin siihen suuntaan, Ed. E. Hannula: Kysymys lukka-
59162: että papit ovat kaikella tavalla koettaneet rie>DI .pa~kan j,är.iestäJID'isestä 1nykyista siedet-
59163: panna esteitä lukkarille hänen toiminnas- tävämmälle kannalle on vihdoinkin tullut
59164: saan musikaalisessa valistustyössä yleensä sille asteelle, että se voitanee lopullisesti
59165: paikkakunnalla. Minun käsitykseni mu- vihdoinkin ratkaista. Se tuleekin, voi sa-
59166: kaan, jos tässä suhteessa muutos olisi saa- noa, yhdennellätoista hetkellä. Lukkarien
59167: tava aikaan, niin tapahtuisi se ainoastaan aivan mitättömät palkat ovat johtaneet sii-
59168: sillä tavalla, että tuo kirkkolain 263 § jos- hen, että nämä virkailijat toinen toisensa
59169: sain määrin muutetaan niin, että lukkari jälkeen ovat eronneet virastaan. Pian olisi-
59170: ei tulisi niin riippuvaiseen asemaan papista vat, ellei apua olisi tullut, nämä virat jää-
59171: kuin mitä hän nykyään on. Ja minä uskal- neet kauttaaltaan autioiksi. Nyt ehdotetut
59172: lan olla nyt niin hyvää toivova meidän pa- palkat voidaan pitää jotenkin siedettävinä,
59173: pistostamme, että ne tästedes suhtautuvat varsinkin kun ei ole kuten papiston palk-
59174: tähän asiaan suopeammin sikäli, etteivät ne kauslaissa mitään ylintä palkkausrajaa ole-
59175: tuomitse sitä valistustyötä, mikä musikaali- massa. Että lukkarin toimi on tähän asti
59176: sessa suhteessa tehdään esim. nuorisoseu- rajoittunut vaan välttämättömiin virall~siin
59177: roissa maaseudulla. Ja minä uskallan toi- tehtäviin, on ymmärrettävissä, kun he1dän
59178: voa, että kirkolliskokous myöskin saa ai- toimeentuloksensa on ollut toimiminen
59179: kaan muutoksen kirkkolakiin sikäli, että muilla aloilla. Nyt sensijaan voivat seura-
59180: lukkarille käy mahdolliseksi huomattavam- kunnat nykyisten kirkkolain säädösten
59181: min ottaa osaa valistustyöhön maaseudulla puitteissa laatia lukkareille ja urkureille
59182: musikaalisessa suhteessa, että lukkari voi työohjelman, joka velvoittaa heitä koko
59183: johtaa soitto- ja lauluharrastuksia maaseu- lailla laajempaan toimintaan, ennen kaikkea
59184: dulla enemmän kuin tähän asti. Minulla kirkkoveisuun saattamiseksi nykyajan vaa-
59185: on se käsitys, että moni meistä tämän timusten kannalle. Puheenaolevan kirkko-
59186: kamarin jäsenistä nyt suoritettavassa äänes- lain säädökset tulevat nekin epäilemättä
59187: tyksessä antaa äänensä tämän lakiehdotuk- ensi tilaisu,udessa kirkolliskokouksessa niin
59188: sen sekä kiireellisyyden että sen hyväksy- selvennettäviksi, että lukkarin ja urkurin
59189: misen puolesta siinä mielessä, että tämän tehtävät niistä tulevat selvenemään. Olen
59190: kautta, kun lukkarille myönnetään paran- viitannut tässä työohjelmaan siitä syystä,
59191: nettuja palkkaetuja, hänen suhteensa maa- että hallituspiireissä heräsi epäilyksiä
59192: seudun soitto- ja lauluharrastuksiin myös- tokko ollenkaan voidaan tätä uutta palk-
59193: kin tulevat paranemaan. kausehdotusta eduskunnalle jättää, ennen-
59194: Kun lukkarin palkkausta koskeva laki kuin on kirkolliskokouksessa saatu aikaan
59195: viime kerralla oli esillä, pyysin tämän pöy- äsken mainitsemani kirkkolain muutos.
59196: dälle siihen asti kunnes papiston palkkausta Mutta epäilemättä niinkuin sanottu nykyi-
59197: koskevat lait olisivat käsitellyt. Kun tulos sissäkin kirkkolain säännösten puitteissa
59198: papiston palkkausta koskevasta laista, on voidaan sellainen ohjelma laatia. Edellisen
59199: ollut sellainen, mikä se on ollut, ei minun puhujan lausunnon johdosta pyydän huo-
59200: mielestäni ole syytä estää myöskin lukka- mauttaa, että papit eivät suinkaan ole
59201: rien palkkausta koskevan lain tulemista heille tahtoneet antaa vastoin lakia mitään
59202: kiireelliseksi ja sen hyväksymistä jo tällä erityisiä tehtäviä, että he ovat kehottaneet
59203: kerralla. Minä teen sen sitä paremmalla heitä kirkkoveisuun parantamiseen, se on
59204: 3099
59205:
59206:
59207: ainoa, mitä heiltä on vaadittu. Miltä nur- 3) E·hdotus ~aiJksi maan hankkimisesta
59208: kalta ed. Hahl katselee asioita, en minä aiS1utustarkoituksiin.
59209: tiedä. En minä muualta ole sellaista kuul-
59210: lut. Toivon, että lakiehdotus yksimielisesti Hallituksen esitys n:o 90, jota on val-
59211: hyväksytään. mistelevasti käsitelty maatalousvaliokun-
59212: nan mietinnössä n:o 5 ja suuren valiokun-
59213: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. nan mietinnöissä n:ot 95 ja 95 a, esitellään
59214: k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
59215: Puhemies: ·Nyt on äänestys toimi-
59216: tettava lakiehdotuksen käsittelyn julistami- Keskustelu:
59217: sesta kiireelliseksi.
59218: Ed. M a n t e r e: Pyydän ehdottaa, että
59219: Ken hyväksyy puheena olevan ehdotuk- esillä oleva lakiehdotus käsiteltäisiin siinä
59220: sen asian kiireelliseksi julistamisesta, ää- järjestyksessä, kuin Valtiopäiväjärjestyk-
59221: nestää ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, äänestää sen 60 §:n 2 momentissa on määrätty, eli
59222: .,ei". .Tos vahintään 5/6 annetuista äänistä kiireellisenä.
59223: kannattaa mainittua ehdotusta, on se h;y-
59224: väksytty, mutta muuten on ehdotus hy-
59225: lätty. Ed. H i i d e n h e i m o: Esillä olevan
59226: kysymyksen ensimäisessä käsittelyssä an-
59227: Äänestykseqsä annetaan 132 jaa- ja 10 tamassani lausunnossa olin tilaisuudessa
59228: ei-ääntä. koskettelemaan niitä johtavia periaatteita,
59229: jotka olisivat huomioonotettavat kysymyk-
59230: sen ollessa maan hankinnasta asutustarkoi-
59231: Puhemies: Eduskunta on siis tässä tuksiin. Olin silloin tilaisuudessa osoitta-
59232: äänestyksessä päättänyt julistaa lakiehdo- maan, ettei se seikka, että suhteellisesti
59233: tuksen käsittelyn kiireelliseksi. suuri määrä ruokakuntia on vailla omaa
59234: viljelmää taikka omaa asuntotilaa, ole mi-
59235: Puhemies: Nyt on äänestys toimitet- tenkään nykyisen maata omistavan, maata
59236: tava lakiehdotuksen hyväksymisestä tai viljelevän väestön tuottamuksesta aiheutu-
59237: hylkäämisestä. nut. Huomautin niinikään siitä, mitenkä
59238: tämäntapaiset yhteiskunnalliset epäkohdat
59239: .Toka hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena on kansakunnan yhteisin ponnistuksin ja
59240: kuin se on toisessa käsittelyssä päätetty, uhrauksin korjattava eikä kuten esilläole-
59241: äänestää ,jaa", joka ei sitä hyväksy, ää- van lakiehdotuksen mukaan jätettävä pää-
59242: nestää .,ei"; jos vähintäin 2/3 osaa anne- asiassa maata omistavan väestön,yksin kan-
59243: tuista äänistä on jaa-ääniä, on lakiehdotus nettaviksi, kuten niin monta kertaa ennen
59244: hyväksytty, mutta muuten se on hylätty. on tapahtunut. Edelleen huomautin, että
59245: ennenkuin tällaiseen uudistukseen ryhdy-
59246: Äänest,yksessä annetaan 139 jaa- ja 9 ei- tään, on ennen kaikkea pidettävä huolta
59247: ääntä. siitä, ettei maatalouden kokonaistuotantoa
59248: tämän toimenpiteen kautta vähennetä eikä
59249: jätetä omistusoikeuden epävarmuudesta
59250: P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä tätä tuotantoa pysähdystilaan. Osotin edel-
59251: äänestyksessä hyväksynyt kysymyksessä leen, että maanhankintahinta edustaa aino-
59252: olevan lakiehdotuksen. Lakiehdotuksen kol- astaan 20-30 %:iin niistä menoista, jotka
59253: mas käsittely julistetaan päättyneeksi. aiheutuvat viljelmän kokonaiskustannuk-
59254: sista, ennenkuin siinä voidaan harjoittaa
59255: Puhemies: Nyt on päätös tehtävä viljelystä, joka antaa vaatimattomimman-
59256: laki- ja talousvaliokunnan mietinnön si- kaan toimeentulon viljelijälleen, ja että rin-
59257: vulla 2 olevasta ensimäisestä ponnesta. nan maanhankintakysymyksen kanssa on
59258: käsiteltävä suunnitelma siitä, millä ta-
59259: Ponsi hyväksytään. valla yhteiskunta hankkii ne varat, jotka
59260: tarvitaan lainoina ja avustuksina menestyk-
59261: Asia on loppuun käsitelty. sellisen pikkuviljelyksen luomiseksi. Olin
59262: 8100 P:erj.anta•ina 2 ·p. ikesrukuuta.
59263:
59264: silloin ja olen edelleen sitä mieltä, että pak- mieltä, ettei esillä oleva lakiehdotus ole
59265: kotoimenpiteisiin ainakaan toistaiseksi ei maataomistavan väestön suuren enemmistön
59266: ole tarpeellista yksityisten maanomistuk- määrätietoinen tahdon ilmaisu. Ja kun sii-
59267: seen nähden ryhtyä eikä sitä ole millään ta- hen ei liity mitään suunnitelmaa, jonka
59268: valla todistettu tarpeelliseksi, jos yhteis- mukaan koko asutustoiminta kansakunnan
59269: kunta kokonaisuudessaan pitää huolta siitä, yhteisin voimin olisi kannettava ja perille
59270: että niille, joilla on edellytyksiä ja vakau- vietävä, ja kun sen lisäksi sitä monista
59271: muksellinen pyrkim;vs oman viljelmän ai- käytännöllisistä syistä ei voida aivan lähi-
59272: kaansaamiseen, voidaan hankkia varoja aikoina toteuttaa, ei lakiehdotuksen käsit-
59273: huokeakorkoisten lainain ja osittaisten tel;y ole kiireellinen. Kun edelleen otetaan
59274: avustustenkin muodossa. Ettei se lakiehdo- huomioon, että lakiehdotus sisältää sen koh-
59275: tus, jonka hallitus on antanut maanhankin- tuuttomuuden, että maanomistajan, paitsi
59276: nasta asutustarkoituksiin, ole kiteytynyt sitä, että hän on pakkoluovutuksen alainen,
59277: Suomen talonpoikaisväestön käsitykseen hänen on tällä tavalla otetun maan hinta-
59278: eikä ole sen kansanosan määrätietoisen tah- kin annettava valtiolle pakkolainana, ja
59279: don ilmaisu, siitä ovat kieltämättömänä to- kun maataomistava väestö juuri on torppa-
59280: distuksena tämän lain valmistumisvaiheet riluovutuksen kautta joutunut kantamaau
59281: ja käsittely alusta loppuun asti eduskun- yksin niin taloudellisesti raskaan uhrauk-
59282: nassa, valiokunnissa ja julkisuudessa. Yk- sen, on edelläoleva lakiehdotus tässäkin suh-
59283: sinpä sen ryhmän taholta, josta lakiehdotus teessa kohtuuttomuus. Näihin seikkoihin
59284: on lähtenyt, on esitetty niin eriäviä mieli- nähden vastustan lakiehdotuksen kiireel-
59285: piteitä erinäisissä kohdin, että jos ne olisi- listä käsittelyä. Kuten aikaisemmasta ja
59286: vat otetut huomioon, tämä laki olisi täy- tästä lausunnosta käy ilmi, omaksun tästä
59287: dellinen mahdottomuus. Eikä toisin voi- lakiehdotuksesta poikkeavan käsityksen
59288: kaan olla. Suomen talonpoikaisen väestön siitä. mihin suuntaan maakysymys tilatto-
59289: käsitykseen on kautta vuosisatojen juurtu- maan väestöön nähden olisi ohjattava. Ja
59290: nut omistusoikeuden loukkaamattomuuden mikäli tämän kysymyksen järjestely teh-
59291: kunnioitus ja Suomen maataomistavan vä- dään kansakunnan yhteisesti kannetta-
59292: estön keskuudessa elää kaikista vastaväit- vaksi, olen minä ja ryhmäni tässä suunm-
59293: teistä huolimatta sellainen kunnian käsi- malla luottamuksella mukana.
59294: tys, joka kannustaa sitä siirtämään suku-
59295: polvesta sukupolveen sen vaivannäön ja Ministeri K a ll i o: En olisi tässä asi-
59296: työn, joka sillä on ollut vähäisenä, mutta assa pyytänyt enään puheenvuoroa, ellei
59297: kallisarvoisena elämän sisältönä. Ne muu- edellinen puhuja, ed. Hiidenheimo, olisi
59298: tokset, joita lakiehdotukseen on eri as- asettunut tämän lain kiireellisyyttä vas-
59299: teissa tehty ja ne poikkeukset ja poikkeus- taan. Hänen puhevuoronsa osottaa, ettii,
59300: ten poikkeukset, jotka siinä esiintyvät, eduskunnassa on tästä asiasta vastakkaiset
59301: ovat parhaimpana todistuksena tästä. Kun käsitteet ja ennustaa, ettei tästä esityksestä
59302: hallitus antaa jonkun lakiehdotuksen, on näillä valtiopäivillä tule lakia.
59303: totuttu odottamaan, että se muotonsa ja si- Tämän esityksen esilletulo on herättä-
59304: sältönsä puolesta vastaa sitä käsitystä, joka nyt alunpitäen tavallista suurempaa huo-
59305: yleensä. kansan keskuudessa liikkuu. Tämä miota. Monet lentokirjaset ovat jo kirjoite-
59306: laki on parhaimpana todistuksena siitä, tut tätä lakiehdotusta vastaan, joissa on
59307: ettei se sitä ole. (Ed. Lohi: Vaalit sen näyt- koetett~ osoittaa tämän esityksen epäkyp-
59308: tävät!). Tästä syystä tuntuukin oudolta, syys ja kai jossain määrässä myöskin tar-
59309: että Suomen maanviljelysväestön edustajat peettomuus. Mutta sikäli kuin näitä lento-
59310: ovat astumassa sellaiselle omistusoikeutta kirjasia ja vastustajain puheita ja muita
59311: loukkaavalle lainsäädännön tielle, jota tä- kirjoituksia olen tästä lukenut, niin ei
59312: mä lakiehdotus tietää. Tästä lakiehdotuk- niissä ole voitu kumminkaan kieltää sitä
59313: sesta onkin leikillisesti, mutta sattuvasti tosiasiaa, että olotila maassamme vaatii eh-
59314: sanottu, että esitys tässä suhteessa oli sel- dottomasti tämänsuuntaista lainsäädäntöä.
59315: lainen ainekirjoitus, jota on niin paljon :Minulla on enemTJi se käsitys, että tässä
59316: muutettu ja korjattu, ettei sillä sellaisenaan asiassa pyrkivät vastustajat enempi puhu-
59317: pääsisi mistään koulusta eikä miltään luo- maan kuin se tyyni maalaisväestö, joka
59318: kalta toiselle. Kuten jo mainitsin, olen sitä asuu sen väestönosan keskuudessa, jota pi-
59319: Maan .harulddJmiJn.en: 'a.sut1ll!lital"looituik&in. 3101
59320:
59321:
59322: i;äisi yhteiskunnan auttaa lujaan taloudelli- palvelukseen ja vakiinnuttaa kansan olo-
59323: seen asemaan. (Keskustasta: Oikein!). tila. Minä myönnän, että tällaisiin puolit-
59324: Täällä on monissa puheenvuoroissa ja muis- tain pakkotoimenpiteisiin ryhtyminen on
59325: sa julkisuudessa esiintyvissä kirjoituksissa arkaluontoinen asia, ja siitä syystä tämä
59326: <,soitettu, että tämä asia olisi tarvinnut pe- esitys on sittenkin tehtJr niin sanoakseni
59327: rinpohjaista tutkimusta ja nykyaikaisen ti- hellävaroen. Siinä on pidetty joka hetki
59328: laston keräystä, jotta voitaisiin osoittaa. silmällä sitä, että maan entinen tuotanto ei
59329: onko todella maantarvetta olemassa. Ei kärsisi, vaan että uutta luodaan ja sentäh-
59330: kumminkaan ole voitu niissä kirjoituksissa den tämän asian toteuttaminen ei sitten-
59331: ja puheissa asettaa tätä vakavasti edes kään tiedä minkäänlaista taloudellista vau-
59332: €päilyksen alaiseksi. Meillä on tilasto ole- riota, vaan se tietää uusia onnellisempia
59333: massa, joka suurin piirtein ei ole sitten- oloja, jos tämä esitys saadaan hyvällä tah-
59334: kään aivan huomattavasti muuttunut, joka dolla ja keskinäisellä ymmärryksellä käy-
59335: osoittaa, että noin 200,000 ruokakuntaa täntöön.
59336: tässä maassa maaseudulla on ilman omaa Tämä kysymys, joka on perustuslain
59337: maata ja ilman mitään viljelmää. Toiselta luontoinen, on säädettävä siinä järjestyk-
59338: puolen osoitetaan, että verrattain harvat sessä, että 1/6 eduskunnasta voi estää tä-
59339: maanomistajat omistavat suuria maa-alu- män asian käsittelyn näillä valtiopäivillä.
59340: eita, joissa hyödyttömänä lepää hyviä vil- Minä kysyisin, onko syytä edustajilla käyt-
59341: jel;yskelpoisia maita. Onhan aivan veres ti- tää tätä oikeutta? Minun mielestäni itse
59342: lasto, joka osoittaa että 9, 750 tilalle kuuluu asia ei siitä hyödy. Ed. Hiidenheimo oli
59343: noin 3 miljoonaa hehtaaria maata ja tästä tässä asiassa toista mieltä. Hän lausui sen
59344: maasta omistavat yhtiöt noin 80 %, 11 % ajatuksen, että tällaisiin pakkotoimenpitei-
59345: suuret maanomistajat ja 9 .% liikemiehet. siin ei ole ryhdyttävä, ja väitti, ettei ole
59346: Tästä suuresta pinta-alasta ja tilojen lu- maanomistajain tahdon ilmaisu tällaisen la-
59347: vusta eivät asu omistajat itse kuin 2,103 ti- kiesityksen esilleotto. Minä en tahdo
59348: lalla. Lampuoteja on 3, 784 tilalla ja autio- tästä muuta väitellä, mutta minä uskal-
59349: tiloja on näistä 1,121, loput ovat metsäti- lan kumminkin sanoa, että maanomis-
59350: loja. Tästä maa-alasta ei ole viljeltynä tajat itse kautta maan tulevat suhtautu-
59351: kuin 7 1 / 2 %. Viljelemätöntä, mutta vilje- maan tähän asiaan mvötä tunnolla. Ja
59352: lyskelpoista maata on lähes yhtä paljon ja vaikka tämä kysymys vedetään vaalitaiste-
59353: joutomaata yli 550,000 hehtaaria eli 18 1 / 2 luunkin yleisön arvosteltavaksi, niin minä
59354: % näiden tilojen koko pinta-alasta. Kun olen vakuutettu siitä, että Suomen talonpo-
59355: otamme huomioon, että vanhempina ai- jat, maanomistajat, ymmärtävät ajan vaati-
59356: koina maanmittaustoimituksissa on jouto- muksen vaativan tällaisia toimenpiteitä olo-
59357: maaksi merkitty useimmissa tapauksissa jen vakiinnuttamiseksi. Me olemme jo yh-
59358: sellaiset suot ja rämeet, joita toimitusta den kerran nähneet, mitenkä täällä on on-
59359: tehtäessä ei ymmärretty viljelyskelpoiseksi nettomuus uhannut maata oman kansan
59360: maaksi, niin on tosiasiana merkittävä, että puolelta juuri tyytymättömyyden ilmauk-
59361: tästä yli puoli miljoonaa hehtaaria käsittä- sena, vallattomuutena ja sentähden pitää
59362: västä alueesta on suuri osa juuri viljelys- yhteiskunnan tehdä kaikki voitavansa, niin
59363: kelpoista maata. Edellä mainitsemani ti- että tyytymättömyyden aiheet poistetaan,
59364: lasto osoittaa, miten harvoilla henkilöillä mikäli mahdollista. Tämä on yksi keino
59365: on paljon maata, josta voi hyvällä tahdolla, siihen, koettaa kodittomat saattaa oman
59366: ilman, että oma viljelys tästä mitään kärsii, turpeen viljelijöiksi.
59367: luovuttaa viljelyskelpoisia maita tilatto- Ed. Hiidenheimo mainitsi siitä, että
59368: malle väestölle, niille, joilla on kuntoa ja maanomistajissa on perinnäinen kunnian
59369: halua sitä viljellä. Meillä on jokapäiväi- käsite se, että jälkipolvet saavat viljellä
59370: senä ilmiönä, että maaseudulta muuttaa vä- sitä maata, jonka esi-isät ovat hankkineet.
59371: keä kaupunkeihin. Täällä vallitsee työttö- JHinä myönnän, että Suomen maanviljelyk-
59372: myys ja asuntojen ahtaus. Yhteiskunnan sen historiassa on tuolla katsantokannalla
59373: pitää näitä vaurioita koettaa torjua. Eikö erinomaisen kaunis piirre. Mutta toiselta
59374: ole silloin parempi torjua niitä sillä tavalla, puolen tämä lakiehdotus kunnioittaa myös-
59375: että koetetaan niitä kiinnittää maahan, kin tuota katsantokantaa. Siinä on otettu
59376: saattaa tuottamattomat maat tuotannon maanomistajain perheen suuruus huomioon
59377: 3102 Pledantaina 2 p. lkesiikuuta.
59378:
59379: ja, kuten jo äsken sanoin, entiseen viljel- bragts eller ens kunnat förebringas, något
59380: mään ei ole pyritty, mutta ainoastaan saat- som dock oavvisligen varit av nöden, innan
59381: taa viljelykseen ja tuotannon palvelukseen man skridit till en åtgärd av denna i våra
59382: ne maa-alat, jotka nyt eivät yhteiskunnalle samhälls- och rättsförhållanden så djupt in-
59383: mitään tuota. .Ja minä toivon, että maan- gripande art. Tvärtom ger allt vid handen,
59384: omistajain perinnäinen kunnian käsite on att jord för kolonisationsändamål finnes i
59385: tässä maassa siksi korkealla, että se ym- vårt land ännu för en avsevärd tid framåt,
59386: märtää myöskin a j a 11 a a n suhtautua tä- blott statens och kommunernas disponibla
59387: hän uudistukseen ymmärtämyksellä. ävensom på frivillighetens väg anskaffbar
59388: Vielä on väitettv että tämän lain muoto jord till fullo utnyttjas. Innan detta skett,
59389: ja sisältö on epäkypsä. Kaikki inhimillinen är nu ifrågavarande lagstiftningsgärd
59390: työ on puutteellista ja sentähden tämäkään lindrigast sagt onödig, åtminstone vid si-
59391: laki ei liene siinä suhteessa poikkeus. Mutta dan av de många dyrbara samhällsintres-
59392: minä luulen, että sittenkin tätä lakia on sen, som genom den åsidosättas.
59393: kritiseerattu ja arvosteltu niin paljon ja Jag har vidare tillåtit mig kalla lagen
59394: nähty myös vaivaa sen valmistelussa niin o r ä t t f ä r d i g. Den är det därför, att
59395: paljon, että se sekä muodon että sisällön den hänsynslöst tager från den ena gruppen
59396: puolesta kestää paremm.in asia 11 i sen medborgare och giver åt den andra. Den
59397: · a r v o s t e 1 u n kuin monet muut lait, rubbar äganderättens för individen såv;Ll
59398: mitkä eduskunta on hyväksynyt. som samhället dyrbara helgd, den berö-var
59399: Minä uskallan päinvastoin kuin ed. Hii- en stor del medborgare det rättsskydd, dem
59400: denheimo toivoa. että tämä eduskunta ottaa som medlemmar av vårt samhälle borde till-
59401: näillä valtiopäivillä käsitelläkseen tämän komma. Den förstör frukterna av dems
59402: asian myöskin kolmannessa lukemisessa ja arbete, den stäcker deras arbetshåg, den
59403: julistaa tämän kiireelliseksi. Silloin se an- förrycker förutsättningarna för deras fort-
59404: taa todistuksen siitä, että se todella tahtoo satta framgångsrika verksamhet. Och den
59405: myöskin asiallisesti olla järjestämässä tätä erbjuder därtill vidsträckt möjlighet att
59406: yhteiskunnalle tärkeätä kysymystä. (Kes- orättvist taga från den ena delen av lan-
59407: kustasta: Hyvä!). dets befolkning, den svenska, vad som all-
59408: tid varit och kommer att vara för denna
59409: Ed. von Born: Det föreliggande lag- dyrbarare och kärare än något, den svenska
59410: förslaget, som riksdagen nu står i beråd att jorden. Vad många släktled arbetat för och
59411: slutligen avgöra, innebär något, som med vårdat, vad som under sekler bevarats som
59412: rätta kunde beteeknas såsom lagstiftnings- något nära nog heligt blir genom några
59413: exeess. Excess gör sig den skyldig till, som penndrag tillspillogivet, slumpat bort i den
59414: använder större våld än nöden kräver. Och politiska byteshandeln. Generationers verk
59415: just sådant våld utövas genom nu ifråga- kastas tanklöst över ända för stundens
59416: varande lag, större och svårare kanske än nyckfulla krav. Må man icke undskylla
59417: någonsin tillförene i den finska lagstiftnin- med att vägen för denna nya lagstiftning
59418: gens historia. redan öppnats genom den s. k. torparfrigö-
59419: Och förebilden till denna högst betänk- relsen, vartill ju de flesta i vårt samhälle
59420: liga lagstiftning är knappast hämtad ur medverkat. Genom den förblev dock endast
59421: den västerländska rättsordningen, på vilken envar tryggad vid det, varåt han eller hans
59422: även vårt samhälle bygger. Den förråder förfäder ägnat sitt livs krafter. Här åter
59423: tvärtom en omisskännelig frändskap med vill man sända nya skaror att övertaga ar-
59424: jorddelningsplanerna i det forna tsardömet, vet efter andra, att njuta frukterna av de-
59425: med den österländska kolonisationspolitik, ras arbete och sparsamhet.
59426: med vilken de oroliga massorna skulle lug- Lagen är därjämte o k 1 o k o c h o f ö r-
59427: nas och deras foglighet under den rådande n u f t i g. Skall det vara någon mening
59428: regimen köpas. med den, borde den komma omedelbart till
59429: J ag har för min del stämplat lagen bl. a. tillämpning i full utsträckning. Men där-
59430: såsom on ö d i g. Den är det därföre, att, till förslå omöjligen statens finanser, an-
59431: trots allt vad här från hr Lantbruksminis- tagligen ej heller dess arbetskrafter på
59432: terns sida framhållits och försäkrats, någon länge. Kommer den åter icke i någon nämn-
59433: utredning om dess behövlighet icke före- värd mån till användning, ja då har man
59434: 3103
59435:
59436:
59437: genom denna lagstiftning blott i onödan fattning av tydligt uttalade rättsnormer,
59438: rört upp vårt samhälle och stört dess inre men den lägger all rätt i myndigheternas
59439: frid och arbetsro. Ty lagen prisger vid- hand och blir själv snarast blott tili en
59440: sträckta lager av medborgare åt ett osäker- vägledning, en svårfattlig handbok för
59441: hetstillstånd, som för mången måste bliva dessa. Den reglerar icke, och ordnar icke,
59442: rent av olidligt. Den ställer dem mer än den stabiliserar icke samhällsförhållandena,
59443: tillbörligt beroende av myndigheternas den fastmer rubbar och vänder upp oeh ned
59444: prövning och gottfinnande. Den ger icke på dem.
59445: klart besked därom, huru lagen för envar Den väg, som den ifrågavarande lagstift-
59446: kommer att verka, vad envar faktiskt på ningen inslår, är icke, enligt min uppfatt-
59447: grund av densamma kommer att få avstå, ning, framkomlig. Ödesdigert är det säkert
59448: nu eller om några år eller kanske först i en att på den söka nå målet. För visso kunde
59449: avlägsnare framtid. :E\Jrutom av myndig- detta vinnas bättre och säkrare och framför
59450: heternas prövning blir allt detta helt be- allt med mindre våld och missnöje på andra
59451: roende av det större eller mindre behov av vägar, såsom t. ex. genom ett lämpligen
59452: kolonisationsjord, som tilläventyrs vid anordnat odlingstvång, genom proportions-
59453: varje tidpunkt kommer att göra sig gäl- vis högre beskattning av oodlad och van-
59454: lande. En konfiskation eller reduktion, så- hävdad jord, genom förköpsrätt tili förmån
59455: dan som · den nu ifrågasatta, hade dock för kommunal kolonisation vid fastighets
59456: ovillkorligen bort bliva icke permanent och föryttring tili person från annan ort o. s. v.
59457: gällande för obegränsad framtid, utan in- Om en reform i sådan riktning hade säker-
59458: skränkas till en viss given tidpunkt, då ligen litet var kunnat vara med. Nu
59459: man på engång toge vad som behövdes och däremot driver man hela detta omfattande,
59460: kunde tagas och återstoden sedan lämnades oerhört viktiga samhällsspörsmål tili sin
59461: fri. Om icke detta ansetts möjligt, så hade lösning på ett sätt, som bestämt måste ogil-
59462: åtminstone ett sådant förfarande bort iakt- las av stora delar av vårt folk och främst
59463: tagas, att omedelbart med ledning av lagen av den befollming, som jag har äran före-
59464: av vederbörande myndigheter en gång för träda. Man kan med skäl fråga, vad lycka,
59465: alla fastställdes, i viiken mån envar lägen- vad välsignelse allt detta under sådana för-
59466: het kunde beskäras och vad envar under hållanden slutligen skall föra med sig.
59467: alla förhållanden komma att få behålla av J ag kommer för min del att rösta emot
59468: sin jord. Det sålunda till tvångslösen det föreliggande lagförslaget, emot såväl
59469: dömda hade jordägaren sedan bort lämnas dess brådskande behandling som dess slut-
59470: tillfälle att- eventuellt under någon fast- liga antagande.
59471: ställd tidrymd - själv för kolonisations-
59472: ändamål försälja - gärna enligt lagens Ed. E. Huttunen: Kun nyt käsiteltä-
59473: närmare anvisningar- vid äventyr att det vänä oleva lakiehdotus on joutunut kolman-
59474: eljes vid behov finge tillgripas för tvångs- teen käsittelyyn ja eduskunnalla on rat-
59475: kolonisation. På så sätt hade även faran lmistavana hyväksyykö se sen, vai hylkää
59476: för lagens utnyttjande i nationalistiskt tai äänestääkö :di vaalien, niin minun näh-
59477: syfte i väsentlig grad kunnat reduceras och däkseni lienee aihetta vielä tässä asian vii-
59478: invändningarna i detta avseende från meisessä vaiheessa kosketella eräitä lakieh-
59479: svenskt håll förlorat mycket av den skärpa, dotuksen yhteydessä olevia kysymyksiä sa-
59480: med viiken de nu åter och åter måste upp- moin kuin niitä virtauksia ,jotka yleensä
59481: repas. ovat antaneet leiman tilattoman väestön ky-
59482: Under nu angivna förutsättningar hade symyksen käsittelylle ja sen nyt odotetta-
59483: lagen måhända varit möjlig. N u tvekar vissa olevalle ratkaisulle. Niin hyvin täällä
59484: jag icke slutligen stämpla den som hart när tänään kuin aikaisemminkin tämän kysy-
59485: o m ö j l i g. Den är, sådan den nu förelig- myksen käsittelyn vaiheissa on äärimmäi-
59486: ger, omöjlig som lag därför, att den gör sen oikeiston taholta esitetty vastustetta-
59487: våld på så många naturliga rättsbegrepp. essa lakiehdotuksen hyväksymistä se väite,
59488: Den avser att tillförsäkra medborgarena ettei meidän maaseudun yhteiskunnalliset
59489: rätt att äga jord, men den förnekar tillika olot ole sellaisia. että ne nimenomaan kai-
59490: själv denna äganderätts grundsats. Den paisivat mitään · pakkolainsäädäntöä maan
59491: avser att utgöra en lag, alltså en samman- hankkimiseksi tilattomalle väestölle. Oi-
59492: 3104
59493:
59494:
59495: keiston edustajat ovat yleensä asettaneet tiloja ja tilanosia seuraavalla tavalla: Hal-
59496: kysymyksenalaiseksi, onko meillä olemassa komalla 26,747, lohkomaHa 15,537, pals-
59497: n. s. maannälkää, onko meillä tilattoman toittamalla 32,476, eli yhteensä 74,760.
59498: väestön asema sellainen, että pakkolainsää- Edelleen hän mainitsee, että maanmittaus-
59499: däntö siihen nähden on välttämättömän tar- hallituksesta saamiensa tietojen mukaan
59500: peen vaatima? Täällä on kyllä jo ministeri ajanjaksolla 1915-1920 oli syntynyt seu-
59501: Kallio kosketellut eräisiin tilastoseikkoihin raava määrä uusia tiloja: Isonjaon järjes-
59502: ja jo asian aikaisemmissakin vaiheissa on telyn ja täydennyksen sekä uus-jaon kautta
59503: niihin viitattu, mutta sallittanee minunkin 2,019, halkomalla 13,193, lohkomaHa
59504: kosketella lyhyesti tähän puoleen asiasta, 20,959 ja palstoittamalla 21,501 eli ajan-
59505: koska nimittäin tilaston osoittamat tosi- jaksolla 1915-1920 yhteensä 57,692. Kun
59506: asiat lähinnä näyttävät, missä määrin to- ajanjaksolla 1901-1914 oli muodostunut
59507: dellakaan on perää siinä oikeiston väit- 74, 760 tilaa tai pMstaa, niin yhteenlas-
59508: teessä, että tilattoman väestön asutuskysy- kien nousee summa 1920:een mennessä
59509: mys kehittyy itsestänsä vapaiden sopimus- 132,000 uutistilaan. Kirjottaja edelleen
59510: ten ja vapaaehtoisen toiminnan kautta suo- mainitsee, että kun todennäköisesti vuoden
59511: tuisaan ratkaisuunsa. 1920 maarekisteristä, josta hän tietoja oli
59512: Kuten tunnettua, tuoreita tilastollisia hankkinut, on jäänyt pois ainakin noin
59513: tutkimuksiahan tässä suhteessa maaseudun 17,000 uutistilaa, jotka olivat syntyneet
59514: ;yhteiskunnallisista oloista ei ole olemassa. vuokra-alueiden lunastuksesta annettujen
59515: Lähinnä pätevimmät tiedot ovat vuodelta lakien nojalla, niin lisäämällä tämän luvun
59516: 1901, jotenka ne ovat siis 20 vuoden van- äsken mainitsemaani 132,000 uutistilaan,
59517: hoja. Niiden mukaanhan maaseudun nousisi näiden tilojen lukumäärä yhteensä
59518: 478,142:cen nousevasta ruokakunnasta ai- 149,000:een, jotka ovat siis tavallansa uusia
59519: noastaan 206,988 ruokakuntaa oli sellaista, tiloja ja muodostuneet vuoden 1901 tilas-
59520: joilla ei ollut omaa eikä vuokramaata. Kun tollisen tutkimuksen jälkeen. Herra Tako-
59521: lisäksi ottaa huomioon, että vuoden 1912 landerin tilastoa vastaan on kuitenkin
59522: tutkimuksen mukaan maassa oli noin tehty eräitä muistutuksia ja näille muistu-
59523: 96,000 mäkitupa-aluetta ja 34,000 sellaista tuksille antaa tukea hallituksen esitys
59524: torppaa, joiden tilat olivat alle 5 hehtaarin laiksi maanhankkimisesta asutustar koituk-
59525: ja joiden omistajat, siis sekä nämä torppa· siin. Esityksessä nimenomaan huomaute-
59526: rit että myös mäkitupalaiset, olivat kytke- taan, että ,kun maassa oli 1915 vuoden lop-
59527: tyt maahan, turpeeseen, ilman että tuo hei- puun mennessä asutustoiminnan kautta pe-
59528: dän omistamansa maatilkku tarjosi heille rustettu kaikkiaan ainoastaan vähän yli
59529: riittävän toimeentulon, niin käy jo selville, 11,000 pientilaa ja kun suurin osa 1901
59530: mitenkä vaikeat ja räikeät maaseudun yh- vuoden jälkeen muodostetuista itsenäisistä
59531: teiskunnalliset vastakohdat oikeastaan ovat. viljelmistä on syntynyt halkomisen tai mui-
59532: Varsinkin näin on asianlaita, jos ottaa huo- den jakotoimitusten kautta ennestään maa-
59533: mioon sen seikan, että 1901 vuoden tilasto- taomistavan väestön tiluksista eikä tilusloh-
59534: jen mukaan maaseudulla oli noin 86,000 komisten kautta, niin on ilmeistä, että itse-
59535: loisperhettä, joiden täytyy asunto-olojensa- näisten viljelmien kahden viimeisen vuosi-
59536: kin puolesta olla vielä sitäkin kurjemmassa kymmenen kuluessa tapahtunut lisäys ei
59537: asemassa kuin toiset maaseudun väestön suurestikaan ole vähentänyt varsinaiseen
59538: ryhmät, tyytyä nim. asumaan talollisten tilattomaan väestöön kuuluvien ruokakun-
59539: nurkissa. Nämä tiedot kuitenkin, kuten tien lukumäärää". Hallituksen esityksessä
59540: mainittu, ovat riittämättömät, sillä onhan siis jotenkin epämääräisesti sanotaan aino-
59541: epäilemätöntä, että viimeisten 20 vuoden astaan, että tähänastinen asutustoiminta ei
59542: kuluessa kehitys tälläkin alalla on käynyt ole suurestikaan ollut omiansa vaikutta-
59543: valtavin askelin eteenpäin. Äskettäin pi- maan tilattoman väestön lukumäärään.
59544: detyssä ruotsalaisten maanviljelijäin ko- Tarkempaa selvitystä nykyisestä asemasta
59545: kouksessa esitti herra Takolander eräitä ti- ei siis näy hallituksen esityksessä enemeää
59546: lastollisia tietoja myöhemmältä ajalta, joi- kuin herra Takolanderin laskelmissa. Äs-
59547: hin lyhyesti pyydän tässä yhteydessä vii- kettäin kuitenkin muuan asiantuntija esitti
59548: tata. Hän mainitsee, että vuosina 1901- Uudessa Suomessa muutamia myöhempiä
59549: 1914 välisenä aikana oli muodostunut uusia tilastollisia tietoja asiasta ja mainitsi toista
59550: 8105
59551:
59552:
59553: tietä tulleensa hieman erilaisiin tuloksiin kasta pakkolainsäädäntöä maan hankkimi-
59554: kuin hallituksen esityksessä ja herra Ta- seksi tilattomalle väestölle. Edelleen pu-
59555: kolanderin tilastoissa. Hän nim. mainitsee, huvat tällaisen lainsäädännön puolesta ni-
59556: että 1921 olisi maaseudulla ollut sellaisia menomaan t a l o u d e ll i s e t syyt. Maan
59557: ruokalmntia, joilla on omaa maata, yh- viljantuotanto on ollut tähän saakka ver-
59558: teensä 141,300, · toiseksi itsenäistyneitä rattain heikkoa, meidänhän on täytynyt
59559: vuokra-alueita vuoteen 1921 mennessä ostaa ulkolaista viljaa vuosittain hyvin
59560: 33,765. Edelleen ottaa hän huomioon, ettii huomattavassa määrässä, ei ainoastaan
59561: lähinnä olevain kahden tai kolmen vuoden palkkatyöväestön, ei ainoastaan kaupunki-
59562: kuluessa itsenäistyy näiden lisäksi vielä laisväestön, mutta myös osittain maanvil-
59563: 36,000 torpan tilaa. Ja jos tähän lisää jelijäluokan omiksikin tarpeiksi, senvuoksi,
59564: uudet omistusoikeudella vapaaehtoisten että meidän maanviljelyksemme melkoi-
59565: kauppojen kautta muodostetut tilat, joiden selta osalta on sellaista kääpiöviljelystä,
59566: lukumäärän hän laskee noin lO,OOO:een ettei se edes pysty omaa viljantarvettaan
59567: sekä, vuokraviljelmien lukumäärän, jonka tyydyttämään. Tältä kannalta katsoen
59568: kirjoittaja arvioi noin 90,000:ksi, niin nousi- näyttää siis olevan välttämätöntä keksiä
59569: si sellaisten maaseudun ruokakuntien luku- toimenpiteitä, joilla maan viljantuotantoa
59570: määrä, joilla on joko vuokramaata tai omaa voidaan hyvin tuntuvasti entisestään li-
59571: maata viljeltävänä, yhteensä 3ll,OOO:een. sä.tä. Parin kolmen viime vuoden kokemuk-
59572: Kun kirjoittaja edelleen huomauttaa, että set kyllä osoittavat, että tässä suhteessa
59573: väestötilaston mukaan maaseudulla vii]lle on tapahtunut ilahuttavaa kehitystä, sillä
59574: vuonna oli yhteensä 568,000 ruoka- viljantuonti maahan on viime aikoina san-
59575: kuntaa ja kuten laskelmista kävi selville, gen huomattavassa määrässä vähentynyt,
59576: 311,000 ruokakuntaa sellaisia, jotka omis- joka kai osittain voitaneen lukea laajentu-
59577: tavat tai viljelevät vuokramaata, niin sel- neen ja lis\äntyneen asutustoiminnan an-
59578: laisia ruokakuntia, joilla ei ole omaa eikä sioksi. Viljantuotannon lisääminen aiheut-
59579: vuokramaata, olisi maaseudulla tätä nykyä taa tavallansa karjankasvatuksen ja karja-
59580: noin 257,000. Kun vuonna 1901 tällaisten taloustuotteitten lisääntymistä, niiden yien-
59581: ruokakuntien lukumäärä oli 206,988 ja tiä, ulkomaisen valuutan palaamista koti-
59582: kun näiden ruokakuntain lukumäärä nousee maahan ja sen kautta yleensä maan talou-
59583: nyt 257,000:een, niin käy tilastoista sel- dellisen aseman vaurastumista.
59584: ville, että tilattoman väestön lukumäärä on Mutta vaikka tällainen pakkolainsää-
59585: viimeisten kahdenkymmenen vuoden ku- däntö tilattoman väestön hyväksi näyttää
59586: luessa 1 isään t y nyt, sensijaan, että ilmeisesti välttämättömältä, vastustetaan
59587: sen olisi odottanut asutustoiminnan kautta sitä oikeiston taholta aivan itsepintaisesti.
59588: vähentyneen. Tilattoman väestön luku- Jo tällaista kalpeata lainsäädäntöä, jota
59589: määrä on siis lisääntynyt suhteellisesti n o- nyt Lex Kallio edellyttää, on leimattu eri-
59590: p e a mm i n kuin tähänastisella vapaaeh- näisissä. oikeistoleireissä rosvolainsäädän-
59591: toisella asutustoiminnalla on voitu tilatto- nöksi. :Me äsken kuulimme ed. Hiidenhei-
59592: mia yleensä sitoa maahan. Tältä kannalta, mon lausunnosta, miltä kannalta sielläpäin
59593: katsoen me siis havaitsemme, että maaseu- tätä asiaa arvostellaan. Oikeistolle ei näy
59594: dun yhteiskunnallinen k;ysymys, vastoin merkitsevän mitään se seikka, että satoihin.
59595: oikeiston hyvää "uskoa, näyttää yhä edel- tuhansiin nouseva tilaton väestö elää alitui-
59596: leen kärjist:vvän kärjistymistään vapaaeh·- sessa toimeentulon epävarmuudessa ja on
59597: toisen toiminnan johtamatta tässä suh- uhkaamassa teollisuusrauhaa ja teollisuus-
59598: teessa perille. työväestön taloudellista asemaa suuren työ-
59599: Mikäli tilattoman väestön lukumäärä voimansa kilpatarjonnan kautta työmark-
59600: maaseudulla kasvaa niinkuin tilasto näyt- kinoilla. Eipä edes yhteiskunnallisen jär-
59601: tää. sikäli asema tietysti pahenee. Minis- jestyksen ja rauhan kaipuu, josta yleensä
59602: teri Kallio viittasi siihen, että tilaton vä- porvarillisella, mutta ennen kaikkea juuri
59603: estö on alituisena uhkana yhteiskunnalli- oikeiston taholla pidetään niin tavatonta
59604: selle rauhalle. Se tulvaa kaupunkeihin, ääntä, näy kehottavan tehokkaampiin toi-
59605: sillä ei ole pysyväistä asuntoa, eikä toi- menpiteisiin tämän kysymyksen ratkaise-
59606: meentulomahdollisuuksia j. n. e. Ja näm1't miseksi. Oikeisto, vastustaessaan yleensä
59607: seikat ennen kaikkea juuri vaatisivat teho- valtion sekaantumista tilattoman väestön
59608: 390
59609: 8106 Perj.anta;in·a 2 p. lkesrukuut;a.
59610:
59611: olosuhteiden parantamiseksi, arvelee van- kin, eikä vain torpparien tunnetusti kurjat
59612: han katsantotavan mukaan, että asutusky- elä.mismahdollisuudet." Edelleen hän huo-
59613: sym;ys menee omalla painollaan eteenpäin mautti näistä vaaroista mainiten, että hää-
59614: ja että, mikäli kysymys koskee nykyisten töjen syntyessä ,leimahtaisi maassa liek-
59615: sosiaalisten epäkohtain pohjalla kasvavaa kiin verisin luokkaviha, niin verinen, että
59616: tyytymättömyyttä, niin se kyllä voidaan työväen järjestöjen tunnetusti tehokkaat
59617: hoitaa tulella ja raudalla. Tämä ,määrä- hillitsemiskeinot kenties osoittautuisivat
59618: tietoinen" ja ,kiteytynyt katsantokanta", sen edessä liian köy käisiksi". Asema oli
59619: joka ed. Hiidenheimon käsityksen mukaan epäilemättä sangen tulenarka. Räjähdys
59620: näyt-tää olevan oikeiston piireissä ja suur- oli pelättävissä. Eräänlainen talonpoikais-
59621: maanomistajapiireissä vallitsevana, tämä kapinaan verrattava kansanliike oli synty-
59622: typerä ja itsekäs luokkahenki .se on ain11 mässä, mutta siitä huolimatta, kuten muis-
59623: painanut meidän maassamme leimansa por- tettaneen, porvarilliset puolueet, perustus-
59624: varillisten puolueiden toimintaan maata- laillinen puolue, suomettarelainen ja ruot-
59625: louskysymysten ratkaisussa. Porvaristo on salainen puolue, äänestivät mainitun lain
59626: tässä maassa tilattoman väestön kysymyk- yli vaalien. Tilanne kehittyi sellaiseksi,
59627: sessä, maaseudun yhteiskunnallisten olojen että venäläisen valtiomahdin täytyi se-
59628: järjestelyssä tehnyt hirvittäviä virheitä. kaantua asiaan ja tunnettua on, että Niko-
59629: Me muistamme kyllä, millainen oli torppa- lai II keisarillisella vallallansa antoi lait-
59630: rikys;ymyksen käsittely 1914 vuoden valtio- toman asetuksen, jolla Suomen porvariston
59631: päivillä. Torpparikysymyshän muodosti - luokkaitsekkyydelle asetettiin rajoja ja es-
59632: ja osittain vielä tänä päivänäkin muodostaa tettiin odotettavissa olleet joukkohäädöt.
59633: - osan suuresta maaseudun yhteiskunnal- Kun asema on ollut tällainen, kun maan
59634: lisesta kysymyksestä ja se ko~mus, joka työväestö on yleensä havainnut, ettei tässä
59635: torpparilainsäädännöstä meillä on olemassa, maassa parlamentaarisen toiminnan kautta
59636: osoittaa, kuinka itsekkäästi vallassa olevat oltu voitu saada maaseudun yhteiskunnal-
59637: luokat ovat vast-ustaneet tätä välttämä- lisia oloja järjestykseen, kun täällä jokai-
59638: töntä uudistusta. Minä en tahdo viipyä sessa tärkeämmässä yhteiskunnallisessa ky-
59639: tässä seikassa kauemmin. Viittaan vain symyksessä porvarilliset ryhmät aina ve-
59640: siihen, että 1914 vuoden valtiopäivillä oli täytyivät noitten perustuslaillisten määrä-
59641: kysymys torpanvuokrasopimusten jatkami- enemmistöjen taakse ja kun vihdoin sellai-
59642: sesta 5 vuodella, jotta sillä välin olisi eh- sissakin kysymyksissä, jolloin vasemmiston
59643: ditty lainsäädännön kautta järjestää torp- oltu voitu saada maaseudun yhteiskunnal-
59644: parien vapautus, yleensä saada heidän yh- nallinen laki saatiin aikaan, omistavien
59645: teiskunnallinen asemansa vakavammalle luokkien edustajat ravasivat Pietarin teitä,
59646: kannalle. Kysymys ei siis ollut minkään- kerjäsivät keisarin apua eduskunnan pää-
59647: laisten luokkaoikeuksien menettämisestä; töksen hylkäämiseksi, - kun tällaista ta-
59648: olihan vain kysymys eräänlaisesta väli- pahtui, ei ole ihme, että suomalainen työ-
59649: ajasta, jolloin tämä a;;ia olisi saatu järjes- mies epätoivoisena parlamentaarisen toi-
59650: tykseen. Silloin päättyi nim. 61,000 torp- minnan vähäisistä saavutuksista, 1917 ja
59651: parin vuokrasopimukset ja tuo suurilukui- 1918 v-uoden alussa tarttui venäläiseen ki-
59652: nen yhteiskuntaluokka oli siis vaarassa jou- vääriin arvellen voimakeinoin paremmin
59653: tua häädetyksi niiltä tiloilta, joita se vuo- voitavan näitä asioita viedä eteenpäin, ar-
59654: sisatojen ajan oli viljellyt. Asema muodos- vellen sillä tavoin voitavan valloittaa Suo-
59655: tui erittäin kärjistyneeksi ja niinpä edus- men kaupunki- ja maaseututyöväestölle pa-
59656: kunnassa asian käsittelyssä m. m. ed. Yrjö rempia elämänoloja, parempi yhteiskunnal-
59657: Mäkelin silloin mainitsi, että jos porvarilli- linen asema ja enemmän onnea, kuin mitä
59658: set edustajat äänestävät mainitun lain yli aikaisemmin oli sen osaksi tullut. Maaky-
59659: vaalien ja siis estävät torppariolojen rau- symyksen ratkaisu viivästyi yhä edelleen,
59660: hallista ja laillista järjestämistä, niin ,tä- ja mikäli kysymys koski yleisen tilattoman
59661: män teon tuhoisa vaikutus tulee ulottumaan väestön kysymyksen ohella torpparikysy-
59662: myös yhteiskunnan huippuihin saakka. myksen ratkaisua, niin sehän lykkääntyi
59663: Maa tulisi täten syöstyksi niin hirvittä- aina kansalaissodan aattoon saakka. Asema
59664: vään sekasorron tilaan, että yhteiskunnassa kärjistyi ja vasta kansalaissodan aattona
59665: alkaisi ilmeisesti ratkeilla jotakin muuta- havaitsivat vallassa olevat luokat aivan
59666: 3107
59667:
59668:
59669: niinkuin sairas kuolinvuoteella, että viimei- Castreniin saakka, joka kirjoitteli aikoi-
59670: set hetket lähestyivät, että nyt olisi paran- nansa punakantisen lentokirjasen tilatto-
59671: nuksen tekoon oikea aika. Vasta kansa- I)lan väestön kys;ymyksen järjestämisestä.
59672: laissodan aattona alettiin eräissä porvaril- Siihen aikaan nimittäin oli punaisuus hy-
59673: lisissa, jopa oikeistoporvarillisissa piireissii vässä kurssissa ei ainoastaan perustuslail-
59674: tunnustella maaperää reippaammalle maa- listen vaan myös suomettarelaisten keskuu-
59675: kysymyksen ratkaisulle. lVI. m. kokoomuk- dessa, jotka pukeutuivat juhlatilaisuuksiin
59676: selainen lehti Uusi Aura kirjoitti vähän punaiseen kravattiin. 'filattoman väestön
59677: ennen kansalaissodan syttymistä torppari- kysymykseen alettiin kiinnittää myöhem-
59678: kysymyksestä huomauttaen, että ,tämä min, kun asema kärjist;yi, yhä vakavampaa
59679: laajakantoinen kysymys on jo 50 vuoden huomiota. Niinpä tuomari Jonas Castren
59680: ajan ollut päiväjärjestyksessä pääsemättä lausuu m. m. tässä kirjasessaan ,Tilat-
59681: ratkaisuun", ja nimenomaan alleviivasi, toman maalaisväestön ja pienviljelijäin ase-
59682: että syynä tähän on ollut ,omistavain man korjaamisesta", että ,kieltämätöntä
59683: luokkain haluttomuus tehdä todelli- on, että valtion ja yhteiskunnan puolelta
59684: sia myönnytyksiä, minkä kautta sosialinen tämän kansalaisluokan etuja ei ainoastaan
59685: kehitys on estynyt, juopa omistamattomain ole liian vähän silmällä pidetty, vaan suo-
59686: ja omistavain kesken ei ole täyttynyt, vaan rastaan laiminlyöty. Irtain maalaisväes-
59687: laajentunut, ja laajenee tämä juopa yhä tömme on puheenalaisessa kohdin näihin
59688: enemmän sen kautta, että kansallistulotkin asti ollut lapsipuolen asemassa. Viho vii-
59689: jakautu-t·at yhtä epätasaisesti kuin itse meinkin olemme saaneet silmämme auki
59690: maa, koska maan yhä kohoava arvonnousu näkemään sitä, mitä emme tähän saakka
59691: tulee vain muutamien harvojen hyväksi". kyllin selvästi ole nähneet, tilattoman vä-
59692: Tällaista kieltä ei kuultu parikymmentä, estön laiminlyötyä sosiaalista kohtaloa,
59693: ei edes kymmenkunta vuotta sitten porva- sekä miettimään keinoja sen parantami-
59694: rillisten sanomalehtien taholta maaseudun seksi:" Tuomari Castren oli siis saanut
59695: yhteiskunnallisissa kysymyksissä. Niin kä- ,silmänsä auki" vasta vähää ennen ensi-
59696: vikin, että 1917 vuoden vallankumouksel- mäisiä eduskuntavaaleja, jolloin täytyi ha-
59697: listen tapausten täytyi järkyttää suomalai- kea hyviä vaaliparolleja vaalisyötiksi, kun
59698: • sen yhteiskunnan perustuksia, ennenkuin oli pelättävissä, että tilaton väestö yleensä
59699: torpparikysymys saatiin täällä jonkinlai- laumoittain siirtyy sosialidemokratian ri-
59700: seen ratkaisuun. veihin. Mutta valitettavasti kauniit lento-
59701: Herra Rantakari eräässä lentokirjases- kirjaset jäivätkin etupäässä vain sanoiksi,
59702: saan, johon minä täällä aikaisemmin erääs- lukuunottamatta verrattain vähäistä kä;r-
59703: sä toisessa yhteydessä olen viitannut, mai- tännöllistä toimintaa tämän asian hyväksi.
59704: nitsee tästä seikasta ja huomauttaa, että Tä,ytyy myöntää, että jotakin sentään
59705: juuri torpparikysymyksen ratkaisun vii- porvaristo on näprännyt tilattoman väestön
59706: vyttely oli omansa suurimmassa määrin asiassa ja alkaa tällainen ,sosiaalinen har-
59707: kuin mikään muu kysymys kaivamaan hau- rastus" jo 1892, jolloin juhlallisesti myön-
59708: taa Suomen säätyeduskuntalaitokselle. Ja nettiin valtiovaroista tilattoman väestön ra-
59709: ed. Alkio - hän ei ole täällä - sallinee haston perustamiseksi tuo . suurenmoinen
59710: minun yhtyä tähän hra Rantakarin lausun- summa 50,000 markkaa! Siinä oli ,pohjara-
59711: toon, Rantakarin, joka on edustavimpia hasto" maan hankkimiseksi Suomen tilatto-
59712: miehiä kokoomuksen piireissä. Sillä herra malle väestölle. Tähän rahastoon tällaisina
59713: Rgntakari on erinomaisen sattuvasti tällä pikkusummina siirrettiin uusia ja uusia
59714: lausunnollansa osoittanut, että porvarilliset mä.ärärahoia ja kun myöhemmin tultiin ha-
59715: luokat ovat tässä maassa tehneet tavatto- vaitsemaan, että kehitys käy liian hitaasti
59716: rnia virheitä viime vuosikymmenen kulu- tällä tavoin eteenpäin, kun on pelättävissä,
59717: essa maaseudun olojen järjestämisessä. ettei ehkä ennen maailmanloppua tässä
59718: 'rilattoman väestön kysymyksen kanssa maassa tilattoman väestön kysymyksen rat-
59719: on yleensä ollut samalla tavalla kuin torp- kaisemiseksi saada mitään aikaan, myön-
59720: pariasiainkin kanssa. Sen eteenpäin meno nettiin 1899 2 miljoonan markan lisämää-
59721: on ollut erinomaisen sitkeää, mutta täytyy räraha samaan tarkoitukseen.
59722: myöntää, että tilattomalla väestöllä on ol- M;yöskin valtiosäädyt heräävät käsittele··
59723: lut eräitä rakkaita ystäviä, aina Jonas mi:iän tilattoman väestön kysymystä ja
59724: 3108 Berj.antaina 2J lP· ikesäkuut·a.
59725:
59726:
59727: 1897 anoivat hallitukselta komitean asetta- kaan oli ehdotettu perustettavaksi erikoi-
59728: mista. Ei suinkaan laatimaan ehdotusta ti- nen 25 miljoonan markan rah~sto, josta
59729: lattoman väestön aseman korjaamisesta. myönnettäisiin lainoja maanhankkimiseksi
59730: vaan ainoastaan tutkimaan olosuhteita ti- tilattomalle väestölle kuntien ja maanosto-
59731: lattoman väestön keskuudessa ja harkitse- osuuskuntien välityksellä. Samalla yritet-
59732: maan, o n k o asema sellainen, että siinä tiin säätää laki niistä tiloista, joita täten
59733: nyt jotakin on vinossa ja että siinä olisi tullut muodostetuiksi ja jonka lainsää-
59734: joitakin toimenpiteitä kaivataan. Komitea dännön kautta yleensä oli tarkoituksena
59735: asetettiin, kuten tunnettua, ja herrat jäivät mitä voimakkaimmin tukea maakapitalis-
59736: riitelemään keskenään siitä, oliko tämä his- min etuja. Kysymys oli maapohjan lunas-
59737: toriallinen tehtävä, tämän tilaston toimit- tuksesta päivän hintaan aivan niinkuin tä-
59738: taminen, uskottava suomettarelaiselle vai näkin päivänä on asianlaita. Samalla kun
59739: perustuslailliselle puolueelle. Kunnia aluksi toiseltapuolen olisi valtion varoja kymme-
59740: tuli suomettarelaisille, jolloin Hannes Geb- nin miljoonin työnnetty maakapitalisteille
59741: hard toimitti tätä tutkimusta. Mutta kun heidän liikamaistaan, joille tilattornia olisi
59742: valtasuhteet muuttuivat, kun perustuslail- asutettu, samaan aikaan tahdottiin näytellä
59743: liset sosialidemokraattien ja Suomen työ- tilattoman väestön ystävän osaa. Itse asi-
59744: väenluokan avulla pääsivät valtaan Meche- assa lienee koko lainsäädäntötoimenpiteellä
59745: linin senaatin merkeissä 1905 vuoden lo- ollut tarkoituksena etupäässä estää tila.tto-
59746: pulla, niin asiassa tapahtui se käänne, että man väestön suurempaa siirtymistä sosiali-
59747: tämä.n tärkeän tutkimustyön loppuunsaat- demokraattiseen puolueeseen. Kuten muis-
59748: taminen uskottiin tuomari Jonas Castrenin tettanee, sosialidemokraattinen ryhmä vas-
59749: sosiaalisesti valistuneeseen huostaan. tusti jyrkästi mainittua lainsäädäntöä ja
59750: Viime vuosikymmenen ajalta me löy- ryhmän äänillä myöskin sitä koskeva va-
59751: dämme kätköistä hyviä porvarillisia vaali- liokunnan mietintö kaatui lopuksi eduskun-
59752: .ohjelmia tilattoman väestön kysymyksestä, nassa. Päätöksen johdosta nostivat porva-·
59753: alkaen aina 'reffan \Vallenin maatalousoh- rilliset puolueet aika melun. Sitä käytet-
59754: jelmasta ja päättyen Jonas Castrenin ja tiin vaalitaisteluaseena hyvin suurella voi-
59755: Hannes Gebhardin ohjelmaan saakka. Myös malla ja väellä ja koetettiin osottaa, että
59756: hyvin mielenkiintoisena tapauksena tässä sosialidemokraattinen puolue vastustaa kai-
59757: tiJattomain kysymyksessä on ikimuistet- kin keinoin maalaistyöväestön asuttamista, •
59758: tava laukkuryssäkysymys. Mehän muis- ' josta muka taas sen äänestysmenettely olisi
59759: tamme hJ'vin, kuinka nuo rakkaat heimo- todistuksena. lVlutta kokemus myöhemmältä
59760: veljet, joiden puolesta viime vuosina on ajalta on osottanut, että sosialidemokraatti-
59761: kä;y-tJ' vapaussotia, täällä kulkivat n. s. nen katsantokanta silloisessa tilattoman
59762: laukkuryssäin nimellä ja saarnasivat tul- väestön asutusyrityksessä oli aivan oikea.
59763: tavan hallinnollisin toimenpitein jakamaan Silloinen lainsäädäntötoimenpide oli suun-
59764: maata tilattomille. Maataomistavan ja niteltu perustuvaksi vapaaehtoisuuden poh-
59765: yleensä vallassaolevan luokan viha näitä jalle täyttä korvausta vastaan. Nythän me
59766: n. k. laukkuryssiä vastaan, oli verrattain havaitsemme, että ne puolueet, joilla on hal-
59767: suuri, mutta tuo heidän toimintansa, joka litusvastuu kannettavalla ja joiden täytyy
59768: sai kokolailla myötämielistä vastakaikua ti- joskus edes jonkun verran ottaa huomioon
59769: l&.ttoman väestön keskuudessa, oli toiselta- yleisempiä sosiaalisia näkökohtia, ovat ol-
59770: puolen ymmärrettävää niissä oloissa, jol- leet pakotettuja astumaan pakkolainsäädän-
59771: loin Itä-Karjalassa käytiin samanlaista nön kannalle maan hankkimiseksi tilatto-
59772: taistelua maan hankkimiseksi tilattomalle malle väestölle, jota pakkolainsäädäntöpe-
59773: vi:testölle kuin omassa maassamme. V enä- riaatetta vuoden 1911 lainsäädäntö mitä
59774: läiset kaupustelijat täällä julkitoivat sydä- jyrkimmin vastusti. Tässä suhteessa on
59775: mensä parhaimpia aivoituksia ja kohtasivat siis sosialidemokraattinen katsantokanta
59776: myötämielisyyttä Suomen vähäväkisen vä- saavuttanut huomattavan voiton ja osoitta-
59777: estön keskuudessa. nut, että se tapa, jolla silloin tätä kysy-
59778: Mitä· lainsäädäntötoimenpiteisiin tulee, mystä yritettiin ratkaista, ei olisi voinut
59779: niin vasta vuoden 1911 valtiopäivillä por- johtaa onnellisesti perille. Myöhemmin on
59780: varilliset ryhmät tekevät alotteita tilatto- porvariston taholla tultu havaitsemaan, että
59781: ,man väestön hyväksi, alotteita, joiden mu- laaja sosiaalinen lainsäädäntö tässä suh-
59782: Mwan hankiki.minen asutu'StaJrlooitu!ks·iin. 3109
59783:
59784:
59785: teessa on välttämätön. Näiden 2-3 viime tässä erinomaisen .suuri palvelus. Ehkä
59786: vuoden työ täällä eduskunnassa on osotta- koetetaan saada vakuutetuksi, että tämän
59787: nutkin, mihin suuntaan kehitys on käymäs- kautta maapohjan hinta voi tulla hyvinkin
59788: sä. Täällä on hyväksytty laki papiston halvaksi sitä lunastettaessa. Mutta asian-
59789: virkatalotorpparien vapauttamisesta, laki laitahan lienee nyt sillä tavalla, että to-
59790: kruununvirkatalojen järjestämisestä, kruu- dellisuudessa tätä nykyä viiden viimeisen
59791: nunvirkataloilla olevien torpparien itsenäis- vuoden keskihinta on oikeastaan korkeampi
59792: tyttämisestä, laki asutustiloista, laki kruu- kuin pa1van hinta. Ja mitä pitemmälle
59793: mm metsämaiden asuttamisesta j. n. e. Vii- aika kuluu, sitä räikeämmäksi muuttuu
59794: meksi täällä on ollut käsiteltävänä laki tämä suhde, sitä suuremmaksi muuttuu.
59795: tukkiyhtiöiden eräiden maa-alueiden pa- eroitus päivän hinnan ja viimeisten viiden
59796: lauttamisesta viljelystarkoituksiin. Ja vuoden keskihinnan välillä. Enkä minä
59797: minä kernaasti voinen mainita, että sosiali- ymmärrä, missä tarkoituksessa oikeastaan
59798: demokraattinen ryhmä on periaatteessa hallitus on laittanut tällaisen peräkaneetin
59799: aina kannattanut tällaista lainsäädäntöä ja esitykseensä, sillä ei se nykyoloissa koidu
59800: tulee edelleenkin sitä kannattamaan. Olen ainakaan tilattoman väestön hyväksi. Poik-
59801: myöskin vakuutettu, että ensi vaalien jäl- keustapauksia löytyy kyllä, jolloin päivän-
59802: keen tämä kysymys joko hallituksen uu- hinta saattaa olla korkeampi kuin viimeis-
59803: den esityksen kautta tulee järjestetyksi, ten viiden vuoden keskihinta, mutta minä
59804: taikka, jollei esit;ystä eduskunnalle tule, luulen, että sikäli kuin rahanarvo paranee
59805: sen lain kautta, joka nyt on jäänyt yli vaa- ja maan näennäisesti korkea hinta laskee,
59806: lien. sikäli asia muuttuu. Sikäli viiden vuoden
59807: Kokemus kuitenkin osottaa, että tämä keskihinta tulee olemaan korkeampi kuin
59808: lainsäädäntö, jota näinä parina kolmena päivän hinta. (Ed. Kallio: Ei ole laissa
59809: viime vuotena on maaseudun yhteiskunta- sellaista.)
59810: olojen järjestämiseksi saatu aikaan, ei kui- Edelleen on huomattava, että kun tilaton
59811: tenkaan pysty lopullisesti järjestämään ti- väestö valuutan nykyisellä alhaisella ta-
59812: lattoman väestön kysymystä. Näyttää ole- solla ollessa, eli siis huonossa rahassa jou-
59813: van erityinen pakkolainsäädäntö tarpeen ja tuu ostamaan näitä tiloja, niin se joutuu
59814: siihen nyt ainakin koettaa pyrkiä käsitel- maksamaan näiden tilojen hinnan valtion
59815: tävänä oleva laki maan hankkimiseksi asu- kautta yksityisille maanomistajille ,ko-
59816: tustarkoituksiin. Mutta täytyy sanoa, että vassa rahassa", jota sen on vaikeampi
59817: tässä lopullisessa muodossaan, jollaisena saada. Itse asiassa siis tapahtuu niin, että
59818: lakiehdotus meillä on käsiteltävänä ja hy- tämä lainsäädäntö tulee aivan sopimatto-
59819: väksyttävänä, se ei täytä niitä vaatimuk- maan aikaan. Sen olisi täytynyt tulla
59820: sia, joita tällaiselle lainsäädännölle tilatto- vuosikausia sitten, jolloin sen vaikutukset
59821: man väestön asuttamisessa varsinkin va- käytännössä olisivat muuttuneet toisiksi
59822: semmiston taholla, mutta tilattoman väes- kuin nyt, jolloin on odotettavissa rahan-
59823: tön taholla erityisesti, on asetettu ja voi- arvon paranemista ja siihenhän tässä
59824: daan edelleenkin asettaa. Lain 15 §:n sää- maassa epäilemättä pyritään, Edelleen en
59825: dös maanlunastushinnan perusteista on sen voi olla kiinnittämättä huomiota saman
59826: laatuinen, ettei se ollenkaan vastaa yhteis- pykälän 2 momenttiin, jossa mainitaan, että
59827: kunnallista näkökantaa yhtä vähän kuin ,jos alueella tulee lunastettavaksi kylvöä
59828: se on myöskään sopusoinnussa valtion tai arvometsää, niin niiden hinta on lasket-
59829: talouden nykyisen aseman vaatimusten tava käyvän hinnan mukaan". Tässä siis
59830: kanssa. Tässä pykälässähän kyllä sääde- taas tuo ,käypä hinta". Minä kernaasti sai-
59831: tään, että maapohjan hintana on oleva päi- sin, että maanomistaja saisi käyvän hinnan
59832: vän hinta, mutta että se ei saa olla kuiten- kylvöstä, johon hän on uhrannut työtä, jo-
59833: kaan korkeampi kuin viimeisten viiden hon hän on kyniänyt ja kylvänyt, mutta ar-
59834: vuoden keskihinta. Tällä peräkaneetilla vometsiin nähden tämän vaatimuksen sovel-
59835: viimeisten viiden vuoden keskihinnasta ovat taminen on aivan kohtuutonta. Sama sään-
59836: hallitus ja eduskunnan porvarilliset puo- nös koskee 3 momentissa olevaa luuastetta-
59837: lueet, jotka ovat asettuneet tämän lain vien rakennusten hinnan mää:räämistä.
59838: taakse, ikäänkuin tahtoneet uskotella ti- Lain mukaanhan säädetään, että lunastet-
59839: lattomalle väestölle, että heille tehdään iaessa rakennusten hinnan määräämisessä
59840: 3110 Piel"j.anta;irua 2 •p. lke.sä:kuuta.
59841:
59842: arvioidaan ensin mitä sellaisten rakennus- jäävät ne loiset, joiden lukumäärä on las-
59843: ten rakentaminen tulisi tätä nykyä kettavissa kymmenissätuhansissa, joita tä-
59844: maksamaan, minkä jälkeen sitten näin saa- mä laki ei ilmeisesti tule koskemaan lain-
59845: dusta arvosta on vähennettävä rakennusten kaan, sillä mistä heille liikenevät ne kapi-
59846: ijän ja kestäväisyysajan mukainen . kuole- taalit, joilla he voisivat hankkia irtaimiston
59847: tus. Jos joku rakennus on tullut ennen ennenkuin pääsevät nauttimaan tämän lain
59848: maksamaan esim. 5,000 markkaa, niin sen suomasta siunauksesta. Tässä lainsäädän-
59849: nykyinen arvohan on jo 10 ja 12 kertainen nössä on se vika, ettei se ole sopusoinnussa
59850: ja tämän nykyisen arvon mukaan olisi aikaisemman asutuslainsäädännön kanssa.
59851: · uutisviljelijä velvollinen suorittamaan siitä Asianlaita on sillä tavalla, että hallituk-
59852: hinnan lukuunottamatta tietysti niitä alen- selta on puuttunut viime vuosina yhte-
59853: nuksia, joita momentti muuten edellyttää näistä ohjelmaa maakysymyksen järjestä-
59854: rakennusten ijän ja kestäväisyysajan suh- miseksi; siinä on hapuiltu sinne tänne niin
59855: teen. että seurauksena siitä nyt tulee muodostu-
59856: Olen jo aikaisemmin viitannut siihen, maan eri asemassa olevia tilallisia: varsi-
59857: että tämän lain täydellinen toteuttaminen naiset torpantilat yksityisten mailla, val-
59858: siinä laajemmassa mittakaavassa, kuin hal- tion mailla, kruunun met.~Jämailla ja sitten
59859: lituksen jäsenet yksityisesti ovat siitä pu- tämän Lex Kallion kautta muodostettavilla
59860: huneet, noin 100,000 tilattoman perheen ;yksityisillä tiloilla. Kaikkien näiden
59861: asuttamisessa, merkitsee noin 2 miljaardin uutisviljelijäin asema on yhdessä tai toi-
59862: markan velkaa tilattoman väestön makset- sessa suhteessa toisistaan eroava ja täytyisi
59863: tavaksi. Miten suureen summaan valtion nyt sentään voida toivoa, että tällaisen suu-
59864: rasitukset korkota:ppioissa ja irtaimiston ren yhteiskunnallisen kysymyksen kuin ti-
59865: hankinnan avustustoiminnassa tulevat nou- lattoman väestön kysymyksen ratkaisussa
59866: semaan, siitähän tietysti meillä ei ole mi- olisi valmistettu yhtenäinen ohjelma ja
59867: tään laskelmia, mutta epäilemätöntä on, suunnitelma, minkä mukaan sitä sitten olisi
59868: että varat näihin tarkoituksiin täytyy voitu toteuttaa, jottei toinen osa tilatto-
59869: hankkia, - ei niitä saada ilmasta, eikä masia väestöstä joutuisi aivan kokonaan
59870: niitä saada Suomen Pankin seteliko- toisenlaiseen asemaan kuin toinen osa, joka
59871: neesta, - joko kotimaisilla tai ulkomaisilla niinikään pääsee maata viljelemään. Ne
59872: lainoilla, jolloin valtion rahataloudellinen uutistilat, jotka tämän lain kautta tullaan
59873: asema käy vaikeammaksi, jolloin valuutan muodostamaan, joutuvat erittäin vaikeaan
59874: arvo menee alaspäin, tai sitten uusilla ras- taloudelliseen asemaan. Ne ovat jo yleensä-
59875: kailla veroilla. En tiedä, mikä hallituksen kin ensiksikin etupäässä takamailla ja nii-
59876: vastainen ohjelma tulee tässä suhteessa ole- den taloudellisesta asemasta on mainittava
59877: maan. Siitä meillä ei ole mitään aavistusta, se, että niiden omistajat eivät saa tilojaan
59878: mutta sen me voimme arvata, että kyllä myydä, ei liioin vaihtaa, eikä pantata,
59879: verotaakka yleensä tämän lainsäädännön enempää kuin ottaa niihin kiinityksiäkään
59880: toteuttamisen kautta tulee tavattomasti li- muuta kuin asutuslautakuntien nimenomai-
59881: sääntymään juuri senvuoksi, että luuas- sella suostumuksella; niin muistaakseni
59882: tettavasta maapohjasta on maksettava säädetään asutuslaissa. Tämä tietää näi-
59883: käypä hinta, eikä 1914 hintaa, jota vasem- den uutisviljelijäin iskemistä rahan kahlei-
59884: miston taholta oli asian aikaisemmassa kä- siin siten, että heillä ei ole edes sitä vä-
59885: sittelyssä ehdotettu. häistä liikkumisvapautta työmarkkinoilla,
59886: Katselipa lakiehdotusta miltä kannalta mitä muulla palkkatyöväestöllä ja irtolais-
59887: tahansa, niin joka tapauksessa tietää se työväestöllä on olemassa. Kun ministeri
59888: pikkuporvarillista lainsääelän töuudistusta. Kallio äskeisessä lausunnossaan otti niin
59889: Se ei paranna köyhän tilattoman väestön juhlallisen asenteen ja kuvasi tämän lain
59890: asemaa. Tilattomat, joilla ei ole muuta merkityksen suuremmoisuutta ja sitä erin-
59891: kuin käsivartensa myydä työmarkkinoilla, omaista alttiutta ja uhrautuvaisuutta, jota
59892: jäävät edelleenkin kurjaan ja vaikeaan yh- maanomistajaluokka nyt osoittaa, kun se
59893: teiskunnalliseen asemaansa eikä heidän ase- myy käypään hintaan tilattomille takamai-
59894: mansa järjestämiseksi tällä lainsäädäntötoi- tansa, niin minusta tuntuu, että kyllä tämä
59895: menpiteellä tule olemaan mitään vaiku- kuvaus on aika tavalla paisutettua, siinä
59896: tusta. Vielä surkuteltavampaan asemaan on tyhjää ilmaa erinomaisen paljon.
59897: •
59898: 3111
59899:
59900:
59901: Minä olen tehnyt joukon muistutuksia ja tahtoo mennä eteenpäin ilman, että sitä
59902: tätä lakiehdotusta vastaan ja sen nojalla kielirajoilla voidaan millään tavalla estää.
59903: tullut siihen johtopäätökseen, että se on Ruotsalaiset ovat peljännet, että tämän lain
59904: pikkuporvarillinen uudistus, eikä siis laa- kautta tultaisiin ehkä istuttamaan mon-
59905: jemmassa mittakaavassa tule koskemaan goolilaisia ,soluja" aito-germaanilaisille
59906: tilattoman väest-ön vapautusta, koska se ei alueille ja vähän ,puhdistamaan" ruotsa-
59907: tarjoa sille tilaisuutta saada kohtuhinnoilla laista verta. Sitä pelkoa nähdäkseni ei ole
59908: huostaansa maata. Mutta näistä epäilyk- olemassa. Suomen asema kansainvälisessä
59909: sistä, näistä muistutuksista huolimatta elämässä on sellainen, ettei meidän pienen
59910: lakiehdotuksella, täytyy myöntää, on kui- maamme suomalainen enemmistö voi ryh-
59911: tenkin eräitä ansiopuolia ja se on sen pe- tyä harjoittamaan sellaista väkivaltaista
59912: riaate, joka meille vasemmistossa on tär- kansallistuttamispolitiikkaa, jota Saksa ja
59913: keä, se periaate, jota juuri ed. Hiidenheimo muftamat muut vallat ovat voineet vähem-
59914: enimmän pelkää tässä laissa kuin sitä mistökansallisuuksiin nähden harjoittaa.
59915: ,käypää hintaakaan", nimittäin se periaate, Jos siis ruotsalainen ryhmä yleensä tämän
59916: minkä kautta tunnustetaan pakkolainsää- kielikysymyksen nojalla asettuu lakia vas-
59917: däntö välttämättömäksi maanhankkimistar- taan, niin minusta tuntuu siltä, ettei vas-
59918: koituksissa tilatonta väestöä varten, eikä tustuksen takana ole enää niin paljon kieli-
59919: yksinomaan valtion ja kunnan hyödyksi kysymys kuin muut näkökohdat, kuin
59920: niinkuin ·tähäna;tinen käytäntö edellyttää. yleensä halu vastustaa tällaista lainsäädän-
59921: Tämä on uusi tärkeä periaate Suomen yh- töä, joka tietää yksityisen pyhän omistus-
59922: teiskunnallisessa lainsäädännössä ja se y k- oikeuden loukkausta.
59923: sistänsä tekee sen, että vasemmisto tulee Kun sosialidemokraatit siis tulevat puo-
59924: kannattamaan tämän lain sekä kiireelliseksi lustamaan lakiehdotuksen hyväksymistä ja
59925: julistamista että myöskin sen lopullista hy- kiireelliseksi julistamista, niin tekevät he
59926: väksymistä. sen siinä mielessä, siinä vakaumuksessa,
59927: Vielä tahtoisin mainita jonkun sanan nii- että läheisinä vuosina, läheisessä tulevai-
59928: den muistutusten johdosta, joita on tehty suudessa on tarjoutuva tilaisuus - sikäli
59929: lakiehdotusta vastaan ruotsalaisen ryhmän kuin ryhmän voimat lähinnä olevissa vaa-
59930: taholta. Ruotsalaiset ovat erinomaisen pa- leissa varttuvat, uusimaan tätä lainsäädän-
59931: hastuneita siitä, ettei eduskunta hyväksy- töä ja saamaan siihen tarpeenmukaisia kor-
59932: nyt ed. Hildenin ehdotusta kielimomentiksi jauksia. Lopuksi pyydän ilmoittaa kan-
59933: 25 § :ään. Omasta puolestani olisin ker- nattavani ed. Mantereen ehdotusta laki-
59934: naasti suonut, että tuo lisäys olisi siihen ehdotuksen julistamisesta kiireelliseksi.
59935: tullut, varsinkin, koska se ei olisi tietänyt
59936: mitään jyrkkää velvoitusta vaan olisi, ,mi- Ed. von W e n d t: Lex Kallio detta
59937: käli mahdollista", jättänyt asia:rfomaisten omtalade lagförslag är nu hunnet så långt,
59938: viranomaisten harkinnasta riippuvaksi, att det är moget för sommarvila och jag
59939: millä tavoin kulloinkin kielinäkökohtia on vill, innan omröstningen äger rum, ytter-
59940: otettava huomioon. Mutta senjälkeen kuin ligare belysa detsamma med några ord.
59941: ed. Voionmaan välitysehdotus tuli hy- J ordbruksministern har påstått, att
59942: väksytyksi, ei minun nähdäkseni nyt pi- denna lag skulle utgöra en länk uti rege-
59943: täisi olla ruotsalaisellakaan taholla aihetta ringens program för agrarfrågans lösning.
59944: muistutuksiin tässä suhteessa lakiehdotusta För den, som hälst litet har satt sig in i
59945: vastaan, sillä ed. Voionmaan lisäysehdotus den agrarpolitiska lagstiftningen och den
59946: tiesi ·melkoista parannusta valiokunnan hithörande litteraturen i utlandet, är denna
59947: mietintöön, joskaan ei toiselta puolen mah- lag ett levande bevis på avsaknaden av nå-
59948: tane tyydyttää puhtaasti kielellisiä ja kan- got som hälst program i agrarpolitiskt av-
59949: sallisia näkökohtia, joita ruotsalaiset tahto- seende. Ty en hei del viktiga faktorer,
59950: vat asettaa tässä etualalle. Minun mieles- som för agrarfrågans lösning skulle måsta
59951: täni ei kielikysymys saa tulla ratkaisevaksi beaktas, en hel del lagförslag, som hade
59952: tekijäksi tällaisessa taloudellisessa ja yh- bort behandlas och bliva antagna och som
59953: teiskunnallisessa lainsäädännössä ja se varit en förutsättning för en så radikal
59954: olisikin ristiriidassa sen kanssa, sillä talou- tankegång, som att för enskild fördel an-
59955: dellinen kehitys omalla painollansa menee vända sig av expropriationsförfarandet
59956:
59957:
59958:
59959:
59960: •
59961: •
59962: 3112 Perj.anbina '2 ,p. lkeswkuuta.
59963:
59964: - denna lagstiftning och dessa lagar hava Men det tyckes hava undgått de partier
59965: ännu icke sett dagen. Ja Lex Kallio har eller särskilt det parti, som nu framför allt
59966: icke ens byggts upp sålunda, att detsamma har burit denna lag framåt, att alla dessa
59967: skulle harmoniera med ett av de vikti- garantier, vilka herrar agrarer såsom jord-
59968: gaste agrarpolitiska lagstiftningsåtgöran- brukare äro minst i lika grad i behov av
59969: dena nämligen storskiftet. Genom Lex som många andra, då det· gäller att skapa
59970: Kallio kommer storskiftet i vida delar av någon sorts stabilitet på jordkulturens om-
59971: vårt land att fullkomligt ställas på huvu- råde, bit för bit kunna plockas bort. Denna
59972: det. Det kommer att skapa en kolossal oro gräns på 200 hektar är riksdagsmajoritettms
59973: med avseende å huru skiftena skola utföras kompromissgräns från 1922. Men agra-
59974: och vilka konsekvenser Lex Kallio kan rerna kunna vara förberedda på, att den
59975: hava på själva skiftets genomförande. ~ex kohandelsgräns, som inrättades för de 30
59976: Kallio är, som jag framhöll, en lag, som miljonerna, nämligen 15 hektar kanske
59977: griper in i den personliga äganderätten på slutligen blir framtidens gräns. (Rop
59978: ett sätt, som vi icke tidigare känna i vår från centern: Ei pidä paikkaansa!)
59979: lagstiftning. Och det förefaller mig som Det är kanske icke sagt att alla agrarer
59980: om just detta vore lockbetet uti lagen. komma att uppleva det, men partiet kommer
59981: Detta gör den tacknämlig och välkommen nog att få kämpa energiskt för att åter-
59982: i röstfisket. Man har emellertid kringgär- ställa vad det nu har skapat. Om sålunda
59983: dat denna lags egentliga avsikt med så Lex Kallio i princip är förkastlig innan
59984: många reservationer, med en sådan mur av samtliga andra i kulturländerna använda
59985: betryggande omständigheter, att. om man metoder som hava anlitats prövats för att
59986: ser det hela från agrarpolitisk, teoretisk föra agrarfrågan vidare, så är den i själva
59987: synpunkt, bjuder man i själva verket inga- verket, såsom jag haft tillfälle att belysa,
59988: lunda något bröd åt de obesuttna, som praktiskt av synnerligen ringa betydelse.
59989: sträva efter sådant, genom denna lags Trots att de svenska önskningsmålen med
59990: förmedling, utan smulor, för att ej säga avseende å det national-politiska skyddet
59991: stenar. Det står visserligen i lagens 15 §, icke införts, så skulle jag icke känna mig
59992: där inlösningsrätten behandlas, att vid sti- särskilt orolig för lagens antagande, huru
59993: gande prisläge man icke skall åsätta den stridande mot rättspraxis hos oss den än
59994: avträdda jorden ett högre värde än det me- må vara, men det finnes vissa omständig-
59995: delvärde, som representerats av köp i heter, som göra att vi behöva tid för att
59996: samma kommun av likartad jord under de kunna förbereda oss på att bekämpa dess
59997: senaste fem åren. Men det tyckes hava missbrukande. Och just genom den formu-
59998: undgått lagstiftaren fullständigt, att vi lering som lagen har fått och särskilt ge-
59999: kunna hava ett stigande prisläge och detta nom den formulering riksdagsman Voion-
60000: oaktat ett medelvärde för jorden, som är maas til!ägg har skänkt densamma, har det
60001: högre än dagens pris. Så är exempelvis blivit en lag, som i hög grad kan m,iss-
60002: förhållandet för ögonblicket. Vi hava en brukas, och missbrukas på samma sätt, som
60003: svag stegring av jordvärdet att anteckna, man i Tyskland missbrukat sin maktställ-
60004: men den som köper jord efter medelvärdet ning i de polska områdena i kolonisations-
60005: för de senaste fem åren och icke rör sig i syfte. Och detta missbruk kan endast stäv-
60006: sådana trakter, där särskilda spekulations- jas genom en målmedveten samling på
60007: orsaker hava föranlett en starkare prisva- svenskt håll, genom ett energiskt kolonisa-
60008: riation, kommer i närvarande ögonblick, tia.nsarbete i syfte att beröva Lex Kallio
60009: trots den svaga prisstegring vi hava obser- tillämpningsmöjlighet inom de svenska om-
60010: verat under det sist förflutna året, att be- rådena. Den har därtill den förmånen, a tt
60011: tala å en del orter mellan 15-30 % för det i många fall har varit svårt att åskåd-
60012: högt pris för sin jord, jämförd med det när- ligt för det svenska folkets djupa led fram-
60013: varande prisläget. Detta förslag är sålunda lägga, viiken vital betydelse det är att
60014: i denna och flere andra punkter ytterst svenska folket besitter en omfattande själv-
60015: skickligt kringgärdat. Den exproprierade styrelse i sina egna områden. Man har icke
60016: jorden kan under vissa förhållanden få ett tidigare så att säga på sig själv fått spörja
60017: högre värde än det faktiska dagsvärdet, som effekten av finsk lagstiftning i den ut-
60018: i regeln först kan fastställas efteråt. · sträckning det varit önskligt, för att skapa
60019:
60020:
60021:
60022:
60023: •
60024: 3118
60025:
60026:
60027: den starka enhetliga samling på svenskt ning efter exempel från länder, dä.r rätts-
60028: håll, viiken för tryggande av våra rättig- kulturen tål vid att fördjupas ansenligt.
60029: heter är en livsbetingelse. Nu hava vi ge- Men jag måste ställa mig avvisande mot
60030: nom diverse skattelagar och Lex Kallio fått lagförslaget också på grund av att riksda-
60031: exempel att framlägga, som skola verka gen vägrat att i lagen intaga ett stadgande,
60032: övertygande och klarläggande av läget. som åtminstone i någon mån skulle av-
60033: De komma sålunda i sin mån att bidraga lägsna farhågan att denna lag skall komma
60034: till utvecklingen. Vare sig lagen definitivt att användas som ett kampmedel mot lan-
60035: faller eller ej, så är bara denna omständig- dets svenska befolkning. Riksdagen har
60036: het, att den har framförts i riksdagen, re- icke kunnat vara oviss om, huru Lex Kallio
60037: dan av stor betydelse. uppfattas i de svenska bygderna. De
60038: När jag sålunda nu röstar emot bråd- svenska representanterna både från högern
60039: skande behandling, gör jag det framför allt och vänstern hava låtit riksdagen veta, att
60040: med tanke på nödvändigheten av att er- den svenska befolkningen betraktar Lex
60041: hålla en organisationstid och en väckelsetid Kallio som ett attentat mot själva grunden
60042: för att motarbeta alla de missbruk, denna för dess nationella tilivaro och fruktar, att
60043: lag kan giva anledning till. Och jag hop- det nyss frigjorda Finland skall komma att
60044: pas att denna frist, som beviljas oss, skall tillämpa en nationalistisk agrarpolitik, som
60045: bliva väl utnyttjad. V alet skänker ett sär- slutligen komme att hava till resultat, att
60046: skilt tillfälle härtill, som icke kommer att det bittraste och oförsonligaste hat växer
60047: försummas. fram.
60048: Under behandlingen av det föreliggande
60049: lagförslaget har det både i plenum och i
60050: Ed. Österholm: Ehuru jag hör till utskott framhållits, att lagförslaget lider
60051: dem, som anse att den inre kolonisationen av en svaghet därutinnan, att inga kost-
60052: är en angelägenhet av allra största vikt, nadsberäkningar framlagts, vilka skulle
60053: måste jag ställa mig på en avböjande stånd- låta riksdagen veta, i viiken omfattning
60054: punkt gentemot det lagförslag, som nu före- statsverket kommer att få vidkännas utgif-
60055: ligger till behandling. J ag kan icke vara ter vid lagens tillämpning. Då riksdagen
60056: med om lagförslaget, emedan detsamma går nu går att fatta ståndpunkt i frågan, hand-
60057: ut över medborgarnas rättigheter på ett lar den säkerligen oklokt, eftersom dess
60058: hänsynslöst sätt, och icke kan försvaras medlemmar icke veta i vilka vidlyftigheter
60059: med hänvisning till en tvingande omstän- riket i finansiellt hänseende kommer att
60060: dighet. Genom att förse den obesuttna be- kastas. Jag fruktar att vi i detta fall
60061: folkningen med jord tjänar man socialpoli- komma att bli utsatta för långt obehagli-
60062: tiska intressen av allra största vikt. Sådana gare överraskningar än de, som läroplikts-
60063: strävanden syfta till att skapa trygghet lagens genomförande skänkt oss. Vid be-
60064: och välstånd bland socialt vanlottade klas- handlingen av budgeten för de närmast föl-
60065: ser, som därigenom fostras tili solidaritet jande åren skulle det först så småningom
60066: mot samhället. Men när en reform, som i komma att visa sig, vilka krav Lex Kallio
60067: och för sig är betydelsefull och berättigad, ställer på staten. Ehuru lagen visserligen
60068: förverkligas på ett orättfärdigt sätt, blir förutsätter, att de största beloppen vid jord-
60069: vinsten slutligen för samhället ingen. Den inköpen skola bestridas med statsobligatio-
60070: trevnad och trygghet, som man skapar ner, komma likväl utgifterna i reda pennin-
60071: bland dem, som träda in i de själv- gar med all säkerhet att stiga till mycket
60072: ägande jordbrukarnas krets, motväges ur stora belopp. Om det överhuvudtaget skall
60073: samhällets synpunkt av det missnöje och vara någon mening med den jordreform,
60074: den rättsosäkerhet, som växer fram bland som Lex Kallio avser, måste man förut-
60075: de samhällsklasser, utöver vilkas lagfångna sätta, att staten skall bispringa de nya lä-
60076: rätt reformen går fram. Jordfrågan är en- genheternas innehavare med understöd och
60077: ligt min tanke lika ömtålig som den är vik- lån för att lägenheterna skola kunna för-
60078: tig och jag tror, att man gtir den goda och sättas i anväridbart skick. Torrläggnings-
60079: stora saken en otjänst, om man försöker att och vägbyggnadsarbeten komma att draga
60080: i en gammal rättsstat, som Finland dock stora kostnader och uppförandet av bygg-
60081: är och vill vara, bringa jordfrågan till lös- nader likaså. Med dessa utgifter komma
60082: 301
60083: 3114 Berj.antaäna 2 ,p. lke.säkuuta.
60084:
60085: nog icke nybyggarna att kunna reda sig på nen. Detta program borde föreläggas den
60086: egen hand, utan staten får lov att inskrida riksdag, som slutligen skall taga ställning
60087: och riksdagen måste vara beredd på att un- till lagförslaget. Riksdagen kan då fatta
60088: der de närmaste åren offra åtskilliga miljo- sitt beslut i fullt medvetande av det stora
60089: ner mark för dessa ändamål. Men det kan ansvar, som otvivelaktigt är förenat med
60090: väl icke vara överensstämmande med en antagandet av detta lagförslag.
60091: förnuftig statshushållning att därvid
60092: handla fullkomligt i blindo utan att veta
60093: vad kolonisationen i stort sett kommer att Edellisen puheenvuoron aikana on pu-
60094: kosta. Det vore därför av stor vikt, att hetta johtamaan tullut toinen varapuhemies
60095: riksdagen skulle föreläggas ett kolonisa- Vi rk kun en.
60096: tionsprogram, ty ett sådant är Lex
60097: Kallio i och för sig icke, ett kolonisa- Ed. S i r o 1 a: Tämä laki ei kaikissa
60098: tionsprogram, som skulle avse att under kohdin tyydytä niitä vaatimuksia, mitä
60099: loppet av en längre tid, t. ex. 25 år, till- lakiin olisi ollut saatava. Ensiksi hinta on
60100: fredsställa behovet av odlings- och bostads- liian korkea, mutta koska siihen ei ole pa-
60101: lägenheter, såvitt detta behov kan beräkna,s rannusta saatu, ei se, asian ollessa tässä
60102: på grund av den tillgängliga agrarstatisti- vaiheessa, enää korjaannu. Vaikkakin
60103: ken. täällä on pitkiä lausuntoja tämän asian
60104: Statsverkets inre kolonisationsarbete, puolesta lausuttu, on se jo liian myöhäistä.
60105: som nu pågått inalles i 30 år, har hittills Mikä tässä laissa on hyvä, niinkuin ed.
60106: givit till resultat endast c:a 15,000 nya lä- Huttunen lausui, on se, että tässä on uusi
60107: genheter. Lex Kallio syftar med sina periaate avautunut, jota ei tähän asti ole
60108: radikala medel till mycket snabbare och ollut, nim. maanluovutus pakkolunastuk-
60109: mycket mera omfattande resultat. 1 en ny- sella yksityisille. Sen lisäksi tässä on toi-
60110: ligen utgiven skrift har överdirektören i nenkin tärkeä kohta että se velvoittaa
60111: kolonisationsstyrelsen behandlat jordan- pakkoviljelykseen maita, jos tahtoo tuosta
60112: skaffningsproblemet, och han beräknar be- luovutuspakosta säilyttää tilansa. Maata-
60113: hovet av kolonisationsjord för närvarande lousvaliokunnassa lausuttiin se epäilys,
60114: till ungefär 100,000 odlingslägenheter om etteikö tämä aiheuta emätilojenkin pakko-
60115: 35 ha och lika många bostadslägenheter om viljelystä. Se seikka, mikä on vaikuttanut
60116: 2 ha. Han räknar att staten till direkt tämän kysymyksen siihen tilanteeseen että
60117: understöd vid jordköp bör anslå minst 200 hallituksen on ollut pakko tämäntapainen
60118: miljoner mark, till lån för inköp av jord esitys eduskunnalle antaa, on jo ollut aikai-
60119: i fria handeln och till iståndsättande av lä- semmissa vaiheissa maassa kokeiltavana.
60120: genheterna minst 1,475 miljoner mark eller Tästä laista en tahdo sen enempää lausua
60121: sammanlagt alltså 1,675 miljoner. Detta mitään muuta kun että äänestän sen sekä
60122: g.äller det närmaste, trängande behovet. kiireelliseksi julistamisen että hyväksymi-
60123: A ven om man icke är benägen att utan vi- sen puolesta.
60124: dare godtaga dessa beräkningar, vilka i alla Mutta samalla pyydän lausua Lex Pulk-
60125: fall grunda sig på erfarenheter från en 15- kisesta muutaman sanan. Toissa päivänä
60126: årig verksamhet i kolonisationsarbetets kun mainittu laki oli käsiteltävänä, ryhmä
60127: tjänst, så giva dessa siffror i alla fall vid oli tehnyt etukäteen päätöksen, että vaikka
60128: handen, att det härvid är fråga om mycket se ei kaikissa kohdin tyydytä, niin se
60129: stora belopp. äänestää sen puolesta, mutta meikäläisistä
60130: Det föreliggande lagförslaget kommer an- äänesti vain toistakymmentä sen lykkäämi-
60131: tagligen icke att slutligt avgöras i dag, utan sen puolesta ja tämä on seikka joka ei he-
60132: förklaras sannolikt vilande till nästa riks- rätä kunnioitusta sosialidemokraattista ryh-
60133: dag. Det vore därför synnerligen nyttigt mää kohtaan. Täällä m. m. ed. Huttunen
60134: och t. o. m. direkt nödvändigt, att regerin- meni osittain allekirjoittamaan sen, mitä
60135: gen skulle begagna tiden och skrida till åt- oikeiston puolelta lausuttiin lain tuhoami-
60136: gärder för att utarbeta ett kolonisations- seksi. Ja laki• sai sellaisen luonteen että
60137: program, som riksdagen skulle få granska, on melkein varma mainitun lain tulematta
60138: ett program, som också skulle innehålla en laiksi, sillä uusi eduskunta kun kokoontuu,
60139: finansierings:plan för den inre kolonisatio~ niin sitä lakia se ehkä ei hyväksy.
60140: 3115
60141:
60142:
60143: Ed. La n ne: Kun tämä, nyt esillä kuitenkaan epäile, etteikö tällä lakiesityk-
60144: oleva lakiesitys, oli täällä eduskunnassa sellä, jos se laiksi tulee, voitaisi saada syn-
60145: ensi kertaa esillä, niin ilmoitti maatalous- tymään liikehtimistä tarkoitettuun suun-
60146: ministeri lain kuuluvan siihen sarjaan toi- taan. Olenpa vakuutettu siitäkin, että ano-
60147: menpiteitä, jotka silloinen hallitus oli muksia oman maan saannista tullaan teke-
60148: omaksunut maatalousohjelmakseen ja täällä mään lukuisasti, mutta tämä ei vielä mer-
60149: eduskunnassa on senjälkeen lausuttu monia kitse sitä, että tarkoitusperä saavutetaan.
60150: sanoja sen toimenpiteen tärkeydestä, johon Tästä mielestäni tulee olemaan seurauk-
60151: tällä lailla tahdotaan pyrkiä. Minullakaan sena hyvin monessa tapauksessa vain se
60152: ei ole omalta kohdaltani mitään näitä pyrki- vaara, että tällä toimenpiteellä on nosta-
60153: myksiä vastaan, vaikka en katso voivani- tettu uusi yhteiskunnalle vihamielinen kan-
60154: kaan hyväksyä sellaista toimintaa, jota tä- sanluokka, joka näkee elämänsä ehdot mah-
60155: mä laki edellyttää. Hallitus on tässä lakied- dottomina. Tätä kysymystä käsiteltäessä
60156: dotuksessa lähtenyt siitä käsityksestä, että olen kuullut usein vedottavan torpparikysy-
60157: tilattoman väestön· asema ja tilanne meillä mykseen. On arveltu, että miksi ei tässä
60158: on nykyään sellainen, että sen kiinnittämi- onnistuta yhtä hyvin. Näin helpolla ta-
60159: nen maahan vaatii pikaisia ja erikoisen valla ei kuitenkaan käsittääkseni voida ti-
60160: voimaperäisiä toimenpiteitä, jonka vuoksi lattoman väestön asutuskysymystä rat-
60161: siihen tulisi sitoa kiinni huomattavia ylei- kaista. Tilattoman väestön asema ja ti-
60162: siä ja yksityisiä varoja. Mennäänpä tässä lanne on kokonaan toinen eikä juuri mis-
60163: pyrkimyksessä niinkin pitkälle, että pakko- sään kohden verrattavissa torppariväestöön.
60164: toimenpiteetkin katsotaan oikeutetuiksi. .Jos nyt olemmekin onnistuneet torppareista
60165: Mutta jos sitten tahtoisi päästä selville luomaan itsenäisiä ja omavaraisia tilallisia,
60166: niistä syistä, jotka vaatisivat näin voima- niin oli siinä olemassa hyviä edellytyksiä
60167: peräistä toimintaa, niin niitä ei ole löydet- tässä väestön osassa itsessään. Torpparit
60168: tävissä hallituksen esityksestä eikä niitä olivat siinäkin asemassaan oppineet maa-
60169: ole tuotu julkisuuteen muullakaan tavalla, taloushommissaan itsenäisesti ajattelemaan
60170: ei ainakaan sellaisessa muodossa, että ne sekä toimimaan. Torpparit omistivat li-
60171: vakuuttaisivat tällaisen toimenpiteen tar- säksi valmiin viljelystilan, useimmissa
60172: peellisuutta . Hallituksen esityksen pe- tapauksissa omine rakennuksineen ja
60173: rusteluissa esitetään kyllä numeroita, joilla vieläkin useammissa tapauksissa täy-
60174: tahdotaan osoittaa tilattoman väestön lu- dellisine irtaimistoineen. Mutta niiltä
60175: kuisuus, mutta nämä numerot ovat vanhen- tilattomilta, joista tässä tahdotaan tehdä
60176: tuneet eivätkä muutenkaan valaise itse oman tilan omistajia, puuttuu nama
60177: asian ydintä. Pääpaino mielestäni tässä ominaisuudet. Mitenkä nämä ominaisuu-
60178: kysymyksessä olisi pantava siihen, ovatko det korvataan, siihen ei voida antaa vas-
60179: meidän tilattoma"l:nme tätä nykyä myöskin tausta hallituksen esityksessä enempää kuin
60180: ja missä määrin halukkaat ja kykeneviä siihen voidaan antaa tyydyttävää vas-
60181: uutisasukkaina viljelemään maata sillä ta- tausta muillakaan tahoilla. Ei tässä yksin
60182: voin, että näillä toimenpiteillä todellisuu- riitä se, että me täällä oikeutamme tilatto-
60183: dessa edistetään omavaraisen maanomista- mat pakkokeinoilla saamaan maata. Tila-
60184: jaluokan lisääntymistä, johon pyritään ja tonta väestöä olisi tässä voimakkaasti ta-
60185: johon onkin syytä pyrkiä. Minulla omalta loudellisesti tuettava. Mutta tämäkään ei
60186: kohdaltani on tässä suhteessa suuria epäi- vielä mielestäni riitä, jos tahdotaan asiassa
60187: lyksiä. Olen nimittäin siinä käsityksessä, onnistua. Tarvittaisiin vielä sellaista oikeaa
60188: ettei omavaraista maata viljelevää väestöä- maahenkeä, joka Saarijärven Paavon ta-
60189: kään voida luoda keinotekoisesti ja hou- voin voi seisoa l ujana silloinkin, kuin
60190: kuttelemalla, vaan tarvitaan siihen paljon maaeroamme vaatii meiltä pitempiäkin työ-
60191: enemmän kuin mitä tämän lain avulla voi- päiviä, kuin me täällä eduskunnassa
60192: daan saada aikaan. Minun käsitykseni mu- olemme taipuvaisia säätämään. Jos meillä
60193: kaan 'tarvitaan tässä ennen kaikkea muuta kaikki tällaiset edellytykset olisivat ole-
60194: lujaa uskoa ja luottamusta maanviljelyk- massa ja sen lisäksi olisimme tietoisia siitä
60195: sen kannattavaisuuteen vaikeissakin oloissa, ettei tilattoman väestön todellista maan tar-
60196: mutta tällaista luottamusta ei ymmärtääk- vetta voida tyydyttää kruunun viljelyskel-
60197: seni tällä toimenpiteellä voida luoda. En poisten maiden asuttamisella tai vapaaeh-
60198: 3116 Plerj.antll!ina 2 rp. \kesäkuuta.
60199:
60200: toisuuden tietä, niin en epäilisi lain hyväk- van pakotetut kiinnittämään huomionsa
60201: symistä. Mutta minusta tuntuu nyt siltä, myöskin muut puolueet. Mutta se huomio,
60202: kuin tässä tulisi hyväksytyksi laki noin joka on virinnyt, ei ole liikkunut aivan ter-
60203: vain summamutikassa vaikka hallitukselta veellä po~ialla. Varsinkin tämä laki, joka
60204: ei pitäisi puuttua keinoja kysymyksen sel- nyt on esillä, ei ole terveellisellä pohjalla.
60205: vittämiseksi kaikessa laajuudessaankin sitä Olisin toivonut, että tämä laki olisi tullut
60206: ennen. Hallituksen esityksen perusteluissa .samojen peri,aa:tteiden rouka:an, kuin v'al-
60207: sanotaan, ettei yhteiskunnan taholta ole tion metsämaiden asutus, niin silloin siitä
60208: ryhdyttävä pakkotoimenpiteisiin, jotka kos- olisi voinut toivoa ja uskoa, että siitä on
60209: kevat yksityisen perustuslailla turvattuja tilattomalle väestölle hyötyä. Mutta kun
60210: oikeuksia ellei tilanne ole erittäin pakot- tämän lain lunastuspykälä asettaa suuren
60211: tava ja yleinen etu välttämättömästi sel- hinnan niin siinä tulee varmaan vakaumuk-
60212: laista vaadi. Olisi nyt odottanut, että seen, että tämän lain nojalla· saadaan
60213: hallitus olisi samalla tämän pakottavan joukko velkaisia tilallisia, jotka saattavat
60214: tarpeen paremmin osottanut. Mutta täl- tulla vielä ahtaampaan ·asemaan kuin kös-
60215: laista osotusta kysymyksessä kokonaan kaan palkkatyöläiset. Kun tätä lakia rin-
60216: puuttuu tai on se ainakin hyvin hämärästi nastaa valtion metsämaiden asutuslain rin-
60217: käsitettävissä. Kysymyksen selvittäminen nalla, niin on se huono laki. Olisimme toi-
60218: muiltakin kohdin, joihin jo olen viitannut, voneet, että tämä laki olisi tullut samanlai-
60219: on samallaisen hämärän peitossa. Ei voi- nen. Täällä ministeri Kallio huomautti,
60220: tane siis kohtuudella vaatia, että edustajain että tämä laki on hiukan erikoisasemassa
60221: tulisi silmät ummessa hyväksyä toimenpi- siitä syystä, että kruunun metsämaiden
60222: teitä, joilla on niin suuri periaatteellinen ja asutus perustuu valtion omaisuuteen ja
60223: taloudellinen kantavuus kuin kysymyk- sillä perusteella on yhteiskunnan tultava
60224: sessä olevalla lailla, jos tällä lailla jotakin avuksi sille kansanluokalle, joka on tila-
60225: todellista parannusta tarkoitetaan. Mutta tonta. Myöskin yhtiöiden maiden luovut-
60226: kun kysymys itsenäisen ja omavaraisen taminen on, ministeri Kallion mukaan, toi-
60227: maanviljelijäluokan vahvistamisesta meillä sessa asemassa tässä suhteessa, ·kun yhtiöt
60228: on perin tärkeä, niin tulisi valtiovallan sitä ovat saaneet kiertämällä lakia laittomasti
60229: edistää voimaperäisestikin, sikäli kuin sii- maita haltuunsa, ja niin ollen valtiolla on
60230: hen kulloinkin kyetään. Tämä ei kuiten- oikeus pakottaa luovuttamaan ne takaisin.
60231: kaan tiedä sitä, että meidän tulisi tässä kul- En tahdo väittää, ettei niin ole tapahtunut.
60232: kea kehityksen edellä umpimähkäisesti, Niinhän on tapahtunut. Mutta minä tah-
60233: vaan kysymystä on selvitettävä. Samalla toisin alleviivata sen seikan, ettei se nykyi-
60234: kuin ilmoitan, että tulen yhtymään- niihin, nen maanomistusoikeus, josta täällä on ky-
60235: jotka vaativat kysymyksessä olevan lain symys, ole syntynyt myöskään niin erikoi-
60236: hylkäämistä edellä mainitsemistani syistä, semmin laillisella tavalla, jos sen omistus-
60237: rohkenen lausua sen toivomuksen, että oikeuden historiaa voidaan seurata. Se on
60238: hallitus tutkituttaisi tilattoman väestön syntynyt useasti aivan samalla tavalla,
60239: maan asutuskysymystä kaikessa laajuudes- kuin tukkiyhtiöiden maiden omistus. Olisi
60240: saan ja antaisi sitten eduskunnalle asian luullut, että kun tämä harrastus on herän-
60241: edistämiseksi paremmin harkittuja laki- nyt niiden keskuudessa, jotka tätä lakia
60242: ehdotuksia kuin tämä nyt esillä oleva on. tahtovat saattaa voimaan, että ne olisivat
60243: Sillä olen vakuutettu siitä, että on var- tähän lakiin koettaneet saada enemmän ti-
60244: mastikin löydettävissä keinoja, joilla voi- la ttomille edellytyksiä päästä maahan kiin-
60245: daan asian edistämiseksi tuloksellisemmasti ni, kuin mitä on tapahtunut. Olisi toivonut,
60246: toimia. että ne maanomistajat, jotka myös laitto-
60247: masti ja laillisesti ovat maaomaisuuteen
60248: Ed. Leinonen: Nyt kun torppariky- päässeet kiinni, olisivat tunteneet enemmän
60249: symys on jo suunnilleen ratkaistuna ja siitä itseuhrautuvaisuutta tämän lain suhteen,
60250: torpparikysymy ksen ratkaisemisesta ovat että tästä laista todella olisi tullut sellainen,
60251: sosialidemokraatit tässä maassa käyneet että tämän nojalla olisi voitu tilatonta väes-
60252: kiivaan taistelun, on meillekin astunut esiin töä maahan kiinnittää. Nyt on asianlaita
60253: tilattoman väestön kysymys kieltämättö- sillä tavalla, että tämän lain nojalla voi-
60254: mänä. Ja siihen kysymykseen näkyvät ole- daan kiinnittää maahan vain sellaista väes-
60255: •
60256:
60257: Maan •harukikimi:p.en: ·~ta.rlooitulk&iin. 3117
60258:
60259:
60260: töä, jolla on omaisuutta. Laista osatto- allisimman toimeentulonsa. Meillä tässä
60261: maksi jää, joka ei pysty tällä kalliilla hin- kohdin on suhde vielä perin nurja. Meillä
60262: nalla maata lunastamaan. Se periaate, mikä on muutamissa kunnissa vielä nytkin torp-
60263: tässä on ilmennyt niiden t(l.holta, jotka ovat pariuudistusten voimaanastuttua omista-
60264: näitä maareformeja ajaneet, että valtio on mattoman luokan suhde omistavaan tavat-
60265: velvollinen tällaisessa tapauksessa voimak- toman suuri. Omistavia on muutamissa
60266: kaasti tukemaan tilatonta väestöä, on mi- kunnissa maassamme vain 6 a 7 % kunnan
60267: nun mielestäni lähtenyt vähän väärästä aja- koko ruokakuntien luvusta. Ellei yhteis-
60268: tuksesta sentähden, että tässä on kysymys kunta tässä kohden tee ratkaisevia nopeita
60269: omistavasta luokasta. Silloin kuin on ollut parannuksia, on mielestäni omistusoikeus
60270: kysymys todellisesti tilattomasta väestöstä hyvinkin uhattu. Maareformit, jaita tämä
60271: ja sen aseman parantamisesta lainsää- eduskunta on ajanut, ovat tällä kertaa ja
60272: däntötietä, niin silloin on kyllä saatu luulen ajan pitkään tämän lain hyväksy-
60273: kuulla se, että valtio ei jaksa eikä voi tu- tyksi tultua tätä epäkohtaa korjanneet ja
60274: kea tällaista lainsäädäntöä, eikä tule sentähden pidänkin tämän lain välttämät-
60275: avuksi, mutta silloin kuin on kysymys tä- tömänä.
60276: mänlaatuisesta asiasta kuin nyt tänä päi- On väitetty, ettei meillä tarvittaisi täl-
60277: vänä, silloin kyllä saadaan kuulla asian- laista lakia, vaan että voitaisiin vapaaeh-
60278: harrastajain taholta, että valtion on tultava toisuuden tietä nämä nsiat järjestää. Tämä
60279: avuksi, vaikka tiedetään, että valtion vä- sama väite on kuulunut koko ajan, milloin
60280: liintulo varmasti vaikuttaa verojen nouse- maakysymyksiä on ratkaistu. Siihen väit-
60281: miseen, ja kun meidän valtiomme ei ole tot- teeseen nojattiin, kun oli torppariratkaisu
60282: tunut hankkimaan tuloja muuten kuin kan- kysymyksessä, ja tämä väite tulee esiinty-
60283: salaisia verottamalla, sillä se ei ole löytä- mään, niin kauvan kuin meillä maakysy-
60284: nyt mitään muita keinoja valtion omaisuu- myksiä ylipäänsä on ratkaisematta. On
60285: den kartuttamiseksi, täytyy sen tässä suh- väitetty, e_ttä jos valtio käyttää vuosittain
60286: teessa käydä veroja korottamaan ja se luul- riittäviä summia maan ostoon, niin voidaan
60287: lakseni tapahtuu kaupunkilaistyöväestön vapaaehtoisuuden tietä saada aikaan niin
60288: kustannuksella. En tahdo lakia vastustaa paljon uutta asutusta, - uutta maataomis-
60289: ja ryhmämme taholta on asetuttu lakia tavaa luokkaa- että mitään tällaista pak-
60290: kyllä puolustamaan, mutta olen tahtonut kolakia ei tarvita. Tämä katsantokanta on
60291: tuoda tässä esill~sen, että tämä laki ei mie- kuitenkin mielestäni väärä, ja ennen kaik-
60292: lestäni tule tilattoman väestön asemaa rat- kea minä pidän sitä vääränä maataomista-
60293: kaisemaan eikä tilattoman väestön epävar- vien omalta kannalta katsottuna . .Jos ajat-
60294: maa taloudellista asemaa parantamaan, telemme, että valtio vuosittain ostaa -
60295: mutta tämä laki tulee pikkuporvarien hyö- esiintyy varmana ostajana maamarkkinoilla
60296: dyksi. - verrattain tuntuvilla· summilla, seu-
60297: raa tästä aina ehdottomasti maan hin-
60298: Ed. K. E. Li n Ii a: Tätä lakia on oi- tojen kohoaminen. Tämä ei ole suinkaan
60299: keiston taholta vastustettu etupäässä siitä sellaiselle maanviljelijälle eduksi, joka ai-
60300: syystä, että se loukkaa omistusoikeuden py- koo maatansa pitää ja viljellä. Siitä hyö-
60301: hyyttä. Omistusoikeuden järkkymättömyys tyvät yksinomaan maatiloillå keinottelijat,
60302: mielestäni kumminkin riippuu tavattoman jota vastoin se saattaa varsinaiset maan-
60303: paljon siitä, miten paljon omistavia yhteis- viljelijät hyvin epäedulliseen asemaan,
60304: kunta voi luoda; mitä suurempi epäsuhde koska maan arvon noususta seuraa työpalk-
60305: tässä on olemassa, sitä vähemmän mieles- kojen ja kaikkien maataloustarvikkeiden
60306: täni omistusoikeus on turvattu. Tämä kos- nousu, jota vastoin ei meidän maas-
60307: kee jokaisessa maassa etukädessä sitä luok- samme muulla kuin tavattoman kor-
60308: kaa, mikä muodostaa maan pääelinkeinon, kealla tullipolitiikalla voida määrätä tuot-
60309: meillä tässä tapauksessa maanomistajia. teiden hintoja ja saada niitä nousemaan
60310: Terveen yhteiskunnan perustuksena pide- vastaavasti. Maanviljelys käy siis niin ol-
60311: tään taloustutkijain mukaan, että maanvil; len kannattamattomaksi niille maanviljeli-
60312: jelysmaassa vähintään 50 % maatavilje- jöille, jotka eivät tiloillaan keinottele ja kei-
60313: levistä ruokakunnista omistaa maata aina- nottelijat tästä valtion vuosittain tapahtu-
60314: kin niin paljon, että ne saavat siitä pääasi- vasta maanostesta yksinomaan hyötyvät.
60315: 3118 Plerj.antain•a '2 .p. !kesäkuuta.
60316:
60317: Tämä laki ei ole suinkaan täydellinen. huomattavasti maata myöskin vapaaehtoi-
60318: Minä valitan, että siinä eräissä kohdin em- suuden tietä, jos siihen olisi jo aikaisemmin
60319: me saaneet aikaan niitä muutoksia, jotka todella pyritty. Mutta mistä voidaan osoit-
60320: siihen yritettiin saada ja jotka maatalousva- taa esimerkkejä siitä, että maan asuttami-
60321: liokunnassa jo tulivat hyväksytyiksi. Siitä seen vapaaehtoisilla keinoilla puolelta ja
60322: huolimatta katson minä, että tämän lain lä- toiselta olisi osotettu todellista, suurpiir-
60323: pimeno on yhteiskuntamme terveen kehi- teistä harrastusta. On kaikille aikaansa
60324: tyksen kannalta välttämätön. Se on mie- seuraaville tunnettua se, että kymmeniä
60325: lestäni myöskin maanomistajain oman edun vuosia tämän eduskunnan aikana on esi-
60326: kannalta välttämätön .•Se on maatavilje- tetty vain kaikenlaisia teorioja maakysy-
60327: levän luokan vahvistumisen kannalta vält- myksen ratkaisemiseksi, tehty toinen toisis-
60328: tämätön. Ja sentähden kannatankin tämän taan eroavia esityksiä, ohjelmamuutoksia
60329: lain kiireelliseksi julistamista ja sen hy- puolella ja toisella, ja siihen on kulunut
60330: väksymistä, samalla kuin ilmoitan, että oikeastaan paras aika viimeisinä vuosikym-
60331: edistysmielinen ryhmä on kokonaisuudes- meninä, jolloin maan asuttamiseen olisi
60332: saan tällä samalla kannalla. voitu tosiasiassa ryhtyä. Onko havaitta-
60333: vissa sitä, että maan pääomia olisi riittä-
60334: Ed. E. Huttunen: Pyysin puheen- vässä määrässä vapaaehtoisuuden tietä saa-
60335: vuoroa ed. Sirolan lausunnon johdosta. tavissa maan asuttamistarkoituksiin? Eikö
60336: Minä suon ed. Sirolalle kernaasti sen kun- sittenkin kansan yhteiset pääomat liiku
60337: nian, että hän tutkii sosialidemokraattisten muilla aloilla eikä maan asuttamisessa?
60338: jäsenten sydämet ja munaskut ja laskee, Tämän kysymyksen minä tahtoisin erikoi-
60339: kuinka paljon täällä on ollut ääniä Lex sesti tehdä niille kokoomuspuolueen puhu-
60340: Pulkkisen puolesta ja vastaan. Minulla ei jille, jotka tänäkin päivänä ovat erikoisesti
60341: ole kunnia tietää sitä ollenkaan. Mutta oli- vapaaehtoisuuden tielle koettaneet tätä
60342: sin odottanut, että ed. Sirola sentään olisi eduskuntaa ohjata. Toisaalta, olisiko vii-
60343: ollut sen verran lojaalinen ryhmäänsä ja meisen kymmenen vuoden aikana tässä
60344: myös minua kohtaan ryhmän jäsenenä, eduskunnassa ollut saatavissa valtion va-
60345: ettei hän olisi aivan ehdoin tahdoin vääris- roja osotetuksi riittävässä määrässä tämän
60346: tellyt lausuntoani. Kun ed. Sirola väitti kysymyksen edesauttamiseksi? Ei tarvitse
60347: minun kaikissa suhteissa yhtyvän ed. Pro- käydä tässä pitemmälti esimerkeillä osotta-
60348: copen lausuntoon, niin niinä ilmoitin nimen- maan, että niin ei ole ollu. asianlaita. On
60349: omaan yhtyväni ed. Procopehen siinä, mitä siis aivan tuon vapaaehtoisen hankinnan
60350: ed. Prowpe oli esiintuonut puutavarateolli- haluttomuuden takia maakysymyksen kä-
60351: suuden asemasta ja merkityksestä kansan·· sittely ohjautunut lainsäädännön alalle ja
60352: taloudellisessa elämässämme. Tämä oli mi- niin pitkälle kuin missä se nyt on.
60353: nun lausuntoni sävy. (Ed. Vesterinen: Se Minä olen aina erityisellä mielenkiin-
60354: on hyvä tunnustaa!). Minä olen kiitollinen, nolla seurannut kansallisen kokoomuspuo-
60355: että se tunnustettiin, sillä minä olen aina lueen esiintymistä esillä olevaan Lex
60356: valmis myöntämään sen aseman, mikä to- Kallioon nähden. Kymmenkunta vuotta
60357: dellakin puutavarateollisuudella on kansan- sitten kokoomuspuolueen taholta esiin-
60358: taloudellisessa · elämässä. Se on jotakin nyttiin maakysymyksen kiihkeimpänä aja-
60359: toista kuin hyväksyä ed. Procopen lausunto jana. Ja sitä samaahan on vakuutettu
60360: ilman muuta. Samalla kun minä odottaisin sieltä vielä tämänkinpäiväisissä puheen-
60361: ed. Sirolalta, että hän olisi hieman rehelli- vuoroissa. Mutta lopulta, kun maaky-
60362: sempi kuin mitä voi odottaa vastustuspuo- symyksen käsittely joutuu ratkaisuun-
60363: lueen sanomalehdistöltä, jotka kääntävät sa, osoittautuu, ainakin näyttää siltä,
60364: ylös alaisin lausuntoja, samalla minä olisin että maakysymystä käsitellään siellä suu-
60365: myöskin toivonut, että hän olisi voinut so- rella myötätunnolla siihen asti, kunnes pi-
60366: sialidemokraattina ymmärtää, ettei sos. täisi ratkaisu tehdä. Mutta sillä hetkellä
60367: dem. ryhmä ole mikään maalaisliiton haa- siitä vetäydytään pois. Mikäli tiedän, on
60368: raosasto. kpkoomuspuolueen ohjelmassa ja vaalijulis-
60369: tuksessa tuo sama periaate, mikä sisältyy
60370: Ed. J u u t i 1 a i n e n: Todennäköisesti Lex Kallioon, nim. että pakkoluovutuk-
60371: voitaisiin ja olisi voitu tilattomille saada sellakin on maata otettava asutustarkoituk-
60372: Mwan '!l!antktk!imimen •!IISI\lJtu.&tarlroitulk.!>iin. 8119
60373:
60374:
60375: siin, olemassa. Mutta kun nyt olisi lasket- tekijät, jotka esiintyivät torpparilain saa-
60376: tava äänestyslippu tämän periaatteen puo- täjinä. Hekään eivät voineet siitä saada
60377: lesta, esiinnytään sitä vastaan. Siltä ta- läheskään, tuskin niinkään täsmällistä la-
60378: holta myöskin ovat useat lentokirjaset näh- kia kuin millaisena Lex Kallio esiintyy.
60379: neet päivänvalon. Tässä on yksi käsissäni Torpparilakiin piti seuraavina vuosina
60380: niitä, jossa erinomaisen ankarasti käydään tehdä lukuisia muutoksia jopa niin, ettei
60381: Lex Kallion kimppuun ja esitetään vain sitä voitu edes yrittääkään eräissä kohdin
60382: tutkivia ja vapaaehtoisia toimenpiteitä. sovelluttaa käytäntöön. Minä olisin toivo-
60383: (Rantakarin kirja). Sen puolueen sanoma- nut, että kun nyt eduskunnassa on päästy
60384: lehdistö on myöskin erittäin kiivaasti viime käsittelemään tällaisia taloudellisia lakeja,
60385: viikkoina hyökännyt monesti mainitun lain että siinä varsinkin suomalainen porvaristo
60386: kimppuun ja pohjasäveleenä niissä ilmenee olisi esiintynyt ehyempänä ja osoittanut
60387: aivan selvästi kielteinen kanta itse asiaan- hyvää tahtoa asian ratkaisulle eikä tuol-
60388: kin. Kauniit puheet ja sanontatavat eivät laista ;yksinomaan kielteistä ja arvostele-
60389: voi kuj.tenkaan vapauttaa tällaista kiel- vaa kantaa, niinkuin täällä on tuotu esiin.
60390: teistä tunnelmaa saamasta heidän esiinty- Tahtomatta käydä kuluttamaan edus-
60391: misestään. Viimeisin mielenilmaisu siltä ta- kunnan aikaa kokoomuksen taholta esitet-
60392: holta oli eilen eräässä kokoomuksen pää- tyjen lentokirjasten selostukseen ja niissä
60393: kaupunkilaisessa lehdessä. Siinä esitettiin, esiintyvien väitteiden kumoamiseen, minä
60394: että Lex Kallion huonoimpana vikana on olen tahtonut vaan tämän mielipiteeni ylei-
60395: se, että se aikaansaa harha-asutusta nim. sesti tuoda esiin, niinkuin olen sen tuonut.
60396: että sen kautta yritetään saada asutus le- Sensijaan ed. E. Huttusen lausunnon
60397: viämään syrjäiselle maaseudulle; edelleen johdosta minun tekisi mieleni tehdä vielä
60398: esitetään, että siellä on nykypäivinä mah- lisäksi eräs lievä reunamuistutus. Hän kä-
60399: doton perustaa taloutta. Niitä pitäisi koet- sitteli alussa lausuntoansa maakysymyksen
60400: taa perustaa vaan viljellyille seuduille. Toi- vaiheita mielestäni kokolailla oikealla ta-
60401: sissa lausunnoissa~ taas puhutaan ja pide- valla. Mutta kun hänen olisi pitänyt olla
60402: tään kiinni, että esi-isien raivaamia maita oikeamielinen myöskin sosialidemokraat-
60403: ei saisi luovuttaa tämän lain kautta viljeli- tien maakysymykseen suhtautumiseen tä-
60404: jöille. Siis ilmeistä soutamista puoleen ja män kansanvaltaisen eduskunnan aikana, ei
60405: toiseen koko lain käsittelyyn nähden. hän jaksanut sitä enään olla. Hän syytti
60406: Myöskin ne väitteet, että laki esiintyisi yksinomaan porvarillisia siitä, että maaky-
60407: harkitsemattomana, epäkypsänä, jollainen symyksen ratkaiseminen on lykkäytynyt
60408: nyt pääsäveleenä on olemassa, ei tee va-; tähän asti. Eiköhän siinä liene osaa heillä-
60409: kuuttavaa vaikutusta. Vuosikymmeniä on jo kin, sillä vasta viimeisessä puoluekokouk-
60410: maan asuttamiskysymy ksiä kaikenlaisissa sessaan pääsivät sosialidemokraatit omis-
60411: komiteoissa ja asiantuntijapiireissä käsi- tusoikeuden kannalle maakysymyksen rat-
60412: telty ja niiden ;yhteenvetonahan Lex Kallio kaisemisessa. Siihen asti oli haparoitu mel-
60413: esiintyy, ja senvuoksi tämäkään väite ja kein joka vuosi aina muun eri ehdotuksen
60414: moite ei käsittääkseni pysty tähän mainit- kanssa ollen kumminkin päävalttina valtion
60415: tuun lakiin. Erikoisesti on vielä mainit- vuokralaisuus, miten sitä nyt sanoo ja
60416: tava se, että tuo moite, että laki esiintyy myöskin vasta viimeisinä vuosina on sillä
60417: kypsymättömänä, tieäisi asian pitkäai- taholla kehitytty siihen, että asutukseen
60418: kaista hautaamista, sillä meillä on koke- tarvittavista maista pitää yleensä maksaa
60419: muksia siitä, kuinka hyväkin ja kiireelli- jotakin korvausta el.kä saada niitä ilmai-
60420: nen asia, kun se saadaan komiteaan, viipyy seksi. Tuo haparoiva kanta on ollut yh-
60421: siellä hyvin pitkiä vuosia jopa vuosikym- tenä suurimpana syynä siihen, ettei maaky-
60422: meniä. .Ja niin todennäköisesti olisi ta pah- svmyksessä ole päästy tämän pitemmälle.
60423: tunut tälle maan asuttamista tarkoittavalle Jos sillä taholla olisi aikaisemmin osoitettu
60424: Jaille, jos se olisi vielä tänä vuonna johon- sitä pyrkimystä, mitä nyt, kunnioituksella
60425: kin komiteaan lähetetty. mainittava, viime vuosina on sosialidemok-
60426: Olisi hyvin helppo osoittaa paikkansa pi- raattisessa ryhmässä esiintynyt, niin toden-
60427: tämättömäksi sekin väite, että laki itses- näköisesti me olisimme joutuneet paljoa pi-
60428: sään on hatara, niinkuin sitä sanotaan. temmälle tämän maan tilattomien aseman
60429: Muistaakseni ne olivat juuri tuon moitteen järjestämisessä. Voisihan mainita viime
60430: 3120 ·P·er'.i.antaina 121 'P· :kesäkuuta.
60431:
60432: vuosilta useita tositapahtumia tässä edus- teessa valitsijoiden toiveet eduskuntaan
60433: kunnassa, kuinka siltä taholta on· äänes- ovat 'Pyrkineet kvlmenemään. Nyt tämän
60434: tetty useita tilattomien maanhankintaa tar- pitkän parlamentin viimeisinä viikkoina
60435: koittavia lakeja yli vaalien. eräs pientilal- saatanee, jollei, niinkuin minä pelkään, lo-
60436: lislaki 1913 vuoden valtiopäivillä, myöskin pullisesti tätä kysymvstä hyväksytyksi,
60437: kruunun ja sotilasvirkatalojen torpparien niin ainakin se sille asteelle, että uusi va-
60438: vapauttamista koskeva laki (Vasemmalta: littu eduskunta voi sen sitten jo saada vie-
60439: Se oli niin huono).Ed. Hilden sanoo, että se dyksi lovulliseen ratkaisuunsa. Näillä
60440: oli huono. Siinähän se onkin, että täällä ei laeilla, mitkä nyt on näinä viikkoina käsi-
60441: voi koskaan sosialidemokraatit enempää telty, käsitykseni mukaan kansan edus-
60442: kuin oikeistokaan yksinään säätää maan kunta tulee valaamaan taas valitsijoittensa
60443: asuttamislakeja, mutta ne on tehtävä so- luottamukseen.
60444: vittelun pohjalla ja luultavasti keskustan
60445: kanta on silloin se, johon sovittelun kautta
60446: täytyy tulla ja pitäisi tulla. Toiset puhujat Ed. K ä r k i: Koska Lex Kalliota on
60447: siltä taholta ovat tuoneet myös esille sen ankarasti vastustettu, niinkuin täällä ovat
60448: vanhan väitteen ,velka-isännistä", mutta tehneet ed. Hiidenheimo, ed. von Born ja
60449: minä luulen, että sosiaidemokraattien vii- monet muut, vetoamalla omistusoikeuden
60450: meisen puoluekokouksen päätös tulee lähi- pyhyyteen ja koska oikeiston taholta on
60451: aikoina vaikuttamaan sen, että puhe ,vel- usein surkuteltu sitä, että maalaisliiton
60452: ka-isännistä" on jätettävä heidän sanava- edttstajat niin hellittämättömästi ajavat
60453: rastostaan pois. Sellaisen maahengen minä r~ex :Kalliota, niin pyydän lyhyesti viitata
60454: luulisin puhaltelevan maalaistyöväestössä erääseen yleispätevään seikkaan, nim. r a a-
60455: nyt jo näinä aikoina, ja että se tulee siellä m a t u 11 i s e e n r i e m u- j a v a p a a -
60456: entistä enemmän puhaltamaan. Edustaja vuoteen. Sen säännöksen mukaan oli Is-
60457: Leinosen lausuntoon voisi myös tehdä vas- raelissa joka 50:s vuosi erikoinen suuri sekä
60458: taväitteitä, mutta se nyt on otettava sellai- uskonnollinen että yhtei~kunnallinen juh-
60459: sena entisajan tuulahduksena esiin, sillä sel- lakausi. Silloin m. m. jokaisen piti saada
60460: laista täällä kuultiin aina ennen 1918, kä- takaisin oma perintömaansa, sukuomaisuu-
60461: siteltiinpä tätä maakysymystä miltä kan- tensa, i 1 m a n l u n a s t u s t a. Vaikka
60462: nalta tahansa. Jos järjestyksessä käsittelee maa-alueet muinais-Israelissa olivat omis-
60463: vielä annettuja lausuntoja, niin ed. Lanteen tusoikeudellisia, sai lain mukaan 1 u n a s-
60464: lausunto kokoomuspuolueen taholta oli suo- t u s h i n n a 11 a aina takaisin enti-
60465: malaisen talonpojan o'malta kannalta vali- ~en alueensa tai sukutilansa, jopa erinäisillä
60466: tettava lausunto. Siellä nimittäin, mikäli ehdoilla kaupunkitalonkin. Mutta riemu-
60467: minä olen täällä vähäiseltä osaltani ollut ja vapaavuotena palautettiin niiden enti-
60468: mukana, aina suurina ratkaisevina hetkinä sille omistajille tai heidän jälkeläisilleen
60469: esiintyy kansallisen kokoomuspuolueen lie- maa takaisin i 1 m a n 1 u n a s t u s h i n-
60470: peiltä joku talonpoikainen mies, joka ta a. Etenkin vaikeina murroskausina, jol-
60471: säestää sitä, mitä heidän johtavammat mie- loin historiallisten tilanteiden tähden vapaa
60472: hensä ovat esittäneet. Ja tahtomatta miten- pienviljelijä-, talonpoikaisluokka oli me-
60473: kään antaa sitä käsitystä, että ed. Lanne nettänyt entiset alueensa oli riemu- ja va-
60474: olisi tässä nvt puhunut vastoin käsitystään paavuoden säännös välttämätön olojen ta-
60475: ja vakaumustaan, minä käsitän asian niin, soittamiseksi. Niin oli asianlaita esim. Ne-
60476: että millaisella oksalla istuu, niin sitä mu- hemian aikana.
60477: kaahan pitää virsikin visertää. Siitä tämä Joka tapauksessa riemu- ja vapaavuoden
60478: todennäköisesti johtuu. säännös sisältää merkillisen ihanteen, josta
60479: Maalaisliiton eduskuntaryhmä on, kuten on paljon opittavaa! Se osoittaa että sellai-
60480: on tunnettua, kokonaisuudessaan Lex Kal- set järjestelyt, tasoitukset ja uudistukset
60481: lion takana, ja tulee luonnollisesti y k- ovat aika-ajoittain kovin tarpeellisia ja
60482: simielisesti äänestämään sen hvväksymisen välttämättömiä.
60483: puolesta. Tämän lain kautta kansanvaltai- Lex Kallio ei siis perustu millekään
60484: nen eduskunta tulee yhdeltä osalta tävttä- uudelle haaveelle, eikä ole mikään kumouk-
60485: mään niitä toiveita, mitä siihen vuosikym- sellinen, väärä tai väkivaltainen lakiehdo-
60486: menen aikana on kiinnitetty. Monessa suh- tus, kuten täällä esim. ed. von Born väitti.
60487: 312!
60488:
60489:
60490: Sen tarkoituksena on luoda uutta vapaata syvältä järkyttävä laki, silloin eduskun-
60491: talonpoikaisainesta ja korjata menneiden nassa törmäävät yhteen e.t:ilaiset mielipiteet.
60492: aikojen kuluessa tapahtuneita väärinkäy- Maakysymys on kauan aikaa ollut ainakin
60493: töksiä. Sitä myöskin tarkoitti Lex Pulkki- maaseudulla meidän yhteiskuntaelämämme
60494: nen, jonka oikeisto äänesti lepäämään. kipeimpiä ellei kerrassaan kipein kysymys,
60495: Vaikka niiden kautta ei palauteta maata ja sillä maanomistuksen tilasta eivät riipu ai-
60496: maa-alueita suorastaan niiden entisille noastaan maanviljelysväestön kehitys ja
60497: ,omistajille, niin tulevat kuitenkin monet kohtalot meidän maassamme, vaan muiden-
60498: heidän jälkeläisistään, jotka samoilla paik- kin kansanluokkien olot ovat siitä suuressa
60499: kakunnilla asuvat, saamaan omia maa-alu- määrässä riippuvaisia. Eivät ehkä ole niin-
60500: eita. kään väärässä ne, jotka katsovat että maa-
60501: Ei kumpikaan näistä lakiehdotuksista ole kysymysten järjestelyn viivästyminen on,
60502: liiaksi jyrkkäkään, vaan vastaavat ne kuten täällä useat porvarilliset puhujat ovat
60503: ajan katsantokantaa ja nykyhetken tar- julkisesti lausuneet, suureksi osaksi ollut
60504: vetta. Esim. Virossa ja muualla on oltu syynä vuoden 1918 kaameisiin tapauksiin.
60505: paljon jyrkempiä tässä suhteessa. Ellei On hyvä, että se nyt aljetaan nähdä ja
60506: tällä kertaa Lex Kalliota saada laiksi, mer- myöntää, ja vielä parempi että ryhdytään
60507: kitsee se sitä, että seuraavalla kerralla, kun korjaamaan korjaamista kaipaavia oloja.
60508: asia tulee uudestaan esille, mennään näissä Vahinko vain, että tämä herääminen tulee
60509: vaatimuksissa paljon pitemmälle, kuten niin myöhään ja että se kaikesta huolimatta
60510: monessa muussa maassa on tapahtunut. esiintyy vieläkin jokseenkin vaillinaisessa
60511: Oikeisto väittää, kuten täällä useimmat eikä läheskään kohtuullisia vaatimuksia
60512: sen puhujat ovat tehneet, että nyt vielä tyydyttävässä muodossa.
60513: ei tarvita Lex Pulkkista eikä Minä siis katson tätä esillä olevaa rat-
60514: Le x Kalliota. Mutta niinkuin ei ark- kaisua kylläkin tärkeäksi tapaukseksi mei-
60515: kia rakenneta vasta silloin, kun tuhotulva dän kansamme taloudellisessa ja yhteiskun-
60516: tulee, vaan se on tehtävä ennen vedenpaisu- nallisessa kehityksessä ja olen omasta puo-
60517: musta, samoin on yhteiskunnallisia välttä- lestani koko ajan suhtautunut siihen myötä-
60518: mättömiä muutoksia, uudistuksia ja paran- tuntoisesti ja toivonut, että se saisi onnelli-
60519: nuksia alotettava ja tehtävä aikanaan. sen ratkaisun.
60520: Ed. von Born lausui, että maata on yllin Täällä on kuitenkin tämän suuren kysy- ,
60521: kvllin olemassa. Se on hyvä tunnustus. myksen ratkaisun hetkellä esiintynyt eräitä
60522: Mutta koska sen saanti on aivan mahdo- käsityksiä, jotka nähdäkseni pyrkivät vä-
60523: tonta, tarvitaan tällaista lakia. Etenkin hentämään ja antamaan väärän värityksen
60524: suurmaanomistajat ovat tähän asti olleet ja tulkinnan puheenaolevalle reformille ja
60525: kokonaan haluttomia ja kieltäytyneet kai- joita minä senvuoksi en voi vaitiollen si-
60526: kesta vapaaehtoisesta maa-alueittensa vuuttaa. Eräs puhuja mainitsi, että Lex
60527: myynnistä halukkaille tilattomille. Kallio on säädetty o m i s t u s o i k e u d e n
60528: Suuri maailmansota ja kestetty pula- t u r v a k s i meidän maassamme. Minusta
60529: kausi ovat entistä enemmän lisänneet halua tuo kuulostaa hyvin omituiselta. Vanha
60530: ,oman maan saantiin. Se on tullut niin val- tähänastinen maanomistusoikeus meidän
60531: tavaksi, että esim. sosialidemokraattisen maassamme on perustunut, niinkuin kaikki
60532: puolueen on täytynyt maalaisväestön ja sen tiedämme, siihen, että maa on ollut peritty
60533: 'f!dustajain painostuksesta muuttaa maata- tai rahalla ostettu. Se on ollut erioikeutettua
60534: lousohjelmaansa niin, että se perinnöllisen omistusta; se on perustunut eräänlaisiin yh-
60535: vuokrajärjestelmän kannalta on tullut omis- teiskunnallisiin erioikeuksiin. Minä luulen,
60536: tusoikeuden kannalle, joka on mitä merkit- että tätä omistusoikeutta ei tämä uusi laki
60537: tävin tapaus. Sekin todistaa, että maan ole tarkoitettu turvaamaan. Se mielestäni
60538: nälkä on suuri. Sentähden toivon, että Lex päinvastoin rikkoo vanhan maanomistusoi-
60539: Kallio nyt hyväksyttäisiin. keuden, niinkuin oikeiston taholta täällä
60540: varsin oikein on useampaankin kertaan lau-
60541: Ed. V o i o n m a a: Minun mielestäni on suttu. Jos me pidämme kiinni vanhasta
60542: luonnollista, että kun eduskunnan ratkais· laillisesta maansaantioikeudesta, täytyy
60543: tavaksi tulee niin tärkeä kysymys kuin kä- meidän koreasti myöntää, että tämä laki
60544: ~siteltävänä oleva maanomistusoloja jotenkin niihin nähden on jokseenkin vallan k u-
60545: 392
60546: 3122 Perjantaina '21 p. kesälkuuta.
60547:
60548: m o u k sellin en. Mutta nyt täällä ilah- että reformi ei kaikissa kohdissaan ehkä
60549: duttavaa kyllä tuntuvat puhaltavan uudet kuitenkaan ole oikein hyvin valmistelm
60550: tuulet yksin pyhän maanomistusoikeuden- eikä luultavasti tule kaikissa kohdin toi-
60551: kin alalla. Täällä näkyy olevan vallalla se mimaan täysin tyydyttävästi. Minua on
60552: uusi käsitys, että yhteiskunnalla on oikeus puolestani enimmin oudoksuttanut se, että
60553: säännöstelevällä kädellä tarttua asiaan, näin tärkeä reformi jätetään niin suuressa.
60554: ellei maanomistus näitä taloudellis-yhteis- määrin riippumaan paikallisista alotteista.
60555: kunnallisia velvollisuuksiansa täytä. Ja Kaikki Suomen paikkakunnat tulevat tasa-
60556: kasvamassa on sekin käsitys, ettei maan- arvoisesti osallisiksi tästä reformista, niin
60557: omistukseen anna syvintä oikeutta se, että hyvin ne paikkakunnat, jotka ehkä eivät
60558: se on hankittu jollakin erioikeudella, vaan sitä niin suuressa määrin tarvitsekaan,
60559: se, että työntekijä, maanviljelijä kätkee kuin ne, jotka tarvitsevat sitä erittäin suu-
60560: maahan omaa hikeänsä ja työtänsä. Ja ressa määrin. Toisin sanoen tämä asia on
60561: tämä on sitä maanomistusoikeutta, jota so- järjestetty kovin partikularisesti, tahtoi-
60562: sialidemokraattinen puolue aina on pitänyt sinpa melkein sanoa, hiukan anarkistisesti,
60563: oikeana maanomistuksena. Puolestani olen vailla yhteistä koko valtiota käsittäväi!l
60564: ilomielellä nähnyt, että porvarillisissa puo- suurpiirteistä taloudellista suuuni telmaa.
60565: lueissa laajoissa piireissä aljetaan vähitel- Hallitus on jättänyt tässä ohjat toisten kä-
60566: len olojen kovan todellisuuden pakosta siin ja maalaisliitto on ilmeisesti ollut ko-
60567: tulla meidän mukaamme tekemään tarpeel- vin halukas - rajattomasti luottaen omaan
60568: lisia muutoksia maanomistusoloihinkin, kykyynsä - järjestämään mitä maalais-
60569: joitten koskemattomuus on tähän asti ollut oloja hyvänsä, ottamaan vastaan nämäkin
60570: porvarillisten puolueitten korkeimpia op- ohjakset ja järjestämään ne asiat yksin
60571: peja ja selviöitä. oman naapuristonsa ja kuntansa horisontin
60572: Luulen kuitenkin, ettei syvimpänä syynä mukaan. Minä rohkenen luulla, ettei tämä
60573: tähän maareformiin ole porvarillisella ta- ajatustapa, joka on ollut maakysymyksen
60574: holla ollut halu muodostaa maanomistusoi- järjestelyn pohjana, ehkä sittenkään ole oi-
60575: keutta oikeammalle ja nykyajan kansanval- kein onnistunut, vaan että suurempia tu-
60576: taisia ja sosiaalisia vaatimuksia vastaavam- loksia, kansantaloudellisesti suotuisampia
60577: malle kannalle, vaan enemmänkin taloudel- tuloksia luultavasti olisi ollut saavutetta-
60578: lisen elämän pakotus. Maanomistusolot vissa, jos koko tämän maareformin käytän-
60579: meidän maassamme ovat pitkien aikojen nöllinen järjestely olisi jätetty hallituksen
60580: kuluessa nim. kehittyneet sellaisiksi, että ja ammattimiesten hoidettavaksi. Mutta ei-
60581: ne ovat haitanneet asutusta ja maataloudel- hän tämän lain nykyisessäkään muodossa
60582: lista tuotantoa, haitanneet niitä suuressa tarvitse ehdottomasti estää kehitystä ohjau-
60583: määrin. Jos tahdomme, niinkuin kansan- tumasta vastaisuudessa paremmalle suun-
60584: taloudellisen elämän kiristyvässä kilpai- nalle. Se tämän reformin taloudellisesta
60585: lussa välttämätöntä on, järjestää maatalou- puolesta.
60586: dellista tuotantoa paremmalle kannalle, val- Hyvin suurella ponnella on koetettu
60587: mistaa sille parempia elinehtoja, täytyy täällä antaa Lex Kalliolie sitä sävyä, että
60588: käydä käsiksi maanomistusoloihinkin, täy- se ennen kaikkea olisi eräänlainen y h-
60589: tyy tehdä maanomistusolot sellaisiksi, että t ei s kun n a 11 i ne n reformi, että se
60590: asutus voi muodostua taloudellisesti edulli- pyrkisi tekemään yhteiskunnallista oi-
60591: semmaksi ja että maatalous voi päästä har- keutta maanomistusoloissa. Minä olen jo
60592: joittamaan tuotantoa semmoisilla seuduilla, lausunut, että maanomistusoloissa on ta-
60593: joissa sitä voi kansantaloudellisesti edulli- pahtunut hirveän paljon yhteiskunnallista
60594: semmin harjoittaa, kuin niillä seuduilla, vääryyttä. Ehkä kuitenkin tuohon yhteis-
60595: jossa sitä yksipuolisten omistusoikeuksien kunnalliseen vääryyteen ovat olleet syynä
60596: vuoksi on tähän asti täytynyt harjoittaa. eräät, sanoisinko luonnonkin olot, koska
60597: Nämä ovat luullakseni olleet todellisimmat laaja-alaisessa ja harvaanasutussa maassa
60598: syyt Lex Kallion säätämiseen ja kyllähän aina pyrkii muodostumaan laaja-alaisia
60599: nekin tietysti ·ovat varsin hyväksyttävät omistuksia, jotka heti paikalla muo-
60600: syyt ja jo yksinään oikeuttaisivat siihen dostuvat suuriksi yhteiskunnallisiksi epä-
60601: maareformiin, josta nyt on kysymys. kohdiksi, kun asutus vähänkään rupeaa.
60602: Asialla on kuitenkin se valitettava puoli, keskittymään. Minä tahtoisin ohimennen
60603: 3123
60604:
60605:
60606: huomauttaa, että varsinaisena suurimpana lain. Ja tämäntapaiset näkökohdat, niin-
60607: onnettomuutena, yhteiskunnallisena vää- kuin täällä jo ennen on esitetty, ne myös-
60608: ryytenä, mikä meidän maaoloissamme on kin ovat olleet vaikuttamassa siihen, että
60609: tapahtunut, on ollut torpparijärjestelmä, sos. dem. ryhmä kokonaisuudessaan katsoo
60610: joka on ei ainoastaan luonnottomalle suun- voivansa kannattaa Lex Kallion hyväksy-
60611: nalle ohjannut asutusta ja kehittänyt ·maan- mistä.
60612: omistusoloja väärään suuntaan, mutta
60613: myöskin on sälyttänyt maataloudellisesti Ed. A m p u j a: Ed. J uutilainen täällä
60614: heikoimman kansanosan kannettavaksi esitti, että muka sosialidemokraattisen ryh-
60615: maataloudellisesti raskaimpia kuormia. Se män kannan vaihtelu olisi viivyttänyt tilat-
60616: on torpparien vapautus, joka pääasiallisesti tomalle väestölle maanhankintaa. Sellaista
60617: on ollut vanhan vääryyden poistamista ja ei kumminkaan ole tapahtunut. Sosialide-
60618: jolla on ollut yhteiskunnallinen luonne. mokraattisen ryhmän kannanvaihdos, mikä
60619: Minä en myöntäisi Lex Kalliolie niin on aikaisemmin tapahtunut, on pääasiassa
60620: suurta yhteiskunnallista merkitystä kuin siinä, että lakattiin tässä eduskunnassa aja-
60621: oli torpparien vapautuksella. Useat esiin- masta viljelyspakkoperiaatetta entisessä
60622: tyjät tuntuvat katsovan, että Lex Kallio muodossaan. Mutta se ei suinkaan ole vii-
60623: sisältää suuren yhteiskunnallisen uudistuk- vyttänyt asian ratkaisua, koska maalais-
60624: sen siinä, että se hankkii maata lukuisille liitto ei ole nytkään ryhtynyt tätä peri-
60625: tilattomille. Mutta kun kuitenkin tuo aatetta ajamaan. Tähän puheenaolevaan la-
60626: maansaanti on rajoitettu taloudellisesti pys- kiesitykseen ei nim. sisälly sellaista lunas-
60627: tyviin tilattomain kerroksiin, ei ole sanottu tusperiaatetta, mitä sosialidemokraatit ai-
60628: sittenkään, että se yhteiskunnallisena pa- kaisemmin ajoivat. Ja heidän luopumisensa
60629: rannuskeinona on niin kovin suuriarvoinen. vaatimuksesta oikeastaan tapahtui juuri
60630: Missään tapauksessa en myöntäisi sillä ole- siitä syystä, etteivät he nähneet olevan mi-
60631: van yhteiskunnallista merkitystä, mikä tään mahdollisuutta parlamenttaarista
60632: sillä ehkä maataloudellisesti tulee olemaan. tietä sellaista ohjelmaa toteuttaa.
60633: Ja kokonaan vääränä täytyy minun pitää Mitä tulee ed. J uutilaisen syytökseen
60634: sitä katsantotapaa, joka katsoo, että yh- nykyisen eduskuntaryhmän menettelystä,
60635: teiskunnallisen oikeuden suuruus ja pienuus että se muka on vaikeuttanut kysymykses-
60636: riippuu siitä, kuinka suurelle tai kuinka säolevan asian ratkaisua äänestämällä
60637: pienelle joukolle maata hankitaan. Eiköhän eräitä lakiesityksiä yli vaalien, niin ei ollut
60638: pikemminkin yhteiskunnallinen oikeus ole sekään syytös oikea. Sosi~lidemokraattien
60639: mitattava sen mukaan, miten kipeitä yhteis- taholta ei ole tietääkseni äänestetty yli vaa-
60640: kunnallisia vääryyksiä se poistaa ja miten lien sotilasvirkatalojen luovuttamislakia,
60641: paljon se huojentaa niiden kohtaloa, jotka vaan kruunun virkatalojen jakamista kos-
60642: ovat raskainta vääryyttä kärsineet. Ja täs- keva laki. Ja sen, että sosialidemokraat-
60643: sähän kohden, se täytyy myöntää porvaril- tisen ryhmän menettely tässä suhteessa oli
60644: liseltakin taholta, tämä laki jättää ulkopuo- oikea, joka tiesi sitä, ettei hyvässä viljelys-
60645: lelle ne maalaisväestön kerrokset, jotka kunnossa olevia suuria tiloja, valtion hal-
60646: enimmän apua tarvitsisivat. lussa olevia tiloja palauteta yksityisille,
60647: Mutta vaikka en suinkaan siten tahdo sen osottaa ed. Juutilaisen ryhmän kannat-
60648: liioitella tämän lain merkitystä, minä kui- taman hallituksen menettely, koska se on
60649: tenkin tervehdin sitä järkevänä ja rohkeana antanut asiasta uuden esityksen sosialide-
60650: askeleena pyrkimyksessä maaomistusolojen mokraattien toivomuksien mukaan. Ja tä-
60651: parempaan järjestelyyn, joka toivottavasti mä asia on siten saatettu järjestykseen.
60652: on lisäävä maatalouden tuottavuutta tai Se taas, että sosialidemokraattisen puo-
60653: maataloudellista tuotantoa meidän maas- lueen puoluekokouksen tekemä ohjelman
60654: samme ja joka, niinkuin kaikki toimenpiteet muutos tietäisi jotakin erinomaisen suurta
60655: jotka voivat lisätä kansan laajojen kerrok- periaatteen muutosta, lienee sekin liioiteltu.
60656: sien varallisuutta, vaikuttaa terveellisesti Sosialidemokraattisen puolueen kanta siinä
60657: myöskin yhteiskunnallisten olojen kehityk- suhteessa, onko pikkuviljelijäin viljelemä
60658: seen. Tältä kannalta katsottuna minä ja, maa oleva vuokraoikeudella vaiko omistus-
60659: luulen, useat muutkin ryhmätoverini ovat oikeudella, on ollut aina hiukan epäselvä.
60660: saattaneet asettua hyväksymään tämän (Keskustasta: .Ja pysyykin.) Ja pysyykin
60661: :3124 Perjantaina 2 p. kesä!kuuta.
60662:
60663: epäselvänä, eivätkä sitä suinkaan selvitä Toinen varapuhemies: Keskus-
60664: maalaisliittolaisetkaan ainakaan helpommin telun kuluessa on ed. Mantere ed. E. Hut-
60665: kuin sosialidemokraatit. Me olemme aina tusen kannattamana ehdottanut, että esillä-
60666: olleet taipuvaisia uskomaan, että olisi edul- oleva lakiehdotus olisi kiireellisenä käsitel-
60667: lisempi, jos pienmaaomistukset olisivat pe- tävä.
60668: rinnöllisellä viljelysoikeudella eikä omis-
60669: tusoikeudella. Niiden järjestely kävisi ai- Selostus myönnetään oikeaksi.
60670: nakin perillisten keskuudessa, maatavilja-
60671: levien perheiden keskuudessa helpommin, T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Ehdotan
60672: kuin mitä maanomistusoikeudella käy. seuraavaa menettelytapaa. Ensin tehdään
60673: Mutta ilmeisesti ovat nykyiset poikkeuk- päätös ed. Mantereen ehdotuksesta. Jos
60674: selliset olot saaneet korttitalouden varassa mainittu ehdotus hyväksytään, toimitetaan
60675: 'Clävät ihmiset siinä määrin käytännölli- lippuäänestys lakiehdotuksen hyväksymi-
60676: siksi, että ne eivät ole nähneet pelastuskei- sestä tai sen hylkäämisestä. Ellei kiireelli-
60677: noa muuta kuin omassa omistusoikeuteen seksi julistamista tapahdu, äänestetään
60678: perustuvassa pikkuviljelyksessä. Mutta ta- siitä, onko lakiehdotus äänestettävä lepää·
60679: loudellinen kehitys kai osottaa tässäkin ole- mään ensimäisiin uusien vaalien jälkeen ko-
60680: van, tässä yksipuolisessa pikkuomistukseen koontuviin valtiopäiviin vaiko hylättävä.
60681: perustuvassa uskossa vielä tinkimisen va-
60682: raa. Kun me äänestämme tämän lain puo- Menettelytapa hyväksytään.
60683: lesta, emme äänestä suinkaan sitä siinä
60684: mielessä, että tällä tosiaankin saataisiin
60685: suuria parannuksia aikaan. Me olemme sen Åän<Mt~set ja päätös :
60686: sanoneet jo, että juuri ne sää~?kset, mitkä
60687: eisältyvät puheenaolevaan laknn luovutus- 1) Äänestys ed. Mantereen ehdotuksesta.
60688: hinnan määräämisestä, tekevät lain käytän-
60689: nöllisen merkityksen melkoisen mitättö- Ken hyväksyy puheena olevan ehdotuk-
60690: mäksi. Mutta yksistään sen periaatteen sen asian kiireelliseksi julistamisesta, ää-
60691: kannalta, että tässä tunnustetaan oikeus nestää ,jaa", ken sitä ei hyväksy, äänestää
60692: lainsäädäntötietä yksityiseltä maanomista- ,ei"; jos vähintään 5/6 kannattaa mainit-
60693: jalta ottaa viljelysmaata käytäntöön, kat- tua ehdotusta, on se hyväksytty, mutta
60694: somme olevamme oikeutetut äänestämään muutoin on ehdotus hylätty.
60695: sen puolesta. Mutta meidän on epäilemättä
60696: pidettävä huolta vastaisuudessa siitä, että Äänestyksessä annetaan 114 Jaa- Ja 41
60697: tämä laki tulee korjatuksi, että siitä tulee ei-ääntä.
60698: olemaan myöskin käytännöllistä merkitystä
60699: enemmän kuin mitä sillä nykyisessä muo- T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Edus-
60700: dossa on. kunta on siis hylännyt ed. Mantereen ehdo-
60701: tuksen asian julistamisesta kiireelliseksi.
60702: Ed. T o 1 on en: On tarpeetonta enaa
60703: asian tässä vaiheessa lähteä puhumaan tar- 2) Äänestys lakiehdotuksen lepäämään
60704: kemmin lain hyvistä tai huonoista puolista. jättämisestä tai hylkäämisestä.
60705: Minun käsitykseni mukaan olisi kyllä tä-
60706: mä eduskunta hyvää tahtoa omaten voinut Joka hyväksyv puheena olevan lakieh-
60707: tehdä laista yhdellä tiellä jo vähän parem- dotuksen sellaisena, kuin se toisessa käsit-
60708: man. Mutta ei kuitenkaan lakiehdotus ole telyssä on päätetty, jätettäväksi lepää-
60709: niin huono, ettei sitä voisi nyt jo hyväksyä. mään ensimäisiin uusien vaalien jälkeen ko-
60710: Minä uskon, että tulevaisuudessa, kun sa- koontuviin valtio päiviin, äänestää ,jaa";
60711: maa asiaa tarkoittava laki tulee esille, sil- jos ,ei" voittaa, on lakiehdotus hylätty.
60712: loin siitä tulee paljon parempi, Ja siinä Äänestyksessä annetaan 113 jaa- ja 40
60713: mielessä minä nyt tämän hyväksyn. ei-ääntä ..
60714: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Toinen varapuhemies: Edus-
60715: kunta on siis päättänyt että lakiehdotus on
60716: 312!).
60717:
60718:
60719: j ä t e t t ä v ä l e p ä ä m ä ä n ensimäisiin Seuraava istunto on huomenna lauvan-
60720: uusien vaalien jäljestä kokoontuviin valtio- taina kello ~ a. p.
60721: päiviin.
60722:
60723: T o i n e n v a r a p u h e m i e s: Kanslia- Täysi-istunto päättyy kello 5,40 i. p.
60724: toimikunnan iäseniä pyydetään kokoontu-
60725: maan heti istunnon jälkeen puhemiehen
60726: huoneeseen. Pöytäkirjan vakuudeksi:
60727: Eino J. Ahla .
60728:
60729:
60730:
60731: .
60732: 1
60733: 1
60734: 1
60735: 1
60736: 1
60737: 1
60738: 1
60739: 1
60740: 1
60741: 1
60742: 1
60743: ' 1
60744: 1
60745: 1
60746: 1
60747: 1
60748: 1
60749: 1
60750: 1
60751: 1
60752: 127. Lauantaina 3 p. kesäkuuta 1922
60753: kello ·9 a. 'P·
60754:
60755: Päiväjär;i<ffitys. Päiväjärjestyksessä olevåt asiat:
60756:
60757: Ilmoi,tuk,sia: 1} Ehdotukset .eräitä pe·rustruslaikeja muutta-
60758: Siv. wksi Iaeibi.
60759: Kolmas kä:sittely:
60760: Jljallitu!k:sen esitykset n :ot 714 j.a 8'2, joita
60761: 1) Ehdotukset eräi:tä: !Perusrtusl,a- on va1miste[evasti käsiJteilty p:erustuslaki-
60762: keja muuttaviksi laeiksi . . . . . . . . . . 3127 vaQiolkunnan :mileit:Unnössii n :o 114 ja. suuren
60763: A .s i a k i r j a t: Suuren valiokun- va!llioku.nn,a,n mietinnössä n:ro, .916, esitellään
60764: nan mietintö n:o 916; perustuslakiva- k o 1 m .a; n 1i e e-n ikJ ä s i tt e l y y n.
60765: liokunnan mietinrtö n:o 14; hiallituk~
60766: sen esity1k:set n:rot 74 ja 82. P u ]:1' e m i .e s : Ensin .s>rullit8Jan asia;sta
60767: keslkustelu. Kun 1se Oili julistettu :päätty-
60768: 21) Ehdotus >laiksi valtion,euvoston neeksi teh'dään Lipprruäänesrty(kJseHä :päätö,s,
60769: oikeudesta luovuttaa ~to:Us·en oma•ksi kustakin lrukiethdorfmJksesta erikseen, suuren
60770: val<tion erinäistä maaomaisuutta ja valiioilmnna:n mietinnössä olevas:!Ja .ehdotuik-
60771: tuloatuottavia oikeuksia . . . . . . . . . . 3144 seS'ta, ertJtä laikiehdo1mlk•s.et krusitemääu kii-
60772: Asia k i r j a t: Suuren va.Iiokun- reellislinä. Jos mainit,tu ehdotu1s hyväksy-
60773: na:n mietintö n:o 97; valtiovarainva- tään, to:iillliitetarun ~irppuiiäinestys kunkin la-
60774: liokunnan mietintö n:·o 40; hallituk- 'k:i.eihdotuben ihyvälksymisestä tai hylikäämi-
60775: sen .esity.s n :o 94. .sestä. Ellilei IIDitreellise'klsi julistamisrta >ta.pah-
60776: du, ä'äJnestetään siitä, tOIV:atko ,laJkiehllotuk,set
60777: jätettävät le'J)ääJmäJän .ensimäi,siin uusien
60778: NimenhuudosSJa merkitään poissaoleviksi vaalien jälke-en ikokoontuviin valtiopäiviin
60779: edlust,a;jat, Virkkunen, AHth:am, 'ArHman, vai hylärttälvä.
60780: Elova;ara, R. Erinh, Jljakala, 'Hupli, P. Hut- 1Vlienettelytapa hyväiksytään.
60781: !f;unen, Joukahainen, Kanan•en, Kruskinen,
60782: K,aurppimen, /Kukkonen, •K!ärki, LatvaLa,
60783: Lauren, !Je~hli!lminen, Leihtola, B. Leppälä, Kes'kusteJ.u:
60784: Luuildwn'en, Yeriläinen, lMidlmls:SI(J.n, Ne,van-
60785: lirrma, Nissinen, Nyberg, Y. Pe.soTIJen, Pit- Ed. R yö IIl1l ä: 1N yt kolma•nnessa käsitte-
60786: känen, Rantanen, Rintala, Roos, Ryti, lyssä oleva valtiopä~väjärjestyiksen uudistus-
60787: Sinkko, Suola!hti, Tanner, Thuneherg, Tyrp- ehdotus muodo1staa e!'äänllaisen mittapuun
60788: pö, Va•inio ja Venmola. . demolkratiamme kerhity.srusteesta, voimak-
60789: kuudesta ja laajuudesta tällä hetkellä.
60790: Omasta puolestanli :anli;affisin .sen arvostelun,
60791: llmoitusasiat: että 'Se täl[lä ilm:nta;a hyvä:k.syty~ksi tulleena-
60792: k:in olisi todiSJtrus .uäilden äJslkenmainitrtmjen
60793: Varpruutusta eidmskuntatyö.Sitä saavat ed. seikt]mjen puurtteemsuudes.ta. J,a iaa.s päin-
60794: Vil'l~kumen ja1 ed. Kä11ki ylks<ityii:sasiain vrusrtoin, jos .se tuilee hylätyksi tai ääJneste-
60795: vuoksi tämän päivän [,stunnosta. tään yli vaali,en oikeistolai.st·en ja maalails-
60796: oi!kei,SJtdlaist,en y MeiJsillä ään~1lä, niin oilisi
60797: se todistuksena d.emokra.tiamme k·ehirtty~mät-
60798: 3128 La.uanta,ina 3 p. kesä1kuu:t.a.
60799:
60800: tömwydestä. Puhta.alta demoJuatian kannal- tosin vaivaishoitomääräys, mutta siitä puut-
60801: ta on t,ebJtä:vä 1iä:tä ehdotusta. IV!a:sta,a;n erinäi- tuu verovelvollisuuskohta, johon minä myö-
60802: siä muistutu~sia, joista pyydän mainita hemmin prulMn. Kun llll!eillä iköyhäinh,oidorr
60803: muUJtrumi:a tärkeimpiä. v1amssa oGevat jäisivät edelleen ulkopuolelle
60804: !Niin on ensilksiikin teJhtävä muilstutus tä- ilman ää.nioiikeutta, nili:n si11oi·n ei ääJnioi-
60805: hän ilaJklilehdotuk1seeu :Sii,sältyväJä ä;äniorkeus- 'keus tul·isi olemaam ylei·nen, j.a tä.Jssä trupa.h-
60806: ikäradaa v.astarun .siinä :sulhtee:s,sa, että se on tuu v]elä vää11yys tä:tä !köyhää väestöä koh-
60807: liiam korke1a. t8e on ko11keampi kuin mi,s1sään taan siinä suh:teessa, että myöskim virka-
60808: muussa uudes·sa näinä vuosi111a sääldetyssä m~ehet, joiJ:~a on v.al,t:ion eläike, rtaikka muu-
60809: valtiopäivä(järiestykisessä muissa maissa. ten ·sellaiset k,ansal•aiset, jotka ovwt v•otineet
60810: Krun en:simäiinen valtiJOipäiiväjärjestyJs laadirt:- ikoota swirau:de:n tai vanihuudoen aiheuttaman
60811: tiin, sitä valmista:nut komitea ehdoo.tti iikä- työky,vy,ttölffiy.Y'den varaUe itselleen pää-
60812: traja~ksi 121 vuntta, :m~tta hialllitus s<illoin sen omila, lja;,elää ni~den vamssa y,anJhuuden päi-
60813: •korotti :214 vuoteen •ja ,siinä ,s·e sitten on ol- vä.Jt, ei,vä.Jt menetä äänilolitkeutta, mutta sen-
60814: lut. Oli~si ollut a:~ka jo a1lenta.a tämä 211 voo- lsijaan köyhä tyo1äisvä.Jestö, jonka sa;irauden
60815: deksi, jolloin ~ail.lisuu:s~kä saavutetaan j.a saJttue1ssa :tai 'Vanhuuden •päivinä täytyy e11-
60816: jal1o.in lffiuu:tenki:n lkansru~ai1set tule.va;t os:al- dottomasti 1rurva;utua köyhäinhoroon varaan,.
60817: lis,vksi kii!-:ikista 1kansalaisoi·k·eubista ja vel- m~käll:il e'i hffillä satu olemaan omaisia, jotka
60818: volllisuulksista. ·Työl'äi:snu:orUJkaitset ja: neito,- piltävlät hei:Stä niinä aillwrna 'huolta. Tällä
60819: •Set oVJat täissä ijäJssä jo vuosikausi'a saaneet tavoin 1on tämä ymmärr~:tävä .selvä!sti yihtä
60820: hudloenuila 'toimeentulostaan ja •täyirbäneet .luokkaa .koskevruk,si ra.joitu:li!seksi ja olii:si
60821: erinäålsiä, kuten m. .m. verovelvoU·isuufmsia odottanut, että tä!Uarnen rajoitus oE:si j1o.
60822: ;vhteiskuntaJa !kohtrua.n ja ova<t, useinkin .sa,a- poistettu.
60823: vuttaneet 'Paljon komemusta el.rumän taiste- 1Sen:sija.am on muuto.sehdotukisessa se pa-
60824: lUissa ja ;sit·en hyv:im ·kypsiä otbmaan osaa raunus, e~trtä on poå..s·tettu äsken IDia~nitse
60825: uudistust·;vö'hön, jota heildä;n k·oili!emuksensa mani 1kruununverojen j.a 'hemkoir.ahojen mak-
60826: mukaan on aikaa:nsaa.tav.a. Sa:malLa truvalla suv.elvol]isuus. Mutta niinkuin -sanottu, täl-
60827: en sa'llloillta'Va, et,tä, miJkäli minä tunnen, por- laista määrä.y:s•tä ei ta.pa.a min'kää.n .maan
60828: varilliset puolueet käyttävät hyvin suuressa va,lt:ilo.säännössä, joka viime vuosina on Sää-
60829: maara;ssä va,alia,g-]taattoreina yliopp~laita detty. iSia1rosan v.ailtiopä.ivä,iär.iesty!s .esim. on
60830: täSISä ijä:ssä, jo:tlka siten ovat hyvinkin vii- aivan :s1ruiiJJal1la kauna]la kuin ISIOIS~al:Udemo
60831: :saiita 'Va1loistamaa:n to~sia, vaikk·ei heillä itsel- 'krawb~ien perUistusla,kivaliokunnan mietin-
60832: lään ollie äJänio.ili!eutta. J,a var.m8Jstiilcin voi töön hittämä vastalause. 'Tä:ssä ei n~m. ole
60833: sa.noa, .että oE,si parempi, jos nuoriso mah- mui1ta .ä.JäuioiJk:.eusTaj.oirtuks·ia kuin holhous-
60834: doH~silmman :aikaisin pääs]si mukaan val- alaisuutta, mieEsairautta ja riikok.seHilsu:ut-
60835: :ti•oUi,seen elämääm. 1\!u.UJten'kin minä Jr,rutsoi- ta koskevat säännökset, mUitta ei verov.elvol-
60836: sin, että äämiO'ikoeusikäraja olrus1~ sruatettava lisuutta eikä muita sentapaisia määräyksiä.
60837: vaHiiloiJilisissa v1aruLe:iJssa sama,liJsi kuin ilkäraja Ruots~ssa, :kuten mainitsi<n, on tosin ole-
60838: !kunnwllisva.aleoiS!Sa, ja :muUiten•kin järjestet- mrussa vaivai,shoitomäärä.ys, mutta ei mitään
60839: tävä nilin, että näilssä kumpa.aJk:in ääni.oi- vel'oveho11:isuurtt•a koskevaa säännöstä. Täl-
60840: ikeutta koskevat ra(joituikset tuli.siva:t ole- lä tavoin VIOi :sanoa, että ISe on maaJ1aisliitto-
60841: mwan •samoja, jotta näästäi1siin siihen. että lru~si.lta hyvin vedoen'Pa]sumuksenta,kaima
60842: kumpaisissakin vaaleissa voitaisiin käyttää poli:tii1kkaa pi·tä;ä k]inni tätllaisi:sta määräyk-
60843: samolja rvaaliluetteloja, mikä ilmeise-sti olisi sistä, mikäli väittäJvät olev•ans1a. kansanval-
60844: ~suuri käytä:nnöllinen parannus. taisen ja edistysmielisen puolueen jäseniä.
60845: 1Mii1tä muuten tulee äänioilkeudenTajoiiuk- M:aa1ru:Usliiton rl:.aholl.a 'Sa•notaan, että tämmöi-
60846: siin on niitäkin vasrta1an t~htävä se muils•tu- nen vero:n1mafksa.minen on ste ainoa oiik:ea
60847: tus, että ensiksikin ei ammeta ä;änio.iJkeut.ta :k a.nsallaJiJsvel vo!lli:suuden .täyt.tämi:sen i1maisu
60848: niille, ·joiJk·a ova:t köyhäli'!lJhoild•on huolenpi- ja •si<ils ensimä:inen tärkeä ää!nioikeudlen
60849: don varassa. :Tälilaista rad1o~tusta ei löydy ehto. Mlinä olen 1si:tä mioe1tä, että on monta
60850: mi:ssruäm uud.ess:a valtiosäännössä luikuuno.t- nmuta; •:tärkeämpää seik:kaa, kuten valtiollis-
60851: taiiJJa.tta Ruotsin uutta v:alt:iopäiväjärie~stys ten t:i.etoj·en ja yleisen kansal.aiskasvatulmsen
60852: tä, joik!a onlkiu valin nsit:ta.inen muumnos enti- itse11een ha:nkikilffiinen, nuhteeton elämä ja
60853: sestä ja on koskenut vain muutamia erl.kois- m01nta muuta ,sellia,ista :serkkaa. Ja jos •se tu-
60854: kohtia. Ruotsin valtiopäiväjärjestyksessä on lee .siihen mUIO'toon kuin tääliLä on a.jruteltu
60855: Ehdotuikset m·äJi,t,ä~perustuslakeda !lll!Uuttaviksi laeiksi. 3129
60856:
60857:
60858: ja jos oi'keilst·o sitä äänestäJä, nim. että se tu- :tio;pfuiväjärljes:ty,s edellyttää. Minä oma.st.a
60859: [~si koskemaan ainoa1staa:n hen'kirahaa, niin puolesrtani swnon, ~ttä minä annam täyden
60860: vQii sanoa, ·että on n1au11ettavaa rajoittaa rtäl- tunnusrtufksen kaikelle per:sonailili:sell e va-
60861: 'Lailsee·n ehtoou äänioikeuden saamista, 5 kruumuk;seille jru ennen kailkilma uskonnolli-
60862: markkaan, .samalJa a~kala kun kansala,i:set selle, enlkä puhu mitään 1siitä, että ne, j<Ybka
60863: maksarva1t ,sadoissa ja ·tulhla;rusissra maclmissa OIVlat vaJkaumruik:sesta usikonnoHiJs]a, otta1vat
60864: vai1tioUe ve:ma vä!liHilsesti rta'i välirttömäst·i. osaa ki11kollisiå.n :menoihin j1a muuten nou-
60865: Niin että jl(11s täaDJän pykälän pohjalla äänes- dattavat ka:ilkiffiea, mitä he~d:äm uslkontokun-
60866: tetään vie1ä tittä ehdotulst.a vastaan tai ää- tam,sa määrää. Mutta kun a:sia on ·niin, että
60867: ncst.etääm yli va;alien, M•in täytyy rSilJnoa, suuri osa nykyisrenkin ed'UJskunnan jäseni:stä
60868: •että nJe, ääMstä.iät eivät ole vä:himmässä- 101n toilsella kannalla ja todennäköilses:ti, kun
60869: kään määrässä aiikansa tasalfla. uskonnonvapaus astuu voimaa,n, tulee edus-
60870: Edelleen täytyy tehdä muistutus immu;ni- kunnassa olemaan suuri osa, joka. on koko-
60871: teettisäännöstä tl:li •edustajan kos·kelffiailto- naa.n luor])Unut .kirkosta,, tuntuu omituiselta,
60872: muutta suojeLevaa :säännöstä v•rustaa,n. Tun- että täUaisella, hetkellä säädetään vielä ylei-
60873: tuu i'himeellisel1tä, että ne ehdotui]~set, jotkra nen viralline.n jumalanpalvelus, åohon kaik-
60874: ovrut meidäm tahoLta tehdyt, etivät ole saa- ki o•vat osittain pakotettuja ottamaan osaa.
60875: vutt.runeet keskustan kannatusta, vailkikakin ~finä käsittäisin, erttä ruotrsalaisen kansan-
60876: ne OIVat aåva:n uudeiJI&iikailsia dem:Oikraattis~a puolueen ,herrasväki esim. kokoontuessaan
60877: peri.aa:Ueita. M·e .so,s~aJidemohaabiJt olemme pirtä:määm puolu<e'kokoustaan v.o]si :pitää yh-
60878: täJksi säännöheksi ehdottaneet vastaavaa tei:sen jumalanprulveluksen, koska heidän
60879: pykälää SaJksan .valtiopäivä;järjestykse1stä, jollakin tavalla täytyisi osoittaa ikuuluva,nsa
60880: mutta rse ei saavuttanut yhtään ääntä kes- ,kan1S1an" puolueeseen, tai että maalaiJsliit-
60881: kustan taholta. T.shekko-SlovaJkian ja eräis- tolraiset vaJl:tiorpäiville saapuessaan [ähtisi-
60882: sä muissa U'UJsis.sa valtiorpäiväjärjestyksissä värt: yMei1seen jumalan·palvelu'illseen, ei:kä mi-
60883: on säännöksiä, jotka menevät vie,läkin pi- nulla O'l.isi mitään tälllaåsta vastaan. Mutta
60884: teimimälle kuin tässä. Minä luulen, •että tä- että sre tällä taVIal.Ja Y'l!e,i:stetääm j.a tehdään
60885: mä k:YISYIIllYS tulee olemaan ,semmoin·en 'ky- puoli,pakoHiseksi kaikiHe, sitä .vrustaan täy-
60886: symy,s, että 1se •tul,ere o}emaan -päiväjärjes- tyy minun as:ettu:a ja orlotan, että se ailka ei
60887: tykse,ssä siihen :saa'kka, kuin rse on muu- oUe kam'lmna, jolloin 'tällainen määräys p1oti,s-
60888: 'tettu, ja lffieme sosialide:mokrat·eilJe jää teta!an valtiopäiväjärjestykiseiSitä. :Minä luu-
60889: tässä velv:olliisuus rkasva:ttaa pQifvarillis•ia len, erbtä itse lkr:Ustill:Us:en kirkon, j.o.nikra edus-
60890: TY'hmiä, ennen kaiikkia ·niitä, jotka lukeu- tajaJt puihuvat neulanpistoiksista, ja s:en si-
60891: tucvat keskustaan ·k•anrswnvaHaisee'n ajatte- säisen elitmän ka.nnalrta ·On suuri o:nnet.to-
60892: lutapaan ja rsillä tavalla lopultakin saa- muus, että .se joutui valtiokirkoksi ja edel-
60893: ·vuttaa tässä ·eduskunna,ssa sella;inen ·enrem- ~eren !sellaisena toimii, ja :että kun se truee
60894: mi!s•tö, että re/hidotuksemme .tulevat hy.väk- salillla.an asemaan kuin muut vapaa;t kristilli-
60895: sytyims:i. s:et kir.kot, :si]l.orn vastra sen s:isäi:nen eilä1mä
60896: Sama,nlairnen uu1dis·tus oli tarkoitus saada voi rkehi~.tyä sille asteelle, jonika :sen 10mrulta
60897: aikaan säännölksellä siitä, että uuhremirest.en kannwlta ilmei:s'esti •luulisi olevan toivotta-
60898: toimivalta olisi ja.tkunut mvöskin valtiopäi.~ vtssa.
60899: vllielll ,väliajoilla:., joten .edwskunnwUa olisi 1011- Tästä kirkollisesta kysymyksestä puheen-
60900: lut j.o:nkunlainen edws:tus sinä aillma, kun ollessa siirtyy ajatus määräykseen, että
60901: se on' 1hajaiUa. M~nä merkirtsen, ettei tässä- evankelisl uterilaista kirkkoa koskevain a.si-
60902: Ikään .suihteeiSISa fk.esku:stasta tuillut yhtään ain käsit,t.elyyn tärul1ä edu,s'kunna:ssa ei saa
60903: ääntä eh:dotiUSiba ·kann<attamaan. TäJmäk.in ottaa osaa muut kuin tämän kirkon jäsenet.
60904: on osoitteena :siitä, että meidän demokra- Tämä määräYiS on ilmeilseslti vws:twinren srlle
60905: tiamme ei täytä sitä mitta.puutta mrkä muis- hallitu:smuodon määräykselle, j·o1ka määrää,
60906: sa. maissa, %eski-!Europassa Ja Skandina- ettei saa oHa esteenä k'ansala]sille ikan.sa-
60907: viassa, on vormassa. laisoå.ikreuksien nautti:misesSia, kuulukootpa
60908: Ehdotuks:ess1a pris1tää ed<elloon siJJmään se, he mi'hinkä uskto1ntokwnta.a1n tahansa ta;i :ei-
60909: että 1siirnä säädetään yl,einen viral1inen vrul- vä;t kuulu mih~nkään !&eHai,seen. Täl~1ä sään-
60910: tiopäivä:juma:la:nrpalvelus, johon kaikki edu:s- nök:sdllä :eduskunna:ssa: jaettaisiin edustajat
60911: kwnna:n jäsenet ovat vrelvollils:et o:ttama;an kaMeen ry;hmään, joi.sta toi1set saisivat kä-
60912: 101saa, mikäli 'he .täyttä'vä:t kaiJken, m~tä val- siteHä ikaikkia asioita ja toiset ainoastaan
60913: 393
60914: 3130 L•a.uantJa:ina 3 p. 1kesä:l.tuuta.
60915:
60916: tmSilia. M·uutenkaan m1na en krusitä, m~tä vat jonikun lruin yli V1aaHen äänestälm.istä,
60917: varten näitä wsioita ollenkaan tuodaan edus- tarvitts'e pitää niinkään vaarallisina, sillä
60918: kuntaan. Miksi •ei kirkko kesikuudess>aan kä- nehän merkits,evät o~keasta!l!n eräänlaista r·e-
60919: sittele niitä j.a päätä niiJStä, jos ei kerran ferendumia, kansa.näänestykseen v·etoami;sta.
60920: niitä ikoko edUiskunta, koko ka:nsa•rw~dustUis Mutta jos kuit.enikin nå.·in J>ieni vähemmistö,
60921: la:Ltos saa olla ratk·aisema:ssa. Minulla ei oli- kuin meil,lä ny.t on a.s:iJanl.aita, voi perustus-
60922: si mitään :sitä vas:taan, •että ne siir:t1ettäisiin !1ai.Jn äänestää yli vaalien, niin on ·a]van lii-
60923: kol1wnaan ik:irJ.mJligkokoumselll,e, kirkon it- an pi1enelle klillt:ii11e tse valta annettu. Ja voin
60924: s,entsä m;tkaistavilksi. Mutta jos ne ker11an sanoa, että tämä asteiilrlm 3/4, j1oilm nyt ehdo-
60925: ratkaistaan eduskunnrusSia, niin <On aivan teta,run 5 / 6 ,s-ij,asta, merkitsee .si:iJnä vain pien-
60926: erpä:j•ohdon1muikai•sta, että niistä ei<Vät saa tä ·askelta eteenpäin. Se 2/a, jota !sosiali-
60927: ka~kki edustajat oHa 1)ää:1Jtä;mrustsä. Se roer- dtemakraatit tä:S!S'ä ehdottiv.at, •ei olisi vi·elä
60928: ·kitsee ISll!mM kuin j·os tääLlä otetta~siin kä- ollut mikään •kovin korklea rruja. V edotruan
60929: siteltäJvä,ksi jo:ku Ahvenanmaa.ta koskeva tosin esi.Jm. Ruotsin valtio!Jäiväjärjestyk-
60930: asia ja oll:Ls;i .sääd•ert:.ty, ·että rt;ä;l1aisen rusian seen, jonka. rnuikruan ei perustusl:rukia saa ol-
60931: käsittelyyn ei: sa.a ottaa os:aa muut kuin lenika•!l!n äänestää yhde.ssä edu•sikunna,s,sa.
60932: ahvenanma.ala~set kansa.nedustajat. Yhtä Mutta tähän on huomautettaVIa en.siksilkin
60933: epä;joh!donmukai:s1ta on radoitus, etteå: ev·an- se, että s:Ue~lä ei mainitunlais,ia tava1li:sia 1a-
60934: kelis-h1ter]la:i•s:ta kirkkoa ko1skev.ain edus- k.ej.a ikä!sitellä p·erustuslaikeina, ja toiseksi,
60935: kunt.a-asiain 'käsittelyyn sa.a. lo,tta:a 01sa.a että Vlaalien jälkeen ne hyväJk.sytään yros]n-
60936: muut ku~n ikirkon jä.senet. Minä tässäkin kertaisella äänten enemmistollä kumimassa-
60937: suihrte.essa rusetun tältä määräYistä vastaan, ,kin krumtarissa, jotk.a valitaan su:urin 'Piir-
60938: mutta koska tker11an täJä1lä ·eduskuntaryhmät tein .samoål.la IJerus.teilla.. Sruks1rus•sa ta-a.s• voi-
60939: toinen toistaam 'J)eläten eivät ole uskaJLta- da:am 2 /:~ :lla hyvälk:syä perustuslain muut01s,
60940: m~et >trussä -astua :s•itä a.slkel•ta, jonika: he lmi- mut.ta <se ta.pa,himu ~samassa eduskunnas.sla
60941: tenik·~n si·simmässään ;pitävät oi.Jkeana, niin ei ·eikä voi ved·o·ta yli v.aali<en. Minäkrn, kun
60942: rus.-iaUe tällä ikertaa. mittään mahda. Mutta näitä määräenemmistöjä ,suuressa valiokun-
60943: minä luulen, että tämä:kin pyikälä luonnot- nassa järjestettiin j.a 1krusiteltiin, yihdyin nii-
60944: to.manta tulee ennemmin tai myöhemmin ·hin ill'äh<den, joissa tu1i ky,symyks.een asitan
60945: va:ltiopäiväjär.ie•sty ks·estä pois,tetuksi, mi- k.äsitbely ts-amassa eduslkunna,ss:a, nylkyiJSiin
60946: ikäli IS•e ny·t siihen uud•elleen tämän ehdo- määräJenemmi.stöi,hin, kuten e1sim. uu.sien :ve-
60947: tuksen y:hteydessä tulee hyväbytyksi. rolaki!en hyväiks.;yimi:sessä j. n. p. Mutta ni.is-
60948: t8itten minä ,siirryn ky:symykseen määrä- sä ta:r)laUJks~stsa, joi!ssa joku lalki äänestettäi-
60949: enemmi•srtöistä, jo•tka ehkä herättävät enim- siin y.li vaalien ja vermtta]n pienellä vä-
60950: mäm ihuo:m:iota niistä muutJO!rosista, jotllm ovat hemm]stöll.ä, silloin on .syytä heliJotilaa vrua-
60951: iu:l1eet tValtiopäiväjärjestystä ikosk.evaan ~a. llien jäl!keen kokoontuvassa eduskunnassa
60952: ikile'hdotu!k.seen. Voi .sa,noa, ettei missään pernstwslla.]n hyväk.sytY'k:si iJUl.emista.
60953: tma'assa ol.e sellaisia mahdoLHsuksia pienille Minä 1si~s voisin sanoa meidän oi'keistol-
60954: vfuh'emmistöiLle va.i.Jmtta.a. eduskunnan Lain- lemme, joka :määräenemmistömuutoirosia vas-
60955: sääJdän töö·n, va11siniki:n per.ustuslakikysy- tustaa, että ky:l1ä vi•elä senkin jäJlikeen, j101s
60956: myktsi,ssä, kuin on me1.~lä asianlaita, siitä ne tulev.at •ehd.otuksess.a olevrussa muodoss1a
60957: hu:oli'lllatta, että :meillä kruså.teiLlään perustus- hyväksytyilksi, meillä on kaikenlaisilla oi-
60958: lrukeina suuri joUikko :s·ellaisia lrukej.a, joit.a ei !kei,Sitovä:hemm]stöiHä 'samaLla tavalQia kuim
60959: m]srs.ääm muualla p·erustuslaike~na ikrusi:tellä, mui1la vähemmistöimä kaikkein pa:rh!l!!lit ta-
60960: \kuten e,sim. vuoikra.säännö.stelylaki, uskon- keet ·estää jonkun lain hyvälksytyksi tu•le-
60961: nonvapauslaiki, pappi·en palkkauslaki, vir- mista, paremmat kuin missäiän muussa
60962: kamiesten 'l•akkautus1)ailka.lQe a:settamisla.ki mrurussa.
60963: ynnä mo~JJet muut, j1a että ,s:i:lilä tavaHa mää- Mitä bas tulee ·keskustaan, nii·n minä en
60964: räenemmis·tö-säännöksillä p•erustusLa1kei'hin voi oHenk13ian käsittää, .millä 1)erust.e:iJlla. sen
60965: nähden on mffillä vaLlan !toinen menlci.tys jäsenet niitä va:stustavat. Nehän merkitsevät
60966: !kuin 101n niissä maissa, joi1ssa pe.rustuSilailla enll'en :kaiikkea .ke~k11'Sitav,allan iJ..aajentamis-
60967: ta~koiteta.an ainowstruan itse valtiosääntöä, ta. Kesikustal,ais,et j•uuri 1s-aa vat enemmäln
60968: valtiopäiväJjärjeSitystä j,a haliLitusmuotoa, ei.. vaikutusva.Lta:a, mitä enemmän jotkut vä-
60969: kä täJH.a]s·i·a IIDiuita l.aikeja ..Minä olen ikyllä hemmistöt oi'k•eal1a ja vasemmalla menettä-
60970: sitä mieltä, ettei niitä ~whti:a, jotka koske- vät täl!laista vaLtaa ~ykätä jotakuta rusiata
60971: Ehdotulkset er•äårtä 'P'erustuslakeja muutta:viik:si lrueiksi. 3131
60972: ------------------
60973: yli vaalien tai hyväik:symäUä jotakuta lakia. dän vrusemmistolaist-en m'Uiutdbet juiLisf!et-
60974: Miinä voin sanoa ja va1knuttaa, että emme tiin seUa:isilksi, jotka eivät mrum kuuluneet
60975: me v·asemmisto.ssa ehdotuksiwmme tehdes- tällä lmrtaa tämän rusian käsitt·elyn yhrf;.ey-
60976: sämme ole ajateNeet, että ,sosiall:istirnen va- teen. Ja minulla. oli se tunne, ettei so,siaJi-
60977: semmisilol ainaili:a:an ensi vaaleissa saavuttai- demOikraattinen ryhmä oHsi tullut mi.s'sää;n
60978: ei enemmistöä eduskunna.SISa, vielä väJhem- tapaukse,ssa hyvä:ksymään tätä lakia, ei nyt
60979: män 8 / 11 tai 3 /4 edusJmn.na:sta.,, vaan että k~Uä ei.kä myöskään uusien v,aaJli.en jälkeen, eikä
60980: me ajatilellemme n:iin, että se on :keskusta, sillä siten ollut voimaanastumisen mah-
60981: jo'ka .tul,ee ratlkailsemaan asilat. Mutta me doll:lisuuksi.a. Sentähden, v·aikka kannatan
60982: luulemme, että tulee heLpommaksi, niin uuden va1tioiJäiväjärj.esty'ksen säätämistä
60983: 'kauan 'ku~n 'keskusua.cyhmiä on olemassa, asiallisesti, minusta tuntui, että oli turhaa
60984: jnnlknn verran aina saada jaiiDautumisia ai- työtä ta1lai.sta käsittelyä toimit!twa, koska
60985: ikaan j,a sillä tavallia ihelpommin 'Saada tär- '&e ei tulisi missään ,tapauksessa tuottamaan
60986: lkeitä uudistuksia aikaan. Mitä erikoisesti tulosta. Nyt näyt.tää ilolisaalta a·sia taas jou-
60987: mamlai,sliittoon rtule,e, joka myös on näitä tuneen siihen vaiheeseen, että tämä työ on
60988: muutosehdotUJksia vastus.tanut, voi1n sanoa, turhaan tehty sittenkim. Käsiteltävänä .ole-
60989: että niin kauan kuin maa.laisliiton ry;hmä va ehdotus, kuten on tunnettua etdu:skunnan
60990: 'lukeUJtlliu :Imskustaan, tul1ee 1se nauttimaan jä,senill:e, ei o'le syntynyt minkään kompro-
60991: niitä o~k·euksia, 'kuin äJSiken ;sanoin, ja. kum missin eikä muun ,lehmaka,upan" ka.utta,
60992: se taas ajattel1ee yhtyim]stä 101ikeiston kanssa, vaan ai,noastaan siten, että tääLlä muodostui
60993: valm]s,taa seUaista rintamaa, jonka. voi mer- yhtymiä, jotka eri kysymyksissä IIDUodosti-
60994: kitä mimellä EstlandeT, Kair,amo j•a Ves- vat enemmi,stön, ja kun porvarilli:slteu ryh-
60995: terma.rek, niin sitä enemmän määrä·enem- mien puolelta luvattiin ottaa huomioiOJll eräi-
60996: m]s,tö tul<ee suojelemaan sen vaitkutusvaltaa tä tärrkei.tä meidän taholta tehtyjä eihd·otuk-
60997: täwLJä ~dusilmnnwssa. ~Näin voi sanoa, että sia ainakin osaksi toteutettaviksi, niin sil-
60998: k es1ms·tan V1a:stus!tUJs on tässä ,suhteessa ol-
60999: 1 loin IIDei:dälllkrn ryhmämme ~suostui kannat-
61000: lut vars,in käs:i:ttälm.ätöntä, näi1[ä määrä- tamaan asian nopeata 'käsittelyä. Mutta kun
61001: enemm~stöiUä kun ei 1ole mi,tään muuta mer- näyttää, että on yksi porva.rilliuen ryJiimä
61002: ikity,stä, kuin että niillä väJhennetääm var- yhdessä suhtees,s.a ja toinen toiseesa suh-
61003: sin pien~en ryhmien jarrulbusmahdoLlisuuk- ·teessa ehdotusta. vastaan, niin että kolmekin
61004: 'Sia eduskunnan väätök,siin ja helpoitetaan ryhmää on sitä va•Btus.tama.ssa, niin ei sillä
61005: kohtuullist'en enemmitstöjen toiminta-vapa- ol,e mahdJoilHsUiuk,sria uusien v,aal~en!kaa·n jäl-
61006: utta .eduskunna1ssa ohj·elmiensa toteurttami- keen tutlla hyväJksytyiksi. MinUIIla on nä]n
61007: seksi. ollen se tunne, että tämä työ on turhamn
61008: Pieni aSikel eteenpiiin on se säännös, e'ttä suoritettua ja että uusien vaalien jä:lkeen i:o-
61009: määräykset ·siitä, on1ko äänestys ole,va ~salai koontuva eduskuruta, sa·a sen uudellc(;n alot-
61010: n,en vai julkinen, siiTretään perustuslaista taa alusta alikael'l. Muutenkin minä sanon
61011: edusikunnan työjärje,st:yJkseen; se merkits·ee sosialidemokraat.tisen ryhiiDän puolesta, dt?..
61012: tämäm ky,symyksen ratkaisun help101ttwmista. nyrk·yisenkään ehdotlllksen h;ywäJksyminen
61013: Me :vasemmistossa olemme juQ:krsen äänes- ei merkitse suin•kaan ,sitä, että me sosialide-
61014: tyrk,sen 1lmm·nallla ja oliBimme olleet valmiit morkraati.t oli,simme lnoiJumeet vaatimUJksis-
61015: ,sitä täälläkin kannattamaan, mu:tta koska tamme, 'ennustan päinvastoin, että tuh~e k~
61016: se olisi vaiikeuttanut yhä enemmän rusian symyikseen vuosikausieJJ,· taistelu, ja, mikäli
61017: ratka:i.srua, o'lemme asettune,et sille ka.nnaHe, luulen, voittois-a taistelu, vasemmiston aset-
61018: että ratkaisu ,siitä siirretään työjärjestyk- .tamien va.atimuksien pudlesta, mutta oli,si
61019: seen ylli:sinlkertaiseUa enemmistöllä ratka:Us- rkuiten'kin etu siitä, että olisi eräitä tärkeitä
61020: tava:k,si, m]kä eduskunnan kanta kysy;myk- kohtia ratkaistuna yleiseksi IJo.hja,k,si ja. sit-
61021: ISessä on oleva. Muutos valltiopäiväjärj.estyk- ten 'lähdetty erMoris~a IJeriaa,tteita edelleen
61022: seen on merkittävä parannus.as'k,ele.effisli täJs,sä 'kehi.ttämään, 'kun taas, jos asia jää ratkai-
61023: sUJhteessa. sematta ed.es siinä muodossa, kuin se on
61024: Muuten täytyy sa:no·a., että minulla koko esillä, ei ole mitään pohjaa, vaan saadaan
61025: ajan cm ·ollut se tunne, että tästä la:Usta ei vuosikausia toimia vanhan valti!Opäiväjär-
61026: tu!le mitään. Aluksi se lepäsi sellai,seUa poh- jestyks,en vara.ssa j.a sietää s.iinä IO~·evia eräi-
61027: jalla, että siinä oli palj101n, sanokaamme, oi- tä, muodottomuuksia j'a taa·s toiselta puolen
61028: ke1Btolai.sia muutolksia, kun sen siljwan mei- olla vaiUa niitä muodovHsia p.arannuksia,
61029: 3132 Lauantaina 3 p. !kesä!kuuta.
61030:
61031: joita käsiteltävänä ol.eva valtiopäiväjärjes- Jaisen ,mlik.eellisimpiin velvollisuuksii,n, vaJ.-
61032: tysehdotus ilmeisesti tarj.oo. Uskallan lau- :tion ip·~eni:mpään ~verowsuoritukseen. Ja
61033: sua toiv,omu:ksen, että täällä jdlminen ryh- !Illinun mielestiäJni on :myörski,n p.aikaUaa:n,
61034: mä, vaikkakin itsekullakin on täimäin val- ~että seHaisessa maass,a, jolka y1eensä ei 1Jo.i.r
61035: t1o~ä1väjärjestyksen eri kohtia va:staan mie- mi enemmi:stö'Polilti~k.an merkeissä, turva-
61036: lipide-eroavaisuuksia, harjoittai,si määrättyä ,taran. yhdelle iko:1mMl!n'eik,seUe edusta~ia se
61037: itseJhillintää ja y.htyi,si nyt hyvä:ksylffiään oi!keus, et'tei pems1msl,aik]a, johion kano;,aiai:s-
61038: tämän v·a:ltiopäiväjärjestyksen kiireeUisenä te.n oikeu'det ja velvollisuudet perustuvalt~
61039: ja llllyös lopullisesti. Tahdon ~lmoittaa, että :mumteta. v:älkipa:ko11a vrustoin tä1mmöi1sen~
61040: ·sosialid.emokra.attinen eduskuntaryhmä on kään vähemmist,ön tahtoa..
61041: mainitsemillani perusteilla. sekä kiire€11i.sen ::Ma:illllituista. lmuutolks1s-ta OIIl tietysti tär-
61042: että Ilopullisen hyvä;ksymis,en kannalla. ,kein se, joiklll koskee peru.stuslailll s'äJäit'ämi-
61043: seen tarvittavaa määräenemmistöä, sil:lä. se
61044: Ed. Setä: l ä: Kun valtio'Päiliväjäirjes- rva:if!mtt.aa..k,auas eot,eenpäim: tehden p.er.ustus-
61045: ·tystä t.arkast:ama.an asetettu komitea viime la.in muuto!ksen va,sta:i:snudessa yhä h.elpo:m-
61046: syksyn:ä. ryhtyi työhön, ni·in olivat sen maiksi. :Eilkä :kdhtuude1la voroa vä.ittäiä,
61047: kaikki jäsenet yhtä lukuunottamatta yksi- että se tä:hä,nkään asti olis'i 'orlut vaikea,
61048: milelrset :sili:tä, että, valrtio~iäiväjärje:styksen· .silla :todelli,suudeSisa on :kawk!ki tiäX'keät muu-·
61049: ;tark,mstamime.n. oE raojoitetttava. m:uodol1isiin ,1JO'kset, jo~a .on tabJd.ott:n, myöskin a:ikaanr
61050: cia työtekniUisiin muulbOiks.]in, j1os mieli saa.tu.
61051: sa.a,da; eihCLO!t:ust,a la:ilksi. Että tämä a:jatus- !Tehdyt va:ltiosäJäJn,böisilä määräyiks~ä ]ms-
61052: ;kanta o'li taySiin oill"ea, nläikyy ·nyt siitä tu- kevart muutokset nyt vaJillm'tit.ava,t sen, ettei
61053: ,loksesi\Ja, :i1ohon on tulilm. Jos eduskunt·a .va1tiopäiv'äjäTjestyst'ä täJLlä kertaa voida
61054: ,olisi 'täihän rajoi1ttun1ut, o1l]s:imme vält.t:ämeet ,saada p,ääitölkseen, varan se rlmeisoe-sti jää le-
61055: e·nsimmläiki'n s,u;uven aci,run hukan; ja. meillä nyt ipäJämiiJäin ensi vrultiopäi.:viiln ja sen vastainen
61056: tolisi edessämme ehrd'otus, jonllm eduskun- ik!CJhita:1o Oilll täy,sin ep:äiva.rma. T'ämä on v.a-
61057: illJa.n suuri enemmistö voisi hvV:åiks:vä. Jos :litettavaa niiden me11lwisben työte1mi:l1isten
61058: v.alt:uopäiväli:äirjesty:kseen .tahd,ort.aa:~ saada ,etujen Vluolksi, joita nyt esrilHäolev.a ehdotus
61059: työteknillisiä parannuk's'ia, jotka tuottavat ,sisMtJälä. !Minä hwoma.utan: ainoasrta:an, että
61060: yhtäil:äilsen eCLum e1duskunnan1 k a1 iki 11 e 1täJmä e'h:dotus 'sisä:Lt:ää huo:matitavam raha-
61061: Tyhmille, pal'ammluiksia, jo~l1,a ei ole 'ffilistään ·asiain kåsittelyn parannuk,sen, se sisältää
61062: ,poliitti,sta merkitysltä., nliin ei ole oi1k.ein, .va1t.:ilosopiim1Us·ten' käJsitt:elyn järjest'äm:ise:n,
61063: ,että sen' h'in1naJksiJ va:alclitaam' ,eTi:uäisiä po- .valioikun!ta.in .tylöru ja'tkuvaisuuden kautta
61064: Eit.tisia ja vailotaikysymylk·sriälk:os!kevia myön- lain.sää·däntö:kauden ja siitä johtuvan edus-
61065: ill.ytyksilä. kunnan työtehon lisäyksen, edustajain
61066: 1Semmoisena, kuin ehdotus viiJme tiistaina palkkauksen järjestelyn, varaedustajan
61067: ;palrasi suuresta valiokunn,~.~sta ja. hyv:älbryt.. mahdoHisuuden ·astua edustajan: tilalle, kun
61068: .'tiin edusikuwnarssa·. sisäl:tiäiä• s,e enti,sestä täl,lä O'n pitempia.ikuinen e,ste, se sisältää
61069: eräri tä h ua.maltlta:v~a: :muut.oiksi'a ä:änri.'oikeuden voima.kkaan aseoen jarrutusta vastaan sekä
61070: ~raciroi!hin •Sie•k'ä nilihin säiäJnrnök.siin', jotka. kos~ myö,skin useiden turhien muodollisuuksien
61071: ikeva't v'älhemmis,tlöjen: o~k:euksia perus-tus- ,poistamisen, muita mainitsematta.. M·onesta.
61072: Jain säiätäm]sessä:, si[s mullltoks,ia a•sioihin, syystä olisi ollut suotava.,. että uusi j.ärjes-
61073: ~o~sta ed'uslmn1na.ssa vallilt.see hyvin suuri tys olisi voinut a.stua voim.a.am heti uusien
61074: il?riunåe:lisyys. !Minrulla ei ole syytä ryhtyä valtiopäiväin a,lkaessa. Aja.n:kohta olisi
61075: .ar.v01stelema•a:.n nyikya!"ån v.o]mas<sa.olev.ia ,ollut täihän erittäin :s'opiva. Ei olrisi tarvit-
61076: .sään<niJiksilä, !koSika n1ä1m:äi msialt; minrus~·a. olisi tu .ede:s mitäiän .siirtymäimääiräyksiä uu-
61077: ;pit'äJruy't .i'ä.tltiäJä ttolisessa yihteydes:så käsitel- den valtiopäiväJjärjestyiksen vo:i:maaruastu-
61078: truv'älksi,. Sen lkuiten,kim :katson v~oivani sa· m i~seksi. Ja jos lepäämään jääiminen tie-
61079: .woa, ~et,tei voi ka:bso'a' yle]si!ä ja yhtäläistä tää a:s:ran lopuUista raukeamista, niin ei
61080: äwnioi1keutta. liou'kk.aavalksi semtmoista sään- ainoastaan menisi hukkaan tässä eduskun-
61081: ,n:ös,tä, j:ak,a; ei' sulje ket:ä:ä,n ä:än[o]keudesta nassa tehty työ 11uheenalaise.ssa asiassa,
61082: .pois k iö y h y y d e n vuoksi, mutta vaalt.ii, va.a:n valtiopäiväjärjest.ys vielä uudessa
61083: että .,,en, j01ka ta1htoo yhteiskunnan tur:vaa eduskunnassa ·tuli,si vaatimaan paljon aikaa
61084: maut.tia .ia sen o:}o:i'sta m'ä!ärä:trä, t,ulee oi~ joka voitaisiin käyttää positiiviselle työHe
61085: keuk<siens<a puolesta myöslkin a:listua. ka.ns·a- uud~stusten aikaansaamiseksi. Ja mikä on
61086: 3133
61087:
61088:
61089: iP·!llhinta, on aivan, tiety;mä.Wntä, minkälai- ertt dyHkt syfte, äro so:m känt förnamli-
61090: seksi on lilluodostuva ·se uusi va.ltiopäiväjär- gast be:stämmelser om för-delningen aN
61091: jest.ys, jo·ka ·syntyisi, jos ehdotus uudelleen lagst.rftningsbefogenheten å tv·enne stats-
61092: revitää,n rikki. organ, och vi dare om ·tvåkammarsysteu:net i
61093: 1
61094:
61095:
61096:
61097: !Tuntien vallitsevat mierlipitoot on turrha f oLkre:pl'lesen tartionen.
61098: •Puhua siitä, olisiko etuja ja rhaitto.ia vas- V ad ·nu ·wt.räffar fö.l'ihållarnde-na hos oss,
61099: talkkain pUillllit-en ja tulevaisuuden mah.dol- så ,äJro ·de ju kända, me.n .det kan va.ra. an-
61100: lisuukrsia silmälläcpitäen syytä kaike:srta lednin,g drag.a ·Si@ tili minnes,. hurusom
61101: huolimatta hyväksyä ·valtiO!päiväjärjesty,s ä:nnu gäl'Ja,nrde L. 0. tiHkom under lförut-
61102: semmoisena. 'kuin miksi se on toisessa kä.sit- sättningeu att den s. k. första statsma:Hen.
61103: telyssä tehtyjen muutosten johdosta muo- ·fortfa.ra,nde skulle ;oostå uti dess tid:i,~a,re
61104: dostunut. Minä puolest.a,ni en katsoisi sitä maktsty.rka och :Således med en ganska.
61105: mahdottoma.ksi, mutta minä varsin hyvin stark positio.n gentempt ·follkrepresentatio-
61106: ymmarran, että 1melkoinen osa edustajia nen. Endast un.der ·denna .förutsättning
61107: taihtoo saada asian ·valitsi.iain: arv.ostelta- t-orde mwn ku·nna förklara., att ett enkam-
61108: vaksi, mikä menett·ely pitäi,sikin olla ylei- m.a.rsystem så pass a.Jl.mänt ·om:fatta-de.s odh
61109: s-enä sääntJönrä, 1kun, tehdään muutoksia också utan: större gensag-or lblev genomfört.
61110: maa·n v a 1 t i o s ä ä n t ö ör ·n. Genom hä,ndelsernas gåmg ,har se~dermera
61111: Tämän asian meno QJ1 vaka.va·na. ja varrot- denna den f6•nsta. .statsmakt.e.ns ro.ll inom
61112: tava.na. resimerkrkinä siitä, miten asioita ei statslivet väsentligen, förändrats. Vår nya.
61113: pitä.isi hoitaa. On, ·valitettavaa, että jos- R. F. har visse.rligren ännu ett åtminstane
61114: maan ha1llitus todella, tahtoi valti·opäivä,jär- teoretis·kt s_iälvstä:ndigrt; oflgan för -den ·s. k.
61115: jestystä ajaa. se senjäl1k-een työnsi eduskun- första. statsma.ktens 1fun,ktioner. enkan.ner-
61116: taan niin paljon asioita, vaikeita. heikosti 1igen de ver.kställande funktionerna, men
61117: valmisteltuja .asioita, että va1ti01Päivä.iär.ies- det t.or.de ioke vara för mY'cket a.tt säga, att
61118: tys niidenr vuoksi siirtyi aivan viime tin- utövningen av dessa lbefogeniheter -dock ut-
61119: kaan, minkä johdosta ta'ktilliselle menette- .fa,llit och måhända i framtide-n ä:nnu mer
61120: lylle tuli niin -erinomaisen ·hyvä tilaisuus. komma. att utfa.]]a jäm.förelse·vis sva.g. Och
61121: Ja on valitettavaa., että taktiHinenr liikkeily framför allt bör det erin.ras att ju ifråga
61122: nyt on saanut a.ikaan sen, että tämä edus- om möjl]gheten att moderera .Ia,~stif'tn.ing,en
61123: kunta. j.oka on saanut sää.detyrksi maaHe 1 pre.si'd,entens be.fogen1he.t redan 'enligt nu-
61124: haJ.litusmuodon, ei voi lopettaa, työtänsä gällande R. F. är nog ,så inrs'krän.kt. Den
61125: sillä kunniarkkaalla teolla. että oo maa.He garanti, so.m sålunda. ur aUmäm sta,tsrätts-
61126: ~mrtai'si myös. uu1den, itsenäiseHe Suomelle 1ig 'SY·npunH vore at.t sökas i denna fö.r,del-
61127: soveltuvan va:ltiopåivi}.järdestyksen. ninrg av lagstiftnin.gsbef01genheten å tvenne
61128: org.an, är såle.des .för närvara.nde hos ·oss
61129: Ed. 1E s t l a n d e r: Jag har ieke anled- sva_g-t utvecklad och synes varra Ii jämt till-
61130: 'ni·ng att uttala mig a.ngåe<nde detalj.erna av ,ba.kagående.
61131: föreliggande lagförslag, uta:n vill en-da.st Va:d åter 1beträ.:ff.a,r den and-ra institutio-
61132: ytt.ra ett ·par ord ang.ående det, som utgör nen, •som jag ihär åJberopade .såsom e·n. ga-
61133: själva. kärnan i den föreslagna lagän,drin- ran.ti, emot dylika ,förändringa;r, ·näm:ligen
61134: gen, om .ma.n nämli·gen tager hän:syn tili tvåkammarsystemet, så Jmmgår av vad _ia,g-.
61135: dess så att säga sta.tsrättsliga: ve-rkan'. a•ntydde,. att man frångick -dets.amma. M
61136: I alla statel's författmrn1gar elle:r åtmin- 1906, därfö.r att den. första statsmarktens
61137: stone uti de :författnin_g-ar, .med vilka •rätts- roM då var jämf'ärelsevis betydande och
61138: vetens~ka·p·en f<h· närv;ara.nde räJknar, finnas dess maktb€1fo;genJJ.et väl tryggad i förhål-
61139: vissa. institutioner, .som avse att hindra el- lande ti'U foikrepresentationen. N umera,
61140: ler moderera. a.IltJför ·snara, ofönberedda el- då i ·det avseendet jag ny.s:S .anty·dde förhål-
61141: ler omstörta·nde 1ändrin,gar, enkan:nerligen· landet unde:rgått en väsentlig ·förskjutuing,
61142: ändringar av 'själva tförfattningsrätten. 8å- är situationren a.lltså ihos os·s den, att vi icke
61143: dana _g-aranrti.eT för en lugn utveckling äro äga den _g-aranti för utveckliugen, som man
61144: i'nföroa i författningen ;}o,tteDst ,gråJso:m ga- plägar söka i t:V1å,kammansy.stemet.
61145: rant]er för sjä1va lagbunlden!het•en i stats.. Det enda, som i någon, mån ·ka·n utgöra
61146: livets utvookling. Staidganden, vilka hava •en ersättning, men som endast kan betrak-
61147: 3134 Lauan.ta-ina 3 p. lresäkuuta.
61148:
61149: tas .som surrogat för tv.åkammarsystemEl't, vastaan, tahdon main,ita lyhyesti •sy~n.
61150: är den kvalificerade majoritet, viiken erfor- minkä vuoksi .ry.hmäni näin m€'llettelee .
61151: .dras •enl:igt •wällande L. 0. för ändrin~ar i Tärkeimpiä niistä muutoksista, jotka
61152: grun<llag. Den .vän,ster•riktning inom vårt oleellisesti muuttavat v.a1tiop,äi väjärjestys-
61153: politisk~:t ooh samhällsliv, ·som under se- tämme, ovat äfi:nimääräenemmistöjä JwsOre-
61154: nare tider gjmt sig så starkt f.örmärkt. har -vat .ia verovelvollisuuden• täyttäimistä ko·s-
61155: ·ookså konsekvent ·nog sökt att yttermera kevat .muutokset. Edellinen muutos on
61156: utplån<a den. åter:stod av reta;rderande ga- tehty siihen suuntaan, että helpommin voi-
61157: rantier, som -dessa :kvalificera.de majoriteter daan tästä lähtien saada aikaa:n päätöksiä
61158: beträffande grundl.a:gsändri:ngar ännu kun- laeista. Tämähän ehkä e['äissä suht·eissa
61159: na an,ses inne1bära.. Det tO'r.de icke för nå- voisi oUa hyväkin, mutta toisaalta se vai-
61160: gon, som fö,ljt med utveoklingen av detta 'kuttaa sen, että !Pienemmillä ['yhmillä ei
61161: lagäirende och gjort klart för sig vad lag- enään ol·e ·sitä vakavaa 'Vaikutusta lakien
61162: iförslaget i dess nuvarande form inneibär, •Päättämisessä, kuin tähän. asti o·n ollut, ja
61163: va:ra ,fördolt, att ·ett väisen·tl~ steg med siitä joihtuu, ett>ä on mahdollisuuksia ·siihen,
61164: .detta •lagförsla.g slkulle tagas mot upphä- että tulee ·satunnaisten enem1milsrtöj,en va-
61165: va;n.de av de·nna. sista ga;ranti mot oförbe- rassa tärkeitäJdn la.!kiehdotwksia !Päätety.ksi.
61166: redda, alltför snara förändringar uti stats- Tämä on •seiktka, jota siltä ka,tsan.toka:n-
61167: författningJenr. naHa, jota minä edustan, täyt,yy pitää huo-
61168: Den erfarenhet vi hava om utw~cklingen nonnuksena entisestä!än. 'Tämä kohta ei
61169: ·red·aJll under .den treårs •period<, som nu är ·kuitenkaan ole niin .painava, että •senvuoksi
61170: til:lända, syne:s mig otvivelaktigt giva vid olisi asetutt.ava sil1e hnuaUe, että lakia ei
61171: •han-den, i vilken •riktnin.g densamma komme voitaisi nyt !hyväksyä, varsin<kin senjälkeen
61172: att ·fortgå i fr.a,mtiden och i an synnerhet :kuin esit~sestä tuli poistetuksi määrä-
61173: om ·denna ä;n.dring i lant.dag.soDdnrngen nu ajaksi peTustuslarnluo:ntoisesti :sää>dettyjen.
61174: hleve vidtagen. Då jag för min del icke lakien jatkamista koskeva kohta. Tär-
61175: vill medverka tiH ·denna •förän<lring, sär- keämpi on sensijaan se muutos, mikä on
61176: skilt i denn•a cpunkt, som skulle .draga. med tehty veronmaksamisen j.ru äänioikeudellt
61177: s1g: möjlig.heten av synnerligen vitilbäran-de suihteisiin. (Ed. Ryömä: Voi ma:a:lais1iit-
61178: d'örändringar rpå alla andra lagstif,tnå.ng;s- toa!) Meidä'll kä-sit·yksemme on se, että kan-
61179: områden, finner iag redan därutinna•n, och salaiso:Ukeudet ovat olevat läheisessä rii.ppu-
61180: oavsett ana. de väsentliga anmärkning.ar jag .va:Usuussuht·ees.sa kansa1aisvelvollisuuksien
61181: ur min synpunkt i öv·rigt a.nsett mig kunna täyttämisestä.. Kun• v.altiopäiväjärjesty!k-
61182: göra .mot lagförslaget, grundade sk•äl att sessämme sääd·etään, että :äänioi:keutensa
61183: yrka ;på lag.:förs1agets fö'l'lka.sta!llde, och mene.ttä!ä sellainen 'kansalainen, ioka jättää
61184: kommer ja.g oc'kså att m otsätta. mi•g dess hänelle pa.n.nut -valtionverot maksamatta
61185: anta.gande såsom br.ådskande. muun syyn !kuin köyhyyden. ka.utta, niin
61186: siinä siHoin aseteta.an oikeude.n.mukaiseen
61187: .suhteeseen äänioikeus ja verojen suoritta-
61188: E.d. A. P e s on e n: Minunkin täytyy minen. !Sen .mukaan ei äänioikeuden eh-
61189: valittaa sitä, että e.duskun•ta ei ole pysynyt tona ole se, että joHekin ka·nsalaiselle on
61190: tätä asiaa käsiteltäessä sillä pohjalla, mitä p.antu ver·oja maksettavaksi. ·Meillähä-n Olli
61191: •hallitus a.siassa suunnitteli, vaan on men- äänioikeus sellaisillakin, joilla ei ole mitään
61192: nyt tdemään esity.kseen sellaisia muutok- veroa 'Valtiolle maksettavana. Esim. van-
61193: sia, jotka ·verrattain syvästi kajoavat n. s. hoilla ib:enki·löinä, jotka ovat siinä ijäs.sä,
61194: va:lta.kysy:myksiin.. [Niitten muutosten seu- etteivät enää suorita hen.kirahaa. j.a jotka
61195: ra.wksena, jotka t1äten •On saatu aikaan, on varaUisuut·ensa tai tuloj·ensa puole•sta eivät
61196: nyt se, että valtiupäivä.;irurjestystä ei saada suorita muutakaan veroa -valtio.lle, on ääni-
61197: tallä, tkertaa ihyväksyty!ksi, ja sit€'ll ei myö.s- oikeus. Äämioikeus on myös sellaisilla va-
61198: kään saada vaHiopäiväj.ärjestykseemme nyt rattomilla henkilöil'lä, jotka varattomuu-
61199: niitä ·parannuksia ja muutoksia, jotka. siinä tensa .vuoksi on asianmukaisesti vapautettu
61200: olisivat tarp.eelliset . .Srumalla kun ilmoitan, .henkirahastakin. V erollaolo ei meillä siis
61201: että maalaisliiton eduskuntary>hmä tulee ole äänioikeuden saannin ehtO'lla, mutta sen
61202: äänestämään lain kiireeHiseksi julistamista sijaan meillä on säädös ·siitä, että 'Veron-
61203: E·bdotuikset erii;1tä peru.stus1ake:ja mu.uttavi1ksi J.a,eiksi. 3135
61204:
61205:
61206: maksamisen taili.aJlin~&n laimin,lyöminen ai- teltyr sen suunn•itelma:n mukaisesti, j·onka.
61207: heuttaa äänioikeuden menettämisen. Siltä p.Othj.a:lla valtiopäiväjärjestyksen korjauk-
61208: kannalta, jolta minä .asiata katson, täytyy seen ryhdyttiin ja josta asiaa vR~lmista
61209: pitää tällaista Järjestelyä täysin oikeuden·- vassa komitea:ssa !PYrittiin kiinni •pitämään,
61210: mukaise·na ja myiÖ.s täysin kansanvaltai- :kute·n ed. !Setälä täällä onkin jo huomaut-
61211: sena. Kun nyt tässä ehdotukoossa on tanut - suunnitelman että lakiehdotuk-
61212: siirrytty .pois tä:stä; periaatteesta., niin on seen tehtäisiin ainoastaan maamme uudesta
61213: jouduttu sellaiseen tilaan, jossa •luovutaan valtiollis·esta asemasta johtuneet ja uuden·
61214: terveen kansanvaltaisuuden ja oikeudenmu- hallitusmuodon a~heuttama.t muodolliset
61215: ka.isuuden 1ranna1ta ja suositaa·n·, iholtitto- muutokset sekä tarpeellisi1ksi ·havaitut sel-
61216: muutta, huolimattomuutta, mielivaltaa, vennykset. Lakiehdotukseen on tullut
61217: vieläpä ni:skm·.oimistakin. Käytännö,ssähän asian käsittelyn .varrella muutoksia, joilla
61218: on niin, että sella.isia henkilöitä, jotka jät- on selvä:Sti asiallinen sisältö. Niitä ei voi-
61219: tävät ve:ronsa ma!k:sama;tta muun syyn kuin nut mainitsemani :komiteakaan välttää ja
61220: va:ra;ttomuuden vuoksi, ova.t etUtpäässä kai- myöskin :perustuslakivaliokunnassa on teh-
61221: kenlais-et kie:rt·el•evät ainelkse.t, irfulaiset, ty eräitä muutoksia, jotka eivät ole ·luon-
61222: jotka yleen·sä ovat yhteiskuntaan noäJhden teeltaan pelkästään muodollisia. Asian
61223: jotenkin välinpitämättömällä kannalla. On lommvaiheessa toisessa käsittelyssä: .hyväk-
61224: aivan oikein, että tällais,et henk~löt, jotka syttiin sitten eräitä muutosehdotuksia,
61225: ta.ha:llansa jättävät veronsa maksamatta. .iotlka :kajoavat lakiehCLotukseu asialliseen
61226: menettävät myös äänioikeutensa. Toi- sisä1töötn tava.llista syvemminkin, vieläpä
61227: saalta tulee muutos .suosimaan sellaisiakin sen täl'lkeimpiin kohtiin. 'Ta.rkoitan ensi
61228: aineksia, jotka suorastaan vastustusha.lusta sijassa sen :kohdan poistamista 5 :§ :ssä,
61229: tuon tekevät. Kun •näine nyt uuden sään- .ioka mää•rää henkirahan maksamisen vaali-
61230: nök.sen kautta mY'önnetä:än äänioikeus, oikeuden ehdoksi, sekä sitä muutosta. 618
61231: niin silloin ei, se on mi-nun .käsitykseni, § :ääu että määräenemmistö perustuslakia
61232: suinkaan suosita: .tervettä kansa.nva.ltai- ·kos,kev.an ehdotuksen julistamisessa kiireel-
61233: suutta, vaan päinvastoin edesvastuuttomie'n liseksi a•le·n,nettaisiin 5 / 6 :sta 3 /4:aan ja sen
61234: ainesten va]kutusva.ltaa valtiollisessa e-lä- lo,pullisessa hyvä!ksymisessä 2 /:~:sta 3 /r.:aan.
61235: massa. >Sellainen ei ole oikein ei!kä :siitä Nämä muutosehdotukset, kuten edustajat
61236: voi olla hyviä seurauksia ai·n:akaan meidän tietävät, aiheutuivat siitä s·yystä · ·että ar-
61237: o1·oissa.mme. !Tämä seikka on se, jon:ka veltiin ainoa,staan täHä tavoin saata>Van uu-
61238: vuoksi maalaisliiton eduskuntarY'hmä kat- ·Si valtiopäiväjä·rjestys .ednskunna's'sa pikai-
61239: soo, että nyt !kä:siteltävänä; oleva va.ltio- sesti hyväksytyksi. Ja. tämä on X~äkö
61240: .päiväjärjest.ys on jätettävä yli vaalien, kohta, joka tietenkin on pakko ottaa ihuo-
61241: niin ·että ,ka·nsa uusissa vaaleissa ·voi tästä- .mwon.
61242: 'kin asiasta kälsityksensä lausua. Näin voi- Arv,el,en muuten, että edustajruin suhtau-
61243: daan menetellä, koska voimassaoJeva val- tantuminen etupäässä juuri 'niihin muutok-
61244: tiopäiväjärjestylksemme on. :sellainen, että siin, jotka viimeksi mainitsin, ra.tkaisee
61245: sen varassa voidaa.n tul:la toimeen vielä, heidän <kantansa hikiehdotuksen 'hyväksy-
61246: minä taMoisin sanoa, epämääräiseen tule- miseen y'leen,sä. Senvuoksi f}y,ydän minä-
61247: vaisuuteen a.sti. iSii·nä on tosin kohtia, joi- kin kosketella lyhyesti juuri näitä :kohtia.
61248: den käyrtännös.sä noudattaminen tuottaa
61249: Mitä ensinnäkin tulee henkirahaa •kos-
61250: vaikeuksia. h·a:nkaluuksia. mutta. mitään
61251: ·kevaan muutosehdotuk:seen, on, .eduskun-
61252: sellaista siinä ei ole, j.oka tekisi valtio- nwn toisessa 'lukemisessa hyväksyttr,y kanta.
61253: 'Päi·väjä:rj.est•yksemme ·kelvottoma,ksi asioi-
61254: den ·hoitami.se.en e.teenkimpäin. mielestäni va.staväitteistä huolimatta. rpuo-
61255: lustettavissa. Ensinnäkin se o•n1 so.pusoin-
61256: nussa yleisen ää:nioikeuden ,periaatteen
61257: Ed. •M a n te r e: Minäkin pyydä·n ly- 'kanssa. Täy:tyyhäm, .myö·ntää että äänioi-
61258: h·yesti merkitä kantani esilläolevassa lain- keus ei ole ylei·nen, j.os se on riippuvainen
61259: säädämtöasia:ssa ja ta.hdon heti lausua, että veronm.a:ksusta, olkoonpa vain niill!kin pie-
61260: !Puolestani ka:nnata.n 1a,kiehdotuksen ihyvä:k- nestä kuin lhen1kiraha. Niinpä onkim mai-
61261: symistä. .Myönnän kernaasti, että a.siaa ei nitun peTiaa tteen johdonmukaista tot,e.ut-
61262: ole johdonmukaisesti loppuun asti käsi- tamista silmälläpitäen useiden maiden
61263: 3136 Lauantaina 3 p. :kesäJkuut.a.
61264: ------~-----~- ----·
61265:
61266:
61267: perustuslaeista tuollainen vaalioikeuden ra- peellista kan,natust.a.. Kun niinkin raJOl-
61268: joitus poistettu, viimeksi RuotsiS:s-a viime tettu vähemmistö kuin 1/ 4 .eduskunna.n
61269: vuonna valtiopäiväjärjestystä korjatt.aessa. jäs-enistä voi saada a,sian le;päämään ja v<e-
61270: Sensijaan Olll Ruotsissa, samoin :kuin Tans- dot.a vaaleissa kansan ratkaisuun, ja kun
61271: kassa, jnnka valtiopäivjärjestys ei liioin senkin .iälkee·n vaa.ditaan 3 / 5 , siis 120 edus-
61272: tunne sellaista vaalioikeutta rajoitt.a.vaa. tajan !kannatus, en,nen-kuin ehdotus tulee
61273: säånlllö.stä, josta ·nyt juuri on puhe, py·sy- lnpullisesti hyvä;ksytyksi, pitäisi tässä oHa
61274: tett.y sään,nös, jonka mukaa.n vaalioi'keutta 1 tarpe.elliset takeet siitä ettei ky,psymättö-
61275: ei ole si.llä, joka ·nauttii täyttä ja alituista miä ja hätäisesti va,lmistettuja p.äätöksiä
61276: köyhäinhoitoa;pua. Näissä naapurimaissa. eduskunna:ssa tehdä. Elleivät nämä enem-
61277: on ·siis asia järjest-etty sille :ka:nnalle, .i-olle mistöt riitä, silloin nn selvä.sti käy.nyt ilmi,
61278: se meillä tulisi, jos nyt ·käsit-eltävänä oleva että asialla ei ale ,kan•sassa enään tarpeel-
61279: ""Bhdotus ;hyvä·ksyttäisiin. Periaatteelliselta -lista kannatusta. Kun tämän lisäksi ottaa
61280: kann•alta lähtien voi sitä.f)aitsi tehdä sen- huomio-on, että meillä,. :paitsi varsinaisia.
61281: kin muistutuksen että, jos kerran veron- perustuslalfeja, monet yihteiskunna.Uiset
61282: -ma:ksu tahdotaan panna äänioikeuden eh- lait, usein hy·vi-n kii•reelliset, an kä:siteltävä
61283: do;ksi, nriin ei nlisi rajoituttava henkira- perustuslain säätämisestä määrätyssä jär-
61284: haan, vaan silloin olisi vaadittava. ·valtian- jestyksessä., ja kun samaNa muistaa että
61285: verojen maksamist-a yleensä. Muuten!han :pien.en ,pieni vähemmistö, turvautuen val-
61286: suosittaisiin vara:kkaita vara ttomien kus-· tiopäiväjärjestyksen suomaan oikeuteen, on,
61287: tannu'ksella. Ed:ist.yspuolueen eduskunta- vaikka kansan mielipi<de on -ollut yleisesti
61288: ryhmä asettuikin sille ·ka.nnalle. että sään- tuwnettu, estä:nyt usein maa-lle tärkeän lain-
61289: nös, jos se la;kieh-dotuksessa. pysytetään, ·Säätämistoimen, niin sitä paremmin ym-
61290: olisi sa-atava käsittämään valtionverot märtää, että nyt ehdotettu muutos on kat-
61291: yleensä. !Kun eduskunnan enemmistö ei sotta-va valtiopäiväjärjesty.ksen korjauk-
61292: kuitenkaam: tätä ka·ntaa hyväksynyt, !kat- seksi. iSe merkitsee samoin kuin edellinen~
61293: soivat edistyspuolueen edustajat asianmu- •kin muutosehdotus terve~den kansanvaltais-
61294: kaiseksi silloin äänestä-ä k-oko säännöksen ten pe-riaatteiden toteuttamista .ia on
61295: ottamista vastaan. Henkiraha·n ma'ksami- ·oman:sa lujittamaa-n, se on minun vakau-
61296: sen pysyttämistä vaa:lioikeuden e.Mona ei- mukseni, ra uha:llista :parlamentariSimia
61297: vät puolta näh-däkseni myöskään •käytän- maassa. Ei ole viisasta y.lläpitää jä.rjestel-
61298: nölliset ·n·äkökohdat. ISen .poistaminen ei mää. jo-ka .helposti voi h:erä.ttää ja on herät-
61299: varmaankaa·n vaikuttaisi sanottava.sti vaa- tänyt oi:keutettua tyyt.y;mättöm,yytt-ä, jopa
61300: lien tulokseen. Sitäpaitsi :lienee ajankysy- katk-eruutta. Vi:i,sarumpaa on aj-oissa ryhtyä
61301: -mys, milloin tämä va:nhen.tunut, yli ai- sen korjaamiseen ja saattaa se sopusointuun
61302: ka.nsa elän-yt -vero-muoto lakkautetaan. muuttune€n• oikeustajunnan 1kanssa.
61303: TäJmäkin seikka :puhuu !kysymyksessä ole- Muihin muutosehdotuksiin en tahdo ol-
61304: van kohdan poistamisen puolesta. lenkaan kajota.. Erinäiset <kohdat, esim.
61305: Ehdotettu •määräenemmistöjen. alentami- säännöksen ·va:ltiopäiväin alkamispäivästä,
61306: nen on mielestä•ni myös varsin hyvin puo- joka ei minua tyy.dytä, olisin kyllä toivo-
61307: lustettavissa. Ero voima.ssaolevan ja eh- nut toisenlaiseksi. HaHituksen esitys olisi
61308: -dotetun sää·nniÖ-ksen välil:lä on havainnol'li- ollut 1par.em.min :pa.i!ka.Uaan tässä ·kohden•.
61309: sesti samoen se, että •kiireelliseksi ju-lista- Mutta tällainen suuri la:ki on aina ja sen
61310: misen estämiseen .ehd-otettu väih.em:mistlö luonnollisesti 1pitääkin olla ·sovittelujen. tu-
61311: korotettaisiin 33•:sta 510:een, ja lain hyväk- lns. Minulla on se käsitys, että .tätä laki-
61312: symisestä äänestettäessä 67 :stä '80:een·. ehdotusta on p-i-dettävä y.leensä ·varsin on-
61313: I.isäys ·on kyllä, se myönnetäköön, mel- nistuneena. Ja. kun minusta on erittäin
61314: koinen. Kuitenkaan ei voi mi.elestäni sa- toivottavaa, että va.ltiopäiväjä.r.iest.yksemme
61315: noa että ehdotetun korotuksen voimaan- -sa.at.a.isiin viipymättä :sopusointuun 1Suomen
61316: tu1tua.kaan olisi mitenkään :pelättävissä, uuden valUolEsen aseman ja uuden tasava.l-
61317: -että ti'laiPä.inen enemmistö voisi ajaa. tah- taise·n hallitusmuotomme ka<n,ssa ja. että sa-
61318: tonsa lävit<se ja saa1da häthätää hyvä.ksy- malla: saataisiin voimaan säännökset,. jotka
61319: ·tyksi :pe-rustuslakia koskevan ehdotuksen, e-distä;vät asiain käsitt.e:lyn ,joutumista edus-
61320: vaikkei kansassa olisi sil-lä p~ysyväistä tar- kunnassa, niin minä olen valmis hyväksy-
61321: EihdotU!kset eriiM.ä per•ustus1akeja muutta•vitksi laeik.si. 3137
61322:
61323:
61324: määu esil1äol1wan lakiehdotuksen, vieläpä den näyttää n,yt O'leva.n jonkun verran pa-
61325: äänestämään sen kiir€-e1liseksikin julista- rantumisen toiveita. Olisi toivottavaa, että
61326: misen• a:>uolesta. se muissakin suhteissa tähä;n suuntaan ke-
61327: hittyisi. ·
61328: :Ed. S n e 11 m a n : Täimä la,kiehdotus T·oinen yMä suuri huwonnus tässä laki-
61329: uudeksi va.ltiopäiväjärjestykseksi on mo- ehdotuksessa on määräenemmistön heikan-
61330: nessa suhteessa p.ara:nnus nyt voimassaole- taminen !Perustuslain säätämistä, muutta-
61331: vaa'n la:kiin, se onmyönndtävä. Vaan toi- mista, selittämistä tai kumoamista koske-
61332: selta puolen tämän lain perus- ja ydinkoh- vissa. kohdissa. Tämä kohta on yksi tämäm,
61333: dissa on niin •pa1jon. lakia huononnettu, että lain ydinkohdista ja. Jos tämä heikannetaan
61334: se on paljon huonompi voimassaolevaa val- la.kiehdotuiksen mwkaise.ksi, tekisi se mitä;
61335: tiopäiväjärjestystä, jonka vuoksi tulen vas- suurimman turvattomuud·en tunteen mo-
61336: tustamaan lain ·kiireellisy.yttä ja sen hy- n.essa. smhteessa ja voisi johtaa kansamme
61337: väksymistä. a.rvaamattomiin seurauksiin, ja heikontaisi
61338: Tämän lakiehdotuksen mukaan tulee val- sitä perustuslain turvaa, mihin yleensä on
61339: tiollinen äänioikeus niillekin, jotka eivä.t totuttu perustuslain turvaa.missa. maissa.
61340: suorita valtio'lle veroja, eivät edes hen•ki- Pääasiassa näistä kahdesta syystä tulen
61341: ralhoja vieVä vähemmän muita valtiolle suo- äänestämään tämän lain kiireellisy.yttä ja
61342: 'I'itetta via veroj.a. Tämä ,periaate sellaise- hyväksymistä vastaa:n.
61343: naan on jo väärä, joka muusta syystä kuin
61344: köyhyyclen tähden jättää verot suoritta- Ed. R. F u r u h .i e l m: Då man jämför
61345: matta., että .hänelle myön·nettäisiin· äänioi- det nu föreliggande förs1a 1get tiH uy riks-
61346: keus. Jokaisella, ioka tahtoo käyttää niin dagsor.dning med wlr nuvarande L. 0., så
61347: tädeätä kansalaiso~keutta, mikä sisältyy f;rå,gar man sig: •vartill tjänar det hela?
61348: valtiolliseen äänioi'keuteen. t·ul·ee olla J ag för mi·n ·del måste up.p.riJdigt erkä:nna.,
61349: sen verran velvollisuutta ja velvollisuuden att det nya förslaget enligt min tro inne-
61350: tuntoa valtiota ja. yhteiskuntaa kohtaan, :håller inga. eller åiJminstone nästan inga
61351: että suorittaa edes valtiolle suoritettavat f.örhättringa.r a v de nuvarande stadgandena.
61352: verot. Sii•s oikeuksia ei ilman velvolli- Och om det från· samhällsbevamlllde h<å;ll
61353: .suuksi·a. Jos täimä lrukiehdotus hyväk- gives hort någonting så viktigt, som de nu-
61354: sytään snna rmuodoossa, m1ssa se on varande kva!lificerade majoriteterna, så kan
61355: nyt, niin s'e tulisi •edistämään yhä enem- d:et åtminstone säga.s att ahso1ut in:,Q:en:tin;g
61356: män .~yrkimyksiä edesvastuuttomain ai- av där.med jäJmförbart värde errhålles i er-
61357: nesten saattamisesta .y.hä enemmä.n vaikut- sättning. Jag ytt.ra.de att det nu förelig-
61358: twmaan maamme valtiolliseen elämään, g-ande ,för.<;laget icke innoehå.ller uå.g-ra för-
61359: .ion'ka seuraukset eivät olisi vähäiset. Ja lbätt.ringa·r. Vid andra beha.ndlingen va.r
61360: sitäpa.itsi · se tulisi kasv.attamaan huonoa. ja,g i tiUfälle att uppe'hMla mig vid den
61361: nenkeä ja edistämään ala-arvoisia pyrki- paragraf, som sta.d.gar att sup•pleant skall
61362: my.ksiä valtiollisessa. toiminn·assamme sekä kunna. inka11as i stället för ordinarie riks-
61363: turmelemaan kansalaisv·el vo1lisu usaatteen dagsman. Och j.ag uttala.de då, att detta
61364: k~hittymistä ja täyttä.mistä. rrämä huo- enli.gt min tro är ägnat att oofordra riks-
61365: nonnus •lakiin on suuressa valiokunnassa dagamas 1J€~manens. Att utskotten enligt
61366: tullut edistysmielisten ja vasemmistolaisten försla!get framdeles komma att väljas rr'Ör
61367: yhteisillä äänillä. Heidän yhteistoimin- hela riksdag,strienniet •ooh ioke ·för varje en-
61368: nastaan olen jo ennen ollut tilaisuudessa skild ribdag. måste jag också betrakta ·så-
61369: lausumaan mie1ipiteeni, mi1hin• johtaa ka.n- som innehärand:e en .försämring av .de nu-
61370: samme koihta.l·on ,keskusta-va:semmistopo1i- varande för.hå11a~ndena. Detta och myoket
61371: tiikka, että se o·n tu~miollinen ja että se on tin är ändå ·a.v unde;rordnad betydelse. Det
61372: my·ös kansallemme kallis. On mitä enim- hetänkligaste är a.tt det genom det ·nu före-
61373: män• valitettavaa, jos tämä yhteinen 'kes- li,gga.nde lagförslaget komme att ibli Iättare
61374: kusta-vasemmisto avioliitto ythä edelleen att ä·ndra grundla.g 'än, det hittiUs har varit.
61375: tulee .ia saa jatkua y'htä voimakkaana kuin Uti ibegreppet grundlag ligger ju redan a.tt
61376: tähän asti. den skaJl •vara ·orygglig,. ooh ja.g iber i detta
61377: Maala:isliitton taholta. tähän asiaan näh- av&eende att få ihänvisa tiN § 95 i vår R.
61378: 394
61379: 3138 r~a.uanta:ina 3 p. kesäJkuuta.
61380: ~------------------~
61381:
61382: F. där det säges: ,Denna R. F. skaH till Snellmanin ehdotusta, että laki hylättäi-
61383: aUa delar vara en orygglig gnmdlag. Den siin. Samaten minä äänestän myös kii-
61384: kan ioke ändras, förklaras eller uppihävas, reellisyyttä vastaan.
61385: ej he:Uer avvikelse :f.rån den göras i annan
61386: ordning än angåe!llde grundlag i allmänhet Ed. Se h a u m a n: Sllisom utav handlin-
61387: är stad.gat". Framdeles skulle euligt det goarna i detta ärende tfra:mgår, a:nhöH riks-
61388: nya försl.aget, således också R. F., om vil~ dagen den 14 november 1919 om proposi-
61389: ken •det emellertid uttr<yckligen säges, att tion rörande formella ändringar uti L. 0.,
61390: ·den är orygwlig, knnna ändras med så ri>nga framkaUa,de utav den ·nya R. F. Det va.r
61391: ma.io•riteter, som 3:/4 för bråldskande be- något eg.endomligj; at.t uppdraget att utar-
61392: ha.ndling och 3/5 tför lagens antagande. Re- ibeta dessa ändringar gavs åt rdgs·ltl Setälä,
61393: dam. hittiUs har åndring a.v grundlag gjorts som ändå tidigare hade gj,ort allt för att
61394: lätt, .för att icke säga lättsin·nig, och i ihindra R. F:s antagande. Rdg<sm Setälä
61395: måmga fall har man slu:Pipit ·från de kvali- ooh .den kommitte, som sedan g>ranskade
61396: ficerade •maj.oritet.erna genom att helt en- rdg.s.m iSetäläs för.slag, inskränkte sig emel-
61397: kelt föl'lkla,.r.a, att initiativet icke beror lertid icke tiB. formella ändringar päkalla.de
61398: grund!Ja,g. ,S!ku'lle ~rslaget n'u antaga.s, så a:v den nya R. F., utan införde även sa;k-
61399: lbleve det i själva verket ofantligt en~elt liga, så.som ocks:å i prpopositionen framhål-
61400: att åstadkomma en grun.dlagsfiörändrintQ.'. les. Det var ändri!ll.Q.'a'r som skulle på-
61401: Om man räiknar .med att va:nligen 17'() med- s~yn,da rik.sdagens anbete eller f'Örhindra
61402: lemmar av ri,ksdagen äro näirvarande, så fö.rslag utan tillräck.lig beredning att in-
61403: .sknlle för att för:klara ett. ladörslag av .verka på; beslut O!ll statsförslaget, eNe,r
61404: grundla.gsnatur tbrå:dskande erford,ras en .så vilka skuUe antingen lagfästa hittills till-
61405: o.ootydlig majoritet som 12'8 röster ooh för lämpad praxis eller förtydliga o:ldara stä•l-
61406: att g.odkäin!lla ett sådant förslag 102 _röster. len i nu g~ällande L. 0. Sådana ändrittgar,
61407: Denna fötändrittg anser jag för mm del som hade politisk karaktär eller vilka, så-
61408: vära av så betänldig art, att jag under inga som det heter i :propositionen·, kunde be-
61409: för'h!ålla!llden: .skuHe kunna 'vara m'Eld o:tn att traktas såsom m.a;k.tfrågot, såda:na ändrin-
61410: godkänna lagen, ookså om ·den skulle inne- gar gjor.de.s ändå i .aUmän!het icke, utom för
61411: ihålla nlt.gra ftlr.bättrin,~a:r. Ja,g sikulle där- såvitt d:e icke stOtte .på någon mening-s,skilj-
61412: •för helst sre att lå#en uta•ll! vidare .bleve för- a.ktigb:et. Det måste er:kän-nas,. att på detta
61413: kastäd Mh sk'ulle se det gä:rna odkså av sätt mä:ng;a ändringar utav betydelse, om
61414: d;en orsaken, att riksdagtens /OOJhandEng av vNka.s ända:må.lsenligh.et man icke kan va.ra
61415: l.ag;f6r.slaget i andra .l!i.sni~n var ·synner- oon~, ikommit in uti fll<r~lll.gret till den n,ya
61416: ligen lätt.vindig. Ett förkastande av a~t R. 0. Men å andra sidan måste .iag för
61417: samma är för näJrvara.nde väl ioke möjHgt, min del hålla ,på att flera av dessa änd.rin-
61418: men om riJksda.g~en :n·U motsä.tter sig •bråd- gar äro av tviv~lafk.tigt 'Väbde. J ag tror t_
61419: skande Jmha.ndlin.g, så lhb'ppa.s jag att d·en ex. icke på nyttan' av att inkalla supplean-
61420: följande riksdagen hlit :så s.a:tn.ma.nsatt, att ter, som komma att sitta hrur en >kortare
61421: åe'tta. tJagförsla.g ·kan gå till mötes det rätt- tid: oeih a.ldrig ibli .riktigt husva.rtna ooh som
61422: visa, ödiet att ,bJi d!ii;pt. sedan s'kola lärnna P'lat.s åt de ordi:natie
61423: ledamötetna. så fort denas looighet u;p:pihör.
61424: Ed. Home .n.: Ne tärkeät muutokset. Ja,g t·'tor ej iheller på n,yttan av att välja.
61425: jotka. suuri va•liokurita ehdotti jil jt>t'ka utskott:si.eåamöter för hela treårsperioden.
61426: eduskunta toisessa Iu1kemisessa h.yvä,drsyi, Det komtner snart att visa sig. om denma.
61427: vaikuttavat, että minä ~n voi hyväksyä tiksdagso.rdnin,g blir låg. att dt!t var en
61428: ta'tli. la·kiehdotusta. :Täirkei:in.piä näistä: mttu- o:kiok ändring. Ka.taktäristiskt .för det
61429: toksista on se, että valtion verojen ·ma,.ksa- sätt, .på vilket dessa sakliga ändringar ~jor
61430: mista ei pidetä välttruihätt&nänä ehtona des. är det att det vilande g.rund_llags,f{ir-
61431: älLnioi:keU:den käJyttämiseHe. 18atnaten ·minä slaget om utvidt!tantde av utrikesutåottets
61432: p;)"syn .siinä, etHL määräenemmistöt ov.at befogeniheter icke tog;s in uti. för.sla.g'let tili
61433: ~hd.otuksessa nyt määrätyt liia:n 'Pieniksi. ny riksd'agsordning, ehuru det endast var
61434: Monet pulmjat ovat esrittäne•et näitten muu- en 1iten del av ikammaren. som hade m.ot-
61435: tosten vaikutusta. Minä kannatan ed. satt sig det, visserligen bla.nd denna lilla
61436: E'hdotu1kset eräiit.ä .perustuslake..ia muut.taviksi laRikai. 3139
61437:
61438:
61439: trupp även hr Setälä. ·Detta vilande grund- va.Lharhet till den·na sena•re av.deining horde
61440: lagsförslag 'har visserligen numera influtit ,fordras antin,gen juridisk .h~ld•ning eller
61441: i riksd·agsordningen, så.dan• den a v ·riksda- ock att rerpresent<a.n'terna varit riksda,gsmän
61442: gen go.dkänts i andra läsningen, men detta under en hei 1a.gst]ftnin,gsperiod. Medlem-
61443: J.tar skett en<dast, såsom vi veta, g.enom på- ma,rna. i d-enna. laga vdelning ihorde ej få
61444: tryckning från socialdemokratiskt håll. sitta i andra utslkott. Vad jag åsyf'tar med
61445: För min ·del skulle j3!Q: helst hava sett, denna. reform är a.M göra st.ora utskottet
61446: att .denna lag skul,le varit en hg om än- tili det egentliga organet lför de't te,knis·ka
61447: dring och tillägg tiili nu gällan<de L. 0., lagstiftningsa.rrbet.et. Så;s.om det nu är, är
61448: att vi sålunda icke nu hehövde antaga en stora utskottet misslyckat. St.ora. utskot-
61449: ny riksdagsordning. Så ha.r emellertid icke tets medlemmar t.iUhöra andra. specialut-
61450: gått. Vi hava nu att antaga eller iötkasta ·skott ooh äro tvunt!!ill'a. att ständi,gt löpa
61451: -eller lämna vilande över valen en ny riks- från utskottet ti'll andra u'tskott. Och i
61452: dagsordning, i viiken även införts ändrin- var,je fall, om de ej äro tvungna att gå
61453: gar av politisk inn€1bör.d, sådana. som t. ex. ,från stora utskottet tili andra ut.slwtt.
61454: beträ:ffande rösträtten o0h beträffande de ,hinna de icke hereda sig för de ärenden,
61455: kva.l1ficera.de majoritetema i .grun(l'lags- ,som förelkomma i ·Stora. utskottet. Hela den
61456: Jrågor. När man 1har gått så långt, så vilktiga a·nära läsningen av la:gförslagen
61457: · had€ man ändå .hort Q,'å vidare med det- ,blir därigenom ·ofta. en par.odi. V a.d som
61458: samma. Ma:n ·hade framför allt ,bort tänka vore önskhgt,. •vore a'tt a.nd'ra 1äsningen, de-
61459: 'på att höja kammarens ar.betsdugiighet. ta.ljarbetet sedan ett äirende kommit ,från
61460: Det hade varit den allra viktiga,ste up.pgif- speciaiutsikotte't, skulle 1he1It ooh håUet fvr-
61461: ten, när man· utallhetade en riksdagsord- }äggas tiU >stora ut'skotrtet eller denna lag-
61462: ning, att försöka d'å en refo-rm till stånd. avdelning.
61463: genom viiken denna ·kammare 'hade hlivit .Men jag medgiver, för at't ej W.i miss-
61464: ett mer tillfredsställande 'la.gstiftningsorgan uppfatta.d, att :det .n·og ej är uteslutande
61465: än den för närvarande är. J ag ~hör natur- .riksdagen.s fel, att 1a,gs'tiftnin!.Q.'Sal1betet :blir
61466: ligtvis icke till d€m, som i Iikhet med den så ·då!ligt, som d'et hlivit, utan skuiden där-
61467: yttersta hvgenn elier y:Mersta väustern till är i väse·ntlig @l'arn också regeringens.
61468: vilja, aen ena på ett sätt, den andra. på €tt Regeringens p:ropositionen komma. tili riks-
61469: anna.t sätt, inskrän:ka den allmänna röst- dagen i en of1t1a oti,li)Jfredsstäi~ande :form. Vi
61470: rätten eller upphäva den Iika rösträtten. hava nu under denna. sista tid behandlat
61471: Men jag måste hålla på wtt re.presenta:tio- propO'sitioner •som ändrats a.v riksd·agen ~tiU
61472: nens sa~mmansättning och arhetsduglighet clen gJrad, att såsoru i t. ex. Lex Pulkkinen
61473: icke nu är tillfnedsställa.n:de. Det.ta säger det endast finn.es 3 paragrafer :kvJar oän-
61474: jag efter den erfarelllhet,, som jai,Q! under den dräde, och med den s. k. Lex Kallio är ju
61475: nu ti'lländagåmgna treårsperioden ihar vun·- förbå!llandet näsbn, det'samma; kna;ppas't
61476: nit. Det ä:r lklart att :då så ä<r, som jag någon 'J)a•ragraf har idke undergått änd<ring.
61477: håller fö~e, 1agst~ftning,sal1betett därigenom 8å tfå doc!Jr e:i lia,gfö,rslagen va.ra herea.da., att
61478: .kommer att 1bli lidande, ooh denna kam- riksld~n ·sit'ter och gör eilt rpetigt arbete
61479: ,mares främsta up.pgift är iu än.då icke att med ändra.nldet av detalj1bestämningar. J ag
61480: .hållla de:batter i an.lednin,g av intHpella- tror att regerin:gens andel i .ragstif.tnångs-
61481: .tionN. utan att stilfta laga.r. Ja.g tiHåter anhete't skuJile kumna. göras effelktivwre ooh
61482: .mig, ehuru dett;:t tilltäile ·ka.nske e.i är det Mttre, o.m :det tfunnes ett :per:manent J.a,g-
61483: rätta härför, att fmmstälJa ett Iitet utkast råd såsom i :Sv~ri<ge, <läir .fra.mst.äe;nde ju-
61484: t:tll en reform. varigenom ·lramma.rens ar- rister sknlle Va1raJ mOOJ.EfiDIDar och •vil-ka
61485: ,hetsdugli,ghet kunde 'höjas, utan att man skulJe hava tili uppg:ilf't a.tt se trH, a•tt Iag·-
61486: därmed ·pA något vis skulle ·rubba den a!ll- fö!i'slagen, innan de komma till rihdagetl,
61487: männa ooh 'lika röS'trättens ,princi.p, ty de.n hava e·n! tekniskt fuHt t:ilJfreldsstäUa.nde
61488: vill ja.g e.i än;dra. }la,n kunde tän.ka. sig, Imraktär.
61489: ai!t riksdagen skul:Ie välja.s så, att 150 med- tJtgår mam nu, såJsom ja,g, från att largen
61490: Jem:mar skuUe vä.l.ias ti'll den B!~en·tliga icke bmt l:Yliv:a en ny r~ksd·agsordning, då
61491: riksdagen ooh 50 medlemma.r till vad Jlllan ändå så många viktiga ändringa.r idte hli-
61492: Ji:unde kalla. riksdagens lagavdelning. För vit gjorda, ehuru de bort göra.s, utan utgår
61493: 3140 - - - -Lauantaina
61494: _" _____
61495: 3 p. tkesäJkuUJta.
61496: _____ " -
61497:
61498:
61499:
61500:
61501: man i stäJl1et från att demna lag bort inne- joka.isen istuntokauden alkuaikana menee
61502: hål~a endlast tiHiilgg Mh äindringar till den a~nwkin puol~ kuukautta, ennenkuin edus-
61503: iiLU'V.a•rande, så skulle ma<n knappast kunna kunta pääsee mihinkääm varsirnaiseen työ-
61504: god>känna R. 0., sådan den nu föreligger. hönsä käsiiksi. Trumä; johtuu .siitä. että
61505: M.en jag skall ·ic:ke fäista avsoonde vid att ikai1mki järj.estelytyöt, niinkui:n va1liokuntien
61506: den är en ny riksdagSIOirdning, utan j:ag asettamillset y. m ..sella,iset, on jokaisilla val-
61507: betrokta:r den säsom innehåUande e'!l>da·st tiorpäivmlä aina uudistettava. Nyt on tässä
61508: tiJllägg och ändringar, och då kan jag rösta lrukiehdotube:ssa .ruseturttu ,siNe jatkuVIaisuu-
61509: för dess antagande. Det soon eme1!lertid för- den periaatteelle, joka tekisi eduskuntatyön
61510: vånar mig är att' socialdemokraterna äro tässä suhteessa jo'lllstruvrummaksi ja joutui-
61511: med om att rösta för lag·ens antagaiiLde, ty s~mmll!ksi. TäiVlä voitaisiin ;pää!s,tä myöskin
61512: c:let är ju uppenbart att det kommer att b1i .suhen, että jonkun verran voiliaiisiin saada
61513: oerlhört svårt att få ändlfilngar i d1enna r:i:ks- lyhennetyksi niitä erittäin ikäväiksi käy-
61514: dagsordning .sedan den en gång b:livit anta- neitä pitkiä i'stuntoik:ausi:a, mitlkä meillä nyt
61515: gen. Det har allt:Ud varit svårt a:tt i motions- ovrut olteet olemrussa. ::Komibelassa oli myös-
61516: väg få grrundlagsändringar igenom. Nu kom- kin verra~ttain suuri enemmiBiö sitä mieltä,
61517: mer varje fö,rsök i denna riiktning att möta's että tässä yht-eydes:sä 'ei olis!i. syytä kajota
61518: :m;ed rpåsrtåendet, att vi hava en ny riksdag,s- val tiopäivä!järjestyk>s'en n. s. poliittisiin puo-
61519: ord'ning, vi be:höva ej någon annan. Detta liin tai valtakysymyksiin, 'kasika o!li aivan
61520: förfarande från .socialdemokraterna vittnar i:~meistä, että mielipit1eet näis:sä kysymyk-
61521: visser:ligen g.ott 01m deras sinnelag, men Slssä meruevät ni]n ristiin eduskunnassa että
61522: mindr·e gott om deras fr·amtidsblick. jos ne 1kyijketään tämän uudistuk1sen yhtey-
61523: iHär ·har yrkats på bif.all till :srtora utskot- teen, niiln V1oi 1oHa mahdoHista, että koko
61524: tets framställning om att sa!ken måtte be- uudistus silloin raukea:a. 'Tälle samalle ikan-
61525: handlas i brådska;nde ordning. För min de1l na:He asettui hallitus antruess!lian tämän esi-
61526: finfll:er jag ingen aniednirng att behandla tyksen eduskunnalle. TäJlle samaUe kannalle
61527: frågan i brMskande ordning då ju det re- asettui ;perustuslailcivaRokun ta, jok!l! antoi
61528: gelrärtta förfararudet beträffande lagar av eh:dotuiksen tästä a1siasta. Tälle samalle
61529: grunidQagsnatur är det att förslagen skola .ka:nnaUe a:settui suuri valiokunta ensimäi-
61530: vila. Denna regel gäller med så mycket sessä lwkem:is,essa, kun täJmä la:kiehdotus oli
61531: större kra;ft nu. då det gäller en verklig esiUä. Mutta toises!sa 1uikemis:essa suuri va-
61532: grundlag, en av fund8Jment.allagarna, och då lic&unta te,ki poik,kewksen, läihti varsinkin
61533: vi dte1ssuto1m kunna emotse att ·den nya :par,]ssa: kobd8Jssa muuttamaan niitä kysy-
61534: riksdagen sk·aH samin8Jnträda inom kort. myksiä, joista edluskunmassa on ja tiedetään
61535: •Tag motsätter mig därför Qrugens behanid- oleyam erinomaisen jyrkät erimieJlisyydet .
61536: ling i bråJdskande ordning, men är viHig Tomen koskee mää>rä:enemmi1stöjä eduskun-
61537: a tt g"odkänllla densa>mma a:tt vila över valen. nassa j:a. toimen kioskee vaa1i<orkeuden laa-
61538: j entrumåJsta.
61539: Ed. L o ih i: V oima,s·saol.evrussa vrultiJO!Päi- Mitä ensinnälkim tulee lffiääräenemmistö-
61540: väjärjestyksessä on monessa suhteessa puut- h uojen1Duk1seen -'Perustuslakikysymylksissä,
61541: t-eita myöskin va1tio.pä~vätyöu tekniLlisessä .ioifuin !SUuri val~okunta on teiblcyit muutok-
61542: järjeste~yssä. 1Siinä suhiJee,ssa on tässä l8Jki- sia, :näistä voidaan oUa. ikyHäJ hyvällä
61543: ehdotuksessa tehty huomattavia 'Parannuk- syy1Jilä eri mieltä. Mikäli 1tä:häna.s.tinen ko-
61544: 1
61545:
61546:
61547: sia. Jo se komitea, j:Qka oli .asetettu tarkas- 'k:emus om osottanut, ni:i:n täytyy minun
61548: tamaan tätä uutta valti:o'Päiväjärjestys·ehdo- PiUOle.stani olla .sitä :mieltä, että .on löytyny.t
61549: tusta, oli yksimielinen siitä, että trus•sä uu- ta,pauksia, jolloin pien:Ukin vä•he.mmistö näh-
61550: distuksessa ei ole tyydyttävä yk,sinomaa.n täväJsti on 'ollut oikea,ssa ja. toiminut on-
61551: muodollisiin muutoksiin, .ioista. pääasialli- neksi maalle, elttä on :estäny,t enemmis.tön
61552: sin oli 1se., että keis·ari ja :suurhl-uhtinas jää tekemästä maalle vruhingoHista. :päätöstä.
61553: }J·ois1 'lmmmit1Jelema.sta :Suomen valtio.päilvä- Se oli monarkisen .hallit.usmuodon .säätäuni-
61554: järjestylli:sessä, mutta ybimielisiä myöskirn ne·n, joka ilmeisesti - sen :mel\kein ~ka.ikki
61555: <Jlti~n siitä, että va1ltiopäiväjärjesty.ksessä on nyt jo tunnustavat -olisi johta·nut :maalle
61556: puutteita 1silinä suhtees1sa, että eduskunta- tuhoisiin oour.auksiin. Ja .siHoin :pieni vä-
61557: työ hi:drustuu monien niid:en puutteelli:suuk- hemmistö kykeni :sen estämään. iSiU:oinen
61558: sien ta!kia. On:h.am m. m. tunnettua, kuinka edUJSikunta ei o:lisi suostunut :kansan enem-
61559: E hdotutkset eräi1tä .peru.s1:us1akeja muut.tavitksi laeik>si.
61560: 1 3141
61561:
61562:
61563: misWn ta,htooo :vetoamaa.n, aivan ·niin pieni ihanteiJta ajaa lillntta myöskin vel vollispu-
61564: väill.eanmistö ky)keni .sen tekemään. :Murtta dentuntoa j,olkaiselle. kansalaiselle 'pyrkiä
61565: huolima.tta täSitä, tä,ytyy ajatella ja uskoa, juurruttamaan. Ja tästä periaatteesta läh-
61566: että tällaisia tilll!n.teita. on verra>tta.in har- tien ·tämä muutos, jonka :suuri va:Jiokunta
61567: voin maassa, että eduskunnasta on lähes on telhnyt, se .on epäilemättä :suurin harha-
61568: puol€Jt jä.se,niä pois. Mutta usein muulloin- a,skel ,ia se nähtävästi .viepi lorpulta:kin .sii-
61569: kin on ikäYitett,y ,tätä enemmistöä tll!vaUa, he:n tulo,kse-e:n että on e,päil:tävää tuleeko
61570: joka e;päiJemättä o:n katkeroittan:u.t suuren tästä uudis.tu:ksest.a. koskaan lakia. kaiki,ssa
61571: enemmiJs,tö.n :mieltä eduskunnassa, että ver- ta.pauksis.sa näyttää ,o]e·van varma: e:ttä kii-
61572: rattain tuisa•rv,oisis:sa ja poliittisesti väihä- reelli:senä tämä la,ki ei tule ·käsiteltäväksi.
61573: pätöisis·Sä, mutta !kuitenkin yhteiskunnal- Minä .omasta puolesta.ni en ta·Moi,si :vielä
61574: lisesti tärkeissä ky,symy:k.sis:sä :näim pieni kumminlkaan tätä lakieh.dotU!sh. ko·kona.an
61575: kourallinen on ky.ennyt jarruttamaan koko hy:l.iätä.. Minä antaisin tilaisuuden Suo-
61576: eduskunnan työ:n ja lyk:kää:mään .tärkeän men kansalle nyt 'heti tulevissa va,aleissa
61577: lakiehdotuksen vaalie,n yli. J,a kun minä ratkaista, :mitä se a.ia.ttelee tästä ky:sy;my;k-
61578: otan punnittavaksi nämä molemmat nä:kö- sestä.
61579: ·kohdat ·niin :minä en rpitäi:si vaarallisena
61580: järkeväiUe >lainsäädäntötyölle, vaiikkapa Ed. R yö mä: Minä pyydä:n edustajien
61581: näitä määräenem:mistöjä sen verran välien- Setälän, Lohen, Peso.sen ja Mantereen lau-
61582: ne.tään, mitä .suuren .valiokunna.n eihdotus suntojen .i·ohdosta ;huomautt~aa, eUei :Setä-
61583: •nyt sisältää ja. ·eduskunnan .toises:sa luke- län komitea. suinikaa:n ollut 'sen, iperiaaMeen
61584: misessa päättä:mä laki. •Mutta toi:nen ky:sy- 1kannaJ:la, kuin :he .ova.t vakuuttaneet. Pyy-
61585:
61586: my.s, .joika. ko:s:kee äänioi,keuden a.ntamista täisin kysyä, että kuuluuk.o esim. sellainen
61587: sellaisille k.a.nsalaisille, jotka, ·va.ikka ihe •määr:äy:s, ettei ha:lli.tuksen jäsen saa olla
61588: kykenisivät ma:ksamaan yhteiskunnan heil- eduskunnas,sa, sellaisiin ;muutosehdotuk-
61589: le aselt:tamat verot, e1vM ta:hCLo sitä teh- siin, jotka ova.t muodollista. laatua.; samalla
61590: dä, täJmä periaate on minun!ki:n mieles- tava!lla,, kuuluulko puhemiehen juiMallisen
61591: •täni väärä. ·Minä samoin kuin maalaisliit:on våkuutu;ksen hyväksymjn:en sellaisena kuin
61592: eduskuntar-yhmä kokonaisuudessaan ole:m- oi:keisto on taihton ut ei,kä. ke.skustal aisten ja.
61593: me kaiken aikaa :pitänee.t jyDkä,sti siitä ;peri- sosiali,demo,kraattisten pu;hemiesten käyttä-
61594: aat.teesta kiinni .että va.i:kka meillä on no- mäs,sä muodussa; samalla tavalla, kuuluiko
61595: j.attava kan,sanvaltaan, niin :meillä täy.tyy asiaan, et,tä hyvä:ksy:t.tiin nlkoa,~iain·valio
61596: jokaiselta kansalaiselta, joka tahtoo olla kuntaa ·ko-skeva ,pykälä sem:moisena, jom-
61597: mukana isänmaan koh.ta'looita ra.tikaisemassa, moisen.a oi!keisto .vaati. vaik:ka suuri enem-
61598: vaatia sen verra,n velvollisuudentuntoa, että m~stö .hyväk,s·yi sen muodossa, j,os.sa se on
61599: ·ne velvollisuudet, jotika hän kykenee suo- y.Ji va.alien äänestettymä. Monia :muita sa-
61600: ritbmaan, mänen täytyy ne täy.ttää. Tärrnä maJ:lais.ia kysymyksiä voi :tehdä. Mitä
61601: alkeellinen vaatimus on kaikissa yhdys- määräenemmistömuutoksiin tulee, koske-
61602: ikunnissa, :ka.iikis.sa yhdi:styksis,sä, myöskin vat ne ainoarstaan perustuslain säätämistä.
61603: sosia1i.sti<si,ssa y;hdisty.Jr.sissä ens.i:mäisenä rh- E:d. Furu'hjelmin lausunnon jothdos.ta pyy-
61604: tona, että jås.enen täy.tyy jä,se-n:maksun sa täisin huoma~uMaa, että jos tosiaankin .tul-
61605: suorittaa. Meillä voimassaoleva valtio- laan siihen. että tässä e-dns:lmnna.ssa. ei ole
61606: päiväjärrj€:stYis a~n:ta.a. ää.nioi~keuden niil'le, nykyi,stä yhteiskuntajärjestelmää kannatta-
61607: jotka eivät •si~he.n kyikene paitsi sellai.siHe, via 50 :tai 80 iälellä, niin ;kyllä s~Hoin mää-
61608: jotka ovat joutuneet ·niin a,v,utto:maan ase- räenemmistöt ovat joka. .t.a,paukseE,sa. muut-
61609: maan, että ne ovat ·kokonaan yihteis.kunn.a.n tuneet nykyisistään. Ed. Pesosen lausunnon
61610: ho'lhokkeja. Täistä minä en sano .sitä enkä j:o;h.dosta kokon.a.isuudes.saan :talh.toisin sa-
61611: tätä. Tämä kohta. on. jätetty tähän .ia •sillä noa, et.tä se kuulosti maalaisliiton sisään-
61612: minä :pidän olevan paljon vähemmän lmer- pääsypuheelta. oilkeistokokoukS€en.
61613: :kitYistä, :mutta <Sens~ia.a:n on va.Jtio.p.äiväjär-
61614: jestykse,stä 12ois.tettu k01ht.a, jolla on -peri- Ed ..von B o r n: Visserligen äJr ioke en-
61615: a.atteel.Jis.esti pa:Jjon suurempi ja ka:ll!ta- ligt min UPJ]Jifattning a.Ut ·det, ISOim är nytt
61616: •vampi me:rikitys. Meillä täytyy tä.ssä Ylh- i de.t före!ligg.ande rförs·l aget till riksda.gs-
61617: ·te-iskunnaPsa. e1 ainoastaan ka.nsaa1Valla:n ordning, en försä:mring. .T ag delar icike t.
61618: 3142 Lauan.ta.ina 3 p. :kesä:kuuta.
61619: ---- -----------------------
61620:
61621:
61622: ex. rdgsm :Furuhjelms uppfattning beträf- orod:förande i den fönbere.da:nde ikommitten.
61623: fande sta.dg~ande.t i § 11 om rätt att inkalla professor Setälä, icke Slkulle ,hava varit
61624: su,pplean.t i :stätllet 1för .ri:ksdag,sman, ;som läan:plig på den >grun:d, att 1han tid~~are
61625: får l-e,dig1het Jör läng.re tid än en månad. motsart:.t .sig vi.ssa politiska. roeformer. F.a.k-
61626: Min up plfa.ttnin;g är, att d-et,ta :stadgande ur twm är väl .det att vi ihava få ,per:s.oner i
61627: 1
61628:
61629: mång;a synpunkter är pratktiskt .oeh väl .för- dett.a hnd, ;som äro så inkomna; i vå,r stats-
61630: svarar sin ,p.lats. Däremot lhåller j.ag be- 'rätt, och ett lfruktrum är ävoo - det är väl
61631: s.tämt före, att a1la d-e 1förändringar, ·som i ingen indiskretion att säg.a. det - .a.t•t lejon-
61632: riks.da.g.en.s e'1He timme .drevos igenom i parten av a.rbetet i kommittt'm utfördes av
61633: det fö.religgand-e lag,för;sla.get, äro avgjorda pro.fessor Setälä.
61634: försäJmringar. ·Man kund~ visserligen sist
61635: ach sluHigen finna ·sig i d-e 1fle.st.a. a,v dessa,
61636: men icke i de1m. 1som ind:1ört1s i § 68 :beträf- E,d. L o h i: Minulta unohtui !huomaut-
61637: fande ode.n ·för .avgörande av g,rundlags.frå- taa, oettä 1täss.ä lll1ietin,nössä .oleva toinen ja
61638: gor -el'forderliga ·kvarli'ficera.de majoriteten. ko1ma;s lakiehdotus kai ovat .käJsittääkseni
61639: Häri h;rger :one:kolige.n en a·v hörnstenarna sell.a.i;set. .i·oit.a. v·asta.an kellään ei ole mi-
61640: i hela ,riksdagsor,dning@.. oCJh de.t innelbär tään muistutbmista i.a toivottavasti ne voi-
61641: ett minoritetsskydd •som oviillkorligen må- daan y.ksimielisesti hyvä1msyä kiireelEsinä.
61642: ste ,finna;s, ,såJsom 'här reda.n av tidigare ;ta- Ensimäinen ja neljäs ovat välittömästi yh-
61643: lare .framhålliLs. En~igt .min uppfa.ttning tey.de,ssä toistensa kanssa1, mutta toinen ja.
61644: bar odet icke 1funnits något wm helst skäl kolmas eivät ·ole.
61645: att lfrångå .nugäHande L. O:s .sta.dga.nde i
61646: de.tta avseende. Då emel.lertid .så ,s:kett. ;kan
61647: Ed. rS c >h a. u m a n: Rdg,sm iProcope t.vin-
61648: icke :heller .iag annat än f·örena mig om
61649: ga,r .mig att än en gå,ng använda mig a v
61650: der.a1s y:rika.nde ..som an.se. att denna riks-
61651: min rät,t att yttra mig. J ag ihar naturligt-
61652: d.a.g.sorodning i·ck€ lbör a:ntag.a.s. •och jag kom-
61653: vis icke .sagt det som rdg,sm Procope påJstoo
61654: mer sålunda •för min ~de'l att motsätta :mig ·
61655: a•tt jag skulle hava :sa.gt om IPf.Oifes:sor Se-
61656: lagoför:sla.get:s :behai·dlin!g: i ;bråi1skande otd- :
61657: 11ing liksom även .des.s s.lutliga antagande. · tälä. .J 8[1.;: enda1st framhöU .de.t, aH · när
61658: riksda,gen a.n:höH om proposition angående
61659: f.ormella ändringar i I.~. 0., :betinga.de a•v
61660: Ed. H u ·1 t i n: Pyy.dän åJmoitt.aa, et<tä . den nya R. F:,s antag:ande, s•å var <1et egen-
61661: ·kun t_ä.mä .lakiehdotn;s o~ saanu.t sen muo- 1
61662: domligt a.tt regeringen gav uippdraget att
61663: 'don. JOnka se olopulhsesh on :saanut. tulen : utarbeta odes.sa ändri:ng.a.r åt ,profes:sor !Se-
61664: seuraa,vis,sa äänes.ty·k.si.ssä y·M~nmää.n nii·hin. tälä, som just va.rit ·den ivrigaste att mot-
61665: 1
61666:
61667:
61668:
61669: jotka ää.n~stävät sen thyl,käämi;stä. •Sätta ,sig R. F. Det :är .a:Ut vad jag .sa·gt.
61670: Om .det !oohov.es en or1oi.llssedel åt ,profes.sor
61671: Setälä .ocik.så .a.v :mig, så ·skall jag gärna stå
61672: Ed. P r o c o ,p e: I a:nle.dning av ett ytt- t~H tjänst ·i1ä11med. .Ta1g ä.r liik.sOim r.rlg;sm
61673: rande som fällts under .diskussionen anser ' Proco.pe av den å,sikten, a.tt rdgsm Setälä
61674: jag .mig ·bö.r·a .tag.a ·till ordet. J ag ha.r ej ; är en av ·de lfr.älillista ·ka.p.aciteterna på .det
61675: uttalat mig i deba.tten i .sa.k trots att jag :område frågan gäller, men den a.nda, i vii-
61676: tillhört den kommit.te. •som uta.11betat iför- ken än:dringarna. ·hatva gdo.rt.s, :har icke .a.ll-
61677: slaget tiU ri'k,s.oog1sord.ning. J ag 1har av- Hd va.rit :såda.n, som .den :skuUe ha:va. va-
61678: hiå!llit mi:g tfrån deltagam:det i debatten odär- rit, i!fall den person som gjort ändringarna,
61679: fö.r, a.tt de.t ,f.örs]a,g, .som nu ,fö,re1i(giger till : uns.prungligen •ha,de varit för oden .ny.a. R. F.
61680: behandling, grundväsentlige.n är ett annat •
61681: än .det, so.m i kommitten UiPIP•gjort.s, ooh
61682: K·e.s.kustelu julist.etaan päättyneeksi.
61683: gr.und väsentligen går ut over mmen för .de.t
61684: ar;bete :ko.mmitten hade .sig ffuesa.M. J ag
61685: vill emel.lertid ,j anledning a.v ;r,dg.sm .Sohau- P u h e .m i e s: Nyt on äänestys toiimi-
61686: man's yttra.n.de - detta är or,satken tiJl aH t.et.tava vaHiopäi väjärjestysi-ä :lroskevan
61687: jag lbett .oo:n ordet - !fr.a.mihåNa, att r:dg.sm lakiehdotuksen kiireelliseksi julistami-
61688: &lhallirna.n ovillkorligen har oräJtt då han sesta. !Si!ht.eeri lukee kirja.llisen ä.änesty;s-
61689: vill göra gäUande. a.t.t den person, som var esi.ty.ksen.
61690: E•]vlotuik.set erä:irtä .perustus1akeja muut.taviksi la;eikisi. 3~43
61691:
61692:
61693:
61694: Äänestykset ja päätös: Äänestys siitä, onko lakiehdotus jätet-
61695: tävä l~päämään €cnsimäio;iin uusien vaalien
61696: Ken ilwväJksyy puheenaolevan ~hdotruk jäJ.e.stä ikokoontuviin valtiopäivi:in.
61697: sen asian kiireellisekisi julistarmis-esta., ää-
61698: nestää ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, äänes- Joka. hyväksyy puheenaolevan la.kiehdo-
61699: tää ,,ei". Jos vähin.tääill 5 / s annetuista tuksen seUai.s.ena, .kuin .se .toisessa käsitte-
61700: äänistä kannattaa. mainittua ehdotusta., on .lyssä o.n päätetty, jätettäväJksi .lepäämään
61701: se ih.yvä:k.sytty, ill1utta muuten on eh.dotus en.s~mäisiin uusien vaaJien jalestä kokoon-
61702: hylätty. tuvi~n valtio:päiviin, ääne;stää ,j.aa"; jos
61703: ,ei" voittaa, on la.kiehdotus !hylätty.
61704: Äänestyksessä a,nnetaan 85 jaa- ja 62 e.i-
61705: ääntä. Äänest;yJksessä 0va,t jaa-äänet voitolla..
61706:
61707: P U'h em i e.s: Eduskunta on siis tässä
61708: P u •h e m ies: Eduskunta on siis tässä ään-est·yk.sessä hyväksynyt lakieh-dotuksen
61709: äänestyksessä hylännyt vaatimuksen, että l e p ä ä m ää n -ensimäisiin uusien vaalien
61710: hikiehdotus olisi ikä;siteltävä kiiroolJi,senä. jälestä koikoontuviin vcaltio,päiviin.
61711: Äänesty.s siitä, onko la.kielhdotus jätet- Äänestys eduSikunnan oikeutta tarka:st.aa
61712: tävä le.päämään ensimäisiin uusien va.alien valtionewvosto[]. jäsenten ja oikeuskansle-
61713: jäle.stä kokoontuviin valtiopäiviin, va~ko rin vil"katDinten lairumuikaisuurtta koskevan
61714: hylättävä. la,kiehdotuksen ·kii.reeUiseksi julistami.se.st.a.
61715: Joka !hyvä;k.syy ,pwhoonaolevan lakiehdo- 1S~hteeri lukee kirjallisen äänestysesi-
61716: tuksen, 'sella.isena kuin .se on toisessa käsit- tyksen.
61717: telyssä pääte.tty jMe.ttäNä.'ksi lepäämään
61718: eusimälisiin uusien vaalien jä.lestä kokoon- Ken hy.väksyy ,pu!he.enaolevan ehdotuJk-
61719: tuvii,n valti01päiviin, äänestää ,jaa"; jos ·sen a.sia.n kii,roollisek•si juli.strumi.sesta., ää-
61720: ,ei" voit.t.a.a, .on ·laikiehdotus lhy1ätty. nestä.ä ,,jaa"; ken ei sit.ä hyväiksy, äänes-
61721: tää ,.ei" Jos väihintäin 5 /o a,nnetuista ää-
61722: Äänestyksessä annetaan 9i8 jaa- ja 50 ei- nistä .ka,nnattaa mainittua eh·do.tusta, on se
61723: ääntä. hyväili:syttiV, mutta muuten on ehdotus
61724: hylätty.
61725: Puhemies: Eduskunta on siis tässä
61726: Äå!nestyksessä annetaan ~3 jaa- ja 3·9 ei-
61727: äänestyiksessä hyvä1ksynyt lakiehdotuksen
61728: ääntä .
61729: .1 e p ä ä• m ä ä n e.nsimäisiin uusien vaalien
61730: jäiestä rkokoonturviin •valti0 päiviin.
61731: Puhe m i e .s: Eduskunta. on siis tässä
61732: äänest;vikrsessä ihy.Jännyrt ·vaat]muksen, että
61733: Äämestys val takunnanoikeut.ia ·koskevan .Jwlma,s lakiehdotus julistettaisiin .kiireelli-
61734: Ja.kiehdotu.ks.en kiiroolli.seksi j.ulist.a.misesta. seksi.
61735: Ken hy,väili:.syy ;puheenaolevan ehdotuk- Äänestys siitä, on:ko kollillas lakiehdotus
61736: .sen asian kiiree.ll:iselksi julistam~sta, ää- jätettävä lepäämään ensLma1snn uusien
61737: nestää ,jaa."; ken -ei sitä hyväksy, äänestää vaalien jäiestä kokoontuviin valtiopäiviin
61738: ,ei". .J as väJhintääill. 5 /s annetuista ääni,stä vai~:o hy:lättävä.
61739: kannattaa ehdotusta. on se hy•vä1k:sy.tty,
61740: murtta. muuten on ehdotus !hylättw. Joka hy,väiksyy P.l:lheenaolevan lakiehdo-
61741: tulksen seLlaisena, kuin .se toise&sa käsitte-
61742: Äänestyikwssä annetaan 109· jaa-äällltä ja 'lyssä on päätetty, jäte.ttävaksi ·1-e.pää.mään
61743: 30 ei-äänt,ä. ensimäisiin uusien vaa.lien jäiestä koJroon-
61744: tnrviin valtiopäiviin, äänestää ,jaa!'; jos
61745: P u lh e m i -e ,s,; Edu.skunta on si1s tä:ssä ,.ei" voittaa., on lakieihdotus :hylätty.
61746: äänestyksessä hy.lännyt vaatimukaen, ett-ä
61747: lakiehdo.tu.s ·.iulistettaisiin kiireelliseksi. Äänesty-ksessä ovat jaa-ääillet voitolla.
61748: 3144 Ila>uan.tJaina 3 p. kesäikmllta.
61749: -~--
61750:
61751:
61752:
61753: Puhe mies: Eduskunta on siis tä.s.sä Keskustelu:
61754: 'ä.änesty.koossä h y v ä ik s y n y t lakiehdo-
61755: tuksen 1 e p ä ä m ä ä n ·elllsimäisiin uu,sien E.d. E s t l a 'n d e r: Detta lag1förslag an-
61756: vaalien jäiestä kokoontuviin va;ltiopäiviin. ,sluter sig till raden av !Propo.sitioner som
61757: regeringen s.entida. har överläJmnat till rik,s-
61758: Äänestys vaa,timuksesta, että 1a,ki edus- dagen och som därjämte varit il.la för:be-
61759: tajan 'J)aJkkiosta julistettaisiin kiireelli- redda. Gerrom .d.en omarbetning detsaJmma
61760: st=&:si. undergått i ,statsutskottet ;ha.r visserligen
61761: :bär,vitlden re.ducerats i nåJgon mån, men icke
61762: iSi!hteeri lukee .kirjallisen ä,änestysesi- förty ,sy,ne,s latQ;fötrslaget innebära för re-
61763: tyksen: geringen en 'betfogeruhet, som idke är utan
61764: sin.a ,betänkligheter. J ag ,vill dock icke
61765: Ken h;}Cväksy,y puheenaolevan ehdotuk- ingå på .en granskming a v de närmare be-
61766: sen asian ~kiireelliseksi julista,misesta, äänes- stämmels.erna i lagen emot v~ilka säkerli-
61767: tää ,jaa"; ken ei sitä hyväJksy, äänestää gen också u,r den antydda syn,pun.kte.n in-
61768: ,ei". Jos vruhintään 5 / 6 annetuista äänistä vä.ndninga.r ibor,de giöra.s,. men ja,g vill fr.aJm-
61769: !kannattaa mainittua ehdoh1sta, o.n .se hy- hå;lla., att ·det ur a11män synpunikt ,synes
61770: väksytty, mutta muuten on ehdotus hy- mig 'vara vansklig:t a.tt åt .regeringen giva
61771: lätty. dyl:iJka vidsträckta fullmakter med hänsyn
61772: Äänestyksessä annetaan 77 ja,a-ääntä Ja till statens egendo•m .oc1i inkomst~ivande
61773: 55 ei-äämtä. rättig.heter, .fullma,Mer som i.nnebära att
61774: ,sta:tsrådet äge'r föryttra statens egendom
61775: P u h e 1m i e s: Eduskunta. on ,siis tä,ssä eller ;inkomstgivande .rätti~het.er uta.n a.tt
61776: äänesrty.ksessä hylännyt va,atimumsen la;ki- riksdagen, ibehöver i ,d.e enskilda fall.en där-
61777: ehdotu:ksen ikiireelli.seksi julistami,sesta. om 1höra1s. UrSilJrung!ligen ha.r jag visser-
61778: 1igen varit av den upp;fattning.en, a.tt man
61779: Äänestys siitä, onko lakiehdotus hy:vä,k- bör reservera iåt reg1eringen ~en, tiämför.else-
61780: syttävä 'l€)päämään en,simäisiin uusien vaa- vis stor rör.elsefrihet och ibefog.enJhet i för-
61781: lien jä;lestä .kakoontuviin· valtiopäiviin. hållande till follkre~presentation.en. J ag an-
61782: vaiko hylättävä. såg d·etta dänför att jag hOIP,p.ades, att re-
61783: gerinl~ ,s1kulle ä.ven enli.glt den nya !R. F.
61784: Jotka lhy,väJksyy ,puheenaolevan laiki~hdo 'kunna lbilbeihåll.a en nödig sjä:hst.ä.ndig.het
61785: tUJksen sellaisena, kuin se toisessa käsitte- g.ent.emot riksdagen. Eme1lertid synes mig
61786: lyssä on ,päätetty, jätettäväksi lepäämään utve-ckling,ens gång otvetydigt utvisa, a:tt
61787: ensiJmäisiin uu,sien vaalien jäiestä kokoon- mgeringen mer och mN ned·s.iunkit till att
61788: tuviin !VaUiopäiviin, ää.nestää ,jaa"; jo~ · utgöra ett ver.ks.tä1la,nde utskott lför ;pa.rla-
61789: ,ei" voittaa, on lrukiehdotus hylätty. ments.mad·oriteten, huru .den nu ~sedan må
61790: vara ho,pikommen. Und,er ;srudana. förhål-
61791: Äänestylksessä ovat ja.a-äänet voitoHa. 1anden nö,dgas jag finna mindre betänik-
61792: Eduskun,ta on siis tässä äänestyksessä 1ig!heter förenade m.ed att .riksdagen själv
61793: hyväksynyt lakiehdotU!k,sen j ä t e t t ä- avgör ärenden av störr.e tbä,rvidd. ty då är
61794: v ä .k s i 1 e p ä ä m ä ä n ensimäisiin uusi-en ·det åt,minstone icke direkt och Mbatrt och
61795: vaalien jälestä koikoontuviin valtiopäiviin. endast. .riiksda.g,smajoriteten, .re;p.re.senterad
61796: a.v sittande statsrM. som äJg-er ibestrum-
61797: manderäkt, utan de.t iblir åtlllli,nstone mi-
61798: 2) Ehdotus ,1aiJksi valtioneuvoston oikeudes,ta noriteten, d. v. s. oppositionen inom par-
61799: luovuUaa toisen omaksi valtion erinäistä 1a,mentet, :möj:ligt att göra. sin U!Pplf.attning
61800: maaomaisuutta ja tu.loatuottavia· gälla;n,de tiH den, ikratft odh ve.r:kan det !hava
61801: o:ilk·euksia. kan. På grund av dessa skäl är det ,som
61802: ja.g för min d-el ber 1få 1föresllå att lagför-
61803: Hallitu:k,sen esitys n :o !M, jota. on valmis- slaget ;mlåtte 1förk.a.stas.
61804: t.elevasti !käsitelty valtiova.rainvaliokunna.n
61805: mietiUJnössä n :o 40 ja suuren valiokunnan Ed. Österho~m: Jag ber att få un-
61806: mietinnössä n :o 97, esitellään k o l m a n- dersWda ,förslaget om att det lföreligga.nde
61807: .teen käsittelyyn. lagförslag€'1; mått.e för'kastas .
61808: 3145
61809:
61810:
61811: Keskustelu julistetaan .päättyneek!Si. Asiw kolm&s käsittely julisteitaan päät-
61812: tyneeiksi.
61813: P u ·he uni e s: !Keskustelussa on ed. Est-
61814: 'lander ed. Österholmin katD.natta.ma.na. eh- A·sia on lopprnun 'käsitelty.
61815: dottam.ut, että ·kysYimyksessä oleva laki-
61816: ehdotus hy.lättäisiin. Kutsun tätä ed. E.st-
61817: 1anderin ehdotu!kse:ksi. Puhemies: Hrmoitetaan, että edus-
61818: kunta kokoontuu kello neljäAnnestä ·vailla
61819: Selonteko myönnetään oikeaksi. 'kolme eduskuntata-lolla mennäkseen täältä
61820: sa.attueessa kirkkoon. .Jruma.lan1pal vel uksen
61821: Äänestys ja päätös: .päätyttyä: mooee eduskunta !kirkosta presi-
61822: dentin linnaan, jossa. valtiopäivien juhla.l-
61823: Ken thy.väksy.y lakiehdotuksen sellaisena, linen lopettaminen bpahtuu. Tä·mäm jäl-
61824: kuia1 .se on hyväill:sytty toisessa käJsitte- keen su,vainnevat edust!l{ja.t saapua vielä
61825: lyssä, äänestää ,;jaa"; jo.s ,ei" voittaa, on tähän saliin.
61826: ed. Estlanderin ethdotus hyvä:ksytty.
61827: Äänestyksessä ovat j.aa-ä.änet voitolla. Täysi-istunto päättyy kello 12,2'2 päi-
61828: vällä.
61829: P u rh e mies: Eduskunta on siis tässä Pöytährja.n vakuudeksi:
61830: äänestyksessä thyväksynyt •kysymyk.sessä
61831: oleva,n lakiehdotuksen. Eino J. Ahla.
61832:
61833:
61834:
61835:
61836: 395
61837: Valtiopäiväin päättäjäiset.
61838:
61839: Edustajat 'kokoontuivat klo 2,45 1. 1)). ' rauha. J uma:la.n kanssa." - - - Mutta
61840: eduskuntatalolle ja. läihtivät sieltä kul- myöskin ihmisten kesJkinäisen elämän eri
61841: kueena, puhemiehet etunenässä. suhteille on tämä sama la:ki asetettu, olipa
61842: siHen kysymys yksityisestä, yhteiskunnal-
61843: J,opettajaiSiiumalanpalvelukseen lisesta tai ka.nsainvä.lisestä ·elämä.stä. Van-
61844: Nikolainkirkkoon. ·hurSLka·uden hedelmä on oleva rauha .. -
61845: Voima.sU:ht.eiden .par·ellllmin tai huonommin
61846: EduSkunnan jä}keen saapuivat kirkkoon onnistunut tasoi.tus, .va,stakkai.sten intl'es-
61847: sota:laitoksen !korkein ;Päällystö, 'korkeim- sien ta;sapaino. on peri·n iheiikiko ,perustus
61848: man oiikeuden .ia !korkeimman ha:llinto-oi- ke.skinäi:selle rauha:lle. Jos van:hurskautta
61849: ckeuden jäseniä, osa. di,plomaaHikuntaa :sekä ei rakasteta eikä harjoiteta. •horjuu .rauiha
61850: lo.puksi va:ltioneuvoston jäsenet ja tasa.va.I- .ia ·väistyy .riidan tieltä. Historia, viimei-
61851: 1an presidentti seurueineen. setkin ma.ailmantapahtumat, samoin kuin
61852: jOikaisen kantSan oma .kokemus vahvistaa
61853: AHta.ripal veluksen toimitti,vat pa.storit yhä uude'lleen tuon totuuden. että ,juma-
61854: Väinö Forsllllan ja K. K. A.ro, Suomen Lau- lat.tomuus on .ka.n.san tuomio (ja ih.miskun-
61855: lun sekakuoron a.vustaes.sa., .mi·nkä jä;l.keen nankin), m.utta va.nhur.skaus korottaa kan-
61856: edust~ia. ,pastori L. By:man piti suo.meksi ja san".
61857: ruotsiksi seuraa va.n saarnan, aineena J e- Va1tion j.a sen elinten on ot-ettav·a ·huo-
61858: sa.ian 3i2 luvun lause: ,Va.nhurskauden 'he- mioon tämä ia.nikaikl>:inen peruslaki, jota ei
61859: delmä on oleva raurha.": voida missään jä.rje.;;tyks.essä muuttaa. kos-
61860: ,.;Nämä ,ga,n.at profeetta Jesaijan kirjan 32 ka sen a.setta.ja ja valvoja on ian!kaikkinen
61861: luvussa ilmaisevat .peruslain, j.oka. lhorju- muuttumaton Jumala. - Srumoin kuin ei
61862: mattomana. on ,voimassa selkä. Jumalan .a.r- ra.ngaistuksetta voida. ,]uonnonla,ke.ia rikikoa.
61863: movaltaJm,nnassa että ,myöskin J uma:lan tuottaa m;vö.s ,Jumalan .siveellisen maa.il-
61864: yleisessä maailman ·hallituksessa, vieläpä man.iävjestyksen yl.itsekäy,minen välttämät-
61865: siinä lki:rtkkauden valta,kunna.ssakin, jo:ka tömästi koston. ,Ja tämä kohtaa. koska hen-
61866: on kristillisen toivomme esineenä. - Va,n- fkinen elämä OQl ainee.I'lista herikempi, kes-
61867: hurskaus ja, rauha kuuluvat erottamatto- keellise·mpi ja vaikutukseensa selkä laa.jene-
61868: masti yhteen. - Raa.mattu sanoo Jumalaa miseens.a. nähden tehokkaampi. palj.oa :ko-
61869: iankaikikiseksi vanh urska ude:ksi, mutta veiffimin. sy·vemmin ja laajemmin.
61870: myös rauhan J.U!malaksi. Suuresta rauhan- Isä·nmaa.mme on saanut kokea mitä vaka-
61871: rnhti,naa.sta, J eesuksesta. Kristuksesta. se vilmman murroskauden vaikeu'ksia. On ol-
61872: myös t-od~staa: ,Sinä ra'kastit vanhurs- lut j.a on edelleen tehtävänämme kor.iata
61873: kautta ja vilhasit vää.ryyttä.. sentähden •Si- · siitä .io'htnvat aineelliset ja lhen kiset va;hin-
61874: nun Ju:mailasi on voidellut sinut, oi Jurmala, g·ot. Vastasaavutettu i.tsenäi,sy;vteilllme aset-
61875: riemun öljyllä, sinut ·enemmän kuin vel- taa luovalle. ;iärjestä•valle voimalle suuret
61876: jesi." .Kristus on vanhurskau(len kuninga:s Yaatimukset. Ei ole suotta eduskuntatyö
61877: ja rauhan 'kuningas. Ja <kun :raamattu yk- pitikistynyt tavallista enemm1in. Te·htävät ja
61878: sityiselle. ra.uhaa .Jumalan kanssa kai.paa- työta.akika olivat suuret. Tärkeit.'.i olivat
61879: vaJ:la sielulle ne.uvoo tien rauhaan, on se tie myös toimenpiteet ia päätökset. Run.sas-
61880: ainoaJStaa,n vanlhurskautbmine.n. ,,Kun kätisesti •on jaettu tä;vdet kansalaisoikeudet
61881: ol€'mme uskosta van:hurska.utetut. on meillä nn>:ille kansana.ineksille .ia siten toteutettu
61882: 314-8 Vwl-ti{)(J)äri!Väin pruättäjäioot.
61883:
61884: tasa-arvoisuuden llll.uodollista oikeutta. teessa sortuu inhimillinen vanhurskaus.
61885: Myös oikeutensa menettäneet ovat laajalti J Ulffialan ,sana t.uo<"pi luoksemme tälmän tai-
61886: saaneet ne takaisin. Huomattava alku Ol11 va.aLlicsen elämän. Se telkee elämämlille rik-
61887: tehty, jotta eri kansallisuuksiemme keski- kaaksi, sisä.lHsesti eheäksi ja ,onneHisekisi.
61888: näinen ymmärtämys •vanhurskauden <poh- Ken ei ole sitä kokenut, hänen eliLmän.sä on
61889: jalle rwken tuisi. Suurella ·harra.stuksella Ol11 aivan puolinaista ja se on kuihtuva, köyh-
61890: aineellista vilj.el,ystäJ edisteHy ja pyritty tyvä ja katke·roituva, 1o[)u1tapa on se suuri
61891: sen hedeLmistä osallis~ksi tekemään yhä pettymy,s. Meillä täytyy olla aikaa vilje-
61892: laa.iC~mJmat kansankerrokset. Ei .voida siis lemään ttuota elämää J u:ma.lassa, sillä se
61893: kieltää, että tämän työn takana on .melkoi- meitä ·varjelee :maai•lmaan :hu:kkumasta ja
61894: sessa määrm ollut <pyrkimystä sosia.liseen s1elumme me.nettämisestä. Kristuksen ev.an-
61895: vanhurskauteen, sekä että on tunnettu yh- 1keliumi asettaa eteemme JeesUJksen Kri.s-
61896: teistä e.desvastuuta •maamme onnesta .ia tu- tu\ksen .ylevän ja ihanan rpersoonan, .sellai-
61897: levaisuudesta,, Mis.sä määrin tosiasiallisesti sena k,uin hän tosi-inhimillisenä vaeLsi .maa.n
61898: vanhurska;uden ja rauhan ra:kenta.misen ;pääUä tia s1yntiste.n sovittajana. avasi meille
61899: 'henki on saanut .io:htavasti ja ratkaiseva.sti taivaan. ITuo kuva valtaa i~hunissielun. 8e-
61900: vaikuttaa e.duskunnan lainsäädämtöt.yö<höl11 paimuu tomuun Kris,tukse.n e.dessä. Evan-
61901: tai lmi,ssä .määrin itsekkäisyys, puolue.mieli keliumi vaikuttaa uskon i.a. a.ntaa rau:ha.n,
61902: .ia taisteluihalu on sitä hallinnut, sen osoit- ioka on kaikkea. ymmä:rrystä Y'le:mpänä .
61903: ta.vat ailkanaan esiintyvät he.del.mät. Mei- Jumalan a.rmo vanlhur,skauttaa i:hmisBn
61904: dän omat yksityiset syntimme taasen, jotka omatunnon puolesta, :mutta. tekee saanalla
61905: olemme te:hneet aja,tuksin, sa.noin ja töi.n, hänet tahdon .puolesta va.nluurskauden •pal-
61906: nä!kee ja tuomit,see o]kein vai·n hän, jo1m velijaksi. Rauhan nauttija on myö,s rauha,n
61907: tu1Jkii sy.dämet ja munaskuut. rakenta.ja. Ken on hyvän omantunnon_, lii-
61908: Mutta .murro.sajan tuottama.t vahingot ei- tossa. J u:malan ka.nssa, hän antaa .jäsenensä
61909: vät vielä ole korjatut eivätkä olekaan hel- vanhurskauden sota-.aseilksi. Kun inhimil-
61910: polla ko.rjaMa.vissa. il\11ten voi yhteiskun- linen heikkous .ia. maailman viettelevät voi-
61911: tamme maksaa .siveellise.sti painavan vel- mat kiusaava.t !häntä p.o~kkeamaa.n puis van-
61912: kansa luke-mattomille vanhu<ksille, jotka. ra- hurska,uden tieltä, löytää ~hän Her,ran ·ni-
61913: ha,n arvon sortumisen lkaut,ta .syyttömästi messä tlujan •linnan. Ha.a.voitettunaikin etsii
61914: menettivät säästönsä, vanhuuden tur·vansa. hä·n snna ,para.nnusta ja vanhurskauden
61915: He hilliaisesti kär,sivät, mutta heidän tus- tä!hden vainottuna on hä,n siinä maailman:
61916: kansa nouse,vat :huutoon taivasta kohti .•Ta voittaja. Jeesus Kri.stus sanoo o,petusla.p-
61917: sitten nuo siveeHiset vauriot. Häikäilemä- silleen: ,,Näitä minä olen teille puhunu.t,
61918: tön .voitonhimo, suunnattomat Jii,kealalla että teillä minussa rauha olisi. Maailmassa
61919: tRJpa:htuneet ·kavallUikset, petoikset nuori- on teillru tuskaa, mutta. olkaa. hyvässä tur-
61920: somme :keskuudessa., lihallinen na.uti.nnon- vas.sa, minä voitin maa.il.ma.n." - Ja kun
61921: hilmo ja lakia ja. järjestystä halveksiva, jopa näyttää sioltä, että vanJmrsika.us ja. .rauha
61922: y.litseki1,ymisen nerok~uutta ihaileva mieli heikosti edistyvät ajaHisessa elrumässä, us-
61923: - eivä,tkö ne todista. että kansamme sielu koo krist~tty uuden taiNaan ia uuden lmaa.n,
61924: on syväiSti sairas. .ioissa.. va.nhurs,kaus asuu, ja toivon siintävin
61925: Vanhurskautta ei voida raokentaa yksin- sii,vin kohoaa ·kaipaava .he,nkeffilme tuota
61926: omaan .Ja.in.säädän nöllä. U skonnollis-siveel- tuleva.a ki11kkautta kohti, jossa JnmaJa,n lu-
61927: linen ka.svatus on lain pa.ra.s tuki j.a si·k,si pauksen <muka.an van'hu.rslkau.s '.ia. rauha
61928: on .sillä tka.nsan elämässä arvaa,maton a.rvo. kobt.aavat toisensa."
61929: Parhainkaan aineel'li.sen hyvän tasoitus ei
61930: voi meistä tehdä vanhurskaita ihmisiä. In- Alttaritoimituksen 'Päätyttyä ,siirtyivät
61931: himillinen va.nhur.skaus on olemukseltaa.n edustajat kirkosta
61932: yksityisen ihmisen sielun suunta. Va.n-
61933: hurska,at i'hmiset ka.nnattavat ulkonaista Linnan valtakunnansaliin.
61934: vanihur.skasta järjestystä. Mutta seHai,sia
61935: ihmisiä sy.nnyttäNät, !kasvattavat ,i.a säilyt- Edu.staj~in asetuttua. saliin ipUoliympy-
61936: tiiNät a.i.noa,<;taan Jumalasta 1ähtevät kor- rään saapui sinne Tasavaillan Presidentti.
61937: kea:mman elämän virrat. ,ioidenka puut- asettuen salin perällä olevalle koroklkeelle.
61938: Va.ltiopä:ivä:in piilä:ttäiä:iset. 3149
61939:
61940: Pöytäkirjaa ryfut.yi 1pitä.mään .vanhempi 1 uusien valtioelämän l)uolien jä.r.iestämisek.si,
61941: hallintosihteeri Otto W annas. val tiot.aloudem saa ttamiwksi samalla v.aka-
61942: varaiseHe ja lkansan välttwmättömiä tar-
61943: Esiin a.stuen antrumaan Presidentilile vaJ- peita v.alstaavalle kannalle., sodan lha.a.voj-en
61944: tio,päiväpäätöksen, larusui samalla parantrumisek.si .ia sota-·aja.n IPO~klkeuksel'li<S
61945: ten .olojen pa.la.uttwmiseksi .säämnölli<sille rai-
61946: Puh-emies \V u oli j oik i: ieil.le. Edelleen on .käyty lainsäädännölia
61947: ty,y;dy.ttä.mää.n kauan tukahdutettuja,, mo-
61948: ..~Sa.ma.lla kuin ~ä.tän vuoden 1921 valtio- neissa iko!hden kiire.elhsiä kehi.ty.st.ar!lJeita
61949: päi,vi-en ,päätöksen, pyydä.n teille, ·her,ra .pre- sekä help.ot.tamaan yksityisten ka.nsalaisten
61950: sidentti, lausua !Suomen edus·kunnan kun- ja eri kansanainesten menesty,k,sellistä yh-
61951: nioituJk,sen." d·~ssä ·eloa. Kaiikilla näillä alo]l•la on -eri-
61952: mielisyyik,sistä •huolima.tta t&rkeitä lopul-
61953: Va.staa,nottaen va.ltiopäi<väpäätöksen ju- lisia •päätök·siä sa.atu sy1nt.ymää.n. Onhan
61954: listi Tasavallan P r e side n t t i valtio- toiselta puol-en kyllä tärlkeitä:kin ·l·ainsää-
61955: päivät pää ttyneiksi seuraavin sanoin: .däntöa.si.oita vielä jää.nyti ik~skeneräisik<Si.
61956: mutta nekin ovat .suurin askeli.n kypsyneet
61957: ,:Suomen kansan edu~tajat. tulevaa ra.i!kaisuaan varten.
61958: Vuoden 1921 valtiOIPäiväin työ on tpä.ä.t- .Sisäinen edistystyö Ill\Yöskin lai.nsäädän-
61959: iy.nyt cia samalla .on ensimäinen vapaata nö:n alaUa .on kä.y,nyt mahdolli1s·ek:si rauhan
61960: .Suomea V•a.rten valittu ka.n:saneduSJkunta turvin, jonka. rakentamine-n ja. v.wka.a.nnut-
61961: .suoritta,nut tehtävänsä. !Se kolmen vuoden truminen on 1kuulunut näiden vuosie.n tär-
61962: -aika, jonka tämä eduskunta. o·n toimin.ut, on keimpiin te:h:täJv.iin.
61963: ollut levotonta ;kevä"bkiireiden aikaa. On Sotatila itä:isen naapurimme ikans·sa on
61964: ollut itsenäiseksi pää.sseen Sawmen uusi Tarton raulhanso!pirnuk.sella lalldr.autet.tu ja
61965: asema vakaa,nnutettava sekä ul.os.päin kan- uudet ·sodanvaar.at 'Oill saatu välltetyiksi,
61966: .sain väEsis,sä suihtei,ssa että sisäisesti va.ltio- vaikka .rauiha·nso1pimu'kisen määräysten tä.y-
61967: elä.män Jl'erusteiden ,vah,vista.misella ja lain- tämtöönrpa.no valitettava,sti onkin kohdannut
61968: säädännön järjestrumisellä1 ajan tarpeiden •vaikeuksia ja 'Viivyt;ylksiä. Petsamon alue-en
61969: tyydyttämistä .ia tulevai,suud.en toukoa var- Suomoon 1liit1täJminen ja siten <VälittOOn.än yh-
61970: ten. teyden a,vaaminen Jäämerelle on aikaan-
61971: Täanä tehtävä o.n vaatinut eduskunnalta saa,tu; .ia maamme alueen. sil'po.utumis.en
61972: .suuria ,ponnistulksia., sitä ,rasitta.vam1pia .sen uhka taa,s on iP•o<ilstunut AJhvenanmaa.n ky-
61973: jä.se.nille, kun asiain paljous ja kiireellisyys sy.mYJktsen ratlkai,sulla. ISillä välin ovat
61974: eivät 1vielä. ole sallineet .supistaa. valtiopäi- Suomen riirp!Prumattomuuden yleinen tun-
61975: väin koossaoloa läJheskään säännöllisen nustami.nen,. Jä,se:nyy,s 'kans.a.inliitossa. OISan-
61976: ajan puitteisiin. Mutta ponmistuik,set ei- otto kansainvä:li,seen y,hteistcvöhön selkä
61977: vät ole huk!kaan ra.uenneet. Va~kka edus- 'ka.up,pa- y. m. suihtei·den jär,j,estäminen eri-
61978: 1
61979:
61980:
61981: kunnan toiminna<ssa,, niinkuin :kaikessa in- k.oissopimu:ksilla yhä valkaa.nnuttaneet
61982: himi<Hisessä, voitaisiinki·n o•soittaa !heiik- maamme uutta, ka.nsainvalistä asemaa riip-
61983: .kouksia ja pruuttoollisunksia, niin tulevai- puma.tto:main va.Itioiden jouko,s.sa.. Myöskin
61984: suus ei varmaankaan .ol.e kieltävä sitä tun- yhteistoilminta va1l'tioild-en ik.a.nissa, joilla on
61985: nustusta, ·et,tä nyt hajallemenevä ka•rusan- yhtä.lä.isiä, e.tuja va.lvott.a:vina, yhtä.läisiä
61986: edus!kunta .on .suuria. vaikeuksia voittaen vaaroja t.orjuttavina. kuin m-eillä, ·on .io .käy-
61987: aikaansaanut 1paldon tärkeitä, kauaskantavia tännössä ehtinyt siiksi ,pitkäille, että hetkel-
61988: tulolksia. li·sten ihäiriöidenikään ei pitäi,si voida sen
61989: Pv<syväinen :mu]stomerk!ki ikuluneelta kol- te~hokaiSta jatkumista saa.t.taa •v.a.aranalai-
61990: mi<v.uotisikaudelta om enne-n ika~klkea va;paan se:ksi
61991: Suomen ihaJlitusmuo.to, ioka :hy:vin kestäe-n Ny:kyinen -eduskunta voi siis E'UUrin 'J)UT-
61992: ensimä.isen lkoetuksen elfumä;n t.ode~llisuu tein .tyy:dy;tylks·ellä katsoa ta.aks-ensa sitä
61993: dessa on iPäåJS<Syt vakaa.ntnmaan .sekä ikä.y- 'ta.i.va:lt.a, jonka kans_amme o:n sen Joihdoll.a
61994: i;ä,nnössä että .kansalaisten mielissä. Sen ~ulkenut. Ja vaikka seko.ä ulkonaisen että
61995: ohella on .suorite.ttu l.a.a.j.a h~nsää.däntötyö sisä.ilsen valt.ioelä.män alalla vielä onkin iP.a.l-
61996: maamme it\senä.isy.y<den mukana tulleiden j,on teht:ä.viä: ja Via~keuiksia, niin uudella
61997: 3150 VaMio;päiväin päättäjäisBt.
61998:
61999: vaalien jä.lrkoon tlwkoontuvalla. eduskunnalla men itsenäisyyden a.i:kana ja sen työtaaikka
62000: on oio .saavutetu~ssa trulo!bissa ja myöskin sen vuoksi, että la,insäädäntötyö venäläis-
62001: rauhallisen, arwo!klkaran a.smm käsittely- vallan ai;kana. uli melkein seisah.duksissa,
62002: t,a.van :va:k.aantumisessa va.Hiorpä:Lvillä v.al- ·on olil:ut san!Q.'.en suuri. Että ed,uskuntaa
62003: miina 1paljon arvoka.sf>a 1polhjaa toi:minnal- kokonaisuudessaan ei voi syyttää toime•tto-
62004: 1ensa. muudesta, todistaa jpa.l'haiten se serkka, ett.ä
62005: Kiittäen eduskunnan jäsema siitä isän- eduskunna.n käsiteltävänä on tänä 3-vu,o-ti,s-
62006: maallisesta työstä, (ionka. ,ovat .suo.rittaneet, kautena ol.lut kaikkiaan 6,112' alot.etta, niistä
62007: serkä toiv.ottaen siitä ,S,uomen maa.lle .ia kan- 245 'hallituksen ,esit:y.stä, 102 edu.slkuntae.si-
62008: salle runsaita, pysyväisiä hede~lmiä, julis- tystä ja 2165 anomusta, joiJsta lolllpuunikiLsit-
62009: 1
62010:
62011:
62012: tan tä,ten 119121 ·vuoden va.Dsinaiset valtio- .telemiLttä 'On jäänyt ainoastaa.n 16 :hrullituk-
62013: ·TJä~vät tpääittyllleiksi." sen es:i:t.ysi:'ä, 54 edusk.untae,sity,stlä ,ja 46'
62014: Tämän tatpahruuttua Presidentti ,pala.si anomusta. T·oisin sanoen. edus:kunta on 11op-
62015: linn:a.n sisä.hm.oneisiin, ~on'lle edustajat ynnä .puunkäsitellyot noin 500 alotetta, ,paitsi :sit-
62016: kutsuvieraatkin siirtyi,vä,t, nautti® siellä ten vielä Suomen Pan!k:kia kosikevat asin.t,
62017: PNJsidentin ta.r.ioarrnaa \kaihvia ja vrrvok- hrullit'Uiksen kertomulkset, väli.kysyrrnybet
62018: lkeita. Kun ·hetki.nen nä~n oli seurustellen y. m. Ja kun näistä laeiStta USte,at ovat olleet
62019: vietetty, poistuivat edustajat linnasta, ko- aivan perustavaa laatua. valtakun.naHe ja toi-
62020: koontuakseen vielä kello 1lz 5 aikaan set. t.aas erittäi·n suuria snsialire.f,ol1milaJke.ia,
62021: niin ymmliirtä;ä, et·tä eduskunnan .t;yöta.aik'ka
62022: ei ole oHut pieni.
62023: Eduskunnan istuntosaliiu, Mitä sitten tulee !Siihen syyt.ö:ffisee·n, e.t.tä
62024: yksityiset edust;a,j.at. olisivat ;oJloot paljon
62025: jossa eduskunnan puhemies W u o l i .i o k i p,oissa. e.dusk111nnan ist,unn.oista., ·niin eilllme
62026: piti seuraavan puheen: siinäkäiin sulhteessa. ole :Oille.et •vä'hemmän
62027: NYikyisten 3 vuodeksi valittujen edusta- a:hkeria ·k,u~·n Euro,pa'n muiden padwment-
62028: ja~n työkaurs~ .on nyt lol)ussa. Rwsk.as on se t.ien jäsenet. Päin:vastoin voin va.kuuttaa,
62029: mones·sa suh.toos.sa oHut eikä .se arvostelu, että 'Suomen eduskunta tässäJkin suihte;'lssa.
62030: joka edut'lkunnran osruks.i on tullut, ole 'suin-· on ikuu:lunut Eurol)a.n ahkerimiPien. •lJarla-
62031: kaan aina ollut suopea. Päintvastoin edus- lmenttien jou•klkoo·n.
62032: kuntaa .on 'moitittu a;nlkarasti toimettorrnuu- Kunnioi,te.tta.vat n.aiset ja hy,vä.t herratr
62033: desta, etten sanoisi lair&kuudesta ;ita kykene- Minä tPYydän !kiittää Teitä siitä työstä,
62034: mättömywrestä. Mutta ·nämä tsy.ytOkset o.vat ]onlka. Te 'Suomen itsenäisyyden •vahvista-
62035: ol1eet .suuressa määrin aihoottom1a ja läh- mis~ksi ja. kansamme menestymiseksi olet'te
62036: teneet joiko vihamielis,y.ydestä :kan.sanval- itseuhrauturvaisesti suorittameet. Huoli-
62037: taista edu,skuntaa rkohtaan ytlee:nsä tai sitten matta mieli!Pi:tei,den j.yrkistäikin eroa.vai-
62038: ei ole tun•oottu llarlamenrtt·aarista työtä suuksista :on käsittely .aina ol1lut asiallista
62039: muissa ma.i.ssa, ~ioh,on eduskuntrumme. työtä :.ia malt.i]lista. .jqpa. tässä ~uht.eessa ko.r-
62040: tietysti on o·l1ut :v.erratta.va. Ol:k:oon tässä keimTJiakin iPa,r.Ja;me·n.ta.a.risia 'vaatimuksia
62041: sa.nottu, että jos eduskunnan ihyvä.ffis.yrrn:Lssä vastaava. Myöskin. 1pyydän !kiittää. ·arvoi-
62042: la.eism on !Pu:nttoollisnukiSia ja tefkn.il'lisiä' sia edustajia si•itä erikoisen suDJpea.sta •koh-
62043: virheitä, on se ;)"htä suuressa ~~ttäärässä hal- telusta,, joka minun .osakseni lkairken ai:k·aa
62044: lituksen •ku~n edutskrunnan vilka, .sillä. !halli- o·n tullut ja. jota ilman '{)ufhemiehen, teihtä-
62045: tuiksen esitytksei eivät suinikaa.n aina ·ol-e ol- vää en olisi •vni·nut 'suorittaa.
62046: leet virheitä va:iJUa. Mutta nätmä 'Vil"heelli-
62047: SYtYd~t Qvat ookä ha.llitu!ksen esity,k.si,ssä Därjätmt.e vill jag lbegagna mig av detta
62048: että (l(luskunnan päätöksiJSsä hy:vin yni:mä.r- tillttätlih~ ,för a.tt uttryeka, m'itt tack •tiH .riks-
62049: rettävissä, kun ottaa. huOIIDioon sen työmää- dagens .svenskata.lande 1mooleommar. Under
62050: rän., joka. talfl'ä eduskun,nalla on oHut suori- 'hela .den tid .vå;rt saJma.rbete va.rat, ha.r ,jag
62051: telt;ta"Wlllla, sekä. sen kiireelili,gy.y.den, dol·la •få,tt röna ett J.ojrult :bemötande från Er tSida
62052: lalkitilidotuksia on .palko.stakin tfu'ytym;yt 1kä- samot ett 1benäget överseen.de ,med den måw-
62053: .site-llä. Nwmäi .viimeksi rrnainitsemani sei.tJrat gen gång, ibristlf1älliga. .språ:kiOOhandl:iong, som
62054: •ov:at •ta.as iohtuneet .siitä, että tärrn.ä edus- ju är ihelt naturlig ,f~r .den, SOtm ej fullt
62055: •kunta on .ensimäinen, .j.o.ka on vaJlittu Suo- lbeiher.rskar .språket.
62056: ValtiQpäå:väin päättäjäiset. 3151
62057:
62058:
62059: Min.a Damer och herrar! Jag .tackax näin ·ta,vatt,omaoJJJ tPitkäilJe, .että 19•211 vuoden
62060: Er för gott sBJmarioote uruier den nu tiU-· va;l:tiopäivät päätettäisiin. vasta. k~sakullSISa.
62061: ändaJupn.a långa al'lbetsperi·oden. 192•2. TeiMe •sattui siten :ha.r.vinaise·n pitkäi
62062: työrupeama. ja jos ediUJskunnan puhemie-
62063: MyöJSkin. 1pyydän kiittää edrJJJSikunna.n hen toimi aina tavaHisi.ssaikin oloissa on
62064: kans'l:iahenkilökunltaa, jo~a e'rikoisella huo- oli ut vaiva.loiuen, tvastuuna.lainen .ia ~as
62065: lella ja an.taumulmsella. on .teMävämsä suo- kas, ·niin on se ol1ut erikoisesti TeilJe,
62066: rittanut, ja. er~koisen :veljellisen kiitoks.:m Herra Puihem.Ws. Te olette suoriutunut
62067: O!mistan ed•usku·n.nan. allv. s~hteeri'llle, .rO'ka' tästä teihtävä.stä erin:oma1iseHa menestyJk-
62068: arvokka.illa ·neuvoillaan on tehnyt .tehtä- sellä. Te olette :main,iosti <kestriiln.yt vaiva.n
62069: väni suorittau:rlisen maihd·olliseksi. Sama.ten ja :ponnistu!ksen ja !Te olette suorittlMlut
62070: larumn .kiitoksen .kaikille eduskrJJJnnam. vir- te~htävänne ka.]IDkien edustajain täydelli-
62071: kaili.ioi:Ule j.a, muille toimiheruhlöill'le, joiJka seksi ty,yty,väisyy.deksri. Te olette asiain
62072: kaiklki o-vat .teiMävänsä tunnollisesti suo- kä.sittely·n jo'hd.os.sa osoitta•nut :harvinaista
62073: ri Ha:noeet. vrul<P!Pautta da ä;lyikkäi!Sy·yttä. Te olette lu-
62074: j•a.Lla kädelLä haJJlinnut 'J)•uhemiehen nuijaa.
62075: Puhemiehen puheeseen vastasi seuraavin mutta ·Te ·olett-e sa1mwllla py,:rkinyt, miSISäJ
62076: san<Oin ensimäinen .vara;pu\heun.ies M a ·n- se suinkin on oHut mahdollista, järjestä-
62077: t e r e: mään asiat niin, ettei ythden.kään edustaäan
62078: etu tai oikeutettu toivomws ol.e tullut lou-
62079: He.rra P·whemies! katuksi tai jäänyt !huomiotta. Ja Teidän
62080: a.in·ainen kaunis p,yl'lkimyik.senne on ollut
62081: Kun e!luskJUmta nyt on p·äJättäinyt •pitkän
62082: istuntoJmutensa, .pisimmäin. yksilkamarisen ehdottoman tasa~Puolisu:uden ja -puolueetto-
62083: muuden ncmda.ttaminen.,, j•ohon 1pwhemiehelll
62084: edustuslaitoksemme historiassa, ·niin tunte-
62085: korkea asema vehcoittaa. Tästä ikaikesta.
62086: V~&t edusikun.nan. ~äsenet aivan erikoffita
62087: sek·äi myös•kin ,siitä ISuopeaeta, .tOIVerilliisest·a
62088: tarvetta l·ausua Teille, kunnioitettu H&ra kohtelusta, joka Teidän puoleLtanne on
62089: Blll®mies, suorittama!StJllnme työstä tunnus-
62090: tullut ika.i.kikien eduskun.nan jäsenten osaksi,
62091: tuksen ja, ik:iitdmsen .sanan.
62092: minä noihktenen pyy.tää; Teitä, Herra, Pufhe..;
62093: RyMyessä:nne IV•iime vuoden maa.liskuun
62094: mies, ;vastaanotta:maa.n eduskunnan. jäsen-
62095: viimeisenä l]}äirv.änä, runsaasti 14 lkuuJka.utt:a,
62096: ten nimessä l•ausuma·n:i vilpittöman., ikun-
62097: ·taJHiiperin., ·eduskunnoa.r1 puhemiehen. toi-:
62098: nioif.ta,van kiitotksen.
62099: moon,. ette Tte, .eni€!IIljpääi kuin irouikaa:n. muru-
62100: ikaa:n 1meidw joukostamme, 10samLut aavis-: Tämän jä~lkeen edustajat toisi-aan hywäs-
62101: taa., että edus~unmn ist,u•ntoikausi venyisi te<ltyää:n er.OISiva.t.
62102: SISÅLLYSL UETTELO.
62103:
62104:
62105:
62106:
62107: 396
62108: 1.
62109:
62110: VALIOKUNTIEN TYÖT VALTIO-
62111: PÄIVIEN PÄÄTTYESSÄ.
62112: j
62113:
62114: j
62115:
62116: j
62117:
62118: j
62119:
62120: j
62121:
62122: j
62123:
62124: j
62125:
62126: j
62127:
62128: j
62129:
62130: j
62131:
62132: j
62133:
62134: j
62135:
62136: j
62137:
62138: j
62139: 1.
62140: Valiokuntien työt 1921 vuoden vaiti opäivien päättyessä.
62141:
62142: Valiolkunrta. .AJs.ia. Toimen~p.~de.
62143:
62144:
62145:
62146:
62147: Perustus,larkivaliokunta.
62148:
62149: Hallituksen esitys n:o 11 laiksi edustajanpalkkiosta 1921 vuoden Mietintö n:o 1.
62150: varsinaisilta valtiopäiviltä.
62151: Hallituksen esitys n:o 69 (1919 vp.) laiksi tasavallan presiden- Mietintö n:o 2.
62152: tin vaalista.
62153: Hallituksen esitys n:o 70 (1919 vp.) laiksi niiden valitsijamies- Mietintö n:o 3.
62154: ten valitsemisesta, jotka toimittavat tasavallan presidentin
62155: vaalin.
62156: Ed. Ryömän edusk. esit. n:o 6 (1920 vp.), sisältävä ehdotuksen
62157: laiksi hallitusmuodon 23 §:n muuttamisesta toisin kuulu-
62158: vaksi. l
62159: Ed. Kekkosen edusk. esit. n:o 7 (1920 vp.), sisältävä ehdotuksen } Mietint<i n:o 4.
62160: laiksi heinäkuun 17 p:nä 1919 annetun Suomen hallitusmuo- 1
62161: don 23 § :n muuttamisesta. J
62162: Hallituksen esitys n:o 8 laiksi metsähallinnon viroista ja palve- Mietintö n:o 5.
62163: lustoimista.
62164: Ed. Vainion eduskunnan puhemiehelle lähettämä kirjelmä, jossa Mietintö n:o 6.
62165: hän anoo, että hänet joko kokonaan vapautettaisiin kärsi-
62166: mästä loppuun kuritushuonerangaistustaan tai että rangais-
62167: tuksen kärsiminen keskeytettäisiin toistaiseksi.
62168: Hallituksen esitys n:o 7 laiksi valtioneuvostosta sekä laiksi val- Mietintö n:o 7.
62169: tiosihteerien asettamisesta valtioneuvostoon ja esittelijäin oi-
62170: keudesta lopullisesti ratkaista eräitä asioita.
62171: Hallituksen esitys n:o 42 eräiksi Ahvenanmaan maakuntaa kos- Mietintö n:o 8.
62172: keviksi laeiksi.
62173: Hallituksen esitys n:o 21 (1920 vp.) laista, jolla Ahvenanmaan Mietintö n:o 9.
62174: itsehallintoa koskevan lain täytäntöönpanoa muutetaan.
62175: Valtioneuvoston oikeuskanslerin kertomus virkatoimistaan ja Mietintö n:o 10
62176: lain noudattamista koskevista havainnoistaan vuodelta 1919
62177: Muurmaninlegioonaa ja presidentin estettä koskeviita osiltaan
62178: (1920 vp.).
62179: Hallituksen esitys n:o 65 laiksi edustajanpalkkiosta 1921 vuoden Mietintö n:o 11.
62180: varsinaisilta valtiopäiviltä.
62181: Hallituksen esitys n:o 24 laiksi virallisesta kielestä ja laiksi val- Mietintö n:o 12.
62182: tion virkamiehiltä vaadittavasta kielitaidosta.
62183: 3158
62184:
62185:
62186:
62187: VaHOik:uruta. AJSia. Toimerupild€.
62188:
62189:
62190:
62191:
62192: Hallituksen kertomus niistä toimenpiteistä, joihin hallitus on ryh-
62193: tynyt vuosina 1917 ja 1918 niiden ja edellisten vuosien val-
62194: tiopäivillä tehtyjen päätösten johdosta (1919 vp.).
62195: Kertomus 1920 vuoden valtiopäiville kokoontuvalle eduskunnalle
62196: niistä toimenpiteistä, joihin hallitus on ryhtynyt vuonna 1919
62197: niiden sekä edellisten vuosien valtiopäivillä tehtyjen päätösten Mietintö n:o 13.
62198: johdosta (1920 vp.).
62199: Hallituksen kertomus 1921 vuoden valtiopäiville kokoontuvalle
62200: eduskunnalle niistä toimenpiteistä, joihin hallitus on ryhty-
62201: nyt vuonna 1920 tämän sekä edellisten vuosien valtiopäivillä
62202: tehtyjen päätösten johdosta.
62203: Hallituksen esitys n:o 74, sisältävä ehdotuksen eräitä perustus- \
62204: lakeja muuttaviksi laeiksi. 1
62205: Hallituksen esitys n:o 82, sisältävä lisayksen aikaisemmin annet- f Mietintö n:o 14.
62206: tuun esitykseen, joka koskee ehdotusta eräitä perustuslakeja
62207: muuttaviksi laeiksi.
62208: Eduskunnan oikeusasiamiehen kertomus toiminnastaan vuonna Mietintö n:o 15.
62209: 1920.
62210: Valtioneuvoston oikeuskanslerin kertomus virkatoimistaan ja Mietintö n:o 16.
62211: lainnoudattamista koskevista havainnoistaan vuodelta 1920.
62212: Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään lausuntoa 24/11 1921 vastaus-
62213: siitä, onko ed. Setälä oikeutettu saamaan edustajapalkkion kirjelmä valtiova-
62214: siltä näiden valtiopäivien ajalta, joka oli kulunut ennenkuin rainvaliokunnalle.
62215: hän oli esittänyt hyväksytyn edustajavaltakirjan.
62216: Työväenasiainvaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään perustus- 17/11 1921 vastaus-\
62217: lakivaliokunnalta lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 44 kirjelmä työväen-
62218: kansainliiton kansainvälisen työjärjestön yleisen konferens- asiainvaliokun-
62219: sin Washingtonissa 1919 hyväksymien teollisuustyötä kos- nalle.
62220: kevien sopimusten ratifioimisesta.
62221: Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään perustuslaki- 10/12 1921 vastaus-
62222: valiokunnalta lausuntoa kaupungeille tullikamarin lakkautta- kirjelmä valtiova-
62223: misen johdosta suoritettavaa korvausta koskevan hallituk- rainvaliokunnalle.
62224: sen esityksen n:o 37 lainopillisesta puolesta.
62225: Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään perustuslaki- 1/12 1921 vastaus-
62226: valiokunnalta lausuntoa siitä onko ed. V. Vainiolle, joka pa- kirjelmä valtiova-
62227: raillaan istuu Helsingin kuritushuoneessa kärsimässä Viipu- rainvaliokunnalle.
62228: rin hovioiktuden R. L. 16 luvun 8 ja 24 §:n nojalla tuomit-
62229: semaa kuuden kuukauden kuritushuonerangaistusta, suori-
62230: tettava edustajapalkkiota syysistuntokaudelta.
62231: Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään perustuslaki- 3/3 1922 vastauskir-
62232: valiokunnalta lausuntoa sen menettelyn perustuslainmukai- jelmä valtiovarain-
62233: suudesta, jota hallitus on noudattanut suorittaessaan yksi- valiokunnalle.
62234: tyispankeille korvausta 70,480,000 markkaa venäläisten n. s.
62235: valuuttaobligatsioiden arvoa.
62236: Lakivaliokunnan kirjelmä, jossa pyydetään perustuslakivalio- 29/4 1922 vastauskir-
62237: kunnalta lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 79, sisältävä jelmä lakivaliokun-
62238: ehdotuksen laiksi eräiden lainvastaisesti hankittujen kiinteis- nalle.
62239: töjen luovuttamisesta valtiolle.
62240: 3159
62241:
62242:
62243: V aliOOruniba. lA!sia. Toimerupide.
62244:
62245:
62246:
62247:
62248: Hallituksen esitys n:o 81 laiksi edustajanvaalista. .Jäi loppuun käsittele-
62249: mättä.
62250: Ed. Ryömän edusk. esit. n:o 6 (1919 vp.), sisältävä ehdotuksen
62251: laiksi valtiopäiväjärjestyksen 5 § :n muuttamisesta.
62252: Ed. von Wendtin edusk. esit. n:o 1 (1920 vp.), sisältävä ehdo-
62253: tuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 14 ja 15 §:ien muutta-
62254: misesta.
62255: Ed. von Wendtin edusk. esit. n:o 2 (1920 vp.), sisältävä ehdo-
62256: tuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 65, 66 ja 67 §:ien muut-
62257: tamisesta.
62258: Ed. Ritavuoren ja Mantereen edusk. esit. n:o 3 (1920 vp.), sisäl-
62259: tävä ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 34, 35 ja 37
62260: § :ien muuttamisesta.
62261: Ed. Mantereen ja Ritavuoren edusk. esit. n:o 4 (1920 vp.), sisäl-
62262: tävä ehdotuksen laiksi 20 p:nä heinäkuuta 1906 annetun val-
62263: tiopäiväjärjestyksen ulkoasiainvaliokuntaa koskevien säännös-
62264: ten täydentämisestä. _
62265: Ed. Ailion edusk. esit. n:o 1, sisältävä ehdotuksen laiksi 20 p:nä
62266: heinäkuuta 1906 annetun valtiopäiväjärjestyksen 52 §:n
62267: muuttamisesta.
62268: Ed. Holman anom. ehd. n :o 1 erinäisten muutosten tekemisestä
62269: val tiopäiväjärjesty kseen.
62270: Ed. Ryömän edusk. esit. n:o 5 (1920 vp.), sisältävä ehdotuksen
62271: Suomen tasavallan valtiopäiväjärjestykseksi. (Jääneet käsittelemät-
62272: Ed. Schaumanin ja Akerblomin anom. ehd. n:o 1 (1920 vp.) kos- tä.
62273: keva valtiopäiväjärjestyksen tarkastamista.
62274: Ed. Pitkäsen y. m. edusk. esit. n:o 2 (1919 vp.), sisältävä ehdo-
62275: tuksen laiksi 20 p:nä heinäkuuta 1906 annetun vaalilain 2
62276: §:n muuttamisesta.
62277: Ed. Kekkosen y. m. anom. ehd. n:o 5 (1919 vp.) vaalituloksen
62278: määräämistä koskevien säännöksien muuttamisesta.
62279: Ed. R. Furuhjelmin y. m. anom. ehd. n:o 6 (1919 vp.) vaalilain
62280: muuttamisesta.
62281: Ed. Schaumanin edusk. esit. n:o 8 (1919 vp.), sisältävä ehdotuk-
62282: sen laiksi heinäkuun 17 p:nä 1918 annetun Suomen eduskun-
62283: nan oikeutta tarkastaa valtioneuvoston jäsenten ja prokuraat-
62284: torin virkatointen laillisuutta koskevan lain 2 §:n muutta-
62285: misesta.
62286: Ed. Nixin y. m. anom. ehd. n:o 70 (1919 vp.) itsehallinnon voi-
62287: maansaattamisesta kuntaa suuremmilla alueilla.
62288: Ed. Ailion y. m. anom. ehd. n:o 2 (1920 vp.) tarkoittava valtion
62289: ja kirkon eroa koskevan lainsäädännön valmistelua.
62290: Ed. Schaumanin anom. ehd. n:o 3 (1920 vp.) koskeva laintarkas-
62291: tuskunnan perustamista.
62292: Ed. Ryömän edusk. esit. n:o 4 (1919 vp.), sisältävä ehdotuksen
62293: laiksi Suomen hallitusmuodon perusteista.
62294: Ed. Vainion ja Hannusen edusk. esit. n:o 2 sisältävä ehdotuksen
62295: laiksi Suomen hallitusmuodon perusteista.
62296: 3160
62297:
62298:
62299:
62300: V aliOik:ulltta. A,sia.
62301:
62302:
62303:
62304:
62305: ValtiovarainvaliokuBta.
62306: Ensimäinen osasto.
62307:
62308: Hallituksen esit. n:o 10 laiksi majakkamaksujen suorittamisesta. Mietintö n:o 4.
62309: Hallituksen esit. n:o 12 lisämäärärahan myöntämisestä valtion Mietintö n:o 1.
62310: virka- ja palvelusmiesten kalliinajanlisäyksiä varten vuo-
62311: deksi 1921.
62312: Hallituksen esit. n:o 14 määrärahain myöntämisestä erinäisten Mietintö n:o 3.
62313: linnoittamistöiden jatkamista ja kasarmirakennusten rakenta-
62314: mista varten.
62315: Hallituksen esit. n:o 15, koskeva valtioneuvoston oikeuttamista Mietintö n:o 2.
62316: maahan tuottaa syömäviljaa.
62317: Hallituksen esit. n:o 21lisämäärärahan myöntämisestä Venäjälta Mietintö n:o 5.
62318: saapuvien Suomen kansalaisten sekä pakolaisten av,ustami-
62319: seksi kuluvan vuoden aikana.
62320: Hallituksen esit. n:o 22 tulo- ja menoarviosta vuodelle 1922. Mietinnöt n:ot 15,
62321: 15 a, 15 b Ja 21.
62322: Hallituksen esit. n:o 27 laiksi kotitalousopettajaopiston menosään- Mietintö n:o 25.
62323: nön ja opiston käyttämisestä suoritettavien maksujen perus-
62324: teista.
62325: HaUituksen esit. n:o 30 tulitikkuverosta. Mietintö n:o 14.
62326: Hallituksen esit. n:o 32 leimaverolaiksi. Mietintö n:o 13.
62327: Hallituksen esitys n:o 35 postin käyttämisestä suoritettavien Mietintö n:o 11.
62328: maksujen yleisistä perusteista.
62329: Hallituksen esit. n:o 36 laiksi ulkomaalaisten suoritettavasta Mietintö n:o 12.
62330: korko- ja osinkoverosta.
62331: Hallituksen esit. n:o 37 laiksi kaupungeille tullikamarin lak- l\Eetintö n:o 30.
62332: kauttamisen johdosta suoritettavasta korvauksesta.
62333: Hallituksen esit. n:o 43 vahinkoavustuksen suorittamisesta Mietintö n:o 33.
62334: vuonna 1918 puhjenneen kap:i,nan ja sen yhteydessä käydyn
62335: sodan aikana aineellisia vahinkoja kärsineille ulkomaalaisille.
62336: Hallituksen esit. n:o 46 perintö- ja lahjaveroa koskevasta lain- Mietintö n:o 16.
62337: säädännöstä.
62338: Hallituksen esit. n :o 4 7 lainausrahaston perustamisesta maa- Mietintö n:o 23.
62339: taloustuotannon edistämiseksi.
62340: Hallituksen esit. n:o 52 Viipurin satamaradan jatkamisesta. Mietintö n:o 20.
62341: Hallituksen esit. n:o 54 lisäyksistä ja muutoksista 1921 vuoden Mietinnöt n:o 22 Ja
62342: tulo- ja menoarvioon. 22 a.
62343: Hallituksen esit. n :o 60 valtion asuntopoliittista toimintaa var- Mietintö n:o 24.
62344: ten vuodeksi 1921 myönnetyn määrärahan käyttämistä kos-
62345: kevien ehtojen muuttamisesta.
62346: Hallituksen esit. n:o 69 langattoman lennätinlähetyskoneen osta- Mietintö n:o 28.
62347: misesta.
62348: Hallituksen esit. n:o 73 jäänmurtaja ,Väinämöisen" ottamisesta Mietintö n:o 27.
62349: käytäntöön talviliikenteen avustamisessa.
62350: Hallituksen esit. n:o 77 lisämäärärahan myöntämisestä itärajan Mietintö n:o 31.
62351: rajavartioinnin tehostamiseksi kuluvan vuoden aikana.
62352: 3161
62353:
62354:
62355:
62356: Vali.o1k:uruta. AJSia. T·oimelllpillde.
62357:
62358:
62359:
62360:
62361: Hallituksen esit. n:o 78 lisämäärärahan myöntämisestä Venä- 1\:fietintö n:o 32.
62362: jäitä saapuvien Suomen kansalaisten sekä pakolaisten avusta-
62363: miseksi kuluvan vuoden aikana.
62364: Hallituksen esit. n:o 80 eräiden Maarian pitäjässä sijaitsevaan Mietintö n :o 36.
62365: Iso-Heikkilän virkataloon kuuluvien alueiden vaihtamisesta
62366: Naantalin maaseurakunnan Kultarannan kylässä sijaitsevaan
62367: Kultarannan huvila-alueeseen.
62368: Hallituksen esit. n:o 84 ruotitehtaan perustamisesta. Mietintö n:o 39.'
62369: Hallituksen esit. n:o 88 valtionrautateillä kannettavien maksu- Mietintö n:o 34.
62370: jen yleisistä perusteista.
62371: Hallituksen esit. n:o 89 laiksi rautatiehallinnon viroista ja palve- Mietintö n:o 35.
62372: l ustoimista.
62373: Hallituksen esit. n:o 94 laiksi valtioneuvoston oikeudesta luovut- Mietintö n:o 40.
62374: taa toisen omaksi valtion erinäistä maaomaisuutta ja tuloa
62375: tuottavia oikeuksia.
62376: Hallituksen esit. n:o 95 enintään 4,000,000 Englannin punnan Mietintö n:o 38.
62377: suuruisen valtiolainan ottamisesta.
62378: Kertomus valtiovarain tilasta vuonna 1918. Mietintö n:o 10.
62379: Kertomus valtiovaraiu tilasta vuonna 1919. Mietintö n:o 37.
62380:
62381: Uusien rautateiden rakentamista tarkoittavia alotteita.
62382: Rautatien rakentamista Helsingistä Risteen asemalle koskeva ed. ::\fietintö n:o 9.
62383: Hiidenheimon y. m. anom. ehd. n:o 7.
62384: Turun-Riihimäen radan rakentamista koskeva ed. Helon y. m.
62385: anom. ehd. n:o 8.
62386: Rautatien rakentamista Epilän pysäkiltä Seinäjoen asemalle kos-
62387: keva ed. Wiljasen y. m. anom. ehd. n:o 9.
62388: Suolahden-Haapajärven rautatien rakentamista koskeva ed.
62389: \Vesterisen y. m. anom. ehd. n:o 10.
62390: 1\Iikkelin-Savonlinnan radan suunnan tutkimista koskeva ed.
62391: Taskisen y. m. anom. ehd. n:o 12. >l1-lietintö n:o 8.
62392: Rautatien rakentamista .1\Iatkaselän-Suojärven radalta Salmiin
62393: koskeva ed. Piitulaisen y. m. anom. ehd. n:o 14.
62394: Rautatien rakentamista Suomen-Ruotsin yhdysradalta Tornion
62395: ulkosatamaan Röyttään koskeva ed. Juneksen y. m. anom.
62396: ehd. n:o 15.
62397: Rautatien rakentamista Kontiomäeltä Petsamoon koskeva ed.
62398: Takkulan y. m. anom. ehcl. n:o 16.
62399:
62400: Verotusta koskevia alotteita.
62401: Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverosta annetun lain 65 § :n J\Iietintö n :o 26.
62402: muuttamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä ed. Holman edusk.
62403: esit. n:o 3.
62404: Ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusverosta elokuun 3 p:nä 1920 Jäänyt käsittelemät-
62405: annetun lain 6 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä tä.
62406: ed. Fräntin edusk. esit. n:o 4.
62407: Ehdotuksen laiksi henkirahan lakkauttamisesta sisältävä ed. He- Mietintö n :o 6.
62408: lan edusk. esit. n:o 5.
62409: 397
62410: 3162
62411:
62412:
62413: V alioikunta. A.lsia.
62414:
62415:
62416:
62417:
62418: Ehdotuksen laiksi koiraveron suorittamisesta 23 päivänä joulu-
62419: kuuta 1910 annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta toisin
62420: kuuluvaksi sisältävä ed. Lanteen y. m. edusk. esit. n:o 6.
62421: Ehdotuksen laiksi koiraveron suorittamisesta joulukuun 14 päi-
62422: l
62423: }}.![ie+intö n :o 7.
62424: vänä 1894 annetun ja joulukuun 23 päivänä 1910 muutetun 1
62425: asetuksen 1 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä
62426: ed. Juneksen y. m. edusk. esit. n:o 7. j
62427: Määrärahain ottamista budjettiin koskevia alotteita.
62428: Määrärahan myöntämistä sillan rakentamista varten Pielisjoen
62429: yli koskeva ed. Pitkäsen y. m. anom. ehd. n:o 5.
62430: :Määrärahan myöntämistä uusien maanteiden rakentamiseksi La-
62431: pinmaan kihlakunnassa koskeva ed. Fräntin anom. ehd. n :o 6.
62432: Määrärahan myöntämistä Lahden-Heinolan radan rakennustöi-
62433: den alottamista varten koskeva ed. Kojosen y. m. anom. ehd.
62434: n:o 11.
62435: Määrärahan myöntämistä Viipurin-Koiviston radan rakennus-
62436: töiden jatkamista varten koskeva ed. Thunebergin y. m.
62437: anom. ehd. n:o 13.
62438: Määrärahan myöntämistä tuberkulosin vastustamista varten kos-
62439: keva ed. Ryömän y. m. anom. ehd. n:o 17.
62440: Valtioavun myöntämistä sahauskonluu perustamista varten kos-
62441: keva ed. Kaskisen y. m. anom. ehd. n:o 18.
62442: Määrärahan myöntämistä sairaalan perustamiseksi Kittilään
62443: koskeva ed. Fräntin anom. ehd. n:o 19.
62444: Määrärahan myöntämistä sairastuvanperustamista varten Kuola-
62445: järven kuntaan koskeva ed. Koivurannan y. m. anom. ehd.
62446: n:o 20.
62447: Määrärahan myöntämistä puhelinlaitoksen aikaansaamista var- } Mietintö n:o 15.
62448: ten Perä-Pohjolaan ja Lappiin koskeva ed. Koivurannan
62449: y. m. anom. ehd. n:o 21.
62450: Määrärahan myöntämistä Kansalaiskorkeakoulun Kannatus 0.
62451: Y :lle kunnalliskurssien avustamista varten koskeva ed. Hii-
62452: denheimon y. m. anom. ehd. n:o 22.
62453: Määrärahan myöntämistä Suomen eläinsuojelusyhdistykselle
62454: koskeva ed. Tavastähden y. m. anom. ehd. n:o 23.
62455: Määrärahan myöntämistä Suomen sanomalehtimiehille ulkomai-
62456: sia opintomatkoja varten koskeva ed. M. Erichin y. m. anom.
62457: ehd. n:o 24.
62458: Määrärahan myöntämistä kotikasvat-usyhdistykselle koskeva ed.
62459: Soinisen y. m. anom. ehd. n:o 25.
62460: Määrärahan myöntämistä Suomen Esperanto-Institntille koskeva
62461: ed. Soinisen y. m. anom. ehd. n:o 26.
62462: Määrärahan myöntämistä ido-yhdistyksille koskeva ed. Eklundin
62463: y. m. anom. ehd. n:o 27.
62464: Määrärahan myöntämistä Työväen Urheiluliitolle osanottoa var-
62465: ten Pragin olympialaisiin kisoihin koskeva ed. Ampujan
62466: y. m. anom. ehd. n:o 28.
62467: 3163
62468:
62469:
62470:
62471:
62472: Määrärahan myöntämistä uusien viljelystilojen muodostamiseksi
62473: ja maanviljelijäin liikeluoton tukemiseksi koskeva ed. Hämä-
62474: läisen y. m. anom. ehd. n:o 29.
62475: Määrärahan myöntämistä suoviljelyskoeaseman perustamiseksi
62476: Perä-Pohjolaan koskeva ed. Juneksen y. m. anom. ehd. n:o 30.
62477: Määrärahan myöntämistä suoviljelyskoeaseman perustamista var-
62478: ten Savoon koskeva ed. Ruuskasen y. m. anom. ehd. n:o 31.
62479: Määrärahan myöntämistä kuoletuslainoiksi henkilöille, jotka voi-
62480: vat hankkia vierasmaalaisten Karjalan kannaksella omista-
62481: mia maa-alueita koskeva ed. Nikkasen y. m. anom. ehd. } Mietintö n:o 15.
62482: n:o 32.
62483: Määrärahan myöntämistä uutisviljelysavustuksia varten koskeva
62484: ed. Jyskeen y. m. anom. ehd. n:o 33.
62485: Määrärahan myöntämistä Suupohjan maamieskoulun rakennus-
62486: avustukseksi koskeva ed. Kärjen y. m. anom. ehd. n:o 34.
62487: Määrärahan myöntämistä hallituksen käytettäväksi työttömyy-
62488: den torjumista varten koskeva ed. Halmeen y. m. anom. ehd.
62489: n:o 35.
62490: Määrärahan myöntämistä eläinlääkäriopetuksen järjestämiseksi
62491: koskeva ed. Jyskeen y. m. anom. ehd. n:o 40.
62492: Veistokoulujen perustamista maalle ja niiden valtioapua koskeva Saatu lausunto sivis-
62493: ed. Åkerblomin anom. ehd. n :o 42. tysvaliokunnalta,
62494: mutta ei ehditty
62495: loppuun käsitellä.
62496: Rautatiellä vakituisesti työskentelevien työläisnaisten lukemista Mietintö n:o 15.
62497: rautatien vakinaiseen henkilökuntaan koskeva ed. Sillanpään
62498: anom. ehd. n:o 45.
62499: Määrärahan myöntämistä työttömyyden torjumiseksi koskeva ed. Mietintö n:o 29.
62500: E. Huttusen y. m. anom. ehd. n:o 48.
62501: Toimenpiteitä tuberkulosiparantolan aikaansaamiseksi lapsia Mietintö n:o 15.
62502: varten koskeva ed. Leinosen y. m. anom. ehd. n:o 40
62503: (1920 vp.).
62504: Ehdotuksen laiksi palkkiolainojen myöntämisestä maanviljelys- Mietintö n:o 19.
62505: tuotannon edistämiseksi pienemmillä viljelyksillä sisältävä
62506: ed. Takkulan y. m. edusk. esit. n:o 33 (1919 vp.).
62507: Määrärahan myöntämistä kunnallisten työväenopistojen perusta-
62508: mista varten koskeva ed. Kekkosen y. m. anom. ehd. n:o 86
62509: (1919 vp.).
62510: Määrärahan myöntämistä kunnallisopistojen perustamista varten
62511: koskeva ed. Niukkasen y. m. anom. ehd. n:o 89 (1919 vp.).
62512: Valtioavun myöntämistä ,Förbundet för hemuppfostran" liitolle
62513: koskeva ed. Hornborgin anom. ehd. n:o 92 (1919 vp.).
62514: Määrärahan myöntämistä ,maan taloudellista työkoulua varten lMietinW n:ö 15.
62515: koskeva ed. Hallstenin y. m. anom. ehd. n:o 96 (1919 vp.).
62516: Määrärahan myöntämistä maataloustieteellisiä tutkimuksia ja
62517: nuorten tiedemiesten kehittämistä varten koskeva ed. Selan- 1
62518: derin anom. ehd. n:o 109 (1919 vp.).
62519: Määrärahan myöntämistä kiertävien maamieskurssien perusta-
62520: mista ja ylläpitämistä varten koskeva ed. Manuerin y. m.
62521: anom. ehd. n:o 110 (1919 vp.).
62522: 3164
62523:
62524:
62525: V ali.oknmba. .Aisia. !J'oimempitde.
62526:
62527:
62528:
62529:
62530: Määrärahan myöntämistä maamieskouluille omien huoneustojen
62531: rakentamista varten koskeva ed. Auerin y. m. anom. ehd.
62532: n:o 113 (1919 vp.).
62533: Määrärahan myöntämistä konsulenttien palkkaamiseksi maan-
62534: viljelyksen sivuelinkeinoja varten koskeva ed. Anderssonin
62535: y. m. anom. ehd. n:o 114 (1919 vp.).
62536: Määrärahan myöntämistä pienviljelystilain hankkimiseksi maa-
62537: talouskouluille koskeva ed. Auerin anom. ehd. n:o 116
62538: (1919 vp.).
62539: Määrärahan myöntämistä varattomien maamieskouluoppilaiden
62540: avustamiseksi koskeva ed. Auerin anom. ehd. n:o 117
62541: (1919 vp.).
62542: Määrärahan myöntämistä Salmin kihlakunnassa olevien vesi-
62543: peräisten maitten kuivattamista varten koskeva ed. Piitulai-
62544: sen y. m. anom. ehd. n:o 118 (1919 vp.).
62545: Määrärahan· myöntämistä maanviljelysopiston perustamiseksi ~Mietintö n:o 15.
62546: Raja-Karjalaan koskeva ed. M. Erichin y. m. anom. ehd. n:o
62547: 119 (1919 vp.).
62548: Määrärahan myöntämistä maatalouden tukemiseksi sekä valis-
62549: tus- ja opetustoiminnan ylläpitämiseksi Karjalan kannak-
62550: sella koskeva ed. Pilkan y. m. anom. ehd. n:o 122 (1919 vp.).
62551: Määrärahan myöntämistä soitten ja rämeiden viljelyskelpoiseen
62552: kuntoon saattamiseksi Oulun läänissä koskeva ed. Koivuran-
62553: nan y. m. anom. ehd. n:o 134 (1919 vp).
62554: Talousvaliokunnan mietintö n:o 10 toimenpiteistä maan sairaala-
62555: laitoksen kehittämiseksi koskevan ed. Collianderin y. m.
62556: anom. ehd. n:o 53 (1919 vp.) johdosta.
62557: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 7 Suomalaisen kirjallisuuden
62558: edistämisrahaston toimikunnan kertomusten johdosta, jotka
62559: koskevat sanotun toimikunnan toimintaa helmik. 1 p:stä 1918
62560: tammik. 31 p:ään 1921.
62561:
62562:
62563: Eri asioita koskevia alotteita.
62564: Korvauksen myöntämistä Suomen kansalaisille heidän saatavis- l
62565: taan Venäjän valtiolta koskeva ed. Maunosen y. m. anom.
62566: ehd. n:o 2. 1
62567: ~Jääneet käsittelemät-
62568: Korvauksen myöntämistä Suomen kansalaisille heidän saatavis-
62569: taan Venäjän valtiolta koskeva ed. Palmgrenin y. m. anom. I tä.
62570: ehd. n:o 3.
62571: Toimenpiteisiin ryhtymistä venäläisten sotilasviranomaisten met- JA. .
62572: s1asta valmiina ja-
62573: sänhakkuiden ja linnoitustöiden sekä laittomien majoitusten oston ehdotus, jota
62574: aiheuttamien vahinkojen korvaamiseksi tarkottava ed. Tor- valiokunta ei ehti-
62575: pan y. m. anom. ehd. n:o 4. nyt käsitellä.
62576: Kruununtilojen perinnöksiostoa koskevan lainsäädännön uudista- Pyydetty lausuntoa
62577: mista tarkoittava ed. Vennolan y. m. anom. ehd. n:o 8 Maa talousvaliokun-
62578: (1920 vp.). nalta, joka ei ole
62579: sitä antanut.
62580: 3165
62581:
62582:
62583: Vali.Oik:Ullit:a. :.AJsia.
62584:
62585:
62586:
62587:
62588: M'uita asioita.
62589: Kansliatoimikunnan ehdotus toimenpiteistä uuden tarkoituksen- Kirje Eduskunnalle
62590: mukaisen eduskuntatalon hankkimiseksi. N:o 48.
62591: Valtiontilintarkastajain vuoden 1920 tilien tarkastusta koskeva Kirje Eduskunnalle
62592: esitys. n:o 53.
62593: Toinen osasto.
62594: Tulliosasto.
62595: Mietintö n:o 18.
62596: Hallituksen esit. n:o 40 laiksi tullitariffista sekä vienti- ja li-
62597: senssii:naksuista vuodeksi 1921 (1920 vp.). Mietintö n:o 17.
62598: Hallituksen esit. n:o 39 laiksi tullitariffista ja vientimaksusta
62599: vuodeksi 1922.
62600: La!lciva:lilokunta.
62601: Hallituksen esitys n:o 63 (1920 vp.), sisältävä ehdotuksen laiksi Mietintö R:o 1.
62602: rangaistusten täytäntöönpanosta 19 päivänä joulukuuta 1889
62603: annetun asetuksen sekä valtiorikosoikeuksien tuomitsemain
62604: rangaistusten täytäntöönpanosta 16 päivänä heinäkuuta 1918
62605: annetun lain muuttamisesta.
62606: Hallituksen esitys n:o 38 (1920 vp.) laiksi Suomen ja ulkomaan Mietintö n:o 3.
62607: viranomaisten yhteistoiminnasta oikeudenkäynnissä sekä ul-
62608: komaan tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanosta eräissä
62609: tapauksissa. .
62610: Hallituksen esitys n:o 13 laiksi vuoden 1918 kapinaan osaaotta- Mietintö n:o 2.
62611: neiden henkilöiden armahtamisesta.
62612: Hallituksen esitys n:o 19 laiksi lisäyksestä Ulosottolain 7 luvun Mietintö n:o 4.
62613: säännöksiin.
62614: Hallituksen esitys n:o 9 Eduskunnalle laiksi Rikoslain 43 luvun Mietintö n:o 5.
62615: 6 §:n muuttamisesta sekä laiksi muutoksenhausta juopumusta
62616: koskevissa asioissa ja sanotusta rikoksesta tuomitun rangais-
62617: tuksen täytäntöönpanosta. '
62618: Valtioneuvoston oikeuskanslerin kertomus virkatoimistaan ja lain Mietintö n:o 7.
62619: noudattamista koskevista havainnoistaan vuodelta 1919.
62620: Hallituksen esitys n:o 3 laiksi rikoksentekijäin luovuttamisesta. Mietintö n:o 6.
62621: Hallituksen esitys n:o 41 laiksi Maakaaren 11 luvun 2 §:n muut- Mietintö n.:o 10.
62622: tamisesta.
62623: Hallituksen esitys n:o 55 laiksi konkurssisäännön 71, 105, 106 Mietintö n:o 12.
62624: ja 115 §:n muuttamisesta.
62625: Hallituksen esitys n:o 31 laiksi Oikeudenkäymiskaaren erinäis- Mietintö n:o 8.
62626: ten osien muuttamisesta.
62627: Hallituksen esitys n:o 23 laiksi siitä, mitä eräissä tapauksissa Mietintö n:o 14.
62628: on vaarinotettava, jos alioikeuden tai maistraatin tuomiokirja
62629: tai pöytäkirja tai näille viranomaisille jätetty asiakirja on
62630: joutunut hukkaan.
62631: Hallituksen esitys n:o 25 laiksi Perintökaaren 18 luvun 1 §:n Mietintö n:o 9.
62632: muuttamisesta.
62633: Hallituksen esitys 1920 vuoden valtiopäivillä n:o 30 laiksi avio- Mietintö n:o 11.
62634: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista.
62635: 3166
62636:
62637:
62638:
62639: V ruliokunlba. Asila. Toilllmnpidie.
62640:
62641:
62642:
62643:
62644: Hallituksen esitys n:o 2 laiksi aviopuolisoiden oikeussuhteista.
62645: Ehdotuksen a) laiksi naisen kelpoisuudesta tuomariksi ja b)
62646: laiksi Oikeudenkäymiskaaren 1 luvun 6 §:n ja 15 luvun 3 §:n
62647: muuttamisesta sisältävä ed. Hultinin y. m. eduskuntaesitys
62648: 1919 vuoden valtiopäivillä n: o 1 7.
62649: Oikeudenkäynnin jouduttamista koskeva ed. Maunerin y. m. ano-
62650: musehdotus n:o 48 (1919 vp.).
62651: Kansalaisluottamuksen menettämistä koskevan rangaistusseuraa-
62652: muksen poistamista tarkoittava ed. Schaumanin ja von
62653: Wendtin anomusehdotus n:o 34 (1920 vp.).
62654: Niiden voimassaolevien säännösten tarkastuttamista, joissa sak-
62655: korangaistusta säädetään tai uhkasakkoa määrätään, koskeva
62656: ed. Procopen y. m. anomusehdotus n:o 31 (1920 vp.).
62657: Siirtolaisten oikeussuhteita koskevan lainsäädännön aikaansaa-
62658: mista tarkoittava ed. -P. Virkkusen y. m. anomusehdotus n:o
62659: 37 (1920 vp.).
62660: Erotettujen luotsilaitoksen virka- ja palvelusmiesten asettamista
62661: oikeuksiinsa koskeva ed. Mickelssonin y. m. anomusehdotus
62662: n:o 35 (1920 vp.).
62663: Ehdotuksen laiksi osuustoimintalain 31 §:n muuttamisesta sisäl-
62664: tävä ed. von Wendtin eduskuntaesitys n:o 11 (1920 vp.).
62665: Ehdotuksen laiksi Rakennuskaaren 18 luvun muuttamisesta si-
62666: sältävä ed. Österholmin eduskuntaesitys n:o 12 (1920 vp.).
62667: Ehdotuksen laiksi Maakaaren 16 luvun 12 ja 14 §:ien muutta- >Eikäsitellä.
62668: ehditty loppuun
62669: misesta toisin kuuluviksi sisältävä Arhon ja Viljasen edus-
62670: kuntaesitys n:o 13 (1920 vp.).
62671: Ehdotuksen laiksi matka- ja henkilötodistuksia koskevien ase-
62672: tusten kumoamisesta sisältävä ed. Arhon eduskuntaesitys
62673: n:o 14 (1920 vp.).
62674: Ehdotuksen laiksi valtiollisista syistä hallinnollista tai kurin-
62675: pitotietä v. 1918 ja 1919 erotettujen valtion virkamiesten ja
62676: palvelijain entisiin toimiinsa takaisin ottamisesta sisältävä
62677: ed. Turtiaisen y. m. eduskuntaesitys n:o 15 (1920 vp.).
62678: Ehdotuksen laiksi vuoden 1918 kapinaan osaaottarreiden henki-
62679: löiden armahtamisesta sisältävä ed. Huplin eduskuntaesitys
62680: n:o 16 (1920) vp.).
62681: Suuryhtymäin taloudellisen toiminnan lainsäädännöllistä järjes-
62682: telyä koskeva ed. Vennolan y. m. anomusehdotus n:o 33
62683: (1920 vp..).
62684: Ehdotuksen laiksi Perintökaaren 17 luvun ja Maakaaren 8 luvun
62685: muuttamisesta sisältävä ed. Estlanderin ja Hornborgin edus-
62686: kuntaesitys n:o 21 (1920 vp.).
62687: Perimysmaan erikoisluonnetta koskevain säännösten kumoamista
62688: koskeva ed. Selanderin y. m. anomusehdotus n:o 32 (1920 vp.).
62689: Ehdotuksen painovapauslaiksi sisältävä ed. Helon eduskunta-
62690: esitys n:o 22 (1920 vp.).
62691: Asiainkäsittelyn jouduttamista virastoissa koskeva ed. Aker-
62692: blomin anomusehdotus n:o 36 (1920 vp.).
62693: 3167
62694:
62695:
62696:
62697: V11Jliokunta. Asi~. Toillrm:mpide.
62698:
62699:
62700:
62701:
62702: Arvonimien ja ritarimerkkien antamista koskeva ed. Schaumanin Ei ehditty loppuun
62703: eduskuntaesitys n :o 8. käsitellä.
62704: Säästökassaliikkeen antaman vastakirjan kuolettamista koskeva l\fietintö n :o 13.
62705: ed. Kotosen eduskuntaesitys n:o 9.
62706: Hallituksen esitys n:o 70 laiksi virkamiehen oikeuksista ja vel- Mietintö n:o 15.
62707: vollisuuksista, kun virka lakkautetaan.
62708: Hallituksen esitys n:o 66 laiksi rikoslain 38 luvun 12 §:n muut- Mietintö n:o 16.
62709: tamisesta.
62710: Hallituksen esitys n :o 79 laiksi eräiden lainvastaisesti hankit- Mietintö n:o 17.
62711: tujen kiinteistöjen luovuttamisesta valtiolle.
62712:
62713:
62714: TaJonsvw1iolkunw.•
62715:
62716: Ed. Palmgrenin anomusehdotus n:o 18 (1919 vp.) asetukseksi Mietintö n:o 1.
62717: rohdoskaupasta, joka käsittää lääketarpeisiin käytettäviä
62718: aineita.
62719: Ed. Akerblomin anomusehdotus n:o 52 (1919 vp.) maalaiskun- 1\{ietintö n:o 2.
62720: tien kiertävien sairaanhoitajattarien palkkausavusta.
62721: Ed . .Juneksen y. m. anomusehdotus n:o 55 (1919 vp.) sairas- Mietintö n:o 3.
62722: tuvan perustamisesta Turtolan kuntaan.
62723: Ed. Collanin y. m. anomusehdotus n:o 59 (1919 vp.) langettava- l\Eetintö n:o 4.
62724: tautisten hoitolan perustamisesta Turun ja Porin lääniin.
62725: Ed. Virkkusen anmusehdotus n:o 51 (1919 vp.) kunnanlääkäri- Mietintö n:o 5.
62726: ' ' virkojen vakinaistuttamisesta.
62727: Ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 60 (1919 vp.) väkijuoma- Mietintö n:o 6.
62728: rikoksista säädettyjen rangaistusten koventamisesta.
62729: Ed. P. Virkkusen anomusehdotus n:o 61 (1919 vp.) 9/6 1892 Mietintö n:o 6.
62730: annetun paloviina-asetuksen III luvun 35 §:n 2 kohdan
62731: muuttamisesta.
62732: Hallitnksen esitys n:o 17 valtioneuvoston oikeudesta antaa mää- Mietintö n:o 7.
62733: räyksiä kauppavaihdon järjestelystä Venäjän, Viron ja Lat-
62734: vian kanssa.
62735: Ed. Thunebergin y. m. anomusehdotus n:o 39 (1920 vp.) 1
62736: Mietintö n:o 8.
62737: sernmtutkimus- ja valmistuslaitoksen perustamisesta.
62738: 'Ed. Hornborgin y. m. anomusehdotus n:o 54 (1919 vp.) lääkintö- Mietintö n:o 9.
62739: neuvoksen viran perustamisesta ja sairaanhoitajattarien val-
62740: mistuksen uudistamisesta.
62741: Ed. Collianderin y. m. anomusehdotus n:o 53 (1919 vp.) toimen- Mietintö n:o 10.
62742: piteistä maan sairaalalaitoksen kehittämiseksi.
62743: Ed. Fräntin anomusehdotus n:o 19 määrärahan myöntämisestä Talousvaliokunnan i'
62744: sairaalan perustamiseksi Kittilään, mistä anomusehdotuksesta kirjelmä n:o 1 27/9
62745: valtiovarainvaliokunta on pyytänyt kirjelmässään n:o 4 21/4 1921 valtiovarain-
62746: 1922 talousvaliokunnan lausuntoa. valiokunnalle.
62747: Ed. Kaskisen y. m. anomusehdotus n:o 18 valtioavun myöntä- Talousvaliokunnan
62748: misestä sahauskonluu perustamista varten, mistä anomusehdo- kirjelmä n:o 2 28/9
62749: tuksesta valtiovarainvaliokunta on pyytänyt kirjelmässään 1921 valtiovarain-
62750: n:o 4 21/4 1921 talousvaliokunnan lausuntoa. valiokunnalle.
62751: 3168
62752:
62753:
62754:
62755: Toimenpide.
62756:
62757:
62758:
62759:
62760: Erl. Koivurannan y. m. anomusehdotus n:o 20 määrärahan myön- 'falousvaliokunnan
62761: tämisestä sairastuvan perustamista varten Kuolajärven kun- kirjelmä n:o 3 28/9
62762: taan, mistä anomusehdotuksesta valtiovarainvaliokunta on 1921 valtiovarain-
62763: pyytänyt kirjelmässään n:o 4 21/4 1921 talousvaliokunnan valiokunnalle.
62764: lausuntoa.
62765: Ed. Ryömän y. m. anomusehdotus n:o 17 määrärahan myöntä- 'l'alousvaliokunnan
62766: misestä tuberkulosin vastustamista varten, mistä anomuseh- kirjelmä n:o 5 5/10
62767: dotuksesta valtiovarainvaliokunta on kirjelmässään n:o 4 21/4 1921 valtiovarain-
62768: 1921 pyytänyt talousvaliokunnan lausuntoa. valiokunnalle.
62769: Ed. Leinosen y. m. anomusehdotus n:o 40 (1920 vp.) yhden 'l'alousvaliokunnan
62770: isomman tuberkulosiparantolan aikaansaamisesta laP,sia kirjelmä n:o 5 5/10
62771: varten sekä niiden kuntien, joiden alueella ilmenee tuberku- 1921 valtiovarain-
62772: losia, avustamisesta ylläpitämään kesäsiirtolaparantoloita valiokunnalle.
62773: lapsia varten. Eduskunnan täysistunnossa 4/10 1921 asia ta-
62774: lousvaliokunnan tekemästä esityksestä siirretty valtiovarain-
62775: valiokuntaan, joka on pyytänyt siitä talousvaliokunnan lau-
62776: suntoa.
62777: Ed. von Wendtin anomusehdotus n:o 69 (1919 vp.) yhteis- Mietintö n:o 11.
62778: kuntabiologisen keskuslaitoksen perustamisesta.
62779: Hallituksen esitys n :o 26 laiksi mitoista ja painoista. Mietintö n:o 12.
62780: Ed. Viljasen y. m. eduskuntaesitys n:o 10, joka koskee lahjoitus- Mietintö n:o 13.
62781: maa-kruununpuistojen luovuttamisesta annetun senaatin pää-
62782: töksen kumoamista.
62783: Hallituksen esitys n:o 56 laiksi tuulaakimaksun laskemisen pe- Mietintö n:o 14.
62784: rusteesta.
62785: Hallituksen esitys n:o 62 kieltolaiksi ja laiksi denaturoitujen al- Mietintö n:o 15.
62786: koholipitoisten aineiden valmistuksesta, maahantuonnista ja
62787: myynnistä.
62788: Hallituksen esitys n:o 68 laiksi valtioneuvoston oikeudesta antaa Mietintö n:o 16.
62789: tarvittavia määräyksiä tavarain viennistä sekä niiden kau-
62790: pasta ja kuljetuksesta ulkomaille.
62791: Hallituksen esitys n:o 71 laiksi tarttuvien kotieläintautien eh- Mietintö n:o 17.
62792: käisemisestä.
62793: Ed. Schaumanin anomusehdotus n:o 37 kieltolain vaikutusten Mietintö n:o 18.
62794: tutkimisesta.
62795: Hallituksen esitys n:o 80 eräiden Maarian pitäjässä sijaitsevaan Talousvaliokunnan
62796: Iso-Heikkilän virkataloon kuuluvien alueiden vaihtamisesta kirjelmä n:o 16 3/4
62797: Naantalin maaseurakunnan Kultarannan kylässä sijaitsevaan 1922 valtiovarain-
62798: Kultarannan huvila-alueeseen, mistä esityksestä on pyydetty valiokunnalle.
62799: talousvaliokunnan lausuntoa.
62800: Hallituksen esitys n:o 83 laiksi suojametsistä. Mietintö n:o 19.
62801: Hallituksen esitys n:o 87 lihantarkastuslaiksi. Mietintö n:o 20.
62802:
62803:
62804: Laki- ja talousvaliokunta.
62805:
62806: Hallituksen esitys n:o 66 (1920 vp.) -laiksi huoneenvuokra- Mietintö n:o 1.
62807: säännöstelystä.
62808: Hallituksen esitys n:o 62 (1920 vp.) Suomen liittymisestä Mietintö n:o 2.
62809: 3169
62810:
62811:
62812: Toå!llle'n p~de.
62813:
62814:
62815:
62816: kansainväliseen sopimukseen teollisuusomistusoikeuden suo-
62817: jelemiseksi.
62818: Hallituksen esitys n:o 16 12 päivänä marraskuuta 1883 annetun Mietintö n:o 3.
62819: valtaus- ja kaivossäännön muuttamisesta.
62820: Määrärahan myöntämistä puhelinlaitoksen aikaansaamista var- Kirje valtiovarainva-
62821: ten Perä-Pohjolaan ja Lappiin koskeva ed. Koivurannan y. m. liokunnalle n:o 6.
62822: anom. ehd. n:o 21.
62823: Hallituksen esitys n:o 61 (1920 vp.) laiksi 11 päivänä helmi- Mietintö n:o 4.
62824: kuuta 1889 tavaraleimain suojelemisesta annetun asetuksen
62825: muuttamisesta.
62826: Hallituksen esitys n:o 4 laiksi merisotasaalisasioista. Mietintö n:o 6.
62827: Hallituksen esitys n :o 19 (1920 vp.) erinäisistä muutoksista Mietintö n:o 5.
62828: yksityisistä rautateistä yleistä keskusliikettä varten 15 päi-
62829: vänä huhtikuuta 1889 annettuun asetukseen.
62830: 1
62831: Ehdotukset laeiksi kaupunkien kunnallislain 12 §:n, maalaiskun- Kirje suurelle valio-
62832: tain kunnallislain 11 §:n ja kunnallisen vaalilain 43 §:n kunnalle n:o 13.
62833: muuttamisesta sisältävä ed. Viljasen ja Lehtisen edusk. esit.
62834: n:o 21 (1920 vpJ.
62835: Ehdotuksen laiksi marraskuun 27 päivänä 1917 annetun kun- Kirje suurelle valio-
62836: nallisen vaalilain muuttamisesta sisältävä ed. von Bornin kunnalle n:o 14.
62837: y. m. edusk. esit. n:o 22 (1920 vp.).
62838: Toimenpiteitä etuosto-oikeuden varaamiseksi kunnille eräissä ta- Mietintö n:o 8.
62839: pauksissa kiinteistöjä myytäessä koskeva ed. Niukkasen y. m.
62840: anom. ehd. n:o 42 (1920 vp.).
62841: Kuntien etuosto-oikeutta eräissä tapauksissa kiinteistöjä myy- Mietintö n:o 8.
62842: täessä koskeva ed. von Wendtin anom. ehd. n:o 43 (1920 vp.).
62843: Kunnallisten rahastojen muodostamista koskevan lainsäädännön Mietintö n:o 9.
62844: aikaansaamista tarkoittava ed. Akerblomin anom. ehd. n :o
62845: 50 (1920 vp.).
62846: Sähkölaitoksien kiinnittämisoikeutta koskevan esityksen anta- Mietintö n:o 10.
62847: mista tarkoittava ed. von Bornin ja Estlanderin anom. ehd.
62848: n:o 53 (1920 vpJ.
62849: 1
62850: Valtaus- ja kaivoslainsäädännön uudistamista siten, että valtiolle Jäänyt käsittelemät-
62851: varattaisiin määräämisvalta maan mineraalirikkauksien käy- tä.
62852: töstä, koskeva ed. Vennolan y. m. anom. ehd. n:o 54
62853: .
62854: 1
62855: (1920 vp.).
62856: Erinäisiä muutoksia vesioikeuslakiin koskeva ed. Rydin y. m. ,Jäänyt käsittelemät-
62857: anom. ehd. n:o 52 (1920 vp.). tä.
62858: Ehdotuksen laiksi eräiden vesioikeuslain kohtien muuttamisesta ~lietintö n:o 7.
62859: sisältävä ed. P. V. Heikkisen y. m. edusk. esit. n:o 27
62860: (1919 vp.).
62861: Ehdotuksen vesivoimain hankkimista koskevaksi laiksi sisältävä Jäänyt käsittelemät-
62862: ed. Rydin ja Kaskisen edusk. esit. n:o 28 (1920 vp.). tä.
62863: '· Ehdotuksen laiksi 8 päivänä kesäkuuta 1873 annetun merilain .Täänyt käsittelemät-
62864: eräitten pykälien muuttamisesta sisältävä ed. Mickelssonin tä.
62865: y. m. edusk. esit. n:o 20 (1920 vp.).
62866: Papiston virkatalojen lakkauttamista koskeva ed. Hästbackan Mietintö n:o 15.
62867: y. m. anom. ehd. n:o 73 (1919 vp.).
62868: 398
62869: 3170
62870:
62871:
62872:
62873: Toillllenpide.
62874:
62875:
62876:
62877:
62878: Papiston virkatalojen lakkauttamista koskeva ed. Hästbackan Mietintö n:o 15.
62879: y. m. anom. ehd. n:o 48 (1920 vp.).
62880: Papiston palkkauksen järjestämistä koskeva ed. Torpan y. m. Mietintö n:o 15.
62881: anom. ehd. n:o 74 (1919 vp.).
62882: Lukkarien ja urkurien paikkaamista koskeva ed. LaJiteen y. m. Mietintö n:o 16.
62883: anom. ehd. n:o 75 (1919 vp.).
62884: Hallituksen esitys n:o 40 köyhäinhoitolaiksi. Mietintö n:o 12.
62885: Hallituksen esitys n:o 63 kunnallisverotusta koskevien säännös- i Mietintö n:o 11.
62886: ten muuttamisesta.
62887: Hallituksen esitys n:o 72 laiksi ulkomaalaisen Suomessa olevasta Mietintö n:o 13.
62888: hoidotta jätetystä omaisuudesta.
62889: Hallituksen esitys n:o 75 vuokrakeinottelulaiksi. Mietintö n:o 14.
62890: Hallituksen esitys n:o 85 papiston palkkauksesta ja virkataloista .'Ylietintö n:o 15.
62891: sekä eräiden kirkollisten suoritusten perusteista.
62892: Hallituksen esitys n:o 93 lnkkari-urkurien palkkauksesta ja vir- Mietintö n:o 16.
62893: kataloista.
62894:
62895:
62896:
62897: Sivistysvaliokunta.
62898: Yksityiskoulujen taloudellista tilaa koskeva ed. Hornborgin Mietintö n:o 1.
62899: anom. ehd. n:o 99 (1919 vp.).
62900: 'rornion keskikoulun laajentamista yliopistoon johtavaksi linja-
62901: jakoiseksi yhteislyseoksi koskeva ed . .Juneksen y. m. anom.
62902: ehd. n:o 93 (1919 vp.).
62903: Kajaanin yhteiskoulun ottamista valtion huostaan koskeva ed.
62904: l
62905: } Mietintö n:o 2.
62906: A. Pesosen y. m. anom. ehd. n:o 94 (1919 vp.).
62907: Käkisalmen yhteiskoulun ottamista valtion huostaan koskeva ed. 1
62908: M. Erichin anom. ehd. n:o 87 (1919 vp.). 1
62909: Valtioavun myöntämistä kotikasvatuksen tukemiseksi koskeva Mietintö n:o 3.
62910: ed. Thunebergin y. m. anom. ehd. n:o 91 (1919 vp.).
62911: Valtion keskuskirjaston muodostamista eduskunnan kirjastoksi Mietintö n:o 4.
62912: koskeva ed. Schaumanin anom. ehd. n:o 61 (1920 vp.).
62913: Ehdotukset a) laiksi 27 §:n muuttamisesta 15 päivänä huhti- Mietintö n:o 14.
62914: kuuta 1921 annetussa laissa oppivelvollisuudesta ja b) laiksi
62915: 31 §:n muuttamisesta 15 päivänä huhtikuuta 1921 annetussa
62916: laissa, joka koskee kansakoululaitoksen kustannuksi;:t sisäl-
62917: tävä ed. Nikkasen y. m. eduskuntaesitys n:o 11.
62918: Alkuopetuksen järjestämistä eläinlääkäreiksi aikoville koskeva Mietintö n:o 5.
62919: ed. Thunebergin y. m. anomusehdotus n:o 56 (1920 vp.).
62920: Maakunta-arkistoja koskeva ed. Voionmaan anom. ehd. n :o 60
62921: (1920 vp.).
62922: Evankelisluterilaisten tuomiokapitulien ja seurakuntain arkis- l
62923: toissa olevan katolisaikaisen ja uskonpuhdistuksen jälkeisen } Mietintö n:o 6.
62924: liturgisen kirjallisuuden luovuttamista Helsingin Yliopiston 1
62925: kirjastolle koskeva ed. Schaumanin anom. ehd. n :o 41. J
62926: Kansakoulujen asettamista yleiseksi pohjakouluksi koskeva ed. Mietintö n:o 8.
62927: Ailion ja Ryömän anom. ehd. n:o 95 (1919 vp.).
62928: 3171
62929:
62930:
62931:
62932: To.imen[lide.
62933:
62934:
62935:
62936: Määrärahan myöntämistä kunnallisopistojen perustamista .var-
62937: ten koskeva ed. Niukkasen y. m. anom. ehd. n:o 89 (1919
62938: l
62939: vp.). I Lausunto valtiova-
62940: Määrärahan myöntämistä kansalaiskorkeakoulun Kannatus
62941: 0/Y :lle kunnalliskurssien avustamista varten koskeva ed. Hii-
62942: denheimon y. m. anom. ehd. n:o 22.
62943: IJ
62944: rainvaliokunnalle
62945: 6/5 1921 n:o 7.
62946:
62947: Määrärahan myöntämistä kunnallisten työväenopistojen perusta- Lausunto valtiova-
62948: mista varten koskeva ed. Kekkosen y. m. anom. ehd. n:o 86 rainvaliokunnalle
62949: (1919 vp.). G/5 1921 n:o 6.
62950: 1
62951: Määrärahan myöntämistä maataloudellista työkoulua varten kos- Lausunto valtiova-
62952: keva ed. Hallstenin y. m. anom. ehd. n:o 96 (1919 vp.). rainvaliokunnalle
62953: 1 6/5 1921 n:o 8.
62954: Valtioavun myöntämistä ,Förbundet för hemuppfostran"-liitolle rl
62955: koskeva ed. Hornborgin anom. ehd. n:o 92 (1919 vp.). Lausunto valtiova-
62956: Määrärahan myöntämistä Kotikasvatusyhdistykselle koskeva ed. 1 rainvaliokunnalle
62957: Soinisen y. m. anom. ehd. n:o 25. IJf . 29/9 1921 n:o 13.
62958: Veistokoulujen perustamista maalle ja niiden valtioapua koskeva i Lausunto valtiova-
62959: ed. Akerblomin anom. ehd. n:o 42. i rainvaliokunnalle
62960: 1 20/10 1921 n:o 18.
62961: Määrärahan myöntämistä Työväen Urheiluliitolle osanottoa var- Lausunto valtiova-
62962: ten Pragin olympialaisiin kisoihin koskeva ed. Ampujan y. m. rainvaliokunnalle
62963: anom. ehd. n :o 28. 7/5 1921 n:o 10.
62964: Määrärahan myöntämistä Suomen sanomalehtimiehille · ulkomai- Lausunto valtiova-
62965: sia opintomatkoja varten koskeva ed. M. Erichin y. m. anom. rainvaliokunnalle
62966: ehd. n:o 24. 1 7/5 1921 n:o 9.
62967: Määrärahan myöntämistä Suomen Esperanto-Instituutille kos-
62968: keva ed. Soinisen y. m. anom. ehd. n:o 26.
62969: 'j Lausunto valtiova-
62970: Määrärahan myöntämistä Ida-yhdistykselle koskeva ed. Eklun- ~ rainvaliokunnalle
62971: din y. m. anom. ehd. n:o 27. J 28/9 1921 n:o 12.
62972: Määrärahan myöntämistä Suomen eläinsuojelusyhdistykselle kos- Lausunto valtiova-
62973: keva ed. Tavastähden y. m. anom. ehd. n:o 23. rainvaliokunnalle
62974: 7/5 1921 n:o 11.
62975: Maalaiskansakoulujen ja seminaarien opetusohjelmain muutta- Mietintö n:o 10.
62976: mista koskeva ed. J. Leppäiän y. m. anom. ehd. n:o 85
62977: (1919 vp.).
62978: Vv. 1919, 1920 ja 1921 valtiopäiville jätetyt kertomukset ,Suo- Mietintö n:o 7.
62979: malaisen kirjallisuuden edistämisrahaston" toiminnasta 1. 2.
62980: 1918-31. 1. 1921.
62981: Toimenpiteitä nuorisotutkimuksen aikaansaamiseksi koskeva ed. Mietintö n:o 12.
62982: Lehtokosken ja Sillanpään anom. ehd. n:o 58 (1920 vp.).
62983: Kaupunkien kansakouluntarkastajanvirkain uudelleen järjestä- Mietintö n:o 9.
62984: mistä koskeva ed. Kojosen y. m. anom. ehd. n:o 39.
62985: Hallituksen esitys n:o 49, joka sisältää ehdotuksen laiksi kansa- Mietintö n:o 11.
62986: koulutoimen järjestysmuodon perusteista.
62987: Hallituksen esitys n:o 50, joka sisältää ehdotuksen laiksi suo- Mietintö n:o 13.
62988: jelukasvatuslaitoksista.
62989: 3172
62990:
62991:
62992: Toi:menpi,d:e.
62993:
62994:
62995:
62996: PanllddiValioikunta.
62997:
62998: Hallituksen esitys n:o 18 Suomen Hypoteekkiyhdistyksen avus- Mietintö n:o 6.
62999: tamisesta.
63000: Hallituksen esitys n:o 20 laiksi Suomen Pankin väliaikaisesta .Jlietintö n:o 2.
63001: vapauttamisesta lunastamasta seteleitänsä kultarahalla.
63002: Hallituksen esitys n:o 29 laiksi pankkiyhtiön toiminnan tarkas- Mietintö n:o 4.
63003: tuksesta.
63004: Hallituksen esitys n:o 58 laiksi Suomen Pankin ohjesäännön 7 Mietintö n:o 8.
63005: ja 48 § :n muuttamisesta toisin kuuluviksi.
63006: Hallituksen esitys n:o 64 laiksi, joka sisältää väliaikaiset sään- Mietintö n:o 10.
63007: nökset Suomen Pankin setelinanto-oikeudesta.
63008: Hallituksen esitys n:o 76 laiksi valuuttakaupan harjoittamisesta. Mietintö n:o 12.
63009: Valtiovarainvaliokunta pyytää lausuntoa tulo- ja menoarviosta Kirjelmä valtiova-
63010: vuodelle 1922, mikäli se koskee Suomen Pankin voittovarojen rainvaloikunnalle
63011: käyttämistä. 14 p:ltä lokakuuta
63012: 1921.
63013: Valtiovarainvaliokunta pyytää lausuntoa sen johdosta, ettei Hal- Kirjelmä valtiova-
63014: lituksen esitys n:o 54 lisäyksistä ja muutoksista 1921 vuoden rainvaliokunnalle
63015: tulo- ja menoarvioon sisällä ehdotusta venäläisten n. s. va- 2 p:ltä joulukuuta
63016: luuttaobligatsionien korvaamisesta Suomen Pankille. 1921.
63017: Pankkivaltuusmiesten ja heidän varamiestensä sekä Pankin ti- Mietinnöt N :ot 1 ja
63018: lintarkastajain ja heidän varamiestensä vaali. 13.
63019: Suomen Pankin tilaa ja hallintoa v. 1920 koskeva tarkastus. Mietintö n:o 9.
63020: Suomen Pankin tilaa ja hallintoa v. 1921 koskeva tarkastus. Jäänyt käsittelemät-
63021: tä.
63022: Suomen Pankin henkilökunnan palkkaedut. Mietintö n:o 5.
63023: Suomen Postisäästöpankin tila ja hoito v. 1920. Mietintö n:o 3.
63024: Osakeyhtiö Suomen Kaupunkien Hypoteekkikassan avustaminen. Mietinnöt n:ot 7 Ja
63025: 11.
63026:
63027:
63028: MaaitdoUSIV.ai1iokunta.
63029:
63030: I.
63031: Hallituksen esitys n:o 5 laiksi valtion virkataloihin kuuluvain Mietintö n:o 1.
63032: vuokra-alueiden lunastamisesta sekä virkatalojen käyttämi-
63033: sestä eräissä tapauksissa.
63034: Hallituksen esitys n:o 6 valtion virkatalojen ja niistä muodos- Mietintö n:o 2.
63035: tettujen pää- eli kantatilojen sekä viljelys- ja asuntotilojen
63036: vuokralle antamisesta.
63037: Hallituksen esitys n:o 51 laiksi metsäkouluista. Mietintö n:o 3.
63038: Hallituksen esitys n:o 61 laiksi valtion metsämaiden asuttami- Mietintö n:o 4.
63039: sesta.
63040: Hallituksen esitys n:o 90 laiksi maan hankkimisesta asutustar- Mietintö n:o 5.
63041: koituksiin.
63042: Toimenpiteitä Kankaanpään, Honkojoen, Karvian, Parkanon ja Asiata ei ehditty lo-
63043: Siikaisten kuntien maanviljelysolojen parantamiseksi kos- pullisesti käsitellä.
63044: keva ed. Collanin y. m. anom. ehd. n:o 131 (1919 vp.).
63045: 3173
63046:
63047:
63048: Toi.menpid~.
63049:
63050:
63051:
63052:
63053: Toimenpiteitä maatalouskoulujen opettajain valmistamiseksi l
63054: koskeva ed. Hiidenheimon y. m. anom. ehd. n:o 107 (1919 ~Asioita ei ehditty kä
63055: vp.).
63056: Pikkuviljelyskoulutiloja koskeva ed. Hiidenheimon y. m. anom. J sitellä.
63057: ehd. n:o 108 (1919 vp.).
63058: Ehdotuksen laiksi eräiden valtiomaiden asutusta koskevien sää- Mietintö n:o 4.
63059: d,östen kumoamisesta sisältävä ed. Viljasen y. m. edusk.
63060: esit. n:o 12.
63061: Ehdotuksen laiksi vuokra-alueiden lunastamisesta annetun lain Asiaa ei ehditty kä-
63062: 25 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä ed. Aker- sitellä.
63063: blomin edusk. esit. n:o 13.
63064:
63065:
63066:
63067: II.
63068: V aliakunnalta vaadi ttuja lausunto ja:
63069: A) Suurelle valiokunnalle:
63070: Eduskunnan ja Suuren valiokunnan tekemistä muutoksista Lausunto läh. 28/4
63071: hallituksen esitykseen n:o 75 (1919 vp.) laiksi asutustiloista. 1921.
63072: B) Pemstuslakivaliokunnalle:
63073: Ehdotuksen laiksi metsähallinnon viroista ja palvelustoimista si- Lähetetty 28/4 1921.
63074: sältävästä hallituksen esityksestä n:o 8.
63075: C) V altiovarainvaliokunnalle:
63076: Ehdotuksen laiksi palkkiolainojen myöntämisestä maanviljelys-
63077: tuotannon edistämiseksi pienemmillä viljelyksillä sisältävästä
63078: ed. Takkulan y. m. edusk. esityksestä n:o 33 (1919 vp.).
63079: Määrärahan myöntämistä maatalouden tukemiseksi sekä valis-
63080: tus- ja opetustoiminnan ylläpitämiseksi Karjalan kannaksella
63081: koskevasta ed. Pilkan y. m. anom. ehdotuksesta n:o 122
63082: (1919 vp.). jl
63083: Määrärahan myöntämistä soitten ja rämeiden viljelyskelpoiseen .
63084: kuntoon saattamiseksi Oulun läänissä koskevasta ed. Koivu-
63085: rannan y. m. anom. ehdotuksesta n:o 134 (1919 vp.).
63086: Määrärahan myöntämistä Salmin kihlakunnassa olevien vesipe- ~Lausunnot lähetetty
63087: räisten maitten kuivattamista varten koskevasta ed. Piitulai- 30/9 1921.
63088: sen ja M. Erichin anom. ehdotuksesta n:o 118 (1919 vp.).
63089: Määrärahan myöntämistä kiertävien maamieskurssien perusta-
63090: mista ja ylläpitämistä varten koskevasta ed. Manuerin y. m.
63091: anom. ehdotuksesta n:o 110 (1919 vp.).
63092: Määrärahan myöntämistä maamieskouluille omien huoneustojen
63093: rakentamista varten koskevasta ed. Auerin y. m. anom. ehdo-
63094: tuksesta n:o 113 (1919 vp.).
63095: Määrärahan myöntämistä varattomien maamieskouluoppilaiden
63096: avustamiseksi koskevasta ed. Auerin anom. ehdotuksesta n:o
63097: 117 (1919 vp.).
63098: 3174
63099:
63100:
63101:
63102:
63103: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _v_a_E_oe,_k_u_n_:t,_a.__
63104: A_s_]a_.___________-+---T-orm_·
63105: _e_n_p_i_d_e_.- - ·
63106: 1
63107:
63108:
63109: Määrärahan myöntämistä pienviljelystilain hankkimiseksi maa-
63110: talouskouluille koskevasta ed. Auerin anom. ehdotuksesta n:o 1
63111:
63112: 116 (1919 vp.).
63113: Maanviljelysopiston perustamista Raja-Karjalaan koskevasta ed. 1
63114: M. Erichin ja Piitulaisen anom. ehdotuksesta n:o 119 (1919
63115: vp.). Lausunnot lähetetty Ii
63116:
63117: }
63118: Määrärahan myöntämistä maataloustieteellisiä tutkimuksia ja 30/9 1921.
63119: nuorten tiedemiesten kehittämistä varten koskevasta ed. Se-
63120: landerin anom. ehdotuksesta n:o 109 (1919 vp.).
63121: Määrärahan myöntämistä konsulenttien palkkaamiseksi maan- !
63122: viljelyksen sivuelinkeinoja varten koskevasta ed. Anderssonin
63123: y. m. anom. ehdotuksesta n:o 114 (1919 vp.). '!!
63124: N. s. kruununtilojen perinnöksiostoa koskevan lainsäädännön Asiata ei ehditty
63125: uudistamista tarkoittavasta ed. Vennolan y. m. anom. ehdo- ' s1tellä.
63126: kä-1
63127: 1
63128:
63129: !
63130: tuksesta n:o 8 (1920 vp.). i
63131: 1
63132: Määrärahan myöntämistä uutisviljelysavustuksia varten koske- [1
63133: vasta ed. Jyskeen y. m. anom. ehdotuksesta n:o 33.
63134: Määrärahan myöntämistä uusien viljelystilojen muodostamiseksi !'
63135:
63136:
63137:
63138: ja maanviljelijäin liikeluotan tukemiseksi koskevasta ed. Hä-
63139: mäläisen y. m. anom. ehdotuksesta n:o 29.
63140: Määrärahan myöntämistä suoviljelyskoeaseman perustamiseksi
63141: Perä-Pohjolaan koskevasta ed. Juneksen y. m. anom. ehdo-
63142: tuksesta n:o 30.
63143: Määrärahan myöntämistä suoviljelyskoeaseman perustamista
63144: varten Savoon koskevasta ed. Ruuskasen y. m. anom. ehdo- }Lausunnot lähetetty
63145: tuksesta n:o 31. 1
63146: 30/9 1921.
63147: Määrärahan myöntämistä kuoletuslainoiksi henkilöille, jotka voi-
63148: vat hankkia vierasmaalaisten Karjalan kannaksella omista-
63149: mia maa-alueita, koskevasta ed. Nikkasen y. m. anom. ehdo-
63150: tuksesta n:o 32.
63151: Määrärahan myöntämistä Suupohjan maamieskoulun rakennus-
63152: avustukseksi koskevasta ed. Kärjen y. m. anom. ehdotuksesta
63153: n:o 34 ja
63154: Eläinlääkäriopetuksen järjestämistä koskevasta ed. Jyskeen y. m. J
63155: anom. ehdotuksesta n:o 40.
63156: Lainausrahaston perustamista maataloustuotannon edistämiseksi Lausunto lähetetty
63157: J
63158:
63159: koskevasta hallituksen esityksestä n :o 4 7. 2/12 1921.
63160:
63161:
63162: Työväenasiain,valio,kunw.
63163:
63164: Hallituksen esitys n:o 58 (1920 vp.) työttömyyttä koskevan Mietintö n:o 1.
63165: kansainvälisen sopimuksen hyväksymisestä.
63166: Lausunnon antaminen valtiovarainvaliokunnalle varojen myöntä- Lausunto valtiova-
63167: mistä hallituksen käytettäväksi työttömyyden torjumista var- rainvaliokunnalle.
63168: ten koskevasta ed. Halmeen y. m. anom. ehd:sta n:o 35.
63169: Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työajasta 14 p:nä elokuuta 1918 an- ~iiietintö n:o 2.
63170: netun lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä ed. Hal-
63171: meen ja Paasivuoren edusk. esit. n:o 34 (1920 vp.).
63172: 3175
63173:
63174:
63175: Vwh01kullit.a. Asia.
63176:
63177:
63178:
63179:
63180: Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työajasta marraskuun 27 paiVanä Mietintö n:o 2.
63181: 1917 annetun lain muuttamisesta sisältävä ed. Palmgrenin y.
63182: m. edusk. esit. n:o 14.
63183: , Ehdotuksen laiksi työttömyyskassoista 2 p:nä marraskuuta 1917 Mietintö n:o 3.
63184: annetun asetuksen 22 §:n kumoamisesta sisältävä ed. Paasi-
63185: vuoren y. m. edusk. esit. n:o 16.
63186: 'l'yöttömyyskassoista 2 päivänä marraskuuta 1917 annetun ase- Mietintö n:o 4.
63187: tuksen voimaanpanoa koskevan asetuksen 6 §:n muuttamista
63188: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. n:o 44.
63189: Hallituksen esitys n:o 33 työsopimuslaista. Mietintö n:o 5.
63190: Hallituksen esitys n:o 34 työsääntölaista. Mietintö n:o 6.
63191: Hallituksen esitys n:o 38 laiksi, joka sisältää muutoksia kauppa-, Mietintö n:o 7.
63192: konttori- ja varastoliikkeiden työoloista annettuun lakiin.
63193: Ehdotuksen laiksi työväentapaturmavakuutuksesta 18 p:nä elo- Mietintö n:o 8.
63194: kuuta 1917 annetun asetuksen 1 §:n muuttamisesta sisältävä
63195: ed. Halmeen ja Paasivuoren edusk. csit. n:o 33 (1920 vp.).
63196: Komitean asettamista laatimaan lakia palkkalautakunnista ja Mietintö n:o 9.
63197: alimmista palkoista koskeva ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd.
63198: n:o 43.
63199: Hallituksen esitys n:o 53 vangittujen tapaturmavakuutuksesta. Mietintö n:o '10.
63200: Hallituksen esitys n:o 44 kansainliiton kansainvälisen työjärjes- J'lfietintö n:o 11.
63201: tön yleisen konferenssin Washingtonissa vuonna 1919 hyväk-
63202: symien teollisuustyötä koskevien sopimusten ratifioimisesta.
63203: Hallituksen esitys n:o 59 kansainvälisen työjärjestön yleisen kon- Mietintö n:o 12.
63204: ferenssin Genuassa vuonna 1920 hyväksymien meriliikenteen
63205: työoloja koskevien sopimusten ratifioimisesta.
63206: Hallituksen esitys n:o 67 toimenpiteistä kansainliiton kansain- Mietintö n:o 13.
63207: välisen työjärjestön yleisen konferenssin Genuassa vuonna
63208: 1920 hyväksymäin suositusten toteuttamiseksi.
63209: Esityksen antamista säännöllisen yötyön poistamisesta kirja- ja Mietintö n:o 14.
63210: kivipainoammattialoilla koskeva ed. Halmeen ja Paasivuoren
63211: anom. ehd. n:o 70 (1920 vp.).
63212: Selvityksen hankkimista kirjateollisuuden alalla vallitsevan 1 Mietintö n:o 14·.
63213: säännöllisen yötyön poistamisen mahdollisuuksista tarkoit-
63214: tava ed. Akerblomin y. m. anom. ehd. n:o 46.
63215: Tehdastyöväen asunto-olojen jär,iestämistä koskeva ed. Kekkosen Mietintö n:o 15.
63216: anom. ehd. n:o 71 (1920 vp.).
63217: Työriidoista aiheutuvien työväen asuntoepäkohtien poistamista Mietintö n:o 16.
63218: koskeva ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. n:o 47.
63219: Komitean asettamista suunnittelemaan ohjelmaa ruumiillista l
63220: työtä tekeväin kansanluokkain elinehtojen parantamista tar-
63221: koittavaa valtion sosialipoliittista toimintaa varten koskeva I.Tääneet käsittelemät-
63222: ed. Helenius-Seppälän y. m. anom. ehd. n:o 72 (1920 vp.). ~ tä.
63223: Ehdotuksen laiksi työneuvostosta sisältävä ed. Helon y. m. edusk.
63224: esit. n:o 15. 1
63225: Hallituksen esitys n :o 86 oppisopimuslaiksi. Jäänyt loppuun kä-
63226: sittelemättä.
63227: 3176
63228:
63229:
63230:
63231:
63232: Ulkoasi:ain!VIalioikunta.
63233:
63234: Hallituksen esitys n:o 28 pysyväistä kansainvälistä tuomiois- Mietintö n:o 1.
63235: tuinta koskevain määräysten hyväksymisestä.
63236: Parlamenttien kansainvälisen kauppakonferenssin pääsihteerin Mietintö n:o 2.
63237: eduskunnan puhemiehelle lähettämät kirjelmät.
63238: Hallituksen esitys n:o 48 Suomen ja Ranskan välisen kauppa- Mietintö n:o 3.
63239: sopimuksen hyväksymisestä.
63240: Hallituksen esitys n:o 57 Ahvenanmaan saarten linnoittamatto- Mietintö n:o 4.
63241: muutta ja puolueettomuutta koskevasta sopimuksesta.
63242: Hallituksen esitys n:o 91 Suomen ja Eestin välisen kauppa- ja Mietintö n:o 5.
63243: merenkulkusopimuksen hyväksymisestä.
63244: Hallituksen esitys 92 Suomen ja Eestin välisistä merenalaisista Mietintö n:o 6.
63245: kaapeleista.
63246: Pääministeri Wennolan vastaus ed. Schaumanin ja ed. Ryömän Mietintö n:o 7.
63247: y. m. välikysymyksiin Varsovan konferenssissa tehdyn so-
63248: pimuksen johdosta.
63249: Hallituksen esitys n:o 96 Suomen, Eestin, Latvian ja Puolan vä- Jäänyt loppuun kä-
63250: lisestä sopimuksesta. sittelemättä.
63251:
63252:
63253: Sotilasasiainvilllliokuntla.
63254:
63255: Hallituksen esitys n:o 59 (1920 vp.) hevosten ja ajoneuvojen ·Mietintö n:o 1.
63256: ottamisesta sotavoiman tarpeisiin sodan aikana.
63257: Hallituksen esitys n:o 1 uudeksi asevelvollisuuslaiksi. JYiietintö n:o 2.
63258: Hallituksen esitys n:o 45, joka sisältää ehdotukset laeiksi sota- Mietintö n :o 3
63259: väen rikoslain 1 luvun 3 §:n sekä sotatuomioistuimista ja
63260: oikeudenkäynnistä niissä annetun lain 1 luvun 2 § :n muutta-
63261: misesta toisin kuuluviksi.
63262: Ehdotuksen laiksi eräistä muutoksista asevelvollisuuslakin si-
63263: sältävä ed. Ailion y. m. edusk. esit. n:o 47 (1919 vp.).
63264: Ehdotuksen laiksi Suomen valtakunnan väliaikaisen asevelvol-
63265: lisuuslain 8 §:n muuttamisesta sisältävä ed. Sihvon y. m.
63266: edusk. esit. n:o 46 (1919 vp.).
63267: 'Ehdotuksen laiksi eriniäisistä muutoksista 8 p:nä helmikuuta Jääneet käsittele-
63268: 1919 annettuun väliaikaiseen asevelvollisuuslakiin sisältävä mättä.
63269: ed. Akerblomin y. m. edusk. esit. n:o 35 (1920 vp.).
63270: Ehdotuksen laiksi Suomen väliaikaisen asevelvollisuuslain eri-
63271: näisten pykälien muuttamisesta sisältävä ed. Hornborgin
63272: y. m. edusk. esit .. n:o 36 (1920 vp.).
63273: Lausunnon antaminen hallituksen esityksestä n:o 84, joka koskee Lausunto valtiova-
63274: ruutitehtaan perustamista. rainvaliokunnalle.
63275:
63276: Suuri valiokunta.
63277:
63278: Sotilasasiainvaliokunnan mietintö n:o 5 (1919 vp.).
63279: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5 (1919 vp.).
63280: ~Ei ole ehditty käsi- ;
63281: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 5 (1919 vp.). 1
63282: J tellä.
63283: 3177
63284:
63285:
63286: VaJliokunta. A~Sia. Toimenpide.
63287:
63288:
63289:
63290: 1
63291:
63292: Lakivaliokunnan mietintö n:o 8 (1919 vp.).
63293: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 10 (1919 vp.). ~~Ei ole ehditty käsi-~i
63294: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 11 (1919 vp.). 1J tellä. i
63295: Sotilasasiainvaliokunnan mietintö n:o 7 (1919 vp.).
63296: Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 (1920 vp.). 1 Mietintö n:o 29 (1920 1
63297:
63298:
63299: 1 vp.). Palautettu ta- f
63300: · kaisin Eduskun- i
63301: · nasta, mutta ei ole 1
63302: ehditty loppuunkä- i
63303: sitellä. i
63304: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 11 (1920 vp.). Ei ole ehditty käsi- :
63305: tellä.
63306: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 2 (1920 vp.). Ei ole ehditty lop-
63307: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 3 (1920 vp.). puun käsitellä.
63308: Lakivaliokunnan mietintö n:o 7 (1920 vp.).
63309: Lakivaliokunnan mietintö n:o 8 (1920 vp.). Ei ole ehditty käsi-
63310: , Talousvaliokunnan mietintö n:o 3 (1920 vp.). tellä.
63311: ' Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4 (1920 vp.).
63312: Lakivaliokunnan mietintö n:o 12 (1920 vp.). Mietinnöt n:ot 1 ja:
63313: 1 a.
63314: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 6 (1920 vp.). Mietinnöt n:ot 2 ja 1
63315:
63316: 2 a.
63317: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 2 (1920 vp.). Mietinnöt n :ot 3 ja 1
63318: 3 a.
63319: Talousvaliokunnan mietintö n:o 5 (1920 vp.). Ei ole ehditty käsi-
63320: tellä.
63321: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 1. Mietintö n :o 4.
63322: 1
63323: Lakivaliokunnan mietintö n:o 1. Uietinnöt n:ot 6 ja
63324: 6 a.
63325: Talousvaliokunnan mietintö n :o 1. Mietintö n:o 7.
63326: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. Mietintö n:o 5.
63327: Perustusakivaliokunnan mietintö n :o 1. Mietintö n:o 8.
63328: Talousvaliokunnan mietintö n :o 7. Mietintö n:o 9.
63329: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4. Mietintö n:o 10.
63330: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2. Mietintö n:o 11.
63331: Lakivaliokunnan mietintö n:o 2. Mietinnöt n:ot 12 ja
63332: 12 a.
63333: 1
63334: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n :o 3. Mietintö n:o 13.
63335: r Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 5. Mietintö n:o 14.
63336: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 4. Mietintö n:o 15.
63337: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. Mietinnöt ri:ot 16 Ja
63338: 16 a.
63339: ! Pankkivaliokunnan mietintö n:o 2. ~fietintö n:o 17.
63340: Lakivaliokunnan mietintö n:o 3. Mietinnöt n:ot 18 ja
63341: 18 a.
63342: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 7. l'.fietintö n:o 19.
63343: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 6. Mietintö n:o 21.
63344: Sotilasasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. Mietintö n:o 20.
63345: Perustusvaliokunnan mietintö n:o 2. Mietintö n:o 22.
63346: 399
63347: 3178
63348:
63349:
63350: VaJio1kunta. Asia. Toimenpide.
63351:
63352:
63353:
63354:
63355: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 4. Mietinnöt n:ot 24 Ja
63356: 24 a.
63357: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 3. 1
63358: Mietintö n:o 23.
63359: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5. Mietinnöt n :ot 25 Ja
63360: 25 a.
63361: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 2. ' Mietintö n:o 26.
63362: 1
63363: Lakivaliokunnan mietintö n:o 6. Mietintö n:o 27.
63364: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Mietintö n:o 28.
63365: Laki- ja talousvaliokunan mietintö n:o 6. :Mietintö n:o 31.
63366: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. Mietintö n:o 29.
63367: Talousvaliokunnan mietintö n:o 12. Mietintö n:o 30.
63368: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 12. Mietintö n:o 32.
63369: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 13. Mietinnöt n :ot 35 .Ja
63370: 35 a.
63371: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 7. Mietintö n:o 34.
63372: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 3. Mietintö n:o 33.
63373: Lakivaliokunnan mietintö n :o 8. Mietintö n:o 36.
63374: Lakivaliokunnan mietintö n:o 9. Mietintö n:o 37.
63375: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. Mietinnöt n:ot 38 .Ja
63376: 38 a.
63377: Maatalousvaliokunnan mietintö n:o l. Mietinnöt n :ot 40 Ja
63378: 40 a.
63379: Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2. Mietintö n:o 41.
63380: Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 7. Mietintö n:o 43.
63381: Talousvaliokunnan mietintö n:o ] 3. Mietintö n:o 39.
63382: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 5. Mietintö n:o 64 Ja
63383: 64 a .
63384: Lakivaliokunnan mietintö n:o 10. .lYfictintö n:o '12.
63385: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 9. Mietintö n:o 48.
63386: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 6. Mietinnöt n:ot 66 Jtt
63387: 66 a.
63388: Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4. 1Iietintö n :o 44
63389: Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 8. Mietintö n:o 49.
63390: 'l'yöväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 7. Mietinnöt n:ot 56 .Ja
63391: 56 a.
63392: Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3. Mietintö n:o 55.
63393: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 14. Mietinnöt n:ot 46 Ja ,
63394: 46 a.
63395: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 16. Mietintö n:o 47.
63396: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 19. Ei ole ehditty käsi- ,
63397: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 11. tellä.
63398: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 21. Mietintö n:o 45.
63399: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 18. Mietintö n:o 58.
63400: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 17. Mietinnöt n :ot 50 Ja :
63401: 50 a.
63402: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 8. Ei ole ehditty käsi-
63403: tellä.
63404: • Talousvaliokunnan mietintö n:o 14. Mietintö n:o 51.
63405: Pankkivaliokunnan mietintö n:o 8. Mietintö n:o 52.
63406: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 3. Mietintö n:o 53.
63407: 3179
63408:
63409:
63410: Toimen'Pide.
63411:
63412:
63413:
63414:
63415: Sotilasasiainvaliokunnan mietintö n :o 3. Mietintö n:o 54.
63416: Lakivaliokunnan mietintö n:o 12. Mietintö n:o 61.
63417: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 11. Mietintö n:o 57.
63418: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n :o 4. Mietintö n:o 59.
63419: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 11. Mietintö n:o 62.
63420: Pankkivaliokunnan mietintö n:o 10. Mietintö n :o 60.
63421: , Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 15 a. Mietintö n:o 63.
63422: · Sotilasasiainvaliokunnan mietintö n:o 2. 11ietinnöt n:ot 67 ja
63423: 67 a.
63424: Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3 (1920 vp.). !Eetintö n :o 65.
63425: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 13. Ei ole ehditty käsi-
63426: tellä.
63427: Lakivaliokunnan mietintö n:o 11. Mietintö n:o 72.
63428: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 12. Mietintö n :o 70.
63429: Työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 10. Ei ole ehditty käsi-
63430: tellä.
63431: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 25. Mietinnöt n :ot 68 Ja
63432: 68 a.
63433: Valtiovaraivaliokunnan mietintö n :o 26. Mietintö n:o 69.
63434: i Lakivaliokunnan mietintö n :o 13. .Mietintö n:o 76.
63435: Talousvaliokunnan mietintö n:o 16. Mietintö n:o 71.
63436: Talousvaliokunnan mietintö n:o 15. Mietinnöt n :ot 73 Ja
63437: 73 a.
63438: Talousvaliokunnan mietintö n:o 17. Mietintö n:o 80.
63439: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 12. Mietinnöt n:ot 77 ja
63440: 77 a.
63441: Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 14. Mietintö n:o 79.
63442: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 13. Mietintö n:o 83.
63443: Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 4. Mietinnöt n:ot 75 ja
63444: 75 a.
63445: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 14. Mietinnöt n :ot 74 Ja
63446: 74a.
63447: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 30. Ei ole ehditty käsi-
63448: tellä. '
63449: Lakivaliokunnan mietintö n:o 14. Mietintö n:o 78.
63450: 'Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 33. Ei ole ehditty käsi-
63451: tellä.
63452: Pankkivaliokunnan mietintö n:o 12. Mietintö n:o 81.
63453: Lakivaliokunnan mietintö n:o 15. Mietintö n:o 82.
63454: Talousvaliokunnan mietintö n:o 19. Mietintö n :o 84.
63455: Talousvaliokunnan mietintö n:o 20. Mietinnöt n:ot 85 ja
63456: 85 a.
63457: Lakivaliokunnan mietintö n:o 16. Ei ole ehditty käsi-
63458: tellä.
63459: Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 14. Mietintö n:o 96.
63460: Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 5. Mietinnöt n :ot 95 ja
63461: 95 a.
63462: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 36. Mietintö n:o 88.
63463: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 15. Mietinnöt n :ot 93 ja
63464: 93 a.
63465: 3180
63466:
63467:
63468: Valiokunta. Asia. Toimenpide.
63469:
63470:
63471:
63472:
63473: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 16. Mietintö n:o 94.
63474: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 34. Mietinnöt n:ot 86 Ja,
63475: 86 a.
63476: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 35. Mietinnöt n:ot 87 ja.
63477: 87 a.
63478: 1 I ..akivaliokunnan mietintö n:o 17. Mietinnöt n:ot 91 ja:
63479: 91 a.
63480: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 5. Mietintö n:o 89.
63481: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 6. Mietintö n:o 90.
63482: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 38. Mietintö n:o 92.
63483: Laki- .ia talousvaliokunnan mietintö n:o 15. Mietinnöt n:ot 93 Ja ·
63484: 93 a.
63485: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 16. Mietintö n:o 94.
63486: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 40. Mietintö n:o 97.
63487: II.
63488:
63489: NIMI- JA ASIALUETTELOT.
63490: Selitys lyhennyksistä.
63491: A. = asi·akirjaL !Vh. ja Mtv. = Maatalousvali·nkunta.
63492: Ae = anomusehdotus. P. = :pöytäkirj1a.
63493: A. K. =:ainoa ·käs·ittely. P. '!. = Pääluokk,a. (Budj.ettikä,slittely,s~&ä).
63494: am. = anomusmde~ti1ntö. Pp. = pöydälle pantu.
63495: budje,Lti = tulo- ja menoarvio. Prv. = Perustus1akiva1iokunta.
63496: eihd. =ehdotus. Pv. = Pankkivaliokunta.
63497: Edk. = Eduskunta. R. F. = Regeringsform. (Hallitusmuo,to).
63498: Ee =· eduskunta.esHys. s·m =,samoin. (Vi1itbaa edellise.en astiaam).
63499: erm. = eduskunt.aesitysmietin:tö. Sv. ja Siv. = Sivistysvalio·kunta.
63500: F. o. S. A. = F~örenings- och SäJke11hetsakten. Sotv. = Sotilasasiainvaliokunta.
63501: (Y.hdis,tys- ja vakuus,llii:rja). s. :p. = samassa :pai.kassa.
63502: hyl. = hylätty. s. v. = samana vuonna.
63503: ilm. = Hmoitus. Suurv. =Suuri valiokunta.
63504: jt.k. ja liailk. = jat!koa. j;atketaan. Tarkv. = Ta·r'kastusvaliokunta.
63505: K. = käsi,tJtely, ikäsiLelty. 'J'. J. = Ty,öjä,rjestys.
63506: 1, 2, 3 K. = cnsimäinen. toinen, kolmas käsit- 'I\oim'v. = To,imitusvaliokunta.
63507: tely. Tp. = tulopuoH. (Budjetti'käsiltelyssä).
63508: Ks. =katso. Tv. = Talousv,aliotkunta.
63509: Ksm. =kysymys. Työv. = TyöväenasiainvaUokunta.
63510: L. =:lähetetty. Ul·kv. = Uilkoa:siainvaHokunta.
63511: lk. =luku. V. J. = VtaHiopäi.väjärjestys.
63512: Lerp. j. = Lepäämään jäte,tty. Vk :n = valiokunrnan.
63513: L'k. = Uilhete,keskuste~lu. Vlk. = välikysymys.
63514: Ltv. =Laki- ja balousvaliokunta. Vp. = vaHio1päivM.
63515: Lv. =Lakivaliokunta. Vv. =Valtiovarainvaliokunta.
63516: m. (valiokunnan nimeä osottav&n merkin pe- Yk. :3 Ylei S'keskustelu.
63517: ,rä:ssä) = .mie,Lintö. Siis e,s,im. Lvm. = LaJki- Yrm. = Yhmääräinen tul·o- j:a menoorvio.
63518: valio:kunnan mietintö. (Budj:et~ti,ldsitte,].y,s:s,ä) .
63519: Hallituksen jäsenten lausunnot:
63520: Pääministeri Vennola: 1\fawnvilje,Jysmini•s•teri Kallio:
63521: 14:3 (virkamiesten kalliinajanlisäykset); 389 (U. L:n 7:'s luku. 2 K.); 678 (R. L:n
63522: 148 (ar.mahduslaki. Lk.); 280 (valtion vil- 43 1. 6 §, jatk. 3 K.) ; 787 (.leimaverolakL
63523: jam.tuo:nti', 2 K.) ; 485 (l:aki vimJrlisesta kie- 2 K.); ·1000 (tul!i.tariffi v. 1922, 1 K. Pp.);
63524: lestä, Lk.); 536 (ulkomaa.lai,sten 'korko- 1056 ('tuo edik :Ue hallJt. esit. n :o 63); 1080
63525: vero, 2 K.) ; 685, 689 (latki valti'Oneuvos- (valtion metsämaiden asuttaminen, Lie);
63526: tosta, 1 K.); 758 (poliittisten vankien ar- 1089, 1094, 1101, 1112, '1115 (budjetti v.
63527: mf!htaminen) ; 886, 889 (laki valtioneuvos- 1922, 11 P.l.); 1231 (s:n, 17 P.l.); 1283
63528: tosia. 1 K. p,p.) ; 970 (.budjetti v. 1922, 5 (s :n. Ym. VIII lk.); 11375 (tullHariffi
63529: P.l.); 101.4 (s:n, 10 P.I.); 1177 (Ahvenan~ V. 1922, i2 K.); 1469, 1478 (.maataiOUS'tUO•-
63530: maanla'i,t. 3 K.) ; 1210 (budjetti v. 1922, tannon edistäminen A. K.); 1550, 1555
63531: 15 P. ,].) ; N96, 1497, 1498, 1,500 (s :n, Tp.); (kun.naHisver'Olait, 2 K); 158 1 (tul:o- ja
63532: 1
63533:
63534:
63535: 1627 (ta,pa·htumat Itä-Karjalassa); 1775 omaisuusve,ron ·korottaminen. 2 K.); 1600
63536: (asev·elvollisuuslaki. 1 K.); 2022 (s :n 2 K.); (s :n, 3 K.); 1608 ('kunnallisverolait, 3 K);
63537: 2148 (s :n, 3 K.); 27'65 (Warso-van sopimus, 1714 (lisä,budjetti v. 1921, Jatk. K.); 1883,
63538: L1k.); 1886, 1887 (asutustilat. jatk. 2 K.); 2036
63539: ('a'StlVehnoJ11i'suus·latki, 2 K.); .2003. 2064,
63540: Valtiovara.inmini:s,ter.i Ryti: 2065, 2006, 2067 (kotitalousopettajaopi•sto,
63541: 2 K.) ; 2220, 222:4..2225 (valtion mesämaa.t,
63542: 27f2 (vaitio1n viljalntuOIIllt.i, 1 K.); 406 (vir- 1 K.); 2338 (Iainvastaisesti hankitut .kiin-
63543: ikamiesten kalliinaja,nlisäykset, A. K.); 468 Leis.töt, L•k.) ; 23911 (tuo ·edk :He· halUt.
63544: (tuo eidk :lie hallit. esiL n :ot '22--3,4) ; 477 esit. n :o 90) ; 24N, .2424, 2429, 2439, 2441,
63545: (budje<tti v. 1922, 'Lk.); 931 (IS':'n, Yk.); 244 2 (maanhankint.a. 1asutustarkoHuks.iin,
63546: 1
63547:
63548: 1306 (s:n, Yim. IX tk.); 162'8 (tulMariffi L'k.); 2567, 25:618, 2570 (valtion metsämaa:t.
63549: v. 19.22, 2 K.); 1445 (pe,rintö- ja :lahjave,ro, ,2 K); 2,668, 2672, 2677 (maanhankinta asu-
63550: 2 K.); 1491 (budjetti v. 1922, Tp,); 1547 lus.tarkoiotuksiin, 1 K.); 2687, 2693 (Kulta-
63551: ·kunna·lHs.vero'lait, 2 K.); 159,4 :(tulo- ja ranna.n os,to, 1 K.); 2828. 2835 (lainvas-
63552: omai·suusveron 'ko-rottaminen:, 3 K.); 1609 taisesti han1kitut ikiintei•sWt, 2 K); 2953
63553: (lisäbudjetti vuodeksi 1ml1, A. K.) ; 1693, (papist10n palkkaus. jatk., 2 K.); 2957,
63554: 1705 (avustus Hypoteerk'ki.kassalle. A. K.); 2001, 2964, 2971, 2976 (maanhan:kinta asu-
63555: 2115 :(tuo ·edk:lle hallit. e~si:t. n:o 76); tustar.koitu'ksiin. 2 K.); 2994, 2998, 3002
63556: 2640, 2643 (valuutta!kauppa, 3 K.); 2707 (lainvas,taisesti han:kitut 'kiinteistöt, 3 K.);
63557: (4 milj. rpunnan laina, Lk.); 2850 (s:n, 3100 (maanhan;ki,nta asutustar:koitU!ksiin,
63558: 2 K.). 3 K.).
63559:
63560: Si,säministeri Ritavuori:
63561: 295, 312 (armahduslaki, 2 K.) ; 327 (,tuo !VI aanvi.Jjelysminis teri Niukkanen:
63562: edk:tliJ.e ha!Ht. ~esit.. .mo 01); 339, 361 (vlk. 602 (tuo edk:lle ha.Jiit. esit. n:o 46); 6:78,
63563: :Sisämini,sterin puheen johdosta); 594 (tuo 681 (val.tion vi,rkata.Jot, 1 K); 691 (lahjoi-
63564: edk :IIe hallit. esit. n:ot 44 ja 4'5); 730, 749 tusmaakruununpui.stot, 1 K.); 875, 8'78,
63565: (IPoliHUsten vankien armahta.minen). 880 ·(valtion vi·rkatalot, 2 K.); 953 (s :n,
63566: jat•k. 2 K.); 1129, 1130 (iludjetti v. 19212,
63567: THkominis,teri Holsti: 11 P. 1.) ; •1515, 1526, 1548, 1549 (•kunna1lis-
63568: verolait, 2 K.); 17·15, 1716 (Hsähudj.etti v.
63569: 367 (vlk. si,säministerin puheen johdosta); 19i21•. jatlk. K.); 22·26 (valtion met:sämaat,
63570: :968 973 (ibud,jetti v. 1922, 5 P.l.); 2799, ·1 K); 2285 (tun edk:lle hallit. esit n:o:t
63571: 2802, !2804 (Warsovan sopimus, Llk); 2902, 81~3); .2004, 2565, 2566, 2573 (vaJ.t.ion
63572: 2913. 2915 (s :n, A. IK.). metsäma1a.t, 2 K) ; 2958, 2983 (maanh.am-
63573: kint,a 'asut:us,tarko·i,tuktsli·i,n. i2 :K.); 3045 (V.
63574: K ul•kulaUo·sminis•te,ri Pullinen: J:n muutos, 2 K.).
63575: 485 (tuo edk:lle haJli.t. e1sit. n:o 35); 608
63576: (ts:::n n :ot 47 j~ 48) ; 1136 (budjetti· v.
63577: 1922, 1·2 P.l.); 1•275 (tuo edk:lle hallit. Kauppaministeri Makkonen:
63578: esit. n:o 66); •1303 (budjetti v. 1922, Ym. 64 :(tuo edlk:lle hal.Jit. esit. n:ot 9-11);
63579: IX l1k.); 2177 (työttömyysmäärärruhat, A. 584 (tullibri!ffi v. 1922. L'k.); 2070 (vien-
63580: K.); 2720 (rauVwti,ehaJ.Jii,nn,o.n viri!l't, 2 K.). nin säännöste·ly, 1 K.).
63581: 3184 Hallitulksen jäsenet.
63582:
63583: I\'irkollismin.iS'teri Liakka: ·1841 (s:n 3 K. Pp.); 2073 (tuo edk:lle hal-
63584: 139 (tuo edk:l'le hamt. estt n:ot 1:2--17); lit. e-si t. n:o 75) ; 2143 (.kieltolruki. 1 K.) ;
63585: 632 {s:n hallit. esiL n:o 49); 874 (valtion 2174 (työttömyy,smäärärahat, A. K.); 2190,
63586: 1
63587:
63588:
63589: virkatalot, 2 K.); 891 (tuo edk:lle halht. 2191 (työsäi1ntöla:ki, 2 K.); 2288 (tuo
63590: esit. IJl:ot 56--59); 1012, 1020 (ibudje,tti v. edk:lle- hallit. esit. n:o 84); 2315. 2319
63591: 1922, 10 P. l.); 1034 (tuo edk:lle hallit. esit. (ki,e-1-!Jo~aki, 2 K.) ; 2379 (liisäyks·et 1921
63592: n:ot 00-62); 1034, Hl84 (budjetti v. 1922, vuoden tulo- ja menoarvioon, A. K.).
63593: 10 P.tl. .ia:tk. iK.); 1413 (•tuo edlk:lle ha1lit.
63594: esit. n:o 68); 1622 (lisäbudjetti v. 192.1, Sotaministeri Jalander:
63595: A. K.); 1774 (·tuo edk:lle hallit. esit. n :ot 1739, 1782 (asevelvol.lisuus·laki, 1 K.);
63596: 00----71); 1824 (suojelukasvatus, 1 K.); 1982 (s :n, 2 K.).
63597: 1900 (tuo ed.k:lle hallit. e-sit n:o 72); 1930
63598: (s :n n:o 73); 2065 (koutalousopettaja-
63599: Oikeusministeri Helminen:
63600: ovis!JO, 2 K.); '2325 (tuo edk:lle hai!i.t. esit.
63601: n:ot 85 ja 86); 2496 (s:n s:n n:ot 91-94); l238 (tuo edk:lle hallit. esit. n:ot 18-20);
63602: 2751 (,patpiston 1palk·kaus, 1 K.); 2764 (tuo 490 (oi,keudenkäymiskaaren muu{;taminen,
63603: haJlit. e:sit n:o 96). IJk.); 514 (tuo edk:lle halM. esi,t. n:ot
63604: 36---38); 562 (s:n hallit. esit. n:o 41-43);
63605: Sosiialiministeri Joukahainen: 700 (s:n hallit. esit n:ot 50----55); 7(J7 (po-
63606: 159 (huone·envuokrasään111ös~ely, 1 K.); lii.ttisten vankien a~ma:htruminen); 1{)813
63607: 223, 230, 233 (s:n, 2 K.); •530 (tuo edk:Ue ~ ('tuo 1edlk:He ,halliit. ·e,s·i.t. n:o 64); 12U (s:n
63608: iha~lit. esit. n:ot 39 ja 40); 590 Ckö)'!häin-
63609: .s:,n n:o 65); 2013 (s:n 'S:n n:o 74); 2208
63610: hmtolaki, Lk.); 798, 801, 802 (työso;pimus- ('s:n s:n n:ot 77~0); 2370 (s:n s:n n:ot
63611: 'laki, 1 K.); 924 (1kauppalii'k'keiden työ- 87-8'9); 2&."17 (s:n, s:n n:o ·95).
63612: olot! 1 K.); 1141', 1142 (budjetti v. 1922, 14
63613: P. '.); 1321 (.s:n, Ym. XI .Uc); 1406 (tuo Oi'keusk!l!nsle·ri Charpentier:
63614: Edk:Ue h:a<Hi't. esH. llli:o 67); 1460 (val- 1913, 1931, 11947, 1952 (oikeuskanslerin
63615: tion asuntO<tpoliittinen toiminta, A. K.); ke·rtomus v. 1919, A. K.); 307Q (oi.keus-
63616: 1738 (kauppali'ilk'keid-en työolot, 2 K.); kanslerin ikertomus v. 1920, A. K.).
63617: Eduskunnan jäsenet ja virkailijat.
63618: (Nume.rot vi1t!(,aavat pöytäkirja.n sivui•hi.n).
63619:
63620:
63621: Puhemies. - ilmoittaa valtiopäivien juhlallisista päät-
63622: täij äd,si.srträ 3082.
63623: Wuolijoki, Wäinö, filosofianmai·steri, en•t se- - jättää ta•sava.Jlan presidentiUe Jopettajai·s-
63624: naattori. tilaisuudessa valtiopihvä,päätöksen 3'148.
63625: - pitää jäähyväi-spuhee.n edustajille 3150.
63626: - Hämeen läänin pohjoisen vaal'i<piirin va-
63627: litsema 2.
63628: - vaLittu eduslkunna,n •puhemi.e.hek•Sii 12.
63629: - te.rveihdy:spuhe eduskunnalle 12. Ensimäinen varapuhemies.
63630: - juhlallinen vakuutus 112.
63631: - ilmoittaa edk :!le valtiopäivien juhlalli- Uantere, Oskari, ,fiJosofiantohtori, kouluneu-
63632: si•sta avajaisista 14. vos.
63633: -:lukee edk:·Ue puhe·e,ns,a av.a.jai'Sti•Iai•suutta - Hämeen läänin eteläisen vaalipiiri-n va-
63634: varten 15. litsema 2.
63635: - ilmituo PresidentiHe edus•kunnan IJmnnioi- - valittu edus•kunnan ensimäiseksi varapu-
63636: ,tuksen vp:ien avajaisissa ·linnas·sa 22. hemieherksi 12.
63637: - esi<ttää erd:k :IIe uuden ·eduskuntatalon ra- - juhlallinen vakuutus 13.
63638: 'kennusehdotuksen 119. - valittu jäserneksi Suurv:aan 37.
63639: - tervehdyspuhe Latvian kansanedustajille , !PUheenjohtajaksi Suurv :aan 39.
63640: 419. ,, jäserneksli Ulkv :aan 43.
63641: - ilmoittaa va;Hio:päivien .kes>keyttämisestä , , Tarkv:aan 43.
63642: 451. varajäseneksi Vv :aan 64.
63643: - i.lmoittaa valtiovarainvaliokunnan toimin- ., Vv:n I osastoon 609.
63644: nasta vpien keskey.tysaikana 452. , li·äsenrerksi kirjastohallitukseen 27 44.
63645: - valittu Suomen Pankin tilintarkastajaksi -johtaa purhetta edtk:n täysi-istunnossa
63646: 452. 140, 221•, 29•5, 534, 006. 1{)14, 1176, 1241,
63647: - ilmoittaa eduskunnalle matkasta Latviaan 1i297, 1326. 1454, 1•512, 1<537, 2133, 2198,
63648: 594. 21327, 2363. 2707, 2723, 2641, 2923, 2972.
63649: - lausuu muis·tosanat toimirttaja Otteliuin -kutsut Suurv:lle: 138, 169, 240, 315,. 377,
63650: kuoleman johdosta 594. 393, 512, 709., 769, 8:]0, 9W, 1027, 1081, H48,
63651: - telkee edusrkunnalle ilmoituksen ent. ed. 1240. 1386, 1460, 1464, 1559, 1731, 1904.
63652: Wuorimaa.n ;kuolemacsta 712. 120215, 2046, 2070. 2000, 2381, 2407, 2412,
63653: - te.rvehdys<puhe Viron Riigikogun edusta- t2f>213, 2525. 2574, 26213, 2fln, 2:707. 2741,
63654: j'ille 945. 2:764, 2809, 2836, 2837, 2867, 2930, 2948, 2984,
63655: - lausuu muistosanat ed. Leivon kuo.leman 3049.
63656: j1ohdos,Va1 12157.
63657: - te·rverhdys.puhe Liettuan kan.sal!i.skoJwuk- Lausunnot:
63658: sen jäsenille 1'487.
63659: - lausuu muistosanat ed. Koiviston kuole- 111, 1116, 133•, 136, 1r37 (usknnnonvapaus-
63660: man .iohdos·ta 1•583. laki, 2 K.); :176 (us·konnonvapausla:kL 2
63661: - i1!moirttaru va,Jtiopäi·vi·e·n keskeyttämisestä, K.); 180 (la.ki elävistäkuvi.sL3:1, 2 K.); 230,
63662: 1719. 2134 (huoneen:vuo,krasäännös,tely, 2 K.) ; 237
63663: - ilmoittaa 19.22 vuoden valtiopäivien ko- (us•kornnr01nv1apaus·l'aiki, j:rutk 2 K.); 310 (ar-
63664: ko•onkutsumi,sesta 1722. mahrduslaki, 2 K.); 3313 (uskonnonvapaus-
63665: - lausuu muisto·sanat ministeri Ritavuo.ri- laki, 3 K.); 355 (vlk. sisäministerin pu-
63666: vainajasta 1955. he·esta); 381 (ul'komaalaisen oikeuden-
63667: - i·lmoittaa edusrkunnalle ministeri RHavuo- ·kiilynti Suomes'Sa. Dk. K); 456 (lwki e.!ä-
63668: ·ri-vainajan hautajaisista 1980. vistäkuvista, 3 K.); 509 (valtion k.es·kus-
63669: - ilmoHkaa :kirjastoha.Jlituksen vaalista 2638. ki·rjas·to Eduskunnan kirjas·toksi, A. K.);
63670: - valittu pank•kivaltuusmiehe'ksi 2917. 514 (1koiravero, 2 K.); 582, 583 (R. L:n 43
63671: - ilmoi•ttaa 1921 vuoden valtiopäivien lop·et- 1. 6 §, 2 K.); 639, 641 (s:n jal!k. 2 K.); 645
63672: tamisesta 3051. (:vers.iroi.k·eus·la:ki, 3 K.) ; 7513 (<polii<tti<s.ten
63673: - ilmoirttaa 1922 vuoden vaHiopä'ivien al'ka- vankien a!lmahtami.nen); 722. 777 (leima-
63674: mise·sta 3082. v•er.o·lraki, 2 K.); 793 (vir.katalot, 2 K. Pp.);
63675: 400
63676: 3186 Eduskunnan jäsenet.
63677:
63678: 878 (•s:n, 2 K.); 967 (budjetti v. 1922, 3 P. tolaki, 2 K,); 2716, 2718 (ty.ösuunnitelma,
63679: l.); 981, 990 (s:n, 5 P. !.) ; <1137 (s:n, 10 P. Lk.) ; 2811 (s :n, A. K.) ; 2932, 2936, 2945,
63680: t); 1188 (Ahvenanmaanlait, 3 K.); 1206 2946 (pllipiston pal>kkaus, 2 K.) ; 3{}116, 3022,
63681: (•budje,tti v. 19.22, 1•5 P. l.); 12 (s:n, Ym. 3024, 3045 (V. J:n muutos, 2 K.); 3087
63682: VHI lk) ; M49 (tulitikkuve•ro, 2 K.) ; 14&1 (pa>pi,s{,on pailk,kaus, 3 K.).
63683: (va.ltion asuntopoliittinen toiminta, A.K.);
63684: 11188 ( tullitariffi v. 1922, jabk. 2 K.); 1492
63685: (budjetti v. 1922, T1p.); 1597 (tulo- ja
63686: omaisuusve.ron 'korottaminen, 3 K.); 1619, Jäsenet ja virkailijat.
63687: 16212 (lisäJbudj,eUi v. 19121, A. K.); 1681 (ta-
63688: rpa:htumat Itä-Karjalassa); 1708 (lisäbud- A.
63689: jeH_i v. 1921•, jatk. K.); 1803 (työsoptmus-
63690: la'ki, 2 K.); 1863 (kotitalousopettajao.pisto, Aalto, Artturi, toimittaja.
63691: 1 K.) ; _1800 . (eduskuntatalo, Pp.); 1887 - Uudenmaan läänin vaa:lipiirin valitsema 2.
63692: (asutustllat, Jatk. 2 K.); 1908 (s:n, 3 K.); -valittu jäseneksi Suurv:aan 37.
63693: 1978 (ase·velvollisuuslruki. 2 K. Pp.); 19&2, , , Työv :aan 42.
63694: 2014. 2039 (·s:n, 2 K.); 2049 (valtiopäivä- varajäseneksi Toimv :aan 43.
63695: järjestysvaliokunta); 2056, 2059 (asevel- Suomen Pankin tilintarkastajain
63696: vollisuuslaki, •2K.) ; 2147 (s :n, 3 K.); 2392 varamiehe•ksi 452.
63697: (vuo>kra:keino.t.telulaki, 2 K); 2517 (kielto- Suomen Pankin tilinta.J'kastajain
63698: laki, 3 K.); 2630 ('lakkautuspalkkalaki 3
63699: " varamiehetk.si 2918.
63700: K.); 2701 (rautatiema>ksujen perusteet' 2 Lau1su•nnot:
63701: K.); 2800 (Warsovan so•pimus, Lk.); 2810
63702: 2811, 2813 (työsuunnitelm&, A. K.); 2961 152 (armahduslaJki, L'k.); 296 (s :n 2 K.);
63703: (maanhankinta asutustarkoituksiin., 2 K.); 5_?5 (8-tunnin työaikala·ki, 1 K.); 0219 (työt-
63704: 3099 (s :.n, 3 K.) ; 31G5 (V. J :n muutos, 3 tomyyskassllit, A. K.); 796 799. 802 1:!00
63705: K.) ; 3151 ( tervehdyspuhe· puhemie.helle). työso·pimuslaki, 1 K.); 10l7 (budjetti v.
63706: 1922, 10 P. l.); H23, ioi24, 1125 (s:n, 11
63707: P. L); 1141 (s:n, 14 P. l.); 1236 (.s:n, Y:m.
63708: JV l.k.); 1404 (tulli:tarif'fi V. 1922, 2 K.)'
63709: Toinen varapuhemies. 1676 (ta:pll!htumat Itä-Karjalassa); 1811'
63710: 181·5, 1816, 1823 (työ•sorpimuslaki, 2 K.);
63711: Virkkunen, Paavo, jumaluusopin•to,ht.o.ri, kirk- 1841, 1844 (kauppaliikkeiden työolot 3
63712: koherra. K. p,p.J: 1881 (s:n, 3 K.); 1894, 1899 (palk-
63713: - Vaasan läänin e•teläisen vaalipiirin valit- ka~~l.~.':lta)'.unl!at. A. K.); 1962, 1971, 1972
63714: sema 3. (,ty.osaarrtola'ki, 2 K.) ; 2099 (asevelv·olli-
63715: - va.littu eduskunnan toiseksi varapuhemie- S_l;luslaki, 3 K. Pp.); 2174 (työttömyysmää-
63716: he,ksi 12. ra•rahat, A. K.); 2192, 2193 (työsää:ntöla.ki,
63717: - juhlallinen va,kuutus 13. 2 K.); 2233 (<pakolaisten avusta:minen,
63718: - valittu jäseneksi Suurv:aan 39. Vk.) :. .2265 (,kie!tolaki', 2 K.); 2388 (vuo.k-
63719: , P.rv :aan 40. ·~ake:nottelulaki, 2 K.); 2405 (yötyö kir-
63720: , varajäs·eneksi Siv :aan 41. .JapainoalaHa, A. K.); 2702 (rautatiehallin-
63721: , , L.tv :aan 41. non virat. 2 K.); 2937, 2943 2944 2945 (pa-
63722: - , puheenjohtajaksi Prv :aan 57. <piston palkkaus, 2 K.); 30i7, 3079 (oikeus-
63723: - _v8ipaute.utu Prv :n jä.s·enyydes•tä 472. kanslerin kertomus v. 1900, A. K.).
63724: - JOhtaa puhetta täysi-istunnoi,ssa: 489, 602,
63725: 1375, 10015. 1826, 2139, 233&, 2400 2533 26&2 Aalto, Kalle, kiveniha:kkaaja.
63726: 2735, 2860, 3114. ' ' ' - Turun läänin e·te·läisen vaalipii.rin vali,t-
63727: sema 2.
63728: L·ausunnot: - valittu varajäsen~ksi Suurv:aan 37.
63729: ,, Työv :aan, 42.
63730: 104, 126 (us·konnonv&pauslaki 2 K.); ., dä:se~n~ksi Suurv :aan 1722.
63731: 185 (kunn&n,lää•kärivi.r:ll!L); 217 ' (ratjoit-
63732: tava a:l:kohoJi.lainsäädäntö); 236 (uskon-
63733: ~onvapau_slaki, jatk. 2 K.); 247 (:metsähal- Ahlfors, Fanny, <pos-teljooninvaimo.
63734: hnnon VIrat Pp.) ; 499 (Hallitusmuodon - Turun läärrin pohjoisesta vaalipiiristä 2.
63735: 23 §, 1 K.) ; 506 (val!Jion• :k.e·s,kuskirj:a·slo - valittu vahtsijamieheksi 36.
63736: Edu~~u!ma:n kirj~stoksi, A. K.)_; 7:57; 763 varajäseneksi Prv :aan 110.
63737: (pohi,~tn.s•t•en vrunb~n arm1ahtamu'n'en); 784, jäsene.ksi Siv :aan 41.
63738: 787 (.leimaverolaki, 2 ;{):.); 793 (valtion Lausunto:
63739: v!rkata!ojell: lunastus, 2 K. Pp.); 854 (val-
63740: tw~a~am tila v. 1918); 867 (lei:maveoro- 1624 (lisäbudjetti v. 1921, A. K.).
63741: ,Jaki, Jatk. 2 K.); 874 (valtion vi·rkllitalot
63742: 2 K.); 11J20 (,budjetti v. 1922, Ym. XI \lk.); Ahla, Eino Johannes, lrukHiede>ttenkandidaatti
63743: 1450 (edusta,j:apa:lk~i-o, uus1i e,sdty•s, 2 K.) ; - pi.ti pöytä:kiorjaa edustajain valtakirjain
63744: 1602 (:tulo- Ja omaisuusveron ko·ro•ttami-
63745: 1
63746: tarkas•tustilaisuudes.sa 1.
63747: nen, 3 K.); 2039 (asevelvollisuusllliki 2 - piti p•öy.tä<ld.rj,ata. ens.imäli,se's'sä täysi-i:&tun-
63748: K.) ; 205.9 (valtio.päiväjärjestysvalio:kunta) · nos•sa 13.
63749: 2()77 (köyhäinhoito.l<aki, 2 K); 2246 (kie-1~ - vaJ.ittu eduskunn:llin ISiilhteeriksi· 44.
63750: Ed.uskunnan jäsenet. 3187
63751:
63752: Ailio, Julius, filosofiantohtori. 1606 (!budjetti v. 1922, jatk. Tp.); 1659 (ta-
63753: - Hämeen läänin eteläisestä vaalipiiristä 2. pahtumat Itä-Karjalassa); 1708 (lisiilbud-
63754: - valittu valitsijamieheksi 36. je>tti v. 1921, jatk. K); 1868 (eduskunta-
63755: varajäseneksi Suurv:aan 37. ta.Jo, Pp.); 19.26 (nikeuskanslerin kerto-
63756: jäsenelks·i Siv :aan 41. mus, A. K.); 2078 ( köyhäinhoHolaki., 2
63757: 1
63758:
63759: , , Toimv :1a1aill 43. K.); 2105, 2114 (ase·velvollisuuslaki, 3 K.
63760: varapuheenjohtajaksi Siv:aan 48. P'P.); 2229, 2230 (•kieltolain tutkiminen, A.
63761: ., To,imv :aan 48 . ;K.); 12319 (kielto·laki, .2 K.); 2375 (lisäyk-
63762: " set 1921 vuoden budje.ttiin, A. 'K.); 2446
63763: A.I o.t e: (kieltolaki, jatk. 2 K.); 2473, 2487 (kiel-
63764: Ee n:o 1 s.is•äl,tävä ehdatuks·en• Iaik1si 20 tolaki 3 K.) ; 2693 (Kultarannan osto, A.
63765: ;p :nä heinäkuuta 1906 annetun Suomen K.); 2764 (kut.su Ulkv:Ue); 2787 (War-
63766: Valtiopäivä(järjestykse.n 52 § :n muutta;mi- sovan sopimus, Lk.) ; 2875, 2896 (s:n, A.
63767: se,sta tois-i•n kuuluvak.si. L. 65; Liitteet I. K.); 2944 (.papis{on rpalkkaus, 2 K.); 3005
63768: ~s. VaHiopäiväjärjestys.
63769: (lainvastaise:sti hankitut kiinteistöt, 3 K.);
63770: 3014 (V. J:n muutos, 2 K.).
63771: Lausunnot:
63772: Ampuja, Mikko, viilari.
63773: 95, 1•22, •1123 (us,konniO!nv.apmrSilaki, 2 K.) ; - Uudenmaan läänin vaalipiirin valitsema 2.
63774: 1714 (s :n s :n); 178, 180, 181 (laki elävi.s- - va:liHu jäsene'ksi Sotv:aan 42.
63775: täkuvista, 2 ,K.); 240 (kutsu. Siv:IIe); 330 , v.arajäs•enek•s.i Totimrv:,a:an 43.
63776: (uskonnonvapauslaki. 3 K.); 456, 461 (laki
63777: elävis·täkuvista, 3 K.); 509 (valtion kes- Al ote:
63778: •kuskirjasto Edus·kunnan kirjas{o'ksi, A.
63779: !K.); 524 (ed. Vainion vapaus.rangai•stus); Ae n:o 28 määrärahan myöntämisestä
63780: 598 •(,kansakoulu pohjakouluksi, A. K.) ; työväen ur,heiluliHolle osanoltoa varten
63781: 1021 (ibudj.e,tui v. 1922, 10 P. 1.); 1046 (s :n Pragin olympialaisiin !kisoihin, L. 69; Liit-
63782: s:n); 11<39, 1'140 (s:n, 14 P. ,J.); 1188, 1189 Iteet II; Ks. Urheilu.
63783: (Aihvenanmaanlait., 3 K.); 1225 (budjetti
63784: v. 19.22. 16 P. 1.); ,f.250 (s:n, Ym. IV lk.); Lausunnot:
63785: 2762 (Kultarannan ost9, 3 K.). 266 (armahdusla·ki, 1 K.); 305 (s:n 2
63786: K.); 446 (1s :n1, 3 K.); 524 ( ed. Vainion v.a-
63787: AJanen, livar, maanviljelijä. pausrangai,stus); 741 (polH!:hsten van•kien
63788: - Turl]n: läänin pohjod's'e,s{,a vaa;llipii.ri,s.tä 2. a.r•mahtaminen); 839 (valtiovarain tila v.
63789: - va!Htu jäsen·e,ksi Tv:aan 41. 1918); H20 (budjetti v. 19122, 11 P. 1.);
63790: 1174 (Ahvenanmaanlait .. 3 K.); 1679 (ta-
63791: Lausun n o·t: pa,htuma•t lftä-Ka·rjalassa); 1944 (oikeus-
63792: 44 (kuten Tv:He); 25712 (valtion me•t- kanslerin kertomus, A. K.); 2015 (a.sevel-
63793: sä:maat, 2 .K.). volliisuusl·a·ki, 2 K.); 2102, 2113, 2114 (,s:n,
63794: 3 K. Pp.); 2150 (s:n, 3 K.); 2953 (·papis-
63795: ton pal<kkaus, jatk. 2 K.); 12972 (maanhan-
63796: Alfthan, Alex, 'P·anbnjoht>aj.a. ·kinta asutus,tarkoituksi<in, 2 K.); 3123 (s :n·,
63797: - Hämeen• I.äärui:n e·teläi.sen va,allipHr.in valit- 3 K.).
63798: sema 1956.
63799: Andersson, Otto, talollinen.
63800: Alkio, Santeri, kirjailija. - Y·aa,s,aan ilää:ni.n p-ohjo.is,e:n vaalirpiirin va-
63801: - Vaasan Jääruin eteläisen vaalipiirin valit- ·l.!<t.s·ema 4.
63802: sema 3. - valittu vaJi,tsijamiesten varamiehe,ksi 36.
63803: -- vailittu jäseneksi Prv:aan 40. jäsene'ksi Ltv :aan 41.
63804: , , Ulkv :aan 4G. vara:iäse.ne•ks'i Mtv :aan 42.
63805: , puhee•njohta,jlaksi• Ul•kv:,aan 48.
63806: Lausunto:
63807: Lausunnot:
63808: 117 (us'konnonvapauslwki, 2 K.).
63809: 13 (ehdottaa jäsenen kansliatoimikun-
63810: .taan); 18 (puhemie•hen puhe); 45 (kut.su
63811: Prv:Ile ja Ulkv:IIe); 56 (ehdottaa jäsenen Arajärvi, .Juhani, pankinjohtaja.
63812: kansliatoimi:kun:taan); 537. 538 (R. L:n 43 - Hämee·n läänin IPOhjO'isen vaalipiirin va-'
63813: 1. 6 §., 1 K.); 580 (s:n, 2 K.); 657, 668 (s:n, litsema 2:
63814: 3 K.) ; 762, 767 (.poliittisten vankien ar- - valittu jä•sene•ksi Pv:aan 41.2.
63815: mahtami'Il•e.n); 9.21 (Ahvenarumaanhvit, 1 , ,. Sotv :aan 43.
63816: K.); 1233 (.budjeW v. 1922, 17 P. 1.); 1235 - vapautettu Sotv:n jäsenyydes·tä 54.
63817: (s :n, Yim. IV J,k.); 1269 (s :n Ym. VI I.k.); - valittu tilapäise,ksi puheenjohtajaksi
63818: 1317 (s :n, Yim. XI Ik.); 1368 ( tullitariffi Pv :aan 1665.
63819: v. 1922, 2 K.); 1449 ( edustajrupalkkio, uusi jäsene•ksi Ulkv:aan 1977.
63820: esitys, 2 iK.) ; 1500 (budjetti, Tp.) ; 1509
63821: (Ahvenanmaan saarten linnoittamatto- Lausu,nno.t:
63822: muus, 3 rK.); 1576 (tulo- ja omaisuusve- 17 (puhemiehen puhe); 146 (virkamies-
63823: ron korottaminen, 2 K.) ; 1596 (s :n, 3 K.) ; ten kalliinajanlisäykset, Lk.) ; 228, 233
63824: 3188 Ed·uskunnan jäsenet.
63825:
63826: (huoneenvuokmsäännöstely, 2 K.); 246 (s :n, Ym. Vl ol.); 1,279 (s :n, Ym. VIII l.);
63827: (valti·on viljantuonti. ·1 K.); 271. 277, 286 1474 (ma.l!Jtaloustuotannon ·edis-täminen,
63828: (s :n, 2 iK.); ltOO (virkamiest·en 'kalliinajan- A. iK.); 1709, 1714 (lisäbudjetti v. 1921,
63829: lisäy;kset, A. K.); 421 (valrtion viljantuonti, jatlk. K.); 2056 (asevelvollisuus.Ja!ki, 2 K.);
63830: 3 K.) ; 617 (Hallitusmuodon 23 §, 3 K.) ; 2000 (la:k:kautuspalk·ka.la.ki, 3 K.); 2691
63831: 636 (ulkomaalaisrten ·ko·rkove·ro, 2 K.); 645 (!Kultarannan os.to, A. K.).
63832: (•s :n, 3 K.); 766 (:poliittisten vankien ar-
63833: mahta:minen); 805, 836, 841, 850, 85ft (val-
63834: :tiovarain tila v . .1918); 946 (:pa,nkkiyhtiöi-
63835: den toiminnan valvomine.n, 3 K.) ; 1.208
63836: (.budjetti v. 1922, 15 :P. L); 1235 (s:n, Ym. B.
63837: J:V lk.) ; 11308 (s :n, Ym. IX l.k.) ; 1.316, 1318,
63838: 1r320 13'21 (s :n. Ym. XI ·lk.); 1404 (tullita- von Born, Ernst, tilano:mistaja, va:paaherra.
63839: ri,f:fi' v. ·1922, 2 'K.); 1408 (rkunnallisvero- - Uude~nmaan läänin vaalipiirin valitsema 2.
63840: ·lail., 1 K.) ; 1457 (1Suo:men Pankin sete- - valittu valitsijamiesten varamieheksi 36.
63841: !li,nanto-orikeus, 1 K.); 1463 (Suomen Pan- jäsene<k•S!i Suurv :raan 37.
63842: kin virkamiesten kalliin.ajanlisät, A. K.); P.rv :aan ItO.
63843: 148ft (ulkomaisten valuuttojen myynti "
63844: Hypoteeik<kirkassaHe, A. K.) ; 1.495, 1496, Alote:
63845: 1497, 1499 (rbudjetti v. 19·22, 'Dp.); 1513,
63846: 1519 (kunnallisverolait., 2 K.) ; 1543, 1:547 Ae n:o 35 esityksen antwrnisesta rajot-
63847: (.tulo- ja omaisuusveron >ko-rottaminen, ·1 tavaks·i alkoholilainsäädännöksi, Pp. 69;
63848: \K.); H~M. 1554, 1;556 (.kunnalhsve:rolairt, ·hylätty 186. Es. Alkoholila.insäädäntö.
63849: :iart.lL 12 iK.); 1555, 1·572 (tulo~ ja omaisuus-
63850: veron ikor:o.tt<almirruern. 2 K.) ; 1596, 1'597 (s :n, Lausunnot:
63851: 3 K.); 1506 (ibudjetti v. 1922, ja:tk. T.p.);
63852: 71 (rajoittava alkoholilainsäädäiJiuö, Pp.);
63853: 1697, 1703, 1705 (avus:tus Hypoteek;ki:k.as- 111, t30 (us.konnonvapauslaki, 2 K.); 186
63854: ·salle, A. K.) ; .236L 2363 (vuokrakelnotte- (rajoittava alkoholilai.nsäädäntö); 582 (R.
63855: ·lulaki 1 K.) ; 2393 (s :n, 2 K.) ; 2lJ,35, 2440, L :n 43 l. 6 §. 2 K.) ; 1091 (>budjetti v:.
63856: 2441 '(maanhankinta asutustarkoituksiin, 1922, 11 P. 1.) ; . 1812 ( työsopimusla·~i ... 2
63857: :Uk.); 2537 (vuorkrakeinottelula:ki, jatk. 2 K.); 1881 (s:n,• .]atk. 2 K); 1902 (tyotto-
63858: K.); 2516, 2617 (va;luuttakauppa, 2 K.); myyden tarjuminen, Lk.); 1<925, 1930, '1931,
63859: 2639. 2043 (s :n, 3 K.) ; 2805 (Warsovan so- 1939 ( oi keuskansle.rin .ke·rtonius, A. K.) ;
63860: 1
63861: pimus, Lk.); 28·14 (työsuunnirte1ma, A. K.); 2080, 2001. 2082 (köyhäinhoitolaki, •2 K.);
63862: 2848, 2863. 2804 ( f1 milj. puntalaina, 2 K.) ; 2124, 2126 (viennin :säärinösrtely, 2 iK.);
63863: 2912, 2~15 (Warsovan sopimus, A. K.); 21>50 (s:n, 3 K. p.p.); 2207, 2208 (aviotto-
63864: 2994, 3001, 3005 (lainvastai·sesti hankitut mat la:pset, 2 K.); 2309, 2316, 2337 (<kielto-
63865: kiinteis:töt. 3 K.). la:ki 2 K.); 2391 2395 (vuokrakein•oHe·lu-
63866: .laiki, 2 K.); 2424 (maanhankinta asutus-
63867: A1•ffman, Kusti, työmies. tarkoituksiin. Lk.); 24116 (kieltolaki, jatk.
63868: - Oulun ·lääJruin eteläi<se:n va.alipHrin valit- 2 K.); 255·5 (vuokrakeinottelulaki, 3 K.);
63869: • sema 4. 2577 (.kiel tola:ki, 2 K.) ;·2629 (.s :n, 3 iK.) ;
63870: ,_ valittu jäseneksi Vv:aa,n 40. 2644 (valuuttalkauppa, 3 K.); c2813 (työ-
63871: Vv :n I osaston 609. suunnit.el:ma, A. K.); 2836 (lainvasta'i.sesti
63872: " hankitut ·kiinteistöt, 2 K); 2008, 2940. 2941,
63873: 2946, 2946 (ipa:pi.ston rpal.kkaus, 2 K.);
63874: Arho, Antero Oskari, laikiU·edettentohtori. 2956, 2957, 29159, 2002, 2964, 21966, 2967, 2008,
63875: - Oulun läänin rpohjoisen vaalirpiitrin va.lit- 297,2, · r2981 (maanhankinta asutustal"koi-
63876: sema 4. ·tuksiin 2 K.); 3009 (s:n, jatk. 2 K.); 3017,
63877: - valittu va•rajäsene'ksi Lv:aan 40. 3018, 30W, 3022, 3<034, 3037, :3039. 3042. 3043,
63878: 3045, 3047. 3048 (V. J:n muutos 2 K.); 3074,
63879: Arppe, Carl, :toimittruja. 3079 (oikeuskansle.rirn kertomus v. 1920,
63880: - valittu eduskunnan ruotsalaisen kanslia- A. K.); .3102 (maanhankinta asutus:tarkoi-
63881: osastron notariksi 00. tuksi'iru, 3 IK.); 3141 (V. J :n muutos, 3 K.).
63882:
63883: Auer, Ilmari, fil.osofianmaiste·ri. Broända, Johan, lautamies.
63884: - Uudenmaa.n lää·nin vaaUpiirin va.\itsema 2.
63885: - va.\irttu jäseneksi Vv:aan 40. - Vaasan läänin •pohjoisen vaalipiirin valit-
63886: , Vv :n I osa<stoon 609. sema 4.
63887: , Suomen Pankin tilintarkastajain - valittu däseneksi Suurv:aan 37.
63888: va.ramielheksi 2918. ,, Tv:aan 41.
63889: "
63890: Lausunnot: Lausunnot:
63891: 975 (budjetti v. 1922, Yk.); 1006 (s:n. 332 (uskonnonvapauslaki, 3 K); 996
63892: 7 P. l.); W08 (s:n, 8 P. l.); 1041 (s:n 10 (1budrjettio v. 1922, 7 P. •1.); 2942 (papis-
63893: P.l.); 1<085, HOi, HD5 (:s:n, 11 P. l.); 1223 ton pal1k•kaus, 2 K.); 3048 (V. J:n muu-
63894: (s:n, 16 P. l.); 1244 (s:n, Ym. IV L); 1267 tos·, 2 iK.) .
63895:
63896:
63897:
63898:
63899: •
63900: Ed•u<likunuan jäsen€t. 3189
63901:
63902:
63903: Byman, L. L., pasto•ri. (s:n. Ym. IV lk.); 1276 (s:n, Ym. VII lk.);
63904: - Uudenmaan läänin vaalipiirin valitsema 1'322 (s :n, Ym. XI lk.) ; 1354 (edustaja-
63905: 2682. palkkio, uusi ·esitys·, 1 K.); 1448 (tulitik-
63906: - vaHttu ~jäseneksi Sotv:aan 2744. kuvero, 2 K.); 1451 (edustaja.pa1kkio, 2
63907: - piti lopettajais-saarnan Nikolainkirkossa K.); 1506 (tuliti•k,kuvero, 3 K.); 1558 (•kun-
63908: 3147. nalliisvelf'Oilait, 2 K.).
63909: Lausunnot: Elovaat:a, Kustl,lvi, maanviljelijä.
63910: 2938. 2939, 2943 (pa,piston pal:kkaus. 2 - Oulun läänin etelä;isen vaalipåJi,rin vaHt-
63911: K.). sema 4.
63912: - valittu valitsijamieheksi 36.
63913: , jäseneksi Ltv:aan 41.
63914: c. , varajäseneksi 1Siv:aan 41.
63915: Colliander, Rafael, salllomalehdentoimittaja. La;u•sunnot:
63916: - Turun läänin eteläises.tä vaalipiiristä 2. 2077 (köyhäinhoitolaki, 2 K.); .2392
63917: - valittu varajäsenelksi Työv:aan 42. (vuokrakeinottelula:ki, 2 iK.).
63918: , jäseneksi Ulkv :aan 43.
63919: Lausunnot: Erich, Mikko V., fi.lo.sofiantohtori.
63920: - Viipurin •lääni•n i.täisen vaaliopii:rin valit-
63921: 383 (uskonnonva,pauslaki, 3 K.); 489 sema 3.
63922: (laki virall'isesta •kielestä, Lk.); 9.23 (Ah- - valittu jäse.ne.ksi Suurv:aan 37.
63923: venanmaanlait, 1 K.) ; ·1023 ('budjetti v. ,, ,• Siv :aan 41.
63924: 1922, 110 P ..].) ; 1490, 1491 (:tullitariffi v. varajäsene,ksi Työv:aan 42.
63925: 1922, jatk. 2 K.); 1492, 1400, M94, 1501
63926: (budjetti v. 1922, Tp.) ; 1•576 (tulo- ja A l ote:
63927: omalisuusvero.n korottaminen, 2 K.); 1602
63928: (s:n. 3 K.); 2795, 2801 (\Va.rsovan so!pi- Ae n :o 24 määrä.rahan myöntfumisestä
63929: mus, Uk.) ; 2806 (.Suomen-Ee·stin ikaup!pa- Suomen sanomale'h:timiehille· ulkomaisia
63930: sopimus, Lk.); 2813 (työsuunni.te·lma, A. o:rii.ntomatkoja varten, L. 68; Liitteet II.
63931: K.); .2957 (:maanhankinta asutustai\koituk- iKs. Srunomaiehtimie.s,ten O!pintomatkat..
63932: sHn, l2 'K.); 3014, 3015 (V. J:n muuto·s, 2 La,u•sunnot:
63933: K.).
63934: 108 (uskonnonva;pauslaiki. e K.); 3.29
63935: (s :n, 3 K.) ; 506 (v.altion ke·skuslkirjasto
63936: E. E~_uskqnnan. kirjastoksi, A. K.) ;, 590 (köy-
63937: hamhmtolaki, Lk.); 642 (lahJoHuSJffiaa-
63938: Eklund, Artm•, filosofianmaisteri. :kruununpuistot, 1 K. Pp.); 694, 700, 701
63939: ~ Vaasan läänin ;pohjoi$en vaalipii·rin valit- (s :n 1 K.); 773, 783. 786, 787 (lei:mavero-
63940: se,ma 4. la·k_i, 2 K.); 861 (lahjoitusmaa.kruunun-
63941: - valittu varajäseneksi 8iv:aan 41. ,pmstot. 3 K.); W26 (•budjetti v. 1922, 10
63942: , (jäseneksi Sotv :aan 42. P. 1.); 103·4, 1047 (s :n s :n); 1160 (s :n, 15
63943: , V'arajäsenek-si Toimv:.aan 2744. P. 1.) ; 1279 (s :n, Ym. vur lk.) ; 1300 (s :n,
63944: Ym. IX lk.); 1651 (tapahtumat Itä-Karja-
63945: A·lo te: ·lassa); 1806, 1810 (työSOipimusla,ki 2 K.);
63946: Ae n :o 27 mää.räraJhan myöntämi,sestä 2019, 2038 (asevelvollisuuslalki, 2 K.).
63947: ido-yhd'is.ty.ksille, L. 68; Liitieet II. Ks.
63948: Apukielet. Erich, Rafael, professori.
63949: - Mikkeliin }äänin vaaJ:i:piirin va:~i:ts.ema 3.
63950: Lausunnot: - va,pautettu toi·s,taiseksi edus1kuntaty.östä
63951: 374 (uskorrnonva.pauslaki, jatk. 3 K.); ottaakseen osaa Kansainliiton kokoukseen
63952: 461 (laki elävistäkuvista, 3 K.) ; 782 (lei- Geneve:ssa 1721.
63953: mave,rola1ki, 2 K.); 1041, 1047 (budjetti v. - valittu jäseneksi Prv:aan 11774.
63954: W22, 110 P. 1.); 1253 (s:n, Ym. IV Lk.);
63955: 2484, 2493 (•kieltola.ki, 3 K.) ; 3092 (papis- La.USI'Un11ot:
63956: :ton pal1illkaus, 3 K.). 176 (us'konnonvapaus.laki, 2 K.); 263
63957: (armahduslaki, 1 K.); 319, 321. 322 (met-
63958: Elfving, Otto, .levyseppä. sähaHinnon vitrat, 2 K.); 362 · (vlk. sisä-
63959: - Vaasa.n läänin pohjoisen vaalipiirin valit- ministerin puhe·esta) ; 380 (lomarrpyyn-
63960: •sema 4. nöt); 384, 390, 391, 392 (U. L:n 7:s luku,
63961: - valittu valitsijamieheksi 36. 2 IK.); 453, 454 (s :n. 3 K.) ; 681, 689 (laki
63962: jäseneksi Prv:aan 40. valtioneuvosto·s.ta, 1 K.) ; 792 (kansain-
63963: välinen ~tuomiois,tuin, 2 K.); 820, 821 (oi-
63964: Lausunnot: keuskanslerin \ke.rtomuksen sHrto); 886,
63965: 888, 889, 890 (laki valtioneuvostosta, 2 K.) ;
63966: 1163 (budjetti v. 1922, 15 P. 1.); 1224 976 (budjetti v. 1922. 5 P. 1.); 1048 (s:n,
63967: (s:n, 16 P. !.) ; 123~ (s:n, 17 P. !.) ; 11255 10 P. 1.); 1453 (.A>hvenanmaan linnoitta-
63968: 3190 Eduskunnan jäsenet.
63969:
63970: mattomuus, 2 K.); 1644, 1682 (tapahtumat men Pankin ohjesäännön muuto•s, 2 K.);
63971: Itä-!Karjalassa); 1706 (avustus Hypoteek- H99, 1•501, 16-0.2 (budje.tti v. 1922, Tp.);
63972: lldkassalie, A. :K.); 1833 (avio•Ltomat lap- 1<507, 1509 (Ahvenalltillaansaarten linnoit-
63973: set, 1 iK.); 1-927 (oi•keuskanslerin kerto- tamattomuus, 3 K.); ·1577, 1.578, 1·579 (tulo-
63974: mus, A. K.); 2337 (kie>ltolaki, 2 K.); 2369 ja omaisuusveron korottaminen, 2 K.);
63975: (haHituksen kertomuks•et vuosilta 1917- 1·599 (s :n·, 0 K.) ; 1t600 (~kunna.Uisv.erolait,
63976: 1.9120); 2371 (lisäykset 1921 vuoden budjet- 3 K.); 1622 (lisälbudjetti v. W21, A. K.);
63977: tiin, A. :K.); 2581 (~belila.ki, 2 K.); 2586 16412, 1688 (tapahtumll!t Hä-iKarjalassa);
63978: {lainv.ast.aJi•sesbi hankit.ut ki1inteistöt, 1 K.); 1705, 1706 (avustus Hyp.oteekki·kassalle,
63979: c2603 (lakkautuspal·kkalwki, 2 K.) ; 2723 A. K.); 1717 (lisäJ.budjetti v. 1921, jatk.
63980: •lainvastaisesti henkitut kiinteistöt, 1 K.); K.); 1764, 1785 (asevelvollisuuslaki, 1 K.);
63981: 2747 (KuHa.rannan ·osto, 3 K. Pp.); 2776 1864, 1667 (eduskuntatalo, P<p.); 1874
63982: (W·arsuvan sopimus·, Llk.) ; 2830, 2833, 2835 (\Vasthingtonin <konfe.renssin s10pimukset,
63983: (l•ainvastaise,sti hankitut k:iintei·s'Löt, 2 K.); A. !K.); 1887 (edus;kuntatalo·, A. K.); 1902
63984: 2800, 2900 (Warsovan sopimus, A. K.). (työttömyyden tarjuminen, Lk.); 1917,
63985: 1929, 1•930. 1009 (oi,keuskans.lerin ke~to
63986: Estlander, Ernst, pro·fes•sori. mus, A. K.); 2011, 2015 (asevelvoHisuus-
63987: - Vaasan läänin eteläisen vaalipiirin valit- la,ki, 2 K.); 2029, 2031 (jäänmurtaja ,Väli-
63988: nämöinen", A. K.); 2040 (aseve.Jvolli.suus-
63989: sema 4. lwki, 2 K); 2053, 2057 (s:n s:n); 2122, 2124,
63990: - valittu varajäseneksi Suurv:aan 37. 2125, 21·26 (viennin •säännöstely, 2 K.);
63991: , jä.sen·eks-i Prv :aan 40. 2301, 2309, 2324, 2300, 213·36, 12338 (ki.e·lto-
63992: Toimv :aan 43. laki, 2 K.); 23•41 (lainvastaisesti ·hankitut
63993: " kiinteistöt, Lk.); 2346 (Kultaranta, lik.);
63994: A l ote: 2007, 2369 (hallituksen kertomukset vuo-
63995: 'Ksm. koskeva tehdastilain asukasten si.lta 1917-1920); 2m7 (lisäykset 1921 vuo-
63996: oloja, luetaan ja vastaus annetaan 1957. den budjettiin, A. K.); 2392, e394, 2300
63997: (vuokra•keinoHe.lulll!ki, 2 K.); 24'22 (maan-
63998: La·u•sunnot: hankinta asutus.tarkoituksiin, Lk.); 2447
63999: (kieltolaki, jabk. 2 K.) ; 2457 (Itärajan va.r-
64000: 17 (puhemiehen 'PUhe); 32 (met:sähal- tioinLi. A. K.); 2529 (vuokrakeinottelu-
64001: •linnon virat, Llk.); 111, 121, 1'23, 125, 135, laki, jatk. 2 K.); :2546 (s:n, 3 K); 2602,
64002: 137 (uskonnonvapauslaki, 2 K.); 151 (ar- .2603, 2604 (lakkautuspalkkalaki, 2 K.);
64003: mahduslruki, L·k.); 175. 177 (usko,nnonva- .2619 (valuuttakauppa, 2 K.); ·.2626 (·kioeli-
64004: pauslaki, 2 K.); 181 (la•ki elävistäkuvista, la:ki, 3 K.); 2630 (lak.kautuspll!lkkala.ki, 3
64005: 2 K.) ; 233 (huoneenvuokrasäännöstely, 2 K.); 2700 (IHhantarkas.tusl•aki, 3 K.); 2717,
64006: iK.); 238 (uskonnonvapauslaki, jatk. 2 K.); .2718 (työsuunni.telma, Lk.); 2747 (Kulta-
64007: 241 (U. L:n 7:s luku. L.k.); 246 (va1ltion rannan osbo, 3_ K. Pp.); 2797, 2803, 2804
64008: viljantuonti, 1 K.); 275, 286 (s:n 2 K.); (Warsovan sop1mus, Lk.); 2805, 2806 (Suo-
64009: 319, ·320, 322, 323 (metsähallinnon vira•t, 2 men-Eestin ·kauppasopimus. Lk.); 2808
64010: K.); 332 (us·konnonvapauslaki, 3 K.); 353 (työsuunnitelma, A. K.); 2817 (lainvas-
64011: (vlk. sisäministerin ,puheesta); 386, 389, taise,sti hanki•tut kiinteistö·t, 2 K.); 2908
64012: 391, 392 (U. L.:n 7:s· luikru, 2 K.); 396 (ul- (Wansovan sopimus, A. K.); 29.2'1, 2927 (4
64013: tkomaalaisten oikeudenkäynti Suomessa, milj. punnan l•wina,, 3 K.); 2929 (oikeus-
64014: 1jatk. 2 K.); 421 (valtion vHjantuonti, 3 asiamie.hen ·ke·rtomus v. 1920, A. K.);
64015: K.) ; 422 (työttömyyttä koskeva kansain- 2952 (lainvas.taisesti hankitut kiinteistöt,
64016: välinen snpimus 3 K.); 439 (a.vmahdus- 3 K. Pp.) ; 2956, 2%7, 2958, 2966, 2968, 2977
64017: llliki, 3 K.); 448 (metsähalli:nnon virat. 3 maanhankinta asutustarkoituksiin, 2 K.);
64018: IK.); 454 (U. L:n 7:s lulku, 3 K.); 457 (la•ki 2997 (lainvas•tai•sesti hankitut •kiinteistöt,
64019: elävistäkuvista 3 K.); 466·(U. L:n 7:s luku, 3 K.); 3013, 3014, 3016, 3018, 3019. 302ti,
64020: ·iatk. 3 K.) ; 489 (vi·rallinen kieli, L•k.); 3028, ,303<1, 3033, 3035, 3037, 3008, 3040, 3041,
64021: 502 (HalHtusmuodon 23 §, 1 K.); 520 (e.d. 3042, 3043, 3046, 3047, 3048. (V. J:n muu-
64022: Vainion vapausrangaistus); 549 (Tasaval- tos, 2 K.); 3079 (oikeus1kansi.erin kerto-
64023: lan prestdentin vaali, 2 K.); 563 (tulli- mus v. 1920, A. K.); 3133 (V. J :n muu-
64024: valio·kunnan asettaminen); 723 (•poliit- tos, 3 K.); 3144 (valtion maaomaisuus, 3
64025: tisten van'kien ll!rmahtwminen) ; SV_,O, 821 K.).
64026: (oi·keuskanslerin kertomuksen siirto); 835,
64027: 849 (valtiovarain tila v. 1918); 858, 862
64028: •(lahjoi<tusmaa!k•ruunull'puistot, 3 K.); 887 F.
64029: (.laki valtiooneuvostosta, 2 K.) ; 895 (.Alhve-
64030: nanmaanlaH, 1 K. Pp.); 900 909 (·oikeus- af Forselles, Arthur, p!'ofessori.
64031: •kanslerin kertomus vuodelta 1920, Lk.) ; - Uudenmaan läänin vaalipii·rin valitsema 2.
64032: 914 (la'l\Ji valti:ommvostos,ta, 3 K.); 1023 - vali-ttu jäsenelksi Suurv:aan 37.
64033: •(.bud,jetti v. 1<922, 10 P. l.); 1031 (valtion , , Lv :aan 40.
64034: tilintat~kastajat); 11.68, 1188 (Ahvenan- - , va.rajäseneksi Pv:aan 42.
64035: maanlait, 3 K.) ; 123:3 (.budjetti v. 1922, - vaopaute·ttu Lv :n jäsenyydestä 54.
64036: Ym. II lk.); 1320, 1321 (s:n, Ym. XI lk.); - valittu varajäs.e-neksi Vv:aan 5915.
64037: 1355 (tkunna.llisve.rolait. P,p.); 1451 (edus- , ,. Vv :n I osastoon 609.
64038: taja,palkkio, uusi esitys, 2 K.); 1455 (.Suo- , jäsene:ksi Vv:aan 1880.
64039: Eduskunnan jäsenet. 3191
64040:
64041: Lau·sunnot: (.s:n, W P. L); 1092 (s:n, 11 P. !.) ; 1222
64042: (s :n; 16 ,p. !.) ; 1234, 12!18 (s :n, Ym. IV
64043: 38 (.kubs.u Suurv:ne); 48 (muut~~se·t .. R. l.k.); 1'280 (s :n, Ym. VIII l.k.); 1428 (tul-
64044: L:iin, 2 K.); 227 (huon·~·envu_o·!':rasaani!~Os lita·riffi v. 1922, 2 K.) ; 1466 (maatalous-
64045: tely. 2 K.); 276 (valtion v!lJantuontJ, ~ tuotannon edistäminen. A. K.); 1540 (tulo-
64046: {K.); 200, 311 (armahduslaki. 2 K.); . 42~ ja omaisuusveron korottaminen, 1 K.) ;
64047: (vaJtion vil jantuonti, 3 K.); 484 (budJetti 1•579 (·s :n. 2 K.); Hl87 ('tulli tariffi v. 1922,
64048: v. 1922, Lk.); 637 (ulkomaalaisten 'korko- 3 'K.); 2195 ('köyhäinhoitolaki, 2 K.); 2562,
64049: vero 2 K.) ; 672 (R. L. 43 !. 6 §, 3 K.) ; 2564, 2566 (valtion metsä:maat, 2 K.);
64050: 823 '842 (valbovarain tila v. 1918); 955 2701 (rauttVti-e:maksujen ~perusteet, 2 K.);
64051: (btidjetti v. W22, Yk.); 1350, 1>404. 1416, 2702 (·rautatiethallinnon vi.rat, 2 K.); 2900
64052: 1424, 1428, '1437 (tullitariffi v. 1922. 2 K.); (Warsovan ·sopimus. A. K.).
64053: 11586 (s :n. 3 K.); 1694, 1'701 (avustus Hy-
64054: rpo•te.ek•kihssalle, A. K.) _;__ .?020 (as:velv~!
64055: lisuuslaki 2 K.); 2030 (Jil.lanmurtaJa ,Vai- Furuhjelm, Annie, neiti.
64056: nämötnen1', A. K.); 2118 (viennin sään- - Uudenmaan läänin vaalipiirin valitsema 2.
64057: nöstely. 2 K.) ; 2159 (s :n, 3 K.) ; 23101 ~~15, - va;livtu varajä·seneksi Lv:aan 41.
64058: 23120 2337 (kiel·bo·laki, 2 K.); 2377 (lrsayk- - , jäseneksi Työv :aan 412.
64059: set f921 vuoden budjeHiin, A. K.); 2467, varajäsene,ksi Tarkv :aan H.
64060: 2479 (lki·elto.laki, 3 K.); 2552 (vuokrakm-
64061: nottelulaki, 3 K.); 0005 (valuuttakauprpa, L8IU•Silln'I10t:
64062: 2 K.); 2643, 2644 (s:n 3 K.); 2659 (Lihan-
64063: tarkastuslaki, 2 K.); 2700 (1s.:n. 3 K.); 2757 44 (kutsu Työv:lle); 231 (huoneenyuok-
64064: (4 milj. puntalaina, 2 K.); 2924, r2927 (s :n, rasäännöstely:, 2 'K.); 324 (s :n, 3 K.;; 454
64065: 3 K.); 2955 (ruuti.tehdas, A. K.); 3058 (val- (U. L:n 7:s luku, 3 K.); 459 (laki elävis-
64066: tiQva•rain Mla v. 191'9, A. K.). täkuvi.sta. 3 !K.); 1220 (budjetti v. 1922,
64067: 12 P. !. VI lu'ku 33 mom.); 1244, 1249 (s:n,
64068: Ym. IV lk.); 1680 (tapah'tumatt Itä-Karja-
64069: Fränti Aleksanteri, 'ka-nsakoulunopettaja. Iassa); 1802 1820 (ty,ösopimuslaki, 2 K.);
64070: - La'pi..nomaan vaaJipHrin valitsema 4. 2065 2066 · (ko,titairouso!pettajaopi·sto, 2
64071: - valittu valitsijamieheksi 36. K.); '2182 (vuokra·keinottelultiiki, Lk.); 2359
64072: , valHs,ijamies.ten puheenjohtaJak- (s :n 1 K.); 2393, 2395 (s :n. 2 K.); 2482,
64073: si 39 2491: 2496 (kielto·laki, 3 K.) ; 2630 (lakkau-
64074: varajäseneksi Vv:aan 40. tuspa•l,k'kalaki, 3 K.).
64075: jäsenek·si Lv :aan 40.
64076: ,, , Vv:aan 55.
64077: valtion tilintarkastajain varamie- Furuhjelm, Ragnar, profe-swri.
64078: heksi. 530. - Uudenmaan lääni'n va.ali,pii:irin va!Hsema 2.
64079: """ jäseneksi Vv :n I osastoon, 609 .. - valit:tu vallitsritjamierhek•sli 36.
64080: valtiontilinta·rkas•tajain varamie- , jäs·ellle1ksi Vv:aan 40.
64081: " heksi vuodeksi 1922 1228. , varajäse,ne•ks.i Toimv:aan 43.
64082: vapaute·ttu Lv :n jä,senyy.des~~ 2466. jäseneksi Vv_:n ~ osastoon 609.
64083: " valittu Suomen Pankm tJlmtar- puheenjohtaJaksi Vv :aan 2526.
64084: " ikats·tajaJk•Sii 2918.
64085: - kutsut Valitsijamiehille: 54, 59, 169, 473, Lau•sunnot:
64086: 51'2, 527. 541, 559, .591, 599, 1096, 1165, 1242,
64087: 1804. 1878, 2184, 221i2, 2497, 2713, 27411, 2870, 221 (puhemiehe.n pal~.kio); 380 (!o,~an
64088: 3080. pyynnöt) ; 40r2 (vi.rkamiesten 'kalhmaJan-
64089: lisäy.kset. A. lK.); 4154 (U. L:n 7:s luku, 3
64090: Alotteet: K.); 463 (täysi.-istl)nnon pi.tii>minen); 466
64091: (U. L:n 7:s .luku, jatk. 3 LK.); 618 (leirma-
64092: Ee n :o 4 sisältävä ehdotuksen laiksi verolaki 1 K.); 634 (ulkomaalaisten kor-
64093: tulo- ja omrui,suus'Verosta elo;kuun 3 . .p :nä kovero. '2 rK.); 775. 780 (leimaverolaki, 2
64094: 1920 annetun lain 6 § :n muuttamisesta K.); 804, 83:5 (vaHiorvaralin vila v. 1918);
64095: toisin ·kuuluva.k.si, L. 65; ,Liitteet II. Ks. 867 (leimaverolaki, jatk. 2 K.) ; 954 (bud-
64096: Tul•o- ja om;ais:u us;ve:ro. :jetti v. 1922, Yk.); 006 (s :n 2 P. !.) ; 977,
64097: Ae ri:o 6 määrärahan myörrtämisestä 987 (s :n 5 P. 1.); 991 (.s :n, 7 P. !.) ; 1002
64098: uusi.en maanteiden rakentamise'ksi La- (tullitari.ffi v. 1922, 1 K. Pp.); 1041 (!bud-
64099: pinmaan kihlalkunnassa. L. 65; Li,iHeet IL jetti v. 1•922, 10 P. !.) ; 1199. 1'208 (s :n,
64100: Ks. Lapin maantiet. 15 P. !.) ; 1.222, 1225 (s:n, 16 P. !.) ; 1230,
64101: Ae n :o 19 määrärahan myöntämises:tä 1231 (s:n, 17 P. ,].) ; 1300 (s:n, Ym. IX
64102: sairaalan perus•tam:ista varten Kittilään, l'k.); 1385 (kunnallisverolait. Pp.); 1495,
64103: L. 68; LH!Jteet II. Ks. Sairaalat. 14197 (:budjetti v. 1922, Tp.) ;_ 1535 (tulo-
64104: Lausunnot: ja omaisuusveron koro•ttamm.·en. 1 K.);
64105: '1579, 1580, 1581 (.s:n, 2 K.) ; 1604 (budje.tti
64106: 49, 51 (muutolkset R. L:iin, 2 K.); 416 v. 1922, jatk. Tp.); 171'0, 1711 (lisäbudjetti
64107: (vi.r'kamiesten kalliinajanlisäykset A. K.); v. 11.'l21, jatk. K.); 1887 (edus•kuntatalo,
64108: 619 (leimavero laki, 1 K.) ; 773 (s :n, 2 K.); A. K.) ; 2029 (jäämurtaja .,Väinämöinen",
64109: 974. 987, 990 (budjetti v. 1922, 5 P. !.) ; , A. K.); 2049 (valtiopäiväjärjes-tysvalio-
64110: 1006 (s:n. 7 P.l.); 1008 (s:n, 8 P. !.); 10471 kunnan asettaminen) ; 2209 (kieltolain tut-
64111: 3192 Ed•uskunnan jäsenet.
64112:
64113: kiminen, A. iK.); 2232 (·pako.Jaisten avus- jatk. K.); 2D22. 2034 (asevelvollisuusla:ki,
64114: taminen, l.Jk.); 2387 (•vuokrakeinottelu- 2 K.) ; 2076, 2081 (köyhäinhoi•tolaki, 2 K.) ;
64115: ,Ja.ki, 2 K.) ; 2535 (s :n, jatk. 2 K.) ; 2684 21'26 (vi•enn:in stäämnö•stell'Y, i2 K.); 2159
64116: (iKu1tarannan, .osto, A. K.); 2813 (ty.ösuun- (•s :n, 3 K.); 2204, 212J10 (avliuttomat lapset,
64117: nj.telma, A. K.); 2856. 2864 ( 4 milj. vun- 2 K.) ; 2659 (lihan,ta!'kastus:laki. 2 K.).
64118: :talaina, 2 :K.); 2925 (s:n 3 K.); 3026, 3027,
64119: 3034, 304\3, 3045, 3046 (V. J :n muuto1s, 2 Hahl, Eero, agronoomi.
64120: K.); 3070 (V'aJ.tiova.rain tila v. 191g., A. K.); - Kuopi.on läänin .läntis·en vaalipiirin valit-
64121: 3137 (V. J :n muutos ,3 K.). sema 3.
64122: - valittu jäseneksi M1tv:aan 55.
64123: puhe·enjohtaiaksi Mtv:aan 57.
64124: G. tpank:kivaltuusmi.esten varamie-
64125: " heksi 452.
64126: varajäseneksi Suurv:aan 183.
64127: Gebhard, Hedvig, pro-fessorin.rouva. " jäsene1ksi UI.kv :aan 51<4.
64128: - Uudeihlllaan läänin vaa.Ji~ii-rin valits·e- v~autettu 1Suurv:n varajäsenyy-
64129: ma 30. " de·stä 1806.
64130: -valittu varajäseneksi Lv :aan 41. - valittu pankkivaltuusmiesten varll!ffiie-
64131: ,jäse•neksi Työv :aan 412. heksi 2917.
64132: " varajäseneksi Tarkv :aan 44.
64133: vRJpautettu Lv :n varajäsenyydes- Lausunnot:
64134: " tä 54.
64135: 1133 (uskonnonvR!pauslaki, 2 K.); 875,
64136: Lausunnot: 876. 879 (valtion vi·rkatalot, i2 K.); 1033
64137: (valtion vi.rkatalot, 3 K.); 1232 (budjetti
64138: 897 (ty.ösääntöla'ld, 1 K.); 1006, 1093, v. 1922, q P. 1.); fi318 (s:n, Ym. XI lk.);
64139: 1000, (lbudjet>ti v. 1922. 11 Pl.); 1137 (s :n, 1449 (edustajapa!.kkio, uusi esitys, 2 K.);
64140: 12 P. 1.); 1737 (kauppali·ikkeiden työo.Jot, 1482 (ulkomai.sten valuutilojen myynti Hy-
64141: 2 K.); 1798, 1801, 1803, 1816. 1818 (työso- ipoteekkikassalle. A. K.); 1600 (avustus
64142: i(limuslaki, 2 .K.) ; 1841 (kauppaliikkeiden Hypotee,kkikassalle, A. K.) ; 1128, 1730 (.s :n,
64143: työolot, 3 K. Pp.); 1859 (vangittuJen ta- A. K.); 1885, 1886 (a,suuustJilat, jatlk. 2 K.);
64144: paturma.korvaus, 1 K.); 1853 (koUtalous- 1900 (s :n, 3 K.); 2050 (valti.opäiväjärjes-
64145: opettajaopisto, 1 K.); 1888, 1899, 1900 tysvalio.kunta); 2092 (kö'YhäinhoHolaki, 2
64146: (pa.Jktka·lauta'kunnat. A. K.); 1966, 1968, !JC.); i219t4, 2100 (s :n, jatk. 2 K.); 2211 (tart-
64147: 1009, 1970, it971, 1972, 1.973 (työsään.tölaki, tuvat kotieläintaudit, 1 K.); 2222, 2224,
64148: 2 K.); 2062, 2054, 2065, 2066, 2067. 2009 (ko- 2227 (vaJ.tion metsämaiden asuttaminen, 1
64149: ti:talouso.pettajaopisto, 2 K.) ; 2072 (s :n, K.); 2370 (hallituksen ·kertomukset vuo-
64150: jatk. 2 K.); 2114 (s:n, 3 K.); 2192 (työ- silta 1917-1920); 2448 (kieltolaki, jatk. 2
64151: sääntölaki, 2 K.); 22()2, 2205 (avi,ottomat IK.); 21528 (vuokrakeinottelulaki, ~atk. 2
64152: lapset. 2 K.) ; 2216 (s :n, 3 K.) ; 2300 (yötyö K.); 2562,.12563, 2568, 2571 (valtion m~~sä
64153: ki.rjrupainoalalla, A. K.); 25,50 (vuoikrakei- maat, 2 K.) ; 267'4, \21678 (maan hankmta
64154: notbelul'alki, 3 K.); 2622 (työvä1en asunto- asutustarkoitUiksiin, 1 K.); 2:700 (4 milj.
64155: epäkohtain •poistaminen, A. K.); 2655, punnan !.aina, Lk.); 2717 (•ty;öiSuunnitte.Jma,
64156: 2659, 2661 (lihantaiikastuslaki, 2 K.). Lk.); 2833 (lai.nvastaisesti han'kitut .kiin-
64157: tei.stöt, 2 K.) ; ·2846, 2863, 2866 (4 milj. pun-
64158: Grönlund, John, filosofianmaisteri, kanslia- nan laina, 2 rK.); 3000 (maa'Illhankinta asu-
64159: neuvos. tustarkoituksiin, ja.tJk. 2 K.); 3052 (luk-
64160: - va.Ji:ttu eduskunnan .ruotsalaisen kanslia- kari-ur.kurien 1pa:lkkaus, 3 K. Pp.) ; 3097
64161: osaston päälliköksi 26. (s:n, 3 K.).
64162:
64163: Hakala, Kaarle, ra1k·ennusm.esta•ri.
64164: - Turun läänin pohjoisesta vaa:li,pii.ristä 2.
64165: H. - va.Ji.ttu valitsi\jamiesten varamieheksi 36.
64166: , jäsene.ksi Suurv:aan 37.
64167: Haapasalo, Anna, rouva. Pv:aan 42.
64168: - Wiipurin läänin itäisen vaalipiirin valit- "
64169: sema 3.
64170: - valittu jäsene,ksi Suurv:aan 37. Hakkila, Wäinö, lakitiede:tterrkandidaatti.
64171: , varajäsene•ksi Tv :aan 41. - Uuden:maan läänin vaalipiirin valitsema 2.
64172: - valittu vali.tsijamiehe.ksi 36.
64173: Lausunnot: jäseneksi Suurv:aan 37.
64174: ., varapuheenjohtajaksi Suurv:aan
64175: 1123 (uskonnonvapauslaki, 2 K.); 314 39.
64176: (armahduslaki, 2 K.); 414 (vi.rkamiesten varajäseneksi Ltv:aan 41.
64177: kalJHnajanlisäykset. A. K.); 526 (ed. Vai- jäseneksi Ullkv:aan 4\3.
64178: ni-on vapausrangaistus); 775 (leimavero- varajäseneksi TR!rkv:aan 43.
64179: laki, 2 K.); 9911 (budj.e<tti v. 1922, 6 P. 1.); " , Lv:aan 172.
64180: 1049 (s:n, 10 P. 1.); 1145 (s:n. 14 P. 1.); ,, Prv:aan 514.
64181: 1154, 1161 (s:n, 15 P. 1.); 114131 (tullitariffi " oikeusasiamiehen varamiehe,ksi
64182: v. 19.22, 2 \K.); 1713 (lisäbudjetti v. 1921, 1505.
64183: 3193
64184: ---------------------------- -E&u.s'kunnanJ
64185: - - - - - 'jäsenet.
64186: -------------
64187: A 1 ote: K.); 1792, 1793, 1795, 1796, 1797, 1800, 1801,
64188: 1800, 1808, 1811, 1814, 181,5, 1817, 1818, 1819,
64189: Vlk. poliittisten van1kien täydestä ar- 1820, 1821. 1822 (ty<ösopimuslaki 2 K.);
64190: mahtamisesta, Pp. 600; ilm. yhtyne.i,s{ä 1841 (kaup:paliikkeiden työolot, 3 K. Pp.) ;
64191: edustajis·ta 644; vastaus annetaan 717. 1859 (vangittujen ta,paturmakorvaus, 1
64192: K.); 1864 (edus:kuntatalo, Pp.); 1873
64193: Lausunnot: (Washingtonin konferenss•in so.pimuks:et,
64194: 13 {ehdottaa jäsenet 'kansliatoimikun- A. K.); 1881 (kauppaliik,keiden työolo-t, 3
64195: taan); 19 (puh,emnehen puhe); 310, 314 :K.) ; 1888 (eduskunt111talo, A. K.) ; 1892,
64196: (a:rmahduslaki, 2 K.); 363 (vlk. ~sisäminis 1899 (palkkalautaJk!llnnat, A. K.); 1903
64197: terin puheesta); 459 (laki elävistfukuvista, (·työttömyyden torjuminen. Lk.); 1907
64198: 3 K.); 581 (R. L:n 43 1. 6 §, 2 K.); 640, (työsopimuslaki, 3 K); 1962, 1965, 1967,
64199: 641 (s :n jatk. 2 K.); 002 (s :n, 3 K.) ; 718, 1968, 1900, 1970, 19712, 1974 (työsääntölaki,
64200: 761 (p1oliittist,e:n vankjen armmhtaminen); 2 K.); 1'974 (merilii'kenteen työolot., A. K.);
64201: 774 (leimaverola:ki, 2 K.); 877 (valtion 1979 (Genuan korufere,ns·s,in S!llOSi'tukset, A.
64202: vkkatalot, 2 K,); 904 (oikeuSikansle,rin K.) ; 2079, 12080, 2081 (köyhäinhoitolaki, 2
64203: kertomus vuodelta 19:20 Lk.); 1023 (bud- tK.) ; 2116, 2117 (,s :n, i2 K.) ; 2162 (työttö-
64204: jetti v. 1922, 10 P. 1.); 1094 (s:n, 11 P. 1.); myysmäärärahat, A. !K.); 2189, 2191, 2193
64205: 1196 (Ahvenanmaanlai,t, 3 K.); 1918, 1934, (työsäänt.ölaki. 2 K.); 2359 (vuokra:keinot-
64206: 1949, 1952 (·oikeuskansl·erin .kertomus, A. telulaki, 1 K.) ; 2387 (s :n, 2 K.); .2399, 2448
64207: K); 2076, 2085 (köyhäinhoito·la:ki, 2 K.); ,(y<ötyö ;kirjapai.noamma,tissa, A. K) ; 2587
64208: 21232 ('pa1kolais,ten avustaminen, Lk.) ; 2526, (tehdastyöväen asunto-olot, A. K.); 2622
64209: 2535 (vuokrakeino,tteluJa,ki, 2 K.) ; 2573 (ty~övä·en a.suntoepä;k:o,Main poistaminen,
64210: (valtion metsämaat, 2 K.) ; 2879, 2896, .2909 .A. K.); 3044 (V. J :n muutos, 2 K.).
64211: (Warsovan sopimus, A. K.); 3061 (valtio-
64212: vawain Ula v. 1919, A. K.); 3076. 3079 (.oi- Hanhisalo, Frans, maanviljeJi.jä.
64213: keu&kanslerin 'kertomus v. 1920, A. K.). - Vaasan läänin pohjoisen vaalipiirin vaJi,t-
64214: sema 4.
64215: HaJ,Jsten, Ilmi, :rouva. -valittu jäs·ene.ksi ,suurv:aa.n 37.
64216: - Turun läänin !pohj.oises,ta vaalipiiristä 2. ., , Sotv :aan 43.
64217: - valittu jäseneksi Lv:aan 40. - vrupautettu edustajatoimestaan 943.
64218: Lausunnot:
64219: Hannula, Edvard, tuomior·OV•as•ti.
64220: 1460 (vaHio·n asuntopoliittinen toiminta, - Turun läänin !pOh,roisesta vaalipiiristä 2.
64221: A. K.); 1186 (aseve:!vollisuuslaki, 1 K.); - va:littu vaJi.tsijamiesten varamieheksi 36.
64222: 1831 (avioHomat lwpset, 1 K.); 2067 (koti- jäseneksi Sotv :aan 43.
64223: talousopettajaopisto, 2 K.) ; 2089 (köylhäin- , , Tarkv:aan 43.
64224: hiOitoJa,lö. 2 K); 2202 (avioHoma.t lapset. - vrupaute•ttu Tarkv:n jäsenyyde·stä 2869.
64225: 2 K.); 2216 (s:n, 3 !K.); 2324 (kieltolaki, 2
64226: K.); ·2600 (la'kkautuspalkkalaki, 3 K.). Lausunnot:
64227: Halme, Aatu, taloudenhoi-taja. 44 (kutsu Sotv:He); 108, 1214 (uSikonnon-
64228: vaipausrl'(l)kli, 2 K.) ; 2137 (s :n jatlk. 2 K.); 327
64229: - Uudenmaan läänin vaalipii-rin valitsema 2. (s :n, 3 K.); 1032, 1033 (valtion virka talot,
64230: - va!Htu rjäsene'ksi Työv:aan 42. 3 K.); 1451 (.edus,taja;p.alkkio, u:us.i esHys 2
64231: ,, ;varaj'äseneksi T·O'imtv :a·an 43. IK.); 1748 (asevelvol'lisuusla.ki-. 1 K.); 2937,
64232: 2938, 2939, 29,45 (;papiston palkkaus. i2 K.);
64233: A 1' o1t e: :3089 (s:n, 3 K); 3098 (lukkariurkurien
64234: Ae n:o 35 varojen myön'tämiiS'estä halli- palkkaus, 3 K.).
64235: tuksen käytettäväksi työttömyyden torr-
64236: \iumis,ta varten, L. 69; Li'itte·et H. Ks. Hannula, Mandi, kans!allmulunopettajatar.
64237: Työttömyys. - Mikkelin läänin vaalipiirin vali<tsema 3.
64238: - valittu jäsene!ksi Lv:aan 40.
64239: Lausunnot: , var.ajäJS,enek,s•i T.a;rkv:aan 44.
64240: 18'0 (la!ki elävistäJkuvista, 2 K) ; 184
64241: (työttömyyttä kosk·eva kansainvä:linen so- Lausunto:
64242: pimus, 1 K.); 550, 558 (8-tunnin .työaika- 2215 (aViiottoma-t laps,e•t, 2 K.).
64243: la1ki, 1 rK.); 566 (.tasavaUan p.residentin
64244: vaalin valitsijamielhet); 596 (8-tunnin
64245: työaikalaki, 2 K.); 618 (s:n, 3 K.); 629 Hannunen, Hilda, neiti.
64246: (·tYJöttömyy,slkassat, A. K.j; 798, 801 (työ- - Vaasan läänin eteläisen vaalipiirin valil-
64247: <SO!pimusla.ki, 1 K.); 898 (työsäärutölaki, 1 'sema 3.
64248: !K.); 923 (kauppaliik'keiden työo·lot. 1 K.);
64249: 961 (lbudje:tti v. 1922, Yk.); 1025 (.s:n, 10 A !ote:
64250: P. 1.); 1027 (työväen ·tapatuvmavrukuutus, Ee m:o 2 ·s,isältävä ehdotuksen .<laiksi
64251: 1 K.) ; 1136 (bud(jetti v. 1.922, 12 P. 1.); Suomen hallitusmuodon perusteista, L.
64252: 1220 (s:n s:n); 1:299 (s:n, Ym. IX lk.); 65; Liittee•t I. Kis. Ha·HituSiilliUOdO<n ,pe-
64253: 1700, 1737 (kaU!ppaJi.i,kokeiden työolot, 2 rusteet.
64254: 401
64255: 3194 EduSikunnan jäsen·et.
64256:
64257: Lausunnot: Helenelund, Edvard, maanvi·ljelijä.
64258: 297 312, 3M (armahdusla•ki, 2 K.) ; 416 - Vaasan läänin eteläisen vaali'Piirin valit-
64259: (vi.rkamiesten kallfinajanlisäy,kset, A. K.); sema 3.
64260: 443, 4411, 445 (arma.hdusla:ki, 3 K.); 517 - valittu jäse•neksi Ltv:aan 41.
64261: (ed. Vainion vajpausrangaistus); 754 (po- - , va;rajäseneks.i Mtv :aan 42.
64262: liittisten vankien a.rmah:taminen) ; 1006
64263: ('budjetti v. 1'!:~22 7 P. 1.); 1056 (A!hvenan- Lausunnot:
64264: maarilait, e K.);' 1163 (budjetti v. 1922, 1•5 84 (uskon:nonva;,pausl!vki. 2 K. Pp.); 376,
64265: iP. 1.); 1194 (Ahv·enanmaanlait, 3 K.); 1250 377 (•s:n. jatk. 3 K.); 1016 (•budjetti v. 1922,
64266: (budjetti v. 1922, Ym. IV lk.); 1684 (ta- 10 P. 1.); 1120 (s:n, 11 P. 1.); 2012, 2044
64267: vahtumat .litä-lKarjalassa); 1902, 1903 (a,sevelvol!isuuslaki, 2 K.); 208:2 (köyhäin-
64268: ,(työttömyyden torjumdne!l, L'k.) ;_ . 21_69 hoitolaJki, 2 K.); 2938, 29:45, 2947 (,pa-
64269: 1(.s:n A. K); 2457 (ItäraJan va·rtwmt1); pist·on 1palk'kaus, 2 K.); 30[11 (V. J:n muu-
64270: 2461' (·pakolaisten avustaminen). tos, 2 K.).
64271:
64272: Heikinheimo, Oskari Fredrik, kun:nanlääkäri. Helle, Edvard, puusep.pä.
64273: - Vaasan läänin itäi,sen vaalipiirin valit- - Uudenmaan läänin vaa!i,piirin valitsema 2.
64274: ·sema 1734. - valittu jäsene•ksi Ltv:~an 41.
64275: - valittu varajäsene·ksi Sotv:aan 1977. - vapautettu edus•tajatoimestaan 498.
64276: - , , P·rv :aan 2186 ..
64277: Lausunnot: Hclo, Johan, filosofia:ntohtori.
64278: - Turun ,]äänin eteläisestä vaalipii.ristä 11.
64279: 12039. 2044, 2054 (asevelvollisuuslaki, 2 - valittu jäseneksi Vv:aan 40.
64280: K.): 213,9 (1kieHolaki, 1 K.); 2203 (aviotto- , , Ulkv :aan 43.
64281: ma;t la1pset, :2 K.) ; 2288, 2300, 2318, 2322, Tarkv:aan 43.
64282: 2330 ('kieltola;ki, 2 K.) ; 2445 (s :n, jatk. 2 , Vv :n I o-sast:oon 609.
64283: lK.); •2469, 2474 (s:n, 3 K.); t2937, 2939, 2940 ,. Valtion Winta:rka,staja:ksi vuotta
64284: ('pa,pisbon palkkaus, 2 K.) ; 2959 (.maanhan- 1922 var:ten 1228.
64285: 'kin,ta asutustarkoituksi·in, 2 K.); 3022,
64286: ~034 (V. J :n muutos, 2 K.).
64287: Alotteet:
64288: Heikkinen, J. A., maanviljelijä. Ec· 1n :o 5 .sisältävä ·ehdotuksen lai•ksi
64289: - Ou'lun lääinin e'te.Ui;i.s,en vaalipilill'lin valit- henkirahan 1akkauttami·sesta, L. 65; Liit-
64290: 'sema 4. teet lti. Es. Helllkliraha.
64291: - valittu varajäseneksi P.rv :aan 40. Ee n:o 1•5 sisä!.tävä ehdotuksen laiksi
64292: , jäJsenelksi Ltv :a·an 41. •tyoöneuvo•sltoli.sta, L. 66; Lilitte·et IX. K>S.
64293: Ty;öneuvo·s1tot.
64294: Lausunnot: ·Ae n :o 8 mä:äJrärrah•an myöntämisestä
64295: 319 (metsä:hallinnon vira•t, 2 K.); 1523,
64296: Turun-Ri,ihimäen radan raken•tamista
64297: 1548, 1M9 (kunnallisve.rolait, 2 K.); 2566 varten. L. 67; Liitteet I:I. Es. Rautaill-et.
64298: (va!Hion metsämaat, 2 K.). Lausunnot:
64299: Heikkinen, P. V., maanviljelijä. 230 •(lhuoneenvuo,krasäännöstely, 2 ~q;
64300: - Kuopi.on läänin läntisen vaalipiirin valit- 308 (armahduslaki, 12 K.); 360. (v\;k .. sisa-
64301: sema 28. millli·ster•in p,uheest·a) ; -\!10 (virkamies.t~n
64302: - valittu jäseneksi Vv :aan 40. kallhinajanllisäykset, A. K.); 5,25 (•ed. Vat-
64303: - , ., Vv :n I osa·s·boon 609. ni.on vapausrangais.tus); 63•4, 635 (ulko-
64304: maalaisten korkovero, 2 [C.); 836, 856,
64305: La.usunnot: 857 (va-ltio'Varain ti.la v. 1918); 89? .(Ah-
64306: 1101, 1102, 1119 (budjetti v. 1922, 11 venanmaanlait, 1 K. Pp.); 947 (tuhtrkku-
64307: P. 1.); 1307 (s:n, Ym. IX lk.); 2983 (maan- vel'lo, 1 K.); 981 (budijetti v. 19~, 5 P. 1.);
64308: hankinta asutusta!'lkoituksiin, 2 K.). 999 1005 (,s:n, 7 P. 1.); 1009 (~:n 8 P. !.);
64309: 1024, 1025 (s :n, 10 1P. 1.) ; 1044, 1084 . (s :n
64310: s:n jatk. K.); 1185 (Ahvenanmaanlalt, 3
64311: Heinonen, K. R., taloudenhoitaja. K.); 1220 (budjetti v. 1922. 12 ,p, !. VI luku
64312: - Uudenmaan läänin vaalipiirin valitsema 2. 33 mum.); 1223 (·s:n, 16 P. 1.); 1438, 1442,
64313: - vahtt;u jäseneksli· kansl:iato•imli,kuntaan 13. 1<443. H/16 (perint.ö- ja lahjav·ero, 2 K.);
64314: ,, , Vv:aan 40. 1448 (tu\i!tiik1kuvero, 2 K.) ; 1606 (s:n 3
64315: varajäseneksi Tarkv:aan 43. K.) · 1•5712 (tulo- ja omaisuusveron ko-
64316: jäseneksi Vv:n I. osastoon 609 .. ro.t·L'a!minen, '2 K); 1624 (lisä,budjetti v.
64317: !pankkivaltuusmiesten va.ramie- 1921, A. K.); 1713, 1715 (s:n, jatk. K.);
64318: " heksi 2917. 1863 1867 (edus.kuntata•lo, P•p.) ; 18187 (s :n,
64319: A. k.) ; 205.2 (asevelvollisuuslaki, 2 K.);
64320: Lau·sunnot: 2061 (tulo- ja omaisuusver.olain 65. §. 2
64321: 1315, 1317. 1319 (budjetti v. 1922, Ym. K.) ; 2881, 2894, 2900 (Warsovan sopimus,
64322: XI 1.); 1460, 1461 (valtion asuntopuliitti- A. lK.); 3062 (valtiovarain •tila v. 1919, A.
64323: nen toiminta, A. K.). K.).
64324: Ed•1LS!kunnan jäsenet. 3195
64325:
64326:
64327: Hiidenheimo, Artturi, maanviljehjä. - valittu jäJseneksi Vv:n II osfiJstoon 609.
64328: - Uuden:maan läänin vaali1piirin valitsema 2. Vv:n II osa,ston puhe·enjohtaja!ksi
64329: - valittu valitsijamiesten varamiehe,ksi 36. 602.
64330: , varajäsene<ksi P:rv :aan 40. oi.keusasiamiehe.ksi 1504.
64331: ,, jäs·eneksi Vv :aan 40. varajäserueksi P·rv:aan 2186.
64332: varajä·seneksi Toimv:aan 43. " jäsene:ks& Ta:11kv:aan 2871.
64333: , jäsene'ksi Vv :n I osasto·on 609.
64334: - vapautettu Prv:n varajäsenyydestä 2146. Alotteet:
64335: Ee n :o 3 sisältävä ·ehdo,tuksen laiksi
64336: Arlot,te·e•t: tulo- ja omaisuusver<osta annetun lain
64337: Ae n:o 7 rautatien ra·kentamises:ta Hel- 65 § :n muuttamisesta .toisin •kuuluvaksi,
64338: singistä Risteen asemalle, L. 67; Liitteet L. 65; L'iitteet II. Ks. Tulo- ja oma;isuus-
64339: I·I. Kis. Rautatie·t. vero.
64340: Ae n :o 22 määrärahan myöntämise•stä Ae n:o 1 e·rinäisten. muutosten tekejmi-
64341: Kansalaiskorkea:koulun Kannatus 0. Y:Ile ses,tä valibio•päiväjärjestylks,e.en, L. 66; Liit-
64342: kunnallis'kurssien avustamis,ta va~ten, L. t.eet I. Ks. Valti·opädväljänjesty:s.
64343: 68; Liitbeet II. Ks. K·ansalaiskorkea'koulu.
64344: Lau'S'unnot:
64345: Lausunnot: 161 (·huone.envuokrasäänn:östely. 1 K.);
64346: 264 (arma<hduslaki, 1 K.); 310, 312 (s:n,
64347: 442 (a.J:~mahduslaki, 3 K.); 637 (ulko- 2 K.); 522 (ed. Vainion vapausrangais-
64348: maalaisten kmkovero, 2 K.); 1200. 1·207 tus); 656 (R. L:n 43 1. 6 §, \3 K.); 790 (lei-
64349: (/budjetti v. 1922, 15 P. 1.); 1283, 1286 (s:n, maverolaki, 2 K.); 821 (oikeusasiamiehen
64350: Ym. VUI lk.); 1317 (s:n, Ym. XI lk.); kertomuksen siirto); 875 (valtion v~rka
64351: 1449 (edustajapaJk,kio, uusi esitys, 2 K.); talot, 2 K.); 1061 (tulli tariffi v. 1922, 1
64352: 1400 (:buduetti v. 1922, T,p.); 1564 (tulo- ja K.); 1322 (budjetti v. 1922, Ym. XI lk.);
64353: omaisuusveron korottaminen, 2 K.); 2292 W45, 1405. 1419, 1434, 1436 (tullit:wiffi v.
64354: (kie,Jtnla•ki, 2 K); 243•2 (maanhankinta 1922, 2 K.) ; 1449 (tulitikrkuvero, 2 K.);
64355: asutustarkoi:tuksiin, Lk.) ; 2694 (Kul:ta- 11587 (,tullitariffi v. 1922, 3 K); 1605 (bud-
64356: ranna:n 1ostn, A. :K.) ; ~W20 (V. J :n muu- jetti v. 1922, Tp.) ; 1711? (lisäbudjetti v.
64357: tos, 2 K.); 3099 (maanhankinta asutus- 1921, jat.k. K.); 1829 (avwttomat lapset, 1
64358: tarkoituksiin, 3 K.). K.); 1858 (vangittuje'n ta,paturmwkor-
64359: vaus, 1 K.l; 1953 (oirkeuslmnslerin kerto-
64360: Hilden, Erik Leopold, insinööri. mus, A. K.); 2012. 2018, 2024, 12037, 2{)58
64361: - Uudenmaan läänin vaa:li·piirin valitsema 2. (aseve·lvollisuusla.ki, 2 K.); 2090, 20%
64362: - valirtu jäseneksi .Suurv:aan 37. (köy:häin1hoitola·ki, 2 K.); 2307, 2335 (bel-
64363: , ,. V·v :aan 40. tolaki, 2 K.); 2343 (lainvastaisesti hanki-
64364: , varajäseneksi rSotv :aan 1!3. tut kiinteistöt, Lk.); 2446 (kieltola.ki, jatk.
64365: jäseneksi Toimv:aan 43. 2 K.); 2732 ('lainvastaisesti han~kitut kiin-
64366: ,, Vv:n I osastoon 600. teistöt, 1 K.) ; 2826, 2831, 2832 (.s :n, 12 K.).
64367: Lausunnot: Homen, Theodor, professori.
64368: 115 (uskonnonvapau·s·laki, 2 K.); 180 - Wiipurin läänin läntisen vaaHpiirin valit-
64369: (Ja:ki elävistäkuvista, 2 K.); 382 (uskon- sema 11.
64370: nonvwpaus'laki, jatk. 3 K.); 621 (leimave- - valittu valitsijamiesten varamiehe.ksi 36.
64371: rolalki, 1 K.) ; 785 (s :n, 2 .K.) ; 869 (s :n, , jäseneksi Pv :aan 42.
64372: jatk. 2 K.) ; 101•4, 1018 (budjett~ v. 1922,
64373: 10 P. ,J.); 1040, 1047 (s :n s:n Jatk. K.); Lausunnot:
64374: 1092 (s:n, 11 P. 1.); 1181 (A·hvenanmaan- 38 (.kutsu valitsijamiehille); 44 (.kutsu
64375: lait, 3 IK.); 1238 (budjetti v. 1922, Ym. Pv :!Ie) ; 83 ( alkokolilainsääJdännön uudis-
64376: IV lk.); 1255 (s:n s:n); 1621 (lisäbudjetti
64377: 1
64378: tus Pp.); :173 (uusi edus'kuntatalo); 198
64379: v. 1921, A. K.) ; 1707 (s :on jatk. K.) ; 2058 (ra'joittava aJ.koho.Jilainsäädäntö); 447
64380: (a·sevelvollisuuslalki, 2 K.); 2553 (vuokra>- (al'i:nahdus!J.a1ki, 3 K.); 604 (mitat ja pai-
64381: keinnttelu'laki, 3 K.); 2576 (.kieltolaki, 2 not 1 K.) ; 637 (ulkomaa.Jaist.en korko-
64382: K.); 2980 (maanlhankinta asutustarkoi-tuk- ve.r<o. 2 K.); 645 (s:n, 3 K.); 778 (leima-
64383: siin, 2 'K.); 301.2 (s :n, jatk. 2 K.). verolaki 2 K.); 851 (kertomus vaHiova-
64384: rain tilasta v. 1918); 903 (•pankkiyhtiöi-
64385: Hiltunen, Olli, ,suutari. den toiminnan valvominen, 1 K.); 916 (s:n,
64386: - Kuo•pion läänin itäisen vaalipiirin va.lit- 2 K.); 946 (s :n 3 K.); 1484 (ulk~maisten
64387: sema 3. valuuttojen myynti Hypotee:kkikassalle,
64388: -valittu jäsene:ksi Lv:aan 40. A. K.) ; 1497 (budjetti v. 1922, Tp.); 1561,
64389: ,, vara:jäseneksi Sotv :aan 43. 1579 (tulo- ja omaisuusveron ·ko·rottami-
64390: nen, 2 K.); 1597. 1Q03 (s :n, 3 K.); 1663
64391: Holma, K. V., la'kitiedettenkandidaatti. ('kutsu Pv:lle); ·1688 (tapruhtumat Itä-
64392: - Turun läänin e:teläis·estä vaalipiiristä 47. Kar<jalassa) · 11702 (avustus Hyp•nteekki-
64393: - valittu jäseneksi Sotv:aan 55. kassal!e, A. 'K.); 1771 (kutsu valitsijamie-
64394: , varajäsene•ksi Lv :aan 55. hille); 1975 (s:n s:n); :2:015 (ase'Vel':ol-
64395: , jäseneksi Vv :aan 595. Ji.suuslaki, 2 K.); 2236, 2272, 2283 (kiel-
64396: 3196 Ed.us'kunnan jäsenet.
64397:
64398: to·laki, ·2 K.) ; 21349 (Ku'lta·rannan osto, Lk.) ; nöstely, 3 K. Pp.) ; 2187 (s :n. 3 K.) ; 2201,
64399: 2519 (kieltola.ki, ja;tk. 3 K.); 2611, 2617 2207, 2208, 2209, ,2210 (aviottomat la;pset,
64400: (valuutta'kauppa, 2 K.); 2635 (s:n, 3 K 2 K.); 2217 (ulkomaalaisten Suomessa
64401: Pp.) ; 2644, 2645 (s :n, 3 K.) ; 2002, 26.95 oleva oma.isuus, 1 K.); 2380 (•papiston
64402: (IKul tarannan osto, A. K.) ; tG/45 (s :n, 3 ,palkkaus, Dk.) ; 2•585 (kiehla1k\i, 2 K.) ;
64403: K. Pp.); 21909 (Warsovan sopimus, A. K.); 2000 (laJkkautuspa.lkka.la,ki., 3 K.) ; 2859
64404: ~18 (4 mi\ij. punt~l~ina, 3. K.) ; 3038 (V.I (4 milj. puntalalina, 2 K.); 2938 (papisl!on
64405: J .n muut.os, 2 K.) , 3138 (s.n, 3 K.). palk.kaus, 2 K.); 2994 (lainva.staisesti han-
64406: kitut kiinteis.töt, 3 K.); 3032 (V. J :n muu-
64407: Hornborg, Eirik Mikael, rehtori. tos, 2 K.); 3059 (valtiovarai.n Ula v. 1919,
64408: - Uude•nmaa:n läänin vaa:lipii.rin valitsema 2. A. tK.); 3ot4:2 (V. J:n muultos, 3 K.).
64409: - vali.ttu va1itsijamiesten varamiehe,ksi 36.
64410: , jäsene·ksi Sotv:aan 42. llupli, Väinö, toimittaja.
64411: , , Ul'kv :aan 43. - Uudenmaan läänin vaa•li;pii:rin vahtsema 2.
64412: , varajäseneksi Toim :aan 43. - valittu jäse-neksi kansliato·imikuntaan 13.
64413: ,. , Prv :aan 514. , valitsi.jami.e<heksi 36.
64414: - vapautettu edustajatoime•s:taan 2638. , varajäseneksi Lv:aan 40.
64415: jäsene,ksi Sotv :aan 4·2.
64416: Lau·sunnot: varajäseneksi Ulkv:aan 43,
64417: ,. jäsene·ksi. Toimv:aan 43.
64418: 319, 321 (metsähallinnon virat, 2 K.); , puheenjohta.j3iksi Sotv:aan 48.
64419: 007, 368 (vl•k. sisäministerin puheesta); - vapautettu varajäsenyydestä Lv:ssa 139.
64420: 383 (uskonnonva,pauslaki, jatk. 3 K.); 863
64421: (la;hjnitusmaakruununpuis•l!ot. 3 K.); 1217 Lausunnot:
64422: (.budjetti v. 11922, .10 P. '1. VI luku 33
64423: mom.); 1361 (•tullita.ri,fifi· v. 1922, 2 K.); 545 (hevosottolaki, 2 K.); 579 (R. L:n
64424: 1400, 1494, 1500 (•budjetti v. 1922, Tp.); 43 l. 6 §. 2 K.); 1045 (budjetti v. 1922, 10
64425: 1557 (kunnlllllisverolait, 2 K.); 1620, 1621 P. 1.); 2012, 2040, 2.044 (asevelvomsuus-
64426: (liiSäibudje·bti v. 19!211, A. K.); 1760, 1777, la,ki, 2 K.) ; 2151 (s :n. 3 K.) ; 21810, 2811
64427: 1787 (asevelvnl'lisuuslaki, 1 K.); 1800 (työ- (työsuunnitelma, A. K.).
64428: sopimusla:ki, 2 K.); 2016 (asevelvollisuus-
64429: U•aki, 2 K.); 2090 (koyhäinhoitolaki, 2 K.); Huttunen, Evet•t, sanomalehdentoimitt~ja.
64430: 2108, 2113 (aseve.lvolli.suusla·ki. 3 K. Pp.) ; - Wii:purin läänin läntisen vaalipiirin va-
64431: 2457 (i•täraJan varlioi,nti, A. K.). li,tsema 2.
64432: - valittu jäseneksi Suurv:aan 37.
64433: Hultin, Tekla. filo•so;fiantohtori. , , Vv :aan 40.
64434: - Wii•nurin läänin 1äntisen vaalipiirin vali-t- ,. , Vv :n I osastoon 009.
64435: sema 2. , Valtion tilintarkastajaksi v. 192CY
64436: - vali.ttu jäsei1Je1ksi Vv :aa;n 40. va•rten 1005.
64437: Vv :n H osastoon 609. Valtion tilinta11kastajaksi v. 1922
64438: " " Vv :aan 2466. varten 1228.
64439: " varapuheenjohtaja.ksi Vv :aan 2526.
64440: "
64441: Laus·unn·ot: A:l ote:
64442: 155 (huoneenvuokrasäännöslely, 1 K.);
64443: 2'57, 232 (s :n 2 K.); '1f37 (valtion viljan- Ae n :o 48 erinälis•ten määrärahain myön-
64444: tuonti, 2 K.); .3()4 (.arma.hduslaki, 2 K.); täJmis.eiS·l!ä ty·öttömyyde.n torjumdseksi, L.
64445: 388 (U. •L:n 7:s ·luku, 2 K.); 45/t (s:n s:n, 1900; Lhttee1t II. Ks. Työttömyys.
64446: 3 K.); 590 (iköyhäinhnitola•ki, Lk.); 642
64447: (lahjoitusmaakruununpuistot, 1 K. Pp.); Lausunnot:
64448: 696 (s :n, 1 K.) ; 779, 787 (leimaveriO'lalki, 109 (uskom}lonva,pauslaki, 2 K.); 154
64449: 2 K.); 843 (valtiova.rain Wa v. 1918); 864 (armahduslaki, Lk.); 221 (puhemi,e-hen
64450: (lahjoitusmaakruununpuistot, 3 K.); 865 'P'al'kk,io); 258 (armahduslalki, 1 K.); 285
64451: (leimave•rolaki, jal!k. 2 K.); 1048 (bud- (valtion vi.ljantuonti, 2 K.); 431 (armah-
64452: jetti v. 1922, 10 P. l.); 1075 (tullitariffi v. duslaki, 3 K.); 546 (henki.rahan ·la;kkaut-
64453: 1922. 1 K.); 1'213 (budjetti v. •19122, 15 taminen, 2 K.); 624, 6!25 (leimaverolaki,
64454: P. 1.); 1'2125 (s:n, 16 P. 1.); 1282, (s:n, 1 K.); 774, 777, 781, 791 (s:n. 2 K.); 829,
64455: Ym. VUI lk.); 1298, 1303, 1309, 1310 (s:n, 843, 850, 856 (valtiovarain tila v. 1918);
64456: Ym. IX lk.); 1<427, 1436 (tumtari.ffi v. 936 (!budjetti v. 1922, Y.k.); 967 (s :n, 3
64457: 1922, 2 K.) ; 1546 (tulo- ja o:mai·suusve- P. !.); 984 (s:n, 5 P. 1.); 1007 (s:n, 8
64458: ron 'korotus, 1 K.) : 1•575 (s :n. 2 K.) ; ·1587 P. '1.); 1020, 1026 (s :n, 10 P. 1.); 1149, 1201
64459: ·(tulliitlllrifrfi v. 1922, 3 K.); 1673 (tapah- (S':n, 15 P. 1.); 1216 (s:n, 9 P. l. I ·luku
64460: tuma•t Itä-Karjll!lassa); 1713 (lisä:budjetti 1 mom.); 1:224, 1226 (s:n, 16 1P. 1.); 1258
64461: v. 1921, jatk. K.); 1719 (valtiopäivien al- (s:n, Ym. VI lk.); 1319 (s:n, Ym. XI .lk.);
64462: kaminen kes'keytY'Ik.sen jälkeen) ; 1836 1<440, 1443, 1440, 1447 (perintö- ja lahja-
64463: (aviottomat lapset, 1 K.) ; 1850 (.köyhäin- vero. 2 K.); 1459, 1461 (valtion asunto-
64464: ho•ito•laki, 1 K.); 186•2 (van~it:tujen ta- 'polii.ttinen toiminta. A. :K.); 1400 (maa-
64465: paturmaknrvaus, 1 K.); 1992, 2035 (a.se- talousiluo·t•amnon edistäminen, A. K.) ;
64466: velvollisuuslaiki, 2 K.); 21-56 (viennin sään- 1489, 1490, 1-ill.t (.tullitariffi v. 1922 jatk.
64467: Ed·us:kunnan jäsenet. 3197
64468:
64469: 2 K.); 1495 ('budjetti v. f.922, Tp.); 1505 (me•Lsähamnnon vi:ra.t, 3 K.); fl45 (ul1ko-
64470: (.pe.rintJö- ja lahjaveoro, 3 K.) · 1521 (rkun- maalaisten ko.rkovero, 2 K.); 814, 855 (va·l-
64471: na!Ji.sve·rolait, 2 K.); 1568 (tulo- ja omai- tiovarain tJila v.1918); 902 (pankiyhtiöiden
64472: .suusv•eron ·korotus, 2 tK.); 1617, 1618, 1623 rtoiminnan valvominen, 1 K.) ; 1077 tul-
64473: (lisäJbudje·tti v. 1921, A. K.); 1706, 1709, 1itariff,i v. 19212, •1 K.); 1334, Hl73, 1422,
64474: 1713, 1715 (.s:n, jatk. K.); 2059 (tulo- ja 14:28, 1432, 1436 (s :n, 2 K.) ; 1451 (edus-
64475: omaisuusverola·in 65 §. 2 K.); 2160 (työt- tajapalkkio, uusi esitys, 2 K.); 1·455 (.Suo-
64476: tömyysmä.ärärahat, A. K.) ; 2450 (Itära- men Pankin ohje.sääntö 2 K.); 1512 (kun-
64477: jan vartiointi, A. K) ; 2540 (vuo•krakei- nalli-sve·rolait, 2 K.); 1537 (tulo~ ja omai-
64478: notte·lulaki, 3 K.); 2966, 2968, 2974 (maan- suusveron .ko•rotus, 1 K.); 1552 (kunna1-
64479: harukinta asutustarkoituksiin, 2 K.); 3003, lisverolait, jat.rk. 2 K.); 1566 (tul!O- ja
64480: 3006 (lainvastai.sesli hankitut •kHnteistö•t, omaisuusve-ron korotus 2 K.); 1590 (tulo-
64481: 3 K.); 3103, 3118 (maan.han:kinta asutus- ja omaisuusveron korotus, 3 K.); 1606
64482: tarkoituksiin, 3 K.). ('kunna!Ji.sverolait, 3 K.); 1691, 1701 (avus-
64483: tus Hypo.teekkikassalle, A. K.); 1727 (s:n,
64484: Huttunen, Pekka, ·kaupanhoitaja. A. K.); 1738 (>kaup1paliikkeiden ty·öolot, 2
64485: - Kuo'Pion läänin läntisen vaalipiirin valit- tK.); 1792, 1796. 1815, 1819 (•työsopimus-
64486: ·sema 3. 1aki, 2 K.) ; 1845 (kö)'lhäinhoitolaki, 1 K.) ;
64487: - vali.ttu vahtsijamieheksi 36. 1907 (työsopimuslaki, 3 tK.); 2040, 2041
64488: , ~jäseneksi Pv:aan 42.
64489: (as,evelvo.!Ji.suuslaki, 2 K.); 2154 (viennin
64490: •• varajäse.nerksi Ulkv :aan 43. säännöstely, 3 K. iP•p.); 2430 (maanhan-
64491: , jä.seneksi V·v:aan 595. kinta asutustarkoituksiin, Lk.); 2599 (va-
64492: , ,, Vv:n II osas.toon 609. luutta,kauppa, 1 K.); 2616. 2619 (.s:n, 2
64493: K.); 2&212 (työväen asunvoCipäkohtain
64494: Lau·sunnot: ,poistaminen, A. K.); 263•3 (valuutta-
64495: kauppa, 3 K. Pp.): 2704 (4 milj. punta-
64496: 1488, M90, 11491 (tumtariffi v. 1922, jatk. laina, Lrk.); 2748 (papiston •paikkaus. 1
64497: 2 K.). K.); 2834 (laMwrustai.s·esti ha.n,kitut kiin-
64498: te•isl!öt, 2 K.); 2839, 2862, 218163 (4 milj. pun-
64499: Hämäläinen, August, maanvilje.lijä. talaina, 2 K.); 2923. 2926, 2627 (s:n 3 K.);
64500: - Hämeen läänin pohjoisesta vaalipiiristä 2. 2938 (pwpiston pa:Ik.kaus, 2 K.) ; 2951 (lain-
64501: - valittu iäsenerksi Ltv:aan 41. vastai·sesti :hankitut •kiinteist-öt, 3 K. Pp.);
64502: , va•rajäseneksi· Mtv:aan 55. 2959 (maanhankinta asutustar.koituksiin,
64503: 2 K.); i3035, 3041, 3046 (V. J:n muutos, 2
64504: A•lote: K.); 3055 (•valUovarain tila v. 191.9, A.
64505: K.); 3094 ('Papiston palkkaus, 3 K.).
64506: Ae rr~ 2r9 määrära.han myöntämisestä
64507: uusien vilje:lys:Wojen muodostamiseksi
64508: ja ~aanviljelijäin liikeluotan tukemi-
64509: seksi, L. 69; Liittee•t II. IKs. MaanvHjeli- 1.
64510: jäin J;iikeluo.tto.
64511: Ihamuoti!la, J. A., maanviljelijä.
64512: Lausunnot: - Hämeen läänin pohjoisen vaalipiirin va-
64513: litsema 15.
64514: 222 (hu~ne:e:nvuok·rasäännöstely, 2 K.); - va:littu valitsijamiesten varamieherksi 36.
64515: 1106 (bud.wtb v. 19212, 11 P. 1.); 1230 (s:n, , jäs.eneksi. Mtv:aan 42.
64516: 17 P. 1.); 1281 (s :n. Ym. VIII lk.); 1473 , vanjäs.eneksi Vv:aan 595.
64517: (maataloustuotannon edistäminen, A. K.); Vv:n U osasto•on
64518: 1554 (kunnallisverolait., 2 K.); 2394. 2396 609.
64519: (vuokrakeinottelula.ki, 2 K.). · valitsijamieheksi 1722.
64520: "
64521: Hästbacka, J. E., Johtaja. Lausuiilnot:
64522: - Vaasan :lääni·n pohjoisen vaalipiirin vaJi.t- 44 (kutsu Mtv:lle). 1571 (·tulo- ja omai-
64523: sema 4. suusve.ron 'ko.rottaminen, 2 K.).
64524: - valittu valitsijami·es•ten varamieheksi 36.
64525: , varajäse.neksi Suurv:aan 37.
64526: , Vv:aan 40. Itkonen, Rieti, asianajaja.
64527: , jäseneksi Pv:aan 42. - Wiipurin läänin läntisen vaaJi.pU.rin va-
64528: , Vv :aan 595. li.tsema 2.
64529: " , Vv:n H osastoon 609. - vaJi.ttu valitsijamiesten varamieheksi 36.
64530: " Valtio•n tilintarkas tajain varamie- , jäsene.ksi Lv:aan 40.
64531: heksi vuotta 1922 varten 1228. , , Ltv :aan 41.
64532: varajäseneksi Vv:aan 1977. varajäseneksi TaYkv:aan 43.
64533: " , <puheenjohtajaksi Ltv :aan 47.
64534: Lausunnot: - , vaorwpuhe.enjohtajaks.i Lv :aan 47.
64535: - vwpautelitu Lv:n jäsenyydestä 57.
64536: 84 (uskonnonvapauslaki, 2 K. Pp.); 87 , Valti.ontilintarkastajatoimesta
64537: (s:n, 2 K.); 244 (valtion viljantuonti 1 v:.Jta 1920 942.
64538: K.); ffi3 (s :n, 2 K.) ; 421 (s :n, 3 K.); 448 - valittu varajäse-neksi Mtv:aan 1806.
64539: 3198 Edus'kunnan jäsenet.
64540:
64541: Laus1M1no.t: Lausunnot:
64542: 163 (huoneenvuokrasään.nöstely, 1 K.) ; 117 (uskonnonvap.ausla.ki, 2 K.); 165
64543: 224, 228, 231, 236 (s:n, 2 K.); 360 (vlk. (huoneenvuokrasäännöstely, 1 K.); 184
64544: sisäministerin puheesta); 627 (.kunnalliset (Tornion keSikikoulu) ; 233, 235 (huoneen-
64545: rahastot, A. K.); 778, 785, 787 (leimave- vuokrasäännöstely, 2 K.); 413 (virka-
64546: rolaki, 2 K.); 866 (s:n, jatk. 2 K.); 876, mi.esten kalliinajan.Jisäyksel, A. K.); 445
64547: 878 (valtion virkatalot 2 K.); 1381, 1385 (a•rmahduslaki, 3 rK.); 582 (R. L:n 43 1.
64548: (kunnallisvero·lait, Ptp.); 1451, 1452 (edus- 6 §, 2 K.); 638 (vesio,ikeu:s·lak•i, 2 K.);
64549: tajapalkkio. uusi esitys, 2 K.); 1510 1517, 646 (ul,komaalaisten korkovero, 2 K.);
64550: 1551, 1554. 1556, 1556, 1557, ·1558 (kunnallis- 869 (leimaverolaki, jatk. 2 K.); 1021 (bud-
64551: verolaH, 12 K); 1576 (tulo- ja omaisuus- je•Hi, 10 P. 1.); 1249 (s:n, Ym. IV lk.);
64552: veron koro-ttaminen, 2 K.) ; 1818 (otyö>Sop•i- 1285 (s :n, Y,m. VIII lk.); 1445 (Peri·nt.ö-
64553: muslaki, 2 K.); 1852 (köyhäinhoitolaki, 1j.a lahjavero, 2 K.); 1553, 1554, 1556 (kun-
64554: 1 K.); 2073, 2074, 2078, 2079, 2005, 2086, na'llisverolait, 2 K.); 2015, 2040, (a•sevel-
64555: 20'819, 2091, 2092, 2094, 2095 (s :n 2 K.); vollisuus·la.ki, 2 K.); 2387, 2389 (vuokra-
64556: 2116 (s :n 2 K) ; 2193 (s :n, jat.k. 2 K.) ; keinottelula,ki, 2 K.); 2007, 29•40 (pa.pis-
64557: 2355. 2363 (vuo·krakeinottelulaki, 1 K.); ton pal•k<kaus, 2 K.); 2947 (lukkari-urku-
64558: 2384, 21300, 23·92, 23~5, 2397, .2398 (s:n. 2 rien pa'lkkaus, 2 K.) ; 2004 (maanhan-
64559: iK.); 2415 (maa.nhankinta asutusolai'Ikoituk- kinta asutustarkoituksHn, 2 K.); 3023
64560: sii.n,, Lk.) ; 2546, 2554 (vuo.krakeinottelu- (V. J:n muutos, 2 K); 13090 (p.apiston
64561: laki. 3 K.); 2:658, '2659 ,(lihantarkastus- palkkaus, B K.) .
64562: .la•ki. 2 K.) ; 27'56 (papiston •palkkaus, 1
64563: K.) ; 29317, 2938, 2939, 2940, 2942, 2943 (s :n Juustila, Wäinö, maanviljelijä.
64564: 2 K.). - Oulun lääni.n ete.läisen vaalipiirin valit-
64565: sema 4.
64566: J. - valiutu valitsijam1esten varamiehe·ksi 36.
64567: jäse•neksi M:tv:aan 42.
64568: Jaskari, Mikko, maanviljelijä.
64569: - Vaasan läänin :pohjoisen vaalipiirin valit- Lausu.nnot:
64570: sema 4. 1286 (budjetti v. 1922, Ym. VIII lk.);
64571: - valittu valitsijami0heksi 36. 1478 (maataloustuotannon edistäminen,
64572: jäseneksi .Suurv :aan 37. A. K.) ; 1·530 (·kunnallisverolait), 2 K.);
64573: , varajäsene.ksi Mtv:aan 42. W84, .2008 (asevelvo,llisuuslaki, 2 K.).
64574: LLausu.nn.ot: Juutilainen, Antti, sanomalehdentoimittaja.
64575: 131 (usko·nnonvapauslaki, 2 K.); 331 - W'iipurin ·lää,nin läntisen vaa"lipii·rin va-
64576: (s:n, 3 K.); 2758 (•papiston palkkaus, 1 litsema 11.
64577: K.) ; 2936 (s :n, 2 K.). - valittu valitsijamieheksi 36.
64578: jäsene1ksi Prv :aan 40.
64579: Joukahainen, Vilkku, mini.ste.ri. , Ulkv :aan 43.
64580: - Wiipurin läänin läntisen vaalipii-rin va- varajäseneksi 'foimv :aan 43.
64581: ,Jitsema 2.
64582: Ks. Hallitukse.n jäsenten .Jausunno.t. Lausu.nnnt:
64583: 226. 233 (huonee•nvnnkrasäännöstely,
64584: Junes, Antti, maamvHje'Hjä. 2 K.); 2006 (asevelvollisuuslaki, 2 K.);
64585: - Oulun läänin pohjoisen vaalip.ii.rin vali•t- 2049 ,(valtioopäiväjärjestysvalio'kunta);
64586: sema 11. 2110 (asevelvollisuusla•ki, 3 K. Pp.); 2125
64587: - valittu valitsijamiehe:ksi 36. (viennin ·säännöstely, 2 K.) ; 2295, 2324,
64588: , jäsene:ks·i 8uurv:aan 37. 233.2 (kieoltolaki. 2 K.); 2349 (Kul.taran-
64589: , , Ltv :aan 41. nan osto, Lk.) ; 2397 (vuokra•keinottelu-
64590: , varapuheenjohtajaksi Ltv:aan 47. laki, 2 K.); 2435, 2442 (maanhankinta
64591: asutustarkoituksiin, Lk.); 2483, 2486
64592: A.Jot.teet: (kie!tolruki, 3 K.); 2814 (tY'ösuunnitelma,
64593: Ee n:<o 7 si·sältävä ehdo·Luks!)Jn koirave- A. K.) ; 2859, 2862 2864, 2866 (4 milj. rpun-
64594: ron .suorittamisesta lioulukuun 14 p :nä talaina, 2 K.); 2878, 2897 (Warsovan so-
64595: 1894 annetun ja joulu.kuun 00 p :nä 19'10 pimus, A. K.) ; 3015, 3021, 3025, 3040. 3043
64596: muulelun asetuksen 1 ~:n muuttamisesta (V. J:n muut.os, 2 K.); 3052 (lukkari-
64597: toisi:r1 rkuuluvaksi, L. 66; Li:itteet II. Ks. urkurien rpalk•kaus, 3 K. Pp.) ; 3069 (val-
64598: K,oiravero. tiovarain tila v. 1919. A. 'K.); 3118 (maan-
64599: Ae n:o 15 rautatien rakentamisesta ihan'kinta asutustarko•i•tuksiin, 3 K.).
64600: Suomen~Ruo•lsin yhdysradalta Tornio•n
64601: ul.kosatamaan Röyttään, L. 67; Liitte,et Jyske, Jalmari, ag·ronoomi.
64602: LI. Ks. R!liutatiet. ~ Kuopion läänin itäisen vaalipii>rin valit-
64603: Ae n:o 30 määrärah!lln myöntämi-sestä sema 3.
64604: suovilje lyskoeaseman pe·rustamiseks·i Pe- ~ valittu va·Htsili.amieheksi 36.
64605: rä-Pohjolaan, L. 69; Li.ittee:t II. K,s. Suo- , jä•seneksi Mtv:aan 42.
64606: viljelyskoeas•emat. - v!llpautettu edustajatoimesta 1734.
64607: Ed·u.<:lkunnan jäsenet. 3199
64608: ---~-~~----------~----~
64609: ---~~-----~---
64610:
64611:
64612:
64613:
64614: Alottert: LausunnDt:
64615: Ae n:o 33 määrärahan myöntämisestä 1106, 1127 (budjetti v. 1922, 11 P. !.) ;
64616: uutisviljelysavustuksi~ .v.arten. L. 69; 2078 2085, 2086, 2088. 21094 (köyhäinhoi-
64617: Liitteet II. Ks. Uuti:scvr!Jely.savustukset. tolaki, 2 K.); 2116 (s :n, jatk. 2 K.).
64618: Ae n :o 40 e'läinlää.käriopetuksen iärjes-
64619: tämise.s<tä, L. 83; Liitteet II. Ks. Eläin- Kaskinen, Juho, maanvilje•lijä.
64620: ·lääkäriop·etus. - Turun läänin eteläise-stä vaalipii·ristä 2.
64621: - valittu jäsene:ksi Suurv:aan 37.
64622: La u s u.n no t: , , Tv:aan 41.
64623: 83 (eläinlääkä-riopetus, Lk.); 1116, 1i24. , va-rajäseneksi Ulkv:aan 43.
64624: 1125 (budjetti v. i922, 1i P. !.) ; 1282 (s :n, puheenjohtaj·aksi Tv:aan 47.
64625: va•mjäseneoksi Vv:aan 595.
64626: Ym. vur Ik.). Vv :n II osastoon
64627: 609. "
64628: K. Al ote:
64629: Ae n:o 18 valtioavun myöntämisestä sa-
64630: Kaila, Erkki, jumaluusopin.to.htori, rova~ti. hateollisuskoulun perustamista varten,
64631: - Uude,nmaan lää·nin vaahphrin valitse- L. 68; L:iitJteet II. Ks. Sa;ha·,teomsuus-
64632: ma 11. k-o:ulu.
64633: -valittu varajäseneksi Suurv:aan 37.
64634: ., jä.sene-ksi Lv :aan 40. L .a u sun no t:
64635: , Toimv:aan 43. 662 (.R. 1L :n 43 !. 6 §, 3 K.) ; 700 (lah-
64636: puheenjohtajaksi Lv:aan 47. jodtusmaakruununpuistot, 1 ,K.); 1247
64637: To.imv :a3!n 48. (!budjetti v. 11922, Ym. IV lk.); 1293 (s :n,
64638: " Ym. IX lk.); 1496 (s :n, Tp.); 1902 (työt-
64639: Lausu.nn.ot: tömyyden tor-juminen, Lk.); 2040 (ase-
64640: 90, 108, 116, 123. 125, 129, 13<'3 (us•kon- ve.lvollisuusl,aki, 2 K.); 2133 (ki-eltolaki, 1
64641: nonvapauslaki, 2 K.); 174, 177 (s:n s:n); K); 2229 (:kieltolain tutkimi-nen, A. K.);
64642: ~. 237 (s :n. jatk. 2 K.); 240 (!kutsu 2479 (kieltolaki, 3 K).
64643: Lv:lle); 241 (U. L:n 7:s 'luku); 288 (ran-
64644: gais•tusten täytäntöönpano. 2 K.) ; 290 Kauppinen, Arnet, rnä.kitupa!.ll!inen.
64645: (a~mahduslaki, 2 K.); 295 (kutsu Lcv:lle); ~ Mikkelin läänin vaaliipiirin valitsema 3.
64646: 310, 312 (armahduslaki, 2 K.); 364 (us- - va:rittu varajäseneksi Suurv:aan 37.
64647: lwnnonvapauslab, 3 K.); 388 (U. L:n , jäsene ksi Lv:aan 40.
64648: 1
64649:
64650: 7:s luku, 2 K.); 416 (virkamies:ten •kal- var.ajäsene•ksi Prv:aan 514.
64651: liinaj.anlisäJ'Ikset, A. K.) ; 572, 581, 582
64652: (R. L :n 43 !. 6 § 2 K) ; 821 (oi-keus- Kekki, Matti, •agronoomi.
64653: asiamiehen k!e•rtomuksen silir.to); 909 - Wii•purin iläänin .itä:ise.n v-aalipiirin va-
64654: (oi•keuskanslerin •kedomus vuodelta 1920, litsema 3.
64655: !Lk.) ; 1827 (aviottomat ITapset, 1 K.); - valittu jäseneksi Pv:aan 42.
64656: 1943 (oikeus-kanslerin .kertomus, A. K.); varaJäse-neksi So.tv :aan 43.
64657: '20317, 2044 (asevelvollisuuslaki, 2 K) ; 21.96,
64658: 2201. 2202, 2204 2208 (aviottomat lapset, Lausunnot:
64659: 2 K.); 2217 (s :n, 3 K.); 2591 (lakkautus-
64660: rpalkblaki. 1 K.); 2602 (s :n, 2 K.); 2828, 859 (la,hfjoitusmaa.kruununpuistot, 3
64661: 2836 (lainvas•taisesti hankitut kii.nteis- ,K.) ; 1287 (budjetti v. 19'22, Ym. IX Ik.);
64662: töt, 2 !K.); 2908 (Warsovan SO'Pimus, A. 1783 (aiSevelvomsuusla.ki, 1 K.); 2035,
64663: K.) ; 2938, 2942 (rpa;piston rpalk•kaus, 2 2037 (s:n, 2 .K.).
64664: K.); 2951 (lainvastaisesti hankitut kiin-
64665: tei·stöt, 3 K. Pp.). Kekkonen, Juho, opeHaja.
64666: - Turun lääni•n pohjoisesta vaalipiiri-stä 2.
64667: Kallio, Kyösti, ministeri. - Valittu varajäis-eneks:i Suurv:aan 37.
64668: - Oulun ·läänin ete:Iäisen vaalipiirin valit- , Tv:aan 41.
64669: se;ma 2.
64670: Lausunnot:
64671: Lausunnot: 78 (lkieltolll!in tutkiminen, L'k.); 98, 121
64672: 126 (uskonnonvapausla:ki, 2 K.); 204 (ra-
64673: 389 (U. L:n 7:s luku, 2 K.); 678 (R. joittava al-koholilainsäädäntö); 292, 314
64674: L :n 43 1. 6 §, ja!Jk. 3 K.); 787 (leimave- (arma,hd'US!aki, 2 K.); 375 (uskon:no:nva-
64675: rolaki. 2 K.). pauslaki, jat.k. 3 K); 537, 538 (R. L. 43 !.
64676: iKs. Ha!Htuksen jäsenet. 6 §. 1 IK.); 547 (Suomen Ha!Iitusmuodon
64677: 23 § 2 K. Pp.); 734 (polii:ttisten vankien
64678: l{ananen, Juho, :torp·pari. armahtami·nen) ; 868 (leimaverolaki, jatk.
64679: - Mikke.lin läänin vaali-piirin valitsema 3. 2 K.); 958, 9:59 (budje-tti v. 1922, rk.J;
64680: - valittu valitsijamieheksi 36. 1024 (s:n, 10 P. !.) ; 1130 (.s.:n, 11 P. !.) ;
64681: , jäs·eneksi Mtv:aan 42. 1351 (tullitari.ffi v. 1922, 2 IK.); 1990, 2021,
64682:
64683:
64684:
64685:
64686: •
64687: 3200 Ed.u.S:kunnan jäsen·et.
64688:
64689: 2041(asevelvollisuuslruki. 2 K.); 2176 Ae n:·o 21 määrärruhan myöntämisestä
64690: (työttömyysmä•äräira.hat, A. K.) ; 2770, 2310, puheli·nlaito·ksen aikaans.a•amis'la varten
64691: 2321, 2327, 2333 (kieltolaki, 2 K.); 23't59 Pterä-Poh!jolaan ja Lappiin, L. 68; Liitteet
64692: ,(vuokraketnotelulaki, 2 K.); 3022 (V. J:n I,I, Ks . .Puheli•rula:ittoks•et.
64693: muutos, 2 K).
64694: Lausunnot:
64695: Keto, Jaakko William, f.nosofia;nmaiste!l'i. 1120 (budje.tti v. 1922, 11 P. l.); 1132
64696: - Hämeen läänin eteläisestä vaalipi.iristä 2. (slkl, 12 P. 1.); 1231 (s :n, 17 P. l.); 1286
64697: - valiutu ,jäsenerksi Sotv :aa.n 42. (s:n, Ym. VIII lk.); 1•299 (s:n, Ym. IX
64698: , Ulkv:aan 43. lk.) ; 1<548 (•kunnallisvero-lait. 2 K.) ; 2496
64699: varajäseneksi Tarkv :aan 44. (kietola.ki, 3 K); 2556, 2561, 2562, 2569,
64700: " jä.seneksi Vv :aan 595. 2572 (valtion metsämaat, 2 K.).
64701: , Vv :n II osastoon 609.
64702: " Vv jTI ;u osaston varapuheenjoh- Kojonen, Rope, kans•anopisuonjohtaja.
64703: " taja•ksi 602. - Hämeen läänin ete•läisestä vaalipiiristä 2.
64704: - valilttu v.alitsij•8Jmieheksi 36.
64705: Lausunnot: , jäseneksi .Siv:aan 41.
64706: 80 (kielto1·ain tut.kimus, Dk.); 357 (vlk. , va·r.ajäseneks i To.imv :aan 43.
64707: sisä.ministeri·n puheesta); 510 (valtion
64708: keskuski.rjasto Eduskunnan ki~jastoksi, A 1 o t te e:t:
64709: A. :K.); 97<9 (.budjetti v. Hl22 5 P. 1.); 1070 Ae n:o 11 määrärahan myöntämisestä
64710: (tullitariffi v. 1922, 1 K,); 1339, M22 (s:n Lahden~He·inolan .rad•an ·I"akennus•töiden
64711: ·2 K.); 1618 (lisäbudjetti vuoderksi 1921, alottamista va.rte.n, L. 67; Liitteet II. Ks.
64712: A. K.); 1653 (tapahtumatt Hä-Ka:rjalassa); Rauta:tiet.
64713: 17'5:5 (asevelvollisuuslaki, 1 K.); 2781 Ae· n:o 319 kaupunkien •kansakouluntar-
64714: (Warsovan .sopimus, Lk.); 2893, 2900 (s:n, ,kastaja'Vii"kain uudelleen jä.r'jestä:misestä,
64715: A. K.). L. 83; Li:i•Lteet VI. Ks. Kansakouluntar-
64716: kas<trujat.
64717: Kivimäki, Toivo Mikael, lakitiedetten•kantdi-
64718: tda.a tti. L.au·sunn.ot:
64719: - Turun läänin ·eteläisen vaalipErin valit- 70 (rajoittava alko.hoHla.insäädäntö,
64720: sOOJ.a 1981. P;p.); 77 (kieltolain tuukimus, Lk.); 82
64721: - valittu varajäseneksi Prv :aan 2214. (al.koholilainsäädännön uudistus, Pp.);
64722: , jäseneksi Lv:aan ·2400. 200 (rajoittava alkoholilai.nsäädäntö); 442
64723: (•armahdusla•ki. 3 K.) ; 670 (.R. L :n 43 l.
64724: Lausunnot: 6 §, 3 K.); 1139, 1140 1141, 1142 (,budjetti
64725: 2302 (•kielto•la.ki, 2 K.); 2564 (valtion v. 1922, 14 P. 1.); 1.210 (s:·n, 15 P. l.);
64726: metsämaat, 2 tK.); 2687 (Kultarannan 2030 (kieltolai•n tu!Jkimionen, A. K.); 0059,
64727: osto, A. K.) ; 2735 (lainva.staisesti han- 2291, 2295, 2299, .2305 2308, 2319, 2332, 2333,
64728: kitut kiinteistöt, 1 K.); 2831 (s :n s :n, 2 2300 (kieltolaki, 2 K.); .2445, 2446 (s:n,
64729: :K.) ; 2997 (.s :n s :n, 3 K.). jatk. 2 K.); 247•3, 2494 (s:n, 3 K.); 2516
64730: . (s :n, ja!Jk. 3 .K.) ; 0083 (R. L. 13 l. 12 §,
64731: Koivisto, Aleksanteri, maanviljelijä. 1 K.).
64732: - Vaas•an 'läänin .ittäisen vaali·phri.n valit-
64733: sema 3. Kokko, Juho Pekka, kansa!koulunope.ttaja.
64734: - valittu valitsijamieheksi 36. - Wii;purin läänin itäisen va.alipii.rin valit-
64735: , jä.seneksi P.rv:aan 40. S·ema 3.
64736: - kuolemansa ilmoite.t.a.an edus•kunnalle - valiHu valitsijamie,heksi 36.
64737: 1•583. jäseneksi Suurv:aan \37.
64738: vai"ajäseneksi Prv :aan 40.
64739: " jäsene•ksi Siv :a.a.n 41.
64740: Koivulahti-Lehto, Hilma, to11p.parinvaimo. ,," varajäseneksi Ul.kv:aan 43.
64741: - Vaas,an läänin itäi·s~n vaalitpii•rin valit- Tai'!kv :aan 563.
64742: sema 3. " "
64743: - valittu jäse.fie'ksi Mtv :aan 42. Lausunnot:
64744: 318 (metsähallinnon vi·rat, 2 K.) ; 510
64745: Koivuranta, Janne, maanviljelijä. , (valtion keskus.kirjasto Eduskunnan kir-
64746: - Oulun läänin pohjoisen pii·rin valit- jasto.ksi. A. K.); 701 (l•ahjoitusma·a!kruu-
64747: •sema 11. nunpuis•to.t, 1 K.); 862, 863 (s :n, 3 K.);
64748: - valiutu valitsijamie,heksi 36. 896 (~hvena.nmaanlait, 1 K. Pp.); 920 (s:n
64749: , jäseneksi Suurv:aan 37. 1 K.); 1118 (ibudietti v. 1922, 11 P. l.);
64750: Mtv:a•an 42. 1280 (.s:n, Ym. VIII lk.); 1624 (lisäbud-
64751: " jetti v. 1921, A. K.); 2021, 2024 (asevel-
64752: Aiotte et: vol.lisuuslaki-, 2 K.); 2049 (valtiopäiväjär-
64753: Ae n:o 20 määrärahan myöntämisestä je•sty.svaliokunta); 2083 (k·öyhäinhoito-
64754: .sa·irastuvan perustamista vart.e.n Kuola- laki. 2 K.); 2564 (valtion metsämaat. 2
64755: järven kuntarun, iL. 68; LHVteet II. Ks. IK.); 27;18 (työsuun'Illitelma., lJk.); 2814
64756: Sadraala.t. (s :n, A. K.).
64757: Edu5kunnan jäsenet. 3201
64758:
64759: Kontu, Arvi, agronoomi. A.Jo.te:
64760: - Turun läänin eteläisestä vaalipiiristä 2. Ee n :o 9 sisäl·täväl ehdotuksen la1i.ksi
64761: - valiLtu varajäseneksi Vv:aan 40. säästö.kassaliikkeen anta:man vastakirjan
64762: , jäseneksi Sotv:aan 43. kuolettamisesta, L. 65; Liitteet UI. Ks.
64763: ,, varapuheenjohtaJaksi Sotv:aan 48. Säälstöhssaljjke.
64764: varajäseneksi Prv:aan 514.
64765: , jäseneksi Vv:aan 595. Lausunnot:
64766: ,, , Vv:n II osastoon 609. 49, 50, 51 (muutokset R. L:iin, 2 K.);
64767: , varajäseneksi Tv:aan 1977. 58 (s :n, jatk. 2 K.); 111, 126 133, 134,
64768: - vlllpautettu Prv:n varajäsenyydestä 2186. 136, 137. (uskonnonvapauslaki, 2 K.); 151
64769: Lausunnot: (.armahduslaki, Lk.); 177 (uskonnonva-
64770: pauslaki, 2 K.); 288 (I1angaistusten täy-
64771: 1404 ( tullitariffi v. 1922, 2 K.); 1572 ·tän.töönpano, 2 K.); 289, 312, 313. 314 (ar-
64772: (tulo~ ja omaisuusveron ko.rottaminen, mahduslaki, 2 K.); 381 (ulkomaalaisten
64773: 2 K.); 1605 (budjetti v. 1922, jatk. T}il.); oi•keudenkäynh Suomessa, 2 K.); 389, 390,
64774: 1790 (asevelvollisuus.Jaki, 1 K.); 2007, 2014 391, (U. L :n 7 :s luku, 2 K.) ; 493 (hevos-
64775: (s :n, 2 K.) ; 2030 (jäänmurtaja ,Väånämöi- ten otto sotavoiman tarpeisi:in. 1 K.) ; 532
64776: sen" käytäntöönoHo, A. K.); 2038 (ase- (R. L. 43 1. 6 §, 1 K.); 574. 579, 581, 582,
64777: velvollisuusl.aki. jat'k. 2 K.); 2ö47, 2652, 583 (s:n s:n 2 K.); 598 (oiiJmuskamslerin
64778: 2654, 2655, 2656, 2658. 2659, 2661 (li.han- kertomus vuodelta 1919, P•p.); 639, 640,
64779: tarkastusla:ki, 2 K.); 2964 (maanhankinta 641 (R. L :n 43 1. 6 §, jatk. 2 K.) ; 647. 665,
64780: asutustarkoituksiin 2 K.). 672 (s :n, 3 K.); 680 (valtion vi.!lkatalot,
64781: 1 K.); 687 (l:aki val<tioneuvostosta, 1 K.);
64782: Korhonen, Olli, opettaja. 721, 739, 756 (po.Jiittisten vankien arrnah-
64783: - Kuopion lääni.n läntisen vall!lipiirin valit- taminen); 776 (leirnave·rolaki, 2 K.); 875,
64784: sema 3. 878, 879. 880 (valtion virkatalot., 2 K.);
64785: - valiHu varajäseneksi Prv:aan 40. 1320, 13121 (budjetti v. 1922, Ym. XI .lk);
64786: Siv:aan 41. 1549, 1550, 1552, 1553, 1558 (kunnallisve-
64787: " Toimv:aatn 43. rO'Iait. 2 K.) ; 1581 (tul10- ja omaisuusve-
64788: " " ron korottaminen, 2 K.); 1792, 1794, 1799,
64789: Lausunnot: 1800, 1803, 1809, 1812, 1817, 1821- 1822,
64790: 1823 ( työsopimuslaki 2 K.); 1842 (kaup-
64791: 1302 (budjetti v. 1922, Ym. IX lk.); 2981 paliikkeiden työolot, 3 K. P.p.) ; 1946
64792: (maanhankin:ta asutustarkoituksiin, 2 1948 (oikeuskanslerin kertomus, A. K.);
64793: K.). 2054, 2058. 3059 (asevelv·o!li.suuslaki. 2
64794: K.); 2075. 2076, 2077, 2079, 2081, 2084, 2085,
64795: l{orhonen, Vilho, ,kansakouluno,pettaja. 2086 2007. 2089, 2094, 2095 (köyhäinhoi-
64796: - Turun läänin po•hjois.esta vaalipiiristä 2. •tola;ki, 2 K.); 2116, 2117 (s:n, jatk. 2 K.);
64797: - valittu jäsen~ksi Siv:aan 41. 2209 (:wi10ttomat lapset, 2 K.); 2309, .2336
64798: , varajäsene•ks·i Sotv :aan 43. (.kieltolaki, t2 K.) ; 2366 (alioikeuden tuo-
64799: ,, Tarkv:aan 44. miakirja, 1 K); 2499 (:kieltola·kj, ja•tk. 3 K.);
64800: " 25tH, 2564, 2566, 2569, !2570, 2571, 2572, 2573,
64801: Koskelin, Artur, panki·njohtaja. 2574 (valtion metsämaat. 2 K.); 2620 (suo-
64802: - Vaasan ·läänin itäisen 'v•aali1piirin valit- ja;metsät, 1 IK.) ; '2704 (Kult.arannan osto,
64803: sema 3. 2 K.); 2717 (työsuunnitelma, Lk.); 2747
64804: - valittu jäseneksi Suurv:aan 37. (iKultarrunnan osto, ~ ilL PI]J.) ; 2810, 18H~
64805: , , Pv :aan 42. (·ty>äsunnitelma, A. K.); 2825. 2829 ('lain-
64806: ., varapuheenjohtaja•ksi Pv:aan 48. vastaisesti hankitut kiinteistöt, 2 K.);
64807: varajäseneksi Vv :aan 595. 2957, 2964, 2000 (maanh:an·kinta asutus-
64808: Vv:n II os·astoon tarkoi-tuks•iin, 2 K.); 3014, 3030 (V. J:n
64809: " 609. " muutos, 2 K.).
64810: Koskinen, August, IPUUs•e.ppä. Kukkonen, Antti, pastori.
64811: - Vaasan läänin itäise•n v.aalipiirin valit- - Wiipurin läänin itäisen vaalipiiri-n vaHt-
64812: sema 3. sern.a 3.
64813: - valittu· jäsene1ksi Suurv:aan 37. - valit.tu jäseneksi Siv:aan 41.
64814: , , Siv :aan 41. vara.jä:s•ene,ksi• Vv :aan 40.
64815: varajäseneksi Tv :aa:n 41. , Ta:rkv :aan 44.
64816: " ,iäseneks'i Tarkv::aan 514.
64817: Kostia, Aku, apukamree•ri. " va.rajäseneksi Vv :n I osas>toon 609.
64818: - vali·ttu eduskunnan notariiksi 26. "
64819: - toimii sihteerinä 'täysi-·istunnossa 602. Lausunn:ot:
64820: 2332 (kieltolaki, 2 K.) ; 2937 (papiston
64821: Kotonen, Anton, varatuomari. palk•kaus, 2 K.).
64822: - Wii:Rurin läänin itäisen vaalipiirin vali>t-
64823: ·sema 3. Kujala, Jaakko, työmi•es
64824: - vali·ttu jäseneksi Lv:aan 64. - Vaas1an läänin eteläisen vaali:piiri.n valit-
64825: -vapautettu Lv:n jäsenyydestä 64. sema 3.
64826: 402
64827: 3202 Edusikunnan jäsenet.
64828:
64829: - valittu valitsija.miehe:ksi 36. - valittu varajäseneksi Vv :aa;n 40.
64830: , va.rajäseneksi Suurv:aan 37. Pv:aan 42.
64831: , jäseneksi Prv :.aan 40. " Tarkv:aan 44.
64832: " Vv :n H ooa.s•toon
64833: " 609.
64834: Kärki, Frans, p·aS'tori.
64835: - Vaasan läänin eteläisen vaalipiirin valit- Lausunnot:
64836: sem'a 3.
64837: - valittu jäsene.ksi Tv :aan 41. \31 ( valtiosihteerien asettaminen); 109,
64838: , varajäsene<ksi Siv :aan 41. 110, 126, 130 (uskonll'onvapauslaki, 2 K.);
64839: , jäseneksi Toimv :aan 43. 221 (puhemiehen palkkio); 268 (armah-
64840: duslaki, 1 K.); 522 (ed. Vainion vapaus-
64841: Alote: rangaistus) ; 623, 625 (leimaver·olaki 1
64842: K.); 636 (ulkomaalaisten ko:rkovero; 2
64843: Ae n:o 34 määrärahan myöntämisestä K.); 844 (valU.ovarain tila v. 1918) · 872
64844: Suupohj.an maamies.koulun rakennus- • (leimaverolaki, 3 K.) ; 913 (laki valtio-
64845: avustu·kseksi.. L. 69; Liit.te·et II. Kis. Maa- ·neuvostosta. 3 K.); 1488, 1489 (:tullita-
64846: mie•skoulut. ·rid'fi v. 1922, jatk. 2 K.); 1585 (s :n, 3 K.);
64847: 1687 (tapahtumat Itä-:KJarjalassa); 2813
64848: Lausunn•ot: (ty.ösuunnite.lma, A. K.).
64849: 7,2 (rajoittava alkoholilainsäädäntö,
64850: P-p.); 72 (kieltolain tu!Jkimus); 83 ·(al- Laine, Augusta, rouva.
64851: koholilai.nsäädännön uudistus. Pp.); 93,
64852: 113 (uskormonva.pauslaki, 2 K.); 193 (ra- - Kuopion läänin itäisestä vaalip·i-i.ristä 1906.
64853: joHtava al.koholi.lainsäädänt·ö); 249 (•ar- - valittu va.rajäseneksi Työv :aan 2214.
64854: mahduslaki, 1 K.) ; 292, 31D (s :n, 2 K.) ; Lausunto:
64855: 534 (R. L. 43 l. 6 §, 1 K.) ; 664 (s :n, 3
64856: IK.); 001 (laj•odtusmaakruununpuistot, 2400 (kieltolaki, 3 K.).
64857: B K.); 869 (le.imave•r·olaki, jatk. 2 K.);
64858: 1019 (budjetti v. 1922, 10 P. l.) ; 1129 (s :n,
64859: 11 P. l.); 2135 (ki·eltolaki, 1 K.); 2294, Lanne, Kaarlo, maanV'iljeliuä.
64860: 2306, 2309, 2328 (s :n, 2 K.) ; 2513 (s :n, 3 - Vaasan läänin eteläisen vaalipiirin valit-
64861: iK.); 3120 (maanthanlkinta asutustar.koi- ,sem.a 3.
64862: tuksiin, 3 K.). - vali·ttu vautsijamielheksi 36.
64863: , jäsene,ksi L•tv:a:an 41.
64864: ,, vrura,jäJs,eneksi Pv :aan 42.
64865: Kääriäinen, Heikki, torpp1ari. Ulkv :aan 43.
64866: - Kuopion läänin läntisen vaalipiirin valit-
64867: sema 5. Alote:
64868: - valittu vaHtsi,ja.mi·ehe,ksi 36. Ee n:o 6 sisältävä ehdotuksen laiksi
64869: jäseneksi Mtv :aan 42. 'koir.averon suorittamisesta 23 p :nä jou-
64870: varapuheenjohtajaksi Mtv:aan lukuuta 1910 anne-tun asetuksen 1 §:n
64871: " 1840.
64872: muuttamisesta toisin 'kuuluvaksi, L. 65;
64873: ~Liittee<t H. R:s·. !Koiravero.
64874:
64875: Lausunnot:
64876: L. 44 (kutsu Ltv:lle); 1406 (kunnallislai.t,
64877: Pp.) ; 1477 (maa•taloustuot.annon edistämi-
64878: Lahdensuo, Jalo, maanviljelijä, filosofian- nen, A. K.); 1551, 1554 (.kunnallisverolait,
64879: mais·teri. 2 iK.); 2080, 2091 ('köyhä:i.nhoitolaki, 2 K.);
64880: -Vaasan läänin pohjoi·sen vaalipiirin valit- 2195 (s :n, jatk. 2 K.); 2394 (vuokra,kei-
64881: sema 1097. not:telulaki, 2 l{.); 2441 (maanhankinta
64882: -valittu jäseneksi Sotv:aan 1274. asutustarkoituksiin. :Uk.); 2755 (pa.piston
64883: , varajäs·ene.ksi Suurv :aan 1979. palkkaus, 1 K.) ; 3115 (maanharrkinta asu-
64884: ilustarkoituksiin, 3 K.).
64885: L.auBunnQt:
64886: 1280 (budjetti v. 1922, Ym. VIH •lk.); Lassila, Matti Wiljam, ·kansakoulunopettaja.
64887: 1380 (tumtariffi v. 1922, 2 K.); 2085 ('köy- - Vaasan Jääuin itäi,sen vaalipiirin valit-
64888: häinhoitolaki, 2 K.); 2334 (kieltolaki. 2 sema 3.
64889: K.); 2580 (·kielilaki, 2 K.): 2644 (valuut- - vali<ttu va.rajäseneksi Suurv :aan 37.
64890: truka<up!Pa, 3 K.); :2650, :2655, 2657 (li-hafll- , jäsene.ksi Tv:aan 41.
64891: tarkastuslaki, 2 K.); 2977 (maanhankinta
64892: asutustarkoituiksiin, 2 K.). Lausunnot:
64893: 415 (vir.kamiesten kalliinajanlisä~kse:t,
64894: Laherma, Joonas, Jeremias, filosofianmaisteri. A. K.); 1006 (budjetti v. 1922, 7 P. l.);
64895: - Oulun läänin pohjoisen vaalipiirin vaUt- 1:219 (s :n, 112 P. l. W l. 33 mom.); 1475
64896: sema 4. (maata.loustuotannon edistäminen, A. K.).
64897: Edu.s:kunnan jäsenet. 3203
64898:
64899: Latvala, Matti, maanvil.ielijä. L.a·us unn o.t:
64900: - Vaasan läänin i•täisen vaalipiirin valit- 11244 (ibudj•etti v. 1922 Yim. IV lk.);
64901: sBma 15. 1302 (s :n, Ym. IX lk.); 1448 (perintö- ja
64902: - valittu jäsenBksi Suurv:aan 37. •lahjavero, 2 K.).
64903: ,, , TV1öv :.aa.n 42.
64904: varajäseneksi Sntv :aan 43. Lehtokoski, Aino, rouva.
64905: Lausunnot: - Turun läänin ete·läisestä vaalipiiristä 2.
64906: - valittu valitsijamj.esten va.ramieh8Jksi 36.
64907: 1284 (budjetti v. 1922, Ym. VIII :llk:.); , jäseneksi Prv:.aan 40.
64908: 1554 (kunnalli-sverolait, 2 K.); 2564 (val- , varajä.sene:k.si Lv:aan 41.
64909: tion m€tsämaat, 2 K.).
64910: Lausunnot:
64911: Laukkonen, Matti, maala,ri. 117, 130 (uskonnonvapauslaki, 2 K.);
64912: - Oulun läänin eteläisen vaalipiirin valit- 156 (armahduslaiki, L'k.); 177 (us.kon-
64913: sema 4. nonvapauslaki, 2 K.); 210 (rajoittava al-
64914: - valittu vamjäseneksi Vv:aan 40. :koholi.Jainsäädäntö); 218 (alkoholilain-
64915: , jäseneksi Sotv:.aan 42. ,sääodännön uudistus); 234 (huoneenvuo·k-
64916: ,, va·rajäseneksi Toimv:aan 43. rasäännöstely, 2 K.); 300, 313 (armahdus-
64917: ,, . Vv :n I :osastoon :laki, 2 K.); 523 (ed. Vainion vrupausran-
64918: " 600. gaistus); 750 (poliittisrten van.kien a.rmah-
64919: taminen); 991 (budjetti v. 1922, 6 P. 1.);
64920: Lausunnot: 1024, 1025 (s :n. 10 P. !.) ; 1136 (s :n, 12
64921: 461 (l.aki elävis.Ui1kuvista, 3 K.); 1161 P. !.) ; 1143, 1147 (s:n. 14 P. !.) ; 1361,
64922: (budjetti v. 1922, 15 P. l.l; 1268 (s:n, Ym. 1379 (tullitarriffi v. 19212, 2 K.); 2073 (ko-
64923: VI lk.); 1294 (s:n, Ym. IX lk.); 1749 (aseve:l- ti·talousopettajaopi.sto, 2 K.); 2074, 2081,.
64924: vollis:uuslaki, 1 K.); 2014, l2046 (s :n, 2 K.); :2093 (köyhäinhoito!.a'ki, 2 K.); 2200 2202,.
64925: 2055. 2056 (s :n :s :n) ; .2107 (s :n, 3 K. Pp.) ; 2203, 2204. 2205 2211 (avi;ottomat lapset,.
64926: ~2458 (:pakolla:is•t.en avus:taminen, A. K.); 2 K.); 2214 (s :n, 3 K.); 2283, 2284 (kiel-
64927: 2893 (Warsovam ·sopinms, A. K.); 2954 tolaki, 2 K.); 2385 (vuokrakeino-tte.!u-
64928: (ruutitehdas, A. K.). laki, 2 K.); 3021, 3044 (V, J:n muutos, 2:
64929: K.).
64930: Lauren, Karl, maanviljelijä.
64931: - Turun läänin eteläisen vaalipiirin valit- Lehtola, Väinö, urkuri.
64932: sema 2. - Hämeen Jäänoin pohJoisen vaalipiirin va-
64933: -valittu varajäseneksi Tv:aan 41. ·litsema 2.
64934: , Jäseneksi l\Itv:aan 42. - valittu jäseneiksi Siv:aan 41.
64935: Lausunnot: Lehtonen, Väinö, kir,janpitäjä.
64936: 1020 (budjetti v. 1922, 10 P. 1.); 1090 - Turun läänin eteläise.stä vaalipiiristä 2;.
64937: ,(s:n, 11 P. !.); 1798 (työso·pimuslalki, 2 - vaJi.ttu valHsijamiehe.ksi· 36.
64938: K.); 2081 (köyhäinhoitola.ki, 2 K.); 2814 , jäseneksi Ltv:aan 41.
64939: (työsuunnitelma, A. K.).
64940: Lausunnot:
64941: Laurila, Jaakko, •fi·losofianmais•l!eri, painatus- 230, 231. 1236 (lhuoneenvuo:krasäännös-
64942: ·töiden valvo~a. tely, 2 IK.) ; 1551, 1557 (kunnallisverolait,
64943: 12 K.) ; :21;g5 (rk'ö)'ihäinhoitolaki, jatk. 2
64944: Lehikoinen, Antti, pienviljelijä. K.); 2003 (vuokra.ke•inottelula•ki, 2 K.);
64945: - Kuopion läänin itäisen vaalipi:irin valit- 2571 (va.Jtion metsämaaot, 2 K.).
64946: sema 3.
64947: - valittu valitsij.amie,heksi 36, Leino, Anders Emil, muura.ri.
64948: , jåsBne•ksi Suurv:a.an 37. - Uudenmaan läänin vaalirpiirin valitsema 2.
64949: , , Tv:aan 41. - v.alittu jäseneksi Suurv:aan 37.
64950: , varajäseneksi Ltv:aan 41. Lv:aan 40.
64951: , jäseneksi Ltv:aan 530. " T•ai'IkV :aa.n 43.
64952: - vapautettu Tv:n jäsenyydestä 530. " "
64953: iLausunno•t:
64954: iL a u sun no t: 313, 314 (armahduslaki, 2 K.); 579 (R..
64955: 1130 (budjetti v. 1922, 11 P. 1.); 1308 :L :n 43 l. 6 §. 2 K.) ; 660 (s :n, 3 K.) ; 1952:
64956: {s:n, Ym. IX lk.); 0075 (k·öyhä:inhoito- ,(oikeuskanslerin ·kertomus, A. K.); 2082'
64957: laki, 2 K.); 2810 ( työsuunnitelma A. K.); ('köyhäinho'itolaki, 2 K.); 2180 (työttö-
64958: 2953 (papiston palkkaus, 2 K.) ; 2959 myysmää·rära·hat, A. K.).
64959: (maanharukinta asutustar.koituksi.in, 2 K.).
64960: Leinonen, Olga, kut'O.tatar.
64961: Lehtinen, M. E., puuseppä. - HäJmeen läänin ete·läisesrtä vaalipiiristä 2.
64962: - Turun läänin eteiäisestä vaalipiiristä 2. -valittu varajäseneksi Tvöv:aa:n 42.
64963: - valittu jäs€-ne.ksi Työv:.aan 42. jäs·ene:ksi Tar kv :aan 43.
64964: 3204 Eduskunnan' jäsenet.
64965:
64966: L.ausunnot: Lausu.nnot:
64967: 175 (usko.nnonvaJpauslaki, 2 K.); 255 1093, 1101 (,budjetti v. 1922, 11 P. l.);
64968: (ar.mC~Jhduslaki, 1 K.) ; 310 (s :n, 2 K.) ; 404, 1458, 1461 (valtion asuntnpoliittinen toi-
64969: 415, (virkamiesten kalliinajanhsäykset, minta, A. K.); 2841 (4 mi1j. punnan laina,
64970: A. K.); 435 (aNUahduslaki, 3 K.) ; 553 2 K.).
64971: (8-tunnin työaikalaki, 1 K.); 580 (R. L.
64972: 43 l. 6 §, 2 K.); 731 (poliittis•ten vankien Leskinen, Petter August, lautatal.'hantyömies.
64973: armahdus); 800 (työsopimuslaki, 1 K.); - Wii•purin läänin läntisen vaali•piirin va-
64974: 899 ( työsääntölaki, 1 K.) ; 994 (budjeHi .\itsema 2.
64975: v. 1922, 7 P .•\.); 1024 (s:n, 10 P. l.); 1042, -valittu jäseneksi Tv:aan 41.
64976: 1084 (s :n, 10 P. l. jatk. K.); !1!24 (s :n,
64977: H P. l.J; 1147 (s:n, 14 P. l.); 1·377 (tulli-
64978: :tariffi v. 1922, 2 K.); 1856 (köyhä.inhoi- Liakka, Niilo, ministeri.
64979: tolaki, 1 K.); 1875 (Washingtonin .kon- - Oulun läänin pohjoisen vaali•pi•irin valit-
64980: fe.renssin sopimukset, A. K.); 1967 (työ- sema 4.
64981: sääntölaki, 2 K.) ; 2042 (asevelvollisuus- - valittu varajäseneksi Lv:aa:n 41.
64982: laki 2 K.); 2008 (kotitalouso,pettaj.aopisto, , , Tv :aan 41.
64983: 2 K.); 2191 (työsääntölaki, 2 K.); 2361 , jäsene•ksi Toimv :aan 43.
64984: (vuokrakeinottelulaki, 1 K.); 2388, 2390 -- vapautettu valio•kuntain jäsenyydestä 53.
64985: (s:n, 2 K.); 2403 (yötyö brjapainoamma-
64986: tin alalla, A. K.); 2531 (vuokrakeinotte- Lausunnot:
64987: lulaki, jatk. 2 K.); 2959 (maanharukinta 44 (kutsu Toimv:lle).
64988: asutustarknitusiin. 2 K.); 3093 (papiston Es. Hamtuksen jäsenet.
64989: palk.kaus, 3 K.); 3116 (maanhankinta asu-
64990: tustarkoiturksiin, 3 K.).
64991: Lindroos, Alfred Gustaf, metallityöntekijä.
64992: - Uude•nmaan läänin va:alipil·rin valitsema
64993: Leivo, Juho Oskari, vuo•kraaja. 1 513.
64994: - Turun läänin pohjoises-ta vaalipiiristä 2. - valittu jäseneksi Tv:aan 544.
64995: - valittu jäseneksi .Suurv:aan 37. Ltv :aan 563.
64996: , , Mtv:a.an 42. " "
64997: , va,rajäseneksi Toimv:aan 43. Lausunnot:
64998: , , Ulkv :.aan 43. 1022 (budjetti v. 1922, 10 P. l.); 1188,
64999: , varapuheendohtajaksi Mtv:aan 48. 1197 (.Nhvenanmaanlait, 3 K.); 2354 (vuok-
65000: - ku10lemansa ilmoitetaan eduSJkunnalle mkeinottelulaki, 1 K); 2551, 2555 (s:n,
65001: 1257. 3 K.).
65002: Lausunnot:
65003: Linna, Jalmari, pientiLallinen.
65004: 136 (uskonnonva·pauslaki, 2 K.); 312 - Vaasan läänin itäisen vaal-ipiirin valit-
65005: (armahduslaki, 2 K.); 381 (ulkomaalaisen sema 3.
65006: oi.keudenkäynti .Suomessa, 2 K.); 599 (oi- - valittu valitsijamiesten varamieheiksi 36.
65007: 'keus•kansle·rin kertomus v. 1919, Pp.); , jä,seneksi Mtv:aan 42.
65008: 850 (val.tiova.rain tila v. 1918); 880 (val- , Sotv:aan 42.
65009: ti-on virka talot. 2 K.); 952 (s :n, jatk. 2 "
65010: K.); 1032 (s :n, 3 K.). La u s u ·n no t:
65011: 544 (hevosottolaki1 2 K.) ; 564 (s :n, 3
65012: Leppälä, Hertta, rouva. K.); 1765 (asevelvolhsuuslaki, 1 K.); 2014,
65013: - Wiipurin läänin Häisen vaalipi-irin vali.t- 2053, 2054 (s:n, 2 K.); 2111 (s:n, 3 K.
65014: sema 3. Ptp.).
65015: - valittu varajäsene•ksi Lv:aan 41.
65016: Tv:aan 41. Linna, Kustaa Eemil, kunnallisneuvos.
65017: " "
65018: Lausunt,o: - HäJmeen läänin pohjoisen vaaliipiirin va-
65019: litsema 2.
65020: 2068 (ko·titalousopettaj.aO!Pisto, 2 K.). -valittu jä:s·eneksi Mtv:aan 42.
65021: , , Ulkv :aan 43.
65022: Leppälä, Juhani, ·konsulentti. , , Prv :aan 55.
65023: - Wii.purin läänin i1täisen vaalipii~in va- , pa,nkkivaltuusmie·sten varamie-
65024: i·tsema 3. he•ksi 452.
65025: - valittu, valitsijamiesten varamieheksi 36. _, vapautettu ·jåse.nyyde.stä :Pr'V :ssa 1840.
65026: , jäseneksi Mtv:aan 42. - valittu pankkivaltuusmiesten varamie-
65027: , vara,jäseneksi Tankv :aan 44. heksi :W17.
65028: puheenjohtajaksi Mtv :aan 48. Lausun,[]!ot:
65029: - vapautettu Mtv :n jä:senyydestä 54.
65030: - valittu jäseneksi Vv:aan 55. 18 (puhemiehern; puhe); 50 (muutokset
65031: , Vv:n I o.s.as•toon 609. R. L:iin, 2 K.) · 439 (ai'mahduslaki, 3
65032: ,, vali,tsilja.mieheksi 1774. IK.); 549 (tasavahan presidentin vaali, 2
65033: Eduskunnan jäsenet. 3205
65034:
65035: \K.); 569 (rSuomen Hallitusmuodon 23 §, :2008. 2D91, 2092 (köyhäinhoito laki, 2 K.);
65036: 2 K.) ; 576 (R. L. 43 1. 6 §, 2 K.) ; 1022 2148 (asevelv:ollisuus1aki 3 K.); 2195 (köy-
65037: (rbudjetti v. 19212, 10 P. l.); 1094 (s:n, 11 häinhoitolarki, jatk. 2 K.); 2394, 2397
65038: P. 1.); 1268 (s:n, Ym. VI lk.); 1315, 1317 (vuo·krakeinottelula,ki, 2 K.) ; 2447 (kiel-
65039: (s :n, Ym. XI lrk.); 1473 (maataloustuo- tola'ki ja.tk. 2 K.); 2561 (pakolais-ten
65040: tannon edistämine.n, A. K.) ; 1548, 1559 avustaminen, A. K.); 2533 (vuokra•kei-
65041: .(kunnallisverolai•t, 2 K.); 1667 (ta;pahtu- ·nottelu!a.ki, jatk. 2 .K.); 2561, 2562, 2565,
65042: mat Itä-Karj.al.assa); 1715 (lisäbudjettJ v. .2566, 2567, 2568, 2569, 2571 1573 (valtion
65043: 1921, jatk. K.); 1885, 1886 .(asutust!lat, metsämaiden asuttaminen. 2 K.); 2626
65044: jatk. 2 K.); 1978 (asevelv·olllsuuslaki! 2 (s:n, 3 K.); 2630 (l.akkautuspal·kkalaki, 3
65045: K. Pp.); 201{) (s:n, 2 K.); 2227 (valtion K.); 2655, .2659 (lihantarkastuslaki, 3 K.);
65046: metsämaiden asuttaminen, 1 K.); 2528 2682, 2683 (s:n, jal!k. 2 K); 2685 (Kulta
65047: (vuokrakeinottelul.aki, jatk. 2 K.); 2562, rannan osto, A. K.); 2703 (rautati.ehallin-
65048: 2569 (val·tion metsäma.at, 2 K.); 2676 non virat. 2 K.); 2717, 2718 (työsuunni-
65049: 1(maanhan:kinrta asutustarkoituksiin, 1 te.!ma, Lk.); 2831, 2833, 2835 (lainvastai-
65050: 1K.); 2880, ~96 (\Varsovan s:o·pimus, A. sesti ha·wkittut kiinteistöt, 2 K.); 2901
65051: K.); 2962, 2974, 2982 (maanha.nkinta asu- (\Varsovan sopimus, A. K.); 2959, 2966,
65052: tustarkoituksiin, 2 K.); 3014, 3015 (V. J:n 2973 (maanhankinta asutusta.rkoitukiSiin,
65053: muutos, 2 K.); 3117 (maanhankinta asu- !2 K.l: 2998 (lainvastaisesti hankitut kiin-
65054: tustarkoituksiin, 3 K.). ·te<istöt, 3 K.) ; 3008 (maa.nhankinta asu-
65055: tustarko.ituksiin, jatk. 2 K); 3014 (V. J:n
65056: Lohi, Kalle, maanviljelijä. muutos, 2 K.); 314D, 3142 (s :n, 3 K.).
65057: - Oulun läänin pohjois·en vaalipiit·in valit-
65058: sema 11. Loppi, Jaakko, .kansakoulunopettaja.
65059: - valittu v:alits1jamieheksi 36 . - \Viipurin läänin :itäisen vaalipii.rin valit-
65060: ., jäseneksi Suurv:aan 37. s·ema 3.
65061: , Vv:aan 40. - valittu jäseneksi Siv:a:an 41.
65062: Vv:n II osastoon 609. , varajiilseneksi Tarkv:aarn 44.
65063: " " Tv:aan 55.
65064: ·Lausunlinot: "
65065: i[dLU·SUIIlTIOt:
65066: 108, 124, 126, 131 (uskonnonvapauslaki,
65067: 2 K.); 176 (s:n s:n); 223, 229 (ihuoneen- 403, 416 (vi·rk•arTIJi·e~s:ten •ka:!li:inajanli-
65068: vuokrasäännös•tely, 2 K.); 237 (uskonnon- ;sä}'lkse.t, A. K.).
65069: vapauslaki, jatk. 2 K.); 313 (avmahdus-
65070: laki, 2 K.); 325 (uskonnonvapauslaki, 3 Loukko. Jaal<ko, maanviljelijä.
65071: K.); 361 (vl•k. sisäministerin puheesta); - Vaasan läänin pohjoisen vaalipiirin va-
65072: 380 (lomanpyynnöt); 383 (uskonnonva- litsema 4.
65073: lpauslaki. jatk. 3 K.); 495 rautatie Hel- - valittu varajäsene:ksi .Suurv:aan 37.
65074: si•nki-Riste, A. K.); 504 (Hallitusmuo- , d:äsene,ksi Tv :.aan 41.
65075: don 23 §, 1 K.) ; 549 (s :n 2 K.) ; 566, 576 , varajäseneksi Työv:aan 42.
65076: (s:n s:n); 604 (ulkomaalaisten korkovero, , jäse·ne.ksi Suurv:aan 1227.
65077: 1 K.); 615, 617 (Ha.!litusmuodon 23 §, 3
65078: K.); 635 (uJ,komaalaisten korkovero, 2 Lumio, KaaJ•Io Iivari, i·sännöitsijä.
65079: K.); 753 (poliittisten vankien armahta- - Hämeen .lää.nin pohjoisen vaalipiirin va-
65080: minen) ; 773, 776, 781. 786 (Ieimave.ro- litsema 2.
65081: :la.ki, 2 K.) ; 849, 853 (val·tiovarain tila v. -valittu jäsene•ksi Vv:aan 40.
65082: 1918); 868 (Ieimave.rolaki, jatk. 2 K.); 875 Vv :n II osastoon 609.
65083: l(valUon virkatalot, 2 K.); 967 (budjetti "
65084: v. 1922, 3 P. l.); 978. 990 (s:n, 5 P. 1.); L·ausumnot:
65085: 1003 (tuUitarirffi v. 1922, 1 K. Pp.); 1032 314 (a·rmarhduslaki. 2 K.) ; 1025 (bud-
65086: (valtion virkatalot, 3 K.); 1136 (budjetti j.eW v. 1922. 10 P. 1.); 104!2 (s:n, 110 P. 1.
65087: v. 1922. 12 P. 1.); 1183 (Ahvenanmaanlait, jatk. K.); 1079 (tul!i.tariffi v. 1922, 1 K.);
65088: 3 K.); 1207 (budjet·ti v. 1002, 1'5 P. 1.); 1388 (s:n, :2 IK.); 1488, 1<490 14:91 (sm
65089: 1219 (s :n, 12 P. 1. VI !. 33 momentti); 1231 jatk. 2 .K.); 1701 (a.vustus Hypoteek'ki-
65090: Ks:n, 17 P. !.) ; 1271 (s:n, VI lk.); 1301. kassa;lle, A. K.).
65091: 1308 (s :n, Ym. IX l'k.); 1347, 1\392, 1414,
65092: 1422 (tumtariffi. v. 1922, 2 K.); M49 (tuli- Luukkonen, Gabriel, maanviljeHjä.
65093: titkkuvero, 2 K.); 1450 (edustajapaikkio, - Mik·kelin läänin va.alipii.rin valitsema 3.
65094: uusi esitys, 2 K.); 1472 (ma.ataloustuo- - valittu jäsene•ksi Suurv:aan 37.
65095: tannon edistäminen. A. K.); 1493, 1494,
65096: 1496 (budjetti v. 1922, Tp.) ; 1515, 1527
65097: (•kunnallisverolait. 2 K.); 1735, 1736 (kaup- M.
65098: paliikkeiden työolot, 2 K.); 1810 (työso-
65099: cpimuslaki, 2 K.); 1970 (•työsääntölaki, 2 Malmi, Jalmari, maanviljelijä.
65100: K.); 1995 2014, 2035, 2038 (a;seve1vol!isuus- - Wi·ipurin läänin läntisen vaalipiirin va-
65101: la.ki, 2 K.); 2049 (valtiopäiväjärjestysva- litsema 5&2.
65102: ~iokunta); 2072 (;kotitalousopettajaopisto1 - valittu varajäseneksi Työv:aan 602.
65103: Jatk. 2 K.) ; 207r5, 2077, 2D78, 0083, 2007, , , Suurv:aan 1979.
65104: 8206 EduSkunnan jäsenet.
65105:
65106: Lau·sunnlot: Mickelsson, Eliel A., merikapteeni..
65107: 2019 (asevelvollisuuslaki, 2 K.) ; 2256, - Turun lä·iilni11 eteläisestä vaadipiiristä 2.
65108: 2325 (tkieltolll!ki, 2 K.); 2492 (s:n, 3 K); - valittu jäseneksi Tv:aan 41.
65109: 2682, 2683 (Hhantarkastuslaki, jatk. 2 K.). , varajäseneksi Ltv :aan 41.
65110: Lausunto:
65111: Manner, Albin, maa.nviljelijä. 1094 (,budjet;ti v. 1922, 11 P. l.).
65112: - WHpurin läämin itäisen vaali<piirirn vali,t-
65113: sema 3.
65114: - valittu valitsijamiesten vara.mieheksi 36. 1Uiemois, Johan, talolUnen.
65115: jäseneksi Suurv:aan 37. - Vaasan lääni;n pohj-oisen vaaHpiiri'll va-
65116: , Lv:aan 40. litsema 4.
65117: " ., kansliatoimikuntaan 56. - vahttu varajäseneksi Ltv:aan 41.
65118: " varajäseneksj Toimv :aan 514. , jäseneksi Mtv:aan 42.
65119: " - varp.autettu Mtv:n jäsenyydestä 2409.
65120: L<&U·SU[lUI()t: - valittu vara,jäsene,ksi Prv:aan 2744.
65121: 58 (muutoks.ia R. L:iin, jatk. 2 K.); L au s unn ot:
65122: 638 (Vesi'Oi•keuslaki, 2 K.); 953: 1093 (bud- 376, <fl7 (uskonnonvapauslaki, 3 K.);
65123: jetti v. 1922. 11 P. l.); 1315 (s:n, Ym. 102.1 (budjetti v. 1922, 10 P. l.).
65124: XI lk.); 1433 ( tullitariffi v. 1922, 2 K.);
65125: 1489 (s :n, jatk. 2 K) ; 1555 (kunnallisve-
65126: r,olait. 2 K.); 1704 (avustus Hypotee·~ki
65127: lkassalle, A. K.); 1716, 1717 (lisätbudjetti
65128: v. 19.21, jatk. A. K.); 1886 (asutusiilat, N.
65129: Jatk. 2 K.); 2202, 2203, 2204, 2206, 2208,
65130: 2209 (aviottomat la1pset, 2 K.); 2331 (kiel- Nevanlinna, Ernst, filosofiantohtori.
65131: tolaki, 2 K.); 2826, 2831, 2835 ( lainvas- - Turun :läänin e1teläisestä vaalipiiristä 2.
65132: taisesti hanki•tut kiinteistöt, 2 K.) ; 2991, - vamtu jäsene,ksi Vv:aan 40.
65133: 3004 (s:n s:n 3 K). , puheenjohtaja.ksi Vv:aan 57.
65134: , jäsene1ksi Vv :n I osastoon 609.
65135: - v·rupautettu jäsenyydestä Vv :ssa 2409.
65136: Hannonen, Matti, maanvilj.eilijä, meri'ka<pteeni.
65137: - Wi.i·nurin lääni11 lä.ntisen vaalipiirin va- Alote:
65138: litsema 3. Vlk. sisäminister·in Cträän puheen joh-
65139: - vanttu jäseneksi Suurv:aan 37. dosta, P·p. 142; ilm. yhtyneistä edusta-
65140: , varajäsene,ks.i Tv :a:tn 41. jista 172; vastaus annetaan 338; siirtymi-
65141: nen päiväjärjestykseen 368.
65142: Aio te:
65143: Ae mo 2 korvauksen myöntämisestä Lausunnot:
65144: Suomen kansalaisille heidän saatavis•taan 17 (puhemiehen puhe); 31 (valtiosih-
65145: Venäiän valtiolta, L. 66; LHtteet II. Ks. tee.rien asettaminen); 106. 127, 130, 131,
65146: Saatavat VenäJän vall•tiolta. 135 (us,konnonva.pausla:ki, 2 K.); 156 (ar-
65147: Lausunto: mwhdusla!ki, Lk.); 174 (uusi eduskunta-
65148: talo, Lk.); 221 (puhemiehen •Pal•kkio); 273,
65149: 1292 (1budjetti v. 1922, Ym. IX lk.). 283 (valtilon viljantuo.nti, 2 K.); 345 (vlk.
65150: :sisäministerin :puheen johdosta); 397,
65151: 1fantere, Oskari. Ks. Ensimä'i.nen varapuhe- 413, 415. 416 (virlkamiesten kalliinajamli-
65152: mi-es. säykset, A. K.); 483 (budjetti v. 1922, Lk.);
65153: 634, 635, 637 (ulkomaalaisten korkovero,
65154: 2 K.) ; 791 (leimaverolaki, 2 K.) ; 824 (val-
65155: Meriläinen, Antti, maanvHjelijä. tiov,arain tila v. 1918); 925 (.budjetti v.
65156: - Oulun läänin eteläisen vaalipiirin valit- 1922, Yk.) ; 900 (s :n, 2 P. l.) ; 967 (s :n, 3
65157: sema 4. iP. l.); 983 (s m, 5 P. l.); 998, 999 (s :n 7
65158: ~ valittu jäsene,ksi Mtv:all!n 42. P. l.); 1232 (s:n, 1.7 P. l.); 1451 (edusta-
65159: ,, varajäseneksi Vv:aan 595. japalkkio, uusi esi~ys, 2 K:); 1458 (Suo-
65160: Vv:n II osastoon men Pankin tSHtelmanto-mkeus, 1 K.) ;
65161: 609'.' " Mö3 (Suomen Pan•kin virkamies•ten •kal-
65162: Hinrujanl.isäy,kset, A. K.); i468 (ma•ata-
65163: 1\'lero, Aleksanteri, maanvHJehjä. loustuo·tannon edistä:minen, A. K.); 1496,
65164: - Wii.purin läänin j,täisen vaalipiirin valit- 1501 (budjetti v. 1922, Tp.); 1502 ('kutsu
65165: sema 3. Vv:lle); 1536 (tulo- ja omaisuusve·ron
65166: - valittu jäsene;ksi Työv:aan 42. korottaminen, 1 K.); 1595 (s:n. 6 K.);
65167: 1005 (budje·tti v. 1,922 .iatk. Tp.); 1613,
65168: Laus·unto: 1617, 1618, 1619, 1621, 1622, 1623, 1624 (li-
65169: säbudjetti vuodeksi 1921, A. K.); 1698,
65170: 415(virkamiesten ka!liinajanlisäykset, 1703, ·1705 (avustus Hypoteekkikassalle,
65171: A. K.). A. K.); 1712, 1714, 171.5, 1716 (lisäJbudj.etti
65172: Ed'UiS:kunnaru jäs·enet. 8207
65173:
65174: vuodeksi 1921, jatk. K.) ; 1730 (.avustus Niukkanen, Juho, m:iniste·ri.
65175: 1HypoteekkikassaHe, A. K.); 1865 (edus- - Wiipurin läänirn itäisen vaalirpiirin valit-
65176: Jmn·tatalo, P•p.) ; 1888 (s :n, A. K.) ; 2028, sema 3.
65177: 2029, :2030 (jä:änmurrta1ja ,Y,äinämöisell:" - valittu jäsene.ksi ·kansliatoimikuntaan 13.
65178: käytäntöönotto, A. K.) ; 2061 (tulo- Ja , , Vv :aan 40.
65179: om.aisuusve.rolain 65 §, 2 K.) ; 2065, 2068 , , Sotv:aan 43.
65180: (:kotit.alousopettajaorpisto, 2 K.). - vapautettu kansHatoimikunnan ja valio-
65181: kuntain jäs·enyyd~stä 5\'l.
65182: Niemli Vilho, i]lililk.keenrhoitaja.
65183: - Otilun lään:in eteläisen vaalipiririn va;Jit- Lausunno-t:
65184: sem.a 4. 34 (rnetsähallrinnon virat, Lk.). Ks. Ha;l-
65185: - valittu jäseneksi Ltv:aa:n 41. lituksen jäsenet.
65186: - , . , Pv:aan 42.
65187: Nikkanen, Vilho, maanviljelijä. . . .. .
65188: - Wiirpurin läänin läntisen vaa!Ipnrm va- Nix, Oskar, maanviljelijä.
65189: .Jits.ema 3. - Vaasan läänin eteläis·en vaaliviirin valit-
65190: - valittu valitsijamieheksi 36. sema 3.
65191: varajäseneksi Suurv:aan 3:7. - valittu valitsijamie:he•ksi 36.
65192: , jäs·eneksi Ltv:aan 41. ,, jäseneksi Ltv:aan 41.
65193: , varajäseneksi So.tv :aan 43.
65194: A 1 otteet: , jäsene·ksi Ul1kv:aan Z744.
65195: Ee n:o 1'1 sisältävä ehd10rtukse·.t: a) laiksi
65196: Z7 § :n muuttamisesta 15 p :nä huhti- Lausunnot:
65197: kuuta 1921 annetussa lai·S·sa o:plpivelvol- 13 (ehdottaa jäsenern kansliatoimikun-
65198: :lisuudesta ja b) laiksi 31 § :n muuttami- taan); 281, 286 (valtion viljantuonrti, 2
65199: sesta 15 p :nä huhtikuuta 1921 an~etussa K.); 1013, 1016 (·budjetti v. 1922. 10 P. l.);
65200: laissa, joka kos.kee ~.ansa.koululaitoks~n 1131 (s :n, 12 P. 1.); 1408 (kunnallisvero-
65201: kustannuks•ia. L. 66; Lntteet VI. Ks. Oppl- lait, Prp.); 1585 ( tullitariffi v. 1922, 3 K.);
65202: velvOilHsuusla:ki. 1702, 1705 (avustus Hypoteek.kirkassalle,
65203: Ae n:o 32 määrärah·an m)"öntämisestä A. K.); 1729 (s:n, A. K.); 2125 (viennin
65204: kuoletuslai·noi:ksi Jlenrkilöille, jotka voi- säännöstely, 2 K.); Z'/11 (4 milj. puuta-
65205: vat hank:kia: vierasma·ailairSJte.n Karjalan laina, Lrk.); Z718 ( työsuunnitelma Lk.);
65206: kannaksella omistamia maa-aluei·ta, L. 3013 (maanhankinta .asutustarkoitu•ksiin,
65207: 6g,; Liitteeu I:I. Ks. Karjwla1n ka;nnas. jatk. 2 K.); 3015, 3036 (V. J:n muutos, 2
65208: K.).
65209: Lausun no •t:
65210: 223 (huoneenvuokrasäännöste.Jy, 2 K.);
65211: 1278 (.budjetti v. 1922, Ym. VIII l.k.); 13t5 Nyberg, Johannes, :maanviljelijä.
65212: (s:n, Ym: XI :!.k.); 2077 (:köyihäinhoirto- - Turun läänin eteläisestä vaalipiiristä 2.
65213: laki. 2 K.) ; 2141 (kieltolaki, 1 K.) ; 2159 - valittu varajåseneruksi Suurv:aan 37.
65214: (vi·ennin säännöstely, 3 K.); 2394 (vuok- , ,. Vv:aa·n 40.
65215: •ra:keinottelulaki, 2 K.). , jäseneksi Työv:aan 42.
65216: varajäseneksi Vv:n I osastoon 609.
65217: Niskanen, Heikki, maanviljelijä.
65218: - Mikkelin läänin vaalipiirin valitsema 3. Lausunnot:
65219: - va:J.ittu vllJiits·ijami.ehetk•si 36.
65220: jäseneksi Tv:aan 41. 1208 (budjetti v. 1922, 15 P. 1.); 1365,
65221: , varajäseneksi Toimv :aan 43. 1380 ( tullitariffi v. 1922, 2 K.); 1477 (maa-
65222: , Lv:aan 55. taloustuotannon edis·täminen, A. K.) ; 1816
65223: " jäseneksi Vv :aan 595. (rtyösopimuslatki, 2 K.); 1973, 1974 (työ-
65224: , ,, Vv:n II osastoon 609. sääntölaki, 2 K.); 2444 (kieltolaki, ja{:k.
65225: 2 K.) ; 2945 (1p.apiston palkkaus, 2 K.) ;
65226: Lausunto: 2966 (maanhankinta asutustarkoituksiin,
65227: 1002 (budjetti v. 1922, Y:rn. IX rJk.). 2K).
65228:
65229: Nissinen, Tatu, pa·rukinjohtaja.
65230: - Kuopion läänin läntisen vaalipiirin va- Nyrkkö, Anders Edvard, tY'ömies.
65231: litsema 30. - Wiipurin läänin länti~en vaalitpiirin ya-
65232: - valittu jäs·ene.ksi Mtv:aan 42. litsema 3.
65233: - vali-ttu jäseneksi Suurv:aan 37.
65234: Lausunnot: - , jäseneksi Ltv:aan 41.
65235: 877 (valtion virkatalot, 2 K.); 1103 (rbud-
65236: jetti v. 1922, 11 P. 1.); 1:542 (tulo- ja omai- AJo te:
65237: suusveron koroutarndnen, 1 K.); 1579 (s :n, Ksm. koskeva esirkaupunkioloja, vas-
65238: 2 K.). taus annetaan 1098.
65239: 3208 Edruskunnan• jäsenet.
65240: ------=------------------------
65241: Lausunnot: l. 33 momentti); 1734, 1736, 1737, 1775
65242: 212{), 21125 (vietnnin säännöstely, e K.); ('kauppaliikkeiden ty;öolot, 2 K.); 1792,
65243: 2158 (s:n, 3 K. Pp.); 2548 (vuok.rakei- 1795, 1796, 1797, 1800. 1801, 1803, 1808,
65244: nottelulaki, 3 K.); 28'09 (työsuunnitelma, 1812, 1814, 1815, 1816. 1817, 1818, 182{),
65245: A. K). 1821, 1822, 1823 (työsopimuslaki, 2 K.);
65246: 1841, 1844 (kauppaliikkeiden työolot, 3
65247: K. Pp.); 1861 (vangittujen ·trupaturma-
65248: Nättinen, Nestor, puuseppä. ikorvaus. 1 K.); 1869 (WaSJhingtonin kon-
65249: - Hämeen läänin pohjoisen vaalipiirin va- rfe·renssin sopimukset, A. K.); 1898 (palk-
65250: Htsema 2047. kalautakunnat, A. K.); 1960, 1966, 1967,
65251: 1968, 1969, 1970, 1972 ,(ty,ösääntölaki. 2
65252: K.); 1974 (meriiliikenoteen t)'löolot, A. K.);
65253: 0. 1978, 1979 ( Geuuan !konferenssin suosi-
65254: tukset, A. K.); 2190, 2192 (työsääntö-
65255: Oja, Matti, maanviljelijä. l.aki, 2 K.); 2587 (tehdastyöväe.n asunto-
65256: - Oulun läänin eteläisen vaalipiirin valit- ·Olot, A: K.) ; 2621, 2622 ('työväen asunto-
65257: sema 4. .e;päkohta'in poistaminen, A. K.); 302.2,
65258: - valittu varajäseneksi Suurv:aan ::57. 3043 (V. J :n muutos, 2 K.).
65259: jäseneksi Lv:aan 40.
65260: , varajä·seneksi Työv :aan 42. Palmgren, Axel, tirehtööri.
65261: , jäseneksi Suurv :aan 498. - Uudenmaan läänin vaalipiirin valitsema 2.
65262: - vapaute-ttu Työv:n varajäsenyydestä 595. - valittu jäseneksi Työv:aan 42.
65263: ,, varajäsene•ksi T.arkv:aan 44.
65264: Ottelin, Einar, san()IIllalehdento·imittaja. , var.apuheenjohtaj.8Jksi· Työv:aan 48.
65265: - v.alirttu yksityistulkiksi .ruotsalaisia kan- , f:Pankkivaltuusmies•ten varamie-
65266: sanmiehiä varten 39. heksi 452.
65267: - kuolemansa ilmoitettu eduskunnalle 594. ,. pankkivaltuusmiesten var.a:mie-
65268: h~ksi 2917.
65269:
65270: P. Alot.t.e.et:
65271: .Paasivuori, Matti, puoluetoimitsija, ent. s·e- Ee n:o 14 sisältävä ehdotuks~n laiksi
65272: naattori. 8 'tunnin ty·öajasta ma;rras.kuun 27 p :nä
65273: - Wiipurin läänin läntisen vaalipiirin va- 1917 ·annetun lain muuttamisesta, L. 66;
65274: litsema 26. iLiitteet IX. Ks. Työaikalaki.
65275: - vauttu jäsen~ksi Työv :a;an 42. Ae n:o 3 korvauksen myöntämises·tä
65276: , , Toi1mv :aan 43. !Suomen kansalaisi.lle heidän saatavistaan
65277: rpuheenjohta.ja:ksi Ty·öv :aan 48. Venäjän valtiolta L. 66: Liittee.t II. Ks.
65278: Sa,atava;t Venäjän valtJio.Jta.
65279: Alotteet: Ae n :o 38 voimassaolevan alkoholilain-
65280: Ee n :o 16 sisäHävä ehdotuksen ·laiksi säädännön uud.istuksresta, Pp. 81; hylätty
65281: .työttömyysk.assuista 2 rpäivänä marras- 218 .
65282: kuuta 1917 anne·tun asetuksen 22 § :n .ku-
65283: moamisesta, L. 66; Lii·Lteet IV. Ks. Työt- Lau s u nn.o t:
65284: tömyyskassat. 81 (alkoholilainsäädännön uudistus,
65285: Ae n:o 43 :komitean asettamisesta laa- Pp.); 121 (uskonlliOnvapauslaki, 2 K.); 179
65286: timaan lakia ·palklkalautaJkunnista ja (laki elävisUilkuvista, 2 K.); 184 .(työttö-
65287: alimmista 'palkoista, L. 84; Liiott.eet IX. myyttä koskeva kansainvälinen sopi-
65288: Ks. Palkkalau·takunnat. mus); 184 (rohdos•kanp!Pa-asetus, 1 K.);
65289: Ae n:o 44 työttömyys•k·assoista 2 päi- 212 (rajoittava alkoholil.ainsäädäntö);
65290: vänä marraskuuta 1917 annetun ase,tuk- 218 (alkoholilainsäädännön uudistus);
65291: s~n voimaanpanna 'koskevan asetuksen 355 (vLk. sisäministerin. !PUheen Johdosta);
65292: 6 §:n muuttarrnises•ta1 L. 84; Lii<tteet IX. 455 (U. L:.n 7:s luku. 3 K.); 550, 555, 557,
65293: Ks. Työttömyysika;ssat. ,558 (8-.tunnin •työaikal.a.ki, 1 ,K.) ; 597 (s :n,
65294: Ae n :o 47 .ty;öriidoista aiheutuvien työ- ~ 2 K.l; 1138 ('budjetti v. 1922, 13 P. l.);
65295: väen asuntoepä;koihta•in pois'iarrnisesta, L. 1727 (avustus HY'Potee'k'kikassalle. A. K.);
65296: 84; Lti,tteet .IX. iKs. Asui1tJQe1pä:lmhdat. 1735, 1738 (kauppaliikkeiden työolot, 2
65297: 1K.); 1792, 1795. 1996, 1797, 1799, 1802,
65298: Lausunnot: 1808, 1812, 1814 1815 1816, 1819, 1821,
65299: 167 (huoneenvuokr!llsäännöstely, 1 K.) ; 1822 (työso,pimuslaki, 2 K.); 1844 (kaup-
65300: 302 (armahduslaki. 2 K.); 491 (työsopi- p.aliilkkeiden työolot 3 K. Pp.); 1862 (van-
65301: muslaki, Lk.) ; 552, 557, 558 (8-tunnin työ- gi-ttujen trupaturma;kol"Vaus, 1 K.); 1871
65302: ·a·i·kalaki, 1 K.); 596 (s:n, 2 K.); 628 (säh- (Washingtonin konferenssin sopimukset,
65303: lkölaitosten 1kiinll'i.ttiimi•soikeus, A. K.); A. K.) ; 1882 ('työsopimusla'ki, ja;tk. 2 K.) ;
65304: 628, 630 (työttömyyskassat, A. IK.); 735 1893 (rp.al.k.kalautakunnat, A. K.); 1903
65305: (rpolUttisten van;kien armahtaminen); 795, ty•öttömyyden to.r,iuminen, I.Jk.); 1906
65306: 799 (työsopimus.Ja,ki. 1 K.); 900 (työsään- (työsopimuslaJki, 3 K.); 1961, 1964. 1967,
65307: •tölaki, 1 K.); 1176 (A<hvenanmaanlait, 1969, 1970. 1971, 1972, 1973, 1974 (työ-
65308: 3 K.); 122{) (budjetti v. 19.22, 12 P. 1. VI sääntölaki, 2 K.) ; 2081 (köyhäinhoitolaki,
65309: Eduskunnan jäsenet. 3209
65310: - - -- -- --- ---
65311:
65312:
65313: 2 K.) ; 2124 (viennin sää•nntästely, 2 K.); 2056, 2057 (s :n 2 .K.) ; 2331 (kie·ltola;ki 2
65314: 2168. 2176 (työttömyysmääräraha, A. K.); K.) ; 2369 (rhallituksen kertomukset vuo-
65315: 2189 (työsääntölaki, 2 K.); 2243, 2279 silta 1917-1920); 2397 (vuokra•keinottelu-
65316: udeltola•ki 2 K.); 2291, 2300 (s:.n s:n); 2342 l.aki 2 K.) ; .284'1, 2860 (4 milj. punnwn laina,
65317: (lainvaståises•ti hankitut ki'inteist~t, L~,.); i2 K.); 3134 (V. J:n muutos, 3 K.).
65318: 2414 (ma.anhankinta . asu~ustark.oituk~~m,
65319: rLk.); 2993 (lainvasta1sesb hankitut knn-
65320: teistöt 3 K.); 3022, 3024. 3032 (V. J:n Pesonen, Yrjö, maanviljelijä.
65321: muuta~. 2 K.) ; 3077 (oikeuskansleri.n !ker- - Oulun läänin eteläisen vaalipiirin valit-
65322: •tomus v. 1920, A. K.). sema 11.
65323: - valivtu varajäseneksi M-tv:.aan 42.
65324: ,jäse,neksi Sotv:aan 43.
65325: Patinen, Niklas, puusepp~. va·rajä·sene;ks.i Vv:aan 595.
65326: - Hämeen läänin pohJOisen vaalipiir.in va- " Vv:n I.I osastoon
65327: li-tsema 2. " 609.
65328: - vali-ttu jäsenelksi Ltv:aan 41.
65329: - vapautettu ·edustajatoimestaan 1911. Lausunnot:
65330: 1'220 (1budjett.i v. 19122, 12 P. 1. VI lulm 33
65331: Pehkonen, Mikko, pienviljelijä. . . . . momentu); 1526, 1554, 1559 (kunnallis-
65332: - Kuopion läänin i<täisen vaahpHrm valit- verolait, 2 K.); 1'571 (tulo- Ja omaisuus-
65333: sema 3. ve•r·on korotus, 2 K.).
65334: - valittu jäseneksi Lv:aan 40.
65335: Lausun nQ t: Peura, Heikki, maanviljelijä.
65336: 4f.7 (li•nnoitustyöt. A. K.); 1130 (budjetti - Vaasan läänin eteläisen valipiirin valit-
65337: v. 1922, 11 P. !.) ; 1300 (s :n, Ym. IX l•k.). sema 3.
65338: - vaJi.ttu varajäseneksi Ltv:aa.n 41.
65339: jäsene.ksi Pv :aan 42.
65340: Perälä, Lauri, toimi-ttaja. , Työv:aan 42.
65341: ~ Vaasan läänin itä.isen vaali•piir.in valit-
65342: sema 36. LausunnQt:
65343: - valittu jäseneksi Siv:aan 41. 235 (huoneenvuo•k.rasäännöste•IY, 2 K.) ;
65344: - ,. varajäs·eneksi Pv:aan 42. 1530 (kunnalJi,sverol·ait, 2 K.); 2485 (kiel-
65345: Toimv:aan 64. tolaki, 3 K.).
65346: "
65347: Lausun n •o t:
65348: 72 (tra!j•oittava aJJikoholillainsäMärutö, Pp.); Piitulainen, Mikko, maanv.iljelijä.
65349: 109 (uskonno.nvwpauslaki, 2 K.); 446 (ar- - Wii<purin läänin itäisen vaalipiirin valit-
65350: mahduslaki. 3 K.); 1020 (budj-e.U;i v. 1922, sema 3.
65351: 10 P. !.) ; 1730 (avustus Hypoteekkikas- -valittu jäsen81ksi Lv:aan 40.
65352: r&alle A. K.); 2141 (kieltola'ki, 1 K.); 2251,
65353: 2.004,' 2324, .2333 (s :n. 2 K.); 2561 (valtion AlQte:
65354: metsämaat, 2 K.); 2618 (valuuttakau.ppa, Ae n :o 14 ·rautatien ~rakentrumisesta
65355: 2 K.); 2996 (J,ainvastaisesti 'hankitut kiin- Ma,!!ka!selän___,SuoJärven radalta Salmiin,
65356: teistöt, 3 K.) ; 3095 (papiston palkkaus, L. 67; Liiotteet N. Ks. Rruu·tatie•t.
65357: 3 K.).
65358: Lausunnot:
65359: Pesonen, Aarno, ikansaniQIPis{.onjoMaua. 58 (muutoksia .R. L :•iin, j•aobk. 2 K.); 106,
65360: - Oulun läänin oteJäisen v.aalip-Hrin valit- 109 (uskonnonvapauslaki, 2 K.); 494 (rau-
65361: sema 4. truteiden ra•k·entaminen, A. K.) ; 571 (.Suo-
65362: - vali·ttu valitsijamieheksi 36. men Hallitusmuodon 23 §, 2 K.); 698 (lah-
65363: , jäseneksi Prv:aan 40. joitusmaa!kruununpuistot, '1 K.); 862, 864
65364: var.ajäseneks.i Ta.rkv:aan 44. •(s:n 3 K.); 893 (.Athvenanmaanlait, 1 K.
65365: jäs·ene.ksi Sotv:aam 55. Pp.); 958, 959 (!budjetti v. 192~, Yk.); 1115
65366: " Suomen Pankin tilintarkast.ajain (s :n 11 P. 1.); 1132 (s :n, 12 P. 1.); 1160
65367: v.aramiehe,ksi 452. i(s:~ 15 P. 1.); 1171 (Ahven.anmaanlait, 3
65368: Va!Uon.Ulintarkas•taJaån varamie- iK.); 1292 (budjetti v. 1922. Ym. IX J.k.);
65369: " heksi vuotta 1922 va.rte,n 1228. 1454 (Ahvenanmaan linnoittamattomuus,
65370: Suomen Panlkin Wintarkastajain 2 K.); 1813 (työ.sopimusla;ki, 2 K.); 1828
65371: " vruramieheksi 2917. (avinttomat lwpset, 1 K.); 2230 (.kieltolain
65372: ~tutkiminen, A. K.) ; 2345 (lainvastai.sesti
65373: Lausun nQ t: hankitut kiinteistöt, Lk.); 2677 (.rnaan-
65374: 610 (Hallitusmuodon 23 §, 3 K.); 1476 han•kinta ·asutustark·oituksiin, 1 K.); 2722
65375: (maataloustuotannon edistäminen, A. K.); (lainvastaisesti hankitut ki.intei.s,tö.t. 1 K.);
65376: 1546, 1550, 1552 (;kunnal!isve.rolait, 2 K.); :2828 (s :n s :n. 2 K.) ; 2899 Warso-
65377: 1741. 1777, 1791 (.asevelvoll'isuuslaki, 1 K.); van sopimus. A. tK.); 2993 (,Jainvas.tai-
65378: :1.997, 20H, 2019, 203'3, 2035, 2038, 2055, 'ses-ti hankitut 'k:Hnteistöt, 3 iK.).
65379: 403
65380: 8210 Eduskunnan! jäsenet.
65381: __________::::::::.=::=-=====-~--------
65382:
65383: Pilkka, Simson, maanviljelijä. . .. . Lk.); 535, 576, 581, 582 (R. L:n 4J3 l. 6 §,
65384: - Wi,ipurin läänin läntisen vaahpl'mn va- 2 K.); 587 (tulhtari,ffi v. 1922, Lk.); 619
65385: litsema 3. (le,ima:verola;ki, 1 K.); 634, 637, 638 (ulko-
65386: - valiottu jäseneksi !Suurv:aan 37. maalai,s:ten rkor1kovero. 2 K.) ; 640 (R•. L:n
65387: , Työv :aan 42. 43 1. 6 §, j'atk. 2 K.); M5 (ulkomaalaisten
65388: " varajäs.e:neks,i Prv:aan 514. korrkovero, 3 K.) ; 667 (R. L :n 43 1. 6 §,
65389: " 3 K.) · 682 690 (laki valtioneuvostosta, 1
65390: Lausunnot: K.); 701 '(Suomen ja Ramskan yä~inen
65391: kauppasopimus, L~.); 766 (.polnttlsten
65392: 233 (huoneenvuO'krasä!in~östely, 2 K.); va;nkien arm!l!htamm.en); 777, 778, 790
65393: 238 (uskonnonvapauslaki, Jatk. 2 K.); 391 (leimav,erolaki, 2 K.) ; 793 (ka~sainvä}i
65394: (U. L:n 7:s •luku, 2 K.); 642 (lahjo,itus- nen tuomioi&tui.n, 2 K.); 822 (olkeusasla'"
65395: maa'kruunurupuistot, 1 K. Pp.); 880__ (va!- mie<hen kertomuksen siiTto); 884, 889,
65396: tionvirkat.alot 2 K.); 924 (kauppalnkkel- 890 (laki valtioneuvostosta, 2 K.); _975
65397: den työolot 1 K.); 953 (valtion vi,rkata- (!budjetti v. 1922, 5 P. 1.); 1067 (tul!lta:-
65398: lot, ja!Jk. 2 k); 958. 962 (budjetti v. 1922, riffi, v. 1922, 1 K.); 1229, 1230 (bud~e'ttl
65399: Yk.); 1146 (s:n, 14 P. l.); 1177 (Ahye~an v. 1922, 17 P. 1.); 1253 (s:n, ~lffi: IV lk.);
65400: maanlait, 3 K.); 1231, 1233 (budJetti v. 1.256 (s:n s:n); 1366 (tullitar1f.f1 v. 1922,
65401: 1922 17 P. l.); 1249 (s :n. Ym. IV lk.); 2 K.); 11385 (kunnallislait, Pp.); 1_388 (tul-
65402: 1282' (s:n, Ym. VIII lk.); 1297 (s:n, Ym. litariffi 2 K.); 1407 (kunnalhsla1t, 1 K.);
65403: ,IX l.k.); 1314, 1317 (s :n, Ym. XI lk.); _142.5 1425 1428 1433 1434, 1437 (tullitari.ffi, 2
65404: ,(,tull.itariffi v. 1922, 2 K.); 1-44? (permto- K.) ;' 1494; 14197, 1501 (budjetti v. 1922,
65405: ja lahjavero, ~ K.); 1459 (va.ltwn asunto- T1p.); 1643 (tulo- ja omaisuusveron -~o
65406: poliittinen tmminta. A. K.); 1558 (rkun- rotus 1 K.) ; 1551, 1554, 1557 (·kunnalhs-
65407: •nallis·verollait, 2 K); 1705 (a!Vustus H~po vet·olait, 2 K.) ; 1577, 1578, 1579, 1580, 1581
65408: 'te·ekki-hssalle, A. K.); 1800, 1809 (tyoso- (tul-o ja omaisuusveron korotus, 2 K.);
65409: IPimuslaki, 2 K.); 1964 (työsääntölaki, 2 1585 ('tullitarilffi v. 1922, 3 K.); 1589, 1596,
65410: lK.); 2079 (kö)'lhäinhl()ito\.aki, 2 K.) ; 2104 1601 (tulo- ja omaisuusveron korotus, 3
65411: (asevelvollisuuslruki, 3 K. Pp.); 2191, 21~2 K.); 1687 (~LaiPahtumat Itä-Karjalassa);
65412: {työsääntölaki, 2 tK.); 239~ (vuo~r-a;ke.l 1004 (oikeuskanslerin ke-rtomus. A. K.);
65413: notte.\ulaki, 2 K.) ; 2448 (kl-eltola'kl, Jatk. 1999 2012 2024 (as~evelvollisuuslaki, 2
65414: 2 K.); 2814 (työsuunnitelm~, A.. ~.); 2978 iK.) ;' 2029, '2030 (jääm:murta:ja ,Väinämöi-
65415: (maanhanki,nta asutustarko1tuksun, 2 K.); s.en" ,käytä-ntö:änotto, A. ~.); 203:4, f?-037,
65416: 3021, 3023, 3024, 3038, 3048 (V. J:n muu- 2052, 2053, 2055 (asevelvolhsuuslak1, 2 K.);
65417: tos, 2 K.). 2107 (s ::n, 3 K. P,p.) ; 2297, 2307 2326, 23_32,
65418: 2334 2337 (kie,ltolaki, 2 K.) ; 2345 (lain-
65419: Pitkänen, Ari, toimi:ttaja. vastaise-sti hanlkitut 1kiinteistöt, Lk.);
65420: - Kuopion läänin 'itäisen vaalipiirin valit- 2364 (vuokrakeinottelulwki, 1 K.);
65421: se.m,a: 3. 2365 (alioikeuden tuomiokirja, 1 K.); 2378
65422: - valittu v,arajäseneks-i Suurv:aan 37. (li,sä;ykset 1921 vuoden budjettiin, A. K.) ;
65423: , jäsenerksi Prv:aan 40. 2396, 2398 (vuokra•keinottelulaki. 2 K.);
65424: , , Tarkv:aan 43. 2426, 2440 (maanhankinta asutustawkoi-
65425: ,,, Suurv :aan 53. rtuksiin, Lk.); 2444 ('kieltolaki, j-atk. 2 K.);
65426: - vaqi:auteUu Suurv :n jäsenyyders,tä 498. 2584 (kielilaki, 2 K.) ; 2590 (lakkautus-
65427: palkkal.a,ki, 1 K.); 2604 (s :n, 2 K.); 2612,
65428: 2617, 2618 (v,mluutt.akauppa, 2 K.); 2677,
65429: A 1 o t e: 5 .... .. h .. t.. . tä' 1 2678 2679 (maanhankinta asutustarkoi-
65430: Ae n :o maarar& an my;oru a:ffil'.les tuksi-in, 1 K.) ; 27217 (1ainvasta'isesti han-
65431: sillwn rakentamista varten Pielisjo-en yli, •kitut kiinteistöt, 1 K.); 2791, 2804, 2805
65432: L. 66. Lii·tteet H. iEs. p,ielisjoen snta. (Wars10van sopimus, Lk.); 2831, 2832
65433: 21833 2834. '2836 (lainvastaise.sti hankitut
65434: iLaus·un:to: kii:nteis:töt 2 K.); 2865 (4 milj. ipunta-
65435: 500 (Hallitusmuodon 23 §, 1 K.). l,a1na, 2 K.) ; 2887 (W&l'1sov.an ,go;pimus,
65436: A. K.); 2926 (4 milj. rpuilltalain.a, 3 K.);
65437: :2947 (p31piston [>alk'kaus, 2 K.) ; 2953
65438: Procope, Hjalmar J., varatuomari. . (J.ainv.astaisesti hankitut ,kiinteistöt, 3
65439: - Uudenmaan läänin vaaU.piirin valitsema 2. K Pp.); 2956, 2958, 2963 (maanhan'kinta
65440: - valHtu jäseneksi Lv:aan 55. .asutustarkoituksiin, 2 K.); 2986 3000,
65441: ., v~acrapuheenj.ohtajaksi Lv :aan 220. 3007 (lainV'aiS:taises·ti harrkitut kiinteistöt,
65442: , varajäseneksi Vv :aa:n 595. 3 !{.); 3035, 3036, 3048 (V. J:n muutos,
65443: Vv :n II osasto-on 2 K.); 3142 (s:n, 3 K.).
65444: 609. "
65445: Lausunno-t: Puittinen, Matti, kirvesmies.
65446: - Kuopion läänin itäisen vaalipiirin valit-
65447: 134 (uskoiJJnonv,Ripauslaki, 2 K.) ; 246 sema 3.
65448: (valtio-n viljantuonti. 1 E;.); 25_3_ (armah:- - valittu jäseneksi Suurv:.aan 37.
65449: duslwki, 1 K.); 284 (valtwn vllJantuontl, - ,., , Sotv:aan 42.
65450: 2 K.); 531 (tulHka.marien la,kkmuttaminen, vamjäsene·ksi Siv :aan 41.
65451: Eduskunnan jäsenet. 3211
65452:
65453:
65454: Lausumno.t: -valittu vili tsijamieheksi 36.
65455: 564 (hevosottol.ruki. 3 K.) ; 737 (poliittis'- va,rajäseneks.i Ltv :aan 41.
65456: " jäseneksi M1tv:aan 42.
65457: •ten valllkien ar.mahtamionen) ; 1009 (;bud- " varajäsenekiSii Ul1kv :aan 43.
65458: jetti- v. 1922, 8 P. l.); 1156 (s:n, 15 P. !.) ; " VaiHiontiHntarkastajaksi vuotta
65459: .1267 (s :n, Ym. VI lk.); 1712 (lisäbudjetti " 1922 vavten 1228.
65460: vuodeksi 1921 A'k.) ; 1985, 2034, 2036, 2045,
65461: 2053, 2054 (asevelvollisuusl.aki, 2 K.);
65462: 2110 (s:n, 3 K. Ptp.). Raearo, Emil Edvard, puuseppä.
65463: - Vaasan läänin itäisen vaalipii-rin valit-
65464: Puro, Olavi Heikki, toi~oittaj!'t· . . . . .. sema 3.
65465: - Häme~:m läänin eotelåises.ta vaa!Ipnris·ta 2. - valittu Y.~l.itsijai?Jdeihreksi 36.
65466: - vaHttu jäse;nerksi Vv:aan 40. - , Jaseneksl Prv :aan 40.
65467: , varajäs·e.neksi- Pv .:aan 42.
65468: , , Tormv :aan 43. Lausu·nno·t:
65469: , jäJSeneks·i Vv :n I osastoon 609. 958. 003 (;budjetti' v. 1922, Y•k.); 2666
65470: ,, varajäseneksi Ulkv:aam 1734. (valtiopäiväjärje.stys, 1 K.).
65471: tAlo·te:
65472: Ksm. kapinavankien armahtamdsesta; Rainio, Bärtta, neiti.
65473: vastaus siihem 3083. - vaHttu eduskunrnan kanslistiksi 26.
65474:
65475: !Lausunnot: Ramsay, August, todeiHitiJJen valtioneuvos.
65476: 414 (vi.rkamiesten 'ka1lliinajanlisäyks·et, - Uudenmaan läänin vaalipiirin vaHts-e-
65477: A. K.) ; 791 (le.imaverolaki. 2 K.); 987 ma 2.
65478: (rbudjetti v. 1922, 5 P. l.); gOO, 009 (s :n, 7 - valittu jäs.ene.ksi Vv :•aan 40.
65479: J>. !.) ; 1106 (s :.n, 11 P. l.) ; 1132, 1133 (s :n, - , 'va·rapuheen.Johtaljaksi Vv:aan 47.
65480: 12 P. !.) ; 1208 (s :n, 15 P. 1.) ; 1216 (s :n, , jäseneksi Vv:n I osastoon 609.
65481: 9 ,p. l. I !. 1 :momentti) ; 1218, 1220 (s :n, - va,pautettu jäste:nyydestä Vv:ss.a 1840.
65482: 12 ,P. l. VI 1. 00 momentti); 1.284 (s:n. - valittu jäseneks·i Mtv:aa,n 2466.
65483: Ym. VIII lk.); 1288, 1302 (s :lll, Ym. IX
65484: }k.); 1445 (perin-tö- ja lahjavero, 2 .K.) ; Lausu1nnot:
65485: 1471, 1476 (maatalous.tuotann.on edisoia- 44 (kutsu Vv:Jle); 56 (s:n s:n); 279 (val-
65486: minen, A. K.); 1692, 1700 (ruvus-t~.s ~YIPO tioon viljantuonti, 2 K.); 454 (U. L:n 7:s
65487: ooekkikassalle, A. K.); 1900 (tyo<tto:myy- lurou, 3 K.) ; 633, 63·5, 637 (ulkamaalai:s-
65488: de[l torjuminen. Lk.); 21<>4, 2172, 2181 te>n koi"kovero, :2 K.) ; 777, 790 (leimave-
65489: (s :n, A. K.); 2373 (lisäykset 1921 vuoden ,rolaki 2 K.); 915 (panktkiyhUön .toimin,...
65490: budjeWin, A. !K.) ; 2456 (Itärajan var- 1 IIlalll varlvorninen. 2 K.); 946, 947 (.s:n, 3
65491: .ti()illlti, A. K.) ; 2460 (rparkolaisten aiVus- IK.); 1223 (.budjetti v. 1922, 16 P. 1.); 1332,
65492: •tus); 2686, 2694. 2696 (Kultarann.an osto, 1421, 1427 ( tullitariffi v. 1922, 2 K.); 1·480
65493: A. K.); 2701, 2702 (rau:tatiehatlHnnon vi~ (ulkomaisten valuuttojen myynti Hy;p<?-
65494: root, '2 K.J; 2719 (s :n 3 K.); 2762 (Kulta- tee!kkikassalle, A. K.); 1593 (tulo- Ja
65495: rannan osto. 3 K.); 2843, .2863 (4 mdlj. omaisuusveron •korottaminen, 3 K.); 1723
65496: rpunta!.a,ina, 2 K.); 2954 (ruutitehda.s, A. (avustus Hypoteekbkass·alle, A. K.); 2445
65497: K.); 0056, 3068 (valtiova~rain tila v. 1919, (ki,e.ltolaki, Jatk. 2 K.); 2598 (valuutta-
65498: A. K.). kauppa. 1 K.); 2618 (s:n, 2 K.); 2672
65499: (maalnhan,kinta asutustarkoituksiin, i
65500: Puuska, K. V., toimi•tusjo•htaja. K.) ; 2706 ( 4 milj. pun.talaina, •Dk.) ; 3008
65501: - valittu edus•kuniiLan yleistulkiksd 39. (valtiovara·in tila v. 19,19, A. K.).
65502:
65503: Pöyhönen, Taavetti, 'krunsakouluopetaja. Rantanen, Eelis, oi)etta:ja.
65504: - Mikkelin läänin vaaHpiirin valitsema 3. -- Turun läänin eteläisen vaalipärin valit-
65505: - val.ittu varmjäseneksi P.rv:aan 40. sema 2.
65506: , jäseneks'i Siv:aa:n 41. - valittu jäse·neksi .Suurv:aarn 37.
65507: , vrurajäsene1ksi Ty;öv:aan 4·2.
65508: L,ausumnot:
65509: 857 (valtiovarain tila v. 1918); 1363, Rapo, Juho, wsi·oitsij-a.
65510: 1379 (tullitariffi v. 1922, 2 K.). - Wiii)urin 1ääni.n i1täisen vaalipii>rin valit-
65511: s·ema 3.
65512: - valittu valitsijamieheksi 36.
65513: R. , jäseme.ksi Lv:aa;n 40.
65514:
65515: Raatikainen, August, maanviljelijä. 1 Lausunnot:
65516: - Kuopion läänin läntis•en vaaliopi.irin vaHt- 303 (arma:hdus!.a;ki; 2 K.); 1940 (oi.keus-
65517: sem·3J 3. 'kans1erin ke·rt01Ill'US, A. K.).
65518: 3212 Ed.uskunnan jäsen•et.
65519:
65520: Reinikainen, Oskari, lääkä1ri. Lausunnot:
65521: - WHpurin läänin läntis~n vaalipikin va- 411 (ilmusu•t iLv:lle ja Ta;;rkv:lle); 113,
65522: litsema 3. 137 (uskonnonvrupauslaki, 2 K.); 3&9 (U.
65523: - valittu valitsijamieheksi 36. L:n 7:s luku. 1 K.); 376 (usko.nnomva-
65524: ,, jäsene·ksi Tv :aan 41. •pauslaki. 3 K.); 389, 39·2 (U. L :n 7 :s luku,
65525: , , Sotv :aan 42. 2 K.) ; 440 (armahduslaki, 3 K.) ; 466 (U.
65526: , varapuhe~njohtajaksi Tv :aan 47.
65527: iL :n 7 :s .luku, javk. 3 K.l; 874 (valtion
65528: vkkatalot, 2 K.) ; 908 (oikeuska:nslerin
65529: AL•o•te: •·kertomus vuodelta 1920) ; 1010 (budjetti
65530: Vlk. kansalali~wa•pauksien turvaami- v. 1922, 10 P. !.) ; 1276 (s:n. Ym. VII lk.);
65531: sesta, Pp. 1912; peruute.Uu 1956. 1436 (tu.ll.itall'i>ffi v. 1922, 2 K.); 2177 ('työt-
65532: töm_yysmäärärahat. A. K.) ; 2205, 2207
65533: Lausunno·t: '(avwottoma:t lapset, 2 iK.); 23<'37 (vuokra-
65534: ~einottelulatki, 2 K.) ; .2555 (s :n, 3 K.) ;
65535: 728 (:poliittisten vankien armahtami- 2603, 2604 (l·ak<kautuS!J)al.kkalaki, 2 K.);
65536: nen); 794 Oahjoitusmaatkruununpuistot. 2810, 2811, 2813 (työsuunnitelma. A. K.);
65537: 2 K.); 998, 900, 1006 (budjetti v. 1922, 7 2832 (.l.ainvastaise.sti han:ki<tut ikiitnteistöt,
65538: P. !.) ; 1184 (Ahvenanmaanlait, 3 K.); 2 K.) ; .2899 (Wa,rsovaln sopimus, A. K).
65539: 1442, 1443, 1445 (pe,rintö- ja lahjavero, 2
65540: K.); 2004 (asevelvollisuuslaki, 2 K.);
65541: 2321 (tkieltolalki. 2 K.) ; 2645, 2652, 2654, Rosl<ander, Vivi M., !kontto'r.isti.
65542: 2657, 2659 (lihant!llrkastuslaki, 2 K.). - Turun läänin pohjoises•ta vaalipiiristä
65543: 1722.
65544: - val·ittu varajäseneksi Toimv:aan 1734.
65545: Rintala, Toivo Henrik, toimitusjohtaja. , .Suurv :.aan 19:]9.
65546: - 'Durun läänin 1pohjoisesta vaalip~iristä 2.
65547: - valittu valitsijamieihe·ksi 36. Ruuskanen, Ii.ustaa, maanviljelijä.
65548: , jäsen€1ksi Vv :aan 40. - Mi•kkelin läänin v,aaa~pi.irin valitsema 15.
65549: Pv:aan 42. - vaMw valitsijamieste'Il varami€1hteksi 36.
65550: " varajäseneks~ Suurv :aan 37.
65551: Vv:n I osast01on 609.
65552: " Ltv:a!llll 1977. ,. jäseneksi Ltv :·aa:n 41.
65553: " " Suurv :aan 53.
65554: Lausun nQ ·t: "
65555: A l ote:
65556: 1078 ( tullitariffi v. 1922, 1 K.); 1374,
65557: 1388, 1401, 1418, 1430, 1431 (s:n, 2 K.); Ae n:o 31 mää:rärahalll myöntämises·tä
65558: 1479 (avustus Hypote·e•kkiyhdistykselle, suoviljelys·koe.aseman IJ)e.rustamista var-
65559: A. K.); 1480 (ulkomaisten valuuttojen ten Sa•voon, L. 69; Li.i<tt.e·et I1I. Ks. Suo-
65560: myynti Hy;poteekkikassalle, A. K.) ; 2001 viljely.skoea:semat.
65561: (tulo- ja oma:isuusverolain 65 §, 2 K.);
65562: 2814 (työsuullln~telma, A. K.). Ryti, Risto Henrik, ministe.ri.
65563: - Turun .läänin pohjoisesta vaalipiiristä 11.
65564: - v.ahbtu v.arajäseneksi Suurv:aan 37.
65565: Ritavuori, Heikki, ministe·ri. jäseneksi Vv :.aan 40.
65566: - Turun läänin eteläises•tä vaalipiiristä 2. , puheenJohta:j.aksi Vv:man 47.
65567: - va!i.ttu jä!Seneoksi rSuurv:a:an 37. - vapautettu valiokuntain jäsenn-destä 53.
65568: , , Prv :aan 40. - , V·al•tinn WintarkastaJain vara-
65569: , varajäsene!ks·i Lv :aan 41. miehen toimes{a 4~~.
65570: , puhe.<mjohtajaks'i Prv:aan 47. ~s. ;Halli tu:ksen jä.senten i•atusunnol.
65571: ~ vapauteHu valiokuntien. jäsenyydestä 53.
65572: - ikuolemansa i.lmoitetaan eduskunna.lle Rytkönen, Anni, rouva.
65573: 1955. - Kuopion läänin läntisen vaaliiPiirin valit-
65574: sema! 3.
65575: Lausunno:t: - vaHttu jäseneksi Tv:aan 41.
65576: 50 (muutokset R. L:iin. 2 K.); 295 312
65577: (armahduslaki, 2 K.); 549 (tasav.ållan Lau,su.nto:
65578: iPresidentin vaali, 2 K.). 2182 (työttömyysrnääräralhat, A. >K.).
65579: Ks. Hallituks•en jäsenten lausunnot.
65580: Ryynänen, J. G., maanviljelijä. !
65581: Roos, Samuel Wilhelm, rovmsti. - Kuopio'Il läälnin itäis•en vaalipiirin vali1t-
65582: - Turun läänin eteläisestä vaalipi·i·ris,tä 2. s·ema 3.
65583: - v.alittu jäseneksi kansliatoimikuntaan 13. - valittu valitsijamie•he.ksi 36.
65584: - piti avajaissaarnan Nikolart:rrkirkoss.a :20. , jäseneksi Ltv:aan 41.
65585: - valittu valitsijamiehe·ksi 36. varajäseneksi Mtv :aan 42.
65586: jäseneksi Lv :a•an 40. ,, P•rv:aan 514.
65587: , Tarkv:aan 43.
65588: , :puheenjohtaja'ksi .Tarkv:aan 48. Lausunto:
65589: - vajpaute•ttu Tarkv :n. jäsenyydestä 2931. 1553 (kunnallisverolait, 2 K.).
65590: Eduskunnan jäsenet. 3213
65591:
65592: Ryömä, Hann~~ .lääkäri: . Schauman Georg fil!osofiantoM·ori.
65593: - Hämeen laamn pohJOisen v•aalip'iirin va- - Uudenmaan 'lääni,n vaaliipiirin valitse-
65594: litsema 2. ma 2.
65595: - valittu varajäseneksi Suurv:a1an 37. - vwlittu val.itsijamiesten varamieheksi 36.
65596: •, jäseneksi· Prv :aan 40. ,, jäs.eneksi Suurv:aan 37 .
65597: , , Ulkv :.aan 43. var.ajäseneksi Prv:.aan 40.
65598: , varajäsenek~i T~rkv::aan 44. " jäseneksi Tv :.aan 41.
65599: , vara:puheei!Johtajaksi Prv :•aan 47. - varajäseneksi Ul•kv:arun 43.
65600: - vap:auLettu Tv:n jäsenyydestä 57.
65601: Alotteet: - ,, Ulkv:n varajäsenyyde,stä 57.
65602: Ae n:o 17 määräraha.n myöntämisestä - valittu jäseneksi Tarkv:aa/Il 3081.
65603: tuberkul·osin vastustamista varten, L. 67; - , puheenjoMaja:ksi. Tarkv:aan 3081.
65604: Liitteet II. Ks. Tuberkuloooi. .
65605: V!.k. kos.keva Warsovan konfer·e:n~SI~ Alotteet:
65606: sopimuksia, Pp. 2410; ilm. yhtyne1sta Ee n:o 8 l'li.sältävä ehdotuksen laik~i
65607: .edustajista 2443; läh. Ultkv:.aa:n 2765; K. arvonimien ja rHa~imerkkien ant~mi
65608: 2872. sesta;, L. 65; L·iiltte,et HI. Ks. Arvonimet
65609: ja ritarimel'lkit.
65610: La u s u n·n oi: Ae rn:o 37 tuVkimuk,s·en toimittamisesta
65611: 101, 106, 107, 111, 112. 115 (uskonnon-
65612: n. s. ki;eJtola•in va·ikutuksista, L. 72. Liit-
65613: vapauslaki, 2 K.); 177 (s:n s:n); 373 (s:n, teet IV. Ks. Kieltolaki.
65614: jatk. 3 K.); 503, 505 (Hal!Husmuodon Ae n:o 41 evankelis-luterilaisten tu.o-
65615: 23 §, 1 K.); 519 (ed. Va~nion vapausran- miokwpHulien ja ~e~ra~unti~I,l arkrs-
65616: gaistus); 546 549 (Halhtusmuodo~ 23 ,§, toissa olevan kato.llsaikaisen Ja uskon-
65617: 2 K. Pp.) ; 549 (Tasavallan presidenti_n puhdistuksen jälkeisen liturgisen . ki~
65618: vaali, 2 K.) ; 565 (s :n 3 K.) ; 566 (p•resi- j.allisuuden luovutta:misesta ..Helsmgin
65619: den,tin valits·ijamiesten va.al'i, 3 K.); 566 yliopiston ki·rjas·to!J.e, L. 83; Imiteet VI.
65620: Ks. iLi;turg>inen lli:irja.Ilisuus.
65621: (Hallitusmuodon 23 §, 2 lK.); 613, 616, Vlk. koskeva: W ars·ovan konferenssissa
65622: 617 (s:n 3 K.); 867, 868 (leimaverolaki, ,tehtyjä so,pimuksia, Pp. 2410; ilm. yhty-
65623: jatk. 2 k.); 992. 998 (budjetti v. 1922, 7 neistä edustajista 2443, •läh. Ul'kv:aan
65624: P. !.) ; 1245, 1249, 1254, 1256 (s :n Ym. IV 2765; K. 2872.
65625: lk.); 1452 (edustajarp.alkkio, uus! esitys,
65626: 2 K.); 1656 (tapruhtuma·t Itä....Katrjalassa); Lausunnot:
65627: 1924 (oikeus·kansle.ri-n kertomus, A. K.);
65628: 2049 (valtiopäiväjärjoestysv.alio1kunta); 19 (Pu.hemiehen puhe); 3~ (me~ähal
65629: 2314, 2318 (kieltolaki, 2 K.); 2368 (halli- Hnno.n vrrat, Lk.); 73, 78 (kieltolam tut-
65630: 'tuks•en •kertomukset vuosilta 1917-1920); kimus, Lk.); 106, 107, 108. 111, 114, 1.25,
65631: 2665 (V. J .. 1 K.); 2872, 2885 (Warsoyan 128, 130, 131, 133, 134, 1i35. 137 (u.~k~n~.wn
65632: sop·imus, A. K.); 2979 (maanhankmta. va,pauslaki 2 K.) ; 182 (lfl!ki elavistaku-
65633: a~utustarkoituksiin. 2 K.): 3017, 3019, vista, 2 K:); 214, 218 (rajO'ittava a•lkoho-
65634: 3020, 3027., 8030. 3034, 3036, 3044, 3045 (V. lilainsäädäntö); 301. 310, 312 (armahdus-
65635: J:n muutos 2 K.); 3127, 3141 (s:n, 3 K.). laki, 2 K.); 319, 320 (metsähallinnon vi-
65636: rat, 2 K.); 368 (vlk. s'isäministerin pu-
65637: heen johdosta); 369 (usko·nno·nvapaus-
65638: laki, jatk. 3 K.); 382 (s :n jatk. 3 K.); ~59
65639: s. (la·ki elävistä;kuvi•s:ta, 3 K.); 486 (laki vir-
65640: kalkielestä, Lk.); 507, 509 (valtion keskus-
65641: Saarelainen, Pekka, maanvi:Ijeli.iä. kirjasto EduskUinnan kirjasto-ksi, A. K.);
65642: - Kuopion läänin itäi,se'n vaaliipiirin valit- 564 (tul!.ivalio.kunnan asettaminen); 582
65643: sema 3. (R. L :n 43 !. 6 §. 2 K.); 587 (tullita_ri.ffi
65644: - valittu jäs.eneksj Lv:.aan 40. v. 1922, Lk.); 639 (R. L:n 43 !. 6 §, Jal!k.
65645: - , vamajäse.neksi Sotv:aan 43. 2 K.); 650, 665, 670 (s:n, 3 K.); 677 (s:n
65646: jatk. 3 K.); 691 (laki vaJti;oneuvostos'ia,
65647: Lausunnot: 1 K.); 756 (poliittisten vankien armah-
65648: 1231 (budjel·ti v. 1922, 17 P. 1.); 1231 taminen); 773, 782, 787 (leimaverolarki,
65649: (s:n, Ym. IX lk.); 1548 (kunnallisvero- 2 K.); 827, 83•9, 849 (valtiov.arain tila v.
65650: lait, 2 K.); 2823, 2835 (lainvastaisesti han- 1918); R63 (!.ahjoitusmaakruununpuisttOt,
65651: as:Hut ki'inteis•töt, 2 K.); 2964 (maanhan- 3 K.); 873 (valtion virka·talot, 2 K.); 882,
65652: kinta asutust.arkoituksiin, 2 K.); 3048 888. 890 (l.aki valtioneuvostosta 2 K.); 909
65653: (V. J:n muutos, 2 K.). (oikeus.kanslerin kertomus v:Ha 1920);
65654: 914 (laki vailtioneuvostosta, 3 K.); 948
65655: (tulitariffi v. 1922, Pp.); 968, 978 (bud-
65656: Saarikivi, Lydia, rouva. jetti v. 1922 5 P. !.) ; 1002 (tu!Iitariffi v.
65657: - Kuopion lääll'i.n läJntise:n vaalip.iirin valit- 1922, 1 K. Pp.); 1008 (budjetti v. 1922,
65658: sema 3. 8 P. !.) ; 1019 (s:n, 10 P. !.) ; 1032 (val-
65659: - valittu jäseneks.i Työv:aan 42. tion vir'katalot, 3 K); 1049 (budjetti v.
65660: Lausunto: 1922. 10 P. 1. jatk. K.); 1137 (s:n. 13 P.
65661: 1490. 1.); 1139, 1140, 1141 (s :.n, 14 P. !.) ; 1186,
65662: 3214
65663:
65664: i194 (Ahv·enanma.a~nlait, 3 K.) ; 1213 (bud- ·Lausunnot:
65665: jetti v. 1922, 15 P. 1.) ; 1244, 1254 (s :n, 510 (valtion kes.kuskirjasw Edus~"L?-n
65666: Ym. IV lk.); 1277 (1s.:n, Ym. VII lk.); 1312, ,nan •kirjas-to.ksi, A. K.); 517 (ed. Va11m0n
65667: 1317, 1318 (s;.n, XI lk.); 1358, 1.391,. 1~14, vapausrangaistus); 567, 572 (SuomB~ Hal-
65668: 1415 1420 1427 14.28. 1436 (tulhtanffl v. liotusmuodon 23 §, 2 K. Pp.); 599 (olkeus-
65669: 1920' 2 K:); 14\H, 1495 (budjetti v. 1922, •kanslerin kertomus v. 1919, Pp.); 609,
65670: Tp.); 1577 (tulo- ja omaisuusyer~n .ko- 615, 617 (Hallitusmuodon 23 §, 3 K.); 683,
65671: •robtaminen, 2 K.); 1·584. Stulh.tar~ffl v. ·688 (laki valtioneuv:osto,s.ta, 1 K.) ; 784,
65672: 1922 3 K.); 1616, 1618 (hsabud.]ettl vuo- 786 787 788 (leimavero-laki, 2 K.) ; 820
65673: delle 1921. A. K.); 1600, 1704, 1706 (avus- (Dikeus~siamiehen kertomuksen si·irto);
65674: tus Hypoteekkihssalle, A. K.); 1~24 (s:n, 868 (leimaiV·erola·ki, jatk. 2 K.); 881, 885,
65675: A. K.); 1799, 1802 (työsopimuslakl, 2 K.); 889 (laki valtioneuvos•tosta. 2 K.); 891,
65676: 1860 (vangittujen twpaturmwkorvaus, 1 896 (Ahvenanmaanlait, 1 K. Ptp.); 908
65677: K.) · 1868 (eduskun,tatalo, Pp.); 1920 1930 (oikeusk.oosleri.n kertomus vuodelta
65678: (oikeuska.nslerin kertomus, A. K.) ; 2012, 1920, Lk.) ; 914 (laki valtioneuvostos,ta, 3
65679: 2044 (.rusevelvollisuuslaki, 2 K.); 2969 lK.); 922 (Ahvenanmaanlait, 1 K.); 1180
65680: (viennin säämnös•Lely, 1 K.); 2090 (koy- (s:n, 3 K.); 1502 (budjetti v. 1922, T:p.);
65681: häiwhotitolll!ki, 2 K.); 2098, 2106, 2109, 2114 1578, 1580, 1581 (tulo- ja omaisuusveron
65682: (asevelvollisuuslalki, 3 K. Pp.); 2126 korotus. 2 K.); 1603 (s :n, 3 K.); 1647,
65683: (vienn•in säännöstely, 2 K.); 2152 (ase- 1686 (tapa1htumat Itä-<Karjalassa); 1705,
65684: velvollisuusla!ki, 3 K.); 2228, 2230, ~231 1700 (avustus Hypoteek.ki,ka.s.s.alle, A. K.);
65685: (kieltolain tutkiminen. A. K.); 2284 (•kiel- 1922, 1930 (·oi,keuskansler.in 'kertomus, A.
65686: tolaki 2 K.); 2289, 2293, 2304, 2332, 2333 K.); 2012, 2013, 2014 (.asevelvollisuuslaki,
65687: (s:n s:n); 2346 (Kultaran:n.an osto, L·k.); 2 K.); 2048, 2049. 2050 (valtiapäiväjärjes-
65688: 2379 (•papiston pa1lkkaus Lk.); 2403 tysvaliokunta); 2366, 2370 (hal.lituksen
65689: (yötyö kirjapain'Oammatin .alalla, A. K.) ; kertomukset vuosilta 1917-1920); 2379
65690: 2444, 2447 (!kieltolaki, .i!;ltk. 2 iK.); 2487 (lisäykset 1921 vuoden tulo- ja menoar-
65691: (s:n, 3 .K.); 2510 (,s:n, Jatk. 3 K.); .2534 vioon); 2445 (kielto·laki. jatk. 2 K.); 2578,
65692: (vuokrakeinottelulaJki, ,j.atk. 2 K.); 2551 2583, 2584 (kielila·ki, 2 K.) ; 2603 (lakkau-
65693: ( :n 3 K.) ; 21585 (kielilaki, 2 K.); 2638, tu&pa:lkkala.ki, 2 K.) ; 2629 (kielila'ki, 3 K.) ;
65694: .2643 (valuuttakauppa, 3 K.); 26\),5 (Kul- 2632 (lakkautusp.alkka.laki. 3 K.); 2662
65695: ·ta['annan ·OS•to A. K.) ; 2763 (s :n, 3 K.) ; (V. J. 1 K.); 2&94 (Kult.arannan osto, A.
65696: 2771 2802 (Warsov.a:n s•o,pimus, Lk.); 2877, .K,); 2717 (työsuunnitelma, Lok.); 2747
65697: 2911' (s:n, A. K.); 1920 (4 milj. puuta- ~( 1Kulta,ra·nnan os{.o, 3 K., .Pp.); 2760 (Suo-
65698: laina, 3 K.) ; 2953 (tpa:piston palkkaus .. 2 meJll--.EesUn tka.uppas,ovimus, 2 K.); 2762
65699: K.); 2982 (maanhankinta asutus·tar.kOl- (Kultarannan osto, 3 K.); 2812, 2813 (työ-
65700: tuksiin, 2 K.) ; 3010, 3011 (s :n s :n, Jatk. :suunnHelma, A. K.); 2894, 2913 (WwrsD-
65701: 2 K.); 3013, 3015, 3024, 30?6, 303•6. 3038 van sop·imus A. K.) ; 2989 (lainv.astaisesti
65702: (V. J:n muutos, 2 IK.); 3052, 3061, 3071 hankitut kii.nteis·töt, 3 K.); 3018, 3019,
65703: (valtiovarain tila v. 1919, A. K.); 3138, 3023, 3025, 3030, 3044 (V. J:n muutos, 2
65704: 3142 (V. J :1n muutos, 3 K.). K.); 3075, 3079 (oikeuskanslerin kertD- •
65705: mus v. 1920. A. K.); 3132 (V. J:n muutos,
65706: 3 K.). ..
65707: Selander, Wäinö, p.wnki!ljohtaja. . .. . ..
65708: - Turun läänin tpohjmses•ta vaahpurls•ta 30. Sillanpää, Miina, tarkastaja.
65709: -valittu jäs1ene•ks.i Pv:aan 42. - Turun läänin pDhjo-isesta vaalipiiristä 2.
65710: , varadäs•eill'eks·t To.imv :aa1n 43.
65711: ,, inuheen.iohta.iaksi Pv :aan 48. - valittu jäseneksi S'iv :aa1n 41.
65712: jäJSeneks.i Toimv :aan 56. , vara.iäJS,eneksi Ty.öv :.aan 42.
65713: Suomen Panlki!Il tilintarkastaj.aksi , jäsB.ne•ksi Vv:aan 595.
65714: " 452. ... Vv:n II osastoon 609.
65715: jäseneksi Vv :a~an 595. Alote:
65716: " · ., Vv :n U osastoon 609.
65717: " .Suninen Pankin .t'ilintarkas•tajaksi Ae n :o 45 rautateil.lä vakHuisBsti ·työs-
65718: " 2918. kenteleväin työläisnaisten ,lukemisesta
65719: rautatie·n vakinaiseen henkilökuntaam, L.
65720: Lausunn·ort: 84; LHtte·et II. Ks. Ratutat.eiden työläis-
65721: 240 ('kutsu :Piv:lle); 1463 (Suomen Pan- naiset.
65722: kin vir·katmiesten ,kalliinajanlisäykset, A. La.U!sunnDt:
65723: K.); 1480 (avustus Hypotee;kkiyhdistyk-
65724: SBlle, A. K.). 143 (virkamiesten kalliin.a.i.anlisäykset,
65725: Ltk.); 181 (laki elävistäkuvista, 2 K.);
65726: 13t96 415 (virkamiesten kalliinajanlisäyk-
65727: Setälä, Emil Nestor, professDri. :S•et; A. K.) ; ,440 (.a·rmahduslafkä, 3 tK.) ;
65728: - Turun läänin pohjoisesta vaalipiiri•s<tä 672 (R. L :n 413 l. 6 §. 3 K.) ; 991 (bud-
65729: 467. je:tti v. 1922, 6 P. l.); 998 (s:n, 7 P. l.);
65730: - valittu jäse:neksi Prv :aan 476. 1025 (s:n, 10 P. 1.); 1096 (s:n, 11 P. 1l.);
65731: , 'puheenjohtajaksi Prv :aoo 477. 1134 (s :n, 12 P. ·.l.) ; 1145, 1146 (s :n, 14
65732: •
65733: Ed.us'kunna:n jäsenet. 3215
65734:
65735:
65736: P. !.); 1219 (s:n, 12 rP. 1. VI lk. 33 mo- - vaJi•ttu jäseneksi Siv:aan 41.
65737: mentti:); 1248 (s:n, Ym. IV lk.); 1422, 1431 , puheenjohta.ja!ksi Siv :aan 48.
65738: (tullitari!ffi v. 1922, 2 K.); 1623 (lisäibud- , varajäseneksi .Suurv:aan 183.
65739: jetti v. 1921, A. K.); 1710 (s:n, jatk. K.);
65740: 1820 (suojelukasvatus, 1 K.): 1834 (avi.ot- Alotteet:
65741: •tomat lapget, ·1 K.) ; 1849, 1857 {köyhä·in- Ae .n:o 25 määrärahan myöntämisestä
65742: rhoitola.ki, 1 K.); 1862 (.kotital:ousopettaja- :kotikasvatusyhdistykselle, L. 68; Liitteet
65743: opisto, 1 K.) ; 20tH.. 206~, 2007, 2068 (s :n, ili. Ks. 'KoUkasva•tusyhdiiStys.
65744: 2 K.); 2072, 2073 (s:n, .]atk. 2 K.); 2075, .&e n :-o 26 määrärahan myöntämisestä
65745: 2076, 2078, 2082, 2093 (köyhäinhoitolakL :Suomen Espera.nto-Instituutille, L. 68;
65746: 2 K.); 2198, 2203, 2204, 2209 (avi·ottomat LiHte•e·t II. Es. Alpulkielet.
65747: Japs·et, 2 K.) ; 2389 (vuokrakeinottelulaikL
65748: 2 K.). Lausunn·ot:
65749: 44 (kutsu rSiv:ille); 72, 76 (>kieltolain
65750: tutkimus, Lk) ; 109, 115, 121, 123, 126
65751: Sinkko, Elias, agronoomi. (usko:nnmtVrupausla.ki, 2 K.); 175 (s :n s :n);
65752: - Wi'iiPurin läänin läntisen vaalipiirin va- 194, 215 (rajoittava. alkoho1ilainsäädäntö);
65753: litsema 3. 237 (uskonnonva:pausla•ki, jatk. 2 K.); 375
65754: - valittu valitsijamieheksi 36. (s :n, ja~tk. 3 K); 461 (laki elävistäku-
65755: , jäse.neksi Tv:aa.n 41. vista, 3 K.); 509, 510 (valtion keskuskir-
65756: , varajäs·eneksi Pv:aan 42. jas.t.o Eduskunnan :kirjastoksi, A. K.);
65757: 538 (R. L. 43 l. 6 §. 1 K.); 540 (eläi-nlää-
65758: Sirola, Juho Leander, pa·lstatilallinen. 'kärien aJ.Jmopetus, A. K.); 661, 668 (R.
65759: - Uudenmaan lääni·n vaali·piirin valitsema L:n 43 !. 6 §, 3 K.); 1048 (budje·tti v. 1922,
65760: 11. 10 P. !.) ; 1315 (s :n, Y:m. XI l•k.); 1621
65761: - vahttu jäseneksi Suurv:aan 37. (lisäbudjetti v. 1921. A. K.); 1707 (s:n,
65762: - , , Mtv:aan 42. jatk. K.); 2067 (kotitaLous01pettajaopisto,
65763: 2 K.); 2444, 2445. 2447 (:ki·eltolaki. ja•tk. 2
65764: Lausunnot: K.) ; 2469, 2481, 2486, !2493 (s :n, 6 K.) ; 2518
65765: 307 (ar:mahduslaki, 2 K.) ; 878 (valtion (s :n, jatk. 3 K.).
65766: virkatalot, 2 K.); 1115 (budjetti v. 1922, Suolahti, Hugo, profe•ssori.
65767: 11 P. !.) ; 1886 (msutusti'lat, javk. 2 K.); - Hämeen läänin eteläisen vaalipiirin va-
65768: 2225 (vaHion metsämaiden ·asuttaminen, litsema 2.
65769: 1 K.) ; 2439 (maanhankinta asutustarkoi- - valittu jäsene•ksi Suurv:aan 37.
65770: tuksiin. Lk.); 2560, 2563 (valtion metsä- , , Ulkv :aan 43.
65771: maa( 2 K.); 2671 (maa·n.ha<Il•kin·ta a•sutus- , varajäse,ne,ksi Tarkv:aan 44.
65772: •tar.koitukJsii·n, i K.); 2826, 2829 (la.invas- ,. , Prv:aan 514.
65773: ta'i.s·esti .hanki-tut kii-nteistöt, 2 K.); 2959, - valpautettu Prv:n varajäs,enyydestä 2146.
65774: 2960, 2978 (maanhankinta asutustarkoi-
65775: .tuksiin, 2 K.); 3114 (s:n, 3 K.). Lausunnot:
65776: e65 (vlk. sisäministe:rin puhoon joh-
65777: Snellman, Juho, maa•nviljelijä. dosta): 617 (Hallitusmuodon 23 ~. 3 K.);
65778: - Kuopion läänin läntisen vaalipiirin va- 848 (valtiovara.illl tila v. 1918); 2794, 2803
65779: li-tsema 3. '(Warsovan SO'Pimus, Lk.); 2892, 2909 (s:n
65780: - valittu jäs'€lle•ksi Siv:aan 41. s:n, A. K.).
65781: Lausunnot: Särkkä, Wille Kustaa, maanviljelijä.
65782: 35 (us·konnonvatpauslaki, 1 K.) ; 100, 115, - Wii-purin läänin .läntisen vaalipiirin va-
65783: 129, (s :n s :.n 2 K.); 307 (armahduslaki, litse:ma 3.
65784: 2 K.) ; 331 (usko·nnonvapauslakL 3 K.); - valittu jäseneksi Työv:aarn 42.
65785: 484 (budJetti v. 1·922, Lk.) ; 1108 (.s :n, 11 , va.ra•.iäseneksi .Suurv:aan 183.
65786: .P. 1.); 1296 (s:n, Yim.. IX l•k.); 1451 (edus- ., Vv :aan 595 .
65787: ·tajapal'kkio, uusii esitys, 2 K.); 1477 (maa- , jäseneksi Mtv:aan 1006.
65788: taloustuotannon •edistäminen, A. K.); - vapautettu Työv:.n jäs·e•nyydestä 2186.
65789: 1514 (.kun:nallisve•ro1ait, 2 K.); 1568 (tulo-
65790: ja omaisuusveron korottamine.n, 2 K.) ; T.
65791: 1603 (s :n. 3 K.); 2009 (asevelv.ollisuus-
65792: la~ki, 2 K.); 2090, 2091 (köyhäinhoitolaki, Takkula, Edvard, maanvilj·elijä.
65793: 2 K.); 2195 (s:.n j.a:tk. 2 K.l; 2655 (V. J., - Oulun .)äänin p.oihjo,isen 'Vaali:pii-r:in va-·
65794: 1 K.); 2718 (työsuunnitelma, Lk.); 2749 litsema 11.
65795: (pap·is-ton palkkaus, 1 K.); 2813 (työsuun- - valittu ,jäseneksi Pv :aan 42 .
65796: .nite.Jma, A. K.); 3014, 3020 3032 (V. J:n Sotv :aan 43.
65797: muutos, 2 K.); 3137 (s :n, 3 K.). "
65798: Alo te:
65799: Soininen, Mikael, mi.nisteri. Ae .n :o 16 raiUtatien rakentamisesta
65800: - Mikkeli.n läänin vaalipiirin valitsema 3. :Kontiomäel·tä Petsamoon, L. 67; L~iitteet
65801: - valittu varajäseneksi Prv:aan 40. H. Ks. Rautatiet.
65802: 3216 Eduskunnan jäsenet.
65803:
65804: LausunThot: Lausunn<l t:
65805: 549 (Suomen Halli:irt1smuodo.n 23 §, 2 1104 (ibudjetti v. 1922, 11 P. l.); 1302
65806: K. Pp.); 646 (Ve•sioikeusla.ki. ~ K,); 740 (.s:n, Ym. IX lk.).
65807: (poliiUis·telll va,n<kkn armathtaunmen) ; 952,
65808: 1003 ( tu!litarilffi v. 1922, 1 K. Pp.); 1131 Tavastähti, Elli, iköyhäinhoidona<pulaistar.kas-
65809: (budj.etti v. 1922, 12 P ..1.); 1529, 1547,
65810: 1549 · 1555 (okuThna!li.sverolait, 2 K.); 1692,
65811: 1000' (.avustus Hy;poteekk.i·kasalle. A. K.) ;
65812: - if4~een läänin pohjo.isen va,alipiirin va-
65813: litsema 23.
65814: 1714 (lisäbudjetti vuodeksi 1921, jatk. A. - vali·ttu jäseneffisi Tv:aan 41.
65815: K.) · 1722 (i:wustus Hypo.teekkiokass•alle, - , varajäseneksi Toimv:aan 43.
65816: A. k.); 1736 (kaluppaliik.keiden työolot, 2
65817: K.); 1978 (asevelvollisuuslaki, 2 K. p,p,); Al ote:
65818: 2002 2034, 2037, 2038, 2039, 205•6 (s :n, 2 Ae n :o 23 määrära.han myöntämisestä
65819: K.) ;' 2364 (vuokra•keinottelulaki 1 K.); Suomen Eläinsuojelusyhdistykselle, L.
65820: 2394 (s :n 2 K.) ; 12455 (:Hära.joan vartiointi, 68; Liitteet II. Ks. Eläinsuojelusyhdis-
65821: A. K.); Z720 (rll!utatiehallinrwn virat, 2 tY'kset.
65822: K) ; :2862 (4 milj. punnan laina,. 2 19 ;
65823: 3008 (maanhankinta asutusta11k01tuksnn, Lausunnot:
65824: jatk. 2 K.); 304.3 (V. J:n muutos, 2 K.).
65825: 1:247, 1249 (lbutljeuti v. 1922, Ym. IV lk.);
65826: 1826 (suojelukasvatus, 1 K.); 1847 (köy-
65827: Tanner, Väinö, to<imitu;s:i.ohtaja. . .. . .. häinhoi·tola:ki, 1 K.) ; 2075, 2089, 2094 (s :.n,
65828: - Turun .läänin pohJOls•esta v.aahpnr1sta 2. 2 K.); 2245, 2288, 2289 (kieltolaki, 2 R.);
65829: - vaJi.ttu jäsene1ksi Prv :aan 40. 2444 (s :n, jabk. 2 K.).
65830: , , Ulkv :aan 43.
65831: , vara.puheenj-ohtajaks-i Ulkv :aan Thuneberg, Paul, lääkäri.
65832: 48. - Wiipurin läänin läntisen vaalipiirin va-
65833: ,, jäs.eneks·i Vv :aan 595. litsema 15.
65834: · , Vv :n II osastoon 609. - v.ali·ttu varaiäs~eneksi Ltv:aan 41.
65835: " .pankkivalltuusmieheksi 2917. , jäJs•eneksi Pv :aan 42.
65836: "
65837: A lot e: A 1 o.t e:
65838: Vlk. koskeva tapahtumia Hä-Karja- Ae n:o 13 määrärahan myöntämisestä
65839: .tassa, Fp. 1533, yhtyneet edus·tajat 1561, Wiipuri·n~.iviston radan 'raken:nustöi-
65840: vastaus annetaan 1627. den jatkamista va11ten, L. 67; Lii.tte·et II.
65841: iKs. Rautatiet.
65842: Lausun n·o t: Lausunnot:
65843: 18 (puhemiehen puhe); 763 (poliittis- 539, 540 ( eläinl.ää!kärf.en alku opetus,
65844: ,ten vankien armahtaminen); 1003 (tulli- A. IK.); 997 (bud1etti v. 1922, 7 P ..!.) ; 2322
65845: .tariffi v. 1922, 1 K. Pp.); 1060 (Ahve- (kieltolaki, 2 K.).
65846: nanmaanlait, 2 K.); 1191 (s:n, 3 K.); 1493
65847: (budjetti v. 1922, Tp.); 1617 (lisäbudjetti Toivari, Anna, rouva.
65848: v. 1921, A. K.); 1636 (tapahtumat Itä- - Kuopion lääni.n itäisen v.aal.iphrin valit-
65849: iKarjalas·sa); 2029 ,(jäänmurtaja ~,Väinä sema 3.
65850: möisen" käytäntöönotto, A. K.). - valittu jäseneksi Lv:aan 172.
65851: Taskinen, Heikki, maanvi,lJelijä. Toiviainen, Ju•hani, filosofiarumaisteri.
65852: - Kuop·ion Jää.nin itäisen vaalipiirin valit- - Wiipurin läänin itäisen va.alipikin valit-
65853: ,sema 3. sema 3.
65854: - valittu vaJi.tsijamiesten varamiehe•ksi 36. - vahttu jäseneksi Sotv:aan 43.
65855: , jäseneksi- Suurv :.aan 37. - , varajäts·eneksi. Toimv:aan 43.
65856: , , Tv:aan 41.
65857: Lausurun·ot:
65858: Taskinen, Vili, maanviljelijä. 232 (huo·neenvuokrasäännöstely, 2 K.) ;
65859: - Mikkelin läänin vaalipii•rin valitsema, 3. 603 (mitat ja painot, 1 K.); 6,26, 627 (kun-
65860: - valittu ~·!llitsijaJ?ies.ten varamieheksi 36. na.JUset rahastot, A. K.); 857 (valtiova-
65861: - , Jase.neksl Suurv:.aan 37. rain tila v. 1918); 1371, 1404 (tullitar.iffi
65862: , varajäsen.e.ksi Tv :aa-n 41. v. 1922, 2 K.); 1528 (kunnallisverolait. 2
65863: - V!\ipautettu /l'v :n varajäsenyydestä 1956. K.); 1766, 1790 (asevelvollisuuslaki, 1 K.);
65864: 2052, 2056 (s :n, 2 K.).
65865: A l ote:
65866: Tolonen, J. Fr., asioi,tsija.
65867: A·e n:o 12 määrärahaln myöntämisestä Mikke- - Mf.k•kelin läänin vaalipiirin valitsema 3.
65868: lin-,Savonlinnan radan suunnan tutki- -valittu jäseneksi Lv:aan 40.
65869: mista vart•e;n, L. 67; Liitteet II. Ks. Rau- - , vara1jäseneksi Toimv :aan 43.
65870: twtiet. Prv:aan 514.
65871: " "
65872: Edusikunnan jäsenet. 3217
65873:
65874: Lausull!not:
65875: 579 (IR. iL:n 43 J. 6 §. 2 IK.); 641 (s:n,
65876: 1 v.w.
65877: jatk. 2 K.); W43 (oi,ke_uskanslerin kerto- Vainio, Ville, liikemies.
65878: mus, A. K.) ; 2207 (aviottomat .!wps.et, 2 - Kuopion: Jäänion läntis-en vaal'ipiirin va-
65879: K.) ; 2449 (yMyö kirjapainoannmatissa, Ji.tsema 3.
65880: A. K.) ; 2938. 2942 (papiston (T)alkkaus, 2
65881: K.); 2973 (;maa\llha.nlkin;ta asutustarkoi- Alo·Heet:
65882: tu;ksiin, 2 K.) ; 3124 (s :n s :n, 3 K.). E.e n:o 2 sisältävä ehdotuksen Iaiks>i
65883: Suomen htal!i.tus:muodon pe·rusteista, L.
65884: Tonteri, Pekka, maanvildeoli(jä. 65; iL:ii.tteet 1I. K;s, Hwi!Husmuodorn: pe-
65885: - Wd.1purin ,Jäänin 'itä:is•en vaalipiirin va- rnsteet.
65886: litsema 3. !Kirj-elmä, joka kosrkee häinelle tuomit-
65887: - valittu jäs•ene~si Suurv:aan 37. tua ·kuritushuoneran.gaios.tust.a, L. Prv :aan
65888: - varajäseneksi Mtv:aan 42. /ffl2. 'Ks. Edustll'jantoimi.
65889: iLaus1u~not: La.us.u,n:no•t:
65890: 11ti, 122 (us•konnonva.pauslaki, 2 K.); 230 (ihuonetmvuokrasäänn<östely, 2 K.);
65891: 300 (a.rmahduslaki, 2 K.); 1164 (budjetti
65892: v. 1922. 15 •P. 1.); 1300, 1380 (tulli.tarif>fi v. 2151· (as,evelvoll'iisuuslaki, 3 K.) ; 2360
65893: 1922, 2 K). (VJUO<kraJkei·nottelula:ki. 1 K.); .2454 (Itä-
65894: rajatn vatrtiointi, A. <K.) ; 2763 (Kultaran-
65895: na.n osto. 3 K.).
65896: Torppa, Juho, kullinaHisneuvos·.
65897: - Vaasan läänin pohjoi.sen vaalipii·rin va- Walja.kka, Hilma, ki,J:'ijaltajamles'ki.
65898: !Hsema 4. - Mi•k:keJ.i.n läänin vaalivHrin va!iltsema 3.
65899: - valittu jäseneksi Prv:aan 40.
65900: - ,, varajäoon•eksi Tar'kv :aan 44. - v.a!Htu jäseneksi Suurv:-aan 37.
65901: jfus,enetksi Ulkv:aan 55. v.arajäsen•eiksi Siv :aa.n 41.
65902:
65903: AJo ote: iLausu,nno.t:
65904: JA~ n :o 4 ·toimenpi1teisiin ryhtymisestä 007 (1budljetti v. 1922, 5 P. 1.); 2325 (kiel-
65905: VJenäläisten sotilasviJ'a,noma·i·sten meotsän- 'tolaki. 2 K.) .
65906: haikkuid;e;n ja linnoitustöiden sekä lai·tto-
65907: mien :majoitus.ten aih-euttamien vahinko- VaJikonen, Matti, kansakoulunopettiaja
65908: jen korvaa,miseksi, ·L. 66; Liitteet H. Ks. - Wii:purin :läänin Hä:i1sen vaalipHrin valit-
65909: VenäJiä1sten aiberuttama•t vaJhin.got. sema 3.
65910: - vaii.ttu ~:~;tli<tsiJ·a'f!liehekJs•i 36.
65911: Lausun;not: - ,, .Jas,eneksi Suurv:aan 37.
65912: 117 (uskonnonvapauslaki, 2 K.); 232 , , Työv:aa.n 42.
65913: (huoneenvuokrrusäännöst;ely, 2 K.) ; 581
65914: i(IR. iL:n 4e 1. 6 '§, 2 K.); 749 (poliiWsten tL a u s u n n o •t:
65915: van;kien a;rm.l!Jhtaminen); 1022 (budJetti 860 (.lahj.oitusmaakruunun:puistot, 3 K) ;
65916: v. 1922, 10 rP. 1!.); 1132 (s:n, 12 P. 1.); 1294 1620 (lisä<budjel!ti v. 1921, A. K.).
65917: (s :n, Ym. IX lk.); 1450 (edustaua:palkkio,
65918: uusi •es.ity;s, :2 K.); 1·474 (maa;tll'loustuo- von Wendt, Georg, pvorfessori.
65919: 'tamnon edistäminen, A. K.); 2194 (köy- - Valasan lä:äni,n eteläisen vaall'iipiirin valit-
65920: h,äi.nhoi·tolaki, jatk. 2 >K.); 2257 (lkielto- rsema 513.
65921: 'laki, 2 K.). - vatlittu däJsenenksi: Tv:aan 64.
65922: varajäsene<ksi Ulkv :aan 64.
65923: Typpö, Leonard, maanvilj.eJj.jä.
65924: - Oulun läänin eteläisen vaalipiirin valit- rL a u su .n no.t:
65925: sema 4. 159 (linnoitusty;öt, Lik.); 540 (ellUnlää-
65926: - va!ilttu jä•seneksi Suurv:aan 37. :kä:rie,n ·alkuopetus, A. K.) ; 605 (yhte.is-
65927: Jmntabiol<orginen keskuslaitos·, A. K.) ; 652
65928: L au S•'ll n: n o•t: (R. L :•n 413 1. (j §. 3 K.) ; 677 (ls,:n, jatk.
65929: 1991 (aiS<eve,Jvollisuusla;ki, 2 K); 2966 e K.) .: 007 (la.ki valtioneuvostosta, 1 K.);
65930: (maa.nhan:kin,ta asutus{arkoituksii.n, 2 K.). 767 (po·liittisten va1nki1e.n armahtaminen);
65931: 783 (leimaverolaki, 2 K.) ; 863 (lahjoitus-
65932: Törmä, Heikki, tal,oude.nho.itaja. maa.kruunu.npuisto•t, 3 K.); 868 (.leima-
65933: - Oulun läänin eteläiiS·en vaalipii.rin valit- verolaki, jatk. 2 K.); 894 (Ahv.enanmaan-
65934: sema. 4. ,Ja.irt. 1 K. Pp.); 914 (J.aki val<tioneuvos-
65935: - vali.ttu valitsi,jamieheksi 36. tosta, 3 K.) ; 923 (A!hvenll!nmaanlai.t, 1 K.) ;
65936: jäseneksi Työv:aan 42. 932 ('lmdj<e:tti v. 1922, Yk.); 948 (tu!lita._
65937: ,, Ultkv :Jaan 43. .ri·ffi v. 1922. Pp:); 914, ~86, 990 (J:n~djetti
65938: " V. 1922, 5 iP. 1.), 003 (s .•n, 7 P. 1.), 1002
65939: L au sun. n·o ·t: (•tuUiJtarilffi v. 1922, 1 iK. Pp.); 1013 (bud-
65940: 1432 (tulli tariffi v. 1922, 2 K); 2300 jeW v. 1922, 10 P. 1.); 1039, 1047 (s:n, 10
65941: (yöt yö kkjapainoammatin alalla, A. K.). \P. 1. jatk. K.); 1056 (Ahvenanmaanlait,
65942: 404
65943: 3218 Ed usikunna'Ill jäsenet.
65944:
65945: 2 K.); 1114 (;bud~etti v. 1922, 11 P. 1.); (tkö)"häirrhoitola:ki, 2 K.) ; 2562, 2563, 2564,
65946: 1140, 1141 (s:n, 14 .P. 1.); 1172, 1183, ~19~ 1565 (valrtion metsämalllt, 2 K.) ; 2947 (luk-
65947: (Ahvena.nmaanlait, 3 K.); 1223 (hUJdJettl kari-urkurien patlkkaus, 2 K.); 3023, 3045
65948: v. 1922, 16 P. 1); 1232 (:s:n, 17 ,p, l.); 1247, 1(V. J :.n muutos, 2 K.).
65949: 1255 (sm, Ym. IV lk.); 1276 (s:n, Yim.
65950: Vili l'k.); 1322 (s :n, Yim. XI lk.); 1300, 1421, Wiljanen, Emil, .f.,o•imisttonjohtaja.
65951: 1434 (tullitari>:Hi v. 1922, 2 K.); 1472 (maa- - HäJmeen läänin rpohjo.isen vaalipi,~rin va-
65952: taloustuotanThon ooistäuni,nen, A. K.); lits•ema 2.
65953: 1508 :(.AJhv,entanmaa,nsalar;Len linnoitta- - valittu vahtsijamieheksi 36.
65954: makbomuus, 3 K.) ; 1541 ('tulo- ja omai- , jäseneksi Vv :aan 40.
65955: suusveron lktnrottami,I!Jen, 1 K.) ; 1566 (s :n, , Tarkv:aaJn 43.
65956: 2 K.); 1591 (.s:n. 3 K.); 1708 (li.säbudjetti varaJ)uheenjohtlajaksi T.ar'kv :aan
65957: vuodeksi 1921, jatk. K.) ; 2290, 2294, 2295 " 48.
65958: (!kieltolalki\ 2 K.); 234:7 ;(Kultruranna,n jäs.ene,ks.i Vv:n I osastoon 609.
65959: osto, Lk.); 24'66, 2478 (kieltola;ki, 3 K.); "
65960: 2584 (kielilaki, 2 K.); 2592 (v.aluutta>- AlotteRAil:
65961: 'kauprpa, 2 K) ; 2628 (kielilaki, 3 K.); .2640
65962: (v.aluutta:kaup;pa, 3 K.); 2646, 2654, 2657, Ee n:o 10 si•sältävä ehdo!Juksen l:aiksi
65963: 2658 (liha,ntarkas•tuslaJki, 3 K.); 2691 (Kul- :la,hjtoi.tusmaakruununpuis.tojen luovutta-
65964: tarannan os•to, A. K.) ; Z"/:00 (lihantar- mista tkoskevan Senaatin ;päätöksen ku-
65965: :kastuslaiki, 3 K.); 2704 (Kultaranntan osto, moamisesta, L. 66; Li:i't:teet TV. Ks. Lah-
65966: 2 K.); 2710 (4 milj. punt.alaina, Lk.); 2744 :joi-tusm[l)att.
65967: (Kultara;IllThaJll osto, 3 K. Pp.); 2785, Ee n:o 12 sisältävä ehdotuksen laitksi
65968: (Wai'Isova,n sopimus, Lik.) ; 2809, 2813, €Jräiden valtitotn maid,ern asutusta tkoske-
65969: 2815 (t)"ösuunnitelma, A. K.); 2817 (,Suo- viern säädösten .kumnamis,esrta, L. 66; Liit-
65970: mien-Eestin 'kauppasopimus, 3 K.); 2829 teet VliiT. Ks. VaJt~onma~at.
65971: ,(,Jainvas:taise.sti. hankitut kiinteis>töt, 2 Ae mo 9 rautatien rake·ntami.sesta Epi-
65972: !K.) ; 21912 (Wtarsovan ,sopimus, A. K.) ; läm pysäkilLä Sei,näjoen asemaHe, L. 67;
65973: 2919 (4 mi1j. punnan lalina. 3 K.); 2950 Lii·tteet U. Ks. Rwutatiet.
65974: (lainvastaisesti hankitut ~kHnteistöt, 3 Lausunnot:
65975: K. Prp.); 2974 (maa,nharrki,nta asutustar-
65976: koituksiin, 2 K.); 3011 (s :n, jatk. 2 K.); 310 (armahduslaki, 2 K.); 400, 41'5 (vir-
65977: 3018, 3121 (V. J:n muutos, 2 K.); 3111 ,kamies•ten katllii,naj.anlirsäykset. A. K.); 417
65978: (maalllhankion!La asutustJarko1tu'ksiin, 3 (liiilnoitustyöt, lA. K.); 546 (henkirahan
65979: K.). l!llkkauttaaninen, '2 K.) ; 698, 701 (laih1oi-
65980: ·tusm.aakruunu:n-puistot, 1 K.) ; 794 (s :n,
65981: 2 K.); 850, 856 (valtiovalrain Wa v. 1918);
65982: Vennola, J. H., pi'Iofessori päämini·steri. 967 (!budjetti v. 11J22, 3 P. l.); 1000 (s:n,
65983: - Uudenmaan lää.nin vaalipiirin valitse- 7 P. !.) ; 1008 (rs:n, 8 P. !.) ; 1108, 1121 (s:n,
65984: ma 2. H :P. rJ.); 1144 (sm, 1>4 P. 1.); 1225 (s::n
65985: - v.a[i.tJtu jäse.nek·si Suurv:awn 37. 16 :P . .J.); 1238, 1244 (s :.n, Y:m. IV lk.);
65986: , vrurajäseneksi• Mtv:.aan 42. 1.2198 (s m, Ym. IX lk.) ; 1473 (maat:alous-
65987: - , jäs,eneksi Uikv:aan 43. tuotannon edistäminen, A. K.) ; 1.505 (pe-
65988: - vrupautettu jäseny)"destä v.aliokunnis,sa 53. rrintö- ja lahj.avero, 3 K.) ; HH9 (Hsäbud-
65989: Ks. HaJ!i;tuksen jäsen,ten .lausunnot. jetti v. 1921, A. K.); 1850 (köyhäinhoito-
65990: laki, 1 K.); 1865 (eduslkuntata.lo, Pp.);
65991: Vesterinen, Vihtori, ma.anviljelijä. 1919 (oiikeus,kansle·rin kertomus, A. K.) i
65992: - Vaasta,n läänin itäisen vaalirpiirin valit- 2000 ('tulo- ja omaitsuusverolain 65 §, ~
65993: se•m,a 3. K.); 2074, 2084, 2088, 2092 (köyhäinhoito-
65994: - vali.ttu jäsene,ksi Vv :arun 40. rlaki. 2 K.); 2172 (>työttömyysmäärärahat,
65995: ,, , Vv:n II os!lls·toon 609. A. K.); 2378 (lisä)"kset 1921 vuoden bud-
65996: , v.ar&jäseneksi Suurv:all1n 1979. jettiin) ; 2452 (I·tärajaiil vartiointi, A. K.) ;
65997: 2863 (4 mi;\j. puniJJan !·aina, 2 K.) ; 3001
65998: A,J.ote: (valtiov.arain tila v. 1919, A. K.).
65999: ~~e n:.o 10 Suolahden____.Haap.ajärvoo rau- Wiik, Karl, H., ifilosOifiorunmai,steri.
66000: ta,ti.en .ra!kentJami.sesta, L. 67; Liitteet II. - valittu edus•kunnan yksityistulkikJsi 39.
66001: Ks. Rautrutiet.
66002: Wilkemaa, Hilja, !filosofianma:i's'teri.
66003: iLausu,nno>t: - Turun läärnirn pohjoisen vaatlipiirLn valiot-
66004: 34 (metsähallinnon vira·t, Lk.) ; 495 .soem.a 2.
66005: (rautaltie Helsi.rrki-Riste, A. K.); 866, - Vraliottu vtautsijamli~he,ksi 36.
66006: 868 (leimaverolruki, jartk. 2 K.) ; 1129 (bud- , vara.iäse,neksi Siv:aa.n 41.
66007: Jetti v. 1922, 11 P. !.) ; 1315, 1·322 (s :n, Ym. , ·jäseneksi· Tniiffiv:aan 43.
66008: XI lk.); 1433 (tu][i.ta,riffi v. 1922, 2 K.); , varajäseneksi Lv :aan 55.
66009: 1477 (maataloustu:otannon edistäminen,
66010: A. fK.) ; 1551, 1556 (kunnallisveroJ.ait, 2 Lau1sun.,to:
66011: K.) ; 1812 (ty·ösopimuslaki, 2 K.) ; 2080 2203 (a,v,iottoma:t ·laa;>,s·et, 2 K.).
66012: ______ __________
66013: Eduskunnan: jäsen.et.
66014: ::____ ·----------
66015: 3219
66016:
66017: Virkkunen, Artturi, R, porolfessori. iA. K) ; 2978 (maalnhankinta asutustarkoi-
66018: - Hämeen läänin eteläi,sen va.ali:pii'rin valit- 'tUikSJiin, 2 K.); 3010, 3012 (,s:n s:n, jatk.
66019: &eana 2. 2 K.); 3121 (s:n .s:n, 3 K.).
66020: - va,litttu Jäs,eneksi Ulkv :aan 43.
66021: , varaJ.ä:senelks~i SoVv :aan 43. Vuokoski, K W., maanviljeH,jä.
66022: - vwpautevtu edustajatoimes.taan 1880. - Milkkelin l·ä~I1in vaalipi.irin valitsema 3.
66023: -valittu jäsem·eksi Vv:aan 40.
66024: Lausunnot: , ,, Vv:n r,r osastoon 609.
66025: 130 (usko·nnonvapauslaki, 2 K.) ; 1214 ... Prv:aan 1880.
66026: ·(•budje~tti v. 1922, 15 P. 1.).
66027: Lausunn,ot:
66028: Virkkunen, Paavo Emil. Ks. To-inen varapu- 27 4 (valtioll' vi-lJanliuonti, 2 K.) ~ 1i352, 1404
66029: he,mies. (tullitariffi v. 1922, 2 K.); 1498 (budjetti
66030: v. 1922, Tp.) ; :2996 (lruinvastwi•sesti han-
66031: Virtanen, Juho, kirjuri. kitut kHntei1s.töt, 3 K.).
66032: - Hämeen läänin etelä:ise:stä vaalipiiri•s,tä 2.
66033: -valittu jäseneksi Työv:aan 42. Wuolijoki, Wätinö, Ks. Puhemies.
66034: Virtanen Nikolai, ·kaupanhoitaga Wuorimaa, Arthur Olivier, rova;s-ti.
66035: ~ Hämeen lää;nin pohjoisen vaalipii.rin va- - Viipurin läänin 1l'äntilsen vaalip~Hriru va:litt-
66036: Hts~ema 2. se,ma 3.
66037: - valittu valits•ijam:iehek,&i 30. - toimi i,kätpuhemiehen:a eduskunna,n ensi-
66038: , varatiäs•ene!ksi. Vv :aan 40. mäi.sessä •täysi-istunno,ssa 11.
66039: ,, jäseneksi Tv :aan 41. - valittu jäse·nea-:si Ulkv:alan 43.
66040: , , Tarkv :•aan 43.
66041: Voionmaa, Väinö, prorfessori. - varajäs~eneks.i Toimv:aan 43.
66042: - Kuopion läänin läntisen vaalitpiirin valit- - vapaute~ttu edustajatoi:me•s.ta,an 476.
66043: sema 3.
66044: - valittu jäseneks,i Prv:aan 40. Väre, Oskari, ·tonppari.
66045: , Ulkv :aa,n 43. - 'Hämeen läänin etelä·isestä vaa:lipiiris•tä 2.
66046: varajäs~eneksi T<l!rkv:aan 44. - valittu vailitsija;miesten vammiehe:ksi 36.
66047: " jäs1eneksi •kii'IjaJstohwllitukseen 2744. , jäs~eneksi Suurv:aan 37.
66048: , varajäsen•eksi Mtv :aan 42.
66049: Lausunnot: , jäs~ene1~si Mtv:aan 1774.
66050: 169 (rajoi•ttava al1koholi.lainsäädäntö,
66051: Pp.); 75, 79 (kieHJOlain tutkimus, lik.); 81
66052: (a~koholilatinsäädä,runön uudistus, Pp.);
66053: 108, 111, 113, 129 (uslkonnonva;pausl'a,ki, 2
66054: A.
66055: K.); 149 (armahduslaki, Lk.); 187, 213, Åkerbloni, K. V., kansakoulunopettaja.
66056: 218 (rajoittava alkoholilai.nsäädäntö) ; 218 - Vaasan lään.in eteläis•en vaa;lipii:rin valit-
66057: allkoholilainsääJdännön uudi:stus); 426, 445 sema! 3.
66058: (arma;hdusJ.a:ki, 3 K.); 515 (ed. Vainion - vali(tu jäseneksi Siv :aan 41.
66059: vapausrang~aistus); 569 (Halliitusmuodon
66060: 23 §, 2 K. Pp.); 652, 008 (R. L:n 43 !. 6 §, A:l.o.tteet:
66061: 3 K.) ; •684 (l~~Jki vaJ.tioneuvo~s.tosta, 1 K.) ;
66062: 726 (poliittisten vankien armwhtamit)!en); Ee mo, 13 sisältävä ehdotuksen ,J,aiksi
66063: 890 (laki val·tioneuvostosta, 2 lK.) ; 896 vuokra-alueide•n luna,stami.sesta annetun
66064: '(Ahv.enanmalanl·aH, 1 K. Pp.); 917 (s:n, 1 •lain 26 § :n muuttamisesta toisin kuulu-
66065: K.); 981 (budjetti. v. 1922, 5 P. !.) ; 1139, vwksi, L. 00, LitiHeet Vil·H. Ks. Viuoa-:ra...
66066: 11142 (s:n, t4 P. 1.); 1149 {s:n, 15 P. 1.); alueiden lunas~tus.
66067: 1:269 (s:n Y:m. VJ :lk.); 1276 (s:n VH 1k.); Ae n:o 42 veisto~kouluj,en perust!l!ffii,sesta
66068: 1392 ( tullitariffi v. 1922, 2 K.); 1413 (oi- maalle ja niiden va'ltilo·avusta, L. 83; Liit-
66069: :keusas•iamiehen palkkio); 1475 (•tulli:ta- tee•t II. lffs. Veis·tolkoulut.
66070: rilffi v. 1922, jatk. 2 K.); 1669 (tapa:htu- Ae n:o 46 selvity,ksen hankikimis~esta
66071: mat Itä--1Karjalas.sa) ; 1715, 1716 (lisäbud- hrjateollisuuden alalla valitsevan ,sään-
66072: tietti v. 19121, j!l!tk. K.); 2030 (ijä:wnmurtaja ,nöllis~en )'1Ö•ty•ön poistamisen mahdolli-
66073: ,Väinämöisen" käytäntöönottto, A. K.) ; ,suu:ksista, L. 84; iUHtteet JX. Ks. Kirja-
66074: 2048 (v•altiopäJivä!järjest)"svaliokuntal); ·te o!Usuu s.
66075: :2051 (asevelvollisuusla;ki, 2 K.); 2127
66076: (kielto,la,ki, 1 .K.); 2230 (kie1tol,ain tutki- Laus unnot:
66077: 1
66078:
66079:
66080: minen, A. K.); 2275, 2292, 2294. 2307, 2317, 8'74 (valtion virkatalot, 2 lK.); 1020
66081: 2321. 2323, 2324 (kieltolaki, 2 K.); 2349 (budij.e,tti v. 1922, 10 P. 1.); 1405, 1424 (tul-
66082: (Kult~~Jrannan osto, Dk.); 2448 ('kieltolaki, ,Httarif.fi v. 1922, 2 K.); 2108 (a.sevelvolli-
66083: jatk. 2 K.); 2506 (s:n. 3 K.); 2582, 2584 suuslwki, 3 K, Pp.) ; 12.282 ('kieltolaki, 2
66084: {kiet!ilak,i, 2 iK.); 2774, 28{)5 (Warsovan iK.); 2399 ()"ötyö :kirja:pai-rwissa, A. K.);
66085: •sopimus, Lk.); 2810 (työsuunni.telma, A. 2982 (maanhankinta :asu(;u,s:ta:rjkoituksiin,
66086: !K.); 2872, 2888,2913 (Warsovan sopimus, 2 K.).
66087: ..
66088:
66089: 3220 Edus.'kunna:DI jäsenet.
66090:
66091: ö. L.ausunno·t:
66092: österhC)lm, John, tkansanopis,tonjtohtaja. 72 (rajoi:ttava alk<Jholilainsäädäntö,
66093: - Uudelllmwan läänin vaalipiirin valttsema 2. lPtp.) ; 83 (·e<läinlääkäriorpetus, Lk.) ; 206
66094: - va1littu jäs€.neksi' Suurv:aan 'J7. :(,ragoi<ttava allmholilaiusäädälll,tö) ; 459
66095: ,, Siv:aan 41. 0lak.i -eläviistäJkuvista, 3 K.); 677, 678 (R.
66096: " L:n .43 l. 6 §, jat;k. 3 K.); 1002 (tullita-
66097: ri1'rfi v. 1922, 1 K. Ptp.); 1032 (Vlalttion vir-
66098: katalott; 3 iK.); 1\217 (iJ?udjetti v. 1922{ 10
66099: Alil oU ee t: ·P. l. VI l. 20 mo:rne,nttl); 1526 (kunna lis-
66100: vffl'olai·t, 2 K.); 2319 (kielto.J,ruki, 2 K.);
66101: Ae n::o 36 es1tly·k8en wntrumisesta rajoit- 2392 (VIUok<raketnottelulruki, 2 K.); 2494
66102: ·truva:ksi alkobolilainsäädämnöiksi1 Pp. 69, (kie·lttolaki, 3 K.); 2522 (,s:n, jatk. 3 K.);
66103: hytlätty 186. 2747 (Kultarannan os·to, 3 K. Prp.); 2958,
66104: Ksm. kalastaj.ato.I'Jprpi,en Iunastlllimise,sta, .2004, 21967 (maanhwnkinta .asutus tarkoi-
66105: vastaus runnetaan 712. tu'ksiiTh, 2 IK.); 3009 (s:tn s:n, jatk. 2 K.);
66106: !Ksm. 1lms'keva tehdastilain asukastien 3113 (s:n s:n, 3 K.); 3144 (vtalti.on maa-
66107: oloja, V'astaua annetaan 1957. 00l1aisuus, 3 K.).
66108: A s i a 1u e t t e 1o.
66109: A. •ten metsän:ha,kkuidien ja linnoitustöiden
66110: s•e:kä laittomien majoitusten aihoottrumien
66111: Ahvenanmaa: Hallitucksen esit)'ls n:o, 21 (1920 vahinkoj,en k!orvaamis,eksi. •Ks. Ve,näläis-
66112: vp.) laista j-olla Ahvena,nmaan its,eha!lin- ten aiheuttamat vruhing1ot.
66113: :toa 'kOSikevan lain täytäntöönpanola:kia - n:o 5, Pii trk ä,s:en, y. m.: MääräraJl.an
66114: muutetaan, P·rvm. :n :o 9. Pp. 844, 1 K. 896. myöntämis:e,stä ,sillan •rwkentwmista varten
66115: rSuurvm. n :o 48, 2 K. 1060, 3 K. 1198. A. Pielisjoen yli. Ks. Pielisjoen silta.
66116: III: 2. - n :·o 6, F r ä n 't i n: Määrärahan my•öntämi-
66117: - Ral1itu&sen ,Bsli:ty's :n:o 42 ,eräi1ksi Alhvenan- sestä uusien maa,nteiden rake:ntam.iseksi
66118: maan ma:ackuntru lkos'keviksi laeilksi, tuo- L81pinmaarr 'kthlakunna:s.sa. Ks. Lapin
66119: daan Edk:lle 562. Pip. 590. L. Prv:aan 599, maan ui et.
66120: 'Prvm. mo 8. Pp. 844. 1 K. 891, 919. Suurvm. -n:o 7, Htlid'e:nheimon y. m.: Rauta-
66121: TIJ:•o 49. 2 K. 1056, 3 K. 1168. A. l'I. 'ti,en r.ak,entamises,ta He.Isin:gistä Risteen
66122: - Hal!Hukse:n esitys n :10 57 Ahveillanmaan- .asemaUe. Ks. Rruutatiet.
66123: sa:arte:n linnoiHamattomuutta ja puolueet- - n :o 8, H ,e l o ,n, y. m.: Määrärahan myön-
66124: tomuutta 1koskevasta sopimlllksesta, 'tuo- täm'isestä Turun--;Riihimäen .radll!n ralken-
66125: ,tamis~ta vrurte:n. !Ks. Rautatiet.
66126: daan Edk:lle 891, Pp. 910, 'L. Ulkv:.aan 942, - n:o 9, W •i l ja s .en, y. m.: Rautatien ra-
66127: Ulkvm. 'll!:o 4, Yp. 1356, 1 K. 1386, Suurvm. kentami:sest.a Epilän IPYSäkiltä Senäjoen
66128: n:o '59, 2 K, 1452, 3 iK. 1500. A. H. asemal1e. Ks. Rautatie·t.
66129: - n:o 10, W es,te.r i.s-en y. m.: Suo:lah-
66130: Alioikeuden tuomiokirja: Hallitukse:n esi,tys de:n-JH.aa:pajärven rautatien ra'kentami-
66131: n:.o 23 laiksi s1idtä, mitä eräissä tapau'k- se.sta. ffis. Rautrutiet.
66132: .siJssa on vaarinotett.ava. jos alioi•keuden tad - .n:o 11, Kojosen, y. m.: Määrärahan
66133: maistraatin :tuomiokir,}a tai pöytäJk,irja tai my:öntämise,stä Lruhden---IHeinolal!i rada.n ra!-
66134: näille viranomruisH!e jätetty asiakirja on 'kem:nustöiden aloHami.sta varten. - iKs.
66135: j.outunut hukkaa:n, tuodaan Edk:lle 468, Rautatiet.
66136: Pp. 472, :L. iLv:aalli 485, Lvm. :n:o 14, P.p. --- n 'o 12, W. Ta s :k i .sen, y. m.: Määrära-
66137: 2311, 1 rK, 2365, Suurvm. n:o 78, 2 K. 2497, han m)'löntämis,es,tä Mi,kkelin-.Savonlinlll1lin
66138: 3 K. 2555, A. I. radan suunnan tutkimista va'l'ten. - Ks.
66139: Raut:atiet.
66140: Alkoholilainsäädäntö: Voimaooaolevan alko- -n:o 13, Thun·e.bell'gin, y. m.: Määrä-
66141: holi1ainsäädännön uudistusta kQSlkeva ed. .ra;han myöntämisestä Vi.ipurilll-Koiviston
66142: Palmgrenin anom. e:hd. n :o 38. Lilitbe:et rwdan rakennusuöiden ja:tka,mista varten.
66143: VIII s. 178, Jl[>. 81, esitelty ja hylätty 218. - Ks. Rautatie't.
66144: - Esi'tJiksen antrumis1ta rajoi.tt.avaksi a:lko- -n:o M, Pii:tul.ali.sen, y. m.: -Rauta,tien
66145: ,holilainsäädännöksi kosk,eva ed. öste,rhol- rakentamis•esta Matk:aselän-.-JSuojärven ra-
66146: min y. m. anom. ehd. 'n :o 36. Liitteet VIII daJta SalmHn. - Ks. Rauta:ti•et.
66147: s. 175, Pip. 69, esitelty ja ihylä:t.ty 186. Ks. --- n:o 15, J IU ne k s· en, y. m.: Rautatien ra-
66148: Kie1tol:aki. k,entwmisesta :Suomen-Ruotsin Y'hdysra-
66149: daLta Tornion ul.koswtamarun Röyttään. -
66150: Anomusehdotus: Ris. Rautatiet.
66151: -n:o 1, Ho·lman: Erinäisten muutosten -•n:o 16, T.ak!kulan, y. m.: Rautatien ra-
66152: tekemisestä val'tiopäiväjärje.stykseen, Ks. kentamisesta ~ontiomäeltä Pe.tsamoo.n. -
66153: Valtio1pä:iväljäJrjestys. Ks. Ra:utatiet. •
66154: - n:o 2, Maunosen, y. m.: K!Oil"Vau:ksen --- !n :o 17, R y ö :m ä n, y. m.: l\iäärära:hm
66155: myöntämisestä :Suomen kansalads:ille hei- m:yöntämisestä turberkuloosin vastusta.-
66156: ·dä:n saatavistaan Venäjän v·altiolta. Ks. mista varten. - Ks'. Tuibe,rku:loosi.
66157: Sa:at.ava,t Venä;iän valti,o.J:ta. - n:o 18, KlliiS"ki<,s,en, y. m.: Valtioavun
66158: - mo 3, Palmg1.renin y. m.: KiorvaU'ks,en rrnyöntämi.sestä saha:teollisuuskoulun pe-
66159: myöntämisestä Suomen ·kll!ns.alai:Sille hei- rustrurrJii.sta varten. --- iKs. SahruteoHi:suus-
66160: dän sarutavistaa:n. Venäjän v·altiolta. Ks. ·koulu.
66161: Saata;vat Venäjän val:tio1ta. --- n :o 19, F r ä n ti n: Määrärahan myöntä-
66162: - •n :o 4, T o ([' p a n, y. m.: Toime:np.Heisiin misestä sairaalrun perust.amiseJksi Kittilään.
66163: ryhtymii•sestä venäläisten so·tilasvlirll!nomai,s- - Ks. Sai•ra.ala.t.
66164: 3222 As,ia1ttettelo.
66165: - - - - - - ------- - --------------------------------- -----
66166:
66167: - n:o 20, Koivurannrun, y. m.: Määrä- alilwholilains.äädänoon uud:is·tamisesta. -
66168: rahan myöntämisestä sairws•tuvan perusta- K;s, AlkoholiLainsäädäntö.
66169: mi.sta val'ten iKuo.Jajärv•en kun•ta:lln. - Ks. - n :o 39, Kojo se n, y. m.: ~aupu:rukien kan-
66170: Saira:s:tuvat. sakouluntar:kastajavirlkain uude,lJeen jär-
66171: - n:o 21, Koivuran\I1.a•n, y. m.: Määrä- jestärrnisestä. - Ks·. Kansakouluntarkasta,..
66172: rahoo myöntämise:s•tä puhe;linl.a.itoksen ai- jat.
66173: kaan&aamista V·arten P·erä-P<Ohjolaan ja - n:o 40, J)'!s k e en, y. m.: Eläinlääkäri...
66174: Lappiin. - K.s. PuheJinlait()lkset. <Ope,tuksen järjes~tämise,s,tä. - &. Eläin-
66175: - n:o 22, H i hien hte im nn, y. m.: Määrä- lääkäriorpetus.
66176: rahan my.öntämis.esltä Kansa;lais·korkea- - n:o 41, Sc:haui!Illanin: Evankehslute'r·i
66177: Ul:oulun Kannatus 0.-Y:lle· kunnalli·s·kurs- laisten tuomio:kapi•tul:i.en ja seur·akuntien
66178: si•en avustamista varten. - Ks. Kan&a:l.ais- arkistoiss'a olevan katolios·ad kais·en ja us-
66179: 1
66180:
66181:
66182: ko.!'keaJk'oulu. .lmnpuhdistuksen jä!tkeis,en Hturgis•en lk'ir-
66183: -n:o 23, Tavas:tähdtlln. y. m.: Määrä- jalli:suuden .!uovuttrumise.sta Hel,singin Yli-
66184: rahan my·öntäm:ises:tä Suomen eläi,nsu<Oj.e- opist:on .kirjastolle. - rKs. Liturginw ki.r-
66185: lusyhdistybelle. - Ks. EliHnsuo\ie.lusyh- jallisuus.
66186: dlistyk•set. -:n:o 42, Akerhlomi.rr: V.eis·tokoulujen
66187: - n :o 24, M. E r •i c h i n, y. m.: Määrärahan rpe•rus·tamisesta maalle ja val.tioavun myön-
66188: m}'öntämisestä Suomen s:anoma•leihtimie- 'tämi.ses•tä niille. - 1Ks. \Ceistokoulut.
66189: hiLle ulkomaisia opintomatkod.a varten. - - n:·o 43, P aas~tvuoren, y. m.: K,omitean
66190: Ks. Sanomalehtrmie1sten o:pint.omatkat. atSe.ttami:sesta laatima.an I,a;ba palkkalauta-
66191: - n:o 25, Soi n ise. n, y. m.: Määrärahan ilmnnista ja 31limrruis•ta palkois·ta. - Ks.
66192: my'Öntämi·s·es:tä kntikasvatus:y~hdis tykseUe. Palk1kalautatkunnat.
66193: - Ks. Koti•k.asvatusyh.cListy.s. -- n:o 44, Paasivu<Oren. y. m.: Ty•öttö-
66194: - rn ::o 26. S o i n i s en, y. m.: Määräraha.n myyskassois~ta 2 päivänä marraSikuuta 1917
66195: :mlyöntäm·ise,stä Suomen Es:p·eranto-Insti- annetun ats-etuksen voimaanpanoa !koske-
66196: tuutHle. - Ks. ApukieJ.et. van ase.tuksen 6 § m muuttamisesta. -
66197: - n:n 27>, EOI l•un d.i n, y. m.: Määrärahan rKs. Työttöm~y-y,s>kass·at.
66198: myönl!äm:i'sestä itdo-yhdistyikselle. - Ks. - n::o 45, S illl a n p ä ä n, Rautatiellä vwki-
66199: A·pukielet. tui:s·esti työskentelevi•en .työläi,snaisten lu-
66200: - n :o 28, A m p u j .a n, y. m.: Määrärahan kemis·esta r.auta,tJien va.kinaise en henkiJ.ö-
66201: 1
66202:
66203: myöntämisestä Työväen urheilu!.iito.Jle 'kuntaan. - IKs. Rwutatei:den .työläisnaiset.
66204: o:s•aano.ttoa v·ar.te·n Pragin oJ,ympia,Jaishn - n:o 46, Åke r b l:o m i n, y. m.: SeJv,ityksen
66205: kisoihiiL - Ks. Urhei,Ju. ha,nk:kimis<et&ta :kir.Fateo!Hsuuden ~alalla val-
66206: - n:·o 29, Hämälär.se>n, y. m.: Määlrära- :Iits.evan .säännöHis•en y;ötyöw pois'Lami·s,en
66207: han myöntämise.s.tä uusien viljelystilojen mahdolHsuUJksiJ&ta. - Ks . .Kirja,toollisuus.
66208: mu•ndos•tami,se:ksi jaJ maanviljetlidäin; liilke- - .n:o 471, P a a1s: i v u o :r e.n, y. m.: Työrii-
66209: luotorn tukemisek•si. - Es. Maanvi.l:jeli~äin dois-ta a•itheutuv1eu t)'!öväen asuntoepä:koh-
66210: l:iikeluotto. tain poi's'i3Jll1Lsesta. Ks. Asuntoepäkohdat.
66211: - n :n 30. J u n edk1 s e· n. y. m.: Määrärahan - n:o 48, E. Huttu s e·n: Erinäisten mää-
66212: myöntämise:s,tä Suorvi>ljelyskoeruseman pe- rärahain myöntämi,ses>tä :työttömyyde,n tor-
66213: rustamiseksi Perä-Pohjolaan. - Ks. Suo- jumis,eksi. - Ris. Työ:ttömyys.
66214: v:iljelys•koeasema.t.
66215: - n:<O 31, R u u •Sl kas etn, y. rrn.: Määrä:raihan Apteeldt: EhdotuksBn aptee:k,kil:ai:ksi s:isältävä
66216: myöntämis•estä suovHj>ely:Sikoeaseman pe- ed. AiJi.on y. m. edus~. •esit. n:o 17 (1920
66217: rustamtista varten Savoon. - Ks. Suovil- vp.). Ui!Jteet TV, ·(1920 vp.) s. 181. Tvm.
66218: jelysk.oerusemat. ITh:•o 5 (19210 V[).), Pp. 27, 1 iK. 35.
66219: - n:o 32, Nik·ka.se'n, y. m.: Määrärahan - Atpteekkien kunna!li.stuttamista koskeva
66220: myöntämises:tä kuoletus!.ai:noiksi• henki- ed . .KoJosen y. m. anom. ehd. n:o 38. (1920
66221: :),öi:lle, jotka voivat ha:nkkia vi•erasm.aalais- vp.) .. L.Htt:eet •W (1920 v;p.) s. 188. Tvm.
66222: ten Ka,rj.alan kanna!k,s:eHa omistamia maa- n:o 5 (1920 v.p.), ,Ptp. Zl, 1 K 35.
66223: a,luei,ta. - Ks. Kar:ja!.an ·k·annas.
66224: - n:o 33, Jys:keen, y. m.: Mää,rärahan Apukielet: Moä-ärära;han m)"öntämistä Suomen
66225: myöntämisest-ä uuti.sviljelyavustuksi:a var- Espera;n•to-!nsti:tutitHe koslkeva ed. Soitllisen
66226: ten. - Ks. Uuuisviljelysavustukstet. y. m. aoom. ehd. n:o :26. iLii!Jteet H s. 68.
66227: - u:o 34, K ä.r j•en, y. m.: Määrärahan myön- L. Vv:a3Jll, ·joka pyytää lausunnon Si1V:lt111
66228: tämisestä SuurpohJan maami,es.koulun ra- 68, ikäs1i>ttely ibudjetin ,y;htey;dessä, Vvm. n:o
66229: kenwusavus•tuksekJsi. - Ks. Maamie,skoulut. 15 s. 18. AIK. 1034. A. I.
66230: - n :o 3'5, H ,fll .1 m e· e .n, y. m.: Varojen myön- - .Määrärahan myiöntämistä .Idoyhdis1t~el'le
66231: ·täm:isestä hal1ituksen ·käyt,että'Väksi- t)"öttö- :koslkeva ed. Eklundin y. m. anom ehd.
66232: myyden torjumista. vart·en. - Ks. Työttö- n:o 27. LiiHeet II .s. 71. iL. Vv:aa.n, joka
66233: myys. pyytää lausunnOin Si'V~J;ta 68; ikäsH...elty
66234: - n:o 36 ö .s te rh: o l m i·n, y. m.: Esity~sen !budjetin yhteydBs:sä, Vvm. n :o 15 s. 18.
66235: antamis~esta tr.aj;oi:ttavaksi alkohooliJ.a,insää- AJK. 1034 A. I.
66236: dälnnöksi. - Ks. Al,kohoH!ainsäädäntö.
66237: - n:o 37, Scha;um an·in: Tutkimuksen Armahdus: :Halli-tuksen esitys n:o 13 lai·ksi
66238: toimittami:sesba :kieltola.in vaikutuks,ista. vuoden 1918 :kapinaan os·aaJobtaneidlen hen-
66239: - Ks. 'Kieltolaki. kil:ötidetn .armahtamises,ta, tuodaan Edk:lle
66240: - n:<O 38, P.a.Jmg·reni:n: Voim111ssaolevan 139, ·Prp. i.W, :L. [N:aan 147, Lvm. n:o 2, Pp.
66241: Asåa1uettelo. 3223
66242:
66243:
66244: 247. 1 K. 249. Suurwn. n:o 12. 2 K. 289. .E.
66245: :Suurwn. n:o 12 a. jatk. 2 iK. 338, 3 K. 424.
66246: A. I. Eduskunnan istunnot: Puhemiesneuvoston eh-
66247: - Ed. Hakkilan y, m. väJi.kysymys valt1olli• dotus dsrtunrtojen ·keskeyttämisestä 1451 ja
66248: s·esta arunahdubes.ta•. Pp. 632. Hmoitus 1719.
66249: yhtynei.s,tä 644, oikeusministe·ri He:lmisoo
66250: vastaus 717, sriirtyminen päiväjä~jestY'k Ehdollinen vapaus: 1Halrlirtuksen e·sitysr .n:o 63
66251: seren 768. (1920 vp.) sirsältävä ehdotuksen laiksi van-
66252: - Ed. Puron y. m. vuodoo 1918 [k.a,piu.ava.n- gaistusten täytä,ntöönpanosta 19 päivänä
66253: .kien a:rmah tami•s•ta koSikeva ikysymys sekä joulukuuta 1889 annetun asetuksen sekä
66254: oik·eusmtnf.s,telli von Hei!ensiiii! va.srtaus sH- v·aHiorikosoikeuksiren tuomitsemain ran-
66255: rhen 3083. gais.tus.ten 'täy.täntöönpanosta. 16 päivänä
66256: Arvonimet: Ehdotuksen laii!Mi arvondmi•en ja heinä'kuuta 1918 annetun Jain muuttami-
66257: .ritarimerkrkien a111tamisesta sisältävä ed. ses•ta. Lvm. n:o 1, Pp. 168, 1 K. 183.
66258: Schaumarninr redus.k. esit. n:o 8. Lii.tteet Suurvm. n:o 6. 2 K. 287. Suurvm. n:o 6 a,
66259: HI s. 113. L. Lv:aan 65. 1jatk. 2 rK. 338. 3 K. 4214. A. UI: 2.
66260: AsevelvolHsuus: Hallirtukrsen esitys iiJJ:o 1 uu- Eduskunnan kirjasto: Kirjaston hallituiksen
66261: d-e-sta asevelV1o1lisuuslaista, annetaa.n Edk: jäs,ooten valitsemin'en 2638, ilmoitus vaa-
66262: Ilre 22, .Pp. 26. L. Sotv:aan 30. Sotvm. n:o lin •tuloks,esta 27•44. - Ks. Val,tion Kersrkus-
66263: 2. Pp. 1052. 1 K. 1739, 1775, Suurvm. n:o kirjasto.
66264: 67, 2 K. 1978, 1981. 2032, 2051, Suurvm. n:o
66265: 67 a, jatk. 2 K. 2072. 3 K. 2098, jatk. 3 K. Eduskuntaesitys:
66266: 2146. A. I. - n :o 1, A i l i o n: Ehdo,tus· laiksi 20 iP :nä
66267: heinä1kuuta 1906 arunetun Suomen VaJti.ö-
66268: Asuntoepäkohdat: Työriidoista• aiheutuvien päiväjärje·s>tykrsen 52 § :n muruttamisesta
66269: ty·övä·en asu'l11toepäkohtai'l11 poistamista •to.isin kuuluva;ksi. - ~s. Valtiopäi.väjärjes-
66270: knskev'a ed. Paasivuoren y. m. a.nom. ehd. tys.
66271: mo 47. Liitte.et VIii s. 171. L. Työv:aan - n:o 2, W a i'n i on ja H annusren: Ehdo-
66272: 81.1. Työwn. ;n :o 16. Pp. 2600. A. K. 2621. tus laiksi Suome.n hal.Htusmuodon p•erus-
66273: A. V: 2. teista. - Ks. HaJ,lirtusmuodorn p·erusteet.
66274: - n:or 3, H o l m a :n: Ehdotus lali1ksi tulo-
66275: Asuntopoliittinen toiminta: Ha:Ilirtu'ksen esitys ja omaisurusveros,tal anne•tun lain 65 §:n
66276: n:·o 60 valtiiQrn asuntopoliittista toimintaa muuttamisesta toiisin kuuluvB.ksi. - Ks.
66277: vartoo vuodek,s·i 1921 myönne.t)"n määrä- Tulo- ja omai•suusv•ero.
66278: ra,ha:n 'käyttämistä !koskevien eMou·en - n:o 4, F r ä n t i n: Ehdotus Laiksi tulo- ja
66279: muuttamise·sta, tuocta.an Edk:LI.e 1034. Pp. omai.suusve,rosta elo•kuun 3 p :nä 19.20 an-
66280: 1053. L. Vv:aan 1080. Vvm. n:o 24. Pp. netun lai.n 6 § :n muuttaJmirSJes•ta toisin kuu-
66281: 1410. A. iK. 1458. A. Iii luvaksi. - iK!s. Tulo- ja omai,suusvero.
66282: Asutus: Hallituiks·en e,sitys< n:o 90 l'aiiksi maau - n :o 5, H e 1on: Ehdotus rlai1ksi hen,ki['ahan
66283: harnrokimiS'ersta asutusrta:t'koituksiin, ·tuo- .laklkauttamise·s'La. ,_ 1\js. Henkira:ha.
66284: daan Edrk:He 2391. P[l. 2407. L. Mtv:aan - n:o 6, L an,teen, y. m.: Ehdotus laiksi
66285: 2411. Mtvm. n:o 5. Pp. 2636. 1 K. 2668. koirav·e,I'on suodtJtamis·esta 23 piiivänä jou-
66286: Suurwn. n:o 95. 2 K 2956. Suurvm. n:o lukuuta 1910 amnetun asetuksen 1 §:n
66287: 95 a, ja•tk. 2 iK. 3008. 3 K. 3099. A. III: 1. muuttamisesta 'toi.sin kuuluvaksi. - Ks.
66288: Ks. Va;l'tiolliiilarut. Kokavero.
66289: - n :o 7, J u ne' k ,s e' n, y, m.: Ehdotus .Ja,iksri
66290: Asutustilat: :HaHitukrs·en e,sitys :n :o 75 (1919 rkoi·raveron suorittarnises'ta joulukuun 14
66291: Vlp.) laiksi asutustilois,ta. Suurvm. n:o 65, päivämä 1894 .a,nne.tun ja joulukuun 23 päi-
66292: åatk. 2 iK. 1883, 3 iK. 1908. A. 'I:U: 2. vänä 1910 muuteturn as.etuksen 1 § :n
66293: muut,tarnise.sta rtoisinr umuluvaksi. - Ks.
66294: Avajaiset: Hmolitus vaitiopäivien avajai.sista Koirav·ero.
66295: 13, avaja•iset 19-23. - n:o 8, Schauman i·n: Ehdotus lairksi
66296: arvonimien ja ·ritll!rimer>kki-e.ru ant·arn·i-
66297: Avioliiton ulkopuolella syntyneet lapset: Hal- ~~H}S>f..a. - iK!s. Arvonimet.
66298: !i:tuksen esitys n:o 30 (1920 vp.) laiksi - n :o 9, K· o ·t o ,g e n: Ehdotus laiks·i S·ääs.tö-
66299: avioliiton ul1kOIPuoJ.ella syntyneis•tä la.p- kassa!i.irkkeen a:nrta.man vasta•kirjan kuolet-
66300: .si.sta. Lvm. mo 11. :Pp. 1731. 1 K. 1827. 'tamisesta. - 1\js. Sääs,tökassaliike.
66301: Suurvm. n:o 72. 2 K. 2196, 2208. 3 K. - n:o 10. W i1l ja .s~en, y. m.: Ehdotus J.aiksi
66302: 2214. A. Iiii: 2. 'lahjoi,tusmaakruununpuistojl8n Iuovut·ta-
66303: Aviopuolisoiden . oikeussuhteet: Ha.llituksoo mista kosk,evan Senaatin päätöksen ku-
66304: ·esitys n:o 2 lai1ksi aviopuolisoidlen. oikeus- moamiSiesta. '-- Ks. Lahjoirtusmaat.
66305: suhteista, amnetaan Edik:Ile '22, Pp. 26, L. - n :·o ii. N ,i, ik !k a •s e rn, y. m.: Ehcl!Qitukse,t a)
66306: Lv:aan 30. A. I. Iailksi :z; §:n muuttMllli:s.esta, 15 p:rnä huh-
66307: tirkuuta 1921 annertussa• I.aässa oppivelvo1-
66308: 1isuudes•t.a ja h) Ja:iksi 31 §:n muutta.mi-
66309: B. s-e.sta 1'5 p :nä hurbtirkuuta 1921 annetussa
66310: laissa, joka ko~kee kan.sa.koululaitoksen
66311: Budjetti: .Ks. Tulo- ja, menoarvio. kustanrnuksia. - Ks. Oppivelvollisuuslaki.
66312: 3224 Asia1trettelo.
66313:
66314: - .n:o 12, W i I j a's en, y. m.: Ehdntus laiksi Eläinlääkärit: ALkuopotutkserr järjestämistä
66315: ·e.räide.n valtiorrm~iden asutusta koskevien eläinlääikäreiksi ~aikoville kostke'Va ed.
66316: 1säädöste.n kumoamLsesta. - !Ks. V81l·Ltoo- '11huneiber.gin y. m. an•om. ehd . .n:o 56 (1920
66317: maat. vp.) Liitteet VI (1920 v;p.) .s. 279. Sivm.
66318: _. n :o 13, Å •k e r ·b ko m i n: Ehdotus laiksi n:o 5, P:p. 5'5/. A. K 539. A. V: 2.
66319: vuokra-alueiden lunaslami.sesta a.nnetun
66320: :l.a1n 25 § :n muuttamisesta toisin kuulu- Eläinsuojelusyhdistykset: Määrära•han myOO-
66321: V•aksi. - Ks. Vuo•kra-alueiden lun~s·tus. tämi.s:tä .Suomen eläinsuojelusyhdistykselle
66322: -n:.o ~4, Palmg.re.n~n, y .. m.: Ehdotus \koskeva ed. Tavastähden y. m. anom. ehd.
66323: laiksi :kahdeks·an .turrrun .tyoajasta marras- n:o 23. Liitteet II s. 65. L. Vv:aan joka
66324: kuun Z7 pii!ivänä 1917 annetun lain muut- •pyytää lausunnon Siv :.!ta 68, käsitelty
66325: :tamts•esta. - Ks. Työ.ai•kalaki. budjetin yhteydes•sä. Vvm. n::o 15 s. 17.
66326: - n:n 15, He; 1 on, y. m.: Ehdotus lruiksi työ- A. K. 1026. A. I.
66327: neuvostoista. - Ks. Työneuvostot.
66328: - iiJJ:o 16, P a a sivu o r en, y. m.: Ehdntus Elävät kuvat: HaHituksen esi•tys n:o 45, (1920
66329: .laiks•i työttömyyskassois.ta, 2 rpä·ivänä mar- v;p.) laJiksi elävistäkuvi.sta, Si:vm. n:o 2,
66330: raskuu ta 1917 anne·tun aMtuksen 22 § :n (1920 vp.), P:p. Z7, 1 K. 35, Suurvm. n:o 3,
66331: kumorumisesta. - Ks. Työtömyyskassat. 2 K. 178, Suurvm. n:n 3 a, ja,tk. 2 K. 239,
66332: 3 K. 456. A. llil: 2.
66333: Eduskuntatalo: Ka,nsliatoimi,kunna.n ehdotus - Ehdotuksen \.ai•ksi elävien- eli fHmikuv·ien
66334: toimenpiteis.Hn ryhtymi,s.e;s.tä uude;n edus- val.tionmonopolista, sisältävä .e;d. Ailion
66335: ,kunt!l!ta:lon thanlkkimise•ksi. Pp. 119. L. edusk. e·sdt ..n:o .29 (1919 Vlp.). Sivm. n:o 2
66336: Vv:aJan 173, Vv:n kirjelmä n:o 48, PIP. (1920 v•p.) Pp. 27, 1 K. 35, Suurvm. n:o 3,
66337: W04. A. K. 1863, 1887. A. IV. 2 K. 178. Suurvm. n:o ~a. jatk. 2 K. 239,
66338: 3 K. 456. A. UI: 2.
66339: Edustajanpalkkio: Ks. Valtiopäiväjärjestys.
66340: Esikaupunkiolot: Ed. Nyrkön esik!l!upunki-
66341: Edustajantoimi: Edustaljain valtakirjain tar- oloj.a •koskeva 'kySiymys se.kä s:i1säministeri
66342: 'kastus 1, ed. Latvalam vaJltakija;n hyvälk- Ritavuoren vastaus siihen 1098.
66343: .symi,non 15, samoin ed. Tavastähden 23,
66344: s;amoin ed. P. V. Heikkisen ja Paasivuo- Etuosto-oikeus: Toimenpi.tei,tä etuosto-oi:keu-
66345: ·Nm 26, samoin ed. Gebhardin, Nissisen ja 'de.n varaamis·eksi kunrui.lle •eräissä tapauk-
66346: Helanderin 30, .s~moin e;d. Perälän 36, sa- ·Sissa tkiointe·ist.öjä myytäessä koskeva ed.
66347: moin ed. Holmail! 47, srumoin ed. von Niukkas~en y. m. a;nom. e;hd. n:o 42 :(1920
66348: Wendtin 53, ~s·amoin ·od. .Setälän 467, va- Vlp.). Liitteet V (1920 v.p.) ,s, 239. Ltvm.
66349: 'Pautus ·edus.t~jantoime·Sita (Wuorimaa) mo 8, Pp. 605. A. .K. 626. A. V: 2.
66350: 476, vatpautus odustaj.antoimesta (Helle) - Kuntien etuosto-oikeutta eräissä ·ta:pauk-
66351: 498, uusi oedustaJj~ (Li·ndooos) 513, uusi si~ssa kiin,teistöjä myytäessä kos:keva oo.
66352: edustruja (Malmi) 562, ilmO'i,tus ed. Wuori,.. voo w.end!tin .a;nom. ehd. n:o 43 (1920 vp.)
66353: maam kuolema1sta 712, vwp·a;utus edustaJjan- Li<itteet V (1920 vp.) .s. 242. Ltvm. n:o 8.
66354: toimes·ta (<Ha;nhisalo) 943, uust edustaja P:p. 605. A. K. 626. A. V: 2.
66355: (La:hdonsuo) ·1097, .ilmoi·tus ed. Leivon kuo...
66356: -lem.as.ta 1257, ilmoi:tus ed. Koivis·ton ik.uole-
66357: mas,tlb 1583, uusi edustaja (Roslande·r) H.
66358: 1722, uusi edus,taJja (Heik·inheimo) 1734,
66359: v,wpautus tedustajantoimesta (Jyske) 1734, Hallituksen esitys:
66360: va;paututs edus.tajantoimes,ta (A. H. Wil'lk- - n:o 1, uud~st.a arseve:lvollisuuslaista. Ks.
66361: ·kunen) 1880, uusi edustaja (La;i,ne) 1905, Ase;velvomsuus.
66362: vapautus .edus,tajruntoimesta (Patin•e.n) - n :o 2, lali!ksi av.iopuo,lisoiden otkeussuh-
66363: 1911, uusi edustaja (k1fthan) 1956, Hmoi- .tei,sta. Ks. Aviopuolisoiden oikeussuhteet.
66364: tus minister.i Ritavuo•ren murhasta 1955, - n:o 3, laik.si rikoksentek.ijäin 'luovuttami-
66365: 1722, uus·i edus'ta~ja (Hei•ki·Il!heimo) 1734, sesta<. Es. Rikloksentekijätn 1uovuttami-
66366: ilmoitus m~nis,!Jert Ritaovuoren hautajai- n,en.
66367: si,sta 1980, uus.i edus•taja (Kivimäiki) 1981, - mo 4, lailksi merisotasaa;lisasioi•sta. Ks. Me-
66368: uusi edrus,taJja (NäJttinen) 2047, V!l\Pautus risotasaalis.
66369: edus-truja;ntoimesota (HornJbor.g) 0038, uusi - n:·o 5 l.ai•ksi valtion vkkaJtaloihin kuulu-
66370: edus-taJa (Byrrnan) 2682. vain vuo·kra~a:lueidten lunas.tami,sesta sekä
66371: - Ed. Vainion kirjelmä, joka !koskee hä- virkaJtaloje.n käyttämi,s·estä •oräissä :trupauk-
66372: nelle :tuomi:ttua kurttu,shuooerang.aistusta. ,s~ssa. - Ks. V:irkatalot.
66373: L. ·Prv:a;am 47'2, Prvm. n:o 6, Pp. 51'2. A. - ,n:p 6, v,aUion vir.ka,taloien ja niistä muo-
66374: K. 515. A. IV. dostettujen 'Pää,.. eli katilltwtHojeon sekä viol-
66375: je.lys- ,ja a;surrto-ti-lojen vuokral:le antami-
66376: Eläinlääkäriopetus: Eläinlääkäriopetuksen sesta. IRs. Virka:talot.
66377: ~ärjes•tämistä koskeva oo. Jyskee.n y. m. - n:o 7, latksi valti'Oneuvo.s:tostal sekä lai~i
66378: anom. ehd. .n:o 40. Lii·tte·et H s. 105. L. valtios~htee·rien asettamlisesta vwltiooneu-
66379: Vv:aaJI1 joka pyytää lausunnon Mtv:lta vostoon j.a ·esi,ttelijäin oikeudesta lopu1ld-
66380: 83, käisi•!Jelty bud3etin y:hteydeSISä, Vvm. n:o sesti ra!Jkaistru eräi·tä 31siotta. Ks. Val·tio-
66381: 15 s. 10. A. K. 1005. A. 1. noovosto.
66382: AF>ia1uettelo. 3225
66383:
66384: - n :o 8, laiksi metsähaUinnon v.il'o~sta ja. .suori•tettavien maksujen perusteista. Ks.
66385: paJvelustoirmista. Ks. Me.tsähallinto. KotJtalousopettajao:pi.sto.
66386: - n:o 9, lai•ksi Rikoslain 43 luvun 6 §:n - n:o 28, pysyväis,tä kans•ari.nväl.istä tuomio-
66387: muuttamisesta .sekä laiksi muutoks·en- .i,stui·nt~a !ko,s,kevruin määräysten hyväksy-
66388: haus.ta juo.pumus•t.a ki()S•k·ev;issa asioissa ja misestä. tKs. Kansainvälinen tuomioistuin.
66389: s•arr1otusttat rikoks•esta tuomHun ran,g~aistuk - n:o 29, lrui•ksi pa.nkki)'lhtj.ön •toiminnan tar-
66390: s·en täytälntöönpa;ruosta. Ks. Rikos1aki. kas~tuksoes:ta. Ks. Pankki.tarkastus.
66391: - :n:o 10, lai•ksi majakkam&ksun suori;ttami- - n:o 30, tuliti•k.kuv,eros·ta. Ks. TuHtikku-
66392: ·S•esta. Ks. Majak'kamaksut. vero. .
66393: - n:o 11, laiksi >0dustJajanpalkkios·ta 1921 - n :o 31, !aksi• oi.keudefilkäymi,skaaren e·ri-
66394: vuoden vwrsinaisi!.t·a valtiopäiv.iH.ä. Ks. näisten osien' mruu-t:tamisesta. Ks. OiJkeu-
66395: Valtiopäivä!järje.s·tys. denkäJynti.
66396: - n:o 31.2, leimavesolaik·si. iKs. Leimavero.
66397: - rn:o 12, I•i,s·ämäärärwhan• m~~öntämi·sestä val- - n:o 33, ·ty;ös'01plimuslaäk.si. Ks. Työsopimus-
66398: ·tion virka- ja p.alv·elusmiesten kalliinajan- laki.
66399: hsäy;ksiä varten vuode'ksi 1921. Ks. Ka,I- - ~34, työsääntö·laiksoi. Ks. TyösääntöJaki.
66400: !iltnaja,nJlisäyk.s·e·t virk1amiehille. - n:o 3'5, posti.n käyttämis·es;tä suoriotettavien
66401: - n :o 13, I.aiksi vuoden 1918 kwpinaan osaa- :mak·sujen y!e.j.si;s'iä perusteista. Ks. Posti~
66402: :attaneiden henkilöiden armahtamis·esta. maksut.
66403: Ks. Armahdus. - n :o 36, laiksi ulkomaa!.aisteru suoritetta-
66404: - .n:o 14, määrä·Nllhain myöntämis•e,stä eri- vllistal kor.ko- ja osoi.rukove,rosta. Ks. Korko-
66405: näisten li<run10ittamistöid~en jaltkami.sta ja ja osd,ruko"\"ero.
66406: .kaswnmiralkennuste•n .rakentamista varten. - n:o 37, laJi•k:si kaupung;ei.lle tu!Hkamarin
66407: Ks. Linnoi•tust)'löt. ·la~kauttamisen johdos•ta suor.i.tettavasta
66408: - n:o 15, koskeva Valtioneuvos•ton oi·keutta- 'kor~auksesta. KJS. Tullikamar1en lakk.aut-
66409: mista maahan tuottaa syömäviUaa. I\cs. tarrn ine n.
66410: SyömäVIiljru. - mo 38, laiksi, joka s·isältää muutoksia
66411: - n:o 1'6, 12 päivänä marras1kuuta 1883 anne- U\.aupp,a-, konttori- joa. vara(sto!ii.k•keiden
66412: tun vaHa:us- ja kaivossääniii!ön muut.tami- 1t)'löoloista annettuun lakidn. Ks. 1Kauppa-
66413: sesta. Ks. tKa'i.vossään:tö. lliiiiiDk·eiden työolo.t.
66414: - .n:o 17, valtioneuvos:ton oikeudesta antaa - .n:o 39, IaJi1ksi tu!HtariiHista ja vi'entimak-
66415: määwäyksiä kauppava:ihdon järjestelystä 'sus•ua vuodeksli· 1922. Ks. Tullima1ksut.
66416: Vienäjän, Vkon ja Latvian ka.ns·sa. Ks. - n:o 40, iköyhäinhoito·laiksi. Ks. Köyhäin;..
66417: hoi,tolaki.
66418: Kaupa1n järj•estely. - n:o 41, laiksi maa:kaaren n luvun 2 §:n
66419: -- n :10 18, ll1Vustu•ks•en antamisesta Suomen muuttamises-ta. Ks. Maak111ari.
66420: Hypotee;kkiyhdis•tykse.!le sen Suomen Pan- - n:·o 42, eräiksi Ahvenanma:an maakunta1a
66421: kilta saamaru !.ainatn vähennysmaksuks.i. kos·kevi.ks·i laeäks>i. lKs . .Nhv•erua,Illm&a.
66422: Ks. Hy;poteekkiyhdistys. - n:o 43, vahinkoavustu:ksen suoriltta;mli:.ses•ta
66423: - n:o 19, la<i!ksi lisäy;kse•sttä ulosottolain 7 lu- vuoi11na 1918 puhjenne·en ka·pinal!1 ja sen
66424: vun s'ää:nnö'ksiin. I\js. Ulosotto!.aki. yhteydessä käJydyn .sodan a:ikana aineel'li-
66425: - n:o 20, !a;i:ksi., joka koskee Suomen Pankin •sia va:hi·rukoja kärs•iruei1le ulkromaalai:s>ille.
66426: välioruikaj,sta vapauttrumista lunastrumasta Ks. Kaplinruvahingot.
66427: seteleritänsä ku,ltwrruhalla s•ekä suomen ja -- n :o 44, kansai.nlili•ton lk.a·nsadnrväJi.sen työ-
66428: u!.komaan r.ahlliS·sa •anne<ttuj.e,n o:bligaltsioi- järj•e.Sot•ön yleisen ko·nife·renss•in w.a.shin:g-
66429: den ja kor:ko-lippujen lunastami,sta eräissä -tonis·s•a 1919 hyväksymi,en ·teollisuus•työ.tä
66430: trupauksissa. Ks. Su10me.n Pankki. ·koskeV'i•en .sopimusten •ratif·ioimises·ta. Ks.
66431: - n::o 21. lisämäärärahan myöntämi·sestä Ve- !Ka,nsa•i>I11lliiton työjärjestö.
66432: näjälitä saapuvien Suomen k.am:sa1l:ais·ten - mo 45, la.i.ksi sotaviiJoo rikoslain I luvun
66433: sekä 'pakolai•s'ien avustamisoelksi kuluvan 3 § :n s•ekä sotatuomiois,tuimista ja oikeu-
66434: vuoden ai1kana. Ks. Pakolaiset. ·denkäynntstä .nHJssä ainnetun la'i-n I luvun
66435: - n:o 22, tulo- ja men:oarviost.a vuodelle 2 §:u muuttrumi•s•esta tois·in kuuluvi.k.s.i. Ks.
66436: 1922. Ks. Tulo- ja menoarv·io. Sotiaväen riikoslalki.
66437: - :n:o 23, !1aiksi siitä, m.i,tä eräissä tapauk- - mo 46, per1n:tö- ja la:hjave-roa koskeva.sta
66438: &issa on vaarinotettav.a, jos &lioi•keuden lainsäädännöstä. Ks. Perintö- ja lahja-
66439: tai maistraatin tuomiokirja •trui pöytäkirja v•ero.
66440: tai• näille viraruomai.sH!.e jäJtetty asiaki-rja - III!:o 47, .!ainausrruhaston pe-rustamises·ta
66441: on joutunut hukkaan. iKs. Alio·i•keuden :maaJtalou.srtuouaiiiinon edistämiL'!elksi. Ks.
66442: tuomiokirj.a. Mru111talou.srah·asto.
66443: - n:o 24, .IaJj,ksi vliral!i.s·esta kielestä ja laiksi - n:.o 48, .Suome:n ja Rans•k&n välisen kaup-
66444: va:Ition virkamieheltä va:adittavasta ki:eli- PlliSOpilmuksoeiilJ hyvä:ksymis·estä. Ks. Ra:ns-
66445: taioosta. Ks. Kieli:la:Insäädäntö. k.an kauppa•s'orpi.mru.s..
66446: - n:o 25, lailksi periiilltö•karul'en 18 luvun 1 §:n - mo 49, la;iksi ka.n,s,a:koulutoimen jä·rj.es·tys-
66447: muut•tamisesta. 'Ks. PerinUökaail'i. muodon p•erus•teista. Ks. K111nsakoulutoimi.
66448: - mo 26, lalilksi mi.toi.st.a ja painois•ta. Ks. - .n:o 50, laiksi suojelukas:va:tuslai.toksista.
66449: Mit111t. Ks. Suoj~elu!kasvatus.
66450: - n:o 27, lai·ksi koti•talousO!pettaj:wpiiSiton - n:o 51, lad1l:si metsä!koulu~sta. Ks. Metsä-
66451: menosäärunön ja opiisoon U\.äyttäm'isestä koulut.
66452: 405
66453: 3226 Asialuetoolo.
66454:
66455: - n:o, 52, Viitpul'in S'aJtam.al1wdian ja,tkamis:es,ta. sest.a käytäntöön talvil>iilkent.e:en avust3!mi-
66456: Ks. Viipur.in satamarruta. se~ss~a,. Ks. Jäänmurtajat.
66457: - n:o 53. lruiksi vangi,ttujern tapakurmalkor- - n:o 74, slisältävä ehdotu<ks,et e~räJitä perus-
66458: va,uk:s.es:ta. &. Vangittujen tav'a'burma- .tus'l,aJkeda, muu•ttaviksi lrueiksi. Ks. Perus-
66459: korvaus. tuslrui>t.
66460: - n:o 54, HsäY'ks~stfu ja muutoksista 1921 - n:o 75, vuokrrukeiiiliotteluiaiksi. Ks. Vuok-
66461: vuode:Th :tulo- jw me,noarvioon. Eis. 'fru:lo- rrusää,rm:östely.
66462: ja meThoarvio. - n:o 76, \laiksi va;luuttakaupan ha,rjoii•ttami-
66463: - n:o 55, :kiO>ThkUDS>Si,säärmön 71, 105, 106 ja s,e;sta. ·Ks. Va,luuttrukau:ppa.
66464: 115 § :n muuttwmils,es:ta. Ks. Konkurssi- - •n:o 77, lis•ämäärärruhaTh myön;tämis,estä i'tä-
66465: sääntö. .rajan ra(javartioinni1n tehostrumilseksi kulu-
66466: - n:~o 56, tuuLarukiimruksrun la,s,kemisen perus- van vuoden ai!kana. Kcs. J:ttärajan vartiointi.
66467: <teesta. Ks. Tuula~lk,imwksu. - n:o 78, lis:ämää~ränhan myöntämises·tä. v,e-
66468: - n :o 57, Ahvenafl11maail:JJsaarten linnoiUamat- näjäitä saiapuvien >Suomen krnns.alaisten
66469: tomuutta; ,iai puo,luee·ttomuutta. koskevasta sekä pailwlais<ten avus,tamiseksi ikuluva,n
66470: so>pimuks~es,ta. Ks. .Aihvenanmaa. vuoden •atikan;a. •Eis. P.rukolais<ten avusta-
66471: - n:o 58, l1a1iksi ,Suomern Panlkin ohjesää,nnön mi:lllen.
66472: 7 ja 48 § :n muubtam1~s~e,s'ia ~toisin kuulu- - n:o 79, laiks1i e.räiden lai~nvrustaiiS'e·sH hH~n~
66473: viksi. Ks. ,Suomen Pankk<i. kittujeru ktinte1stJöj<en luovuttrum:ises~ta val-
66474: - n :o 59, kalllsai,nliitton ,ka,nsruinvälhsen työ- tiolle-. Ks. La:invastruis·e·sti hMl!kitu t ttlat.
66475: järjesbön ylei,sen konferenssiu Genuassa - n:o 80, ~eräiden Maariam pitä,jässä: sijaitse-
66476: vuonna 192.() hyväksymd~e~n. meril:iike[)Jteen vawn Tso-iHe,ikkilän vkkirutaloon kuuluvien
66477: tylÖoloja koskevien SOIPimusten mtiHoimi- alu·eilde,n vaihtamises<ta Naiautahill maaseu-
66478: ,sesta. I{Js, Kan,sruirnliitnn :työdärjestö. ra,kunnan Kulta,ranlll,a;n kylässä sijaitse-
66479: - n:o M, vail<bion asulllt:opoliitti,s~ta toimi1nta:a vaan Kultara!Thnan huvNa-alueeseen. Ks.
66480: varte:llJ vuodeksi 1921 myö~rm,etyn määrä- Presiden1uin ke·säwsunto.
66481: ra;h:w käyttämistä! koskev~i,en ~ehtojen - n:o 81, :lai'ksi edustadanJVaa,leista. Ks. Vaa-
66482: muuttam~s~e,sta. I~s. AsuntopoHitltinen toi- lila:ki.
66483: minta,. - n:o 82, ,s•isä1t'ävä lisäyksen aikaisemmin
66484: - n::o 61, la:i'ks"i va:lhon metsämruiden asutta- a:nnetttuun :esi,ty ks,een, jo•ka :kos!kee ehdo-
66485: milses<ta. Ks. Mets'ämaiden asutus. tus•ta eräiltä perustusla'k,eja; muutta'Viksi
66486: - n:o 612, lkierlto<lai,kst se:kä laiksi, denaturoi- laeikS'i. Ks. P.eruiS'ius<laåt.
66487: tujen alkohol1ipitoisten .a;i<Theiden vailmistuk- - ru:o 83, lruiks•i suojamets~i,stä. Ks. Suoja-
66488: 'ses<ta, maalha1nt:uonnis1t3! ja myynnistä. Ks. metsä't.
66489: Kieitola:lki. - n:o 84, ruuti:t~e1Maan V'erustami.s'e's,ta. Ks.
66490: - n:o 63, kulllnalli'SV'e<rotusta, ;koskevien sään- Ru utitehdaiS.
66491: :nöst,en muuttami,s·esta. Ks. Kunn,allisvero- - n:o 85, papi1ston pal:k,kauksesta ja vivka-
66492: tus. taloista ,s,e:kä eräiden kirkoUs,ten suoritus-
66493: - :lli:IO 64, laliSJta, jokia. si'S:ältää väliaikaise~t 'ten pe~rusteista. Ks. Pwpistorr palkkaus.
66494: sää'llnöks:e:t Suomen Pamldn seteli<Thalllto- - n:o 86, o.ppisoplimusla•iksi. Eis. Opp~i,sopi
66495: ()1k!eudes'ta. Ks. 8uome,n Pa.nkki. muslalki.
66496: - n:·o 65, slisäl,tävä ehdotu<ksen Iaik<si edusta- - mo 87, liha,nta,rkws:bu5'lai'ksi. Ns. Lihantar-
66497: jampa:likkiosta 1921 vuoden vrursina1i:silta ka!s,tus.
66498: valtio[päivihä 'touko ku'II>D' Z7 :päiivfunä 1921
66499: 1
66500: - n:o 88, vrulhon['aUtli!Leillä :krunne~ttavien
66501: aiiJJllle-tun lain muuttami•s~es:ta. Ks .. Valtio- maksujen y.lei.sis'tä perusteista. Ks. Ra,uta-
66502: päiväjärjes,tys. tiemlaksuL
66503: - n:o 00, ,l'likosla,in, 38 luvun 12 § :n muutta- - n:o 89, lrui'k,s~i rautaMeihal1innou v:i-rois:ta ja
66504: mis:es,ta. ~s. Rik~os,laiki. •prulvelusVoimis,ta. Ks. Rauta;titehallmon
66505: - n:o 67, to,imenpite,ils•tä kaiJ11s.ainli1ton ka:n- virrut.
66506: \'lainväilisen työjärJestön yl>ei.sen koncfereJlis- - n ;10 90, la<iksi mruan hallllkfuimis'els'ta a.srutus-
66507: sin Ge!Thuassw vuonnru 1920 hyväksymäin tarkdiltuksiilnl. 1Ks. Asutus.
66508: suosituSILeJn toteuttamiseksi. Ks·. Kansain- - n:o 91, 1Suomen ja Eestin väliisen kauppa-
66509: liiton ~työjärjes,tö. ja mere<lllkulkus,opimuksen hyväJksymise,stä.
66510: - ,n:o 68, laiksi, va:lti·o.n:euvos>ton, oikeudesta Ks. Viron ka-upvasop~imus.
66511: antwa tarvittavia määräyk~s,iä tavarain - 'lll:o 92, Suome,n jru E~es,tin' välisis,tä meren-
66512: vieniillistä ,s.ekä :nEden kaupasta ja kul,je- ala!isis'ta ika,rupeleis:ta. Ks. Merenal.aitset
66513: ,tuksesta ul•komadHe. Ks. Vicennin .sään- ika1aveht.
66514: nö,s.tely. - n:o 93, lu<kkwri-urkuri.en pal,kkauksesta ja
66515: - n:o 00, 1aillgattomm lenn•äitinliilhe<tyskoneen vkkata.Ioi,sta. :Kis. Lukkari,en• pa1,kkaus.
66516: os~trumis,esta. Ks. LaiJllgwto.n lenn.ätitn. - n:o '94. laJiksi< valtioneuvos'ton odkeudesta
66517: - n:o 70, laiksi, virkamiehen oikeuksista ja luovubtrua toisen oma!ks~i valtion eri:näis~tä
66518: v~elvolltsuuksits.ta. kun virka lakkautetaan. mwaJoma~i,suutta ja 'tul<oatuott3!Via oikeuk-
66519: :Ks. iL-akkautuspalkkala<ki. ,slia. Ks. Va<l,Uio1J11 maaomaisuus.
66520: - n:'O 71, ltaiks•i ta,rttuvien kotielä:in.tautien - n:o 95, .e:llli,ntään 4,0001000 Englanmlin pun-
66521: ehkäisemis,estä. Ks. Kobie'läi:ntaudit. nalll suuruisen valtiol.aänaln ottamisesta.
66522: - n:o 72, lrui1ksi ulkomaa1la1is·e:n Suomessa ole- Ks,, Val't~ola;ina.
66523: vatsiru hotidotta jäJtetys,tä omaisuudesta. - n:o 00, Suomelill, Ees.tin, La,tvi•an ja Puolan
66524: (K;s. Ulkomaala,tsten omaisuus. väHse~stä IS<OJli.mJu'k&es'La. Ks. Varsovan w-
66525: - n:o 73, jä;ä:nmuvtaja ,,V'äintämä.ise,n" ott.ami- rpilmus.
66526: Asialiuettei o. 3227
66527:
66528:
66529: Hallituksen kertomukset: ~s. Kiertomus. J.
66530: Hallitusmuodon perusteet: Ehdotuksen la~iksi Juopumus: Ks. Rikosla'ki.
66531: Suom 1 ~IJJ halJii.tusmuod~HJJ .peruste>ista s'i•-
66532: s'ältävä ed. Vainion ja1 Hanoosen edusk Jäänmurtajat: HalJi,tuksen esitys n:o 73 jään-
66533: esi,t. []l:o 2. Lät·teet I ,s. 6. L. Prv:aa,n 65. mui~twj:a ,Vä!inrämöisen" ottamis,esta käy-
66534:
66535: Hallitusmuoto: iEhdlotuberu Iai•k,s·i' hallitus- •täntöön talvHili1kentee[]J a'Vusta.misessa, tuo-
66536: muodon 23 § :n: muuttarrnis,esta tois·in kuu- daan Etdk :Me 1930. Prp. 1953. L. Vv :aan
66537: ·luvaksi si,sältävä ed. Ry;ömälru edusk. esit. 1975. Vvm. n:o 27. Pp. 2025. A. K. 202'7.
66538: ifl':o 6 (1920 vp.). Ililitteet I (1920 v.p.) s. 28.
66539: A. UI: 1.
66540: Prvm. []l:o 4, Prp. 239, 1 K. 499, Suurvm.
66541: n:o .24, 2 K. 546, 566, Suurvm ..u:o 24 a,
66542: Jatk. 2 K. 596, 3 K:. 609. A. V: 1. K.
66543: - Ehdotukseru J,aliks'i he,inäkuun 17 päivänä
66544: 1919 ramJruetu'n 8uome.ru HaHHusmuodon 23 Kaivossääntö: iHa1llituksen esi'ty;s n :o1 16 12
66545: § :n muubtrumisest~. sisä!Lävä ed. Kekko·sen päivänä marrws,kuuta 1883 wnnetun val-
66546: ·edusk. esi~t. n :o 7 (1920 'VIO.). Liittee't I (1920 tflJUs- ja kwivo,ss·ään[]Jön muutuami1se8't:a,
66547: v.p.) s . .29. Prvm. n:o 4, 1Pp. 239, 1 K. 499, rtuodaan Ed>k:lle 139, Pp. 140, L. Ltv:aan
66548: .Suurvm. :ru:o 24, 2 K. 546, 566, Suurvm. 159. Ltvm. n,:o 3..Pp. 247.1 K. 266. Suurvm.
66549: n:o 24 a, ja,tk. 2 K. 596. 3 K. 609. A. V: 1. mo 13. 2 K. 288. 3 K. 424. A. I.
66550: - Ks. .Presidentin vaa~li.
66551: Kalastajatorppien Iunastaminen: Ed. öster-
66552: Henkiraha: Ehdotukseru laiksi he,n:kirahan holmin y. m. ~ky:sy;mys kalas>taJartor'J)pien
66553: Ia•kkruuttarrntis·eis'ta &i'Sältävä ed. Helon edusrk. lunas.tami,s'e,s'iru s•ekä maa.taJ.ousminis:teri
66554: esit. ,n:·o 5. Liti·ttee:t II s. 21. L. Vv:aan 65, Kall1ion ·ki.rjaJ,lti,nen vwstaus' 712.
66555: Vvm. ,n:o 6, Pp. 468, 1 K. 400. Suurvm. n:o
66556: 21, 2 IK. 545, 3 K. 564. A. V: 1. l{alliinajanlisäykset virkamiehille: Hallituk-
66557: sen e,sity,s n:o 12 H'sämäärärrah3!ru myörutä-
66558: Hevosten otto: HaUitu•ksen esity.s n:o 59 (1920 misestä va.Jtion V'i:l"ka- j.a prulvelusmiers,ten
66559: vrp.) 'k·oskev1a ,J.RJkiia hevoste,n ja ajoneuvo- kaliiinajlanlis·äyksliä va;r.ten vuodeksi 1921,
66560: jen ottamisesta :sotavoilllla.n taTpe1sidrr so- tuodaan Edk:Ile 13.9, Pp. 140, L. Vv:aan 142.
66561: . da.n ai,kfl!na. .Sotvm. n :o 1, P,p. 468, 1 K. 493, VV'm. n:·o 1. Pp. 23g. A. K. 396. A. I.
66562: .Suurvm. n:o 20, 2 K. 544, 3 K. 564. A. III: 2.
66563: Kansainliiton työjärjestö: HaHituiksen esitys
66564: Ho"ioilmudet: Ks. Oilkeuderrkäynti. n :o 44 lkanrsainJi,i:ton ka;ns·ainväiHsen työdär-
66565: jestön ylei1sen konferenssin Washingtonissa
66566: Huoneenvuokrasäännöstely: Ha:llitumsen es·i- 1919 hyv,äJksymien,,teomsuust.yötä ko,skevi.en
66567: 'tys n:o 66 (1920 vrp.) J.aliksli• huonJeenvuok- sopimusten ratirfioimise.s1ta, tuodaan Edk:
66568: ra.sää,IJJruös·tely.stä. Ltvm. n:o 1, Prp. 118, lle 594. Pp. 605. L. Työv:aam 630. Ty;övm.
66569: r1 K. 159, 1Suurvm. n :o 4, 2 K. .222, 3 K. 324. mo 11. Plp. 1731. A. K. 1869. A. II.
66570: A. Il'I: 2. - Ks. Viuokmsäärnnös>tely. - HalUtuksen esi,tys n:o· 59 lkans.arinliiton
66571: :krun:sairwäli:secru ty;öjärjes,Vön ylei!Sen konfe-
66572: Hypoteekkikassa: IKs. Kaupunkien HyJ)otee,k- renssin G~nuflJSsa vuonna, ·19f20 hyvä:ksy-
66573: lkirkars.sa. mien,, merirhi!kenLeen {.yöoJ.oja· koskevj.en
66574: sorpimusterr rati:fitoimi,se's'ta, tuodaan Edk:
66575: Hypoteekkiyhdistys: Hfl!llituksen e:sli.tys n:o 18 1Ie 891, Pp. 942, L. Työv:aan 948, Työvm.
66576: avustuksen runtamds•estJa, Suomen Hypo- n :o 12, P,p. 1,909. A. iK. 1974. A. II.
66577: :te,eklbyhdisttylks•eHe sen Suomeni Pankilta - Hallitu1ks·en esirtys n :o 67 t·oi:menpiteistä
66578: saamwn lai[]JatiJJ vähenny.smaksutksi, .tuodaan kans:a:i:nl:iM.o.n kfl!ns,ainvälisen työjä:rjesWn
66579: Edtk:Lle 238, Prp.. 240. L. Pv:a•run 241, Pvm. yleils.en' 'kolliDeJ:~en'ssin Genuass.a vuonroo
66580: mo 6, Pp. 1004, A. K. 1·479. A. I. 1920 hyvä1ksyunWin suositusten to-
66581: ~teuttamirs:e,ks.i, tuodwan Edtk:l1<e 1406. Pp.
66582: 1:409. L. Työv :awn 1<464. Työ'"m. n :o 13.
66583: Prp. 197t5. A. K. 1978. A. III: 1.
66584: 1.
66585: Kansainvälinen tyomioistuin: HaHituks•en e,si-
66586: Itä-Karjalan tapahtumat: Ed. Tamnerrn y. m. 'ty.s n:o .28 pysyvä1i·stä kans·adnväHstä tuo-
66587: väli·kysy;my;s, joka kos,kee· t!!jpahtumia Itä- mli'oi,s.tuinrta koskeva·in määräysten hyvätk-
66588: K!aJrjalwss,a, 1533. i:l:rnoi!tus. yhty;ne is:tä 1561,
66589: 1 symis<estä, tuodaJan Edk :lle 468, Pp. 472. L.
66590: 'P'äälmi;ni!srtei1i Vennolan val3taus 1627, 1667, UJ:kov:aan 490. Ulkvrrn. n:o 1. Pp. 673, 1 K.
66591: .S'iiTtymi,ne•Ili rpäiväljä1rjestykseen 1689. 678. Suurvm. n:o 38. 2 K. 791. Suurvm. n:o
66592: 38 a, Jwtlk. 2 K. 869. 3 K. 873. A. I.
66593: Itärajan vartiointi: HalHtUiksen esi,tys n:o 77
66594: lirsäimääräi1arhwn myöntämi:se:srtä itäradan l{ansakouluntarkastajat: Kaupuruk'i'en kansa-
66595: r:arjfl!vartio~runin te,hos:tarrnise,ks.i kuluvan tkouluruti3Jl"k:astwjanvi·!lkain uudelleen jä.r-
66596: Vluooon ai:kwrua, tuodraran Edk :lle 2208, Pp. je;stälffiis.tä ~os:keva ed. Kojos,en y. m. anom.
66597: 2212, L. Vv:aan 2231, Vvm. n:o 31, Pp. ehd. n :o 39. Li,itt.eet V s. 133. L. Siv :a,a,n
66598: 2MJ7, A. K 2450. A. III: 1. 83. Sivm. n:o g. Pp. 599. A. K. 005. A. V: 2.
66599: 3228 As,ia.1uette1o.
66600:
66601: Kansakoulut: Ka[ljsa·kouluTh aseutarrni:sta y.lei- ·ty.öolois:ta !lJTlllllettuun 1aki.in, 1tuodaoo
66602: seksi pohjakouluksi kos1keva ed. Ailion ja Edk:He 51'4. Pp. 527, L. Työv:aaln 531,
66603: Ry;ömän anom. ehd. n:o 95 (1919 VlJl.) Työvm. n:o 7, Pp. 909, 1 K. 923, Suurvm.
66604: Utttee.t VI (1919 vp.) si•v. 560. Sivm. n:o n:o 56, 2 K. 1764, Suurvm. n:o 56 a., j.atk.
66605: 8 Pp. WO. A. K, 598. A. V: 2. 2 K. 1774, 3 K. 1840, jaHL 3 iK. 1880. A. II.
66606:
66607: Kansakoulutoimi: Halhuuks.en' esi.tys n:o 49 Kauppasopimukset: Ks. R!llnsklan kauppasopi-
66608: .1aitksi k1ru:rusakouluuoimen järjestysmuodon mus ja V:ilron kaup>paiso·pimus.
66609: !Perusteis.ta, •tuodall!:ru E.dlk:Ue 632. Pp. 642.
66610: L. Siv :ruan1 708. Sivm. :ru:o H. Pp. 943, 1 K. Kaupunkien Bypoteekkikassa: Pankiki'Valio-
66611: 948. A. IL kunnwn m!ie,titnt:ö n:o 7 lko·s.kerva. ul,koma;i.s-
66612: te-n v.aluuttoJoo myy.mis•tä Osa;keyhtiö
66613: Kansalaiskorkeakoulu: Määrärll!hrunl myöntä- 'Suomen Kruupuruki,en Hy'Pote,ekkika;ss,aUe,
66614: mi•s,tä Kans·alaiiskorke.ll!koulun Kannll!tus P1p, 1052, A. K. 1480. A. IV.
66615: 0.-Y :lle· ikuTh:rualliskurssien a'Vus·tamis•ta - P!wnkkivaHoQikunn:m mi•etitrutö n:o 11 avus'-
66616: varten kos:keva ed. Hiiden.heimon y. m. tuksen alllta.mis·e·s,ta Os1akeyhtiö 8uomoo.
66617: anom.. 'e:hd. on:o 22, Li.itte•e:t II. s. 63. L. Klliupunkien Hypoueelk•kilkwss,alle, Pp. Hi89,
66618: :Vv:aan tjo'ka 1pyytää lausunnon Siv:lta 68, A. K. 1691, 1722. A. IV.
66619: käJsit.elty budjetin yhteydessä Vvm. n:o 15
66620: s. 17. A. Ki. 1026. A. I.
66621: Kertomus: Kert·omus 1921 vuoode·n valtiopäi-
66622: Kansliatoimikunta: sen asettaminen 13, jä:s.e- V'i'lle ko.koontuvrulle eduskunnatlle niistä
66623: ~toimem[llitei;stä, joi1hin• halli>tus on ryhtynyt
66624: nen vapautus 53, uuSii jäs•en 56.
66625: vuon1na 19~ tämän: selkä ede.JHsten vuo-
66626: Kansalaisvapauksien turvaaminen: Ed. Rei- .s,ien v.wltiorpä;iv.il.lä te'ht)'ljen pääJtös•teon joh-
66627: tlliika>isen y. m. vähkys)'lmys krunsa.laisva- dos,ta, Pp. 642, L. Prv:awn 709.
66628: pa:uk·sie.n 'l!urvaalffiisesta, Pp. 1912. Peruu- - Peru:Situs:lillkivaJJii!o•kunlniaJn mie·tinM n:o 13
66629: tettu 1956, niiden: kertomus·t·oo johdo·stla, jotkaJ halli-
66630: tus on antanut 1917, 1918, 1919 ja; 1920
66631: Kanslisti: va:liitaan 26. vuQiden vrultiopä.iviLlä teh:ty:jen .pää:tösten
66632: aiheut.tamis1tru ·toimenip1ite.is•tä, Pp. 2285, A.
66633: Kapinavahingot: Htrulliituksen es,itys n:o 43 iK. 2366. A. IV.
66634: vruh:inko•avusltuffis·en suori•tta,mi,sest.a vuonna - Hrullituks1en @i,rj•elmä kertomu,ksen joh-
66635: 1'918 puhje.nneen 1kaipinan ja. sen yhtey- dosta vaoltiovara.in tilaJstru vuonna 1918. Pp.
66636: !~49, L. Vv:aan 463, Vvm. n:o' 10, Pp. 709.
66637: dessä käydyn sodau a.i:kruna ai.neelli:s•ia va- A. K. 803, 823, 848. A. IV.
66638: :hilnkoda 'kärsineiUe ulkomaalaisi.He, tuo- - lKel'tomus valtiovarai!ll tilasta vuo-nna 1919.
66639: daan Edok:He 562. Pp. 500. L. Vv:aan 599. Pp. 1771. 1L. Vv:a•aiil; 1824, Vvom. n:o 37, Pp.
66640: Vvm. n:o 33, Pp. 2497, 1 K. 2586. A. U. 2712. A. K. 3052. A. IV.
66641: Karjalan kannas: MääräJraohan my•öntämi.s,tä
66642: kuoletu.slalilruo,iksi he[llkilöHle, jotka vo~vrut Kielilainsäädäntö: Ha1Llitukse:n esi1tys n:o 24
66643: hwnkkia v'ie.r.asmaa:laisten Karjalan kan- laiksi viraHi.se!sta iki.ele&tä ja laiksi va:ltiorn
66644: :nwkseUai omis.tamiao mwa-a1ue~~ta, iJws•keva vir.kamiehel•tJä vaadi'LtaJva,sta .kieliotaidoota.
66645: •ed, Niikkas·en y. m, anom. ehd. n:o 32. ·tuodaan iffidlk :lle 468, P,p. 472, L. Prv :aa.n
66646: iLii•uteet l [ s. 87. L. Vv:aan, •jotka pyytää 485, Prvrrn. n:o 12, Plp. 2184, 1 K. 2211,
66647: · 1lausunnon ~Hv:Ha 69, käsitelty budjetin. Survm. ifi:o 77, 2 K. 2576, .Suurvm. n:o 77 a
66648: )'lhtteydessä. Vvm. n:o 15, s. 30. A. K. 1278. ja:tk. 2 iK. '2601, 3 K. 2626. A. I. '
66649: A. I.
66650: - Määrär'aihan myön•twmistw ma:atwlouden. Kieltolaki: HalHtu'ksen esiity,s .n::o 62 lkielto-
66651: •tukem~seks1i' seka vrulistus- j,a opetustoi- la)i.ks:i ,s•e•kä lafksi' dlenaturoitujen a1kohoii-
66652: m'ilunan yllä'P:i.tii:mis1eks•i Ka~ja;lallli krunnll!k- l]YiJtoisLeil11 ·aioneidlen vallmis•tuks,esta, maahan-
66653: sella ko·sk·eva ed. PHkan y. m, anom. ehd, tUiollln>i,sta. ja: omyy,mis,tJä, tuodaan Edk:lle
66654: on:o 122 (1919 vop.) Liittee.t VII (1919 vp.) 1034, Pp. 1053, L. Tv:a.an 1081, Tvm. n:o 15,
66655: siv. 820, käsitelty budjetin yhteydessä. Pp. 2025, 1 K. 2127, Suurvm. n:o 73, 2 K
66656: Vvm. ·n:o 15 s. 29. A. K 11278. A. I. Ks. 2236, 2288, 2314, 8u~rvm. n:a. 73: a, jatk.
66657: Ulkomaalais•ten omaisuus. 2 K. 244!4, 3 K. 2466. Jatk. 3 K. 2499. A. n.
66658: - Tutkimuks,en toimi:LtaJmi.sta n. s. klieltolairn
66659: vaikutulks~IS'tru :tarkoi,taval ed. Sc•haJumooin
66660: Kaupan järjestely: HalUtuks'en esity.s n:o 17 .an.om. :eihd. mo 37. Lid.tteet IV •S. 125 L.
66661: vrulMoneuvosbon oikeudes1ta arrl!rua mää- Tv:aan 72, TV'm' n:o 18, 'Pop. 2212, A.' K.
66662: räyksliä kaup'Pavruihdon jäJrjest:elystä Ve- 2228. A. V: 2. :I<;s. Mkoholill!ainsäädäntö.
66663: näjrun, V'ioro,n ja1 LatV'ian1 kanssa, ,tuodaan
66664: Edk:M·e 139, Pp. MO. L. Tv:a.an 159. Tvm.
66665: n:o 7. Pp. 200, 1 K. 244. Suurevm. n:o 9. U:irjastot: iKis. Edus.kunlllan kirjrus,to; Valotion
66666: 2 K. Z7i. 3 K. 42i. A. I. K!eskus!ki!'1jasto. L1turgine[)! 'kiTjaillisuus.
66667: Kauppaliikkeiden työolot: HrullH.uks~n e.sity.s Kirjateollisuus: Selvityksen: hmkkiomi,sta kir-
66668: n:o_ 38 laiksi. jo•ka sisältää muutok·sia :jaJteomsuuooru rulallm valliitse<Va:n sää:nnöHi-
66669: kauppa-, •konttori- ja varastoliikkeiden S'en yötyölll poistamisen mahdlololiruuksista
66670: Asia1u:ettelo. 3229
66671: -------------------------------
66672:
66673:
66674: tarkofi,ttava ed. Ake.rblomin y. m. wnom. :ru:o 68, 2 K. 2061, Suunm. n:o 68 a, jatk.
66675: ehd. n:o 46. Lhtteet VH s. 167, L. Työ- 2 K. 2072. 3 K. 2114. A. I.
66676: v:a,a;n 84, Työvm. mo M, P1p. 2234, A. K.
66677: 2399, 2448. A. V: 2. l{ruununmetsämaat: ~s. Me.t.sämaiden a;sutus.
66678: - Esli•tyksen aJni'rumis•ta sää;ILnö!lis·en yötyön
66679: poi•stamis,es1ta k1irjru- ja kivliplrui.noamma•tti- Kultaranta: Ks. Prestide•ntin ikesäasunto.
66680: aloiU!a koskeva red. Ha.lmeen ja Paasivuo-
66681: IIen an;om. -ehd. ·n:o 70 (1920 v-p.). L•iitteet Kunnalliset rahastot: Kunnallisten. roha,sto-
66682: IX (1920 vp.) s. 339. Tvm. n,:o 14, Pp. 2234, j'e'n muodost•alffilista koskevaru la.insäädän-
66683: A. K. 2399, .2448. A. V: 2. nö:n aikaJa,rus.a:a:n1i,Sfta ta,nkoi'Vtava e.d. Åker-
66684: blomin ,fllrmm. •ehd. n:o 50 (1920 vp.). Liilt-
66685: Koiravero: Ehdotuksre,ru Irui1ksi koiraJveron su-o- tee~t V (1920 vp.) s. 243. Ltvm. n:o 9, Pp.
66686: l'ittrumli's'esta; .23 päiivä.nä. joulukuuta 1910 606, A. K. 626. A. V: 2.
66687: aiilneturu ,a;s,e-tuk,s-en 1 § ;.n muuttrumis•esta
66688: .tois:iiiii kuuluva~sli s:i:sältävä ed. La/Il!teen Kunnallislait: lfs. 1\:unrua:l.ltisverotus .
66689: y. m. •edus1k. es:it. rn:o 6. Li·i-ttee't I.I s. 22.
66690: L. Vv :aan 65, Vvm. IIJI:o 7, Pp. 468, 1 K. Kunnallisverotus: HaJ!ituks,en esitys n:o 63
66691: 493, Suurvm..n:o 19, 2 K. 514, 3 K. 531. kunnrul!lisv•erotusta, kos,kevi.en sää.nnös,ten
66692: A. V: 1. muutltamise.s•ta, tuod.a;a>ru Ed:k:l!e 1056, Pp.
66693: - Ehdotuksen Iaiij{jsi iko-iraveron suorittami:- 1081, L. iLtv :aruru 1096, iLtvm. n:o 11, Pp.
66694: sesta joulu!lwun 14 1pä.ivänä 1894 annetun ja 1355, 1 K. 1381, 1406, Suurvm. n:o 62, 2 K.
66695: joulukuun 23 pä:ivä.nä 19•10 muut>etun ase- 1510, 1546, 3 K. 1606. A. II.
66696: 'tnks,en 1 § :n muuttrum.i:sesta toisin kuulu-
66697: vaJksli ,gils.ä;l,tävä ed. June1ksen y. m. edusrk. Kunnanlääkärit: Kunrurunlääkä1rinvirkouen va-
66698: esit. n:o 7. LHtte.et II s. 24. L. Vv:aan 65, kina!i\s-tuutamis•tla koskeva ed. Wirkkuseru
66699: Vvm. rn::o 7, Pp. 468, 1 K. 493, Suurvm. n:o ano.m. eihd. .n:o 51 (191-9 vp.). iLiitte,et IV
66700: 19, 2 >K. 514, 3 K. 531. A. V: 1. (1919 vp.) s. 3125. Tvm. n:o 5, P.p. 118. A.
66701: K. 185. A. V: 2.
66702: Konkurssisaäntö: Hallituks'en esi,tys n:o 55
66703: konkurss'i1säännön 71, 106, 106 ja 115 § :n Kysymyksiä: Ks. Kalastaja,torpp•ien luna:sta'-
66704: muuturumi.ses•ta, tuodaian Edk:lle 708, Pp. mli>ruen; Es·ilkaupurrkinrlio-t; 'r-elhdas!Jilain asu-
66705: 709, L. Lv:aaiJJ 768, Lvm ..n:o 12, Pp. 1242, kars,te,ru olo•t; Armarhdus.
66706: 1 K. 1271, Suurvm. n:o 61, 2 K. 1479, 3 K.
66707: 1510. A. n. Köyhäill'hoitolald: Hailllitu~sen es:itys n:o 40
66708: 'k.öyhäiiilhO·iltola'iks:i, t'uoda,aii1 Edk :lle 530,
66709: Korko- ja osinkovero: Hwllituksen -esi>tys' ill':o P[l. 558, L. Litv:aa1n 589, Ltvm. 101:0 12, Pp.
66710: 36 lruiksri ulkomaa:lali!s'ten .suori1tettavasta 1731, 1 K. 1845, Suurvm. n:o 70, 2 K. 2073,
66711: 'kor1ko- ja osinkove,r•os,ta>, tuodaan Edk:lle 2115, Suurvm. 'n:o 70 a-. ja>tk. 2 K. 2193,
66712: 514, Pp. 527, L. Vv:a,run 531, Vvm. n:o 12, 3 K. 2214. A. H.
66713: . Pp. 599, 1 'K. •604, Suurvm. n•:o 32, 2 K. 633,
66714: 3 K. 645. A. H.
66715: L.
66716: Kotieläintaudit: Ha!Htuks-en es1itys •n:o 71
66717: -l1ad.ks:il tarutuvrieiiiJ Jwtie,l.äinta;utlien ehkäise- Lahjoitusmaat: Ehdotuks.eru la:ilk:si Iruhjoitus-
66718: mi•s-es,tä, iuodaan Edk ::He 177•4, P,p. 1838, ma•akruununpu.is-tojen -luovuttami,s:ta kos~
66719: L. 'rv:awn 1863, Tv:m. lll:o 17, J>.p. 2143, •kev.aiill se,IJJa-alti-n päätökseilli kumoamisesva
66720: 1 K. 2211. >Suurv:m. -n:o 80, 2 K. 2497, 3 K. sisäl•tävä ed. W1!j.ws-eJm y. m. edusk. -e.sit.
66721: 2556. A. UI: 1. n:-o 10. iiJiitt'e.e't IV s. 123, L. Tv:rurun 66,
66722: Tvm. mo 13. Pp. 630, 1 K. 6-42, 691, Suur-
66723: Kotikasvatus: Määrär.ahrun myöntämis·tä kot~ vm..n:o 39, 2 !K. 794, 3 K. 857. A. V: 1.
66724: kasvrutuks•e•n -tukemiseksli k-o-s:keva -ed. Tilm-
66725: ·nehe,rgi,n y. m. aiiiJOm. eh<d. n:o 91 (1.919 Lainvastaisesti hankitut tilat: Ha;llHuksen·
66726: vp.). SiVIffi. ill':o 3, Prp. 117, A. K. 185. A. -e<sti,tys- •n:o 79 la.iJ{.slil e-räiden1 lau,nvas-tadses>t>i
66727: V: 2. ha;rukittujem ki-in,teli,sitöj•en •luo-vu ttrumi,s.es,ta
66728: vaHii.oHe, tuod!a1a.n Edk :He 2208, Pp. 2234,
66729: Kotikasvatusyhdistys: Määräwah.an myöntä- L. iLv:-a.run 21338, Lvm. n1:o 17, Pp. 2712,
66730: mistä kotikasvaltusyhdii,s:tytks.elle k01skeva 1 K 2722, Suurvm. IIL:(}l 91, !2 K. 2J8f7., Suur-
66731: ed. 1Soini-sen y. m. a.nom. ·ehd. n:o 25. Lii-t- vm. mo 91•-a, j.aVk. 2 K. 21871, 3 K. 2950,
66732: •teet II s·. 67, L. Vv:aJa•n, jo1ka pyyt'ää lau- jrutk. 3 K. .2985. A. I.l[: 1.
66733: sunnon Si-v:lta 68, käJsitelty J::mdu.e•tin yh-
66734: -te-ydessä, Vvm. n:o 15 .s·. 17, A. K. 10.26. Lakivaliolmnta: jäs,e.ruluku 23, jä:S'ene-t 40, pu-
66735: A. I. -heenlj-ohtaJjrut 47, kaihde,ru vamjäs,eJl!en va-
66736: pautus 53, jäs•en,elll ja vruradäs'e[}Jen vapau-
66737: Kotitalousopettajaopisto: Hal!i.tu,ksen esitys 'tus 54, uus:i· .iiils,en ja kolme v.rurajäs•e1ntä 55,
66738: n:o 27 1-ruiksi kof!i•talous-ope,tta:j.aopi.ston Jäs,enen vapruutus f/7, uusi jäsen 64, jäse-
66739: mei111os,äärmön ja: opilSiton :käytvämises•tä [len va1p.ruutu:s 64, vrupautus varajäJs,enyy-
66740: su:o-rj,tettav'i-e:ru mruksujen pe1rus·tei·sta, tuo~ destä 139, uus1ia1 jä:s,en!i-ä 172. uus·i vara-
66741: druan Edik :He 4618, p,p, 472, L. Vv:oou 489,. puheeiiJij:Oht.ajru 220, jäsernen vapautus 2466
66742: Vvm. n:10 25, Pjp. 1838, 1 K. 1862, Suurvm. u UJS•i jäs·oo 2499. '
66743:
66744:
66745:
66746:
66747: •
66748: 3230 A.så.a1uetrelo.
66749:
66750: Miet. n:o 1 IHa:lli:buksen e·sitJykSJen johdosta, hoiksi rikoS<LaJillll 38 luvun 12 §:n muutta-
66751: joka ,sisältää .ehdotuks,e:t lruiks:i, rangaJistus- mi,ses:ta. Ks·. Ri:ko·s,lruki.
66752: ten 'täytäntö·önp.am10s'ta 19 pä·ivänä joulu- Miet. n :o 17 Hallituksen esi•tyksen johdOs·ta
66753: kuutJa 1889 Mllrueturu aJS·e·tuksen muuttamJ- laiks.i erä'ide1n l.ainva.s,taises.ti hankittujen
66754: s•es:ta ja .laiks[ valltiori,kosoikeuksien tuo- ki:Lntei,&töje.rl! 1uovuttrumlils,est31 va'l:uiolle. Ks.
66755: mi'tsemain rangais·tusten täytruntöö.n,panos·- •Uainvastai,s·e·sti hankitut tilat.
66756: ta Hi .päivänä he1i1Thäkuuta 1918 Mlne.tun la:in
66757: muutta:mis,e.sta. Ks. Raru~a:i.s.tus•ten täy- Laki- ja talousvaliokunta: päätetään as,ett:aa.
66758: tälrutöön'Pano. 23, jäsenet, 41, puheenJohtajat 47, jäseiiiJen
66759: ,, .n:o 2 Hrullitu1ks'e'ru esd,tyksen j01hdosta l:ai.ksi v.ap3iut'us 498, uus:i jäsen 530, V3irajäsen-en
66760: vuode1ru 1918 kalpiinruan osaa:ottruneiden hen- VU~Pautus· 544, uusi va,rajäs·e·n 563, jä•seiiiJen
66761: :kHöidlen arma:htaJIIl:i<sesta. Ks. Armwhdus. va!Pautus· 1956, uusi jäsen 1977.
66762: , .n:o 3 H'a!Ntukseru es·Ity:ks,en johdo.s,ta .!aiks.i Miet. mo 1 halhtuksen huoneenvuok,ra;sään-
66763: Suomen J.a uJ,komru31U vil'Ja[l!Offia'iS•ten yh- nöstelyä kos.kev.an es,i•tylksen johdo.s-t:a. Ks.
66764: teJils,toimi,nnwsta oi,keudenkäynni:ss·ä' sekä H uonee:nvuokrrusäälruniöstely.
66765: ulkomaaf!1J tuomiai,s1tuimen .pää<töksen täy- , n:o 2 1Suomen h:itJtym'i:stä krunsruh:rväHseen
66766: rtäntööTIJPrunosta e·räissä taiiJaukslissa. Ks. sopimuks,e·en :teolMsuus,omii,stusoikeuden
66767: Tuomi,o·i,stuimet. suojelemi.sek:s.i' :koskevoo hallituk,sen esi-
66768: ,, ru:o 4 Hrulli,tuksen· esit)'iks,e11' johd~:s1ta laiks1 tyksen johdos,ta. Kis. Teollisuusomis,tus-
66769: lisä'Y'ks:es:tä ulosottola.in 7 luvun ·Säännök- oilkeus.
66770: siin. Ks. Ulosottol.ak1i. , :n :o 3 12 pädvänä marra:skuuta 1883 Ml'fiie-
66771: , n:o 5 Ha;llituksen es•i,eyksen ctohdos,ta lai•k·si tun vrul<taus- ja ka;ivossäännön muuttamis-
66772: ri'kos:lali:n 43 luvun 6 § :n muuttrumis.esta ·tru kus,keVIaiil halH:tuks·en e1si•ty.ksen joh-
66773: sekä ],a;i1ksi' muutoks•enh31Us:ta juopumus•ta dosta. Ks. :Kaiirvos.säämtö.
66774: 1 koskevi:s.sa a·s<ioi:ss:a: ja samotu:sta .riko,ks.e.sta , n:o 4 11 pä•ivänä he·lmi1kuuta 1889 tavara-
66775: tuomi·t un ran,gais,tuks·en •täytäJn,t;ööniP.anos•t.a. leimaJin suoje·lem,ilse.s·ua amnetun as:etukse:n
66776: Ks. RikoslrukL muuttarrni,s.ta kos1keva.n hrullituks.en e,si,tyk-
66777: ,, n:o 6 Hrullituksen .esi1tylksen johdosta laiksi ,s·enJ johdosta. Ks. Tav31raleima1t.
66778: riko'kls•e,nte·kijain luovutt.amlises,ta. Ks. Ri- , n:o 5 e.r,i,nä!is-iä muutoksiru yks,ity,isistä rau-
66779: koikse.nt:e.ki•jäirn .lu·ovu ttrumi,nen. .tateils,tä yLe<i1s'tä keskusHike:ttä var.ten 15
66780: , n:o 7 va<ltioneuvos•tnn Oi'keuskans•lerin iker- rpäiiväinä huhtikuuta 1889 amne:ttuun rus~e
66781: •tomuks·en johdos•ta vi-rkruto,imi,s•taatn ja lain :tukse•en :koskevan hamtuks·en es:ityks·en
66782: noudruttami.sta 'lms.keV'is.ta h'avainnoista.an j:ohdo,s•ta. Ks. Yks:ityis,e•t .rruuta,ti<e!L
66783: vuodelta 19W. Ks. Oi·keuskansJ,e.ri. , 1n:o ·6 la,kia merisotasaalis8.!s·ioista 'koske-
66784: ,, n:o 8 Hai]];i,tuks·e,ru eiS<ityksen johdos,ta la~ksi; van! ha.l,litu'ks·en esd:t)'iks·e:n johdos·ta,, Ks.
66785: oi!keudenkäymi·s•ka•rure,n: e.ri,n:ä~s,ten os-ien Meri•sotas:aalis·.
66786: muuttamisesta. K!s. Oitkeudenkäynti. , n:o 7 ·eräj,Uten vesioikeuslain kohtien
66787: , n:o 9 Hallitu1ks•e'n ,esoitykse.n j.ohdo·sta lMiks!i muuttam:i:s•ta kosk·eva'n eduskuntaesityksen
66788: perin1tökaare'n 18 luvun 1 § :n muuttami- 1jnhdo·s,ta. Ks. Vesioiokeus1!1aki.
66789: sesta. Kls. Peri.ntöikaJari. , 1n:o 8 kuntalin ·etuosbo-oirkeutta ki·i,nteistöjä
66790: , n:o 10 :Ha:ll,ituksen esityks1en johdosta myy,täes·s:ä kOis•kevien .anomus·ehdotusteiJJ
66791: lruiks!i maaJkrua,re,n 11 luvuru 2 § :n muutta- Johdos,ta. Ks·. iKuntwin etuos.to-oikeu.s..
66792: mils.esta. Ks. Malalk3Jruri. , :n:-o 9 kunna;lliste'n rahas:tajen: muodos•ta-
66793: , n :o 11 HalUtuks,en ·esi•tyksen johdosta mis.t.a: kos•kev,an, llllinsäädä;nnön a[kaansaa-
66794: lai·kiSii a•viol•tiboru ulkopuoJ,eH:a sy.nty·neis:tä mista ta·rkoittav3Jn anomus•ehdotuksen joh-
66795: lapsi:sta. K!s. Av.iolili1ton ulkopuo.Je,na syn- dos-ta. Kis. KumnruHi,s.et .raha,stot.
66796: :ty;neet lav•s·e,t. , n:o 10 s•äh1köla1Hoksien ki.i:nnittämisoiikeutta
66797: , n:o 12 Hallitu,ksen esitytks.en johdos.ta koslkevrurr es•i:t)'lksen ant,amdlsta, tavkolittavrun
66798: lali,ks'i 9 päivänä marrarskuuta 1868 amn:e- anomusehdotuks.en' joitrdOIS'ta. Ks·. Sähkö-
66799: tun konJkurs:s:i,säänmön 71, 105, 106 j31 115 J.a:itoks·et.
66800: §:,n muuttamils·es•ta- ta~s·ion kuuluvi:ksd. Ks. , :n:o 11 .kunna;l:hsverotus.ta kosikevie,n s·ään-
66801: 'KOinkurssi:sääntö. .nösten mruutt~mli:s,tru :tarkoi.ttavan hallituk-
66802: , n:o 13 'eduskuntruesityks·en johdos,ta, joka 'sern esity;kse,IJJ Johdosta.. Ks. Kunnallis-
66803: verutus.
66804: ,si,s.äl.tää ehdotuks'e'n liwi.ks:i: ·säästökrusls'aliik- , n:o 12 köyhä'inhoi,to-lruk:ia koslk·eva.n haiHi-
66805: 'keen antruman vrus,ta:ki.vjam kuole,tt.amisest:a. tukse'n es·i:tyks en johdio,s•ta. Ks. Kiöyhäin-
66806: 1
66807: Ks. .Säiilstö.ka,ss.aliilke. hotto.
66808: , mo 14 Harlliituks•e,n e.sitylks,en johdio,s,ta, , n:o 13 latklia ul'koma!rulai,sen Suomess·a ole-
66809: laJi,ks•i sii·tä, mi•tä ·eräi:s-sä tapauks·i.S<sa on vasta ho~ldottru jätety,sltä omrui.suudesta kos-
66810: valari,note,t;ta:V'a, jos ruläoi1keuden tali mai,st- :kev3Jru ·lra!li:tuksen •e,sityks>ern johdos.ta. Ks.
66811: raa;tJi:IIJ tuomi·Oikirj.a t•ai pöytäkirja tai nälille Ulkomaailailsoen omruisuus. ·
66812: V'Lra;IJJoma;i,s·ille jätetty rusiaki.rja on joutu- , n:•o 14 vuokmkeiiruo:tte.lul.a·kiia kos.kevan
66813: nut hukkaan. ._Kis:. AHoi,keuden tuomio- brul1itukse:n -esi•tyksen johdosta. Ks. Vuo!k-
66814: ki!rja. rrusä·ännö,stely .
66815: ., n:o 15 Hrulli:tuks,en :esi•ty,k,s·en johdos.ta , n:.o 15 .papi'S'ton pa.lkkauks·e.s·ta j·a virka-
66816: la:iksli virka:mieheiru oikeuksista ja velvolli- taloi:s,t3J s•e1kä e.räiden ki-rkollisten suor,i-
66817: suuk.sis,ta, kun virka lakkautetaan. Ks. tusten perustei1stru annetun ha!Ui>tuksen
66818: La;kkautuspalkkalaiki. es-1tykse,ru y:nnä .PU!Piston p·alkkauks·en jär-
66819: , n :o 16 •HaMituksen es,itY'ksen johdosta jes:tämis,tä ·S·ekä papiston: vli,rkatalojen iak-
66820: .A,sia1ruettelo. 3231
66821:
66822: 'kauttamis,tru kos:kevhm: a.nomusehdotu:sten <toissa ol·evan katoli.s,ai,kai<s•en ja; uslkonpuh-
66823: jo:bdos1ta. R!s. .Pajp.iston prul~kaus. dJi,stuksen jälkeis·en liturgisen kirjallisuu-
66824: ,, n:o 16 lu'kkruni-urkurien palkkaiU:k,ses•ta ja den J.uovuttamäslta 'He.Jsi~in Yliopiston
66825: vinkatwioi,sta •,rurrnetun haHi.tuks·en eslityksen ,ki;rjws,toi]Je, koskeva ed. 1Sch:aumanin anom.
66826: s•ekä IukJka;ri,mL ja urkurien palkkausta ehd. 1n:o 41. Liibtee<t V s. 134, L. Sirv:aan
66827: koskevan ruwomus,eohdottl'kJsen johdiQ.s,ta. Ks. 83, Sivm. n:o 6, Prp. 468, A. K. 495. A. V: 2.
66828: Lukka:den palkkaus.
66829: Lyhytaikainen luotto: Hail1ituksen esi,ty<kseen
66830: Lakkautuspalkkalaki: Ha!Htuksen e.sity·s n:o -n:o 22 sisältyvä ehdotus !ha.Jliitutksen v·al-
66831: 70 lai1ks'i virkamiehen oi~euks,is-ta ja vel- ;tuuttami;se.sta. vuonna! 1922 käyttäJmään
66832: vollisuuksis•ta, ·kun vdrka. lakkautetarun, Jyhyta:ikais,f!a luottoa. Vvm. n:o 21, Pp.
66833: tuodaa;n Edlk:lle 1774, Pp. 1837, L. Lv:aan 949, 1 K. 953, Suurv:m. n:o 45. 2 K. 1056,
66834: 1863, Lvm. .n:o 15, Pp. 2587, 1 K. 2590, 3 K. 1243. A. I. -
66835: Suurvm. ,ru;.o 82, 2 K. 2602, 3 K. 2630. A.
66836: III: 1.
66837: Lukkarien palkkaus: Halliäukse,n esi1tys• n:o 93 M.
66838: •lukkalri>-urkur.i.en palkkauk.s.es<ta ja virka-
66839: trulois.ta, tuodaan Edk :He 2496, Pp. 2523, Maakaari: Halilti:tuksen ·esitys n:o 41 •la1kSti
66840: L. Ltv:arun 2538, Ltvm. <n:o 16, P'{). 2740, maakaaren I[ luvurn 2 §:n muuttamisesta,
66841: 1 K. 2759, Suurvm. n :o 94, 2 K. 2947, 3 K. 'tuodatan Edk:lJe, 562, Pp. 590, L. Lv:aan
66842: 3001. A. IliJI : 1. :599, Lvm. n :o 10, ,Pp. 769, 1 K. 803, Suurvm.
66843: n :o 4!2, 2 K. 869, 3 K. 873. A. IL
66844: Langaton lennätin: Hal!<iltuks.eu es'i,tys n:o 69
66845: Jangattoman lenwii!tinlälhetyskorue·en os·ta- Maakunta-arkistot: MaaJkunta-arkis·tojen pe-
66846: mis·esta, ·tuodaan Edlk:lle 1774, Pp. 1837, vusrtwmfs·ta koskeva ed. Voionmaan anom.
66847: L. Vv:a;an 1863, Vvm. n:o 28, Pp. 2025, ·ehd. n :o 60 (1920 V!P.) • LMttee·t VI (1920
66848: A. K. 2031. A. II[: 1. vp. s. '276, .Sivm. n:o 6, Pp. 4'68, A. K. 495,
66849: A. V: 2.
66850: Lapin maantiet: Mälärärahan myöntämistä
66851: uusien :maa;wte.ideJJJ rakenta;mis•eksJ Lapin- Maalaiskansakoulut: Matalruis,kansakoulujen ja
66852: maan :kiiohlrukunruassa koskeva ed. ·Fräntin ;seminaarien ope,tu,sohjelman muuttamista
66853: 'anom. 'ehd. n:o 6. LHttee't II s. 38, L. ikoslkeva ed. L'eppä,Jän y. rn. anom. ehd.
66854: Vv:aaiJJ 67, 'käJsi<terlty budJe•tin yht.eydessä n:o 85 (1:919 vp.). Li.itte.et VI (1919 <vp.)
66855: Vvm. n:o 15 s. 23. A. K. 1131. A. I. sLv. t559, Sivm. n:o 10, Pp. 630. A. K. 642.
66856: A. V: 2.
66857: Latvia: La;tvi.3in kaiillsanedusltaJjain vie·ra<ilu
66858: .edusku:runwsiSa 419. Maamieskoulut: Mä·ärä['a!han myöntämistä
66859: - Ks. Kaupan1 järjes;te:Iy ja Warsovoo sop~ maamie;slkouluille omien huoneistojen ra-
66860: mus. ikenVaunista vartan koskev·a ed. Auer',jn
66861: Leimavero: Hallitulk:sen es:ittys n:o 32 leima- y. m. anom. ~eihd. n ;.o 113 (1919 v,p.). Li,it-
66862: v,erola<ikSii, tuodaa:n Edk :!:Ie 468, Pp. 473, ;teet VH (1919 vp.) •sriv. 804, kä.sHelty bud-
66863: L. Vv:aan 491, Vvm. mo 13, Pp. 606, 1 K. }etin yhteyde.ss'ä, Vv:m. n:o 15 s. 20. A. K.
66864: 618, Suurvm. 1Ill:o 35, 2 K. 772, Suurvm. 1086. A. I.
66865: mo 35 a~ ja,tk. 2 K. 865, 3 K. 872. A. I. 1
66866: - Määrävaiharr rnyiÖntäimis'tä ISuupohj.an mraa-
66867: Lex Kallio: Ks . .AJsuttus. mi•es,koulun rakennu:savrutstu:kse!k<sti 'koskeva
66868: .ed. K!ären y. m. anom. ehd. n:o 34. Lii,t-
66869: Lex Pulkkinen: R!s·. LadnvaiStaise.sti hankitut teet I<I Si. 91, L. Vv :aan j;o1ka pyy,tii:ä H1au-
66870: tHirut. sullinon Mtv :!ta 69, käsd;telty hud:jeti,n yh-
66871: <teydes•sä, Vvm. n::o· '15, A. lK. A. I.
66872: Liettua: Li,ettuan ka1rusa;nedus,ta!ja'i'n vierailu
66873: eduStkuwnas•s'a 1487. Maanhankkiminen asutustarkoituksiin: Ks.
66874: Lihantarkastus: Hall.i:tukse,ru ~s~i~t~s n:o 87 li- Asutus:.
66875: haJruta,r.ka;s,tus;!.a'iksli, tuoda,a•n Ec1k :IIe 2370, Maanviljelijäin liikeluotto: Määrärahan mtyön-
66876: Pp. 2381, L. Tv:ata,n 2407, Tvm. n:o 20, tä:mis,tä uusi,en vi'ljely:s,tiloj,en muodostamti-
66877: •Pp. 2600, 1 K. 2621, Suurvm ..n:o 85, 2 K. ,seksi ja maanvilje!ijäJin .Jidlkelluoton tuke-
66878: 2645, Suu.rvm. n :o 85 a, jrutk. 2 K. 2682, mi,se·k;sti tai'koittava ,ed. Hämä,läi,s,en y. m.
66879: 3 K. 2700. A. ITI: 1. anom. ehd. n:o 129. tLHbte·et II '8'. 80, L.
66880: Linnoitustyöt: Ha!UtUJksen e.sHys n:o 14 mää- Vv:aan, joka ;pyytää J.ruusunnon Mtv:Ita 69,
66881: rära:hain my,öntämise·stä <erinäisten Iinno,H- ;käJs:iteolty budj,ebin yhteydess,ä, A. IK. :1230.
66882: 'ta<mis<töiden jatkamis,tw ja, k.asa~mira;ken A. I.
66883: lllUsten ~akentamis'ta va,rten, tuodaan
66884: Edk :lle 139, Pp. 140, L. Vv :aan 159, Vvm. MaataJousrahasto: Ha!Htulk,sen esHys n :o 47
66885: n:o 3, Pp. 239, A. K. 417. A. I. !a;inausrruhas·to.n perus•tamisesta maatalous-
66886: ,tuotannon edi,stämli,s•eksi, tuod·aan Edk :IIe
66887: Liturginen kiri allisuus: Evankelis•l u t.e.rilais,ten 608, .Pp. 6412, L. Vv:,aan 701, Vvm. n:o 23,
66888: ~tuomi'Oika,pitulien ja s;eurrukunti.en arki.s- ~p. H:10, A. IK. 1466. A. !If.
66889: 3232 Asia1uette1o.
66890:
66891: Maatalousvaliokunta: p'ää:te.tään a.settaar 23, Suurvm. n :o 75, 2 K. 12556, Suurvm. n :o
66892: jä:semet 42, puhe.enj-olhtaliat 48, varajäsenen 7'5.a, jrut;ik. 2 iK. 2590, 3 K. 2626. A. H.
66893: varr>autJUs 53, jäts>enen va,pautus 54, uusi jä-
66894: s•en ja varaJjäts,en IJ5, u:us.i :IJIUh•eerrjoihvaja' 57, Mitat: Ha!Htu1ks.en es.Irtys n:o ~ laiksi mi-
66895: alotteidten siirrto Vv:aan Q.ZO, jäsenen ikuo- .toi·s·ta Ja paino1ista, tuodaan Edlk:lle 468,
66896: lema '17122, uus.i jä,sen 1177·4, j,ä.senen ja vara- Pp. 472, L. Tv:aan 489, Tvm. n:o 12, Pp.
66897: jäsenen vapautus. 1774, uusii jä,sem. ja vara- 599, 1 iK. 603, Suurvm. rn :o 30, 2 K. 003,
66898: jäs.en 1800, uus•i varapuheen:johtaj a. 1840, 1
66899: 3 K. 644. A. I.
66900: jä,senen vapruutus 24:09, <Uusi j'äs,en 24:66.
66901: Mi,et. n:o 1 hall:ituks·err eili:ty'ksen johdosta,
66902: j01ka sisältää eihdo,tu:ks,eu laiksi valtion
66903: virkataloihin :kuuluvan vuoha-alueiden N.
66904: llurrastrumi,sesta sekä v.irka:talojen käyttä-
66905: mi.sestä eräässä trupau'ksissa. Ks. Vir.ka·- Notari: :va:l1itaan 26.
66906: ·talot.
66907: , n:o 2 .h!rulltituk·sen esi'tykserr j'Oihdos:ta, joika Nuorisotutkimus: Toimenpiteitä lliUOl'lisotut-
66908: si:säl:tä:ä ehdotu:kJS,en t]a:iiks·i valltion v·irka- ,kJirmuksen aikaalliSa.wm.ris•eksi lkoSik:eva ed.
66909: ·talojen ja nii:stä muodostettujen pää- eli iLe1htoko:sken ja ,smanrpäJän anom. ehd. n:o
66910: kantatilojen s•elk'ä viljelys'- ja a'sullltotlilojen ~ (1920 vp.). Li,itte.et V[ (1920 vp.) s. 282,
66911: vuokraHe ant3Jllis·esta. Ks. Vil"katalot. SI'VIffi. n:o 12, Pp. 1731. A. K. 1868. A. V: 2.
66912: , n:o 3 hal!Huks;en e·s•ityksen johdosta Iai:ks-i
66913: mebsiiikouluista. rKs. M.etsälkoulut.
66914: ,, n:o 4 h<a/Nrituksen ersi•tyks,en johdo·sta laiiks·i
66915: vaHlion me:t,sätmaiden arsuttami:s\esta. Ks . o.
66916: .Me,tSiäJmaiden asutus.
66917: , n :'0 ·5 halH•tuksen e•sd,ty;ksleiil johdosta rlaiiksi Oikeudenkäynti: Hal•htu~sen eslitys mo 38
66918: maan hanlkkimlisets•ta •arsutustar.koirbuks:iirn. ('1920 vp.) lariks'i' Suomen ja ulilmmaan vi-
66919: •Ris·. A:sutJUs. ranOimaisten yhteis•tnimtinnrus·ta oikeuden-
66920: käynnis.så s·e·kä uJ.koma1an ·tuomiOiistuimen
66921: Majakkamaksut: tHaJmtUiksen esitys n:o 10 •päät.ö1kse1n täyt;än>tö·önrp~anos•ta eräi.s:s'ä ta-
66922: l'aiiksi m~jaJkkamaiksun suo['i<Hamisesta, p~auiks·itssa, Lvm. n :o 3, Prp. 006, 1 K. 369,
66923: tuodaan Edlk:lle 64, iL. Vv:aa..n 1~, Vvm. ,suurrvm. n:o 18, 2 K. 1380, 8uUJrvm. n:,o 18 a,
66924: •n:.o 4, Jlip. 240, 1 K. '244, Suurvm. n:o 10, (jabk. 2 'K. 396. 3 K. 456. A. HI: 2.
66925: ·2 K. 271, 3 K. 4:21. A. I. - IHaJH.tuks<en e:s.it.ys n:o 31 .Iaiksi oi<keudem-
66926: käymis,kaaren erinäisten osien muuttrumi-
66927: Meriliikenteen työolot: Ks. Kansainliirton työ- 'sesta, tuodaa.n Edk:l'le 468, Prp. 473, L.
66928: riJv:aan 490, LIVm. n:o 8. Pp. 630, 1 K. 641,
66929: ~järjestö. Suurvm. mo 00, 2 K. 673, 3 iK. 676. A. I.
66930: Merisotasaalis: Ha:Ui,tukts·e:n ,eE>ity,s· n :10 4 1Iaiksti
66931: merisotasa;,aJN·s·a•sioiS'ta, annetaan Ed'k :He 22, Oikeusasiamies: Ed:usrkunnan oilkeusasi·am1~
66932: P,p. 26, iL. Ltv:aan 30, L:tvm. n:o 6, Jlp. 559, hen \ke-rtomus toiminnastaan vu'Onna 1920.
66933: 1 iK. 584, .Suurrwn. n :o 31, 2 K. 633, 3 K. 644. IPJp. 709, L. PIW:aan 768, Prvm. n:o 15, PtP·
66934: A. I. 2836. A. K 29129. A. IV.
66935: - Ilmoitus .olikeu,sasi'amliehen vaaUn ajasta
66936: 14113, Oikeus.a:sti·rumiehen .i•a hänen varami.e-
66937: Merenalaiset kaapelit: Hall'ituk·sen esitys n:o ihensä vaali 1504:.
66938: 92 .SuO'Illen ja Eestim. väJJi.slistJä m~renll!lai - Oi·keusa:sirumieihen pa.likkio f4!13.
66939: sis•ta kaap.el.e~,sta, <tuodaan Edrk:lle ~96,
66940: ·Jlip. '2523, L. Ul:kv :a·an 2538, Urlkvm. n :o 6, Oikeuskansleri: Oilk,eu:skans;lerin kertomus
66941: Plp. 127112, 1 K. 2140, SIUurvm. n:o 90, 2 K. virika•toilffilis,taan ja lain .noudattJamtista ko•s-
66942: 2760, 3 K. :28117. A. iitii : ~1. kevis•t'al hawllill!nois,taan vutode•l,ta 1919. Lvm.
66943: n:o 7, Pp. 590, 5,g8, ·Prvtm. n :o 10, Pp. 943.
66944: Metsähallinto: Ha!Ji.tuksen esitys n:o 8 laiksi A. K. 1913. A. IV.
66945: me:!Jsäha!Hnnon vi.rois.ta ja p 1al!velusio•imi·s- - 01keus,ka·Il!s•lerin kertomus vi!'lkatoimistaan
66946: ta, annetruarn Edlk :lle 23, Pp. 26, L. Prv :aan ja lain noruda·ttamista ~oskevis·ta havain-
66947: 32, Prv:m. n:o 5, Pp. 247, 1 iK. 266, Suurvm. noi,staan vuodelta 1920. Pp. 844, L. Prv:aan
66948: rn:o 14, 2 iK. '318, 3 K. 448. A. I. 904, Prvm. n :o 16, •P.p. 304:9. A. K. 3072.
66949: A. IV.
66950: Metsäkoulut: Halrlitulks.e:n e:sitys. n:o 51 laiksi
66951: metsäikoulu\i.sta, ~tuoåaan Edrk:ile 708, Pp. Oikeudenkäymiskaari: I\s. Oikeudenkäynti..
66952: 709, L. Mbv:a:an 768, .M<tvm. n:o 31 Pip. 910,
66953: 1 K. 924, 8umvrrn. n:o 55, 2 iK. 1456. 3 K. Oppikoulut: Kä!kisatlmen .i'a iKiajaaruin yhte i&- 1
66954:
66955:
66956:
66957: , 1510. A. II. kourl'Ujen ottamis~ta vaHion huo,s,taan sekä
66958: TO!rnion lkes'kilkoulun ·laa;Jell!tami·S1ta yli-
66959: Metsämaiden asutus: Ha:mtuks.en eiSii•tys n:o 61 o.pis•toon johtavaksi li•Il!jaj.akois;ekJSi yhte:is-
66960: Irui!ksi vaJ!<tlion rue•Ls'äimaäden ·a'Suttll!misesta, l)'lseoksi kosk·evat anom. eihd. n :ot &7, 94
66961: tuodaan Ed.k:<!Le 1034, Pp. 1053, L. Mtv:a.an ja 93 (1919 v.p.). Slilvm. u:o 2, Pp. 1'17. A. K.
66962: '1080, M,tvm. mo 4, Pp. 2212, 1 K. 2220, 184. A. V: 2.
66963: Asialuettelo. 3233
66964:
66965:
66966: <Oppisopimuslaki: HaHHukisen e~sit)'ls n:o 86 rwhassa .annettuj'en ooH,gat<Sioiden ja tkor-
66967: :oppi•&Qpimuslaliiksti, tuodaan Edk :IIe 2325, kol'i'PIPujen lunastatmli.sta m·äi·ssä tapauk-
66968: Pip. 2351, L. Työv:aan 2380. A. HI: 1. sislsta. 'Kis. Suomen 'Panikki.
66969: Miet. n :o 3 koskeva ,Suomen Po·stisää:st:öpankin
66970: ()ppivelvollisuuslaki: Ehdo·tukset a) lai'ksi Z7 tilia1a ja hoitoa vuonna 1920. KJS. Pos,ti-
66971: § :n muu!Jt.amise,&ta 15 p :nä huhUkuuta sää·s,töpank/k.i.
66972: '1921 annetussa il-aissa OPP'i!V·elvoHisuudesta , IIl :o 4 Hai.Ji<tuksen .esLt)'lksen johdos·ta laiksi
66973: ja b) I·ai.Wsi 31 §:n muuttamis·esta 15 p:nä ·pan1kJk:Iy1hti,ön toiminnan tarkasttuksesta.
66974: huhtikuuta 1921 aTIJlle'tussa la1s·sa·, joka kos- J{Js. tPank,kiyMi,ö.
66975: tkee lkanswk·ou'lu.Jai·toksen lkustamnuksia, si- ,, n:10 5 Suomen ,Pan.klin virka- ja pallvelus-
66976: säJitävä ·ed. Nikkasen y. m. edusk. esit. n :o mies,ten palkkauksista. Kis. Suomen Pankki.
66977: 11. Uiiteet V ~s. 131, L. Siv :aan 66, Sivm. , n:o 6 Ha!Mtuiksem .e<Sityksen johdosta· avus-
66978: n:o 114, Pp. ·214!3, 1 K. 2211, Suurvrm. n:o 79, tulksen .a<nta;mi&esta Suomen HYIP·Otee;k·ki-
66979: 2 K. 12497, 3 K. :2556. A. V: 1. yhdis·tytkselle, sen Suomen Pankilta saa-
66980: man lai1nan v~äh:ennysmaksuks·i. Ks. Hypo-
66981: ·teek:k:i)'lhdi,&tys.
66982: P. , n:o 7 1koskeva ulikOIIlltaisten valuuttojen
66983: myymistä Osakeyhti:ö Suomen Kall!Punkien
66984: Painatustöiden kanslia: va,Jvoja ja wpulainen Hypote.elk:kikas,sa,lle. lKs. Kaupunkien Hy-
66985: piiJätetäiän atS.ettaa 23. pote,eik;k/itka<Ssa.
66986: , n :o 8 HallHulksen e·si:ty!\:sen johdosta la,iksi
66987: Painot: iK<s. Md,tat. Su01men Pantk'illl ohlj·esä;älnnön 7 ja 48 § :n
66988: muuttami:ses,ta toi'S·in kuul:uvi,ksi Ks. Suo'"
66989: Pakolaiset: Ha:lhtuiksem esli<tys n :o 21 lisä.rnää- m{ln Pank1ki.
66990: l'ärahan my<öntäJmisestä Venäjältä sa3.1PU- ,, n :o 9 !Suomen Pankin til~aa ja hallintoa.
66991: vi•en Suome'n lkansa!aJi•stten .sekä p·akolais- vuonna 1920 koskevan <tarkastu:ks·em joh-
66992: ten avustarrni,se1ksi ~kuluvan vuoden aika,na, dosta. Ks. Suomen Pa!Jiklk'i.
66993: :tuodaan EdlkJJ<l.e 3Z7, P,p. 336. L. Vv:aan , n :o 10 HaHH:mk.sen esity,ksen johdosta
66994: 377, Vvtmr. n:o '5, 1P1p. 449. A. :K. 463. A. I. la:ts.t;a, Jotka slisältää väldai<kai·set säännök-
66995: - H.allii,tuks,en es•i,tys n :o 78 ,Ji,s·äimMrär.athan :Siet Suomen Palll'kin S1etelilllanto-oilkeude.Sita.
66996: m')'löntäJmi<S•B'Sttä VenäJj,äJitä saaJpuvien Suo- IRis. 1Suormen Panlkiki.
66997: mien kansalah>ten ,s,eJkä rpa.kala,isten avusta>- , n:o 11 avu,g<tuksen :arutamisesta Osa,keyhtiö
66998: mJisB'k•s.i iktuluvan vuoden ari<kana, tuodaan <Suomen Kau,punki.en Hy~po·teek,kikas,saHe.
66999: Edk:lle 2208, P1p. t221i2, L. Vv:.aan 2231, Vvrm. Ks. lffaupunkien Hy;po1.ee·kikfilkas.sa.
67000: n:o 3!2 . .Pp. 24m. A. K 124518. A. JIT: 1. , n :o 1:2 Hallituksen ~es'i,t)'lksen Johdosta
67001: la·i:ks:i va·luutta:kau1pan ·har.roi<ttamiiS·es:ta.
67002: Palkkalautakunnat: Komit,ean asettamista Ks. Valuuttalkaupjp.a.
67003: laatimaan ·laJkia ,palkka;l'autakunnist·a ja , n:o 13 1koslk:eva Suome·n Panklin panrkkival-
67004: ali:nnnis,ta 'P'allikoi,sta koskeva ed. P.aasi:vuo- •tuusmitesten ja ti<lintarkastajain s.ekä hei-
67005: ren y. m. anom. ehd. n :o 43. Uiiltteet VH d'iim varami·es,tensä vaalia. Kis. Suomen
67006: s. 100, iL. Ty<öv:aan 84, Ty1övm. n:o 9, Pi[l. Pankk'i.
67007: 173•1. A. K. 1888. A. V: 2.
67008: Papiston palkkaus: Ha:II<Itulk·s·en esi,tys n :o 85
67009: Palkkiolainat pienviljelijöille: Ehdotuksen pa:pi·ston palikkauiks,es,ta j.a \"irkataloista
67010: ·laiksi rpa!;kbolainojen m)"Öilltämise·stä ,s.ekä e,r,äJiden kioco'koll;i·s,ten &UorHus<ten pe-
67011: maanvilje!y;stuot'annon tedi,stämisetk<si pie- rusteista, tuodaan Edk::le· 2325, Pp. 2351,
67012: nemtmillä vi,lje1y1k6,ill1l'ä Sli•s.ältäv<ä ed. Twk·ku- L. Ltv:aa,n 123179, Ltvm. n:o 15. Pp. Z"/40,
67013: lan y. m. eOuS'k. esit. n:o 33 (1919 vp.). 1 K. '2748, Suurvrm. n:n 93, 2 K. 0032, Suur-
67014: Di<i<tte.e<t Villi (1919 vp.) s<i:v. 759, s-iirretty vm. n:o 93 a, jatk .. 2 K. 2953, 3 K. 3051,
67015: M<tv:,s'ia Vv:a1an :220, V<vm. n:o W, Pp. 943, 3087. A. 'IU: 1.
67016: 1 <K. 948. A. V: i.
67017: Parlamenttien Kansainvälinen Kauppakonfe-
67018: Pankkitarkastus: HrullHuksen e·stitys n:o 29 renssi: Kys'Yiffiys Suomen litiMymises·tä
67019: laiiksi pankbyhtJi,ön .toiminnllill tartkastuk- parlamen<Hien 'kans.winväli<seen Jk:auppa-
67020: s.e<S•ta, tuodaan Edlk :ne 400, Prp. 472, L. ko~fer,enss:irilll. Ulkvm. n:o 2, Pp. 845. A. K.
67021: Piv:aan 490, P\"m. n:o 4, Pp. 870, 1 K. 902, 904. A. IV.
67022: SuuJ'IV'm. n :o 44. e K. 915, 3 'K. 94:6. A. I.
67023: Perintö- ja lahjavero: Hailli<tuksen eSiitys n :o
67024: Paukkivaliokunta: jä<senlluku 23, jäsenet 42, 46 perintö- ja I·ahj31Veroa ikos<kevas.fa tJain-
67025: ,pubeem(j.oh<tajat 48, tilapihnen puheen~oh •säädänn'Ös•tä, tu10daan Ed1k jJ<le 002, Pp. 630,
67026: ·taja 1003. L. Vv:aan 6412, Vvm. n:o 16, Pp. 942, 1 K.
67027: Miet. n :o 1 kos,kev.a Suomen Pankin pankki- 948, Suurvm. n :o 47, 2 iK. 1438, 3 K. 1505.
67028: va·lbuusmies,ten ja tilinta~kastajain sekä A. II.
67029: <heidän varami·e·sLensä vaalia. Kis. Suomen
67030: !P'alilkki. Perintökaari: Hallituksen e.si·ty.s n:o 25 laiksri
67031: ., n:o 2 HaiHi:tuksen esi,tytks.en johdosta lai.ksi, peri,UJt<ölk:aaren 18 luvun 1 §:lfl muutami-
67032: joka 'koskee Suomen Panlkin väliai:kaista •s.e·s<ta, tuodaan Ed·k :IIe 468, Prp. 472, L. Lv:
67033: vap<auttamli.sta lunas,tamas>ta sete·leitän•s•ä aan 489, IUvm. n:o 9, ·Pp. 630, 1 K. 641,
67034: ikuHarahaHa setkä Suomen ua1 ulkomaan Suurvm. n :o 3,7, 2 IK. 673, 3 K. 676. A. I.
67035: 406
67036: 323-1 Aeia:LuetteLo.
67037:
67038: Perustuslait: Halliltu'ksoo ooitys n:o 74 sisä;l- Mi,et. n :o 11 ,lJta:l!i tuks.en es~t;yksen johdosta,
67039: tävä ehdo1tu~set .e.räitä p•t;rustuslakeja joka ·sis,ä;l>tää ehdotuksen laiksi edustajan-
67040: muutta-VIi·ks>i la<;ilksi, Luodaan Edlk :He 2013, ,pal.kkiosta 1921 vuoden varsi1na~sil,ta val-
67041: Pp. ~046, L. Prv:a:lln 0070, J?r<Vm. n:o 14, •tiOipäivil,tä 'toutkokuun 127 päivänä '1921 &~1-
67042: Pp. 2636, 1 K 26tH, Suurvm. n :o 96, 2 K. ne·tun lain rrnuu,ttamis·esta. :Ks. Valt:inpäli~
67043: 3013, 3 rK 3127. iA. HI: 1. väjärje·s'ty:s.
67044: - Hallituksen es~ty•s n:o 812, sisäiltävä lisäyk- , n:o 1·2 ihatlllituksen esli•t~ksen johdosta, joka
67045: sen ai1kaise.mmin al]me·ttuun esi:tykse•en, sisäM:ää ehdotukset la11ksi vira.Ui,ses~ta ikie-
67046: joka kosk>ee ehdotu.s•ta eTäi•tä perustus- llestä ja ~laiiksi V:llH:ion virkamieheltä vaa-
67047: la,keja muuttaviksi Iaeiksi~ tuodaan Edlk:He dibtavas,ta ~ieMaidosta. iKJs. Kielllalinsää-
67048: .2285, P:p. 12285, iL. Prv:aan 2350, Prvm. n:o däJntö .
67049: ;14, Pp. 2000, 1 K 0061, Suurvm. n :o 96, , n :o _13 näiden ikell'tomusten jolhdo,stal jotka
67050: ·2 K. 3013, 3 K. 3r1127. A. rn: 1. hrulhtus on •antanut 1917, 1918, 1919 Ja 192(}
67051: vuoden valtiopruivi,!lä ·tehtyjen pää:tös,ten
67052: aiheuttami,s'ia ~toimeiJiP:i,teistä. Ks. Halli-
67053: Perustuslakivaliokunta: jäiSelliluku 23, jäsenet tuks·en lke,rtollliUJks,e·t.
67054: 40, puheenjohtajat 47, jä.semm v.a,pautus , n:o 14 hat!lituk·sen esiltysten johdosta, jot-
67055: 53, uu,sJ, jäisen 65, uus'i puheenjohtaja 57, ka sisäJl'täJvä..t ehdo,tu,kse>t eräitä pevus·tus-
67056: .i'äisenen vapa;u·tus 472, uusii jäsen 476, uusi lakeja muut•taviks>i ~laeiksi. Ks. Perus>tus-
67057: puheenjohtaja 477, kahdeksan uutta vara- 'lruit.
67058: jäsentä lisäJjä.senilksi 498, ni:i,uten vaaH 514, , n:o d.5 .e;duskunn:lln oikeus.:ll~amiehen toi-
67059: a,s,ian s'iirtn 820, jäs1enen lkuolema. ·1722, minnas,taan vuod-el:ta 1920 antaman ke:rto~
67060: uus~ jäsen 1774, Jä·senen v~apautus· 1840, muk:Sen johdos:ta. Ks. Oi,keru,sasliamies.
67061: uusi jäsen 188{\ kahden VMaljä:senen va- , n:o 16 valtioneuvoston oiikeuskansl·erin
67062: pa,utus 2146, ikaksi uutta varajäJsentä 2186, vuodelta 19120. antaman ,kevtomuksen joh-
67063: :yarajäisenen vapautus 2186, uusi varajäisen dosta. Ks. Orr1keus1kan.sleri.
67064: 2214, va,radäsenen va;pautus 2716, uusi' va-
67065: rajäsoo 2744. Pielisjoen silta: Määräralhau rrnyöntämi·stä sil-
67066: MieL n:o 1 haUHulksen ·es,ityksen j()ihdnsta, ·lan ·rw1mntamis,t;a, varten Piehsjoen y\li ko,s·-
67067: jo.ka s1~sältää ehdo•tuksen laiks1 edusta,jan- keva ed. Pi,tkäs,en y. m. anon1. .ehd. n:o 5.
67068: !p:alkki·os,ta 1921 vuoden vMsill'a>isil-ta va:l- Liitteet lii s. Wl. L. Vv:aan 66, käsitelty
67069: !Jinpäivil·tä. KIS. ValtiopäiväJjäl!'j,e.stys. ·budj.etin yhteyde1s'Sä Vvm. n:o 15 •s. 23.
67070: , n :o. 2 halhtuksen esi,tyksen johdosta, joika A. >K. 1'13,1. A. I.
67071: sis•ä\l'tää !}hdotukse.n laiks1i tasawallan pre-
67072: sidentin vaa,Jts,ta. Ks. Pres'identin vaali. Postimaksut: Hall\lituksen esitys n:o 35 postin
67073: , n:o 3 hallitl.Jiksen e.sitY'ksen johdosta, Joka käy!Jtämli·ses.tä sruoritettavd·en maksujen
67074: si,sä:ltää ehdotu'ks,en lalilkS'i niiden vwutslija- yleis·i'S'tä p.erusteista, tuodaan Edk:Ue 485,
67075: mi•e•sten valitstlllllisesta, .iot!ka to,imi,ttavat Pp. 496, L. Vv :aan 400, Vvm. n :o 11, Pp.
67076: tasavallan prestiden•tin vaal:in. K:s. Pmsi- oo9, 1 \K. 584, Surrvm. rn:o 29, 2 K. 598,
67077: dentin va,ali. 3 K. 603. A. II.
67078: ,, n:o 4 eduskuntaesli·tysten johdosta, jo·tka
67079: si,säl,tävM ehdo.tuks,et lailks,i hallitusmuo-
67080: don 2i3 § :n muuttaml1sesta. 'Ks. HaHHus- Postisäästöpankki: Kertomus Suomen Pos,ti-
67081: muoto. .sääst;öp:llnkiin ti,lastru ja hoidosta vuonna
67082: , n :o ,5 ha!Iituiktsen .esi>tylksen johdosta, joka 19.20. Pp. 469, L. ,p~:aan 473, PVIffi. n:o 3,
67083: ,s,is,äJluää ehdotuks·elll 1\oa:iks·i metsähalliinnon P;p. 642. A. K. 673. A. JIV.
67084: vi:roi,sta ja palvelus'io,imista. Ks. Metsä-
67085: hallinto. Presidentin kesäasunto: Hal'li>twms'en es:i,tys
67086: , n :o 6 ·edusta'j'a Vainlion pyynnön johdosta, n :10 80 eräiden Maarian pitrujiilssä ,s,i,ja<i'tse-
67087: ~että hän va1pausnngai·stukseu estärrnä:ttä vaan liS·o-Helilk,kiHim vi,rlk!lltaloon kuuluvien
67088: ~saisi täYJttää edus:tajanto.jmensa. Ks Edus:- llllue,iden vaihtamisesta Na,anta!lin rna.aseu-
67089: taJjantoimi .. rrukunnan IfuHarannan kylässä sijaitse-
67090: , n:o 7 hall<i·tuksen esityksen johdtos'La, joka vallin Kultarannan huvi,la-allu·eeseoo, tuo-
67091: sisältää, ehdotuksen laitksi valtioneuvos- daan Ed'k:lle ~. Pp. 2.2:34, L. Vv:aan
67092: <tJosta S'ek·ä lai,ksi valtiosihteerien a;settami- 2346, Vvm. n :o 36, Prp. t2679. A. K. 2ö84.
67093: ,sesta valtioneruv'o,sto.on ja esilttelijä:ia:JJ oikeu- 1 K. 2696, Suur<Vm. n:o 88, 2 K. 2703, 3 K.
67094: deos,ta: loipulli:ses'ti. ra!Jka;i,s·ta eräitä asioita. '2744, jatk. 3 K. 2761. A. UI: 1.
67095: Ks.. ValUoneruvosto.
67096: , n :o 8 ha!llri,tuksen e>sli.tylksen johdosta eräik- Presidentin vaali: HaHitulksen es<itys n:o 69'
67097: ,si Ahvenanmaan maalkunt;a,a ikoske~iks'i (1919 v,p.) lai1k1Si tasavallan p'l'es,identin
67098: 1aeiksi. ·Ks. Ahvenammaa. vaahs,ta. Prvm. mo 2, Pp. :239, 1 K. 505,
67099: , n:o 9 hw!Utuk,s,en esityksen johdo-s,ta, jo1ka Su:urvm. n :o 212, 2 K. 549, 3 K. 565. A.
67100: sisältää ehdotuks!}U laiks,i, joHa Ahvenan- UI: 2.
67101: maan itsehaUintoa, k<oskevan lain ·täy,tän- - HaHHuksen e~s1Hy:s n:o 70 (19119 vp.) laiks~
67102: töönpanollakia mruutetaam. :&;.. Ahvenan- niiden val,i,tsijami.esten va'l'Itsem>i.se.s·ta, jot-
67103: ,m,aa. ·ka toimi•ttarvat ta;saJValllan presidentin vaa-
67104: ,, n:o ·10 valt;i,oneuvo,s.ton oitkeuslkanslerin ,]i<n. Prvm. mo 6, Pp. 1239, 1 K. 505, Suur-
67105: vuode.\ta 1919 ant:llffian ikevtornulksen joh- vm. n:o 23, 2 iK. 550,. 3 K. 565, jatk. 3 K.
67106: dosta. Ks. Oii.keusikans,lerJ. 595. A. Iii'I. 2. !Ks. Ha~ll'i>tusmuorLo.
67107: Asialucite1o. 3235
67108:
67109: Puhemies: Puhemiehen ja varap·uhemiesten ylei-Siis<tä [perusteista, rtuodarun Edk:lle 2370.
67110: vaa<H j'a j,uhlallli·set vakuutnkset 11-13, Plp. :2407, L. Vv :aa1n 2411, Vvm. n :o 34, Pp.
67111: puhemi·eihen tervehdy~Spuhe 13, ·ilmoitus 2679, 1 K. .2683, Suurvm. n:o 86, 2 K. 2701,
67112: puhemiesten vwa,Jista 14, puhemi<ehen pu- Suurvm. rn:>o 86 a, jaJtk. 2 iK. 27'19, 3 K. 2764.
67113: he-en esittäminen 15--19, puhemiehen A. Hrl: 1.
67114: palkkio •221.
67115: Rautatiet: Rautatien rakentamis-ta Helsin-
67116: Puhelinlaitokset: Määrfurruhan myöntämistä :gistä Ri•steen asemwlle kosrkeva ed. Hi·iden-
67117: ,puheldnlaHokse:n aikarunsaami·sta varten heinwn y. m. anomus· ehd. n:o 7. Lii.tteet
67118: p.erä-IPohjolla,an ja Lwp:p1hn kos:keva ed. J:f rS. 39. L. Vv:arun 67, Vvm. n:o 9, Pp.
67119: Ko:ivurannrun y. m. anom. ehd. n :o 21. 468. A. K. 495. A. V: 2.
67120: Li.itteet II s, 101. L. Vv:aan, joka p:yy•tää - Rruutatien ra•ken•tamista tffontiomäeltä Pet-
67121: ·lausunnon Ltv:lta 68, k·fusitelty budJetin samoon kos1keva ed. 'I'arkkulan y. m. anom.
67122: y;hteyde.ssä Vwn. n:o 15 s. 24. A. K. 1137. ehd. n:o 16. ii:Ai<bteet H s. 53. L. Vv:aan 67.
67123: A. I. Vvm. n:o 8, P[l. 468. A. iK. 494. A V: 2.
67124: - Rautatien mkentami:sta Suomen-Huotsin
67125: Puutavarayhtiöiden tilat. Ks. Lainvastaisesti yhdysTMialta 'I'omion ul!lkosatamaan Röyt-
67126: hankitut tilrut. tä:än kosk·eva ed. Junelksem y. m. anom.
67127: ehd. n:o 15. LiJ,tteet J!I s. 52. L. Vv:a;a·n 67,
67128: Päättäjäiset: Ilmoitus v,p :n pä:Wttäjäisistä Vvm. n:o 8, Pp. 468. A. iK. 41\M. A. V: 2.
67129: 3002, päättä~äiset 3d47. - Rauta•tien rakentamios·ta Mabkaselän- Suo-
67130: järven radalrta Sa<lmtin 'koskeva ed. P<ii:Lu-
67131: laJi,sen y. m ..anom. ehd. n:o 14. Liitteet II
67132: .s. 51. L. Vv:aan 67, Vvm. :n:ro 8 Pp. 468.
67133: R. A. K. 494. A. V: f2.
67134: - Määrikahan mlföntäJmi•sVä Mi<klkeJi.n-8a-
67135: Rangaistusten . täytäntöönpano: HaHitu•ksen V·Onlinnan radan suunnan tutkimista var-
67136: esity,s n :o 63 (19\20 v:p,), joka sisältää e·h- te·n ko•sikeva ed. W. Taskisen y. m. a1nom.
67137: dotukse•t lai1ksi• rangaistusten täytänböön.- Elhrd. mo r12. LHrtteet II s. 48. L. Vv:aan
67138: .panosta t19 päi<vänä joulukuuta 1889 anne- r67, Vvm. n:o 8, Pp. 468. A. K. 4914. A. V: 2.
67139: •tun as·etuksen muuttamisesta ja lwiksi va,l- - Suolahden-Haavajårven rauta·tien raken-
67140: tiorikosoi1keuks.ien tuomi•tsemain rangais- tamis•ta kos.k·eva ed. Ve:steris•en y. m. anom.
67141: tusten täytäntöön;panosta 16 päi.väJnä hei- ·ehd. n:o 10. Li,i·tteet II s. 46. L. Vv:aan
67142: näkuuta 19118 annetun a•ain muuttamises·ta. 67, Vvm. n:o 8, Pp. 400. A. K. 494. A. V: 2.
67143: Lvm. n:o 1, Pp. 168, 1 K. 183, Suurvm. - Rauta<ti-e:n ra·kentamista Epilän .pyså·kiltä
67144: n:o 6, 2 K. 287, Suurvm. n:o 6 a, jatk. 2 K. Seinädoen as<emalle ikosik·eva ed. W.iljruse.n
67145: 338, 3 K. 424. A. UI: 2. y. m. anom ..ehd. n:o 9. Li.itteet II s. 43.
67146: L. Vv:aan 67, Vvm. n:o 8, Pip. 468. A. K.
67147: Ranskan kauppasopimus: Hru!Ji.tuk.s·e:n esitys 494. A. V: 2 .
67148: .n:o 48 1Suomen ja Ranskan välisen kaup- - Mä:äräJrahan myiÖn·tämi.s>t•ä 'I'urun-Riiihi-
67149: rpasopimu'k,sen hyväksymis1estä, tuodaan mäen radan rwkentamis·ta varten ko·skeva
67150: Edlk:lle 608, Pp. 64i2. L. mkv:aan 708, Ulk- .ed. He·larn y. m. anom. ehd. n :o 8. Li'irtteet
67151: vm. n :o 3, Pp. 1053, 1 K. 1'<239, Suurvm. !li s. 42. L. Vv:aan 67, Vvm. n:o 8, P.p. 468.
67152: n :o 53, 2 K. 14•56, 3 iK. 1510. A. 'H. A. K. 494. A. V: 2.
67153: - MääräJraihan myörutämi.s'iä Lahden-He:inv-
67154: Rauhansopimus: Ha:lHtuksen li<lmo:Itus Suomen lan radan rrukenruusrtö,iden alo-ttami.sta var-
67155: ja Venäjän väHI!ä lOikaJmun 14 päivänä t•en koskeva .ed. iKoj,o.sen y. m. anom. ehd.
67156: 1920 .solmitun rauhamsopämuksen merkit- n:o 11. Liitteet II 81. 47. L. Vv:aan 67.
67157: semis·e~S!Jä Kan:sa,1nliiton so:pimusrebsterii.n. 'käsit.eiJrty tbudjebin yhteydes.sä, Vvm. n:o 15
67158: Pp. 11386. K. 1463. A. IH: 1. ·S. 31. A. K. 1287. A. I.
67159: - Määrärruhrun myöntfumi·stä Viipur:in--iKoi-
67160: Rautateiden työläisnaiset: Rauta·ti·eHä vaki- viston radan ra!kennusrtö·iden ja:tJkannista
67161: tuisesti tY'Ö:skente.JeV'ien työläisnrui·sten lu- varten ko,skeva ed. 'I'huneher.gin y. m.
67162: kemista rautatien vakinaiseen henkilökun- ·wnom. ehd. n :o ·13. Lili.tteet II rS. 50. L.
67163: taaJn tai'Ikoittava ed. Sillall1pään anom. ehd. Vv:aan 67, 'kåosdtelty budjetin yhteydessä,
67164: 1n:o 45. Liitteet T1I s. 109. L. Vv:aan 84, Vvm. n:o 15 s. 31. A. iK. 1287. A. I. Ks.
67165: !käsitelty J:mduetin yhteydessä, Vvm. n:o 15 Viipurin satamara.ta.
67166: •S. 24. A. K. d.133. A. I.
67167: Relationi: Ks. Kertomus.
67168: Rautatiehallinnon virat: Halld·tuk-sen esitys
67169: n:o 89 la•ibi rautaJui,ehallinnon virnista ja Rikoksentekijäin luovuttaminen: Hallituksen
67170: pa<lvelustoimista. tuodaan Edik :l'le 2370, Pp. .eslit}:"S n :o 3 lai·kiS·i rri.koiksenteki•jä!in Iuovurt-
67171: 2407, L. Vv:a:an :2411, Vvm. n:o 35, Pp. 2679, tamises•ta. runnetarun Edk :IIe 22, Pp. 26, L.
67172: 1 K. :26183, .Suurvm. n :o 87, 2 K. 27(}1, Suur- Lv:aan 30, Lvm. n:o 6, Pp. 558, 1 K. 584,
67173: vm. ,n :o flfl, a, jatk. 2 K. 2719, 3 K. 2764. Suurvm. n:o 27, 2 K. 597, 3 K. 603. A. I.
67174: A. III: 1.
67175: Rikoslaki: Hallituksen ·esitys n:o 9 lruik.si Ri-
67176: Rautatiemaksut: Hallirtuks<en e:sitys n :o 88 koslain 43 luvun 6 § :n muuttamisesta s.ekä
67177: valti.omautateiHä 'kannettavien maksujen lai<ksi muutolkse.nhaus•ta juopumus·ta kos-
67178: 3236 Asialuettelo.
67179:
67180: kevissa as•ioissa ja swnobusta rilko.ksesta - Liilät&intöneuvok:sen viran perusta11nista ja
67181: iuomi•tun rangruis<tuksoo tä~täntÖ'ÖniPanos•ta, sairaa,nhoitajaHarien valm~~stuksen uudis-
67182: 'Luodaam Edk~He· 6'11, L. Lv:aan 1412, Lvm. ttamista 1k0131keva ed. Ho:rruborg'i.n y. m.
67183: n:'O 5, IPp. 5!27, 1 !K. 002, Suurvm. n:o 25, anom. ehd. n:o 54 (1919 vp.) Liitteet IV
67184: 2 !K. 57~. Suwrvm. n:o 25 a, jatk. 2 K. 639, (1919 \I'P.) siv. 3127, Tvm. n:o 9 Pp. 468.
67185: 3 K. 647, jabk. 3 K. 676. A. I. A. K. 400. A. V: 2.
67186: - Halliitu'k_s,en ·esitY'S n:o 36 (1920 V'P·) •la1i1k.Si - Lamg'flttavatau:tis•te[l hoi·tolan perustallllis•ta
67187: rj,ko•s•lain 2 •luvun 4, 5 ja 16 § :n ·s•ekä 28 Turun ja .Porin lääniin !koskeva ed. Col-
67188: 'luvun 1 § :n m11ut!tami.s.esta toisin kuulu- l'arrin y. m. anom. ehd. n:o 59 (1919 vp.).
67189: vitksi. Siuurvm. n:o 1, 2 K. 48, Suurv.m. Tvm. n:o 4, .PJP. 118. A. K. 185. A. V: 2.
67190: mo \l. a. ;iatlk. 12 K. 58, 3 K. 65. A. III: 2. - Maala.iSikuntain kriertävi'en s:ai•raanthoita-
67191: - Ha;llituksen ·esi:tys; n:o 66 ritkoslain 38 luvun ja:tt3!ri8!n palkakusapua; koskeva ed. Å'ker-
67192: 112 § :n illlllmttamisest.a, tuodaan Edk :lle bloonin y. m. anom. ethd. n :o 52 ( 1919 Yq).).
67193: 1!275, Pp. r13.22, L. Lv:aan 1355. Lvm. n:o Tvm. n:o 2, Pp. 117. A. K 185. A. V: 2.
67194: 16, P[l. :2679, •1 !K. 2683. A. lill: 1.
67195: Ritarimerkit: ;K:s. Arvon~met. Sairastuvat: Turtolwn kuntaan perostetta-
67196: vaa sairas•t\llpaa tkoSJkevat ed. Juneksen
67197: Rohdoskauppa: Ehdotuksen atse•tukse•k·si roh- y. m. anom. ehd. n:o 55 (1919 VJP.). Tvm.
67198: ·do•ska;upasta, joka käsittää lääketarpeä.siilln n:o 3, IP.p. 117. A. K. 185. A. V: 2.
67199: ikäytettJä'v.iä aineita, sisältävä ed. Palm- - Määrärahan m)'!Öntämistä ·Sa!itra,s•tuvan pe-
67200: grenin edus<k. esit. n:o 23 (1919 vtp.). Tvm. rustallnista var:ten IKuolajärven :kuntaan
67201: n:o '1, •P.p. 117, 1 •K. 18'4, Suurvm. n:o 7, ;koskeva ed. Koivurannan y. m. a;nom. ehd.
67202: 12 K. 3\24, 3 K. 449. A. V: 1.
67203: n:o 120. Lilittee•t lii s. 612. L. Vv:.aan, joika
67204: pyytiliä lausunnon Tv :Ha 68, kä!SiHe.rty bud-
67205: Ruotsalainen kanslia: päälliikkö ja notari va- uetin yhteydessä Vvm. n:o 15 s. 12'9. A. K.
67206: ·1235. A. I.
67207: •Htaan :26.
67208: Ruutitehdas: HaHHu&sen esi<tys n:o 8!1 ruuti- Sakkorangaistus: •K-s. Rillmslalki.
67209: ·telhta,an ;p8!I'u:st3iffii•sesta, tuodawn Edtk:lle
67210: 12288, p,p. 2311, L. Vv:aan !2350, Vvm. n:o 39, Sanomalehtimiesten opintomatkat: Määrära-
67211: !Pp. OOZ7. tA. K. 2004. A. [iJI: 1. han lli!Y'Öntämistä Suomen sanomalehti-
67212: miehille ulkomai•s1i·a •otpintomwtlkoda vaTten
67213: koskeva ed. M. Erienin y. m. anom. ehd.
67214: n:o 2!4. Liitoteet li ·S. 66. L. V'V:aam, joka
67215: s. pyytää lausunnon Siv:l{a 68, käsittelty
67216: budjetin yhteydesSJä Vvm. n :o 15 s. 18.
67217: Saatavat Venäjän valtioita: Korvauik·s.en A. K. 1034. A. I.
67218: myönc!äJIDii·s•bä Suomen !kansalaisille heidän
67219: saataV'i.staan VenäJjä.n vrult.iolta kos·keva ed. Seminaarit: Ks·. MaaU•aisk•a;nsakoulut.
67220: Palmgreniin y. m. anom. ehd. n:o 3. Li•i<t-
67221: te·et JJI s. 31. L. Vv :aan 66. Serumlaitos: Serumtutkimu:s- ja va;lmi•Stbus-
67222: - Korvauks•en my•Ö!IJitäJmistä Suomen kansa- laito.k.sen perustamis·ta koskeva ed. Thu-
67223: raisi.lle h8'idän saataiVi·staa.n VenMiiln vail- nebei'Ig'i·n ja R'einitkati·SJen anom. ehd. n :o
67224: tioHa kos1kewa ed. Maunosen y. m. anom. 39 1920 vp.).. Liitteet (19!20 vp.) IV s.
67225: e1hd. 1n:o 2. Lii.tteet U s. 29 .. L. Vv:aan 66. 190, Tvm. n:o 8 Pp. 4168. A. K. 495. A.
67226: V: t2.
67227: Sahateollisuuskoulu: Valtioavun m)'löntämi,s·tä
67228: •sahate•oillisuuskoulun ;p·erus.talln~sta varten
67229: ko•s.kevat ,ed. !Kasi@i.sen y. m. anom. ehd. Sihteeri: toimen v·äLi·ai:kainen hoito 13, sih-
67230: n:o 18. LiH:teet lJI s. 9!2. L. Vv:aan, joika teerin vaa·li 44.
67231: pyytää lausunnon. Tv:lta, 68, käs•i,telty
67232: budjetin yhteydessä Vvm. n:o 15 s. 30. Sisäasiainministerin puhe: Ed. Nevan.Hnnan
67233: A. K. 11278. A. I. y. m. välliky.symys erään &isäl!ninisterin pu-
67234: heen johdosta. Pp. 14:2, ilmoii•tus· yhty-
67235: Sairaalat: Määrärwhan mycmt,fumistä sairaalan ne:i•s•tä 17!2, .s•i•säm:init>•ter1 ru.tavuoren vas--
67236: [lerustrumi:seksi Kittmään ·ko•sikeva ed. ~.s 338, s-i·irtyminen päivä(i.ä·rjeSJtykseen
67237: Frä:ntin anom ..ehd. n:o 19. Lii:tt.eet n s.
67238: 61. iL. Vv :atan, joka pyytä!ä. •l·ausunnon
67239: Tv:lta 68, Vvm. n:o 15 s. 29. A. K. 1'235. Sivistysvaliokunta: p'ää·tetä!än as•ettaa 23, jä>-
67240: A. I. s.enet 41, vu:he·enjo!htacta·t 48, a:Iotteet siir-
67241: re·tään Vv :a:an 86.
67242: Sairaanhoito: Toimell[li•teitä maan sairasthuo- - Moiet. n:o. 1 Y'kst-ty.i.sokouluj·en taloudeHiSJta
67243: ne·laibOiks•en kehittämisetkts·i koskeva ed. asemrua knslk81Van ano\ffiuseihd·o•tuks·en joh-
67244: Co:lli:ander'in y. m. a,ntom. ehd. n:o 53 (1919 dos•ta. Ks. Yikstityis·koulut.
67245: vp.) L·iitteet IV (1919 vp.) sii.v. 315, Tvm. - Miet. n:o 2 JfäJd.sa1men ja iKaJjaaruin yhteisc.
67246: n:o 10 .PJP. 4168. A. !K. 496, L. V'V:atan 496, ikouJl'Uijen ottami.s,ta val!tion htuosta1an sekä
67247: <käsiltelty bud(j•etin yhtteydeSisä!, Vvm. n:o 15 Tornion keski·koulun laajentamista yli-
67248: s. 10. A. K. 991. A. I. opistiOon johtavaksi Unjajakoise;ks~ yhteis-
67249: Asia] urettelo. 3237
67250: --------~- -------
67251:
67252: lyseoksi. kos•kevai.n anomusehdotusten· joh- seni.ä 55, jäJsenen kuolema 12128, UUSI! Ja,sen
67253: dosta. K!s. OPIPi•koulut. •11274, varaj•äJs,enen vrupautus 1906, uusi va-
67254: - M·i.et. n:o 3 määräTahan myöntämistä koU- ra.jäsen 1977, jä1senen vapautus 2716, uusi.
67255: kasvattu'ksem. tu.k·emi.seksi Jmskevan ano- diilsen 2744.
67256: musehdotuksen johdosta. Ks. Kotilkasva- - Mii·et. mo 1 ha<llituksen Eduskunnalle anta-
67257: tusyhdistys. man he·v>OtS•ten ja a1joneuvotjen ottamis-ta
67258: - Miet. n:o 4 vaHion kesk•US•hr<ja:s,ton muo- sotav:oimam <tal'lp1eisiin sodan aikana ko.s·ke-
67259: dQsta:mi•sta edus•kuntrukirjastok.sJ kos·kevan van. .es-ityks·en johdosta. Ks. Hervo·sten otto.
67260: anomus•ehdotuksen johdo&ta. Ks. Valtion - Miet. n :o 2 hall]iirtU:.ksen es.ityks·en johdosta
67261: lkeskus·kirjasto. uudeksi aiS·ev·e·lvollisuusJaiks•i. Ks. Asevel-
67262: - Mi·et. n :o 5 alkuopetuksen järje·s·tämi&tä volli,suus·lallii.
67263: eläinJ.äiäJkä•rei.ksi a:ilkovi.Ue koslkevalll ano- - Mie.t. n :o 3 •haHiLuksen es:ityksen johdosta,
67264: musehdotwksen joihdfo,s;ta. Ks. E.JäinlääJkäri~ joka sisäJ.tää ehdotukset laeiksi1 sotaNäoo
67265: opl(ltu:s. :rillms:lain 1 luvun 3 § :n sekä sot8Jtuomio-
67266: - Miet. n:o 6 marukunta-arkistoj.en p.erusta- .i<s1Juimd,s:ta da oikeudenkä)'lnni:stä niilssä an-
67267: mis•ta ja; seura'lmntain ·a.rlk·i.s·Urnissa olevan netun ll'a:i!Il 1 luvun 2 § :n muuttamisesta
67268: IHLurgisen 'kirjallisuuden siirtämi·s'iä yH- toisin kuuluviksi. Ks. 8o,taväen rilkos.Jaki.
67269: ·o:pi.ston kiirja:s,toon tar,lfcoättaNien anomus-
67270: •ehdotus•ten johdosta. Ks. Maakunta-ar•ki.s- Suojametsät: Hallituksren esity.s n:o· 83 laiksri
67271: tot jll! Liturg·inen brja11Iisuus. suojametsisrtä, tuodaan Ed1k:1Ie 2285, Pp. 2311,
67272: - Mie·t. n:o 7 Suoma:l'aisen 1kirjal!i.suuden L. Tv:aan 2350, Tvm. n:o 19, Pp. 2600.
67273: edds<t•ä:mi,sraha:ston toimi,kunna,n kerto- 1 K 2620, :Suur·vm. n :o 84. 2 lK. 2635. 3 K.
67274: mus.ten johdosta, jotka koskevat sa111otun 1268.2. A. IH: 1.
67275: ·boimikunna,n •toimintaa :helmikuun 1 p:stä
67276: 1918 ·tammi·kuun 31 p :·ä•än 19.211. Ks. Suo- Suojelukasvatus: Ha,JJi tuksroo es,i'tys n :o 50
67277: malai'Sen •kirjaUisuuden edis:tiim;i.sraha;sto. ·latiiksi suojeluka.s.vatusla,i,to.ks:ista, tuodaan
67278: - M•i·et. mo. 8 kansakoulun asettamdsta ylei- Edlk:Ile 708, Pp. 700, L. Siv:awn 768, Sivm.
67279: seksi poihja:koulu'ksi kos,kevalll anomuseh- n:o 13, Plp. 17·31, 1 iK. 1824. A. II.
67280: dotuksen johdos1ta. Ks. Kansakoulut.
67281: - Miet. n:o 9 kaupunkien !kansaJkouluntar- Suomalaisen kirjallisuuden edistäruisrahasto:
67282: ikas•tajainvirka.in uudelleen järjestämi.s·tä Kertomus· ,Suoma·laisten lki.rja.uisuuden
67283: lkos.kevalll anomus.ehdotuksen johdo•sta. K:s. ·edistäJmisrahaston" toimikunnan toimin-
67284: Kansa:kouluntal'ka!Stwjat. na:s•ta helmi,kuun 1 p :stå f9t20-tammi-
67285: - Mti-et. n:o 10 maalari.s,kansrukoulujen ja se- lkuun 31 p·v:ään 1912'1. Pp. 496, L. &ivv:aan
67286: minaawi.en opetusohjelman muuttamis,ta 499, .Sivm. n :o 7, Pp. 541. A. K. 558, L.
67287: kos•keva111 amomusehdotuks.en johdo&ta. K!s. Vv :a,an 558, •käsitelty !budjetin yhteydessä
67288: Maalaiskwnsakoulut. VVilll. n:o 15 s. 18. A. K. 1034. A. IV.
67289: - Miet. n~o 111 haHituksen esityk•sen johdo•sta - Ke11tomukset saman rahaston to;imi<nnaiSta
67290: laiiksi1 •ka:nsaJkoulutmmen järjes·tysmuodon 1 rp :stä helrmik. 191g.__.,tammilkuun 31
67291: rperus•tei&ta. Ks. iKansalkoulutoimi·. ,p:vään 1919 sekä ajalta 1 p:.s-tä helmi,kiuuta
67292: - Miet. .n:o 12 toime:rupiteitä nuorisotutki- 1919---t.a:mmiJmun 31 rp:vään 1920 käsiteJ.ty
67293: muksen ailkruansaami·seksi koslkevan a.no- edellisen a.sian yhteyd'essä Sivm. n :o 7.
67294: musehdotu•k.sen johdosta. 1Ks. Nuorisotut-
67295: ,k.im US•.
67296: - Miet. ·n:o 1i3 ha:mtuksen esity!ksl(ln johdosta Suomen Hypoteekkiyhdistys: Ks. Hypoteekki-
67297: Iairksi suo~elu1ka~&va.tuSilaitoksista. Ks. Suo- y>hdi·sty.s.
67298: jelu kasva·tus.
67299: - Miet. n :o 14 eduslkiuntaes•ity>ksen johdosta, Suomen Pankki: HaiiHuks•en esi<tys n:o 20
67300: joka sds.äJl•tälä ehdotu!kset a) .Jaiksi 27 § :n il•aliksi, joka lkiOislke.e Suom~n Panlkin väl.i-
67301: muu[;ta.mi.sesta '15 .päivänä huhtikuuta ai·kais•ta vwpwuttamista lunastamasta sete-
67302: 1921 annetussa laiis·sa oppivelvoHi.suudesta le:i-täinsä kultarahalla .sekä suomen ja ulko-
67303: ja b) la,i,ksti, 31 § :n muuttamisesta 15 ;päi-- maan raihas:s'a aooettujen ·Oib]jgats.ioiden ja
67304: väinä huhti·kuuta 1921 annetussa lai&Sta ikorkolippujen lunas,tatm'i,sta eräi.s.sä ia-
67305: lkan:sakoulula:itoksen ·kustannuksis•ta. Ks. pauksis:sa, tuodaan Ed.k :He 238, Pp. 240,
67306: OppivelV'ol'lisuus. L. Pv:aan 214'2, P<vm. n:o 12, Pp. 336, 1 K.
67307: 369, Suurvm. n:o 17, 2 K. 392, 3 K. 455.
67308: Sotaväen rikoslaki: HaHHuksen es-itys n:o 45 A. I.
67309: lai.ks.i sotaväen ri·kos·lain 1 luvun 3 §:n - Ha'Ili.tuksen e·S•i•Lys n ~o 58 la:ilksi Suomen
67310: .s·ekä sotatuomiois•tuimista ja oi,keuden- Pankin ohjesäiäooön 7 ja 48 § :n muutta-
67311: käynni·stä ni'is·s·ä ann.et,un lain 1 luvun mis•esta toi•S·in kuuluvilk·si, tuodatan Edlk :]']Ie
67312: 2 § :n. muuttamisesta toi<Sin kuuluviksi, 891, 1Pp. 910, L. Pv:aan 9412, PVilll. n:o 8,
67313: tuodaan Edlk:Ile 594, Pp. 605, L. Sotv:a;an Pp. 1226, 1 K. 1!239, Suurvm. n:o 52, 2 K.
67314: ·630, So-tam. n:o 3, Pp. 1052. 1 K. 1239, 1·455, e K. 1509. A. IL
67315: Suu:rvm. n:o 54. 2 K. 1456. 3 K. 1510. - Halliltulk.sen esitys n :o 64 la:isrta, tioka s.i-
67316: A. II. ,sältäJä väH8Jikais•et :säännöks·et Suomen
67317: Pankin s.etel.inanoo-oi•keudes{a, tuodaan
67318: Sotilasasiainvaliokunta: Pääte•tään as·ettaa 23, Ed,k:lle 1083, ,Pp. 1148, L. Pv:aan 1165, Pvm.
67319: jäs<enet 42, puheenjoh<tajat 48, jälronen va- .n:o 10, P.p. 1410, 1 iK. 1457, Suurvm. n:o 6(),
67320: pautus 53, jäsenen vwpautus 54, uusia jä- 2 K. 1479, 3 K. 11509. A. n.
67321: 3238 Asi.a1uette1o.
67322:
67323: - Suomen ·Pankin p-anklkiva,ltuusmiesten ja 'keudes'ia olla maan palveluksessa ustkon-
67324: tHinta.r.kastajain ·s·ekä heidän varamie-sten- tunnus·tuk:seensa ikatJsl()matta, 3) Laiksi Ri-
67325: sä vaa1ia kos!keva Pvm. n:o 1 Pp. 247. ko-slain 10 luvun 5 § :n muuttamisesta,
67326: A. K. 267. Ilmoitus• v•awli:n rtu'l01ksesta 4512. 4) Lai~si 20 :päiv·änä helmikuuta 1907
67327: A. IV. yleisistä koko•uksi,sta annetun il'alin 15 § :n
67328: - PanlklkivaiHokunnan mietitntlö n:o 5 SuQrrnen muuttamisesta ja 5) Laiksi maan evan-
67329: Pa1nkin v.irka- . ja cpalvelusmies:ten palk- kelisluterillllisten ja ;kreilkkrulai:s,katolis'-
67330: ka•uks.is•ta, Pp. 1003. A. K. 1463. A. IV. ten seuralkuntain avus•tamis81s.ta yleisillä
67331: - Pa·nk;kivaHolkunnan mieti1nbö n:o 9 Suomen vaToflla er.inäisis·sä ·tap.auksi.ssa. Ks. Us-
67332: ,Pankin tilaa ja hallintoa vuonna 1920 :kos- konnonvapauslaki.
67333: ke.van :trurkastuk.sen johdosta, Plp. 1240. - Mi.et. n:o 6 HalLi,tuksen esit)llks,en johdosta
67334: A. K. 1400. A. IV. llwi:k.si elävis·täkuvj.sta 1selkä edus1kuntaesli-
67335: - Panlkkivaliokunna1n mietinbö n :o 13 ikos- tyksen johdosta ·lruiiksi elävi.en- eU filmi-
67336: ikeva Suomen ·Pa·nkin panikkivaJtuusmies- ·kuva<in valtiomonop.a.o.Jis,ta. Kis. EUiNät
67337: ten ja tHintal'kastaja·in ·sekä :heidän vara- kuvat.
67338: mies·tensä vaalia, Pp. 2697. A. K. 2704. ~ Miet. n:o 3 a Hallituk·s~n esityksen johdosta
67339: A. IV. il•aiksi elävistäkuvis·ta ,s.elkä edus,kuntaes.i-
67340: - Panik:kivatliokuiJJnan kirjelmä Suome-n Pan- tyksen johdosta ·laJilksi elävien- eli filmi-
67341: kin pa.nkkival:tuusmi·e·s·ten ja tilintarkasta- kuva•in valtiomonopoolista. Kis. Elävät
67342: jain vaalista, 2917. .kuvat
67343: - Mi.et. n:o 4 Ha:llitJulksen :huonoonvuokra-
67344: .sääll[)löstelyä kookeva;n esi1tykisen johdos,ta.
67345: Suoviljelyskoeasemat: Määrärahan my.öntä- IK:s. IHuo:noonvuokrasääinTiös·te•ly.
67346: mis·bä suO'Viljelry·s•koeasem:an perustami- - Mi·et. n:o 5 HaHi,tuksen •eSii.tyksen johdoS<ta,
67347: .seks'i Perä-lPtoMalaan :kos,keva .ed. Junelksen joka tarknittaa1 ·työttömyyttä ikiQlskevan
67348: y. m. amom. ehd. n:o 30. !Liitt•eet II s. 82. lkanswinvälisen sopimuJks·en h~väJksymis.tä.
67349: L. Vv:aa·n, joka pyytää lausunnon Mtv:lta 1Ks. Työttömyy-ttä :koskeva so;pimus.
67350: 69, VV1m. n :o 15 1S. 30. A. K. 1•278. A. 1. - Mi:et. n:o 6 HaHitulkisen ·esit)'lkse.n joodo.sta,
67351: - Määrämhan myöntäm~s,tä su•oviljelyslko.e- joka sisii:lJltää ·ehoobuikset laiksi rangaistus-
67352: asema:n ,peru&tamista vaii'ten Savoon ko·s- teon täytäntöönpanosta 19 pä•ivänä joulu-
67353: :keva ed. Ruus:kasen y. m. anom. ehd. n:o kuuta 1889 atn•netun as•e,tuks,en muuttami-
67354: 31. Lii:Ueet Iil :s. 85 .. L. Vv:aam, joka pyy- 'sesta ja lailksi va,ltiorikoooikeuiks1ien tuo-
67355: tää lausunnon Mtv:Ha 69, Vvm. n:o 15 mitse.mruin ra;ng.aisotusten tiilytäntöörupa-
67356: s. 30. A. K. 1\278. A. 1. nosta 16 :päivänä heinälkuuta 1918 annetun
67357: laJin muuttwmise•sota. Ks. Rangaistusten
67358: Suuri valiokunta: vaali.n ailkw 24. vaali 30, täytän töönpano.
67359: vaaJi.n rtulos 37, .puheenijohtaljat 39, jäs·en- - M1et mo 6 a'Hallitulkse.n e.sibykseTh johdosta.
67360: ten va.pautukstia äa uusia jäseniä 53, kol- jolka -sis:älJ:t;ää .ehdotukset la:i,kSJi rangaistus-
67361: men uuden va,rajä·senen vaalin a'i·ka 86, teon täY'täntööiliPan'():sta 19 päivä;nä joniu-
67362: vaallfi 1712, vaalin ·tul01s 183, .iä·senen vrupau- ikuuta 1889 a;nnetun ·ase:tuikls·en muuttami-
67363: ·tus ja ruus•i ti:äsen 498, jäsenen kuolema ja se.s>ta ja laiksi vatltior.ilkos,o,ikeuksien tuo-
67364: uusi Jäsen 1227, jäsenen IJmo•lema ja uusi miot;semwin rangllliS tus,ten täytän t.öönpa-
67365: jäisen 1722. jä:s:e,nen vapautus ·1806, uusia IliOs,ta' .i6 päJivänä iheinrukuuta 1918 annetun
67366: varajäseniä •1912, neljiän varajäsenen vaali lain muuttamisesta. Ks. Rallig8ii·stu.sten
67367: 1977, vaalin ·tulos 1979. •täytäJntöönpano.
67368: - Miet. n :o 1 HallHulk.s:en esHylks.en johdo·sta - M:i•et :n :o 7 rohdoska;,uplllsta. ~s. Ro:hdos-
67369: lailksi rilk01slain t2 ·luvun 4, 5 ja 6 § :n sekä ikauppa.
67370: :28 luv,un 1 § :.n mruuttamis·e•sta tois.in kuu- - M·i•et. n:o 8 Hallituks·en esi•tY'ksen johdosta,
67371: lu vilksi. iK!s. Rikos laki. joika sisälbäiä ~hdotulks~n ·laiksi .edus•trujan-
67372: - Miet. n:o 1 a •Hallitu ksen esityks·en johdos,ta
67373: 1 ;pa~kk.iosta, 1921 vuoden va:rsinai.silta val-
67374: .la:ilksi rikos,lai:n 2 luvun 4, 5 ja 16 § :n sekä ·tiiOpäiiVHtä. iK:s. ValtiocpäiiväJJärjestys .
67375: 28 luvun 1 § :n muuttamise,sta t:o:isin kuu- ~ M:iet. n:o 9 Hallituksen e.si•t)'lks·en johdos;ta,
67376: luviiksi. Kis. Riiko:slaki. j·Qlka sisältää ehdotukseTh il'aiksi vaH·ii()II1eu-
67377: - M.iet. n:o 2 Ha,lll'ftuksen ·es~tyksen johdosta, voston oikeudesta anta1a ·trurvittaNia mää-
67378: joka sisältää ehdolu'k·se l 1) Usikonnonvapa- rä)~ksiä ,t;avara1n kaupa1sta s·ekä tuonnista,
67379: uslai:ksi, 2) Laik·s.i Suomen :kansalaisen oi- vi.ennis·tä ja kuljoetuiksesta Ve-näjälle, Vi-
67380: ik·eudesta oil'la maan palvelru'ks:essa uskon- roon .ja Latviwa;,n. Ks. iKaup·am järjeS'tely.
67381: ,tJunnustuiks·eens.a katsomatta, 3) Lai:ksd· Ri- - Mi,et. n:o 10 rHaJ.li.tu1ksen esityks,en joh-
67382: .kosla;in 10 lUIVun 5 § !ifl mruuttamis.es•ta, dosta, joka sisältää ehdotulks·en Ja:ilks;i ma-
67383: 4) La:iik.si 20 päivänä helmliikuuta 1907 jaklkamaJksun suoriHami.s·esta. ·Ks. Majak-
67384: ylei.si:stä kOikouk,s·Ista annetun :la,in ·15 § :n kamaiksut.
67385: muubtamise·s•ta ja 5) ·Laiksi maan evan- - M'iet. n :o 11 Hallitu'k•s,en es.i:byksen joh-
67386: kelislute~rHais,ten ja ·krekkika,lais:katolis- doS~ta, joka koslkee valti10neuvos·ton oiikeut-
67387: ten s•eurakuntain avus·tamis·esta yleisillä tamista maahan tuottamaan syömävi!ojaa.
67388: varoil\la erLnäi·sissä tapau'ksis,sa. Ks. U.s- •Ks. Syöm:ävilja,.
67389: ikQnnonva,pausla:ki. - M:iet. n:o 12 HaUituksen esityksen joh-
67390: - :Mti·et. n :012 a Halli:LuikseTII esi•t:y'ks,en johdosota, dosta ;lai•ksi, vuoden 1918 ikrupinaan osaaot-
67391: \iO•ka .sisältää ehdotukset 1) Us•konnonvapa- taneidien henkilöiden armahtamd·sesta.. KJS.
67392: uslai'ks·i, 21 Laitksi Suomen kansa,laisoo oi- Armalhdus.
67393: Asia1uettelo. 3239
67394:
67395: ~ Mi.et. n:o 12 a Ha<Hi>tuksen esi·tyksen joh- - Miet. n:o 2l5 Hallituks·e·n esityksen joh-
67396: dosta laiks•i, vuode!IlJ 1918 kal{linan osaaot- dos•ta laiks:i rriikoshuin 43 luvun 6 § :n muut-
67397: tarreiden hoenilölöiden aNilahtami.s·esta. Ks. tamis,esta searä ·lruilksi muutotksenhausta
67398: Armahdus. juopumusta Urosikevissa asioissa; ja sllJThO-
67399: - Miet. 13 12 ,päivämä marraskuuta :1883 an- tusta rilkoksesta •tuomi tun rangais,~uksen
67400: neVu.n vrultams·- ja kalivo:ss•äännön muutta- täytämooörnpanosta. ,KJs. Ri~wslarki.
67401: mi,sta 'koskevan Ha,Jliturksen •esityks•en joh- - .Mie1t. mo :25 a iHalli.tttks•en e:sitY'ksen joh-
67402: dosta'. ~s. Kaiv,os.sruä;noo. dosta lailksi. rikoslain Ml luvun 6 § :n muut-
67403: - Mil;t n :o 14 Ha1lituksen esi•tyk·s·en johdosta, ·twmis•esota sekä lailksoi muutotksenhausta
67404: joka S'isältää ehdotu•ks·en laiksi mets.ähal-. juopumusta kos1kevi.ss1a, asioissa ja sano-
67405: !innon viroi.sta ja l{lalv·eilustoimis,ta. Ks. tusta rikoksesta tuomi•t!un rangaistu:kse.n
67406: M.etsähaUinto. täytä,nbötönpanos•ta. tKs. Riikos·la,ki.
67407: - Miet. mo 15 11 päi:vänä helmi;kuuta 1889 - Miet. n:o 26 .ediuskunta,esitys•ten johdosta,
67408: tavruraleimain rsuoj·elerrnisesta arnne-tun ase- 1 jotka sis-ältävät ehdotuksen laiksd· kahdek-
67409: tuks-en IIrmuHamista •koskevan Hallituksen srun ·tunnin työajrus-ta 14 päJivänä el!•okuu:ta
67410: esitylks·en ~johdosta. Ks. Tavaraleimat. 1918 ja samasta as'ias.ta 27 päivänä mwr-
67411: - Miet n:o :16 Ha,mtu,ks·en esityksen johdos·ta ras~uuta •1917 a1nne·ttujen. Ia;kien. muutta-
67412: 'laiksi Ji,sä~k,se.stä ulo•so.tvo.la>in 7 Juvun mis·esta. Ks. Työai!krulaiki.
67413: .säännölksiin. Ks. Ulo•sottola~i. - Miet. n:o '27 Ha:tlitJu<ksen e·s'it)'lksen johdosta
67414: - ~M.iet. n:o •16 a Hallitu·k,sen es1itY'ksen joh- lailksi ri·koksente1ki~jäin luovutta,misestta.
67415: dos•ta: ~ai'k:si lisäyksestä ulosottolailn 7 lu- ,KJs. Ri:koksentetkiljäin Ju{wuttaminen.
67416: vun säännöksii1n. Ks. Uloso•tJtolaki. - Mj,et. n:o 128 erinäi,s'iä muutolksia yksi<tyi-
67417: - MieL n:o 117 :HallHurk·sen es•i•tyksen johdos.ta s.istä rautatei.s1tä yleis-tä keskusli.ikettä va•r-
67418: :Jwi,ks•i, jnka ~o·skee Suomen PanJkin väl!iai- ten 15 l{lä,ivänä huhtikuuta 1889 alllnettuun
67419: kais:ta vapauttamista lunastamas•ta• set·elei- a,se:tu1ksen koske;van Hallituksen esityksen
67420: t:änsä kul•tJaraha·lla .se•kä Suomen ja ulko ... johdosta. K!s. Yksi·tyis~et rautatiet.
67421: maan rwha,s·sa an.ne.Uujen obiJoi.gatsioiden ja - Miet. n :o :29 Ha·lHttuiks:en esHylks•en joh-
67422: lkorkolippuJjen lunastamis•ta e~räis•sä ta- dosta, joka .sis.ältää ehdotuksoen laiksi pos-
67423: pauks.is·sa. ·Ks. Suomen Pwnkki. timaJksuj;en yll•e·i1s·is•tä perusrtei,s•ta. Ks. Pos-
67424: - M•iet. n :o 118 Hal1irtu1ksen ·esitylks·e.n johdosta timaksut.
67425: laiksi Suomen ja ullkomaafl11 viranomads·ten - Miet. n:o 30 HaHituarsen e.s.i·tytksen johdo,sia
67426: yhteistoimdnna:sta oilkeudenkäynnissä se,kä lali'ksli mitois•ta jru IPainod.sta. Ks. Mitrut.
67427: uJ.komaan tuomioistuimen päätöks•en ·täy- - Mte1t. n::o 31 .la~da meri,sotasaaJi,sasiois.ta
67428: t.ämtöönip•anosta e•rä'issä trupauksis.sa. Ks. •kosk·evan Hallituksen esityks.en johdosta.
67429: Oikeudenkäynti. lKs. Meri,sota·srualis.
67430: - Mie•t. n:o 18 ru Hrul!iltu:ksen esi·tyks·en joh- - M,Iet n:o 32 Ha!li{ulk,sen esityks·en joh-
67431: dosta laiiks'i Suomen, jRJ ul'komaan virran- dos•ta, ~jokru sdsältää .ehdotuks'8n lai.ksi u.Jko-
67432: omaisten yJhteis·toiminnasta oi,keudenkäyn- ma,alais·ten suori:Lettavrus·ta tkonko- ja osin-
67433: nis•sä sekä ulkomaan tuomioistuimern pää- .koverosta. .Ks. ~ortko- ja osinkovero.
67434: töksern täytäntö·önpanosta eräi.ssä tRfPauk- - Mi.et. n:o 33 edus'kuntaeositykse.n johdos·~a.
67435: sissa. Ks. Oirkeudenkäynti. jo:ka ,si.sältä·ä ehdotuksen U•aiksi ty!ä.ttömys-
67436: - Miet. n:o 19 koiraveron korotta,mis•ta ta,r- !kassois,ta 2 päivänä marraskuuta 1917 an-
67437: !koiottmi•en eduskunta•esityksien johdosta. ,ne<tun a,s•etuks·en .22 § :n 'kumoamJ~s.esta. Ks.
67438: Ks. Koi.ravero. Työttöm(YYs•kassrut.
67439: - Miet. n :o '20 Ha!Ji.tuiks·en Edusarunna:lle an- - Miet. n:o 34 e!l'äitten ve•sioikeuslain 'koh-
67440: taman hevosten ;ja rujoneuv.od.en ottami.sta tien muuttMnis,ta kos~evien eduS'kunta-
67441: sotavoima•n .f;a:t~peisiin sodan ai~ana lkos- es'i'tyJksien johdosta. Ks. Vesioilkeuslaki.
67442: kevrun ·es,Hyjks.en johdosta. 1Ks. Hevos,ten - Miet. n:o 35 Ha!Htuks•en esityks·en joh-
67443: 41H0. dos·ta, joka sis•ä:H1ä'ä ehdO'tu,ks·en le.ima-
67444: - Mi~t.n :o 121 eduskuntruesity!ksen johdos•ta, verolai,ksi. Ks. Leimavero.
67445: joka sä1sä!-tää e:hd1o·tU'ksten lai.ksi henki.rihan - 'Miet. n:o 35' a Hallituks.en esityksen joh-
67446: lakkauttami,sesta. iKs. Henkiraha. dlosta, jo1ka sisältää ehdotuksen .Jeimavero-
67447: - M·iet n :o 22 HalUtuksen es.ityks,en johdo.sta, !Lai!klsi. •Kis. Leimave·ro.
67448: jotka' s•istäil•tää ethdotu!ks.en lai.ksi tasaval'lalll - Mi·et. n:o 36 Hallituksen esitY'k,sen johdos·ta
67449: vre.s,identin vaalista. K!s. Pr·esid~ntin lruiks~ oikeuderukäymis•kaaren erinäisten
67450: .vruali. osi:en muutt3ifill,i'Se&ta. KJS. Oi1keudernkäynti.
67451: - Miet. rn:o .2e Hal!titu•k•sen esi•ty!ks•en joh- - M.i.et. n:o 37 Hai.lituksen esitytks·en johdos•ta
67452: dosta, jo!ka ,sfsä·ltää e1hdo,tuks-en laiarsi nii- laiksi p.erin~a,arern 18 !luvun 1 §:.n muut-
67453: den vruli:tsijamiesten vruJi.tsemj,s.esta, jotka tMni,s·esta. [K;s. Perirutökaari.
67454: toimi·tt.aNat •tasavallan :pil'esidentin vaaloin. - Miet. n:o 38 IHallitJu1ksen esityksen johdosta
67455: K!s. Pr,esidentin vruaH. py~äis•tä kwnsainvä!istä tuomioistuinta.
67456: - Miet. n:o e4 eduslkunta·esityJs:ten johdosta, •kosUrevain määräysten hyväksymisestä.
67457: joflka •s·is·ä'ltäivät ehdO'tukset laiksi halM- 1Kis. KansainvåHinen tuomioi,stuin.
67458: tusmuodon 23 § ;,n muutt3i!Illirs'esta. IKs. Hrul- - Mi•et n:o 38 a tHal'lituks,en esityksen joh-
67459: Ji.tusmuoto. dosta pysyväistä ka.nsadnvålist:ä tuomio-
67460: ~ Mie•t. n:o 24 a eduskuntae:si,tytksen johdosta, J.stuinta koslkevain määrätys·Ven hyväksy-
67461: jot~a, sisäl'tävä·t ehdotuks•en lai·ksi ha;lli- mise·stä. &. iKa,nsai~ruvälinen tuomiois•tui,n.
67462: tus;muodon 23 § :.n muuttMni&esta. Ks. Hal- - Miet. n:o 39 eduSikuntruesoityksen johdosta,
67463: littusmuoto. joka koS>kee laihjoit.usmaa•kruunurupurs,to-
67464: 3240 Asialuettelo.
67465: ------------------------------
67466:
67467: Jen luovutta;mi;sesta anne>tun senaa;Un pä:ä- muksen 1hyvä1ksymise&tä. Es. Ralllskan.
67468: <tJOksen kumoamista,. &. Lahjoitusmaat. ikauppRJsop,imus.
67469: - Miet. n:o 40 Ha!Litu'ksen es:it)'lksen joh- - Miet. n:o 54 Ha!lHUiksen e.sitY'ksen jothdDsta~
67470: dosta. joka S'h>iilltää ehdotu'ksen latkst val- joka si~säl-tää ehdotu'k's·e:t 1aeilks·i sotaiVäen
67471: tion vtvkata;loihin kuuluvain vuokra- 'ri1koslain 1 luvun 3 §:n sekä sota:tuomio-
67472: alueidel!l l_unrustamisesta sekä virka,taJojen istuimi,sta 'ja oiik-eudenlkäiyn.nistä niis·s·ä an-
67473: lkäyttäm:isestä erälisstä ta.pauksils·sa. Ks. netun lain 1 luvun 2 §:n muuttami-sesta
67474: Vivkatalot. toisin 1kuuluvi-ksi. Ks. 1Sotaväen ri'koslwki.
67475: - Miet. n:o 40 a Halli·tuksen esityksen joh- - ·Mi-et. n:o 55 Hallituksen esity1ksen johdosta
67476: dosta, ~Joka sisältää ehdotuksen laiiksi val- lai1ksi metsäkouluista. IKs. Me-t.säkoulut.
67477: tion virkataloihi.Il! kuuluvaitn vuo'kra:- - Miet. n:o 56 Hallitu'ksen ·esi•ty:&sen johdosta
67478: alueidten 1luna.strumisesta se'kä virkatalojen la.i,ksi, 1joka sisä:ltiilä muu,boksia 'kauppa>-,
67479: -käyttiilmi's~s:tä e-räissä ,trupauksissa. Ks. Vir-
67480: 1konlitori- ja varastol.iilkikC'iden ty·öoloista
67481: :kaJtalot. a.nnettuun !rukiin. Ks. Kau:p,paliikikeiden
67482: t)'löo-lot.
67483: - Mi,et. n:o 41 Hallitulksen esityksen joh- - Miet. n:o 56 a Hallituksen esit)'!ksen joh-
67484: dosta ,joka ,g,isältää ehdoiulks•en laiksi :va:l- dosta laiksi, joka sisältää muutoksen
67485: tion vivkataloje-n ja Il!itistä mruodos,tettuj.eii kauppa-, korutori- ja varasto!iitkikeiden
67486: ,p·ää- eli 'kantwti<loj<e-n .setkä vilje1ys-- ja ty-öoloista annettuun laJkiin. Ks. Kauppa-
67487: asuntilojen vuokrallle· an.tamn•s.esta.. ~s. liikkeiden työo-lot.
67488: Vir.katalot. - 1\fiet. n:o r57 Ha;l!ittuiksen esityksen johdosta,
67489: - Miet. n:o 412 Hallitu!ksen esi-tyks-en johdosta joka ·sisä:l:tää ·ehdo-buks:en la,i,k-si edus-tauan-
67490: lwiksi ma-rukaaren 1'1 luvun ~ § :n muut- palkJkqosta 1921 vuoden varsinai.silta va.l-
67491: 'tami.sesta. ~s. Mawkaatri. -tio!Oäiviltä touknkuun 27 päivänä 1921 an-
67492: - Miet. ·n:o 43 HaUi,tu'ksen esityksen joh- ne-tun :lruin muu-ttamis·e:sta. Ks. VaHiopäi-
67493: dosta, .roka s~is-ältiilä ehdotuk-s-en lailksi val- väjärjestys.
67494: tioneuvostosta sekä 'lailksi valtios-ihteerien - Miet. n:o 58 Hallituks'en esitylks~en johdosta
67495: ase-tt3!llisesta va-ltioneuvostoon ja esitteli- lailksi tullHaritf,f,ista selkä vienJtii- jru li-
67496: jäin oilk,eudesta lolp>ulli-ses•ti Ta.Ukaista eräitä :sens,simruksuista vuodeksi 1921. Ks. Tulli-
67497: as-ioita. ~S'. Valtioneuvo~sto. tRJrtffi.
67498: - Mi·et. n :o 44 Hallitu1ksen esit.ylk_sen johdosta - Mi-et. n:o 59· Ha.llituksen e·si,ty:ksen johdosla.
67499: laiksi p3Jnkkiyhtilön toiminnan tarkastu,k- Ahvenanmaan ·Saarten linnoittamattomuut-
67500: :ses-ta. rKs. Pankkitruvka:stus. ta ja .puOilrueettomuutta 'lwskeva,sta sop,i-
67501: - Miet. n:o 45 valtuutuks·e·n 3Jntamises,ta Hal- mukses-ta. IKs. Ahven.R!Ilmaa.
67502: lituks,eHe lyhy-tailkai,sen -luotoi:J. käyttämi- - Mi-et. n:o 60 tHRJlHtuksen esi,tyksen joh-
67503: ·seen. l~s. Lyhytai,kainel!l luotto. do&ta laista, j:otka s,isältä.ä vä:liaikai,set
67504: - .Miet. n:o 46 HaJNi,tuks·en esity'ksen joh- ,säännökse-t 1Suomen Pankin --setelinanto--
67505: dosta, joka sisältää .erhdotuk:sen lwi'ksi tuli- oi:keudesta. Ks. Suomen Pan!k•ki.
67506: tik,kuverosta. Ks. T'ulibik-kuvero. - Mi:et. -n :o 61 tHat!li-tulksen esityksen· joh-
67507: - Miet. n:o 46 3J Jiallituksen e:sityksen joh- dos,ta laiksi 9 pä1i-vänä marraskuuta 1868,
67508: dosta, Jo:ka sisältää: eihdotuksen la·iksi tuli- alllnetun :konkurssi,s-ääinnön 7'1. 105, 106 ja
67509: tikikuve<rosta. IKs. Tuli-tikkuvero. 115 § :n muuttami'SeSJta ~toisin fkuuluvi•ksL
67510: - Miet. n:o 47 -Ha:l!i-tuks,en es-ity;ksen jO>hdosta ·Ks. i~onkurss,i,sääntö.
67511: perintö- da lahjaN•eroru ikos1kevas,ta lainsää- - Miet. n :o 62 'kunna!lisverotusta koskevien
67512: dännöstä. Ks. P-erintö- jw lruhjav·ero. sä:ännö's'te·n muuttamista, tarko-ittavan Hal-
67513: - Miet. n:o 48 HruUi-tu.k,s'en esityksen joh- lituksen e·sityk,sen johdos:ta. Ks. Kunnatl-
67514: dos·tru, ~joka .sisäl-tää ehdotuksen laiks-i, joiNa hsiVerO>tus. '
67515: Ahvena.nmaa.n its~ehrullintoa lko-s1kevan lain - M~-et. n :o 63 IHa/l'li·tuks:en esit)'lksen joh-
67516: tä:ytäinböönpanola!kia muuteta,an. Es. Ah- do·s·ta, jok!ll 1koske'e tulo- ja: menoarviota
67517: v-enaJnm!l!a.. vuodelle 1922. Ks. Tulo- ja menoarvio.
67518: - Mi:et. _n:o 49 Halli•tutksen ooityksen joh- - Miet. n :o 64 Ha!Utuksen es,i-tylksen joh-
67519: dosta eräilksi. Ahvenanma!lin maakuntaa dosta, j()lka sisältää elhdotuks:en työso;pi-
67520: :koskevitkSJi- lae·iks,i. Ks. A!hv·enanmaa. muslRJi,ksi. Ks. Työsopimuslaki.
67521: - M:i-et. n:o 00 H:al-litu'k's·en es-itylks.en johdosta - M.iet n:o 64 a Ha:l!itU'ksen esi,ty;ksen joh-
67522: laiksi ·tulli-tadffista ja vientimruksusta dosta, joka s·i,sä.ltää ehdotuksen työsopl-
67523: vuode1ks.i 1922. Ks. Tutllitariffi. muslaiksi. '~s. TYJö·sopi:muslaki.
67524: - Miet. n::o 50 31 HaLlittuksen esity.ksen joh- - Miet. n:o 65 Ha:!Lituks-en esity'ks:en ~oh
67525: dos·ta lai'ksil tullitta.ritffista ja vientimak- dos·ta, joka -si,sältää -ehdotufks,en laiksi asu-
67526: susta vuod~ksi- 1922. Ks. Tullitarif!fi. tustiloista . 1Ks. Asu!Jus-tilrut.
67527: 48 § :n muutta.misesta roi'si:n kuuluviksi. - :M-iet. n :o 66 Ha'mtuks·en es:ity,ksen Joh-
67528: - Mi-et. n:o S1 1Hall'lti·tuiksen esitylksen johdosta dosta, jotka sisäJ!t-ää -ehdo·tuksen työsä;äntö-
67529: laiksi ·tuula1a1kimalksun la.Sikemis·en perus- lai,ksi. Ks. TY'ösä:äntöla1ki.
67530: 'teesta. Ks.. Tuulaa;kima.k,su. - Miet. n:o 66 a Hallitu-ksen esityksen joh--
67531: - Miet. n:o 52 Hallituksen es·Ityksen Johdosta dos-ta, jaka si·sältää ehdotuksen työsäänl ö-
67532: :Jai,ksi Suomen Pwnkiitn ohljesä:ännön 7 ja lailksi. Ks. Työsääntöiaki.
67533: 48 § :n muuttam1isesta toisin kuu-luvaJksi. - Miet. n~o 67 Ha.Uituksen e~sHy&sen joh-
67534: Ks. Suomen 'Pa;nlkk4. dosta uude<ksi as-e'Velvollisuus!laiksi. Ks.
67535: - Miet. n:o 53 Hamtu'ks,en esi-ty-ksen johdosta As·evelvo!UsuuslaJki.
67536: Suom-en ja RamskiDn väl-isen kauppasopi- - MiH. n:o 67 a Hall.ituksen esity;ksen joh-
67537: Asialuettelo. 3241
67538:
67539:
67540: dos>ta uudeksi aiS·e<velvonisuuslailksi. Ks. miehHtä vaaditta,vaS<ta liie!i.taidos.ta. Ks.
67541: As·evelvolli,suuSil'alki. .Kielilainsääctänoo.
67542: - Miet. n :o 68 iHa:lhturos.en .esi!tylksen joh- - M.ie,t. n:o 78 iHaill!titUiksen esity.ksen joh-
67543: dos.ta, joka sisäH.ää ·ehdotu'ksen laiksi tko·ti- do·sta laiiksi sii•Lä, <mi>tä eräi,sstä tapauksissa
67544: ·talouso1)et!Jajaopis·ton menosäå!nnön ja on vaarinotettava, tlOS a•lioi1keude-n tai
67545: opis-ton käyttämisestä suori·tettavien mak- maJsvraatin tuomiokirda tai pöyWJkirja tai
67546: su1jen ,pe'l'us,teis:ta. Ks. KotHalousopettaja- näille viranomai1sH!e jättetty asiakir~a on
67547: orp·i·s·to. joutunut tmkkruan. iKs. Alil(}ikeuden tuo-
67548: - Mi,et. n :o 68 a iHaWtuk·sen esityksen joh- mioki,rja.
67549: dosta, joka sisältää ·ehdotu'ksen laiksi <koti- - Miet. n:o 79 edus'kuntaesH.yksen johdosta,
67550: ·talousopet!Jwjaopis,Von menosäärnnön ja joka s.is·äitää ehdotukset a) lailksi 27 § :n
67551: opiston ,käyttäJmises·tä suorMettavi.en mak- muu!Jta.mises•ta •15 päivänä huhtikuuta
67552: surj.en perusteis:ta. LKs. KotHalousopeHaja- 1921 annetussa, lai.ssa OJPpivelvollisuudtesta
67553: orpi,s·to. ja b) laiiksi 31 § :n nmuttami,s·esta 15 päi-
67554: - Miet. n:.o 69 edus>kullitalesi:iy!ksen johdosta, vänä huhtikuuta 19i21 a·nnetussa 'la.issa
67555: jQ1ka sisäl·tää ehdotuksen laik-si tulo- ja krunsakoululai·toks·en 'kus,ta>nnuksis-ta. Ks.
67556: omai,suusverosta annetun lain 66 § :n OrptpivelvoHisuuslaki.
67557: muuttamise,sta toisin kuuluvaksi. Ks. - Miet. n :o 80 :Hrullitrukse~n esHy;ksen joh-
67558: Tuilto- <ja omaisuu,svero. dosta lad'ksi tarttu,vien 'kotielä:i.ntamtien eh-
67559: - M·iet. n:o 70 köyhäinhoHolaikia koskevan tkäi·semise-stä. Es. 'Kotieläi·ntaudit.
67560: Hallituksen esi·tyks.en johdo·sta. Ks. Köy- ~ Miet. n:o 81 Hallitu'ksen esi'tY'ksen j'Oh-
67561: hä!i<nhoHola!ki. dosta laiksi· valuuttwka•upan harjoittami-
67562: - Miet. n:o 70 a köyhäirrLhoitolakia koskevan sesta. Ks. Va!luuttakauppa.
67563: Hali!.ituksen esi,tyksen johdosta. Ks. Köy- - Miet. n:o 8.2 •HaJIHuks·en esiltyksen joh-
67564: ih äin·h o-it o1aJki. dos·ta Ja;iksi virkami.e.hen -oi1keuksis.ta ja
67565: - Miet. n:o 7'1 ,Hal!l.i·tu'ksen esi.tyksen joh- v;elvomsuuk·sista, kun virka lak'kautetaan.
67566: dosta laiksi vrultioneuvoston oi·keudes.ta Es. Lakka:utuspallk'ka•la.ki.
67567: antaa tarvittavia määräy;ksiä ta,varain - Miet. n :o 83 lakia ulikomaaa!.itS·en Suo-
67568: vienni.s,bä sekä niiden kaupws>ta ja ·kulje- messa oJ.eva1sta hoido•Ha j.filt,etystä omai-
67569: tuksestal ulkomaille. Ks. VIennin sään- suudesta. kns:ke.van Hamtuksen es.ity!ksen
67570: nös:te1y. johdos•ta. Ks. U!tkoma.alalis{en 'Omaisuus.
67571: - 1\Het. n :.o 72 Hal!.i{uiks·en esityks.en j'Oth- - Mie-t. n:.o 84 HaJlitu:k.sen ·esHyiksoen joh-
67572: dosta laiksi a·violhiton ullkopuolella synty- dosta laiksi suouametsistä. Ifs. Suojaanet-
67573: neis•tä lapsista. Ks. A·violiiton ulkopuolella sät.
67574: syntyneet laps•et. - Miet. n:o 85 Hallituks.en esityksen joh-
67575: - M.i·e•t. n:o 73 tHa,JJituksen e,sHy;ksen joh- dosta •Ji.hantarkast.uslaioksi. Ks. Lihan,tar-
67576: dosta ki,eJ,tolai,ksoi sekä laiksi denaturoitu- ·kastusla•ki.
67577: j.en alkoholirp-iltoils.t!en aineiden valmistuk- - Miet. n:o 85 a· Hallitu:ksen esity,ks·en joh-
67578: ses•ta, maalha:rut•uo.nnista ja myynnistti. Ks. losta Hha1ntar'kastuslailk5i. Ks. Ilihantar-
67579: JHel'lnla,ki. 'krustusla•ki.
67580: Mi•e>t. n :o 73 a Hallituks.en esi•tyiksen johdosta - Miet. n:o 86 Hallitu'ksen esi·tyksen joh-
67581: ;kielta:Ja.i'ks:i se;kä laiksi denaturoHujen al- dosrta. joka siså:ltää elhdo,tuksen Uaiksi val-
67582: •kohoUpitoisten aineiden valmi.stuksesta, bonrautate.illä katnnettavien maksujen
67583: maa1hantuo,nni·Sita ja myynnistä. Kielto- ylei,s·istä perus•t·eis•ta. LKs. Ra;utatiema1ksut.
67584: la!ki. - Miet. n:o 86 a rHalr!Muksen esi,tyksen joh-
67585: - M.iet. n:o 74 vuokrarkcinottelulrukia kos- dosta, juka; si·s:äHää elhdo·tuksen 1]ai•ksi val-
67586: 1\:evan Ha!Htuiksen esHylksen johdosta. Ks. U.onr&utate.iJiä kannettavien maksuje-n
67587: Vuokra,stäärunös<tely. yleisistä perus•t·eis•ta. Ks. Rautatiema,ksut.
67588: - Mie't. n:o 7,4 a vuokra.keinottelulai<kia ko·s- - Mie•t. n :o 87 Ha.Jiituksen esityffis,en j.o•h-
67589: ~keva·n Hamtulksen ·esi-t)~ksen johdosta. Ks. dosta, j()lka sisältää .ehdotu!ksen laik-si rau-
67590: Vuokrasäännös,tely. ta•ti·e.hallinnon vimis·ta ,ja palveilustoimis.fa.
67591: - Miet. n:o 75 Ha!Htu'ks.en es·i-tyksen joh- Ks. Rau.ta:tiehaUinnon virat.
67592: d.os•ta · la1iks•i va:H•ion met.s.ämaiden wsutta- - M.iet. n:o 87 a Hallitu'k:sen esrityksen joh-
67593: mi.sesta. IR!s. Metsämruiden asru•t·us. dosta. jo'ka sisältää e'hdotu1ksen laiksi rau-
67594: - Miet. n :o 75 a iHallitu'kSien esitylks.e.n joh- tatiehalliinnon virois•ta ,ja palvelustoimis•ta.
67595: dosta la1iks'i valtion metsämaiden asutta- •Ks. Rau.tatieha:lhnnon virat.
67596: mi.s·esta. iKs. Mets·ämruiden asutus. - Miet. n:o 88 Hallitu•ksen esityksen joh-
67597: - Mi,ett. n:o 76 edugkuntaesHy.kscn jo,hdos>ta, dosta eräiden Ma.aria·n rpitäjässä sijaitse-
67598: j01ka sisäHä:ä ehdotuksen lai·ksi sääJsWika.s·- vaan Iso-Heilk,kilän vitrkatat!oon <kuuluvien
67599: sa!iilk•keen antaman vas,ta·kil'ljan kuol>e.tta- alueiden vaihtamisesta Naa.nta·lin maa.S1eu-
67600: :mis,esta,. K·s. SääsLökaJs·saJii,ke. rakun,na·n Kultaorrunnan 'kylä·SS'ä soijai•tse-
67601: - Mie·t. n:o 77 Hwi!Huksen esHyks.etn joh- vaarn KuHarannan huvila-alue>es·een. Ks.
67602: doS'ta, tjo'lm si.säLtää e·hdotu~s~et laifks.i v,i- Pre.sidentin kesäasunto.
67603: ra,llis.esta ki.elestä ja ·lai,ksi< valtion vii'ka- - Miet. n:o 89 Ha:!littuksen esity;k.sen joh-
67604: miethe·ltä vaadi-ttavasta !kielitaidosta. Ks. dosta Suome-n da Eesti·n väJiisen ikaup:pa-
67605: Kielila'insä:ädä,rutö. ja merenkul·kusopimulksen hyväk-symisestä.
67606: - Miet. n:o 77 a iHaiiHuksen esitykse-n joh-
67607: 1
67608: Ks. Vi!IO•n !kauppasopimus.
67609: dosta, J•o•ka sisältä,ä ehdotukset laiksi vi- - Miet. mo 90 Hai,J:ituk81en esi,tyiksen joh-
67610: rallise-sta kieie:stä ja 'lai1ks:i valt'ion virka- dosta Suomen ja Ees;fin välisistä meren-
67611: 407
67612: 3242 As.ia1uettelo.
67613:
67614: 3!laisista kaa[lelei·sta. Ks. Merenarlais~t T.
67615: kaap·elit.
67616: - MLet. n :o 91 Hallituksen esityksen joh- Talousvaliokunta: jäsenluku 23, jäsenet 41,
67617: dosrta laiiks·i reräiden lwinvastaises.ti han- pUiheellijoMwjat 47, vll!radäs·enen vapautus·
67618: kittujen kiinteis-töjen luovubtami•ses•ta val- 53, uusi vrurajä,sen 55, jä:S·enen vrupautus 57,
67619: tiolle. Ks. Lainva,st&ises•ti hankitut tila•t. uusi jäsen 64, alotte·en siirto 530, jäsenen
67620: - .Miet. n:o 91 a Hallituks·en esirtyks·en joh- vwpautus 530, uusi jäJs·ern 544, varajäsenen
67621: dosta •laiksi eräiden lainvastaisesti han- vapautus 1966, uusi va-rajäs·en 1977.
67622: ki.ttujen rki,inteistöjen luovuttaJinises•ta val- - Miet. n:o '1 rorhdoSikaupasta. Ks. Rohdos-
67623: :Holle. iKs. Ladnvasta·ises•ti han:koitut tila•t. •k&uppa.
67624: - Miet. n:o 9r2 Hallituksen e·sityks•en joh- - Miet. n :o l2 palkkausarvun m&örutämisestä
67625: dos·ta, jorka Jw.srkee enintään 4,000,000 Eng- ktertävme sairaanhoitaj·attariolle. Ks. Sai-
67626: lannin punnan .suuruis.en val:tiolaLnan nt- raa,nhoito.
67627: t3!rni•s-ta. Ks. Vaatiolaina. - Mi·et. n:o 3 Turtolan kuntaan rperustetta-
67628: - Mi·e•t. n:o 93 [lapJ.s·ton palk:kauksesta ja vasta saJi•rarsrt>uvasta. Ks. Sairas•tuvat.
67629: vi:rlkata·lo·is•ta sekä e-räiden kil'kollis•te•n suo- - M·iet. rn:o •4 lhtmrg;erttruv3!tauti.ste'n hoit.olan
67630: riVusten p•erus:teista annetun hrulHturksen \l)er.ustwmis.es•ta Turun ja Porin 'lääniin.
67631: esirtyksen ynnä rpapiston palkkaU'ksen jär- Ks. Sairaanhoirtn.
67632: jestärmistä se kä l!)apis·ton virk.aJtalojen la.k-
67633: 1
67634: - Miet. n:o 5 kunnanlääkärinvi•rkojern vaki-
67635: kautta.mi•stll! ,koskevi.en anomusehdntus•ten na·is·tuttamises·ta, Ks. Kuuna,nlä.ä!käJri t.
67636: johdosta. Ifs. Papiston .pal'kkaus. - Mie•t. n:o 6 väkiduomarirkoksista Srä!ädetty-
67637: - M•iet. n:o 93 ru papi.ston pal.klkauks.esta ja jen mngaistusmääräy,st-en tko-ventarmi:s•esta.
67638: virilmta·loris•ta sekä eräide.n kir.kollisten suo- IKs. Vä!ki•juom!l!rikoiksert.
67639: ribusten p·erus•teista annetun ha·mtuiks·en - Mi·et. mo 7 vaoltio·rueuvos·ton oilkeudesta an-
67640: I{)Siotylksen ynnä rpwpiston 'P&lkkau'ksen jär- ·taa määräY'kS•iä rkaup:pavaihdon järjeste-
67641: jestämistä serkä rpapis•ton virkatalo:ien lak- lystä Venädän, Viron :ja Lartviarn .ka,nssa.
67642: kauttamista koskevien anomus·ehdot.usten Ks. Kaupan järjestely.
67643: johdosta. ~s. Parpiston pal•k'kaus. - Miert. n:o 8 s.erumt>utkimus- ja valmistus-
67644: - Miet. n:o 94 lukkatri-uiJ'kurien p3ilkkauk- lai-toksen rperustrumise,sta. Ks. Seruunlai-
67645: ,s,es•ta ja virkata•loista amnetun hallituksen tos.
67646: e.sityks·e.n sekä lurkkari.en ja urkurien pa1k- - MieL n:o 9 läälkiruböneuvoksen viran p·e-
67647: ·kau&ta ko:s·kevan anormusehd:otu'ksen joh- rusrtamisesta ,j.a. sairaanhroi-tarjattarrie.n v3!1-
67648: dlos•ta. Ks. Liuiklkariren JPa•lkkaus. mis•tukls·en uudistamisesta. Ks. Sairaan-
67649: - Miet. n:o 95 Hallituksen esityksen joh- hoito.
67650: dosta ·la·iksi ma.an han'kkimisesta asutus- - Moiret. •n:n 10 toimeThpiteis,tä maan saiiJ'a3!lar-
67651: ·tar'koituksi•i·n. iKs. Asutus. rlaitoksen !kehirttämi.seksi. Ks. Sairaanhoito.
67652: - Mi·et. n:o 95· a ·Hallituksen esi t)'lksen joh-
67653: 1
67654: - Mie<t. n:o 11 Y'hteistkuntaibiologisen kesrkus-
67655: dosta. la,irksi maan han·kkimi.s.est3! asrutus- ~aitoksen [l<errus•tamisesta. Ks·. Yhteiskunta-
67656: rtarkoituksiin. Ks. Asutus. rhiolog.inen kes!kusla,itos.
67657: - Mi·eoi. n:o 00 halMuiksen esity,sten joh- - 1\frie·t. rn:o 12 !hallituksen esi•t)'lks.en joh-
67658: dosta, 1jotka sis·ältävä•t ehdo-tuksert eräi•tä dosta laiksi mitoista~ ja, painoi·sta. Ks.
67659: perustuslaokeja muuttawi•ksi 1aeiksi. Ks. Miotwt.
67660: Perus•tuslaiH. - Miet. n:o '13 .eduskuntaesity,krsten johdosta,
67661: - Miet. n:o .g,7 baHitukse.n es•i•tyksen j·oh- joka tJms.kee. la;hijoi·tusmaa-rkooununpuisto~
67662: dosta1 joka .sisäl:tä:ä ehdoiJuks•en n-aiksi val- jen lunvuttamiosesoia annetun rSenaatin pää-
67663: ti'Oneuvosrt.on oik•eudest3! luovuttaa toisen tötks•en kumorumista. l~s. Larhjoitusmaat.
67664: omalksi vaH.ion erinäiiS>tä maa-omaisuutta - Miet. n:o H HruUHurk,sen esi,tyksen joh-
67665: ja tulorutuo-Ha,via: oikeuksia. Ks. Valtion dosta laiksi tuulaarkima•ksun laskeimisen
67666: mraao•m3!i•suru.s. rperuste~s·ta. Ks. Tuull•aakima·ksu.
67667: - Mi·et. n:o 15 rhalHbuksen esityksen joh-
67668: Syömävilja: Ha.lli:turksen esitys n :o 15, kos- dosta kielrtolai:ksi sekä laiksi denaturoi·tu-
67669: rkeva Valtioneuvoston oi.keuttamisrta maa- j-en arlkorholirpibo,ist.en arine.iden va,lmistuk-
67670: rhan ~tuo-ttaa sy,funäviljaa, <tuodaan Edk :He s•es.ta, maah3!ntuonnist:a ja m~nnis•tä. Ks.
67671: iW, rP.p. 140, L. Vv:aan 159, Vvm. n:o 2, Kireltolaki.
67672: Prp. 1239. 1 iK. 1244, Suurvm. n :o 11, 2 K. - Miet. n:o 16 halll'itutksen e.si•tyksen joh-
67673: 27~, 3 rK. 4121. A. I. dosta laiksi va-ltioneuvos•ton oikeudesta
67674: Sähkölaitokset: :Särhik'ölalitoksiren lkiinnHtämis- antaa tarv.iHavia määräyks•iä taNarain
67675: oikeutiJa •kos·kevan -esitY'ksren antamista tar- viennistä se1kä niiden 1kaupaeta ja kulje-
67676: koittava- .ed. von Bor.nin ja E·sVl'amderin ·tuk,sresta ulkomaiHe. iKis. Viennin sään-
67677: 3!nom. ~hd. n:o 53 (1920 vrp.). Liitteet V nöstely. .
67678: (1920 'VIJl.) s. 266. Ltwn. n:o 10, J>p. 606. - Mi.et. n:o 17· ihallituksoo esityk.s·en joh-
67679: A. K. 628. A. V: 2. do.sta lai!ksi tarttuvien Jwtielärinrtaut~ien eh-
67680: ·käisemisres-tä. 'Ks. •Kotielätntaudit.
67681: Säästökassalitke: Ehdot'Uks·em. laiksi säästö- - Miet. n:o 18 n. s. kielt!ola•in va,ikutus-ten
67682: kassaoliirkrkeen antaman !Vastakirjan lkuolei- tu:Vk•irmiS'ta ikostke·van anomrus~hdJo.tuksen
67683: tamts·e.stta sisältävä ed. Kotosen edus•k. esi-t. joihdoS'ta. Ks. IJ{i.e~tolaki. . .
67684: n:o 9. Lriitte.et Hil s. 119. L. Lv:a&n 65, - ·Mi.et. n :·o 19 halhtulks,e.n es1·tyksen JOh-
67685: Lvm. [l':o 13, iPp. 190-i, 1 K. ·1009, Suurvm. dosta J•airksi .su(Jij3iffietsig.tä. iKs. Su'Ojamet-
67686: mo 76, ·2 (K. 2496, 3 K. 25155. A. V: 1. säit.
67687: Asiaiuettelo. 3243
67688:
67689:
67690: - Miet. n:o 20 hamtuksen esityk1sen joh- Tullilmmarien lakkauttaminen: Hallituksen
67691: dosta liihanta.rkastuslwi•ksi. iEs. Li:ham•tar- Bsity:s mo 37 lai'ksi kau.pungeille tuNiika-
67692: Jmstuslalki. mari.n 'la:kkauttamj,sen johdosta .suoritetta-
67693: vasta• korvau,kses1ta, tuodaan Ed•k :lle 514,
67694: Tarkastusvaliokunta: varajäsenten luku 3'3, Pp. if:/Z7, L. Vv :a1an 531, Vvm. n :o 30, Pp.
67695: jä;senet 413, puheenjo.htaliat 48, jäs·erren va- '2.265, 1 K. 2365. A. :II.
67696: pautus 498, uus·i jä·sen 514, vara1jäsenen
67697: vaJpautus 544. uusi ya:~~jåsoen 563, j~senen 1 Tullimaksut: Halliotuksen esitys n:o 39 laiksi
67698: vapautus 12869, uusi ,Jas·en 2871, jasenen · tulJi.tarilff,is·ta .ja vi·entimaksusta vuodeksi
67699: vrupautus :2931, uusi jäs1en 3081, uusi pu- 1922, •tuodaan Edk:lll1e 530, Pp. 558, L. Vv:-
67700: heenJohtada 3081, työ valliiopä.ivien pää- aa.n 584, Vvm. n:o 17, Pp. 948, 1 K. 1000,
67701: tyttyä 3082. 10!H, Suurwn. n:o 50, '2 tK. 13127, 1357, '1.387,
67702: 14'13, ;Suurvm. n:o 50 a, jatk. 2 K. 1488,
67703: K. 1584. A. IJ.
67704: Tavaraleimat: Hal!ituksem esi•ty~s n:.o 61 (1gl20 - 3Hallituks·en
67705: vp.) lad1ksi 11 !p·äivänä helmiikuuta 1889 ta- esi,tys n.:o 40 (1920 VfP.) lailksi
67706: vruraleimain suoue!emi.sesta annetun ase- .t.ullHa•riififi.sta se1kä vienti- ja lissenssima~
67707: ·tu•ksen muuttaliffid.ses·ta; -toisin kuuluvaksi. suista yuodekJsi 1921. Vvm. n :o 18., P;p.
67708: Ltvm. n:o 4, Pp. 315, ·1 K. 368, Suurvm. 943. 1 K. 1003, Suurvm. n:o 58, 2 K. 1452,
67709: n:o 15 •2 K. 380. 3 iK. 4615, A. HI: 2. 3 K. 1500. A. UI: 2.
67710:
67711: Tullitariffi: Ks. TuHimaksut.
67712: Tehdastilain asukasten olot: Ed. österholmin
67713: ja Estla1nder.in •ky;synvys, joka koskee teh- Tullivaliokunta: Hjs. Va,Jtiova,raänvahokunta.
67714: da:stilruin asuka.sten oloja •SB'kä maa{allous-
67715: minis•teri Kallion vastaus 1957.
67716: TuLo- ja menoarvio: Hallituks,en esi,tys n:o
67717: 212 tulo- ja me.noal'IV.iosta vuodelle 19'22,
67718: Tehdastyöväen . asunto-olot: Tehdastyöväen tuoda,a:n Ed,k:lle 486, .Pp. 472, L. Vv:aan
67719: a,sunto-oloj·e1n järjestämi•stä koskeva ed. 477, Vvm. n :o 15, P,p. 910, K. 9t24, 1005,
67720: Kekkosen runom. ehd. n:o 71 (19'20 vp.). 1034, 1084, 1101, 1149, 1199, ·1•228, 1.244, 1274,
67721: iLhttleet IX (1920 V[l.) 1S. 348. Työvm. n:o 1~, 1491, 1604, Vvm. n:o f!5 b, 1665. K.
67722: .15, Pp. 2638. A. K. 2586. A. V: 2. 1689. A. ll.
67723: - (Tulo- ja omaisuusveron ko·roHaminen)
67724: Teollisuusomistusoikeus: Hamtukse·n esitys Valtiovarainvali.orkunna.Jle~ anneutu tehtä-
67725: n:o 62 (1920 vp.) Suomen mvtymi1sestä väksi ehdo·ttaa mi·ten budljetin vajaus on
67726: kansainvälis-een sopimukseen teollisuus- täytettävä 1491-1'501', Vvm. n:o 15 a, Pp.
67727: omistusoikeuden suoj·elemis·e'ksi. Ltvm. n :o 1531, 1 K. 1534, 1S uurvm. n:o 63, 2 K. 1561,
67728: 2. Pp. 247. A. K. 2i'J7. A. Iiii: 2. 3 K. HiOO. A. J. tKs. Tulo- ja omaisuus-
67729: V·ero.
67730: Teollisuustyö: Ks. Kamsainliiton työuärj,estö. - 'Hal'Htuksoe.n estty:s n:o 54 ·Ji,säiyksi.stä: ja
67731: muutoksista 1921· vuoden tulo- ja meno-
67732: arvioon, .tuodaan Edk:!1be 708, Pp. 709, L.
67733: Toimitusvaliokunta: varauäJs·errten lulkumäärä Vv:aan 768, Vvm ..n:o !22, Pp. 1502. A. K.
67734: 23, jäsenet 43, rpu:heoojohtaJjat 48, jäsenen 1608, 1706. A. IL
67735: vapautus 53, uusi dä·sen 56, uusi· varajäsen - (Venäljän vaHio-obligatisioOini:t) Vvm. n:o
67736: 64, varajäsenen va1pauotus 498, uusi va~ra 22 a, Pp. 2285. A. K. 2371. A. II.
67737: 1
67738:
67739: jäs·en 514, vara;jäsenen kuolema 1722. uusi
67740: varajäsen 177·4, varajäs·enen vrupauttami-
67741: .nen :2716, uus'i' varajäiSen 2744, työ valtio- Tulo- ja omaisuusvero: .Hamtulksen esity,ksen
67742: päivien päätyttyä 3082. .n:o :2.2 johdos,ta· ~laa;dittu ·ehd•o.tus: J.ai•ksi
67743: vuodieJ.ta 19.21 suoritettavan ·tulo- ja omad-
67744: Tuberlmlosi: Määrärruha.ru myöntämistä tu- suusveron korottamises<ta, t·ehtävä: Vv:lle
67745: ibEmkulosin vastustamista varten 'koskeva 1'491-1501, Vvm. 1n:o 15 a, Pp. '1531, 1 K.
67746: ed. Ryömän y . .m. ehd. n:o 17. LHtteet II 1534, 'Suurvm. n:o 63, 2 :K. 1561, 3 K. 1589.
67747: s. 59. L. Vv :a•an, ,joka pyytä:ä lausunnon - A. l, Ks. Tulo- ja menoarvio.
67748: Elhdotuiksen lajiksi ·tulo- ja omai.suusve-
67749: Tv:Ha, 67, ~äsitelty budJetin y;hteyde·ssä ros,ta anne-tun IJ•ain 65 § :n iffiluuttami•sesta
67750: Vvm. n:o 15 s. 10. A. K 991. A. I. toi,sin lkuuluvruksi ,sisältävå ed. Holmalll
67751: edusk. esilt. n:o· B. iLHt;teet n s-. 17. L.
67752: -Tulitikkuvero: Hallituiksen esity.s n:o 30 tuli- 1 Vv:aan 65, Vvm . .n:o 26 . .Jlrp. 1.900, 1 K.
67753: ti~kuveros•ta. tuodarun Edlk:He 468, Pp. 473, 1908, .Suurvm. n :o 69, 2 K. 2059, 3 K. 20712.
67754: · L. Vv:aam 1&0, Vvm. n:o 14, :Bp. 94!2, 1 K. A. V: 1.
67755: 947, rSuurvm. n:o 46, 2 K. 1448, Suurvm. - Ehdotu'ksen lwiksi tulo- ja omaisuusve-
67756: n:o 46 a, jatk. t2 K. 1479, 3 K. HiOO. A. I. rosta .elokuun G p:nä d9120 a•nne·V.un laiin
67757: 6 § :n muuttam1i1sesta toisin kuuluvaksi si-
67758: Tulkit: yleistul~in •t.ehtäv.äJt 13. tuJ:kkien as·et- sältålvä ed. F·räntin ·edusok. esi.t. n:o. 4.
67759: .taminen 23, yleistulk1ki ja 'kruksi yksi-tyis- Lii-vteet II s. 19. L. Vv:aan 65 .
67760: iulk~.ia• val,itaan 39, ilmoitus otoimi.tta:ja
67761: Otteliuin kuolemasta 594. Tuomiokirjat: IKs. Alioiikeuden tuomio'kirja.
67762: 3244 Asialiuettelo.
67763:
67764: Tuulaakimaksu: Hallituksen e·sitys n:o 56 Huttusen a:nom. ehd. n:o 48. Liitteet IX.
67765: ·tuula·a~kima!ksun 13Jskemisem. pe·rusteesta, L. Vv :a<an 1903, Vvm. n :o ~9, P1p. 2005.
67766: ·tuodaan Edk:lle 891, Pp. 910, L. Tv:aa1n A. K. 2160. A. V: 2.
67767: 942, Tvm. n:o 114, P.p. 1226, 1 K. 1239, Suur-
67768: vm. n:o 51, ~ !K. -1465, 3 K. 11506. A. U. Työttömyyskassat: EM~_t_u~s~~l lai•ksi työttö-
67769: myyskassoista 2 pmva:na marras•kuuta
67770: Työaikalaki: Ehdotuksen laLksi kahdeksan 1917 a,nrue·tun aset·uk·sen 22 § :n !kumoami-
67771: tunnin 'työa;jasta' marras,kuun Z7 päi·vänä sesta S'is·ältäivä ·ed. Pll!aiSi,vunren y. m.
67772: 1917 annetun lain muut<tamise·sta sisältävä edus·k. esit. n:o 16. Liitte·et VH s. 157,
67773: ed. 1Pa1lm:grenin y. m. edu,s'k. ·es.ft. n:o 14. iL. Työv :aan 66, Työvm. n:o 3, Pp. 600,
67774: >1. K 626, ,suurvm. n :o 33, 2 iK. 638, 3 K.
67775: LiiHeet V•lil s. ·1,47. L. Työv:aan 66, Työvm. 646. A. V:i.
67776: n:o 2, Pp. 541, 1 iK. 550, Suurvm. n:o 26, - Työttömyy.skassoista 2 päivänä ma~rras
67777: 2 K. 596, i3 IR. 618. A. V: 1. •kuuta 1917 a·nnetun a•setu'ksen voima-an-
67778: - EhdotUiksen lai-ksi kahdeksan tunnin työ- panoa koskevan a,s·e.tuksen 6 §:n muutta:-
67779: ajasta '14 p:nä elokuuta 1918 annetun lain mis>la tarkoittava ed. ,Pa:asi·vuoren y. m.
67780: rrnuuttamiseSJta to•i•sin kuuluva!ksi- sisältävä wnom. ·ehd. n:o 44. Li.itteet Vl'I s. 165, L.
67781: ed. Ha•lmeen ja Paasivuoren edusk. esi•t.. Työv:arun 84, Työvm. n:o 4, Bp. 600 .. A. K.
67782: n:o 34 ' (1920 V!p.). iL1i·tteet IX (1920 vp.) 628. A. V: 2.
67783: s. 337. 'l'yövm. n:o 2, P,p. 541, 1 K. 550,
67784: Suurvm. n:o 26, 2 [K, 596, 3 K. 6118. A. V: 1. Työttömyyttä koskeva sop•imus: Ha·Hitu'ksen
67785: ·esitys n:o· 58 (1920 vp.) laiiksi työttömyyUä
67786: Työjärjestys: 1(16 §) puhemiesneuvos·to eh- kns•kevam. ka:nsadnvä.Jisen s•opimu'k·sen hy-
67787: dotta'a uusia: valtiokuntia 564. vfuksymis·es•tä, Työvm. n:o ·1, Pp. 168, 1 K.
67788: - (17 §) työsuunnitelma J.äh•innä seuraavaa 183, ISuurv:rn. n:o 5, 2 K 288, 3 K. 422.
67789: aiikaa varten 2'7!17. A. HI:2.
67790: - (18 §) huomautus, ettei istunnosta' ole il-
67791: moitettu 1365. Työväenasiainvaliokunta: päätetään ase-ttaa
67792: - '('25 §) ehdotuksen t~ulee olla ll!SialHses.sa 23, jäsenet 42, puheenjohtajat 48, varaja-
67793: yhteydessä asian ·kll!nssa 526, 27'47. senen vwpautus 595, uusi va~rrujäs•en 6012,
67794: - (36 §) suoma1lai,nen be,ksti on käsi>ttelyn 1fus·enen va,pau tus <2168, uusi jäsen 22111.
67795: pohjana 1l230. - n:o 1 Hallituks·en e·s·i•ty•ksen johdosta, joka
67796: - (36 §) Suuren valiokunnan mietinl!ö käsi- taJrkoi-Ua<a työttömyyttä 'koskevan 1kans·ain-
67797: •telty, vaik'kei sitä jae·ttu painettuna 396. väJlisen .sqpimuk·s.en hyv.ä'ksymistä. Ks.
67798: Työ•ttömyyUä kosJkeva: sopimus.
67799: Työneuvostot: Ehdotuksen laiksi työneuvos- - Miet. n:o· 2 eduskuntae·sHys•tem. Johdosta,
67800: -toishv sisäMävä ed. Hellon y. m. edusJk. esi,t. jotka sis·ältävät ehdotuksen lai·ksi kahde·k-
67801: n :o 15. Lii-Vooet V;l[ s. 151. L. Työv :aan 66. sa~n tunnin •ty.öajasta 14 päivänä elokuuta
67802: 1918 ja sama.s>ta: •asi•asta 27 .päivänä mail.'-
67803: Työsopimuslaki: Hallitu'ks·en esitys n:o 33 raskuuta 1917 annettujen laki-en muutta.-
67804: työsop•imuslaiksi. tuodaan edk:lle ·468, Pp. mis·es•ta. Ks. Työa.illml3Jki..
67805: 47i3 iL. Työv:a1a1n 491. Työvm. n:o 5, Pp. - Mi-et. n:o 3 edus.kuntrues.i·ty!ks:en johdosta,
67806: 768. 1 K 795. ISuurvm. n :o 64. 2 K. 1792, ,jo~k·a .sisä~·tää ehdotu1ksen la•i·k·si työttö-
67807: '18100, Suurvm. n:o 64 a, jatk. 2 K. 1881. myys,kll!ssois·ta ·2 pä.iväJnä ma:t·ra.skuuta
67808: 3 K. 1906. A. H. 1917 annetun asetukse.r1 2i2 §:n :kumoami-
67809: ses•ta. Ks. Työttömyyskas1sat.
67810: Työsuunnitelma: Ed . .P. Virkikusen ehdotus - Miet. n :o 4 anomus.ehdo·tuk·sen johdosta,
67811: ty·ösuunnite1man la,3Jtimisesta 2716. joka ·tal'koittaa työtl!ömyys.kassodcsta 2
67812: - 'Puhemiesneuvos·ton .e,hdotus ·työsuurmi.tel- 1päiväJnä ma,rraskuuta 19117 annetun ase-
67813: ma:ksi 1921 vuoden valtiopäiväin jälellä •tu1ksen vo·ima3!llpanoa koskevan a.setuksen
67814: 6 § :.n muuttamis,ta. ·~s. TyöHömyys'kas·-
67815: oll'ev3Ja i·s·tuntokoo.t<ta varten. Pp. 2764. K. sa~t.
67816: 2800. - Mie•t. n:o 5 Hallitu.ksen esityks·en johdosta,
67817: joka sisäiltää ehdotuks.en työsopimuslaiksi.
67818: Työsääntölaki: ,Hal1ituksen esitys n:o 34 työ- Ks. TyösopimuslUJki. .
67819: säänbölaiikSJi, tuoooi3Jn Ed'k:He 468, .Pp. 473 - Mi·et. n:o 6 Ha!Utiuksen esityk>sen johdlosia.
67820: lL. Työv:wan 400, Työvm. n:o 6,P1Q. 844, 1 ;joka s.isältää elhdo•tuksen >työsä,äntöla.i•ksi.
67821: K. 897, ISuurvm. n:o 66, 12 iK. 1960, Suurvm. (Ks. Työ•sääntölarki.
67822: n:o 66 a, jUJl!k. i2 :K. 2188, 3 iK. 2214. A. II. - Miet. n:o 7 Hallituk>sen esi:tyfksen johdosta
67823: laiksi, joka sisältää muuto;ks,i·a 'kauppa-,
67824: Työttömyys: Varojen myönt;ämis·tä hallituk- .konttori- ja varasto,liiikke·iden työoloista
67825: sen :käytett.ävälksi työ·Utömy;yde.n torjumista annettuun lakUn. Ks. KaUJp.pali<ikkeiden
67826: va<rten 'kos-k·eva ed. Ha,lmeen y. m. anom. tyJöolot.
67827: ·ehd. n:o 35. LHtteet iH s. 100, L. Vv:aan, - Miet. n:o 8 eduskuntaesityksen johdosta,
67828: joka pyytää 'lausunnon Työv::lta 69, käsi- jQika ·sisältää ehdo•tuksen lad•ksi työväen ta-
67829: tel-ty ·budje<tin yhteydessä Vvm. n :o 15 s. paturmaJVa!kuutuk&esta 18 pä·ivänä elo-
67830: 31 A. K. 1312. A. I. •kuuta 1917 annetun wse<tu:ksen 1 §:n muut-
67831: __, Erinäisten määriilra,hatn myöntämistä työt- tamisesta. Ks. Työväen t3!patul'mava<kuu-
67832: tömyyden torjumiseksi koskeva ed. E. tus.
67833: Asialiuettelo. 3245
67834:
67835: M:i:et. n'o 9 anomus·ehdo.tu!ksen johdosta, ' lamenU.ie•n .Imnsainväliseen kauppa!konfe-
67836: joka ·tarkoittaa komitean a,settrumista Jaa- renss.iin. Ks. Parlamenttien Ifunsainväli-
67837: timaan lakia palk:kalautakunnisb ja alim- nen kauppakonferenssi.
67838: mista palko·ista setkä neuvottelujen at!o<M.a- - 1\liet. n :o 3 Ha.Jlituksen esi<tyikserr j:Qihdosta
67839: m.ista työe·htosop.jmusten !käytäntöön otta- :Suomen ja• Ranskan vä.Jisen kaup[lasopi-
67840: mi.ses·ta valtion töissä. Ks. Palk•kalauta- mukseJil 'hyvälksymisestä. R!s. Ranskan
67841: kunna.t. 'kauppas•opimus.
67842: - Mi~et. n :o 10 Hamtuksen esi-tyksen joh- - MJ·et. n:o 4 HaU.ituk·sen es-Hyksen johdo•sta
67843: dosta, \io•ka .s;isä.Jtää eJhdo·tuiksen laiksi van- Ahv·ena1nmaan saarten linno·i,ttamatto-
67844: gittujen ta[la'turmarkorvauks·esVa. Es. Vrun- muuttlli ja puolueettomuutta kos·kevasta
67845: gittu:j·en tapatu11ma;korvaus. sopimuks·esta. iKs. Ahvenanmaa.
67846: - Mi·et. n :o 11 HaiJitukse!Il e•sityrksen joh- - Miet. n:o 5 HruHituksen esityksen .i·ohdosta
67847: dos•ta, .joka .koskee ·kansa;inlii•ton :kansain- Suomen ja Eestin välisen kaup1pa- ja me-
67848: väJ!iSJen työ~järjes.tJön yleJ·s·en korn.fe,renssin renkulikusopimuk:sen hyvä!ksymisestä. Ks.
67849: Washi•ngton.issa vuonna 1919 hyvä'ks'Y'ffii•en Viron kaU/Pip&sopimus.
67850: teoili·suustyötä •kos,kevi·en sopimusten ra- - Miet. n:o 6 Ha!Htuksen es:it·yiksen johdosta
67851: titfioimi·sta. ·Kis. Ka•nsa•invä·linen työjärr- Suomen ja Eestin väJJi,sistä merenalaisista
67852: :iestö. . . . kaapeleista•. K-s. Merenalaiset ·kaapelit.
67853: - Miet. n:o 12 Hallituksen es·I<tyks:en JOh- - Miet. n:o 7 Varsovan konferenssissa teh-
67854: dosta, jo'ka, koskee kansainvälisen työdär- tyä sopimus·ta ;koslkevien väJlikysymys•ten
67855: je,&tö.n Genuassa vuonna 1920 hyväksymien, johdos·ta. Ks. Varsovan sop.imus.
67856: meri].i,i,ke·n•teen ·työolojru ikmlkevien sopi-
67857: mustren ra·brfioimista. lKs. Kansainvälinen Ulkomaalaisten omaisuus:: Hallitulksen esi-tys
67858: tY'ö.iärjestö. . , . n:o 7ft ,]'aiksi ulkomaalaisen Suomessa ole-
67859: - Miet. n:o 13 Ha!JI,tuks•en esi•tyksen JOh- vaista hoidotta ~ä<tetys.tä IQimaisuudesta,
67860: dosta, joka kos•kee to-imenpiteitä ka,nsain- tuodaan Ed'k:Ile 1900, P1p. 1909, L. Ltv:aan
67861: liiton kansainvä.Ji,sen Vyöjärje.stön yleisen 1953, Ltvm. n:o 13, Pp. 221•2, 1 K. 2217,
67862: konf·erenssin Genuassa vuoThna 1920 hy- ,Suurvm. n :o 83, 2 K. 2005, 3 K. 2682. A.
67863: välksymäin suos.itusten toteuttamiseksi. I.U: 1.
67864: ~s. Kansa;i·nvälinen työjärjestö.
67865: - Mi•et n:o 14 anomusehdotusten johdosta, Ulosottolaki: Halli~u:ksen esitys n :o 19 la•iksi
67866: jotka •ta,l'koitta-vatt selvit)'lksen hank:kimis.ta ·lis:äykses·tä ulosottolalin 7 luvun säännölk-
67867: ,kivja:teoiiisuuden ala.!lla va.J.Ii•ts·evan sään- .siin, tuodaan Edk :lie· 238, Pp. 240, L.
67868: nöllis'en yöt)'lörr pois·tamisen ma.hdo!Ji.- Lv:a•m 241•, Lvm. n:o 4, Pip. 366, '1 K. 368,
67869: suuksis,ta ja esit.ylkMn antamista säännöl- Suurvm. n:o 16, 2 K. 384, Suurvm. n:o ·16 a,
67870: litsen yötyön poi:stami·sesta kirja- ja kivi- jatk. 2 K. 395, 3 K. 453, jauk. 3 K. 465.
67871: pa;ino·amffi,atin alalla. Ks. KirjateoUisuus. A. I.
67872: - Mtet. n:o 15 anomusehdotuksen johdosta,
67873: ~joka. tar<ko.i,t·taa telhda.styröväJen a:sunto- Urheilu: Mää,rä,rahan myöntämdstä Työvären
67874: olou·en järjestämistä. Ks. Tehda·styövä·en uvhe.i,Ju!Htolle osanottoa va•rten Pragin
67875: wsunto-JO•Iot. olympialai:si.in kisoihin ikos1keva ed. Ampu-
67876: - M·iet. n :o 16 anomusrehdotuksen johdosta, jan y. m. a:nom. ehd. n:n :28. L•iHteet II s .
67877: .i·oika :ta:rikoittaa ty.öriidois·ta a'iheutuv·ien 79, L. Vv:aan, joka! pyytää 'lausunnon
67878: työväen asuntoepäkohtien poistamista. ISiv:lta 69, käsitel•ty budjetin yhteydessä
67879: IKs. Aslllintoepä!kohdat. Vvm. n:o 15 s. 19, A. K. 1034. A. L
67880: 'Työväen tapaturmavakuutus: Ehdot.uks:en Uskonnonvapauslaki: Ha.Hit.u1ksen ·esitys rn:o 2
67881: .Jaiksi •työväen ta.paturmava:kuutuksesta 18 (1920 VJP.) 1) Uslkonnonvapauslai•ksi., 2)
67882: .p:nä elo:kuuta 11917 annet.un a-SJetuksen 1 La.irks.i Suomen kaiitsala,isen oilkeudesta olla.
67883: § :n :muuttamisesta sisä.Jtävä ed. Halmeen maan .pt~Jivelruksessa us·konnon•tun.nustuk-
67884: ja Parusivuoren edlusk. eslit. n:o 33 (1920 s:eensa rkatsom~tta, 3) Laiksi Riko-slain 10
67885: v,p.). LiHtee't IX (1920 Vlp.) s. 343. Työvm. ·luvun 5 § :n muuttamises·ta, 4) Laiksi 20
67886: n:o 8, Pp. 1004, 1 K. 1027. A. V: 1. päivämä 'helmifkuutaJ 1907 yleilsi·stä korkook-
67887: s'i:sta anii'etun la,iii!. t15 § :·n muuttamisesta,
67888: u. ja, 5) Laiiksi ma,wn evankelisluter.jJa.ist-en ja
67889: kreikikala•i·s•katoHsten seurakuntain avus-
67890: Ulkoasiainvaliokunta: jäsenlulku 23, jäs·enet •tamises'ia Y•l,eisi!Jä varoilla erinäisissä ta-
67891: 43, puheenjohtajat 48, jä.senen va;pautus [lauksisiSa. Prvm. n:o· 6 (19120 vp.) Pp. 26,
67892: 53, uusi jäsen 55, vara1jä•sen1en vapautus 1 K. 36, Suurvm. n:o 2, 2 K. 84, 87, 120,
67893: 57, uusii varrajäsen 64, jäsenen vtl!pautus 174, Suurvm. n:o :2 a, jatk. '2 K. 236, 3 K.
67894: 498, uusi jäsen 514, vara!j.äsenen kuorlema 325, 369, jatk. 3 K. 3812. A. m~r: 2.
67895: 17'2.2, uus'i vara1jäsen 1774, jäsenen vapau-
67896: tus 1906, uusi. jäsen 2744. Uutisviljelysavustukset: Määrärruhan myön-
67897: - Miet. n:o 1 HaUituk&en esityksen johdosta1 täJmistä uutisvi·l!jelysaiVus·tulksia varten ko·s-
67898: pysyväi,s•tä kansai.nvälistä tuomioistuintru keva ed. Jy&keen y. m. anom. e!hd. n:o 33.
67899: •koskevain mäJäräysten hyväksymisestä. Ks~. Liitteeot J,I s. 89, L. Vv:aan, joka pyytääJ
67900: R!ansainvä!i.nen tuomioi.srtuin. lausunnon Mtv :!ta 69, käJsi.telty ibudJetin
67901: - Mi.et. mo 2 Eduskunnan kirjelmän joh- )'lhteydes.sä, Vvm. n:o 15 s. 30, A. K. 1278.
67902: dio·sta, joka koskee Suomen Iiivtymistä par- A. I.
67903: 3246 Asialuettelo.
67904: -------~--~------------------
67905:
67906:
67907:
67908:
67909: V. Valtiopäiväjärjestys: ,HH1l'lituksen e·sitys n:o 11
67910: !a;i,ksi edustajanpalkkiosta: 11921 vuooen var-
67911: Vaalilaki: Hallitu~soo -esi1tys n:o 81 laik-si sillla:i'sil•ta va-ltiop·äivHtä, tuodaa;n Ed~clle
67912: -edus•tajanvaaHeista, tuodaan Edk:lle 2285, 64, L. Plrv:aa:n '1-42, Prvm. n:o 1, Pp. 239,
67913: Pp. 2285, L. Prv :al8!n 2350. A. UI: 1. 1 K. 21-M, Suurvm. n :o 8, 2 .K. 27Q, 3 iK. 420.
67914: A. I.
67915: Valitsijamiehet: niiden ·lutku 23, vaalin ai'ka - Hallitu'ksen esitys n :o 65, .s.isäJI,tävä ehdo-
67916: 23, vaa!J 30, vaa,lin tulos 361 v :n puheen- tuksen lai1ksi ·edu:s•taJjrunrpa],k'kiosta 192i
67917: joMruja 39, valitsidami·ehen kuolema ja uusi vuoden va:rsi:nai,siltw valtiopäirvntä touko-
67918: vau.tsiijamies 17\212, vahtsidamiehen va-ihdos kuun 27 päivänä 1921 anD<e:tun lain muut-
67919: 1774. tami.ses·t!l!, tuodruan Edik :lle 1241, Pp. 1242,
67920: L ..Prv:aan 12712, Prvm. n:o 111, Plp. 13-23,
67921: Valtaus- ja kaivossääntö: Ks. KaivO'S·säälntö. 1 K '1351, •Suurvm. n:o 57, 2 K. 1449, 3 K.
67922: 1507. A. ]!II: 1.
67923: Valtiolaina: Hallituksen esitys n:o 915 enin- - Ehdotuks,tm laiiksi ~0 p:nä heinäkuuta 1906
67924: täiän 4,000,000 Eng.lMliil.in punnan suurui- annetun Suomen Val•tiopäiväjärjestyksen
67925: sen valbolainaJn ottamisesta, -tuodaan 52 §:n muuttamis-esta' to•isin kuuluva.ksi
67926: Edk:He 2697, Pp. 2697, L. Vv:aan 2704, sisältävä ed AiUon eduslk. esi-t. n:o 1.
67927: Vvm .•n:o 38, •Pip. -2836, 1 K. 2837, Suurvm. Liitte-et •1 s. 5, L. Prv:a~an 65.
67928: n :o 92, l2 K. 2839, 3 K 0018. A. IU: 1. - Erinäisten muutosten telkemis•tä va-ltiopä:i-
67929: väijärjestylks·een tll!rkoittava ed. Holmian
67930: Valtioneuvosto: Hrullituksen esitys n:o 7 laiksi anom. ehd. n :o 1. Lii!ttee:t I s. H L.
67931: valtionem,ostns•ta ·selkä lailksi valtiosiMee- ·Prv :aan 66.
67932: rien asetta:mis-e·stru valti:oneuvo-stoon ja - (11 ja 12 §) edusta:jarr immuniteeuti 47•2 Ja
67933: es-Htelijäin -oikeudesta' lopullisestt •rat- 5.15-----6t26.
67934: <kaista: eräi·tä rusioi:ta, annetaan Ed'k:lle 23, - (-24 §) onko puhemiehen puhe eduskunnan
67935: Pp. 26, L . .Prv:a-an 30, Prvm. n:o 7, Pp. ·puhe 17.
67936: 674, 1 !K. 681, Suurvm. n :-o 43, 2 K. 880, - (29 §) edusikuntrulaänsäädäinnölll ja hallin-
67937: 3 K. 913. A. I. nollisen lruinsäädännön raja 319f---323. 1
67938:
67939: - (30 §) sää•nThöllisen a:loteru.jan jälkeen jä-
67940: Valtion keskuskirjasto: Va:l,tion ikes'kuSJkir- te,tty amnm. ehdotus; epäi'lyksiä onko sii-
67941: jaston muodostami·sta eduskunnan Jdrjas- hen edellyty~ksiä ·1902.
67942: toksi koskeva ed. 'Schaumam:in anom. ·ehd. - (36 §) valiokunn8JU ja1kautumdnoo os-a;s.toi-
67943: n:o 61 ('1920 vp.). Lii.tteet Vii (1920 vp.) hin 563.
67944: s. 274. Sivm. n :o 4, .Pip. 239, A. K. 505. - (39 §) valtakunta voi valita' tilapäisen pu-
67945: A. V: 2. heenjo.hta;jan 1665.
67946: - (43 §) \budjetin tulop•uoli pala:utetaan va-
67947: Valtionmaat: Ehdotuksen .]a,ilksi e·r·ä·iden val- liokuntaan, :lws'ka .syulltynyt budjetissa va-
67948: -tionma:iden asutusta !koskevien 'säädös- jruus 1501.
67949: ·ten !kumoamisesta .sisältävä ed. Wi!jasen - ( 43 §) eduskunta ei voi rpyytä'ä Hsäesitys,tä
67950: y. m. edusk. 1esi-t. n:o 12. Liit,teet VI s. budJetin tulopuo-lesta 1501.
67951: 137, L. Mtv:a,an 66. - _(47 §) puhemi-ehen asia määrätä seuraava
67952: istunto, e,ikä siitä -sallitw 1kes:kus,telua 463.
67953: Valtion maaomaisuus: .Ha.!li'Luk.s:en e:si,tys n:o - (48 §) jälkeenpäi.n tehty huomll!utus siitä,
67954: 94 lai'ksi valti01neuvoston nikeudesta luo~ e1ttä lausunto louk'ka.ava 748.
67955: vutta·a · to.i,sen omaks-i valtion erinäistä - (48 §) ki1elle•tty käyttämäs:tä -loukkaavia
67956: maaomaisuutta ja •tulnatuo,ttruvia oi,keuk- sa,noja 4461--447 24154•
67957: .sia, •tuoda,an Edk:]l]·e 2496, Pp. 25•23, L. - (,48 §) ,,:puhemi'ehen kanssa ei saa väiteUä"
67958: Vv :aa,n 2538, Vvm. n :o 40, Pp. 2984, 1 K. :2521. .
67959: 3013, 8uurvm. n:-o 917, 2 iK. 305·2, 3 iK. 3144. - (48 §) huomautus epäpal'!lamen.tari,sesta
67960: A. HII: 1. sana.sta 545.
67961: - (48 §) puhujaQ1 pysyttävä asia-ssa 1176.
67962: Valtion tilintarkastajat: llmoitus, että ed. - (53 §) hamtuks-en jä;s:enten osano•tto' äänes-
67963: <Ryti, joka on valtion ·til-illltll!rka,staja, on •tyksii[L 1000 ja 1934, 2379.
67964: 'tullut ha!Htuksen jä,s·e-D<e•ks'i 499, uusi va- - :(56 §) pöydällepa:noehdotusta: ,,johonlk.in
67965: rajäselll 530. is·tuntoon ensi vuonna;" ·ei epämääräi.senä
67966: - Vuodeksi 1920 valittujen va1l•tion tilintllir- oteta ä;äne:s•teutäiväks-i 1702.
67967: ka,sta:jien !kirjelmä toimintakauden jatka- - (57 §) <toisessa käsittelys•sä >Samaan mo-
67968: mi.sesta 71!2, L. Vv:aan 712. Va:ltiovrurll!i.n- menutii.n s:isältyvis•tä eri as-i-oista päätetty
67969: vaMokunnan 1kivjelmä n:o 53 P.p. 103{), K. eri:kseen 58, 788.
67970: 1056. A. IV. - (57 §) ehdotus·ta, että 'lrukiteksti hylättäi-
67971: - Vapautus. 1920 vuoden va;ltion ti,].intarkas- ,siin, ei äänes•te:tty to-iseSJs.a !käsittelyssä 1580.
67972: 'irujwn ·toimesta 9512. Uusi rtilintarkastaja. - (57 §) vaatimusta lepäämään jäJttämise-stä
67973: 1005. e-i otettu huomioon, kun s1e teh>ti.i:n vasta
67974: - 1922 vuoden va:ltion Ulintrurka:staja:t 1030, p1öydäHe[Janon jii>l1keen 677.
67975: älmoiltus vaalista 1228, vrualin •tulos Hmo·ite- - (57 §) vaa:timu.s,ta le<pää:mään ,iättämises-tä
67976: ·taan ha,!Htuiks•elle '1241. A. IV. on krunnatetta,va 1608.
67977: Asia1uettelo. 3247
67978:
67979:
67980: - (60 §) 1889 v:n lain dekons•tHmtiona'lisee- 1 - Miet ..n:o 6 eduskuntaes:ity;ksen johdosta,
67981: raus •ta;pahtunut 1761---177. jdka sisältää ehdo•tuks•en lai'ksi, henkirahan
67982: - (60 §) o-nko laki säiädettävä 60 §:n mukai- lakikauttamise·sta. Ks. He.nkiraha.
67983: sessa jär(jestybessä 176, 319, 456, 2343, 2396, - M·i·et. n :o· 7 koiraNeron korottamista tar-
67984: 2619. 'koi:ttavien eduskuntaesity;ksi.en johdosta.
67985: - (69 §) o·nko ehdotus vastoin eduskunnan Ks. Koiravero.
67986: airkaisempa.a päätöstä 1578. - M:iret. n:o 8 erinäisten nutate.iden raken-
67987: - (73 §) työsuunnitJelma lähinnä seuraavaa tami,sta kos•kevien a,nomusehdotusten joh-
67988: a.j,ka·a varten !27'17. dos,ta. Ks. Rautatiet.
67989: - M·i·et. n :o 9 31nomuse:hdotukseu johdosta,
67990: Valtiopäiväjärjestys: Ks. Pemstuslruit . joka tavko•i<tta-a rauta:tien rakentamista
67991: Helsin,gi.stä Ri·steen as.ema:lle. Ks. Rauta...
67992: ti.et.
67993: Valtiopäivät: Vuoden 19121 val!<tiopäiväin - ·Miet. n :o 10 sen kertomutksen johdosta,
67994: ·kooss·aoloajam jat'kamrinen 1097. jonkru hall!ri•tus on eduskunnalle vuoden
67995: - Vuoden 1002 valtiopäivien kokoontumirnen 1921 varsinai,siUa valtiopäivi<llä: antanut
67996: 1722. valthwa!I'ain tirlas{a vuonna 1918. Ks. Val-
67997: - 1921 vuoden valtio.päiv.ien lopeHaminen <tiovaii'ain tila.
67998: 3052. - M·iet. n:o 11 Ha:llHuks·en esity,ksen joh-
67999: - Vuoden 1922 vars.jna;isten va:ltiopäiv·ien ko- dosta, joka sisältää ehdotuiksen Iai,ksi pos-
68000: koontuminen 3082. timaksujen y;lreisi:stä perusteista. Ks. Pos-
68001: - Ilmoitus va;,ltiopäivä:in lopettaja:isis<ta 3082. <tima;ksut.
68002: - Miet. n:o 12 Harllituks·en esi1tyrksen joh-
68003: V~tiovarain tila: Ks. K<ertomus.
68004: dosta, j·oka .s·isrwltää ehdotuksen laiksi
68005: ulkomaala;is:ten suoriteH:avasta 'korko- ja
68006: os-i.nilwverosta. Ks. Korko- ja; os·inkovero.
68007: Valtiovarainvaliokunta: däsenlru'ku 23, jäsenet - Miet. n :o 13 Hallituksen esi.ty<ksen joh-
68008: 40, puhee·njohtajat 47, kahden jäs.enen va- dosta. jo·ka sisältää ehdotuksen Ieimavero-
68009: pautus 53, uusia jäiseniä 55, uusi puheen- ·laiks·i. Ks. Leimavero.
68010: uohclaja 57, uus-i vruradäsen 64, ikirrje~~ä - MJB<t. n:o 14 Hallirtuksen es'ityks,err joh-
68011: valiokunnan ja:kautumi.sesta osastoiJll'n dro·sta, joka' sisältää ehdotuksen Iai:ksi tuli-
68012: 563, kirrjelmä tullivaliokunn!l!n asettami- ti:kkuvero·s<ta. Ks. Tulitiikkuvero.
68013: :sesta 563, Iisädä:s·enten vaali W5r. toisen ~ Mie.t. n :o 15 Hallitu1ksen e.sHyksen joh-
68014: os·aston puhe·enJorhtajat 602, valiokunta dosta, jo<ka koskee tulo~ ja menoarvi.ota
68015: kunta jakaantuu ikahteenskusteluaai463vhlr vuodelle 1922. Ks. Tulo- ja menoarvio.
68016: jakaantuu ·kahteen osastoon 608, jäs·enen - Miet. n:o 15 a Harlliruksen esityks:en joh-
68017: vapautus 1840, uusi jäsen 1880, jäsenen dos.ta, jo:ka rkos,kee 'tulo- ja menoarviota
68018: vaihd10s 1977, jäsenen va-pautus. 2409, uusi vuodelle 1922. :Ks. Tulo-· ja; omaisuusvero.
68019: jäsen 2466, osastojen puheenJohtaja·t 2526. - Mie't. .n:o ·15 b Ha!Htuks·en e·sityksen joh-
68020: - Kirjelmä valiokunnan työs•ke<ntelys·tä edus- dosta, jo<ka koskee tulo- ja menoarviota
68021: rkunnan i,stuntojen kesrkey,tyks·en aikana vuode.J.Ie 1922. Ks. Tulo- ja menoarvio.
68022: 452. - Miet. n:o 16 Hallirtuksen esityk:sen joh-
68023: -kirjelmä n:o 5(3, Joka kos•kee 1920 vuoden dosta, jOika s·isåltää ehdotuksen perintö- ja
68024: valtiontiilin•tarkastrujain toimiailkaa, 1030. !a;hjave.rolaiksi. Ks. Perintö- ja lahja·vero.
68025: - rkirjelmä n :o 48, jo,ka. rko·sk.ee uuden edus- - Miet. n:o 17 Hallituksen esi1tyrks•en joh-
68026: rkuntatalon rrarkentamr1rsta 1.004. dos<ta la;iksi tullitarirffista ja vi·entimak-
68027: - Miet. n:o 1 Hallituksen esityksen johdosta, .susta vuode:k·si 19:22. Ks1. 'Tullimak.sU<t.
68028: joka kos'kee Jis,ä;määrärahan myöntämistä - Miet. n:o 18 Halhrtu'ksen esity,ksen jo·h-
68029: va;ltion virka .... ja; palvelusmi·esten kalliin- dos·ta 'laiksi: tullitari1ffista :sekä vienti- ja
68030: ajanli.säyksiä varten vuodeksi 1921. Ks. ltssen·ssimalksuista vuodeksi 1921. Ks.
68031: 1Ka!Hinaajn!i.säybet •vil"kamiehille. Tul!limaJk•su t.
68032: - Miet. n:o 2 H(ll!ituksen esi•tyksen johdosta, - Miet. n:o 19 edrusikunta;e.sityksen johdosta,
68033: do'ka 'koskee valtioneuvoston oikeutta:mista jo•ka s·isältää ehdo<tuksen laiiksi ;palk1kio-
68034: maahan tuottamaan syömävilja,a;. Ks. Syö- laina:n myöntämisestä maanviljelystuobn-
68035: mävilja. non edistämiseks.i pienemmillä vi,Jjelyk-
68036: - Miet. n:o 3 Halli·tuksen esirty'ksen johdosta, si:llä. Ks .. PaJkikiol·ainart pi.enviljelijöille.
68037: jnka koskee mä·ärämha;in myöntämistä - Miet. n :o 00 HatHit.uksen e·sityksen joh-
68038: ·erinäisten linnoittamistö·iden jatkamista ja do·sta, joka koskee ViiipuriliL satama,radan
68039: !kasarmira,kennusten rrukentamista varten. jatkamista. Ks. Vidpurin sa,tamara·ta.
68040: Ks. Lin.noitus<ty.öt. - Miet. n:o 21 va,J.tuutu1k:sen anta;mise·sta
68041: - Miet. n:o 4 Halhtuks.ern es-ityksen johdosta, hrulJi.tuksene lyhytai:kais·en luotan 1käyttä-
68042: jo•ka sisältää ehdotuksen laiksi maj31kka- miseen. Ks. Lyhytwikainen luotto.
68043: maksun SUO·rirttwmi:sesta. Ks. Majakka- - Miet. n :o 22 Hal!Hulksen es<ityksen joh-
68044: maksut. dosta Hsåyksis'tä ja muutoksista 1921 vuo-
68045: - Miet. n:o 5 Halilituksen esityksen johdosta, den ·tulo- ja meno.a:rvioon. Ks. Tulo- ja,
68046: joka. koslkee lisämäärärruhan myöntämistä meno·arv.io.
68047: Venäjäl:tä sarupuvien Suomen kanswlaisten - Miet. n :o 22 a Hallituks.en e·sHyksen joh-
68048: sekä prukolaisten avustami.seksi· kuluvan dosta li<säyksistä ja muutoksista 19'21 vuo-
68049: vuoden aikana. Es. PakoJaj.set. den tulo- ja menna!"Vioon. (Venäjän vai-
68050: 3248 Asialuettelo.
68051:
68052: .tio-.Q\bligatsioonit.) :Ks. Tulo- ja meno- alueiden vaihtamises·ta NaantaJlin maaseu-
68053: a,rvi.o. rakunnan Ku\itarannan •kylässä sijwitse-
68054: - MieL n:o 23 Hall'ituksen esityksen joh- vaan Kultara:nnan huvila:-a•lruee-seen. Ks.
68055: dosta, joka ko·skee lainausra:haston perus- •Pr:es.ide·ntin kesä3JSunto.
68056: tarrnista maa:taloustuotanoon ed.is:tänni·s·eksi. - Mi•et. n:o 37 sen 'kertomuksen johdosta.
68057: Ks. Ma:atalousraha.sto. jorJ!ka ha:l\i.tus on edus.kunnalle vuoden
68058: - Mi.et. mo 24 Hallituksen esi:tyksen joh- '1921 varsina:isilla va,ltiorpäivi.Uä antanut
68059: dosta, joika, koskee valtion asunlopoliitli.sta va\ti.ova:ra:in tilasta V·uonna 1919. Ks. Val-
68060: :to·imintaa va:rten vuode·ksi 1921 myönnetyn tiovarain ti:l·a.
68061: mäJärärahan :käyttämistä kos.:..ev:e,t ehLo- - M·iet. ·n:o. 38 Halli:tuks•en esityksen joh-
68062: jen muuttamista. Ks. A:suntopolii~t:nen dosta, \joka kos,kee mrintä.än 4,000,000 Eng-
68063: toiminta. lannin punnam suuruisen val\tiolairnan ot-
68064: - Miet. n:o 25 Hallituks·en esityksen joh- bmis:ta. IKs. Vrultiolaina.
68065: dl()lsolaJ, joka sisältää ehdotuks·en laiksi ko- - Miet. n:o 39 Ha,mtuiksen esity.ksen joh-
68066: <ti•talousopetta:jaop.iston menosäätnmön ja dosta, joka; •koslkee ruutir!Je;htaan rpe.rusta-
68067: apiston :käyttämi:se·s:tä suo:ritettavien malk- mi:sta. Ks. Ruubtehdas.
68068: sujen '[lerusteis•ta. Ks. KotttailousOipetta,la- - Miet. n:o 40 Hallituks·e<n esi:tyksen jo:h-
68069: ,opisto. do·s•ta~ joka s•isältää ehdotuksen laiksi val-
68070: - Miet. n:o 26 edluskuntaesi:tyksen johdosta, ti,oneuV'O:s'lnn oilkeude·sta i~uov·ubtaa taJsen
68071: lioka sisä:l•tää ehdo•tuksen la·i•ks.i tulo- ja oma;ks·i valtion errinäistä maoomaisuutta ja
68072: .oma,Isuus:verosta a:nnetun lain 65 § :n tuloatuottavia oikeuksia. :Ks. VwlUon maa-
68073: muuttamisesta tJo,isin kuuluva:ksi. Ks. omaisuus.
68074: Tulo- :ja, omaisuus•vero.
68075: - Mi,et. n:o 2i7 Hallituks•en es·i·tyksen joh- Valuuttakauppa: HalUtulksen esitys n:o 76
68076: dosta, joka koskee ,jäJänmurtaja ,Värnä- la,iksi valuut.ta•ka;upan harjoiotJta:misesta,
68077: möi·sen" obtarrnista käytämtöön ta!v.ili.i'ken- tuoda•an Edlk :lle 2115, P!P. 2183, L. Pv :aan
68078: teen avustamisessa. K!s. JääJnmurtajat. 12212, Pvm. n:o 1•2, Plp. ~. 1 K. 259f2.
68079: - Miet. n:o 28 Hallitu•ksen esi•tyksen joh- !Suur:\"m. n:o 81, 2 K. 2605, 3 iK. 0032, ja\Jk.
68080: do-sta, joka •kos1k,e·e 1anga,ttoman lennätin- 3 K. 2008. A. i[[:l: i.
68081: läJhetysikoneen ostamista. Ks. Langaton
68082: lennältin.
68083: - MLe•t. n:o 29 a:nnmiUs·ehdo.tuksen Johdosta, Vangittujen tapaturmakorvaus: HaUi:tuks·en
68084: jo.ka kos·kee erinäi·sten mää·rä:rahain myön- esirty.s n:o 53 la:iksi va,ngittujen ta,paturma-
68085: tämistä •työtbömyyden torjumtseksi. Ks. korvau'ks·esta, ·tuoda,an Edtk:lrl'e 708, Pp. 709,
68086: Työtuömyys. L. Työv:a:.an 768, Ty·övm. n:o '10, Pp. 1731 .
68087: - Miet. lll:o 30 Ha1l:ituksen esityksen joh- 1 IK. 1857. A. l'I.
68088: dos•ta, jo!ka sisältää ehdo•luksen lai'ksi kau-
68089: pungeille tul!ilkama,rin la·kkaut3Jm:isen joh- Warsovan sopimus: Ha,lli'tu1ksen ·esi·tys n :IQ 96
68090: dosta .suor.itettavasta: knrva:uiks·es•ta. · Ks. Suomen, Ees•tli.n. La,tvian ja Puolan väli-
68091: 1
68092: Tullitkamarien lakkauttaminen. sest.ä sorpi:muksesta, t.uoda.an Edk:lle 2764,
68093: - Mie·t. n:o 31 Hallitu:ksen esi:tyksen joh- P.p. 2764, L. Ulkv :aa:n 2805. A. I:TI: 1.
68094: dosta, joka koskee lisämäårärahan m[Vön- - Ed. Schammatnin da ed. RyömäJn väJ!ilkysy-
68095: 'tämis·tä .Häralja·n ra'ja;va;rtiiOinnilJl tehos•ta- mykse:t Warsova,n so.pimuks.esta. Pp. ~409,
68096: mise'ks·i' :kuluvan vuoden ailkana. Ks. Uä- ilmoi:tus· yhtyneistä 2443, pääministeri
68097: rajam vartiointi. Vennol,a,n vastaus 2700, a;sia lälhetetään
68098: - .Mi·et. n:o 3,2 Hamtuks·en esity;ksen joh- Ul'kv:a.an 21805, Ulkv:m. ill:o 7,, Pp. 2870.
68099: dosta, jaka :koskee li!sämäärärahan myön- A. K 2872. A. IV.
68100: tämistä Venäljältä saapuvien Suome:n ka.n-
68101: salai,sten sekä ipalko:lais•ten av.ustamiseksi
68102: kuluva,n vuoden a,i.kana. Ks. Pako,laisten Veistokoulut: Veisto:kouluj.en perustarrnis•ta
68103: avus,taminen maalle ja, nioi:den valtiorupua koskeva· ed.
68104: - Mritet. n:o 33: Halli•tuksen oes:itylks.en joh- i\lkerblomin anom. ehd. n :o 4'2. Liitteet H
68105: dosta, joka sdsältää ehdolm'kse-n 1ai,ksi va- tS. 94. L. Vv :a.an 83.
68106: 'hi•nkna,vus·tuksen suo.rittam:isresta VUIQinna
68107: 1918 ,puh:jenne~n 'ka[>inan ja sen yhteydessä Venäjä: Ks. 1Kaup3Jll järjes,tely:
68108: käydyn ·sodan a:ikana aine~llisia vahitnlkoja
68109: kärsineille ul•komaaaM•sille. Ks·. Kapina- Venäjän valtio-obligatsioonit: Ks. Tulo- ja
68110: vah:ilrugot. •mtenoarvio.
68111: - Mi:et. n :o 34 :Ha·lli<tuksen eS'it)'lksen joh-
68112: dos-ta, jalka sisältää ~hdotuksen la.irksi val-
68113: tionrau ta,tei.l!ä lkannettaJvien maksujoen Venäjältä saapuvat pakolaiset. Ks. Pa:ko1aiS'et.
68114: y.leis:iS'tä perusteista. ·Ks. Ra,uta,tiema;ksut.
68115: - Mie•t. n :o 35 Halloituksen es.itylksen joh- Venäläisten aiheuttamat vahingot: Toimen-
68116: dos,ta, jtolka si,s,äJltä.ä ehdootuks·en lai·ksi rpiteis•i,in ryhtymi,stä venä.läi·sten sotilas-
68117: rautaMehal•Unnon vi!l'oista ja palv•elustoi- viranomaästen me:tsänh!l!kkuiden ja linno.i-
68118: mista. .Ks. Rai\lta:tie:ha:lhnnon virat. ·tustöiden se.kä lai:ttomi·en mrujoHusten ai-
68119: - Mi•e•t. n:o 36 Hallituksen es.ityks·en joh- heuttamien va,hi,nlkojen tkQII'Vaam~:sek.si tar-
68120: dosta ·eräiden .Maa~rian ipti•täJjässä si·jailtse- 1\witbtarva ·ed. To:rp3Jll y. m. anom. ehd:. n:o 4.
68121: vaan lso-:Hei•kki.\.äJn vkkataloon •kuuluvien •Li:i.tt,eet 1,1 s. 33. L. Vv :aa;n 66.
68122: Asialuettelo. 3249
68123:
68124: VesioiJwuslaki: Ehdotuksen ]a,iksi eräitten Vuokrasäännöstely: Ha1llM1Uiksen esi,tys n:o, 75
68125: Vesioitkeuslain 'koh:tai~n muuttamisesta si- vuokrakeino>ttelulaitksi, tuodaan Edk :!le
68126: -sältävä ed. P. V. Hei,kkisen y. m. edusk. 2073, Pp. 2143, L. Ltv:aan 2182, Ltvm. n:o
68127: esit. n:o f27 (1919 vp.). LiiHeet V (1919 vp.) H, Pp. 2'234, 1 K. 2354, Suurvm. ill :o 74,
68128: si,v. 458. Ltvm. n :o 7, Pp. 605, 1 K. 625, 2 K. 2384, 2391, Suurvm. n:o 74 a, jatk.
68129: Suurvm. mo 3,4, 2 K. 638, 3 K. 646. A. V: 1. 2 K. 2526, 3 K. 2540. A. HI: 1. Ks. Huo-
68130: neen vuokra.säännös,tely.
68131: Viennin säännöstely: Hallituksen esHys n:o 68
68132: laiksi valtioneuvoston oikeudesta antaa Väkijuomarikokset: Vä~kijuomari.koksista .sää-
68133: tarv~ttavia määräy,ksiä tavaram viennistä de.Uyjen rangaistusmääräyste·n koventa-
68134: se~kä niiden 'kaupas.ta ja kuljetuksesta ul- mista koskeva ed. Aikion y. m. a;nom. ehd.
68135: 'komai!le', tuod.a!l!n Edk ;,lJe 1413, Pp. 1464, n:o 60 (19,19 VIP·). Lii,ttee't IV (1919 vp.)
68136: iL. Tv:awn 1485, Tvm. n:o 16, Pp. 20~5, siv. 395. Tvm. n:o 6, Pp. 239. A. K. 418.
68137: 1 K 2069, Suurvm. n:o 71, 2 K. 2118, 3 K. A. V: 2.
68138: :21154, jatk. 3 K. 2186. A. III: 1. - 9 päivänä ~kesäkuuta 18912 anne~tun, palo-
68139: viinan ja muiden polterttuje'n tahi tislattu-
68140: jten vähjuomain myymistä, kuljetusta ja
68141: Vietimaksut: Ks. Tullimaksut. varastossa,pitämi:stä ~koskevan ase,tuksen
68142: III luvun 35 § :n 2 kohdan muuttamista
68143: Viipurin satamarata: Hallituksen esity,s n:o !koskeva ed. P. Virk1kusen a~nom. ehd. n:o
68144: 52 Viipurin satamaradan ja,!Jkamisesta, tuo- 61 (1919 vp.). Liitteet IV (1919 vp.) siv.
68145: daan Edk :Ue 708, P,p. 709, L. Vv :aan 768, 397. Tvm. n:o 6, Pp. 239. A. K. 418. A.
68146: Vvm. n:o·20, Pp. 949. A. K. 1287. A. II. V: 2.
68147:
68148: Virkatalot: Hallituksen esitys n :o 5 lai•ksi Välikysymys: Ks. tSi~säministerin puhe·. Ar-
68149: 'Valtion virkataloihin kuuluvain vuo'kra- mahdus. Itä-Karjalan tapahtumat. Kan.-
68150: !l!lueiden luna,stamises~ta se1kä virka•ta>lojen sa.Ja,isvapauksi>en turvaaminen. Varsovan
68151: 'käyttämisestä eräissä tapaU'ksi.ssa, anne- ,so,pimus.
68152: taan Edk:lle 22, Pp. 26, L. Mtv:aan 30,
68153: Mtvm. n:o 1, Pp. 673, 1 K. 678., Suurvm.
68154: n:o 40, 12 K. 793, 873, Suurvm. n:o 40 a, Y.
68155: Jatk. 2 tK. 9t512, 3 K. 1031. A. I.
68156: - Hallituksen e,sitys n:o 6 valtion virka- Yhteiskuntabiologinen keskuslaitos: Yhtei~s
68157: ta,Jojen ja niistä muodosbet·tujen pää- kuntabio!logisen keskuslaitoksen p·erusta-
68158: eli .kanta;tilojen se;kä v,itljelys- ja. asunto- mista kos•ke'Va ed. von Wend>t'in y. m.
68159: tiloj,en vuokralle antamisesta, annetaan anom. ehd. n:o 69 (1919 vp.). Liitteet IV
68160: Edk:lle 22, Pp. 26, L. Mtv:aa.n 30, Mtvm. ('1919 vp.) siv. 428. Tvm. n:o 11, Pp. 599.
68161: n:o :2, Pp. 673, 1 K. 680, Suurvm. n:o 41, A. K 605. A. V: 2.
68162: 2 K. 700, 880, 953, 3 K. 1034. A. I.
68163: Yksityiset rautatiet H!l!l'littuksen esitys n:o 19
68164: Viro: Viron edus1kunnan jäsenten vierailu (1920 vp.) e~rinäi,si,s>tä muutorks.ista yksityi-
68165: eduskunnassa 946. sis,tä rautateistä ylei,s:tä keskusliikettä va·r-'
68166: --- :Ks. Kaupan järjestely; Warsova:n sopimus; ten 15 päi'Vänä huhtikuuta 1889 annettuun
68167: Viron kauppa,sopimus ja Merenalaiset asetukseen. Uvm. n :o 5, Pp. 5,59, 1 K. 584,
68168: ha,pelit. ;Suurvm. n:o 28,2 K. 597, 3 K. &18. A. III: 2.
68169:
68170: Viron kauppasopimus: Hallitu~ksen esittys' n :o Yl•sityislwulut: Yksityi.skoul ujen taloudellista
68171: 91 ~Suomen ja Ees,ti'n vä!.isen kauppa- ja tilaa kos'keva ed. Ho·rnborgin a1nom. ehd.
68172: merenkulkusopimuks,en hyvätksymisestä, n:o 99 (1919 vp.). Liitteet VI (1919 vp.)
68173: :tuodaa,n Edk:lle 2496, Pp. 2523, L. Ulkv:aan s. 568, Sivm. n:o 1, Pp. 117. A. K. 184. A.
68174: 2538, Ulkvm. n:·o 5, Ptp. 2712, 1 K. 2740, V: 2.
68175: Suurvm. n:o 89, 2 K. 2759, 3 K. 2816. A.
68176: III: 1. Ylä-H:ivijärvi: Tutkimuksen ja kus{a,nnusar-
68177: vion toimittamista Ylä-Kiv,ijärven tulva-
68178: Vuokra-alueiden lunastus: Ehdotuksen lai'ksi veden pi,nna.n alentamisesta koskeva ed.
68179: vuo,kra-a:lueiden lunastami·sesta annetun Sinkon y. m. a,nom. ehd. n:o 43 (1919 vp.).
68180: lain :25 § :n muuttamisesta toi·sin kuulu- Vvm. n:o 11, Pp. 27. A. K. 35. A. V: 2.
68181: vaksi sisältävä ed. Å:kerblomin edus,k. esit.
68182: n:o 13. Lili.ttee·t VI s. 139. L. Mtv:aan 66. Yötyö: Ks. Kirjate10IIisuus.
68183:
68184:
68185:
68186:
68187: 408
68188:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025