98 Käyttäjää paikalla!
0.0091471672058105
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1923 3: •• •• 4: POYTAKIRJAT 5: 1 6: 7: ISTUNNOT 1-40 8: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA MARRASKUUN 9 PÄIVÄÄN 9: 10: 11: 12: 13: HELSINKI, 1924 14: VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO 15: Pöytäkirjat 16: 1923 vuoden varsinaisilla 17: valtiopäivillä. 18: Heinäkuun 1 ja 3 päivinä 1922 valittu Suomen Eduskunta kokoontui torstaina 19: 1 päivänä helmikuuta 1923 vuoden 1923 varsinaisille valtiopätville maan pääkaupun- 20: kiin Helsinkiin. Samana päivänä esittivät eduskunnan jäsene1, valtakirjansa tarkasta- 21: mista varten Oikeusneuvos Alfred Sarvalle, jolle V. J:n 21 §:ssä säädetty 22: tehtävä oli uskottu. 23: 24: 25: 26: 27: Pöytäkirja, joka tehtiin Suomen väliä, Uudenmaan, Turun, Hämeen ja Vii- 28: Eduskuntaan valittujen 1923 vuo- purin läänien vaalipiireistä valitut kello 29: den varsinaisille valtiopäiville ko- yksit·oista ja muut edustajat kello puoli 30: koontuneiden edustajain valtakirjoja kaksitoista, tuodakseen valtakirjansa Oi- 31: tarkastettaessa talossa N :o 15 Hal- keusneuvos Sarvan tarlkastettaviksi. 32: lituskadun varrella 1 päivänä hel- Tämän jälkeen ilmoittautuivat Eduskun- 33: mikuuta 1923. taan valittuina edustajina tähän pöytäkir- 34: jaan liitetyssä luettelossa mainitut henki- 35: Sittenkun Oikeusneuvos Alfred Sarva. löt, jättäen tarkastettaviksi heille annetut 36: jonka Tasavallan Presidentti oli määrän- valtakirjat. 37: nyt tarkastamaan edustajain valtakirjat Jätetyt valtakirjat, yhteensä 195 hy- 38: tänä päivänä kokoautuville 1923 vuoden väksyttiin; ja oli niistä edustajista, jotka 39: varsinaisille valtiopäiville, kello 11 a.p. oli näin olivat näyttäneet olevansa oikein val- 40: saapunut taloon N :o 15 Hallituskadun var- tuutetut, säädetty luettelo :kirjeen kera 41: rella ja allekirjoittanut lakitiedettenkandi- Eduskunnalle lähetettävä, jota paitsi jäte- 42: daatti oli 'ikutsusta ruvennut pöytäkirjan- tyt valtakirjat olivat Eduskunnan sihtee- 43: pitäjäksi, merkittiin tähän, että kaikki rin kautta edustajille toimitettavat. 44: kansanedustajat Oikeusneuvos Sarvan an- 45: tamalla ja eilispäivänä sekä säätytalon ' Vakuudeksi: 46: että talon N :o 15 Hallituskadun varrella 47: eteiseen naulatalla ilmoituksella olivat kut- Eino J. Ahla. 48: sutut saapumaan tänne tänään aamupäi- 49: 2 Eduskunnwn jäsenet. 50: 51: L u e t t e 1 'Oi niistä edustajista Roos, Samuel Wilhelm, prost. 52: 1923 vuoden valtiopäivillä, jotka Tulenheimo, Eino, pankinjohtaja. 53: ovat näyttäneet olevansa oikein val- Vuolijoki, Väinö, maisteri. 54: tuutetut. 55: Turun läänin pohjoinen 56: Uudenmaan läänin v a a l i p i i r i. 57: v a a l i p i i r i. 58: Ahlfors, Fanny Augusta, rouva. 59: Aalto, Artturi August, sanomalehden- Aromaa, J. 0., varastonhoitaja. 60: toimittaja. Aronen, 'raivo, ajomies. 61: Ampuja, Mikko, viilaaja. Härmä, F. V., filosofiantohtori. 62: von Born, Ernst, vicehäradshövding, fri- Ingman, Lauri, jumaluusopintohtori. 63: herre. Junnila, Taave, kunnallisneuvos. 64: Fagerholm, Elin, konttoristi. Kirra, Kalle, maanviljelijä. 65: Furuhjelm, Annie, fröken. Korhonen, Vilho, kansakoulunopettaja. 66: Furuhjelm, Ragnar, professor. Kylänpää, K., kirkkoherra. 67: Hakkila, Väinö Pietari, lakitiedettenkandi- Rantala, Viljo, työmies. 68: daatti. Ryti, Risto, ministeri. 69: Hiidenheimo, Artturi, maanviljelijä. Sillanpää, Miina, tarkastaja. 70: Järvinen, Kyösti, professori. Tanner, Väinö, toimitusjohtaja. 71: Kaila, EDkki, jumaluusopintohtori. Westerlund, Juho, pienviljelijä. 72: Kallio, Albert, vahtimestari. 73: Kankari, Kalle August, puuseppä. 74: Landtman, Gunnar, docent. Hämeen läänin eteläinen 75: Lindberg, Julius, prost. v a a 1 i p i i r i. 76: Långström, Toivo Hj., metallityöläinen. 77: Mickels, Gustaf, jordbrukare. Kares, K. R., rovasti. 78: Sallila, Emil, apulaisjohtaja. Keto, J. V., maisteri. 79: Sandblom, F. A., smed. Leinonen, Olga, kutojatar. 80: Schauman, Georg, filosofiedoktor. Mantere, Oskari, filosofiantohtori, koulu- 81: Seppälä, Hilda, rouva. neuvos. 82: Vainio, Viktor, metallityöläinen. Marttila, Otto, lohkotilallinen. 83: Vennola, J. H., professori. Myllymäki, Kalle, piirisihteeri. 84: Wiik, Karl H., fi1osofiemagister. Sillanpää, Rosa, vaimo. 85: von Wright, Ferdinand, filosofiemagister, Sunila, J .E., filosofiantohtori, maatalous- 86: direktör. neuvos. 87: Ös~rholm, John, folkhögskoleföreståndare. Toivonen, Otto, suutari. 88: Tulenheimo, Antti, professori. 89: Viljanen, Jalmari, maanviljelijä. 90: T u.r u n 1 äänin et e 1 ä i n en 91: v a a 1 i p i i r i. 92: Hämeen läänin pohjoinen 93: Anderson, Amos, direktör. v a a 1 i p i i r i. 94: Bergroth, Waldemar, rovasti. 95: Colliander, Rafael, redaktör. E~kola, Valfrid, karjakko. 96: Hannula, Väinö, sähkötyömies. Harvala, Kaada, toimittaja. 97: Kaarne, Antti, pienviljelijä. Huotari, Anni, rouva. 98: Kivilinna, Väinö, lehtori. Linna, Kustaa Eemeli, kunnallisneuvos. 99: Latvala, J. V., kansakoulunopettaja. Peltonen, Johannes, oikeusneuvos. 100: Lehtokoski, Aino, rouva. Pulkkinen, Yrjö, varatuomari. 101: Mäkinen, Hjalmar, piirisihteeri. Ryömä, Hannes, lääkäri. 102: Numminen, Laura, kutomatyöläinen. Saarinen, Emil, toimitsija. 103: Nyberg, .Johannes, maanviljelijä. Thuneberg, Otto, kunnallisneuV'oS. 104: Penttilä, Antti, maanviljelijä. Vihuri, Ida, taloudenhoitaja. 105: Rannikko, Juho, torppari. Voionmaa, Väinö, professori. 106: EdmJkunna;n jäsenet. 3 107: 108: 109: Viipurin läänin läntinen Luostarinen, Alpo 0., maanviljelijä. 110: v a a l i p i i r i. Niskanen, Heikki, maanviljelijä. 111: Pulkkinen, Albin, esittelijäneuvos. 112: Haverinen, Anna Albertina, toimiston- Sommarberg, Aino, opettajatar. 113: hoitaja. Sventorzetski, Reinhold, toimittaja. 114: Hiilos, Frans Verner, toimitsija. Tanttu, August, maanviljelijä. 115: Honkavaara, Otto Vilhelm, kansakoulun- Tolonen, J. Fr., uienviljelijä. 116: opettaja, maanviljelijä. Valjakka, Hilma, kirjaltajanleski. 117: Hultin, Tekla, filosofiantohtori. 118: Huttunen, Evert Johan Valdemar, sanoma- 119: lehdentoimittaja. Kuopion läänin läntinen 120: J oukahainen, Vilkku. ministeri. v a a l i p i i r i. 121: Kilpeläinen, Kaarlo Edvard, rovasti. 122: Nikkanen, Vilho, maanviljelijä. Hahl, Eero, agronoomi. 123: Paasivuori, Matti, kirvesmies. Hirvensalo, J. G., tarkastaja, agronoomi. 124: Pilkka, Simson, maanviljelijä. Hirvensalo, L. 0., agronoomi. 125: Reini1kainen, Oskar Brynolf, lääkäri. Hyvönen, J. T., tuomari. 126: Renvall, Heikki, lakitieteentohtori, ent. Makkonen, Matti, pienviljelijä. 127: senaattori. Mäkelin, Emmi, kätilö. 128: Särkkä, Ville Kustaa, maanviljelijä. Nurmiranta, Pekka, toimittaja. 129: Typpö, Taneli, maanviljelijä. Pesonen, Matti, kansakoulujentarkastaja. 130: Vainio, Jaakko, toimittaja. Pulkkinen, Hannes, kansakoulunopettaja. 131: Vanhala, Tuomas, pienviljelijä. Tainio, Taavi, toimittaja. 132: Toppinen, Kalle, piirisihteeri. 133: Vainio, Ville, kansanedustaja. 134: Viipurin läänin itäinen 135: v a a l i p i i r i. 136: Kuopion läänin itäinen 137: Ikonen, Toivo, maanviljelijä . v a a l i p i i r i. 138: •Juutilainen, Antti, maanviljelijä. 139: Kauranen, J ooseTJTJi, maanvi 1 :elijä. Itkonen, Rieti Wilhelm, toimistonhoitaja. 140: Kopsa, Pekka, maanviljelijä. Kankkunen, Juho, maanviljelijä. 141: Korhonen, Juho, piirisihteeri. Koponen, Albin, levysepTJä. 142: Kuisma, Antti, maanviljelijä. Lehikoinen, Antti, pienviljelijä. 143: Kukkonen, Antti, pastori. Louhelainen, Arvi, piirisihteeri. 144: Manner, Albin, maanviljelijä. Pennanen, Pekka, maanviljelijä. 145: Mäkinen, Väinö, maanviljelijä. Puittinen, Matti Samfred, kirvesmies. 146: Niukkanen, Juho, maanviljelijä. Reinikka, Tyko, filosofianmaisteri. 147: N uora, Aa po, kansakoulunopettaja. Rvvnänen, J. G., maanviljelijä. 148: Pitkänen, Matti, maanviljelijä. Sallinen, Antti, pienviljelijä. 149: Pullinen, E11kki, maanviljelysneuvos. 150: Rapo. Jussi, asioitsi ia. 151: Setälä, Emil N estor, wofessori. Vaasanlääninitäinen 152: W ellin~. Y riö, maanviljelijä. v a a l i p i i r i. 153: Akesson, Otto, varatuomari. Bryggari, Tuomas, kivityömies. 154: Heikinheimo, Oskari, kunnanlääkäri. 155: J askari, Aaro, maanviljelijä. 156: M i k k e l i n l ä ä n i n v a a l i p i i r i. Koivulahti-Lehto, Hilma, pienviljelijä. 157: Lehto, Toiv·o Urho, toimittaja. 158: Erich, Rafael, professori. Muhonen, Atte Johannes, maanviljelijä. 159: Eronen, Oliver, itsellinen. Perälä, Lauri, johtaja. 160: Halonen, Toivo, mäkitupalainen. Raearo, Emil Edvard, puuseppä. 161: Hannula, Mandi, opettajatar. Tuomi, LemTJi Maria, rouva. 162: Kamu, Yrjö, toimittaja. Vesterinen, Vihtori, maanviljelijä. 163: Eduskunnan jäaene,t. 164: 165: Vaasan läänin eteläinen Kallio, Kyösti, maanviljelijä. 166: v a a l i p i i r i. Kemppi, Pekka, toimittaja. 167: Mannermaa, J. A., tuomiorovasti. 168: Bengs, Johannes, jordbrukare. Mustakallio, Lauri, pastori. 169: Bäck, Jakob Immanuel, kyrkoherde. Nahkala, Antti Jaakko, kivityömies. 170: Estlander, Ernst, professor. Pes,onen, Aarno, maisteri. 171: Hannunen, Hilda, kutoja. Rytkönen, August, työmies. 172: Helenelund, Edvard, jordbrukare. Salo, Sulo, liikkeenhoitaja. 173: J eppson, Oskar, jordbrukare. Seppänen, Jaakko Leonard, pastori. 174: J ern, Levi, jordbrukare. Simelius, V. K., pankinjohtaja. 175: Kärki, Frans, pastori. Valkama, Yrjö, maanviljelijä. 176: Pojanluoma, Herman, maanviljelijä. 177: Tarkkanen, E. M., maanviljelijä. 178: Virkkunen, Paavo, tohtori. Oulun läänin pohjoinen 179: Åkerblom, K. W., folkskollärare. v a a 1 i p i i r i. 180: 181: Vaasan läänin pohjoinen Enqvist, Jaakko, työmies. 182: v a a l i p i i r i. J unes, Antti, maanviljelijä. 183: Jussila, Oskari H., kirkkoherra. 184: Broända, Johan, lantbrukare, nämndeman. Kauniainen, Juho, maan viljeli iä. 185: Hästbacka, J. E., direktör. Koivisto, August, veturinkuljettaja. 186: Inborr, Johan, lantbrukare, nämndeman. Koivuranta, Janne, maanviljelijä. 187: J askari, Mikko, maanviljelijä. Lohi, K. A., maanviljelijä. 188: Kalliokoski, Viljami, maanviljelijä. 189: Kulenius, M. E., folkskollärare. 190: Lahdensuo, Jalo, maisteri, maanviljelijä. L a p i n v a a 1 i p i i r i. 191: Lampinen, Kaarlo Oskar, piirisihteeri. 192: Louikko, Jaakko, maanviljelijä. Asnelin, Arthur, majuri. 193: Miemois, J., lantbrukare. 194: Helsingissä, 1 p. helmikuuta 1923. 195: Oulun läänin eteläinen 196: v a a 1 i p i i r i. 197: Alfred Sarva.. 198: Arffman, Kustaa, maanviljelijä. 199: Hautamäki, Kustaa, toimittaja. 200: 201: 202: 203: 204: :S ru 10 m e n E d u s lk ru n n ;a, ,] 1 e. 205: 206: Allek~doittlanut, joille ,l/9<213 vru·oden' •varsinaisille val:tiop!äiviUoe 'kolko:omtruneiden 207: <kans:a1n€d1Ustaja•im. vallt:a:kirjain t.ark~as:taminen on ru:skottm, :]iäheWilä 1kunnioitta:en Edrus- 208: kiUnll!alle :,ä.äd1etyn .]u.etltellon niistä e·itU'sta jista., jotikla IOIV·a.t näyttiäne~et •olevansa 'Oi- 209: 'kein v:a.:tuutetut. 210: Eduskunnan jäsenet 211: vaalipiirittäin lueteltuina 212: 1923 v:n valtiopäivillä. 213: 214: U u d e n m a a n l ä ä n i n v a a l i p i i r i. Långström, Toivo Hj., n1etaUityöläinen, 215: Helsingin kaupungista. S. 1889. 216: Aalto, Artturi August, sanomalehdentoi- Mickels, Gustaf, jordbrukare, Strömfors 217: mittaja, Helsingin! kaupungista. S. 1876. socken. F. 1879. 218: Ampuja, Mikko, viilaaja, Helsingin kau- Sallila, Emil, apulaisjohtaja, HyvinkääJ.t 219: pungista. S. 1882. pitäjästä. S. 1883. 220: von Born, Ernst Viktor Lorentz, vicehä- Sandblom, F. A., smed, Ekenäs stad. F. 221: radshövding, friherre, Pernå socken. 1873. 222: F. 1885. Schauman, Georg, filosofiedoktor, Hel- 223: Fagerholm, Elin, konttoristi, Helsingin , singfors. F. 1870. 224: kaupungisrta. S. 1886. Seppälä, Hilda. rouva, Helsingin kaupun- 225: l<'uruhjelm, Annie, frö·~eln, skriftställa- • gista. S. 1879. 226: rinllla, Rel,singfors. F. 185,9. Wainio, Johan Wiktor, viilaaja, Pyhäjär- 227: Furuhjelm, Ragnar, profes:sor, Helsingfors. ' ven pitäjästä (U. L.). S. 1880. 228: F. 1879. ' Vennola, J. H., ministeri, Helsingin kau- 229: pungista. S. 1872. 230: Hakkila, Väinö Pietari, lakitiedetten.- ; Wiik, Karl H., filosofiemagister, Helsinge 231: ka,ndida!lltti, Tamp.ereem. karupungilsta. , s1od{en. F. 1883. 232: S. 1882. von Wright, Ferdinand, filosofiemagister, 233: Hiidenheimo, Artturi, maanviljelijä, Vih- . direktör, Helsingfors. F. 1863. 234: din pitäjästä. S. 1877. ' Österholm, John, folkhögskoleförestån- 235: Järvinen, Kyösti, professmi, Helsingin ,d,are, Pernå socken. F. 188'2. 236: kaupungis,ta. S. 1869. 237: Kaila, Erkki, jumaluusopintohtori, Hel- 238: singin kaupungista. S. 1867. Turun läänin eteläinen 239: Kallio, Albert, vahtimestari, Hyvinkään v a a l i p i i r i. 240: pitäjästä. S. 1884. 241: Kankari, Kalle Aukusti, puuseppä, Hel- , Anderson, Amos, dire1ldör, HielsinJgfovs. 242: singin kaupungista. S. 1889. F. 1878. 243: Landtman, Gunnar, docent, Hel,singfors Bergroth, Waldemar, rovasti, Wehmaan 244: F. 1878. pitäjästä. S. 1852. 245: Lindberg, Julius, prost, Kyrkslätt socken. Colliander, Rafael, redaktör, Helsingfors. 246: F. 1874. F. 1878. 247: 6 Edwslk:unnam jäsenet. 248: 249: Hannula, Väinö, sähkötyömies, Turun Sillanpää, Miina, tarkastaja, Helsingin 250: kaupungista. S. 1893. kaupun,gista. S. 1866. 251: Kaarne, Antti, pienviljelijä, Piikkiön pitä- Tanner, Väinö, toimitusjohtaja, Helsingin 252: jästä. S. 1875. kaupungista. S. 1881. 253: Kivilinna, Väinö, lehtwi, Jyväskylän kau- Westerlund, Juho, pienviljelijä, Ahlaisten 254: pungista. S. 1875. pitäjästä. S. 1888. 255: Latvala, J. V., kansakoulunopettaja, Per- 256: niön pitäjästä. S. 1866. 257: Lehtokoski, Aino, l'ouva, Maarian pitä- Hämeen läänin eteläinen 258: jästä. S. 1886. v a a l i p i i r i. 259: :Mäkinen, Hjalmar, piirisihteeri, Kaarinan 260: pitäjästä. S. 1888. Kares, Kaarlo Reetrikki, rovasti, Asik- 261: Numminen-Härmä•. Laura, kntomatyöläi- kala.n pitäjästä. S. 1873. 262: nen, Maarian pitäjästä. S. 1891. Keto, Jaa>kko William, filos·ofianmruisi•eri. 263: Nyberg, Johannes, maanviljelijä, Kosken Helsingin k!iupungista. S. 1884. · 264: pitäjästä (T. L.). S. 1862. Leinonen, Olga, kutojatar, Helsingin kau- 265: Penttilä, Antti, maanviljelijä, Perniön pi- pungista. S. 1879. 266: täjästä. S. 1870. Mantere, Oskari, ministeri, Helsingin kau- 267: Rannikko, Juho, t.orppari, Taivassalon pi- pungista. S. 1874. 268: täjästä. S. 1873. Marttila, Otto, lohkotilallinen, J anakkalau 269: Roos, Samuel Wilhelm, prost, Helsingfors. pitäjästä. S. 1881. 270: F. 1858. Myllymäki, Kalle, piirisihteeri, Hämeen- 271: Tulenheimo, Eino, pankinjohtaja, Turun linnan kaupungista. S. 1883. 272: kaupungista. S. 1885. Sillanpää, Rosa, vaimo, Helsingin kau- 273: Wuolijoki, Wäinö, filosofianmaisteri, Hel- pun,gista. S. 1888. 274: singin kaupungista. S. 1872. (Ensimäi-· Sunila, Juho Emil, ministeri, Helsingin 275: nen varapuhemies.) kaupungista. S. 187 5. 276: Toivonen, Otto, suutari, Hämeenlinmtn 277: kaupungista. S. 1884. 278: Turun läänin pohjoinen Tulenheimo, Antti, professori, Helsingin 279: v a a l i p i i r i. kaupungi;;;ta. S. 1879. 280: Viljanen, Jalmari, maanviljelijä, Nastolan 281: Ahlfors, :Fanny Augusta, rouva, Porin pitäjästä. S. 1872. 282: kaupungista. S. 1884. 283: Alestalo, Anshelm, maanvilj.elijä, Ulvilan 284: pitäjä•stä. S. 1~8,810. Hämeen läänin pohjoinen 285: Aromaa, J. 0., varas,toruhoiotaja, Porin lmu- v a a l i p i i r i. 286: pungi,s.ta. S. }878. 287: Aronen, Toivo, ajomie~s, Bo:ri1n Jmu:pun- Eskola, Valfrid, karjakko, Jämsän pitä- 288: gista. S. 1886. ~ jästä. S. 1889. 289: Härmä, F. V., filosofiantohtori, Porin Harvala, Kaarlo, toimittaja, Helsingin 290: kaupungista. S. 1881. kaupungista. S. 1885. 291: Ingman, Lauri, jumaluusopinprofessori, Huotari, Anni, rouva, Tampereen ka.upun- 292: Helsingin kaupungista. S. 1868. gisrta. S. 1874. 293: Junnila, Taave, kunnallisneuvos, Tyrvään Linna, Kustaa Eemeli, kunnallisneuvos, 294: pitäjästä. S. 1869. Messukylän pitäjästä. S. 1876. 295: Kirra, Kalle, maanviljelijä, Huittisten pi- Peltonen, Johannes, oikeusneuvos, Vesi- 296: täjästä. S. 1893. lahden pitäjästä. S. 1868. 297: Korhonen, Vilho, kansakoulunopettaja, Pulkkinen, Yrjö, varatuomari, Helsingin 298: Ikaalisten pitäjästä. S. 1867. kaupungista. S. 1875. 299: Kylänpää, K., kirkkoherra, Noormarkun Ryömä, Hannes, lääkäri, Helsingin kau- 300: pitäjästä. S. 1881. pungista. S. 1878. 301: Rantala, Viljo, työmies, Punkalaitumeu Saarinen, Emil, toimitsioja, T.ampeT'OOI!l kau- 302: pitäjästä. S. 1892. pungista. S. 1879. 303: Ryti, R.isto, minist.eri, Helsingin kaupun- Thuneberg, Otto, kunnallisneuvos, Pirkka- 304: gista. S. 1889. lan pitäjästä. S. 1865. 305: ------·----- ·--- ----···-····- ---- EduSkunnan jäsenet. 306: 7 307: ~~~~--=---~------ 308: 309: 310: 311: Vihuri, Iida, taloudenhoitaja, Tampereen Kauranen, Jooseppi, maanviljelijä, Muolan 312: kaupungista. S. 1882. pitäjästä. S. 1880. 313: Voionmaa, Väinö, professori, HelsingiH Kopsa, Pekka, maanviljelijä, J aakkiman 314: kaupungista. S. 1869. pitäjästä. S. 1887. 315: Korhonen, Juho, piirisihteeri, Käkisalmen 316: kaupungista. S. 1885. 317: Viipurin läänin läntinen Kuisma, Antti, maanviljelijä, Sakkolan 318: v a a l i p i i r i. pitäjästä. S. 1892. 319: Kukkonen, Antti, pastocri, Pielisensuun 320: Haverinen, Anna Albertina, toimistonhoi- pitäjästä. S. 1889. 321: taja, Viipurin pitäjästä. S. 1884. Manner, Albin, maanviljelijä, Joutsenon 322: "Hiilos, Frans Verner, toimitsija, Helsingin pitäjästä. s. 1888. 323: kaupungista. S. 1891. Mäkinen, Väinö, maanviljelijä, Sortavalan 324: Holsti, Rudolf, filos.ofiantohtori, Helsingin pitäjästä. S. 1882. 325: kaupungista. S. 1881. Niukkanen, Juho, ministeri, Kirvun pitä- 326: Honkavaara, Otto Vilhelm, kansakoulun- jästä. S. 1888. 327: opettaja, maanviljelijä, Lemin pitäjästä. Nuora, Aapo, k•ansaikowlunopettaja, Muo- 328: s. 1880. lan pitäjästä. S. 1864. 329: Hultin, 'l,ekla, filos()fiantohtori, Helisi:ngin Pitkänen, Matti, maanviljelijä, Sortavalan 330: kaupungista. S. 1864. pitäjästä. S. 1885. 331: Huttunen, Evert Johan Valdema.r, sanoma- Pullinen, Erkki. ministeri, Antrean pitä- 332: lehdentoimittaja, Helsingin kaupun- jästä. S. 1871. 333: gista. S. 1884. Rapo, Jussi, asioit·sija, Sortavalan kaupun- 334: Joukahainen, Vilkku, ministeri, Haminen gista. S. 1878. 335: ka.upungista. S. 1879. 336: Kilpelählen, Kaarlo Edvard, rovasti, Koi- Setälä, Emil Nestor, professori, Helsingin 337: viston pitäjästä. S. 1879. kaupungista. S. 1864. 338: Nikkanen, Vilho, maanviljelijä, Uudenkir- Welling, Yrjö, maanviljelijä, Kirvun pitä- 339: kon pitäjästä (V. L.). S. 1885. jästä. S. 1885. 340: Paasivuori, Matti, kirve•smies, Helsingin Akesson, Otto, ministeri, Viipurin kam- 341: kaupungista. S. 1866. pungista. S. 1872. 342: Pilkka, Simson, maanviljelijä, Uudenkir- 343: kon pitäjästä (V. L.). S. 1880. 344: Relnikainen, Oskar Brynolf, lääkäri, Vii- M i k k e 1i n l ä ä n i n v a a 1 i p i i r i. 345: purin kaupungista. S. 1885. 346: Renvall, Heikki, 18!kitiletelentohtori, entt. s•e- Erich, Rafael, professori, Helsingin kau- 347: naattori, Helsingin kaupungista. S. pungista. S. 1873. 348: 1872. Eronen, Oliver, its·ellinen, Joroisten. pitä- 349: Särkkä, Ville Kustaa, maanviljelijä, Suo- jästä. S. 1865. • 350: menniemen pitäjästä. S. 1877 ., Halonen, Toivo, mäkitupalaiuen, Säämin- 351: Typpö, Taneli, maanviljelijä, Vahvialan gin pitäjästä. S. 1893. 352: pitäjästä. S. 1878. Hannula, Mandi, opettajatar, Helsingin 353: Vainio, Jaakko, toimittaja, Viipurin pitä- kaupungista. S. 1880. 354: jästä. S. 1892. Komu, Yrjö, toimittaja, Mikkelin kaupun- 355: Vanhala, Tuomas, pienviljelijä, Kymin gista. S. 1890. 356: pitäjästä. S. 1872. Luostarinen, Alpo 0., maanviljelijä, Keri- 357: mäen pitäjästä. S. 1886. 358: Niskanen, Heikki, maanviljelijä, Leppä- 359: Viipurin läänin itäinen virran pitäjästä. S. 1873. 360: v a a l i p i i r i. Pulkkinen, Albin, esittelijäneuvos, Helsin- 361: gin kaupungista. S. 1875. 362: Ikonen, Toivo, maanviljelijä, Jääsken pitä- Sommarberg, Aino, opettajatar, Rantasal- 363: jästä. S. 1891. men pitäjästä. S. 1895. 364: Juutilainen, Antti, maanviljelijä, Antrean Swentorzetski, Reinhold, toimittaja, Hel- 365: pitäjästä. s. 1882. singin kaupungista. S. 1881. 366: 8 Ed'Uisikunnam jäs·enet. 367: --------~-- 368: 369: 370: 371: 372: Tanttu, August, maanviljelijä, Hirvensal- Reinikka, Tyko, filosofianmaisteri. Värtsi- 373: men pitäjästä. S. 1859. lästä. S. 1887. - 374: Tolonen, Johan Fredrik, pienviljelijä, Ryynänen, J. G., maanviljelijä, Pielisjär- 375: Kerimäen pitäjästä. S. 1882. ven pitäjästä. S. 1873. 376: Valjakka, Hilma, kirjaltajanleski, Mikke- Sallinen, Antti, pienviljelijä, Liperin pitä- 377: lin kaupungista. S. 1881. jästä. S. 1879. 378: 379: 380: Kuopion läänin läntinen Vatas,an läänin itäinen 381: v a a l i p i i r i. v a a 1 i p i i r i. 382: 383: Hahl, Eero, agronoomi, Iisalmen pitäjästä. Bryggari, Tuomas, kivityömies, Jyväs- 384: s. 1872. kylän kaupungista. S. 1881. 385: Hirvensalo, Johan Gabriel, tarkastaja, Heikinheimo, Oskari, kunnanlääkäri, Keu- 386: agronoomi, Hyvinkään; pitäjästä. S. ruun pitäjästä. S. 1.8>7 3·. 387: 1 388: 389: 390: 391: 1880. Jaskari, Aaro, maanviljelijä, Karstulan 392: Hirvensalo, Lassi Olli, agronoomi, Iisal- pitäjästä. S. 1880. 393: men pitäjästä. S. 1882. Koivulahti-Lehto, Hilma, pienviljelijä, 394: Hyvönen, J. T., tuomari, Helsingin kau- Virtain, pitäjästä. S. 1881. 395: pungista. S. 1891. Lehto, Toivo Urho, toimittaja, Jyväskylän 396: Makkonen, Matti, pienviljelijä, Hankasal- kaupungista. S. 1891. 397: men pitäjästä. S. 1879. Muhonen, Atte Johannes, maanviljelijä, 398: Mäkelin, Emmi, kätilö, Kuopion kaupun- Laukaan pitäjästä. S. 1888. 399: gista. S. 1874. Perälä, Lauri, johtaja, Porvoon kaupun- 400: Nurmiranta, Pekka, toimittaja, Iisalmen gista. S. 1881. 401: pitäjästä. S. 1887. Raearo, Emil Edvard, puuseppä, Keuruun 402: Pesonen, Matti, kansakoulujentarkrustaja, pitäjästä. S. 1882. 403: Helsingin kaupungista. S. 1868. Tuomi, Lempi Maria, rouva, Jyväskylän 404: Pulkkinen, Hannes, kansakoulunopettaja, kaupungista. S. 1882. 405: Rautalalllmin pitäjästä. S. 1.S8t5. Vesterinen, Vihtori, maanviljelijä., Lau- 406: Tainio, Taavi, toimittaja, Helsingin kau- kaan pitäjästä. S. 1885. 407: pungista. S. 1874. 408: Toppinen, Kalle, piirisihteeri, Iisalmen Vaasan läänin eteläinen 409: kaupungista. S. 1892. vaalipiiri. 410: Vainio, Ville, asioitsija, Kuopion kaupun- 411: gista. S. 1882. Bengs, Johannes, jordbrukare, Mustasaari 412: socken. F. i877. 413: • Bäck, Jakob Immanuel, kyrkoherde, Kors- 414: Kuopion läänin itäinen näs socken. F. 1876. 415: v a a l i p i i r i. Estlander, Ernst, professor, Helsingfon;, 416: F. 1870. 417: Itkonen, Rieti Wilhelm, toimistonihoiiJJaja, Hannunen, Hilda, kutoja, Vaa.san kaupun- 418: Helsingin kaupungista. S. 1889. gista. S. 1882. 419: Kankkunen, Juho, maanviljelijä, Kiteen Helenelund, Edvard, jordbrukare, Solv 420: pitäjästä. S. 1860. socken. F. 1885. 421: Koponen, Albin, levyseppä, Pielisjärven Jeppson, Oskar, jordbrukare, Närpes soc- 422: pitäjästä. S. 1881. ken. F. 1878. 423: Lehikoinen, Antti, pienviljelijä, Juuan pi- Jern, Levi, jordbrukarre, Must8!sa•ari soc- 424: täjästä. s. 425: 1886. ken. F. 1893. 426: Louhelainen, Arvi, piirisihteeri, Joensuun Kärki, Frans, pastOII'i, Töysän kappB>li:sta, 427: kaupungista. 'S. 1896. S. 1884. 428: Pennanen, Pekka, maanviljelijä, Kesälah- Pojanluoma, Herman, maanviljelijä, Ilma- 429: den pitäjästä. S. 1872. joen pitäjästä. S. 1869. 430: Puittinen, Matti Samfred, kirve1smiJes, Pie- Tarkkanen, Emil Mikael, maanviljelijä, 431: lisjärv!ln pitäjästä. S. 1883. Laihian pitäjästä. S. 1886. 432: Edusikunnan jäsenet. 9 433: -- - -~--- - -~- -- ·-- · · · - - - - - · - - - - - - = - - - - - - - · 434: 435: Virkkunen, Paavo Eemil, jumaluusopin Mannermaa, Juho Aabraham, tuomion•- 436: tohtori, kirkkoherra, Ilmajoen pitäjästä. vasti, Oulun kaupungista. S. 1871. 437: S. 1874. (Puhemies). Mustakallio, Lauri, pastori, Nivalan pitä- 438: Åkerblom, K. '"'·· folkskollärare, Kvevlax jästä. S. 1883. 439: socken. F. 1877. Nahkala, Antti Jaakko, kivityömies, Ka- 440: jaanin kaupungista. S. 1877. 441: Pesonen, Aarno, maisteri, Oulun kaupun- 442: Vaasan läänin pohjoinen gista. S. 1886. 443: v a a l i p i i r i. Rytkönen, August, työmies, Oulujoelta. 444: s. 1886. 445: Broända, Johan, lan,tbrukare, nämndeman, Salo, Sulo, pienviljelijä, Puolangan pitä- 446: Kronoby socken. F. 1866. jästä. S. 1887. 447: Hästbacka, J. E., direktör, Teerijärvi soc- Seppänen, Jaakko Leonard, pastori, Haa- 448: ken. F. 1872. pajärven pitäjästä. S. 1881. 449: Inborr, Johan, lantbrukare, nämudeman, Simelius, Veli Kustaa, pankinjohtaja, Ou- 450: Pedersöre socken. F. 1867. lun kaupungista. S. 1877. 451: Jaskari, Mikko, maanviljelijä, Nurmon Valkama, Yrjö, maanviljelijä, Oulaisten 452: pitäjästä. S. 1866. pitäjästä. S. 1887. 453: Kalliokoski, Vilja,mi, maanviljelijä, Hal- 454: suan pitäjästä. S. 1894. 455: Kulenius, M. Evert, folkskollärare, Gamla- 456: karleby siad. F. 1879. Oulun läänin pohjoinen 457: J,ahdensuo, Jalo, maisteri, maanviljelijä, v a a l i p i i r i. 458: Lapuan pitäjästä. S. 1882. (Toinen 459: vara puhemies). Enqvist, Jaakko, työmies Lantiosaaren 460: J,ampinen, Kaarlo Oskar, piirisihteeri, Pie- pitäjästä. S. 1877. 461: tarsaaren kaupungista. S. 1894. Junes, Antti, maanviljelijä, Alatorn;ion 462: Loukko, Jaakko, maanviljelijä, Ylistanm pitäjästä. S. 1874. 463: pitäjästä. S. 1870. Jussila, Oskari H., kirkkoherra, Kui vanie- 464: Miemois, Johannes, lantbrukare, Vörå men pitäjästä. S. 1888. 465: socken. F. 1866. Kauniainen, Juho, maanviljelijä, Alator- 466: nion pitäjästä. S. 1875. 467: Koivisto, August, veturinkuljettaja, Seinä- 468: Oulun läänin eteläinen joen pitäjästä. S. 1884. 469: v a a l i p i i r i. Koivuranta, Janne, maanviljelijä, Rova- 470: nif)men pitäjästä. S. 1885. 471: Arffman, Kusti, maanviljelijä, Sotkamon Lohi, K. A., maanviljelijä, Ranuan pitä- 472: pitäjästä. S. 1885. jästä. S. 1872. 473: Hautamäki, Kustaa, toimittaja, Oulun 474: kaupungista. S. 1869. 475: Kallio, Kyösti, pääministeri, Nivalan pitä- L a p i n m a a n v a a l i p i i r i. 476: jästä. S. 1873. 477: Kemppi, Pekka, toimittaja, Helsingin kau- Aspelin, Arthur, majuri, Kittilän pitä- 478: pungista. S. 1887. jästä. S. 1868. 479: 1. Perjantaina 2 p. helmikuuta 1923 480: kello 10 a. p. 481: 482: Päiväjärjestys. Päiväjärjestytksessä olevat asiat: 483: Ilmoituksia: 1) Puhemiehen ja kahden varapuhemiehen 484: Siv. vaali. 485: 1) Puhemiehen ja kahden vara- I k ä p u h e m i e s: Pyydän, että edus- 486: puhemiehen vaali . . . . . . . . . . . . . . . . 11 kunta nyt ryhtyy valitsemaan -puhemiestä. 487: 2) Neljän jäsenen vaali kanslia- 488: toimikuntaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vaalissa saavat ääniä ed. Virkkunen 97. 489: ed. Vuolijoki 84 ja ed. Lahdensuo 5 ääntä 490: sekä edustajat Ingman, Hahl, Tanner ja 491: Ikäpuhemies. Hakkila kukin 1 äänen. 492: 493: Puhemiehen paikalle asettuu ed. Valdemar Ikäpuhemies: Kun ed. V i r k k u- 494: Bergroth, joka lausuu: n e n on .saanut ehdottoman ääntenenemmis- 495: tön, on hän valittu e d u s k u n n a n p u- 496: Arvoisat kansanedustajat! lältä van- h e m i e he k s i 1 9 2 3 v u o d e n v a 1- 497: himpana edustajana tulee minun valtio- t i 0 p ä i V i 11 ä. 498: päiväjärjestyksen 23 § :n säännöksen mu- ' 499: kaan johtaa puhetta tässä eduskunnan en- Ikäpuhemies: Seuraa ensimäisen 500: simäisessä täysi-istunnossa, kunnes puhe- varapuhemiehen vaali. 501: mies ja kaksi varapuhemiestä säädetyllä 502: tavalla ovat valitut ja nämä eduskunnan Vaalissa saavat ääniä ed. Vuolijoki 127, 503: edessä antaneet ikukin vuorostaan juhlalli- ed. Lahdensuo 35, ed. Roos 22 ja ed. Hahl 504: 1 505: 506: sen vakuutuksensa. Tämän ohessa kun- i 2 ääntä sekä edustajat Lehtokoski, Tan- 507: nioittaen ilmoitan, että olen pyytänyt laki- • ner, Ryömä, R. Furuhjelm ja Kaes kuki~ 508: tiedetienkandidaatti Ei n o A h 1 a a laati- : 1 äänen. 509: maan pöytäkirjan tässä istunnossa. Edus- 510: tajain valtakirjain tarkastaja oikeusneuvos I k ä p u h e m i e s: Kun ed. V u o l i- 511: A. Sarva 'On eduskunnalle jättänyt luette- j o k i on äänestyksessä saanut ehdottoman 512: lon niistä edustajista, joiden valtakirjat ääntenenemmistön, on hän valittu ensi- 513: ovat tarkastetut ja hyväksytyt, ja pyydän, m äis e k si varapuhemieheksi 514: että sihteeri tämän luettelon mukaan toi- 1 9 2 3 v u o d e n v a l t i o p ä i v i l l ä. 515: mittaa nimenhuudon. 516: I k ä p u h e m i e s: Seuraa valittavaksi 517: toinen va.rapuhemies. 518: Nimenhuuto 519: Vaalissa saavat ääniä: ed. LahdensuÖ 520: toimitetaan valtakirjain tarkastajan oikeus- 111 ääntä, ed. Tanner 12 ääntä, ed. Hahl 521: neuvos A. Sarvan eduskunnalle antaman 7 ääntä, edustajat Hakkila, Ryömä ja 522: luettelon mulkaan ja merkitään saa-puvilla R. Furuhjelm, kukin 2 ääntä, edustajat 523: oleviksi kaikki luettelossa mainitut edus- Roos ja A. Tulenheimo, kum-pikin 1 äänen. 524: tajat. Sitäpaitsi on 1 tyhjä vaalilippu jätetty. Nel~ 525: jä vaalilippua on hylätty. Yhdessä niistä on 526: 12 Perjantaina 2 p. helmikuuta. 527: 528: nimi Martti Pihkala ja kolmessa nimi W es- Arvoisat eduskunnan jäsenet! 529: termarck, jonka nimeä ei löydy siinä luette- ÄänestYksen tulos vaatii minua ryhty- 530: lossa, jonka oikeusneuvos Sarva on edus- maan eduskunnan puhemiehen toimeen, 531: kunnalle lähettänyt niistä edustajista, jot- jonka painosta ja vastuusta olen elävästi 532: ka ovat näyttäneet olevansa oikein valtuu- tietoinen. Nöyrästi kiitän osakseni tulleesta 533: tetut. luottamuksesta. Pidän sitä yhtä suuriarvoi- 534: sena kuin velvoittavana. Kunpa voisin, 535: I k ä p u h e m i e s: Ed. L a h d e n s u ·O niinkuin tahtoisin tuottaa tyydytystä osoit- 536: on tässä äänestyksessä saanut ehdottoman tamanenne suosiolle. 537: ääntenenemmistön ja on hän sentähden Eduskunnan työssä tulevat ilmi, läpileik- 538: valittu t oi sek si v a r a p u h e m i e- kauksen tavoin, kansan- ja kansalaiselämän 539: h e k s i 1 9 2 3 v u o d e n v a l t i o p ä i- monenlaiset vakaumukset ja pyrkimykset. 540: v i ll ä. Että nämä usein saattavat olla toisistansa 541: eriäviä jona toisillensa vastakikaisia, se on 542: Pyydän nyt valittua arvoisaa puhemiestä tosiasia, jota omalta kannaltamme emme voi 543: antamaan eduskunnan edessä valtiopäivä- olla valittamatta. Toisaalta ymmärrämme, 544: järjestyiksen 23 §: ssä säädetyn juhlallisen että käsit:vskant·oien yhteentörmäyksetkin 545: vakuutuksen, niin myös molempia varapu- ovat inhimillisen elämänmenon erottamat- 546: hemiehiä. tomia seuralaisia. Ihmiselämän rajoittunei- 547: suudessa eivät mielipiteiden eroavaisuudei 548: Puhujalavalta lausuvat tämän jälkeen: ·ole vältettävissä; mutta lohdutukseksemme 549: huomaamme senkin, että myöskin niiden lä- 550: vitse ponnistautuu todellinen elämä ja edis- 551: Puhe m i e s V i r k kun en: Minä Paa- tysvyrkimys eteenpäin. 552: vo Emil Virkkunen vakuutan, että minä pu- Poliittinen elämä ei näytä olevan omiansa 553: hemiestoimessa tahdon voimieni mukaan lieventämään näitä vastakkaisuuksia. Ja 554: puolustaa Suomen kansan, eduskunnan ja kuitenkin on niin, että me, joiden täällä 555: hallituksen oikeutta perustuslakien mukaan. täytyy kantaa volitiikan taaikkaa, varmasti 556: voimme vastakohtia lieventää, jos meitä 557: Ensimäinen varapuhemies kaikkia elähyttää sama hartain halu työs- 558: W u oli joki: Minä Wäinö Wuolijoki va- kennellä kansakunnan ja valtion, koko suo- 559: kuutan, että minä puhemiestoimessa tahdon malaisen isänmaamme yhteisen varhaan hy- 560: voimieni mukaan puolustaa eduskunnan ja väksi. Seisooharr edessämme ja ylävuolel- 561: Suomen kansan oikeutta perustuslakien lamme jalon vertauskuvan piirteissä Suomen 562: mukaan. lain majesteetti. Sen pyhyys sitoo meidät 563: kaikki yhtäläisesti. Kun lain pyhyys pää- 564: T o i n e n v a r a p u h e m i e s L a h- see täyttämään lainsäätäjien omankin olen- 565: d en suo: Minä Jalo Toivo Lahdensuo non, niin vahvistuvat eduskuntatyössä yh- 566: vakuuta.n, että minä puhemiestoimessa tah- distävät voimat vä:kevämmiksi kuin eroitta- 567: don voimieni mukaan puolustaa Suomen vat. Silloin yhteisessä työssämme keskinäi- 568: kansan, eduskunnan ja hallituksen •oikeutta nen ymmarryskin ja arvonauto asetetaan 569: perustuslakien mukaan. kunniasijalle. Hartain toivoni on, että näin 570: tapahtuisi eduskunnan nyt alkavana työ- 571: Ikäpuhemies: Tehtäväni on nyt kautena. 572: päättynyt ja pyydän eduskunnan arvoisaa J ag ber att få frambära uttrycken för 573: puhemiestä saapuroaan tänne puhemiehen min ödmjuka tacksamhet för det förtroende 574: paikalle ryht:väkseen toimeensa. och den välvilja man visat mig genom att 575: utkora mig tili riksdagens talman. 576: Må det tillåtas mig att såsom en lösen, 577: som vill angiva grunden för och innebör- 578: den av all vår strävan i riksdagsarbetet, få 579: J'uhemiehen tervehdyspuhe. anföra de dyrbara orden "Finland stod för 580: hans själ, det kulua, hans torftiga, gömda, 581: Astuttuaan puhemiehen paikalle lausuu heliga fädernesland." 582: puhemies: 583: KaMlirutoim:Lkunruan jä,senten vaali. 13 584: 585: Sihteerin ja yleistulkin toimien .väliaikainen si-istunnossa ja ovat ehdokaslistat jätettä- 586: hoitaminen. vät eduskunnan sihteerille ensi maanantai- 587: na ennen kello 12. 588: Puhemies: Ilmoitan aluksi, että olen 589: pyytänyt lakitiedettenkandidaatti Eino 590: J. A h 1 a n toimimaan eduskunnan sih- 591: teerinä si1ksi, kunnes toimi voidaan täyt- Ilmoitus vaHiopäiväin juhlllillisista 592: tää. a vaj.aisista. 593: 594: Toimenpide hyväksytään. Puhemies: Valtiopäiväin avajaisten 595: juhlamenojen ohjaajalta on saapunut kir- 596: P u h e m i e s: Samoin olen pyytänyt jelmä, jonka sihteeri lukee: 597: toimittaja Heikki Koivu 1 a a ole- 598: maan eduskunnan yleistulkkina siksi, kun- Helsingissä, 599: nes tämä toimi järjestetään. helmikuun 1 päivänä 1923. 600: 601: Toimenpide hyväksytään. Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 602: Tasavallan Presidentti on ilmoittanut 603: 1923 vuoden varsinaiset Valtiopäivät juh- 604: 2) Neljän jäsenen vaali Kansliatoimikunta.an. lallisesti avattaviksi helmikuun 3 päivänä. 605: Sanottuna päivänä tulee Tasavallan Presi- 606: Puhemies: Esityslistalla seuraa nel- dentti, senjälkeen kun Nilkolainkirkossa on 607: jän jäsenen vaali kansliatoimikunt~an. P.idet~y jumal~npalvelus, Linnassa juhlal- 608: lisesti tervehtimään Eduskuntaa ja julis- 609: Puheenvuoron saatuaan lausuvat: tamaan Valtiopäivät avatuiksi. Juhlame- 610: nojen ohjaajaiksi määrättynä on minulla 611: Ed. L å n g s t r ö m: Pyydän yhdeksi kunnia Tasavallan Presidentin käskystä 612: kansliatoimikunnan jäseneksi ehdottaa ed. kutsua Teidät, Herra Puhemies, ja arvoi- 613: Hilda Hannusen. sat Edustajat, sekä jumalanpalvelukseen 614: Nikolainkirkossa että mainittuihin juhla- 615: Ed. Lohi: Ehdotan yhdeksi jäseneksi menoihin Linnaan; ilmoittaen samalla, että 616: kansliatoimiikuntaan ed. Mannerin. jumalanpalvelus alkaa kello 1 päivällä ja 617: että juhlamenot tapahtuvat heti sen jäl- 618: Ed. Linna: Kansliatoimikunnan yh- keen. 619: deksi jäseneksi ehd•otan ed. Särkän. Ilmoittaen tämän Teille, Herra Puhe- 620: mies, saan !kunnian pyytää, että se myös- 621: Ed. Estlander: Jag ber att få till kin saatettaisiin Eduskunnan ja sen Oikeus- 622: medlem i kanslikommissionen föreslå riks- asiamiehen tietoon. 623: dagsman Colliander. Olof Nykopp. 624: Ed. Pennanen: Luovun. 625: Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemieste.n 626: Ed. T a n n e r: Ehdotan yhdeksi jäse- vaalista. 627: neksi ed. Harvalan. 628: Puhemies: Esitellään tarkistusta var- 629: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ten Tasavallan Presidentille lähetettävä 630: kirielmä Eduskunnan puhemiehen ja vara- 631: P u he m i e s: Kun viisi ehdokasta on puhemiesten vaaleista. 632: ehdotettu eikä näinollen eduskunta ole voi- 633: nut yhtyä kansliatoimikumian jäsenten va- Sihteeri lukee suomeksi ja ruotsiksi: 634: litsemisesta, on vaali toimitettava suhteel- 635: lista vaalitapaa kosikevain määräysten mu- Tasavallan Presidentille. 636: kaan. Tämän johdosta ilmoitan, että vaa- 637: li toimitetaan ensi tiistaina helmikuun 6 Eduskunta ilmoittaa kunnioittavimmin 638: päivänä kello 12 päivällä pidettävässä täy- että Eduskunta on V'oimassaolevan valtio- 639: 14 Perjantaina 2 p. helmikuuta. 640: --------- ------------- 641: 642: 643: päiväjärjestyksen 23 §:n mukaisesti tänä Puhe m i e s: 'Seuraava istunto on huo- 644: päivänä toimittanut puhemiehen ja kahden menna, lauantaina kello 11 aamupäivällä. 645: varapuhemiehen vaalin 1923 vuoden varsi- 646: naisten valtiopäiväin ajaksi ja että täten 647: on valittu: 648: puhemieheksi: jumaluusopintohtori P a a- Täysi-istunto päättyy kello 11.40 päi- 649: v o E e m i l V i r k kun en; vällä. 650: ensimäiseksi vara puhemieheksi: filosofian Pöytäkirjan vakuudeksi: 651: maisteri W ä i n ö W u o 1 i .i o k i; sekä 652: toiseksi varaTJuhemieheksi: filosofian Eino J. Ahla. 653: maisteri J a 1 o T o i v o L a h d e n s u o. 654: Helsingissä, 2 päivänä helmikuuta 1923. 655: Kir.ielmä hyväksytään. 656: 2. Lauantaina 3 p. helmikuuta 1923 657: kello 11 a.p. 658: 659: Päiväj.ädestys. seni tilaisuutta eduskunnalle ennakolta 660: lukea sen puheen, jonka •olin aikonut pitää 661: Ilmoituksia: tasavallan presidentille valtiopäiväin ava- 662: Siv. jaisissa. Kun kuitenkin eilen illalla sain 663: tiedon, että tasavallan presidentti sairau- 664: Puhemiehen puheen esittäminen . . . 15 den tähden ei itse voi avata valtiopäiviä, 665: olen katsonut asianmukaiseksi, että tällai- 666: sessa tilanteessa rajoitun vain siihen, min- 667: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi kä valtiopäiväjärjestyksen 24 § määrää pu- 668: ed. Aronen, Estlander, Huotari, J oukahai- hemiehen tehtäväksi. Näin ollen raukeaa 669: nen, Junnila, Kaarne, K. Kallio, Lampi- aikomukseni tässä istunnossa eduskunnalle 670: nen, Mantere, Marttila, Muhonen, H. Mä- esittää puheeni, !kun se mainitsemastani 671: kinen, Niukkanen, Perälä, Pullinen, Ren- syystä jää pitämättä. 672: vall, Ryti, Sunila, Swentorzetski, Tainio, 673: Tanner, Toivonen, Toppinen, A. Tulenhei- Puheenvuoron saatuaan lausuu 674: mo, E. Tulenheimo, Vennola,, W oionmaa ja 675: Akesson. Ed. Schauman: Enligt min uppfatt- 676: ning hålles det tal, som talmannen plägar 677: hålla på riksdagens vägnar, icke till repu- 678: llmoitusasitat: blikens president personligen, utan till re- 679: publikens president i egenskap av stats- 680: Hyväksytty edustajavaltakirja. överhuvud. Företrädes han av någon annan 681: vid tillfället, så bör talet hållas såsom van- 682: Puh e m i e s: Ilmoitetaan, että ed. R u- ligt. J ag ber endast få uttala detta till 683: d o l f H o l s t i on puhemiehelle näyttänyt pmtokollet. 684: oikeusneuvos Alfred Sarvan tarkastaman 685: edustajavaltakirjansa ja on hän siis oikeu- Kes.kustelu julistetaan päättyneelksi. 686: tettu ottamaan paikkansa eduskunnassa. 687: Asia on loppuun käsitelty. 688: 689: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 690: Halonen ensi tiistain istunnosta oikeus- P u h e m i e s: Eduskunnan istunto kes- 691: asiain tähden, edustajat Kaarne, Aronen ja keytetään nyt. Kello neljännestä vaille 1 692: Hjalmar Mäkinen yksityisasiain tähden tä- eduskunta kokoontunee eduskuntatalon 693: män päivän istunnosta. edustalle mennäkseen saattueessa kirkkoon. 694: Jumalanpalveluksen jälkeen seuraavat vä- 695: littömästi valtiopäiväin avajaiset linnassa. 696: PäiväjärjMtyksessä oleva asia: Senjälkeen ja.tketaan eduskunnan istuntoa 697: !kello 3 i.p. 698: Puhemiehen puheen esittäminen: 699: Täysi-istunto keskeytetään kello 11,25 700: P u h e m i e s: Minä maarasm eilen päivällä. 701: eduskunnan istunnon tälksi ajaksi, saadak- 702: 16 Lauantaina 3 p. helmikuuta. 703: 704: V aitiopäivien avajaiset. kiitoksen säveleet: ,Herran armosta on, et- 705: temme ratki hukkuneet". 706: Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa. Tämän kiitosvirren riemusoiutu saa vas- 707: takaikua meidän1kin kansassamme. Sillä pa- 708: Kello 12,45 päivällä eduskuntatalon himman hädän aikoina -on kansamme monta 709: edustalle kokoonnuttuaan lähtivät edustajat kertaa saanut kokea ,Jumalan ihmeellistä 710: kulkueessa, puhemies ja varapuhemiehet armoa. Tämä armo on ystävällisen tähden 711: etumaisina, Nikolainlkirkkoon, jossa edus- tavoin usein loistanut kansamme synkällä 712: tajat asettuivat urkujen soidessa paikoilleen yötaivaalla. Sen säteet ovat luoneet valoa 713: ja jonne myös pääministeri, ministerit, ja lämpöä toivattorniin sydämiin. 714: Eduskunnan oilkeusasiamies, korkein soti- Nykyhetkellä tajuamme nämät kiitoksen 715: laspäällystö, korkeimman oikeuden ja kor- säveleet entistä paremmin. Pimeys kan- 716: keimman hallinto-oikeuden presidentit ja samme tiellä on hälvennyt, aamu on tullut, 717: jäsenet sekä ulkovaltain edustajat, saapui- aurinko on noussut ja lähentelee jo puoli- 718: vat. Alkusoiton jälkeen alkoi juhlamessu, päivää. Me olemme saaneet enemmän, kuin 719: jossa liturgina toimi pastori Väinö Fors- mitä me muutamia vuosia sitten rohkeim- 720: man Suomen Laulun sekakuoron avus- missa unelmissamme uskalsimme toivoa- 721: taessa. Ilman. Ennen kaikkea olemme saaneet val- 722: tiollisen itsenäisyyden ja lainalaisen järjes- 723: Valtiopäiväsaarnan piti eduskunnan jä- tyksen. Maassamme on kyllä ollut kansa- 724: sen, kirkkoherra J. I. B ä c :k, puhuen seu- laisia, joista se on voinut olla ylpeä. He 725: raavasti: ovat tehneet työtä ja taistelleet maamme 726: -"Herran armosta on, ettemme ratki huk- hyväksi. Mutta Herran armosta se kuiten- 727: kuneet, sillä ei hä.nen laupeutensa vielä lop- ·kin on, ettemme ratki hukkuneet. Oletta- 728: punut. Se on uusi joka aamu." (Jerem. Va- kaamme, ettei Jumalan armoa olisi ollut 729: lit. 3: 22-23.) olemassa. Kaikki työmme olisi ollut turha; 730: T·oivottoman synkkä oli Israelin kansan me ja maamme olisi ollut hukassa. Sen- 731: taivas. Oli tullut kuoleman kammottava yö. tähden tulee meidän kansamme tänä valoi- 732: Jerusalem, tuo vanhoista muistoistaan ri- sana aikana antaa Herralie kiitos ja kun- 733: kas kaupunki oli raunioina. Sen muurit nia ja Israelin kansan :kanssa yhtyä sano- 734: olivat ,revityt, sen temppeli oli hävitetty ja maan: Ei meille, Herra, vaan sinulle ol- 735: kansan parhaat olivat viedyt vankeuden koon kiitos ja kunnia ijankaikkisesta ijan- 736: maahan. Jumalan vanhurskaat rangaistu'k- kaikkiseen! 737: set olivat kohdanneet omaisuudenkansaa. ! Niin, Herralie on tuleva ikuinen kiitos, 738: Yksinänsä ja hyljättynä on profeetta Jere- sillä hänen armonsa .ia laupeutensa ovat 739: mias Jerusalemin raunioiden keskellä ja ijankaikkiset. Lohdullisesti laulaa pyhä 740: laulaa valitusvirsiänsä. Sydämen syvää hä- laulaja: ,Herran armo pysyy ijankaikki- 741: tää kertoivat hänen laulunsa säveleet. Pro- sesta ijanlkaikkiseen häntä pelkääväisille, 742: feetan hätääntynyt katse koittaa tunkeu- ja hänen vanhurskautensa lasten lapsille." 743: tua toivottoman pimennon läpi. .Ta katso, Tekstissämme profeetta autuaallisen riemun 744: uskon silmä näki valon - J umalamme ar- vallassa yhtyy: ,Ei hänen laupeutensa vie- 745: mon ja laupeuden. Ennenkuin profeetta oli lä loppunut. Se on uusi joka aamu." Kuu- 746: tämän valon havainnut, oli hän suuressa su- le, Suomen kansa, Herran armo ei ole lop- 747: russaan antanut hetkiseksi tilaa ajatukselle, punut. Vuodet vierivät eivätkä milloinkaan 748: että Jumalan armo oli tykikänään loppunut palaa, mutta J umalamme armo ei konsa- 749: ja että hän ja hänen kansansa oli hukassa. naan lopu. Se on aina yhtä uusi, tänään, 750: Nyt huomaa hän erehtyner.nsä, ja hänen niinkuin eilenkin ja niin ijankaikkisesti. Ja 751: synkkä polkunsa valkenee. Pitäytymällä mitä Jumalan armo merkitsee? Mitä se on? 752: pitäytyy hän löytämäänsä armoon. Nöy- Armoa on, että Herra on tähän päivään 753: rästi tunnustaa hän, että Israelin kansan asti meitä ja maatamme varjellut, niin 754: onnettomuus oli hyvin ansaittu ja että se ettemme ole hukkuneet. Armoa on, että 755: olisi voinut olla vielä paljon .suurempi. Sen olemme sekä valoisina että pimeinä aikoina 756: sijaan Jumala oli osoittanut armoansa. Oli- saaneet asua Korkeimman turvissa. Emme 757: han kansan jäännös saanut elää yli hävi- ole sitä ansainneet; sentähden se on armoa. 758: tyksen päivän. Sentähden nousevat jälleen Mutta jos emme armoa tuntisi tätä enem- 759: Valtiopäivien avajais.et. 17 760: 761: 762: paa, olisi se pintapuolista. Jumalan johda- semme Jumalan edessä ja yhtykäämme pro- 763: tus on armoa, mutta tämä ei vielä ole ar- feetan kiitokseen: ,Herran armosta on, et- 764: mon oleellinen puoli. Armolla on paljon temme ratki hukkuneet; sillä ei hänen lau- 765: syvällisempi ja meille paljon lohdullisempi peutensa vielä loppunut. Se on uusi joka 766: me:rlkitys. Armosta tässä merkityksessä pu- aamu." Amen. · 767: huu aTJostoli Paavali Efes. 2:ssa: ,Armosta 768: te olette nelastetut uskon kautta, ette itsen- Saarnaa seurasi jälleen juhlallinen alt- 769: ne kautta - se on Jumalan lahja - ette taripalvelus, joka päättyi Suomen Laulun 770: tekojen kautta, jottei kukaan kerskaisi." Ja esittämään Robert Schwahnin "Nyt ylös 771: Room. 3:ssa sanoo apostoli: .,Ja saavat lah- murheen alta". 772: jaksi vanhurskauden hänen armostaan sen 773: lunastuksen kautta, joka on Kristuksessa Alttaripalveluksen jälkeen eduskunnan 774: Jesuksessa." Näissä sanoissa puhutaan ar- puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet lähti- 775: mosta tämän sanan kaiklkein korkeimmassa vät kulkueessa 776: merkityksessa. Sillä se on armoa, - niin 777: kaiken armon ydin - että Jumala on pe- Presidentin linnaan, 778: lastanut ihmiskunnan ainoasyntyisen Poi- 779: kansa, J esuksen Kristuksen kautta. Tämän jonka suureen saliin edustajat asettuivat 780: pelastuksen Kristus valmisti meille kaikille puoliympyrään, hallituksen jäsenet, diplo- 781: kuollessaan edestämme Golgatan ristillä. maattikunta, korkein sotapäällystö ja kut- 782: Silloin me saimme Jumalan armon. V ar- suvieraat heille osotetuille paikoille. 783: maankin Jeremias kiittäessään Jumalaa 784: Jerusalemin autioitten raunioitten keskellä, Pöytäkirjaa asettui pitämään esittelijä- 785: ajatteli armoa tässä korkeammassa merki- neuvos A. E. Rautavaara. 786: tyksessä. Jumalan pelastusarmo J esuk- 787: sessa Kristuksessa on aina ollut pyhien kii- Pääministeri K a 1 l i o asettui salin pe- 788: toslaulun pääsisältönä. Ja lliin se on oleva rällä olevalle korokkeelle ja julisti valtio- 789: ijankaikkisuuksien ijankaik\isuuksissa. Tä- päivät avatuiksi suomeksi ja ruotsiksi lau- 790: mä armo se on antanut rauhattomalle rau- sutuin sruraavin sanoin: 791: haa, heikolle voimaa ja toivattomalle toi- 792: voa. Ja samaa armoa - sanottakoon se ,Suomen kansan edustajat! 793: totuus tässä ijanlkaikkisen totuuden huo- Tasavallan Presidentin estettynä ollessa 794: neessa - tarvitsee meidänkin rakas kan- lausun Teidät tervetulleiksi nyt aikaville 795: samme voidakseen säilyttää vapautensa ja valtiopäiville ja julistan 1923 vuoden var- 796: välttääksensä perikadon. Mikään muu ei sinaiset valtiopäivät a vatuiksi." 797: voi tosiapua antaa. Jumalan armo yksin 798: auttaa. Jos kansamme pakenee sen turviin, Eduskunnan P u h e m i e s lausun tämän 799: niin on se, vaikka itsessään onkin pieni ja jälkeen: 800: voimaton, kuitenkin tuleva voimakkaaksi ja 801: voittamaUomaksi. Armo on myöskin opet- ,Herra Pääministeri! 802: tava meille lainkuuliaisuutta, jota ilman Eduskunnan puolesta pyydän ilmituoda 803: yksikään yhteiskunta ei voi pysyä. Ei mil- Eduskunnan kunnioituksen Tasavallan 804: loinkaan ,T umalan armo tehnyt ihmistä Herra Presidenttiä kohtaan." 805: lainrikkojaksi, vaan päinvastoin missä ar- 806: mo pääsi vaikuttamaan, siellä tapahtui sekä Oikeusministeri 0. A k e s s on luki 807: yksityisten että yhteiskuntien uusi luomus luettelon niistä Hallitulksen esityksistä, jot- 808: ja siellä syttyivät myös sydämet Jumalan ka annetaan Eduskunnalle 1923 vuoden 809: kiitokseen. valtiopäiviä avattaessa. Luettelo sisälsi 810: Suomen eduskunnan jäsenet! Kun me seuraavat esitykset: 811: taas kokoonnumme jatkamaan tä~keätä työ- 812: tämme, niin rientäkäämme armon rikkaalle N :o 1. Esitys laiksi vuokra-alueen lu- 813: lähteelle ammentamaan elämää ja voimaa. nastamisen vireillepanon jälkeen vuokra- 814: Silloin työmme hyödyttää maatamme ja se maksunsa laiminlyöneen vuokramiehen oi- 815: on koituva tulevillekin sukupolville siu- keuksien turvaamisesta eräässä tapauk- 816: naukseksi. Nöyryyttäkäämme sentähden it- sessa. 817: 3 818: 18 Lauantaina 3 p. helmikuuta. 819: 820: N :o 2. Esitys laiksi edustajanvaa- V. J :n 35 § :ssä mainittujen valiokuntain 821: leista. jäsenmäärä. 822: N :o 3. Esitys määrärahan myöntämi- 823: sestä lainan antamista varten Osakeyhtiö Puhemies: Edelleen puhemiehistö eh- 824: Petsamo Aktiebolag nimiselle yhtiölle. dottaa, että niiden valiokuntien jäsenten 825: N :o 4. ·Esitys laiksi merimiehen työ- luku, jotka mainitaan valtiopäiväjärjestyk- 826: ajasta. sen 35 §:n 1 momentissa määrättäisiin ole- 827: N :o 5. Esitys laiksi opnivelvollisuu- maan: valtiovarainvaliokunnassa 21, pank- 828: desta 15 päivänä huhtikuuta 1921 annetun kivalio,kunnassa. 13 ja muissa, nim. perus- 829: lain 7 §:n muuttamisesta toisin 1kuuluvaksi. tuslakivaliokunnassa, lakivaliokunnassa, ta- 830: N :o 6. Esitys huoneenvuokralaiksi. lousvaliokunnassa ja ulkoasiainvaliokun- 831: N :o 7. Esitys laiksi työehtosopimuk- nassa 17 kussakin. 832: sista. Edelleen ehdottaa puhemiehistö, että va- 833: rajäseniä toimitus- ja tarkastusvaliokuntiin 834: Tämän jälkeen siirtyivät edustajat ynnä asetettaisiin 18 kumpaankin. 835: kutsuvieraat linnan sisähuoneisiin, nauttien 836: siellä virv·okkeita. Kun hetkinen näin oli Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. 837: seurustellen vietetty, poistuivat puhemies, 838: varapuhemiehet ja edustajat linnasta, ko- 839: koontuakseen jälleen eduskuntatalolle, jossa 840: Erikoisvaliokuntain asettaminen. 841: Täysi-istuntoa jatketaan 842: Puhemies: Nojautuen työjärjestyksen 843: kello 3,20 i.p. 5 § :n 3 momenttiin ehdottaa puhemiehistö, 844: että eduskunta niitten valiokuntien lisäksi, 845: Hyväksytty edustajavaltakirja. j•otka mainitaan Valtiopäiväjärjestyksen 35 846: §:n 1 momentissa, asettaisi seuraavat eri- 847: P u h e m i e s: Ed. E d v a r d H e 1 e n e- koisvaliokunnat: laki- ja taloufwaliokun- 848: I u n d on, esittäen virallisesti oikeaksito- nan, sivistysvaliokunnan, työväenasiainva- 849: distetun jäljennöksen Vaasan läänin eteläi- liokunnan ja maatalousvaliokunnan, ja että 850: sen vaalipiirin keskuslautakunnan hänelle jäsenluku näissä valiokunnissa määrättäi- 851: 12 päivänä heinäkuuta 1922 antamasta siin kussakin 17 :ksi. 852: edustajava.ltakirjasta, pyytänyt, että edus- 853: kunta valtiopäiväjärjestyksen 22 §:n nojal- Ehdotus hyväksytään. 854: la julistaisi hänet oikeutetuksi olemaan 855: edustajana näillä valtiopäivillä. 856: Puhemiehistö puoltaa anomusta. Valitsijamiesten luku. 857: Eduskunta julistaa ed. Helenelundin oi- P u h e m i e s: Edelleen puhemiehistö eh- 858: keutetuU>:si olemaan edustajana näillä val- dottaa työjärjestyksen 5 §:n nojalla, että 859: tiopäivillä. valitsijamiesten luku määrättäisiin näillä 860: valtiopäivillä olemaan 45. 861: Äänestykset täysi-istunnoissa. Ehdotus hyväksytään. 862: Puhemies: Puhemiehistö ehdottaa, 863: että äänestykset täysi-istunnoissa toimitet- 864: taisiin näillä valtiopäivillä siten, että puhe- Valitsijamiesten vaalin aika. 865: miehestä oikealla olevalla uurnalla äänestä- 866: vät ruotsalaisen kansanpuolueen, kokoo- Puhemies: Ilmoitan, että valitsija- 867: muspuolueen ja maalaisliiton edustajat sekä miesten vaali toimitetaan ensi tiistaina kel- 868: vasemmalla olevalla uurnalla kaikki muut lo 12 alkavassa täysi-istunnos~>a ja ovat 869: edustajat. ehdokaslistat jätettävät sihteerille viimeis- 870: tään tulevana maanantaina kello 12 päi- 871: Ehdotus hyväksytään. vällä. 872: Suuren -va1riolkunnan jäs·enten vaali. 19 873: 874: 875: Suuren valiokunnan jäsenten vaalin aika. Seuraava istunto on tulevana tiistaina 876: ~ello12 päivällä. 877: P u h e m i e s: Niinikään ilmoitetaan, 878: että suuren valiokunnan jäsenten vaali toi- 879: mitetaan myöskin ensi tiistain täysi-istun- 880: nossa ja ovat ehdokaslistat tätäkin vaalia Täysi-istunto päättyy kello 3,35 i.p. 881: varten jätettävät sihteerille viimeistään ensi 882: maanantaina kello 12 päivällä. Pöytäkirjan vakuudeksi: 883: Eino J. Ahla. 884: 3. Tiistaina 6 p. helmikuuta 1923 885: kello 12 p. 886: 887: Päiväjärjestys. Siv. 888: tapäivien lausunto Hallituksen esi- 889: I 1m o i t u k s i a: tyksen johdosta Eduskunnalle laiksi 890: Siv. Ahvenanmaan maakunnan asukasten 891: 1) Kansliatoimikunnan neljän jä- palvelemisesta luotsi- ja majakka- 892: senen vaali. . .................... . 22 laitoksessa asevelvollisuuden suorit- 893: 2) Valitsijamiesten vaali ...... . 23 tamisen sijasta. . ................ . 894: 3) Suuren valiokunnan jäsenten 14) Valtiovarainvaliokunnan mie- 895: vaali. . ........................ . tintö n:o 15 hallituksen esityksen 896: " johdosta, joka koskee korvauksen 897: maksamista Suomen Pankille V enä- 898: Pöydällepanoa varten jän valtion lyhytaikaisista velka- 899: e s i t e 11 ä ä n. sitoumuksista. . ................ . , 900: 15) Perustuslakivaliokunnan mie- 901: 4) Hallituksen esitys n:o 1 laiksi tintö n:o 13 eduskunnan oikeusasia- 902: vuokra-alueen lunastamisen vireille- miehen toiminnastaan vuodelta 1921 903: panon jälkeen vuokramaksunsa lai- antaman kertomuksen johdosta. . ... 904: minlyöneen vuokrrumiehen oikeuksien 16) Perustuslakivaliokunnan mie- 905: turvaamisesta eräässä tapauksessa ... 23 tintö n:o 14 valtioneuvoston oikeus- 906: 5) Hallituksen esitys n:o 2 laiksi kanslerin vuodelta 1921 antaman 907: edustajanvaaleista. . ............ . kertomulksen johdosta. . .......... . 908: 6) Hallituksen esitys n:o 3 mää- " " 909: 1 7) Talousvaliokunnan mietintö 910: rärahan myöntämisestä lainan anta- n:o 6, joka koskee kansanäänestyk- 911: mista varten Osakeyhtiö Petsamo sen toimittamista alkoholin täysi- 912: Aktiebolag nimiselle yhtiölle. . ... kiellon säilyttämisestä tai kumoami- 913: 7) Hallituksen esitys n:o 4 laiksi " sesta. . ........................ . 914: merimiehen työajasta. . .......... . '' 915: 18) Talousvaliokunnan mietintö n:o 916: 8) Hallituksen esitys n:o 5 laiksi " 7 apteekkilaitoksen järjestämisestä. 917: oppivelvollisuudesta 15 päivänä huh- 918: tikuuta 1921 annetun lain 7 §:n 919: muuttamisesta toisin kuuluvaksi. . . 920: 9) Hallituksen esitys n:o 6 huo- " Nimenhuu«lossa merkitään poissaoleviksi 921: neenvuokralaiksi. . .............. . ed. Långström, Pullinen, R. Sillanpää ja 922: 10) Hallituksen esitys n:o 7 laiksi " Toppinen. 923: työehtosopimuksista. . . . . . . . . . . . . . . 24 924: 11) Valtiontilintarkastajain kerto- 925: mus vuodelta 1920. . ............ . Ilmoitusasiat: 926: " 1 927: 12) Antellin valtuuskunnan ker- TaJJkastettuja edustajavaltakirjoja. 928: tomus vuosilta 1919-1921. ....... . 929: 13) Hallituksen kirjelmä Edus- 930: " 931: P u he m i e s: Edustajat J u h o K o r- 932: kunnalle ynnä Ahvenanmaan m:aakun- h on en ja Väinö Mäkinen ovat P•- 933: Tiistaina 6 p. helmikuuta. 934: 935: hemiehelle esittäneet oikeusneuvos Alfred Hr. Godsejer Bjarne Westermarck, f. 936: Sarvan tarkastaman edustajavaltakirjansa 15/1 87, for Tiden boende paa Hotel Termi- 937: ja ovat he siis oikeutetut asettumaan pai- nus i Kbh., har dags dato consuleret mig, 938: kalleen eduskunnassa. og der er constateret et let dobbeltsidig 939: bronchiti.~ foruden Rester efter en tidligere, 940: nu formentlig laegt, Lungetuberkulose. For 941: denne bronchitis har jeg tilraadet Hr. Gods- 942: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: ed. ejer Westermarck at tage et Sanat.orie- 943: Toppinen tämän kuun 11 päivään asti sai- ophold af 2-3 Maaneders Varighed. 944: rauden takia, ed. Mustakallio tästä illasta Kbh. d. 11-12-1922. 945: alkaen viikon loppuun yksityisasiain ta- 946: kia, ed. J. Korhonen toistaiseksi perheessä H.H. de Fine Licht. 947: sattuneen vakavan sairaustapauksen joh- Lge v. Kbh's Tub.-Stat. 948: dosta, ed. R. Sillanpää sairauden takia tä- 949: män päivän istunnosta, ed. Pitkänen ensi (Suomennos). Hr. Tilanomistaja Bjarne 950: torstai-illasta seuraavaan tiistai-aamuun Westermarck, synt. 15/1 87, asuva ny- 951: perheessä sattuneen kuolemantapauksen kyään hotelli Terminuksessa Köpenhami- 952: johdosta, sekä ed. Holsti, jonka kansainlii- nassa, on tänään neuvotellut kanssani ja on 953: ton neuvosto on valinnut jäseneksi aseis- tällöin todettu lievä molemminpuolinen 954: tariisumiskomissiooniin, vapautusta edus- bronchitis (katarri) jätteenä aikaisemmas- 955: kuntatyöstä kahden viikon ajaksi, lu!kien ta, nyttemmin parantuneesta keuhkotuber- 956: tämän kuun 7 päivästä. kuloosista. Tämän bronchitiksen takia olen 957: neuvonut herra tilanomistaja W ester- 958: marckia turvautumaan sanat,orio-oleskeluun 959: 2-3 kuukauden aikana. 960: Ed. Westermarckin vapauttaminen edustaja- 961: toimesta. 962: Köpenhaminassa 11. 12. 1922. 963: H. H. De Fine Licht. 964: P u h e m i e s: Turun läänin poh- Köpenhaminan tuberkuloosiaseman lää- 965: joisesta vaalipiiristä edustajaksi vali- käri. 966: tun maanviljelysneuvos B. W e s t e r- 967: m a r c k i n puolest8i on hänen val- P u h e m i e s: Puhemiehistö ehdottaa, 968: tuuttamansa asiamies jättänyt kirjalli- että eduskunta vapauttaisi ed. Wester- 969: 8en anomuksen, jossa hän pyytää vapautus- marckin hänen edustajatoimestaan. 970: ta edustajatoimesta sairauden takia. Kirjel- 971: mään on liitetty edustajavaltakirja ja lää- Eduslkunta hyväksyy puhemiehistön eh- 972: kärintodistus. dotuksen. 973: Anomuskirjelmä ja lääkärintodistus lue- 974: taan: 1) Kansliatoimikunnan vaali. 975: 976: Sihteeri lukee: Puhemies: Nyt on toimitettava 977: kansliatoimikunnan vaali. Sitävarten on 978: Köpenhaminassa, 10. 1. 1923. määräajan kuluessa jätetty kolme ehdokas- 979: listaa. Ne on yhdistetty vaalilipuksi, joka 980: Eduskunnalle. on edustajille jaettu. Asiantuntijaksi vaa- 981: litoimitukseen olen pyytänyt professori 982: Viitaten myötäseuraavaan lääkärintodis- E. Lindelöf'in. Niitä edustajia, j,otka asia- 983: tukseen on minulla !kunnia pyytää eroa miehinä ovat ehdokaslistat jättäneet, nim. 984: eduskuntatyöstä, jonka takia palautan edustajia A. Pulkkista, Louhelaista ja Ryt- 985: eduskuntavaHakirjani, jotta varamieheni köstä, p:vvdän avustamaan vaalitoimituk- 986: voidaan kutsua tilalleni. sessa. 987: Kunnioituksella Vaalin tapahduttua jatketaa.n istuntoa. 988: B. Westermarck. 989: VaJitsija:miesten vaali. 23 990: 991: 2) Valitsijamiesten vaali. Näiden äänestäjälukujen perusteella tu- 992: lee listasta n:o 1 valituksi kolme ehdokasta 993: Puhemies: Nyt toimitetaan valitsija- ja listasta n:o 2 yksi ehdokas. 994: miesten vaali. Vaalia varten on oikeassa 995: järjestyksessä jätetty 6 ehdokaslistaa, ne Valituiksi ovat siis tulleet: 996: on yhdistetty vaalilipuksi, joka on edusta- 997: jille jaettu. Asiantuntijaksi vaalitoimituk- Ehdokaslistasta n:o 1 edustaja Särkkä 998: seen olen ~vvtänvt professori E. Linde- Colliander 999: löfin. Pyydän niitä edustajia, .iotka asia- " Manner 1000: miehinä ovat ehd·okaslistat jättäneet, nimit- " " 2 " Harvala. 1001: täin ed. Bäckiä, Rannikkoa, Raearoa, As- " " " 1002: pelinia, Lohta ja Rytköstä, vaalissa avus- Helsingissä, 6 p:nä helmikuuta 1923. 1003: tamaan. 1004: Ernst Lindelöf. 1005: Sittenkuin vaaliliput on annettu ja avat- 1006: tu, jatketaan istuntoa heti. 1007: Pöydällepanot: 1008: 1009: Esitellään ja pannaan pöydälle perJan- 1010: 3) Suuren valio·kuunan vaali. tain istuntoon 1011: P u h c m i e s: Nyt seuraa suuren valio- 1012: kunnan jäsenten vaali. Vaalia varten on oi- 4) Hallituksen esitys n:o 1 1013: keassa järjest;y ksessä jätetty 6 ehdokaslis- 1014: laiksi vuokra-alueen lunastamisen vireillepa- 1015: taa. Ne on yhdistetty vaalilipuksi, joka 1016: non jälkeen vuokramaksunsa laiminlyöneen 1017: on edustajille jaettu. Asiantuntija:ksi olen 1018: vuokramiehen oikeuksien turvaamisesta 1019: tätäkin vaalia varten pyytänyt professori 1020: eräässä tapauksessa; 1021: E. Lindelöfin. Pyydän niitä edustajia, jot- 1022: ka 'Ovat ehdokaslistat jättäneet, nimittäin 1023: ed. Raearoa, Pennasta, Lohta, R. Furu- 1024: hjelmia, Särkkää ja Rytköstä vaalissa avus- 5) hallituksen esitys n:o 2 1025: tamaan. edustajan vaaleista; 1026: Vaalin tapahduttua jatketaan istuntoa 1027: välittömästi. 1028: 6) hallituksen esitys n:o 3 1029: määrärahan myöntämisestä lainan ·antamista 1030: Kansliatoimikunnan vaalin tulos. varten Osakeyhtiö Petsamo Aktiebolag- nimi- 1031: -selle yhtiölle; 1032: P u h e m i e s: Kansliatoimikunnan vaa- 1033: lin tulos ilmoitetaan. Vaali pöytäkirja lue- 1034: taan. 1035: 7) hallituksen esitys n:o 4 1036: Sihteeri lukee: laiksi merimiehen työajasta; 1037: Eduskunnan kansliatoimikunnan neljän 1038: jäsenen vaalil'lsa 6 p:nä helmikuuta 1923, 8) hallituksen esitys n:o 5 1039: jota varten oli annettu kolme eri ehdokas- 1040: listaa, on kunkin ehdokaslistan hyväksi laiksi oppivelvollisuudesta 15 päivänä huhti- 1041: äänestänyt: kuuta 1921 annetun lain 7 § :n muuttamisesta 1042: toisin kuuluvaksi; 1043: Listan n:o 1 117 äänestäjää 1044: 2 52 1045: " " 3 24 " 9) hallituksen esitys n:o 6 1046: " " " 1047: eli yhteensä "193 äänestäjää. huoneenvuokralaiksi; 1048: 24 Tiistaina 6 p. helmikuuta. 1049: "----~------"------------------ 1050: 1051: 1052: 1053: 1054: 10) hallituksen esitys n:o 7 Puhemies: Istunto ;keskeytetään nyt 1055: ja jatketaan kello 1/2 3 tänään, jolloin va- 1056: laiksi työehtosopimuksista; litsijamiesten vaalin tulos ilmoitetaan. Va- 1057: litsijamiehiä kehoitetaan kokoontumaan 1058: heti sanotun ilmoituksen jälkeen. 1059: 11) Valtion tilintarkastajain kertomus vuo- 1060: delta 1920; 1061: 1062: 12) Antellin valtuuskunnan kertomus vuo- Puhemies: Kansliatoimikunta su- 1063: silta 1919-1921; vainnee kokoontua heti. 1064: 1065: 1066: 13) Hallituksen kirjelmä Eduskunnalle 1067: ynnä Ahvenanmaan maakuntapäivien lau- Täysi-istunto keskeytetään kello 1,40 i.p. 1068: sunto Hallituksen esityksen johdosta Edus- 1069: lkunnalle 1070: laiksi Ahvenanmaan maakunnan asukasten Täysi-istuntoa jatketaan 1071: palvelemisesta luotsi- ja majakkalaitoksessa 1072: asevelvollisuuden suorittamisen sijasta; kello 3 i.p. 1073: V wlitsijamiesten vaalin tulos. 1074: 14) Korvauksen maksamista Suomen Pan- 1075: kille Venäjän valtion lyhytaikaisista velkasi- Puhemies: Valitsijamiesten vaalin tu- 1076: toumuksista los ilmoitetaan. Pöytäkirja luetaan. 1077: koskevan hallituksen esityksen johdosta Sihteeri lukee: 1078: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 1079: n:o 15 (1922 vp.); Eduskunnan valitsijamiesvaalissa 6 päi- 1080: vänä helmikuuta 1923, jota varten oli an- 1081: nettu kuusi eri ehdokaslistaa, on kunkin 1082: 15) Eduskunnan oikeusasiamiehen toimin- listan hyväksi äänestänyt: 1083: nastaan vuodelta 1921 1084: listan n:o 1 25 äänestäjää, 1085: antaman kertomuksen johdosta laadittu pe- , , 2 34 , 1086: rustuslakivaliokunnan mietintö n:o 13 , , 3 52 , 1087: (1922 vp.); , , 4 15 , 1088: , , 5 44 , 1089: 16) V aitioneuvoston oikeuskanslerin vuodelta , 6 23 , 1090: " 1091: 1921 antaman kertomuksen 1092: Yhteensä 193 äänestäjää, jota paitsi oli 1093: johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan jätetty yksi tyhjä vaalilippu. Vaalimää- 1094: mietintö n :o 14 (1922 vp.); räysten 7 §:n mukaan eroitettavia •osamää- 1095: riä järjestettäessä havaitaan, että listojen 1096: n:o 3 ja 5 viimeiset kysymykseen tulevat 1097: 17) Kansanäänestyksen toimittamista alko- osamäärät ovat yhtä suuret. Toimitetussa 1098: holin täysikiellon säilyttämis"estä tai arpomisessa joutuu paikka listan n:o 3 hy- 1099: kumoamisesta. väksi. Tämän mukaan on eri listain eh- 1100: dokkaita valittu: 1101: koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 6 1102: (1922 vp.); sekä li~:>tasta n:o 1 6 valitsijamiestä 1103: , , 2 8 , 1104: 18) Apteekkilaitoksen järjestämistä , , 3 13 , 1105: , , 4 3 , 1106: koskeva talousvaliokunnan mietintö n:o 7 , 5 10 , 1107: (1922 vp.). ," , 6 5 ,• 1108: Valitsijamiest·en vaalin tuloQs. 25 1109: 1110: 1111: Vaalijärjestyksen 11 §:n mukaan olisi 1 Junes, Tarkkanen, Perälä, Salo ja Kankku- 1112: siis valittava: nen; 1113: listasta n:o 1 3 varajäsentä, v a.r a .i ä s re n i k s i: Manner, Kauniai- 1114: " 2 3 nen, Mustakallio ja Honkavaara. 1115: " " 3 5 1116: " 1117: " " 4 2 1118: " Listasta n:o 6 1119: " " 5 4 1120: " 1121: " " valitsija miehiksi: Kaarne, V. 1122: " " 6 2 " Vainio, Hannunen, V. Hannula ja R. Sil- 1123: Koska kuitenkin listassa n:o 3 ei ole lanpää; 1124: enempää kuin 16 ehdokasta yhteensä, niin varajäsen i k s i: H. Pulkkinen ja 1125: sen osaksi tulee ainoastaan 3 varajäsentä. Kemppi. 1126: In fidem: 1127: Valituik'si ovat tulleet: Ernst Lindelöf. 1128: 1129: Listasta n :o 1 1130: Edus<kunnan virkamiehet. 1131: valitsija miehiksi: R. Furu- Puhemies: Kansliatoimikunta ehdot- 1132: hjelm, von Born, Colliander, Broända, In- taa, että näillä valtiopäivillä asetettaisiin 1133: borr ja Helenelund; työjärjestyksessä mainittujen virkamiesten 1134: varajäsen i k s i: Lindberg, Schau- lisäksi seuraavat virkamiehet: yleistulkki 1135: man ja Sandblom. esittämään suomeksi ruotsalaisten lausunto- 1136: jen ponnet ja yksityistulkki ruotsalaisen 1137: kansanpuolueen kansanmiehiä varten, jonka 1138: Listasta n :o 2 tulkin tulee tarvittaessa avustaa mainittu- 1139: ja edustajia, jos kansliatoimikunta niin 1140: v a l i t s i j a m i e h i k s i: Pennanen, maaraa. Sitäpaitsi kansliatoimikunta eh- 1141: Kaila, Nyberg, Nikkanen, M. Jaskari, Si- dottaa asetettavaksi painatustöiden valvojan 1142: melius, E. Tulenheimo ja Kares; ja hänelle apulaisen sekä ylimääräisen no- 1143: tarion ruotsalaiseen kansliaosastoon. Edel- 1144: varajäsen i k s i: Peltonen, Järvinen leen ehdottaa kansliatoimikunta, että edus- 1145: ja Härmä. kunta antaisi kansliatoimikunnan tehtä- 1146: väksi täyttää nämä virat. 1147: Listasta n: o 3 1148: Kansliatoimikunnan ehdotukset hyväksy- 1149: v a l i t s i j a m i e h i k s i: Reinikainen, tään. 1150: Lehto, Puittinen, Huotari, Louhelainen, 1151: Seppälä, V. Korhonen, W aljakka, Rapo, 1152: Saarinen, Toivonen, Tolonen ja Latvala; Puheenvuoron saatuaan lausuu 1153: varajäsen i k s i: Bryggari, Sallila ja Ed. K a n k kun en: Minä saan ehdot- 1154: Komu. taa, että kohta tämän istunnon päätyttyä 1155: pidetään valitsijamiesten kokous tässä is- 1156: Listasta n:o 4 tuntohuoneessa. 1157: v a li te i ja miehiksi: Sär~kä, A. 1158: J askari ja M. Hannula; Puhemies: Seuraava istunto on huo- 1159: menna keskiviJJkkona klo 6 i.p. 1160: varajäsen i k s i: Ikonen ja Penttilä. 1161: Täysi-istunto päättyy klo 3,10 i.p. 1162: Listasta n :o 5 1163: Pöytäkirjan vakuudeksi: 1164: v a 1 i t sija miehiksi: Lohi, Ryynä- 1165: nen, Koivuranta, J uutilainen, Niskanen, Eino J. Ahla. 1166: 4. Keskiviikkona 7 p. helmikuuta 1923 1167: kello 6 i.p. 1168: 1169: Päiväjärjestys~ Listaa n:o 1 25 äänestäjää 1170: , , 2 34 , 1171: I 1m o i t u k s i a: , 3 15 , 1172: Siv. ," , 4 44 , 1173: , , 5 51 , 1174: Sihteerin vaali. ................ 30 , , 6 24 , 1175: yhteensä 193 äänestäjää, jota paitsi oli jä- 1176: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi tetty yksi tyhjä vaalilippu. 1177: ed. von Born, Erich, Hiidenheimo, Holsti, 1178: Hultin, Kares, Keto, Kirra, J. Korhonen, Vaalimääräysten 7 §:n mukaan erotetta- 1179: Långström, Mickels, Mustakallio, Mylly~ via osamääriä järjestettäessä havaitaan, 1180: mäki, Niukkanen, Perälä, Pullinen, Ren- että listain n:o 4 ja 6 viimeiset kysymyk- 1181: vall, Ryti, Salo, Schauman, Setälä, Sunila, seen tulevat osamäärät ovat yhtä suuret. 1182: Tainio, Toppinen, Tuomi, Vennola ja Akes- Toimitetussa arpomisessa joutui paikka lis- 1183: son. tan n:o 4 hyväksi. Tämän mukaan on eri 1184: listojen ehdokkaista valittava: 1185: 1186: Ilmoitusasiat: Listasta n:o 1 6 jäsentä 1187: , 2 8 , 1188: Vapautusta eduskuntatyöstä saa ed. Se- , ," 3 3 , 1189: tälä yiksityisasiain takia tästä istunnosta. , 4 11 1190: ,, " 5 12 " 1191: , ," 6 5 1192: " 1193: Valitsijamiesten puheenjohtaja. Vaalijärjestyksen 11 §:n mukaan on siis 1194: eri listoista valittava seuraava luku vara- 1195: Puhemies: Ilmoitetaan, että valitsija- jäseniä: 1196: miehet ovat valinneet puheenjohtajakseen 1197: ed. S i m e l i u k s e n. Listasta n:o 1 3 varajäsentä 1198: , , 2 3 , 1199: , 3 2 , 1200: , ", 4 4 , 1201: Suuren valiokunnan vaalin tulos. 5 5 1202: ", " 6 2 ," 1203: Puhemies: Ilmoitetaan suuren valio- " 1204: kunnan vaalin tulos. Pöytäkirja luetaan. 1205: Vaalin tulos. 1206: Sihteeri lukee: Valituiksi ovat tulleet: 1207: Eduskunnan Suuren vali·okunnan vaalis- 1208: sa 6 p. helmikuuta 1923, jota varten oli jäseniksi: 1209: annettu kuusi eri ehdokaslistaa on kuta- Estlander listasta n: o 1 1210: kin listaa äänestänyt: Schauman " , ,, 1211: 28 Keskiviikkona 7 p. helmikuuta. 1212: -------------------------- 1213: Bäck listasta n:o 1 vara .i ä sen i k s i: 1214: Kulenius , " , 1215: Helenelund " ,, ,, Pitkänen listasia n:o 4 1216: Mickels ,, ,, , Kauranen ,, , ,, 1217: Kuisma '' , ,, 1218: Kankkunen , , '' 1219: v a r a .i ä s e n i k s i: 1220: von Born , " ,, jäseniksi: 1221: Landtman , , ,, 1222: Inborr , ,, ,., Ryömä listasta n :o !) 1223: Sallila , , ,, 1224: Louhelainen " " , 1225: jäsen i k s i: Myllymäki 1226: " " '~ 1227: Hultin listasta n:o 2 1228: Keto ,, " ,, 1229: Huotari " ,., . .,, 1230: Heikinheimo ,., " ,, Korhonen, V. , " .,, 1231: Härmä " , " Bryggari 1232: Peltonen " ,, '' 1233: Simelius 1234: , " " Lehikoinen ,, " , 1235: " " ,, Eskola ,, ,, '1'/ 1236: Tulenheimo, A. ,, , " Sven torzetski 1237: Tulenheimo, E. " " , 1238: , " " Haverinen " n ,., 1239: Viljanen " " ,, 1240: varajäsen i k s i: 1241: vara .i ä sen i k s i: 1242: Huttunen 1243: Rannikko " Aalto " 1244: Jaskari, M. " , ,,~' 1245: " ,, '' 1246: " Muhonen 1247: Nuora Toivonen " ,, ,, 1248: " " " 1249: Koponen ," ,, '' 1250: .i ä sen i k s i: 1251: Pulkkinen, A. listasta n :•o 3 jäseniksi: 1252: Luostarinen , " , 1253: Hirvensalo, G. Lampinen listasta n:o 6 1254: ~' " '' Nurmiranta ,. 1255: Tuomi " " 1256: varajäsen i k s i: Vainio, V. " " , 1257: Hannunen " " ., 1258: Hannula, M. " " 1259: Penttilä " " '' 1260: " " , 1261: vara j ä sen i k s i: 1262: .i ä sen i k s i: Kankari 1263: Vesterlund " ,_, '' 1264: Lahdensuo listasta n:o 4 " 1265: Lohi " , , In fidem: 1266: Tarkkanen , , " Ernst Lindelöf. 1267: · Pilkka , " , 1268: Hyvönen ~, , ,., 1269: Koivuranta , " , 1270: Honkavaara , " , Valiokuntain jäsenet. 1271: Makkonen 1272: Kopsa " " " Puhemies: Eduskunnan valitsija- 1273: Sallinen 1274: , " '' miehiltä on saapunut kirjelmä, jonka sih- 1275: , , " 1276: Kalliokoski " " ,, teeri lukee. 1277: Valiokuntain vaalit. 29 1278: -----~----------- 1279: 1280: 1281: 1282: 1283: Sihteeri lukee: Talousvaliokuntaan: 1284: 1285: Eduskunnan j. ä sen i k s i: Niskanen, Loukko, Kärki, 1286: Valitsijamiehet. Seppänen, Reinikainen, Valjakka, Koivu- 1287: lahti-Lehto, Haverinen, Komu, Bergroth, 1288: Helsingissä, Rannikko, Tanttu, Penttilä, Inborr, Col- 1289: liander,, Toppinen ja Fagerholm; 1290: 7 päivänä helmik. 1923. 1291: v a r a j ä s e n i k s i: Kauniainen, Rank- 1292: Suomen Eduskunnalle. kunen, Eronen, Rantala, Viljanen, Kylän- 1293: Eduskunnan valitsijamiehet saattavat pää, Jaskari, A., Helenelund ja Vainio, 1294: täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, J. V. 1295: että tänään pidetyssä valitsijamiesten ko- 1296: kouksessa on eri valiokuntiin jäseniksi va- Laki- ja talousvaliokuntaan: 1297: littu seuraavat edustajat: 1298: jäseniksi: Lahdensuo, Junes, Salo, 1299: Vainio, J., Itkonen, Velling, Lehikoinen, 1300: Perustuslakivali&kuntaan: Tolonen, Typpö, Tulenheimo, A., Junnila, 1301: jäseniksi: Juutilainen, Kivilinna, Pe- Nikkanen, J askari, A., Broända, Bengs 1302: Kallio, A. ja Aronen. 1303: sonen, A., Hyvönen, Ryömä, Raearo, Leh- 1304: tokoski, Koponen, Toivonen, Setälä, Man- varajäsen i k s i: Kaurlanen, Kirra, 1305: nermaa, J askari, M., Aspelin, Estlander, Korhonen, V., Koponen, Kylänpää, Jus- 1306: von Born, Hiilos ja Mäkinen H.; sila, Penttilä, Jern ja Vainio, J. V. 1307: vara .i ä sen i k s i: Hautamäki, Seppä- 1308: nen, Ahlfors, Leht·o, Bergroth, Vanhala, Sivistysvaliokuntaan: 1309: Linna, Landtman ja Långström. 1310: .i ä s en i k s i: Kukkonen, J unes, Kallio- 1311: Valtiovarainvaliokuntaan: koski, Pitkänen, Wiik, Ahlfors, Sommar- 1312: berg, Sillanpää, M., Latvala, Pesonen, M., 1313: j ä s e n i k s i: Lohi, Ryynänen, Kukko- Nuora, Jussila, Hannula, M., Österholm, 1314: .nen, Vesterinen. Arffman, Huttunen, Åkerblom, Pulkkinen, H. ja Mäkelin; 1315: Voionmaa, Harvala, Aromaa, Seppälä, varajäsen i k s i: Mäkinen, V., Salli- 1316: Saarinen, Hiidenheimo, Järvinen, Penna- nen, Korhonen, V., Halonen, Kilpeläinen, 1317: nen, Pulkkinen, Y., Iikonen, Furuhjelm, R., Heikinheimo, Holsti, J ern ja Hannunen. 1318: Hästbacka, Lindberg, Rytkönen ja Han- 1319: nula V.; 1320: Pankkivaliokuntaan: 1321: varajäsen i k s i: Tarkkanen, Kuisma, 1322: Aalto, Kamu, Rantala, Härmä, Pojan- jäseniksi: Reinikka, Mäkinen, V., 1323: luoma, Hirvensalo, G., von Wright, Bengs Kauranen, Harvala, Saarinen, Huttunen, 1324: ja Vainio V. Raeal'o, Renvall, Kilpeläinen, Luostarinen, 1325: Anderson, Hästbacka ja Hiilos; 1326: varajäsen i k s i: Ryynänen, Hirven- 1327: Lakivaliokuntaan: salo, 0., Sallila, Halonen, Tulenheimo, F 1328: Holsti, Broända ja Kallio, A. 1329: jäseniksi: Manner, M~stakallio, Hau- 1330: tamäki, Reinikka, Hakkila, LehttO, Huo- 1331: tari, Myllymäki, Rapo, Kaila, Tulenhei- Maatalousvaliokuntaan: 1332: mo, E., Vanhala, Pulkkinen, A., Roos, 1333: Furuhjelm, A., Kemppi ja Nahkala; .i ä sen i k s i: Habl, Kuisma, Koivuranta, 1334: Hirvensalo, 0., Vuolijoki, Eronen, Martti- 1335: varajäsen i lk s i: Niskanen, Mäkinen, la, Muhonen, Eskola, Peltonen, Nyberg, 1336: V., Tolonen, Lehtokoski, Hultin, Peltonen, Pojanluoma, Hirvensalo, G., Miemois, 1337: Hannula, M., von Born ja Sillanpää, R. J eppson, Kaarne ja Valkama; 1338: 30 Keskiviikkona 7 p. helmikuuta. 1339: -------------------------- 1340: v a r a j ä s e n i k s i: Kalliokoski, Ko-psa, nio, Hultin, Hannula, M., Pulkkinen, Y., 1341: Tolonen, Koivulahti-Lehto, Rannikko, Vil- Holsti, Roos, Furuhjelm, A., Hiilos ja 1342: janen, Luos,tarinen, Österholm ja V es~ Pulkkinen, H. 1343: terlund. 1344: Valitsijamiesten puolesta: 1345: V. K. Simelius. 1346: Työväenasiainvaliokuntaan: 1347: K. A. Lohi . 1348: .i ä sen i k s i: Pilkka, Honkavaara, Kirra, 1349: Kauniainen, Paasivuori, Aalto, Bryggari, Pöytäkirjan vakuudeksi: 1350: Leinonen, Vihuri, Thuneberg, Kares, Si- 1351: melius, Särkkä, Anderson, Sandblom, Eino J. Ahla. 1352: Kankari ja Numminen; 1353: varajäsen i k s i: Loukko, M:akkonen, Päiväjärjestyksessä oleva asia: 1354: Puittinen, Korhonen, J., Kylän-pää, Ny- Allekirjoittaneen Eduskunnan N otarin 1355: berg, Mickels, J askari, A. ja Enqvist. ryhdyttyä -pitämään pöytäkirjaa, toimite- 1356: taan 1357: Ulkoasiainvaliokuntaan: Sihteerin vaali. 1358: 1359: jäseniksi: Hahl, Pesonen, A., Juuti- Puhemies: Esityslistalla seuraa nyt 1360: lainen, Kivilinna, Tanner, Keto, Voion- Eduskunnan sihteerin viran täyttäminen. 1361: maa, Ryömä, Sventorzetski, Erich, Ren- Hakemusajan kuluessa on tointa hakenut 1362: vall, Ingman, Linna, Colliander, Landt- ainoastaan eduskunnan tähänastinen sih- 1363: man, Långström ja Mäkinen, H.; teeri, lakitieteenkandidaatti, varatuomari 1364: Eino Johannes Ahla. Kansliatoimikunta 1365: varajäsen i k s i: Reinikka, Vesteri- mielihyvällä puoltaa hänen valitsemistaan. 1366: nen, Hakkila, Wiik, Nikkanen, Pulkkinen, 1367: Y., Schauman, Hiilos ja Aspelin. Eduskunta valitsee lakitieteenkandidaat- 1368: ti A h l a n eduskunnan sihteeriksi seuraa- 1369: vien valtio-päivien aLkuun. 1370: Toimitusvaliokuntaan: 1371: 1372: jäseniksi: Kärki, Perälä, Viik, Som- Puheenvuoron saatuaan lausuvat 1373: marberg, Aalto, Kaila, Hannula, M., Est- 1374: lander ja Kaarne; Ed. Ingman: Ulkoasiainvaliokunta 1375: kokoontuu huomenna kello 3,15 Sääty- 1376: vara .i ä sen i k s i: Mustakallio, Hyvö- talolle -perustuslakivaliokunnan huonee- 1377: nen, Hirvensalo, 0., Reinikka, Paasivuori, seen -puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan 1378: Am-puja, Se-p-pälä, Taini•o, Keto, Reinikai- vaalia varten. 1379: nen, Pesonen, M., Hirvensalo, G., Ingman, 1380: Pulkkinen, A., Furuhjelm, R., Colliander, Ed. Kai 1 a: Toi~itusvaliokunnan van- 1381: Sillan-pää, R. .ia Kankari. him-pana jäsenenä -pyydän, että toimitus- 1382: valiokunnan jäsenet kokoontuisivat huo- 1383: menna kello 12 Säätytalolle puheenjohta- 1384: Tarkastusvaliokuntaan: jan ja vara-puheenjohtajan valitsemista 1385: varten. 1386: jäseniksi: Kivilinna, Vainio, J., Ryö- 1387: mä, Keto, Leinonen, Järvinen, Pulkkinen, Ed. B r ;o ä n d a: Såsom äldsta medlem 1388: A., Schauman ja Långström; av lag- och ekonomiutskottet kallar jag 1389: utsikottets samtliga medlemmar tili första 1390: varajäsen i k s i: Se-p-pänen, Kirra, sammanträde i morgon kl. 11 f.m. för att 1391: Honkavaara, Mäkinen, V., Sventorzetski, verkställa val av ordförande och viceord- 1392: Itkonen, Voionmaa, Tanner, Harvala, Tai- förande. 1393: Valiokuntain ko.koonkutsuminen. 31 1394: 1395: Ed. Berg r o t h: Talousvaliokunnan Ed. M. Jaska r i: Perustuslakivaliokun- 1396: arvoisat jäsenet k·okoontuvat huomenna nan jäseniä pyydetään kokoautumaan Sää- 1397: kello 11 Säätytalolle talousvaliokunnan tytalolle huomenna kello 12 valitsemaan 1398: huoneustossa valitsemaan puheenjohtajan puheenjohtajaa. 1399: ja varapuheenjohtajan. 1400: Ed. Roos: Lakivaliokunnan arvoisia 1401: Ed. N u o r a: Sivistysvaliokunnan jä- jäseniä kehoitetaan kokoontumaan huomen- 1402: seniä pyydetään kokoautumaan huomenna na kello 1/2 3 Säätytalolla lakivaliokun- 1403: Säätytalolle valiokunnan huoneustoon kel- nan huoneeseen. 1404: lo 1 j.p.p. valitsemaan valiokunnalle pu- 1405: heenjohtajan. Ed. T h u n e b e r g: Työväenasiainva- 1406: liokunnan jäseniä kutsutaan huomenna klo 1407: Ed. Nyberg: Minä pyydän maata- 12 Säätytalolle valitsemaan puheenjohta- 1408: lousvaliokunnan jäseniä kokoautumaan jaa. 1409: huomenna valiokunnan huoneeseen kello 1410: 11 päivällä. Ed. Roos: Lakivaliokunnan jäsenet 1411: pyydetään kokoautumaan kello 1/2 2 päi- 1412: Ed. V o i o n m a a: Valtiovarainval:i!o- vällä jotta ei tulisi yhteensattumaa. 1413: ikunta kokoontuu huomenna kello 10 Sää- 1414: tytalolle valitsemaan puheenjohtajaa. Ed. M. Jaska r i: Täällä oli kai ai- 1415: kaisemmin ilmoitettu, että perustuslakiva- 1416: Ed. H ä s t b a c k a: Pankkivaliokunta liokunta kokoontuisi kello puoli 3. Yhdyn 1417: kokoontuu huomenna kello 1 / 2 2 Suomen siihen, että perustuslakivaliokunta ko- 1418: Pankkiin valiokunnan huoneustoon valitse- koontuu ikello puoli 3 Säätytalolle. 1419: maan puheenjohtajaa ja varapuheenjohtajaa. 1420: Puhemies: Seuraava istunto on yli- 1421: Ed. E s t 1 a n d e r: Pyydän saada kut- huomenna, perjantaina, kello 11 a.p. 1422: sua perustuslakivaliokunnan~ jäsenet ko- 1423: koontumaan huomenna Säätytalolle kello 1424: 1/2 3 päivällä valitsemaan puheenjohtajaa. 1425: Täysi-istunto päättyy kello 6,36 i.p. 1426: Ed. Järvinen: Pyydän tarkastus- Pöytäkirjan vakuudeksi: 1427: valiokunnan jäseniä koikoontumaan huo- 1428: menna Säätytalolla kello 12 valitsemaan Aku Kostia. 1429: puheenj-ohtajaa ja varapuheenjohtajaa. V. t. 1430: j 1431: j 1432: j 1433: j 1434: j 1435: j 1436: j 1437: j 1438: j 1439: j 1440: j 1441: j 1442: j 1443: j 1444: j 1445: j 1446: j 1447: j 1448: j 1449: j 1450: j 1451: 5. Perjantaina 9 p. helmikuuta 1923 1452: kello 11 a.p. 1453: 1454: Päiväjärjestys. Siv. 1455: 1456: I 1 m o i t u k s i a: Ensimäinen käsittely: 1457: 1458: Siv. 11) Ehdotus korvauksen maksrumi- 1459: E s i te 11 ä ä n: sesta Suomen Pankille Venäjän val- 1460: tion lyhytaikaisista velkasitoumuk- 1461: 1) Hallituksen esitys n:o 1 laiksi sista .......................... . 45 1462: vuokra-alueen lunastamisen vireille- A s i a k i r j a t: Valtiovarainvalio- 1463: panon jälkeen vuokramaksunsa lai- kunnan mietintö n:o 15 (1922 vp.) 1464: minlyöneen vuokramiehen oikeuksien hallituksen esitys n:o 44 (1922 vp.). 1465: turvaam]sesta eräässä tapauksessa .. 35 1466: 2) Hallituksen esitys n:o 2 laiksi 1467: edustajanvaaleista ............... . Ainoa käsi t te 1 y: 1468: 3) Hallituksen esitys n:o 3 mää- " 1469: 12) Eduskunnan oikeusasiamiehen 1470: rärahan rrnyöntämisestä lainan anta- kertomus toiminnastaan vuodelta 1471: mista varten Osakeyhtiö Petsamo 1921 .......................... . 1472: Aktiebolag nimiselle yhtiölle ..... . " 1473: 4) Hallituksen esitys n:o 4 laiksi " A s i a k i r j a t: Perustuslakivalio- 1474: kunnan mietintö n:o 13 (1922 vp.); 1475: merimiehen työajasta . . .......... . mainittu kertomus. 1476: 5) Hallituksen esitys n:o 5 laiksi " 1477: oppivelvollisuudesta 15 päivänä huh- 13) Valtioneuvoston oikeuskansle- 1478: tikuuta 1921 annetun lain 7 §:n rin kertomus vuodelta 1921 ....... . 52 1479: muuttamisesta toisin kuuluvaksi ... A s i a k i r j a t: Perustuslakivalio- 1480: 6) Hallituksen esitys n:o 6 huo- 1481: " kunnan mietintö n:o 14 (1922 vp.); 1482: neenvuokralaiksi . . .............. . mainittu kertomus. 1483: 7) Hallituksen esitys n:o 7 laiksi 1484: " 14) Anomusehdotus joka koskee 1485: työehtosopimuksista ............. . apteekkilaitoksen järjestämistä 1486: 8) Valtiontilintarkastajain kerto- " A s i a k i r j a t: Talousvaliokun- " 1487: mus vuodelta 1920 ............. . nan mietintö n:o 7 (1922 vp.); ed. 1488: 9) Antellin valtuuskunnan ker- " Reinikaisen y. m. anom. ehd. n:o 80 1489: tomus vuosilta 1919-1921 ....... . (1922 vp.). 1490: 10) Hallituksen kirjelmä Edus- 15) Anomusehdotus, joka koskee 1491: kunnalle ynnä Ahvenanmaan maakun- kansanäänestyksen toimittamista al- 1492: tapäivien lausunto Hallituksen esi- koholin täysikiellon säilyttämisestä 1493: tyksen johdosta Eduskunnalle laiksi tai kumoamisesta ............... . 1494: Ahvenanmaan maakunnan asukasten A s i a k i r j a t: Talousvaliokun- " 1495: palvelemisesta luotsi- ja majakka- nan rrnietintö n :o 6 (1922 vp.); ed. 1496: laitoksessa asevelvollisuuden suorit- Schaumanin anom. ehd. n:o 81 (1922 1497: tamisen sijasta ................. . vp.). 1498: " 1499: 5 1500: 34 Perjantaina 9 p. helmikuuta. 1501: 1502: Siv. eduskunnan yksityistulkiksi toimittaja A. 1503: V. Lindforsin sekä eduskunnan 1504: Pöydällepanoa varten yleistulikiksi toimittaja K. V. Puu s- 1505: esitellään: k a n, jolle samalla on sairauden takia 1506: myönnetty virkavapautta toistaiseksi, si- 1507: 16) Työväenasiainvaliokunnan mie- jaisena toimittaja Heikki Koivula. 1508: tintö n :o 4 eduskuntaesityksen joh- 1509: dosta joka sisältää ehdotuksen laiksi 1510: työaj~~ta maa- ja kotitaloudessa. 1511: (1922 vp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Valiokuntien puheenjohtajat ja varapuheen- 1512: 1 7) Työväenasiainvaliokunnan mie- johtajat. 1513: tintö n:o 5 eduskuntaesitysten joh- 1514: dosta jotka sisältävät ehdotuksen Puhemies: Ilmoitetaan, että seu- 1515: laiksi k~hdeksan tunnin työajasta 27 raavat valiokunnat ovat valinneet pu- 1516: päivänä marraskuuta 1917 ja samas- heenjohtajikseen ja varapuheenjohtajikseen 1517: ta asiasta 14 päivänä elokuuta 1918 seuraavat edustajat: 1518: annettujen lakien muuttamisesta. 1519: (1922 'vp.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , perustuslakivaliokunta 1520: puheenjohtajakseen ed. Hyvösen, vara- 1521: puheenjohtajakseen ed. R yö mä n; 1522: 1523: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: valtiovarainvaliokunta 1524: ed. Holsti, Keto, Lehtokoski, Mustak~l puheenjohtajakseen ed. R. F u r u h j e l m'- 1525: lio, Niukkanen, Perälä, A. Pesonen,. Pit- i n, varapuheenjohtajakseen ed. Lohen; 1526: känen, Pullinen, Sunila, Tanner, Toppmen, l a 1k i v a 1 i o k u n t a puheenjohta- 1527: Vennola ja Akesson. jakseen ed. A. P u l k k i sen, varapu- 1528: heenjohtajakseen ed. Kailan; 1529: t a l o u s v a l i o k u n t a puheen- 1530: Ilmoitusasiat: johtajakseen ed. Reinikaisen, vara- 1531: puheenjohtajakseen ed. Niskasen; 1532: Vapautusta eduskuntatyöstä. saavat ed. 1533: Kirra yksityisasiain takia ens1 tiistain is- 1 a k i- j a t a l o u s v a l i o k u n t a 1534: tunnosta, ed. Lehtokoski yksityisasiain ta- puheenjohtajakseen ed. A. Tulen hei- 1535: kia tämän päivän istunnosta, ed.. Keto m on, varapuheen.iohtajakseen ed. I t k o- 1536: yksityisasiain tähden vapautusta Istu~ s en; 1537: noista helmikuun 11 päivästä-13 päi- 1538: vään saakka, ed. Perälä yksityisasiain s i v i s t y s v a l i o k u n t a puheen- 1539: vuoksi tämän päivän istunnosta ja ed. johtajakseen ed. Kukkosen, varapu- 1540: Kauranen kunnallisten tehtäväin takia heenjohtajakseen ed. Wiikin; 1541: ensi tiistain istunnosta. 1542: pankkivaliokunta puheenjohta- 1543: jakseen ed. Renvallin, varapuheen- 1544: johtajakseen ed. Reini k a n; 1545: Eduskunnan virkamiehet. 1546: m a a t a l ou s v a l i o k u n t a puheen- 1547: Puhe m i e s: Ilmoitetaan, että kanslia- johtajakseen ed. H a h l i n, varapuheenjoh- 1548: toimikunta on valinnut näiden valtiopäi- tajakseen ed Peltosen; 1549: vien ajaksi seuraavat virkailijat: edus- 1550: kunnan painatustöiden valvojaksi maisteri työväenasiainvaliokunta 1551: Jaakko Laurilan, painatustöiden puheenjohtaja>kseen ed. Pilkan, varapu- 1552: valvojan apulaiseksi toimittaja ~· S ta- heenjohtajakseen ed. Aallon; 1553: d i u k s e n, ruotsalaisen kansliaosaston 1554: notariksi toimittaja Carl A r p p en, sa- u l k o a s i a i n v a l i o k u n t a pu- 1555: man kansliaosaston ylimääräiseksi notarik- heenjohta iakseen ed. T a. n 1!- e .r i n, varapu- 1556: Sl toimittaja Sven Forsmanin, heenjohtajakseen ed. K 1 v 1l1 n n a n; 1557: _____________ ____ ___________ 1558: Valtiontilinta·rlkastajain lk.ertomus. 1559: ___: __;::__ -·------ 35 1560: 1561: 1562: t o i m i t u s v a l i o k u n t a pu- 5) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta 15. 1563: heenjohtajakseen ed. Kailan, varapu- päivänä huhtikuuta 1921 annetun lain 7 §:n 1564: heenjohtajakseen ed. Wiikin; muuttamisesta toisin kuuluvaksi 1565: 1566: t a r k a s t u s v a l i o k u n t a pu- sisältävä hallituksen esitys n:o 5 esitellään 1567: heenjohtajakseen ed. Kedon, varapu- ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 1568: heenjohtajakseen ed. A. P u 1 k k i sen. sen mukaisesti sivistysvalio kun- 1569: t aan. 1570: 1571: 1572: Puheenvuoron saatuaan lausuu 6) Ehdotuksen huoneenvuokralaiksi 1573: 1574: Ed. Hultin: Suuren valiokunnan j;L- sisältävä hallituksen esitys n:o 6 esitellään 1575: seniä ja tarpeen mukaan varajä.,wil pyy- ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 1576: detään ikohta tämän aamupäiväistunnon sen mukaisesti lakivaliokuntaa n. 1577: jälkeen kokoontomaan tähän huoneesPP.n 1578: puheenjohtajan vaalia varten. 1579: 7) Ehdotuksen laiksi työehtosopimuksista 1580: 1581: sisältävä hallituksen esitys n:o 7 esitellään 1582: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 1583: sen mukaisesti työväenasiain v a- 1584: 1) Ehdotuksen laiksi vuokra-alueen lunasta- 1 i o k u n t a a n. 1585: misen vireillepanon jälkeen vuokramaksunsa 1586: laiminlyöneen vuokramiehen oikeuksien tur- 1587: vaamisesta eräässä tapauksessa 8) Valt1ontilintarkastajain kertomus vuodelta 1588: 1920 1589: sisältävä hallituksen esitys n:o 1 esitel- 1590: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- esitellään. 1591: dotuksen mukaisesti m a a ta l o u s v a- 1592: 1 i o k u n t a a n. Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- 1593: taa kertomuarsen lähettämistä valtiovarain- 1594: valiokuntaan. 1595: 2) Ehdotuksen laiksi edustajainvaaleista 1596: 1597: sisältävä hallituksen esitys n:o 2 esitellään Keskustelu: 1598: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 1599: sen mukaisesti p e r u s t u s l a k i v a l i o- Ed. Erich: Kun se hallitus, johon 1600: k unta a n. minä pääministerinä kuuluin, vuonna 1920 1601: oli valtion asiain johdossa 9 1/2 kuukauden 1602: aikana, katson olevan aihetta muutamiin 1603: 3) Määrärahan myöntämistä lainanantamista huomautuksiin valtiontilintarkastajain ker- 1604: varten Osakeyhtiö Petsamo Aktiebolag nimi- tomuksen johdosta. 1605: selle yhtiölle Valtiontilintarkastajat ovat kiinnittä- 1606: neet erityistä huomiota sotaministeriön ja 1607: koskeva hallituksen esitys n:o 3 esitellään ulikoasiainministeriön rahavarain hoitoon ja 1608: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- tilityksePn. Edelliseen, siis sotaministeriöön 1609: sen mukaisesti v a l t i o v a r a i n v a l i o- nähden tilintarkastajat sivulla 29 lausuvat 1610: lk unta a n. saaneensa sen käsityksen, että siinä on ·kyl- 1611: lä huomattavissa pyrkimystä järjestykseen 1612: .ia tarkkuuteen, mutta että tilinpito, varsin- 1613: 4) Ehdotuksen laiksi merimiehen työajast-a kin mikäli koskee viraston sisäisiä suori- 1614: tuksia, on järjestetty tarpeettoman moni- 1615: sisältävä hallituksen esitys n:o 4 esitellään mutkaiseksi ja suuritöiseksi. Mitä tulee ul- 1616: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- koasiainministeriöön, mainitsevat tilin tar- 1617: sen mukaisesti t y ö v ä e n a s i a i n v a- kastajat kyllä, että juuri vuonna 1920 ase- 1618: 1 i o k u n t a a n. tettiin ulkoasiainministeriöön kamreerinvir- 1619: 86 Perjantaina 9 p .•helmikuuta. 1620: 1621: lka sekä että kesäkuun 26 -p:nä 1920 anne- nisteriön taloudenhoito on ensi sijassa itse- 1622: tussa valtioneuvoston päätöksessä määrät- näistä eli niin sanoakseni omavaraistalou- 1623: tiin, ,että ulkoasiainministeriön ja sen alais- dellista varainhoitoa eikä koko valtioneu- 1624: ten ulkomaiseen edustukseen kuuluvien vi- voston -päätöksestä rii-p-puvaa. Palatakseni 1625: ranomaisten omaisuuden hoitoa, rahavaro- alkoasiainministeriöön mainitsen tämän li- 1626: jen käyttelyä ja tilitystä varten oli ulko- säksi, että ed. Holsti, joka v. 1920 toimi ul- 1627: asiainministeriössä vuoden 1920 alusta :ole- koasiainministerinä, nyt, kuten tunnettua, 1628: va itsenäisellä tililaitoksella varustettu on matkoilla eikä senvuoksi tässä tilaisuu- 1629: kamreeriosasto, josta oli voimassa mitä it- dessa voi antaa yksityiskohtaisempia tie- 1630: senäisellä tililaitoksella varustetuista vi- toja, mutta hän on luonnollisesti valmis nii- 1631: rastoista oli säädetty". Mutta tätä seikkaa tä aikanaan antamaan valtiovarainvalio- 1632: tilintarkastajat ilmeisesti eivät lue miksi- ikunnalle. 1633: kään ansioksi ulkoasiainministeriölle ja Tilintarkastajat toteavat vuosina 1911; ja 1634: hallitu~selle, vaikka mainitttu toimen-pide 1919 vallinneen ulkoasiain hoidon alalla, 1635: tietenkin tarkoitti oikaisua siihen e-päjär- kuten lausuvat, suuren epäjärjestyksen. 1636: jestykseen, jonka tilintarkastajat sanovat Että tällaiseen havaintoon ja arvosteluun 1637: havainneensa olleen vallassa ulkoasiain on voinut olla syytä, se riippuu tietenkin 1638: edustuksen rahavarain hoidossa vuosina lähinnä siitä, että tämä valtiollisen toimin- 1639: 1918 ja 1919. Vielä -paljoa kuvaavam-pi nan ala vielä silloin oli meillä aivan uusi 1640: kuin tämä -pieni eroavaisuus ja -puolueelli- ja että sen järjestely ei ollut kädenkään- 1641: suus on se seikka, että tilintarkastajat so- teessä suoritettavissa. Tämä -pitää tie- 1642: taministeriöön ja muihin ministeriöihin tysti paikkansa myös sotaministeriöön näh- 1643: yleensä suhtautuvat asianmukaisella -pidät- den. Sodan jälkeiset vuodet olivat myös 1644: tyväisyydellä. Totta kyllä on. että tilin- sellaista aikaa, jolloin ei voitu helposti en- 1645: tarkastajat -paraiten olisivat tienneet, oli- nakolta arvata, mitä tarpeita ja menoja tu- 1646: siko ja milloin uusimallisten -pukujen rr-:äy- lisi esiintymään. Puhumatta siitä, että 1647: täntöönottaminen rautateillä ollut tar-peen yleismaailmallisen talouden ja rahan arvon 1648: vaatima y.m. sellaista, mutta todellisiksi vaihtelut niin meillä kuin muuallakin te- 1649: yleis- ja yliasiantuntijoiksi he ovat ha- kivät ulkomaisesta edustuksesta aiheutuvia 1650: vainneet olevansa kutsutut ulkoasiainmi- menoja kosikevat ennakkolaskelmat jotenkin 1651: nisteriöön nähden, kuten jälem-pänä tulen epävarmoiksi, on otettava huomioon, että 1652: yksityiskohtaisemmin osoittamaan. suurpoliittiset tapahtumat meidänkin maa- 1653: Sivulla 25 tilintarkastajat mainitsevat hamme nähden usein ovat olleet vaikutuk- 1654: katsoneensa tarpeelliseksi erään asian yh- siltaan senlaatuiset, ettei ole voitu tulo- ja 1655: teydessä -pyytää sotaministeriöitä tarkem- menoarviota laadittaessa ottaa ennakolta 1656: paa selvitystä. Tämä on hämmästyttävää, huomioon seuraavan vuoden tapahtumia. 1657: sillä tilintarkastajat ovat muuten toimes- Tämä koskee erityisesti n.s. tilapäistä 1658: saan noudattaneet mitä suurinta sala-peräi- edustusta, joka varsinkin ensimäisinä vuo- 1659: syyttä. He ovat hankkineet itselleen tie- sina, mutta osaksi vielä v. 1920, ·oli välttä- 1660: toja ministeriöiden virkailijoilta, mutta he mättömyyden pakosta sangen monipuolista, 1661: ovat -pitäneet toimensa mahdollisimman vi- koska vakinainen edustus ulkomailla silloin 1662: susti salassa vastuunalaisessa johtavassa vielä oli suureksi osaksi järjestämättä. Ti- 1663: asemassa olleilta henkilöiltä. Tämän tie- lintaikastajat ovat siv. 11 käsittäneet asian 1664: dän omasta kokemurr-:sestani, sillä viime vuo- niin, että tilapäisiä lähetyskuntia varten 1665: den lo-pussa käännyin erään tilintarkasta- varattu määräraha olisi etupäässä käytet- 1666: jan -puoleen -pyytäen häneltä erinäisiä tie- tävä vain rauhanneuvottelukuntien ja 1667: toja, jolloin hän ensiksi esteli ja sitten kauppakomisionien aiheuttamien kustan- 1668: asiasta kokonaan vaikenemalla kieltäytyi nusten peittämiseksi, mutta aivan luonnol- 1669: mitään tietoja antamasta. lisista syistä nämä menot eivät ole tähän 1670: Mitä sotaministeriöön tulee yksityiskoh- rajoittuneet, vaan hyvin monessa muussa 1671: taisesti, niin aikoo nykyinen sotaministeri, tapauksessa on ollut käytettävä tilapäistä 1672: joka myös vuonna 1920 oli hallituksen jä- edustusta ulkomailla. Juuri v. 1920 hal- 1673: senenä sotaministerinä, joko nyt tai myö- lituksen johdon ja ulkoasiainministeriön 1674: hemmin antaa siitä tarkempia tietoja, mikä huomio oli äärimmilleen keskitetty ja kiin- 1675: onkin sitä luonnollisempaa, ikoska sotami- tynyt niihin suuriin kansainvälisiin kysy- 1676: Val'tiontilinta•rlkastajain ik-ertomus. 87 1677: 1678: 1679: mylksiin, erittäinkin rauhantekoon ja Ah- toistensa kanssa eikä sitä yhteyttä ja vuo- 1680: venanmaan kysymykseen, jotka silloin oli- rovaikutusta, joka molempien asiain välil- 1681: vat päiväjärjestyksessä. Tilintarkastajilla lä oli olemassa ja mikä yhteys ilmenee 1682: ei nä.ytä olleen tästä asiasta minkäänlaista myös määrärahan käytössä, koska niinkuin 1683: käsitystä. He eivät oivalla, että Ahve- sanottu, Ahvenanmaan asiaa varten ei ollut 1684: nanmaan kysymyksen hoito, joka juuri erityistä määrärahaa olemassa. 1685: 1920 ja seuraavan vuoden alussa suoritet- Mutta ehkäpä ei ole niinikään ihmeteltä- 1686: tiin ja menestyksellisesti suoritettiin, vaati vää, jos valtion tilintarkastajat asettuvat 1687: meiltäkin menoja, joskin verraten vaati- sille kannalle, että Ahvenanmaan asia var- 1688: mattomia summia meidän maassamme voi- tavasten varatun määrärahan puutteesta tai 1689: tiin siihen uhrata. Sanon vaatimattomia muista syistä olisi pitänyt jättää hoitamat- 1690: summia verrattuna niihin suuriin rahalli- ta. Viittaan siihen kantaan, jolle tilintar- 1691: siin ponnistuksiin sekä siihen suureen ja kastaja herra Helo lokakuun 28 päivänä 1692: kalliiseen koneistoon, joka pantiin lkäyntiin 1919 eduskunnassa asettui, ollen aivan val- 1693: muualla, Ahvenanmaan Suomesta irroitta- mis suostumaan ja myötävaikuttamaan Ah- 1694: mista tarkoittavan propagandan hyväksi. venanmaan Suomesta erottamiseen. Eikä 1695: Jokainen ajatteleva ihminen tietenkin hän suinkaan ollut ryhmässänsä yksin. 1696: myöntänee, että hallitus olisi menetellyt Eduskunnan pöytäkirjoja tutkiessamme 1697: lievimmin sanoen lyhytnäköisesti ja todel- löydämme suunnilleen saman heng-en lap- 1698: lisuutta vierovasti, jos se Suomen hyvään sena m.m. mitä korkeimmassa eduskun- 1699: oikeuteen luottaen olisi jättänyt koko n.s. nan luottamustoimessa käytetyn henki- 1700: propagandan suorittamatta, senvuoksi ettei lön. Mutta että muutkin valtiontilintar- 1701: budjetissa oHut erityistä määrärahaa tätä kastajat ovat arvelleet ainoan oikean - 1702: tehtävää varten aikana, jolloin ·omassa nimittäin heidän mielestään ainoan oikean 1703: maassa kahdesta eri leiristä kuului voimak- - momentin löytämisen kaiken valtiotai- 1704: kaita ääniä, jotka vaativat, että Suomen don huippukohdaksi, on omansa herättä- 1705: piti luopua omastaan, luopua puolustamasta mään ihmettelyä. Muuten nyt viimeksi kos- 1706: oikeuttaan ja alistua sellaiseen itsensä kiel- kettelemani kysymyksen arvostelemiseen 1707: tämiseen, johon ei mikään muukaan kansa soveltuu aika hyvästi se, mitä herra Kai- 1708: maailmassa olisi alistunut. Onpa kuultu ramo kertomuksessa sivulla 90. sattuvasti 1709: moitetta vastakkaiseen suuntaan. Olen lu- lausuu valtioneuvoston käyttövaroista pu- 1710: kenut ja kuullut sellaista, että ulkoasiai~ huessaan. 1711: minist.eriö ei tehnyt tarpeeksi Suomen OI- KoskeHelen tämän jälkeen eräitä tilin- 1712: keuden tunnetuksi saattamiseksi ulkomail- tarkastajain yksityisiä muistutuksia. He 1713: la eikä uhrannut tähän tarkoitukseen riit- väittävät sivulla 18: ,Jättämättä eduskun- 1714: täviä summia. Jos tämä väite kohdiste- nalle tilaisuutta asiaa harkita, vieläpä jos- 1715: taan siihen hallitukseen, joka suurimman kus vastoin eduskunnan nimenomaista pää- 1716: osan vuotta 1920 ja alkupuolen vuotta 1921 tästäkin, on perustettu virkoja ja myös ko- 1717: oli vallassa, on se suurin piirtein katsoen konaisia lähetystöjä tai lähetystöä vastaa- 1718: aiheeton, hallituksella kun kyllä oli huo- via virastoja, joiden tarl)eellisuudesta jä- 1719: mionsa kiintyneenä asiaan sen koko laa- lestäpäin on syntynyt vakavia epäilyksiä". 1720: juudessa, vaikka se luonnollisesti kiitolli- Koska tämä väite myöskin tarkoittanee 1721: suudella käytti hyväkseen sitä arvokasta juuri vuotta 1!}21, on se perusteettomana 1722: avustusta, jota erittäinkin muutamat tiede- torjuttava. Ainoa se~kka, johon tässä suh- 1723: miehet vapaasta tahdostaan sille tässä tär- teessa näennäisesti voitaisiin viitata, kos- 1724: keässä asiassa antoivat. Olen tämän mai- kee Haagissa ylläpidettyä edustusta. Hal- 1725: ninnut ainoastaan osoittaakseni, että hal- litus ei perustanut sinne lähetystöä, vaan 1726: litus ei ainakaan tuon käsityksen mukaan valvottavina olevain tärkeiden etujen vuok- 1727: liian suuria varoja ja voimia käyttänyt si se, ei kylläkään perustanut lähetystöä 1728: Ahvenanmaan kysymyksen hoitoon. Haagiin, mutta ylläpiti sielä konsuliedus- 1729: Omalta ahtaalta näkökulmaltaan valtion tusta juuri sellaista edustusta varten os·oi- 1730: tilintarkastajat eivät tietysti myöskään kä- tetuilla varoilla. Tilintarkastajat osoittavat 1731: sitä niitä vaikeuksia, joita tuottaa kahden puutteellisesti perehtyneensä tulo- ja me- 1732: sellaisen asian kuin rauhanneuvottelujen ja noarvioon väittäessään, että hallitus ei ole 1733: Ahvenanmaan asian hoitaminen rinnakkain ehdottanut eikä eduskunta myöntänyt va- 1734: 38 Perjantaina 9 p. helmikuuta. 1735: 1736: roja konsuliedustusta varten Haagissa. lisäämään virkamiesten työaikaa ja työtehoa 1737: Konsuliedustusta varten on olemassa yhte- sekä vähensi, viittaamalla tähän kehoituk- 1738: näinen määräraha, jota hallitus harkintansa seen, hallituksen ehdottaman määrärahan 1739: mukaan käyttää. Tähän kohtaan nähden ulkoasiainministeriön ylimääräisten virka- 1740: on myöskin ed. Holsti huomauttanut, ett.1. miesten ja puuhtaaksikirjoittajien palk- 1741: tilintarkastajat virheellisesti väittävät, että !kausta varten 250,000 markaksi, josta siis 1742: eduskunnalta olisi pitänyt pyytää lupa kon- sanottu palkkaus kalliinajanlisäyksineen 1743: sulaatin perustamiseen Hollantiin, sillä täs- oli suoritettava. Valtioneuvosto on kuiten- 1744: sä asiassa hallituksella oli vapaa päätös- kin myöntänyt ulkoasiainministeriön käy- 1745: valta. Niinikään on silloinen ulkoasiain- tettäväksi edellä mainittujen 250,000 mar- 1746: ministeri huomauttanut, että sanomalehti- kan lisäksi korkeintaan 285,020 markkaa 1747: attasheain jatikuva ylläpitäminen Pariisissa kalliinajanlisäysten maksamista varten mi- 1748: ja Roomassa riippui siitä, että asianomai- nisteriön ylimääräisille virkamiehille, ek- 1749: set lähetystöpäällik,öt nimenomaan ja mitä speditööreille ja puhtaaksikirjoittajille vuo- 1750: voimakkaimmin pyysivät, että Ahvenan- den 1920 aikana". Asianlaita on se, että 1751: maan asian hoitamista varten nämä toimi- aivan luonnollisista ja pakottavista syistä 1752: henkilöt edelleen saisivat toistaiseksi jat- ulkoasiainministeriön ylimääräisiä virkaili- 1753: kaa toimintaansa. joita j.n.e. ei voitu edellytetyllä tavalla 1754: Kun tilintarkastajat muistuttavat, että vähentää, koska työtaakka mainitussa mi- 1755: n.s. kurssitappiomomenttia eli kurssitap- nisteriössä ei milloinkaan ole ollut niin 1756: pion tasoittamista tarkoittavaa momenttia suuri kuin juuri vuonna 1920, jolloin mitä 1757: on käytetty lisäpalkkauksen suorittamiseen tärkeimmät ja laajimmat asiat oli hoidet- 1758: sellaisissakin maissa, missä Suomen rahan tavina. Ellei ulkoasiainministeriön yli- 1759: arvo on ollut parikurssia ylempi, on sel- määräisille virkamiehille, ekspeditööreille 1760: laista menettelyä ollut pakko noudattaa ja puhtaaksiikirjoittajille olisi myönnetty 1761: melkein siitä lähtien kuin meillä on ollut kalliinajanlisäystä samojen perusteiden mu- 1762: edustusta, joko pysyväistä taikka satun- kaan, kuin muille v. 1920, niin olisi tämä 1763: naista, sellaisissa maissa, missä valuutta on johtanut mitä suurimpaan epätasaisuuteen 1764: ollut Suomen rahan arvoa huonompi. ja kohtuuttamuuteen kalliinajanlisäysten 1765: .Mutta missä elinkustannukset tunnetusti myöntämisessä. Minun on vielä ikosketelta.- 1766: ovat olleet korkeat, ei silloin eikä muul- va muutamia erityisiä kohtia tilintarkasta- 1767: loinikaan olisi ollut mahdollista saada ke- jain kertomuksessa. 1768: tään lähettiiästä eikä lähetystövirkailijaa Sivuilla 16-17 on kysymys rauhanneu- 1769: näihin maihin, ellei heidän hyväkseen olisi votteluja varten myönnetyn määrärahan 1770: käytetty kurssitappion korvaamiseksi osoi- käyttämisestä, ja tässä luetellaan erinäisiä 1771: tettua määrärahaa. Näin on menetelty tä- sellaisia menoeriä, joita tilintarkasta iain 1772: hän saakka. Mainitulla momentilla on ta- mielestä ei olisi ollut lupa tältä momentilta 1773: soitettu kurssivaihtelut yleensä, ja vasta suorittaa. Erityisesti mainitaan ulko- 1774: tämän vuoden tulo- ja menoarvioon on otet- asiainministeriöiden palkkaukseen sekä ul- 1775: tu erityinen määräraha käytettäväksi palk- koasiainministeriön sähkösanomavaihtoon 1776: kaetujen parantamiseksi sellaisissa maissa, käytetyt varat. Nyt on aivan luonnollista, 1777: missä valuutta on heikko. Alhaisvaluuttai- että varsinkin rauhanneuvottelujen kes- 1778: sissa maissa suoritetaankin 4-;kertaiset, jopa täessä virkamiesten työ sekä Sähkösano- 1779: 5-kertaiset palkkaukset, y.m. menot vastaa- main vaihto ulkoasiainministeriö~sä mitä 1780: vassa suhteessa. Myöskin ed. Holsti on tä- tuntuvimmin lisääntyi, ja luonnollisesti oli 1781: hän kohtaan huomauttanut, että huonompi- pakko tätä varten myöskin käyttää entistä 1782: valuuttaisissa maissa tapahtuvan palkkaus- enemmän varoja. Edelleen mainitaan, että 1783: maksutavan, jota tarkastajat moittivat, on Ahvenanmaan selostaiain Suomessa olosta 1784: eduskunta myöhemmin itse ottanut käytän- aiheutuneet kustannukset eivät valtionti- 1785: töön ja joka tapauksessa se on ollut täysin lintarkasta iain mielestä ikuulu tänne. Val- 1786: tietoinen siitä, että näin on menetelty ja ol- tiontilintarkastajat siis todellakin näyttä- 1787: lut pakiko menetellä. Sivulla 8 tilintarkas- vät luulPvan, että olisi ollut tarkoituksen- 1788: tajat lausuvat: ,Vastauksessaan hallituksen mukaista nimenomaan tällaisesta asiasta 1789: esitykseen Eduskunta kehoitti hallitusta m. tehdä eduskunnalle erityinen esitys. Mai- 1790: m. poistamaan tarpeettomia virkamiehiä ja nitaan myöskin propagandaan käytettyi- 1791: Valtiontilintarlkastajain 1kertomus. 89 1792: 1793: hin kustannuksiin sisältyvät menot, jot- kohta kuuluu kokonaisuudessaan nam 1794: ka eivät ole missään yhteydessä rauhan- se on sivullla 15 - : ,Valtioneuvoston 1795: neuvottelun kanssa, kuten esim. korvaus päätöksen mukaisesti ministeri R. Enckel- 1796: rautatiehallitukselle ja Kansainväliselle lin esityksestä kesäkuun 15 päivältä 1922 1797: Makuuvaunuyhtiölle ulkomaiden edusta- R. Lansingille huhtikuulla 1920 erinäisis- 1798: jain matkasta Helsinki-Turku edestakai- tä tehtävistä myönnetyistä 10,000 dolla- 1799: sin aiheutuvista kustannuksista. Kysy- rista 7,500 dollaria eli 172,500 markkaa". 1800: mys oli tällöin siitä, että tasavallan -pre- Tahdon tämän johdosta ainoastaan lausua 1801: sidentti oli kutsunut täällä olevat ulko- seuraavaa: Mitkään valtiosalaisuudet eivät 1802: valtain edustajat vierailulle kesäasuntoon- voi säilyä siinä tapauksessa, että valtionti- 1803: sa, ja valtioneuvosto ei kernaasti voinut lintarkastajat tällä tavoin käsittävät tehtä- 1804: olla asettamaHa heilh~ junavaunuja va-paas- vänsä katsoen olevansa oikeutetut vetä- 1805: ti käytettäviksi. Mutta tilintarkastajat -pi- mään julkisuuteen minkä asian tahansa, 1806: tävät nähtävästi tällaista kohteliaisuuspro- jonka ulkoasiainiministeriö velvollisuuten- 1807: pagandaa tarpeettomana. sa mukaisesti on -pitänyt salaisena. En tah- 1808: Sivuilla 15-16 huomautetaan ensinnä- do käyttää niin ankaria sanoja kuin asian 1809: kin, että tila-päisiä lähetyskuntia varten laatu vaatisi tällaisen vastuuUoman menet- 1810: osotettuja varoja on käytetty eräisiin tar- telyn arvostelemiseksi. 1811: koituksiin, joihin tilintarkasta.iain mielestä Muuten on huomattava, että kun tässä 1812: tätä momenttia ei olisi ollut lu-pa ikäyttää. kohdassa ja eräissä muissa on kysymys 1813: Sellaisena mainitaan ensimäisessä koh- menoeristä, joita varten vasta myöhemmin, 1814: dassa Parisin lähetystön anomuks'en joh- erinäisissä ta-pauksissa vasta viime vuonna, 1815: dosta lähetystösihteerin viran hoidosta Pa- 1922, osoitettiin momentti, niin tämä on 1816: riisissa .ia Madridissa vuosina 1918 ja 1919 minulle annettujen tietojen mukaan riippu- 1817: myönnetyt menoerät. Kysymys oli täl- nut siitä, että 1921 vuoden lo-pulla tarkoi- 1818: löin juuri tuollaiResta tila-päisestä edustuk- tuksenmukaisuussyistä toimitettiin erään- 1819: sesta, josta aikaisemmin olen puhunut ja lainen muodollinen menoerien siirto mo- 1820: jommoista ensimäisinä itsenäisyysvuosina mentilta toiselle ja tästä riippuu, että muu- 1821: käytettiin ja oli -pakko käyttää, osaksi tamat menoerät ovat momentille merkityt 1822: siitäkin syystä, että Suomen asema ei sil- vasta myöhemmin, jotkut, niinkuin sanot- 1823: loin vielä ollut vakaantunut. Tässä on siis tu, vasta vuonna 1922. 1824: juuri kysymys tällåisista tilapäisistä lähe- Sivulla 18 tilintarkastajat koskettelevat 1825: tyskunnista. Kolmannessa ja neljännessä erästä ikävää ja arkaluontoista asiaa, jo- 1826: kohdassa huomautetaan, että paria ulko- hon kuitenkaan en tässä tule sen tarkem- 1827: asiainministeriön virkamiestä on käytetty min puuttumaan, nimittäin kysymystä 1828: erinäisiin tehtäviin osaksi vieraassa maassa erään ulkomaisessa edustuksessa käytetyn 1829: olevassa Suomen lähetystössä, osaksi neu- henkilön, tohtori Cajanus-vainajan velois- 1830: votteluihin erään vieraan valtion viran- ta. Ministeri Holsti on valmis tarvittaessa 1831: omaisten kanssa. On aivan luonnollista, antamaan tästä asiasta tarkem-pia tietoja. 1832: että meneteltiin täysin tarkoituksenmukai- Erittäin kuvaavaa sille tavalle, jolla ti- 1833: sesti, kun säästäväisyyssyystäkin tällöin lintarkastajat asioita käsittelevät, on Wa- 1834: mikäli mahdollista käytettiin yhtä ainota shingtonin-lähetystöä koskeva huomautus si- 1835: henkilöä tällaisten tehtävien suorittami- vulla 13 ja erittäin herra Kairamon eriävä 1836: seen, jotka luonteeltaan myöskin voidaan mielipide sivulla 84. Viimemainitussa 1837: katsoa tila-päisille lähetyskunnille kuulu- paikassa sanotaan: ,Washingtonin-lähe- 1838: viksi. Mutta herrat tilintarkastajat kai tystön palkkausta koskevaa selkkausta, jos- 1839: tarkoittanevat sitä, että oikea menettely ta siv. 13 on kerrottu, ei mielestäni voida 1840: olisi vaatinut lähettämään ainakin kolme täysin arvostella tuntematta sen esihisto- 1841: henkeä, koska-pa yksi, ehkä-pä kaksikaan riaa vuodelta 1919. Koska tämä esimerkki 1842: henkilöä ei vielä voi muodostaa lähetys- hyvin kuvaa sitä tapaa, millä . tärkeitä 1843: kuntaa, jommoista tuo menoerä sanallisesti asioita ulkoministeriössä hoidettiin vuonna 1844: tarkoittaa. 1920, pyydän sen lisäksi mitä edellä on 1845: Erittäin vakava muistutus ja huomautus kerrottu, saada esille tuoda seuraavaa" j. 1846: täytyy tehdä sen johdosta, mitä tilintar- n.e. Niinkuin jo tästä huomataan ja niin- 1847: kastajat 5 kohdassa mainitsevat. Tämä kuin vielä selvemmin havaitaan, jos lue- 1848: 40 Perjantaina e p. helmikuuta. 1849: 1850: 1851: taan mitä herra Kairamo sitten seuraavassa Tämä on hämmästyttävän epäjohdonmu- 1852: esittää, niin asia kokonaan koskee tapah- kainen lause. Saattaa kysyä, 'Ölisiko suosi- 1853: tumia, jotka sattuivat vuonna 1919 eivätkä teltu konsnlaariedustus sitten paremmin 1854: suinkaan vuonna 1920. Että näin on lai- suoriutunut niistä d i p l o m a a t t i s i s t a 1855: ta, havaitaan myöskin siitä, mitä herra tehtävistä, jotka niinkuin tilintarkastajat 1856: Kairamo myöhemmin itse lausuu: ,Lähe- sanovat, on t ä y t y n y t u s k o a jol- 1857: tystö toimi sitten edelleen ilman asianmu- lekin henkilölle, joskin se tilintarkastajain 1858: kaisesti vahvistettua menosääntöä, kunnes mielestä monasti on uskottu sopimattomil- 1859: maaliskuun alussa 1920 saapui hallituk- le eli vähemmän sopiville henkilöille. Voi- 1860: sen esitys valtion tulo- ja menoarvioksi, vatko tilintarkastajat todellakin väittää, 1861: jota sen jälkeen noudatettiin." Ministeri että pelkkää konsulaariedustusta käyttä- 1862: Holsti on lisäksi huomauttanut, että herra mällä näistä tehtävistä olisi voitu parem- 1863: Saastamoisen matkasta Ameriikkaan oli hä- min suoriutua? Erittäin ontto on myös- 1864: nen kanssaan jo sitä ennen keväällä 1919, kin se läksytys, jonka tilintarkasta- 1865: sopinut se henkilö, joka ennen herra Holstia jat sivulla 59 antavat valtion edustukses- 1866: toimi ulkoasiainministerinä, nim. tohtori ta kongresseissa ja konferensseissa. He ar- 1867: Ehrnrooth, ja ministeri Holsti on muuten velevat, että osanotto kaikkiin luettelossa 1868: huomauttanut, että ensimäisinä vuosina mainittuihin ikongresseihin ja konferenssei- 1869: oli varsin tavallista, että kun joku henkilö hin ei ole ollut maan edun kannalta vält- 1870: lähetettiin edustustehtävään ulkomaille - tämätöntä, ja sanovat, että tämä edustus 1871: ja sellainen edustustehtävä oli ainakin olisi rajoitettava tapauksiin, j·olloin maan 1872: alussa tavallisesti tilapäistä laatua, - niin etu sitä välttämättä vaatii. Olisiko kenties 1873: hänen kanssaan ei heti alussa sovittu palk- l tilintarkasta iilta kysyttävä, milloin maan 1874: kauseduista. Kuten aikaisemmin olen mai- 1 etu tällaista edustusta vaatii? Ja ikun ti- 1875: ninnut, niin ministeri Holsti, joka nyt ei lintarkastajat, niinkuin äsken mainitsin, 1876: 1 1877: 1878: 1879: ole kaupungissa, on valmis erinäisiin koh- erityisesti ovat tehneet sen huomautuksen, 1880: tiin tarvittaessa antamaan tarkempaa sel- että ulkoasiain edustukseen ei aina ole käy- 1881: vitystä. En tahdo väittää, että ulkoasiain- tetty sopivia henkilöitä, niin lienee paikal- 1882: ministeriön toiminnassa olisi voitu näinä en- laan huomauttaa, että näihin tehtäviin ei 1883: simäisinä vuosina aina ja johdonmukai- toki kuitenkaan ole käytetty sellaisia hen- 1884: sesti noudattaa yhtenäistä ja suunnitelman- kilöitä, jotka olisivat olleet valmiita toi- 1885: mukaista menettelyä, mutta että tässä suh- selle valtiolle luovutta'maan usia Suomen 1886: teessa saattaa olla aiheita huomautuksiin, valtakunnan alueesta tai sellaiseen asiaan 1887: se johtuu ensi sijassa itse asiain luonnosta. suhtautumaan passiivisesti. 1888: Yleisarvosteluksi jääpi, etteivät valtionti- Kulkulaitosten ja yleisten töiden mmis- 1889: lintarkastajat ole kyenneet tasapuolisesti ja teriöön kohdistuvien muistutusten johdosta 1890: riittävällä asiantuntemuiksella arvostele- on minulla tilaisuus silloisen kulkulaitos- 1891: maan ulkoasiain hallintoa. ministerin insinööri Lavoniuksen antamien 1892: SopimaHornaksi minun erityisesti vielä tietojen nojalla ilmoittaa seuraavaa: Val- 1893: täytyy leimata tilintarkastajain lausunto tiontilintarkastajat ovat ankarasti arvos- 1894: sivulla 19. ,Tarkempaa harkintaa diplo- telleet rautatiehallituksen Berliner Maschi- 1895: maattikunnan kehittämisessä olisi voinut nenbau Aktiengesellschaftilta tekemää ve- 1896: sitä suuremmalla syyllä odottaa, kun ky- turitilausta. .Ja myönnettävä onkin, ettei- 1897: symys varsinaisen lähetystön perustami- vät taloudelliset tulokset tilauksesta ole 1898: sesta ei suinkaan aina ole ollut kiireellis- olleet sellaiset, kuin tilausta tehtäessä toi- 1899: tä laatua, vaan maan etujen valvominen vottiin. Suomen markan alenemisen kaut- 1900: toistaiseksi olisi voitu uskoa konsulaatti- ta tuli vetureista maksettava hinta paljon 1901: edustukselle ja koska luonnollisista syistä suuremmaksi, kuin kauppaa päätettäessä 1902: on 'Ollut ilmeinen puute henkilöistä, jotka oli laskettu. Samanlaisia erehdyksiä ovat 1903: olisivat olleet täysin päteviä tai edes jos- kuitenkin tehneet hyvin useat maamme ko- 1904: sain määrin valmistuneet diplomaattiteh- keneimmista liikemiehistä, ja hyvin ylei- 1905: . täviin, niin että tehtävä ulkomailla on täy- sesti toivottiin vuoden 1920 alussa, että ra- 1906: tynyt uskoa henkilöille, jotka eivät ole hamme ainakin pysyisi silloisessa arvos- 1907: osoittautuneet niihin sopiviksi eikä aina saan. Näin ollen ei erehdystä voi tuomita. 1908: edes hallituksen luottamuksen arvoisiksi." Tilausta ei kuitenkaan ole arvosteltava yk~ 1909: Valtiontilintarkastajain 'kertomus. 41 1910: 1911: 1912: sinomaan sen nojalla, minkälaiseksi hinta osakeyhtiö Lokomon hankinta-aikoihin, 1913: lopulta muodostui, vaan asiaa arvosteltaes- että se olisi katsonut voivansa silloisessa 1914: sa on otettava huomion muutkin asiaan vai- tilanteessa jättäytyä sen epämääräisten 1915: kuttaneet näkökohdat sellaisina, kuin ne hankinta-aikojen varaan. Että osaJkeyhtiö 1916: olivat tilausta tehtäessä. Silloin on muis- Lokomon hankintamahdollisuudet olivat 1917: tettava, että vuoden 1918 kapinan kautta huonompia kuin Berliner Maschinenbau 1918: rautatiet olivat menettäneet suuren luvun Aktiengesellschaftin, ei riippunut satunnai- 1919: parhaimmista vetureistaan ja että nekin ve- sista seikoista, vaan johtuivat ne siitä, että 1920: turit, jotka olivat jäljellä, olivat sodan lii- Saksan valtio kaikin tavoin suosi täysval- 1921: ka ankaran käytön kautta hyvin kuluneet misteiden maastavientiä, mutta kylmäkis- 1922: ja !kipeästi kaipasivat korjausta. Samalla koisesti kohteli kaikkea raaJka-aineiden 1923: oli liike vilkastumassa, joten kun vasta var- vientiä, j'oten osakeyhtiö Lokomolla oli 1924: sin vähän uusia vetureita oli saatu han- voitettavanaan vaikeuksia, joihin yhtiön 1925: kituiksi, rautateillä vallitsi kova veturien tarkastusvalta ei ulottunut, kuten se itse 1926: puute. Tällöin oli tärkeätä, että tilaus an- tarjouksessaan edellyttää. Tilintarkasta- 1927: nettiin sellaiselle toiminimelle, joka pystyi jien otaksuma, ettei osakeyhtiö Lokomolle 1928: hankkimaan ne mahdollisimman lyhyessi:i olisi annettu tilaisuutta tarkistaa hintojan- 1929: ajassa ja jonka hankinta-aikaan saattoi sa senjälkeen kuin toinen toiminimi sen oli 1930: luottaa. Rautatiehallitus oli juuri äsket- tehnyt, ei, kuten heidän lausuntoonsa lii- 1931: täin saanut toiminimi Berliner Maschinen- tetystä senaattori Kairamon vastalauseesta 1932: bau Aktiengesellschaftilta yhden lähetyk- käy ilmi, pidä paikkaansa. Kulkulaitos- 1933: sen vetureita, jotka oli lkontrahdin mukai- ministerille ilmoitti osakeyhtiö Lokomon 1934: sessa ajassa rakennettu. Osakeyhtiö Loko- johtaja voivanRa tehdä kilpailukykyisem- 1935: mo, jonka tarjous valtiontilintarkastajain män tarjoulksen, jos saisi sen tehdä kruu- 1936: lausunnon mukaan olisi ollut hyväksyttä- nuissa. Tämä ilmoitus tehtiin sillä aikaa 1937: vä, oli rautatiehallituksen kanssa ennen kuin asia oli valtioneuvostossa käsittelyn 1938: vuotta 1920 tehnyt kaksi veturinhankinta- alaisena. Häntä kehoitettiin tekemään tä- 1939: kontrahtia. Ensimäinen käsitti 25 veturia mä tarjous kirjallisesti, mutta hän ei nou- 1940: ja tehtiin 15 päivänä kesäkuuta 1915. Ve- dattanut kehoitusta, j'Oten tarjousta suulli- 1941: turit oli toimitettava ennen vuoden 1917 sena ja epämääräisenä ei voitu ottaa huo- 1942: loppua. Huhtikuun 14 päivänä 1917 ehdotti mioon. Rautatiehallituksella oli siis täy- 1943: !kuitenkin osakeyhtiö Lokomo, että uusi si syy otaksua, että jos se ratkaisisi han- 1944: kontrahti, ,joka edes pienemmässä määräs- kinnan toisin, veturien puute olisi kestänyt 1945: sä suojaisi meidän etujamme", tehtäisiin. paljoa kauemmin, suureksi vahingoksi sekä 1946: Rautatiehallitus antoi silloin tutkia, miten rautateiden taloudellisille tuloksille että 1947: pitkälle tilattujen veturien valmistus oli maan koko liike-elämälle; siitä aiheutunut 1948: kehittynyt ja totesi, että yhtiöltä vielä tappio 'olisi helposti voinut nousta suurem- 1949: puuttui sekä raaka-aineita että veturien ra- maJksi kuin nyt kurssitappion kautta syn- 1950: kentamiseen tarvittavia koneitakin ja että tynyt. 1951: ainoastaan pienempiä veturien osia oli val- Entinen kulkulaitosministeri, insinööri 1952: mistettu, eikä mitään toiveita ollut siitä, Lavonius, on rajoittunut käsittelemään tätä 1953: että yhtiö edes pidennetyllä hankinta-ajalla tapausta, mutta hän on ilmoittanut olevan- 1954: voisi toimittaa lupaamansa veturit. Sen sa valmis antamaan selvityksiä muihin ker- 1955: johdosta peruutettiin välikirja, ja yhtiötä tomuksessa oleviin kohtiin, jotka koskette- 1956: kehoitettiin takaisin maksamaan kantaman- levat kulkulaitosten ja yleisten töiden mi- 1957: sa etumåksut. Toinen tilaus annettiin 31 nisteriön toimialaa. 1958: päivänä joulukuuta 1918 ja käsitti neljä ve- Kuten edellä olen huomauttanut, ei ole 1959: turia, jotka 'olivat toimitettavat ennen 1 aikomukseni tässä ryhtyä käsittelemään so- 1960: päivää joulukuuta 1919. Ensimäinen toimi- taministeriötä vastaan tehtyjä muistutuk- 1961: tettiin 25 päivänä helmikuuta 1920 ja vii- sia. Koskettelen :kuitenkin siv. 32 sekä 1962: meinen elokuun 7 päivänä 1920, joten uut- likeisessä asiallises8a yhteydessä sen kans- 1963: ta tilausta harkittaessa tästä pienestä ti- sa siv. 68 olevaa osaa tilintarkastajain ker- 1964: lauksestakin vasta puolet oli toimitettuna, tomuksesta. Tässä on, niinkuin havaitaan, 1965: sekin m~öhästyneenä. Näin ollen ei rau- kysymys valtioneuvoston toukokuussa 1920 1966: tatiehallituksella ollut sitä luottamusta tekemästä päätöksestä, jolla sotaministeriö 1967: 6 1968: Perjantaina 9 p. helmikuuta. 1969: 1970: on oikeutettu vuoden 1919 tileissä rasitta- kunnille annetut lainat, jotka luetellaan ti- 1971: maan ylimääräisen menoarvion V luvun 3 lintarkastajain kertomuksessa sivulla 65, 1972: momenttia (yleisen järjestyksen -palautta- ovat myönnetyt vuonna 1919 ja kaikissa 1973: minen maahan) yhteensä 10,226,479 mar- ta-pauksissa syntyneet ennen sen hallituk- 1974: kalla 1 -pennillä Aunuhen, Re-polan ja In- sen toimikautta, jonka toimen-piteistä nyt 1975: kerin retki~untien vuosina 1918 ja 1919 on :kysymys. 1976: aiheuttamista kustannuksista, ja siv. 68 on Sallittakoon minun vielä esittää muuta- 1977: sitten laajemminkin kysymys yleisen jär- mia tilintarkastajain kertomukselle kuvaa- 1978: jestyksen maahan -palauttamista tarkoitta- via -piirteitä. 1979: van määrärahan käyttämisestä. Jokainen Sivulla 53 lausutaan: ,Suuri osa suori- 1980: ajatteleva ihminen havainnee näitä muis- tetuista menoista (tässä on kysymys 15 P. 1981: tutuksia tutkiessaan hel-posti seuraavat sei- 1. V luvun 1 momentista eli siis edeltä ar- 1982: kat: 1 :o) yleisen järjestyksen -palauttamis- vaamattomiin tar-peisiin varatusta määrära- 1983: ta varten menoarvioon otettua määrärahaa hasta) on sellaisia, että ne olisi -pitänyt suo- 1984: on luonnollisesti ollut käytettävä eräisiin rittaa muilta menomomenteilta, joihin tar- 1985: tarkoituksiin, jotJka johtavat alkunsa va- -peen mukaan olisi asianomaisessa järjes- 1986: paussodan ajoilta., vaikka jokin meno tyksessä -pitänyt hankkia lisäystä". Esi- 1987: näennäisesti on voinut vasta myöhemmin merkkinä on mainittu kustannukset minis- 1988: esiintyä. 2:o) Itä-Karjalan kysymyksessä terien matkasta Ahvenanmaalle 2,850 1989: se hallitus, joka oli vallassa vuonna 1920 markkaa. min'kä kustannuksen tilintarkas- 1990: ja alun vuotta 1921, ei luonnollisestikaan tajat väittävät olevan väärältä momentilta 1991: saattanut jyrkästi lo-pettaa ja katkaista sitä otetun. Tämä huomautus on tietenkin hy- 1992: -politiikkaa, jota aikaisemmat hallitukset vässä so-pusoinnussa sen kannan kanssa, jol- 1993: yksissä tuumin eduskunnan kanssa olivat , le herrat tilintarkastajat ovat asettuneet 1994: ajaneet. Tästä oli luonnollisesti myöskin hallituksen toimen-piteisiin nähden Ahve- 1995: tehtävä asianmukaiset valtiotaloudelliset nanmaan asiassa. Eläköön momentti, jää- 1996: johtosäännökset. 3:o) mikäli puheenalais- kööt valtion elinkysymykset hoitamatta! 1997: ten suoritettujen menojen joukossa on sel- Otan um-pimähkäisesti toisen määrärahan. 1998: laisia, jotka eivät näy olevan välittömästi Sivulla 57 mainitaan: ,läm-pöjohdon kor- 1999: j·ohdettavissa itse momentin nimityksestä, jaamiseen ylio-piston harjoituskoulun ra- 2000: toisin sanoen, joita momentin nimi ei näy- kennuksessa 78,500 mark kaa." Tässä on 2001: 1 2002: 2003: 2004: tä -peittävän, on huomattava, että 1920 kysymyksessä menoerä, joka, kuten minul- 2005: vuoden hallitus oli saanut sekä suunnitel- le on ilmoitettu, nimenomaan säästäväi- 2006: man että itse menot -perinnöksi edeltäjäl- syyssyistä, nimittäin luonnottoman kor- 2007: tään. Eräisiin momentteihin nähden bud- keitten poHto-puukustannusten vähentämi- 2008: jetti oli laadittu juuri silmällä-pitäen eräi- seksi, oli aivan välttämätön. Mutta tilin- 2009: tä tar-peita, jotka olivat sitä laatua, ettei tarkastajain mielestä lienee -parasta, että 2010: niitä valtion edun vuoksi ja ulko-poliittisis- kurki saa-pi kuolla, sillä välin kuin odote- 2011: ta syistä tahdottu asettaa näkyvälle -paikal- taan suon sulamista. 2012: le. Minä olen varma siitä, että ed. Holsti, Muuten tilintarkastajat ~orjaus- .ia uu- 2013: joka keväästä 1919 alkaen toimi ulkoasiain- tisrakennuksista -puhuessaan tekevät it- 2014: ministerinä, matkaltaan palattuansa antaa sen:o;ä syy-päiksi -pahaan ristiriitaan. Tässä 2015: valtiovarainvaliokunnalle tästä asiasta tar- nimittäin, niinkuin äsken mainitsemani 2016: kem-paa selvitystä, kuin mitä nyt on -pai- esimerkki osoittaa, moititaan sitä, että 2017: kallan esittää. 4:o), Kuten tilintarkasta- 15 P. 1. V luvun 1 momentissa olevaa mää- 2018: jat siv. 32 itse myöntävät, on kysymys rärahaa on tällaisiin tarkoituksiin käytet- 2019: Aunuksen y.m. retkikuntien vuosina 1918 ty. Näitä tarkoitulksia ei olisi saanut -pi- 2020: -19 aiheuttamista kustannuksista, eikä tää ennakolta arvaamattomina. Mutta ris- 2021: vuonna 1920 ole ollut muuta tehtävää kuin tiriidassa tämän kans~a tilintarkastajat si- 2022: löytää momentti niitä varten. Mutta tämä vulla 46 lausuvat: ,Tiedustellessaan yleis- 2023: seikika ei luonnollisesti estä herroja Heloa ten ralkennusten ylihallitukselta valtion ra- 2024: ja Puroa esittämästä nerokasta ehdotus- kennusten korjaamiseen myönnettyjen mää- 2025: taan, vai sanoisinko -pikemmin, onnistuma- rärahojen käyttöä, ovat valtiontilintarkas- 2026: tonta Rukkeluuttaan. tajat kuitenkin saaneet tietää, että sanotun 2027: Muuten totean tässä, että Itä-Karjalan ylihallituksen mielestä viime vuosina näi- 2028: Valtiontilintarkastajain kertomus. 48 2029: 2030: 2031: hin tarkoituksiin myönnetyt varat ovat ol- seksi, voidaanko vastaisuudessakaan tässä 2032: leet siksi pienet, etteivät ne ole riittäneet suhteessa suurempaa tarkkuutta noudattaa. 2033: kaikkiin aivan välttämättömiinkään kor- Se riippuu tietysti osa'ksi tehtyjen laskel- 2034: jaustöihin ja että rappeutumista eräissä val- mien tarkkuudesta, osaksi myöskin siitä, 2035: tion rakennuksissa ei tästä syystä ole voi- sattuuko varainhoitovuoden aikana yllä- 2036: tu välttää." Mutta vaikka tilintarkastajat tyksiä ja minkä verran. 2037: ovat tämän todenneet, ovat he siitä huoli- Erityisesti tahtoisin tässä yhteydessä ti- 2038: matta pitäneet moitittavana, että näitä ar- lintarkastajien ja muidenkin harkittavaksi 2039: vaamattomiin tarpeisiin osoitettuja varoja suositella sitä erinomaista lausuntoa, joka 2040: muutamissa tapauksissa on käytetty tällai- ed. Nevanlinnalla oli näistä kysymyksistä 2041: siin välttämättömiin uudistus- ja korjaus- eduskunnassa joulukuun 28 päivänä 1920. 2042: töihin. Tässä suhteessa nim. mitä tulee Ellei tässä kohden kohtuudelle ja tarkoi- 2043: ennakolta arvaamattomiin tarpeisiin vara- tuksenmukaisuudelle anneta sijaa, vaan it- 2044: tun määrärahan käyttämiseen, ansaitsee sepintaisesti pidetään kiinni joistakin opin- 2045: kuitenkin tunnustusta se, mitä herra Kai- kappaleista, voidaan pahasti haitata tär- 2046: ramo esittää sivulla 90. lkeitä valtion etuja. 2047: Olen jo aikaisemmin kosketellut sitä Myöskin 15 pääluokan IV luvun 1 mo- 2048: muistutusta, jonka tilintarkastajat tekevät mentista puhuessaan sivulla 48 ja seuraa- 2049: sen johdosta, että vuonna 1921 myönnet- villa tilintarkastajat ovat iskeneet harhaan. 2050: tiin kalliinajanlisäystä myös ulkoasiain- On kysymys komiteakustannuksista, ja ti- 2051: ministeriön ylimääräisille virkamiehille, lintarkastajat lausuvat m.m.: ,Kun päi- 2052: ekspeditööreille ja puhtaa!ksikirjoittajille. värahojen korotus tietää kysymyksessä 2053: Sama muistutus esiintyy hiukan laajen- olevan määrärahan käyttämisperusteiden 2054: nettuna sivulla 51. Tarkastajat huomaut- muuttamista, ei se valtiontilintarkastajain 2055: tavat, että määräraha on kiinteä ja että mielestä saisi tulla !kysymykseen, ennen- 2056: sitä ilman eduskunnan suostumusta on yli- kuin eduskunta on antanut siihen suostu- 2057: tetty. Tämä määräraha kyllä onkin kiin- muksensa. Koska ei näin ole menetelty 2058: teä, mikä mielestäni on katsottava epäkoh- vuonna 1920 tapahtuneisiin päivärahan 2059: daksi, koskapa on ollut ja aina tällaisissa korotuksiin nähden, saavat valtiontilintar- 2060: tapauksissa 'On mahdotonta ennakolta sa- kastajat ehdottaa, että eduskunta päättäisi 2061: noa, tulevatko ne laslkelmat, ,1otka on edel- tehdä asiasta huomautuksen hallitukselle." 2062: lisenä vuonna juuri tällaiseen menoon näh- Asianlaita on se, että tässä on kysymyk- 2063: den tehty, juuri varainhoitovuoden aikana sessä arviomääräraha, ja toiseksi ovat nämä 2064: pitämään paikkansa. komiteain jäsenille suoritettavat päivära- 2065: Tämän ennakolta arvaamattomiin tar- hat sellainen menoerä, josta hallitus tie- 2066: peisiin otetun määrärahan käyttämisestä tenkin voi päättää ja aina on päättänyt il- 2067: tahtoisin yleiseltä kannalta huomauttaa, man eduskunnan suostumusta. Kun siis 2068: että, paitsi sitä että puheenalaiselta mo- kysymyksessä on arviomääräraha, niin ei 2069: mentilta luonnollisesti ensi sijassa suori- voi tehdä muistutusta siitä, j,os tapahtunei- 2070: tetaan aivan uusia menoja, täytyy hallituk- den :korotusten johdosta kustannukset täs- 2071: sen saada sen avulla myös täydentää bud- tä nousevat jonkun verran suuremmiksi 2072: jetin eri kohdissa olevia, ilmeisiä ja muu- kuin oli suunniteltu. Päivärahojen koroitus 2073: ten haitallisesti vaikuttavia puutteellisuuk- on tietysti ollut yhteydessä hintatason ylei- 2074: sia ja tämän käsityksen kanssa on nähdäk- sen korotuksen kanssa. 2075: seni myöskm yhtäpitävää se, mitä herra Käsiteltävänä oleva tarkastuskertomus 2076: Kairamo sivulla 90 lausuu. Mainitun mo- 'OD ensimäinen laatuaan, samoin kuin vuosi 2077: mentin käyttämisestä huomautan vielä, että 1920 on ensimäinen, jolloin uutta budjetti- 2078: 1920 ei ollut varmoja menettelyohjeita ei!kä oikeuttamme on voitu täysin sovelluttaa. 2079: varmaa vakaautuuutta käytäntöä 15 pää- On luonnollista ja on paikallaan, että uudet 2080: luokan V luvun 1 momentin käytöstä, luudat pyrkivät tekemään tarkkaa työtä, 2081: vaan sitä käytettiin verrattain laajasti mo- mutta tämänlaatuisissa asioissa niiltä vaa- 2082: nenlaisiin ennakolta arvaamattomiin tar- ditaan myös hyvää arvostelukykyä ja 2083: peisiin, jommoisia ei voida välttää, eikä !kaikkien asianhaarojen punnitsemista koko 2084: sanottavasti toisin liene sittemminkään joukon yli sen, mitä tilintarkastajat tällä 2085: menetelty. Jääpi myös kysymyksen alai- kertaa ovat osottaneet. Ensimäisinä itse- 2086: 44 Perjantaina 9 p. helmikuuta. 2087: 2088: näisyysvuosinaan ei voinut olla asiain hoi- Ed. S e t ä 1 i:i : Pyydän tehdä ainoastaan 2089: dossa ja senmukaisesti varojen käytössä yhden huomautuksen, joka koskee sivua 62 2090: sellaista johdonmukaisuutta ja varmuutta, ja seuraavia. Siinä puhutaan nim. niistä 2091: joka toivottavasti vähitellen pääsee vakaan- menoista, joita on ollut itärajan turvaami- 2092: tumaan. Niinpä sai, kuten olen osoittanut, sesta ja huolenpidosta pakolaisista. Tahtoi- 2093: 1920-1921 vuoden hallitus edeltäjältään sin sanoa, että se, mitä tilintarkastajat täs- 2094: perinnöksi ja tehtäväksi joukon asioita, j•oi- sä esittävät, on siksi sekavaa, että senkin, 2095: den hoito budjetinkin kannalta oli omansa joka asioita jonkun verran on v•oinut seu- 2096: tuottamaan vaikeuksia. Useissa kohdin voi- rata, on miltei mahdotonta saada minkään- 2097: pi tietenkin olla eri mieltä budjettio~keu laista yleiskuvaa siitä, mistä on kysymys. 2098: dellisten säännösten oikeasta sovelluttami- Tässä esiintyy m.m. sellaisia toimikuntia 2099: sesta samoin kuin siitäkin, missä määrin ja viranomaisia, joita ei ollenkaan ole ol- 2100: hallituksella perustuslain sanan ja hengen lut olemassakaan. Puhutaan esim. ,Itä- 2101: mukaan on oikeus ottaa valtron todelliset Karjalan toimikunnasta," jolla nähtävästi 2102: tarpeet ja edut sekä myös sellaiset näkö- tarkoitetaan ,Itä-Karjalan t•oimituskun- 2103: . kohdat huomioon, jotka asiallisesti ovat taa," ja sen kanssa rinnan mainitaan ,Ve- 2104: säästäväisyysnäkökohtia, hiukan vapaam- näjän-Karjalan väliaikainen toimikunta." 2105: rniukin kuin mitä määrärahan ja momentin Toinen näistä oli Suomen ha1lituksen lai- 2106: tarlkka kirjaimellinen sovelluttaminen näyt- tos ja toinen taas oli toimikunta, joka toi- 2107: täisi sallivan. - Muuten lisään vielä seu- mi kokonaan Suomen hallituksen ulkopuo- 2108: raavan yleisen huomautuksen. Se seikka, lella ja toisennimisenä. Edellinen esiintyy 2109: että vuonna 1920, kuten sitä ennen ja sen sitten uudella nimellä, ,Itä-Karjalan väli- 2110: jälkeen on osoittautunut vaikeaksi tarkoin aikainen toimikunta", jolla luultavasti 2111: pysyä budjetin laskelmissa, ei tietenkään myös tarkoitetaan Itä-Karjalan toimitus- 2112: niinkään riipu hallituksen tahdosta, kaik- kuntaa. Ja sivulla 66 esiintyy taas ,Vie- 2113: kein vähimmin mistliän pahasta tahdosta, nan-Karjalan väliaikainen toimikunta". 2114: eikä. yksistään olosuhteista, vaan olennai- Ajattelen, että kun valtiovarainvaliokunta 2115: sesti myöskin siitä, ettei budjetti ole niin tätä kertomusta käsittelee, niin se jo en- 2116: täydellisesti, !kuin toivottavaa olisi, laa- nakolta saa olla varustautunut siihen, että 2117: dittu huomioonottamalla kaikki asiaan vai- näitä asioita koskevat tiedot, useammassa- 2118: kuttavat seikat. Siinä on, kuten eräs asian- kin kohdassa kuin mitä tässä olen mainin- 2119: tuntija on huomauttanut, muinaisperintöä nut, ovat hatarat. 2120: entisiltä a.i•oilta, jolloin budjetti enemmän 2121: oli tiettyjen ja myönnettyjen menojen luet- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 2122: telo kuin kohtaavien menojen arvio. On 2123: tarpeellista, että hallituksella on riittävän Kertomus lähetetään v a 1 t i o v a- 2124: vapaa käyttöoikeus yleisiin, toisiaan täy- r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 2125: dentäviin menomomentteihin nähden, sekä 2126: että nämä määrärahat myös ovat riittävän 2127: suuret. Tärkeänä pidän sitä, että tilintar- 9) Antellin vaJltuuskunnan kertomus vuosilta 2128: kastajat tehtävässään noudattavat itsensä- 1919-1921 2129: hillitsemistä eivätkä sekaannu tarkoituksen- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 2130: mulkaisuuskysymyksiä arvostelemaan, mil- ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a i n- 2131: loin heillä ei ole siihen riittäviä edelly- v a 1 i o lk u n t a a n. 2132: tyksiä eivätkä pakottavat syyt puhu sen 2133: puolesta. 2134: Päätän Iausuntoni tehostamalla omasta 10) Hallituksen kirjelmä Eduskunnalle ynnä 2135: ja useitten vuonna 1920 ja 1921 vuoden Ahvenanmaan maa.kuntapäivien lausunto 2136: alussa hallituksen jäseninä toimineiden Hallituksen esityksen johdosta Eduskunnalle 2137: henkilöiden puolesta sitä vaatimusta, että laiksi Ahvenanmaan maakunnan asukasten 2138: valtiovarainvaliokunta käsitellessään tilin- palvelemisesta luotsi- ja majalcll:alaitoksessa 2139: tarkastajain kertomusta pyrkii hankkimaan asevelvollisuuden suorittamisen sijasta 2140: lisäselvitystä, erittäin myöskin asianomai- 2141: silta mainitun hallituksen jäseniltä, joilta esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 2142: tilintarkastajat ovat tahtoneet pitää toimin- ehdotuksen mukaisesti p e r u s t u s 1 a k i- 2143: tansa mahdollisimman salassa. v a 1 i o k u n t a ·a n. 2144: Suomen Pankin saatav.at Venäjän vrultiolta. 45 2145: 2146: 11) Ehdotus korvauksen maksamisesta Suo- teessa huomattavan paljon mielenkiintoi- 2147: men Pankille Venäjän valtion lyhytaikaisista sempi. Kuten ehkä muistettaneen, ei en- 2148: velkasitoumuksista. simäinen tällainen eduskunnan oikeusasia- 2149: miehen kertomus sisältänyt paljon mitään 2150: Hallitukst;Jn esityksen n:o 44 (1922 vp.) muuta kuin sellaisen ehdotulksen, että koko 2151: johdosta laadittu valtiovarainvaliokunnan tämä toimi olisi lakkautettava. Ja tämä 2152: mietintö n:o 15 (1922 vp.) esitellään en- ehdotus tehtiin sillä perusteella, että tässä 2153: s i m ä i s e e n k ä s i t t e 1 y y n. virassa ei ole mitään työtä. Silloin v. 1920 2154: vallinnut yleinen työttömyys oli nähtä- 2155: P u h e m i e s: Koska valtiovarainvalio- västi sangen kiusallisena vitsauksena 2156: kunnan mietinnössä n:o 15 olevaan toiseen myöskin eduskunnan oikeusasiamiesammat- 2157: ponteen sisältyvä ehdotus tarkoittaa pon- tikunnalle. 2158: nessa mainitun määrärahan tunnustamista Nyt tämä täydellinen työttömyyskausi 2159: valtion velaksi ja näin ollen minun käsityk- näyttää jo päättyneen ja viran lakkauttami- 2160: seni mukaan se on käsiteltävä valtiopäivä- sesta niin ollen ei enää puhuta mitään. On- 2161: järjestyksen 61 § :n mukaisesti kolmessa pa sen hoitaminen tullut sikäli miellyttä- 2162: käsittelyssä, esitellään nyt ensimäiseen väksikin, että, kuten valiokunnan mietin- 2163: käsittelyyn niin hyvin hallituksen esityk- nöstä näkyy, ehdotetaan nylkyiseen järjes- 2164: seen n:o 44 sisältyvä lakiehdotus kuin pu- telmään tehtäväksi sellainen muut,os, että 2165: heena oleva jälkimäinen ponsi valtiovarain- vastaisuudessa eduskunnan oikeusasiamies 2166: valiokunnan mietinnössä. valittaisiin 3 vuodeksi kerrallaan toimeen- 2167: sa. Tosin ei vielä sinäkään vuonna, jota 2168: tämä oikeusasiamiehen kertomus koskee, 2169: Keskustelu: ole eduskunnan oikeusasiamiehen ratkais- 2170: tavana ollut suurempaa asiamäärää. Epäi- 2171: Ed. H u t t u n e n: Pyydän ehdottaa, lemätiä olisi oikeusasiamies apulaisineen 2172: että käsiteltävänä oleva asia pantaisiin vuoden ajalla kerinnyt käsitellä paljon suu- 2173: pöydälle ensi tiistain istuntoon, jos silloin remmanki.n asiamäärän !kuin mitä nyt on 2174: herra puhemies aikoo pitää istunnon. Muu- tapahtunut, joten työvoiman ja työn mää- 2175: ten seuraavaan istuntoon. rän keskinäinen suhde tässä virastossa ei 2176: näytä vieläkään olevan läheskään normaa- 2177: Ed. Aromaa: Pyydän kannattaa ed. · linen. Mutta kehityksen suunta nyt kerta 2178: Huttusen tekemää ehdotusta. kaikkiaan näyttää sentään olevan oikea ja 2179: Keskustelu julistetaan päätt.ynee:ksi. epäilemättä meilläkin ennen pitkää tullaan 2180: siihen, että eduskunnan oikeusasiamiehellä 2181: Puh e m i e s: Koska mietintöä on pyy- sekä työmäärään että sen laatuun ja mer- 2182: detty pöydälle ja tätä pyyntöä -on kanna- kityUzseen nähden tulee olemaan valtiossa ja 2183: tettu, on pöydällepano tapahtuva valtio- yhteiskunnassa sellainen asema ja sellai- 2184: päiväjärjestyksen 53 § :n nojalla. nen merkitys kuin mitä nykyaikainen par- 2185: lamentaarinen valtioelämä edellyttää. 2186: Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- Suurimpana syynä siihen, että meillä 2187: vaan istuntoon. nyt vielä eduskunnan oikeusasiamiehen 2188: merkitys ei ole sitä, mitä sen olla tulisi, on 2189: 12) Eduskunnan oikeusasiamiehen kertomus ehkä se seikka, että tämä toimi on meillä 2190: toiminnastaan vuodelta 1921. vielä nykyään uusi ja vakiintumaton. 2191: Meillähän ei esim. ole vielä yhtä vähän 2192: Kertomuksen johdosta laadittu perustus- paperilla kuin käytännössäkään järjestetty 2193: lakivaliokunnan mietintö n:o 13 (1922 vp.) sitä suhdetta, minkä tulisi vallita edus- 2194: esitellään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. Uzun:i:tan ~oikeusasiamiehen .ia oikeuskansle- 2195: rin tehtäväin välillä. Toivoa kuitenkin so- 2196: pinee, että tuollainen järjestäminen ennen 2197: Keskustelu: Pitkää aikaansaadaan, .ia silloin, kun tä- 2198: hän järjestelyyn ryhdytään, tämä tehtävä 2199: Ed. R a e a r o: Edeltäjäänsä verraten on hoidetaan niin, että eduskunnan oikeusasia- 2200: tämä nyt käsiteltävänä oleva eduskunnan miehen hoidettavaksi joutuvat kaikki yleis- 2201: oikeusasiamiehen kertomus monessa suh- luontoisemmat tärkeimmät asiat ja oi- 2202: Perjantaina 9 p. helmikuuta. 2203: 2204: keuskansleri joutuu käsittelemään vain nii- saavat tavata ainoastaan määrätyissä juh- 2205: tä virkamies- y m. sentapaisia kysymyk- latilaisuuksissa, ehkä kerran vuodessa, jos 2206: siä, jo~ka ovat hänen toimialaansa lähin- silloinkaan. Mutta minun mielestäni tämä 2207: nä. Perustuslakivaliokunta ehdottaakin, tibettiläisyys ei kuitenkaan ole ainoa eikä 2208: että olisi otettava harkittavaksi tuollaisen se ole paraskaan tapa tämän halutun arvo- 2209: työjaon aikaansaaminen. vallan hankkimiseksi ja sen säilyttämisek- 2210: Kuten mietinnöstä näkyv, on perustus- si. Ja sitäpaitsi se on niin tavattoman 2211: lakivaliokunnan enemmistö asettunut myös- vieras kansanvaltaiselle ajattelutavalle, jo- 2212: kin sille kannalle, että se aika, joksi edus- ten siis ehdotan, että valiolkunnan mietin- 2213: kunnan oikeusasiamies nykyään valitaan, nön 4 kappaleesta poistetaan sanat: ,ja 2214: nimittäin 1 vuosi, on liian lyhyt ja että toi- ettei hänen uitäisi voida ·olla toimen kes- 2215: men hoitamiselle olisi eduksi, jos oikeus- täessä edustajana". Jos oikeusasiamies itse 2216: asiamies voitaisiin tulevaisuudessa valita 3 katsoo, että hänen tehtävänsä hoitaminen 2217: vuodeksi kerrallaan. Vaikka minäkin nyt kärsii edustajana olemisesta, niin mikään- 2218: myönnän, että tämä 1 vuoden aika on ehkä hän ei estä häntä pyytämästä vapautusta 2219: liian lyhyt ja riittämätön, niin minun mie- edustaiatehtävästä. Mutta tällaisen velvol- 2220: lestäni olisi kuitenkin otettava harkitta- lisuuden asettaminen hänelle ei minusta ole 2221: vaksi, ·onko nyt välttämätöntä mennä suo- lainkaan tarpeen vaatima. 2222: raa päätä 3-vuotiskauteen. Luulisin, että No niin! Näistä asioista voidaan myö- 2223: asia olisi jo sillä korjattu, jos se järjestet- hemminkin keskustella, silloin kuin niiden 2224: täisiin niin, että kysymyksessä oleva va- käytännöllinen järjestely ja toimeenpano 2225: linta tapahtuisi aina 2 vuodeksi kerrallaan. esille tulee. Tällä kertaahan meidän nyt on 2226: Tällöin ei olisi sitä vaaraa, että toimeen tarkasteltava, että onko eduskunnan oi- 2227: mahdollisesti sopimaton henkilö joutuisi Ri- 'keusasiamies sinä vuonna, jota kertomus 2228: tä hoitamaan pitemmän aikaa kuin mitä koskee, tyydyttävästi täyttänyt sen tehtä- 2229: välttämätöntä on. Jos taas toimeen vali- vän, jonka hallitusmuoto hänelle asettaa. 2230: taan sopiva henkilö, niin mikäänhän ei estä Niinkuin tiedetään, on voimassa olevan hal- 2231: häntä seuraavanakin kerralla valitsemasta litusmuod·on mukaan eduskunnan oikeus- 2232: uudelleen. Minä siis vastalauseen mukaan asiamiehen velvollisuus ,valvoa lakien nou- 2233: ehdotan, että perustuslakivaliokunnan mie- dattamista tuomioistuinten ja muiden viran- 2234: tinnön 4 kappaleessa olevat sanat ,3 vuo- . omaisten toiminnassa" sekä ,ajaa tai ajat- 2235: deksi" muutettaisiin sanoiksi ,2 vuodeksi taa syytettä virheestä tai lainminlyönnistä 2236: !kerrallaan". virka toimissa". Oikeusasiamiehen kerto- 2237: Eri mieltä oltiin valiokunnassa myös- musta silmäillessä on kuitenkin hieman vai- 2238: kin siitä, onko sopivaa, että eduskunnan keata saada selville sitä seikkaa, että millä 2239: oikeusasiamies samalla on myöskin edus- tavalla hän on esimerki!ksi tämän valvonta- 2240: kunnan jäsen. Ja, kuten mietinnöstä nä- tehtävänsä käsittänyt. Sillä toimintakerto- 2241: kyy, asettui valiokunnan enemmistö sille muksesta näkvv, että omasta alotteestaan 2242: kannalle. että tallainen olotila ei olisi suo- hän ei ole yhdessäkään ainoassa tapauk- 2243: tava. Minä puolestani katson, että varsin- sessa ryhtynyt mihinkään tällaisiin val- 2244: kin niiP kauvan kuin eduskunnan oikeus- vontatoimenuiteisiin, ei tuomioistuinten yh- 2245: asiamiehen tehtävät. eivät ole sen suurem- tä vähän kuin virkamiestenkään tointen 2246: mat kuin mitä ne nyt tällä kertaa ovat, ei laillisuuden tehostamiseksi. Jos hän siis 2247: ole mitään syytä, joka estäisi häntä ole- jotakin valvontaa on harjoittanut, niin kyl- 2248: masta myös samalla kertaa edustajana. Ja lä ainakin minun ymmärtääkseni se valvon- 2249: tälle kannalle olen johtunut myöskin sen- ta on ollut sangen passiivista laatua. Mutta 2250: vuoksi, että olen havainnut, että meillä on tällainen passiivisuus, toimettomuus juuri 2251: tullut tavakRi katsoa, että vissi eristäyty- kysymyksessä olevalla alalla ja !kysymyk- 2252: minen on välttämätöntä jokaiselle vähän- sessä ·olevassa asiassa on kuitenkin sangen 2253: kään arvovaltaiselle henkilölle. Jos meillä vaikeasti puolustettavissa sellaisissa oloissa, 2254: johonlkin tärkeämpään yhteiskunnalliseen kuin meillä nykyään on. Kun tietää - 2255: asemaan tai tehtävään asetetaan vaikkapa ja oikeusasiamiehenkin se on täytynyt tie- 2256: kuinkakin ,tavallinen mies", niin samalla tää - että niin hyvin tuomioistuinten kuin 2257: hänestä pitää tulla tuollainen ihmeellinen valtion viranomaistenkin toiminnassa on 2258: Dalai-Lama, jota muut tavalliset ihmiset meillä varsinkin viime aikoina ollut sangen 2259: Oikeusasia.miehen kertomus vuodelta 1'921. 47 2260: 2261: paljon epäkohtia olemassa, niin tuntuu tä- tekemään tästä olotilasta lopun, mutta tä- 2262: mä eduskunnan oikeusasiamiehen passiivi- män asian edistyminen on osoittautunut 2263: suus suorastaan käsittämättömältä. Ei tar- sangen hitaaksi. 2264: vitse näet pelätä liioittelevansa, vaikka väit- Viranomaisten toimenpiteen kautta- sa- 2265: tää, että suoranaiset väärinkäytöksetkään nottakoon se vielä kerran - on nim. suu- 2266: eivät näissä virkamiespiireissä viime ai- ri joukko puhtaasti poliittisista syistä tuo- 2267: koina ole olleet laisinkaan harvinaisia. mituita henkilöitä siirretty n.s. yksityis- 2268: Päinvastoin on ainakin ajoittain näyttänyt rikoksellisten jou'kkoon, ja siten estetty 2269: siltä, että juuri ne kuuluvat meillä suoras- pääsemästä heitä eduskunnan säätämistä 2270: taan päiväjärjestykseen. Ja näin ollen täy- amnestioista osallisiksi. Vankiloissa is- 2271: tyykin todeta, että eduskunnan oikeusasia- tuu yhä vieläkin huomattavan suuri 2272: mies ei ole täyttänyt hallitusmuodon hänel- joukko sellaisia henkilöitä, joitten rikos 2273: le asettamaa tehtävää tässä suhteessa, vaan yksinpä vankeinhoitohallituksenkin mieles- 2274: hän on lyönyt laimin virkavelvollisuutensa. tä on aivan puhtaasti poliittista laatua ja 2275: Sitäpaitsi eduskunnan oikeusasiamies ·on joilla ei kapinaliikkeessä ole ollut sellaista 2276: pitkin vuotta ollut varsin johdonmukainen johtavaa asemaa, että heitä senvuoksi olisi 2277: tässä passiivisuudessaan. Ei voi syyttää voitu jättää amnestiasta osattomiksi, vaan 2278: häntä epäjohdonmuikaisesta ~penettelystä. jotka m.m. vankeinhoitohallituksenkin mie- 2279: Niissäkin tapauksissa, jolloinka hänelle on lestä olisivat olleet jo aikoja sitten lasket- 2280: tehty kanteluita erinäisten viranomaisten tavat vapauteen. Mutta näitä vapauttamis- 2281: menettelyn johdosta, niis,säkin tapauksissa pyrkimyksiä vastassa on ollut mahtavia 2282: hän on pysynyt toimettomana. voimia, jotka ovat tehneet edistymisen ih- 2283: Kuten kertomuksesta näkyy, on kysy- meteltävän hitaaksi ja kuten kertomuksesta 2284: myksessä olevana aikana eduskunnan oi- näky;y, on myöskin eduskunnan oikeusasia- 2285: keusasiamiehelle tehty melkoinen joukko mies näihin vastustaviin voimiin liittynyt. 2286: kanteluja virkamiesten virheellisestä me- Pikainenkin silmäys niitten henkilöitten 2287: nettelystä erinäisten lakien s.ovelluttami- asiapapereihin, jotka kanteluillaan käsitel- 2288: sessa. Ja useimmat näistä kanteluista kos- tävänä olevana vuonna ovat eduskunnan 2289: kevat armahduslakien soveltamista, joit- oikeusasiamiehen puoleen kääntyneet, ky- 2290: ten käytännössä, kuten yleisesti tiedetään, kenee todistamaan sen, että nämä kantelut 2291: vallitsee mitä suurin kirjavuus .ia mielival- eivät ainakaan ole tehdyt aiheettomasti, 2292: tainen tulkinta viranomaisten taholla. Saa- vaan että tässä tosiaankin olisi eduskunnan 2293: dakseen lopun tästä viranomaisten menet- oikeusasiamiehen velvollisuus ollut käydä 2294: telystä, ovat monet henkilöt, j·otka ovat jou- asioihin käsiksi. Minä pyydän vain viitata 2295: tuneet kärsimään tästä, kääntyneet edus- yhteen amoaan tällais.een tapaukseen. 2296: kunnan oikeusasiamiehen puoleen ja pyytä- Muitten mukana on eräs Mouhijärveltä 2297: neet häntä ryhtymään asian vaatimiin toi- kotoisin oleva Järvenpää tällaisen kantelun 2298: menpiteisiin, mutta kuten alussa huomautin tehnyt ja syystäkin, sillä hänen osuutensa 2299: ja kuten kertomuksestakin näkyy, ei oi- kapinaliiikkeessä on suojeluskunnan esikun- 2300: keusasiamies yhdesRäkään ainoassa tapauk- nan antaman todistuksen mukaan ollut ai- 2301: sessa ole puuttunut asian kulkuun. Hänen noastaan se, että hän on ollut vahtimiehenä 2302: kerta toisensa jälkeen uudistuva kylmä vas- ja sitäpaitsi eräässä toisessa aivan yhtä 2303: tauksensa on ollut: ,Ei anna aihetta toi- vähä pä töisessä tehtävässä. Ja kuitenkin 2304: menpiteisiin". Tätä minun tekisi jo mie- tämä sama mies on saanut istua pitkät ajat 2305: leni nimittää johdonmukaiseksi virkavelvol- kiinni amnestialaista .ia muista sen sellai- 2306: lisuuksiensa laiminlyömiseksi. Eduskunnan sista huolimatta ja huolimatta vielä siitä- 2307: 'Oikeusasiamiehen suhtautuminen näihin kin, että hän oikeutta saadakseen on kään- 2308: kanteluihin ja siihen tapaan, millä amnes- tynyt eduskunnan oikeusasiamiehen puoleen 2309: tialakia on viranomaisten taholta käytän- kantelulla. Miksi näin on käynyt, miksikä 2310: nössä sovellutettu, tuntuu lievimmin sanoen !kysymyksessä oleva henkilö on joutunut 2311: kummastuttavalta, sillä hänkin epäilemättä amnestian ulkopuolelle, sekin kyllä selviää 2312: on ollut tietoinen siitä, miten suuret epä- näitä asiapapereita tarkasteltaessa. Mouhi- 2313: kohdat juuri tällä alalla vallitsevat. Kerta järven suojeluskunnan' esikunta on antanut 2314: toisensa jälkeen on vasemmiston taholta hänestä lausunnon, joka on täysin antajan- 2315: esim. täällä eduskunnassa todettu tämä sa arvoinen. Tämä arvoisa esikunta ei kyl- 2316: seikka ja !koetettu painostaa asianomaisia läkään suvaitse ilmoittaa edes jäsentensä 2317: 48 Perjantaina 9 p. helmikuuta. 2318: 2319: nimiä, vaan sanotaan että siinä kokoukses- nettelylleen, niin hän on vetäytynyt tämän 2320: sa, missä tämä lausunto oli kirjoitettu, oli- täytäntöönpalloasetuksen turviin. Tämä te- 2321: vat saapuvilla ,esikunnan jäsenet kaikki ja ko jos mikään on erinomainen näyte siitä 2322: paikkakuntalaisia". Ja kun tämä seurue tavasta, millä tuomari Holma on tehtävän- 2323: sitten määrittelee kysymyksessä olevan sä eduskunnan oikeusasiamiehenä käsittä- 2324: henkilön kausalaisominaisuuksia, niin su- nyt . 2325: vaitsee se lausua, että paitsi sitä, että hän , . Perustuslakivaliokunnan enemmistökään 2326: on laiska, hän on s,en lisäksi vielä ,suuri ei ole, kuten mi.3tinnöstä näkyy, aivan hy- 2327: h uligaani ja roisto", , todellinen ihmisten väksyen tai vaieten voinut sivuuttaa kaik- 2328: kauhu", johon nähden pyydetään ja vaadi- kia näitä eduskunnan oiikeusasiamiehen 2329: taan, että hän koskaan ei palaa kotiseudul- edesottamisia. Mutta se lausunto, jonka va- 2330: leen, vaan että hänelle annetaan ,ankarin liokunta hyväksyi, on mielestäni liian yli- 2331: ensiluokkainen rangaistus". Tässä on se- malkainen ja se on myöskin liian lievä. Eh- 2332: litys siihen, miksikä mies on saanut istua dotankin siis edellä lausumani perusteella, 2333: vankilassa huolimatta niistä verrattain vä- että eduskunta hyväksyisi mietinnössä ole- 2334: häpätöisistä syistä, mistä häntä on kyetty van 5 kappaleen tilalle sen lausunnon, joka 2335: edes syyttämään. Mouhijärven suojeluskun- •on allekirjoittamassani perustuslakivalio- 2336: nan esikunnan pyyntö ja vaatimus ei ole kunnan mietintöön liitetyssä vastalausees- 2337: suinkaan kaikunut kuuroille korville. Ne, sa, joka alkaa sanoilla: ,Käsitellessään 2338: joilla valta ja voima •on ollut, eduskunnan asiaa" j.n.e. ja loppuu: ,että eduskunnan 2339: oikeusasiamies muiden mukana, ovat täl- oiikeusasiamies ei ole toiminut siten kuin 2340: le pyvnnölle ja vaatimukselle kiltisti kor- hallitusmuodon 49 § ja hänen virkavelvolli- 2341: vansa kallistaneet ja .,itäneet kysymykses- suutensa edellyttäisivät". 2342: sä olevaa henkilöä vangittuna vielä kauan Niinikään ehdotan, että vastalauseen mu- 2343: sen iä]keen. kun hänen lain mukaan jo olisi kaan hyväksyttäisiin uusi 6 kappale kos- 2344: tullut päästä vapaaksi. Tällaisiä esimerk- keva kertomuksessa esiintyvää Hämeenlin- 2345: keiä näistä asiakirioista voisi poimia usei- nan vankilassa tapahtunutta tutkintovangin 2346: takin. Tyydyn kuitenkin tähän yhteen pahoinpitelyä. Tässäkään asiassa ei edus- 2347: ainoaan. Olenkin sen tahtonut esittää vain kunnan oikeusasiamies ole toiminut sellai- 2348: senvuoksi, että se on niin erinomaisen ku- sella tavalla, mitä asian laatu olisi välttä- 2349: vaava. Sillä sehän niin erinomaisen sel- mättömästi vaatinut. J·os tällaiset pieksä- 2350: vällä tavalla os·oittaa sen, missä s.e tämän jäiset jatkuvasti ja kerta toisensa jälkeen 2351: maan todellinen mahti makaa. Se on se lkuitataan sillä, että syyllisille annetaan 2352: Mouhijärven kuuluisa majuri, se on se kuu- ainoastaan muistutus, jos aina sitäkään, 2353: luisa Mouhijärven suojeluskunnan esikunta, niin ei näistä raakalaistavoista milloinkaan 2354: joka tässä maassa viime !kädessä ja kor- meidän maassamme tule loppua. Mieles- 2355: keimman vallan haltijana määrää, miten täni olisi kuitenkin nyt jo aika antaa asian- 2356: kansalaisia kohdellaan, miten niille oikeut- omaisten selvästi ymmärtää, että meillä ai- 2357: ta ja.etaan ja sen sana näyttää olevan kor- nakin pyritään näistä vapautumaan, ellei- 2358: kein laki yksinpä eduskunnan oikeusasia- vät nyt asiat ole varsin niin hullusti, että se 2359: miehellekin. vuoden 1918 vankileirikulttuuri ou tullut 2360: Menettelyään puolustaakseen vetoaa meidän vallanpitäjillemme niin kunniak- 2361: eduskunnan oikeusasiamies kertomukses- kaaksi ja niin rakkaaksi, ettei siitä millään 2362: saan j·ohonlkin amnestialakien täytäntöön- hinnalla eikä missään oloissa enää jakseta 2363: panoasetukseen. Tämäkin hänen edesotta- luopua. 2364: misensa on lievimmin sanoen käsittämätön. Ja lopu:ksi minä pyytäisin kiinnittää huo- 2365: Hallitusmuodon mukaan ei tuomari saa miota vielä erääseen asiaan. Hallitusmuo- 2366: noudattaa asetusta jos se on ristiriidassa don 49 § :n llllukaan ·on olkeusasial!lliehen 2367: lain kanssa. Ja eduskunnan oikeusasiamie- vuosittain teht[;vä :Selvää eduskunnalle l.ailll- 2368: hen ensimäisiin velvollisuuksiin kuuluisi ,käytön tila;sta ja ·hava:iltse:mistaan puutteel- 2369: pitää huolta siitä, että asetuksilla ei muu- lisuuk:sista lainsä.ädä,nnössä. N y;t kä.siteltä- 2370: teta lain kirjainta eikä henkeä eikä mui- vä,nä oleva oikeusasiamiehen ikertomus ei 2371: takaan määräyksiä. 'Nyt on kumminkin ta.- näistä asioista sisäillä juuri mitään. On vä- 2372: pahtunut niin, että !kun oikeusasiamies näh- ,hä.n vaikeata mennä sanomaan, miten tämä- 2373: tävästikään ei ole laista löytänyt tukea me- kin sei.k:ka on ymmä.rret.tiilvä. Olisiko ehkä 2374: Orkeusasi8Jliliehen kertomus vuodelta 1!921. 49 2375: 2376: 2377: u.ii.nl ettäJ herra Holma. on pitänyt 111äJitä l!'in vaniki on oikerutettu saamaan omaa ruo- 2378: asioita niin vähäpätöisinä, ettei niihin ole uma. ja: omia vaatteilta ynnä anuuta sellaista, 2379: kaJllllatrt:anut !kiinnittää .iuUiri minkää.nl·aista mikä kuruluu ;pa:oompa.an elatUJkseen ja suu- 2380: huomiota tai ottaa niistä lähempää selvyyt- ·rempaa.n muk.avuuteen:, riippuu lain :mukaan 2381: .tä vai eikö hänallä eihlkä ole oHUJt arkaa tä- su ures:sa mää;rin va.nkeinrhoitovira.noma1sten 2382: män telkemiseen. Mutta. olipa nyt a:sia. niin harkin.na•sta. Lain sanamuoto .näytltää llmi- 2383: .tai näin, kai'kessa .t.apauk·sess.a. olisi vail."lsin tenkin viittaavan siihen, ettei vankilan vi- 2384: tä!l."keätä, ert:tä eduskunnan oikeusatsia:mies .ranomaisilla. saa täitä harikitessaan oiHa mää- 2385: .myöskin tässä •suhteessa täyttää ltehtävän.s~ räävänä !heidän omakohtainen mielil)it.eensä 2386: ja. hallitusmuodon määräykset. Ja ohs1 vaan että •käsi!tyksen siitä, mitä va.nkila1n 2387: ,myö:skin hyvä, jos .nyt saata.iJsiin täällä jon- jä;rjesty.s ja. vangin säiJy!ttäm.isen va.mnuus 2388: ,kimmoinen selvirt:.y,s siitä, mi:kis1kä tällä ker- vaatii, tulee perustua 01bjektiiv~siin syihin." 2389: taa ei näin ole ta.pahrt:unut. Sii1s oi:l"eusasiamiehenikin käsitys on, eMä 2390: v·anikilan viranomaiset eivät saa omien mie- 2391: lijohteittens:a rrnUJkaan riistää .vangilta, näitä 2392: Ed. Hj. Mäkinen: Lisäksi .siihen, 'oikeuksia. iJ.\IIu!tta. miten on 'kuitenkin mene- 2393: mitä on esii<ntuotu perustuslrukivaJiO!kunn.an -telty Tammisaaren :p.akkotyöla,itolk:sella? 2394: ,mietinrt:.öön [iitetyssä va~taJauseessa ja. josta Jokainen vanki, joka tulee sinne rangaistua- 2395: .edellinen puihu.ialkin jo on täälJä. huomautt.a- ltaan kärsimä1tn, e·ristetään ensi•n usean kuu- 2396: ,nut, on erityistä syytä kosketell.a. o.~keus kauden ajaksi n.s. päävahtiin, jossa hän ei 2397: .asia.miehen toimintaa. ;poliittisten rvramkien .saa nauttia niitä oikeuksia, joita. on mui•ssa 2398: 1suMeen. Eduskunnan oikeusasiamiehen ny;t kasarmeissa olevilla vangeilla. Päävahtiin 2399: !käsiteltävänä olevasta kertomukseslta ei sel- nimittäin ei saa !Sanomalehtiä, ei tupakkaa., 2400: viä, että orkeusasia•mies olisi ryhtyn~t kor- ei !kelloa, ainorustaam hiuka:n ruokaa ulilwa- 2401: ~iaamaan niitä lairttomuuksia, ~ioib on ~.a pä.in. iMillä perusteilla Ta:mmisaall'en va.n- 2402: paMuuut poliitti1sten vanikien !kohtelussa ikilavira.nomaiset näin menettelevält? Ei min- 2403: va.Illkiloissa sekä a.Tiillahduslaikien soveilitami- •kääm: m.uun kuin yksilöUiste.n mielijoh!teit- 2404: :sessa.. OrkeUJsasi.a.miehen erikoinen ve~lvol ,teniSa mulka.an ia: Thhmaten näin 101llen. edus- 2405: Jisuus olisi ollut !!."yhtyä toimenpiteisiin ikunna:m sää.tämää lakia, sillä ei ole olemassa 2406: näilden laittomuu:ksien oilka~semiseksi, sillä mitää.n objektiivisiä 'syitä, kuten oiikeus- 2407: johtosääntönsä .muk.ai•sesti on oikeusa.siamie- a:siamies sanoo, evältä päävahdissa olevilta 2408: lhen erityisesti kiinni~et.tä.vä huomiota van- poli:Uttisilta vangeilta oikeudet, sillä ni·iden 2409: keinhoitoon maassa, .ia eduskunnan sää1ä- uny·öntämi:sestä ei vafiikillan jä.rjestys häiriin- 2410: mien lakien soveltamisen valvominen on ny eikä vankien :säilyttäminen tule epä- 2411: .ntiinilrää;n erityi,seSiti oikeusasirumiehen teh- 'varmaksi. Päävaihti on nimittäin ta.rka•sti 2412: :täNä,. edusili:unn111n valirt:sema:n.a vi.ranomai- eroitettu muista kasarmeista eivätkä siellä 2413: sen.a. olevat vangit pääse yhteyteen muiden van- 2414: KertomuJksen mUJka.an on oi'keusasi.amie- rkien kanssa. Jos missään niin juuri l)ää- 2415: helle .tehty kantelluita v.anausmn~a~stusten vahdissa oleva·t va.ngit ovat ..,v.ar;ma:ssa. säi- 2416: iäy:tärntöönpanobvasta. Niihin on an~anut lö:ssä". Vangit ovat tästä tehneet valitulk- 2417: aihetta t:ammikuun 21 päivänä 1921 annet- sia vankila.viranomai,sille, :mutrt;a ilmacn. mi- 2418: •tu lruki rran_gaistusten täy.täntöönpanost.a, 19 ltään tulosta. Yhä edeHeen menetellääm 2419: ~pä:i.väl•tä joulukuuta 1889• annetun asert:ulk- !Tammisaaressa• samalla tavoin. Täihän 2420: .1sen 2 iluvun 8 §:n muuttam1ses'ta. Tämä asiaan olisi oikeusa;siamie.hen .velvoll~suus 2421: Jaiki ant.aa valtioll1siHe va.n,_geille e!l."inäisiä ollut. l)unt.tua, sillä. se on ik,yl:lä saatet.tu hä- 2422: .etuja ja hell)o~tu:ksia. Siinä säädetään m.. nen tietoonsa. Oilkeusasiamieihen varamies 2423: m.: ,,Jos hän, (vanki.) ta:Moo j.a saatt.aa ·on vuonna 192•1 käynyt .ta.r;kastalma,ssa Tam.- 2424: kustantaa itselleen paremman elatuksen ta- !misaaren ;pakko'tvölai.tost.a, jot.e,n hänellä on 2425: hi en,emmä:n mukavuutta, kuin tm1tä vanki- ollut til~suus ·PääJstä selviHe siellä V•allirtse- 2426: lassa yli1maHma.n a.nne'ta.aill, oliknon hänellä rvista olosuhteista.. Se·n jälkeen .vangit odot- 2427: siihen tlupa, ellei va.nikilan järjesty·s siitä tiva:tik:in toimen1piteitä tämän ynnä muiden 2428: häiriinniY, tai ellei se saata: vangin säilyt- ·euäikohtien korjaamiseksi, :mutka. turhaan. 2429: ltämistä epävacr:mruksi." Oi'keusa.siamieihen V a:ngilt ov:a!t kvillä tottuneet odottamaan, 2430: ke11tomuksessa. lausutaa,u tämän säännök- :sillä v.an'kilassa jos missään on koeM.u, että 2431: sen johdosta m.m. seuraavaa: ,Missä mää- hitaita ovat herro.ien kii.reet. M:uli:rl;a1 :nyt on 2432: 7 2433: 50 Perjantaina 9 p. helmikuuta. 2434: 2435: tästä tavkas.tuksesta kulunut .i·o ~ähes kaksi tusta ollenkaan perille - - - . T·rumä. ei 2436: vuotta, niin että hitaim:mankin olisi jo pi- ole suinkaan a.~noa tapaus. jolloin valitus- 2437: tänyt ryhtyä edes johonkin toimenpiteeseen. oikeus on vangeil.:ta kielletty. Ja. tästä mai- 2438: Kun poliittiset vangit eduskunnan sää- nitsemastani tapauksesta ja laittomuudesta 2439: tämästä laista huolimatta: ovat joutuneet tä- on vali.tettu t.oukokuussa. 1922 eduskunnan 2440: mä,n lain soveltamisen suhteen kokonaan oi·keusasiamiehelle. mutta ei siihen ol,lut ai- 2441: !Vanlkilaviranomaislten mielivallan varaan, naka.a.n viime vuo.den~ lol)puun mennessä 2442: niin ovat he hakeneet oikeutta j.a tmv:aa va- ·Sall!punut vielä vastausta. 2443: littamalla korkeimmille viranomaisille, m. Oikeusasiamiehen !kerhomu:k.sesta. selviää 2444: ,m. jururi oikeusasiMDieh.elle. Mutta tässä- e:ttä viranoma,i,set ovat epätieto~sia siitä, 2445: ikin on tapahtunut sellaista hä;IDliD.ästyttä- kelle on annettava valtio:lli:sen va.n1gin oi- 2446: vää mielivaltaa, että vankilajohto esim. keudet. Tämä epätietoisuus koskee ennen 2447: Ta1Il1misaaressa on eviinnyrt; v.al1tusoikeuden. ikaik,kea, 1918 vuoden ta1pausten johdosta 2448: Kun vaniki on pyytänyt pa:peria valituksen valtiori'kosoikeuksissa tuomittuja... Tässä ei 2449: tekemistä varten, niin sitä ei ole annettu, kuitenkaan pitäisi olla sijaa epätieto:i.suu- 2450: vaan selitetty, ettei saa. vwlitJta:a. Tämä on delle. Milloin tuomio on annettu valtioa:i- 2451: mitä tärkeintä mieliva1l,taa, sillä Suomen kok•sesta, on lain mu:k.aan selvää, että tuo- 2452: lain :mukaan on v·angilla, olkoonpa hän tuo- mitulla on vankilassa, annettava valtioHi- 2453: mittu rangaistukseen mistä rikoksesta ta- .sen van·gin oikeudet, m u t t a t ä m ä n 2454: hansa, oikeus valittaa ylemmille viranomai- :se l,v ä n asia. n ovat viranoma i- 2455: sille, jos hän :luulee nimittäin kä.11sineensä :s e t, n i i d e n m u k ·a n a e d u s k u n- 2456: vääryy.ttä tai ellei häneen ole sovellettu n a •n o i k e u s a s i a m i e s. ,t e h n e e t 2457: lain mää.räy.ksiä.. Täillaiseen mieliva:lta,an e p ä se 1 v ä k s i. Ja milloin on kysymys 2458: on tehnyt itsensä syypääksi Tammisaaren poliittisista v·an,geista ja heidän oikeuk- 2459: .pa!kkotyöla:i.toksen entinen joh:taj.a. Tarrnme- siensa tulkitsemisesta, päättyy tämä tu:l- 2460: lin, joka nykyään on vankilain tarkastajana, lkinta aina vankien va.hingoksi. Niin tässä- 2461: siis sinä vira,n.omai,sena, .ionka teMäviin lä- lkin. Virka. m i e h et ovat m yö he m- 2462: hinnä ikuruluu vankilaolojen valvominen. ;m i n m u u .t t ru n e e t v a ,1 t i o .r i k o s- 2463: Tammelinin nimittäminen vankilain tarkas- oi k e u k s i en tuomioita tuomittujen 2464: ta.iaiksi tapahtui .sen jäl,keen, kuin hänen ~ vahingoksi siten että useista sadoista niistä, 2465: lämainittu menettelynsä oli jo saatettu jotka vaHiorikosoi'keuksissa on tuomittu 2466: ylempien viranomaisten tietoon. Ja !lmiten- -pnhita,asti poliittisista ri.Jkobista, on tehty 2467: kin hänet nimitettiin näin vastuunalaiseen ybityisrikollisia, joilta sittrten on evätty 2468: toimeen. Seuraava ta.paus on kuvaava. Eräs valtiollisen va.ngin oikeudet. O:i.keusasia.- 2469: '1'aiDliDisaa.ressa rangaistustaan kärsivä van- miehen kertomuksesta selviää että yksityis- 2470: 1ki pyysi Tamroelinilta valituspa1peria, saa- rikollisiksi ei katsota ainoastaan niitä, jotka 2471: oo!kseen lä,hettää 'Valituksen vanikeinhoi.Jto- .nimenomaan on tuomilttu murhasta tai 2472: ihallitukselle. Tamroelin kielsi sen. Mai- 'IDUUS'ta yksityi:sri·koik,sesta, v.a.an· myös .ne, 2473: .nittu vanki ~i tyytynyt tähän, :koSika hän joista asiakirjojen mukaan oikeuden l)ää- 2474: tahtoi pitää kiinni laillisesta oikeudestaan, :töstä muuttamalla on tehty y,ksity:i.sriikol- 2475: vaan kirjoitti aikaisemmin saamaUeen pa- Esia. Viimemainittuun ryhmään kuulu- 2476: perille valituksen, antaen sen va.rtijalle ja vil t:a,. jotka siis oikeuden ,päärt;.öiksen mulkaan 2477: ,pyytäen että vartija sen veisi pakkotyölai- ovat .puhta.a.sti poliittisia vankeja, on v:i.ran- 2478: toksen johtajalle perille. Valitus on päivätty omaisten mielivaltai,sella menettelyHä riis- 2479: 20 ;päivänä elokuuta. 1921. Sitten hän jäi tetty valtiollisten van·kien oikeudet. Ja tätä 2480: odottwmaan va.Iituksen tuloksia. Tuloksia rrnenettelyä ei oikeusasiamies ole !ka.tsonut 2481: tulikin, mutta hiukan to~sessa muodossa laittomakiSi. Asia on 'kuitenkin niin kipeä 2482: ,kuin hän oli odottanut. Tamroelin määräsi ettei oikeusasiamies suoraan ole rvoinut 2483: vangille kurinpidollisen vesi- ja Ieipäran~ rrnyöntää menettelyä lainmukaiseiksi. HäJn 2484: ,g-aistu~sen sii,tä, että; tä;mä oli käy;t.tänyt tpuhuu'kin vain tulkinna:sta. Näin tärlkeä 2485: laillista oikeuttaan ja va<littanut. Kun oli a'sia. on siis tulkinnan va.ra:ssa. Oikeusasia- 2486: Jru·lunut 9 ikuuikautb eikä v.alitThkseen ollut mies s:anoo :tästä seuraava.sti: .. Tätä tulkin- 2487: tullut vastau~ta. meni vanki tiedustelemaan taa, jonka ei voine katsoa. oleva,n ristirii- 2488: asiaa 'Varuki!lan jo:hdolta:. Si.Jloin ilmoitettiin daSiSa rangaistusten täytäntöönpanoasetuk- 2489: että; Tammelin ei ollut toimittanut vali- sen 2 luvun 8 § :n uuden sanamuodon !kanssa 2490: Oi:keusasiamiehen kertomus vuodelta 1'!:}121. 51 2491: 2492: ,,olematta samalla syypää" ja jolla on mie- ra:nomai:s·t.en mielestä näh.tä,vrusti tulla liian 2493: lestäni rpfutevä..t, a,sialtl.iset perusteet, onkin laajaksi, koska sitten hallinnollista tietä 2494: vankeinlhoitohallitus sittemmin noudatta- edellä mainitun lain soveltamisesta samana 2495: nut." Näin sanoo oikeusasiamies. Mutta päivänä annettu asetus teki lukuisista po- 2496: mi1tkä ova.t ne rusiaHiset ·perusteet, sen jä.t- liittisista van~eista yksityis.ritlLollisia.. Tä- 2497: tää oikeusasiamies sanomart:.ta. . män asetu!ksen mukaan jäiväit a!1ma·hduk- 2498: .YarukeinhoitohalJiJt.uksen 'kiertolkirjeen sesta, osaM.omiksi ei ainoastaan ne, j.otlka. oi- 2499: unukaan 14 päivänä lokakuuta 1921 sano- lkeudessa. oli !tuomittu yksityisrilkoUisiklsi 2500: taan IID. m. seuraavaa: ,Vangin ilmratessa vaan myö.skin ne, jotka viranomaisten har- 2501: tai tehdessä törkeän ikurinpito·riko'k,seru v.oi kinnan mukaan :katsottiin syypäiksi yksi- 2502: vankeinhoitohaUitus määrMiil häneltä johto- tyisrikoksiin, vaikikei oikeus ollut sellaisesta 2503: ikunna.n ehdotuksffit.a. otetta:vaiksi pois ikaikki ;tuominnut. Siis vaiikkakaan ·va:ltioriikosai- 2504: valtio1Hsille vangeille myö.nmetyt lisäedut, ikeudet, .iot;ka e~vät suin:ka.a.n lieviä tuo- 2505: j<>ssa tapaukses,sa hä,net <>n siirrettävä hsä- mioita antaneet, eivält ole katsoneet oi- 2506: etuja nauttivien vanikien .parista toiseen ran- ikeaksi tuomita. y:ksityis.rikok:sista, niin myö- 2507: gaistus:laitakseen ran~åis·tusta. kärsimään.'' •hemmin eräät viranomaiset - tekiväJt yksi- 2508: Tämän l}erusteeUa. on useita puhtaasti po- rt.yisri'kolEsia. summakaupalla.. Mimä:laisia 2509: :liittiJSia: vankeja sii:nrett.y kuritushuoneisiin, nämä yksityisrikolliset su1;1.r:iJmmaksi osalksi 2510: joissa he eivät saa nauttia heiUe eduskun- sit.ten ovat? Tavamsia punaka.amtilais-:soti- 2511: nan säätämän Jain mukaan tulevia oikeuk- rlailta, jotrka. es:Umiestensä määrä.yksestä ova:t 2512: sia. Oikeusa.siamies ei ole näihin ta.pauk- toimitta.neet taka.vari:ko•ita..punakaartin lta.r- 2513: siin puuttunut, vaikka se olisi <>llut ihänen peebi. Jokainen kärsittää, että näimä ovat 2514: velvollisuutensa, koska va:nkeinhoitohalli- ;puhtaasti poliittisia tekoja, yksityiseoksi hy- 2515: <tUJs .ia muut vanikilan vi·ranomaiset ovat väksi ei ~alkavarikoin:tia. ole· tapahtunut. 2516: toimineet vastoin eduskunnan säätämää la- Oikeusasiatmies oru useaan lmnlteluun vas- 2517: kia. V a n k e i n h o i t •O h a, ll i t u k s e 11 a !tannut, ettei lkanltelu anna aihett.a toimen- 2518: ei ole oikeu.tta muuttaa. lain- pi.tees.een, koska ikanteli.ia oikeuswsiamiehen 2519: ,s ä ä n• n ö :s t ä, m, i t ä v a n k e i n h o i t <>- !mielestä oli tehnyt itsensä syy.pää:ksi aina- 2520: haUituiksen tkiertotkirjee.n :kin osittain yksityi:sluonto.iseen r1kokseen. 2521: e d e 1 l äi m a i n i rt; t 111 kohta tosi- 'Täs,sä on !Siis jä:lleen niin uusi 2522: a s i a 11 i s .e s t i m e r k ·i t s e e. PoliittiJs- Laji y 1k s i lt y i .s .r i ik oHi s i a.: o s i t- 2523: ten van!kien siirrt:ärrninen tovereittensa pa.- t a i n y ik s i 1t y i s r i k o 11 i s e t. Ei:köhän 2524: ri:sta t.a.vallisten rikobentekijäin joukkoon oikeusa:siamie.skin myönnä, että :tä,mä. on jo 2525: ei ole muUlta ikuin kost<>toimenpide vanki- -lievemmi·n sanoen epämää.räistä.. Selvällä 2526: laviranomaisten puolelta niiden vankien suomenkielellä se kuuluisi, että nämä van- 2527: suhteen, jotka syystä tai toisesta ovat van- l!{it ovat puhtaasti po.Jiittisia. 2528: killan johdolle va.stenmielisiä. Pelkkänä t.e- Eiduskunna.n oikeusa.sia:miehen tehtävä 2529: kosyynä lkäyrt:etään sitä e'ttä vaniki oru !ka- kyseessä olevan a.~mahduslain sovelltami- 2530: rannut ja että hänet mulka pa.remmin voi- 'seen nähden olisi ollut <>:ikaist.a se laitt.o- 2531: daan säilyttää toisessa vankilassa tai että rmuUJs, joka siinä on tapahtunut. Kert.o- 2532: vanki törkeän kurinpitorikoksen johdosta ;mu:kosessa olisi :p1tänvt osoit.t:aa, että. haUin- 2533: on siirrettävä, sillä va.nki:lan, viranomai,s- r.oHisiUa viran01maisilla. e:i ole ollut oikeutta 2534: ~en mielivaMan v.arra.ssa on ikurinpiltora.ngais- TyMyä asiallisesti muuttamaan tuomiois- 2535: tu sten :antaminen. V an:kila.n joruto:kun:nan tuinten päätöksiä .tuo.mituiUe vahing-oksi. 2536: päätöksestä ei ttiilssä suhteessa voi edes mi- Oikeus.a:siamies ei ole siis vanikien oilkeurtta 2537: hinkään valittaa. valvonut, vaik!ka se hänelle ohjesääm.tönsii 2538: Oiikeusa,siamiehelle ovat useat po:liittis·et mukaan kuuluu. vaan. a.settunut niiden 'Vi- 2539: vang]t tehneet ikantelu.i.a. armahduslakien so- ranomaisten taakse, jotka lainvastaisesti 2540: ve:ltami.sesta, .etupäässä tallll'milkuun 30 päi- ovat v·ankelia sortaneet. 2541: vänä 1920 annetun armahduslain soveltami- rSamaUa ikun t.a:h don nämäi pää.seiJkat tä,stä 2542: sesta. Tämä·n a11ma:hoduslain mukaan piti kysymyksestä tuoda eduskunnan tietoon, 2543: vapauteUaman !kaikki ne, jotka eivät oJe niin rp·y~dän kanna:tltaa. täällä ed. Raearon 2544: tehneet itseään syy.päiiksi yik:siltyis·luon,t.oi- t€·kemiä eohidotuiksia. iotka ov:art perustusla- 2545: ,siin ·rikoksiin eivätikä ole toimineet johta- kivaliokunna.n mie.Uintöön :lii.tetvssä vasta- 2546: vassa a.semassa. Tämä a.rmahdus uhkasi vi- lauseessa .io esitetyt. 2547: 52 Perj.antaina 9 p. helmikuuta. 2548: 2549: Keslkust.elu juli9tetaan piilätty.neeksi. Ed. V. Vainio: Minä kannatan ed. 2550: Hiiloksen tekemää ehdotusta. 2551: Puhe m i e rs: Keskustelun ikuluessa ·on 2552: red. Raearo ed. Hj. Mäkisen ikannatt.a:mana Keskustelu julistetaan päättyneaksi. 2553: tehnyt seur:a.avat ehdotukset mietiUJtöön lii- 2554: tetyn vastarlauseen tm uikaisesti: että IID1etin- P u h e .m i e ;s: Koska mietintöä on pyy- 2555: nön 4 ikal)pa.leessa oleva,t sa.nat ,miduum-" detty pöydälle ja pyyntöä on kannatettu. 2556: illlin ikolmeksi vuodeffisi kerrallaan", :muu- on asia p a n ;t a v a .p ö y d ä 1 1 e seuraa- 2557: tet~aisiin ,sanoiksi ,mieluummin kahdek:si vaa.n istuntoon. 2558: vuodeksi !kerrallaan"; että valiokunnan mie- 2559: tinnön 4 lka,ppalees•ta •poistetaan sana,t ,,ja 2560: .ettei hänen prtäisi voida olla toimen kes- 14) Apteeikkilaitoiksen järjestämistä 2561: täessä edusta,ianaJ"; että valio•kunnan mie- 2562: tinnön r5 ika.ppale :poistetaan ja ;sen sijaan 1koS1kevan ed. Reinikaisen y . .m. anom. ehd. 2563: otetaan va;sta•lauseessa ehdote'ttu lausunto ja n:o 810 (19•22 v-p.) johdosta laadittu talou.s- 2564: ettäJ rmietiil!töön l·iitetää.n uusi 6 kappale, valiokunnan mietintö n:o 7 (1922 vp.) esi- 2565: joka, sisältyy rvas'talauseeseen. ·Minä ikatson tellään a i n o a a n k ä s i t t e '1 y y n. 2566: näitä ehdotuksia koikonaisuu•dek<si, jota kut- 2567: sun ed. Raea.ron ehdotukseksi. 2568: Keskustelu: 2569: Selonteko :myönnetään oikea!k.si. 2570: E<d. E .s t l a. n .d e ·r: Då detta älrende är 2571: P u h e m i e s.: On toimitettava äänestys av stor bärvidd ,or;h antagli•gen många av 2572: ed. Raea.ron ehdotuikses•ta valio!kunnan mrie- rik:s:da:g,ens medle<mmar nu i _se,s,sionens bö'l'- 2573: ti ntöä vaBtaan. .ian ic.ke varit i tillfälle att grundligt sätta 2574: sig in i detsa:mrma, och jag åtm~n.stone f:ör 2575: tmin del befinner mig i detta..p.redika.ment, 2576: Äänestys ja päätös: ber jag få föreslå, att ärendet må:tt.e bord- 2577: Jägga:s. 2578: Ken !hyväksyy .perustusla:kivalioikunnan 2579: mietin,nön., äänes.tää ,jara"; jos ,ei" voittaa, 1 Ed. Reinikainen: Luovun. 2580: on ed. Raearon ehdo~us hyvä.Jksytty. 2581: Ed. 0 rs te rh o 1m: Jag ber att :få un.der- 2582: Åänesityks.essä annetaan W1 jaa- Ja 71 stöda förslaget om ärende,t:s bordläggning. 2583: ei-ä!ä:nrtä. 2584: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 2585: Puhe m i e ·s: Eduskunta on siis hyväk- 2586: syn.yt vaEakunnan mietinnön. Puhemies: Keskustelun kuluessa on 2587: ed. Estlander ed. Osterholmin kannattamana 2588: A,sia on loppuun käsitelty. eh.dotta.nut, että :mietintö pantarisiin pöy- 2589: dälle. 2590: 2591: 13) V aitioneuvoston oikeus.kanslerin kerto- Mietintö Dan n aan pöydälle seu- 2592: muksen johdosta vuodelta 1921 raavaan ~stuntoon. 2593: 2594: laadittu -perustus.lakivaliokunnan mietintö 2595: n:o 14 (1922 Vip.) esitellään ainoaan 15) Kansanäänes,tyksen toimittamista alko- 2596: käsit.telyyn. holin täysikiellon säilyttämises.tä tai ·kumo- 2597: amisesta 2598: 2599: Keskustelu: /koSkevan ed. Schaumanin anom. ehd. n:o 2600: 81 (1922 vp.) j.ohdosta laadittu talousvalio- 2601: Ed. Hi i l o s: Ehdotan, että a.sia pa.rut.ai- kunnan mietintö n:o 6 (1922 vp.) esitellään 2602: .siin pöydäille ensi tiistain istuntoon.. a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. 2603: Kansanäänestys kieltolaista. 2604: 2605: Keskustelu: jännekseUä 3,622 ja tko:Lmannell:a neljäinneik- 2606: sellä 4,465·. .Siis lisäys, sen jäMroon :kun 2607: Ed . .S c h a u m a n: Kuu tämä asia esi- tätmä uusi kov·ennettu ikielto.la:ki on a,~unut 2608: rt:<iin Vl8iliokuntaan läJhe1Jtämistä varten voitmaan. Ja: luUJlta.vasti kehitys kullkee sa- 2609: edUSikunnrussa, niin kiellon kannruttajain rrnaan suuntaan vuoden lo-p:puun asti. 2610: 'Päämajassa oli luuLtavasti :päätetty. että a.n- Usein väiteltään, että. ne, jotka. rilclmva.t 2611: netta:i.siin: hiljainen hauta.u.s tälle a.siaUe. kieltolakia, kuuluvat yläluokkaan. Mutta 2612: SiHru tätä :sanaa, hiljainen ha.uttau.s, käytti- se ei pidä ollenkaan -pai:kikaansa iä:mä.n :v~ral 2613: vät sekä suomenkieliset että ruotsinikielise.t .lisen. tilaston :mukaan. Pi>tää otttaa .huomri- 2614: .kiellon kannl!Jttaja:t sil.loin. Ja tosin hil.jai- :oon, että nätmä o•vat tviraHi,sia tilastollisia 2615: nen haUJta.us to~mitebtitin v·aliokunna.ssa. Va- nUJmel'oita.. Niihin •voi luottaa, niihin täy- 2616: lio'kunnrussa: oli :mukana. -pa.-p.:piSimies, oilkea tyy ·luottaa, a:inatka.a.n ei kUJkaan voi an'ta.a 2617: ilw:koomuslainen •rova•sti, jO'ka. toiSiti nämä toisia, j.Oltka o:lisivatt. parempia tai oikel!Jm- 2618: sanat, että ny:t .myönnetään hi~ia·inen hau- ·pia. Ne, j.otka ovat rikkoneet ikiel.tolaikia, 2619: t.aus ed. Schaumanin anomukselle. ja, sitten ne ovat '"Pääasiallisesti työläisiä.. Noin 20 2620: toimitti aivan uUJsimman for;muJ.ä.ärin mu- % torppareita ja maa.taloustyöväkeä, 15 % 2621: kaan tämän hautauksen. Menipä niin pit- kaupuniki- .ia tehdas'työvälkeä ia muuta työ- 2622: källe, että puheenjothaja selitti, että yksi- väkeä noin 30 %, ~hteelllsä noin 6t5 %. 2623: mielisesti ny;t siis 'haudl3..taan täimä asia. 'Ma·awiljelijöi:tä on noin 15 %. J·os ~aske 2624: Vai:k.ka. minä itse olin mukana ;ja -pRnin vas- taan Y'hteen nämä ka:ksi ryhmää, niin saa- 2625: taan kaikella tavalla, niin kaksi kertaa il- daan noin 80 % yhteensä. 20 % muodos- 2626: moitettiin, että y!ksimielisesti on asia hau- tavat siis muu.t .luokatt, virkamiehet, vapai- 2627: dattu. Minä ajattelin silloin, että eiköhän den atllllmattien harjO'itta.ialt j•a sellais,et, 2628: tämä ole kuollut, joka kurkistelee; sitä ei ,ioista .on .merkitty, että niillä ei ole mitään 2629: haudata niin helposti eikä minkään uusim- tointa, ;ia "Sitten k<a:iikiki lii.lkemiehet ja mml!t 2630: man formuläärin mukaan; Ja minä uskon, liikikeen ha.rjoit.tajat. 2631: ihan totisesti, että tämä on kuollut, joka Tavallisin ri!kikomus on: tietvsti salapolt.to 2632: Jmmmittelee ja joka. tulee tänne a.ina. kum- tmaalla. Minä en voi antaa :lfuhem-piä ti1as- 2633: :miJttelemaan ia ku11kistel€1Illaan. tollisiat tietoja saila-polton laaienemisestar 2634: (KUJten ·talousvalio!kunnan 1lUheenåohtaja, :sil,lä minulla ei ole v.e11taus.kohtia., ja. muuten 2635: joka itse on !kiellon lämmin kainnatta i.a, il- ttämä väsyttäisi luuHavasti eduskuntaa. 2636: moibti valiolkunnaiSSa. niin raittiustilanne .Sen 1si.iaan minä vorin antaa numeroita sa- 2637: on n:yJt, !kuten hän sa.uoi, vielä surkeaun-pi lalmljetuhesta viime vuodelta ja vuOISilta 2638: kuin milksi sitä kuvitellaan täällä synti- 192{)-21. Vuonna 19>20 .talka.vari:koitiin 2639: ses.sä Helsingissä. Hän oli nimittäin ~eh tullivira.noma:isten toimen<oiteen ikautta 2640: nyt, mat.koja .maaseudulle ja havainnut, että 87,000 litraa spriitä ia tvälktijuomia., niistä 2641: tilanne oli todella surkea. Ed. Reinikainen 76;000 litraa .SlJ·riitä. Vuonna. 1921 taka- 2642: voi itse tod~taa. että minä olen refereeran- var~koitiin 74,000 litraa spriitä, niistä 2643: nu.t häntä oikein. 46,000 liltraa spri~tä. Mutta vi:iime vuonna, 2644: · Kun katselee sitä tilastoa, jonka on ju:l- 1922. talkavarikoitiin 164,000 'litraa spriitä 2645: ka.issut sosia.Jihallitus Sosia.]i.sessa Ailka- ia. väJk·i.iuomia, niistä 153,000 litraa. spriitä. 2646: kauskir.ia:ssa viime vuoden !kolmelta eusi- rSiitä huomaa, mitenkä voi:ma:klkaa,sti s:a:la- 2647: mäisel.tä Ml iänne'kseltä,, niin huomaa, että kuljetus on kasvanut viime vuonna. Ja jo- 2648: kieltolain koventaminen on johtanut siihen, ,kain.en, .ioka elää Helsin!!issä t.ai .rannikko- 2649: että ti:lann.e on tuHut .-pa.hemmaJr:s,i kuin en- .seuduUa. täällä Uudellatmaa.Ua, tvoi t<Odistaa. 2650: nen kovennusta. S.e on tosriasia., joka täällä ilman muut,a, että salatkuljetus rehottaa 2651: on lyötävä kiinni, että nämä viime koven- enellllmän !kuin :koskaan a:i:kai•s.emmin. Tar- 2652: nu'kset eivä:t ole ollenkaan auttaneet, rvaan jonta on runsas, ja kysyntä on pysynyt tie- 2653: -päinvastoin joMa.neet siihen, että ,tilanne on ty.sti yhtä villk:ka.an.a kuin ennenkin. 2654: tullut :prubemmaksi. !Mitä viime vuonna ta:paM.une~iin juopu- 2655: Kieltolakirikkomusten - minä puhun •musrilkikomuksiin tulee. niin tilasto osottaa., 2656: ·kieltolatkllirikkom uiksista nyit, enkä juo-pu- että nekin ovat lisääntyneet tuntuvasti 2657: muiSriikkomuksista., -puhun myöhemmin niis- •senjälkeen kuin uus1i kovennettu !kieltola.ki 2658: 'tä. - kieltolrukirikkomusten lutku o:li ensi- ·a,sttui voimaan. !Mitenkä tämiil on selitettä- 2659: mäiseHä neljänneksellä 3.826, toisella nel- vä, ed. Voionmaa ja te muut, jotka - - 2660: Per.j·antaina 2 u. · helimikuUJta. 2661: 2662: (Ed. Voionmaa: Ei kuulu asiaan ensinkään! iKJie1tola.in koMa~o riiplJUU .minusta ;pä.ä- 2663: Pulhuja: Eikö !kuUilu? Ed. Voiorumaa: Ei!) asia.Llisesti kahdesta. 111siasta. Edellinen on 2664: Minä !todistan, että nykyinen ra.it:tå:ustilan- se, etJtä meidän !kansailllväilinen asema:m.me 2665: •M on .sunkea ja että se on tullut •l)ahemmaik- tulee niin vai.keakJSi, että <>n IIlluutos ta.lJaJh- 2666: :si senjäJ.k.een !kuin l.kieltolal.ki on kovennet- rtuva. Ja jäl:ki!mäinen on se, että puollueet 2667: tu, ja se ikai !kuuluu a•siaan. !Muuten ;pu- eivät enää voi l)itää ohjelmissaan kieltolain 2668: hemies ratkaisee sen kysymyksen. Viime ,kann.art!tamisvaatimmsta. Minä uåon, että 2669: vuoden ensimäi.sellä nel.iännek.sellä ilmisaa- sosialidemokratia kehittyy toiseen suun- 2670: tiin 7,572 .iuoTJUimusrikko.musta, toisella nel- taan :kuin ed. Voionmaa toivoo. Ja IIllinä 2671: .iännåsellä 9,811 ja !kolmanneHa neljännek- teen :sen johtol)äätöben siitä, että Ruotsin 2672: :sellä 13,072. Ne, jotka ovalt nämä rikka- :kansanäänests>~ksessä suuretmTJi osa, ehl.kä 2673: tmuk.set tehneet, ne tietysti kuuluvat !kaik- suurin osa. sosialidemokraatteja. äänesti kiel- 2674: kiin yhteiskuntaluokkiin, mutta pääasialli- tto.a. va.s:taan. Ja minulla on myös .pieni toiv<>, 2675: .sesti työväenluokkaan. (Ed. Voionmaa: .mitä kommuni,steihin tulee, :sillä olen saa- 2676: Ovatko ne l.kie:ltolakirikolksia.?) 65 % ri- nut :käsiini rel)äsevän hyvin kirjoitetun kir- 2677: (koksentåijöistä muodostavalt t.or·lJrparit, iase.n ,,!Vad rö•stade vi o.m?", j<>nka on ju- 2678: rnarutaloust.y.öväki .ia t-eihda.styövä'ki yn:nä laissut C. N. Carleson, •tunnettu entinen 2679: ;muu työN"ä:ki, sitäl)a:itsi maanvi•ljelijätt noin motsa[ainen sosialidemokraatti .ia nykyinen 2680: 10 %. Yhteensä noin 7•5 % ri!koksenteki- ruo.tsala~nen 1kom:munisti. Tät!11än kirjan lu- 2681: jöistä muodo;stava't näiillä ryhmät. •kemisia minä; suosi't.telen. kaikille va:se.m- 2682: A.osian tkehitys on siis ollut, kulten minä maila sivulJa istuville eduskunnan jäsenille. 2683: jo olen sa.nonut, sururea. Ja IIllrinä en voi Siitä selviää, että sosialidemokratia ja 2684: ymmärtää, mitenkä päätstään ·tästä tilan- !kommunismi meiHä ova,t joutuneet väärään 2685: teesta .pois, i1man että ryhdytään joihinkin l-eiriin: ,tässä !kysymyksessä. Ne ovat jou- 2686: parannustoimenpiteisiin. Ja minä luulen, tuneet :sellaiseen seuraan, mi,ssä vallitsee 2687: että kansanäänestys itässä a.siaSS·a olisi sel- lahkolai•SSaa.ma.ai.ain henku, ja, ISe ei We ol- 2688: aainen toimenpide, joka olisi o:miaa.n jo:k<J leukaan SOSialidemokratian !mUka:iJsta.. 2689: :heikontamaa.n .tai TJäinvast.oin vahvistamaan !Minä siis uskon, että me vielä tUilam:me 2690: kieltolain asemaa: - :se riip.puu tietysti ää- pääsemään kieltolaista. l)ois. .Si:Uhen kuilun 2691: nestyk.sen tuloksesta. vähän aikaa, mutta. kyllä se arka tulee, sen 2692: Mutta., kuten ·sanoin, asia oli päätetty täytyy tulla (Vasemmalta: Kun kovasti us- 2693: edeltäikä:sin: tämä kansanäänestys ei ole sel- ikoo!). Minä ·pitäisin aseena siinä .taistelu.s- 2694: ,lainen :keino, jort:a nyttemmin :kieltolain sa kansa.näänest:ylksen rtoimittamista. mutta 2695: kannattatia~t voiva.t kannattaa. Ja mistä .mi.nulla ei ole 'pa:l.ion l.ka.nnartusta. ·omassa 2696: syystä? Täällä kyllä valiokunnan mietin- leiri•ssäni, sillä kieltolain ·vastustajaltkin 2697: ,nössä TJuhutaan eri s.y;istä, :mutta minä TJi- rpelkäävät tällaista :kansanäänestystä, niin- 2698: 'dän niitä telkosyinä, paå.tsi yksi syy on sel- kuin kieltolain ikannattajatJkin. U.seirrn:malt 2699: lainen, .io1ka todella pitää l)aikkansa.. Ja se .-a,stu:st.a:iat aja.tt.elevat muulten,. että kielto 2700: on .se, j.olka. .mainita•an ensimäisen sivun toi- ikäämlkuin mä.tänee itsestä:än ja ettei s1is tar- 2701: :sellal palstalla. .Siinä ,sanotaa•n elttä jos !kan- tvita mitään toimen;piteitä toiseen tai ltoiseerl 2702: sanäänestys ;toimeenrpan:taisiin, niin kielto- suunrtaan. Ja voi ·olla. että h.e ovat oikeassa 2703: lain vastustajat ,:saisivat tilaisuuden ,tehdä siinä. Minä rpuolestani olen l.koetta.nut l.käyt- 2704: lkaikkensa voimassa olevan lain kunnioituk- tää toista. ase:tta, .ia minä luulen, että sekin 2705: sen hävit1tämiseksi ja rohkaista ni·iiä, jotka johil:a:Usi ;pää:määrää.n. 2706: ovat olttaneet :kieltolain r~kkomisen elin!kei- 'Tahdon vielä huomauttaa siitä, etten ole 2707: nokseen ja ammatikseen". Minä hymyi- ehdot<tanut lka.n:sanäänestyksen t.oirrneenrpa- 2708: Jen, sil1äi en ole tietäny<t, että kansanäänes- ·nemista nyt heti, vaan rpa.rin vuoden ku- 2709: ;t.ys trussä asiassa olisi omian.sa ro·hkaisemaan luttua, silloin kun on saatu tietää ne tulok- 2710: niiil:ä, jotka ovat ·ohtaneet kieltolain rikka- ,set, joihin se :komitea on tullut, joka TJara:i- 2711: misen elinkeinokseen ia am:matilkseen. Sel- kaa tutkii kiel:toola~n vaiiknt.uksia. Ja tie- 2712: I.aisia ka1i ei ole pal.ion tässä :maa,ssa, muitta rt:ysti en <>le e.del[yttänyt .mitään muuta kuin 2713: ,sellaisia, jotka rikkmcat kieltolakia, on rpal- että tämä :komitea ;tai joku osa sen ikomi- 2714: jon ,sekä tuolla rpuolen, että tässä lkeSikus- il:ean jäsenistä laa,t.i,si TJositiivisen ohtielman. 2715: tassa. .selkä oikealla l)uolella, kai:kissa seu~ jalka. si,tJten .TJantaisiin !Vastaehdotnbek.si 2716: roissa, :kaikissa edustulksi•ssa, ei ainoastaan nykyistä kieltolakia v·a·staan. Kun siis vä.i- 2717: tässä. , tetää·n, ettäJ anoonusehdotuk:seni on aivan 2718: Kansanäänestys kieltolaista. 55 2719: ------------------------------ 2720: 1uonnoton, siinä !kun ehid·oltetawn kansanää- nenkuin tämän lain' 'kimppuun käydään. 2721: nestyksen toimitkamista. jonkun lain voi- 1\finä myijnnän, että voi tulla ai;ka.. jo'lloi,n 2722: 1 2723: 2724: 2725: massaolemisesta tai kumoamisesta, niin kieltolaki kwrnotaan, varsin:kin 'sitä pi'kenn- 2726: minä väitän, etten ole koskaan mitään sel- min se tulee, .ios tääJllä :kiel~olain vastusta- 2727: laista e!hdottanut. Ti.etysti piltää olla jota- jain taholta ikäänkuin Ja:kkaa!Illatta rp.rovo- 2728: ik·in positiivista n}1kyistä ~ailda, va.staan, se- seerataa.n ulkomaalaisia suurJVa.ltoia meidän 2729: hän on .sellvä. Ei voi oikeastaan kasilman pienen ikansan .k:ilmp,puun, ja sel[aista pro- 2730: ajatella, 'kuten Helsingin :Sanomatkin ovat vokaksionia oli ä~ken ed. Schaulllianin:kin 2731: huomauttaneet, sellaista :tilannetta, ettei ;mheessa. Se IVoi tulla se aika, muita minä 2732: mikään laki olisi olema,ssa. J o•s toimeen- vakuutan 1kuitenkin. teille, ikrieltolain vas- 2733: pa.nnaan äämest.y,g va.ik!kapa mistäJ asia,sta tusbj.a!t, eMä kieltolaiki lorpulta voittaa ei 2734: tahansa, nå.in aina on ioiku ,laki olennassa ja vain Suomessa vaan myös muissa maissa, 2735: sen voimassapitämisestä tai sen kumoamises- ,sillä kieltolain vastustajilla on 1perähi huono 2736: ta äänestetään. Tämähän on puhdas muo- asia IJ)uolwstettavanaa.n,. a.sia, .io~la ei ole si- 2737: tokysy;mys, joka ei o:l1lenikaan ikumoa itse veeHistä kanta:vuutt.a eikä siitä johtuvaa 2738: sitä ehdotusta, j.onika otlen tehny;t, :mutta, voiton voimaa. 2739: kuten minä ~io aluksi sa.noin,. tämän ehdo- 2740: tuksen kumoaminen .oli edeltäikäisin pärutetty Ed. Wiik.: Då i samband med denna 2741: a~ia. Kiellon kanmat:ta:j.at eivitt uskalla toi- frå;ga tvenne utskott skridit tili a1tt dryfta 2742: meenpanna ia lkiellon vastustaja.t ewät. ne- frågan om folkomröstning i allmänhet och 2743: ikään ·oikeastaan us:kalla :toimeenpanna ka:n- särskilt från synpunkten av vår lagstift- 2744: sanäänesty,stä. (Vasemma:lta: Ol1ko se hau- ning, är det beklagligt, att denna viktiga 2745: tauspnhe?). Minä olen, \kuten tavallisesti, fråga ioke •bllivit föremål för s a k l i g a r e 2746: arvo•stellu.t tätäkin asiaa hyvin ta:sapuoli- behandling än va·d fal:let. ä.r såväJl i gmnd- 2747: sesti. lagutskottets som ekonomiutskottets be- 2748: !Ehdotan, että se !Vastalause, ;ionlka olen tänkande och i de till dessa betänkande fo- 2749: liittänyt talousvaliokunnan mietintöön, hy- _ga:de .reservationerna. Förfa.ttarna till des- 2750: väksyttäisiin ~ia että siis mietinnön ponsi sa uttalanden ha U1Jpenbarligen haft för 2751: hyläJttä:i:siin. ögonen det ärende, som närmast har föran- 2752: lett uttalandena, Qch 1så ha de förfarit unge- 2753: Ed. K a r e .s: lhmettel.en vaan sitä, että fär som ma;n förfar vid det sälllskapsspel, 2754: ed. :Schauman ei voinut saada asiaHisempia som kallas bouts rimes, där man har sista. 2755: syitä täJ[e omituiselle alo:tteelleen. Me kiel- or.det i en velisrad .givet och ·skall fylla i 2756: tulain ystävät voimme olla tästä lausunnos- återstoden. •Man lhar haft JdaDt för sig på 2757: ta tava,ttoman kiitoUi.sia,. sil:lä me näemme förha.nd, tiH vilket resul,t.a,t man velatt kom- 2758: si:inä rpa.rhaan todistuksen, kuinka sano:mrut- ma, oeh .så ha.r man fyllt i en motive.ring, 2759: toman heikot 'ia m~tälttömät ne ar.gumentit som tili stor del icke fyller ens blygsamma 2760: ovat, joilla kieltola:kia. !Vastustetaan. Ed. ikra.v på hållbarhet. Det v.ore bekJI.agligt om 2761: Schauma·n !lllainitsee esimerkkinä sii,tä, mi- riks.da:gen, ifall frågan om folkomröstning 2762: tenkä maassamme raittiustilanne on rajatto- framdeles åter kommer upp, skulle anse sig 2763: man surkea, että viime vuonna on koko bunden av de tendentiösa uttalanden, som 2764: maassa ta:kav.arikoiltu 140,000 Etraa sprii- ingå i dessa tvenne betänkanden och de till 2765: tä. Mitä sanoo ed. Schauman siitä, että yk- desamma fogade .reservationerna. 2766: sin Tulklho!Lman Jäänissä on :tatka;varikoitu 2767: yli 90,•000 lLtra:a väkevää •spriitä, !lllaassa, 1Ed. I ·n ,g !lll a. n: Minun on mahldotonlta 2768: missä eri kuitenkaan ole 'kielto18!kia? Eikö ymmärtää:,. mitä järkeä ed. iSchau:ma.nin 2769: ed. Sohaumau y1mmäJrrä sitä, että salakulje- esittäJmässä ponnessa. on. N~~nkuin •se on 2770: tuksen TJääa.sialli.s~mpana syynä on ollut Vi- l !kirjoitettu, olisi kansanäänestys toimi- 2771: ron .ia Saksan halpa •raha, joka houkuttelee tettava täysikiellon pysyttämisestä tai 2772: salakuljetushommaan meidän maassa ja vie- kumoamisesta. Jos se kumotaan, niin 2773: lä suurempaan Ruotsissa. Samoin voitaisiin silloin kai saadaan tilalle vapaakaup- 2774: Ruotsissa nähdä ri:kostilasto, .iokw on }"htä pa. Mutta ed. Schauman on nyt selit- 2775: suuri kuin Suomessa, vaikikaikaan siellä ei tänyt, ettei se ole hänen tarkoituksen- 2776: ole kieltolakia. Toki pitäisi olla paljon pa- ,sa, vaan hänen tarkoitu!.k:~sensa onkin, että 2777: .re.mpia ja voimakkaampia perust~luita. en- .ioku komitea va.l:mistaisi ehdotuksen toi- 2778: .. 2779: 2780: 56 Perj-antaina; 2 p. ·helmikuUlta. 2781: 2782: ~ksi sy.stemniksi, lioka oHsi !pantava täySii- Pöydällepanot: 2783: .kie:ltoa vastaan. Mutlta ennenJkuin :pääite- 2784: ,tää,n kaiJJS.a:näämestyksestiil. tä:yrt;yy meidän 16) Ehdotuksen laiksi työajasta maa- ja koti- 2785: toki tietää, mikä tuo toinen systeemi on, ja taloudessa 2786: onko se parempi kuin nykyinen. Minusta sisältävän edusk. esityksen johdosta laadittu 2787: on sulaa jälrjettö.myy:irl;ä ahtä ik.ansanäänes- ltY'öväena,s.ia,invaliokunna.n; mietintö n:o 4 2788: ty.s päätettäJi.sii·n pa;nna, toiJIDeen lkieltol!llin (1922 v.p.) esitellää·n ja pannrua.n pöydäJJ.e 2789: .ia. donikun muun systeemin väliLlä ennen- seuraa.vaan istuntoon. 2790: kuin .tietää, mi.kä tuo toinen .sy.stemni on. 2791: ·Niin että kyllä JIDinä luUllen, etltä valiolkun- 17) Ehdotuksen laiksi 8 tunnin työajasta 27 2792: :ll'alla !tässä on dlu.t tä.y,si syy hylätä ano- päivänä marraskuuta 1917 ja samasta asias·ta 2793: mus. 14 päi.vänä elokuuta 1918 annettujen lakien 2794: muuttamisesta 2795: !Keskusteilu .iuhistetaan pää;ttyne~bi. sisältävän edusk. esit. johdosta laadittu työ- 2796: ;puhe m i e .s: Keslkustelun kuluessa on väenasiainlvaliokunnan mi·etintö n:o 5 (1922 2797: ed. Schauman ehdottanut, että talousvalio- vp.) es~teliää;n .ia pa.nnaan ,pöydäJILe seuraa- 2798: kunna.n JIDiebintöön liitetty va.staJau.se hy- vaan täysi-~stuntoon. 2799: väJk.sy.tä.än. Kun ehdo;tusta ·ei ole ikannwtet- 2800: tu, :rauikeaa se. Seuraava istumt.o on. tu1levana !tiistaina 2801: .kello 11 a. p. 2802: lVIIlEokunnan hylkäävä mietintö hyvä!k- 2803: sytää:n. 2804: Täysi-istunto päättyy kello 2,13 i.p. 2805: Asia on !J.oppuun käiSitelt.y. Pöytäkirjan ·vakuudeksi: 2806: Eino J. Ahla. 2807: 6. Tiistaina 13 p. helmikuuta 1923 2808: kello 11 a. p. 2809: 2810: Päiväjärjestys. Siv. 2811: Asiakirjat: Työväenasiainva- 2812: I l m o i t u k s i a: liokunnan mietintö n:o 4 (1922 vp.); 2813: ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit. n:o 2814: Siv. 33 (1922 vp.). 2815: Toinen käsittely: 6) Ehdotukset laiksi kahdeksan 2816: tunnin työajasta 27 päivänä marras- 2817: 1) Ehdotus laiksi kansakoulutoi- kuuta 1917 ja samasta asiasta 14 päi- 2818: men järjestysmuodon perusteis~a. . . 58 vänä elokuuta 1918 annettujen lakien 2819: Asiakirjat: Suuren valiokun- muuttamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 2820: nan mietintö n:o 38 (1922 vp.); Asiakirjat: Työväenasiainva- 2821: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 liokunnan mietintö n:o 5 (1922 vp.); 2822: (1922 vp.); hallituksen esitys n:o 28 ed. Rankarin y. m. edusk. esit. n:o 2823: (1922 vp.). 13 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 2824: ~ Ehdotus laiksi vangin tapatur- edusk. esit. n:o 35 (1922 vp.). 2825: makorvauksesta. . .............. . 2826: A 'S i a k i r j a t: Suuren valiokun- 2827: nan mietintö n:o 32 (1922 vp.); työ- Ainoa käsittely: 2828: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o 2829: 2 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 7) Valtioneuvoston oikeuska,nsle- 2830: edusk. esit. n:o 32 (1922 vp.). rin kertomus vuodelta 1921. ..... . 2831: Asiakirjat: Perustuslakivalio- 2832: ' 3) Ehdotus laiksi työväen tapa- kunnan mietintö n:o 14 (1922 vp.); 2833: turmavakuutuksesta 18 päivänä elo- mainittu kertomus. 2834: kuuta 1917 annetun asetuksen 1 §:n 2835: muuttamisesta. . ................ . 8) Anomusehdotus joka koskee 2836: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- apteekkilaitoksen järjestämistä. 2837: nan mietintö n:o 33 (1922 vp.); työ- Asiakirjat: Talousvaliokun- 2838: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 nan mietintö n:o 7 (1922 vp.); ed. 2839: (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. Reinikaisen y. m. anom. ehd. n:o 80 2840: edusk. esit. n:o 34 (1922 vp.). (1922 vp.). 2841: 9) Ehdotus, joka koskee uuden 2842: eduskuntatalon rakentamista...... . 2843: Ensi mä i ne n käsittely: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 2844: kunnan mietintö n:o 9 (1922 vp.); 2845: 4) Ehdotus korvauksen maksami- kansliatoimikunnan ehdotus (1922 2846: sesta Suomen Pankille Venäjän val- vp.). 2847: tion lyhytaikaisista velkasitoumuk- 2848: sista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Pöydällepanoa varten 2849: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- esitellään: 2850: kunnan mietintö n:o 15 (1922 vp.); 2851: hallituksen esitys n:o 44 (1922 vp.). 10) Ulkoasiainvaliokunnan mie- 2852: 5) Ehdotus laiksi työajasta maa- tintö n:o 4 hallituksen esityksen joh- 2853: .ia. kotitaloudessa.. . . . . . . . . . . . . . . . . , dosta kansainliiton kansainvälisen 2854: 8 2855: 58 Tiistaina. 13 p. helmikuuta. 2856: 2857: Siv. käsittelyyn sriinä sekä sivistysvalio- 2858: työjärjestön -kolmannen yleisen kon- kunnan mietinnössä n:o 5 (1922 vp.) val- 2859: ferenssin Genevessä 1921 hyväksy- mistelevasti käsitelty hallituks.en esitys 2860: mien sopimusehdotusten ja suositus- n:o 28 (1922 vp.), joika sisältää yllämai- 2861: ten toteuttamisesta (1922 vp.). . . . . 115 nitun lakiehdotuksen. 2862: 2863: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 2864: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 2865: edustajat Holsti, Kauranen, Keto, Kirra, taan yleinen keskustelu. Sen jälkeen siir- 2866: W. Mäkinen, Pullinen, Reinimka, Sunila, rytään lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen 2867: Tainio, Tarkkamen ja Vennola. käsittelyyn. 2868: Käsittelytapa hyväksytään. 2869: 2870: ll.moitusasiat: Yleiskeskustelu: 2871: 2872: Uusi edustaja. Ed. Lindberg: Redan vid behand. 2873: lingen av religionsfrihetslagen framhöll 2874: Puhemies: Ilmoitetaan, että maan- jag den stora betydelse religionsundervis- 2875: viljelijä A n s h e l m A l e s t a l o, asuva ningen har för vårt folks moraliska upp- 2876: Ulvilan kunnassa, joka on valittu eduskun- fostran. J ag vill i samband med frågan om 2877: nan jäseneksi Turun ja Porin läänin poh- grunderna för folkskoleväsendets organi- 2878: joisesta vaalipiiristä maanviljelysneuvos sation yttermera inskärpa vikten av reli- 2879: Bjarne Westermarckin varamiehenä, on gionsundervisningen i våra folkslkolor. Om 2880: puhemiehelle esittänyt tämän vaalipiirin sagda undervisning i likhet med vad på- 2881: keskuslauta.kunnan antaman ja oikeusneu- yrkas i reservationerna, skulle avskaffas 2882: vos Alfred Sarvan tarkastaman valtakir- från skolorna, vad hade vi då kvar? Na- 2883: jan, ja on hän siis oikeutettu ottamaan turligtvis verka övriga ämnen såsom histo- 2884: paikkansa ja !käyttämään puhevaltaa edus- ria och litteraturläsning ävensom känne- 2885: kunnassa. dom av naturens stora hushållning upp- 2886: fostrande på eleverna, och, om de handha- 2887: vas av en lärare med fast sedlig karaktär, 2888: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat tä- kunna även de i folkskolorna skapa goda 2889: män päivän istunnosta yksityisasiain takia och redbara medborgare. Dessutom har 2890: edustajat Tainio ja Tarkkanen. man tänkt sig införandet av sedelära ~ 2891: som undervisningsämne i folkskolorna. V ad 2892: denna sedelära komme att innehålla är 2893: icke lätt att säga. Det finnes många olika 2894: Suuren valiokunnan puheenjohtaja ja vara- s]ag av sedeläror. Skall den utgå från 2895: puheenjohtaja. Kants, endaimonismens, utilitarismens eller 2896: monismens grundsatser eller skall den 2897: P u h e m i e s: Suuri ·valiokunta on va- bygga på uppfattningen, att en människas 2898: linnut puheenjohtajaks.een ed. L a h d e n- sedlighet är beroende av tidsförhållanden, 2899: s u on ja varapuheenjohtajakseen ed. S i- hennes omgivning, hennes vanor m. m., 2900: m eli u k sen. eller skall denna sedelära i grunden 2901: stödja sig på religiös åskådning. Redan 2902: detta visar att slagordet sedelära är något 2903: ytterst obesrtämt och osäkert. Likaså 2904: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: måste också den undervisning, som stöder 2905: sig på en dylik sedelära, bli svävande i 2906: 1) Ehdotus laiksi kansak()ulutoimen järjes- luften, mest utgöra vackra talesätt och 2907: tysmuodon perusteista. fraser, utan verklig bakgrund. Vi behöva 2908: någonting mer än blott allmän historia och 2909: Esitellään suuren valiokunnan mietintö sedelära, som skall verka uppfostrande i 2910: n:o 38 (1922 vp.) ja otetaan toiseen våra folksikolor. Det som gör religionsun- 2911: KanaaJkou:llutoimen järj.estysmwodon perusteet. 59 2912: 2913: 2914: dervisningen så levande och åskådlig samt ställas uti reservationerna 1 och 2. Under 2915: skänker den moralisk framgång äro de specialdiskussionen ber jag att få förorda 2916: oförlikneliga berättelser, händelser och lev- den av mig undertecknade tredje reservatio- 2917: nadsregler, som vi finna i vår heliga bok, nen samt också sedermera föreslå att i 2918: bibeln. Ingen bok har visat sig äga för- svenska texten måtte i stället för ,ärbar- 2919: måga att utöva ett större inflytande på att het och goda seder" införas begreppen 2920: dana hela folk och enskilda individer till ,sedlighet och god vandel" såsom bättre 2921: sedlighet och moral som just bibeln. U pp- motsvarande tanken i den finska texten. 2922: höjd är Kristi sedelära och än i dag måste 2923: av alla, även hans motståndare, erkännas, Ed. K i l p e 1 ä i ne n: Useita vuosia ta- 2924: att, om man följer den, behöver man icke kaperin ikävi täällä Helsingissä eräs Eng- 2925: befara att sjunka i sedeslöshet. Ett folk lannin työväenliikkeen johtomiehiä. Hä- 2926: eller enskilda individer av folket, som för- nelle näytettiin näitä pääkaupungin mer- 2927: verkliga kristendomen, hava en hög sed- killisyyksiä, m. m. Kansantalo Siltasaa- 2928: lighet, under det lösslitandet från ikristen- rella ja Kallion kirkko sen takana. Ja 2929: domens världsåskåning för med sig ett sjun- kun tuo työväenliikkeen johtomies katseli 2930: kande av den sedliga nivån. Redan vid näitä, hän sanoi: ,Nuo pitäisi saada yh- 2931: behandlingen av religionsfrihetslagen ut- teen, mutta sitä ennen pitää tapahtua 2932: talade jag farhågan att den religionslösa maanjäristys". Tämän työväenliikkeen joh- 2933: världsåskådning, som tagit sig många ut- tomiehen mielipide ja lausunta osoittavat 2934: tryck i av riksdagen antagna lagar under sitä juopaa, joka on olemassa meidänkin 2935: senare tider, skulle föra med sig angrepp maassamme järjestyneen työväenliiikkeen 2936: också på religionsundervisningen. A tt så ja uskonnon välillä: Käsillä olevaan mie- 2937: också skett visa de två reservationer, som tintöön liitetyt vastalauseet, joissa edus- 2938: åtfölja kulturutskottets betänkande, reser- kunnan vasemmistoon kuuluvat asianomai- 2939: vationerna 1 och 2. Det Iänder stora ut- set valiokunnan jäsenet vaativat uskon- 2940: skottet till heder att icke hava beaktat nonopetusta pois kansakouluistamme, to- 2941: dessa reservationer. Att hoppas är också, distavat samaa. Minusta se on perin su- 2942: att riksdagen fastslår bibehållandet av re- rullista. Surullista senvuoksi, että minun 2943: ligionsundervisning i våra skolor och det ymmärtääkseni järjestyneellä työväenliik- 2944: så myciket hellre som det visat sig, att keellä ja uskonnolla on yhteisiä piirteitä 2945: vårt folks flertal, trots vår vidsträckta re- ja surullista myöskin senvuoksi, että nämä 2946: ligionsfrihet icke vill taga avstånd från kaksi valtavaa voimaa kansamme kes'kuu- 2947: kyrkan och dess frambärande av de re- dessa kulkevat erillään toinen toisestaan 2948: ligiösa sanningarna.. onnettomuudeksi maallemme ja kansal- 2949: I en artikel över förhållandena i Tysk- lemme. 2950: land, som i senaste december månad lästes Minkä tähden nyt asianomaisen valiolkun- 2951: i en av våra dagliga tidningar, skriver en nan jäsenet sitten vastustavat uskonnon- 2952: med förhållandena där förtrogen man opetuksen opettamista kouluissamme? Py- 2953: ifrån Dresden bland annat följande: ,En- syäksemme mainittujen vastalauseitten 2954: ligt gällande lag skola föräldrar vid an- puitteissa voi tähän kysymykseen löytää 2955: notation av barn till skolan förklara om kaksi vastausta. - Ensimäisen vastalau- 2956: de önska att deras barn skola få religions- seen mu'kaan vastustetaan uskontoa ja sen 2957: undervisning eller icke. Enligt vad den so- opetusta kansakouluissamme senvuoksi, 2958: cialdemokratiska, alltså kyrkofientliga, että uskonto palvelee luokkaharrastuksia. 2959: elklesiastikministern i Sachsen nyligen i Tällä tietenkin tahdotaan sanoa, että kris- 2960: en av honom offentliggjord statistik med- tinusko yleensä on rikkaitten puolella, 2961: givit, hava i Sachsen trots dess övervä- että se puhuu vain taivaaseen pääsystä ja 2962: gande socialdemokratiska befolkning 90 % unohtaa tämän kärsivän maailman tuskat 2963: av föräldrarna vid barnens anmälan till ja vaikerrukset, että se saarnaa oppia: 2964: skolan uttalat sig för meddelande av re- Kärsilkää vain, sitä kirkkaamman kruunun 2965: ligionsundervisning." I detta yttrande saatte! Ja senvuoksi myöskään tällaista 2966: torde vara ett och varje för våra social- uskontoa ei saa opettaa nousevalle pol- 2967: demokrater att betänka, innan de och även velle. - Toisen vastalauseen mukaan, 2968: folkskollärarne bland dem framkomma jonka ovat allekirjoittaneet sosialidemQ- 2969: med sådana extrema yrkanden, som fram- kraattiseen ryhmään lukeutuvat valiokun- 2970: 60 Tiistwina 13 p. helmikuuta. 2971: 2972: nan jäsenet, on uskonnonopetus kouluis- kee ymmärtääkseni toiseen suuntaan. Aja- 2973: tamme poistettava senvuoksi, että se tun- telkaamme esim. Saksaa, josisa vuonna 1919 2974: nustuksellisessa muodossa on järjettömyyt- kirkko erotettiin valtiosta vallankumouksen 2975: tä. Sanat kuuluvat siinä: ,Tunnustuksel- pyörteissä. Se valtakunta tänäpäivänä ot- 2976: linen usikonnonopetus on järjettömien väit- taa uskonnon turviinsa. Uskonnonopetus 2977: teiden levittämistä" ja siis myöskin tur- on varsinaisena oppiaineena, yleisissä kou- 2978: miollista lapsille. Meidän on tyynesti har- luissa, ja vas·ta esimiehen vaatimuiksesta on 2979: kittava, mitä näissä väitteissä on oikeutet- oppilas siitä vapautetta.va. Ja tämä on ta- 2980: tua, mitä ei. pahtunut keskellä mullistuksia ja vallan- 2981: Ensiksikin täytyy meidän sanoa, että se kumouksen pyörteitä! Nykyajan Saksa ym- 2982: kristinusko, jota kouluissamme opetetaan, märtää, että nouseva polvi tarvitsee uskon- 2983: ei ymmärtääksemme palvele luokkaharras- toa. Minulla on tässä muutamia lauseita, 2984: tuksia. Se ei julista vain taivaaseen pää- jotka on kirjoittanut Saksan entinen sosiali- 2985: syä, vaan pyytää myöskin täällä maan demokraattinen oikeusministeri Radbruch. 2986: päällä luoda olotiloja, joiJka ovat siedettä- Hän kirjoittaa näin: ,Niin valtavaa hen- 2987: vät. ,Minun oli nälkä, ja te annoitte mi- kistä voimaa, kuin uskonto on, ei voida tu- 2988: nun syödä. Minun oli jano, ja te annoitte levan sukupolven kasvatuksessa vaikene- 2989: minun juoda. Minä oli ilman vaatteita, ja malla sivuuttaa, sillä meidän sivistyselä- 2990: te vaatetitte minua." Niin kuuluvat kris- määmme ei voida ollen~aan ymmärtää il- 2991: tinuskon perustajan sanat. Ja se, joka man kristillisyyttä. Nuoriso, jonka tajun- 2992: kristinuskoa tuntee Uuden Testamentin pii- nalle ei olisi selvinnyt myöskin uskonto, 2993: rissä, tietää, että se ei suinkaan asetu ah- menettäisi sivistyksemme parhaat aarteet. 2994: neuden ja rikkauden puolelle, vaan ah- Me saamme olla valmiit painumaan raaim- 2995: neutta pidetään siellä suurimpana paheena piin alku-uskontomuotoihin, ellemme anna 2996: kaikista. Mutta meidän täytyy samalla sitä jälkeläisillemme niissä hienoimmissa 2997: muistaa, että kristinusko ei pyydä ensi kä- muodois·sa, missä se on itsellemme tullut. 2998: dessa paikkailla yhteiskunnan ulkonaista Uskonnollinen tarve, joka on poisjuuritta- 2999: ~s:ua, vaan luoda henkilöitä, persoonia, maton, tulisi johtamaan surkeaan taikaus- 3000: JOissa rakkaus on voittanut vihan hirmu- koon." Uskonto ei siis tämän sosialidemo- 3001: vallan. Se :kristinusko, josta nyt on kysy- kraattisen johtohenkiltön mielestä ole ihmis- 3002: mys, joka tahdotaan poistaa meidän kou- ten kelksimää, vaan se kuuluu lähtemättö- 3003: luistamme, se on saanut suurempia muutok- mästi ihmi:solentoon. 3004: sia aikaan maailmassa kuin mitkään val- Ruotsissa ymmärtääkseni kehitys kulkee 3005: lankumoukset. Se on opettanut, että kaik- myöskin tähän positiiviseen suuntaan kris- 3006: ki ihmiset ovat samanarvoisia Jumalansa tinuskon voitoksi. Kun joku aika takape- 3007: edessä, veljiä, saman isän lapsia. Se on rin vietettiin Tukholmassa päiviä, joissa yh- 3008: murtanut orjuuden kahleet. Mielestäni on teiskunnallisia asioita pohdittiin, tuli siel- 3009: siis torjuttava ensimäisessä vastalausees- lä myöskin puheeksi uskonnonopetus ja sen 3010: sa mainittu syy uskonnonopetuksen poista- merikitys nousevalle nuorisolle. Silloin 3011: miseen kouluistamme. esiintyi puhujina m.m. kaksi sosialide- 3012: Mitä sitten kirkkoon tulee, niin tietysti mokraattista edustajaa valtiopäiviltä, her- 3013: siinä on v~kaa. Kirkkommehan on kokoon- rat Sjöblom ja Månsson. Jälkimäinen sil- 3014: pantu jäsenistä, jotka ovat vianalaisia, oli- loin m.m. mainitsi: Esi-isämme ottivat 3015: vatpa ne johtajia tai johdettavia. Mutta henlkisen ravinnon suoraan kirjojen kirjas- 3016: kirkkomme ei olekaan sama kuin Kristuk- ta, enkä minä voi olla huomauttamatta, 3017: sen kirkko; se on oikeastaan kasvatuslai- että minun uskoni mukaan yksi ajanhengen 3018: tos, jossa ohdakkeet ja nisut kasvavat elon- syitä on se, että me emme samalla tavalla 3019: korjuuseen asti. Mutta joskin tässä kirikas- ammenna tästä lähteestä. Minä en usko, 3020: sa on vikaa, miksi poistaa uskonto kouluis- että syvät rivit voivat tyyt.yä filosoofisiin 3021: tamme? Jos me olemme huonoja, ei se ole järjestelmiin, vaan ovat pakotettuja palaa- 3022: kristinuskon syy. Jos meidän kirkkomme maan vanhoihin totuuden aarteisiin. Muis- 3023: on vianalainen, ei Kristuksen kirkko ole tuu lapsuudesta mieleeni Vuorisaarna ja 3024: siihen syypää. Vaatimus poistaa uskonnon- lsämeidän, joita voidaan verrata mihin us- 3025: opetus ikouluistamme tuntuu sitäkin omi- konnollisen kirjallisuuden helmeen tahansa, 3026: tuisemmalta, kun kehitys muualla maail- semmoinen unohdetaan; ja kun niin on, ym- 3027: massa järjestyneen työväenkin piirissä kul- märtää, mitä meiltä puuttuu. - Erikoises- 3028: Kansakoulutoimen j-ä,rjestysmUlOdan: perusteet. 61 3029: 3030: ti lapsista ja nuorisosta puhui toinen näis- kin näitä julistuksia varten, huoneustoja, 3031: tä edustajista, herra Sjöblom, ja hän mai- jotka ovat ääriään myöten täynnä. Meille 3032: nitsi: ,Työväenliike on tuottanut paljon voidaan sanoa, että tämä koskee naisia, vai- 3033: hyvää, mutta monta syiJJ'kkääkin puolta on moja ja lapsia ja etteivät sivistyneet, oppi- 3034: havaittavissa, esim. nuorisossa, varsinkin neet enää korvaansa kallista näille järjet- 3035: tehdasnuorisossa, jolta puuttuu vastuuntun- tömille väitteille. Asianlaita ei ole niin. 3036: to. Ei kestä kauan ennenkuin suurempien Nykyaikana elämme uskonnollista nousu- 3037: hengellisten arvojen kaipuu on tuleva ylei- aikaa. Se on havaittavissa pitkin linjaa. 3038: seksi työväenliikkeessä. Työväenliike ja Eikö se jotain mel''kitse, että samalla aikaa 3039: uskonnon vihollisuus eivät saa kuulua yh- kuin me keräännymme tässä kamarissa, sa- 3040: teen. Kirkon täytyy työväenliikkeelle mana aikana ilta illan perästä esim. yli- 3041: tuoda ne arvot, joita se aina voi antaa." - oppilaiden kristillinen yhdistys tässä kau- 3042: Ja minä lisään: tässä kokouksessa istuivat pungissa viettää kokouksiaan talollaan, jos- 3043: m.m. tohtori Branting, sosialidemokraat- sa arki-iltoinakin on 300-400 yliopistoon 3044: tisen liiklkeen johtaja ja kirkon johtaja, kuuluvaa henkilöä. Eihän tämä voi merkitä 3045: arkkipiispa Natan Söderblom. - Venä- järjetiJömyyttä; se on mahdottomuus. Kun 3046: jällä on tietysti uskonnonopetus poistettu tätä kaikkea nylkyaikana kuulee, niin kuu- 3047: kouluista, mutta minä luulen, että täällä lee hengen miekan kalsketta ja näkee uu- 3048: ei ole ketään, joka tahtoisi lähteä kulke- den päivän nousua tällä alalla. Me kat- 3049: maan niitä jälkiä, joita Venäjä on kulke- somme kirkon piirissä eteenpäin toivorik- 3050: nut näissä asioissa. - Hollannissa on m.m. kain mielin. Ei mikään aate kerää vielä 3051: poistettu uskonnonopetus kouluista; mutta niin suuria määriä kuulijoita kuin tämä 3052: uskonnottomat koulut kituvat oppilaiden vanha kristinusko, jolka ehkä monen mie- 3053: puutteesta. Valtio on useita vuosia antanut lestä on järjettömyyttä. Ja kuinka voi sil- 3054: avustusta niille !kouluille, joissa uskonnon- loin, tänä aikana, tulla edes kysymykseen 3055: opetusta edelleen annetaan ja joissa oppi- ehdottaa tämän oppiaineen poistamista kou- 3056: laista ei puutetta ole. luistamme. Silloin me tekisimme, jos näin 3057: Toisen vastalauseen mukaan on tämä us- päättäisimme, sellaisen päätöksen, että mei- 3058: konnonopetus kouluissamme järjettömyyt- dän ei olisi hyvä täältä kamarista koti- 3059: tä. Pois on siis sellainen opetus saatava seudullemme lähteä. 3060: meidän nuorisomme piiristä. Mitä tähän Vielä enemmän. Uskonnonkannattajia on 3061: väitteeseen tulee, niin tämä kamari ei liene paljon järjestyneen työväenkin keskuudes- 3062: oikea paikka lähteä lähemmin koskettele- sa. Minä tahdon sen ilolla todeta varsinkin 3063: maan niitä kohtia kristinuskosta, joita jär- maaseuduilla. Isien perintö on heille !kal- 3064: ki ei tajua. Sitäpaitsi olen omasta puoles- lis. He lähettävät vielä tänä päivänä lap- 3065: tani sitä mieltä, että nämä asiat eivät kos- sensa meidän rippikouluihimme, joka on 3066: kaan väitellen parane. Kristinuskoa täytyy puhtaasti vapaaehtoinen asia. Siitä ei ole 3067: elää ja k01'kea. Tyydyn vain mainitsemaan mitään ulkonaista hyötyä eikä siihen ole 3068: muutaman ulkonaisen todistuksen kristin- mitään pakkoa. He vihityttävät vielä pa- 3069: uskon hyväksi tässä kohden. rinsa vaikka on voimassa siviiliavioliitto. 3070: ,Jos kristinus,J~o olisi järjettömyyttä, Meidän maassamme on lukuisia seurakun- 3071: kuinka voidaan sitten ymmärtää ja käsittää tia, joissa ei ole ainoatakaan siviiliavioliit- 3072: se tosiasia, että nykyään kuuluu kansain- toa vielä solmittu koko lain olemassaolon 3073: väliseen ylioppilaiden kristilliseen liikkee- aikana ja monin paikoin, tämän kristinus- 3074: seen 260,000 jäsentä, ylioppilaasta profes- kon julistuksen lkuulijoina on noin 50 % 3075: soriin asti, yli koko kristityn maailman. Ne järjestyneen työväenliikkeen jäseniä. Ja 3076: seuraavat kristinuskon lipun suojassa. Voi- minä voin vakuuttaa, että huomattava osa 3077: daanko panna kyseen alaiseksi, että se kris- sosialidemokraattisista valitsijoista on kirk- 3078: tinusko, jota he seuraavat, olisi järjettö- kokansaa. Minä en voi sanoa läpi koko 3079: myyttä? Samoja ilmiöitä on myöskin mei- maan. Minä tunnen oloja Karjalan kannak- 3080: dän omassa maassamme. Missä kristinus- sella, siellä Karjalassa, jota on paljon moi- 3081: koa elävästi julistetaan, siellä täyttyvät tittu viime aikoina. Siellä ainakin asian 3082: kirkotkin sunnuntai sunnuntain perästä ja laita on näin. Me voisimme ed. Reinikai- 3083: kokoushuoneet käyvät liian ahtaiksi. Pit- sen kanssa tehdä matikan esim. Koiviston 3084: kin linjaa saadaan nykyään käyttää suuria työväentalolle ja kysyä niiltä työläisvalit- 3085: nuorisoseurojen taloja, jopa työväentaloja- sijoilta, jotka häntä äänestivät, mitä he tah- 3086: 62 Tiista-iJlla 13 p. helmikuuta. 3087: 3088: toisivat tässä asiassa päättää, ja minä voin polttava kysymys. Täällä Helsingin katu- 3089: vakuuttaa, että ne ovat minun kannallani. ja kulkee epäilemättä moni yöpuolen lapsi, 3090: (Vasemmalta: Kyllä ne ovat Reinikaisen joka lapsuudesta asti on joutunut huo- 3091: kannalla). Mitä sanoisivat nämä suuret noille teille, hän on langennut ehkä juop- 3092: joukot, jos he kuulisivat, että heidän edus- pouden paheeseen, hän nousee, hän laukoo, 3093: tajansa tahtovat riistää heidän lapsiltaan nousee uudestaan ja lankee, ja lankee ehkä 3094: tämän oppiaineen, jota he kumminkin ra- ijäksi ja häntä eivät nosta säännöt eivätkä 3095: kastavat, vaikkakin tekevät työtä työväes- pykälät eivätkä parhaimmat kieltolaitkaan. 3096: tön olojen parantamiseksi tässä maassa. Hän sortuu ja sortuu auttamattomasti. Ky- 3097: Sitten tuntuu minusta siltä, kuin vasem- symys on nykyaikana juuri nousevan nuo- 3098: miston arvoisat edustajat eivät oikein luot- rison keskuudessa siitä mistä saada voi- 3099: taisi siihen opetukseen, jota kansakoulun- ma omaksumaan hyvä ja voittamaan pa- 3100: opettajamme antavat tätä oppiainetta opet- ha. Tähän toivottomaan taisteluunko me 3101: taessaan. Ja kumminkin minun täytyy sa- sitten siirtäisimme kymmenet, sadattuhan- 3102: noa, että meillä yleensä Suomessa on hyvä net nuoremme, taisteluun, jossa monasti 3103: kansakoulunopettajisto. Minä luulen, että tappio on ennemmin saavutettavissa kuin 3104: useilla kirkon työntekijöillä on valoisat voitto? Minusta se on hirveä laki. Yli 3105: muistot niistä kunnista ja seurakunnista, kaikkien siveysoppien kohoaa kristinusko, 3106: joissa ovat tehneet työtä, valoisat muistot joka ymmärtääkseni on korkeinta siveys- 3107: opettajistamme. Ne tekevät jaloa, kallista oppia, kristinusko, joka ei vaan vaadi mutta 3108: työtä kansamme lasten keskuudessa ja mo- joka myöskin antaa, antaa anteeksi rikok- 3109: net salomailla ja syrjäseuduilla, monesti set, mutta myös antaa uusia voimia voi- 3110: olosuhteissa, jotka ovat hyvin vaikeat, jois- takkaaseen taisteluun, kristinusko, jota on 3111: sa ei heidän työlleen osata aina tarpeeksi opittu yksinkertaisen ja monen mielestä 3112: arvoa panna. Minä arvioin heidän työnsä ymmärtämättömän äidin polvella ja mo- 3113: erittäin korkealle, ja kun on kysymyksessä nen hurskaan kansakoulunopettajan koulu- 3114: UlSkonnonouetus, olen minä jotenkin varma, penkillä. 3115: että ne eivät opeta kuivaa dogmatiikkaa, Mutta pelkästä siveysopista saattaa olla 3116: josta ehkä voidaan meitä pappeja syyttää, toinenkin vaara. Siveysopin sisällys on 3117: vaan uskontotunneista muodostuu monasti muuttuva ja se toisinaan voi jäädä riippu- 3118: sellaisia hetkiä, jotka eniten kuin mitkään vaksi valta-ajatuksista ja vallitsevasta yleis- 3119: muut oppiaineet, puhuttelevat kouluijässä suunnasta. Minä mainitsen tässä esimer- 3120: olevia lapsia ja jättävät heihin pysyviä kin eräästä ranskalaisesta siveysopin kir- 3121: jälkiä. Että nyt tämä opetus sitten olisi jasta, jota kuuluisa Foerster siteeraa. Siinä 3122: esteenä ,Jumalan ja siveellisyyskäsittei- on m.m. tämän tapaisia lauseita: ,Meidän, 3123: den korkeammalle kehitykselle", kuten sa- nimittäin ranskalaisten tulee rakastaa kaik- 3124: nat vastalauseessa kuuluvat, on minulle kia muita ihmisiä, niitäkin, jotka eivät ole 3125: tuiki käsittämätöntä. ranskalaisia. Tällä ei kuitenkaan ole sa- 3126: Jos nyt uskonto poistetaan, mitä sitten nottu, että olisi rakastettava saksalaisia, 3127: pantaisiin tilalle? Ensimäisen vastalauseen jotka ovat loukanneet Ranskaa ja jotka 3128: mukaan ei pantaisi tilalle oikeastaan mi- sortavat Elsass-Lothringin ranskalaisia. 3129: tään vastikkeeksi. Sosialidemokraattiseen Heiltä on ensin riistettävä erotetut veljem- 3130: ryhmään kuuluvien valiokunnan jäsenten me, mutta senjälkeen ei heille ole pahaa pa- 3131: mielipiteen mukaan pantaisiin tilalle si- halla kostettava, sillä se ei olisi ranskalais- 3132: veysopetus ja u~konnonhistoria. Mitä kaik- ten arvon mukaista, ja lopuksi: Ranskal- 3133: kea siveysoppiin tulee kuulumaan, sitähän le on kunniaksi, että se on aina ajatellut 3134: me emme tiedä, mutta se on ainakin var- kaikkien kansojen parasta. Siksi se ansait- 3135: maa, että siinä tulee olemaan sääntöjä ja see elää. Saksan vihan uhallakin Ransika 3136: määräyksiä hyvin paljon mitenkä tulee on elävä. Ja Foerster, joka nyt lienee täl- 3137: elää, miten olla ja siinä on paljon kauniita lä alalla ehkä ensimäisiä Europassa, hän 3138: ihanteita, paljon kaunista ja hyvää, myön- jatkaa: Maallikkosiveysopetus on maalle 3139: täkäämme se rehellisesti. Mutta toinen suurena vaarana. Se maaliistuttaa moraa- 3140: kysymys on sitten, mistä saadaan voimaa lin, se heittää sen kaikilla aloilla pintapuo- 3141: näitä ihanteita saavuttamaan. Mistä saa- listen ja Opportunististen ajatusten, mieli- 3142: daan voimaa voittamaan paha ja omaksu- alojen ja tarkoitusten valtaan. 3143: maan se mikä hyvää on? Se on nykyajan Kuten edellisestä selviää, minä en voi 3144: Ka-n&wko:u:Lutoimen järjestysmuodon !Perusteet. 3145: 3146: hyväksyä kumpaakaan vastalausetta. Minä jotka olisivat omiaan tekemään sitä rauhat- 3147: kannatan sivistysvaliokunnan ja suuren va- tomaksi ja aiheuttamaan siinä napinan hen- 3148: liokunnan mietintöä tässä uskonnonopetus- keä. (En sano: kapinan.) Käsiteltävänä ole- 3149: kysymytksessä täydelleen. Minusta se on va lakiehdotus semmoisena, kuin se on va- 3150: tasapuolinen ja oikeudenmukainen. Se an- liokunnista saapunut, on mielestäni erit- 3151: taa samanlaiset oikeudet niille, jotka rakas- täin hyvin ratkaissut ne peruskysymykset, 3152: tavat kristinuskoa, .ia niille jotka eivät sitä joita sen tulee sisältää. Enimmin erimieli- 3153: rakasta. Tämä on mielestäni niin laajaa syyttä, kuten tämäkin istunto arvattavasti 3154: uskonnonvapautta kuin suinkin. Vanhin, osoittanee, on herättänyt kysymys, jota 3155: joka tahtoo lapsilleen uskonnonopetusta, molemmat äskeisetkin puhujat käsittelivät, 3156: saa; vanhin, joka ei tahdo, hänen la.psensa kysymys uskonnonopetuksesta, mutta mi- 3157: vapautuu siitä. Tämä on minusta täydel- nä toivon, että siinälkin voitaisiin tyynesti 3158: leen sopusoinnussa sen uskonnonvapauslain asiaa harkiten päästä joltiseenkin yksimie- 3159: !kanssa, jonka eduskunta viime istuntokau- lisyyteen. Onhan nimittäin tämä kansa kris- 3160: della hyväksyi, ja. tämän pitäisi tyydyttää tillinen kansa. Sitä todistaa sekin, että 3161: ilman taistelu3. ja riitoja kaikkia ryhmiä kristillisten kirkkojen ulkopuolella on nyt, 3162: tässä kamarissa. - Joka tapauksessa me kun uskonnonvapaus on säädetty, vain pie- 3163: vietämme tämän kysymyksen ympärillä ni osa tästä kansasta, ja että silläkin osal- 3164: suuren historiallisen hetken. Kysymyshän la, joka ulkopuolella on, on arvattavasti 3165: on siitä lopulta, tahtooko Suomen edus- paljon usrkonnollisuutta, vaikka se syystä 3166: kunta, että nousevasta polvesta kehittyy tai toisesta on joutunut kirkoista luopu- 3167: kristillinen nuoriso vaiko pakanallinen nuo- maan. Ja uskonnonopetuksen (puhun tie- 3168: riso, onko tulevaisuuden pyrkimyiksenä tysti erityisesti kristinuskosta) saanti lap- 3169: kristillinen Suomi vaiko pakanallinen Suo- si-iällä on tälle kansalle kallis ja erinomai- 3170: mi, onko uutta Suomea rakennettava mate- sen tärkeä, niin että ei voi ajatella tämän 3171: rialismin merkeissä ilman kristinuskoa. kansan lapsia ilman uskonnonopetusta. Ja 3172: Viekäämme kristinusko voittoon, se usko, sitä on lasten saatava myös sinä aikana, 3173: jota esi-isämme tunnustivat, jonka Juma- jonka he ovat velvolliset olemaan kansa- 3174: laa he palvelivat, jolle he virtensä veisasi- koulussa. Heidän on saatava sitä mikäli 3175: vat, jonka perinnön he lapsilleen jättivät mahdollista juuri tämän kansakouluopetuk- 3176: ·kirkJ1wincen, uskontoineen! Tehkäämme me sen yhteydessä, sillä opetuksen asettami- 3177: samoin! Jättäkäämme kristinusko lapsil- nen useampiin eri opetuspaikkoihin on lap- 3178: lemme ja lastemme lapsille siinä toivossa, sille tietysti sangen vaikea, ja valitettavaa 3179: että heistä tulee parempia kristittyjä, kuin olisi, jos niin tulisi käymään. Tätä tämä 3180: mitä me olemme! (Eduskunnasta: Hyvä!) kansa minun ymmärtääkseni tällä hetkellä 3181: haluaa ja silloin ei ole oikein asettua sitä 3182: Ed. Seppänen: Yhtyen pääasiallises- vastustamaan y l i m i e l i s i ll ä u s k o n- 3183: ti siihen, mitä edellinen puhuja on tästä n o t t o m u u s l a e i 11 a. On siis vaaral- 3184: asiasta lausunut, tahtoisin kumminkin vie- lista tehdä tästä kysymyksestä puolueky- 3185: lä kiinnittää arvoisan eduskunnan huomio- symystä. Mutta että siihen on ollut oireita, 3186: ta muutamiin kohtiin. senhän todistavat ne vastalauseet, joista 3187: Onhan tämä säädettävänämme oleva laki täällä edelliset puhujatkin ovat jo puhu- 3188: tärkeimpiä, mitä meillä tällä istuntokau- neet. Tekisi mieli minunkin jonkun ver- 3189: della arvattavasti tulee esiintymään, koska ran kajota näihin vastalauseisiin. 3190: se niin läheltä !koskee jokaista kotia, koska Mitä ensiiksikin tulee työväenpuolueen 3191: se määrää sen, millainen kansa nousevasta edustajain sivistysvaliokunnan mietintöön 3192: nuorisosta on tuleva. Senvuoksi tämmöistä tekemään vastalauseeseen, niin sehän ehdot- 3193: lakia laadittaessa on erityisesti pidettävä taisi, että kansakouluista jätettäisiin pois 3194: silmällä sitä, että laki tulisi merkitsemään kaikki uskonnon, uskonnonhistorian ja si- 3195: kehitystä, kehitystä joka rakentuu koke- veysopin opetus. Tuntuu yksinkertaisesti 3196: muksen ja olevien olojen pohjalle. On vaa- ajattelevasta siltä, kuin työväenpuolue po- 3197: ra.llista katkaista sitä siltaa, joka vanhan litiikassaan tahtoisi siis näyttää, että sille 3198: ja uuden välillä aina tarvitsee olla, jotta on yleensä siveellisyys vastenmielistä, ja 3199: uusi voisi onnistua. Ja on pidettävä huol- että pelkkä tietokin kristillisyydestä olisi 3200: ta siitä, ettei kansaa, eritoten kansan sy- sille vastahakoista. Minä luulen, että sii- 3201: viä rivejä häiritä semmoisilla säännöksillä, nä !kumminkin on erehdys. Sillä mielestäni 3202: 64 Tiistain,111 1'3 p. heLmikuuta. 3203: 3204: juuri kommunistinen valtioihanne onnis-~ ka.istavaks.i. Kajoamatta tässä yhteydessä 3205: t~?.~s.een . tarv~tsee ..eri~omai~el!- :s~uressa 3206: yksityiskohtiin, toivon, että eduskunta pe- 3207: maann s1veelhsyytta .1a knshll1stå rak- riaatteessa voisi hyväksyä lain siinä raken- 3208: kautta. Enkö olekin oikeassa? Sillä voi- teessa, minkä se valiokuntain muokkaa- 3209: daanhan kommunistisiakin valtioihanteita mana on saanut ja edessämme on. 3210: ajaa epäsiveellisesti. 3211: Mitä taasen tulee sosialidemokraattis- Ed. Perä 1 ä: Jo oppivelvollisuuslain 3212: ten edustajain ilmaisemaan kantaan, on se käsittelyn ajoilta asti on oilkeiston taholta 3213: minusta suuresti ihmeteltävä. Luulenkin, voimakkaasti puhein sekä kirjoituksin le- 3214: että se vastalause, jonka arvoisat sivistys- vitetty kansaan sellaista valheellista käsi- 3215: valiokunnan jäsenet tekivät valiokunnan tystä, että maalaisliitto yhdessä vasem- 3216: mietintöön, ei va.staa eduskuntaryhmän- miston kans.sa hävittää uskonnonopetuksen 3217: Ikään kantaa, vielä vähemmin sosiaalidemo- kouluista. Viime talvena tämä agitatsioni 3218: kraattisten valitsijain kantaa. Jos se sitä kehitettiin huippuunsa. Kirkoissa pidettiin 3219: olisi, olisi se sekä ryhmän että ennen kaik- kirkkokansan kolkouksia, joissa luettiin 3220: kea valitsijain suhteen sangen valitettavaa. joissakin puoluekanslioissa laadittuja pon- 3221: Kuuluuhan nimittäin verrattain suuri osa sia, jotka sitten lähetystöjen kanssa toimi- 3222: sosiaalidemokraattisia valitsijoita uskonnol- tettiin eduskuntaryhmien tietoon. Myös- 3223: lisiin yhdyskuntiin ja samoin lienee myös- kin kinkerit muodostuivat useissa pai- 3224: kin arv. eduskuntaryhmän laita. Erehdys- koissa maata tällaisen puoluetoiminnan 3225: tä kai siis on sen ryhmän puolesta ruveta temmellyskentiksi. Senvuoksi on nyt, kun 3226: kansaa vieroittamaan kristillisyydestä sen vihdoinlkin laki kansakoulutoimen järjes- 3227: nojalla, että kristillisyys muka olisi todis- tysmuodon perusteista on esille tullut, syy- 3228: tamattomia väitteitä. (Ed. Wiik: LUJkekaa tä asiasta muutamia ajatuksia lausua. 3229: oikein!) Vakaumukseni on, että jos puo- Maalaisliittolaisten riveistä ei ole kos- 3230: lue puolueena on asettunut kristillisyyttä kaan ainoatakaan miestä noussut vaatimaan 3231: vastustamaan, on se sillä lausunut oman uskonnonopetuksen poistamis.ta. Sillä sel- 3232: tuomionsa. laista ei voi koskaan isänmaansa tulevai- 3233: Uskonnonvapauslaista taas seuraa, ettei suudesta vakavasti huolehtiva kansalainen 3234: myöskään oikeiston edustajain taholta teh- tehdä. Me pidämme harhaluulona, inhi- 3235: ty vastalause voi olla sovelias tähän lakiin millisen luonnon puutteellisesta tuntemuk- 3236: sisällytettäväksi. Uskonnonvapa uslakihan sesta johtuvana sitä vasemmiston erehdy- 3237: oikeuttaa m.m. huoltajat, joiden holhokit tä, kun luullaan, että todella syvälle juur- 3238: eivät kuulu koulun uskonnonopetuiksen pii- tunut tunnollisuus kansalaiselämässä, luo- 3239: riin, ottamaan nuo holhokkinsa pois us- tettava velvollisuudentunto valtiota koh- 3240: kontotunneilta. Näitä la.psia, jolleivät ne taan voidaan perustaa pelkkään poliittiseen 3241: saa muuten uskonnonopetusta., e i kuiten- tajuun ja ihmisen synnynnäisiin yhteis.- 3242: kaan voi jättää t i e t ä m ä t t ö m i k s i kunnallisiin vaistoihin. Me olemme vakuu- 3243: kansan suuren enemmistön ajatustavoista tetut siitä, että väärillä perusteilla lepäävä 3244: ja uskomuksista. Senvuoksi on paikallaan, !kapitalismin valtava mahti voidaan voittaa 3245: niinkuin lakiehdotuskin ehdottelee, että he vain kristinuskon opilla ja rakkaudella. 3246: saavat uslkonnonhistorian muodossa oman Yhteiskunnan- ja valtionvastaista itserak- 3247: kansansa uskonnoista jonkunlaisen kuvauk- kautta, itsepäisyyden jäykkyyttä, kultai- 3248: sen, saavat tietää, mitä temppelimme mer- sen vasikan kauheata voimaa, valloilleen 3249: kitsevät, mitä juhlapäivämme tarkoittavat, päästettyjen intohimojen mellastusta, kaik- 3250: mikä innostaa tuhansia ja taas tuhansia kea tätä pystyy vain kristinuskon henkinen 3251: kokoautumaan juhliinsa keskinäiseksi ra- voima hallitsemaan. Kansalaiskasvatus il- 3252: kennukseksensa. Ja siitä syystä, että nämä man uskonnollisen kultturin pyhitystä ja 3253: lapset jäävät vaille kristillisyyden opetuk- perustusta häilyy ilmassa, on tuuliajolla 3254: sen siveellisesti rakentavaa vaikutusta, on olevien laivojen urheilua, harhakuvitelmia 3255: m;}'löskin välttämätöntä, että lapsille sen- ja unelmia ilman luovaa poliittista voimaa. 3256: sijasta annetaan opetusta moraalissa, sem- Uskonto on periaatteellisesti välttämä- 3257: moista opetus.ta, joka muodostaa heistä kel- tön juuri valtion luonteen perustuksena, se 3258: vollis.ia jäseniä yhteiskuntaruumiiseen. Sen tullaan yhä uudelleen näkemään, mitä 3259: opetuksen muodosta nyt ei ole tällä kertaa enemmän uskonnolliset ihanteet kadottavat 3260: meillä puhuttava. Se jää tulevaisuuden rat- voimansa laajoissa kansankerroksissa ja 3261: Kan&atko.U'Lutoimen järjestysmu:odon perusteet. 6& 3262: 3263: 3264: mitä valtavarumin senvuoksi yhä monipuo- Tuomiokapitulit, kuka ne valitsee? Kuka 3265: lisemmaksi kasvavien joukkojen ja yhdys- meistä seuraknutalaisista on koskaan ollut 3266: kuntien suggestiivinen voima ottaa yksi- tuomiokapitulin jäseniä valitsemassa? Ne 3267: tyisen ihmisen sielun valtoihinsa. ovat pappien valitsemat laitokset ja pap- 3268: Kristinusko on kasvattanut ihmisen hor- pien johdon a.lla toimivat. Niinikään ei 3269: jumattomaan uskollisuuteen omaa hen- kukaan meistä seuraknutalaisista koskaan 3270: lkistä tarkoitustaan kohtaan, tehnyt hänet ole ollut piispoja valitsemassa. Ja kuiten- 3271: valtiosta riippumattomaksi ja juuri sen 1 kin piispat ovat meidän piispojamme. 3272: kautta mitä suurimmassa määrässä myös Jos meillä päästäisiin edes siihen, että 3273: vahvistanut ja lujittanut hänen luottamus- seurakunnat saisivat vapaasti itse valita 3274: taan itse valtion elämän tehtävien ja vaa- pappinsa., niin sekin jo olisi parannus, joka 3275: rain varalle. suurelta osalta poistaisi sitä tyytymättö- 3276: Valtiovallan ohjaama sivistystyö täytyy myyttä kirkkoa- kohtaan, jota yhteiskun- 3277: tulla korkeamman hyvän alle alistetuksi ja nallisesti valveutunut maalaisväestö tun- 3278: sieltä käsin valaistuksi ja puhdistetuksi, tee. Minä uskallan väittää, että ellei maas- 3279: jos se tahtoo vaikean tehtävänsä tasalla samme olisi sellaista yhteisikunnallista lii- 3280: .()lla. kettä noussut, kuin mitä maalaisliitto on, 3281: Tämän luulen olevan meidän maalais- niin papiston uudesta palkkausjärjestel- 3282: liittolaisten yksimielisen ja eittämättömän mästä ei esim. olisi vieläkään mitään tie- 3283: kannan tässä asiassa. Vastustajamme oi- toa. 3284: keistossa kyllä tämän tietävät, mutta hei- Me siis väitämme, että papiston johta- 3285: dän täytyy puoluetaktillisista syistä asian man oikeiston kiivaus maalaisliittoa vas- 3286: toiseksi väittää. Sen he tekevät siitä syys- taan tässä asiassa johtuu vanhojen etu- ja 3287: tä, että me olemme rohjenneet veroja mwk- valta-asemien säilyttämis- ja suojelemis- 3288: savan ja kirkkokansan suuren enemmistön, vaistosta. eikä suinkaan kristillisyyden 3289: nim. talonpoikain näkökulmalta luoda ar- hengestä. Sitä todistaa kaikkein selvim- 3290: -vostelevan katseen valtion kirkon toimin- min se tapa, miten asiaa on kansalle seli- 3291: taan, kirkon, joka - poikkeuksia lukuun- tetty noissa n. s. ,kirkkokansan kokouk- 3292: -ottamatta - on asettunut oikeiston maail- sissa". 3293: mankatsomuksen puolelle. Kirkon uudistuksia kammoavasta hen- 3294: Oikeisto puhuu meillä kauniisti ,kan- gestä johtuu myöskin se, että papisto on 3295: sankirkosta", mutta me väitämme, että sel- aina julkisessa toiminnassaan asettunut 3296: laista ei meillä ole. Papisto on kirkollisen yhteiskunnan etuoikeutettujen luokkien 3297: lainsäädännön alalla aikain varsilla valvo- puolelle. Koska on kuultu kirkossa saar- 3298: nut erinomaisesti etunsa, niin että kirkko naa, jonka yhteydessä olisi mainittu esim. 3299: on meillä yhä edelleenkin tässä kansanval- sitä tunnotauta maakeinottelua, jota maan 3300: taisessa maassa virkamieskirkko, valtio suurkapitalistit ovat yksinkertaisia maa- 3301: valtiossa, sellainen, jonka asioihin ei edes laisia kohtaan harjoittaneet? Kirkon johto 3302: tämä eduskunta voi paljon puuttua. Kir- on aina nauttinut suurta suosiota suur- 3303: kolliskokous, joka on kirkon järjestelyä omistajien puolelta.. 3304: ·koskevien lakien säätäjä ja muuttaja, ei Kirkon johdon yhteiskunnallisista tar- 3305: ole yleisellä ja yhtäläisellä äänioikeudella koitusperistä myöskin johtuu se tosiasia, 3306: valittu kokous, vaan sinne valitaan edus- että kri.Btinuskon yhteiskunnallinen puoli 3307: tajat vanhentunutta harvainvaltaa tukevan unohdetaan tai ainakin liian vähän saapi 3308: valitsijamiesjärjestelmän kautta. Senpä- huomiota osakseen kristinuskon opetuk- 3309: vuoksi kirkolliskokous muistuttaakin enem- sessa ja saarnassa. Näin on asianlaita, 3310: män pappien kokousta kuin kirkkokansan vaikka jokainen vähänkin ajatteleva kan- 3311: kokousta. Viralliset pappeinkokoukset kä- salainen tietää ja ymmärtää, että nykyi- 3312: sittelevät edeltäkäsin suurimmat ja tär- sen yhteiskuntaelämän todelliset tulokset 3313: ikeimmät kirkolliskokouksessa esille tule- ovat räikeässä ristiriidassa kristillisen oi- 3314: vista asioista. Maallikot saavat vasta muu- keuden ja veljeyden kanssa. Ennenkuin 3315: tamaa paiVaa ennen kokousta tiedon tässä suhteessa muutos on mahdollinen, 3316: 'kirkolliskokouksen tärkeimmistä asioista. täytyy hallitsevan kristillisyyden muuttua 3317: Näin ollen on selvää, että yhä edelleenkin pal velevaksi kristillisyydeksi. Se taas vaa- 3318: se on papisto, siis kirkon palvelijat, jotka tii jatkuvaa toimintaa ja taistelua niitten 3319: sanelevat päätökset kirkolliskokouksessa. puolelta, jotka uskovat että kristinusko 3320: Tiistlllillla 13 p. helmikuu~. 3321: 3322: voi myöskin yhteiskunnallisia oloja. paran- va.usta viimeisestä tuomiosta. Eikö siinä 3323: taa, eli toisin sanoen, että Jumalan tahto selvästi sanota, että ne, jotka kutsutaan 3324: voipi myöskin täällä maailmassa tapahtua. ijankaikkiseen autuuteen, kutsutaan sinne 3325: Uskonnonvapauslaki on yksi sellainen val- köyhiä kohtaan harjoittamansa ihmisystä- 3326: tioteko, joka nöyryyttää hallitsevaa kirkkoa vällisen toimintansa perusteella ja että 3327: ja. pakoittaa sitä elävämmin, rakkauden- taas ne, jotka ovat laiminlyöneet pitää 3328: voimalla, vaikuttamaan ihmisiin. Kirkon huolta heistä, ovat kirotut. Samaa todis- 3329: ja valtion ero olisi toinen askel samalla taa myöskin se yhteiskunta, jontka Kris- 3330: tiellä. Me emme nim. pelkää, kuten ed. tus loi ja jonka kaltaista ei sen jälkeen 3331: Kares, että tällaiset teot merkitsisivät kir- koskaan ole ennen eikä jälkeen ollut eikä. 3332: kon kuolinhetkeä, sillä me olemme vakuu- tule. Se oli veljespiiri, jossa ei ollut ke- 3333: tettuja siitä, että oikea, puhdas kristin- tään puutetta kärsivää, josta köyhyys oli 3334: usko ei tarvitse valtiotA, mutta. oikealla poistettu. Varhaisemmat kirkkokunnatkin 3335: tiellä kulkeva valtio tarvitsee kristinus- olivat samalla !kertaa ammattiyhdistyksiä,. 3336: koa. Kristus on maailma.n vapahtaja, sen ap·urenkaita, hautausapurenkaita, ne toi- 3337: ed. Kares unohtaa silloin kuin hän puhuu mittivat työtä työttömille, eläkkeitä les- 3338: kirkon kuolinhetkestä. M:e puolestamme kille ja orvoille ja huolenpitoa vanhoille .. 3339: sanomme, että se on mammonaa palvele- Oikeistolaishengessä toimivan kristinus- 3340: van kirkon kuolinhetki ja sitä me pidämme kon opetuksen erehdys on siinä, että ope- 3341: yhtenä kristinuskon voittona. tuksessa aivan liian vähän omistetaan huo-- 3342: Valtion uskontopolitiikan tulee tähdätä miota kristinuskon yhteiskunnalliselle puo- 3343: siihen, etä Jumalan valtakunta tulisi maan lelle. Vasemmiston erehdys taas on siinä,. 3344: päälle. Tapahtu1koon sinun tahtosi maassa! että se on heittänyt pesuveden mukana lap- 3345: Liike-elämässä, teollisuudessa, työoloissa, senkin ulos. Kun siellä on huomattu, että 3346: maalaiselämässä, lainsäädännössä, hallin- kirkko ja uskonnonopetus palvelee vaan• 3347: nossa, siis kaikkialla aina yksinkertaiseen yläluokan pyyteitä, niin on hylätty koko 3348: äänestäjään asti. Yksin tällä pyrintöpe- oppi, niinkuin se olisi kristinuskon syy, 3349: rällä päästään siihen, että kansamme pe- että siellä asiat niin ovat. Näin eivät ole 3350: lastuu huonoilta kiihoituksilta että sai- tehneet kaikki maailman sosiaalidemokraa-- 3351: simme viettää rauhaisaa elämää ilman työ- tit, kuten jo täällä ed. Kilpeläisen lausun- 3352: taisteluja, liike-elämässä syntyviä pula-ai- nostakin kuulimme. Esitän vielä lisää 3353: koja, ilman työttömyyden kammottavia muutamien maailmam. työväen liikkeessä 3354: murhenäytelmiä, ylivoimaisia leipähuolia, tunnustusta saaneitten tYlöväestön johta- 3355: vuokralaisten häätöjä y. m. Kristinuskon jain lausuntoja, miesten sellaisten joitten 3356: opetuksen yhteiskunnallisen puolen tulee ansiot työväenli1i'kkeessä ovat niin suuret 3357: pyrkiä köyhyyden syitten tutkimiseen ja että Suomessa ei ole ainoatakaan sellaista. 3358: ihmisen siveellisten voimien kasvattami- miestä. Esim. englantilainen Keir Har- 3359: seen, niin että kansakunnan jäsenillä olisi die, kuollut 1915, Englannin hiilikaivos- 3360: voimia elämässään täyttää rakkauden miesten luottamusmies, teki v. 1907 mat- 3361: suurta käskyä: Rakasta lähimmäistäsi kan maapallon ympäri työväenliikkeen 3362: niinkuin itseäsi tai mitä ikinä te tahdotte, asioilla. Hän on ollut kansainvälisen so- 3363: että ihmiset tekisivät teille, se tehkää te sialismin tunnetuimpia johtajia. Hän lau- 3364: myös heille. Kristuksen siveysoppi antaa suu: 3365: tälle asialle niin suuren arvon, että ihmi- ,Niille, jotka toimivat sosialismissa ja 3366: sen ijankaimkinen kohtalokin asetetaan työväenliikkeessä, minä sanon: Kristuk- 3367: tästä asiasta riippuvaksi. Köyhyyden kur- sen opille täytyy kunnioittavasti kallistaa. 3368: juus on merkkinä yhteiskunnallisesta tot- korvansa; minä pyydän niitä, jotka arvos- 3369: telemattomuudesta, sillä köyhyyttä kärsi- televat Kristusta ja kristinuskoa yksin- 3370: viltä on yhteiskunnallinen synti riistänyt omaan siitä, mikä käypi sellaisesta kirkko- 3371: heidän oikeutetun osuutensa !kaikkien yh- jemme saarnatuolista, - ettii ne menisi- 3372: teiseen perintöön. Ne kristinuskon puol- vät takaisin itse kristinuskon alkulähtei- 3373: tajat, jotka eivät tuolle asialle riittävää siin. Älkää tuomitko Kristusta kirkon 3374: huomiota anna, vaan yksipuolisen hengel- tähden. Niille, jotka ovat kirkon jäseniä, 3375: lisyyden varjossa !kiinnittävät kaiken huo- sanon, älkää luopuko kirkosta, vaan pysy- 3376: mion kuoleman jälkeisiin asioihin, eivät kää sen sisällä ja tehkää se enemmän 3377: ole oikealla tavalla tutkineet esim. ku- evankeliumin arvon mukaiseksi." 3378: Kansaikoullutoimen jä:rjestysmoodon peru11teet. 67 3379: 3380: Frederick Roger, entinen juoksupoika ja johti vuoden 1911 suuren rautatielakon 3381: kirjansitoja, nykyään vanhuuden eläkeko- voittoon, lausuu: ,Ihmisellä ei ole oikeutta 3382: mitean pääsihteeri, on lausunut m. m., että elää itselleen. Yksilöinä ja toisten kanssa 3383: työväenliiikkeen ja uskonnon tulee olla yhteenliittyneinä heidän velvollisuutensa 3384: luonnolliset liittolaiset, ne molemmat koet- on pyrkiä saavuttamaan se suuri ihanne, 3385: tavat tehdä tätä maailmaa paremmaksi, ne joka karkoittaa köyhyyden maasta, joka 3386: molemmat tavoittelevat elämänkäsitystä, pitää huolta vanhoistamme, nuoristamme ja 3387: joka on laajempi kuin se, mikä nyt val- työttömistämme, joka suojelee nylkemisjär- 3388: litsee, - ja joka on parempi kuin nykyi- jestelmän sortamia ja tekee rikoksen pal- 3389: nen, ne molemmat tavoittelevat ihannetta. jon kallishintaisemmaksi kuin hyveen, 3390: Mutta tällä kohdalla niiden välillä vallit- mutta joka ei vaikuta yksinomaan tätä, 3391: seva yhtäläisyys lakkaa. Työväenliikkeen vaan ennen kaikkea, ystävät, suuntaa tei- 3392: ihanteet ovat ajallisia, uskonnon ijäisiä. dän pyrkimyksenne, tavoittelunne ja ihan- 3393: Uskonnon ei tarvitse alentaa ihanteitaan teenne kaikista ihanteista suurimpaan, sii- 3394: työväenliikettä lähelle päästäkseen. Työ- hen, että Jumala on kaikkien isä ja ihmi- 3395: väenliikkeen täytyy kohottaa ihanteitaan set ovat kaikki veljiä." Otan tähän vielä 3396: uslkontoa lähelle päästäkseen. Mitään tin- Englannin parlamentin työväenryhmän pu- 3397: kimistä ei saa tässä olla. Tinkiä on sa- heenjohtajan lausunnon. Se kuuluu näin: 3398: maa kuin hävittää." ,Ei ole mitään kahtiajakoa, dualismia, elä- 3399: Uuden Etelä-Walesin pääministeri ja mässä. Ei saata sanoa, että joku asia kos- 3400: sikäläisen työväenliikkeen johtaja James kee taloudellista elämää yksistään, että 3401: MQ. Gauen, ammatiltaan höyrypannunte- sosialismi on taloudellista oppia ja uskonto 3402: kijä, valittiin parlamenttiin 1891, päämi- on hengellistä oppia ja. että niitä kahta 3403: nisteriksi 1919. Hän on ollut 30 vuotta voidaan pitää erillään toisistaan. Täm- 3404: pyhäkoulunopettajana. Hän lausuu: ,Yk- 1 möinen ei ole jumalallisen luoruissuunni- 3405: silö ei voi rakentaa luonnetta, ellei hän 1 telman mukaista. Jumalallinen luomis- 3406: tähystä jonkun puoleen, joka on korkeampi suunnitelma on se, ettei elämässä ole ollen- 3407: häntä; ja siitä ikansasta ei tule koskaan kaan mitään tiiviisti toisistaan eristettyjä 3408: .suurta, joka ei kunnioita maailman teki- osastoja. Voisitteko yhtä hyvin mennä ke- 3409: jää. Me paljastamme päämme ja kumar- dolle ja sanoa: tuossa on lehti, tuossa oksa 3410: ramme sen lain edessä, joka Siinain vuo- ja tuossa on juuri ja että ne ovat kaikki 3411: rella annettiin, mutta me uskomme että erillisia ja eristettyjä ja kaikki täydel- 3412: yhdestoista käsky on ~se, jota meidän yli lisiä itsessään. Tämä olisi typeryyttä. Se 3413: kaikkien muiden tarvitsee noudattaa, ja se mies joka puhuu taloudellisesta olosta erik- 3414: on, että meidän tulee rakastaa lähimmäis- seen ja uskonnosta eri'kseen käsittäen 3415: tämme niinkuin itseämme ja kohdella toi- niillä kahta eristettyä ja toisilleen vierasta 3416: 1 3417: sia, niinkuin me tahdomme heidän ;kohte- 1 ajatusmuotoa, puhuu yhtä suurta tyh- 3418: levan meitä.:' . . . 1 myyttä kuin se, joka väittää lehden olevan 3419: Parlamentin Jäsen Albert Stanley, JOka oh erillään juuresta ja juuren erillään ok- 3420: jo 14 vuotiaana suosittu puhuja, on erään sista. Kun näette suuria henkisiä liik- 3421: puheensa lopettanut seuraavalla tavalla: keitä 'kulkemassa suurten taloudellisten 3422: ,Kuta kauemmin minä elän, sitä enemmän liikkeitten rinnalla, liikkeitä valtioelämäs- 3423: pääsen selville siitli, että kun parlamentti sä, kirkossa, yhteiskuntaelämässä, niin se 3424: on tehnyt parhaansa, - ja sen täytyy on kaikki yhtä .ia samaa asiaa, yhtä ko- 3425: tehdä parhaansa - niin me emme mil- konaisuutta, yhtä ainoata yhteyttä, joka 3426: loinkaan voi saattaa tätä maailmaa takai- on kehittymässä, työntäytymyssä esiin, il- 3427: sin puhtauteen ja pysyvään onnellisuuteen menemässä monilla eri tavoilla, monissa 3428: muuta 1kuin puhtaalla .ia saastuttamatto- eri ikehitysasteissa, monissa eri muodoissa, 3429: malla kristinuskolla. Kansakunnan va- suuri jumalallinen aa.te, joka taistelee epä- 3430: pauttamisen suuri työ on sangen suuressa täydellisyyden kanssa tullakseen sen her- 3431: määrin uskonnon käsissä. ,Jos se kääntää raksi ja uudeksi luodakseen sen ja muut- 3432: kasvonsa oikeaan suuntaa.n, niin saamme taakseen sen täydelliseksi, jollainen se 3433: vielä elinaikanamme nähdä maamme sel- aate itse on." 3434: laisena, josta voimme olla ylpeitä." Näin puhuvat nämä huomatut sosialistit. 3435: Toinen parlamentin jäsen J. H. Thomas, Eiköhän olisi syytä meidänkin vasemmis- 3436: rautatieläisten liiton pääjohtaja, joka m. m. tomme hiukan kallistaa korviansa näille 3437: 68 Tiista.ina. 13 p. heLmikuuta. 3438: 3439: lausunnoille. Vuonna 1912 oli Englannin leen. Ed. Kil11eläinen ei ollut totuuden- 3440: parlamentilla edessään samanlainen kysy- mukainen esittäessään toista vastalausetta. 3441: mys, kuin mitä meillä nyt on. Englan- Hän esitti sen siinä valossa, :Iruin vasem- 3442: nissa on monta kirkkokuntaa, jotka tahtoi- misto olisi kokonaan kielteisellä kannalla 3443: vat OTJettaa kukin omaa katkismustae.n ja uskontokysymykseen nähden. Toisessa vas- 3444: omia OTJTJejaan. Siitä syystä hallitus esitti, talauseessa sanotaan kuitenkin, ,ollen täten 3445: että uskonnonopetus rajoitettaisiin pelk- esteenä Jumala- ja seveyskäsitteiden kor- 3446: kään Raamatun OTJetukseen. Tämä oli keammalle kehitykselle" ja tämä on aivan 3447: myöskin työväenliikkeen johtajien kanta toista kuin kielteinen kanta. Ed. Virkku- 3448: asiassa. Mutta työväen syvien rivien mie- sen, nykyisen kunnianarvoisan herra puhe- 3449: lestä tämä ohjelma vivahti liiaksi uskon- miehen lausunto asian ensi käsittelyssä oli 3450: nonoTJetuksen vastustajien ohjelmaan, jonka elävä todistus siitä, miten oikeassa vasta- 3451: vuoksi ne asettuivat johtajiansa vastaan lauseen tekijät ovat olleet ehdottaessaan 3452: ja valtavalla enemmistöllä 'Päätti ammatti- tunnustuksellisen uskonnonopetuksen TJOis- 3453: yhdistysten kongressi, että uskonnonopet- tamista kansakoulujen OTJTJiaineiden jou- 3454: taminen on rajoittamattomana säilytettävä kosta. Ed. Virkkunen, jonka jumaluus- 3455: kouluissa. Ohjelmasta TJOistettiin uskon- OTJillinen ura edellyttäisi suvaitsevaisuutta 3456: nonnonoTJetuksen muuttamista koskeva TJY- ja ymmärtämystä toisin ajattelevia koh- 3457: kälä. Näin Englannissa, toisin meillä. taan, esiintyy mitä jyrkimmin tuomiten 3458: Eiköhän sittenkin asiat ole niin, kuin suuri niitä, jotka ovat uskaltaneet olla kyllin re- 3459: valtiomies Roosewelt on lausunut, että hellisiä .ia tunnustaa sen julki, mitä suuret 3460: valtiolle on TJaremTJi, jos kansalaiset omaa- joukot niistäkin, jotka kyllä ovat ed. Virk- 3461: vat ennen !kaikkea niitä ominaisuuksia, kusen lausunnon mukaan ,syntyneet evan- 3462: jotka saavat sisältönsä Jumalan kymme- keliseen seurakuntaan", uskonnosta ajatte- 3463: nistä käskyistä ja Kristuksen vuorisaar- levat, .ia todeta täytyy, että vaTJaa-a.iatte- 3464: nasta kuin, että ne ovat teräviä, eteviä ja lijoita on yhtä hyvin ja ehkäpä vielä enem- 3465: kekseliäitä politiikassa y. m. elämässä. män sivistyneistön keskuudessa, kuin työ- 3466: Persoonallisuuden kehittämiseen: tarvitaan väestön. Onko heillä sitten ollut 11ohjana 3467: uskontoa. Se on siksi suuri tekijä elä- Marxin kuluneet, ontot teoriat, kuten ed. 3468: mässä, että sitä ei voi sivuuttaa kansalais- Virkkunen suvaitsi sanoa, tai OTJTJineisuu- 3469: kasvatusta valtion TJuolelta järjestettäessä. tensa, en tiedä, mutta pääasia on, että elä- 3470: Minä puolestani hyväksyn sivistysvalio- vä elämä ympärillämme todistaa, että se 3471: kunnan mietinnön sellaisena, kuin sen on uskonnonoTJetus, jota kohta 11arin vuositu- 3472: suuri valio'kunta korjannut, TJarantanut ja. hannen ajan on yhteiskunnan varoilla ope- 3473: toivoisin, että se tulisi myös eduskunnan tettu, ei ole kantanut niitä hedelmiä, kuin 3474: TJää tökseksi. olisi odottanut. Tekohurskaita kyllä löy- 3475: tää, jotka tahtovat silläkin hyötyä, kuten 3476: Ed. M. Sillanpää: Valiokunnan kaikella muulla. Jos uskonnono11etus jäisi 3477: mietintö kansakoulun järjestysmuodon pe- vakituiseksi OTJTJiaineeksi kansakouluissa, 3478: rusteista on mielestämme TJääasiassa oi- olisi siitä seurauksena uusi luokkajako, jo- 3479: keaan osunut paitsi siinä, että tunnustu:\;:- ka jo kansakouluijässä jakaisi lapset eri 3480: sellinen uskonnonopetus olisi poistettava kasteihin, sillä tosiasiana TJYSYY, että suuri 3481: 11akollisten OTJTJiaineiden joukosta. Ed. Kil- osa kansakoulunopettajia on täynnä uskon- 3482: TJeläinen TJiti täällä äsken oivallisen saar- nollista suvaitsemattomuutta, jotka vähin- 3483: nan kristinuskon ainoasta autuaaksi teke- täin yhtä kiihkeästi kuin ed. Virkkunen 3484: västä opista sanoen m. m.: ,Ei mikään asettuvat tuomitl"emaan ne vanhemmat lap- 3485: aate kerää niin suuria joukkoja kuulijoita sineen, jotka eivät kuulu kirkolliseen us- 3486: kuin kristinusko" esittäen samalla erään kontokuntaan. Ja ne lapset, jotka saavat 3487: uskonnollisen yhdistyksen, jossa oli yli 200 koulussa uskonnonoTJetusta, niitä tulee us- 3488: tuhatta jäsentä. Mutta onko se ihme sil- konnonkiihkoinen OTJettaja erikoisesti suo .. 3489: loin, kun kristillinen herätystyö tehdään simaan toisten kustannuksella, aivan saman 3490: yhteiskunnan varoilla valtion turvissa. Mil- perusteen mukaan kuin kansalaissodan jäl- 3491: lä muulla aatesuunnalla on nämä edelly- keen on tapahtunut, kun suo.ieluskuntakiih- 3492: tykset ja kun ottaa huomioon tämän, niin koinen Oflettaj'1 esiintyi luokan edessä suo- 3493: täytyy ihmetellä, ettei kirkkouskonto ole jeluskuntaTJuvussa. tai että hli. n opetuksen 3494: voittanut sittenkään sen enempää puolel- yhteydessä alkoi kysellä, kenen oppi- 3495: 69 3496: 3497: 3498: laiden isät ovat kuuluneet punakaartiin; kiihkouskonnosta iohtuvaksi, sillä eihän si~ 3499: saatuaan sen tietää, rupesi ankarasti tuo- veysopetuksen pitäisi sisältää mitään, joka 3500: mitsemaan punaisia .ia kiittämään valkoisia. voisi loukata uskonnollisellakaan kannalla 3501: Voidaanko nyt väittää, että uskonnonope- olevaa. Kokoomuspuolue on tosin ottanut 3502: tus, kun asiaa tässä valossa katsellaan, on kirkkouskonnon erikoisoikeudekseen, kuten 3503: kouluopetukselle onneksi, jos se yhdistetään viimeiset vaalit näyttivät, ja josta ed. Pe- 3504: pakolliseen kansakouluohjelmaan? Minä rälä äsken myöskin mainitsi. Siinä uskon- 3505: olen ed. Virkkusen kanssa yhtä mieltä sii- toa käytettiin vaalisY'öttinä, vallantavotte- 3506: nä, ettii ,yleinen koulu, joka. tahtoo pal- luaseena, mutta oliko tulos sen mukainen? 3507: vella kaikkia ja varsinkin ollnivelvollisuus- Tosin kokoomus sai lisää ääniä, mutta li- 3508: lain astuttua voimaan kotiuttaa kaikki lap- säys ei tullut uskonnon perusteella, kos- 3509: set saman katon alle, tämä yleinen koulu on ka silloin olisi pitänyt juuri työväenääni- 3510: velvollinen elämänkatsomuksen kysymyk- määrän vähetä, mutta se pysyi suunnil- 3511: sessä alttiisti järjestämään toimintansa si- leen samana. Edistysmielisiltä saamaan 3512: ten, että se ~oisi tyydyttää kaikkien lasten voittoon vaikuttivat muut seikat, eikä us- 3513: vanhempia s1inä määrin kuin se mahdollis- konto. Tämän nojalla voidaankin todeta, 3514: ta on". Kysymys onkin vain siinä, mikä että se voimakas, koko kirkollisen koneis- 3515: on mahdollista. Sillä uskonnonopetuskysy- ton avulla tehty agitatsionityö ei ole voinut 3516: mys tulee suuressa määrin vaikeuttamaan saada mitään näkyvää aikaan. Koska mie- 3517: koulun ja kodin yhteisymmärrystä, ja jos lestäni olisi tärkeätä että koulu olisi sellai- 3518: koulu ja koti ovat ristiriidassa, niin kou- nen, että se voisi vhdistää kaikki lapset, 3519: lun toiminta ei tuota sitä tulosta kuin pi- olisi sieltä poistettava se oppiaine, josta jo 3520: täisi. Että valtiokirkkoa ja uskontoa on edeltäkäsin tiedetään, että se tulee herä t- 3521: muidenkin puolelta ankarasti arvosteltu, on tämään suurta erimielisyyttä oppilasten 3522: tunnustettu tosiasia. Muistutan vain mie- vanhempien ja koulun välillä. Se usko, 3523: leen, miten esim. maalaisliittolainen ed. että la-psiin voidaan pakkouskonnon avulla 3524: Lohi lausui uskonnonvapauslakia käsitel- saada kylvetyksi uskonnon siemeniä, lienee 3525: täessä. Hän sanoi m.m.: ,Ja todella täytyy turha. Sillä kodin vaikutus on siinä suh- 3526: tunnustaa, että kristilliset valtiokirkot ovat teessa voimakkaampi. 3527: esiintyneet suuressa määrin aivan toisen- Ed. Perälä äskeisessä puheessaan yhtyi 3528: laisina, minkälaisena esiintyi se seurakun- samaan tuomitsevaan sävyyn vasemmistoa 3529: ta, jonka Kristus ja apostolit aikaisemmin vastaan kuin täällä esiintyneet pa-ppisedus- 3530: maailmaan perustivat. Valtiokirkon synti- tajat, että tvöväki on kaiken uskonnon 3531: puolella on paljon historiassa niin raskaita, kieltäjä. Tämä väite on väärä, sillä us- 3532: niin häpeällisiä tekoja, jotka ovat aivan konnonvapauttamisella ja kieltämisellä on 3533: täydellisesti vastakkaisia sen hengen ja tar- suuri ero. Me vaadimme uskonnon vapau- 3534: koitusperän kanssa, jolla Uuden Testamen- tusta, että jokainen saa uskoa oman va- 3535: tin seurakunta alkuaan perustettiin. Ikä- kaumuksensa mukaan ilman pakatusta. Ne 3536: vällä täytyy todeta, että myöskin Suomen monet eriuskolaisseurat, joita meidänkin 3537: maassa on valtiokirkko suurelta osalta kul- maassamme on olemassa, ja joita on synty- 3538: keutunut siihen asemaan, että yhä suurem- nyt, todistavat että kirkon oppiin on oltu 3539: mat kansajoukot ovat vieraantuneet tästä tyytymättömiä. Ja koska ei voida jokai- 3540: kirkosta." Erittäin kuvaavaa ed. Virkku- sen eri uskontoseuran onpia ottaa koulu- 3541: sen katsantokannalle oli se pyhä kauhu, opetukseen, niin silloin on parasta että 3542: jota hän tunsi siveysopin opetusta kohtaan, tämä opetus siirretään pakollisten oppiai- 3543: ikäänkuin se olisi jonkunlainen saastainen neiden joukosta pois, koska se tulee aine~ 3544: opetus. Hän nähtävästi -pelkäsi, että si- synnyttämään suurta ristiriitaa ja erimieli- 3545: veysopetus ei olekaan niin kuivahkoa ja syyttä kodin ja koulun välillä. 3546: mautonta, kuin hän tahtoi väittää, vaan Yksityiskohtaisessa käsittelyssä tulen eh- 3547: että se voi tulla innostavaksi ja todelliselle dottamaan 3 §:ään muutosta. 3548: elämälle arvoja antavaksi, jopa, jos sitä 3549: rinnan opetettaisiin uskonnon kanssa, voisi Ed. Berg r o t h: Tuskin mikään kysy- 3550: saada enemmän huomiota osakseen kuin us- mys, joka nykyään odottaa eduskunnan 3551: konto. Ed. Virkkusen kanta siveysopetnk- ratkaisua, on kansamme keskuudessa herät- 3552: seen nähden on minusta aivan käsittämä- tänyt niin suurta huomiota kuin kysymys 3553: tön, enkä voi sitä muuksi ymmärtää kuin uskonnottoman siveysopin ottamisesta uu- 3554: 70 Tiistaina 1'3 p. ·helmikuut.a. 3555: 3556: deksi oppiaineeksi kansakouluun. Kun sa- sen vapaaehtoisuutta, mutta lisännyt siihen 3557: nomalehdissä annettiin ensimä.inen tieto sii- sen määräyksen, että uskonnonhistoriaa on 3558: tä, että kansakoulun järjestysmuodon pe- siveysopin ohella opetettava oppilaille, jot- 3559: rusteista säädettävään lakiin on ehdotettu ka uskonnonva.pauslain mukaan ovat va- 3560: otettavaksi tämä uusi oppiaine, vieläpä pa- pautetut uskonnonopetuksesta. Suurella 3561: kollisena kaikille oppilaille, herätti jo tämä tyytymyksellä on tämä sivitysvaliokunnan 3562: kristikansan keskuudessa kautta maan päätös otettu vastaan ja kannattaa kristi- 3563: suurta huolestumista. Tätä huolestumista kansa sitä mielihyvällä, sillä sen kautta 3564: lisäsi vielä suuressa määrässä hallituksen , ovat sen lapset kokonaan vapautetut ky- 3565: l 3566: v. 1921 koossaolleelle eduskunnalle antama sessä olevan uskonnottoman siveysopin ope- 3567: esitys uskonnon ja siveysopin järjestämi- , tuksesta, joka ei voi kohottaa siveellisyy- 3568: .sestä kansakouluissa. Siinä ehdot~ettiin, teen eikä puhtaisiin elämän tapoihin. Si- 3569: että kansakouluissa annettaisiin uskonnon- veellisyys ilman kristinuskoa on kuin juu- 3570: opetuksen rinnalla pakollista siveysopetus- reton kasvi, joka pian kuihtuu ja kuolee. 3571: ta kaikille oppilaille, niillekin, jotka kou- Kristinusko sitävastoin on täysin riittävä 3572: lussa uskonnonopetusta nauttivat. S.anoma- ja myös ainoa oikea siveellis~yden lähde 3573: lehdissä koetettiin kyllä muutamilta. ta- ja perustus. 3574: hoilta tiitä uutta oppiainetta puoltaa ja an- Kauas kantavat ovat ne seuraukset, 3575: taa sille kaunis, viaton muoto, ja koetettiin jotka koituvat siitä, miten eduskunta tä- 3576: todistella sen tarpeellisuutta. Mutta kaik- män kansallemme tärkeän kysymyksen 3577: ki nämä todistelut olivat niin tyhjiä ja ratkaisee. Jos se väkipakolla vastoin kan- 3578: vakuuttamattomia, etteivät ne kyenneet san tahtoa määrää kansakoulun oppiaineek- 3579: rauhoittamaan levotonta mielialaa. Päin- si, vaikka vapaaehtoiseksikin, uskonnotto- 3580: vastoin huomasi kristikansa tästä että ky- man siveysopin ja siten raivaa tietä uskon- 3581: symys on heikentää uskonnonopetuksen ' nonopetuksen poistamiselle kansakoulusta, 3582: asemaa kansakoulussa ja vähitellen raiva- riistää se yhteiskunnalta pysyvän pohjan. 3583: ta tietä uskonnonopetuksen poistamiselle Tämmöistä reformia ei kansamme suurin 3584: sieltä. Tästä johtunut levoton mieliala il- enemmistö tahdo. Kristinuskon juuret ovat 3585: meni varsinkin Viipurin kirkkopäivillä, jos- niin syvälle tunkeutuneet kansaamme, eWi 3586: sa oli saapuvilla. yli 1,000 edustajaa Suo- se pitää uskonnon kalliimpana aarteena ja 3587: men seurakunnista ja jossa laadittiin ja hy- parhaimpana perintönä, minkä se tahtoo 3588: väksyttiin kirkkokansan ohjelma, jonka yh- lapsilleen antaa ja jättää. Selvänä todis- 3589: tenä kohtana oli kirkkokansan kielteinen tuksena tähän ovat jo mainitsemani lukui- 3590: suhtautuminen pakolliseen siveysopetuk- sat kansalaiskokoukset, joissa sankat jou- 3591: seen. Syntyi sitten todellinen kansanliike. kot kaikista kansankerroksista ja puolueista 3592: Pidettiin kautta maan monta sataa kokous- niin yhtenä miehenä nousivat tätä refor- 3593: ta, joissa opettajayhdistykset, kansalaisryh- mia vastustamaan. Paljon merkitsee myös 3594: mät kaikista puolueista., lasten vanhemmat se erinomainen yksimielisyys, jolla kansa- 3595: y.m. keskustelivat tästä levottomuutta he- koulunopettajat ovat vastustaneet siveys- 3596: rättävästä ehdotuksesta, ja ilmaistiin kai- opin ottamista oppiaineeksi kansakouluun. 3597: kissa näissä kokouksissa harvinaisen yksi- Paljon painaa vaa'alla myöskin se tosi- 3598: mielisesti, että kristikansa, hyläten uskon- asia, että oppikoulujen opettajatkin muuta- 3599: noUoman siveysopin, tahtoo säilyttää, sekä mia harvoja lukuunottamatta ovat reformia 3600: itselleen, että lapsilleen ne siveyskäsitteet, vastustaneet. Tätä reformia vastaan pu- 3601: jotka Pyhän Raamatun ja siihen perustu- huu myöskin historia, joka, kuten suuri 3602: van kristinuskon yhteydessä saadaan. Kun valtiomiehemme J. V. Snellman sanoo, 3603: tätä asiaa ei kuitenkaan ehditty loppuun kauttaaltaan todistaa, että kristinusko on 3604: käsitellä v. 1921 eduskunnassa, on hallitus osoittautunut tärkeimmäksi sivistyselämän 3605: antanut vuoden 1922 koossa olleelle edus- kannattajaksi ja yksilöiden personallisuuk- 3606: kunnalle uuden esityksen, jossa on edelli- sien jalostajaksi. 3607: seen nähden tehty se muutos, että siveys- Eräässä sveitsiläisessä sanomalehdessä 3608: opin opetus on tehty uskonnonopetusta ,Neue Zuricher N achrieh tenissä" viime 3609: nauttiville lapsille vapaaehtoiseksi oppiai- vuoden kesäkuun 10 päivältä on johtavana 3610: neeksi. Sivistysvaliokunta on käsitellyt pääkirjoitus otsikolla ,Uskonnottoman si- 3611: tätä hallituksen esitystä ja siitä poistanut veysopin opetus". Tässä sanotaan, että 3612: sen kohdan joka koskee siveysopin opetuk- Ranskassa, missä tällainen siveysopetus op- 3613: Kailsalk o:u:l!uroimen j ärjeiStysmUiOdo:n perusteet. '71 3614: 3615: piaineena kouluissa on, on tultu siihen lop- kuin mitä se sisältää, tarkoitan, että siinä 3616: putulokseen, ett:ii. uskonnot:on siveysop.pi on voisi olla vaatimus, että me tahdomme kou- 3617: niinkuin juureton, mehuton, hedelmätön ja lun muodostettavakai työkouluksi. Sehän 3618: kruunuton puu. Saksenissa on väkipakolla on ohjelma, jonka laajat työläisjoukot tun- 3619: vaadittu tämmöistä siveysoppia oppiaineek- tevat jo omakseen ja outoa ei suinkaan oli- 3620: ~i kouluissa, mutta on se herättänyt anka- si, jos me ,Lakiin kansakoulutoimen jär- 3621: raa vastustusta lasten vanhempien puolelta. jestysmuodon perusteista" tahtoisimme saa- 3622: Olen lukenut erään kirjoituksen ,Svenska da esim. määritelmän, että !kansakoulun 3623: Postenissa", minäkin, niinkuin eräs edelli- tarkoituksena on opetuksessaan mahdolli- 3624: nen puhuja täällä sanoi ,Kampen om den simman laajassa mitassa toimintaan perus- 3625: kristna skolan i Tyskland" av A. Conrad taen antaa jokaiselle kansalaiselle välttä- 3626: Dresden, siinä sanotaan, että sosiaalide- mättömin pohjasivistys. 3627: mokraattinen kirkkoa vihaava kirkollismi- Tämän työkouluvaatimuksen laajakan- 3628: nisteri Saksenissa äskettäin eräässä julkises- toisuuden tuntien emme ole katsoneet voi- 3629: sa tilastokirjoituksessa on myöntänyt, eWi vamme sitä tässä yhteydessä yrittää läpi- 3630: Saksenissa, vaikka sosiaalidemokraatit ovat ajaa. Paljaan periaatteen laissa mainitse- 3631: suurena enemmistönä, kuitenkin 90 % las- minen ei yksinään riitä. Esimerkiksi oppi- 3632: ten vanhemmista ilmoittaessaan lapsia kou- velvollisuuslakiin olisi myös vastaavat kor- 3633: luun ovat puoltaneet-ennen annettua van- jaukset saatava ja edellytysten luomiseen 3634: haa uskonnonopetusta. Heillä ei siis ole luot- työkouluopetusmenetelmän toteuttamiseen. 3635: tamusta uudenaikaiseen, vaikkakin ylistet- Työkouluaatteen täydellinen perille ajami- 3636: tyyn, siveysopin opetukseen. Suurinta kat- nen edellyttäisi niin suuria kustannuksia, 3637: keruutta on synnyttänyt, sanotaan samassa että nyt oppivelvollisuuden toimeenpano- 3638: kirjoituksessa, se määräys, joka kieltää sen, aikana ei porvar:illisella yhteiskunnalla sii- 3639: '(lttei tästä lähin saksalaisessa koulussa saa hen varoja liikenisi. 3640: '(lnää pitää aamurukoustakaan. Joka opet- Lohdullista on kuitenkin todeta, että 3641: tajaa, joka uskaltaa aloittaa päivän opetuk- kasvatusopillisten kysymysten alalla on 3642: sen rukouksella, uhataan rangaistuksella, nähtävissä ikäänkuin kaksi maailmaa. Toi- 3643: .mutta eivät ainoastaan vanhemmat ole levot- nen on täällä politikoitsijain ja porvarillis- 3644: tomia tämän kiellon tähden, vaan myös- ten lainsäätäjäin keskellä. Se on kasvatus- 3645: kin lapset kaipaavat rukouksen pitämistä työlle verrattain ik.ylmä, itseviisas ja uudis- 3646: kouluissa. Kerrotaanpa, että erään Dres- tuksille vieras ja puoluetaktiikan kyllästyt- 3647: ·denin koulun oppilaat, kun koulussa ei enää tämä maailma. 3648: rukousta pidetty, menivät seurakunnan pas- Kasvatustyöntekijäin ja kasvatuskysy- 3649: torin kansliaan p;v;vtämään, että pastori pi- mysten harrastajain keskellä minä näen toi- 3650: täisi heille rukouksen. Samallaista, mutta sen maailman. Näiden piirissä tähtäillään 3651: vielä paljon suurempaa tyytymättömyyttä eteenpäin, suunnitellaan rohkeasti, osoite- 3652: ja levottomuutta synnyttäisi, jos niille Suo- taan myös myötätuntoa ja rakkautta lapsi- 3653: men kansan lapsille, jotka kansakouluissa maailmaan ja köyhälistöä kohtaan. Tässä 3654: nauttivat uskonnonopetusta, määrättäisiin piirissä mennään eteenpäin kokeilujen ja 3655: vaikka vapaaehtoiseksi oppiaineeksikin us- uudistusten kautta. Porvarillinen politiik- 3656: konnoton siveysoppi, jonka tarkoituksena ika tätä edistystä jarruttaa. 3657: <epäilemättä on raivata tietä uskonnon pois- Kaikkialla koulu-uudistuksissa tavoitel- 3658: tamiselle kansakouluista. Viimeiseen asti laan työkoulumuotoja ja tähtäillään sii- 3659: toivon, ettei eduskunta tekisi niiin tuhoisaa hen, että koulu palvelisi todella käytännöl- 3660: ja tunnotonta päätöstä. Näin ollen kanna- lisen elämän tarpeita. Se uudistus menee 3661: tan sekä tätä sivistysvaliokunnan tekemää eteenpäin omalla painollaan, sikäli kuin 3662: ·ehdotusta, että kansakoulunoppilas, joka yhteiskunta tekee sen vain taloudellisesti 3663: nauttii uskonnonopetusta, on kokonaan va- mahdolliseksi. 3664: pautettu uskonnottoman siveysopin opetta- Tämä työkouluperiaate on määrännyt 3665: misesta, sekä myöskin kannatan suuren va- meidän kantamme uskonnon ja siveysopin 3666: liokunnan tähän kohtaan tekemää lisäystä. opettamiseen. 3667: YKsi aikamme suurista psykoloogeista ja 3668: Ed. H. P u 1 k k i ne n: Hyvin oikeutet~ filosoofeista, William James, on sieluopil- 3669: tu saattaisi olla se huomautus, että miksi ei lisesti parhaiten perustellut työkouluvaati- 3670: meidän vastalauseemme .. sisällä enemmän musta .. Niinpä hän luennoissaan opettajille 3671: 72 Tiistaina m p. he1milkuut;a. 3672: 3673: huomauttaa: ,Tähdentäkää sitä tosiasiaa, Omasta puolestani epäilen mitä vakavim- 3674: että ihminen, ·mikä hän muuten lieneekin, min, että siveysopetus muodostuisi teennäi- 3675: on ensi kädessä käytännöllinen olio, jolle seksi, pedanttimaiseksi ja saarnaavaksi, sel- 3676: on annettu henki apukeinoksi tämän maail- laiseksi, että sillä olisi vaikutusvoimaa ai- 3677: man elämään soveltumista varten. Juuri noastaan hyvin harvoihin tai ei kehenkään. 3678: senvuoksi tulisi opettajien pitää ammat- Ed. Typpö puhui täällä kauniisti filosoofi- 3679: tinsa pääasiallisimpana ja oleellisimpana ;:;en siveysopm puolesta. JYlutta minun mie- 3680: tehtävänä kouluottaa kasvatti toimintaan. lestäni hänellä ei ole selvillä, miten yksin- 3681: Opetus on tapahtuva kokeilu- ja työhuo- kertainen on kansakoululapsen ajatuskyky 3682: neissa, joissa käytännöllisessä toiminnassa ja heikko sellaisen oppilaan vastaanotto- 3683: totutaan tarkkaan huomioiden tekoon, luon- kyky. Tietysti asiaa voitaisiin opettaa~ 3684: non mutkalliset suhteet paljastuvat ja syn- mutta se jäisi kansakoulunoppilaalle yhtä 3685: nyttävät vakaumuksen, ettei abstraktinen, käsittämättömäksi kuin sakramentti tai us- 3686: sanallinen selitys koskaan korvaa ilmiöiden kontunnustukset. Minä uskon, että kukaan 3687: todellisuutta. Tällaiset seikat jäävät ker- ammattikasvattaja, olkoon hän miten va- 3688: ran mieleen iskeydyttyään sen ikuiseksi paamielinen tahansa, ei suostuisi kansa- 3689: omaisuudeksi. Ne kasvattavat täsmällisyy- koulun siveyspetusta järjestämään niin laa- 3690: teen, sillä kun tekee jotakin, tekee sen joko jasuuntaisesti, kuin ed. Typpö toivoi. Minä 3691: aivan oikein tai aivan väärin. Ne kasvat- en tahtoi.:;i asettaa epäilyksen alaiseksi ar- 3692: tavat rehellisyyteen, sillä ilmaistessaan it- vossa pitämiäni koulumiehiä, mutta juuri 3693: sensä tehdyllä työllä eikä sanoilla ei voi sosialidemokraateille, jotka erikoisesti ovat 3694: epävarmuuttaan tai tietämättömyyttään puhuneet siveysopetuksen puolesta, minä 3695: verho ta häilyviin puheenparsiin. Ne ta- suosittelisin mainitsemani jatkokouluope- 3696: tuttavat luottamaan itseensä, ne pitävät tuskomitean mietintöä, josta nähtäisiin 3697: harrastuksen ja tarkkaavaisuuden aina hy- monia esimerkkejä, millaiseksi suunnitel- 3698: vässä vireessä." laan siveysopetusta. Ja on otettava huo- 3699: Näin James työkoulun opetusmenetel- mioon, että tämä siveysopetus, josta mai- 3700: mästä ja sen vaikutuksista. nitsin, on suunniteltu 13-15-vuotiaita 3701: Tosiuhan meille jää muitakin oppiainei- jatkokouluoppilaita varten, joitten ajatus- 3702: ta, joiden opetuksessa työkoulumenetelmää kyky on jo paljon laajempi kuin 9-vuoti- 3703: ei voi täydelleen sovelluttaa, mutta vähim- aiden. Muuten huomaamme tuossa mietin- 3704: min sitä voi sovelluttaa uskonnonopetuk- nössä, että siinä ei oikeastaan esiinny mi- 3705: seen senvuoksi, että uskonto sisältää enem- tään uutta, mitä ei ennenkin olisi kansa- 3706: män abstraktioneja. Nykyinen porvarilli- koulussa opetettu. Se vain on tässä ikä- 3707: nen koulu kyllä ikoettaa havainnollisuuden vää, että tämä opetus tulee järjestettäväksi 3708: ja teon periaatetta soveltaa uskonnonkin eri tunneiksi ja pohjaamaan tendenssimäi- 3709: opetukseen. Niinpä jatko-opetuskomitean sesti kyhättyihin opettaviin kertomuksiin,, 3710: mietinnössä uskonnonopetusohjelmaan on kun tähän asti opettaja on voinut luonte- 3711: otettu kirkossa käymiset, kaste-, ehtoollis- ja vasti käyttää sattuneita tilanteita ja kir- 3712: vihkitoimituksia !katsomassa, hautuumaal- jallisesti arvokkaita kertomuksia sekä eri 3713: la, eri seurakuntien kirkoissa, 13akana- ja si- oppiaineiden antamia aiheita. - Mainitun 3714: sälähetystoimistoissa käymiset, y.m. Mutta komitean mietinnöstä voisi asianharrasta- 3715: sittenkin: enemmän kuin mikään muu aine jalle esittää näytteitä, jotka ovat omiaan 3716: jäävät uskonto ja siveysoppi teoriioiksi. Ja myös tukemaan allekirjoittamas.sani vas- 3717: Goethen sanoja käyttäen: ,Kaikk' oppi talauseessa esitettyä ajatusta siitä, että si- 3718: harmaa on, oi ystäväin, elämän ikipuu on veysoppi tulisi palvelemaan porvarillisia 3719: vihree vain". tarkoitusperiä. 3720: Siveysopin opetuksessa tietenkin tahdot- Kun luen tällaisia opetussuunnitelmia. 3721: taisiin opastaa oppilaat järjestelmällisesti niin herää minussa ajatus, että paljon mie- 3722: ymmärtämään kaikenlaisia elämän tilan- luummin opettaisin Jeesuksen siveysop- 3723: teita ja siten ohjaamaan elämänpurtta oi- pia liittyneenä hänen vertauskuviinsa. 3724: keaan. Mutta tuskinpa voinemme tinkiä Jeesuksen siveysoppi antaisi minulle oi- 3725: W .•Tamesin käsityksestä, jonka hän lau- keuden pitää siveysopissa ihmisyyden ja 3726: suu sanoilla: ,J_;ogiikka ei ole vielä koskaan lähimmäisen rakkauden ihannetta kor- 3727: opettanut ihmisiä oikein asioita arvostele- kealla, mutta porvarillisen yhteiskunnan 3728: maan, eikä etiikka tieteenä ketään käytän- järjestämä siveysoppi vetää nämä paljon 3729: nössä nuhteettomasti toimimaan". aiemmalle tasolle. En sano tätä uskonnon- 3730: KansaJkou:1utoimen jä;rjestysmUJOdon :perusteet. 7SC 3731: 3732: opetuksen puolustamiseksi. Siitä olen jo talozzin elämäkerta tietää myös sattumis- 3733: lausunut ajatukseni. Minä en anna suurta ta, joiden avulla tämä suuri mestari opetti 3734: arvoa sille väitteelle, että uskonnonopetuk- siveyttä paljon tehokkaammin kuin mitä 3735: sessa liian syvälle juurrutetaan metafyy- voidaan tehdä kymmenillä ja sadoilla eri- 3736: sillisiä käsitteitä. Ne huuhtoutuvat pois, koisilla siveysoppitunneilla. Binet, joka on 3737: mutta siveydenopetuksen kannalta minä pi- uskonnottoman siveysopin opetuksen kan- 3738: dän arveluttavana ja onnettomana saattaa nalla, tähtäilee mJI1ös samaan ja nykyään 3739: lapsia osallisilrsi siitä kaksinaisuudesta, jo- Amerikan .ia Englannin siveysopetuksen 3740: hon joudutaan opcttaessa korkeita siveys- harrastajat yleensä kannattavat sitä tapaa,, 3741: vaatimuksia cläessämme yhteiskunnassa, että siveysopetus liittyisi muihin oppiai- 3742: jonka elämässä ei näitä periaatteita mis- neisiin ja kouluelämään. Opettajan asiaksi 3743: sään toteuteta, mutta tekopyhäisesti selite- jää suunnitella lähemmin tämä opetus olo- 3744: tään kaiken olevan mitä suloisimmassa so- suhteiden mukaan. 3745: pusoinnussa. Kuuluisa kasvatustieteilijä Minä voisin melkein myöntää, että us- 3746: Alfred Binet on määritellyt, että kaikki konnonopetus saattaa olla luontevampaa 3747: siveysoppi on lyhyesti sanoen ,järjestel- kuin erillinen siveydenopetus. Mutta ~kun 3748: mällinen esitys itsekkäisyydeltämme vaa- me kuulemme puhuttavan uskonnonopetuk- 3749: dituista uhrauksista". Koko nykyinen yh- sen puolesta suurella innolla, niin katsel- 3750: teiskuntajäriestys on itsekkyydelle perus- kaamme, miten epäonnistunutta sekin on. 3751: tettu. Ei siis ole mitään mahdollisuutta Tohtori R. A. Rosenqvist on teoksessaan 3752: johdonmukaisesti opettaa kouluissa henkeä ,Valhe ja eetillinen kasvatus" osoittanut 3753: innostavaa ja korkeisiin humaanisiin tekoi- tilastoilla, miten vähän nykyajan koulu- 3754: hin sytyttävää siveyttä. Nykyinen yhteis- laisilla on harrastusta uskonnonopetukseen. 3755: kunta on sellainen, että kirjallisuudessa, Hän esittää prof. Liliuksen tutkimukset 3756: iaiteessa ja joskus politiikassakin voivat 1 Helsingin, Turun ja Vaasan kansakou- 3757: suuret ihanteet versoa, mutta koulu viralli- luissa v. 1911, joiden tuloksista käy sel- 3758: sesti yrittäessään tälle tielle osoittaa vain ' ville, että 951 oppilaasta on kaikkiaan 56" 3759: kääpiöitymistään. Lienee siis onnellisinta, oppilasta sanonut pitävänsä eniten uskon- 3760: että luokkayhteiskunnan koulu, jonka pi- nosta .ia 32 vähiten siitä, joten erotuksesta 3761: tää palvella kaikkien luokkien tarpeita, jää plus-puolelle kaikkiaan 24 oppilasta. 3762: yhä enemmän ulottaa harrastuksensa käy- Myös Tampereen kansakoulunopettajiston 3763: tännöllisen elämän alalle ja jättää niiden toimeenpanemissa kyselyissä, jolloin oppi- 3764: aineiden opetuksen, joiden tarkoitusperistä aineet oli lapsille kirjoitettu tauluille, kaa- 3765: yhteiskunnan jäsenillä on mitä vastakkai- voissa olevassa järjestyksessä s. o. uskont~ 3766: simmat käsitykset. Taitava ja harras opet- ensimäisenä aineena, (joka seikka on tie- 3767: taja ei ole käyttämättä tilaisuuksia ()ppilai- tenkin helposti voinut vaikuttaa tuloksiin), 3768: den ohjaamiseen totuudenrakkauteen y. m. on tyttökansakoulujen neljänsien luokkien 3769: hyveisiin .ia opettajan persoonallisuus tässä 224 oppilaasta 23 tyttöä ilmoittanut pitä- 3770: onkin juuri tärkein tekijä. Sivumennen sa- vänsä eniten ja 0 tyttöä vähiten uskonto- 3771: noen: juuri uskonnonopetus asettaa oppilai- aineesta, jota vastoin poika-kansakoulujen 3772: den totuudenrakkaudelle monia kompastus- nel.iänsien luokkien 222 oppilaasta on vain 3773: kiviä. Sehän esim. koettaa saattaa dogma- neljä poikaa, se on 1,8 % ilmoittanut pitä- 3774: tiikkansa avulla sopusointuun vanhan ja vänsä eniten ja 24 poikaa vähiten uskon- 3775: uuden testamentin ja opettaa täysinä to- toaineesta, joten erotusta jää pojille -9 %• 3776: tuuksina ihmekertomuksia, joissa valhe ja Samanlaisiin tuloksiin on Rosenqvist 3777: kavaluus ja julmuus esitetään hyveenä. itse päässyt oppikoulujen oppilaiden suh- 3778: Minä sanoin, että nykyisten opetusmene- teen. Esim. eniten on uskonnosta ilmais- 3779: telmien mukaan emme pidä siveysopetusta sut pitävänsä ensimäisellä luokalla 4,2 %, 3780: koulun ala-asteella mahdollisena. Mieles- toisella 2,4, kolmannella 1,4, neljännellä 3781: täni siveys ei ole aivan sama kuin hyvät 1,6, viidennellä 0, kuudennella 2,3 %. 3782: tavat. Kaikki suuret · siveydenopettajat seitsemännellä ja kahdeksannella 0. Toh- 3783: ovatkin käyttäneet keinoja, joita ei luon- tori Kaila on ,Aikamme murroksessa"-. 3784: tevasti voida tavata kaavamaisessa koulun nimisessä teoksessaan käsitellyt myös us- 3785: luokkaopetuksessa siveysoppia erillisenä konnon asemaa eri maissa. Me tiedämme" 3786: aineena opetettaessa. Ajatelkaamme vain esim. että Englanti on se maa, jossa hyvin 3787: Jeesuksen ja Sokrateen menetelmää. Pes- " paljon harrastetaan kaikenlaista uskonnon- 3788: 10 3789: he1mitkuut.a. 3790: 3791: "Viljelystä. Esim. sunnuntaikoulua käyvät autuaaksitekeviksi ja tällä tavalla saisi ai- 3792: nekin lapset, jotka eivät koulussa saa us- kaan yhä enemmän ristiriitoja ja vihamie- 3793: konnon opetusta. Mutta kun on sotamies- lisyyttä ihmisten kesken. 3794: ten keskuudessa pantu toimeen kyselyjä, Viitattiin myöskin meille vasemmistolai- 3795: minkä verran heissä on uskonnollista hen- sille Marxin kirjoituksiin. Minä en tunne 3796: keä, niin tulokset ovat olleet aivan nega- Marxia kenties niin paljon kuin ed. Virk- 3797: tiivisia. Eräs upseeri sanoo, että rintama- kunen. Mutta sen vain tiedän, että Marxin 3798: miehistä noin 90 % on sellaisia, joilla ei ajatukset eivät ole käheyteensä sortuneet. 3799: ole uskonnollista vakaumu.sta. ,Ja Ameri- Ne ovat tekijöitä, jotka vaativat nyt sijaa 3800: kassa on tultu samanlaisiin tuloksiin. yksin kansakoul uissakin. 3801: Amerikassa ei uskonto ole oppiaineena. Voin myöntää, että ihmisen sieluelä- 3802: Siellä sen sijaan on nuoren ka.nsan keskuu- mästä on ratsionalistisessa ja sosialistisessa 3803: dessa ihanteellista uskonnollisuutta, uskoa kirjallisuudessa esitetty liian pinta-puolisia 3804: hyvän, jalon ja oikean voittoon maail- ajatuksia ja että nykyinen tiede avaa ih- 3805: massa. Mutta tätä eivät kristityt -pidä mi- miselämän ymmärtämisessä paljon uusia 3806: nään uskonnollisuutena. näkökantoja.. Mutta ne näköalat eivät 3807: Suuri työ näkyy siis jääneen melkein suinkaan tee tyhjäksi meidän poliittisia 3808: jälkiä jättämättömäksi, mutta sama aika vakaumuksiamme, päinvastoin ne rikastut- 3809: voitaisiin käyttäå johonlkin konkreettisem- tavat niitä. Väitän: uskonto ei ole ihmis- 3810: -paan ja hyödyllisem-pään. Kun näin on, elämän valtavin tosiasia, vaan hyvin rii- 3811: niin onhan aivan luonnollista, että nyt, danalainen kysymys. Kulttuuri-ilmiö se 3812: jolloin uskonnonvapauslaki aiheuttaa aivan on, emmekä voi sitä senvuoksi kokonaan 3813: erikoisia järjestelyjä ja kustannuksia näi- -poistaa kouluohjelmasta. Historiaan se 3814: den aineiden opetuksen takia, me tässäkin kuuluu. Emme tahdo seurata esim. hol- 3815: maassa siirrymme samalle kannalle, kuin lantilaisten esimerkkiä, joiden mukaan -pi- · 3816: niissä maissa, joissa uskonnonvapauden pe- täisi uskonnon suhteen jäädä niin varovai- 3817: riaate on jo aikaisemmin toteutettu. selle kannalle, ettemme siitä saisi paljon 3818: Täällä viime valtiopäiväin aikana teh- mitään puhua. Ranskassakin ehkä on vika 3819: tiin muutamia huomautuksia, jotka minä tuollainen. Uskonnollisia persoonallisuuk- 3820: voin käsittää melkein itseenikin kohdistu- sia voidaan kouluissa esittää enemmän, 3821: viksi ja ehkä pitäisi hiukan puolustaa. esim. hartaita filantropeja, mutta vähem- 3822: Erikoisesti huomautettiin että on tökerö min sellaisia kristittyjä kuin Kaarlo XII 3823: vaatimus, että uskonnono-petuksen pitäisi ja Kustaa II Adolf. 3824: olla ainakin tunnustuksetonta. Väitän yhä Me puolestamme luotamme, että käytän- 3825: edelleen, että tunnustuksellisessa uskonnon- nöllisen elämän arvoihin terveesti täh- 3826: opetuksessa me näemme pahimman uskon- täävä työkoulu kasvattaa nuorisaamme si- 3827: nonopetusmuodon, samalla kuin sen järjes- veelliseksi, toimeliaaksi, lujaluontoisoksi ja 3828: täminen tuottaa mitä useammanlaatuisia omanarvon tuntoiseksi. Työ ja itseluotta- 3829: hankaluuksia., jos tahdotaan kaikkien piin- mus meidän mielestämme muodostavat si- 3830: tyneiden uskontokuntien vaatimuksia täyt- veellisyyden yhden tärkeän perustan. 3831: tää. Kai,kki kuuluisiromat kasvatusteoreti- Tämä IDYJönnettänee oikealla;kin. Nykyi- 3832: kot ovat tässä kanssamme yhtä mieltä, ja nen yhteiskunta ei kykene kansalle yhtei- 3833: sikäli kuin minä olen tutustunut uudem- siä uskonnollisia ja moraalisia ihanteita 3834: paan uskonnolliseen kirjallisuuteen- minä antama-an. Siksi jätettäköön toivoton yri- 3835: olen lukenut sitäkin - niin näen minä tys ja tehtäköön meidän kansakouluis- 3836: kaikkialla siellä pyrkimyksen päästä dog- tamme käytännöllisen elämän tarpeita vas- 3837: meista ja dogmatikasta. Olin keskusteluissa taava koulu. Siten vältymme myös mo- 3838: hyvin huomattavan koulumiehen kanssa ja nista, muuten eteen sattuvista ristiriidoista. 3839: huomautti hän, ettei hän tiedä mitään kas- Tulen yksityiskohtaisessa käsittelyssä 3840: vatusopillisesti sen epäonnistuneempaa, esittämään yksityiskohtiin menevät ehdo- 3841: kuin saattaa uskonnonopetus sellaiselle tukseni. 3842: kannalle, kuin se on suunniteltu tässä kä- 3843: sillä olevassa laissa, nim. että samassa kou- Ed. Latva 1 a: Käsillä olevan lakieh- 3844: lussa .eri seinien takana kunkin eri uskon- dotuksen tärkeimpiä tehtäviä on määri- 3845: tokunnan mies selittäisi oman uskontokun- tellä ja järjestellä kansakoulun opetusai- 3846: tansa dogmeja ja väittäisi niitä ainoiksi neisto. Sivistysvaliokunnan mietinnön mu- 3847: kaan, joka myöskin suuressa valiokunnassa sen uskonnonopetuksen valtion kannatta- 3848: ·<On tullut hyväksytyksi, kansakoulussa tu- missa kouluissa, jollainen kansakoulukin 3849: lisi opetettavaksi joko uskontoa tai uskon- on, vähemmän sopivaksi, tarkoitustaan vas- 3850: non historiaa ja siveysoppia. Vaikka tällai- taamattomruksi. On otettava huomioon eri- 3851: nen vaihtoehtoisuus ensi näkemältä saattaa laiset uskonnolliset mielipiteet ja virtauk- 3852: näyttää tyydyttävältä, siinä kun näiden set. Nämä huomioonottaen saattaa yleisellä 3853: kahden oppiaineen vaihtoehtoinen valinta virallisella uskonnonopetuksella kouluissa, 3854: jäisi etupäässä 'kansakoulun johtokunnan vaikka sitä tähän asti onkin peritystä tot- 3855: tehtäväksi, ei sitä kuitenkaan mielestäm- tumuksesta pidetty varsin tärkeiinä, olla 3856: me voi pitää onnistuneena. Sillä tästä saat- arvelut.tavat puolensa. Ei tarvitse puhua- 3857: taa olla seurauksena, että esim. saman kun- kaan niistä, jotka ulikonaisesti kuuluvat jo- 3858: nan eri kouluissa toisissa opetettaisiin us- honkin toiseen kuin niin sanottuun enem- 3859: kontoa, toisissa siveysoppia. Ja samassa mistöuskontokuntaan, samoin ei niistäkään. 3860: \koulussakin nämä saattaisivat aika ajoin jotka eivät kuulu mihinkään uskontokun~ 3861: vaihtua sitä mukaa kuin johtokunnatkin 1aan, koska nämä kaikessa tapauksessa voi- 3862: vaihtuvat. Tämä ei luullakseni olisi omian- daan heidän vaatimuksensa mukaisesti 3863: sa kohottamaan näiden kumpaisenkaan op- jo vapauttaa koulun-uskonnonopetuksesta. 3864: piaineen arvoa. Siitä saattaisi vain ai- Mutta enemmistöuskolaistenkin, esim. 3865: heutua häiriöitä ja sekaannusta 'koko kou- evankelisluterilaisen uskonnon punssa, 3866: lutyö.ssä, eikä suinkaan edistäisi näiden op- saattaa olla ihmisiä, jotka uskonnollisissa 3867: piaineiden sopusoiutua eikä kohottaisi \kou- mielipiteissään ovat sangen arkoja eivät- 3868: lutyön siveellistä arvoa. Miltei parempi oli- kä voi pitää taattuna, että koulussa annet- 3869: si sittenikin, jos molemmat olisivat pakol- tava kaavamainen dogmatisoiva uskonnon- 3870: lisia. Mutta tämä taasen ei voi olla mah- opetus vastaa heidän sisimpiä toiveitaan ja 3871: <lollista ennen kaikkea käytännöllisistä syis- vaatimuksiaan. Moni näistä, tarikoitan las- 3872: tä, koska tämä lisäisi jo ennestäänkin kyl- ten vanhempia, vaikka syystä tai toisesta. 3873: lin laajaa oppiaineiden lukumäärää. Siis eivät tahtonekaan nimenomaan erottautua 3874: jo tästäkin syystä on pakostakin jompi- tuosta koulun uskonnonopetuksesta, var- 3875: kumpi jätettävä pois, joko uskonto tai si- maan olisivat tyytyväisempiä, jos tuo ope- 3876: veysoppi, ja koska siveysoppi toki jo nyp tus olisi kokonaan poissa. Kun sitäpaitsi 3877: ik:yään jos koskaan on kaikissa tapauksissa kristinuskon alallakin löytyy monia eri vi- 3878: katsottava koulun välttämättömäksi oppi- vahduksia, eri suuntia ja lahkoja, jotka 3879: aineeksi kansan moraalisen sivistystason enemmän tai vähemmän eroavat toisistaan, 3880: kohottajana ja humaanisen mielenlaadun niin jo tämänkin vuoksi on melkein mah- 3881: kasvatusvälineenä, olisi tämä määrättävä dotonta odottaakaan yleiseltä koulun-us- 3882: koulun varsinaiseksi pakolliseksi oppiai- konnonopetukselta mitään huomattavampia 3883: neeksi, jolloin siis jo tästäkin syystä var- tai merkityksellisempiä tuloksia. Uskon- 3884: sinaisen tunnustuksellisen uskonnonopetuk- nollinen elämä ja uskonnolliset tunteet voi- 3885: sen täytyisi jäädä valtion ja kunnan kan- vat muutoin kyllä säilyä uskonnottomassa- 3886: nattamien, siis ikansakoulujenkin pakolli- kin koulussa, vaikka ei siellä virallisesti 3887: sen opetusohjelman ulkopuolelle. Uskon- uskontoa opet.etakaan. Uslkonnon kaipuu 3888: nonopetuksen tulisi siis jäädä kokonaa.n ta ei uskonnoton ikoulu myöskään hävitä. 3889: erinäisten seurakuntien huoleksi, joille se · Kellä on luja uskonnollinen va.kaumus, hän 3890: muuten varsinkin uskonnonvapauslain voi- sen pitää vielä silloinkin, kun tiede ja jär- 3891: maantultua aivan luonnollisesti kuuluu, ja jen kritiikki sen tahtovat kumota. Se saat- 3892: joitten asiana nimenomaan kerta kaikkiaan taa asettua näidenkin yläpuolelle. Ja kiel- 3893: on rippikoulun ynnä muun opetuksen kaut- tää ei voitane, että muutamilla jopa monel- 3894: ta pitää huolta jäsentensä asianmukaisesta lakin ihmisellä hänen uskonsa, se on, vahva 3895: uS!konnonopetuksesta. Siellä se tulee par- luottamuksensa ja antaumuksensa jonkun 3896: haiten hoidetuksi, koska siellä täytyy edel- korkeamman apuun ja turvaan on ollut hä- 3897: ·lyttää todellisempaa harrastusta, jota val- nellä elämän taistelussa apuna ja kannus- 3898: tion kouluissa saattaa puuttua tai olisi tajana huolimatta siitä, vaikka hänen us- 3899: enemmän tai vähemmän teennäistä. konnolliset käsitteensä miten tahansa saat- 3900: Mutta on edellisen lisäksi muitakin peri- tavat olla ristiriidassa järjen ja todellisuus- 3901: aatteellista laatua olevia syitä, jotka teke- olojen kanssa. Heidän tällainen varma va- 3902: vät niin sanotun virallisen, tunnustukselli- kaumuksensa on antanut heille voimaa ja 3903: 76 Tiistwi.n:a. 13 \[). helmikuuta. 3904: 3905: intoa urhoollisesti ja lannistumatta kestä- ta onkin sellaisella kypsyysasteella, että 3906: maan elämän katkerimmatkin kohtalot, hän käsittää tunnustuksellista uskonnon- 3907: tuottanut siis tavallaan apua. Senvuoksi opetusta, siis jonkunmoinen seuraikunnalli- 3908: heidän uskonsa on heille pyhä ja kallis, ol- nen rippikoulu, joka ei missään tapauksessa 3909: koonkin, ettei se olisi totuuden kanssa yh- vaatine järin pitkää opetusaikaa. 3910: täpitävää, vaan alusta loppuun harhakäsi- Siirryn sitten varsinaiseen siveysoTJpiin. 3911: tys. Kun se vaan on ollut heille onnea ja Mitä on siveysoppi? Niitten taholta, jotka 3912: rauhaa tuottava, sillä hyvä. Tuollaisen vastustavat siveysoppia pakollisena oppiai- 3913: uskonnollisen elämän ja uskonnollisten tun- neena, on väitetty tätä kuivaksi, mehutto- 3914: teitten oikeana säilyttäjänä, viihdyttäjänä maksi, tyhjäkci ja myös vaikeatajui.seksi, 3915: ja jalostajana on seurakunnallinen yhdis- jopa kaikkea lämpöä, runoutta ja tunne-elä- 3916: tyselämä ja sen tarjoama opetus, ja tällai- män jalostaruiskykyä puuttuvaksi. On siis 3917: sen uskonnon kahlehtiminen tavallisen kou- tahdottu tulkita siveysopetuksen merkitys 3918: luopetuksen piiriin ei tuota uskonnalle tar- mahdollisimman vähäiseksi ja uskonnon- 3919: koitettuja tuloksia, vaan on haitaksi sekä opetuksen poistoa korvaamattomaksi. Täl- 3920: uskonnalle itselleen kuin myöskin muulle laista käsitystä on ko-etettu juurruttaa ylei- 3921: koulu työlle. söön erinäisissä kansalaiskokouksissa ja 3922: Tahdon vieläkin huomauttaa, että minä myös eräissä sanomalehtikirjoituksissa. 3923: en suinkaan vastusta uskonnonopetusta Tuntuu kuin ei vastustajilla olisi aina ol- 3924: yleisissä valtion tai kunnan kannattamissa lut oikeata käsitystäkään kyseessä olevan 3925: oppilaitoksissa itse uskonnon vuoksi, sillä siveysopin sisällöstä, luonteesta ja tarkoi- 3926: uskontakin oikein viljeltynä, ajan vaati- tuksesta. Siveysopin, josta tässä on ky- 3927: malle kannalle uudistettuna ja sellaisenaan symys, tulee mielestäni kosketella seu- 3928: edes kaikkien useimpien kansalaisten us- raavia periaatteita ja näkökohtia. Sen 3929: konnollisia käsitteitä ja heidän omiatunto- tulee opetuksessa painostaa oikeata suhtau- 3930: jaan tyydyttävänä ja ollen sopusoinnussa tumista muihin ihmisiin, niin ettei kenel- 3931: yleisen siveysopin kanssa, saattaisi erinäi- lekään tuoteta vahinkoa. Mitä joku tahtoo 3932: sissä olosuhteissa puolustaa paikkansa ylei- toisen tekevän itselleen, tehköön samoin 3933: sen koulun oppiaineena. Mutta kun ainakin myös toiselle. Siveysopetuksen TJäätehtäviä 3934: tähänastisten kokemusten mukaan uskon- ovat velvollisuudentunnon samoin kuin re- 3935: nonopetuksella kouluissa aniharvoissa ta- hellisyysmielen .ia oikeustajunnan kehittä- 3936: pauksissa on näitä edellytyksiä, vaan se minen, I.Samoinikään totuttautuminen täs- 3937: useimmiten on muodostunut kuivaksi ja mällisyyteen ja hyviin tapoihin sekä muu- 3938: mehuttomaksi, dogmatisoivaksi kaavaus- ten ympäröiviin olosuhteisiin soveliaasti 3939: konnoksi, liikkuen ainakin osittain oppilaan mukautuminen vasta mainituilla edellytylk- 3940: ikäsitepiirin yläpuolella, niin ja koska si- sillä; niinikään mielenmaltin .ia itsensähil- 3941: veysoppi on ehdottomasti välttämätön ylei- litsemisen suuri taito, suvaitsevaisuus mui- 3942: sessä kouluopetuksessa ja käytännölliset ta ihmisiä, toisin ajatteleviakin kohtaan, ar- 3943: syyt tekevät vaikeaksi hedelmöittävän us- voa antava suhtautuminen valtioon ja voi- 3944: konnonopetuksen antamisen, olisi siis var- massaolevaan yhteiskunnalliseen järjestyk- 3945: sinainen uskonnonopetus jätettävä pois kou- seen. Kaikki tämä ja vielä muukin, mikä 3946: lujen opetusohjelmasta, koska se anihar- yksityiskohtaisemmin edistää henkisen ja 3947: vassa tapauksessa saattaisi tulla tarkoitus- sen ohessa taloudellis-yhteiskunnallisen elä- 3948: taan vastaavasti hoidetuksi. Kun eri us- män kehitystä, kuuluu siveysopin alaan, 3949: kontosuuntiin kuuluvilla henkilöillä on oi- j.onka tarkoituksena on kasvattaa ihmisiä 3950: ikeus perustaa omia yhtymiä, omia itsekan- kunnon kansalaisiksi, jotka arvokkaasti 3951: nattamiaan seurakuntia, joihin äsken hy- täyttävät TJaikkansa niin hyvin yhteiskun- 3952: väksytyn uskonnonvapauslain mukaan kul- nan jäseninä kuin oman itsensä edwksi. 3953: lakin on oikeus liittyä, mihin sopivimmaksi Tarkoitus siis, perimmäinen tarkoitus oi- 3954: katsoo, niin nämä luonnollisesti tulevat pi- kealla siveysopetuksella on saattaa kasvat- 3955: tämään huolta jäsentensä tunnustuksellises- tamalla ihmiskuntaa SOTJusointuun korkeim- 3956: ta uskonnonopetuksesta ja sen hoitamisesta man maailmanjärjestyksen kanssa. Näin 3957: siinä hengessä, mikä on heidän seurakun- lyhyesti määriteltynä saattaisi siveysopin 3958: nalleen ominaista. Tämä taasen voi talJah- sisältö tosin tuntua kuivahkolta ja mielen- 3959: ima sopivimmin vasta varsinaisen. kansakou- kiinnottomalta. Mistä siis on saatava aines- 3960: lun OTJpiajan päätyttyii, jolloin oppilas vas- ta, .iolla opetus olisi tehtävä mielenkiintoi- 3961: KansaJkou1utoimen järj.estysmlllod01lJ ;perusteet. 77 3962: 3963: 3964: seksi ja hedelmöittäväksi? Kuten kaibs- tamiseksi. Varmasti siveysopinkin yhtey- 3965: sa opetuksessa yleensä, niin tässäkin on dessä voidaan siirtyä korkeampien ihantei- 3966: opetus havainnollistutettava elämästä ote- den alalle, jossa sydän voi sykkiä, mieli 3967: tuilla ja elämänkokemuksen antamilla esi- tunnelmoida kaikeUe, mikä on jaloa, hyvää 3968: merkeillä. Näillähän voidaan valaista kaik- ja kaunista ja mikä voi olla omiansa anta- 3969: kien syitten ja seurausten keskinäinen suh- maan voimaa .ia innostusta jaloihin tehtä- 3970: de ja toisistansa riippuvaisuus. Elämän- viin. Siveysopillisilla periaatteilla on näin 3971: opetukset, historia, varsinkin historialliset ollen paremmat edellytykset tavata yhtei- 3972: suurhenkilöt, ajattelijat ja varsin paljon nen pohja useimpien ihmisten mielissä kuin 3973: myös raamatun siveysopillinen aines anta- yksinomaan uskonnollisille tunteille perus- 3974: vat runsaassa määrässä mielenkiintoista tuvalla uskonnonopetuksella. Kerrassaan 3975: ainesta siveysopetukselle. On muuten ni- puutteelliseksi jäisi niiden oppilaiden si- 3976: menomaan otettava huomioon, että jaloim- veellinen kansalaiskasvatus, jotka uskon- 3977: mat uskonnot sisältävät myös arvokasta si- nonopetusta saadessansa jäisivät, kuten eh- 3978: veysoppia, joka useimmissa tapauksissa dotettu on, vaille siveysopetusta. Tämä on 3979: 'näyttää niissä olleen pääaineksena vaikka- sitäkin arveluttavampaa sen jälkeen, kun 3980: kin hajanaisena. Niin on asianlaita juuta- mietinnön 3 § :n 1 momentti sai suuressa 3981: 1aisuskonnossa .ia varsinkin kristinuskossa. valiokunnassa sellaisen lisäyksen, että op- 3982: .Juutalaisuskonnossa tosin J ehovan pelko pilas, joka nauttii uskonnonopetusta joko 3983: ja kunnioitus tuntuu alkuaikoina olevan koulussa tai sen ulkopuolella, vapautetaan 3984: cetualalla, mutta myöhemmin siveysopilli- siveysopin opetuksesta. On pidettävä suu- 3985: set vaatimukset saavuttavat varsin huomat- rena puutteellisuutena, jopa vahinlkona, ettei 3986: tavan aseman. Sisältäväthän Moseksen siveysoppia ole jo aikaisemmin otettu kou- 3987: kymmenen käskyä, profeettojen kirjeet luihin, kansakouluihinkin varsinaiseksi op- 3988: :ynnä useat muut Raamatun vanhatesta- piaineeksi. Jos näin olisi tehty, jos näin oli- 3989: mentilliset kohdat sangen arvokasta si- si tapahtunut jo muutama vuosikymmen 3990: veysoppia. Kristinuskonto vielä enemmän tätä ennen, niin, arvelen, olisi kansamme 3991: jo alun pitäen nojautuu siveysopillisille pe- siveellinen taso ainakin jonkun verran, eh- 3992: riaatteille, vaikka siinä sittemmin tunnus- käpä -pal.ionkin korkeammalla, kuin nyt on 3993: tuksellinen puoli on joutunut etualalle ja ollut asianlaita. En tahdo tosin kokonaan 3994: varsinainen yksipuolinen uskonnonelämä kieltää enkä varsin mitättömäksi arvioida 3995: miltei on kaikki kaikessa. Näin koko Uusi tähänastista uskonnonopetustakaan ja sen 3996: Testamentti, siinä varsinkin vuosisaarna ja merkitystä, mutta en voi torjua itseltäni· 3997: Kristuksen useat tunnetut opetus- ja ver- sitä käsitystä, että jos hyvin järjestetty ja 3998: taus-puheet, joissa evankeliumin runotar huolellisesti johdettu siveysopetus olisi ollut 3999: niin ylevin piirtein ja mukaansa tempaavas- käynnissä, sanokaamme jo parikin vuosi- 4000: ti kuvailee kristinuskon perustajan tarkoi- kymmentä, ei olisi viime aikoina, viimeksi- 4001: tusperää sellaisen korkeamman siveystason kuluneiden vuosien aikana tapahtunut kaik- 4002: saavuttamiseksi, joka olisi omiaan jalosta.- kea sitä pahaa, aineellisen voiton kiskomisia, 4003: maan koko ihmiskuntaa ja siten toteutta- epäjärjestyksiä, lain rikkomisia lukemat- 4004: maan niin sanotun Jumalan valtakunnan tomissa muodoissa, raakalaistekoja ja mur- 4005: aatteen. Lisäksi vielä eräät apostolien kir- hia, kaikki mitä tärkeimmän itsekkäisyy- 4006: jeet. Kaikki tämä sisältää mitä parhainta den todistusta, kuin nyt valitettavasti on 4007: siveysoppia, jota ei suinkaan ole jätettävä ollut asianlaita. 4008: huomioon ottamatta silloin kun lähemmin Epäonnistuneena pidän sitä ehdotusta, 4009: suunnitellaan ja järjestetään käytännöllistä että samalla kun uskonnonopetus poistettai- 4010: siveysopin opetusta. Siveysoppi käsittelee siin koulusta, ei myöskään siveysopetusta- 4011: myös, sen tulee 1käsitellä, suhdetta val- kaan tilalle asetettaisi. - Kun varsinaisen 4012: tioon, hallitukseen, voimassaoleviin lakei- uskonnönonetuksen yhtä,kkinen -poistami- 4013: hin. Uskonto sitä vastoin, perustuen tunne- nen opetusohjelmasta saattaisi kaikesta 4014: elämään, saattaisi joskus olla voimassaole- huolimatta muutamien mielestä tuntua ar- 4015: valle valtiolliselle järjesty kselle ja val tioval- veluttavalta tai loukkaavalta, niin lakieh- 4016: lalle yastakkainenkin. Sitäpaitsi siveysoppi dotuksessa oleva uskonnon historia on tässä 4017: oikein selvitettynä ei suinkaan ole vieras suhteessa mielestäni asiallisena tyydytyk- 4018: tunne-elämällekään, vaan soveltuu se käy- senä, sillä tämän yhteydessä tulisi selostet- 4019: tettäväksi erinomaisesti myös tämän jalos- tavaksi etevimpien uskontojenkin ja ennen 4020: 78 Tiista.llllll. 13 .p. helmikuuta. 4021: 4022: muita juutalaisen ja kristinuskon peruske- i voimaJkas ulkokultaisuus on näihin asti ol- 4023: hitystä ja eri vaiheita menneiden aikojen lut maamme kansakoulunopettajain vah- 4024: kuluessa sekä niiden nykyisiä muotoja, jot- vimpana puolena. Sehän tuntuu jo kuulu- 4025: ta siis voidaan selvittää esim. mitä jaloja van ihan siihen virkaan ja erittäinkin syr- 4026: ja hyvin puolia on kristinuskolla ja missä jäseutujen opettajat juoksevat jokailkisen 4027: kohden se on poikennut alkuperäisistä aat- kolporttöörin, unissasaarnaajan ja milloin 4028: teista, miten sitä aikojen kuluessa on kor- minkinlaisen matka-apostolin perässä vaik- 4029: jailtu, mitä eri haaroja on muodostunut ka viilkottain. Toisten miBlestä on taas 4030: j.n.e. Täten myös voidaan säilyttää edel- seurakunnan pappi kuin jumala. Mutta 4031: leen kaikki se arvokaskin sivistysperintö, vaikka nyt· onkin niin tottumalla totut- 4032: mitä kristinuskossakin kailkkien virheitten- tu tällaiseen kansakoulunopettajatyyppiin, 4033: sä ohella on kautta aikojen säilynyt. Siis, niin me poikkeuksetkin vaadimme itsel- 4034: käsittääkseni, mielenkiintoista oppiainetta lemme oikeutta julkituoda omat ajatuksem- 4035: tämä kaikki. Tietysti riippuu niin hyvin me ja ihmettelenpä, !kuka olisi pätevä meil- 4036: siveysopin kuin uskonnonkin opetus aika le antamaan ,luvan", minkä asiakirjan 4037: paljon opettajasta. Hän voi joko kuolcttaa alle me niroemme kirjoitamme. Emmekä 4038: tai eläväksi tehdä. Mutta niinhän on asian- edes aio sellaista lupaa keneltäkään ky- 4039: laita yleensä uskonnonopetuksessakin. syäkään. 4040: Yksityiskohtaisessa käsittelyssä tulen Ja jos tässä yhteydessä mikään on pe- 4041: minä kannattamaan valiokunnan mietintöä rinpohjainen erehdys ja suorastaan jo tör- 4042: niillä muutoksilla, jotka sisältyvät mietin- keätä asiantuntemattomuutta, niin on se, 4043: töön liitett~·:vn 4044: J. 4045: toiseen 4046: \ 4047: vastalauseeseen. että kokoomuspuolueen pappisedustajat 4048: tuntuvat yhä edelleen olevan sillä keski- 4049: Ed. S o mm a r b e r g: Kun lakiehdo- aikaisella kannalla, että he yksin omaavat 4050: tus kansakoulun järjestysmuodon perusteis- totuuden uskonasioissa. Kolko muu maail- 4051: ta oli viime istuntokaudella ensimäisessä ma on mennyt ja vuosi vuodelta menee 4052: käsittelyssä, niin ed. Virkkunen erikoisesti eteenpäin, mutta he vain itsepintaisesti 4053: moitti vasemmistopuolueiden vastalauseita. vaativat, että meidän muiden on ,,nielais- 4054: Vieläpä hän mainitsi surullisena tosiasiana tava" valmiina heidän mielipiteensä ja aja- 4055: merkitsevänsä, että näiden asiakirjain alle- tuksensa. Arvostelu ja oma ajattelu on 4056: kirjoittajina hän lukee myös !kahden kan- tyyt.en kielletty. On kuitenkin itsestään 4057: sakoulunoPettajan nimet. Rohkeasti hän selvää, ettei kukaan nykyajan hiukan- 4058: vielä uskalsi sanoa, että meidän kantam- kaan valistunut ihminen siihen suostu. Me 4059: me, kun ehdotamme tunnustuksellisen us- pyrimme itse totuuteen emmekä arvostele- 4060: konnonopetuksen poistamista kansakou- matta ja koettelematta mitään omaksu. Toi- 4061: lusta, on ,perinuohjainen erehdys" ja ilmai- vomme vain, että kokoomuksessakin vih- 4062: see ,karkeata asiantuntemattomuutta", se- doin huomattaisiin, että me muutkin todel- 4063: kä edelleen: ,Sellaista en voisi pitää luval- la etsimme sisäistä sopusoiutua ja totuutta 4064: lisena kenellekään kansalaiselle, !kaikkein vrukavasti ja että sen myös voimme saavut- 4065: vähimmin kansakoulunopettajalle". Kun taa ilman heitä. 4066: minä nyt satun olemaan toinen edellä mai- Tosin saamme sen vuoksi niin helposti 4067: nituista opettajista, täytynee tässä yhtä ja pakanan ja jumalattoman nimen. Mutta 4068: toista huomautella ed. Virkkusen lausun- emmehän voi auttaa, että juuri sillä ta- 4069: non johdosta. holla, jossa niin kerskutaan kaiken hyvän 4070: Ensiksikin oli minusta aivan liian suuri .ia oikean omistuksesta, kuitenkin niin ke- 4071: kunnia mainita ensinkään erikseen meitä vein sydämin ja paatunein omintunnoin 4072: kahta, varsin vaatimatonta kY'länkoulu- sellaisia todistuksia lähimmäisestä anne- 4073: mestaria. Sill1i luulisi nyt kaikille edus- taan - ja kuitenkin vain siitä syystä, et- 4074: tajille olevan tunnettua, ettli tämäntapais- temme voi heidiin mielipiteitään valmiina 4075: ten asiakirjojen allelkirjoittajina on sentään 'vastaanottaa. Mutta kirjassaan ,Sopu- 4076: ennenkin kansakoulunopettajia ollut, vaik~ soinnussa .näkymättömän kanssa" sanoo, 4077: ka yleensä onkin tässä maassa aina saatu luullakseni amerikkalainen, uskonnollinen 4078: todeta opettajat vanhoillisimmiksi juuri us- kirjailija Trine: ,Sitä ihmistä, joka tah- 4079: konnollisessa suhteessa. Kaikenkarvainen, toisi riistää toiselta vapaan ja esteettämän 4080: uskonnollisuuden nimellä kulkeva hölyn- vallan etsiä totuutta, joka tahtoisi olla to- 4081: pölykin, erilaiset uskonlahkot ja varsinkin tuuden yksinomaisena tulkitsijana toiselle,. 4082: 79 4083: 4084: 4085: aikoen pysyä edelleenkin .täi>Sä asemassaan, Mielestäni ei ole suurempaa Jumalan 4086: sensijaan että ohjaisi toista itse olemaan pilkkaa ja kauheampaa jumalattomuutta 4087: oma tulkitsijaosa - sitä ihmistä on väl- kuin se, että Jumalasta annetaan sellainen 4088: tettävä enemmän kuin varasta ja rosvoa." kuva, tehdään hirmuvaltias, joka ei säästä 4089: Minun mielestäni jokaisella olkoon va- eikä sääli, ei siunaa eikä Iiakasta niitä, 4090: paus uskoa, niinkuin hän voi ja tahtoo. joiden elämä on tukalinta, vaan suo niin 4091: Sydämen vilpittömyys se yksistään tekee katkeran kohtalon monille. Onnettomille 4092: ihmisen uskonnon oikeaksi ja arvokkaaksi. ja 1kärsiville luvataan parannus vasta hau- 4093: mutta valtion täytyisi olla opetuksessaan dantakaisessa tulevaisuudessa, josta ku- 4094: puolueeton. Yhteisessä koulussa mieles- kaan ei kuitenkaan voi mitään varmaa sa- 4095: täni olisi opetettava vain niitä totuuksia, noa, vain otaksua. Mutta niin kauan kuin 4096: mitkä ovat kaikille kansalaisille yhteisiä, jatkuu tätä uskonnon suosimaa vääryyttä 4097: mitä kaikki samalla tavalla elämässä tar- ja petosta, niin kauan kuin Jumala alenne- 4098: vitsevat. Yhteiselle koululle ei mielestäni taan huonoimpien ihmisten tasolle, emme 4099: voi • kuulua eikä edes voida vaatiakaan voi hyväksyä sen opettamista arvostelu- 4100: kuuluvan uskonnollisten erilaisuuksien kyvyttömille lapsille. Vain teon ja käy- 4101: opettamisen. Siveysopin opetuksessa lap- täl!nön uskonto on ainoa oikea uslkonto ja 4102: set saisivat kaikille ihmisille yhteiset, elä- vam se voi löytää tien ihmisten sydämiin. 4103: mässä tärkeät ja välttämättömät ohjeet. Edellä mainitsemani kirjailija sanoo aivan 4104: Koti, kirkk_o ja eri lahkot pitäkööt huolen oikein uskonnosta: ,Kaiken todellisen us- 4105: erilaisuuksien opettamisesta kunkin maun konnon koetinkivenä on se, soveltuuko se 4106: mukaan. elämään, soveltuuko se jokapäiväiseen elä- 4107: Tosin nykyiseen uslkonnonopetukseenkin mään täällä ja nyt." Sellaisen koetuksen: 4108: sisältyy totuuden kultajyviäkin, mutta to- kestävä uskonto on työväestönkin taholla 4109: dentotta siinä on paljon järjettömyyttä, ilolla tervehditty. Mutta se uslkonto on 4110: suurin osa järjettömyyttä. Minunkin mie- vasta syntymässä, nousemassa. 4111: lestäni, aivan niinkuin ed. Kilpeläinen Mielestäni n y k y i n e n u s k on n o n- 4112: täällä sanoi, ,Isä meidän" ja ,Vuorisaarna" opetus on suuri rikos lapsia 4113: ovat ihania kohtia, mutta nehän on jä- kohtaan. Ehkei kaikille tule niin suu- 4114: tetty sivuseikoiksi ja järjettömyy<let tehty ria ristiriitoja uskonnollisista kysymyk- 4115: pääasiaksi. Näenkin juuri siinä suurim- sistä, mutta omasta kokemuksestani tie- 4116: man pahan, että ikuiset. kaikille ihmisille dän, että on sangen vaikeata myöhemmin 4117: .samat, ihmisonnea todella edistävät totuu- vapautua lapsena tyrkytetyn ihmeuskon 4118: det jäävät nykyisessä uskonnonopetuk- kahleista, vailkka huomaakin sen järjettö- 4119: sessa sivuseikoilksi ja usko ihmeisiin ja myyden. Se vaatii pitkiä ponnistuksia, 4120: kaikenkaltaisiin mahdottomuuksiin on haparointia ja monta onnetonta epätoivon 4121: kaikki kaikessa. Ed. Perälä täällä puhui hetkeä. Enkä tahtoisi, että yhä uusille ja 4122: vanhan vertauksen pesuvedestä ja lapsesta, uusille lapsiparville jättäisimme perinnöksi 4123: meihin vasemmistolaisiin viitaten. Mutta samat taistelut, saman epätoivon - tai 4124: siinähän se ikävä puoli onkin, että pesu- tylsän välinpitämättömyyden ja ulkokul- 4125: vesi on tehty pääasiaksi ja silloin meitä taisuuden, sillä siihenkin nykyinen uskon- 4126: turhaan syytellään lapsen ulosheittämi- nonopetus johtaa - ja ehkäpä useimmin 4127: sestä. siihen. Mutta onko onneksi sekään, ettei 4128: Kut·en toisessa vastalauseessa lyhyesti ihmisellä itsellään ole mitään, vaan hän 4129: ja s.elvästi sanotaan, niin nykyinen uskon- toistaa opittuja ulko.Jukuja, lkäy tavan mu- 4130: nonopetus todellakin on esteenä Jumalan kaan kirkossa, tottumuksesta osoittaa sil- 4131: ja siveellisyyslkäsitteen korkeammalle ke- loin tällöin uskonnollista mieltä, mutta 4132: hitykselle. Esim. kaiken elämän onnetto- muuten on tylsä .ia henkisesti köyhä ja 4133: muuden nykyinen opetus heittää Jumalan tyhjä. Eikä koulun uskonnonopetus tyy- 4134: laskuun. Ja köyhiä ja kurjuudessa eläviä dytä edes uskonnollista oppilasta. Senkin 4135: ihmisiä on petetty kautta aikojen ja yhä olen itse kouluaikanani kokenut.. Turhaan 4136: vieläkin koetetaan pettää sillä, että Ju- odottaa uslkonnollinen oppilas henkeä ja 4137: mala ·on kaiken kurjuu<len säätänyt ja niin elämää uskontotunneilta - muualta sitä 4138: määrännyt, vaik!ka ihmiset itse sortavat, on etsittävä. 4139: harjoittavat vääryyttä ja polkevat tois- U s k o n t o o n m yö s k a n s a k o u- 4140: ten oikeuksia. 1 1u a i n e i s t a m m e v a i k e i n. U seim- 4141: :80 Tiista:in.a. 13 p. helmikuuta. 4142: 4143: missa kansakouluissa sitä nykyään opete- täin koulun o-p-pilaiden itsehillintään ja 4144: taan 4 tuntia, toisissa 3 tuntia viikossa. koulukuriin nähden. San<ltaan, että itse- 4145: Joka-ainoa kouluvuosi sitä lasten päihin kunnioitus, itsehallinta ja itsetoiminta ta- 4146: taataan ja ainakin maaseuduilla jo hyvin jut~an siellä -paremmin kuin Euroopan 4147: varhain pistetään raamatunhistoria ja kat- maissa. 4148: kismus pienokaisen käteen ja kuljetetaan Myös R a n s fk a n k o u 1 u i s s a on 4149: kylänluikuun. Mutta sittenkin uskonto kou- vuodesta 1882 siveyso-petus kuulunut val- 4150: lussa vaatii la-psilta paljon -ponnistuksia tion koulujen o-petusohjelmiin, ja uskon- 4151: sujuakseen, varsinkin kun vielä useissa nono-petus taas on ollut kokonaan kouluista 4152: maalaiskanluissa luetaan katkismus ulkoa -poistettuna siitä vuodesta lähtien. Ruotsa- 4153: kannesta kanteen papiston suosion saami- lainen teoloogi Axel Klint on oleskdlut 4154: seksi. Kauhistuttanut minua on se hen- Ranskassa Pariisissa ja kirjoitellut huomi- 4155: genvoimien haaskaus, kun olen nähnyt oitaan siveyso-pin o-petuksen vaikutuksesta. 4156: lapsiparkain vaivannäön siinä aineessa. Hän kertoo, että siellä ovat aina torstait 4157: Jos nyt tämä lakiehdotus hyväksytään va-paita, niin että la-psille silloin voidaan 4158: huomioonottamatta sosialidemokraattien antaa va-paaehtoista uskonnono-petusta, 4159: vastalausetta, tulee lkansakouluumme vielä mutta kirkon, eikä koulun taholta. Kou- 4160: uusi epäkohtakin. Kouluun tulee nimit- lussa sensijaan on uslkonnono-petus kiel- 4161: täin kolmenlaisia lapsia: ne, joille opete- letty eikä o-pettaja saa ollenkaan antaa 4162: taan uskonnonhistoriaa ja siveysoppia; ne, minkäänlaista vihjaustakaan omasta sisäi- 4163: joille o-pet,etaan koulussa uskontoa; ja ne, sestä suhteestaan, olkoon hän sitten va- 4164: jotka saavat kotona oman tunnustuksensa -paa.-ajattelija tai kuinka innokas katolilai- 4165: mukaista uskontoa ja ovat siis va-pautetut nen tahansa. Ranskan mallisuunnitelma 4166: sekä koulun uskonto- että siveyso-p-pitun- sanoo seuraavaa siveyso-petuksesta: ,Maal- 4167: neilta. Sellainen op-pilaiden luokittelu voi likko-siveyso-petus eroaa uskonnollisesta 4168: vaikuttaa häiriötä koulutyön järjestelyssä- opetuksesta, ilman että se sitä vastustaisi. 4169: kin e~kä voine tuottaa siunausta koulun O-pettaja ei korvaa pa-p-pia eikä -perheen- 4170: elämään. La-psethan voivat saada -perin isää. Hän yhdistää ahkeroimisensa näiden 4171: ikäviä vaikutteita kotonaan tai muuten -pynkimykseen tehdä jokaisesta la-ps.esta 4172: koulun ulkopuolella ja jaksanevatko kaikki kunniallinen ihminen. Hänen tulee -painaa 4173: uskonkiihkoiset o-petta.ia tkaan itseään hilli- mieleen velvollisuuksia, jotka yhdistävät 4174: tä, mikäli minulla heistä on kokemu!ksia, ihmisiä, eikä dogmeja, jotka heitä eroitta- 4175: ja se ehdottomasti vaikuttaa turmiollisesti vat." Sitten vielä kielletään, että o-pettaja 4176: toverielämään. ei saa edes ottaa selkoa siitä, ketkä otta- 4177: Kun meillä niin ankarasti tahdotaan vat osaa näihin vapaaehtoisiin us.konnon- 4178: .säilyttää tunnustuksellinen uskonnono-pe- o-petuksiin sen vuoksi ettei hän voisi sillä 4179: tus kouluissa ja muut vaatimukset väite- tavalla joko kehoitaa niihin ottamaan osaa 4180: tään -perin-pohjaiseksi erehdykseksi, niin tai sitten -peloittaa, kieltää niihin osaa- 4181: tekee mieli kysyä: Perin-pohjaista erehdys- ottamasta. 4182: täkö on niiden sivistysmaittenkin kanta, Edelleen kertoja sanoo, että hän 4-5 4183: jotka jo aikoja siten ovat tuon askeleen ot- viiklkoa oleskeli Pariisissa, mutta ainakin 4184: taneet? Kaikessa muussa me koetamme hän on tehnyt sen huomion, että siellä ei 4185: niitä jäljitellä, olisivatko ne tässä nyt sit- esim. käytetä Jeesuksen rrimeä niin tavat- 4186: ten niin -pitkän erehdyksen tehneet? - tomasti väärin kuin Skandinavian maissa 4187: vai eikö tosiaan olisi syytä alkaa kiirehtiä eikä kiroilla ollenkaan joka-päiväisessä -pu- 4188: tässäkin perässä? heessa. Ja sen hän laskee siveyso-pin saa- 4189: - A meri i kassa valtion kouluissa vutukseksi. Ja myöskin hän -pitää etuna 4190: e1 o-peteta uskontoa, vaan sen sijaan sitä, että lapsia ei nyt liiaksi kuormiteta 4191: siveyso-p-pia. Siellä kyllä uskonnono-pe- ymmärtämättä jääneiden mielteiden ja kä- 4192: tus on mahdotontakin, koska siellä on sitteiden kuolleella tavalla kuten uskon- 4193: niin -paljon erilaisiin uskontoihin kuulu- nonopissa, jotka mielteet ja käsitteet par- 4194: via kansalaisia. Mutta viime vuoden O-pet- haassa ta-pauksessa ovat olemassa unohta- 4195: tajain Lehdessä n:o 36 kerrotaan, kuinka mista. varten, mutta myöskin voivat aiheut- 4196: suuria saavutuksia siveyskasvatuksessa taa vastavaikutusta ja tarpeettomia älyl- 4197: on Amerikan kouluissa saavutettu, nimit- lisiä vaikeuksia. 4198: 81 4199: 4200: 4201: Opettajain suhteesta hän sanoo, että telmä. Abrahamilla on toinen moraali 4202: ylMnsä opettajat olivat tavattoman kiitol- !kuin Mooseksella, tällä taas on toinen kuin 4203: lisia siitä, eUei heidän tarvitse opettaa pa- J eesuksella ja hänellä ei taas millään 4204: kollisesti uskontoa vaan että he saivat pu- lailla sama kuin Paavalilla. Lapsuusijällä 4205: hua sydämensä vakaumuksesta ja opettaa tarvitaan vaikutteita, jo1Jka vaikuttaisivat 4206: ihmisten yleisistä velvollisuuksista sellais- tahdon toimintaan paremmin kuin uskon- 4207: ta, mistä he itsekin ovat vakuutettuja, eikä nonopetus .. Sellaista tarjoavat juuri si- 4208: mitään sellaista, mitä he itse eivät us,ko. veysopilliset ainekset, mutta niiden tulee 4209: Muuten siveysopin opetukseen Ranskassa silloin olla konkreettisia ja kaikenlaisiin 4210: käytetään 3-5 viikkotuntia. elämän tilanteisiin soveltuvia, eikä mi- 4211: Samaan tapaan kuin Ranskassa on myös- tään abstraktisia sääntöjä. 4212: kin Hollannissa ja Japanissa järjestetty Myöskin meidän omassa maassamme on 4213: siveysopin opetus korvaamaan uskonnon- kansakoulussa toimeenpantu tutkimuksia 4214: opetusta. Hollannissa poistettiin jo 1806 lasten suhtautumisesta uskontoon ja siveys- 4215: opetuksesta katkismus ja 1857 poistettiin oppiin. On tutkittu kansakouluoppilaiden 4216: kokonaan uskonto valtion kouluista. Sa- oppimis- ja muisti!kykyä näissä aineissa 4217: malla tavalla on myJös poistettu uskonnon sekä mistä näistä oppilaat enin pitävät. 4218: ·opetus valtion kouluista Belgiassa vuo- Tästä kerrotaan viime vuoden Opettajain 4219: desta 1879 alkaen. Lehden numerossa 45. Kokeet ovat käsit- 4220: Nykyään kuulee tunnustuksellisen us- täneet 13 kansakoulun luokkaa ja niissä on 4221: konnonopetuksen kannattajain väittävän ollut yhteensä 445 oppilasta, ja ne on 4222: siveysoppia kuivaksi, ikäväksi ja vaikeak- pantu toimeen Iisalmen, Valkeisten ja 4223: si, vaikkei meillä ole vielä kokeiltu sillä Antrean kansakoluissa kevätlukukauden 4224: laisinkaan. Tietysti se voidaan sellaiseksi- lopulla 1921 ja Värtsilän aseman ja teh- 4225: kin tehdä, mutta uskon varmasti, ettei se taan kansakouluis·sa syyslukukauden lo- 4226: sentään saata milloinkaan muodostua kui- pussa 1921. Uskonnossa on pidetty koe- 4227: vemmaksi, ikävämmäksi tai vaikeammaksi tunnit katkismuksessa ja raamatunhisto- 4228: kuin nykyinen uskonnonopetus. Päinvas- riassa erikseen ja siis ovat kokeet sisäl- 4229: toin luulen sen, lähempänä elämää olevana, täneet katkismuksen, raamatunhistorian ja 4230: muodostuvan mielenlkiintoisemmaksi ja siveysopin aineistoa. Kutakin ainetta on 4231: miellyttäväksi lapsille. Sitäpaitsi monet opetettu kullakin luokalla 1/2 tuntia ja 4232: tunnetusti uskonnö1lisetkin henkilöt pitä- on opetus suoritettu valmistuksen ta- 4233: vät nykyistä uskonnonopetusta sopimatto- paan. Aineksen valinnassa on koetettu 4234: mana lapsille. Esim. amerikkalainen pappi kussakin aineessa koetuntia varten va- 4235: Fairschild sanoo, että kirkon siveysoppi lita tuntematonta ainesta. Mutta !kuiten- 4236: 'On liian kaukana elämästä. Ja Foerster, kin esim. kansakoulun ylemmillä asteilla 4237: jonka lausuntoa täällä toisinkin päin tä- on raamatunhistoria jo läpikäyty ja silloin 4238: nään on tulkittu, on sanonut: ,Nykyisin on tietysti täytynyt valita jo ennen luet- 4239: uslkonnonopetuksessa vielä yleisesti val- tua, tunnettua ainesta, mutta kuitenkin on 4240: lalla oleva menetelmä, joka ei riittävästi koetettu valita sellaista, mikä mahdollisim- 4241: nojaudu lapsen todelliseen elämään, ei hä- man pitkään aikaan ei ole luettavana ollut. 4242: nen saavuttamiinsa kokemuksiin eikä hä- Siveysopin aineisto on taas valittu Foerste- 4243: nen harrastuksiinsa, ei ole ainoastaan es- rin kirjasta ,Nuorison kasvatus". Opettaja 4244: teenä syvemmälle siveelliselle vaikutuk- on kertonut kunkin kappaleen kaksi iker- 4245: selle, vaan jättää myös laskematta kestä- taa. Senjälkeen on kyselty kerrotun kap- 4246: vän pohjan uskonnolliselle elämälle." Ja paleen sisältö ja sen johdosta. keskusteltu 4247: Salzmann taas on sanonut, että raamatun- ja sitten on opettaja antanut viiden oppi- 4248: historian kertomukset eivät laisinkaan ole laan kertoa kappaleen, että se jäisi muis- 4249: soveliaat lapsille, koska raamatun sanka- tiin. Kappaleen käsittelyn jälkeen on aina 4250: rien hyve osoittautuu aina sellaisessa ase- merkitty osaavain oppilaiden luku. Että 4251: massa, jollaisessa lapsi ei ole, eikä ehkä se olisi mahdollisimman tarlkka, niin sen 4252: koskaan tule joutumaan. Ja vielä v. v. jälkeen, kun oppilaat osoittivat, ett:ä he 4253: Opettajain Lehdessäkin n:o 36 huomaute- osaavat kertoa vaaditun siveysoppikerto- 4254: taan, että Raamatun kertomusten siveys- muksen, raamatunhistorian tai katkismuk- 4255: oppi ei ole yhtenäinen eikä selvä järjes- sen paikan, opettaja vielä kuulusteli niitä 4256: 11 4257: 82 Tiistaina '13 p. heLmikuuta. 4258: 4259: oppilaita, jotka hänen tietonsa mukaan ~ppii vaikeasti, pikemmin unohtaa ja vä- 4260: olivat epävarmempia. Koetuntien jälkeen hemmin siitä pitää !kuin esim. raamatunhis- 4261: saivat oppilaat merkitä paperille, mistä toriastakin. Siveysopillisia kertomulksia. 4262: tunnista he pitivät enin. Muistia taas tut- oppilaat taas paraiten oppivat ja enin niis- 4263: kittiin 5-8 päivän jälkeen koetunneista, tä pitävät. Nämä kertomukset ov:at lähim- 4264: ilman että oppilaille edeltäpäin sanottiin, pänä lasten ·elämää, he voivat myös sen- 4265: että heidän muistiaan tultaisiin tutkimaan. tähden ne paremmin muistaa. Silloin taas, 4266: Näitä kokeita on pannut toimeen 7 eri koska he paraiten ne muistavat, niistä on. 4267: opettajaa ja kaikki ovat tulleet samanlai- heille enemmän hyötyä, nim. heidän luon- 4268: siin tuloksiin. Koko oppilasmäärästä, 445 teensa siveelliselle kehittymiselle. 4269: oppilaasta, on katkismuksen aineiston op- Siveysoppia vastaan tunnustuksellisen 4270: pinut keskimäärin 201 oppilasta, raama- uskonnonopetuksen kannattajat ja puoltajat 4271: tunhistorian aineiston 306 oppilasta ja si- aina esittävät viime kädessä, että juuri si- 4272: veysopin aineiston 327 oppilasta. Prosen- veellisen luonteen kasvatus enin kärsii, jos 4273: teissa laskettuna on siis katkismuksen ai- tunnustuksellinen uskonnonopetus poistet- 4274: neen oppinut 45,2 prosenttia, raamatunhis- taisiin. Väitetään, että kansa turmeltuisi 4275: torian aineen 68,8 prosenttia ja siveysopin ja villiintyisi perinpohjin, jollei edes us- 4276: aineen 73,5 prosenttia. Mutta sitäpaitsi lkonnonopetus olisi sitä turmeltumista ja. 4277: kirjoituksessa huomautetaan, että aina.'kin villiintymistä estämässä ja ikäänkuin kan- 4278: 13 prosenttia osasi ennestään katkismuk- saa aisoissa pitämässä. Kuitenkin näkyy 4279: sen ja aina 36 % raamatunhistorian aineis- kaikesta, että uskonnonopetus ei ole ky·en- 4280: ton ja jos se otetaan huomioon, niin kat- nyt sitä tekemään, vieläpä on surkeata,. 4281: kismuksen ja raamatunhistorian oppimista että ne, jotka enin uskonnolla ratsastavat, 4282: osoittavat prosenttiluvut olisivat olleet vie- vähimmin noudattavat uskonnollisen si- 4283: läkin pienemmät. veysoppinsa ohjeita. Päinvastoin tunnus- 4284: Kun tutkittiin, mistä aineesta oppilaat tuksellisen uskonnon tyrkyttäminen on 4285: enin pitivät, niin vastauksia antaneita op- vienyt nähtävästi suurimman osan ihmisiä 4286: pilaita oli 429. Katkismuksesta ilmoitti ja meidän kansaamme aivan täydelliseen 4287: pitävänsä 66, raamatunhistoriasta 111 ja välinpitämättömyyteen. Sanotaanhan kui- 4288: siveysopista 252 oppilasta. Prosenteissa siis tenkin jo raamatussakin, että välinpitämät- 4289: 15,4 prosenttia ilmoitti katkismuksen pi- tömyyden tila on kaikkein pahin. ,Jos olisit 4290: dettävimmäksi ainee;ksi, 25,9 prosenttia kuuma tai kylmä, niin olisi hyvä, mutta 4291: raamatunhistorian ja 58,7 prosenttia sive- kun olet penseä, niin se on pahinta", sa- 4292: ysopin. Tytöt yleensä pitivät enemmän us- notaan siellä jossakin. Kerrassaan ihme on 4293: konnosta kuin pojat, mutta ·ero ei sentään minusta, ettei tahdota tunnustaa, että us- 4294: ollut kuin 2 prosenttia. konnottoman siveysopinkin tarkoitus on 4295: Kun sitten tutkittiin minkä verran lap- herättää ja voimistuttaa lapsessa hyveitä,. 4296: set muistivat näitä eri aineita, niin huo- muodostaa hänet siveellise!ksi, oikeuden- 4297: mattiin, että katkismuksen aineksen muis- tuntoiseksi, yleensä kunnon kansalaiseksi. 4298: ti 108 oppilasta, raamatunhistorian 254 op- Siveysopin opetuksessa kuitenkin elämästä 4299: pilasta ja siveysoppiaineksen 270 oppilasta. otettujen esimerkkien avulla teroitetaan ja 4300: Kaikkiaan siis kuulustelussa 437 oppilaas- selvennetään lapsille, mitä velvollisuuksia 4301: ta 24,6 prosenttia muisti katkismuksen, hänellä on kotona, koulussa ja myöhemmin 4302: 58,1 prosenttia raamatunhistorian ja. 61,8 yhteiskunnassa, osoitetaan, mihin johtaa si- 4303: prosenttia siveysopin aineen. KatkismUJk- veellisten velvollisuuksien laiminlyöminen 4304: sen aineen oli siis unohtanut 20,6 prosent- ja kuinka niiden käyttäminen lisää sekä. 4305: tia, raamatunhistorian 10,7 prosenttia ja omaa y,ksityistä että koko yhteiskunnan 4306: si veysopin 11,7 prosenttia oppilaista. Tästä onnea. Sitäpaitsi todellinen siveysoppi mi- 4307: käy selville, että katkismuksen aineiston nun ymmärtääkseni sisältliä kaikki kristil- 4308: unohtaminen osoittaa noin kaksi kertaa no- lisetkin hyveet. Vain eri uskontojen eroa- 4309: peampaa laskua kuin raamatunhistorian ja vaisuudet, ihmeet, yliluonnollisuudet ovat 4310: siveyopin aineiston unohtaminen. Kirjoit- siinä karsitut pois ja silloin jääkin paras 4311: taja tulee tässä siihen tulokseen, niinkuin kaikissa uskonnoissa siveysopin ytimeksi, 4312: tietysti jokaisen täytyy tulla näiden nume- paras ja kaikille ihmisille yhteinen, kaik- 4313: roiden perusteella, että katkismuksen lapsi kien ihmisten onnea samassa mitta;kaavassa 4314: Kan.salk'ou1utoimen järjestysmuJOdon rrrerusteet. 83 4315: -------~-----··-·-----·-··---·---~~- ----------·----·-----"- 4316: 4317: 4318: edistävä. U skonnoton siveysoppikin teroit- nemmin tahi myöhemmin. Kun uskonto 4319: taa veljeyden, tasa-arvoisuuden ja oman- otetaan aseeksi taistelussa työväenliikettä 4320: tunnonvapauden aatteita, toisen edun aset- vastaan kapitalistien puolesta, niin :sem- 4321: tamista oman edun tilalle, yhteisedun aset- moisen uskonnon työläiset hylkäävät, ol- 4322: tamista kaiken edelle, rehellisyyttä, yleis- koot he sitten kuinka vähätietoisia tahan- 4323: tä ihmisrakkautta ilman raja-aitoja, oikeu- sa, siitä ei päästä mihinkään. Täällä on 4324: dentuntoisuutta ja rakkautta velvollisuuk- kosketeltu ja tuotu esimerkkejä Englan- 4325: siin. Ja sehän on ylevintä, korkeinta si- nista, kuinka siellä on työväestö uskonnol- 4326: veellisen tietoisuuden valistamista ja sen lista ja suhtautuu kirkkoon toisella tavalla 4327: kykenee mielestäni siveysopinopetus teke- kuin täällä. Mutta eikö Englannin papisto 4328: mään. suhtaudu myös työväenliikkeeseen toisella 4329: Toivottomalta kyllä tuntuu tästä puhua, tavalla, kuin Suomen .. papisto. Siellähän 4330: sillä onhan selvää, ettemme tällä- kertaa ovat piispat työväenjärjestöjen jäseninä, pi- 4331: pääse tunnustuksellisen uskonnonopetuksen tävät siellä puheita ja esitelmiä eivätkä ole 4332: poistamiseen. Mutta kuitenkin on lohdul- asettuneet työväenpyrkimyksiä vastaan pa- 4333: lista, että maailma on kerta kaikkiaan sii- rantaa asemaansa. Päinvastoin siellä eräs- 4334: hen suuntaan menossa ja että meilläkin sii- kin piispa jo monta vuosikymmentä taakse- 4335: hen mennään varmasti. Hidastuttaa ja vain päin sanoi, että se kysymys, mikä meillä 4336: ajaksi estää voidaan tämän uudistuksen to- tässä on esillä, on veitsi- ja kahvelikysy- 4337: teuttamista, mutta ei estää ikuisesti. mys, jota hän ~ei tahtonut vastustaa, että 4338: tuolla veitsellä ja kahvelilla olisi jotakin 4339: Ed. Paasi vuori: Ed. Kilpeläisen suuhun pistettävää. Jos meidän papistom- 4340: lausunto antoi minulle aihetta pyytää pu- me viime aikoina on jonkun verran !kan- 4341: heenvuoroa tästä asiasta. Vaikka en ole- taansa muuttanut, niin se on ollut pakotet- 4342: kaan mikään asiantuntija tämän kysymyk- tu. (Vasemmalta: No ei se paljon ole muut- 4343: sen alalla, niin hän kuitenkin lausunton- tunut!) Mutta muutamia vuosikymme- 4344: sa alkupuolella kosketteli sellaisia asioita, niä taJkaperin saarnattiin, 'ettei sillä ol- 4345: joista minulla on ed. Kilpeläiselle huomau- lut ensinkään väliä, mitenkä tässä maail- 4346: tettavaa. Hän valitti sitä seikkaa, että massa eletään, se on vain lyhyt valmistus- 4347: työväenliike ja kirkko, kristillinen liike, aika tulevaisuuteen. Kun täällä kärsii, 4348: kulkevat erossa ja että työväenliike on niin saa sitä kirkkaamman kruunun tai- 4349: kirkolle ja uskonnolliselle liikkeelle viha- vaassa. Ja papisto ei ole vieläkään niin 4350: mielisellä kannalla. Jos näin on, niin ke- hyvä, niin armollinen ja anteeksiantavai- 4351: nenlkä on syy? Kenenkä puolelle menivät nen, kuin mitä saattaisi luulla niistä pu- 4352: papit silloin kun työväenliike tässä maassa heista päättäen, joita täällä on tänäpäivänä 4353: otti ensimäisiä itsenäisiä askeleita, silloin pidetty. Kuka oli sen kiukkuisempi ja ve- 4354: kun työläiset Helsingissä, Helsingin ra- renhimoisempi, kuin juuri papisto vuonna 4355: kemiustyöläiset 1896 anoivat itsellensä 1918? Ottakaa vuoden 1918 ,tynkäedus- 4356: työnantajilta 10-tuntista työpäivää, tekivät kunnan" pöytäkirjat ja lukekaa, mitä pap- 4357: lakon sen johdosta? Mitä papeilla oli kir- pisedustajat ovat siellä sanoneet murhista 4358: koissa sanottavaa tästä lakosta, ei ainoas- ja kuolemanrangaistuksista ja punakaarti- 4359: taan Helsingissä vaan koko maassa? Työ- laisten lähettämisestä Saksaan kalikaivok- 4360: väen menettely tuomittiin ankarasti. Sil- siin. Te näette, että papit ovat olleet pal- 4361: loin luettiin kirkoissa, että olkaa esivallalle jon verenhimoisempia, paljon ankarampia, 4362: alamaiset, sillä esivalta on Jumalalta. Työn- kuin kylmät juristit ja tuomarit, (Ed. Kai- 4363: antajapomo se oli työntekijän ensimäi- la: Ei ole tosi!) jo1Jka olivat paljon an- 4364: nen esivalta. Kun semmoisia saarnoja pi- teeksiantavampia, paljon oikeudenmukai- 4365: dettiin työläisille ki:rikoissa, niin työläiset sempia kuin papit. Ja jos otettaisiin esi- 4366: sanoivat: Miksi me sinne menemme, siellä- merkkejä siitä, mitä he eri kirkkotarhois- 4367: hän ainoastaan meitä haukutaan! Ja kir- sa pitivät puheita niiden vainajain hau- 4368: kot saivat jäädä tyhjiksi juuri siitä syystä. doilla, kun punaiset olivat joitakin valkoi- 4369: Papisto ei ole meillä ymmärtänyt suhtau- sia tappaneet, eikö heidän puheensa ollut 4370: tua työväenliikkeeseen, ja jokaisen, joka pelkkää kostoa ja ankaruutta uhkuvia; 4371: asettuu työväen oikeutettuja vaatimuksia ,Tappakaa kaikki· niinkuin koirat", oli 4372: vastaan, työväestö yrittää kaataa joko en- eräskin kirkkoherra lausunut eräässä ti- 4373: 84 Tiista:in.a, 13 p. heLmikuuta.. 4374: 4375: laisuudessa, ,ei ainoastaan miehet, mutta takaisin uskomaan sillä tavalla kuin papit 4376: naiset .ia lapsetkin". Kun papisto on tällä niille ennen vanhaan opettivat. 4377: kannalla, niin älkää ihmeteTkö sitten, että Minä kannatan ·sosialidemokraattien eh- 4378: työväenliike ja sosialidemokraattinen liike dottamaa vastalausetta, vaiklka epäilen sitä- 4379: ja kommunistinen liike on siihen liikkee- kin, voivatko nykyiset kansakoulunopetta- 4380: seen, jota te aja.tte, ja siihen ajatussuun- jat siveysoppia opettaa sillä tavalla, että 4381: taan, taistelukannalla. (Ed. Kares: Puhuja siitä lapsen mieleen jotakin pysyväistä jäi- 4382: näkee unta!) En minä näe yhtään unta, si jälelle. 4383: minä pyydän, että ed. Kares ottaa tynkä- 4384: eduskunnan pöytäkirjat ja katselee, mitä Ed.· Wiik: Min avsikt är icke, hr tal- 4385: siellä sanotaan, ei tarvitse yhtään mennä man, att med mitt yttrande söka inverka 4386: minnekään muualk på avgörandet av detta ärende. Här före- 4387: Mitä siten tulee itse tähän asiaan, us- ligger uppenbarligen en borgerlig .samling. 4388: konnonopetulkseen kouluissa, opetetaanko De naivt troende ,enkla männen i centern 4389: siellä uskontoa vai ei, niin minä väitän, ha ju här att motse understöd av högerns 4390: että kansakoulunopettajat ja papit eivät fritänkare, som för egen del rata den andli- 4391: osaa opettaa kellekään ihmiselle todellista ga spis kyrkan kan giva, men som tydli- 4392: uskontoa. Todellista uskonnollista vakau- gen anse den vara tillräckligt god för ho- 4393: musta ei voi kenkään toiselle ihmiselle pen. Men här ha avgivits yttranden, som 4394: opettaa. Siihen vaaditaan kokonaan aivan jag icke \kan underlåta att besvara. 4395: toisia tekijöitä, jotka voivat ihmiselle opet- Här har ordats mycket om religionens 4396: taa uskonnollista vakaumusta. J otaikin läk- betydelse för folksjälen, och man har 4397: syn lukua te voitte opettaa, koneellista ul- framfört uttalanden av diverse fina ut- 4398: kolukua, jossa on ennakolta varustetut vas- ländska auktoriteter. Man har dragit fram 4399: taukset teidän kysymyksiinne, jotka eiv:ät professor Radbruch för att betyga, att re- 4400: merkitse yhtäkään mitään, jotka menevät; ligionen är ett outrotligt behov hos män- 4401: aivan niinkuin täällä tilastot ovat osoitta- niskosjälen, och man har berättat att Fa- 4402: neet, niillä ei ole minkäänlaista arvoa että bian Månsson hållit en predikan i Sverige 4403: niistä ei jää mitään, ei kerrassaan mitään. över samma ämne. Denna ofta hörda för- 4404: Minä omasta :kokemuksesta tiedän sanoa, teckning över troende utländska socialister 4405: että minä olen .saanut uskonnollisen kasva- kunde göras mycket, mycket längre, och 4406: tuksen, ainoastaan uskonnollisen kasva- rdgsm. Perälä har också förlängt den an- 4407: tuksen enkä mitään muuta kouluopetusta, senligt. Den meddelar emellertid ingen- 4408: ja siitä ei kuitenkaan ole jäänyt minuun ei ting nytt. Att religionen :är ett starkt be- 4409: niin mitään (Eduskunnasta: Huono pää!). hov för människosjälen, det bevisas väl 4410: Sosialidemokraattisessa liikkeessä on icke minst därav, att folkmassorna i sitt 4411: huomattavissa ei ainoastansa tuo tuntei- behov av religion och i sin brist på. reli- 4412: siin perustuva seikka, miksi ollaan uskon- gion nödgats anlita det skrala surrogat, 4413: toa ja papistoa vastaan, vaan on huomat- som den ikristna kyrkan har att giva. J ag 4414: tavissa, että sosialidemolkraattinen työ- tror nog, att det surrogatet är litet bättre 4415: väestö taikka oppineempi väki sosialidemo- i Tyskland än här, och det skulle icke för- 4416: kraattisessa liikkeessä se omaa luonnontie- våna mig, om kravet på religionsundervis- 4417: teellisen valistuksen ja se perustaa vastns- ningens avskaffande vore lika svagt här i 4418: tuksensa nykyistä kirkkouskoa kohtaan Finland som i Tyskland, ifall religionsun- 4419: tieteellisiin tuloksiin, siihen, mitä luonnon- dervisningen i vartdera landet vore ena- 4420: tiede nykyaikana pystyy ihmisille opetta- handa. Likvisst behöver man icke väcka 4421: maan. Saksalainen professori Wetter - upp Keir Hardies ande f,ör att betyga reli- 4422: olette \kai lukeneet hänen kehitysoppinsa, gionens oumbärlighet eller åberopa profes- 4423: mitä hän sanoo, kun ihmiset valittavat että sor Radbruchs auktoritet, ty man har all- 4424: uskonnollisuus häviää sikäli kuin valistus deles tillräckliga exempel i eget land på 4425: leviää, hän sanoo, että varpusetkin räys- socialister, som när som helst skola erkän- 4426: täältä jo tirskuttavat, että tiede sen on na, att varje djupare tänkande människa 4427: tehnyt. Siis luonnontieteitten opettaminen .stannar i ödmjukhet vid den gräns, där det 4428: olisi ensin lakkautettava tyyte:p., kaikki se mänskliga vetandet slutar. Om de många 4429: kiellettävä. ennenkuin ihmiset saataisiin prästmän, ,som här ha försäkrat att mas- 4430: Kan.swkoulutoimen järjestysmuodon :perusteet. 85 4431: 4432: 4433: sorna också i vårt land och i vår tid kräva Kravet på obligatorisk moralundervis- 4434: relig;ion, skulle tag;a närmare redan på sin- ning verkar på en del element som den 4435: nesstämning;en bland .sina socialt lägre stå- röda duken på tjnren. Det förefaller som 4436: ende församling;smedlemmar, skulle de ock- om intet annat här i värlclen skulle an- 4437: så finna orsaken till att dessa massor dock ses så farligt som moralen. Vacl som är clet 4438: med en viss svårighet hållas kvar inom farlig;a cläri har man visserligen unclerlå- 4439: kyrkan oaktat sitt religiösa behov. Men en tit att säga. Det tyckes, som om man 4440: sådan forskning giver man sig icke in på, utan vidare skulle taga såsom givet att den 4441: ty det är bekvämare att helt enkelt lik- moralunclervisning, som kommer att med- 4442: ställa relig;ionen med kristendomen och delas i våra follkskolor, skall stå i strid 4443: kristendomen med den kristna kyrkoläran. mecl kristendomens moral, en uppfattning 4444: Sker detta medvetet, så är det ett simpelt som är så mycket mindre begriplig, som i 4445: taskspeleri, men det kan också bero helt många fall samma lärarkrafter komme att 4446: enkelt på tankelättja och ett seclan gam- medclela bägge slag;en av undervisning;. 4447: malt inrotat högmod, som hindrar från att Man har såsom något slag;s bevismaterial 4448: inse det ändock så uppenbara sakförhål- framdrag;it en fransk lärobok i moral, på- 4449: landet, att mången drives bort från kyr- visande att i densamma människokärlek lär- 4450: kan just för att det inom kyrkan finnes des med undantag; såvitt det gällde tys- 4451: så förtvivlat litet relig;ion och för att kyr- karna. Ja. sådana inkonsekvenser vore det 4452: kan har så långt fjärmat sig från denna ingen svårighet att hitta också i den re- 4453: sin stiftare, som hon vid högtidliga tillfäl- ligiösa moral undervisningen. Om, såsom i 4454: len så gärna åberopar. När en prttsterlig våra daga.rs Finland esomoftast är fallet, 4455: talare här ticligare anförde några ord av en prästman ena dagen står vid en mi- 4456: Kristus: ,.Tag var hungrig och ni mättade litär festlig;het och välsignar vapnen och 4457: mig, jag var naken och ni kläclde mig", fanorna och en annan dag predikar män- 4458: borde dessa orcl ha fas.tnat i halsen på ho- niskokärlek och fredskärlelk, så kunna väl 4459: nom. J ag säger det icke personligen till icke hans församlingsmedlemmar undgå 4460: den som yttrade dessa ord, ty jag ikänner att draga clärav vissa konsekvenser. 4461: honom icke. Han är möjligen personligen Det skulle väl tillkomma högerns egna 4462: berättigad att yttra dem, men såsom repre- talare att utrecla orsakerna till denna fasa 4463: sentant för den kristna kyrkan är han clet för moralunclervisningen. En nära till 4464: icke. Ty dessa ord borde om några blotta hands liggande orsak mä antydas. Man 4465: den klyfta, som gapar mellan kristendo- har särskilt från kokoomuspartiets sida 4466: mens stiftare och den kristna ·kyrkan i g;jort denna fråga till ett vapen i senaste 4467: våra dag;ar. valag;itation. Frågans saklig;a behandling 4468: Man har sedan vänt sig mot den till kul- har därigenom ing;alunda främjats; jag 4469: turutskottets betänkande fogade andra re- ville nästan säg;a, att saken har dragits 4470: servationen. Till en början har man läst ned. Men det visar hur fråg;an betraktas. 4471: den orätt, påstått att i densamma kristen- Denna fråga, som för enskilda individer 4472: domen stämplas såsom oförnuft. Vidare lkan vara och säkerligen för mång;en är en 4473: påstår man, med hänvisning; till denna re- samvetsfråga, har av partierna gjorts till 4474: servation, att det nu är fråga om, huruvida en maktfråga. Det gäller för vissa partier 4475: Finlancls folk skall förbli ett kristet folk att med kyrkans hjälp behålla i sitt led- 4476: eller om det skall försjunka i hednisk ma- band en del av valmanskåren, som annars 4477: terialism - alltså åter denna självtill- skulle g;å sin väg, och därför måste kyr: 4478: räckliga motsättning av kristendom eller kan bevara det grepp den har om skolorna. 4479: kristna kyrkoläran å ena sida.n, materialism Detta vapen bör enligt min uppfattning 4480: och religionslöshet å den andra. I andra fråntag;a.s densamma. Relig;ionen, den verk- 4481: reservationen säges i själva verket att den liga religionen, kan icke annat än vinna 4482: nuvarancle konfessionella religionsunder- därpå. 4483: visningen väsentligen avser att spricla och 4484: rotfästa obevisade och delvis rent av oför- Ed. Lohi: Minä voin iässä kysy- 4485: nuftiga påståenclen. Hade man hållit sig myksessä pääasiassa yhtyä siihen vaka- 4486: till det som verkligen säges i reservatio- vaan ja arvokkaaseen lausuntoon, jonka 4487: nen, så hade man kunnat bespara sig pole- ed. Kilpeläinen tässä kysymylksessä antoi. 4488: milreen mot densamma. vaikkakaan minii en kuulu kokoomuksen 4489: 86 Tiistain,a 13 p. helmikuuta. 4490: 4491: pappeihin, joita täällä vasemmiston taholta ailkaansaada. Minä omasta puolestani tun- 4492: on niin ankarasti arvosteltu. Minä kyllä nustan, että siveysoppi oikein annettuna 4493: omasta puolestani en ole varsin niin toivo- on epäilemättä hyvä ja se on täydellisesti 4494: rikas kuin rovasti Kilpeläinen tästä us- sopusoinnussa kristinuskon kanssa, sillä 4495: konnonopetuksesta, mitä kansakouluissa minun käsitykseni mukaan, sen korkeam- 4496: annetaan sentakia, että minä olen tietoi- paa sen puhtaampaa, sen syvemmälle täh- 4497: nen siitä, että jos opettaja itse on persoo- täävää siveysoppia ei ole vielä keksitty, 4498: nallisesti tuntematon uskonnon perusto- kuin mitä kristinuskossa on. Mutta si- 4499: tuudelle, ei ole persoonallisesti yhteydessä veysopissa, kaikissa niissä säännöissä, kai- 4500: sen Jumalan kanssa, josta hän opettaa, ik:issa ohjeissa, mitä pienelle lapselle anne- 4501: niin on aivan luonnollista, että vaikutus taan, kuinka hänen tulee elämässään käyt- 4502: jää hyvin puolinaiseksi. Mutta kaikesta täytyä, kuinka kaikki hyveet hänen on 4503: huolimatta minä puolestani olen vakuu- omattava, siinä on sittenkin minun käsit- 4504: tettu, että aivan ilman .siunausta ei tule sit- tääkseni ennen 'kaikkea se heikkous, että 4505: tenkään jäämään, jos uskonnonopetus edel- tuo hento taimi, lapsi, joka on näitä 4506: leen säilytetään Suomen kansan lastenop,e- siveyssääntöjä !kerta toisensa perään kuul- 4507: tuksessa. Täällä ed. Sommarberg- hyvin lut, huomaa joutuneensa siihen asemaan, 4508: muotokauniissa lausunnossaan esitti eräitä että hän ei ole kyennyt näitä ohjeita elä- 4509: näkökohtia, jotka minun huomiotani kiin- mässään noudattamaan. Mihin hänellä on 4510: nittivät. Hän nim. lausui omana kokemuk- turva? Uskonto antaa vastauksen myöskin 4511: senaan sen, kuinka ,tuhoisaa lapsen sielu- tällaiselle ihmissielulle. ,Ja se vastaus on 4512: elämälle on, että siihen on lapsena tyrky- sellainen, että Jumala on armollinen ja an- 4513: tetty uskonnon järjettömyyksiä" ja kuin- taa anteeksi rikokset ja tämä antaa uutta 4514: ka raskaita taisteluita hänellä on ollut va- voimaa lähteä eteenpäin elämänsä askeleita 4515: pautua noista ennaikkoluuloista. Minä tä- ohjaamaan oikealle tielle. 4516: hän kiinnyin eritoten ·sentakia, että minä Ed. Sillanpää täällä siteerasi erästä mi- 4517: omasta puolestani olen myöskin käynyt nun lausuntoani, jonka olin antanut uskon- 4518: samoja taisteluita. Mutta näissä taiste- nonvapauslain käsittelyssä, jossa lausun- 4519: luissa on minulla lopputulos ollut toinen. nossa minä arvostelin valtiokirkkoa, sen 4520: Kun minä koetin etsiä rehellisesti totuutta, pimeimpiä puolia Uuden Testamentin ai- 4521: niinkuin ed. Sommarberg- sanoi etsineensä kana, ja tahtoi tästä lausunnosta vetää sen 4522: ja koetin etsiä sitä luonnontieteen uskon- johtopäätöksen, että tunnustuk,sellinen us- 4523: nosta, johon ed. Paasivuori täällä vetosi, lkonnonopetus ei ole silloin paikallaan, kun 4524: niin kaikissa niissä tutkimuksissa, totuu- kirkosta voidaan tällaista lausua. Minä 4525: den etsimisissä, elämän ja kuoleman suur- tahdon ed. Sillanpäälle todistaa, että se 4526: ten kysymysten ajamisessa, siellä tuli mi- lausuntoni, jonka silloin annoin oli oikea, 4527: nulle sitten'kin aina lopulta lkysymysmerik- minä olen edelleen samalla kannalla, sillä 4528: ki. Materialismi se ei !kyennyt minun sy- historia todistaa, että kirkko on monina ai- 4529: dämessäni saamaan ratkaisua näille suu- koina eksynyt kauas siitä totuudesta, jonka. 4530: rille kysymylksille. Uskonto on sellainen tulkkina sen olisi pitänyt olla. Mutta 4531: asia, kysymykset ovat niin suuret, että tämä ei ollenkaan minun käsittääkseni vai- 4532: kaikki tieteen apuneuvot käyvät riittämät- kuta siihen, että uslkonto olisi sentakia hyl- 4533: tömiksi näitä kysymyksiä ratkaisemaan. jättävä ja lapsilta uskonnonopetus kiellet- 4534: Ja vakavalla totuudenetsijällä minun käsi- tävä, jos maailmassa uskontoa on väärin- 4535: tykseni mu!kaan ei löydy muuta tietä lo- käytetty ja vielä vääriä tarkoitusperiäkin 4536: pulliseen ratkaisuun, mnUa täytyy alistua uskonnon nimessä ajettu. 4537: sen suuren elämän alkulähteen eteen, us- Mitä uskonnonopetukseen tulee, olisiko 4538: kalla tarttua kiinni niihin totuuksiin, jotka se oleva tunnustuksellista vaiko yleistä tai 4539: tämä elämän alkulähde, jota nimitämme raamatullista tai miHä nimellä sanottai- 4540: .Tumalaksi, on ilmoittanut. siin, niin käsitykseni on, että sellaisessa 4541: Täällä on vasemmiston puhujain taholta maassa kuin meidän maassa tunnustukselli- 4542: tahdottu osoittaa, kuinka siveysoppi voi nen uskononopetus on ainaik:in vielä tällä 4543: olla paljon korkeampi ja täydellisempi ih- hetkellä se ainoa, joka tulee suurimmassa 4544: mislapsen kasvatuksessa kuin uskonto ja osassa kansaa saamaan täydellisen tun- 4545: että se voipi paljon ;;:uuremman siunauksen nustuksen. Onhan totta, että suuri osa 4546: Kansalkou:]utoimen j·äirjestysrou10don' !Perusteet. 87 4547: ·---- 4548: 4549: 4550: 4551: meidän kansaamme kuuluu evankelis-lute- ei aivan aiheeton ole, mutta ihmeellistä 4552: rilaiseen uskontunnustukseen. Ja vielä minusta sittenkin on, että .ionkun pappis- 4553: minä voin olla vakuutettu siitä, että osa ryhmän takia kokonaisuudessaan niin suuri 4554: niistäkin, jotka mahdollisesti uskonnonva- asia kuin uskonto sellaisenaan täytyisi hyl- 4555: pauslain nyt voimaan tultua erkanevat jätä. Täällä ovat monet puhujat esittäneet 4556: tästä yhteisestä kirkosta, niin suuri osa niitä näJkökohtia, mitä uskonnon suuri 4557: niistäkin tunnustaa ne perustotuudet, mestari Jeesus on opettanut vuorisaarnas- 4558: mi1lkä luterilaisessa uskontunnustuksessa saan ja monessa muussa paikassa. Ovatko 4559: on esitetty oikeilksi, ja rrukentaa seurakun- nämä opetukset sellaisia, että ne pitäisi 4560: nallisen järjestelmänsä suurin piirtein kat- sentakia hyljätä, jos jotkut papit niitä 4561: soen saman opin pohjalle. Näin ollen mi- ovat väärinkäytäneet? Mutta minä tahtoi- 4562: nun käsittääkseni ei ole mitään syytä luo- sin huomauttaa, että eivät sittenkään kaikki 4563: pua vielä tällä hetkellä siitä, että kouluissa papitkaa.n ole olleet verenhimoisimpia, 4564: :annetaan evankelis-luterilaisen tunnustuk- vuonna 1918, niinkuin ed. Paasivuoren 4565: sen mukaista uskonnonopetusta. On väi- lausunto kuului. Minulle on kerrottu eräs 4566: tetty, että opetuksen antaminen meidän tapaus Perä-Pohjolasta, jonka tandon tässä 4567: kouluissa ei ole sellaista, kuin sen pitäisi esittää. Siellä kapinan puhjettua ryhdyt- 4568: olla, että se on liian dogmaattista tai opin- tiin valkoisten puolella toimeenpanemaan 4569: kappaleiden opettamista, mutta että sen si- teloituksia. Sen rovastilkunnan papit oli- 4570: veellisesti !kasvattava puoli on jäänyt vat pitäneet yhteisen kokouksen ja laati- 4571: varjoon. .T os tässä väitteessä on perää, neet siellä kirjelmän, jossa jyrkästi ase- 4572: onhan mahdollisuus meillä koettaa saada tuttiin tuomitsemaan tällaista menettelyä, 4573: uskonnonopetus niin hyväksi kuin se suin- ja toivat tämän kirjelmänsä erään sano- 4574: kin on mahdollista, sellaiseksi että se täyt- malehden toimitukseen pyynnöllä, että 4575: tää kaikki nekin vaatimukset, mitä siveys- tämä kirjelmä julkaistaisiin yleisölle. 4576: ·opin opetuksella on edellytetty olevan. Mutta toimittaja ei voinut tätä kirjelmää 4577: On vedottu moniin muihin maihin, joissa ottaa julkaistavakseen, koska toimittaja oli 4578: uskonnonopetusta valtion ylläpitämissä omasta alotteestaan edellisenä päivänä laa- 4579: kouluissa ei ole. Mutta minun käsittääk- tinut samanlaisen kirjoituksen ja sen kir- 4580: seni meillä on asema suuressa määrin eri- joitulksen johdosta otettiin sen päivän leh- 4581: lainen. Esim. Amerikan Yhdysvalloissa, den numero takavarikkoon. 4582: siellähän on !kansakunta sellainen, että se Minä omasta puolestani en ole mikään 4583: on kokoonpantu kaikista maailmankansois- pappien ihailija, sen tietää vasemmisto, 4584: ta, kaikista erilaisista uskonnoista, että niinkuin oikeistokin. Mutta minä tahtoi- 4585: yleisesti vallitsevaa uskonnollista käsitystä sin sen, että totuus kaikesta esitettäisiin, 4586: ei ole olemas.sakaan. On ymmärrettävää, ei millään väärillä, ylimalkaisilla, valheel- 4587: ·että kokonaisuuden kannalta tällaisissa lisilla syytöksillä mitään kansanluokkaa, 4588: maissa on vaikea uskonnonopetusta järjes- enempi pappeja kuin muitakaan, tuomit- 4589: tää sellaiseksi, että se enemmistöä tyydyt- taisi. 4590: täisi. Monissa maissa on suhde samanlai- Täällä ed. Perälä antoi verrattain pit- 4591: nen. Mutta koslka meidän maassamme tois- kän ja monipuolisen lausunnon tässä kysy- 4592: taiseksi on verrattain pienessä määrässä myjksessä ja koska hän tässä lausunnos- 4593: muita uskontokuntia, jotka opillisessa suh- saan puhui maalaisliiton puolesta, niin 4594: teessa olisivat aivan vastakkaisella kan- väärinkäsitysten välttämiseksi tahdon il- 4595: nalla, niin sellaista ristiriitaa uskonnon- moittaa, että tämä puhe ei ollut maalais- 4596: •Opetukseen nähden ei tule suuressa määrin liiton ryhmän toimenpiteestä eikä valtuu- 4597: käsittääkseni syntymään. Täällä ed. Paa- tettuna, mutta ed. Perälän yksityisenä 4598: sivuori toi tueksi sille, että sosialidemo- j maalaisliittolaisena edustajana. 4599: kraatit meidän maassamme ovat asettuneet 1 4600: kirkkoa ja uskontoa vastaan, syyjksi sen, Ed. Hj. Mäkinen: Koska nyt esillä- 4601: että meidän maan papisto yleensä on aset- oleva kysymys kansakoulutoimen järjes- 4602: tunut vihamieliselle kannalle työväenliik- tysmuodon perusteista on yksi niitä kysy- 4603: keeseen nähden. Minä en tietysti voi sa- myksiä, jolla työväestön ja yleensä kan- 4604: noa, minkä verran tässä väitteessä on pe- san pohjakerrosten kannalta on mitä suu- 4605: rää. Kaiken todennäköisyyden mukaan se riarvoisin merkitys, niin on syytä lausua 4606: 88 Tiistaina '13 p. helmikuuta. 4607: 4608: 4609: tästä kysymyksestä muutama sana. Se on Pa,rhaan todistuksen, mihin tässä pyri- 4610: tarpeellista myöSkin niiden syytösten joh- tään, antaa jo ed. Virkkusen viime istunto- 4611: dosta, joita täällä on vasemmistoon kohdis- kaudella pitämä puhe ennen asian suureen 4612: tettu. valiokuntaan lähettämistä. Hänen puhees- 4613: Se mietintö, jonka sivistysvaliokunta on saan oli, mikäli minä muistan, johtavan~t 4614: iästä kysymyksestä saanut valmiiksi ja lankana se periaate, että uskonnonopetus. 4615: jonka suuri valiokunta on muutamilla ta- on rse pohja, jolle tämän maan nuorison 4616: loudellista laatua olevilla muutoksilla hy- kasvatus pitäisi ralkennettaman. Minulla. 4617: väksynyt, sehän perustuu lievimmin sa- ei ole suinkaan tarkoitus pienimmällä- 4618: noen vanhan, kuluneen maailmankatso- kään tavalla loukata jonkun henkilön us- 4619: muksen tukemirseen. Ehdotuksen ta:nkoi- konnollista vakaumusta. Mutta toiselta 4620: tuksena näyttää olevan istuttaa lapsiin puolen ei myöskään voi vaieta silloin, kun 4621: tunnustuksellisen uskonnonopetuksen muo- aiotaan edelleenkin nousevalle nuorisolle 4622: dossa maailmankatsomusta, joka on risti- opettaa ehdottomana totuutena oppeja, 4623: riidassa luonnontutkimuksen, kehitysopin joilla tutkimusten ja tieteellisten tosiasiain 4624: ja yleensä tieteeseen perustuvain. tosiasiain pohjalla ei o1e minkäänlaista arvoa. Ei 4625: kanssa. Huolimatta siitä, vaikka edus- voi vaieta silloin kun kansan pohjakerros- 4626: kunta on hyväksynyt uskonnonvapauslain, ten lapsia aiotaan edelleenkin opettaa us- 4627: jonlka mukaan vanhemmille annetaan va- lkomaan ihmeitä tai muita mielikuvituksen 4628: paus, tahtovatko he ja misrsä muodossa he tuotteita. Käsittääkseni täytyy olla kysy- 4629: tahtovat lapsilleen uskontoa opettaa, niin mys korkeammista päämääristä, kysymys 4630: valiokuntain enemmistöt kuitenkin tyrkyt- täytyy olla siitä tietomäärästä, jonka ih- 4631: tävät eduskunnalle ehdotusta, jossa ilmei- misjärki on jo pystynyt ratkaisemaan, ja 4632: sesti ajetaan kokonaan toisia tarkoitus- siitä maailmankatsomuksesta on myös lap- 4633: periä. Minua ihmetyttää, että sivistysva- set saatava osallisiksi. 4634: liokunta perusteluirssaan mainitsee, että Täällä on jo huomautettu, että suuri osa 4635: opetuksen järjestäminen valiokunnan eh- varsinkin korkeampaa sivistystä saaneita 4636: dottamalla tavalla tuottaisi tässä kysy- henkilöitä on jo aikoja sitten lakannut us- 4637: myksessä molemminpuolista tyydytystä ja lkomasta että esim. Jumala ensimäisenä 4638: etua. Tosiasiaksi kumminkin jää se, ettei päivänä loi valon ja vasta neljäntenä au- 4639: siinä edes pyritäkään siihen elämänkat- ringon, kuun ja tähdet tai että nainen teh- 4640: somukseen, jonka ajattelevat, tieteellisiin tiin miehen kylkiluusta ja että 5,000 4641: tosiasioihin nojaavat henkilöt omaavat. miestä ruokittiin kahdella leivällä ja vii- 4642: Ehdotuksen ilmeinen tarkoitushan on pyr- dellä kalalla tai muuta tämän tapaista. 4643: kiä irti uudenaikaisista elämänkäsityk- .Ja kuitenkin sisältää kristinuskon histo- 4644: sistä ja saada edelleenkin !kansakouluissa ria niiden oppikirjojen mukaan, joita tänä 4645: lasten opetUJs ja kasvatus sellaisen systee- päivänä kansakoulussa käytetään, luke- 4646: min alaiseksi, jossa lapsen sieluun jo pie- mattomia tämäutapaisia väitöksiä, joita is- 4647: nenä kylvetään ykinkertaisuutta ja type- tutetaan lapsen her&:kään mieleen. J ou- 4648: riä mielikuvitu!ksia jonkun määrätyn us- tuessaan keskusteluun näistä asioista yli- 4649: konnon tai uskonnonhistorian muodossa. opistollista sivistystä saaneiden henkilöi- 4650: Ehdotuksen mukaan tulisi kristinurskon den kanssa, he pitävät tällaisia kertomuk- 4651: historia olemaan kansakouluissa pakolli- sia kuten esim. Mooseksen kirjassa esite- 4652: sena aineena. Seurauksena tästä on se, tään, tavallisina kansantarinoina, joita ei 4653: että uskonnonopetus ei tulisi paljoakaan tarvitse kenenkään uskoa. Mutta siitä huo- 4654: eroamaan siitä muodosta, jossa sitä nyky- limatta he mukautuvat olosuhteisiin ja.. 4655: äänkin opetetaan. Sillä asiaa ei lainkaan useimmat heistä muuttuvat tekopyhiksi 4656: muuta se, nimitetäänkö tätä uskonnon tai teeskentelijöirnsi, jotlka omassa elämässään 4657: usUwnnonhistorian opetukseksi. Katsellessa uskovat aivan toista kuin mitä he uskovat 4658: tätä mietintöä tulee siihen käsitykseen, julkisessa elämässä. Enemmistö näistä on 4659: että ne oppilaat, jotka uskonnonvapauslain sillä kannalla kuin entinen pappi jota ta- 4660: mukaisesti vapautetaan uslkonnonopetuk- lonpojat pyysivät rukoilemaan kaunista 4661: sesta, eivät kuitenkaan lakiehdotuksen mu- ilmaa viljankorjuuaikana, niin hän sanoi 4662: kaan sitä saa, vaan vapautus on näennäi- että voihan hän sen tehdä, mutta hän ei 4663: nen, jolla käytännössä ei ole juuri min- luule sen auttavan niin kauan kuin tuuli 4664: käänlaista merkity,stä. idästä puhaltaa. Minä voisin tuoda esi- 4665: Kansalkoulutoimen >jä:rj.estysmruodon !P'NU!st.eet. 89 4666: 4667: 4668: merkkiä, jos tahtoisin, sivistystä saaneista nalla, sillä sehän tarkoittaa sillä jotain 4669: henkilöistä, jotka ovat mitä suurimpia te- huonoa ja alha~sta, niin minä tahtoisin tor- 4670: lkopyhiä eivätkä todellisuudessa usko mi- jua tuon väitteen. Käsitykseni mukaan elä- 4671: hinkään, mutta siitä huolimatta he ovat mä on ihmiselle suuri arvoitus. Ihminen 4672: valmiit opettamaan lapsille tarinoita ikui- tulee tuntemattomasta ja menee tuntema- 4673: sina totuuksina ja kun tulee esille aJsian tonta kohti. Tiede ja ihmisjärki tietävät 4674: ratkaiseminen, niin he ovat valmiit puolus- kovin vähän siitä sanoa. Mutta jokainen 4675: tamaan tarinain opettamista. Tällainen ajatteleva ihminen tutkii sitä ja muodos- 4676: asiantila on leikkimistä tulevien sukupol- taa käsityksensä jumalasta, tuosta suuresta 4677: vien sivistyksellä. Se on leikkimistä niillä tuntemattomasta. Ja se valo, minkä ih- 4678: henkisillä arvoilla, jotka ovat kalliita en- misjärki pystyy tässä saamaan aikaan, se 4679: nen kaikkea tulevalle sukupolvelle, jonik.a on valoa - - muu osa on hämär(Yyden 4680: tehtävänä on viedä ihmiskunnan kehitystä peitossa. ,Ja jota enemmän ihmi,sen tieto- 4681: eteenpäin. Ja minusta näyttää että jotain määrä laajentuu, sen mukaisesti muuttuvat 4682: tämäntapaista leikkimistä sisältää valio- myös uskonnolliset käsitykset. J\futta tä- 4683: kunnan mietintö, kun se pitää uskonnon ja mä ei suinkaan merkitse mitään pakanuut- 4684: kristinuskonhistorian opetusta edelleenkin ta. Päinvastoin se on totuuden etsimistä 4685: välttämättömänä kansakoulujen opetukses- ja suurinta valistusta, joka tuo valoa elä- 4686: sa, kun se tahtoo edelleenik.in antaa ope- män hämäryyteen. Se on elämän henkistä 4687: tusta, jonka todenperäisyyttä lapset isom- rikkautta. Käsittääkseni vasta tämä tuo 4688: miksi tultuaan epäilevät ja kun se jättää esiin elämän todellisuuden, mutta samalla 4689: kansanlapset omin voimin pyrkimään irti se antaa elämälle myös suuren sisällön, ja 4690: siitä uskonnollisesta sekamelskasta, joka se on todellista, suurinta uskontoa, joka an- 4691: heidän päähänsä ajetaan ja muodostamaan taa rohkeuden tutkia ennakkoluulottomaJSti 4692: sitten itse käsityksensä elämästä ja tieteen elämän suuria kysymyksiä. 4693: tuloksista. Mutta tällainen asiantila käy Tämä tulkoon sanotuksi tänä päivänä pää- 4694: ymmärretäväksi ainoastaan sen kautta että asiassa eduslkunnan papeille merkiksi siitä 4695: porvariston taholta tahdotaan ajaa vissiä palkanuudesta, jota me edustamme. Minä en 4696: kasvatusjärjestelmää, jonka tarlkoitus käy siis voi hyväksyä valiokunnan mietintöä 4697: selville jo edellä mainitsemastani ed. Virk- että uskonnon ja uskonnonhistorian opetus 4698: kusen puheesta, kun hän sanoo ,että vai- säilytettäisiin kansakouluissa siinä muo- 4699: tiollakin on omia oikeutettuja etujansa va1- dossa kuin valiokunta on ehdottanut, sitä- 4700: vottavana tulevan kansalaisen kasvatuk- kin suuremmalla syyllä, koska se sotii jo 4701: sessa". Niinhän sillä on: .saada kansa mah- hyväksytyn uskonnonvapauslain periaattei- 4702: dollisimman yksinkertaiseksi; silloinhan ta vastaan. 4703: sitä on helppo hallita. Siinähän, se on Paitsi tätä uskontoa koskevaa kohtaa si- 4704: asian ydin. Siis ei rakkaus kansaan eikä sältää lakiehdotus myös määritelmän si- 4705: sen tulevaisuudesta huolehtiminen, vaan veysopista, jota lapsille on opetettava ja 4706: vallan säilyttäminen porvariston käsissä jolle vali01kunta tahtoo antaa erittäin suu- 4707: ja mukava elämä kansan hartioilla, siitä- ren merkityksen. Tästäkin seikasta minul- 4708: hän sitä lopullisesti on kysymys, kun hei- la olisi. vähän sanottavaa. 4709: tetään tekopyhyyden huntu silmiltä pois ja Epäilemättä on sangen kaunista puhua 4710: katsotaan a1siaa suoraan ja rehellisesti. siveysopista. enkä minä suinkaan tahdo 4711: Niillä aloilla, mihin tiede ei rehellisyydes- epäillä etteikö valiokunnan jäsenillä ole ol- 4712: sään uskalla, niillä aloilla tarjoutuu mai- lut hyvää halua saada lapsista hyviä ja 4713: nio tilaisuus loihtia esiin kaikenlaisia mie- kunnon ihmisiä. Mutta tätä seikkaa käsi- 4714: likuvituksen tuotteita ja asettaa käytän- tellessä on mielestäni otettava huomioon 4715: töön porvarillista kasvatusjärjestelmää. myös ne olosuhteet joiden alaisina nykyi- 4716: Viime istuntokaudella kun täällä oli sen yhteiskuntajärjestyksen vallitessa ol- 4717: esillä uskonnonvapauslaki, nimitettiin mei- laan pakoitettuja elämään. Olkoon nyt 4718: tä papiston taholta pakanoiksi, kun me us- U{ysymys kuinka hyvästä siveysperiaat- 4719: kalsimme arvostella valtiokirkkoa ja esit- teesta tahansa, on hyvin usein asianlaita 4720: tää suoraan mielipiteemme tästä asiasta. siten, että henkilö joutuu taloudelliseen 4721: Kun minä olen varsin hyvin tietoinen sii- ahdinkotilaan ja tällainen taloudellinen 4722: tä, mitä pappi yleensä tarkoittaa paka- ahdinkotila on köyhällä hyvin usein edessä 4723: 12 4724: 90 Tiistaina 13 p. helmikuuta. 4725: 4726: ja häneltä puuttuu mahdollisuus tavalla, ni omaisuutensa senvuoksi, että hän otti 4727: jota sanotaan rehelliseksi, hankkia sitä, vastaan Venäjän hädänalaisille tarkoitettua 4728: mitä hän välttämättömästi tarvitsee. Sil- avustusta ja josta hänet tuomittiin maksa- 4729: loin hän usein ryhtyy keinoihin, jotka ei- maan sakkoa. Hänkin on mahdollisesti saa- 4730: vät ole mitään rehellisiä tai kunniallisia. nut sen siveysopetulksen, että jos joku on 4731: Ja tässä eivät tahdo pa.rhaimmatkaan si- ilman leipää ja sitä uhkaa nälkäkuolema, 4732: veysperiaatteet kestää. Onhan memä esim. niin sitä on autettava. Tämä mainitsemani 4733: yläluokan herrasmiehiä, jotka usein tuhlaa- henkilö oli ottanut avustuksen vastaan re- 4734: van elämänsä ynnä muiden seikkojen ta- hellisessä mielessä, mutta hän näkee nyt, 4735: lkia joutuvat toivottomaan asemaan, kaval- että ne siveysperiaatteet, mitkä hänelle 4736: tavat kassoja, väärentävät vekoseleitä, teke- lapsensa on opetettu, eivät o:J.e käytännössä 4737: vät karkumatkoja ulkomaille. Ja ainakin jokapäiväisessä elämässä, ja kun näin on 4738: heidän ystävänsä ovat valmiit todistamaan, asianlaita, tulevat siveysopetukset siinä 4739: että nämä henkilöt kaikesta huolimatta muodossa, kuin porvaristo niitä tahtoo ope- 4740: omaavat hyvät siveysperiaatteet. Olkoon tettavan, kokonaan tuloksia vaille. Tarvi- 4741: nyt miten tahansa, yksi on kumminkin var- taan siveysoTJetusta, joka avaa kansalle tä- 4742: maa, nim. se, että jos taloudellinen elämä män surullisen näytelmän. Mutta minä 4743: rakentuisi toiselle pohjaUe, heidän siveys- epäilen suuresti, ettei •Se opetus, jota ehdo- 4744: periaatteensakin ol~sivat useissa ta.pauk- tuksessa tarlkoitetaan, tule kansakoulussa 4745: sissa !kestäneet. Puhutaan tavattoman pal- valaisemaan laTJsille asian tätä puolta. 4746: jon kasvatuksesta siveellisellä pohjalla ja Päinvastoin näyttää siltä, uinkuin ed. Sil- 4747: lujilla rehellisyysperiaatteilla. Mutta koet- lanTJää täällä huomautti, että oTJetus jää 4748: takaahan, porvariston edustajat, kuvitella OTJettajain tehtäväksi, joista yksi osa on 4749: mielessänne esim. köyhästä kodista lähte- viimeisinä vuosina tehnyt TJarhaansa kyl- 4750: nyttä nuorukaista tahi neitosta, joka lähtee väessään onnilailleen Aunuksen ja Viron 4751: maailmalle elatustaan hankkimaan. Hän kansannousun siemeniä ja vihaa työväes- 4752: näkee siellä jotakin sellaista, joka ei suin- töä vastaan. Onhan meillä nim. lukuisasti 4753: kaan edistä siveysperiaatteita. Hän näkee, esimerkkejä siitä, jolloin opettaja on esiin- 4754: mitenkä julkeita !keinoja. käytetään heikom- tynyt suoieluskuntaTJuvussa ja värvännyt 4755: pain sortamiseksi, hän näkee edessään tais- koulunuorisoa tuollaisille retkille. 4756: telun toimeentulosta, jossa vapaan kilpai- Koska ,siis siveysopetustakin voidaan 4757: lun vallitessa ja vieläpä laillisillakin kei- käyttää TJOrvariston luokkatarlkoitusperien 4758: noilla häikäilemättömimmät ja ovelimmat hyväksi ja koska sitä ei ole tässä lähem- 4759: rikastuvat ja keräävät miljoonia taskuunsa, min määritelty, niin minun täytyy yhtyä 4760: jolloin heille tulee mainetta ja. viisautta, kannattamaan sivistysvaliokunnan mietin- 4761: heidät palkitaan kauppaneuvos- ja tirehtöö- töön liitettyä ensimäistä vastalauseita. 4762: rititteleillä ja koristetaan kunniamerkeillä. 4763: Hän näkee ne ihmiset 'suuremmassa arvos- Ed. Kaila: Minä yhdyn positiivisesti 4764: sa, jotka osaavat parhaiten !kiertää lain kaikkeen siihen, mitä edustajat Kilpeläi- 4765: pykäliä tai hyötyä ja rikastua toisten työs- nen ja Lohi ovat täällä esittäneet. Minun 4766: tä. Hän näkee rehelliset työläiseL sortu- tarkoitukseni ei ole toistaa, mitä on pu- 4767: van ·ennenaikaiseen hautaan senvuoksi et- huttu, vaan tahdon vastata muutamiin tääl- 4768: teiv:ät ole rehellisellä työllä voineet saada lä tehtyihin väitteisiin. 4769: kunnollista ruokaa ja vaa.tetta, kunnolli- Ed. Sillanpää esitti kysymyksen, min- 4770: sesta rusunnosta puhumattakaan. Ja mi- kä tähden uskonnonopetus·, jota on harjoi- 4771: nusta tuntuu että tällaiset näytelmät repi- tettu läpi vuosisatojen, ei ole aikaansaanut 4772: vät rikki siveysperiaatteet, vaikka ne olisi- parempia hedelmiä kuin ne ovat, jotka ovat 4773: vat lujempaakin laatua. Se lause: ,Rakas- nähtävissä. Minä vastaan siihen, että joka 4774: ta lähimmäistäsi, auta lähimmäistäsi", se tapauksessa kristikunnassa on verrattomas- 4775: on korulause, jdka nykyisen yhteiskunta- ti paremmat siveelliset olot ja käsitykset 4776: järjestyksen vallitessa ei ole lainkaan kuin pakanakunnassa. On sangen opetta- 4777: käytännössä. Minulla on tiedossani eräs vaista verrata niitä maita, joissa kristin- 4778: köyhä työmies, jolta on aivan hiljattain uskon opetusta annetaan, niihin, joissa sitä 4779: takavarikoitu hänen monivuotisella työl- ei anneta. Venäjällä on kristinuskon ope- 4780: lään hankkimansa huonekalut ja hänen pie- tus kouluista poistettu. Mutta kuinlka on- 4781: Kansalk•ouluto.imen jäJrje,sty,smwodo:ru !P•e:ru!>teet. 91 4782: ~------~------------------------- 4783: 4784: 4785: kaan tämä suuri maa täydellisen sekasor- maantieteeseen. Eihän meillä ole mahdol- 4786: ron vallassa. Kuinka on turvallisuus tul- lisuutta historiassa siirtyä taaksepäin 4787: lut pieneksi ja niinkuin kaikkialla kuulee, muuten kuin dokumenttien ja kirjallisten 4788: vallitsevat yksinomaan aineelliset harras- teosten avulla. Eikä kansakoululapsella 4789: tukset; se kysymys mitä me syömme ja liioin ole mahdollisuutta matkustaa vie- 4790: mitä me juomme ja millä me itseämme raille maille, vaan hänen täytyy tyytyä 4791: vaatetamme, on ainoa, joka ihmisten mie- muitten ihmisten kertomuksiin. Sama on 4792: liä oikeastaan innostuttaa. laita uslkonnossa. Uskonnossa on kuiten- 4793: Toinen maa, jossa myöskin uskonnon- kin koko lailla paljon mahdollisuuksia 4794: "opetus on poistettu, on Ranslka, missä se noudattaa työkoulumenetelmää esim. siinä, 4795: poistettiin sen jälkeen kun kirkko eroitet- että pidetään rukoukset koulussa työn al- 4796: tiin valtiosta 1906. Ja mitä hedelmiä se kaessa, että veisataan virsiä yhdessä, että 4797: on kantanut? Me kuulimme täällä luetta• tutustutaan menneisyyden suurmiesten kir- 4798: van erään otteen kuuluisan Foersterin kir- joihin ja lausumiin. Tässä suhteessa ei 4799: jasta, jossa ·esitetään ranskalainen siveys- minun mielestäni ole mitään eroitusta si- 4800: ihanne. Siinä kuulimme sanottavan, että veysopin taikka maantieteen ja historian 4801: lähimmäisiä on rakastettava, mutta ei sak- välillä. 4802: salaisia. Olemme nähneet, että tämä ope- Ed. Pulkkinen vetosi minun kirjoitta- 4803: tus on kantanut hedelmää, se on 'kantanut maani teokseen ,Aikojen murroksessa", 4804: paljon enemmän hedelmää kuin luultavasti jossa on eräs lulku, joka koskee uskonnolli- 4805: ranskalaiset itse ovat odottaneet, sillä ei sia rappeutumisilmiöitä nykyaikana. Näi- 4806: missään maassa vallitse ny!kyään niin hilli- hin rappeutumisilmiöihin minä olen luke- 4807: tön militarismi ja imperialismi !kuin nyky- nut sen, että tilastollisten tutkimusten no- 4808: ajan Ranskassa. Tässä on ilmeisiä tulok- jalla on havaittu, että Englannin ja 4809: sia siitä, että uskonnonopetus on poistettu. Amerikan sotaväessä oli odottamattoman 4810: Ed. Sillanpää huomautti myöskin siitä, suuri prosentti niitä, jotka uskonnon suh- 4811: että meidän maassamme ovat suuret jou- teen olivat joko välinpitämättömällä tai 4812: kot vieraantuneet kirkosta huolimatta siitä, kielteisellä kannalla. Hänen selostuksensa 4813: että uskonnonopetusta on aikojen kuluessa tästä asiasta oli oikea. Minä olen esittä- 4814: annettu. Ehkei se vieraantuminen kuiten- nyt tämän valitettavana asiana; se saa 4815: kaan ole niin äärettömän suuri kuin on sa- osaksi selityksensä siitä, että Amerikassa 4816: nottu ja luuloteltu, sillä ainakin kirkosta vallankaan ei ole mitään uskonnonopetusta 4817: eroamiset ovat tähän asti olleet niin vähäi- kouluissa, vaan annetaan uslkorinonopetus 4818: set, niin suorastaan odottamattoman vähäi- kokonaan vapaasti seurakuntien ja pyhä- 4819: :Set, että näyttää siltä, että ihmisten mieli koulujen välityksellä. Myöskin Engla.n- 4820: riippuu ki:nkossa paljon enemmän kuin' nissa on uskonnonopetus toisenlainen kuin 4821: vasemmisto on luullut ja paljon enemmän meillä, senta:kia, että siellä on eriuskolais- 4822: kuin me papit olemme luulleet. Esimer- ten määrä niin äärettömän suuri. Se seik- 4823: kiksi täällä Helsingissä olivat eroamiset ka, että näiden maiden sotaväessä uskon- 4824: kirkosta tammikuun kuluessa suhteellisen nollirren tieto .ia harrastus oli niin odotta- 4825: lukuisat, mutta sen jälkeen ne ovat lop- mattoman vähäinen, ei millään tavalla 4826: puneet; tippuu ainoastaan silloin tällöin kehoita meitä toimimaan siihen suuntaan, 4827: yksi ja toinen ja hyvin huomattavaa on, että se meilläkin tulisi mahdollisimman 4828: että miltei useimmissa perheissä toinen vähäiseksi. J}finä olen maininnut sen vali- 4829: puoliso tai toinen jää kirkkoon kun toinen tettavana seiklkana. 4830: -eroaa. Minä oudoksun, että ed. Pulkkinen pu- 4831: Ed. H. Pulkkinen luki täällä esitelmän heessaan vetosi kuuluisaan amerikalaiseen 4832: työlkoulusta, sen menetelmistä ja sen uskonnon filosoofiin William James'iin, 4833: -eduista. Hän sanoi, että työkoulumenetel- niinkuin hän olisi joku uskonnottoman 4834: miä ei voida mitenkään sovelluttaa uskon- moraalin kannattaja. William James on 4835: toon ja siveysoppiin, mutta kyllä muihin kuka ties nykyajan filosoofeista maine- 4836: aineisiin. Minä väitän, että työkoulume- hikkain. Hän kuoli 1910 ja oli Harwardin 4837: netelmiä voidaan yhtä hyvällä menestyk- yliopiston sielutieteen professori. Hän oli 4838: sellä sovelluttaa uskontoon ja siveysoppiin mitä hartain usikonnon ystävä. Siitä voi 4839: kuin niitä sovellutetaan historiaan ja jokainen suomalainen, sellainenkin, joka ei 4840: 92 Tiistaina 13 p. helmikuuta. 4841: 4842: 4843: ymmärrä muuta kuin suomenkieltä, tulla olisivat lapsille erittäin hauskoja, joissa 4844: vakuutetuksi lukemalla hänen kuuluisan vain kerrottaisiin kertomuksia. Minä luu- 4845: teoksensa ,Uskonnollinen kokemus moni- len, että sellainen oppiaine saavuttaisi 4846: naisuudessaan", joka löytyy meidän kirja- kaikkein suurimman harrastuksen oppi- 4847: kaupoissammekin saatavana. Siinä teoik- laitten joukossa. 4848: sessa, joka tosin on pääasiassa selostavaa Eräs lausuma ed. Latvalan puheessa oli 4849: laatua, ilmenee kumminkin professori .Ta- minusta erittäin mieltäkiinnittävä. Hän 4850: mes-vainajan tavattoman lämmin harras- sanoi nim., että -siveysopin tehtävä on 4851: tus uskontoon ja hänen vakaumuksensa saattaa ihminen sopusointuun korkeamman 4852: siitä, että uskonnossa on mittaamattomat ma.ailmanjärjestylksen kanssa. Mutta sehän 4853: elämän arteet kätkettynä kansoja varten. juuri on uskontoa. ,Jos uskoo nim. kor- 4854: Ed. Latvalan lausunto oli minusta 1siinä keampaan maailmaujärjestykseen, niin se 4855: suhteessa merkille pantava, että hän mo- on uskonnon "Pääsisältö ja siveysoppi on 4856: nessa kohdin myönsi, että uskonnolla on epäilemättä juuri ihmisen saattamista sen 4857: suuri merkitys ja arvo. Hän m. m. tun- kanssa sopusointuun. Äsken mainittu Willi- 4858: nusti sen, -että uskonto on hyvin suurelle am ,James m. m. määrittelee uslmnnon seu- 4859: osalle \kansaa onnen ja rauhan tuottaja. raavalla tavalla: Uskonto on uskoa siihen, 4860: Hän moitiskeli vain sitä, että meidän kou- että on olemassa ·korkeampi maailmanjär- 4861: luissamme on liian paljon dogmatisoivaa jestys ja että ihmisen tulee olla sopusoin- 4862: kaavaopetusta. Syynä siihen, että uskon- nussa sen kanssa. Näin ollen opettaja 4863: nonopetus olisi poistettava kouluista, hän Latvala siinä asettuu usmonnollisen si- 4864: mainitsi ainoastaan pääasiassa kaksi seik- veysopin kannalle ja kailkki, mitä hän 4865: kaa. Toinen oli sen kaavamainen dogmaat- muutenkin puhui niistä esimerkeistä ja esi- 4866: tinen rakennus, toinen oli taas se, eWi kuvista, joita siveysopissa on !käytettävä, 4867: meillä on muka niin monta uskontokuntaa, se oli miltei kaikki uskonnosta ja semmin- 4868: ettei voi sentakia opettaa samaa uskontoa. kin kristinuskosta otettua. 4869: Mitä jälkimliiseen väitteeseeen tulee, niin Ed. Paasivuori esitti täällä sen väitteen, 4870: se on ilmeisesti erehdys,. koska on harvoja että kirkko olisi läpi aikojen ja aina pitä- 4871: uskonnollisesti niin eheitä maita kuin nyt hallitsevien luok!kien ja n. s. esival- 4872: Suomi. Ei ole tässä maassa eriuskolaisia lan puolta alempaa kansaa vastaan. Tämä 4873: muita kuin noin 5,000 baptistia, noin väite saattaa tietysti jossain määrin vali- 4874: 2,000 metodistia ja sitäpaitsi kreikkalais- tettavasti olla totta. Mutta tämäkin on 4875: katoliset, jotka asuvat pääasiallisesti yh- semmoinen totuus, jolla on suuret rajoi- 4876: tenäisillä alueilla Itä-Suomessa. Se ei tee tuksensa. Esim. Lutherin katekismus si- 4877: uskonnonopetukselle pienintäkään 'haittaa, sältää erään osan, joka on nimeltään huo- 4878: että on olemassa nämä kouralliset erius- heentaulu. Tätä on opetettu Suomen kan- 4879: kolaisia, eikä nykyinen uskonnonvapaus- san lapsille satoja vuosia. Huoneentau- 4880: lkaan ole näyttänyt siinä asiassa mainit- lussa on erityinen osasto palvelijoille, joit- 4881: tavaa muutosta aikaansaavan. Mitä taas ten tulee "Palvella niinkuin ne, jotka hy- 4882: siihen tulee, että uskonnonopetus on ollut västä sydämestä palvelevat herraa eikä ih- 4883: liian dogmatisoivaa, kaavamaista laatua, misiä j. n. e. Erittäin hyvä lause, niinkuin 4884: niin sehän on osaksi totta, niin ·kauan kuin kaikki varmaankin tunnustavat. Mutta 4885: nim. katekismuksen opetus oli uskonnon- siinä on myös isännille ja emännille eri- 4886: opetuksessa pääasia. Mutta siitähän on tyinen luku, jossa vaaditaan, että isän- 4887: nyt yleensä päästy ja päinvastoin on py- nän ja emännän tulee !kohdella palvelijoita 4888: ritty yhä enemmän muodostamaan uskon- niin"l\uin kanssakristittyjä, joitten suhteen 4889: nonopetusta raamatunhistorian pohjalle ja on pantava pois kaikki uhkaukset ja muis- 4890: kertomuksiksi, joita lapset mielellään tettava, että nekin ovat ihmisiä. Tämä 4891: \kuuntelevat. Minusta näyttää niistä ti- pa1kka on yhtä hyvin olemassa huoneen- 4892: lastoista, .ioita ohimennen kuulin erään pu- taulussa kuin opetukset palvelijoille. Erit- 4893: hujan esittävän, että lapset varsin yleisesti täin kuvaava on Lutherin oma käytös ja 4894: ovat mieltyneet raamatunhistorian kerto- menettely, kun Saksassa syntyi talonpoi- 4895: muksiin. Jos he mieluummin kuuntelevat kaislka.pina v. 1525. Kun tämä hirmuinen 4896: muita kertomuksia, niin sillä voi olla kapina ensin syntyi, niin Luther kirjoitti 4897: monta syytä. Epäilemättä sellaiset tunnit kovan kirjeen herroille, jossa hän ankarasti 4898: Kansa(lmu]utoimen järj•estysmurodon rperu,st.eet. 93 4899: 4900: 4901: nuhteli heitä heidän vääryydestään, jul- siitä vastaisuudessa muodostuva sosialis- 4902: muudestaan ja syytti heitä kapinan synty- teille erinomainen agitationiaihe. Tullaan 4903: misestä. Mutta sitten kun talonpojat hir- ilman epäilystä syyttämään eduskuntaa 4904: muisesti ryöstäen ja 1Jolttaen kulkivat maa- siitä, että se on myynyt Suomen työväen 4905: kunnasta maakuntaan ja uhkasivat koko orjiksi ulkomaille. Suurta el.'oitusta tässä 4906: maan hävittää, Luther kirjoitti toisen kir- ei vaikuta se seikka, että vienti valiokun- 4907: jan ryöstäviä ja murhaavia talonpoikia nan ehdotuksen mukaan tapahtuu asian- 4908: vastaan, jossa hän 'käski ruhtinaita sääli- omaisten suostumuksella. Sillä vankeu- 4909: mättä tekemään kapinasta lopun ja sur- dessa olevalla ei ole suurta vapautta" 4910: maamaan kapinalliset ja kapinallisten joh- j. n. e. Sitten vielä: ,Edelleen katson, 4911: tajat. Semmoinen oli Lutherin käsitys ettei meillä ole varaa lähettää arvokasta 4912: asiasta, ja minä luulen, että Suomen pa.- työvoimaa ulkomaille. Ensi aluksi tuot- 4913: pisto tässä asiassa on suureksi osaksi kä- taa kenties pakkotyöläisten runsaus jon- 4914: sittänyt asemansa samalla lailla. Niin Umn verran vaikeuksia, koska laajain työ- 4915: kauvan kun ei ollut mitään veristä kapi- maiden järjestäminen vaatii aikaa. Mutta 4916: naa täällä, niin suuri osa papistosta tunsi kun suuret rautatie-, kanava- ja maantie- 4917: sympatiaa työväestöä ja työväen vaati- rakennukset ovat ensi sijassa suoritetta- 4918: muksia kohtaan. Minä voisin esittää vat, en usko pakkotyöläisten käyttämisen 4919: vaikka kuinka monta esimerklkiä siitä, kotimaassa tuottavan voittamattomia vai- 4920: että minä itsekin olen kirjoittanut työvä- keuksia. Kun ensi vuoden kuluessa tarvi- 4921: ~nasian puolesta vuosina ennen ka.pinaa, taan kaikki saatavana oleva työvoima, 4922: niinkuin minä olin kristillisen työväen eh- olisi kysymyksessä olevien työläisten pois- 4923: dokaskin yksissä vaaleissa ja matkustimme lähettäminen ajattelematonta. Ravintoahan 4924: t:d. Kaarneen kanssa viikkokaudet yhdessä nuo joukot joka tapauksessa tarvitsevat, 4925: (Åänelkästä hilpeyttä eduskunnassa) ja vaikka olisivat vapaitakin, ja mitä vaate- 4926: agiteerattiin 'kristillisen työväen hyväksi. tukseen tulee, en suinkaan voi olla niin 4927: Mutta ed. Paasivuori väitti, että papit optimistinen, että ajattelisin jonkun ulko- 4928: eduskunnassa 1918 kapinan jälkeen, kun se vallan huolehtivan näiden vaatetuksesta, 4929: oli kukistettu, vaativat mitä hirveimpiä kun tietää, miten ulkomailla kangastarpeet 4930: toimenpiteitä ja erinomattain että he ensi ovat tyyten loppuneet. Esim. Salksassa 4931: sijassa enemmän kuin muut porvarit ja ovat kangastavarat vähenemässä enemmän 4932: virkaherrat tahtoivat, että kapinalliset oli kuin täällä. En myöskään voi uskoa, että 4933: lähetettävä Saksaan kaivostöihin: Minä ulkomailla pidettäisiin erikoista huolta van- 4934: muistan tämän asian erittäin hyvin, sillä kien opetuksesta ja kasvatuksesta, näiden 4935: minä olin silloin lakivaliokunnassa ja la- henkilöiden, jotka eivät ulkomaiden kieltä 4936: kivaliokunnan enemmistö todella asettui osaa. Kuka heitä siellä opettaisi ja kas- 4937: sille ka.rlnalle, että kapinalliset oli lähetet- vattaisi? Heistä tulisi siellä paariasluok- 4938: tävä Saksaan kaivostöihin. Mutta sitä ka, jon!ka kanssa ei olisi kukaan muulla 4939: vastaan teki vastalauseen kolme henkilöä, tavalla tekemisissä kuin komennuksessa. 4940: niistä yksi nykyinen oikeusministeri ja Sentähden minä ehdotan, että kolmas py- 4941: toinen olin minä, ja siinä vastalauseessa kälä poistettaisiin''. 4942: me jyrkästi -panimme tätä työväen Sak- , Näin se oli (Ed. Itkonen: Missä se kris- 4943: saan lähettämistä vastaan. Ja sitten kun tillinen rakkaus oli? - Lukekaapas Päi- 4944: asia tuli eduskunnassa esille (Ed. Hakki- vänsaloa?). Jaa., lukekaa te Päivänsaloa, 4945: la: Tyhmiä porvareita oli paljon) - - jos tahdotte. 4946: niin, tätä asiaa ei voida nyt kääntää sinne Ed. Mäkinen on väittänyt täällä, että 4947: eikä tänne, se löytyy eduskunnan pöytä- uskonnonopetus on ristiriidassa kehitys- 4948: kirjoista, ja minä olen hakenut sen esille, opin ja uudemman tutkimuksen ja tieteen 4949: koska ed. Paasivuori kehoitti sen teke- kanssa. Minä rohkenen epäillä, kuinka 4950: maan. Toisena päivänä heinäkuuta, kun suuri uudemman tieteen tuntija ed. Mäki- 4951: käsiteltiin lakia valtiorikosoikeuksien tuo- nen voi olla, mutta koska ei minunkaan 4952: mitsemain rangaistusten täytäntöönpanos- väitteitäni tässä asiassa uskottane, niin 4953: ta, lausui ed. Kaila m. m. seuraavaa: ,En- minä pyydän saada vedota erään puolueet- 4954: siksi, jos vangit lähetetään suorittamaan toman henkilön lausuntoon, henkilön, jolla 4955: pakkotyötä jonkun ullmvallan alueelle, on tässä asiassa on yleinen arvovalta. Se on 4956: 94 Tiistrui.na 13 p. helmikuuta. 4957: ---------·-------- 4958: 4959: 4960: vuonna 1920 kuollut filosofianprofessori käyttää, koska suuren valiokunnan mietin- 4961: Wilhelm Wundt, kehitysopin suurin edus- tö pääkohdissaan minua tyydyttää ja val· 4962: taja Saksan filosofien keskuudessa. Näin lankin tyydyttävät ne määräykset, jotka 4963: kirjoittaa Wundt nimenomaan luomiskerto- koskevat uskonnonopetuksen ja siveysope- 4964: mu:ksesta: ,Minä tahtoisin ky,syä niiltä, tuksen aseman järjestelyä kansakoulussa. 4965: jotka haluavat poistaa Raamatun kouluista, Ja myöskin se ryhmä, johon lukeudun, 4966: voivatko he osottaa sopivan korvikkeeh hyväksyy lakiehdotuksen tässä kohden yk- 4967: esim. raamatulliselle luomiskertomukselle, simielisesti. Mutta koska nyt kuitenkin 4968: joka on yhtä erinomainen sekä yksinker- vasemmiston taholta on juuri näitä mää- 4969: taisuutensa että uskonnollisen taustansa ta- räyksiä kohtaan ankaria moitteita kohdis- 4970: kia. Niin hyvin kreikkalainen kuin ger- tettu, niin katson itseni pakotetuksi muu- 4971: maaninen tai milkä muu luomistaru ta- taman sanan asiassa lausumaan. 4972: hansa, jonka tätä asiaa koskevissa tutki- Keskustelun kuluessa on puhuttu paljon 4973: muksissani olen kohdannut, olisi minun va- kirkosta ja papeista ja kirkon julistukses- 4974: kaumukseni mukaan kokonaan sopimaton. ta, mutta sensijaan verrattain vähän tästä 4975: Olisiko siis lapselle tai naiville luonnon- kansakoulua koskevasta lakiehdotuksesta. 4976: ihmiselle korvaukseksi tarjottava lyhen- Minä tahtoisin puhua juuri lakiehdotuk- 4977: nysote nykyaikaisesta luonnonhistoriasta." sesta. Se joka on ennakkoluulottomasti ja 4978: Raamatunhistoriasta sanoo sama Wundt: ilman sivutarkoituksia ottanut tutustuak- 4979: ,Aivan samoin kuin maailman alkuperä on seen lakiehdotuksessa esiintyvään uskon- 4980: ihmiskunnan vanhimman historian laita. non- ja siveysopinjärjestelyyn kansakou- 4981: Sen kohdalle ei myöskään voi jättää tyh- luissa, hän heti ja helposti huomaa, että 4982: jyyttä. Raamatun alkuhistoriassa on ih- lakiehdotus tässä kohden rakentuu tarkan 4983: miskunnan vanhin historia saanut sellaisen tasapuolisesti uskonnonvapauden periaat- 4984: muodon, joka vielä tänään on kehittymät- teille. Ja sille periaatteelle se kai oli ra- 4985: tömälle tajunnalle soveliain ja joka monista kennettavakin, koska kerran maassa us- 4986: ristiriitaisuuksista huolimatta vastaa lap- konnonvapaus on lailla 'vahvistettu. 4987: sellista käsityskykyä." - Ed. Mäkinen Niille vanhemmille, jotka ovat ottaneet 4988: lausui täällä mielestäni huomioonotettavan itsensä irti uskonnollisen elämän piiristä ja 4989: uskonnontunnustuksen. Hän sanoi uskon- jotka tahtovat pitää lapsensakin vieraina 4990: sa olevan sen, että ihminen tulee tuntemat- uskonnollisen elämän arvoille, niille van- 4991: tomasta ja menee tuntemattomaan ja eWi hemmille on todellakin varattu kaikki mah- 4992: hän täällä maailmassa voi käsittää ja ke- dollisuus niin menetellä. Heidän la.psillensa 4993: hittyä ainoastaan sen verran kuin hänen tultaisiin uskonto esittämään ainoastaan 4994: oma järkensä voi kehittyä ja ymmärtää. historiallisena tosiasiana, aivan niinkuin 4995: Kristitty ei kovin paljon luota ihmisjär- joku muukin kansan elämässä esiintynyt 4996: keen siitä syystä, että historia osoittaa, henkisen elämän liike heille opetetaan. Ja 4997: kuinka suurimmatkin rakenteet, filosofiset tämän tällaisen historiallisen uskonnon rin- 4998: ja luonnonhistorialliset ja luonnontieteelli- nalla opetettaisiin heidän lapsillensa uskon- 4999: set oppirakennukset muuttuvat ja sortuvat notauta siveysoppia, jonka aineen puit- 5000: ja niin on myöskin käynyt sen kuuluisan teissa näitä lapsia tutustutettaisiin niihin 5001: darvinismin ja kehitysouin, ettei sekäl;in velvollisuuksiin ja vaatimuksiin, joilla 5002: ole enään ollenkaan niin suuressa kurssissa kansalaisten toiminta lepää ja jolla pohjal- 5003: kuin se oli noin 10-kunta vuotta taka- la se suoritetaan. Heidän lapsilleen on siis 5004: perin. On paljon tärkeitä kohtia, jotka aset- tässä suhteessa varattu !kansakoulussa juu- 5005: ta.vat sen enemmän kuin kysymyksen alai- ri sellainen opetusohjelma, kuin he itse ovat 5006: seksi, mutta kristitty luottaa ilmestykseen. vaatineet ja jota he itse ovat myöskin us- 5007: Ilmestys on hänelle se valotorni, joka viit- konnonvapauden periaatteella puoltaneet. 5008: taa niin hyvin tuntemattomaan menneisyy- Mutta on huomattava, että uskonnonva- 5009: teen kuin tuntemattomaan tulevaisuuteen. pauteen sisältyy muutakin kuin tämä kiel- 5010: Ja sen viitan turvissa hän kulkee ja sen teinen puoli, kuin tämä uskontoa vierova 5011: viitan turvissa hän soisi myöskin kansansa puoli. On muistettava, että Suomen kan- 5012: ja kansansa lasten kulkevan. san suuri enemmistö on sillä kannalla, että 5013: uskonnossa ja juuri tunnustuksellisessa us- 5014: Ed. M. Hannu 1 a: Minä en alunpi- konnossa on siveellisyyden parhain ja kes- 5015: täen ajatellut tässä asiassa puhevuoroa tävin perustus ja pohja, ja että vain tällä 5016: Kansa!kou}:utoinren j-ä;rjestysm:ruodo:n (perusteet. 95 5017: 5018: 5019: pohjalla. ihmishenki rakentuu kauneimpaan Det måste medgivas, att såväl propo- 5020: täydellisyyteensä. Tästä vaikaumuksestaan sitionen 8om kulturutskottet uppgjort sina 5021: kiinnipitäen Suomen kansan enemmistö on förslag så, att de stå i överensstämmelse, 5022: voimakkaasti vaatinut uskonnonopetuksen med religionsfrihetslagen. J ag antecknar 5023: säilyttämistä kansakoulunopetuksessa. Se detta med särskild tillfredsställelse, ty den 5024: ei ole rohjennut jättää lapsiansa koettele- verkställighetsförordning, som regeringen 5025: mattoman ja monessa kohden tuntematto- har utfärdat tili religionsfrihetslagen, är 5026: man maallisen siveysopetuksen varaan. icke enligt min åsiikt av samma natur. Där 5027: Lainsäätäjän on luonnollisesti täytynyt ot- tummas i den på själva lagen, såsom det 5028: taa huomioon kansan enemmistön toiveet ja börjat bliva vanligt i våra verkställighets· 5029: vakava vaatimus ja varata uskonnonope- förordningar. 5030: tukselle varma asema kansakalun opetus- Religionsfrihetslagen anvisar beträffande 5031: ainehiston joukossa. Asia on siis ratkaistu religionsundervisningen två vägar. Den 5032: sillä ainoaila oikealla tavalla, jolla se voi- ena är den, att religionsundervisningen 5033: daan ratkaista, jos aijotaan pitää kiinni blir konfessionell och att de, 8om icke till- 5034: uskonnonvapaudesta. Joka yrittää tätä ky- höra den konfession,. enligt viiken under- 5035: symystä toisella tavalla ratkaista, hän hel- visningen gives, bliva befriade från un- 5036: posti joutuu tinkimään uskonnonvapauden dervisningen. Den andra är den, att reli- 5037: periaatteesta ja sortamaan omantunnonva- gionsundervisningen icke göres konfessio- 5038: pautta. Ja minun mielestäni vasemmiston nell, men i stället obligatorisk. Det är den 5039: taholla esitetyissä lausunnoissa onkin täl- förra vägen som både propositionen och 5040: lainen sävy ollut, niissä on ollut ahdas- utskottet valt. För min del måste jag 5041: mielinen ja suvaitsematon sävy uskonnol- anse, att det varit lyckligare, om den 5042: lista elämää kohtaan siis toisin ajattelevia andra vägen hade följts, d. s. v. att reli- 5043: kohtaan. Mutta se, joka nyt tahtoo saada gionsundervisningen skulle gjorts icke- 5044: täysin sopusointuun tämän lain uskonnon- konfessionell - jag säger icke konfessi- 5045: va.pauslain kanssa, hänen täytyy hyväksyä onslös, utan icke-konfessionell - och obli- 5046: lakiehdotliksen 3 ja 4 § sellaisena, kuin gatorislk. Jag tror nämligen, att religions- 5047: ne on suuren valiokunnan mietintöön kir- undervisningen utan svårighet kunde an- 5048: joitettu. Minä puolestani ilolla ne hyväk- ordnas så, att alla elever kunde bliva del- 5049: syn, ja myöskin se ryhmä, johon kuulun ne aktiga av densamma. En sådan anordning 5050: hyväksyy. Lakjehdotuksessa kyllä on eräi- stode dessutom enligt min åsikt mera i 5051: tä toisia pykäliä, joiden suhteen saattaa överensstämmelse med den fullständiga re- 5052: monessakin suhteessa herätä epäilyksiä. li_gionsfrihetens ide än den anordning, som 5053: Sellaisia ovat ne pykälät, jotka koskevat av utskottet har föreslagits. 5054: kansalkoulun hallintaa ja varsinkin 'kau- Om undervisningen, såsom jag skulle 5055: punkien kansakoulutarkastajan asemaa, önska, bleve icke-konfessionell, så kunde 5056: mutta koska en näissä kysymyksissä ole den anordnas antingen såsom socialdemo- 5057: minkäänlainen asiantuntija, en rohkene kraterna i sin reservation föreslå, d. s. v. 5058: epäilyksiäni esittää. Ehkäpä käytäntö så att undervisningen skulle omfatta re- 5059: osoittaa mikä niissäkin määräyksissä on ligionshistoria och sedelära, eller såsom 5060: käyttöikelpoista, mikä täytyy ajan ku- jag för min del ber att få förorda, så att 5061: luessa muuttaa. Minä siis hyväksyn laki- den komme att omfatta de centrala lärorna 5062: ehdotuksen kokonaisuudessaan ja toivon, i kristendomen och göra eleverna förtrogna 5063: että se tulisi myöskin eduskunnan päätök- med de bibliska berättelserna. 5064: seksi, sillä kansakoulutoiminnan alalla Att avskaffa religionsundervisningen, 5065: monessa suhteessa joudutaan vaikeaan um- såsom kommunisterna föreslagit, skulle jag 5066: pikujaan, jollei nyt aivan lähiaikoina betrakta ,såsom en olycka. Man behöver 5067: saada tätä lakia säädetyksi ja voimaan. alls icke vara religiös eller kristlig i den 5068: mening, som vissa talare här hava velat 5069: Ed. Schauman: Denna debatt har taga detta ord, för att betrakta det såsom 5070: uteslutande gällt frågan om religionsun- en olycka, om religionsundervisningen 5071: dervisningen, såsom också naturligt är, bleve avsikaffad. Det vore ju ett stort och 5072: och också jag för min del skall uppehålla viktigt kunskapsområde, som sålunda 5073: mig endast vid denna sak. skulle bliva fullkomligt obekant för det 5074: 96 Tiistrui.n.a 13 p. helmikuu ta. 5075: --- 5076: 5077: uppväxande släktet och kommande gene- vars andragande jag för övrigt med nöje 5078: rationer. Det vore att fullständigt av- åhörde, prosten Kilpeläinen, icke vara av 5079: bryta den historiska utvecklingen, och den åsikt som han, att det råder en djup 5080: allra minst passar detta i ett land som klyfta. mellan vad han kallade det kristna 5081: Finland. Det är att taga miste fullkomligt och det hedniska Finland. Icke tror jag 5082: på folkstämningen, att göra ett sådant den klyftan är så djup; jag tror man gott 5083: förslag. kunele förena sig om att giva religions- 5084: Vad socialdemokraternas förslag beträf- undervisningen den karaktär, som jag an- 5085: far, så måste jag anse ocikså det vara tytt genom den formulering till § 4 jag 5086: olämpligt, såtillvida som dit hör sedelära, uppläste. Vad jag åsyftar genom en dylik 5087: ett ämne, som redan propositionen alterna- reform av kristendomsundervisningen är 5088: tivt infört. Jag måste säga, at.t jag har en det, att få bort det rent dogmatiska och 5089: formlig avsky för moralundervisning, och att lära eleverna att inse, att även om 5090: denna avsky har jag fått i skolan, där man de hava olika trosbekännelse, de ändå ha 5091: har undervisat mig i moral. J ag märkte så mycket gemensamt, att. de kunna följa 5092: att jag icke blev ett dyft mera moralisk med denna religionsundervisning tillsam- 5093: genom denna undervisning, men fick en man. Ty icke skola vi göra skillnaden mel- 5094: sådan leda och äckel, att jag fullkomligt lan de olika kristna religionerna större än 5095: upphörde att läsa den lärobok, som låg den är, låt oss tvärtom närma de olika kyr- , 5096: till grund f:ör undervisningen. J ag ttor kornas bekännare till varandra. Vad som 5097: också, att det icke förbättrar saken, att är alldeles onaturligt är det som rdgsm. 5098: denna moralundervisning icke bär namnet Inborr erinrade om vid frågans första be- 5099: kristlig sedelära, utan sedelära i allmän- handling här, nämligen att åt barn av pro- 5100: het. Ty lika torrt, lika omöjligt blir det testantiska dissenters, baptister och meto- 5101: ämnet i alla fall. J ag förstår icke, vil!ka clister, enligt utskottets förslag skall med- 5102: biavsikter man haft med att införa under- clelas en särskild enligt deras troslära av- 5103: visning i sedelära. Några sådana biavsik- fattad religionsunclervisning. Det är ändå 5104: ter måtte det vara, ty ämnet i och för sig så små differenser mellan den baptistiska 5105: kan omöjligen vare sig ur allmänt mänsk- och metodistiska samt den evangelisk- 5106: lig eller ur pedago·gisk synpunkt, ur bar- lutherska läran, att den anordning, som 5107: nets .synpunkt., vara att rekommendera. här är föreslagen, förefaller mycket onö- 5108: Att undervisning skulle givas i religi- dig. J\fen, såsom jag redan i hörjan av 5109: onshist.oria, däremot har jag icke något i mitt andragande framhöll, den står nog i 5110: och för sig. J\fen jag ser ändå utav den överenstämmelse med religionsfrihetslagen, 5111: socialdemokratiska reservationens motive- och i det avseendet är jag av annan åsikt 5112: ring, at.t här funnits en avsikt att så att än rdgsm. Inborr. 5113: säga degradera kristendomen eller att lik- Rdgsm. Kilpeläinen begick enligt min 5114: ställa den med andra religioner, som vis- åsikt ett fel i sitt eljes förtjänstfulla an- 5115: serligen haft sin stora betydelse i världen, dragande. Han identifierade för mycket 5116: men som icke haft någon synnerlig bety- kristendomen med de läror, som kyrkan 5117: delse i Finland. Då jag för min del iclke förkunnar, och han tänkte, när han talade 5118: kan inse annat än att i folkskolan det om de kristna, blott på dem, som räkna 5119: icke kan komma i fråga att undervisa om sig tili kyrkans troende. (Ed. Kilpeläinen: 5120: annan religion än kristendomen, hade jag Nej.) Ja, det är möjligt att jag missför- 5121: tänkt mig att, jämte det vis.sa ändringar stod yttrandet, men det var det allmänna 5122: skulle göras i § 3, §§ 4 och 5 enligt uskot- intryck jag fick av andragandet. Jag tror 5123: tets förslag skulle utgå och § 4 erhålla att många av dem, som stått och stå främ- 5124: följande lydelse: ,Religionsundervisnin- mande för kyrkan, ingenting bättre önska 5125: gen i folkskolan skall, utan att vara bun- än a tt kristendomen skall komma till sin 5126: den vid ett visst religionssamfunds tros- rätt och att kyrkan skall gå tilihaka till 5127: lära, avse att giva eleverna en framställ- kristendomen, ·som den i så många avseen- 5128: ning av J esu liv och lära samt av kristen- den dock har glömt. J ag kan t.ex. icke 5129: domens väsende ävensom att göra. eleverna fatta huru kyrkan, icke blott den lutherska 5130: förtrogna med de bibliska berättelserna." kyrkan, utan de kristna kyrkorna i all- 5131: .J ag kan i motsats till en talare här, mänhet, kan predika och understöda !krig 5132: Karu:;alli'o,u~uto.imen järjestysmUiodo:n [p'Elrusteet. 97 5133: ---··----··"--~-~---------------------- -·------· 5134: 5135: 5136: överhuvudtaget. Detta är icke i överens- även i denna kammare och som man plä- 5137: stämmelse med den verkliga och sauna gar kalla chauvinism. Men icke skall herr 5138: kristendomen. Kaila tro att undervisningen i de tyska 5139: Mitt förslag innebure, såsom jag redan skolorna varit mindre patriotisk och mindre 5140: sade, också en ändring av § 3 av utskot- chauvinistisk, låt vara att tyskarna icke 5141: tets förslag. Jag anser emellertid det onö- undervisa patriotism i samband med mo- 5142: digt, då denna ändring är av formell na- ral. Utan att på något sätt vilja taga po- 5143: tur, att nu angiva den. Jag hoppas bliva sition till frågan om Frankrikes nuvarande 5144: i tillfälle att vid specialdebatten framställa förhållande tili Tyskland, viiken jag idke 5145: ändringsförslaget. tycker höra tili denna debatt och som dock 5146: J ag skall ändå tillägga det, att jag tror av herr Kaila onödigtvis berörts, ber jag 5147: att den anordning, det sätt för ordnandet att få protestera mot den uppenbart skeva 5148: av religionsundervisningen, som jag antytt, framställning av sakförhållandet, som herr 5149: vore det bästa och det mest praktiska och Kaila här gav. 5150: framför allt det som f'ör alla parter vore 5151: det minst motbjudande sättet. Visserligen Ed. W i i k. Rdgsm. Kaila nämnde a tt 5152: kunna de, som icke vilja tillhöra något re- endast ett ringa fåtal personer utträtt ur 5153: ligionssamfund, invända att deras barn där- kyrkan, och han drog därav den slutsatsen, 5154: igenom komma att bliva delaktiga av en att man i allmänhet är kyrkan ganska till- 5155: kristendomsundervisning. Men jag kan icke given. Samma sakförhållande har på se- 5156: finna, att detta vore tili någon skada. Den- nare tid många gånger blivit kommenterat 5157: na lkristendomsundervisning kommer icke på sam!lla sätt. Emellertid har rdgsm. 5158: att bliva dogmatisk, och såsom jag redan Kaila själv omnämnt för mig, att kyrkan, 5159: framhöll, är det ändå så stora och viktiga åtminstone i Helsingfors, i allmänhet icke 5160: kunskapsområden, som denna undervisning indrivit de kyrlkliga avgifter, som äro 5161: omfattar, att det endast är tili fördel också åsatta mindre bemedlade personer; hon har 5162: för dem, som stå utanför alla religions- utan vidare avs:krivit desamma. Att man 5163: samfund, att deras barn bliva delaktiga av vid sådant förhållande icke utträder ur 5164: densamma. kyrkan beror därpå, att ett sådant utträde 5165: Tili slut ett par ord åt rdgsm. Kaila. icke skulle medföra fördel i något avseende. 5166: Herr Kaila rörde sig polemiskt på periferin Detta ådagalägger endast en mycket stor 5167: av ämnet, och han begick härvid flere fel, religiös indifferentism. J ag vill icke säga 5168: men jag skall icke uppehålla mig vid mera att en sådan likgiltighet vore lovvärd, men 5169: än en omständighet, som jag icke kan den bör å andra sidan icke anföras såsom 5170: underlåta att bemöta, så att det blir syn- bevis för att massorna vore tillgivna kyr- 5171: ligt i riksdagens protokoll. Herr Kaila fram- kan. 5172: höll, att en följd utav att Frankrilke av- 5173: lkristnats och att moralundervisningen trätt Ed. S v e n t o r z e t s k i: Ed. Kaila on 5174: i stället för religionsundervisningen är den, m.m. sanonut että Ranskan nykyinen poli- 5175: att Frankrike nu är så militaristiskt och tiilkka ja menettelytavat yleensä ovat sel- 5176: imperialistiskt. J ag måste säga, a tt denna laiset kuin ne nyt ovat muka senvuoksi, 5177: konklusion är bland de djärvaste jag hört, että Ranska kuuluu niihin maihin, joissa 5178: även om man, såsom herr Kaila, är en uskonnonopetukselle ei anneta tarpeen vaa- 5179: fiende tili Frankrike. Herr Kailas logik timaa arvoa. Siitä johtuu muka se uusi 5180: hade egentligen bort leda honom till föl- tunnussana, joka kehoittaa ranskalaisia ra- 5181: .iande konklusion: eftersom Frankrike bli- kastamaan lähimmäisiään paitsi saksalaisia. 5182: vit avkristnat och en dålig moralundervis- Minä nyt tahtoisin kysyä, missä suhteessa 5183: ning trä tt i stället för religionsundervis- toiset kansanryhmät ja yksilöt ovat ranska- 5184: ningen, borde Frankrike ha gått under i laisia jalompia omassa suhtautumisessaan 5185: världskriget. Men så gick det idke, utan Saksan !kansan tosiaankin traagilliseen koh- 5186: - tyvärr för hr Kaila - tvärtom. Vad taloon. Onko esim. Suomen papisto korot- 5187: så själva den franska moralundervisningen tanut äänensä Ranskan sortopolitiikkaa 5188: beträffar, är den visserligen ultra patrio- vastaan niinkuin esim. Ruotsin papisto on 5189: tisk, d.v.s. den besjälas av det slags patrio- tehnyt? Ei, sitä se ei ole tehnyt. Ja minä 5190: tism, som man bevittnar i alla Iänder och tahtoisin täällä eduskunnassa ed. Kailalta 5191: 13 5192: 98 Tiistain'a 13 p. helmikuut,a. 5193: ----------------------------------------------- 5194: 5195: 5196: y.m. julkisesti kysyä, miksi Suomen pa- Ed. B r y g g a r i: Pyysin puheenvuoron 5197: pisto ei tähän saakka ole esiintynyt sorre- ilmaistakseni tässä kristillisessä kysymylk- 5198: tun Saksan puolesta julkisuudessa? Ja sessä kantani, sillä tässä on ilmennyt kaksi 5199: jollei se vielä ole ehtinyt sitä tehdä, niin niin kummallista johtopäätöstä. Jrlaalais- 5200: milloin meidän papistolta saamme odottaa liitto on riistänyt kokoomukselta uskon- 5201: tällaista jaloa ja rohkeaa esiintymistä sor- toratsun. Se on hypännyt tuon ratsun sel- 5202: retun Saksan puolesta? kään . .Ja senvuoksi on kokoomuksen ryh- 5203: dyttävä toista ratsua käyttämään: farise- 5204: Ed. Paasi vuori: Täällä on ed. Kai- alaisuutta. 5205: la minun lausuntoni johdosta jotain minulle Ed. Perälä täällä lausui, että uskonto 5206: sanonut ja lukenut eduslkunnan pöytäkir- !kykenisi poistamaan luokkayhteiskunnassa 5207: joista papiston puolustukseksi oman pu- ne seuraukset, mitä se aiheuttaa, jos uskon- 5208: heensa. Minä muistan vallan hyvin ulkoa- to toteutetaan, nimittäin työttömyyden, al- 5209: kin osaksi tuon ed. Kailan puheen ja tie- haiset palkat eli yleensä joukkokurjuuden 5210: sin että semmoinen oli pidetty. Tiesin että ja yksilöiden ylellisyyden. Tällainen johto- 5211: ed. Kaila vastusti Saksan kalikaivoksiin päätöksen teko uskonnon nimessä on mi- 5212: punakaartilaisvankien lähettämistä sillä nusta aivan samanlaista kuin raamatuntut- 5213: syyllä, ettei annettaisi tästä sosialisteille kijoiden selitys aineesta: ,Ne jotka nyt elä- 5214: agitatsioniasetta. Muuten ei ed. Kailalla vät eivät koskaan kuole". Suosittelisin ed. 5215: olisi ollut mitään sitä vastaan. Mutta jos Perälälle, että hän lisäisi ohjelmaansa tällä 5216: ed. Kaila olisi lukenut myös ed. Päivän- yhdellä momentilla. Silloin se olisi täydel- 5217: salon puheen ja ed. Vuorimaan y. m. puheet, linen humbuugi alusta loppuun saakka. 5218: niin siellä olisi saattanut olla aivan verta- 5219: tihkuvia puheita, joten se seikka että jokin Ed. Bergroth toi esille, että viimetalvi- 5220: pappi täällä, ehkä muuallalkin on puhunut set !kirkkokansan kokoukset olivat niin ää- 5221: vähän toiseen suuntaan, ei minun lausun- rettömän yksimielisiä uskonnon pakollisena 5222: toani voi muuttaa. oppiaineena kansakouluissa säilyttämisessä. 5223: Hän unohti kuitenkin mainita, että nuo ko- 5224: Ed. Kaila: Ed. Viikin lausunnon joh- koukset olivat hyvin vähälukuisia ja että 5225: dosta minä tahtoisin todeta että meidän vä- siellä oli ainoastaan muutamia vanhoja 5226: lisessä keskustelussa minä olen teroittanut naisihmisiä, niinkuin yleensä Aleksis Kivi 5227: että Helsingissä ei vähävaraisilta ole tapa- selostaa vanhanaikaista uskonnonasiaa, että 5228: na ankarasti periä kirkollismaksuja. Onko ,eukkoja sinne mennä liehtoo, mutta har- 5229: se kirkolle häpeäksi vai ei? voin siellä miehen näki", jotenlka on ym- 5230: Ed. Sventorzetski on minulta kysynyt, märrettävissä mistä syystä nuo päätökset, 5231: miksei Suomen papisto ole millään tavalla jos niitä sellaisiksi voi sanoa, olivat yksi- 5232: esiintynyt Saksan puolesta. Minä katson mielisiä. 5233: ensiksilkin että tämä suurpoliittinen kysy- Ed. Kaila lausui, että niissä maissa, 5234: mys ei kuulu papiston alaan, mutta minä missä on uskonnollinen käsite laajalle le- 5235: voin kuitenkin mainita että olen kirjoitta- vinnyt, on myöskin siveellinen elämä kor- 5236: nut kirjasen, jonka nimi on ,Aikojen mur- kealla. Tämä ei pidä paikkaansa. Sillä ta- 5237: roksessa" joka on ilmestynyt noin vuosi vallisempi ilmiö on se, että lähetyssaar- 5238: takaperin, ja jossa olen jokseenkin perin- naajan perästä on mennyt viinakauppias. 5239: pohjin esittänyt tämän konfliktin sekä sii- Siellä on kohta myöskin muodostunut pros- 5240: nä aivan selvästi antanut oman kantani titutsionia, kapitalistisen järjestelmän yksi 5241: tulla esiin. seuralainen. Ja taistelu työn ja pääoman 5242: Ed. Paasivuorelle minä tahdon sanoa ett.ä välillä on pulpahtanut esille, jotenka se si- 5243: hän ei ollut sisällä eikä !kuullut, kun minä veellinen elämä, josta tässä mainitaan, jou- 5244: luin lausuntoni, sillä siinä lausunnossani tuu hyvin kummalli"seen valoon. Ei siis 5245: oli kolme kohtaa, joiden takia minä vastus- voida siltä perustalta lähteä nylkyisen esil. 5246: tin työväestön lähettämistä Saksaan, ja ai- lä olevan lain siinä muodossa hyväksymistä 5247: noastaan yksi kohta koski tätä agitatsio- puolustamaan, että uskonnonopetus kansa- 5248: niaihetta. Siinä oli kaksi muuta kohtaa ja kouluissa pakollisena onniaineena säilyttä- 5249: kolmas kohta oli erikoisesti, etten minä tah- mällä voisi kohottaa korkealle siveellisen 5250: tonut saattaa Suomen työväestöä parias- elämän. Ei myöskään ole vielä aika tehdä 5251: asemaan. mitään johtopäätöksiä uskonnonvapauslain 5252: Kans·aJk'oulutoimen jä:rjestysmUJOdon ;perusteet. 99 5253: --- 5254: 5255: 5256: mukaisesta oikeuksiensa käyttämisestä, ni- hellinen, täytyy olla se, että papisto on tä- 5257: mittäin kirkosta eroamisia, sillä lalki on hän saalkka menetellyt siten, että se on 5258: ollut vasta niin vähän aikaa voimassa. Sen asettunut sortajien puolelle. Juuri siitä on 5259: käytännössä oloaika kun jatkuu, minä olen löydettävissä syy, minkä tähden työväestö 5260: vakuutettu siitä, että niiden luku tulee tuntee vastenmielisyyttä uskontoa kohtaan. 5261: myöskin lisääntymään, ainakin allekirjoit- Edelleen on mainittava siitä seikasta, mi- 5262: taneella. Muuten minä jättäisin tuon kor- tenkä hän esiintyi tynkäeduskunnassa niitä 5263: keamman maailmanjärjestyksen kansakou- punakaartilaisvankeja kohtaan, joita suosi- 5264: lunopettajain ja pappien hoideltavaksi. Sil- teltiin siirrettäviksi Saksaan eräänlaiseksi 5265: lä se !korkeampi maailmanjärjestys on sotakorvaukseksi. Hän mainitsi yhtenä mie- 5266: yleensä aina asettunut sortajia puolusta- lipiteensä perusteena sen, että vangit eivät 5267: maan ja sorrettuja painamaan. Sillä his- saisi ulkomailla opetusta, joten heistä tulisi 5268: toria ei tiedä kertoa sellaisesta tapaukses- siellä paariasluoklka. No, asettuiko Suo- 5269: ta, jolloin papisto asettuisi sorrettuja puo- messa papisto sitä Renvallin y.m. allekir- 5270: lustamaan. Ed. Kaila menetteli aivan oi- joittamaa julistusta vastustamaan, missä 5271: kein, että hän otti Lutheruksen kirjeestä julistettiin Suomen työväestöstä suuri osa 5272: sen osan menettelynsä puolustukseksi, jossa paariasluokkaan kuuluvaksi? En ainakaan 5273: kehotetaan armottomasti murhaamaan niitä minä ole sellai~ta huomannut. Mitenkä voi 5274: talonpoikia, jotka olivat nousseet esivaltaa silloin odottaa samalta papistolta, että he 5275: vastaan, vaikka hän edellisessä kirjeessä oli tahtovat vastustaa toisessa maassa samo- 5276: kehoittanut niitä taistelemaan oikeuksiensa jen työläisten paariasluokkaan joutumista, 5277: puolesta. .Tuuri se seikka, että valtio'kirkko koska he omassa maassa ovat olleet val- 5278: on ottanut ohjeekseen tuon viimeksimainitun miit siunaamaan heidän paariasluokkaan 5279: kirjeen edellyttämät ohjeet, on karkoittanut saattamisen? Se tuntuu jo kovin jesuiitta- 5280: kirkosta väestön. Minä mainitsen myöskin maiselta. 5281: erään esimerkin kuinka papisto on aina ol- Loppujen lopuksi minä haluaisin lohdut- 5282: lut valmis asettumaan ei ainoastaan Suo- taa papistoa sillä seilkalla, että silloin, jos 5283: messa vaan myöskin muissa maissa sorta- he haluavat työväen myötätuntoa uskon- 5284: jien puolelle. Kun villatuotteille 19-vuosisa- non asiassa, heidän täytyy myös olla mu- 5285: dan alussa Englannissa nousi korkea hinta, kana puolustamassa sen oikeuksia ja sen 5286: niin tahtoi Englannin porvaristo saada pal- elämää, sen taloudellisia vaatimuksia. Niin 5287: jon maata huostaansa. ,Korkeimman sal- kauvan kuin he ovat näitä vastustamassa, 5288: limalla oikeudella" ryöstettiin talonpojilta niin kauvan tuntee työväenluokka myös us- 5289: maa-aloja, pellot pantiin lammaslaitumilksi konnon vieraaksi, kuolleeksi kirjaimeksi. 5290: ja nuo talonpojat olivat pakoitettuja 5291: siirtymään meren rannalle elättämään ka- Yleiskeskustelu julistetaan päättyneelksi. 5292: lastuksella itseänsä. Kummallisinta oli se, 5293: että ilmestyivät tännekin samat sortajat. Puhemies: Eduskunta ottanee nyt 5294: Rannalla olivat kalan ostajat ja näiltä.saa- päivällisloman. Istunto keskeytetään ja 5295: duilla rahoilla keinoHelijana viinakaup- jatketaan kello 7 illalla. 5296: pias, joka tahtoi 'kylmentynyttä kalastajaa 5297: lämmittää ryypyllä ja kolmantena oli pap- 5298: pi, joka antoi anteeksi ne tuhmuudet, mitä 5299: juovuspäissä tehtiin. Kaikki tämäkin ta- 5300: pahtui tietysti korkeamman järjestämässä Istunto keskeytetään kello 4,20 i.p. 5301: muodossa. 5302: Ed. Kaila ei yrittänytkään edes tuoda 5303: esille, että olisiko yhdessäkään tapaukses- 5304: sa sinä aikana kun Suomessa on ollut n.s. Täysi·istuntoa jatketaan 5305: rahatalous, papisto asettunut työläisten oi- 5306: keutettuja vaatimuksia puolustamaan? Ei- kello 7 i.p. 5307: kö se kaikissa tilanteissa ole siunannut kai- 5308: ken sen sorron ja mielivallan, mitä vallassa Puhemies: Aamupäivällä päätettiin 5309: oleva luokka on harjoittanut työväkeä vas- yleiskeslkustelu päiväjärjestyksessä olevasta 5310: taan? Vastauksen, jos tahdotaan olla re- ensimäisestä asiasta. Eduskunta siirtyy 5311: 100 Tiistaina 13 p. helmi!lmuta. 5312: 5313: nyt lakiehdotuksen yksityiSkohtaiseen kä- oppi. Vain sitä myöten kun uskonnolliset 5314: sittelyyn. vaikutukset ja niiden muistot hälvenevät 5315: ihmisiltä, sitä mukaa kai siveellinen ihan- 5316: Lain yksityiskohtainen käsittely. ne ja määräykset tulevat jonkun verran toi- 5317: senlaisiksi. Minulla olisi ollut halu aamu- 5318: Lakiehdotuksen 1 ja 2 § :t hyväksytään. päivällä - , mutta keSkustelu venyi muu- 5319: tenkin liian pitkäksi-, esittää minkälai- 5320: 3 §. sia siveellisiä määräyksiä todellakin voi- 5321: daan antaa silloin kun muistotkin kristilli- 5322: Keskustelu: syydestä ja kaikki vaikutukset kristillisyy- 5323: destä on karistettu pois. Mutta, niinkuin 5324: Ed. K a r e s: Tämä nyt kysymyksessä sanoin, ei siveellisten määräysten uslkonnot- 5325: oleva pykälä sisältää kokolailla omituisia tomllssa siveysopissa tarvitse olla toisenlai- 5326: määräyksiä; sekä uskonnonopetuksen !kan- set kuin n.s. uskonnollisessa siveysopissa, 5327: nalta omituisia, että myöskin niiden vel- ja toiselta puolen taasen uskonnon nimessä 5328: vollisuuksien kannalta, mitä tässä asete- voidaan esittää siveysop-pia, joka ei suin- 5329: taan yhteiskunnan kannettaviksi lastenope- kaan ole mitään hyvää ja kaunista. Minä 5330: tukseen nähden. huomautan vain miten esimerkiksi jesuiit- 5331: Ensinnäkin tässä uskonnonopetuksen si- taveljeskunta on uskonnon nimessä ja us- 5332: jaiseksi niille lapsille, jotka eivät saa us- konnollisina vaatimuksina esittänyt siveel- 5333: konnonopetusta, mainitaan uskonnonhisto- lisiä katsantokantoja, sellaisia, joita ei voi 5334: h~väksyä kukaan vakavasti ajatteleva ih- 5335: ria ja siveysoppi. Pääasiassa nähtävästi 5336: tarlkoitetaan tällaiseksi uskonnon korvik- minen. 5337: keeksi siveysoppia. Siis uskonnonopetuksen Tosin minä myönnän, että uslkonnollisen 5338: sijaiseksi pannaan tähän siveysoppi, jota ja u~konnottoman siveysopin välillä on pari 5339: nähtävästi halutaan opettaa ilman uskon- hyvm suurta erotusta. Ensinnäkin se 5340: toa. suuri e:r1otus, että uskonnollisella .siveys- 5341: Minun mielestäni on aivan suoranainen opilla on joku määräävä auktoriteetti, jo- 5342: harhakäsitys se, että siveysoppia pidetään honka se perustaa ja johonka se vetoaa 5343: j~nkunlaisena uskonnon korvauksena ja antaessaan siveellisiä määräyksiä ja ope- 5344: a,Jatellaan siis, että uskontokin olisi mu- tuksi.a ihmisille. Se sanoo jok'ainoassa si- 5345: kamas jotakin siveysoppia. Kun tarkasti veelhsessä opetuksessaan: Tämä on J uma- 5346: kuunteli aamupäivän keslkustelua täällä lan tahto, tämä kuuluu siihen korkeam- 5347: niin minusta tuntui kuin sekä oikealla että paan maailmanjärjestykseen, jota kaikki- 5348: vasemmalla olisi ollut yleinen se käsitys, vai tias vanh urslka us johtaa. U skonnotto- 5349: että uskonto on siveysoppia ja kysymys oli malla siveysopilla tällaista korkeampaa si- 5350: vain siitä, kumpi siveysoppi on parempaa tovaa auktoriteettia ei lainkaan ole. Se 5351: uskonnollinen siveysoppiko vain uskonno- riippuu ajan yleisestä mielipiteestä. U s- 5352: ton siveysoppi. Toiset pitävät uskonnollista konnoton siveysoppi voi määrätä samalla 5353: siveysoppia erinomaisena, toiset taas katsoi- tavalla kuin uskonnollinenkin: Älä tapa, 5354: vat, että meidän kansamme nuorison tuleva älä riko avioliittoa j. n. p. Mutta kysy- 5355: ke_hitys ~aatii uskonnotonta siveysoppia. käämme, mihinkä uskonno~on siveysoppi 5356: M:elestäm keslkustelu ja väittely tästä perustaa nämä määräykset? Siihenkö, että 5357: asiasta oli koko lailla turhaa, sillä siveys- se on enemmistön tahto? Siihenlkö, että 5358: opin paremmuus tai huonommuus, sehän jos rikot näitä määräyksiä, saat yhteis- 5359: riippuu kokolailla paljon siitä, minkälaisia kunnallisen poliisivallan niskaasi? No, 5360: sive;ysopillisia määräyksiä, minkälaisia si- epäilemättä onhan siinäkin jotain auktori- 5361: veellisiä neuvoja kukin siveysoppi antaa teetintapaista, on oma pohjansa. Mutta 5362: i~.miselle. Me voimme olla vakuutettuja vähemmistö voi aina vedota siitä ja sanoa: 5363: sntä, että n.k. uskonnoton siveysoppikin Meidän siveellinen katsantokantamme on 5364: pitkän aikaa, ainakin niin kauan, kuin kris- toisenlainen ja se on yhtä hyvä kuin tei- 5365: tilliset .ia raamatulliset siveysmääräykset dän. 5366: vielä ovat elävässä muistissa, tulee anta- Uskonnollisessa siveysopissa ei tällainen 5367: maan aivan samanlaisia siveellisiä neuvoja mutkitteleminen voi tulla kysymykseen. 5368: nuorisolle kuin uskonnollinenkin siveys- Siinä on korkeampi auktoriteetti, johon 5369: Kansw~oulutoimen ·järjestysmuodon perust.eet. 101 5370: ------~------------------------- 5371: 5372: 5373: aina vedotaan, Jumalan tahto. Sitten on Tällaiseen siveysoppiin, vaiklkapa sitä 5374: eräs toinen suuri eroitus, nimittäin, että sitten annetaan uskonnon nimelläkin, sii- 5375: uskonnollisella siveysopilla on aina eräs hen minun mielestäni erinomaisen hyvin 5376: kohta ihmisessä, johon se vetoaa ja vetoaa sopii Israelin henkikirkkaan näkijän puhe, 5377: ehdottomasti, nimittäin omatunto. Sitävas- kun hän käyttäii tällaista lausetta: ,Käsky 5378: toin m:lkonnoton siveysoppi ei voi oikeas- käskyn päälle, käsky käskyn päälle, sääntö 5379: taan puhua mistään omastatunnosta. Muu- säännön päälle, sääntö säännön päälle, vä- 5380: ten aamupäivän keskustelua seuratessani hän täällä, vähän siellä". Näin hän !ku- 5381: minä huomasin, kuinka tavattoman syvälle vailee sitä siveysoppia ja se oli uskon- 5382: uskonnollinen käsityskanta kuitenkin on nollista siveysoppia, missä siveysmääräyk- 5383: juurtunut tähän kansaan. Täällä vasem- siä annetaan yksi toisensa jälkeen. Ja tä- 5384: mistossa muutamat, muistaakseni esim. ed. män siveysopin vastakohtana esittää sama 5385: Sommarberg, suurella paatoksella puhui- Vanhan Testamentin näkijä oikean uskon- 5386: vat siitä, mitenkä uskonnonopetus on mah- non, kun hän sanoo näin: ,Tämä on lepoa. 5387: dotonta ja hullutusta j. n. p., ja kuitenkin Sallikaa väsyneille lepo. .Ja tämä on vir- 5388: he tuon tuostakin vetosivat omaantuntoon, voi tuspaikka." 5389: omantunnon kasvatukseen, omantunnon ke- Ja katsokaa, snna on suuri ero. Si- 5390: hitykseen, omantunnon vaatimukseen. Mikä veysoppi on elämän määräyksiä, uskonto 5391: on omatunto? Sehän on eräs uskonnolli- on uusi elämän lähde ihmisille. Se on se, 5392: nen käsite. Se on eräs hengellinen suure. oikein ymmärrettynä, oilkea sopusointu 5393: Sitä voidaan kyllä jollain tavalla filosoo- korkeamman ma.ailmanjärjesty ksen kanssa, 5394: fisesti määritellä, mutta siltä puuttuu josta täällä puhuttiin. Jaa, minun täytyy 5395: pohja. Omalletunnolle antaa pohjan ai- tunnustaa eräs ajatus, jonka sain täällä 5396: noastaan uskonto. (Ed. Hakkila: Entäs aamupäivällä. Eräs täältä oikeistosta pu- 5397: pakanat?) Jaa, pakanat myös tunnustavat hui puolustaen uskonnollista siveysoppia, 5398: omantunnon. Minä puhun uskonnosta, ja täältä vasemmistosta eräs puolusti us- 5399: eikä kristinuskosta, on huomattava se. konnotonta siveysoppia. Ja kun tarkasti 5400: Pakanair&in uskonto vetoaa omaantun- kuuntelin sitä, niin oikeistolainen puolusti 5401: toon. Mutta uskonnoton siveysoppi ei voi oikeastaan uskonnotonta siveysoppia ja va- 5402: koskaan siihen vedota, sillä se ei tunne semmistolainen puolusti, jos se syvimmin 5403: sitä. katsotaan, uskontoa. Sillä uslkonto on sit- 5404: No niin. Siis ero on olemassa näiden tenkin - minä en puhu tällä kertaa kris- 5405: kahden siveysopin välillä. Mutta siitä tillisyydestä - se on sopusointuinen 5406: huolimatta kaikki siveysoppi varsinaisena suhde siihen korkeampaan maailmanjärjes- 5407: opetusaineena, oli se sitten uskonnoHista si- tykseen, jolle uskonto sitten antaa eri ni- 5408: veysoppia tai uskonnotonta siveysoppia, men aina, riippuen, mikä uskonto on. .Ja 5409: on pidettävä kivenä lapsille eikä lei- se on tätä, tätä sydämen sisäistä elämää, 5410: pänä. Eihän mikään ole sen kuivempaa tätä hengellistä näkemystä, jota uskonnon- 5411: ei hengettömämpää eikä kuolettavampaa opetuksen kouluissa, saarnanjulistuksen 5412: kuin joidenkin siveellisten vaatimusten j. n. p. on pyrittävä viljelemään. Ja me 5413: esittäminen, siveysoppien esittäminen ih- saamme olla vakuutetut siitä, että missä 5414: misille. Minä olen varma siitä, että tämä uskonnollinen elämä ihmisessä syn- 5415: lkuivin saarnamies, hengettömin saarna- tyy, siellä ihminen kyllä sopeutuu oikealla 5416: mies, mitä koskaan voitte kuulla, on se, tavalla suhteeseen lähimmäisiin j. n. p. 5417: joka saarnatuolilta ..esittää meille uudes- Siellä syntyy se uusi ihminen, mikä 5418: taan ja uudestaan: Alä tee tätä, tee tämä. uudessa kuuliaisuudessa ja uudessa elä- 5419: Ja se on kuivaa, vaikkapa hän panisi sen mässä vaeltaa käyttääkseni kristillisiä sa- 5420: kuinka runolliseen muotoon tahansa. Tässä noja. 5421: kohden minun täytyy sanoa, tunsin Siveysoppi on kiveä. Uskonnoton siveys- 5422: aamulla mielihyvää siitä, mitä ed. Schau- oppi on lisäksi farisealaisuutta, jossa si- 5423: man sanoi, vaikkapa me kai monessa veys jätetään kokonaan ihmisen omaan va- 5424: muussa suhteessa olemme varsin eri kan- raan. Se on sitä farisealaisuutta, jota kris- 5425: nalla. Varsinainen siveysoppi minunkin tillisyyden suuri perustaja mitä syvimmin 5426: mielestäni on, oli se sitä tai tätä, oikeas- vastustaa - ainoa, mitä hän toden teolla 5427: taan mahdoton oppiaine kouluihin. inhoaa. Sentähden tuntuu minusta vai- 5428: 102 Tiistaina 13 p. helmikuuta. 5429: 5430: kealta se, että tässä pykälässä niitä lap- niin että puolestani ehdotan, että tämä va- 5431: sia, joita vanhemmat jo rankaisevat sillä, paaehtoisen aineen valitseminen kokonaan 5432: että he ottavat heidät pois uskonto-opetus- jätetään pois. 5433: tunnilta, että he vievät lapsensa pois siltä 5434: virvoituslähtBeltä, mitä todellinen uskonto Ed. Schauman: Såsom jag under 5435: tietää, että näitä lapsia vielä yhteiskunta den allmänna debatten framhöll, är jag av 5436: rupeaa kurittamaan, rankaisemaan sillä, den åsikten, att religionsundervisningen 5437: että se antaa nimenomaan heille kiviä, pa- icke bör vara konfessionell, icke bör vara 5438: kottaa heidät muka terveydelkseen nautti- bunden vid en viss troslära, men å andra 5439: maan kiviä uskonnottoman siveysopin muo- sidan vara obligatorisk. I anslutning till 5440: dossa. Sen tähden ehdotan, että tästä py- de motiv jag tidigare anförde ber jag att 5441: kälästä poistetaan ne määräykset, jotka få föreslå, att 1 mom. måtte erhålla föl- 5442: koskevat uskonnottoman siveysopin anta- jande lydelse: ,I folkskolan: meddelas un- 5443: mista niille lapsille, jotka eivät saa uskon- dervisning i religion, modersmålet, histo- 5444: nonopetusta koulussa. Pykälän alku tulisi ria, geografi, naturlära, lanthushållning 5445: näin ollen kuulumaan: ,Kansakoulussa och huslig ekonomi, rälkning och geometri, 5446: opetetaan uskontoa, äidinlkieltä, historiaa" teckning, handarbeten, gymnastik och 5447: j. n. e. Siis sanat ,tai uskonnon historiaa sång." De två senare meningarna i mo- 5448: ja siveysoppia" jätetään pois. Se merkit- mentet skulle utgå. 5449: see sitä, eti;& nämä lapset eivät uskonnon När vi komma till 4 §, är jag i tillfälle 5450: sijasta saa mitään muuta opetusainetta. att framställa de ändringsförslag, som ut- 5451: Pykälän toinen lause tulisi kuulumaan: visa; huru jag tänker mig att religions- 5452: ,Kansakoulun oppilas, joka koulun ulko- undervisningen såsom icke-konfessionell 5453: puolella nauttii uskonnonopetusta ja se op- borde ordnas. 5454: pilas, joka uskonnonvapauslain mukaan on 5455: uskonnonopetuksesta vapautettava, on va- Ed. M. Sillanpää: Ed. Kareksen 5456: paa edellä mainitusta uskonnonopetukses- tekemä ehdotus, että uskonnonopetus tu- 5457: ta." Ja viimeinen lause sitten kokonaan lisi, niinkuin minä käsitin, pakolliseksi 5458: poirs. kaikille, eiköhän se sodi usUwnnonvapaus- 5459: lain 8 § :ää vastaan, jossa sanotaan, että ne 5460: Siihen, että teen tämän ehdotuksen, on 5461: lapset, joiden vanhemmat eivät kuulu kir- 5462: myöskin eräs toinen syy, niinkuin puheeni 5463: kolliseen yhdyskuntaan, vapautetaan us- 5464: alussa mainitsin, nimittäin se, että tässä 5465: konnonopetuksesta. En katso tarpeelli- 5466: mielestäni yhteiskunnan velvollisuuksia 5467: seksi ryhtyä väittelemään täällä ed. Ka- 5468: mitataan peräti erilaisella tavalla. Olete- 5469: reksen kanssa uskonnon periaatteista, vaan 5470: taan, että jossakin kansakoulussa on 50 5471: ehdotan, että niiden perustelujen nojalla, 5472: oppilasta. Niistä on 10 lasta, jotka kuu- 5473: joita yleiskeskustelussa esitin, 3 § :n ensi- 5474: luvat esimerkiksi baptistiseurakuntaan. 5475: mäisestä momentista vastalauseen mukaan 5476: Näiden •10 lapsen uskonnonopetuksesta on 5477: poistetaan sanat: ,uskontoa tai", se'kä sa- 5478: vanhempien huolehdittava. Niille on an- man momentin kaksi viimeistä lausetta 5479: nettava koulun u]kopuolella uskonnonope- 5480: kokonaan. 5481: tusta, mutta sitä vastoin, jos siinä kou- 5482: lussa on yksi tai pari sellaista, joiden ei Ed. I n b o r r: Då det av riksdagsman 5483: tarvitse olla uskonnonopetuksessa läsnä, Schauman framställda förslaget, såvitt jag 5484: niin yhteiskunnan velvollisuus on kustan- kan förstå, a vser a tt införa en undervis- 5485: taa heille tätä siveysoppia. Se minun mie- ning i religion, som icke skulle vara kon- 5486: lestäni on väärin, siinä ei ole oikein mi- fessionell, utan vara sådan, a tt alla elever 5487: tattu yhteiskunnallisia velvollisuuksia. Sa- skulle kunna deltaga uti den, ber jag för 5488: malla kuin ehdotan siis tämän muutoksen, min del att få understöda det gjorda för- 5489: ehdottaisin poistettavaksi 3 § :n viimeisen slaget. J ag gör detta så mycket mera, som 5490: momentin, joka koskee vapaaehtoisen ai- .iag redan tidigare varit i tillfälle att ut- 5491: neen määräämistä kansakouluohjelmaan. tala önskvärdheten av att religionsunder- 5492: Siitä, mitenkä sopimaton tällainen mää- visningen kunde ordnas på ett sådant sätt. 5493: räys on sille asteelle, mitä kansakoulu tie- 5494: tää - se on kasvatusopillisestikin mahdo- Ed. H. P u l k k i ne n: Minusta on jok- 5495: ton __.:.. siitä on täällä · kylläksi puhuttu, seenlkin tarpeetonta, että 3 §:ssä oleva op- 5496: Kansalkoul'utoim~n j·ärjestysmUJodon IP'eru~teet. 108 5497: 5498: 5499: piaineluettelo on niin yksityiskohtainen. Oppivelvollisuuden toimeenpano jo sinaan 5500: Se saisi olla paljon ylimalkaisempi. Nyt- tuo taloudellisia vaikeuksia. Jos koulun 5501: kään ei siihen ole saatu kaikkea sitä, mitä etua tämän kysymyksen yhteydessä ajatel- 5502: todella ajatellaan edelleen opettaa. Niin taisiin, ei tarvitsisi näillä syillä tehdä kou- 5503: esim. raittiusoppi puuttuu. Mutta tällä lun elämässä erästä asiaa niin kovin moni- 5504: poisjättämisellä on juuri tunnustettu se mutkaiseksi, käytännöllisesti vailkeaksi ja 5505: seikka, että oppiaineiden järjestelyssä kai- taloudellisesti lisärasituksia tuottavaksi. 5506: vataan keskitystä ja rinnastusta. Nämä ovat Jos papit, jotka täällä ovat puhuneet J ee- 5507: opetusopillisia kysymy kiä, joista määräile- suksen opin puolesta todella harrastaisivat 5508: mään parlamentti on liian kankea. Kehi- sitä, mitä väittävät, niin uskonnon puo- 5509: tyksen pitäisi saada ku]kea vapaampaa lustuksessa tyytyisivät he siihen, mihin ar- 5510: latua. Tämä oppiaineluettelo muuten tus- vossa pidetyt koulumiehet tyytyvät, se 5511: kin olisi käynytkään tarpeelliseksi, ellei on tunnustuksettomaan uskonnonopetuk- 5512: kirkkokansa olisi tahtonut saada sen kautta seen. Sitä voisi sietää, mutta minä voin 5513: etuansa turvatuksi. Koska osa vasemmis- puhua useiden opettajien puolesta väittäes- 5514: tostakin pitää oppiaineluetteloa tässä laissa säni, että kouluelämään tuodaan tällä 5515: välttämättömänä, jää meille tehtäväksi lailla jotakin hyvin raskasta ja epäkasva- 5516: etusijassa vastustaa kirkollisten piirien tar- tuksellista. Me työväen edustajat raiJkaisi- 5517: koitusperiä. simme asian jättämällä koko uskonnon- 5518: Yleislkeskustelussa jo huomautin, että opetuksen pois samoin kuin siveysopin eri 5519: uskonnonopetuksen järjestely tuottaa käy- aineena koulun ohjelmasta. Ehdotan siis, 5520: tänll'öllisiä ja taloudellisia vaikeuksia. että 3 § :n 1 mom. muutettaisiin näin kuu;;; 5521: Tämä tulee jo esiin 3 §:n soveltamisessa. luvaksi: ,Kansakoulussa opetetaan äidin- 5522: Ajatelkaamme vain kansakoulua jollakin kieltä, historiaa, maantietoa, luonnontietoa 5523: teollisuusseudulla. Yläkansakoulussa on sekä :kotitaloutta, laskentaa ja mittausop- 5524: oppilaita esim. 180 ja opettajia 4. Uskon- pia, piirustusta ja käsitöitä, voimistelua ja 5525: nottomia voisi olla yläkansakoulussa esim. laulua. Jos tämä hyväksyttäisiin tällai- 5526: 30 oppilasta. Näitä varten olisi siis järjes- sena, tulisivat 4 ja 5 § tarpeettomiksi. 5527: tettävä eri tunteina uskonnonhistoriaa ja 5528: siveysopetusta. Alakansakouluissa ei ope- Ed. Kukko n en: Ed. Kareksen eh- 5529: teta uskontoa tunnustulksellisesti, mutta dotus tulee ainakin minulle kokolailla yl- 5530: uskonnonvapauslain ja tämän lain 3 §:n lätyksenä. Hän nimittäin ehdottaa, että 3 5531: mukaan on näille järjestettävä, alakansa- §:n 1 momentista olisivat sanat uslkonnon- 5532: koululaisille nimittäin, samanlaista ei-us- historia ja siveysoppi kokonaan ·poistetta- 5533: konnotonta opetusta.. Arvatenkin tästä seu- vat. Ehdotusta saattaisi ensi kuulemaHa 5534: raisi, että alakansakoulun uskonnonopetuk- ymmärtää vain kahdella tavalla, joko siten 5535: sen täytyisi luopua siltä käytännölliseltä kuin ed. Sillanpää on ymmärtänyt nimit- 5536: ja yleisinhimilliseltä kannalta, jossa se nyt täin, että ed. Kares pyrkii saamaan tähän 5537: on, ja muodostua enemmän pappien vaati- pykälään muutoksen, joka toteutettuna tie- 5538: muksia vastaavaksi, ettei se olisi aivan sa- täisi hyväksytyn uskonnonvapauden louk- 5539: maa hyvien tapojen opetusta, jota nyt kaamista tai että hän tahtoo jättää tykkä- 5540: alakansakoulun alkuasteella uskonnonope- nään erillisen siveyskasvatuksen ul!kopuo- 5541: tuksessa annetaan. Lisäksi seuraa kun- lelle ne kansakoulunoppilaat, jotka eivät 5542: nille ja valtiolle kuluja kahden opettajan saa tunnustuksellista uskonnonopetusta. 5543: ylimääräisistä tunneista ehkäpä vaan noin Minä otaksun, että ed. Kares tarkoittaa 5544: 2,000 markkaa lukuvuodessa. Jos tämä jälkimmäistä. Mutta minusta se on yhtä 5545: summa käytettäisin johonkin hyödylliseen valitettavaa, minusta se lähentelee jonkun- 5546: ja käytännölliseen esimerkiksi puutarhan- moista sydämettömyyttä. Meillä ei ole va- 5547: hoidon opetukseen ja op-pilaslkirjastojen hy- raa jättää tuuliajolle niitä lapsia, joiden 5548: väksi, niin varmasti lapset ja lasten van- vanhemmat eivät salli heidän tulla mu- 5549: hemmat olisivat kouluun paljon tyytyväi- kaan tunnustuksellisen uskonnonopetuksen 5550: sempiä. Kun yläkansakoulunopettajien on tunneille. Jos taasen ed. Kares uskoo, että 5551: ylimääräisinä tunteina annettava myös tällä tavoin voitaisiin pakoittaa ne vanhem- 5552: jatkocopetusta voi ajatella sitäkin, että mat, jotka periaatteellisista syistä eivät ha- 5553: ylitunnit tulevat tuottamaan liikarasitusta. lua tunnustuiksellista uskonnonopetusta lap- 5554: 104 Tiistailna 13 p. helmikuuta. 5555: 5556: sillensa, lähettämään lapsensa uskontotun- keampaa siveyttä kuin se, minkä kristin- 5557: neille, niin minä luulen, että ed. Kares sii- usko tarjoa, ja parempaa siveysopetusai- 5558: nä suhteessa erehtyy. Minusta näyttää neistoa, kuin mitä pyhästä raamatusta on 5559: siltä, että Suomen lasten paras vaatii hyl- löydettävissä, ei mistään muualta tapaa. 5560: käämään ed. Kareksen ehdotuksen. Vähän Mutta minä en voi yhtyä hänen käsityk- 5561: samaan suuntaan, mutta paljon pitemmälle seensä siitä, että esim. uskonnonhistorian 5562: pyrkivät ensimäisen vastalauseen alleJkir- merkitystä kansakouluoppiaineena olisi ar- 5563: joittajat, jotka tahtoisivat tältä kohdalta vosteltava sillä tavoin, kuin ed. Kares te- 5564: poistaa kaiken, myöskin uskonnon. Ed. kee. J\.1:inulla on monta auktoriteettiä puo- 5565: Kareksen ehdotuksesta on vain yksi askel lellani väittäessäni, että uskonnonhistoria 5566: siihen ehdotukseen, minkä ed. Hannes Pulk- sinänsä, vaikka ei siihen liittyisi erityisiä 5567: kinen äsken on tehnyt. siveysopetusmomentteja., !kuitenkin pystyy 5568: tarjoamaan lap13ille jo jotain, joka on jon- 5569: Ed. S o mm a r b e r g: Pyydän kannat- kinarvoista. Tähän tapaan ajattelee asiasta 5570: taa ed. M. Sillanpään tekemää ehdotusta. m.m. eduskunnan arvoisa puhemies, jota 5571: minä pidän melkoisena auktoriteettina kDu- 5572: Ed. Kares: On sentään kokolailla luasioissa. 5573: suuri erotus minun ehdotukseni ja ensimäi- 5574: sen vastalauseen välillä. Että niitä voidaan Ed. K a r e s: Minäkin olisin puolestani 5575: rinnastaa keskenään, siinä minä näkisin valmis ed. Kukkosen ajatukseen yhtymään, 5576: jotakin pahaa halua. Saattaa olla varsin jos hän olisi tehnyt ehdotuksen, että ensi- 5577: ~ri mieltä siitä, mikä on lasta kohtaan mäisestä lauseesta otetaan pois sanat ,ja 5578: sydämetöntä, mi1kä ei. Minä ensimäisessä siveysoppia". Uskonnonhistoriaa voisi vie- 5579: lausunnossani jo huomautin siitä, onko oi- lä ajatella, vaikka, sekin tietysti riippuu 5580: kein, että niitä la.psia, joita vanhemmat jo kokonaan siitä, millä tavalla ja mihin 5581: rankaisevat sillä, että ottavat heidät uskon- suuntaan nämä oppikirjat !kirjoitetaan, joi- 5582: nonopetuksesta pois, yhteiskunta vielä ran- ta aineessa luetaan. Mutta sellaisena, kuin 5583: kaisee kivillä, nimenomaan kivillä, antaa se nyt on, minusta se on mahdoton. 5584: heille opetusta, joka on kuolleita kirjaimia, 5585: ja mahdottominta mitä koskaan opetustun- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 5586: nilla voidaan antaa. Se on siihen kun mi- 5587: nun ajatukseni perustuu eikä minkäänlai- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 5588: siin laslkelmiin, että tämän kautta pako- ed. Kares ehdottanut, että 3 § :n 1 mo- 5589: tetaan vanhemmat siihen tai tähän. Mi- mentti saisi seuraa·van muodon: ,Kansa- 5590: nun uskonnollinen käsityskantani ei ole koulussa opetetaan uskontoa, äidinkieltä, 5591: koskaan voinut hyväksyä tällaista uskon- historiaa, maantietoa, luonnontietoa .ia maa- 5592: nottoman siveysopin antamista ei yhdessä sekä kotitaloutta, laskentaa ja mittausop- 5593: eikä toisessa muodossa. Minä tiedän seiso- pia, piirustusta, käsitöitä, voimistelua ja 5594: vani sillä kannalla kokolailla yksin, mutta laulua. Kansakouluoppilas, joka koulussa 5595: siitä huolimatta voin ehdotukseni tehdä, ja tai sen ulkopuolella nauttii uskonnonope- 5596: lähinnä sitten, jos ei ehdotukseni saa 1kan- tusta ja jalka uskonnonvapauslain mukaan 5597: natusta, olen ed. Schaumanin ehdotuksen on vapautettava uskonnonopetuksesta, va- 5598: kannalla, jos sen nim. oikein !käsitin, että pautetaan uskonnonopetuksesta". Edelleen 5599: hän tarkoitti, että säilytetään sanat: ,kan- on ed. Kares ehdottanut, että 3 §:n 3 mo- 5600: sakoulussa opetetaan uskontoa, äidinkieltä" mentti poistettaisiin. Kun kumpaakaan eh- 5601: j.n.e. ja kaikki muut pois. Toistaiseksi dotusta. ei ole kannatettu, eivät ne voi jou- 5602: pidän omasta ehdotuksestani kiinni. tua äänestyksen alaisiksi. Ed. Schauman 5603: ed. Inborrin kannattamana on ehdottanut, 5604: Ed. Lampinen: Kannatan ed. H. että 3 §:n 1 momentti saisi seuraavan muo- 5605: Pulkkisen tekemää ehdotusta. don: ,Kansakoulussa opetetaan uskontoa, 5606: äidinkieltä, historiaa, maantietoa, luonnon- 5607: Ed. Hannu ne n: Luovun. tietoa ja maa- sekä kotitaloutta, laskentaa 5608: ja mittausoppia, piirustusta, käsitöitä, voi- 5609: Ed. Kukkonen: Minä olen yhtä mistelua ja laulua". Kutsun tätä ehdotus- 5610: mieltä ed. Karelksen kanssa siitä, että kor- ta ed. Schaumanin ehdotulkseksi. Ed. M. 5611: Kan.salkmr}utoimen jiirj~stysmurodo:n !JYerusteet. 105 5612: 5613: 5614: Sillanpää ed. Sommarbergin kannattamana 3) Äänestys suuren valiokunnan ehdo- 5615: on ehdottanut, että 3 §:n 1 momentti hy- tuksen ja ed. Schaumanin ehdotuksen vä- 5616: väksytään sivistysvaliokunnan mietintöön lillä. 5617: liitetyn toisen vastalauseen mukaisesti. 5618: Kutsun tätä ehdotusta ed. Sillanpään ehdo- Ken hyvä'ksyy suuren valiokunnan eh- 5619: tukseksi. Ed. H. Pulkkinen ed. Lampisen dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 5620: kannattamana on ehdottanut, että 3 § :n 1 on ed. Schaumanin ehdotus hyväksytty. 5621: momentti hyväksyttäisiin sivistysvaliokun- 5622: nan mietintöön liitetyn ensimäisen vasta.- Äänestyksessä annetaan 130 jaa- ja 45 5623: lauseen mukaisesti. Kutsun tätä ehdotusta ei-ääntä. 5624: ed. H. Pulkkisen ehdotukseksi. 5625: P n he mies: Eduskunta on siis hyväk- 5626: Selonteko myönnetään oikeaJksi. synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 5627: 5628: Puhemies: Äänestyksessä on mieles- 5629: täni meneteltävä sillä tavalla, että ensin 4 §. 5630: toimitetaan äänestys ed. Sillanpään ja ed. 5631: Pulkkisen ehdotuksien välillä, voittanut Keskustelu: 5632: ehdotus asetetaan toisessa äänestyksessä ed. 5633: Schaumanin ehdotusta vastaan ja tässä l;iä- Ed. Schauman: Oberoende av den ly- 5634: nestyksessä voittanut valiokunnan mietin- delse, som § 3 nu genom det senast fat- 5635: töä vastaan. tade beslutet har fått, skulle jag tillåta mig 5636: att föreslå samma förändring i denna pa- 5637: Menettelytapa hyväksytään. ragraf som jag hade tänkt mig, för den 5638: händelse mitt förslag beträffande § 3 hade 5639: blivit godkänt. Jag skulle nämligen anse, 5640: Åänestykset ja päätös: 5641: att i varje fall undervisningen i religion 5642: 1) Äänestys ed. M. Sillanpään ja ed. H. kunde anordnas så, att den icke skulle bli- 5643: Pulkkisen ehdotusten välillä. va konfessionell, utan att således alla de 5644: till olika trosbekännelser hörande eleverna 5645: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. skulle kunna få en gemensam religionsun- 5646: M. Sillanpään ehdotuksen, äänestää ,jaa"; dervisning. Därigenom skulle också und- 5647: v~kas många olägenheter, som av en till- 5648: jos ,ei" voittaa, on ed. H. Pulkkisen eh- 5649: dotus hyväksytty. lämpning av lagen, sådan utskottet har 5650: fröreslagit den, skulle uppstå. Jag ber alltså 5651: Äänestyksessä annetaan 129 jaa-äänt:i att få föreslå följande lydelse åt § 4: ,Re- 5652: ja 32 ei-ääntä. ligionsundervisningen · i folkskolan skall, 5653: utan att vara bunden vid ett visst religions- 5654: Puhemies: Eduskunta on siis tässit samfunds troslära, avse att giva eleverna 5655: äänestyks.essä hyväksynyt ed. M. Sillan- en framställning av J esu liv och lära samt 5656: pään ehdotuksen. kristendomens väsende ävensom att göra 5657: eleverna förtrogna med de bibliska b9rät- 5658: 2) Äänestys ed. M. Sillanpään ehdotuk- telserna". 5659: sen ja ed. Schaumanin ehdotuksen välillä. Det dogmatiska innehållet i religionsun- 5660: dervisningen skulle enlig·t detta mitt för- 5661: Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. slag försvinna, och såvitt jag kan förstå, 5662: Schaumanin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; skulle varken evangelisk-lutherska eller de 5663: jos ,ei" voittaa, on ed. M. Sillanpään eh- övriga religionssamfunden därav hava nå- 5664: dotus hyväksytty. gon skada. Alla religionssamfund meddela 5665: ju ändå åt sina anhängare, åt barnen, en 5666: Åänestykses.sä annetaan 91 jaa-ääntä Ja undervisning i troslära. Lutherska kyrkan 5667: 83 ei-ääntä. har sedan senare hälften av 1700-talet haft 5668: en sådan i :konfirmationsundervisningen, 5669: .Puhemies: Eduskunta on siis tässä och för min del kan jag icke finna annat 5670: äänestyksessä hyväksynyt ed. Schaumanin än att det kan vara fullt tillräckligt med 5671: ehdotuksen. denna av kyrkan själv meddelade under- 5672: 14 5673: 106 Tiistaiua 13 p. helmikuuta. 5674: 5675: visning. Att utom konfirmationsundervis- gande lagförslag. J ag skall nu icke något 5676: ning ytterligare i skolan, särskilt i folk- utförligare ingå på att återupprepa desam- 5677: skolan, mata i barnen dessa samma saker, ma, utan ber endast att i största korthet få 5678: som äro lika tråkiga som de sedebud, vilka eriura om ele viktigaste av dessa betän:klig- 5679: kunde förekomma i en eventuell sedelära, heter. 5680: det finner ja.g vara till uppenbar skada för I 1 mom. 4 § stadgas, att religionsunder- 5681: lkyrkan och ftjl.r kristendomen, ty liksom här visning skall meddelas enligt det samfunds 5682: flere präster hava identifierat kristendomen troslära, dit flertalet elever hör. Enligt 5683: och kyrkan, så komma också anelra att min uppfattning av denna bestämmelse 5684: göra det. J ag tänker särskilt på eleverna skulle den innebära, att i folkskolan kan 5685: i skolan. Av den motvilja ele få mot den förekomma undervisning i annan religions- 5686: kyrkliga, den konfessionella religionsun- lära än den evangelisk-lutherska. Man kan 5687: dervisningen, ledas ele lätt till att få ett tänka sig, att i en skola flertalet barn till- 5688: agg till s.iälva kristenelomen, och jag .är hör ett annat religionssamfund, och då en- 5689: . övertygad om att en stor del av den krls- ligt denna bestämning detta samfunds tros- 5690: tendomsfientlighet, som man tycker sig lära blir den förhärskande i den skolan. 5691: finna i vårt land, beror just på den miss- . Detta synes mig leda därhän, att det möjli- 5692: lyckade religionsundervisningen i skolan. gen i framtiden blir omöjligt att bibehålla 5693: Jag vet nog, att våra teologer och reli- en enhetlig religionsundervisning i folksko- 5694: gionspedagoger hava ansträngt sig att för- lan så tili vida, att det skulle vara ett 5695: bättra religionsunelervisningen, men såvitt enda religiom;samfunds troslära, vari det 5696: jag kunnat föl.ia med, äro de framsteg, som skulle undervisas, utan måste det bli flera 5697: på detta sätt blivit gjorda, minimala; ste- oliika trossamfunds trosläror, vari det kom- 5698: gen framåt äro för f1örsiktigt tagna, de äro me att undervisas. 5699: iclke tagna så, att man skulle se ett verk- I 2 mom. stadgas. ytterligare att, då 20 5700: ligt förnuftigt slutmål. barn i en folkskola tillhöra ett annat re- 5701: Jag tror, ehuru jag kan hysa vissa for- ligionssamfund, kunna dessa elevers måls- 5702: mella betänkligheter gentemot mitt förslag, män yrka på att för sådana barn anställes 5703: nu sedan § 3 blivit antagen enligt utskot- en särskild religionslärare, som undervisar 5704: tets förslag, att det i varje fall vore i detta s.amfunds troslära. Härigenom skul- 5705: önskligt att i denna paragraf i stället för le möjlighet uppstå, att samtidigt i en sko- 5706: de bestämmelser, som utskottet har föresla- la skulle förekomma tvänne slag av reli- 5707: git, skulle inryckas en bestämning, som gionsundervisning. Enligt min uppfattning 5708: klart och tydligt utsäger, att religionsun- kan jag ej förstå annat än att om jämsides 5709: dervisningen skall hava en sådan karak- i en skola skulle försiggå tvänne olika slags 5710: tär att religionen icke blir för barnen, för religionsundervisning, slkulle detta verka 5711: ele ' blivande medborgarena, motbjudande. försvagande på religionsundervisningen i 5712: allmänhet. Däremot skulle ett enhetligt un- 5713: Ed. H. P u l k k i ne n: Jos meidän sivis- dervisningssystem verka mer enande och 5714: tyneet suvaitsisivat annettavaksi kansan sammanförande för eleverna vid undervis- 5715: lapsille uskontoa sen kauneimmassa muo- ningen i religion. Till dessa omständigheter 5716: dossa, niin tyytyisivät he siihen, että se tiUkommer ännu bestämningen i 3 mom., 5717: olisi tunnustuJksetonta. Jos sivistyneille nämligen, att man också kan yrka på att 5718: välttää sellainen uskonnollisuus kuin tie- för mindre minoriteters barn skulle dragas 5719: demies .J amesin, joka ei pidä minään tär- försorg om religionsundervisning, så till 5720: keänä kysymyksenä esim. sielun kuole- vida att staten skulle understöda en sådan 5721: mattomuutta, niin toivoisin heidän myöntä- undervisning. Alla dessa religionssystem 5722: vän saman edun kansan pohjakerroksille- synas mig vara egnade att försvaga reli- 5723: kin ja rientävän tukemaan ed. Schaumanin gionsundervisningen och är det just av 5724: ehdotusta. elenna anledning so.m jag icke för min del 5725: har kunnat känna mig tillfreds med den 5726: Ed. I n b o r r: Vid detta ärendes remiss lösning av frågan, som kulturutskottet 5727: till stora utskottet var jag i tillfälle att nå- föreslagit. Därtill kommer oclrså ännu, att 5728: got utförligare framhålla de betänkligheter genom att godkänna dylika bestämningar, 5729: jag hade mot 4 §:ns avfattning i förelig- som ingå i fjärde paragrafen, sådana reli- 5730: KansaJko1rlutoimen järjestysm111odon perusteet. 107 5731: 5732: 5733: gionssamfund, som nu hittills hava stått konnonopetusta, niin pelkään, että siitä tu- 5734: oberoende av sta.ten, då det har gällt att lee villitys. Tämä villitys tulee olemaan 5735: giva sina barn religionsundervisning, att myös toisessa suhteessa. Jos sanotaan että 5736: dessa hädanefter idke in.taga den fria ställ- uskonnonopetusta on niin annettava, että 5737: ning, som de hittills intagit. Ty det är se sopii luterilaisille, roomalaiskatolisille, 5738: ju naturligt att, då staten på något sätt kreikkalaiskatolisille j.n.p., niin ettei ku- 5739: skall bidraga till religionsundervisnings kaan louk~kaannu, niin että kaikki oppilaat 5740: erhållande, den också kontrollerar, huru ja oppilaiden vanhemmat voivat olla siihen 5741: denna religionsundervisning meddelas. tyytyväiset, - niin minun täytyy kysyä 5742: Av dessa orsaker har jag för min del missä kulkee se raja, jonka sivu opettaja 5743: icke ansett mig kunna understöda eller ei saa opetuksessaan mennä? Mitenkä voi 5744: förena mig om kulturutskottets förslag, så- kreikkalais-katolinen opettaja opettaa kris- 5745: dant det blivit framställt och sedermera av tinappia niin, että luterilaisille lapsille ei 5746: stora utskottet godkänt. Då nu rdgsm. siinä olisi jotain hyvin outoa ja hyvin vie- 5747: Schaumans förslag, som han har framställt rasta? Sitä en ymmärrä. En liioin ym- 5748: här, synes mig erbjuda en möjlighet att märrä, mitenkä roomalais-katolinen pappi 5749: kunna få till stånd en enhetlig religions- tai uskonnonopettaja voisi opettaa sellaista 5750: undervisning, ber jag för min del att få tunnustuksetonta uskonnonopetusta, jonlka 5751: understöda detsamma, och jag hoppas, att luterilaiset lapset ja vanhemmat ottaisivat 5752: riksdagen, som ju framför allt bör låta sig täydestä. Kenties voi semmoista opetusta 5753: angeläget vara att få en sådan religions- antaa. En väitä, että se on mahdotonta; 5754: undervisning till stånd, som alla kunde mutta jos se on mahdollista, sen täytyy olla 5755: deltaga uti, även skall förena sig om att erinomaisen varovaisesti annettua, niin että 5756: godkänna rdgsm. Schaumans förslag. opettaja pitää persoonansa loitolla, että 5757: opettaja ei ole koskaan mukana, että hän 5758: Ed. M. Pesonen: Kun ea. Schauma- on aina varpaillaan ja varovainen, ettei hän 5759: nin ehdotusta on !ka.nnatettu, niin katson vain sanoisi mitään, joka on hänen sydä- 5760: asianmukaiseksi huomauttaa ehdotuksen melleen rakasta ja kallista, vaan että hän 5761: epäkäytännöllisyydestä ja niistä vaikeuk- sanoisi vain sen, mikä on yleistä kaikille 5762: sista mitä sen toteuttaminen tuottaisi. Eh- kristityille. Tämän kautta tulee opetus niin 5763: dotuksella on tosin se etu, että, jos järjes- abstraktiseksi, niin kuivaksi !kuin ikinä se 5764: tetään tunnustukseton uskonnonopetus, jo- moraaliopetus, jota ed. Schauman on kam- 5765: honka kaikki oppilaat ottavat osaa, opetuk- monnut ja ·osittain syystäkin. Minun täytyy 5766: sen järjestely tulee yksinkertaisemmaksi ja puolestani mitä jyrkimmin vastustaa täl- 5767: halvemmaksi, !kun ei tarvitse eri opetusta laista tunnustuksetonta uskonnonopetusta. 5768: järjestää vähemmistöille. Mutta tätä etua Edelleen en voi uskoa, että opettajat saat- 5769: ei ole nyt enää ed. Schaumanin ehdotuk- tavat pysyä niin objektiivisina kuin tuon 5770: sella, sittenkun eduskunta on jo edellisessä opetuksen laatu vaatisi. Sehän on ihmisel- 5771: pykälässä päättänyt, että annetaan erikois- le mahdotonta, vallankin opettajalle, joka 5772: ta uskonnonhistorian ja yleisen siveysopin on hyvä opettaja. Hyvä opettaja ei voi sem- 5773: opetusta niille, jotka vapautetaan uskon- moista opetusta antaa.- Hänen täytyy antaa 5774: nonopetuksesta. Jos nyt tämä ed. Schauma- omasta itsestään oppilaille ja jos hänellä 5775: nin ehdotus hyväksytään, niin seuraukselksi itsellään on vissi. vakaumus, hän tuo sen 5776: tulisi, että meillä olisi tunnustukseton us- esille. Jos nyt opetus on yleistä tunnus- 5777: konnonopetus, johon oikeutta myöten kaik- tuksetonta, opettaja!ksi sopii yhtä hyvin sen 5778: kien pitäisi ottaa osaa, mutta kuitenkin sii- uskontoinen kuin tämän uskoinen. Seu- 5779: täkin vapautettaisiin vissi joukko oppilaita raus on, että oppilaille annetaan yhdessä 5780: ja heille annettaisiin opetusta uskonnonhis- koulussa yhdenlaista opetusta ja toisessa 5781: toriassa ja yleisessä siveysopissa ja tämän toisenlaista ja tämä tuottaa paljon pahaa 5782: kautta saataisiin kouluopetuksessa aikaan mieltä ja hämminkiä ja mikä tärkeintä, 5783: suuri hämmin!ki. Nyt on jo monen vaikea tämä on loukkaus uskonnonvapauden 5784: käsittää mitä on tunnustukseton uskonnon- periaatetta vastaan. Jos kunnioitetaan us- 5785: opetus, mitä on yleinen siveysopin opetus, konnonvapauslakia., niinkuin minun mieles- 5786: mitä on historiallinen uskonnonopetus j.n. täni sitä täytyy [mnnioittaa, kun se on ker- 5787: p. Jos kouluun tulee näin monenlaista us- ran säädetty, niin on välttämätöntä, että 5788: 108 Tiistaina 13 p. helmikuuta. 5789: 5790: lapsille annetaan uskonnonopetusta sen tun- värdefullaste i ,relip·ionsundervisningen en- 5791: nustuksen mukaan, joka on lapsien ja las- ligt nutida religionslärares upnfattning. 5792: ten vanhempien tunnustus. Sivistysvalio- J ag måste säga, a tt jag fick liksom en kall 5793: kunnan mietintö on mielestäni siinä suh- dusch över mig vid åhörandet av detta ytt- 5794: teessa osunut erittäin hyvin oikeaan, kun se rande; jag hade icke kunnat t.'inka mig, 5795: on tarkasti huolehtinut siitä, ettei ketään att sådant skulle offentligen framföras som 5796: pakoteta nauttimaan uskonnonopetusta att det · som är det gemensamma för alla 5797: muuta kuin oman tunnustuksensa mukai- kristna religioner, det har intet värde i 5798: sesti. Toivoisin siis, että edustaja Schau- jämförelse med det, som är det specifika i 5799: manin ehdotus ei löytäisi vastakaikua edus- de skilda kristna lärorna. Såvitt jag kun- 5800: kunnassa. nat följa med de moderna strömningarna 5801: på det religiösa området, finnes det för 5802: Ed. Schauman: Det är ett fullkom- övrigt en ganska stark strömning, repre- 5803: ligt misstag, att religionsfrihetslagen slkul- senterad bland annat av Sveriges ärke- 5804: le betinga en såclan anorclning av religions- bisllwp, som går ut på att såvitt möjligt 5805: undervisningen, som kulturutskottet har förena de olika kristna lärorna oeh kyr- 5806: föreslagit, d.v.s. att religionsunclervisning korna och icke göra skillnaden mellan dem 5807: skall meddelas enligt en viss troslära. så stor som möjligt. Dit vore det skäl även 5808: Tvärtom säger religionsfrihetslagen i para- för oss att strä va. J ag kan ej finna annat 5809: grafen om religionsunclervisning, enda,st att, än att det av mig föreslagna systemet är 5810: om religionsundervisning meddelas enligt mer praktiskt än det av stora utskot.tet 5811: en viss troslära, så skall elev, som icke föreslagna, och jag ber att ytterligare tili 5812: tillhör det trossamfundet, på målsmans yr- förmån för det få framhålla att, efter vacl 5813: kande befrias; den lämnar således frå- jag har sett uti Folkskolans handbok, ut- 5814: gan om undervisningens ordnancle öppen. given av Aminoff, eller i någon annan bok 5815: Rdgsm. Pesonen har tydligen icke satt sig av samma beskaffenhet, clet redan nu har 5816: in i religionsfrihetslagen, ehuru han nu ta- förekommit i skolor mecl elever tillhörande 5817: lar om att anclra icke hava riktigt uppfat- clels grekisk-katolska, dels evangelisk- 5818: tat densamma. lutherska konfessionen, att gemensam, neu- 5819: J ag kan icke heller förena mig med tral religionsundervisning har meddelats 5820: rdgsm. Pesonen däruti, att det av mig barnen av bägge dessa konfessioner, oeh 5821: föreslagna systemet skulle leda till en vil- veterligen har ingen olägenhet fövsports 5822: lervalla, medan det av kulturutskottet och härav. Rdgsm. Pesonen antydde visserli- 5823: stora utskottet förordade vore i detta av- gen, huru olyckligt det vore, om en ro- 5824: seende mer praktiskt. Tvärtom är det all- mersk-katolsk präst skulle meddela reli- 5825: deles upuenbart, att det av mig förordade gionsundervisning. Men det är ju ej frå- 5826: systemet är enGdare och mer enhetligt än ga om detta, utan här är fråga om att 5827: det av stora utskottet förordade. Ty enligt folkskollärare skola meddela religionsun- 5828: stora utskottets förslag, som nu kanske blir dervisning och icke präster. Rdgsm. Peso- 5829: lag, kommer det att meddelas följande nen har icke satt sig in i det förslag han 5830: slag av religionsundervisning: först evan- själv tecknat under, han har ju till- 5831: gelisk-luthersk religionsundervisning, vida- h!ört kulturutskottet, om jag ej misstager 5832: re grekisk-katolsk eller i andra skolor me- mig. 5833: todistisk eller baptistisk undervisning och Det vore ännu en och annan omständig- 5834: slutligen ytterligare religionshistoria och het, som j.ag horde beröra, men som jag 5835: sedelära för dem, som icke tillhöra något för tillfället ej kommer i håg. Om rdgsm. 5836: religionssamfund. Detta är ju en oerhörd Pesonen vill fortsätta polemiken, står jag 5837: splittring i onödan. Men tili försvar här- emellertid till tjänst. 5838: för yttras såsom av rdgsm. Pesonen nyss, J ag slkulle bara göra ett li tet tilliigg. 5839: att om undervisningen skulle vara ~så neu- Jag ville säga det, att i England har re- 5840: tral, så allmänt kristen, som jag tillåtit ligionsundervisningen ordnats på det oott, 5841: mig föreslå, då skulle allt det lkäraste och att barn av olika religioner fått en ge- 5842: bästa i religionsundervisningen gå förlorat. mensam kristendomsundervisning eller bi- 5843: Det är alltså de enskilda religionssamfun- belundervisning, som det kallas där, ,bib- 5844: dens do()'mer, som äro de kämste och de lical teaching". .Tag tror icke, att man 5845: Kanaa/kJoulutoimen jciirj.estysmUJodon \Perusteet. lotJ 5846: 5847: gjort några anmärkningar mot detta sys- koulussa sen uskontokunnan tunnustuksen 5848: tem, åtminstone har det länge varit be- mukaan, johon oppilaiden enemmistö kuu- 5849: stående i England såsom det mest prak- luu". Ja 5 §:ssä: ,Ellei kansakoulun opet- 5850: i:iska. tajista yksiikään kuulu oppilaiden enem- 5851: mistön tunnustukseen, tulee johtokunnan 5852: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. uskoa uskonnonopetus jollekin koulun ul- 5853: kopuolella olevalle sanottuun tunnustuk- 5854: Puhemies: Keskustelun kuluessa on seen kuuluvalle henkilölle, jonka vaalin 5855: ed. Schauman ed. H. Pulkkisen kannatta- tarkastaja hyväksyy". Vaikka siis 4 §:ssä 5856: mana ehdottanut, että 4 § lakiehdotuksessa kategoorisesti määrätään, että uskonnon- 5857: saisi seuraavan muodon: ,Kansakoulun opetusta. on annettava sen us~kontokunnan 5858: uskonnonopetutksen tulee, olematta sidottu tunnustuksen mukaan, johon oppilaiden 5859: minkään määrätyn uskontokunnan tunnus- enemmistö kuuluu, niin tehdään kuitenkin 5860: tukseen, tarkoittaa esityksen antamista 5 §:n alussa se 4 §:n kanssa ristiriidassa 5861: oppilaille J esuksen elämästä ja opista sekä oleva olettamus, ettei yksikään kansakou- 5862: kristinuskon olemuksesta samoin kuin hei- lun opettajista kuuluisi oppilasten enem- 5863: dän -perehdyttämistään raamatun kertomuk- mistön tunnustukseen. (Vasemmistosta: 5864: siin." Kutsun tätä ehdotusta ed. Schauma- Mikä ristiriita siinä on?) Mikäkö ristiriita 5865: nin ehdotukseksi. siinä on? Ristiriita on siinä, että edelli- 5866: nen pykälä määrää, että uskonnonopetus 5867: Selostus myönnetään oikeatksi. on annettava lasten enemmistön uskontun- 5868: nustulksen mukaan, mutta kuitenkin teh- 5869: Puh e m i e s: On suoritettava äänestys dään, kuten olen osoittanut, seuraavassa 5870: suuren valiokunnan ehdotuksen ja ed. pykälässä aivan päinvastainen olettamus. 5871: Schaumanin ehdotuksen välillä. Tämmöisellä määräyksellä ei turvata tu- 5872: levaisuudessa uskonnonopetusta meidän 5873: kansakouluissamme. Tämä 5 §:ssä oleva 5874: Äänestys ja päätös: määräys rakentaa nim. semmoisen satun- 5875: naisen mahdollisuuden varalle, että koulun 5876: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- ulkopuolella mahdollisesti sattuu olemaan 5877: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- henkilöitä, jotka kykenisivät uskonnonope- 5878: taa, on ed. Schaumanin ehdotus hyväk- tusta antamaan. Saattaa kyllä olla sem- 5879: sytty. moisia paikkakuntia, joissa semmoisia hen- 5880: kilöitä on, mutta aivan varmaa on, että 5881: Äänestyksessä annetaan 101 jaa- .1a 76 löytyy vielä enemmän semmoisia paikka- 5882: ei-ääntä. kuntia, joissa koulun ulkopuolella ei löy- 5883: dy henkilöitä, jotka voisivat uskonnonope- 5884: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- tusta kansakouluissa antaa. Meidän kan- 5885: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. samme valtavan enemmistön mielipiteen 5886: mukaan on uskonnonopetus kansakouluissa 5887: aivan yhtä tärkeä opetusaine kuin laskento, 5888: 5 §. historia tai milkä muu oppiaine tahansa. 5889: (Vasemmalta: Eikö sen tärkeämpi?) Vielä 5890: Keskustelu: tärkeämpikin, kristilliseltä kannalta katsot- 5891: tuna, minä myönnän sen kernaasti. Mutta 5892: Ed. Bäck: Minun mielestäni tämä la- mitähän äärimmäisen vasemmiston kannal- 5893: kiehdotus on yleensä semmoinen, että se ta mahdettaisiin sanoa, jos tähän lakiin, 5894: voi tyydyttää kristillistä mieltä. Ei olisi joka tarkoittaa kansakoulun perustuksen 5895: oikeastaan ollut mitään syytä muistutusten muotoa, liitettäisiin esim. näin kuuluva 5896: te1remiseen neljään ensimäiseen pykälään. määräys: ,Ellei kansakoulunopettajista yk- 5897: Kuitenkin · on tässäkin lakiehdotuksessa sikään voisi opettaa laskentoa, tulee johto- 5898: semmoisia kohtia, joista täytynee sanoa, kunnan uskoa laskennanopetus jollekin kou- 5899: että ne ovat epäonnistuneita. Tämmöinen lun ulkopuolella olevalle henkilölle, joka 5900: kohta on 5 §:n alkupuoli. 4 §:ssä sanotaan osaa sitä ainetta opettaa." Minä myönnän, 5901: näin: ,Uskonnon opetusta annetaan kansa- että olevat olot meidän maassamme ovat 5902: no Tiistaina 13 p. heLmikuuta. 5903: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ------------- 5904: 5905: 5906: semmoiset, että on kouluja, joissa opettajat kia tulee jokaisessa kansakoulussa olla yk- 5907: eivät kuulu lasten enemmistön uskontun- si tahi useampia opettajia., joilla on sama 5908: nustukseen. Mutta semmoisessa lakiehdo- uslkontunnustu;:; kuin lasten enemmistöllä. 5909: tuksessa, !kuin esillä oleva lakiehdotus on, Kuitenkin olkoon kouluhallituksella valta 5910: on sitten nimenomaan sanottava, että täm- johtokunnan pyynnöstä myöntää tästä poik- 5911: möinen tilanne on oleva poikkeustilanne. keuksia. Tämm!öisissä poikkeustapauksissa 5912: Sitä lakiehdotus ei kuitenkaan tee, vaan sen tulee johtokunnan uskoa uskonnonopetus 5913: sanamuoto on päinvastoin niin ylima1kai- jollekin koulun ulkopuolella olevalle oppi- 5914: nen, että sen mukaan on semmoista tilan- lasten enemmistön tunnustukseen !kuulu- 5915: netta, ettei kansakoulussa yksikään sen valle henkilölle, jonka vaalin tarkastaja 5916: opettajista kuuluisi lasten enemmistön us- hyväksyy. 5917: kontunnustukseen, pidettävä aivan normaa- .Jag ber att få föreslå, att början av 5918: lisena ja luonnollisena. § 5 skulle få följande lydelse: ,Vid varje 5919: Silloin kuin minä luin tämän lakiehdo- folkskola skall i och för meddelande av 5920: tuksen ja erittäinlkin tämän 5 § :n, tulin undervisning i religion en eller flere av 5921: ajatelleeksi myöskin niitä nuoria, jotka lärarena hava samma trosbekännelse, som 5922: vastedes tulevat antautumaan kansakou- flertalet barn har. Likväl kan skolöver- 5923: lunopettajan edesvastuulliselle alalle. Minä styrelsen på direktionens begäran bevilja 5924: en voinut välttää sitä ajatusta, että kun undantag härifrån. I sådana undantagsfall 5925: semmoinen nuori henkilö, ennenkun hän on äger direktionen" o.s.v. 5926: valintansa tehnyt, ottaisi käteensä tämän 5927: lain ja lukisi tämän 5 §:n: ,EHei kansa- Ed. Lohi: Minä voin kannattaa. ed. 5928: koulunopettajista yksikään kuulu oppilai- Bäckin tekemää ehdotusta. Minun mieles- 5929: den enemmistön tunnustukseen" j.n.e., niin täni se vaatimus on aivan !kohtuullinen. Sil- 5930: tämä nuori henkilö, erittäinlkin jos hän oli- loin kun me olemme hyväksyneet sen pe- 5931: si välinpitämätön uskontoasioissa eli uskon- riaatteen edellisessä pykälässä, että oppi- 5932: nalle aivan vihamielinen, tulisi ajatelleek- laille on annettava uskonnonopetusta oppi- 5933: si, no se on yhdentekevää, onhan kouluis- laiden enemmistön tunnustuksen mukaan, 5934: samme uskontoa opetettava ja onhan tun- niin se vaatimus on käsittääkseni aivan oi- 5935: nustuksellista uskontoakin opetettava, mut- keutettu, että joku koulun varsinaisista 5936: ta kansamme lainlaatijat eivät ole vaati- opettajista, milloin se suinkin on mahdol- 5937: neet sitä itse onettajilta, uskonnonopettajat lista, kuuluu samaan uskontokuntaan kuin 5938: voi saada koulun ulkopuolelta. Minä voin oppilaitten enemmistö. Minun käsittääkseni 5939: vakuuttaa teille vasemmiston jäsenille, että ei ole mitään asiallista syytä vailkeuttaa 5940: kansamme valtava enemmistö ei tahdo koulua sillä lailla, kustannuksia lisätä, että 5941: semmoista lakia, ei edes enemmistö niissä uskonnonopetusta on hankittava koulun ul- 5942: sankois,sa valitsijajoulkoissa, jotka ovat va- kopuolelta. Ed. Bäckin ehdotuksen mukaan 5943: linneet teidät tähän edustajakamariin. Näi- se käy myös mahdolliseksi poikkeustapauk- 5944: denkin joukkojen valtava enemmistö tah- sissa, jol1oin ei voida tuollaista opettajaa 5945: too, että uskonnonopetus ja tässä tapauk- saada. Minun käsittääkseni tämä ehdotus 5946: sessa tunnustuksellinen uskonnonopetus säi- on täysin paikallaan ja täysin oilkeutettu. 5947: lytetään lastemme peruskoulussa, kansakou- 5948: lussa. (Vasemmalta: Suuri erehdys.) Ei Ed. B e r g r o t h: Minä myöskin ka.nna- 5949: ole, se ei ole erehdys. Väitteeni ei ole ol- tan ed. Bäckin tekemää ehdotusta. 5950: lenkaan arvotusta, vaan se on totuutta. 5951: Menkää ulos vain maaseudulle kysymään, Ed. Seppänen: Minun ymmärtääkse- 5952: menkää mökistä mök!kiin ja kysykää, tah- ni tämä ed. BäcJkin ehdotus on lähtenyt 5953: dotteko, että, me äänestämme pois vanhan siitä erehdyksestä, että on ajateltu 5 §:n 5954: isiltä perityn uskonnon teidän lastenne alussa tarkoittavan asiaintilaa, joka tulisi 5955: kouluista, niin saatte kuulla mitä kansan olemaan erinomaisen yleinen. Mutta juuri 5956: sankat rivit teille vastaavat. Ne vastaavat: se, että tämä asia on otettu tähän py kä- 5957: Me emme tahdo sitä. lään, osoittaa, että se on poikkeustapaus. 5958: Edellä sanotun johdosta pyytäisin saada Poikkeustapauksena on tämä erikoismää- 5959: ehdottaa, että 5 § :n alkupuoli saisi näin räys tähän tullut ja se johtuu siitä, että 5960: kuuluvan muodon: Uskonnonopetuksen ta- saattaa niin olla, että opettajat muuttavat 5961: Kans·aJlmulutoirroon järjestysmUJOdmn \Perusteet. 111 5962: -------- -----------~- ------------ - - - - - - - - 5963: 5964: 5965: uskontoikuntaa niinkuin muutkin ihmiset ja tajia, joilla on sama uskontunnustus kuin 5966: ,siten voi semmoinenkin opettaja, joka on lasten enemmistöllä. Kuitenkin olikoon kou- 5967: hyvässä uskossa valittu ja on ollut esim. luhallituksella valta johtokunnan pyynnös- 5968: enemmistön kannalla, muuttaa uskontokun- tä myöntää tästä poikkeuksia. Tämmöises- 5969: taa. Ja mitä tulee siihen vaatimukseen, sä poikkeustapauksessa tulee johtokunnan" 5970: että opettaja valittaisiin juuri siitä uskon- 'j.n.e. valiokunnan muodostuksen mukaan. 5971: tokunnasta, jonka oppia enemmistö lapsista Kutsun tätä ehdotusta ed. Bäckin ehdo- 5972: tunnustaa, niin se kai kuuluu 9 §:n alaan, tu[\:seksi. 5973: jota muodostettaessa juuri tämäkin asia 5974: otettiin huomioon, ja pantiin sana ,sove- Selonteko myönnetään oikeaksi. 5975: liaammaksi" ennen sanaa ,taitavimmaksi", 5976: juuri siinä mielessä että soveliaisuuteen Puhemies: On Hiis toimitettava aa- 5977: kuuluu myös se, voiko tämä opettaja an- nestys suuren valiokunnan ehdotuksen .1a 5978: taa enemmistön usikonnontunnustuksen mu- ed. Bäckin ehdotuksen välillä. 5979: kaista opetusta vai ei. Niin että valiokun- 5980: ta tässä on tietoisen harkinnan perästä 5981: Aänestys ja päätös: 5982: kyllä mielestäni parhaimman sanamuodon 5983: tälle pykälälle antanut. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- 5984: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 5985: Ed. H. P u l k k i ne n: Minä uskon, että ed. Bäckin ehdotus hyväksytty. 5986: hallitus on tämän lakiehdotuksen 5 §:n teh- 5987: nyt kaikessa va.kavamielisyydessä ja on se Äänestyksessä annetaan 154 jaa- ja 17 ei- 5988: myös sopusoinnussa sen lain kanssa, jonka ääntä. 5989: mukaan valtion virassa voi olla henkilö, 5990: kuuluipa hän mihin uslkontokuntaan tahan- Puh e m i e s: Eduskunta on hyväksy- 5991: sa. Ed. Bäck tekee tämän asian leikinlas- nyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 5992: kuksi! Esimerkki laskennanopetuksesta .ia 5993: uskonnonopetuksesta ei ole sattuva. Mate- 5994: matiikka liikkuu järjellisillä laduilla, us- 6 §. 5995: konnonopetus ei sitä aina tee. Niinpä sel- 5996: lainen uskonnollinen auktoriteetti kuin Keskustelu: 5997: Martti Luther uskonnollisessa innossaan ja 5998: yläluokan pyyteitä tukiessaan on lausunut: Ed. Jussila: Valitan, ettei kansalkou- 5999: 2 X 2 = 4, mutta jos esivalta sanoo, että lun pakollisen 2-vuotisen jatko-opetuksen 6000: 2X 2 = 5, niin meidän on se uskottava. oppiaineiden joukossa ole valiokunnan mie- 6001: Me toivomme, ettei opettajan paikalle kos- tinnössä uskontoa ja ettei myöskään suu- 6002: kaan tulisi semmoista, joka näin pintty- ressa valiokunnassa, vaikka ehdotus sen 6003: neesti seuraa Lutherin oppia. aineen lisäämiseksi siellä tehtiin, uskontoa 6004: saatu oppiaineiden joukkoon. Jos milloin, 6005: Ed. M. Pesonen: Ed. Bäckin ehdotus niin siinä iässä, missä oppilaat ovat jat- 6006: on ilmeisesti hyvää tarkoittava, mutta mi- kokoulussa ollessaan, saattaa uskonto olla 6007: nulla puolestani ,on sellainen käsitys, että oppilaille elämänsuuntaa antava. Sentähden 6008: se ei ole sopusoinnnussa lain kanssa Suo- ehdotan, että jat!ko-opetuksen oppiaineisiin 6009: men kansalaisten oikeudesta olla maan pal- lisättäisiin uskonto. 6 §:n 1 momentti kuu- 6010: veluksessa uskonnontunnustuksesta riippu- luisi: ,Kansakoulun pakollinen 2-vuoti- 6011: matta. Tästä syystä minä puolestani kan- nen jatko-opetus on maalla niin järjestet- 6012: natan suuren valioikunnan ehdotusta. tävä, että pääaineina opetaan uskontoa, kir- 6013: jallisuutta, yhteiskuntaoppia ja maa- ynnä 6014: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. kotitaloutta tai käsitöitä taikka annetaan 6015: muuta käytännölliseen elämään valmista- 6016: Puhemies: Keskustelun kuluessa on vaa opetusta. Näihin pääaineisiin liittyy 6017: ed. Bäck ed. Lohen kannattamana ehdotta- läheisesti kirjoitus- ja laskuharjoituksia 6018: nut, että 5 §:n alkupuoli tulisi kuulumaau ynnä, tilan salliessa, korkeintaan pari muu- 6019: näin: ,Uskonnonopetuksen takia tulee joka ta ainetta vähäisellä tuntimäärällä." Toi- 6020: kansakoulussa olla yksi tai useampia opet- nen momentti jäisi ennalleen. 6021: 112 Tiistaina t3 p. helmikuuta. 6022: 6023: Ed. Kylänpää: Minä pyydän kan- Mutta lakiehdotus ei asetukaan tuolle 6024: nattaa ed. Jussilan tekemää ehdotusta. kannalle. Nimenomaan sanotaan 11 §:ssä, 6025: että lkaupungissakin asetettu kunnallinen 6026: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tarkastaja on virkatehtävissään samassa 6027: asemassa kuin valtion kansakouluntarkas- 6028: Puhemies: Keskustelussa on ed. Jus- tajat. Hän saa siis ohjeensa ja määräyk- 6029: sila ed. Kylänpään kannattamana ehdotta- sensä suorastaan kouluhallitukselta. Hän 6030: nut, että 6 §:n 3:nnelle riville lisättäisiin toimii kaupungissakin valtion virkamiehe- 6031: ,opetetaan" sanan jälkeen sana ,uskon- nä. Tulos tästä on se, että eräät valtion 6032: toa". Kutsun tätä ehdotusta ed. Jussilan virkamiehet, nimittäin tarkastajat kaupun- 6033: ehdotukseksi. gissa, ovat kaupunkikuntien valitsemia ja 6034: niiden palikan maksaa kaupunkikunta. Sel- 6035: Selonteko myönnetään oikeaksi. lainen välimuoto kunnallisen ja valtion vi- 6036: ranomaisen välillä, joka tämän kautta tu- 6037: lisi luoduksi, tulee kuitenkin tuottamaan 6038: Xänestys ja päätös: 6039: käytännössä sekaannusta ja hankaluutta, 6040: samalla tavoin kuin yleensä muutkin sel- 6041: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- laiset viranomaiset, jotka osaksi ovat kun- 6042: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, nallisia viranomaisia, osaksi valtion viran- 6043: on ed. Jussilan ehdotus hyväksytty. omaisia, ovat tuottaneet. Minusta olisi pal- 6044: Äänestyksessä annetaan 136 jaa.- ja 35 ei- jon yksinkertaisempaa, että valtio asettaisi 6045: ääntä. nämäkin vi:rikamiehensä ja että valtio myös- 6046: kin maksaisi niiden palkat. Pyydän sen- 6047: Puhemies: Eduskunta on siis hyväJk- vuoksi saada ehdottaa, että 11 §:ään teh- 6048: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. täisiin se muutos, että ensimäinen sana toi- 6049: ·sessa momentissa muutettaisiin siten, että 6050: 7-10 §:t hyväksytään järjestänsä kes- alku ,maalais-" jäisi siitä pois, siis että 6051: kustelutta. toinen momentti tulisi kuulumaan: ,Kan- 6052: sakoulujen tarkastajat ovat valtion virka- 6053: 11 §. miehiä", ja että kolmas ja neljäs momentti 6054: kokonaan poistettaisiin. · 6055: Keskustelu: 6056: Ed. M. P e s o n e n: Lakiehdotuksen 11 6057: Ed. A. Tulenhei m o: 11 §:ssä on § toteaa minun käsitykseni mukaan 'kau- 6058: mainittu, että maalaiskansakoulujen tar- punkitarkastajaan nähden sen asiantilan, 6059: kastajat ovat valtion virkamiehiä; sen si- joka nykyään on olemassa. Niin kauvan 6060: jaan kaupungeissa asettaa valtuusto koulun kuin meillä on ollut kansakoululaitos, on 6061: tarkastajat. Tästä kävisi päättäminen, että meillä ollut voimassa kansakouluasetuksen 6062: kansakouluntarkastajat olisivat lakiehdo- säädökset, joiden mukaan kaupunkita:rikas- 6063: tuksen mukaan kaupungissa toisessa ase- taja on virkatehtävissään samassa asemassa 6064: massa kuin mitä he ovat maaseudulla. Kä- kuin piiritarkastaja. Tätä ei ole tosin en- 6065: visi päättäminen, että valtio täyttäisi tar- nemmin laissa nimenomaan lausuttu, nyt se 6066: kastustehtävänsä kaupungissa toisella ta- on lausuttu julki ja sen kautta painettu 6067: valla kuin mitä S·e täyttää ne maaseudulla. ikäänkuin sinetti vallitsevan käytännön 6068: Maaseudulla tarkastus olisi suorastaan us- yli. Samalla kuin kaupunkitarkastaja on 6069: kottu valtion viranomaiselle, kaupungissa ollut valtion puolesta koululaitosten tar- 6070: valtion tarkastus tauahtuisi vain siten, että kastaja, hän on ollut myöslkin kunnan vir- 6071: kansakoulun tarkastajan vaali olisi alistet- kamies, joka kunnan valitsemana ja palk- 6072: tava kouluhallituksen hyväksyttäväksi. kaamana johtaa kaupungin kansakoululai- 6073: Tällainenkin menetelmä tietysti saat- tosta. Tämmöinen asiantila on, se myön- 6074: taisi olla mahdollinen. Voisi olla mahdol- nettäköön, jollain tavalla omituinen, että 6075: lista, että valtio kaupungin kansakouluihin henkilö on samalla kertaa kunnan virka- 6076: nähden täyttäisi tarkastustehtävänsä siten, mies ja valtion virkamies. Mutta sellainen 6077: että se pidättäisi itselleen vain oikeuden järjestelmä ei ole meillä y ksistänsä ole- 6078: vahvistaa tarkastajan vaali. massa. Pääasiallisesti samanlainen järjes- 6079: Kansa:ko:u:lutoimen jihjestysmuodo:n !perusteet. 113 6080: 6081: 6082: telmä on kaikissa SIJrandinavian pääkau- den edellä. .Jälestäpäin tapahtuva tarkas- 6083: pungeissa. Samanlainen järjestelmä on tus on minusta aina heikompaa kuin se 6084: myöskin Berlinissä vaikka ei muualla tarkastus, joka käypi jo asioiden taTJahtu- 6085: Preussissa. Sama järjestelmä on myöskin essa. 'l'arkastaja voi TJaremmin valvoa, että 6086: vallalla Miinchenissä, jonka kansakoululai- koululaitos hoidetaan valtion etujen mu- 6087: tos on viimeisinä vuosina herättänyt hy- kaisesti, jos hän on samalla laitoksen toi- 6088: vällä järjestelyllään erikoista huomiota. mitusjohtaja. 6089: Erikoisesti on Berlinin kansakoulujen tar- Mutta kun nyt käsiteltävänä olevasta TJY- 6090: kastajasta, tai niinkuin häntä siellä nimi- kälästä on tehty semmoinen johtopäätös, 6091: tetään, kouluneuvoksesta säädetty, että hä- että sen voimaanastuttua meidänkin kau- 6092: net valitsee kunta mutta vaalin vahvistaa TJungeissamme on oleva erotettuna koulu- 6093: hallitus, aivan niinkuin nyt tässä lakieh- laitoksen toimitusjohtaja. ja valtion tarkas- 6094: dotuksessa on ehdotettu. Tämä järjestelmä taja, ja tämä katsantokanta lienee saavut- 6095: on minun käsittääkseni ollut tyydyttävä, tanut jalansijaa niin hyvin hallituksen ta- 6096: sillä se on ollut koululaitokselle eduksi. holla kuin kunnallismiesten TJiirissä, niin 6097: Kaupunkien, minä ajattelen lähinnä suu- näyttää siltä, että se tulee pääsemään voi- 6098: rempien kaupunkien, joissa varsinaiset tar- tolle. Ja jos kerran niin on, että kaupun- 6099: kastajat ovat olleet, kansakoululaitokset kitarkastaja lakkaa olemasta kunnan toi- 6100: ovat ilmeisesti menestyneet kaikinpuolin mihenkilö, joka johtaa kunnan koululai- 6101: tyydyttävästi. tosta ja jää yksinomaan vaan valtion tar- 6102: Mutta on toisenlainonkin !käsitys ole- kastajaksi, niin silloin on aivan oikeutettu 6103: massa puheenalaisesta 11 § :stä kuin se, se johtopäätös, jonka edellinen TJuhuja 6104: minkä tässä olen esittänyt, nim., että tä- täällä teki, että kaupunkitarkastaja on 6105: män pykälän kautta luodaan nyt uusi jär- oleva kokonaan sitten valtion virkamies. 6106: jestelmä. Kun tässä pykälässä nyt on ni- jonka valtio myöskin asettaa ja TJalkkaa. , 6107: menomaan lausuttu että kaupunkikansa- 6108: koulutarkastaja on virkatehtävissään sa- Ed. Salli l a: Yhdyn kannattamaan 6109: massa asemassa kuin piiritarkastaja, niin ed. Tulenheimon tekemää ehdotusta. 6110: käsitetään sillä, että tämän kautta on kau- Keskuste[u julistetaan TJäättynee.ksi. 6111: punkien !kansakouluolot järjestettävä siten, 6112: että kaupunki toisen virkahenkilön kautta, Puhemies: Keskustelun kuluessa on 6113: jonkunlaisen kansakoululaitoksen toimitus- ed. A. Tulenheimo ed. Sallilan kannatta- 6114: johtajan tai kaupungin kouluneunvoksen mana ehdottanut, että :n §:n 2 momentin 6115: kautta, miksi tuota virkamiestä nimite- ensimäinen sana: ,Maalaiskansakoulujen" 6116: täänkin, johtaa koululaitoksensa, ja varsi- muutettaisiin sanaksi ,Kansakoulujen" ja 6117: nainen kansakoulutarkastaja on puhtaasti että pykälän 3 ja 4 momentti TJOistettaisiin. 6118: ja yksinomaan valtion tarkastaja, että sen Kutsun tätä ehdotusta ed. A. Tulenheimon 6119: sijaan, että koululaitos on tähän asti ollut ehdotukseksi. 6120: ikäänkuin yhden tarkastajan käsissä, se 6121: tulisi olemaan kahden tarkastajan johdossa, Selonteko myönnetään oikeaksi. 6122: kunnallisen tarkastajan, joka hoitaa toimi- 6123: tusjohtajana koululaitosta ja valtion tar- Äänestys ja päätös: 6124: kastajan, joka pitää lähinnä huolta ope- 6125: tuksesta ja muista tehtävistä, jotka kuulu- Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- 6126: vat lähinnä valtiolle. Tällainen järjestelmå dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 6127: on myöskin muualla tavattavissa. Erityi- on ed. A. Tulenheimon ehdotus hyväk- 6128: sesti on tämä järjestelmä vallalla m. m. sytty. 6129: Wienissä, Budapestissä ja Haagissa, ja on Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 6130: sillä omat hyvät puolensa. Minun persoo- 6131: nallinen käsitykseni on kuitenkin se, että P u h e m i e s: Eduskunta on siis tässä 6132: ensin mainittu järjestelmä, jossa kaupunki- hyväksynyt suuren valiokunnan ehdotuk- 6133: kansakoululaitoksen johto ja tarkastus ovat sen. 6134: samoissa 'käsissä, on onnellisempi, koska 6135: sen mukaan tarkastustoimi ei tule tapah- 12-16 §:t hyväksytään järjestänsä kes- 6136: tumien jälkeen vaan käypi ikäänkuin nii- kustelutta. 6137: 15 6138: 114 Tiistaina, i13 p. helmikuuta. 6139: 6140: 17 §. Asian ensimäinen käsittely julistetaan 6141: päättyneeksi ja mietintö lähetetään suu- 6142: r e e n v a l i o k u n t a a n. 6143: 6144: Ed. A. T u 1 e n h e i m o: Tässä sano- 6145: 5) Ehdotus laiksi työajasta maa- ja koti- 6146: taan, että tämä laki tulee voimaan 1 päi- 6147: taloudessa. 6148: vänä tammikuuta 1923. Sinä päivänä sen 6149: on nyt mahdotonta tulla voimaan, koska 6150: tuo päivä on jo sivuutettu. Minä ehdotan, Ed. Paasivuoren y. m. eduskuntaesityk- 6151: että tässä voimaantuloaika muutettaisiin 1 sen n:o 33 (1922 vp.) johdosta laadittu 6152: päiväksi elokuuta 1923. työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 4 6153: (1922 vp.) esitellään mainitun lainsäätä- 6154: misasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 6155: Ed. Kukkonen: Minä pyydän kan- varten. 6156: nattaa ed. Tulenheimon ehdotusta. 6157: 6158: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.. Keskustelu: 6159: 6160: Ed. Paasi v u o r i: Työväenasiainva- 6161: Puhemies: Keskustelun kuluessa on liokunta tässä lakiehdotuksessa on asettu- 6162: ed. A. Tulenheimo ed. Kukkosen kannat- nut mielestäni omituiselle kannalle, nim. 6163: tamana ehdottanut, että päivämäärä 1 päi- se ehdottaa lakiehdotusta hy lä ttä väksi. Ja 6164: vänä tammikuuta muutettaisiin 1 päiväksi se on minusta hyvin omituinen seikka, 6165: elokuuta. että samat ryhmät niinkuin maalais.liitto- 6166: ryhmä, joka on pari kertaa itse tehnyt sa- 6167: Selonteko myönnetään oikeaksi. masta asiasta eduskuntaesityksen, nyt kui- 6168: tenkin nekin edustajat yhtyvät siihen, ettti 6169: Eduskunta hyväksyy ed. A. Tulenhei- tämä lakiehdotus hylättäisiin. On merkille 6170: mon ehdotuksen. pantava myöskin se lausunto, jonka maata- 6171: lousvaliokunta on asiasta antanut, jonka 6172: Lakiehdotuksen johtolause ja nimike hy- on allekirjoittanut ed. Hahl. Hänellä on 6173: väksytään. vähintäin kaksi erilaista lausuntoa tästä 6174: asiasta riippuen vain vuosista, milloin tuo 6175: lausunto on annettu. Vuonna 1917 Eero 6176: P u h e m i e s: Koska lakiehdotusta ei. Hahl kirjoitti lausunnon, jossa hän ei eh- 6177: ole muuttamattomana hyväksytty, on se pa- dottanut hylättäväksi, vaan hyväksyttä- 6178: lautettava s u u r e e n v a l i o k u n ta a n. väksi sen maalaisliittolaisten ehdotuksen 6179: asiasta. Tuo aika 1917 oli semmoinen, jol- 6180: loin porvaristossa näkyi olevan uudistus- 6181: harrastuksia. Se oli tilannepolitiikkaa. 6182: Puhemies: Päiväjärjestyksestä pOis- Nyt kun tilanne on muuttunut toisenlai- 6183: tetaan 2) ja 3) asia. seksi, että uudistuksia ei tarvitse toimeen- 6184: panna, nyt ovat suojeluskunnat, jotka "Pitä- 6185: vät siitä huolen, ettei kansa ru1Jea liikeh- 6186: timään, ei tarvitse "Peljätä vallankumousta, 6187: 4) Ehdotus korvauksen maksamisesta Suo- niin kaikki uudistusharrastukset ovat lJOr- 6188: men Pankille Venäjän valtion lyhytaikaisista varistolta mBnneet. On surullista että tällä 6189: velkasitoumuksista. tavalla ajetaan tilannelJolitiikkaa aina, 6190: kun vähän tuo vallankumousliike lakkaa.; 6191: Hallituksen esityksen n:o 44 (1922 vp.) kun kansa ei liikehdi, niin silloin 1Jorvaris- 6192: johdosta laadittu valtiovarainvaliokunnan tolla ei ole minkäänlaisia uudistusharras- 6193: mietintö n:o 15 (1922 vp.) esitellään mai- tuksia. Työväentila ei silloin ka.i"Paa min- 6194: nitun lainsäätämisasian ensimäistä käänlaisia lJarannuksia. Vasta sitten kun 6195: käsi t te 1 y ä varten. taas tulee uusi kansanliikkeen aalto, silloin 6196: porvaristo kaivaa nuo vanhat ehdotuksensa 6197: Puheenvuoroa ei haluta. esiin ja sanoo, että nyt sitä on säädettävä 6198: Työaikalaki. 115 6199: 6200: 6201: tämmöinen ja tämmöinen uudistus. Minä Puhemies: Asian ensimäinen käsit- 6202: en tämmöistä politiikkaa oikein hyväksyi- tely julistetaan päättyneeksi ja mietintö 6203: si, sillä asiasta pitäisi olla jonkinlaiset pe- menee s u u r e e n v a l i o k u n ta a n. 6204: riaatteet ja niiden periaatteiden mukaan 6205: toimia, sillä työväen tila se kaipaa paran- 6206: nuksia, ja ellei niitä aikaan saada, niin 6) Ehdotukset laiksi kahdeksan tunnin työ- 6207: sitten taas tulee seuraava aika, jolloin por- ajasta 27 päivänä marraskuuta 1917 ja sa- 6208: variston, tahtokoon tai ei, on niitä uudis- ma.sta asiasta 14 päivänä elokuuta 1918 an- 6209: tuksia fuimeenpantava. Minä suosittelisin nettujen lakien muuttamisesta. 6210: suurelle valiokunnalle, että se ottaisi edus- Ed. Rankarin y. m. edusk. esit. n:o 13 6211: kuntaesityksen käsiteltäväkseen ja hyväk- (1922 vp.) ja ed. Paasivuoren y. m. edusk. 6212: syisi eduskuntaesityksen, ja toivon, että esit. n:o 35 (1922 vp.) johdosta laadittu 6213: suuri valiokunta ottaa nämä huomioon. työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 5 6214: Ed. H a h 1: Ed. Paasivuoren lausun- (1922 vp.) esitellään mainittujen lainsää- 6215: non jO!hdosta minä vain huomautan niistä tämisasiain e n s i m ä i s t ä k ä s i tt e 1 y ä, 6216: perusteluista, joiden nojalla maatalousva- varten. 6217: liokunta antoi lausuntonsa. Siellä m. m. Kukaan ei py;ydä puheenvuoroa. 6218: mainitaan, että asia on käsittelyn alaisena 6219: hallituksen asettamas·sa komiteassa, ja Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6220: hyvä tapa vaatii, että jos tällaiseen toi- 6221: meen on ryhdytty, niin .odotetaan ainakin, Asian ensimäinen käsittely julistetaan 6222: mitä siitä voi syntyä, ennenkuin käydään päättyneeksi ja mietintö menee suureen 6223: ratkaisuun. Toisekseen ed. Paasivuoren v a l i o k u n t a a n. 6224: ajatustapa veisi siihen, että en minä saisi 6225: koskaan muuttaa mielipidettäni. Jos minä 6226: huomaisin joskus löysillä perusteilla jota- 6227: kin asiaa ajaneeni, en minä saisi muut- Puhemies: 7), 8) ja 9) asia poiste- 6228: taa mielipidettäni. En voi pitää oikeana taan päiväjärjestyksestä. 6229: sellaista perustetta. 6230: Ed. Paasivuori: Se että hallitus 6231: on asettanut komiteoita, niin niitä on Pöydällepano: 6232: useita komiteoita, jotka käsittelevät näitä 6233: työväenkysymyksiä. Niitä on maatalous- 10) Kansainliiton kansainvälisen työjärjes- 6234: työajasta yksi komitea, toinen on teolli- tön kolmannen yleisen konferenssin Gene- 6235: suustyöaikakysymyksestä, joka käsitteleb vessä 1921 hyväksymien sopimusehdotusten 6236: sitä, yksi käsittelee työväen tapaturmava- ja suositusten toteuttamista 6237: kuutusta, ja ·kaikki nämä komiteat ovat 6238: semmoisia, ettei nii,Uä valmistu mitään ja koskevan hallituksen esityksen johdosta 6239: ne oikeastaan näkyy ajatellunkin jonkun- laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 6240: laiseksi jarrula.itokseksi, että asia täällä n:o 4 (1922 vp.) esitellään ja pannaan pöy- 6241: viipyy. Se joka voittaa aikaa, se voittaa dälle seuraavaan täysi-istuntoon. 6242: kaikki, ja sikäli kuin aika kuluu, porva- 6243: risto luopuu kaikista uudistusharrastuk- 6244: sista. Niin on sen maataloustyöajan, niin Seuraava istunto on tulevana perjantaina 6245: on sen toisen työaikakysymyksen ja niin kello 12 päivällä. 6246: on myös työväen tapaturmavakuutuksen 6247: uudistuksen kanssa, joten niihin komiteoi- 6248: hin vetoaminen, että asia on siellä ja siellä, 6249: ne on juuri pantu sinne mätänemään, ettei Täysi-istunto päättyy kello 10,10 i. p. 6250: sieltä tule lopuksi mitään ja lopuksi luovu- 6251: taan kaikista uudistushankkeista. Pöytäkirjan vakuudeksi: 6252: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Eino .J. Ahla. 6253: 7. Perjantaina 16 p. helmikuuta 1923 6254: kello 12 päivällä. 6255: 6256: Päiväjärjestys. Siv. 6257: 6) Ehdotus, joka koskee uuden 6258: Ilmoituksia: eduskuntatalon rakentamista ..... . 144 6259: Siv. Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 6260: Toinen käsittely: kunnan mietintö n:o 9 (1922 vp.); 6261: kansliatoimikunnan ehdotus (1922 6262: 1) Ehdotus laiksi kansakoulutoi- vp.). 6263: men järjestysmuodon perusteista .. 118 7) Anomusehdotus, joka koskee 6264: Asiakirjat: Suuren valiokun- kansakoulun asettamista yleiseksi 6265: nan mietinnöt n:o 38 (1922 vp.) ja pohjakouluksi ...... _........... . 6266: n:o 1; sivistysvaliokunnan mietintö A s i a k i r .i a t: Sivistysvaliokun- 6267: n :o 5 (1922 vp.); hallituksen esitys nan mietintö n:o 10 (1922 vp.); ed. 6268: n:o 28 (1922 vp.). Latvalan y. m. anom. ehd. n:o 88 6269: 2) Ehdotus laiksi vangin tapatur- (1922 vp.). 6270: makorvauksesta ................. . 8) Ehdotus kansainliiton kansain- 6271: Asiakirjat: Suuren valiokun- " välisen työjärjestön kolmannen ylei- 6272: nan mietintö n:o 32 (1922 vp.); työ- sen konferenssin Genevessä 1921 hy- 6273: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o väksymien sop~musehdotusten ja suo- 6274: 2 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. situsten toteuttamisesta .......... . 6275: edusk. esit. n:o 32 (1922 vp.). A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- 6276: 3) Ehdotus laiksi työväen tapa- kunnan mietintö n:o 4 (1922 vp.); 6277: turmavakuutuksesta 18 päivänä elo- hallituksen esitys n:o 39 (1922 vp.). 6278: kuuta 1917 annetun asetuksen 1 §:n 9) Ehdotus rautatierakennuksista 6279: muuttamisesta ................. . 125 vuosina 1923--1927 sekä uusia rau- 6280: Asiakirjat: Suuren valiokun- tateitä koskevat anomusehdotukset .. 6281: nan mietintö n:o 33 (1922 vp.); työ- A s i a k i r j a t: Kulkulaitosvalio- 6282: väenasiainvaliokunnan IIDietintö n:o il kunnan mietintö n:o 1 (1922 vp.); 6283: (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. hallituksen esitys n:o 18 (1922 vp.); 6284: edusk. esit. n:o 34 (1922 vp.). erinäiset anomusehdotukset (1922 6285: vp.). 6286: Ainoa käsittely: 6287: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 6288: 4) Valtioneuvoston oikeuskansle- ed. Holsti, Itkonen, A. Jaskari, Jeppson, 6289: rin kertomus vuodelta 1921 . . . . . . 127 .Joukahainen, K. Kallio, Marttila, Niukka- 6290: Asiakirjat: Perustuslakivalio- nen, Pullinen, Reinikka, Ryti, Saarinen, 6291: kunnan mietintö n:o 14 (1922 vp.); Sunila, E. Tulenheimo, Vennola, Vihuri, 6292: mainittu kertomus. Voionmaa ja Åkesson. 6293: 5) Anomusehdotus joka koskee 6294: apteekkilaitoksen järjestämistä . _. . 131 6295: Asiakirjat: Talousvaliokun- 6296: nan mietintö n:o 7 (1922 vp.); ed. Ilmoitusasiat: 6297: Reinikaisen y. m. anom. ehd. n:o 80 Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat edus- 6298: (1922 vp.). tajat E. Tulenheimo ja A. ,J askari yksityis- 6299: 118 Perjantainta ,:L6 p. •he1mi,kuuta. 6300: 6301: asiain vuoksi tästä istunnosta, ed. Saarinen sä muodossa lukuunottamatta 17 §:ää, jo- 6302: yksityisasiain vuoksi ensi viikon tiistai- hon suuri valiokunta on ehdottanut muu- 6303: aamuun saaJkka, ed. Koponen yksityisasiain tolksen. 6304: vuoksi tästä illasta ensi keskiviikkoaa- 6305: muun, ed. Nikkanen yksityisasiain vuoksi Kukaan ei halua puheenvuoroa. 6306: ensi tiistain istunnosta sekä ed. Bäck virka- 6307: tointen takia tulevaksi maanantaiksi ja tiis- Eduskunta hyväksyy suuren valiokun- 6308: taiksi. nan ehdotuksen. 6309: Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 6310: Uusi haillituksen esitys. neeksi. 6311: 6312: Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu 2) Ehdotus tlai<ksi vangin tapaturma.korvauk- 6313: tuomaan eduskunnalle hallitulksen esityk- sesta. 6314: sen. 6315: Esitellään suuren valiokunnan mietintö 6316: Eduskuntaan saapuu nuoremman halli- n:o 32 (1922 vp.) ja otetaan toiseen 6317: tussihteerin A. Voutilaisen seuraamana mi- k ä ·s i t t e 1 y y n siinä sekä t~öväenasiain 6318: nisteri Mantere joka lausuu: valiokunnan mietinnössä n:o 2 (1922 vp.) 6319: valmistelevasti käsitelty ed. Paasivuoren y. 6320: Kunnioitettava Herra Puhemies! m. edusk. esit. n:o 32 (1922 vp.), joka sisäl- 6321: tää yllämainitun lakiehdotuksen. 6322: Arvoisa Eduskunta! 6323: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 6324: Hallituksen määräyksestä on minulla suuren valiokunnan mietintö. 6325: kunnia Eduskunnalle jättää hallituksen esi- 6326: tys n:o 8 määrärahan myöntämisestä koti- Keskustelu: 6327: maisen kivääripanostehtaan perustamiseksi. 6328: Ed. Aalto: Se omituinen käänne, jalka 6329: Puhemies: Herra Ministeri! Hallituk- tapahtui tämän asian käsittelyssä suuressa 6330: sen esityksen tulen eduskunnalle esittele- valiokunnassa, pakottaa minun kiinnittä- 6331: mään perustuslainmukaista käsittelyä var- mään tähän kysymykseen hiukan huomiota. 6332: ten. Kuten muistetaan, on suuri valiokunta eh- 6333: dottanut puheen alaisen lakiehdotuksen hy- 6334: lättäväksi, ja minä voin huomauttaa että 6335: tämä ehdotus tapahtui, voipa sanoa, mel- 6336: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kein ilman minkäänlaisia a.siallisia perus- 6337: teluja. 6338: 1) Ehdotus laiksi ka.ns•aikoulutoimen järjes- Ne ylimalkaiset perustelut mitä suuressa. 6339: tysmuodon perusteis·ta. valiokunnassa lausuttiin, silloin kun valio- 6340: kunta päätti ehdottaa hylättävälksi tämän 6341: Esitellään suuren valiokunnan mietintö esityksen, joka asianomaisessa työväen- 6342: n:o 1 ja otetaan ja t lk u vaan toiseen asiainvaliokunnassa tuli hyväksytyksi, jol- 6343: k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman valio- loin ainoastaan pari valiokunnan jä- 6344: kunnan mietinnössä n:o 38 (1922 vp.) ja si- sentä on esittänyt hylättäväksi, ne pe- 6345: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 5 (1922 rustelut eivät ole sellaisia, joita voisi kut- 6346: vp.) valmistelevasti käsitelty hallituksen sua miksikään asiallisiksi perusteiksi. Tun- 6347: esitys n:o 28 (1922 vp.), joka sisältää yllä- tuu siis niinollen siltä, että koko tarkoitus, 6348: mainitun lakiehdotuksen. kun tämä lakiehdotus ehdotetaan hylättä- 6349: välksi, onkin vain siinä, että meillä ei ha- 6350: Puhemies: Käsittelyn pohjana on luta ollenkaan päästä sellaiseen tilantee- 6351: suuren valiokunnan mietintö n:o 1, josta seen, että ne henkilöt, jotka syystä tai toi- 6352: näkyy, että suuri valiokunta on hyväksy- sesta ovat joutuneet vangeiksi tai muihin 6353: nyt lakiehdotuksen eduskunnan päättämäs- sellaisiin laitoksiin, joista lakiehdotuksessa 6354: VmlJgin trupa;turmalkorvaus. 119 6355: 6356: 6357: puhutaan ja joita nnssa pannaan työhön työn tuottoisuutta suuremmaksi, kuin mitä 6358: enemmän tai vähemmän vaarallisten konei- se tähän asti on ollut, voidakseen vähen- 6359: den avulla tai muihin sellaisiin töihin, jois- tää niitä kustannuksia, joita valtiolle van- 6360: sa tapaturmanvaara on suuri, että niille ei kiloista johtuu, on ollut pak!ko hank!kia ko- 6361: ollenkaan haluta antaa sen johdosta mitään neita, uudenaikaisia koneita vankiloihin, ja 6362: korvausta, vaan että sen rangaistuksen li- sen lisäksi kun vankilaina on alettu käyt- 6363: säksi, minkä asianomain~m vanki tuomio- tää vankisiirtolaita ja näissä myös tapatur- 6364: istuimessa on saanut ja jota hän on joutu- manvaara on suurempi, on kohtuullista, että 6365: nut kärsimään, sen rangaistuksen lisäksi säädetään laki, jonka nojalla vangitulle, 6366: voidaan häntä rangaista siis koiko loppu- joka kärsii tapaturman, myönnetään jon- 6367: ikänsä sen tapaturman j,ohdosta, johon hän kunlainen lkorvaus. Hallituksen .ehdotukses- 6368: ilman omaa ta-htoaan vankilassa tai muissa sa nimenomaan mainitaan myös, että se 6369: sellaisissa asianomaisissa laitoksissa on työ, jonka vanki tekee vankilassa ollessaan, 6370: joutunut. Mitään muuta perustetta ei mi- tulee valtiolle hyödyksi. 6371: nun tietääkseni tällaisen lakiehdotuksen Kun asia 1921 oli työväenasiainvaliokun- 6372: hylkäämiselle voi olla olemassa. Tiedetään- na.ssa, niin kukaan valiokunnan jäsenistä 6373: hän että meillä eivät ne henkilöt, jotka ei silloin asettunut tätä lakiehdotusta vas- 6374: joutuvat vankilaa.n tai sellaisiin julkisiin tustamaan. Ainoa pieni erimielisyys, jalka 6375: laitoksiin pakollisesti, joista lakiehdotuksen valiokunnassa silloin lain suhteen oli tai il- 6376: 1 §:ssä puhutaan ja jotka siellä saattavat meni, ilmeni eräissä kohdissa itse yksityis- 6377: joutua tapaturmanuhriksi, ne eivät nylky- kohtaisessa käsittelyssä muutamiin pykä- 6378: ään voimassa olevan tapaturmavakuutus- liin. Mutta j.okainen oli yksimielinen siitä 6379: lain mukaan vuodelta 1917 saa minkään- että tällainen laki on saatava aikaan. Eikä 6380: laista korvausta. Jos siis joku vanki kär- myöskään vuoden 1921 suuressa valiokun- 6381: "ii tapaturman työskennellessään koneen nassa esiintynyt silloin vaatimuksia, että 6382: avulla joko itse vankilassa tai jossain van- laki olisi hylättävä. Kun hallitus ei kui- 6383: kisiirtolassa, niin hän saa, niinkuin sanoin, tenkaan jättänyt esitystä eduskunnalle sen 6384: loppuikänsä kärsiä ta.paturmasta johtuvan vaalien jälkeen kokoontuessa ja kun tällai- 6385: rangaistuksen siitä että hän on tehnyt ri- sen lain aikaansaaminen on välttämättö- 6386: koksen, jonka johdosta hän on tuomittuna myys, tehtiin sosialidemokraattisen ryhmän 6387: tuotu vankilaan. Mutta luulisi kuitenkin. taholta v. 1922 alote, joka joutui asian- 6388: että se tuomio, .minkä asianomainen oikeus omaisen valiokunnan !käsiteltäväksi, ei sen 6389: vangitulle rikoksen johdosta määrää, pitäi- ryhmän taholta, jotka nyt esittivät suuressa 6390: si rangaistuksena riittämän tälle vangille, valiokunnassa lakiehdotuksen hylättäväksi 6391: niin ettei häntä sen lisäksi pakoteta jonkun ei asianomaisessa valiokunnassa kukaan 6392: tapaturman nojalla loppuikänsä kärsimään tehnyt sellaista ehdotusta. Hylkäämiseh- 6393: vielä ilman :korvausta lisärangaistusta, ja do·tuksen suuressa valiokunnassa tekivät 6394: jonka johdosta hän ja hänen perheensä saat- maalaisliittolaiset, mutta !llsianomaisessa va- 6395: tavat joutua suureen taloudelliseen pulaan. liokunnassa tämän ryhmän jäsenet olivat 6396: Hallitus vuonna 1921 antoi esityk- kaikki yksimielisiä siitä, että tällainen lruki 6397: sensä eduskunnalle täksi laiksi, joka laki on välttämätbömästi saatava aikaan. Kuten 6398: ji1i .suuressa valiokunnassa käsittelemättä, sanoin, ainoastaan kaksi asianomaisen va- 6399: mikä tapahtui vain siitä syystä, että va- liokunnan jäsentä oli pannut vastalauseen, 6400: liokunnassa löydettiin laissa muutamia ja tämä vastalause perustui sellaisiin väit- 6401: muodollisia heikkouksia, joiden johdosta teisiin, että se työ, minkä vanki vanki- 6402: asia silloin 1921 valtiopäivillä suuressa va- loissa suorittaa, ei tule valtion hyväksi. 6403: liokunnassa pantiin jaostoon ja jäi sille Kenenkä hyväksi se tulee? Eihän vanki 6404: tielle. Tässä hallituksen esityksessä maini- saa siitä työstä itse mitään ja totta kai se 6405: taan nimenomaan ne seikat, joista minä työ, jonka vanki vankilassa suorittaa, tu- 6406: olen huomauttanut, ettei vangitulla ole min- lee valtion hyväksi, koska se vähentää niitä 6407: käänlaista korvauksensaantioikeutta nykyi- kustannuksia, joita valtiolle vankilain yllä- 6408: sen tapaturmavakuutuslain ei.lkä minkään pidosta johtuu. Nyt suuressa valiokunnas- 6409: muunkaan lain nojalla. Hallituksen esityk- sa ei kuitenkaan hylkäämisehdotuksen 6410: sessä myös sanotaan, että nykyään vanki- pohjaksi maalaisliiton ryhmän taholta teh- 6411: loissa, kun täytyy pyrkiä saamaan vankien ty edes tätä väitettä. Kuten sanoin, 6412: 120 Perjantaina .16 p. he1mi.kuuta.. 6413: 6414: 6415: hylkäämisen pohjaksi e1 tehty muita loin allekirjoittanut hallituksen esitystä il- 6416: väitteitä, kuin joitakin muodollisia seiik- man tutkimatta, joten ne muistutukset. 6417: koja. Tämä lakiehdotus on samanlai- joita asianomaisessa suuressa valiokun- 6418: nen kuin minkä. hallitus 1921 esit- nassa tehtiin, ovat pellkkiä tekosyitä, joi- 6419: ti eduskunnalle, ikorjattuna pienillä muodol- den nojalla tällaisesta lakiehdotuksesta 6420: lisilla muutoksilla, joista huomautettiin kerta kaikkiaan tahdotaan päästä. Mitään 6421: vuonna 1921 suuressa valiokunnassa. Suu- muuta syytä minä en asiallisesti lakieh- 6422: ressa valiokunnassa väitettiin, että .siinä dotuksen hylkäämiseen voi nähdä. Kun 6423: vielä olisi eräitä puutteellisuuksia .ia näillä kuitenkin, kuten jo sanoin minun mieles- 6424: perusteilla maalaisliiton ryhmän taholta täni on välttämätöntä, että tällaisesta puut- 6425: ehdotettiin lakiehdotus hylättäväksi. Mi- teellisuudesta päästään ja että vangeille ta- 6426: nun täytyy sanoa, että se oli todellakin paturman varalta myös varataan tilaisuus 6427: yllätys, sillä en ainakaan omasta puoles- jonkunlaisen korvauksen saantiin sekä 6428: tani eikä myöskään minun tietääkseni ku- näiden vankien tapaturmassa aiheutuneen 6429: llraan muu ryhmätovereistani ollut aikai- kuoleman sattuessa heidän perheilleen, niin 6430: semmin kuullutkaan sen ryhmän taholta on välttämätöntä, että silloin mahdollisim- 6431: edes tehtävän sellaista ehdotusta, että laki- man noneasti myös tällainen lalki sääde- 6432: ehdotus hylätään. tään. Jos nyt, niinkuin eräät väittävät, 6433: Tämä ei siis anna aihetta mihinkään laki tulisi asiallisesti paremmaksi sillä, 6434: muuhun johtopäätökseen kuin siihen, että että hallitus antaisi siitä ehdotuksen, niin 6435: maalaisliittolainen ryhmä tahtoi ensin mitä takeita on siitä, että hallitus antaa 6436: näyttää jonkinmoista radikaalisuutta tähän ehdotuksen. Hallitushan on, keskustahalli- 6437: kysymykseen nähden siihen saakka, kun- tus, antanut vuonna 1921 tästä ehdotuk- 6438: nes asia joutuisi aivan ratkaisevaan käsit- sen. Ja täytyy huomauttaa, että silloinen 6439: telyyn. Mutta silloin kun asia joutui ai- ·ehdotuksen antaja, asianomainen ministeri 6440: van ratkaisevaan käsittelyyn, ikun jo oli oli vakuutuslainsäädännön alalla myöskin 6441: toiveita saada aikaan laki, joka tällaisen asiantuntija. Saattaa olla, että senjälkeen 6442: epäkohdan, mikä meillä· vankila;oloihin näh- on tullut mielipiteitä, joiden mukaan ta.h- 6443: den nykyään on olemassa saisi poistetuksi, dottaisin säätää kokonaan laki toisille pe- 6444: silloin maalaisliittolaiset huomasivat, että rusteille, mutta minun luullakseni siihen ei 6445: tämä radikaalisuus on nyt kerta kaikkiaan ole meillä mitään asiallista syytä. Ei tästä 6446: hylättävä, ja joillakin muodollisilla syillä kai voida tehdä sellaista tapa.turmava- 6447: tehtävä ehdotus lain hylkäämiseksi. kuutuslakia, kuin yleinen tapaturmavakuu- 6448: Mitä niihin muodollisiin muistutuUrsiin, tuslaki on, vaan jonkunlainen korvauslaki. 6449: joita lakia vastaan suuressa valiokunnassa joka visseissä tapauksissa suo vangitulle 6450: tehtiin tulee, niin niistä minun täytyy tai hänen perheelleen säädetyn korvauksen 6451: huomauttaa, että ne olisi aivan erinomaisen tapaturman johdosta. 6452: helposti voitu suuressa valiokunnassa kor- Näin ollen minä ehdotan puolestani, että 6453: jata, jos siihen olisi ollut halua. Ed. A. eduskunta ottaisi käsittelyn pohjaksi työ- 6454: Pulkkinen teki silloin muutamia muodol- väenasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 2 6455: lisia huomautuksia lakiehdotuksen joh- olevan lakiehdotuksen sellaisena, ikuin st~ 6456: dosta. Minun täytyy ihmetellä, etteikö on vuoden 1921 valtiopäivillä valiokun- 6457: hän olisi voinut tehdä näitä muutosehdo- nassa muodostunut. Mitä sitten tulee eräi- 6458: tuksia siihen, tarvitsematta yhtyä siihen siin yksityiskohtiin tässä laissa, niin sen- 6459: käsitykseen, että laki on kokonaa.n hylät- jälkeen minulla kyllä, jos eduskunta päät- 6460: tävä. Olihan ed. Pulklkinen, eilen väärin tää ryhtyä lakiehdotusta käsittelemään, on 6461: muista esittelijäsihteerinä .siinä ministeriös- tilaisuus tehdä eräitä huomautuksia. Minä 6462: sä, joka aikoinaan valmisti hallituksen esi- toivoisin kuitenkin, että nyt tästä hylkää- 6463: tyksen. On mahdollista, että hän ei ole västä päätöksestä luovuttaisiin, koska ei 6464: ollut itse esittelemässä tätä kysymystä, minkäänlaisilla asiallisilla perusteilla ole 6465: mutta toiselta puolen on myöskin otettava voitu perustella sitä hy]käävää ehdotusta. 6466: huomioon, että kun asianomainen ministeri Kaikki perusteet ovat siis enemmän tai vä- 6467: teki tämän ehdotuksensa, niin se tarkastet- hemmän mielivaltaisia, muodollisia teko- 6468: tiin valtioneuvostossa ja luullakseni ei syitä, joiden avulla tahdot.taisiin tällai- 6469: myöskään tasavallan presidentti ollut sil- sesta ikävästä lakiehdotuksesta päästä, jo- 6470: Vangin ta~a1turmakorvaus. 121 6471: 6472: 6473: hon hallitus, keskustahallitus, aikoinaan kunnassa, että vankilain työtehoa on koho- 6474: eduskunnan on johtanut. tettava. Siltä ainakin on minusta näyttä- 6475: nyt, että tässäkin maassa ovat jo vankila- 6476: Ed. En q v i s t: Ehdotus laiksi van- olot melko pitkälle kehittyneet, sillä sitä 6477: kien tapaturmakorvauiksesta, tämä laki osoittaa se, että pyritään vankilain tyrmiin 6478: oli käsiteltävänä viime vuoden valtiopäi- mahdollisimman paljon telkeämään rehelli- 6479: villä suuressa valiokunnassa, jonka porva- siä työläisiä, sillä tällä kertaa on huomatta- 6480: rillinen enemmistö ehdottaa sen hylättä- van suuri osa sellaisia työläisiä vanki- 6481: väksi ja se kanta, jonka ed. Lohi, Pitkä- loissa, joita ei voi kukaan rehellinen kansa- 6482: nen y. m. porvarilliset edustajat toivat lainen tuomita rikollisiksi, vaan ne ovat 6483: hylkäävän kantansa tueksi, on se, että van- porvariston luokkakoston uhreina, jotka ed. 6484: git vankiloissa on asetettava eri asemaan Pitkänen tämän asian esillä ollessa suu- 6485: kuin ehdollisessa vapaudessa työskentele- ressa valiokunnassa ja hänen aatetoverinsa 6486: vät työläiset, sillä todella tällä hetkellä ei tahtovat leimata rikollisiksi. Sillä todel- 6487: vapaasta työläisestä voi puhua, joten mi- lisia rikollisia ei tämä maa, joka kantaa 6488: nun mielestäni tämä ajatus porvarien ta- oikeusvaltion nimeii, tuomitse rang·aistniJt- 6489: holta osoittaa luok!kakostoa, sokeaa luok- siin, vaan vapauttaa ne. Siis ehdotan, 6490: kavihaa niitä työläisiä kohtaan, jotka ovat että käsittelyn pohjaksi otetaan, niinkuin 6491: joutuneet vankeusrangaistusta kärsimään. jo edellinen puhuja mainitsi, työväen- 6492: Monista eri seikoista on viime vuosina työ- asiainvaliokunnan mietintöön n:o 2 liitettJ· 6493: läisiä tuomittu, toisia sentähden että äärim- laki toisen vastalauseen mukaisesti. 6494: mäinen puute ja kurjuus on johtanut te- 6495: koihin, joista on voitu niitä tuomita, kun Ed. A. P u 1 k k i ne n: Tapani ei ole 6496: taas toisia on sortunut siitä, että omat pe- vastailla aiheettorniin syytöksiin. 'l'ässä 6497: riaatteensa ovat lausuneet julki ja rohjen- asiassa kuitenkin tahdon lausua muuta- 6498: neet arvostella tätä sorto- ja riistoyhteis- man sanan. 6499: kuntajärjestystä. Sellaisia tällä hetkellä on Elokuussa vuonna 1917 annetussa ase- 6500: vankityrmissä mahdollisimman paljon ole- tuksessa säädetään, että työnantajan tulee 6501: massa, jotka tällä hetkellä tahdotaan lei- niissä liikkeissä ja ammateissa, jotka ovat 6502: mata rikollisiksi, ja paljon enemmän suu- samassa asetu:ksessa luetellut, vakuuttaa 6503: remmassa määrässä, lkun on otettu, niin- työntekijänsä työssä sattuvan tapaturman 6504: kuin täällä edellinen puhuja jo mainitsi, varalta. Jos sitten tapaturma sattuu, saa 6505: koneita käytäntöön. Kun nämä tapatur- työntekijä sellaisen korvauksen, kuin mai- 6506: mat vankiloissa vankien keskuudessa eivät nitussa asetuksessa lähemmin säädetään. 6507: ole harvinaisia, vaan näitä tapahtuu jatku- Korvausta myönnetään niinikään tyJössä ta- 6508: vasti ja äärettömän paljon, niin on aivan paturmaisesti kuolleen omaisille, vaimolle 6509: oikeudenmukaista, että valtio, joka saa ja lapsille, poikkeustapauksissa myöskin 6510: kaiken hyödyn vankien työstä, myös mak- muille läheisille. 6511: saa korvauksen vankia lkohdanneen tapa- Nyt esillä olevan eduskuntaesityksen tar- 6512: turman sattuessa. Sen johdosta, mitä por- koituksena on ulottaa nämä työväen tapa- 6513: varit toivat hylkäävän kantansa tuek- turmavakuutusasetulksen säännösten peri- 6514: si, silloin kun tämä laki oli käsiteltävänä aatteet, pääasiallisin piirtein, myöskin van- 6515: suuressa valiokunnassa, että vankien työ keihin ja niihin muihin henkilöihin, jotka 6516: tuottaa vähän hyötyä ja näitten kustan- mainitaan esityksen 1 §:ssä. Sosialivakuu- 6517: nukset maksavat äärettömän paljon val- tus on meillä vielä vähän kehittynyt. 6518: tiolle, minä jo tämän käsittelyn esillä Työväen tapaturmavakuutusasetus onkin 6519: ollessa viime vuoden valtiopäivillä edus- ainoa sitä asiaa koslkeva laki. On niin ol- 6520: kunnassa todistin hallitulksen antamien tie- len ehkä monesta, jotka suuressa valiokun- 6521: tojen perusteella, että vankilain työn tuot- nassa ovat ehdottaneet tätä esitystä hy- 6522: tavaisuus on kohonnut enemmän ja suu- lättäväksi, tuntunut oudolta, että sosiali- 6523: remmassa määrässä koneiden otettua käy- vakuutusta aletaan kehittää juuri tästä 6524: täntöön. Vaan tämänkin ottavat porvarit päästä, kun monet tärkeämmät sosialiva- 6525: liike-etuj.a silmälläpitäen ja tätä todista- kuutuksen alat ovat vielä järjestämättä. 6526: vat ne lausunnot, joita porvarit lausuivat Minä luulen, että moni, joka periaattessa 6527: tämän asian esillä ollessa suuressa valio- on tätä asiaa kannattanut, on mainitusta 6528: 16 6529: 122 PerjantaiUla :L6 p. ihel,m:~kuuta.. 6530: 6531: 6532: syystä äänestänyt esillä olevaa lakiehdo- saanut edes sieltäkäsin kannatusta sille eh- 6533: tusta vastaan. Myöskin lienee eräillä edus- dotukselle, että asetettaisiin jaosto asiaa 6534: tajilla ollut sellainen väärinkäsitys, että valmistelemaan. Senvuoksi ei ollut muuta 6535: tällä lailla tahdottaisiin suoda vangeille keinoa kuin ehdottaa lakiehdotusta tällä 6536: etuoikeuksia vapaan sopimuksen nojalla k~rtaa hyljättävälksi. 6537: työtä tekeväin edellä. Asianlaita 1kuiten- Pääasiallisimmat niistä puutteista, jotka 6538: kaan ei ole niin. Vangeille ei ehdotuksen tätä lakiehdotusta vaivaavat, johtuvat sii- 6539: mukaan myönnettäisi korvausta muussa ta- tä, ettei ole otettu huomioon sitä sei~kaa, 6540: pauksessa kuin siinä, jossa vapaalle työn- että tapaturmain seuraukset voivat ilmetä 6541: tekijäliekin myönnetään korvausta. vasta sen jäiestä kuin vanki on päässyt 6542: Minäkin olen suuressa valiokunnassa vankilasta tahi että ne voivat sen jäiestä 6543: äänestänyt tämän lakiehdotuksen hylkää- jatkua. Minä pyydän mainita tässä muuta- 6544: misen puolesta tällä kertaa ja tulen sen mia esimerkkejä. Toisessa pykälässä :sano- 6545: myöskin t~kemään eduskunnassa. Mutta taan: Vahingonkorvauksena suoritetaan, jos 6546: minun syyni eivät ole olleet nyt mainitut. tapaturma on aiheuttanut ohimenevän työ- 6547: Tosiaan minustakin alussa tuntui oudok- kyvyttömyyden, vankilaviranomaisten toi- 6548: suttavalta, että juuri tästä asiasta alettiin mesta tarvitta.va sairaanhoito lääklkeineen. 6549: sosialivakuutusta edelleen järjestää. Mutta Siis tässä edellytetään, että vanki on van- 6550: minä täysin ymmärrän, että myöskin van- kilassa kaiken aikaa, jonka tapaturman seu- 6551: keihin olisi työväen tapaturmavakuutusta raukset kestävät. Mutta sangen monessa 6552: koskevan lainsäädännön periaatteet ulotet:. tapauksessa. se ei ole asianlaita. Usein 6553: tava. Minun mielestäni on kohtuutonta, sattuu tikku pistämään sormeen, vamma 6554: että vanki, joka tekee työtä vankilassa tai on hyvin vähäpätöinen. Vanki lasketaan 6555: sen ulkopuolella, ei saa sitä korvausta, vankilasta pois. Parin kolmen päivän pe- 6556: jonka vapaa työntelkijä saa samanlaisessa rästä alkavat seuraukset nälkyä, syntyy ve- 6557: työssä sattuneesta tapaturmasta. Vakuu- renmyrkytys ja siitä voi tulla koko käsi 6558: tusneuvoston jäsenenä olen tullut useinkin t;y~ökyvyttömäk.si. V angille silloin tietysti 6559: huomaamaan, että vangit ovat kärsineet on annettava tapaturmakorvausta senkin 6560: raskaitakin tapaturmia. Moni on menettä- jälestä, kun hän on ptiäsyt vankilasta ulos. 6561: nyt esim. käsivartensa, jonkalaisesta vam- Ehdotuksessa sellaista tapausta ei ole huo- 6562: masta vapaassa työssä työskentelevälle olisi mioon otettu. Mutta voi olla niinkin ett.:'i 6563: myönnetty 60 a 70 %:n elinkorko. Vanki seura.ukset jatkuvat sen jälkeen kun vanlk:i 6564: ei sitä ole voinut saada. Niinikään on sil- pääsee vankilasta. Mainitsen pienen silmä- 6565: män vahingoittumisesta vankilatöissä täy- vamman. Sehän katsotaan parantuneeksi 6566: tynyt kieltää vahingonkorvaus, kun laki muutamassa päivässä, mutta se tarvitsee 6567: ei sitä myönnä, vaiikka vapaalle työnteki- jälkihoitoa kuukauden, ehkä parikin. La- 6568: jälle sitä olisi myönnetty 20 a 25 % :ia. kiehdotuksessa ei ole otettu huomioon sel- 6569: Niinkuin sanoin, minuakin on oudok- laista tapausta. Edelleen sanotaan: Vahin- 6570: suttanut, että sosialivakuutusta on alettu gonkorvauksena 'suoritetaan, jos tapaturma 6571: kehittää tästä päästä. Mutta kun hallitus on aiheuttanut pysyväi.sen työkyvyttömyy- 6572: kerran on antanut tästä asiasta esityksen den, elinkorlkoa vapaaksi pääsemisen jäl- 6573: ja sen pohjalla on sitten laadittu eduskun- keen. Siis siitä hetkestä, jolloin vanki on 6574: taesitys, niin minun mielestäni ei ole syytä päässyt vapaaksi. Mutta jos pysyvä työ- 6575: jättää asiaa tykkänään raukeamaan. Suu- kyvyttömyys on alkanut myöhemmin, siitä 6576: ressa valiokunnassa minä esitin eräitä seik- ei tämä lakiehdotus sano mitään. Ehdotus 6577: koja, jotka mielestäni kuitenkin tällä !ker- on siis siinä kohdassa. puutteellinen. Kol- 6578: taa pakoittavat jättämään esitysehdotuksen mannessa §:ssä sanotaan: Jos tapaturma11 6579: raukeamaan. Ne kohdistuivat lakiehdotuk- seurauksena on vahingoittuneen kuolema, 6580: sen yksityiskohtiin. Ehdotin, että suuri suoritetaan korvausta siitä ajankohdasta al- 6581: valiokunta asettaisi keskuudestaan jaoston, kaen, jolloin vanki, jos hän olisi elänyt, 6582: joka koettaisi muodostella lakiehdotu!ksen olisi päässyt vapauteen, mutta ei .sanota mi- 6583: semmoiseksi, että se voitaisiin hyväksyä. tään siitä tapauksesta, että tapaturman seu- 6584: Mutta arvatenkin ne puutteet ja virheelli- raus, kuolema, sattuisi vasta myöhemmin, 6585: &yydet, joita lakiehdotuksessa on, tuntui- sen jällkeen kuin vanki jo on päässyt va- 6586: vat vasemmistostakin siksi suurilta, etten pauteen. 2 § :ssä puhutaan vielä siitä, eltä 6587: V•all!gin ta'Paturmalkorva;us. 198 6588: 6589: 6590: van!ilaviranomaisten toimesta suoritetaan väenasiainvaliokunnan mietintöä käsittelyn 6591: vahingoittuneelle sairashoito lääkkeineen. pohjaksi. 6592: Mutta sairashoitoon kuuluu paljon muuta- 6593: kin kuin lääkkeet. Se sanotaan 2 §:n vii- Ed. P a a s i v u o r i: Minä kaikin puo- 6594: meisessä momentissa. 1 momentissa siis tuo lin yhdyn siihen lausuntoon, jonka täällä 6595: sana ,lääkkeineen" ou turha ja harhaan- ed. Aalto tästä asiasta on antanut ja kan- 6596: johtava. Ta.hdon vielä mainita erään sei- natan hänen ehdotustansa kuitenkin sillä 6597: kan. Kun 1 §:n 2 momentissa sanotaan, muutolksella, että se on vuoden 1922 val- 6598: että sama oikeus kuin vangilla on m. m. jo- tiopäivillä, kun tämä työväenasiainvalio- 6599: kaisella kasvatuslaitokseen otetulla, ja 2 kunnan mietintö on laadittu ja kannatan 6600: §:n mukaan !korvaus suoritetaan vankila- sitä, että työväenasiainvaliokunnan mie- 6601: viranomaisten toimesta, niin kasvatuslai- tintö otetaan käsittelyn pohjaksi. Yksityi- 6602: toksessa oleville suoritettaisiin korvaus van- sessä pykäläkeskustelussa voidaan sitten 6603: kilaviranomaisten toimesta. pykäliin tehdä ne muutokset, jotka tar- 6604: Nämä ovat ainoastaan muutamia esi- peellisiksi katsotaan. Minun piti lausua 6605: merkkejä niistä virheellisyyksistä ja puut- myöskin niistä perusteluista, joilla tätä la- 6606: teista, joita tässä lakiehdotuksessa on. kiehdotusta on ehdotettu hylättäväksi. 6607: Kun suuri valiokunta ei suostunut asetta- Tähän mietintöön on liitetty ed. Thune- 6608: maan erityistä jaostoa tätä asiaa käsittele- bergin ja Sandblomin vastalause, jalka vas- 6609: mään, niin ei ole muuta keinoa, kuin eh- talause on ·syntynyt sillä tavalla, ettei kos- 6610: dottaa lakiehdotus tällä kertaa hyljättä- kaan ennen ole valiokunnassa sallittu sillä 6611: väksi. A:ilkomukseni on asian kolmannessa tavalla vastalausetta mietintöön liittää. Se 6612: käsittelyssä ehdottaa, että hallitus antaisi on jälestäpäin, niinkuin entinen eukko 6613: esityksen asiasta eduskunnalle .. heitti hiivaa uuniin, kun leivät olivat pais- 6614: tumassa ja hiiva oli unohtunut, niin hei- 6615: Ed. Pilkka: Minusta tuntuvat myös- tettiin leipien päälle uuniin jästi ja se sit- 6616: kin ne perustelut joilla suuri valiokunta ten sai tehdä sen tehtävän, kuin sillä oli. 6617: on ehdottanut tämän lain hyljättäväksi, Minä en tiedä, jos se vaikutti, mutta tämä 6618: liiaksi puutteellisilta. Tässä ed. A. Pulkki- ed. Thunebergin vastalause näkyy vaikut- 6619: nen toi juuri muutamia tämän lain puut- taneen, ne perusteet, joita ed. Thuneberg 6620: teellisuuksia esille, mutta minusta ne ovat on esittänyt, s'ekä vastalauseessa että hänen 6621: siksi pieniä ja vähäpätöisiä, että ne olisi viime vuonna esittämässään lausunnossa, 6622: voitu aivan hyvin suuren valiokunnan etteivät vangit tee muka työtä valtion hy- 6623: jaostossa, jos kerran olisi ollut halu tästä väksi, vaan omalksi hyväkseen kai sitten, 6624: lakia tehdä, korjata ne puutteellisuudet, kun eivät tee sitä valtion hyväksi. Tähän 6625: joista ed. Pu]kkinen mainitsi. Rahallinen seikkaan on jo ed. Aalto huomauttanut, 6626: puoli, joka tätä lakia käytännössä toteutet- että vanki osaltaan vähentää niitä menoja, 6627: tuna tulisi kysymykseen, on siksi pieni, mitkä valtiolla vankilan ylläpidosta on. Ei 6628: että ne kulut jo, kun eduskunta tätä lakia mitenkään voi se vangin tekemä työ tulla 6629: vuosittain toisensa jälkeen käsittelee, tu- vangin omaksi hyödyksi. Kun työntekijä 6630: levat paljon suuremmiksi. Minä pyydän tekee työtä, niin t.yönantaja siitä tavalli- 6631: yhtyä kannattamaan ed. Aallon tekemää sesti suurimman hyödyn saa, ja tässä ta- 6632: ehdotusta, että eduskunta ottaisi käsittelyn pauksessa on valtio, joka vankiloita yllä- 6633: pohjaksi työväenasiainvaliokunnan mietin- pitää, vangin tY'önantaja, va~kka se onkin 6634: nössä n:o 2 olevan lakiehdotuksen vuodelta vangille pa.kkotyötä. Muuten täällä lausut- 6635: 1922. tiin, ja sitä kuuluttiin myöskin lausutun 6636: suuressa valiokunnassa tämän asian .käsit- 6637: telyssä, että nämä vangit ovat semmoisia 6638: Ed. K anniaine n: Minun käsityk- suuria rikollisia, joita pitää rangaista vie- 6639: seni tässä asiassa on pääasiallisesti sama läpä sinä tapauksessa, että vanki vankila- 6640: kuin ed. Pilkan. Kun tällä asetuksella tar- työssä saa ta.paturmais.en kuoleman, ran- 6641: koitetaan huojentaa niiden kuntien rasi- gaista vangin vaimoa ja alaikäisiä lapsia, 6642: tustaakkaa, missä tapaturman saaneen van- joille tässä korvausta ehdotetaan vangin 6643: gin kotipaikka on, saattaa se valtiolliseksi, kuolemantapauksessa. Tämä seikka ei mi- 6644: sen-.uoksi minäkin tahtoisin suositella työ- tenlkään voi olla peruste tämän lain hyl- 6645: 124 PerjantaiUla .16 p. heLmikuuta.. 6646: 6647: 6648: käämiseen. Sillä ei sillä päästä tästä kean, sen kelvollisen esityksen. Tässä ei 6649: asiasta, että tämä lakiehdotus hylätään. ehdoteta mitään tapaturmavakuutusta, 6650: Täytyyhän kunnallisen köyhäinhoidon kui- vaan korvausta valtion varoista, korvausta 6651: tenkin näistä uhreista huolta pitää. Ainoa vangille, ja se on hieman eri asia lkuin va- 6652: mitä hylkäämisellä saavutetaan, on ehkä kuutus. Tässä ei säädetä vakuutusvelvolli- 6653: se, että niiltä tapaturmauhreilta tai heidän suutta vaan korvausvelvollisuus. Ja vanki 6654: omaisiltaan riistetään köyhän avun nautti- ollessaan vankilassa, kun on semmoinen ta- 6655: misen johdosta kunnallinen ja valtiollinen paturma, josta seuraa ohimenevä vamma, 6656: äänioikeus, mutta muuta ei sillä saavuteta, se tahtoo sanoa sairaus, hän saa vankilassa 6657: sillä uusi köyhäinhoitolaki velvoittaa kun- ollessaan siellä sen hoidon, mitä lääkärin- 6658: nat pitämään huolta siitä, ettei kukaair hoitoon ja lääkkeisiin tulee vamman paran- 6659: kunnan asuikas kuole nälkään kunnassa, tamisessa. Ne harvinaiset tapaukset, jotka 6660: joten, jollei valtio pidä uhreistaan huolta, ed. Pulkkinen tässä mainitsi, että seuraa- 6661: maksa niille korvausta, niin siinä tapauk- mukset voivat ilmetä vasta senjälkeen kun 6662: sessa täytyy tulla kunnan, ja se lisää vaniki on pääss.yt vankilasta ulos, nämä 6663: asianomaiselle kunnalle menoja. Muuten, pienet muutosehdotukset ed. Pulklkine:n olisi 6664: mitä tulee tämän lakiehdotuksen huonon- hyvin voinut siellä suuressa valiokunnas.sa 6665: teen, niin silloin voitaisiin syyttää sitä esittää eikä pistää kynttiläänsä vakan alle 6666: keskustahallitusta, joka oli silloin ,rem- ja sitten tulla eduskunnan eteen luettele- 6667: missä", kun tästä esitys annettiin 1921 maan, että siinä on niitä ja niitä virheitä, 6668: vuoden valtiopäiville. Minä olen yksityi- ja sen pitäisi olla paljon parempi, kuin 6669: sesti kuullut yhdeltä ja toiselta porvari- mitä se nyt tässä on. Hyväksytään nyt 6670: edustajalta muistutuksia, että tämä on niin tämä huono lakiehdotus ja sitten tulevai- 6671: huonosti kirjoitettu. Se tahtoo sanoa, että suudessa voisi ed. Pulkkinen ajatella. sii- 6672: ministeri Helminen ja ne hänen esittelijä- hen korjauksia. Sillä mikäli tämmöisistä 6673: sihteerinsä siellä o~keusministeriössä ovat seikoista on !kysymys, niin nehän vain li- 6674: olleet niin kelvottomia ja tietämättömiä, säisivät valtion velvollisuutta ottaa nekin 6675: että eivät ole ensinkään ymmärtäneet, tapaukset huomioon. 6676: mistä asiasta he ovat esityksen antaneet. Minä kannatan ed. Aallon tekemää eh- 6677: Ja samaa voi sanoa myöskin siitä keskusta- dotusta, että työväenasiainvaliokunnan 6678: hallituksesta, jossa tämä asia on silloin kä- mietintö vuodelta 1922 otetaan käsittelyn 6679: sitelty. Ei suinkaan sitä oikeusministeri pohjaksi, 6680: Helminen ole antanut yksinomaan sellai- 6681: sena, että hän on yksinään sitä käsitellyt. Ed. A a 1 t o: Mahdollisesti minä saa- 6682: Ja sitten tässä hallituksen esityksen alle- toin erehtyä lausumaan 1921. Minä tahdon 6683: kirjoittajina näkyy olevan myöslkin tasa- huomauttaa, että tarkoitukseni oli, että 6684: vallan presidentti. .Ta mikäli minä tunnen työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 2 6685: tasavallan presidenttiä, niin minun täytyy vuodelta 1922 otettaisiin käsittelyn poh- 6686: sanoa, että hän on tietorikkain ja moni- jaksi. Lisäksi en voi ed. Pulkkiselle olla 6687: puolisin mies ollut niistä porvareista, joita lausumatta muutamaa sanaa. Tähän saakka 6688: minä olen tavannut tässä eduskunnassa. minun tietääkseni ei hallituksen esityksestä, 6689: Kun nämä herrat eivät ole nähneet niin kun sitä on käsitelty eduskunnassa tai suu- 6690: suuria virheellisyyksiä täst:ä esityksesssä, ressa valiokunnassa, ole ilmennyt sellaisia 6691: kun se on annettu ja työväenasiainvalio- käsityksiä, josta hänen puheestaan pääsi 6692: kunnassa se ei ole siitä huonontunut, vaan selville, nim., että olisiko sosialivakuutusta 6693: päinvastoin hieman parantunut- kielelli- tästä päästä alotettava, vai olisiko tällainen 6694: sessäkin suhteessa - niin ne muistutuk- korvauslaki säädettävä. Eivät minun tie- 6695: set, joita nurkissa kuiskaillaan, ne ovat mi- tääkseni myöskään työväenasiainvaliokun- 6696: nusta aivan mitään pätevyyttä vailla. nassa viime istuntokaudella yhtä vähän 6697: Tässä ed. Pulklkinen teki muutamia huo- kuin suuressa valiokunnassakaan ne hen- 6698: mautuksia, ja ne hänen huomautuksensa, lkil,öt, jotka lakia, ehdottivat hylättäväksi 6699: minun täytyy sanoa, olivat kovin köy- näitä perusteluja ollenkaa.n maininneet. 6700: käistä laatua. Ed. Pulkkinen oikeusminis- Tämä on siis ensimäinen kerta, kun esite- 6701: teriön virkamiehenä olisi voinut Heimistä tään tuollainen väite, että syntyy epäilyk- 6702: neuvoa, minkälainen sen pitää olla, sen oi- siä siitä, olisiko sosialivakuutusta alettava 6703: Työväen ta'P'atul'llllavakuutus. 125 6704: 6705: ratlka:i:sta tästä vaiko yleisen so- käsittelyyn siinä sekä työväenasiain- 6706: sialivakuutuksen kysymyksen kannalta. valiokunnan mietinnössä n:o 3 (1922 vp.) 6707: Mitä sitten tulee niihin edustaja Pulkki- valmistelevasti käsitelty ed. Paasivuoren 6708: sen tekemiin eräisiin huomautuksiin, niin y. m. edusk. esit. n:o 34 (1922 vp.), joka 6709: minä tahdon vielä huomauttaa, että ne sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. 6710: ovat hyvin helposti korjattavissa. Niistä 6711: Yoi tehdä nyt jo eduskunnassa esityksen ja Puhemies: Käsittelyn pohjana on 6712: jos asia tulee käsiteltäväksi työväenasiain- suuren valiokunnan mietintö. 6713: valiokunnan mietinnön pohjalla., niinkuin 6714: ehdotin, niin asia palaa suureen valiokun- Kes·kustelu: 6715: taan ja edustaja Pulkkisella on silloin 6716: kyllä tilaisuus toimia niin, että ne kor- 6717: Ed. Paasi vuori: Tämä eduskunta- 6718: jaukset suuressa valiokunnassa saadaan ai- esitys on ollut jo useamman kerran edus- 6719: kaan, jos ne katsotaan tarpeellisilksi. Se 6720: kunnan käsiteltävänä. Jo vuoden 1919 val- 6721: kysymys ei siis estä ollenkaan sitä, että tiopäivillä eduskunta hyväksyi eduskunta- 6722: lakia käsiteltäisiin edelleen eikä aiheuta esityksen, jdka oli vielä vähän pitemmälle 6723: lakiehdotuksen tällä kertaa hylkäämistä. menevä, kuin mitä se tässä ehdotuksessa 6724: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. nyt on. Tuota eduskuntaesitystä ei kuiten- 6725: kaan vahvistettu .ia silloin susialihallitus 6726: Puhemies: Keskustelun kuluessa on valmisti uuden ehdotuksen, joka piti kii- 6727: ed. Aalto ed. Enqvistin kannattamana eh-· reellisesti annettaman eduskunnalle halli- 6728: dottanut, että käsittelyn pohjaksi asetetaan tuksen esityksenä vuoden 1920 valtiopäi- 6729: työväenasiainvalioikunnan mietintöön n:o 2 ville. Mutta hallitus silloin ei tuota esi- 6730: sisältyvä lakiehdotus. Kutsun tä.tä ehdo- tystä antanut, vaan .sen sijaan asetettiin 6731: tusta ed. Aallon ehdotukseksi. komitea tohtori Heimo Helmisen johdolla 6732: ja tuo komitea on nyt asiata käsitellyt jo 6733: Selostus myönnetään oikeaksi. yli 3 vuotta eikä siitä ole vielä sen val- 6734: miimpaa tullut. 6735: Valiokunta sanoo, että se on aiotteen te- 6736: Åänestys ja päätös: kijäin kanssa yhtä mieltä, että ,voimassa 6737: oleva työväen tapaturmavakuutusta kos- 6738: Ken haluaa käsittelyn pohjaksi suuren keva lainsäädäntö kaipaa korjausta, että 6739: valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; työnantajan velvollisuutta vakuuttaa työn- 6740: jos ,ei" voittal).-, on ed. Aallon ehdotus hy- tekijänsä työssä sattuvien tapaturmien va- 6741: väksytty. 6742: . . ralta olisi laajennettava". Jo-ka viitsii ot- 6743: taa vaivakseen ja katsoa, kummoinen tuon 6744: Äänestyksessä annetaan 92 jaa-ääntä .1a asetuksen 1 § on, niin ei voikaan mihin- 6745: 82 ei-ääntä. kään muuhun tulokseen tulla,, kuin että se 6746: kaipaa !kiireesti muuttamista tuo 1 §. Sii- 6747: Puhemies: Eduskunta on siis päät- nähän on ,semmoisia rajoituksia, esim. 6748: tänyt asettaa käsittelyn pohjaksi suuren maanviljelystyö. Missä on luonnonvoimain 6749: valiokunnan mietinnön. avulla käypiä koneita käynnissä, jos ne 6750: Suuren valiokunnan hylkäävä mietintö koneet käyvät enemmän kuin 14 päivää 6751: hyväksytään. vuodessa, niin silloin tyJönantajan on va- 6752: kuutettava työntekijänsä, mutta jos ne 6753: Asian toi,nen käsittely julistetaan päät- käyvät ainoastaan 13 päivää vuodessa, niin 6754: tyneeJksi. ei tarvitsekaan vakuuttaa työntekijäänsä. 6755: Kuka maanviljelijä voi mennä sanomaan, 6756: tulevatko koneet hänen tilallaan käymään 6757: 3) Ehd·otus laiksi työ'väen tapaturmavaikuu- 13 vai 15 päivää. Ja ,siitä se~kasta riippuu 6758: tulisesta 18 päivänä elokuuta 1917 annetun kokonaan hänen vakuutusvelvollisuutensa. 6759: •asetuksen 1 § :n muuttamisesta. Eihän kukaan maanviljelijä voi etukäteen 6760: mennä sitä sanomaan, jos hän jättää va- 6761: Esitellään suuren valiokunnan mietintö kuuttamatta, jos sitten sattuu tapaturma ja 6762: n :o 33 (1922 vp.) ja otetaan toi s e e n koneet sattuisivatkin olemaan käynnissä 15 6763: 1!6 PerjantaiTila :L6 p. 'he1mikuu1a. 6764: 6765: päivaa, niin hän saisi sakkoa, ja olisi vel- jonka tekijäksi ilmoitettiin ed. Jyske, .Joka 6766: vollinen maksamaan tuon asetuksen mukai- nyt ei ole täällä eduskunnassa, mutta täällä 6767: sen korvauksen. Jo työnan"(;ajankin !kan- edm&unnassa ovat ed. Hiidenheimo, Linna 6768: nalta tämmöiset epäkohdat pitäisi kiireesti ja Lohi, jotka ovat sen ed. J yskeen edus- 6769: poistaa tästä laista. Nyt hallituksen ko- kuntaesityksen allekirjoittaneet. Minä pyy- 6770: mitea, johon valiokunta vetoaa, viivyttelee dän kysyä, oliko näillä herroilla tositarkoi- 6771: tätä asiaa kuinka kauan. tus silloin kun kirjoittivat tuon herra Jys- 6772: Minä tiedän että viime syksynä oli jo keen eduskuntaesityksen alle? Kova kiire 6773: tuolla komitealla valmis lakiehdotus ole- kuitenkin niillä näkyi olleen, koska ei ole 6774: massa. Viime syksynä kerrottiin sanoma- muistettu tai huomattu pyyhkiä pois siitä 6775: lehdissä, että hallitus oli antanut toimeksi ,Keisarillinen Senaatti", ,kuvernööri" ja 6776: tohtori Helmiselle valmistaa tästä hallitulk- muuta semmoista hyvää, vaikka meillä sil- 6777: sen esityksen. Nyt kuitenkin on sitten il- loin jo piti olla. tasavalta olemassa, niin 6778: moitettu että tohtori Helminen ei saakaan nämä kuitenkin ovat vielä eläneet sinä ai- 6779: esitystään valmiiksi - häneltä menee hir- kana keisarivallan aikakaudessa. Ja kun 6780: veän paljon aikaa leikellä komitean mie- kerran näin kiire oli silloin, niin eilköhän 6781: tinnöstä nuo pykälät; ja perustelutkin ar- nyt olisi jo sentään aika hyväksyä tätä 6782: vatenkin ovat siellä komitean mietinnössä eduskuntaesitystä. 6783: jo niin ettei tohtori Helmisellä pitäisi siinä 6784: niin hirveän suurta työtä olla. Näma Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 6785: kaikki tällaiset seikat minusta näyttävät, 6786: että on tarkotus vain viivyttää asiaa, niin 6787: ettei näitä muutolksia tähän tapaturmava- Puhemies: Keskustelun kuluessa. on 6788: kuutuslakiin saataisi aikaan, koska se laa- ed. Paasivuori ed. Aallon kannattamana 6789: jentaisi vakuutusvelvollisuutta niille aloil- ehdottanut, että eduskunta hyväksyisi työ- 6790: le, jotka nyt ovat vakuutusvelvollisuudesta väenasiainvaliokunnan mietintöön n:o 3 6791: vapaat. liitetyn vastalauseen. Tämä ehdotus sisäl- 6792: Minä rohkenen ehdottaa että eduskunta tää, että asian kä.sittelyn tällä a;s.teella tä- 6793: hyväksyisi työväenasiainvaliokunnan mie- hän vastalauseeseen sisältyvä lakiehdotus 6794: tintöön liitetyn vastalauseen, siinä vasta- asetettaisiin käsittelyn pohjaksi. Kutsun 6795: lauseessa olevan lakiehdotuksen, ja toivon tätä ehdotusta ed. Paasivuoren ehdotuk- 6796: että eduskunta tämän hyväksyisi. seksi. 6797: 6798: Selonteko myönnetään oikeaksi. 6799: Ed. Aalto: Minä pyydän kannattaa 6800: ed. Paasivuoren telkemää ehdotusta. Sa- 6801: malla huomautan että, jos sellaisia epäili- Äänestys ja päätös: 6802: jöitä, joista ed. Pulkkinen mainitsi, on tääl- 6803: lä olemassa, jotka epäilevät sosiaHvakuu- K·en haluaa käsittelyn pohjaksi suuren 6804: tuksen alottamista siitä päästä, jota äskei- valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos 6805: nen laki tarkoittaa tai toiselta pohjalta, ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren ehdotus 6806: niin niillä olisi nyt tilaisuus oilkeasta pääs- hyväksytty. 6807: tä ryhtyä järjestämään tapaturmavakuutus- 6808: kysymystä. Ja jos heillä tosiaan on halua Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 73 ei- 6809: eikä väite ole ollut vain pelkkä veruke, jos- ääntä. 6810: ta äsken huomautin, niin silloin saamme 6811: asian oikeasta päästä alkuun ja laajennam- 6812: me sitä sitten tarpeen tullen kaikkialle. Ed. Puhemies: Eduskunta on siis päättä- 6813: Pulkkisella on siis nyt tilaisuus hyvää tah- nyt asettaa käsittelyn pohjaksi suuren va- 6814: toaan osoittaa. liokunnan mietinnön. 6815: 6816: Suuren valiokunnan hylkäävä mietintö 6817: Ed. Paasi vuori: Vielä mma pyy- hyväksytään. 6818: dän lausua toivomuksena etenkin niille 6819: edustajille, jotka kirjoittivat 1919 sen por- Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 6820: varien laittoman eduslkuntaesityksen alle, nee1ksi. 6821: 127 6822: 6823: 6824: 4) V altioueu v·oston oikeuskanslerin k·erto- jettä. Mitään muuta syytöstä Juvosta vas- 6825: muksen johdosta vuodelta 1921 taan ei ollut. Viipurin hovioikeus antoi 6826: toukokuun 18 päivänä 1921 asiasta pää- 6827: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö töksen, josta minä pyydän jäljentää seu- 6828: n:o 14 (1922 vp.) esitellään ainoaan raava:a: ,Hannes Juvonen ottanut osaa toi- 6829: k ä a i t t e 1 y y n. mintaan siten, että hän oli 16 päivänä 6830: tammikuuta 1921 kuljettanut Viipurin kau- 6831: Puhemies: Käsittelyn pohjana on pe- pungista Johan Fredrik Kourajärven hä- 6832: rustuslakivaliokmman mietintö n:o 14. nelle antamat kaksi lähetystä, joista toi- 6833: nen oli osoitettu Einar Jaatiselle ja toinen 6834: Ville .Jaatiselle ja jotka kumpikin sisälsi- 6835: Keskustelu: vät, paitsi ,Kommunistinen manifesti" ja 6836: ,,Valtio ja vallankumous" niroisiä kirjoja, 6837: Ed. H j. Mäkinen: Kun tarkastaa oi- niihin piiloitetut Einar ja Ville Jaatiselle 6838: keuskanslerin kertomusta vuodelta 1921, osoitetut kirjeet, joissa heille annettiin oh- 6839: niin siinä ei lainkaan kiinnitetä huomiota jeita puheena oleyien järjestöjen perustami- 6840: niihin laittomuuksiin, jotka ovat kohdistu- sesta ja niiden tehtävistä, minkä vuoksi, ja 6841: neet työväenluokan jäseniä vastaan. Luu- kun .Johannes Juvonen ei ole voinut olla 6842: lisi, että vuosi 1921 on kulunut niin, ettei tietämätön sanotuista kirjoista ja niiden si- 6843: oikemikanslerilla, joka valvoo maan lain- sällöstä .ia kun sanotut kirjat sisältävät ku- 6844: käyttöä, ole ollut mitään syytä asioihin mouksellisia oppeja ja kiihoitusta voimassa 6845: puuttua. Kuitenkin on järjestyneen työ- olevan yhteiskuntajärjestyksen kll!llloami- 6846: väen taholta saatu kokea, että laittomuutta seksi laittomin !keinoin, hovioikeus on rikos- 6847: ja mielivaltaa on tapahtunut ja että poliit- lain 11 luvun 4 ja 6 §:n nojalla tuominnut 6848: tisissa. jutuissa on jaettu luokkatuomioita .Johannes Juvosen pidettäväksi 4 vuotta ku- 6849: hyvin suuressa määrässä. Kun näistä sei- ritushuoneessa ja menettämään kansa.lais- 6850: koista ei ole oikeuskanslerin kertomuksessa luottamuksensa 2 vuodeksi yli vapausran- 6851: mitään mainittu, ei voi tulla muuhun joh- gaistusajan." 6852: topäätökseen kuin siihen, että ne tahdotaan Ei tarvitse lainkaan puuttua siihen, oli- 6853: tarkoituksella salata ja estää tulemasta jul- ko Juvosen viemäin suljettujen kirjeiden 6854: kisen käsittelyn alaiseksi. sisältö rikoksellinen vai ei, vaan päätöksen 6855: Useita kertoja on täällä eduskunnassa jo johdosta voi huomauttaa, että ensiksi ei 6856: todettu ne väärinkäytökset,. joita viran- oltu millään tavalla edes yritettykään 6857: omaiset ovat harjoittaneet työväenjärjestö- näyttää, että Juvonen olisi vähimmällä- 6858: toimintaa ja työväenluokan jäseniä kohtaan. kään tavalla tietänyt, mitä nämä kirjaset 6859: Mutta siitä huolimatta ne ovat yhä jatku- sisälsivät, ja toiseksi ei oltu näytetty edes 6860: neet, En saata olla tässä yhteydessä vielä sitä, että Juvonen tiesi paketissa olevan 6861: kerran huomauttamatta sosialistisen työ- ensinikään kirjeitä. Kun Juvonen sitten 6862: väenpuolueen perustavan kokouksen osanot- valitti tästä jutusta korkeimpaan oikeu- 6863: tajien luokkatuomioista, jotka vahvistettiin teen, niin se ei katsonut Juvosen tehneen 6864: 1921 ja jossa herättää huomiota m.m. se mitään rikosta viedessään toverilleen pu- 6865: tavaton ristiriitaisuus, joka esiintyy hovi- heenalaiset kirjat. Mutta Juvonen oli näh- 6866: oikeuden ja ilwrkeimman oikeuden tuomioi- tävästi kumminkin saatava tuOlllituksi ja 6867: den välillä. Tässä eduskunnassa on myös- niinpä !korkein oikeus tuomitsi Juvosen 6868: kin aikaisemmin mainittu esimerkkinä laittoman kirjallisuuden levittämisestä. 6869: Hannes Juvosen tuomio. Kun nyt on ky- Korkeimman oikeuden tätä koskeva päätös 6870: symyksessä kertomus, jonka pitäisi koske- kuuluu: ,Mitä tulee Johannes Juvosen va- 6871: tella yleistä lainkäyttöä maassa, niin kos- lituJkseen, katsoo korkein oikeus hänen 6872: kettelen tätä tapausta hiUJkan yksityiskoh- syykseen jäävän, että Juvonen on hovioi- 6873: taisemmin, !koska se kuuluu kysymyksessä keuden päätöksessä mainituin tavoin kul- 6874: olevan vuoden tapahtumiin. jettanut yllämainittua maassa levitettä- 6875: Viipurin hovioikeudessa syytettiin J u- väksi tarkoitettua kirjallisuutta, tietävän 6876: vosta siitä, että hän olisi kuljettanut erääl- sen sisältävän kiihoitusta voimassa olevan 6877: le toverilleen kaksi pientä pakettia, joissa yhteiskuntajärjestyksen laittomin keinoin 6878: oli ollut pari kirjaa ja pari suljettua kir- kumoamiseksi, harkitsee sen vuoksi oikeak- 6879: 128 Pe~jantaina :t6 p. ·heLmikuuta. 6880: 6881: 6882: si, sekä muuttaen hovio~keuden päätöstä, tämän edellytyksen tueksi esittää, mutta 6883: hovioikeuden IID.ainitsemain lainpaikkain tämä mainittiin kuiten1kin oikeuden päätök- 6884: nojalla tuomi ta Johannes Juvosen valtio- sen perusteluissa, koska ei muuten olisi voi- 6885: petoksen valmistelusta pidettäväksi 2 vuot- tu valtiopetoksen valmistelusta tuomiota 6886: ta kuritushuoneessa." Hovioikeus taas pää- langettaa. 6887: tDksellään ilmoitti, mitkä ovat ne kirjat, Edelleen on Pietarista kotoisin oleva 6888: jotka ovat katsotut kielletyiksi .ia kapinal- Aleksander Veckman, jonka Korkein oi- 6889: lisibi. Ne ovat Marxin ja Engelsin yli keus helmikuun 23 päivänä 1921 on langet- 6890: 70 vuotta vanhat Kommunistinen manifesti tanut valtiopetoksen valmistelusta, väärän 6891: ja Leninin \kirjoittama Valtio ja vallan- papinkirjan nojalla tuomittu Suomen kan- 6892: kumous. Molemmat ovat ilmestyneet Suo- salaisena, vaikka hän on Venäjän kansa- 6893: messa, molemmista on lähetetty asianomai- lainen. V eckman on äslkettäin jättänyt oi- 6894: set pakkokappaleet oikeusministeriöön ja keuskanslerille valituksen anoen tämän vir- 6895: kumpaakin on myyty ja myydään edelleen- heen korjaamista ja tuomionsa kumoamista.. 6896: kin Suomen kirjakaupoissa. Tämä tuomio Saapa nähdä, mitenkä tämänkin asian 6897: tuli siis sentähden, että hän oli kuljetta- kanssa käy ja mitä oikeuskansleri tulee tä- 6898: nut kaksi täysin luvallista kirjaa yhdestä män kanssa tekemään, tuleeko hän senkin 6899: paikasta toiseen. Korkeimman oikeuden sivuuttamaan, niinkuin viimeaikaiset setkat 6900: päätös oli aivan täsmälleen yhtä laillinen näyttävät. 6901: ja oikeudenmukainen, jos Juvosen paketis- Elokuussa 1921 jätti -parturi Fredrik 6902: sa olisi ollut vaikka Uusi Testamentti tai Kurkivuori oikeuskanslerille valituksen, 6903: vanhanaikainen Luterulksen rukouskirja tai jossa hän anoo asiansa ottamista uudelleen 6904: mitä muuta Suomessa sallittua kirjallisuut- käsiteltäväksi. Hän perusteli sillä, että 6905: ta tahansa. Tässä herää eteen kysymys, hänen tuomionsa valtiopetoksen valmiste- 6906: eikö tässä maassa ole yhtään virkamiestä, lusta perustui pöytäkirjaan tehtyyn vir- 6907: jonka velvollisuuksiin kuuluisi tutkia, mi- heelliseen merkintään. Tämän kantelun 6908: tä rikoslaissa tämän luontoisista. tuomioista jätti oikeuskansleri huomioon ottamatta, 6909: sanotaan. vaikka lkuulustelupöytäkirjasta selvään käy 6910: Edelleen työmies Emil Elo Kotkasta tuo- ilmi, että erheellinen merkintä on todella 6911: mittiin Vaasan hovioikeudessa vuoden 1921 tapahtunut. 6912: lopulla valtiopetolksen valmistelusta 5 vuo- Tämän lisäksi on mainittava, että 6913: deksi kuritushuoneeseen, ainoastaan silla yleensä kansalaisvapa uksien loukkaamiset 6914: perusteella, että hän oli käynyt niin sano· vuonna 1921 !Jtivät ole viranomaisten puo- 6915: tun punaupseerikoulun Pietarissa. Elo oli lelta eikä oikeuskanslerin puolelta aiheut- 6916: lähtenyt Venäjälle 1914 työansioihin. Siel- taneet toimenpiteitä. Kokoontumisvapautta 6917: lä hänet vallankumouksen jälkeen otettiin on meillä mitä tärkeimmällä tavalla lou- 6918: yleisessä kutsunnassa puna-armeijaan, mis- kattu niin vuonna 1921, kuin ehkä enem- 6919: tä hänet komennettiin punaupseerikouluun. män vielä sen jä~keen. Poliisiviranomai- 6920: Koulusta päästyään hänet jälleen marras- set ovat estäneet ja hajoittaneet asianmu- 6921: kuussa 1919 komennettiin takaisin puna- kaisessa järjestyksessä kokoonkutsuttuja 6922: arnneijaan. Maaliskuussa 1921 Elo pääsi so- työväen kokouksia. Minä mainitsen tästä 6923: tapalveluksesta ja tuli 'kotiinsa Rautalam- ainoastaan yhden esimerkin. Kun asian- 6924: melle. Sieltä hän seuraavalla toukokuulla mukaisesti rekisteröidyt ja muuten täysin 6925: ma1Jkusti Kajaaniin mennäkseen tukkitöi- lailliset Helsingissä toimivat Työväen Nuo- 6926: hin pohjoiseen, mutta pidätettiin siellä heti risojärjestöt jättivät Helsingin poliisimes- 6927: Kajaaniin saavuttuaan. Nyt oikeudessa ei tarille ilmoituksen, että 3 päivänä syys- 6928: edes väitetty, että Elo olisi mitää.n rikol- kuuta 1921 järjestävät kaupungissa mie- 6929: lista Suomessa tehnyt, vaan perustui syy- lenosotuskulkueen ja ulkoilmak01kouksen, 6930: te yksinomaan siihen, että Elo on käynyt vastasi Helsingin poliisimestari ilmoituk- 6931: mainitun upseerikoulun. Kun ei rauhan- seen, että hän tulee asevoimin sen estämään 6932: sopimuksen jälkeen tuomio tästä voinut ja hajuit.tamaan. Kun hänelle huomautet- 6933: tulla kysymykseen, niin oikeudessa ilman tiin perustuslain määräämästä kokoontu- 6934: muuta edellytettiin, että Elo oli tullut mu- misvapaudesta, ilmoitti poliisimestari jo- 6935: ka 'kapinaa valmistrumaan. Mitään näytök- tenkin siihen tapaa.n, että perustuslaki ei 6936: .siä eikä edes todennäköisiä syitä voitu ole teitä varten. Tämäll! jälkeen käännyt- 6937: 129 6938: 6939: 6940: tiin sisäministerin puoleen kysymyksellä, denvuonna 1921. Tunnettu tosiasiahan on, 6941: puhuiko poliisimestari hallituksen käskystä ettei työläinen kansalaissodan jälkeen tässä 6942: ja valtuuksilla, jolloin hän ei antanut mi- maassa ole oikeutta tuomioistuimen taholta 6943: tään vastausta e~kä ottanut silloin myös- saanut eikä muiltakaan viranomaisilta. 6944: kään lähetystöä vastaan. Kun tämä lailli- Eikä oikeuskansleri lakien ylimpänä val- 6945: sessa järjestyksessä kokoonkutsuttu kokous vojana ole ryhtynyt toimenpiteisiin asioi- 6946: piti alkaa, toimitettiin kymmeniä vangit- den korjaamiseksi ja !kun aikaisempien vuo- 6947: semisia, ratsupoliisit hyökkäsivät väkijouk- sien kokemus on osoittanut, ettei oikeus- 6948: koon ja poliisimestarin toimesta suljettiin kansleri valituksista huolimatta ole epä- 6949: Helsingin ty'öväentalon portit ja kulkueen kohtien korjaamiseen ryhtynyt, eivät vää- 6950: pääsy kadulle estettiin. Tämäntapaista ryyttä kärsineet ole halunneet enää häntä 6951: mielivaltaa tapahtui samaan aikaan ym- laisinkaan vaivata. Siitä johtuukin, että 6952: päri maata, missä enemmän, missä vähem- oikeuskanslerin kertomuksesta hänellä kä- 6953: män. Ja tällaisia esimerlkkejä vuodelta siteltävinä olevien asioiden lukumäärä on 6954: 1921 voisi enemmänkin m.ainita, jos tah- TJienentynyt- ja sensijaan oiikeusasiamiehen 6955: toisi. Asiat ovat tässä maassa siten, että suurentunut. Ne henkilöt, jotka oikeutta 6956: työväenjärjestötoiminta on ollut ankaran ovat hakeneet, ovat koettaneet onneaan 6957: ahdistelun alaisena ja me olemme saaneet oikeusasiamiehen luona, vaikkakin yhtä 6958: oikeussaleissa taistella jokaisen tuuman ai- huonolla menestyksellä, kuten oikeusasia- 6959: van selvien perustuslain määräämien oi- miehen kertomuksesta selvisi keskustelui- 6960: keuksiemme puolesta. Ne laittomuudet, neen eduskunnassa ja perustu:slakivalio- 6961: joihin ei oikeuskansleri ole suvainnut kiin- !kunnan mietinnössäkin todettiin, vaikkakin 6962: nittää huomiota, ovat kohdanneet työväen- peitetysti. Oikeuskanslerin ohjesäännön 6963: luokkaa ja sen jäseniä. Se selittää, miksi mukaan sen 1 §:ssä sanotaan: Oikeuskans- 6964: valkoisen Suomen ylin lainvalvoja ei ole lerin asiana on valvoa, että lakia ja ase- 6965: ryhtynyt näitä laittomuuksia korjaamaan. tuksia noudatetaan ja kaikkien viranomais- 6966: Meillä on jälleen tilaisuus todeta, että ten vaadittaessa viipymättä annettava hä- 6967: tässä maassa sorretuilla -ja vainotuilla ei nelle siihen tarvittavaa virka-apua. Hänen 6968: ole lain turvaa. Tasa-arvoisuus lain edessä tehtäviinsä siis kuuluu yleisesti seurata 6969: on meikäläisissä oloissa turha korulause. lainkäyttöä ja katsoa, että lakia noudate- 6970: Totuus on, että valkoisessa Suomessa eivät taan kirjoitetun tekstin mukaisesti. On 6971: vähäväkis•et saa oikeutta. Oikeuskanslerin !kuitenkin tunnettu tosiasia, että lainkäyttö 6972: kertomus on siitä jälleen selvänä todistuk- poliittisissa jutuissa kulkee puhtaasti luok- 6973: sena. Ehdotan kumminkin, että mietin- kapolitiikan merkeissä ja että tuomari eh- 6974: nössä oikeuskanslerin ja hallituksen tie- dottomasti esiintyy ei suinkaan siinä omi- 6975: toon saatettaisiin seuraava huomautus: naisuudessaan, kuin tuomarinohjeet edel- 6976: Eduskunta toteaa, että oikeuskansleri ei lyttävät vaan ensimäisenä yleisenä syyttä- 6977: ole valvonut lainkäyttöä maassa siten kuin jänä. Onhan tässä eduskunnassa aikaisem- 6978: hänen virkavelvollisuutensa ja hallitus- minkin huomautettu juuri tästä suhteesta. 6979: muodon säännökset määräävät ja että pe- M. m. tuomari Tanner eräässä puheessaan 6980: rustuslakivaliokunnan mietinnön 4 kappa- huomautti, että työläinen todellakaan ei 6981: leen loppuosa joka kuuluu: ,ja ettei ker- tässä maassa ole viime vuosina oikeutta 6982: tomus muutoinkaan anna aihetta muistu- saanut ja lakimiehenä hänen lausuntonsa 6983: tuksiin valiokunnan puolelta", poistettai- voi katsoa päteväksi, ettei tarvitse maalli- 6984: snn. kon siinä suhteessa epäillä omaa käsitys- 6985: tään lainlkäytö.stä. Oikeuskanslerin ·ohje- 6986: Ed. H i i l o s: Oikeuskanslerin kerto- säännön 6 §:ssä mainitaan ·edelleen: ,Edel- 6987: mus, josta perustuslakivaliokunta on an- leen oikeuskanslerin tulee tarkastaa ne 6988: tanut mietintönsä, jossa valiokunnalla ei luettelot rangaistuslaitoksissa, tutkimusvan- 6989: ole mitään muistuttamista oiikeuskanslerin kiloissa ja työlaitoksissa olevista henki- 6990: toimintaan vuonna 1921 tässä maassa, on löistä", kuin myös edelleen: ,Jos oikeus- 6991: käsittääkseni sen luontoinen, ettei työväen- kansleri tällöin huomaa, että vangittuna 6992: luokan edustaja voi sitä vaikenemalla si- olevan henkilön tutkimista ja tuomitse- 6993: vuuttaa. Sillä se antaisi väärän kuvauksen mista on kauan viivytetty tai että rangais- 6994: todellisesta tilanteesta lainkäyttöön näh- tuksia on väärin yhdistetty tai muita vir- 6995: 17 6996: 130 Perdantainta 16 p. he1m~kuuta. 6997: ------------------ 6998: heitä tapahtunut, on hänen viipymättä ryh- että rikolliset viivytyksettä saatetaan lail- 6999: dyttävä tästä aiheutuviin toimenpiteisiin. liseen edesvastuuseen, mutta ettei syyttö- 7000: Oikeuskanslerin tulee myös rangaistuslai- miä panna syytteeseen eikä rangaistukseen 7001: toksissa lkäymällä ottaa selkoa järjesty k- tuomita. Nyt on !kuitenkin käytäntö osoit- 7002: sestä niissä ja miten muut~n vankeja koh- tanut, että paljon sellaisia on pidetty pit- 7003: dellaan."· Nyt ensiksilkin tiedetään, että käaikaisestikin vangittuina, joita ei ole tuo- 7004: poliittiset vangit aivan liian kauan saavat mittu eikä ole voitu tuomita. Täällä jo 7005: olla tutkintovankeina ja tuomitsematta. edellinen puhuja mainitsi sitten vielä sen 7006: Tämä on yleinen ilmiö. Lähes vuoteen seikan, miten tuomiot eri oikeusasteissa 7007: kuluu se aika, ennenkuin lopullisia tai ali- ovat aivan erilaisilla pBrusteilla annetut ja 7008: oikeudenkaan tuomioita, tässä tapauksessa miten tosiasiallisesti on tuomittu ilman 7009: hovioikeuden tuomioita, on voitu langettaa. mitään varsinaisia todistuksia. Ei tähän- 7010: Tulevat siis henkilöt, luonnollisesti, myös- kään puoleen oikeuskansleri ole nähnyt ole- 7011: kin tässä suhteessa kärsimään entistä an- van mitään syytä kiinnittää huomiotansa. 7012: lkaramman rangaistuksen, kun vankeusai- Mitä o,ikeuskanslerin kertomukseen varsi- 7013: kaa täten pidennetään. Oikeuskansleri ei naisesti tulee, niin mielenkiintoa herättää 7014: kuitenkaan ole tähän epäkohtaan lainkaan se, että hän valittaa työvoimien puutteen 7015: kiinnittänyt huomiota. Samoin tämän sa- olevan esteenä siihen, että kertomus ei sen 7016: man pykälän alaan koskeva toinen seikka. laajempi ole, va~kka toiselta puolen osoit- 7017: nim. ne, jotka rangaistukseen on tuomittu, taa, että käsiteltävien asioitten lukumäärä 7018: niitä on kuljetettu vain yhdestä vankilasta edelliseen vuoteen verraten on supistunut. 7019: toiseen ja saavat toisetlkin olla puoli vuotta Samanlainen on väite, jossa hän toteaa, että 7020: tällä matkalla määräpaik'kaansa. Rangais- eduskuntakaan ei halua muka hänen 7021: tuksen täytäntöönpalloasetuksen mukaan asioihinsa laajemmin perehtyä, niin hän 7022: vasta siitä paikasta, mihin vangin lopulli- senkin vuoksi tällaisessa typistetyssä asus- 7023: nen rangaistuksen suorittamispaikka on sa kertomuksensa jättää. Se on kai jon- 7024: määrätty, alkaa tämän rangaistusajan suo- kunlainen letlmus, koska aikaisempina vuo- 7025: ritus. Tapahtuu kuten erään oululaisen sina on oikeus/kanslerin kertomusta sangen 7026: piiriisi:hteerin, jo!ka 'oli puoli vuotta mat- ankarastikin arvosteltu. Täällä jo huomau- 7027: kalla kä.yden sekä Mikkelin että Viipurin tettiin siitä, miten kansalaisoikeuksia, 7028: vanlkilat, ennenkuin hän pääsi Tammisaa- kaikkein alkeellisimpia, viranomaisten ta- 7029: ren pakkotyölaitokseen, jossa vasta sitten holta on polettu eikä perustuslain myöntä- 7030: rangaistusajan suoritus alkoi. Ei tällaiseen- miä kansalaisoikeuksia ole sallittu yksi- 7031: kaan, näinkään raskauttavaan seikkaan ole löillä eikä yhtymillä olla. Maassa on myös- 7032: oikeuskansleri lainkaan kiinnittänyt huo- kin vallinnut postisensuuri, virallisesti pos- 7033: miota, että vankilaviranomaiset noudattai- tihallituksen ·asianomainen virkamies on to- 7034: sivat paremmin annettuja ohjesääntöjä, distanut, että sensuuri on pidätilinyt erään 7035: jotteivät vangit joutuisi kärsimään. Johan lehden, joka Amerikasta oli eräälle sano- 7036: rikoslain täytäntöönpanoasetus rangaistuk- malehtiyhtiölle tänne lähetetty, (Ed. Lång- 7037: sen täytäntöönpauossa antaa sille puolelle ström: Ja monia kirjeitä.) niin useampiakin 7038: sangen huomattavan merkityksen, että to- kirjeitä ja toiset varustettu nimenomaan 7039: della vangille ne oikeudet myöskin annet- leimalla, jossa on mainittu, että tämä on 7040: taisiin, jotka hänelle kuuluvat, ne vähät- tarkastettu. Täällä jo mainittiin, että rau- 7041: kin oikeudet, jotka mainittu laki edellyt- hallisia kokouksia on hajoitettu eikä juh- 7042: tää. Vankien kohtelusta myöskin on tehty liakaan ole annettu pitää niinkään hyvään 7043: sangen painavia muistutuksia ja valituk- tarkoitukseen, kuten esim. kansalaissodan 7044: sia. Sanomalehdistöstä on näkynyt sangen punaarpojen hyväksi, vaan ovat poliisivi- 7045: törkeitä kuvauksia siitä, miten van!keuslai- ranomaiset näitälkin estelleet. Kuvaava 7046: toksissa vankeja kohdellaan. Mutta eivät piirre on myöskin, että poliisimestari on 7047: nämäkään seikat ole antaneet missään muo- lakkauttanut lehden ilman, että tuomiois- 7048: dossa oikeuskanslerille aihetta ryhtyä toi- tuin olisi siitä mitään päätöstä antanuc. 7049: menpiteisiin. 7 §:ssä oikeuskanslerin ohje- (Vasemmalta: Oikeuskanslerilla ei ole mi- 7050: säännössä mainitaan: ylimpänä syyttäjänä tään sanomista.) Oikeuskanslerilla ei ole 7051: on oikeuskanslerin valvottava, että syyt- todellisuudessa mitään sanomista. Oikeus- 7052: täjäviranomaiset niin täyttävät tehtävänsä, kansleri ei kuitenkaan ole ryhtynyt mihin- 7053: Apteelkiki1.ai toil>:se,n j ä:rjestä:minien. 131 7054: 7055: 7056: kään toimenpiteeseen vallinneen laittomuu- Keskus.telu: 7057: den poistamiseksi, joten työväenluokan 7058: edustajana en voi kannattaa perustuslakiva- Ed. Reinikainen: Kun nyt ckysy- 7059: liokunnan oikeusikanslerin toimintaa siu- mys apteekkiolojen uudelleen järjestämises- 7060: naavaa mietintöä, vaan kannatan ed. Mäki- tä tulee eduskunnassa käsiteltäväksi, niin 7061: sen täällä tekemää lisäehdotusta mainittuun ei voine sanoa, että asia tulee liian aikai- 7062: perustuslakivaliokunnan mietintöön. seen, sillä jo lähes 100 vuotta on tämä ky- 7063: symys ollut tässä maassa pohdinnan alai- 7064: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sena. Siitä ovat lukuisat komiteat antaneet 7065: mietintönsä, siitä on Lääkintöhallitus an- 7066: Puhemies: Vastoin perustuslakiva- tanut usea~sti lausuntonsa, siitä on tehty 7067: liokunnan mietintöä on ed. Hj. Mäkinen ed. eduskuntaan alotteita useita eri kertoja, 7068: Hiiloksen kannattamana ehdottanut, että viimeksi vuoden 1897 ja 1920 valtiopäivil- 7069: eduskunta lausuisi seuraavaa: ,Eduskunta lä, jotka aiotteet kuitenkin ovat jääneet 7070: toteaa, että oikeuskansleri ei ole valvonut eduskunnassa käsittelemättä. J.a siitä on 7071: la.inlkäyttöä maassa siten, kuin hänen virka- joka kerta, kun asia tuli ratkaisevaan vai- 7072: velvollisuutensa ja hallitusmuodon sään- heeseen, asianomaisen ammattiryhmän ta- 7073: nökset määräävät." Tämän yhteydessä ou ho,lta ruvettu antamaan valaistusta tässä 7074: ed. Mäkinen ed. Hiiloksen kannattamana kysymyksessä. Nytkin on eduskunnan jä- 7075: edelleen ehdottanut, että perustuslakivalio- senille jaettu pari mietintöä, joista toinen 7076: kunnan mietinnlön n:o 14 4:nnestä kappa- nykyisen Lääkintöhallituksen asessorin Ig- 7077: leesta poistettaisiin loppusanat ,ett.ei kerto- natiuksen lausunto on asiallinen ja pyrkii 7078: mus muutoinkaan anna aihetta muistutuk- olemaan tasapuolinen. Mutta näin ei aina 7079: siin eduskunnan puolelta". Kutsun tätä 'ed. ole ollut. Apteekkariyhdistyksen antamat 7080: Hj. Mäkisen ehdotukseksi. lausunnot ovat olleet niin sanoaJkseni aina- 7081: Selostus myönnetään oikeaksi. kin liian yksipuolisia. Minä pyydän tässä 7082: suhteessa vedota erään tämän maan huo- 7083: P u he m i e s: On toimitettava äänestys mattavimma.n apteekkarin lausuntoQn. Hän 7084: perustuslakivaliokunnan mietinnön ;ja ed. nimittäin kirjassaan ,Apteekkikysymys 7085: Hj. Mälkisen ehdotuksen välillä. yhteiskunnan kannalta" lausuu apteekka- 7086: rien esiintymisestä seuraavaa: ,Farmaseut- 7087: tien yhdistysten antamat lausunnot ovat 7088: A.inestys ja päätös: kuitenkin laadultaan semmoisia, että ne jäl- 7089: leen mitä rä~keimmin todistavat, kuinlka 7090: Ken hyväksyy perustuslakivaliokunnan vähän yksityisten seurojen ja yhdistysten 7091: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, olisi sallittava harjoittaa sen suurempaa 7092: on ed. Hj. Mäkisen ehdotus hyväksytty. painostusta semmoisten niitä koskevien ky- 7093: symysten ratkaisuun, joissa yksilön erikois- 7094: Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 74 ei- edut joutuvat ristiriitaan yleisön oikeutettu- 7095: ääntä. jen vaatimusten kanssa. Farmaseuttiyh- 7096: distyks.et eivät ainoastaan ole sivuuttaneet 7097: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- yleisön etuja vaan vieläpä sen lisäks.i jät- 7098: synyt perustuslakivaliokunnan mietinnön. täneet lukuun ottamatta tulevien sukupol- 7099: vien ammattilaisten :edut koettaen s.aada 7100: Asia on loppuun käsitelty. ainoastaan omat etunsa esitykseen." Tämän 7101: verrattain murhaavan lausunnon on anta- 7102: 5) Aptee.kki1a.itoksen järjestämistä nut, kuten minä sanoin, yiksi tämän maan 7103: huomattavimmista ja kyvykkäimmis.tä ap- 7104: koskevan ed. Reinikaisen y.m. anom. ehd. teekkareis.ta, hän on tosin antanut sen pro- 7105: n:o 80 (1922 vp.) johdosta laadittu talous- viisorina ollessaan. Minä kuulen välihuu- 7106: valiokunnan mietintö n:o 7 (1922 vp.) esi- dahduksen: Kuka? Tämän laus.unnon on 7107: tellään ainoaan käsittelyyn. antanut apteekkari Jalander, nykyis.en so- 7108: taministerin veli. 7109: Puhemies: Käsittelyn pohjana on Niis.tä lukuisista mietinnöistä, joita täs- 7110: talousvaliokunnan mietintö n:o 7. sä kysymyksessä on annettu, käy ilmi, että 7111: 132 PerjantaiTila :1!6 p. he1m~kuuta. 7112: 7113: mielipiteet tässä kysymylksessä käyvät jyr- ottaminen tulee vaatimaan, vaikka hyväk- 7114: kästi eriäviin suuntiin. Sillä toiselta puolen syttäisiinkin valiokunnan kanta, että eri- 7115: kun kannatetaan apteekkien yhteiskunnal- koisoikeuksista ei tarvitse mitään maksaa, 7116: list_uttamista, sillä kannallahan jo oli ensi- huomattavia määrärahoja. On laskettu, että 7117: mämen tässä asiassa asetettu komitea, toi- apteekkien perustaminen tulisi viemään 7118: selta puolen tätä jyrkästi on vastustettu ja noin 100 milj. marlkkaa. Mutta kun ottaa 7119: on tahdottu, että apteekkiolot järjestettäi- huomioon sen, että tätä yhteiskunnallistut- 7120: siin yksityisomistusoikeuden pohjalle. Mut- tamista ei tehdä yhtenä vuotena, mutta 7121: ta ei ole päästy yksimielisyyteen myös- että siihen jätetään tarpeeksi aikaa ja tällä 7122: kään siitä, mitä järjestelmää tämän yksi- välillä esimerkiksi paremmin kannattavia 7123: tyisomistusoikeuden pohjalla pitäisi tässä apteekkeja verotetaan, niin minun käsit- 7124: maassa sovelluttaa. Ja !kun valiokunta ryh- tääkseni tämäkään ei voi olla esteenä niin 7125: tyi asiaa käsittelemään ja otti asiantunti- suurta reformia laadittaessa. Toiseksi mitä 7126: joita, niin taas ilmeni sama erimielisyys. tulee kontrolliin, niin onhan tosin paljon 7127: Voipi sanoa, että melkein jokainen asian- vilppiä, mutta minä väittäisin, että tämä 7128: tuntija- ja niitä valiokunta käytti useam- on vain poikkeustapauksia ja niitä, jotka 7129: pia - oli eri mieltä. Taas me huomasim- haluaisiva.t, niin sanoakseni harjoittaa vilp- 7130: me sellaisia, jotka kannattivat apteekkien piä, niitä varten on nyikyjään erilaisia 7131: yhteiskunnanistuttamista ja toisia, jotka 'kassa!laitteita, jotka tekevät tällaisen vilpin 7132: sitä vastustivat. Ja tälle kysymykselle me harjoittamisen hyvin vaikeaksi. Ja mitä tu- 7133: emme myöskään saa tukea ulkomailta, sillä lee lääkeaineiden kontrolliin, niin senjäl- 7134: ulkomaillakin !kuten tunnettua, on erilaisia keen kuin valiokunta on hyväksynyt val- 7135: järjestelmiä. Niin ollaan tyytymättömiä tion keskusrohtolan perustamisen, niin lää- 7136: useimmissa maissa ja niissä, missä on asia keaineidenkin kontrolli !käy helpommaksi. 7137: ratkaistu, kuten Skandinavian maissa, on Mitä sitten tulee siihen tärkeimpään huo- 7138: tämä järjestelmä ollut niin vähän aikaa, mautukseen, mitä ylimalkaan tehdään ap- 7139: esimerkiksi Ruotsissa pari vuo.tta, että näin teekkien y h teiskunnallistu ttamista vastaan, 7140: lyhykäisestä ajasta ei saa mitään tukea, nim. että yhteiskunta ei kykene niitä hoi- 7141: kun meillä lähdetään apteekkioloja järjes- tamaan, niin tästä asiasta minun ei tarvitse 7142: tämään. Ja valiokunta ei ole hyväksynyt paljon puhua, senjälkeen kuin valiokunta 7143: mitään niistä entisistä esitetyistä kannois- on sen tavallaan itsekin hyväksynyt. Minä 7144: ta. Se on keksinyt niin sanoaJksemme oman pyydän viitata siihen, että valiokuntalkin 7145: kantansa, oman 'kannan, jota minä en ole on hyväksynyt sen, että kaikkien lääkkei- 7146: nähnyt missään aikaisemmin esitetyn. Tä- den osto tästä lähtien on tapahtuva valtion 7147: mä on siis sanottava valiokunnan hyväksi kautta. Siis valtio kykenee sen hoitamaan 7148: tai huonoksi puoleksi, kuinka tämän asian valiokunnan mielestä. Ja toiseksi valiokun- 7149: tahtoo ottaa. Valiokunta on hyväksynyt ta lausuu perusteluissaan: ,Kun otetaan 7150: niin sanotun yhdistetyn kannan. Se on hy- huomioon, että sairashoito maassa yhä suu- 7151: väksynyt yksityisomistusoikeuden pohjalla remmassa ja suuremmassa määrässä on siir- 7152: olevan kannan, johon sovellutettaisiin lkun- tymässä kuntien huostaan ja että kunnat 7153: nallistuttaminen. Mutta tällainen kanta on yleensä menestyksellisesti ovat suorittaneet 7154: aina horjuva. Ne syyt, joita valiokunta siinä saamansa tehtävät, niin on luultavaa, 7155: esittää yhteiskunnallistuttamista vastaan että ne monessa tapauksessa varsinlkin ·kau- 7156: ovat pääasiallisesti kolme. Ensinnä, että pungeissa ja suuremmissa väestökeskuksissa 7157: apteekkien y h teiskunnallistuttaminen tulee voisivat kunnollisesti hoitaa myöskin aptee- 7158: viemaan niin huomattavia määrärahoja kit." Minä väitän, että paljon helpompi on 7159: etteivät siihen varat riitä. Töiseksi, että sen hoitaa pienemmät apteekit kuin suu- 7160: kontrolli, niin rahallinen kuin lääkinnölli- remmat apteekit yhteiskunnan kannalta 7161: nen kontrolli, on mahdoton, jos apteekit yh- katsottuna. Mutta tällaisella sekajärjestel- 7162: teiskunnallistutetaan ja kolmanneksi, että mällä, jos se hyväksytään, on muutamia va- 7163: yhteiskunta ei kykene apteekkeja hoita- kavia varjopuolia. Ensinnä sitä yhtenäi- 7164: maan. syyttä, johon meidän täytyy pyrkiä, jos 7165: Mitä tulee tähän ensimäineen, nimittäin apteekikiolot uudelleen järjestetään, ei saa- 7166: rahataloudelliseen puoleen, niin minä myön- vuteta, ja tästä johtuu, että apteekkien hen- 7167: nän, että apteekkien yhteiskunnan haltuun kilökunnan taloudellista asemaa on vaikea, 7168: Apteelk!kilaitOiksen järjestäminen. 133 7169: 7170: 7171: miltei mahdoton tämän järjestelmän valli- misesta. Jo vuonna 183,5 asetti senaatti ko- 7172: tessa järjestää. Ja kolmanneksi, kun säily- mitean apteekkiolojen järjestämiseksi maas- 7173: tetään, vaikka pieneromissäkin apteekeissa, sa. Tämä komitea seuraavana vuonna anta- 7174: yksityinen omistusoikeus, niin siitä kuiten- massaan mietinnössä ehdotti, että valtio 7175: kin jää jälelle ka~kki haitat, joita yksityi- lunastaisi kaikki apteekkierio~keudet ja 7176: sen omistusoikeuden vallitessa apteekki- toistaiseksi ottaisi haltuunsa kaiken ap- 7177: alalla on. Ainakin on vaikea apteekkeja teekkiliikkeen. Tämän ehdotuksen kuiten- 7178: tarkoituksenmukaisesti sijoittaa. Kun siis kin senaatti hylkäsi taloudellisista ja käy- 7179: valiokunta itse on hyväksynyt yhteiskun- tännöllisistä syistä mahdottomana toteut- 7180: nallistuttamisen, niin minun ei tässä tä- taa. Sen jälkeen on sama !kysymys ollut 7181: män puolesta tarvitse paljon puhua. Minä esillä, voipa sanoa miltei yhtämittaisesti 7182: hyväksyn täydelleen valiokunnan esittämän lääkintöhallituksen, ammattikunnan ja val- 7183: kannan, että apteelkkien erikoisoikeuksista tion asettamissa eri komiteoissa, olematta 7184: ei tarvitse mitään maksaa. Valiokunta on kumminkaan tällä hetkellä vähääkään sel- 7185: tätä kysymystä perinpohjaisesti harkinnut, vempänä, kuin mitä se oli alussakaan. Voi- 7186: on ottanut siinä huomattavat asiantuntijat pa sanoa, että asia on käynyt koko joukon 7187: ja näitten asiantuntijain perusteella tullut sekavammaksi eräissä kohdin. Tarlkoitan si- 7188: tähän kantaan. Ja sitten minä yhdyn täy- tä oikeudellista ristiriitaa, mikä '011 ole- 7189: dellisesti valiokunnan esittämään kantaan massa a.pteekkitoimen harjoittamisesta 7190: valtion keskusrohtolan perustamisesta. vuonna 1899 annetun asetuksen ja senaa- 7191: Lopuksi täytyy lausua ihmettely, että tin vuodesta 1883 alkaen apteekkierioikeus- 7192: siitä huolimatta että jo kahden vuoden pe- kirjoihin tekemien lisäysten välillä, mikä 7193: rästä päättyvät useimpien apteekkien eri- kysymys ei mielestäni suinJkaan ole niin 7194: koisoikeudet, hallituksen taholta ei ole ryh- selvä, miksi valiokunnan enemmistö perus- 7195: dytty tässä asiassa mihinkään toimenpitei- teluissa viimeisessä kappaleessa talousvalio- 7196: siin. Kahden vuoden perästä täytyy jo ap- kunnan mietinnössä sen katsoo olevan, jo- 7197: teekkikysymys ratkaista puoleen tai toi- hon en voi yhtyä, vaan katson, että asia 7198: seen. Kun tämä oli hallituksella tiedossa, siltä puolelta kaipaa perustuslain selvi- 7199: niin olisi minun käsittääkseni pitänyt ryh- tystä. 7200: tyä toimenpiteisiin ja antaa tästä eduskun- Mitä tulee sitten anomusehdotuksessa 7201: nalle esitys. Eihän ole tällaisessa suures- ehdotettuun apteekkien yhteiskunnallistut- 7202: sa kysymyksessä oikeastaan eduskunnan tamiseen, siinä olen valiokunnan enemmis- 7203: tehtävä lähteä aJotetta ottamaan, mutta tön kanssa yhtä mieltä siitä, että se on 7204: tähän on oltu pakotettuja. Minä pyydän taloudellisesti ja vieläpä käytännöllisistä- 7205: ehdottaa, että eduskunta hyvälksyisi ensi- kin syistä hyljättävä. Meillä on nykyään 7206: mäisen vastalauseen ponsineen. maassamme lähea 300 apteeklkia ja useita 7207: paikkakuntia on, joihin välttämättömästi 7208: Ed. R a n n i k k o: Taluusvaliolkunnan vielä pitäisi perusta.a se. Vaikka nyt lähti- 7209: jäsenenä, .iionka valmisteltavania (on ollut sikin siitä periaatteellisesta näkökohdasta, 7210: nyt kyseessä oleva ed. Reinikaisen y .m. ettei mitään korvauksia olisi maksettava 7211: anomusehdotus apteekkien yhteiskunnallis- entisille apteekkierioikeuksien omistajille, 7212: tuttamisesta, katson velvollisl'ludekseni ly- niin sittenkin nousisivat perustamiskustan- 7213: hyesti lausua ajatukseni, ja teen sen sitä nukset, kun ottaa huomioon, että on paljon 7214: suuremmalla syyllä, koska olen eriävällä paikkakuntia, joihin on rakennettava tai 7215: kannalla eräissä kohdin mietinnön peruste- sitten lunastettava apteekkirakennuksetkin, 7216: luissa lausuttuihin ajateltavissa oleviin jär- varsin huomattaviin summiin meidän val- 7217: jestelmänmuotoihin nähden, vaikkakaan en tiotaloutemme muutenkin vähäisiin rahava- 7218: ole pitänyt sitä tarpeellisena vastalauseen roihin katsoen. Uskon että minua vastaan 7219: muodossa esiintuoda. Apteeikkilaitoksen uu- tehdään se väite, että ne summat piankin 7220: delleen järjestäminen ja erinäisten paran- tulevat valtiolle taka.isin, sillä tunteehan jo- 7221: nusten aikaansaaminen tällä alalla on ollut kainen, että apteekkiliike on hyvin /kannat- 7222: päiväjärjestyksessä, kuten valiokunnan pu- tava liike yksityisillä. Olkoonpa vain ja 7223: heenjohtaja jo täällä mainitsi, lähemmäs sa- vaikka se olisi tuottavampi kuin se todel- 7224: ta vuotta. Lähes yhtä vanha on myös aja- lisuudessa onkaan, niin minä uskallan väit- 7225: tus apteek>kilaitoksen yhteiskunnallistutta- tää, että valtion hoidossa ei se pystyisi tuo- 7226: 134 PerjantaiilJa ,1:6 p. 1he.Lmiikuuta. 7227: -------------------------- 7228: maan edes korkoja siihen kiinnitetylle pää- lupajärjestelmän perusteella. Tämä on oi- 7229: omalle, puhumattakaan voitosta, muuten keudenmukaisin, koska tämän toimilupajär- 7230: kuin siten, että olisi pakko koroittaa lääke- jestelmän mukaan on erioikeudet saa.neilla 7231: aineiden hintoja. Onhan tunnettua, että val- oikeus määrätyillä paikkakunnilla harjoit- 7232: tion palveluksessa olevain työntekijäin työ- taa apteelkkiliikettä -elinaikansa. Erioikeu- 7233: teho on vähäisempi kuin yksityisten palve- det myönnetään säädetyn pätevyyden omaa- 7234: luksessa olevain ja että valtiolaitoksen toi- valle henkilölle taitavuuden ja ansioiden 7235: minta on kankea .ja vielä sellaista jousta- perusteella. Erioikeuksia ei saa myydä eikä 7236: vuutta vaativaa toimintaa., jota juuri vaadi- muutenkaan luovuttaa toiselle henkilölle. 7237: taan apteekkiliikkeeltä. Lisäksi vaatii täl- Leskelle ja lapsille voidaan myöntää ap- 7238: laisen liikkeen hoito raha-asiain erityisen teekkarin kuoltua joksikin aikaa oikeus 7239: kamreeriviraston .selkä kauttavuotisen toimi- pätevän henkilön avulla jatkaa liikettä. Tä- 7240: tettavan varaston arvioinnin tähden erityi- mänkin järjestelmän olles•sa olisi apteelkki- 7241: sen revisorikunnan ja vielä nykyisen työ- liike lääkeaineiden laatuun ja hintaan sekä 7242: aikalain mukaan tarvitaan monin verroin liikkeen harjoittajan kehittämiseen ja pä- 7243: suurempi lukuinen apteekki-henkilökunta tevyyteen nähden tarkan valtion valvonnan 7244: kuin se, mitä tarvitsee yksityinen, joka alla. Tämän henkilökohtaisen toimilupa- 7245: etenkin maamme syrjäisemmillä seuduilla järjes.telmän ansiona pidän sitä, että val- 7246: itse oman perheväkensä avulla hyvin pys- tiolla sen vallitessa on täysi vapaus järjes- 7247: tyy hoitamaan toimensa, mikä valtion lai- tää apteekkiolot parhaaksi katsotulla tav:al- 7248: toksessa ei voi tapahtua. Hyvin epäilyksen la, niin apteekkien lukumäärään, sijoituk- 7249: alaista on, olisilko valti·on apteekissa pal- seen !kuin yleensä apteekkiliikkeen harjoit- 7250: velevaisuuskaau yhtä huomaavaista ja koh- tamiseen nähden. Tätä järjestelmää pidän 7251: teliasta kuin yksityisen, jonka oma etu oikeudenmukaisimpana sentähden, että sii- 7252: vaatii, että liike pysyy tuottavana. nä taito ja ansio yksin ratkaisee, kenelle 7253: Säästääkseni aikaa en ryhdy numeroilla apteekkioikeudet annetaan. Tämä järjes- 7254: väitteitäni todistamaan. Mielestäni nämä telmä jo sinänsä on omiaan vaikuttamaan 7255: yleiset huomautukset riittänevät todista- ammattitaidon edistämiseksi. Tämä järjes- 7256: maan, että apteekkiliikkeen ottaminen val- telmä on nyt, kuten edellinen puhuja mai- 7257: tion haltuun on taloudellisesti ja käytännöl- nitsi, jo käytännössä naapurimaassamme 7258: lisesti hyljättävä. Ruotsissa ollut muutaman vuoden. Ja tä- 7259: Hyvin suuria epäilyksiä on minulla myös- män kannan on myöskin omaksunut talous- 7260: kin n.k. valtion kesikusapteekkiin nähden, valiokunnan enemmistö. Tätäkin järjestel- 7261: jota valiokunnan enemmistö kyseessä ole- mää vastaan voidaan tehdä muistutuksia ai- 7262: van mietinnön sivulla 4 olevassa kappalees- naikin ammatin harjoittajan puolelta, että 7263: sa ikäänkuin sivumennen suosittaa käytän- tämän järjestelmän vallitessa apteekki- 7264: töön otettavaksi. Vielä on valiokunnassa alalle antautuneet tavallisesti vasta myö- 7265: herätetty sellainenkin ajatus, että eräissä hemmällä iällä pääsevät itsenäisiksi ap- 7266: tapauksissa apteekkioikeudet voitaisiin ot- teekin omistajiksi ja että näin ollen se vei- 7267: taa kuntain haltuun, joka ajatus ilmenee si halun pyrkiä apteekkialalle. Tähän pyy- 7268: myöslkin valiokunna.n mietinnön sivulla 4 dän vain lisäksi huomauttaa, että on muis- 7269: olevassa perustelus.sa. Tätäkin ajatusta mi- tettava, että -taito ja ansio ovat tässä mäii- 7270: nä vastustan ja siitä syystä, että .silloin oli- räävinä ja sen voi omata aikaisemminkin, 7271: sivat apteeklkioikeudet aina annettavat mää- jos vain on luja tahto. Näillä perusteilla 7272: rä vuosiksi, joten mitaän pysyvää, vakaautu- kannatan talousvaliokunnan mietinnössri 7273: uutta järjestelmää ei voitaisi tällä alalla ai- olevaa pontta. 7274: kaansaada, sekä että pidän kunnat yhtä 7275: epäkäytännöllisinä tätä liikettä hoitamaan Ed. E s t l a n d e r: Ekonomiutskottet 7276: kuin valtionkin. Tämän lisäksi on minulla har haft att utlåta sig i anledning av ett 7277: se vakaumus, että kunnilta kuntana olisj petitionsförslag om a.potekens socialisering. 7278: estettävä kolkonaan kauppaliikkeen harjoit- Utskottets betänkande förtjänar enligt min 7279: taminen, jollaisena pidän myöskin apteek- tau:ke allt erkännande för det övertygande 7280: kia. sätt, varpå i detsamma ådagalägges ohåll- 7281: Apteekkiolot maassamme olisivat mieles- barheten och vådorna av en övergång till 7282: täni järjestettävät henkilökohta.isen toimi- det. system, som i petitionen så ivrigt för- 7283: Apteelk.kilaitoksen jihj-est.äminen. 135 7284: 7285: ordas. U tskottet redogör också på ett klart jag ber att här få uppläsa. Enligt mitt 7286: sätt för de olika principer, efter vilka apo- förslag skulle på § 3 i det stycke, som bör- 7287: teksväsendet är ordnat uti särskilda Iänder jar: ,Såsom av det föregående framgår", 7288: i Europa. Och för egen del uttalar utskot- göras ett tillägg, så att det skulle komma 7289: tet sig beträffande det s.k. persanella kon- a.tt heta: ,Såsom av det föregående fram- 7290: cessionssystemet, angivande de fördelar som går har år 1925 hos osg; utsetts till den tid- 7291: detsamma uppenbarligen har. Också i av- punkt, då en reformering och i möjligastc 7292: seende å detta system kan jag ansluta mig mån ett förenhetligande av apotelksväsen- 7293: till vad utskottet i sitt betänkande givit vid det borde fås till stånd". Vidare borde på 7294: handen. samma spalt i det följande stycket utgå 7295: Betänkandet störes emellertid genom re- meningen, som lyder: ,Icke heller borde 7296: sonemang, vilka så vitt jag kan finna åt- kommunalförvaltningssystemet, vilket här 7297: minstone, stå i uppenbar strid till vad ut- nedan ytterligare bel"löres, i någon händelse 7298: skottet tidigare med övertygande motive· göras obligatoriskt." A pag. 4 i det stycke, 7299: ring har framhållit. Detta gäller särskilt som börjar på spalten uppe till vänster, 7300: det uttalande, som utskottet gör beträf- komme den sista meningen att utgå och 7301: fande det s. k. korumunala förvaltnings- likaså hela det följande stycket, som börjar 7302: systemet, vilket utskottet under vissa för- med orden: ,Men även om apotek8väsen- 7303: hållanden rekommenderar att tagas i bruk ~et" och skulle i stället följande uttalande 7304: hos oss. Härigenom har betänkandet kom- mföras: ,Detta system (nämligen det perso- 7305: mit att lida av en betydlig oklarhet, och nella) utesluter ingalunda en nödig kontrol1 7306: denna oklarhet skulle meddela sig till riks- från statens sida över yrkets utövning 7307: dagens beslut, om riksdagen utan vidare ävensom de tillverkade läkemedlens beskaf- 7308: a.ntoge betä:nlkandet. fenhet och pris." Ytterligare skulle utgå 7309: Med rätta lägger utskottet vikt på att på högra spalten av pag. 4 hela stycket 7310: den fråga, som här är upptagen till skär- från orden: ,Från ikompetent juridiskt håll 7311: skådande, nämligen apoteksfrågan, måtte har också ådagalagts". Hela detta stycke 7312: så snart som möjligt ordnas. Men detta be- skulle utgå och i stället införas följande 7313: tydelsefulla lagstiftningsärende bör emel- uttalande: ,Utskottet har icke till pröv- 7314: lertid enligt min tanke behandlas här i riks- ning upptagit frågan, på vilket sätt inne- 7315: dagen icke på grund av en petition och hava.renas av des.sa apoteks (nämligen 7316: allra minst på grund av ~en petition, sorn stamapotekens) rä.ttigheter kunde till sta- 7317: har till syfte socialisering, utan lämpliga.st ten återbördas. Men oberoende härav bör 7318: på basen av en regeringsproposi tion, upp- a.poteksväsendets omreglering i tid plan- 7319: gjord med beaktande av den åsilkt, som sy- läggas och ett system utfinnas, vilket åt- 7320: nes vara bra nog allmän bland sakkunniga minstone för större delen a.v denna viktiga 7321: på detta område. Därför hade också ut- rörelse kunde bliva grundläggande, jämte 7322: skottet, enligt min tanke, icke uti det nu- det ett fullständigt förenhetligande för 7323: varande skedet av saken haft anledning .att framtiden förbereddes. Att övergången till 7324: söika uti riksdagen åstadkomma ett för- ett rent personellt system borde ske så 7325: handsbeslut angående det sätt, va.rpå frå- skyndsamt som oms.tändigheterna det till- 7326: gans ordnande borde ske, ett förha.nds- låta., anser sig utsikottet slutligen böra 7327: beslut, som åtminstone i någon mån skulle framhålla, under hänvisning till det osäker- 7328: kunna sägas föreligga, i händelse utskotts- hetstillstånd, va.ri apoteksfrågan nu befin- 7329: betänkandet med dess motivering antoges. ner sig." Och, som sagt, de tvenne ikläm- 7330: Riksdagen, synes det mig, har nu blott att marna skulle godkännas. 7331: uppmana regeringen att påskynda ärendets .Jag ber a.tt, jämte det jag förordar detta 7332: beredning och sedan så fort sig göra låter mitt förslag, få föreslå, att riksdagen, om 7333: framlägga försla.g till apoteksväsendets riksda.gen omfattar i princip det av mig nu 7334: ordnande. upplästa förslaget, ville till ekonomiutskot- 7335: Ur dessa synpunkter, som jag här i tet återremittera betänkande för vidtagande 7336: största korthet angivit, har jag tillåtit mig däri av de ändringar samt införande av i 7337: att, jämte det jag omfattar och förordar huvudsak den motivering, som jag här har 7338: utskottets kläm, genom.gå motiveringen anfört. 7339: samt däri vidtagit vissa förändrin.gar, vilka 7340: 136 Perjantaina 1•6 ·P· .helmi:kmlJta.. 7341: ~~----------~~---- 7342: 7343: 7344: 7345: 7346: Ed. Schauman: Såsom medlem av slut. Nu stundar snart den tid, då frå- 7347: ekonomiutskottet vid senaste riksdag ber gan m å s te avgöras, och ännu skulle man 7348: jag att få meddela, att jag till följd av icke vara på det klara ens med själva grun- 7349: andra samtidigt infallande utskottsarbeten den för apoteksväsendets omorganisation. 7350: idke var i tillfälle att taga del i uts.kottets Jag ber därför för min del att få före- 7351: beslut vare sig i försia eller i andra läs- slå, att den första av utskottets klämmar 7352: ningen. Hade jag varit närvarande, då be- måtte godkännas och att den andra måtte 7353: slutet i andra läsningen fattades, skulle erhålla följande lydelse: ,att riksdagen 7354: jag hava inlämnat en reservation, ty min måtte uppmana regeringen att med det 7355: uppfattning av denna fråga går i stort sett första utarbeta oeh förelägga riksdagen ett 7356: ihop med det, som nyss av herr Estlander förslag till lag om apoteksväsendets om- 7357: yttrades. Jag måste anse det vara en all- organisation på grundvalen av det perS{)- 7358: deles besynnerlig inkonsekvens i utskot- nella koncessionssystemet". I händelse 7359: tets motivering - och häri har jag stöd denna. senare kläm bleve antagen, skulle 7360: också av de socialistiska reservanterna ~ naturligt.vis därav följa, att a.llt det i mo- 7361: då utskottet, efter att först hava lovordat tiveringen, som strider mot det personelia 7362: det personelia koncessionssystemet, sedan koncessionssystemets förverkligande, skulle 7363: plötsligt kommer in på tanken att också utgå d. v. s. uttalandena om ett statens 7364: kommunerna borde i vissa fall få äga och centralapotek och om lkommunernas rätt 7365: förvalta apotek. För en dylik tanke finnes att övertaga apoteken. 7366: dessutom, såvitt jag kunnat följa med den 7367: utredning, som i utskottet presterats a.v de Ed. Heikinheimo: Vaikka hyväk- 7368: sa!kkunnige, intet skäl. Den enda sak- synkin ne ponnet, joihin talousvaliokunta 7369: kunniga, som yttrade sig för kommunali- mietinnrössään on tullut, en voi olla, sa- 7370: seringstanken, var professor Laitinen. Ha.n moin kuin eräät edelliset puhujat, huomaut- 7371: medgav emellertid, att, i händelse kommu- tamatta siitä epäjohdonmukaisuudesta, joka 7372: nerna, såsom fallet är i det enda land, ilmenee valiokunnan mietinnön peruste- 7373: där kommunaliseringssystemet genomförts, luissa erinäisissä kohdin. 7374: nämligen Hessen, skulle utarrendera apote- Ne seikat, jotka vaikuttavat, että muu- 7375: ken, så vore detta det allra sämsta av allt, tamat toimialat ovat helposti ja menestyk- 7376: och även han ansåg, att det personelia sellä sosialisoitavat, toiset taas erinomai- 7377: koncessionssystemet då vore avgjort att &en vaikeasti ja huonolla menestyiksellä, 7378: föredraga. Det är således på synnerligen ovat siksi moninaiset ja siksi vaikeasti ar- 7379: svaga grunder, som utskottet har gjort .sig vosteltavat, että oikeastaan vasta saavu- 7380: skyldigt till den inkonsekvens, som det nu tettu kokemus viime sijassa kykenee rat- 7381: låtit sig komma till last beträffande moti- kaisemaan tämän kysymyksen. Apteekki- 7382: . vermgen. alalla on kuitenkin erinäisissä ma.issa saatu 7383: Då enligt min åsikt huvudsaken i frå- jo riittävästi koikemusta, ja erinäisillä tä- 7384: gans nuvarande skede är att frågan snabbt hän verrattavilla liikealoilla, joita valtio- 7385: löses, så kan jag ic'ke fullt förena mig om laitos on yrittänyt meidän maassamme, on 7386: det slut, tili vilket herr Estlander kom, saavutettu siksi paljon kokemusta, että 7387: och icke heller om det förslag till uteslut- voidaan tehdä tar}l€eksi paljon johtopää- 7388: ningar ur motiveringen, som han gjorde. töksiä, eikä pitäisi näiden kokemuksien 7389: Jag skulle för min del anse det vara enk- suinkaan kehoittavan saattamaan apteekki- 7390: lare, att riksdagen ville besluta uppmana laitosta tällaisen kokeilun esineeksi. 7391: regeringen att lägga det personelia kon- Va.lioikunta huomauttaa täydellä syyllä. 7392: cessionssystemet tili grund för apoteks- kuinka apteekkilaitos nykyään tuskin mis- 7393: väsendets omorganisation. Om ett sådant sään maassa on valtiolaitoksen hallussa, 7394: tydligt direktiv skulle givas från riksda- huomauttaa myös niistä suurista kustan- 7395: gens sida, skulle frågan icke lämnas helt nuksista, jotka aiheutuisivat tällaisen jär- 7396: och hållet öppen. Det vore enligt min jestelmän toteuttamisesta. Ensiksikin on 7397: tanke olyckligt, ·om regeringen, sedan en huomattava, että erinomaisen suuret sum- 7398: mängd kommitteer tidigare behandlat frå- mat tarvittaisiin apteekkilaitoksien lunas- 7399: gan i hela dess vidd, nu åter sku1le låta en tamiseen valtiolaitoksen omaksi. Siinä suh- 7400: kommitte tugga om frågan från början till teessa täytyy huomauttaa, että kun valio- 7401: .A;pteelkikilaitoiksen jälrjestämimm. 137 7402: --------------~ 7403: 7404: 7405: 7406: 'kunta. lausuu: ,Pätevältä lakimiestaholta 1 apteekkinsa hoidossa tekee työtä ilomielellä 7407: on kuitenkin todistettu, että kanta-apteek- 10-12-14 tuntia vuorokaudessa, hänen 7408: kienkaan erioikeuksia ei voida pitää pe- terveytensä ja työkykynsä siitä ensinkään 7409: ruuttamattomina", niin tässä suhteessa va· kärsimättä. Jos apteeikkilaitos yhteiskun- 7410: liokunnalla ei ole ollut kylliksi perusteita. nallistutettaisiin, niin jo sen lainsäädännön 7411: Hyvin päteväitä lakimiestaholta on nimit- perustuksella, mikä meillä nykyään on ole- 7412: täin siksi painavia syitä esitetty vastaavan massa toisen palveluksessa olevan henkilön 7413: kannan puolustukseksi, että valiokunnan työajasta, ynnä muiden seikkojen takia on 7414: käsitystä tässä !kohden täytyy pitää vä- varmaa, että apteekkihenkilökunta täytyisi 7415: hintäin epäilyksen alaisena. Ei suinkaan tulla monin kerroin suurempi varsinkin 7416: sovi väittää niinkään, että apteekkien val- 1 pienemmissä maaseutuapteekeissa, joissa ei 7417: tiolaitokselle lunastamisesta aiheutuneet niin suuresti työmäärä !kuin tarpeellisen 7418: kulut tulisivat vuosittain korvatuiksi lai- työajan pituus rasittaa palveluskuntaa. 7419: toksen tuotolla, sillä jokseenkin varmana Mutta toinenkin muutos apteekkien henki- 7420: voi pitää, että apteekkilaitos ei suinkaan lökunnassa varmastikin olisi seurauksena 7421: tulisi valtiolle kannattavaksi liilkeyrityk- järjestelmän muutoksesta. Huomattava ni- 7422: seksi, vaan päinvastoin tulisi vuosittain mittäin on, että tämä laitos yhteiskunnal- 7423: tuottamaan niin paljon tappiota, että val- listutettuna tarjoisi verrattain pieniä mah- 7424: tiolaitos ei ajan pitkään voisi kestää täl- dollisuuksia edistymiseen ja oman edun 7425: laista huonoa liiketoimintaa. hankkimiseen kuunollisille ja rehellisille 7426: Niiden järjestelmien, jotka perustuvat a.pteekeissa palveleville henkilöille, !kun 7427: yksityiseen omistusoikeuteen ja henkilö- sen sijaan tilaisuus väärillä keinoilla hank- 7428: kohtaiseen yritteliäisyyteen, vahvin puoli 1 kia itsellensä etua yhteiskunnan kustan- 7429: on siinä, että apteekinhoitaja oman etunsa nuksella olisi erinomaisen suuri. Talousva- 7430: tähden katsoo täytyvänsä hoitaa laitok- liokunnan arvoisa puheenjohtaja täällä 7431: sensa niin, että hän saavuttaa sekä osta- huomautti, että epärehellisyys on poikkeus 7432: van yleisön täyden luottamuksen, että ja rehellisyys ihmisten keskuudessa sentään 7433: myös laitoksen toimintaa valvovien viran- on sääntö. Voidaan kyllä niin sanoa ja 7434: omaisten luottamuksen ja hyväksymisen. iloista on voida sillä tavaila vakuuttaa, 7435: Hänen laitoksensa voi kannattaa, vieläpä mutta rehell,isyyden ja epärehellisyyden 7436: tuottaa sangen huomattavaa voittoakin vain eroitus on suhteellinen. Rehellinen menet- 7437: sen perustuksella, että hän oman etunsa tely riippuu siitä kuinka kovalle !koetuk- 7438: mukaisesti tekee työtänsä mahdollisimman selle kunkin ihmisen luonne pannaan, ja 7439: suurella tarmolla, tarkkuudella ja huolelli- on kaikissa tapauksissa väärin asettaa ih- 7440: suudella, että hän katsoo täytyvänsä val- misen eteen ylivoimaisia viettelyksiä. Jos 7441: voa, että koko apteekin henkilökunta te- yhteiskunta laittaisi apteekkihenkilökunnan 7442: kee tehtävänsä moitteettomalla tavalla, niin sellaisten viettelysten alaiseksi, kuin he oli- 7443: että yleisön !kohtelu ja kaikki muu toimin- sivat yhteiskunnallisen apteek!kilaitoksen 7444: ta, mikä laitoksessa tapahtuu, on mahdolli- hoidossa, niin olen vakuutettu siitä, että ap- 7445: simman mallikelpoista. Apteekkilaitoksen teekkihenkilökunnan moraalinen taso ale- 7446: kannattavaisuutta nykyään lisää suuressa nisi vuosien kuluessa arveluttavassa mää- 7447: määrässä myöskin se monipuolinen erilais- rässä. Ja jos jo itse järjestelmä muuten- 7448: ten kemikalioiden kauppa, joita tarvitaan kin vaatisi erinomaisen tehokasta tarkas- 7449: taloudessa ja pienessä tehdasteollisuudessa, tusta, niin tämä seikka tekisi suurilukuisen 7450: kaikenlaisten kosmetilkkojen ynnä muiden tarkastuSJkunnankin työn miltei tulo'ksett{)- 7451: pienten tarvikkeiden kauppa, joiden kaupis- maksi. On nimittäin huomattava, että tar- 7452: kelemiseen varmaankaan yhteiskunnan pal- kastettavana ei olisi tällaisessa liikkeessä 7453: veluksessa olevalla apteekin hoitajalla ei suinkaan ainoastaan kassa, niinkuin valio- 7454: olisi läheskään sitä asian harrastusta, kuin kunnan arvoisa puheenjohtaja huomautti, 7455: sillä, joka hoitaa omaa liikettänsä. Li- vaan pääasiallisin tarkastus tietysti kohdis- 7456: sälksi on tässä huomattava eräs psykologi- tuisi kauppatavaraan, ja minä en ensinkään 7457: nen seikka, se, että apteekin hoitaja, joka voi käsittää, kuinka tarlkastus tässä suh- 7458: voi yhteiskunnan palveluksessa ollessaan tees.sa voitaisiin saada kyllin tehokkaaksi. 7459: ra.sittua erinäisissä tapauksissa liiaksi teh- Huolimatta siitä, että valiokunta on 7460: dessään työtä 8 tuntia päivässä, hän oman esittänyt apteekkilaitoksen sosialisoimisen 7461: 18 7462: 138 Perjantai111a 1J6 'P· •he1mil'lwuta.. 7463: 7464: 7465: heikot puolet, valiokunta kuitenkin, niin- la ja valtion hoidossa. Tässäkin on epäjoh- 7466: kuin täällä on huomautettu, tästä periaat- donmukaisuus. Ei ole valiokunta millään 7467: teellisesta kannastaan huolimatta ehdottaa, tavalla huomauttanut, että keskusapteekin 7468: että muutamissa ta.pauksissa !kunnat saisi- hoitaminen valtion hallussa kävisi sen hel- 7469: vat ottaa apteekkilaitoksen haltuunsa. On pommaksi kuin yksityisten apteekkien. Jos 7470: selvää, että kaiklki ne muistutukset, jotka keslkusa.pteekin tehtävänä olisi vain välit- 7471: voidaan tehdä apteekkilaitoksen sosialisoi- tää rohdoskauppaa yhden tai jonkun suu- 7472: mista vastaan, jos valtio sen ottaisi hal- remman ulkomaalaisen tukkuliikkeen ja 7473: tuunsa, pitävät paikkansa, mitä kuntien oman maamme pienempien apteekkien vä- 7474: apteekkioikeuteen tulee. Vieläpä tahtoisin lillä, niin voisi ajatella tämän mahdollisuu- 7475: sanoa, jos valtiola.itolkselle olisi miltei mah- den jotenkin käyvän laatuun. Mutta nyt ei 7476: doton ylläpitää tarpeellista tarkastusta täl- ole kuitenkaan asianlaita niin. Tämmöisen 7477: laisissa laitoksissa, niin vielä mahdotto- tuklkuliikkeen täytyy ostaa tavaransa ei 7478: mammaksi se tulee kunnallisille viranomai- vain yhdestä vaan monesta ul,komaalaisesta 7479: sille, sillä kuka laskee, punnitsee, mittaa liiklkeestä · eikä yhdestä vaan useammasta 7480: ja tutkii kaikki ne tuhannet sekotukset, valtakunnasta kulloinkin vallitsevien kon- 7481: voiteet, liuokset ja suolat, jotka pienessä- junktuurien ja hintojen mukaan. Sitäpaitsi 7482: kin apteekissa välttämättömästi tulevat tässä ei tule kysymykseen ainoastaan kau- 7483: olemaan myytävänä. Ei voi siis olla mis- pan välittäminen. Meidän maassamme on 7484: tään muusta lkysymyskään ku:in siitä, että jo alussa lääketeollisuus ja lääkekasviet1 7485: sen pienen mahdollisuuden varalta, että oli- viljelys vaikka kumpaise1Jkin sangen vaa- 7486: si erehdytty, kun jätetään apteekkilaitos timattomassa alussa. Kuitenkin nämä toi- 7487: yksityisen omistusoikeuden varaan ja että mihaarat ovat siksi huomattavat, että n& 7488: sosialisoiminen kumminkin olisi edullisem- kansantaloudelliselta kannalta ja rohdos- 7489: pi, annettaisiin yksityisten kuntien te•hdä kaupan edun kannalta yleensäkin ovat san- 7490: !kokeita tässä suhteessa, toisin sanoen suo- gen huomattavat. Ja jos tämä keskusap- 7491: rastaan vieteltäisiin muutamia kuntia an- teekki saatettaisiin valtion haltuun, niin sii- 7492: tautumaan tämän vaarallisen kokeilun alai- tä olisi ehdottomasti seurauksena, että nä- 7493: seksi. Silloin kuitenkin pantaisiin minun mä pienet uudet yrityks.et joutuisivat tyk- 7494: mielestäni siksi liian tärkeä laitos, kuin ap- känään rappiolle, siitä tällä alalla jos mis- 7495: teekkilaitos on, ylen vaarallisen kokeilun sään on ylksityinen yritteläisyy.s ja vapaa 7496: alaiseksi. Siitä puhumattakaan, että kun- kilpailu osottautunut hedelmälliseiksi. 7497: nalliset toimintamahdollisuudet hyvin hy- Valiokunta esittää niinikään, että ap- 7498: västi ovat tarpeellisia kunnille paljon vält- teekkioikeudet myönnettäisiin apteekkareil- 7499: tämättömämmillä aloilla eikä suinkaan ole le vain muutamiksi määrävuosiksi. Jos ot- 7500: kunnille terveellistä sekään, että kuntien taa huomioon, kuinka suuria kustannuksia 7501: käsiteltäväksi jätetään tällainen riitakysy- ja suuria tappioita tuottaa apteekin siirtä- 7502: mys. Huomautetaan sai:rashoidosta, joka minen yhden henkilön hallusta toisen hal- 7503: menestylksellä on sosialisoitu. V ertaukset tuun ja kuinka apteekin arvo alenee sen 7504: ylipäänsä pyrkivät ontumaan, mutta har- mukaan, ·kuin lähenee se vuosi, jolloin ap- 7505: voin on sen ontuvampaa vertausta esitetty, teekkioikeudet ovat lu:ovutettavat, niin ym- 7506: kuin tässä on kysymyksessä. Apteekkilai- märtää helposti, että tällainen järjestelmä 7507: toiksella ja sairashoitolaitoksella on kyllä tuottaa erinomaisen suurta hankaluutta. Ei 7508: sen verran yhteyttä, että ne jonkin verra11 ole tähän s•aakka meidän maassamme ny- 7509: palvelevat samaa. tarkoitusta. Mutta se ei kyisessä apteekkilaitoksessa saavutettu ko- 7510: olekaan tarkoitus, joka ratkaisee, mikä lii- kemus osoittanut millään tavalla tarpeelli- 7511: ke on sosilllisoitava, mi1kä ei, vaan se on siksi siihen suuntaan meneviä muutoksia, 7512: itse liikkeen laatu. Sairashoitolaitokset ovat joita tässä on esite:tty. Senvuoiksi ei <>le 7513: tässä suhteessa enemmän verrattavissa ope- mielestäni minlkäänlaista syytä luopua yk- 7514: tuslaitoksiin, työskenteleväthän ne kaikki s,ityis.een omistusoikeuteen peru8tuvasta jär- 7515: elävällä materiaalilla, ~kun taas apteekkilii- jestelmästä. 7516: ke on paljon enemmän verrattavissa mitä Kuten. sanottu yhdyn niihin ponsiin, jot- 7517: monipuolisimpaa,n sekatava.rakauppaan. Va- ka valiokunta on esittänyt ja saatan samal- 7518: liokunta huomauttaa lisäksi, että lkeskus- la ilmoittaa, että kokoomuspuolueen edus- 7519: apteeJkki voitaisiin ylläpitää valtion varoil- kuntaryhmä kokonaisuudessaan on erinäi- 7520: Aptedkiki'1:aritciks.en jfurjestämiDJen. 139 7521: 7522: 7523: sissä sangen oleellisrissa kohdissa toisella kohtuullisesti palkitsee harjoittajansa toi- 7524: kannalla, kuin mikä ilmenee valiokunnan meliaisuuden ja huolellisuuden, on luettava 7525: mietinnön perusteluissa. Omasta puolestani yhteiskunnan hyödyksi eikä vahingoksi. Ta- 7526: saatan samalla mielihyvällä kannattaa ed. lousvaliokunta tekee mietinnössään lyhyesti 7527: Schaumanin tekemää ehdotusta. selkoa niistä erilaisista menettelytavoista 7528: tai järjestelmis,tä., joiden mukaisesti eri 7529: Ed. Berg r o t h: Olen pyytänyt pu- , maissa tämä kysymys on järjest.etty, ja liit- 7530: heenvuoron merkitäkseni kantani tässä !ky- tää jokaiseen lyhyen arvostelun. Selostuk- 7531: symyksessä. Jäsenenä talousvaliokunnassa sesta käy esiin, että valiokunnan enemmis- 7532: kuulun niihin, jotka vastustavat apteekki- tö jyrkästi vastustaa sentapaista järjestelyä, 7533: laitoksen yhteiskunnallistuttamista. Puol- jota anomusehdotuksessa ehdotetaan eli ap- 7534: lan tämän lait,oksen järjestämistä henkilö- teekkien yhteis,kunnallistuttamista jonkun- 7535: kohtaisen toimilupajärjestelmän pohjalla laisen valtionhoidon muodossa. En tahdo 7536: pääasiallisesti niistä syistä, jotka talousva- toistaa niitä perusteita, joita valiokunta 7537: liokunnan mietinnössä mainitaan. Mitä tu- tässä suhteessa esittää. Niitä voisi helposti 7538: lee tässä mietinnössä mainittuun ajatukseen lisätä. Minäkin yhdyn niihin, jotka 'katsovat 7539: keslkusapteekisi:a, sitä en voi missään ta- oikeaks,i sen päätöksen, johon valiokunta 7540: -pauksessa kannattaa. Pidän sellaisen lai- lopullisesti tulee, nim. että apteekkikysy- 7541: toksen aivan mahdottomana. Minä pyydän myksen valmistelu on jätettävä hallituksen 7542: täydellisesti yhtyä siihen ehdotukseen, min- toimeksi, jonka on siinä .käytettävä mahdol- 7543: kä ed. Schauman on tässä asiassa tehnyt. lisimman pätevää asiantuntemusta. Kun 7544: valiokuntakin on tämmöiseen päätökseen 7545: Ed. Hultin: Anomusehdotuksen tekijä tullut, niin on mielestäni sangen joutavaa, 7546: al,koi tämän keskustelun huomauttamalla, että valiokunta lisäksi antautuu esittele- 7547: että apteekkiasia on meillä ollut päiväjär- mään erinäisiä mietteitä siitä, miten asian 7548: jestyksessä jo satakunnan vuotta. Näyttää järjestäminen sen mielestä ehkä ,olisi aja- 7549: siltä, että apteekkikysymys tai o~keammin telta.vissa". Vaikka valiokunnan enemmistö 7550: apteekkipolitiikka muissakin maissa on vai- katsooikin henkilökohtaisen toimiluvan jär- 7551: keasti mtkaisi:ava asia ja että tuskin sem- jestelmän soveliaimmaksi, niin sen mieles- 7552: moista mtkaisua voi löytää, jota ei jostakin tä apteekin avoimeksi jouduttua, :sen hoi- 7553: epäkohdasta tai puutteesta voisi moittia. taminen olisi ensi kädessä tarjottava kun- 7554: 1 7555: 7556: Tämä nähtävästi johtuu siitä, että apteekki- nalle, .ia vaan jos kunta ei huoli ottaa sitä 7557: liikkeen täytyy tyydyttää useita sangen hoitoonsa - , apteekkien vuokraaminen oli- 7558: erilaisia vaatimuksia. Se on itsessään kaup- si kielletty - , vasta siinä tapauksessa se 7559: patoimi, jonka menestyäkseen täytyy nou- jätettäisiin yksityisen hoidettavaksi. Sekin 7560: dattaa liiketoiminnan yleisiä sääntöjä. toimilupa, joka yksityiselle annettaisiin, tu- 7561: Niinkuin kaiken muun liikkeen täytyy ap- lisi olemaan vain määräaikainen. Tällainen 7562: teekkiliikkeenkin tuottaa ainakin sen ver- selkajärjestelmä sisältää kuitenkin vaihto- 7563: ran voittoa, että se kannattaa harjoittajal- ehtoisen kunnanistuttamisen ja niin muo- 7564: leen, olip·a tämä sitten yksityinen, kunta doin tavallaran a.pteekkien yhteiskunnallis- 7565: tai valtio, ellei katsota tätä toimintaa jtolk- tuttamista. V aliakunnan vähemmistö vasta- 7566: sikin hyväntekeväisyydeksi, jota valtion on lauseesaaan on aivan oikein huomannut tä- 7567: harjoitettava ja joka tapahtuisi verovaroil- män ja myöskin ensimäinen puhuja siihen 7568: la. Mutta koska lääkkeiden kaupan samal- viittasi. Mutta koska se sisältää yhteis- 7569: la tulee tyydyttää yleisen terveydenhoidon kunnallistuttamista, .soveltuvat siihen kaik- 7570: vaatimuksia, esim. lääkkeiden kunnollisuu- ki ne vastaväitteet, joita yleensä voidaan 7571: den suhteen ja siihen nähden, että lääkkeet tehdä yhteiskunna.llistuttamista vastaan. 7572: olisivat mahdollisimman mukavasti kailk- Apteekkien perustaminen tai valmiiden kun- 7573: kien saatavissa, on myöskin valtiovalta vel- nan hoitoon ottaminen vaatisi luonnollisesti 7574: vollinen sitä säännöstelemään. Mutta sään- kunnilta erinomaisen suuria lkusta.nnuksia. 7575: nöstelyn ei mielestäni kuitenkaan pitäisi Olisiko kunnilla va.roja tällaiseen juuri nyt, 7576: tälläkään alalla ulottua pitemmälle, kuin jolloin kansakoululaitoksen kehittäminen 7577: mitä yleinen etu välttämättä va,atii, sillä vaatii niiltä suuria uhrauksia? Minusta 7578: kaiketi tälläkin al,alla pitää paikkansa se, ajankohta on siihen mahdollisimman huo- 7579: että elinkeinon menestyminen, siten että se nosti valittu. On jo huomaut.ettu, kuinka. 7580: 140 PedantaiDJa :L6 p. lhelmi\kuuta. 7581: ------------------------- 7582: hanlkalaksi liike tulisi kunnille, mitenkä näistä apteekeista tehtäisiin valtion filiaale- 7583: vaikeaksi sen silmälläpito tulisi kunnille, ja tai että niiden hoito jätettäisiin kuntien 7584: varmaankin paljoa vaikeammaksi kuin val- asiaksi, sillä näiden lkuntien raha-asiat var- 7585: tiolle, jolla kuitenkin on käytettävänään maan eivät siitä paranisi v.aan päinvastoin 7586: enemmän asiantuntemusta. Pyydän edusta- huonontuisivat. Nykyään haetaan kyllä- 7587: jia muistelemaan, mitenkä säännöstelyn ai- kin tulolähteitä, joista kunnat voisivat ty;y- 7588: kana elintarvekaupan ja elintarpeiden ja- dyttää suuret menonsa, mutta apteekkien 7589: kelun hoitaminen tuotti kunnille suuria vai- valitseminen sellaisiksi tulolähteiksi ei mi- 7590: keuksia. Monessa -pa~kassa syntyi siitä .se- nun käsittä.äkseni suinkaan olisi viisasta, 7591: kasotkua, joka vieläkin on selvittämättä, ja koska niistä ei suinkaan tulisi mitään tuot- 7592: kuitenkin silloin oli kysymys vain parista toisaa tulolähdettä. Kyllä tulolähteiksi täy- 7593: kolmesta kauppatavarasta, jota vastoin ap- tyy hakea koikonaan toisenlaisia liikeyri- 7594: teekkiliikkeessä tulisi kysymys monista tyksiä. 7595: tuhansista. Myöskin henlkilökunnan as,ema Ehkä apteekkien kunnallistuttaminen on 7596: tulisi kunnallis.ta järjestelmää noudattaen katsottu sopivaksi myös kieltolain kannal- 7597: huonommaksi. Sen myönsi myöskin ensi- ta. Kuuleehan paljon syytöksiä siitä, että 7598: mäinen puhuja, vaikka hän muuten on yh- apteekit väärinkäyttävät oikeuttaan väki- 7599: teiskunnallistuttamisen puolella. Sillä vain juomien myyntiin, ja otaksutaan että se on 7600: harvassa tapauksessa pääsisivät f,armaseu- heillä nykyisin suurena tulolähteenä. On 7601: tit itsenäisesti tätä liikettä harjoittamaan. vailkeata tietää kuinka paljon näissä syy- 7602: Niistä tulisi ylipäänsä kunnan virkamie- töksissä Dn perää. Syytökset eivät vielä 7603: hiä. Minusta on kummallista, että tällaista merkitse paljoa, ennenkuin ne ovat toteen- 7604: järjestelyä on ajateltu aikana, jolloin pyri- näytetyt, ja varmaankaan ne eivät kuiten- 7605: tään supistamaan virkamiehistöä mahdolli- kaan kaikkiin satu. Tiedetään sitä paitsi 7606: simman vähiin. Eihän ole sitäpaitsi ole- että apteekkarikunta itse mitä hartaimmin 7607: massa mitään syytä, joka pakoittaisi täl- haluaa päästä vapaaksi siitä ikävästä väli- 7608: laiseen virkamiesten lisäämiseen, olivatpa kädestä, johon se on joutunut kieltolain 7609: ne sitten kunnallisia viranomaisia tai ei. johdosta, kun sen on paJkko alkoholia myy- 7610: Nylkyäänhän apteekkien hoitajat toimivat dä, mutta samalla on velvollinen vastaamaan 7611: ankaraolla edesvastuulla. siitä ettei alkoholia väärinkäytetä. Mutta 7612: Kunnallistuttamisajatus on ehkä johtu- tämä asia ön luonnollisesti järjestettävä 7613: nut siitä, että yleensä on liian suureksi ar- niin ettei yleinen sairaanhoito tule siitä 7614: vioitu apteekkiliikkeen edullisuus ja siihen kärsimään. 7615: taas on kai antanut aiheen huhu korkeista Valiokunta on lisäksi perusteluissaan 7616: hinnoista, joita eräillä liikepaikoilla on heittänyt esiin kysymyksen keskusapteekin 7617: maksettu a.pteekkioikeuksien myynnistä ja perustamisesta, josta ehdotuksesta kuiten- 7618: luovutuksesta. Mutta paitsi sitä, että nuo kin asiantuntijat ovat antaneet hylkäävän 7619: hinnat varmaanlkin ovat olleet huippuhin- arvostelun. Ainakin tämä kysymys kaipaa 7620: toja, jotka suureksi osaksi ovat johtuneet huolellista tarlkastamista, samoin kuin ne- 7621: rahanarvon samanaikaisesta huonontumises- kin valiokunnan väitteet, ettei mitään ap- 7622: ta, on muistettava, että on olemassa pal- teekkioikeuksia tarvitsisi niiden omista.jilta 7623: jon lukuisampia maalaisapteekkeja, jotka lunastaa; asia josta lakimiehet, jotka sitä 7624: töin tuskin kannattavat, tuskin ny.kyään ovat tutkineet, ovat olleet hyvin erimielisiä. 7625: kannattavat yksityisellä ja varmaankin Mitä kysymykseen keskusapteekista tu- 7626: vielä suuremmassa määrässä olisivat kan- lee, tahdon muistuttaa, että meillä on ol- 7627: nattamattomia kunnille. Yleisön kannalta lut vireillä kysymys myös keskuskir.ia.ston 7628: on !kohtuullista, että apteekkeja saadaan perustamisesta. Se on kuitenkin kehittyn;yt 7629: sellaisiinkin seutuihin, joissa niistä ei pit- toiseen suuntaan kuin mitä yhteen aikaan 7630: kään aikaan voi syntyä mitään affääriä. ajateltiin. Eduskunnan kirjasto muutettiin 7631: Siellä on pakko alumsi valtion varoilla edis. ensin keskuskirjastoksi ja sitten se on muu- 7632: tää apteekkien syntymistä ja niiden ylläpi- tettu takaisin eduskunnan kirjastoksi. 7633: tämistä niinkuin jo nyt on tapahtunut La- Olen kuullut että myös ne ylioppilasosa- 7634: pissa ja muutamilla muilla, syrjäisillä ja kunnat .ia muut sivistysjärjestöt, jotka ovat 7635: köyhillä paikkakunnilla. Mutta sielläkään harjoittaneet kirjastolaatikkojen lähettä- 7636: ei suinkaan asiaa edistettäisi sillä, että mistä maaseudulle olisivat olleet paJkotetut 7637: Apteelkjkiilruitoksen jlhjestä:miDJell. 141 7638: 7639: 7640: osaksi supistamaan, osaksi lakkauttamaan t.osta hoitamaan valtion järjestelmän mu- 7641: tämän lähetystoimensa, koska se on osot- ikaan, sillä tottakai silloin vaaditaan ensi- 7642: tautunut sangen vaikeaksi. Tämä esimerk- mäiseksi tarkka kirjanpito. Mutta nykyistä 7643: ki - vaikka sellainen toimi kuin kirjojen farmaseuttikuntaa ei ole valmistettu sitä 7644: lähettäminen on tietysti äärettömän paljon silmälläpitäen. Niinkuin tiedetään, on kir- 7645: yksinkertaisempaa kuin olisi rohdoksien lä- janpito apteekeis·sa hyvin v·aillinainen. Pi- 7646: hettäminen - minusta suurestilkin varottaa detään korkeintaan kassakirjaa. Inventoi- 7647: ryhtymästä niin arkaluontoiseen asiaa,n misesta ovat apteekit vapautetut toista- 7648: kuin keskusapteekin perustaminen ja sen sataa vuotta sitten annetulla asetuksella. 7649: lähetysliikkeen ha.rjoittaminen olisi. Minä Ja kolmanneksi: valtion systeemiä ei voida 7650: olen kyllä omasta puolestani samaa mieltä nykyhe1Jkellä taloudellisesti toteuttaa. Vaik- 7651: kuin ed. Schauman siitä että a.pteekkilaitos ka kaikki apteekkierioikeudet riistettäisiin 7652: tulevaisuudessa olisi pääasiallisesti järjes- niiden omistajilta, kut.en aikaisemmin suu- 7653: tettävä henkilökohtaisen toimilupajärjes- tari- ja räätälimestareilta otettiin heidän 7654: telmän pohjalle, mutta minusta olisi asian ammattioikeutensa, niin valtion olisi kiin- 7655: täydelliselle selvittämiselle parasta, ettei nitettävä siksi paljon varoja yksin roh- 7656: siitä puhutiJaisi itse ponnessa, vaan että dosvarastojen ja apteek1kihuoneustojen 7657: asia jätettäisiin aivan avoinna hallituksen hankkimiseen, että taitaisivat jäädä äsken 7658: hoidettavaksi. Päätöksenhän siitä tulee päätetyt tärkeimmät reformit Lex Kalliot 7659: kuitenkin lopullisesti telkemääu eduskunta. ja Lex Pulkkiset toteuttamatta. Kunnan 7660: Koska tämän mietinnön perustelut eivät varoilla ehkä voitaisiin taloudellisesti 7661: täydellisesti va.staa ponsia, on minunkin useissa paikoissa saada apteekkilaitos jo- 7662: mielestäni tarpeen tehdä muodollisia muu- tenkuten pystyyn, mutta sittenkään ei 7663: toksia siihen tapaan kuin ed. Estlander on kunnallinen järjestelmä ole toivottava ja 7664: täällä ehdottanut, jonka vuoksi minä pyy- kuten valiokunnan mietinnössä sanotaan, 7665: dän kannattaa hänen ehdotustaan. ovat sillä samat haitat kuin valtion hoito- 7666: järjestelmällälkin, mutta lisäksi vielä mui- 7667: Ed. H ä s t b a c k a: Då jag omfattar ta. Jotkut erityiset vilkasliikkeiset ja 7668: de synpunkter, som här uttalades av rdgsm suuret kunnat hyötyisivät, niiden apteekit 7669: Estlander, ber jag få understöda det av ho- kannattaisivat, mutta kuka avustaa syrjä- 7670: nom gjorda förslaget. ·' seutujen apteekkeja, jotka eivät kannata it- 7671: seään? Tietysti valtio. Mutta kaiketi 7672: Ed. H e i k i n h e i m o: Minä pyysin semmoisen kuin apteekkilaitoksen tarvit- 7673: puheenvuoroa tarkistaakseni äskeistä lau- sisi sentään kannattaa itsensä. Kunnan ap- 7674: suntoa ilmoittamalla, että minä periaat- teekin hoitaja olisi kunnallinen virkamies 7675: teessa hyväksyn ne ponnet, jotka sisälty- ja näin ollen riippuvainen kunnanvaltuus- 7676: vät valiokunnan mietintöön. mutta ta,hdon ton mielipiteestä. Jos kunnanvaltuusto 7677: asian !käsittelyssä kuitenkin kannattaa ed. olisi enemmistöltään viinamiehiä, niin olisi 7678: Schaumanin tekemää ehdotusta, joka minun siihen toimeen pyrkivillä kenties kiusauk- 7679: mielestäni suoranaisimmin vie ainoaan oi- s·ensa luvata toimittaa niin ja niin monelle 7680: keaan tulokseen tässä asiassa. miehelle alkohoolia. Jos valtuusto olisi so- 7681: sialistinen, se tuåin ottaisi porvarillista, 7682: Ed. K y 1 ä n p ä ä: Talousvaliokunta tai jos se olisi porvarillinen, se t,uskin va- 7683: mietinnössään apteekkilaitoksen järjestämi- litsisi sosialistista hoitajaa apteekkiinsa, 7684: sestä ei katso voivansa puoltaa valtion hoi- vaikka se muuten olisi pätevyydeltään ase- 7685: tojärjestelmää huomauttaen, että valtio on tettava edelle ja näin ollen rehdit miehet 7686: huono liikemies, että hoidossa tulee vai- vetäytyisivät pois apteekkialalta ja ne, 7687: keuksia, tarvitaan suuria rahallisia uh- jotka nykyisin eivät tahdo paikkoja saada 7688: rauksia, ja. siinä valiokunta on ehdottomasti epäluotettavaisuutensa takia, siihen jäisi- 7689: oikeassa. Eivät valtion liikeyritykset, yksin- vät. 7690: kertaisimmatkaan ole vedelleet. Kävisikö Valiokunta on sitä mieltä, ettei kunnan 7691: tämän apteekkilaitoksen sen paremmin val- hoitojärjestelmä ole tehtävä pakolliseksi, 7692: tion hoidossa? Hoitovaikeuksia tulee jo vaan olisi meneteltävä siten, että a.pteek- 7693: henkilökunnan suhteen. Nykyään ei ole lkioikeuksien tullessa avoimiksi, kunta olisi 7694: henkilökuntaa, joka kykenisi apteekkilai- etuoikeutettu saamaan t.oimiluvan ja jos 7695: 142 Perjantaina ,:1J6 p. rhelmilkuwta,. 7696: 7697: 7698: kunta ei haluaisi ryhtyä apteekkiliikkeen yksi tai kaksi farmaseuttia. Kuka valmis- 7699: harjoittamiseen, toimilupa olisi annettava taa silloin reseptit? Kiireisenä aikana saat- 7700: yksityisille. Kunilt tietenkin ottaisi ap- tavat sitä tehdä oppilaatkin. Kun yleisön 7701: teekkilaitoksen haltuunsa siellä, missä se !kannalta 'asiaa ajatellaan, tarvitaan kor- 7702: hyvin kannattaisi, toisin sanoen kaikissa jauksia apteekkialalla, mutta en usko, että 7703: paikoissa missä apteekkiliike !kannattaa, parempaan tulokseen päästään yhteiskun- 7704: olkoon s,e kunnallinen, mutta missä se ei 1 nallistuttamalla apteekit, vaan henkilökoh- 7705: kannata, olkoon apteekki henkilökohtainen. taisen järjestelmän pohjalla, sitä kehittä- 7706: Luuleeko valiokunta ja eduskunta, että mällä. 7707: näin saadaan kunnallisia apteekkeja m a a- Valiokunta ehdottaa, että henkilökohtai- 7708: s e u d u i 11 e, syrjälkulmille. Senvuoksi en sen· järjestelmän yhteydessä olisi otettava 7709: voi hyväksyä apteekkien kunnallistutta- käytäntöön valtion keskusapteekki, josta 7710: mista tällaisena vaihtoehtoisena. Pääasia- !kaikkien apteekkien olisi ostettava lääke- 7711: na pitäisin tätä kysymystä ratkaiBtaessa tarpeensa, jotta lääkkeiden laatu olisi 7712: tietysti pitää yleisön etuja, nimittäin että taattu. Paitsi niitä miljoonia, jotka kor- 7713: lääkkeet ovat hyviä, halpoja ja helposti koa tuottamatta tähän olisi kiinnitettävä, 7714: saatavissa. Mielestäni persoona1lista sys- tulee sellainen keskusapteekki käytännössä 7715: teemiä kehittämällä tällä hetkellä pääs- olemaan mahdoton. 7716: tään paraisiin tuloksiin tässä asiassa. Kannatan valiokunnan ensimäistä pontta 7717: Apteekkien tarkastus on huonolla kan- ja toisen ponnen suhteen ed. Schaumanin 7718: nalla. On vain yksi tankastaja, jonka pi- ehdotusta ja -perusteluista poistettavaksi 7719: täisi tarkastaa yksi apteekki joka ainoa viimeistä edellisen momentin sekä sen edel- 7720: päivä, mutta yhden apteekin tarkastami- lisen loppuosan, missä puhutaan keskus- 7721: seen menee vähintäin kaksi päivää. Sen apteekista. 7722: lisäksi on piirilääkärien tarkastus, joka 7723: vanhanaikaisena olisi poistettava. Se lienee ,Ed. R a n t a l a: Koska tääillä käytetyt 7724: harvinainen ja ulottunee silloin vain taval- lukuisat -puheenvuorot eivät ole saaneet 7725: lisimpiin aineisiin, jollei vain pöytäkirjan minua vaknutetuksi apteekkilaitoksen yh- 7726: kirjoittamiseen. Tarkastus olisi tehostettava teiskunnallistuttamisen mahdottomuudesta, 7727: asettamalla vähintäin neljä tai viisi apteek- yhdyn kannattamaan taJousvaliokunna;n 7728: kien tarkastajaa ja tarkastus olisi ulotettava mietintöjjn liitettyä va1stalauset-ta. Teen 7729: myös käsikauppaan, jotta lääkkeiden laa- sen sitä suuremmalla. syyllä, koska. tunnet- 7730: tuun nähden saataisiin yhtäläisyyttä. Myös tua on, että apteekkilaitos nykyisen järjes- 7731: suurempien rohdosliikkeiden varastot olisi telmäm vallitessa on oHut vm~ra,ten edulli- 7732: tarkastettava. Mitä hintoihin tulee, sano- nen .ia vakavarainen liikelaitos omista:jil- 7733: taan Suomessa lääkkeiden olevan halvem-1 leen. ·Tiedetään, että meil'lä Suomessa m. 7734: pia kuin muualla, mutta kuuluu puheita, m. tämä laitos ei koskaa;n ole tuottanut ai- 7735: että joissa!kin syrjäseutujen apteekeissa nakaan huomattavia tappioita omistajil- 7736: vallitsisi korpilaki. Expedieraus on mää- leen. Ja myös huolimatta niistä väit- 7737: rätty 1: 50, mutta on kyllä huomattu suu- teistä, mitä tääJlläJ on teMy yhteiskunnral- 7738: rempia eroja eri apteekeista lääkikeitä os- listuttamista vasta•an, uskon, että apteek- 7739: tettae,ssa. On tietysti epäoikeudenmukaista, kilaitos yhteiskunnan hallussa ollen myös 7740: että lääkkeiden hinnat niitä tarvitsevalle kykenee toimimaan vermten: hyvillä tulok- 7741: yleisölle ovat kalliimpia toisilla paikkakun- silla .ia ,ennen kaikkea turvaamaan syrjä- 7742: nilla ja toisissa apteekeissa kuin toisissa. , seutujen asukkaille entistä paremmin lääk- 7743: .Totta lääkkeitä olisi syrjäisemmilläkin seu- keiden saannin. Täällä on huomautettu 7744: duilla saatavissa, olisi apteekkeja lisättävä siitä vaikeudesta, mikä syrjäseutujen aJsuk- 7745: maaseudulle .ia kaupungeista vähennettävä. kailla on ollut. Yleisöä on apteekkikysy- 7746: Mutta näille harvoille !kaupunkiapteekeille myksen yhteydessä peloiteltn sillä syyllä, 7747: olisi lisättävä veroa, jotta valtio voisi niitä että apteekkien lukua tuHaisiin valtion 7748: varoja käyttää apteekkilaitoksen hyväksi järjestelmän vaJEvessa kaupunge~sta vähen- 7749: toisaalla. tämään. Niin saattaisi \käydä, että esim. 7750: Apteekeissa tulee olla pätevä henkilö- täällä Helsing~ssä voitaisiin apteekkien lu- 7751: kunta. Sallia. ei tule sellais.ta, että aptee- kua jonkun verra.n vähenltää, mutta toiselta 7752: kissa, jossa on kuusikin henkeä, on vain puolen täytyy ottaa huomioon, että syrjä- 7753: A:pteelkikilaitoksen j rurjes tämiiJiell. 143 7754: 7755: seutujen asukkaiden pitäisi nykyis.tä pa- dottanut, että eduskunta hyväksyisi talous- 7756: remmin tul'la .turvatuiksi lääkkeiden kun- valiokunna;n m~etilntööm liitetyn va,staJau- 7757: nolliseen Slllill!ntiin ja myös lääkkeiden hin- seen ponnenr. Kutsun tätä ehdotusta ed. 7758: taan nähd·en, kuin mitä on laita nykyi·sen Reinika~isen ehdotukseksi. Ed. Esitlander 7759: järjestelmän vallit,essa, va1lanikin kun nyt- ed. Hultinin kannattamana on, hyväksyen 7760: kin on pakiko suuresga määrin syrjäseutu- ' mietinnön ponnet, ehdottanut, että seuraa- 7761: .ien apt€ekke.ia tukea. rahaHi,siJ.la ll!vustuk- vcat muutokset tehtäisiin valiokunnam mie- 7762: siUa. Näin ol'l:en, ja kun asia ei ole vielä tmnön perust'eluihin ja että mietintö palau- 7763: .lopullisessa ratkaisussa, katson voivani yh- tettaisiin talousvaliokunba:n rniiden muu- 7764: tyä kannattamaan ed. Reinikaisen ehdo- tosten tekemistä varten, jotka. aiheutuvat 7765: tusta asiassa. hämen ehdotuksensa hyväksymisestä. Ed. 7766: Estlanderin muutosehdotukset ovat seuraa- 7767: Ed. Reini k a: i ne n: Kun' kuuntelee vat: sivulla 3 on siihen kappaleeseen, jo:ka 7768: niitä lukuisia; puheen,vuoroj.a., joita täällä on alkaa <>a,noi:Ua ,rKut,e:.n -edellä o~evastaikin jo 7769: taas tä'nä päivämä a:nnettu, niin niissä ll- selviää", 4 'riviJ.le ,,ja" sa.nan jäl'keen lisäJt- 7770: menee samanlaisia väitteitä, kuin on tässä tävä sanat ,mahdollisuuden mu'k!llan"; seu- 7771: maassa sata vuotta esitetty. Samat väitteet raa.wvsta ka.ppaleesta on virimeinen lause 7772: yhteiskunniallistuttamist.a vastaan, kuint on poistettava; seuraa:vasta kappaleesta. on 7773: lukuisi81 eri keTtoja esitetty. !Mutta minä nirnri:kääm viimeinen tlause poistettava ja 7774: sanon, että ne ovat ainoastaam väitteitä, koko seura.a.va kappale sivulla 4, joka al- 7775: joitten väitteitten valkuuttavll!i,suus on U'3ein kaa sanoilla: ,!Mutta joskin apteekkilaitos", 7776: hyvin epäilyttävä. ·Minä viiktaan ed. Ky- poistettava ja .sen si:iaa:n tehtä.vä seumava 7777: länpään äskeiseen lausuntoon. Pyydän huo- 1a usunto: ..~Tämä jäJ:rjestelmä ei suinkaa'n 7778: mauttaa, että! niistä alott,eilsta., joita edus- tee mah:dottoma'ksi va-ltion puoielta trupa.h- 7779: kunnassa on ,tästä asia-sta tehty, miltei tuvaa amm!lltinharjoilttamisen rsekä valmis- 7780: kaikki ovat tähdä:nrneet yhteiskunnaJlistut- tettujen lääJkkeiden laadun ja hinnan tar- 7781: tami:seen. Jo 1907 teki huoma-t'tava kokoo- peellista valvontaa"; seuraavasta kappa- 7782: muspuolueen jäsen tästä asiasta rulotteen, leesta sivulla 4, joka alkaa sanoilla ,Kun 7783: joka meni samaa:n •suunta-an, ja pari vuotta kaikki puhtaasti", on viimeinen! osa, alkaen 7784: ta<ka.perin jät,ettiin keskustaryhmien ta- lauseesta ,Pätevä[tä la•kimiesta.holta", pois- 7785: holta runomus 'ap.teekkien ottamisesta kun- tett:ava ja sellJ si.iaallJ on tehtävä seuraava 7786: na;n ha.Huun, anomus jonka trukana oli lausunto: ,.Valiokunta ei ole ottanut tut- 7787: myös .kokoomuspuolueen iäsen. Nyt il- kittavakseen kyrSymystä 'siitä, mil~ä tavoin 7788: moiiJ;taa kokoomuspuolue, että se yksimieli- näiden apteekinomustarjain oikeudet voitai- 7789: sesti on tältä ·kam,nailta luopunut. Minmta siin vaWoHe J)a:lauttaa. rMutta tästä riip- 7790: tuntuu sitäkin merkiUisemmältä, että va- pumatta on1 ap.teekkila.ito'ksen uudestijär- 7791: liokun:Iliassa olevat .kokoomuspuolueen jäse- jestely ajoissa suunniteltava ja löydettävä 7792: net eivät ole merkinneet eriävää vastalau- järjestelmä, joka voisi tulla perustavlliksi 7793: setta valiokunnan kantaan. Eikä heillä ainakin suuremmalle osalle tästä tärkeästä 7794: olisi ollut oilkeuttakaaln siihen serutäh:den, lii:kkeestä, ionka oheHa sen kantta valinis- 7795: että he kannruttiJva,t toisessa lukemisessa va- tettaisiin täydellistä yhdenmuka.istutta- 7796: liokunnan mietrntöä. iTälmä osoittaa, m:Lsta V•astaisuudessa. Lopuksi valiokunta, 7797: kuiruka hmjuvia tässä kysymyksessä kui- viitaten siihen epäJvarmuuden tila.an, jossa 7798: tenkin mielipiteet ovllit. tSama hor.iuva.i- aptookkiikysymys nyt on, katsoo välttämät- 7799: suus, joka tässä malaJssa 100 vuotta on il- tömäksi huomauttaa, ett.ä siirtymisen hen- 7800: mennyt, silloin kun vain voimakkaasti ap- kilökohtaiseen järjestelmään tulisi tapahtua 7801: teekkihenki!lökm11na:lli taholta esiinnytään, niin pi'an kuin olosuh!teet :sen1 sallivat". 7802: niin silloin taas aletaan peräytyä hyvässä Kutsun tätä ehdotusta ed. iEstlwnderin eh- 7803: järjestyksessä niinkuin nytkin ainakin ko- dotukseksi. Ed. ,Schauma;n ed. Heikinhei- 7804: koomuspuolueen jäsenet tekevät. mon tka.nn,a.ttrumana on• ehdottanut, että mie- 7805: tinnön ensiimä:iJnellJ ponsi hyvä:ksyttäisiin, 7806: Keskustelu julistetaa.n pää.tty.neeksi. mutta että miet.inlnön toisen ponnen sijasta 7807: hyväksyttäisiin ,seuraava ponsi: ,että edus- 7808: P u ·h' e m i e s: iKegkus1Jel ussa; on ed. Rei- kunta kellottaisi halllitusta ensi tilassa val- 7809: ni:kainen ed. tRant.abn kannatta.ma.na eh- mistutta.maa.n' ja; edus'kunnaUe runtamaan 7810: 144 PerjantaiilJa ,1J6 rp. helm~kuu:ta. 7811: - - - - -----·--------------------------- 7812: 7813: ehdotukse.n Jaiksi apteek:ki1aitoksen uudel- Äänestyk•sessä a-nnetaan 108 .1aa- .1a 6~ 7814: leen järje~tämisebiJ henkilökohtaisen toimti- ei-ääntä. 7815: lupajärjestelmä!lll pohjalla". Kuts·un tätä 7816: ehdotusta ed. Schaumamtin ehdotukseksi. •P u h e mies: Eduskunta o.n siis hyväk- 7817: Ed. Kylänpää on ehdottanlllt, että peruste- synyt talousva~iokunnan mietinnön TJQnmen. 7818: luista poistettaisiin viimeistä edellinen mo- 7819: mentti sekä •Sent ·edellisen IJ.oppuosa, missä 3) Äänestys talousvaJ:il01kunnan mietin- 7820: puhutaan keskusapteekist.a. Tätä ehdotusta .nön .ia ed. Estlanlderim1 ·ehdotuJk,sen vällillä. 7821: ei ole tkalllnatettu, ei!kä s•e näin ollen joudu 7822: äänestyksen alaiseksi. :Ken hyväksyy talous,va:liokunnan ehdo- 7823: tuksen, ääm:Jstää ,jaa"; jos ,ei" voittaa., on 7824: Selonteko myölllnetääru oi'keaksi. ed. Estlanderin ehdotus :hyväksytty. 7825: P u h e m i e s: tAsian ra-tkaisemisessa on ·Äanesty'ksessä annetaan 102 ja<a- .ia 70 7826: mielestäni meneteltävä siten, että tehdääm. ei-ääntä. 7827: erikseen päätös .ponsien ja erikseen peruste- 7828: lujen suhteen. Bonsiin nälhd:en toimitetaa:n Puhe m i e .s: iEduskunrta on siis hyväk- 7829: ensin ääm:esty.s ed. Reinåkai!sen ja oed. iSehau- synyt ta.lousvaliokunnan mietinnön. 7830: mamin ehdotusten välillä. VoiJttanut ponsi 7831: asetetaan seura,avassa äänestyksessä valio- Asia Olli loppuun käsitteHy. 7832: kunnan mietinnön pontta. vastaan. P·erus- 7833: teluihin nähden tehdään päätös oed. ;E<stlan- 6) E-hdotus, joka 'koskee uuden eduskunta- 7834: derin ehdotuksesta, valiokunnan mietin.töä talon raikentamista. 7835: vastaan siinä 'tapauksessa, että vaEokun:nan !Kansli~~Jtoilmi:'kunnan ehd1otu·ksen {19122 7836: mietinnön pontnet ovat tuUeet hyväksy- vp.) johdosta laadittu vailtiova.rairrvalio- 7837: tyiksi, mutta katsotaan ed. Estlanderin eh- kunnan mietintö n :o 9, (19•2r2 vp.) esitellään 7838: dotus rauen1nooksi, jos mieti•nn•ön ponnet ail1!o·a:a.•n käsrttelyy:n. 7839: ovat tulleet hylätyilksi. Jos ed. Estlande- 7840: rin ehdotus hyväbytään, pa!lruuteta.a.n mie- ;p u h e m ] e s: Puhemiesneuvosto ehdot- 7841: tintö tal·ousvaliokunttaan niiden muutosten ta,a, että eduskunta siinä t.a.pa:uksessa, että 7842: tekemistä varten, .i·ot'ka aiheutuvat edus- eduskuntru hyvälksyy valtiov•a.rainva[iQkun- 7843: kunnan päätöksestä. nan ehdotuksen eduskuntatalo-lautakunnan 7844: Menetteiytapa hyväksytään. asettamisesta, a.ntaisi valtiovarainva1iokun- 7845: nrun tehtävifksi valita. jäsenet samottuun lau- 7846: Xänestykset j.a päätökset: takuntaan. 7847: 1) Äänestys ed . .Sehaumamin ja. ed. Rei- Kteskustelu julistetaan päättyooeksi. 7848: ni!kai:sen ehdotusten väliilä. Mietintö hyväksytään sa,moin myös pu- 7849: tKen tässä äänestyksessä hyväksyy ed. hemiesneuvoston ehdotus. 7850: SchaumaJnin ·ehdotu~sen, äänestää ,jaa"; Asia on loppuun käsllitelty. 7851: jos ,ei" voittaa, on ed. IReinikarsen ehdotus 7852: hyväksytty. 7853: Äänestyksessä anmetaa:n 93 jaa-ääntä ja rP u h e m i e s: Päi vä!järjestyksestä pois- 7854: 83 ei-äämtä. tetaan 7), 8') ja 9 rusia. 7855: 1 7856: ) 7857: 7858: 7859: 7860: 7861: ·P u he m i e .s: Eduskunta on •siis tässä 7862: äänestyksessä hyväksyny·t ed. iSchalllmanin Seuraava istunto on tulevana tiistaina 7863: ehdotuksen. kello 1 -pä.ivällä. 7864: 2) Äänestys talousvaliokunnan ehdotuk- 7865: sen ja •ecl . .Schaumatnin ehdotuksen välillä. Täysi-:i<stumto päättyy kello 4,50 i. p. 7866: Ken hyväJksyy ta.lousvaJ.iokunnan: ehdo- 7867: tuksen, äänestää ,jaa"; j.os ,ei" voittaa, on PöytäkiTjaJn vakuudeksi: 7868: ed. Schaumanin ehdotus hyväksytty. Eino J. ·AMa. 7869: 8. Tiistaina 20 p. helmikuuta 1923 7870: keHo 1 päivällä. 7871: 7872: Päiväjärjestys. Siv. 7873: 6) Ehdotuksen laiksi 17 pa1vana 7874: Ilmoituksia: heinäkuuta 1919 annetun hallitus- 7875: Siv. muodon täydentämisestä eräillä uu- 7876: silla säännöksillä sisältävä ed. 7877: Kolmas käsittely: Erichin y.m. edusk. esit. n:o 3 .... 153 7878: 7) Ehdotuksen laiksi 30 p:nä jou- 7879: 1) Ehdotus laiksi kansakoulutoi- lukuuta 1921 annetun perintö- ja lah- 7880: men järjestysmuodon perusteista ... 152 javerolain 21, 29 ja 39 §:n muutta- 7881: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- misesta toisin kuuluviksi sisältävä ed. 7882: nan mietinnöt n:o 38 (1922 vp.) ja Simfllliuksen y.m. edusk. esit. n:o 4 156 7883: n:o 1; sivistysvaliokunnan mietintö 7884: n:o 5 (1922 vp.); hallituksen esitys 8) Ehdotuksen laiksi 3 päivänä 7885: n:o 28 (1922 vp.). elokuuta 1920 tulo- ja omaisuusve- 7886: rosta annetun lain 13 §:n muuttami- 7887: 2) Ehdotus laiksi vangin ta.patur- sesta toisin kuuluvaksi sisältävä ed. 7888: makorvauksesta ................. . Y. Pulkkisen y.m. edusk. esit. n:o 5. 7889: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- " " 7890: nan mietintö n:o 32 (1922 vp.); työ- 9) Ehdotuksen laiksi valuuttakau- 7891: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o pan säännöstelyn lakkauttamisesta si- 7892: 2 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. sältävä ed. Y. Pulkkisen edusk. esit. 7893: edusk. esit. n:o 32 (1922 vp.). n:o 6 .......................... . 7894: " 7895: 3) Ehdotus laiksi työväen tapa- 10). Ehdotuksen laiksi eräiden tulli- 7896: turmavakuutuksesta 18 päivänä elo- maksujen poistamisesta tai muuttami- 7897: kuuta 1917 annetun asetuksen 1 §:n sesta sisältävä ed. Schaumanin edusk. 7898: muuttamisesta ................. . esit. n:o 7...................... . 7899: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- " " 7900: 11) Ehdotuksen laiksi ulosottolain 7901: nan mietintö n:o 33 (1922 vp.); työ- voimaanpanoa.setuksen 27 §:n muut- 7902: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 tamisesta toisin kuuluvaksi sisältävä 7903: (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. ed. V. Vainion y. m. edusk. esit. n:o 7904: edusk. esit. n:o 34 (1922 vp.). 8.............................. . 7905: 12) Ehdotuksen laiksi rangaistus- 7906: Esitellään: ten täytäntöönpanosta 19 p:nä joulu- 7907: kuuta 1889 annetun asetuksen 2 lu- 7908: 4) Ehdotuksen Suomen valtiopäi- vun 8 §:n, sellaisena kuin se kuuluu 7909: väjärjestykseksi sisältävä ed. Ryö- tammikuun 21 p:nä 1921 annetussa 7910: män edusk. esit. n :o 1 ........... . 153 laissa, muuttamisesta toisin kuulu- 7911: 5) Ehdotuksen laiksi heinäkuun 17 vaksi sisältävä ed. H. Pulkkisen y. m. 7912: päivänä 1919 annetun Suomen halli- edusk. esit. n:o 9 ................ . 7913: " 7914: tusmuodon 23, 24 ja 94 §:n muutta- 13) Ehdotuksen laiksi valtiollisista 7915: misesta toisin kuuluviksi sisältävä ed. rikollisista sisältävä ed. Wiikin 7916: Ryömän edusk. esit. n:o 2 ....... . edusk. esit. n:o 10. . ............ . 7917: " " 7918: ]9 7919: 146 Tii.s.taina 20 p. helmiku,uta. 7920: 7921: Siv. ! Siv. 7922: 14) Ehdotuksen laiksi niistä perus- 25) Suunnitelman laatimista kau- 7923: teista, joiden mukaan luokkasodan punkijätteiden talteenoton paranta- 7924: aikana v. 1918 työläisiltä ryöstetystä miseksi koskeva ed. H. Pulkkisen 7925: ja hävitetystä omaisuudesta on kor- anom. ehd. n:o 3................ . 157 7926: vausta suoritettava, sisältävä ed. 26) Lapin kihlakunnan asukkaitten 7927: Långströmin y.m. edusk. esit. n:o 11. 157 tuomarille ja kruununvoudille suori- 7928: 15) Ehdotuksen laiksi 15 p:nä tettavan kyydityksen lakkauttamista 7929: kesäkuuta 1898 maalaiskuntain kun- koskeva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 7930: nallishallinnosta annetun asetuksen ' 4.............................. . 7931: muuttamisesta sisältävä ed. Mickelsin " 7932: y.m. edusk. esit. n:o 12 .......... . 27) Valtion omistamien koski- 7933: osuuksien vuokraamista voimalaitos- 7934: 16) Ehdotuksen laiksi kansakoulu- ten rakentamiseen tarkoittava ed. 7935: laitoksen. kustannuksista 15 p:nä Heikinheimon y.m. anom. ehd. n:o 5. 158 7936: huhtikuuta 1921 annetun lain 6 §:n 7937: muuttamisesta toisin kuuluvaksi si- 28) Toimenpiteisiin ryhtymistä 7938: sältävä ed. Pilkan y. m. edusk. esit. maanjakotoimitusten jouduttamiseksi 7939: n:o 13. . ...................... . tarkoittava ed. Koivurannan y. m. 7940: 17) Ehdotuksen laiksi kansakoulu- anom. ehd. n:o 6................ . 7941: laitoksen kustannuksista 15 p:nä · 29) Palstatilojen muuttamista suo- 7942: huhtikuuta 1921 annetun lain 17 §:n rastaan valtiolle verovelvollisiksi, 7943: muuttamisesta· sisältävä ed. Vihurin päätilasta riippumattomiksi tiloiksi 7944: y.m. edusk. esit. n:o 14. . ........ . tarkoittava ed. Kivilinnan y. m. 7945: 18) Ehdotuksen laiksi Suomen anom. ehd. n:o 7................ . 7946: Pankin toistaiseksi vapauttamista lu- 30) Määrärahan myöntämistä eri- 7947: nastamasta seteleitänsä kultarahalla näisille leski- ja orpokassoilla perus- 7948: koskevan lain muuttamisesta sisäl- eläkkeiden koroth;.mista varten tar- 7949: tävä ed. Andersonin y. m. edusk. esit. koittava ed. A. Furuhjelmin y. m. 7950: n:o 15 ........................ . anom. ehd. n:o 8. . .............. . 7951: 19) Ehdotuksen laiksi maaliskuun 31) Esityksen antamista kansakou- 7952: 12 p:nä 1909 torpan, lampuotitilan ja lunopettajille vuodelta 1922 suoritet- 7953: mäkitupa-alueen vuokrauksesta anne- tavasta ylimääräisestä kalliinajan 7954: tun asetuksen 1 ja 79 § :ien muutta- palkanlisäyksestä tarkoittava ed. M. 7955: misesta sisältävä ed. Saarisen y. m. Hannulan y.m. anom. ehd. n:o 9 ... 7956: edmik. esit. n:o 16. . ............ . 32) Lisätyn kalliinajanlisäyksen 7957: " 7958: 20) Ehdotuksen laiksi totalisaatto- myöntämistä vuodeksi 1923 maan 7959: rista hevoskilpailuissa sisältävä ed. kansakoulunopettajille tarkoittava ed. 7960: Lahdensuon y.m. edusk. esit. n:o 17. Lindbergin y.m. anom. ehd. n:o 10. ., 7961: 21) Ehdotuksen laiksi vangin tapa- 33) Suomalaisen tyttökoulun pe- 7962: turmakorvauksesta sisältävä ed. Paa- rustamista Helsinkiin tarkoittava ed. 7963: sivuoren y.m. edusk. esit. n:o 18... Ingmanin y.m. anom. ehd. n:o 11. .. 7964: 22) Ehdotuksen laiksi muutoksista 34) Asutusolojen järjestämistä 7965: työväen tapaturmavakuutuksesta 18 Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kun- 7966: päivänä elokuuta 1917 annetun ase- nissa koskeva ed. Aspelinin anom. 7967: tuksen 1 §:ään sisältävä ed. Paasi- ehd. n:o 12.................... . 7968: vuoren y.m. edusk. esit. n:o 19 ..... 35) Kuoletuslainan myöntämisestä 7969: 23) Pohjois-Suomen uutta hallin- Osuuskassojen Keskuslainarahasto 0. 7970: nollista ja oikeudellista jakoa kos- Y :lle koskeva ed. Pitkäsen y. m. 7971: keva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 1. anom. ehd. n:o 13. . ............ . ,. 7972: 24) Anomus- ja valituskirjain jät- 36) Toimenpiteisiin ryhtymistä 7973: tämistä hallintovirastoihin postitse Suojärven lahjoitusmaita koskevassa 7974: tarkoittava ed. Juneksen y. m. anom. asiassa tarkoittava ed. Maunerin y. m. 7975: ehd. n:o 2...................... . anom. ehd. n:o 14. . ............ . 7976: " 7977: Anomusehdot u•ksia. 147 7978: 7979: 7980: Siv. Siv. 7981: 37) Lisämäärärahan myöntämistä 48) Rautatien rakentamista Käki- 7982: kalastajakoulujen ~lläpitämistä var- salmen satamasta Kivisalmen sata- 7983: ten koskeva ed. Österholmin y. m. maan tarkoittava ed. J uutilaisen y. 7984: anom. ehd. n:o 15. . ............ . 158 m. anom. ehd. n:o 26 ............ . 161 7985: 38) Kuntien oikeuttamista etu- 49) Rautatien rakentamista Suo- 7986: oikeudella Innastamaan esikaupun- lahden asemalta Saarijärven y. m. 7987: keihin, ta?>javäkisiin yhdyskuntiin pitäjien kautta Pännäisten asemalle 7988: .1a niihin verrattaviin alueisiin kuu- koskeva ed. Inborrin y. m. an·om. ehd . 7989: luvat maa-alueet tarkoittava ed. Saa- n:o 27 ........................ . 7990: risen anom. ehd. n:o 16 .......... . 50) Määrärahan myöntämistä Ou- 7991: " 7992: " 7993: 39) Palkkatyöläisten oikeuttamista lun-Nurmeksen radan rakentamista 7994: vähintään kaksiviikkoiseen yhtäjak- varten koskeva ed. A. Pesosen y. m. 7995: soiseen kesälomaan täysin palkka- anom. ehd. n:o 28 .............. . 7996: eduin tarkoittava ed. Kankarin y. m. " 7997: 51) Määrärahan myöntämistä rau- 7998: anom. ehd. n:o 17 .............. . 159 tatien rakentamista varten Rovanie- 7999: 40) Suomen Pankin ohjesäännön meltä Kemijärvelle koskeva ed. Jus- 8000: ja Eduskunnan pankkivaltuusmiesten silan anom. ehd. n:o 29 .......... . 8001: johtosäännön uudistamista koskeva " 8002: 52) Määrärahan myöntämistä val- 8003: ed. Andersonin anom. ehd. n:o 18. tion asuntopoliittista toimintaa var- 8004: 41) Määrärahan myöntämistä rau- ten koskeva ed. Huttusen y. m. anom. 8005: tatien rakentamista varten Riihimäen ehd. n:o 30 .................... . 8006: asemalta Turun kaupunkiin koskeva 53) Määrärahan myöntämistä työ- " 8007: ed. E. Tulenheimon y. m. anom. ehd. väenasuntojen rakennuttamista varten 8008: n:o 19........................ . koskeva ed. Långströmin y. m. anom. 8009: " 8010: 42) Esityksen antamista kotimai- ehd. n:o 31. ................... . 162 8011: sen obligatsionilainan ottamisesta 54) Määrärahan myöntämistä venä- 8012: Lahti-Heinolan radan rakentamista läisten sotilasviranomaisten toimitta- 8013: varten tarkoittava ed. Viljasen y. m. mien metsänhakkuiden, linnoitustöi- 8014: anom. ehd. n:o 20. . ............ . 161 den ja laittomien majoituskustannus- 8015: 43) Rautatien rakentamista Suo- ten korvaamiseen tarkoittava ed. Lin- 8016: lahden asemalta Kokkolaan koskeva nan y.m. anom. ehd. n:o .32 ...... . , 8017: ed. A. Jaskarin y. m. anom. ehd. n:o 55) Venäläisten metsänhakkuu- ja 8018: 21. . .......................... . linnoitustöiden aiheuttamien vahinko- 8019: 44) Rautatieyhdistelmän Riihi- " jen korvaamista koskeva ed. Honka- 8020: mäki-Jyväskylä, Suolahti-Haapa- vaaran y.m. anom. ehd. n:o 33. 8021: järvi rakentamista koskeva ed. Veste- 56) Määrärahan myöntämistä teit- 8022: nsen y.m. anom. ehd. n:o 22 . . . . . ten rakentamiseksi Lapin kihlakun- 8023: 45) Määrärahan myöntämistä rau- " taan koskeva ed. Aspelinin anom. 8024: tatien rakentamista varten Matkase- ehd. n:o 34. . .................. . 8025: län asemalta Savonlinnan-Mikkelin 57) Määrärahan myöntämistä Ou- 8026: -Heinolan kautta Lahteen koskeva lun-Kuusamon maantien korjaus- 8027: ed. Kankkusen y. m. anom. ehd. n:o kustannuksiin koskeva ed. A. Pesosen 8028: 23. . .......................... . y.m. anom. ehd. n:o 35 .......... . 8029: 46) Määrärahan myöntämistä haa- " 58) Määrärahan myöntämistä 8030: ra.radan rakentamista varten Viipu- maantien rakentamista varten Suo- 8031: rin-Koiviston radalta Uuraaseen mussalmen kirkolta Ylinäljängän ky- 8032: koskeva ed. Reinikaisen y. m. anom. lään ja Piispajärven rantaan tarkoit- 8033: ehd. n:o 24 .................... . hiva ed. Salon y. m. anom. ehd. n:o 8034: 47) Määrärahan myöntämistä rau- " 36. . .......................... . 8035: tatien rakentamista varten Tienhaa- 59) Määrärahan myöntämistä val- " 8036: ran asemalta Suonionsaareen koskeva tion sataman suurentamista varten 8037: ed. J. Vainion y. m. anom. ehd. n:o Hangossa tarkoittava ed. Sandblomin 8038: 25. . .......................... . y .m. anom. ehd. n :o 37. . ........ . 8039: " " 8040: 148 Tiis.tain.a 20 p. heLmikuuta. 8041: 8042: Siv. Siv. 8043: 60) Määrärahan myöntämistä pal- piirimielisairaalaa varten tarkoittava 8044: vi ttäisen höyry laivaliikenteen yllä- ed. Helenelundin y. m. anom. ehd. 8045: pitämiseksi Turun ja Tukholman vä- n:o 49 ........................ . 163 8046: lillä sekä kesä- että talviaikaan tar- 72) Määrärahan myöntämistä maa- 8047: koittava ed. Andersonin y. m. anom. laiskuntam arkistojen hoitoa varten 8048: ehd. n:o 38 .................... . 162 tarkoittava ed. Akerblomin anom. 8049: 61) Lakkautuspalkalla olevien pä- ehd. n:o 50.................... . 8050: tevien henkilöiden ottamisesta avoi- 73) Määrärahan myöntämistä Suo- 8051: " 8052: miin valtionvirkoihin tarkoittava ed. men kansankielen sanavarojen keräyt- 8053: Wiikin anom. ehd. n:o 39 ........ . tämiseen koskeva ed. Setälän anom. 8054: 62) Valmistus- ja myyntiveron " 8055: ehd. n:o 51. ................... . 8056: asettamista erinäisille kulutustava- " 8057: roille tarkoittava ed. G. Hirvensalon 74) Määrärahan myöntämistä Ka- 8058: y.m. anom. ehd. n:o 40 .......... . levala-seuralle ,Kuva-Kalevalan" 8059: 63) Työnantajain veivoittamista alullepanoa varten koskeva ed. Setä- 8060: kantamaan valtion ja kunnan verot län anom. ehd. n:o 52. . ........ . 8061: 75) Määrärahan myöntämistä suo- " 8062: työssään olevilta henkilöiitä tarkoit- 8063: tava ed. Lohen y. m. anom. ehd. n:o malaisen tyttölyseon rakentamista 8064: 41. ........................... . varten Turkuun koskeva ed. E. Tu- 8065: 64) Määrärahan myöntämistä Sam- " lenheimon y.m. anom. ehd. n:o 53. 164 8066: fundet Folkhälsan nimiselle seuralle 76) Määrärahan myöntämistä Suo- 8067: koskeva ed. Lindbergin y. m. anom. malaisen Normaalilyseon laajennus- 8068: ehd. n:o 42 .................... . ja pa.rantelutöitä varten koskeva ed. 8069: 65) Määrärahan myöntämistä. Kit- " Kailan y.m. anom. ehd. n:o 54..... 8070: tilän sairastuvan laajentamiseksi kos- 77) Rovaniemen yhteiskoulun otta- 8071: keva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 43. 163 mista valtion haltuun tarkoittava ed. 8072: 66) Määrärahan myöntämistä Sa- Koivurannan y.m. anom. ehd. n:o 55. 8073: vonlinnan sairaalan korjaus-, uudis- 78) Määrärahan myöntämistä maa- 8074: tus- ja lisärakennuskustannuksiin seutumuseoiden avustamiseksi kos- 8075: koskeva ed. Luostarisen y. m. anom. keva ed. Kukkosen y. m. anom. ehd. 8076: ehd. n:o 44. . .................. . n:o 56 ........................ . 8077: 67) Määrärahan myöntämistä sai- " 79) Määrärahan myöntämistä Före- " 8078: rastupien ja lääkärinasuntojen ra- 'ningen för Österbottens historiska 8079: kentamista varten Turtolan ja Kuola- museum-nimiselle yhdistykselle kos- 8080: järven kuntiin tarkoittava ed. Junek- keva ed. Estland.erin y. m. anom. ehd. 8081: sen y.m. anom. ehd. n:o 45. . ..... n:o 57 ........................ . 8082: 68) Määrärahan myöntämistä kul- 80) Määrärahan myöntämistä kal- " 8083: kutauti- ja veneristen tautien osasto- liinajanlisäysten suorittamista var- 8084: jen perustamista varten Rovaniemen ten maalaiskuntain naineille kansa- 8085: yleisen sairaalan yhteyteen tarkoit- koulunopettajille koskeva ed. Lind- 8086: tava ed. Koivurannan y. m. anom. bergin y.m. anom. ehd. n:o 58 ..... 8087: ehd. n:o 46 .................... . 81) Entisen akatemiatalon luovut- " 8088: 69) Määrärahan myöntämistä Perä- tamista Turun akatemialle tarkoit- 8089: Pohjolaan perustettavaa keuhkotauti- tava ed. Andersonin y. m. anom. ehd. 8090: parantolaa varten koskeva ed. J unek- n:o 59 ........................ . 8091: sen y.m. anom. ehd. n:o 47 ...... . 82) Määrärahan myöntämistä Tu- " 8092: 70) Määrärahan myöntämistä ra- run tuomiokirkon korjaustöiden lop- 8093: kennuslainoiksi kunnallisia piirimieli- puun saattamista varten tarkoittava 8094: sairaaloita varten sekä niiden raken- ed. Andersonin y. m. anom. ehd. n:o 8095: tamis- ja sisustaruiskustannuksiin tar- 60. . .......................... . 8096: koittava ed. Junnilan y. m. anom; 83) Määrärahan myöntämistä kan- " 8097: ehd. n:o 48. . .................. . santajuis-tieteellisen luentotoimen 8098: 71) Määrärahan myöntämistä ruot- " kannattamiseksi koskeva ed. Voion- 8099: salaiselle Pohjanmaalle perustettavaa maan y.m. anom. ehd. n:o 61. .... 8100: " 8101: AnOdllus€1hdOrtJulksia. 149 8102: 8103: 8104: Siv. Siv. 8105: 84) Määrärahan myöntämistä seksi koskeva ed. Hj. Mäkisen anom. 8106: opintokerhotoiminnan tukemiseksi ehd. n:o 74.................... . 166 8107: tarkoittava ed. Voionmaan y. m. 97) Määrärahan myöntämistä 'ryö- 8108: anom. ehd. n:o 62. . ............ . 164 väen Akateunian kannatusosakeyhti- 8109: 85) Määrärahan myöntämistä Kan- ölle tarkoittava ed. Voionmaan y. m. 8110: salaiskorkeakoulun Kannatusosake- anom. ehd. n:o 75. . ............ . 8111: yhtiölle sanomalehtimiesten oppi- 98) Määrärahan myöntämistä Suo- 8112: kursseja varten tarkoittava ed. Hii- men naisten kansallisliiton siveelli- 8113: denheimon y.m. anom. ehd. n:o 63. 165 syyskomitealle tarkoittava, ed. M. 8114: 86) Määrärahan myöntämistä Ka- Hannulan y.m. anom. ehd. n:o 76 ... 8115: jaanin kansanvalistustoimiston kanna- 99) Määrärahan myöntämistä Suo- 8116: tusyhdistykselle koskeva ed. Arff- men Sosialidemokraattiselle Työläis- 8117: manin y.m. anom. ehd. n:o 64..... . naisliitolle koskeva ed. Seppälän y. m. 8118: 87) Määrärahan myöntämistä mies- anom. ehd. n:o 77 ................ . 8119: ja naisoppilasseminaarin perustamista " 8120: 100) Määrärahan myöntämistä Fin- 8121: varten Kemijärven kirkonkylään tar- lands Svenska Arbetareförbund nimi- 8122: koittava ed. Jussilan anom. ehd. n:o sen työväenliiton sivistysvaliokun- 8123: 65. . .......................... . nalle koskeva ed. Wiikin anom. ehd. 8124: " 8125: 88) Maaseudun veisto-opetuksen n:o 78 ........................ . 8126: uudelleen järjestämistä koskeva ed. 101) Määrärahan myöntämistä huo- 8127: Akerblomin anom. ehd. n:o 66 ..... neoston ostamista varten Kokkolan 8128: 89) Määrärahan myöntämistä Kau- keskikoululle tarkoittava ed. Kule- 8129: kolan käsityöopettajaopiston ja sä- niuksen y.m. anom. ehd. n:o 79 ..... 8130: veltaitoseminaarin avustamiseksi kos- 102) Määrärahan myöntämistä 8131: keva ed. Kuisman y. m. arrom. ehd. köyhien lasten kesävirkistyksen jär- 8132: n:o 67 ........................ . jestämiseksi tarkoittava ed. Leinosen 8133: 90) Määrärahan myöntämistä Suo- " y.m. anom. ehd. n:o 80 .......... . 167 8134: men Työväen Näyttämöiden Liitolle 103) Määrärahan myöntämistä 8135: r. y. koskeva ed. Hj. Mäkisen y. m. punaarpojen avustamiseksi tarkoit- 8136: anom. ehd. n:o 68. . ............ . tava ed. R. Sillanpään anom. ehd. 8137: 91) Määrärahan myöntämistä Suo- n:o 81. ....................... . 8138: men Rautatieläisten Ammattiliitolle 104) Määrärahan myöntämistä " 8139: valistustyön tekemistä varten koskeva , Työläisnainen" -nimisen sosialistisen 8140: ed. Hj. Mäkisen y. m. anom. ehd. n:o naisten lehden avustamiseksi tarkoit- 8141: 69 ............................ . tava ed. R. Sillanpään anom. ehd. n:o 8142: 92) Määrärahan myöntämistä Työ- 82 ............................ . 8143: väen Sivistysliitolle koskeva ed. 105) Kulttuurisuojelusta huolehti- 8144: Voionmaan y.m. anom. ehd. n:o 70. van elimen muodostamista armeijaan 8145: 93) Määrärahan myöntämistä maa- tarkoittava ed. Voionmaan y. m. 8146: laiskunnille kunnallisten kokeilukent- anom. ehd. n:o 83 .............. . 8147: tien perustamista tai kuntoonsaatta- 106) Määrärahan myöntämistä 8148: mista varten koskeva ed. Eskolan Pohjois-Suomen lähinnä rajaseutuja 8149: y.m. anom. ehd. n:o 71. ......... . olevain kansanopistojen oppilasapura- 8150: 94) Määrärahan myöntämistä Työ- hoiksi tarkoittava ed. Juneksen y. m. 8151: väen Urheiluliiton r. y. toiminnan anom. ehd. n :o 84. . ............ . 8152: tukemiseksi koskeva ed. Hj. Mäkisen 107) Määrärahan myöntämist\1 8153: y.m. anom. ehd. n:o 72 .......... . Pienviljelijäin Liitolle koskeva ed. 8154: 95) Määrärahan myöntämistä Suo- Saarisen y.m. anom. ehd. n:o 85 ... 168 8155: men Työväen Musiikkiliiton r. y. 108) Määrärahan myöntämistä jaet- 8156: avustamiseksi koskeva ed. Hj. Mäki- tavaksi maalaiskunnille pienviljelijäin 8157: sen anom. ehd. n:o 73 ............ . 166 opastus- ja neuvontakurssien toimeen- 8158: 96) Määrärahan myöntämistä Jär- panemista varten tarkoittava ed. To- 8159: jest-önuorten Liiton r. y. avustami- losen y.m. anom. ehd. n:o 86 ...... . 8160: " 8161: 150 Tii.s.tain,a 20 ·P· heLmikuuta. 8162: 8163: Siv. Siv. 8164: 109) Määrärahan myöntämistä le koskeva ed. Ikosen y. m. anom. 8165: pienviljelijöitten sonniosuuskunnille ehd. n:o 98. . .................. . 169 8166: annattavia lainoja varten tarkoittava 121) Määrärahan myöntämistä 8167: ed. G. Hirvensalon y. m. anom. ehd. maatalousasiamiesten palkkaamiseksi 8168: n:o 87 ........................ . 168 ulkoasiainhallintoon koskeva ed. Kir- 8169: 110) Määrärahan myöntämistä ran y. m. anom. ehd. n:o 99 ...... . 8170: Pienviljelijäin Liitolle opintoretkeily- 122) Määrärahan myöntämistä mei- 8171: jen järjestämistä varten koskeva ed. jeriliittojen toiminnan tukemiseksi 8172: Marttilan y.m. anom. ehd. n:o 88 ... tarkoittava ed. Luostarisen y. m. 8173: 111) Määrärahan myöntämistä eri- anom. ehd. n:o 100.............. . 8174: näisille Pohjois-Suomen maatalous- 123) Määrärahan myöntämistä mat- " 8175: seuroille jaettavaksi palkkiolainoina ka-apurahoiksi: maataloudellisille toi- 8176: pienviljelijöille tarkoittava ed. Koi- mihenkilöille tarkoittava ed. Kallio- 8177: vurannan y.m. anom. ehd. n:o 89 ... kosken y.m. anom. ehd. n:o 101. .... 8178: 112) Määrärahan myöntämistä " " 8179: 124) Määrärahan myöntämistä 8180: Pienviljelijäin Liitolle 'kanan-, mehi- Suomen suoviljelysyhdistykselle suo- 8181: läis- ja puutarhanhoidon edistämi- viljelyskoeaseman perustamiseksi Si- 8182: seksi tarkoittava ed. Bryggarin y. m. sä-Suomeen tarkoittava ed. A . .Taska- 8183: anom. ehd. n:o 90. . ............ . rin y.m. anom. ~hd. n:o 102...... . 8184: 113) Määrärahan myöntämistä val- " 8185: 125) Määrärahan myöntämistä. 8186: tion osanottoa varten eräiden maan- Salaojitusyhdisty kselle salao jitue- 8187: parannustöiden kustannuksiin kos- kurssien järjestämistä varten tarkoit- 8188: keva ed. Hästbacka.n y. m. anom. ehd. tava ed. Honkavaaran y. m. anom. 8189: n:o 91. ....................... . ehd. n:o 103.................... . 8190: " " 8191: 114) Määrärahan myöntämistä 126) Määrärahan myöntämistä Kes- 8192: maatalouspoliittisia tutkimuksia var- kuslainarahastolle pienviljelijöille an- 8193: ten koskeva ed. Luostarisen y. m. nettavia salaojituslainoja varten kos- 8194: anom. ehd. n:o 92. . ............ . keva ed. Honkavaaran y. m. anom. 8195: 115) Määrärahan myöntämistä " ehd. n:o 104.................... . 8196: maataloustuotteiden viennin edistä- 127) Määrärahan myöntämistä " 8197: ruistyön tukemiseksi koskeva ed. käytettäväksi propagandatyöhön pai- 8198: Tarkkasen y.m. anom. ehd. n:o 93 ... kallisten eläinvakuutusyhdistysten 8199: 116) Määrärahan myöntämistä apu- " kehittämistä ja uusien perustamista 8200: rahoiksi maataloudellisiin kouluihin varten tarkoittava ed. Linnan y.m. 8201: ja kursseihin pyrkiville vähävarai- anom. ehd. n:o 105 .............. . 170 8202: sille henkilöille tarkoittava ed. .Tu- 128) Määrärahan myöntämistä 8203: neksen y.m. anom. ehd. n:o 94..... lainoiksi osuusteurastamoille tarkoit- 8204: 117) Määrärahan myöntämistä kas- " tava ed. Pojanluoman y. m. anom. 8205: viviljelyskoeasemien perustamista ehd. n:o 106. . .................. . 8206: varten koskeva ed. A. .Taskarin y. m. 129) Määrärahan myöntämistä " 8207: anom. ehd. n:o 95. . ............ . 169 Akonveden-V uotjärven kanavan ra- 8208: 118) Määrärahan myöntämistä kentamista varten koskeva ed. 0. Hir- 8209: kiinteän maamieskoulun perustami- vensalon y. m. anom. ehd. n:o 107. 8210: seksi maan itäiselle ja läntiselle raja- 130) Määrärahan myöntämistä n. s. " 8211: seudulle tarkoittava ed. .Tuneksen Ekaluoman perkaa.mista varten kos- 8212: y. m. anom. ehd. n:o 96 .......... . keva ed. Loukon y. m. anom. ehd. n:o 8213: 119) Määrärahan myöntämistä " 108............................ . ,. 8214: oppilaskodin rakentamista varten 131) Määrärahan myöntämistä 8215: Närpiön maamies- ja emäntäkoululle Kalajokeen laskevan Vääräjoen per- 8216: tarkoittava ed . .Teppsonin y. m. anom. kaamista varten koskeva ed. Hauta- 8217: ehd. n:o 97 .................... . mäen y.m. anom. ehd. n:o 109 ..... 8218: 120) Määrärahan myöntämistä ra- 132) Määrärahan myöntämistä ka- 8219: kennusavustuksiksi maatalouskouluil- lastus- ja hätäsataman rakentamista 8220: Anolmus€1hdotu!ksia. 151 8221: 8222: Siv. Siv. 8223: varten Pitkänniemen lahteen Laato- Toinen käsittely: 8224: kan rannalla koskeva ed. Kuisman 8225: y. m. anom. ehd. n:o 110........ . 170 1 8226: 141) Ehdotus laiksi työajasta maa- 8227: 133) Määrärahan myöntämistä ka- ja kotita!loudessa. . . . . . . . . . . . . . . . . 8228: 1 8229: 173 8230: lastajakoulujen ylläpitämiseksi tar- ' 8231: 1 8232: A s i a k i r ja t: Suuren valiokun- 8233: koittava ed. Kilpeläisen y. m. anom. nan mietintö n:o 2; työväenasiainva- 8234: 1 8235: 8236: 8237: 8238: ehd. n:o 111. ................... . liokunnan mietintö n:o 4 (1922 vp.); 8239: 134) Määrärahan myöntämistä lai- ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit. n:o 8240: nan antamiseksi Osuuskassojen Kes- 33 (1922 vp.). 8241: kuslainarahasto-osakeyhtiölle ka- 142) Ehdotukset laiksi kahdeksan 8242: lastuselinkeinon tukemiseksi tarkoit- tunnin työajasta 27 päivänä marras- 8243: tava ed. Pitkäsen y. m. anom. ~hd. kuuta 1917 ja samasta asiasta 14 päi- 8244: n:o 112........................ . vänä elokuuta 1918 annettujen lakien 8245: 135) Määrärahan myöntämistä " muuttamisesta. . ................ . 8246: palkkioiden maksamiseksi hylkeiden A s i a k i r ja t: Suuren valiokun- 8247: tappamisesta tarkoittava ed. Bäckin nan mietintö n:o 3; työväenasiainva- 8248: y. m. anom. ehd. n:o 113.......... . 171 liokunnan mietintö n:o 5 (1922 vp.); 8249: 136) Määrärahan myöntämistä ed. Kankarin y. m. edusk. esit. n:o 8250: korotettujen korvausten suorittamista 13 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 8251: varten erinäisille tapaturmaisesti va- edus~. esit. n:o 35 (1922 vp.). 8252: hingoittuneille työläisille tarkoittava 8253: ed. A. Pulkkisen y. m. anom. ehd. Pöydällepanoa varten 8254: n:o 114........................ . 172 e s i te ll ä ä n: 8255: 137) Määrärahan myöntämistä 8256: avustuksen antamista varten työn- 143) Hallituksen esitys n:o 8 mää- 8257: puutteen takia hätätilaan joutuneille rärahan myöntämisestä ·kotimaisen 8258: koskeva ed. Långströmin y. m. anom. kiväärinpanostehtaan perustamiseksi. 186 8259: ehd. n:o 115 .................... . 144) Valtiovarainvaliokunnan· mie- 8260: " tintö n:o 1 lepäämään jätettäväksi 8261: Ainoa käsittely: hyväksytyn lakiehdotuksen johdosta, 8262: joka koskee vahinkoavustuksen suo- 8263: 138) Anomusehdotus, joka koskee rittamista vuonna 1918 puhjenneen 8264: kansakoulun asettamista yleiseksi kapinan ja sen yhteydessä käydyn 8265: pohjakouluksi. . ................ . sodan aikana aineellisia vahinkoja 8266: Asiakirjat: Sivistysvaliokun- kärsineille ulkomaalaisille. . . . . . . . . 187 8267: nan mietintö n:o 10 (1922 vp.); ed. 8268: Latvalan y. m. anom. ehd. n:o 88 8269: (1922 vp.). 8270: 139) Ehdotus kansain1liiton 'kan- Nimenhuudossa me:rlkitään poissaoleviksi 8271: sainvälisen työjärjestön kolmannen edustajat Colliander, Holsti, Itkonen, M. 8272: yleisen konferenssin Genevessä 1921 J askari, Keto, Koponen, Nikkanen, Niska- 8273: hyväksymien sopimusehdotusten ja nen, A. Pesonen, Pullinen, Ryti, Sunila, 8274: suositusten toteuttamisesta. . ...... . Vennola ja Österholm. 8275: A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- " 8276: kunnan mietintö n :o 4 (1922 vp.); 8277: hallituksen esitys n:o 39 (1922 vp.). 8278: 140) Ehdotus rautatiemkennuksista llmoitusasiat: 8279: vuosina 1923-1927 sekä uusia rau- 8280: tateitä koskevat anomusehdotukset. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat tä- 8281: A s i a k i r j a t: Kulkulaitosvalio- " män päivän istunnosta yksityisasiain täh- 8282: kunnan mietintö n:o 1 (1922 vp.); den ed. Kankkunen, ed. Sandblom ja ed. 8283: hallitu'ksen esitys n:o 18 (1922 vp.); L. 0. Hirvensalo, sairastumisen takia ed. 8284: erinäiset anomusehdotukset (1922 Colliander, virka-asiain takia ed. Kilpeläi- 8285: vp.). nen sekä oikeusasian takia ed. M. Jaskari; 8286: 152 Tiis.ta~n.a 20 p. 1het1mikuuta. 8287: 8288: lisäksi ed. Niskanen ylksityisasiain vuoksi kysymyksessä olevan lakiehdotuksen ja että 8289: tästä päivästä ensi torstai-iltaan .ia ed. Ös- eduskunta päättäisi lkehoittaa hallitusta jo 8290: terholm sairauden takia täksi viikoksi. näille valtiopäiville antamaan esityksen 8291: laiksi vangille tulevasta korvauksesta työs- 8292: i sä sattuneen tapaturman johdosta. 8293: 8294: P u h e m i e s: Ilmoit-:etaan, että asiakir- Ed. P i l k k a: Kannatan ed. Pulkkisen 8295: jat, jotka sisältävät eduskunta-alotteet, ovat tekemää ehdotusta. 8296: kansliassa, josta edustajat, jotka haluavat, 8297: voivat s.aada ne käytettäväkseen siksi Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8298: aikaa, kuin kunkin asian käsittely tapah- 8299: tuu. P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on 8300: ed. A. Pulkkinen ed. Pilkan kannattama- 8301: na ehdottanut, että eduskunta päättäisi ke- 8302: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: hoittaa hallitusta jo näille valtiopäiville 8303: antamaan esityksen laiksi vangille tulevas- 8304: 1) Ehdotus laiksi kanswkoulutoimen järjes- ta korvauksesta työssä sattuneen tapatur- 8305: tysmuodon perusteista. man johdosta. Kutsun tätä ehdotusta ed. 8306: Pulkkisen ehdotukseksi. 8307: Hallituksen esitys n:o 28 (1922 vp.), 8308: jota on valmistelevasti käsitelty sivistys- Selonteko myönnetään oikeaksi. 8309: valiokunnan mietinnössä n:o 5 (1922 vp.) 8310: ja suuren valiokunnan mietinnöissä n :o 38 8311: (1922 vp.) ja n:o 1, esitellään k o 1 m a n- Puhemies: Tästä ehdotuksesta teh- 8312: t e e n k ä s i t t e 1 y y n. dään päätös, senjälkeen lkuin itse lakiehdo- 8313: tuksesta on päätös tehty. 8314: Puhemies: Toisessa käsittelyssä pää- 8315: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä Lakiehdotukseen nähden eduskunta päät- 8316: tää pysyä toisessa käsittelyssä tekemäs- 8317: tai hyljätä. sään päätöksessä. 8318: Puheenvuoroja ei haluta. 8319: Puhemies: Nyt on tehtävä päätös 8320: Lakiehdotus hyväksytään. ed. A. Pulkkisen tekemästä ehdotuksesta. 8321: Asia on loppuun käsitelty. 8322: Äänestys ja päätös: 8323: 2) Ehdotus laiksi vangin toa.paturmakorvauk- 8324: Ken hyväksyy ed. A. Pulkkisen ehdo- 8325: sesta. 8326: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 8327: Ed. Paasivuoren y.m. edusk. esitys n:o on .sanottu ehdotus hylätty. 8328: 32 (1922 vp.), jota on valmistelevasti ~äsi 8329: telty työväenasiainvaliokunnan mietinnös- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 8330: sä n:o 2 (1922 vp.) ja suuren valiokunnan 8331: mietinnössä n:o 3·2 (1922 vp.), esitellään Puhemies: Eduskunta on siis hyvälk- 8332: k o 1 m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. synyt ed. A. Pulkkisen ehdotuksen. 8333: 8334: Puhemies: Eduskunta päättänee py- Asia on loppuun käsitelty. 8335: syä toisessa käsittelyssä tekemässään pää- 8336: töksessä. 3) Ehdotus la.ilksi työväen tapatunnavalluu- 8337: tuksesta 18 päivänä elokuuta 1917 annetun 8338: Keskustelu: asetuksen 1 § :n muuttamisesta. 8339: 8340: Ed. A. P u l k k i ne n: Viitaten asian Ed. Paasivuoren y.m. edusk. esitys n:o 8341: toisessa käsittelyssä antamaani lausuntoon 34 (1922 vp.), jota on valmistelevasti käsi- 8342: ehdotan, että eduskunta päättäisi hylätä telty työväenasiainvaliokunnan mietinnös- 8343: 153 8344: 8345: 8346: sä n:o 3 (1922 vp.) ja suuren valiokunnan että siihen luonnollisesti kuuluisi tuomio- 8347: mietinnössä n:o 33 (1922 vp.), esitellään istuinten oikeus, tutkia lakien valtiosään- 8348: k o 1 m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. nönmukaisuutta ja hallitusmuodon 20 §:n 8349: 1 momentti oikeastaan sella.ista säännöstöä 8350: Eduskunta päättää pysyä toisessa käsit- vaatisi, niinikään se periaate, joka turvaa 8351: telyssä tekemässään päätöksessä. tuomiois.tuinten riippumattomuuden. On 8352: kyllä totta, että kun meillä täsmälleen sa- 8353: Asia on loppuun käsitelty. mat valtioelimet samanlaisella toimivaHal- 8354: la ottavat osaa tavallisten lakien ja perus- 8355: 4) Ehdotuksen Suomen valtiopäiväjärjesty!k- tuslalkien säätämiseen, niin tässä ei ole 8356: se·ksi esillä mikään kompetenssikysymys, kuten 8357: asianlaita on niissä maissa, m1ssä on eri 8358: sisältävä ed. Ryömän edusk. esit. n:o 1 esi- edustusorgaanit perustuslainsäädä.ntöä ja 8359: tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston tavallista lainsäädäntöä vart.en, missä 8360: ehdotuksen mulkaisesti perustuslaki- esim. asian järjestys on sellainen, että val- 8361: v a 1 i o kuntaan. tiosäännön muutokset eivät voi tulla lo- 8362: pullisesti voimaan, ellei kansa, toisin sa- 8363: 5) E·hdotuksen laiksi heinäkuun 17 piilicvänä noen valitsijakunta, muutosta hyväksy. 8364: 1919 annetun ,Suomen h:aillitusmnodon Vanhojen perustuslakiemme mukaan meil- 8365: 23, ·24 ja 94 § :n muuttamisestlai lä ei ollut tunnustettuna mitään tuomio- 8366: toisin kuuluvi•ksi istuinten oikeutta tutkia yleisten lakien 8367: valtiosäännönmukai·suutta eikä sitä siihen 8368: sisältävä ed. Ryömän edusk. esit. n:o 2 esi- aikaan varsinaisesti havaittu tarpeelliseksi. 8369: tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston Uutta hallitusmuotoa säädettäessä oltiin ai- 8370: ehdotuksen mukaisesti perustuslaki- nakin jossain maarin selvillä tällaisten 8371: v a l i o k u n t a a n. säännösten tarpeellisuudesta", !kuten halli- 8372: tusmuodo.n syntymävaiheet osottavat, ei 8373: 6) Ehdotuksen laiksi 17 päivänä heinäkuuta kuitenkaan riittävästi, sillä vaikka 1919 8374: 1!U9 annetun hallitusmuodon täydentä- sellaista ehdotusta oli perustusla.kivalio~ 8375: misestä eräiUä uusill1a sä:ännöbiUä kunnassa tarkoin perusteltu, oli tämän va- 8376: liokunnan mietintäiön liittyvistä vastalau- 8377: sisältävä ed. Erichin edusk. esit. n:o 3 esi- seista neljäs vastalause ainoa, jossa tätä 8378: tellään. erittäin tärkeätä uudistusta puollettiin. 8379: Eduskuntakäsittelyssä se hylättiin kuiten- 8380: ]:> u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- kin melkeinpä sattuman johdosta, sillä toi- 8381: taa esityksen lähettämistä perustuslaki- sessa käsittelyssä oli mainittu ehdotus jo 8382: valiokuntaan. hyväksytty, mutta suuri valiokunta sai sen 8383: poistetuksi. 8384: Keskustelu: 8385: Puheen alainen oikeussäännöstö esiintyy 8386: Ed. E r i c h: Kysymy ~sessä oleva esitys esillä olevassa eduskuntaesityksessä yksi- 8387: on -luulen voivani sen sanoa- hyvin tar- tyiskohtaisesti paljoa enemmän kehitet.tynä 8388: koin perusteltu, niinkuin tulee ollakin lain- kuin aikaisemmissa sitä tarkoittavissa eh- 8389: säädäntöalotteen, joka on lähtöisin edusta- dotuksissa, vieläpä pa.ljoa yksityiskohtai- 8390: jista. eikä hallituksesta, kuten sääntö oi- semmin määriteltynä kuin tietääkseni mis- 8391: ikeastansa edellyttää ja kuten varsinkin sään nykyaikaisessa valtiosäännössä. En- 8392: perustuslain muutoksen kysymyksessä ol- nenkuin koskettelen tämän ehdotulksen yk- 8393: lessa olisi luonnollisinta. Kuitenkin lienee sityiskohtia pyydän saada lausua muuta- 8394: paikallaan tässä lähetekeskustelussa., kysy- man sanan kysymyksessä olevan oikeus- 8395: myksessä olevan aiotteen suureen merki- säännöstön yleisestä luonteesta. 8396: tykseen katsoen, lausua asiassa muutama Sellaisen järjestyksen puoles.ta, että 8397: sananen, vallankin kun varmaankin kestä- tunnustetaan tuomioistuinten oikeus maa- 8398: nee kauan, ennenkuin perustuslaJkivalio- rätyissä rajoissa ia määrätyllä tavalla tut- 8399: kunta joutuu tätä asiaa käsittelemään. kia yleis:ten lakien valtiosäännönmukai- 8400: Kuten esitykses.sä osoitetaan, on nykyi- suutta puhuvat pääasiallisesti seuraavat 8401: nen hallitusmuoto rakenteeltaan sellainen, yleis.et s.yyt: Ensinnäkin yleiset oikeus- 8402: 20 8403: 1M Tiis.tailna 20 p. heLmikuuta. 8404: --------------------------- 8405: periaatteet. Kun kerran valtiosääntö on tansa havaitsisi, että tässä ei olekaan aja- 8406: 1 8407: 8408: 8409: määrännyt perustuslakia säädettäessä ja i teltu mitään säännönmu!kaista lainsäädän- 8410: muutettaessa noudatettavaksi eräät menet- · tötointa, vaan on ta:pahtunut suorastaan 8411: telyä vaikeuttavat muodot, niin tätä val- kumouksellinen teko. Vielä tulee lisäksi se 8412: tiosäännön vaatimusta ja ta:rlkoitusta ei näkökohta, että monessa maassa, vaikka- 8413: luonnollisesti saa syrjäyttää. Ja niiden va- kaan ei meillä, puhenalainen kysymys on 8414: lossa esiintyy oikeana lakina vain se laki, myös kompetenssikysymys eli kysymys 8415: joka on syntynyt siinä järjestyksessä, jossa valtioelinten keskinäisistä suhteista ja oi- 8416: perustuslaki vaatii nimenomaan tällaista keiden rajojen noudattamisesta niiden vä- 8417: lakia säädettäväksi. lillä. 8418: Toiseksi on tietysti valtiosäännön louk- Olisi suuri erehdys luulla, että jos tuo- 8419: kaamattomuus erinomaisen tärkeä asia val- mioistuimille myönnetään oikeus tutkia 8420: tioelämässä. Se on tärkeä, erityisesti myös lakien valtiosäännönmukaisuutta, tämä oli- 8421: siitä syystä että nykyaikainen valtiosään- si lainsäädäntöelimille nöyryyttävää. Siitä 8422: tö, niinkuin hyvin tiedetään, sisältää kan- ei puhettakaan! Niin itsetietoiset valtio- 8423: salaisten yleisiä oikeulksia koskevat perus- elimet kuin Norjan suurkäräjät ja Ameri- 8424: säännöt, joita sitten tavallisissa laeissa tar- kan Yhdysvaltain kongressi pitävät täl- 8425: kemmin kehitetään. Kansalaisten oikeudet laista tuomioistuimille myönnettyä oikeut- 8426: ja kansalaisille tuleva oikeusturva ovat ta aivan luonnollisena eivätkä suinkaan 8427: niin muodoin juuri perustuslaissa taattuina pidä itselleen nöyryytt.ävänä sitä, että tuo- 8428: ja määriteltyinä. Senvuoksi on myös kansa- mioistuimet voivat oikaista mainitussa suh- 8429: lais1:en oikeuksien ja oikeusturvan kannalta teessa virheelliseksi havaittuja lakeja. Ku- 8430: mitä tärkeintä, että perustuslakiin ei muo- ten mainituissa maissa niin myöskin meillä 8431: dollisesti eikä asiallisesti tehdä muutoksia valt.iovallalla, niinkuin hallitusmuoto .sa- 8432: väärässä järjestyksessä, sellaisessa järjes- noo, on perustuksensa kansassa. Mutta 8433: tyksessä, jOka poikkeaa siitä, mitä perus- muistettakoon, että myöskin tuomarival- 8434: tuslaki itse vaatii noudatettavaksi. 1 lalla on perustuksensa !kansassa. Ei ainoas- 8435: Kolmanneksi on huomattava, että ei ole taan lainsäädäntövalta ole viime sijassa 8436: asianmukaista pakottaa tuomaria ja tuo- lähtöisin kansasta, vaan myöskin se julki- 8437: mioistuimia sovelluttamaan sellaista lakia, nen valta, mitä tuomioistuimet harjoitta- 8438: jonka tuomarivalta juuri korkeimmissa vat. Ja siksipä olisi harhakäsitys luulla, 8439: a,steissruan havaitsee valtiosäännönvastai- että mainitun harkintaoikeuden myöntämi- 8440: seksi. Tämä on tietysti säännöllisissä olois- nen tuomioistuimille olisi millään tavalla 8441: sa tavallisesti tulkintakysymys. Jos tuo- kansanvallalle vihamielinen järjestely. Jää- 8442: mioistuin havaitsee että jokin laissa oleva hän sitäpaitsi la.insäätäjälle edelleenkin 8443: säännös on ristiriidassa perustuslain kans- täysi V<alta .säätää hyväksi havaitsemansa 8444: sa, niin voidaan olettaa, että tämä on joh- lait, mutta tuomioistuimia ei pakoteta. nou- 8445: tunut jostain erehdyksestä, väärinkäsityk- dattamaan sellaisia lakeja, jotka ne havait- 8446: sestä tai erimielisyydestä siitä, missä jär· sevat virheeilisessä järjestyksessä sääde- 8447: jestytksessä nuo säännökset olisivat olleet tyiksi. Tuomioistuimet eivät tällöin mil- 8448: säädettävät. Tämä on niin sanoakseni nor- lään tavalla joudu arvostelemaan lakien 8449: maalitapaus. tarkoituksenmukaisuutta. Ei tuomioistuin 8450: Perin harvinaista tietysti on aina, var- ' ratkaise, mitä lain pitäisi sisältää, vaan se 8451: sinkin säännöllisissä oloissa, että lainsää- tutkii, mitä lainsäätäjä todella on oikeassa 8452: täjä tahallisesti tahtoisi oikeita muotoja järjestyksessä noudatettavaksi sä.ätänyt. 8453: syrjäyttää. Jos joskus tapahtuisi jotain Yksityiskohtiin nähden tahtoisin vielä 8454: sellaista, kuin että jossain maassa kansan- l mainita seuraavaa. Jos esityksessä eräiden 8455: eduskunta ottaisi säätääkseen kokona.nsa vieraiden valtiosääntöjen esikuvan mukai- 8456: uuden valtiosäännön, noudattamatta niitä sesti olisi my!önnetty jokaiselle tuomioistui- 8457: muotoja, joita valtiosääntö itse tällaista melle valta itsenäisesti, vaikkakin tosin 8458: lainsäädäntötointa rvarten Vlaatii, niin on muita sitomatta, harkita, onko jokin sään- 8459: luonnollista, että tällöin olisi kysymykses- nös valtiosäännön mulkainen vaiko ei, niin 8460: sä puhtaasti kumouksellinen teko, vallan- ei tätäkään vastaan periaatteellisesti olisi 8461: kumous, ja että se olisi sellaisena arvostel- tältä kannalta voitu sen kummempia muis- 8462: tava. Silloin ken tahansa tietysti suoras- tutuksia tehdä, kuin mitä nykyään voidaan 8463: H:a.llliit1n:u~muodom, .täyd:en1Jäminen. 166 8464: ~~------------------------------- 8465: 8466: 8467: 8468: 8469: esittää hallitusmuodon 92 §:n toista mo- mälle kuin on välttämätöntä. Laajanpuo- 8470: menttia vastaan, joka, niinkuin tiedetään, leisessa laissa saattaa olla jokin, muusta 8471: kieltää viranomaisia sovelluttamasta sel- yhteydestä enemmän tai vähemmän riippu- 8472: laista asetuksessa olevaa määräystä, joka maton, kysymyksen alaisessa suhteessa vir- 8473: on ristiriidassa perustuslain taikka yleisen heellinen säännös. Silloin ei ollenkaan ole 8474: lain kanssa. Esityksen tekijät eivät kui- tarpeellista eikä asianmukaistakaan, että 8475: tenkaan ole tahtoneet mennä niin pitikälle, Iaki kokonaisuudessa.an, niiltäkin osin, jot- 8476: että ilman muuta olisivat ehdottaneet ka kenties eivät ole missään asiallisessa 8477: myönnettäväksi kaikille tuomioistuimille yhteydes·sä tuon virheellisen säännöksen 8478: sellaisen oikeuden. He ovat katsoneet oi- kanssa, olisi julistettav:a virheelliseksi, 8479: keuselämän ja oikeudenhoidon yhtenäisyy- mahdottomaksi sovelluttaa. Mutta jos tuol- 8480: den ja johdonmukaisuuden pikemminkin lainen virheelliseksi havaittu säännös on 8481: vaativan sellaista järjestelyä, että alioikeu- välittömässä asiallisessa yhteydessä eräi- 8482: det ja hovioikeudet jättävät sovelluttamat- den muiden laissa olevain säännösten kans- 8483: ta lainkohdan, jonka havaitsevat perus- sa, jotka kylläkään eivät itsessään olisi 8484: tuslain vastaiseksi ja josta korkein oilkeus virheellisiä, mutta joita juuri mainitun yh- 8485: ei vielä ole antanut arvovaltaista lausun- teyden vuoksi ei vo[da sovelluttaa, silloin 8486: toansa, ·vaan alisrt:avat kysymyksen kor- on luonnollista, että nuo säännökset tosi- 8487: keimman oikeud-en tutkittavaksi. Tällä asiallisesti joutuvat samalla tavalla arvos- 8488: tavalla suodaan kyllä jokaiselle tuomarille teltaviksi, kuin itse tuo virheellinen sään- 8489: harkinnanvapaus ja niin sanoakseni oikeu- nös. 8490: dellisen omantunnon vapaus, mutta samalla Esityksen tekljät ovat kylläkin havain- 8491: huolehditaan oikeudenhoidon yhtenäisyy- neet, että johdonmukaisuus saattaisi vaatia 8492: destä. osittaista muutosta ja täydennystä myös- 8493: Kun korkeimman oilkeuden ja korkeim- kin hallitusmuodon 92 §:n 2 momenttiin 8494: man hallinto-oikeuden välillä voitaisiin aja- eli siis siihen perustuslain kohtaan, joka 8495: tella tämänlaa tuisessa kysymyksessä syn- koskee lainvastaisia asetuksia ja niissä ole- 8496: tyvän erimielisyyttä, on yhdenmukaisesti via säännöksiä. Mutta kun ei kuitenikaan 8497: edellä kosketelluu periaatteen kanssa ollut ole välttämätöntä tässä yhteydessä puuttua 8498: tarpeellista antaa korkeimmalle oikeudelle mainittuihin säännöksiin, alotteentekijä,t 8499: etusija. Ja sellaisen menettelyn tueksi voi- tarkoituksenmukaisuussyistä ovat rajoitta- 8500: daan viitata siihenkin, että korkeinta oi- neet ehdotuksensa tarkoin koskemaan tuo- 8501: keutta kosikevan heinäkuun 22 päivänä mioistuinten suhtautumista ainoastaan vir- 8502: 1918 annetun lain 4 §:n mukaan korkeim- heellisiin lafkeihin. ' 8503: malla oikeudella on la-aja ratkaisuvalta Moni ehkä luulee tämän kysymyksen 8504: kysymyksen ollessa eri viranomaisten kom- olevan teore~ttista luonnetta, jonkiniaista 8505: petenssista eli pätevyydestä. Ja lisäksi on lakimiesviisastelua. Näin ei suinkaan ole 8506: jo käytännössäkin sattunut oikeustapaus, asianlaita, päinvastoin sillä on erittäin 8507: jossa tätä periaatetta sovellutetaan kor- suuri käytännöllinen merkitys. Kuta run- 8508: keimman oikeuden ja koillreimman hallinto- saampi ja monipuolisempi lainsäädäntö on 8509: oikeuden väliseen suhteeseen. Eikä liene ja kuta enemmän lain kanssa ristiriidassa 8510: epäilystä siitä, että juuri ehdotuksessa olevien asetusten todennäkiöisyys ja vaara 8511: esitetty järjestely on tässä suhteessa ainoa vähenee, sitä suuremmaksi voipi toiselta 8512: tarkoituksenmukainen. puoJen käydä, juuri käytännöllisesti mer- 8513: Samalla tavalla kuin hallitusmuodon 92 kitykseif.lisemmäkisi käydä se mahdollisuus, 8514: §:n 2 momentin mukaan tuomarin tai että lainsäätäjä syystä tai toisesta joutuu 8515: muun viranomaisen tulee olla sovellutta- tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä sää- 8516: matta asetuksessa olevaa säännöstä, jos tämään säännökisiä, jotka eivät ole sopu- 8517: havaitsee sen virheelliseksi, niin on tässä- soinnussa perustuslain kanssa. Tähän ko- 8518: kin esityksessä ehdotettu säädettäväksi, kemukseen on tultu monessa maassa; niin- 8519: että laissa oleva säännös, joka havaitaan pä esim. Norjassa .ia Amerikan Yhdysval- 8520: määrätyssä suhteessa virheelliseksi, on tuo- loilssa, missä vanhastaan tuomioistuimilla 8521: mioistuinten jätettävä sovelluttamatta. Tä- on mainitunlainen toimivaJta, se on käytän- 8522: mä riippuu siitä, ettei pidä ulottaa lain nössä hyvin monessa tapauksessa osoittau- 8523: virheellisyy,späätelmän vailkutuksia pitem- tunut tärkeäksi ja tarpeelliseksi. Meillähän 8524: 156 Tiista.im.a 20 p. helmikuuta. 8525: ---------------------------- 8526: varhaisemmassa lainsäädännössämme ver- 8) Ehdotuksen laiksi 3 päivänä elokuuta 8527: rattain harvoin tehtiin muutoksia perus- 1920 tulo- ja omai>Suus•verosta annetun 8528: tuslakeihill. Ja hyvin harvat olivat myös- lain 13 § :n muuttam:i.sesta toisin 8529: kin entisaikoina ne tapaukset, jolloin saat- kuuluva.ksi 8530: toi olla epäilyksiä jonkun laissa olevan 8531: säännöksen perUIStusl~inmukaisuudesta. As- sisältävä ed. Y. Pulkkisen y.m. edusk. esit. 8532: keisiltä ajoilta., j01skin ennen hallitusmuo- n:o 5 esitellään ja lähetetään puhemie.s- 8533: don •säätämistä, on mainittavana. tällainen neuvOiston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 8534: tapaus. Ylempänä mainitussa, korkeinta v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8535: oikeutta kosikevassa 1918 säädetyssä lais- 8536: sa on kohta, josta Oill ollut ja josta voi 9) Ehdotuksen laå:ksi vatluutta,k·a.upan sään- 8537: tässä suhteessa olla epäilyksiä. Mainitun nöstelyn la~kma:uttam:isesta 8538: lain 11 §:ssä ja niinikään korkeinta hal- 8539: linto-oikeutta koskevan lain 12 §:ssä on .sisältävä ed. Y. Pulkkisen edusk. esit. n:o 8540: nim. sä.ännös, jonka mukaan näiden oi- 6 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- 8541: keuksien jäsenten tulee erota 70 vuoden ton ehdotuksen mukaisesti p a n k k i v a- 8542: ijässä. Molemmat lait ovat säädetyt taval- 1 i o k u n t a a n. 8543: lisessa. lainsäädäntöjärjestyksessä, mutta 8544: silloin voimassa olleiden oikeusperiaattei- 8545: den nojalla on syystä voitu katsoa, että ne 10) Ehdotuksen !laiksi eräiden tullimlllksujen 8546: juuri mainitussa kohdassa joutuvat risti- poistamisesta tai muuttamisesta. 8547: riitaan perustusla'kien kanssa. Paljoa tär- 8548: sisältävä ed. Schaumanin edusk. esit. n:o 8549: keämpi tapaus on, niinkuin hyvästi tiede- 8550: tään, sattunut aivan ruskettäin, kysymys, 8551: 7 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- 8552: ton ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v .a- 8553: joka ei vielä ole lopullista ratkaisuansa r a i n v a l i o k u n t a a n. 8554: saanut. Tarkoitan luonnollisesti n.s. Lex 8555: Pulkkis.ta. Vaikka täällä eduskunnassa si- 8556: tovaiJ.la tavalla, vieläpä niin sitovalla, ettei 11) Ehdotuksen 1ailksi ulosottolain voi.Jmaan- 8557: silloin esitettyihin perusteluihin ole voitu panoasetu:ksen 27 § :n muuttamisesta 8558: mitään olennaista jäiestäpäin lisätä, osoi- toisin kuuluv•a,ks:iJ 8559: tettiin, että tämä lakiehdotus oli sisällöl- 8560: tään ristiriidassa perustuslakien kanssa ja sisältävä ed. V. Vainion y.m. edusk. esit. 8561: että sen säätäminen siis olisi vaatinut pe- n:o 8 esitellään .ia lähetetään puhemiesneu- 8562: rustuslainsäädäntömenettelyn noudattrumis- voston ehdotuksen mukaisesti 1 a kiva- 8563: ta, niin eduskunta, kuten tiedetään, tästä 1i o k u n t a a n. 8564: huolimatta hyväksyi lakiehdotuksen tav:a!l- 8565: lisessa laiusäädäntöjärjestyksessä. Täytyy 112) Ehdotuksen laiksi rangaistusten täytän- 8566: toivoa, että se vaihe, johon kysymys nyt ti;önpanosta 19 p :nä joulukuuta 1889 an- 8567: viimeksi on joutunut, on va.ikuttava sen, netun asetuksen 2 ·luvun 8 § :n, se}lM- 8568: että tapahtunut virheellisyys tulee korja- sena kuin se 'kuuluu tammikuun 21 8569: tuksi. p :nä 1921 annetussa laissa, muut- 8570: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tamisesta toisin kunlu;vaksi 8571: 8572: Ehdotus lähetetään p ~ r u s t u s 1 a k i- sisältävä ed. H. Pulkkisen y.m. edusk. esit. 8573: v a 1 i o k u n t a a n. n:o 9 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 8574: voston ehdotuksen mukaisesti 1 a k i v a- 8575: 1 i o k u n t a a n. 8576: 7) Ehdotulrsen laiksi 30 p:nä joulukuuta 192'1 8577: annetun perintö- ja :laihjaverolain 21, 8578: 129 ja 39 § :n muuttamisesta toisin 13) Ehdotuksen laiksi valtiollisista rifooHi- 8579: kuuluviksi sista 8580: 8581: sisältävä ed. Simeliuksen y.m. edusk. esit. sisältävä ed. Wiikin edusk. esit. n:o 10 8582: n:o 4 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8583: vOtSton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- ehdotuksen mukaisesti l a k i v a 1 i o ik u n- 8584: v a r a i n v a iJ. i o k u n t a a n. ta a n. 8585: 157 8586: 8587: 14) Ehdotuben 'laiksi nHstä pe.rusteista, joi~ j 20) ,EJhd·otuksen !laiksi totai1isaattorista hevQS- 8588: den mukaan luokkasodan ,aiJkana vuonna kilpailuissa 8589: 1918 tyÖ'läisHtä ryöstetystä ja hävite- 8590: sisältävä ed. Lahdensuon y.m. edusk. esit. 8591: tystä omaisuud·esta on :korvausta 8592: n:o 17 esitellään ja lähetetään puhemies- 8593: suoritettava, 8594: neuvoston ehdotuksen mukaisesti m a a t a- 8595: sisältävä ed. Långströmin y.m. edusk. esit. 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 8596: n:o 11 esitellään ja lähetetään puhemies- 8597: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 21) E~hdotuksen 'Lairksi vangin tap,aturma- 8598: v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 'k·orvanksesta 8599: 8600: 15) Ehdotuksen laiksi 15 päivänä kesäikuuta sisältävä ed. Paasivuoren y.m. edusk. esit. 8601: 1898 maalaiskuutain kunnallishallinnos·ta n:o 18 esitellään ja lähetetään puhemies- 8602: annetun tMetuk!sen muuttamisesta neuvoston ehdotuksen mukaisesti t y ö- 8603: v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. 8604: sisältävä ed. Mickelsin y.m. edusk. esit. 8605: n:o 12 esitellään ja lähetetään puhemies- 8606: neuvoston ehdotuksen mukaisesti l a k i- j a 22) Ehdotuksen laiksi muutoksista työväen- 8607: t a l o u s v ·a 1 i o k u n t a a n. tapaturmav•akuutuksesta 18 p :nä elokuuta 8608: 1917 annetun asetuksen 1 § :rään 8609: 16) Ehdotuksen lai•ksi ·kansakoulrulaitoksen sisältävä ed. Paasivuoren y.m. edusk. esit. 8610: ·kustannuksista 115 p :nä huhtikuuta 1921 n:o 19 esitellään ja lähetetään puhemies- 8611: annetun Lain 6 § :n muuttamisesta neuvoston ehdotuksen mukaisesti t y ö- 8612: toisin kuuluvaksi v ä e n a s i a i n v a !l i o k u n t a a n. 8613: sisältävä ed. Pilkan y.m. edusk. esit. n:o 8614: 13 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 23) Po-hjo~s-Suomen uutta hallinnollista ja 8615: voston ehdotuksen mukaisesti s i v i s t y s- oikeudelilista j·a:kora 8616: v a 1 i o k u n t a a n. koskeva ed. Aspelinin anom. ehd. n :o 1 8617: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8618: 17) Ehdotwksen la~si :kansakoululaito'ksen ehdotuksen mukaisesti laki- ja talous- 8619: kustannuksista 15 p :nä huhtikuuta 192'1 v a l i o k u n t a a n. 8620: anne·tUJD lain 17 § :n muuttamisesta 8621: sisältävä ed. Vihurin y.m. eduslk. esit. n:o 24) Anomus- ja valituskirj.ain jättämistä 8622: 14 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- b.allin tovir.astoorhin posti ts.e 8623: voston ehdotuksen mukaisesti s i v i s t y s- 8624: v a l i o k u n t a a n. tarkoittava ed. Juneksen y.m. anom. ehd. 8625: n:o 2 esitellään ja lähetetään puhemies- 8626: neuvoston ehdotuksen mukaisesti 1 a k i- 8627: 18) Ehdotuksen lairksi Suomen Pan:kin tois- 8628: v a l i o k u n t a a n. 8629: taiseksi vapauttamista 1unast·amasta s~e 8630: teleitänsä :kulta.rahalla kQs·ke:van lain 8631: muuttamisesta 25) Suunnitelman laatimista k!aupunkijättei- 8632: den talteenoton parantamise,ksi 8633: sisältävä ed. Andersonin y.m. edusk. esit. 8634: n:o 15 esitellään ja lähetetään puhemies- kosikeva ed. H. Pulkkisen anom. ehd. n:o 3 8635: neuvoston ehdotuksen mukaisesti p a n k- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvors- 8636: k i v a l i o k u n t a a n. ton ehdotuksen mukaisesti t a l o u s v 31- 8637: l i o k u n ta a n. 8638: 19) Ehdotuksen laikisi maaliskuun 12 p :u'ä 8639: 1909 torpan, larmpuotiti:lan ja mäkitupa- 26) Lapin kihlakunnan asukkaitten tuoml3- 8640: alueen vuokrauksesta annetun asetuik- ·rille ja ·kruununvoudi1le suoritettavan kyydi- 8641: sen 1 j.a 79 § :ien muuttamisesta tyksen l:akk.auttarmist:a 8642: sisältävä ed. Saarisen y.m. edusk. esit. n:o koskeva ed. Asp~linin anom. ehd. n:o 4 8643: 16 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8644: ton ehdotuksen mukaisesti m a a t a 1 o u s- ehdotuksen mukaisesti l a k i- j a t a- 8645: v a l i o k u n t a a n. 1 o u s v a l i o k u n t a a n. 8646: 158 Ti·istaina 20 p. ihelmikmuta. 8647: 8648: 27) Valtion omistamien koskiosuuksien 3•3) Suomataisen tyttö1koulun perustamista 8649: TU.O'kraamista voimalaitosten rakenfumiseen Helsink.iin 8650: tarkoittava ed. Heikinheimon y. m. anom. tarkoittava ed. Ingmanin y. m. anom. ehd. 8651: ehd. n:o 5 esitellään ja lähetetään puhe- n:o 11 esitellään ja lähetetään puhemies- 8652: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti neuvoston ehdotuksen mukaisesti s i v i s- 8653: l a k i- .i a ta l o u s v a l i o k u n ta a n. t y s v a 1 i o k u n t a a n. 8654: 8655: !8) Toimenpiteisiin ryhtymistä maanjako- 3!) Asutusolojen järjestämistä Enont-ekiön, 8656: toimitusten jouduttamiseksi Inarin ja Utsjoen kunniss•a 8657: tarkoittava ed. Koivurannan y.m. anom. koskeva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 12 8658: ehd. n:o 6 esitellään ja lähetetään puhe- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8659: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti l a- ehdotuksen mukaisesti m a,a t a 1 o u s v a- 8660: Jr i- j a talo u s v a l i o k u n t a a n. 1 i o k u n ta a n. 8661: 8662: 29) Palstatilojen muuttamista suo:rastaan 8663: valtiolle verovelvollisiksi, pääti1asta riippu- 35) Kuoletuslainan myöntämistä Osuus- 8664: mattomiksi tiloik:si •kassojen Keskmslainara:hasto O.Y ~ne 8665: 8666: tarkoittava ed. Kivilinnan y.m. anom. koskeva ed. Pitkäsen y. m. anom. ehd. 8667: ehd. · n:o 7 esitellään ja lähetetään pu- n:o 13 esitellään .ia lähetetään puhemies- 8668: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti neuvoston ehdotuksen mukaisesti m a a.- 8669: 1 a k i- ja t a 1 o u s v a 1 i o k u n ta a n. t a l o u s v a 1 i o :k u n t a a n. 8670: 8671: 8672: 30·) Määrärahan myöntämistä erinäisille 36) Toimenpiteisiin ryhtymistä Suojärven 8673: leski- ja orpokass·oille peruselä'klkeiden ko- lahjoitusmaita k·os·kev-ass·a asiassa 8674: rotta,mista V'arten 8675: ta~oittava ed. Maunerin y.m. anom. ehd. 8676: tarkoittava ed. A. Furuhjelmin y. m. n:o 14 esitellään ja lähetetään puhemies- 8677: anom. ehd. n:o 8 esitellään ja lähetetään neuvoston ehdotuksen mukaisesti m a a- 8678: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti t a. 1 o u s v a 1 i o :k u n t a a n. 8679: v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8680: 8681: 37) Lisämäärärllih·aJU: myöntämistä ikaJ.utaja- 8682: 31) Esityben antiiiDlista ·k.ans·a:kou!lunopetta- koulujen ylläpitämistä varten 8683: jille vuodelta 1922 suoritettavasta ylimääräi- 8684: sestä 1k.a:lliinajanpalk•anlisäybestä :k01skeva ed. Österholmin y .m. anom. ehd. 8685: n:o 15 esitellään ja lähetetään puhemies-: 8686: tarkoittava ed. M. Hannulan y. m. anom. neuvoston ehdotuksen mukaisesti m a a- 8687: ehd. n:o 9 esitellään ja lähetetään pu- t a l o u s v a 1 i o k u n t a a n. 8688: hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti 8689: s i v i s t y S v a l i o k u n t a a n. 8690: 1 8691: 8692: 8693: 8694: 38) Kuntien oikeuttamista etuoikeudella lu- 8695: nasta;maan esikaupuruk!eihin, ta:ajaväkisiin yh- 8696: 32) Lisätyn kia:lliinajanlisäyks·en myöntämistä dyskuntiin ja niihin verrattaviin alueisiin 8697: vuodeksi 1923 maan ,kJansakoulunopettajille ·kuuluv;a;t maa-alueet 8698: tarkoittava ed. Lindbergin y. m. anom. tarkoittava ed. Saarisen anom. ehd. n:o 16 8699: ehd. n :o 10 esitellään ja lähetetään puhe- esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8700: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti s i- ehdotuksen mukaisesti l a :k i- ja ta 1 o- 8701: v i s t y s v a l i o k u n t a a n. u s v a J ] o :k u n t a a n. 8702: Raa11tatiet. 159 8703: 8704: 39) P.alkkatyöläisten oikeuttamista vähintään nan detsamma inför riksdagen slutligen 8705: 'kaksiviikkoiseen yhrtä;j.aksroiseen kesä1oma~an behandlas. 8706: täysin palklmeduin På de,ssa skäl ber jag, som sagt, att få 8707: göra detta mitt förslag. 8708: tarkoittava ed. Kankarin y.m. anom. ehd. 8709: n:o 17 esitellään ja lä,hetetään puhemies- Ed. K u l en i u s: Jag ber att få un- 8710: neuvoston ehdotuksen mukaisesti työ- derstöda det av rdgsm Estlander gjorda 8711: v ä en a. s i a i n v a l i o k u n t a a n. förslaget. 8712: 8713: Ed. E s t l a n d e r: J ag tror att jag 8714: 40) Snomen Pankin ohjesä?.innön ja edus- underlät att formellt föreslå, att detta 8715: kunnan pankkiva:ltuusmiesten johtosäännön ärende skaU remitteras till ett särskilt till- 8716: uudi<Stamirsta satt kommunikationsutskott. 8717: !koskeva ed. Andersonin anom. ehd. n:o 8718: 18 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- Ed. L a h d e n s u o: Puhemiesneuvosto 8719: voston ehdotuksen mukaisesti pankki- on tehnyt ehdotukcsensa siitä, että tämä 8720: v a l i o k u n t a a n. asia · lähetettäisiin valtiovarainvaliokun- 8721: taan, sillä perustuksella, että kun viime 8722: valtiopäivillä oli toimessa erikoinen kul- 8723: 41) Määrärahan myöntämistä rautatien ra- kulaitosvaliokunta, joka suoritti työnsä 8724: kentamista Vlarten Riihimäen asemaHa Turun silloin tehtyjen useiden aiotteiden ja kul- 8725: 'kaupunkiin !k:ulaitoskomitean laajan mietinnön perus- 8726: tuksella, jota laadittaessa on pidetty sil- 8727: koskeva ed. E. Tulenheimon y. m. anom. mällä rautatieverkkomme kehittämistä lä- 8728: ehd. n:o 19 esitellään. hivuosina kokonaisuudessaan, ei erikoisen 8729: kulkulaitosvaliokunnan asettaminen tällä 8730: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- kertaa olisi tarpeellista. Myöskin ne rau- 8731: taa asian lähetettäväksi valtio v a- tatiet, joista nyt on tehty alotteita, ovat 8732: r a i n v a l i o k u n t a a n. viime valtiopäivillä jo otettu huomioon 8733: silloin, kun kulkulaitosvaliokunta laati 8734: rautatieohjelman viittä lähinnä seuraavaa 8735: Keskustelu : vuotta varten, jonka eduskunta sittemmin 8736: myös hyväJksyi. Tästä syystä ei puhe- 8737: Ed. E s t l a n d e r: Jag tillåter mig mi:esneuvoston mielestä ole tarpeellista 8738: föreslå, att för behandlingen av denna ooh asettaa erityistä kulkulai tosvaliokuntaa 8739: ett antal andra petitioner rörande järnvä- tällä kertaa, vaan ehdottaa puhemiesneu- 8740: gar och kommunikationer skulle vid inne- vosto, että tämä ja seuraavat muutkin rau- 8741: varande riksdag, liksom också vid den se- tatieanomusalotteet lähetettäisiin valtiova- 8742: naste, tillsättas ett särskilt kommuni- rainvaliokuntaan. 8743: kationsutSkott. J ag gör det med hänsyn 8744: därtill, att i dessa petitioner framställas Ed. J u n e s: Pyydän yhtyä edelliseen 8745: förslag till nya järnvägssträckningar, puhujaan kaikessa. 8746: vilka följaktligen böra prövas av ett här- 8747: för tillsatt fackutskott, samt emedan man Ed. E s t l a n d e r: Såsom jag redan 8748: måste emotse att statsutskottet, vars ar- framhöll i mitt första andragande torde 8749: hetsbörda vid aHa riksdagar ju är synner- det icke hålla sträck att alla de järnvägs- 8750: ligen stor, även denna gång skall hava förslag, som nu framläggas, skuUe redan 8751: alldeles tillräckligt att sköta med ärenden, vid senwste session blivit av utskott be- 8752: som komma att till detsamma hänföras. handlade, och synes det mig icke vara rätt- 8753: Ytterligare ber jag att få framhålla, att vist att ärenden som äro av denna nya 8754: under n:o 140 på dagordningen :liörekom- beskaffenhet, icke skulle prövas av ett 8755: mer ett betänkande angående järnvägs- särskilt utskott, utan endast prövas ur de 8756: byggnader för åren 1923-27, vilket ~en ,synpunlkter, ~som statsutskottet plägar an- 8757: ligt min åsikt också borde remitteras till lägga. J ag ber därför att få vidhålla mitt 8758: utlåtande av kommunillmtionsutskottet, in- förslag. 8759: 160 Tiis.tai;n.a 20 p. helmikuuta .. 8760: ---- - - - - - - · - · - · ---- 8761: 8762: Ed. Mannermaa: Pyydän saada il- on saatu käsitellyksi loppuun. Se jos an- 8763: moittaa, että lkansa1lisen kokoomuspuo- taisi aihetta, niin sitten voitaisiin perus- 8764: lueen eduskuntaryhmä on asiaa käsitelles- taa erityinen kulkulaitosvaliokunta. Se 8765: sään ollut sitä mieltä, että tämänluontoi- laaja käsittely, mikä viime valtio-päivillä 8766: set aiotteet ja samoin myöskin päivälis- kulkulaitosvalio!kunnalla oli kulkulaitos- 8767: tassa n:olla 140 mainittu asia olisivat lä- komitean mietinnön -perusteella, käsitteli 8768: hetettävät valtiovarainvaliokuntaan. Syyt, kokonaisuudessaan ne mahdolliset suun- 8769: jotka -puhemiesneuvoston taholta ilmoitet- nat, mitkä tulisivat kysymykseen piakkoin 8770: tiin, ovat tässä täysin -pätevät. Mitä tulee rakennettavassa rautatieverkossa, jotenka 8771: siihen, ovatko kaikki nyt näillä valtiopäi- mielestäni on aivan tarpeeton erityisen va- 8772: villä ehdotetut rautatieaiotteet o1leet esillä liokunnan asettaminen. 8773: jo viime valtio-päivillä, niin ei voida kat- 8774: soa sitä näkökohtaa suinkaan ratkaise- Ed. J u u t i l a i n e n: Minun mieles- 8775: vaksi. On eduskunnan jo ennen päättä- täni ei ole mitään syytä asettaa niin ah- 8776: miä ratoja siksi tärkeitä ja niitä on siksi taalle edustajain paikallisia harrastuksia, 8777: runsaassa määrässä, että joka ta-pauksessa !kuin mihin ed. Lohi sen täJssä tahtoo aset- 8778: sen suunnitelman puitteisiin, joka ehkä taa. 8779: näillä valtio-päivillä tullaan tekemään rau- 8780: tatierakennuksen laajuudesta tulevina vuo- Ed. Lohi: Luonnollisesti ei kukaan 8781: sina, riittää kyHin ty1ötä; eikä ole koh- voi rajoittaa eduskunnan alotetekemisoi- 8782: tuullistakaan, että nyt tehtävät aivan keutta enkä minäkään pyri siihen, mutta 8783: uudet alatteet menisivät jo ennen -päätetty- kyllä kai täytyy tunnustaa, että omituista 8784: jen edelle. On myöskin otettava huomioon, on, että meillä samana päivänä päiväjär- 8785: että kun valiokunnat nyt jo on asetettu, jestyksessä on kaksi samaa rautatietä kos- 8786: ei ole enää suinlkaan edullista asialle aset- kevaa alotetta, valiokunnan mietinnössä 8787: taa erityistä kulkulaitosvaliokuntaa, kos- toinen ja uusi alote toinen. Siitä tosi- 8788: ka-pa voimat, jotka ovat käytettävissä täl- asiasta ·ei päästä mihinkään, että kyllä 8789: laisten asiain yhteydessä, ovat jo sijoite- tällainen kilpajuolkisu ei tarkoituksenmu- 8790: tut. Valtiovarainvaliokunta voi kyllä ot- kaista ole. 8791: taa huomioon kaikki tarpeelliset näkökoh- 8792: dat näitä asioita käsitellessään. Kanna- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 8793: tan siis -puhemiesneuvoston ehdotusta. 8794: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 8795: Ed. Lohi: Minä yhdyn myöskin pu- ed. Estlander ed. Kuleniuksen kannatta- 8796: hemiesneuvoston ehdotulbeen, mutta ha- mana ehdottanut, että esillä olevan asian 8797: luan tässä lausua ihmettelyni siitä kilpa- ja eräitten muitten rautateitten rakenta- 8798: juoksusta, jota näissä rautatieasioissa har- mista koskevien asiain valmistamista var- 8799: joitetaan, näitten aiotteitten joukossa kun ten asetettaisiin erityinen kulkulaitosvalio- 8800: on monta sellaista, joitten käsittely on kunta ja että käsiteltävänä ·olevakin a1sia 8801: keskeneräisenä vielä eduskunnassa, j;a n:o 41 lähetettäisiin tähän valiokuntaan. 8802: uusi alote siitäkin huolimatta on tehty. Kutsun tätä ehdotusta ed. Estlanderin eh- 8803: Luullaanko asiaa edistettävän tällaisilla dotukse'ksi. 8804: toimenpiteillä. 8805: Selostus myönnetään oikeaksi. 8806: Ed. Lehikoinen: Tämän päivän 8807: suurella esityslistalla on vielä viime vuo- Puhemies: On siis äänestys toimi- 8808: den valtio-päivien kulkulaitosvaliokunnan tettava puhemiesneuvoston ehdotuksen Ja 8809: mietintö, jossa on myöskin käsitelty nyt ed. Estla.nderin ehdotuksen välillä. 8810: kyseessä olleva anomusehdotus, samoin kuin 8811: myöskin esityslistalla olevat muut ano- Äänestys ja päätös: 8812: musehdotukset, jonka takia minä myöskin 8813: katson aivan tar-peettomaksi tällä kertaa Ken hyväksyy puhemiesneuvoston eh- 8814: erityistä kulkulaitosvalidkuntaa muodos- dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- 8815: taa ainakaan niin kauvan kuin viime val- taa, on ed. Estlanderin ehdotus hyväk- 8816: tiopäivien kulkulaitosvaliokunnan mietintö sytty. 8817: Anom usehdotulkJS!i,a. 161 8818: 8819: Aänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 47) 1\'Iää:räl"ahan myöntämistä rautatien ra- 8820: kentamista varten 'fienhaaran asemalta Suo- 8821: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hy- nions·aareen 8822: väksynyt -puhemiesneuvoston ehdotuksen. 8823: koskeva ed. J. Vainion y.m. anom. ehdo- 8824: Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v a- tus n:o 25 esitellään ja lähetetään puhe- 8825: 1 i o k u n t a a n. miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 8826: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8827: 8828: 42) Esityksen antamista kotimaisen 8829: ga.tsiooni1ainan ottamisesta Lahti-Heluolan 8830: obli-~ 48) Rautatien rakentamista Käkis·almen sata- 8831: 11adan rakentamista va.rten masta Kivisalmen satamaan 8832: 8833: tarkoittava ed. Viljasen y.m. anom. eh- tarkoittava ed. Juutilaisen y.m. anom. 8834: dotus n:o 20 esitellään ja lähetetään -puhe- ehdotus n:o 26 esitellään ja lähetetään 8835: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti 8836: t i o v a. r a i n v a l i o •k u n t a a n. v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 8837: 8838: 8839: 43) Rantatien l"akentamista Suolahden Me- 49) Rllllltatien r111kentamista Suolahden ase- 8840: malta Kokikotaan malta Saarijärven y. m. pitäjien kautta 8841: Pännä:isten asemalle 8842: koskeva ed. A. Jaskarin y.m. anom. eh- 8843: dotus n:o 21 esitellään ja lähetetään koskeva ed. Inborrin y.m. anom. ehdotus 8844: puhemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti n:o 27 esitellään j.a lähetetään -puhemies- 8845: v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 8846: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8847: 44) Rautatieyhdistelmän Riihimäki-Jyväs- 8848: kylä, Suolahti-Haap·ajärvi rakent·amista 50) Määrärahan myö,ntämistä Oulun---'Nur- 8849: meksen radan r:akentamista varten 8850: koskeva ed. Vesterisen y.m. anom. ehdotus 8851: n:o 22 esitellään ja lähetetään puhemies- 8852: koskeva ed. A. Pesosen y.m. anom. ehd. 8853: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 8854: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. n:o 28 esitellään ja lähetetään puhemies- 8855: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 8856: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8857: 45) Määrärahan myöntämistä r:autatien ra- 8858: kentamista varten Matkaselän asemalta Sa- 8859: vonilinnan-l\1ikk·elin-Heino1an kautta Lah- 51) Määrärahan myöntämistä rautatien 11a- 8860: teen 'kentamista va11ten Rovaniemeltä Kemi- 8861: järvelle 8862: koskeva ed. Kankkusen y.m. anomusehdo- 8863: tus n:o 23 esitellään ja lähetetään puhe- koskeva ed. Jussilan anom. ehd. n:o 29 esi- 8864: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8865: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. ·ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a i n- 8866: v a l i o k u n t a a n. 8867: 8868: 46) Määrärahan myöntämistä haararadan 8869: rakentamista varten Viipurin-Koiviston 52) Määrärahan myöntämistä valtion asunto- 8870: radalta Unraaseen poliittista toimintaa varten 8871: 8872: !koskeva ed. Reinikaisen y.m. anom. ehd. koskeva ed. Huttusen y.m. anom. ehd. n:o 8873: n:o 24 esitellään .ia lähetetään -puhemies- 30 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 8874: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- 8875: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. r a i n v a 1 i o k u n t a a n. 8876: 21 8877: 162 Tiis.tain:a 20 p. heimiku.wta. 8878: --- --~----------~-" 8879: 8880: 8881: 8882: 8883: 53) Määrärahan myöntämistä työ•väen asun- 59) Määrärahan myöntämistä valtion sata- 8884: tojen ra:ke:nnuttamis·ta varten man suurentamista varten Hangossa 8885: 8886: koskeva ed. Långströmin y.m. anom. ehd. tarkoittava ed. Sandblomin y.m. anom. ehd. 8887: n:o 31 esitellään ja lähetetään puhemies·- n:o 37 esitellään ja lähetetään puhemies- 8888: neuvoston ehdotuksen mukaisesti valtio- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 8889: v a r a i n v a l i o !k u n t a a n. t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 8890: 8891: 8892: 54) Määrärahan myöntämistä venäläisten 60) Määräil'ahan myöntämis·tä päivittäisen 8893: soti~asviranomaisten toimittllllllien metsän- höyrylai:valiikente•en yHäpitämiseksi Turun 8894: hakkniiden, linnoitustöiden ja laittomien ma- ja Tukholman välillä sekä kesä- että taJvi- 8895: joitus"kustannMten kol'V:aamiseen aika:an 8896: 8897: tarkoittava ed. Linnan y.m. anom. ehd. tarkoittava ed. Andersonin y.m. anom. ehd. 8898: n:o 32 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 38 esitellään ja ·lähetetään puhemies- 8899: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 8900: v a r a i n v a l i o k u n t a a n. v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 8901: 8902: 61) La:k·kautuspalkalla olevien pätevien hen- 8903: 55) Venäläis·ten met\S.än:hakkuu- ja linnoitus- 8904: :kilöiden ottamista avoimiin valtion virkoihin 8905: töiden aiheuttamien vahinkojen korvaamista 8906: 8907: koskeva ed. Honkavaaran y.m. anom. tarkoittava ed. Wiikin anom. ehd. n:o 39 8908: ehd. n:o 33 esitellään ja lähetetään pu- esitellään ja ·lähetetään puhemiesneuvoston 8909: hemi•esneuvoston ehdotuksen mukaiselsti ehdotuksen mukaisesti v a l t i o vara i n- 8910: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. v a :l i o k u n t a a n. 8911: 8912: 8913: 56) M•äärärahan myöntämistä teitten ra:ken- 62) Valmistus- j·a myyntiveron asettamista 8914: tamiseksi L31pin kib:la:kuntaan erinäisilile kulutustav:aroille 8915: 8916: koskeva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 34 tarkoittava ed. G. Hirv·ensalon y.m. anom. 8917: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- ehd. n:o 40 esitellään ja lähetetään puhe- 8918: ton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- miesneuvoston ehdotulksen mukaisesti v a 1- 8919: r a i ll V a l i 0 k U n t a a n. t i o v a r a i n v a l i o k u n ta a n. 8920: 8921: 6'3) Työnantajain veivoittamista kantllllllaan 8922: 57) Määrärahan myöntämistä Oulun-Kuusa- V·altion ja •kunnan ve·rot työssään olevilta 8923: mon maJantien :korjaus:kustannuksiin hewkilöiltä 8924: koskeva ed. A. Pesosen y.m. anom. ehd. 1 tarkoittava ed. Lohen y.m. anom. ehd. n:o 8925: n:o 35 esitellään ja lähetetään puhemies- 41 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 8926: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- 8927: v a r a i n v a l i o ik u n ta a n. r a i n v a l i o k u n t a a n. 8928: 8929: 58) Määrärahan myöntämistä maantien ra- 64) Määrärahan myöntämistä Samfundet 8930: kentam~sta v:arten .Suoonussalmen kir:kolta Folkhälsan-nimiselle seu:mlle 8931: Ylinäljängän kylään ja Pi:ispajärven rantaan 8932: koskeva ed. Lindbergin anom. ehd. n:o 42 8933: tarkoittava ed. Salon y.m. anom. ehd. n:o esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8934: 36 esitellään ja lähetetään •puhemiesneu- ehdotuksen mukaise,sti v a ·l t i o v a ·r a i n- 8935: voston ·ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a- v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää 8936: r a i n v a l i o k u n t a a n. lausunto talousvaliokun n alta. 8937: 163 8938: 8939: 8940: 65) Määrärahan myöntämistä Kittil.än sai- 70) llää.räirahan myöntäJmistä rakennuslai- 8941: rastuvan laajentamiseksi noi1ksi kunnallisia pii:rimie'lisairaaloitn var- 8942: ten sekä uiiden l"lakentamis- ja sisustamis- 8943: kookeva ed. Aspelinin anom. ehd. n:o 43 'kustannuksiin 8944: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8945: ehdotuksen mukaisesti valtiovara i n- tarkoittava ed. Junnilan y.m. anom. ehd. 8946: v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää n:o 48 esitellään ja lähetetään puhemies- 8947: lausunto talousvalio lk: u n n alta. neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 8948: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 8949: pyytää lausunto · t a l o u s v a 1 i o k u n- 8950: 66) Määrärahan myön1tämistä Savon'linnan n alta. 8951: sairaalan korjaus-, uudistus- j'a 1isärakennus- 8952: kust·annuksiin 8953: 71) Määrärahan myöntämistä t•uotsalaiselle 8954: koskeva ed. Luostarisen y.m. anom. ehd. Pohjanmaalle peruste;ttavaa mielisairaalaa 8955: n:o 44 esitellään ja lähetetään puhemies- v,arten 8956: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 8957: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee tarkoittava ed. Helenelundin y.m. anom. 8958: pyytää lausunto ta 1 o u .s v a 1 i o k u n- 8959: 1 8960: 8961: ehd. n:o 49 esitellään ja lähetetään puhe- 8962: n alta. miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 8963: t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tu- 8964: lee pyytää lausunto ta 1 o usva l i o kun- 8965: 67) Määrärahan myöntämistä sairastupien ja 8966: n alta. 8967: lääkärien asuntojen ~aJkentamista varten Tur- 8968: tolan ja Kuola~ä:rven kuntiin 8969: 8970: tarkoittava ed. Juneksen y.m. anom. ehd. 72) Määl'ärahan myöntämistä maalais,kuntain 8971: n:o 45 esitellään ja lähetetään puhemies- arkistonhoitoa Vlarten 8972: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 8973: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee tarlkoittava ed. Akerblomin anom. ehd. 8974: pyytää lausunto t a 1 o u s v a 1 i o lk: u n- n:o 50 esitellään ja lähetetään puhemies- 8975: n a 1 ta. neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 8976: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 8977: pyytää lausunto 1 a k i- ja ta 1 o u s v a- 8978: 68) Määrärahan myö·utämistä ~kulkuf,auti- ja 1 i o k u n n a l ta. 8979: veneeristen tautien oSiastojen perustwmista 8980: varten Rovaniemen yleisen saitN~Jalan yh- 8981: teyteen 713) Määrärahan myöntämistä Suomen kan- 8982: sankielen sanavarojen tkeräyttämiseen 8983: tarkoittava ed. Koivurannan y.m. anom. 8984: ehd. n:o 46 esitellään ja lähetetään puhe- koskeva ed. Setälän anom. ehd. n:o 51 esi- 8985: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8986: t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- ehdotuksen mukaisesti valtiovara i n- 8987: lee pyytää lausunto ta 1 o usva 1 i o k u n- v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää 8988: n a 1 ta. lausunto s i v i s t y s v a l i o lk u n n a l t a. 8989: 8990: 8991: 69) Määrärahan myöntämistä Perä-Pohjolaan 74) 1Määrärahari myöntämistä Kalevalaseu- 8992: perustettav.aa keuhkotautiparantoLaa v~arten raUe ,Kuv:a-Kta1leva!Lan" alullepauoa varten 8993: 8994: koskeva ed .. Juneksen y.m. anom.' ehd. n:o koskeva ed. Setälän anom. ehd. n:o 52 esi- 8995: 47 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 8996: ton ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a- ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n- 8997: r a i n v a 1 i o kuntaan, jonka tulee pyy- v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää 8998: tää lausunto talousvaliokun n a 1 ta. lausunto s i v i s t y s v a l i o kun n alta. 8999: 164 Tiista.iJDJa. 20 p. he1mikUJuta. 9000: ---------------------------- 9001: 75) Määrärahan myöntämistä suomalaisen 80) Määrärahan myöntämistä k:alliinajan- 9002: tyttölyseon rakentamista v:arten Tu~kuun lisäy·sten suorittamista varten maalaiskuntain 9003: naineille kansakoulunopettajille 9004: koskeva ed. E. Tulenheimon y.m. anom. 9005: ehd. n:o 53 esitellään ja lähetetään puhe- koskeva ed. Lindbergin y.m. anom. ehd. 9006: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- n:o 58 esitellään ja lähetetään puhemies- 9007: t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tu- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9008: lee pyytää lausunto sivistys valio- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9009: k u n n alta. pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o kun- 9010: n a 1 ta. 9011: 9012: 76) Määrärahan myöutämi.stä Suomalaisen 9013: Normaalilyseon laajennus- ja pa.l'lantelutöitä 81) :Entisen .a:katemilatalon Juovuttrumista Tu- 9014: VaJ..,ten run aJi,atemia:lle 9015: 9016: koskeva ed. Kailan y.m. anom. ehd. n:o tarkoittava ed. Andersonin y.m. anom. ehd. 9017: 54 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- n:o 59 esiteUään ja lähetetään puhe- 9018: ton ehdotuksen mukaisesti valtio v a- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9019: r a i n valio lk unta a n, jonka tulee pyy- t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tu- 9020: tää lausunto sivistysvalio kun- lee pyytää lausunto sivistys valio- 9021: n alta. k u n n alta. 9022: 9023: 9024: 77) Rovaniemen yhteislwulun ottamista val- 82) Määrärahan myöntämistä Turun tuo- 9025: tion haltuun miokirlion korjaustöid·en iJJoppuunsaatt811D.ista 9026: varten 9027: tarkoittava ed. Koivurannan y.m. a.nom. 9028: ehd. n:o 55 esitellään ja lähetetään puhe- tarkoittava ed. Andersonin y.m. anom. ehd. 9029: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- n:o 60 esitellään ja lähetetään puhe- 9030: t i o v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tu- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9031: lee pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o- t i o v a 1 a i n v a l i o kuntaan, jonka tu- 9032: k u n n alta. lee pyytää lausunto s i v i s t y •S valio- 9033: k u n n a 1 ta. 9034: 9035: 78) Määrärahan myöntämistä maaseutu- 9036: museoiden avusta.miseksi 83) Määrärahan myöntämistä kansantajuis- 9037: tieteellisen luentotoimen ·kannattamiseksi 9038: koskeva ed. Kukkosen y.m. anom. ehd. n:o 9039: 56 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- ta.rkoittava ed. Voionmaan y.m. anom. 9040: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- ehd. n:o 61 esitellään ja lähetetään pu- 9041: r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee hemie.sneuvoston ehdotuksen mulkaisesti 9042: pyytää lausunto sivistys v a 1 i o kun- v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jon- 9043: n a 1 ta. ka tulee pyytää lausunto s i v i s t y s v a- 9044: 1 i o k u n n a 1 t a. 9045: 9046: 79) Määrärahan myöntämistä Föreningen fö,r 9047: Österbottens historiska museum-nimise1le yh- 84) Määrä1:1ahan myöntämistä i>pintokerho- 9048: distykselle toiminnan tukemiseksi 9049: 9050: koskeva ed. Estlanderin y.m. anom. ehd. tarkoitta.va ed. Voionmaan y.m. anom. 9051: n:o 57 esitellään ja lähetetään puhemies- ehd. n:o 62 esitellään ja lähetetään pu- 9052: neuvoston ehdotulksen mukaisesti v a 1 t i o- hemiesneuvoston ehdotuksen mukaisesti 9053: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee v a 1 t i o vara i n v a 1 i o kuntaan, jon- 9054: pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o k u n- ka tulee pyytää lausunto s i v i s t y s v a- 9055: n a 1 ta. v a 1 i o k u n n a 1 t a. 9056: 165 9057: 9058: 85) Määrärahan myöntämistä Kans·alaiskor- 90) Määrärahan myöntämistä Suomen Työ- 9059: kewkoulun kannatusosakeyhtiölle sanom·aleh- väen Näyttämöiden ·Liitolle r.y. 9060: timiesten oppikursseja varten 9061: ·koskeva ed. Hj. Mäkisen y.m. anom. ehd. 9062: tarkoittava ed. Hiidenheimo\1 y.m. anom. n:o 68 esitellään ja lähetetään puhemies- 9063: ehd. n:o 63, esitellään ja lähetetään puhe- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9064: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9065: t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tu- pyytää lausunto sivistys v a 1 i o kun- 9066: lee pyytää lausunto s i v i s t y ·s v a l i o- nalta. 9067: k u n n alta. 9068: 91) Määiräraha:n myöntämistä Suomen R!luta- 9069: 86) Määrärahan myöntämistä Kajaanin kan- tieläisten Ammattiliitolle valistustyön teke- 9070: s·anvalistustoimiston kamnatusyhdis.tykse11e mistä v•anten 9071: 9072: koskeva ed. Arffmanin y.m. anom. ehd. koskeva ed. Hj. Mäkisen y.m. anom. ehd. 9073: n:o 64 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 69 esitellään ja lähetetään puhemies- 9074: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9075: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9076: pyjrtää lausunto sivistys v a 1 i o k u n- pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o k u n- 9077: n alta. 9078: nalta. 9079: 9080: 9081: 92) ~läärärahan myöntämistä Työväen Sivis- 9082: 87) Määrärahan myöntäm[stä mies- ja IJJais- tysliitoiLle 9083: oppuasseminaa:rin perustamista varten Kemi- 9084: järven kirkonkylään koskeva ed. Voionmaan y.m. anom. ehd. 9085: n :o 70 esitellään ja lähetetään puhemies- 9086: tarkoittava ed. ,Tussi[an anom. ehd. n:o 65 neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9087: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9088: ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a i n- pyytää lausunto s i v i s t, y s v a 1 i o kun- 9089: v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää n a 1 ta. 9090: lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n n a l t a. 9091: 9092: 93) Määrärahan myöntämistä ma,a;laiskun- 9093: 88,) Maaseudun veisto-opetuksen uudeilleen nille ·kunnallisten urheilukenttien perusta- 9094: jä:rjestämistä mista tai kuntoonsaattamista varten 9095: koskeva ed. Akerblomin anom. ehd. n:o 66 koskeva ed. Eskolan y.m. anom. ehd. n:o 9096: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 71 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- 9097: ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a i n- ton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- 9098: v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää r a i n v a 1 i o kuntaan, jonka tulee pyy- 9099: lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n n a l t a. tää lausunto sivistys v a 1 i o kun~ 9100: nalta. 9101: 89) Määrärahan myöntämistä ~aukolan käsi- 9102: työopettajaopiston ja S•äveltaitosemin;a:arin 94) Määrärahan myöntämistä Työväen Urhei- 9103: avustaJmis·eksi luliiton r.y. toiminnan tukemiseksi 9104: 9105: koskeva ed. Kuisman y.m. anom. ehd. n:o koskeva ed. Hj. Mäkisen y.m. anom. ehd. 9106: 67 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- n:o 72 esitellään ja lähetetään puhemies- 9107: ton ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9108: r a i n valiokuntaan, jonka tuJee pyy- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9109: tää 'lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n- pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o k u n- 9110: nalta. n a 1 ta. 9111: 166 Tii.s.taina 20 p. ·heLmikuuta. 9112: --- -------------------·------- 9113: 9114: 9115: 95) Määrärahan myöntämistä Suomen Työ- 100) Määrärahan myöntämistä Finlands 9116: väen ~lusHkkiliiton r.y. ·avustamiseksi Svens.ka Arbetarefö,rbund-nimisen työväenlii- 9117: ton sivistysvalioikunnalle 9118: koskeva ed. Hj. Mäkisen anom. ehd. n:o 9119: 73 esitellään ja lähetetään puhemies- !koskeva ed. Wiikin anom. ehd. n:o 78 esi- 9120: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 9121: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee ehdotuksen mukaisesti valtiovara i n- 9122: pyytää lausunto s i v i s t y s v a 1 i o kun- v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää 9123: n alta. lausunto s i v i s t y s v a] i o kun n a l ta. 9124: 9125: 9126: 101) M.äärärahan myöntämistä huoneuston 9127: 96) Määrär.aihan myöntämistä .Järjestönuor- ostamista varten Kokkoilian kesk1kolliluUe 9128: .ten Liiton r.y. avustamiseksi 9129: tarkoittava ed. Kuleniuksen y.m. anom. 9130: koskeva ed. Hj. Mäkisen anom. ehd. n:o ehd. n:o 79 esitellään. 9131: 74 esitellään ja lähetetään puhemies- 9132: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o· 9133: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdot- 9134: pyytää lausunto sivistys v a 1 i o kun- taa, että anomus•ehdotus lähetetään valtio- 9135: n a 1 ta. varainvaliokuntaan, jonka tulee pyytää 9136: lausunto ·s.ivistysvaliokunna!lta. 9137: 9138: 97) Määrärahan myöntämistä Työväen Aka- , Keskustelu: 9139: temian kannatus·osakeyhtiölle 9140: Ed. K u l en i u s: Ehuru 1922-års riks- 9141: tarlkoittava ed. Voionmaan y.m. anom. ehd. dag på kulturutskottets förslag låtit ifrå- 9142: n:o 75 esitel·lään ja lähetetään puhemies- gavarande petitionsförslag förfalla, har jag 9143: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- dristat mig förnya min anhållan om ett 9144: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee anslag om 500,000 mark för inköp av lokal 9145: pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o k u n- åt statens meUanskola i Gamla-Karleby. 9146: n alta. På samma gång jag förenar mig om re- 9147: miss till s.tatsutskottet, som äger inhämta 9148: kulturutskottets utlåtande, ber jag att få 9149: 98) Määrär.ahan myöutämis.tä Suomen nais- fästa uts!kotts-medlemmarnas uppmärk- 9150: ten kansallisliiton siveeHisyys·komitealle samhet vid vissa omständigheter, vilka, 9151: utom de av mig i föreliggande petition 9152: ta.rkoittava ed. M. Hannulan y.m. anom. framhållna fakta, ytterligare tala fiör ifrå- 9153: ehd. n:o 76 esitellään ja lähetetään puhe- gavarande anslags beviljande. 9154: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- Det hyreskontra.kt, som nu gäller mel- 9155: t i o v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tu- lan staten och Gamla-Karleby stad går ut 9156: lee pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o- under nä.sta år och måste därefter förnyas. 9157: k u n n a 1 ta. Enligt detta kontrakt tillförsäkras staden 9158: 30,000 mark i hyra per år, ett belopp, som 9159: måste anses vara alldeles otillräckligt. Un- 9160: der det gångna året har skollokalen under- 9161: 99) Määräl'lah•an myöntämistä Suomen Sosi- gått en rätt lkostsam remont och under in- 9162: alidemokraatti.seUe TyöläisnrusliitoUe nevarande år skall densamma förses med 9163: vattenledning, som kommer att kosta sta- 9164: koskeva ed. Seppälän y.m. anom. ehd. n:o den betydligt mer än årets hyra. U nder 9165: 77 esitellään ja lähetetään puhemiesneuvos- sådana omständigheter nödgas staden till- 9166: ton ehdotuksen mukaisesti v a l t i o v a- försäkra sig en betydligt större hyra än 9167: r a i n valiokuntaan, jonka tulee pyy- den nuvarande, och jag tänker, att det 9168: tää lausunto sivistys v a l i o k u n- minsta belopp, som härvid kan komma i 9169: n alta. fråga, är 50,000 mark. Men icke ens 9170: 167 9171: 9172: detta belopp motsvarar på långt när den 102) 'Määrärahan myöntämistä .köyhien las- 9173: ränta, som fastighetens värde skulle be- ten kesävirkisty1ksen järjestämise.ksi 9174: tinga. Ifrågavarande fastighet kan, lågt 9175: beräknat, uppskattas till 1 miljon mark. tarkoittava ed. Leinosen y.m. anom. ehd. 9176: Det säges, att regeringen vid anskaf- n:o 80 esitellään ja lähetetään puhemies- 9177: fandet av lokaler åt statens lärdomsskolor neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9178: följer en enhetlig -plan och att jämväl v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9179: Gamla-Karleby mellanskolas lokalfråga pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o kun- 9180: kommer att ordnas i enlighet härmed. n a 1 ta. 9181: Det kan så vara, men det kan också hän- 9182: da, att ifrågavarande köp kommer till 9183: stånd först efter 14 eller 15 år härefter. 9184: 10'3) Määräl"lllihlllll myöntämistä pun:310rpojen 9185: Det kan hända, att det sker förr, jag kän- 9186: avu:stamiseksi 9187: ner icke för närvaraude till ifrågavarande 9188: plan, men så mycket vet jag, att dessför- 9189: innan kommer staten att betala till Gam- tarkoittava ed. R. Sillanpään anom. ehd. 9190: la-Karleby stad i hyra för ifrågavarande n:o 81 esitellään ja lähetetään puhemies- 9191: lokal betydligt mer än det belopp, som nu neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9192: v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 9193: äskas för inköp av lokalen i fråga. Där- 9194: över har naturligtvis staden ingen orsaJk 9195: att klaga, tvärtom. Men ett mankemang 9196: vore det säkert från statens sida, om det 104) Määrärahan myöntämistä ,Työläisnai- 9197: nu gjorda anbudet icke accepterades. nen" -nimisen sosialistisen naisten lehden 9198: Stadsfullmäktiges sammansättning väx- avustamiseksi 9199: lar helt hastigt och det kan hända, att sta- \ 9200: dens fäder, som hava sig ålagt att också tarkoittava ed. R. Sillanpään anom. ehd. 9201: bevaka stadens ekonomi:ska intressen, efter n:o 82 esitellään ja lähetetään puhemies- 9202: några år finna sig föranlåtna att höja neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9203: hyran och framför allt att höja det pris, v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9204: för vilket staden nu vore villig att avstå pyytää lausunto sivistysvalio kun- 9205: lokalen åt staten. Det vore i sanning fa- n alta. 9206: 1alt, om staten då skulle nödgas betala, låt 9207: oss säga 7 a 800,000 mark i stä1let för 9208: 500,000 mark nu. 9209: På grund av fadkmäns utsagor, stödda 105) Kwlttunrisnojelnsta hnolehti:van elimen 9210: på beräkningar och be.siktningar på ort och muodQstamist.a armeij,aan 9211: ställe, våga.r jag påstå, att det av stads- 9212: fullmäktige gjorda anbudet innebär en tarkoittava ed. Voionmaan y.m. anom. 9213: gåva, som staten icke borde vägra att taga ehd. n:o 83 esitellään ja lähetetään puhe- 9214: emot. J ag hoppas att de ärade utslwtts- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9215: medlemmar som skola handlägga ifråga- t i o v a r a i n v a l i o k u n ta a n, jonka tu- 9216: varande ärende, ville beakta de här fram- lee pyytää lausunto s i v i s t y s v a l i o- 9217: förda omständigheterna, och göra de det, k u n n a 1 ta. 9218: så skola de också förvisso finna, att det är 9219: förenligt med statens fördel, om riksdagen 9220: nu lägger pengarna på bordet. 106) Määrärahan myö1ntämistä Pohjois-Suo- 9221: men lähinnä rajaseutuja ole.vain kansanopis- 9222: Keskustelu julistetaan -päättyneeksi. tojen oppilas.apurahoiksi 9223: 9224: Puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- tarkoittava ed. Juneksen y.m. anom. ehd. 9225: sesti asia lähetetään v a l t i o v a r a i n- n:o 84 esitellään ja lähetetään puhemies- 9226: v a.l i o kuntaan, jonka tulee pyytää neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9227: s i v i s t y s v a 1 i o kun n a n lausunto. v a r a i n v a l i o k u n t a :a n, jonka tulee 9228: pyytää lausunto sivistysvalio kun- 9229: nalta.. 9230: 168 Tiis.tai!Ila. 20 p. helmikuuta. 9231: 9232: 107) !Määrärahan myöntämistä Pienviljeli- 112) Määirärahan myöntämistä Pienvilje-lijäin 9233: jäin liitOille Liitoole kanan-, mehiläis- ja puutarhanhoi- 9234: don edistämiseksi 9235: koskeva ed. Saarisen y.m. anom. ehd. n:o 9236: 85 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- tarkoittava ed. Bryggarin y.m. anom. ehd. 9237: voston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a- n:o 90 esitellään ja lähetetään puhemies- 9238: r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9239: pyytää lausunto m a a ta 1 o u s v a 1 i o- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9240: k u n n a 1 ta. pyytää lausunto m a a ta 1 o u s v a l i o- 9241: k u n n a 1 ta. 9242: 108) Määrärahan myöntämistä j<aettavaksi 9243: ma'alaiskunnille pienviljelijäin opastus- ja 11J3) Määrärahan myöntämistä valtion osan- 9244: nelliVlonta:kurssien toimeenpanemista va.rten ~ottoa varten eräiden maanparannustöiden 9245: kustannuksiin 9246: tarkoittava ed. Tolosen y.m. anom. ehd. 9247: n:o 86 esitellään ja lähetetään puhemies- koskeva ed. Hästbackan y.m. anom. ehd. 9248: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- n:o 91 esitellään ja lähetetään puhemies- 9249: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a. l t i o- 9250: pyytää lausunto m a a t a 1 o u s v a 1 i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9251: k u n n a 1 ta. pyytää ~lausunto m a a ta 1 o u s v a l i o- 9252: ik u n n a 1 ta. 9253: 109) Määrärahan myöntämistä pienviljelijöit- 9254: ten sonniosuuskunni:lle annettavia }.ainoja 114) Määl'ära:ban myönrtänN.stä maatalous- 9255: varten poliittisia tutkimuksia varten 9256: 9257: tarkoittava ed. G. Hirvensalon y.m. anom. koskeva ed. Luostarisen y.m. anom. ehd. 9258: ehd. n:o 87 esitellään ja lähetetään puhe- n:o 92 esitellään ja lähetetään puhemies- 9259: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9260: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tu- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9261: lee pyytää lausunto m a a t a l o u s v a- pyytää lausunto m a a t a 1 o u s v a 1 i o- 9262: liokunnalta.. k u n n a 1 ta. 9263: 9264: 110) Määrärahan myöntämistä Pienvi,ljelijäin 115) Määrärah~Rn myöntämistä ma<atalous- 9265: LiitoLle o.pintoret'keitlyjen järjestämistä varten tuotteiden viennin edistäruistyön tuke-miseksi 9266: 9267: koskeva ed. Marttilan y.m. anom. ehd. n:o koskeva ed. Tarkkasen y.m. anom ehd. n:o 9268: 88 esitellään ja lähetetään puhemieseneu- 93 esitellään ja lähetetään puhemiesneu- 9269: voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- voston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- 9270: v a r a i n v a 1 i o k u n t a an, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9271: pyytää lausunto maata 1 o usva 1 i o- pyytää lausunto m a a t a l o u s v a l i o- 9272: k u n n a 1 ta. k u n n alta. 9273: 9274: 111) Määrärah·an myöntämistä erinäisille 116) Määräraihan myöntämistä a.purahoi-ksi 9275: Pohjois~Suomen maatalousseuroille jaetta- maata!loudellistin ·kouluihin ja :kursseihin pyr- 9276: vaksi palkkiol<ainoina pie,nvilje<lijöille kiville vähävaraisille hen:kilöille 9277: 9278: tarikoittava ed. Koivurannan y.m. anom. tarkoittava ed. J uneksen y.m. anom. ehd. 9279: ehd. n:o 89 esitellään ja lähetetään puhe- n :o 94 esitellään ja lähetetään puhemies- 9280: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- neuvoston ehdotulksen mukaisesti v a l t i o- 9281: t i o vara i n v a 1 i o kuntaan, jonka tu- v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9282: lee pyytää lausunto maata 1 o usva- pyytää lausunto maata 1 o usva l i o- 9283: 1 i o k u n n a 1 t a. k u n n alta. 9284: 117) ·Määrärahan myöntämistä ]msviviljelys- 122) Määrärahan myöntämistä meigeriliitto- 9285: koeasemien pe·rustamista Vllil'ten jen toiminnan tukemiseksi 9286: 9287: koskeva ed. A. J askarin y.m. anom. ehd. tarkoittava ed. Luostarisen y.m. anom. ehd. 9288: n:o 95 esitellään ja lähetetään puhemies- n:o 100 esitellään ja lähetetään puhemies- 9289: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9290: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee 9291: pyytää lausunto m a a ta l o u s v a l i o- pyytää lausunto maatalousva l i o- 9292: k u n n alta. k u n n alta. 9293: 9294: 9295: 118) Määrärahan myöntämistä kiinteän maa- 123) Määl'ärwhan myöntämis.tä )matk!a-apu- 9296: mieskoulrun perustamis·eksi maan itäiselle ja rahoiksi maataloud-ellisille toimihenkilöille 9297: l-äntiselle rajaseudulle 9298: tarkoittava ed. Kalliokosken y.m. anom. 9299: tarkoittava ed. June.ksen y. m. anom. ehd. ehd. n:o 101 esitellään ja lähetetään puhe- 9300: n:o 96 esitellään ja lähetetään puhemies- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l- 9301: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- 9302: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee lee pyytää lausunto m a a ta l o u s v a l i o- 9303: pyytää lausunto maatalousva 1 i o- k u n n a 1 ta. 9304: !k u n n alta. 9305: 124) tMäärärahan myöntämistä Suomen suo- 9306: 11.9) Määrärahan myöntämis,tä oppilaskodin ' iljelysyhdistykselle suovHjelyskoease,man pe- 9307: rakentlllmista varten Närpiön mruamies- ja rustamiseksi Sisä-8uomeen 9308: emäntäkouluLle 9309: tarkoittava ed. A. Jaskarin y.m. anom. ehd. 9310: tarllmittava ed. J eppsonin y.m. anom. ehd. n:o 102 esitellään ja lähetetään puhemies- 9311: n :o 97 esitellään ja lähetetään puhemies- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9312: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, jonka tulee 9313: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää lausunto m a a ta l o u s v a 1 i o- 9314: pyytää lausunto maatalousva l i o- k u n n alta. 9315: k u n n a 1 ta. 9316: 125) Määrärahan 'myöntämistä Salaojitus- 1 9317: 9318: 9319: 120) Määrärahan myöntämistä l'lakennus- yhdistykse1le salaojituskurssien järjestämistä 9320: avustuksiksi maatalouskouluiHe varten 9321: 9322: !koskeva ed. Ikosen y.m. anom. ehd. tarkoittava ed. Honkavaaran y.m. anom. 9323: n:o 98 esitellään ja lähetetään puhemies- ehd. n:o 103 esitellään ja lähetetään puhe- 9324: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9325: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- 9326: pyytää lausunto maatalousva l i o- lee pyytää lausunto maata l o usva l i o- 9327: k u n n alta. lk u n n alta. 9328: 9329: 121) Määrärahan myöntämistä maatalous- 126) Määrärahan myöntämistä Keskusla:ina- 9330: asiatmiesten palk·kaamiseksi ulkloasiain:bal- rahastoHe pienvilj·elijöille annettavia s•ala·oji- 9331: . lintoon tuslainoja varten 9332: 9333: koskeva ed. Kirran y.m. anom. ehd. koskeva ed. Honkavaaran y.m. anom. 9334: n:o 99 esitellään ja lähetetään puhemies- eh~. n:o 104 esitellään ja lähetetään puhe- 9335: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l t i o- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9336: v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tu- 9337: pyytää lausunto ulkoa s i a i n v a l i o- lee pyytää lausunto m a a ta l o u s valio~ 9338: k u n n a 1 ta. !kunnalta. 9339: 170 Tiis.taim:a 20 p. heLmikuuta. 9340: 9341: 127) Määräirahan myöntämistä käytettäväksi 1 132) Määrärahan myöntämistä :kalastus- ja 9342: prop,agandatyöhön paikallisten eläinv~kuutus llätäsata:maJn rakentamist,a vllll'ten Pitkän- 9343: yhdistysten .kehittämistä j.a perustamista niemen lahteen Laatokan rannalla 9344: varten. 9345: koslkeva ed. Kuisman y.m. anom. ehd. 9346: tarkoittava ed. Linnan y.m. anom. ehd. n:o llO esitellään ja lähetetään puhe- 9347: n:o 105 esitellään ja lähetetään puhe- miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1- 9348: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l- t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- 9349: t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- lee pyytää lausunto maatalousva 1 i o- 9350: lee pyytää lausunto maata 1 o usva l i o- \k u n n a 1 ta. 9351: :k u n n a 1 ta. 9352: U3) M,ääräl'alhan myöntämistä kaJastaja- 9353: koulujen ylläpitämiseksi 9354: 128) Määl'ärahan myön~tämistä l·ainoiksi 9355: osuusteu11astamoille 9356: tarkoittava ed. Kilpeläisen y.m. anom. ehd. 9357: n:o ll1 esitellään ja lähetetään puhemies- 9358: tarkoittava ed. Pojanluoman y.m. anom. neuvoston ehdotuksen mukaisesti m a a ta- 9359: ehd. n:o 106 esitellään ja lähetetään puhe- 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. 9360: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l- 9361: t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- 9362: lee pyytää lausunto m a a t a 1 o u s v a l i o- 134) Määräl'ahan myöntämistä lainan anta- 9363: lk u n n a 1 ta. miseksi Osuuskassojen Ke-sknslaimarahasto- 9364: Oswkeyhtiölle kalastuselinikeinon tukemiseksi 9365: 9366: 129) Määrärahan myöntämistä Ak,onveden- tarkoittava ed. Pitkäsen y.m. anom. ehd. 9367: Vuotjä.rven kanav.31ll rakentamista varten n:o ll2 esitellään. 9368: 9369: koskeva ed. 0. Hirvensalon y.m. anom. P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- 9370: ehd. n:o 107 esitellään ja lähetetään puhe- taa, että anomusehdotus lähetetään valtio- 9371: miesneuvoston ·ehdotuksen mukaisesti v a l- varainvaliokuntaan, jonka tulee pyytää lau- 9372: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. sunto maatalousvaliokunnalta. 9373: 9374: 9375: 130) Määrärahan myiintämistä n.s. Ekoluo- Keskustelin: 9376: man perkaamista varten 9377: Ed. P i 1 k k a: Tässä anomusehdotukses- 9378: koskeva ed. Loukon y.m. anom. ehd. sa pyydetään määrärahaa kalastuselinkei- 9379: n:o 108 esitellään ja lähetetään puhe- non tukemiseksi m.m. Suomenlahden itä- 9380: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l- osan kalastajille. Sen lisälksi, mitä peruste- 9381: t i o vara i n valiokuntaan, jonka tu- luissa on sanottu, pyydän minä vielä lisä- 9382: lee pyytää lausunto m a a ta 1 o u s v a l i o- tä muutamia kohtia. 9383: Jk u n n a 1 ta. Suomenlahden itäisen osan rannikko- 9384: väestö on maailmansodan alkuaikoihin asti 9385: saanut pääasiallisimman toime~mtulonsa 9386: varsinkin talviaikana kalastuksella, harjoit- 9387: 131) ~[äärärahan myöntämistä Kalajoke·en taen pääasiassa verklko- ja nuottakalastus- 9388: •laskev,an Vääräjoen pe~kaamista varten ta. Kalojen myyntipaikkana oli silloin 9389: Pietari, johon ne suurimmaksi osaksi kul- 9390: koskeva ed. Hautamäen y.m. anom. ehd. jetettiin hevosella, varsinkin ennen Teri- 9391: n:o 109 esitellään ja lähetetään puhe- joen ja Koiviston radan rakentamista. Kun 9392: miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti v a l- kalansaalis oli yleensä tyydyttävä ja 9393: t i o vara i n v a 1 i o kuntaan, jonka tu- markkinapaikka niin lähellä, jossa .saalis 9394: lee pyytää lausunto maatalousva l i o- voitiin vaihtaa rahaksi, muodostui ikalas- 9395: lk u n n alta. tuksesta huomattavan suuri elinkeinohaa- 9396: 171 9397: 9398: ra Suomenlahden itäo·san rannikkoväes- lempain maiden tarpeita tyydyttävällä ta- 9399: tölle. valla. Mutta nyt kun tämä kalastussopi- 9400: Maailmansodan luoma poikkeuksellinen mus on tehty, niin kohta sen ensimäisessä 9401: tilanne ahtaine poikkeusmääräy ksineen ei artiklas•sa sanotaan: ,Molemmat :sopimus- 9402: jättänyt koskettamatta kalastajainkaan vai tiot pidä ttä vä t toistaiseksi kansalaisil- 9403: elinkeinoa. Vientikielto Venäjälle ja al- leen y;ksinoikeuden kalastuksen ja hylkeen- 9404: haiset rajahinnat kotimaassa lamauttivat pyynnin harjoittamiseen omilla aluevesil- 9405: hyvin suuressa määrässä tätäJkin elinkei- lään Suomenlahdella, mutta suostuvat, 9406: noa. Kalan hinnat eivät päässeet kohoa- niin pian kuin olosuhteet sen sallivat, ryh- 9407: maan suhteellisesti työpalkkojen ja pyy- tymään neuvotteluihin mahdollisimman 9408: dyksien y.m. kulutustarpeiden kanssa, jos- laajojen pyyntioikeuksien myöntämiseksi 9409: ta oli seurauksena pyydyksien rappeutu- toistensa kansalaisille mainituilla alueve- 9410: minen ja saaliin väheneminen, ja tästä sillä." Näinollen ei tällä kertaa ole Suo- 9411: taas luonnollisena seurauksena kalastaja- menlahden itäosan rannikkoasukkailla ti- 9412: väestön varallisuuden ja elintason alenemi- laisuutta harjoittaa kalastusta Suomenlah- 9413: nen. della, kun Suomen vesialue on niin ahda;s, 9414: Kalastajia arsuu Suomenlahden itäosan että siinä ei tule mikään varsinkaan talvi- 9415: rannikolla Rajajoelta Koivistolle saakka kalastus kysymykseen, sillä sitä on harjoi- 9416: pyöreissä luvuissa noin 5,000. Nykyisin on tettu noin 10-25 lkm. päässä rannasta. 9417: näillä tyydyttävät pyydykset 1,100:lla, Nyt kun mainittu kalastussopimus, joka 9418: puutteelliset pyydykset 2,000:lla ja noin on tehty Suomen ja Venäjän välillä, es- 9419: 1,900:lla ei ole ensinkään pyydyiksiä. tää kalastuksen harjoittamisen suomalaisil- 9420: Kun näillä kalastajilla voidaan laskea ole- ta ulkopuolella Suomen aluevesien rajojen, 9421: van keskimäärin noin 4-henkinen perhe, niin on tämä kalastajaväestö, noin 20,000 9422: niin on tässä noin 20,000 hengen toimeen- henkeä, joutunut ilman omaa syytä hyvin 9423: tulo ja elinehto kysymyksessä. ahtaaseen taloudelliseen asemaan, ja mi- 9424: Miten suuressa määrin kalastuksen har- nun mielestäni olisi tällaisessa tapauksessa 9425: joittaminen on vähentynyt viime vuosien valtiovallan taholta ryhdyttävä tarmok- 9426: kuluessa, on kuvaavana esimerkkinä m.m. kaasti tukemaan näiden kalastajien asemaa. 9427: esim. Uudenkirkon rannikon kohdalla har- Ja tämän anomusehdotuksen, joka tässä 9428: joitettu nuottalkalastus. Sodan alkuvuosi- juuri on esillä, puitteissa voisi tämä hyvin 9429: na oli vielä mainitun pitäjän rannikko- käydä päinsä, joten minä t.oivoisin, että 9430: kalastajilla noin 45 nuottaa, tarjoten ne valtiovarainvaliokunta ja maatalousvalio- 9431: työtä noin 450 miehelle ja 90 hevoselle. kunta !käsitellessään tätä asiaa ottaisivat 9432: Nyt tällä samalla alueella on enää ainoas- tämän puolen erittäin tämän kysymyksen 9433: taan 5 nuottaa, tarjoten työtä, jos kalasta- yhteydessä huomioon. 9434: maan päästäisiin, 50 miehelle ja 10 hevo- 9435: selle. Samassa suhteessa ovat myöskin Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 9436: verkkopyydykset vähentyneet. 9437: Tuhoisimmin on kalastus·elinkeinon rap- 9438: peutumiseen mainitulla alalla vaikuttanut Asia lähetetään puhemiesneuvoston eh- 9439: Tartossa tehty rauhansopimus Suomen ja dotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n- 9440: Venäjän välillä. Siinä nimittäin vedettiin v a 1 i o k u n t a a n, joka pyytää m a a t a- 9441: raja Suomen ja Venäjän välille Rajajoelta 1 o usva 1 i o kunnan lausuntoa. 9442: aina Seivästön majakan meridiaaniin saak- , 9443: ka, Suomen rannasta 1,5 meripeninkulman j' 9444: 9445: 9446: päähän. Siis vajaan 3 km. päähän rannas- 135) Määrärahan myöntämistä palk·kioiden 9447: ta. Ja nyt on luonnollista, että tällä alal- ma:ksamiseksi hyllreiden tappamisesta 9448: la ei minkäänlainen kalastus tule \kysy- 9449: mykseen, korkeintaan voi siellä tinaongella tarkoittava ed. Bäckin y.m. anom. ehd. 9450: onkia kiiskiä mutta ei harjottaa mitään n:o 113 esitellään ja lähetetään puhemies- 9451: muuta kalastusta. Rauhansopimus edellyt- neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- 9452: ti, että Suomen ja Venäjän välillä myö- v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, joka pyytää 9453: hemmin voitaisiin tehdä keskinäinen sopi- m a a t a •l o u s v a 1 i o k u n n a n lausun- 9454: mus, jossa kalastusolot järjestettäisiin mo- toa. 9455: 1'19 Tiis,taim.a 20 p. ·he1miku-uta. 9456: ·-·· - - - · - - - - · · · · · ----·------ 9457: 9458: 136) Määrärahan myöntämistä korotettujen asiainvaliokunnan mietintöön sisältyvästä 9459: k()rv.austen suorittamista varten e'rinäisille kolmesta ponnesta kukin erikseen. 9460: tapaturmaisesti vahin~oittuneille tyMäisille 9461: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 9462: tarkoittava ed. A. Pulkkisen y.m. anom. 9463: ehd. n:o 114 esitellään ja lähetetään puhe- Ensimäinen, toinen ja kolmas ponsi h,v- 9464: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- välksytään järjestänssä keskustelutta. 9465: v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n, joka pyytää 9466: työväenasiainvaliokunnan Asia on loppuun käsitelty. 9467: lausuntoa. 9468: 140) Ehdotus mutatiel"akennuksista vuosina 9469: 137) Määrärahan myöntämistä avustuksen 192<3-1927 sekä uusia rautateitä koskevat 9470: antamist·a v·airten työnpuutteen takia hätä- anomus-ehdotukset. 9471: tilaan joutuneille 9472: Hallituksen esityksen n:o 18 (1922 vp.) 9473: koskeva ed. Långströmin y.m. anom. ehd. ja erinäisten anomusehdotusten (1922 vp.) 9474: n:o 115 esitellään ja lähetetään puhemies- johdosta laadittu kulkulaitosvaliokunnan 9475: neuvoston ehdotuksen mukaisesti v a 1 t i o- mietintö n:o 1 (1922 vp.) esitellään a i no- 9476: v a r a i n valiokuntaan, joka pyytää a a n k ä s i t t e 1 y y n. 9477: lausuntoa t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o- 9478: k n n n alta. Puhemies: Käsitellessään viime val- 9479: tiopäivillä tämän vuoden tulo- ja meno- 9480: arviota on eduskunta osottanut täksi vuo- 9481: 138) Anomus'!'hdotus, joka koskee ·kansakou- deksi rautatierakennuksia varten 100 milj. 9482: lun asettamista yleiseksi pohja:kouluksi. markan määrärahan sekä samalla tehnyt 9483: päätöksen tämän määrärahan käyttämises- 9484: Ed. Latvalan y.m. anom. ehd. n:o 88 (1922 tä. Kun kuitenkin nyt !käsiteltävänä ole- 9485: vp.) johdosta laadittu sivistysvaliokunnan vaan mietintöön sisältyvät ehdotukset poik- 9486: mietintö n:o 10 (1922 vp.) esitellään a i- keavat sanotusta eduskunnan päätöksestä, 9487: n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. ehdottaa puhemiesneuvosto, että eduskunta 9488: näissä muuttuneissa oloissa päättäisi lähe~ 9489: Puhemies: Asian käsittelyn pohjana tää mietinnön lausunnon antamista varten 9490: n:o 10. 9491: on sivistysvaliokunnan mietintö valtiovarain valio kuntaan. 9492: 9493: Puheenvuoroja ei haluta. Keskustelu: 9494: Sivistysvaliolkunnan mietintö hyväksy- Kulkulaitosministeri P u 11 i ne n: Eh- 9495: tään. dotus rautateitten rakennussuunnitelma.ksi, 9496: joka sisältyy esillä olevaan hallituksen esi- 9497: Asia on loppuun käsitelty. tY'kseen sekä siihen liittyvät ehdotukset it..c;ce 9498: rakennustöissä toimeenpantavista parannus- 9499: toimenpiteistä, ovat tulleet käsitellyiksi 9500: 139) Ehdotus kansainHiton kansainvälisen viime vuoden valtiopäivien kulkulaitosva- 9501: qöjärjestön kolmannen yleisen konferenssin liokunnassa eikä tämä asia 'Siis käsittääk- 9502: Genevessä 1921 hyväksyntien sopimusehdotus- seni asialliselta puoleltaan kaipaa enempää 9503: ten ja suositusten toteuttamisesta. valiokuntakäsittelyä. Kun kuitenkin edus- 9504: kunta viime vuoden valtiopäivillä määrä- 9505: Hallituksen esityksen n:o 39 (1922 vp.) rahasta, jonka hallitus oli ehdottanut vuo- 9506: johdosta laadittu ulkoasiainvaliokunnan sittain rautatierakennuksiin käytettäväksi, 9507: mietintö n:o 4 (1922 vp.) esitellään a i no- teki poikkeavan päätöksen, niin on puhe- 9508: a a n k ä s i t t e l y y n. miesneuvoston ehdotuksella o}keutuksensa 9509: kuitenkin ainoaSotaan siinä määrin, että val- 9510: P u h e m i e s: Ensin sallitaan keskus- tiovarainvaliokunta ottaisi harkittavakseen 9511: telu asiassa. Sen jälkeen esitellään ulko- a:inoastaan määrärahan suuruuden, mikä 9512: :Työaika mrua- ja lkoti.talould:es-sa.. 9513: -----------~----------~"----------- ---------------------------------- 9514: vuotuisesti olisi rautatierakennuksiin käy- Ed. Helene l u n d: Jag her att få un- 9515: tettävä, ja sovelluHaisi sen muodollisesti derstöda rdgsm. Estianders förslag. 9516: niihin rautateihin, joita kulkulaitosvalio- 9517: kunta määrävuosina oli ajatellut rakennet- Puh e m i e s: Kun on tehty ehdotus 9518: taviksi. Evästyksenä määrärahan suuruu- asian pöydällepanemisesta ja tätä ehdotus- 9519: desta tahtoisin valtiovarainvaliokunnalle ta on kannatettu, niin asia on V.J :n 56 9520: lausua, että olisi -paikallaan -pysyä halli- §:n nojalla vielä menevä pöydälle. Kehoi- 9521: tuksen ehdottamassa 75 milj. markassa tan siis seuraavia puhujia ilmaisemaan aja- 9522: vuosittain. V aitiotaloudelliset enemmän tuksensa ainoastaan pöydällepanoajasta. 9523: 'lmin rautatien omat edutkaan eivät tällä 9524: kertaa oikeuttaisi suurempien määräraho- Ed. L e h i k o i n e n: Luovun. 9525: jen käyttämistä ja sosiali-poliittisetkaan 9526: olot maassamme eivät tällä kertaa kaipaa Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 9527: kysymyksessä olevain määrärahojen lisää- 9528: mistä. Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraa- 9529: vaan istuntoon. 9530: Ed. E s t l a n d e r: Då detta ärende, 9531: såsom talmannen också antytt, hefinner 141) Ehdotus laiksi työajasta maa- ja koti- 9532: sig i ett ovanligt läge och då remiss nu taloudessa. 9533: är ifrågasatt till ett nytt utskott, dit ären- 9534: det icke tidigare varit hänvisat, så anhål- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 9535: ler jag för min del om hordläggning. n:o 2 ja otetaan toiseen käsitte- 9536: 1 y y n siinä sekä työväenasiainvaliokun- 9537: nan mietinnössä n:o 4 (1922 vp.) valmiste- 9538: Ed. J u ne s: Senjä-lkeen kun asianomai- levasti käsitelty ed. Paasivuoren y.m. 9539: nen hallituksen esitys on ollut kulkulaitos- edusk. esit. n:o 33 (1922 vp.), joka sisäl- 9540: valiokunnan kä;siteltävänä ja mainittu va- tää yllämainitun lakiehdotuksen. 9541: liOkunta antanut mietintönsä ei minun 9542: nähdäkseni ole aika muuttunut niin pal- Puhemies: Käsittelyn pohjania on 9543: joa eikä rautatieasiat sellaisiksi, että ky- suuren valiokunnan mietintö. 9544: symystä ensinkään vaatisi lähettää nyt 9545: valtiova.rainvaliokuntaan, niinkuin puhe- 9546: miesneuvosto on esittänyt. Ne muutokset, Keskustelu: 9547: mitkä eduskunta viime valtiopäivillä teki 9548: kulkulaitosvaliokunnan ehdotukseen, ovat Ed. Enqvist: Käsiteltävänä on suu- 9549: minun nähdäkseni verrattain vähäpätöisiä, ren valiokunnan mietintö ehdotus laiksi 9550: ja ne sellaisenaan myöskin valtiovarainva- työajasta maa- ja kotitaloudessa, jonUra 9551: lio'kunta silloin hyväksyi ja eduskunta sit- suuri valiokunta ehdottaa hylättäväksi. 9552: ten vahvisti. Muutos rahamäärien käyt- Tahdon muutamalla sanalla mainita tä- 9553: tämiseen ei ymmärtääkseni vaikeuta en- män asian käsittelystä viime vuoden valtio- 9554: sinkään tämän puheena olevan asian !käsit- päivillä työväenasiainvaliokunnassa, joka 9555: telemistä. Jos erinäisiin rautatiekysymy k- myöskin samalla lausunnossaan esittää tä- 9556: siin nähden valtiovarainvaliokunta tahtoi- män lain hylättäväksi. Tämän asian esil- 9557: sikin asiaa käsitellä ja ehkä jotkut sen, sa- lä ollessa työväenasiainvaliokunnassa ei- 9558: moin kuin eduskunnan jäsenistäkin muu- vät edes porvarilliset valiokunnan jäsenet 9559: toksia kulkulaitosvaliokunnan ehdotukseen sallineet tätä lakia yksityiskohtaisen käsit- 9560: saada, niin minun nähdäkseni ne lähtevät, telyn alaiseksi. Vain riitti porvarillisille 9561: sanoisinko verrattain paikallisista sivuhar- valiokunnan jäsenille vain" ylimalkainen 9562: rastuksista eivätkä saisi vaikuttaa edus- työväenluokan solvaaminen ja samalla vuo- 9563: kunnan käsittelyjärjestykseen. Luulisin, den 1917 ja 1918 tilanteen ja niiden ta- 9564: että eduskunta voi aivan hyvin kulkulai- pahtumien arvosteleminen tässä maassa, ja 9565: tosvaliokunnan ehdotuksen pohjalla ryhtyä samalla työväenluokan syyttäminen niihin 9566: asiaa käsittelemään ja tehdä sen pohjalla senaikaisiin tapahtumiin. Sillä porvaristo 9567: lJäätölksensä. Tämän vuoksi vastustan pu- on aina valmis arvostelemaan niitä seu- 9568: hemiesneuvoston ehdotusta. rauksia, jotka syntyvät tällaisen tilanteen 9569: 174 Tiistaill1a 20 p. helmikuuta. 9570: 9571: 9572: vallitessa, kuin oli silloinkin mainitsema- voittojen kanssa ja että pienviljelijäin ase- 9573: nani aikana vuotena 1918. Tämän yhtey- ma on huonompi kuin keslki- ja suurviljeli- 9574: dessä myöskin kävi porvaristo arvostele- jöitten, mutta joka tapauksessa on nykyi- 9575: maan ankarasti sitä, kuinka tällä hetkellä nen valuutta-asema osittain myöskin edul- 9576: on maanviljelijän asema perin kurja ja sa- linen pienviljelijöille, joten se väite, että 9577: malla kuinka tilanne on muuttunut niistä maanviljelijäin asema on tällä hetkellä pe- 9578: ajoista, jolloin ennemmin eduskunnassa, rin tukala, ei pidä paikkaansa. Ja silloin 9579: niinkuin jo eduskunnan asiaJkirjoista nä- kuin täällä eduskunnassa oli käsiteltävänä 9580: kyy, tämä maatyöväen työaikalaki oli viime vuoden valtiopäivillä lex Kallio, niin 9581: esillä vuoden 1917 molemmilla valtiopäi- silloin olivat maalaisliitonkin edustajat 9582: villä ja samaten myöhemmin vuotena 1919, valmiit puhumaan sen 200,000 tilattoman 9583: jolloin silloinkaan ei ehtinyt tämä la'ki maatyöväen ,kurjan aseman puolesta. VaaiJ 9584: eduskunnan käsiteltäväksi. Silloin huo- samalla olen tullut siihen käsitykseen, että 9585: maamme, että porvarilliset valiokunnan jä- tällä tilattoman väestön tyydyttämisellä. 9586: senet hyväksyivät lain lukuunottamatta lex Kallion hyväksymisellä, maalaisliitto 9587: työnantajaliiton edustajaa Palmgrenia, joka todella tahtoi ajaa omia riistoetujaan, sillä 9588: ainoastaan pani vastalauseensa tämän lain maalaisliiton edustajat ikatsoivat tämän ti- 9589: hyväksymistä vastaan. Yleensä ovat muut lattoman maatyöväen vaaralliseksi tälle 9590: ~eikat, jotka aiheuttavat nyt tämän tilan- kapitalistiselle yh teiskun tajärjestelmälle, 9591: teen muodostumista eikä ainoastaan se, että joten se on saatava tyytymään, ja niinpä 9592: maanviljelijäin asema olisi tällä kertaa tämän tilaUoman väestön tyydyttämistar- 9593: äärimmäisen huono. Samalla on otet- koituksessa maalaisliittokin oli valmis kan- 9594: tava vielä huomioon, kuinka laaja työ- nattamaan tätä lex Kallion hyväksymistä, 9595: västön ryhmä on tässä kysymYJksessä, sillä tällä olettivat maalaisliiton edus- 9596: joka on kaiken lain edes osittaisen suo- tajat, heikentävänsä maatyöväen yhtenäis- 9597: jan ulkopuolella, jonka osittaista riis- tä taistelurintamaa taistelussa tätä äärim- 9598: taa tämäkin laki olisi ollut lieventävä, mäistä riistaa ja sortoa vastaan, minkä alai- 9599: kun tämä olisi hyväksytty. Niiden tilas- sina juuri maatyöläiset ovat. Sillä palkol- 9600: tojen mukaan, mitä on käytettävissä, on liset, niinkuin jo mainitsin, ovat vielä suu- 9601: varsinaisten maatyöläisten lukumäärä sel- remmassa määrässä riippuvaiset työnanta- 9602: villä vuotena 1910, jonka mukaan ti- jansa mielivallasta kuin teollisuustyöläi- 9603: latonta palkkatyöväkeä, muonamiehet, set, sillä onhan harvoja poikkeuksia lu- 9604: palkolliset, rengit, voudit, päivätyöläiset kuunottamatta, että palvelijain ei sallita 9605: ynnä muut, jotka olivat ammatissa toimi- kuulua edes työväenjärjestöihin. Palveli- 9606: via, oli 295,360. Tämä määrä oli var- jain ei sallita edes tilata työväen omia 9607: sinaisia maataloustyöläisiä. Tämä on huo- sanomalehtiä, vieläpä suurelta osalta rajoi- 9608: mattavan suuri työläisarmeija, jonka por- tetaan palvelijan sen vähäisenlkin vapaa- 9609: varisto tahtoo säilyttää edelleen mielet- ajan käyttöä, mikä hänellä liikenee talon 9610: tömän riiston alla ja tälle maatyöväen riis- töiden lomassa, joten voi sanoa, että pal- 9611: talle, silloin kun tämä laki oli viime val- velijat ovat täs·säkin maassa suoranaisesti 9612: tiopäivillä työväenasiainvaliokunnassa kä- vangin asemassa. Sitten en maita olla mai- 9613: siteltävänä, porvarilliset valiokunnan jäse- nitsematta erästä tärkeätä huomautusta 9614: net hakivat tukea muista Europan mais- myös maalaisliiton edustajille, että maa- 9615: ta, ettei sielläkään ole lainsäädännöllä laisliiton puoluekokouksessa 14. 4. 1921 9616: järjestetty maatyöväen työaikaa. Samalla puolue hyväksyi nykyisen voimassaolevan 9617: porvaristo vetosi maanviljelijäin kurjaan maalaisliiton ohjelman. Tuossa puolue- 9618: asemaa, niinkuin jo edellä mainitsin, tällä ohjelmassa sanotaan monista työväestön 9619: hetkellä. Niin tahdon !kumota tämän väit- tärkeistä kysymyksistä ja eritoten maa- 9620: teen, sillä jo tilivuotena 1918-1919 kohosi tYJöväen, niinpä tässä ohjelmassa puhu- 9621: puhdas netto eli voitto kokonaista 12-ker- taan maatyöväen monista eri vakuutuslai- 9622: taiseksi siitä, mitä se oli ennen maailman- toksista, työkyvyttömyys-, vanhuus-, .sai- 9623: sotaa. Samoihin aikoihin esimerkiksi tässä raus- ynnä monista muista sosiaalivakuu- 9624: maassa virkamies·ten tulot kohosivat 3-ker- tuksen käytäntö!önpanoista. Samalla ym- 9625: taisiksi. Siitä huolimatta väitetään, ettei märrän, mitä tämä maalaisliiton ohjelma- 9626: maanviljelys voi kilvoitella teollisuuden kin tarkoittaa. Tämä etupäässä onkin vain 9627: Työa:i!ka mll!a- j!t 1kotitaloud:ess·a. 175 9628: 9629: kohdistettu niitä työläisvalitsijoita varten, nan mietinnössä n:o 4 vuodelta 1922 eli 9630: jotka vielä ovat näihin asti antaneet ää- viime istuntokaudelta työväenasiainvalio- 9631: nensä maalaisliiton edustajille eduskunta- kunnan mietinnössä olevan vastalauseen ja 9632: vaaleissa, näitä kalastellessa on tä:llaisia käsittelisi yksityiskohtaisesti tätä lakieh- 9633: uudistuksia tarkoittavia asioita otettu tä- dotusta eikä hyväksyisi valiokunnan enem- 9634: hän maalaisliitonkin ohjelmaan. Sillä olen mistön ja suuren vaJiokunnan hylkäävää 9635: aina huomannut, että maalaisliittokin vaa- kantaa. 9636: lien edellä on puhunut kaikista niistä työ- 9637: väestöä koskevista tärkeistä kysymyiksistä Ed. Pilkka: Kieltämättä on työajan- 9638: vaalipuheissaan ja vaalikirjoituksissaan sil- järjestely maa- ja kotitaloudessa paljon vai- 9639: loin kun ovat kalastelleet ääniä puolueelle keampi ikuin mitä se on tehdas- ja teolli- 9640: ja näissä ovat luvanneet eduskunnassa suusalalla. Työväenasiainvaliokunta, käsi- 9641: kaikkien maatyöläisten aseman ja etujen tellessään tätä kysymystä, on jo, niin kuin 9642: puolesta taistella. Samalla huomaamme, täällä on huomautettu, vuonna 1919 laati- 9643: että maalaisliitonkin edustajat, kuten yleen- nut tässä edusikuntaesityksen pohjalla lain. 9644: sä kaikki porvarit ovat unhottaneet nämä Mutta sen jälkeen on huomautettu että 9645: vaalilupauksensa ja !käyneet kiinteästi tais- siinä lakiehdotuksessa on hyvin suuria 9646: telemaan kai,kkea pienintäkin työväen puutteellisuuksia. .Ja kun nyt valiokun ta- 9647: riistoa rajoittavien lakien hyväksymistä kin, tietäen, mitenkä vaikeata on järjestää 9648: vastaan. Siten minä ainakin tämän lain työa.~ka maatalouden alalla maassamme, 9649: puolesta toivoisin, että koska maalaistyö- jossa ilmasto y.m. suhteet tekevät työaika- 9650: väen keskuudessa ovat olot siksi kurjat ja järjestelyn eri paikoilla maata niin erilai- 9651: epäkohdat siksi räikeät, että niiden /korjaa- seksi, on tullut siihen johtopäätökseen, että 9652: minen kaipaa pikaista lainsäädäntöä, niin tämä työajan järjestely maatalouden alal- 9653: rohkenen ehdottaa, että eduskunta ottaa la kaipaisi ehdottomasti tarkempaa alku- 9654: käsittelyn pohjaksi tämän työväenasiain- valmistelua kuin mitä se on eduskuntaesi- 9655: valiokunnan mietinnön n:o 4 siv. 3 vasta- tyksissä saanut, on valiokunta tullut siihen 9656: lauseeseen liitetyn lain työajasta maa- ja johtopäätökseen, että on jäätävä odotta- 9657: kotitaloudessa. maan, että se komitea, joka on asetettu tätä 9658: asiaa valmistamaan, antaisi hallitukselle 9659: Ed. Aalto: Minusta tuntuu ihmeelli- mietinnön tästä, ja että hallitus tämän ko- 9660: seltä se seikka, että työväenasiainvaliokun- mitean mietinnön perusteena antaisi edus- 9661: ta ja suuri valiokunta nyt ovat asettuneet kunnalle esitylksen. Tällä pohjalla voisi 9662: kielteiselle kannalle tämän lain suhteen, eduskunta lopullisesti ratkaista parhaiten 9663: ikun muistaa, mitenkä työväenasiainvalio- tämän kysymyksen. 9664: kunta vuonna 1919 suhtautui tähän kysy- Täällä on asian ensimäisessä käsittelysc 9665: mykseen hyväksymällä asiasta hyväksy- sä huomautettu, että työaikaa ei ole ryh- 9666: vän mietinnön, joka tosin kyllä haudat- dytty ulkomaillakaan säännöstelemään 9667: tiin eduskunnan suureen valiokuntaan eikä maatalousalalla, mutta tiimä ei pidä täy;sin 9668: se näin ollen tullut käsiteltäväksi. Kun paikkaansa. On lisäksi huomautettu, että 9669: kuitenkin vertailee sitä mielipidettä, mikä Geneven konferenssi on yksimielisesti kiel- 9670: 1919 vallitsi tällaisen reformin suhteen sii- täytynyt ottamasta ohjelmaansa tämän ky- 9671: hen mielipiteeseen, mikä vallitsee nyky- symyksen käsittelyn. Geneven :konferens- 9672: ään, ei voi olla merkitsemättä mitään muu- sissa kyllä tehtiin ehdotus että työajan jär- 9673: ta ikuin sen, että silloin porvaristo tahtoi jestely maataloudessa myöskin otettaisiin 9674: jonkunlaisella radikaa,lisella kil pajuoksul- konferenssin ohjelmaan, ja sen ehdotuksen 9675: la vaaleissa hankkia itselleen äänestäjä- puolesta annettiin 63 ääntä ja sitä vastaan 9676: joukkoja, mutta senjälkeen kun vaalit ovat 33 ääntä, mutta kun ehdotus asian esille 9677: toimitetut, on tuollainen kilpajuoksu käy- ottamisesta ei saanut 2/3 äänistä, jolloin 9678: nyt heille tarpeettomaksi ja se radikaali- asia vasta olisi tul·lut konferenssin käsitel- 9679: suus, reformihalu, mikä maatyöväestön täväksi, niin ehdotus raukesi. 9680: ty;öoloihin nähden silloin esiintyi porvaris- Maataloudessa on säännöstelty työaikaa 9681: tossa, on tullut tarpeettomaksi. Minä puo- jo useissa maissa. Mainitsen tässä muuta- 9682: lestani ehdottaisin että eduskunta ottaisi mia niitä maita j,oissa työaika on sään- 9683: käsittelyn pohjaksi työväenasiainvaliokun- nöstelty tällä alalla. M.m. Tshekko-Slova- 9684: 176 Tiistai:n.a 20 p. he1mikuwta. 9685: 9686: 9687: kiassa on työaikamaksimi maataloudessa 8 rajoittamaan ja säännöstelemään, sillä 9688: tuntia vuorOkaudessa eli 192 tuntia 4 vii- suuri osa maaseudun työväestöä siirtyy 9689: kon aikana. Tämä laki on astunut voimaan kaupunkeihin ja tehdaslaitoksiin juuri 9690: 12.12 18. Saksassa on työaika maatalou- sentakia, että siellä on lyhemmät työpäi- 9691: dessa järjestetty ja siellä on työaikamaksi- vät. Minä en lähde tässä :sanomaan, että 9692: mi 2,900 tuntia vuodessa, .ia se on järjes- työaika olisi maataloudessa ehdottomasti 9693: tetty niin että 4 kuukauden aikana työ- saatava rajoitetuksi samanlaisiin puittei- 9694: aika on 8 tuntia, 4 kuukauden aikana 10 siin kuin teollisuudessa, se ei voi käydä 9695: tuntia ja neljän kuukauden aikana 11 tun- mahdolliseksi, mutta niinkuin sanottu, 9696: tia vuorokaudessa. Italiassa on työai:ka- säännöstelyä ja järjestelyä tämäkin ala 9697: maksimi riisipelloilla 10 tuntia niille, jotka kaikessa tapauksessa kaipaisi. Mutta kun 9698: asuvat työpaikalla ja 9 tuntia muualla minä edelleen olen sitä mieltä, että tämä 9699: asuville. Tämä laki on 12 päivältä heinä- järjestely ja säännöstely ei osune oikeaan 9700: kuuta 1920. Eduskunnalle on annettu esi- tällä tavalla eduskuntaesityksen puitteissa 9701: tys vuonna 1920, jossa esitetään työajan ilman perusteellisempaa alkuvalmistelua, 9702: määräämistä 8-tuntiseksi kaikilla aloilla niin pidän oikeaan osuneena työväenasi- 9703: maataloudessa. Tanskassa vahvistettiin 11 ain- ja suuren valiokunnan päätöstä, että 9704: vuonna 1920 maa- ja metsätuottajain sekä · tällä kertaa tämä eduslkuntaesitys saisi 9705: maataloustyöläisten ammattijärjestöjen vä- raueta. Samalla toivon että se komitea, 9706: lisessä sopimuksessa työaika 9 1/2 tun- joka on asetettu valmistamaan lakiehdo- 9707: niksi 1 päivän maaliskuuta ja 15 päivän tusta tällä alalla, että se Jähimmässä tu- 9708: marraskuuta välisenä aikana, 8-tuntiselksi levaisuudessa saisi työnsä valmiiksi ja hal- 9709: 15 päivästä marraskuuta 15 päivään hel- litus saisi antaa eduskunnalle esityksen, 9710: mikuuta ja 9 tuntiseksi 15 päivän helmi- ja tällä pohjalla voitaisiin vasta parem- 9711: kuuta ja maaliskuun 1 päivän välisenä ai- malla menestyksellä ryhtyä tätä lakia laa- 9712: kana. Englannissa on työaika rajoitettu timaan. 9713: siten että -palkkalautakunta, vahvistaessaan 9714: ruinimipalkan maatyöläisille, määräsi mi- Ed. J u u tila i ne n: Täällä on niin 9715: ten monituntinen viikko olisi katsottava tämän kuin monen muunkin asian yhtey- 9716: normaalityöajaksi. Tämä normaaliaika oli dessä pitemmän aikaa vasemmistosta koe- 9717: lautaikunnan mielestä 50 tuntia kesällä ja tettu ohjata maalaisliittoa heidän mieles- 9718: 48 tuntia talvella. tään oikeille urille. Senvuoksi lienee hie- 9719: On väitetty, että meillä työajanjärjestely man syytä osottaa, että niin suuria oh- 9720: maataloudessa ei voi tuJla kysymykseen. jauksia tässä tuskin tarvittanee kuin mitä 9721: Mutta minä olen toista mieltä tässä. Minä sieltä on osotettu. 9722: olen nim. sitä mieltä, että työaikajärjes- Ensiksikin ne esitykset, minkälainen 9723: tely maataloudessakin, joskaan ei niin ah- ty;öväestön asema meidän maassamme on, 9724: taissa puitteissa kuin teollisuusalalla, voi mitä maatalouden alaan kuuluu, eivät ole 9725: meidänkin maassamme tulla kysymykseen. sellaisia, millaisiksi täällä niitä on esi- 9726: Minä en nim. -pidä oikeana sitä, että maan- tetty. Työväen o:lot meidän maassamme 9727: viljelijät kaikilla nimä aloilla, jotka vä- nykyään ovat loistavat. Palkkatasohan on 9728: häkin hi-paisevat heitä itseään, kieltäyty- noussut nousemistaan viime vuodestakin 9729: vät ottamasta järjestelläkseen m.m. työ- lähtien. Sen sijaan maataloustuotteiden 9730: aikaa. Minä olen sitä mieltä, että meidän, hinta useiden tuotteiden laatuun nähden 9731: maanviljelijäinkin, olisi tässä !kohden mu- on viime vuodesta laskenut -puolella. 9732: kauduttava ajan vaatimuksiin ja myöskin Työväen palkat maatalouden alalla ovat 9733: ryhdyttävä säännöstelemään työaikaa maa- viime vuodesta nousseet varsin huo- 9734: talouden alalla. On aivan luonno.Uista, että mattavasti. Kuukausimiesten palkka on 9735: jos työaikaa ei säännöstellä maatalouden noussut !kumminkin 100 markalla kuu- 9736: alalla, silloin parhaat työmiehet kaikkialla kautta kohti siitä mitä ne olivat viime 9737: siirtyvät pois tältä alalta teollisuusaloille vuonna. Samaa on sanottava myöskin päi·· 9738: ja huonompi aines silloin jää työhön maa- vätyöläisten palkoista. Näin ollen on ai- 9739: talousalalle. Näin ollen tältäkin näkökan- van perusteetonta syyttää, että maata,lous 9740: nalta katsoen olisi aivan välttämätöntä, nyt erikoisesti ,riistää" työväkeä, se on 9741: että työaikaa maataloudessa ryhdyttäisiin pikemminkin -päinvastoin. Työaika maata- 9742: Työailka ma;a- j.a lkotitalou(l.iasiSa. 177 9743: 9744: 9745: loudessa, vaikkapa ei sitä ole lailla vielä maanviljelijät estävät, ettei heidän palve- 9746: säännöstelty, on pääasiassa tullut saman- luskuntansa saa viettää vapaita hetkiä it- 9747: laatuiseksi kuin mitä se on työväenlakien sensä valistamiseksi ja kehittämiseksi, jolla 9748: alaisissa ammateissa. Jo vapaa kilpailu yleensä työväenlainsäädäntöä on puollettu. 9749: työmarkkinoilla vie siihen, että maatalou- Minun täytyy sanoa niistä talonpoikais- 9750: dessa on täytynyt - maanviljelijät ovat oloista, jo1ika minä erityisesti tunnen, että 9751: tehneet sen vapaaehtoisestikin useimmissa olothan ovat muuttuneet niin, että isäntä- 9752: paikoin - järjestää työaika sellaiseksi väen täytyy useassa tapauksessa palvella 9753: kuin mitä sosialidemokraattien ja kommu- kuu!kausimiehiä ja palkollisia. Jos esim. 9754: nistien lakiehdotuksessa ehdotetaan. talossa ei ole omaa väkeä ja karjanhoito 9755: Mitä sitten tulee siihen syytökseen, että on yksinomaan vain kuukausimiesten ja 9756: täällä eduskunnassa ei säädettäisi työväen naispalvelijoitten käsissä, niin kyllä toti- 9757: lakeja, niin mitä täällä muuta on tehty- sesti sunnuntain aikana elukat ja karja 9758: kään viimeisen kymmenen vuoden aikana jää ruokkimatta nykyisin. Isäntäväen ja 9759: kuin säädetty työväen ·lakeja! Työväen alaikäisten talon lasten täytyy niistä yk- 9760: asemaa, työväen oloja, niiden vakuutusta, sin huolta pitää. Sillä palveluskunta ny- 9761: palkkoja. asunto-oloja, kaikkea on täällä kyisin, varsin kin sunnuntaipäivät - jo 9762: 1 9763: 9764: 9765: 9766: laeilla viime kymmenen vuoden aikana lauvantai-illasta lähtien - myöhäiseen 9767: säännöstelty, niin että jos joku yhteen- maanantaiaamuun on muualla kuin talos- 9768: veto eduskunnan säätämistä laeista vedet- sa. Se on ,valistamassa" itseään. Jo ,valis- 9769: täisiin, niin varmaan puolet kaikista laki- tamistilaisu uksiin'' lähtemisvalmistuksiin 9770: tuotteista koskisi työväestöä, sen ase- menee lauvantaipäivä. Valkoiset leningit 9771: man parantamista. Mutta sen sijaan mon- pitää silloin saada kuntoon, siihen menee 9772: tako lalkia täällä on säädetty, jossa esimer- jo talon aikaa, ja maanantai menee sitten 9773: kiksi yleensä tuotantoa edistettäisiin ja ke- lepäämiseen. Tämänlaatuinen on tilanne 9774: hitettäisiin? Kun lyhyesti sanon, niin työ- nykyisin miltei yleensä talonpoikaisolois- 9775: väen laiskuusmahdollisuudet on lailla niin sa, ·kun se asia sanotaan suoraan, ja sen- 9776: säännöstelty, että sitä tuskin enää kyetään vuoksi ei ole ihme, jos työn säännöstely- 9777: paremmin säännöstelemään kuin mitä on lakeja ei erikoisella myötätunnolla kat- 9778: tehty. Mutta minä en ole tavannut yh- sella, koska työväen puolella ja työväen 9779: tään sosialidemokraattista puhetta sano- edustajiston ja sanomalehdistön puolella 9780: malehdessä, kirjoitusta tai muuta alotetta ei ole tehty yhtään mitään työväen velvol- 9781: vielä parinkymmenen vuoden aikana, lisuudentunnon kohottamiseksi ja työtehon 9782: minkä minä olPn yleensä seurannut oloja edistämiseksi. Jos näin olisi tätä toista 9783: maassamme, joissa olisi kehotettu työvä- puolta työväen edustajiston taholta hoi- 9784: keä tekemään työtä, vaan pikemmin aina dettu, niin varmaan maalaisliiton taholta 9785: kehotettu säästämään itseään. Jos minä tänäkin päivänä tämäkin kysymyksessä 9786: olisin tällaisen yhdenkään kirjoituksen oleva laki saisi aivan toisenlaisen käsitte- 9787: nähnyt sosialidemokraattisessa lehdessä tai lyn, kuin mitä se nyt tulee saamaan. 9788: kuullut puheen, että vaatikaa itsellenne 9789: hyvät palkat, vaatikaa lakeja suojaksenne, Ed. B r y g g a r i: Esillä olevan suuren 9790: jotka he ovat saaneet, mutta täyttäkää valiokunnan mietinnön hyväksymisen puo- 9791: velvollisuutenne, se velvollisuus mikä heil- lesta puhuivat täällä edustajat Pilkka ja 9792: lä, työmiehillä on työnantajia, valtiota ja Juutilainen, mutta he eivät yrittäneetkään 9793: yhteiskuntaa kohtaan, silloin voisi paljon tuoda esille perusteita sitä ajatusta vas- 9794: myötämielisemmin käsitellä tätäkin laki- taan, mikä on esitetty työväenasiainvalio- 9795: ehdotusta, joka tahtoo säännöstellä työn, kunnan mietinnön n:o 4 vastalauseessa. 9796: etten sanoisi laiskuuden, maataloustyön Tosin ed. Pilkka vähän asiallisemmassa 9797: alalla. Onko sitten työteho noussut maas- muodossa koetti haikea johtopäätöksilleen 9798: samme viimeisten kymmenen vuoden ai- perusteita, nim. turvautumaHa komiteaan. 9799: kana, jolloin työväen lainsäädäntö on Edelleen hän mainitsi, että työaikalain 9800: meillä kehitetty pitemmälle kuin missään n. s. periaate on oikea, mutta tästä ajatuk- 9801: muualla? Minä tähän haluaisin saada jos- sesta huolimatta ei hän rohjennut asettua 9802: kus asiallisen vastauksen. Täällä eräs pu- tuon periaatteensa edellyttämälle, vasta- 9803: huja tänäkin päivänä mainitsi, kuinka lauseessa esitetyn maa- ja kotitalouteen 9804: 23 9805: 178 Tiistairn.a 20 p. heLmikuuta.. 9806: 9807: ulotettavan työaikalain hyväksymisen, mielestäni olisi nyt aika jo ryhtyä sellai- 9808: kannalle. Minusta on sellainen periaate siin toimenpiteisiin, jota tässä vastalau- 9809: merkityksetön, jota ei aiota toteuttaa. Niis- seessa esitetään. 9810: tä kemiteoista johon tässäkin asiassa ve- Minä en halua tässä lähteä yksityiskoh- 9811: dotaan on meillä työläisten edustajilla hy- taisesti tarkastamaan Saksan ja Italian 9812: vin huonot käsitykset. Vielä senkin jäl- oloja maataloustyöläisten työajasta, joista 9813: keen, vaik!ka ed. J uutilainen sanoi edus- ed. Pilkka täällä ,ulkopolitiikan erikois- 9814: kunnan aivan viimeisinä vuosina säännöl- tuntijana" mainitsi. Mutta haluan ainoas- 9815: lisesti laatineen lakeja muka työläisten taan mainita sen seikan, että näissä maissa 9816: suojelemiseksi jota ei edes hänen vastus- hänenkin lausuntonsa mukaan on jonkun- 9817: tuksensa nähtävästi ole kyennyt estämään lainen työajan järjestely lailla toteutettu, 9818: siitä puhumatta, ,kaikeksi onneksi", ovat joka meillä on toteuttamatta. Lähteä edus- 9819: nyt vielä toistaiseksi maatalouden työläi- kuntaa naurattamaan tällaisen epäkohdan 9820: set koikenaan lain suojan ulkopuolella. säilyttämisellä, kuten ed. J uutilainen teki, 9821: Sitä hän ei yrittänytkään edes tuoda esil- se osoittaa jo liian alhaista (Ed. Juutilai- 9822: le, että eduskunnan hyväksymät lait ulot- nen: Ette olisi nauraneet!), liian, kuinka 9823: tuisivat maa- ja kotitalouden alalle. Mina minä sanoisin, halveksuvaa kohtelua siihen 9824: olisin odottanut ed. J uutilaiselta, kun hän joukkoon nähden, joka juuri tekee hyödyl- 9825: sanoi niin hyvin tuntevansa maaseutu- listä maataloustyötä ylksin ed. J uutilai- 9826: oloja, että hän olisi sanallakaan mainin- sellekin. Minä olen vakuutettu siitä, että 9827: nut, mitenkä räikeä mielivalta siellä val- jos tämä suuren valiokunnan ehdotus hy- 9828: litsee juuri maataloustyöläisiin nähden. väksytään ja jos tuo komitean työ mah- 9829: Minkä tähden ei ed. J uutilainen asettunut dollisimman kauan viivästytetään, niin ne 9830: jonkunlaisen työaikasäännöstelyn kannal- epäkohdat, mitä nyt on havaittavissa, par- 9831: le, olisipa se ollut tuntimäärää ylhäisempi haan työvoiman siirtyminen maataloudesta 9832: tai alhaisempi? Mutta hän ei asettunut muille aloille ja maasta ulkomaille muut- 9833: minlkäänlaisen työaikasäännöstelyn kan- taminen, se ilmiö tulee jatkumaan sen suu- 9834: nalle (Ed.. Hakkila: Vaati sunnuntai- remmassa mittakaavassa, mitä kauem- 9835: työtä!). Tämä osoittaa maalaisliiton kes- min tällainen tilanne, maataloustyöläisten 9836: kuudessa vallitsevaa käsitystä sekä osit- suojelemattomuus, annetaan yhteiskunnan 9837: tain sitä, minkälainen sisältö tulee ole- taholta säilyä. 9838: maan sen komitean mietinnöllä, jota ed. Minä toivoisin, että eduskunta ei ottaisi 9839: Pilkka niin mielenkiinnolla odottaa, koska tässä asiassa niin kevytmielistä kantaa 9840: saman ryhmän huomatuin edustaja aset- kuin ed. J uutilainen, vaan asettuisi tässä 9841: tuu sille kannalle, että palvelijalla ei saisi työväenasiainvaliokunan mietinnön n :o 4 9842: olla vapaa-aikaa sunnuntaisinkaan. esitetyn vastalauseen kannalle missä esite- 9843: Tämä vastalauseessa esitetty lakiehdo- tyn lakiehdotuksen mukaisesti ryhtyisi yk- 9844: tus ei asiallisesti ole 8 tunnin työpäivälaki, sityiskohtaisesti tätä työaikaa maa- ja ko- 9845: sillä siihen sisältyy niin paljon ylitöitä titaloudessa käsittelemään. 9846: ja poikkeuksia karja.taloudessa, ulkopals- 9847: toilla työskentelemisessä, synnytys-, tapa- 9848: turma- y.m. senluontoisissa hätätilanteissa. Ed. K a n n i a i n e n: Minun mielestäni 9849: Ja sitä paitsi, olisihan eduskunnalla ollut nykyään maatalousasutus on siksi talou- 9850: tilaisuus harkita, mikä on se keskimääräi- dellisesti vaikeassa asemassa, että ei se mi- 9851: nen työaika joka olisi sovelias maatalou- nun luullakseni kestä näitä tämänluontoi- 9852: delle, eikä ylimalkaisesti lähteä hylkää- sia työaikasäännöstelyjä. Sen lisäksi maa- 9853: mään tätä esitystä. Jos kerran maatalous taloustyöt ovat senkaltaisia laadultaan, 9854: tunnustetaan alaksi, joka on hyödyllinen että sinne ei myöskään sovellu tämänluon- 9855: ja välttämätön, ja jos edelleen asia on si- toinen säännöstely, se johtaisi loppumat- 9856: ten kuin täällä ed. Pilkka mainitsi, että tomiin ristiriitoihin ammattientarikastajan 9857: parhain työvoima siirtyy maataloudesta ja talonisännistön välillä. Nämä säännös- 9858: teollisuusaloille, niin minkä tähden ei ryh- telyt eivät minun luullakseni sovi ei ke- 9859: dytä näiden maatyöläisten oloja järjestä- sällä eikä tai vella, niissä tulee aina maa- 9860: mään sellaisiksi, ettei työläisten poistumi- talouselämässä olemaan yhä jatkuvia han- 9861: nen maatalouden alalta jatkuisi. Minun kaluuksia ja sitä ei näiden säännöstelyjen 9862: T~öaika m111a- j.a kotitaloudessa. 179 9863: --------------------~------ 9864: 9865: 9866: 9867: puitteissa voitane millään tavalla menes- sina 1917 ja 1919, silloin näyttelivät maa- 9868: tyksellisesti maataloustöitä johtaa. laisliittolaiset verrattain suurta reformi- 9869: Minä en myöskään voi yhtyä ed. Pilk- halua maataloustyöaikalakiin nähden. V. 9870: kaan siinä suhteessa, että toivoisin halli- 1917 ensimäisillä valtiopäivillä he olivat 9871: tuksen tästä asiasta tekevän pian uuden jo asianomaisessa valiokunnassa, sen ver- 9872: aloitteen, sillä minä tunnustan sen avoi- 9873: mesti, että minä pelkään kailkkea sään- 9874: ran kuin siellä alotetta ehdittiin käsitte- 9875: lemäänkin, hyvin myötätuntoisia kysy- . 9876: nöstelyä maatalousalalla. Ja mitä ed. myksessä olevalle lakiehdotukselle. Ja 1917 9877: Pilkka toivoi siitä, että säännöstelyn toisilla vaJtiopäivil1ä tehtiin maalaisliitto- 9878: kautta saataisiin maatalouteen parempia laisten eduskuntaryhmän taholta erityinen 9879: ty;övoimia, sitä minä epäilen, sillä parem- eduskuntaesitys laiksi työajasta maa- ja 9880: mat työvoimat, mitä maataloudessa on, kotitaloudessa, ja tämän ovat allekirjoitta- 9881: ne eivät halua tämmöisiä asetuksia. Ja neet edustajat Lantto, Hahl, Alkio, Heik- 9882: senvuoksi minä rohkenen toivoa, että va- kinen, Arffman, Salovaara, Luopajärvi ja 9883: liokunnan mietintö tässä asiassa hyväk- Rentola. Tämän aiotteen perusteluissa sa- 9884: syttäisiin. notaan, että meillä on tarpeellista säätää 9885: maataloudessa työaikalaki, jotta voitaisiin 9886: Ed. Aalto: En aikonut enään käyttää päästä hiukan lähemmäksi sitä tasoa, 9887: tästä puheenvuoroa, mutta eräät lausunnot mihin yleensä teollisuustyöväestökin on 9888: pakottavat minua lkiinnittämään huomiota jo päässyt. V. 1919 valtiopäivillä tehtiin 9889: hiukan enemmän asiaan. Ed. Juutilaiselle myöskin maalaisliittolaisen eduskuntaryh- 9890: minä vain tahdon huomauttaa, että sellai- män taholta samanlainen alote laiksi työ- 9891: nen ylimalkainen väite ei ole mikään muu ajasta maataloudessa, ja olivat sen alle- 9892: kuin todistus siitä, että jollakin hätäpuo- kirjoittaneet edustajat Lohi, Manner ja 9893: lustustavalla tahdotaan saada johdetuksi Hei'kkinen. Kun tuo asia oli valiokunnassa 9894: mielet pois kokonaan asiasta ja siitä tar- käsiteltävänä, niin koko valiokunnassa ei 9895: peellisuudesta, mitä työaikalaki maatalou- silloin yhtään ainoata mielipidettä lau- 9896: dessa on. Sillä jos meillä säädetään työ- suttu maalaisliittolaisten yhtä vähän kuin 9897: aikalaki maa taloudessa, niin silloinhan oikeistoporvarienkaan taholta, ettei tällai- 9898: poistuu jo itsestään se, josta ed. J uutilai- nen laki olisi tarpeellinen. Valiokunnan 9899: nen huomautti, että lauantaina ja maanan- mietinnössä on kaksi vastalausetta, toinen 9900: taina j. n. e. työntekijät eivät muka tekisi on sosialidemokraattien vastalause, jotka 9901: työtä vaan makaavat. Ed. Pi1'kka kyllä olisivat halunneet lyhentää työaikaa vähän 9902: täällä jonkun verran näytti vielä sitä van- enemmän kuin valiokunnan mietinn1össä 9903: haa radikaalisuutta ja reformihalua., mikä esitetään, ja toinen on ed. Palmgrenin vas- 9904: maalaisliittolaisil1a on ollut, mutta se re- talause, joka halusi tehdä pari pientä muu- 9905: formihalu supistuu nyt vain siihen selityk- tosta !kahteen pykälään, mutta ei edes hän- 9906: seen, että meillä on olemassa muuan komi- kään esittänyt silloin asianomaista lakia 9907: tea, joka on vuosikausia istunut, mutta hyljättäväksi. Kun tarkastaa asianomaisen 9908: jonka komitean työn tuloksista meillä ei valiokunnan mietinnön perusteluja, niin 9909: kuitenkaan tällä kertaa ole mitään tietoa, siinä tunnustetaan porvarillisen enemmis- 9910: ei edes siitä, milloin tämän komitean työ tön taholta työaikalain säätäminen välttä- 9911: valmistuu. Se onkin se ainoa veruke, mi- mättömäksi maataloudessa, siitä ei ollut 9912: hin voidaan vedota meillä tällaisessa lky- mitään epätietoisuutta. Ne valiokunnan jä- 9913: symyksessä, se ainainen komiteajuttu. Hal- senet täällä, jotka olivat niillä valtiopäi- 9914: litus on asettanut komitean, joka valmis- villä, muistanevat aivan hyvir.., ettei ku- 9915: taa asiaa, mutta vaikka tuo komitea olisi kaan silloisessa valiokunnassa lausunut 9916: olemassa vaikika kuinkakin monta vuotta, sellaista ajatusta, ettei tällainen lainsää- 9917: mutta käsittelee eikä valmista asioita, niin däntö meillä olisi tarpeellinen. Se, että 9918: silloin on porvareilla kuitenkin niin hyvä myöhemmin sitten, kun nähtiin, että tuol- 9919: tilaisuus vedota, että onhan meillä halli- laista reformipyrkimystä ei enään tarvitse 9920: tuksen asettama lkomitea, odottakaa herran toteuttaa, on tuosta mielipiteestä luovuttu, 9921: nimessä, kunnes se komitea saa työnsä tu- niin se on tehty sillä perusteella, että saa- 9922: lokset valmiiksi. Silloin kuin meillä ei ol- tiin hallitus asettamaan komitea, johon on 9923: lut tällaista komiteaa olemassa, esim. vuo- voitu tämä kysymys haudata. Kun v. 9924: 180 Tiis.taina 20 p. he1miku.u.ta. 9925: 9926: 1919 oli Washingtonissa kansainvälinen nä nyt osoittamaan numeroilla sitä, että 9927: työlkonferenssi, jossa myös oli Suomen hal- meidän maataloutemme tulisi kannattamat- 9928: lituksen työnantajain edustajia, niin tuossa tomammaksi, jos säännösteltäisiin lailla 9929: konferenssissa oltiin verrattain radikaali- työaikaa maataloudessa, !koska useilla suu- 9930: sia· kaikkiin uudistuksiin nähden. Niitä remmilla nykyaikaisilla maatiloilla on jo 9931: -pidettiin aivan välttämättöminä, ja vaikka- otettu säännöstelty työaika jotakuinkin 9932: kaan siellä ei nimenomaista päätöstä tehty käytäntöön. Meillä on olemassa suuria 9933: työajasta maataloudessa, niin sikäli kuin maatiloja, joilla noudatetaan 8 tuntista 9934: mitä tiedän, oli siitä keskustelua, eivätkä ty;öaikaa läpi vuoden, eivätkä ne suinkaan 9935: myöskään Suomen hallituksen edustajat ole tulleet sentakia kannattamattomam- 9936: asettuneet silloin vastahanikaiselle kannalle miksi. 9937: tämänkään kysymyksen ratkaisemiseksi si- Mitä sitten tulee siihen vastalauseeseen, 9938: ten kuin työväestö toivoo. Senjälkeen on jonka minä olen ehdottanut otettavaksi kä- 9939: taantumus kaikkialla maailmassa voittanut sittelyn pohjaksi ja jossa vaaditaan 8-tun- 9940: alaa, ja nyt vedotaan siihen, että meillä ei tista työailkaa läpi vuoden keskimääräi- 9941: enää voida kysymystä lainsäädäntötietä seksi, niin se ei suinkaan olisi estänyt 9942: ratkaista, koska ei muissalkaan maissa enää asianomaisessa valiokunnassa -porvaristoa, 9943: katsota voitavan työaikaa maataloudessa yhtä vähän kuin suuressa valiokunnassa- 9944: rajoittaa lainsäädännöllä. Se on veruke, kaan taikka täällä, tekemästä siihen vaik- 9945: johon meillä täällä nytkin tahdotaan -pyr- ka-pa sellaisia muutoksia kuin vuoden 1919 9946: kiä aivan samalla tavalla kuin turvaudu- työväenasiainvaliokunnan mietinnössä on. 9947: taan tuohon hallituksen asettamaan komi- Siihenhän olisi ollut hyvä tilaisuus asian- 9948: teaan, jonka työn tuloksista ei ole mitään omaisessa valiokunnassa, mutta näyttää 9949: tietoa ja johon saattaa kulua vuosia, en- siltä, että valiokunnassa ja myöskin tääl- 9950: nenkuin komitean mietintö valmistuu. Ja lä tahdotaan ylimallkaisilla verukkeilla 9951: kun se on valmis, saattaa se hautautua hal- päästä kokonaan käsittelemästä yksityis- 9952: lituksen pöytien viheriän veran alle vuosi- kohtaisesti tällaista säännöstelylakia maa- 9953: kausiksi, sillä komitean mietintö ei vielä taloustyöaikaan nähden. Siis perimmäisenä 9954: merkitse sitä, että komitean mietinnöstä -pyrkimyksenä on vain se, ettei haluta 9955: tulee esitysehdotus eduskunnalle. Täällä minkäännäköistä säännöstelylakia. Minus- 9956: on väitetty - ed. Kauniainen viimeksi - , ta se kuitenkin tuntuu verrattain lyhytnä- 9957: että meillä ei voida säätää mitään rajoi- köiseltä -politiikalta, että meillä -porvariston 9958: tusta työaikalakiin sen takia, että meidän taholta yliolkaisesti käsitellään tuollaisia 9959: maataloutemme ei kannata enää mitään kysymyksiä. Se saattaa olla omiaan myö- 9960: työajan lyhennystä yhtä vähän kuin sen hemmin jälleen, kun tilanne muuttuu toi- 9961: lailla säännöstelyäkään. Minä muistan ai- senlaiseksi, -pakottamaan kuitenkin porva- 9962: van hyvin ajan 30 vuotta sitten, kun meil- rit kil-pailemaan reformiehdotuksissa so- 9963: lä tehtiin maataloudessa \keskimäärin 14- sialidemokraattisen puolueen edustajain 9964: 15 tuntisia työ-päiviä kaikkialla Suomessa, kanssa, niinkuin ne ovat niin monta 9965: ja kun teollisuustyöväestön keskuudessa al- kertaa ennenkin tehneet. Ei ole sanottu, 9966: koi ilmetä pyrkimyksiä työajan lyhentämi- että se taantumus, mikä nyt lyö leimansa 9967: seen mikä vähitellen lyheni, niin silloin kailkkialle ja minkä turvissa nekin puo- 9968: .oli aivan yhtenäisenä väitteenä kaikkien lueet, jotka ennen ovat näyttäneet jonkun- 9969: maataloustyönantajain piireissä, että mei- laista radikaalisuutta ja reformihalua, että 9970: dän maataloutemme ei muka kannata, jos se taantumus kestää ijankaiken. Minun 9971: meidän täytyy työaikaa tästä 14-15 tun- luullakseni olisi -paljon edullisem-paa sekä 9972: tisesta työ-päivästä lyhentää, se ei kestä taloudelliselta kannalta että myöskin po- 9973: !kilpailua, maataloutemme kärsii ja siitä liittiselta kannalta tulevaisuuteen nähden, 9974: kärsii koko kansa. Senjälkeen on olojen että meillä koetettaisiin saada aikaan re- 9975: pakosta täytynyt lyhentää maataloustyö- formeja ilman, että meillä kärjistettäisiin 9976: aikaa, mutta kuka teistä voi mennä sano- tilannetta sellaiseksi, joika valitettavasti 9977: maan, että meidän maataloutemme olisi tul- vuonna 1917 ja 1918 oli, jonka syyksi mi- 9978: lut kannattamattomammaksi tai huonom- nä myöskin lasken sangen suureksi osaksi 9979: maksi kuin mitä se oli 25-30 vuotta sit- sen, että siihen saakka -porvaristo ei halun- 9980: ten? - Päinvastoin. Kuka teistä voi men- nut minkäännäköisiä sellaisia uudistuksia 9981: Työaika maa- ja !kotitaloudes'Sa. 9982: 1 181 9983: 9984: 9985: toimeen-panna, joita työväestö halusi, ja mön ja kylmän ilman vaikutuksesta, läm- 9986: jos eduskunnassa niitä saatiinkin lävitse, mön johdosta nousee ylös ja kylmän ilman 9987: niin kulissientakaista tietä koetettiin por- vaikutuksesta taas vetäytyy kokoon. Sa- 9988: variston taholta ryssäläisen senaatin avul- malla tavalla on porvariston uudistuspoli- 9989: la vaikuttaa siten, ettei niitä laikeja jätet- tiikka. Vuoden 1917 Venäjän vallanku- 9990: ty venäläiselle hallitsijalle vahvistettavak- mouksen jälkeen, silloin taas porvaristo 9991: si. Minä toivoisin, että nyt näitten kahden näytteli uudistushalua täällä eduskunnas- 9992: kuluneen vuoden tapaukset olisivat meidän sakin. Täällä oli osa TJOrvareita valmis 9993: porvaristonemme niin -paljon opiksi, että he säätämään lain 8-tuntisesta työpäivästä ja 9994: ottaisivat uudistuskysymykset vakavalta monta muuta, mutta vuoden 1918 taTJaus- 9995: kannalta eivätkä maailmassa vallitsevan ten jälkeen oltiin taas jotenkin valmiit 9996: taantumuksen turvissa kokonaan vetäytyisi TJyyhikimään pois kaikki se, mitä oli edel- 9997: pois uudistuspolulta. Sellainen politiikka lisenä vuotena säädetty. Kun tällä tavalla 9998: olisi varmasti maamme tulevaisuudelle on- TJOrvaristo menettelee, ·niin se antaa työ- 9999: neksi. väelle oikein perinpohjaisen kasvatuksen 10000: vallankumoukseen. Se sillä menettelyllään 10001: Ed. Paasi vuori: Ryhtymättä pit- osottaa, että työväen asemassa ei saada 10002: kiin väittelypuheisiin tässä asiassa, ilmoi- kunnollisia "Parannuksia aikaan muuta kuin 10003: tan yhtyväni ikaikissa suhteissa ed. Aallon vallankumousten yhteydessä. Sitten kyllä 10004: lausuntoon, mutta tahdon kuitenkin täy- samalta taholta syytetään sosialidemokraat- 10005: dentää ed. Aallon lausuntoa siinä, että se teja ja kommunisteja, että ne saarnaavat 10006: komitea, johon työväenasiainvaliokunnan vallankumousta ja yllyttävät työväkeä sii- 10007: mietinnön "Perusteluissa viitataan ja siltä hen. Mutta TJOrvaristo itse omalla menette- 10008: muka odotetaan lakiehdotusta, niin tämän- lyllään osottaa työväelle, että sen täytyy 10009: päiväisistä lehdistä näkyy, että se komi- turvautua lopultakin muihin keinoihin kuin 10010: tea on kokonaan luopunut siitä, ja ehdot- näihin TJarlamenttaarisiin ja minä luulen, 10011: taa, ettei semmoista lakia laitettaisi, joten että tästä:kään maa työaikalaista ei täällä 10012: on turhaa siltä mitään odottaa, ja samaa tule mitään, ennenkuin taas tulee joku val- 10013: lajia ne taitavat olla kaikki muut komi- lankumouksellinen aalto, joka vaTJisuttaa 10014: teat, jotka nykyään työskentelevät, ettei koko maailmaa, niin silloin kai Juutilai- 10015: niiden toimesta mitään uudistulksia tule. Se nenkin taas on valmis säätämään lain maa- 10016: näyttää olevan toisinaan meillä Suomessa työajastakin. Nyt sitä ei tarvita, nyt ovat 10017: siten, että ainoastaan vallankumousten jäl- suojeluskunnat, jotka "Pitävät huolen siitä, 10018: keen jokin lyhyt aika on jonkinlaista uu- jottei tarvitse turvautua uudistuksiin. 10019: distusharrastusta, mutta kun se vallanku- 10020: mouskiihko on mennyt ohitse, niin porva- Ed. J u u t i 1 aine n: Kyllä kai se oli 10021: ristolla ei ole enää minkäänlaisia uudis- sitä vallankumouksen alottelua ja valmiste- 10022: tusharrastuksia, silloin ei tarvitse toimeen- lua, jota täällä !kolme viikkoa sitten sosia- 10023: panna mitään uudistuksia. Se oli huomat- listien ja kommunistien taholta järjestet- 10024: tavissa vuoden 1905 suurlakon jälkeen tiin, mutta minä luulen, että onkohan mi- 10025: tuommoinen uudistuskuume porvaristossa, tään TJerustetta lähteä sitä tietä hankki- 10026: maanvuokralaki vuodelta 1902, sitä eivät maan esim. tälle laille kannatusta niinkuin 10027: enää muut kuin ainoastaan joiikut ruotsa- ed. Paasivuori tässä uhkaili. Muuten hän 10028: laiset puolustaneet tässä maassa, se oli esitti erheellisesti maataloustyökomitean 10029: niin kehnoksi tullut muutamassa vuodessa, esittämän selostuksen tehtävästään. Se on 10030: etteivät sitä edes suomalaiset porvarit puo- toisin, kuin mitä hän esitti ja se on luet- 10031: lustaneet. Kyllä silloin saatiin komiteatkin tavana tässä Matin lehdessä. (Ed. Paasi- 10032: työskentelemään, kuten muistetaan, niin jo vuori: Lukekaa pois!) 10033: keväällä 1907 oli valmis mietintö agraari- 10034: komitealla uudistusten toimeenpanoa var- Ed. K anniaine n: Ed. Aallolle minä 10035: ten ja samaten saatiin hyvin lyhyessä ajas- vaan tahdon huomauttaa, että minä en ole 10036: sa eduskuntauudistuksia aikaan. Mutta sitä tarkoittanut lausunnossani lausua, on- 10037: kun se aika oli ohitse, niin silloin taas ko maataloudessa edullista lyhyt vai pit- 10038: porvaristo vetäytyi kuoreensa aivan, niin- kä työTJäivä. Mutta minä olen tahtonut sa- 10039: kuin elohopea lämpömittarissa, jdka läm- noa sitä, että ne säännöstelyt eivät sovi maa- 10040: 182 Tiis.tain,a 20 p. helmikuuta .. 10041: 10042: ta1oustöihin ja maatalouselämään, mitä nyt le siitä huomauttanut, että hänen olisi -pi- 10043: tarjona olevalla asetuksella tahdotaan sää- tänyt lukea lain eräitä pykäliä ja jos hän 10044: tää. Ne minä luulen ja olen va)kuutettu, olisi ne lukenut, niin ei hän olisi ehkä 10045: että ne tulevat vaikuttamaan liika masen- tuollaista vastalausetta tehnyt. Mutta se ei 10046: tavasti, liika painokkaasti maatalouselä- muuta af'iaa, jos te olette onnistuneet saa- 10047: mään. Vielä sen lisäksi tahtoisin mainita maan yhden sosialistin ajamaan teidän 10048: sen usein esiintyneen lausunnon, jolla tä- asioitanne. 10049: män lain anojat useimmin käsittelyn aika- 10050: na jo lausuivat, että useissa maatalois- Ed. B r y g g a r i: Ed. Eskolan vasta- 10051: sa on jo näin lyhyt työpäivä käytännössä, lause on aiheutunut, !kuten ed. Aalto äs- 10052: jopa lyhempikin, jota nyt ehdotetaan ja ken mainitsi, tämän lakiehdotuksen luke- 10053: sekin mjnun mielestäni on uskottava ja mi- mattomuudesta sillä vastalauseessa esite- 10054: nä toivoisin, että se saisi sitä tietä vapaas- tyssä lain 2 §:ssä jätetään kotitalous ja 10055: ti kehittyä ja järjestää työpäivänsä sen karjanhojto poikkeusa.semaan. Jos vasta- 10056: jälkeen lyhkäiseksi, kuin sille on mahdol- lauseen kirjoittaja olisi ottanut huomioon, 10057: lista. mitä laki sisältää, ei tuollaista vastalau- 10058: setta olisi tarvinnut tehdä. Ed. Kirra läh- 10059: Ed. K i r r a: Täällä on sosialidemo- tee juuri tällä ed. Esikolan vastalauseelta 10060: kraattien taholta väitetty, että me maalais- hakemaan perustan mielipiteelle jolle ra- 10061: liittolaiset olemme tahtoneet haudata tä- kentaa komitean nimessä asian hylkäämi- 10062: män asian komiteaan, koska olemme aset- sen. Se on minusta liian pitkälle menevää 10063: tuneet sille kannalle, että odotamme tätä tarkoitusten salaamista. Minä odottaisin 10064: komitean mietintöä. Mutta niinkuin valio- rehellisempää taistelutapaa. Minä en käytä 10065: kunnan mietinnön loppuun jätetyssä vasta- sanoja salatakseni ajatuksiani ja minä toi- 10066: lauseessa erään sosialidemokraattisen edus- voisin että ed. Kirra menettelisi samoin, lau- 10067: tajan erilaisista mielipiteistä käy selville, suisi julki sen mitä hän ajattelee. 10068: niin on hänkin maatalousvaliokunnassa 10069: asiaa käsiteltäessä asettunut aivan samalle Ed. Eskola: Minun tarkoitukseni on 10070: kannalle. Hän nimittäin tuo esille, että sanoa joku sana myöskin tästä käsiteltä- 10071: tässä lakiehdotuksessa esimerkiksi karja- vana olevasta lakiehdotuksesta siitäikin 10072: talouteen nähden on sellaisia heikkouksia, syystä, kun, niinkuin täällä on mainittu, 10073: ettei hän pidä tarpeellisena hyväiksyä sitä, minä maatalousvaliokunnassa silloin kun 10074: vaan katsoo tarpeelliseksi odottaa komitean tätä asiaa siellä käsiteltiin, olen merkinnyt 10075: mietintöä. Tahdon tästä vaan huomauttaa tähän eriävän mielipiteeni. Tämä, minun 10076: sentähden, että sillä nuolen on niin pon- eriävä mielipiteeni, johtui siitä, että maa- 10077: nella väitetty, että me tahdomme haudata talousvaliokunnassa ei tätä ryhdytty ensin- 10078: sen komiteaan. kään yksityiskohtaisesti käsittelemään, 10079: vaan oli kysymyksessä joko hyväksyminen 10080: Ed. A a l t o: Ed. Kauniaisen puheen- tai hylkääminen. Onhan silloin luonnollis- 10081: vuoron johdosta minä tahdon sanoa, että on ta, että minun täytyi etsiä jotain 1keinoa, 10082: vaikea tietää, mitä hän tarkoittaa. Hänen edes asian vireillä pitämiseksi. Minä muu- 10083: toisesta puheenvuorostaan ei liioin tiedä ten tässä sivumennen huomautan, kuten 10084: mitä hän tarkoittaa, mutta sen tietää, mi- olen tässä vastalauseessani huomauttanut 10085: tä hän sanoo. Mitä sitten tulee tähän ko- tästä komitean työstä, että se tällä kertaa 10086: miteajuttuun, niin minä ed. Kirralle huo- mikäli minä tunnen, on juuri valmistumas- 10087: mautan että ennenkuin työväenasiainvalio- sa, että ei tätä asiaa suinkaan ilman muuta 10088: kunnassa oli maatalousvaliokunnan lausun- olisi tarvinnut ehdottaa hyljättäväksi eika 10089: to, olivat maalaisliittolaiset valmiit hautaa- tuoda tänne eduskuntaan ilman yksityis- 10090: maan asian komitean turviin. Se, että ed. kohtaista käsittelyä. 10091: Eskola on tuollaisen vastalauseen maata- Se erimielisyys, josta minä olen mainin- 10092: lousvaliokunnan mietintöön liittänyt, osoit- nut, se koskee ainoastaan lakiehdotuksen 1 10093: taa vaan sitä, että hän ei ole käsittänyt §:n 2 Jrohdassa sekä 2 §:n 8 kohdassa tar- 10094: sitä lakia, joka hänellä on ollut maata- kemmin määriteltyä karjataloutta. Tämä 10095: lousvaliokunnassa !käsiteltävänä lausunnon taasen on johtunut siitä, että aiotteenteki- 10096: antamista varten. Minä olen kyllä hänel- jät ovat pyrkineet järjestämään säännölli- 10097: 'Työailka maa- ja kotitalouldes'sa. 183 10098: 10099: sen työpäivän maa- ja karjataloudessa yhtä tävät, on koetettu saada selville useita me- 10100: pitkäksi. Minä en tässä nyt sano ollen- nettelytapoja, millä tavoin karjasta saa- 10101: kaan, onko se oleva pidempi tai lyhempi, daan paras taloudellinen tulos, ja tämän 10102: mutta minun mielestäni näitä asioita ei tar- kokeilun jälkeen on tultu siihen että en- 10103: vitse ja tuskinpa, uskallan sanoa, niitä ei tinen kolmivuoroinen ruolkintajärjestelmä 10104: voikaan rinnastaa keskenään, sillä työpäi- on muutettu kaksivuoroiseksi, mutta lyp- 10105: vän muissa maataloustöissä voi aivan hai- säminen sensijaan on toimitettava vähin- 10106: tatta järjestää työntekijän etujen mukaises- tään kolme, enintään neljä kertaa päiväs- 10107: ti, niinkuin tuleelkin tehdä, mutta karjata- sä. Terveydellisistä ja puh taudellisista 10108: loudessa on otettava myös eläinten vaati- syistä ei lypsyä voida, varsinkaan aamu- 10109: mukset huomioon. Minä muuten lähden lypsyä, suorittaa missään tapauksessa ruo- 10110: siltä pohjalta, että minä olen tällä alalla kinnan aikana. Se on siis tehtävä joko en- 10111: ollut 14--15 vuotta. Onkohan täällä mon- nen tai jälkeen. Mainitsen tämän vain 10112: ta muuta, jotka ovat olleet tällä alalla niin osoittaakseni sitä, että sekin tavallaan lisää 10113: kauan? Ja minä uskallan väittää, että se työaikaa karjatalousalalla. Minä en uskal- 10114: on perin työläs tehtävä. la mennä ennustamaan, kuinlka kauan kaik- 10115: Tällä minun lausunnollani ei suinkaan ki tällainen toimitus kestää, varsinkaan 10116: sanota sitä, etteikö työaikaa karjataloudes- lypsytoimitus, se kun riippuu työntekijäin 10117: sakin olisi säännösteltävä. Päinvastoin lukumäärästä ja eri eläinyksilöistä. Minä 10118: ovat työläisten olot karjatalousalalla ny- en voi myös mennä tarkalleen sanomaan, 10119: kyisin monin paikoin aivan sietämättömät. onko lakiehdotuksessa määritelty työaika 10120: Ovathan, niinkuin jokainen on nähnyt, ka.rjataloudessa riittävä, ja siitä syystä 10121: useammat teistä eivät ole kokeneet mutta minä en uskaltaisi hyväksyä sitä sellaise- 10122: olette nähneet tai ainakin kuulleet semmoi- naan, ilman tarkkaa asian tuntemusta. 10123: silta, jotka ovat nähneet, että karjatalous- Siitä syystä minä, jos täällä ed. Enqvis- 10124: työalalla työaika monissa suurissa paikoi;s- tin telkemä ehdotus tulee hyväksytyksi, tu- 10125: sa on nykyään 13-14 tuntia. Tästähän on len tekemään yksityiskohtaisia muutoseh- 10126: aivan luonnollisena seurauksena se, että dotuksia alussa mainitsemiini pykäliin kos- 10127: kunnollisen työväen saanti edes tilapäisesti ka asian yksityiskohtainen käsittely näyt- 10128: karjataloustöihin on käynyt hyvin vai- tää olevan mahdotonta ehdottamassani 10129: keaksi, toisin paikoin aivan mahdottomak- muodossa. 10130: si. Ellei tässä asiassa jotakin tehdä, niin Työväenasiainvaliokunnan mietinnön pe- 10131: uhkaa tästä yleinen karjataloustuotannon rustelut on myös kirjoitettu perin omitui- 10132: aleneminen. Mutta kun työaikaa :karjata- seen muotoon. Ja saa siitä sen käsityksen 10133: loudessa säännöstellään, niin on myöskin niinkuin työväen olot myös karjataloustöis- 10134: otettava huomioon sekin, kuinka se on to- sä olisivat hyvät aivan niinkuin pitäisikin, 10135: teutettava ilman että tuotanto sen kautta ja ehdotetaan että alote tällä ikertaa saisi 10136: alenee. Tämä on karjataloudessa tärkeäm- raueta. Minun ymmärtääkseni tietää aiot- 10137: pää kuin muilla työaloilla siitä syystä, teen hylkääminen sitä että tvöväenasiain- 10138: että siinä ei voida työtä keskeyttää mää- valiokunnan enemmistö on vastustanut la- 10139: rätyllä kellonlyönnillä, vaan sitä on, esim. kia itse periaatteessa ja tällä tavoin yhdel- 10140: karjanruokintaa jatkettava niin kauan, lä kertaa tahtonut haudata koko asian, 10141: kuin eläimet ovat lkylläisiä, siis syöneet niin huonot kuin hyvätkin puolet. Minä 10142: riittävän määrän rehua. Ei voida koskaan olen hyväksynyt lain periaatteessa mutta 10143: myöskään tarkalleen määritellä, kuinka käytännölliseltä kannalta olen yrittänyt si- 10144: pitkän ajan eläin kulloinkin tähän kulut- tä kaikella tavalla järjestämään paremmin 10145: taa, sillä se taas riippuu m.m. rehujen laa- ja aivan toisella tavoin kuin työväenasiain- 10146: dusta ja valmistuksesta j.n.e. sekä kaikkein valiokunta on tehnyt. 10147: enimmin se on riippuvainen eri yksilöistä. Valiokunnalla ei tällaiseen hautaamiseen 10148: Niinikään on monia muita lkarjataloustöitä, ole ollut suinkaan aihetta, vaan se olisi voi- 10149: m.m. lypsämistä jatkettava niin kauan nut ryhtyä lsiaa jo silloin ylksityiskohdit- 10150: ikuin se kulloinkin on tarpeellista. Nämä tain käsittelemään vaikka se sitten olisi 10151: ovat seikkoja, joita ei voida jättää huo- kestänyt kauemminkin. Tämähän ei minun 10152: mioon ottamatta. ;ymmärtääkseni olisi tuottanut vaikeutta, 10153: Tähän mennessä, niinkuin useimmat tie- koska valiokunta olisi voinut käyttää 10154: 184 Tiistaina 20 p. heLmikuuta. 10155: 10156: asiantuntijoita, mikä olisi korkeintaan vii- että ainakin muutamat maalaisliittolaiset 10157: vyttänyt asian lopullista ratkaisua, joka yhtyvät tähän ed. Enqvistin tekemään eh- 10158: olisi ollut sentään toista kuin sen hyllkää- dotukseen. Minä puolestani ilmoitan, että 10159: minen. Työaikalakia, sen tarkoitusta ja olen valmis kannattamaan sitä ehdotusta. 10160: käytäntöön sopivaisuutta tutkimaan, on, Minä teen tämän niinkuin sanottu en sii- 10161: niinkuin minä äsken mainitsin, asetettu tä syystä että minä olisin periaatteessa 10162: erityinen komiteakin, ja kun nyt ilmoite- koskaan ollut tätä vastaan, mutta minä oli- 10163: taan, että komitean työ on juuri valmistu- sin käytänölliseltä kannalta toivonut, niin- 10164: massa, niin minä melkein olisin valmis eh- kuin minä sanoin, että tätä kysymystä oli- 10165: dottamaan että tämä lakiesitys yksityis- si työväenasiainvaliokunnassa ruvettu jär- 10166: kohtaista käsittelyä varten siirrettäisiin jestämään hiukan toisella tavoin, pitämäl- 10167: takaisin työväenasiainvaliokuntaa.n. Mutta lä yhtä tärkeänä asiantuntijain lausunnot 10168: minä toiselta puolen epäilen että, jos kuin itse lain merkityksen maatyöväelle. 10169: se asia uudelleen sinne valiokuntaan me- 10170: nee, on tulos aivan sama, sillä jo tämä kes- Ed. Hj. M ä k i n e n: Ei suin~aan sovi 10171: kustelu on osoittanut, että lain käsittelyyn ihmetellä, että porvariston taholta ryhdy- 10172: ei ole vähintäkään halua valiokunnan tään vastustamaan kaikkia niitä kysymyk- 10173: enemmistöllä. siä, joiden kautta saataisi työväelle joita- 10174: Jos olisi sillä ta voin, niinkui:q täällä on eri- kin helpoituksia ja jotka tarkoittavat sen 10175: ikoisemmin ed. Paasivuori huomauttanut, et- olojen turvaamista, mutta sitä täytyy ih- 10176: tä mainittu komitea ei olisi voinut tai tah- metellä, että ed. Juutilainen ryhtyy täällä 10177: tonut antaa tyydyttävää lausuntoa tai ettei syyttämään maatyöväkeä laiskuudesta ja 10178: se olisi lainkaan toiminut, niin sehän oi- laiskuuden säännöstelemisestä. Se on mi- 10179: keastaan todistaa sitä että tämänlaisia ky- nusta sellaista puhetta jota voi ainoastaan 10180: symyksiä on joko tahdottu haudata komi- ahne ja laiska manttaalin isäntä puhua. 10181: teoihin tai että komiteat tämänlaatuisia iky- Maaseudun työväki on aina isäntäväen mie- 10182: symyksiä ratka!sta.essa ovat vastaisuudes- lestä laiskaa ja jotakin sellaista, jota pitäi- 10183: sakin tarpeettomia. Kenties minä voisin si kaikissa tilanteissa mahdollisimman pal- 10184: sanoa enemmänkin että ne niinkuin tässä jon kiristää ja kumminkin on se samainen 10185: tapauksessa tulee olemaan, ovat suorastaan työväestö, joka. on pannut pellot kasva- 10186: vahingollisiakin. maan ja joka siellä työn tekee. Vähän se 10187: Kun maalaisliittolaisetkin ovat antaneet on, mitä isännät työtä tekevät. Siis jos 10188: minulle evästyksiä tänne korokkeelle tul- laiskuudesta jotakin puhutaan, niin voisi 10189: lessani, niin koetan ottaa huomioon nek).n. paljon paremmin juuri isäntiä siitä syyt- 10190: Minusta nim. tuntuu omituiselta että juuri tää. Hän puhui myöskin, että tämä edus- 10191: maalaisliittolaisten edustajain taholta osoi- kunta on 10 vuotta säätänyt työväestölle 10192: tetaan äärimmäistä vastustusta maatalous- lakeja. Niin kyllä se on yrittänyt sitä 10193: olojen parantamiseen. Minä en ihmettele tehdä, mutta juuri maalaisliiton taholta on 10194: jos ne vastustavat asutuskysymyksen jär- joka paikassa asetuttu 10 vuoden aikana 10195: jestämistä kaupungeissa j.n.e. Mutta juuri näitä työväestön etuja vastustamaan. Sel- 10196: tässä asiassa se on ihmeteltävää. Tällä laisia lakeja, missä työväestö jonikun ver- 10197: tavallalko, siis vastustamaila maatyöväen rankin saisi jotain parahnusta oloissaan 10198: työolojen parantamista, maalaisliiton tahol- aikaan, niitä lakeja pidetään juuri maalais- 10199: ta yleensä vastustetaan maalaisnuorison liiton taholta huonoina. Kyllä te huoleh- 10200: kaununkeihin siirtymistä ja tällä tavallako ditte hevosista ja karjanjalostamisesta ja 10201: maalaisliitto koettaa toimia siihen suun- niiden eduista, mutta kun tulee kysymyk- 10202: taan että työväkeä ei siirtyisi kaupunkei- seen vähänkin työväen eduista huolehtimi- 10203: hin? Eiköhän ole niin että minkä huo- nen, niin siinä tulee toinen ääni kelloon. 10204: nommat olot maaseudulla työväestöllä ovat, Luulisi sentään työväen olevan maalaislii- 10205: sen enemmän työväkeä ja varsinkin paras- to~~in taholta hevosten ja muun karjan ar- 10206: ta työväkeä siirtyy kaupunleihin. VOISia. 10207: Minulla on, niinkuin jo äsken mainitsin, Täällä on sanottu, että minkäänlainen 10208: syytä toivoa että maalaisliittolaiset sitten säännöstely ei sovi työväen oloissa maa- 10209: viime istuntokauden ovat tulleet järkiin- seudulla. Samanlaista puhetta se oli sil- 10210: sä, ja minä nyt myöslkin uskon ja toivon loin kun 8 tunnin i:ylöpäivää ryhdyttiin 10211: 'D,yöaiika ma,a- j.a !lroti taloudless·a. 185 10212: 10213: kaupunkeihin ja teollisuuslaitoksiin hom- aikakysymystä eikä ole tarkoituskaan, jo- 10214: maamaan. Eihän se silloin sopinut. Se oli ten tämän sanomalehdissä julaistun selos- 10215: mahdotonta. Nyt sitä on käytännössä ko- tuksen mukaan täytyy vetää se johtopää- 10216: keiltu muutamia vuosia ja asiat ovat yhtä tös, että komitea ei ehdota mitään työai- 10217: hyvin, toimeen tullaan niinkuin ennenkin, kalakia maataloudessa. 10218: vaikka työväellä on kaupungeissa ja teol- Mitä sitten tulee tähän ed. Eskolan vas- 10219: lisuuslaitoksissa 8 tunnin työpäivä. Ja talauseeseen ja lausuntoon, niin minun täy- 10220: minä luulen että kun maaseudulla pääs- tyy ensiksikin huomauttaa, että kyllä 10221: tään työajan säännöstelyyn ja se aika ei siellä ennen on voitu antaa myös asialli- 10222: ole kaukana, sillä se on ·käytännössä jo nen lausunto eikä semmoinen, että se joko 10223: muissa maissa, niin silloin voidaan järjes- hyväksytään tai hyljätään. Eikä meidän 10224: tää tämäkin kysymys työväen edustajain ehdotuksemme ole myöskään tarkoitettu 10225: ehdottamaan suuntaan, eikä maaseudun raa- niin, että siinä jokainen pilikku ja piste 10226: tajista tulla tekemään pilkkaa niinkuin pitää hyväksyä. Eivät ne hallituksen ehdo- 10227: täällä on ed. J uutilainen tehnyt. tuksetkaan semmoisia ole, ettei niihin muu- 10228: toksia saisi tehdä. Sitä varten se lähetet- 10229: Ed. P a a sivu ori: Mitä täällä J uu- tiin maatalousvaliokuntaan, että siellä oli 10230: tilainen sanoi, tässä lehdessä, joka on asiantuntijoita ja Eskola olisi voinut tehdä 10231: tässä, aivan samalla tavalla kuin Helsin- viisaan ehdotuksen, mitenkä se järjestetään 10232: gin Sanomissa tänä päivänä. ,Sosialiminis- yksityiskohdin. Mutta minun täytyy sa- 10233: teriön alaiset komiteat" sanotaan: ,Maa- noa Eskolalle että hän ei ole ollenlkaan lu- 10234: taloustyöaikakomitea ryhtyi ensin valmis- kenut sosialidemokraattisen puolueen oh- 10235: telemaan Suomen osanottoa kansainväli- jelmaa tästä asiasta. Hän on liittynyt puo- 10236: seen työkonferenssiin, joka pidettiin Gene- lueeseen ottamatta ensinkään selvää, mitä 10237: vessä vuonna 1921, laatien seikkaperäi- sen puolueen ohjelma sisältää. Hänen lau- 10238: sen ennakkoselvityksen kaikista niistä suntonsa ei pidä myöskään paikkaansa sii- 10239: asioista, joiden piti tulla mainitussa kon- nä, että karjatalous asetettaisiin ahtaam- 10240: ferenssissa käsiteltäviksi. Komitea valmis- man säännöstelyn alaiseksi, kuin työaika 10241: teli myös yksityiskohtaisesti ehdotuksen yleensä maataloudessa. Muille työläisille 10242: työaikalaiksi maa taloutta varten, joka on työ järjestetty 6 päivänä viikossa, kar- 10243: kysymys kuitenkin sittemmin on saanut jataloudessa ja kotitaloudessa 7 päivälle 10244: raueta. Komitea on antanut oman lausun- viikossa, joilla viimeksi mainituilla ei olisi 10245: tonsa erään toisen komitean laatimasta työ- ensinkään sunnuntailepoa. Toisilla olisi 30 10246: sopimuksia koskevasta lakiehdotuksesta:· tuntia sunnuntailepoa, mutta karjatalou- 10247: Huomaako J uutilainen, mikä ero on työ- dessa ja kotitaloudessa sitä ei olisi. Niillä 10248: aikalailla ja työsopimuslailla. Työsopi- olisi sunnuntaina vähintään 6 tuntinen 10249: muksista on viime vuonna hyväksytty työaika. Jos tämä järjestely ei ed. Esko- 10250: täällä eduskunnassa laki. Ja sitten sano- laa olisi tyydyttänyt, niin olisi vomut 10251: taan, että lopuksi komitea on valmistanut tehdä oman ehdotuksensa, mutta sieltä sa- 10252: ehdotuksen laiksi lasten, nuorten henkilöi- notaan vain, että tässä muka asetetaan ah- 10253: den ja naisten suojelusta maataloustyössä. taammalle karjatalous kuin yleensä muu 10254: (Ed. Juutilainen: Mikä se on?) Mikä se ty;öläisten työaika maatalnuden alalla. Se 10255: on. Se sisältää ikärajan, jos J uutilainen ei pidä paikkaansa. Karjataloudessa ja 10256: tahtoo tietää, ettei aivan pik!kulapsia saa kotitaloudessa ei olisi ensinkään sunnuntai- 10257: pitää töissä. Sitä se sisältää, mutta ei lepoa; toisilla sitä olisi. Ja toisilla aloilla 10258: suinkaan mitään yleistä työaikalakia. Jos olisi työaika talvella lyhyt; ja sitten ke- 10259: sitten säännöstellään lasten työaikaa ja sällä :Jrolmena kuukautena olisi aina 9 1 / 2 10260: nuorten henkilöjen työaikaa ja naisten yö- tuntiin saakka työaikaa, kuitenkin niin, 10261: työn kieltoa, niin se ei ole mikään työai- että se olisi rajoitettu viiko.~sa 54 tun- 10262: kalaki. Semmoinen laki on ollut teollisuu- niksi, kun karjataloudessa olisi ympäri 10263: dessa jo toisissa maissa (Vasemmistosta: vuoden sama 54 tuntia viikossa. Jos ed. 10264: Toistasataa vuotta!) Englannissa jo vuo- Eskola lukee sen lain, niin täytyy tulla 10265: desta 1802 alkaen, Suomessa on ollut vasta toisenlaiseen tulokseen, kuin mihin hän on 10266: vuodesta 1880 alkaen. Ei näillä kysy- lausunnossaan tullut. 10267: myksillä, hyvä J uutilainen, ratkaista työ- 10268: 24 10269: 186 Tiis.tain.a 20 p. heLmikuuta. 10270: 10271: Ed. G. Hirven s a 1 o: Ed. Aallon lau- Puhemies: Eduskunta on siis päät- 10272: sunnosta johtuu mieleeni kohta, jossa hän tänyt asettaa käsittelyn pohjaksi suuren 10273: kokemulksensa perusteella mainitsi työajan valiokunnan mietinnön. 10274: maataloudessa noin 30 vuoden ajalla ly- 10275: hentyneen 14 a 15 tunnista 8 tuntiin eräil- Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- 10276: lä suurtiloilla ympäri vuoden. Nähdäkseni tään. 10277: olisi hänen tästä pitänyt tehdä se johto- 10278: päätös, että vapaaehtoista tietä on työ- Asian toinen käsittely julistetaan päät- 10279: aika maataloudessa yleensä lyhennettä- tyneeksi. 10280: vissä ja että siis lainsäädäntöä ei tuolla 10281: alalla välttämättä tarvita. Ainakin minä 10282: tekisin tuosta sen johtopäätöksen. Niinpä 10283: Uusia ha.llituksen esityksiä. 10284: puolestani katson, että maataloustyöajan 10285: säännöstelylaki sellaisessa maassa kuin 10286: Suomi, joka ulottuu niin kauas etelästä P u h e m i e s: Hallituksen jäsen saa- 10287: pohjoiseen ja jossa maataloudelliset mah- puu tuomaan eduskunnalle esityksiä. 10288: dollisuudet ja olosuhteet ovat siksi erilai- 10289: set eri puolilla maata, ei vain olisi haital- Eduskuntaan saapuu nuoremman halli- 10290: linen, vaan että siellä olisi suorastaan on- tussihteerin A. Voutilaisen saattamana 10291: nettomuus lähteä lailla työaikaa säännös- maatalousministeri Sun i l a, joka lausuu: 10292: telemään. Siellä olisi pyrittävä säännöste- 10293: lyyn vapaaehtoista tietä. Uskon, että sii- Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- 10294: hen päästään. Kaiikissa suurissa ja keski- voisa Eduskunta! 10295: kokoisissa taloissa on työaika jo yleensä 10296: säännöstelty. Nykyaika on johtanut sii- Hallituksen määräyksestä on minulla 10297: hen ja vähitellen yhä pienemmät ja pie- kunnia eduskunnalle jättää seuraavat halli- 10298: nemmät maataloudet, jotka vain tarvitse- tuksen esitykset: · 10299: vat palkattua työvoimaa, ovat pakotetut 10300: siirtymään järjPstettyyn työaikaan. Mi- N :o 9, esitys laiksi edustajapalkkiosta 10301: tään lainsäännöksiä ei tuossa tarvita ei- 1923 vuoden varsinaisilla valtiopäivillä. 10302: vätkä ne olisi onneksi. N :o 10, esitys määrärahain osoittami- 10303: sesta vuoden 1923 ylimääräisessä tulo- ja 10304: menoarviossa Tarton rauhansopimuksesta 10305: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. johtuviin menoihin. 10306: 10307: Puhemies: Keskustelun kuluessa on P u h e m i e s : Herra Ministeri! Teidän 10308: ed. Enqvist ed. Aallon kannattamana eh- jättämänne ha1lituksen esitykset tulen 10309: dottanut, että käsittelyn pohjalksi asetet- eduskunnalle esittämään perustuslainmu- 10310: taisiin se lakiehdotus, joka sisältyy työ- kaista käsittelyä varten. 10311: väenasiainvaliokunnan mietintöön n:o 4 10312: liitettyyn vastalauseeseen. Kutsun tätä eh- 10313: dotusta ed. Enqvistin ehdotukseksi. 10314: Puhemies: Esityslistalta poistetaan 10315: Selonteko myönnetään oikeaksi. asia 142). 10316: 10317: 10318: Äänestys ja päätös : Pöydällepanot: 10319: Ken haluaa asian käsittelyn pohjaksi 143) Ehdotuksen määräl'ahan myöntämisestä 10320: suuren valiokunnan mietinnön, äänestää kotimaisen Jdväärinpanostchtaan perustami- 10321: ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Enqvistin seksi 10322: ehdotus hyväksytty. 10323: sisältävä hallituksen esitys n:o 8 esitel- 10324: Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 73 ei- lään ja pannaan pöydälle seuraavaan is- 10325: ääntä. tuntoon. 10326: ·Pöy.dä.Ilepa.'n..ort. 187 10327: 10328: 144) Vahirukoavus-tuksen suorittamista vuon- Ehdotuksen määrärahojen osottamisesta vuo- 10329: na 1918 puhjenneen kapinan j·a sen yhtey- den 1923 ylimääräisessä tulo- ja menoarviossa 10330: dessä käydyn sodan >aikana aineellisia v·a- 'f.arton rauhansopimuksesta johtuviin menoi- 10331: hinkoja kärsineille ulkomaalaisille hin 10332: koskevan lepäämään jätetyn lakiehdotuk- sisältävä hallituksen esitys n:o 10. 10333: sen johdosta laadittu valtiovarainvaliokun- 10334: nan mietintö n:o 1 esitellään ja pannaan 10335: pöydälle seuraavaan istuntoon. 10336: Seuraava istunto on tulevana perjan- 10337: Puhemies: Koska nyt eduskunnalle taina kello 1 päivällä. 10338: jätetyt hallituksen esitylkset ovat edus- 10339: kunnalle aikaisemmin jaetut, esitellään 10340: nekin pöydällepanoa varten. 10341: 'räysi-istunto päättyy kello 4,53 1. p. 10342: Esitellään ja pannaan pöydälle seuraa- 10343: vaan istuntoon: Pöytäkirjan vakuudeksi: 10344: Ehdotuksen laiksi edustajlllJalkkiosta 1923 Eino J. Ahla. 10345: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä 10346: sisältävä hallituksen esitys n:o 9, ja 10347: 9. Perjantaina 23 p. helmikuuta 1923 10348: kello 1 päivällä. 10349: 10350: Päiväjärjestys. Siv. 10351: Ain'Oa käsittely: 10352: Il moi tu k s i•a: 10353: 4) Ehdotus rautatierakennuksista 10354: Siv. vuosina 1923-1927 sekä uusia rau- 10355: Kolmas käsittely: tateitä koskevat anomusehdotukset .. 10356: Asiakirjat: Kulkulaitosvalio- 10357: 1) Ehdotus laiksi työajasta maa- kunnan mietintö n:o 1 (1922 vp.); 10358: ja kotitaloudessa . . . . . . . . . . . . . . . . 193 hallituksen esitys n:o 18 (1922 vp.); 10359: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- erinäiset anömusehdotukset (1922 10360: nan mietintö n:o 2; työväenasiainva- vp.). 10361: liokunnan mietintö n:o 4 (1922 vp.); 10362: ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit. n :o 10363: 33 (1922 vp.). Esite 11 ä ä n: 10364: 5) Hallituksen esitys n:o 8 mää- 10365: Toinen käsittely: rärahan myöntämisestä kotimaisen 10366: kiväärinpanostehtaan perustamiseksi 222 10367: 2) Ehdotukset laiksi kahdeksan 6) Hallituksen esitys n:o 9 laiksi 10368: tunnin työajasta 27 päivänä marras- edustajanpalkkiosta 1923 vuoden var- 10369: kuuta 1917 ja samasta asiasta 14 päi- sinaisilta valtiopäiviltä ......... . 10370: vänä elokuuta 1918 annettujen lakien " 10371: muuttamisesta ................. . 7) Hallituksen esitys n:'o 10 mää- 10372: Asiakirjat: Suuren valiokun- rärahojen osoittamisesta vuoden 1923 10373: nan mietintö n:o 3; työväenasiainva- ylimääräisessä tulo- ja menoarviossa 10374: liokunnan mietintö n:o 5 (1922 vp.); Tart<?n. rauhansopimuksesta johtuviin 10375: ed. Kankarin y. m. edusk. esit. n:o menoihin ....................... . 10376: 13 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 10377: " 10378: edusk. esit. n:o 35 (1922 vp.). 10379: Pöydällepanoa varten 10380: esitellään: 10381: Ensimäinen käsittely: 10382: 8) Laki- ja talousvaliokunnan mie- 10383: 3) Vuoden 1920 valtiopäivillä le- tintö n:o 1 ilmailua koskevan halli- 10384: päämään jätetty ehdotus laiksi, joka tuksen esityksen johdosta ....... . 10385: koskee vahinkoavustuksen suoritta- " 10386: 9) Sivistysvaliokunnan mieiintö 10387: mista vuonna 1918 puhjenneen kapi- n:o 1 hallituksen esityksen johdosta, 10388: nan ja sen yhteydessä käydyn sodan joka sisältää ehdotuksen laiksi oppi- 10389: aikana aineellisia vahinkoja kärsi- velvollisuudesta 15 p:nä huhtikuuta 10390: neille ulkomaalaisille . . . . . . . . . . . . 222 1921 annetun lain 7 §:n muuttami- 10391: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvalio- sesta toisin kuuluvaksi ......... . 10392: kunnan mietintö n::o 1; mainittu eh- " 10393: dotus. 10394: 190 Pe:rjan.taina 23 p. helmikuuta. 10395: 10396: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi tasavallan ulkonainen tai sisällinen tur- 10397: ed. Holsti, Kaila, Koivuranta, Luostarinen, IVallisuus vaatisi v:n 1918 valtiorikollisten 10398: Långström, Puittinen, Pullinen, Särkkä, yhä jatkuvaa rankaisemista. 10399: Vennola, Vesterinen, Akesson ja Österholm. Varmaan hyvin laajoissa kansalaispiireissä 10400: odotettiin, että viime joulujuhlan tai vii- 10401: meistään nykyisten viisivuotisjuhlain ai- 10402: kana vapautuksen hetki vihdoinkin olisi 10403: Ilmoitusasiat: saapunut v:n 1918 koviakokeneille valtiolli- 10404: sille vangeille. Niin ei kuitenkaan ole käy- 10405: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. nyt, vaan on näitä vankeja vielä lähes tu- 10406: Långström mukaan liitettyyn lääkärinto- hatmäärä kiusaautumassa vankiloissa mel- 10407: distukseen viitaten sairauden vuoksi tois- kein yksinomaan ,yksityisluontoisten ri- 10408: taiseksi, ed. Simelius tämän kuun 26-28 kosten" perusteella, jotka osittain ovat niin 10409: päiviksi yksityisasiain takia, ed. Häst- vähäiset tai niin heikosti todistetut, että 10410: backa perheessä sattuneen sairaustapauksen vangit ovat olleet asetettavat puhtaasti val- 10411: takia tästä päivästä 28 päivään, ed. Kopsa tiollisten vankien luokkaan, osittain ovat 10412: yksityisasiain takia ensi tiistain istunnosta, olleet senluontoisia rikoksia, että näin pit- 10413: ed. Mickels kunnallisten toimien takia ensi källe jatkunut rangaistus niistä useimmissa 10414: maanantaiksi ja tiistaiksi, ed. Kuisma yk- tapauksissa on katsottava mitä kohtuutto- 10415: sityisasiain tähden tämän kuun 22-26 mimmaksi. 10416: päivään saakka, ed. Louhelainen yksityis- Päättäen niistä julkisista lausunnoista, 10417: asiain takia ensi tiistai-aamuun, samasta joita useat keskustapuolueitten johtomiehet, 10418: syystä ed. Lehikoinen, samoin ed. Puitti- joista muutamat ovat nykyisen hallituksen 10419: nen, ed. Luostarinen tästä istunnosta yk- jäseniä, ovat eri tilaisuuksissa antaneet, ei 10420: sityisasiain takia, ed. Kaila sairauden täh- keskustapuolueilla ole pitkään aikaan ollut 10421: den tästä istunnosta, ed. Koivuranta yksi- oikeastaan mitään periaatteellisia eikä käy- 10422: tyisasiain takia tästä päivästä ensi keski- tännöllisiä syitä viivyttää täydellistä ar- 10423: viikkoaamuun ja ed. Särkkä yksityisasiain mahdusta v:n 1918 tapausten johdosta. Sitä 10424: takia tästä päivästä alkaen ensi maanan- suuremmalla kummastuksella täytyy ky- 10425: tai-iltaan. s~ ä, miksi annetun sanan lunastaminen 10426: kuitenkin viipyy vuodesta vuoteen? 10427: Mutta eivät yksin edellä mainitut valtiol- 10428: Ed. T-annerin y.m. väli:kysymys armahduksen liset syyt, vaan ensi sijassa ja ennen kaik- 10429: toimeenpanemisesta 1918 vuoden rikokselli- 'kea yksinkertainen ihmisyys, säälimättö- 10430: sille. män rangaistuksen alaisiksi joutuneitten 10431: valtiollisten vankien kohtalo ja puolinais- 10432: P u h e m i e s: Ulkopuolella päiväjärjes- ten armahdusten alaisten kansalaisten pii- 10433: tyksen esitellään ed. Tannerin y. m. jättä- nallinen asema, vaatii täydellisen armah- 10434: mä välikysymys, joka julkiluetaan. duk-sen kiireellistä toimeenpanoa. Kylliksi 10435: ovat he kaikki jo kuluneena puolena vuosi- 10436: Sihteeri lukee: kymmenenä kärsineet! 10437: Jos maamme suuri työväenluokka näkee 10438: E d u s k u n n a l J e. kauan kestäneen odotuksensa lopullisen ar- 10439: mahduksen suomisesta v:n 1918 valtiori- 10440: Vastoin ulko- ja kotimaisten vihollis- koksellisille, tasavallan ja yhteiskunnan 10441: tensa kaikkia toiveita on Suomen tasavalta vakaantuneesta turvallisuudesta, annetuista 10442: nähnyt itsenäisyytensä ja sisällisen yhteis- lupauksista ja ihmisyyden vaatimuksista 10443: kunnallisen järjestyksensä viimeksi kulu- huolimatta, vieläkin pettävän, ei se voi sitä 10444: neitten vuosien aikana niin vahvistuvan, pitää muuna kuin porvarillisten luokkain 10445: että harva Europan maa lienee näissä suh- sammumattoman vainonhalun ja luokkakos- 10446: teissa .nykyään meitä paremmassa asemassa. ton selvänä ilmauksena. Varmaan olisi 10447: Tätä tosiasiaa ovat maamme valtiollisessa koko maalle suurimmaksi onnettomuudeksi, 10448: johdossa nyt olevat keskustapuolueet itse jos sellainen käsitys pääsee kovin syvään 10449: usein korostaneet. Näin ollen ei voida ny- syöpymään työväenluokan mieleen ja jos 10450: kyisten vallanpitäjäin taholta väittää, että sen arvostelun valtion ja yhteiskunnan 10451: 191 10452: 10453: 10454: oloista täytyy muodostua sen käsityksen Asia p a n n a a n p y ö d ä 11 e ensi istun- 10455: mukaiseksi. toon. 10456: Sosialidemokraattinen eduskunta ryhmä, 10457: joka vuosikausia on ajanut v:n 1918 val- 10458: tiollisten vankien asiaa omanaan ja uudel- Ed. Lampisen välikysymys <kansalaisoikenk- 10459: leen edellisillä valtiopäivillä tehnyt siitä sien loukk,aamisesta. 10460: eduskuntaesityksen, joka vielä on käsittele- 10461: mättä, on sen vuoksi katsonut mitä tär- Puhemies: Samoin esitellään ulko- 10462: keimmäksi vielä kerran saattaa tämä ar- puolella päiväjärjestyksen ed. Lampisen jät- 10463: mahdusasia eduskunnan käsiteltäväksi sii- tämä välikysymys, joka julkiluetaan. 10464: nä toivossa että se vihdoinkin saataisiin 10465: poistetuksi ~äiväjärjestyksestä ja valtiolli: Sihteeri lukee: 10466: nen ja yhteiskunnallinen elämä päästetyks1 10467: tästä raskaasta taakastansa. E d u s k u n n a 11 e. 10468: Siinä tarkoituksessa pyytävät allekirjoit- 10469: taneet valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n 3 koh- Työväenpuolueen Eduskuntaryhmä on 10470: dan nojalla asianomaisen hallituksenjäsenen viime istuntokauden kuluessa tehnyt n. s. 10471: vastatt~vaksi esittää seuraavan välikysy- virlkamiesha1li tukselle välikysymyksen nii- 10472: myksen: den lukuisten kansalaisoikeuksien loukkaa- 10473: Milloin aikoo hallitus toimeen- misten johdosta, j'oita maassa on tuhka- 10474: panna tai esittää toimeenpantavaksi tjheään työväenluokkaa vastaan kohdis- 10475: lopullisen ja täydellisen armahduk- tettu. Kansalaisvapauksia on vastoin Hal- 10476: sen vuoden 1918 vaitiollisille rikok- litusmuodon säännöksiä loukattu m. m. 10477: sellisille? kieltämällä kokoontumisvapaus, laittomasti 10478: estämällä työväen sanomalehdet ilmesty- 10479: Helsingissä, 23 päivänä helmikuuta 1923. mästä, toimeenpanemalla nuuskintoja rau- 10480: hallisten ihmisten :koteihin, valtiollisen 10481: Väinö Tanner. Artturi Aalto. keskuspoliisin toimesta sekaantumalla työ- 10482: Toivo Lehto. Atte J. Muhonen. väen taloudellisiin työtaisteluihin j. n. e. 10483: Kalle My llymäki. Väinö Hakkila. Tehtyyn välikysymykseen ei virkamies- 10484: Antti Lehikoinen. Oliver Eronen. hallitus kuitenkaan suvainnut vastata. Sa- 10485: Tuomas Bryggari. Miina Sillanpää. maten tehtiin viime jouluk. 1 p:nä Työ- 10486: Arvi Louhelainen. Emil Saarinen. väenpuolueen Eduskuntaryhmän taholta 10487: Jussi Rapo. Aino Lehtokoski. välikysymys nykyiselle lkeskustahalli tukc 10488: Wäinö Wuolijoki. Hannes Ryömä. selle erinäisten valtiollisen keskuspoliisin 10489: Anni Huotari. Väinö Voionmaa. toimittamien laittomien vangitsemisien joh- 10490: W. Korhonen. Osk. Reinikainen. dosta. Keskustahallitus jätti tähän väli- 10491: Fanny Ahlfors. Yrjö \V elling. kysymykseen vastaamatta, huolimatta siitä, 10492: Matti Paasivuori. Albin Koponen. vaikka saman hallituksen esimies päämi- 10493: Emil Sallila. Iida Vihuri. nisteri Kallio juhlallisesti vakuutti Edus- 10494: Anna Haverinen. J. 0. Aromaa. kunnalle esittämässään ohjelma puheessa, 10495: Olga Leinonen. Viljo Rantala. että ,hallitus on velV>ollinen vastaamaan 10496: Reinh. Sventorzetski. J. Korhonen. Eduskunnalle sekä teoistaan että tekemättä 10497: M. Puittinen. Hilma Valjakka. jä ttämisistään". 10498: Yrjö Komu. Taneli Typpö. 10499: Toivo Halonen. Aino Sommaruerg. Kansalaisvapauksia on edelleen näiden- 10500: K. Harvala. E. Huttunen. kin tapausten jälkeen perustuslaeista piit- 10501: Hilma Koivulahti-Lehto.Rieti Itkonen. taamatta useita kertoja maassa törkeästi 10502: J. F. Tolonen. Hilda Seppälä. loukattu. 10503: Otto Toivonen. J. W. Keto. Hallitusmuodon 10 §:n, Suomen kansa- 10504: Otto Marttila. laisille t.alkaamia sana-, kirjoitus- ja ko- 10505: koontumisvapauksia on mitä räikeimmin 10506: poljettu. Tietoomme on tullut, että k~n Suo- 10507: Puhemies: V. J:n 32 §:n 3 momentin men Sosialistinen Työväenpuolue Ja Suo- 10508: mukaisesti pantaneen tämä asia pöydälle men Sosialidemokraattinen Puolue olivat 10509: seuraavaan istuntoon. päättäneet viime tammikuun 28 ja kuluvan 10510: 192 Per,jan.taina 23 .p. helmikuuta. 10511: 10512: helmikuun 4 päivän välisenä aikana jär- tuihin t-ekoihin syyllisten viran- 10513: jestää ympäri maata mielenosoituskokouk- omaisten edesvastuuseen saattami- 10514: sia, joissa käsiteltäisiin valtiollisten van- seksi? 10515: kien armahduskysymystä ja tullirasitusten Helsingissä, 20 p:nä helmikuuta' 1923. 10516: poistamista, niin on sisäministerin toi- 10517: mesta lähetetty maaherroille seuraavasisäl- Kaarlo Lampinen. 10518: töinen kirjelmä: 10519: Puhemies: Tämäkin välikysymys 10520: p antaneen pöydälle seuraavaan is- 10521: ,Kaikille maaherroille. tuntoon. 10522: 10523: Sanomalehdissä tammikuun 28 ja Hyväksytään. 10524: helmiikuun 4 päivän välisenä aikana 10525: pidettäväksi ilmoitettujen vasem- 10526: mistomielenosoituskokousten johdos- Ed. Långströmin välikysymys valtiollisten 10527: ta tahdon järjestyksen ja rauhan vankien vapauteen päästämisestä. 10528: turvaamiseksi maaherran tietoon ja Puhemies: Vielä on ulkopuolella päi- 10529: noudatettavaksi ilmoittaa: väjärjestyksen esiteltävä ed. Långströmin 10530: 1) että puheenaolevia kokouksia jättämä välikysymys. 10531: ei ole sallittava järjestää sellaisille 10532: paikoille, joissa liikenne tai yleinen Sihteeri lukee: 10533: järjestys saattaa niiden kautta tulla 10534: häirityksi tai kansalaisten turvalli- E d u s k u n n a 11 e. 10535: suus voi joutua vaaranalaiseksi; ja 10536: 2) että milloin on aihetta otaksua, Keväällä 1918 päättyneen luokkasodan 10537: että kokousten kautta järjestys häi- johdosta joutui suuri joukko työläisiä voit- 10538: riytyy tai yleinen turvallisuus jou- tajan vangiksi. Näin vangituista päästettiin 10539: tuu vaaranalaiseksi eivätkä asian- ensimäisten kuulustelujen jälkeen vapaaksi 10540: omaiset viranomaiset katso muuta noin 8,000, mutta jäi vankiloihin silloin 10541: järjestelyä mahdolliseksi, on kysees- vielä päälle 70,000 luokkasodan johdosta 10542: säolevia kokouksia sallittava ainoas- vangittua. Näistä joutui suurin osa 10543: taan huoneissa tai pihamailla ja on n. s. ,valtiorikosoikeuksien" tuomittaviksi. 10544: niiden suhteen noudatettava mitä ,Valtiorikosoikeuksissa", kuten tunnettua 10545: yleisistä kokoulksista on säädetty. ei tuomion, jopa elinkautisen kuritushuo- 10546: Sisäasiainministeri." netuomion antamiseen tarvittu usein muita 10547: todistuksia kuin että suojeluskunnan esi- 10548: kunta tai joku yksityinen antoi persoonalli- 10549: Tähän ' kirjelmään nojautuen ovatkin sen vihamielisyytensä vaikutuksesta lau- 10550: useat kaupunkien poliisimestarit asettaneet suntonsa valtiorikosoikeudelle jostain van- 10551: esteitä ja rajoituksia sanottujen kokousten gitusta, se riitti näinkin ankaran tuomion 10552: pitämiselle, joten sisäministerin maaher- julistamiseen. Täten tuomittiin suuri jouk- 10553: roille lähettämä kirjelmä on täten johta- ko sellaisiakin, jotka eivät lainkaan otta- 10554: nut viranomaiset ryhtymään suoranaisesti neet osaa luokkasotaan, vaan toimintansa 10555: lainvastaisiin tekoihin. johdosta työväenjärjestöissä olivat tulleet 10556: Edelläolevaan viitaten käännymme halli- porvariston vihattaviksi. Ei riittänyt se, 10557: tuksen puoleen seuraavalla välikysymyk- että porvariston luokkaoikeusistuimet olisi- 10558: sellä: vat näitä valtiollisia vastustajiaan tuomin- 10559: Tietääkö hallitus, että sisäminis- neet pelkästään poliittisina rikollisina, vaan 10560: terin maaherroille lähettämä kierto- koetettiin kaikenlaisilla keinoilla saada mo- 10561: kirje 24 p:ltä tammik. v. 1923 on nesta luokkasotaan osaaottaneesta yksityis- 10562: johtanut siihen, että viranomaiset rikollisia, jossa osittain onnistuttiinkin. 10563: ovat siihen nojautumalla ryhtyneet Sen jälkeen· kun porvarisluokan kostokiihk~ 10564: lainvastaisiin tekoihin? oli jonkun verran laimentunut, ja se ryhtyi 10565: l\'[ihin toimenpiteisiin hallitus on myöntämään n. s. amnestioita, jäivät yksi- 10566: ryhtynyt tai aikoo ryhtyä mainit- tyisrikollisina tuomitut kokonaan osatto- 10567: 193 10568: 10569: ;miksi näistä amnestioista. Niitä, .jotka tä- vat. Tämän perusteella olemme katsoneet 10570: ten ovat leimatut yksityisrikollisiksi, ei velvollisuudeksemme välikysymystietä saat- 10571: voida pitää yksityisrikollisina siinä merki- taa asia kiireellisenä esille. 10572: tyksessä kuin porvaristo on heidät tällai- Työväenpuolueen Eduskuntaryhmä on 10573: :seksi leimannut. JoSkin heistä useat jou- tosin jättänyt Eduskunnalle eduskuntaesi- 10574: tuivat tekemään tekoja, jotka säännölli- tyksen ,luokkasotaan osaa ottaneiden, sekä 10575: sissä oloissa voitaisiin tulkita yksityisluon- sen jälkeen poliittisista syistä tuomittujen 10576: toisiksi, ei niitä kuitenkaan voida pitää henkilöiden armahtamisesta ja vireillä ole- 10577: yksityisluontoisina vuonna 1918 keväällä vien tällaisten syytteiden raukeamaan jät- 10578: vallinneissa olosuhteissa tapahtuneina. Ta- tämisestä", mutta kun näyttää siltä, että 10579: kavarikoimiset y. m. sellaiset teot, jotka tämä asia tulee tuskin kuluvana istuntokau- 10580: porvaristo on leimannut ryöstöiksi, eivät tena eduskunnan käsiteltäväksi, koska 10581: ,olleet yksityiseksi eduksi tehtyjä ja useim- asianomainen valiokunta jonne eduskunta 10582: miten olivat näiden tekojen tekijät vain on asian lähettänyt ei näytä saavan asiasta 10583: päållikköjensä määräysten toimeenpani- mietintöään valmiiksi tämän istuntokauden 10584: joina. aikana niin olemme pakoitetut kääntymään 10585: Tähän asti myönnettyjen amnestiain no- Hallituksen puoleen seuraavilla välikysy- 10586: jalW. on luokkasodan johdosta vangiksi jou- myksillä: 10587: tuneita vapautettu suurempi osa vangi- Mitä hallitus on tehnyt ja aikoo 10588: tuista, mutta on suuri osa näin vapautet- tehdä vuoden 1918 luokkasotaan 10589: tuja silloin kun he ovat päästetyt ehdou- osaa-ottarreiden poliittisista syistä 10590: ·alaiseen vapauteen, tuomioistuinten päätök- tuomittujen henkilöiden vapauteen 10591: sen nojalla menettänyt kansalaisoikeutensa. laskemiseksi, ja heille täydellisten 10592: Porvaristo oli heiltä riistänyt kansalais- kansalaisoikeuksien palauttamiseksi? 10593: 1uottamuksen, tehdäkseen nämä valtiolliset Aikooko Hallitus ryhtyä toimen- 10594: vastustajansa etuoikeudettomiksi, estääk- piteisiin esityksen tekemiseksi edus- 10595: seen heidän käyttämästä valtiollisia ja yh- kunnalle v. 1918 jälkeen uuden kapi- 10596: teiskunnallisia oikeuksiaan ja voidakseen nan valmistuksesta, valtio- ja maan- 10597: siten saada luokkayhteiskunnassa näennäi- petoksesta, R. L. 16 luvun 8 ja 24 10598: sen suuremman määräysvallan. Tällainen §:n nojalla tuomittujen henkilöiden 10599: menettely tulee ennenpitkää itsensä kosta- vapauttamiseksi ja heille täysien 10600: maan, sillä ei työväenluokkakaan, jonka kansalaisoilkeuksien ja -vapauksien 10601: ·\POrvaristo on tässä maassa painanut paa- palauttamiseksi? 10602: riasluokan asemaan, voi tällaista ajanpit- Mitä Hallitus on tehnyt ja aikoo 10603: 'kään sallia. tehdä n. k. yksityisJuontoisiksi Iei- 10604: Maan vankiloissa säilytettävien valtiol- mattujan poliittisten vankien va- 10605: listen vankien lukumäärä nousee vielä, mu- pauttamiseksi ja valtiollisista syistä 10606: kaanluettuna ne täysin poliittisista syistä vangittuina olevain syytteiden rau- 10607: vankeina olevat, jotka ovat väärän tulkin- keamaan jättämisestä? 10608: nan kautta yksityisrikollisiksi leimatut, Helsingissä, helmikuun 20 p:nä 1923. 10609: hyvän joukon toiselle tuhannelle, ja on 10610: tämä luku maan asukaslukuun verraten T. Hj. Långström. 10611: sangen suuri. 10612: Paitsi edellämainituita v. 1918 tapaus- Puhemies: Tämäkin asiakirja p a n- 10613: ten johdosta ja senjälkeen ehdonalaisen va- t a n e e n p ö y d ä 11 e seuraavaan istun- 10614: pautensa menettäneitä, säilytetään maan toon? 10615: vankiloissa n. k. ,uuden kapinan valmista- Hyväksytään. 10616: jia" useita satoja, ja R. L. 16 luvun 8 ja 10617: 24 § :än nojalla tuomittuja, jotka ovat 10618: kaikki katsottavat kuuluviksi poliittisten Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 10619: vankien luokkaan. 10620: 1) Ehdotus laiksi työ:ajasta maa- ja koti- 10621: Miele's.tämme on maan Hallituksen vel- 10622: vollisuus huolehtia siitä, että maan kansa- tailoudessa. 10623: laisille jaetaan oikeutta yhtäläisesti, katso- Ed. Paasivuoren y. m. eduskuntaesitys 10624: :matta siihen mihin luokkaan nämä kuulu- n:o 33 (1922 vp.), jota on valmistelevasti 10625: 25 10626: ------··---------------------- 10627: 10628: käsitelty työväenasiain Yl!-llokunnan, mie- kevista seikoista, vaan haluamme esittää: 10629: tinnössä n:o 4 (19'22 vp.) j~ suuren valio- ne eroa.vaisuudet, jotka pääasiallisesti erot- 10630: kunnan mietinnössä; n:o · :t, esitellään k o.l~ tavat teollisuuden maataloud'esta. 10631: m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. Silloin kuin teol1isuudessa mekaaninen 10632: prosessi näyttää pääosaa, on maatalouden 10633: Keskustelu: kehitys riippuvainen orgaanisesta prosessis- 10634: ta. Tämä merkitsee sitä, että teollisuuden 10635: Ed. Sventor z et s k i: Porvariston alalla ihminen hallitsee täydellisesti hänen 10636: suhtautuminen tähän työaikalakiin maa- ja käytettävänään olevan kuolleen materian 10637: kotitaloudessa on senlaatuinen, että siitä s. o. teknilliset ja kaikki muut aineet. Maa- 10638: kannattaa puhua vielä lain kolmannessakin taloudessa taas ihmisen toimintavapaus ja 10639: käsittelyssä. Meitä sosialidemokraatteja on työaika ovat rajoitetut, koska maatalous 10640: aina syytetty siitä, että emme muka käsitä riippuu elävän luonnon voimista. Siinä ero, 10641: maataloutta seuraavia kehityslakeja yhtä jos•ta olemme kyllä tietoisia. Kuivuus, sade- 10642: hyvin kuin teollisuuden. Sanotaan, että so- y. m. luonnonilmiöt, jotka eivät voi estää 10643: sialidemokraatit eivät muka kykene näke- tehtaiden teollisuustoimintaa, voivat sitävas- 10644: mään niitä suuria eroavaisuuksia, joita teol- toin tehdä tyhjäksi tieteellisetkin saavutuk- 10645: lisuuden ja maatalouden luonteessa on. Sa- set maatalouden alalla. Työ teollisuu.m 10646: notaan sitäkin, että kielteinen ja yliolkai- alalla on jatkuvaa ja keskeytymätöntä työ- 10647: nen suhtautuminen pienviljelykseen kuuluu tä. Teollisuudessa voidaan milloin tahansa 10648: sosialidemokraattiseen ohjelmaan. Tämä alottaa jonkun esineen valmistaminen ja 10649: kaikki ei ole totta. Näitä syytöksiä sosiali- kun te olette sen alottaneet, niin ei mikään 10650: listeja vastaan tehdään ainoastaan taktilli- estä teitä pysähdyttämästä työtänne. Te 10651: sessa tarkoituksessa. Tällaisilla aivan pe- voitte keskeyttää työn, jos haluatte, te voit- 10652: rättömillä väitteillä koetellaan pelotella ta- te itse päättää, kuinka kauan keskeyttämi- 10653: lonpoikia ja pienviljelijöitä sosialismin pö- nen tulee jatkumaan. Niin pian kuin yksi 10654: pöllä, joka muka on maalaiseläjille viha- tavaralaji valmistuu teollisuudessa, voitte 10655: mielinen. Onneksi on Suomen maalaisväes- keskeyttämättä heti .alottaa toisen esineen 10656: tön suuri osa jo sillä kehitystasolla, että valmistamisen. Aivan toisissa oloissa työs- 10657: se ei ota. tällaisia väitteitä korviinsa ja kentelee ihminen maatalouden alalla. Jos 10658: kaikissa vaaleissa äänestää täydellisellä heinänteon aikana alkaa sataa, täytyy hei- 10659: luottamuksella sosialidemokraatteja. Ja tä- nänkorjuu keskeyttää. Heinänkorjuu ei siis 10660: tä luottamusta eivät sosialidemokraatit ole riipu työläisen kyvystä tai ahkeruudesta, 10661: pettäneet, eivätkä. tule sitä koskaan teke- vaan yksinomaan siitä, että märkää heinää 10662: mään. ei voi panna haasioille. Tästä johtuu, että 10663: Vireillä oleva lakiehdotus on vain uutena maalaisilla on omat sesonkity.ökautensa, se 10664: todistuksena siitä, että juuri sosialidemo- tahtoo sanoa sellaiset työsuoritukset, joita 10665: kraatit eivätkä maalaisliittolaiset, toisista luonto sallii suorittaa vain edeltäpäin mää- 10666: porvareista puhumattakaan, tekivät nytkin rättyinä vuodenaikoina ja jotka vaativat pi~ 10667: aJotteen maatyöläisten aseman parantami- tempää työaikaa. Maatyössä on pitkiä ai- 10668: seksi. Ja voidaanko sanoa, että tuo sosiali- koja, jolloin maamies ei voi saada mitään 10669: demokraattien ehdottama laki sisältää ai- maasta. Hänen työnsä, ruumiillinen voi- 10670: van samanlaiset työaikasäännöt, kuin teol- mansa, kekseliäisyys ja ahkeruus eivät saa 10671: lisuusalalla? Ei suinkaan. Tämä laki on ra- silloin luomistyön käyttöä. 1\faalaiseläjä voi 10672: kennettu aivan toisenlaiselle pohjalle, sel- olla tavallaan työttömänä huolimatta siitä, 10673: laiselle pohjalle, joka juuri soveltuu maa- että aineistosta ei ole -puutetta, puuttuu 10674: talouteen eikä teollisuuteen. vaan sopiva ilma, sopiva lämpö ynnä muut 10675: Koska meistä sanotaan, ettemme muka luonnosta riippuvat ominatisuudet. Tämä- 10676: käsitä suuria eroavaisuuksia, joita on ole- kin seikka on otettu huomioon- sosialidemo- 10677: massa teollisuuden ja maatalouden välillä, kraattien lakiehdotusta laadittaessa. Maa- 10678: niin saamme luvan esittää muutamia sellai- työläisten työ ei ole riippuvainen ainoas- 10679: sia eroavaisuuksia, jotka ovat tulleet huo- taan eri vuod'enajoista, va-an myöskin työn 10680: mioon otetuiksi tätäkin lakiehdotusta laa- luonteesta. On esim. niin- kiireellisiä töitä, 10681: dittaessa. Emme tietenkään aijo sen laa- että niiden onnistumiseksi maala.iseläjän 10682: jemmin puhua kaikista tätä kysymystä kos- täytyy jattää toistaiseksi kaikki muut työt... 10683: Tällaisia ovat miltei kaikki elonkorjuutyöt rittavat teollisuuden suuressa ja monimut- 10684: maalla. Katsoen juuri tähän meidän laki- kaisessa koneistossa. Koneen liikkeet maa- 10685: ehdotuksessa sallitaan sangen pitkiä työai- seudulla ovat liian yksitoikkoiset ja. saman- 10686: kapäiviä ja ylimääräisiä tunteja. Teolli- luontoiset. Jos tehtaassa niinollen suurim- 10687: suus, paitsi että se sallii työn keskeytymät- man työn osan suorittavat koneet eivätkä ih- 10688: tömän jatkumisen, antaa työn suorittajille miset, niin ovat maataloudessa taasen pää- 10689: mahdollisuuden suorittaa jonkun teollisuus- tehtävät riippuvaisia maatyöläisten käsistä 10690: esineen eri osien valmistuksen samalla ai- eikä heidän käytettävinään olevista koneis- 10691: kaa, josta ajan voitto työssä tietysti on jo- ta. Suhteet ovat siis päinvastaiset. Mikä 10692: tensakin suuri. Mitään sentapaisia työajan on työnliitteenä tehtaassa., se on päätyönä 10693: etuoikeuksia ei tunne taas maatalous. Työt pellolla. Mikä taas on työnliitteenä maalla, 10694: ovat täällä erillään toinen toisistaan, riip- s. o. kone, se on päätekijänä teollisuuden 10695: puen eri ajoista. Maa taloudessa ei voida keskuksissa. Suuret, kalliit höyry- ja vesi- 10696: kyntää, kylvää tai korjata eloa samaan ai- koneet eivät kelpaa maalla, se on lokomo- 10697: kaan. Maatyöläinen ei voi jouduttaa hedel- biili, joka siellä toistaiseksi sopii. Tämä- 10698: mien kypsymistä ennen luonnon määrää- kin tärkeä seikka on otettu meidän ehdo- 10699: mää aikaa. Teollisuuden alalla voidaan teh- tuksessamme huomioon, jossa sallitaan mui- 10700: dä edullisia työn keskeytyksiä. Joku Krup- ta työaikoja kuin varsinaisessa koneteolli- 10701: pin a,setehdas voi esim. muodostua koko suudessa. Teollisuuden alalla eri tavaroi- 10702: kaupungiksi, johon tuodaan kaikki teolli- den ja esineiden laita on sellainen, että nii- 10703: suuteen välttämättömät aineet. Maatalou- den käsitteleminen tapahtuu samojen sään- 10704: dessa tällainen keskeytys on mahdoton ja töjen ja menettelytapojen mukaisesti. Toi- 10705: tämä johtuu siitä, että työt maataloudessa sin saattaa olla maataloudessa. Sen mukaan 10706: riippuvat aina määrätyistä paikoista. Maa kuin maakulttuuri teki edistysaskeleita, 10707: sitäpaitsi esiintyy maataloudessa myöskin vaativat sen hoidettavissa olevat esineet sel- 10708: työlle välttämättömänä raaka-aineena, jota laista hoitoa, joka ei sovellu samalla tavoin 10709: ei käy kuljettaminen paikasta paikkaan. kaikille, vaan joka vaatii erikoishoitoa ja 10710: Ylläesitetyistä ominaisuuksista riippuu kohtelua. Se vaatii jonkunlaista individua- 10711: myöskin se, että maatalous ei tunne sitä lisoimista ja joskus pitempiä työaikoja kuin 10712: suureromoista työnjakoa, jonka tuntee ja 8-tunnin työpäivää. 10713: käyttää hyväkseen suurteollisuus. Maalais- Kaikki nämä y. m. omina-isuudet maata- 10714: eläjät eivät suorita kukin erila.atuista työ- loustyössä ovat sitä laatua että ne on täy- 10715: tä, vaan päinvastoin samat henkilöt suorit- tynyt ottaa huomioon ehdotusta laiksi työ- 10716: tavat usein kaikki työt. Sillä jos seurataan ajasta maa- ja kotitaloudessa laadittaessa. 10717: teollisuuden työjakoa, maalaisväestö ja- Mutta huolimatta siitä että sosialidemo- 10718: kautuisi eri alojen tuntijoihin esim. kyntä- kraattien taholta on kaikki tämä tullut ote- 10719: jiin, kylväjiin, heinänkorjaajiin j. n. e. Sil- tuksi huomioon, on työväenasiainvaliokunta 10720: loin kävisi niin, että tällaisiin ammattialoi- ja maatalousvaliokunta tai oikeastaan nii- 10721: hin kuuluvien työläisten pitäisi istua kä- den valiokuntain porvarillinen enemmistö 10722: det ristissä ilman työtä suurimman osan yksimielisesti ja yliolkaisesti hylännyt so- 10723: vuodesta. Luonnonilmiöt ja luonnolliset vas- sialidemokraattien aiotteen asiassa. Jos lu- 10724: toinkäymiset tekevät sen, että maalaiselä- kee työväenasiainvaliokunnan mietinnön se- 10725: jien työtulokset riippuvat satunnaisista sei- kä maatalousvaliokunnan lausunnon, jossa 10726: koista ja näin ollen ei ole koskaan yhtä ehdotetaan että käsiteltävänä oleva edus- 10727: varmaa tuloksiin nähden kuin teollisuus. kuntaesitys saisi raueta, niin täytyy sanoa, 10728: Pikkueläjä voi saada enemmän kuin hänen että niin pintapuolisilla perusteilla ei meil- 10729: työnsä on ansainnut, mutta voi myös kadot- läkään juuri usein ole laajakantoisia lakieh- 10730: taa kaikki. Satunnaisuus, usein aivan ar- dotuksia hylätty. Silmään p,istää ~e tosi- 10731: vanvedon luonteinen työn tulos erottaa siis asia että porvariston puolesta ei edes yri- 10732: maatyön ja teollisuuden työn tuloksiin näh- tetty lakiehdotusta arvostellakaan. Mitään 10733: den. Me tiedämme että maataloudessa on vastaehdotusta ei ole tehty. )~itään korja- 10734: myös koneita. Mutta näillä koneilla on pal- uksia ei myöskään. Ei voit\! edes to.d~ta., 10735: jon rajoitetumpi työala. Kone maaseudulla m i s s ä s u h t e e s s a la~iehdotljls on hu(}- 10736: ei voi niin tehokkaasti suorittaa sitä suu- no, saatikka sitten selittää, w ~ 11 f\ i ne n 10737: renmoista työjakoa, minkä eri koneosat suo- s e n p i t ä i s i o 11 a. Eikö W.mä,, arvoi~at 10738: 196 10739: 10740: 10741: porvarilliset lainsäätäjät, ole köyhyyden lainsäädännön kautta luvultaan rajoitettui- 10742: merkki? Eikö tämä ole omiaan osottamaa.n, hin työtunteihin. Tämä on kyllä totta, jos 10743: että joko te ette tahdo parantaa maalais- sanalla ,vaikeampi" ette tarkoita samaa 10744: työläisten asemaa, niinkuin ed. J uutilainen kuin ,mahdottomuus". Mutta oletteko tah- 10745: erittäin kyynillisessä puheenvuorossa vii- toneet tätä vaikeata lainsäädännöllisiä työ- 10746: meisessä istunnossa tunnusti, tai te ette ky- tä rehellisessä mielessä suorittaa,? Ei suin- 10747: kene itse lakia laatimaan, niinkuin ed. Pilk- kaan. Tehän vain olette hylänneet meidän 10748: lra etsiessään suojaa valtionkomiteassa ehdotuksemme esittämättä mitään omaa 10749: myöskin myönsi täällä. v a 1 m i s t e t t u a 1 a k i e h d o t u s t a sen 10750: Ja olkoon asia miten ta.hansa, se ei tuota sijaan. Ja tämä todistaa, että jos työ on 10751: teille sen suurempaa kunniaa kansanedus- teidän mielestänne vaikea, niin sen saa suo- 10752: tajina ja eritoten lainsäätäjinä, sillä totta- rittaa pikemmin joku valtion komitea kuin 10753: kai eduskunta on juuri sitä varten olemassa lakia säätävä parlamentti itse. Mietinnössä 10754: että sen alotteesta syntyneitä lakiehdotuksia sanotaan, että kotimainen talous voi työ- 10755: käsiteltäisiin a s i a ll i se s t i, s. o. arvos- aikarajoituksen takia hävitä kans'ainväli- 10756: teltaisiin niiden sisältöä osottamalla niiden sessä kilpailussa, mutta tässä suhteessa un- 10757: kielteisiä puolia, eikä niinkuin tässä ta- hotetaan se, että suurempi työteho lyhyem- 10758: pauksessa vain sanomalla: Ei meillä sellai- män ajan kuluessa voi antaa maataloudelle 10759: nen laki ole tarpeen (Ed. Juutilainen: enemmän kuin pienempi työteho pitemmän 10760: Yleiskeskustelu!) Tällainen, pelkkä ,ei", ajan kuluessa. Mietinnössä sanotaan, että 10761: ei ole mikään luomistyön todistus parla- tämä kysymys vruatii ,perinpohjaista ja mo- 10762: mentaarisessa merkityksessä (Keskustasta nipuolista valmistelua", kai sellaista, jo- 10763: naurua).-- Minä kuulin, että ed. Juuti- hon parlamentti maalaisliittolaisten mie- 10764: tainen sanoi että tämä on yleiskeskustelua. lestä ei pysty. Siihen muka pystyväit vain 10765: T'ämä on sen keskustelun jatkoa, jolle ed. ne muutamat henkilöt, jotka hallitus aset- 10766: Juutilainen on antanut tilaisuutta. Ja jos taa valtiolliseen komiteaan. Mutta jos asian 10767: ed. Juutilainen olisi se vanha, kunnioitettu, laita näin on, niin kuinka sama valiokunta 10768: kansanvaltaa harrasta,va J uutilainen, niin pystyy sitten arvostelemaan tämän n. s. val- 10769: ehkä minä katsoisin velvollisuudekseni hä- tionkomitean työtä, jos se kerran itse on 10770: nen kanssaan ruveta väittelemään. Mutta niin saamaton. Ja onko tästä yleensä teh- 10771: se vanha Juutilainen on poliittisesti kuol- tävä se johtopäätös, että kaikki ne lakieh- 10772: lut. Se uusi J uutilainen, joka on täällä, ei dotukset, joista tuli eduskunnan hyväksy- 10773: pakota minua väittelyihin kanssaan (Ed. miä lakeja ilman valtiokomitean apua, ovat 10774: Juutilainen: Sventorzetskin kanta!) olleet senlaatuisia, että niistä on aina puut- 10775: Mitä työväenasiainvaliokunnan mietin- tunut tuo ,perinpohjainen ja monipuolinen 10776: nössä sanotaan? Siinä ensinnäkin todetaan, valmistus", jota työväenasiainvaliokunnan 10777: että maamme lainsäädännössä ei ole maa- porvarit tässä tapauksessa kaipaavat? Täl- 10778: ja kotitaloudessa käytetty työa,ika miten- lä minä en tietysti tahdo sanoa sitä, etteikö 10779: kään säännöstelty huolimatta jo ennen teh- valiokuntien olisi terveellistä kuulla asian- 10780: dystä alotteesta asiassa, mutta samalla to- tuntijain lausuntoa asiassa, mutta senhän 10781: detaan, että olot kehittyvät siihen suun- valiokunta olisi voinut tehdä nytkin omaa 10782: taan, että työnantajain on ollut pakko maa- vastaehdotusta laadittaessa. Miksei sitä ole 10783: taloustyöaikaa suuresti lyhentää ja että tä- sitten tällä 'kertaa tehty? Luultavasti työ- 10784: mä kehitys tulee todennäköisesti edelleenkin väenasiainvaliokunnan porvaristo on itsekin 10785: jatkumaan. Tämän johdosta tahtoisin ky- tuntenut, että sen perustelut lakiehdotuk- 10786: syä: Jos kerran maataloustyöväen työaikaa sen hylkäämiseksi ovat liian pintapuoliset, 10787: täytyy lyhentää, jos työnantajat ovat sii- koska se turvautui maatalousva:liokunnan 10788: hen pakotetut ja jos se heidän mielestään porvariston apuun. Apu tuli kyllä anne- 10789: t;ulee vastedeskin tapahtumaan, niin miksi tuksi, mutta tuo apu oli sen arvoinen, ettei 10790: ette halua tätä luonnollista kehitystä var- se paljon asiaa auttanut. Talousvaliokunta 10791: mentaa lainsäädännön kautta, miksi ette ei löytänyt muuta tukea huonolle asialle 10792: tahdo vapaaehtoisesti laillistuttaa sitä, mi- kuin sen, että se viittasi ulkomaihin, jossa 10793: kä on teidän omastakin mielestänne välttä- työväen työajan pituus maataloudessa on 10794: mätöntä? Mietinnössä sanotaan, että maata- tähän saakka myös jäänyt lainsäädännöllä 10795: loudessa on paljon vaikeampi keskittää työ järjestämättä. Eritoten alleviivataan sitä 10796: 197 10797: 10798: 10799: seik'kaa, että kansainliiton perustamisen jäl- hetta. Ja onpa se suorittanut tekojakin, 10800: keen on tilanne edelleen pysynyt samanlai- jotka osoittavat, että tämä ei ole ollut vai~ 10801: sena. lan vieras periaa.te. Mutta mikäli luokkain 10802: Onko tämä nyt sitten meille joku hyvä välinen asema tässä maassa on kärjistynyt 10803: esimerkki? Sehän on kai paha eikä hyvä, ja luokkataistelu sen johdosta on käynyt 10804: että useissa ulkomaiss:a, ei tehdä mitään kiivaammaksi, srkäli on myöskin tämä peri- 10805: maatyöläisten aseman parantamiseksi. Vaa- aate yhä enemmän siirtynyt pois päiväjär- 10806: ditaanko porvariston taholta, että Suomi jestyksestä, etenkin käytännöllisessä poli- 10807: kulkisi viimeisenä lainsäädännöllisten re- tiikassa. Nykyään, kuten tiedetään, esiin- 10808: formien tietä. Tämähän olisi suoranainen tyy tosin vielä sellaisia ääniä, jotka kehoit- 10809: askel takaisinpäin . .Jos Suomi ennen van- tavat yhteiskunnallisiin uudistuksiin lain- 10810: haan on tullut ulkomailla tunnetuksi, niin säädäntötietä, porvariston keskuudessa, 10811: se tuli m. m. tunnetuksi juuri sen kautta, mutta nämät tällaiset äänet ovat ja jäävät 10812: että meillä on säädetty sellaisia sangen tär- huutavan ääniksi korvessa. Niiden, jotka 10813: keitä poliittisia lakeja, joita muualla ei ol- pitävät valtaa käsissään, jotka ovat vallan 10814: lut olemassa. Siis aivan päinva,stoin. Suh- satulassa, niiden politiikan painopiste sekä 10815: teellinen vaalitapa, yksikamarinen eduskun- teoriassa että käytännössä hakee omat 10816: ta, naisten äänioikeus y. m. lakiehdotukset uransa, toteutuu toisin tavoin kuin mihin ne 10817: eivät ole estäneet entisiä eduskuntia niitä sellaiset lainsäädäntöuudistuksiin tarkoitta.- 10818: hyvä·ksymästä sillä vanhoillis'ella perusteel- vat äänet kehoittavat. 10819: la, ettei Europassa niitä vielä ollut voi- Tämä käsillä oleva lakiesitys· on sitä laa- 10820: massa. Mitä sitten n. s. kansainliittoon tu- tua, että se tulisi koskemaan verrattain 10821: lee, niin on ehkä parempi ja varovaisempaa, monilukuista työläisryhmää. On vaikea mis- 10822: että tästä komeanimisestä laitoksesta sen tään tilastosta tosin saada perin tarkkaa 10823: nykyisessä muodossa ei juuri paljon puhut- tietoa, kuinka suuri on maataloudessa käy- 10824: taisi. Ranskalaiset reformit Ruhrin alueel- tettäväin palkkatyöläisten lukumäärä, siis 10825: la ovat omiaan osottamaan, mikä vaikutus- sellaisten, jotka tämän lain alaisiksi joutui- 10826: valta tällä kansainvälisellä laitoksella on. sivat. Mutta liioittelematta voidaan se lu- 10827: .Tohtopäätös on siis se, että sosialidemokraa- kea sadoissa eikä kymmenissätuhansissa. 10828: tit ovat tehneet aiotteen sangen tärkeästä .Ta oli sen asian laita mrten hyvänsä, mutta 10829: asiasta. Mutta porvarit ovat sen hylänneet siitä huolimatta on se perin tärkeä ja tärkeä 10830: l·ausumatta sanaakaan siitä, missä suhtees- juuri senvuoksi, koska maatyöväeltä koko- 10831: sa tämä lakiehdotus ei kelpaa ja millaiset naan puuttuu mitään sellaista pohjaa, .ioka 10832: siihen olisi pitänyt tehdä korjaukset. Tämä, takaisi jonkinlaisen säännön ja rajoituksen 10833: arvoisat lainsäätäjät, on meidänkin olois- työajan pituuteen. 10834: samme harvinainen teko. Se ei ole lainsää- Etupäässä sellaisia väitteitä on tässä 10835: dännöllistä työtä,· vaan lainsäädännöllisen asiassa esitetty, että tämä asi•a on liian epä- 10836: luomistyön taantumuksellinen jarrutus. kypsä, raaka, ja senvuoksi koituisi siitä 10837: Suomen maataloudelle voittamaton este, 10838: Ed. Westerlund: Ennenkuin edus- painaisi maataloustuotantoa alas j. n. e. 10839: kunnan porvarillinen enemmistö hautaa tä- Mutta kun silmäilee tätä lakia, niin minusta 10840: män lain, pidän sopivana lausua sen joh- tuntuu, että tällaiset väitteet tosiaankin 10841: dosta muutaman sanan. ovat kaikkea perää vailla. 10842: Aikoinaan tässäkin maassa on tunnettu Tässä suhteessa pyydän vain viitata lain 10843: sellaista politiikkaa porvariston keskuu- 3 .ia 4 § :iin, jotka ovat sellaisia, joissa sää- 10844: dessa, jossa yhteiskunnalliselle lainsäädän- detään vielä näistäkin määräajoista, mitä 1 10845: nölle on pantu verrattain suuri huomio. § :ssä on määritelty pidennyksiä. Ja lisäksi, 10846: Osa maamme porvaristoa, ainakin julkisuu- lain 8 § on kokona;an sellainen, mikä minun 10847: dessa puhutussa ja kirjoitetussa sanassa, ymmärtääkseni itse asiassa ,asettaa tämän 10848: on osoittanut omaavansa sellaisen periaat- esityksen jonkun verran 'kyseenalaiseksi. 10849: teen, jolla määrätietoisesti on koetettava Nim. senvuoksi, että tässä löytyy sellainen 10850: lievittää, sovittaa niitä ristiriitoja, mitkä ·takaportti, joka voidaan työnantajan taholta 10851: vallitsevat luokkayhteiskunnassa eri luok- verraten useissa tapauksissa käyttää väärin 10852: kien välillä. Tällaiseen on porvaristo tässä työntekijän vahingoksi. 10853: maassa, kuten sanoin, ennen antanut ai- Tämä pykälä kokonaisuudessaan kuuluu: 10854: ~rja.n.tainta 23 p. helmikuuta. 10855: 10856: .,Poikkeuksia tässä laissa säädetystä työ- kin keskikokoisten talojen omistajissa, on. 10857: :a_jasta sallitaan karjan keskuudessa sattu- sellainen vanhoillinen kammo kaikkia työ- 10858: vien tapaturma,-, synnytys-, sairaus- ja kuo- täsäästäviä koneita vastaan, ja tällaisessa 10859: lemantapausten aiheuttamassa työssä, sekä tapauksessa voidaan siis ilman muuta osoit- 10860: työntekijän suostumuksella ja kun pakotta- taa, että sikäli kuin lihastyövoimaa on käy- 10861: vat syyt niin vaativat., a) tilapäisillä mat- tettävissä niin paljon, kuin kulloinkin tarvi- 10862: koilla., b) kauempana olevilta ulkopalstoilta taan, niin paljon kuin kulloinkin iljetään 10863: tapahtuvissa ajotöissä, c) kauempana ole- sitä käyttää yhtämittaa, niin on tämä 10864: villa ulkopalstoilla kesän aikana suoritetta- seikka omi:ansa ehkäisemään parempien työ- 10865: Yassa kotieläinten hoidossa". kalujen käytäntöönottoa maataloudessa. 10866: Tämä pykälä minun nähdäkseni ainakin Milloin siis jonkinlaista järjestelykykyä on 10867: sikäli kuin yleensä maataloudessa suoritet- olemassa, niin on selvää, että tämä aika-- 10868: tavaan työhön työaika vaikuttaa, on siinä määrä, mikä tässä lakiesityksessä on oso- 10869: määrin laaja, ettei mitään sellaisia esteitä, tettu, tulee vallan erinomaisesti riittämään 10870: tuskin poikkeustapauksiakaan voi sattua, niiden töiden suorittamiseen, kuin maata- 10871: jotka sinänsä asettuisivat haitaksi työte- loudessa tarvitaan. 10872: hol'le. Tässä erilmisesti haluan alleviivata Sen lisäksi on jo aikaisemmissa käsitte- 10873: sen kohdan, jossa sanotaan: ,sekä työnteki- lyissä tullut todetuksi, ja asia muutenkin 10874: jän suostumuksella". On selvää että tätä on tunnettu, että useilla maataloilla on jo 10875: kohtaa tulevat työnantajat menestyksellä käytännössä sellainen työaika, kuin mitä 10876: käyttämään hyväkseen, jos nim. tämä laki tässä laissa tahdottaisiin yleistää. 10877: tulisi hyväksytyksi, eikä siis näinollen Tämä siis ei tulisi merkitsemään mitään 10878: voida sanoa, että se aika. mikä tässä määri- 1 10879: mullistuksia. Tällä lailla tulisi olemaan 10880: tellään, ja yleensä se liikkumisala, jolle työ- ehkä enemmän periaatteellista kuin käytän- 10881: aika tämän lain mukaan voidaan rakentaa, nöllistä merkitystä. Periaatteellinen merki- 10882: että ne jotenkin tulisivat häiritsemään maa- tys, periaatteellinen hyöty maatyöväelle 10883: taloustuotantoa. tästä jok:a tapauksessa olisi suurempi kuin 10884: Lain sisältö on siis sellainen, ettei kukaan käytännöllinen. Se olisi se, että palvelus- 10885: järkevä ihminen voi vakavissaan puhua ja väestö, miehet ja naiset olkoot ne sitten 10886: osoittaa tämän lain takaavan liian vähän kuukausi-, viikko- tai päiväpalkalla, tietäi- 10887: työaikaa maataloudessa. Tämän takia pi- sivät tässä maassa olevan lain, joka sään- 10888: dänkin sitä kokonaan epäonnistuneena rat- nöstelee tY'öajan myöskin maataloudessa. 10889: suna, kun tahdotaan sanoa, ettei tätä muka NykyJän ne eivät tiedä mitään sellaista 10890: ole perusteltu ja ettei se muka vastaisi niitä olevan ja senvuoksi ne osalta tuntevat ase- 10891: tarpeita, joita maataloustuotannon jatkuva mansa perin poljetuksi, perin kurjaksi. 10892: kannattaminen tässä maa,ssa vaatisi. Tässä Tämä tällainen laki siis puhtaasti tältä puo- 10893: kyllä ed. Svenstorzetski m. m.viittasi niihin lelta tulisi katkeroittuneita maatyöläisiä 10894: eroavaisuuksiin, joita on maatalouden ja koko tavalla lohduttamaan. Se tulisi maa- 10895: teollisuuden välillä. Minä suurin piirtein työväen asemaa joissakin tapauksissa pik- 10896: hyväksyn tosin ne ääriviivat, mitä hän kasen lieventämään. Minä en tahdo väittää, 10897: asetti, mutta sittenkin minun mielestäni että tällä työaikalailla niiden satojen tu- 10898: hän jossain määrin osui harhaan siinä, ettei hansien maatyöläisten leipää paljoakaan 10899: juuri lihastyövoimaa säästävillä koneilla levennettäisiin, mutta voisivat he ainakin 10900: olisi hänen nähdäkseen suurta merkitystä tuntea, että heidänkin työnsä on tämän 10901: maataloudessa. Tämä seikka nyt tässä yh- maan rikasten silmissä sen veroista, että 10902: teydessä jääköön sillensä, mutta minä pyy- se kannattaa lailla. säännöstellä. 10903: dän vain alleviivata sen tosiasian, että ne Työaika nykyään on hyvin kirjava eri 10904: tuntimää~ät, mitä tässä laissa on työlle va- puolilla maata. Ja tahtomatta lähemmin ja 10905: rattu, riittävät. Ne riittävät aivan varmasti perinpohjais~mmin käydä tätä vallitsevaa 10906: .kaikissa tapauksissa, milloin vaan vähäisen- työaikaa ko'Skettelemaan, tyydyn vain viit- 10907: kin on konetyötä käytännössä.Niitä työka- taamaan muutamiin kohtiin. Etenkin nais- 10908: luja, joita jo useina vuosina on Suomen työntekijät maataloude·ssa ovat tosiaankin 10909: maataloudessa käytetty. Mutta, toisaalta en vielä työaikaansa nähden aivan keskiaikai- 10910: saata olla huomauttamatta siitä seikasta, sella kannalla. Monissa paikoin vallitsee 10911: että osassa Suomen maanomistajia, varsin- sellainen tapa, että naisten työpäiviin ei si- 10912: 100 10913: 10914: ·säily ollenkaan mitään varsinaisia ruokailu- Tässä ei, 'Rrvoisat maalaisliittolaiset, 10915: .aikoja, heidän työpäivänsä alkaa aamulla, tässä ·ei ole 'kysymys nyt paljoa muusta. 10916: kun he nousevat sängystä ja loppuu ilta- kuin järjestelystä, ja sitä järjestelyä te vi- 10917: .myöhällä vasta sitten kun kaikki viimeisim- haatte ja te vihaatte sitä suuremmalla 10918: mätkin päivän palvelukset ovat suoritetut. zyyllä, koskate halveksitte niitä ihmisiä joi- 10919: Naistyöntekijä:t tässä suhteessa ovat tosi- den käsien, joiden ruumiin ja hengen pon- 10920: .aankin kur.iassa tilassa. He syövät ruo- nistuksista, Suomen kansan sivistyssaavu- 10921: kansa suurella kiireellä kuin kulkukoita, tukset ovat rakennetut. (Maalaisliitosta: Ei 10922: heitä kun ovat jo vartoomassa lukuisat teh- oli! totta.). Minä panin merkille, että silloin 10923: tävät, jotka huutavat suorittajaansa. Mil- kuin ed. Juutilainen tältä paikalta lasket- 10924: loinkaan he eivät voi päivän kuluessa sanoa, teli ivan ja kyynillisyyden sanoja, niin hä- 10925: että nyt minulla on 10 tai 15 minuuttia le- nen kasvoistaan, hänen naamallaan väreili 10926: vähdysaikaa, minua ei missääu tarvita, sellainen iva, jota voi vaan vihaiselle koi- 10927: eikä kukaan käske. Paitsi varsinaisia töitä, ralle osoittaa. Jos ed. Juutilainen tällöin 10928: mitkä heillä kulloinkin sattuu olemaan pää- tulkitsi sen histillissiveellisen sydämen- ja 10929: tehtävinä, joutuvat he tekemään mitä lukui- hengenrikka:uden, mistä meidän porvaris- 10930: csimpia eri töitä sekä pitämään huolta tavat- tomme kerskuu, niin minä en tosiaankaan 10931: toman monista eri asioista taloudessa ja nii- sitä kadehdi. Jos ed. J uutilainen katsoi 10932: hin kuluu heidän aikansa siten, että se on edustajavelvollisuudekseen käydä eduskun- 10933: yhtämittaista pyörimistä ja raatamista nan puhujalavalta häpäisemään maan suu- 10934: toistakymmentä tuntia joka päivä. Kesällä rinta työläisjoukkoa, niin tätä tosiaankaan 10935: varsinkin tavallista monin paikoin maa- ei kannata kadehtia eikä tästä kannata väi- 10936: seudulla on, että ty;öpäivä naisilla on 14 ja tellä, kuten ed. Sventorzetski mainitsi. 10937: 16 tuntiakin pitkä. Etenkin sellaisilla pai- l\Enulle ei ole lähemmin tunnettua, joh- 10938: koilla, missä karjanhoitoa. harjoitetaan tuuko se siitä kolmannesta talous-periaat- 10939: ulkopalstoilla tai missä niitä laidunnetaan teesta, jonka maalaisliitto on keksinyt so- 10940: pitempien välimatkojen takana kototalosta. sialismin ja kapitalismin väliltä. Mutta 10941: Miehillä tosin on käytäntö vakiinnuttanut minä aavistan, että jostain ihmeen läh- 10942: jonkunlaisia tosin kirjoittamattomina sään- teestä se on keksitty. Minä olen pannut jo 10943: töinä olevia ruoka-aikoja, joten he eivät ole tässä kamarissa merkille useita kertoja, 10944: aivan yhtä onnettomassa asemassa kuin että maalaisliittolaiset ovat käyneet kiuk- 10945: naistyöntekijät ovat. Jokainen, jolla on ti- kuisesti vastustamaan kaikkia niitä määrä- 10946: laisuutta tehdä havaintoja, pääsee kyllä rahojen myöntämisiä, joilla on aikomus ja 10947: vakuutetuksi siitä, että useassa talonpoi- tarkoitus rakentaa asuntoja niille ihmisille, 10948: kaiSitalos•sa, useassa suuremmassa tai pie- jotka ovat teollisuuden, liikenteen ja ~a:u 10949: nemmässä maataloudessa voitaisiin työnte- pan kehittyessä keskittyneet kaupunke1h1n. 10950: kijäin työaika järjestää aivan useita tunteja He ovat sanoneet tällöin, että meidän pitää 10951: lyhemmäksi joka päivä, jos vain pikkasen- rakentaa asuntoja maaseudulle, meidän on 10952: kin olisi järjestelykykyä ja halua järjes- tarpeen koettaa hajoittaa tätä liika-a•SU- 10953: tää työläisille työaika jonkunlaisen mää- tusta. On liian paljon ihmisiä jo muuttanut 10954: ritelmän mukaan. Mutta järjestelykykyä kaupunkeihin eikä niillä ole täällä mitään 10955: ja halua ei ole. Ja minä panin merkille, että tuottavaa työtä. Tästä siis voi vetää, luvalla 10956: kun asiata toisessa käsittelyssä käsiteltiin, puhuen, tästä täytyy tehdä sellainen riohto- 10957: niin keskustan penkkiriviltä nousi parikin päätös, että puolue, joka tällaiselle kan- 10958: kertaa pienen väliajan perästä eräs edustaja, nalle asettuu, sen pitäisi myöskin ainakin 10959: jonka nimeä nyt en muista, mutta hänen osoittaa haluavansa tehdä jotain maatyö- 10960: puheestaan huokui luotaan työntävän kylmä väen aseman parantamiseksi. Mutta silloin 10961: 1mlseus, ettei mitään järjestelyä, maatalous kun puolue, joskaa.n ei viralliS'eti, asettaa 10962: ·>ei kestä mitään. Tämä on jotakin sellaista, asiantuntijansa esittämään eduskunnan pu- 10963: jota minä sanoisin patavanhoillisuudeksi ja hujalavalta, että kaikki työaikajärjestely 10964: joka on pikeytynyt Suomen talonpoikiin, maataloudessa on Suomeen nähden koko- 10965: että se ei tahdo järjestää, se pelkää kaikkea naan sopimatonta, niin minä en ymmärrä, 10966: järjestelyä, se pelkää sitä vielä silloinkin miten te voitte vastustaa työajan sääännös- 10967: kun se järjestely olisi hänen omaksi hyö- telyä. Koska kerran työväestölle ei tahdota 10968: ~ykseen. eikä haluta edes periaatteessa myöntää oi- 10969: Perjantaina 23 p. helmikuuta. · 10970: 10971: keutta mihinkään työajan järjestelyyn maa- ka täällä tässä vastalauseessa on esitetty. 10972: seudulla, niin millä ihmeen tavalla te luu- Minä olen myöskin joutunut omakohtaises- 10973: lette, että ne siellä viihtyisivät. Ja ilman ti tustumaan sekä maatalouteen että kar- 10974: muuta on selvää, että teollisuuskapitalisti jatalouteen ja voin lohduttaa ed. Eskolaa,.. 10975: pitää paremman huolen työläisistään kuin että tämänsuuntainen työaika, mikä tässä 10976: maakapitalisti. Rahapääoma voittaa maa- esiintyy, on jo useassa paikassa karjan- 10977: pääoman politiikassa ja myöskin taloudelli- hoidossa käytännössä. Ja loppujen lopuk- 10978: sessa kilpailussa. Se luo olosuhteet, jonka si minä olen varma siitä, että mikä karta- 10979: alle täytyy maakapitaalin taipua, jo!f se nonherra, kuinka taantumuksellinen tahan- 10980: tuntuu makealta tai karvaalta. Ja sen sa, olisi allekirjoittanut edustaja Eskolan 10981: vuoksi se voittaa myös tässä kahakassa, puheen. 10982: vaikka se tällä kertaa teidän kanssanne On muuten selvää, että eduskunta hylkää 10983: äänestää tämän lain nurin. tämän lain ja että se vielä toistaiseksi aset- 10984: On muuten vallan varmaa, että niin kauan taa maalaistyöväestön satatuhantisen jou- 10985: kuin maapääoman edustajat asettavat sa- kon kaiken lainsuojan ulkopuolelle työai- 10986: maan luetteloon karjan, palvelijat j. n. e., kaan nähden, mutta minä olen toisaalta. 10987: niin jokainen järkevä ihminen maatyöstä ja lohdullinen senvuoksi, että tämä on vain 10988: yleensä tällaisen työn parista pyrkii pois. tämänpäivän asia, ja että tulevina aikoina, 10989: Ne lähtevät, lähtevät heti, kun ne kynnelle maatyöväki tässä maassa vähitellen voi 10990: kykenevät. Teillä on sellainen ihmeellinen taistella myöskin työaikaansa jonkinlaisia 10991: käsitys, että ,piika" ei ole ihminen, eikä rajoituksia. Selvää on, että edistysmieli- 10992: renki niinikään. Mutta minä en luota tähän syys kulkee kilpenä, se on verhona edistys- 10993: käsitykseen. Minä olen vallan varma siitä, mielisten ja maalaisliiton politiikassa, kai- 10994: että näin ei ole enää asianlaita. Maatalous- ki yhteiskunnalliset uudistukset ja refor- 10995: työväki ei tunnusta tätä enää, mutta te ette mit, ne ovat ainoastaan ,periaatteita". Sitä 10996: tiedä sitä. Te lajittelette sen kuitenkin vielä todistaa m. m. juuri tämä asia, jossa edis- 10997: pitkän katkismuksen suunnittelemaan luet- tysmielinen porvaristo yliolkaisesti on aset- 10998: teloon ja siinä teidän konseptinne sekoavat tunut lainkaatajien puolelle. Totisesti täy- 10999: varmasti. (Eduskunnasta: Ei kukaan ole tyy olla suuri työläisvihaaja, ennenkuin 11000: lajitellut). voi sellaisen kannan ottaa, sillä kuten sa- 11001: Lopuksi täytynee minun mainita muu- noin, tämä ei olisi mitään muuta kuin pelk- 11002: tama sana sos-dem. Eskolan eriävän mieli- kä säännöstely työaikaan maataloudessa ja 11003: piteen johdosta. Minä en tiedä, missä ilma- se ei totisesti olisi ennenaikainen. 11004: piirissä se on syntynyt. Mutta minä olen 11005: tullut siitä lähipitäen vakuutetuksi, että se Ed. M. S i 11 a n p ä ä: Asian toisessa kä- 11006: on aateyhteydessä maalaisliiton kanssa. sittelyssä annettiin porvariston puolelta eri- 11007: (Eduskunnasta: Ainakin maalaisväestön näisiä lausuntoja, jotka lausunnot ovat an- 11008: kanssa). Minä teen oikeastaan tämän pää- taneet minullekin aiheen esittämään puo- 11009: tökseni etenkin senvuoksi, koska eräs kes- lestani jonkin sanan. 11010: kustan penkkiriveiltä nousi viittaamaan Kun edustaja Juutilaisen typerät sukke- 11011: tähän ed. Eskolan tekemään eriävään mieli- luudet viime istunnossa ja väitteet siitä, 11012: piteeseen. että työväen suojeluslait ovat aikaansaadut 11013: Edustaja. Eskola mainitsi, että kyllä se vain siksi, että työväki saisi laiskotella ja 11014: maatalous jotenkin kävelisi tämän työaika- joille sukkeluuksille suuri osa porvaristoa 11015: lain mukaan, mutta karjatalous se on eri huusi hyvä, todistaa ettei siltä taholta näh- 11016: asia se. Olen vallan varma siitä, että jos ed. dä omaetupolitiikkaa pitemmälle. Ed. J uu- 11017: Eskolan horisontin sisäpuolelle mahtuisi ih- tilainen ja hänen kannattajansa halusivat 11018: minen n:o ensimäiseksi ja lehmä n:o toi- nähtävästi päästä takaisin siihen kultaiseen 11019: seksi, niin kyllä hän saisi tämän työaika- aikaan, joka vallitsi ennen työväensuojelus- 11020: lain sovell utettua myös karjanhoitoon. Jos lakien syntyä ja josta ajasta kansantalous- 11021: edustaja Eskola vain asettaisi niin tärke- ja tilastotieteen professori Zurichin yliopis- 11022: äksi ja tähdelliseksi työajan säännöstelyn, tossa tohtori Henrik Herckner kertoo kir- 11023: kuin hän asettaa lypsyn ja ruokinnan, niin jassaan , Työväenkysymys", jonka kirjan 11024: se voitaisiin sovelluttaa; ei tarvitsisi rah- Suomalaisen Kirjallisuuden Seura on julais- 11025: tuakaan muuta tästä lakiesityksestä, jo- sut ja joka siis on täysin tieteellinen. Mut- 11026: 201 11027: 11028: 11029: ta ed. J uutilais'en lausunnosta ilmeni, että risto nähtävästi ihailee vielä sitä samaa. 11030: hän ainakaan ei sitä tunne. Esitän siitä ai- Mutta seuraukset eivät olleet hyvät, ja sitä 11031: van lyhyen pätkän joka koskee sekä ala- sietää nytkin ottaa huomioon. 11032: ikäisten että naisten työtä. Hän sanoo: ,On Professori Herckner kertoo edelleen että 11033: jo mainittu, että väestö oli alussa kokonaan v. 1828 täytyi kenraaliluutnantti von Hor- 11034: tehdastyötä vastaan. Tietysti eivät vanhem- nin ilmoittaa kuninkaalle että Reinin piiri 11035: mat tahtoneet myöskään lapsiaan lähettää ei enään kyennyt asettamaan vaadittua so- 11036: työhön, jota he itse kammosivat, ja kuiten- tilasmäärää, ja samaan aikaan kertoo Du- 11037: kin juuri lapsia siihen innokkaasti halut- pin Ranskan päärikamarissa että sotapal- 11038: tiin. Oltiin sitä mieltä, että lasten pienet velukseen käsketyistä miehistä oli kelpaa- 11039: näppärät sormet voisivat hoitaa monia teh- mattomia tehdaspiiristä kokonaista 89 %~ 11040: täviä noissa uusissa koneiss:a paljoa parem- maanviljelyksestä 40 %. Mainitaan edel- 11041: min kuin aikaihmigten suuremmat ja. köm- leen että kehruutöiden työmiehistä ainoas- 11042: pelömmät kädet. Silloin Englannin vai- taM 5 % oli kelvollisia. Piirilääkäri mai- 11043: vaishoitohallitukset ottivat pitääkseen huol- nitsee että tehdaskylistä, joissa kaikki käy- 11044: ta siitä, ettei tehtailijoilta puuttunut lap- vät nuoruudesta asti tehdastyössä, olivat 11045: sityövoimia. Nämä viranomaiset näkivät melkein kaikki kutsuntavelvolliset kelpaa- 11046: tehtaiden lastentarpeessa erinomaisen tilai- mattomia, ja jos asia,t yhä edelleen näin 11047: suuden päästä vähällä vaivalla tehtäväs- menevät, sanoo lääkäri, emme luule kohta 11048: tään köyhien lasten kasvattamiseksi kyke- tarvitsevamme lähettää mitään kutsunta- 11049: neviksi itse ansaitsemaan elatuksensa. viranomaisia näihin seutuihin. 11050: Näin sai alkunsa varsinainen lasten kauppa. Nämä yleishuomiot työnantajiston rajat- 11051: Sovittuna päivänä köyhäinhoidontarkasta- toman työvoiman riiston seurauksista. pa- 11052: jat kolmsivat lapset yhteen ja tehtailijat va- kotti valtiomiehet jo yksistään maan puo- 11053: litsivat niistä kelvollisimmiksi näyttävät. lustuslaitoksen kannalta valmistamaan ja 11054: Lapset olivat muka oppilaita. Ne eivät vaatimaan työväelle suojeluslakeja. 11055: saaneet mitään palkkaa., ainoastaan ruuan Työväenasiainvaliokunnan mietinnössä 11056: ja asunnon jotka kumpikin olivat usein niin sanotaan että viimeisien vuosikymmenien ja 11057: kurjia että lasten kuolevaisuus kohosi tääl- varsinkin viimeisten vuosien aikana maa- 11058: lä tavattomiin. Työpäivän pituus oli ta- taloustyöväen työaika on vapaiden sopi- 11059: vaUisesti 16 tuntia. Mutta harvinaista ei musten kautta suuresti lyhentynyt. Mutta 11060: ollut sekään että työtä tehtiin yötä, päivää. valiokuntakaan ei sano että kotitalousalalla 11061: Siihen aikaan sanottiin että vuoteet eivät olisi mitään muutosta tapahtunut, vaan si- 11062: koskaan ehtineet kylmetä; päivävuoroihin vuuttaa koko asian, vaikka se on tärkeä 11063: kuuluvien lasten yösijat joutuivat heti nii- osa kokonaisuudesta, j.a sillä alalla tehdään 11064: den lähdettyä yötyössä olevien haltuun. vielä suurelta osalta yhtä pitkiä työpäiviä 11065: Tarkastusmiehille maksettiin lf!lsten suorit- kuin on tehty isoisän aikana, sillä valio- 11066: taman työmäärän mukaan, ja. siitä oli seu- kunnan vaatimat työsopimukset eivät ole 11067: rauksena että nämä pakotettiin työskente- ulottuneet koti talonsa pulaisiin. Toisaalta 11068: lemään aivan äärimmäiseen uupumiseen valitetaan että palvelijakunta on siihen 11069: asti. Monet noista pikkurankaista koettivat määrin rappeutunut ettei enää saada kun- 11070: karkaamaHa päästä oppipaikoistaan. Jos nollisia palvelijoita, ja mikä pahempi se va- 11071: nähtiin olevan syytä pelätä tätä, ei häikäil- litus on suurelta osalta oikea. Onhan luon- 11072: ty panna lapsia kahleisiin kuin pahanteki- nollista että niin kauan kuin katsotaan että 11073: jöitä. Kuolema oli ainoa ikävöity pelastus niiden, jotka joutuvat tY'öskentelemään ko- 11074: ja itsemurhia tapahtui siellä täällä tehdas- titaloudessa, niiden työaika on kokonaan 11075: alueella. Vielä kovempaa kuin kutomateol- isäntäväestä riippuvainen. ,Jos isäntäväki 11076: lisuusalueella saivat lapset kokea kaivos- niin vaatii, voi työpäivä venyä 15-16-tun- 11077: töissä. Semmoista tapahtuu, sanoo muuan tiseksi vuorokaudessa vieläpä siitä ylikin, 11078: kertomus vuodelta 1832, että lapset jo neli- ja samaa raja.tonta työaikaa voidaan vaatia 11079: "vuotiaina alkavat työnsä näissä kaivoksis- a]a.]käisiltä kuin aikuisilta, ,sillä suo- 11080: sa, vaikka tavallinen ikä työhön ruvetta.- jeluslait eivät ulotu maa- ja kotitaloustyö- 11081: essa oli 8- 9 vuotta." läisiin. Onko näinollen ihme että kehitty- 11082: Tämä oli sitä työnantajain kultaista ai- nein ja pystyvin aines työväestöä pyrkii 11083: kaa, jolloin ei saanut laiskotella. Porva- sellaisille aloille, missä on säännöllinen työ 11084: Perdan.tairua. 23 p. hebni•kuuta. 11085: 11086: ja rajoitettu työailm, missä heidän ei tar- kon muidenkin tehneen, aina, kun olen esit- 11087: vitse myydä itsenäisyyttään, ainoastaan tänyt työajan lyhennyskysymystä kokouk- 11088: työvoimansa.. Jälelle jää siis kehittymättö- sissa, olen esittänyt sen ajatuksen, että työ 11089: ~min ja heikoin aines, josta sitten saadaan va- on tehtävä niin, ettei siitä päästä moitti- 11090: litusaiheet. Ja niin tulee olemaankin ai- maan, mutta samalla on vaadittava, että 11091: nakin niin kauan kuin oloja myöskin ko- työaika on raioitettava, sillä moni työ voi- 11092: titalousalalla katsotaan välttämättömäksi daan tehdä paljon lyh:vem.mässä ajassa kun 11093: ruveta järjestämään. vain tiedetään, ettei työtä vaadita rajatto- 11094: Siinä valituksessa, mitä ilmenee työn- man ajanmäärän muka,an. Ed. J uutilaisen 11095: antajiston puolelta työajan rajoitukseen ja hänen kannattajansa ajatuskantaa siitä, 11096: nähden, piilee se tosiasia että työnanta- mihin hän pyrkii, valaisee parhaiten se ival- 11097: jat maa- ja kotitaloudessa eivät ole itse linen huomautus, jonka hän esitti, että työ- 11098: ja.ksaneet kehittyä ajan vaatimuksia vas- läiset, vieläpä palvelijatkin voisivat käyttää 11099: taavalle tasolle. Valitetaan työväkeä. Mut- aikaansa sivistyäkseen. Hän nähtävästi on 11100: ta jos olisi hyvä työnjohto, niin saisi työt samaa mieltä kuin eräs vanhempi sivisty- 11101: useammin menemään paljon lyhyemmässä neistöön kuuluva rouva, joka allekirjoitta- 11102: .ajassa, sillä siitähän riip-puu niin äärettö- neelle kerran lausui, että tyhmä palvelija 11103: män paljon, miten osataan työt järjestää on oikeastaan pa.rempi, sillä hän ei osaa mi- 11104: ja miten osataan työväkeä kohdella, mutta tään vaatia. 11105: ·osaavatko meidän maalaisisännät ja -emän- Tällä kertaa on porvaristo tappanut laki- 11106: nät sitä? Minä luulen että suurin vika pii- ehdotuksen työajan rajoittamisesta maa- ja 11107: lee siinä että työnjärjestelyn puute pitää kotitaloudessa, mutta olkaa varmat, että se 11108: korvata työpäivfin pituudella.. Nyt olemme ei kuole, ei ainakaan pitkäksi aikaa, vaan 11109: kuitenkin tulleet siihen ajanjaksoon, jolloin se nousee uudestaan ja uudestaan, siksi 11110: kehitys ei enään voi pysähtyä, vaan se me- kunnes se historian välttämättömyydellä 11111: nee eteenpäin ja pakottaa yksilötkin mu- tulee hyväksytyksi. Niin on käynyt monen 11112: kautumaan sen vaatimuksiin. muun lain kanssa ja niin on käyvä lopulli- 11113: Maalaisisäntien ja -emäntien ei siis kan- sesti tämänkin. 11114: nattaisi sokeasti asettua kehitystä vastaan 11115: uhraamaHa aikaansa työväen oikeutettujen Ed. V o i on m a a: Ed. Paasivuoren oi- 11116: vaatimusten vastustamiseen, vaan käydä kea alote ei ole enää pelastetta:vissa. Mutta 11117: käsiksi maanviljelyksen, karja- ja kotita- en kuitenkaan voi ääneti sivuuttaa niitä 11118: louden järjestämiseksi sellaisiksi että ne mielestäni vääriä j'a osittain tylyjä lausun- 11119: voidaan toimittaa vähemmällä työvoimalla toja, joita keskustan taholta on hautajais- 11120: ja työajalla. Eihän työväen vaatimuksia saatossa annettu. En kumminkaan tahdo 11121: työajan suhteen ole käsitettävä siten että ryhtyä laajoihin esityksiin maataloustyö- 11122: työpäivä on esim. kello 6 :sta aamulla kello väen olojen säännöstelemisen tarpeellisuu- 11123: 2 :teen tai 4:ään ilta.päivällä, sillä missä desta. Tahdon kiinnittää hnomiota ~tinoas 11124: työn laatu vaatii voidaan toisenlaistakin taan muutamiin tosiasioihin, jotka osittain 11125: järjestystä käyttää. Sillä työaika voidaan anta.vat oikeutuksen vasemmiston taholta 11126: jakaa tarpeen vaa.timalla tavalla, siinä tar- esit.etylle vaatimukselie ja osittain lupaa- 11127: vitaan vain käyttää vähän järkeä ja joh- vat myöskin sille 'menestystä. 11128: donmukaisuutta. Eiköhän ed. EskolaHekin Minä rohkenen ensinnäkin huomauttaa, 11129: tekisi hyvää käydä jossakin nykyaikaisessa että tämä kysymys ei enää ole pohjaltaan 11130: liikkeessä tutustumassa työaikajärjeste- semmoinen, joka koskisi yksistään meidän 11131: lyyn. Se voisi ehkä avartaa hänenkin nä- mala.tamme, vaan Suomi on jo yhtynyt 11132: kökantaansa jonkun verran. tässäkin suhteessa. velvoittaviin ja sitoviin 11133: Lopuksi vielä joku sana ed. J uutilaisen kansainvälisiin sopimuksiin. Yhtyessään jä- 11134: laiskuuden evankeliumista, kun hän lau- seneksi Kansainliiton työtoimistoon Suomi- 11135: sui, että työväenjärjestöjen kokouksissa jär- kin on hyväksynyt ne periaatteet, joita 11136: jestelmällisesti kehoitetaan laiskuuteen. En lausutaan kansainvälisen työjärjestön oh- 11137: tiedä onko ed. J uutilainen esittänyt tuon jeissa ja joista ensimäinen kuuluu seuraa- 11138: rohkean väitteen tietoisesti tai tiedottomasti, valla tavalla: ,Koska nykyiset työolot 11139: mutta omalta osaltani tahdon sen kuitenkin ovat sellaisia, että suuri joukko ihmisiä 11140: inho1la torjua, sillä minä, ja niin us- kärsii vääryyttä, köyhyyttä ja puutetta. 11141: Työaitka maa- ja ikJotitaloudessa. lOS 11142: 11143: 11144: mistä johtuu rauhaa ja sopusoiutua maail- lestäni tullut kanSiaiinväliseksi velvollisuu- 11145: massa uhkaavaa. tyytymättömyyttä, ja on deksi, joka koskee meitä ja jonka pitäisi 11146: välttämättömän tarpeellista parantaa näitä erittäinkin velvoittaa meidän hallitustamme 11147: suhteita esim. säännöstelemällä työaikaa, ja työväenluokka tulee pitämään kiinni 11148: määräämällä pisimmän työajan päivää ja tästä saavuttama.staan oikeudesta esittää 11149: viikkoa kohden j. n. e., o·vat korkeat sopi- tämänlaisia vaatimuksia. 11150: muskumppanit oikeudenmukaisuuden ja in- Mutta rohkenenpa huomauttaa vielä siitä- 11151: himillisyydentunteen elähyttäminä sekä toi- kin, että meidän oman hallitusmuotomme 11152: voen siten luovansa pysyväisen rauhan 6 § antaa samanlaisen oikeuden työväenluo- 11153: maailmaan, tehneet seuraavan sopimuksen." kalle, kun se säätää seuraavasti: ,Kansalai- 11154: Ja lopussa uudelleen palataan näihin asioi- sen työvoima on valtakunnan erikoisessa 11155: hin ja sopimuksen päätteeksi lausutaan: suojeluksessa". Onko tämä säännös ymmär- 11156: ,Vakuutettuina siitä, ettei työtä ole yksin- rettävä sillä tavoin, ettei mitään tarvitse 11157: omaan pidettävä kauppatavarana, katsovat tehdä tämän hallitusmuodon juhlallisen 11158: korkeat sopimuskumppanit, että työehtojen säännöksen toteuttamiseksi, vai eiköhän se 11159: säännöstelemiseksi löytyy keinoja ja peri- ole paremmin ymmärrettävä niin, että sekin 11160: aatteita, joita kaikkien elinkeinoyhdyskun- siveellisesti velvoittaa lainsäädäntövaltaa 11161: tien tulee koettaa sovelluttaa siinä määrin ryhtymään suojelemaan niitten lukuisten 11162: kuin se voi tapahtua niissä vallitseviin eri- kansalaisten työvoimaa, jotka tekevät työtä 11163: laisiin oloihin nähden." Näistä keinoista ja maataloudessa? Se kai on se luokka, joka 11164: lJeriaatteista katsovat korkeat sopimus- kaikkein enimmin tässä maassa juuri kaipaa 11165: kumppanit seuraavat olevan erittäin tär- riistetyn työvoimansa suojelemista ja pa- 11166: keitä: ,Ensimäiseksi edellä mainitun peri- rantamista. Nämä seikat minun mielestäni, 11167: aatteen, ettei työtä ole pidettävä yksin- nämä sekä kansainvälisen oikeuden että 11168: omaan tavarana .ia kauppaesineenä, neljän- oman hallitusmuotomme säännökset antavat 11169: neksi 8-tuntisen työpäivän ja 48-tuntisen vahvan tuen sille vaatimukselle , joka mei- 11170: työviikon asettamisen päämääräksi kaik- dän taholtamme on esitetty ja tullaan esit- 11171: kialla, missä se ei vielä ole käytännössä, tämään, että on ryhdyttävä työaikaa maa- 11172: viidenneksi vähintään 24 tunnin lepohet- taloudessa säännöstelemään. 11173: ken aikaansaamisen viikkoa kohden, mikä Ed. G. Hirvensalo muistaakseni täällä lau- 11174: jos mahdollista on sovitetta.va sunnun- sui, ettei ole tarpeellinen tällainen lainsää- 11175: taiksi." Näillä Suomen hallituksen ja edus- däntö, että olot, itse meidän maassamme 11176: kunnan juhlallisesti vahvistamilla ja hy- tapahtunut kehitys on pitänyt huolta myös 11177: väksymillä periaatteilla on merkitystä. Jos työajan säännöstelystä maataloudessa. 11178: emme tahdo sentään sivistyskansain yhteis- Minä tahdon tähän huomauttaa, että se ei 11179: elämää aivan pilkkana pitää, jos tahdomme ole ollut ennen keskustapuolueiden käsitys. 11180: käydä rehellisen oman ja muiden kansain Vuoden 1917 toisilla valtiopäivillä, niin- 11181: parasta harra.stavan valtion kirjoissa, täy- kuin jo oikeastaan ennenkin ,ja samoin vuo- 11182: tyy meidän jotain huomiota omistaa näille- den 1919 valtiopäivillä olivat keskustapuo- 11183: kin velvollisuuksille. Jos keskustapuolueet lueet itse rakentamassa lakia työajasta maa- 11184: ylimalkaisesti ovat heittäneet tällaiset vel- taloudessa. He ovat sen periaatteellisesti 11185: vollisuudet syrjään, ei Suomen työväen- tunnustaneet tarpeelliseksi. Sen periaatteen 11186: luokka voi niitä kuitenkaan syrjäyttää. hyväksyjinä ovat esiintyneet sellaiset edus- 11187: Nämä juhlallisesti vakuutetut sopimukset tavat keskustapuolueiden jäsenet kuin Juho 11188: antav:at sille oikeuden esittää sen vaati- Niukkanen, Lauri Relander, Eero Hahl 11189: muksen, että meidänkin yhteiskuntamme on y. m. Vuonna 1917 m. m. Niukkanen ja Re- 11190: pyrittävä säännöstelemään myöskin maa- lander lausuivat vastalauseessaan, jDka ei 11191: taloustyöntekijäin työoloja ja erittäin juuri koskenut suinka:an itse periaatetta, vaan 11192: tyQoloja. Minä en tahdo sanoa, että nämä ainoastaan työaikaa maataloudessa säännös- 11193: sopimukset mitenkään veivoittaisivat toi- televän lain yksityiskohtia, tällaisenkin 11194: meenpanemaan 8-tuntista työaikaa maa- ajatuksen: ,Suuremmissa maatalouksissa, 11195: taloudessa - siitähän ei ole kysymys - ioissa työntekijät elävät eri oloissa kuin 11196: mutta ne velvoittavat kuitenkin ryhtymään työnantajat, asuvat erikoisissa työväen- 11197: säännöstelemään näitä oloja, alkamaan lain- asunnoissa omina ruokatuntina ja joissa 11198: säädäntöä näissä asioissa. Se on minun mie- työntekijöitä on nsea.mpia ja työalat erikois- 11199: 204 Perjantaina 23 p. helmilkuuta. 11200: 11201: tuneet, voidaan lakiehdortusta ilman suu- noja, havaittiin niistä luovuttavaksi ja sen' 11202: remmitta vaikeuksitta käytäntöön sovellut- sijaan ryhdyttäväksi sosiaalisiin parannuk- 11203: taa. Suuremmilla tiloilla on myöskin enem- siin. Mutta meidän nykyiset; keskustapoliti- 11204: män niitä epäkohtia työväen asunto- ja koitsijamme ovat heittäneet tällais·et mieli- 11205: palkkausoloissa olemassa, joita tämän lain piteet kauas selkänsä taakse. Heillä on suo- 11206: avulla tohdotaan saada korjatuiksi". He jeluskunna.t ja pistimet joihin ne nähtä- 11207: olivat silloin kaikin puolin kannattamassa, västi luottavat niin rajattomasti, ettei hei- 11208: rakentamassa ja toimeenpanemassa lakia dän mielestään mitään yhteiskunnallista 11209: työajasta maataloudessa. Voisin esittää lainsäädäntöä tarvita yhteiskuntajärjestyk- 11210: muitakin lausuntoja. Niinpä esim. maata- semme turvaamiseksi, vaan että se tehtävä 11211: lousvaliokunta työväenvaliokunnalle anta- voidaan meidän maassamme suorittaa sillä 11212: massaan lausunnossa lausuu tähän tapaan: tavalla, jolla sitä ei ole missään muualla 11213: ,Ottaen huomioon maatalouden alalla voitu suorittaa. Minä luulen senvuoksi, että 11214: käytävien työtaistelujen turmiollisuudet nykyisin olisi oikeastaan paljon enemmän 11215: yleensä ja etenkin nykyään sekä elintarve- syytä kuin milloinkaan ennen ryhtyä tähän 11216: tuotannolle että välillisesti koko maalle, lmivattuun ja tarpeelliseen lainsäädäntöön. 11217: olisi valiokunnan mielestä työntekijäin työ- Ed. Kauniainen edellisessä istunnossa 11218: aikakysymyksessä tehtävä työväestön mie- antamassa karkeassa lausunnossa ilmaisi 11219: lien rauhoittamiseksi niin pitkälle meneviä vastustavansa kaikkea säännöstelyä maa- 11220: myönnytyksiä kuin tuotantoa vahingoitta- taloustyöoloissa. Hän nähtävästi sydä- 11221: matta on mahdorlista". Asetutaan siis mensä pohjasta vihaa kaikkia pyrintöjä 11222: myötämieliselle kannalle tähän pyrkimyk- maalaistyöväestön hyväksi. Minä tahtoisin 11223: seen nähden. hänelle kuitenkin huomauttaa, että leipä- 11224: Ja perästäpäin on monta kertaa eduskun- taistelussa täytyy hänen myöntää oikeus 11225: nass'a lausuttu, oltu melkeinpä yhtä mieltä työväellekin pitää puoliarrsa. Niinikään 11226: siitä, että tämän lainsäädännön ennemmin- olisi hänen hyvä muistaa, että kun Suomen 11227: lkin olisi ollut tapahduttava paljon aikaisem- maataloudella on ollut myötäisiä aikoja. 11228: min kuin vasta vuoden 1918 kynnyksellä, joita sillä kieltämättä on ollut, kun Suomen 11229: jolloin sitä yritettiin. Se olisi ollut suori- maanomistajat ovat saavuttaneet sen omis- 11230: tettava paljon aikaisemmin, ja jos niin olisi tus- ja varallisuusasteen, jolla he nyt ovat. 11231: tehty, niin - siitäkin ollaan yhtä mieltä joka aste kyllä saattaa tällä haaVlaa olla 11232: - olisivat ehkä 1918 tapaukset jääneet ta- tukalakin, mutta joka kuitenkin työnteki- 11233: pahtumatta. Sillä sen ajatuksen ovat juuri jöihin verraten on erinomainen a;sema, olisi 11234: keskustapolitikoitsijat usein täällä lausu- hyvä muistaa, että sen aseman on suurim- 11235: neet, ja se onkin kaiketi jokseenkin yleinen maksi osaksi tehnyt mahdolliseksi riistetty- 11236: mielipide m:aassamme se, että maatalou- jen työläisten työ. On syytä muistaa tämä. 11237: dessa, maalaisoloissa vallinneet ja vallitse-~ J:a samoin minusta olisi ed. Kauniaisen ja 11238: vat epäkohdat ovat olleet pääsyynä 1918 hänen hengenheimolaistensa painettava mie- 11239: vuoden tapauksiin. Rohkenenpa silloin ky- leensä toinenkin seilkka, nim. se, että kun 11240: syä, eikö nyt ole paljon suurempi syy kuin 11 vasemmiston taholta on niin auliisti, niin 11241: 1917 ~äätää täHais~a_Iakia?. Eikö j~uri ~en: hyväntahtoisesti ja niin runsa;skätisesti 11242: vuoksi, että saata1snn pmstetuksi kaikki myönnetty valtionvaroja maatalouden kan- 11243: mahdollisudet suuriin häiriöihin maata- nattamiseksi kuin on myönnetty, niin se on 11244: lousalalla ja yhteiskuntaelämässä, olisi tapahtunut, se on tehty siinä mielessä, että 11245: kiirehdittävä tämänkin tapaista, näin oikeu- tulisi mahdolliseksi ja helpotettaisiin myös- 11246: tettua lainsäädäntöä aikaansaamaan? kin maataloutta vaivaavain yhteiskunnal- 11247: Oikeiston ja varmaan monien keskusta- listen epäkohtain korjaaminen. Se suuri 11248: laistenkin suuri ihanne, Bismarck, ei yhteis- lahja, ne suuret edut, joita kansa kokonai- 11249: kunta- ja va;ltio-o1oja järjestäessään lopulta- suudessaan, mukaanluettuna työväenluokka- 11250: kaan luottanut aseisiin, vaan vastustajansa kin, on niin auliisti antanut maataloudelle 11251: voitettua hän säännöllisesti kiiruhti tarjoa- ja maanomistajiHe, se vaatii jotakin maan- 11252: maan sovintoa ja piti sitä politiikkansa omistajainkin puolesta. Se ei ole ainoastaan 11253: periaatteena. Ja niin Saksassa tehtiin sil- semmoinen lahja, joka tuottaa ainoa.staan 11254: loinkin, kun sosialistitaistelut oliva kuu- oikeuksia, vaan myöskin velvollisuuksia. 11255: mimmillaan. Kun oli käytetty voimakei- .Ta kun niiden velvollisuuksien suoritta.mi · 11256: Työa~kia maa- ja lklotita]orudeasa. 11257: 11258: seen, joita maatalouden työnantajilla ja mikä kannattaa maataloudessa ja mikä ei 11259: maanomistajilla on työväkeänsä kohtaan, kannata. Ed. H. Mäkinen täällä viime ker- 11260: he aina voivat luottaa valtiovallan apuun, ralla asiaa käsiteltäessä lausui, että kyllä 11261: niin ei pitäisi niin kiivaasti vastustaa maa- se mruataloudessa sopii 8 tunnin työaikalaki 11262: laistyöväestön työajan järjestelyä. samoin 1kuin teollisuudessa, niin sitä vastus- 11263: Ed. J uutilaisen muistutuksiin minä puo- tettiin kun teollisuuteenkin sovitettiin. 11264: lestani en tahdo ollenkaan kajota. Minä pi- Tätä eivät uskaltaneet muut sanoa näin 11265: dän niitä niin alhaisen mielen ilmauksena, suoraan, päinvastoin on toisin päin puhuttu 11266: etten tahdo kuluttaa aikaa niihin. vasemmiston puolelta. Me kumminkin us- 11267: Täs•sä esittämäini näkökohtaiu perustuk- komme ja pyydämme viitata ed. Mäkiselle 11268: sella minä rohkenen esittää, ja rohkenenpa siihen, ettei se 8-tunnin työpäivälaki teolli- 11269: uskoa, että oikeudentuntoisissa edustajissa suudessakaan mennyt maanviljelijöiltä niin, 11270: tämä ehdotus jonkun verran saa.pi vastakai- ettei sitä tunneta. Me saamme maksaa ny- 11271: kua, rohkenen esittää eduskunnan hyväk- kyään keskikokoisesta separaattorista jo 11272: syttäväksi hallitukselle tehtävän anomuk- toistasJrutaa markkaa lahjaa siitä syystä, 11273: sen, että h a 11 i t u s k i i r e e s t i v a 1- että se nyt tehdään Suomessa, kuin että se 11274: mistuttaisi ja eduskunnalle ilman tullisuojaa tuotaisiin ulkomailta. 11275: j ä t t ä i s i e •s i t y k s e n 1 a i 1k s i t y ö- 11276: a j a s ta m a a t a 1 o u d e s s a. Tähän on 11277: sitä suurempi syy, kun, kuten viime ker- Ed. H o n k a v a a r a: Täällä vasemmis- 11278: ralla kuulimme, hallitukses•sa on kaikki työ ton taholta on erikoisesti alleviivattu sitä, 11279: tällä alalla lamassa. Asianomainen komitea että porvaristo erikoisesti tässä asiassa olisi 11280: on, niinkuin sen virallisesta kertomuksesta ryhtynyt vastustamaan lainlaadintaa ja 11281: on saatu kuulla, jättänyt tämän asian ko- asian paremmalle tolalle saattamista. Tämä 11282: konaan syrjään. On siis ta.rpeellista tehokas nyt ei kuitenkaan ole totta, sillä käsityk- 11283: muistutus hallitukselle, että tätä asiaa ei seni mukaan ei ole mitään syytä, pätevää 11284: sovi sentään sillä tapaa syrjäyttää kuin syytä, käydä vastustamaan parannuksien 11285: ai~aansruamista maatalouden työoloissa. 11286: täällä nyt yritetään tehdä. Jos asia kaatuu, 11287: niin se kaatu:koon eteenpäin. Käsitykseni mukaan maatalouden oma etu 11288: jo vaatii sitä, että parannuksia saataisiin 11289: aikaan. Maatalous ei voi kestää kilpailu- 11290: Ed. S a 1 o: Täällä ed. Swentorzetski kykyisenä teollisuuden rinnalla, jos työolot 11291: äskettäin valitteli sitä seikkaa, että asian- ovat sellaisia, kuin ne ovat tällä kertaa. 11292: omaiset valiokunnat eivät ole käyttäneet On kyllä hyvin uskottavaa, että maatalou- 11293: asiantuntijoita, kun ovat tehneet tämän hyl- den tuotantokusta,nnukset tulevat kohoa- 11294: käävän ehdotuksen. Nyt on asia kumminkin maan, jos lähdetään säännöstelemään työ- 11295: niin, että juuri heikäläiseHä puolelta on va- aikaa, niinkuin täällä on sanottu. Mutta sil- 11296: liokunnassa ollut asiantuntija, jolle mekin loin on luonnollista, että valtion on myös- 11297: annamme arvoa, ja hän on asettunut tälle kin käytävä kohdaltaan entistä enemmän 11298: hylkäävälle kannalle. Tästä rehellisestä toi- tukemaan ma·ataloutta, niin että se todella- 11299: minnastaan on ed. Eskola saanut nyt isän- kin kestää kilpailussa. teollisuuden kanssa. 11300: niltään, päämiehiltään ankarat nuhteet, ja Todellisuudessa meillä ollaan jo käytän- 11301: ellei hän tee katumusta, niin hänen :aikansa nössä päästy suurin piirtein siihen, mihin 11302: on ehkä päättynyt eduskunnassa tällaisena pyritään esim. tällä kysymksessä olevalla · 11303: vastustavana, sosialistisen perheen Jase- lailla. Ei ole tahdottukaan väittää sitä, 11304: nenä. Minä olen sitä mieltä, että näissä va- ettei meillä jo suurtiloilla esim. olisi päästy 11305: liokunnissa on ollut vielä toisillakin asian- samaan työaikaan, mihinkä pyritään tällä 11306: tuntemusta ja siis näiden hylkääminen on lailla. Mutta meillä on aina olemas•sa äärim- 11307: ollut oikeutettua ilman sitäkään, että valio- mäisyv ksiä kaikilla aloilla, ja tämä meidän 11308: kunnalla on ollut keskuudessaan henkilö täytyy ottaa huomioon. Ja nämä tällaiset 11309: joka käytännöllisenä miehenä tuntee näitä äärimmäisyydet ne ovat mvös haitaksi koko 11310: aloja kaikkein eniten. Minä luulen, että ed. maataloudelle, ja näiden äärimmäisyyksien 11311: Eskolaa vastaan tuskin kukaan porvari on varalta. meidän pitäisi päästä siihen, että 11312: valmistautunut puhumaan. Hän itse on ko- työaika voitaisiin myös lailla säännöstellä. 11313: kenut maatalousalaa enemmän kuin joku Kun tämä kysymyksessä oleva lakiehdO- 11314: muu ja hän tietää, mikä sopii, mikä ei sovi, tus oli työväenasiainvaliokunnassa esillä, 11315: Perja.n.taioo 23 11316: 11317: oonestin minä myöskin tätä lakiehdotusta mansa lupaukset ja törkeästi pettäneet va.- 11318: vastaan. En tehnyt sitä siksi, että periaat- litsijoitansa. Kaikki porvaripuolueet ovat 11319: teessa vastustaisin lain laadintaa ja järies- vaaliohjelmissaan luvanneet toimia edus- 11320: telyä tällaisella alalla, vaan tein sen juuri kunnassa koko kansan hyväksi, siis työtä.- 11321: niillä perusteilla, kuin työväenasiainvalio- tekevänkin kansanluokan hyväksi. Kaiken- 11322: kunnan mietinnössä on esitetty. Ja kun laisia parannuksia ovat he luvanneet antaa. 11323: meillä tämän komitean työn tuloksena saa- työläisille ja valittaa täytyy, että suuri osa. 11324: daan lakiehdotus, joka todellisuudessa vas- työväestöstä onkin vielä näihin rusti luotta- 11325: taa tarkoitustansa, esim. työaikaan ja eri- nut porvarien lupauksiin ja vaaleissa äänes- 11326: kokoisiin tiloihin nähden silloin minä olen tänyt porvaripuolueiden ehdokaslistoja. Sii- 11327: valmis myöskin puolestani vaikuttamaan tähän on elävänä todistuksena. tämänkin 11328: sen laiksi tulemiseen. ,Ja kun nyt on kum- eduskunnan kokoonpano. Jos työläisäänes- 11329: minkin, niinkuin täällä on jo monta kertaa täjät eivät olisi luottaneet porvarien våali- 11330: viitattu, meillä valmistumaisillaan mie- lupauksiin, ette te herrat porvarit olisi 11331: tintö työajasta maa- ja kotitaloudessa, niin enemmistönä tässä eduskunnassa. Työväen- 11332: ei olisi mitään syytä lähteä tätä lakia luokan hyväus.koisuudella te olette itsellen- 11333: hyväksymään, ennen kuin on mainittu mie- ne keinotelleet täällä ylivoiman, jonka. 11334: tintö edes valmistunut. (Ed. Paasivuori: avulla te sitten teette mitätlömiksi kaikki 11335: Semmoista ei kuulu olevan). Ei ainakaan työväenpuolueiden taholta työtä tekeväin 11336: valiokunnassa todistettu sitä, ettei olisi sem- kansankerrosten aseman parantamiseksi 11337: moista olemassa, ja minä vieläkin uskon, tehdyt eduskunta-alotteet; niinpä tämäkin 11338: että se on olemm~sa ja että se todellakin kysymyksessä oleva eduskuntaesitys laiksi 11339: saa tämän työnsä valmiiksi, ja meillä saa- työajasta maa- ja kotitaloudessa on saanut 11340: daan sellainen laki, joka paremmin vastaa täällä kaikkien porvaripuolueiden vastus- 11341: tarkoitustaan. Sillä tässä lakiehdotuksessa tuksen osakseen. Sen on päätetty täällä an- 11342: on olemassa sellaisia puutteellisuuksia, että taa kokonaisuudessaan raueta. Tässä kol- 11343: sitä ei voi hyväksyä. mannessa käsittelyssä toimitetaan sen lo- 11344: Ed. Juutilaisen htusuntoon on täällä pullinen ja virallinen hautausseremonia. 11345: kiinnitetty erikoista huomiota. Täytyy Kaikkein suurimman vastustuksen tämä 11346: myöntää kuitenkin, että asiat suurelta osal- eduskuntaesitys on kuitenkin saanut maa- 11347: ta ja monin paikoin ovat niinkuin ed. Juu- laispuolueen taholta. Maalaisliiton edusta- 11348: tilainen täällä lausui. Mutta sen lausun- ja,t ovat täällä tehneet suorastaan mitä tör- 11349: non johdosta minä tulen aivan toisenlaiseen keintä pilkkaa osasta valitsijoitaan maa- 11350: tulokseen ja toisenlaiseen päätökseen kuin laisköyhälistöstä. Maalaisliiton edustajat- 11351: ed. J uutilainen. Minä tulen siihen johto- han saavat olla kiitollisia sangen laajoille 11352: päätökseen, että meillä juuri tämänkin ta- maaseudun työläisjoukoille siitä, että hei- 11353: kia tarvitaan lainlaadintaa, ja että sellai- tä on täällä eduskunnassa istumass.a niin- 11354: nen ristiriita, kuin on olemassa useilla kin huomattavan suuri ryhmä, kuin maa- 11355: suurtiloilla työnantajain ja työntekijäin vä- laisliiton eduskuntaryhmä tällä kerta;a on. 11356: lillä, saat.aisiin poistetuksi. Tuollaista jär- Suuret joukot t;yöläisäänestäjiä maaseudul- 11357: jestelyä, niinkuin alussa huomautin, vaatii la ovat vaaleissa luottaen tietämättömyydes- 11358: meillä juuri maatalouden oma etu, jos se sään maalaisliiton radikaalisiin vaalilupa- 11359: saadaan tyydyttävällä tavalla järjestetyksi. uksiin, antaneet äänensä maalaisliiton t>dus- 11360: tajien hyväksi ja varmaankin odottavat 11361: Ed. Nurmi ranta: Eduskuntaesityk- nyt, että mitähän kaikkea hyvää se maa- 11362: sen laiksi työajasta maa- ja kotitaloudessa laisliitto täällä eduskunnassa heidän ase- 11363: on eduskunta toisessa käsittelyssä päättä- mansa parantamiseksi tekee. Pettymys 11364: nyt antaa raueta. Eduskunnan porvarilliset kuitenkin heidän joukossaan tulee olema.an 11365: jäsenet ovat tällä teollaan selvä:sti osotta- varmaan suuri, kun saavat tietää, miten 11366: neet, ettei heillä ole pienintäkään halua heidän äänillään valitut maalaisliiton edus- 11367: ryhtyä lainsäädännöllistä tietä rajoittamaan tajat ovat suhtautuneet juuri he.idän a,s,e- 11368: maatyöläisten rajatonta työnriistäntää. Por- mansa parantamiseksi tarkoitettuun edus- 11369: varipuolueiden edustajat, eritoten maalais- kuntaesitykseen laiksi työajasta maa.- ja ~o 11370: liittolaiset ovat taas, kuten niin monasti titaloudessa. Minä luulen, että se pettymys 11371: ennenkin syöneet vaa.lihuumauksessa auta- tulee olemaan heille jonkunlaisena silmäin 11372: avauksena, niin etteivät he enää ensi vaa- usU:ttaa ohranalaumansa näiden elämänsä 11373: leissa aivan niin sok-easti luotakaan maa- puolesta kamppailevien maaseututyöläisten 11374: laisliiton pettäviin lupauksiin, kuin tähän kimppuun, saattaakseen nämä vankilaa.n, 11375: wsti ovat luottaneet (Ed. Lohi: Vielä vä- Onko tällaisessa politiikassa mitään järkeä,. 11376: hemmin kommunistien.) herrat maalaislliittolaiset? 11377: Tämä kysymyksessä olevaan eduskunta- Tämä kysymyksessä oleva asia, työajan 11378: esitykseen sisältyvä lakiehdotus ei suinkaan rajoittaminen maa.- ja kotitaloudessa on niin 11379: ele missään suhteessa niin mahdoton toteu- tärkeä, ajanvaatima ja välttämätön, ettei 11380: tettavaksi, etteikö tätä olisi voinut ottaa sitä pitkäksi ajaksi saada pois päiväjärjes- 11381: täällä yksityiskohtaisen käsittelyn alaiseksi. tyksestä, vaan on yhä uudelleen ja uudel- 11382: Sillä tähän lakiehdotukseen sisältyvät iy;i- leen esillä niin täällä eduskunnassa kuin 11383: ajan rajoitukset ovat niin kovin lieviä ja sa- sen ulkopuolellakin. On suorastaan narri- 11384: noisin:ko tasapuolisia, niin työntekijäin kuin maista ja itsensä pettämistä, jos porvarit 11385: työnantajainkin etua silmällä pitäen kat- luulevat vapautuvansa tällaisista työväen- 11386: sottuna, etteivät ne käyiäntöön sovellutet- luokan vaatimuksista sillä menettelyllä, et- 11387: tuina vähimm1is~äkään määrässä vahin~oi tä he täällä eduskunnassa aina äänestävät 11388: ta maanviljelyksen ja sen sivuelinkeinojen ne nunn. 11389: harjoittamista, niinkuin täällä on tahdottu 11390: maakapitalistien etuja aj:wvain maalaisliiton Ed. J u u t i 1 aine n: Asian ollessa toi- 11391: edustajain taholta väittää. Minäkin luulen sessa käsittelyssä täällä eduskunnassa antoi 11392: omakohtaisen kokemukseni perusteella tun- sosialidemokraattinen edustaja Eskola sosi-· 11393: tevani maalaisoloja siinä määrin, että roh-· alidemokraattiselle ryhmälle mielestäni 11394: kenen väittää, että jos tämä työväenasiain- erittäin onnistuneet karjanhoitokurssit. 11395: vaEokunnan mietintöön liittyvään vastalau- (Ed. Paasivuori: Emme tarvitse.) Se tun- 11396: seeseen sisältyvä lakiehdotus olisi saanut tui olevan heille uutta, sillä he vetosiva.t. 11397: hyväksyvän ratkaisun täällä eduskunnassa, heti, ettei heidän ohjelmaansa sovi se henki 11398: niin sen käytäntöön soveltaminen ei olisi mitä ed. Eskola esitti. Minun täytyy sanoa, 11399: tehnyt maakapitalisteja monta kolikkoa että jos sosialidemokraattisten edustajien 11400: köyhemmäksi, vaan olisi se kuitenkin jos- taholta olisi aikaisemmin ja useammin an- 11401: sain määrin helpottanut maaseudun työläis- nettu tällaisia lausuntoja kuin, mitä ed. 11402: ten tukalaa asemaa, olisi jonkun verran va- Eskola antoi, nim. asetettu velvollisuuksia.· 11403: pauttanut heitä sen rajattoman riiston alai- myöskin työväelle ja otettu huomioon se, 11404: suudesta, missä he ovat saaneet kaikkina ettei tuotanto, puhutaan nyt ~arjanhoidos 11405: aikoina kitua. ta, ettei se pääs·e vahingoittumaan sillä, 11406: Täällä maalaisliiton edustajat ovat olleet että liiallisesti ja epäkäytännöllisesti työ- 11407: sitä mieltä, että työajan rajoittamiseen maa- aikaa säännösteltäisiin, niin varmaan, niin- 11408: taloudessa ei olisi ryhdyttävä lainsäädän- kuin minä viime lausunnossani mainitsin, 11409: nöllistä tietä vaan olisi se tehtävä työnan- maalaisliiton taholla tätä asiaa olisi käsi- 11410: tajain ja työntekijäin keskinäisestä sopi- telty aivan toisella tavalla. Siinä on tämän 11411: muksesta riippuvaksi. Mutta minkähänlai- asian ydin.. Edustaja Sventorzetski esitti 11412: nen ääni on silloin maalaisliittolaisten kel- täällä myös<kin lausunnossaan perusteellisia. 11413: lossa, kun maatyöläiset ryhtyvät ammatil- näkökohtia työajan "säännöstelemisen puo- 11414: li<sesti järjestyneinä joukkoina vaatimaan lesta maataloudessa kun hän esitti sen tie- 11415: jonkunlaisia rajoituksia työnsä riistännälle, don, että jos milloin heinäaikana ·sataa, niin 11416: käyttäen m. m. lakkoja vaatimuksensa pe- silloin ei voida korjata heiniä latoon. (Nau- 11417: rille ajamiseksi. Silloin varmaan nämä rua). Tämä tieto on hänellä oikea (Ääne- 11418: samat herrat porvarit, jotka täällä ovat vas- kästä naurua.), mutta se osoittaa juuri sitä, 11419: tustaneet lainsäädännöllistä tietä marutyö- että maataloudessa ei sovellu sellainen työ- 11420: läisten työajan rajoittamista, kiukkuisesti ajan säännöstely, jota mainittu edustaja 11421: huutavat sanomalehtiensä välityksellä, että ·ajaa. Yhtä ja toista hänen lausunnostaan 11422: maatyöläiset ovat bolshevikeja, uuden ka- voisi mainita, koska hän myöskin mainitsi, 11423: pinan valmistajia, maan .ia valtion pettit- että eräissä paikoissa ulkomailla on ,~työ 11424: jiä! Näiden maatyöläisten oikeutetut talou- väen pituuskin" lailla säännöstelty, mutta 11425: delliset lakot leimataan silloin v a l t i o ll i- se ka,iketi oli erehdyttä vä tieto. 11426: s i k s i l a k o i k s i, ja porvaristo silloin Mitä itse asiaan tulee, niin minun lausun- 11427: -208 PerJa,ntaina 23 p. helmikuuta. 11428: 11429: toni on tässä kädessäni ja siinä ei louka- en tarkoituksiin, on viime viiklkona arvellut- 11430: ta työväkeä, josta ed. Eskola täällä puhui ja tavasti horjunut, ja senvuoksi herrat voivat 11431: joita hän tahtoo edusta;a, vaan siinä oli ase- ajatella vastaisuuteenkin nähden, kuinka 11432: tettu sellaiselle työväelle vaatimuksia, jotka lw tulevat eduskunnan kautta saataviin 11433: aina vaan vaativat ja vaativat työnan- saavutuksiin suhtautumaan, vai pyrkivätwo 11434: tajilta, valtiolta ja yhteiskunnalta, mutta he edelleen sille tielle, johon he ovat yhteis- 11435: itse eivät aseta mitään velvollisuuksia it- ten mielenosotusten kautta lähteneet. 11436: selleen. (Ed..Paasivuori: Semmoiset te ero- Täällä olisi tehtävä monta huomautusta 11437: tatte!) Tässä minun lausunnossani ei ole sa- tämän päivän lausuntoihin, mutta minä ra- 11438: nottu mitään sellaista, joka ei pidä paik- joitun vain muutamiin, jotka kuvaavat, 11439: kaansa. Tässä on mainittu vaan pääkoh- millä tavoin pyritään maataloustyöväen 11440: dat, että palkat ovat nousseet, ne ovat tyy- oloja käsittelemään. Ed. Sillanpää luki 11441: dyttävät, että työaika suurtiloilla varsin- eräästä s'aksal·aisesta teoksesta pitkiä kappa- 11442: kin on jo aivan sellainen, kuin sen tuleekin leita ja koetti sillä tukea mielipidettään 11443: ·olla. (Ed. Vainio: Tukkipuiden hinnat ovat (Ed. Paa.sivuori: Valistaa ed. Juutilaista), 11444: nousussa.) Edelleen tässä huomautetaan mutta tosiasiaksi kuitenkin jäi, että hän 11445: siitä, että velvollisuuksia ei ole työväelle paremmin ehkä sittenkin tuntee kaupunki- 11446: asetettu ja lopuksi, että jos niitä olisi a:se- laisoloja, kuin maalaisolot. Minulle on ker- 11447: tettu ja vastaisuudessa asetettaisiin, niin rottu eräs kuvaava esimerkki siitä, kuinka 11448: minä olisin mukana myöskin silloin käsit- eräs kaupunkilaisoloja hyvinkin hyvästi 11449: telemässä a;siallisesti työväenlakeja edel- tunteva tarkastaja sattui menemään eräälle 11450: leenkin. Minä jo huomautin, että työaika Elannon maatilalle j'a meni siellä hyvin hoi- 11451: suurtiloilla, missä konevoima on käytän- dettua sikalaa katsomaan sekä ryhtyi anta- 11452: nössä, on jo muuttunut 8-9 tuntiseksi ja mfran siellä neuvoja ammattimiehelle, joka 11453: korkeintaan se on 10-tuntinen näillä kesä- sitä hoiti. Mutta tämä oli huomauttanut, 11454: aikana. Sen sijaan pientiloilla ei käsityk- että nämä porsaat ovat vähän toisenlaiset 11455: seni mukaan, niin kauan kuin ne eivät voi hoitaa 1kuin Elannon ,kastrullit". Ja tässä 11456: käyttää konevoimaa niin suuressa määrässä juuri tulee näkyviin se, että kaikkia asioita 11457: kuin suurtilat, voida niin pitkälle vielä voi pyrkiä käsittelemään, mutta eri asia on, 11458: mennä. Mistä otettaisiin pieneen maanvilje- onko siihen mitään asiantuntemusta. Samaa 11459: lykseen se kaksinkertainen työvoima, joka olisi sanottava myöskin historian professorin 11460: tämän lain muhan pitäisi oHa. Sehän te- ed. Voionmaan esityksestä maatalousoloihin 11461: kisi ainakin pienviljelyksen harjoittamisen nähden, sillä hänkin lopuksi tuli pistimiin 11462: 11ivan mahdottomaksi. (Vasemmalta.: Mutta ja suojeluskuntiin, väittäen meidän niihin 11463: ei suurviljelyksen.) Ja kyllä kai tuotanto- turvautuvan. Tämä ajatustapa vie hänen 11464: kustannukset myöskin silloin nousisivat, jos l'ausunnoltaan pohj·an pois. 11465: yhtäkkiä tähän mentäisiin. Erikoisesti mi- · Tosiasiaksi vaan jää, että maataloustyö- 11466: nulla on syytä kiinnittää huomiota siihen, väen oloja on jo aivan viimeisten vuosien 11467: <että silloin kun eduskunnassa ovat esillä toi- aikana eduskunnan säätämillä laeilla huo- 11468: menpiteet maataloustuotannon kannattami- mattavasti korjattu (Ed. Paasivuori: 11469: sesta, kun me täällä syksyllä kannatimme Millä?) Esim. torpparilailla ( Ed. Paasi- 11470: tullisuojaa maataloudelle, niin sitä erin- vuori: Ai jee!). Sillä lailla on vuokran ja 11471: .omaisen ankarasti juuri vasemmiston tahol- päiväntekokysymys siirretty pois päiväjär- 11472: ta vastustettiin. Ja nyt jo se oli yksi sel- jestyksestä. Samoin kaikki ti:lattoman väes- 11473: lainen kysymys, jonka vasemmisto katsoi tön kysymyksiä koskevat lait ja rahastot 11474: antavan aihetta ottaa ulkoparlamentaari- ovat parantaneet työväen oloja (Ed. Paasi- 11475: set toimenpiteet käytäntöön. Kuinka voi vuori: Entäs palkkatyöläisten?); niinikään 11476: yleensä olla mahdollista, että maatalouden useat muut lait, jotka eivät aivan suoranai- 11477: harjoittajille ei annettaisi mitään tukea, jol- sesti koske työoloja, mu:tta. kuitenkin välil- 11478: la heidän tuotantons•a .ia tulonsa lisääntyisi, lisesti ovat aiheuttaneet sen, että työväestö 11479: mutta kyllä aina vaan heille asetetaan vaati- voi valvoa etujansa paljon paremmin kuin 11480: muksia ja velvollisuuksia, jollaista tämäkin ennen. Minä olen edelleen sitä mieltä, että 11481: esillä oleva lakiehdotus tietäisi. Edelleen on jos sosialidemokraattisessa lehdistössä ja 11482: huomautettava, että se luottamus, mikä on eduskunnassa aletaan esittää velvollisuuk- 11483: ·osittain vallinnut meissä sosialidemokra;aiti- 1 sia työväestölle, eikä vaan vaatimurosia, niin 11484: Työailka maa- ja k.otitaloudt'SS:a. 209 11485: 11486: mahdollisuudet edelleenkin työväen lakien epäikohtia poistettu. Minun ei tarvitse ni- 11487: asi'amiselle •käsittelylle tulevat olemaan, memsesti mlainita niitä edustajia, mutta 11488: mutta niin kauvan kuin tämä siellä jatkuu, edus<kunnan pöytäkirjoista voidaan koska 11489: siihen tuskin on mahdollisuuksia. Työajan tahansa nähdä mitenkä porvarilliset edusta- 11490: säännöstely nykyisissä oloissa, kun työ- jat esim. vuoden 1920 ja 1919 valtiopäivillä 11491: väestö ei pidä velvollisuuksistaan huolta, olivat valmiit allekirjoittamaan sen, että 11492: johtaisi vain työolojen kärjistymiseen maa- vuoden 1918 tapahtumiin oli suuri syy siinä 11493: laisoloissakin. Lukemattomille ammattitar- juuri että epäkohtia, jotka työväestöä pai- 11494: kastajille saataisiin kyllä hyviä virkoja ja noivat e~ oltu :ajoissa otettu huomioon. Ja 11495: sillä t.ruvQin kustannuksia tulisi niin työnan- minä kirjoitan täydellisesti tämän alle mitä 11496: ta;jille kuin työväestöliekin ja erittäin juuri porva.rilliset edustajat tässä suhteessa ovat 11497: valtiolle. Mutta jos velvoHisuudentuntoa lausuneet. 11498: kehitetään ja jokainen pyrkii vaikuttamaan Minä pelkään suuresti, että yhteiskunnal- 11499: siihen, että työteho nimenomaan juuri maa.- liset epäkohdat n;ytkin johtavat olojen kär- 11500: taloudessa nousee. niin silloin nekin kustan- jistymiseen ja minä pelkään ett.ä minun 11501: nukset, jotka uusi työaikalaki toisi tulles- aav:ilstukseni eivät osoittaudu perättömiksi, 11502: saan, voitaisiin ehkä kestää. Minä toivon, jos porvaristo edeUeen jatkaa samaa menet- 11503: ett.ä ne, joilla on vaikutusvaltaa maan työ- telyä, mi'tä se nyt on tämän vuod·en valtio- 11504: väe~ön nähden, palvelisi'V'at työväen asiaa päivillä ja viime syksyn valtiopäivillä teh- 11505: jos koettaisivat tehdä parhaansa siihen, että nyt. Se on politiikkaa seHaista, joka tuottaa 11506: työteho ja velvollisuudentunto kaikissa tuo- sangen karvaita hedelmiä koko yhteiskunta- 11507: lanto'a palvelevissa kansalai>sissa kasvaisi. järjestelmällemme, siitä emme pääse mihin- 11508: kään .•Ja minä to~von, että ennenkuin me 11509: Ed. Lehto koski: Tuntuu tavalliselle jQudumme sellaiseen tilanteeseen, otettaisiin 11510: maallikolle vähän vaikealta ruveta puhu- huomioon, mitä vaativat työväen suuret ky- 11511: maan näin tärkeästä asiasta sen jälkeen kun symykset ja mit.ä vaatii ennen kaikkea se, 11512: Qn sellainen ylösraken'tavainen esitelmä että maaseudun suuri työläisaines on koko- 11513: kuultu, mikä täällä viimeksi esitettiin. naan lainsuojaa vailla. Te olette lausuneet, 11514: Siitä huolimatta uskallan kumminkin puut- että on jo päästy niin pitkalle meidän 11515: tua asiaan ja itse asiaan senvuoksi että vä- ni'aas-samme, että monrssa paikoin on jo voi- 11516: hemmistöjen velvollisuus on kaikissa parla- ma·ssa se työpäivä mikä tässä sO'sialidemo- 11517: menteissa aina pitää huolta ·sorrettujen kraattien valm:istam!llssa lakiesityksessä on 11518: luokkien Qikeuksista. Ja siinä mielessä mi- mainittu ja että lakia ei siis tarvita. Mutta 11519: näkin pyysin puhevuoron. minä uskallan tätäkin väittää vas'taan ja 11520: Kun me vertrua.mme vuoden 1919 ja tä- kun minä sen teen, on minun myös osoitet- 11521: män eduskunnan työtä työväen suojelusla- tava väitteeni todeksi. 11522: kisäädäntöön nähden, niin me näemme että Tämä laki ei nim. yksinomaan koske 11523: Qlemme tavattoman paljon taantuneet näi- maataloustyöväkeä, se koskee myös kau- 11524: den muutamien v"llosien aikana. V. 1919 punkilaisperheiden palvelijoita ja . kotita- 11525: olivat ed. Lohi, Manner ja Heikkinen vieLi. loustyön tekijöitä. .J:a me jokainen kai tie- 11526: valmiit valmistamaan eduskuntaesityksen dämme että näitä työntekijöi'tä on melko 11527: maatyöntekijäin työaikalaista ja kirjoit- paljon. MaaseuduHa ei ole näillä työnteki- 11528: tamaan sen alle. Nyt tapahtuu niin että sa- jöillä tämän la:kiehdotuksen mukaista työ- 11529: maisen ryhmän taholta ehdotetaan yksimie- päivää käytännössä, eikä myöskään kau- 11530: lisesti se alote hylättäväksi, job. sos-dem. punkilaispalvelijoilla, joita tämä lakiehdo- 11531: työväestön edustajain taholta tässä tär- tus koskee. Minä mainitsen että se liitto, 11532: keässä kysymyksessä on tehty. Me emme johon minullakin on ollut tilaisuus kuulua 11533: siis pääse mihinkään siitä ettei ole taan- 19 vuoden ajan, toimitti viime vuonna 11534: nuttu yksinomaan kaikkein oikeammalla liittokokouksen päätöksen mukaisesti ta:r- 11535: suunnalla, vaan myös keskustassa astuttu kan tutkimuksen muutamissa kaupungeissa 11536: melko paljon kohden synkintä taantumusta. siitä, kuinka pitkä työpäivä yleensä tämän 11537: Minulla on ollut kerran ennen tässä edus- alan työntekijöillä on. Ja tämä tilasto, 11538: kunnassa jo tilaisuus todeta, mitenkä por- koottiin 1793 :n palvelijan keiskuudessa. 11539: variston edustajain taholta on valitettu sitä Tilrusto osotti, joka on .myös todistettavissa 11540: -seikkaa. että ajoissa ei ole yhteiskunnallisia oikeaksi. että näillä palvelijoilla kaupunki- 11541: 27 11542: 210 Perjan.taina 23 p. helmikuuta. 11543: 11544: 11545: paikoissa oli työpäivän pituus seuraava täyttää myös velvollisuutensa. Minä luu- 11546: (Keskustasta: Kenen ilmoittama? Puhuja: len, että ed. Juutilainen ei ole edes niitä 11547: Liike- ja taloustyöntekijäin liiton koko porvareita, joka olisi esim. seuraamassa 11548: maata koskeva tilasto vuodelta 1921. :Kes- työntekijäin mielenosoituksia. Jos hän on 11549: kustwsta: Voiko siihen luottaa? Puhuja: ollut näitä seuraamassa, silloin olisi hän tul- 11550: Voi.). Tämän mukaan oli perhepalvelijoilla lut näkemään myös, että siellä on lipuissa 11551: työpäivä esim. Helsingissä niiden kesken, lauseita, jotka kuuluvat seuraavasti: ,Täy- 11552: joista tilasto koottiin: 8-9-tuntinen aino- tä velvollisuutesi ja vaadi oikeutesi!" Se 11553: •astaan 20:llä, 10-11-tuntinen 23:lla, 12- osoittaa, e t t ä t y ö n te k i j ä i n t a h o 1- 11554: 13-tuntinen 55 :llä, 14-tuntinen tai yli siitä t a tunnustetaan v e ~ v o ll i suu- 11555: 127 :llä ja loput määräämättömiä. Siis ei d e t, m u t t. a v a a d i t a a n m y ö s o i 'k e- 11556: 14-tuntinenikaan työpäivä riittänyt, joten u k s i a.Tämä siltä kohdalta. Se seikka siis, 11557: monissa eri perheissä tuli palveli·jain työ- mitä ed. J uutilainen täällä väitti, että 11558: ajan pituudeksi 15 :sta vieläpä 18:aan tun- koska ei ole velvollisuudesta puhuttu, on ai- 11559: tia. Olen tähän asti ollut ja olen edelleenkin noastaan tyhjä veruke, jolla tahdotaan pa- 11560: melko läheisessä yhteydessä juuri tämän haa omaatuntoa tyynnyttää kun väärin on 11561: alan työntekijöiden kanssa, ja voin siis tehty. 11562: myös lausua että näin valitettava;sti todella Ed. J uutilainen äskeisessä puheenvuo- 11563: on palvelijan työajan kanssa. rossaan lausui myöskin, että on niin tavat- 11564: Tätä tilastoa voisi toisistakin kaupun- toman paljon säädetty työväen suojelusla- 11565: geista aivan samaan tapaan jatkaa, mutta keja nyt sellaisiakin, jotka koskevat maa- 11566: se on aivan yhtä synkkää. Tilasto yleensä seudun työntekijöitä, muonapalvelijoita, ti- 11567: osoittaa, että kotitaloustyöntekijöillä oli ai- latonta väestöä ja muita sellaisia. Olen koet- 11568: noastaan 60 :lla' näiden 1793 kesken 8-9 tanut viimeisten vuosien aikana jokseenkin 11569: tuntinen työpäivä, 10-11 tuntinen se oli tarkasti seurata tämän eduskunnan työtä, 11570: 132:lla ja 12-13 tuntinen 219:Ha ja 324:llä mutta minun täytyy sanoa, että tällä alalla, 11571: oli työaika 14 tuntia ja paljon yli aina 18 joka koskee maaseudun työntekijäin suojaa- 11572: tuntiin asti. Tämän perusteella ei voida mista rajattomalta työpäivältä, ja joka kos- 11573: siis väittää, että tämä lakiehdotus, jossa kee kotitaloustyöntekijäin suojaamista, ei 11574: työaika nyt säännösteltäisiin näilläkin ole eduskunnassa lakia säädetty. Mitä tulee 11575: aloilla, olisi pantu jo käytäntöön, koska tä- siihen, että se laki, nimittäin torpparilaki, 11576: mäkin tilasto, niin lyhyt ja puutteellinen josta ed. J uutilainen mainitsi, olisi koske- 11577: kuin se onkin, osoittaa, että kaukana ollaan nut näitä palvelijoitakin, niin muistaahan 11578: 8 ja 9 tuntisesta työpäivästä. Kuolevai- ed. J uutilainen aivan hyvin, että laki koski 11579: suustilastoa seuraten tämän ammattialan ainoastaan niitä torppareita, joilla vuokra- 11580: keskuudessa, silmälläpitäen työpäivän pi- suhde oli olemassa ja kenelläkään muulla 11581: tuutta, näemme, että palvelijaiu keski-ikä on ei ollut oikeutta vuoden 1918 lunrus:tuslain 11582: noin 20 vuotta pienempi kuin mitä se on perusteella saada itselleen ma:ata viljeltä- 11583: toisissa paremmissa ammateissa olevilla väksi eikä päästä pois tilattoman väestön 11584: työntekijöillä. Ja mikä johtaa siihen? Se asemasta. Mitä sitten tulee siihen, että muo- 11585: on juuri pitkä työpäivä ennen muuta. namiehet olisivat saaneet maata niiden toi- 11586: Mitä sitten tulee ed. Juutilaisen väittee- menpiteiden seurauksesta, joita I..~ex Kallio 11587: seen, että me tahtoisimme laiskuutta sään- edellyttää, niin eihän ainakaan meidän va- 11588: nöstellä, vaatiessamme työaikalakia suo- semmiston tietojen mukaan ole täytäntöön- 11589: jaamaan niitä, joilla ei minkäänlaista suoje- panuasetustakaan vielä hyväksytty. Kuinka 11590: lusta vielä ole olemassa, niin minun .on sii- olisi ollut mahdollista silloin, että muona- 11591: henkin vastattava, että laiskuuden säännös- miehet olisivat saaneet maata tämän Lex 11592: telemiseen ei suinkaan tällä lakiaiotteelia Kallion lain seurauksena. Sitä minun ym- 11593: ole pyritty. On pyritty suojaamaan ainoas- märtääkseni ei ole ollut mahdollisuus vieHi 11594: taan näiden työntekijäin henkisen ja ruu- käytännössä toteuttaa. Ja sittenkin kun tä- 11595: miillisen kehityksen kasvamisen mahdolli- mä Lex Kallio tulee täytäntöönpanoase- 11596: suutta ja estämään heidän sortumistaan en- tuksineen valmiiksi, niin minä en usko, että 11597: nenaikaiseen hautaan. Siihen on tällä py- kovinkaan suuri määrä muonamiehiä voi 11598: ritty. Ed. Juutilainen väitti; ettei koskaan tarttua maakamaraan niin raskailla ehdoil- 11599: ·ole puhuttu siitä, että työntekijäin täytyisi la, mitä tämä laki hyväksytyssä muodossa 11600: Työaiika maa- ja .kotita]o.udeasa. 211 11601: --------------~---------- 11602: 11603: 11604: sisältää. Se on mahdottomuus monelle ta- viljelijöilleikin,joilta niin paljon vaaditaan", 11605: loudellisten vaikeuksien vuoksi, vaikka niil- pitäisi jotain antaa, niin kyllä työntekijäin 11606: lä olisi kuinka !kova maannälkä tahansa. ja työntekijäin edustajain ta:holta on aivan 11607: Mitä sitten tulee yleensä muonapalveli- hyvin se ymmärretty ja senpävuoksi esim. 11608: jain oloihin, niin minä luulen tuntevani näi- vasemmiston taholta on oltu mukana myön- 11609: tä oloja koko hyvin ja minun täytyy sa- tämässä määrärahoja monien eri maatalous- 11610: noa, että muonapalvelijoiden olot monissa tuotannon haarojen edistämiseksi. Se seik- 11611: paikoin ovat vielä niin kurjat, että heillä ka että taas he ovat asettuneet suojelustul- 11612: ei ole mahdollisuutta muuttaa esim. syksyn lia vastaan, osoittaa että työväestön edus- 11613: tullen toiseen paikkaan saadakseen parem- tajat eivät ole voineet työväestön hätää 11614: pia elämisen mahdollisuuksia. Tämä mah- lisäämällä yhtyä sellaisten ehdotusten hy- 11615: dottomuus on juuri siinä, että he ovat pa- väksymiseen, jotka tarkoittavat työväestön 11616: kotettuja syömään etukäteen tulevan vuo- leipäviljan entistä korkeammalle kohotta- 11617: den palkasta. Se pakoi,ttaa heidät pysymään mista. Viimeksi hyväksytty valtion talous- 11618: työpaikassa, olkoonpa elinkeinot, palkka- sääntö osoittaa, että sos. dem. edustajat 11619: ehdot ja asunto-olot vaikka kuinka kurjat ovat olleet tukemassa maataloustuotantoa 11620: tahansa. Ed. J uutilainen väitti, että jos eikä päinvastoin. Ei siis voida väittää, että 11621: tämä ehdotettu työaikalaki saataisiin käy- maataloustuotanto olisi jätetty vaille avus- 11622: täntöön, niin silloin se tälläkin alalla mer- tusta. Päinvastoin se viime vuonna on saa- 11623: kitsisi olojen kärjistymistä. Uskallan väit- nut runsaamman avun kuin tähän asti. 11624: tää tätä vastaan. Jos meillä tämä laki, jo- Ne väitteet siis, mitä täällä on esitetty 11625: ka koskee äsken mainittua ryhmääkin saa- ed. J uutilaisen ja monien muiden edusta- 11626: taisiin aikaan, niin olisi tästä seurauksena, jain taholta, eivät pidä paikkaansa. Ja jos 11627: että ne eivät suinkaan johtaisi olojen kärjis- te tahdotte rehellisesti myös elää ja toimia, 11628: tymiseen, vaan ne päinvastoin johtaisivat silloin myös teidän täytyy todeta, että näin 11629: asiat selville vesille, ja maaseudun suuret todellakin on asian laita. Minulla olisi ti- 11630: työläisjoukotkin tuntisivat olevansa vapai- laisuus tässä samassa lausua maanviljeli- 11631: ta ihmisiä. Edellä esitettyjen väitteiden pe- jöistä ja heidän perättömistä väitteistään si- 11632: rusteella on asetuttu lakeja vastaan ja sen tä mitä Turussa ilmestyvä Uusi Aura vii- 11633: vuoksi, että on tulossa komitean mietintö me syksyn aikana maanviljelijöistämme 11634: esillä olevasta asiasta. Minä koetin kolme kirjoitti. Se kirjoitti, että meillä maanvil- 11635: eri kertaa sen kirjoituksen lukemalla, mikä jelijäin kunnia ja omatunto on niin pitkäksi 11636: ~ oli Helsingin Sanomissa, saada selvää näistä ajaksi lokaan tallattu, ettei tiedetä, koska 11637: komitean mietinnöistä, ja minä en päässyt se voidaan puhtaaksi pestä, ja ne väitteet 11638: mihinkään muuhun tulokseen kuin siihen, mitä ed. J uutilainen täällä esitti maanvil- 11639: että komitea on asettunut hylkäävälle ·kan- jelijäin edustajana, ovat sella}sia kyynilli- 11640: nalle juuri tähän maaseudun työntekijäin syydessä, joihin voisi tämän maanviljelijäin 11641: työaikalakiin nähden. En tiedä, luetaanko oman moitelausunnon kohdistaa ja vieläkin 11642: vasemmiston taholta toisella tavalla ja lue- paremmalla syyllä, kuin mitä silloin koh- 11643: taanko porvariston taholta toisella tavalla distettiin. 11644: se, mitä julkinen sana esittää. Mutta väite, 11645: että komitealta olisi tulossa lakiehdotus, Ed. Aalto: Minulla ei ollut aikomus 11646: ei minun ymmärtääkseni ole mahdollinen, muuta kuin ilmoittaa, että kannatan ed. 11647: koska kerran komitea on hylkäävälle kan- V aionmaan täällä tekemää ponsiehdotusta, 11648: nalle asettunut, ja senpä vuoksi ne edusta- mutta minun täytyy eräisiin muistutuksiin 11649: jat, jotka ovat päättäneet lakiehdotuksen sen lisäksi kuitenkin kiinnittää hiukan huo- 11650: hylätä siksi, että komitealta on tulossa pe- miota. Täällä on niin monella eri tavalla 11651: rusteellisempi lakiehdotus, tai senvuoksi et- vastustettu kyseessä olevaa lakia. Ed. J uu- 11652: tä ed. Eskola karjatalouskysymyksessä on tilainen, maanviljelijä, sanomalehtimies, jo- 11653: asettunut sitä vastaan, tekevät laskelmansa ka tuntee sekä sanomalehtien teknilliset. et- 11654: molemmat väärille ja epäoikeudenmukai- tä taloudelliset puolet, kaupunkilais- ja 11655: sille perusteille. maala.isolot, on vastustanut tätä kysymystä 11656: Mitä vielä sitten siihen tulee, että työnte- laiskuuden kannalta viime istunnossa teh- 11657: kijät, jotka vaativat niin tavattoman paljon, dyssä puheessa. Tähän minulla ei ole muu- 11658: eivät olisi huomanneet sitä, että näille maan- ta kuin sovellutettava eräs vanha suoma- 11659: 212 Perj&ntain~ 23 p. helmikuuta. 11660: 11661: 11662: lainen sananlasku, joka sanoo, että joka mia, onko 8-tunnin työarka korottanut 11663: syyttää toista työläistä laiska:ksi, ottaa ta- siis niin paljon työntekijäin palkkoja, 11664: vallisesti itsestään esimerkin. Ed. Juuti- että se olisi kohottanut separaattorien 11665: lainen on puhunut täällä, että maatalous ei hintaa. Ehkä ed. Salo saa silloin tilaisuu- 11666: kannata, jos kaikki sitä rasittavat, mutta den tutkia niitä muita syitä, jotroa ovat ny- 11667: hän unohtaa karkki ne 'kymmenet miljoonat kyään hintatasoa ko:hoittaneet, ja silloin 11668: marmat, joita viime vuosien arkana valtion hän pääsee selville, mikä on separaattorien 11669: varoista juuri maanviljelijäin hyväksi on hinnat kohottanut. Mutta samalla voisi ed. 11670: luovutettu. Ed. Juutilainen unohtaa myös Salo olla hyvä ja tutkia, paljonko maata- 11671: viljatuHit, joita ed. Juutilainen minun tie- loustuotteiden hinnat vuodesta 1914 ovat 11672: tääkseni toisten maalaisliittolaistlm kanssa kohonneet ja paljonko ovat kohonneet maa- 11673: Punen mailmansotaa vuoden 1914 tienoilla taloustyöntekijäin palkat, vuodesta 1914. 11674: vastusti, joita nyt on maalaisliittolaisten ta- lVIinä olen varma siitä, että kun hän käyt- 11675: holta ajettu ja saatu kohoamaan. Tuntuu tää niitä virallisiakin tila.stoj;1 hyväk- 11676: siis siltä, että ed. Juutilaisen mielestä aina- seen, joita on olemassa, niin hän tulee sii- 11677: kin maanviljelijäin kukkaro tulee yhtä poh- hen tulokseen, että maataloustuotteiden hin- 11678: jattomaksi kuin vanha sauanl~rusku sanoi en- nat ·ovat tuntuvasti enemmän kohonneet 11679: nen olevan papin kukkaron. Ed. Juutilai- kuin maataloustyönteikijäin palkat. Tulos 11680: neu muuten teki erään väitteen, joka osot- maanviljelijöille on siis entistä edullisempi. 11681: taa, että hän, vaikka onkin maanviljelijä, i Ed. Honkavaara sanoi, ettei hän voi sel- 11682: on kuitenkin asiaa tuntematon tai tuntee ai- · laista lakiehdotusta hyväksyä, jota sosiali- 11683: noasta.an jon'kuu pi'kkuviljelmän ja oman demokraatit esittävät. Minkä tähden te ette 11684: viljelmänsä. Torpparila ki on tehnyt sen, ryhtyneet y'ksi tyiskoh taiseen käsittelyyn 11685: 1 11686: 11687: 11688: ettei meillä enää ole muonamiehiä. Päinvas- lakiehdotuksen suhteen? Mehän esitimme 11689: toin kaikil'la niillä tiloilla, missä ennen oli valiokunnas'sa moneen kertaan, että ryhdy- 11690: torppareja, jotka nyt ovat tämän lain mu- tään yksityiskohtaiseen käsittelyyn ja teh- 11691: kaan lunastaneet maansa itsenäisiksi, niillä kää ne muutosehdotuiksenne, joita katsotte 11692: tiloilla juuri käytetään muonamiehiä ja sopiviksi. Mutta, maalaisliittolaiset yliol- 11693: maatalous-palvelijoita. Eikä näillä ole ollut kaisesti ·sen hylkäsivät. Ei ole siis mitään 11694: vähääkään hyötyä niistä la-eista, jotka ovat syytä sanoa, ettei olisi saatu sellaista laki- 11695: torTJparit vapauttaneet.•Jos ed. Juutilainen ehdotusta, joka maalaisliittolaisia ei olisi 11696: tahtoo velvollisuudentunteen mikkialla kas- tyydyttänyt. Syyt ovat siis muut, jotka 11697: vattaa sellaisemsi kuin hän on sitä esittänyt ovat aiheuttaneet tämän hylkäämrsen. Mut- 11698: tilällä viime istunnossa ja nyt vastusta- ta ne syyt pitäisi tuorua. esiin, eikä vetäy- 11699: maila koko kysymystä serrtakia, haukku- tyä tällaisen verukkeen taa, jonka toisten 11700: maila, että työntekijät ovat laiskoja, niin on niin helppo kumota. 11701: kiitoksia paljon. Me emme sellaista velvolli- Nyt kun maalaisliittolaiset ja yleensä 11702: suudentunnetta tahdo seurata. keskustapuolueet ovat pääasiassa sanoneet 11703: Ed. Salon separaattorit ansaitsevat myös- hylkäävänsä tämän lakiehdotuksen seuta- 11704: kin pienen vastineen. Hän näyttää puhu- kia, että meillä on hallituksen asettama ko- 11705: van asiasta, josta hänellä hyvin vähän on mitea, joka laatii ehdotuksen ja luonnolli- 11706: asiantuntemusta. Minä tahtoisin ed. Salolle sestikin sellaisen lakiehdotuksen, joka aina- 11707: separaattorikysymyksessä antaa sen seli- kin maalaisliittolaisia pitäisi tyydyttää, 11708: tyksen, että metallityön tekijäin palkkojen niin minä toivoisin, että he nyt näyttäisi- 11709: kohottaminen ei suinkaan ole ollut syynä vät sen halunsa saada sellainen lakiehdo- 11710: separaattorien hintojen kohoamiseen sillä tus kannattamalla sitä pontta, jonka mei- 11711: tavalla, e'ttä 8-tunnin työaikakysymys olisi dän taholtamme ed. V aionmaa on esittänyt. 11712: vaikuttanut siihen mitään. Vuonna 1914 Ellette sitä tee, niin silloin minulla ei ole 11713: olivat keskimäärin ammattimiesten metalli- muuta keinoa kuin sanoa, että sekin vaan 11714: teollisuudessa tuntipalkat noin 50-55 on ollut veruke, läpinäkyvä veruke, jonka 11715: penniä ja 9-tuntinen työpäivä. Nykyään varjon taakse on vetäydytty, kun ei ole 11716: on ke&kimäärin meta:Hiteollisuuden am- tahdottu totuutta sanoa. 11717: mattimiesten työpalkat 5 mlk 25 p. 11718: tunnilta ja 8-tuntinen työpäivä. Minä Ed. V a 1 k a m a: Asiasta on jo sanottu 11719: pyytäisin ed. Salon t-ekemään laskel- hyvinkin monipuolisesti, mutta onhan se 11720: Työaiika maa- ja lkotitaJ:oudessa. 213 11721: 11722: 11723: kuitenkin siksi tärkeä kysymys, että siitä työhön eikä ainoastaan laulelemiseen tai 11724: kannattaa sanoa yhä lisääkin. Nyt siitä johonkin muuhun. Ei se työtehoa eikä työn- 11725: huolimatta, vaikka maa- ja kotitaloudessa tuottavaisuutta lisää, että tehdään mahdot- 11726: työskentelevien työläisten suojana ei ole toman pitkä päivä. Päinvastoin se vähentää 11727: edes kuvall~stakaan lakia olemassa työnan- työnsatoa. Silloin kun työläinen tietää, 11728: tajain riistaa vastaan, on porvarillinen että työpäivä on äärettömän pitkä, alkaa 11729: enemmistö eri valiokunnissa tullut kieltei- työmies aamusta alkaen säästää työvoi- 11730: seen kantaJan laJkiin nähden, jolla tahdottiin maansa. Hänen täytyy säästää työvoi, 11731: säännöstellä maa- ja kotitaloudessa työs- ma,ansa, koska hän tietää, että se on ilt..a- 11732: kentelevien työläisten työaika. Samoin teki myöhäinen ennenkuin täältä voidaan levolle 11733: eduskunta viime tiistain istunnossa. Tä- lähteä. Eivät hänen voimansa ole millään 11734: män kielteisen kantansa tueksi ei todella- tavoin loppumattomat. Toinen on se puoli 11735: kaan porvarien tatholta ole voitu tuoda mi- asra,ssa, että silloin kun on äärettömän pitkä 11736: tään asiallista esiin, muuta kuin on menty työpäivä, ja vie1ä semmoinen työpäivä, ettei 11737: piiloon asiata hautovan komitean ta>akse. ole ollenkaan tietoa milloinka se päättyy, 11738: Nyt täällä eräs sosialidemokraattinen edus- on ty:öläinen kaiken päivää hyvin apealla 11739: taja toi jo esiin, että mahdollisesti se komi- mielellä, hänellä ei ole mitään iloisuutta, ei 11740: teakin on jo tuHut kielteiseen tulokseen pu- hän voi reippaasti työskennellä, hän työs- 11741: heena olevan lain tarpeellisuuteen nähden. kentelee vastahakoisesti, ja työssä on ehdot- 11742: Muuten on'kin nykyaikaiselle porvaristolle tomasti myöskin senmukaisesti huono sato. 11743: ominaista, perusominaisuutta se, että kun Ajatelkaamme nyt va,iklm viljanleikkuuai- 11744: yhteiskunnassa on joku erikoisen huutava ka:a. 9 1 Munnissa, lkäyttäköön mies viika·· 11745: "päkohta olemassa, niin sitä epäkohtaa ase- tetta, sirppiä tai muuta. esinettä, kerkiää 11746: 1etaan tutkimaan joku komitea. Komitea leikkaamaan niin paljon, mitä se kerkiäii 11747: kun tutkii aikansa asiaa, toisinaan vuosi- 18:ssa tai 12:ssa t.unnissa. Sama juttu on 11748: kausia, julkaisee tuloksensa ja mainitsee, hein1ityöhön nähden. Heinätyössä voidaan 11749: että eihän se epäkohta ollut muuta. kuin tehdä kanssa se sama työmäärä 9 1 / 2 tun- 11750: jdku semmoinen näkö- tai kuulohäiriö. Näin nissa, mitä tehdään sitä pitemmässäkin 11751: on käynyt meidän maassamme monille ky- aja.ssa. Mitä sitten niihin velvollisuuksiin 11752: symyksille, jotka ovat olleet komiteain tut- tulee, joita ed. J uutilainen on täällä erikoi- 11753: kittavina. Sama on huomattavissa myöskin sesti painosta.nut, niin ensinhän täytyy olla 11754: muissa ma.issa. Niin on Amerikassakin laita. oikeuksia ja sitten va:sta velvollisuuksia. 11755: Si~lläkin kun sellaisia huutavia epäkoh- ,Jos me tehdään maa- ja. 'kotitaloudessa työs- 11756: tia sikäläisessä yhteiskuntakysymyksessä kenteleviHe työläisille oikeutta, sitten me 11757: esiintyi niin komitea tutki, ja sitten myös- olemme oikeutetut myöskin vaatimaan heil- 11758: kin hautasi sen asian. Ja niin tahtoo meidän tä velvollisuuksia. Ed ..Juutilainen tahtoo 11759: porvaristomme nyt tässäkin kysymyksessä päinvastoin. Se ei ole mahdollista, että en- 11760: tehdä, että se asettaa tuon asian komitean sin vaatia velvollisuuksia ja sitten vasta 11761: varaan ja lopuksi komitea tulee ja selostaa, tehdä oikeuksia. TääHä on jo kyllä siitä 11762: että maaseuduHa työaikaolot järjestyvät ai- a<siasta mainittu, että maatyö kärsii, jos 11763: van vapaasti ilman mitään laillista säännös- sieltä 'kunnollinen työv.oima menee pois. Ja 11764: ,telyä. se on tosiasia, ja se on samoin tosiasia, että 11765: Mitä itse tä:hän la:kiin tulee, jota vasta;au kunnollinen työväki menee maaseudulta 11766: ei ole mitään asiallista väitettä tehty, en mi- pois silloin kun sillä on kovin sietämättö- 11767: näkään voi tätä lakia vastaan mitään asialli- mät olot maataloustyössä. Ja ei suinkaan 11768: sia väitteitä tehdä. Ed. Honkavaara täällä ole maataloustyössä aivan samantekevää. 11769: ainoastaan mainitsi, että tässä on joitakin minkälaisia ty,öläisiä siellä on. Ei ole ai- 11770: vikoja olemassa, mut,ta ei maininnut, että van samantekevää minkälainen on esim. 11771: mitä vikoja. Nyt esim. heinä- ja elokuulla karjanhoitaja. Silloin jos on enemmän va- 11772: tässä myönnetään työaika 9 1 / 2 tuntiseksi paata aikaa maataloudessa työskentelevil- 11773: päivässä. 91 / 2 tunnin työaika päivässä on jo läkin työläisillä, voivat nuo työläiset kehit- 11774: niin pitkä, että mies ker'kiää samoin kuin tää itseänsä, kasvattaa itsellensä kykyjä. 11775: nainenkin, sillä aikaa ottam!llan itsestään He tulevat paljon huomaavaromiksi ja he 11776: pois sen, mitä se yhdessä päivässä voikin kehittyvät esim. paljon pitemmälle karjan- 11777: itsestään ottaa, jos nim. se ai ka käytetään 11778: 1 11779: hoidossa. kar.}an kohtelussa j. n. e. Mehän 11780: 214 Perjantainta 23 1p. helmikuuta. 11781: 11782: 11783: tiedämme, että tuollaiset hyvin yksinker- ni ryhmän kustanmtksella. Pyrittäköön sii- 11784: taiset karjanhoitajat eivät osaa menetellä hen, että huojennetaan veroja todellisilta 11785: karjanhoidossa oikeaHa tavalla, kohtelevat maanviljelijöiltä. Me kyllä sen tunnustam- 11786: lehmäkarjaa huonosti, joka ei saisi milloin- me, että tänä päivänä pienviljelijä etenkin 11787: kaan tapahtua. Sama juttu on yleensä maa- ja uutisviljelijä on seBaisessa asemassa, et- 11788: talouskysymystä katsellessa. Ja jo se seik- tei se paljon rasitulksia tarvitse lisää tai 11789: ka yksistään puhuu tämän lain hyväksy- jos paljon rasituksia tulee lisää, niin ei 11790: misen puolesta, että noin kolmisensataatu- hän voi elää. Meidän on kohotettava vähä- 11791: hatta maa- ja kotitaloudessa työskentelev'-i:t varaista maanviljelijäväestöä niinkuin maa- 11792: työläistä on kokonaan lain suojaa vaill,t, työssä työskenteleviä työläisiä yleensä pa- 11793: kuten täällä on jo todettu. Ja se epäkohta rempivaraisten kustannuksella, niiden kus- 11794: mikä johtuu tuosta, että ei ole lainsuojaa tannuksella, jotka omistavat suuria karta- 11795: maa- j·a kotitaloudessa työskentelevillä työ- naita maataloudessakin ja niiden kustan- 11796: läisillä, kohtaa pääasiallisesti aina sama:a nuksella, jotka teollisuuselämässä niittävät 11797: työryhmää. Varsinkin maan syrjäisillä seu- suuria voittoja työläisten työn tuloksista. 11798: duilla olevat työläiset eivät liiku paljon. Niillä kustannuksiHa meidän täytyy maa- 11799: He eivät voi mennä hakemaan työtä sieltä, taloutta kohottaa, mutta ei kaikkein hei- 11800: missä jo lailla jolla:kin tavalla suojataan koimman työläisryhmän kus·tannuksella. 11801: heidän työaikaansa. Heidän täytyy pysyä Viime eduskunnan istunnossa, kun oli tä- 11802: paikkakunnalla vuodesta" vuoteen ja kärsiä mä asia käsiteltävänä, sai asian käsittely 11803: yksistään tuosta oikeudettomasia tilantees- varsin leikillisen luonteen, tekisipä mieleni 11804: ta. Maatyöväestö on yleensä köyhää. Heillä sanoa, eduSikunnan arv·oa a'lentavan luon- 11805: on useastikin joku pieni ,risanen möklki jossa- teen. Tätä leikittelyä johti ed. J uutilai- 11806: kin ahon laidassa. Siellä .on suuri perhe, jol- nen ja toiset sille nauroivat. Mutta minä 11807: la ei ole mahdollisuutta lähteä sieltä liik- vakuutan, että ne ihmiset, joiden kohtalo 11808: keelle. Heidän täytyy alistua si~hen anka- on kysymyksessä tämän lain yhteydessä, 11809: raan kohtaloon, mikä heidät on saavuttanut, eivät nauraneet silloin eivätkä naura nyt- 11810: sentähden että ei ole jo aikaisemmin huoleh- kään. He odottavat väsyneellä mielellä, et- 11811: dittu ollenkaan maatyössä työskentelevien tä eikö Suomen eduskunta milloinkaan hei- 11812: työläisten elämästä ja toimeentulosta. On dän puolelleen tee mitään hyvää. He ovat 11813: enemmän kuin väärin, että yhteiskunta jät- odottaneet tätä kauan. He osaavat edus- 11814: tää lainsuojaa vaille ty1()nantajaansa nähden kunnalta jo jotakin odottaa, ennen säätylai- 11815: sellaisen tärkeän työryhmän kuin on juuri tO'ksen aikana he eivät siltä osanneet mi- 11816: maa- ja lmtitaloude'ssa työskentelevä työ- tään odottaakalan, ja tämä tekee heidän 11817: ryhmä .. Ne ovat paljon epäoikeutetummas- elämänsä pa1jon raskaammaksi, että he 11818: sa asemassa kuin esim. teollisuustyöläiset. osaavat odottaa, PlUtta eivät mitään saa.. 11819: Teollisuustyöläiset ovat olleet kehittyneem- Täällä on jo ennenkin mainittu siitä, että. 11820: piä, :voimakkaampia vaatimaan itsellensä tuollainen komento voi johtaa siihen, että 11821: oikeuksia, jota. vastoin maatyöläiset ovat tuommoiset epätoivoiset. hyökkäykset syn- 11822: heikkoja, ovat hei1kkoja taloudellisessa suh- tyvät mruaseudulla työ1skentelevien työläis- 11823: teessa .ia sivistyksellisessä suhteessa, ja sik- ten keskuudessa. Silloin tietysti varsinkin 11824: si ovatkin takapajuisessa asemassa. Ja hei- Suomen sosialistisen työväenpuolueen hen- 11825: täkö yhä edelleen tahdottaisiin pitää taka- kilöt ovat ensimäisiä, jotka saavat siitä seu- 11826: pa.juisessa asemassa? Minun periaatteeni raukset kantaa suljettuina johon'kin vanki- 11827: on, että kaikille kansa·laisille täytyy olla laan j. n. e. Tätä me osaamme pelätä ja 11828: oikeuksia, kaikille kansalaisille yhtäläiset siksi me osaamme myöskin vaatia, et- 11829: oikeudet, mutta myöskin yhtä1äiset velvol- tä aikoinaan korjattaisiin sellaiset epä- 11830: lisuudet. Ja kuten mainitsin jo edellä, sil- kohdat, mitkä ehdottomasti sitä vaativat. 11831: loin voidaan va1atia velvollisuuksia, kun on Vielä halua.isin sanoa myöskin pari sa- 11832: kerran saatu oikeuksia. En voi pitää sitä- naa tuosta separaattorijutusta. Se on 11833: kään oikeana että tuettaisiin maataloutta ky1lä hyvin pintapuolinen ja lapselli- 11834: tuon heikomman kansanryhmän kusta.nnuk- nen käsitys, että työläiset ovat kohot- 11835: sella. Jos maatalous tarvitsee tukemista ja taneet separaattorin hintaa. Olisi täytynyt 11836: se tarvitsee tukemista, sitä on tuettava tämän asian esittäjän tietää ensinnäkin, 11837: t.oisi.lla keinoilla., mutt.:., ei tuon maini'tsema- mistä tulee se raaka-aine. jota. käytetään 11838: Työaiika maa- ja ikotitahud€81S·a. 915 11839: -·----·-- --------·-~- ---------------~-------·· 11840: 11841: 11842: 11843: 11844: separaattorin valmistamiseen, paljonko niit- gaista, jos tämä äiti on pakoitettu tuota 11845: tää voittoa se, jo:ka valmistuttaa separaatto- piikatyttöä avukseen käyttämään enemmän 11846: reita. Paljonko saa se voittoa joka välittää kuin keskimäärin 8 tuntia päivässä ja jos 11847: separaattoreita maanviljelijälle. Näitä asi- ei se kykene tarjoamaan sille vähintäin 30 11848: oita pitäisi aina ensin tutkia, ennenkuin täl- tuntia sunnuntailepoa. Minä huomautan 11849: laisesta asiasta menee sanomaan mitään. , ed. Lehtokoskelle, joka niin voimakkaasti 11850: Jos esim. ne raaka-aineet, joita separaattorin J puhui näiden työläisten puolesta, muistiko 11851: valmistuksessa käytetään, kontrolloi joku 1 hän niitä äitejä ollenkaan tässä kysymyk- 11852: trusti, onko se työmiesten syy, että trusti 1 sessä. 11853: kontrolloi sitä raaka-ainetta ja työtä ja ve- 11854: tää silloin raaka-•ainetuotannosta äärcttö- ' Ed. K a n k a r i: Minä tässä hautajais- 11855: män suuria voittoja itsellensä. Onko se työ- tilaisuudessa olenkin verrattain harvasa- 11856: läisten syy, jos separaattoreita valmistava nainen..Mutta on kuitenkin pariin tärkeään 11857: trnsti myös kontroHoi sen alan ja pitää kor- kohtaan kiinnitettävä huomiota. Meillä on 11858: keaa hintaa? Ei näistä voida syytä langettaa kyseessä uuden lain säätäminen ja esillä 11859: suinkaan työläisten niskoille, näistä täy- asia, johon on esitetty laki, josta aikaisem- 11860: tyy syy langettaa ennen kaikkea !kapitalis- min ei lakia ole, ja niiltä tahoilta, joilla 11861: tisen järjestelmän niskoille. Siksi juuri me on vastustettu tätä säännöstelylakia maa- ja 11862: sosialistit kun ymmärrämme, että kapita- kotitaloustyöntekijöille, on puhuttu hyvin 11863: listisesta järjestelmästä kaikki tällaiset paljon vapaasta kilpailusta. Ja erikoisem- 11864: epäkohdat johtuvat, etupäässä pyrimme min tätä vapaata kilpailua ja vapaata kehi- 11865: hävittämään yhteiskunnasta pohjia myö- tystä ovat alleviivanneet maalaisliittoon lu- 11866: ten ne syyt, joista tällaiset huonot seu- keutuvat edustajat, Tämä äärimmäinen oi- 11867: raukset ovat olemassa, että sepa.ra.attorit- keisto on kyllä vähän viisaampi, ei se ai- 11868: kin ovat äärettömän kalliita yhtä hyvin nakaan puhu siitä vapaudes.ta niin paljoa 11869: kuin on maanviljelijälle kal:lista ostaa au- tässä kysymyksessä. Siksi minulla on syytä 11870: ratkin. Tämä pitäisi olla maalaisliittoon lu- myöskin tarkastaa, mitenkä nämä maalais- 11871: keutuva.llPkin selvillä. Hyvin usein olen liittolaiset tukevat niiden toimenpiteitä, 11872: tästä kysymyksestä saanut väitellä heidän jotka rajoittavat vapaata kilpailua, maata.- 11873: kanssaan ennenkin ja näyttää siltä, että lousaloilla työs.kentelevien työläisten toi- 11874: he ova.t tässä kysymyksessä edelleenkin hy- mintaa, näiden työläisten ryhtyessä jär- 11875: vin takapajuisessa asemassa. jestämään vapaan kilpailun avulla työai- 11876: kaansa. Meillä maalaisliittolaiset hyvin 11877: Ed. L-ohi: Tuntuu vähän omituiselta, laajoissa piireissä ovat myötävaikuttamassa 11878: että tämä päiväkauden kestänyt puheiden niitä toimenpiteitä, joiden avulla vaikeute- 11879: sarja tapahtuu nyt, kun kysymys on siinä ta,an maataloustöissä työskentelevien työ- 11880: asteessa, että lakiehdotus on jo toisessa kä- läisten a m m a t i ll i n en j ä r j e s t ä y- 11881: sittelyssä hylätty, joten sitä ei voida enää t y m i ne n. TääiJ.lä aikaisemmin on jo osoi- 11882: hyväksyä. Siten koko puheiden sarja kai tettu se, että he saavat itsellensä voimaa 11883: €i ole tarkoitettu a.sian edistämiseksi, mut- tähän ja uskovat tämän voiman olevan suo- 11884: ta muuten vain puhuakseen tässä on puhut:- jeluskuntien kivääreissä, ehken muissakin 11885: tll. Näihin puheisiin, joissa vasemmiston aseissa, joiden avulla he yrittä.vät estää tä- 11886: taholta on niin erikoisesti painostet:tu maa- män työläisten järjestäytymisen. Porvaris- 11887: taloustyöläisten asemaa, pyytäisin vasta- to yrittää aseellisten järjestöjen avulla es- 11888: painoksi huomauttaa, että siltä taholta an- tää työläisten järjestäytymistä, joiden jär- 11889: netuissa lausunnoissa ei ole muistettu ollen- jestäytymisen tarkoitus on työntekijäin ta- 11890: kaan niiden tuhansien maalaisköyhälistön holta pyrkiä vapaan kilpailun avulla sään- 11891: perheenäitien asemaa, joiden lapsijoukot nöstelemään työaikaa. Nämät, jotka tuke- 11892: ympärillään täytyy tehdä työtä ja va:lvoa vat voimansa näihin aseellisiin järjestöihin, 11893: yöt päivät, jotka eivät kykene muuta kuin ovat itse järjestäytyneitä, ja he siis eivät 11894: muutaman piikatytön avukseen ottamaan, anna eivätkä salli samaa oikeutta työläi- 11895: heihin he tahtovat tämän lain ulotettavaksi. sille, että työläiset voisivat ryhtyä järjes- 11896: Sen ainoan avun, mikä heillä on käytettä- töjensä avulla vapaina markkinoilla rajoit- 11897: vissään, tahtoo vasemmisto vähintäin viidel- tamaan työaikaa. 11898: lä päiväsakolla ja siitä ylöspäin uhalla ran- Minäkin olen sitä mieltä, ettei porvaril- 11899: 216 Perjan1tai111a 23 p. helmikuuta. 11900: 11901: linen parlamentti, eivätkä porvarilliset puhujat puhuneet kansantaloudellisesta 11902: edustajat täällä porvarillisessa parlamentis- merkityksestä, jot~:m minä sivuutan sen. 11903: sa tule hyväksymään mitään lakia, joka oli- Vielä muutamalla sanalla 'kiinnitän huo- 11904: si suhteellisesti parempi, mikä käytäntö on. miota kotitaloudessa työskentelevien työ- 11905: Ja siksi olenkin sitä mieltä, että tältä pu- läisten työoloihin. Täällä ed. Lehtokoski 11906: hujalavalta täytyy erikoisesti painostaa si- tilaston avulla jo sen verrattain selvästi 11907: tä, että on taattava työläisille oikeus jär- osoittikin, minkälaisissa oloissa ne työsken- 11908: jestöjensä avulla toimia vapailla markki- televät, mutta jos kiinnittää vielä huomiota 11909: noilla, säännöstellä siellä työaikansa, rajoit- siihen työskentelytapaan, niin huomaa 11910: taa työsuhteensa, voidakseen siten parantaa että siellä yleensä on säännöstelyn puu- 11911: muita taloudellisia etujansa, kuten m. m. tB. Vapaalla tahdolla, vapaalla kilpai- 11912: työpalkoissakin on paljon korjaamisen ai- lulla työnantajat eivät ole pyrkineet 11913: hetta. Silloin, jos täällä vap:ailla markki- säännöstBlemään työtä, niin kuin sen 11914: noilla työläisillä on vapaus toimia niiden voisi tehdä, jotenka yhtäj,aksoinen jän- 11915: etujensa puolesta, jotka ovat inhimillisiä ja nityksen tila säilytetään, jotenka ei ole 11916: oikeutettuja, niin silloin vasta. tällä laitok- säännöstelty työai:kaa, milloin työ suorite- 11917: sella on mahdollisuus säätää tämä laki. taan, joskin useissa tapauksissa voidaan 11918: Täällä ed. Lohi sanoi, että näillä puheilla väittää ja minäkin myönnän sen, työ ei 11919: tässä kolmannessa. käsittelyssä ei olekaan ole niin suuri useamman perheen palveli- 11920: siis tarkoitus saada tästä lakia, koska se on jalla, ettei sitä voisi suorittaa ilman työ- 11921: mahdoton. Minunkin puheeni todistaa sen, läisten lukumäärää lisäämättä lyhyemmäs- 11922: tai olen itsekin halunnut käyttää puheen- sä työajassa. Mutta se on säännöstelyä vail- 11923: vuoroa tässä 3- käsittelyssä juuri osoittaak- la ja täällä erikoisesti kaivataan la:insää- 11924: seni sen, että olen ollut enna:kolta tieto.i- däntötoimenpiteitä, saada työaika säännös- 11925: nen siitä, ettei porvaristo tule tätä laba teltyä, jotta ne työnantajat, jotka 'käyttävät 11926: laiksi hyväksymään senvuoksi, että he ovat näitä naispuolisia perhepalvelijoita, ryhty- 11927: vielä toistaiseksi pystyneet estämään maa- vät järjestämään työaikaa niin, että näillä 11928: talouden aloilla työskentelevien työläisten on vapaa-arkaa. Kun ne pitruvät niitä yhtä- 11929: toiminnan, sen toiminnan, joka olisi sen mittaisessa jännityksentilassa, yhtämittai- 11930: käytäntöön sovelluttanut, tämän rajoitetun sessa palvelustoimessa eivätkä anna niille 11931: työajan. Niillä seuduilla ja niissä taloissa, vapautta, niin me tiedämme sen, että ne 11932: kartanoissa, missä on rajoitettu työaika, ovat yhtäjaksoisesti työnantajansa taholta 11933: niin ne ovat ehken seurauksena vuoden henkisessä orjuuden tilassa. Ne ovat erikoi- 11934: 1917 tapauksista, jolloinka työläiset valloit- sessa alennustilassa, jotenka työnantajain 11935: tivat maaseutuoloissakin itselleen sellaisen henkinen katsantokanta valtaa heidän mie- 11936: oikeuden, että he ryhtyivät vaatimaan itsel- lialansa, ja he pitävät heitä jossain määrin 11937: lensä lyhyttä työpäivää. Kaikki muista- tylsistyttävässä tilassa, koska he eivät ha- 11938: nevat hyvin sen, että heidän vaatimuksen- lua kohot-taa näiden henkistä tasoa, vaan 11939: sa kohdistui ensin yksinomaan lyhempään päinvastoin alentavat, vastustavat sen ke- 11940: työpäivään. Työpäivän lyhennys-vaatimus hittymistä. He ovat pystyneet rajoittamaan 11941: on niin voimakas työläisten keskuudessa, sen, etteivät perhepalvelijat voi käyttää va- 11942: että se tulee ai:kaisemmin tai myöhemmin paa-aikaansa hyödyllisiin tarkoituksiin 11943: esiintymään suurempana voimanmittelynä vaan saavat käyttää niitä sellaisiin tarkoi- 11944: ja minä luotan siihen, että maalaistyöläiset tuksiin, mihinkä heidän työnant.ajansa kul- 11945: tulevat samalla tavalla valloittamaan itsel- loinkin myöntävät heille oi'keuden käyttää. 11946: lensä lyhyemmin työpäivän, kuten on suu- Nämä havaitaan käytännössä aivan ylei- 11947: rin piirtein tehnyt teollisuustyöväestö, jon- sesti. Siitä on ollut hyvinkin raskaita seu- 11948: ka valloituksen jälkeen tämä porvarillinen rauksia. Sama tilasto, jota täällä ed. Leh- 11949: parlamentti on sen siis siunannut. tokoski käytti, pystyi myöslkin osottamaan 11950: Erikoisemmin on täällä oltu laillisia. eräältä osaHaan sen, että näillä ei ole ollut 11951: Mutta mielestäni ei se kuvaa minkäänlaista mahdollisuutta käyttää huvitilaisuuksia, 11952: laillisuutta, kun va:stusteta:an lakia, joka vapaa-aikaansa, seurusteluun niin että se oli- 11953: säännöstelisi kaiken suunnittelemattomuu- si oHut luonnollista. 11954: den eli kaiken anarkian, mitä erinäisillä Minä en halua. tässä käyttää minkään- 11955: työpaikoilla vaHitsee. Täällä ovat muut laista uhkaa, uhata näitä herro.ja porvarei- 11956: 217 11957: 11958: ta, että he uhkausteitä ryhtyisivät säännös- kuulla 9-tuntinen työpäivä, heinä- ja elo- 11959: telemään maa- ja 'kotitaloudessa työskente- kuulla 9 1/2-tuntinen työpäivä. Eikö se rii- 11960: levien työläisten työaikaa. Tiedän sen, että 0? Vai pitäisikö se vielä olla pitempi. Sen 11961: työläiset tulevat sen tämän talon ulkopuo- hsäksi sallitaan ylityötä 6 tuntia vuorokau- 11962: lella kerran tekemään. dessa, 150 tuntia vuodessa. Eikö sekään 11963: :?itä?. Sit~e~ sal~itaan 2 viikkoa hätätyötä, 11964: Ed. P a a. sivu ori: Minä en ai:konut JOta ei raJoita mikään, ei 2 eikä 3 § :n mää- 11965: käyttää. tästä asiasta puheenvuoroa, mutta räykset, 2 viikkoa vielä hätätyötä, aina tar- 11966: täällä monet lausunnot mielestäni antavat peen mukaan pitentää niitä työaikoja mis- 11967: sii<hen aihetta. Ensiksikin täällä on ed. J uu- tä 2 ja 3 §:ssä puhutaan. Sitten e·d.' Lohi 11968: tilainen väittänyt, että työläiset eivät täytä puhui täällä sunnuntailevosta, kuinka tässä 11969: velvollisuuttaan ja ettei sosialidemokraat- muka vaaditaan. 30 tuntia yhtämittaa jat- 11970: tien taholta tehdä mitään tämän velvolli- kuvaa sunnuntailepoa kotitalouspalkollrsil- 11971: suudentunnon kohottamiseksi. Minä huo- le. Siinä väitteessä ei, ed. Lohi, ollut perää. 11972: mautan, että viime vuonna täällä hyväk- ~d. Lohi ottaa ja lukee tämän 5 pykälän, 11973: syttiin laki työsopimuksista ja siinä ]a huomaa että se on sanasta sanaan sama 11974: laissa annetaan työnantajille paljon enem- minkä te ehdotitte v. 1917 ja v. 1919. Ja s~ 11975: män oikeuksia työntekijäin kurissapitoon on teidä_n kiero ehdotuksenne, jossa toisella 11976: nähden, kuin mitä työntekijöille siinä an- momentilla otetaan kaikki pois se mikä en- 11977: netaan. .Ja jos työnantajat eivät sen lain simäisessä momentissa luvataan. '30 tuntia 11978: mukaan pysty pitämään palvelijoitaan ja jaettuna kahdelle vuorokaudelle. Vuoro- 11979: työläisiään kurissa, niin kyllä ne ovat huo- kaudessa on myös yöaika, ja se on taval- 11980: noja isäntiä. Jos ed. .Tuutilainen ei pysty l~~esti 1_2 tuntia, puoli vuorokautta. Ja jos 11981: erottamaan luotaan sellaista työläistä ja s~~hen _hsät~än sitten 3 tuntia päiväajasta, 11982: semmoista palvelijaa, joka ei täytä velvolli- mm m tosiaan sunnuntailepoa kotitalous- 11983: suuttaan, niin se on ed. J uutilaisen omaa palkollisiUa ja karjanhoitajilla, joista ed. 11984: noloutta. Sitten tääHä on sanottu että tämä Eskola huolta pitää, tämän lakiehdotuksen 11985: lakiehdotus muka on mahdoton 'hyväksyä· mukaan olisi ensinkään olemassa. Sillä niin 11986: mutta ei kuitenkaan ole mainittu, missä pian kuin sunnuntailepo katkaistaan use- 11987: suhteessa. Minä pyydän huomauttaa että ammalle päivälle, niin silloin ei sitä ole- 11988: maalaisliittolaisten oma ehdotus v~onna kaan. 11989: 1917 ja 1919 ei aivan paljoa tästä ehdo- Sitten täällä vielä 6 § :ssä sanotaan että 11990: tuksesta eronnut. Monet pykälät tässä ovat r~okailu- j~ lepohetket, niitä ei lueta työ- 11991: aivan sanasta sanaan aivan samanlaiset. aikaan, vaikka ne olisivat kuinka pitkiä 11992: Ainoa todellinen ero on se, että maalais- ta:i ly~käisiä. Sitten 8 §, sehän sisältää pelk- 11993: liittolaisten ehdotukseen mukaan olisi tul- kiä pmkkeusmääräyksiä, -joihirrka täällä ed. 11994: lut keskimäärin 9-tuntinen päivittäinen Vesterlund lausunnossaan jo viittasikin ..Ja 11995: työaika, kun tämän minun ehdotukseni mu- se tosiaankin on hyvin pitkälle meneviä 11996: kaan tulee kes1kimäärin 8-tuntinen. Ed. poi'kkeuksia. Ensiksikin saa tämän kohdan 11997: Lohi puhui niin ihmeen pontevasti niiden mukaan kauvempana ulkopalstoil!R kesä- 11998: äitien puolesta, köyhien äitien, jotka pitä- aikoina suoritettavassa kotieläinten hoidos- 11999: vät palkollisia, mutta silloin kun ed. Lohi sa tehdä niin paljon ylityötä kuin ikinä 12000: itse teki ehdotuksensa laiksi työajasta va~n :viitsii; ei :~itä rajoita mikään, joten 12001: maa- ja lmtitaloudessa, niin ei se Lohikaan ka1kk1 puheet sntä että tämän lain käy- 12002: silloin muistanut niitä köyhiä ä~tejä vai- tännössä ollessa maatalousalalla. työskente- 12003: vaisia, jotka joutuvat sen palkollise~ 'kans- ly kävisi mahdottomaksi ei pidä ensinkään 12004: sa pulaan, lkun pitäisi sitä Lohen lakia nou- paikkaansa. Tätä V'oidaan vasemmiston ta- 12005: dattaa. Minusta maalaisliittolaisten ei kan- holta niin sanoa että tämä on huono että 12006: nattaisi niin mahtavin elein tässä asiassa tässä on liian pitkälle menty revisionismis- 12007: esiintyä sen yhden tunnin päivää kohden sa, ja sen minä tunnustan, mutta oikeiston 12008: työajan lisäämisen puolesta. Ei se paljoa- taihdl.ta tehdyt väitteet, ne ovat kaikkea pe- 12009: kaan tästä eronnut se ehdotus, mikä silloin rää vailla. 12010: oli käsiteltä'Vänä ja hyväksyttävänä. Muu- 12011: ten jokainen, joka viitsii katseilta tätä ehdo- _Ed. Lehto koski: Kun ed. Lohi pyysi 12012: tusta, huomaa että tässä on touko- ja kesä- mmulta vastausta köyhien perheiden ase- 12013: 28 12014: 218 Perja,n,taina 23 p. helmikuuta. 12015: 12016: ma·sta, niin on minun myös tuo vastaus an- vä sovi käytäntöön maaseudulla ja ratkais- 12017: nettava, varsinkin jos se tehtiin rehellisessä sut a;sian hyvin suoraviivaisesti ottamalla 12018: mielessä. On aivan toinen asia, kuten ed. huomioon separaattorien hintojen nousun. 12019: Lohi aivan hyvin tietää, perheenäitien ja Merkillistä, että hän unhoitti leivän ja.. leh- 12020: näiden palvelijain kesken. Perheenäiti ja mien hintojen kohoamisen. Ovathan ne hin- 12021: nuo pienokaiset työskentelevät omaan ko- nat kohonneet, mutta siihen ovat vaikutta- 12022: tiinsa, parempien menestymisen mahdolli- neet kokonaan toiset tekijät. Täällä on pari 12023: suuksien puolesta. Perheenäiti tietää lap- edustajaa jo tästä seikasta huomauttanut ja. 12024: sineen että sitä mukaa kun heidän talou- käskenyt ed. Saloa tutkimaan niitä seik- 12025: tensa edistyy yhteisen työn kautta, sitä mu- koja, jotka tähän ovat vaikuttaneet. Minä 12026: kaa myös heidän taloutensa paranee ja si- tahtoisin häntä johdattaa siihen ja ma.inita 12027: tä mukaa myös on tilaisuus järjestää elämä esimerkkinä ma:alaisliittolaisten ajaman vil- 12028: paremmin kuin mitä se alussa oli. He siis jatullien korotuksen ja heidän suosimansa 12029: tekevät työtä yhteisen hyvän eteen ja yh- talonhuijauksen, jotka ennen muuta ovat tar- 12030: teisten tulosten aikaansaamiseksi. vikkeiden hintoja koroittaneet. Nämä seikat 12031: Mutta entäs sitten tuo pieni ,pi-ilka-tyttö". ansaitsevat tutkimista jos ed. Salo siihen 12032: Minä asetan sulkumerkkeihin sanan ,piika- pystyy. 12033: tyttö", koska se minusta on jo liian raaka Täällä jo on moneen kertaan osotettu, että 12034: sana käyttää eduskunnassa, ja minä toivoi- työaika maata~oudessa voidaan säännöstel- 12035: sin, että sitä ei porvarillisten edustajain ta- lä ja se täytyy säännöstellä, sillä ei 12036: holta käytettäisi. Tuo pieni ,piika-tyttö", suinkaan voida vaatia, että maaseudun työ- 12037: jonka velvollisuus on avustaa emäntää ta- väestön pitää tehdä ympyriäisiä vuorokau- 12038: loudenhoidossa, karjanhoidossa, lastenhoi- sia täydellisen mieliv,allan alaisina. Kun 12039: dossa, sille ei soi koskaan tehtaan pilli, ei te olette päättäneet äänestää tämän laki- 12040: koskaan ole aikaa levähtää. Minä voinen ehdotuksen nurin, niin älkää tämän jälkeen 12041: omasta kokemuksestani l·ausua, li-vuoti- puhuko m'aalaistyö~äestön olojen paranta- 12042: aana maailmalle lähteneenä, että tuo teh- misesta niinkuin ennen vaaleja maalaislii- 12043: taan pilli ja tuo vapauden aika se ei kos- ton taholla tehtiin. On hyvä, että maalais- 12044: kaan koita muulloin kuin ainoastaan yön liitto joutuu tällaisiin ratkaiseviin kohtiin, 12045: sydännä. Voin myös lausua aivan hyvin jotta vähävaraiset maaseudulla yhä enem- 12046: sen, että monet köyhät vanhemmat ovat ol- män saavat tietää millä tavalla maalaisliit- 12047: leet pakotetut lähettämään lapsensa tuoksi to heidän asiaansa ajrua. Ja minusta tuntuu, 12048: pieneksi ,piika-tytöksi" senvuoksi että sil- että tämä keskustelu, jota eduskunnassa on 12049: lä alailla ei ole minkäänlaista lain suoje- kaksi -päivää käyty, osoittaa riittävän sel- 12050: lusta, joten pieni lapsikin on voitu tuohon västi, mitä siltä taholta voi maalaistyöväki 12051: työhön kiinnittää, työnantaja on voinut tulevaisuudessa odottaa. Viljatulleja ja pit- 12052: tuon ,piika-tytön" ·kanssa menetellä siten, kiä työpäiviä isäntien ja kartanonomista- 12053: kuin hän on halunnut. Minun täytyy sanoa jain mielivallan alaisena. Se on ma.alais- 12054: että moni pieni ,piika-tyttö" on sortunut ljiton taholta nyt riittävän selvästi sanottu. 12055: ennenaikaiseen hautruan senvuoksi että sään- 12056: nösteltyä työaikalakia ei ole ollut olemassa, Ed. K i v i l i n n a: Pyydän ensimäiseksi 12057: joka olisi turvannut näiden kaikkien köy- 1 ilmoittaa., että minä puolestani- ja tiedän, 12058: hirnpäin vanhempain lapsia, jotka tällä ta- j että minä en ole suinkaan ainoa ryhmäs- 12059: voin ovat olleet leipänsä pakotetut hankki- täni - tulen äänestämään sen ponnen puo- 12060: maan. Ed. Lohi työväenasiainvaliokunnan lesta, jonka ed. Voionmaa täällä esitti ja 12061: jäsenenä tietää aivan hyvin mitä esim. laki jossa pyydetään uutta esitystä tästä asiasta. 12062: työsopimuksesta sisältää siinä tapauksessa, Minä voisin rajoittua tähän, eikä minun oli- 12063: että tuo hento nuori ihmistaimi tulee sai- si ollut tarvis tehdä tätäkään, jotta tämä 12064: raaksi liian ras1roan .ia pitkän työpäivän ehdotus olisi tullut äänestyksen alaiseksi, 12065: vaikutuksesta. Ed. Lohi tietää minkä ver- ' mutta sen käsittelyn johdosta, jonka tämä 12066: ran se suojelee ja senvuoksi ei olisi pitänyt asia on täällä osakseen saanut, katson minä 12067: myöskään tällaista kysymystä tehdä. sitten'kin olevani oikeutettu kuluttamaan - 12068: muutaman minuutin vain -eduskunnan ai- 12069: Ed. Hj. Mäkinen: Ed. Salo on täällä kaa muutamalla ajatuksella itse asia.n joh- 12070: vä.itellyt vastaan sitä ettei 8-tuntinen t.yöpäi_ i dosta. 12071: Työai,ka maa- ja: ikotital!oude.ssa. 219 12072: 12073: 12074: Kun minä kannatan ed. Voionmaan esit- Mutta kun minä olen tämän sanonut, niin 12075: tämää pontta, niin siitä tietysti seuraa en- minä katson olevani oikeutettu sanomaan, 12076: siksi, että minä tulen äänestämään esillä että siihen lausuntoon, jonka ed. Juutilai- 12077: olevan lakiehdotuksen hylkäämisen puoles- nen täällä viime kerralla antoi, sisältyy sit- 12078: ta. Syyt ovat kyllä esitetyt. Maataloustyö- tenkin hyvin paljon totta, olkoon, että hän 12079: ajan säännöstely on perin monimutkainen esitti sen sellaisella kirpeällä ja häikäile- 12080: ja vaikea asia. Minä en tahdo kuluttaa ai- mättömällä tavalla, kuin hän kieltämättä 12081: kaa viitatakseni niihin kaikkiin seikkoihin, teki. Siihen sisältyi se totuus, että niitä oi- 12082: jotka siinä tulevat kysymykseen, ja vasem- keuksia, joita palkkatyöväestö on meillä tä- 12083: miston täytyy todellakin suoda anteeksi, hän saakka saanut sekä lainsäädännön kaut- 12084: jos me emme jaksa pitää vasemmiston ta- ta että myös va.paaehtoisen järjestelyn kaut- 12085: holta tehtyä alotetta siksi monipuolisen ja ta, niitä ei suinkaan ole aina käytetty, ei 12086: puolueettoman valmistuksen tuloksena, että lähes tulkoonkaan aina käytetty oikein, sil- 12087: sen pohjalla v;oitaisiin ryhtyä yksityiskoh- lä tavalla, kuin nekin olisivat suoneet ja 12088: taiseen käsittelyyn, vallankaan täällä edus- toivoneet, jotka ovat sosialisen lainsäädän- 12089: kunnassa, ja tuntuupa jopa sekin hyvin oi- nön lämpimiä ystäviä. Minä ymmärtäisin 12090: keutetulta, että sen ajan kuluessa, joka va- kaiken tällaisen sosiaalisen lainsäädännön 12091: liokunnalla on käytettävänään, ei tämän ta- tarkoituksen olevan jokseenkin saman kuin 12092: paisen valmistelun perusteella ennätetä yleensä kaikkien kansanvaltaisten pyrki- 12093: saada kunnollista lakia aikaan. Toiselta mysten, joidenka ytimenä minun ymmär- 12094: puolen minun ymmärtääkseni ei vaara tä- tääkseni on koettaa vapauttaa kimsassamme 12095: män asian lykkääntymisestä hiukan eteen- olevia sidottuja, erinäisten esteiden sitomia 12096: päin ole kovin suuri, sillä tosiasia, jota ei voimia, niin että ne pystyvät hyödylliseen, 12097: voida kieltää, on se, että siellä, missä tätä kunnolliseen työhön itsensä, kansansa ja 12098: lakia eniten tarvitaan, suurilla tiloilla .ia isänmaansa hyväksi. Niitä vapauksia, mi- 12099: keskikokoisillakin, siellä on asia vapaa.eh- tä palkkatyöväki on saanut, niitä ei suin- 12100: toisuuden tietä jo hyvinkin pitkälle järjes- kaan läheskään aina ole tällä tapaa käy- 12101: tetty. On sen ta!kia kokolailla vilkkaan tettv, vaan niitä on käytetty monella ta- 12102: mielikuvituksen tulos, jos tahdotaan nähdä valla väärin, ja se on tosiasia, joka sietää 12103: että mruaseudun työväen työaikaoloissa tätä ottaa huomioon sekä tämän palkkatyöväen 12104: nykyä olisi suurin aihe, että se olisi suurin itsensä että niitten, jotka tahtovat esiintyä. 12105: epäkohta, joka antaa aihetta jonkinlaiselle tämän työväestön erikoisasianaj,ajina. On 12106: kumousvaaralle. .Jos ei maaseudulla olisi kieltämätön tosiasia, että on suorastaan yl- 12107: suurempia epäkohtia, kuin mitä tällä alalla lytetty laiskuuteen työn kestäessä, yllytet- 12108: on, niin me saisimme olla hyvinkin levolli- ty myymään niin vähän kuin suinkin työ- 12109: sia, vaikka epäkohtia kyllä onkin. voimaa silläkin lyhennetyllä työajalla, jo- 12110: Toiselta puolen, kun minä äänestän ed. ka taV'alla tai toisella on astunut voimaan. 12111: Voionmaan ehdottaman ponnen puolesta, Tämä käsi'tykseni ei suinkaan johdu sii- 12112: niin se merkits,ee sitä, että minä pidän pe- tä, että minä vastustaisin sosiaalista lain- 12113: riaatteellisesti välttämättömänä, että tällä- säädäntöä. Minä voin vakuuttaa vasemmis- 12114: kin alalla saadaan lainsäädäntö aikaan. tolle, että minä vetoan tähän tosiasiaan 12115: Syyt, joiden takia minä sitä välttämättö- juuri sen vuoksi että minä olen sosiaalisen 12116: mänä pidän, on tätä ed~llisessä istunnossa lainsäädännön lämmin ystävä ja toivoisin, 12117: ed. Pilkka pääasiallisesti jo esittänyt. Mi- että se voitaisiin toteuttaa, mutta minä ym- 12118: nä en tahdo kuluttaa liioin aikaa toistamal- märrän varsin hyvin, että jos asiat kehit- 12119: la niitä. Sen verran vain sanon, että mi- tyvät siihen suuntaan, kuin ne valitetta- 12120: nun ymmärtääkseni on todellakin maanvil- vasti viimeisenä kymmenenä vuonna ovat 12121: jelijäin, kaikkien maanviljelijäin oman edun kehittyneet, kasaavat palkkatyöläiset pa- 12122: mukaista katsoa, että heidän työväkensä hoja esteitä tämän lainsäädännön tielle, el- 12123: olot, tapahtukoon se jär_i;estely sitten lain- lei nim. tosiaan saada asioita kehittymään 12124: säädännön tietä tai V'apaaehtoisen järjeste- siihen suuntaan, että sillä taholla saarua- 12125: lyn kautta, ovat sellaiset, että ne pystyvät ta·an myös sitä, että oikeuksia pitää seurata 12126: kilpailemaan työvoimasta teollisuuden velvollisuudet ja niitten täyttäminen. 12127: kanssa. Sitä vaatii suorastaan maanviljeli- Asianlaita on sillä tavalla, ettei ole oikeuk- 12128: jän oma etu. sia ilman velvollisuuksia, joskaan ei aina 12129: Perja.n tain:a 23 p. helmikuuta. 12130: 12131: 12132: ole hyvä puhua velvollisuuksistakaan siellä, Ed. Lohi: Ed. Paasivuoren lausunnon 12133: missä ei ole oikeuksia. Tämä, mihin olen johdosta pyydän huomauttaa, että se laki- 12134: tässä viitannut, on yleinen laki. Se ei ole ehdotus, jonka alle m. m. minä olen aika- 12135: ainoastaan siveellinen laki, vaan minä sa- nani kirjoittanut, se lakiehdotus jätti ko- 12136: noisin, että se on elämän laki, minä ·sanoi- konaan lain ulkopuolelle ne äidit, joitten 12137: sin- käyttääkseni termiä ammattialaltani puolesta minä puhuin, nim. ne kodit, joissa 12138: -- se on biolooginen la!ki. Se joka ei elä- on vain 1 palvelustyttö. Ed. Lehtokaskelle 12139: mässä osoittaudu tarpeelliseksi ja hyödylli- pyydän huomauttaa, että minä uskon ed. 12140: seksi, sitä luonto tavalla tai toisella ran- Lehtokosken vakavasti säälivän palvelus- 12141: kaisee. Siitä seuraa surkastuminen ja siitä tyttöjen asemaa, mutta pyytäisin ed. J_,eh- 12142: seuraa onnettomuuksia ja taantumusta en- tokoskea hankkimaan tilastoja myös niit- 12143: nemmin tai myöhemmin. Se voi käydä hi- ten äitien työpäivän pituudesta, joitten työ- 12144: taasti, mutta niin tulee käymään. Ja kun päivää epäilemättä tämä laki tulisi huo- 12145: minä tätä pelkään, kun minä en tätä toi- mattavasti vielä jatkamaan. 12146: voisi, niin minä katson olevani oilkeutettu 12147: huomauttamaan siitä, että tämä asia olisi Ed. H a verinen: Tämii maa (}Il vilje- 12148: sillä taholla huomioonotettava, jossa puhu- lykselle raivattu maatyöläisten ja maatyö- 12149: taan hyvin paljon palkkatyöväen oikeuk- läisnaisten työvoimaHa ja se työ on ollut 12150: sista, mutta jossa on liian usein unohdettu kovaa. Minä olen varhaisemman nuoruute- 12151: puhua velvollisuuksista. ni elänyt sellaisilla seuduilla, joissa on ol- 12152: Tästä huolimatta minä periaatteessa kan- lut niitä kärsiviä äitejä, joita ota;ksun ed. 12153: natan lainsäädäntöä tällä a1alla ja toivon, Lohen sääli vän. Minä olen miesten rinnalla 12154: että me verraten pian pääsemme tilaisuu- nähnyt äitien menevän niinkin varhain työ- 12155: teen siitä päättämään. Minä teen sen sillä hön kuin kello 4 aamulla ja työ on kestä- 12156: perusteella, että minä ensinnäkään en niin nyt kello 9 :ään iHalla ja sen jälkeen on täy- 12157: suuresti osaa pelätä kaikkia niitä ikäviä tynyt näitten äitien tehdä omat työnsä. Ei- 12158: ilmiöitä, jotka tämän tapaista lainsäädän- vät nekään työpäivät ole olleet lyhyiltä. 12159: töä meillä ovat seuranneet. Jos saisin käyt- Olen kuullut myös näitä äitejä solvattavan, 12160: tää rohkeata sanontatapaa, niin minä tah- että he eivät ole kyenneet kasvattamaan 12161: toisin verrata niitä lastentauteihin, joita lapsiaan ja hoitamaan kotejaan. Minä ha- 12162: pidän ohimenevinä, senjälkeen kun työväestö luaisin tietää, eikö ole sydäntä oikeistolla 12163: kehittyy ja huomaa oman etunsa.•Ta toi· näitä äitejä kohtaan sen verran, että annet- 12164: seksi minä luulen, ettei näitä lastentauteja taisiin heidän työpäiväänsä palkkatyössä 12165: voida missään ta.pauksessa parantaa sillä, ollen lyhentää niin, että siitä riittäisi ko- 12166: että kieltäydytään sosiaalisesta lainsäädän- tityöhön, joka on myös tehtävä. Yksi elä- 12167: nöstä. Ko'lmanneksi minä olen periaatteessa mähän on elettävänä myös työmiehen vai- 12168: työaikalainsäädännön puolella maatalou- molla, siis säälittävä olisi myös heitä. 12169: denkin alalla sentakia, että minun ymmär- Näitten äitien vuoksi on puhuttu myös 12170: tääkseni joka tapauksessa, joka asteessa, täällä työpäivän lyhentämisestä. Näitä äi- 12171: silloinkin kun asianomainen ei ole niin kun- iejä olisi säälittävä. 12172: nollisesti sitä ansainnutkaan, on tehtävä oi- 12173: keutta, tehtävä se mikä on oikein. Etu- Ed. M. Sillanpää: Ed. Lohen käsi- 12174: päässä juuri maatalouden harjoitta.iain va- tyskannan mukaan pitäisi siis yksi ryhmä 12175: litsemana edustajana on siis minulla sekä jätettämän suojelulakien ulkopuolelle toi- 12176: oikeus että velvollisuus asettua sille kan- sen ryhmän hyväksi. Ed. Lehtokoski huo- 12177: nalle, että minun, samaten kun valitsijaini, mautti jo siitä, että pienviljelijäin äidit, joi- 12178: maataloutta harjoittavain valitsijaini, asia ta kai ed. Lohi tarkoitti, tarvitsisivat sel- 12179: on pitää huolta myös työtovereistaan, maa- laista aputyövoimaa, jolle ei saada säätää 12180: taloustyöväestä, enkä katso suinkaan mil- minkäänlaista suojelulakia. Ed. Lehtokoski 12181: lään lailla asettuvani poikkiteloin tämän huomautti jo siitä, että tällaisissa kodeissa 12182: periaatteellisen käsitykseni tielle sentakia, tehdään työtä tulevaisuuden eteen. Kun he 12183: että minä tällä hetkellä, asian tässä vai- tulevat vanhoiksi, heillä on kodissa ehkä 12184: heessa ollessa ja tällä tavalla valmistettuna saatu jotain kokoon, joll'a elävät. Mutta 12185: ollessa, en katso voivani äänestää esillä ole- miten on palvelustyttöjen laita"? Kun hei- 12186: van lakiehdotuksen puolesta. dän työvoimansa murtuu, heitetään heidä.t 12187: Työai!ka maa- ja: ikotitalio.udessa. 221 12188: 12189: ulos kodista kysymättä, minne he joutuvat, kin. Kannattaa maksaa hyvän palkan ja 12190: millä he sitten elävät? Tässä ei olekaan pitää lyhyttä työpäivää, silloin ei ole sel- 12191: toistaiseksi kysymys siitä, mitenkä tämä laista maanviljelysväkeä kuin ed. Juutilai- 12192: työ järjestetään, vaan siitä että apulaisina nen on nähnyt tai kuin hänellä on ollut. 12193: käytetään pääasirullisesti a;l,aikäistä työvoi- Se osoittaa v"ain, että hän on huono isäntä. 12194: maa. Ja se on alaikäisiä, joita minun käsi- Mitä sitten tulee siihen ed. Kivilinnan 12195: tykseni mukaan pitää suojella, olkoon nämä kauniiseen lausuntoon, että meidän pitäisi 12196: sitten missä työssä ta.hansa, sillä näiden ter- myöskin pitää huoli siitä, että työväki 12197: veys murretaan usein juuri liiallisella pon- osaisi lisääntynyttä vapauttaan ja lisään- 12198: nistuksella a:l,ailkäisinä ol1essa. Minusta ei ole tyneitä oikeuksiaan oikein käyttää, kyllä, 12199: oikein ajatella, että yksi kaikkein huonoim- kyllähän se meille kuuluisi. Mutta minä 12200: massa asemassa oleva ryhmä säälimättä jä- haluaisin, että porvaristo pitäisi huolen sii- 12201: tetään suojelusta vaille, jotta pienviljelijäin tä, että porvaristo käyttää oi'kealla tavalla 12202: ryhmä voisi tulla toimeen. Kyllä suojelu- oikeuksiaan ja vapauksiaan. Osaako porva- 12203: lakien täytyy ylimalkaan suojella suojelun risto käyttää oikeu'ksiaan ja joutoaikaansa 12204: tarpeessa olevia. turvattomia henkilöitä kuu- mahdollisimman parhaalla tavalla? .Ja on- 12205: lukoot mihin ammattiryhmään tahansa. ko ihme sitten, että sellaisten äitien J:apset, 12206: joista täällä on mainittu, eivät osaakaan 12207: tätä vapautta heti oikealla tavalla käyttää. 12208: Ed. Paasi vuori: Ensiksikin minä Vapaus on myöskin sellainen ominaisuus, 12209: pyydän ed. Lohelle huomauttaa, että se eh- jonka käyttöön tarvitsee oppia eikä sitä 12210: dotus, mikä 1919 työväenasiainv:aliokun- opikaan koskaan oikein käyttämään, ennen- 12211: nassa valmistui, se on tämä johtolause ai- kuin sitä saa. Me tällä kertaa pidämme 12212: van sama kuin tässäkin. ,Ja siinä ei ole etupäässä huolta. siitä, että sitä vapautta 12213: työntekijäin lukurajoitusta ja sen ehdotuk- saataisiin. Kyllä olevat o1<Ysuhteet opetta- 12214: sen alla ei ole maalaisliittolaisten vastalau- vat sitii myös-kin oikein käyttämään. 12215: setta. Siinä mietinnössä on ainoa:staan so- 12216: sialidemokraattien vastalause ja sitten ed. 12217: Palmgrenin ja sekin. koskee aivan toisar- Ed. Kivilinna,: Minä sanmsm ed. 12218: voisia seikkoja, joten ei siihen seikkaan Tainiolle vain lyhyesti, että väärinkäytet- 12219: paljoakruan ole huomiota kiinnitettävä. tyjä vapauksia ja oikeuksia seuraa aina 12220: Muuten minä pyydän huomauttaa, että tä- rangaistus ja menettämisen vaara. Se laki 12221: tä toista on ajateltukin työväensuojelus- pitää paikkansa vasemmalle käsin, se pitää 12222: laiksi eikä työnantajain suojeluslaiksi. paikkansa oikealle käsin ja kyllä se pitää 12223: paikkansa kes~kusta:ankin nähden, se pitää 12224: Ed. T a i n i o: Minä olen useita vuosia kaikkiin nähden paikkansa. Kun tässä nyt 12225: ollut samanlaisena maanviljelijänä kuin on ollut puhe erityisesti maatyöläisistä ja 12226: useimmat maalaisliittolaiset. Se taJhtoo sa- yleensä pal'kikatyöväestä, niin minä olen eri- 12227: noa, että minä omistin talon, mutta en teh- koisesti puhunut niistä tällä kertaa. 12228: nyt työtä. (Ed. Lohi: Semmoisiako ne 12229: maanviljelijät ovat?) Semmoisia. Ja mi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 12230: nulla on siis tässä asiass·a ei ainoastaan oi- 12231: keus puhua, mutta minulla on kokemusta- 12232: kin siitä. Minä tiedän, min kälaista maa- 12233: 1 P u h e m i e s: Kes'kustelussa on ed. Voi- 12234: laistyöväki on, ne rengit ja piiat. Jos on onmaa ed. A·a:llon kannattamana ehdottanut 12235: hyvä isäntä ja hyvä emäntä, maksaa hy- eduskunnan hyvä:ksyttä>väksi hallitukselle 12236: vän palkan, antaa hyvän ruuan ja hyvän tehtävän anomuksen, että hallitus kiireelli- 12237: kohtelun, saapi mallikelpoista väkeä. Ja se sesti valmistuttaisi ja eduskunnalle jättäisi 12238: on parhainta politii·k'kaa, mitä maatalous- esityksen laiksi työajasia maataloudessa. 12239: isäntä voi käyttää, sillä sillä tavalla voi Kutsun tätä ehdotusta ed. Voionmaan ehdQc 12240: riistää työmiehensä paljon paremmin kuin tukseksi. Tästä ehdotuksesta tehdään pää- 12241: ne isännät, jotka maksavat huonoa palkkaa, tös senjälkeen kuin itse pääasia on rat- 12242: antavat huonon ruuan ja kohtelevat väkeä kaistu. 12243: huonosti. (Ed. Lohi: Minä Qlen seurannut 12244: sitä.) Niin minä'kin t,ein, ja se kannattaa- Selostus myönnetään oikeaksi. 12245: 222 Perja.TIJtaina. 23 p. helmikuuta. 12246: 12247: Puhemies Eduskunta päättänee laki- 5) Määrärahan myöntämistä kotimaisen ki- 12248: ehdotukseen nähden pysyä toisessa käsitte- väärinpanos.tehrtaan p·emsta1miseksi 12249: lyssä tekemässään päätöksessä. 12250: koskeva hallituksen esitys n:o 8 esitellään 12251: Näin tehdään. ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 12252: sen mukaan v a l t i o v a r a i n v a 1 i o- 12253: Asian kolmas käsittely on päättynyt. kuntaan. 12254: 12255: Puhemies: Nyt on tehtävä päätös ed. 6) Ehdotuksen laiksi edustajanpalkkiosta 12256: Voionmaan ehdotuksesta. 1923 vuoden v.arsinaisilta valtiopäiviltä 12257: 12258: Äänestys j.a päätös: sisältävä hallituksen esitys n:o 9 esitellään 12259: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 12260: Ken hyväksyy ed. Voionmaan ehdotuk- sen mukaan p e r u s t u s 1 a kiva Ii o- 12261: sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sa- kun taan. 12262: nottu ehdotus hyljätty. 12263: 7) Määrärahojen osottamista. vuoden 19~3 12264: Äänestyksessä annetaan 91 jaa-ääntä ja ylimääräisessä tulo- ja menoarviossa Tart()D 12265: 78 ei-ääntä. rauha.nsopimukses.ta johtuviin menoihin 12266: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- koskeva hallituksen esitys n:o 10 esitellään 12267: synyt ed. V aionmaan ehdotuksen. ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 12268: sen mukaan v a 1 t i o vara i n v a 1 i o- 12269: Asia on loppuun käsitelty. k unta a n. 12270: 12271: 12272: Puhemies: Päiväjärjestyksestä pms- Pöydälletpanot: 12273: tetaan 2) asia. 12274: 8) Hmailua 12275: 12276: S) Vuoden 1920 valtiopäivillä lepäämään jä- koskevan hallituks·en esityksen johdosta 12277: tetty ehdotus laiksi, joka koskee vahinko- laadittu laki- ja talousvaliokunnan mietin- 12278: avustuksen suorittamista vuonna 1918 pub- tö n:o 1 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 12279: jenneen kapinan ja sen yhteydessä käydyn raavaan istuntoon. 12280: sodan aikana aineellisia vahinkoja kärsi- 12281: neille ulkomaalaisille. 9) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta 15 12282: p :nä huhtikuuta 1921 annetun lain 7 § :n 12283: Mainitun ehdotuksen johdosta laadittu muuttamisesta toisin kuuluvaksi 12284: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1 esi- sisältävän hallituksen esityksen johdosta 12285: tellään e n s i m ä i s t ä k ä s i t te l y ä var- 12286: ten. laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 12287: esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan 12288: Kukaan ei halua puheenvuoroa. istuntoon. 12289: 12290: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 12291: pää,ttyneeksi ja mietintö lähetetään s u u- Seuraava istunto on tiistaina kello 1 päi- 12292: reen valiokuntaan. vällä. 12293: 12294: 12295: Täysi-istunto päättyy kello 5,15 i. p. 12296: P u h e m i e s: Niinikään poistetaan 4) 12297: asia päiväjärjestyksestä. Pöytäkirjan vakuudeksi: 12298: Eino J. Ahla. 12299: 10. Tiistaina 27 p. helmikuuta 1923 12300: kello 1 päivällä. 12301: 12302: Päiväjärjestys. Siv. 12303: Ainoa käsittely: 12304: I 1 m o i t u k s i a: 12305: 5) Ehdotus rautatierakennuksista 12306: Siv. vuosina 1923-1927 sekä uusia rau- 12307: Toinen käsittely: tateitä .koskevat anomusehdotukset. 234 12308: A s i a kirjat: Kulkulaitosvalio- 12309: 1) Ehdotukset laiksi kahdeksan kunnan mietintö n:o 1 (1922 vp.); 12310: tunnin työajasta 27 päivänä marras- hallituksen esitys n:o 18 (1922 vp.); 12311: kuuta 1917 ja samasta asiasta 14 päi- erinäiset anomusehdotukset (1922 12312: vänä elokuuta 1918 annettujen lakien vp.). 12313: muuttamisesta. . ................ . 224 12314: A :s i a kirjat: Suuren valiokun- 12315: nan mietintö n:o 3; työväenasiainva- Pöydälle panoa varten 12316: liokunnan mietintö n:o 5 (1922 vp.); esitellään: 12317: ed. Kankarin y. m. edusk. esit. n:o 12318: 13 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 6) Maatalousvaliokunnan mietintö 12319: edusk. esit. n:o 35 (1922 vp.). n:o 1 hallituksen esityksen johdosta 12320: laiksi vuokra-alueen lunastamisen vi- 12321: 2) Vuoden 1920 valtiopäivillä le- reillepanon jälkeen vuokramaksunsa 12322: päämään jätetty ehdotus laiksi, joka laiminlyöneen vuokramiehen oikeuk- 12323: koskee vahinkoavustuksen suoritta- sien turvaamisesta eräässä tapauk- 12324: mista vuonna 1918 puhjenneen kapi- sessa. . ........................ . 12325: nan ja sen yhteydessä käydyn sodan 12326: aikana aineellisia vahinkoja kärsi- 7) Valtiovarainvaliokunnan mietin- 12327: neille ulkomaalaisille. . .......... . 233 tö n:o 2 hallituksen esityksen joh- 12328: Asiakirjat: Suuren valiokun- dosta laiksi tie- ja vesirakennushal- 12329: nan mietintö n:o 4; valtiovarainva- linnon viroista ja palvelu.stoimista... 12330: 8) Valtiovarainvaliokunnan ll!ie- 12331: " 12332: liokunnan mietintö n:o 1; mainittu 12333: ehdotus. tintö n:o 3 hallituksen esityksen joh- 12334: dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi 12335: Ensimäinen käsittely: eläkkeistä Suomessa olleen Venäjän 12336: lennätinlaitoksen eräille entisille vir- 12337: 3) Ehdotus ilmailulaiksi. 234 kamiehille sekä heidän leskilleen ja 12338: Asiakirjat: Laki- ja talousva- lapsilleen. . .................... . 12339: liokunnan mietintö n:o 1; hallituksen " 12340: esitys n:o 41 (1922 vp.). 12341: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 12342: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- ed. Colliander, G. Hirvensalo, Holsti, Huo- 12343: desta 15 päivänä huhtikuuta 1921 an- tari, Hästbacka, J oukahainen, J unes, Koi- 12344: netun lain 7 §:n muuttamisesta toisin vuranta, Kopsa, Kukkonen, Långström, 12345: kuuluvaksi. . .................. . Mickels, Miemois, W. Mäkinen, Pullinen, 12346: A s i a kirjat: Sivistysvaliokun- " Reinikka, Sallinen ja Simelius. 12347: nan mietintö n:o 1; hallituksen esi- 12348: tys n:o 5. 12349: 224 TiistainJB. 2'7 IIJ. helmikuu.ta. 12350: 12351: Ilmoitusasiat: kunnan käsiteltävänä, vaan on se useilla 12352: edellisillä valtiopäivillä ollut täällä esil- 12353: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat tä- lä. Kuten tunnettua hyväksyi eduskunta 12354: män päivän istunnosta ed. Huotari sairau- kesällä 1917 lain 8-tuntises~ta työpäivästä. 12355: dnn takia, ed. Miemois yksityi"asiain ta- Tämän lain piti astua voimaan helmikuun 12356: kia, ed. Kulkkonen sairauden takia, ed. G. lopussa 1918. Lakia ei kuitenkaan silloin 12357: Hirvensalo virkamatkan takia ja ed. Sal- saatettu voimaan, vaan tuon lain toimeen- 12358: linen yksityisasiain takia, tulevan maalis- pano jäi suureksi osaksi toteuttamatta. 12359: kuun 2 päivästä viikon ajaksi ed. Roos Keväällä 1918 hallitus sitten myönsi lyk- 12360: ulkomaanmatkaa varten sekä ensi -perjan- käystä lain toimeenpanosta useimmille teol- 12361: taihin ed..J unes oikeusasiain vuoksi. lisuudenharjoittajille. Kesällä 1918 jään- 12362: nösednskunta muutti lakia lisää:mällä yli- 12363: työmäärää 100 tunni.lla vuodessa, ja teke- 12364: mäUä lain 12 §:ään sellaisia muutoksia. 12365: Ed. Tannerin y.m., se.kä ed. Lampisen että hallituksella on nyt valtuus myöntää 12366: ja Långströmin välikysymykset. poikkeuksia kaikilla niillä aloilla, joilla la- 12367: kia sovelletaan. Kuten tunnettu niin al- 12368: Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes- kuperäisessä laissa hallituksen valtuus oli 12369: tyksen ilmoitetaan, että viime istunnossa rajoitettu muutamille aloille, kuten kulku- 12370: pöydällepantuihin välikysymylksiin on yh- laitoksissa, rait.iotiellä, rautatiellä, -posti- 12371: tynyt vahiopäiväjärjestyksen edellyttämä laitolksissa, vankiloissa ja niihin verratta- 12372: määrä edustajia, nim. ed. Tannerin y .m. villa aloilla. Nyt voimassa olevan lain mu- 12373: välikysymykseen 47 edustajaa, ed. Lampi- kaan on tämän lain voimassapitäminen 12374: sen välikysymykseen 26 edustajaa sekä ecl. kokonaan hallituksen vallasta riippuva. 12375: Långströmin välikysymykseen 27 edusta- Hallitus voi vuodeksi kerrallaan myöntää 12376: jaa. Näin ollen tulen antamaan välikysy- , poikkeuksia millekä teollisuuden alalle 12377: mykset tiedoksi asianomaisille hallituksen- ' taJhansa, josta onkin ollut seurauksena, että 12378: jäsenille. eräinä vuosina ei laki ole ollut voimassa 12379: muualla kuin pienissä käsityöliikkeissä, 12380: saunoissa ja lkylp:vlaitoksissa, kun sensi- 12381: Päiväjärjescy.ksessä olevat asiat. jaan teollisuus on ollut vuosina 1918-1919 12382: joksikin laajas"a määrässä ulkopuolella 12383: 1) Ehdotukset laiksi kahde·J.s.an tunnin työ- 1 koko tämän lain. Ylityön lisäämisen 12384: ·ajasta 27 ·päivänä mal'lraskuuta 1917 ja sa- l kautta on myi}skin tehty mahdolliseksi se, 12385: masta asiasta N päivänä el-okuuta 1918 an- : että voidaan ympäri vuoden järjestää 9 12386: uettujen lakien muuttamisesta. · tuntiset työajat 8 tuntisten asemasta. Näin 12387: on tätä lakia tynkäeduskunna.n päätöksillä 12388: Esitellään suuren valiokunnan mietintö suuressa määrin huononnettu siitä, mitä se 12389: n :o 3 ja otetaan toi s e e n k ä s i t t e- alkuaan oli. 12390: 1 y y n (siinä sekä työväenasiainvaliokun- Tämii esillä oleva ehdotus tarkoittaa ai- 12391: nan mietinnössä n:o 5 (1922 vp.) valmiste- noastaan saattaa laki voimaan semmoise- 12392: levasti käsitel~lyt ed. Kankarin y.m. edus:k. naan kuin se vuonna 1917 hyväksyttiin. 12393: esitys n:o 13 (1922 vp.) ja ed. Paasivuo- Työväenasiainvaliokunnan mietinnössä sa- 12394: ren y.m. edusk. esitys n:o 35 (1922 vp.), notaan, että. toiselta puolen valiolkunta kui- 12395: jotka. sisältävät yllämainitut lakiehdotuk- tenkin on sitä mieltä että työaikalainsää- 12396: spt. däntö kaipaa pikaista uudistamista, mutta 12397: valiokunnan käsityksen muka.an tulisi tä- 12398: Puhemies: Käsittelyn pohjana on män uudistuksen tapahtua ottamalla enem- 12399: suuren valiokunnan mietintö. män kuin nyt käsiteltävänä olevassa alot- 12400: teessa on tehty, huomioon yksityisten työ- 12401: alojen erilaiset edellytykset ja yleensä pe- 12402: Keskustelu: rinpohjaisemman ja yksityiskohtaisemman 12403: harkinnan jälkeen. Nykyään on toimessa 12404: Ed. p a a siVu 0 r i: rrämä asia ei suin- hallitulksen asettama komitea, jonka tehtä- 12405: kaan ole mikään uusi, mikii nyt on edus- vänä on laatia ehdotus työaikalainsäädän- 12406: TY'öaikala:ki. 225 12407: ---------------------------=--------------------------- 12408: 12409: nön uudistamista varten. Valiokunnan kä- tajain taholta tehty esitys 75 miljoonan 12410: sityksen mukaan olisi tämän komitean markan määrärahan myöntämisestä kulu- 12411: työtä kiirehdittävä, jotta hallitus sen no- van vuoden budjettiin, joka määräraha 12412: jalla mahdollisimman pian voisi antaa sitten korottomina lainoina olisi annettu 12413: eduskunnalle asiasta esityksen. Valiokunta kunnille hätäaputöiden järjestämiseksi ja 12414: siis pitää suotavana, että työaikalainsää- työttömyyskurjuuden lieventämiseksi, sa- 12415: dännön uudistaminen pikaisesti aikaan- moin Perä-Pohjolan tukkityöläisten asu- 12416: saataisiin. Tuo komitea, johonka valiokun- tustarkoituksiin anotut määrärahat, selvästi 12417: ta tässä viittaa on asetettu jo joulukuussa merkinnyt kantansa. Valiokunta suhtau- 12418: 1918 ja mitään valmista ei kuitenikaan tui kielteisesti kaikkiin niihin eri esi- 12419: tuon komitean työstä vielä ole olemassa, tyksiin, jotka pienimmässäkään määrässä 12420: eikä ole tietoakaan kuinka pian siltä uu- tietäisivät työväen aseman parantamista, 12421: distusehdotus tulee. Jo 1919 komitea val- se on osottanut että se noudattaa yksin- 12422: misti kiireesti ehdotuksen uudistukseksi omaisesti sokeaa porvarillista luokkaetu- 12423: työaikalakiin ja asetukseen työstä teolli- politiik'kaa. Valiokunta onkin muodostu- 12424: suus- ynnä eräissä muissa ammateissa. Tä- nut suoranaiseksi työväen asiain hautaa- 12425: mä ehdotus valmistui jo 1919 Skandina- mislaitokseksi. Se että valiokunnan porva- 12426: viassa pidettyjen kongressien jälkeen ja rillinen enemmistö esittää nyt käsillä ole- 12427: silloin piti jo samana vuonna saatettaman vat lakiehdotukset hylättäviksi, on vaan 12428: tuo uudistus eduskunnan 'käsiteltäväksi. tämän sokean luokkapolitiikan johdonmu- 12429: Mutta siitä uudistushommasta sitten, niin kaista noudattamista. Mitään uutta ja yl- 12430: kiireellinen kuin se kesällä 1919 olikin, on lättävää f:li siinä siis ole. 12431: myöhemmin kokonaan luovuttu. Komitean Muodollisuuksia noudattaen ja jotta tä- 12432: puheenjohtaja Einar Böök erosi tästä mä hylkäysehdotus ei työläisten silmissä 12433: komiteasta kesällä 1920, hänen sijaansa näyttäisi perin rumalt.a, vetoaa valiokunta 12434: määrättiin toinen henkilö puheenjohtajaksi kuten tavallisesti tässäkin tapauksessa 12435: ja nyt komitean työtä on tehty sillä perin- komiteaan, tässä tapauksessa hallituk- 12436: pohjaisuudella, että siihen luultavasti me- sen asettamaan työaikalakia tutkivaan ko- 12437: nee aikaa vähintään 10 vuotta, ennenkuin miteaan. Vetoomuksensa onttouden ja sen 12438: tästä asiasta mitään sen valmiimpaa tulee. että tällä toimenpiteellä asia pitkäksi ai- 12439: Kun asia on tällä tavalla viipynyt ja vii- kaa vaan tapettaisiin, paljastaa valiokun- 12440: PYY edelleen, niin minä olen sitä mieltä, nan enemmistö toteamalla että tämä ko- 12441: että uudistus olisi nyt pikaisesti aikaan- mitea samoin kuin kaikki muutlkin halli- 12442: saatava, ja silksi rohkenen ehdottaa, että tuksen asettamat komiteat on käsittämäl- 12443: eduskunta päättäisi ottaa käsittelyn poh- lä tehtävänsä siten, että niiden työ päät- 12444: jaksi työväenasiainvaliokunnan mietintöön tyy muutama sukupolvi tuonnempana, on 12445: liitetyn vastalauseen ja siinä vastalausees- laiminlyönyt tehtävänsä, jonka johdosta 12446: sa olevan lakiehdotuksen. mietinnössä vaatimattomasti kylläkin huo- 12447: mautetaan, että tämän komitean työsken- 12448: Ed. Numminen-Härmä: Työväen- telyä olisi vähän kiirehdittävä. Työväki 12449: asiainvaliokunnan mietintö kyseessä ole- kyllä kokemustensa perusteella tietää täl- 12450: vasta asiasta, johon sittemmin suuri valio- laiset herrojen 1kiirehtimiset. Siitä elääkin 12451: kuntakin on yhtynyt, jossa valiokunnan kansan suussa sananparsi että hitaita ovat 12452: porvarillinen enemmistö ehdottaa, että työ- herrojen kiireet, joka mielestäni tässä ta- 12453: väen edustajain taholta eduskunnalle teh- pauksessa varsin selvästi osoittaa asiain 12454: dyt eduskuntaesitykset 8-tunnin työaika- ytimen. 12455: lain erinäisten pykälien muuttamisesta Täällä valiokunnan mietinnön peruste- 12456: pääasias~a sellaisiksi, lkuin ne olivat vuon- luissa lausutaan m.m.: ,Maamme kansain- 12457: na 1917 annetussa laissa, saisi raueta, ei välistä kil pail uky kyisyyttä silmälläpitäen 12458: suinkaan ole mikään yllätys täällä ole- on myöskin otettava huomioon se, että pyr- 12459: ville työläisten edusta iille. Onhan sanotun kimys 8-tunnin lakimääräiseen työaikaan, 12460: valiokunnan porvarillinen enemmistö jo joka muutama vuosi sitten eri maissa oli 12461: suhtautumalla ja antamalla hylkääviä lau- erittäin voimakas, on viimeisinä vuosina hei- 12462: suntoja työväestölle niinkin tärkeissä ky- kontunut". Siinä valiokunnan porvarit ·ehkä 12463: symyksissä, kuin oli esim. työväen edus- tahtomattaan paljastavat todellisen pyrki- 12464: 29 12465: 226 Tiistaina 27 •p. helmikuuta. 12466: 12467: 12468: myksensä ja ne syyt, joiden tähden esi- sa". Tätä säädöstä ei kuitenkaan mones- 12469: tys saisi raueta. En tahdo tässä lähteä pu- sakaan maassa vahvistettu. Työväen val- 12470: humaan pitemmälle Suomen kilpailykykyi- lankumouksellinen liikehtiminen kun oli 12471: syydestä vaan viittaan ainoastaan siihen, taas saatu lupauksilla .ia kauniilla puheil- 12472: että Venäjän vientimahdollisuuksien ol- la, joita ei oltu aijottukaan täyttää, vähän 12473: lessa mahdollisimman pienet maailman por- vaimennettua ja. porvaristo oli ehtinyt koo- 12474: variston toimeenpaneroan rikollisen saarron rta luokkavoimaansa, alkoi heidän tahol- 12475: johdosta, Suomi silloin alhaisvaluuttaisena taan kaik]ssa maissa yleinen hyökkäys 12476: maana ja sen porvaristo maksamalla työ- työväkeä vastaan. Hyö:kkäyksen tarkoituk- 12477: väestölle aivan liian pienet työpaikat, ku- sena oli ottaa ta:kaisin työväeltä ne pie- 12478: ten täällä eduskunnassakin niin useasti netkin saavutukset, joita se oli ollut pakoi- 12479: työväen edustajain taholta on osotettu, on tettu tekemään. Ensimäisenä kohdistui se 12480: ollut verrattain edulhsessa asemassa ver- kansainvälisesti juuri 8 t. työaikalakia vas- 12481: rattuna esim. läntisiin naapurimaihimme. taan. Meidänkin maassamme -porvaristo 12482: Sitävastoin lauseen jälkimäinen osa on kiirehti heti ensi töikseen kansalaissodan 12483: varsin merkille pantav.a. On aivan totta voitettuansa tätä lakia niinkuin se itse sa- 12484: että m.rn. vaatimus 8-tunnin työajasta noo ,korjailemaan". Sama ilmiö on ha- 12485: muutama vuosi sitten oli sangen voimakas, vaittavissa kaikissa kapitalistisissa maissa. 12486: mutta olisi aivan erheellistä luulla, että Niiden maiden edustuslaitoksille, jotka jo 12487: se oli sitä myöskin porvarillisissa -piireis- ehtivät hyväksyä äsken mainitsemani Wa- 12488: sä. Työväen luokan keslkuudessa, joka kai- shingtonin työkonferenssin tekemät sopi- 12489: kissa maissa oli saanut kantaa tava.tto- mukset, on -porva.rien taholta tehty esityk- 12490: man raskaan veron omistavain luokkain siä tämän lain kumoamiseksi. Nämä esi- 12491: riistopyyteitten esiin provosoiman sodan tykset yleensä ovat olleet tuloksellisia. 12492: alttarille, sen keskuudessa se oli voimakas, Sveitsissä on hyväksytty eräänlainen poik- 12493: ja se sama työväki nähtyään, että porva.ris- keuslaki, jolla väliaikaisesti kumotaan 12494: to ei tahtonut eikä voinut täyttää sille so- 1919 hyväksytty 8 t. työaikalaki. Tämän 12495: dan aikana antamiaan lupauksia, se vaati poikkeuslain mulkaan voidaan laajojen ja 12496: aivan yhtä voimakkaasti koko järjestelmän vakavien taloudellisten pulien aikana pi- 12497: poistamista, järjestelmän, jofka perustuu dentää työaika 54 tunniksi viikossa. Tä- 12498: työläisten työvoiman riistämiseen, ja joka mä laki on voimassa 3 vuotta. Ranskan 12499: tu01ttaa suunnattoman suuria kärsimyksiä hallitus on niinikään käynyt menestyksel- 12500: kansan suurelle enemmistölle ja joka aina lisesti vuonna 1919 hyväksytyn 8 tunnin 12501: kantaa uuden maailmansodan syttymisen työaikalain kimppuun, kumoten sen aina- 12502: mahdollisuuden olemuksessaan. Vaatimuk- kin :siltä kohdalta, joika kotskee merimiehiä 12503: set olivat tosiaan silloin voimakkaat, sillä ja laivassa palvelevia työläisiä. Puolassa 12504: työväestö liikehti vallankumouksellisesti ja lyhyesti sanoen kaikissa ka.pitalistisissa 12505: kaikissa maissa. Tämä pakotti myöskin maissa on tämä taantumusporvariston 12506: porvariston, joka näki tuhon edessänsä, te- hyökkäys 8 tunnin työaikalakia vastaan 12507: kemään myönnytyksiä. Porvaristo ei ni- samoin kuin yleensä työläisten työehtojen 12508: mittäin ilman pakkokeinoja pienimpiäkään huonontamiseksi aivan yleinen. Niissä 12509: myönnytyksiä työväestölle tee. Meillä hy- maissa, kuten Tanskassa, jossa työaika oli 12510: väksyttiin jo vuonna 1917 laki 8 t. työ- etupäässä yleisillä .ioukkosopimuksilla työ- 12511: ajasta suunna ttomain työläisjoukkojen väen ja työnantajien järjestöjen välillä 12512: osuttaessa mieltään, ja levottomasti odot- sovittu, on nämä sopimukset sanottu irti. 12513: taen tietoa eduskunnan päätöksestä. \Va- Se, että maailman taantumusporvaristo 12514: shingtonissa vuonna 1919 pid~tyssä kan- vallitsevaa pulakautta, työttömyyttä ja 12515: sainvälisessä työkonferenssissa hyväksyt- sen työväestön keskuudessa aiheuttamaa 12516: tiin tämä ehdotus oikein kansainväliseksi kurjuutta hyväkseen käyttäen on katsonut 12517: säädökseksi, jonka työaikaa koskevwssa ar- ajan sopivaksi tällaisen hyökkäyksen te- 12518: tiklassa säädetään muun muassa: ,Julki- koon työläisten työehtojen huonontamisek- 12519: sessa tai yksityisessä teollisessa yritykses- :si, ei suinkaan merkitse sitä, niinkuin mie- 12520: sä tai samanlaatuisessa työssä työskentele- tinnön kirjoittajat olettavat, että 8 tunnin 12521: vien henkilöiden työ.aika äl"kcöön nousko yli työpäivän vaatimus olisi viime aikoina hei- 12522: 8 tuntia päivässä ja yli 48 tuntia viikos- kontunut. Kyllä se luokka, joka sitä sodan 12523: Työai'kahtki. 227 12524: 12525: 12526: ja sitä lähinnä seuraavien vuosien aikana välisellä sopimuksella. srksi kunnes edus- 12527: vaati voimakkaasti, nim. työväestö, vaatii kunta lain hyväksyi, niin silloin jo teol- 12528: sitä edelleen yhtä voimakkaasti. Eivät lisuuskapitalistit lausuivat, että he ovat 12529: sen vaatimukset siinä suhteessa ole suin- tällä hetkellä heikkoja, joten nyt on alis- 12530: kaan muuttuneet. On mielestäni veristä tuttava. Silloin ei vielä Suomen porvaris- 12531: ivaa työväestöä kohtaan, kun porvaristo tolla ollut niitä luokkakaarteja käytettä- 12532: mahtikeinojensa varassa puhuen, samalla vänä, jotka se myöhemmin perusti. Me 12533: kun se esåttää nämä ehdotukset tapettavik- jo huom.autimme, että vuodesta. 1918 täs- 12534: si, sanoo, että ei 8 tunnin työaikaa enää säkin maassa muodosti porvaristo aseelli- 12535: niin voimakkaasti tahdotakaan työväen sen luokkakaartin ja kävi sitten saksalais- 12536: 'keskuudessa. Suomen ammattijärjestö, jo- ten pistinten tukemana työväenliikettä 12537: ka edustaa tämän maan valveutuneinta ja kukistamaan· mitä julmimmalla petomai- 12538: järjestäytynyttä työväkeä, on jo parina vii- suudella. Heti tämän jälkeen oli por- 12539: meksi kuluneena vuotena ilmoittanut hal- varisto kohdistava kaiken hyökkäyksensä 12540: litukselle, jolla on tehtyjen hakemusten pe- työväen riistoa suojelevien lakien kimp- 12541: rusteella oikeus myöntää poikkeuksia 8 tun- puun. Niinpä tämänkin 8-tunnin työaika- 12542: nin työaikalaista, tämän maan työväen to- lain tynkäedusikunta huononsi omia riisto- 12543: dellisen tahdon ja se on se, että 8 tunnin etujansa suojelevaan suuntaan, jonka pe- 12544: työaikalaki on kaikessa. laajuudessaan saa- rusteella valtioneuvostolla, niinkuin täällä 12545: tava voimaan. Eikä hallituksen ole suos- jo ed. Paasivuori mainitsi, on oikeus myön- 12546: tuttava niihin laista poi:Wkeaviin hakemuk- tää poikkeuksia 8-tunnin työaikalain nou- 12547: siin, joita kapitalistien taholta niin run- dattamisesta. Samalla ~korotettiin ylityön 12548: sa.asti on tehty. Nämä ammattijärjestön tuntimäärä siitä, mitä se on 1917 hyväk- 12549: esityks,et 'samoin kuin kaikki työväen edus- sytyssä laissa, ja huojennettiin työnanta- 12550: tajain täälläkin tekemät esitykset ovat jain lainrikkomuksen rangaistukset. Nämä 12551: kuitenkin kaikuneet kuuroille korville. huononnuks•et ovat tehneet tämän lain 12552: Työväestö ei kuiterrkaan tule luopumaan melkeinpä voi sanoa ol~emattomaksi. Ja 12553: vaatimuiks,istaan ja olkaa vakuutettuja sii- samalla lainsuojan ulkopuolelle ovat jää- 12554: tä, että vastustuksestanne huolimatta työ- neet monilla eri ammattialoilla työs\kente- 12555: väki tässäkin maassa toteuttaa tämän 8 levät laaja.t työläisjoukot. Valtioneuvos- 12556: tunnin työaikalain kaikessa laajuudessaan ton päätöksellä 20 päivältä joulukuuta 12557: ja kaikkia työläisiä koskevaha. 1919 ja 30 päivältä joulukuuta 1921 on 12558: Minä kannatan ed. Paasivuoren tekemää annettu poikkeuksia ja vapautettu raken- 12559: ehdotusta, että käsittelyn pohjaksi otettai- nus-, metsä- ja uittotyöt ynnä monet muut 12560: siin mietintöön liittyvä vastalause. ammattialat työaikalain alaisuudesta, jo- 12561: ten tämän ulkopuolella on olemassa huo- 12562: Ed. A a l t o: Ilmoitan vaan kannatta- mattavan suuri määrä eri ammattialoilla 12563: vani edustaja Paasivuoren tekemää ehdo- työskenteleviä työläisiä. Samalla on huo- 12564: tusta. mattavan suuri se työläisten joukko, joka 12565: on tällä hetkellä vain o:s:ittaisesti tämän 8- 12566: Ensimäinen varapuhemies vV u oli jo- tunnin työaikalain alainen. 12567: k i ryhtyy johtamaan puhetta. Niinkuin ed. Paasivuori täällä jo mainit- 12568: si tästä työväenasiainvalioikunnan mietin- 12569: Ed. En g v i s t: Käsiteltävänä on nöstä, niin tätä tarkastellessa kyllä huo- 12570: suuren valio!kunnan mietintö n :o 3 edus- maa, että työväenasiainvaliokunnan mie- 12571: kuntaesity:sten johdosta, jotka .sisältävät eh- tinnössä porvarillinen valiokunnan enem- 12572: dotuksen laiksi 8 tunnin työpäivän ajasta mistö on täysin selvästi todistanut, että 12573: 27 p:ltä marraskuuta 1917 ja saman lain porvaristo on tässäkin :kysymyksessä löy- 12574: 14 p:ltä elokuuta 1918 annettujen lakien tänyt tuen yleisma.ailma1lis.esta. taantu- 12575: muuttamiseksi. Tässä mietinnös,sä suuri muksesta tällä hetkellä eri maissa, sillä 12576: valiokunta näkyy yhtyvän työväenasiain- tässä mietinnössä sanotaan, että eri 12577: valiokunnan v. 1922 valtiopäivillä hylkää- maissa on voimakas 8-tunnin työaikalakiin 12578: vään lausuntoon. Jo v. 1917 keväällä, kun 8 pyrkimys viime aikoina heikontunut. Sa- 12579: tunnin työaikalajki saatiin käytäntöön työn- malla valiokunta tunnustaa että työai- 12580: antajaliiton ja Suomen ammattijärjestön kalainsäädäntö kaipaa pikaista uudistus- 12581: 228 Tiistaina 2'7 p. helmikuuna. 12582: 12583: ta, ja samalla myös huomauttaa että tässä on hyötyä omille riistoeduille, joten täl- 12584: uudis,tuksessa on enempi otettava huomi- lä hetkellä on saatava 8 tunnin työaikala- 12585: oon ka.pitalistien riistoetuja kuin tässä kiin työväenasiainvaliokunnan mietintöön 12586: esillä olevassa lakiehdotuksessa. Sillä por- n:o 5 sivulla 3 vastalauseeseen liitetyn la- 12587: varistokin tunnustaa epäkohdat yhä suu- kiehdotuksen edellyttämät muutokset ja 12588: remmiksi vaan ei tahdo niitä poistaa. kannatan jo ed. Paasivuoren tekemää ehdo- 12589: Samalla ovat Suomen teollisuuskapitalistit tusta, että käsittelyn pohjaksi otetaan työ- 12590: lausuneet julki sen, että 8-tunnin työaika- väenasiainvaliokunnan mietinnössä löytyvä 12591: laki on kumottava ja työpäivä on jatket- lakiehdotus. 12592: tava ja yleensä kaikki työväenriistaa ra- 12593: joittavat lait 'kumottava, sillä porvaristo Ed. L ei n on en: Täällä ovat jo useat 12594: tällä hetkellä luottaa muodostamiinsa luok- puhujat maininneet niistä syistä, millä 12595: kakaarteihin, ohranalaitokseensa ja suoje- perusteilla työväenasiainvaliokunta on hy- 12596: lusliittoon. Näissä laitoksissa näkee Suo- lännyt tämän alotteen. Se on perusteluis- 12597: menkin porvaristo ne mustat voimansa kes- saan sanonut olevan monenlaisia syitä tä- 12598: kittyneinä, joiden avulla voidaan työväen- hän hy lkäämiseen. Ensimäisenä syynä, 12599: luokka asettaa mitä häikäilemättömimmän jota voimakkaimmin valiokunnan mietin- 12600: riiston ja sorron alaiseksi, sillä nämä ly.ok- nössä painostetaan, sanotaan olevan sen, et- 12601: kajärjestöt ovat tällä hetkellä porvariston tä tämä lrukimuutos tulisi erityisesti koske- 12602: laki ia oi;keus eikä täällä tällä taantumus- maan vientiteollisuuttamme, niinkuin pa- 12603: kaudella Suomen eduskunnan asiakirjoihin peri-, puumassa- ja selloloosateollisuutta, 12604: saada säädetyksi sellaista lakia, joka vä- jossa 8 tunnin työaikalain noudattaminen 12605: hänkään turvaisi työväenluokkaa siltä riis- sen alkuperäisessä muodossa on teknillisis- 12606: tolta, joka tällä hetkellä on mitä järkyt- tä syistä nykyään maassamme erittäin vai- 12607: tävin. kea, niin sanotaan työväenasiainvaliokun- 12608: Täällä kyllä ed. Juutilainen lausui vii- nan perusteluissa. Tämän johdosta saattai- 12609: me tiistain istunnossa että Suomen 11dus- si kysyä, mihinkä sitten voitaisiin 8 tun- 12610: kunta on viime aikoina säätänyt ainoas- nin työaikalain määräyksiä sovelluttaa 12611: iaan työväkeä suojelevia lakeja. Minä oli- ellei maamme kukoistavimpaan teollisuu- 12612: sin haluikas tietämään, mitä ovat näma teen. Meidän maamme paperiteollisuus on 12613: lait, jotka kokonaisuudessa olisivat työ- parhaiten kehittynyt teknillisessä suhtees- 12614: väenluokkaa turvaavia. Sillä minä en tun- sa ja luulisi olevan parhaimmat edellytyk- 12615: ne tällä hetkellä muuta lakia niin laajas- set 8 tunnin työaiJkalain sovelluttamiselle 12616: ti koko työväenluokkaan kohdistettuna niissä teollisuuksissa, kun otetaan vielä 12617: kuin rikoslain 16 luku, sen 8 ja 24 §, sil- huomioon se, että niissä työskentelee suu- 12618: lä tällä hetkellä hyvin tuntee Suomen työ- rimmaksi osaksi naistyöntekijöitä. Nämä 12619: väenluokka tämän lain ja eritoten nämH teollisuudet ovat alkaneet viime vuosina 12620: mainitsemani PY'kälät. Tätä toteutetaan muodostua melkein yksinomaan sellaiseksi 12621: silloin käytännössä kun sen perusteella teollisuudeksi, joka on heitetty naisten 12622: tuomitaan. eteenpäin vietäväksi. Kutomateollisuuden 12623: Järjestelmällisesti koko maailmassa val- palveluksessa nykyisin on jo 60 % nais- 12624: mistettu pääoman hyökkäys kaikkia työ- työntekijöitä. Paperiteollisuudessa sano- 12625: väen luokkasaavutuksia vastaan on tuulis- taan olevan virallisten tilastojen mu:Kaan 12626: pään nopeudella vallannut kaikki maat. puoleksi. Näihin asti porvarilliselta tahol- 12627: Pääoma painaa säälimättä alas työ- ta on väitetty, että tätä työailkaa ei voida 12628: väen työpaikat, pidentää työpäivää ja sovelluttaa kotiteollisuuteen eikä pienem- 12629: rajoittaa työväenluokan vaatimattomia oi- pään käsiteollisuuteen, mutta parhaimmin 12630: keuksia kaikkialla työpaikoilla. Ja samaa se voidaan toteuttaa suurteollisuudessa ja 12631: mielivaltaa harjoitetaan teollisuuskapitalis- siihen viittaavat hy]käävän ehdotuksen pe- 12632: tien taholta. Tässäkin 8-tunnin työaikalain rustelut Washingtonin kongressin päätök- 12633: rikkomisessa pakotetaan työläinen työsken- sistä. Siellä sanotaan, että 8 tunnin työ- 12634: telemään ympäri vuorokauden, vieläpä ei aikalaki ei sovellu meidän oloihimme, 12635: edes makseta lain edellyttämää prosentti- mutta se olisi soveliaampi englantilaisiin 12636: korotusta, sillä tällä hetkellä ei porvaristo oloihin, jossa on kehittyneempi teollisuus 12637: kunnioita mitään lakia. Niiden rikkomisesta kuin meillä. Tämä on ristiriidassa sen kä- 12638: Työai•kala;ki. 229 12639: 12640: 12641: sityksen kanssa mitä työväenasiainvalio- se, eWi meidän maamme kansainvälinen 12642: kunnan mietinnössä sanotaan 8 tunnin työ- kilpailukyky ei jaksa myöskään kestää 8 12643: aikalain hylkäämisen perusteeksi. tunnin työaikalain määräyksiä. On ih- 12644: Meidän maas.s1amme nämä teollisuudet, meellistä, että on ollut useampia vuosia 12645: jo1Jka edellä mainitsin, ovat heitetyt nais- käytännössä 8 tunnin työaikalaki ja mei- 12646: ten eteenpäin vietäviksi. Ne yhä edelleen dän maamme kansainvälinen kilpailukyky 12647: tulevat enemmän siksi. Maamme kapitalis- ja meidän suurteollisuutemme on jaksanut 12648: tinen kehitys viime vuosilta varsin run- sen kestää, vientiteollisuutemme on myös- 12649: saa~ti toteaa sen, että kaikilla teollisuus- kin jaksanut .sen kestää eikä ole ollut huo- 12650: aloilla kasvaa naistyöväen luku. Europan mattavissa ollenkaan sitä, että meidän teol- 12651: sodan aikana ja sen jälkeen jäi pysyväi- lisuutemme olisi siltä kannalta ollenkaan 12652: sesti metalliteollisuuteen nainen työnteki- heikontunut, vaan päinvastoin on se voi- 12653: jäksi. Ja yhä vuosi vuodelta naisen työvoi- mistunut. Vielä voimakkaan tullisuojeluk- 12654: man kysyntä kasvaa siellä siitä syystä, sen avulla on ollut !kotimaisilla teollisuu- 12655: ettei ole vielä sitä periaatetta jaksettu to- denharjoittajilla erinomainen saalistamis- 12656: teuttaa, että samasta työstä sama palkka, tilaisuus tämän maan sisäpuolella omilla 12657: että naisen palkika olisi samasta työstä tuotteillaan ja voittojen mahdollisuudet 12658: yhtä suuri kuin miehen palkka, jo- suuret. Siis ne väitteet, jotka työväen- 12659: tenka osaltaan on työnantajain voitonhimo asiainvaliokunta 8 tunnin työaikalain hyl- 12660: kiihoittanut käyttämään enemmän naisten käämiseksi on tuonut esiin, ovat aivan 12661: työvoimaa kapitalismin palvelukseen. Ja paikkansapitämättömiä. Lopuksi se väite. 12662: siitä on johtunut, että meidänkin maamme jolka on työväenasiainvaliokunnan mietin- 12663: teollisuudessa jo kehittyneemmät teolli~ nöSISä, jossa sanotaan, ettei ole enää niin 12664: suusalat ovat ottaneet palvelukseensa suu- kiivasta pyrkimystä 8 tunnin lakimääräi- 12665: rimmaksi osaksi naistyöntekijöitä. Siis sen työajan toteuttamiseen, kuin oli muu- 12666: · meidän kannalta katsottuna, varsinkin tama vuosi taka perin. Kenenkähän puo- 12667: meidän työläisnaisten !kannalta katsottuna lesta työväenasiainvaliokunnan porvarilli- 12668: 8 tunnin työaikalain määräykset olisivat set jäsenet tässä puhuvat, sillä työväen 12669: juuri etuuäässä sovellutettavat niihin teol- piireissä ainalkin 8 tunnin työaikalain vaa- 12670: lisuuksiin, joitten perusteella työväenasiain- timus kaikissa maissa tunnetaan yhtä voi- 12671: valiokunta hylkää 8 tunnin työaikalakiesi- makkaana nyt, kuin se on ollut aina. Työ- 12672: tyksen. väki on tosin joutunut kaikissa kapitalis- 12673: Sitten toinen "'jäite, jolla valiokunta pe- tisissa maissa puolustusasemaan 8 tunnin 12674: rustelee hylkäämisensä, on se, että täytyy työajan määräyksissä, mutta se pyrkimys, 12675: tarkistaessa 8 tunnin työaikalakia, ottaa joka aina on ollut työnantajilla kaikissa 12676: yksityisten työolojen erilaiset edellytyk- maissa, että sitä ei voida hyväJksyä, ja jos 12677: set perinpohjaisen ja yksityiskohtaisem- se on hyväksytty, ei noudattaa, niin se lie- 12678: man harkinnan alaiselksi. Voisi kysyä, nee työnantaja.in piireissä oleva käsitys, 12679: että mitä tällä tarkoitetaan, sillä yksityis- mutta ei suinkaan työntekijäin piireissä. 12680: ten työolojen erilaiset edellytykset on luul- Sillä työntekijäin vaatimukset tinkimättö- 12681: tavasti hylkääjäin mielestä ne, että 8 tun- mästi ovat 8 tunnin työaikalain puolella 12682: nin työaikalakia · ei voida sovelluttaa oi- sekä vaatimuksissa että sen puolustami- 12683: keastaan mihinkään. Onhan viime aikoina sessa, missä se on jo toteutettu. Siis se- 12684: ollut tunnettua se, että kaikki huutavat kin väite on aiva.n tuulesta temmattu. Kun 12685: sitä, että 8 tunnin työaikalaki ei sovellu me otamme huomioon tämän työväenasiain- 12686: mihinkään. Ravintolanpitäjät selittävät valiokunnan mietinnön ja ne perusteet, 12687: sillä tavalla, että se ei voi soveltua ra vin· millä valiokunta ehdottaa tätä lakia hylät- 12688: tolois.sa, käsityönharjoittajat selittävät, täväksi, niin me .saamme vetää siitä sen 12689: että se ei voi soveltua lkäsiteollisuuteen ja johtopäätöksen, että meillä Suomessa pyri- 12690: suurteollisuuden edustajat selittävät, ettei tään järjestelmällisesti kumoamaan 8 tun- 12691: se ensinkään voi soveltua suurteollisuu- nin työaikalain määräytkset. Työväen- 12692: dessa, ja joka taholta työnantajain puo- asiainvaliokunnassa lausuttiin jo niin roh- 12693: lelta saadaan kuulla sitä, että 8 tunnin työ- keita sanoja, että on vain ajan kyiSymys, 12694: aikalaki ei sovi meillä. Ja sitten loppujen milloin tämä laki kumotaan, että sitä ei 12695: lopuksi vedetään hylkäämisen perusteeksi voida meillä ollenkaan missään muodossa 12696: 230 Tiistaina 27 rp. helmikuuta. 12697: 12698: toteuttaa. Se on verrattain selvää 1Juhetta non, niinkuin muutkin työaikalakia kos- 12699: tämän asian hylkäämiseksi ja sellaisia pe- kevat aiotteet ovat täällä saaneet. Mutta 12700: rusteluja voipi vain ymmärtää, ne ovat re- siitä huolimatta yhdyn kannattamaan ed. 12701: hellisiä, mutta niitä perusteluja, jotka Paasivuoren tekemää ehdotusta. 12702: ovat työväenasiainvaliokunnan mietinnös- 12703: sä, ei voi ottaa vakavalta kannalta. 12704: Samoilla perusteilla työväenasiainvalio- Ed. K a n k a r i: Tähän kansainväli- 12705: kun ta hylkäsi W wshingtonin kongressin seen :kilpailuun sietää jossain suhteessa 12706: kansainväliset TJäätökset. Hallitruksen esi- kiinnittää huomiota edelleen. Työväen- 12707: tys jo oli, niinkuin tiedetään, hylkäävä asiainvaliokunnan perusteluissa on otettu 12708: näille kansainvälisille SOTJimuksiUe ja niis- tämä hyvin vakavalta kannalta ja jos seu- 12709: sä 1Jerusteluissa jo hallitus lausui sen aja- raa, mitkä teollisuudet meillä TJääasialli- 12710: tuksen, joka on täSISäkin valiokunnan mie- sesti ovat suhteessa tähän kansainväliseen 12711: tinnössä, nim. että meidän maamme kan- kil11ailuun, ovat ne luonnollisesti vienti- 12712: sainvälinen kil11ailukyky ei jaksa kestää 8 teollilsuuksissa TJUUtavarayhtiöt, jotka har- 12713: tunnin työaikaa. ia että sitä ei voida erään- joittavat puutavaran vientiä sekä palJeri- 12714: laisiin teollisuusaloihin sovelluttaa. Sel- teollisuustuotteiden vientiä. Mutta meillä 12715: lainen väite on myöskin tuossa hallitU:ksen on ollut voimassa tai käytännössä jonkun 12716: esityksessä, että ne sopivat 11aremmin eng. aikaa näillä aloilla 8-tunnin työaika, josta 12717: lantilailsiin oloihin tämän suuntaiset laki- jo viittasi edellinen TJUhuja ed. Leinonen. 12718: määräykset ja muihinkin kehittyneem11iin Mutta sen aikana, jolloinka meillä on ol- 12719: kaTJitalistisiin maihin kuin meille. Hylkää- lut ikäytännössä lyhennetty työaika näillä 12720: misen 1Jerusteeksi on sekin otettu, että teollisuuden aloilla, on niin, että niiden ke- 12721: kooka vielä nuo kansainväliset määräykset hitys on ollut paljon nopeampi kuin ai- 12722: Washingtonin 'SoTJimuksissa antavat oi:keu- kana, jolloinka oli käytännössä pitempi 12723: den työväenjärjestöille tulla neuvottele- työTJäivä. Mainitun alan tehtaiden luku- 12724: maan työnantajain kanssa työajan ylittit- määrä on lisääntynyt ja tehtaita huomat- 12725: roisestä ja muilssaikin asioissa, niin meillä tavan paljon laajennettu sekä sen lisäksi 12726: ei kats.ota olevan sellaista hallintakykyä tehtaiden koneistoa monin verroin paran- 12727: työväen ammattijärjestöissä kuin on eng- nettu ja tehtaat rakentaneet tällä ajall.a 12728: lantilaisilla työväenjärjestöillä, jotenka työväestölleen, ainakin suurelle osralle työ- 12729: senkään tähden ei voida hyväksyä 8 tun- väestöä erikoiset tehtaan omistamat asuin- 12730: nin työaikaa. Tämä viimeinen väite tällä rakennukset sekä ostan(Jet niiltä työläi- 12731: kertaa valitettavasti lienee jonkun verran siltä, joilla on ollut aikaisemmin jon kinlai- 12732: 1 12733: 12734: 12735: tosi. Meidän ammattijärjestömme on tällä nen mökki, mökin tehtaan omaisuudeksi. 12736: hetkellä ralJpeutumistilassa ja laskukau- Tämä tosiasia puhuu päinvastoin, 11uhuu 12737: dessa, jotenka hallituksella on vansin help- 1sitä, että lyhennetty tY'öaika on ollut näille 12738: po ollut viitata tähän heikkoon kohtaan, teollisuusaloille edullinen eikä vahingolli- 12739: mutta hallituksen lJerusteluiksi ne tässä- nen, eikä siis maan teollisuudelle taTJpioksi. 12740: kään asiassa eivät mielestäni kelpaisi, sillä Erikoisesti, jos kiinnittää huomiota varsin- 12741: eiväthän englantilaisetkaan työväenjärjes- kin koneistoon näissä tehtaissa, niin ko- 12742: töt ole taivaasta tulleet; Englannin työ- neisto niissä on lJarannettu niin 11aljon, 12743: väki on ne luonut ja Englannin työ- dtä ne voivat nykyään ylittää monin ver- 12744: väki on saattanut ne siihen voimaan, mi:ssä roin tuotannossaan sitä määrää, mi'kä oli 12745: ne ovat. Meillä on sama edessä. Ei toki sen huonomman ikoneiston aikana, jolloinka 12746: iankaiken meilläkään tällaista tilannetta oli käytännössä 11itempi työpäivä. Siis tu- 12747: kestä, mutta ennen 11itkää meilläkin saat- los on TJäinvastainen kuin perusteluissa 12748: taa olla voimakas ammattijärjestö, jonka väitetään. J,a koska tällainen koneiston 12749: kanssa työnantajat ovat 11akotetut neuvot- uusiminen on ollut mahdollista teollisuu- 12750: telemaan sellaisissa asioissa. Se ei siis 8 dessa, niin se 11uhuu sen puolesta, että ly- 12751: tunnin työaikalain kalllsainvälisten mää-- hennetyn työajan aikana työläiset voivat 12752: räysten hylkäämisen 11erusteeksi ole mie- työskennellä myöskin suuremmalla työtar- 12753: lestäni hallituksen kannalta varsin oikein. molla kuin pitkän työpäivän aikana. Se 12754: Tämä asia on nyt sillä kannalla, että on siis näiden lJääteollisuuksien aloilla 12755: tämä alote saa täällä hylkäävän lausun- edullinen maan teollisuudelle lyhempi työ- 12756: Työailkalaiki. 231 12757: 12758: 12759: aika .ia 'kansantaloudellisesti pidettävä kan- tukkiyhtiöille, kun ne rikastuvat, mm 12760: nattavana yrityksenä. nämä tuntevat kuitenkin jonkunlaista vel- 12761: Mutta näihin aloihin pitää !kiinnittää vollisuuden tunnetta tukkiyhtiöitäJkin vas- 12762: lisäksi jossain suhteessa huomiota. Kun taan niiltä ajoilta periytyneenä, kuin he 12763: ne ovat anoneet hallitukselta poikkeuksia, olivat mukana siinä toimenpiteessä, joka 12764: eivät ne ole anoneet poikkeuksia ainoastaan heikonsi tässä maassa työväestön rintaman, 12765: siihen osaan tuotantoa, joita tuotteita työväestön voiman ja työväen ammattijär- 12766: myydään kansainvälisillä markkinoilla, jestön, kuten täällä ed. Leinonen sanoi, 12767: vaan ovat ne pyytäneet poikkeuksia työ- että se tällä kertaa on heikompi, niin voin 12768: hön ja alaan, joiden tuotteita ei kaupata ilmoittaa, että tosin se niin on, se on aseel- 12769: kansainvälisillä ma:rikkinoilla, kuten ra- listen järjestöjen avulla heikonnettu. Kos- 12770: kennustöissä. Nämä suuret yhtiöt, puuta- ka nama työläiset harjoittivat toimin- 12771: varayhtiöt, jotka ovat huikeasti rikastu- taansa täällä tukkiyhtiöiden työmailla, 12772: neet, ovat voineet vuosivoitoistaan siirtää niin maalaismiehet lähtivät mukaan, maan 12773: huomattavan suuria summia talonpoikain talonpaja t, heikantamaan tätä työläisten 12774: pukemiseen, koska talonjussienpojat kulke- vastarintaa. Ja kun he näin menettelivät, 12775: vat valtion ja kuntain harmaissa takeissa. niin he myöskin voivat poistaa edusikun- 12776: Ja nämä pääasiallisesti ovat maksaneet nasta työväen edustuksen, lukuunottamatta 12777: nämä puutavarayhtiöt sekä ostaneet näillä ed. Paasivuorta, joka kai jonkinlaisena 12778: vielä jossakin määrin aseita; niiden yh- kansainvälisenä diplomaattina jätettiin 12779: tiöiden voitot ovat olleet huomattavan suu- tänne. Se ei ole kuitenkaan minun asiani 12780: ria. Ja näillä aloilla, joilla on nämä tässä tilaisuudessa tarkastaa, minkä vuoksi 12781: suuret voitot, on pääasiassa anottu niitä hän nn jätetty tänne, mutta voin sanoa 12782: muutoksia, niitä poikkeuksia, mitä ny- vaan, että yleensä työväen edustajat pois- 12783: kyään voimassa olevan lain mukaan hal- tettiin myöskin eduskunnasta. Seurauk- 12784: lituksella on oikeus myöntää. Ovatpa men- sena oli, että porvaristo sai täällä yksin 12785: neet näissä poikkeusanomuksissa niinkin järjestää työväen suojelulait, niinkuin sen 12786: pitkälle, ettei riitä ainoastaan 9-tunnin- edut vaativat ja sen mieleen juolahti. Niin- 12787: kaan työpäivä, vaan ovat pyytäneet 10- hän se myöskin muutti 8-tunnin työaiika- 12788: tuntista työpäivää käytäntöön rakennus- lain. Ja maalaisliiton edustajat tietysti 12789: töissä. Ja näitä rakennuksia ei kuitenkaan noudattivat näiden tukkiyhtiöiden toivo- 12790: voida tuoda maan rajojen ulkopuolelta, jo- muksia .ia suostuivat heille myöntämään 12791: tenka oma ikäsitykseni on, ettei ole mitään nämä muutokset 8-tunnin työaikalakiin. 12792: syytä puhua silloin kansainvälisestä kil- Ja kun he ovat näin olleet aikaisemmin 12793: pailusta, koska näiden tuotteita ei voida tukkiyhtiöiden talutusnuorassa, niin he ha- 12794: ulkomailta tuoda tai näitä rakennuksia ei luavat edelleen kulkea siinä. He eivät voi 12795: ulkomailta voida tuoda. Niiden teollisuuk- peräytyä rintamassaan. Koska he ovat ai- 12796: sien aloilla, jotka harjoittavat tuotantoa kaisemmin lähteneet sellaisessa tynkäedus- 12797: pääasiassa kotimaista kulutusta varten ja kunnassa huonontamaan lakia, niin eivät 12798: joiden tuotteita voitaisiinkin tuoda ulko- he voi nyt ryhtyä myöntämään sitä ereh- 12799: mailta, niin eivät ne ainakaan . tietääk- dy:kseksi, vaan he edelleen kunnioittavat 12800: seni ole sanottavasti pyytäneetkään poik- sellaista laillisuutta, mitä siihen aikaan ta- 12801: keuksia, vaan poikkeuksia ovat etu-päässä pahtui. Toivossa, että he vastaisuudessa 12802: -pyytäneet nämä alat, joiden voitot ovat ol- saavat edelleen aseita .ia vaatteitaan tukki- 12803: leet huomattavan suuret ja joiden kil-pailu- yhtiöiden voittorahoista, siinä toivossa 12804: etu kansainvälisillä markkinoilla on ollut luonnollisesti he noudattavatkin sitä epä- 12805: parempi kuin toisilla. Näyttää .siis olevan laillisissa merkeissä tullutta työväen suo- 12806: asia niin, että ne, jotka vastustavat pa.ran- jelnslakia, jonka ed. J uutilainen kai hyvin 12807: nuksia 8-tunnin työaikalakiin, kulkevat mielellään pitää työväen etujen mukaisena. 12808: suurpääoman asioilla, turnkiyhtiön asioilla. Eräs kohta voimassa olevassa laissa kiin- 12809: On sentähden tähän luonnolliset syynsä, nittää huomiota, se, jossa sanotaan, että 12810: minkä vuoksi ne näin haluavat kulkea. työläinen voi omalla suostumuksellaan 12811: Ensin on syy siinä, että nämä, varsinkin tehdä ylityötä. Tämä edellyttäisi sen, 12812: nämä maalaisliittolaiset, jotka joutuvat ettei voimassa olevassa lais,sa. olisi niin 12813: myömään alhaisista hinnoista metsänsä suurta vikaa, että sitä tarvitsisi muuttaa, 12814: 232 Tiistaina 27 p. helmikuuta. 12815: 12816: 12817: jos tällainen ValJaus todellisuudessa työ- retään toisen tehdasosaston ylityöhön, ja 12818: läisillä olisi. Mutta asia todellisuudessa ei pidetään molemmista eri kirjaa. Näin pa- 12819: ole aivan niin, että työläiset joutuvat tai kotetaan työläiset työskentelemään pitem- 12820: saavat tehdä ylityötä omalla suostumuk- piä työpäiviä. Onhan sellaisiakin tapauk- 12821: sellaan, vaan se tulee, silloin kun se tek- sia, jolloin mies on toisessa työvuorossa 12822: nillisesti tehtaissa, teollisuuslaitoksissa on työssä ja yaimo toisessa työvuorossa. Vai- 12823: mahdollista, 1l a k o k s i. Sillä yksityiset mon tuntikirjassa !kulkevat ne tunnit, 12824: työntekijät ovat omalta kohdaltaan siksi mutta kun perhees1sä esiintyy taloustoimia, 12825: heikkoja toiminnassaan työnantajia vas- niin mies käy vaimoansa auttamassa .ia te- 12826: taan, niitä miljoonayhtiöitä, trusteja, vas- kee kaksikin työvuoroa peräkkäin. Nämä 12827: taan, ettei heidän vapaaehtoisuutensa riipu ovat tietysti harvinaisuuksia, mutta kui- 12828: heidän omasta tahdostaan, vaan se riippuu tenkin niin yleisiä, että melkeinpä useim- 12829: työnantajan tahdosta. Työnantajat pakot- missa paperitehtaissa tällaista esiintyy. 12830: tavat heidät tekemään työtä. Pakotus esiin- Ne 01sottavat, että käytännössä työnanta- 12831: tyy useammassa muodossa, toisinaan, niin jat pyrkivät mahdollisimman paljon kier- 12832: ellet tee, niin 1saat siirtyä työpaikasta, ja tämään lakia, kiertämään voimas.sa ole- 12833: toisin ajoin se esiintyy suoranaisesti palk- vaa lakia ja ne johtavat siihen, että uudis- 12834: kakysymyksen muodossa. Maksetaan niin tusta tämä laki kaipaa. Tähän pyrkivät 12835: alhaisia työpalkkoja, ettei niillä voi elää, ne esitykset, ehdotukset, joita työväen 12836: tehdä työtä niin paljon kuin vaaditaan. edusta iain taholta on tehty eduskunnan 12837: .Ja tämä palkkakysymys useassa tapauk- käsiteltäväksi, mutta työväenasiainvalio- 12838: sessa pakottaa työläi1senkin etsimään itsel- kunta ei ole kuitenkaan ryhtynyt asialli- 12839: lensä lisätuloja. Alhaiset palkat eivät seen käsittelyyn vaan hyväksynyt nämä 12840: kuitenkaan perustu siihen, ettei tuotanto- ehdotukset ja työväenasiainvalioikunnan 12841: alalla kannattaisi maksaa, vaan siihen, että hylkäävään ehdotukseen on liitetty lakieh- 12842: työväen tarjonta on niin suuri, ettei työ- dotus vastalauseessa, jossa pyritään pää- 12843: läinen voi asettaa suurempia palkkavaati- asiassa siihen, mihinkä eduskunta vuoden 12844: muksia, jotenka on pakotettu työskentele- 1917 lainsäädännöllä tuli .ia tämäkin uudis- 12845: mään työnantajan määräämistä hinnoista. tus on eteenpäin, se on vain palaamista sii- 12846: .Ja tämä työväen tarjonta suurenee sitä hen, minkä eduskunta on jo aikaisemmin 12847: mukaa, mitä pitempi on työpäivä. Tämä hyväksynyt. Minäkin tulen kannattam&.an 12848: pakko esiintyy vielä eräässä muodossa, s~::; tätä vastalauseessa olevaa lakiehdotusta. 12849: on esiintynyt meillä sellaisessakin muo- 12850: dossa, kun nykyään voimassa olevan lain Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 12851: muikaan ei voida teettää ihan ympäri vuo- 12852: den 9-tuntista työpäivää, niin työnantajat E nsimäinen v a r a p u h e m i e s: 12853: vielä välillä vaihtavat työläisiä senvuoksi Keskustelussa on ed. Paasivuori ed. Num- 12854: voidaksensa teettää edelleen työtä säännöl- minen-Härmän kannattamana ehdottanut, 12855: lisesti 9 :kin tuntia, koska työntekijöitä että käsittelyn pohjaksi pantaisiin työ- 12856: vaihtamalla voi jokainen työnantaja pakot- väenasiainvaliokunnan mietintöön n:o 5 12857: taa työntekijän työskentelemään lisää sää- liitety.ssä vastalauseessa oleva lakiehdotus. 12858: detyn määrän työtä ja työläiset joutuvat Kutsun •tätä ed. Paasivuoren ehdotukseksi. 12859: siis ympäri vuoden työskentelemään jopa 12860: toisilla työnantajilla 10:kin tuntia pitkiä Selonteko myönnetään oikeaksi. 12861: työpäiviä. Laissa on puutteellisuuksia. 12862: Tähän kohtaan kiinnitinkin jossain suh- Ensimäinen varapuhemieii: 12863: teessa huomiota, mutta kun työväenasiain- Asiasta on siis äänestettävä. 12864: valiokunnassa ei asia saanut aivan asial- 12865: lista käsittelyä, niin katsoin hyödyttö- 12866: mäksi esittää siltä osalta erikoista vasta- Äänestys j·a päätös: 12867: lausetta. 12868: Sitten on huomattu myöskin käytännÖIS- Ken haluaa käsittelyn pohjaksi suuren 12869: sä, vieläpä samojen yhtiöiden omistamissa- valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa": 12870: kin tehdaslaitoksissa, että työntekijä työs- jos ,ei" voittaa, on ed. Paasivuoren ehdo- 12871: kenneltyään toisella tehdasosastolla siir- tus hyväksytty. 12872: UlikOim'wa~aisteu kapiua:vahingot. 238 12873: 12874: 12875: ÅänestykseSJSä annetaan 91 jaa- ja 76 uppväga. de faktiska skadorna, ifall, såsom 12876: ei-ääntä. awett var, lagen omedelbart hade blivit 12877: en verklighet och ifrågakommande ersätt- 12878: E nsimäinen v a r a p u h e m i e s: ningar sålunda genast utfallit. Nu hava 12879: Eduskunta on siis hyväksynyt suuren va- emellertid många år sedan dess förflutit 12880: liokunnan mietinnön pantavaksi käsittelyn och alla värden undergått betydande för- 12881: pohjaksi. skjutningar. A tt under sådana förhållan- 12882: den fortfarande lägga 1918 års pris till 12883: Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- grund för uppskattningen av och ersätt- 12884: tään. ningen för utlänningarnas här lidna upp- 12885: rorssikador, kan icke annat än leda till full- 12886: Asian toinen •käsittely julistetaan päät- komligt otillfredsställande och oskäliga re- 12887: tyneeksi. sultat, tili något helt annat åtminstone än 12888: vad propositionen åsyftat. Ur den inter- 12889: Puh e m ies saapuu paikalleen Ja ryh- nationella rättens synpunkt och för Fin- 12890: tyy johtamaan puhetta. lands egen skull, framför allt för ytterli- 12891: gare befästande av vår unga republiks 12892: ställning och anseende utåt, hade säkerli- 12893: 2) Vuoden 1920 valtiopäivillä lepäämään jä- gen en annan lösning av den föreliggande 12894: tetty ehdotus laiksi, joka koskee vahinko- frågan varit i hög grad önsklig och be- 12895: n-ustuben suorittamista vuonna 1918 puh- hövlig. Jag beklagar, att icke en sådan 12896: jenneen kapinan ja sen yhteydessä käydyn lösning kunnat fås till stånd, och att icke 12897: sodan aikana aineellisia vahinkoja kärsi- heller regeringen ansett nödigt att fram- 12898: ueille ulkomaaJ.aisiUe. komma med ett nytt initiativ i saken. J ag 12899: förstår, att varje ändring i saken nu kom- 12900: Esitellään suuren valiokunnan mietintö mer att avstyrkrus, då därmed lätt hela 12901: n :o 4 ja otetaan t o i S' e e n k ä 1s i t t e- frågan återigen kunde läggas vilande och 12902: I y y n siinä sekä valtiovarainvaliokunnan sålunda ånyo för en obestämd framtid 12903: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty bliva öppen. Jag skall därför icike häl- 12904: mainittu ehdotus, joka sisältää yllämaini- ler framställa något ändringsförslag, utan 12905: tun lakiehdotuksen. har endast på detta sätt velat framföra 12906: min avvikande uppfattning i saken. På 12907: Puhemies: Käsittelyn pohjana on samma gång vågar jag uttala den förhopp- 12908: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- ningen, att regeringen skall till allvarligt 12909: taan yleiskeskustelu ja sen jälkeen siirry- begrundande upptaga, huruvida icke skäl 12910: tään lepäämään jätetyn lakiehdotuks.en yk- förelåge, att genom en ny proposition väc- 12911: sityiskohtaiseen käsittelyyn. ka förslag om utbetalande, åtminstone i 12912: vissa fall, av tillskottse11sättning åt utlän- 12913: Keskustelu: ningar, som vid tillämpningen av nu före- 12914: liggande lag uppenbarligen förfördela.ts. 12915: Ed. von Born: Enligt min uppfattning 12916: är nu ifrågavarande lagstiftningsförslag Ed. V. Hannula: Kuten valiokunnan 12917: icke ägnat att tillfredsställande lösa frågan mietintöön liitetystä toisesta vastalauseesta 12918: om utbetalande av skadeersättningsbidrag näkyy, asetuimme me työväen puolueen 12919: åt utlänningar, som under upproret 1918 edustajat valiokunnassa hylkäävälle kan- 12920: drabbats av materiell skada. Propositionen nalle lakiehdotukseen nähden syystä, että 12921: härom härstammar från år 1919, då de eko- laki meidän käsityksemme mukaan on po- 12922: nomiska förhållandena voro helt annorlun- liittinen luokkalaki, joka takaa aineellisia 12923: da än nu och då penningvärdet hos oss arvoja ja avustusta vain muutamille, kun 12924: ännu icke i så hög grad nedgått, som det taas toiset samanlaista vahinkoa kärsineet 12925: sedermera gjort. De värden, som enligt pro- jäisivät kokonansa syrjään. Tämä käsitys 12926: positionen läggas till grund för uppskatt- lain poliittisluontoisuudesta näkyy ensi- 12927: ningen av de lidna skadorna, nämligen de mäisestä pykälästä, jossa sanotaan, että 12928: pris, som voro gällande den 31 december vahinkoavustusta älköön suoritettruko hen- 12929: 1918, hade måhända i någon mån kunnat kilöille, jotka kapinallisten puolella j.n.e. 12930: 30 12931: 234 Tiistaina 2'7 rp. helmikuu.t\a. 12932: 12933: Sekä myös 3 §:ssä, jossa valtioneuvoston esitellään mainitun lainsäätämisasian en- 12934: asiaksi jätetään määrätä, mihinkä valtioon s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. 12935: kuuluville henkilöille avustusta myönne- 12936: tään. Toi:seksi emme voi hyväksyä lakia Kun kukaan ei pyydä puheenvuoroa, ju- 12937: senvuoksi että työväestölle, joka. 1918 kär- listetaan keskustelu päättyneeksi. 12938: si suuria taloudellisia tappioita, ei ole edes 12939: yritettyikään millään tavalla korvata niitä Asian ensimäinen käsittely julistetaan 12940: aineellisia vahinkoja, joita he kärsivät, päättyneeksi ja mietintö menee suureen 12941: vaan he ovat saaneet kantaa taakkansa yk- v a l i o k u n t a a n. 12942: sinään. Kolmanneksi senvuoksi että käsillä 12943: olevassa lakiehdotuksessa tarkoitettua avUis- 5) Ehdotus rautatierakennuksista vuosina 12944: tusta tultaisiin suorittamaan sellaisten mai- 1923-1927. 12945: den kansalaisille, joiden maiden alamaisia 12946: oli mukana luokkasodassa ja sii.s niin ol- Hallituksen esityksen n:o 18 (1922 vp.) 12947: len he tavallaan myös omalta osaltaan ai- ja erinäisten anomusehdotusten (1922 vp.) 12948: heuttivat tällaisten aineelli:sten vahinkojen johdosta laadittu kulkulaitosvaliokunnan 12949: syntymistä. Tämä osoittaa meille, että la- mietintö n:o 1 (1922 vp.) esitellään a i no- 12950: ki on poliittinen laJki, joka sortaa toisia sa- a a n k ä s i t t e 1 y y n. 12951: massa luokkasodassa vahinkoa kärsineitä 12952: toisten kustannuksella. Senvuoksi emme P u h e m i e s : Viimeistä edellisessä is- 12953: myöskään voi äänillämme vaikuttaa tämän tunnoSJsa, jolloin mietintö pantiin pöydälle, 12954: lain laiksi tulemista, vaan tulemme äänes- esiteltiin puhemiesneuvoston ehdotus, että 12955: tämään sen hylkäämisen puolesta. eduskunta päättäisi lähettää mietinnön lau- 12956: sunnon antamista varten valtiovarainvalio- 12957: Yleiskes.kustel u julistetaan pää ttyneeksi. kuntaan. 12958: Eduskunta siirtyy lakiehdotuksen ylksi- 12959: tyiskoh taiseen käsittelyyn. Keskustelu: 12960: 12961: 1-4 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja Ed. Bäck: Den föreliggande frågan 12962: sen nimike hyväksytään keskustelutta. har i kommunikationsutskottet fått en all- 12963: sidig och grundlig behandling. Då jag är 12964: Asian toinen käsittely julistetaan päät- övertygad om att statsutskottet, så överho- 12965: tyneekJsi. pat med arbete som detsamma är, icke kan 12966: prestera något bättre, så ber jag att få 12967: föreslå, att rikJsdagen redan nu ville skri- 12968: 3) Ehdotus ilmailulaiksi. da till slutbehandling av frågan. Vid den- 12969: na slutbehandling kunde 1922 års riksdags 12970: Hallituksen esityksen n:o 41 (1922 vp.) 12971: beslut om järnvägsbyggnadsarbeten under 12972: johdosta laadittu laki- ja talousvaliokun- 12973: 1923 samt 1922 års kommun~kationsut 12974: nan mietintö n:o 1 esitellään mainitun 12975: skotts betänkande läggas till grund. 12976: lainsäätämisasian ensimäistä käsi t- 12977: Mot mitt förslag kunde man visst in- 12978: t e l y ä varten. 12979: vända, att till den nu sittande riksdagen 12980: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. inlämnats flere järnvägispetitioner, · varför 12981: remiss till utskott vore nödvändig. Härtill 12982: Asian ensimäinen käsittely julistetaan vill jag svara, att, om man anser remiss 12983: päättyneeksi ja mietintö menee suureen till utskott nödvändig, så vore det väl na- 12984: v a l i o k u n t a a n. turligast att utse ett .särskilt kommunika- 12985: tionsutskott, till vilket järnvägsbyggnads- 12986: frågan i hela sin vidd kunde remitteras. 12987: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuudesta 15 päi- För övrigt hava de järnvägspetitioner, vil- 12988: vänä huhtikuuta 1921 annetun lain 7 § :n ka inlämnats till denna riksdag, redan ti~ 12989: muuttamises·ta toisin kuuluvaksi. digare blivit behandlade, så att remiss in- 12990: galunda är nödvändig. . 12991: Hallituksen esityksen n:o 5 johdosta laa- Vad återigen frågan om de årliga ansla- 12992: dittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 gens storlek beträffar, så torde densamma 12993: 235 12994: 12995: redan i princip hava blivit fastställd. 1922 töä, joka, kuten tiedämme, sisältää raken- 12996: års riksdag bestämde nämligen, att under nussuunnitelman sekä kuluvaksi että nel- 12997: 1923 skulle etthundra millioner fin.sika jäksi seuraavaksi vuodeksi. Jos täällä nyt 12998: mark användas för järnvägsbyggnader. ryhdyttäisiin tekemään päätöstä yksin tä- 12999: För att dessa järnvägsbyggnadsarbeten män mietinnön pohjalla, syrjäytettäisiin 13000: även under de närmrust följande åren skul- sillä ne alotteet, jotka ovat tehdyt nykyi- 13001: le kunna fortgå utan avbrott, vore det av sillä valtiopäivillä ja se olisi mielestäni 13002: nöden att även för åren 1924--27 bevilja väärin. Voidaan sanoa, että näiden aiottei- 13003: ett lika stort anslag. I alla fall anser den joukossa on sellaisia, joita jo kulku- 13004: jag för min del, att frågan redan kom- laitosvaliokunta on käsitellyt, mutta niiden 13005: mit därhän, att den är mogen för ett av- joukussa on myöskin ainakin 3 sellaista, 13006: görande. V ar och en, som har velat det, joita valiokunta ei ole käsitellyt ja jotka 13007: har varit i tillfälle att göra sig bekant olisivat käsiteltävät niiden ehdotusten yh- 13008: med frågan och att intaga ställning till teydessä, joita valiokunta esittää. Kanna- 13009: densamma. För den händelse, att riksdagen tan siis puhemiesneuvoston ehdotusta, että 13010: vill omfatta mitt förslag, förbehåller jag tämä mietintö lähetetään valtiovarainvalio- 13011: mig rätt att vid slutbehandlingen inkom- kuntaan siellä käsiteltäväksi yhtaika:a kuin 13012: ma med detaljerat förslag till pian för sinne aikaisemmin lähetetyt alotteet. 13013: användande av an.slag för järnvägsbyggna- 13014: der under åren 1924--1927. Ed. M a n n e r m a ~a: Saan ilmoittaa, 13015: että kansallisen kokoomuspuolueen edus- 13016: Ed. T o p p i n e n: Kannatan ed. Bäc- ikuntaryhmä on kokonaisuudessaan päättä- 13017: kin tekemää ehdotusta. nyt kannattaa tämän asian lähettämistä li- 13018: sävalmistelua varten valtiovarainvaliokun- 13019: Ed. V. Hannula: Pyysin puheenvuo- taan. Vastaavanlaatuisen ilmoituksen mui- 13020: roa kannattaakseni ehdotusta, että asiaa ei hin tämänlaatuisiin asioihin nähden tein 13021: lähetettäisi valtiovarainvaliokuntaan. Sillä, jo silloin, kun näillä valtiopäivillä tehdyt 13022: niinkuin muistettanee, huomautti kulkulai- rata-aiotteet joku aika sitten päätettiin 13023: tosministeri viime kerralla, että määrära- valtiovarainvaliokuntaan lähettää. Jo sil- 13024: ha 100 milj. marlkkaa, pitäisi saada pienen- loinen päätös, kuten ed. Hultin jo viittasi, 13025: tää 25 milj. markalla. Viime syksynä, kun vaatii nähdäkseni seurauksekseen, etta 13026: kyseessä olevasta asiasta päätettiin, niin myös tämä asia eri ratwsuuntien kaiken- 13027: jo silloin heti päätöksen jälkeen ilmeni puolisen vertailun vuoksikin lähetetään 13028: verrattain voimakas vastarinta tuota 100 valtiovarainvaliokuntaan valmistet.tavaksi. 13029: milj. markan määrärahaa vastaan. Olisi Kun nyt on kysymys yhtenäisen suun- 13030: pitänyt jo silloin saada puretuksi eduskun- nitelman hyväksymisestä useammaksi vuo- 13031: nan päätös joka koski 100 milj. markan deksi, aina vuoteen 1927 saakka, on yh- 13032: myöntämistä ja käyttää vuosittain vain 75 täältä täysi syy ottaa huomioon pyrkimys 13033: milj. markkaa. Minusta eduskunta voisi sellaiseen jatlkuvaan suunnitelmaan, jol- 13034: ottaa asian kul'kulaitosvaliokunnan mietin- laista suunnitelmaa epäilemättä rautatiera- 13035: nön pohjalla keskusteltavaksi ja päätettä- kennuksiin nähden tarvitaan; mutta toi- 13036: väksi. saalta avautuu tässä asianpuolia, jotka vaa- 13037: tivat lisävalaistusta, ja juuri valtiovarain- 13038: Ed. Helenelund: Jag ber också att valiokunnassa. Missä laveudessa rautatie- 13039: få understöda rdgsm Bäcks förslag. ! rakennusta neljänä ensi vuonna olisi toimi- 13040: tettava? Mikä määräraha vu01sittain olisi 13041: Ed. K o i v i s t o: Luovun. siihen käytettävä, 75 miljoonaako, niinkuin 13042: valtiovarainvaliokunta viime valtiopäivillä 13043: Ed. H u 1 t i n: Yksi,stään se seikka, että ehdotti, vai 100 miljoonaako, niinkuin edus- 13044: edUISkunta on jo lähettänyt tällä istunto- kunta silloin päätti vuodeksi 1923, vai joku 13045: kaudella tehdyt rautatieanomukset valtio- muu määrärahako? Miten rautatieraken- 13046: varainvaliokuntaan, vaatii mielestäni, että nukset useamman vuoden kuluessa olisi ra- 13047: odotetaan valiokunnan lausuntoa näistä hoitettava? Mitä rataosia katsoen niiden 13048: alotteista ennenkuin eduskunta ryhtyy rat- taloudelliseen kannattavaisuuteen olisi ne- 13049: kaisemaan lkulkulai tosvaliokunnan mietin- livuotiseen rakennussuunnitelmaan otettava, 13050: 236 Tiistaina 2'7 rp. helmikuu;t.R. 13051: --~------------------~~~~====~----------- 13052: 13053: missä määrin taloudellisia ratoja, joitten arsiaa harkitessaan sen katsoo tarpeelli- 13054: itsekannattavaisuuteen voidaan luottaa, seksi, anotaan hallitukselta lakiehdotusta 13055: m]ssä määrin niiden lisäksi kulttuurirato- tällaiseksi rauta tierakennussuunni telmaksi. 13056: ja, missä määrin ehkä strateegisia ratoja? Joka tapauksessa kysyy tämänkin asian- 13057: - Tällaisia kysymyksiä avautuu välttä- puolen harkitseminen valiokunnan käsitte- 13058: mättä useampivuotisen rautatierakennus- lyä. 13059: suunnitelman yhteydessä. Ne ovat osaksi Kaikista näistä syistä kannatan puhe- 13060: tulleet kosketelluiksi kulkulaitosvaliokun- miesneuvoston ehdotusta. 13061: nan mietinnössä viime valtiopäivillä, mutta 13062: niissä on vielä asianpuolia, jotlka välttä- 13063: mättä vaativat lisävalaistusta valiokunnas- Ed. H a h l: Minä vain ilmoitan, että 13064: sa, ja kun eduskunta jo on päättänyt, ettei myö~ maalaisliittolaiset kannattavat pn- 13065: erityistä kulkulaitosvaliokuntaa näille val- hemiesneuvoston ehdotusta tässä asiassa. 13066: tiopäiville aseteta, niin jäljellä ei ole muu- 13067: ta neuvoa kuin lähettää ne valtiovarainva- 13068: liokuntaan, johon nämä kysymykset pää- . Ed. I n b o r r: Den omständigheten, att 13069: asialliselta suunnaltaan kuuluvat. Sitä nksdagen även vid innevarande session 13070: suurempi syy on lähettää tämä asia nyt har remitterat åtskilliga järnvägsbyggnads- 13071: valtiovarainvaliokuntaan, kun, kuten jo on initiativ till statsutskottet, synes mig till- 13072: viitattu, näillä valtiopäivillä on tehty uu- räckligt motivera talmanskonferensens 13073: sia rataehdotuksia, jotka eivät ole rinnan förslag, att järnvägsfrågan från 1922 års 13074: ennen tehtyjen kanssa olleet vielä kaiikin- riksdag även skulle remitteras till S'tats- 13075: puolisen valmistelun alaisina, eivät aina- utskottet. Man ikan ju tänka sig, att i de 13076: kaan kaikki. initiativ, som blivit remitterade, även fin- 13077: nas sakE.r, som möjligen komma att inver- 13078: Täytyy myös ottaa kysymykseen, miten 13079: on meneteltävä, jotta neljäksi vuodeksi ka på de beslut, som av kommunikations- 13080: tehty rautatierakennussuunnitelma todella utskottet fattades vid 1922 års riksdag, 13081: och under sådant förhållande synes det mig 13082: pitäisi paikkansa neljän vuoden kuluessa. 13083: Onhan eduskunnassa nähty, että jo tehdyt vara för frågans lösning nödvändigt, att 13084: päätökset rautatierakennuksista ovat olleet de nya initiativen behandlas samtidigt 13085: siihen määrään pitämättömiä, että eduskun- med att ~rendena ifrån 1922 års riksdag 13086: ta myöhemmin on jo aikaisemmin päätet- avgöras. Aven uti praktiskt avseende skul- 13087: tyjen ratojen sivu ottanut huomioon uusia le det vara fördelaktigt, att frågan skulle 13088: ratoja. Jo samalla vaalikaudella on mah- remitteras, ty därigenom skulle man kun- 13089: na undvika .att få järnvägsfrågan upp 13090: dollisuus tällaisen nelivuotissuunnitelman inom riksdagen tvänne gånger under inne- 13091: mennä kumoon, sitä suurempi on se mah- 13092: dollisuus, kun välillä tapahtuvat uudet varande session. Blir det nu remitss tili 13093: vaalit ja eduskunta saa uuden kokoonpa- statsutsikottet, så kan man få den avgjord 13094: non, jolla on mahdollisesti eri suuntaiset med en enda behandling, när ärendet åter- 13095: harrastukset rautatierakennuksiin nähden. kommer därifrån. J ag ber därför att få 13096: Ulkomailta on runsaasti esimerkkejä siitä, understöda talmanskonferensens förslag. 13097: että taloudelliset suunnitelmat, jotka ovat 13098: aiotut olemaan voimassa sarjan vuosia, laa- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 13099: ditaan lain muotoon. Voi täydellä syyllä 13100: kysyä, eikö meillä rautatierakennussuunni- 13101: telmiin nähden, kun useamma:ksi vuodeksi Puhemies: Keskustelun kuluessa on 13102: on sellaisia kuitenkin syytä laatia, olisi ed. Bäck ed. Toppisen kannattamana, vas- 13103: noudatettava samaa menettelyä. Valiokun- toin puhemiesneuvoston ehdotusta, ehdottar 13104: ta kai ei luultavastikaan nyt kuluvilla val- nut, että eduskunta nyt ryhtyisi asian lo- 13105: tiopäivillä ennättäisi saada sellaista lakia pulliseen käsittelyyn ja käsittelyn poh- 13106: valmiiksi; sillähän on moninaisia töitä. Sitä jaksi niinmuodoin asetetta:iJsiin kulkulaitos- 13107: vähemmän on tähän mahdollisuutta, kun valiokunnan mietintö n:o 1. Kutsun tätä 13108: asia on meillä uusi eikä sen laatuisia la- ehdotusta ed. Bäckin ehdotukseksi. 13109: keja ole vielä laadittu. Mutta mahdolli- 13110: suus jää, että jos valtiovarainvaliokunta Selonteko myönnetään oikeaksi. 13111: Pöydllilte;panot. 237 13112: 13113: 13114: Åänestys ja päätös: 7) Ehdotuksen laiksi tie- ja vesirakennus- 13115: hallinnon viroista j·a palvelustoimista 13116: Ken hyvä!ksyy puhemiesneuvoston ehdo- 13117: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, sisältävän hallituksen esityksen johdosta 13118: on ed. Bäckin ehdotus hyväksytty. laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 13119: n:o 2; sekä 13120: Äänestyksessä annetaan 120 jaa-ääntä 13121: ja 44 ei-äantä. 13122: 8) Ehdotuksen laiksi eläkbistä Suomess•a ol- 13123: Puhemies: Eduskunta on siis hy- lt'en Venäjän lennätinlaitoksen eräille enti- 13124: väksynyt puhemiesneuvoston ehdotuksen sille virkamiehille sekä heidän leskilleen ja 13125: ja päättänyt lähettää asian valtio v a- lapsilleen 13126: r a i n valiokuntaan lausunnon anta- 13127: mista varten. 1 sisältävän hallituksen esityksen johdosta 13128: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 13129: n:o 3. 13130: Pöydällepanot: 13131: Esitellään ja pannaan pöydälle seuraa- Puhe m ·ies: Seuraava istunto on tu- 13132: vaan istuntoon: levana perjantaina kello 1 päivällä. 13133: 6) Ehdotuksen laiksi vuoba-alueen lnnasta- 13134: misen vireillepanon jälkeen vuokramaksunsa 13135: laiminlyöneen vuokramiehen oikeuksien tur- 13136: Täysi-istunto päättyy kello 3,15 1. p. 13137: v-aamisesta eräässä tapauksessa 13138: 13139: sisältävän hallituksen esityksen johdosta Pöytäkirjan vakuudeksi: 13140: laadittu maatalousvaliokunnan mietintö 13141: n:o 1; Eino J. Ahla. 13142: 11. Perjantaina 2 p. maaliskuuta 1923 13143: kello 1 päivällä. 13144: 13145: Päiväjärjestys. Siv. 13146: nan mietintö n:o 1; hallituJksen esi- 13147: ilmoituksia: tys n:o 5. 13148: Siv. 5) Ehdotus korvauksen maksami- 13149: K ol ma s k ä s i t te l y: sesta Suomen Pankille Venäjän val- 13150: 1) Ehdotuksen lai1rsi kahdeksan tion lyhytaikaisista velkasitoumuk- 13151: tunnin työajasta 27 päivänä marras- sisia........................... . 249 13152: kuuta 1917 ja samasta asiasta 14 päi- . Asiakirjat: Suuren valiokun- 13153: vänä elokuuta 1918 annettujen lakien nan mietintö n:o 7; valtiovarainva- 13154: muuttamisesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 liokunnan mietintö n:o 15 (1922 vp.); 13155: Asiakirjat: Suuren valiokun- hallituksen esitys n:o 44 (1922 vp.). 13156: nan mietintö n:o 3; työväenasiainva- 13157: liokunnan mietintö n:o 5 (1922 vp.); Ensi mä i ne n käsittely: 13158: ed. Rankarin y. m. edusk. esit. n:o 13159: 13 (1922 vp.); ed. Paasivuoren y. m. 6) Ehdotus laiksi vuokra-alueen 13160: edusk. esit. n:o 35 (1922 vp.). lunastamisen vireilleparran jälkeen 13161: vuokramaiksunsa laiminlyöneen vuok- 13162: 2) Vuoden 1920 valtiopäivillä le- ramiehen oikeuksien turvaamisesta 13163: päämään jätetty ehdotus laiksi, joka eräässä 'tapauksessa.............. . 263 13164: koskee vahinkoavustuksen suoritta- A s i a k i r j a t: Maa talousvali,o- 13165: mista vuonna 1918 puhjenneen kapi- kunnan mietintö n:o 1; hallituksen 13166: nan ja sen yhteydessä käydyn sodan esitys n:o 1; ed. Harvalan y. m. 13167: ai!kana aineellisia vahinkoja kärsi- edusk. esit. n:o 28 (1922 vp.). 13168: neille ulkomaalaisille. . . . . . . . . . . . . 241 13169: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 7) Ehdotus laiksi tie- ja vesiraken- 13170: nan mietintö n :o 4; valtiovarainva- nushallinnon viroista ja toimista. . . 265 13171: liokunnan mietintö n:o 1; mainittu Asiakirjat: Valtiovarainva- 13172: eh<lotus. liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- 13173: sen esitys n:o 46 (1922 vp.). 13174: Toinen käsittely: 8) Ehdotus laiksi eläkkeistä Suo- 13175: messa olleen Venäjän lennätinlaitok- 13176: 3) Ehdotus ilmailulaiksi. . . . . . . . . 242 sen eräille entisille vir'kamiehille 13177: Asiakirjat: Suuren valiokun- sekä heidän leskilleen ja lapsilleen. 13178: nan mietintö n:o 5; laki- ja talousva- Asiakirjat: Valtiovarainva- " 13179: liokunnan mietintö n:o 1; hallituk- li,okunnan mietintö n:o 3; hallituk- 13180: sen esitys n :o 41 (1922 vp.). sen esitys n:o 2 (1922 vp.). 13181: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- 13182: desta 15 päivänä huhtikuuta 1921 an- Pöydällepanoa varten 13183: netun lain 7 § :n muuttamisesta toisin esite 11 ä ä n: 13184: kuuluvaksi ...................... . 13185: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- " 9) Perustuslakivaliokunnan mietin- 13186: nan mietintö n:o 6; sivistysvaliokun- tö n:o 1 hallituksen esityksen johdos- 13187: 240 Perjantaina 2 p. ma·aJiskuuta. 13188: · - - - - - - - - = - - - - - - - - - - ···-·-···---··-·--·--· 13189: 13190: Siv. Siv. 13191: ta, joka sisältää ehdotuksen laiksi 18) Puhemiesneuvoston ehdotus 13192: edustajanpalkkiosta 1923 vuoden var- työsuunnitelmaksi täysi-istuntoja ja 13193: sinaisilta valtiopäi viltä. . ......... . 266 valiokuntia varten vuoden 1923 val- 13194: 10) Ulkoasiainvaliokunnan mietin- tiopäivillä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2M 13195: tö n:o 1 hallituksen esityksen johdos- 13196: ta Suomen ja Venäjän välillä tehdyn 13197: sopimuksen hyväksymisestä, joka kos- 13198: kee puutavarain lauttausta Suomesta Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 13199: Venäjälle ja päinvastoin juoksevissa edustajat Colliander, Holsti, Hultin, Huo- 13200: v esis töissä. . . . . . . . . . . . . . . . . ..... . tari, Itkonen, Junnila, Lampinen, Lehto- 13201: " koski, Långström, W. Mäkinen, Niukkanen, 13202: 11) Ulkoasiainvaliokunnan mietin- Roos, Ryti, Sunila, Vennola, von Wright ja 13203: tö n:o 2 hallituksen esityksen johdos- Åkesson. 13204: ta Suomen ja Venäjän välillä tehdyn 13205: sopimuksen hyväksymisestä, joka kos- 13206: kee valtaväylän ylläpitämistä sekä llmoitnsasiat: 13207: kalastuksen järjestämistä Suomen ja 13208: Venäjän rajavesistöissä ........... . Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 13209: " Lehtokoski ja ed. Itkonen tämän päivän is- 13210: 12) Ulkoasiainvaliokunnan mietin- 13211: tö n:o 3 hallituksen esityksen johdos- tunnosta yksityisasiain tähden, ed. Kares 13212: ta Suomen ja Venäjän välillä tehdyn ensi tiistain istunnosta yksityisasiain takia, 13213: sopimuksen hyväksymisestä, joka kos- samoin ed. Y. Pulkkinen ja ed. Pennanen, 13214: kee kalastuksen ja hylkeenpyynnin ed. Bergroth virka-asiain vuoksi ensi tiis- 13215: harjoittamista molempien maiden tain istunnosta, ed. Hultin sairauden tähden 13216: aluevesillä Pohjoisella Jäämerellä ... tästä istunnosta, samoin ed. V. Mäkinen ja 13217: " ed. von Wright, ed. Mannermaa virkatoi- 13218: 13) Ulkoasiainvalidkunnan mietin- mien tähden tämän kuun 3 päivästä 8 päi- 13219: tö n:o 4 hallituksen esityksen johdos- vään ja ed. Colliander lääkärintodistuksen 13220: ta Suomen ja Venäjän välillä tehdyn nojalla sairauden takia toistaiseksi. 13221: sopimuksen hyväksymisestä, joka kos- 13222: kee kalastuksen ja hylkeenpyynnin 13223: harjoittamista Laatokalla. . ....... . 13224: " Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 13225: 14) Valtiovarainvaliokunnan mie- 13226: tintö n:o 4 hallituksen esityksen 13227: johdosta, joka koskee määrärahojen 1) Ehdotus laiksi 8-tunnin työajasta 27 päi- 13228: osoittamista vuoden 1923 ylimää- ,·änä marraskuuta 1917 ja s.amasta asiasta 13229: räisessä tulo- ja menoarviossa Tar- 14 päivänä elokuuta 1918 ,annettujen lakien 13230: ton . r_auhansopimuksesta johtuviin muuttamisesta. 13231: meno1h1n....................... . 13232: " Ed. Rankarin y. m. edusk. esitys n:o 13 13233: 15) Valtiovarainvaliokunnan mie- (1922 vp.) ja ed. Paasivuoren y. m. edusk. 13234: tintö n:o 5 hallituksen esityksen joh- esitys n:o 35 (1922 vp.), joita on valmiste- 13235: dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi levasti käsitelty työväenasiainvaliokunnan 13236: valtion ri!kkihappo- ja superfosfaat- mietinnössä n:o 5 (1922 vp.) ja suuren va- 13237: titehtaiden luovuttamisesta osakeyh- liokunnan mietinnössä n:o 3, esitellään 13238: tiölle ......................... . k o l m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. 13239: " 13240: 16) Sivistysvaliokunnan mietintö 13241: n:o 2 esityksen antamisesta maalais- Puhemies: Eduskunta pysynee toi- 13242: kansakoulunopettajille vuodelta 1922 sessa käsittelyssä tekemässään päätöksessä. 13243: suoritettavasta ylimääräisestä kal- 13244: liinajan palkanlisäyksestä. . ....... . Hyväksytään. 13245: " 13246: 17) Puhemiesneuvoston ilmoitus, Asian kolmas käsittely on päättynyt. 13247: joka koskee vahvistamatta jääneiden 13248: · lakiehdotusten käsittelyä. . ....... . Asia on loppuun käsitelty. 13249: " 13250: Utkiomaa1aislten :}{apin.a!Vahing.ot. 241 13251: 13252: 2) Vuoden 1920 va:ltiopäivillä lepäämään jä- Ed. Huttunen: Mitä tulee käsiteltä- 13253: tetty ehdotus 1aiksL joka koskee vahink!o- vänä olevaan lakiehdotukseen, niin kuten jo 13254: avustuksen suorittamista vuonna 1918 puh- valtiovarainvaliokunnan sitä koskevasta 13255: jenneen kapinan ja sen yhteydessä käydyn mietinnöstä näkyy, on se aika tavalla myö- 13256: sod·an ·aikana aineellisia vahinkoja kärsi- hästynyt. Muuten ei valtiovarainvaliokunta 13257: neille ulkomaalaisille. omasta -puolestaanka;an näytä sellaisenaan 13258: olevan sen lakiehdotuksen takana, joka jäi 13259: Mainittu ehdotus, jota on valmistelevasti vaalien yli eduskunnan ratkaistavaksi. Se 13260: käsitelty valtiovarainvaliokunnan mietin- näkyy -perustetuista, joissa valiokunta ni- 13261: nössä n :o 1 ja suuren valiokunnan mietin- menomaan huomauttaa, että valiokunnan 13262: nössä n:o 4, esitellään k o l m a n teen käsityksen mukaan ulkomaalaisille olisi 13263: k ä s i t t e l y y n. suoritettava korvauksia siten, etteivät ulko- 13264: maalaiset tulisi edullisempaan asemaan kuin 13265: Puhemies: Toisessa käsittelyssä -pää- 13266: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai oman maan kansalaiset. Tämä huomautus 13267: hyljätä. valiokunnan mielestä näyttää olevan välttä- 13268: mätön senvuoksi, että hallituksen käsitel- 13269: Keskust.elu: 13270: tävänä olevan esityksen samoin kuin nyt 13271: ehdotetun lainkin mukaan ulkomaalaisille 13272: Ed. Erich: Asian toisessa käsittelyssä tultaisiin suorittamaan korvausta aina 50 13273: ed. von Born, ehdottamatta muutoksia laki- 96 :iin asianomaisten kärsimistä vahingois- 13274: ehdotukseen täydellä syyllä valittaen totesi, ta, kun sitä vastoin Suomen kansalaisille 13275: että tämä ehdotettu hyvitys ainoastansa -pe- myönnettävästä korvauksesta voimassa ole- 13276: rin vaillinaisesti riittää korvaamaan kysy- vassa laissa säädetään erikoisella asteikolla 13277: myksessä olevia vahinkoja, vallankin kun rajat, mihin korvaus voi nousta. Suurim- 13278: otetaan huomioon, että vahinkoja kärsineet, missa omaisuuksissa se nousee vain 10 13279: ikävä kyllä, ovat saaneet hyvin kauvan % :iin, eikä kuitenkaan lo-pullisena kor- 13280: odottaa korvausta sekä että Suomen rahan vauksena yli 100,000 markan. Valtiovarain- 13281: arvo on tuntuvasti alentunut jälkeen vuo- valiokunta on, tavallansa, tehnyt mielestäni 13282: den 1919, jolloin esitys asiassa ensi kerran virheen siinä, ettei se ole tehnyt lakiin sel- 13283: annettiin eduskunnalle. Kun kuitenkin ote- laisia muutoksia, jotka olisivat olleet vält- 13284: taan huomioon, että Suomen valtiovalta ei tämättömät. Se seikka, että valiokunta -pe- 13285: ole aiheuttanut eikä myöskään syyksi luet- rusteluihin ottamallaan lausunnolla koettaa 13286: tavalla laiminlyönnillä tuottanut ulkomaa- selitt:=iä lakia ja. kehottaa hallitusta sovel- 13287: laistenkaan vuonna 1918 täällä kärsimiä luttamaan sitä oikeastaan toisella tavoin 13288: aineellisia vahinkoja ja koska näin ollen kuin mitä lain suoranainen teksti sisältää, 13289: kansainvälisen oikeuden periaatteitten mu- ei ole mielestäni tarkoituksenmukaista. Kun 13290: kaisesti on harkintakysymys, minkä verran sitäpaitsi valtiovarainvaliokunta ei ollut 13291: hyvitystä valtiovalta suorittaa vahinkoa asian käsittelyssä ottanut huomioon niitä 13292: kärsineille ja koska vihdoin tätä lakiehdo- muistutuksia ja muutosehdotuksia, joita 13293: tusta näillä valtiopäivillä lo-pullisesti käsi- meidän taholtamme oli lakiehdotukseen teh- 13294: teltäessä tuskin olisi ollut tarkoituksenmu- ty, niin minä pyydän ehdottaa, että laki- 13295: kaista ehdottaa siihen laajakantoisia muu- ehdotus tällä kertaa hyljättäisiin. 13296: toksia, olen minäkin -puolestani katsonut 13297: oikeammaksi olla sellaisia muutoksia ehdot- Ed. W. Hannula: Kannatan ed. Hut- 13298: tamat.ta. Mutta en voi olla yhtymättä ed. tusen tekemä ehdotusta. 13299: von Bornin suositukseen, että hallitus aika- 13300: naan vielä harkitsisi kysymystä, olisiko Keskustelu julistetaan -päättyneeksi. 13301: kenties oikeuden ja kohtuuden mukaista 13302: vielä esittää eduskunnalle tässä asiassa joi- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 13303: takin lisäperusteita hyvityksen myöntämi- ed. Huttunen ed. V. Hannulan kannattama- 13304: seen nähden ja pyytää eduskunnalta lisää na ehdottanut, että lakiehdotus hylättäisiin. 13305: varoja ulkomaalaisille annettavan hyvityk- Kutsun tätä ehdotusta ed. Huttusen ehdo- 13306: sen täydentämiseksi eräissä tapauksissa, jol- tukseksi. 13307: loin oikeus .ia kohtuus näyttävät antavan 13308: siihen aihetta. Selostus myönnetään oikeaksi. 13309: 31 13310: 242 Perjantainra .2 p. ma,a.Iiskuuta . 13311: 13312: .Äänestys ja päätös: Puhemies: Käsittelyn pohjana on 13313: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 13314: Ken hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena, taan yleinen keskustelu, ja kun se on -pää- 13315: kuin se on toisessa käsittelyssä -päätetty, tetty, siirtyy eduskunta lakiehdotuksen yk- 13316: äänestää ,jaa' jos ,ei" voittaa, on ed. Hut- sityiskohtaiseen käsittelyyn. 13317: tusen ehdotus hyväksytty. 13318: Äänestyksessä annetaan 99 jaa- ja 76 ei- Yleiskeskustelu: 13319: ääntä. Ed. Jussila: Kysymys oppivelvol- 13320: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- lisuuslain eräitten kohtien rrttmttamisesta 13321: synyt lakiehdotuksen. oli esillä jo viime valtiopäivillä erään 13322: eduskuntaesityksen johdosta, jonka allekir- 13323: Asian kolmas käsittely julistetaan -päät- joittajia minäkin olin. Siinä esitettiin op- 13324: tyneeksi. -pivelvorllisuuslakiin sellaisia muutoksia. 13325: että mainitun lain toimeen-panoaika piten~ 13326: Asia on lo-p-puun käsitelty. nettäisiin 10:llä vuodella ja että kansakou- 13327: lujen johtokunnille annettaisiin oikeus va- 13328: -pauttaa koulujen kahden ylimmän luokan 13329: 3) Ehdotus ilmailulairksi. o-p-pilaat koulutyöstä korkeintaan 4 viikon: 13330: ajaksi kiireim-pänä syystöiden aikana. 13331: Esitellään suuren valiokunnan mietintö Tämä esitys hylättiin eduskunnassa syk- 13332: n:o 5 ja otetaan toisen käsi t te 1 y y n syllä.. Nyt on hallitus antanut ehdotuk- 13333: siinä sekä laki- ja talousvaliokunnan mie- sen, joka koskee jälkimäisen ehdottamis- 13334: tinnössä n :o 1 valmistelevasti käsitelty hal- tamme muutoksista hyväksymistä. Sivis- 13335: lituksen esitys n:o 41 (1922 v-p.), joka SI- tysvaliokunta on -periaatteessa hyväksy- 13336: sältää yllämainitun lakiehdotuksen. nyt ehdotuksen ajatuksen. Ainoastaan 13337: loma-ajan -pituuteen nähden on ollut eri 13338: Puhemies: Käsittelyn pohjana on mieltä valiokunnassa. Siihen nähden teh- 13339: suuren valiokunnan mietintö. Ensin sal- tiin monta ehdotusta. Äänestyksessä 13340: litaan yleinen keskustelu. Kun se on -pää- voitti kom-promissin tulos 15 koulutyöpäi- 13341: tetty, siirtyy eduskunta yksityiskohtaiseen vaa. Mietintöön liittyy allekirjoittaneen 13342: käsittelyyn. ruot:salaisren puolueen edustajien kanssa 13343: tekemä vastalause, jos:sa loma-ajan pituu- 13344: Yleiskeskustelu julistetaan -päättyneeksi. teen nähden esitetään pysyttäväksi halli- 13345: tuksen esit.tämän 4 viikon kannalla. Muis- 13346: Eduskunta siirtyy yksityiskohtaiseen kä- tettaneen, kuinka syksyllä tämän asian 13347: sittelyyn. ollessa esillä valtio-päivillä vasemmisto 13348: 1-16 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja nousi koko esitystä vastaan takajaloilleen. 13349: lakiehdotuksen nimike hyväksytään järjes- Ei ainoastaan •Oppivelvollisuuslain toi- 13350: meen-panoajan pitentämiskysymys vaan 13351: tänsä keskustelutta. myöskin ylempien luokkien oppilaita kos- 13352: Asian toinen käsittely julistetaan -pää.tty- keva lomaesitys vasemmiston, niin hyvin 13353: neeksi. Slosia.lidemakraattien kuin kommunistien, 13354: taholla leimattiin mustan taantumuksen 13355: kummitteluksi ja työväen sorroksi., ,Oi- 13356: 4) Ehdotus laiksi oppivelvollisuudesta 15 keiston tekemä ehdotus on valistusviholli- 13357: p :nä huhtikuuta 1921 annetun lain 7 § :n suutta!" kuului kuorossa vasemmalta. 13358: muuttamisesta toisin kuuluvaksi. ,Porvarit himoitsevat köyhälistön lasten 13359: työn hikeä ja saadakseen köyhälistön lap- 13360: Esitellään suuren valiokunnan mietintö set syystöihinsä halvalla palkalla porrva- 13361: n:o 6 ja otetaan toiseen käsitte- risto teki kysymyksessä olevan ehdotuk- 13362: 1 y y n siinä sekä sivistysvaliokunnan mie- sen". Tämän viimemainitun ehdotuksen, 13363: tinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty hal- nimittäin ehdotuksen loma-ajan pitentämi- 13364: lituksen esitys n:o 5, joka sisältää yllämai- sestä, ollessa esillä sivistysvaliokunnassa 13365: nitun lakiehdotuksen. hallituksen antaman esityksen johdosta 13366: :Muutdksi.a Qprpivclvollisuus,lalkiin. 243 13367: ------ 13368: 13369: sai huomata vasemmiston tehneen täysi- dollisen loma-ajan pituuteen nähden py- 13370: käännöksen ympäri syksyllisestä mielipi- ~;yttäväksi hallituksen esittämän 4 viikon 13371: teestään. Vasemmisto, joka viime valtio- kannalla. Esitän siis, että käsiteltäessä 13372: päivillä tätä asiaa koskevaa ehdotusta piti oppivelvollisuuslain 7 §:n 3 momenttiin 13373: itse pahasta lähteneenä, nyt yksimielisesti tarkoitettuja muutoksia, käsittelyn poh- 13374: hyväksyi ehdotuksen periaatteen, jopa ää- ja.kS<i otettaisiin sivistysvaliokunnan mie- 13375: rimmäisestä vasemmistosta ed. Hanne<s tintöön n:o 1 liitetyn vastalauseen ponsi, 13376: Pulkkinen, jota vastaan syksyllä tästä mikä kuuluu: Yläkau~;akoulu on aina kiin- 13377: asiasta peistä käyttelin täällä eduskun- teä, sen oppiaika on 36 viikkoa vuodessa. 13378: nassa, meni asian eräässä vaiheessa kai- Kuitenkin voidaan kahden ylimmän vuosi- 13379: kista pisimmälle myönnytyksissä. Sosiali- luokan oppilaat syksyisin maatalous- ja 13380: demokraattien kannan määräsi ed. Viikin muiden väestön vakinaiseen elinkeinoon 13381: julkilausuma tosiasia, että jos tätä oppi- kuuluvien kiireellisten töiden sitä vaa.ties- 13382: vei vollisuuslain muutosehdotusta vastuste- sa johtokunnan päätöksellä vapauttaa kou- 13383: taan ja se hylätään, tehdään koko oppivel- lun käynnistä enintään neljäksi viikoksi. 13384: vollisuuslaki epäpopulääris,eksi ja se on: ! 13385: oht?kunnan päätöksestä on viipymättä 13386: vaarallista. Niinkuin se onkin. Siis va- 1lmmtettava tarkastajaUe. 13387: semmisto oli saanut ,ylösvalaistusta" tässä 13388: asiassa viime .syksyn jälkeen ja tul- 13389: lut huomaamaan, että sille todellakin on Ed. J e r n: Erfarenheten har visat, att 13390: vaara joutua epäpopulääriksi valitsijainsa · skolverksamheten på landsbygden bör så 13391: silmissä, jos se tällaista asiaa vastustaa, ordnas, att den e.i alltför störande ingriper 13392: asiaa, jossa ennen kaikkea on kysymys vä- i landsbygdens näringsliv. Det har därför 13393: hävaraisista pikkuviljelijöistä, jotka usein- också tidigare skett, att man icke begynt 13394: kin tarvitsevat lapsensa kiireellisten syys- skolarbetet förrän den 1 oktober. Mången 13395: töiden aikana kotona apunans.a. Olkoonpa synes anse, att det blott är en tillfällighet 13396: nyt sitten tämän vasemmiston perääntymi- som gjort, att man tidigare begynt så sent. 13397: sen syy mikä tahansa, tosiasia vain on, Detta är dock ingalunda fallet, utan är det 13398: että sellainen perääntyminen on tapahtu- helt enkelt så, att man icke tidigare har 13399: nut, ja sen totean mielihyvällä. fått barnen i skola, utan man har måst vän- 13400: Hallituksen esityksessä ehdotetaan va- ta tili den tid, när föräldrarna kunnat und- 13401: pautusta annettavaksi 2 ylimmän vuosi- vara sina barn från hemmet. A tt barnen i 13402: luokan oppilaille korkeintaan neljän vii- flertalet hem på landet behövas hemma un- 13403: kon ajaksi kiireimpänä maatyön aikana. der hela september månad torde envar, som 13404: Kun valiokunta kompromissaamalla sai känner tili livet på landsbygden, hava· er- 13405: päätökseksi 15 koulutyöpäivää mahdolli- farenhet av. I synnerhet är detta fallet å 13406: sena loma-aikana, jäätiin minun mielestäni orter, där många småbrukare finnas, ty för 13407: hyvässä asiassa puolitiehen. Mielestäni småbrukaren är det rent av ett existens- 13408: tässä riitaUrysymyksessä pitäisi kotien nä- villkor att han får utnytt.ia barnens arbets- 13409: kökulman olla rartkaisevana. Että kotien kraft. Detsamma är även förhållandet med 13410: ta.rpeen vaatimaa on varsinkin maanvilje- arbetar- och fiskarbefolkningens barn på 13411: lys- ja myös kalastajaseuduissa saada pi- landsbygden .. Omständigheterna hava gjort, 13412: tää lapsensa apunaan varsinkin kiireellis- att arbetena under september månad äro 13413: ten syystöiden aikana kotona, se todettiin särskilt viktiga. För jordbrukarena är det 13414: täällä jo viime valtiopäivillä. On vaaral- skördemånaden, då hela årsgrödan skall in- 13415: lista synnyttää ristiriitaa kodin ja koulun bergas. Då måste alla krafter sättas i verk- 13416: välille ja jos sellaista ristiriitaa syntyy, samhet, både små och stora. 13417: niin minun myötätuntoni on kodin puolel- Men denna sak herör dock e.i blott bon- 13418: la. Ei koulu ole mikään paa.vi, jonka edes- debefolkningen och bondehemmen, utan i 13419: sä kotien pitää olla polvillaan. Koulujen lika hög grad arbetarfamil.ierna. Skördeti- 13420: pitäisi olla koidin apuna opetus- ja kasva- den är nära nog det enda tillfälle, då en 13421: tustyössä ja sentähden pitäisi kodin näkö- arbetarhustru på landet kan bidraga tili 13422: kulman olla tällaisessa asiassa ratkai.seva- hemmets inkomster, ty under denna tid be- 13423: na, kun on kysymyksessä kotien tositarve. höver bonden hennes arbetskraft vid skör- 13424: Näistä syistä liitettiin sivistysvaliokunnan den. Ofta nog är det då fallet, att om 13425: mietintöön vastalause, jossa esitetään mah- hon skall kunna få tillfälle tili denna extra 13426: 244 Perja.ntaillla 2 p. ma,aliskuuta. 13427: ·------ 13428: inkomst, så behöver hon hava sina äldre åtminstone på många orter, ty om man 13429: barn hemma för att sköta om de minder- skall börja tidigare så vållar det svårigheter 13430: åriga barnen. Många arbetares barn vistas och bekymmer för mången faniilj. Man har 13431: även under somrarna och hösten i bonde- ju anfört häremot, att den långa ledigheten 13432: hemmen såsom kovallare och annat. Under skulle verka mycket störande på skolornas 13433: denna tid hava de fritt uppehälle. Dessu- arbete, men detta tror jag icke inträffar när 13434: tom kunna de få pengar till kläder för ledigheten beviljas i början av läseåret. 13435: kommande kalla vinterdagar. Detta är in- Skulle en sådan ledighet beviljas i mitten 13436: galunda någonting oväsentligt. September av läseåret eller i slutet av detsamma, så 13437: månad är. även, åtminstone i norra och mel- då kan man förstå, att det skulle inverka 13438: lersta Finland, lingonplockningens tid, vii- störande, men när detta sker i början av 13439: ken för mången arbetares barn är en rik läseåret, kan det idke något nämnvärt men- 13440: inkomstkälla, som kommer dem väl till ligt inverka på skolarbetet. Såvitt jag har 13441: pass. För fiskarne vid saltsjön är septem- mig bekant torde även skolstyrelsen hava 13442: ber månad strömmingsfiskets bästa tid, och denna uppfattning, ty såvitt jag har hört 13443: då behöva fiskarfar och -mor sina barn har skolstyrelsen ansett att det icke Sikulle 13444: hemma för att hjälpa tili oekså vid detta vålla några störingar i skolarbetet om man 13445: arbete. Härtill kunde anföras ännu många också skulle bevilja tredje och fjärde av- 13446: omständigheter, som tala för att barnen delningens elever ledighet under 4 veckor. 13447: icke borde behöva tvingas tidigare till sko- Hänvisande till den av mig underteck- 13448: lan nu än vad förut varit fallet. nade reservationen till kulturulskottets be- 13449: När läropliktslagen trädde i kraft med tänkande ber jag alltså att få föreslå, att 13450: sitt stadgande att skolan borde begynna den 3 mom. av 7 § i läropliktslagen måtte få 13451: 1 september, visade det sig, att detta blott den lydelse, som i nämnda reservation fö- 13452: gav anledning till många svårigheter och reslås, vilket ju överensstämmer med det i 13453: konflikter mellan lärare och föräldrar. regeringens proposition gjorda förslaget. 13454: Många föräldrar hade svårt att skicka si- 13455: na barn till skolan och de skickade icke Ed. Perä 1 ä: Minunkin täytyy- tässä 13456: iheller dem till skolan, och lärarna hade kysymyksessä y-htyä kannattamaan vasta- 13457: svårt att få någon ordning uti skolarbetet. lausetta, sillä kyllä se niin on, puhuttakaan 13458: Det var därför med stor tillfredsställelse mitä tahansa vasemmalta tai o~kealta, että 13459: landsbefolkningen tog del av det ändrings- pienviljelijäseuduilla, kautta Suomen, lap- 13460: förslag, som gjordes vid 1922 års riksdag sia syksyisin tarvitaan maanviljelystyöhön 13461: vis. a vis .iust denna paragraf i läroplikts- enemmän kuin mitä tämä laki siihen myö- 13462: lagen och med besv~kelse, ja rent av med ten antaa. Minä kyllä ymmärrän vasem- 13463: förbittring, såg man att detta förslag la- miston yrityksen laittaa kirkko keskelle 13464: des att vila. Det var därför med glädje kylää, porvari,ston ja heidän välillään, mut- 13465: man såg, att regeringen vid början av den- ta olen myöskin vakuutettu siitä, että vaik- 13466: na riksdag, tagit ett nytt initiativ genom ka tällainen laki nyt hyväksytääwkin, sel- 13467: att framlämna propoS'ition om förändring laisena kuin valiokunt~a on sen valmiiksi 13468: av detta stadgande och man ville hoppas, saanut, niin pienviljelijäseuduissa, ainakin 13469: att detta skulle hava god framgång. I kul- Etelä-Pohjanmaalla, se jää paperille, sillä 13470: turutskottet ansåg dock en del att den fö- vanhat tottumukset tässä suhteessa ovat 13471: reslagna lediga tiden var för lång och fö- niin voimakkaat, ettei niitä voida toisiksi 13472: reslog en kortare tid. När detta förslag muuttaa. Niin on ollut tähänkin asti, vaik- 13473: om 12 dagar ställdes mot förslaget i rege- kei tällaista poikkeusta ole laissa ollut. 13474: r'ngens proposition, som bestämde 4 vec- Viime kerralla, kun asia oli esillä, voi- 13475: kor, så var det vid första läsningen så, att makkaasti todistettiin, ettei millään tavalla 13476: rösterna utföllo lika, varför lotten slutligen oppilaan kasvattamisasia kärsi siitä, jos ne 13477: avgiorde. Vid andra läsningen uppkom syksyisin ovat kotona apuna maatalous- 13478: dock, såsom här nämnts ett kompromiss- tiiissä. Minä senvuoksi kannatan ed. Jus- 13479: förslag, som sedan blev kulturutskottets be- silan tekemää ehdotusta. 13480: slut. 13481: J ag är dock övertygad om att den tid av Ed. H. P u 1 k k i ne n: Erikoisesti ed. 13482: d, veckor, som regeringen föreslagit, behöves .Jussilan puheenvuoron johdosta pidän vei- 13483: Muutolksia 'Oppivel>vo1li.suuslakiin. 245 13484: 13485: 13486: vollisuutenani eduskunnan puhujalavalta viiden viikon lyhennystä siinä merkitykses- 13487: uudistaa ne ajatukset, joita olen lausunut sä, että se olisi koulun edun vaatima, niin 13488: valiokunnassa tämän asi1an yleiskeskuste- täällä vasemmistossa suhtauduttaisiin la- 13489: lussa. Toivon, ettei kukaan rehellinen ih- kiin toisin kuin nyt. Ja juuri tällaista 13490: minen niissä huomaa ristiriitaa syksyisen asiaa koski se ajatus, jonlka lausuin valio- 13491: esiintymiseni eikä valiokunnassa lausu- kunnassa ja josta ed. Jussila on esittänyt 13492: mieni ajatusten kanssa. nyt väärämieliset selitykset eduskunnalle. 13493: Kysymyksessä olevaa hallituksen lakieh- Huomauttaisin, että kouluväen keskuudes- 13494: dotusta minä pidän huonona ilmiönä. Käsi- sa ja tietysti kaikki•alla maaseudulla tun- 13495: tän, että puolentoista vuoden kuluessa, jon- netaan huutavana epäkohtana se, että nyt 13496: ka oppivelvollisuualaki on ollut voimassa, kahtena syksynä on täytynyt yläkansakou- 13497: on jo tutustuttu siihen sen verran, että tie- luun ottaa oppilaita valikoimatta, kun en- 13498: detään sen toimeenpanossa jouduttavan mo- nen sensijaan voi opettaja kouluun tulevia 13499: niin, paljon suurempiin vaikeuksiin. Suu- oppilaita kuulustella ja valmi,staa niitä 13500: rimmat niistä vaikeuksista kohdistuvat etu- erikseen noin neljä viikkoa kykeneviksi seu- 13501: päässä köyhiin kansankerrolksiin ja vaikeu-. raamaan toisten luokkien kanssa opetusta. 13502: detovat voitettavissa vain valtion ja kuntien Sellaisissa maalaiskansakouluissa, j.oissa 13503: suurilla uhrauksilla. Nyt jo - niin kum- ei vielä ole alakansakoulua, olis~ toistaisek- 13504: malta kuin se kuuluukin - itse kouluväen si, vain muutamiksi vuosiksi, ollut tarpeen 13505: keskuudessa aletaan säälitellä valtion me- siirtyä entiseen !käytäntöön, siis sellaiseen 13506: noja tässä kohden. Taitaa olla jo suoranai- että kaikki kolme ylintä vuosiluokkaa olisi- 13507: sia valmistuksia siihen, että kansakoulu- vat noin neljä viikkoa syksyllä olleet va- 13508: kustannuslain niitä pykäliä, joissa sääde- pautetut koulutyöstä ja opettaja saisi koko 13509: tään kunnille ja valtiolle pirtkämatkasille aikansa käyttää uusien tulokkaiden alkeis- 13510: kyyditys-, madoitus-, vaatetus- ja ravitse- opetukseen. Mutta tätä koulun tarvetta ei 13511: misvelvollisuuksia, muutettaisiin. Monia tässä oteta huomioon. Niinikään saattaisi 13512: muita vastenmielisyyksiä oppivelvollisuu- olla aiheellista tehdasseutujen kansakou- 13513: den kustannuslakia kohtaan ilmenee. Saat- luissa käyttää keväällä muutamia päiviä 13514: taa arvata, että luonnollisesti ne tuodaan puutarhatöihin. Kouluissa on koulupuutar- 13515: ennenpitkää eduskunnassa käsiteltäviksi. hassa opetettu puutarhaopetusta ja. oppilail- 13516: Tietysti on hyvä lakia muuttaa ja täytyy la olisi mieli päästä omilla tonteillaan, koti- 13517: koululakiakin muuttaa, jos muutosehdotuk- puutarhoissaan toteuttamaan saamaansa op- 13518: set tarkoittavat koulun ja lasten parasta, pia .ia tällöin olisi naikallaan, että annet- 13519: mutta jo tällä istuntokaudella olemme saa- taisiin 2-3 päiväksi lomaa, mutta nyt 13520: neet !kokea, että lainsäädännössä nykyään tässä lakiehdotuksessa, jonka sivistysvalio- 13521: Suomessa kuletaan taaksepäin, vieläpä suu- kunta on muovannut, tämäkin etu, jonka 13522: rin hyppäyksin. Sivumennen sanon, että alkuperäinen oppivelvollisuuslaki sallii, 13523: esim. !kansakoulun järjestysmuotoa koske- Tiistetään pois, lkun sanotaan, että ainoas- 13524: vaan lakiin piti meillä välttämättä saada taan syksyl1ä saa antaa vapautusta yläluo- 13525: määräys tunnustuksellisesta uskonnonope- kille koulutyöstä. Kuten jo syksyllä osoi- 13526: tuksesta, kun kouluväen keskuudessa ei tin ja kuten sivistysvaliokunnassa asian- 13527: sitä esim. ala-kansakoulun suhteen kukaan tuntevain koulumiesten taholta on todistet- 13528: enää ajatellut mahdolliseksi (Ed. Lohi: Ei tu, tarvittaisiin huojennusta henkisestä 13529: kuulu asiaan.) Uno Cygnaeus 70 vuotta työstä juuri keväisin ja intensiivisemmällä 13530: takaperin suunnitellessaan kansakoululai- koulutyöllä ovat parhaat fysiologiset edel- 13531: tosta, ei sitä suunnitellut yläluokillekaan lytykset juuri syksyisin. Mutta tällaisia 13532: eikä vanhassa kansakouluasetuksessa ollut sei1kkoia ei oteta huomioon. Tahdotaan saa- 13533: siitä mitään määräystä. da vain erikoinen talonnoikaispykälä opni- 13534: Nyt käsiteltävänä oleva hallituksen laki- velvollisuuslakiin, vailkka aihe siihen ol- 13535: ehdotus on tyypillinen näyte siitä, mitenkä koon hyvin vähäinen, ja vähäinen se on. 13536: laki, jdka tarkoittaa kansan lasten ja kou- Minä en usko, että maalaiskansa, sekin jo- 13537: lun etuja, tahdotaan muuttaa sivuuttamaHa ka lukeutuu porvarillisiin puolueisiin, viitsii 13538: kokon:aan näiden edut. meille työväen edusta iille teeskennellä niin 13539: Minä uskon, että jos lakiehdotuksessa oli- palion; että meidän kanssamme keskustel- 13540: si ehdotettu maalaiskansakoulussa vaikkapa lessaan asi•asta ei tuo julki tätä tarvetta, 13541: 246 Perjantaina 2 p. mll!lllliskuuta. 13542: 13543: mistä tässä lakiehdotuksessa puhutaan. mänsuuntaiseen uudistukseen ryhdytä, siis 13544: Merkillistä myös on, että joku kirkikoherra juuri ne sanat, jotka. ed. Jussila nyt si- 13545: pappilansa portailla tuntee kansan tarpeet teerasi. Kun ed. Jussila lisäksi väitti, että 13546: paremmin kuin joku kansakoulunopettaja vasemmiston edustajain n. s. täyskäännös 13547: kansan seassa työskennellessään tai kansa- johtuisi muka siitä, että sanotut edustajat 13548: koulun tarkastaja, joka erikoisesti valvoo pelkäisivät tulevansa epäpopulääreiksi va- 13549: oppivelvollisuuslain toimeenpanoa. Ja vaik- litsijainsa. silmissä, niin minä toivon, että 13550: ka olisi objektiivisesti huomattu tässä pien- ed. Jussila peruuttaa tämän väitteensä. 13551: tä epäkohtaa olemassa, en minä katsoisi 13552: olevan syytä nyt juuri tällaisessa pienessä Ed. K a u r a n e n: Voimassa oleva oppi- 13553: asiassa ruveta oppivelvollisuuslakia repe- velvollisuuslaki asettaa kansamme harti- 13554: löimään, etenkin kun sillä ei mitenkään oille suuren verokuorman, jota niin oppi- 13555: tarkoiteta koulun etua, vaan ensi sijassa neet kuin oppimattomatkin kansanluokat 13556: eräitten taloni1säntien pyyteitä. Omien las- huokaillen kantavat. Kuulee usein tyyty- 13557: tensa puolesta eivät työläiset. ja talonnoi- mättömyyden nurinaa koko lakia kohtaan. 13558: kaisluokkaan kuuluvat isät ja äidit oppi- Lainlaatijan ei sopisi enää kiristää tätä 13559: velvollisuuslakia vastaan esiintyisi niin sit- jousta ja tehdä koko oppivelvollisuuslakia 13560: keästi, kuin porvarilliset edustajat ovat tä- !kansamme vihaamaksi ja ettei lain rikko- 13561: män 'kysymyksen yhteydessä esiintyneet. muksia tapahtuisi, olisi laki aina laaditta- 13562: Minä esittäisin, että tämä lakiehdotus hy- va vastaamaan kansan oikeustajuntaa. Sil- 13563: lättäisiin. lä kokemushan on meille jo selvästi osoit- 13564: tanut, että laki, joka ei ole kanBan oikeus- 13565: Ed. Lohi: Minun käsitykseni on myös käsitteiden kanssa yhtä, on epäonnistunut. 13566: se, että silvistysvaliokunta on aivan tar- Nyt käsiteltävänä olevan oppivelvolli- 13567: peettomasti tätä loma-aikaa pyrkinyt ly- suuslain 7 § :n muutosehdotus tietää huo- 13568: hentämään siitä, mikä hallituksen esityk- jennusta juuri niillä pienviljelijäseuduilla, 13569: sessä oli ehdotettu, ja niin ollen siis kan- missä sitä aivan välttämättä tarvitaan. Sil- 13570: natan mietintöön liitettyä vastalausetta. Ai- lä jos kaikki kouluikäiset lapset lähtevät 13571: van totta on se, että vaikkapa laki tehtä- jo syySkuun alussa kouluun, niin kuka sil- 13572: neen millaiseksi tahansa, niin elävä elämä loin jää pienempien lasten hoitajaksi; kar- 13573: sittenkin vaikuttaa siihen, että jos laki on janka:itsijaksi j. n. e. Vanhempien täytyy 13574: vastoin sitä, niin se ei käytännössä toteudu. välttämättä olla kokoomassa varastoihin ne 13575: Minun mielestäni! hallituksen esitys tässä antimet, joita luonto on kasvattanut. Palk- 13576: on aivan oikeaan osunut. Mitä viimeisen katyöväelläkö? - Mutta ne tekevät juuri 13577: puhujan jutteluun tulee, niin se nyt oli sel- silloin lakon ja kävelevät kädet housuntas- 13578: laista, että se ei ansaitse vastausta. Ku- kuissa ja uneksivat suurista palkoista ja 13579: kaan ei ole liioin vii:tsinyt koskaan edus- lyhyi.stä 'työ-päivistä. Mutta kun tammi- 13580: kunnassa tämän puhujan lausuntoihin mi- kuun pakkassäät saapuvat, tulevat vaati- 13581: tään vastata. maan hätäaputöitä. Vasemmisto tahtoo täl- 13582: läkin kyfiymyksellä tehdä mahdottomaksi 13583: Ed. Wiik: Kirkkoherra Jussila tiesi talonpojan itseauttamisyritykset, ettei se 13584: kertoa, että vasemmiston edustajat olisivat voisi turvata edes omien lastensa kanssa 13585: tässä asiassa tehneet täyskäännöksen. Jos toimeentulomahdollisuuttaan. Vaikka laa- 13586: ed. Jussila olisi viime vuonna kuulunut si- tisimme minkälaista pakkovaltaa ja sakko- 13587: vistysvaliokuntaan, niin hän tietäisi, että määräyksiä, eivät niitä pikkuviljelijät voi 13588: sosialidemokraattisen puolueen edustajat noudattaa, silloin kun on 'kysymyksessä ko- 13589: olivat silloin aivan samalla kannalla kuin ko perheen onni ja toimeentulo. 13590: nyt, mutta että he olivat pakotetut äänes- Kannatan suuren valiokunnan .ehdotusta. 13591: tämään koko ehdotettua uudistusta vastaan 13592: siitä syystä, että valiokunnan enemmistö Ed. E n q v i s t: Kannatan ed. H. Pulk- 13593: ei silloin suostunut mihinkään myönnytyk- kisen tekemää ehdotusta. 13594: seen, vaan piti itsepintaisesti kiinni 4 vii- 13595: kosta. Minä silloin lausuin aivan samaa Ed. J u s s i 1 a: Ed. ·Wiikille minä pyy- 13596: kuin nytkin, nim. että koko oppivelvolli- dän huomauttaa vanhaa sananlaskua: ,Sa- 13597: suus voi käydä epäpopulääriseksi ellei tä- nasta miestä, sarvesta härkää". Minun Oll 13598: M u utloiksia ·o'prpi vel'vo1li.suusla~iin. 247 13599: 13600: mahdotonta tietää ed. Wiikin sydämenai- kävi ihan samaan suuntaan kuin minun äs- 13601: voituksia viime syksynä sivistysvaliokun- keinen lausuntoni. Lisäksi minun täytyy 13602: nassa. Mutta hänen puheens·a tästä asiasta todeta, että ed. Jussila ei ole peruuttanut 13603: eduskunnan täysi-istunnossa minä kyllä sitä hävytöntä solvausta, minkä hän äsket- 13604: muistan .ia hän, niinkuin ryhmätoverinsa ja täin viskasi vasemmiston edustajia vastaan. 13605: kommunistit, leimasi tämän muutosehdo- 13606: tuksen sivistysviholliseksi ja porvariveh- Ed. Jussi 1 a: Minä nimenomaan sitee- 13607: keeksi, jolla tahdotaan köyhälistön lapsia rasin ed. Wiikin lausuntoa sivistysvalio- 13608: saada työhön halvalla palkalla. kunnassa. Mutta ottaen huomioon vasem- 13609: Ed. H. Pulkkisen äskeinen l·ausunto miston menettelyn syksyllä tämän asian 13610: oli kummallinen, sillä se meni juuri ollessa tapeetilla ja sitten heidän menette- 13611: päinvastaiseen suuntaan, mitä hän esitti lynsä nyt valiokunnassa, niin todellakaan 13612: valiokunnassa. V aliokunnas8a hän asian en voinut tehdä muuta kuin sellaisen johto- 13613: eräässä vaiheessa esitti neljää viikkoa. päätöksen, että he ovat. saaneet valitsijoil- 13614: Riitaa ja erimielisyyttä oli pääasiallisesti taan tietää, että valitsijat tätä muutoseh- 13615: siitä, voidaanko tuota loma-aikaa käyt- dotusta kannattavat. Siitä siis johtuu tämä 13616: tää myös keväällä, eikä ainoastaan syk- heidän menettelynsä eroavaisuus. 13617: syllä. Kun ed. H. Pulkkinen ei saanut esi- 13618: tystään läpi ehdottamassaan muodossa, niin Ed. Ranta 1 a: Täällä on tätä asiaa 13619: sitten hän nousi 4 viikkoa vastaan. käsiteltäessä koetettu perin kauniisti ve- 13620: dota siihen, että maalaisväestön eli pien- 13621: Ed. H. P u 1 k k i ne n: Minä toivoisin, viljelijäväestön edut vaativat tällaisen pi- 13622: että joku ed. Jussilan ryhmätoveri tai joku temmän loma-ajan myöntämistä kansakou- 13623: muu porvari todistaisi ed. Jussilan valehte- lun ylempäin vuosiosastojen oppilaille. 13624: lijaksi. (Vasemmalta: Oikein!) Myönnettävä on, että pienviljelijäväes- 13625: tömme valitettavasti elää siksi ahtaissa 13626: Puhemies, koputtaen: Kutsun pu- taloudellisissa oloissa että se on pakotettu 13627: hujaa järjestykseen. käyttämään lasten työtä hyödykseen. 13628: Vieläpä tämä lasten työ on paikotellen ke- 13629: P u h u j a: Sillä minä olin tehnyt tuon hittynyt niin pitkälle, että lasten sekä hen- 13630: ehdotuksen käsittelyn viimeisessä asteessa, kinen että ruumiillinen kehitys on usein 13631: nimittäin sen, että annettaisiin vapaus kol- vaarassa sen liiallisen työrasituksen joh- 13632: melle ylimmälle vuosiludkalle syksyisin dosta, joka joutuu lasten suoritettavaksi. 13633: sellaisissa maalaiskansakouluissa, joissa ei Mutta minä uskon toisaalta, että pienvil- 13634: vielä ole alakansakoulua, ja ainoastaan sik- jelijäväestömme myös käsittää tärkeäksi 13635: si ajaksi kuin alakansakoulu kansakouluun asiaksi sen, että lasten kehitykselle täytyy 13636: saadaan. Siis samat ajatukset esitin, mitlkä antaa tilaa, että niiden säännöllistä koulun- 13637: nyt täällä mainitsin puhujalavalta ja vää- käyntiä ei saa häiritä liian pitkän loma- 13638: rin on esittää uudistettu väite että minä ajan myöntämisellä. Näin ollen sivistys- 13639: olisin tuon 4 viikon myönnytysehdotuksen valiokunnan mietintö on tässä loma-aikaan 13640: tehnyt, saman ajatuksen pohjalla mikä nähden mielestäni oiikeaan osunut. Ed. 13641: esiintyy tässä sivistysvaliokunnan mie- Kaurasen puheesta sain sen käsityksen, 13642: tinnössä. Että ehdotukseni porvariston että hänen käsityksensä mukaan myös kan- 13643: taholta katsottiin hyvin sopimattomak- sakouluoppilaiden :ijässä olevia lapsia tar- 13644: si, koska se koski ainoastaan muuta- vittaisiin maatyöläisten lakonrikkojina toi- 13645: mia viikkoja, ja olisi tullut tarkoittamaan mimaan. En usko kuitenkaan, että asialla 13646: koulun etua eikä maanviljelijäin etua kau- on tällaista merkitystä mikäli maatyöläiset 13647: kaiseen tulevaisuuten asti, niin se on selvä, meillä viime aikoina ovat etujaan yrittä- 13648: koska kuka~n porvari ei ehdotustani kan- neetikään valvoa lakoilla, niitä toimeen- 13649: nattanut. panemalla. 13650: Ed. Wiik: Jos ed. Jussila kuuli sen Ed. K u k k o n e n: Voi näyttää jonkun 13651: puheen, minkä minä pidin eduskunnassa verran oudolta, etteivät kaikki ne sivistys- 13652: viime vuonna tätä asiaa käsiteltäessä, niin valiokunnan jäsenet, jotka itse asiassa ovat 13653: hän ei ole sitä ymmärtänyt. Sillä se puhe olleet hallituksen esityksen kannalla loma.- 13654: 248 Perj.antaina 2· p. ma,aliskuuta. 13655: 13656: 13657: ajan pituuteen nähden, kuitenkaan ole yh- lepäämään yli vaalien. Minusta on kuiten- 13658: tyneet valiokunnan mietintöön liittyvään kin asia sen arvoinen, että lain korjaus po- 13659: vastalauseeseen. Tähän on olemassa ymmär- sitiiviseen suuntaan ehdottomasti olisi saa- 13660: rettävä syynsä. Me olemme kaikki olleet tava nyt aikaan. Tarve saada pitää lapsia 13661: yksimielisiä siitä, että muutoksen aikaan- kotona enemmän kuin sen yhden viikon 13662: saaminen on välttämättömyys. Se on siinä ajan, mihin nyt on tilaisuus, on njin huu- 13663: määrässä yleisesti todettu, että sen puolesta tava, ettemme edes vuodeksi tai kahdeksi 13664: ei tarvitse pitemmälti puhua. Yksinpä voi jättää olotilaa entiselleen. Halu saada 13665: kouluviranomaiset, kouluhallituskin, on asia johdetuksi kailkesta huolimatta posi- 13666: saanut tielää, että lakia on eri osissa maata, tiiviseen ratkaisuun, on vaikuttanut siihen, 13667: varsinkin Etelä-Pohjanmaalla, melko laa- että m;nä puolestani olen voinut asettua 13668: jassa mitassa rikottu. Ei ole paikallansa, kannattamaan valiokunnan ehdotusta loma- 13669: että laista tehdään sellainen, että kansalais- ajan määräämisestä 15 koulutyöpäiväksi. 13670: ten on toimeentulonsa turvaamiseksi pakko Jos minä saattaisin olla varma siitä, että 13671: lakia rikkoa. Jo tämäkin nälkäkohta puhuu asian saattaminen onnelliseen lopputulok- 13672: varsin vahvasti sen puolesta, että muutos seen nyt ei kärsisi siitä, että loma-aika 13673: oppivelvollisuuslain 7 §:ään olisi välttä- mäiirätään neljäksi viikoksi, asettuisin kan- 13674: mättä saatava aikaan. Mitä loma-ajan pi- nattamaan vastalausetta. Mutta minulla on 13675: tuuteen tulee, on sitä arvosteltava toisaalta ollut vakava syy epäillä, että asia 1ästä 13676: kod~n tarpeen ja vaatimusten kannalta, toi- kärsisi, ja senvuoksi olen ikatsonut olevani 13677: saalta taasen koulun. Minä olen valmis pakotettu olemaan yhtymättä vastalausee- 13678: myöntämään, että kodin kannalta katsoen seen. 13679: ehdottomasti 4 viikon loma-aika olisi kai- 13680: kein paras ja suotavin. Mutta v·oidaan toi- Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 13681: saalta myöskin kysyä, eikö koulutyö siitä 13682: kenties Eiaksi kärsisi. Ja edelleen voidaan 13683: kysyä, eikö ole kohtuutonta vapauttaa Puhemies: Yleiskeskustelun kuluessa 13684: osaa opettajista niin pitkäksi ajaksi kuin on ed. Jussila ed. J ernin y. m. kannattA- 13685: 4 viikoksi siksi aikaa, kun toiset opettajat mana ehdottanut muutosta lakiehdotuksen 13686: jäisivät suorittamaan opetusvelvollisuut- 7 § :n 3 momenttiin. Tämä ehdotus otetaan 13687: tansa. Jos olisi lkysymy ksessä ainoastaan huomioon, kun mainittua pykälää yksityis- 13688: vuosi t.ai korkeintaan kaksi, ilmoittavat kohtaisesti käsitellään. Ed. H. Pulklkinen 13689: kouluviranomaiset, että silloin olisi neljän on ed. Enqvistin kannattamana ehdottanut, 13690: viikon loma-aika parhaiten puolustetta- että lakiehdotus hyljättäisiin. Tämä ehdo- 13691: vissa. Tämä johtuu siitä, että alakansakoulu tus on uudistettava kolmannessa käsitte- 13692: useimmissa kunnissa on aivan kehitysas- lyssä. · 13693: teellansa, ja jos opettajat vapautettaisiin 13694: koko syyskuun ajaksi kahden ylimmän Eduskunta ryhtyy yksityiskohtai·seen kä- 13695: luokan opettamisvelvollisuudesta, voisivat sittelyyn. 13696: ne omistaa sitä runsaampaa huomiota ala- 13697: koulun hyväksi. Mutta kun kyseessä ilmei- 7 §. 13698: sestikään ei ole lain muuttaminen ainoas- 13699: taan vuotta tai kahta, vaan pitempää aikaa Puhevuoron saatuaan lausuu 13700: varten. ovat kouluviranomaiset sitä mieltä, 13701: että lyhyempi kuin neljän viikon loma hei- 13702: dän kannaltansa olisi paremmin paikal- Ed. A k e r b 1om: I händelse icke 13703: lansa. Minä olisin omasta puolestani kai- rdgsm. Jussilas och J erns förslag kommer 13704: kista näistä v;ranomaisten vastaväitteistä under behandling, ber jag att få upprepa 13705: huolimatta ollut valmis hyväksymään detta förslag. 13706: hallituksen esityksen 4 viikon lomasta. 13707: Mutta valiokunnassa on varsin vakavasti Puhemies: Jag meddelade, att det 13708: ilmoitettu, että jos näin pitkä loma-aiika kommer under behandling. (Ilmoitin, että 13709: ~yönnettäisiin, tulisi tämä.n muutosehdo- se tulee käsittelyn alaiseksi.) 13710: tuksen kohtalo olemaan sama kuin sen. 13711: joka nyt odottaa ratkaisuansa äänestettynä Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 13712: -------- . _______________ ______________ 13713: Suomen Pankin saata·vat Venäjän val'tiolta. 13714: _..:_ _249 13715: Puhemies: Yleiåeskustelussa on ed. ävensom de för ämbetsverken nödvändiga 13716: .Ju~sila ed.Jernin y. m. kannattamana eh- förråden, varför statsverket icke borde be- 13717: dottanut, että pykälän 3 momentti hyväk• tungas med betalningen av ersättning åt 13718: syttäisiin siinä muodossa, mikä sillä on Finlands Bank för ryska statens kortvariga 13719: sivistysvaliokunnan mietintöön liitetyssä skuldförbindelser, utan i stället skulle en 13720: vastalauseessa. Kutsun tätä ehdotusta ed. räntefri skuldförbindelse utfärdas, för vars 13721: .Jussilan ehdotukseksi. amortering Finlands Banks vinstmedel 13722: borde i sinom tid anlitas. 13723: Selonteko myönnetään oikeaksi. Då ärendet under innevarande riksdag 13724: var föremål för stora utskottets behitndling, 13725: beslöt sagda utskott att. infordra statsut- 13726: Äänestys j1a rpäätös: skottets utlåtande därom, huruvida uti sta- 13727: tens finansiella läge, sedan saken senast 13728: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- handlades i statsutskottet, sådana förän- 13729: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, dringar måhända kunde hava inträffat, som 13730: on ed. Jussilan ehdotus hyväksytty. gåve anledning för statsutskottet att frångå 13731: sitt tidigare beslut i ärendet. Med anled- 13732: Äänestyksessä annetaan 100 jaa-ääntä ja ning härav avlät statsutskottet till stora 13733: 7 5 ei-ääntä. utskottet ett utlåtande, uti vilket säges, att 13734: enligt de uppgifter, som bragts till utskot- 13735: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- tets kännedom, visserligen en del inkoms- 13736: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. ter för senaste år hade influtit till större 13737: belopp än beräknat var, men då bokslutet 13738: Lakiehdotuksen johtolause ja nimike hy- för år 1922 ännu icke var färdigt, så var 13739: väksytään keskustelutta. det för utskottet omöjligt att giva en när- 13740: mare redogörelse för ställningen i slutet av 13741: Lakiehdotuksen toinen käsittely juliste- året. 13742: taan päättyneeksi. Härtill kunde läggas att, om också en del 13743: jnkomster kunna hava visat sig- inbringa 13744: 5) Ehdotus korvauksen maks,amisesta Suo- mer än vad som beräknats, kunna å andra si- 13745: men Pankille Venäjän valti·on lyhytai·kai·sista dan också utgifte:rna hava visart sig vara 13746: velkasi toum uksi~ta. större än va.d som förutsatts och nya utgif- 13747: ter, som icke tidigare tagits med i beräknin- 13748: Esitellään suuren valiokunnan mietintö gen, tillkomm1t. Det är därför för tidigt, 13749: n:o 7 ja otetaan toiseen käsi t te- enligt min åsikt, att hängiva sig åt en op- 13750: 1 y y n siinä sekä valtiovarainvaliokunnan timistisk uppfattning av läget och icke 13751: mietinnössä n:o 15 (1922 vp.) valmistele- skäl att frångå den •ståndpunkt, som stats- 13752: vasti käsitelty hallituksen esitys n:o 44 utskottet tidigare intog i ärendet. 13753: (1922 vp.), joka sisältää yllämainitun la!ki- Statsutskottet framhöll i sitt utlåtande 13754: ehdotuksen. till stora utskottet vidare, att man även 13755: borde taga i betraktande, att Finlands 13756: Puhemies: Käsittelyn pohjana on Bank bar fått ersättning av staten bland 13757: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- annat i den form, att banken- icke har an- 13758: taan yleinen keskustelu ja kun se on pää- setts vara skyldig att ersätta s•tatsverket för 13759: tetty, siirtyy eduskunta mietinnön yksi- ränta och amortering å det år 1918 upp- 13760: tyiskohtaiseen käsittelyyn. tagna obligationslånet å 350 miljoner mark 13761: till siärkande av Finlands Banks ställning. 13762: Ett beslut i denna riktning fattades i riks- 13763: Yleiskeskustelu: dagen, efter det statsutskottet behandlat 13764: det föreliggande ärendet. 13765: Ed. R. F u r u h j e 1m: I sitt vid senaste Vidare har det efter statsutskottets tidi- 13766: riksdag avgivna betänkande i detta ärende gare behandling av ärendet framgått, att 13767: framhöll statsutskottet, att statens kapital- Finlands Banks vinst för senaste år gestal- 13768: behållning komme att visa sig otillräcklig tat sig fördelaktigare än vad som tidigare 13769: för tillfredsställande av statens kassabehov antogs, och då därjämte tages i qetraktande, 13770: 32 13771: 250 Perjantain1a 2 p. ma,aliskuuta. 13772: 13773: att från Finlands Banks håll icke några an- tavaa uutta menoerää. Ennenkuin ollaan 13774: märkningar gjorts mot ett sådant tillväga- vuoden lopussa, emme voi ollenkaan aav,is- 13775: gångssätt, som statsntskottet föreslagit, så ba, minkälaiseksi muodostuvat todellisuu- 13776: fanns det enligt statsutskottets men:ing icke dessa kuluvan vuoden menot. Senvuoksi 13777: anledning att frångå det tidigare beslutet. minun mielestäni ei olisi mitään syytä il- 13778: Vilket motivet har varit till stora utskot- man pakottavaa tarvetta tällä lailla rasit- 13779: tets ståndpunkt i denna sak är icke för taa valtiotaloutta, koska se voidaan järjes- 13780: riksdagen känt, då ju stora utskottet icke tää pankille aivan yhtä edullisella tavalla 13781: plägar motivera sina beslut. U nder alla sitä tietä, kuin valtiovarainvalidkunta on 13782: förhållanden anser jag mig kunna fortfa- ehdottanut. Minä siis kannatan tehtyä eh- 13783: rande vidhålla den uppfattning jag har ut- dotusta, että käsittelyn pohjaksi asetetaan 13784: talat i statsutskottet och återkommer even- valtiovarainvaliokunnan mietintö. 13785: tuellt senare till frågan, då det har fram- 13786: gått, på viiken grund stora utskottet ansett Ed. Hästbacka: Såsom här redan 13787: sig kunna komma till ett annat resultat. framhållits har stora utskottet förkastat 13788: I enlighet med statsutskottets tidigare be- statsutskottets förslag angående utgivande 13789: tänkande uti detta ärende är jag av den av ersättning åt Finlands Bank för ryska 13790: åsikt, att riksdagen borde bemyndiga rege- statens kortvariga skuldförbindelser och 13791: ringen att till ersättning för de i proposi- godkänt den s. k. tjänstemannaregeringens 13792: tionen omförmälda valutaobligationerna åt förslag uti propositionen n:o 44 av den 10 13793: Finlands Bank å stat~ns vägnar utf?-rda en november 1922. 13794: räntefri skuldförbindelse på 71,712,328 Stora utskottet har utgått från den, en- 13795: mark 14 penni. ligt mitt förmenande, ohållbara motiverin- 13796: .T ag ber för den skull att få föreslå, att gen uti propositionen, viiken lyder: då pri- 13797: såsom grund för behandlingen måtte tagas vatbankerna fått ersättning för sina ryska 13798: statsutskottets betänkande i ärendet. valutaobligationer, borde även Finlands 13799: Bank av staten undfå ersättning för i.fråga- 13800: Ed. Lohi: Minä voin yhtyä tehtyyn eh- varande värdelösa ryska statens skuldför- 13801: dotukseen. Tässä suuren valiokunnan mie- bindelser. Med denna ohållbara och skeva 13802: tintö perusteluissa mainitsee saaneensa vai-' framställning av sakens rätta förhållande 13803: tiovarainvaliokunnalta uuden lausunnon. har f. d. finansministern Gråsten lyckats 13804: On ikävää että suuri valiokunta ei ole tätä påverka stora utskottets medlemmar att he- 13805: asiallista lausuntoa painettuna liittänyt vilja för statsbanken- ett anslag -på 13806: eduskunnan jäsenten nähtäväksi. Kuiten- 71,712,328 mark 14 -penni för att bättra 13807: kin on valtiovarainvaliokunnan herra pu- bankens dåliga ställning, vilken, enligt mitt 13808: heenjohtaja nyt asiallisesti selosta.nut tuota förmenande, icke härleder sig uteslutande 13809: lausuntoa. Minun ikäsitykseni on se, että från bankens förluster med ryska valutor, 13810: sillä tavalla kuin valtiovarainvaliokunta on utan fastmer från andra olyckliga och då- 13811: ehdottanut, voidaan kaikkein edullisimmin liga affärer, för :att icke använda hårdare 13812: tämä asia saada järjestetyksi. Se on edulli- ord, t. ex. Hypotelkskassans transaktioner, 13813: sempi Suomen valtiotaloudelle, mutta Suo- vilket riksdagen ännu torde hava i iärskt 13814: men Pankille se on aivan yhtä edullinen. minne. 13815: Se käsitys että valtiovaraston tila tällä Då, såsom redan antytts, stora utskottet 13816: hetkellä olisi huomattavasti parempi, kuin och kanske riksdagen med, har en skev 13817: oli silloin, kun valtiovarainvaliokunta asiaa uppfattning om huru en del av dessa rubel- 13818: käsitteli ja tämän vuoden budjettia edus- förluster uppstått är det nödvändigt att för 13819: kunnassa käsiteltiin, se voi olla harhaanjoh- riksdagen lämna en noggrannare redogö- 13820: tavaa. Vaikkapa tulot ovatkin muodostu- relse över en del transaktioner för a tt icke 13821: neet jonkun verran suuremmiksi, kuin oli riksdagen skall stanna i den tron, att iör- 13822: ajateltu, niin näyttää siltä, että uu.sia me- lusterna uteslutande härleda sig från ban- 13823: noeriä ilmaantuu valtiotaloudelle ehtimi- kens skyldighet att under krigsåren inlösa 13824: seen. Niitä on jo hallituksen esityksinä val- ryskt sedelmynt och andra ryska valutor. 13825: tiovarainvaliokunnassa käsiteltävinä. On En stor del, 1kanske den största delen, här- 13826: meillä myöskin pöydällä m. m. sivistysva- leder sig från statens egna affärer, som 13827: liokunnan mietintö, joka osoittaa huomat- Finlands Bank även srott under reglemen- 13828: Su1omen Pankin saatavat Venä'jän valtiolta. 251 13829: 13830: teringstiden. J ag vill blott nämna de för- kallat ackreditiv på 9,250,000 dollars. Det- 13831: luster, som härleda sig från senatens första ta belopp var vid min granskning av livs- 13832: mjölköp av den 1 juni, 1917, d. v. s. en medelsministeriets räkenskaper icke uppta- 13833: dag förrän Lifsmedelslagen antogs. get i senatens bokföring, utan har gått helt 13834: Enligt senatens protokoll av den 1/6 1917 och hållet genom Finlands Bank. 13835: fattades bes•lut att inköpa av firman W. R. Den 27/9 beslöt senaten av sagda firma 13836: Graes & C:o i New-York 50,000 ton ve- ytterligare inköpa 10 tusen ton vetemjöl 13837: temjöl a 18: 50 dollars pr 100 kgr = och öppnade genom Finlands Bank ett till- 13838: 9,250,000 dollars a kurs 7/50, för vilket skottsaclkreditiv på 5,000,000 dollars för be- 13839: iköp Finlands Bank hade att anskaffa va- talning av ifrågavarande mjölkvantitet, 13840: lutalån. samt för betäckandet av frakt-, försäkrings- 13841: Lånevillkoren voro följande: och andra kostnader för hela mjölpartiet. 13842: National City Bank i New-York öppnade Enligt en ingiven kontokurant av Fin- 13843: bestyrkt kredit gynnad av Messrs V. R. lands Bank tili livsmedelsministeriet röran- 13844: Grace & C:o upp tili ett belopp av de 5,000,000 dollars transaktionen, slutar 13845: 9,250,000 Förenta staters dollars, för be- nämnda kontokurant 1919 å dollar 13846: täckande av köp av 50,000 ton vetemjöl. 5,535,215: 93 = Fmk 44,004,966: 67. A 13847: Mot dO:kument, på sätt kontraktet föreskri- sistnämnda belopp har banken gottskrivit 13848: ver, gör National City Banken en motsva- ministeriet för uppburna poster tili belopp 13849: rande utbetalning på Finlands Banks räk- av Fmk 8,015,492: 87. Den 18/7 1918 av- 13850: ning. Varje lån gällde 8 månader med skyl- betalade ministeriet 4,516,905 dollars å kurs 13851: dighet för Finlands Bank att vid lånetidens 7/95 = Fmk .. 35,909,394: 75. Finlands 13852: utgång återbetalas i dallars i New-York. Banks saldo utgjorde 18/7 1918 dollars 13853: Finska staten ägde genom Finlands Bank, 15,104: 28 = Fmk. 120,079: 05. 13854: efter eget val, återbetala lånet. i sin helhet Enligt kontokurant från Finlands Bank 13855: eller i rater före förfallodagen, med rän- har banken i samband med 9,500,000 13856: ta efter 6 % pr år. Som säke,rhet för den dollars lånet utbetalt tillhopa dollar 13857: öppnade krediten och betäckande av betal- 10,622,420: 27 = Fmk 105,090,557: 84. 13858: pingar, som falla under denna kredit, stäl- I räkning med särskilda firmor har Fin- 13859: de Finlands Bank 20,000,000 rubel, som lands Bank gottskrivit livsmedelsministeriet 13860: National City Bank deponerade på skilda för 6,184: 13 dollars = Fmk 50,689: 41. 13861: konti. Som ytterligare säkerhet sikulle N a- Livsmedelsministeriet har avbetalt den 12/7 13862: tional City Banken behålla skeppningsdo- 1919 434,782: 12/2 = dolla•rs 2,000,000:- 13863: kumenten för det köpta mjölet. National a kurs 12/55 = Fmk 25,100,000: - . Den 13864: City Banken hade således för den öppnade 18/7 1919 • har Ministeriet avbetalt 13865: krediten mjölet själft och de 20,000,000 120,000:- = dollars 536,400 a 13/65 13866: rublerna som marginalsäkerhet. Villkoren Fmk. 7,321,860: - . Finlands Banks for- 13867: voro vidare: Så länge mjölet ligger kvar dran utgjorde å sist relaterade transaktion 13868: i Amerika, måste Finlands Bank uppehålla den 31/6 1919 dollar 8,079,8.36: 14, i Fmk. 13869: rubelsäkerheten icke understigande i rubel efter dåvarande kurs Fmk 72,618,008: 43. 13870: per var.ie dollar. Sedan mjölet är utskep- Såsom härav framgår har Finlands Bank 13871: pat, gäller icke den sä'kerheten mera, utan i räkning med livsmedelsministeriet för be- 13872: skall då full rubelsäkerhet, givas, beräknad rörda köp av 60,000 ton vetemjöl utbetalt 13873: efter rubelns kurs i N ey-York med en mar- Fmk 36,029,473: 80 + 105,039,868: 44, 13874: ginal av 10 %. Säkerheten skulle uppehål- tillhopa 13875: las av Finlands Bank enligt grundrubelns Fmk 141,069,341: 23 13876: börsvärde i New-York plus 10 % överskott. Ministeriet avbetalt , 68,331,253: 75 13877: Hall rubeln stiger i värde, har Finlands 13878: Bank rätt att återfå från säkerheten evan- Finlands Banks fordran Fmk 72,738,087: 48 13879: tuella övers·kott över marginalen 10 %, ifall efter 1919 års kurs. 13880: den sjunker är Finlands Bank nödsakad J ag skall icke nu ingå på en närmare 13881: att hopbringa den brisi, som fötelkommer redogörelse om själva affärstransaktionen, 13882: enl. kursen + 10 % överskott. emedan den berör enbart dåvarande senaten 13883: För finska statens räkning öppnade Fin- och dess agenter och icke Finlands Bank. 13884: lands Bank i N ational City Banken ett så Såsom härav framgår härleder sig, en- 13885: 252 Perj.antaina '2 p. ma:aliskuuta. 13886: 13887: ligt mitt förmenande en avsevärd förlust nen, den har också fått mottaga värdefulla 13888: för Finlands Bank från denna transaktion, valutor, som banken icke behöft återbetala, 13889: som från affärsmannasynpunkt sedd var utan fått draga fördel av. 13890: ytterst ofördelaktigt uppgjord. J ag vill blott nämna, att bland Finlands 13891: Då Finlands Bank år 1918 insåg, att Banks utländska kontokurant tillgodoha- 13892: dess förluster på ryska v.alutor och till vanden, utom tillgodohavandena i Ryss- 13893: följd av statens egna affärer började bli land, ingå rätt betydande belopp, som ban- 13894: kännbara, ja rent av ödesdigra för banken, ken erhållit på ett sätt, som här bleve för 13895: inlämnade regeringen på uppmaning av långt att relatera. Nämnas bör dock att, 13896: Finlands Bank strax efter upproret en pro- enligt mitt förmenande, Finlands Bank be- 13897: position om upptagandet av ett statslån på kom genom Dorpatfreden de av ryska re- 13898: 350 milj. mark till förmån för Finlands geringen år 1917 köpta omkring 6,1 milj. 13899: Bank. pund och 20 milj. dollars, vilka placerats 13900: Regeringen åte:rkallade emellertid under i vissa banker i England och Amerika. Så- 13901: behandlingen denna proposition och ingav som bekant hade dessa valutor av Finlands 13902: en ny proposition, som gick ut på att av Bank köpts år 1917 villkorligt, i det rys- 13903: finska statsverket utfärdade 4 1/2 % obli- sarna hade rätt att återköpa dem till sam- 13904: gationer till sammanlagt belopp 350,000,000 ma kurs under en tid av fem år. Hade 13905: mark skulle på särskilda villkor överlåtas Finlands Bank nödga.ts återbetala dessa va- 13906: åt Finlands Bank. lutor vid tiden för Dorpatfreden år 1920 13907: Dessa obligationer användas i främsta så hade banlken därigenom åsamkats en för- 13908: rummet för betäckande av upnrorsskadorna lust på 7 å 800 milj. mark. För att rädda 13909: och för nedskrivning av bankens rubelva- Finlands Bank från dessa förluster nödga- 13910: lutor. des man vid fredsunderhandlingarna göra 13911: eftergifter i andra a.vseenden. 13912: Obligationerna användes på följande sätt: Det är därför orätt att jämföra Finlands 13913: Banks ställning och berättigade anspråk på 13914: Avskrivning av upp- e:rsättning för förluster därför att staten 13915: rorskontots saldo: Fmk 116,200,000:- givit en sådan ersättning åt privatbankerna. 13916: Nedskattning av valu- Då statsutskottet icke kunnat omfatta re- 13917: talånen åt ryska geringens motivering och ej heller ansett 13918: stalen . . . . . . . . . . . , 164,977,000:- det vara riktigt att ytterligare ge åt Fin- 13919: N edskattning av ru- lands Bank ersättning uti rörlig valuta, 13920: belobliga tionernas har utskottet föreslagit en form för stö- 13921: värde . . . . . . . . . . . , 12,608,000:- dandet av Finlands Bank, som tillfredsstäl- 13922: Nedskattning av rys- ler även banken själv, nämligen en ränte- 13923: ka kontokurantford- fri skuldförbindelse å 71,712,328 mark 14 13924: ringar ........... , 56,215,000:-:- penni. 13925: • S:ma Fmk 350,000,000:- Med det sagda hoppas jag att de, som uti 13926: stora utskottet omfattat regeringens för- 13927: Sedan nämnda avskrivning av upprors- slag, skall finna anledning revidera sin unp- 13928: förlusterna och nedskattning av bankens fattning och nu omfatta sbtsutskottets för- 13929: rubelvalutor verkställts, återstod blott 128 slag. 13930: milj. rubel, bokförda till ett värde av 139 ,Jag understöder herr Furuhjelms förslag. 13931: milj. finska mark, av Finlands Banks ryska 13932: kontokurantfordringar. Vid detta belopp Ed. Schauman: Då jag hör till dem 13933: blevo de nästan oförändrade till den 31 ok- i stora utskottet, som bidragit till stora ut- 13934: tober, då deras värde nedskattades med slwttets beslut, skall jag be att få gentemot 13935: omkring 56,2 milj. mark, varför deras vär- ne två senaste talarena yttra några ord. 13936: de nedgick till 80 milj. mark. Efter 1918 För stora utskottets majoritet har denna 13937: & 1919 års nedskattning återstod det be- fråga tett sig sålund:a: vilket är lämpligare, 13938: lopp, varom det nu är fråga, nämligen vilket är ändamålsenligare, att staten läm- 13939: 71,712,328 mk. 14 penni. nar en räntefri skuldförbindelse eller att 13940: Men Finlands Bank har icke haft blott staten under sex år betalar den skuld, som 13941: förluster med den ryska valutatransaktio- staten omtvistligt har till Finlands Bank? 13942: Suomen Panikin saatruvat v.enä'jän va,lltiolta. 253 13943: 13944: Stora utskottet har varit av den åsikten, re än den hade beräknats. Finlands Banks 13945: att det är riktigare, bättre, ändamålsenli- vinst för senaste år var endast 10 milj., 13946: gare att förfara såsom i propositionen fö- och enligt de uppgifter som meddelades av 13947: reslås och icke såsom statsutskottet har fö- en av bankens direktions ledamöter åt 13948: reslagit. Om denna sak kan man naturligt- svenska riksdagsgruppen, beräknade ban- 13949: vis tvista, men någon större principiell frå- kens direktion att vinsten skulle bli mellan 13950: ga är den icke. 5 å 6 och 10 miljoner. Således, någon större 13951: Då den senaste ärade talaren yttrade, att skilnad föreligger icke i något fall. 13952: förre finansministern Gråstens inflytande Det är nu redan tydligt, att Finlands 13953: har gjort sig gällande i stora utskottet, må- Bank icke kommer att hava någon vinst för 13954: ste jag säga, att han nog ser spöken mitt. detta år, utan kommer att göra slora för- 13955: på ljusan dag. Jag tror att ingen i stora luster -på grund av den på vissa håll, sär- 13956: utskottet har ens kommit att tänka på att skilt av riksdagens första vicetalman be- 13957: det är finansminister Gråsten, som har undrade nuvarande valutapolitiken. Huru 13958: undertecknat denna proposition. Om rdgsm. stora de bli kan .iu icke bestämmas nu, men 13959: Hästbacka ville med denna antydan komma sannolikt komma de att uppgå till flera 13960: åt Finlands Banks direktion, så tror jag hundra miljoner. Jag tror, att också ur 13961: att hugget var alldeles förfelat. Jag hör denna synpunkt det är bättre att omfatta 13962: ju dessutom icke för min del till dem, som stora utskottets förslag, ty utfärdar staten 13963: varit särskilt stora beundrare av Finlands en skuldförbindelse på hela beloppet 71 13964: Banks hittills varande ledning och har än- mil.ioner, kommer nog Finlands Bank att 13965: då röstat för stora utskottets förslag. genast under detta år kräva ut hela sum- 13966: Rdgsm. Lohi beklagade, att stora utskot- man. Visserligen kan ju mot detta reso- 13967: tet icke har till sitt betänkande fogat stats- nemang invändas, att om Finlands Bank 13968: utskottets utlåtande. Formellt måste jag gör så stora förluster som ja.g förutsätter, 13969: häremot göra den anmärkningen, att, då får staten träda emellan i varje fall. Men 13970: stora utskottet ju icke självt motiverat sitt det kan ändå ioke nekas att med hänsyn till 13971: utlåtande, det knappast lkan anses vara nö- den rådande situationen, både bankens si- 13972: digt, att till detsamma bifogas ett annat tuation och statens finansiella situation, 13973: utskotts infordrade utlåtande. Men för min det är riktigare att gå så tillväga som re- 13974: del skulle jag nog för resten anse, att det geringen har föreslagit och stora utskottet 13975: varit bäst också ur statsutskottets syn- förordat. 13976: punkt, om detta utlåtande icke delgivits i J ag ber att få tillstyrka antagande av 13977: tryckt form riksdagens ledamöter. Stats- stora utskottets förS'lag. 13978: utskottets utlåtande är nämligen svagt. 13979: Statsutskottet talar om att bokslutet icke Ed. Lohi: On velvollisuutenani ilmoit- 13980: ännu är klart. Ja, det är ovillkorligen rik- taa, että edellinen Iausuntoni siitä, että 13981: tigt, men har endast formell betydelse. Att suuren valiokunnan mietintöön ei olisi lii- 13982: vissa inkomster hava influtit rikligare än tetty valtiovarainvaliokunnan lausuntoa, oli 13983: det var berä:knat, det är också riktigt, men erehdyttä vä. 13984: statsutskottet hade bort kunna belysa den- 13985: na omständighet med några siffror, icke Ed. R. F u r u h .i e l m: J ag ville yttra 13986: precis så många som rdgms. Hästbacka an- ett par ord till hr Schauman. Han säger 13987: vände här, men några och karaktäristiska. att statsutskol tets motivering i den skri- 13988: Tullinkomsterna voro av riksdagen på stats- velse utskottet lämnat stora utskottet är 13989: utskottets förslag beräknade för 1922 till svag. Jag ber härtill att få anmärka att 13990: 531 milj. Den faktiska inkomsten av im- jag icke kunnat finna att rdgsm. Schauman, 13991: -porttullen - ty det är om den jag talar - då han uppträdde till förmån för stora ut- 13992: var 768 1/2 miljoner. Vi hava sålunda 237 skottets ståndpunkt, försvarade någonting 13993: milj. mer inkomster av importtullen än annat än sådant som var svagi. Han har 13994: statsutskottet och riksdagen hade beräJknat. tidigare här i riksdagen försvarat betydligt 13995: Där är således en stor marginal, även om starkare saker. 13996: vissa utgifter hava tillkommit, som icke Ett misstag gör sig hr Schauman skyldig 13997: voro förutsedda. - Så nämner sta tsutskot- till. Han säger, att tullinkomsterna med 13998: tet om att Finlands Banks vinst blev stör- 237 milj. mark överstigit det belopp som 13999: 254 ·Perjantaina '2 p. ma;ali.skuuta. 14000: 14001: 14002: riksdagen och regeringen beräknat. Detta tilassa taTJahtuneesta vahvis!tumisesta". 14003: är icke riktigt. Tullinkomsterna överstiga Jokainen asioita seurannut ihminen kui- 14004: med den nämnda summan det belOTJTJ, som tenkin tietää, että valtion tilinpäätös vii- 14005: statsutskottet och regeringen beräknade vid me vuodelta on TJaljon TJaremTJi, kuin mitä 14006: upTJgörande av statsförslaget för 1922, men budjettia tehtäessä otaksuttiin, ja että 14007: då statsutskottet verkställde en beräkning siis valtiolla tällä syyllä ei ole aihetta ve- 14008: av kaTJitalbehållningen vid slutet av senaste täytyä pois tämän velvollisuutensa täyttä- 14009: år, så t.og utskottet redan i betraktande, att misestä. Tässä kohdassa ei kuitenkaa-n 14010: tullinkomsterna betydligt skulle stiga och voi väittää valtiovarainvaliokunnan anta- 14011: antog belopuet vara 184 milj. martk. ·Den neen ilmeisesti vääriä tietoja, mutta sen- 14012: kaTJitalbehållning, vilken riksdagen beräk- sijaan on asia siten kirjoitettu, että siitä 14013: nade i slutet av år 1922, har således icke . voi johtua väärään käsitykseen. 14014: ökats med det belOTJTJ rdgsm. Schauman vill Mutta sensijaan annetaan kirjelmässä 14015: göra gällande, utan endast med en summa suorastaan vääriä tietoja, kun ruvetaan TJU- 14016: av något över 50 milj. mark. Det är ju humaan Suomen Pankin asioista. Valio- 14017: icke en så särdeles stor summa, då man vet kunta katsoo, että asiaa arvosteltaessa on 14018: att åtskilliga oförutsedda utgifter tillkom- ,otettava huomioon myös se, että Suomen 14019: ma under året. Såsom rdgsm. Lohi fram- Pankki nyttemmin on saanut valtiolta hy- 14020: hållit, har regeringen redan lämnat TJrOTJO- vitystä m. m. siinä muodossa, ettei sitä ole 14021: si<tioner om särskilda tilläggsanslag, och katsottu veivalliseksi valtiolle korvaa- 14022: det är känt att ytterligare sådana initiativ maan vuonna 1918 TJankin aseman vahvis- 14023: från regeringens sida komma att göras. t,amiseksi ot-etun 350 milj. markan suurui- 14024: sen obligatsionilainan korkoa ja kuole- 14025: Ed. T a n n e r: Kun suuren valiokun- tusta". Valtiovarainvaliokunta niin ollen 14026: nan ehdotuksen vastustajat näyttävät ole- tahtoo ilmoittaa suurelle valiokunnalle ja 14027: van tällä TJUolen ja kun minun ääneni ny- arvattavasti myöskin eduskunna1le, että 14028: kyisellään tuskin tuolta lavalta kantaa, tässä olisi kysymyksessä jokin uusi hyvi- 14029: olen rohjennut tulla tänne hieman lähem- tys ja etu, mikä Suomen Pankille on an- 14030: mäs herroja oikeistolaisia. nettu. Tämähän ei TJidä ensinkään TJaik- 14031: Ainoa orgaani, joka on tässä asiassa kaansa. Meillä oli eduskunnassa ennen 14032: koettanut esittää jotain asi:;tHisia lJerustei- joulua laaja keskustelu asiasta sen johdos- 14033: ta hallituksen esityksen vastustamiseksi, ta, että valtioiVarainvaliokunta silloin 14034: on ollut valtiovarainvaliokunta. Mutta koetti mietintöönsä salakuljettaa semmoi- 14035: minun täytyy sanoa, niinkuin ed. Schau- sen käsityksen, että Suomen Pankki muka 14036: mankin äsken lausui, että se kirjelmä, olisi velvollinen tuommoisen koron ja kuo- 14037: jonka valtiovarainvaliokunta :suurelle va- letuks~en valtiolle maksamaan siitä 350 14038: liokunnulle tässä asiassa on antanut, om milj. markan ob]igatsionilainasta, mikä 14039: lievimmin sanoen 1Jerin heikko. Kaikki vuonna '1918 pankille annettiin. Suomen 14040: ne motiveeraukset, joita kirjelmässä käy- TJankin taholta osoitettiin silloin laajassa 14041: tetään, ovat TJaikkansaTJitämättömiä. Minä TJromemoriassa, että tuo valtiovarainvalio- 14042: pyydän käydä lävitse tärkeimmät näistä ja kunnan mietinnössä esiintyvä kanta oli 14043: koetan osoittaa, että ainakaan niillä syil- täydellinen erehdys, ja valiokunnan jäse- 14044: lä ei ole aihetta asettua hallituksen esi- net itsekin, mikäli täällä keskustelus&a voi 14045: tystä vastustamaan, eikä siis myöskään havaita, tulivat tämän erehdyksensä ym- 14046: vastustamaan suuren valiokunnan viimeksi märtämään ja avoimesti sen myönsivät- 14047: tekemää ehdotusta. kin. Joka ta.pauksessa eduskunta korjasi 14048: Ensinnäkin valtiovarainvaliokunta kiin- sen erehdyksen TJäätöks,essään, jossa nimen- 14049: nittää huomiota valtiovara&ton tilaan vuo- omaan todettiin, että tuollaista velvolli- 14050: den TJäättyessä. Valiokuntakaan ei tosin us- suutta ei Suomen Pankilla vuodesta 1919 14051: kalla väittää, etteikö valtion tilinTJäätös tuli- alkaen ole ollut eikä tulevaisuuteen näh- 14052: si TJaremTJi kuin mitä etukäteen oli laskettu. den myöskään tule olemaan. Valtiovarain- 14053: mutta koettaa kuitenkin vetäytyä valtio- valiokunta on siis tässä jälleen antanut ai- 14054: varaston heikon tilan taakse sillä veruk- van erehdyttävä.n tiedon uskotellessaan, 14055: keella, että sen on tätä nykyä ,mahdotonta että tällainen etu Suomen Pankille vasta 14056: antaa tarkemlJaa selostusta valtiovaraston nyttemmin oli,si tullut. 14057: SU'omen Panikin saat!IIVat Venäjän va:lltiolta. 255 14058: ------------------- 14059: Toinen vaara tieto on se, johon ed. sa tilaisuuksissa koetettava tukea ja koe- 14060: Schauman täällä jo viittasi, nimittäin väi- tettava antaa sille ne mahdollisuudet kä- 14061: te, että ,Suomen Pankin viime vuoden siin, joita se lähivuosina kipeästikin tar- 14062: tilinpäätös on tullut edullisemmaksi kuin vit.see voidakseen markkamme vakautta- 14063: aikaisemmin otaksuttiin". Päinvastoin mista suorittaa. Sehän on ainoa rahalai- 14064: tilinpäätös on tullut jokseenkin semmoi- tos, joka on eduskunnan kontrolleera.tta- 14065: seksi, kuin muutamaa kuukautta ennen vissa ja jonka suhteen voidaan myöskin 14066: vuoden päättymistä osattiin laskea. Ja määräyksiä antaa ja toivomuksia esittää. 14067: kun niin hyvin eduskunta.piirien kuin Semmoisen laitoksen etua ja menestystä 14068: myöskin finanssiministeriön taholta eräitä pitäisi eduskunnan ennen kaikkea koettaa 14069: Suomen Pankin asioita järjestettäessä ha- ajaa. Sen sijaan ilmenee täällä jatkuvasti 14070: luttiin tietää, minkä suuruiseksi Suomen jonkunlaista vihamielisyyttä ja vastustus- 14071: Pankin voitto viime vuodelta tulisi muo- ta, ·silloin kun Suomen Pankin mistä jär- 14072: dostumaan, ilmoitettiin Suomen Pankin jestelystä ta.hansa on kysymys. Ja vasta- 14073: j:ohtokunnasta, että siinä 5 ja 15 miljoonan kohta esiintyy sitä räikeämpänä, kun ver- 14074: markan välillä se tulee olemaan. Voitto taa ·eduskunnan enemmistön suhtautumis- 14075: on jäänyt puoliväliin näitä molempia raja- ta siihen menettelyyn, jolla yksityispank- 14076: summia, noin 10 milj. markkaan, eikä siis kien etu samassa asiassa tuli ratkais- 14077: ole muodostunut edullisemmaksi kuin mitä tuksi. Silloinhan eduskunta jälkeenpäin 14078: aikaisemmin otaksuttiin. antoi täyden siunauksen .sille hallituksen 14079: Edelleen vai tiovarainvaliokunta väittää, päätökselle, jonka kautta yksityis.pankeil- 14080: että ,Suomen Pankin taholta ei ole tehty le näiden samojen obligatsioonien lunasta- 14081: muistutuksia sitä valinkunnan mietinnös- miseksi annettiin 70 milj. markkaa. Nyt 14082: sään ehdottamaa järjestelyä vastaan, että sensijaan, kun jotenkin samansuuruinen 14083: Suomen Pankki saisi valtiolta velkakir- summa ehdotetaan samoista obligatsioneis- 14084: jan". Tämähän pitää paikkansa ainoas- ta ja samojen tappioiden korvaamiseksi 14085: taan sikäli, että kukaan ei ole kysynyt- Suomen Pankille myönnettäväksi, nyt ase- 14086: kään Suomen Pankilta sen mielipidettä, tutaan vastustavalle kannalle. Kun siis 14087: eikä ole katsottu sopivaksi lähteä niin kor- Suomen Pankki siivosti kääntyy hallituk- 14088: keata laitos•ta kuin valtiovarainvaliokun- sen ja eduskunnan puoleen pyytäen, että 14089: taa valistamaan ilman, että se pyytää tie- tämä asia järjestettäisiin, silloin on osa 14090: toja. Suomen Pankin taholla on kuitenkin eduskuntaa valmis hylkäämään pyynnön. 14091: alusta pitäen ollut He käsitys, että täma Mutta kun - kuten toisessa mainitsemas- 14092: asia olisi valtion rahallisesti järjestettävä. sani tapauksessa - hallitus eduskuntaa 14093: Siitä kannasta ei ole pankissa koskaan luo- lainkaan kuu'lematta maksaa yksityispan- 14094: vuttu, ja niin ollen tuntuu sangen omitui- keille 70 milj. markkaa, silloin täällä ol- 14095: selta, että valtiovarainvaliokunta koettaa laan valmiit tuollainen menettely siunaa- 14096: uskotella, että Suomen Pankki nyttemmin maan. Tämmöinen erilainen suhtautumi- 14097: olisi mukautunut siihen uuteen järjestely- nen, kun on kyseessä edus,kunnan oma 14098: ehdotukseen, minkä valtiovarainvaliokunta pankki, jota voidaan kontrolleerata, tai 14099: on tehnyt. :vksityispankit, jotka ovat kaiken meidän 14100: Etupäässä nämä valtiovarainvaliokun- kontrollimme ulkopuolella, tuntuu kovin 14101: nan antamat erehdyttävät tiedot s•aivat mi- omituiselta eduskunnassa tavattavaksi. 14102: nut käyttämään: puheenvuoroa onnetto- Minun täytynee joku sana lausua myös 14103: masta äänestäni huolimatta. Haluaisin sen numerotulvan johdosta, jonka ed. Häst- 14104: kuitenkin lisäksi, kun kerran tänne olen backa täällä :katsoi asiakseen tämän asian 14105: tullut, lausua asiasta vielä jonkun verran yhteydessä esittää, vaikka sillä ei ollut min- 14106: sen muissakin osissaan. käännäköistä yhteyttä näiden valuuttaobli- 14107: Minun täytyy sanoa, että tuntuu hyvin gatsionien kanssa. Hänen lausunnossaan oli 14108: omituiselta , niiden eduskunnan jäsenten ennen kaikkea eräs vanha historia eräästä 14109: kanta, jotka tässäkin asiassa asettuva.t vuonna 1917 tehdystä vehnäjauhokaupasta, 14110: niin sanoakseni vihamieliselle kannalle jonka ed. Hästbacka väittää tuottaneen val- 14111: Suomen Pankkia kohtaan. Suomen Pan- tiolle suuria tappioita. Ei ole ensi kertaa 14112: kin pitäisi kuitenkin olla siks:i lähellä kun ed. Hästbacka on tämän rullan gra- 14113: eduskunnan sydäntä, että sitä olisi kaikis- mofooniinsa pannut, sillä me olemme sen 14114: 256 Perjantaina 2 p. ma,aliskuuta. 14115: 14116: 14117: moneen kertaan ennenkin kuulleet. Ja kun ta jutuista, joista hän on vanhastaan tun- 14118: ed. Hästbaeka vuonna 1919 oli eräässä hal- r.ettu. 14119: lituksen asettamassa komiteassa tarkasta- Hänen tavalleen käsitellä asioita on ku- 14120: massa elintarveministeriön siihenastista toi- vaavata, että hän katsoi voivansa tähän asi- 14121: mintaa, koetti hän silloinkin saada tämän aan yhdistää vielä ne n. s. ,Kerenskin va- 14122: esittämänsä historian mietintöön otetuksi, luutat", jotka: Tarton rauhassa pelasivat 14123: siinä kuitenkaan onnistumatta. Hän ei sii- suurta rollia, ja katsoi Suomen Pankin 14124: nä onnistunut senvuoksi, että hän osoitti niistäkin saaneen suuren tappion. Kun tä- 14125: olevansa kokonaan vieras sentapaisille asi- mä on kokonaan ulkopuolella nyt esillä 14126: oille kuin siinä käsiteltiin, eikä ymmärtä- olevan kysym;yksen, lienee tarpeetonta sii· 14127: nyt, mistä siinä oli kysymys. hen ruveta enemmän syventymään. 14128: Kysymyksessä oleva jauhokauppa tehtiin, Minun nähdäkseni suuri valiokunta on 14129: niinkuin ed. Hästbacka mainitsi, vuonna osunut aivan oikeaan ehdottaessaan, että 14130: 1917 erään amerikalaisen firman Grace & eduskunta hyväksyisi hallituksen esityksen, 14131: Co:n kanssa ja minulla oli ikävä velvolli- ja eduskunta voi yhtymällä suuren valio- 14132: suus tehdä tuo kauppa. Kauppa semmoise- kunnan kantaan, osottaa että se haluaa to- 14133: naan oli silloin kaikinpuolin hyvä ja hin rlella vahvistaa Suomen Pankin asemaa, 14134: nat edulliset samoin kuin maksuehdotkin. ainakin silloin, kun Suomen Pankilla on f:ii- 14135: Se, että kauppaa ei voilu silloin eikä myö- hen täysi laillinen ja moraalinen oikeus. 14136: hemminkään suunnitellulla tavalla toteut- Tähän saakka ei eduskunta olekaan vallan 14137: taa, johtui olosuhteista, joihin niin monet suuressa määrässä velvollisuuksiaan tässä 14138: muut hyvät kaupat hukkuivat. Silloin, kun suhteessa täyttänyt. Esim. se 350 milj. 14139: ostettua vehnäjauhoa piti ruveta maahan markan suuruinen obligatsionilaina, joka 14140: tuottamaan, oli täällä ensiksikin kansalais- vuonna 1918 Suomen Pankin tukemiseksi 14141: sota, jonka aikana ei voitu mitään tuottaa, annettiin, merkitsi ainoastaan nimellistä tu- 14142: ja sen jälkeen täällä tuli semmoinen sak- kea. Mitään uutta rahaa.han ei sen kautta 14143: salaismielinen komento, että Yhdysvaltain Suomen Pankille ole annettu, vaan ainoas- 14144: hallitus kielsi näiden .iauhojen Suomeen lä- taan jonkinlainen takaus, jota Suomen 14145: hettämisen ja ne pantiin Amerikassa taka- Pankki voi varojensa puolella pitää ja sil- 14146: varikkoon. Sillä kannalla asiat olivat sit- lä tavalla saada tiliasemansa käymään luk- 14147: ten vitemmän ajan. Jauhot olivat, ellen koon. 14148: vaärin muista, puolentoistavuoden ajan ta- 14149: kavarikossa, kunnes meillä oli v.a.pauduttu Ed. A n d e r s o n: Vid denna frågas be- 14150: .saksalaiSJesta orienteerauksesta ja Yhdysval- bandling synes det vara av vikt att utröna, 14151: lat rupesivat meille muutenkin viljaa anta- huruvida Finlands Bank har blivit lidande 14152: maan. Silloin takavarikko peruutettiin ja på sina ryska lånetransaktioner. Enligt 14153: Suomen hallitus sai nostaa rahassa takaisin min åsikt är detta icke fallet. Finlands 14154: på;.i.osan siitä hinnasta, mikä aikanaan ,_,ii Bank har enligt min åsikt redan erhållit 14155: r:-.aksettu. Dollareissa laskien tuli valtio Ue 10 gånger ersättning för sin förlust, som 14156: silloin kyllä jonkun verran tappiota ::eu- är upptagen till ca 71 miljoner mark. Och 14157: vuoksi että me saimme maksa'a takava- denna ersä ttning erhöll banken i Dorpat- 14158: rikko- y. m. kuluja ja kärsiä korkotappion. freden. J ag vill icke gå i sakernas gång 14159: l\1 u11 n f.luomen markoissa laskien 3uowen så vidlyftigt som herr HäS'tbacka, men helt 14160: va11io kuitenkin hyötyi koko tavalla, .ioh- kort förhåller sig frågan på följande sä tt. 14161: tuen siitä, että dollarit sillävälin olivat tul- Finlands Bank erhöll av ryska staten un- 14162: leet kalliimmiksi. Ne dollarit, joita me lo- der Kerenskis tid mycket stora belopp i 14163: puksi Amerikasta saimme, olivat noin 4--5 dollar och pund till billigt pris. Ryska sta~ 14164: kertaa kalliimpia kuin mitä me olimme ten förbehöll sig emellertid rätt att inom 14165: niisH;, aikaisemmin maksaneet. Jollen vää- fem år återköpa dessa utländska, valutor 14166: riH muista, oli se rahallinen voitto, jonka till samma pris. Emellertid blev saken be- 14167: Suomen valtio tämän asian loppuselvityk- roende till Dorpat-freden, hvarest sovjetre- 14168: Sl'SSä sai, noin 20 milj. markkaa. Ed. Häst- geringen presenterade en räkning för dessa 14169: baekan ilmoitukset ja väitteet ovat niin ol- valutor på 700,000,000 mark, viiken räk- 14170: len paikkansapitämäitömiä ia hän on taas ning de finska representanterna voro tvung- 14171: vaivannut eduskuntaa yhdellä niistä monis- na att betala medels eftergifter i andra. 14172: Suomen Parukin saat,arvat Venajän valtiolta. 257 14173: 14174: 14175: avseenden. Om Finlands Bank hade varit ska per gentemot Finlands Bank. Herr Tan- 14176: tvungen att uppfylla sina ingångna för- ner hade icke bort säga detta, ty han har 14177: -pliktelser, skulle den hava tillskyndats en som bankfullmäktig varit med om att gyn- 14178: förlust av i det närmaste en miljard fins- na tvenne privata penningeinstitut, nämli- 14179: ka mark. Det synes mig som ·om banken gen K.ansallis-Osake-Pankiki och Suomi 14180: sålunda mer än tiUräckligt erhållit ersätt- i den famösa Hypotekskasse-affären. (Vä- 14181: ning för de förluster, som den tillskyndats lihuuto ed. Tanner'rlta) Detta har ovillkor- 14182: genom dess lånetransaktioner med rysika ligen varit ett gynnande. Huruvida riks- 14183: staten. Men ifall nu så är, att riksdagen dagsman Tanner från början insett det, vet 14184: trots detta önskar ersatta Finlands Bank, .iag icke, men det kan icke ha varit någon 14185: skulle jag vilja citera ett finskt ordspråk, hemlighet för honom, att den som avf.a.t- 14186: som heter, att ,molempi parempi", och jag tade bankfullmäktiges skrivelse i denna 14187: är med om vartdera armngemanget, vare sak, den vilseledande skriveise på grund av 14188: sig det gäller att betala i rater eller med viiken riksdagens beslut sedan fattades, 14189: en skuldsedel. Är det så att statsverket och var bankfullmäktiges ordförande, som själv 14190: statsutskottet hava svårt att få debet och hade jävat sig i denna salk -på grund av att 14191: kredit att gå iho-p, må det då gärna skf\ ha.n tillika var verkställande direktör i det 14192: med en skuldsedel; jag förenar mig därfö·r ena av de -penningeinstitut, som drogo direkt 14193: med riksdagsman Furuhjelm. fördel av affären. Det är på samma gång 14194: löjligt och tragiskt att sedan läsa uti ifrå- 14195: Ed. Schauman: Statsutskottets ord- gavarande penningeinstituts, S'uomis, års- 14196: förande medgav att inkomsterna av import- berättelse, att detta insti:tut har kunnat 14197: tullen år 1922 var 50,000,000 mark större komma .iämförelsevis lätt från affären ge- 14198: än statsutskottet berälknat dem i statsbok- nom ,skicklig ledning". Jag begagnar mig 14199: slutet. Härtill kommer att för 1923 stats- av detta tillfälle, på grund av riksdagsman 14200: utskottet och riksdagen beräknat import- Tanners intervention i saken, att offentligt 14201: tullens avkastning endast ti11 720,000,000 efter'lysa en förklaring av bankfullmäktiges 14202: mark, ehuru importtullen redan senaste år ordförande, huru det kunnat: vara möjiigt 14203: gav betydligt mera, nästan 50,000,000 me- att han kunnat sätta upp denna skrivelse, 14204: ra, och vissa stora tullförhöjningar hava då han samtidigt hade jävat sig. 14205: beslutits för detta år - jag erinrar om 14206: spannmålstullen och sockertullen. J anuari Ed. R. F u r u h j e l m: J ag skall först 14207: månads tullinkomster ha varit så höga att, kort repiikera herr Schauman. Det är väl 14208: om de multipliceras med 12, vi skulle kom- omöjiigt för herr Schauman liksom för 14209: ma till en inkomst för året av ~omkring en varje annan att säga, huru statens finanser 14210: miljard, därav 840,000,000 för im-porttul- komma att gestalta sig under innevarande 14211: len. I var.ie fall huru vi än våga beräkna im- år. Deb är väl tillräckligt att veta att riks- 14212: porttullens avkastning för 1923, så är det dagen beräknat en förlust av i det närma- 14213: t~ydligt att statsutskottet har varit alldeles ste 170,000,000 mark för att inse, att det 14214: för försiktigt och onödigtvis försiktigt. icke är någon Iätt sak att få debet och kre- 14215: Denna fråga borde ur rent finansiell syn- dit att gå. ihop under innevarande år. 14216: -punkt bedömas såsom herr Anderson be- Så tillåter jag mig att vända mig tili 14217: dömer den. Om det är svårt att få debet herr ranner, som tämligen strängt for fram 14218: och kredit ihop, då kan man föreslå det mot statsutskottets betänimnde i denna an- 14219: ~om statsutskottet har föreslagit, men stats- gelägenhet. 14220: utskottet har icke lyckats uppvisa att det Herr Tanner gör gällande, att flertalet 14221: är svårt att få debet och kredit att gå ihop, av de påståenden statsutskottet fäller i sitt 14222: och då är avgjort att föredraga stora ut- betänkande helt enkelt äro oriktiga. Detta 14223: skottets och regeringens förslag. är emellertid icke fallet. J ag medgiver att 14224: Herr Tanner yttrade några ord på peri- man kan se på själva saken från oliika si- 14225: feriri av denna fråga, några ord, som jag dor, och att man kan komma till ett annat 14226: skall be att få taga fas·ta på. Herr Tan- resultat än statsutskottet, det kan jag också 14227: ner sa.de att man på vissa håll visat sig tänka mig. M.en det är icke riktigt att på- 14228: förstående och givmild gentemot privatban- stå att det statsutskottet säger i sitt betän- 14229: kerna, men icke synes visa samma egen- kande vore grundlöst. Det första herr 14230: 33 14231: 258 Perj.a.n.taill!a .2 p. ma.a1isikuuta. 14232: -------- 14233: 14234: Tanner anmärkte mot är att statsutskoHet d':i.rpå, att vid behandlingen av denna frå- 14235: säger, att ,Finlands Bank numera .av sta- ga i utskottet vid senaste riksdag medde- 14236: ten erhållit gottgörelse bl. a. i den form, lande g_jordes om att den dåvarande cho- 14237: att banken ieke ansetts skyldig att ersätta fen för Finlands Bank v.ar nöjd med d<:t 14238: staten ränta och amortering för det år 19H) föreslagna tillvägagångssättet, och under 14239: t1ll stä:rlkande av bankens ställning upp- behandlingen av ärendet under innevarande 14240: tagna obligationslånet av 350,000,000 riksdag har utskottet blivit upplyst om att 14241: mark". Detta uttalande av statsutskottet även den nuvarande chefen för Finlands 14242: är grundat därpå, .att riksdagen vid be- Bank anser ett sådant sätt att arrangera 14243: handlingcn av frågan om detta obligations- saken ändamålsenligt. Det är härpå stats- 14244: lån i sammanhang med innevarande års ut.skottet har grundat sitt påstående. 14245: statsförslag ansåg sig böra fatta ett beslut 14246: i ärendet på grund av att olika meningar Ed. H ä s t b a c k a: Jag skall förbigå 14247: hade yppats. På juridiskt håll var man att beröra de anmärkningar som herr Tan- 14248: oense om huru riksdagens tidigare beslut ner gjorde gentemot statsutskottets stånd- 14249: borde tolkas. Till undvikande av att tolk- punkt i denna fråga, likaså beträffande de 14250: nin_gsfrågan även framdeles skulle uppstå, tidigare omtvistade 350,000,000 obligatio- 14251: fattade riksdagen ett formellt beslut att nerna. .Tag skall inskränka mig till att: 14252: Finlands Bank icke skulle betraktas såsom göra några anmärkningar mot herr Tan- 14253: skyldig att ersätta staten för dessa obliga- ners påstående rörande livsmedelsministe- 14254: tioners ränta och amortering. Det är här- riet och dess räkenskaper samt deras 14255: vidlag att taga i betraktande, att, sedan granskning. Herr Tanner säger att jag har 14256: obligationerna gåvos Finlands Bank, varje åtagit mig ett värv som jag icke var vuxen. 14257: år vid budgetregleringen en summa, som Jag vet icke om herr Tanner är den rätta 14258: motsvarade ränta och amortering å dessa mannen a tt bedöma detta, ty han är part 14259: obligationer, överförts från Finlands Ball'ks i saken. Men lika stor rätt som han - 14260: vins·tmedel tili statsverket. Vid senaste bud- Tanner - har att fälla dom över mig har 14261: getregleriug var det första gången detta jag o0kså rätt att säga att det icke var 14262: icke ägde rum. På grund härav har stats- riktigt att en person skulle granska de rä- 14263: utskottet ansett sig kunna säga, att Fin- kenskaper som han själv har varit; med om 14264: lands Banks ställning har blivit starkare, att uppgöra. 14265: då det numera är fullkomligt fastslaget Herr Tanner sade vidare att jag uppre- 14266: från riksdagens sid:a, att en sådan ersätt- par soin en gramofon vad jag tidigare har 14267: ning icke nödvändigtvis behöver ifråga- sagt. Inom denna kammare har intet ord 14268: komma. av det jag sade tidigare sagts, det finnes 14269: Vidare säger herr 'l'anner, att statsut- hundratals saker att ännu upprepa i denna 14270: skottets påstående därom att Finlands fråga, och jag blir kanske ännu i tillfälle 14271: Banks bokslut för senaste år utfallit. gynn- att i samband med reviso:rernas berättelse 14272: sammare än tidigare antagits, icke är rik- grundligt göra det. Herr Tanner var jämte 14273: tigt. Då saken var föremål för behandling mig utsedd att granska, ifrågavarande rä- 14274: i statsutskottet i sammanhang med budge- kenska:per men herr Tanner svek och gjorde 14275: ten, g_jordes det åtminstone inom utskottet icke sin plikt utan vände sig sedan efteråt 14276: gällande, att man hade att rålkna med att kritiskt gentemot mitt utlåtande i saken. 14277: ingen vinst alls skulle kunna uppvisas. Då Den •kritik som han utförde över min be- 14278: det numera har kunnat konstateras, att vin- rättelse den var jag icke nöjd med utan 14279: sten är 10,000,000 mark, så har ju resuHa- bifogade den beräJtelse som jag uppgjorde 14280: tet utfallit gynsammare än man vid be- såsom en reservation tili den berättelse, som 14281: handlingen av ärendet i statsutskottet för- flertalet av kommittens medlemmar hade 14282: utsat.te. up-pgjort. Denna berättelse har försvunnit 14283: Slutligen förmenar herr Tanner, att stats- på för mig obekant sätt. Men jag har kon- 14284: utskot.tet ingen grund alls har för sitt på- ceptet kvar oeh skall nog ko:mma fram 14285: stående, att från Finlands Banks sida icke med dess innehåll, och säga vilka agenter 14286: framställts anmärkningar mot den regle- Senaten använde, bland annat fru Wuoli- 14287: ring, som statsutskottet har föreslagit. Det- joki och alla de andra som hade att sköta 14288: ta uttulande av statsutskottet grundar si_g om ifrågavarande affärer. 14289: Sutomen Panlkin saataNat Venäjän va!lltiolta. 259 14290: 14291: 14292: Ed. Y. P u l k k i ne n: On ehdottomasti rahassa, niin on muistettava, että yksityis- 14293: väärin, että täällä yritetään leimata Suo- pankit vastaanottivat puheenalaiset venä- 14294: men Pankille vihamieliseksi va.ltiov;arain- läiset valuuttaobligatsionit yksinomaan 14295: va'liokunnan kantaa tässä asiassa. Ja se, Suomen Pankin silloin tekemien vakavien, 14296: joka tämän väitteen on tehnyt ja samal- moraalisesti pakottavien esitysten - etten 14297: La tahtoo esiintyä Suomen Pankin etujen sanoisi - hätähuutojen perusteella., joissa 14298: erikoisena asianajajana, hän ilmeisesti tällä ilmoitettiin että Suomen Pankki ei jaks;a.- 14299: väitteellään tekee päämiehelleen, Suomen nut yksin vastustaa ja kestää Venäjältä 14300: Pankille, huonon palveluksen. On ehdotto- käsin silloin tapahtuvaa painostusta. Suo- 14301: mast,i vahingoksi, että koetetaan tätä asiaa men Pankin tahoHa myöskin samalla, siis 14302: virittää jonkunlaiseksi puolueasiaksi taikka vuosina 1916-1917, vaikkakin v~aan ke- 14303: että yleensä koetetaan kärjistää suhdetta vyitten viittausten muodossa vakuutettiin, 14304: Suomen Pankkiin. Sitä riitaa, jota valitet- että yksityispankeille ei siitä syntyisi va- 14305: tavasti kyllä on Suomen Pankista !käyty hinlkoa, ·koska joko Suomen Pankki tahi 14306: viime aikoina, ei ainakaan pitäisi eduskun- valtio kyllä aikanaan pitää huolen, että ob- 14307: taan :fuoda ja valtiovarainvaliokunta on ligatiot tulevat lunastetuiksi. Näin ollen 14308: tässä asiassa koettanut löytää keskitien ei suinka;an ole ollenkaan oudostuttavaa, 14309: niiden kahden näennäisesti ristiriitaisen in- että etusijassa yksityispankit saivat suori- 14310: tressin välillä, joita asiassa on ilmennyt. tuksen obligatsioneista, vaikka kuten tun- 14311: Toiselta puolen -py;rkimys hel-poittaa val- nettua, se ei ole tapahtunutkaan eduskun- 14312: tion budjetin la.adintaa., jotta se ei tulisi ra- nan etukäteen antamasta suostumuksesta, 14313: sitetuksi liiaksi ja toiselta puolen kaikkien vaan on sattuma, että he joutuivat sen ai~ 14314: yhteisesti kannattama harrastus ja pyrki- kaisemmin saamaan. 14315: mys, että sa;a taisiin Suomen Panlkin asema Suomen Panklki on itsekin myöntänyt ja 14316: myöskin lujitettua ja turvattua silti liiaksi hallituksen esityksessä myöskin ilmoite- 14317: rasittamatta valtion budjettia. Se on ollut taan, että pankki jo on saanut obligatsio- 14318: ainoana lojaalisena, tasapuolisena johtotäh- nien korvausta noin 234 miljoonaa mark- 14319: tenä valtiovarainvaliokunnassa, joten minä kaa. Sitäp1aitsi on muistettava, kuten täällä 14320: jyrkästi panen vastalauseeni sellaisia väit- muutamat puhujat jo ovat viitanneetkin, 14321: t,eitä vastaan, että täällä koetettaisiin ni- että Suomen Pankki Tarton rauhanteossa 14322: menomaan asettua vihamieliselle kannalle Suomen ja Neuvosto-Venäjän välillä tapah- 14323: Suomen Pankkia kohtaan. Se kanta, jolle tuneessa vastasaatavien kuitfuamisessa jo 14324: asetuttiin viime syksynä, kun koetettiin vapautui maksamasta takaisin suuret mää- 14325: kärjistää Suomen Pankkia koskev:aa kysy- rät, satojen miljoonien markkojen arvosta 14326: mystä 350 miljoonan markan obligatsioni- ul1komaan valuuttaa, joka etu semmoisenaan 14327: lainasta, jo osoittaa, kuinka sovinnollisesti jo myöskin on monin kerroin peittänyt sen 14328: ja tasapuo1lisesti asia hoidettiin. Herra Tan- vahingon, jonka Suomen Pankki nyt enään 14329: ner ensimäisenä epäilemättä myöntänee, on saamassa näiden obligatsi,onien korvauk- 14330: että siinä koetettiin käydä molemmin puo- sena. Näin ollen ei voi katsoa Suomen 14331: lin kultaista keskitietä ja samaa on myös- Pankin jääneen osattomaksi yksityispank- 14332: kin tij,ssä asiassa koetettu tehdä. keihin verrattuna. Mutta siitä huolimatta 14333: Ne, joilka jyrkästi ovat va,atineet tämän on valtiovarainvaliokunta kuitenkin ehdot- 14334: 72 miljoonan markan määrän myöntämistä tanut, että myöskin Suomen Pankille kor- 14335: puhtaassa rahassa - eihän nyt olekaan vattaisiin loputkin obligatsioneista, 72 14336: muusta kysymystä kuin vain siitä, makse- milj. mal"kkaa, sillä erotuksella vain yksi- 14337: taanko määrä puhtaassa rahassa vai velka- tyispankkeihin nähden, että Suomen Pankki 14338: kirjana,- ovat vedonneet kahteen syyhyn, s,a:isi velkakirjan täl'le määrälle eikä puh- 14339: nimittäin, 1) että kun yksityispankit ova.t dasta rahaa, niinkuin yksityispankit ovat 14340: saaneet korv;auksen puhtaassa rahassa, niin saaneet. 14341: olisi Suomen Pankki myöskin saapa saman On tosin huomautettu, että Suomen 14342: oikeuden ja 2), koska siten saataisiin Suo- Pankki joutuisi huonompaan :asemaan sen 14343: men Pankin asema lujitetuksi, j01sta olisi kautta, että tämä velkakirja on aj:a:teltu 14344: hyötyä koko yhteislkunnalle. Mitä edelli- korottomaksi. Mutta eihän hallituksen esi- 14345: seen motiiviin tulee eli että yksityispankit tyksessä ja suuren valiokunnan ehdotuk- 14346: ovat saaneet täyden suorituksen puhtaassa sessa, jossa on ajateltu 6 vuoden maksu· 14347: 260 Perj.a.ntama 2 p. ma,aHs:kuuta. 14348: 14349: 14350: aikaa, myöskään ole ehdotettu mitään kor- delta tuottamaan puhdasta tappiota; ma,init- 14351: koa maksettavaksi. Näinollen valtiovarain- tiinpa tappio vielä kymmenissä miljoonissa 14352: valiokunta ei ole ehdotu1ksessaan suuresti- markoissa. Ei siis ole ollenkaan väärin jos 14353: kaan poikennut siitä maksutavasta, jota valtiovarainvaliokunta lausunnossaan' "on 14354: hallituksen esityksessä ja suuren valiokun- mielihyväkseen konstateerannut, että Suo- 14355: nan ehdotuksessa on suunniteltu. men Pankki tuottikin viime vuodelta voit- 14356: Mitä sitten tulee toiseen mainitsemaani toa, jota ei tiedetty silloin, kun valtioVia- 14357: motiiviin, jota, on esitetty hallituksen esi- rainvaliokunta laati mietint·önsä asiassa. 14358: tyksen hyväksymisen puolesta, nimittäin On kyllä myönnettävä, että asian myöhem- 14359: että hyväksymällä hallituksen esitys, saa- mässä vaiheessa viime syksynä, silloin kun 14360: taisiin Suomen Pankin asema lujitetuksi eduskunnassa joulukuun 20 päivän vaiheilla 14361: eli vahvistetuksi, niin on tuo pyrkimys käsiteltiin 350 milj. markan oblig.ationilai- 14362: luonnollisesti !kaiken kannatuksen arvoinen. nan korkoa ja kuoletusta koskevaa kysy- 14363: Siitä kai eduskunta on yksimielinen. Mut- mystä, Suomen Pankin taholta jo ilmoitet- 14364: ta sitähän valtiovarainvaliokunnan ehdotus- tiin syntyvän pienen voiton, mutta aikai- 14365: kin taTkoittaa. Onhan pankille heti annetta- semmassa vaiheessa oli todellakin niin, kuin 14366: va velkakirja koko määrälle yhtä arvokas minä mainitsin, että ilmoitettiin syntyvän 14367: ja täysipitoinen kuin muu Suomen Panlkin monien miljoonien mark!kojen ta-ppion viime 14368: saatava Suomen valtiolta, ja pankki cm ti- vuodelta. Siinäkin suhteessa siis valtiova- 14369: laisuudessa kirjoissaan heti merkitsemään rainvaliokunnan mietintö on oikea. Tosi- 14370: kdko määrän omaisuudekseen, vastaavasti seikkana siis pysyy, että Suomen Pankin 14371: Suomen valtion velaksi. Sitä paitsi on asiaa asema on jo siksi lujittunut, ettei ole mie- 14372: arvosteltaessa epäilemättä myöskin otettava lestäni mitään syytä nyt tarpeettomasti ra- 14373: huomioon, että ennen viime· joulua, kuten sittaa valtion tulo- ja menoaTviota aina 6 14374: täällä on huomautettukin, eduskunta ni- vuodeksi eteenpäin 12 miljoonan markan 14375: menomaan selitti Suomen Pankin vapaute- menoerällä kunakin vuonna. Minua· sellai- 14376: tuksi maksamasta korkoja ja kuoletusta 350 nen menoerä suuresti peloittaa. Siten kä- 14377: milj. markan oblig:atsionilainalle. Täällä visi välttämättömäksi joko vastaavasti su- 14378: on ·kyllä. ed. Tanner selittänyt, että tässä pistaa muita määrärahoj.a tai lisätä vero- 14379: suhteessa valtiovarainvaliokunta lausunnos- taakkaa, varsinkin ·kun Suomen Pankin 14380: saan suure'lle valiokunnalle olisi turhanpäi- voittovaroja tältäkään vuodelta, vuodelta 14381: teri maininnut tätä asiaa minkäänlaisena 1923, tuskin on saatavissa valtion tarkoi- 14382: etuna tai vahvistulksena Suomen Pankin tuksiin, joskaan toiselta puolen ei -pidä us- 14383: asemaan nähden, mutta olihan riidanalaista, koa sellaiseen uhkaukseen, että syntyisi sa- 14384: onko 'tuo 350 miljoonan markan obligationi- tojen miljoonien markkojen ta-p-pio. Sitä ei 14385: määrä Suomen Pankin omaisuutta tai ei, tältäkään vuodelta tule syntymään. On mi- 14386: ja tottakai se katsotaan Suomen Pankin ase- nusta aivan tarpeetonta täällä kuvitella 14387: man lujittamiseksi, että nimenomaan edus- sellaista tappiota. Sellaisella väitteellä vain 14388: kunnan päätöksellä lyötiin kiinni, että Suo- vahingoiteta:an meidän maatamme. 14389: men Pankilla on tämä omistusoikeus 350 On vähäksytty myöskin velkakirjan an- 14390: milj. markkaan, joka ainakin erinäisillä ta- tamista, koska siten ei muka Suomen 14391: hoilla ja osaksi hyvinkin pätevillä juriidi- Pankki saisi tuoretta rahaa. Valtiovarain- 14392: silla perusteilla oli sitä ennen saatettu rii- valiokunta on kuitenkin suunnitellut, että 14393: danalaiselksi. On siis ehdottomasti -ollut oi- velkakirjan kuoletus tapahtuisi Suomen 14394: kein, että valtiovarainvaliokunta on tämän- Pankin voittovaroilla sen mukaan, kuin 14395: kin näkökohdan esittänyt, kun on ollut rat- pankin asema sallii niiden !käyttöä yleisiin 14396: kaistavana kysymys, onko Suomen Pankin valtiontarpeisiin. Tämä suunnitelma ilmei- 14397: asema sellainen, että se välttämättä vaatii sesti vahvistaa Suomen Pankin asemaa. 14398: puhtaassa rahassa suoritusta. Ja kun viime Kun eduskunnalla on oikeus käyttää val- 14399: syksynä valtiovarainvaliokunnassa käsitel- tion tarkoituksiin ja yleisten menojensa 14400: tiin niin hyvin tätä asiaa kuin myöskin peittämiseksi Suomen Pankin voittovaroja, 14401: muita Suomen Pankkia koskevia asioita, niin valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 14402: niin silloin asian alkuvaiheissa nimenomaan mukaan turvataan täten Suomen Pankin 14403: Suomen Pankin taholta, myöskin kirjallises- vastaisten voittovarojen käyttäminen yksin- 14404: ti, mainittiin, että Pankki tulee viime vuo- omaan Suomen Pankin hyväksi ja -pysyte- 14405: Su!omen p,anJkin saa:tavat Venäjän vruHiolta . 261 14406: 14407: tään voittovarat Suomen Pankin omassa .ialavalta niitä on esitetty ja asiakirjoja on 14408: hoidossa. Valtiovarainvaliokunnan ehdotus tuotu jälkeenkinpäin näkyviin, jotka osoit- 14409: on siis pankkia turvaava, samalla kun se tavat, että Suomen Pankkia ei ole hoidettu 14410: kuten jo lausuntoni alkupuolella mai- eikii jl1hdettu viime aikana sillä lailla, että 14411: nitsin, helpottaa myöskin eduskunnan bud- eduskunnan luottamus olisi sitä kohtaan 14412: jetin laatimista ja valtion menojen supista- kasvanut. On ilahuttavaa sentähden nähdä, 14413: mista, jota suuren valiokunnan ehdotuksen että tänä päivänä. rkaikki ovat olleet yhtä 14414: hyväksyminen ei aikaansaisi. Ei ole suin- mieltä siitä, että Suomen Pankille on annet- 14415: ka,an viisasta tarpeettomasti mennä kulutta- tava va,staava korvaus kuin se, mikä aikai- 14416: maan ankaralla säästäväisyydellä viime semmin on yksityispankeille annettu. Mi- 14417: vuosina saavutettua valtion pääoma.säästöä, nun mielestäni on 'suuri voitto jo tämän 14418: olkoon se sitten vähän suurempi tai pie- asian totea,minen, sillä minä pelkään, että 14419: nempi, joi'li:a seikasta nyt tällä kertaa vali- viime eduskunnan loppupuolella olisi ollut 14420: tettavasti valtiovarainvaliokunta ei ollut paljon vaikeampaa saada Y'ksimielisyyttä 14421: tilaisuudessa esittämään seikkaperäistä las- tässä asiassa 'Syntymään. Minun mielestäni 14422: kelmaa. on aivan se'lvää, että Suomen Pankilla on 14423: Täällä on myöskin huomautettu siitä, et- oikeus vaatia :samallainen korvaus kuin 14424: tei pitäisi paikkansa valtiovarainvaliokun- yksityispankeillekin on myönnetty. Puheet 14425: nan suurelle valiokunnalle antamassa lau- Tarton rauhan tuottamista eduista Suomen 14426: sunnossa tehty huomautus siitä, ettei Suo- Pankille eivät ole missään yhteydessä tä- 14427: men Pankin taholta ole tehty mitään muis- män asian kanssa. Jos minä olen täyttänyt 14428: tutusta sitä järjestelmää vastaan, jonka yhden velvollisuuteni ja teen sen täysipitoi- 14429: valtiovarainvaliokunta on ehdottanut. sesti, niin ei suinkaan se millään tavalla 14430: Mutta minä saatan Viakuuttaa, että asiassa päästä minua täyttämästä toista velvolli- 14431: on neuvoteltu Suomen Pankin johdon suutta. Jos minä maksan yhden velan, niin 14432: kanssa sekä nykyisten, että äsken eronnei- rn minä sillä ole päässyt maksamasta toista. 14433: d~n johtomiesten kanssa - nimiä en ole oi- Suomen valtion velvollisuus kai Tartossa 14434: keutettu mainitsemaan, kun en ole saanut di pitää huolta Suomen Pankin eduista. Jos 14435: siih,·n valtuutusta - mutta kosketuksissa sP sen piti, niin kiitos siitä. Mutta ei suin- 14436: on oltu ja ovat he ilmoittaneet voivansa kaan se sillä, että se on täyttänyt velvolli- 14437: tyytyä t:ihän päätökseen. Kun sitäpaitsi ot- suutensa Tartossa Suomen Pankkiin nähden, 14438: taa huomioon kuinka tarmokkaasti Suomen ei suinkaan se sillä päässyt niistä suoranai- 14439: Pankin taholta viime syksynä, 350 milj. si,sta velvollisuuksista, mitä sillä on Suo- 14440: obligationilainaa käsiteltäessä, käännyttiin men Pankkiin nähden ja jonka velvollisuu- 14441: seki valtiovarainvaliokunnan että eduskun- den se on näyttänyt hyväksyvänsä maksa- 14442: nan .iäsenten puoleen kirjotelmilla ja esityk- maHa saman summan yksityispankeille. 14443: sillä asiassa. niin olisi epäilemättä nytkin Mitä tulee 'kysymykseen siitä, kumpiko 14444: niin tapahtunut, jos olisi Suomen Pankin näii'li:ä korvausmenettelyistä on parempi, 14445: taholta pidetty ehdotusta kohtuuttomana ja niin 'Siinä kohden, minä luulen kyllä, että 14446: Suomen Pankille vahingollisena. ed. Anderson on oikeassa. Minä en ym- 14447: Ka,killa näillä perusteilla, jama minä m:irrå, etn ohsi smuiakaan merkitystä ta- 14448: olen koel tanut omalta osaltani selittää val- pahtuuko tämä korvaus 5 vuoden kuluessa, 14449: tiovarainval'iokunnan kantaa, pyytäisin tapahtuuko osamaksujen kautta taikka sillä 14450: minä myöskin saada yhtyä ed. R. Furu- lailla, että hallitus antaa kol'ottoman velka- 14451: hjelmin tekemään ehdotukseen, että käsit- sitoumuksen, joka sitten suoritetaan sitä 14452: telyn pohjaksi pantaisiin valtiovarainvalio- mukaa kuin Eduskunnalla on Suomen 14453: kunnan ehdotus. Pankin voittovaroja käytettävänään. 14454: Täällä on aikaisemmin sanottu - se ei 14455: EJ. R en v a 11: On todellaJkin ikävä, että ollut sanottu silloin kun minä pyysin pu- 14456: Suomen Pankki on joutunut sellaiseen ase- heenvuoroa - , että silloin kun tätä aS'iaa 14457: maan, f:ttä eduskunnassa voi näyttää siltä, viime vuoden valtiopäivien loppupuolella 14458: kuin olisi edustajia, jotka eivät aivan suu- suunniteltiin, niin nykyinen Suomen Pan- 14459: rella luottamuksella ja rakkaudella sitä kin johtaja katsoi, että velkakirjamenettely 14460: lwhtPlisi. Syyt tähän kuitenkin valitetta- olisi se, joka samalla olis~ Suomen Pankille 14461: vasti ovat moninaiset ja eduskunnan puhu- eduksi, samalla kuin myöskin sopivampi 14462: 262 Perijantaina 2 ,p, maa,lis,kuuta. 14463: -------- 14464: 14465: 14466: va.ltiolle. Ainoastaan siinä tapauksessa, että koettaa huonostakin asiasta tehdä mahdolli- 14467: on odotettavissa suurta tappiota tämän vuo- simman hyvän. Ed. Pulkkiselle tahtoisin 14468: den kuluess,a Suomen Pankin hoidossa, vastata, että kun hän väitti, että valtion 14469: siinä tapauksessa tietyst~ olisi tärkeätä antama velkakirja on yhtä hyvä kuin ra- 14470: Suomen Pankille 71 milj. nyt kohta käy- hallinen maksu, niin ei sitä väitettä kukaan 14471: tettävänään tai ei nyt \kohta, vaan siitä ai- voine ymmärtää. Kyllä jokaiselle raha pa- 14472: noastaan 11,700,000 markkaa. Mutta tämä remmin kelpaa' ikuin velkakirja. Varsinkin 14473: määrä ensiksikin ei ole suuren suuri eikä jos velkakirja on sella,inen, että velkoja 14474: vaikuta sinne tai tänne ja toiseksi tulee kai saa. itse sen kuolettaa voittovaroillaan, niin 14475: eduskunnalla olemaan tilaisuus hyvinkin täytyy myöntää, että semmoinen velkakirja 14476: pian perusteellisesti käsitellä Suomen Pan- on paljon huonompi kuin selvä raha. Sen- 14477: kin valuuttapolitiikkaa ja siinä yhteydessä vuoksi Suomen Pankin taholla nähdään 14478: tehdä päätöksensä siitä, tahtooko Suomen mieluummin, että WJJltio järjestää tämän 14479: eduskunta, että Suomen valuuttapolitiiklkaa velvollisuutensa rahallisesti. 14480: johdetruam. sillä lailla, että sille ilmeisesti Ed. Schauman tahtoi uudelleen kaivaa 14481: syntyy tuntuvia vuosi tappioita. Jos Suo- esille erään vanhan asian, nim. Hypoteekki- 14482: men eduskunta tätä politiikkaa taMoo jat- kassan asian. Yleensä luultiin, etrtä se 14483: 'kaa, joka. ilmeisesti aivan oman voimansa asia selvitettiin 'lopullisesti täällä ennen 14484: painolla tulee tuottamalatn tappioita, niin joulua, mutta jälkeenpäin on näkynyt, että 14485: tietysti silloin se keksii myös keinoja näi- eräiBsä visseissä piireissä halutaan sitäkin 14486: den tappioiden korvaamiseen, sillä eduskun- asiaa pitää vielä hengissä. Se olkoon heille 14487: ta telkee sen päätöksensä silloin siinä mieles- 14488: kernaasti sallittukin, mutta ed. Schauman- 14489: sä, että näitten tappioitten kautta voitetaan illa ei ole mitään oikeutta ainakaan minua 14490: suurempia etuja. Jos taas niin on, että tah- siihen asiaa,n sekoittaa. Ennen joulua täällä 14491: dotaan va,luuttapolitiikassa saada aikaan käydyssä keskustelussa mainitsin, että mi- 14492: käänne ja Suomen Pankin valuuttapolitiik- nulla on tässä asiassa ollut se harvinainen 14493: kaa on hoidettava, niinkuin yksityispankki- onni, että minä olen ollut poissa, silloin kun 14494: en valuuttapolitiikkaa hoidetaan, niin silloin 14495: sitä on käsitelty. Hänen uusi sensatsionisyy- 14496: on toivottavasti Suomen Pankilla johdos- töksensä Suomiyhtiön toimitusjohtajaa vas- 14497: saan sellaisia henkilöitä, jotka y'htä hyvin taan on tietysti asia erikseen eikä minun 14498: kuin yksityispankit voivat juuri valuutta- asiani ole siihen puuttua. Kysymyksessä 14499: kaupan alalla saada aikaan voittoja pan- oleva herra osaa ky'llä itse pitää puolensa. 14500: kille. Niin pian kuin tämä asia selviää, sil- Ed. Hästbacka näytti olevan kovin -pa- 14501: loin myös tulee tämä puoli asiasta päätök- hoillaan minun lausunnostani ja syytti mi- 14502: seen. Minä puolestani en katso, että on mi- nua siitä, että olin väärinkäyttänyt ase- 14503: tään syytä hermostuneesti puhua näistä maani eräässä valtion komfteassa:. Hän ni- 14504: molemmista ehdotuksista. Minä puolestani menomaan väitti, että minä olin pettänyt 14505: olen tyytyväinen siihen menettelyyn, jonka velvollisuuteni. Se oli kovin raskas syytös, 14506: valtiovarainvaliolkunta viime vuonna suun- mutta onneksi sitä ei tarvitse ottaa vaka- 14507: nitteli. valta kannalta. Mainittu komi'tea oli 5-jäse- 14508: ninen jru jos siinä sattui tulemaan esille joku 14509: Ed. T a n n e r: Tarlmitukseni on aino- kysymys, jossa joku komitean jäsenistä oli · 14510: astaan lyhyesti lmjjota eräisiin täällä annet- asianomainen, kuten esim. minä tuossa 14511: tuihin lausuntoihin. Grace & C:on vehnäjauhokaupassa, niin toi- 14512: Ed. R. Furuhjelm Ja Y. Pulkki- set komitean jäsenet sen ratka.isivat. Ed. 14513: nen koettivat esittää puolustelevia nä- Hästba.cka yritti saada kysymyksessä ole- 14514: kökantoja valtiovarainvaliokunnan kir- van komitean mietinnön sangen laajaksi ja 14515: jelmälle, joka annettiin suurelle valio- ikaiken maailman yksityisseikkoihin ulottu- 14516: kunnalle. Minusta näytti, että nämä vaksi, mutta komiteassa hän ei saanut yh- 14517: puolustelut olivat siksi heikkoja, että tään jäsentä kannalleen, koska hänen mie- 14518: ne enemmän tukivat minun käsiitystäni tintöluonnoksensa oli yksinkertaisesti mah- 14519: näitten perustelujen pätemättömyydestä. doton. Se sisälsi samoja asioita, joita hän 14520: Ainoa mikä näistä selitylksistä kävi ilmi, sittemmin on täällä 2-3 viime vuoden ai- 14521: oli se, että· varsinkin ed. Pulkkinen on kana eduskunnan pöytäkirjoihin mainitusta 14522: vanha ja erittäin tottunut asianajaja, joka mietintöluonnoksestaan lukenut. (Vasem- 14523: Vuolkrami,elhen ·oilkeulksien tu,r,vaa!milnen. 263 14524: 14525: malta: Eikö se jo tyydytä? Puhuja: Ei Suuren va)iolmnnan mietinnössä oleva 14526: näytä tyydyttävän.) On siis onn:i, että ed. lakiteksti samoin kuin lain johtolause Ja 14527: Hästbackalla on vielä konseptinsa tallella,, lain nimike hyväksytään keskustelutta. 14528: niin että hän voi edelleen jatkaa tä:tä luke- 14529: mista. ,Jos selkin sattuisi hukkumaan, niin Esitellään toiseen käsittelyyn suuren 14530: voin ilahduttaa häntä sillä tiedolla, että va:lidkunnan mietintöön liitetty jälkimäinen 14531: minullakin on hänen konseptinsa tallella. ponsi. 14532: Sen hän voi tarpeen v1a:atiessa saada lainata. 14533: Ponsi hyväksytään. 14534: Ed. H ä s t b a c k a: Herr Tanner ville 14535: göra gällande att, om en av kommittemed- Asian toinen käsittely julistetaan päätty- 14536: lemmarna var jävig, så återstodo fyra andra neeksi. 14537: att bedömma saken. Jag vill nämna blott, 14538: att kommittEm var uppdel:ald i tre avdelnin- 6) Ehdotus laiksi vuoba-alueen lunastamisen 14539: gar. En del granskade krigsbytesavdelnin- vireillepanon jål1kleen vuokramaksunsa lai- 14540: gens, en annan intenden:turens räkenskaper minlyöneen vuO<kramiehen oi!keu!ks.ien turvaa- 14541: och den tredje, herr Tanner och jag, skulle misesta eräässä tapaUJkisessa. 14542: granska livsmedelsministeriets räkenskaper, 14543: men herr Tanner var närvarande endast tre Hallituksen esityksen n:o 1 ja ed. Har- 14544: eller fy.ra gånger. Jag fick ensam utföra ar- valan y. m. edusk. esit. n:o 28 (1922 vp.) 14545: betet, granska och sätta det till pappers. johdosta laadittu maatalousvaliokunnan 14546: Naturligtvis försökte herr Tanner, som på mietintö n:o 1 esitellään mainitun lainsää- 14547: samma gång var sekreterare i lkommitten, tämisasia.n e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 14548: förringa detta arbetes värde, och han varten. 14549: lyckades också få flertalet av kommittEms 14550: medlemmar, som icke kände till saken, på 14551: sin sida:, och just för den skull att få fram Keswusteln : 14552: rätta förhållanden bifogade jag denna be- 14553: rättelse som enligt uppgift har försvunnit. Ed. K a a r n e: Tässä maassa on opittu 14554: siihen, että kun eduskunta säätää lain, niin 14555: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. hallitus antaa toimeenpanoasetuksen, jonka 14556: pitäisi selventää ja täydentää varsinaista 14557: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on lakia. Mutta käytäntö on useasti osoittanut, 14558: ed. R. Furuhjelm ed. Lohen kannattamana että toimeenpanoasetuksen kautta itse var- 14559: ehdottanut, että käsittelyn pohjaksi otettai- sinainen laki tulee epäselvemmäksi ja moni- 14560: siin viime valtiopäiväin valtiovarainvalio- mutkaisemmaksi. Siitä voi johtua sellaista- 14561: kunnan mietintö n:o 15. Kutsun tätä ehdo- kin sekaalllnusta, kuten esillä olevasta mie- 14562: tusta ed. R. Furuhjelmin ehdotukseksi. tinnöstä käy selville, että eduskunnan täy- 14563: tyy tehdä uusi la:ki viranoma,isten aiheutta- 14564: Selonteko myönnetään oikeaksi. mien rötösten korjaamiseksi. Maatalousva- 14565: liokunnan mietinnöstå ei käy täysin selville, 14566: miten vuokramiehet ovat tahallisesti johde- 14567: Äänestys ja päätös: tut siihen ansaan, joka heille usealle on mer- 14568: kinnyt monien tuhansien markkojen tappio- 14569: Ken haluaa käsittelyn pohjaksi suuren ta sekä vaaraan joutua tilaltaan hääde- 14570: valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; jos tyksi. Mietinnössä vain lyhyesti mainitaan, 14571: ,ei" voittaa, on ed. R. Furuhjelmin ehdotus että vuokramiesten virheellinen menettely, 14572: hyväksytty. johon lunastuslain täytäntö'Önpanoa varten 14573: painetut illmoituskaavakkeet ovat voineet 14574: Äänestyksessä annetaan 92 jaa- ja 73 el- olla .syynä, on aiheuttanut joukon oikeuden- 14575: ääntä. käyntejä, joissa vuokralllantajat ovat vaati- 14576: neet vuokramiesten veivoittamista rahassa 14577: Puhemies: Eduskunta on siis päättä- korvaamaan suorittamatta jääneet vuokra- 14578: nyt asettaa käsittelyn pohjaksi suuren va- maksut. Minä luulen, että jokainen valio- 14579: li'()•kunnan mietinnön. kunnan jäsen on kuitenkin tietoinen siitä, 14580: 264 Perj.antain'a •2 ,p. maaliskuuta. 14581: 14582: 14583: että vain painetut ilmoituskattvakkeet ovat kirjoina, joihin ei tarvinnut mitään lisätä. 14584: tämän aiheuttaneet. Tämän tähden on asiaa Heidät on sittemmin haastettu oikeukS-iin 14585: hiukan valaistava tapahtuneiden tosiasioi- vastaamaan vuokramaksujen laiminlyömi- 14586: den valossa. sestä, jonka jälkeen seuraa häätö. Herroilla 14587: Vuokra-alueiden lunastamisesta annetun näkyy ollen tarkoituksena täten pimittää 14588: lain 63 § edellvttää, että vuokramies voi, vuokramiehiä vuokranantajien eduksi, 14589: ennenkuin hän on vuokra-alueen omakseen mutta asia näyttää saavan ainakin jossain 14590: saanut, vapautua 'laissa määrätyn ajan ku- suhtees.sa toisen luonteen. Vuokranant.ajat, 14591: luttua vuokrama,ksujensa suorittamisesta, jotka vetoovat lakiin ja ovat uhranneet 14592: jos hän on sellaisen ilmoituksen tehnyt. melkoisia summia asianajajille, tulevat ky- 14593: Vuokramiehen täytyy mainitun lain mu- symyksessä olevan lain !kautta toiveissaan 14594: kaan tehdä asiasta ilmoitus. vuokrananta- pettymään. Heidänkin taholtaan nousee lo- 14595: jalle sekä sittemmin tiedonanto vuokralau- pulta kiukkuinen kysymys, kuka on tämän 14596: takunnalle. Tällaista ilmoitusta varten an- rötöksen aiheuttaja.•Tos kaavan n:o 1 alla 14597: nettiin hallituksen taholta valmiiksi paine- olisi ollut sulkumerkkien sisällä lyhyt huo- 14598: tut, siis virallisesti vahvistetiuna pidettävät mautus, että vuokramiehen, joka haluaa 14599: kaavakkeet. Siinä kaavassa, joka annettiin säädetyn ajan kuluessa vapautua vuok- 14600: vuokranantajalle tehtävää ilmoitusta var- ramaksusta, on siitä ilmoitus tähän !kaa- 14601: ten, ei puhuttu mitään vuokramiehen tah- vakkeeseen kirjoitettava, silloin asia olis.i 14602: dosta vapautua määräajan kuluttua vuok- ollut kaikille as.iallisille täysin selvä. Asi- 14603: rama,ksuista. Tästä ei olisi mitään sanotta- assa on täten tapahtunut suoranainen ja 14604: vaa, ellei toisessa, vuokralautailmnnalle teh- tahallinen vääryys, josta lopullisesti saavat 14605: tävässä ilmoituksen kaavakkeessa viimei- kärsiä sekä vuokramiehet että vuokranan- 14606: sessä lauseessa olisi mainittu että vuokra- tajat. Asia vaatii jonkun verran tutustu- 14607: mies haluaa vapautua, vuokrama,ksuista niin maan sen alku vaiheisiin. Joulukuun 5-7 14608: pian kuin laki sallii. Tämä synnytti vuok- päivänä vuonna 1920 oli Helsingissä maa- 14609: ramiehissä ja vuokralautakunnissa luulon, talousministeriössä maaherranvirastojen 14610: että heidän ilmoituksensa on katsottava esittelijäin neuvottelukokous, jossa myöskin 14611: täysin päteviksi, kun täyttivät nämä kaa- tämä asia otettiin esille. Kysymyksen alus- 14612: vakkeet. Kun vuosi oli kulunut sen ma;rras- ti varatuomari Metsämies. Hän m. m. lau- 14613: kuun 1 päivästä, jonka edellä ilmoitus oli sui: ,Olen erittäin pääteväitä taholta, ni- 14614: tehty, lakkasivat vuokramiehet veroja suo- mittäin ylitirehtööri Haatajalta saanut tyy- 14615: rittamasta, mutta ne vuokranantajat, jotka dyttävän selityksen siihen, milksei vuokran- 14616: tunsivat lain, tai joilla oli neuvonantajat, antaji:lle tehtävää ilmoitusta, kos.kevaan kaa- 14617: kieltäytyivät hyväksymästä vuokranmak- vakkeeseen ole kysymyksen alaista vuok- 14618: sujen laktkauttamista, koska ilmoitusta ramiehen tahdonilmaisua otettu ja se on 14619: heille ei oltu tehty kuten laki määrää, sa- lyhyesti sanottuna seuraava.•Jos tämä seik- 14620: malla kertaa kun ilmoittivat haluavansa ka olisi siinä mainittu, olisi siitä siihen ta- 14621: lunastaa vuokra-alueensa itsenäisiksi ti- pa:an nähden, millä painettujen kaavakkei- 14622: loi:ksi. Osa vuokramiehiä alkoi vuokranan- den sanamuotoa meillä noudatetaan, aiheu- 14623: tajain vaatimuksesta suorittaa raskaita ve- tunut melkein jokais.een ilmoitukseen myös- 14624: ropäiviä ja kun tämä oli Vuokranantajalie kin tämä lisäys, vaiikkei sitä todella olisi 14625: sangen edullista, niin antoi hän asiain kul- tarkoitettu, kuin ehkä korkeintaan kym- 14626: kea riitaisena oiikeusasteesta toiseen. Useat menessä tapauksessa sadasta ja tästä tietoi- 14627: vuokralautakunnat pitkittivät varsinkin sena eivät kaavan laatijat sitä siihen pan- 14628: suurempien tilojen vuokra-alueiden käsitte- neet, mistä seikasta vuokra-asiain esitteli- 14629: lyä, järjestelykokoukset lykkääntyivät mah- jät eivät voi olla kaavan laatijoille kyllin 14630: dollisimman pitkälle ja maanjako-oikeuden kiitolliset." Ylitireht'ööri Haataja lausui: 14631: kokoontumis.ta on muutamin pailkoin jo odo- ,Mitä tulee lunastamisvaatimuskaavoihin, 14632: tettu neljättä vuotta. Vuokranantajille täl- laati komitea, jossa olin mukana, niitä var- 14633: lainen viivytys merkitsee kymmenientuhan- ten mallit, joiden mukaan valtioneuvosto 14634: sien markkojen voittoa. Osa vuokramiehistä on sittemmin julkaissut painetut kaavat. 14635: lakkasi verojen suorittamisesta sentähden, Niitä laadittaessa oli selvä, että kysymyk- 14636: että pitivät hallituksen toimittamia kaavak- seen päivä työvei vollisuuden irtisanomisesta 14637: keita virallisina ja täysin pätevinä asia- oli suhtauduttava sangen varovaisesti, kun 14638: Tie- ja v€Sir•rukennru:shatllinruon virat. 265 14639: 14640: 14641: päivätöiden hinnat ova;t suurten vaihtelujen vuokramiehiä. He ovat joutuneet samasta 14642: alaisia ja ajattelema,ttomat irtisanomiset syystä vääryyttä kärsimään ja ovat aivan 14643: voivat helposti saattaa milloin toiselle mil- yhtä oikeutettuja saama,an korvauksen si:i:tä, 14644: loin taas toiselle asianosaiselle pettymyk- mitä ovat suorittaneet yli 5 %:n koron sille 14645: siä. Siitä syystä ei näyttänyt mahdolliselta lunastushinnalle, josta 63 §:ssä säädetään. 14646: panna irtisanomisvaatimusta jokaiseen kaa- Muussa tapauksessa ne vuokramiehet., jot- 14647: vakkeeseen, jotta välttyisi irtisanominen ka ovat jättäneet veronsa samasta syystä 14648: päivätöistä ilman erityistä harkintaa asian suorittamatta joutuisivat edellisempaan ase- 14649: eri puolilta. Sen sijaan otettiin sitä kos- maan. Toivon, että suuri valiokunta ottaa 14650: keva kohta vuokralautakunnalle annetta- huomioon mietintöön liitetyn toisen vasta- 14651: vaan ilmoituslmavakkeeseen, jotta se osoit- lauseen. 14652: taisi, miten tuollaisen vaatimuksen voi kir- 14653: joittaa. Tämän lienee myös maatalousmi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 14654: niste:dö katsonut asianmukaiseksi, koska 14655: kaavat ovat sellaisin;a julaistut." Asian ensimäinen käsittely julistetaan 14656: Näistä lausunnoista käy selville, että yli- päättyneeksi ja mietintö lähetetään s u u- 14657: tirehtööri Haataja ja maatalousministeriö r e e n v a l i o ik u n {. a a n. 14658: ovat olleet yksissä vehkeissä. V uokramie- 14659: hiä oli täten vedetty nenästä ja mikä mer- 14660: killisintä, vuokralautakunnille annettavaan 7) Ehdotus •laiksi tie- j•a vesilrakennusbail- 14661: ilmoituskaavaan pantiin vuokramaksujen linnon viroista ja toimista. 14662: irtisanominen sitä varten, jotta se osoittaisi, 14663: miten sellaisen !kirjoituksen voi kirjoittaa. Hallituksen esityksen n:o 46 (1922 vp.) 14664: Sangen naivisti sanottu, miksei samalla johdosta laadittu valtiovarainvaliokunnan 14665: aakkosia siltä varalta, ellei vuokramies mietintö n:o 2 esite'llään mainitun lainsää- 14666: osaisi kirj.oittaa . .Ja kyllä kaiketi ne vuok- tämisasian e n. s i m ä i s t ä k ä s i tt e l y ä 14667: ramiehet nyt ovat tarpeeksi harkinneet varten. 14668: asian eri puolia, joista mietinnössä on ky- 14669: symys. Kuuleman mukaan on ylitireh- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 14670: tööri Haataja myöhemmin se'littänyt, ettii 14671: komitea laati kahdet kaavakkeet, mutta Asian ensimäinen käsittely on päättynyt. 14672: että .maatalousministeriö valitsi sellaiset, ia mietintö menee s u u r e e n v a l i o k u n- 14673: jot'ka saattoivat vuokramiehet harhaan. Se taa n. 14674: oli oleva temp?.u herrojen taholta. Toivot- 14675: tavasti senaikainen maatalousministeri 14676: Hahl antaa puolestaan selityksen, kum- 8) E'hdotus laiksi e-läkikeistä Suomessa olleen 14677: malla heistä on suurin osuus tähän ovelaan Venäjän lennäitinlaitoben eräille entisille 14678: keksintöön, jonka tähden eduskunnan on drk!llmiehhlle sekä heidän les,killeen ja la;p- 14679: täytynyt puuttua sen seurauksia korjaa- silleen. 14680: maan. Saatujen tietojen mukaan on tästä 14681: • 14682: aiheutuneita riitajuttuja vireillä Vaasa-n ho- Hallituksen esityksen n:o 2 (1922 vp.) 14683: vioikeuden piirissä 18 ja Viipurin 54. Tu- johdosta laadittu valtiovarainvaliokunnan 14684: run piiristä ei ole s:aatu tietoja. On kui- mietintö n:o 3 esitellään mainitun lainsää- 14685: tenkin otettava huomioon, että vuokralau- tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä 14686: takunnissa erottamistoimituksissa sekä jär- varten. 14687: jestelykOikouksissa on näitä asioita vielä 14688: paljon ratkaisematta, jotka niistä joutuvat Keskustelu: 14689: oikeuksien käsiteltäviksi, ellei tämä laki 14690: tule eduskunnassa hyväksytyksi. Mitään Ed. R. F u r u h j e l m: Tahtoisin vain 14691: ti'lastoa ei ole siitä, kuinka paljon löytyy huomauttaa eräästä painovirheestä valio- 14692: sellaisia vuokramiehiä, jotka vuokrananta- kunnan ehdott:amassa laissa. Ensimäisellä 14693: jain vaatimuksesta ja häätöä peläten ovat palstalla on viimeisellä riv.illä ,kansalai- 14694: 1 §:ssä mainittuja veroja. suorittaneet. Kai- nen", pitää olla ,kansalaisia". 14695: ken todennälkäisyyden mukaan niitä on pal- 14696: jon enemmän kuin kysymyksessä olevia Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 14697: 34 14698: 266 Perja.n.taill!a 2 p. ma•aliskuuta. 14699: 14700: Asian ensimäinen käsittely on päätty- 14) Määrärahojen osoittamista vuod•en 11)23 14701: nyt .ia mietintö 'lähetetään s u u r e e n v a- ylimääräisessä tulo- ja menoarvioss•a Tarton 14702: 1i o ik u n t a a n. muhansopimuksesta johtuv.iin menoihin 14703: 14704: koskevan hallitukcsen esityksen johdosta 14705: Pöydällepanot: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 14706: n:o 4; 14707: Esitellään Ja pannaan pöydälle seuraa- 14708: vaan istuntoon: 14709: 15) Ehdotuksen laiksi valtion rikkihappo- ja 14710: 9) Elbdotuksen laiksi edustajanpalkkioosta superfosf:aattitehtaiden luovutta,misesta osa- 14711: 192·3 vu~den varsinaisilta valtiopäiviltä keyhtiöUe 14712: 14713: sisältävän hallituksen esityksen johdosta sisältävän hallituksen esityksen johdosta 14714: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö laadittu valtiovara.invaliokunnan mietintö 14715: n:o 1; n:o 5; 14716: 14717: 10) Suomen ja Venäjän väliHä telhdyn sopi- 14718: muksen hyväksymistä, joka koskee puutava- 16) Esityksen antamista maa1ais·kans.akouilnn- 14719: rain 1awttausta Suomesta Ve'D:äjälle j·a päin- opet.tajille vuodelta 1922 snoritettavast.a yli- 14720: ~astoin juoksevissa vesistöissä määräi!!estä 1ka1liinaj·an p•a,lkau.lisäyksestä 14721: 14722: tarkoittavan hallituksen esityksen johdosta koskeva sivistysva:lioikunnan mietintö n:o 2; 14723: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 14724: n:o 1; 14725: 17) Vahvistamatta jääneiden lakiehdotusten 14726: 11) Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi- käsittelyä 14727: mUiks•en hyväksymistä, joka kos1kee vaUasväy- 14728: län yHäpitämistä sekä kalastuksen järjestä- koskeva puhemiesneuvoston ilmoitus; Ja 14729: mistä Suomen ja Venäjän rajavesistöissä 14730: 14731: tarkoittavan hallituksen esityksen johdosta 18) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- 14732: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö itlma:ksi täysi-is·tuntoja ja valiokuntia var- 14733: n:o 2; ten vuoden 1923 valltiopäivillä. 14734: 14735: 12) Suomen ja Venäjän väli11ä tethdyn sopi- 14736: muksen hyväksymistä, joka koskee kalastuk- 14737: sen ja hylkeenpyynnin harjoittailllis:ta molem- 14738: pien maiden a luevesillä Politoisella Jää- 14739: 1 Seuraava istunto on tulevana tiistaina 14740: merellä kello 1 päivällä. 14741: 14742: tarkoittavan hallituksen esityksen johdosta 14743: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 14744: n:o 3; 14745: Täysi-istunto päättyy kello 4,55 i. p. 14746: 13) Suomen ja Venäjän välillä tehdyn sopi- 14747: muksen hyväksymistä, joka koskee ka1as,tu:k- Pöytäkirjan vakuudeksi. 14748: ">en j•a hylkeenpyynnin ha,rjoittamista Laa- 14749: tokalla, Eino J. Ahla. 14750: tarkoittavan hallituksen esityksen johdosta 14751: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 14752: n:o 4; 14753: 12. Tiistaina 6 p. maaliskuuta 1923 14754: kello 1 päivällä: 14755: 14756: Päiväjärjestys. Siv. 14757: 5) Ehdotus laiksi tie- ja vesiraken- 14758: nushallinnon viroista ja toimista. . . 273 14759: Ilmoituksia: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 14760: Siv. nan mietintö n:o 9; valtiovarainva- 14761: Kolmas käsittely: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- 14762: sen esitys n:o 46 (1922 vp.). 14763: 1) Ehdotus ilmailulaiksi. 6) Ehdotus laiksi eläkkeistä Suo- 14764: ,A. s i a kirjat: Suuren valiokun- messa olleen Venäjän lennätinlaitok- 14765: nan mietintö n:o 5; laki- ja talousva- sen eräille entisille virkamiehille 14766: liokunnan mietintö n:o 1; hallituk- sekä heidän leskilleen ja la.psiHeen. . . 14767: sen esitys n:o · 41 (1922 vp.) ...... . 268 A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- " 14768: 2) Ehdotus laiksi oppivelvollisuu- nan mietintö n:o 10; valtiovarainva- 14769: desta 15 päivänä huhtikuuta 1921 an- liokunnan mietintö n:o 3; hallituk- 14770: netun lain 7 § :n muuttamisesta toisin sen esitys n:o 2 (1922 vp.). 14771: kuuluvaksi. . .................. . 14772: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- " Ensi mä i ne n käsittely: 14773: nan mietintö n:o 6; sivistysvaliokun- 14774: nan mietintö n:o 1; hallituksen esi- 7) Ehdotus laiksi edustajanpalk- 14775: tys n:o 5. kiosta 1923 vuoden varsinaisilta val- 14776: tiopäi vil tä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 14777: 3) Ehdotus korvauksen maksami~ A s i a k i r j a t: Perustuslakivalio- 14778: sesta Suomen Pankille Venäjän val- kunnan mietintö n:o 1; hallituksen 14779: tion lyhytaikaisista velkasitoumuk- esitys n:o 9. 14780: sista. . ........................ . 269 14781: Asiakirjat: Suuren valiokun- 8) Ehdotus laiksi eräiden säännös- 14782: nan mietintö n :o 7; valtiovarainvalio- ten hyväksymisestä Suomen ja V enä- 14783: kunnan mietintö n:o 15 (1922 vp.); jän välisessä sopimuksessa puutava- 14784: hallituksen esitys n:o 44 (1922 vp.). rain lauttauksesta vesistöissä, jotka 14785: juoksevat Suomesta Venäjälle ja päin- 14786: vastoin. . ...... , ............... . 27)) 14787: Toinen käsittely: A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- 14788: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen 14789: 4) Ehdotus laiksi vuokra-alueen esitys n:o 51 (1922 vp.). 14790: lunastamisen vireillepanen jälkeen 9) Ehdotus laiksi eräiden sään- 14791: vuokramaksunsa laiminlyöneen vuok- nösten hyväksymisestä Suomen ja V e- 14792: ramiehen oikeuksien turvaamisesta näjän välisessä sopimuksessa valta- 14793: eräässä tapauksessa. . ............ . väylän ylläpitämisestä sekä kalas- 14794: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- " tuksen järjestämisestä Suomen ja 14795: nan mietintö n:o 8; maatalousvalio- Venäjän raja vesistöissä. . ........ . 14796: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- " 14797: esitys n:o 1; ed. Harvalan y. m. kunnan mietintö n:o 2; hallituksen 14798: edusk. esit. n:o 28 (1922 vp.). esitys n:o 52 (1922 vp.). 14799: 268 Tiistaina 6 p. maaliskuuta. 14800: --------------------------------- ------------------------- 14801: 14802: Siv. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 14803: 10) Ehdotus· 1laiksi eräiden saan- ed. Bergroth, Broända, Bäck, Colliander, 14804: nöksien hyväksymisestä Suomen ja Hakkila, Holsti, Hultin, Huotari, Ikonen, 14805: Venäjän välisessä sopimuksessa ka- Junnila, J ussiia, Kalliokoski, Kanniai- 14806: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- nen, Kares, Koivulahti-Lehto, Manner, 14807: tamisesta molempien maiden alueve- Mannermaa, Marttila, Nikkanen, N uora, 14808: sillä Pohjoisella Jäämerellä.. . ..... 275 Nyberg, Pennanen, A. Pesonen, Y. Pulk- 14809: Asiakirjat: Ulkoasiainvalio- kinen, Pullinen, Roos, Ryti, Seppänen ja 14810: kunnan mietintö n:o 3; hallituksen Tanner. 14811: esitys n:o 53 (1922 vp.). 14812: 11) Ehdotus laiksi eräiden sää.n- Ilmoitusasiat: 14813: nöksien hyväksymisestä Suomen ja 14814: V enäjä.n välisessä sopimuksessa ka- Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: täs- 14815: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- tä istunnosta yksitysasiain tähden, ed. 14816: tamisesta Laatokalla. . .......... . Broända, N uora, Jussila, Kalliolkoski, Ny- 14817: A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- " 14818: berg, A. Pesonen, Kauniainen ja Seppä- 14819: kunnan mietintö n:o 4; hallituksen nen, ed. Bäck virkatointen takia tästä ja 14820: esitys n:o 54 (1922 vp.). huomisesta päivästä, ed. Hultin sairauden 14821: 12) Ehdotus laiksi valtion rikki- takia tästä istunnosta, ed. Huotari sairau- 14822: happo- ja superfosfaattitehtaiden luo- den vuoksi toistaiseksi sekä ed. Marttila 14823: Tuttamisesta osakeyhtiölle. . ...... . 276 kunnallisasiain tähden tästä istunnosta. 14824: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 14825: kunnan mietintö n:o 5; hallituksen 14826: esitys n:o 35 (1922 vp.). 14827: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 14828: Ainoa käsittely: 1) Ehdotus ilmailulaiksi. 14829: 13) Ehdotus määrärahojen osoitta- Hallituksen esitys n:o 41 (1922 vp.), jo- 14830: misesta vuoden 1923 ylimääräisessä. ta on valmistelevasti käsitelty laki- ja ta- 14831: tulo -ja menoarviossa Tarton rauhan- lousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 ja suu- 14832: sopimuksesta johtuviin menoihin. . . , ren valiokunnan mietinnössä n:o 5, esitel- 14833: Asia k i r j a t: Valtiovarainvalio- lään k o 1m a n teen lk ä. s i t te l y y n. 14834: kunnan mietintö n:o 4; hallituksen 14835: esitys n:o 10. Puhemies: Toisessa käsittelyssä pää- 14836: 14) Anomusehdotus, joka koskee tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä 14837: esityksen antamista maalaiskansa- tai hyljätä. 14838: koulunopettajille vuodelta 1922 suori- 14839: tettavasta y limä.ärä.isestä kalliin ajan Kukaan ei pyydä puheenvuoroa. 14840: palkanlisäyksestä. . .............. . 14841: Asiakirjat: Sivistysvaliokun- " Eduskunta hyväksyy lakiehdotuksen. 14842: nan mietintö n:o 2; ed. M. Hannulan Asian kolmas käsittely julistetaan pää1- 14843: y. m. anom. ehd. n:o 9. tyneeksi. 14844: 15) Puhemiesneuvoston ehdotus 14845: työsuunnitelmaksi täysi-istuntoja ja Asia on loppuun käsitelty. 14846: valiokuntia varten vuoden 1923 val- 14847: tiopäivillä. . .................... . , 2) Ehdotus laiksi opphelvollisuude&ta 15 14848: päivänä huhtikuuta 1921 annetun lain 1 §:n 14849: Esite 11 ä ä n: muuttamisesta toisin kuuluvaksi. 14850: 14851: 16) Puhemiesneuvoston ilmoitus, Hallituksen esitys n:o 5, jota on valmis- 14852: joka koskee vahvistamatta jääneiden televasti käsitelty sivistysvaliokunnan mie- 14853: lakiehdotusten käsittelyä. . ...... . tinnössä n:o 1 ja suuren valiokunnan mie- 14854: " tinnössä n:o 6, esitellään k o l m a n teen 14855: 1 k ä s i t t e l y y n. 14856: ,Suo.m:en Pankin ISaatarvat V <miLjä.n va:lrtioita. ~69 14857: 14858: 14859: 14860: P n he m i •e s: Toisessa käsittelyssä pää- hallituksen esityksen n:o 1 sekä ed. Harva- 14861: tetty lakiehdotus voidaan nyt hyväksyä tai lan y.m. edusk. esityksen n:o 28 (1922 14862: hylätä. vp.) johdosta laadittu yllämainittu lakieh- 14863: dotus. 14864: Kukaan e1 pyydä puheenvuoroa. 14865: Puhemies: Käsittelyn pohjana on 14866: Eduskunta hyväksyy la:kiehdotuksen. suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 14867: taan yleiskeskustelu. Kun se on päätetty, 14868: Asian kolmas käsittely julistetaan päät- siirtyy eduskunta mietinnön yksityiskoh- 14869: tyneeksi. taiseen käsittelyyn. 14870: Asia on loppuun käsitelty. Menettelytapa hyväksytään. 14871: 14872: 3) Ehdotll8< korvalllksen maksamisesta Suo- Yleis1keskustelu: 14873: men Paillkille Venäjän valtion lyhytaikaisista 14874: velkasitoumuksista. Ed. P e 1 t on en; Valiokunnan mietin- 14875: Hallituksen esitys n:o 44 (1922 vp.), jo- töön liitetyssä ensimäisessä vastalauseessa, 14876: ta on valmistelevasti käsitelty valtiova- johon pyydän viitata, on osoitettu, että sii- 14877: rainvaliokunnan mietinnössä n :o 15 (1922 hen aikaan :kun lakia vuokra-alueiden lu- 14878: vp.) ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o nastamisesta valmisteltiin, oltiin lainlaati- 14879: 7, esitellään k o l m a n teen ikä s i tt e- jain taholla yleensä siinä käsityksessä, 14880: 1 yyn. että se lunastussumma, minkä maanomista- 14881: ja tulisi saamaan luuastettavasta alueesta, 14882: vastaisi noin 2/3 alueen käyvästä hinnas- 14883: P n h e m i e ·S: Ensin tehdään päätös toi- ta. Edelleen huomautetaan vastalauseessa, 14884: sessa käsittelyssä päätetyn lakiehdotuksen että, muuttuneiden olosuhteiden seurauk- 14885: hyväksymisestä tai hylkä.ämisestä. Sen jäl- sena, se korvaus, mikä maanomistajalle to- 14886: keen tehdään samanlainen päätös suuren dellisuudessa suoritetaa;n luuastettavasta 14887: valiokunnan mietintöön sisältyvästä toises- alueesta, on enintään noin 1/10 alueen käy- 14888: ta ponnesta. västä hinnasta, mutta voi laskea aina 14889: 1/25 :aan siitä. - Tässä on kysymys ai- 14890: Menettelytapa hyväksytään. noastaan sellaisista tapauksista, joissa käy- 14891: tetään valtion välitystä, sillä vapaaehtoiset 14892: Eduskunta hyväksyy toisessa kä.sittelys- kaupat jäävät pääasialliselta osaltaan pu- 14893: sä päätetyn lakiehdotuksen. heena olevan lainsäädännön ullmpuolelle. 14894: Sitä kohtuuttomuutta, johon olosuhtei- 14895: Samoin eduskunta hyväksyy suuren va- den johdosta. on jouduttu, pyritään nyt ky- 14896: liokunnan mietinnössä olevan toisen pon- symyksessä olevalla lakiehdotuksella edel- 14897: nen; leen vaan lisäämään. .Ja tämän toimenpi- 14898: teen tuelksi niin asiasta annetussa hallituk- 14899: Asian kolmas käsittely julistetaan pä.ät- sen esityksessä kuin maatalousvaliokunnan 14900: tyneeksi. mietinnös.säkin pontevasti terotetaan sitä, 14901: että hallitus on toimituttanut vuokramie- 14902: A_sia on loppuun ikäsitelty. hille erehdyHäviä lomakkeita, että hallitus 14903: on siis asiassa menetellyt virheellisesti. Ta- 14904: 4) Ehdotus laiksi vuokra-alueen lunastami- vallisen järjestyksen mukaan virheellisestä 14905: sen vireillepanon jälkeen vuokramaksunsa menettelystä aiheutunut vahinko jätetään 14906: laiminlyöneen vuokramiehen oikeuksien tur- sen korvattavaksi, joka on syypää virheel- 14907: vaamisesta eräässä tapauksessa. liseen menettelyyn, siis vahingon tuottajan. 14908: Mutta tässä tapauksessa tahdotaan vahin- 14909: Esitellään suuren valiokunnan mietintö ko, joko se sitten on todellinen tai luulo- 14910: n:o 8 ja otetaan toiseen käsitte- teltu, maksatottaa maanomistajilla. 14911: 1 y y n siinä sekä maatalousvaliokunnan Niinkuin mainitsin painostaa sekä halli- 14912: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti käsitelty tus että maatalousvaliokunta sitä seiikkaa, 14913: 270 Tiistaina 6 p. maaliskuuta. 14914: 14915: 14916: että asiassa on hallituksen taholta menetel- laisiksi kuin parhaimmiksi katsottiin. Mi- 14917: ty virheellisesti. Minäkin olen sitä mieltä, nunkin ymmärtääkseni olisi yleensä vuok- 14918: että hallitus on tässä lomakeasiassa mene- ramiehille itselleenkin ollut edullisempaa, 14919: tellyt virheellisesti, mutta minun käsityk- jos he siksi kunnes vuokra-alue lopullises- 14920: seni mukaan tämä virheellisyy,s on siinä, ti saadaan päätilasta erotetuksi, olisivat 14921: että hallitus vuokra-alueiden lunastamislain vuotui,sesti suorittaneet entiset vuokramak- 14922: täytäntöönlJanoasetu!ksessa on määrännyt sunsa. Voi nimittäin kulua pitkä aika, eh- 14923: ja sitten todella TJitänyt lunastusmenette- kä 10 vuotta, ennenkuin alueen erotus on 14924: lyn alullelJanemista varten kirjallisten il- loppuun saatettu, ja kun lunastusTJääomaan 14925: moitusten kaavakkeita, toisin sanoen lo- lisätään korko tältä ajalta, joskin vain 5 14926: makkeita asianosaisten saatavina. Sillä ta- % mukaan, niin sen vuokramiehen mak- 14927: valla on hallitus mennyt omassa nimessään settava lunastussumma, joka on jättänyt 14928: ja omalla vastuullaan antamaan yhteiskun- vuokramaksunsa vuosittain suorittamatta, 14929: nan jäsenille yksityiskohtaisia neuvoja sii- on 50 % suurempi /kuin toisen, joka vuo- 14930: tä, miten heidän on meneteltävä saattaak- tuisesti on vuokransa mruksanut. Vuokra- 14931: seen toisiin yhteis/kunnan jäseniin nähden maksunsa suorittamatta jättäneen vuokra- 14932: voimaan oikeuksia, jotka laki heille myön- miehen olisi näin ollen sinä aikana, jonka 14933: tää. Tällainen neuvojen antaminen kuuluu erottamistoimitus kestää, tehtävä korkoja 14934: asianajajan toimeen, jota hallitus hallituk- vastaavat säästöt, jotta hän silloin, kun hän 14935: sena ei voi harjoittaa. Jos hallitus tahtoo omistajana alkaa vuokra-aluetta viljellä, 14936: antaa yksityisille kansalaisille tai !kansa- olisi yhtä hyvässä taloudellisessa asemassa 14937: laisryhmille lainopillisia neuvoja heidän oi- kuin vuotuisesti vuokransa suorittanut. 14938: keussuhteittensa järjestämiseksi, niin se Mutta käytäntö on meillä osottanut, että 14939: on suoritettava erityisten hallituksen ulko- tällaiset säästöt yleensä jäävät tekemättä. 14940: puolella olevien henkilöiden kautta. Mutta ja :lopullinen tulos on se, että vuotuisen 14941: itse ne lomakkeet, joista nyt on kysymys, vuokran suorittanut on silloin !kun alueen 14942: eivät minun mielestäni olleetkaan virheelli- eroittaminen on TJäättynyt, paremmassa ta- 14943: siä. Näiden lomalkkeiden synnystä on yli- loudellisessa asemassa kuin toinen, jolka 14944: tirehtööri Haataja 6-7 p:nä joulukuuta erottamistoimituksen 'kestäessä ei maksanut 14945: 1920 maatalousministeriössä pidetyssä lää- mitään vuokraa. 14946: ninhallitusten esittelijäin neuvottelukoko- On yleensä kaiken oikeusjärjestyksen 14947: uksessa lausunut: ,Mitä tulee lunastusvaa- vastaista, että asianajajan todellisesti ·tahi 14948: timuskaavoihin, laati !komitea, jossa olin luulotellusti epäonnistuneiden neuvojen 14949: mukana, niitä varten mallit, joiden mukaan seurauksia ruvetaan korjaamaan taannehti- 14950: valtioneuvosto on sittemmin julkaissut pai- villa laeilla. Mutta jos esillä olevassa ta- 14951: netut kaavat. Niitä laadittaessa oli selvää, pauksessa tehdyn virheen jonkinlaisen kor- 14952: että kysymykseen päivätyövelvollisuuden jaamisen katsottaisiin täytyvän tulla ky- 14953: irtisanomisesta oli suhtauduttava sangen va- symykseen senvuoksi, että neuvonantajana 14954: rovasti, kun päivätöiden hinnat ovat suur- on toiminut hallitus, niin korvaus voidaan 14955: ten vaihteluiden alaisia, ja ajattelematto- määrätä maksettavaJksi ainoastaan valtion 14956: mat irtisanomiset voivat helposti saattaa, varoista. Ja tässäkin on vielä huomioon 14957: milloin toiselle, milloin taas toiselle asian- otettava, että, niinkuin hallituksen esityk- 14958: omaiselle pettymyksiä. Siitä syystä ei näyt- sessä mainitaan, heti kun oli tullut tunne- 14959: tänyt mahdolliselta "[Janna irtisanomisvaa- tuksi vuokramiesten tehneen ainoastaan 14960: timusta jokaiseen kaavakkeeseen, jotta vält- vuokralautakunnalle ilmoituksen entisten 14961: tyisi irtisanominen päivätöistä ilman eri- vuokramaksujen suorituksen lakkauttami- 14962: tyistä harkintaa asian eri puolista. Sen si- sesta, hallitus tiedoitti asiallisille, että täl- 14963: jaan otettiin sitä koskeva kohta vuokralau- lainen menettely ei ollut lain mukainen. 14964: takunnalle annettavaan ilmoituskaavakkee- Hallituksen esityksessä nimittäin ,sanotaan: 14965: seen, jotta se osottaisi, miten tuollaisen vaa- ,minkä vuoksi Hallituksen toimesta heti 14966: timuksen voi kirjoittaa. Tämän lienee menettelyn tunnetuksi tultua saatettiin 14967: myös maatalousministeriö k3Jtsonut asian- asiallisten tietoon, että puheena oleva haas- 14968: mukaiseksi, koska !kaavat on sellaisina jul- teen luontoinen ilmoitus yhdenmukaisesti 14969: kaistu." Tästä näkyy, että lomakkeet ovat sen kanssa. mitä 1909 v. maanvuoksa-asetuk- 14970: laaditut erityisen harkinnan jälkeen ja sel- sen 21 §:ssä säädetään rahamaksukannalle 14971: V u,olkramiehen oillmulklsien tumvaalrnicnen. 271 14972: 14973: 14974: siirtymisestä, oli, ollakseen laillisesti päte- lousvaliokunnan mietintöön liitetty ensi- 14975: vä, tehtävä vastapuolelle, eli siis vuokran- mäinen vastalause otetaan lkrusittelyn poh- 14976: antajalle." Kun sanottu menettely oli .ai- jaksi. 14977: nakin jo mainitussa joulukuun alussa maa- 14978: talousministeriössä pidetyssä lääninhalli- Ed. J e p p s on: Jag ber att få under- 14979: tusten esittelijäin kokowksessa asianomais- stöda första reservationen. 14980: ten viranomaisten tiedossa ja vuokramie- 14981: het varhaisintaan vasta ·edellisen marras- ~d. Lohi: Minä yhdyn ed. Ingmanin 14982: kuun 1 p:stä alkaen olivat lain mukaan käsitykseen. Tässä ei ole kysymys mistään 14983: voineet jättää entiset vuokramaksunsa suo- uudesta maanomistajaluokan sortamisesta. 14984: rittamatta ja heidän tietoonsa heti maini- Tämä on vain täydennys lakiin koska la- 14985: tun menettelyn tiedoksi tulon jälkeen saa- kia on virheellisten kaa,valkkeiden kautta 14986: tettiin, että vuokramaksujen suorittamatta saatettu ymmärtämättömät väärin sovelta- 14987: jättämisestä oli ilmoitettava maanDmista- maan. Jos ed. Peltosen ehdotus hyväks,yt- 14988: jalle, eivät vuokramieihet ole ,hyvässä us- täisiin, joutuisivat edullisempaan asemaan 14989: kossa" eli toisin sanoen rehellisessä mie- ne maanomistajat, joiden torpparit eivät ole 14990: lessä voineet olla vuokramaksujaan suorit- lainsuomaa oikeutta ymmärtäneet hyväk- 14991: tamatta lkuin noin pari kuukautta. seen käyttää. Minusta tämä on aivan ta- 14992: Kun minun käsitykseni mukaan vielä sapuolinen ja oikea tämä suuren valiokun- 14993: nytkin olisi vuokramiehillekin edullisinta nan ehdotus, joka on sama kuin hallituk- 14994: siirtyä vuotuisen vuokramaksun kannalle sen esitys. 14995: ja kun minä edelleen olen sitä mieltä, että 14996: siihen oikeusturvaan nähden, minkä yhteis- 14997: kunta jäsenilleen takaa, maanomistajia ei Ed. H a h l: Asian säännöllinen meno 14998: yleensä ole asetettava huonompaan ase- vuokra-alueita lunastettaessa on sellainen, 14999: maan kuin muitakaan yhteiskunnan jäse- että jos vuokramies ilmoittaa haluavansa 15000: niä, minä ehdotan, että käsittelyn poh,]aksi päästä vapaaksi vuokramaksunsa suoritta- 15001: otettaisiin ensimäiseen vastalauseeseen si- misesta, niin hän siitä myös pääsee. Ja 15002: sältyvä lakiehdotus. vuokramaksua korvaamaan luetaan mää- 15003: rätty 1korko lunastuSisummasta. Tätä me- 15004: Ed. Ingman: Vastoin edellistä puhu- nettelyä on yleensä käytetty. Esillä oleva 15005: jaa minä ehdotan, että !käsittelyn pohjaksi lakiehdotus on aiheutunut siitä, ·että on 15006: otetaan suuren valiokunnan ehdotus. Mie- kuitenkin esiintynyt joitakuita tapauksia. 15007: lestäni voi kyllä, niinkuin edellinen puhu- joissa on syntynyt riitaisuuksia vuokra- 15008: jakin on tehnyt, asettaa kysymykseen, ei- miehen ja vuokranantajan välillä sen jdh- 15009: kö valtio, joka jakamalla virheellisiä kaa- dosta, että niistä kaavakkeista, joita asian- 15010: vakkeita on aiheuttanut puheen alaisen omaisten käytettävänä on ollut, ovat ne 15011: selkkauksen, myös olisi velvoitettava kor- kaavakkeet, mitä vuokranantajille käyte- 15012: vaamaan siitä aiheutuneen vahingon. Mut- tään, olleet erilaiset, kuin ne kaavakkeet 15013: ta kun ehdotettu laki ei aseta maanomista- mitä vuokralautakunnille käytetään. Vuok~ 15014: jalle kannettavaksi mitään muuta rasitus- ramies on eräissä tapauksissa luullut pää- 15015: ta lkuin mikä heitä lunastuslain mukaan sevänsä vuokramaksusta vapaaksi käyttä- 15016: olisi kohdannut, j,os vuokramiehet olisivat essään näitä kaavakkeita, vaikka siinä kaa- 15017: ymmärtäneet noudattaa kaikkia muodolli- vakkeessa, mikä on tarlkoitettu annettavak- 15018: suuksia paremmin kuin valtio kaavakkeil- si vuokranantajalle, ei suorastaan mainita 15019: laan on opettanut, niin olen sitä mieltä, sitä, että vuokramies haluaa päästä vuok- 15020: että heidän ei tule saada etua tapahtuneen ramaksusta vapaaksi. Tätä ei voi sanoa 15021: erehdyksen johdosta. Ja minä uskallan toi- suorastaan miksikään virheelliisyydeksi 15022: voa että maanomistajaluokka, joka nurku- nä:ilssä fkaavakkeissa. Se on, niinkuin tääl- 15023: matta, isänmaallisella mielellä on pannut lä on jo lausuttu, tarkoituksella tehty. 15024: toimeen suuren maareformin, ei halua it- Mutta eräissä tapauksissa, niinkuin täällä 15025: selleen tapahtuneesta erehdyksestä mitään jo ed. Kaarne mainitsi, muutamia kymme- 15026: etua. niä tapauksia on esiintynyt, joissa on trus- 15027: tä syntynyt riitaisuuksia. Maanomistaja 15028: Ed. P o j a n l u o m a: Kannatan ed. on nim. pannut riitaan siitä, että hänelle 15029: Peltosen tekemää ehdotusta, että maata- ei ole tehty laillista ilmoitusta siitä, että 15030: 272 Tiist.aina 6 p. maaliskuuta. 15031: -------------------------- 15032: vuokramie:s tahtoo päästä vuokramaksun saakka korvausvaatimuksia. Tämä ehdo- 15033: suorittamisesta vapaaksi, silloin kuin vuok- tus, jos se tulisi laik:si, jättäisi asiat siihen 15034: ramies on tämän halunsa ilmoittanut vas- tilaan, että vuokranantajat olisivat tilai- 15035: ta vuokralautakunnan kokouksessa. Tämä suudessa edelleen nostamaan tällaisia kor- 15036: nyt on sellainen muodollinen seikka, jota vausvaatimuksia vuokramiehiä vastaan ja 15037: ei minunlkaan mielestäni voi hyväksyä pe- siitä seuraisi hyvin .ikävä välien kärjisty- 15038: rusteeksi sille, että vuokramies joutuisi sii- minen vuokramiesten ja vuolkranantajain 15039: tä kärsimään niin suuresti, että hän jou- välillä, joka minun nähdäkseni ei miltään 15040: tuisi rahassa korvaamaan muutamalta vuo- kannalta katsoen ole toivottava. 15041: deltakin ne päivätyöt, mitä hän mahdolli- 15042: sesti on jättänyt suorittamatta, vaan on Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 15043: nämäkin muutama kymmen vuokramiestä 15044: asetettava samanlaiseen asemaan kuin kaik- Puhemies: Yleiskeskustelussa on ed. 15045: ki muutkin yleensä ovat tulleet. Tasapuo- Peltonen ed. Pojanluoman kannattamana 15046: lisuus sen vaatii. Nämä vuokramiehet ehdottanut, että käsittelyn pohjaksi asetet- 15047: yleensä ovat nim. hyvässä uskossa olleet, taisiin maatalousvaliokunnan mietintöön 15048: että he nauttivat samallaisia oikeuksia n:o 1 liitetyssä ens1ma1sessä vastalau- 15049: kuin kaiklki muut. Minä siitä 1syystä kan- seessa oleva lakiehdotus. Kutsun tätä eh- 15050: natan suuren valiokunnan mietintöä. dotusta ed. Peltosen ehdotukseksi. 15051: Kun minulla on puheenvuoro, niin käy- 15052: tän tilaisuutta ko:sketellakseni myö's vähän Selonteko myönnetään oilkeaksi. 15053: sitä toista va:stalausetta, miikä maatalous- 15054: valiokunnan mietintöön liittyy ja jonka P u h e m i e s: Tä!stä ehdotuksesta on 15055: alla on ed. Kaarne. Se tarkoittaa taas me- sii's äänestettävä. 15056: nemistä aivan toiseen äärimmäisyyteen, 15057: nim. sellaiseen, että vuokramies, vaikka hän Äänestys ja .päätös: 15058: on tehnytkin vuokranantajan kanssa sopi- 15059: muksen vuokramaksujen suorittamisesta, Ken haluaa 'käsittelyn pohjaksi 5uuren 15060: voisi niistä vielä peräytyä ja saada ikään- valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; 15061: kuin takaisinvoittokanteella korvausta jos ,ei" voittaa, on ed. Peltosen ehdotus 15062: vuolkranantajalta niistä vuokramakisuista, hyväksytty. 15063: mitä hän sopimuksensa mukaan on suorit- 15064: tanut, ja sen sijaan maksaa tuon 5 vuoti- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 15065: sen koron lunastussummalle. Tämäkään 15066: ei mielestäni ole oikein, että tähän äärim- Puhemies: Eduskunta on siis käsit- 15067: mä~syyteen mennään, eikä minusta ole telyn pohjaksi hyväksynyt suuren valio- 15068: syytä kiinnittää huomiota myöskään tähän kunnan mietinnön. 15069: vastalauseeseen, vaan suosittelen eduskun- 15070: nalle suuren valiokunnan mietintöä, joka Lakiehdotuksen 1 § hyväksytään. 15071: on aivan sama kuin maatalousvaliokunnan 15072: mietintö. 15073: 2 §. 15074: Ministeri N i u lk k a ne n: Eduskunnalle Keskustelu: 15075: suositellun maatalousvaliokunnan mietin- 15076: töön liitetyn ensimäisen vastalauseen joh- Ed. K a a r ne: Minä ehdotan, että la- 15077: dosta huomautan, että jos se tulisi edus- kiin hyväksyttäisiin maatalousvaliokunnan 15078: kunnan päätökseksi, seuraisi siitä todennä- mietinnön toise.s.sa vastalauseessa oleva 3 §. 15079: köisesti hyvin paljon oikeudenkäyntejä 15080: vuokranantajain ja vuokrami:est~en välillä. Ed. V este r 1 u n d: Kannatan ed. Kaar- 15081: On nim. hyvin todennäköistä, että sellai- neen tekemää ehdotusta. 15082: sia · vuokramiehiä, jotka ovat lakanneet 15083: maksamasta vuokraa virheellisen ilmoituk- Kesrkustelu julistetaan päättynee!ksi. 15084: sen perusteella, on hyvin paljon, joskaan 15085: vuokranantajat eivät ole kuin vain eräissä Puhemies: KeskustelThssa on ed. 15086: tapaulksrs.sa nostaneet heitä vastaan tähän Kaarne ed. Vesterlundin kannattamana eh- 15087: Ti•e- ja vesir•a:kennrush.alllinnon virat. 278 15088: 15089: dottanut, että lakiehdotukseen liitettäisiin l y y n siinä sekä valtiovarainvaliokun- 15090: mietintöön liitetyssä toisessa vastalauseessa nan mietinnössä n:o 2 valmistelevws·ti kä- 15091: oleva 3:s §. Kutsun tätä ehdotusta ed. sitelty hallituksen esitys n:o 46 (1922 vp.), 15092: Kaarneen ehdotuk•seksi. joka sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. 15093: Selonteko myönnetään oikeaksi. Puhemies: Käsittelyn pohjana on 15094: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 15095: taan yleinen keskustelu; sen jälkeen siir- 15096: Äänestys ja päätös: 15097: tyy eduskunta lakiehdotuksen yksityiskoh- 15098: taiseen kä.sittelyyn. 15099: Kfln hyväksyy suuren valiokunnan eh- 15100: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Yleislk,esikustelussa ei kukaan halua pu- 15101: on ed. Kaarneen ehdotus hyväksytty. heenvuoroa. 15102: Äänestyksessä annetaan 110 jaa-ääntä 1 ja 2 §:t, lakiehdotu'ksen johtolause ja 15103: ja 51 ei-ääntä. nimike hyväksytään järjestänsä keskus- 15104: telutta. 15105: Puhemies: Eduskunta on siis hy- 15106: väksynyt suuren valiokunnan ehdotuksen. Asian toinen käsittely julistetaan päät- 15107: tyneelksi. 15108: Lakiehdotlllksen johtolause ja nimike 15109: hyväksytään. 15110: 6) Ehdotus laiksi elältkeistä Suomessa olleen 15111: Asian toinen käsittely julistetaan päät- Venäjän lennätinlaitoksen eräille. entisille 15112: tyneeksi. virkamiehille sekä heidän leskilleen ja 15113: • lapsilleen. 15114: 15115: Uusi hallituksen esitys. Esitellään suuren valiokunnan mietintö 15116: n:o 10 ja otetaan toiseen ·käsi t te- 15117: Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu I y y n siinä sekä valtiovarainvaliokunnan 15118: tuomaan edwskunnalle esityksen. mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsitelty 15119: hallituksen esitys n:o 2 (1922 vp.), joka 15120: Istuntosaliin saapuu nuoremman hallin- sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. 15121: tosihteerin A. Voutilaisen saattamana mi- 15122: nisteri S u n i l a, joka lausuu: Puhemies: Käsittelyn pohjana on 15123: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 15124: Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- taan yleinen keskustelu; kun se on pää- 15125: voisa Eduskunta! tetty, siirtyy eduskunta lakiehdotuksen 15126: yksityiskohtaiseen käsittelyyn. 15127: Hallituksen määräyksestä on minulla 15128: kunnia eduskunnalle jättää hallituksen esi- 15129: tys n:o 11 laiksi tullitariffin :soveltami- Yleiskeskuste.lu: 15130: sesta. 15131: Ed. W. H a n n u 1 a: Ehdotan, että käsit- 15132: Puhemies: Herra Ministeri! Jättä- telyn pohjaksi otettaisiin valtiovarainvalio- 15133: männe hallituksen esityksen tulen edus- kunnan mietintöön liitetty va.stalause. 15134: kunnalle esittämään perustuslain mukaista 15135: käsittelyä varten. Ed. R y t ·k ö ne n: Kannatan ed. Han- 15136: nulan ehdotusta. 15137: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 15138: ö) Ehdotus laiksi tie- ja vesirakennushallin- 15139: non viroista ja toimista. Puhemies: Keskustelun kuluessa on 15140: ed. V. Hannula ed. Rytkösen kannatta- 15141: Esitellään suuren valiolkunnan mietintö mana ehdottanut, että käsittelyn pohjaksi 15142: n:o 9 ja otetaan t o i se e n k ä s i t te- otettaisiin ehdotus, joka tehdään valtiova- 15143: 85 15144: 274 Tiistaina ·6 p. maali.&kuuta. 15145: 15146: rainvaliokunnan mietinnössä n:o 3 olevassa yhtä mittaa tapahtunut. Sitäpaitsi kun 15147: vastalauseessa. Tämän johdosta ilmoitan, käsitykseni mukaan kansanedustajain palk- 15148: että koska vastalauseessa tehdään ehdotus koien pitäisi olla jonkunmoisessa sopusoin- 15149: lakiehdotuksen hylkäämisestä, niin tämä nussa niiden palkkojen kanssa, mitä yleen- 15150: ehdotus voidaan esittää vasta asian kol- sä kansan suuri enemmistö, maaseudun 15151: mannessa käsittelyssä. pieneläjät palkoikseen saavat, senvuoksi 15152: olisivat edustajain palkat pienennettävät 15153: 1-5 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja siihen määrään, että se pakoHaisi elämään 15154: lakiehdotuksen nimike hyväksytään järjes- mahdollisimman yksinkertaisesti, kansan- 15155: tänsä keskustelutta. omaisesti, vaatimattoman arvokkaasti. Tä- 15156: hän palkkojen pienentämiseen olisi syytä 15157: Asian toinen käsittely julistetaan päät- senkin vuoksi, kun täällä täysi-istunnossa- 15158: tyneeksi. kin ollaan pakotettuja niin huonosti har- 15159: kittuun ja tuloksettomaan ajanviettoon, 15160: 7) Ehdotus laiksi edustajanpalkkiosta 1923 kuten siinä istunnossa tapahtui, jolloin 15161: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä. tämä palkkalakiehdotus lähetettiin va- 15162: liokuntaan. Työpäivät niinä pa1vma, 15163: Hallituksen esityksen n:o 9 johdosta jolloin vain valiokunnat työskentelevät 15164: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö ovat verrattain lyhyet. Sillä sitten vasta 15165: n:o 1 esitellään mainitun lainsäätäruis- voivat Suomen kaikki palkannauttijat 15166: asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä var- saada täysin riittävät palkat, kun kaikki 15167: ten. työkykyiset kansalaiset työnteon ja työn- 15168: saavutusten innostamina tekevät täysin pit- 15169: kiä keskimäärin 10-tunnin pituisia työpäi- 15170: Kes-kustelu: viä. Tämä valiokuntatyöpäivien pituus 15171: riippunee osaksi siitäkin, että •meillä on 15172: Ed. M a k k o n e n : Amerikan dollarin paljon edustajia, joilla on koti ja toimi 15173: kurssi on nykyään suunnilleen noin seitse- täällä Helsingissä. He tahtovat edelleen 15174: män kertaa rauhanaiikaisesta kurssista ja hoitaa mikäli mahdollista nuo varsinaiset- 15175: Suomen markan arvon nousu yhä jatkuu. kin toimet ja heille siis edustajapalkkio 15176: Tämä seikka, joka on kaikille tunnettu, tulee aivan ylimääräisenä tulona puhumat- 15177: vaikuttaa ehdottomasti ennen pitkää ylei- takaan muista kotoisista eduista. Sen- 15178: sen hintatason alenemista. Kaikki tavarat vuoksi olisi kohtuullista, että heidän palk- 15179: huojistuvat huomattavasti. Siitä seuraa kansa asetettaisiin alemmaksi muualta ole- 15180: kysymys kaikkien palkkojen alentamises- vien edustajien palkkiota. Toivottavasti 15181: ta, joka aleneminen on toivottava tapahtu- suuri valiokunta ja eduskunta yhtyvät tä- 15182: vaksi mahdollisimman rauhallisesti. Tä- mänsuuntaiseen palkkojen pienentämiseen, 15183: män saavuttamiseksi on Suomen kansan sillä sitten vasta voi käydä mahdolliseksi 15184: eduskunnan näytettävä hyvää esimerkkiä myöntää niitä uusia sivistys- ja valistus- 15185: alentama1la omia paikkojaan. Tällainen määrärahoja, joita useat eduskunta-aiotteet 15186: eduskunnan omien jäsenten palkkojen alen- tarkoittavat sekä sitten vasta voidaan va- 15187: taminen vaikuttaisi varmaankin tyynnyt- kavasti harkita niitä alotteita joiden to- 15188: tävästi niiden valtion vil'lkailijoiden mie- teuttaminen tie-tää valtion verotulojen pie- 15189: liin, jotka. ovat tyytymättömät nykyisiin nentämistä. 15190: palkkoihinsa sekä toisaalta voitaisiin odot- 15191: taa, että ne virkamiehet, jotka nykyään Ed. Paasi vuori: Edellisen puhujan 15192: saavat liian suuria palkkoja - sillä lie- puheen johdosta täytyy sanoa, ettei siihen 15193: neehän niitäkin joku määrä, kun liian pie- suuntaan meneviä ehdotuksia nyt ainakaan 15194: nen palkan saajia on niin paljon, itse il- vielä olisi tehtävä, sillä ennen sotaa oli 15195: moittavat, että heidän paikkojaan voidaan edustajain palkka 1,800 markkaa ja jos ker- 15196: pienentää niin ja niin paljon. - Joka ta- ran katsotaan, että markan arvo on laske- 15197: pauksessa tämänsuuntainen eduskunnan nut siitä niin, että markka vastaa nyt 10 15198: päätös olisi selvä merkiki siitä, että nyt on penniä, eikä oikeastaan ole sitäkään, niin 15199: loppunut se yleinen valtion virkailijoiden silloin nuo palkat pitäisi olla korotettu 15200: palkkojen koroitus, jota viime vuosina on 18,000 :teen ja nehän eivät ole niin kor- 15201: Su'omen ja Vtenäjän v-älistet s'opimU;kset. 275 15202: 15203: kealle lkohonneet, joten edustajien palkat tyy ulkoasiainvaliokunnan mietintöön .fa 15204: eivät ole samassa. ,suhteessa kohonneet, kos'kee sopimuksen hyväksymistä, esitel- 15205: kuin mitä rahanarvo on alentunut. Minä lään ainoaan käsittelyyn lakiehdotuksen 15206: vastustan edellisen puhujan ehdotusta. kolmannen käsittelyn yhteydessä. 15207: 15208: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Kukaan ei halua puheenvuoroa. 15209: 1 15210: Asian ensimäinen :käsittely julistetaan Ensimäinen käsittely julistetaan päät- 15211: päättyneeksi. Mietintö menee suureen tyneeksi. Asia menee s u u r e e n v a 1 i o- 15212: v a l i o k u n t a a n. lk unta a n. 15213: 15214: 15215: 8) Ehdotus laiksi eräLdeu säännösten hyväk- 10) Ehdotus laiksi eräiden säännöksien hy- 15216: symisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopi- väks·ymisestä Suomen ja Venäjän välisessä 15217: muksessa puutavarain lauttauksesta vesis- sopimuksessa kalastuksen ja hylkeen pyynniq 15218: töissä., jotka juoksevat Suomesta Venäjälle harjoittamisesta molempien maiden alue- 15219: ja päinvastoin. vesillä Pohjoisella Jäämerellä. 15220: 15221: Hallituksen esityksen n:o 51 (1922 vp.) Hallituksen esityksen n:o 53 (1922 vp.) 15222: johdosta. laadittu ulkoasiainvaliokunnan johdosta laadittu ulkoasiainVJaliokunnan 15223: mietintö n:o 1 esitellään mainitun lainsää- mietintö n:o 3 esitellään mainitun lainsää- 15224: tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i tt e 1 y ä 15225: varten. varten. 15226: 15227: Puhemies: Ensimäiseen käsittelyyn P u h e m i e s: Ensimäisessä •käsittelyssä 15228: esitellään hallituksen esitykseen sisältyvä on nyt hallituksen esitykseen sisältyvä la- 15229: lakiehdotus. Ulkoasiainvaliokunnan mie- kiehdotus. Ulkoasiainvaliokunnan mietin- 15230: tinnössä oleva; sopimuksen hyväHrsymistä nössä oleva ponsi esitellään ainoaan käsit- 15231: kos·keva ponsi esitellään ainoaan käsitte- telyyn lakiehdotuksen kolmannen käsitte- 15232: lyyn lakiehdotuksen kolmannen käsittelyn lyn yhteydessä. 15233: yhteydessä. 15234: Kukaan ei halua puheenvuoroa. 15235: Puheenvuoroa ei haluta. 15236: Asian ensimäinen käsittely on päätty- 15237: nyt. Mietintö menee s u u r e e n v a l i o- 15238: Asian ensimäinen käsittely on päättynyt rk unta a n. 15239: ja mietintö menee s u u r e e n v a l i o- 15240: k unta a n. 15241: 11) Ehdotus laiksi eräiden säännöksien hy- 15242: väksymisestä Suomen ja Venäjän välisessä 15243: 9) Ehdotus laiksi eräiden säännösten hyvä.k- sop·imuksessa kalastuksen ja hylkeen pyynnin 15244: symisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopi- harjoittamisesta Laatokalla. 15245: muksessa valtaväylän ylläpitämisestä sekä 15246: kalastKksen järjestämisestä Suomen ja Venä- Hallituksen esityksen n:o 54 (1922 vp.) 15247: jän rajavesistöissä. johdosta laadittu ulkoasiainvaliokunnan 15248: mietintö n:o 4 esitellään mainitun lainsää- 15249: Hallituksen esityksen n:o 52 (1922 vp.) tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t te 1 y ä 15250: johdosta laadittu ulkoasiainvaliokunnan varten. 15251: mietintö n :o 2 esitellään mainitun lain- 15252: säätämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s i t te- Puhemies: Tässäkin esitellään ensi- 15253: I y ä varten. mäiseen käsittelyyn hallituksen esitykseen 15254: sisältyvä lakiehdotus. Ulkoasiainvaliokun- 15255: Puhemies: Tässäkin esitellään ensi- nan mietinnössä oleva ponsi esitellään ai- 15256: mäiseen käsittelyyn hallituksen esitykseen noaan käsittelyyn lakiehdotuksen kolman- 15257: sisältyvä lakiehdotus. Ponsi, joka sisäl- nen käsittelyn yhteydessä. 15258: 276 Tiis·taina 6 p. maaliskuuta. 15259: 15260: Puheenvuoroa ei pyydetä. n:o 9 johdosta laadittu sivistysvaliokun- 15261: nan mietintö n:o 2 esitellään ainoaan 15262: Asian ensimäinen käsittely on päätty- k ä s i t t e l y y n. 15263: nyt. Mietintö menee suureen valio- 15264: .k un taan. 15265: Puh e mies: Käsittelyn pohjana on si- 15266: vistysvaliokunnan mietintö n:o 2. 15267: 12) Ehdotus laiksi valtion rik.kihappo- ja su- 15268: perfosfaattitehtaiden luovuttamisesta osake- Eduskunta hyväksyy valiokunnan mie- 15269: yhtiölle. tinnön. 15270: . Hallituksen esityksen n:o 35 (1922 vp.) Asia on loppuun käsitelty. 15271: JOhdosta laadittu valtiovarainvaliokunnan 15272: mietintö n:o 5 esitellään mainitun lain- 15273: säätämisasian e n s i m ä i s t ä 'k ä s i t t e- 15274: l y ä varten. 15) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- 15275: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 15276: vuoden 1923 valtiopäivillä 15277: Puhemies: Hallituksen esityksessä 15278: oleva lakiehdotus esitellään ensimäiseen 15279: käsittelyyn. Valtiovarainvaliokunnan mie- esitellään ainoaan käsittelyyn. 15280: tinnössä oleva anomusponsi esitellään laki- 15281: ehdotuksen kolmannen käsittelyn yhtey- Puhemies: Asian !käsittelyssä ehdo- 15282: dessä. tan meneteltäväksi siten, että ensin käsi- 15283: tellään työsuunnitelman alussa olevat py- 15284: Puheenvuoroa ei haluta. kälät erikseen ja sen jälkeen kutakin va- 15285: Asian ensimäinen !käsittely on päätty- liokuntaa koskeva osa erikseen. 15286: nyt. Mietintö menee s u u r e e n v a 1 i o.- 15287: kun taa n. Menettelyta.pa hyväksytään. 15288: 15289: 13) Ehdotus määrärahojen osottamisesta Ehdotuksen §:t 1-4, perustuslakivalio- 15290: vuoden 1923 ylimääräisessä tulo- ja menoar- kuntaa, valtiovarainvaliokuntaa, lakivalio- 15291: viossa Tarton rauhansopimuksesta ,johtuviin kuntaa, talousvaliokuntaa, laki- ja talous- 15292: menoihin. valiollmntaa, sivistysvaliokuntaa, pankki- 15293: valiokuntaa, maatalousvaliokuntaa, työvä- 15294: Hallituksen esityksen n:o 10 johdosta enasiainvaliokuntaa ja ulkoasiainvaliokun- 15295: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö taa koskevat osat sekä ehdotuksen nimike 15296: n:o 4 esitellään ainoaan käsitte- hyväksytään. 15297: lyyn. 15298: Asia on loppuun käsitelty. 15299: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 15300: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 4. 15301: 16) Puhemiesneuvoston ilmoitus, joka kMkee 15302: Puheenvuoroa ei haluta. vahvistamatta jääneiden lakiehdotusten 15303: Eduskunta' hyväksyy valiokunnan mie- käsittelyä 15304: tinnön. 15305: esitellään. 15306: Asia on loppuun käsitelty. 15307: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 15308: 14) Anomusehdotus, joka koskee esityksen 15309: antamista maalaiskansakoulunopettajille vuo- Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksy- 15310: delta 1922 suoritetta.vasta ylimääräises.tä kal- tään ja asia lähetetään perustuslaki- 15311: liinajan palkanlisäyksestä. v a l i o k u n t a a n. 15312: 15313: Ed. M. Hannulan y.m. anom. ehdotuksen 15314: Pöydiillep•ano. 277 15315: 15316: Pöydällepano: Seuraava istunto pidetään tulevana per- 15317: jantaina kello 11 a.p. 15318: Puhemies: Kun äsken eduskunnalle 15319: jätetty hallituksen esitys on jo jaettu 15320: edustajille, voitaneen se esittää pöydällepa- 15321: noa varten. 15322: Täysi-istunto päättyy kello 2,20 i.p. 15323: Ehdotuksen laiksi tullitariffin soveltamisesta 15324: Pöytäkirjan vakuudeksi: 15325: sisältävä hallituiksen esitys n:o 11 esitel- 15326: lään ja pannaan pöydälle seuraavaan is- Eino J. Ahla. 15327: tuntoon. 15328: 13. Perjantaina 9 p. maaliskuuta 1923 15329: kello 11 a.p. 15330: 15331: Päiväjärjestys. Siv. 15332: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 15333: I 1m o i t u k s i a: nan mietintö n :o 11; perustuslaki- 15334: Siv. valiokunnan mietintö n:o 1; hallituk- 15335: U 1 k o p u o 1 e 11 a p ä i v ä j ä r- sen esitys n:o 9. 15336: jestyksen 5) Ehdotus laiksi eräiden säännös- 15337: annetaan'vastaus ed. Lampisen y. m. ten hyväksymisestä Suomen ja V enä - 15338: välikysymykseen, joka koskee sisä- .iän välisessä sopimuksessa puutava- 15339: ministerin kirjettä mielenosotusko- rain lauttauksesta vesistöissä, jotka 15340: kousten johdosta. . .............. . 280 juoksevat Suomesta Venäjälle ja päin- 15341: vastoin ........................ . 310 15342: Kolmas käsittely: A s i a k i r .i a t: Suuren valio- 15343: kunnan mietintö n:o 12; ulkoasiain- 15344: 1) Ehdotus laiksi vuokra-alueen valiokunnan mietintö n :o 1; hallituk- 15345: lunastamisen vireillepanon jälkeen sen esitys n:o 51 (1922 vp.). 15346: vuokramaksunsa laiminlyöneen vuok- 6) Ehdotus laiksi eräiden sään- 15347: ramiehen oikeuksien turvaamisesta nösten hyväksymisestä Suomen ja V e- 15348: eräässä tapauksessa.............. . 302 näjän välisessä sopimuksessa valta- 15349: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- väylän ylläpitämisestä sekä kalas- 15350: nan mietintö n:o 8; maatalousvalio- tuksen järjestämisestä Suomen ja 15351: kunnan mietintö n:o 1; hallituksen Venäjän rajavesistöissä. . ........ . 15352: esitys n:o 1; ed. Harvalan y. m. Asiakirjat: Suuren valio- " 15353: edusk. esit. n:o 28 (1922 vp.). kunnan mietintö n:o 13; ulkoasiain- 15354: 2) Ehdotus laiksi tie- ja vesiraken- valiokunnan mietintö 2; hallituksen 15355: nushallinnon viroiRta ja toimista. . . 303 esitys n:o 52 (1922 vp.). 15356: Asiakirjat: Suuren valiokun- 7) Ehdotus laiksi eräiden sään- 15357: nan mietintö n:o 9; valtiovarainva- nöksien hyväksymisestä Suomen ja 15358: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- Venäjän välisessä sopimuksessa ka- 15359: sen esitys n:o 46 (1922 vp.). lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- 15360: 3) Ehdotus laiksi eläkkeistä Suo- tamisesta molempien maiden alueve- 15361: messa olleen Venäjän lennätinlaitok- sillä Pohjoisella Jäämerellä. . ..... 15362: sen eräille entisille virkamiehille A s i a k i r j a t: Suuren valio- " 15363: sekä heidän leskilleen ja lapsilleen... 304 kunnan mietintö n:o 14; ulkoasiain- 15364: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- valiokunnan mietintö n:o 3; hallituk- 15365: nan mietintö n:o 10; valtiovarainva- sen esitys n:o 53 (1922 vp.). 15366: liokunnan mietintö n:o 3; hallituk- 8) Ehdotus laiksi eräiden sään- 15367: sen esitys n:o 2 (1922 vp.). nöksien hyväksymisestä Suomen ja 15368: Venäjän välisessä sopimuksessa ka- 15369: Toinen k ä s i t te 1 y: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- 15370: 4) Ehdotus laiksi edustajanpalk- tamisesta Laatokalla. . .......... . 15371: kiosta 1923 vuoden varsinaisilta val- A ·s i a kirjat: Suuren v!l.l~o- 15372: tiopäiviltä. . .................... . 309 kunnan mietintö n:o 15; ulkoas1am- 15373: _____________ 15374: 980 ___9 ·P·________ 15375: Perj.antaina .ma,aliskuuta. 15376: __:____ _____ ______ 15377: _:_ , ,_,, , 15378: 15379: 15380: 15381: 15382: Siv. Lampisen välikysymykseen, joka lkos·kee si- 15383: säministerin kirjettä mielenosotuskokous- 15384: valiokunnan mietintö n:o 4; hallituk- ten johdosta. Sitten kun välikysymykseen 15385: sen esitys n:o 54 (1922 V1J.). vastaus on annettu ja sen johdosta ehkä ai- 15386: 9) Ehdotus laiksi valtion rikki- heutunut keskustelu julistettu päättyneek- 15387: happo- ja superfosfaattitehtaiden luo- si, esitän eduskunnan hyväksyttäväksi sen 15388: vuttamis•esta osakeyhtiölle. . . . . . . . . 310 päiväjärjestykseen siirtymisen, joka löytyy 15389: Asiakirjat: Suuren valio- Valtiopäiväjärjestyksen 32 § :ssä. Silloin 15390: kunnan mietintö n:o 16; valtiovarain- on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät hyvälk- 15391: valiokunnan mietintö n:o 5; hallituk- sy yksinkertaista siirtymistä päiväjärjes- 15392: sen esitys n:o 35 (1922 vp.). tykseen, t.ehdä ehdotuksensa. 15393: Puheenvuoron saatuaan vastaa välikysy- 15394: Esitellään: mykseen seuraavin sanoin 15395: 15396: 10) Hallituksen esitys n:o 11 Sisäministeri J o u k a h a i n e n: Edus- 15397: laiksi tullitariffin soveltamisesta. kunnalle osoitetussa kirjelmässä äsken ku- 15398: 311 15399: luneen helmikuun 20 päivältä on edustaja 15400: Kaarlo Lampinen, johon Valtiopäiyäjärjes- 15401: Pöydällepanoa varten tyksessä säädetty määrä edustajia on yh- 15402: esitellään: tynyt, kääntynyt hallituksen puoleen seu- 15403: raavalla välikysymyksellä : 15404: 11) Laki- ja talousvaliokunnan ,Tietääkö hallitus, että Sisäasiainminis- 15405: mietintö n :o 2 merimieslakia koske- terin maaherroille lähettämä kiertokirje 24 15406: van hallituksen esityksen johdosta. , päivältä tammikuuta 1923 on j.ohtanut sii- 15407: 12) Hallituksen !kirjelmä ynnä hen, että viranomaiset ovat siihen nojautu- 15408: Ahvenanmaan maakuntapäivien esi- malla ryhtyneet lainvastaisiin tekoihin? ja 15409: tys n:o 1 15 päivänä lokakuuta Mihin toimenpiteisiin hallitus on ryh- 15410: 1918 vuokra-alueiden lunastamisesta tynyt tai aikoo ryhtyä mainittuihin tekoi- 15411: annetun lain 25 § :n muuttamisesta hin syyllisten viranomaisten edesvastuu- 15412: toisin kuuluvaksi................ . , seen saattamiseksi?" 15413: Tämän johdosta saan hallituksen puoles- 15414: ta tehtyihin kysymyksiin antaa seuraavan 15415: vastauksen. 15416: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi Hallituksen tiedossa ei ole, että poliisivi- 15417: edustajat Ahlfors, Fagerholm, Holsti, Hon- ranomaiset olisivat Sisäasiainministerin vii- 15418: kavaara, Huotari, Numminen, A. Pesonen, me tammikuun 24 päivänä maaherroille lä- 15419: Ryti, R. Sillanpää ja Österholm. hettämän kiertokirjeen johdosta, jonka tar- 15420: koituksena oli pidettäviksi ilmoitettujen 15421: mielenosoituskokousten suhteen antaa polii- 15422: Ilmoitusasiat: siviranomaisille ohjeita järjestylksen ja rau- 15423: han turvaamiseksi, ryhtyneet lainvastaisiin 15424: Vapa.utusta eduskuntatyöstä saavat ed. tekoihin taikka yleensä poikenneet kier- 15425: Fagerholm yksityisten asiain takia tästä tokirjeessä annetuista ohjeista. Antaessaan 15426: istunnosta ja ed. Ahlfors sairauden takia aijottujen mielenosoituskokousten johdosta 15427: lomaa toistaiseksi. tarpeenvaatimat järjestysmääräykset, ovat 15428: poliisiviranomaiset nojautuneet kullakin 15429: paikkakunnalla voimassaoleviin poliisijär- 15430: jestyksiin ja ohjesääntöihin, joiden mukaan 15431: Ed. Lampisen y. m. välikysymys koskeva sisä- poliisiviranomaisilla on oikeus ja myöskin 15432: ministerin kirjettä mielenosotuskokousten velvollisuus huolehtia siitä, ettei li~kenne 15433: johdosta. ja yleinen järjestys tule häirityksi tai kan- 15434: salaisten turvallisuus joudu vaaranalaisek- 15435: P u h e m i e s: Ulkopuolella päiväjärjes- si. Kun hallituksen tietoon ei ole tullut 15436: tyksen tulee nyt annettavaksi vastaus ed. sellaisia tapauksia, että joku poliisivira.n- 15437: 281 15438: 15439: omainen olisi tässä suhteessa väärinkäyttä- sessa tarkoituksessa sekä perustaa yhdis- 15440: nyt poliisijärjestysten ja ohjesääntöjen hä- tyksiä tarlkoitusten toteuttamista varten, 15441: nelle suomaa oikeutta järjestysmääräysten jotka eivät ole vastoin lakia tai hyviä ta- 15442: antamiseen, ei hallituksella myöskään ole poja. Säännöksiä näiden oikeuksien käyt- 15443: ollut aihetta ryhtyä toimenpiteisiin poliisi- tämisestä annetaan lailla." 15444: viranomaisten syytteeseen saattamiseksi. - Tässä siis voisi tulla kysymykseen la- 15445: Edellä esitetyn perusteella odottaa hal- ki yhdistyksistä, annettu 4 p:nä tammik. 15446: litus Eduskunnalta yksinkertaista päivä- 1919, sillä tästä laista on otettu tuki nii- 15447: järjestykseen siirtymistä. hin lukemattomiin kokoontumisvapauden 15448: loukkauksiin mitä tässä maassa on harjoi- 15449: Vastauksen johdosta syntyy seuraava tettu. On kuitenlkin ilman muuta selvää, 15450: että tämänkään perusteella· mielenosoitus- 15451: Keskustelu: kokousten häiritsemiseen ja estämiseen, 15452: Ed. Lampinen: Saattoi jo edeltäpäin joita järjestettiin tammik. 28-ja helmik. 15453: arvata, että herra sisäministerin vastaus 4 päivän välisenä aikana kuluvaa vuotta, 15454: selostuksena kirjelmään 24/1 1923, joka ei olisi voitu mitenkään ryhtyä, koska toi- 15455: valtioneuvoston yksimielisesti hyvälksymä- meenpanevat elimet olivat rekisteröityjä ja 15456: nä ja sisäministeriön toimesta maaherroille mikä huomattavinta, koska asiat, joista ko- 15457: lähetettynä sisälsi eittämättömän ohjeen vi- kouksissa keskusteltiin ja päätettiin, olivat 15458: ranomaisille toimia kokoontumis- ja lau- sensuuntaisia, ettei julkista keskustelua 15459: suntovapauden vastaisesti, ei tulisi sisäl- niistä mitenkään voida kieltää, nehän ovat 15460: tämään eikä voisi sisältää mitään sellais- olleet päiväjärjestyksessä täällä eduskun- 15461: ta, jossa voitaisiin löytää jotakin tukea voi- nassa alinomaa ja riippuu täällä porva- 15462: massa olevasta laista mainitulle menette- ristosta, tahtooko se ne työlistalla edel- 15463: lylle. Se selostu;;, mikä on kuultu on oi- leenkin pitää., vai poistaako ne, ratkaise- 15464: vallinen todiste siitä, että 14-vuosisadalla malJa kysymykset myönteiseen suuntaan. 15465: firenzeläinen valtiomies Macciavelli elää Miten mieletöntä onkaan yrittää tehdä se 15466: aatteineen tänäkin päivänä, vieläpä n.s. siten, että estetään työvä!keä kokoontumas- 15467: demokraattisissakin maissa. Kirjoissaan ta lausumaan mielipiteitään näistä meille 15468: ruhtinaille ja diplomaateille hän nimen- tärkeimmistä elinkysymy ksistä. 15469: omaan teroitti, että jos nämä, ruhtinaat, Hallitusmuoto otettuna sellaisena, kun 15470: lupauksema syövät ja toimivat annettujen se on kirjoitettu, takaa maan kansalaisille 15471: lakien vastaisesti eikä niitä noudata, löy- toimintavapauden. Toimintavapauden, se- 15472: tyy kyllä aina syitä, joiden perusteella hän on hyvin ymmärrettävä sana, ettei sen 15473: voidaan selittää, että näin on ollut pakko selittämiseen tarvitse suinkaan sano.ia tuh- 15474: menet.ellä. lata. Maan kansalaisilla pitäisi olla hal- 15475: Työväki tässä maassa, jonka toimesta litusmuodon mukaan myöskin suojelus- ja 15476: ja välittömien ponnistelujen tuloksena laJki oikeusturva ja näitten oikeuksien vapaa- 15477: kokoontumis-, yhdistymis- ja lausuntova- seen nauttimiseen samaten. Sitä varten kai 15478: paudesta saavutettiin, on kynsin hampain tapaakin sisäministerin kirjelmässä sanat, 15479: pitänyt kiinni näistä taistelujensa tulok- että kokouksen taJkia voi kansalaisten tur- 15480: sista, jotka siltä on yritetty riistää ja san- vallisuus joutua vaaranalaiseksi. 15481: gen usein täydellisesti riistetty. Missä nyt keksittiin tällainen erinomai- 15482: Hallitusmuodon 10 §:n, johon on mel- nen sanontatapa kirjelmään ja tämä pelko? 15483: kein sanasta sanaan sisällytetty v. 1906 Syy siihen oli, että valkoiset voittajat 15484: 20 p:nä elokuuta annettu laki lausunto-, ko- juhlivat voittojensa 5-vuotisjuhlaa samoi- 15485: koontumis- ja yhdistymisvapaudesta, on hin aikoihin ja hallitusherrat selittivät 15486: työväki käsittänyt aivan niinkuin se on pelkäävänsä, että jos nämät juhlijat näki- 15487: kirjoitettu ja joka kuuluu: ,Suomen kan- sivät sen tuhatpäisen työläisten lauman, 15488: salaisilla on sana!J.vapaus sekä o~keus kir- joka taasen viiden vuoden jäiestä kokoon- 15489: joituksen ja kuvallisen esityksen painosta tuu lippu.iensa luo, saattaisi nämä voitta- 15490: julkaisemiseen kenenkään niitä ennakolta jat vallata uusi puhdistusinto ja toiminta 15491: estämättä; niin myöskin oikeus edeltäpäin kaikitenkin tapahtuisi sopimattomaan ai- 15492: lupaa hankkimatta kokoontua keskustele- kaan. Tässä on siis suojeltukin työvälkeä 15493: maan yleisistä asioista tai muussa luvalli- niiden suojelijain päällehyökkäyksiltä joi- 15494: 36 15495: 282 Perj·antaina 9 ·p . .mll!aliskuuta. 15496: 15497: den on selitetty toimivan kaikin puolin niit- ja mielten kiihtyessä aiheuttaa selkkausta. 15498: ten perustuslakien suojelemiseksi, joihin Siltä kannalta täytyv katsoa oikeutetuksi 15499: nojaten työväki taasen järjesti mielenosoi- ja aiheelliseksi, että järjestysvallalla on 15500: tuskokouksensa. määräys asianhaarain vaatiessa rajoittaa 15501: Päinvastaista mahdollisuuttahan ei voi noiden kokoustenpito kokoushuoneisiin ja 15502: ajatellakaan, sillä ei suinkaan suojelijain pihamaille, missä ne voivat yleisiä koko- 15503: voitu olettaa pelkäävän aseetonta työväkeä. uksia koskevan lain määräysten mukaisesti 15504: Tosiasiaksi siis jää, että tässä maassa on tapahtua." 15505: sellainen aseelimen järjestö hallituksen sii- Eikö totta, että tässä ei yritetälkään ha- 15506: pien suojassa, joka muodostaa valtion val- kea mitään laintukea annetulle kiellolle. 15507: tiossa, ja jonlka järjestön takia hallitus On vain sanottu, se mitä nytkin on saatu 15508: joutuu lähettämään sellaisenkin kiertokir- kuulla, että esitetyt vaatimukset voivat 15509: jeen, minkälainen on nyt puheena oleva, ja saada yhteiskuntarauhaa ja turvallisuutta 15510: jossa joudutaan ristiriitaan voimassa ole- häiritsevän luonteen. 15511: vien lakien kanssa. Tällaista taustaa vas- Mitkä olivat sitten nämä vaatimukset, 15512: taan arvosteltuna on ymmärrettävä sisä- jotka ja joiden esittäminen niin perinpoh- 15513: ministerin kirjelmä. Lisäksi oikeistoleh- jin järkytti ,yhteiskuntarauhaa"? 15514: tien käheitten huutojen ja uhkausten edes- Täytyy tietenkin tuntea asiakirja, jon- 15515: sä, joissa tiukattiin, tullaanko tällaisia mie- ka johdosta sisäministerin kirjelmä on ai- 15516: lenosoituskokoubia sallimaan, alistui kes- heutunut, voidakseen vetää siitä johtopää- 15517: kustahallitus - keskustahallitulksille omi- tökset. 15518: naisella tavalla - piilottautumaan viran- Julistuksessa, jolla kehoitettiin mielen- 15519: omaisten selän taakse, jättää näitten har- osotuskokouksia järjestämään, sanotaan: 15520: kittavaksi, miten kussakin tapauksessa on ,Suomen koko luokkatietoisen työväes- 15521: meneteltävä. Aivan kuin ei nämä ilman tön vaatimuksena ja päämääränä on työ- 15522: tällaista kehoitusta olisi huolehtineet siitä, väenliikkeen uudelleen elvyttyä ollut epä- 15523: ettei lain muotoja sivuutettaisi. Mutta oh- normaalisissa olosuhteissa syntyneen kan- 15524: jeethan ovatkin kehoitus sivuuttaa lain salaissodan tuhoisien seurausten korjaami- 15525: määräykset. Kun tähän oli jouduttu ja nen. Tämän vaatimuksensa toteuttamisek- 15526: kun ei mihinkään lain kohtaan voitu vii- si on maamme työväestö tehnyt useita yri- 15527: tata, täytyi menettelyä tietlmkin siitä huo- tyksiä, ponnistaen kaikki voimansa, ja 15528: limatta ja erittäinkin juuri sentakia puo- edustajiensa tkautta eduskunnassa tehnyt 15529: lustella. Niinpä H. S. kirjoittivat asiasta: useita alotteita. Siitä huolimatta viruu 15530: ,Niihin kysymyksiin ja ,vaatimuksiin" maamme kurjissa vankiloissa edelleen mo- 15531: nähden, joita on ilmoitettu mainituissa nia satoja työläisiä, joiden ainoana ,rikok- 15532: mielenosoituskokouksissa tulevan esille ja sena" on se, että he tuossa taistelussa yh- 15533: joita vaatimubia ei voida pitää lainvastai- teystunteen velvoittamina asettuivat luok- 15534: sina, saattanee tällaisen varovaisuuden, katoveriensa rinnalle. Porvarillisille suo- 15535: mielenosotuskiellon, tarpeellisuutta kyllä ranaisille rikoksellisille ja monimurhaajille 15536: pitää sangen uitkälle menevänä ehkäisy- myönnettiin kyllä melkein heti kansalais- 15537: toimenpiteenä. Ne ovat kysymyksiä, joista sodan päätyttyä täydellinen armailidus, 15538: kansalaisilla voi ja saa olla eri mielipiteen- mutta monet sadat puhtaasti valtiollisista 15539: sä ja joihin nähden ehdotuksia ja vaati- syistä tuomitut työläiset kärsivät edelleen 15540: muksia kieltämättä on lupa tehdä sää- pätemättömien tuomioistuinten heille hata- 15541: dyllisessä ja laillisessa muodossa. Mutta roilla perusteilla määräämiä rangaistuksia. 15542: kun on kysymys väki ioulkko.ien kokoami- Kansalaissodan jälkeen on edelleen n.k. 15543: sesta kaduille ja toreille ja mielenosotus- ,uuden kapinan" valmistajina poliittisista 15544: kulkueista ja kokouksista, silloin ne kysy- syistä tuomittu sadottain työläisiä. Useim- 15545: mykset, joiden hyväksi noita kulkueita toi- mat heistä on tuomittu kommunisteina tai 15546: meenpannaan ja joita noissa kokouksissa syytetty kommunistisen, internatsionaalen 15547: ilmoitetaan käsiteltävän, voivat käytän- kannattamisesta. Tällaisista syistä ei mis- 15548: nössä merkitä vähemmän. Nuo mielenoso- saan muualla euranalaisten porvarillisten- 15549: tukset saattavat ilmoitetuista käsittelyai- kaan oikeusperiaatteiden mukaan ole ke- 15550: neista huolimatta saada yhteiskunnan rau- tään tuomittu. Vaikka vallassa olevien 15551: haa ja turvallisuutta häiritsevän luonteen luokkien mielestä kommunistien taikka so- 15552: Vä1iik3C&YmY81 mielenoootu:s~olkoU:ksista. 283 15553: 15554: sialidemokraattien mielipiteet olisivat heil- kraattinen puolue ja Suomen Sosialistinen 15555: le miten vastenmielisiä tahansa, ei niiden Työväenpuolue päättäneet käydä yhdiste- 15556: omaksumista enempää kuin niiden levittä- tyin voimin taisteluun. Ensikertaa monien 15557: mistäkään sentään missään oikeusvaltiossa vuosien jälkeen tulee nyt Suomen kovia 15558: pidetä rikollisena tai rangaistavana, puhu- kokenut työväestö käymään suljetuin ri- 15559: mattakaan siitä, että niiden leviämistä voi- vein taisteluun kaikille työläisille yhteis- 15560: taisiin vainojen kautta ehkäistä. Suomen ten ja mitä tärkeimpien asiain puolesta. 15561: työväki vaatii kaiktkien tällaisista syistä Kumpaisenkin puolueen johdon kesken 15562: tuomittujen vapauttamista. käydyissä neuvotteluissa on päätetty järjes- 15563: Toinen tärkeä asia, mihin maamme työ- tää kautta maan valtavia mielenosotuslko- 15564: väestön on kiinnitettävä vaipasta huomiota kouksia kuluvan tammikuun 28 p:n ja hel- 15565: ja mistä sen on sanansa sanottava, niin että mikuun 4 p:n välisenä aikana. Näissä 15566: se kuuluu yli maan, on porvarillisten luok- mielenosotuskokouksissa tullaan vaatimaan 15567: kien pyrkimys nostaa kaikkien elintarpeit.- porvaristoa vapauttamaan kaikki työväen 15568: ten ennestäänkin kalliita hintoja, huimasti vapaustaistelun takia vankiloihin teljetyt 15569: korottamalla niiden tullimaksu ia. työläiset ja heille täysien kansalaisoikeuk- 15570: Kun viljan hinta ulkomailla aleni, kii- sien palauttamista. Edelleen niissä tullaan 15571: ruhti porvaristo enemmistönsä avulla edus- vaatimaan raskaan tulliverotuksen alenta- 15572: kunnassa kohottamaan viliatullia, ettei lei- mista ja elintarvetullien poistamista. 15573: vän hinta meillä vain pääsisi las;kemaan. Tehiköön jokainen järjestö ja jokainen 15574: Suurviljelijät tottuivat elintarvepulan ai- yksityinen työläisnainen ja -mies voita- 15575: koina kiskomaan satumaisia hintoja viljas- vansa näiden mielenosotusten onnistumi- 15576: ta ja muistakin elintarpeista. Nyt ne eivät seksi. Muodostukoot ne poikkeuksellisen 15577: enää halua tyytyä kohtuullisiin voittoihin, valtaviksi työväenluokan voiman ja tinki- 15578: vaan nyrkivät niitä keinotekoisesti korot- mättömän tahdon ilmaisijoiksi. 15579: tamaan nostamalla tulleja kaikelle ulko- Mielenosoitukset järjestettäköön kaikki- 15580: maiselle ruokatavaralle. Tulliverojen muo- alla Suomen Sosiaalidemokraattisen puo- 15581: dossa kiskotaan etupäässä Suomen köyhäi- lueen ja Suomen Sosmlistisen Työväenpuo- 15582: tä kansalta tänäkin vuonna lähes 800 mil- lueen selkä kaikkien työväen muidenkin 15583: joonaa markkaa vai tiolle. Ei!kä tämäkään järjestöjen yhteisiksi. Keskinäiset han- 15584: jättiläissumma vielä riitä. Sen lisäksi saa kaukset on tässä yhteisessä esiintymisessä 15585: kuluttajaväestö maksaa vähintään saman syrjään siirrettävä ja yhteinen rintamam- 15586: verran lisä veroa kotimaisille tuotteille, jot- me käännettävä porvarillisia luokkia vas- 15587: ka tullimaksujen suojassa voivat pitää tar- taan. Ainoastaan siten voimme tuloksia 15588: peettoman korkeita hintoja tuotteilleen ja saavuttaa." 15589: sen kautta hankkia itselleen ylimääräistä Tämän julistuksen julkitultua syntyi le- 15590: voittoa. vottomuus porvariston leirissä ja niin ajau- 15591: Vieläkin pahempaa on kuitenkin odotet- tyi valtioneuvoston ahjosta kirjelmä, josta 15592: tavissa. Hallitus on asettanut erityisen nyt on puhe. Ja toimenpiteet sen johdosta 15593: komitean tarkistamaan koko tullitaksaa. seuraavat: 15594: Tähän komiteaan kuuluu ainoastaan yksi Sisäministerin kirjelmään nojaten estää 15595: kuluttajaväestön edustaja. Ja ,tarkistus" ensimäisenä Helsingin kaupungin poliisi- 15596: käykin sen mukaisesti, yhä vain korotet- päällikkö Honkanen työväen kokoontu- 15597: tujen tulliverojen hengessä. Yhä vain masta rautatientorille ilmoitettuna päivä- 15598: suunnitellaan tullimaksujen korottamista nä, samoin muualle kaupungin keskukseen 15599: - rikkaitten rikastuttamiseksi, köyhien uhaten jyrkästi hajoittaa kokouksen, jos 15600: köy hdyttämiseksi. sellaista yritetään. Kokoonnutaan sen- 15601: Tämä menettely ei saa jatkua. Köyhä- vuoksi työväentalon pihamaalle, jossa run- 15602: listönkin ääni, tahto ja edut pitää tulla sas poliisijoukko äänekkäästi kesken pu- 15603: kuuluville ja huomioonotetuiksi. Ne onkin heitten pitoa komentelee yleisöä Sirkus- 15604: tuotava siksi voimakkaasti julki, että val- kadulta lumihankeen. Kokoontuminen 15605: taluokat häilkähtäen huomaavat syvien ri- ka~kkialla sallitaan ainoastaan työväen- 15606: vien olevan valveilla etujansa valvomassa. taloille. Raumalla tulee Esäksi työväen- 15607: Molempien näiden tarkoitusperien saa- talon lähelle kokouksen ajaksi suojelus- 15608: vuttamiseksi ovat Suomen Sosialidemo- kunta ylläpitämään ankaraa konekivääri- 15609: 284 Perjantaina 9 'P· mll!aliskuuta. 15610: 15611: tulta. Leppävirran kirkonkylän työväen- hon on valikoitu erikoisesti korkeita her- 15612: talolla pidetyssä kokouksessa sekaantuu roja, saanee varmasti selon siitä, mitä pe- 15613: nimismies keskusteluun ja selittää kOikouk- rustuslait lausuvat kokoontumis- ja yhdis- 15614: sen iaittomaksi vielä silloinkin, vaikka tymisvapaudesta. Minä senvuoksi esitän 15615: kokous pidetään neljän seinän sisällä että asia perustellun lausunnon antamista 15616: j.n.e. loppumattomiin. varten lähetettäisiin perustuslakivaliokun- 15617: Kun kokoontumis- ja lausuntovapaudelle taan. 15618: keskustahallituksen peräsimessä ollessa 15619: ryhdytään laittamaan tällaisia lainvastai- Ed. Tainio: Vaikka tämän välikysy- 15620: sia esteitä, ei ole suinkaan ihme, että työ- myksen kohtalo lieneekin jo ennakolta rat- 15621: väestöitä tyystin katoaa usko !kansalais- kaistu, niin siitä huolimatta täytyy tässä 15622: oikeuksiin ja vapauksiin ja että sen luot- kuitenkin joku sana sanoa. 15623: tamukselta siihen, että lait olisivat kaikkia Minua hämmästyttää kovasti se tapa 15624: kohtaan samanarvoisia, on viety kokonaan tulkita meidän perustuslakejamme, joka 15625: pohja pois. nykyisin vallitsee porvariston ja hallituk- 15626: Poliisipäällikkö Honkasen mielilause: sen keskuudessa. Sillä tavoin ei olisi kos- 15627: ,Perustuslait eivät ole teitä varten" on tul- kaan tätä lakia kokontumisvapaudesta tul- 15628: lut käytännössä toteutetuksi. kittu venäläisvallan aikana. Täällä ei olisi 15629: Tilanne on taasen vaatinut, että työ- ollut kuin aniharvoja suomettarelaisia, 15630: väestö ei ole saanut kokoontua sellaisiin jotka olisivat sellaisen tulkinnan hyväk- 15631: keslkuspaikkoihin, joiden lähettyvillä yh- syneet (Vasemmalta: Ei itse Bo brikoff- 15632: teiskunnan ylimmät nauttivat ja remuavat kaan!). Niin, Bo brikoff tai venäläisvallan 15633: yhteiskuntara_uhan turvissa ja sen säilyttä- virkamiehet eivät olisi koskaan uskalta- 15634: misen puolesta. Se on saanut kokoontua neet sitä sillä tavoin tulkita. Mutta minä 15635: ahtaitten seiniensä sisäpuolella tarkan po- tahdon sanoa tämän tavallisista porvari- 15636: liisivalvonnan alaisena laitakaupungeilla. kansalaiPista, sillä tämä laki laadittiin ve- 15637: Kas siinä kansanvallan ja laillisuuden näläisvallan aikana tarkoituksella turvata 15638: kukkea näyte. Ominaista tälle maalle ja kansalaisten ikokoontumisoikeutta. Ja tämä 15639: sen omalaatuisille teoille ja sen hallituk- laki ei suinkaan edellytä että jonkun kau- 15640: sille. pungin poliisijärjestys olisi perustuslain 15641: Täälläkö ei olisi muka tilaa kokoontua yläpuolella (Ed. Hakkila: Kuulkaa!) Se 15642: taivasalla. Täällä missä asuu niin sur- tapa, millä sisäasiainministeri on tätä lakia 15643: kean vähän ihmisiä neliöbiometriä kohti? tulkinnut asettaessaan meidän, työväestön 15644: Ja täälläkö liilkenne häiriytyisi, jonka kau- tai yleensä kansalaisten kokoontumisva- 15645: pungeissa saattaa talvisaikaan lumeenjää- pauden riippuvaksi siitä, jos jonkun kau- 15646: neistä jalanjäljistä lukea, kuinka monta ih- pungin poliisimestari otaksuu liikenteen 15647: mistä on torin poikki kulkenut. Tämän häiriytyvän, jos poliisimestari otaksuu että 15648: maan, joka lepää graniitti-perustalla, luu- tässä syntyy jonkunlaista liiikennehäiriötä 15649: lisi kestävän meidän työläistenkin painon tai turvallisuusvaaraa, niin silloin muka 15650: vaikkapa me kerääntyisimmekin silloin voidaan asettaa esteitä kansalaisten ko- 15651: tällöin suurempiin ryhmiin. Mutta va.Uan- koontumisvapaudelle. Tämä laki ei tiedä 15652: pitäjät pelkäävät, että heti kun näin ta- sanaakaan sellaisista poliisimestarien otak- 15653: pahtuu, pohja alkaa hyllyä. Ja estääk- sumisista. Tämä laki tietää ainoastaan sen, 15654: seen tämän, porvaristo turvautuu ainoaan milloin virkamiehellä on oikeus ha ioittaa 15655: mahtiinsa, välkivaltaan ja poliisipamppuun. kokous, tarkoin määrätyissä tapauksissa, 15656: Sisäministerin selitys kirjelmänsä joh- mutta ei tiedä sanaakaan siitä, että virka- 15657: dosta ei ole mitenkään voinut selittää asiaa miehellä olisi oikeus estää koikansten pitä- 15658: muuten kuin mitä tässä on tullut sano- mistä. (Ed. Lohi: Eiväthän ne ole estäneet- 15659: tuksi. Lailliset muodot on sivuutettu. Ne kään.) Ovat estäneet. (Keskustasta: Pi- 15660: eivät ole enää työväkeä varten. Erikoisesti detty on!) Pidetty on sisällä. Mutta meillä 15661: sitä kuunnellessa johtui mieleen presi- on oikeus kokoontua myös taivasalla, jul- 15662: dentti Washingtonin sanat: Haillitsemi- kisilla paikoilla. (Keskustasta: On ollut oi- 15663: sessa ei ole järkeä eikä kaunopuheisuutta, keus!) Meillä lain mukaan pitää olla se 15664: vaan väkivaltaa. oikeus (Ed. Hakkila: Ryssänkin aikana!) 15665: Perustuslakivaliokunta, jossa on ja jo- Se on ollut meillä aina ja me otamme sen 15666: 285 15667: 15668: 15669: oikeuden ka~kista hallituksista huolimatta. Samalla tavaHa koko porvariluokkaa vas- 15670: (Melua eduskunnassa. Puhemies koputtaa: taan, sillä kaikkihan porvaripuolueet ovat 15671: Pyydän eduskuntaa rauhoittumaan.) olleet yhtä mustaa koplaa tullikysymyksiä 15672: Tässä tapauksessa, mistä nyt on kysy- ratkaistaessa ja samalla. tavalla myös ar- 15673: mys, ei ole ainoastaan hallitusta moitit- mahdusvaatimuksia vastustamassa. (Kes~ 15674: tava, vaan myös työväkeä, joka ei osannut kustasta: Punaista koplaa vastaan!) Pu- 15675: oikeuksiaan käyttää, pitää kiinni lainmu- naista koplaa v'astaan, aivan oikein! Mutta 15676: kaisista oikeuksistaan. Työväki on rauk- minä luulen, että meidän maassa punainen 15677: kamaisesti alistunut laittomiin kieltoihin kopla muodostaa kansan enemmistön. 15678: ja !käskyihin. Jos minun tahtoni olisi ol- (Eduskunnasta huutoja: Ei! Oikein!) Kan- 15679: lut määräämässä, jos minulla olisi toimin- san enemmistöä ei ratkaista edes yleisissä 15680: tavalta, niin työväki olisi kokoontunut vaaleissa, sillä vaali ei ole meillä yleinen. 15681: sinne, minne me sen halusimme (Ed. V. Minä haluaisin nähdä joskus kansanäänes- 15682: Vainio: Työväkeä olisi ammuttu.) - Am- tyksen, jossa köyhyyspykälät eivät olisi ra- 15683: pujan vastuu! Ei ole syy sen, jota am- joittama.ssa kansan tahdon julkituloa. Ja 15684: mutaan. minä luulen, herrat porvarit, silloin saisitte 15685: Tämän sisäministerin tulkinnan mukaan nähdä, että punainen kopla todella muodos- 15686: saattaa poliisimestari missä kaupungissa taa tämän maan enemmistön. (Eduskun- 15687: tahansa kieltää ja estää kaikki työväen nasta: Lorua!) Vastenmielistä se ainakin 15688: julkiset kokoukset. (Vasemmalta: Epä- on. 15689: suora kehoitushan tämä on.) Siksihän se Mutta ehkä ei olisi syytä ihmetellä tätä 15690: sisäasiainministerin kiertokirje on annettu. hallituksen menettelyä, hallituksen, joka 15691: Kyllähän jokainen poliisimestari jo ennes- kulkee keskustan nimellä, mutta mustim- 15692: tään ja itsestään tässä tiesi, mitä lruki si- man taantumuksen ja oikeiston asioissa. 15693: sältää. Tässähän on salainen viittaus sii- Minä olen vrukuutettu siitä, että rehellinen 15694: hen että käyttäkää nyt tätä tulkintaa hy- oikeistohallitus ei olisi niin taantumuksel- 15695: väksenne, otaksukaa, että syntyy järjes- linen eikä ainakaan niin raukkamainen, 15696: tyksen rikoksia tai jotain sellaista. kuin tämä nykyinen. (Eduskunnasta: Se 15697: Sikäli kuin minä tiedän ei yhdessäkään on totta! Oikein!). Sen kanssa saisi sel- 15698: ainoassa tapauksessa, silloin kun sosiali- vemmän petlin. Ne eivät turvautuisi po- 15699: demokraattinen työväki on ollut mukana liisimestarin selän taakse, jos sieltä olisi 15700: mielenosotu.skokouksia järjestämässä, ole ::;isäasiainministeri. Ja tämä menettely 15701: tapahtunut min:käänlaista rauhattomuutta, luullakseni ennustaa nykyiselle sisäminis- 15702: ei minkäänlaista järjestyksen rikosta, ei terille ja nykyiselle hallitukselle hyvin lyh- 15703: niin kauan kuin sosiaEdemokraattista lii- käisiä elonpäiviä. Sillä parempi meidän 15704: kettä tässä maassa on ollut ja se julki- on olla tekemisissä rehellisen taantumus- 15705: sesti esiintynyt. Mistä sitten tällä kertaa hallituksen kanssa, lkuin sellaisen hallituk- 15706: tällaiset otaksumiset? Ja, kuten sanottu, sen kanssa, joka nykyään on, joka esiin- 15707: venäläisvallan aikana sen aikuiset virka- tyy keskustalaisena, mutta antaa taantu- 15708: miehet eivät yrittäneetkään koskaan tällai- muksen ja oikeiston täydelleen menettelyn- 15709: sia esteitä asettamaan. Me kuljemme hui- sä määrätä. (Keskustasta: Ottakaa Tan- 15710: maavasti ihmeellistä taantumusta kohti. defelt puolueeseen! Ettekö Gripenbergiä 15711: Kyllä minä ymmärrän, että nämä lait laa- pane?) On ollut oikein huvittavaa nähdä, 15712: dittiin porvariston mielestä ehkä 1liian va- millä tavalla varsinkin Uusi Suomi on tä- 15713: paita silloin, lkun oli kysymyksessä Suo- män asian hoitanut. Sehän heti alunpitäen 15714: men kansan etujen turvaaminen Venäjää rupesi hallitusta moittimaan siitä, että se 15715: vastaan, silloin näitä tarvittiin. Mutta nyt ei jyrkemmin käy käsiksi. On niin hyvä 15716: porvaristo toivoisi nämä lait hornantuut- usuttaa noita heiklkoja, luonteettomia ih- 15717: tiin, kun työväki käyttää näiden lakien misiä tekemään sellaista., jota tuskin itse 15718: suomia oikeuksia arvostellakseen porvaris- viitsisivät tehdä, ja sitten iloita ja nähdä, 15719: toa, esittääkseen porvaristolle vaatimuksia. kuinka tuo keskusta todellakin rappeutumis- 15720: Ja siinähän syy onkin, minkä takia tämän taan rappeutuu ja tekee täydellistä ren- 15721: välikysymyksen kohtalo on ennakolta rat- gin palvelusta oikeistolle. (Eduskunnasta: 15722: kaistu, kun nämä työväen mielenosotukset Niinkuin sosialistit kommunisteille!) Sen- 15723: oli suunnattu koko porvaristoa vastaan. tähden sieltä sanottiin, että pitäisi koko- 15724: 286 Perjant,ain.a 9 ·P· maaliskuuta. 15725: 15726: 15727: naan kieltää nama mielenosotukset. Sitä- nyt niin vähän huomiota siihen :kapinan 15728: hän meidän sisäasiainministerimme ei to- alkuun ja sen valkoisen Suomen voittoon, 15729: sin tehnyt, hän antoi vaan -poliisimesta- että en tottakaan muistanut, milloinka se 15730: reille viittauksen, että ne voidaan kieltää. kapina alkoi eikä minulla siellä Kuopiossa 15731: Mutta eihän esitetty minkäänlaista oikeu- ollut tietoakaan siitä, milloin se alkoi. 15732: dellista, laillista -perustetta, millä tavalla Vasta jälkeenpäin olen saanut kuulla, mil- 15733: nämä olisi voitu kieltää, mistä syystä. loin se alkoi. Mutta en minä koskaan ole 15734: Kyllä minä näin siellä Uudessa Suomessa sitä niin kiinteästi mieleen -pannut, että 15735: sellaisenkin selityksen, että nämä mielenoso- minulle olisi johtunut mieleenkään, että 15736: tukset on järjestetty vastoin lakia tai hyviä tässä on sama päivä kysymyksessä. Te 15737: ta-poja. Sehän on aivan -perätöntä puhetta. luulette, että me kiinnitämme siihen niin 15738: Niissä -ponsissa, mitä esitettiin niissä mielen- suurta huomiota, me sosialidemokraatit. Ei 15739: osotuksissa hyväksyttäviksi, ei ollut sanaa- meidän tankoituksemme ole juhlia työväen 15740: kaan mitään uutta eikä sellaista, joka ei tuhmuuksia. Me olisimme mielellämme 15741: esiintyisi sosialidemokraattien täällä edus- niistä vaiti. Kyllä me olemme niistä melko 15742: kunnass·a tekemissä alotteissa. Näiden mie- vaiti. Se on siitti syystä, kun me emme täy- 15743: lenosotusten tarkoituksena siis oli antaa dellä suulla laula edes julki kaikkea sitä 15744: pontta, näyttää, että Suomen työväki koko- terroria, mitä porvarit silloin harjoittivat. 15745: naisuudessaan on niiden aiotteiden takana, Se on siis aivan perätön juttu tämä. Siellä 15746: joita sosialidemokraattisen ryhmän taholt.a ei johtunut kellekään toisellekaan mieleen, 15747: on armahduskysymyksessä tehty. Tällai- että se ensimäinen sunnuntai on joku his- 15748: nen kansan yleiseen mielipiteeseen vetoami- toriallinen merkkipäivä. Sen minä kuulin 15749: nen ei suinkaan ole vastoin lakia eikä hy- sitten vasta jälkeenpäin. 15750: viä tapoja, eikä ole vastoin lakia ja hyviä Mutta kun näin oli tapahtunut ja kun 15751: tapoja sekään, eWi kansan -pohjakerrokset Helsingin poliisimestari esitti, että silloin 15752: kokoontuvat tuomaan julki porvaristonkin on suojeluskunta-paraatit täällä Rautatien- 15753: kuullen sen hädän ja puutteen, mitä nykyi- torilla Helsingissä, niin oltiin heti paikalla 15754: nen tullilainsäädäntö vielä nimenomaisesti valmiit luopumaan mielenosoituksen toi- 15755: lisää. Kaikissa maissa myönnetään kan- meenpanosta sinä päivänä. Me ymmär- 15756: salaisille tällaiset oikeudet. Ja kuten sa- simme, että tämä on sellainen yhteensat- 15757: nottu, ennen vanhan venäläisvallan aika- tuma, jota ei voi sovittaa. Tiesimmehän, 15758: na ei olisi tullut koskaan kenenkään mie- että suojelus.kuntaparaatiahan ei meidän 15759: leen kieltää tällaisia mielenosotuksia. Mut- mielenosotuksemme takia peruuteta ja sen 15760: ta tämänpäiväisessä Uudessa Suomessa takia täytyi meidän peruuttaa omamme - 15761: jatketaan sitä samanlaista, miksi minä nyt viisaampi väistyy. 15762: sanoisin sitä - kyllä minulla on sana val- Mutta minkä takia se mielenosoitus estet- 15763: miina, mutta sitä ei saa -pa~lamenttaarises tiin vielä viikkoa myöhemmin, kun ei ollut 15764: sa kielessä käyttää - (Vasemmalta: Sano mitään historiallista juhlapäivää? Mikäs 15765: pois!), kyllä minä sanan tavallisesti löy- vaara silloin oli? Eihän Helsingissä aina- 15766: dän, mutta se -pitää olla silloin julkinen kaan Helsingin poliisimestari ottanutkaan 15767: kansankokous eikä parlamentti tuomitak- tätä asiaa järje.styksenpidon kannalta. Minä 15768: seni tällaista menettelyä. (Eduskunnasta.: tiedän sen. Minä olen kuullut erään kes- 15769: Se on provokatsionia!) Täällä väitetään, 'kustelun, puhelinkeskustelun, jossa Helsin- 15770: että vasemmisto ja äärimmäinen va- gin poliisimestari otti harkittavakseen näi- 15771: semmisto tahtoivat juhlia kapinan al- den mielenosotusten tarpeellisuuden ja tar- 15772: kua 5 vuotta sitten. Tämä on keksit- koituksenmukaisuuden. (Eduskunnasta: Oi- 15773: tyä, ta~allisesti keksittyä. (Keskustasta: kein! Kuulkaa!) Kuuluuko sekin hänelle? 15774: Lampinenharr sen sanoi!) Minä sanon, Hän selitteli siellä meidän miehillemme, 15775: että tämmöinen väite on valhe. Minä että eiväthän porvaritkaan pane toimeen 15776: kuuluin siihen toimikuntaan, jonka valmis- sellaisia mielenosotuksia, vaikka edellisenä 15777: teltavana nämä mielenosoitukset olivat ja sunnuntaina olivat olleet suuremmoiset por- 15778: kun siellä keskusteltiin ajasta, milloinka varien mielenosotukset, ja kysyy sitten, että 15779: mielenosoitukset olisivat toimeenpantavat, mitä hyötyä meillä on niistä, miksi emme 15780: niin se riippuu .kokonaan, tämä aika, muista voi kerääntyä johonkin yksityisen talon 15781: syistä. Ja kuulkaa, minä olen kiinnittä- pihamaalle tai mennä saliin. Mistä löytyy 15782: V älikysYIIDYS' miele·n osotuskokouksis ta. 287 15783: 15784: 15785: sali meidän 30-40,000 miehelle? (Keskus- formikysymyksistä yhdessä meidän sosiali- 15786: tasta: Tuli oikein lisän kanssa!) No, siellä- demokraattien kanssa. Kyllä sen Ilkan toi- 15787: hän olisi koko eduskunta kuulemassa mittajan tarvitsisi hävetä ja kaikkien nii- 15788: meitä, sinne tulee muitakin, eikä ainoas- den, jotka huusivat ,hyvä" äskeiselle ,jär- 15789: taan sosialidemokraatteja ja työväkeä. kevälle" kirjoitukselle. En minä ymmärrä 15790: Meillä täytyy olla tilaa ja sitä tilaa on sellaista järkeä. 15791: Rautatieutorilla, sitä tilaa on Kauppato- Se välikysymysmuoto, · joka tässä on, ei 15792: rilla ja, missä ennenaikaan oli, Senaatin- ole oikein tämän asian mukainen. Se olisi 15793: torilla. Minusta jo osottaa sekin työväen pitänyt olla tiukempi ja siinä olisi pitänyt 15794: puolelta liiallista vaatimattomuutta, että on olla myöskin viitattu hallituksen rikolli- 15795: tyydytty Rautatientoriin, vaikka siihen kai suuteen, vaikka se ei o l e - - · - - - - 15796: on pakko, sillä se on suurempi kuin Senaa- 15797: tintori, sinne mahtuu enempi. Mutta Se- Puhemies, koputtaen: Kutsun pu- 15798: naatintori olisi arvokkaampi ja sopivam- hujaa järjestykseen. 15799: pi pailkka meidän mielenosotuksillemme 15800: kuin Rautatientori. P u h u j a: Vaikka se ei olekaan aivan 15801: Sitten Uusi Suomi tänäpäivänä julkaisi ilmeistä, mutta niinkuin minä olen esittä- 15802: myöskin erään ,Ilkan" lausunnon, jota nyt, niin tällaisen kiertokirjeen lähettämi- 15803: minä en ollut lukenut ja joka ei muuten nen poEisimestareille merkitsee kuitenkin 15804: olisi tullut täällä ikuistutetuksi. ,Ilkka" viittauksia tapaan, jolla kokoontumislakia 15805: kuulemma kirjoitti näiden mielenosotusten on tulkittava. Tästä asiasta voisi enem- 15806: johdosta: ,Tämän liikkeen - nimittäin mänkin sanoa, mutta luullakseni tämä 15807: kommunistien - esiintyminen kaduilla riittää. Se osoittaa sen, että meidän por- 15808: merkitsee valmistumista uusiin veritekoi- varistomme tahtoo juur.ruttaa syvien rivien 15809: hin. Se merkitsee niiden laumain Jrokoo- mieliin totuuden eräässä laulussa, missä 15810: mista, jotka odottavat Venäjältä tulevaa lauletaan ,lait pettävät, hallitukset sortaa, 15811: hyökkäysmerkkiä yhtyäkseen niihin. verot köyhälistön verta juo". Minä olisin 15812: Kaikki sellainen on rikollista. Se on kak- odottanut ja toivonut, että itsenäisessä 15813: sinkerroin rikollista (Keskustasta: Hyvin Suomessa olisi koetettu tämän laulelman 15814: kirjoitettu!) Ja mielenosoituksellista se,l- totuutta vaimentaa, koetettu toimia siihen 15815: laisina muistopäivinä, joita nyt valmistuu suuntaan, että lait tulkittaisiin joka ker- 15816: viettämään maansa vapauttanut valkoinen ta samalla tavalla, ja että hallitukset eivät 15817: Suomi." Ja me kun ymmärsimme tämän esiintyisi nimenoman sortajina vaan oikeu- 15818: asian kakonaan toisella tavalla! Kun kom- den turvana ja tätä oikeusturvaa tarvitsee 15819: munistit esiintyvät kaduilla esittämässä etupäässä ·köyhälistö, etupäässä työväki 15820: julkisesti vaatimuksiaan, niin silloinhan ne eikä suinkaan porvaristo. Mutta mitä kyl- 15821: eivät enään har.Jota salaista toimintaa, ei- vätte, sitä niitätte. Kyllä sato kypsyy ai- 15822: väthän ne silloin ole etappiteil,lä. Minä- kanaan, siitä saatte olla aivan varmat. - 15823: hän olen koko ajan ollut sillä kannalla, Minä ehdotan tämän välikysymyksen lä- 15824: että silloin kun kommunistien toiminta on hettämistä perustuS'lakivaliokuntaan. 15825: julkista, silloin se on vaaratonta ja tässä- 15826: hän me sosialidemokraatit vedimme sen Sisäministeri Jo u k a hain en: En voi 15827: suuren pitkän tikun, kun me saimme kom- olla ihmettelemättä sitä jälkitouhua, joka 15828: munistit mukaamme tähän reformitoimin- tämän kysymyksen johdosta on syntynyt. 15829: taan. Nehän ovat koko ajan puhuneet, Minulla on tässä edessäni molempien väli- 15830: ettei tämä parlamentaarinen toiminta, tämä kysymyksissä esiintyneiden ryhmien pää- 15831: eduskuntatoiminta mitään merkitse, alas äänenkannattajat, ja niistä käy selville, 15832: porvarivaHa heti ja nyt ne puhuvat meidän että nämä mielenosoitustuskokowkset ovat 15833: !kanssamme tullimaksujen alentamisesta, sekä pääkaupungissa että maaseudulla täy- 15834: niinkuin mekin. Minähän luulisin, että sin vastanneet odotuksia, joita niihin lii- 15835: maalaisliiton taholla oltaisiin iloisia tällai- tettiin. Ja sitäpaitsi niistä vielä käy sel- 15836: sesta kehityssuunnasta, mutta tämä nyt on- ville, että poliisi kaikissa paikoin on esiin- 15837: kin kovin vaarallista ja rikollista, kun tynyt erittäin hilllitysti ja arvokkaasti. So- 15838: kommunistit eivät puhu kommunismista sialidemokraatti, joka tietysti on ed. Tai- 15839: sanaakaan, vaan puhuvat tavallisista re- niota kaikkein lähinnä, antaa Helsingin 15840: Perj.antaina 9 'P· mBJaliskuuta. 15841: 15842: 15843: poliisille erinomaisen kauniin tunnustuk- kansa:lainen tai yhtymä tahtoo panna toi- 15844: sen. Se sanoo, että tilaisuudessa oli myös- meen jossakin määrätyssä paikassa, on ni- 15845: kin saapuvilla suuri määrä poliiseja, sekä menomaan siinä pidettävä. Jos joku tah- 15846: vil'lkapukuisia että etsiviä, mutta eivät toisi esim. käyttää kokouspaikkana Yli- 15847: nämä millään tavalla puuttuneet kokouk- oppilastalon aukeamaa, niin minä olen ai- 15848: sen menoon, vaan sujui se rauhallisesti lop- van varma siitä, että poliisimestari Honka- 15849: puun saakka. Suomen Työmies mainitsee nen ei silloin tulisi tähän suostumaan. (Va- 15850: useita muita paikkakuntia, esim. Tampe- semmistosta: Edistyspuolueelle se sopisi.) 15851: reen, jossa sanotaan kokouksen menneen Yhtä vähän joku muu tuollainen vilkas lii- 15852: kaikin puolin hyvin, niin että tilaisuus, kepaikka voisi tulla kysymykseen. Mitä 15853: kuten sanottu onnistui yli odotuksen, joka käytännöllisyyden kannalta erityisesti 15854: todistaa sen, että työväki yksimielisenä sei- Rautatientoriin tulee, niin minä olen siinä. 15855: soo vaatimuksen takana, ja sitten ·kuitenkin vaikka toisista syistä, samalla kannalla 15856: huomautetaan, että siitä huolimatta, että kuin ed. Tainio. Se on epäsopiva paikka, 15857: kokous työväestön mielestä onnistui niin suuri se on, mutta liikenneteiden risteyk- 15858: hyvin, niin järjestysvalta menetteli sangen sessä se ei missään tapauksessa sovi. 15859: moitteettomasti. Samanlaisia todistuksia on Ja sitten vielä pyydän huomauttaa, että 15860: tässä lehdessä myös Kotkasta, josta maini- jokaisella kansalaisella on olemassa enem- 15861: taan, että poliisi ei häirinnyt kokousta. Vii- män tai vähemmän mitä alkeellisimpia tar- 15862: purissa ei poliisi häirinnyt kokousta, ja peita .ia sanottakoon oikeuksia, mutta tämä 15863: Lappeenrannassa, jossa poliisimestari kah- ei vielä merkitse sitä, että hän voi niitä 15864: den poliisin kanssa oli läsnä kokouksessa, joka paikassa nauttia. Minä olen varma 15865: ei myöskään poliisin puolelta kokousta häi- siitä, että jos herrat Lampinen ja Tainio 15866: ritty. Nämä kaikiki todistavat sitä, että ja useat muut rupeaisivat näitä alkeelli- 15867: poliisi ympäri maata, niin Helsingissä kuin simpia kansa1laisoikeuksiansa nauttimaan 15868: maaseudullakin, on täysin ymmärtänyt sen missä tahansa esim. Helsingin kaupungissa, 15869: tarkoituksen, mikä hallituksella oli antaes- niin silloin ei tarvitsisi mennä poliisimes- 15870: saan nämä ohjeensa. Ja muutenhan ei oi- tari Honkasen luo, vaan ehdottomasti voisi 15871: keastaan voi asianlaita ollakaan, sillä, minä jo yksinkertainen passipoliisikin tämän 15872: voin sen avoimesti tässä sanoa, useat maa- estää. Suokaa anteeksi, eduskunnan jäse- 15873: herroista kääntyivät nimenomaan hallituk- net, että minä olen ottanut tämän primitii- 15874: sen puoleen kysymyksellä, mitenkä on yh- visen vertauksen, mutta olen tehnyt sen 15875: denmukaisesti meneteltävä näiden kokous- siitä syystä, että tässä eduskunnassa näkyy 15876: ten suhteen. Ja luonnollisesti tällaisessa tosiaan olevan sellaisia, .ioilka eivät käsitä, 15877: tilanteessa joka ainoa hallitus, oli siinä sit- että poliisijärjestysvallalla tässä maassa 15878: ten mukana ed. Tainio tai Lampinen tai ylipäänsä olisi mitään oikeuksia. 15879: ikuka hyvänsä, on velvollinen tällaiset yh- Mitä muuten tulee edustaja Tainion lau- 15880: denmukaisuusohjeet antamaan. Se on mi- suntoon, niin minun täytyy sen johdosta 15881: nun mielestäni hallituksen velvollisuus, ja huomauttaa, että kaiken a·siallisen ohella, 15882: ellei hallitus siihen kykene, niin silloin se mikä siitä kävi selville, siinä oli paljon 15883: jättää, päinvastoin kuin nyt on tapahtu- sellaista, joka vapauttaa minut vastaa- 15884: nut, avoimet kädet alemmille poliisiviran- masta. Ja sitäpaitsi se oli osoitettu ylitse 15885: omaisille ja mitään yhdenmukaista toimin- ja ohitse minun ja samalla hallituksen 15886: taa ei synny, ja silloin tosiasiaUisesti hal- niille puolueille, jotka ovat edustaja Tai- 15887: litus asettuu alempien virkamiesten selän nion alinomaisena si~mätikkuna. (Ed. Hak- 15888: taakse. Sensijaan, että niin olisi tapahtu- kila: Hyviin puheisiin on vaikea vastata.) 15889: nut, on hallituksen kanta nyt joka tapauk- Se on kyllä totta. Mutta minä luulen, että 15890: sessa ollut aivan selvä. Ensiksi se on täy- kun ed. Tainion puhe luetaan pöytäkir- 15891: sin yhdenmukainen lain kanssa, niin ettei jasta, niin silloin huomataan, että ei se 15892: missään paikkakunnalla, sikäli 1kuin minii niin erinomainen puhe tällaisessa tilaisuu- 15893: tiedän, kokouksenpitoa estetty. Mutta se dessa ollut. 15894: seikka, että määrättiin joku erityinen Sitten ovat ed. Lampinen ja ed. Tainio 15895: paikka kokouksille, ei vielä minun ymmär- koettaneet saada eduskuntaa vakuutetruksi 15896: tääkseni tiedä mitään lain rikosta. Ei ole siitä, että se tulkinta, jonka hallitus on pe- 15897: sanottu, että mikään kokous, jo:ruka joku rustuslaille antanut, on väärä. (Ed. Paa- 15898: V äldiky.swmys< mielen os1otuS1k•olk o:uksi·s,ta. 289 15899: 15900: 15901: sivuori: Perustus~ait eivät sisällä mitään.) Senaatintorille Aleksanterinpatsaane lau- 15902: Mutta sitä ei ole tapahtunut. Päinvastoin lamaan ,Maamme-laulua", marssittiin ka- 15903: sisäministerin kiertokirjeen lopussa terote- dun täydeltä sitten Aleksanteria takaisin, 15904: taan alemmille poliisiviranomaisille, että Antinkatu 4:n luo, hakattiin Uuden Suo- 15905: lakeja on noudatettava. Jos vasemmiston mettaren ikkunat rikki, sanottiin että las- 15906: taholla pyritään väärin selittämään ja tul- ketaan vähän raitista ilmaa sinne sisälle, 15907: kitsemaan tätä tarkoitusta, niin, olen varma kaadettiin muutamia raitiotievaunuja, ha- 15908: siitä, herrat vasemmistossa eivät itsekään kattiin muutamien raitiotieV1aunu.ien ikku- 15909: usko niitä selityksiä. nat pirstaleiksi. Se oli ainoa mielenosotus, 15910: jota voi sanoa oikeaksi mielenosotukseksi. 15911: Ed. Paasi vuori: Kuultuani sisämi- Kaikki muut on pantu toimeen viranomais- 15912: nisterin vastaUiksen ja hänen äskeisen seli- ten estämättä tai niiden luvalla. Vasta 15913: tyksensä, niin minun täytyy tosiaankin nyt kun Suomi on tullut itsenäiseksi val- 15914: kummastella, että maalaisliittolaisten ja tioksi, keväällä 1919 kun järjestettiin työ- 15915: edistysmielisten muodostaman hallituksen väen Vappu-mielenosotusta, niin vasta sil- 15916: aikana tässä maassa työväen kokouksiin loin minä huomasin ensimäisen kerran, että 15917: nähden noudatetaan sellaisia periaatteita. täällä aijotaan tästä entisestä järjestel- 15918: Täällä jo ed. Tainio sanoi, että ei venä- mästä tehdä muutoksia. Minä jouduin käy- 15919: läisvallan aikanakaan sellaista ole nouda- mään silloisen poliisipäällikön, poliisimes- 15920: tettu eikä sillä tavalla työväen .iärjestöjå. tari Heleniuksen luona ja hän sanoi, ettei 15921: kohdeltu. Ei Bobrikoffin aikanakaan ole saa kulkea Mikonkatua eikä Esplanaadin- 15922: työväen mielenosoituksia sillä tavalla koh- katua Unioninkadulle, mistä oli tuo tie vii- 15923: deltu. Työväen mielenosotukset Bobrikoffin taitettu niinkuin ennen, vaan meidän pitää 15924: aikana tavallisesti järjestettiin senaatin- Rautatientorilta mennä joko Kaivokatua 15925: toriHe, eikä niitä estetty. Erään kerran to- Töölööseen tai sitten Villenkatua tänne 15926: sin porvarit laittoivat Nikolainkirkon kel- Sörnäisiin päin. Minä sanoin, että siihen 15927: lot soimaan, kun siellä esitettiin rauhan me emme suostu, me mieluummin olemme 15928: julistus, silloin kun oli kysymys uudesta menemättä minnekään Rautatientorilta tai 15929: asevelvollisuuslaista, asevelvollisuusajan pi- sitten tulemme ja pystytämme puhujalavan 15930: dentämisestä ja miehistön lisäämisestä. Sil- Senaatintorille. Hän sanoi, että hän sen 15931: loin porvarit panivat Nikolainkirkon kel- absoluuttisesti estää samoin kuin meidän 15932: lot soimaan, niin että Kaa pro Jääskeläi- kulkumme Mikonkatua ja Esplanaadinka- 15933: nen kuuli siellä torilla puheen, jossa sano- tuakin. Minä lähtiessäni sanoin, että me 15934: taan: ,Kansan verotaakkaa lisätään - - menemme vaan, ja me menimme. Me me- 15935: - pam, - - - kalvaa •kansamme me- nimme Mikonkatua Esplanaadinkadulle ja 15936: nestyksen elinjuuria - - - poro - - Unioninkatua Mäntymäelle. Helenius ei 15937: - j.n.e. Ja silloin meillä oli poliisimes- pannut esteitä silloin, vaikka se uhkasi, ja 15938: tarina Ivar Gordie, eikä tämä Ivar Gordie- silloin minä jo eräille ministereille huo~ 15939: vainaja estänyt kokouksen pitoa Senaatin- mautin, m. m. nykyiselle pääministerille, 15940: torilla. (Vasemmalta: Kuka oli sisäminis- Er kolle sekä sisäministeri Voss-Schraderil- 15941: terinä?) Minä en muista sitä, kuka oli si- le että Bobrikoffin aikanakin olemme näitä 15942: säministerinä. Mutta näin vain silloin ta- teitä kulkeneet ja meitä ei ole siitä estetty. 15943: pahtui. Ja tavallisesti joka vuosi pantiin Nyt on menty paijon pitemmälle kuin sil- 15944: toimeen mielenosotuskokouksia Senaatinto- loin. Nyt ei edes sallita enään. Rautatien- 15945: rilla, usein puhuttiin Nikolainkirkon rap- torilla pitää kokouksia. Olkoon poliisijär- 15946: pusilta. Koko bobrikoffilaisaikana minä jestys milkä tahansa tai perustuslaki voita- 15947: olen nähnyt pari todellista mielenosotusta koon sitä tulkita miten kierolla tavalla ta- 15948: Helsingissä, jotka oilkeastaan silloin porva- hansa, kuten nykyinen sisäministeri teki, 15949: riston toimesta järjestettiin. Kaikki muut se riistää työväeltä kaikki oikeudet, joten 15950: on viranomaisten luvalla tai estämättä toi- sen mukaan ei ole työväellä ensinkään oi- 15951: meenpantu. Ja se mielenosotus, joka todella keuksia kokoontua, jos nyt tulkintaa vielä 15952: oli mielenosotus, tapahtui talvella 1905 ja kehitetään vähiin pitemmälle. Näin va- 15953: sen aktivistit, porvarikoplan työväenjärjes- kaantuneet tavat ovat olleet ne, että Hel- 15954: töistä ostamiensa kätyrien avulla järjesti- singin työväJki on voinut pitää kokouksiaan 15955: vät, ja se oli mielenosotus. Silloin mentiin Rautatientorilla, Senaatintorilla ja missä 15956: 37 15957: 290 Pedant<aina 9 ·p. mll!aliskuuta. 15958: --------------------------- 15959: muussa paikassa tahansa eikä sitä ole tä- tuksen toimesta. Hallituksen kädessä on 15960: hän saakka estetty, joten se uusi järjes- sellainen miekka, jolla on tarkoitus pitää 15961: telmä, jota nykyinen sisäministeri poliisi- aisoissa niitä aineksia yhteiskunnassa, 15962: mestari Honkasen avulla koettaa toteuttaa, jotka eivät noudata lakia, taikka rikkovat 15963: se on niin syvästi työväen oikeuskäsitystä lakia. Te voitte tätä vastaan huomauttaa, 15964: loukkaava, että sitä ei voi kukaan, ei ai- että se miekka on porvariston käsissä. 15965: nakaan kukaan työläinen hyväksyä, joka Niin on tällä kertaa. Hallitus nojautuu 15966: työväen oikeuksiin jotakin arvoa panee. porvareihin. Mutta me~llä on esimerkkejä 15967: Minä yhdyn niihin, jotka kannattavat, että siihen, että hallitus voi nojautua myös va- 15968: tämä asia lähetetään perustuslakivaliokun- semmistoon, esim. Ruotsissa, .ia tietääk- 15969: taan. semme melkoisella menestyksellä. Meidän 15970: hallitusmuotomme, meidän yhteiskuntajär- 15971: Ed. H a h 1: Kun nämä välikysymyk- jestyksemme -puitteissa käy se päinsä 15972: sen tekijät kysymyksensä perusteluissa ja myös meillä, että vasemmistosta voi kehit- 15973: myös ponsissa vetoovat lakiin ja tahtovat tyä myös hallituspuolue ja hallitus voi 15974: nauttia muka täällä voimassaolevien lakien tulla vasemmiston käsiin, mutta se on 15975: turvaa, niin luulisi, että heidän joukossaan mahdollista ainoastaan sillä edellytyksellä, 15976: on kiivaimmat esitaistelijat laillisen järjes- että vasemmisto osoittaa haluavansa nou- 15977: tyksen puolesta. (Vasemmalta: Se on toi- dattaa laillista järjestystä ja pitää pyhänä 15978: nen asia.) Se olisi loogillinen ja luonnolli- lain. Se edellyttää, että niiden miesten, 15979: nen johtopäätös. Mutta mehän olemme jotka astuvat hallitukseen on suorastaan 15980: kaikki tietoisia siitä, että vasemmiston pe- vannominen pitävänsä pyhänä meidän la- 15981: riaatteisiin kuuluu kai.Jkkea muuta kuin kejamme. 15982: laillisen yhteiskuntajärjestyksen tukemi- Jos kuka yrittää meillä rikkoa lakia, 15983: nen. He ovat kaikelle maailmalle toitotta- menee yli valtuuksiensa, niin niitä varten 15984: neet sitä, että se ei kuulu heidän tehtä- on meillä oikeuslaitos, joka on riippuma- 15985: väänsä vaan päinvastoin laillisen yhteis- ton, niinkuin tiedätte, se ei ole riippuvai- 15986: kuntajärjestyksen tuhoaminen, ja siinä tar- nen siitä, minkä värinen hallitus meillä 15987: koituksessa he eivät tule käyttämään par- kulloinkin on. Niin että oikeuslaitos tar- 15988: lamenttia hyväkseen, vaan he nojaavat en- joaa samanlaisen turvan riippumatta siitä 15989: nen kaikkea suoraan ulko-parlamenttaari- kuuluuko syytetty mihin puolueeseen ta- 15990: seen joukkotoimintaan välittämättä siitä, hansa. 15991: ovatko keinot hyvinkin kaukana laillisuu- Minua on huvittanut kuulla täällä sitä 15992: desta. Nämä samat miehet nyt vaativat suitsutusta mitä on annettu niille venäläi- 15993: turvaa, saman yhteiskuntajärjestyksen tur- sille vallanpitäjille, joita Suomessa muuta- 15994: vaa, jota he itse aikovat tuhota. Onko mia vuosia sitten oli. Täällä on suorastaan 15995: lupa kysyä, mitä on ajateltava tämmöi- kerrottu esimerkkejä mitenkä paljon suu- 15996: sistä miehistä, tämmöisistä kyselijöistä. rempi vapaus silloin oli m.m. työväestöllä 15997: (Vasemmalta: Turhia kyselyjä). järjestää mielenosotuksia .ia kulkea niitä ka- 15998: Minä en tällä tahdo sanoa sitä laisin- tuja, joita he halusivat. Eivätkö nämä pu- 15999: kaan, etten minä soisi myös vasemmistolle hujat huomanneet sitä, että näillä venäläi- 16000: sitä turvaa, mitä Suomen yhteiskuntajär- sillä valla.npitäjillä saattoi olla omat eri- 16001: jestys kansalaisilleen tarjoa. Päinvastoin, koiset syynsä kiihoittaa yhteiskunnallisia 16002: minä -pidän sen aivan oikeana, että myös- ristiriitoja Suomessa. Eivätkö nämä puhu- 16003: kin heille tarjotaan se turva, minkä meidän jat muistaneet sitä, että täällä toimi suoras- 16004: lakimme tarjoa. Mutta samalla minä tah- taan venäläisten asiamiehiä, jotka yllytti- 16005: don heille huomauttaa siitä seikasta, että vät eri yhteiskuntaluokkia täällä vastak- 16006: niillä, jotka on asetettu valvomaan lailli- kain tietysti määrätyssä tarkoituksessa, 16007: sen järjestyksen yllä-pitämistä, yhteiskun- sitä helpommin meitä kai:kkia hallitaksensa 16008: nan -pystyssäpitämistä tässä valtakunnassa, ja tehdäkseen Suomesta venäläisen maa- 16009: niillä on kädessään niin sanottu esivallai.t kunnan. Sitä minä en tahtoisi uskoa, että 16010: miekka (Vasemmalta: T3ikki!), tai sanot- nämä venäläisten ihailijat ihailevat sitä 16011: takoon poliisipamppu. Meillä on tässä sil- venäläistä komentaa mikä Venäjällä nyt 16012: mien edes~ä tämä veistos, jossa on näky- on. Ne esikuvat ovat niin meille kaikille 16013: vissä miekka, joka kuvaa tätä puolta halli- tiettyjä ja helposti tajuttavia, että .tuskin 16014: 1 16015: 16016: 16017: 1 16018: 16019: 16020: 1 16021: 16022: Vä1iiJliyswmY'S mieieno.SJotu\SikQ!kouksista. 291 16023: 1 16024: 16025: sitä voidaan ihailla. Voitaisiinko ajatella, Ed. Linna: Minä olin odottanut hy- 16026: 1 16027: että nykyiset vallanpitäjät Venäjällä, jotka vinkin räikeitä esimerkkejä siitä, mitenkä 16028: ovat esikuvana meidän vasemmist.ollemme, viranomaiset olisivat Jwkouksien menoa tai 16029: sallisivat, että mustat venäläiset porvarit pitoa häirinneet. Ihmeekseni kuulin ettei 1 16030: panisivat jollain Pietarin torilla toimeen ainoatakaan sellaista esimerkkiä edes yri- 16031: suuren kansalaiskokouksen, jossa esitettäi- tettykään tuoda esiin. Tämä todistaa sitä 16032: siin päätöslauselmia, sanokaamme sosiali- että missään tapauksessa viranomaiset ei- 1 16033: vallankumowksellisten vapauttamiseksi van- vät ole menneet niiden valtuuksien yli, 16034: kiloista ja että Pietarissa sallittaisiin täm- mitä laki heille myöntää. Herra si:säminis- 16035: möisen joukon kuljeskella pitkin Newskin terin vastaus tässä osotti sen aivan selvästi. 1 16036: prospektia. Minä luulen, että kuva sieltä- Ja vielä selvempi todistus oli niissä sano- 16037: päin on niin selvä, ettei se kehoita meitä malehtireferaateissa, jotka minäkin olen 16038: 1 16039: täältäpäin vetämään esille venäläisiä val- lukenut .ia jotka sisäministeri täällä esitti. 16040: lanpitäjiä. Siellä on järjestys ja kuri ai- Niistä näkyy ettei sanomalehdissäkään ko- 16041: van toisenlainen, se ,kaikki tapahtuu kan- kouksien jälkeen ole yritettykään väittää 1 16042: sanvallan nimessä siellä. että viranomaiset olivat missään !kohden 16043: Täällä on puhuttu ja pidetty sopimatto- menneet toimivaltansa ulkopuolelle. 16044: mana sitä, että sisäministeri on katsonut Tämä välikysymys onkin nähtävästi 1 16045: asiakseen antaa maaherroille sellaisia oh- syntynyt muista syistä. On nim. ollut sel- 16046: jeita., mitä sisältää tämä sisäministerin vaa ja tunnettua että mielenosoitukset 16047: muodostuivat paljon pienemmiksi, mitättö- 1 16048: kiertokirje, joka on painettu tähän välilky- 16049: symykseen. Minun käsitykseni mukaan si- mämmiksi siihen nähden, miksi ne oli 16050: säministerillä on ollut aihetta tehdä täHai- suunniteltu ja että alakuloisuus siitä val- 1 16051: nen huomautus maaherroille siitä syystä, taa ennen kaikkea johtaiain, toimeenpani- 16052: että nämä mielenosotukset nähtävästi mää- jain mielet. Sentähden täytyy tätä jut- 16053: rätyssä tarkoituksessa oli sovitettu aivan tua koettaa jollain tavoin paisuttaa, ja 1 16054: samoiksi päiviksi, jolloin valkoinen Suomi tämä välikysymys on siitä paras todistus. 16055: aikoi juhlia vapaustaistelunsa alkuhetkiä. Ed. Tainion puhe osoitti aivan selvästi 16056: Huolimatta ed. Tainion väitteistä, että hän että asiallisesti ei ole mitään sanottavaa. 16057: ei koko juttua muistanutkaan, kyllä minä Täytyy joukoille sanoa edes jotain että 16058: luulen, että myöskin Kuopiossa muistettiin painunut mieliala edes jonkun verran nou- 16059: nämä päivät ja tiedettiin, mitä oli tulossa. sisi. Jo se seikka, että mielenosotuksista 16060: (Ed. Tainio: Ei tiedetty mitä oli tulossa.) oltiin eri mieltä työväen piireissä, että 16061: Sitä en tiedä, missä ed. Tainio Kuopiossa niistä oli hyvinkin suuria erimielisyyksiä 16062: asuen oleskeli, mutta yleensä tiedettiin. 1kommunistien ja sosialistien keskuudessa 16063: Minä oleskelin myös Kuopiossa ja tiesin jo etukäteen, antoi aavistuksen siitä että 16064: mitä siellä ta.pahtui. Minä olen käsittänyt mielenosoitukset eivät tulisi sellaisiksi 16065: tämän mielenosotuksen järjestämisen juuri kuin ne on suunniteltu. Nyt tahdotaan 16066: niiksi päiviksi kuin ne aluksi aijottiin, ol- asiaa jollain tavoin parantaa, ja välikysy- 16067: leen aivan määrätyssä tarkoituksessa: kii- mysmuoto on siinä suhteessa katsottu so- 16068: hoittaa mieliä juuri silloin kun toiset juh- veliaaksi. 16069: livat aivan päinvastaisessa tarkoituksessa, Kun herra sisäministerin ~a,ntama selitys 16070: niin vasemmisto tahtoi osottaa mieltään on minusta ollut täysin tyydyttävä ja 16071: taas omalta kanna1taan. Ja silloin oli sisä- osoittaa ettei mitään sellaista ole tapaht~ 16072: ministerillä täysi aihe ryhtyä tämmöiseen nut, jota välikysymyksessä väitetään, kan- 16073: huomautukseen maaherroille, että järjestys natan minäkin sen ryhmän puolesta johon 16074: säilyisi. minulla on kunnia kuulua, yksinkertaista 16075: Minä olen siis siinä käsityksessä, ja samoin päiväjärjestykseen siirtymistä. 16076: on koko maalaisliiton eduskuntaryhmä, 16077: että sisäministerin menettely on ollut aivan Ed. Ingman: Täällä on esitetty että 16078: paikallaan eikä mitään sellaista ole tapah- se seikka, että viranomaiset määräävät, 16079: tunut, joka aiheuttaisi tämän välikysy- missä pa~koin ei saada pitää julkisia ko- 16080: myksen lähettämistä perustuslakivaliokun- kouksia, olisi kokoontumislain rikkomista 16081: taan. Ja myös vastaus minua tyydyttää, ja jotakin kuulumatonta puolueellisuutta. 16082: ja sentakia minä kannatan yksinkertaista Asiaa ei tietääkseni ole milloinkaan käsi- 16083: siirtymistä päiväjärjestykseen. tetty näin. Minä muistutan esim. siitä, 16084: 292 Perjantaina 9 •P· .maaliskuuta. 16085: 16086: ~ttä kun oli vahvistettu kielilait, nim. en- ,Köyhälistön tehtävänä on särkeä ja hävit- 16087: simäinen -painos, jos niin saan sanoa, niin tää porvariston valtiokoneisto ja sen mu- 16088: Helsingin ruotsalaiset tahtoivat toimeen- kana kaikki parlamentaa.riset laitok- 16089: panna mielenosoituksia niiden johdosta ja set, olkootpa ne sitten tasavaltaisia tai pe- 16090: ilmoittivat aikovansa -panna toimeen mie- rustuslaillis-y ksinval taisia. Sama koskee 16091: lenosoituksen Senaatintorilla. Se kiellettiin porvariston kunnallisia laitoksia. On teo- 16092: heiltä, ja he saivat vetäytyä .syrjemmälle, reettisesti väärin asettaa ne -porvarillisten 16093: enkä ole kuullut 1k.enenkään väittäneen valtioelinten vastakohda1ksi. Itse asiassa 16094: että sillä olisi kokoontumislakia rikottu tai ne ovat samanlaisia porvarillisen valtioko- 16095: mitään puolueellisuutta harjoitettu. neiston osia, mitkä vallankumouksellisen 16096: Herra Paasivuori on varomattomasti ve- köyhälistön on hävitettävä ja korvattava 16097: . donnut venäläiseen aikaan, ja sanonut että paikallisilla työväenedustajain neuvostoil- 16098: silloin ei mikään tällainen olisi voinut la. Kommunistinen puolue ei mene näihin 16099: tulla kysymykseen. Minä -pidän mahdolli- laitoksiin suorittaakseen siellä elirodEstä 16100: sena, että venäläiset vallan-pitäjät olisivat työtä, vaan parlaroentista käsin auttaak- 16101: tällaisessa ta-pauksessa antaneet työväen seen joukkoja valtiokoneiston ja parlamen- 16102: esiintyä siellä, missä se tahtoi. Sillä se tin hävittämisessä." 16103: tiedetään, että venäläiset vallan-pitäjät Ja niinkuin suuret oppi-isät Moskovassa 16104: määrätyissä tarkoituksissa tahtoivat käyt- veisasivat, samalla lailla piipittivät myös 16105: tää työväkeä. Eivät ne suotta sille niitä heidän pienemmät seuraajansa täällä. 16106: soppakeittiöitään panneet -pystyyn! Mutta Kommunistien , tieteellisessä" julkaisussa, 16107: siitä minä olen vallan vakuutettu, että jos Sosialistisessa Aikakauslehdessä - se on 16108: -porvarit olisivat tahtoneet -panna toimeen sama ai.lkakauslehti, jossa sanottiin, että 16109: tällaisia mielenosoituksia, sanokaamme elleivät valkoisten pistimet .suojaisi ed. 16110: vain Suomen laillisen o~keusjärjestyksen Hakkilaa, niin hänelle maksettaisiin ,an- 16111: -puolesta, niin niitä ei koskaan olisi sallit- saittu -palkka", ja minä olen sen jälkeen 16112: tu. Ja ettei työväestönkään pitänyt liiaksi kuin sen luin iloinen joka kerta kun näen 16113: luottaa siihen hyväntahtoisuuteen, joka ed. Hakkilan ja kuulen hänen iloiset väli- 16114: heihin kohdistui venäläisten vallan-pitäjäin huomautuksensa täällä - siinä Sosialisti- 16115: taholta, siitä on esiro. Pietarin verisunnun- sessa Aikakauslehdessä v. 1920 sanottiin: 16116: tai varsin selvä ja kammottava esimerkki. ,Me" - niro. kommunistit - ,selitärome, j 16117: Niin että hauskempaa olisi ollut, ettei ettei TJarlaroentin kautta saada työläisille 16118: tuota aikaa olisi täällä tahdottu esikuvalli- merkittävämpiä TJarannU<ksia, vaan voidaan j 16119: sena kaivaa esille. parlamentin puhujalavalta ainoastaan har- 16120: Muuten täytyy sanoa, että on ,kerrassaan joittaa sosialistista agitatsioonia ja siten 16121: mieluisaa nyt taasen löytää herrat kom- käydä avointa taistelua vihollisiamroe vas- j 16122: munistit -porvarillisen oikeusjärjestyksen taan. Niin muodoin tunnustamme me re- 16123: etuvartijoina. Sekä heidän välikysymyk- hellisesti, ettemme me -parlamentissa voi j 16124: sensä että ensiroäinen komea puhe tänään, harjoittaa muuta kuin mielenosoituspoli- 16125: eiväthän ne ole alusta loppuun muuta kuin tiikkaa, samalla kun oikeistososialistit koet- 16126: porvarillisen laillisuuden korkeata veisua. tavat uskotella työläisille voitavan parla- j 16127: Minun on sanottava että tämä herrojen mentin kautta saavuttaa suoranaisia pa- 16128: kommunistien esiintyminen kerta toisensa rannuksia. - - - Ollaksemroe rehellisiä j 16129: jälkeen porvarillisen laillisuuden ritareina sosialisteja, täytyy meidän myöntää, että 16130: on meitä porvareita hieman hämmästyttä- me käytämme puhtaasti mielenosoituspoli- j 16131: nyt. Se on ollut meille hieman odottama- tiikkaa parlamentissa. Se, .i o k a te 'k e e 16132: tonta, sillä kun herrat ,kommunistit valittiin s i e ll ä .i o t a i n m u u t a, e i o 1 e s o- 16133: tänne eduskuntaan, niin me -pelkäsimme sia 1 i s t i." Tätä samaa nuottia kuultiin j 16134: että he tulevat tänne joissain muissa tar- vaalien edellä yli maan. Kansan Työ-ni- 16135: ikoituksissa kuin lujittaakseen 'POrvaril- minen lehti kertoo, että vaali1>uheessaan j 16136: lista oi•keusjärjestystä ja meillä oli myös- Suonenjoella herra Vainio, Ville, lausui 16137: kin syytä tällaiseen pelkoon. Me olimme seuraavaa: ,Kommunistit eivät mene, ei- 16138: lukeneet esiro. että kolmannen, Moskovan vätkä saa mennä eduskuntaan, köyhälistön j 16139: internationalen toinen kongressi oli parla- edustajia kun ovat, hankkimaan sieltä pik- 16140: mentin toiminnasta päättänyt seuraavaa: kuparannuksia ja .siten tukemaan eduskun- j 16141: 16142: j 16143: 16144: j 16145: 16146: j 16147: 16148: j 16149: Välliky;;;.ymysr mi·ehmos·otu:s>koalkou'ksi-sta. 293 16150: 16151: 16152: taa ja porvarillista järjestelmää, kuten te- sosialidemokratien voimakasta puolue-elä- 16153: kevät sosiaalidemokraattiset herrat, por- mää - riittää aiJ:leeksi, jonka takia voi 16154: varien kätyrit ja työväen pettäjät. Me me- joutua vankilaan ain~ viimeiseen tuomioon 16155: nemme eduskuntaan h ä v i t t ä ä k s e m- saakka. Luonnollisesti ei muilla kuin bol- 16156: m e sen, sillä eduskunta on lujin porva- shevikeilla ole minkäänlaista julkista ko- 16157: riston linnava.rustus, jota ei voi missään kous- tai muuta propaganda toimintaa. Jo- 16158: oloissa käyttää köyhälistön hyväksi." kainen yritys ei-bolshevistiseen poliittiseen 16159: Eikö meille ole annettava anteeksi, että liikkeeseen rangaistaan heti paikalla tapah- 16160: kun me olimme tällaista lukeneet, me tuvalla vangitsemisella määräämättömäksi 16161: emme voineet odottaa, että kommunistit ajaksi. Bolshevistiset käsitykset työväen- 16162: tässä parlamentissa esiintyisivät porvaril- luokan vapaudesta ovat sangen omaperäi- 16163: lisen oikeusjärjestyksen ensimäisinä rita- siä. Tästä ,vapauden" luonteesta johtuu 16164: reina ja puolustajina, niinkuin he kuiten- luonnollisesti, ettei mitään vaalitaistelua 16165: kin ovat monta kertaa tehneet ja tänään- sallita. Kuka uskaltaa esiintyä bolshevis- 16166: kin vahvasti yrittävät. Erittäinkään me tisen ehdokkaan vastaehdokkaana? Tsheka 16167: emme olleet tienneet odottaa, että herrat vangitsisi hänet heti ja pistäisi ilman oi- 16168: kommunistit esiintyisivät porvarillisten keudellista asian käsittelyä Metechin Iin- 16169: kansalaisvapauksien, lausunto-, kokoontu- nai tukseen." 16170: mis- ja yhdistymisvapauden vankikana tur- Minä sanon - ei ole ihmeellistä, kun 16171: vana. Sillä me olimme ikuulleet ja luke- meitä oli näin prepareerattu, ettemme odot- 16172: neet moneen kertaan, että emämaassa, taneet herroista kommunisteista ensiluok- 16173: Moskovassa, näitä vanhanaikaisia oikeuk- kaisia kansalaisva pa uksien puolustajia. 16174: sia ei oikein pidetä arvossa. Me olimme Mutta nyt me näemme, että olemme erehty- 16175: kuulleet, että kaikki opposition sanomaleh- neet, niinkuin monesti muulloinkin. Me 16176: det, sosialidemokraattiset, myös, oli heti porvarit olemme täällä nyt altavastaajia 16177: vallankumouksen jälkeen lakkautettu, ja ja herrat kommunistit, ne ovat ankaria 16178: me olimme >kuulleet, että ainoat opposition syyttäjiä ja esiintyvät sellaisella voimalla 16179: kokoontumis- ja yhdistymispaikat olivat ja innolla kuin uuskääntyneet aina esiin- 16180: tshekan vankilat. Sinne he kyllä saivat ko- tyvät, paavia paljon ']Jaa.villisempina. 16181: koontua, mutta tavallisesti eivät vapaaeh- Nyt herrat saavat kuitenkin antaa meil- 16182: toisesti, vaan heitä vedettiin noin vähän le anteeksi, ettemme jaksa käyttää kansa- 16183: vasten tahtoaan sinne ja neuvotteluissa ei laisvapauksia niin rutosti kuin herrat vaa- 16184: myöskään vallinnut aivan täydellinen lau- tisivat. Meillä on vielä nimittäin niistäkin 16185: suntovapaus, niin että me aavistimme, että vähän vanhanaikaiset käsitykset. Meillä 16186: näiden oikeuksien puolesta eivät herrat on esim. se käsitys, että lausuntovapaus, 16187: kommunistit sentään tulle esiintymään, jota me pidämme suuressa arvossa, ei kui- 16188: Me olimme myös kirjoistamme, tällaisista tenkaan oikeuta sanomalehdissä kehoitta- 16189: punakantisista, lukeneet, minkälaista ko- maan jotakin esim. varastamaan jotakin 16190: mentaa kommunistit panevat toimeen muu- työainesta myydäkseen sen .ia antaakseen 16191: alla, juuri näissä suhteissa, missä he ovat sitten rahat Neuvosto-Venäjän h;vväksi. 16192: päässeet valtaan. Tässä on kovin hyvä Me olemme myöskin sitä mieiltä, ettei ole 16193: kirja. Se on itävaltalaisen sosiaalidemo- lupa sanomalehdissä julaista julkisia ke- 16194: kraatin Julius Braunthalin kirjoittama hoi tuksia , taisteluun N euvösto-Venäjän 16195: kirja ,Kommunismista imperialismiin", ja puolesta" niinkuin rubriikki oli eräässä 16196: on Työväen Sanomalehti-Osakeyhtiön kus- kommunistisessa ,rauhanjulistuksessa". Ja 16197: tantama - niin että se ei ole mikään por- ylipäänsä meillä on se vanhanaikainen kä- 16198: varillinen kirja. Siinä sanotaan tästä sitys, ettei ole oikeus käyttää lausuntova- 16199: asiasta, mitä Georgiaan tulee: ,Georgiassa ']Jautta esiintyäkseen lakia ja oikeusjärjes- 16200: on a i n o a s t a a n b o 1 s h e v i s t i s i a tystä vastaan. Ja samoin olemme kokoon- 16201: puoluejärjestöjä, kaikki muut on a n k a- tumisvapaudesta, jota myöskin pidämme 16202: rasti kielletty." Se on yhdistymis- suuressa arvossa, sitä mieltä, että sitä ei 16203: vapaus siellä. ,Pelkkä epäluulo ei-bolshevis- sentään ole oikeus harjoittaa niin, että kai- 16204: tiseen laittomaan järjestöön kuulumisesta ken muun elämän, kaiken säännöUisen toi- 16205: - ja itsestään selvää on, ettei bolshevis- minnan kaduilla ja kujilla pitäisi väistyä 16206: tien julma terrorikaan ole voinut lopettaa sen tieltä. Me alistumme siihen, että polii- 16207: 294 Perj.antaina 9 p . .ma,aliskuuta. 16208: 16209: siviranomaisilla on määräämisvalta- kun- tit hangoittelevat vastaan ja nähneet suu- 16210: han eivät e s t ä kokouksia, jos ne on lu- ria julistuksia, joiden alla on herra Tanne- 16211: vallisessa tarkoituksessa toimeenpantu, rin nimi, ja jotka on kontrasigneerannut 16212: - siitä missä niitä ei voida pitää. Ja, herra Taavi Tainio, joissa selitetään, ettei 16213: niinkuin mainitsin, porvarit ovat siihen voida yhtyä yhteisrintamaan, ennenkuin 16214: myös kauniisti alistuneet, eivätkä lähteneet kommunistit tekevät sitä ja tuota: a), b), 16215: tappelemaan -poliisien kanssa, niinkuin ja c) - ja siinä on pitkä rivi. Mutta 16216: herra Tainio olisi tahtonut työväkeä joh- kommunistit sanovat, että nyt -pojat, nyt 16217: taa tekemään. Niin, -pitemmälle me emme te tulette! Ja herrat Tainio ja Paasivuori, 16218: jaksa kulkea ja sentähden saamme tänään vanhat veteraanit, nousevat ja sanovat, että 16219: herrailta äsken-kääntyneiltä sellaisen ryö- juu, .kyllä me tulemme. (Eduskunnasta 16220: pyn niskaamme kuin meille on annettu. naurua). No minä ymmärrän hyvin, että 16221: Minä toivon, että tätä erinomaista lail- asema herroille sosialidemokraateille tässä 16222: lisuus-tunnelmaa, joka nyt on viritetty va- ·on hiukan nolo, ja että he mielellään nuo- 16223: semmalla ja varsinkin äärimmäisestä va- tasta löytäisivät reijän, josta pääsisivät 16224: semmistosta, että sitä ei kukaan mene häm- -pujahtamaan ulos. Mutta eihän tällaisesta 16225: mentämään sanomalla, että se on taktiik- laillisuusnuotasta päästä mihinkään, siinä- 16226: kaa tai humpuukia tämä kommunistien hän täytyy lujasti olla. Minä luulen, että 16227: laillisuusintoilu. Ja älköön todisteeksi vii- moni sosiaalidemokraatti itsekseen sanoo 16228: tattako esim. sellaisiin seikkoihin kuin niinkuin hämäläinen setämies, jota susi oli 16229: viime päivinä taas tapahtuneisiin Kuola- käynyt vähän haistelemassa, kun hän oli 16230: järven löytöihin, joissa on keksitty puna- ulkona illalla, kun kysyttiin, pelkäsikö 16231: kaartit, kuularuiskut ja asevarastot ja hän, hän sanoi, että en minä pelännyt, 16232: muut sensellaiset Jos tahdotaan löytää mutta kyllä se vähän ,ilkevytti". Var- 16233: näissä jotakin ristiriitaa, niin sanottakoon masti ,ilkevyttää" tämä. Mutta kommu- 16234: sitä työnjaoksi. Ainahan hyvin järjeste- nistit ne vievät voiton, ja voivat koko 16235: tyssä yhdyskunnassa on työnjako. ~oiset maailmalle huutaa, että kun me tahdomme, 16236: huutavat laillisuutta, ja toiset ovat ne, niin sosialidemokraatit tulevat yhteisrinta- 16237: jotka valmistavat kapinaa. Aivan niinkuin maan, vaikka koko maailma sitten nauraisi 16238: se vanha Valppaan Työmies kerran kir- meidän pelillemme: mars vain! 16239: joitti eräästä eduskuntaehdokkaasta, että Niinkuin tästä minun lausunnostani nä- 16240: ,hän toisella suu-pielellä huutaa kieltolakia kyy, minä olen sen vanhanaikaisen kokoon- 16241: ja toisella ryyppää alkoholia". Kaikkihan tumisva-pauden kannattaja ja katson, että 16242: tapahtuu tässä samaa suurta yhteistä tar- sitä ei ole rikottu. En jaksa juosta uuskii- 16243: koitusta varten. ,Oikein, väärin, kokoon vailijain TJerässä. Sentähden ilmoittaudun 16244: käärin", sanottiin jo vanhassa virsikirjassa täksi kertaa hallitu•ksen ja erityisesti herra 16245: rikkaasta miehestä. Eivätkös kommunis- sisäministerin suojelusliittoon. (Hilpeyttä 16246: tit saisi menetellä samoin! Se on tärkeä eduskunnassa.) 16247: puoli kommunistisessa toiminnassa, tämä 16248: taistelu laillisuuden puolustajana. Se on Ed. K a a r ne: Ed. Hahlin lausunto 16249: sitä siitä syystä, että työväestössä ilmei- antoi minulle erikoisen aiheen lausua 16250: sesti on suuri joukko sellaisia, jotka pitä- asiasta jotakin. Hallituksen vastaus ja sen 16251: vät 1kiinni kansalaisva-pauksista siinä van- toimenpiteet työväen ko1koontumis-, lau- 16252: hassa, hyvässä, oikeassa porvarillisessa sunto- ja painovapauden turvaamiseksi 16253: mielessä. Ja niille eivät Moskovan tavat osoittavat, että on turhaa kuvittelua odot- 16254: kel-paa. Jos heille nyt menee puhumaan taa va-pautta ja oikeutta lakien suojassa. 16255: diktatuurin tavoista, niin he kääntävät ,Ja tämän ymmärtää varsin hyvin, sillä 16256: selän, ja sentähden heidät on vedettävä nykyisen talonTJoikaishallituksenkin täy- 16257: puolelleen tällaisilla laillisuuspuheilla ja tyy, joko tahtoen tai tahtomattaan, nou- 16258: laillisuustaistelulla. dattaa suurkaTJitalistien ja oikeistolaisher- 16259: Sitten se erinomainen toinen etu, että rojen tahtoa. Sillä anastajain edun mu- 16260: täällä nyt -pakotetaan sosialidemokraatteja kaista ei ole valvoa niiden etuja, joilta 16261: yhteisrintamaan - ,työväestön yhteisrin- edelleen aikovat anastaa. Tästä huolimatta 16262: tamaan". Mehän olemmekin taas viime asiamme kulkee voitosta voittoon, kulkee 16263: päivinä lukeneet, kuinka sosialidemokraa- kautta vanki'lain, 1kidutusten, ohranan ja 16264: 295 16265: 16266: poliisin vainon. Tämän käsittävät ne kym- väelle sellainen ase käytettävänä, että se 16267: menet tuhannet työläiset, jotka kysymyk- voisi Reisingin poliisimestarin erottaa toi- 16268: sessä oleviin mielenosotuskokouksiin saa- mestaan. Mutta maassamme on totuttu sii- 16269: puivat ja sen lämmittäminä pakkasessa ja hen, että virkamiehet saavat tehdä melkein 16270: epämukavissa paikoin kokoontuivat. Oikein mitä tahansa. Niihin ei juuri lain käsi 16271: on Ranskan vallankumouksen henkinen isä ulotu, ja varsinkin me olemme saaneet var- 16272: Rousseau oppilailleen selittänyt: ,Turhaan mennusta tähän käsitykseen tänä Suomen 16273: pyrimme vapauteen lakien suojassa. La- lyhyen itsenäisyyden aikana. Täällä on 16274: kien! Missä niitä oikeastaan on ja missä muodostunut kaikissa suhteissa lain tul- 16275: niitä noudatetaan. Oletharr kaikkialla huo- kinta erilaiseksi ,punaiseen koplaan" näh- 16276: mannut niiden varjossa vallitsevan pelkän den, jota sanontatapaa täällä äsken käytet- 16277: yksityisedun ja ihmisten intohimojen. tiin, ja valkoiseen koplaan nähden ja meillä 16278: Mutta luonnon ja järjestyksen ijäiset lait ei ole siis mitään syytä lähteä tässäkään 16279: ovat olemassa." - Luokkavoimaansa ke- suhteessa vaatimaan viranomaisilta, että 16280: hittäen ja kooten täytyy työväen omalla velvoitettaisiin poliisimestari noudattamaan 16281: voimallaan vapauden ja oikeuden hankkia. lakia. 16282: Minun mielestäni on turh,_a asiaa lähettää Ed. Ingman täällä lopulta vetosi siihen, 16283: mihinkään valiokuntaan. Siellä se ei että venäläisvallan aikana Suomessa sai 16284: muuksi muutu. Saattaahan sen sinne lä- työväki nauttia vapauksia, mutta ei por- 16285: hettää, mutta minun käsit<tääkseni on pa- varisto. Tosiasia on nyt kumminkin, että 16286: rempi, ettei sitä ollenkaan lähetetä, sillä tuonakin aikana suurimmaksi osaksi lain- 16287: epäluottamuslauseen hallitukselle on kes- rikkomuksista ja laittomuuksista joutui 16288: kustelu jo antanut. kärsimään työväki. Minä muistan, kun 16289: työväellä oli Uudenkirkon ja Kivennavan 16290: Ed. Ampuja: Ed. Hahl täällä ihmet- pitäjän erottamishankkeiden johdosta il- 16291: teli, että välikysymyksen tekijät vetoovat moitettu vastalausekokous, että se silloin 16292: lakiin ja sanoi tulleensa siihen käsitykseen, venäläisen sotaväen avulla estettiin, oli 16293: että heidän itsensä pitäisi olla silloin ennen kuularuiskuja eräille kaduille hankittu sitä 16294: kaikkea laiHisuuden puoltajia. Saman ky- varten, että jos työväki ei tottele, niin se 16295: symyksen varmaan voisi esittää niille vi- pakoitetaan tottelemaan. Sitä vastoin por- 16296: ranomaisille, jotka :kokoontumislakia vää- varisto tässäkin asiassa järjesti vastalause- 16297: rin selittävät. Varsinkin tämän kysymyk- kokouksen ja hyväksyi ponnet juuri sillä 16298: sen voisi esittää Helsingin poliisimestari paikalla, johon nykyinen sisäministeri sa- 16299: Honkaselle, sillä hänen on eri tilaisuuk- noi, ettei voisi päästä kokoontumaan, nim. 16300: sissa nähty suhtautuvan lakiin eri tavalla, Ylioppilastalon aukeamalla. Porvaristo on 16301: riippuen aina siitä, mikä laki kysymyk- siis noinakin aikoina yleensä nauttinut suu- 16302: sessä on. 1\tJ:inä luu1en, että nykyisellä hal~ rempia kansalaisvapauksia kuin työväki. 16303: lituksella pitäisi olla 'jonkinlaisia tietoja Painovapauteen nähden on asia ollut sama 16304: Helsingin poliisimestarin suhtautumisesta silloin ja vielä enempi se on nyt. Ed. Ing- 16305: kieltolakiin. Hän on ainakin esiintynyt man varomattomasti kyllä mainitsi täällä 16306: erästä tunnettua kokoomuspuolueen luotta- painovapauslain väärinkäyttämistä. Siitä on 16307: mushenkilöä vastaan sanomalehtiväitte- meillä ollut lukuisia tilaisuuksia osoittaa 16308: lyissä ja myöskiri sosialiministerin johdolla näytteitä, että val,koisen Suomen taholta 16309: pidettävässä neuvottelukokouksessa tavalla, voidaan sanomalehdistössä vetää hä väis- 16310: joka osottaa, ettei hänen suhtautumisensa tyspaaluun kuinka korkeassa asemassa ole- 16311: kaikkiin lakeihin ole samanlaista. Minulle via viranomaisia tahansa. Niille voidaan 16312: on varmalta taholta kerrottu tämän samai- heittää lokaa silmille tavalla, joka työ- 16313: sen poliisimestarin menneen erääseen juhla- väen sanomalehdistössä ei voi tulla rangais- 16314: tilaisuuteen helsinkiläisessä ravintolassa, tuksetta kysymykseen ollenkaan, mutta 16315: johon on maksua vastaan myyty lippuja, sitä vastoin työväen sanomalehdet ovat 16316: esiintyneen vormupuvussaan juopuneena, noina aikoina saaneet painokanteita aina- 16317: tapellen upseerien kanssa, josta seurauk- kin yhtä lukuisasti kuin ennen venäläis- 16318: sena hänet on kannettu sivuhuoneeseen. vallan aikoina. Meidän maamme surulli- 16319: Henkilöt, jotka ovat nähneet tämän, ovat sin lehti lyhyen itsenäisyyden aikana on 16320: esittäneet, että siinä olisi Helsingin työ- juuri se, että kansalaisvapauksia ja lain 16321: 296 Perjantaina 9 p. mllialiskuuta. 16322: 16323: tasapuolista noudattamista eri kansanluok- olevia henkilöitä, ed. Ingmanin puolue- 16324: kiin nähden ei ole edes pyritty noudatta- tovereita nykyisestä puolueesta, jotka ra- 16325: maan. Se on ja se pysyy mustimpana hallisesti kannattivat sitä salaista toimin- 16326: lehtenä tämän itsenäisyysvaiheiden alku- taa ja ostivat niitä mielenosotuksen järjes- 16327: ajoista. Millä tavalla tästä alennustilasta täjiä, jotka sitten Suomettarenkin :iJkku- 16328: päästään, en tiedä, mutta työväenluokalla nan särkivät. Kyllä se tiedetään, hyvät 16329: joka tapauksessa siinä korjauksen tekemi- herrat. Myöskin ne oikeusilveilyt, jotka 16330: sessä tulee olemaan kaikkein suurin ja vas- sen jälkeen seurasivat, ostetut todistajat. 16331: tuunalaisin tehtävä. Minä paikallisjärjestön sihteerinä arvelin 16332: silloin, että eiköhän .vääränvalan tekijöitä 16333: pitäisi kutsua kokoukseen perustamaan am- 16334: Ed. Paasi vuori: Minulla ei ole mattiosastoa, etteivät myisi porvareille it- 16335: enää paljon sanomista, mutta täällä on esi- seänsä liian halvasta. Ed. Ingman sanoo, 16336: tetty, että tuo kapina olisi alkanut silloin ettei laillisen oikeusjärjestyksen puolesta 16337: 27 päivänä tammikuuta 1918. Tämä aika silloin sallittu mielenosotuksia. Kesällä 16338: ei •ole oikea, sillä aseelliset esiintymiset nä- 1905 järjestettiin kaksi mielenosotusta Se- 16339: kyvät tapahtu.neen Pohjanmaalla, Laihialla naatintorilla, josi'a poliisi huudettiin alas 16340: jo 21 päivänä tammikuuta, joten ei kapina ja laiton järjestelmä ja Raastuvanoikeuden 16341: todellisuudessa ole al!kanutkaan niin 27 herrat parvekkeella nostivat hattujaan ja 16342: päivänä tammikuuta, kuten täällä on väi- huusivat: Eläköön. Sillä tavalla silloin 16343: tetty. Eikä 21 päivänä ole täällä Helsin- elettiin ja poliisimestarina oli herra Ene- 16344: gissä työväen mielenosoitusta aiottu järjes- hjelm. Kyllähän tämän pitäisi ed. Ing- 16345: tää, joten sen muistopäivän viettäminen on maninkin tietää. Muuten minä olen kehu- 16346: kai niin porvareille kuin vasemmistoHekin nut sitä ed. Ingmanin toverien hallitusta, 16347: mahdotonta. Sillä tuskinpa kukaan oikein että se oli vapaamielisempi kuin nykyinen 16348: tarkkaan tietää, milloin se on alkanut. Minä hallitus. 16349: arvelen, että se ·On alkanut jo silloin kun 16350: eduskunta määrättiin hajoitettavaksi ke- Ed. Mannermaa: Ilmoitan Kansalli- 16351: sällä 1917, jolloin porvarillisiin puolueisiin sen Kokoomuspuolueen eduskuntaryhmän 16352: lukeutuvat sena::.ttorit yhtyivät venäläisiin puolesta, että ryhmä kannattaa yksinker- 16353: vastoin Suomen eduskuntaa, jotka mie- taista siirtymistä päiväjärjestykseen. (Va- 16354: luummin tekivät liiton venäläisten kanssa, semmalta: Sehän tiedettiin jo ilman ilmoi- 16355: kuin Suomen eduskunnan kanssa. Minä tustakin.) 16356: luulen, että siinä on ollut suurin syy, aihe 16357: myöhempiin tapahtumiin. Jos tahtoo muis- Ed. T a i n i o: Ed. Ingman samoin kuin 16358: topäivää viettää, niin silloin pitäisi ottaa sisäasiainministeri on kiinnittänyt erityistä 16359: juuri se aika, jolloin päätettiin eduskunta huomiota siihen seikkaan, että poliisilla 16360: hajoittaa. Ingmanin lausunnon johdosta täytyy olla oikeus määrätä, missä mielen- 16361: tahdon myöskin huomauttaa muutamia osoituksia ei saa pitää. 'fämä on 'kyllä ta- 16362: seikkoja. En tiedä onko hän tahallaan vallaan totta. Mutta Helsingin sosialisti- 16363: unohtanut, että hän on entinen suomettare- nen ja sosialidemokraattinen kunnallistai- 16364: lainen ja että hänen puoluetoverinsa sil- mikunta eivät olleetkaan itse tahtoneet eh- 16365: loin olivat hallituksessa, kun Bobrikoff oli dottomasti määrätä mielenosoitusten paik- 16366: täällä kenraalikuvernöörinä. Ei niitä jäl- kaa. Ne ymmärsivät sen, että j·os polii- 16367: kiä voi sotkea sillä, että nyt on mukana silla on epäilyjä jonkun paikan sopimat- 16368: ikokoomuspuoluePssa, niitä voisi luetella tomuudesta, niin pyydetään kokoontua jo- 16369: kokoomuspuolueesta kuinka paljon ta- honkin toiseen paikkaan, mihin tahansa 16370: hansa, kutka siellä ovat entisiä suometta- aukeaan paikkaan Pitkänsillan tällä puo- 16371: relaisia ja toisia, jotka välillä sitten kävi- len. Ja tämänkin Helsingin poliisimestari 16372: vät nuorsuomalaisessa puolueessa sinä kielsi. Emme me ole tahtoneet ryhtyä tul- 16373: Bobrikoffin aikana. Ei suinkaan ed. Ing- 'kitsemaan kokoontumisvapauslakia niin 16374: man ole niin tietämätön, lapsellinen, että avarasti, että meillä ehdottomasti olisi oi- 16375: hän uskoisi, että me emme tiedä, miltä ta. keus kokoontua mihin tahansa. Mutta ei- 16376: holta ne mielenosotukset ja se sellainen toi- hän Helsingin poliisimestarina ollutkaan 16377: minta niinä vuosina järjestettiin! Tie- mitään ronistuttamista myöskään Rauta- 16378: dämme sen ja voisimme nimittää arvossa tientorin sopivaisuutta vastaan. Siinä suh- 16379: 297 16380: 16381: 16382: teessa hän on kai toista mieltä kuin herra Työväki on Tampereella yhtä sovinnollista 16383: sisäasiainministeri. Siellähän on ennes- ja järkevää kuin muuallakin. Se tapahtui, 16384: tään knkoonnuttu kuinka monia kymmeniä · tähän poliisimestarin taholta lausuttuun 16385: kertoja tahansa. On ntettava. huomi.oon, että toivomukseen nähden. Ja poliisimestarin 16386: tämä mielenosoitus aijottiin pitää sunnun- mielestä Laukantori oli aivan sopiva pai,k- 16387: taina, jolloin Rautatientorilla ei ole mel- ka näitä mielenosoituksia varten. Arva- 16388: kein mitään liikennettä. Arkipäivänä se tenkin saapui vihjaus ylempää, että Lau- 16389: olisi hyvin sopimaton, mutta ei pyhäpäi- kontorikin on kiellettävä ja niin poliisi- 16390: vana. Minä muuten tiedän syyn, minkä mestari ilmoitti luullakseni vastoin omaa 16391: poliisimestari esitti tärkeimpänä syynä. Ja tahtoaan, että nämä mielenosoitukset täy- 16392: se oli se, että hän epäili, että Helsingin tyy pitää Tampereen työväenyhdistyksen 16393: suojeluskuntalaiset tulevat häiritsemään pihalla. Millä tavalla tässä on kokoontu- 16394: näitä työväen mielenosoituksia, eivätkä misvapautta noudatettu. Herra sisäasiain- 16395: anna niiden rauhassa tapahtua. Helsingin ministerillä ei näytä olevan tietoa näistä 16396: poliisimestari ei laisinkaan epäillyt sitä, asioista ja tapahtumista, sellaisina kuin ne 16397: että me emme pysyisi rauhallisina, vaan ovat. (Vasemmalta: Sen on hoitanut joku 16398: sitä hän epäili, että suojeluskunnissa on valtioneuvoston esittelijä. - Ed. Paasi- 16399: mm vihamielinen henki työväkeä vastaan, vuori: Bobrikoffin aikainen virkamies!) 16400: että ne tulisivat näitä mielenosoituksia Sitten sisäasiainministeri lausui myöskin 16401: häiritsemään. Tämä on omituinen kuva ihmettelynsä siitä, että me emme ole tyy- 16402: meidän suojeluskunnistamme, mikä Hel- tyväisiä näitten mielenosoitusten kulkuun, 16403: singin poliisimestarina on. Hän nähtävästi vai·kka poliisi on ollut tavattoman sopuisa 16404: tuntee ne joukot. Vakuutti ainakin tunte- ja kohtelias. Ei ole ollut lainkaan kysy- 16405: vansa. Tällöin kysymys laajentuukin vä- mys näiden mielenosoitusten kulusta. Ky- 16406: hän laajemmaksi. Pitääkö työväen mie- symys on ollut näiden mielenosoitusten oi- 16407: lenosoituskokouksia siitä syystä kieltää, keutuksesta. Kyllä me saamme mielen- 16408: etteivät muka eräät suojeluskunnissa olevat osoitukset menemään niinkuin tahdomme 16409: huligaaniainekset niitä häiritsisi. Tässä ja olemme näihin tyytyväisiä. Mutta se ei 16410: kuljetaan väärää latua. Minä olin ajatel- muuta sitä asiaa, että sisäministeri näillä 16411: lut, että suojeluskunnat ovat, niinkuin kysymyksen alaisilla maaherroille lähettä- 16412: täällä on monta kertaa sanottu, rauhalli- millään kiertokirjeillä on antanut aihetta 16413: suuden ja järjestyksen suojaksi perustetut ja nähtävästi tarkoittanut antaa aihetta 16414: ja ajattelin, että jos työväki panee toimeen näiden mielenosoitusten kieltämiseksi ja es- 16415: mielenosoituksia ja jos ei poliisimestarin teiden asettamiseen niiden tielle. Emmekä 16416: voima riitä järjestyksen turvaamiseksi, me ole koskaan Helsingin poliisia eri·koi- 16417: niin hän kutsuu Helsingin suojeluskunnan sesti moittineet. Minäkin puhuin vain po- 16418: avukseen pitämään järjestystä, pitämään liisimestarista ja minä pidän sitäpaitsi po- 16419: huolta siitä, että me saamme rauhassa liisimestarin vastuunalaisena poliisin me- 16420: :käyttää kansalaisoikeuksia. Jos suojelus- nettelystä. Mutta että Helsingin poliisi ei 16421: kuntalaitos olisi sellainen, kuin täällä on ole menetellyt sopimattomasti, niin ei suin- 16422: sanottu olevan, niin näinhän olisi voinut kaan se puolusta herra sisäministerin me- 16423: tapahtua. Eikä näitä mielenosoituskokouk- nettelyä. Sitten ed. Hahl tarvitsee pienen 16424: sia muuallakaan ole otettu siltä kannalta, huomautuksen myöskin. Hän arvostelee 16425: mikä nn vaarallista yleiselle järjestyk- toisia itsensä mukaan nähtävästi, ja sen ar- 16426: selle ja rauhallisuudelle tai ihmisten tur- vostelun mukaan ed. Ha.hlin moraali ei ole 16427: vallisuudelle. Tässä ovat ne näkökohdat kaikista parhaalla tasolla. Minä sanoin ni- 16428: monin paikoin syrjäytetyt, joita herra si- menomaan, että siinä toimikunnassa, missä 16429: säministerin kiertokirjeessä nimenomaan on näitä mielenosoituksia alkuaan järjestettiin 16430: mainittu. Tampereella työväki aikoi ko- ja aika määrättiin, ei johtunut kellekään 16431: koontua kauppatorille, missä se on ·kokoon- mieleen, että tuo ensimäinen sunnuntai on 16432: tunut tähän asti ammoisista ajoista. Se .ionkunlainen historiallinen merkkipäivä. 16433: oli aluksi kaiketi luvattukin. Sitten tuli Ed. Hahl siitä huolimatta väittää toista. 16434: kuitenkin poliisimestarilta ilmoitus, ettei Toisin sanoen hän olettaa minun valehdel- 16435: smne saa kokoontua, että olisi parempi, leen. Tästä päättäen valhe on hyvin lähei- 16436: että työväki kokoontoisi Laukontorille. nen tuttava ed. Hahlille. Minä olen tottu- 16437: 38 16438: 298 Perj.antaina 9 •P· maaliskuuta. 16439: 16440: nut uskomaan rehellisen miehen sanoihin minulle nimenomaan ilmoittanut, kun ky- 16441: sentähden että minä -pidän itse itseäni re- syin häneltä, millä -perusteilla -poliisimes- 16442: hellisenä. On ikävä tavata tuollaisia väit- . tari tahtoo näin meneteltäväksi, että mo- 16443: teitä eduskunnan puhujalavalta. - Ja lemmilla puolilla on siksi paljon kuuma- 16444: edustaja lngmanille, joka ivasi meitä so- verisiä aineksia, että niitä ei sovi laskea 16445: sialidemokraatteja siitä, että me taas tässä lähekkäin, ja tämä on tietysti kokonaan 16446: asiassa olemme yhteisrintamassa kommu- toista kuin mitä edustaja Tainio tahtoo 16447: nistien kanssa, -pyydän ilmoittaa, että hän täällä uskotella. (Ed. Tainio: Poliisimes- 16448: tulee ta-paamaan saman ilmiön monta ker- tari on meille sanonut toista.) Sitten minä 16449: taa vielä, eikä pakosta vaan aivan va-paa- pyydän herroilta vasemmistossa vielä ky- 16450: ehtoisesti. Me olemme aina kommunistien syä, ovatko herrat arvioineet ollenkaan 16451: kanssa yhtesrintamassa silloin, kun k.om- sitä tilannetta, mikä olisi muodostunut 16452: munistit käyttävät samoja menettelytapoja siinä tapauksessa, ettei sisäministerin kier- 16453: kuin me sosialidemokraatit, -parlamenttaa- tokirjettä oli~i olemassa? Minä luulen, 16454: rista toimintaa, ja silloin kun ne esiinty- että ette koskaan ole ottaneet vaiv!l!ksenne 16455: vät asiain -puolesta, jotka yhtä läheisesti sitä tehdä, tai jos sen olette tehneet, niin 16456: koskevat koko työväenluokkaa. Aina sil- tahdotte salata itseltänne totuuden. (Ed. 16457: loin kun työväen yhteinen etu on kyseessä Hakkila: Olisi tarvinnut katsoa lakikir- 16458: ja sitä yhteisetua edistetään tavalla, jonka jaa vain.) 16459: me sosialidemokraatit hyväksymme, silloin 16460: vasemmisto muodostaakin yhtenäisen ryth- Ed. T h u ne b e r g: Ed. Lampisen hal- 16461: män, silloin ne edustavat Suomen työväen-. lituksen vastattavaksi tekemä välikysy- 16462: luokkaa kokonaisuudessaan. Tätä ei tar- mys antaa minulle aihetta kysyä herra 16463: vitse ed. Ingmanin eikä kenenkään toisen- Lampiselta ja hänen -puolueryhmältään, - 16464: kaan ihmetellä. Tämä yhteisrintama syn- ja. tämä kysymys olisi pitänyt tehdä jo 16465: tyy vapaaehtoisesti maailmankatsomuk- paljDn a:Ukaisemmin: Tietääkö herra Lam- 16466: semme -perusteella ja sen -perusteella, että pinen ja hänen puolueryhmänsä, että koko 16467: me kaiJI.ki yhteisesti edustamme sentään Suomen valtakunnan laillista yhteiskunta- 16468: työväenluokkaa, ja tätä yhteisrintamaa ei järjestystä rakastava kansa, siihen luet- 16469: saada millään keinoin rikottua, -päinvastoin tuna suurin osa todellista työväkeä, on 16470: se lujittuu lujittumistaan sikäli kuin kom- katkeralla ja levottomalla mielellä siitä, 16471: munistit tulevat hyväksymään yhä enem- että maan eduskunnassa istuu ryhmä, 16472: män sosialidemokraattisia ja parlamenttaa- Långström-Lampisen ryhmä, joka vää- 16473: risia menettelytapoja. rällä nimellä, , työväenpuolueen" nimellä 16474: on valituttanut itsensä eduskuntaan, mutta 16475: Sisäministeri Jo u k a hain en: En ol- joka todellisuudessa edustaa kommunistista 16476: lenkaan ihmettele sitä, että edustaja Tai- eli vallankumouksellista työväenpuoluetta 16477: nio:n on -pakko esiintyä tässä asiassa niin (Vasemmalta: Oikein.) eli sosialistista työ- 16478: voimakkaasti, kuin hän on tehnyt. Hän on väenpuoluetta? Levott.omana kysyy Suo- 16479: joka tapauksessa pistänyt lusikkansa sel- men lainkuuliainen kansa, tkuinka kauan 16480: laiseen sop-paan, että sitä on vaikea saada sallitaan kommunistien esiintyä eduskun- 16481: siitä pois. Näin ollen hänen täytyy joh- nassa, kuinka kauan sallitaan kommunis- 16482: donmukaisesti kulettaa tämä asia lop-puun tien häiritä rauhallista lainlaadintatyötä 16483: saakka. Mutta minä luulen, että ne todis- jos jonkinlaisilla aiheettomilla välikysy- 16484: tukset ja todistelut, joita hän täällä on tuo- myksillä, sellaisilla kuin tämä nyt esillä 16485: nut esiin, eivät ole siksi vakuuttavaa laa- oleva. (Ed. Hakkila: Se on laitonta väli- 16486: tua, että ne saisivat eduskunnan enemmis- kysely, vai? Se on uutuus.) Eduskuntavaa- 16487: tön omaksumaan hänen kantansa. Sitä- leihin mennessä esiinnyitte te, kommunis- 16488: -paitsi hän vielä tässä viimeksi käyttämäs- tit, kaikissa vaalipiireissä ,työväenpuo- 16489: sään -puheenvuorossa esiintoi tiedonannon, lueen" nimellä, ja monen vakavan ja re- 16490: joka, sikäli kuin minä asiaa tunnen, ei ole hellisen, todelliseen työväen luokkaan 16491: oikea. Hän sanoi, että Helsingin poliisi- kuuluvan valitsijan eksytitte täten äänes- 16492: mestari olisi sanonut, että suojeluskuntien tämään itseänne, kommunisteja. Jos te 16493: taholta uhkaisi vaara (Vasemmalta: Kyllä vaaleissa olisitie rehellisesti esiintyneet 16494: on sanonut.) Helsingin poliisimestari on omalla nimellänne, kommunisteina, niin 16495: V älilkysymys· .mielenosotu:sikolkou:ksi'Sta. 299 16496: 16497: 16498: moni ääni olisi teiltä jäänyt vaaleissa saa- Ed. W. Hannula: Pyysin puhevuo- 16499: matta eikä teitä täällä montakaan istuisi, roa ed. Ingmanin lausunnon johdosta. Tämä 16500: - jos ollenkaan teitä istuisi. Sillä mi- lausunto todisti aivan selvästi, että englan- 16501: nusta näyttää siltä kuin olisivat viranomai- tilainen Thomas Carlyle oli aivan oikeassa, 16502: set olleet oikeutetut ja velvollisetkin hyl- kun hän sanoi, että silloin kun Ranskan 16503: käämään kaikki kommunistiset ehdokaslis- vallankumouksessa kärsineet papit ja aate- 16504: tat (Ed. Hakkila: Minkä pykälän pe- liset valittivat sitä terroria ja vainoa, jota 16505: rusteella?) Kommunistiset eli työväenpuo- vallankumoukselliset harjoittivat ja jonka 16506: lueen valenimellä kulkevat ehdokaslistat alaiseksi he joutuivat, oli aiheeton, sillä 16507: olisi pitänyt hyljätä siitä yksinkertaisesta tuo terrori, tuo veri, jonka vallankumouk- 16508: syystä, että kommunistinen puolue on selliset olivat vuodattaneet, on kuin pisara 16509: Korkeimman oikeuden päätöksellä julis- suuressa härkätynnyrissä verrattuna siihen 16510: tettu laittomaksi puolueeksi ja ne jotka vereen, mitä voimassa oleva järjestelmä 16511: tällaista puoluetta yrittivät perustaa, sai- oli olemassaoloaikanaan aikaansaanut Car- 16512: vat tästä yrityksestään hyvin ansaitun lyle siis näki, että aina silloin kun vallassa 16513: rangaistuksen. (Ed. Hakkila: Liian yksin- olevat luokat joutuvat vähänkin kärsi- 16514: kertainen syy! Vasemmalta: Joutuivat mään, niin silloin he panevat kaikki pil- 16515: helvettiin!) En tiedä, lienevätkö helve- linsä soimaan. Heillähän on professoreja, 16516: tissä vai missä. - Mutta ilmankin tällaista heillähän on papit, heillähän on lainoppi- 16517: Korkeimman oikeuden päätöstä täytyy neet, jotka osaavat puhua, jotka osaavat 16518: olla jokaiselle selvänä se, että puolueen kirjoittaa ja jotka osaavat maalata kaikki 16519: sellaisen kuin kommunistisen puolueen, tapahtumat, pienimmätkin niin räikeillä vä- 16520: jonka ohjelman a:na ja o:na on lakipoh- reillä, että oppimattomat ja kansa yleensä 16521: jaisen yhteiskunnan hävittäminen, (Va- hämmästyksellä jopa pelollakin katselevat 16522: semmalta: Kovemmin!) sekä oikean, rehel- tuota kaikkea, mitä he maalaavat kansan 16523: lisen työväen ja porvariston kukistaminen nähtäväksi. Ed. Ingman tässä eduskun- 16524: väkivaltaisin keinoin, tällaisen vallanku- nassa, vallassa olevan luokan oppineena, on 16525: mouksellisen puolueen, joka ohjelmassaan alkanut maalailla (Vasemmalta: Piruja sei- 16526: julkisesti sanoo, että se pyrkii eduskun- nälle) työväen pyrkimyksiä sangen syn- 16527: taan, ei pysyväisiä lakeja laatimaan, vaan killä. ja pilkallisen räikeillä väreillä. Se 16528: lainlaadintaa häiritsemään ja epäjärjes- käy tietysti häneltä ja hänen ryhmätove- 16529: tystä aikaansaamaan, puolueen, joka pää- reiltaan ja muilta oppineilta sangen hyvin 16530: määränään pitää köyhälistödiktatuuria, ja nasevasti, sillä he ovat koko ikänsä saa- 16531: puolueen, joka on läheisessä yhteistoimin- neet harjoitella sellaista retoriikkaa, sel- 16532: nassa Venäjän bolsheviikkivallan kanssa, laista (Ed. Hakkila: Kaikenlaista ilkeyttä!) 16533: puolueen, joka järjestelmällisesti suunnit- - aivan niin, kaikenlaista ilkeyttä, joka 16534: telee uutta punakapinaa, niin, tällaisen tähän ha ukkumisamma ttiin soi veltuu. Nyt 16535: puolueen, kommunistisen puolueen paikka kun Venäjällä on tapahtunut työläisten 16536: ei ole eduskunnassa. (Vasemmalta: Ei tie- vallankumous, niin vallassa olevat luokat 16537: tystikään!) Te olette tänne joutuneet ympäri maailman, ovat panneet oppineensa 16538: erehdyksestä (Eduskunnasta naurua) ja te huutama::tn, puhumaan ja kirjoittamaan 16539: olette täällä saaneet olla meidän, porva- siitä terrorista ja siitä järjestelmän kur- 16540: rien, sanoisinko liiallisesta suvaitsevaisuu- juudesta joka siellä nyt on ja jota he rku- 16541: desta. Mutta suvaitsevaisuudellakin on vaavat sillä tavalla kuin ed. Ingman ja 16542: rajansa (Vasemmalta: Joko se raja on saa- monet muut pienemmät pillit hänen peräs- 16543: vutettu?), sillä on rajansa. - saan tässäkin eduskunnassa ovat kuvan- 16544: Mitä nyt esillä olevaan välikysymykseen neet. Kun Suomen työväestö nousi taiste- 16545: tulee, totean minä mielihyvällä, että sisä- luun oikeuksiensa puolesta, niin tätä tais- 16546: ministeri on kiertokirjeellään tarkoittanut telua he osaavat kuvata, he osaavat selit- 16547: sitä samaa kuin minäkin tällä esityksel- tää sitä heille ominaisella taidollansa it- 16548: läni, (Eduskunnasta naurua ja melua), että, selleen edullisesti. Mutta kuitenkin to- 16549: jos järiestystä .Ja rauhaa tässä maassa tah- tuutena on ja totuudeksi jää, että sorre- 16550: dotaan turvata, on teitä kommunisteja ja tut luokat ja työväestö loppujen lopuksi 16551: teidän hännystäjiänne pidettävä kurissa ja kuitenkin tulevat ottamaan oikeutensa. Nuo 16552: aisoissa. pilkkalaulut, nuo pilkkapuheet, ne hukku- 16553: 800 Perj.ant.aina 9 'P· ma·aliskuuta. 16554: 16555: vat omaan mataluuteensa historian lehdillä, mesta.ri käy.dessään minunJ luonani myös 16556: ne jäävät sinne sellaisiksi merkeiksi tule- viittasi siihen julistukseen, jonka allekir- 16557: vaisuuteen, että niitä oikeastaan ei pitäisi joittajia m. m. ed. Tainio on. Siinä sano- 16558: enää niinkään korkeasti oppineiden herro- taan eräässä kohdassa tällä lailla: ,Tämä 16559: jen kuin esim. ed. Ingman on, toistaa, sillä menettely ei saa jatkua. Köyhälistönkin 16560: siellä on jo ennestään nähtävänä niin pal- ääni, tahto ja edut pitää tulla kuuluville ja 16561: jon samanlaista törkyä. (Vasemmalta: huomioonotetuiksi. Ne onkin tuotava siksi 16562: Hänkin on teologi. Vasemmalta edelleen: voimakkaasti julki, että valtaluokat hät- 16563: Se kuuluu silloin asiaan!) kähtä•en huomaavat syvien rivien olevan 16564: valveilla etujwnsa. va'lvomassa." ,Suokaa an- 16565: ;Ed. 'T a i n i o: Sisäasiainministerin väit- teeksi herrat vasemmistolaiset, mutta kyllä 16566: teen johdosta, että poliisimestarin esiinty- hall~tuksen sentään täytyy pitää huolta 16567: minen ei olisi ollut sellaista kuin minä olen siitä, että tässä maassa ei kukaan saa esiin- 16568: selittä,nyt, täytyy huomauttaa, että kyllä tyä niin että yhteiskunta rupeaa kovin hät- 16569: poliisimestari on meille sillä tavalla selit- kähtelemään. Ja jos tällainen tilanne to- 16570: tänyt. Jos taas se .selitys pitää paikkansa, siaan tulee, niin täytyy sanoa, että halli- 16571: minkä herra sisäministeri sanoi saaneensa, tus, joka on vallassa eikä pidä huolta siitä, 16572: niin minun täytyy huomauttaa, että se po- että tämä tulee es:tetyksi, ei ole tehtävänsä 16573: liisimestarin selitys on asiallisesti väärä. tasalla. (Vasemmalta: Riippuu siitä minkä- 16574: Minä tunnen myös·krn työväestön mieli- lainen taipumus hätkähtelemiseen on kul- 16575: aloja, paremminkin kuin Helsingin poliisi- lakin!) Minä pyydän huomauttaa väHhuu- 16576: mestari, ja tiedän että siellä ei ollut mitään dahduksen johdos,ta, että meidän on vaikea 16577: sellaista kiihkeyttä, että olisi ollut vaaraa tietää kenenkää•n ihmisen .tarkoitusta, me 16578: yleiselle järjestykselle. Minä olen kuullut ainoaHtaan luemme painettua sanaa. 16579: poliisimestarin sanovan, että ,emmehän me Mitä tulee siihen, pystyykö Helsingin 16580: tiedä minkälaisia kommunistit puhuvat, poliisimestari arvostelemaan tilannetta, niin 16581: mitä ne tulevat puhumaan, ne saattavat sikäli kuin minä olen kuullut eri puolilta 16582: sanoa jonkun sellaisen sanan, joka kiihoit- arvosteluja tämän poliisimestarin toimin- 16583: taa toisin ajattelevia., suojeluskunta,laisia". na.sta, olen ·saanut sen tunnustuksen hänen 16584: Tässä osottautuu todeksi se, että niitä hän hyväkseen, •että ylipäänsä hän koettaa olla 16585: pelkäsi. Minä en voi tietysti mennä takaa- oikeudenmukainen, (Vasemmalta: ,Ilkka" 16586: maan mitä kommunistit puhuvat, huomau- vaatii sen erottamista) ja että hän arvioi 16587: tan vain edelleen siitä yleisestä mielialasta. myös tilanteen oikein. Minäkin luulen, 16588: Eikä yhd,essäkään ainoassa paikassa ole että herra Hon1kanen .kyllä tun.tee helsinki- 16589: tarvinnut nostaa syytettä yhtään ainoata läisensä, niin vasemmiston kuin oikeiston ja 16590: kommunistipuhujaa vastaan näid·en mielen- että hänellä on hyvä syy, jos nämä pyrki- 16591: Dsotusten johdosta. Siis se poliisimestarin vät jolla.im lailla kahnautumaan, TJitää ne 16592: selitys on asiallisesti väärä, jos hän on il- erillään. 16593: moittanut, että mielet työväestön keskuu- Si,tten vielä muua:n seikka. Ed. Tainio 16594: dessa esim. ovat niin kiihkeät, että s.iitä mi- teki suuren numeron siitä, ·että tämä sama 16595: tään vaaraa. olisi. Mutta tämä nähtävästi määräys kos•ki 4 päivää helmikuuta. Minä 16596: koskee yksinomaan tammikuun 28 päivää, pyydän huomauttaa että määrä~rs annettiin 16597: koska hän sanoi, ettei uskalla laskea niitä ajoissa ennen 27 päivää tammikuuta maa- 16598: lähekkäin. Eihän tarvinnut tulla lähel'le herroille ja koski koko suoieluskuntaviik- 16599: helmikuun 4 päivänä ja meidän taholtahan koa. Näinollen (Va:s,emmalta.: Suo.ieluskun- 16600: heti luovuttiin mielenosotus-ai:keista tam- tia pelättiin), jaa suo.ieluskuntia pelättiin, 16601: mikuun 2·8 päivänä. Sikäli kuin Helsingin mutta kysymys on koko aian ollut siitä, ja 16602: tapahtumista on kysymys, kysymys koskee se on myös avoimesti tunnustettu, että tu- 16603: ainoastaan helmikuun 4 päivää, jolloin suo- lenarkoja aineksia on molemmilla puolin. 16604: jeluskuntalaisilla ei ollut kai minkäänlaista joten hallit:us on tässä esiintynyt yhteis- 16605: julkista. esiintymistä. kunnanrauhan turvaa.iana. Näinollen ei 16606: voida vaatia, että haHitus tai sisäministeri 16607: !Sisäasiailllminis•teri J o u k .a; h a i ne n: aina viikon päästä antaa maaherroille ja 16608: Kyllä asia on kuivasti sanottuna aiv!lln niin poliisivira.noma.isille toiset ohjeet. Ohjeet 16609: kuin minä ol,en tässä selittänyt, ja poliisi- oli ker.ta kaikkiaan annettu ja S·ellaisina ne 16610: 301 16611: 16612: pysyivät, ja niillä paikkakunnilla, missä hätkähtää kyllä siitä, kun se huomaa, että 16613: niitä seurattii,n, oli tuloksena, että kaikki meidän ko·ko maan työväenluokka ymmär- 16614: meni hyvin. Minulla on, niinkuin minä tää, mistä on kysymys tuUeissakin. Por- 16615: täällä äsken. mainitsin, todistuSikappaleita, varisto häJtkähtää, silloin kuin se näikee, 16616: joissa herrat sosialistit .ia kommunistit ovat että koko la.aja työväenluokka rupeaa ym- 16617: sangen t.yyt.yväitä ·ei ainoastaan kokousten märtämään, millä tavalla sitä täällä vuosi- 16618: rauhalliseen menoon, johon poliisi ei ole ot- kymmeniä on nyletty ja siirretty valtion 16619: ta.nut osaa, vaan. myös siihen, e~ttä työläiset raskain verotaakka sen kannettavaksi. Sil- 16620: oliva.t ,suuremmoisina, valtavina jouk- loin porvariston ,täytyy hätkähtää. .Sillä 16621: koina" tulleet osoittamaan mieHään porva- kun me saamme tämän työväestölle sel- 16622: rilliselle yhteiskunnalle. ville, niin silloin meillä iVasemmistolaisilla 16623: on seuraavassa eduskunnassa en.emmistö. 16624: Ed. Lampi 'ne n: Käydyn keskustelun (Eduskunnasta: Ei koskaan!) Tullikysy- 16625: arkana on minuunki<n ed. Ingmanin lau- myksellä se ratka~staan. (M.elua eduskun- 16626: sunto t.e~hnyt erikoisen ällöttävän. vaikutruk- nassa). Ei tässä ollut herra. sisäasiain- 16627: sen. Minä en. todellakaan o·lisi saa.t,iJanut ministerille, jos hän vaan pysyy kiinni 16628: uskoa, että .iuma.luusopiru professori alen- sanassa, syytä e·päillä kapinallisia han,k- 16629: tuisi n,iin halpahintaiseen komiikkaan. Hä- kei,ta. {Vasemmailta.: Eikä hätkähtää!) 16630: nem esityksensä aikana sitten eduskunta Kyllä hrutkähtää, mutta ei muuten kuin 16631: nauroi Suomen tasavaHan perustuslaille ja porvariston luokkaval'lan' puolest•a seuraa- 16632: laeille yleensä vasten naamaa. Kuitenkin vissa vaaleissa. 16633: joka tapauksessa välikysymys• on tehnyt 16634: tarkoituksensa. •Eduskunta on nyt va,kaut- Sisäa.siainmimisteri Jo u k a; hain en: 16635: tanut työväenluokkaa siinä käsityksessä, Tämän ed. Tainion lausunnon johdosta 16636: että lait ·eivät ole sitä varten. Ed. Ingman, m~nä vaan pyydän lyhyesti huoma.uttaa, 16637: joka koetti diplomaattisesti syventää juopaa että hätkähtäminen riippuu kokonaan siitä, 16638: sosialidemokraa:htien ja meidän välillä, on mistä ääni lähtee, lähteekö se suusta tai 16639: kaikessa nerondessaan antamallaan lausun- jos,tain me1kaanisesta laitteesta. (Ed. Tai- 16640: nolla avannut taasen vain työläisten silmiä. nio: Se oli köyhälistön ääni!) 16641: Sen käsitys teologian ja lain arvovallasta 16642: menisi kyllä vähemmälläkin. K•eskustelu julistetaa;n päättyneeksi. 16643: Mitä tulee ed. Thunebergin tekemään ky- 16644: symykseen, niin ne •kysymykset ova.t luon- Puhemies: Kes'kustelun kuluessa on 16645: nollisesti sitä 1aatua, e1ttä ne eivät ansaitse ehdotettu, .että asia lähetettäisiin perustus- 16646: vastarusta. Minä muistin, että vanha kou- lakivaliokuntaan. Tämä ehdotus otetaan 16647: lutoverini Pirkkalan nykyinen kunnankir- huomioon, kun kysymys päiväjärjestykseen 16648: juri kerran minulta kysyi, että mitä se siirtymisestä otetaan ratkaista va:ksi. 16649: ukko Thuneberg siellä eduskunnassa oikein ,Valtiopäiväjärjestyksen 32 § :n mukaan 16650: juttelee. Minä en silloin tietänyt sanoa sii- esitän nyt hyväksyttävähi päiväjärjestyk- 16651: hen sitä enkä tätä. Mutta· toisella kertaa seen siirtymisen, jonka sanamuoto on seu- 16652: minä tämän .tuttavani tavates.sani tiedän raava: Kuu~~tuaan a•nnetun selityksen edus- 16653: kertoa, mitä ukko IThuneberg on puhunut. kunta siirtyy päiväjärjestykseen. Kutsun 16654: tätä ehdotusta puhemiehen ehdotukseksi. 16655: [Ed. T ru i n i o: 18en johdosta., että herra Onko keskustelu päättynyt? 16656: sisäasiainmillli:st.eri luki täällä erään paikan Puheenvuoron saatuaan lausuu 16657: siitä julistuksesta, jossa näitä mielenoso- 16658: tuksia kehotettiin järjestämään, ja sa,noi, Ed. Tainio: Pitääkö tehdä uusi ehdo- 16659: että ,hän lukee ainoastaan, eikä tiedä, eikä tus, että asia lähetetään perustuslakivalio- 16660: tutki ta!'lkoi.tuksia". Hyvä, siellä on, että kuntaan? 16661: ,köyhälistön ään.i pitää tulla kuuluville 16662: niin voimakkaana, että porvaristo hätkäh- P u h e m i e ·S: Olen ilmoittanut, että se 16663: tää". Mutta eihän siinä puhuta. muusta ehdotus otetaan huomioon, kun tämä asia 16664: kuin äänestä, (Naurua) herra sisäasiain- ratkaistaan. 16665: ministeri. Eihän siitä rangaista. Eihä.n 16666: sillä ka,pinata nosteta. Mutta porvaristo Keskustelu juiistetaan päättyneeksi. 16667: 302 Perj.antaina 9 p. mB~aliskuuta. 16668: 16669: P u h e m i e s: Puhemiehen esittämää vp.) · johdosta l8!adittu lakiehdotus, jota 16670: päiväjärjesty:kseen siirtymistä vastaan on on vrulmistelevasti käsit.elty maatalousva- 16671: ed. Lampinen· .ed. Taini on' kannattamana liokunnan mietinnössä n:o 1 ja suuren va- 16672: ehdottanut, että asia lähetettäisiin perus- liokunnan mietinnössä n :o 8, esitellään 16673: tuslakivaliokuntaan perustellun päiväjär- k o l m a n t e e n k ä s H t ·e l y y n. 16674: jestykseen siirtymisen laatimista varten. 16675: Kutsun .tätä ehdotusta ed. Lampisen ehdo- 16676: twkseksi. lP u h e m i e IS: Ensin samtaam asiassa 16677: keskustelu. Kun se on julistettu päätty- 16678: Selonteko myönnetääm· oikeaksi. neeksi, ,tehdään lippuäänestyksellä päätös 16679: suuren valiokunnan mietinnössä olevasta 16680: ehdotuksesta, että 'lakiehdotus käsitellään 16681: P u h e m i e s: Oru siis äänestettävä puhe- kiireellis.enä. Jos mainittu ehdotus hyväk- 16682: miehen ehdotuksen ja ed. Lampisen ehdo- sytään, toimitetaan lippuäänestys lakiehdo- 16683: tuksen väli'llä. tuksen hyväksymisestä tailkka hylkäämi- 16684: sestä. Ellei kiireelliseksi julista.mista ta- 16685: .Äänestys ja päätös: 16686: pahdu, ääinestetään siitä, onko lakiehdotus 16687: hyväksyttävä jäit,ettäväksi lepäämään ensi- 16688: mäisiin uusien vaalien jälkeen kokoontu- 16689: Ken hyväksyy "PUhemiehen ehdotuksen, viin valtiopäiviin vaiko hyljättävä. 16690: äänestää ,ja,a"; jos ,ei" voit•taa, on ed. 16691: La.mpis.en ehdotus hyväksy;tty. lMen.ettelytapa hyväksytään. 16692: Äänestybes.sä annetaan 109· jaa- ja 76 Kukaan ei pyydä puheenvuoroa, keskus- 16693: ei-äämtä. telu julistetaan päättyneeksi. 16694: Puhemies: Edusk:u·nta on siis hyväk- 16695: synyt "PUhemiehen ehdotuksen "Päiväjärjes- ;p u h .e m i e s: Toimitetaan siis äänestys 16696: tykseen siirtymisestä. lakiehdotuksen kiireelliseksi julistamisesta. 16697: Asia on loppuun ikäsiteHy. Sihteeri lukee 16698: Äänestysesityksen: 16699: P u h e m i e s: Eduskunta ottanee 10 16700: minuutin loman huoneiston ltuulett.amista Ken hyväksyy puheena olevan ehdotuk- 16701: varten. sen asian kiireelliseksi juhstamisesta, äänes- 16702: tää ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, äänestää 16703: ! ,ei". Jos vähintäin 5/6 annetuista äänistä 16704: 16705: Loma otetaan kello 1,55 1. 'P· ka·nnat<t,aa mainittua ehdotusta, on se hy- 16706: väksytty, mutta muuten on ehdotus hyl- 16707: jätty. 16708: 16709: Täysi-istuntoa jatketaan Äänestyksessä annetaan 128 .1aa- ääntä 16710: ja 32 'ei-ääntä. 16711: iklo 2,05 päivällä. 16712: Puhe m i e rs: Eduskunta on siis hylän- 16713: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: nyt ehdotuksen la.kiehdotuksen julistami- 16714: sesta kiireelliseksi. 16715: 1) Ehdotus laiksi vuokra-alueen lunastamisen 16716: vireillepanon jälkeen vuokramaksunsa laimin- 16717: lyöne.en vuokramiehen oikeuksien turvaami- P u h e m i e s; iNyt on toimitettava 16718: sesta eräässä. tapauksessa. äänestys siitä, onko laiki hyväksyttävä jä- 16719: tettäväksi lepäämään ensimäisiin uusien 16720: Hallituksen esityksen n:o 1 ja ed. Har- vaalien jälkeen ko'koontuviin valtiopäiviin, 16721: valan y. m. eduslk. esityksen 1n:o ,28 (19122 v1aiko hyljättävä. 16722: Ti'e- ja vesir'l!lk:ennushrullinnlon virat. 303 16723: 16724: 16725: Äänestys ja päätös: kaisilla 'V,i,rkamiehillä, eivärt; suinkaan Olle 16726: olleet ilahuttavia. Minun ei tarvitse ruveta 16727: Joka hyväksyy puheena olevan lakiehdo- lähemmin todistelemaan sitä, mistä se joh- 16728: tuksen sellaisena, kuin 'se toisessa käsitte- tuu, ei tarvit1se ruveta osottamaan, mitenkä 16729: lyssä on päätetty, jätettäväksi lepäämään sääm.rtöpalkikaisten virkamiesten liiaksi tur- 16730: ensimäisiin uusien vaalien jälkeen kokoon- vattu a.sema on omansa lamauttamaan hei- 16731: tuviin vaUiopäiviin, äänestää ,jaa"; jos ,,ei" dän yritteliäisyyt.tään ja heidän ,toimin- 16732: voittaa, on lakiehdotus hyljäitty. taa,nsa. E~kä minun myöskään tarvitse 16733: puhua siitä, mitenkä esimerkiksi virkamie- 16734: LÅ.änestyksessä ovat jaa-äämet :voitolla. het, pailkallaan vanhentuessaan, voivat käy- 16735: dä enemmän :tai vähemmän kykenemättö- 16736: lP u h e m i e s: Edus,kunta on siis päät- miksi taikka sopimattomiksi hoitamaan 16737: tänyt hyvälk!syä lakiehdotuksen j ä t e t t ä- virkojansa:, mi1tenkä he voiva,t vieraantua 16738: v ä k s i lepäämään ensimäisiin uusien uusimmista teknillisistä menettelytavoista 16739: vaalien jälestä kokoontuviin valtiopäiviin. ja mitenkä vaikeah <silloin on, kun he ker- 16740: ran ovat sääntöpalkkaisia, saada heitä vi- 16741: 2) Ehdotus laiksi tie- ja vesirakennushallin- rastaan pois ja saada uusia taitavampia ja 16742: non viroista ja toimista. uudempiin menettelytapoihin p·erehtyneitä 16743: toimihenkilöitä heidän paikoiHeen. Val- 16744: iHallituksen esitys n:o 46 {1'922 vp.), lankin kun on !kysymys johtavista henki- 16745: jota on vatlmistavasti käsitelty valtiovarain- löistä, ~niinkuin tällaisenkin hallituben 16746: valiokunnrun mietinnössä n :o 2 ja suuren johtavista ja huomattavassa asemassa ole- 16747: vruliokunnan mietinnössä n :o 9, esitellään vista henkilöistä, ;niin tämä on suorastaan 16748: k o 1 m a n t e e :n k ä s i t.t e l y y n. mahdotonta, sillä eihän heidän virkojaan 16749: voida lakkauttaa el!kä heitä asettaa lakkau- 16750: P u h e m i e s: 'Toisessa käsittelyssä pää- tuspalkalle. 16751: tetty lakiehdotus voitdaan nyt hyväJksyä tai 'Tämä onkin minun tietääkseni otettu 16752: hylätä. huomioon viimeisinä aikoina järjestettäessä 16753: joitakuita muita samanluontoisia valtion 16754: haUintolaitoksia. Niinpä rautatiehallituk- 16755: Keskustelu: sen ylimmät johtavat henkilöt toimivat 16756: tätä nykyä, ei sääntöpalkkaisina vir- 16757: lEd. K i v i.l i n n a: On kieltämättä jon- kamiehinä, va,an määräajaksi otettuina .ia 16758: kun verrrun outoa ryhtyä näin myöhäisellä sopimuspalkaHa. Ja .saman'laista menet- 16759: käsittelyast,eella esittämään muistutuksia telytapaa on tietääkseni käytetty myöskin 16760: lakiehdotusta vastaan, jonka ~takana on metsähallituksen virkoihin nähden. Jos nyt 16761: yksimielinen valiokunnan mietintö. Mutta tämä la.kiehdotus, joka on tässä esillä ja 16762: nyt on kuitenkin asian laita sillä tavalla, joka on päässyt verrattain huomaamart·ta .ia 16763: että ainakin minä ja jotkut muutkin olem- huomaallliattomuuden takia luistamaan näin 16764: me viime hetkellä saameet asiaa lähellä ole- pitkä[le, jos 1se tulisi tässä kolma.nnessa kä- 16765: vil~ta ja asiaa tuntevilta henkilöiitä tietoja sittely,ssä hyväJksytyksi, niin asian järjestä- 16766: ja huomautuksia, jotk<a pakottavat tähän minen tähän iapaan näiden kysymyksessä 16767: askeleeseen. Asian laita on :nimittäin niin, olevien virkojen suhteen kä,visi mahdotto- 16768: että tie- ja vesirakennushallinnon virat ma:ksi. Virat täytettäisiin sääntöpalkkai- 16769: kuulunevat kolko olemukseltaan .ia laadul- sina ja .me saisiJmme odottaa ehkäpä mies- 16770: taan niihin v~altion toimiin ja valtion teh- polven, ennenkuin uusi järjest-ely voitaisiin 16771: täviin, joissa. hoidetaan liikeluontoisia teh- aikaansaada. Sentakia tuntuvat minusta ne 16772: täviä, joissa valtio ·esiintyy ja valtion puo- muistutukset, joita, niinkuin sanoin, asiaa 16773: lesta sen virkamiehet esiintyvät työnanta- lähellä olevat ja asiaa tuntevat henkilöt 16774: jina ja verrattain suurten, teollisuustoimin- ova.t tehneet - tosin viime tingassa teh- 16775: ta,a ja yleensä Eiketoiminrt;aa muistuttavien neet - aiheut~etuilta. Näin ollen olisi en- 16776: 1iilkeyritysten johtajina. Ne kokemukset, simäin.en ajatus se, ert;tä minä ehdottaisin 16777: jotka meillä miinkuin muuaJ.la:kin yleensä tämän lakiehdotuksen ilman muuta hylät- 16778: on olemassa siitä, että ~tällaisia liikeluon- täväksi. Nyt on kuitenkin asianlaita sel- 16779: toisia. valtion toimia hoidetaa,n sääntöpalk- lainen, että kun vasta viime hetkellä on ti- 16780: 304 Perjantaina 9 p. ma;aliskuut!i. 16781: 16782: laicmudessa., olkoompa, että siilien itsekin on 1 sestä itära.ialll rajavartios.tojen ylläpitämi- 16783: syypää, sillä kyllähän vo1daan sanoa, että seksi kuluvana vuonna, ja 16784: minä olisin voinut harkita tätä asiaa aikai- n:o 14 esity,s lisäyksestä vuoden 1923 16785: semmin, mutta 'kun joka tapauksessa asia tulo- ja menoarvioon uusien osakkeiden 16786: on mennyt näin, että vasta viime hetkeillä merk]tsemistä varten A. rB. V. Gutzeit...ni- 16787: on tilaisuudessa esittämään 1nämä huomau- mise'3sä Osakeyhtiössä. 16788: tukset .ia kun siis asiaa ei ole oltu tila~suu 16789: de'3sa eduskuntapiireissä harkita, niin tämä Esitykset jätetään suomen- ja ruotsin- 16790: ehdotus hylkääcrnisestä, !Sillä ei oli,si silloin kielisinä. 16791: suuriakaan menestyksen toiveita johtaa toi- 16792: votuille lta:rkoitusperille. Minä sentakia ,puhemies: Herra ministeri! Jättä- 16793: katson oleva,n.i prukotettu turvautumaan toi- männe haHit.uksen esitykset tulen eduskun- 16794: seen valtiopäivä.iärj.estyksen suomaan me- nalle esittämään perustuslain mukaista kä- 16795: nettelytapaa·n, joka sallii ainakin jonkun sittelyä varten. 16796: verran harkinta-aikaa, ja minä siis valtio- 16797: päivä.iär.iestyk<;een noiautuen pyydän saada 16798: ehdottaa, että ,tämä esillä oleva la•kiehdotus 16799: jätettäisiin lepäämään en.simäisiin tämän 3) Ehdotus laiksi eläkkeistä Suomessa ollp.en 16800: jälkeen toimitet.tmvien vaalien jäJ.lmen ko- Venäjän lennätinlaitoksen eräille entisille 16801: koontuviin v'aHiopäiviin. virkamiehille sekä heidän lcskilleen ja 16802: lapsilleen. 16803: lEd. Pitkänen: Pyydän. ikann3Jttaa ed. 16804: Kivilinnan tekemää ehdotusta. Hallituksen esmys n:o 2 (19122 vp.), jota 16805: on valmistelevasti käsitelty valtiovarain- 16806: Keskustelu julistetaa,n päättyneeksi. valiokunnan mietinnössä mo 3 .ia suuren 16807: valiokunnan mietinnössä n :o 10, e.sitellään 16808: :Puhemies: Koska on: tehty ehdotus k o l m a n t .e e n k ru •s i t t e l y y n. 16809: lalkiehdotuksen .iättämisestä lepäämään yli 16810: tulevien vaa:lien, on asia valtiopäiväjärjes- P u h e m i e ,s: 'Toisessa 'käsittelyssä hy- 16811: 1 16812: 16813: tyksen 56 § :n mukaan pa:ntava pöydälle väksytty lakiehdotus 'V'oidaa1n nyt hyväk- 16814: seuraavaan istuntoon. syä tai hylätä. 16815: Asia p a n n a a nJ p ö y d ä J l e seuraa- 16816: vaan täysi-istumtoon. Keskustelu: 16817: 16818: Ed. 18 e p p ä 1 ä: Kun: hanitus on kiinnit- 16819: Uusia hallituksen esityksiä. tänyt huomiota näin:kin pienen virkamies- 16820: ryhmän etujelli valV<mta.an erikoisen lain 16821: Puhe m i e s: :Halli,tuksen jäsen .saapuu muodossa mistä tässä on kysymys, on se 16822: tuomaan eduskunnalle esityksiä. osoittautunut erikoisen hyväJksi virka.mies- 16823: ten etujen huolehtija1ksi eikä suotta siis ole 16824: Eduskuntaan •saapuu muoremman halli- saanutkaa111 nimitystä v i r k a m i e s h a l- 16825: tussihteeri A. Voutilaisen 'saattamana mi- 1 i t u s. Myönnettäväähän on, että karkki 16826: nisteri J o u k a h a i n e n1, jo<ka lausuu: ne, . jotka ovat työs•sä harmaantuneet, ja 16827: jotka työvoimansa ova1t yhteiskunnan hy- 16828: \Kunnioitettava herra puhemies. Arvo1'3-a väJksi uhranneet, olis]vrut yhteiskunnan "PUO- 16829: eduskunta! lelta .silloin turvattava, kun ne sitä tarvit- 16830: Hallituksen määräyksestä ·on m]nulla sevat. Tämä on ollut työväestön kanta jo 16831: kunnia eduSikunnaU.e jättää seuraavat hal- ammoisista ajoista ja tulee työväestö aina 16832: lituksen esitykset: edelleenkin tämänsuuntaisten toimenpitei- 16833: n :o 12 esitys määrärahan myöntämisestä den hyväksi työskentelemään. .Nyt kuiten- 16834: liJsätyn kalliinajanavustuksen suorittami- kin aina, kun tämäniSuun:ta]sia ehdotuksia 16835: seksi et'3ivän keskuspoliisin virkailijoille työvä-en ~taholta tehdään, ~ohtaava·t ne -por- 16836: vuonna 19:23, variston taholta mitä suuri11tta vastustusta. 16837: n:o 13 es·ity:s lisämäärärahan myöntämi- Porvaristo yleensä esiintyy ikyilmäkiskoi- 16838: Emrt. l!ennätin!la:itolkisen virkamiestien y. m. e1älkih."100t. 305 16839: 16840: sesti silloin, kun on 'J)ruhe 1sellaisten työläis- juuri tällaista pientä virkamiesryhmää 16841: ten aseman turvaami.sesta, .ioiJkru todella varten. IJ.'ässä haHituben. esityksessä huo- 16842: ovat .turvan :tarpeessa. !Me olemme hyvin mautetaan että vuodesta 1918 a,sti on näille 16843: usein tila~suudessa .nakemää.n, mitenkä köy- virkamiehille ja he~dän lestkilleen annettu 16844: hät .työläisva,nh ukset kulkevat hoippuen avustusta valkinaisesti ja on se a]na tulo- ja 16845: sa.uvaa.nsa nojruten oVielta. ovelle almuja menoarvion yhteydessä järj·estetty. HaUi- 16846: anoen sikisi, ·että yhteiskunta on .kylmästi tuksen esi<tyklsessä ilmenee, että avustusta 16847: heidät heittäny.t tsivullle silloin, ikun heidän näille virkamiehille on myönnetty !Vuodelta 16848: v·oima.nsa ovat jo .niin väJhäiset, että niitä ei 1918. 51,59 6 markkaa 2t3 penniä ja edelleen 16849: 1 16850: 16851: 16852: voida enää yhteiskunnan hyödybi käyttää. vuodelta 1919 64,787 matrkka.a, !Vuonna 16853: Näille 'POrvar~sto ainoanta. rturvapaiktkana 192.1 nä!kyy että tämä summa on 2:20,000 16854: näyttää ,tietä va]vaistaloUe. Me mu]s·ta.m- malikka.a. Tämän vuoden .menootrviossa on 16855: me monia niis.tä va•atimuksista ja esityk- sille momentille, jossa .tämä anääräiraha kul- 16856: sistä, joita työväen taholta: eduskunnassa- kee, ,merkirllty y:l] 2 miljoonaa markkaa, 16857: kin on tehty, mainita.kseni vain esim. viime josta siis tähän tarvittava määrä nyt- 16858: istun.tO'kaudella <tehdyn .esityksen 1895 vuo- kin voidaa.n käyttää. Hallituksen esi- 16859: den tapaturmalain aikana t·a.p!llhtuneiden tyksessä myöskin sanotaan että nämä 16860: tapaturma-avustusten korottamisesta. Sil- avustukset tai eläkikeet tulisi'Va:t Jmyönnet- 16861: loinkin tporv•aristo aivan yksimielisesti aset- täviksi :siten, että 100 ruplaa vastaisi 266 16862: tui sille kannalle, että näiden leskien ja ta- markkaa 6,6 penniä ja että tähä·n tarvitttai- 16863: I>aturmissa [ouktkaantumeiden a:vustukset ei- siin noin 100,000, markkaa vtalkimaisesti 'VUO- 16864: vät tarvitsisi korotusta. Tiedämme myös- sittailn. iNy,t täy.tyy otrt:aa huomioon että 16865: kin, että useina vuosina on työläisnaisten tähän ttul81Vat rlisäksi vielä kalliinajan- 16866: taholta esitetty vallassaolijoille ehdotuksia, lisäykset, jotka ovat ehdotetut myönnettä- 16867: onpa edus1kunna:ssakin usea.m1>aa.n otteeseen vi:ksi Venäjän hallituksen ailraisemmin. eh- 16868: tehty alotteita sen puolesta, että suuri dot.tamain ;perusteiden mukaan. tSitttenkin 16869: joukko twv!littomibi jääneittä ~·e.sikiä ja or- tämä on ~kovin tpieni rrnääräraiha, vaikka1>a 16870: poja, joita kansalaissodasta jälelle jäi, sul- tähän 100,000 markk~aan tuleekin litsäksi 16871: jettaisiin lainturvan alaisiksi. Kuinka moni nämä kalliiUtajanlisäyikset, joten määrära- 16872: porvari on kaliliJstan:ut korvoo!Sa. tälle ehdo- haJn luu'lisi aina tulo- ja menoa;rvion yh- 16873: tukselle? Kuin1kahan ovat ne monen moni- teydessä 'Voitavan jäirjestää ilman eri:ko:Usta 16874: tuiset hallitukset, jonka tämän (ky,symyksen lakia.kin. Lisäksi jo se·nkin perusteella etrtä 16875: aika!lla ovat meillä oJ:leet, täJhä.n ikysymytk- nämä henlkilöt ovat niiln va;nthojta, rtulee jo- 16876: seen suhtautuneet? Aina kylmäkiskoisesti kainen eduskunta va.rma.sti tsuomaa.n heiHe 16877: .ia kielteisesti. sen avustuksen, minkä ha:lliltus kulloinkin 16878: Tällä kertaa on kysymys muutamasta ve- ·ehdottaa. 16879: näläisen tsortovallan aikan8l palvelleesta 1Minä en kyhläkääin asetu 'suoranaisesti 16880: virkamiehestä, joita halllittuksen esitykisen sille ka.n:MHe, että mäiJUe virkamiehille ei 16881: mukaa:n mainittaa.n olevan 71 hentkilöä, olisi myönnetävä avustusta. Minä, kuten 16882: mutta ny.t ltiedetääm1 näiden henkilöiden vä- jo huomautin, haJ.uaisin .että kailkille van- 16883: hentyneen jo 4 :llä oille:n siis jäännös vain hoi.Ue ja .turva.ttomille ih.misiiLle myönnet- 16884: 67 henkeä. iNyt lka:tJsoo haH.itus ja I>Orva-. täisiin avustusta ja turvaa yhteiskunnan 16885: risto haUitUJksen kanssa tarpeelliseiksi laa- puolelta. 'Mutta kun m:ituä "Pidän että näin 16886: tia näitä 67 henkeä ;va.rtten erikoisen lain, pientä ryhmää. varten ei olisi erikoista lakia 16887: jolla näiden eläke-edut turvattaisiin. Tämä la;adittava ja: kun mi!nä uskon ·että näiden 16888: huolenni'to .tuntuu iSUUI'emmoi!selta. ·Eihän henkilöiden asema voidaan .turvata .aina a.i- 16889: siinä olisi mitään tS!llntohtavarukaan, jos tämä kanansa tulo- ja menoarvion käsittelyn yh- 16890: todellakin arohtaisi ,kaiikkia, jOis meidän teydessä, :ni~n minä tämän perusteel[a ehdo- 16891: maassamme joka ainoa pienempikin ryhmä, t.am, että tätmä lalki hylättäisiin. 16892: jo·ka on lain turvaa vailla, <tulisi tällä t81- 16893: voin .turvattu~si, niin silloinhan kaimki oHsi Ed. Li n: d b e r g: En ymmärrä vasta- 16894: hyvi•n. MUJtt.a kuten jo a~kaisemmin huo- lauseen tekijäin enkä rouva Seppälän ka.ntaa 16895: mautin:, .tätä turvaa vaille jäävät .kansa:n trussä asiassa. iH.e myöntäNät, .että näille 16896: suuret joukot. 1Siksi tut]tuukin tavattom·run lennätinlaitoksen VtirkamiehiUe, leskille ja 16897: vastenmieliseltä ajatella [ainsäädäntöä lap,sille ·On taattava valtion varroista ellä- 16898: 39 16899: 306 Perj.ant.aina 9 p. mBJaliskuuta. 16900: 16901: kettä, mUitta he eivät ,tahdo siitä säätää la- kesken, aina'ki:n siinä ryhmässä, johon minä 16902: kia. Minun mielestä·ni antaa tällainen me- kuulun, ollut erimielisyyttä. ·Mitä erikoi- 16903: nettehnta:pa halEtumselle o]keuden, jota sillä sesti suureen valiokuntaan tulee, niin siellä- 16904: hallitusmuodon 65 § :.n mukaan ei ole. Hal- kin menivät äänet tasan tämän lain hyväk- 16905: litusmuodon 65 .§ :ssä sanotruan :nimen- symisen ja hylkää:misem välillä ja arpa rat- 16906: omaan, että eläkeoikeudesta säädetään kaisi asian. MikäJi minä :kätsiltin, ne jotka 16907: lailla. 'Tämä -pykä1ä on Juultavasti tullut ova:t tämän rlakiesityksen va,stustajina ol- 16908: hallitusmuotoon senvuorosi, ettei eduskuruta leet, ova.t tehneet .sen siitä syy,stä, että hei- 16909: ole tahtonut myöntää hallitukselle oikeutta dän m:Uel.estää;n, •nii'Ill vähä,pättö~nen asia kuin 16910: antaa elfukettä ikene11e tahansa eikä taih- nyt on kysymy1kse's'sä, voidaan järjestää, ja 16911: toisi, että hallitu:IDsemm.e vaivaitsi eduskun- haHitukseHa Otn 1keinoja järjes1tää se muulla- 16912: taa uuC1estaa.n joka vuosi esityk:sellä bud- kin tavalla. 16913: jetin yhteydessä sarma:sta asia:sta. Kun tässä 16914: tapruubessa on 1kysyrmys 67 henkilöstä, Ed. V o i o ,n m a a: V enälläisen lennä tiln- 16915: joilla kaikilla on erilaiset eläkkeet, joista laitoks·en entisillä suomalaisiJla virkamie- 16916: aina on a.nnettava erityinen esitys, ensliksi hillä ei ole to.sias1allista syytä moittia koh- 16917: J.en,nätinilai.tos atnltaa es]tyksen haUittukselle taloansa, silllä he~lle on tosia.sia:Llisesti 16918: sitten hallitus antaa esityksen eduskunnalle myönnet.ty 1kohtuuilli,sta vuotuista apuTa- 16919: ja sitten taas asia menee päinvastaiseen haa. Ja tä.mä menettely on ·tapahtunut täy- 16920: suuntaan, kestää ain& monta. kuukautta, dellisessä sopUJsoinnussa hallitusmuodon 16921: joiden kuluessa a.sia.nomai,set elä1kkeen saa- kanssa, jo.nka 65 § :n 2 momentti, j01nka ro- 16922: jat .saa.va.t elää suuressa jännityksessä, vasti Lindberg jätti lukematta, sanoo: ,Uu- 16923: myönnetäätnikö täJmä eläJke hei:Ue, vai käykö sia ylimääräilsiä elä:klkeitä ja a--purahoja an- 16924: niinkuin !kävi erään kerran, kun sitä ei netta-koon ainoastaan eduskumnrun sitä var- 16925: maksettu. Ymmärrän,, !kuinka tällä tavaHa ten myömtämästä määrärahasta." Edus- 16926: juuri byrokraattista menettelytapaa ediste- kunta tOn olilut titlarsuudessa. budjetin yh- 16927: täätn ja toiselta puoleru mihinikä epäedul!J.i- teydessä määräärrnään tätmäilllki:n määrära- 16928: seen asemaan nämä virkamiehet ja heidän han, jru sillä tavaila ki·eltrumättä voidaan 16929: perheensä, jotka ikailklki ovat ijä,kkäitä rh- asia edelleerukin kohtuuden mukaan järjes- 16930: mitsiä, saatetaan. ·En voi muuta. kätsittää, tää. Kukaallt ei voi sitä kieHää. Mutta 16931: kuin että :va~sta.lauseen t•etkijäit periaatteelli- tätä vastaall1 on .ny1t huomautettu vaHiova- 16932: sesti ovat s]tä 'mieltä, ettei yle]sesti ole rainvaliokunna,ssa ja muuallakin,, että edus- 16933: myö.nnettäväi mitään ·elfuk.et,tä virkamiehille kunta 01n 1ni~n epäluotettava .eläJkkeiden 16934: ja heidän pe11heiJleen. Mutta tämä ei ole ma.IDsaja, ettei kukarun ihminen, saati nyrt; 16935: nykyisessä yhteiskunnassa tunnustettu pe- sitten •enti:sen venä.Jä:i'sellt telegraafilaittoksen 16936: riaate. Niin kauan kuin yleensä Suomessa virkarrn]es, voi [uott.rua se.mmoiseen laitok- 16937: taataan elä1kkei:tä virkamiehiHe <On myöskin seen, vaan että hämen pitää saada parempi 16938: .sellainen annettava näiille len.näJtinJaitoksen tae kuin budjetin yhteydessä annettu, edus- 16939: vilrkamiehill.e ja heidäm perheillensä. Mi- kunnrusta riippuva määräraha. Ja sentah- 16940: nusta siis. ovat sekä valtiovarainva.liokunta den on sy,nltynyt mke, jl()ka tahtoo saada 16941: että suuri valiokunta osuneet oikeaan, kun näille venälä:iJsen lennäJtinlaitokseru vir.ka- 16942: ne ovat hyväksyneet ha.llituksen esityksen miehil[e elä.keoike,uksia, sellaisen varsinai- 16943: ja tahdon myöskin "PUoltaa .sitä esitystä. sen eläkeoikeuden, josta voidaan ·säätää ai- 16944: noastaan lailla. Nyt ed. Lindberg lausun- 16945: ~d. L a h d .e n s u o: Ed. Sep.päJlä t:eki nossarusa ta:Moo tehdä uskottavaJksi, että 16946: tääHä sen ilmoitU!ksen, että tämän lakiesi- eduskunna,n on veilvoHisuus säättää tällainen 16947: tyksen takana on hallitUJs ja myö.skin la•ki, että muuten nämä eläkkeet ma.hdolli- 16948: kaikki porvaril.liset puo:lu:eet yksilm:Uellisesti. sesti jäävät laittoma.Ue 1Johja:lle. NiinhäJn 16949: Tämän johdosta :minun täytyy ilmoittaa, ei ole laita. Eläkeoikeus ja ylimääräinen 16950: että simä suhteetSSa kenties ·ei !kyllä ole eri- eläke ovat kaiksi täydellisesti eri asiaa. Ei 16951: mielisyyttä, ettei näiden kysymyksessä o:J.e- void•a väittää, että m]täätn laittomuutta ta- 16952: vien virkamiesten •leskien ja tyttärien ase- pahtuisi, jos esillä oleva lakiehdotus hylät- 16953: maa jol[a1kin tavalla oliJSti :turva.ttaova, mutta täisiin. Hallitusmuoto ei velvoita miten- 16954: miJlä tavalla se on teMäivä, siinä suhteessa kään ,säätäiiDään lakia tästä asiasta. Se voi- 16955: kyHä on myöskin porvarillisten puolueide1n daan muullaJkin tavalla järjestää. 16956: .ffint. }eunätin!lait:o[,is~n virlkamiesten y. 1m.. ·e1älklkeet. 307 16957: ---- 16958: 16959: !Tämä on ollut ainakin minun läh.tökoh- ·Ed. E s t l a. n d e r: De •skäl som hava 16960: tani, 'kun olen .tul:lut kielteiseen tulo:IDseem åberopats emot statsutskotte.ts förslag må- 16961: laJkiehdotukseen <nähden. ~Mi!ll'ul,le on ollut ste ju för vem 1som 1hel,st, som viU se obj.elr- 16962: rat.kaisevaa 1se, että on oHut arveluttavaa tivt på sa:ke.n, förefal>la synnerlig1en sökta. 16963: yleensä .Suomen valtionrt:alouruen ot,taa vas- Det är .iu aHdeies givet a.t1t det rmå:ste be- 16964: tatakseen, vielä.pä erityisel·lä la.i.nsäädän- traiktas såsom en skyldig1het för s·t.art:.en, då 16965: nöUä, kai1kenlaisista veilvol[i,suuks~s.ta, jotka den en gång ,fått öv·ertaga rdet rys1ka 1Jele- 16966: venä.läisellä sähikölennMinlaitobella ovat grafverkert, 'att också in.träda i o;;amma stä:ll- 16967: en,n1en .tää:llä ol·leet. 1Tä.llä kertaa .se velvol- ning med avseende å :sk;v1ldi•g1heter :som tele- 16968: lisuus, joka juhlalli<sel1la laiHa 1nyt olisi otet- grafver!kets forna ägare hade. Det är en 16969: tava suori<tetta.vaffisi, koskee tosin va.in .Suo- så natudi<g sak atlt det roke ka;n amnat ä,n 16970: men kan:sal1aisia, :mutta kuka .tietää, minlkä- betrakta.s såsom en s.iäJvrfallen konsekvens 16971: la:Lsia vaatimulksia mei[le voidaan taannem- att bestä.mmeJser, såda.na. som de föreslagna, 16972: pana esittää näihin meidän haltuumme jou- böra. av riksdagen godkännas. Det har ock- 16973: tuneiden Ve~nä.iä1n va.Uakuntnan lairt:ok.sista så här l'edan påvisatiS aw rdg,sm Lindberg, 16974: .iohtuviin v•elvollisuuksiin nähden. Ja 1kun att det förfara.nd.e, som statsutsrkottet för- 16975: milnä puolestani tässä 1kohden taMoisi:n olla ordar, nämligen en säl'lskild lag härom, är 16976: hyv:in ·varovainen, ku.n1 en ta,h.toi,si antaa enkl!J.st, redigas·t och bekvämast för riksda- 16977: pieni:ntäikääiru enna:kkosvytä ,saati sitten gen. och stalt!Smaikten, Eksom det för motta- 16978: vielä erit;vilsellä lain1säädännöllä vahvistet- gal!'ena av pem•sioner är .tillförliHigast. U n- 16979: tua prejudi,kaattia siitä, että Venäjän val- der sådana, förhållanden ber jag få förorda 16980: tioHe kuuluvia entisiä velvoll]suuksia voi- statiSutskottcils hetänkande. 16981: daan siirtää 1Suomen valtio'n ni,skoiUe, ja 16982: kun näille puheen alaisille lennätinlaitoksen lEd. Li n1 d b e r g: Åi .rdgsm Voionmaa 16983: palvelus'kunmaJle ja virkamiehille ei ta- ber .ia1g få :påpeka, 1att i ,själva veriket riks- 16984: pahdu toivottavasti tulevaisuudessakaam da·g,en genom att åta.ga s]g dessa tjä.nste- 16985: mitään vääry;vt•tä, vaan hei1stä tullaan koh- män, änkor ooh bal'ln i sarmmanihang med 16986: tuullista huolta pitämään jokavuotisen bud- budgetregilerin._g~en redan visat si'g tförstå: 16987: jetin yhteyde'Ssä, .niin puole·sbwi katson a,tt rikisdagen lha.r v.issa 'förpEktelser emot 16988: varmi!mma.ksi, et<tei mennä säätämään täl- dem. J ag trm sä~nskilt det argumemt, som 16989: laista 'lalkia, ,ko~a. kuten 1sanottu, asila voi- anför.trs a.v IJ:'Idgsm V'Oionmaa, att man s·kulle 16990: daan vaJla,n h~in toisellaki:n< ta:valla koh- råka ut på det .sluttan:de TJ1a.nd om man 16991: tuuden mukaa.n järjestää. LUikuisat kan- skulle .stifta en lag i detta hänseenlde, idke 16992: sahiset tässä maassa, TJaJ ion ansioituneem- håller sträok. •Man har reda1n 'k,a,slta.t sig ut 16993: mat .ia 'Suuremmwssa määrin oikeutetut .Suo- på det slut.ta.nde plan,et., för att begagm~ 16994: men va.l.tion .eläikettä :saamaan ,kuin maini- si:g av rd·gsm .Voionlma:as tankegång-, när 16995: tut les(k1et ja, tyttäret saavat tyytyä yEmää- man beviliat dessa extra:ordina.rie pem•sio- 16996: räisiin eläkkeihin. Minä en tosiaan:kaa:n ner. J a'g a'nser d·et vara, :mye'ket kloka:re 16997: ymmarra, minkä. vuo<ksi tälle erityi'SeUe att då taQ'a •st,eQ)et ut, el ieo;; lkan man ultsät.ta 16998: luokaHe pitää miitä hankkia. On siis yiksin- vederbörande rför den fa·talitelten, att dessa 16999: kertai,sesti varovai,sin:Da ja on h:vvin oitkeu- penrsioner icke bevhl ia.s; åtmirn:stone ·kumrde 17000: tettua ja puolustettavaa, että tä1lainem laki man Iä.sa den ta.niken bakom rdgsm Vo:ion- 17001: jätetää'n sä,ätämät.tä. 1Kannat.amJ ·ed. S-eppä- maas yttr.amkle. 17002: län ehdOitusta. 17003: Ed. Hu t :t u rn 1e n: Yinun huomiotani 17004: Ed. L o h i: :Niihiru nä.kökohtiin vedo- kiinnitti ·ed. Lohen [ausunto, 1kun hä1n viit- 17005: ten, jotka ed. Voionmaa esitti, minä jo vaJ- taamalla. siihen TJerusteluun, jonka ed. 17006: tiovarainvaliokunna.ssa samoin kuin suu- Voionmaa esitti, i:lmoitti, joUen minä vää- 17007: ressa valiokunna,ssa asetuin •kieHeiselle 1kan- rin kuullut, myös vastust,avansa, .tämän 17008: nalle tähäin lakiehdOitukseen nähden. Minun lakiehdo1tuksen JJ.yväkisymisrtä. Kun minä 17009: kä.sity.beni on !myös 'Se, että aivan lailli- muil<rlan ·sen, mitemlkä .ed. '·Lohi esiilnttyi tä- 17010: sessa järjestyksessä näi1s:tä :vo]daan huollta män asia.n käsilttely.ssä :v.a,ltiova:rain:valio- 17011: pitää niinrkuin tähäinkin as.ti :Llma.n erikoista kunnassa, ni:im joutuu ed. Lohi ~tässä hie- 17012: la,kia. ma:n omituiseen valoon ~ausunttonsa kanssa. 17013: 308 Perj·ant·aina 9 ·p • .maaliskuuta. 17014: ·------------- 17015: 17016: Minä 1muist.elen, että ed. lLohi 'V1altiovarain- lP u h ·e m i e s: Puhuja on hyiVä: ja jat- 17017: va:lio1kurun1assa tosin vas•tusti hallituksen kaa J.avalta. 17018: esitystä pääasiallisesti niillä perusteilla, 17019: jotka oo. Voionmaa oru .täällä es-iintuonut. Puhu .i a: Minuihla ei oHut ailkomus jat- 17020: Mutta ed. Lohi suvaitsi ää•nestylksen aja:ksi kaa täiS,tä a.siasta p~demmäJle, mutta koska 17021: poistua valroikunn:asta ja kiitos tällai·sen herra puhemies ikäiskee minua 'lavaHe, :niin 17022: men1ettelyn, asia ratkesi haJli!tu®sen esi- 1 minä lyhyesti pyydän hlmoittaa, että minä 17023: t371ksen hyväksi. Näin •ta;pahtui to1sessa suosittelen valiokunnan mietin1töön Jiitetyn 17024: lukemi·s•essa. Ensilmäisessä luJkemisessa vastalauseen hyv.äksymistä ja katso,n, että 17025: varriokuruta oli ·hyilänruyt ha:Llitukse11! esityk- sillä rt:aVioin asia pa.rhailteu tulee järjes- 17026: sen, mutta toisessa lulkemisessa taa.<;en pa- tetyksi. Se seikika, että 'eduskunta tulo- 17027: lannut 'hal.liltU:ksen e·sityksen kannaHe; ja menoarvion yh.t.eydessä ·kunakin vuonna 17028: Syynä tähän oli se horjuvaisuus, jota kerralkseeiii osoittaa määrärahoja tähän tar- 17029: va.litettavasti 1kyllä .se ryhmä, johO>n ed. koitukseen, ei kuitenkaan aiheuta sitä pel- 17030: Lohi kuuluu, valiokunnas-sa noudatta1a. koa, että nämä hädä.nalaiset virk8Jmiehet 17031: Jos ed. Lohen ryhmä olisi ollut a[usta pi- joutuisivat huntavaan hätään tai että tämä 17032: täen :samarrla ikannailla kuin ed. Lohi ilmoit- määrära-ha .evättäisii.n. ,S]tä peirkoa ei ole 17033: taa nyt oil..leen asianlaida,n, ltliin asiasta olema1ssa, jota vas-toiln me syyt, jotka ed. 17034: oE.si .io ·seHaisenaan syllltyny.t valiokun- V aionmaa esitti, nimenomaan tekevät vält- 17035: nassa hylkäävä mieti,ntö. tämättömäksi hallituksen esityksen tällä 17036: Mitlli muuten ·tuJ.ee tähän esityikseen, kertrua hylkääm1sen. 17037: niim. minäkin olen sitä mieltä, ettei oiikea.s- 17038: taa;n Suomen: vaHion Vlelv.ollisuus ·ole kor- \ Ed. V. Hannu 1 a: Vastustimme Iakieh- 17039: vaJta eläklkei.tä niirrle virkiamiehille, jotka dotusta kokonaan periaatteelliselta kannal- 17040: ovat aiokoinaan palvelleet ve.nälläistä lennä- ta, sillä pidämme aivan kohtuuttomana ja 17041: tinlait•osta ja rnauttineeit jo Venäjän halli- vääränä, että valtio'Val!lan truhoJta tuetaan 17042: tukselta eläkettä. O:iikea pailkka heille ja annetaan el~keitä vai.n t.oisille ja juuri 17043: haJkea eläkettä olisi !kääntyä, ymmärtääk- sellaisillle henkilöiJle, joilla jo on ikolro pit- 17044: seni, 1Venä.iän haUi·tuksen 1eikä 8uome1n kän ilkänsä oLlut va'kinainen työpaikka, 17045: haliituiksen puoleen. Mutta ka.tsoen ltlyt vakinainen: virka, valkiruaiset 'tulot, joilia 17046: siihen tilanteeseen, mikä Venä.iäHä vallit- he ovat voineet ·to:iJmeentuHa. Näillä täl- 17047: see, sekä siihen tosiasiaan, ettei Venäjän lailsilla vrultion vrukinaisilL• vi1•kamiehhllä 17048: haJl:i:tus tä.Uaisia velvoil.E.suuksia t;ahdo tun- ei koskaan ole ollut puu'tetta eikä heidän 17049: nustaa, .näyttä.ä minustakim 'kyiJ.lä kohtuul- o1e tarvinmut 1kärsiä mälkää, niinkuin työ- 17050: lis<Plta t:oiseHa nuolen, että Suomen valtio läisten on täytynyt tehdä. He oiVat saa- 17051: niille raihnaisille virkamiehille, jotka ei- neet !kouluttaa Ja:p1sen.sa ja koettaa saada 17052: vät voi .ansaita muiss-a toimissa toimeen- heidät kohotettua taas vuorostaan saman- 17053: tuloa, 1SUO "Pienemmän korvaukis•en, apura- laiseen 8Jsemaan kuin itse ovat, ja kaiken 17054: han, jonka suuruus mää.rätää.n kunakin tämän päälle on vaJltioV'allan taholta heil.Ie 17055: vuonna budjetin vhteydessä. 'T'å.IStä esi- taattu elä!keoiikeus, .sen jälkeen 1kun ovat 17056: ty!ksestä käy selviUe mtimittäin, että näi.den tulleet van\hoiksi eiJVätkä o:J.e voi1n1eet vi.rka- 17057: eläk•kei,n•ensaaiain joulmssa on m. IID. ·neljä tointa.nlsa suorittaa, 1kun sen sijaan työläi- 17058: noin 37 vuotiasta vanhaa neitoa, jotka ei- set, .iotka pitäväJt yHä yhteis·kuntaa .ia luo- 17059: vält ole suvainneet mennä naimisiin ja sen- vat kai!kiki ne arvot, joita yhteiskunta tar- 17060: vuoksi nauttivat vaWon elä-kettä MeiHä vitsee, ia jotka ovat välttfumättömiä yh- 17061: on .kyllä vanha-Sta. mui,sto,sta ta.pau~sia, teiskunman py:sty.ssäpysymi.sel.le, eivät saa 17062: kuten pöytälkirjoista 1näkyy, i01laoin esimer- mirukään:laisia .eläkke~tä valtiovallan tahol- 17063: kiksi erä1skin 50 vuoden va.nha neito nautti ta. 1S:illoin kun ·lhe ovat ;kuluttaneet työ- 17064: va.lti·on eläiketta senvuoksi, että hänen isä- voimansa [oppuun tärrnä!m yhteiskunnan 17065: vainaiansa m:vös oE aikoin1aan nauttinut eteen raastaessa.an, niin on heillä edessään 17066: valtion .eläkettä. Mutta. hän ei itse men- vaivaistalo, mutta ei mitään muuta elä- 17067: nyt m1a.imi•siin ia tä.män kautta säilytti kettä ·ei'kä minkäärunä.köistä muuta .talou- 17068: itsellensä oi.lkeud·en eläikikeen :Saamiseen. dems-ta turvaa. Heidät kulietetaan vai- 17069: vaisina ja yhteiskunnrun hylkyinä armo- 17070: paloja. vaiva.~staQos..c;a syömään. Senvuoksi 17071: Edustajan[p.a~k!kio v. 1923 valtiorpäiviUä. 309 17072: 17073: 17074: Oili kok:onaan rvaann, ·että e1läikkeitä '"lellai- nelle, enikä osannut aavistaa, että keskus- 17075: sille henlkilöille, jotlka .io muuten koko telu niin nopeasti päättyi, että enmenkuin 17076: elirnilkänsä arvat 'nauttineet va.ltion varoja, ehdin •talraisin, oli rv.a.lio1kunta jo ehtinyt 17077: myönn•etään, ja rsitksi olemme asettuneet a1siasta äänestää. M:iJTiiä en :ole ääinestystä 17078: tätä lakiehdotusta V'astu:sh:maan. Jos pa,koo•n mennyt, minä rohlkenen aina seisoa 17079: nama laissa tarkoitetut henkilöt todeHa äänes,tykses·sä ;sen .kannan takana, jota 17080: ovat sellaisessa sääliWilvä,ssä tilassa, että olen 1keskustelussa puolustanut. Samoin 17081: he väUtämättä ,ta,rvitsevat apua., niin avus- suuressa v.aliokunm.a,ssa. 17082: tetta•koon heitä mutta ä:Joköön tehtälkö olakia, 17083: johon rvedot.en he v;oisivrut tuHa etuoikeu- tKesikustelu julistetaan päättyneeksi. 17084: tetumpaa'n asemaan 1k uin muut köyhät.- 17085: (V asemlll1al ta: Menkööt vaiva~stalolle!) 17086: Puhe m i e •s: Kes·ku.stelun kulue':!s'a on 17087: 1Ed. R. F u r u h j e 1 m: Ed. Lindber.g ed. iSeippä,lä ed. V.o~o,nmaan' kanna.ttamana 17088: ja Estlander ovat jo esiintuoneet sen, ehdottwnut, että 'lakiehdotus hY'l.iättäisiin. 17089: mitä minun parua,sias.sa olisi sanottava Kutsun tätä ehdotusta ed. Seppälän ehd:o- 17090: tässä keskustelussa. 'Ta,htoisin. :vain lisätä tukseksi. 17091: pari 'samaa. 17092: 1Suurin osa niistä puhujista, jotka ovat Selonteko myönnetään oikeaiksi. 17093: esiintyneet täissä keskusteb.Issa., ovat myön- 17094: täneet, että nämä eläkikeelt on a·nnettava Äänestys ja päätös: 17095: kyseessä olev~lle entisille :vir;kamiehiHe. 17096: Muutamat ova.t kuitenki n 'sitä mieltä, että 17097: 1 17098: Ken hYIVälksyy laJkiehdJOO;u!:kJsen seJlai,se!D.a, 17099: tämä asia olisi järjestet.tävä bud.ieti,n yh- 17100: teydessä eikä lailla. Minä puolestani en kuin se on 'toisessa käsitlte~y,ssä päätetty, 17101: äänestää ,jaa"; jOJS ,ei" v;oittaa, on ed. 17102: voi nähdä mitään haittaa 'eduskumnan puo- Seppälän ,ehdotus hyväksytt-y. 17103: lesta srma, että nyt .säädettäisiin laki. 17104: Mutta elällrkeiden nauttijoidell! puolesta 'Å änestyksessä annetaan 77 jaa-ääntä ja 17105: olisi epäilemättä hyvin ikävää, .i01s laki g9 ei-ääntä. 17106: 1 17107: 17108: 17109: 17110: nyt hyil.jälttäisiin. 'Se tekisi epäi·lemättä 17111: 1 17112: sen vaikut·uiksen, kuin .ios eduskunta ei iEduslkunta on •Sl'•S 17113: tahtoisi myöntää näitä elä:kkeitä. Minusta tuksen. ~ ~ hylännyt laJkiehdo- 17114: tämä htki olisi sääd-ettäNä pääa•siallisesti 17115: siitä syystä, että kun la,ki on astunut voi- A1sia 01n ioppuun käsitelty. 17116: maan niin saavat kaikki kyseessä olevat , 17117: virka,miehelt ,talkuun siitä, että vastaisuu- 1 17118: des.sa ·elä!ke annetaan varma1sti heille. Jos 4) Ehdotus laiksi edustajanpalkkiosta 192,3 17119: asia järjestetä.än budjetin yhteydessä, niin vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä. 17120: he todenmäiköisesti tu1e·va.t saamaa.n elä- 17121: kettä, mutta heillä siinä tapauksessa ei IE,siltel:lääm suuren vaEokunnan mietintö 17122: o~e takuuta tsiitä. n:o 11 .ia otetaan toi se ·en käsi t te- 17123: I y y n siinä 1sekä perustu:sla;kiva.liokunnan 17124: Ed. Lohi: 1Ed. Huttusen lausunmon mietinnössä n :10 1 valmisteJevasti käsitelty 17125: johdosita mimä tahtoisin huomauttaa, että haUituksem esitys n :o 9, joka sisä1tää yllä- 17126: on erittäin merki1l1epantavaa, että ed. Hut- mainitun [akieh.dotuksen. 17127: tusella on aina ·ta.pama silloinkin, kun 17128: voimme arsiasta ona yhtä mieltä, lmettaa 17129: saada maalaismtto~aisia haukkua. Niin iP u h e m i e s: Käisittelyn poh.ia·na on 17130: nyt'kim. :Asia on 1lmi1kessa y.ksinikertaisuu- suuren v;aliokunnan mietintö. Ensin salli- 17131: dessa sillä .tavaHa, että kun tämä \kysymys taan ·yleinen 'keskustelu, .ia. senjälkeen 17132: tuli vaHiO<Varainvaliokunn:assa toiseen kä- siirrytää.n laki•ehdotu<ksen. yksityiskohta.i- 17133: sitte[yyn, niin m~nulla sattui onnettomuu- seem käsittelyyn. 17134: deksi välttrumMön asia poi1stua valiokun- 17135: nan ·kolmukseSita, niin1kuin •sattuu ed. Hut- Yil.eiskeskustelu:ssa e1 kukarun halua pu- 17136: tusellekin ja .iokaiseUe va;lioku:nnan .iäse- heeniVuoroa.. 17137: 310 Perjantaina 9 ·P· ma;aliskuuta. 17138: 17139: ;Lakiteksti, johtolause ja nimike hyväk- 7) Ehdotus laiksi eräiden säännötk:sien hy- 17140: sy.tään järjestänsä 1kesikus1terlutta. väksymisestä Suomen ja Venäjän välisess!l 17141: sopimUJksessa kalastuksen ja hylkeenpyynnin 17142: A·si8.Jll toinen ikäs~ttely julistetaan päätty- harjoittamisesta molempien maiden alue- 17143: neeiksi. vesillä Pohjoisella Jäämerellä. 17144: 17145: 5) Ehdotus laiksi eräiden säännösten hyväk- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 17146: symisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopi- mo 14 .ia otetamn .t o i •S e e n k ä s i t t e- 17147: muksessa ,puutavarain lauttauksesta vesistöis- 1 y y n siinä sekä uJ'koa,siainiVaEokunnan 17148: sä, jotka juoksevat Suomesta Venäjälle ja mie.tinnö•ssä m:o 3 va•lmi,stelevasti ikäsirt.elty 17149: päinvastoin. hallituksen esitymseen n:o 53 (192'2 vp.) 17150: sisäiltYivä yUämainittu lakiehdotus. 17151: Esitellään :suuren <vaJ.iukunn.an mietintö 17152: n :o 12 ja otetaam t o i s e e n k ä s i t t e- Kukaan ei halu8J :v1eiskeskustelus,sa pu- 17153: I y y n siinä s·ekä ulikoasiainvaliorkunnan heen:vno!'oa. 17154: mietinnössä n :10 1 vaihniste1eva,sti kä.sitelty 17155: hallituksen esitykseen n :o 51 (19!22 vp.) J.Ja.kiteksti, .ioMo:lause .1a nimike hyväk- 17156: sisältyvä yllämainittu lakiehdotns. sytään. 17157: 17158: LP u he mies: Käsit,teJyn pohjana on Asian .t-oinen käsitt.ely julistetaan päät- 17159: suurren va1iokunrnmn mietinttö. tyneeksi. 17160: 17161: Y1ei.skeskustelussa e1 ha~uta puheen- 17162: vumoa. 8) Ehdotus laiksi eräiden säännii<ksien hy- 17163: väksymisestä Suomen ja Y enäjän välisessä 17164: LakiehdotUiksen telksti hyväiksytään, sa- sopimuksessa kalastuksen ja hylkeenp•yynnin 17165: moin johtolause ja nimike. harjoittamisesta LaatakaUa. 17166: 17167: Asian toinen 'käsittely .iuliste.taan päät- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 17168: tyneemsi. n :o 15 ja otetaa.lll t o i s e e n ik ä 1S i t t e- 17169: I y y n si~nä ,sekä nUma.siainv,a.Iio<kunnan 17170: .. 17171: 6) Ehdotus laiksi eräiden säännösten hyväl•- 17172: mietinrnö,s,sä •n :o 4 valmi,s·televasti ·käsitelty 17173: .hal<litu'ksen esityiffiseen n:o 54 (19•22 vp.) 17174: symisestä Suomen ja Venäjän välisessä sopi- sisältyvä ylllämain~t.tu [a.k1ehdotus. 17175: muksessa valtaväylän ylläpitämisestä sekä 17176: kalastuksen järjestämisestä Suomen ja V enä- Yleiskeskustelussa e1 haluta puheen- 17177: jän rajavesistöissä. vuol'oa. 17178: Esitellään suuren valiokunnan mietintö E1sitellään lrukiteks·ti, joka hyväiksytään, 17179: n:o 13 ja otetaa'n t o i .se e u k ä 1s i t te- samoi·n johtolause .ia nimiike. 17180: I y y n siinä sekä u:Ikorusiainvailio•kunnan 17181: mietinnössä n :o 2 valmistelevasti käsite-lty Asian toinen käsi.t.t.ely jul]s;tetaan päät- 17182: hallitumsen esitykseen n:o 52 (19'2 2 vp.)1 17183: tyneebi. 17184: s~sältyvä ylJä.maini.ttu bkiehd,otus. 17185: 17186: P u h e m i e s: Käs~tte~yn pohjana on 9) Ehdotus laiksi valtion rikkihappo- ja su- 17187: suuren valiokunnan mietintö. perfosfaattitehtaiden luovuttamisesta osake- 17188: yhtiölle. 17189: Yleislmskwstellussa e1 haluta puheen- 17190: vuoroa. Esitellään suuren valiokunnan mietintö 17191: iillsitellään rlakit.elksti, joika hyväksytään, n:o 16 ja otetaan toisee-n ikä s i t te- 17192: samoin johtolause .ia nimike. I y y n siinä 'sekä vaHiova.rain1Valioiku11nan 17193: mieti•nnössä n :o 5 va:J.mistelevasti !käsitelty 17194: iAsian toinen 1käsittely ju1istetaan päät- hallituksen esityijrs•een n :o 35 (19i22 vp.) 17195: tynee;ksi. sisältyvä yllämamittu lakiehdotUis. 17196: 311 17197: 17198: 17199: P u h e 11n i e 1'3: KäsittelY'n pohjana on privata initiativ, bli liggande obe:stätmd tid 17200: suuren valio-kunnan mietintö. och crnåhämda. tiU och med fönfal1a därför 17201: att de icike under en treårsperiod hunnit 17202: rPuheenvuo!l'oja ei hwluta. komma un:der uts·kortts eJler riksdagens be- 17203: ha,ndling. Dessa motioner hava .iu den ka- 17204: Suuren valio-kunnan mietintö hyväksy- raiktären, att Alands lancrstings lagstift- 17205: tääm. ning och övriga åtgärder äro beroende där- 17206: A,sian toinen käJsittely julistetaan päät- av att dessa motioner bli föremål för riks- 17207: tyn·ee.ksi. dagens utlåtande, och det borde därför vara 17208: för riksdagen angeiäget i olandets allmänna 17209: intresse at.t ick.e överf.lödigt d.röj,smål vid 17210: 10) Ehdotuksen laiksi tullitariffin sovelta- beha,ndlingen a.v dessa motioner må komma 17211: misesta i fråga. 17212: sisä1tävä hallituksen .esitys n:o 11 esitel- Puh e mies: .Ja.g får påpeka, att 17213: lään .ia lähet.etään puhemiesneuvoston ehdo- ärendet föredrages ·enda,st för bordlä,ggnrng 17214: tuksen mukaisesti valtiovara i n v a- i da.g. (Huomautan että asia esitellään tä- 17215: 1 i o k u n J a a n. nään vain pöydällepanoa varten.) 17216: ·Asia pa.nuaan pöydällle seuraavaan istun- 17217: toon. 17218: Pöydällepanot: 17219: 11) Merimieslakia 17220: Puhemies: Kun niistä esityksistä, 17221: jotka hanituksen puolesta äsken on jätetty 17222: koskeva-n hallitukise'n esity®sen johdosta eduskunnalle n :o 12 ja. 13 on jo eduskun- 17223: laadittu laki- .ia talousvalioikunman tmie.tintö nralle .iaettu, voitaneen ne myös eduskun- 17224: n:o 2 esitellärull! ja pannaan pöy.däJle seu- na.lle esittää pöydäHepanoa varten. 17225: raavaa,n isturutoon. 17226: Määrärahan myöntämistä lisätyn kaHiinajan- 17227: 12) HallitUJksen kirjelmä ynnä Ahvenanmaan avustuksen suorittamiseksi etsivän keskuspo- 17228: maakuntapäivien esitys n:o 1 15 päivänä lo- liisin virkailijoti.lle vuonna 1923 17229: kakuuta 1918 vuokra-alueiden lunastamisesta 17230: annetun lain 25 § :n muuttamisesta toisin koskeva haUituksen esit;s.ns IIL:o 12 esiteHään 17231: kuuluvaksi .Ja pannaan pöydälle seuraavaan täysi- 17232: istuntoon. 17233: esitellää:n. 17234: 17235: P u h e m i e s: Asia panltaneen pöydälle Lisämäärärahan myöntämistä itärajan raja- 17236: seuraavaan istuntoon? vartiostojen ylläpitämiseksi kuluvana vuonna 17237: 17238: Asian johdosta lausuu koskeva haHituben esitys n :o 13 es1tellään 17239: ja paun.aan :pöydä1le ,seuraa•vaan täyrsi- 17240: Ed. E ,s t l a n d e r: Då rege.ringenrs sk:ri- istuutoon. 17241: vells~ med A:Ja.nds land·stim.gs motion remit- 17242: tera.trs för ut<låtall!de frålll! r~ksda.gens sida 17243: liJksom redan tidigare motinner ha.va remit- Seuraa:va istunltn on .tua.evana tirsta.ina 17244: terats, vågar jag uiltala förhoppn~Tigen, att kello 11 a. p. 17245: dessa är.enden skola. inom utslmttet och 17246: jämväl inom riksda.gen behandbs såsnm T'äysi-istutllito pääittyy ikeHo 3,40 i. p. 17247: brådslromde. Det är viJsserligen icke stad- 17248: gat om någon tid, inom viJken rik·sda,gen 17249: bör behandla de.ssa ärfmden, men de ätro ioke Pöytätkirjan vakuudeksi: 17250: tiH ·s1n natur såda,na, att de kunna, liksom Einro .T. Ahl.a. 17251: 14. Tiistaina 13 p. maaliskuuta 1923 17252: kello 11 a. p. 17253: 17254: Päiväjärjestys. Siv. 17255: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 17256: I l m o i t u k s i a: nan mietintö n:o 12; uMkoasiainvalio- 17257: Siv. kunnan mietintö n :o 1; hallituksen 17258: esitys n:o 51 (1922 vp.). 17259: U l k o p u o l e II a p ä i v ä j ä r- 4) Ehdotus laiksi eräiden sään- 17260: jestyksen nösten hyväksymisestä Suomen ja 17261: Venäjän välisessä sopimuksessa val- 17262: annetaan vastaus taväylän ylläpitämisestä sekä kalas- 17263: a) ed. Tannerin y. m. välikysy- tuksen järjestämisestä Suomen ja 17264: my kseen, jalka koskee täydellisen ar- V enäjäu rajavesistöis.sä. . ........ . 17265: mahduksen myöntämistä vuoden 1918 A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- 17266: vaitiollisille rikoksellisille; ....... . nan mietintö n:o 13; ulkoasiainvalio- 17267: kunnan mietintö n:o 2; hallituksen 17268: b) ed. Långströmin y. m. väli- esitys n:o 52 (1922 vp.). 17269: kysymykseen, joka koskee valtiolli- 17270: sista syistä tuomittujen henkilöiden 5) Ehdotus laiksi eräiden sään- 17271: vapauttamista. . ................ . nöksien hyväksymisestä Suomen ja 17272: " Venäjän välisessä sopimuksessa ka- 17273: lastulksen ja hylkeenpyynnin harjoit- 17274: tamisesta molempien maiden alueve- 17275: Kolmas käsittely: sillä Pohjoisella Jäämerellä. . ..... 17276: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 17277: 1) Ehdotus laiksi tie- ja vesiraken- nan mietintö n:o 14; ulkoasiainvalio- 17278: nushallinnon viroista ja toimista. . . kunnan mietintö n:o 3; hallituksen 17279: A s i a .k i r j a t: Suuren valiokun- esitys n:o 53 (1922 vp.). 17280: nan mietintö n:o 9; valtiovarainva- 6) Ehdotus laiksi eräiden sään- 17281: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- nöksien hyväksymisestä Suomen ja 17282: sen esitys n:o 46 (1922 vp.). Venäjän välisessä sopimuksessa ka- 17283: 2) Ehdotus laiksi edustajanpalk- lastuksen .ia hylkeenpyynnin harjoit- 17284: kiosta 1923 vuoden varsinaisilta val- tamisesta Laatokalla. . .......... . 17285: tiopäiviltä. . .................... . Asiakirjat: Suuren valiokun- 17286: Asiakirjat: Suuren valiokun- nan mietintö n:o 15; ulkoasiainvalio- 17287: nan mietintö· n:o 11; perustuslaki- kunnan mietintö n:o 4; hallituksen 17288: valiokunnan mietintö n:o 1; hallituk- esitys n:o 54 (1922 vp.). 17289: sen esitys n:o 9. 7) Ehdotus la~ksi valtion rikki- 17290: 3) Ehdotus laiksi eräiden säännös- happo- ja superfosfaattitehtaiden luo- 17291: ten hyväksymisestä Suomen ja V enä- vu ttamisesta osakeyhtiölle. . ...... . 17292: jän välisessä sopimuksessa puutava- A s i a kirjat: Suuren valiokun- 17293: rain lauttauksesta vesistöissä, jotka nan mietintö n:o 16; valtiovarainva- 17294: juoksevat Suomesta Venäjälle ja päin- liokunnan mietintö n:o 5; hallituksen 17295: vastoin. . ...................... . esitys n:o 35 (1922 vp.). 17296: 40 17297: SH 17298: 17299: 17300: Siv. Siv. 17301: Ensi mä i ne n käsi t te 1 y: 16) Valtiovarainvaliokunnan mie- 17302: tintö n:o 6 hallituksen esityksen joh- 17303: 8) Ehdotus merimieslaiksi. . ..... dosta, joka koskee Suomen Hypot~ek 17304: Asia k i r .i a t: Laki- .ia talous- kiyhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden 17305: valiokunnan mietintö n:o 2; hallituk- obligatsionilainoista myönnetyn val- 17306: sen esitys n:o 4 7 (1922 vp.). tiontakuun siirtämistä uudelle obli- 17307: ga.tsionilainalle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 17308: 17) Valtiovarainvaliokunnan mie- 17309: Esite 11 ä ä n: tintö n.:o 7 hallituben esityksen joh- 17310: 9) Hallituksen esitys n:o 12 mää- dosta, .JOka koskee määrärahan myön- 17311: rärahan myöntämisestä lisätyn kal- tämistä lainan antamista varten Osa- 17312: liinajanavustuksen suorittamiseksi keyhtiö Petsamo Aktiebolag mmi- 17313: Etsivän Keskuspoliisin virkailijoille selle yhtiölle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 17314: vuonna 1923 .................... . 408 17315: 10) Hallituksen esitys n:o 13 li- 17316: sämäärärahan myöntämisestä itära- Nimenhuudossa merkitään poissao'leviksi 17317: jan rajavartiostojen ylläpitämiseksi ed. Ahlfors, Erich, A. Jaskari, H. Pulkki- 17318: kuluvana vuonna. . .............. . nen, Renvall ja Setälä. 17319: " 17320: 11) Hallituksen kirjelmä ynnä 17321: Ahvenanmaan maakuntapäivien esi- 17322: tys n:o 1 15 päivänä lokakuuta Ilmoitusasiat: 17323: 1918 vuokra-alueiden lunastamisesta 17324: annetun lain 25 § :n muuttamisesta Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: tä- 17325: toisin kuuluvaksi. . .............. . män päivän istunnosta yksityisasiain ta- 17326: " kia, ed. A. J askari, Renvall ja Setälä sekä 17327: ed. Erich virkatehtävän takia tämän vii- 17328: Pöydällepanoa varten kon ajaksi. 17329: esitellään: 17330: 12) Hallituksen esitys n:o 14 li- Armahdus•ta koskevat välikysymykset. 17331: säyksestä vuoden 1923 tulo- ja me- 17332: noarvioon uusien osakkeiden merkit- P u h e m i e s: Ulkopuolella päiväjärjes- 17333: semistä varten Aktiebolaget W. tyksen annetaan nyt vastaus ed. Tannerin 17334: Gutzeit & C:o nimisessä osakeyh- y.m. välikysymykseen, joka koskee täydel- 17335: tiössä.......................... . , lisen armahduksen myöntämistä vuoden 17336: 13) Laki- ja talousvaliokunnan 1918 vaitiollisille rikollisille, sekä ed. 17337: mietintö n:o 3 kunnallislakien ja kun- Långströmin y .m. välikysymyJrseen, joka 17338: nallisen vaalilain eräiden pykälien koskee valtiollisista syistä tuomittujen 17339: muuttamista koskevan eduskuntaesi- henkilöiden vapauttamista. Sitten!kun vä- 17340: • tyksen johdosta. . .............. . likysymy ksiin on annettu vastaus ja vas- 17341: " tauksen johdosta ehkä aiheutunut keskus- 17342: 14) Laki- ja talousvaliokunnan telu molempiin välikysymyksiin nähden 17343: mietintö n:o 4 ikunnallisverotusta on julistettu päättyneeksi, esitän, kum- 17344: koskevien lakien muuttamista tar- paankin välikysymykseen nähden erikseen, 17345: koittavien eduskuntaesitysten joh- eduskunnan hyvä•ksyttäväksi sen päivä- 17346: dosta. . ........................ . järjestykseen siirtymisen sanamuodon, 17347: 15) Työväenasiainvaliokunnan mie- " 17348: joka löytyy valtiopäiväjärjestyksen 32 17349: tintö n:o 1 hallituksen esityksen joh- § :ssä. Silloin on vielä tilaisuus niillä, 17350: dosta, joka sisältää ehdotuksen la.ilksi jotka eivät hyväksy yksinkertaista siirty- 17351: merimiehen työ.ajasta, ja anomuseh- mistä päiväjärjestykseen, tehdä ehdotuk- 17352: dotuksen .Johdosta, joka tarkoittaa esi- sensa. 17353: tyksen antamista laiksi merimiesten 17354: työoloista. . .................... . Menettelytapa hyväksytään. 17355: " 17356: Ar:marhdus•ta koskevat vällikysy:myks•et. 315 17357: 17358: :yälikysymyksiin vastaa seuraavin sa- aluksi huomauttaa, että välikysymyksen 17359: noin tekijöillä näyttää olevan monessa suh- 17360: teessa virheelliset tiedot näiden kapinallis- 17361: Pääministeri Kallio: Ed. Tanner y. ten luvusta ja erittäinkin rikoksen laa- 17362: m. eduskunnalle jättämässään välikysy- dusta. Ed. Tanner, jonka välikysymys kos- 17363: myksessä ovat esittäneet hallituksen vas- kee vain 1918 valtiollisia vankeja, arvelee 17364: tattavaksi: olevan niitä lähes 1000, mutta vankiluette- 17365: Milloin aikoo hallitus toimeen- loiden mukaan ei niitä, jotka ovat tuomitut 17366: panna tai esittää toimeenpantavaksi yksistään v. 1918 tapahtumista ole ny- 17367: lopullisen ja täydellisen armahduk- kyään vankiloissa kuin noin 600 jälellä. 17368: sen vuoden 1918 vaitiollisille rikol- Mitä taas näiden vankien rikoksen laatuun 17369: lisille? tulee, niin mainitsee ed. Tanner perusteluis- 17370: Samoin ovat ed. Långström y.m. esittä- saan että nämä vangit ovat melkein yksin- 17371: neet hallitukselle välikysymyksen: omaan tuomitut yksityisluontoisten rikos- 17372: ten perusteella., jotka osittain ovat niin vä- 17373: Mitä hallitus on tehnyt ja aikoo häiset ja niin heikosti todistetut, että van- 17374: tehdä vuonna 1918 luokkasotaan git ovat olleet asetettavat puhtaasti valtiol- 17375: osaaottarreiden poliittisista syistä listen vankien luokkaan, osittain ovat olleet 17376: tuomittujen henkilöiden vapauteen ·sen luontoisia rikoksia, että niin pitkälle 17377: laskemiseksi ja heille täydellisten jatkuva rangaistus niistä useimmissa ta- 17378: kansalaisoikeuksien palan ttamiseksi? pauksissa on katsottava mitä kohtuutto- 17379: Aikooko hallitus ryhtyä toimen- mimmaksi. 17380: piteisiin esityksen tekemiseksi edus- 17381: kunnalle vuoden 1918 jälkeen uuden Ed. Långström perustelee välikysymys- 17382: kapinan valmisteluista valtio- ja tään vielä kevyemmästi ja sanoo, että niitä, 17383: maanpetoksesta Rikoslain 16 lu- jotka ovat leimatut yksityisrikollisiksi, ei 17384: vun 8 ja 24 §:ien nojalla tuomit- voida pitää yksityisluontoisina vuonna 17385: tujen henkilöiden vapauttamiseksi 1918 keväällä vallinneissa olosuhteissa ta- 17386: ja heille täydellisten kansalaisoi- pahtuneina. 17387: keuksien ja vapauksien palauttami- Näiden väitteiden johdosta olen hankki- 17388: seksi? nut näistä vangeista täydellisen yksityis- 17389: kohtaisen luettelon, johon .on merkitty • 17390: Mitä hallitus on tehnyt ja aikoo 17391: tehdä n.k. yksityisluontoisiksi lei- myöskin rikoksen laatu, ja. sitä tal1kasta.es- 17392: mattujen poliittisten vankien va- saan täytyy tulla toiseen tulokseen näi- 17393: pauttamiseksi ja valtiollisista syistä den vankien syyllisyydestä kuin välikysy- 17394: vangittuina olevien syytteiden rau- myksen tekijät. Ja tämä onkin luonnol- 17395: keamaan jättämisestä? lista kun edellisillä armahduspäätöksillä on 17396: vapautettu kaikki ne, jotka ovat alle kah- 17397: Näiden välirkysymyksien ponsista käy deksan vuotta tuomitut, joten jälellä on 17398: selville, että ed. Tannerin ja ed. Långströ- vaan ri·kollisimmat sekä muutamia johta- 17399: min välikysymykset muodollisesti ja osit- jia ja myöhemmin tuomittuja. Mainitse- 17400: tain asiallisestikin eroavat toisistaan. Mutta mani luettelo maaliskuun 1 päivältä osoit- 17401: välikysymysten perusteluista ilmenee, että taa, että näistä vangeista oli valtiollisia 17402: ed. Långström välikysymyksensä edellisellä rikollisia, syyllisiä murhaan tai osuudesta 17403: osalla, jossa puhutaan 1918 luokkasotaan ja avunannosta siihen 367, murhaan ja sen 17404: osaaottaneista poliittisista vangeista, tar- yhteydessä tehtyyn ryöstöön 10 7, ryöstöön 17405: koittaa samaa kuin ed. Tanner täydellisellä ja ryöstöntapaiseen kiristykseen 111, tap- 17406: armahtamisella vuoden 1918 vaitiollisille poon 5, murhapalttoon 3, poliittisia 2, 17407: rikollisille. yleisen oikeuden jäiestäpäin tuomitsemia 17408: Ed. Långströmin välikysymyksen toinen 8, karkurina oleskellut 1 ja kolmen asia- 17409: osa, joka koskee n.s. uuden kapinan val- kirjat ovat uutta tutkintoa varten oikeus- 17410: mistajia, on sensijaan erillinen ja katson kanslerina tai korkeimmalla oikeudella, yh- 17411: olevan syytä välikysymyksen siihen osaan teensä siis 607, joista näistäkin puoli aikaa 17412: vastata myös er]kseen. kärsineinä muutamia oikeusministeri on 17413: Tehtyjen välikysymysten johdosta mi- senjälrkeen laskenut ehdonalaiseen vapau- 17414: käli koskee 1918 valtiollisia rikollisia, saan teen. 17415: 316 17416: 17417: Mitä siihen väitteeseen tulee, että näi- neet koston hengessä vapauttaessaan edel- 17418: den vankien syyllisyys yksityisrikoksiin lisinä vuosina tuhansia vankiloista ennen 17419: on heikosti todistettu, niin täytyy myön- rangaistusajan päättymistä ja antaessaan 17420: tää joukossa olevan sellaisia tapauksia, kymmenille tuhansille kansalaisluottamuk- 17421: mutta näissä tapauksissa voivat vangit sen. Tälle kysymykselle on meillä oso- 17422: saada asiansa uuteen tutkintoon, joko ve- tettu va•kavaa huomiota ja myönnetty ar- 17423: toamalla oikeuskansleriin tai eduskunnan mahduksia siihen määrään, että kapinallis- 17424: oikeusasiamieheen tai hakemalla tuomion- ten tuhoista kärsineet kansalaiset eivät ole 17425: peruutusta, jolloin asia tuLee korkeimman tahtoneet aina näitä armahduksia ymmär- 17426: oikeuden tutkittavaksi tai armahdusta, jol- tää. Mutta juuri sen tähden ettei yhteis- 17427: loin asia voidaan jättää o~keuskanslerille kunta tahdo hairahtuneille kostoa, ovat por- 17428: uuden tutkinnon "[Jitoa varten. Mutta täl- varilliset ryhmätkin, joitten sammumatto- 17429: laiset e"[Jäselvät asiakirjat jälellä olevista masta vainonhalusta ja luokkakostoota 17430: eivät ole yleisiä, vaan päinvastoin useim- välikysymyksessä "[JUhutaan, olleet myötä- 17431: pien syyllisyys on niin selvä ja raskas, vaikuttamassa armahdusten myöntämisessä. 17432: ettei niitä voi tavallisen oikeuskäsityksen Edellä esittämääni vankitilastoa vas- 17433: mukaan suosittaa armahdettaviksi. Esi- taan voidaan täällä ehkä huomauttaa, että 17434: merkkeinä voin mainita, että mainitsemieni vankeinhoitohallituksen tilaston mukaan on 17435: o67 joukossa on henkilöitä, jotka ovat tuo- näitä vankeja 50 enemmän, !kuin äsken 17436: mitut 2, 3, 4, 5, 16, 18, 19, jo"[Ja 22:kin mainitsin. Tämä on kuitenkin virheelli- 17437: henkilön murhasta tai osallisuudesta siihen. nen luettelo, joten mainitsemani luvut 17438: Äsken esittämäni luettelo rikosten ryhmi- ovat tarkistetut. Sitä paitsi voidaan huo- 17439: tyksestäkin jo osoittaa, ettei mikään ylei- mauttaa, että vankeinhoitohallitukse.n luet- 17440: nen armahtaminen näitten jälellä olevien telon mukaan on näitten jälelläolevien jou- 17441: suhteen voi tulla :kysymykseen, vaan ai- kossa lähes sata "[Juhtaasti poliittista, 17442: noastaan yksityiskohtainen harkinta, johon vaikka minä mainitsin niitä olevan vain 2, 17443: hallitus on velvollinen, jos henkilö hakee ja sentähden katson velvollisuudekseni nyt 17444: armahdusta. Lisäksi on muistettava, että jo selvittää, mistä johtuu tämä virallisen 17445: rikosten tuomioitten tarkastusta varten on tilaston erilaisuus. 17446: ollut komitea, jonka ehdotuksesta on myös Vankeinhoitohallituksen tilasto on tässä 17447: alennettu kymmenien tuomioita, ja tämän kohden asiallisesti harhaan vievä, vaikka 17448: komitean, oikeuskanslerin ja oikeusministe- sillä tuomiOn sanamuotoon nähden on pe- 17449: rin toimesta on lukuisien kapinallisten rusteensa, sillä näistä henkilöistä on to- 17450: asiat uudelleen tutkittu. Tällaisia tutki- della 90 tuomittu sanallisesti vain valtio- 17451: muksia on nykyäänkin vireillä muutamia. "[Jetoksesta, mutta. 88 :n asiakirjoista jkäy 17452: Kun sosialidemokraattinen ryhmä vaatii selville niiden olevan syyllisiä myös yk- 17453: nyt armahdusta kaikille v. 1918 valtioUi- sityisrikoksiin. Esimerkkeinä tällaisista 17454: sille rikollisille, .sisältynee tähän kaikki voin esittää otteita tällaisista asiakirjoista 17455: nekin, jotka valtiorikoksen ohella ovat teh- ja tuomioista. Eräästä valtiorikosoikeu- 17456: neet yksityisrikoksia, sillä muuten ei voida den 50 osaston tuomiosta käy selville, 17457: sadoista ja lähes tuhannesta henkilöstä pu- että eräs henkilö, joka on oman tunnus- 17458: hua, kun jälellä ei ole puhtaasti poliittisia tuksensa mukaan osallinen ryöstöön ja 17459: kuin 2, joista toinen on aktiivinen rinta- kahden rikostoverinsa todistuksen mukaan 17460: man ylipäällikkö ja toinen my1öhemmin murhaan, on tuomittu vain valtiopetok- 17461: tuomittu •kapinan johtajiin verrattuna. sesta. Toisena esimel'!kkinä voin mainita, 17462: Ed. Tanner lausuu perusteluissaan, että että val ti.orikosoikeuden 20 osasto on tuo- 17463: ellei lopullista armahdusta suoda 1918 vuo- minnut yksistään valtiopetoksesta henki- 17464: den vaitiollisille rikollisille, ei työväestö lön, joka esiintyi takavarikoimisretkikun- 17465: voi pitää sitä muuna kuin "POrvarillisten nan johtajana, joka joukkio murhasi pa- 17466: luokkien sammumattoman vainon halun ja kolla ottamansa kyytimiehen. Retkellä 17467: luokkakoston selvänä ilmauksena. vaihtoi johtaja omavaltaisesti eräästä ta- 17468: Samaan taTJaan perustelee myös ed. losta paremman hevosen itselleen. Sama 17469: Långström välikysymystään. retkikunta teki TJaljon takavarikoita ja 17470: Tämä käsitys täytyy jyrkästi torjua, ryöstöjä sekä poltti erään riihen. 17471: sillä eduskunta ja hallitukset eivät ole elä- Tällaisista asiakirjoista käy mielestäni 17472: A·rmahdm;ta koskevat vä'l~kysY'mykset. 317 17473: 17474: selville, että vaikka henkilö on tuomion päivänä 1921 annettujen armahduslakien 17475: sanamuodon operusteella kulkenut puh- vaikutus suo nykyään vankiloissa oleville 17476: taasti valtiollisen vangin kirjoissa ja naut- mahdollisuuden päästä ehdonalaiseen va- 17477: tinut poliittisen vangin oikeuksia, niin se pauteen, kun vanki on puolet rangaistus- 17478: kuuluisi asiallisesti oikeastaan yksityisri- ajasta kärsinyt, sekä palauttaa myöskin 17479: kollisten luomkaan. Se seikka että hän on ehdonalaisuudessa oleville poliittisille van- 17480: tuomittu yhdellä tuomiolla, on ·asettanut geille yhä lisääntyvässä määrässä mene- 17481: hänet parempaan asemaan kuin toiset sa- tettyjä kansalaisoikeuksia. 17482: mallaisen rikoksen tehneet, joiden tuo- Edellä olevasta selviää hallituksen kanta 17483: miossa on mainittu kaikki rikokset. vuoden 1918 valtiorikollisiin nähden. Hal- 17484: Välikysymyksen tekijäin kysymyksen lituk~ella on oikeus yhä edelleen menetellä 17485: johdosta, mitä on hallitus tehnyt tai aikoo sammn. 17486: tehdä näitten henkilöiden armahtamisen Hallitus odottaa, että eduskunta, mikäli 17487: suhteen, saan lyhyesti vastata, että oikeus- koskee ed. Tannerin välikysymystä, siirtyy 17488: ministeri on 1921 vuoden eduskunnan hy- yksinkertaiseen päiväjärjestykseen. 17489: väksymän lain perusteella määrännyt eh- Samalla katson myöskin vastanneeni ed. 17490: dolliseen vapauteen laskettavaksi lain edel- Långströmin välikysymyksen edelliseen 17491: lyttämällä tavalla ne henkilöt, jotka ovat osaan. 17492: puolet rangaistusajastaan kärsineet. Tä- Mitä taas ed. Långströmin välikysymyk- 17493: hän saakka on täten vapautettu 68. Sitä- sen jälkimäiseen osaan tulee, joka kos·kee 17494: paitsi on tasavallan presidentti hänelle n.s. uuden kapinan valmistelijoita, niin 17495: kuuluvan vallan nojalla vapauttanut tämän niiden suhteen ei ole hallitus tehnyt eikä 17496: hallituksen aikana m.m. näistä ensikerran ole aikonutkaan tehdä mitään, sillä halli- 17497: tuomituista 11, joitten asiakirjain tarkas- tuksen asiana ei ole mitenkään sekaantua 17498: tus ja muut syyt ovat antaneet siihen ai- normaalisissa oloissa säännöllisten tuomio- 17499: hetta. Paitsi edellä mainittuja noin 600 istuimien lain käyttöön, eikä hallituksella 17500: henkilöä on vankiloissa vielä vuoden 1918 ja järjestysvallalla ole kansalaisten onnen 17501: kapinallisista noin 200, jotka ovat olleet ja menestyksen tähden oikeutta ummistaa 17502: ehdollisessa vapaudessa, vaan ovat joutu- silmiään teoille, jotka määrätietoisesti pyr- 17503: neet uudelleen vankilaan, joko järjestysri- kivät ei ainoastaan vahingoittamaan ole- 17504: koksista tai muista yksityisr]koksista, sekä vien olojemme kehitystä, vaan ko,konaan 17505: sitä paitsi 76 uuden kapinan valmiste- tuhoamaan yhteiskuntajärjestyksen. 17506: luista, joihin viimeksi mainittuihin nähden Hallitus odottaa ed. Långströminkin vä- 17507: tulen myöhemmin tekemään selkoa halli- likys.ymykseen nähden eduskunnalta yksin- 17508: tuksen kannasta. kertaiseen päiväjärjestykseen siirtymistä. 17509: Mitä taas muihin uudelleen vankiloihin 17510: joutuneihin tulee, niin on niiden suhteen Ed. L å n g s t r ö m: Pääministeri Kal- 17511: vakiintunut korkeimmassa oikeudessa ja lion vastaus., joka tässä äsken kuultiin, 17512: hallituksessa se käytäntö, että, riippuen oli sellainen kuin minä olin odottanutkin 17513: rikoksen laadusta ja asianomaisen vangin ja kuin tältä hallitukselta yleensä voi toi- 17514: käytöksestä vankilassa, päästetään ne voakin. Se ei sisältänyt mitään. Ei 17515: uudelleen ehdonalaiseen vapauteen kärsit- minkäänlaista lupausta sen as.ian !korjaami- 17516: tyään vähintäin jälkimäisestä rikoksesta seen, josta tässä on kysymys. (Keskus- 17517: tuomitun ajan tai raskauttavammissa ta- tasta: Eikä tulekaan!) Tätä vastausta 17518: pauksissa tämän ajan noin kaksinkertai- voidaan samalla kertaa myös pitää tämän 17519: sena. Näitä uudelleen vankilaan joutuneita hallituksen heikkouden perustuksena (Kes- 17520: on tasavallan presidentti tämän hallituk- kustasta: Päinvastoin.) ja osoituksena hal- 17521: sen aikana määrännyt ehdolliseen vapau- lituksen kykenemättömyydestä arvioida 17522: teen laskettaviksi maaliskuun 1 päivänä sitä tilannetta, missä eletään. (Keskus- 17523: 43. tasta: Päinvastoin.) 17524: Muihin kuin edellä mainittuihin toimen- Viime valtiopäivien aikana, silloin kun 17525: piteisiin ei hallitus ole ryhtynyt vuoden nykyinen hallitus astui remmiin tehtiin 17526: 1918 kapinallisien suhteen, eikä katso vas- jo työväenpuolueen edus.kuntaryhmän ta- 17527: taisuudessakaan mahdolliseksi muunlaista holta välikysymys hallitukselle sen ohjel- 17528: menettelyä, varsinkaan kun toukokuun 1 masta. Välikysymyksessä syntyneen kes- 17529: 318 17530: 17531: kustelun aikana tuotiin silloin meidän ryh- mitsevat ehdottomaan vapausrangaistuk- 17532: mämme taholta esiin, miten tärkeänii seen enintään 6 vuodeksi, ovat tuomion 17533: yleensä meidän ryhmämme pitää yleistä saatua lainvoiman niin pian kuin mahdol- 17534: valtiollisten vankien armahduksen aikaan- lista laskettavat ehdonalaiseen vapauteen 17535: saamista. Lausunnossani silloin mainitsin j.n.e. Joulukuun 7 päivän päätöksellä si- 17536: minä, että Suomen työväenluokka seisoo täpaitsi kuolemanrangaistus vaihdettiin 17537: yksimielisesti ja tarmokkaana vaatimuk- elinka u tiseksi kuri tush uonerangaistukseksi, 17538: sen takana: K a i k k i v a 1 t i o 11 i s e t ja elinkautinen kuritushuonerangaistus 17539: v a n g i t j a vain o t u t o v a t v a p a u- muunnettiin kuritushuoneeksi 12 vuodeksi 17540: t et ta v a t j a o h r a n a t 1 akka u- ja määräajaksi yli 6 vuoden määrätty va- 17541: t et tavat. pausrangaistus alennettiin 1/3:lla. Samalla 17542: Ryhmämme !käsitys, joka myös tuotiin säädettiin: , Tänä vuonna puhjenneeseen 17543: julki edellä mainitun välikysymy.skes'kuste- kapinaan liittyneiden henkilöiden syyttä- 17544: lun aikana, oli hallituksen asemasta se, minen valtiopetoksesta tahi maanpetoksesta 17545: että nykyinen hallitus oli liian heikko to- ta i k k a r i k o k s e s t a j u l k i s ta v i- 17546: teuttamaan minkäänlaista yhteiskunnal- r a n o m a i s t a t a i y l e i s t ä j ä r j e s- 17547: lista uudistusta, varsinkin kun se jo sil- t y s t ä v a s t a a n t a i y l e i s t ä v a a- 17548: loin osoitti taipumuksia vilkuilla ja ku- r a a t u o t t a v a s t a r i k o k s e s t a tai 17549: ma.rrella oikeistoon päin. Ja tästä onkin sellaisesta r i k o k s e s t a t o i s e n v a- 17550: ollut suoranainen seuraus, että hallitus on p a u t t a v a s ta a n, kuin rikos,lain 25 17551: ollut kokonaisuudessaan o~keistopiirien vai- luvun 1, 9 ja 10 § :ssä sanotaan koti r a u- 17552: kutuksen alaisena ja ei siis ole pystynyt han rikkomisesta tai laitto- 17553: vähimmässäkään määrin harjoittamaan it- masta kotietsinnästä taikka 17554: senäistä politiikkaa. Oikeiston johtajat rikoksesta toisen omaisuutta 17555: ovat sanelleet ohjeet omaan ryhmäänsä _vastaan, on raukeava, ellei heitä vi·elä ole 17556: kuuluvalle Virkamiesluokalle ja näiden oh- pantu syytteeseen .sanotuista rikoksista. 17557: jeiden mukaan on sitten hallitus virka- Täs1sä n.s. Svinhufvudin armahduksessa 17558: miesten neuvosta joutunut täytäntöön pa- ilmenee verrattain oikea käsitys vallanku- 17559: nemaan pääasiallisesti oikeiston toivomuk- mousliikkeen laadusta. Onhan selvää, että 17560: sia. Maalaisliiton suuresta maareformista, vallankumousliikkeen aikana ei vallanku- 17561: Lex Kalliosta, näyttää sen täytäntöönpa- mousliikkeeseen kuulu yksinomaan se, että 17562: noasetuksen kautta tulevan aivan täydelli- kivääri aikapäällä seisoo nurkkavahtina, 17563: nen fiasko. Siinä määrin ovat oikeistopor- vaan kuuluu siihen hiukan muutakin toi- 17564: varit saaneet .sen käsissään vellotuksi, mintaa. Swinhufvudin mukaan kuuluu sii- 17565: (Keskustasta: asiaan!) ja heidän vaiku- hen myös rikos julkista viranomaista, 17566: tuksestaan on tulos tässä armahduskysy- yleistä järjestystä vastaan, yleistä vaaraa 17567: myksessäkin näin laiha kuin mitä päämi- tuottavat rikokset, toisen vapauteen koh- 17568: nisteri Kallio äsken antamassaan lausun- distuvat rikokset, kotirauhan rikkominen, 17569: nossa toi esiin. laiton kotietsintä, rikokset toisen omai- 17570: Voidakseen käsitellä tätä valtiollisten suutta vastaan j.n.e. Kaikki nämä tällaiset 17571: vankien vapauttamiskysymystä sellaisena julisti Swinhufvud jo joulukuun 7 päivänä 17572: kuin se nyt esiintyy meillä, on paikal- 1918 armahdetuiksi. 17573: laan luoda lyhyt silmäys sen kysymyksen Vielä laajempaa käsitystä n.s. yksityis- 17574: tähänastisiin vaiheisiin, niihin kol'!keimman rikollisten suhteen osottaa se, että poik- 17575: vallan haltijan pää.töksiin ja eduskunnan keuksetta kaikki korkeintaan 6 vuodeksi 17576: antamiin lakeihin, joita asiasta on annettu. kuritushuoneeseen valtiorikosoikeuksissa 17577: Kansalaissotaan osaaottarreiden armahta- tuomitut laskettiin ehdolliseen vapauteen. 17578: misesta on annettu useampia sekä korkeim- Kuten tunnettua, eivät kaikki valtiorikos- 17579: man vallan haltijan päätöksiä että asetuk- oikeudet noudata läheskään samanlaista 17580: sia. Ensimäiset korkeimman vallan halti- menettelytapaa tuomiota antaessaan. Toi- 17581: jan päätökset olivat 30 päivältä lokakuuta set olivat ankarampia, toiset hiukan lie- 17582: 1918 ja 7 päivältä joulukuuta 1918. Näi- vempiä. Olipa sellaisiakin valtiorikosoi- 17583: den päätöksien mukaan kaikki ne, jot1ka keuksia, jotka esimerkiksi avunannosta 17584: valtiorikosjuttuja käsittelemään asetetut murhaan, törkeästä ryöstöstä, törkeästä 17585: oikeudet ovat tuominneet tai vastedes tuo- varkaudesta j.n.e. valtiopetoksen lisänä an- 17586: 319 17587: 17588: 17589: toivat ainoastaan 6:een vuoteen asti kuri- vaiheeseen. Siihenastiset määräykset, jotka 17590: tushuonetta. Kaitkki nämä yksityisrikolli- ovat olleet myöhem-piä armahduksia monin 17591: set pääsivät nyt poikkeuksetta verroin tärkeämmät ja laajemmat, mikäli 17592: Svinhufvudin armahduksella va.paiksi ja on kysymyksessä ehdolliseen va-pauteen 17593: myöhemmin saivat he kansalaisoikeudet. -pääseminen, ovat olleet valtionhoitajan an- 17594: Seuraavana vuonna kesäkuun 9 päivänä tamia. Nyt astuu näyttämölle kaikkival- 17595: 1919 antoi Mannerheim hiukan armah- tias eduskunta, mutta lukuunottamatta 17596: dusta. Armahduskirjan alkulauseesta käy kansalaisluottamuksen -palauttamista osalle 17597: selville, että samalla on ollut -puheenalai- armahdetuista on eduskunta armahduksen 17598: sena e h d o t t o m a n y l e i s e n a m n e s- antamisessa merkillisen tkitsas. 17599: t i a n e l i a r m a h d u k s e n m y ö n t ä- Tammikuun 30 -päivänä 1920 antoi edus- 17600: m i n e n. Ja ainoastaan käytännölliset kunta ensimäisen armahduksensa. Tämän 17601: seikat ovat sen muka estäneet. Alkulau- lain päämerkitys on siinä, että se tarkkaan 17602: seessa nimittäin sanotaan: ,Vielä jatkuvat luetteli ne henkilöt, joita ei -pidä vapaut- 17603: salahankkeet valtakunnan turvallisuutta taa ja joita armahdus muutoin ei koske. 17604: vastaan, joihin myös ka-pinaan osallisuu- Tämmöisiii henkilöitä ovat ne, jotka on 17605: desta tuomittuja ehdonalaiseen va-pauteen tuomittu murhasta, taposta, murha-pol- 17606: päässeitä henkilöitä on ottanut innokkaasti tosta, yksityishyödyksi tehdystä ryös- 17607: osaa sekä valtakunnan yleinen tila ovat töstä, kiristy ksestä, vaflkaudesta tai varas- 17608: kuitenkin estäneet ehdottoman yleisen ar- tetun tavaran kätkemisestä tai yllyttä- 17609: mahduksen myöntämistä". Tämän armah- misestä, avunnannosta tai rangaistavasta 17610: duksen -perusteella laskettiin 12 nimeltään avunannosta näihin rikoksiin tai jotka 17611: mainittua kansanedustajaa va-paaksi, s~ ovat olleet ka-pinan johtajia tai ol- 17612: moin ne korkeintaan 6 vuodeksi tuomitut, leet rangais·tukseen tuomittuja, rangais- 17613: jotka muut tuomioistuimet kuin valtiori- tuslaitoksista karanneet tai muuten maasta 17614: koso]keus, 10 lähinnä edellisen vuoden ai- poistuneet. 17615: kana olivat tuominneet rikoksesta kuritus- Sitten luetellaan kapinan johtajat. Niitä 17616: huoneeseen .ia vankeuteen 6 kuukautta pi- ovat kansanvaltuuston ja tytöväenpääneu- 17617: temmäksi ajaksi. Samalla säädettiin, että voston jäsenet, ka-pinallisten asettamat 17618: ne yli 6 vuodeksi tuomitut, ,joiden ei ole Suomen Pankin ja Valtiokonttorin johta- 17619: huomattu olleen sellaisten rikosten, maan- jat, ka-pinallisten joukkojen sota-päällystö 17620: -petoksen ja valtio-petoksen yllyttäjinä eikä pataljoona-päälliköstä ylös-päin sekä kapi- 17621: johtavassa asemassa ka-pinaliikkeessä, ei- nallisten joukkojen intendentuurilaitosten 17622: vätkä saattaneet itseänsä syypäiksi mur- johtajat, niin myöskin muut n ä i- 17623: haan, ta-p-poon tai töflkeään -pahoin-pitelyyn h i n v e r r a t t a v a t h e n k i l ö t. 17624: tai yksityiseksi hyödyksi ta-pahtuneeseen Mutta ei tämäkä.än luettelo armahduk- 17625: ryöstöön, kiristykseen, varkauteen tai va- sesta osattomiksi jääneistä ollut tar-peeksi 17626: ~astetun tavaran kätkemiseen tai murha- laaja niiden mielestä, jotka silloin valtaa 17627: palttoon tai avunautoon sellaiseen rikok- -pitivät. Ja niin merkilliseltä kuin kuuluu- 17628: seen ja niiden yllytykseen eivätkä ole ka- kin, niin tätä e d u s kunnan -päättämää 17629: ranneet vankileireistä tai muista rangais- luetteloa vielä suuresti laajennettiin h a 1- 17630: tuslaitoksista, ovat laskettavat ehdonalai- l i n n o l 1 i s e ll a a s e t u k s e ll a ja tä- 17631: seen va-pauteen tai on heidän rangaistus- män eduskunnan päättämän lain sisältöä 17632: taan lievennettävä." muutenkin huomattavasti muutettiin. Edus- 17633: Vasta tästä alkaen ryhdyttiin etsimään kunnan -päättämä laki sanoo: ,Ehdonalai- 17634: ja tekemään n.s. yksityisrikollisia. J okai- seen vapauteen ovat -päästettävät ne valtio- 17635: nen takavarikko oli ryöstö ja muu vallan- rikosoikeuksien tuomitsemat henkilöt, joita 17636: kumouksellinen toimen-pide kiristäminen, e i o l e t u o m i t t u murhasta j.n.e." 17637: varkaus, murha-poltto tai avunanto, jokai- , H a ll i n n o ll i n e n a s e t u s taasen :sa- 17638: nen ryöstö, kiristys tai varkaus oli yksi- noo: ,Lain mukaan eivät armahduksesta 17639: tyiseksi hyväksi. Näin sanottiin ja selitet- ole osallisia ne, jotka on tuomittu maini- 17640: tiin ja tätä menettelyä seuraten oli -pian tun -pykälän 1 momentissa luetelluista ri- 17641: suurin osa valtiollisia vallankumousvan- koksista, 1) ne, jotka oikeuksien -päätök- 17642: keja rasvoja, varkaita ja yksityisritkollisia. sissä on nimenomaan sanottu tuomittavan 17643: Tästä lähtien joutui armahdusasia uuteen murhasta tai muista laissa mainituista ar- 17644: 820 Tiistaina l3 [>. :maaliskuuta. 17645: 17646: mahdusta estävistä rikoksista, 2) ne, jot~a huomattiinkin, että oli sangen suuri joukko 17647: on luettu syypääksi murhaan tai muuhun vankeja, jotka olikin päästettävä vapaaksi 17648: armahdusta estävään ri•kokseen, mutta oi- jo 30 päivänä tammikuuta 1920 annetun 17649: keuden päätöksellä s a no t t u t u o m i t- lain nojalla. Onkohan koskaan missään 17650: t a v a n valtiorikoksesta ja 3) ne, jotka maassa tällä tavalla hidasteltu ja vitkas- 17651: asiakirjojen mukaan ovat syypäät teltu maan eduskunnan päättämien van- 17652: murhaan tai muuhun armahdusta estävään kien vapaaksilaskemista ja mitä sellaisella 17653: rikokseen". eduskunnalla tosiaankaan on virkaa, joka 17654: Siis vaikka eduskunnan päätös selvästi ei paremmin kykene valvomaan, että sen 17655: lausui, että armahduksen ulkopuolelle jää- päätöksiä pannaan toimeen. · 17656: vät ne. jotka on tuomittu armahdusta Viimeinen armahdus annettiin 21 päi- 17657: estävästä rikoksesta, muutettiin hallinnol- vänä toukokuuta 1921. Kansalaissodasta 17658: lisella asetuksella tämä päätös koskemaan oli jo silloin siksi paljon aikaa kulunut, 17659: sellaisi!llkin, joita ei o 1 e t u omittu ar- että yleisesti oltiin sitä mieltä, että koko 17660: mahdusta estävästä rikoksesta. armahduskysymys pitäisi siirtää pois päi- 17661: Mutta tämäkään ei vielä riitä. ,Kapi- väjärjestyksestä ja kaikki vuoden 1918 ta- 17662: nanjohtaja" käsitettä yhä vielä laajenne- paukset likvideerata. 17663: taan. ,Kapinanjohtajiin verrattaviksi kat- Suomen kansan suuri enemmistö ainakin 17664: sotaan: 1) osallisuutensa puolesta kapinan ajatteli näin. Tämä toivomus ei kuiten- 17665: alkuunpanemiseen ja johtoon kansanval- kaan toteutunut. Huolimatta siitä, että 17666: tuuskunnan ja työväen pääneuvoston jäse- verrattain laajalti palautettiin ennen tuo- 17667: niin verrattavat henkilöt, 2) kapinallisten mituille kansalaisoikeuksia, supistui tämä 17668: keskusvirastojen ja lääninhallituksen sekä armahdus surkuteltavan vähiin. Ainoas- 17669: vallankumousylioikeuden jäsenet, jotka taan korkeintaan kahdeksaksi vuodeksi 17670: ovat Suomen Pankin ja Valtiokonttorin tuomitut laskettiin ehdolliseen vapauteen, 17671: kapinallisiin johtajiin verrattavat, 3) itse· tietysti taas määrätyin rajoituksin, vaikka- 17672: näisesti tai suorastaan rintamapäällikön :kin heidät olisi jo muutenkin puolet pal- 17673: alaisina toimineitten joukko-osastojen pääl- velleina edellisen lain perusteella ollut eh- 17674: liköt, jotka ovat pataljoonapäällikköihin dolliseen vapauteen näästettävä. Ja ni- 17675: verrattavat 4) yleispiiri- ja rintamaesikun- menomaan on vielä lisätty lakiin erityinen 17676: tien sekä sellaisten paikallisten esikuntien 3 §, joka suuresti rajoittaa lain kanta- 17677: puheenjohtajat ja jäsenet, joitten alaisina vuutta. Siinä säädetään, että armahdus ei 17678: ovat toimineet pataljoonapäälliköt tai heitä koske niitä osanotosta vuoden 1918 kapi- 17679: ylemmät päälliköt taikka sellaiset joukko- naan tuomittuja henkilöitä, joiden ennen 17680: osastopäälhköt, jotka mainitaan edellä 3)- tämän lain voimaan astumista tekemänsä 17681: kohdassa, 5) ylempien tiedusteluosastojen uuden rikoksen johdosta on kärsittävä eh- 17682: päälliköt ja 6) suurempien kaupunkien ko- dollisesti tuomittu rangaistus tai jotka ovat 17683: mendantit, 7) muut henkilöt, jotka kapi- menettäneet ehdollisen vapautensa. 17684: nallisen toimintansa nojalla ovat lain 2 §:n Tämä viimeksi mainittu määräys onkin 17685: 2 momentissa lueteltuihin kapinanjohtajiin jättänyt tämän amnestian pelkäksi paperi- 17686: verrattavat." amnestiaksi, sillä niiden luku, jotka ovat 17687: Kun sitten armahdusta vastustavat vir- menettäneet ehdonalaisen vapautensa joko 17688: kamiehet rupesivat toteuttamaan tätä ar- uudesta n.s. rikoksesta syytettynä tai hal- 17689: mahdusta, niin huomasivat ne pian, ettei linnollista tietä, on verrattain suuri. Kun 17690: sellaista punakaartilaista löytynytkään, lisäksi tietää, että suurin osa näistä hen- 17691: jota ei voisi ,verrata" toiseen ja tätä taas kilöistä on menettänyt ehdonalaisen va- 17692: kolmanteen ja kolmatta neljänteen :j.n.e. pautensa aivan mitättömien tai kokonaan 17693: Ja tämän vertauslaskun mukaan olivat tekaistujen syiden takia kuten esim. 17694: kaikki pidettävät kiinni, ja näin surulli- K a 11 e S u m m a n e n, H a n n e s J u- 17695: sesti Uiävi, että asianomainen ministeri oli v on en, M a t t i Lappi y.m., joilta on 17696: välikysymykeskustelussa vuonna 1921 vaTJaus riistetty täysin luvallisten kirjojen 17697: eduskunnan puhujalavalta pakotettu tun- säilyttämisestä tai puheen pitämisestä 17698: nustamaan, että kun piti ruveta toteutta- maassa, jossa sanotaan olevan lausunto- 17699: maan tätä lähes 1 % vuotta myöhemmin vapauden, niin ei voi tulla muuhun tulok- 17700: eduskunnassa päätettyä amnestiaa, niin seen kuin, että porvaristo on luokkakos- 17701: • 17702: 321 17703: 17704: toaan täydentääkseen ja työväenliikettä puiden mukaan, mutta vaikkapa niin olisi, 17705: vaikenttaakseen teljennyt näitä työväen- ei meidän rikoslakimme toki ole niin epä- 17706: luokan jäseniä, jotka tavalla tai toisella inhimillinen, että se :kaikenlaisista rikok- 17707: ovat joutuneet porvariston silmätikuiksi, sista ijät kaiket pitäisi linnassa. Taposta 17708: vuosikausiksi tyrmään. rikoslain 21 luvun 2 §:n mukaan ilman 17709: Useiden porvarislehtien viime aikaisissa lieventäviä asianhaaroja pääsee 8 vuodella 17710: kirjoituksissa, näytään luuloteltavan, ettei ja avunannosta siihen 2 vuodella. Jos 17711: vuoden 1918 miehistä enään olisi kiinni asianhaarat ovat lieventävät pääsee itse ta- 17712: muuta kuin törkeitä yksityisrikollisia. Pää- pasta 4 vuodella. Pahoinpitelystä kuole- 17713: ministeri Kallio kyllä antoi niistä jo luet- man seurauksella pääsee kahdella vuodella 17714: telon tässä, että tosiaankin vielä on tällai- ja asianhaarain ollessa erittäin lieventä- 17715: siakin henkilöitä kiinni. Näitä puhtaasti v1it kuudella kuukaudella. Ensikertaisesta 17716: poliittisia, johon luokkaan ,kuuluu m.m. ryöstöstä rikoslain 21 luvun 1 §:n mukaan 17717: V a 1 p a s, K i v i r a n t a, L o u h i k k o, pääsee kuuden kuukauden kuritustuomiolla, 17718: U k s i l a ynnä muut, joita ei kai kenen- törkeästä ryöstöstä on kaksi vuotta kuri- 17719: kään pälkähdä päähän väittää ·ei-poliitti- tushuonetta alin rangaistus. Varkaudesta 17720: siksi, on vielä paljon. Puhtaasti poliitti- pääsee parin kuukauden vankeudella, jopa 17721: sia ovat myöskin Suomen sosialistisen työ- murtovarkaudesta ja varastetun tavaran 17722: väenpuolueen perustajat, joskin heidän tuo- kätkemisestä sakoilla j.n.e. 17723: mionsa ei ole yksinomaan vuoden 1918 ta- Tässä maassa on jokaisen hallituksen 17724: pahtumista johtunut. Samoin puhtaasti po- taholta lausuttu näiden yksityisrikoksista 17725: liittiseksi on katsottava n.s. rauhanjulista- tuomittujen suhteen se käsitys, että ·- 17726: jat, jotka ovat saaneet tuomionsa vuonna minä tarkoitan aikaisempia hallituksia, ei 17727: 1922 rikoslain 12 luvun 5 §:n mukaan. tämän hallituksen - että kun he ovat yk- 17728: Tammisaaren pak,kotyölai toksen puhtaasti 8ityisrikost'aan vastaavat ajat kärsineet, 17729: poliittisella osastolla säilytetään vielä niin heidät muka armahdetaan. Jos näin 17730: useita henkilöitä, joiden olisi pitänyt olisi tosiaankin tehty, niin ei meillä enään 17731: päästä ehdonalaiseen vapauteen jo edus- olisi montakaan punavankia, sillä viidettä 17732: kunnan päätöksellä tammikuun 30 päivältä vuotta ovat he nyt keskimäärin kestäneet 17733: 1920, mutta tämä mahdollisuus otettiin sellaista vankeutta, josta eräs porvarilli- 17734: heiltä pois hallinnollisella asetuksella. nen eduskunnan jäsen lausui, että kuu- 17735: On vielä eräs luokka vuoden 1918 mie- kausi sellaista vankeutta vastaa yhtä 17736: histä nim. ne, jotka onnettomuudekseen vuotta tavallista vankeutta.. Kaikesta tästä 17737: ovat vuonna 1918 saaneet tuomionsa muun- huolimatta on Suomen vankilahelveteissä 17738: kin lainpaikan kuin valtio- ja maanpetosta vielä useita satoja sellaisia, jotka ovat tuo- 17739: koskevan nojalla. Heidät on jaotettu mur- mitut yksinomaan osanottonsa vuoksi vuo- 17740: hamiehiin, ryöstäjiin, varastajiin, kätki- den 1918 kansalaissotaan. Heidän kiinni 17741: jäihin, kiristäjiin j.n.e. pitämisestään ei ole porvareille minkään- 17742: Ensiksikin heidän r~koksensa, ehkä ai- laista hyötyä. Se ainoastaan maksaa j.a kat- 17743: van harvoja poikkeustapauksia lukuunotta- keroittaa. Suurin osa vangeista on sitä~ 17744: matta, ei ole yksityisluontoinen, ei edes paitsi ijäkkäitä perheeliisiä miehiä, joiden 17745: niiden, jotka on tuomittu murhasta. Vain jo lopultakin olisi päästävä avustamaan 17746: osa heistä on lainkaan syyllinen tekoihin, kurjuudessa eläviä omaisiaan, mikäli täl- 17747: joista heidät on tuomittu. Toiseksi ei so- laisen vankeuden jälkeen siihen enää ky- 17748: dan aikana tapahtunutta vihollisen mur- kenevät. Mutta porvariston sanomalehdet 17749: haamista esim. vakoilijan ampumista mis- ovat niin edesvastuuttomasti, härkäpäi- 17750: sään muualla kuin Valkoisessa Suomessa sesti ja valhetta apunaan käyttäen kilju- 17751: pidetä yksityisrikoksena. neet kaikkea armahdusta vastaan, että 17752: Mutta otaksutaanpa, että kaikki nämä heillä omasta mielestään ei ole enää muuta 17753: yksityisrikolliset olisivat tosiaankin yksi- keinoa ,kuin jatkaa samaa porua. 17754: tyisrikollisia, jotka ovat varastaneet, ryös- Kaikkein ankarimmin vastustaa porva- 17755: täneet, kiristäneet ja avustaneet murhia risto, kuten jo äsken pääministeri Kallion- 17756: omaksi edukseen ja kurittomuudesta. Sil- kin lausunnosta kuultiin, armahduksen 17757: loin täytyy myöntää, että heidän rikok- myöntämistä niin sanotuille uuden ka-pinan 17758: sensa ei ole tuomittava normaalien mitta- valmistajille, niille henkilöille, jotka etu- 17759: .n 17760: • 17761: 322 Tiistlaina 13- 1p • .maarli·silmuta. 17762: 17763: päässä vuosien 1919-1922 aikana ovat suutta, niin otti Suomen kommunistinen 17764: saaneet tuomionsa niin kutsutusta ,maan- puolue huolehtiakseen niiden perille toi- 17765: alaisesta" puuhailusta. Tarka.stelkaamme mittamisesta sikäli .kuin se niissä oloissa oli 17766: vähä sen, millä perusteilla heidät on tuo- mahdollista. Henkensä kaupalla monet to- 17767: mittu ja mikä on se maanpetos, johon syyl- verit koettivatkin sitten toimittaa näitä 17768: lisiksi heistä useimmat ovat tuomitut. lähetyksiä tälle puolen rajaa. Moni heistä 17769: Jokainen muistanee vielä, kuinka var- saikin surmansa joko ohranan tai rajako- 17770: sinkin ensimmsLSsa kommunistijutuissa mendanttien toimesta. 17771: syytettynä olleiden viaksi ei voitu laskea Mikäli keväällä 1919 ohranaputkissa ol- 17772: minkäänlaista tavallisessa mielessä poliitti- leet henkilöt ovat kertoneet, oli Antreasta 17773: sen teon varjoakaan. Sangen monen syyte- kotoisin oleva Otto Samanen juuri tällai- 17774: tyn rikos ra.ioittui kokonaan vaatimatto- sella matkalla joutunut ohranan käsiin ja 17775: maan humanistiseen askarteluun, joka ei surmattu, eikä ohrana ole vieläkään suos- 17776: suinkaan estänyt heitä saamasta ennen tunut ilmoittamaan hänen hautaansa. Mon- 17777: kuulumattoman raskaita tuomioita. ta sataa tuhatta markkaa onnistui oh- 17778: Vallassaolijain on monta kertaa itsekin ranan myöskin anastaa noiden nälkäisten 17779: täytynyt myöntää, että sen jälkeen kuin avustamiseen tarkoitettuja varoja. Mutta 17780: porvarien joukot olivat kuolemaa ja kau- muuallakin kuin täydellisen mielivallan 17781: hua levittäen ku1keneet yli Etelä-Suomen, hallitsemilla rajaseuduilla alettiin pian 17782: kun työläiskodit oli besorga ttu, niiden tuota avustustoimintaa vainota. Siinä 17783: isät ja äidit joko tanetut tai vankeina, apuna olleista työläisistä ryhdyttiin teke- 17784: puute ja kurjuus työväen keskuudessa oli maan kapinan valmistajia oikein tukut- 17785: tavattoman suuri. Maailman silmien täh- tain. Niinpä esim. v. 1919 aikana Viipu- 17786: den järjestetyllä huoltotoiminnallakaan ei rin hovioikeudessa käsitellyissä jutuissa 17787: tahdottu auttaa todella hädässä olevia. syytettyinä olleista useimpia voitiin syyt- 17788: Porvaristo jätti punaisten perheet oman on- tää vain juuri tällä tavalla maahan kulje- 17789: nensa nojaan mitä huutavimman kurjuu- tettujen 'avustusvarojen jakamisesta, ja 17790: den kanssa kamppailemaan. melkein jokainen heistä joutui myös sen 17791: Eri teitä meni tästä kurjuudesta tietoja tähden moniksi vuosiksi kuritushuoneeseen. 17792: niiden korville, jotka olivat pelastuneet Tällainen tapaus sattui muun muuassa hel- 17793: porvariston terrorin käsistä uLkomaille. Oli sinkiläiseen rouva Iida Olliin nähden. Hä- 17794: luonnollista, että heidän keskuudessaan p;y- nen rikoksensa lienee ollut se, että avustuk- 17795: rittiin lieventämään näiden terrorin uh- sesta oli tullut osalliseksi myöskin joku 17796: reiksi jääneiden omaisten ja työläistoverien vankileiriitä puolikuolleena vapaaksi pääs- 17797: tukalaa asemaa. Sikäli siis kun niin Ruot- syt punakaartilainen. Sen arvioi hovioi- 17798: siin kuin Venäjäliekin pelastuneet perhei- keus kymmeneksi vuodeksi kuritushuo- 17799: den elättäjät onnistuivat siellä järjestä- netta. Viipurilaisen neiti Alma Akerfeldtin 17800: mään oman elämänsä, koettivat he pienim- osallisuus oli vieläkin viattomampaa laa- 17801: mistäkin tuloistaan toimittaa osan perheel- tua. Hän ei ollut tiettävästi edes puna- 17802: lensä. Sen lisäksi oli Suomen kommunis- kaartilaisten kanssa missään tekemisissä, 17803: tinen puolue heti perustamisensa jälkeen mutta sittenkin hän sai 10 vuotta kuritus- 17804: järjestänyt verrattain laa.i!ln yleisen avus- huonetta. 17805: tamisen yli koko maan. Aärettömässä hä- Jotenkin yhtä ankaroita tuomioita antoi 17806: dässä ei tämä kaikki luonnollisestikaan hovioikeus kaikille samalla kertaa syyt- 17807: saanut ihmeitä aikaan, mutta monessa koh- teessä olleille helsinkiläisille ja viipurilai- 17808: den sekin vähensi melkoisesti inhimillisiä sille naisille. Rouva Alma Leivosta täytyi 17809: kärsimyksiä. ohrananmiehenkin todistaa, että kierrel- 17810: Kun raja Venäjän ja Suomen välillä oli tyään kaikkialla Uudellamaalla tutkimassa 17811: suljettu, täytyi noiden avustuslähetysten hänen toimintaansa ei hän löytänyt mi- 17812: luonnollisesti tapahtua salaa rajan yli loik- tään, joka olisi edes vivahtanut siihen, että 17813: kimalla, kuten monessa oikeusjutussa onkin hänellä olisi ollut muita kuin avustustar- 17814: tullut todistetuksi. Jotkut yksityiset koet- koituksia. Mutta sekään ei häntä pelasta- 17815: tivat omin avuin hyväntahtoisten rajaseu- nut. Kun tallimies Samaselie Kouvolasta 17816: tulaisten avulla saada lähetyksensä perille, ei monen vangitsemisen ja tutkimisen jäl- 17817: mutta kun kaikille ei ollut siihen tilai- keen saatu syy,ksi minkäänlaisia poliittisia 17818: .A·rmahdu-s·ta kos:ke"V"at vä,li:kysymJ'lkset. 323 17819: -----· 17820: 17821: 17822: 17823: tekoja, niin koetettiin sillä että hän oli tahtonut kuvata millä tavoin noita uuden 17824: tiennyt avustusvarojen olevan Venäjältä kapinan valmistajia maan ohranassa ja 17825: kotoisin, annettiin hänelle 4 vuotta kuri- tuomioistuimissa on valmistettu ja kuten 17826: tushuonevankeutta. Iivari Tervosella Hel- näistä voi päättää, on heidän n.s. rikok- 17827: singistä oli aivan samanlainen asia, ja hän sensa useinkin kokonaan keksittyä. Ri- 17828: esitti vielä oikeudelle useita todistuksia kosta ei heidän teoistaan voi tavallisella 17829: siitä, että hän oli jakanut avustukset to- oikeusvaa'alla mitaten löytää hituistakaan. 17830: dellisessa hädässä oleville. Mutta samalla Siitä huolimatta istuu vielä nykyisin sa- 17831: tuloksella, hänkin sai tuomion. Lukuun- toja näin löyhillä perusteluina tuomittuja 17832: ottamatta toisella väärän matkatodistuksen uuden kapinan valmistajia vankiloissa kär- 17833: käyttämistä ja toisella sen hankkimista ra- simässä heille tällä tavoin mätkittyjä san- 17834: joittui monttöörien Lauri Mikkosen ja gen pitkä-aikaisiakin tuomioita. 17835: Heikki Haapalaisen valtiopetoksen val- Amnestiakysymys kehittyy maan val- 17836: mistus näiden avustusten perille toimitta- tiollisen elämän keskeisimmäksi kysymyk- 17837: miseen. Mikkonen voi vielä esittää todis- seksi. Ja sellaisenaan on se kysymys, joka 17838: tukseksi siitä suuren joukon avustuksen saa mitä laajimpien raatajamassojen tun- 17839: saajien omakätisiä kuitteja, joita hänen teet liikkeelle, se yhdistää itseensä verisenä 17840: juttunsa pöytäkirjassa löytyi lähes 3 ark- muistona koko menneisyyden, ,kaiken s•en, 17841: kia käsittävä koneella kirjoitettu luettelo. mitä monituhatlukuiset työmaatajat ovat 17842: Vielä monia avustuksen vastaanottajia itse saaneet viime vuosinakin kokea. Se 17843: kiusattiin kuukausimääriä vankiloiden ko- on kysymys, joka repii jokaisen valtiol- 17844: meroissa ja ohranan komeroissa. lista vainoa ja sortoa ja vääryyttä kärsi- 17845: Tällaista luetteloa voisi jatkaa vaikka neen omat persanalliset haavat uudelleen 17846: kuinka pitkälle tahansa. Mutta tämäkin auki ja panee ne vuodattamaan kiihkon 17847: riittää jo osottamaan, miten ,hellävaroen" tulta heidän toimintaansa. 17848: ja ,tasapuolisesti" on suomalainen porvari Amnestian kieltäminen ja jarruttaminen 17849: sovelluttanut oikeuttansa kaikkeen sellai- ja valtiollisista syistä vainoaminen, van- 17850: seen, jonka se on epäillytkin olevan jossa- gitsemiset y.m. eivät ole mitään valtiollista 17851: kin yhteydessä kommunismin kanssa. Kun toimintaa, säännöllistä valtiollista elämää, 17852: perheen huoltaja ,koetti ainoalla hänelle vaan ne ovat se 1 v ä ä ,kansa 1 a i s s o- 17853: mahdollis·ella tavalla täyttää velvollisuut- ta a. Se on tosin yksipuolista, nimittäin 17854: tansa, kun työläiset koettivat auttaa tove- voittajain jatkamaa kansalaissotaa voitet- 17855: riensa nääntyviä omaisia, niin se on tuon tuja kohtaan samaten kuin kahden maan 17856: oikeuden mielestä vähintäin valtiopetoksen välillä käydyn sodan jälkeen toisen maan 17857: valmistelua ja parhaassa ta.pauksessa maan- kansalaisten sotavankeina pitäminen ja 17858: petosta. Antaakseen oikeuksille tukea tuo- heidän jatkuva vainoamisensa ja vangitse- 17859: mioiden lukemisessa julisti ohrana juhlalli- misensa olisi niiden välillä sodan jatka- 17860: sesti, että niin ja niin monta sataa henki- mista. Että sellainen tila ei voi ijankaiken 17861: löä on jo pestattu muka punakaartiin. jatkua kahden maan välillä, vaikka ne oli- 17862: Mutta niin yksinkertaisia eivät porvarit sivat kuten Venäjä ja sitä ympäröivä por- 17863: kuitenkaan olleet, että he ol:i'!3ivat todella varillinen maailma toisilleen niin vastak- 17864: uskoneet avustuksien olleen pestirahoja kaisia kuin tuli ja vesi. Vielä mahdotto- 17865: punakaartiin. Avustuksen jakajien ja lä- mammaksi ja järjettömämmäksi käy tällai- 17866: hettäjien vainoominen ei ollut mitään sen sotatilan jatkaminen jonkun maan si- 17867: muuta kuin yksi rengas siinä lukematto- sällä. Ja tätä kuitenkin amnestian vastus- 17868: mien kostotoimenpiteiden sarjassa, joiden tajat yrittävät. (Ed. Lohi: Riittää jo.) Ei 17869: uhrina tämän maan työläiset ovat olleet. riitä vielä. 17870: Ei riittänyt, että perheiden elättäjät mur- Ja merkillisintä on, että he yrittävät 17871: hattiin, teljettiin vankiloihin tai ajettiin jatkaa tätä luonnotonta sotatilaa vastusta- 17872: maanpakoon. Mutta tahdottiin kostaa jiinsa nähden, jotka he kansalaisssodassa 17873: vielä heidän jälkeläisilleen estämällä hei- niin perinpohjin löivät (Vasemmalta: Eikä! 17874: dän avustamisensa. Pu:huja: Ainakin kehuvat.), sanoen nykyi- 17875: Aivan yhtä vapaasti kuin näissä on por- sen menettelyn olevan tarpeen aseistariisu- 17876: varisto tulkinnut lakejansa muunkinlai- tun, maahanlyödyn, raadellun köyhälistön 17877: sissa ,komm unistijutuissa". Tässä olen lannistamiseksi. Köyhälistön valtiollista 17878: 324 Tiista'ina, i13 p. >maaili,slkmut:ru. 17879: 17880: 17881: taistelua ja järjestäytymistä, perusteeltaan nita, että vaikka olenkin tämän kysymyk- 17882: vallankumouksellistakaan, ei voida ,kansa.- sen yhteydessä, tämän valtiollisten vankien 17883: lais.sodaksi kutsua, eikä kuten sellaisiin vapa u ttamiskysymy ksessä käyttänyt sa- 17884: suhtautua. naa ,armahdus" ja ,amnestia", en kuiten- 17885: Amnestian vastustajat laskevat todennä- kaan pidä tätä sanaa oikeana, sillä valtiol- 17886: köisesti, että pitämällä vallankumoukselli- liset vangit eivät pyy·dä armoa, vaan oi- 17887: sen työväen taistelijoita vankiloissa ja sul- keutta, joka heille on kuuluva. Olen käyt- 17888: kemalla niihin yhä uusia ja uusia, estetään tänyt tätä sanaa vaan s~n vuoksi, että se 17889: uuden kapinan valmistamista. Tarkoituk- on käytännössä ollut, vakiintunut ja koska 17890: sena on kai estää työväenluokan taistelua sitä aikaisemmissa n.s. armahdus1aeissakin 17891: ja sen kehitystä. Mutta sitä tarkoitusta ei on käytetty. 17892: sellaisilla toimenpiteillä ollenkaan ehkäis- Pääministeri Kallio lausui viime syk- 17893: tä. Ei, vaan kaikissa maissa, missä sitä on synä vastatessaan välikysymykseemme 17894: yritetty ja jossa on painettu työ•väen ensi- mikä on hallituksen ohjelma: ,Hallitus 17895: mäinen julkinen joukkoliike maan alle, on pyrkii tasoittamaan talous- ja yhteiskunta- 17896: se puristautunut yhä suljetummaksi, salai- elämässä vallitsevia ristiriitoja ja toivoo, 17897: semmaksi, kiihkeämmäksi ja fanaattisem- että eduskunta ja tasavaltamme kansalai- 17898: maksi. Ja historia osottaa kumpi näistä set tukevat sen valtakunnan etujen mukai- 17899: liikkeistä kumoukseksi kehittyessä on ol- sia pyrkimyksiä." Tämä seikka, että yhtä 17900: lut repäisevämpi ja luonnonvoimaisempi. kansanluokkaa, työväenluokkaa pidetään 17901: Jos vallankumoukselliset haluaisivat vain ja pyritään yhä edelleen pitämään etuoikeu- 17902: mahdollisimman suuressa määrässä ku- dettomassa asemassa, sen jäseniä kidute- 17903: mouksen kautta hävittää, tuhota ja murs- taan vuosikausia vankiloissa mitä kurjim- 17904: kata j.n.e., niin ne johdonmukaisestikaan missa olosuhteissa pelkästään porvariston 17905: eivät silloin mitään niin suuresti toivoisi kostonhimon tyydyttämiseksi ja yhä uusia 17906: kuin että vallassa olijat kiristäisivät taan- vangitsemisia toimitetaan ja pitkäaikaisia 17907: tumuksen mahdollisimman tiukalle. K u t a linnatuomioita annetaan useinkin mitättö- 17908: s u u r e m p i p u r i s t u s, s i t ä v o 1- mien tekosyiden perusteella, tämä seikka 17909: m a k k a a m p i r ä j ä h d y s. jos mikään on suurin ristiriita, mikä täkä- 17910: Työväenpuolueen eduskuntaryhmä on läisessä yhteiskuntaelämässä vallitsee. Ja 17911: tehnyt tämän välikysymyksen siinä vaka- tämän ristiriidan poistamiseen olisi nykyi- 17912: vassa mielessä ja toivossa, että maan halli- sellä hallituksella ollut suuret mahdollisuu- 17913: tus ja vallassa oleva luokka vihdoinkin det jos vain halua ja älyä olisi siihen löy- 17914: käsi ttäisi m i s t ä t ä s s ä o n k y s y- tynyt. Mutta miten selittää hallitus nyt 17915: m y s. Me haluamme vielä kerran ilmoit- tätä kysymystä? Kuten äsken pääministe- 17916: taa, että tässä on kysymys kokonaiselle rin lausunnosta kuultiin, huolimatta niis- 17917: yhteiskuntaluokalle oikeuksien palauttami- tä koreasanaisista lupauksista, joita halli- 17918: sesta, sille luonnostaan kuuluvien oikeuk- tu~ silloin epäsuorasti antoi, ei hallitus ole 17919: sien, jotka siltä on mielivaltaan perustu- yrittänytkään tätä ristiriitaa korjata ja 17920: valla tavalla riistetty. Me ilmoitamme hallituksen päämies tässä ilmoitti, että se 17921: myös, että tulemme niin kauvan kunnes ei tulekaan yrittämään sitä tehdä, vaan on 17922: vankiloiden ja kidutusluolien portit ovat tämä hallitus, kuten jo aikaisemmin mainit- 17923: avautuneet kaikille vaitiollisille vangeille sin, pyrkinyt tekemään kumarruksia ja 17924: yhä uudelleen ja uudelleen ottamaan tä- rengin palveluksia oikeistolle, joka kynsin 17925: män kysymyksen päiväjärjestykseen. Me hampain on vastustanut tämän ristiriidan 17926: tulemme myös korottamaan äänemme, niin poistamista ja ehdottoman armahduksen 17927: että se kuuluu, ei ainoastaan tämän maan myöntämistä poliittisille vangeille. Halli- 17928: sisällä, vaan myös kauvas tämän maan ra- tus on näistä palveluksistaan saanutkin oi- 17929: jojen ulkopuolellekin. Me tulemme valtiol- keistolta päänsilitystä, joskin hiukan kyy- 17930: listen vankiemme vapauttamisen hyväksi nillisessä muodossa kuten ed. Ingman 17931: tekemään kaikkemme ja jatkamaan pon- eduskunnan viime istunnossa antoi veljel- 17932: nistelujamme muinoisen roomalaisen Caton lisen tunnustuksen yhtymisestä tällä 17933: tavoin siksi kunnes Karthago on hävi- k e r ta a herra sisäministerin suojelusliit- 17934: tetty. toon. Tänään kai saamme kuulla ed. Ing- 17935: Katson muuten velvollisuudekseni mai- manin suusta julistuksen, jossa hän ilmoit- 17936: 325 17937: 17938: taa yhtyvänsä t ä 11 ä. kertaa herra pää- vottomalta vielä kerran käyttää asiassa pu- 17939: ministerin suojelusliittoon. heenvuoroa, sillä sitä tehdessä on se tqn- 17940: Pääministerin vastaus, joka ei lupaa ne, ettei enää voi oikeastaan mitään uutta 17941: mitään, ei voi minua eikä ryhmätoverei- asiassa irti saada, ei esittää mitään uusia 17942: tani tyydyttää, ja uskallankin sanoa, että näkökohtia, joita ei täällä jo lukuisasti ai- 17943: koko tämän maan työväenluokka tulee siitä kaisemmin olisi esitetty. 17944: keskustelemaan ja lausumaan siitä jyrkim- Mutta ei myöskään hallituksen vastauk- 17945: män tuomionsa. Olisi odottanut, että halli- sessa ollut oikeastaan mitään uutta. Näyt- 17946: tus, joka kutsuu itseään edistysmieliseksi tää niinkuin hallituksenkin vastaukset 17947: keskustahallitukseksi, olisi toisella tavoin, tässä asiassa muodostuisivat stereotypeera- 17948: suurempaa ymmärtämystä osottaen suhtau- tuiksi; niissä todetaan, mitä tähän saakka 17949: tunut tähän kysymykseen, joka on niin lä- on tehty, ja vastaisuuteen nähden anne- 17950: hellä Suomen kansan pohjakerroksien sy- taan samat epämääräiset lupaukset kuin 17951: dämiä .ia joka nyt tämän annetun vastauk- monta kertaa aikaisemminkin. Tämmöisen 17952: sen jälkeen tulee huomaamaan selvemmin, vastauksen saamiseksi ei siis oikeastaan 17953: keidenkä etuja ajaa tämä maalaisliittolais- olisi nyt tarvinnut mitään välikysymystä 17954: edistysmielinen keskustahallitus. tehdä, vaan olisi sen voinut yhtä hyvin jät- 17955: Että tämä hallitus politiikassa tulisi tää tekemättäkin. Kun asia kuitenkaan ei 17956: noudattamaan etupäässä oikeiston suurpor- näytä edistyvän, on siihen pakko yhä edel- 17957: vareitten tahtoa, se oli ryhmällämme jo leen kiinnittää huomiota, koska se on ai- 17958: silloin selvillä, kun nykyinen hallitus noa tapa saada edes jotain asian hyväksi 17959: muodostettiin. Mainitsin silloin kun halli- tehdyksi. Kun lisäksi meidän laajat va- 17960: tuksen ohjelmasta keskusteltiin, että täl- litsijapiirimme tunneasianaan yhä edelleen- 17961: laiset ,keskustahallitukset tanssivat enim- kin tätä asiaa käsittelevät ja odottavat 17962: mäkseen suurporvareitten pillin tahdissa, edustajiltaan toimenpiteitä, on meillä ollut 17963: joitten oikeistopuolueitten armosta ne muo- riittävä aihe jälleen tiedustaa, mitä halli- 17964: dostuvatkin. Nyt V'oi jokainen nähdä, mi- tus tässä asiassa on tehnyt ja mitä se ai- 17965: ten on käynyt. ' koo tehdä. 17966: Hallitukselta, jolla ei ole sen itsenäisem- Vastauksessaan herra päaministeri vii- 17967: pää ohjelmaa kuin tällä, vaan joka nuoral- pyi pääasiassa niissä tilastollisissa nume- 17968: latanssijan tavoin hoippuu milloin puolelle roissa, jotka asian nykyistä vaihetta va- 17969: milloin toiselle ja tekee kumarruksia etu- laisevat. Sallittakoon minunkin senvuoksi 17970: päässä tällä kertaa oikeistoon päin, sellai- aluksi hieman käsitellä kysymystä tilaston 17971: selta hallitukselta ei voi mitään hyvää valossa. Tahdon aluksi osottaa, miten hi- 17972: odottaa, vaan parempi olisi, että se painui- taasti tämmöinen itse asiassa poliittinen 17973: si sinne, mistä se on tullutkin. kysymys lähenee lopullista ratkaisuaan. 17974: Pyydän siis ehdottaa, vaikka taitaa olla Kun sosialidemokraattinen ryhmä 4 17975: turhaa, että tämä asia lähetettäisiin perus- vuotta takanerin, eli huhtikuussa 1919, 17976: tuslakivaliokuntaan, joka saisi tehtäväk- alkoi työskentelynsä yleisen armahduksen 17977: seen laatia ehdotuksen perusteltuun päivä- aikaansaamiseksi, oli vuoden 1918 kansa- 17978: järjestykseen siirtymiseksi. laissotaan osaaottaneita vankiloissa 5,945. 17979: Senjälkeen kyllä saatiin suurin osa tästä 17980: Ed. Tanner: Kysymys yleisen am- joukosta verrattain nopeasti vapautetuksi. 17981: nestian myöntämisestä vuoden 1918 kapi- Niinpä vuoden 1921 loppuun mennessä, 17982: naan osaaottaneille ei ole suinkaan ensi jolloin silloinen Vennolan hallitus vastasi 17983: kertaa eduskunnassa esillä. Päinvastoin erääseen samantapaiseen välikysymykseen, 17984: on tämä kysymys liiankin usein ollut kuin mikä nyt on esillä, ilmoitettiin niitä 17985: pakko vetää eduskunnan käsittelyjen pii- olevan jälellä enää 1,036. Määrä oli sil- 17986: riin, ja sosialidemokraattinen ryhmä saa- loin pudonnut viidenteen osaan siitä, mitä 17987: nee piakkoin viettää 5-vuotista jubileumia se 2 vuotta aikaisemmin oli ollut. Mutta 17988: tämän asian ajamisessa. Siksi sitkeä ja senjälkeen näkyy asia joutuneen jokseen- 17989: vaikeasti ratkaistva on asia ollut. Ja tus- kin pysähdystilaan. Näistä 1,036 henki- 17990: kin missään asiassa on pöytäkirjaan sivuja löstä, jotka lähes puolitoista vuotta taka- 17991: kertynyt niin paljon kuin juuri tässä perin vielä olivat vangittuina, on herra 17992: asiassa. Tuntuu senvuoksi hyvinkin toi- pääministerin tänäpäivänä antaman ilmoi- 17993: 326 17994: 17995: 17996: tuksen mukaan vielä 607 vankiloissa jälel- tyisistä rikoksista tuomittuja 558. Herra 17997: lä, siis enemmän kuin puolet. Ja tämä pääministeri ,koetti selittää tätä tilastojen 17998: siitä huolimatta, että silloinen hallitus lu- erilaisuutta sillä, että nämä vankeinhoito- 17999: pasi toimia nopeasti ja oikeaan suuntaan hallituksen vaitiollisiksi lukemat henkilöt 18000: saadakseen asian lopullisesti päiväjärjes- ovat kyllä syytettyjä yksityisistäkin 18001: tyksestä pois. rikoksista ja niihin syypäiksi todistettuja. 18002: Minun täytyy kuitenkin hieman epäillä mutta että t u o m i o i s s a ei siitä mitäan 18003: tätä herra pääministerin antamaa tilasto- mainita. Niin asianlaita lieneekin, että 18004: numeroa, vaikka hän omassa puheenvuoros- valtiorikosoikeuksien t u o m i o i s s a ei 18005: saan jo koetti etukäteen torjua mahdollista näihin henkilöihin nähden puhuta mitään 18006: kritiikkiä sitä vastaan. Minä tiedän kyllä, yksityisistä rikoksista. Se on kuitenkin 18007: että tämä numero on se, jonka oikeusmi- vankimpia kiinnekohtia meidän oikeuden- 18008: nisteriön tilastot osoittavat. Mutta kor- käytössämme, että t u o m i o o n m ä ä- 18009: kean esivallan tilastot näyttävät tässä r ä ä v ä e i k ä s y y t e. Jos valtiorikos- 18010: asiassa olevan jonkun verran sekaisin, oikeuksien tuomioille yleensäkään mitään 18011: päättäen siitä, että vankeinhoitohallituk- merkitystä ja arvoa voi antaa, niin tässä 18012: sen tilastot osoittavat aivan toisia nume- suhteessa on kuitenkin pantava määrääväk- 18013: roita. Vankeinhoitohallituksen viikkora- si se, mistä kukin henkilö on tuomittu, 18014: portti, joka on päivätty 24 päivälle hel- eikä se, mistä häntä on syytetty. Että 18015: mikuuta tänä vuonna, ilmoittaa, että näitä 92 jälellä olevaa henkilöä myöskin 18016: näitä vuoden 1918 poliittisia vankeja on on käsitelty valtiollisina rikollisina, käy 18017: vielä jälellä 650, siis puolensataa enemmän ilmi siitä, että heidän asemansa vankilassa 18018: kuin mitä herra pääministeri tällä kertaa on täysin samanlainen kuin valtiollisen ri- 18019: ilmoitti. Ja näiden lisäksi on vielä 285 kollisen. He nauttivat kaikkia niitä etuoi- 18020: semmoista vankia, jotka on jo kerran eh- keuksia, joita valtiolliset rikolliset nautti- 18021: donalaiseen vapauteen päästetty, mutta vat ja joita eduskunnan äskettäin hyväk- 18022: sitten jostakin syystä joutuneet uudelleen symä laki niille suo. Nämä 92 valtiollista 18023: tuomituiksi. Näin ollen on näiden vuoden siis ainakin ovat semmoisia, joihin nähden 18024: 1918 tapahtumain johdosta yhä edelleen niin hyvin eduskunnan kuin hallituksenkin 18025: 935 vankia vankiloissa, siis jokseenkin se täytyisi uudistaa aikaisemmin ottamansa 18026: tuhat, minkä me välikysymyksemme pe- kanta ja järjestää niille vapaaksitulo mah- 18027: rusteluissa mainitsimme. Ja tämä vanki- dollisimman nopeasti. 18028: määrä ei näytä juuri ensinkään herra Kal- Suurin aines näissä tilastoissa jälellä ole- 18029: lion hallituskauden aikana vähentyneen. vista vangeista on kuit'Bllkin n.s. yksityis- 18030: Kaiken kaikkiaan oli marraskuun puoli- rikollisia. Nyt huudetaan niin hyvin por- 18031: välissä viime vuonna 1,094 vankia, joten varillisessa sanomalehdistössä kuin täällä 18032: ainoastaan 159 on näiden 4 kuukauden jo äsken välihuudoissakin, että vasem- 18033: aikana päästetty vapauteen. Kuinka monta misto tahtoo nyt :kaikki murhaajat ja yksi- 18034: niistä on päässyt armahduksen kautta ja tyisrikolliset päästää vapaiksi ja että me 18035: kuinka monta senvuoksi, että heidän ai- siinä suhteessa olemme luopuneet aikai- 18036: kansa muuten on täyttynyt, sitä en ole ti- semmasta kannastamme. (Eduskunnasta: 18037: laisuudessa ilmoittamaan. Kun ei muita ole.) Yksityisrikollisten koh- 18038: Mutta jos jo loppunumerokin on jonkun talo on kuitenkin oma lukunsa kaikkien 18039: verran kysymyksenalainen, niin on vielä näiden onnettomain joukossa. Täytyy en- 18040: enemmän riidanalainen eri ryhmien luku- sinnäkin muistaa, millä tavalla siihen ai- 18041: määrää osoittava laatunumero. Herra pää- kaan oikeutta käytettiin, kuin nämä hen- 18042: ministeri tahtoi väittää, että n.s. puhtaasti kilöt vangeiksi joutuivat. Oli tilapäisesti 18043: valtiollisia on tätä nykyä enään ainoastaan kokoon pantuja valtiorikosoikeuksia, jotka 18044: 2 henkilöä, nim. Valpas ja Uksila, mutta silloisen kuohahtavan joukkopsykoosin vai- 18045: että kaikki muut olisivat yksityisistä ri- kutuksesta, kostonhaluisina, jopa veren- 18046: koksista tuomittuja. Tässäkin suhteessa on himoisina, tuomitsivat minkälaisia tuomi- 18047: vankeinhoitohallituksen tilasto aivan toi- oita sattui. Tuomiot annettiin useimmiten 18048: sella lailla järjestetty. Sen tilaston ronilman ilman riittäviä ja päteviä todistuksia. Nii- 18049: on puhtaasti valtiollisia viime helmikuuLL den epätasaisuus on tullut suorastaan pu- 18050: lopulla ollut vielä 92 kappaletta ja yksi- heenparreksi, koska minkäännäköistä yh- 18051: 327 18052: 18053: 18054: denmukaisuutta ei tuomioita annettaessa laisen teon toimittaja kuitenkin on koko 18055: näy seuratun. Se on moneen kertaan tul- lailla pienempi rikollinen. Mutta nämä 18056: lut meidän taholtamme huomautetuksi, ja teidän omat murhaajanne, nämä teidän 18057: on tavallisesti myönnetty myöskin porva- omat roistonne - jos niin saan sanoa - 18058: rillisten edustajain taholta. Tahdon tällä olette te kyllä aikanaan amnestian kautta 18059: kertaa vain muistuttaa mitä esim. herra päästäneet vapaiksi :kaikesta syytteestäkin. 18060: Ritavuori-vainaja näiden valtiorikosoi- Niitä on senjälkeen vapaiden ja kunniallis- 18061: keuksien tuomioista eräässä julkaisemas- ten ihmisten keskuudessa kävellyt puhta.in 18062: saan kirjoituksessa sanoo. Tässä kirjoituk- otsin ja muka puhtain käsin. 18063: sessa, jossa hän esittää lopullisen amnes- Mutta minä tahdon silti vapauttaa aina- 18064: tiaohjelmansa, on yhtenä kohtana seuraa- kin sosialidemokraattisen ryhmän siitä 18065: vaa: , V aitiorikosoikeuksien toimin ta on moitteesta, että se tahtoisi minkäänlaisia 18066: aikanaan ollut sen laatuista, ettei se oi- puhtaasti yksityisrikollisia vaatia vapaak- 18067: keustajuntaa tyydytä, niin epämääräistä, si. Sitä me emme ole koskaan tehneet eikä 18068: että valtiorikosoikeuksien tuomioiden pe- tietääkseni nytkään meidän ryhmästämme 18069: rusteella useissa tapauksissa on vaikeata sitä kukaan halua. Me olemme ainoastaan 18070: tehdä varmoja johtopäätöksiä tuomittujen vaatineet, että sikäli kuin joku näistä tuo- 18071: todellisesta syyllisyydestä". Tämän on sa- mituista on yksityisen rikoksensa takia 18072: nonut henkilö, joka aikanaan on ollut lä- kärsinyt rangaistuksensa loppuun, sikäli 18073: hellä niiden toimintaa, joka oli juristi ja on hänelle aikaisemmin tuomittu valtiolli- 18074: joka eri kertoja on ollut hallituksen jäsen. nen rangaistus myöskin annettava anteek- 18075: Arvattavasti hänen lausuntonsa voidaan si, niinkuin yleensä tähän saakka valtiol- 18076: pitää pätevänä ja täysin painavana. lisista rikoksista on tapahtunut. Ja ne 18077: Minkälaisista syistä näitä niin sanottuja vangit, jotka tämänkin jälkeen vielä jä- 18078: yksityisrikollisia sitten yleensä on tuo- lelle jäävät, otettakoon uuden, tarkan ja 18079: mittu? Minä en ole ollut tilaisuudessa tunnollisen tutkimuksen alaisiksi, katsotta- 18080: kaikkia asiakirjavihkoja läpikäymään, koon, mitä todella voi jäädä heidän syyk- 18081: mutta olen kuitenkin useihin niistä tutus- seen, jos sitä arvostellaan nykyisen kiih- 18082: tunut ja havainnut että se, mitä niissä yk- kottomamman käsityskannan valossa ja 18083: sityiseksi rikokseksi lasketaan, on tavalli- todellisten ammattituomioistuinten käsissä. 18084: sesti ollut kaikkea muuta kuin yksityistä Jos silloinkin vielä joku jää yksityisrikok- 18085: laatua. Useimmiten on se toiminta, josta selliseksi, niin kärsilooön rangaistuksensa. 18086: syytetyt ovat tulleet tuomituiksi, tapahtu- Emme me halua semmoisia henkilöitä puo- 18087: nut joko esikuntien ·käskystä tai muuten lustaa emmekä vapauteen hankkia. - 18088: sotatoimien yhteydessä, eikä ole millään Tämmöinen uusi tutkinto ja uusi tuomio 18089: tavalla ollut yksityistä etua tai yksityistä on useasti hallituksen taholta luvattukin, 18090: kostoa tavoittelevaa. Ne täytyisi senvuoksi mutta tähän asti on se aina jäänyt toteut- 18091: suurimmaksi osaksi tällä perusteella lukea tamatta, eikä äskeinenkään hallituksen 18092: vaitiollisiksi rikollisiksi. Myöskin herra vastaus siinä suhteessa mitään toiveita 18093: pääministerin tilastossa esiintyvät murhat, näyttänyt antavan. 18094: tapot, murhapoltot ja muut semmoiset ovat Kun 1918 olimme vapautuneet silloi- 18095: arvattavasti kaikkein useimmissa tapauk- sesta kansalaissodastamme, oli meillä oi- 18096: sissa tapahtuneet sotatoimien yhteydessä. keastaan kaksi suurta kysymystä ratkais- 18097: Kun herra pääministeri kuitenkin erikoi- tavanamme, kaksi suurta asiaa hoidettava- 18098: sesti painosti sitä, että jälellä on jopa sel- namme, joiden varjoon kaikki muut asiat 18099: laisiakin, jotka ovat tehneet itsensä syy- jäivät. Toinen asia oli pohjan laskeminen 18100: päiksi aina 22 :een murhaan, niin täytynee tulevalle valtiorakenteenemme ja toinen 18101: tämän johdosta huomauttaa, että saman- >kansalaissodan seurausten jälkien poista- 18102: laista syntiä, samanlaista käsien vereen minen. Näissä kahdessa asiassa on voi- 18103: tahrimista, on ollut ja vielä paljon suu- nut havaita, että on voinut muodostua jos- 18104: remmassakin määrin niin sanotulla valkoi- sakin määrin yhteisiä pyrkimyksiä ja yh- 18105: sella puolE•lla. Kerrotaanharr tapahtumis- teisia harrastuksia vasemmiston ja keskus- 18106: ta, jolloin joku valkoinen pyöveli oli teh- tan välillä. Oikeisto sens.ijaan on näissä- 18107: nyt itsensä syypääksi jopa 70:een mur- kin asioissa, kuten kaikissa muissa suu- 18108: haan. Tämän rinnalla tämä 22 :n saman- rempaa. merkitystä olevissa, yleensä ollut 18109: toisella kannalla. Siihen on ainakin mei- taktillisista syistä vastustettu, mutta 18110: dän vasemmistossa tavallisesti ollut mah- keskustassa on osoitettu ainakin osittaista 18111: doton yhtyä eikä juuri keskustaankaan ymmärtämystä tämmöistä pyrkimystä koh- 18112: muissa kuin näissä :kysymyksissä, sillä taan. Tämä ymmärtämys kävi ensi kerran 18113: varsinkin taloudellisissa asioissa on kes- ilmi, kun eduskunta v. 1919 lopulla hy- 18114: kusta useimmiten osottautunut miltei yhtä väksyi ensimäisen amnestialakinsa. Sen 18115: vanhoilliseksi kuin oikeisto ja yhtä suu- kautta oikeastaan periaatteellinen vastus- 18116: ressa määrässä luokkaintressiensä vallassa tus armahduskysymyksen ratkaisua koh- 18117: olevaksi. Mutta näissä kahdessa asiassa taan oli murrettu ja yhteiskunta oli edus- 18118: keskusta on osoittanut itsenäistä harkin- kuntansa kautta selittänyt, että armahdus 18119: taa oikeiston mielipiteitä ja pyrkimyksiä on välttämätön. Kahteen vuoteen ei siten 18120: vastaan. oikeastaan enää olekaan ollut mitään peri- 18121: Mitä ensimäiseen näistä mainitsemistani aatteellisia epäilyksiä täydellisen armah- 18122: asioista tulee, voimme nyt jälkeenpäin to- duksen aikaansaamista kohtaan. Jo Venä- 18123: deta, että s,en me yhdessä ajoimme reip- jän kanssa solmittu Tarton rauha osaltaan 18124: paasti lävitse. Keskusta kesti silloin kaikki ratkaisi asian. Kun siinä eduskunta koko- 18125: houkutukset ja meidän yhteisten pyrkimys- naisuudessaan oli pakotettu menemään niin 18126: temme tuloksena voimme todeta, että meillä pitkälle, että se myönsi jopa maanpettu- 18127: nyt on kutakuinkin uuden aikainen halli- reillekin täydellisen amnestian, niin oli 18128: tusmuoto ja siihen liittyvät muut sekä pe- selvää, että asia oli oikeastaan pohjaa myö- 18129: rustuslait että muut lait, joiden pohjalla ten samalla periaatteessa ratkaistu. Ja 18130: tätä valtiota on voitu ruveta tukevammin että se oli ratkaistu, sen me saimme mo- 18131: rakentamaan. Tämä silloin suoritettu työ neen kertaan havaita niin hyvin täällä 18132: on ilmeisesti ollut kansalle suureksi on- eduskunnassa esitettyjen puheiden kuin sa- 18133: neksi ja epäilemättä tärkeimpiä ratkai- nomalehdistössä julkaistujen kirjoitusten 18134: suja, mitä millekään eduskunnalle koskaan kautta. Vuoden 1921 alussa herra Rita- 18135: voi sattua. vuori jo esitti tunnetun amnestiaohjel- 18136: Mutta miltei yhtä suuri ja yhtä tärkeä mansa, jonka piti loppuun saakka selvit- 18137: olisi ollut myöskin kansalaissodan arpien tää amnestia kysymys ja saada se sillä ta- 18138: umpeenkasvattaminen ja sen jälkien pois valla pois päiväjärjestyksestä. Sikäli kuin 18139: lakaiseminen. Sekin olisi ollut ensiluok- se hänen ohjelmansa mukaan sillä kertaa 18140: kainen poliittinen tehtävä. (Ed. Juutilai- ei voinut tulla loppuun saakka selvite- 18141: nen: Se on tehty jo.) Se on vielä paljon tyksi, oli jälelle jääpiin vankeihin nähden 18142: kesken, herra ,Juutilainen. Senhän olemme asia uuden tutkimuksen alaiseksi saatet- 18143: yleensä ainakin yksityisesti keskustel- tava. Ja kun herra Erichin hallitus ,ke- 18144: lessa voineet myöntää niin hyvin va- väällä 1921 joutui pois satulasta ja herra 18145: semmalla kuin keskustassa ja luultavasti Vennolan hallitus astui ohjaksiin, toi se 18146: oikealla:kin. Varsinkin ulkomaalaiset, jotka heti ensimäisinä viikkoina uuden amnestia- 18147: ovat tänne tulleet ja meidän oloihimme esityksen eduskunnalle ja samalla ilmoi- 18148: tutustuneet, ovat huomauttaneet, mitenkä tettiin hallituksen pyrkivän saattamaan 18149: välttämätöntä tämä vanhojen arpien um- asian täydelliseen loppuun, aluksi yleisen 18150: peenkasvattaminen on, jos tämä valtakunta amnestialain kautta ja lopuksi yksityisten 18151: tahtoo TJysyväisesti menestyä. Eräskin armahdusten kautta. 18152: heistä on sattuvasti sanonut, että ,olot Silloin luulimme me vasemmistossa, että 18153: ovat täällä semmoiset, että porvaristo eläi:i nyt asia oli selvä, nyt ei meidän enää tar- 18154: sormi liipasimessa - tarkoittaen suojelus- vitse siinä asiassa mitään tehdä, se käy 18155: kuntia - ja pitää voitettuja vankeinaan". hallituksien ja ministerien ohjelmien ja 18156: Semmoisen maan tulevaisuus on aina tur- lupauksien mukaan itsestään täydelliseen 18157: vaton, joka perustuu tämmöisiin edellytyk- loppuunsa asti. Sitä se ei kuitenkaan teh- 18158: siin, sillä tämmöiset epänormaaliset olo- nyt ja meillä oli aihetta senvuoksi puolen 18159: suhteet ovat aina ruumis jonkin valtiolai- vuotta sen jälkeen jälleen tiedustaa, mitä 18160: van lastissa. hallitus todella aikoo asiassa tehdä. Ja sil- 18161: Tämmöistä arpien umpeenkasvattamista loin me saimme yhä uudet pantit, uudet 18162: ja kansan eheyttämistä on oikeiston taholla lupaukset siitä, että keskusta todella aikoo 18163: kaiken aikaa - luultavasti pääas{allisesti tämän asian hoitaa. Keskustasta nousi 18164: A·rma!hduet.a ko·sikevat vwl~kysy~myks·et. 329 18165: ~-------------------------- 18166: 18167: 18168: edustavia miehiä toisensa jälkeen: herrat maan, eikä ainoastaan vanhoja asioita par- 18169: Ritavuori, Vennola, Mantere, Lohi y.m., simaan tai vanhoja haavoja auki kaiva- 18170: jotka kaikki ilmoittivat keskustan olevan maan. 18171: valmiin saattamaan asian loppuun saakka, Tulee itseltään useasti ky.syneeksi, min- 18172: ja kaikki valittaen sitä, että se niinkin kä vuoksi keskustapuolueet, jotka periaat- 18173: kauan oli viipynyt. teessa kuitenkin ovat asian itselleen selvit- 18174: Siitä huolimatta, että asia on .siis tä- täneet ja siinä kannan ottaneet, minkä 18175: ten periaatteessa rat.kaistu, on sen käytän- vuoksi ne eivät suostu asiaa loppuun saak- 18176: nössä tapahtuva loppuselvittely kuitenkin ka myöskin hoitamaan. Eräs keskustalai- 18177: yhä edelleen viipynyt. Jälleen on kulunut nen minulle 'kerran sanoi puoli ivalli- 18178: puolitoista vuotta siitä, kun viimeksi tässä sesti - , mutta arvattavasti siinä oli totta 18179: asiassa olemme välikysymyksen tehneet ja enemmän kuin toinen puoli - , että ,jos 18180: yhä edelleen täytyy meidän todeta, että me ne kaikki päästäisimme vapaaksi, niin 18181: hallituksen ohjelma ei ole toteutunut. Hal- millä me teitä sitten enää kurissa pitäi- 18182: litusten ohjelmiin ja lupauksiin ei .siis ole simme". Täytyi muka aina olla jotakin 18183: voinut mitään pysyväistä rakentaa. Tämä tiputettavana, että vasemmisto pysyisi tyy- 18184: panee pakostakin kysymään, onko yhteis- tyväisenä, että sillä olisi aina jotakin toi- 18185: kunnalla tähän asiaan nähden mitään kan- vottavaa. Tuommoinen vankien kauppa- 18186: taa vai eikö sillä sitä ole. Jos maan tur- tavarana pitäminen on inhottavinta poliit- 18187: vallisuus ia oikeusjärjestyksen ylläpito to- tista kaupittelua, mitä voi itselleen kuvi- 18188: della vaatii, että näiden onnettomien kapi- tella ja semmoinen kauppatavaran esill}i 18189: navankien on osatoveriensa puolesta yhä pitäminen ei kuitenkaan meitä vasemmis- 18190: edelleen kärsittävä, niin älkää silloin her- tossa sido. Tuosta kannasta huolimatta me 18191: ran nimessä päästäkö niitä irti. Jokainen tulemme aina vakaumuksemme mukaan 18192: sellainen vapautus on rikos noita teidän kantamme ja suhtautumisemme määrää- 18193: turvallisuuksianne ja oikeusjärjestyksiänne mään. 18194: vastaan. Vapautuksia toimeenpanemalla te Suurin syy keskustan epäröimiseen tässä 18195: vaan kaivatte maan näiden itsellenne py- asiassakin on kuitenkin siinä, että se pel- 18196: hien asioiden alta. Mutta olkaa silloin kää oikeistoa. Se pelkää sitä kritiikkiä, 18197: myöskin valmiit ottamaan vastaan se tyy- joka aina on uhkaamassa oikealta, jossa 18198: tymättömyys, joka maassa tulee esiinty- joka kerran, kun yksikin vanki pääste- 18199: maan. Jos taa.s yhteiskunnan etu vaatii tään vapaaksi, päästetään parku, että 18200: yleisen armahduksen toteuttamista, miksi ,kaikki vapaussodan saavutuksetkin jo on 18201: sitä ei sitten panna toimeen. (Ed. Hakkila: hukkaan heitetty" ja että ,keskusta vel- 18202: Gripenberg tarvitsee kaiken armon, mikä jeilee ja käy kauppaa vasemmiston kanssa 18203: riittää.) ·Tässä esiintyy kysymys: joko -- maan elineduista". Keskusta yksinkertai- 18204: tahi; joko yhteiskunnalla on tähän asiaan sesti pelkää tuota kritiikkiä ja pelkää 18205: nähden ohjelma ja se ohjelma toteutetaan, mennä vaaleihin tuommoinen kritiikki 18206: taikka sillä ei ole mitään ohjelmaa vaan vastassaan. 18207: haluaa se nämä vangit säilyttää ja antaa Mutta tuleeko se hitiikki .siitä sen pie- 18208: noiden kurjien valtiorikosoikeuksien tuo- nemmäksi, että te tiputtelemalla tuon 18209: mioiden py.syä voimassa, ja silloin nämä asian järjestä tte? Te petä tte tässä itseänne 18210: vangit saavat istua. Mutta jompikumpi aivan perin pohjin. Jos kerta kaikkiaan 18211: näistä vaihtoehdoista täytyy vihdoinkin tehtäisiin reipas leikkaus, asia poistettai- 18212: tulla yhteiskunnan kannaksi. Tämmöinen siin yhdellä kertaa päiväjärjestyksestä, 18213: anniskelu, armon vähittäin tiputtaminen niin ei huuto oikeiston taholla tulisi ole- 18214: viiden vuoden kuluessa, se alkaa käydä maan yhtään sen suurempi, kuin minkä te 18215: sangen kiusalliseksi ja piinalliseksi. Sa- nyt .saatte joka kerta erikseen kärsiä ja 18216: malla on itse kysymyksen käsittelyyn tuh- kuulla, joka kerran .kuin yksikin vanki va- 18217: lattu enemmän voimia kuin mihinkään pautetaan. Ja kerran teidän kuitenkin on 18218: muuhun asiaan tä.ssä maassa luultavasti tämä kalkki nieltävä, kerran teidän kuiten- 18219: kymmeniin vuosiin, voimia, jotka olisi kin on kaikki nämä 1918 vangit vapauteen 18220: voitu käyttää paljon paremmin semmoisiin päästettävä. Sen vuoksi olisi teidän omal- 18221: kysymyksiin, jotka olisivat tähdänneet takin kannaltanne järkevintä tehdä se kerta 18222: eteenpäin ja pyrkineet jotakin rakenta- kaikkiaan ja hyvällä mielellä, ja sitten sa- 18223: 42 18224: 330 Tii.s.t.aina ,13 1p. 1maruliosikmutla. 18225: -------- -------------------------------- 18226: noa maailmalle, että nyt on asia selvä. nun aikani tulee myöhemmin, .ios on tul- 18227: Tuommoinen horjuminen, tuommoim.en peri- lakseen. (Ed. Hakkila: Vainion ei kos- 18228: aatteessa myöntyminen, mutta käytännössä kaan.) Kommunistit ovat yleensä tehneet 18229: takaisinottaminen ei ole mitään vahvaa po- voitavansa kiihoittaakseen mielialoja por- 18230: litiikkaa. Se on sitä kahdella tuolilla is- varillisten piireissä amnestiaa vastaan. He 18231: tumista, jota tahtoo useasti muutenkin ovat myös tähän saakka aina moittineet 18232: keskustan toimissa esiintyä. ,Ta kuitenkin meitä sosialidemokraatteja siitä, että me 18233: teillä olisi niin perin hyvää varaa suorittaa olemme näiden valtiollisten vankien asiassa 18234: tämmöinenkin suurarmahdus yhdellä ker- vaatineet ,a.rmoa" emmekä ,oikeutta". Nyt 18235: taa, sillä sen tämä maa hyvin kestää ja on sangen outoa löytää heitä itseään ar- 18236: sen kestää myös mikä hallitus tahansa. mon vaatijain joukossa. (Åärimmäisestä 18237: Jo silloin kun ensimäinen armahduslaki vasemmistosta: Oilmutta me vaadimme.) 18238: vuonna 1919 eduskunnassa käsiteltiin, huu- Tässä on minulla painettuna esillä teidän 18239: dettiin oikeiston taholla, että maata uhkaa armonpyyntönne. - Se osoittaa, että he 18240: tuho ja uusi kapina, jos tuommoinen laki ovat jälleen tälläkin alalla hyvin paljon 18241: hyväksytään. Me olemme kaikki voineet kehittyneet parlamenttarismin ohdakkei- 18242: nähdä miten perinpohjin väärä tuommoi- sella polulla. 18243: nen ennustus on ollut ja miten nauretta- Toinen a,sia, joka myöskin suuressa mää- 18244: vaan valoon sen esittäjät ovat itsensä saat- rin selittää porvariston keskuudessa tapah- 18245: taneet. Mieliala maassa on tuosta armah- tuneita mielialojen muutoksia, on viime ai- 18246: duksesta ja myös sen jälkeisistä armahduk- koina yleisesti esiintynyt taantumus. Tääl- 18247: sista huolimatta ollut täysin rauhallinen. lä on ruvettu elämään sen vallassa ja toi- 18248: Armahdus on ilmeisesti päinvastoin vain mimaan myös sen mukaisesti. (Ed. Hak- 18249: eheyttänyt kansaa ja saanut täällä val, kila.: Kuule Juutilainen!) Se on tämän 18250: tiollisen elämän yhä vakaantuneemmaksi maan kirous, ettei täällä näytä voitavan 18251: ja tasaantuneemmaksi. -Nyt kun yleensä harjoittaa minkäänlaista tasaista sisäpoli- 18252: kaikki pääpukarit, kaikki vähänkään joh- tiikkaa. Silloin kun työväki vuonna 1917 18253: tavassa asemassa olleet henkiLöt jo ovat eli nousukauttaan ja kun sillä oli mahti- 18254: päässeet vapaiksi, tuntuu todella nauretta- keinot käsissään, väärinkäytti se niitä hy- 18255: valta, että vielä pidetään kaikenlaisia pie- vinkin monella tavalla-- se avoimesti tun- 18256: nempiä kansalaissotaan osaaottaneita hen- nustettakoon. Mutta kun katseli, miten 18257: kilöitä vankilassa ja peljätään niitä. Se jos porvaristo silloin esiintyi, niin teki suoras- 18258: mikä on turhaa pelkoa. taan pahaa katsoa sitä J}öyräselkäisyyttä, 18259: Minun täytyy myöntää, että asiata kat- sitä taipuvaisuutta, sitä sanoisinko ämmä- 18260: sellessa esiintyy kyllä pari muutakin mäisyyttä, mikä porvariston taholla silloin 18261: syytä, joiden valossa voi ymmärtää tätä oli vallalla. Te nielitte kaiken, mitä teille 18262: keskustan omituista kantaa. Toinen on se. tarjottiil)., eikä teiltä edes kunnon vasta- 18263: että sen jälkeen kun tämä asia itse asiassa lausetta saanut kuulla. Mutta niin pian 18264: jo periaatteessa oli ratkaistu, on tämän kuin vuosi 1918 tuli ja te olitte aseellisesti 18265: maan sisäinen poliittinen elämä jonkun ver- voittaneet vastassanne olevan työväen, niin 18266: ran muuttunut sen kautta, että kommunis- ei ollut enää raioja teidän :vöyhkeydellän- 18267: tinen puolue on täällä ryhtynyt agitatsio- ne ja teidän ylimielisyydellänne. Silloin 18268: niaan harjoittamaan. On tämänkin asian te jälleen otitte saman asenteen kuin use- 18269: yhteydessä ja tältä paikalta sanottava, että asti ennenkin ja katsoitte voivanne yksin 18270: tuskin kukaan on niin paljon vahingoitta- hoitaa tämän maan asioita. Mutta niin 18271: nut valtiollisten vankien a.siaa kuin kom- pian kuin teidän voimakkain tukenne, 18272: munistinen puolue. (Eduskunnasta: Oi- Saksa, kaatui .ia kukistui, ja te huomasitte 18273: kein!) Jos heidän järjetöntä vallankumous- olevanne turvattomia, niin pian oli jälleen 18274: touhuaan ei olisi ollut, niin luultavasti sitä kurssi teidän keskuudessanne toinen. Te 18275: vastakiihkoa, joka porvarillisissa piireissä olitte taas taipuvaisia keskustelemaan ja 18276: aina on esiintynyt heidän toimenpiteit- järjestelemään asioita ja maan sisäpoliitti- 18277: tensä yhteydessä, ei myöskään olisi ollut, nen tulevaisuus näytti silloin koko paljon 18278: ja asia olisi mennyt luonnollista latuaan valoisammalta. Sen jälkeen on kuitenkin 18279: ja ollut aikaa sitten ratkaistu. (Ed. V. Vai- jälleen suuressa maailmassa suurpolitiikka 18280: nio: Ministerin paikkaa hakee vielä.) Mi- saanut toisen käänteen. Nyt johtaa Rans- 18281: Armarhdus•ta koskevat väE:kysyJmyks·et. 1131 18282: --------------------------------------- 18283: 18284: ka ja Italia chauvinistista ja fascistista mainittu. Mutta me esitimme silloin ryh- 18285: politiikkaa., joka uhoo maailmaan pimeää mämme puolesta kiinteänä toivomuksena, 18286: taantumusta. Ja sen seuraukset näkyvät että armahduskysymys on tämän hallituk- 18287: heti tuntuvan täälläkin. Täälläkin ollaan sen toimesta saatettava loppuun. Kun tätä 18288: niin herkkiä pienimmillekin virtauksille vaatimusta ei silloin torjuttu, oli meillä 18289: ulkomailta käsin. Ja täälläkin on heti aihetta uskoa, että hallitus sen myös tekee. 18290: senjälkeen oikeisto astunut nyöriin tanssit- Kun me nyt neljän ·kuukauden kuluttua 18291: tamaan onnetonta, poloista keskustaa ja hallituksen toimeensa astumisen jälkeen 18292: muodostamaan sen kanssa yhteistä rinta- tarkastamme niitä tuloksia, mitä tällä 18293: maa työväestöä vastaan. Tämä eduskunta alalla on aikaansaatu, niin huomaamme, 18294: on paraimpia todistuksia siitä. Niin sterii- että ne ovat häviävän pienet. Se osottaa 18295: liä eduskuntaa kuin tämä on ollut ei Suo- joko hallituksen saamattomuutta tai sitten 18296: mella ole pitkään aikaan ollut. Monet hy- sen ohjelmasta luopumista ja yleensä siitä 18297: vät alotteet, joita aikaisempi eduskunta ohjelmasta luopumista, jota hallituksen ta- 18298: pani alulle ja jotka silloin joutuivat yli kana olevat puolueet jo pitkän aikaa ovat 18299: vaalien lepäämään, ne on nyt kaadettu. selittäneet ajavansa. 18300: Mitään uutta ei täällä ole saatu synty- Kun ei myöskään herra pääministerin 18301: mään. Tämä taantumus esiintyy kaikilla äsken antama vastaus anna meille mitään 18302: aloilla. Se esiintyy myös tässä amnestia- suurempaa varmuutta tulevaisuuteen näh- 18303: kysymy ksessä. den, kun ei hallitus siis halua toteuttaa so- 18304: Teillä porvarillisilla on vapaussotaune sialidemokraattisen eduskuntaryhmän yhtä 18305: jälkeen ollut tavaton voimienne yliarvioi- päävaatimusta, on meillä aihe ja velvolli- 18306: minen. Te luulette nykyisen tilanteen ja suus osottaa sekä hallitukselle että koko 18307: nykyisen asemanne ikuiseksi ja että voitte maalle, että se näin menetellessään ei nauti 18308: sen varaan jotain pysyvää mkentaa. Se meidän kannatustamme. Kun sille ei ker- 18309: on jälleen tavatonta itsepetosta. Ei mi- ran kelpaa meidän kannatuksemme niillä 18310: kään tuommoinen aseihin nojautuva yli- sangen Vaatimattornilla ehdoilla, joita me 18311: valta koskaan ole ollut pysyväistä, ei edes asetamme, saa hallitus etsiä kannatuksensa 18312: tsaarivalta Venäjällä, puhumattakaan mui- oikealta. 18313: den maiden samanlaisista ylivaltaan pyrki- Minä pyydän yhtyä täällä tehtyyn ehdo- 18314: vistä hallituksista. Vielä tulee toinenkin tukseen, että asia perustellun päiväjärjes- 18315: aika, muistakaa se. Vielä tulee aika, jol- tyksen laatimista varten lähetettäisiin pe- 18316: loin myös kansanvallalla on jotain sanot- rustuslakivaliokuntaan. 18317: tavaa. (Vasemmalta: Oikeilla miehillä.) 18318: Senvuoksi oli~i järkevintä ja viisainta jär- Ed. Voionmaa: Esillä oleva armah- 18319: jestää talonsa sen mukaan, käyttää tätä duskysymys ei minun mielestäni ole mi- 18320: rauhallista aikaa, joka meillä on, luodak- kään suuri valtiollinen kysymys tällä lop- 18321: seen maahan pysyväisempää rauhaa. Teh- puasteellansa. Se on nähdäkseni etupäässä 18322: kää nyt reformeja, kun ei ole mitään ul- käytännöllinen .kysymys siitä, mitenkä jo 18323: konaista pakkoa niitä tehdä. Osottakaa aikoja sitten aljettu armahdustyö olisi on- 18324: nyt ymmärtämystä työväen pyrkimyksiä nellisesti loppuunsaatettava. On kulunut 18325: ja vaatimuksia kohtaan, kun te voitte sen aikaa vuoden 1918 ta.pauksista jo siksi pal- 18326: va.paasti tehdä. Antakaa myös armoa jon, että luulisi tätä armahduksen loppu- 18327: niille, jotka vielä vankiloissa elävät. Se vaihetta voitavan käsitellä rauhallisesti ja 18328: on lopultakin viisainta ja vahvinta poli- intohimottomasti. On tosin joka kerran 18329: tiikkaa. kun armahdusasia on täällä esillä ollut. oi- 18330: Palaan lopuksi herra pääministerin vas- keiston taholta nostettu suurta ääntä' ar- 18331: taukseen. mahdusta vastaan. On myös keskustassa 18332: Silloin kun herra pääministeri 4 kuu- joka kerran esiintynyt soraääniä tässä 18333: kautta ta.kaperin vastasi täällä tehtyyn asiassa. Mutta minä luulisin jo olevan 18334: välikysymykseen, mikä on hallituksen oh- mahdollisuuksia siihen että nyt näiltäkin 18335: jelma? - sivuutettiin siina kokonaan ky- tahoilta voitaisiin asiaa intohimottomasti 18336: symys armahduksen myöntämisestä. Sen ja rauhallisesti käsitellä. 18337: me silloin osasimme ymmärtää, koska vas- Jotta näin voisi ta.pahtua, olisi toivonut 18338: tauksessa ei muitakaan detaljikysymyksiä että hallituksenkin taholta olisi asiata kä- 18339: 332 Tiista1ina .13 p. maruliSikJUuta. 18340: ·---- 18341: 18342: sitelty siltä kannnalta. Valitettavasti ei koon ne 285, jotka 24 p :nä helmikuuta oli 18343: niin kuitenkaan ole laita, vaan on mieles- tuomittu takaisin vankiloihin oltuaan eh- 18344: täni herra pääministerin vastauksessa joh- dollisessa vapaudessa, mutta joutuneet 18345: dettu keskustelua osittain harhaan. uudelleen muista rikoksista vankeuteen. 18346: Herra pääministeri itse myönsi, että vuo- Niitä ei herra pääministerin numeroiss~:J. 18347: den 1918 valtiollisten vankien oloissa nyt myöskään oltu luettu ensinkään mukaan. 18348: on olemassa epäkohtia, epäselvyyttä ja suo- Ne ovat myöskin Helsingin Sanomien tä- 18349: rastansa sekasortoa. Hän tosin sanoi, että mänpäiväisessä numerossa hävinneet ole- 18350: useimpien nyt vankiloissa olevien vuoden mattomiin. Kuitenkin luetaan nämä 285 18351: 1918 rikollisten syyllisyys on selvä ja ras- vankeinhoitohallituksen tilastossa vuoden 18352: kas ja niin kai se asiapaperien mukaan hy- 1918 ka.pinan johdosta rangaistujen jouk- 18353: vin monessa tapauksessa onkin, mutta on koon ja pääministerin vastauksesta selvisi 18354: huomautettava, että kysymyksessä ovat se, että heidän jatkuvaan rangaistukseensa 18355: valtiorikosoikeuksien paperit, joiden todis- edelleenkin vaikuttaa heidän käytöksensä 18356: tusvoimaa täydellä syyllä on epäilty. 1918 sikäli, että heidän uusi rikoksensa 18357: Mutta itse herra pääministerikin vastauk- rangaistaan mielivaltaisesti riippuen niistä 18358: sessaan myöskin myönsi, että vankien jou- seikoista nimittäin, jotka pääministeri mai- 18359: kossa on vankiloissa lukuisasti sellaisia, nitsi, ja voidaan heitä pääministerin ilmoi- 18360: joiden tapaukset ovat heikosti todistettuja. tuksen mukaan saattaa kärsimään jopa 18361: Senhän hän nimenomaan alleviivasi. Täy- kaksinkertaisenkin rangaistuksen siitä ri- 18362: tyy silloin sanoa, että epä.selvyyttä, epä- koksesta, jonka he vapaana ollessaan ovat 18363: johdonmukaisuutta on asiassa olemassa. tehneet. Siis ilmeisesti nämä 285 kärsivät 18364: Mitä sitten tulee tilastoon, niin esiinty;y vielä jossakin muodossa vuoden 1918 ta- 18365: niistä numeroista, joita edellinen puhuja jo pausten johdosta heille tuomittua rangais- 18366: toi esille ja niistä numeroista, joita herra tusta. Tässäkin siis on olemassa mitä suu- 18367: pääministeri esitti, että valtion omien vi- rinta sekasortoa, mitä suurinta epäjohdon- 18368: ranomaisten kesken on suurta epäselvyyttä mukaisuutta, johonka olisi saatava sel- 18369: olemassa. Siellä ei tiedetä, mitä lajia hei- vyys. Mutta selvyyttä me emme suinkaan 18370: dän vankinsa oikeastaan ovat. Vankein- saa sillä tavalla, että hallitus tulee tänne 18371: hoitohallituksen tai oikeusministeriön van- ja sanoo, että emme voi tehdä mitään, 18372: keinhoito-osaston virallisessa raportissa 24 emme aio tehdä mitään. Epäselvyys ja se- 18373: päivältä helmikuuta, jonka olen ollut tilai- kasorto on meidän mielestämme saatava 18374: suudessa omin silmin näkemään, on lue- poistetuksi ainoalla käytänruöllisellä kei- 18375: teltu, niinkuin täällä jo huomautettiin, nolla, nimittäin täydellisellä armahduk- 18376: kolmenlaisia vuoden 1918 kapinan johdosta sella puheena oleville vangeille, sikäli kuin 18377: tuomittuja vankeja: puhtaasti valtiollisia ne ovat 1918 vuoden valtiollisista rikok- 18378: ja sitten yksityisrikollisia ja vielä ehdolli- sista kärsiviä. 18379: sesti vapautettuja, jotka muista rikoksis- Minä tahtoisin vielä lisätä, että kun nyt 18380: taan ovat joutuneet takaisin vankeuteen. olot ovat sellaisia, että helmikuun lopulla 18381: Puhtaasti valtiollisia, niitä, joita vanki- 92 vuoden 1918 valtiollista rikoksellista, 18382: loissa vankeinhoidollisesti pidetään puh- kärsi puhtaasti valtiollisen rikollisen ran- 18383: taasti valtiollisina heidän tuomionsa perus- gaistusta ja nautti myöskin sellaisille kuu- 18384: teella, oli silloin 92. Nämä nyt tahdotaa.n luvia huomattavia etuja, niin yksityisri- 18385: herra pääministerin esittämissä numerois- kollisten joukossa oli paljon sellaisia, tosin 18386: sa, samoin kuin niissä, jotka ovat tänä päi- joitakuita suuria yksityisrikoksellisia, jois- 18387: vänä julaistu Helsingin Sanomissa, koko- ta pääministeri puhui, mutta myös paljon 18388: naan eliminoida pois. Mutta kuinka me sellaisia, joiden rikoksellisuus edesvastuul- 18389: saadessamme tietää sellaisista numeroista, lisen vankeinhoidonhallituksen y lijoh ta- 18390: voimme pitää asiata selvänä, kun kerran jan, siis ammattimiehen, mielipiteen mu- 18391: tosiasiallisesti vankiloissa pidetään ja koh- kaan on useissa tapauksissa paljon pie- 18392: dellaan puhtaasti valtiollisina vankeina sa- nempi kuin näiden 92:n, jotka nauttivat 18393: tamäärä vankia. Siis on virallisissa käsi- vaitiollisen vangin etu oikeuksia, koska 18394: tyksissä olemassa suurta epäselvyyttä. nama yksityisistä rikoksista tuomitut 18395: Niinikään on luettava ainakin joissakin ovat useinkin olleet poliittisten johtajien 18396: suhteissa 1918 valtiollisten vankien jouk- käskynalaisia. Nyt saattaa tilanne olla 18397: Arma1hdusta ilwske,vat väli:kysymykset. 333 18398: 18399: 18400: sellainen useissa ta.pauksissa, että päämies jokainen kyllä, että oikeistolaisten mieles- 18401: istuu valtiollisessa osastossa, vaan hänen tä ei nyt ja tuskinpa koskaan tulevaisuu- 18402: alaisensa, joka on vähemmän syyllinen, is- dessakaan meidän maamme yhteiskunnalli- 18403: tuu yksityisrikollisten osastossa kärsimäs- nen turvallisuus ja valtakunnan yleinen 18404: sä paljon kohtuuttomampaa ja ankarampaa tila ole niin tyydyttävä, ettei työväen val- 18405: rangaistusta.. Niin minun saamieni tieto- tiollisia pyrkimyksiä ja valtiollista armah- 18406: jen mukaan tosiaan on asianlaita ollut. dusta olisi vastustettava. Oikeistolaiset ei- 18407: Siis tässä on suurta sekaannusta olemassa, vät suinkaan nytkään myönnä sellaisen ti- 18408: joka tuskin saadaan selvitetyksi millään lan vallitsevan. Mutta keskustalaiset itse 18409: muulla tavalla kuin jollakulla ratkaise- ovat jo aikoja sitten todenneet monta ker- 18410: valla yleisellä armahduk:sella. Siihen olem- taa ja juhlallisessa muodossa, että meidän 18411: me pyrkineet ja se pyrkimys on hyvin valtiomme turvallisuus ja yhteiskunnalli- 18412: luvallinen jo yleisen valtion järjestyksen- nen tila on vakaa. Niinpä tahdon minä 18413: kin vuoksi ja itse hallituksenkin vakavuu- muistuttaa, kuinka pääministeri Vennola 18414: den ja arvon vuoksi, koskapa tuollainen puheessaan· 29 p. marraskuuta 1919 halli- 18415: sekasortoinen tila ei voi olla kunniaksi tuksen puolesta totesi, ,että yhteiskunnan 18416: hallituksellekaan. turvallisuus ei tällä hetkellä ole pienempi 18417: Mutta onhan luonnollista, että muista- kuin aikaisempia armahduksia toimeenpan- 18418: kin syistä kuin vain tuollaisista käytän- taessa ja että vaikka kiihoittajia maassa 18419: nöllisistä, van keinhoi toteknillisistä syistä liikkuu, niiden toiminnalla ei yleensä kat- 18420: meidän ryhmämme pyrkii saamaan yleistä soen ole maaperää eikä kapinan uudistami- 18421: armahdusta vuoden 1918 rikoksellisille. sen mahdollisuuksia". Ja huhtikuussa 18422: Valtiollisen terveyden vuoksi on aina py- 1921 pääministeri Vennola uudelleen edus- 18423: rittävä siihen, että poliittiset rikokset ja kunnassa julisti, että ,hallitus tekee am- 18424: niiden seuraamukset saataisiin valtiolli- nestiaehdotnksensa myöskin tietoisena sii- 18425: sesta elämästä vaikuttamasta poistetuksi tä, että yhteiskuntamme on jo niin vakiin- 18426: niin pian kuin mahdollista. Sellaisia asioi- tunut, että toimenpide ei lisää yhteiskun- 18427: ta on vaarallista ruveta katsomaan kovin nallista vaaraa". Ei tarvitse muistuttaa 18428: subjektiiviselta kannalta. Ne ovat useim- siitä, että edistyspuolueen puoluekokous 18429: missa tapauksissa kansalaisten mielipiteistä Tampereella 1921 hyväksyi samansuuntai- 18430: johtuneita rikoksia, jotka ovat erikoista sen lausunnon koko edistysmielisen puo- 18431: luontoansa ja joiden vaikutuks.et on koetet- pueen vaitiolliseksi ohjeeksi tässä asiassa. 18432: tava yleensä saada poistetuksi valtiollisesta Tuo päätös kuului seuraavasti: ,Kuten 18433: elämästä suomalla valtiollista armahdusta maailmassa yleensä, on meidänkin kansam- 18434: heti, kun yhteiskunnan turvallisuus sitä me ,keskuudessa levottomuutta havaitta- 18435: sallii ja kun on katsottava valtiollisten ri- vissa varsinkin kummallakin äärimmäi- 18436: kollisten jo kärsineen rangaistusta. Ja sellä siivellä, mutta niiden pyrkimykset 18437: kumpikin vaatimus on varmaan jo 1918 eivät voi johtaa mihinkään tulokseen, sillä 18438: vuoden valtiollisiin rikoksellisiin nähden kansamme valtavassa enemmistössä on 18439: tullut runsaasti täytetyksi. päinvastoin vuosien kuluessa vahvistunut 18440: Valtionhoitaja Mannerheim näkyy näin tahto .iarkkymättä säilyttää ja ylläpitää 18441: käsittäneen amnestiakysymyksen, sillä tun- valtiollista ja yhteiskunnallista järjestys- 18442: netussa armahdusjulistuksessaan vuodelta t a. .. " 18443: 1919 hän lausuu, että ,ainoastaan valta- Me voimme siis ka.t.soa, että keskusta on 18444: kunnan turvallisuus sekä valta.kunnan periaatteellisesti sitä mieltä, että meidän 18445: yleinen tila ovat estäneet ehdottoman ylei- valtakuntamme tila ja yhteiskunnallinen 18446: sen armahduksen myöntämistä". Hänen järjestys sietävät kyllä yleisen amnestian. 18447: käsityksensä minun mielestäni on ollut Ja jos nyt väitettäisiin, että nämä kurjat 18448: siinä aivan oikea. Hän on ymmärtänyt valtiolliset vangit, jotka vielä ovat vanki- 18449: sen, että yleinen armahdus on toimeenpan- loissa v:n 1918 tapausten johdosta, jos 18450: ta.va, silloin kun valtakunnan yleinen tila heidän mielensä olisikin niin myrtynyt, 18451: ja valtakunnan turvallisuus vain suinkin että he eivät aivan rauhallista toimintaa 18452: sen myöntävät. Ja että tämmöinen armah- vankiloista päästyään har.ioitfaisi - minä 18453: dus on oleva ehdoton ja yleinen, senkin kyllä luulen, että heistä tulee, suurim- 18454: hän näkyy ymmärtäneen. Nyt oivaltaa , masta osasta, rehellisiä sosialidemokraat- 18455: 334 18456: 18457: 18458: teja palattuansa jälleen s.iviilielämään keinpä kiihott.ajan tavoin puhuen suurista 18459: mutta vaikka nyt niin olisikin, että jot- murhamiehistä, joitten poikkeustapausten 18460: kut heistä olisivat rauhattomia ja tyyty- esille vetäminen hetkellä, jolloin pitäisi 18461: mättömiä ja yhteiskuntaa vastaan niskuroi- asia ratkaista ja käsitellä kokonaisuutena 18462: via, niin eiköhän nykyinen yhteiskunta ole eikä poikkeustapausten mukaan, ehdotto- 18463: kuitenkin niin varustautunut, että se jaksaa masti vaikuttaa kiihdyttävästi ja vie kes- 18464: tämän vaaran :kestää, erittäinkin kun se on kustelua syrjään. Niin, nämä yksityis- 18465: ja.ksanut hyvällä menestyksellä kestää rikolliset. Tahdon huomauttaa, että sosiali- 18466: paljon laajem pain armahdettujen joukko- demokraattien välikysymyksessä ei ole 18467: jen pääsemistä takaisin yhteiskunnalliseen niille suurille murhamiehille pyydettykään 18468: elämään. armahdusta. Tässä kysytään lopullista ja 18469: Myöskin se seikka, että Venäjälle paen- täydellistä armahdusta vuoden 1918 vai- 18470: neet paljon suurempain rikosten tekijät tiollisille rikollisille, mutta ei suinkaan 18471: kuin ne, jotka nyt istuvat vankiloissa suurien yksityisrikosten tekijöitä voida pi- 18472: v. 1918 ta.pausten johdosta, että nuo Venä- tää valtiollisina rikollisina. Ainakaan mi- 18473: jälle paenneet ovat Tarton rauhan kautta nun mielestäni niitä kaikkein suurimpien 18474: tulleet erioikeutettuun asemaan, näihin yksityis,ten rikoksen tekijöitä ei meidän 18475: va.nkiloissa istuviin verraten, sekään seikka anomuksemme, sikäli ·kuin minä sen käsi- 18476: mielestäni ei ole kehoittamatta antamaan tän, tarkoita eikä voi ta.~koittaa. Me 18477: vapautta niin paljon kuin mahdollista niil- voimme jättää ne siis syrjään. Mutta on 18478: le, jotka vielä vankiloissa istuvat. Nyt toisia yksityisrikollisia, joitten asia on toi- 18479: vankiloissa vielä pidätetyt ovat tuomitut sin. On hyvin paljon sellaisia, joitten ri- 18480: valtiorikosoikeuksien tuomioilla. V enä- kos on tehty valtiollisten tapausten yhtey- 18481: jältä tänne palanneet rikolliset, jotka ovat dessä. 18482: jo saaneet kaikki valtiolliset valtiopetos- Tässä rohlmnen muistuttaa siitä, mitä ed. 18483: vieläpä maanpetosrikokset täydellisesti Lohi käsiteltäessä armahduslakia täällä 10 18484: kuitatuiksi, saavat mahdolliset yksityisri- päivänä joulukuuta 1919 lausui näistä yk- 18485: koksensa tutkituiksi säännöllisissä tuomio- sityisrikollisista. Hän lausui: ,Jos oikeu- 18486: istuimissa, jota etua ei niille, jotka parai- dentunto vaatii meitä ehdottomasti edel- 18487: kaa ovat vankiloissa, ole myönnetty eikä leen rankaisemaan niitä, jotka kapinan 18488: näytä tahdottavan myöntää. tähden vielä istuvat vankilassa, eikö myös 18489: Tämmöinen kohtuuttomuus on olemassa sama oikeudentunto, jos se on pyhä, vaadi 18490: ja vaatisi yleisen armahduksen joudutta- myöskin, että ne, jotka ovat rikoksia teh- 18491: mista. Me olemme umpikujassa tässä neet valkoisten tilille, olisi rangaistava? 18492: asiassa. Tästä sekamelskasta ei päästä Nämä ovat kuitenkin aikaisemmin valtion- 18493: eteenpäin semmoisilla toimenpiteillä, joi- hoitajan manifestilla armahdetut ja edus- 18494: hin hallitus meille ilmoittaa aikovansa kunnalla ei ole tässä suhteessa mitään teke- 18495: ryhtyä ja joiden surkuteltavan vähä- mistä." Siis ed. Lohi vuoden 1919 lopulla 18496: pätöiset tulokset ovat puolentoista vuo- aivan oikein huomautti, että kun kerran 18497: den kuluessa olleet kaikkien nähtävinä. valkoisille yksityisluontoisten rikosten te- 18498: Tämä alkaa muodostua yleiseuropalaiseksi kijöille on myönnetty niin suuri armah- 18499: skandaaliksi, tämä kurja itämainen, balka- dus, niin sama oikeudentunto, jos se on 18500: nimainen valtiorikosvankien kohtalo mei- pyhä, vaatii myöskin, että punaisten yk- 18501: dän maassamme. sityisluontoisia r~koksia kohdellaan vastaa- 18502: Mutta meillehän sanotaan, että tässä ei- valla tavalla. (Vasemmalta.: Ed. Lohi tu- 18503: vät ole kys.ymyksessä puhtaasti valtiolli- lee tänään puhumaan vallan toista.) 18504: set rikolliset, vaan tässä on kysymys y k- Sitä paitsi voidaan huomauttaa, että val- 18505: s i t y i s r i k o ll i s i s t a, ja minä tiedän tiorikosoikeuksien tutkimukset ovat suu- 18506: varmaan, että täällä tullaan porvarilli- rimmassa määrässä epävarmat. Tässä 18507: selta taholtti lyömään sitä rumpua, että kohden vetoan pääministeri Vennolan to- 18508: kansan oikeuskäsitys, valkoisen Suomen oi~ distukseen, joka 11 päivänä marraskuuta 18509: keuskäsitys, ei vielä viiden vuoden kulut- 1921 täällä lausui: ,Minä olen puhunut 18510: tuakaan ole salliva sitä, että yksityisrikol- poliittisista vangeista. Suuri joukko muita 18511: lisia ruvetaan armahtamaan, varsinkin vankeja on myös olemassa, monin verroin 18512: kun pääministeri kulkee etunenässä mel- suurempi kuin nämä poliittiset vangit. 18513: Armahdusta 'koske.vat v.älilkysymyikset. 335 18514: 18515: 18516: Täällä on jo sisäministeri huomauttanut, käskyjä laittomalan vangitsemiseen, pide- 18517: että törkeimmät rikolliset eivät voi tulla tään niin raskaana yksityisJuontoisena ri- 18518: armahduksen alaisiksi. Mutta on aivan koksena, ettei siitä voi armahdusta saada, 18519: yleisesti tunnettua, että ne rikosoikeudet, niin nousee kysymys, mitä yleensä tällai- 18520: jotka toimivat puna.kapinan jälkeen, toimi- sella menettelyllä voitetaan. Tilasto, jonka 18521: vat sellaisessa tilanteessa, josta oli vaaraa numerot eivät tahdo pienentyä, kertoo että 18522: oikeuden toteuttamiselle". Siis jokseenkin on sadoittain, lähes tuhatmäärä ihmisiä 18523: musertava arvostelu. ,Ja minä voin ilmoit- vieläkin kärsimässä kaikenlaisten epäsel- 18524: taa" pääministeri jatkoi, ,että hallituksen vien tapausten, selvittämättömien tapaus- 18525: kanta tässä suhteessa on se, että se tahtoo ten johdosta, joihinka ei halutakaan antaa 18526: oikaista oikeusvirheet, sikäli kuin niitä tu· meille selvyyttä. 18527: lee esille. Se tahtoo myös valmistaa tilai- Pääministeri Vennola esitellessään uutta 18528: suuden epäselvien tuomioiden tarkastami- armahduslakia 25 päivänä huhtikuuta 1921 18529: selle siinä yksinkertaisessa tarkoituksessa, lausui myöskin kauniita periaatteita van- 18530: että oikeus toteutuisi myöskin näihin on- kiloissa silloin vielä olevien armahtami- 18531: nettomiin tuomittuihin nähden." On otet- sesta. Hän epäili, ,onko mahdollisten val- 18532: tava huomioon, että tämä puhe on pidetty tiollisten vaarain torjuminen tarkoituksen- 18533: sen jälkeen, kun jo oli toinen armahdus- mukaisemmin saavutettavissa siten, että 18534: laki saatu, jolloinka kaikki muka puhtaasti .... huomattava määrä yhä edelleen pi- 18535: valtiolliset rikolliset oli jo arniahdettu. detään vankilan lukkojen takana sellai- 18536: 107 niitä oli ja 102:n paperit ilmoitettiin siakin henkilöitä, joiden rikollisuuden 18537: makaavan korkeimmass,a oikeudessa. Siis maara monessa suhteessa objektiivisesti 18538: kysymys oli juuri niistä· sa.doista tai tu- arvostellessa ei ole suurempi, vaan pienem- 18539: hatmäärästä yksityisluontoisia rikollisia, pi, kuin monien varhaisemmin vapauteen 18540: suureksi osaksi niistä samoista henkilöistä, laskettujen". Tässä siis oli kysymys 18541: jotka nyt ovat edelleenkin vankiloissa, muistakin kuin niistä puhtaa.sti valtiolli- 18542: mutta joista nyt puhutaan aivan toiseen sista. Tässä oli kysymys juuri niistä sa- 18543: äänilajiin. moista henkilöistä kuin nytkin. Silloin 18544: Siis !keskustan johtavalta taholta on myönsi pääministeri, että vankiloissa ole- 18545: myönnetty, että näihin yksityisrikollisiin vien rikollisuus monessa tapauksessa ob- 18546: nähden on syytä revideerata tuomioita, on jektiivisesti arvostellessa ei ole suurempi, 18547: syytä jatkaa armahdustoimintaa. Mutta vaan pienempi, kuin monien varhaisemmin 18548: kuinka sitä jatketaan? Pääministeri nyt va.pauteen laskettujen. Tätäkään ei enää 18549: sanoo, että vangituilla yksityisrikollisilla näytä hallitus muistavan, se vaan tuijot- 18550: on aina tilaisuus saada asiansa tutkitta- taa yhteen pisteeseen, vetää esille nuo pe- 18551: vaksi ja oikaistuksi, jos he tekevät ano~ lottavat muutamat tapaukset saadakseen 18552: muksen. Tämä ,jos" on joks.eenkin har~ eduskunnassa aikaan nykyiselle hallituk- 18553: maata. Heillä on se mahdollisuus, jos he selle sopivan mielialan ja päätöksen, joka 18554: osaavat oikeat valituksensa tehdä, jos onkin hyvin helppohintaisesti saavutetta- 18555: heillä on hyvät asianajajat, jotka heidän vissa, jos minä oikein tämän eduskunnan 18556: asiaansa ajavat. Mutta niissä tapauksissa, tunnen. 18557: jolloin eivät osaa tehdä oikeaan paikkaan Siis me voimme tulla siihen päätökseen, 18558: tuollaista anomusta, heidän asiansa ei ole ettei tuo yksity~srikollisten pitäminen van- 18559: niinkään kovin tietty. Ja jos he tekevät- kiloissa ole sentään niinkään lopullisesti 18560: kin anomuksia, niin käypi sillä tavalla, selvä asia. Siinä on hyvin paljon selvittä- 18561: että ne hyljätään. Minulla on tiedossa oi- mistä siinä asiassa. Ja on todettava, etta 18562: keusministerin diarioista tapauksia, joista hallituksen nykyinen politiikka siinä suh- 18563: näkyy m.m., että lokakuun 11 p. viime teessa käy aivan toiseen suuntaan, kuin 18564: vuonna esitettiin kahdeksan vuoden 1918 mitä hallitsevan keskustan taholta tätä en- 18565: armahdettavan paperit hallituksessa. Niistä nen on meille esitetty. 18566: on ainoastaan kolme armahdettu, viiden Keskustassa on joitakuita aikoja sitten 18567: hylättiin ja yksi niistä hyljätWn sen täh- ollut ilmeisesti vallalla hyvä tahto saada 18568: den, että armahdettava oli antanut käskyn a.rmahdusasia poistetuksi päivä- 18569: laittomaan vangitsemiseen. Jos sitä tekoa, j ä r j e s t y k se s t ä. Se on ollut yhteen 18570: että on ka.pinan aikana tullut antaneeksi aikaan melkein jokapäiväinen soitto johta- 18571: 836 Tii.s,t•a·ina 13 p. maa.li•slkmut\a·. 18572: ---- 18573: 18574: VIssa keskustasanomalehdissä. Keväällä Samaan ·Suuntaan Jruin ed. Lohi on 18575: 1919, jo niin varhain, ed. Lohi, jonka täällä puhunut ed. Mantere. Hän on pu- 18576: omantunnon ääni on niin usein täällä tul- heessaan, jonka hän piti 29 päivänä mar- 18577: lut kuuluviin ja jonka mielipiteille minä raskuuta 1919, erinomaisen hyvin perus- 18578: annan mitä suurimman arvon, lausui val- tellut amnestian oikeutusta ja tarpeelli- 18579: tiollisten vankien kohtelusta, että ,meillä suutta. Minusta on syytä, että hänen sa- 18580: tuskin auttaa muu kuin vetää musta risti nansa uudelleen täällä lausutaan: ,Mutta 18581: kaiken entisen päälle ja koettaa todella yleensäkin on mielestäni paikallaan huo- 18582: puolelta ja toiselta saada lievennety ksi, pa- mauttaa, ettei lain pyhyys saata kärsiä 18583: rannetuksi niitä haavoja, joita tämä onne- siitä minkäänlaista loukkausta, j01s ihmi- 18584: ton sota on iskenyt". Myöhemmin samana syyden nimessä yhteiskunta suostuu an- 18585: vuonna hän lausui: ,Meidän täytyy raken- teeksiantoon ja armahdukseen senjälkeen 18586: taa tulevaisuutemme Suomen kansaan ko- kun rikolliset ovat saaneet lainmukaisen 18587: konaisuudessaan, meidän täytyy pyrkiä tuomionsa sekä kärsineet jo osan rangais- 18588: parantamaan kansalaissodan iskemiä haa- tustakin. Sillä mui.stettavaa on, että an- 18589: voja, meidän täytyy pyrkiä vapautumaan teeksianto ei kumoa lakia, vaan se omalla 18590: kansalaissodan luomien kostonhengen into- tavallaan täydentää sitä. Se ei sisällä lan- 18591: himojen lumouksesta, meidän täytyy voit- getettujen tuomioitten vääriksi ja epäoi- 18592: taa oma itsemme ja rehellisesti pyrkiä keutetuiksi julistamista, sehän merkitsee 18593: myöskin voitettujen puolelle sovinnon ainoastaan lievennystä niitten käytännölli- 18594: kättä tarjoamaan, vieläpä niillekin, jotka siin seuraamuksiin nähden, lievennystä. 18595: joukkosielun hypnoosin vaikutuksesta ovat jota yhteiskunta korkeampia tarkoituksia 18596: joutuneet niin suuresti rikkomaan omaa tavoitellessaan pitää tarpeellisena myön- 18597: isänmaataan vastaan." tää. Amnestia merkitsee unhoitusta. Se 18598: 1921 marraskuun 11 päivänä ed. Lohi lähtee inhimillisestä halusta ja tarpeesta 18599: edelleen toteaa: ,Olen .... ollut sillä kan- vetää unhoituksen verho tapahtuneitten te- 18600: nalla, että ne surulliset seuraukset ja muis- kojen yli." 18601: tot, mitkä tästä kapinasta jäivät, olisi saa- Minkä vuoksi ei anneta tämän verhon las- 18602: tava pois päiväjärjestyksestä. Ja tästä on keutua näissäkin tapauksissa näitten po- 18603: johtunut, että minä olen alunpitäen asettu- loisten yli, jotka jo niin kauvan ovat van- 18604: nut laajan armahduksen kannalle". Ja kiloissa saaneet kitua ja joitten rikos niin 18605: edelleen: ,Me keskustassa olemme . . . . monen monessa tapauksessa on niin heikosti 18606: asettuneet sille kannalle, että on isän- todistettu ja niin epäselvä! 18607: maalle onnellisinta pyrkiä saamaan pois Mutta minä palaan ministeri Mantereen 18608: päiväjärjestyksestä koko tämän surullisen ajatuksiin. Käsitellessään kysymystä niis- 18609: kapinan muistot niin pian kuin se meidän tä keinoista, joilla yhteiskuntakerrosten vä- 18610: voimassamme on". Kyllä se on teidän voi- listä juopaa olisi tasoitettava, hän maini- 18611: massanne. Se on ollut jo 'kauvan teidän tussa tilaisuudessa lausuu: ,Tämän juovan 18612: voimassanne, mutta niistä ei ole tullut mi- kaventamista on viime vuosien uudistuspo- 18613: tään niistä teidän kauniista lupauksistan- litiikka tarkoittanut ja minun käsitykseni 18614: ne, kauniista pyrkimyksistä. Ja se on edel- on se, että laa.iennetun armahduksen anta- 18615: leenkin, se mahdollisuus, keskustan val- minen siihen oleellisesti kuuluu ja että se 18616: lassa, eihän tarvitsisi mitään muuta kuin samoin kun yhteisikunnallisten uudistusten 18617: että keskusta sallisi, että lakivaliokun- toimeenpano vie tavkoitettuun tulokseen. 18618: nassa oleva alote käsiteltäisiin ja että sillä Olen nim. sitä mieltä, että yhteishenkeä ei 18619: tavalla poistettaisiin päiväjärjestyksestä luoda pitkitetyillä rangaistus- ja eristys- 18620: tämä ikävä asia. Keskustahallitus saisi toimenpiteillä, vaan pikemmin inhimilli- 18621: jäädä tietysti maata hallitsemaan kaikessa sellä anteeksia.nnolla, vapauttamaila ja ve- 18622: rauhassa ja silloin me saisimme kaikkien tämällä rauhalliseen rakentavaan yhteis- 18623: yhteiseksi sovinnoksi poistetuksi tämän kuntatyöhön ne kansalaiset, jotka onnetto- 18624: ikävän asian päiväjärjestyksestä. Mutta mana ajankohtana bo1shevistisen joukko- 18625: nyt tulkitaan annettuja sanoja toisella ta- hypnoosin sokai.semina hairahtuivat kapi- 18626: valla, nyt ei vastata niistä sanoista ja aja- nan poluille, sortuivat raskaisiin rikok- 18627: tuksista, joita ennen on lausuttu, nyt on siin." Vetosipa ministeri Mantere silloin 18628: mieliala toinen. Ja sillehän minä en mi- ulkornaittenkin arvosteluun: ,Luulen ole- 18629: tään mahda. vani oikeassa", hän lausuu, ,sanoessani, 18630: Armaihdusta koske.vat väli,kysym:yJkset. 337 18631: 18632: 18633: että valistunut länsi-eurooppalainen ajatus- Jräsitteli mainitussa puheessaan myöskin 18634: kanta on armahduksen soveltamisen puo- Mannerheimin julistusta. Hän huomautti 18635: lella ja että siihen suuntaan menevät toi- oikeistolle, että tässä julistuksessaan ,itse 18636: menpiteet samalla kuin eheyttäisivät kan- Mannerheim, joka kai oikei.ston taholta 18637: saamme ja lit~äisivät valtion voimaa, kohot- nauttii mitä suurinta kunnioitusta, on ju- 18638: taisivat maamme arvoa ulkomaitten silmis- listanut, että hänkin ajattelee yleisen ar- 18639: sä yhtä hyvin kuin Suomi kukistamalla ra- mahduksen myöntämistä. Ja kun ottaa 18640: jojensa sisältä bol.shevistisen kapinan ja es- tutkiakseen, mikä esti s.en my,öntämisen, 18641: tämällä osaltansa sen levenemistä lännem- niin käy selville, että ne ovat turvatto- 18642: mäksi hankki itselleen arvonantoa sivis.ty- muuden pelko ja maan levoton tila. Mutta 18643: neessä maailmassa". tästä on myöskin vedettävä- niin kuului- 18644: Mutta ed. Mantereelle on vuosien ku- vat sanat - se johtopäätös, että niin pian 18645: luessa tullut yhä vaikeammaksi myöntää kuin nämä esteet ovat poistuneet, on ylei- 18646: armahdusta, vaikka .sen kaiken järjen ni- nen armahdus toimeenpantava. Minä tah-. 18647: messä olisi pitänyt tulla hänelle yhä hel- toisin ky.syä oikeistolta, eikö maan tur- 18648: pommaksi, koska ei enään ole kysymyk- vallisuuden tila ole jo näyttäytynyt koko 18649: sessä kuin pienempi joukko niihin suuriin sen 3· vuoden aikana, joka on kapinasta 18650: joukkoihin verrattuna, jotka jo ovat saa- kulunut." 18651: neet armahduksen. Hän marraskuussa Näin lausui pääministeri Vennola silloin 18652: 1921 puolustaa hallituksen toimettomuut- ja nyt meillä on syytä esittää se sama ky- 18653: .ta. Hän tosin sanoo, että ,hallitus on aja- symys hänelle itselleen ja hänen ryhmäl- 18654: nut tässä asiassa sitä politiikkaa, jonka sen leen ja sille hallitukselle, joka nyt on val- 18655: takana seisovat keskustan ryhmät ovat lassa. Eivätkö tosiaankaan hallituksen 18656: omaksuneet ja jolle ne houkutuksista huo- mielestä ole ne esteet poistuneet, jotka es- 18657: limatta ovat pysyneet uskollisina, sisäisen tävät yleisen armahduksen myöntämistä ja 18658: eheytymisen, yhteiskunnan rauhoittamisen eikö hallituksen mielestä jo ole viimeinkin 18659: politiikkaa". Mutta kun hallitus jo silloin toimeenpantava yleinen armahdus! Ken- 18660: osoitti haluttomuutta toimeenpanna armah- tiesi väistellään vastaamasta tähän kysy- 18661: dusta riittävässä määrässä, niin puolus- mykseen, mutta suokaa anteeksi, keskus- 18662: taa ed. Mantere hallituksen politiikkaa sa- tan johtavat herrat, että me olemme otta- 18663: noen: ,Hallitus ilmoittaa, ettei se ole ar- neet ,sanasta miestä, sarvesta härkää", 18664: mahdusasiassa ennättänyt suorittaa kaik- että me olemme uskoneet ja luottaneet näi- 18665: kea, mitä sen ohjelmaan kuuluu, ja että hin 'sanoihin ja toivoneet ja odottaneet kai- 18666: se tulee jatkamaan niitten periaatteiden kella kärsivällisyydellä ja luottamuksella 18667: mukaisesti, joita se tähän asti on tässä sitä päivää, jolloinka yleinen armahdus to- 18668: asiassa noudattanut. Se käsittääkseni mer- della toimeenpantaisiin, yleinen armahdus, 18669: kitsee, että yksityisarmahdusta tullaan joka keväästä 1921 lähtien pääasiallisesti 18670: edelleen harkinnan mukaan esittämään ka- on koskenut vain niitä yksityisrikollisia, 18671: pinavangeille ja että yksityisluontoisia ri- joiden armahduksen välttämättömyyden ja 18672: koksia tehneitten tuomioita otetaan edel- luonnollisuuden silloin kaikki myönsivät, 18673: leen tarkastettavaksi." Siis sangen lai- mutta joita nyt ei nähdä mahdolliseksi ar- 18674: meata menettelyä sen paljon ·lupaavan ja mahtaa.. Meidän aikamme taantumus il- 18675: suurpiirteisemmän menettelyn :sijaan, joka menee tässäkin muuttuneessa kannassa, 18676: aikaisemmin esiintyi siltä .taholta. jonka keskustahallitus itse asiassa on 18677: Mutta kaikkein selvimmin !keskustan omistanut. Ja jos siihen suuntaan jatkuu, 18678: johtomiehistä on pääminiiSteri Vennola kuin pääministeri tänään on meille ilmoit- 18679: kuitenkin esittänyt keskustan ohjelman. tanut, niin ovat näköalat sangen synkät. 18680: Marraskuussa 1921 hän lausui lyhyesti ja Minä luulen, että sosialidemokraattinen 18681: iskevästi: ,i>len sitä mieltä, että tämän ryhmä ei enään katso maksavan vaivaa 18682: polven suurimpia tehtäviä on luoda itse- vaivata hallitusta muilla välikysymyksillä 18683: näisessä Suomessa yhtenäinen kansa, tästä asiasta. Jääköön nykyinen kes.kusta- 18684: jonka jäsenet ymmärtävät toisiaan". Se on hallitus keräämään laakereita valtiollisten 18685: minunkin mielestäni oikeampaa politiikkaa vankien ankaralla kohtelemisella. Niitä 18686: kuin se vankila- ja sotatilapolitiikka, joka laakereita ei tosiaankaan kannata kadeh- 18687: nyt .on muodissa. Pääministeri Vennola , tia. Minä yhdyn ed. Tannerin siihen ehdo- 18688: 43 18689: 338 Tii~SiJa!ina ,13· !p. maruliskmutJa. 18690: ---------·-----· 18691: 18692: 18693: tuk:seen, että pääministerin vastaus sos.- men työväki olisi kavaltanut maansa tar- 18694: dem. ryhmän välikysymykseen lähetettäi- koituksessa saattaa se Venäjän vallan alle. 18695: siin perustuslakivaliokuntaan perusteltuun sen syytöksen heittää jokainen sosialide- 18696: päiväjärjestykseen siirtymistä varten. mokraatti takaisin vasten syyttäjän kas- 18697: voja. Hyvät herrat! Minä uskallan tältä 18698: Ed. B r o ä n d a: Emot det sätt, varpå paikalta väittää, että jos Suomen työväen- 18699: hr statsministern besvarade vensterns inter- luokka ei olisi ollut Suomen itsenäisyy- 18700: pellationer, nödgas jag å svenska rik1sdags- den .kannalla, me emme olisi onnistuneet 18701: gruppens vägnar uttala den skarpaste pro- koskaan itsenäisyyttämme .saavuttamaan. 18702: test för det tydliga åsidosättande av det Älkää sen vuoksi tehkö vääriä ja loukkaa- 18703: svenska språket herr statsministerns svar via syytöksiä sosialidemokraatteja vas- 18704: bär vittne om: J ag gör det så mycket mer taan .ia muistakaa, niinkuin Tanner täällä 18705: som jag personligen ej förstått ett enda jo sanoi, että saattaa vielä tulla sellaisia- 18706: ord av herr statsministerns avgivna förkla- kin hetkiä, jolloin te tulette itse turvautu- 18707: ring. Det kunde ej för herr statsministern maan meidän apuun itsenäisyytemme säi- 18708: hava varit någon svårighet att låta någon lyttämisessä, samaten kuin Saksan porva- 18709: annan av sta.tsrådets medlemmar, som be- risto nyt turvautuu Saksan proletariaattiin 18710: härskar svenska språket, uppläsa srvaret puolustaessaan Ruhrin aluetta Ranskan 18711: på svenska. Visserligen har till den svenska hyökkäyksiä vastaan. Täällä tuli muoti- 18712: gruppens medlemmar utdelats herr stats- asiaksi vedota. nykyisen Venäjän tapahtu- 18713: ministerns andragande i S•vensk översätt- miin. Minä myönnän, että se heikantaa 18714: ning, men detta sätt att kompensera sven- niiden työväenpuolueiden moraalista voi- 18715: skarna kan under inga omständigheter till- maa, jotka ovat Bolsheviki-Venäjän ihai- 18716: fredsställa de krav vi hava rätt att ställa lijoita. Mutta porvaristomme viittaukset 18717: på det svenska språkets tillgodoseende mom Venäjän tapahtumiin eivät heikennä pie- 18718: riksdagen, då ju enligt hävdvunnen kutym nimmässäkään määrässä sosialidemokraat- 18719: herr statsministerns anförande även i tien amnestiavaatimusta., sillä me sosiali- 18720: svensk dräkt borde ingå i riksdagens pro- demokraatit vaadimme amnestiaa poliitti- 18721: tokoll. I den saken liksom i övrigt bör sille vangeille s e k ä S u o m e s .s a e t t ä 18722: det svenska språket givas vad det med lag Venäjä 11 ä. Meidän lippumme amnes- 18723: och rätt tillkommer. (Vasemmalta: Äänes- tia-asiassa on näin ollen puhdas. Me vaa- 18724: täkää nurin semmoinen hallitus!) dimme nyt porvaristolta unhoitusta. Me 18725: kehoitamme teitä astumaan sille tielle, joka 18726: Ed. Sventor z et s k i: Edustaja Tan- tuottais.i teille itseliennekin kunniaa, sillä 18727: ner on jo täällä sanonut ja muistuttanut, amnestian myöntäminen poliittisille van- 18728: että tulee vielä toisia aikoja ja että yli- geille on aina ollut ja tulee olemaan jalo 18729: menokausi ei ole ikuinen. Minä pyydän ja inhimillinen teko. Ja sitten vielä eräs 18730: yhtyä tähän hänen lausuntoonsa, mutta seikka. Keskustapuolueet, ainakin niiden 18731: minulla on sanomista muutakin tämän am- lehdet ovat ilmoittaneet, etteivät ne aijo 18732: nestian yhteydessä. tinkiä mitään omasta ohjelmastaan eikä 18733: Te syytätte, arv. porvarit, Suomen työ- . antaa hituistakaan perään nioin vasemmalle 18734: väenluokkaa m.m. myöskin maanpetok- kuin oikealle. Tämä sangen ylpeäitä kai- 18735: sesta. Tämä teidän syytöksenne on his- kuva tunnustus on kuitenkin realipoliitti- 18736: toriallisen totuuden tahallinen ja törkeä selta kannalta sula mahdottomuus. Keskus- 18737: vääristely. Te kyllä voitte syyttää entistä tahallitus voi olla pystyssä joko vasemmis- 18738: sosialidemokraattista puoluetta siitä, ettfi ton tai oikeiston myötävaikutuksella. Ja 18739: se on rikkonut perustuslakia vastaan, että tämän kai meidänkin hallitus hyvin tuntee 18740: se on nous,sut maan laillista hallitusta vas- juuri tällä hetkellä. (Vasemmalta: Sota- 18741: taan, että se on estänyt edus.kunnan toi- ministeri jää l)aikalleen aina.!)* Se on hyvä 18742: minnan ja että se on ylipäänsä astunut se, se on kunnia sotaministerille että hän 18743: vallankumouksen tielle. Sellaista syytästä istuu täällä, mutta ei pääministerille, joka 18744: vastaan ei Suomen työväenluokalla ole mi- on l)oissa silloin, kun niin tärkeä asia on 18745: tään sanomista. Se on ollut valmis' kan- esillä. Mutta luulevatko hallitus ja keskus- 18746: tamaan edesvastuun kumousyrity.sten seu- tapuolueet, että vasemmisto- tai oikei.sto- 18747: rauks,ista, mutta sen syytöksen, että Suo- puolueet tulevat tukemaan sellais-ta halli- 18748: Arma1hdusta lkoske.vat v.äli~ysymy.kset. 339 18749: 18750: 18751: tusta, joka taistelee heitä vastaan? Tämä kanssa, että se haa.veilee yhteistoiminnasta 18752: kysymys ei kai kaiTJaa vastausta. Mutta ulkomaalaisten porvarien eikä ulkomaalai- 18753: mihinkä lOTJTJUtulokseen me tulemme? Me sen työväestön kanssa, että se vallanku- 18754: tulemme siihen, että maassa tulee olemaan mouksen nimessä palauttaa kapitalistisen 18755: kroonillinen hallitnsTJnla, muodostuu jon- järjestelmän maahan j.n.e. Sanalla sa- 18756: kunlainen circul us vi tiosus: Keskusta kaa- noen entinen vallankumouksellinen kom- 18757: taa sekä vasemmisto- että oikeistohallituk- munismi on jo aikoja sitten kuollut luon- 18758: sen, oikeisto ja vasemmisto kaatavat kes- nollisen kuoleman; ehkä se on kuollut en- 18759: kustahallitukset .ia. tämä TJeli tulee jatku- nenkuin se on ehtinyt syntyä. Venäjän po- 18760: maan niin kauan kuin keskusta TJYSYY tin- liittiselle näyttämölle on sen sijaan astu- 18761: kimättömyyden kannalla. Keskustan täy- maisillaan aivan .uusi tekijä - minä tämän 18762: tyy siis orienteerautua joko oikealle tai va- alleviivaan - k o m m u n i .s t i n e n p o r- 18763: semmalle, ja juuri tämän me TJakotamme v a r i s t o (Naurua edus.kunnas.sa), jonka 18764: keskustan tekemään yhteydessä amnestia- ideologia on enemmän porvarillista kuin 18765: kysymyksen kanssa. Me sosialidemokraa- sosialistista laatua. Kaiken tämän minä sa- 18766: tit TJyrimme 'POliittisesti selville vesille ja non vaan todistaakseni sen että te taiste- 18767: sanomme: Menkää julkisesti ja rehellisesti letie sitä vastaan, jota todellisuudessa ei 18768: oikeiston TJuolelle, mutta 'PYYhkikää silloin ole olemassa. Väkivaltainen taistelu sitä 18769: oma.sta ohjelma.sta.nne TJois se kohta, jossa vastaan muodostuu niin ollen joko iskemi- 18770: puhutaan yhteiskunnallisten haavojen pa- seksi ilmaan tai niinkuin meillä Suomessa 18771: rantamisesta, luokkavastakohtien tasoitta- iskemiseksi viattorniin nhreihin. Sellaisina 18772: misesta y.m. kauniista asioista. (Ed. Hahl: uhreina minä pidän ·kaikkia niitä Suo- 18773: Kyllähän se ohjelmassa saa olla.) messa olevia työläisiä, jotka uskovat että 18774: Kun täällä on kysymys myös n.s. kom- tuollaisen vararikon kärsinyt kommunisti- 18775: munistisen puolueen vainosta, niin astuu nen liike on tosiaankin työväen etua tar- 18776: esille toinen kysymys, kysymys siitä, onko koittava. Heitä elähyttää aivan vaaraton 18777: uusi kommunistinen · aate tällä hetkellä vallankumouksellinen fraseologia ja sana- 18778: porvarimaailmalle erittäin vaarallinen. .Ja helinä. Minä myönnän myös niinkuin ed. 18779: koska meidän porvaristomme piirissä tah- Tanner, että tämä laps.ellinen sanahelinä on 18780: dotaan ahdistaa meidän n.s. kommunisteja tuottanut amnestiakysymyksessä suuria 18781: vain s.en tähden että ne ovat Neuvosto-Ve·- vaikeuksia. Mutta minä vaan tahdon to- 18782: näjän ihailijoita, niin tässä suhteessa mi- deta sen että se on vaaraton ja että porva- 18783: nun täytyy sanoa seuraavaa: .Jos me rit kai itsekin .sen tietävät, mutta käyttä- 18784: otamme asian siltä kannalta, ,kuten täällä vät tätä keppihevostaan hyväkseen jarrut- 18785: väitetään, että meidän kotikommunistinen taakseen amnestiaa.. 18786: liikkeemme imee henkisiä ja aineellisia voi- Mutta jos nyt asianlaita .siis on näin, 18787: mia neuvosto-venäläisestä lähteestä, niin jos venäläinen kommunismi on heittänyt 18788: on syytä selittää, mitä tällä hetkellä V e- yltään punaisen paidan ja tilannut itselleen 18789: näjän kommunistinen puolue on. Kuka Europan räätälin omTJeleman fr.akkipuvun, 18790: tuntee Venäjän olot hieman paremmin kuin niin onkohan TJOrvaristolla syytä tätä uutta 18791: meidän porvarilliset ja kommunistiset puo- kommunistiherraa niin vieroa. Tuollainen 18792: lueemme, hän voi kestää arvostelun väit- uuskommunistinen herra on paljon vaaral- 18793: täessään että nykyinen kommunistinen , lisempi meille sosialidemokraateille kuin 18794: puolue Venä.iällä ei ole enää mikään val- teille herrat porvarit. Laskekaa senvuoksi 18795: lankumouksellinen, vaan päinvastoin vas- ulos liunoista kaikki ne, joita te syytätte 18796: tavallankumouksellinen puolue. Tämän kommunismista, sillä kommunismia sellai- 18797: uutisen minä uskallan meidän ,kommunis- senaan ei ole olemassa. Poliittinen vaino on 18798: teillemme ja TJOrvareille tästä puhujalavalta meidän maassamme tältä kannalta katsot- 18799: julistaa, mutta minä voin tämän myöskin tuna ei ainoastaan väärä, vaan se on myös 18800: todistaa. Minä voin sen todistaa sillä, to- valtiollisesti typerä. (Vasemmalta: Sven- 18801: veri Lång.ström, että Venäjän kommunis- torzetski on sen sanonut!) Ed. Sventor- 18802: tinen TJUolue vihaa ja vainoaa sosialidemo- zetskillä on nyt sanavuoro. 18803: kraatteja paljon enemmän kuin 'J)Orvareita, Minä tahtoisin muistuttaa vielä sitä että 18804: että se etsii sovintoa kansainvälisen kapi- työväenluokka ei ole vielä koskaan väisty- 18805: talin eikä kansainvälisen proletariaatin nyt väkivallan edessä eikä se tule sitä kos- 18806: 340 Tiistaina ,13 'P· maailiskuutla·. 18807: 18808: 18809: kaan vastedeskään tekemään. (Ed. Perälä: tämän luokan parhaimpienkin humaani- 18810: Mistä sen tietää?) Se voi kyllä tarkistaa suus, sivistys ja olevien olojen ymmärtä- 18811: omaa menettelyään ja korjata mahdollisesti minen on puristunut ahtaan renkaan si- 18812: tehtyjä virheitä, mutta luopua omista peri- ·Sälle, jonka on takonut kapitalismi. Kapi- 18813: aatteistaan, joihin se uskoo, siihen sitä ei talismi, missä se vain on päässyt sanele- 18814: voi ulkonaisen väkivallan avulla pakottaa. maan yhteiskuntamuodon, on hävittänyt 18815: Oppikaa, arvoisat porvarit, senvuoksi ,kun- kaikki edellisen yhteiskuntajärjestelmän, 18816: nioittamaan teidän rehellisiä vastustajianne, f eodaalisen järjestelmän, pa triar kaaliset, 18817: samoin kuin historiakin on suonut kun- idylliset olot. Se on säälimättömästi repi- 18818: nioituksensa aikanaan vallankumoukselli- nyt rikki kaikki siteet, jot.ka liittivät ih- 18819: sena esiintyvälle porvaristolle myöskin. misen lähimpään luonnolliseen päämie- 18820: heensä, eikä ole jättänyt muuta sidettä yh- 18821: Ed. K e m p p i: Täällä pa.rlamentis.sa on distämään ihmisiä toisiinsa kuin alasto- 18822: tänään taas esillä kysymys, joka vielä tä- man edun, tunteeUoman käteisellä maksa- 18823: mänkin jälkeen tulee monen monta kertaa misen. Se on hukuttanut hurskaan haavei- 18824: olemaan esillä. Se tulee olemaan esillä niin lun, ritarillisen innostuksen, poroporvarin 18825: kauan kuin nykyinen yhteiskuntajärjes- kaihomielen pyhät väreilyt kaikki itsek- 18826: telmä on voimassa tässä maassa. Sillä tä- kään harkinnan jääkylmään veteen. Se on 18827: män järjestelmän oleellisimpana senrankse- liottanut persoonallisen arvon pelkäksi 18828: nahan on, että maas.sa täytyy olla suuri vaihtoarvoksi ja asettanut lukemattomain 18829: joukko vankiloita, joihin suljetaan kapinal- asiakirjain vahvistetun ja lujitetun vapau- 18830: lisia työläisiä. Ja kapinallisia työläisiä tu- den tilalle yJhden ainoan, nim. tunnottomun 18831: lee olemaan niin kauan kuin kapinoimiselle kauppavapauden. Se on sanalla sanoen 18832: ja lopuksi järjestelmän muutokselle on a.settanut uskonnollisen ja poliittisen har- 18833: edellytykset olemassa. Tätä ei voida estää hakuvitelman verhoaman riistämisen ti- 18834: kuritushuoneita lisäämällä, sehän on nähty lalle avoimen, häpeämättömän, suoran ja 18835: asia sekä meillä että muualla. raa'an riistämisen. Nykyinen järjestelmä on 18836: Jostakin syystä esittää vallassa oleva porvaristostarniDe tehnyt häl'ikä porvariston, 18837: luokka asiat niin, että Suomen työväki joka tyhmyydessään ei aina osaa käyttää 18838: vuonna 1918 tietoisesti tarttui aseisiin ku- kaikkein parhaita aseita asemansa puolus- 18839: kistaakseen porvariston, sekä samalla toi- tamiseksi. Tällä kertaa sille olisi parhain 18840: miakseen ryssäin tarkoitusperien ajami- ase työväkeen iskemäinsä haavojen lääkit- 18841: seksi tässä maas.sa. Tämä on kerrassaan seminen ja sen se voisi tehdä aukaisemalla 18842: mitä kavalinta tosiasioiden vääristelemistä. kuritushuoneiden portit poliittisille van- 18843: Jos työväki sanottuna vuonna olisi tietoi- geille, jotka aivan laittomasti niiden sisällä 18844: sesti, kylmän laskelman perusteella ja viruvat. Tai tahtooko joku väittää, että 18845: kaikki asiaan vaikuttavat seikat huomioon- ne ovat joutuneet .sinne laillisia muotoja 18846: ottaen, tarttunut edessään oleviin kiväärei- noudattaen. Tämän väitteen kumoamiseen 18847: hin, niin ei se olisi ryhtynyt keskellä kii- ei tarvita muuta kuin luoda lyhyt silmäys 18848: vainta taistelunmelskettä suunnittelemaan vuoden 1918 aikaisiin tuomioistuimiin. Ei 18849: demokraattista valtiosääntöä maalle, jonka voimassa oleva Suomen laki tunne mitään 18850: se kuitenkin teki. Ja siinä on juuri yksi sellaisia ,valtiorikosnikeuksia", jotka tuo- 18851: syy kärsittyyn tappioon. Emme me sano, na vuonna kylvivät yli maan kuolemaa ja 18852: että se oli rikos kun porvaristo voiton saa- hävitystä ja joiden tuomitsemina vielä tä- 18853: tuaan ryhtyi iloitsemaan ja riemuitsemaan näkin päivänä viruu sadottain työläisiä 18854: voitostaan. Se oli vain seuraus työväen kuritushuoneissa. Myöskin viimeisten vuo- 18855: heikkoudesta sillä kertaa. sien tuomiot ovat laittomia, sillä niitä tuo- 18856: Nyt on jo kulunut yli 5 vuotta siitä kun mioita on annettu sellaisten pykälien pe- 18857: ensimäiset työläiset joutuivat piikkilanka- rusteella, joita ei eduskunta ole hyväksy- 18858: aitojen sisälle, eikä näytä vieläkään ole- nyt, vaan on ne laatinut ,se ryhmäkunta, 18859: van tietoa montako vuotta heidän täytyy joka täällä istui silloin kun suurimman 18860: niiden takana virua. Tämä, jos mikään, kansanosan edustajat oli ammuttu, men- 18861: kuvastaa maamme porvariston humaani- neet maanpakoon tai istuivat piikkilanka- 18862: suutta, jota se niin mielellään tahtoo alle- aitojen' sisällä. N.s. tynkäeduskunta ei 18863: viivata. Mutta tosiasia ,kuitenkin on, että edustanut kansaa eikä näinollen ollut oi- 18864: ,ADma,hdusta !koskevat v.äliikysymykset. 341 18865: 18866: 18867: keutettu laatimaan niitä pykäliä, joiden varastanut koko läskilaatikon joutumatta 18868: 1 18869: 18870: 18871: nojalla nyt tuomitaan työläisiä. Tämä on silti kuritushuoneeseen. 18872: korkeinta laittomuutta. Ei, se on porva- Suomen historiassa kerrotaan Pohjan- 18873: riston diktatuuria, jota se harjoittaa demo- maan talonpojista., jotka vuonna 1596 läh- 18874: kratian ja kulttuurin naamio silmillään. tivät Jaakko Ilkan, Pentti Poutun y.m. 18875: Nyt kysymyksessä olevat vangit ovat jolh tamina kukistamaan Turunlinnassa ma- 18876: yleensä kunnon työläisiä .. He eivät mis- jailevaa Klaus Flemingiä. Tämä herra 18877: sään tapauksessa ole konnia. Sellaisiksi Fleming kohteli talonpoikia liian kovakou- 18878: kehittyäkseen ei heillä ole ollut tilaisuutta. raisesti, ryöstätti heiltä suuria veroja ja 18879: Sellaiset on löydettävissä aivan toisaalta. ma.ioitutti sotaväkeä taloihin elätettäväksi. 18880: Viime perjantaina, kun herra sisäministeri Talonpojat olivat huonosti aseistettuja. 18881: J oukahainen täällä oli vastaamassa erää- Kerrotaan heillä olleen vain puunuijia, 18882: seen välikyselyyn, suvaitsi hän lausua, kuokkia, kirveitä, lapioita y.m. sellaisia 18883: että täällä eduskunnan vasemmistossa is- aseita. He eivät luonnollisesti tällaisilla 18884: tuu henkilöitä, jotka, jos heille annettaisiin aseilla varustettuina voineet pitää puoliaan 18885: täydet kansalaisvapaudet, joutuisivat teke- Flemingin paremmin aseistettuja joukkoja 18886: miseen tavallisen passipoliisin kanssa. Ei- vastaan, vaan heidät lyötiin ja tuomittiin 18887: köhän olisi paljon enemmän syytä kieltää, tkapinallisina kuolemaan. Nyt yli 300 vuo- • 18888: nämä minulle tosin tuntemattomat ,kan- den kuluttua koko Suomen kansa kunnioit- 18889: salaisvapaudet" herra sisäministerin hen- taa näitä nuijamiehiä suurina sankareina 18890: genheimolaisilta; ehkeivät ne sitten niin ja pystyttää heidän hautapaikoilleen muis- 18891: usein joutuisi tekemisiin passi- ja salapolii- tomerkkejä. Luultavasti eduskunnan pu- 18892: sien kanssa. Nyt kysymyksessä olevat hemies, kirkkoherra Virkkunen, on myös 18893: vangit eivät ole tehneet mitään rikosta käynyt tällaisella muistorikkaalla pai- 18894: yleisesti tunnustettuja ihmisyysperiaatteita kalla. Onhan yksi .sellainen hänen hallit- 18895: vastaan ja kuiten'kin he istuvat jo kuudetta semassaan pitäjässä, nim. Ilmajoella, tlmu- 18896: vuotta kuritushuoneessa. Sen luokan elä- luisa Santavuori ......... . 18897: mä, jota te siellä keskustassa ja oikealla 18898: edustatte, hipoo alituisesti rikoslain pykä- P u h e m i e s, (koputtaen): Pyydän pu- 18899: liä. Minä voisin mainita täällä joukon ni- hujaa palaamaan asiaan. 18900: miä, jotka tällä kertaa istuvat siellä al- 18901: haalla ja istuvat jopa korkeammallakin, Puhu .i a: . . . . . . jossa myös on jäl- 18902: jotka ovat loukanneet rikoslakia ja nor- kiä nuijamiehistä. 18903: maalisissa oloissa ollen tietenkin sai.sivat 18904: rikoksensa sovittaa kuritushuoneessa, Puhemies, (koputtaen): Uudistan 18905: mutta he ovat kuitenkin nyt täällä ja kan- kehoitukseni, että puhuja palaa asiaan. 18906: tavat päänsä korkealla. Jos löytyisi mah- 18907: ti, joka yhdellä kertaa repäisisi naamiot Puhuja: Kun meidän nykypolven ih- 18908: kaikkien teidän tekojenne edestä siellä kes- misten ja erittäin nyt kuritushuoneessa 18909: kustassa ja oikealla, niin olisipa se todella- viruvien, ihmiskunnan suurimpien hyvän- 18910: kin kaunis idylli. Nyt te olette kauniita tekijäin, hautakummulla vihoittaa kau- 18911: sekä töissänne että ajatuksissanne. Te niisti ruoho, tulevat silloin elävät ihmiset 18912: olette sellaisia siihen saa.kka, kunnes joku näille haudoille ja siunaavat heidän muis- 18913: harvinainen sattuma repäisee verhon ri- toaan. Sillä nämä ovat rohkealla, päättä- 18914: koksienne edestä. Luin joku päivä sitten väisellä, epäitsekkäällä taistelulla valmis- 18915: eräästä helsinkiläisestä porvarillisesta sa- taneet valoisampaa tulevaisuutta ihmis- 18916: nomalehdestä uutisen, jossa kerrottiin mie- kunnan historiassa. 18917: hestä, joka eräästä rantamakasiinista va- Ne työläiset, jotka nyt viruvat vankeina 18918: rasti läskipalan syödäkseen sen. Tätä hä- poliittisista syistä, ja yleensä me kaikki 18919: nen ei olisi pitänyt tehdä, sillä tuomiois- työläiset, olemme vielä hämmästyttävässä 18920: tuin tuomitsi hänet tästä teosta kahdeksi määrässä liian rehellisiä. Meissä istuu 18921: vuodeksi kuritushuoneeseen. Jos mies olisi sangen lujasti meihin lapsina istutettu mo- 18922: ollut kapitalisti, ei hän olisi mennyt ma- raali, uskonnollinen tunne ja esivallan 18923: kasiiniin varastamaan läskipalaa, vaan kunnioittamisenhalu. Siinä on yksi mei- 18924: olisi vähän mutkikkaampia teitä käyttäen dän heikoimpia. kohtiamme. (Eduskunnasta 18925: 342 18926: 18927: naurua.) Meille kaikille ei ole vielä edes liittisille vangeille. (Keskustasta: V enä- 18928: selvinnyt sellainen yksinkertainen totuus,, jällä on avattu?) Herra puhemies ei salli 18929: kuin on se, että porvarillinen hallitus on puhua minun Venäjän asioista, joten jä- 18930: vain valiokunta, joka hoitaa koko porva,ri- tän va,staamatta siihen kysymykseen. 18931: luokan yhteisiä asioita, ja että sillä on Jos ed. Tanner olisi nyt istunut täällä,, 18932: käytettä vänään aseistettuja miesjoukkoja niin minä olisin tehnyt hänelle erään ky- 18933: ja vankiloita tyytymättömien varalta. Me symyksen. Tämä ed. Tanner heitti äsken 18934: olemme uskoneet, että me pääsemme eteen- puheessaan erään törkeän soivaisun vasem- 18935: päin rehellisellä toiminnalla. Se on kui- mistoon. Hänhän ihan vakavissaan väitti, 18936: tenkin erehdys. että n.s. kommunistit ovat olleet pahim- 18937: Viime aikoina on täällä Helsingissä, pana esteenä amnestian aikaansaamiselle. 18938: Kansallisteatterissa, esitetty erästä kappa- (Eduskunnasta: Se oli oikein!) Os.takaa 18939: letta, jolle porvaristokin, päättäen heidän sitten kahvit Tannerille! Hän ei kuiten- 18940: lehtiensä arvostelusta, on suuresti osoitta- kaan millään tavalla perustellut tätä her- 18941: nut suosiota,. Siinä sanotaan jotenkin näin: jaustaan. Sitä ei hän pystynyt tekemään, 18942: Raha on lyötävä rahalla, miekat miekoilla, eikä sellaista pysty tekemään kukaan toi- 18943: ja konnuus konnuudella. Se on hyvin sa- nenkaan, (Vasemmistosta: Ei Hakkila- 18944: nottu, eikö toth~? Yläluokka ja sen edus- kaan!) siksi mieletön se oli. Tanner pe- 18945: tajat ovat päässeet huipuille tässä suh- rusti nähtävästi tämän väitteensä sille poh- 18946: teessa. Sen osoitti ed. Ingmanin lausunto jalle, että kun me vasemmistolaiset olem- 18947: viime perjantain istunnossa. Me tuskin me suhtautuneet aina epäilevästi porvaris- 18948: olemme vielä ottaneet askelta tällä tiellä. toon ja siihen nojaavaan hallitukseen, että 18949: PorvaristostarniDe on ihan kyynillisyyteen muka tällä teolla olemme jollakin tavalla 18950: saakka hävinnyt kaikki ennakkoluulot ja huonontaneet työläisten asemaa ja myös- 18951: kansan pohjakerroksille tyrkyttämänsä kin amnestia-asiaa. (Eduskunnasta: Se oli 18952: moraali. aivan oikein!) Me olemme .suhtautuneet 18953: Joka kerran kun amnestia-asia astuu ta- aina epäilevästi porvariluokkaan ja sen 18954: valla tai toisella päiväjärjestykseen, kir- hallituksiin ja niin tulemme vastakin teke- 18955: joittavat porvarilehdet, että kansan ylei- [ mään siitä huolimatta, vaikka Tanner heit- 18956: nen mielipide on enempää armruhtamista täisi.kin tällaisia herjauksiaan tulevaisuu- 18957: vastaan, ja samaa esittävät täällä parla- dessakin meihin. Sillä se on ainoa oikea 18958: mentissa porvariedustajat. He kuvittelevat tapa suhtautua vallassaolevaan luokkaan. 18959: mielessään edustavansa kansanenemmistöä. Tanner ja hänen ryhmätoverinsa antoivat 18960: Asia kuitenkin on aivan päinvastoin. Por- nykyiselle !hallitukselle luottamuslauseen 18961: variedustajatharr edustavat täällä tuskin .silloin, kun tämä hallitus viime vuoden lo- 18962: muuta kuin 20 % koko Suomen kansasta. pulla esitti täällä olemattoman ohjelmansa. 18963: (Keskustasta: Ohoh! Vasemmalta: Ei si- Eikö totta? Me emme sitä tehneet. (Ed. 18964: täkään!) Tämä on korkein määrä, mitä Hakkila: Lukee edelleen vaan!) Olisin ky- 18965: te edustatte täällä. Jos tällä kertaa annet- synyt ed. Tannerilta, kumpiko ryhmä oli 18966: taisiin koko kansan va,paasti lausua mieli- silloin oikeassa. Nyt ovat työt nähtävänä 18967: piteensä asiassa, niin silloin nähtäisiin, nykyiseltä hallitukselta, jonka ohjelmasta 18968: että valtava enemmistö vaatii poliittisten silloin oli kysymys. Me suhtauduimme sil- 18969: vankien vapauttamista. Todellinen kansan loin siihen aivan oikein ja ainoalla oikealla 18970: tahto ei pääse ilmenemään vaaleissa, sillä tavalla, millä tavalla työväestö yleensä voi 18971: valtavan suurelta osalta työläisiä on köy- porvarihallitukseen suhtautua. (Ed. Hak- 18972: hyyden tai muiden syiden nojalla otettu kila: Antakaa töidenkin puhua!) Nyt te 18973: äänioikeus pois. Ei ole vielä pitkää aikaa olette nähneet työt. Me emme antaneet sil- 18974: kulunut siitä, kun sankat työläisjoukot lii- loin luottamustamme nykyiselle hallituk- 18975: kehtivät juuri tämän amnestia-asian vuok- selle ja se oli tietenkin ainoa oikea teko. 18976: si. Jos vallassaoleva luokka tahtoisi edes Lopuksi minä voin yhtyä täällä ed. 18977: hiukan ottaa huomioon työväenluokan tah- Långströmin tekemään ehdotukseen, että 18978: toa, niin ei se tänään jälleen kohottaisi ol- asia lähetettäisiin perustuslakivaliokun- 18979: kapäitään .ia sanoisi, että viaton olen minä taan. (Ed. Hakkila: Olisitte voinut jo ai- 18980: j.n.e., vaan aukaisisi vankiloiden ovet po- kaa sitten yhtyä!) 18981: Armwhdusta lk·oskevat v.ä1ilkysy:mykset. 343 18982: 18983: 18984: Ed. R. S i 11 a n pää: Vaimka tästä ky- kohtaan. Ne käsittäisi vihollis.emme heik- 18985: symyksestä, poliittisten vankien armahta- kouden merkiksi ja s.itä säälimättömäm- 18986: misesta, on tänäkin päivänä täällä jo tar- min se kimppuumme .hyökkäisi. Emme siis 18987: peeksi puhuttu ja verrattain paljon puhut- anna säälin tunteemme lamauttaa taiste- 18988: tu, niin en voi olla lausumatta asian joh- lutarmoamme, vaan tulemme voimiemme 18989: dosta muutamaa sanaa. Tämä kysymys ov mukaan taistelemaan luokkatoveriemme va- 18990: yksi työväenluokan tärkeimpiä kysymyk- pauttamiseksi porvariston muodostamista 18991: siä, josta ei voida puhua kyllin paljon ja vankilahelveteistä. Jos poliittisten vankien 18992: josta meillä työväenluokan edustajilla ei as~ma yleensä on kurjaa, on heidän per- 18993: ole oikeuttakaan vaieta. heittensä asema kurjaakin kurjempi. Aja- 18994: Kun luokkamme parhaimpia tuhatmää- teltakoon heikkoa, turvatonta työläisna.is- 18995: rin teljetään luokkakoston uhreina vanki- ta, poliittisen vangin vaimoa, joka useassa 18996: laan, kärsimään s.iellä sanoin kuvaamaUo- tapauksessa joutuu elättämään monilu- 18997: mia ruumiillisia ja henkisiä kärsimyksiä, kuista lapsilaumaa.. Jos naisten työpalkat 18998: vankiloihin, jotka monessa suhteessa muis- ovat yleensäkin ,kurjan alhaiset, niin ovat 18999: tuttavat keskiaikaisia kidutusluolia, men- tämän lisäksi vallassaolevat pitäneet !hy- 19000: nen eräissä suhteissa näistä edellekin, näis- vän huolen siitä, että punavangin vaimo ei 19001: sä laitoksissa joutuvat toverimme kestä- l'uinkaan ole päässyt tilaisuuteen saamaan 19002: mään mitä karkeinta, jopa suorastaan raa- noita parhaimpia ansiomahdollisuuksia. 19003: kaakin kohtelua sivistymätt.ömien vangin- Esim. Helsingissä, Suomen pääkaupungis- 19004: vartijain, jopa ylempienkin vankilaviran- sa, on heille kunnan taholta järjestetty 19005: omaisten taholta. Vartijain, joiaen ainoana jonkunlaisia ,hätäaputöitä", joissa heidän 19006: pätevyysehtona tuohon itse mielestään ja- ansionsa lapsiavustuksineen ovat nousseet 19007: loon ja. korkeaan-tehtävään, on ollut He, että keskimäärin noin 50-,-80 markkaan vii- 19008: ovat olleet ,valkoisen" armeijan tyypilli- kossa. Kenellekään ei liene vaikeata rat- 19009: simpiä ,rauhoittaja"-aineksia, joiden paik- kaista, miten tuollaisella viikkoansiona 19010: ka tosin taistelujen aikana oli armeijan tullaan toimeen ja perhettä elätetään. Vilu 19011: selkä puolella, täysin turvassa sodan myrs- ja nälkä ovatkin tällaisissa perheissä joka- 19012: kyiltä, mutta jotka sitten, kun heidän ja- päiväisinä vieraina. Äidillä ei luon~olli 19013: lon rauhoittaja-ammattinsa harjoittamisen sesti ole muuta keinoa, kuin lähettää lap- 19014: aika tuli, kunnostautuivat ja ansioituivat set kulkemaan ovelta ovelle, leipäpalaa 19015: niin, että kelpasivat valkoisen Suomen yh- pyytämään. Työläiskortteleissa ja samoin 19016: teen tärkeimpään toimeen: poliittisten van- työväen ruokalaissa näkeekin näitä näl- 19017: kien vartiioiksi, etten sanoisi, kiduttajiksi. kiintyneitä lapsukai.sia lukuisasti kulke- 19018: Kun tällaisten olioiden vartioitavana ja massa.. Seuraukset tästä kurjuudesta ovat 19019: kaiken sen henkisen ja ruumiillisen painos- tulevaisuudessa arvaamattoman raskaat, 19020: tuksen alaisena, mitä vankiloissamme har- johon porvaristomme kaikessa sokeudes- 19021: joitetaan, saavat suuret joukot luokkamme saan ei tahdo kiinnittää huomiotansa. 19022: parhaita kitua, on meidän velvollisuutem- Mutta, vaikka näillä vangittujen perheillä 19023: me korottaa äänemme heidän puolestaan ja ei ole itselläänkään leipää kylliksi, ovat he 19024: tehdä S'e yhä uudestaan, sekä niin että se kuitenkin pakoitettuja lälhettämään huo- 19025: kuuluu yli koko sivistyneen maailman, mattavia eriä vielä vankilassa oleville 19026: osoittamaan kaikkien maiden työläisille, omaisillensa. Sillä eihän valkoinen Suomi 19027: miten raskaita uhreja meidänkin maamme ole pystynyt kunnollisesti edes ruokkimaan 19028: työväenluokan jäsenet saavat antaa yhtei- valtiollista vastustajaansa, vaan on ollut 19029: sen taistelumme hyväksi ja miten meidän välttämätöntä, että heidän onnettomat, kur- 19030: maamme porvaristo petomaisen julmasti juuden kanssa kamppailevat omaisensa, 19031: kohtelee valtiollista vastustajaansa. Kun huolehtivat siitä, etteivät loputkaan luok- 19032: ajattelee niitä suunnattomia kärsimyksiä, kamme jäsenistä enää 1kuolisi tuonne van- 19033: joita poliittiset vangit meillä ovat saaneet kiloihin nälkään. 19034: kestää näinä viimeisinä vuosina, niin on Myöskin sielulliset kärsimykset ovat 19035: vaikea pidättää säälin kyyneleitä, vaikka muodostuneet vangituille ja heidän omai- 19036: tietääkin, et.tä nykyiseen mittaansa kehit- silleen helvetillisiksi. Kuka voisi tulkita 19037: tyneessä luokkataistelussa, ei ole sijaa eikä sen suunnattoman sekä tunteita että koko 19038: aikaa säälin tunteille ei edes omiaankaan olemusta jäytävän tuskan, joka esim. äi- 19039: 344 19040: 19041: 19042: din rintaa r.aastaa, kun lapset pyytävät lei- ten ja todistusten perusteella. Emme me 19043: pää ja kun he värisevät vilussaan .ia kun pitäneet noita Saksassa kouluttamianne 19044: he kyselevät, että milloinka isä tulee ko- maansa lakien rikkojia rikollisina senvuok- 19045: tiin. Äiti tietysti mielellään lohduttaisi si, että he lähtivät taisteluun Venäjän tsa- 19046: pienokaisiaan ja itseäänkin, mutta hän ei rismia vastaan, tuota vuosisataista sortajaa 19047: tiedä itsekään, koska hänen rakkaimpansa vastaan, vaan vasta sen jälkeen, kun he 19048: palajaa tai palaako koskaan. Sillä hänen alkoivat käyttää tuota vieraan heille anta- 19049: miehensä, rakkaimpansa, on valkoisen Suo- maa opetusta meitä sorrettua luokkaa, Suo- 19050: men vankina, jonka kostonhirnolla ei ole men työväenluokkaa vastaan, mitä raaim- 19051: mitään rajoja senvuoksi, että tuo vankina min teurastamalla meitä, jotka olimme 19052: oleva, perhettään, vaimoaan ja lapsiaan myös nousseet suistamaan sortajaa hartioil- 19053: surren ja ikävöiden kaipaava, kodin onnea tamme. 19054: kaihoava perheen isä on kerran uhannut 19055: porvarin riisto-oikeuksia supistaa edes sen Puhe mies: Ellei puhuja ota huo- 19056: verran, että hänelle ja hänen luokalleen kä- mioon minun huomautustani, niin minun 19057: visi mahdolliseksi nauttia työnsä tulokset täytyy kieltää häntä puhumasta. 19058: itse, tarvitsematta niitä luovuttaa riistä- 19059: jän rikastuttamiseksi. Puhuja: Jo tämänkään vuoksi ei teil- 19060: Mittaamattomat ovat siis ne kärsimyk- lä, herrat porvarit, ole oikeutta kiduttaa 19061: set, joita työväenluokkamme naiset, mie- vankiloissanne työläisluokan rehellisiä 19062: het ja lapset ovat täytyneet kestää. Mutta luokkataistelijoita. Herra pääministeri sa- 19063: se ei liikuta porvaristoa eikä sen edusta- noi, että kansan, s.o. porvariston oikeusta- 19064: jia eduskunnassa. He nauttivat siitä tie- juntaa loukattaisiin, jos poliittiset vangit 19065: toisuude.Stakin, että heidän vastustajansa laskettaisiin vapaiksi. Voiko suurempaa 19066: kärsimykset ovat mitä suurimmat. Kapi'- narrimaisuutta ja teeskentelyä enää ilmetä. 19067: talistinen järjestelmä on hävittänyt viimei- Oikeustajuntai Mikä on porvariston oikeus- 19068: senkin ihmisyyden rippeen porvaristos- tajunta? Teidän oikeustajuntanne on se, 19069: tamme, jos sitä yleensä koskaankaan on miten parhaiten ja kauemmin saisitte säi- 19070: porvaristossa ollut. Mikä on sitten se ri- lytettyä riisto-oikeuttanne ja miten parhai- 19071: kos, josta nämä luokkamme etutaistelijat ten voisitte pönkittää yksitysomistuk- 19072: saavat vankilassa kitua? Onko se rikosta, seen ja riistoon perustuvaa yhteiskuntajär- 19073: että puolustaa itsensä ja luokkansa elä- jestelmäänne. 19074: misoikeuksia häikäilemätöntä riistäjää vas- Tätä oikeustajuntaanne palvoessanne ja 19075: taan. Sitä se ei voi olla! Ja vaikka se oli- toteuttaessanne eivät mitkään kPinot ole 19076: sikin sitä porvarillisten lakipy•kälien ja teidän mielestänne hyljättäviä, olkoonpa, 19077: tuomarien mielestä, niin meidän, vallanku- että ne ovat raaimpiakin, kun ne vaan pal- 19078: mouksellisen työväestön mielestä se ei sitä velevat teidän tarkoituksianne. Riittää, 19079: ole, enempää kuin sekään olisi ollut mei- kun muistutan teille v. 1918 ,kenttäoikeuk- 19080: dän mielestämme rikos, että te, hyvät her- sien" hirveätä toimintaa, niitä satoja lSora- 19081: rat, lähetitte poikianne Saksaan oppimaan kuoppia, joissa tuhannet luokkamme jäse- 19082: lahtariammattia, käyttääkseen sitä - - net, teidän valtiolliset vastustajanne lepää- 19083: vät, teidän ,valtiorikosoikeuksienne" Suo- 19084: Puhemies, (koputtaen): Pyydän pu- melle ikuisiksi ajoiksi häpeätä tuottanutta 19085: hujaa järjestyks.een ja varoitan häntä toimintaa, maallemme niinikään häpeää 19086: käyttämästä sopimattomia sanoja. tuottaneita, teidän keksimiänne vankilei- 19087: rejä, piikkilanka-aitoineen ja kauhistutta- 19088: Puhuja: - - -oppiaan vuosisatais- vine nälkäkuolemineen, tai hautausmailla 19089: ta sortajaa, Venäjän tsarismia vastaan. olevia pitkiä rivejä ,punikki" -hautoja., 19090: He tekivät itsensä syypääksi maan petok- joissa olevista vain pieni murto-osa on 19091: seen sanan varsinaisessa merkityksessä, taisteluissa kaatuneita, vaan voittajan ,ur- 19092: josta rikoksesta heidät olisi voitu tuomita houden" merkkejä, jäl,keen taistelun ansait- 19093: rikoslakimme 12 luvun 2 §:n mukaan kuo- tuja. Luetteloa voisi jatkaa loppumatto- 19094: lemanrangaistukseen, kuten te tuomitsitte miin. Missä nukkui t•eidän oikeistajuntanne 19095: meidän luokkamme parhaimpia, monasti silloin, herrat porvarit? Tunnustakaa re- 19096: suorastaan haettujen ja tekaistujen syytös- hellisesti, että oikeus teidän käsissänne 19097: Arrmahdusta lkosikevat .välilkysyunyikset. 345 19098: 19099: viimekuluneina vuosina on ollut karkeaa siin heti vapaaksi laskettaviksi kaikki v. 19100: pilaa, jota olette käyttäneet häikäilemättö- 1918 luokkasodan johdosta tuomitut, sa- 19101: mästi valtanne pönkittämiseksi ja työväen- moin kuin sen jälkeenkin poliittisista 19102: luokan ,kurissa" pitämiseksi. Ja sitten- syistä tuomitut, sekä ettei tähän mennessä 19103: kään ei teidän mielestänne ole työväen- tehdyistä poliittisista rikoksista ole enään 19104: luokka saanut kärsiä kylliksi. syytteitä nostettava ja että v. 1918 luok- 19105: Tällä tavalla menetellen synnytätte te kasodan johdosta samoin kuin muistakin 19106: yhä suurempaa tyytymättömyyttä ja kat- poliittisista syistä maanpaossa olevien kan- 19107: keruutta järjestelmäänne kohtaan, ajatte salaistemme on sallittava esteettömästi pa- 19108: yhä suuremmat joukot työläisiä yhteiseen lata maahan takaisin, eikä heitä vastaan 19109: taisteluarmeijaamme, joten asian tältä puo- maanpa.on aiheuttamista teoista ole syyt- 19110: lelta ei meillä olisi ollenkaan syytä teitä teitä nostettava. 19111: moittia, sillä me tiedämme, että mitä räi- Tämän työväenluokan naisten yksimieli- 19112: keämmäksi menettelynne muodostuu, sitä sen vaatimuks.en tahdon minä uudistaa. 19113: lähempänä on myös järjestelmänne kukis- täällä jälleen. Jo vihdoinkin on aika val- 19114: tumishetki, vaan me katsomme, että tove- koisen Suomen vallassa olevan luokan luo- 19115: rimme ovat joutuneet. kärsimään jo liian pua sokeasta kostopolitiikastaan ja avat- 19116: paljon, joten heidän kärsimystensä pitäisi tava vihdoinkin nuo kuuluisiksi tulleet 19117: riittää teidän suurimmankin kostonjanonne Suomen vankilahelvettien ovet. 19118: tyydyttämiseen. J o.s te tosiaan pelkäätte Kannatan ed. Långströmin ehdotusta 19119: poliittisia vankeja niin, ettette uskalla las- asian lähettämisestä perustuslakivaliokun- 19120: kea niitä vapaiksi pelosta, että ne voisivat taan. 19121: lopullisesti murskata tämän ohranain ja 19122: suojeluskuntien pönkittämän lahon järjes.- Ed. M y 11 y mäki: Vuoden 1918 kan- 19123: telmänne, niin olettepa. tosiaan säälittäviä salaissodan johdosta tuomittujen valtiollis- 19124: olentoja. Kaikesta t.eidän pelostanne ja va- ten vankien vapauttaminen on mielestäni 19125: rokeinoistanne huolimatta on teidän totut- yksi tämän maan sisäpolitiikan !keskeisim- 19126: taudut.tava siihen ajatukseen, että teidän piä kysymyksiä. Sen ratkaisusta mielestäni 19127: valtakantenne lähenee •loppuaan ja että lähinnä riippuu, miten tässä maassa al- 19128: työväenluokka tulee ottamaan kaiken val- kaa sisäinen ja rauhallinen elämä kehit- 19129: lan käsiinsä ja käyttämään sitä yksin- tyä. On mielestäni valitettavaa, ettei tässä 19130: omaan työväenluokan hyväksi, kuten te maassa ole vieläkään jaksanut syntyä sel- 19131: nyt käyttelette sitä yksinomaan oman luok- laista todellista porvarillista vapaamielistä 19132: kanne hyv~ksi. Ja te itse myös joudutatte puoluetta, joka olisi suostunut yhdessä va- 19133: tätä hetkeä sokealla kostopolitiikallanne, semmiston kanssa viemään tämän kysy- 19134: jota olette m.m. poliittisten vankien suh- myksen lopullisesti perille ja poistamaan 19135: teen ajaneet. sen pois päiväjärjestyksestä. Tänä päivänä 19136: Ja tietäkää, että työväenluokka ei tule esitetty herra pääministerin antama vas- 19137: levähtämään, ennenkuin poliittisille van- taus ei myöskään antanut tässä kysymyk- 19138: geille ovat vankiloiden portit avautu- sessä minkäänlaisia toiveita. Kansalaissota 19139: neet. Te voitte. sen nyt vielä toistaiseksi on, kuten kaikki myöntänevät, maalle hä- 19140: estää, mutta kauan aikaa ei se teille on- peäksi. Ennen kaikkea sen on täytynyt 19141: nistu. Toivoisin, että ottaisitte ajan mer- olla häpeäksi valtaluokille, sillä sehän on 19142: keistä jotain opniaksenne. seuraus niistä lukuisista laiminlyönneistä, 19143: Poliittisten vankien vapauttamisvaati- mihin vallassaolijat .ovat aikojen kuluessa 19144: muksen ovat viime päivinä esittäneet myös- tehneet itsensä syypäiksi. Tällä tavalla se 19145: kin työväenluokan naiset, kokoontuessaan ymmäretään yleensä ajattelevien ihmisten 19146: kansainvälisten naistenpäiväin viettoon keskuudessa. Tämän .kannan ovat osotta- 19147: kaikkialla maassamme. Voimakkaammin neet omaavansa hyvin monet tämän edus- 19148: kuin ehkä koskaan ennen, ovat Suomen pal- kunnan porvarillisetkin jäsenet, Siihen 19149: jon kärsineen työväenluokan naiset esittä- suuntaan meneviä lausuntoja on annettu 19150: neet vaat.imuksenaan: Että hallituksen on eduskunnan puhujalavaltakin. Jo sellaisena 19151: viipymättä ryhdyttävä toimenpiteisiin se myöskin käsitetään ulkomailla, joten ei 19152: yleisen amnestialakiesi ty ksen antamiseksi ole mielestäni maalle eduksi, että näitä kan- 19153: eduskunnalle, jossa esityksessä määrättäi- salaissodan aikaisia muistoja ollaan alitui- 19154: 44 19155: 346 T:iis.ta,ina 13 p. ma.aEsb11uta.. 19156: --------- 19157: 19158: 19159: sesti pakotettuja täällä vetämään esille, ku- nettua · onhan virallisten tietojen mukaan 19160: ten tulee olemaan asianlaita, niin kauan niistä 80,000 vangiksi otetusta kapinalli- 19161: kuin tämä kysymys on saanut lopullisen sesta vapautettu enemmän, kuin näitä van- 19162: ratkaisun. Tämän kysymyksen yhtey- gittuja on ollutkaan. Sillä onhan näiden 19163: dessä on jouduttu enemmän kuin minkään virallisten tietojen mukaan heti alustavien 19164: muun kysymyksen yhteydessä antamaan kuulustelujen jälkeen vapautettu 10 % 19165: hallituksen .ia viranomaisten taholta todel- eli 8,000 ja sen jälkeen päästetty vapaaksi 19166: lisuudesta poikkeavia tietoja. Jo silloin niinikään virallisten tietojen mukaan vä- 19167: kuin vielä valkoinen terrori paraillaan rai- hemmän vaarallisia 15,000 ja ehdollisten 19168: vosi maassa, kun kenttäoikeuksien antamia tuomioitten nojalla vapautettu noin 31,000 19169: kuolemantuomioita pantiin täytäntöön vas- ja lokakuun 30 p:vänä ja joulukuun 7 päi- 19170: toin hallituksen kieltoa, mutta täydellisesti vänä 1918 annetulla hallinnollisella armah- 19171: hallituksen tieten, silloin kun nälkä ja tau- duspäätöksellä vapautettu noin 16,000 ja 19172: dit niittivät runsa.sta satoa vankileireillä, kesäkuun 21 päivänä 1919, jolloin uusi hal- 19173: teki ed. Paasivuori hallitukselle välikys.e- litusmuoto lopullisesti hyväksyttiin, jul- 19174: lyn, jossa hän yritti saada muutosta surul- kaistiin hallinnollinen amnestia, jonka no- 19175: liseen tilanteeseen. Tällöin ei kuitenkaan jalla piti pääJstä vapaaksi noin 2,000 ja 1919 19176: eduskunnassa löytynyt ainoatakaan porva- hyväksyttiin eduskunnassa amnestialaki, 19177: ria, joitten mielestä s·illoin olisi tapahtunut minkä nojalla laskettiin pääsevän vapaaksi 19178: sellaista, jota he eivät itse puolestaan olisi noin 3,000 henkeä. Marraskuun 11 päi- 19179: voineet hyväksyä ja näinollen eivät alle- vämä · 1921 ilmoitettiin eduskunnalle Ven- 19180: kirjoittaneet välikyselyä, ja työväen edus- nolan hallituksen taholta, että sen jälkeen 19181: tajat, kuten tunnettu olivat häädetyt pois kuin mainittu hallitus oli ryhtynyt toi- 19182: eduskunnasta, mistä seurasi, että tuo väli- meensa, on osaksi armahduslakien nojalla ja 19183: kysely ei tullut hallitukselle esitetyksi. osaksi yksityisesti armahdettu 437 henkeä, 19184: Mutta noin kuukautta myöhemmin eli 5 siis yhteensä näin päästetty va.paaksi 19185: päivänä heinäkuuta 1918 tehtiin samaa 75,437 henkilöä. Sen lisäksi on ilmoitettu 19186: asiaa tarkoittava välikysely hallitukselle nälkään ja tauteihin kuolleen 11,783 ja 19187: porvarien puolesta., ei suinkaan siksi, että tuomioitten nojall!l. mestatun 109. Näin- 19188: he nyt olisivat huomanneet todellakin ollen on virallisten ilmoitusten mukaan 19189: maassa tapahtuneen sellaista, jota he eivät 80,000 vangista va.pautettu ja osaksi pois- 19190: hyväksyisi vaan siksi, että he huomasivat tunut kuoleman ja tautien kautta 87,329 19191: täältä siirtyneen maan rajojen ulkopuo- eli 7,329 enemmän kuin niitä on ollutkaan. 19192: lelle sellaisia tietoja, jotka olivat omiaan Tämän lisäksi, kuten tiedetään, on vanki- 19193: heikentämään Suomen silloin varsin heik-. loissa lähes tuhatkunta niitä vielä jälellä. 19194: koa aseiQ.aa. Tarkoituksena oli saada taa- Tämän tapaiset viralliset liioitellut tiedot 19195: sen hallitukselta virallinen vastaus, jolla ovat luonnollisesti käsitettävät niin, että 19196: yritettiin kumota ne muuten täysin tosi- porvaristokin on vaistomais.esti käsittänyt 19197: asioihin perustuvat. tiedot. Välikyselyn laajan amnestian kunnia-asiaksi. Mutta. 19198: allekirjoittaneiden puheenvuorot muuten kun ei ole jaksettu teoissa seurata oman- 19199: osottivatkin, että he olivat täydellisesti tunnon mukana, niin siitä seuraa, etteivät 19200: hallituksen antamaan vastaukseen tyyty- teot pidä yhtä annettujen tietojen kanssa. 19201: väisiä ja uskoivat, että se tule6' saavutta- Nyt meillä, kuten tiedetään, on vielä 19202: maan sen tarkoituksen, mihin välikysy- jälellä lähes tuhannen kansalaissodan joh- 19203: myksen tekijätkin sillä pyrkivät. Tätä ei dosta tuomittua valtiollista vankia. Nä- 19204: tietenkään saavutettu, sillä ulkomaisilla sa- mät väitetään, kuten täälläkin on herra 19205: nomalelhdillä oli keinoja saada Suomesta pääministerin puheenvuorossa ilmennyt, 19206: todellisia tietoja, joten nekin viralliset tie- olevan sellaisia, jotka ovat valtiollisen ri- 19207: dot, mitä silloinen ha.llitus antoi, vaan koksensa ohella tehneet itsensä syypäiksi 19208: enemmän laskivat Suomen mainetta, ,kuin yksityisrikokseen. Täällä on jo useamman 19209: sitä kohottivat. kerran osoitettu, etteivät nekään tiedot 19210: Mutta aivan .samalla tavalla kuin van- pidä paikkaansa. Vaikka hallituksen kir- 19211: kileiriolo.ia ja valkoista terroria on koe- joissa on puhtaastaan poliitt:is.:ia vain 19212: tettu tässä maassa salata, on armahduk- kaksi, niin vankeinhoitohallituksen kir- 19213: sen laajuutta koetettu liioitella. Kuten tun- joissa on niitä lälhemmäs 100. Sellainen 19214: 'Armahdusta 1wske.vat vä1ilkysy,mykset. 347 19215: ----------------------- 19216: puolus,tus, kuin täällä lausuttiin, että van- sen talosta hevosen, Sorrin talosta vällyt 19217: keinhoitohallitus luokittelee vangit poliit- ja Pehun taloS<ta makuuvaatteita, ja lo- 19218: tisten ja yksityisrikoksellisten luokkaan puiksi lausunut, että hän on siksi kelvoton 19219: tuomioiden perusteella, kun sitä vastoin olija yhteiskunnassa, ettemme muuta voi 19220: hallitus luokitellee poliittiset vangit ,syyt- kuin ehdottaa kuolemanrangaistusta. Tämän 19221: teiden perusteella, ei suinkaan ole omiaan asiakirjan oli kirjoittanut alle esikunnan 19222: kohottamaan hallituksen arvoa tässä puheenjohtaja K. Kari. Noin pari vuotta 19223: asiasfa, sillä kuten täällä jo Tanner sa- senjälkeen hänen isänsä rupesi koettamaan 19224: noi, tuomiot kai on otettava kysymykseen poikaa vapaaksi, kävi kysymässä Keskisen 19225: ennen kaikkea. Mutta nekään, jotka ovat taloS<ta hevosen ryöstöä, jolloin Keskisen 19226: yksityisrikollisiksi leimatut, eivät lähes- talon isäntä ja. myös emäntä antoivat kir- 19227: kään kaikki yksityisrikollisia ole. Kun jallisen valaehtoisen todistuksen siitä, että 19228: tunnetaan, millä perusteilla valtiorikosoi- syytetty ei milloinkaan ole heiltä he- 19229: keuksissa yleensä näitä tuomioita annet- vosta ryös.tänyt. Sorrin emäntä, isäntää 19230: tiin, niin tiedetään, että siellä ei ole voi- ei talossa ollut, antoi todistuksen, että 19231: nut tulla todetuksi, milloin joku vangeista poika ei ole heiltä ottanut vällyjä, vaan 19232: on todella tehnyt yksityisrikoksen ja mil- sensijaan tuonut takaisin kun toiset ovat 19233: loin ei. Minä olen hankkinut näiden val- vieneet, koska tunsi heidän vällynsä, kun 19234: tiorikosoikeuksien pöytäkirja-jäljennöksiä oli Sorrin talon torpan poika. Niinikään 19235: asianomaisten pyynnöstä useamman sata Pehun talon isäntä antoi valaehtoisen to- 19236: kappaletta. Minä olen lukenut niitä ja distuksen, että syytetty ei ole heiltä vie- 19237: koettanut niissä esiintyvien syytteiden ja nyt makuuvaatteita. Kun tällaisten todis- 19238: tietojen perusteella ottaa selväksi, minkä- tusten kera isäntä meni esikunnan pu- 19239: laisia perusteita valtiorikosoikeudet ovat heenjohtajan luo, niin puheenjohtaja sanoi, 19240: käyttäneet tuomioita antaessaan, mutta että hän on asiaan viaton, sillä hän ei ol- 19241: minä en ole siitä selville päässyt. Minä lenkaan tunne poikaa, hän kirjoitti ni- 19242: olen tarkastanut suuren joukon näitä asia- mensä alle, koska toiset olivat kirjoitta- 19243: kirjoja, jotka ovat osoittaneet niiden omis- neet lausunnon, sillä hän luuli, että asiassa 19244: tajat tehneen todella tekoja, joita olisi voi- tehdään rehellistä työtä. Nyt ei kukaan 19245: nut olettaa yksityisrikokseksi, mutta jotka tiedä, kuka on kirjoittanut lausunnon; pu- 19246: kuitenkin ovat saaneet alunperinkin ehdon- heenjohtaja kyllä kirjoitti sen alle. Tosin 19247: alaisen tuomion tai päässeet heti ensimäi- tämä poika nyt on ollut vapaana jo toista 19248: sissä armahduksissa vapailks,i, kuu si:msic vuotta. Minulla on vielä eräs toinen, jonka 19249: jaan on paljon sellaisia, jotka nyt istuvat nimeä en voi mainita syystä että hän on 19250: vielä vankiloissa yksityisrikollisiksi lei- vielä vankina ja luulee sen hänen ase- 19251: mattuina, joiden asiakirjat eivät millään maansa pahentavan. Tämä tarkoittamani 19252: tavalla osoita heidän yksityisrikoksia teh- vanki oli Hämeessä eräässä pitäjässä val- 19253: neen. Minä en ollenkaan väitä, että herra lankumousoikeuden jäsen. Tämän vallan- 19254: pääministerin antamat tiedot yksityisrikol- kumousoike.uden kaikki toiset jäsenet, syyt- 19255: lisiksi merkittyjen rikoksista ovat vääriä, täjä ja myöskin puheenjolhtaja ovat jo 19256: vaan minä us,kallan olla sitä mieltä, etti1 vuosikausia olleet vapaina, mutta tämä 19257: herra pääministeri on tarkastanut niiden yksi mies istuu vielä vankilassa yksityis- 19258: kaikkein pahimpien asiakirjat, kun minä rikolliseksi me~kittynä. Tämä on tapah- 19259: sitävastoin olen katsellut parempien, ja tunut siten, että nämä toiset vallanku- 19260: tästä se jyrkkä ristiriita onkin. Minä en mousoikeuden jäs.enet hankkivat niiltä asi- 19261: voi olla mainitsematta, minkälaisia todis- anomaisilta, jotka olivat tuoss:a vallanku- 19262: teita valtiorikosoikeuksis,sa käytettiin. Mi- mousoirkeudessa syytett.yinä ja tuomittavina, 19263: nulla on joku aika sitten ollut tilaisuus lausunnon .ia saivat niiltä lausunnon, jossa 19264: koettaa vapaaksi erästä, tai voin nimeltä- he ilmoittivat, että he oman vakaumuk- 19265: kin mainita, Teiskon pitäjästä kotoisin sensa mukaan ovat tuon vallankumouso,i- 19266: olevaa Kalle Arvo Niittynientä. Tämä keuden kautta pelastaneet henkensä, kuten 19267: nuori alle 18 vuotta vanha poika oli ollut asia onkå.n, sillä minä olen seurannut tuon 19268: kapinallisten joukossa jonkun aikaa) rinta- oikeuden toimintaa niin läheisesti, että 19269: malla. Hänestä oli esikunta antanut lau- minä tiedän sen aivan hyvin. Mutta täma 19270: sunnon, että syytetty on ryöstänyt Keski- yksi ei hankkinut lausuntoa, hän jäi esi- 19271: 348 TiiiSlh'ina 13 v. maa~lisk.uutJa. 19272: 19273: 19274: kunnan lausunnon varaan, jossa esikunnan jotka ovat minulle varsin tuttuja, koslm 19275: lausunnossa oli mainittu, että kysymyk- minä olen ollut tilaisuudessa niitä läheltä 19276: sessä oleva vallankumousoikeus on anta- seuraamaan. Hattulan pitäjässä muuan 19277: nut kuolemantuomioita, ja tämän perus- työmies oli kapinallisten toimessa, -palveli 19278: teella istuu tämä mies yksityisrikollisena jossain muonituskomiteassa. Kapinan ku- 19279: vankina, kun sen sijaan tämän saman oi- kistettua hän lähti pakoon ja palasi muu- 19280: keuden puheenjohtaja on saanut Suomen tamien päivien kuluttua esikuntaan, il- 19281: kansalta verrattain huomattavan luotta- moitti siellä kätkeneensä metsään suurem- 19282: mustehtävän, sillä hän on täällä eduskun- man summan rahaa pelosta, että hän tu- 19283: nassa. Saan mainita, että minä olen itse lisi välillä ryö.stetyksi eikä silloin voisi 19284: katsellut nämä asiakirjat ja tiedän, minkä osottaa., minne hän oli nuo varat kätkenyt, 19285: perusteella mies nyt yksityisrikollisella mutta ilmoitti olevansa halukas osoitta- 19286: TammiEaaressa on. Minä en suinkaan väitä, maan tuon paikan, jos hän saa mukaansa 19287: etteikö näiden poliittisten vankien joukossa varmat henkilöt, joiden kanssa hänen tur- 19288: todellisiak!n yksityisrikollisia ole, sillä liit- vallisuutensa on taattu. Pari miestä lähe- 19289: tyyhän tuollaiseen joukkoliikkeeseen taval- tettiin mukaan, jotka palasivat jonkun ajan 19290: lisesti aina kaikenlaisia aineksia, mutta kuluttua ja ilmoittivat, että miehen kerto- 19291: minä uskallan olla sitä mieltä, että hyvin mus rahoista ei -pitänyt paikkaansa, yritti 19292: monet niistä yksityisrikoksista, joita he vaan karata ja täytyi hänet ampua. Tämä 19293: ovat tehneet, ovat niin vä:häisiä että niistä ei kiinnittänyt. huomiota silloin, ennenkuin 19294: erikseen tuomittuna olisi saanut vain muu- jonkun ajan päästä miehet alkoivat käsi- 19295: taman kuukauden tuomion, mutta sentäh- tellä runsaammin rahoja ja juovuspäissä 19296: den, että he ovat tehneet pienen yksityis- kerskuivat ampuneensa miehen. Nyt nos- 19297: rikoksen, ovat saaneet kärsiä siitä jo vii- tettiin syyte ja todistettiin, että miehet oli- 19298: dettä vuotta, eikä vieläkään näy siinä min- vat saaneet ja pitäneet rahat ja myös sen, 19299: lkäänlaista loppua. Tällainen jos mikään että vanki oli ammuttu. Oikeus tuomitsi 19300: täytyy olla oikeusmurha, vaikka eivät meil- rahat maksettavaksi takaisin ja muistaak- 19301: lä juristit, jot,ka muuten saattavat kiivastua seni 500 markkaa sakkoa siitä että he oli- 19302: pyhästä vihasta, jos joku heidän luokkansa vat valtiolle kuuluvia rahoja käyttäneet 19303: jäsen joutuu ankararuman kohtelun alai- niinkuin omiaan, mutta ei mitään rangai~ 19304: seksi kuin heidän mielestään olisi aihetta, tusta murhasta, sillä se katsottiin valtion- 19305: ole tähän asiaan huomiotaan kiinnittäneet. hoit;:tjan armahduksen -perusteella anteeksi- 19306: Mutta sikäli kuin niissä yksityisrikoksel- annetuksi. 19307: lisia on, olisi mielestäni syytä tutkia nii- Eräs toinen ta.paus. Minä olen ollut 19308: den asiat ottaen huomioon ne psykologi- avustamassa oikeudessa erästä suutarinles- 19309: set seikat, joiden vallitessa nämä rikokset keä Hattulan pitäjästä, jolta huomattavassa 19310: on tehty. Tätä tapaahan on noudatettu asemassa oleva talonisäntä oli ottanut ta- 19311: silloin kun on käsitelty valkoisten puo- varaa, m.m. lesken vankileirillä kuolleen 19312: lella kansalaissotaan osaaottarreiden rikok- miesvainajan -puvun. Oikeudessa todettiin 19313: sellisia tekoja. Onhan, kuten täällä on niin ta-pahtuneen j,a todettiin vielä että 19314: mainittu, yleisellä armahduksella vapau- niitä tavaroita, m.m. tämä puku oli vielä 19315: tettu valkoiset kaikista niistä teoista, mitä vastaajan hallussa 2 vuotta jälkeen tapah- 19316: he ovat tehneet kapinan kukistamisen tai tuman, joskin aivan riekaleiksi -pidettynä. 19317: leviämisen estämisen tarkoituksessa sellais- Ja tuomitsikin oikeus maksamaan pyyde- 19318: takin, mikä ei ollut ta.rpeellista kuten tyn hinnan, mutta rangaistus poistettiin 19319: tuossa armahduksessa sanat kuuluivat. Tä- valtionhoitajan antaman armaJhduksen -pe- 19320: män armahduksen jälkeen ei suinkaan ole rusteella, joskin oikeus totesi tässä syyte- 19321: vapautettu valkoisia vain niinkään vähäi- tyn menneen pitemmälle kuin kapinan ku- 19322: sistä rikoksista. Kyllä sieltäkin löydetään kistaminen tai levenemisen estäminen olisi 19323: 22 henkilön murhantekijöitä, jotka kävele- vaatinut. 19324: vät va-paalla jalalla., ja minäkin vo,in niitä Minä voisin tämäntapaisia asioita kertoa 19325: osoittaa, jos joku niitä haluaa etsiä, mutta enemmänkin. Mutta minä luulen, että 19326: ei löydä. nämä ovat jokaiselle niin tunnettuja, sillä 19327: Minä muuten mainitsen pari tapausta, niitä on tanahtunut aivan kaikkialla, ettei 19328: jotka eivät suinkaan ole pahimpia, mutta ole mitään syytä tässä enemmän aikaa ku- 19329: Armahdusta lkoske.vat väliikysY"my:kset. 349 19330: - - 19331: 19332: 19333: luttaa. Minä muutoin puolestani olen sitä painettu työväen kirjapainoissa ja osoitta- 19334: mieltä että monet niistä yksityisrikolli- nut, mistä hän on saanut sen vakaumuksen, 19335: sista, jotka tällä kertaa istuvat vielä van- mikä hänellä yleensä työväenliikkeestä on, 19336: kileireillä, eivät istu siellä sentähden että niin minä saanen ed. Ingmanin luvalla lu- 19337: heidän tekonsa olisivat sitä aiheuttaneet, kea jotakin valkokantista kirjaa, joka on 19338: vaan pääasiassa siksi että jotkut vaikutus- myöskin sisällöltään valkoinen, tämä on 19339: valtaisessa asemassa olevat henkilöt tai ,Suunta". Täällä puhutaan vallankumouk- 19340: suojeluskuntien esikunnat ovat niin mää- sesta sillä tavalla, että jos vasemmalla tah- 19341: ränneet. Minä olen juuri äsken mainituista dotaan yleensä vallankumouksen oikeelli- 19342: asiakirjoista nähnyt että, missä esikunnan suutta puolustaa, niin on paras tapa ottaa 19343: lausunto on ollut lievä, niin valtiorikosoi- tämä kirjoitus sellaisena, kun se on tässä 19344: keudet ovat olleet melko lempeitä, mutta painettu ja lukea sitä kansankokouksissa 19345: milloin esikunnan lausunnossa on mainittu tai jäljentää se sanomalehtiin, jos nimittäin 19346: jotain sellaista että ,ei odoteta takaisin" saadaan takeita painokanteita vastaan. 19347: tai ,kuula kalloon" tai ehdotetaan, kuten Kirjoitus on varustettu otsikolla ,Kun 19348: äsken sanoin, suoraa kuolemanrangaistusta, fascismi kummittelee", tämän kai ovat jo 19349: tällöin, huolimatta siitä, mitä asianomai- monet herrat lukeneet. Tässä ensin ylis- 19350: nen on tehnyt, annettiin tavallisesti pitkä- tellään Italian fascistiliikettä, kerrotaan, 19351: aikainen tuomio. Ja jos ei osallisuus ka- miten siellä ennen tämän liikkeen nousua 19352: pinaan olisi antanut siihen aihetta, niin kelvottomat la.inlaatijat olivat laatineet 19353: asianomainen on leimattu yksityisrikolli- kelvottomia lakeja, rappeutuminen oli val- 19354: seksi. lannut kaikki kansankerrokset ja vero- 19355: Äsken mainituita lausuntoja ovat esi- taakka oli kohonnut aivan äärimmäisille, 19356: kunnat antaneet varsin runsaasti, mutta silloin nousi tämä liike, kukisti eduskun- 19357: näitä ei saa enää tarkasteltavaksi, sillä oi- nan ja hallituksen. Näin sitä mekin voi- 19358: keusministeriöstä ei anneta valtiorikosoi- simme kertoa niiltä ajoilta, jolloin kapi:. 19359: keuden pöytäkirjoja enää asianmukaisesti naan lähdettiin. Sitten jatketaan: ,Mutta 19360: kokonaan jäljennettyinä, vaan lyhennys- jos meillä joka lehti vain uskaltaa mainita 19361: otteina. Minulle ei kuitenkaan ole annettu sanan fascismi tai kehua tätä liikettä, niin 19362: pitkään aikaan, kun olen koettanut niitä silloin alkaa ei ainoastaan vasemmisto, 19363: saada, mikä osoittaa että viranomaiset itse- vaan myös keskusta toitotella hätätorveen. 19364: kin kammoksuvat noita todellakin häpeäl- Sentähdenkö, että se on laitonta?" Ja jat- 19365: Iisiä ja vertatihkuvia lausuntoja, joita kui- ketaan: ,Ja lopulta täytynee kai meidän 19366: tenkin on käytetty tuomioistuimissa tuo- jokaisen, huolimatta siitä, onko se mie- 19367: mioiden perusteina. Minä muutoin olen luista vai ei, myöntää, että kaikkien 19368: pannut merkille, että amnestian vastusta- eurooppalaisten valtioitten nykyinen hal- 19369: jat vastustavat amnestiaa pääasiassa sillä litusmuoto polveutuu vallankumouksista. 19370: perusteella, että nämä syytetyt ovat teh- Miksi siis tämä hätähuuto? Fascismi ei voi 19371: neet itsensä. syypäiksi taisteluun laillista syntyä siell.ä, missä ikaikki on terveellä 19372: hallitusta ja eduskuntaa vastaan, minkä he pohjalla. Yksityiset yltiöpäät eivät voi 19373: leimaavat tärkeimmäksi rikokseksi, mitä saada aikaan vallankumousta, vaan sitä 19374: yleensä ihminen saattaa tehdä. Tällä ta- varten täytyy löytyä laaja opinioni 19375: vo·in on lietsottu vihaa ja tällä tavoin on maassa. Ja vallankumous ei ole mitenkään 19376: mvöskin onnistuttu amnestiakysymys aja- toivottava ilmiö, se on kuten sotakin ultima 19377: m~an aina karille. Mutta onhan tunnet- ratio, jos muuten kansa menee perikatoon. 19378: tua etteivät herrat porvarit peri~atteessa Sellainen voi syntyä, jos valtiota huonosti 19379: ole· vallankumouksen vastustajia eivätkä hoidetaan, jos laaditaan lakeja, jotka eivät 19380: aina tahdo sitä edes salata. Meidän maas- ole kansan oikeudentunnon mukaisia, jos 19381: samme varsinkin viime aikoina on silloin epäpätevät henkilöt asetetaan hoitamaan 19382: tällöin aivan julkisesti uskallettu porvaris·- ma.ata, jos kansalaiskunto ja -taito eivät 19383: tonkin taholta vallankumouksellisuuden oi- merkitse mitään. Tällaisessa tapauksessa 19384: keus ja välttämättömyys tunnustaa. Täl- syntyy tyytymättömyyttä, joka ei ole väl- 19385: laista on lausuttu vieläpä tältä eduskunnan tettävissä. edes minkäänlaisen sanomaleh- 19386: puhujalavaltakin. Kun täällä on ed. Ingman distön twhi reklaamin avulla. Kansan oi- 19387: usein lukenut punakantisia kirjoja, joita on keudentunto se rea.geeraa siinä, sillä täy- 19388: 350 19389: 19390: 19391: tyy muistll!a, ettei kaiken, mikä on laillista, Ed. H ah 1: Kun kaksi ryhmää tänään 19392: tarvitse olla oikein. Prostitutsiooni on ollut kyselee hallitukselta, mitä se aikoo tehdä 19393: laillinen useimmissa maissa, mutta ei ku- valtiollisten rikollisten vapauttamiseksi, 19394: kaan sentään voi väittää, että se vastaisi niin luulisi tosiaan, että nyt on jotakin 19395: alkeellisintakaan oikeudenkä.sit.että. Lopulta erinomaista tapahtunut taikka laiminlyöty 19396: kuitenkin on moraalinen näkökohta se, joku tähän kuuluva tärkeä tehtävä. Kum- 19397: joka ratkaisee laillisuuden ja oikeuden vä- minkin olemme jo tähän asti suoritetusta 19398: lillä. Ja kristityillä 1kansoilla on tässä keskustelusta saaneet selville, että ylipää- 19399: suhteessa suuri aarteensa: Pyhä Raamattu. tään tämä valtiollisten rikollisten armahdus 19400: Siinä me luemme, kuinka Vapahtajamme on loppuun suoritettu. Vankilassa istuu ai- 19401: otti piiska.n ja ajoi kaupustelijat pois J eru- noastaan kaksi sellaista miestä, jotka ovat 19402: salemin temppelistä! Se ehkä ei ollut lail- puhtaasti valtiollisia rikollisia, joita ei ole 19403: lista, mutta kyllä se silti oli oikein." (Ed. voitu muusta syyttää, ja näitä kahta ei ole 19404: Wainio: Kristus tuomittiin.) katsottu voitavan laskea irti. (Ed. Am- 19405: Niin hänen kävi aivan samalla tavalla puja: Minkä tähden?) Sen takia että ne 19406: kuin punakaartilaisten. Kristus tuomittiin ovat koko kapinaliikkeen pääjohtajiin kuu- 19407: valtiorikosoikeudessa kuolemaan, sen täh- luvia. 19408: den, että hän vastoin lakia heilutti piis- Etsiäksemme jotakin aihetta tähän ky- 19409: kaa, mutta kelpaisi siitä huolimatta fascis- selyyn on tarkastettava itse välikysymyk- 19410: teille esimerkiksi. Minä tahdon vain tällä siä. Ed. Tannerin allekirjoittamassa sano·- 19411: osoittaa, että herrat porvarit ovat vissin taan: Milloin aikoo hallitus toimeenpanna 19412: verran vallankumouks:ellisia ja osaavat tä- lopullisen ja täydellisen armahduksen vuo- 19413: män kysymyksen samalla tavalla kuin den 1918 vaitiollisille rikollisille? Asialli- 19414: kaikki muut kysymykset myöskin perus- sesti jotenkin sama on myöskin ed. Lång- 19415: tella Raamatun opilla, osaavat otta.a Kris- strömin allekirjoittaman välikysymyksen 19416: tuksen mukaan myöskin vallankumousta ensimäinen kohta. Jos ei lue muuta kuin 19417: valmistaessaan. Minkä tähden sitten ne, nämä kohdat välikysymyksestä, niin luu- 19418: joiden armahtamisesta me puhumme, jotka lisi, että kyselijät eivät tarkoitakaan 19419: eivät ole tehneet muuta kuin sitä, minkä muuta kuin valtiollisia rikollisia. Mutta 19420: Kristus on, ei ainoastaan hyväksynyt vaan jos ta11kastellaan hiukan perusteluita, niin 19421: myös.kin tehnyt, leimataan niin hirveän tullaan eri kysymyksiin nähden jonkun 19422: suuriksi rikollisiksi, ettei yksikään ainoa verran toisenlaisiin tuloksiin. Jos harkiten 19423: ·porvareista ta~hdo tulla niiden arma.htami- luetaan ed. Tannerin allekirjoittaman väli- 19424: sessa mukaan. Kun molemmin puolin tun- kysymyksen perustelut, niin käy siitä sel- 19425: nustetaan vallankumous oikeaksi visseis.sä ville, että hän tarkoittaa valtiollisilla ri- 19426: talJauksissa, vissin tilanteen vallitessa, niin kollisilla ei ainoastaan niitä, jotka on tuo- 19427: mitä syytä silloin on rangaist.a niitä., jotka mittu ainoastaan valtiollisesta rikoksesta, 19428: vallankumouksessa häviävät, sillä ei kai ri- vaan myöskin osaa sellaisista rikollisista, 19429: kos siinä ole, että toinen hävisi. Kun mi- jotka. on tuomittu paitsi valtiollisesta ri- 19430: nulla on sellainen vakaumus, että lopulli- ikoksesta myös yksityisluontoisista rikok- 19431: sen armahduksen täydellinen toteuttami- sista. Täällä puihutaan yksityisluontoisista 19432: nen ei millään tavalla vaikuta. haitallisesti rikoksista, jotka osittain ovat niin vähäi- 19433: eikä häiritsevästi tässä maassa ja kun ei set tai kenties niin heikosti tutkitut taikka 19434: ole olemassa mitään syytä enää pitää niitä sen luontoillet j.n.e. Hän siis erottaa nämä 19435: vankiloissa., joille s•osialidemokraattien ta- yksityisrikolliset tavallaan kahteen luok- 19436: holta tehdyllä välikyselyllä armahdusta kaan silti selvästi sanomatta, missä on raja 19437: vaaditaan, mutta kun ei herra pääministe- pienten yksityisrikollisten, jotka hänen 19438: rin antama vastaus millään tavalla anna mielestään on valtiollisina rikoksenteki- 19439: aihetta luulla, että tämä kysymys lähtisi jöinä vapautettava, missä on raja näitten 19440: kulkemaan nopeammassa tahdissa ratkai- ja toisten suurempien yksityisrikollisten 19441: suaan kohden, niin en minäkään voi muuta välillä, jotka samalla ovat tehneet myös- 19442: kuin yhtyä niihin, jotka ovat ehdottaneet kin valtiollisen rikoksen. Tätä sopii ky- 19443: tämän asi.an lähetettäväksi valiokuntaan syä, missä on se raja. Ed. Långström ja 19444: perustellun lausunnon antamista varten. hänen kannattajansa taas menevät sikäli 19445: pitemmälle, etteivät he ota ollenkaan huo- 19446: ArrmaJhdusta kosikevat cväliikys~mykset. 351 19447: 19448: 19449: miroon sitä, minkä verran yksityisrikoksia ollut vireillä ja etteivät ne ole niin via- 19450: tämmöinen valtiorikollinen on tehnyt. Hei- tonta laatua, kuin ed. Sventorzetski lausun- 19451: dän mielestään ne ilman muuta olisi va- nossaan on tahtonut väittää, ettei meillä 19452: pautettava. Sen lisäksi vetoaa ed. Tanner olisi syytä pelätä, ei ne muka kipeästi 19453: välikysymyksessään johonkin aikaisemmin koske. Minä tahtoisin kysyä, koskeeka se, 19454: annettuun sanaan ja k;ysyy, miksi annetun jos pannaan kuularuiskut soimaan? Niin- 19455: sanan lunastaminen kuitenkin viipyy vuo- kuin tiedämme, Kuolajärvellä esim. on löy- 19456: desta vuoteen. Tämä on vähän hämärästi detty semmoisia ·kuularuiskuja, joita on 19457: sanottu. Minä en ole ainakaan selvillä, ta11koitettu uudessa ka.pinas.sa käytettä- 19458: kenenkä antama ja milloinka annettu tämä viksi. Ne eivät ole aivan niin viatonta 19459: sana on, joka nyt pitäisi lunastaa ja joka laatua kun on tahdottu selittää. 19460: tietäisi sitä, että myös yksityisrikoksista Niinkuin tästä lyhyestä välikysymysten 19461: tuomitut olisi armahdettava. Tämä johdat- tarkastelusta käy selville, niin ei tassä 19462: taa mieleeni sen väitteen, joka äärimmäi- juuri paljon ole uutta. Tässä sosialidemo- 19463: se.stä oikeistosta joskus on tehty keskus- kraattien välikysymyksessä ei ole mitään 19464: taa vastaan, että keskusta on ostanut va- uutta, vaan se on ennen vatkattua moneen 19465: semmiston kannatuksen hallitukselleen lu- kertaan, jota puolin ja toisin voitaisiin 19466: paamalla vapauttaa tällaisia rikollisia. vatka.ta kuinka pitkälle tahansa. Mutta ed. 19467: Minä en tälläkään hetkellä tiedä, mistä Långströmin ja hänen kannattajiensa väli- 19468: lähteestä nämä viittailut ovat kotoisin ja kysymyksessä on t:avallaan uutta tämän 19469: onko niissä lainkaan asiallista pohjaa. uuden kapinan valmistelu ja sen valmiste- 19470: Mitä ed. Långströmin allekirjoittaman lijain vapauttaminen. Näiden perustelujen 19471: välikysymyksen perusteluihin tulee ja täydennyksenä minä .käsitän äskeisen ed. 19472: myös itse välikysymykseen, niin sisältää Tannerin lausunnon. Siinä on muutami~t 19473: tämä asiakirja äsken mainitun lisäksi sen kohtia, jotka tavallaan täydentävät ja jotka 19474: vaatimuksen, että myös ne, joita on tuo- minullekin valaisevat nämä välikysymyk- 19475: mittu uuden kapinan valmistuksesta, olisi sen perustelut, mitä hän niillä oikeastaan 19476: vapautettava. Ja perusteluissa perustellaan tarkoittaa. Sen vuoksi minä truhdon kos- 19477: tätä vaatimusta sillä, että hallituksen vel- ketella ed, Tannerin lausuntoa, ja koska 19478: voHisuus muka on huolehtia siitä, että minä käsitin, että se on sosialidemokraatti- 19479: maan kaikille kansalaisille jaetaan oi- sen eduskuntaryhmän puolesta annettu lau- 19480: keutta yhtäläisesti. Tähän vaatimukseen sunto ja siis ryhmän kanta. 19481: minä kyllä voin yhtyä, että maan kansa- Ed. Tanner huomautti siitä, että on ole- 19482: laisille on jaettava oikeutta yhtäläisesti, massa eroavaisuus oikeusministeriöstä saa- 19483: mutta mehän emme jakaisi tätä oikeutta dun tilaston ja vankeinhoitohallituksen ti- 19484: yhtäläisesti, jos me vasemmistolle my1ön- laston välillä näihin rikollisiin nähden. 19485: täisimme oikeuden, että ne meidän viran- Sen myöskin pääministeri vastauksessaan 19486: omaistemme häiritsemättä saisivat valmis- myönsi. Mutta hän antoi .samalla aivan 19487: taa uutta .kapinaa. Emmehän me :sellais.ta tyydyttävän selityksen siitä, mistä tämä 19488: oikeutta voi myöntää kellekään, emme por- erilaisuus, tämä vähäinen erilaisuus joh- 19489: vareillekaan. Jos me siis tahdomme tasa- tuu. Sehän johtuu siitä, että vankeinhoi- 19490: puolisesti suhtautua kansalaisiin huoli- tohaUituksessa laitettu tilasto perustuu 19491: matta siitä, mihinkä puolueisiin he kuu- muodollisesti niihin tuomioihin, joiden no- 19492: luvat, niin meidän on kiellettävä uuden jalla nämä rikolliset istuvat vankilassa, 19493: kapinan valmistelu kaikilta, kuulukootpa kun sen sijaan oikeusministeri on tilastoa 19494: he mihin puolueryhmiin tahansa. 'rämä va- laatiessaan ottanut huomioon myöskin 19495: semmiston perustelu ei siis minun käsityk- asiallisia syitä, joita. ei ole mainittu niissä 19496: seni mukaan vie tällaiseen lopputulokseen, tuomioissa, joihin vankeinhoitolhallituksen 19497: johonka he ovat tulleet, vaan se vie sii- tilasto perustuu. .Ja tämä on hyvin ym- 19498: hen, että uuden kapinan valmistaiain on märrettävä syy. Ed. Tanner suhtautui 19499: kärsittävä se rangaistus, mikä meidän la- jonkun verran omituisella, sanoisinko, puo- 19500: kiemme mukaan heille voidaan tuomita. lueellisella tavalla. näihin erilairsiin tila,s- 19501: (Vasemmalta: Mehän emme valmista kapi- toihin ja näihin tuomioihin. Hän tahtoi ne 19502: naa.) Niin ainakin sanomalehdistöstä on tuomiot, jotka ovat ,si'käli muodollisesti 19503: nähty, että jotain sentapaisia puuhia. on virheellisiä, ettei tuomiossa mainita niitä 19504: 352 19505: 19506: 19507: yksityisluontoisia rikoksia, joita nämä ri- ne yksityisrikokset, joiden vuoksi nämä 19508: kolliset ovat tehneet, niitä hän tahtoi, niitä vangit pääasiassa istuvat vankiloissa, ne 19509: tuomioita, pidettäväksi voimassa ja niiden ovat eri laatua sikäli, että niistä tuomi- 19510: mukaan meneteltäväksi ja myönnettäväksi taan eri pitkiä rangaistusaikoj.a. Kuinka 19511: myöskin armahdusta. Kun taas toiselta voitaisiin ajatella, että se vanki, joka on 19512: puolen ne tuomiot, joissa mainitaan myös· tuomittu kymmenkertaisesta murhasta, pää- 19513: kin yksityisluontoisia rikoksia ja niiden sisi yhtä lyhyellä' rangaistusajalla kuin 19514: takia ei voida näitä vankeja vapauttaa, ne se, joka on tuomittu varkaudes,ta. Kyllä 19515: hän tahtoi tarkastettaviksi. Siis hän tah- kai asian luonnosta johtuu, että näitä van- 19516: toi kahdella eri tavalla käsiteltäväksi näitä keja ei voida kerralla vapauttaa, vaan niitä 19517: tuomioita. Sanokaamme sitten, että vir,heel- vapautuu sitä mukaa ·kuin ne ovat palve- 19518: lisyys on muodollista laatua tai virheelli- lusaikansa loppuun suorittaneet. Se joh- 19519: syys on asiallista laatua; muodollista laa- tuu, niinkuin minä jo olen huomauttanut 19520: tua sikäli, että tuomiossa ei ole mainittu siitä, että heidän rikoksiensa laatu on eri- 19521: sitä, mikä kuulustelussa on toteen näytetty lainen, niin että se vaatii toiselta pitem- 19522: ja katsotaan meidän lakiemme mukaan ri- män, toiselta lyhemmän vankeusajan. Moni 19523: kokseksi, tai virheellisyys on tapahtunut puhuja on päivitellyt myös sitä, että nämä 19524: siten, että rikoksen laatu ei ole kylliksi vangit, niin sanotut valtiolliset rikolliset, 19525: tarkkaan arvioitu tai todistettu. Minun eivät vähene vankiloista. Sitä voi päivi- 19526: mielestäni täytyy menetellä, niinkuin hal- tellä. Poliittisia rikollisia estää vankiloista 19527: litus on menetellyt, jos tahtoo puolueetto- vähenemästä uuden kapinan suunnittelemi- 19528: masti ja johdonmukaisesti kaikkien suh- nen ja siitä johtuva rankaiseminen. Sikäli 19529: teen menetellä. Minp.lla ainakin on se kä- kuin vanhempia rikollisia vapautuu, sikäli 19530: sitys, että näihin n.s. epäselviin tapauksiin näitä uuden ka.pinan nostattajia sinne jou- 19531: nähden, joita hallituskin on myöntänyt 1 tuu. (Ed. W. Wainio: Missä on niitä nns- 19532: olevan jonkun määrän, joitakin kymmeniä, tattajia.?) Herrat vasemmistossa voivat olla 19533: niiden suhteen ei voida saada yleistä lakia, myötävaikuttamassa tämän vankijoukon 19534: semmoista yleistä armahdusta, joka perus- vähenemiseen, jos he tukahuttavat uuden 19535: tuisi määrättyihin lakipykäliiJ+ - se on kapinan nostattamishomman keskuudes- 19536: minun käsitykseni mukaan lakiteknillisesti saan. 19537: peräti vaikea, jopa mahdotonkin tehtävä- Ed. Tanner ei valitettavasti kyllä ole 19538: vaan näihin epäselviin tapauksiin nähde:Q . täällä kuulemassa näitä minun vastaväit- 19539: täytyy armahduksen nojautua yksityista- teitäni. Mutta minun on vielä takerruttava 19540: pauksiin kohdistuvaan erityiseen tarkaste- kiinni erääseen varomattomaan lausuntoon 19541: 1 19542: luun. hänen puheessaan. Hän aluksi mainitsi, 19543: Herra pääministeri on lausunnossaan että tämä armahduskysymys on niin mo- 19544: esittänyt useitakin keinoja, joita vankien nasti vatkattu, ettei olisi enään luullut ol- 19545: käytettävinä on saadakseen asians'a uuden leen syytä palata siihen täällä eduskun- 19546: tutkimuksen alaiseksi. Siinä suhteessa ei nassa. Mutta jatkoi sitten, että tämä on 19547: minun mielestäni meillä ole syytä ryhtyä muodostunut eräänlaiseksi tunneasiaksi 19548: mihinkään erityisiin toimenpiteisiin. !hänen ja hänen ryhmänsä valit.sijain ja 19549: Minä kiinnitin huomiota ed. Tannerin yleensä vasemmiston valitsijain keskuu- 19550: lausunnossa siihen kohtaan, jossa hän pai- dessa. Tätä ei olisi hänen pitänyt sanoa. 19551: nosti sitä ajatusta, että hallituksen ja val- Me keskustassa ja luulen oikeistossakaan 19552: lanpitäjäin taholta on virheellisesti mene- emme voi tunneasiana tätä käsitellä, silloin 19553: telty siinä, että tuota n.s. armahdusta on kuin on kysymys pääasiassa yksityisrikol- 19554: myönnetty tipoittain ja että se n;yt olisi lisista. Meidän täytyy ratkaista tämä ky- 19555: kerralla ratkaistava. Minun käsitykseni symys asiallisella pohjalla, se ei voi tulla 19556: tästä armahduksesta on se, että se suurin meille tunneasiaksi. Minä otaksun, että 19557: piirtein on jo ratkaistu kysymys, että on tämä tosiaan on tunneasia vasemmistolle 19558: jälellä ainoastaan yksityistapauksien tar- ja että ed. Tanner puhui siinä totta. Ja 19559: kastelun perusteella mahdollisesti myöntää tämä väliksymys, kun se yhtäaiba tällä 19560: joillekin yksityisille va.ngeille vielä ar- tavalla esitetään sekä n.s. työväenpuolueen 19561: mahdusta. Mitään ryhmäarmahdusta ei että sosialidemokraattisen puolueen taholta, 19562: voi tulla kysymykseen jo siitä syystä, että johtuu kilpailusta näiden ryhmien välillä. 19563: A_,rmruhdusta kos'kevat välikysymykset. 353 19564: 19565: Toinen ei tahdo jäädä huonommaksi kuin nen tilastoma mukaan oli 92, mutta sa- 19566: toinen kallistaakseen valitsijainsa. tunteita manlaisen tämän kuun 3 päivänä tehdyn 19567: oman ryhmänsä puoleen, siten voittaakseen tilaston mukaan ainoastaan 90, niinkuin 19568: toisensa tulevissa vaaleissa. pääministeri mainitsi, että nämä vangit oli- 19569: Minä en pitemmälti kuluta tässä edus- sivat pidettävät puhtaasti valtiollisina 19570: kunnan aikaa, niin houkuttelevaa kuin vankeina ja hän on suurella ponnella lau- 19571: olisi takertua yhteen ja toiseen vasemmis·- sunut, että tuomio määrää tämän seikan 19572: ton lausuntoon. Minä lopuksi tuon esille eivätkä syyt. Minun täytyy myöntää, että 19573: ryhmäni puolesta .ia omasta puolestani sen hän on oikeassa tässä suhteessa, mitä tu- 19574: ajatuksen, että hallitus ei ole tässä asiassa lee rangaistuksen täytäntöönpanoon, ja 19575: tehnyt eikä tekemättä jättänyt mitään sel- näin on myöskin menetelty vankiloissa, 19576: laista, mikä aiheuttaisi asian lähettämistä kuten juuri edellä mainitusta tilastosta nä- 19577: valiokuntaan. Meidän mielestämme on sekä kyy, sillä näitä vankeja on käsitelty puh- 19578: hallituksen menettely tässä asia.sssa että taasti valtiollisina vankeina, mutta toinen 19579: myös pääministerin vastaus aivan tyydyt- on asianlaita, kun on kysymys, kuten nyt, 19580: tävä, ja senvuoksi me tulemme kannatta.- arma.hduksesta, sillä armoa annettaessa 19581: maan yksinkertaista siirtymi8tä päiväjär- tahi armahduslakia :sovellettaessa on se 19582: jestykseen. teko eikä muodollinen tuomio, joka määrää 19583: tuloksen, ja siltä kannalta katsoen ovat ed. 19584: Oikeusministeri A k e s s on: Minulla ei Tannerin numerot tarkistettavat, kuten 19585: ole oikea.staan mitään lisättävää herra pää- pääministeri vastauksessaan jo edeltäkäsin 19586: ministerin välikysymykseen antamaan tyh- tekikin. Minä voin valaista tätä seikkaa 19587: jentävään vastaukseen. Olen vain pyytä- muutamalla esimerkillä. 19588: nyt puheenvuoroa sen johdosta, että ed. Viime vankilatilastossa löytyi, kuten sa- 19589: Tanner on pyrkinyt korjaamaan pääminis- nottu, 90 vankia, jotka käsiteltiin puhtaas- 19590: terin vastauksessaan antamia tilastonume- ti poliittisina vankeina. Niitten joukossa 19591: roita. Ed. Tannerilla on ollut •käytettävä- löytyy kuitenkin 3-henkinen murhaaja- 19592: nään oikeusministeriön vankeinhoitoasiain joukko, joka myöhemmin on hovioikeudes- 19593: osastolla viime kuun 24 päivänä yhdiste- sa ja korkeimmassa oikeudessa toimite- 19594: tyt vankiloi·sta annetut numerotiedot ja tussa tutkinnossa havaittu syylliseksi 19 19595: hän on havainnut, että nämä eivät lyö murhaan. En voi uskoa, että ed. Tanner 19596: yhteen pääministerin antamain numemtie- katsoo näittenkin olevan käsiteltävän puh- 19597: tojen kanssa. Tämä eroavaisuus on selitet- taasti poliittisina vankeina. Niitten jou- 19598: tävissä siten, että pääministerin tilasto, koss•a löytyy myöskin eräs vanki, joka 19599: joka myJöskin on tehty samalla oikeusmi- oman tunnustuksensa mukaan toverinsa 19600: nisteriön osastolla, perustuu myöskin mui- kanssa kävi kapinan aikana erään kaup- 19601: hin lähteisiin ja että sitä tehtäessä on tar- piaan luona, vaati hänet ulos pihalle, jonne 19602: kistettu noita vankiloista saatuja numeroi- hänet kuljetettiin edellä, nämä toiset ki- 19603: ta. Se on sitäpaitsi tehty jonkun verran vääri ojennettuina häntä kohtaan jälessä 19604: myöhemmin nim. tämän kuun 1 päivänä. ja heti kun tultiin pihalle, niin tämä kaup- 19605: Eritoten eroavat pääministerin antamat nu- pias ammuttiin. Onko tämä pidettävä puh- 19606: merot herra Tannerin numeroista niitten taasti poliittisena vankina, jos kohta hän 19607: vankien suhteen, jotka ovat tuomitut pait- on tuomittu ainoastaan valtionetoksesta. 19608: si valtiollisista myöskin yksityisluontoisista (V asemrnaHa: Miksei ole tuomittu sitten?) 19609: rikoksista. Tämä erotus on, kuten päämi- Ed. Tanner on myöskin väittänyt, että 19610: nisteri jo huomauttikin, noin 50 ja se joh- tuomiot useasti ovat hyvin heikosti perus- 19611: tuu siitä, ettei vankiloissa ole aina voitu teltuja. Niin on voinut olla asianlaita, 19612: ryhmittää vankeja oikeisiin luokkiin, seik- mikäli tulee suurimpaan osaan kapinaan 19613: ka, jonka näihin asioihin vähänkin pereh- osallisuudesta tuomittuihin ja minun täy- 19614: tynyt helposti käsittää. tyy myöntää, etten ole henkilökohtaisesti 19615: Minä tahtoisin vielä lausua muutaman tal"lkastanut kaikkia vielä jäljellä olevia ka- 19616: sanan ed. Tannerin puheenvuoron johdosta. pinavankeja koskevia tutkimuskirjoja, 19617: Ed. Tanner pitää kovasti kiinni siitä, että mutta minä en myöskään ole katsonut sitä 19618: ne vangit, jotka 'ovat tuomitut yksistään tarpeelliseksi, sillä näitä tutkimuskirjoja 19619: valtiopetoksesta ja joitten lukumäärä hä- on jo tarkastettu kahdestikin 3-miehisellä 19620: 45 19621: lakimieslautakunnalla. Ensi kerta oli sil- dittu muuta kuin suojeluskuntien tai yksi- 19622: loin, kun 30 päivänä tammikuuta 1920 tyisten suojeluskuntalaisten antamat todis- 19623: annettu armahdusla.ki oli sovellettava, toi- tamattomat kirjalliset lausunnot. Osa työ- 19624: nen kerta, kun vuonna 1921 annettuja la- väen puolella taisteluun osaaottaneista lei- 19625: keja piti soveltaa. Minä nyt en odota, mattiin yksityisrikollisten, tavallisten ri- 19626: että ed. Tanner ja hänen ryhmätoverinsa koksentekijäin kaltaisiksi. Vaikka nyt jo 19627: tunnustaisivat näitten lautakuntien päte- on kulunut viisi vuotta kansalaiss.odan 19628: vyyttä, mutta sama olisi varmaan asian- päättymisestä, ei vieläkään Valkoinen 19629: laita, jos nämä tutkimuskirjat ja asiapape- Suomi ole näitä oikeuden loukkauksia kor- 19630: rit jätettäisiin uusien ja uusien lautakun- jannut, sillä yhä. vielä istuu noin 700 yksin- 19631: tien tai yksityisten tutkittaviksi, sillä omaan 1918 kansalaissodan johdosta tuo- 19632: mitä ei tahdota tunnustaa, sitä ei tunnus- mittuja vankiloissa. Vaikka jo joissakin 19633: teta. Pääministerin esilletuomista nume- porvarillisissa piireissä alkaa vakaautua 19634: roista käy selville, että enemmän kuin 3/4 käsitys, että nyt olisi aika jo lopullisesti 19635: kaikista nykyisistä kapinavangeista on selvittää 1918 tapahtumat, niin 1918 vuo- 19636: tehnyt itsensä syylliseksi murhaan, että den miesten vapauttaminen yhä viipyy. 19637: muista melkein kaikki ovat syylliset tär- Keskustahallitus tanssii pienen, mutta 19638: keisiin yksityisluontoisiin rikoksiin ja ai- röyhkeän oikeistoklikin mukaan. Eikä 19639: noastaan mitättömän pieni määrä on puh- tässä kyllin. Yhä uusia työläisiä raas- 19640: taasti poliittisia. Huomioonottaen tämän tetaan poliittisista syistä vankiloihin, 19641: sekä edustaja Tannerin lausunnon ,kun niin että valtiollisten vankien luku- 19642: pääpukarit ovat vapaat, tuntuu nauretta- määrä on vaan kasvamassa, ollen tätä 19643: valta, että vähemmän syylliset vielä pide- nykyä melkoisesti yli tuhannen. Mil- 19644: tään vankiloiss•a", täytynee myöntää, että loin viime aikoina on 1918 vuoden mies- 19645: on tyydyttävä siihen menett.elyyn, jota ten vapauttamista vaadittu esitetään am- 19646: hallitus on kapinavankien suhteen noudat- nestian vastustajien taholta, että vanki- 19647: tanut ja edeHeen aikoo noudattaa, se on: loissa ovat enää n.s. johtajat ja yksityis- 19648: jokaisen yksityi,<>en vangin käytöksen ja ri- rikolliset. Tämä on tietois.ta vääristelyä. 19649: kollisuuden tarkastaminen, ennenkuin ar- Vallan hyvin tiedetään, että n.s. johtajat 19650: mahdusta myönnetään. Sillä juuri ed. on jo vapautettu, ja että vankiloissa on 19651: Tannerin tarkoittamia pääpuikareita ovat melkein pelkästään tavallisia punakaarti- 19652: nämät harvat puhtaasti valtiolliset rikolli- laissotilaita., jotka väärän tulkinnan avulla 19653: set, jotka vielä kärsivät rangaistusta ja on leimattu yksityisrikollisiksi. Sellaisia 19654: muut ovat murhiin, ryöstöön tai murha- 1918 vuoden tapausten johdosta tuomittu- 19655: pol ttoon syyllisiä. Nyt jälelläolevien ka.- ja, joita viranomaisdkin pitävät puhtaasti 19656: pinavankien rikokset eivät ole mitenkään poliittisina on vankiloissa vielä 113. Nii- 19657: yhtäläisiä ja väärin olisi senvuoksi heitä den joukossa ovat Valpas, Uksila, Lou- 19658: kaikkia yhdellä kertaa armalhtaa. (Ed. hikko y. m. Valppaan asian kaikki tunte- 19659: Långström: Ei tunne tätä asiaa enemmän vat. Hän ei ottanut millään tavalla osaa 19660: oikeusministeri kuin pääministerikään.) kansalaissotaan, vaan päinvastoin teki 19661: kaikkensa estääkseen yhteentörmäyksen. 19662: Ed. K a a r ne: Vuoden 1918 kansalais- Lain mukaan ei hänen s.yykseen voida lu- 19663: sodan jälkeen teljettiin 80,000 työläistä, kea mitään. Hänen tuomionsa peruste oli 19664: siis suurin osa Suomen kansasta vankilei- se, että hän on koko elämänsä ajan toimi- 19665: reihin. Vallassa oleva luokka on aina nut työväenluokan hyväksi .ia siten vetä- 19666: kyllä ankarasti rangaissut niitä, jotka ovat nyt päälleen porvariston katkeran vihan. 19667: sen sortoa vastaan nouseet ja tappiolle jou- Hannes Uksila ei ollut muuta kuin sotilas, 19668: tuneet, mutta uudempi historia ei tunne mi- joka oli koko ajan rintamalla ja toisten 19669: tään sellaista, että kokonainen kansanosa määräysvallan alaisena. Hänen miehekäs 19670: pannaan telkien taakse. Tuhansia oli tätä ja rehti esiintymisensä kansalaissodan ai- 19671: ennen telotettu ilman tutkintoa ja tuomiota kana on sa.anut yksityisiltä porvareiltakin 19672: ja tuhansia sortui nälkään ja kur- tunnustuksen. Korkeammassa asemassa ol- 19673: juuteen vankileireis,sä. Poikkeustuomiois- leet on va.pautettu, mutta Uksila istuu edel- 19674: tuimet asetettiin ja niissä jaettiin tuomi- leenkin. Ammattijärjestön sihteeri Lou- 19675: oita kuin arvalla. Langettamiseen ei vaa- hikko tuomittiin senjälkeen, kun oli tullut 19676: A'rma:hdus1:a lkosikevat väli:kysymykset. 355 19677: ------------------------------------------- 19678: 19679: armahduslaki, jonka mukaan vaan johta- paikalta esittänyt, miten perusteeton hei- 19680: vassa asemassa olleita voidaan syyttää. dän tuomionsa oli, joten sitä ei tarvitse 19681: Louhikko ei ollut sellaisessa asemassa, enää toistaa. Muutamat ovat menettäneet 19682: mutta hän oli kansalaissodan jälkeen tär- ehdonalaisuutensa ilman tuomioistuimen 19683: keässä luottamustoimessa työväen järjes- päätöstä hallinnollista tietä. Nämä ovat 19684: tössä ja ollut jonkun aikaa Venäjällä. Ve- menettäneet vapautensa poliisin mielival- 19685: näjällä olosta ei tietenkään rauhansopimuk- taisen menettelyn johdosta. Kun ei tällai- 19686: sen jälkeen voitu syyttää, ei myöskään toi- sissa tapauksissa ole mitään oikeudenkäyn- 19687: minnasta ammattijärjestössä. Mutta 'kaikki tiä, ratkais.taan ·asia yksinomaan poliisivi- 19688: tämä vaikutti sen, että Louhikosta vastoin ranomaisten lähettämien paperien perus- 19689: tosiasioita piti tehdä johtaja, että hänelle teella ilman että asianomaista edes kuul- 19690: voitiin antaa tuomio valtiopetoksesta.. Yk- laan. Tällä tavalla on m.m. Matti Lappi 19691: sityisrikolliseksi leimaituja on vankilois,sa joutunut vankilaan. Uudesta ikapinasta 19692: 573. Tämän ryhmän kohtalo on kovin, tuomittujakin on hyvä joukko yli 200, nii- 19693: koska siihen kuuluvilla ei ole edes valtiol- den joukossa m.m. Suomen sosialistisen 19694: lisen vangin oikeuksia. Monet ovat joutu- työväenpuolueen rauhanjulistuksen joh- 19695: neet tähän ryhmään senvuoksi, että heidät dosta tuomitut .Jalmari Kivilahti, Arvo 19696: -on katsottu syyllisiksi takavarikoimisiin Tuominen, Emil Tuomi, .Jooseppi Suo- 19697: punakaartin laskuun. Valtiorikosoikeuk- minen, A. Lunden ynnä muita. Tämä 19698: sien tuomioiss,a on tämä merkitty ryöstök- tuomio herätti laajoissa piireissä mitä 19699: si. Siinä on heidän yksityisrikoksensa. Pe- suurinta hämmästystä, ·koska se mer- 19700: rätöntä lorua on että takavarikointi olisi kitsee sitä, että rauhan rakentaminen 19701: tapahtunut yksityiseksi hyväksi. Tuo- valkoisessa Suomessa on rikollista. Tä- 19702: mio murhasta on järjestään langetettu mitä män asian valaisemiseksi minä tahdon lu- 19703: katalimmilla perusteilla.. Erotieleminen kea korkeimman oikeuden tuomion: 19704: y:ksityisrikollisiin on ollut mitä mielival- ,Korkeimman oikeuden päätö.s valituk- 19705: taisinta. Yksityisrikollisten ryhmään ei siin, jotka vangitut kirvesmies .Jalmari 19706: ole luettu ainoastaan niitä, jotka on tuo- Kivilahti, sanomalehdentoimittaja Emil 19707: mittu yksityisrikoksista, vaan myöskin ne, Aleksander Tuomi, puuseppä Arvo Tuo- 19708: jotka asiakirjojen mukaan on katsottu syy- minen ja kirvesmies .Jooseppi Suominen, 19709: päiksi sellaiseen. Siis vaikkakaan ei edes kaikki Helsingin kaupungista, sekä sano- 19710: valtiorikosoikeudet ole ikatsoneet oikeaksi malehdentoimittajat Kaarle .Johannes Mä- 19711: tuomita yksityis,rikoksesta, niin my,öhem- kinen, Riihimäen taajaväkisestä yhdyskun- 19712: min eräät viranomaiset - ei tuomioistui- nasta, ja August Emil Forsman, Vaasan 19713: met - ovat tehneet yksityisrikollisia. kaupungista, kuin myöskin puuseppä Al- 19714: Täs·sä on harjoitettu sellaista hämmästyt- var Ferdinand Lunden, Turun kaupungista, 19715: tävää laittomuutta, että hallinnolliset vi- ovat tehneet Turun hovioikeuden 7 päivänä 19716: ranomaiset ovat muuttaneet lainvoiman heinäkuuta 1922 antamasta päätöksestä 19717: saaneita tuomioistuimien päätöksiä tuomit- .maanpetosta ja valtiopetoksen valmistelua 19718: tujen vahingoksi. Sellaisia, jotka ovat me- koskevassa jutussa: Annettu Helsingissä, 19719: nettäneet ehdonalaisuutensa saatuaan uuden marraskuun 20 päivänä 1922. 19720: tuomion, on 78. Suuri osa näistä on sel- Korkein oikeus on esittelyttänyt itsel- 19721: laisia, jotka jo ovat kärsineet uuden tuo- leen jutun asiakirjat ja saanut niis.tä, mi- 19722: mionsa ja istuvat nyt kärsimässä vanhaa. käli enään on kysymyksessä, tietää seu- 19723: Näiden vapauttaminen kuuluu vuoden 1918 raavaa: 19724: tapausten selvittämiseen. Niiden joukossa Kanneviskaalina.pulais.en hovioikeuden- 19725: m.m. osa Suomen sosialistisen työväenpuo- not:ari Veikko Taulerin oikeusministeriön 19726: lueen perustajia, Seth. Heikkilä, Oskari kehoituk.sesta ajamasta syytteestä hovioi- 19727: .Jalava, .J. A. Lehtinen, A. Raatikainen ja ikeus on puheenalaisessa päätöksessään lau- 19728: Sulo Wuolijoki istuvat nyt kärsimässä sunut selvitetyksi, että sittenkun niin kut- 19729: vanhaa tuomiotaan. Tuomio puolueen pe- suttu kommunistisen internationalen toi- 19730: rustamisesta oli useiden porvarillistenkin meenpaneva komitea 1921 vuoden lopussa 19731: lakimiesten mielestä pätemätön. Tämän oli päättänyt osittain muuttaa internatio- 19732: tuomion ovat he jo yli kolme kuukautta nalen menettelytapaa toimimalla niin, että 19733: sitten kärsineet. .To aikaisemmin olen tältä saataisiin aikaan maailman eri työläisin- 19734: 356 19735: 19736: 19737: ternationalien yhteinen rintama porvaris- tämän taistelun valmistamisen niin, että se 19738: toa vastaan, sekä N euvo.sto-Venäjän ja tuli muodostumaan niin hyvin Suomen -pro- 19739: Suomen välit samaan aikaan olivat Itä- letariaatin vaikuttavaksi taisteluksi Suo- 19740: Karjalassa käydyn vapaustaistelun joh- men porvariston väitettyjen sotatoimenpi- 19741: dosta siinä määrin kärjistyneet, että voi- teiden estämiseksi kuin myöskin taiste- 19742: tiin katsoa ilmeisen sodan vaaran olevan luksi, joka veisi proletariaatin va.-pausasian 19743: olemassa, niin Suomen sosialistinen työ- lähemmäksi louullista ratkaisuaan; että 19744: väenpuolue, jonka tarkoituksena sääntö- Arvo Tuominen, joka -puoluetoimikunnan 19745: jensä mukaan oli yhteistoiminnassa mui- kokouksessa tammikuun 14 päivänä 1922, 19746: den maiden työväenpuolueiden kanssa missä myöskin Tuomi ja Kivilahti olivat 19747: toimia ny.kyisen yhteiskuntajärjestyksen läsnä, oli ilman kirjaUista -pohjustusta alus- 19748: muuttamiseksi sosialistiseksi ja jonka oh- tanut asian julistuksen laatimista varten, 19749: jelman mukaan porvarillisen valtiokoneis- sittemmin tammikuun 14 ja 17 -päivän vä- 19750: ton ja virkavallan sijaan oli järjestettävä lisenä aikana Helsingissä -puoluetoimikun- 19751: köyhälistön valta työväen neuvostojärjes- nalta saamansa toimen mukaisesti oli, käyt- 19752: telmän muodossa, niin että neuvostojen va- täen jäsennyksenä puolueneuvoston siinä 19753: litsemilla valtaelimillä tuli olemaan kaikki tarkoituksessa hyväksymiä -ponsia Suomen 19754: valta, eli siis työväen diktatuuri voimaan sosialistisen työväen-puolueen -puoluetoimi- 19755: saatettava, oli noudattaen kolmannen inter- kunnan nimeen laatinut otsakkeella ,Tais- 19756: nationalen toimeenpanevan komitean yllä teluun Neuvosto-Venäjän -puolustamiseksi" 19757: kosketeltua saman internationalen menette- varustetun julistuksen Suomen työtä teke- 19758: lytapaa koskevaa päätöstä ja käyttäen hy-· välle väestölle, jossa Suomen sosialistisen 19759: väkseen Suomen kärjistynyttä ulko-poliit- työväen-puolueen puoluetoimikunta, todet- 19760: tista tilannetta joulukuun 30 päivänä tuaan sodan vaaran Suomen ja Neuvosto- 19761: 1921 puoluetoimikunnan avoimessa kir- Venäj.än välillä olevan olemassa Itä-Kar- 19762: jeessä kääntynyt Suomen sosialidemokraat- jalass•a käytyjen taistelujen johdosta ja 19763: tisen -puolueen puoleen esityksellä, että asetuttuaan Venäjän neuvostotasavaltaa 19764: muodostettaisiin yhteinen rintama porva- ylistelemällä, ehdottomasti N euvosto-Ve- 19765: riston Neuvosto-Venäjää vastaan suunnit- näjän kannalle :sekä kansannousuun Itä- 19766: telemaksi väitetyn .sotaretken ehkäisemi- Karjalassa että Tarton rauhanso-pimuksen 19767: seksi; että Suomen sosialistisen työväen- noudattamiseen nähden, mikäli koski Kar- 19768: puolueen -puolueneuvosto oli tammikuun 6, jalalle vakuutettua autonomiaa, ilmoitti 19769: 7 ja 8 päivänä 1922 pitämässään kokoulk- -päättäneensä aloittaa taistelun sodan estä- 19770: sessa, johon olivat ottaneet osaa, muiden miseksi Neuvosto-Venäjää vastaan ja saa- 19771: muassa, sanotun puolueen -puoluesihteerinä dakseen aikaan yhteisen taistelurintaman 19772: Arvo Tuominen, sekä -puoluetoimikunnan Neuvosto-Venäjän puolustamiseksi, kutsui 19773: jäseninä Jalmari Kivilahti, Emil Aleksan- kaikkia työtätekeviä, talonpoikia, tor-ppe- 19774: der Tuomi ja Joose-p-pi Suominen sekä va- reita ja maaseudun proletariaattia taiste- 19775: rajäsenenä Kaa.rle Johannes Mäkinen, kä-. luun tämän kaikkien työläisten elämää 19776: sitellessään sosialidemokraatti,sen puolueen muka uhkaavan vaaran torjumiseksi, va- 19777: puoluetoimikunnan kosketeltuun ·avoimeen kuuttaen että teollisuustyöläisten taistelu- 19778: kirjeeseen saman tammikuun 5 päivänä liitto maaseudun työtätekevien kanssa oli 19779: antamaa vastausta yksimielisesti päättä- muodostava armeijan, jota ka-pitalistinen 19780: nyt, siihen nähden ettei -puolueneuvoston armeija ei voinut murtaa eikä hajoittaa, 19781: käsityksen mukaan sodan uhka Neuvosto- vaan joka tulisi kukistamaan ka-pitalismin; 19782: Venäjää vastaan Suomen taholta Karja- että Jalmari Kivilahti ja Eemil Aleksan- 19783: laan muka järjestetyn sotaretken e-päonnis- der Tuomi, jotka olivat ilmoittaneet hy- 19784: tumisesta huolimatta vielä ollut poistunut, väksyvänsä puheenaolevan julistuksen, puo- 19785: kutsua Suomen kaikki työläiset, pikkuta- luetoimikunnan jäseninä olivat edellä ker- 19786: lon-pojat, tor-p-parit ja muut köyhälistöön rotulla toiminnallaan yksissä neuvoin ja 19787: !kuuluvat väestöryhmät taisteluun yhteisin toimin Tuomisen kanssa aikaansaaneet 19788: voimin ja suljetuin rivein maan -porvaris.- tuon julistuksen; että Joose-ppi Suominen 19789: ton Neuvosto-Venäjää vastaan muka jatku- ja. Kaarle Johannes Mäkinen, jotka oli- 19790: vien sotavalmistelujen ehkäisemiseksi sekä vat ottaneet osaa puolueneuvoston ennen 19791: jättänyt -puoluetoimikuntansa. tehtäväksi kerrottuun -päätökseen ja hyväksyneet syyt- 19792: Armwhdursta lkoske,vat väl~kysymy1kset. 19793: 1 357 19794: ~~~ 19795: 19796: 19797: 19798: 19799: teen alaisen julistuksen perusteeksi laadi- uskotteli rauhallisen, hiljalleen tapahtuvan 19800: tut ponnet, siten olivat myötävaikuttaneet sosialismiin siirtymisen mahdollisuutta, oli 19801: saman julistuksen syntymiseen; että Au- asetettava aktivisuuden internationale, joka 19802: gust Eemil Forsman oli Suomen Sosialis- yhdessä kolmannen internationalen kanssa, 19803: tisen työväenpuolueen ,Folkbladet" -nimi- käyttämällä toimintaohjeenaan suoraa toi- 19804: sen Helsingissä ilmestyvän puoluelehden mintaa aseelliseen taisteluun saakka, jär- 19805: vastaavana toimittajana tammikuun 18 päi- jestäisi työväenluokan kukistamaan porva- 19806: vana 1922 sanotussa lehdessä julkaissut riston, hävittämään porvarillisen valtion, 19807: kysymyksessä olevan puoluetoimikunnasta luomaan proletariaatin diktatuurin, otta- 19808: hänelle siinä tarkoituksessa lähetetyn ju- maan käsiinsä tuotannon välikappaleet ja 19809: listuksen; ja että Alvar Ferdinand Lunden täydellisesti toteuttamaan kommunismin, 19810: saman puolueen Uudenmaan läänin piiri- hovioikeus on katsonut, että kysymyksessä 19811: järjestön sihteerinä, saatuaan puoluetoi- oleva julistus niin hyvin Neuvosto-Venäjän: 19812: mikunnasta vastaanottaa noin 100 kappa- puolelta julkaisemisaikana vallinneeseen 19813: letta sanottua julistusta, oli mainitun tam- sodanuhkaan kuin myöskin siihen yhtey- • 19814: mikuun 20 päivänä laatimansa kiertokir- teen nähden, minkä oli näytetty olevan ole- 19815: jeen ohessa lähettänyt niistä 50 kappa- massa Suomen kommunistiseksi puolueeksi 19816: letta puolueen sanotun läänin kunnallis- itseään nimittävän Suomen nykyisen hal- 19817: järjestöille kehoittaen Lunden, joka hän- litusmuodon ja yhteiskuntajärjestyksen vä- 19818: kin oli ilmoittanut hyväksyvänsä puheena kivaltaista kumoamista varten toimivan 19819: olevan julistuksen, kosketellussa kirjees- järjestön ja Neuvosto-Venäjän järjestöjen 19820: sään piiritoimikunnan alaisia kunnallis- välillä sekä siihen seikkaan katsoen että 19821: järjestöjä toimimaan julistuksessa kerrot- äsken mainitun puolueen jäsenten yleensä, 19822: tuun suuntaan muodostamaila ty.öväen yh- puolueen toimintaohjeiden mukaan, oli 19823: teisen rintaman Venäjän ja n.s. Karjalan kuuluminen myöskin Suomen sosialistiseen 19824: työkansan kommunin puolustamiseksi. työväenpuolueeseen, sisälsi Neuvosto-Venä- 19825: Tähän nähden ja huomioonottaen että Jälle lupauksen sodan syttyessä Suomen ja 19826: Suomen sosialistisen työväen puolueen puo- Venäjän välillä antaa Venäjälle apua ryh- 19827: luetoimikunta oli joulukuussa vuonna 1921 tymällä vallankumoukselliseen toimintaan 19828: mainitun puolueen Satakunnan piirijärjes- Suomen hallitusta ja aransaa vastaan 19829: tön toimikunnalle lähettämässään kirjeessä maamme nykyisen hallitusmuodon jra yh- 19830: kehoittanut piiritoimikuntaa ryhtymään teiskuntajärjestyksen kumoamiseksi, sekä 19831: harjoittamaan voimakasta propaganda- ja että Arvo Tuominen, Jalmari Kivilahti, 19832: agitatiotyötä Karjalan työkansan kommu- Eemil Aleksander Tuomi, Jooseppi Suo- 19833: nin hyväksi, kun muka Neuvosto-Venäjän minen, Kaarle Johannes Mäkinen, August 19834: puolustamiseen tarvittiin Suomen koko pro- Eemil Forsman ja Alvar Ferdinand Lun- 19835: letariaatin yksimielinen kannatus ja aktii- den niinmuodoin olivat edellä kerrotulla 19836: vinen puolustaminen siitä hetkestä lähtien, yhteistoiminnanaan tehneet itsensä syy- 19837: jolloin porvaristo aloittaisi väitetyn sodan päiksi sellaiseen rikokseen maan ulkonaista 19838: Neuvosto-Venäjää vastaan, kuin myöskin turvallisuutta vastaan, josta mainittiin Ri- 19839: Suomen sosialistisen työväenpuolueen puo- koslain 12 luvun 5 §:n 1 momentin 2 koh- 19840: lueneuvoston kokouksessaan tammikuun 7 dassa, kuten se on muutettuna asetukse.ssa 19841: päivänä 1922 hyväksymät menettelyperi- huhtikuun 21 päivältä 1894. Hovioikeus 19842: aatteet, joiden mukaan vallankumouksel- on senvuoksi, nojautuen äsken :sanottuun 19843: listen työväenjärjestöjen oli soimittava lä- lain kohtaan, ja Rikoslain 12 luvun 9 19844: heisiä suhteita ulkomaalaisten toveriensa §:ään sellaisena kuin tämäkin lainkohta on 19845: kanssa, niin että Venäjää vastaan puuha- äsken sanotussa asetuksessa, tuominnut 19846: tun sodan tai muun vallankumousta :siellä Tuomisen, Kivilahden, Tuomen, Suomisen, 19847: uhkaavan liikkeen ilmetessä voitiin mobili- Mäkisen, Forsmanin jå Lundenin maini- 19848: soida työväen joukot tehokkaaseen liikkee- tusta rikoksesta pidettäväksi kuritushuo- 19849: seen tekemään tyhjiksi tuollaiset yrityk- neessa, Tuomisen neljä vuotta ja toiset 19850: set ja käyttämään tilaisuutta vallanku- kunkin kolme vuotta .sekä menettämään 19851: mouksellisen taistelun kehittämiseen kan- kans.alaisluottamuksen, Tuomisen kuudeksi 19852: sainvälisessä mitassa, joten vastapainoksi vuodeksi sekä Kivilahden, Tuomen, Suomi- 19853: n.k. Amsterdamin internationaalelle, joka sen, Mäkisen ja Lundenin neljäksi vuo- 19854: 358 19855: 19856: 19857: deksi yli vapausrangaistuksen ajan ynnä seen maanpetoksesta ja velvoitettu korvaa- 19858: Forsmanin määräajaksi, jota paitsi Tuomi- maan edellä mainitut todistajanpalkkiot. 19859: nen, Kivilahti, Tuomi, Suominen, Mäkinen, Koskien August Emil Forsmania vastaan 19860: Forsman ja Lunden velvoitettiin yhteis- ajettua syytettä yllyty,ksestä valtiopetok- 19861: vastuullisesti korvaamaan val tiovarastolle sen valmisteluun Korkein Oikeus katsoo 19862: yleisistä varo~sta maksetut todistajapa.lk- näytetyksi, että Forsman, tietoisena pu- 19863: kiot, yhteensä kolmesataakahdeksankym- heeksi tulleen järjestön valtiopetollisista 19864: mentä markkaa. ta.rkoitusperistä ja niitä edistääksensä, on 19865: N otaari Taulerin syytteestä hovioikeus houkutellut Hugo Konstantin Granlundin 19866: on sen ohessa katsonut näytetyksi että sit- ja Birger Vilhelm Braxenholmin kerro- 19867: tenkuin Suomen kommunistinen puolue tuille kursseille ja siten liittymään väkeen, 19868: edellä kerrotun tarkoitusperän saavuttami- jonka tehtävänä oli järjestön johdon alai- 19869: seksi oli Lempaalan kylässä Inkerinmaalla sena ha.rjoittaa kiihoitusta mainittujen tar- 19870: toimeenpannut valtiolliset kiihoituskurssit, koitusperien saavuttamiseksi, sekä harkit- 19871: • joilla puolueen Venäjällä oleskelevien joh- see siis oikeaksi, aikaisten hovioikeuden 19872: tohenkilöiden tuli antaa opetusta vallan- päätöstä siinä o~assa, rikoslain 11 luvun 19873: kumouksellista toimintaa koskevissa kysy- 4 j<a. 6 §:n nojalla, kuten ne ovat edellä sa- 19874: myksissä henkilöille, joiden oli kurssien notussa asetuksessa, tuomita Forsmanin 19875: päätyttyä matkustettava Suomeen kosiketel- valtiopetoksen valmistel u8ta hovioikeuden 19876: tua tarkoitusperää toteuttamaan, niin Au- hänelle määräämään rangaistukseen. Fors- 19877: gust Emil Forsman, tietoisena puheenole- manin on siis, kuten hovioikeus on pää- 19878: vien kurssien tarkoituksesta, oli joulukuun töksessään lausunut, hänelle tuomitut ran- 19879: alussa 1921 Helsingissä kehoittanut työ- gaistukset yhdistettyä kärsittävä kaikkiaan 19880: miehiä Hugo Konsbntin Granlundia ja nelj.än vuoden ja kolmen kuukauden ,kuri- 19881: Birger Vilhelm Braxenholmia, jotka olivat tus:huonerangaistus ja oltava kuusi vuotta 19882: Forsmanin pyynnöstä sitä varten saapu- yli vapausrangaistuksen ajan kansalais~ 19883: neet Helsinkiin, ilmoittautumaan noille luottamusta vailla. Tätä kaikkea asian- 19884: kursseille, mihin nähden hov~oikeus, nojau- omaiset noudattakoot. 19885: tuen Rikoslain 11 luvun 4 ja 6 §:ään, ku- Vahvistetaan Korkeimman Oikeuden si- 19886: ten nämä lain kohdat ovat yllämainitussa netillä ja esittelijän allekirjoituksella. 19887: asetuksessa, 21 päivältä huhtikuuta 1894, N. Pakkala." 19888: 5 luvun 2 §:ään sekä 7 luvun 2 §:ään, on 19889: tuominnut Forsmanin jatketusta yllytyk- Ryhtymättä lähemmin tätä Korkeim- 19890: sestä valtiopetoksen valmisteluun pidettä- man Oikeuden tuomiota yksityiskohtaisesti 19891: väksi yhden vuoden ja kaksi kuukautta arvostelemaan, minä vain totean, että tästä 19892: kuritushuoneessa ja menettämään kansa.- kuten muistakin poliittisista tuomioista käy 19893: laisluottamuksen määräajaksi, tahi kun ilmi se porvariston luulo, että tämän kaut- 19894: tämä rangaistus yhdistettiin Forsmanille ta säilyy yhteiskuntamuha. Mutta tapah- 19895: edellä tuomittuun ikuritushuonerangaistuk- tuukin päinvastoin. Nykyinen yhteiskun- 19896: seen, kerrassaan kärsimään neljän vuoden tajärjestelmä ja nämä tuomiot synnyttävät 19897: ja kolmen kuukauden kuritushuonerangais- yhä uusia tekijöitä. Jos porvaristo ymmär- 19898: tuksen sekä olemaan .kuusi vuotta yli va- täisi tämän, niin sen menettelytavat olisi- 19899: paus.rangaistusajan kansalaisluottamusta vat olleet aivan toiset. Jokainen hallitus 19900: vailla. on kuitenkin osoittanut, etteivät voi nou- 19901: Hovioikeuden päätökseen Jalmari Kivi- dattaa muuta kuin edeltäjäinsä politiik- 19902: lahti, Emil Aleksander Tuomi, Arvo Tuo- kaa. Herra Pääministeri lausuu, että 19903: minen, Jooseppi Suominen, Kaarle Johan- se muka todistaa porvariston hyvää 19904: nes Mäkinen, August Emil Forsman ja Al- tahtoa eikä kostonhenkeä, kun poliittisia 19905: var Ferdinand LuudEm ovat hakeneet muu- vankeja on jo kymmeniä tuhansia vapau- 19906: tosta. tettu. Onko se todellakin tämän maan 19907: Korkein Oikeus on tutkinut tämän ju- porvariston ansio? Ei! Sen on vaikutta- 19908: tun, ja katsoo, etteivät Jalmari Kivilahti nut Suomen suhde yleismaailmalliseen ti- 19909: ja hänen myötäpuolensa ole esittäneet lanteeseen. Ilman Saksan vallankumousta 19910: syytä muuttaa hovioikeuden päätöstä, mi- ja Englannin painostusta olisi osa vankeja 19911: käli heidät siinä on tuomittu rangaistuk- Saksassa lannanvastikkeena ja muut hau- 19912: Acr:mwhdu.gt.a kos:kevat väl:UkysymY'kset. 359 19913: 19914: 19915: doissa ja vankiloissa.. Ja minä olen siitä rokset jo ainakin alkoivat aprikoida, että 19916: tietoinen, että ainoastaa.n ulkoapäin tuleva saatamme olla oikeassa, tietoiset työläiset 19917: painostus ja vaikutteet vapauttavat loput- luonnollisestikin tiesivät. että olimme oi- 19918: kin poliittisista vangeist•a. Minä luulen, keassa, mutta useat .silloin vielä epäilivät 19919: että vangit itsekin oivaltavat tämän. Kun ja sosialidemokraatit suorastaan nauroivat 19920: mussolinilainen taantumus Euroopassa nou- ja ilkkuivat meille. Heille keskustapoli- 19921: see, sitä ahtaampi on meidän ja vankien tiikka merkitsi vielä kaikenlaisten toiveit- 19922: asema, mutta sen laskiessa nous.ee vapaus, tensa mahdollista toteutumista, muun 19923: joka luo valoa vankiloihinkin. muassa, kuten he ovat nyt julkituoneet, he 19924: Ne asiat, joitten johdosta olemme nykyi- odottivat vieläpä tämän nyt esillä olevan 19925: selle 'hallitukselle esittäneet välikysymyk- kysymyksen, nim. amnestiankin, sen toi- 19926: semme ja johon olemme nyt saaneet asian- mesta tyydyttävästi tulevan ratkaistuksi. 19927: omaisen hallituksen jäsenen vastauksen, Mutta me emme uskoneet keskustapuoluei- 19928: kuin myös jo viime perjantaina hallituksen den esittämiin yleisiin korulauseisiin poliit- 19929: sekä sen takana olevien keskustapuolueiden tisesta ohjelmasta, jotka sanoivat sen tar- 19930: suhtautuminen näihin asioihin, ovat luon- koittavan niitten epäkohtien, ristiriitojen, 19931: teeltaan sellaisia, että ne vaativat vakavan vääryyksien y.m. poistamista tai lieventä- 19932: huomion kiinnittämistä niihin vallitseviin mistä, · jot.ka luokkavastakohtia ylläpitävät 19933: perusteihin, joiden pohjalla nämä kysy- ja kärjistävät ja jotka. pitävät maamme elä- 19934: mykset liikkuvat. Jo useamman kerran män jännitettynä ja katkeran luokkasodan 19935: ennenkin olemme tässä eduskunnassa ko·et- perimysten alaisena. Samalla kuin ilmoi- 19936: taneet osoittaa, mitkä ne realiset tekijät timme, että emme tule vastustamaan kes- 19937: ovat, jotk·a niin hyvin oikeisto- kuin kes- kustahallitusta, jos se todella ryhtyisi ko- 19938: kustapolitiikkaakin hallitsevat sekä kuinka rulauseitansa toteuttamaan, poistamaan 19939: oleellisesti kumpikin noista ei voi työtä- edes räikeämpiä vääryyksiä ja epäkoMia, 19940: tekeville luokille, nimenomaan maamme me epäuskoisina Tuomaksina halusimme 19941: ty;öväelle, tarjota muuta kuin lisää kapita.- saada hallitukselta a;siallisen selostuksen, 19942: listista riistaa, lisää orjuutta, lisää vainoa, mikä sen ohjelma tulisi olemaan niihin kes- 19943: enemmän puutetta ja kärsimyksiä. Oi- keisiin kysymyksiin nähden, jotka kipeim- 19944: keistoporvaristomme politiikka näissä suh- pinä ja tärkeimpinä olivat .ia vieläkin ovat 19945: teissa on - käsitettäköön se tunnustuk- tässä yhteiskunnassa -päiväjärjestyksessä. 19946: seksi tai moitteeksi, - ollut siksi röyh- Lausuimme, että meitä ainakaan ei pyö- 19947: keän rehellistä ja avointa, että sen suhteen reillä ylimalkaisuuksilla petetä, ja niin 19948: ei maamme työtätekevien keskuudessa löy- tiedustelimme hallituksen toimintaohjel- 19949: dykään muuta kuin yksi käsitys: työläi- maa suhteessa työväen kipeim-piin tarpei- 19950: sillä ei siltä ole odotettavissa muuta kuin siin ja vaatimuksiin. Omasta puolestamme 19951: ikuulia. Sensijaan keskustaporvarimme tiesimme etukäteen, että ha1lituk.sen vas- 19952: ovat onnistuneet jo pitemmän aikaa ver- taus ei tulisi mitään varmaa ja kiinteää si- 19953: hoamaan politiikkansa kaikenlaisilla herk- sältämään, että suurporvariston, oikeiston 19954: käus•koisia häikäisevillä korulauseilla, jotka armoilla elävä keskustahallitus ei voisi- 19955: ovat aiheuttaneet sen, että osa maamme kaan mitään varmaa vastausta antaa. 19956: köyhälistöä, vieläpä järjestynyttäkin työ- Mutta oli tarpeen, että laajat työtätekevät 19957: väkeä, nim. :sosialidemokraatit ovat anta- joukot saisivat tämän hyödyllisen opetuk- 19958: neet itsensä tuudittaa siltä taholta odot- sen, saisivat vakuuttavan näytteen siitä, 19959: tamaan yhtä ja toista hyvää työväenluo- mitä keskustapolitiikka todellisuudessa on. 19960: kalle. Silloin kun ryhmämme äänesti Lex Ja vaikka hallitus välikysymykseemme 19961: Kallion puolesta, silloin me ensi kerran antoi nyt niin kyynilli.sen, tyhjän ja 19962: täällä äänestysperusteluissamme toimme ylimalkaisen vastauksen, joka sellaise- 19963: julki vmoitushuutomme keskustapolitiikan naan oli suoranainen ylimielisyyden isku 19964: petollisuuteen nähden ja osoitimme sen koko eduskunnan arvovaltaa vastaan, niin 19965: mahdottomuuden ja tunsimme, että elävä edelleenkin sen onni:s,tui -pitää joitakin 19966: kokemus tulisi tämän myös ennen pitkää joukkoja .ia ennen kaikkea sosialidemo- 19967: kaikille niille t.yötätekeville osoittamaan, kraattejamme harhauskossa keskustan hy- 19968: jotka ovat siihen toivonsa rakentaneet. U s- väntahtoisuuteen y.m. sellaiseen nähden. 19969: kottiinko meitä? Maan laajat raatajaker- Meitä suorastaan moitittiin siitä, että ol- 19970: 360 'TES't:ai:n,a 13 p. ma,a;liskuuta. 19971: -----~ · - - - · ·----·-····-···· ····-··----·- ·-- ·------ 19972: 19973: leukaan uskalsimme tiedustella tämän kaiken sen jälkeen, mitä on tapahtunut. 19974: uuden ja paljon lul)aavan hallituksen Me tiedämme ja olemme jo kaiken aikaa 19975: ohjelmaa. Me muka tiedustelullamme tietäneet, että työtätekevät luokat saavat 19976: ajoimme vain sen kaatamista tai ainakin porvarilliset hallitukset myöntymään vaa- 19977: aijoimme häiritä sitä uudessa työssä. Hal- timuksiinsa vain sikäli, kuin niillä on kyl- 19978: lituksen on teolla annettava näyttää, mitä liksi voimaa pakoittaa niitä siihen. Vain 19979: se tahtoo ja voi aikaansaada. On odotet- sikäli kuin työtätekevän luokan voimat 19980: tava., odotettava, odotettava, tekeekö se mi- ovat niin lukuisasti järjestyneet, ovat tietoi- 19981: tään ja mitä se tekee. Sosialidemokraat- set päämäärästään ja sen saavuttamista 19982: timme eivät tahtoneet ymmärtää, että ky- keinoista ja sikäli kuin tilanne on heille 19983: symys ei ollut vain uudesta Kallion muo- otollinen ajaakseen vaatimuksensa lävitse, 19984: dostamasta hallituksesta ja sen ohjelmasta, porvaristo taipuu tai taittuu. Näissä lep- 19985: vaan siten ja siinä yhteydessä keskusta- pymättömän luokkataistelun merkeissä se 19986: puolueiden ohjelmasta yleensä, sillä nämä on, kuin amnestiakysymyskin liikkuu ja 19987: olivat jo 3--4 vuotta melkein yhtämittaa tulee ratk·aistuksi, ja se on kohtalon ivaa. 19988: politiikallaan luovineet, niin että maamme että luokkasuhteita muka sovittamaan pyr- 19989: työväenluokalla oli jo vihdoinkin. oikeus kivien keskustapuolueiden historialliseen 19990: saada täysi selvyys siitä, mitä nämä koru- ansioluetteloon tulee, että juuri niitten hal- 19991: lauseet merkitsevät. Oli kysymys siitä, litus on antanut tämän 'kysymyksen kehit- 19992: oliko aina uuden ja uuden keskustahalli- tyä yhdeksi luokkavastakohtien jyrkim- 19993: tuksen sallittava jatkaa susien politiikkaa mäksi, kiihoittavan taistelun keskeisim- 19994: lammasten vaatteissa, ilman että siitä teh- mäksi kysymykseksi, kysymykseksi joka 19995: täisiin kaikille ja varsinkin sen uhreille, tulee yhä enemmän kannustamaan työtä- 19996: työtätekeville luokille vihdoinkin täysi sel- tekeviä joukkoja yhteiseen rintamaan ja 19997: vyys j.n.e. Nyt sen selvyyden, joka meillä yhä räikeämmin syventämään juopaa niit- 19998: on alun pitäen tästä politiikasta ollut, al- ten ja porvarillisten välillä. Näin ilma- 19999: kavat vihdoinkin yhä laajemmat kansanker- piiri vain selvenee ja keskusta kaivaa omaa 20000: rokset ja vihov~~meinkin sosialidemokraa- hautaansa häviten lopulta siltä välimaalta, 20001: titkin saada. Aänilaji heidän puheissaan jolla se on koreilla sanoilla pyrkinyt ole- 20002: ja kirjoituksissaan sitten syksyn on jo pal- maan yhteiskunnan kummankin vastakkai- 20003: jon muuttunut. Nyt he jo avoimesti, sen leirin välillä. Tämä on porvarillisen 20004: mutta kuitenkin re:helli:sesti tunnustavat, luokkayhteiskunnan luonnollinen IJrelhitys- 20005: että keskustahallitus ja keskustapuolueet prosessi eikä kukaan voi olla epätietoinen 20006: teoillaan ovat osoittaneet olevansa kaik- siihen nähden, mihin se loppuu. Suomen 20007: kien työväenluokkamme aivan yksimielis- työtätekevä raatajakansa on aikansa odot- 20008: tenkin vaatimusten mitä katkerimpia vas- tanut yleistä amnestiaa. Se on laskenut 20009: tustajia. Nyt he jo huomaavat, että kes- toivonsa hopeareunaisiin l)ilviin. Turhaa! 20010: kustapuolueiden lehdet kirjoituksissaan sei- Odottamista ja toivomista on seurannut ja 20011: sovat aivan samalla luokkavoimaisella kan- seuraa nytkin, että lopulta opitaan autta- 20012: nalla kuin äärimmäinen oikeistonkin leh- maan itse itseään ja niin Suomen köyhälis- 20013: distö suhteessa työväen vaatimuksiin, elin- tökin toteuttaa vihdoinkin kaikesta vastus- 20014: ehtoihin, oi keuksiin ja kärsimiin vaa- 20015: 1 20016: tuksesta huolimatta amnestiankin, ja sil- 20017: ryyksiin. Nyt jo sosialidemokraattimme lo·in se ei ole armahdusta, vaan se on va- 20018: lausuvat, että suoranainen oikeistohallitus pauden ottamista niille, joille vapaus kuu- 20019: ei voisi olla yhtään sen pahempi, jopa he luu, kaikille hyödyllisen työn tekijöille. 20020: uhkaavat tätä keskustahallitusta sen ku- Silloin vankiJoissakin tapahtuu vahdin- 20021: kistamisellakin. Totisesti nopeampaa edis- muutto. Toiset tulevat ulos ja toiset me- 20022: tystä tuskin olisi voinut tässä suhteessa toi- nevät sisälle. Tämä se onkin, johon l)Or- 20023: voakaan .ia harvoin niin pian ja tarkkaan vareittenkin keskustapolitiikka johtaa! 20024: ovat mitkään ennustukset toteutuneet, kuin 20025: meidän arviomme keskustahallituksen suh- Puhemies: Eduskunta ottanee nyt 20026: teen on käynyt. Meille ei sentähden halli- päivällisloman. Istuntoa jatketaan kello 20027: tuksen nyt antama vastaus välikysymyk- 7 i. p. 20028: seemme ole mikään yllätys eikä sen pitäisi 20029: olla sitä enää sosialidemokraateillekaan, 20030: 361 20031: ------- 20032: 20033: 20034: Täysi-istunto keskeytetään kello 4,35 sen yhteydessä esitetty, täytyy todellakin 20035: 1. p. sanoa, että tämä on vanhan perinpohjin 20036: puhtaaksi puidun asian uudelleen puintia. 20037: Vielä selvemmin se ilmenee niissä lausun- 20038: Täysi-istuntoa noissa, joita välikysymyksen yhteydessä 20039: tänään on välikysymyksen te:kijäin taholta 20040: jatketaan kello 7 i. p. täällä annettu. Mutta eräissä suhteissa on 20041: nyt huomattavissa edellisiin nithden myös- 20042: Uusia, hallituksen esityksiä. kin peri·aatteellinenkin eroavaisuus. Tällä 20043: kertaa nimittäin äärimmäinen vasemmisto 20044: Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu suoraan ja sosialidemokraatit epäsuoraan 20045: tuomaan eduskunnalle esityksiä. vaativat myöskin rikollisten täydellistä ar- 20046: mahtam:ista. Viimeksi mainittujen tekemä 20047: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli- väliky.ksymys on nimittäin laadittu siihen 20048: tussihteerin A. Voutilaisen saattamana muotoon, että sen voi lukea miten tahan- 20049: Ministeri M a n t e r e, joka lausuu: sa, enemmän riippuen siitä kuka sen lukee. 20050: Edellisessä on suoraan lausuttukin tuo asia. 20051: Kunnioitettu Herra Puhemies! Arvoisa Samoin tehtiin myöskin niissä lausunnois- 20052: Eduskunta! sa, joita täällä aamupäivällä sen, nimit- 20053: täin kommunistien, välikysymyksen puo- 20054: Hallituksen määräyksestä on minulla lesta annettiin. 20055: kunnia Eduskunnalle tuoda seuraav.at hal- Mitä tähän viime mainittuun tulee, niin 20056: lituksen esitykset: uskovatkohan välikysymyksen tekijät itse- 20057: n:o 15 esitys määrärahojen osoittami- kään, että ne monet sadat, usein mitä pöy- 20058: sesta lisäyksenä vuoden 1923 tulo- ja me- ristyttävimmällä julmuudella suoritetut 20059: noarvioon Japanin lähetystöä varten; murhat, jotka kapina-aikana tehtiin, ja 20060: joiden tekijöinä suurin osa nyt ,kyseessä 20061: n:o 16 esitys Suomen .ia Tanskan väli- olevia armahdettavia vielä vankeusrangais- 20062: sen, tavaranäytteiden tullivapaata tuontia tustaan kärsii, olivat mitään poliittisia 20063: koskevan väliaikaisen sopimuksen hyväk- murhia. Kaikkein useimmissa tapauksissa 20064: symisestä; murhatut eivät olleet missään enemmän 20065: n:o 17 esitys 52,500,000 markan suurui- poliittisessa kuin sotilaallisessakaan ase- 20066: sen lisämäärärahan myöntämisestä rauta- massa, vaan yksinkertaisia kansalaisia, ta- 20067: teiden liikkuvan kaluston lisäämiseen lonpoikia, torppareita, jopa työmiehiäkin, 20068: vuonna 1923; sekä ja joiden murhaaminen johtui .ioko yksin- 20069: umaan koston halusta, persanallisesta kos- 20070: Hallituksen kirjelmä Eduskunnalle Edus- tosta tai ryöstön himosta. Se seikka, että 20071: kunnan os·anotosta parlamenttien kansain- nämä teot nyt tahdotaan leimata poliitti- 20072: välisen kauppakonferenssin IX:een yleis- siksi välttämättömyyksiksi ja näiden teki- 20073: kokoukseen Pragissa.. jät marttyyrei,ksi, joiden ylle on heitettävä 20074: poliittisen armahduksen kaikkipeittävä 20075: Puhemies: Herra Ministeri. Tulen vaippa, ei tule moniakaan tässä kohden 20076: esittämään eduskunnalle Teidän jättämän- erehdyttämään. Meillä on kyllä moraali 20077: ne hallituksen esitykset perustuslainmu- rappeutunut, mutta niin alas ei se ole men- 20078: kaista käsittelyä varten. nyt edes suuressa osassa niitä, jotka olivat 20079: punakaa.rtin riveissä. Näitä tekoj•a on nii- 20080: denkin mielestä pidetty ja yhä edelleen 20081: vieläkin pidetään suorastaan yksityiskos- 20082: Välikysymyskes.kustelua tosta tai ryöstön halusta johtuneina tekoi- 20083: na. Päinvastoin minä olen tavannut monen 20084: jatketaan: monia, joko pakosta tai joukkosuggestio- 20085: nin johdosta punakaartiin joutuneita, jotka 20086: Ed. Linna: Kun vertaa nyt esillä :ole- lausuivat ja yhä edelleen lausuvat pahek- 20087: vaa välikysymystä niihin moniin muihin, sumisensa näistä teoista ja pitävät niiden 20088: joita vuosien kuluessa on tämän kysymyk- rankais.emista oikeudenmukaisena. 20089: 46 20090: 362 'Di.ilsrtainra 13 ,p. rma,aJlisik:uuta.. 20091: ----- 20092: 20093: Mutta myöskin sosialidemokraattisessa Tanner lausui, että kysymys heikäläisille 20094: kannassa tuntuu tapahtuneen nyt periaat- valitsijoille on tunnekysymys. Sitä se ei ole 20095: teellinen muutos. Kuten edellä jo huomau- porvarillisille, ei ainakaan keskustapuo- 20096: tin, on heidän välikysymyksensä laadittu lueille. Se on puhdas oikeuskysymys, ky- 20097: sangen epämääräiseen muotoon. He puhu- symys siitä, onko raskaiden yksityisluon- 20098: vat siinä ,h e i k o .s t i t o d i s t e t u i s- toisten rikostentekijäin annettava yhtäai- 20099: ta yksityis.luontoisista rikok- kaisena, rikoksen laadusta ja raska.udes•ta 20100: sista" välttäen visusti mainitsemasta, kokonaan riippumattomana, armahduksella 20101: minkälaisia yksityisluontoisia rikoksia nuo päästä tekojensa seurauksista, vai on'ko jo- 20102: todellisuudessa ovat .ia mis·tä on kysymys. kainen tällainen rikollinen käsitettävä eril- 20103: Aikaisemmin on siltä taholta jyrästi il- lisenä, toisistaan riippumattomana. Viime 20104: moitettu, että tällaisille he eivät armah- mainittu kanta on ainoa oikea, ja sille kan- 20105: dusta pyydä, sitä vähemmän vaativat. nalle on keskusta sekä aikaisemmin että 20106: Mutta kun katselee nykyistä vaatimusta nyt asoettunut. Se ei ole koskaan luvan- 20107: niiden numeroiden valossa, jotka sekä herra nut armahtaa törkeitä yksityisluontoisten 20108: pääministeri että oikeusministeri täällä rikosten tekijöitä. Ja tälle periaatteell"r- 20109: esittivät ja jotka eivät suinban ole olleet selle kannalle rakentuvat myöskin ne ar- 20110: salattuja välikysymyksen tekijöiltäkään, mahduslait, jotka tämä eduskunta on hy:- 20111: ei voi tulla muuhun käsitykseen kuin sii- väksynyt. Tässä ei ole lainkaan tingitty 20112: hen, että törkeittenkin yksityisluontoisten niistä periaatteista, joille aikais.emmin on 20113: rikollisten armahtamisesta on tällä kertaa asetuttu. Päinvastoin on niitä johdonmu- 20114: todellakin kysymys. Ed. Tanner tosin kaisoesti ja selväsoti noudatettu. 20115: väitti, etteivät he suinkaan vaadi armah- Jo aikaisemmin on sosialidemokraatti- 20116: dusta murhamiehille eikä muille samanlai- sessa sanomalehdistössä uhkailtu, että ellei 20117: sille. Mutta kun hän samassa yhteydessä hallitus myönny välikysymyksen tekijäin 20118: vaati täydellis.tä armahdusta niille noin vaatimuksiin, tulevat he kukistamaan halli- 20119: 100 rikolliselle, jotka - vaikka ovatkin tuksen. Ed. Sventorzetski pyysi jo edel- 20120: tuomitut valtio- ja maan petoksesta - , täpäin tässä teossa apua ruotsalaiselta puo- 20121: kuitenkin ovat tehneet itsensä syypäiksi lueelta. HyvÄ on, kukistakaa vaan! Ne 20122: mitä tärkeimpiin yksityisluontoisiin rikok- puolueet, joiden edustajat muodostavat ny- 20123: siin, kuten murhaan y.m., V·aikka heidän kyisen hallituksen, eivät ole tähän ase- 20124: tuomioissaan ei tästä mainita, tekee hänen maan pyrkineet. He ovat kats10neet velvol- 20125: lausuntonsa tässä, sanoisinko, kaksimieli- lisuudekseen ottaa vastaan hallitusvastuun 20126: sen vaikutuksen. Minulla ei ole mitään silloin kun muut puolueet tästä kieltäytyi- 20127: syytä uskoa, etteikö ed. Tanner olisi tie- vät. Ja jos se politiikka, jota hallitus on 20128: toinen myöskin tästä seikasta. Ainakin sekä tässä että muissa kysymyksissä nou- 20129: sai hän sen tiedon herra pääminis.terin lau- dattanut, ei tyydytä eduskunnan enemmis- 20130: sunnosta, ennenkuin hän l·ausuntonsa esitti. töä, ovat kes·kustaryhmät valmiit· jättä- 20131: Jos tällaisia summittaisia armahdusvaati- mään hallitustehtävät enemmistön hoidet- 20132: muksia olisi tehty aikaisemmin, ennenkuin taviksi. Hallitus voi kaatua, mutta se ei 20133: tuomittujen asiaa olivat tutkineet muut oi- voi ri'kkoa yleistä oikeustajuntaa vastaan. 20134: keusistuimet tai viranomaiset, kuin valtio- Ed. Tanner koetti tosin äsken - oikeis- 20135: rikosoikeudet, olisi vaatimus ainakin jos- tosta hyvä-huutojen kaikuessa - osottaa, 20136: sain määrin ymmärrettävissä, sillä täytyy että keskusta käyttää kapinava.nkeja jon- 20137: tunnustaa, että valtiorikosoikeuksien tuo- kunlaisena kauppatavarana pitääkseen so- 20138: mioissa oli hyvinkin paljon korjaamisen sialidemokraatteja ja yleensä vasemmistoa 20139: ja tarkistamisen varaa. Mutta nyt kyseessä kurissa ja hallituksen kannattajana. Hän 20140: olevain henkilöiden asiat ovat useampaan, lausui syvän .siveellisen halveksumisensa 20141: ainakin pariin kolmeen kertaan erikoistut- tällaisesta halpamaisuudesta. Minä olen sa- 20142: kimuksilla tutkitut ja tutkimuksen ovat maa mieltä, se on halpamaista. Mutta mik- 20143: toimittaneet siksi pätevät henkilöt, ettei ole sikähän on leimattava sosialidemokraattien 20144: mitään syytä epäillä tämän tutkimuksen oma menettely, kun he joka kerta, kun 20145: puolueellisuutta tai epäpätevyyttä. Tämän- täällä on hallitusta muodostettu tai on ol- 20146: kin seikan tunsivat välikysymyksen teki- lut kysymyksessä hallituksen kannattami- 20147: jät jo ennen välikysymyksen tekoa. Ed. nen, sekä eduskunnassa että s.anomaleh- 20148: !A.rma:hdusta lkoske.vat välikysymy;kset. 363 20149: 20150: 20151: dissä ovat kannatuksensa ehdoksi asetta- tyspuolueen puoluekokouksen julkilausu- 20152: neet joko suppeamman tai laajemman ka- maan mielenilmaisuun. Aivan oikein niin 20153: pina vankien arma:h tamisen. Minkälaisella me lausuimme siellä, mutta me olemme sen 20154: nimellä tällaista menettelyä kutsutaan. Ei- myöskin toteuttaneet, sillä milloinkaan ei 20155: köhän se liene myöskin eräänlaista kaupan- yksityisluontoisista rikkomuksista ole kes- 20156: tekoa? Ed. Voionmaa lausui, ettei ar- kustapuolue luvannut. armahdusta. 20157: mahdus tällä hetkellä ole mikään suuri val- Ed. Långströmin välikysymyksen loppu- 20158: tiollinen kysymys. Kuten ·aikaisemmin lau- osaan en tahdo tässä yhteydessä monta sa- 20159: suin, en minäkään ole sillä kannalla. Se naa tuhlata. Kun kapinaa sen puolueen kes- 20160: on ·kuten sanoin puhdas oikeuskysymys. kuudessa, johon välikysymyksen tekijä 20161: Poliittisia vankeja ei tällä hetkellä todella kuuluu, yhä edelleen valmistetaan, kun 20162: ole muuta kuin 2 ja niistäkin toinen punakaarteja harjoitellaan, kun asevaras- 20163: rintama.päällikkö, jonka käskystä Länsi- toja kootaan, on todellakin hallitus, joka 20164: Suomessa Huittisissa y.m. petroolilla va- tällöin menee näiden tekojen tekijöitä nor- 20165: leltiin ja poltettiin suuri määrä elintar- maaliaikana laillisen tuomioistuimen, kapi- 20166: peita sillä hetkellä, kun Suomen kansa nan valmistamisesta tuomitsemia henki- 20167: kävi kauppaa elämästä ja nälkään kuolemi- löitä armahtamaan, kanssarikollinen, jos se 20168: sesta. Ed. Voionmaahan myöntää tämän tällaiseen tekoon suostuu. Ed. Sventor- 20169: seik,an itsekin ja koettaa pää::;tä sen seu- zetski tosin väitti, että meidän kommunis- 20170: raamuksista sillä perusteella, että ainakin mimme on nyt jo muuttunut länsimaiseksi, 20171: osa näistä nyt vielä vankina olevista eivät että se on hylännyt punaisen paidan ja 20172: muodollisesH ole tuomitut yksityisluontoi- pukenut päälleen länsimaisen frakin. Mutta 20173: sista rikoksista, vaikka hän varsin hyvin minä luulen, että ed. Sventorzetski on 20174: tietää, että silloin useinkin kun päärikos tässä erehtynyt ainakin niin paljon, että 20175: on niin SIUuri, että se sisältää myöskin täy- punainen paita näkyy vieläkin frakkihou- 20176: den rangaistuksen yksityisluontoisesta rik- sujen päällä. 20177: komuksesta, tällöin ei tuomiossa tuota rik- Kun täällä hallituksen puolesta annetut 20178: kamusta mainita. Sen seikan, että nämä selitykset, jotka herra pääministeri ja hra 20179: vangit ovat nauttineet poliittisten vankien oikeusministeri ovat esittäneet, ovat täysin 20180: etuoikeuksia, ei pitäisi olla suinkaan so- selvästi osottaneet välikysymyksien aiheet- 20181: sialidemokraateille millään tavalla vasten- tomuuden, kannatan minä ja se ryhmä, jo- 20182: mielistä. Päinvastoin nehän ovat nautti- hon minä kuulun, yksinkertaista päiväjär- 20183: neet armahdusta jo vankilassa ollessaan. jestykseen siirtymistä. 20184: Ed. Voionmaa väitti, että tämä heidän etu- 20185: oikeutensa synnvttää katkeruutta muissa Ed. A. Kallio: Tässä ke&kustelussa ovat 20186: vangeiss:a. Mutta minkälaistahan katke- edelliset vasemmiston puhujat jo sitovasti 20187: ruutta synnyttää silloin se seikka, jos .nä- osottaneet, että alkeellisimpienkin oikeus- 20188: mät van!Yit, joiden rikokset ovat useissa käsitteiden mukaan kapinavankien armah- 20189: tapauksissa suurempia kuin toisten tuomit- dus olisi kiireellisesti toimeenpantava, sillä 20190: tujen, jos nämät vangit armahdetaan ja on julkea porvarillisenkin oikeuden louk- 20191: nämät toiset jäävät edelleen, kuten ed. kaus, että niin epäpätevien tuomiois- 20192: Voionmaa myöskin myönsi, istumaan. Ei- tuimien, kuin valtiorikosoikeudet olivat, 20193: köhän se synnytä vielä paljon moninker- tuomioitten perusteella, on vielä satoja 20194: roin suurempaa ty:vtymättömyvttä ja to- työläisiä kärsimässä, vaikka kohta 5 20195: della oikeutettua tyytymättömyyttä! (Va- vuotta on kulunut luokkasodan päät- 20196: semmalta: Eteenpäin.) Aivan niin, eteen- tymisestä. En tahdo laajemmin kajota 20197: päin, mutta hiljaa. Ed. Voionmaa tahtoi tähän puoleen asiasta, koska siitä on jo 20198: etukäteen tehdä vaarattamiksi kaikki väit- paljon ·puhuttu. Rajoitun mainitsemaan ai- 20199: teet siitä, että tässä olisi kysymys vaan noastaan muutamia yksityisseikkoja osoit- 20200: melkein puhtaasti y ksityisrikollisista. V ali- taakseni, että tämän maan vallassaoleville 20201: tettavaa on, että näitä paria lukuunotta- totuus ja oikeus ovat kokonaan vieraita kä- 20202: matta, kaikki muut nyt kyseessä olevat ar- sitteitä. Vaikka Suomen voimassaolevassa 20203: mahdettavat ovat yksityisluontoisten, jopa hallitusmuodossa onkin sen 5 §:ssä mää- 20204: törkeitten yksityisluontoisten rikosten te- räys, että Suomen kansalaiset. ovat yhden- 20205: kijöitä. Ed. Voionmaa vetosi myöskin edis- vertaisia lain edessä, ei tätä selvää lain- 20206: 364, 20207: 20208: 20209: 20210: määräystä kuitenkaan käytännössä nouda- kantanut ja onko vangin luon!ll sellaisia löy- 20211: teta. Sillä työväenluokkaan kuuluvat kan- detty?" Vaslaus on: ,Ollut Vesilahdella 20212: salaiset eivät tässä maassa ole viime vuo- ryöstämässä ja murhapoltoissa, toimissaan 20213: sien aikana. saaneet tuomioistuimissa oikeut- ollut myös johtajana. ja päällikkönä muilla 20214: ta,. siitä voisi luetella esimerlkkejä vaikka rintamilla". - ,Onko vanki ottanut osaa 20215: kumka paljon. aseista riisumiseen ennen sotaa ja sodan ai- 20216: Räikeimmin harjoitettiin laittomuutta kana ja millä tavalla, ryöstöihin, murhiin, 20217: 1918 vuoden kapinallisia tuomittaessa, sillä rääkkäyksiin, murhapolttoihin ja kiristyk- 20218: val~.iorikosoikeuksissahan eivät syytetyt siin sosialistisen suurlakon aikana viime 20219: usemkaan edes saaneet puolustaa itseään, syksynä ja myöhemmin ja onko vangin luo- 20220: tJUhumatlakaan siitä, että syytettä olisi na löydetty ryöstettyä tavaraa?" Siihen 20221: tarvinnut edes todistaa. Tuomiot langetet- esikunta vastaa: ,Todistettavasti ottanut 20222: tiin sen mukaan, mitenkä suojeluskuntien osaa aseista riisumiseen ennen sotaa, todis- 20223: verenhimoiset lausunnot asiasta kulloinkin tettavasti ampunut herra Mäkelän Hyvin- 20224: olivat laaditut. Nämät lausunnot. olivat käällä, samoin kiristänyt useilta henkilöiitä 20225: yhtä kaukana totuudesta, kuin itä on län- rahalainoja, ottanut osaa murhiin Viialassa 20226: nestä. Valtiorikosoikeudet olivat tarkoite- ja Vesilahdella". - Kysymykseen, onko 20227: tut ainoastaan muodollisiksi naamioiksi kos- vanki tehnyt mitään muuta esikunnan tie- 20228: totoimenpiteille, sitähän os01ittavat ne lo- dossa olevia rikoksia nykyisen sodan aika- 20229: makkeet, joilla tutkimukset toimitettiin ja na, vastataan: ,Murhannut Kärkkäisen Hy- 20230: suojeluskuntien lausunnot annettiin. Näissä vinkäältä, epäillään näitten lisäksi osalli- 20231: lomakkeissa oli valmiiksi painetut kysy- seksi mQniin murhiin; ryöstöjä voidaan to- 20232: mykset syytetyn elämästä ja luonteesta ai- deta kymmenittäin". Tämä, kuten sanottu, 20233: na syntymästä alkaen. Tutkintoja ei siis on Hyvinkään suojeluskunnan antama lau- 20234: suoritettu tapahtuneitten asioitten mukaan, sunto vangista ja tämä lausunto osoittaa, 20235: vaan tehtiin kyselyt valmi~ksi painettujen että asianomainen todella olisi ollut syy- 20236: lomakkeiden mukaan. pää näihin rikoksiin, tässä lausunnossa ovat 20237: Minulla on tässä edessäni yksi valtiori- suojeluskuntalaiset vakuuttavasti sanoneet, 20238: kos-oikeuden pöytäkirja, joka on tyypilli- että kaikki syytökset ovat todistettavia, ja 20239: nen todistus siitä lainkäytöstä, jota valtio- loppulausunnossa sanotaan näin: ,Erittäin 20240: rikos-oikeuksissa käytettiin, ja myöskin vaarallinen pahantekijä, ehdottomasti pois- 20241: siitä, minkälaisia lausuntoja asianomaiset tettava. Hyvinkään valkokaarti, Hyvin- 20242: viranomaiset syytetyistä antoivat. Tässä kMllä. Gyllinglaorsi, esikuntapäällikkö." 20243: ensinnäkin on ruotsinkielinen todistus, mut- - Tämä virallinen asiakirja on valhetta 20244: ta suomennettuna se kuuluu näin: ,Ilmoi- alusta loppuun. Se on todistettu valheeksi. 20245: tettu punarosvo, joka Hyvinkääitä on pas- Henkilö, josta i:ämä lausunto annettiin, on- 20246: sitettu Helsinkiin on tunnettu murhaaja ja nistui välttämään kuolemantuomion siten, 20247: ryöväri, on hävitettävä". Alla on paikka- että hän ei vankileirillä antautunut niitten 20248: kunnan suojeluskunnan esikuntapäällikön suojelijoitten käsiin, jotka olivat häntä ha- 20249: ja nimismiehen nimet (Vasemmalta: Mitkä kemassa. Jälkeenpäin hän oli tilaisuudessa, 20250: ne nimet ovat?). Hornborg ja Thessman. omaistensa välityksellä hankkimaan päte- 20251: Tässä samassa paperissa on vielä enempi viä todisteita, joilla voitiin nämä suo- 20252: samaa lajia.. Pääministeri täällä vastauk- jeluskunnan lausunnot kumota ja mies on 20253: sessaan selosteli, että valtiorikosoikeuksien nyt vapaa, sai ihmeellistä kyllä oikeutta 20254: asiakirja.t sisältävät paljon törkeitä syytök- kerran osaksensa, kun selvästi voi todistaa, 20255: siä murhista, joita ei tuomioissa ole mainit- että hän ei ollut tehnyt niitä tekoja, kun 20256: tu. Kun asiakirjat ovat syntyneet ehkä sa- suojeluskunnan esikunta oli väärin hänen 20257: malla lailla kuin tämäkin asiakirja, joka teokseen todistanut. 20258: on minulla, ruiin on hyvin ymmärrettävää, Jos Suomea tahdotaan nimittää oikeus- 20259: että kaikissa punaisten asiakirjoissa todella- valtioksi, ja jos te herrat kes~ustassa ja 20260: kin löytyy sellaisia syytöksiä. Minä luen oikeistossa tahdotte olla oikeudenmukaisia, 20261: tästä valtiorikosoikeuden pöytäkirjasta ai- niin eivätkö näitten lausuntojen antajat ole 20262: noastaan muutamia kohtia. Tässä sanotaan: tehneet törkeää lainrikosta vai onko mie- 20263: ,Missä ja milloin ollut taistelussa, missä lestänne oikein, että nämä henkilöt, jotka 20264: muissa toimissa on ollut, mitä aseita on ovat tällaisen valheellisen lausunnon anta- 20265: Armahdusta llwske,vat välikysymykset. 865 20266: ------------ 20267: 20268: neet, saavat: käydä vapaina ja nauttia oi- joita he ovat. tässä maassa tehneet. He syyt- 20269: keuksia kunniallisina kansalaisina? tävät meitä siitä, jota itse ovat tehneet. Mi- 20270: Tämä esittämäni mielestäni riittää jo hy- nä voin todistaa, että Suomen porvaristo on 20271: vin osoittamaan, että suojeluskuntien lau- ollut yhteistoiminnassa Venäjän vallanku- 20272: sunnot olivat silkkaa pötyä. Tämä on vaan mouksellisenkin sotaväen kanssa, silloin, 20273: yksi asiakirja, mutLa niitä on joka ainoan kun Venäjällä tapahtui maaliskuun vallan- 20274: punavangin asiakirjoissa samanlaisia val- kumous vuonna 1917 ja Suomen porvaristo- 20275: heellisia todistuksia. Ja kaikki eivät ole kin käveli punaiset rusetit rinnassa ja jär- 20276: olleet tilaisuudessa todistamaan törkeitä jesti yleisiä kansalaiskokouksia työväenta- 20277: valheellisia syytöksiä vääriksi, koska hei- loille. Näissä kokouksissa puhuttiin san- 20278: dät on teloitettu ennemmin kuin he ovat gen voimakkaasti Jtoliittista sortoa vastaan 20279: päässeet toimimaan asiansa hyväksi. Sa- ja esitettiin vaatimuksia yleiseslä amnesti- 20280: malla lailla kuin tutkimuksissa ja, suoje- asta poliittisesti vainotuille. Tällaisia ko- 20281: luskuntain lausunnoissa käytettiin etukä- kouksia pidettiin kautta maan. Myöskin 20282: teen painettuja lomakkeita, joissa kysymyk- Hyvinkäällä oli sellainen kokous, jossa oli- 20283: set olivat etukäteen laadituita, ei rikoksen vat läsnä kaikki paikkakunnan porvarilliset 20284: laadun mukaan, mutta. tutkimusta johta.- edustavimmat henkilöt poliisista nimismie- 20285: vien henkilöiden ajatuksen mukaan, samalla heen asti. (Vasemmalta: Oliko asemapääl- 20286: lailla yleisten syyttäjienkin syyt.öspaperit, likkö?) Ei ollut, mutta minä tulen siihen 20287: edesvastuuvaatimukset val tiorikos-oikeuk- jälkeenpäin. Tässä kokouksessa valittiin 20288: sissa olivat etukäteen painettuja. Näissä poliisilaitoksen tilalle miliisit ja tässä ko- 20289: edesvastuuvaatimuksissa ei vedottu tutki- kouksessa päätettiin vangita Hyvinkään 20290: muksissa ja asian käsittelyssä ilmenneisiin asemapäällikkö Ilo. On tunnettua kaiketi 20291: seikkoihin, vaan niissä vedottiin niihin pai- kaikille, että Ilo oli sellainen s u o m e t t a- 20292: nettuihin lomakkeisiin, jotka yleisellä syyt- r e 1 aine n santa,rmikätyri, joita tässä 20293: iäjällä kussakin tilaisuudessa ·oli käytettä- maassa on ollut paljon ja mahdollisesti vie- 20294: vänään. Siitä on myöskin seurauksena ol- läkin on. Vangitseminen pantiin toimeen 20295: lut, että tuomiot ovat tulleet sellaisiksi, v e n ä 1 ä i s e n s o t a v ä e n a v u 11 a, jo- 20296: kuin ne ovat, summittaisia, ja useissa ta- hon järjestysviranomaiset turvautuivat. 20297: pauksissa kokonaan vääriä. Näissä enna- V angi tliin Ilo, kuljetettiin venäläisten soti- 20298: kolta valmistetuissa yleisen syyttäjän edes- laiden aseellisen vartion seuraamana Helsin- 20299: vastuuvaatimuksissa painostettiin erittäin- kiin, jonkun päivän kuluttua: löydettiin hän 20300: kin sitä, että punakaartilaisilla olisi ollut poliisiputkassa hirtläytyneenä. Teko selitet- 20301: jotakin yhteistoimintaa venäläisen sotaväen tiin itsemurhaksi, mutta asiasta on aivan 20302: kanssa. Täällä eduskunnassakin melkein vakavia käsitteitä päinvastaiseen suuntaan, 20303: jokaisen asian yhteydessä porvarilliset koska tiedetään, että Ilo oli elämänhaluinen 20304: edustajat sinkauttelevat samanlaisia syy- ja vielä Helsingin asemalla, kun jotkut hän- 20305: töksiä meitä vasemmistolaisia vastaan. Näi- tä ivailivat, antoi koryatillikan ivailijoille 20306: den syytösten vuolksi on hyvä luoda lyhyt sanoen: peli ei ·ole vielä loppuun pelattu. 20307: silmäys taaksepäin, kun tuntuu siltä, että Kun sitten tapahtumat saivat toisen kään- 20308: porvarilliset edustajat eivät muista enää teen, luokkasodan päätyttyä samat henki- 20309: sitä aikaa, jolloin Venäjän tsaarihallitus löt, jotka itse turvautuivat venäläisiin asei- 20310: i:oännöitsi tässä maassa. Meillä työläisillä siin, käyttivät niitä ja venäläistä sotavä- 20311: on vielä tämä aika muistissa. Silloin kun keä tarkoitustensa saavuttamiseksi, samat 20312: Suomen porvari,t:, erittäinkin suomettarelai- henkilöt, jotka itse olivat valinneet miliisit 20313: set suorastaan matelivat venäläisten vir- ja asettaneet ne toimiinsa, esiintyvät nyt 20314: kanyrkkien edessä, kun tsaarihallitus vas- tutkijalautakunnissa syyttämässä työläisiä 20315: toin tämän maan lakeja pani täällä täytän- niistä teoista, joihin itse syyttäjät olivat 20316: töön venäläistyttämissuunnitelmiaan, niin tehneet itsensä syypäiksi. He itse olivat 20317: tässäkin työssä suomettarelaiset olivat ve- osoittaneet esimerkkiä siitä, miten oli toi- 20318: näläisen tsaarihallituksen kätyreitä.- mittava. 20319: Ed. Ingman täällä viime perjantaisessa Satoja työläisiä murhattiin näiden tutki- 20320: välikysymyskeskustelussa lausui jotakin jain tuomioiden perusteella, joukossa useita 20321: ,iljettämisestä". Minusta nähden pitäisi sellaisia, jotka eivät ollenkaan olleet otta- 20322: porvaristoa jo ,iljettää" ne edesottamiset, neet osaa luokkasotaan. Niistä työläisistä, 20323: 366 20324: 20325: joita ei saatu käsiin murhattavaksi, laitet- sesta ja sen kannattajista, olisi hitnisen- 20326: tiin niin törkeitä valheellisia lausuntoja, kaan perää, niin totta tosiaan silloin olisi 20327: kuin tässä yhden jo esitin, ja näiden lau- asia hyvin murheellinen. Mutta eihän niissä 20328: suntojen perusteella tuli useita murhatuksi voi mitenkään mitään perää olla. 20329: toisilla paikkakunnilla tai saivat monivuo- Täällä on kuvattu edellisessä välikysy- 20330: tisia linnatuomioita ja näitä näin väärin myskeskustelussa että m.m. kansalaisvapau- 20331: syntyneitä tuomioita on vielä tällä kertaa det ovat täällä nykyisen hallituksen ·toimes- 20332: kärsimässä noin tuhatkunta työläistä. ta asetetut ahtaammalle kuin mustimpana 20333: Kaikki nämä tosiseika.t huomioon ottaen se- Bobrikoffin aikana (Ed. Paasivuori: Oi- 20334: kä myös sen kurjuuden, mikä on ollut ka- kein!). Edelleen on tänään koetettu esittää 20335: pinavankien osana vaniiloissa, sillä puhu- että meillä ei ole jälkeäkään enään oikeus- 20336: mattakaan 1918 vuoden ajasta, jolloin pu- valtiosta ja että niin hallituksen kuin halli- 20337: navankeja kuoli tuhansittain nälkään tai tuksen kannattajainkin ta,rkoitus on vain 20338: pahoinpitelyyn, niin samanlaatuinen on vie- saada pitää yllä vainoa ja luomkakostoa eräi- 20339: lä nytkin tällä hetkellä poliittisten vankien tä Suomen kansalaisia ja kansalaisryhmiä 20340: kohtalo, joskaan ei juuri niin suuressa m~t kohtaan. Tämän tapaista, - tietoisesti val- 20341: takaavassa. Mainitsen monien muiden esi- heellista - on ollut yleinen sävy niin so- 20342: merkkien joukosta ainoastaan yhden. Tu- sialistien kuin kommunistienkin lukuisissa 20343: run kuritushuoneella kuoli viime syksynä puheissa. Mutta on sentään hallituksen ja 20344: poliittinen vanki nimeltä Vilja. Eräs Vil- hallituksen kannattajain vastakohdaksi löy- 20345: jan vankitovereista, joka nyttemmin on va- detty tässä maassa vielä ,yhteiskunnan pa- 20346: TJautunut, on kirjeellä kertonut Viljan kuo- raimpia ja .ialoimpia aineksia" ja niiden 20347: lemasta Viljan vaimolle. Tässä kirjeessä ritareiksi ovat sosialistit ja kommunistit 20348: sanotaan, että Vilja oli ollut sairas, mutta täällä tänään vihkiytyneet. Nämä ,yhteis- 20349: €i saanut lääkärinhoitoa, vaikka oli sitä kunnan paraimmat ja jaloimmat" ovat väli- 20350: pyytänyt. Hän eräänä sunnuntaina oli kyselijäin mielestä nuo 600 rikollista, jotka 20351: kirkossa, eikä jaksanut seurata papin pit- ovat tänäkin päivänä vielä valtion hoidossa. 20352: käveteistä saarnaa, vaan nukahti. Tästä oli Se ajatus on tullut esiin yksinpä niinkin 20353: seurauksena. että Vilja tuomittiin kurinpi- hillityn ja viisaan miehen kuin ed. Tanne- 20354: dollisessti vedelle ja leivälle, johon tuo- rin puheessa (Ed. Tanner: Voi Antti par- 20355: mioon sisältyi myös kova vuode vankilan kaa kuin on käynyt mustaksi! Ed. Hakkila: 20356: kellarikerroksessa. Seuraus tästä rangais- Itse on nauttinut amnestiaa!). 20357: tuksesta oli, että Viljan terveys kokonaan Kun ed. Tainio edellisessä välikysymys- 20358: murtui ja hänet oli siirrettävä sairasosas- keskustelussa esitti loistopuheensa, niin 20359: tolle, .ioRsa muutaman päivän kuluttua kuo- minulle muistui mieleen eräs kertomus 20360: li. Tämä on vain yksi tapaus, mutta niitä biblianhistoriasta. - Täällä on tänä päi- 20361: samanlaisia tapauksia voisi löytää vaikka vänä vedetty yleensä vanhoja esimerkkejä 20362: kuinka paljon. ]Jfutta tämänkin mielestäni esiin. Siellä kerrotaan, että eräs hyvin vaa- 20363: pitäisi osoittaa, että jos tätä maata tahdo- timaton matkaseurue kulki tietä myöten 20364: taan nimittää oikeuRvaltioksi, on poliittiset ja sitä vastaan tuli kaksi pirulta riivattua 20365: vangit, katsomatta sitä mihin ryhmään he henkilöä, jotka ryhtyivät sitä ahdistamaan. 20366: kuuluvat, kiireellisesti vapautettava. Tä- Minä en uskalla tätä esimerkkiä ajatella 20367: män vaatimuksen takana tulee Suomen työ- loppuun asti, sillä ei voi ajatella että niin 20368: väestö yksimielisenä seisomaa.n, kunnes se viisaat miehet kuin ed. Tainio ja Tanner 20369: saavutetaan. Kun herra pääministeri on voitaisiin lukea niiden kahden joukkoon 20370: vastauksessaan ilmoittanut., että hallitus ei (Ed. Hakkila: Entäs puhuja?). 20371: a1.10 ryhtyä tapahtuneiden vääryyksie~ Mitä sitten tulee niihin väitteisiin että 20372: poistamiseen, niin tulen minäkin äänelläm keskusta olisi lähtenyt kulkemaan taantu- 20373: vaikuttamaan tämän asian perustuslakiva- muksen tietä, - siitähän täällä on tänään 20374: liokuntaan lähettämisen hyväksi. vain puhuttu - on siihen vaan lyhyesti 20375: vastattava, että keskusta tässäkin asiassa, 20376: Ed. Juutilainen: Jos niissä väit- mikä nyt on esillä, kulkee entistä suuntaa 20377: teissä ja syytöksissä, joita edellisessä väli- (Ed. Hakkila: :Marssii pa~kallaan.). Mutta 20378: lkysymyskeskustelussa samoin kuin tänä sen sijaan on uutta kuukausi sitten esiin- 20379: päivänä on tuotu esiin nykyisestä hallituk- tyneessä sosialistien ja kommunistien mie- 20380: ,Ar:ma•hdu:sta llwske,vat väJi1kysy>mykset. 367 20381: 20382: 20383: lenosotuskokouksessa esitetty vaatimus, jopa henkeäkin ja keräämään heiltä hauli- 20384: että v. 1918 yksityisrikollise11kin on nyt koita ja revolvereita talteen (Ed. Hakkila: 20385: kaikki armahdetlava. Minä olen ollut mu- Se oli tyhmyyttä se.) Edelleen olot kehit- 20386: kana. valiokunnassa käsittelemässä kaikkia tyivät ja talonpojan täytyi lähteä taistele- 20387: tähänastisia armahduslakeja ja minä tunnen maan ja hän suoritti sen reilusti ja kun- 20388: tässä edessäni useita sosialidemokraattisia nialla sekä meni sen jälkeen kotiin ja on 20389: edustajia, jotka ovat olleet mukana asiaa taas saanut elää rauhassa. Ne väärinkäy- 20390: käsittelemässä. J·a aina nämä tähän asti tökset, joita mahdollisesti silloin ja sen jäl- 20391: ovat jyrkästi torjuneet. kaiken sellaisen aja- keen maassa tapahtui, ne ovat. moneen ker- 20392: tuksen, että tahdottaisiin armahtaa yksi- taan jo sovitettu, koska 76,000:sta puna- 20393: tyisrikollisia, murhamiehiä ja murhapolt- kaartilaisesta ei ole enää kuin 600 jälellä 20394: tajia. Mutta nyt, nyt kun nähtävästi heiltä vankiloissa. Totta kai tässä jotakin on 20395: alkaa vanhaksi kulua amnestian vaa:liminen tehty eikä niinkuin ed. Voionmaa lauloi, 20396: poliittisille vangeille, joita ei enää ole ole- ettei mitään ole tehty haavojen parantami- 20397: massa (Keskustasta: Onhan kaksi.), on hei- seksi. 20398: dän täytynyt laajentaa alaansa ja ottaa nyt Mitä sitten sosialidemokraattien ja pu- 20399: kaikki rikollisetkin mukaan, että voitaisiin naisten kantaan tulee, se tuskin on niin joh- 20400: puhua joistllikin tuhansista vangeista, niin- donmukainen. Minulle on jäänyt elävästi 20401: kuin ed. Tannerin kirjelmässä luetaan. Tä- mieleen vuonna 1917 s:vksyllä tapahtuneet 20402: mä on uutta., outoa ja se on jonnekin päin istunnot tässä huoneessa. Erään suuren, 20403: kallistumassa, ja siinä ei maalaisliitto tule silloisen sosialidemokraatin, Yrjö Mäkelinin 20404: koskaan olemaan mukana. paikka oli jokseenkin lähellä paikkaani. 20405: Minulla on erinomaisen vahva kanta pu- Kun keskusteltiin tärkeimmistä, juuri 20406: hua amnestiakysymyksestä. Olen tähän työväkeä koskevista laeista, kunnallislaista 20407: asti ollut kiinteästi myötävaikuttamassa ja 8-tunnin laista ja kun siinä vähänkin 20408: niin valiokunnassa kuin ryhmäkokouksissa toiseltapuolen arvosteltiin, huudahti hän 20409: ja eduskunnassa armahdusten viemiseen sii- aina: ,Mennään kadulle", ,mennään ka- 20410: hen, minne ne viime kerralla vietiin. Ja dulle", ,ei täällä mitään saada aikaan". 20411: silloin saavuttiin sille rajalle, josta yli ei Heidän mielitekonsa oli silloin päästä ka- 20412: voi mennä. Minä olen siis ollut aikanaan dulle tästä parlamentista ja pääsiväthän, ja 20413: sitä mieltä, että armahduskysymys on no- saivat päihinsä, ja nyt sitten kerjätään ar- 20414: peasti poistettava päiväjärjestyksestä ja sii- moa, vaikka vapaaehtoisesti sinne lähtivät. 20415: hen jo päästiin 1921. Tämä olkoon tässä Mutta ei Yrjö Mäkelinkään kadulle itse 20416: aivan avoimesti sanottu. Toinen olisi asia, asiassa halunnut. Kyllä hänellä oli toinen- 20417: jos Suomen valtakunta jonkun muistopäi- kin tarkoitus, kadun kautta mennä johonkin 20418: vän vuoksi haluaisi tosiaankin ottaa pu- valta-asemaan. Samaan aikaan oltiin muo- 20419: heeksi jonkun yleisen amnestian, joka kos- dostamassa n. s. punaista senaattia johon 20420: kisi muitakin, ei vain erästä lelliteltyä kan- Mäkelinin piti tulla. Aivan niinä päivinä 20421: sanosaa, vaan kaikkia muitakin, niin sitä sai oululainen räätälimestari Jaakko Kemp- 20422: mahdollisesti voisi silloin harkita, mutta painen sähkösanoman, jossa käskettiin hy- 20423: sellaisesta ei ole koskaan ollut kysymys. vin kiireellisesti valmistaa hännystakki ja 20424: (Äärimmäisestä vasemmistosta: W ester- lähettää se Helsinkiin ja sähkösanoman alla 20425: marck!) Hän ei tarvitse teidän armoanne. oli Yrjö Mäkelinin nimi. (Eduskunnassa 20426: Pikemmin herrat itse. (Ed. Hakkila: Wes- naurua). Hän kyllä olisi tarvinnut hännys- 20427: termarc>k tarvitsee •kaiken armon). takkia noustessaan kadun kautta punaiseen 20428: Mitä sitten tulee sen väestön kantaan, hallitukseen. Samanlaisia pikkuesimerkkejä 20429: jonka edustajana minulla on kunnia olla voisi osottaa useita, mutta minä en niitä 20430: täällä, on sillä tässäkin kysymyksessä alun jatka. (Ed. Hakkila: Onko J uutilaisella 20431: perin ollut selvä ja johdonmukainen kanta. hännystakkia?). Ei, mutta ed. Hakkila kai 20432: (Ed. Hakkila: Kunnia on ed. J uutilaisen sai hännystakin silloin kun ajoi v. 1918-19 20433: puolella). Talonpojat, joita minä pääasiassa punakaartilaisten asioita, sillä silloin oli 20434: edustan, elelivät vuonna 1917 kotonaan hänen toimistossaan ääretön, mutta raha- 20435: kaikessa rauhassa, kunnes heidän luokseen kas työtaakka. (Ed. Hakkila: Sain hännys- 20436: alkoi saapua punanauhailsia aseistettuja vie- takin jo silloin kun tulin ylioppilaaksi.) 20437: raita takavarikoimaan heidän omaisuuttaan, Muuten minä olen havainnut sen, että nii- 20438: 368 20439: 20440: 20441: den entisten sosialidemokraattisten edusta- henkilöitä, jotka ovat tehneet itsensä syy- 20442: jien, jotka 1917 syksyllä pyrkivät kadulle päiksi rikoksiin. Minäkin myönnän, että 20443: tästä parlamentista, kun ne nyt ovat käy- sellaista saattaa olla, mutta kyllä vapau- 20444: neet kadulla, punakaartien vankileirillä ja dessa on heti ensimmäisen tukkuarmahduk- 20445: vapautetut, kyllä niiden kasvoilla jonkun- sen jälkeen ollut punaisia yhtä paljon ja 20446: lainen Kainin mer'kki on, kun ne katselevat enemmänkin, jotka ovat tehneet itsensä 20447: meidän nykyistä parlamenttilyötä.(Ed. V. syypäiksi mitä suurimpiin rikoksiin, mutta 20448: Vainio: No katoppas tännepäin! Ed. Voi- olleet vain viisaampia ja osanneet peittää 20449: onmaa: Se on Moskovan merkki.) Minuila jälkensä ja asettaa tyhmät sitten kärsi- 20450: on se käsitys, että sosialidemo1kraattisella mään. Edelleen on keskustelun, niin tämän 20451: puolueella ei ole enään sanottavasti muita kuin edellisen välikysymyskeskustelun ylei- 20452: tärkeitä tehtäviä kuin ajaa amnestiaa, ar- senä sävynä ollut tavallaan keskustan kosi- 20453: mahdusasiaa. (Vasemmalta: Teidän ammat- minen, ja tavallaan sen työntäminen oi- 20454: tina on vastustaa sitä!) Meillä on vielä keistoon, joka asia kumminkaan ei ole so- 20455: työtä oikeitten ihmisten aS'ian ajamiseksi sialidemokraattien vallassa. (Ed. Hakkila: 20456: eikä linnassa olevien, joihin sosialistit Ed. Juutilainen on sinne mennyt jo itse.) 20457: kiinnittävät toiveensa. Minua toiselta puo- .Minä jo alotin puheeni sillä, että keskusta 20458: len ihmetyttää se, että kuinka oikeastaan on noudattanut tässä kysymyksessä omaa 20459: sosialidemokraatit katselevat niin lyhyesti ohjelmaansa ja suuntaansa. Mitä Tarton 20460: asiaa kun käyvät sahaamaan ,a,inoaa oksaa rauhansopimukseen tulee, joka on usein en- 20461: poikki, jolla he istuvat, nimittäin amnestia- nen vedetty tämän asian yhteyteen, on sii- 20462: asiaa. Mitä he ovat aikaisemmin usein myös hen huomautettava, että sitä sopimusta, 20463: yksityiskeskustelussa lausuneet, ei heille millaisena se nyt esiintyy, lienevät Tartossa 20464: niin väliä ole, vaikka johtajat istuvatkin. kannattaneet yleensä kaikki suomalaiset 20465: Ainakin silloin, kun sosialidemokraattinen edustaja:t, mutta siihen sisältyv eräs vasta- 20466: ryhmä tuli tähän eduskuntaan kapinan jäl- vuoroisuus ja sitä ei ole alotettukaan tosis- 20467: keen, niin silloin te ette olisi halunneet- saan panna toimeen, sillä ne inkeriläiset ja 20468: kaan entisiä johtajia vapaaksi siinä pelossa, aunuslaiset pakolaiset, joitten pitäisi Suo- 20469: että ne olisivat vieneet teiltä jO'htajapaikat. mesta Tarton rauhansopimuksen nojalla 20470: Täällä olisi useitten puhujien väitteisiin päästä rauhassa kotiinsa, ne jokseenkin 20471: vielä kiinnitettävä huomiota. Koetan olla useissa tapauksissa rajalle päästyä ammu- 20472: hyvin lyhytsanainen. (Ed. Hakkila: Sitä taan. (Ed. V. Vainio: Tältä puolen.) Siis 20473: paksumpaa!) Täällä ed. Långström sitee- tähänkään ei voida erikoisesti vedota. 20474: rasi, kuinka eräs porvarillinen edustaja Täällä ed. J_,inna jo torjui sen ajatuksen, 20475: olisi sanonut, että yksi kuukausi nykyisessä että hallitus ei olisi koskaan tehnyt eikä 20476: vankilassa vastaa vuoden tavallisia oloja. antanut sellaisia lupauksia, jois•ta sitä nyt 20477: (Vasemmalta: Vankileirissä.) Niin, kun tässä tilille koetetaan vetää, eikä sitä tulla 20478: olisikin tullut sanotuksi ,vankileirissä", koskaan antamaan, siksi jyrkästi eroavat 20479: mutta se oli vain ,vankilassa". Minä tar- oikeuskäsitteet tässä keskustan ja vasem- 20480: hstin aikaisempia pöytä'kirjoja, ja tosin miston välillä. .Ja toisekseen tuskinpa tä- 20481: eräs porvarillinen edustaja on sanonut täl- män maan työväki, jos se saisi todellisesti 20482: laista, mutta hän on sanonut sen nimen- tietää, minkälaista väkeä vankilassa nyt on, 20483: omaan: ,yksi vuosi vankileirissä vastaa tuskinpa se erikoisesti haluaisikaan noita 20484: kymmentä vuotta", ja se oli vankileirin suuria rikollisia vapautettavaksi ja seu- 20485: kuvaus vuonna 1918. Ed. Tanner lausui, ra·ansa. Kyllä kai ne haluaisivat mieluum- 20486: että he viettävät nyt 5-vuotista juhlaa ar- min olla niistä irti. Vielä ed. Tanner -pu- 20487: mahdusasian ajamisessa. Kyllähän se saat- heensa loppuosassa, kun hän sai voimak- 20488: taa olla heille hyvin mieluista kuulla, että kaan hengen päällensä, syytti, että maalais- 20489: heidän juhlittavinaan on sellaiset henkilöt, liitto vuonna 1917 ryömi heidän edessään. 20490: kuin täällä pääministeri ja oikeusministeri Sellaista ei ole tapahtunut. Maalaisliitto on 20491: lausunnoissaan esittivät. 1feistä toisista ei silloin vuonna 1917 antanut mennä lävitse 20492: tällaisella asialla voisi erittäin kerskua juh- ja kannattanut todellisia kansanvaltaisia 20493: livansa. (Ed. Hakkila: Te juhlitte Sippo- uudistuksia, kuten kunnallislakeja ja, niin- 20494: loita, Saaria y. m.) Hän myös vetosi siihen, kuin silloin 8-tunnin työlakiakin pidettiin, 20495: kuinka valkoisella puolella on vapaana ja useita muita. Mutta missä oli ed. Tan- 20496: Armahdusta llmske,vat viiJi,kysy,my.kset. 869 20497: ----~~~------------------------ 20498: 20499: 20500: ner, kun kapina alkoi? (Ed. Tanner: Koto- leen ed. Voionmaa lausui sen ajatuksen, et- 20501: na.) Ed. Tanner ei siis ollut ehkäisemässä tä 1918 vuoden poliittiset vangit, kun ne 20502: sitä, etteivät Suomen sosialidemokraatit ja nyt uudestaan rikkovat ja tekevät jotain 20503: työmiehet olisi joutuneet kapinaan. Hän oli yksityisrikoksia, joutuvat muka kärsimään 20504: kotonaan vain kaikessa rauhassa.. Se ky- 'lenvuoksi, että ovat noita vuoden 1918 mie- 20505: symys voidaan täydellä syyllä hänelle teh- hiä. Pitäisikö ed. Voionmaan ajatuksen 20506: dä, kun hän tässä asettuu meitä arvioimaan, mukaan tuon vuoden 1918 kapinallisille 20507: mitä me 1917 teimme. antaa joku erikoiso~ikeus tehdä sitten jäles- 20508: Ed. Voionmaa esitti samoja väitteitä kuin täpäinkin rikoksia ja ne pitäisi kaikki peit- 20509: ed. Tannerkin. Hänkin samassa puheessa tää? (Ed. V aionmaa: Nyt ei J uutilainen 20510: ilmoitti, ettei ole mitään amnestiakysymyk- ole ollenkaan ymmärtänyt. asiaa.) Tämän 20511: sen hyväksi tehty viiteen vuoteen, (Ed. vuoksi ja yleensä ei minusta tunnu ollen- 20512: Voionmaa: Puoleentoista vuoteen.) ja sit- kaan arveluttavalta se, jos ecl. Voionmaa 20513: ten hän heti ilmoitti, että on monia kym- lausuntonsa lopussa kielsi nykyiseltä halli- 20514: meniätuhansia vapaana. Se on tuollaista tukselta armonsa ja kannatuksensa. Kyllä 20515: edestakaisin soutamista ja huopaamista, ku- kai sitä täytyy koettaa tulla toimeen ilman- 20516: ten aina hänen puheensa. Hän myöskin kin. Ed. Sventorzetski lausui myöskin mo- 20517: koetti sitoa meitä erikoisesti pysymään sa- nia varsin out:oja väitteitä, mutta minä en 20518: noissamme ja vielä kaiken tämän lisäksi niihin kajoa, koska ed. Linna jo niistä mai- 20519: koetti manata entisen sisäministeri Rita- nitsi. 20520: vuoren todistajaksi. (Ed. Voionmaa: En pu- Kuten tästä lausunnostani olisi pitänyt 20521: hunut Ritavuoresta sanaakaan.) Ed. Voion- käydä selville (Ed. Hakkila: Mutta, ei käy- 20522: maa siteerasi, vai Tannerko se oli. Täällä nyt!), niin minä kannatan hallitusta ja kan- 20523: kumminkin siteerattiin Ritavuoren lausun- na t.an, että siirrytåän yksinkertaiseen päi- 20524: toa. (Eduskunnasta,: Väärä syytös häntä väjärjestykseen. (Ed. Hakkila: Yksinker- 20525: vastaan.) Minä peruutan sen mikäli mainit- tainen onkin.) 20526: sin Voionmaata, mutta kohdistan sen ed. 20527: Tanneriin. Mutta minun täytyy, kun minä Ed. Lohi: Kun minä olen yksi niitä, 20528: tunsin erittäin hyvin ministeri Ritavuoren joka armahduskysymyksessä tässä edus- 20529: ja toimin hänen kanssaan samassa valiokun- kunnassa• on aikaisemmin verrattain aktii- 20530: nassa, silloin kun armahduslakeja käsitel- visesti ollut mukana, niin en saattanut ko- 20531: tiin, torjua se tulkinta, mikä hänen käsi- konaan vaieta kuunnellessani sitä keskuste- 20532: tyksestään täällä annettiin. Sain siitä sen lua, mikä tästä kysmyksestä on taasen tä- 20533: käsityksen, että hän olisi muka lausunut näpäivänä syntynyt.. Tähän minulle antoi 20534: jotain, että tämäntapainen armahdus olisi vielä enempi aihetta se, että täällä muuta- 20535: pantava toimeen, jota tässä nyt. välikysy- mat puhujat, m. m. ed. Voionmaa:, on ver- 20536: myksen tekijä ajaa. Kumminkin 11 päivä- rattain pitkälti siteerannut niitä lausun- 20537: nä marraskuuta 1921 -- tämä lausunto löy- toja, joita minä tämän asian yhteydessä 20538: tyy pöytäkirjassa - on useasti mainittu olen aikaisemmin antanut. Erittäin suurella 20539: edustaja-ministeri sanonut: ,Niiden a r- mielihyvällä kuulin noita la.usuntoja uudes- 20540: m a h ta m i ne n, jotka ovat te h- taan muistutettuna1, sillä minun vakau- 20541: neet itsensä syypäiksi suuriin mukseni on tälläkin hetkellä se, että nuo 20542: y k s i t y i s l u o n t o i s i i n r i k o k s i i n, lausunnot olivat aivan oikeat. Minä olin 20543: ei voi t u II a kysymykseen". (Ed. yksi niitä, jotka tämän onnettoman kansa- 20544: Voionmaa: Huomaa: Suuriin.) Eikö mur- laissodan jälkeen läksimme ajamaa"Q. sitä 20545: haaminen yleensä ole jo suuri rikos, ed. politiikkaa, että pyrittäisi kansalaissodan 20546: Voionmaa, vai onko se pieni? (Ed. Voion- luomat haavat umpeen saamaan. Ja aivan 20547: maa: Se on suuri, mutta muista onkin kysy- totta on, niinkuin ed. Tanner sanoi, meillä 20548: mys.) Ed. Voionmaa syytti m. m. päämi- oli kosketuskohtia, meillä keskustalla ja so- 20549: nisteriä äskettäin siitä, että hän kiihoittaa sialidemokraateilla. Ko!Sketuskohtia oli tä- 20550: antamalla virallisia tietoja, minkälaisia nä- män maan hallitusmuodossa, jossa meillä 20551: mä armahdetlavat ovat. Se on vähän outoa, käsitteet. suuressa määrin olivat yhteen, 20552: ettei saisi totuutta tuoda esille silloin, kun myöskin tässä armahcluskysymyksessä, 20553: sitä juuri erikoisesti kysytään. (Ed. Voion- mutta sitä suurempi syy on olla hyvillään 20554: maa: Ei saa vaieta muista asioista.) Edel- tästä käsityskannasta, 1kun nyt voi olla hy- 20555: 47 20556: 370 ''.D1isrtaima 13 p. ma,aJ:isku:uta. 20557: 20558: vällä omallatunnolla siitä, että tämä poli- saavuttamaan niitä tuloksia, joita tässä köy- 20559: tiikka on osoilttautunut oikeaksi senjälkeen, hässä maassa on mahdollista työväestöHe- 20560: kun tämä politiikka on sanoista teoiksi kin saavuttaa. Mutta juuri se seikka, että 20561: kyetty muodostamaan. Molemmat kysy- myöskin tähän maahan syntyi niistä jät- 20562: myksethän on pääasiassa jo saatu ratkais- teistä, jotka eivät olleet ymmärtäneet omak- 20563: tuksi. Hallitusmuotokysymys on kokonai- sua tätä uutta suuntaa, että .rauhan tietä 20564: suudessaan ratkaistu ja minun käsittääkseni haavat umTJeen luoden TJyrkiä yhteisvoimin 20565: myöskin armahduskysymys on siinä määrin kokoamaan kaikkia kansalaisia isänmaan 20566: ratkaistu, eltä kaikesta siitä suunsoitosta eteen työtä tekemään, tämä henki se ei saa- 20567: huolimatta, mitä tänä päivänä tästä kysy- vuttanut eikä jaksanut vielä kaikkea työ- 20568: myksestä on taas viritetty, niin vakavasti väkeä tuoda mukaansa ja näistä syntyi 20569: ajatellen täytyy johtopäätös tulla se, että kommunistiryhmä. Kun ne vuoden 1918 20570: välikysymys oli aivan aiheettomasti tehty. kaTJinan toimeenpanijat, jotka sen surunäy- 20571: Minä melkein rohkenen epäillä, on'ko todel- telmän aikaansaivat, suurin osa niistä oli 20572: lista syytä katsonut ed. Tannerkaan siihen luikkinut rajan taakse sieltä käyttäen aTJu- 20573: olevan. Mutta ehkä jotkut sivuvaikuttimet naan vieraan vallan rahoja ehkä hyvinkin 20574: o'Vat sittenkin pääosaa näytelleet, että hän suuressa määrin, saivat tämän maan työ- 20575: on ensimäisenä allekirjoittanU't. sosialidemo- väestön kehittämättömimmissä joukoissa 20576: kraattien tekemän välikysymyksen. Ne tie- ylläTJidetyksi vihan ja koston henkeä niin 20577: dot, ne numerot, mitä hallituksen taholta "Pitkälle, että siellä yhä uudelleen ja yhä 20578: on esitetty, mitä tämän kysymyksen rat- uudelleen on haudottu ja haudotaan uusia 20579: kaisemiseksi on tässä maassa tehty, ne 'täy- suunni't.elmia samanlaisen verileikin uudis- 20580: delleen osottavat sen, että me olemme teh- tamiseksi, (Eduskunnasta: E:lkä ole totta 20581: neet kaiken, mitä me olemme luvanneet. Siis se! Totta on!) niin miten näihin ovat suh- 20582: ed. Voionmaan johtopäätökset siitä, että tautuneet sosiaalidemokraatit. Minun täy- 20583: me olisimme nyt 'toisella kannalla, ne eivät tyy tunnustaa, että ositt~in sosiaalidemo- 20584: ole oikeat. Armahdushan on niinkuin täällä kraattisessa sanomalehdistössä on työväes- 20585: pääministeri ilmoitti, suoritettu poliittisille tölle verrattain oikein tilannetta kuvattu 20586: rikollisille niin lähelle loppua, että kaksi ja vieläTJä yhtymisen ehdoksi asetettu py- 20587: hän ilmoitti olevan vielä varsinaisista poliit- kälöitä a), b), c), niinkuin ed. Ingman 20588: tisista armahtamatta. (Vasemmalta: Miksi edellisessä keskustelussa osoitti. Mutta sit- 20589: ne ovat?) Näin ollen on minulle syntynyt tenkin sosiaalidemokraalttien toiminta koko- 20590: se käsitys, että sosialidemokraattisen ryh- naisuudessaan on tahtonut osottaa, että he 20591: män tähän välikysymykseen on tavallaan -tahtovat asettua jokaisessa tilanteessa 20592: ajanut se kahdeUw tuolilla istuminen, jogta poikkipuolin sen eteen, jo's llwetetaan eh- 20593: he tahtovat syyttää meitä keskustaa. Tämä käistä tuon ruton leviämistä. He koettavat 20594: uusi ryhmä, joka on syntynyt tänne vasem- ylimielisesti, ikäänkuin iva1ten saada muser- 20595: malle, josta myös ed. Tanner mainitsi, se retuksi tämä vasemmisto ja katsovat niin- 20596: lpakoittaa semmoiseen kilpajuoksuun, johon kuin ylpeästi, että niillä ei ole mitään tule- 20597: ehkä muuten ei olisi todella halua (Äärim- vaisuutta. (Ed. Voionmaa: Kuka sitä on 20598: mäisel tä vasemmalta : Pyrkikää tekin sii- enemmän edistänyt, tekö vai me?) Tässä 20599: hen!) Mutta tämä suhde, tämän äärimmäi- johtuu mieleen sosialidemokraattien suh- 20600: sen vasemmiston ja. sosialidemokraattien tautuminen niihin ulkoparlamentteihin 20601: suhde, se on suhde sellainen, joka meitäkin vuonna 1917 kesällä. Minä uskon, että ed. 20602: keskustassa tavallaan huolestuttaa. Me Tanner enempi kuin muutkaan sosialide- 20603: olimme nimittäin, silloin kun lähdettiin tätä mokraattien johtajat eivät vielä silloin us- 20604: uutta Suomea rakentamaan ja uusi sosiali- koneet, mihin ne johtavat. Sitä ei tahdottu 20605: demokraattinen TJUolue tähän maahan syn- estää, annetaan huutaa siellä, ·kyllä ääntä 20606: tyi, me olimme siinä toivossa, että myös ilmaan mahtuu, ei ne voi sen enempää. 20607: meidän maahamme syntyi täysin länsimai- Mutta tämä huuto vaikutti sen, että nämä 20608: nen TJarlamenttaarinen sosiaalidemokraatti- joulkot ens.imäisinä ajoivat ed. Tannerin 20609: nen TJUolue. Ja ne ensimäiset vuodet näytti- kumTJpaneineen pois hallituksesta. .Ta sitä 20610: vät todistavan sitä, että sillä taholla todella mukaa kehittyi asema siihen, että ed. Tau- 20611: 'PYrittiin rauhallista tietä olevain olojen nerillakaan ei ~ollut muuta neuvoa, kuin 20612: pohjalla TJarlamenttaarisessa toiminnassa mennä hiljaiseen kamariinsa. Antaa tapah- 20613: 'Artmaihdusta (koskevat v.äHkysymY'kset. 371 20614: 20615: 20616: tumain mennä sitä tietä. Minä käsittäisin, Oikeistossa on pikkunen sakki, yltiö-päitä. 20617: että niiden hell'kilöiden, jotka etupäässä vas" Sentakia minusta tuntuu, että tämä sosi- 20618: tuuta kantavat siitä, millä lailla maan alidemokraattien välikysymys on pohjaa 20619: kansaa ja sen työväestöäkin johdetaan, ei vailla, kun se on toteutettu mitä siinä ta- 20620: sellainen menettely, kuin sosialidemo- kaa ajetaan. M e e m m e o l e k o s k a a n 20621: kraatit ovat osoittaneet, se ei ole sittekään l u v a n n e e t niitä armahtaa, jotka tämän 20622: oikea. Huomattavat sosialidemokraatit / onnettoman kaaoksen yhteydessä osoittivat 20623: vuoden 1918 tapausten jälkeen tunnustivat olleensa ihmisyyden kokonaan menettäneet 20624: rehellisesti, että suurimpana tekijänä tähän ja roistoutöitä tehneet, ja siinä suhteessa 20625: onnettomuuteen oli se, että julkinen sana, minä olen uskonut, että sosialidemokraatit 20626: niin häikäilemättömän väärin käytettiin ja ovat myöskin samalla kannalla. Mutta ne 20627: kasvatettiin tuo joukkohypnoosi siihen ti- yhteiset katuparlamentit, joita sosialidemo- 20628: lanteeseen, että ne eivät ymmärtäneet ollen- kraatit toimeenpanivat kommunistien kans- 20629: 'kaan arvioida, mistä on kysymys (Vasem- sa ennen näitä välikysymyksiä, ne sitten- 20630: malta: Väärä tulkinta!). Silloin tämän jouk- kin ovat -panneet epäilemään, että te hi- 20631: kohypnoosin vaikutuksesta meni myöskin vutte hiljalleen näitten syli~n. Me nimit- 20632: rehellinen työväestö sinne mukaan. Minu~ täin olemme jyrkästi sillä kannalla., että 20633: ta tässä pitäisi olla hyvin opettava esi- me emme katso tilannetta tällaisissa sään- 20634: merkki, että niitten, jotka ovat asettuneet nöllisissä oloissa kaiken sen jälkeen, mitä 20635: työväestön johtajiksi, niitten vastuunalai- tässä maassa on saatu nähdä ja kokea sel- 20636: nen tehtävä on kasvattaa joukkoja eikä ai- laiseksi, että me tahtoisimme -puuttua tuo- 20637: noastaan olla näitten joukkojen tahdoton mioistuinten tehtäviin niitä kohtaan, jotka 20638: välika,ppale ja näitten kaikkien mitä mie- tätä verileikkiä tahtovat vielä uudestaan 20639: lettömimpien tekojen toimeenpanija, jollai- saada vireille, sillä me olemme tietoisia 20640: seksi asema sosialidemokraattisessa puo- siitä, että jos murhanenkeli vielä -pääsee irti 20641: lueessa muodostui vuonna 1918 (Ed. Hak- kai:ken tämän jälkeen, silloin ei ole mei- 20642: kila: Luennoi maalaisliitolle hallitusvii- dän voimassa enää sitä -pysäyttää (Ed. Paa- 20643: sautta, on parempi!). Täällä ed. Tainio en- Sivuori: Ei -pidä maalata -paholatisia sei- 20644: simäisen välikysymyskeskustelun yhtey- nälle!). 20645: dessä huomautti siitä, että silloin kun kom- 20646: munistit sosialidemokraattien kanssa yh- Ed. R y t. k ö n e n: Niinkuin ennen van- 20647: teistoimintaan tulevat sellaisissa asioissa hassa Roomassa olisi myös verrattava nyt 20648: ja sillä tavalla, jonka sosialidemokraatiiJkin samalla tavalla keskustahallitusta. sekä kes- 20649: voivat hyväksyä, niin te tulette löytämään kustan edustajia kokonaisuudessaan -plebei- 20650: yhtenäisen vasemmiston. Minä tahtoisin jeihin, alaluokkalaisiin, jotka huutavat si:tä, 20651: tässä huomauttaa siitä vaarasta. Ed. Tainio mitä heidän o-petta<jansa ovat heille opetta- 20652: käsitti, että kommunistit ovat tulleet sosiali- neet. Pääministerin vastauksesta, joSISa 20653: demokraattien luo, mutta minä pelkään että vuoden 1918 ta-pahtumiin viitattiin, kävi 20654: susialidemokraatit lipuvat kommunistien ilmi että senjälkeen on vasta havaittu, kun 20655: syliin (Ed. Paasivuori: Riippuu teistä!) Ja nämä tuomiot on langetettu, että nämä 20656: sitä mukaa kuin te sinne livutte, minun työläiset, jotka vielä vall'kileirilläkin ovat 20657: täytyy sanoa, e t t ä t e l ö y d ä t t e m e i s- kituneet, nämä lähes tuhat työläistä ovat 20658: tä keskust.asta ja oikeistosta yksityisrikollisia, ettei ole enää muuta kuin 20659: yhteisen valkoisen rintaman kaksi -poliittista, mutta nekin ovat niin ras- 20660: (Oikein!). Me emme salli tähän maahan, kaan -poliittisen rikoksen alaisia. eHei voi- 20661: niin palion kuin se meidän voimasta riip- da näitä laskea vapaiksi. Omituinen piirre 20662: puu, enää sitä näytelmää, mikä tässä maas- vallitsee keskustassa - sanoisinko - sen 20663: sa kerran on näytelty. Meillä on kyllä oi- tietoisuuden -puutteessa, mutta samaa myÖS" 20664: keiston kanssa ollut hyvin paljon eriäviä kin oikeisto tahtoo väittää tämän kysy- 20665: käsityksiä siitä, mitä tietä tätä uutta, Suo- myksen yhteydessä, että työläisten on al- 20666: mea rakennetaan, mutta yhteinen on meillä lmsyy ja juuri tämän vuoden 1918 ta-pah- 20667: se käsitys, että jos väkivaltaisilla keinoilla tumiin. Kyllä jos lähemmin katselemme 20668: tätä rakennusta yritetään purkaa, niin me asioita, silloin kun työläisten olotila jou- 20669: olemme käsi kädessä sen -puolesta taistele- tuu sellaiseksi, mitä se joutui 1917 lo-p-pu- 20670: massa. (Vasemmalta:Kelläs aseet nyt ovat?). puolella, niin emme asiallisiin syihin ve- 20671: 372 Ti·is.t!mi.ma 13 ,p. maaliskuuta. 20672: 20673: 20674: doten voi ollenkaan näitten tapahtumain taistelun sivussa myöskin yliarvon kisko- 20675: alkusyinä vedorta. työläisiin, mutta voimme miseen maataloustuotteilla ja kiskottiin 20676: katsoa sen kokonaisuudessaan yhteiskunta- moninkertaisesti ja saatiin työväen elintaso 20677: rakenteen ja kapitalistisen valtiokoneiston supistumaan kymmenenteen osaan päivässä 20678: syyksi, sillä tällaiset tapahtumat kautta senaikaiseen palkkaan verraten. Ei suin- 20679: hi&lorian ovat tapahtuneet puutteen ja kur- kaan silloin ollut viljan puute, silloin ku- 20680: juuden tuottaman tuloksen tähden eikä ten ed. Juutilainen sanoi, kuinka lamppu- 20681: ~uinkaan mistään halusta taisteluun val- öljyn kanssa valeltiin viljaa ja elintarve- 20682: lankumouksen takia. On omituisinta siinä, kasoja ja poltettiin, että elintarvepuute koh- 20683: että pääministeri juuri vetos:i siihen, että taisi maata sinänsä. Onhan se tunnettua, 20684: jos. jotakin syytä näiden vankien tuomi?~ että Suomesta sinä vuotena vietiin myös- 20685: muuttamiseen on olemassa, olisi tehtävä sn- kin viljaa Saksaan. Mutta on myöskin tun- 20686: tä valitus oikeusa.siamiehelle. Onko sieltä nettua se seikka, että työn arvon mukaan 20687: apua toivottavissa tällaisessa asiantilassa. korkeintaan 1 markka 50 penniä maksoi 20688: Sehän on tultu jo huomaamaan, että koko- silloin jauhokilo maanviljelijälle, josta hän 20689: naisuudessaan se koneisto·, joka oikeuslai- sai tarpeellisen maaran myyntivoittoa. 20690: tokseksi nimitetään, kaikkialla on luokka- Mutta jo silloin maksoi jauho 14-18 mark- 20691: laitos eikä mikään ·oikeuslaitos työläisiä kaa kilolta, niin oli saatavana viljaa yllin 20692: kohtaan. Ne ovat tuomiolaitoksia ne lai- kyllin. Kyllä silloin kannattaa olla to•si- 20693: tokset, missä tuomiot työläisille on annettu aankin jo yläluokam käskynalaisena, kun 20694: sekä 1918 tapahtumien johdosta. että myö- annetaan tällainen tilaisuus riistännälle. 20695: hempien tapahtumien suhteen. Kun on Sopii olla maanviljelijäkin teollisuus- ja 20696: katseltava todellisuudessa asioita siltä kan- pankkikapitalistiluokan ja sen luokan tu- 20697: nalta; että tämä oli yhteiskunnallinen ti- kena kokonaisuudessaan kun saa tällaisen 20698: lanne, työläisten kur_i,a, tilanne, joka vai- tilaisuuden kiskomiseen ja riistämiseen ja 20699: kutti vuoden 1918 tapahtumat, niin olisi mahdollisesti tämän asian kanssa on yhtey- 20700: ollut jo riittävää sekä keskustalle että oi- dessä myöskin viljalullikysymys, jossa oi- 20701: keistoile, iotka hallituksessa ovat näinä keistolaiset tahtovat olla peräänantavaisia.., 20702: vuosina olleet ne seikat, mitä työläiset tu- että maalaisliiton edustajat saavat tilaisuu- 20703: livat kärsimään silloin 1918 vuoden aika- den myös maataloustuotte]lansa kiskoa 20704: na vankileireillä. Täällähän on viitattu sii- enempi. Tehdään kauppaa, vaikkapa nyt 20705: ben erään porvarillisen edustajan lausun- t;yöläisvangeiUakin. Ne tuomiO'l·, mitä 1918 20706: toon että yksi vuosi sellaisb3J kurjuutta vuoden aikana annettiin, eivät suinkaan 20707: vastaa 10 vuotta vankeutta ja 10 vuotta perustuneet mihinkään harkittuun oikeus- 20708: vankeusrangaistusta on riittävä silloin, kun käsitteeseen. Todistettiinko puolikaan niis- 20709: emme voi katsoa työläisiä tämän asian a.l- tä syyllisiksi, joita murhattiin sinä vuonna 20710: kuunpanijoiksi ja 1918 vuoden aikana se laumoittain, työnnettiin sorakuoppaan. 20711: nälkä ja kurjuus mikä näitä työlä.isiä, jot- Kuinka monia tuhansia työläisiä ilman mi- 20712: ka vank1ileireissä vielä istuvat, silloin koh- tään syytä ammuttiin, ja kuoli vankilei- 20713: tasi, ei suinkaan jää niiden mieleslä pois, reillä. Löytyy muutamia paikkakuntia, 20714: .iotka siellä olivat olleet enempää kuin nii- joissa on kymmeniä työläisiä, jotka eivät 20715: den, jutka olivat ulkopuolella vankileirien. olleet tehneet mitään, eivät edes olleet työ- 20716: Mutta ei tämä kosto yksin rajoitu sinä vuo- väenjärjestöjen jäseniä, mutta siitä huoli- 20717: tena niihin henkilöihin tai niihin työläi- matta heidän elämänsä loppu tuli. Kun sil- 20718: siin, jotka vankileireillä olivat, vaan myös- loin kohtasi vain valkokaartilainen työläi- 20719: kin niihin, jotka olivat vapaina, sillä sil- sen, niin ilman tutkintoa ja tuomiota se 20720: loin koetettiin tehdä kaikkensa työläisten työnnettiin sorakuoppa.am. En tiedä millä 20721: aseman kurjistuttamis·eksi. Keskustaluokka, aseilla he sen tekivät, koska ed. J uutilai- 20722: huomautin alussa, on lmkonaisuudessaan, nen sanoi, että heiltä •ottivat punaiset kaik- 20723: varsinkin maalaisliitto verrattava plebei- ki pyssyn tohlotkin pois. Kyllä sen kos- 20724: jiin, alaluokkalaisiin, jotka tekevät isän- ton, mitä 1918 ja 1919 vuoden aikana työ- 20725: tänsä käskystä mitä hyvänsä. Silloinhan läiset saivat kokea tässä maassa, luulisi riit- 20726: tarjoutui tilaisuus hyvään ansiomahdolli- tävän hyvinkin kostontuntoisen ihmisen, 20727: suuteenkin. 1918 vuoden aikana kun saa- ihmisen, joka on älyllinen olento, riittävän 20728: ti,in tämän kansalaissodan touhussa vapaus- sen kostontunteen tyydyttämiseksi, enää 20729: Ar:ma•hd ws•ta •kosikevat väliJkysyJrnY'kset. 373 20730: 20731: 20732: kius.a:amatta jo viiden vuoden jälkeen niitä mään paikkakunnan nimi.smiehelle passia 20733: työläisiä vanlcileireillä, jotka syystä tai eikä työpassia ·ole wntanut paikkakunnan 20734: toisesta ovat leimalut yksityisrikollisiksi, viranomainen. Niin on yiksinkertaisesti me- 20735: mutta jotka ovat joutuneet tekemään tä- nettänyt ehdollisen vapautensa. Tämä on 20736: män n. s. kansalaissodan liikkeen yhtey- riittänyt jonkun henkilön, joka on leimat- 20737: dessä, joutuneet sellaisia tekemään. Eihän tu jollakulla paikkakunnalla vaaralliseksi 20738: ole tullut kysymykseenkään valkoisen Suo- henkilöksi, riittänyt hänen vapautensa me- 20739: men puolelta tahi valkokaartin yhteydessä, nettämiseksi. Edusmies Hahl täällä tahtoi 20740: (niinkuin niitä sanotaan,) tällaisten asioi- Yedota 'kuinka Kuolajärveltä on löydetty 20741: den ta:kia tutkiminen ja tuomitseminen. Ja kuularuiskuja ja että nämä ovat uuden ka- 20742: sehän on tunnettua, että jokainen valkoisen pinan valmistushankkeita ja niin ollen kos- 20743: Suomen sotilas, jolla oli valkoinen nauha ka tällaisia ilmiöitä on olemassa, ei suin- 20744: käsivarressa toi rintamalta tavaraa kotian- kaan tule kysymykseenkään niiden armah- 20745: sa hevoskuormittai.n ja ryösti puhtaaksi taminen .ia vapaut'laminen; niille ei voida 20746: kaikki mitä sai. Samoin tekivät myöskin oikeutta antaa varsinkaan, jotka ovat 20747: saksalaiset. Söivät monet talot kuiviin se- uuden kapinan hankkeista joutuneet vanki- 20748: kä elukoista että rukiista, varastivat hopea- leiriin. Samaa myös pääministerikin vas- 20749: tavarat j. n. e. Tämä on ryöstämistä ja taa, että ei tule kysymykseenkään. Onko 20750: tämä on myöskin murhaa. Mutta tälä ei tah- se sitten uskottavaa, että nämä kuularuis- 20751: dota vermta lainkaan siihen, mitä on sat- ku•b olisivat työläisten tänne hankkimia? 20752: tunut niin sanotulla punaisten puolella. Mahdollisesti; nämä voivat olla yhtä hyvin 20753: Voihan olla tapahtumia, jotka ovat synty- viimetalvisen heimoretkeilyn jälkeisiä tu- 20754: neet. kurittomuudesta, jostakin sellaisesta, loksia, mitä tehtiin Karjalaan, tai mahdolli- 20755: josta voidaan syyttää muutamia yksilöitä, sesti Perä-Pohjolan tukkimetsät alkavat jo 20756: harvoja, mutta nämä ovat poikkeustapauk- käydä niin kauaksi jokien rannoilta, että 20757: sia. Ne joista vaadittiin val tiorikosoikeuk- täytyy hakea kuularuiskuja, joilla voitai- 20758: sien lausuntoa näiden tuomioiden antamista siin ampua Karjalan puolelta tukkeja ja 20759: varten myöhempinä aikoina, eivät suin- sitä varten on näitä sitten haettu sinne. 20760: kaan olleet todistetut syyllisiksi ja kummin- Ei ole ihme jos joku fascistiliitto olisi tä- 20761: kin nämät on tuomittu valtiollisina vankei- män puuhan takana, joka tahdotaan saa- 20762: na ja nyt väitetään niiden olevan ei val- da työläisten kontolle. Ovathan tässäkin hei- 20763: tioliisia mutta yksityisri<kollisia vam.keja, moretkeilyssä ed. J uutilaisen ryhmä tove- 20764: poliittisia vankeja ja yksityisr:ikollisia. rit. .olleet mukana ja to.imimassa sen hy- 20765: Pääministeri huomautti, että näissä van- väksi. Pääministeri myöskin huomautti, et- 20766: geissa on sellaisia, jotka ovat tehneet kym- tä jos valJautetaan enemmän vankeja, ikuin 20767: meniä murhia, mutta pääministeri ei mai- mitä on jo valJautettu, sillä niitä on jo lii- 20768: ninnut sitä, kuinka monta valkoisen Suo- kaakin valJautettu, niin silloin mahdolli- 20769: men puolella on vapaina niitä, jotka ilman sesti ,kansan oikeudentuntoiset jäsenet voi- 20770: tuomioita ja tu'l.kintoja ottivat työläisten sivat paheksua tällaista menettelyä", ja 20771: teurastukseen osaa, kuinka sadottain työ- että ,nämät oikeatuntoiset kansalaiset ei- 20772: läisiä silloin ammuttiin ilman tutkintoa ja vät jaksaisi sitä ymmärtää". Harpagon 20773: tuomiota, oli jahdattu kuin elukoita kii1;1ni Shakespearen Saiturissa sanoo yleisölle: 20774: ja asetettu kuularuiskujen ja. kiväärJen ,Mistä minä voin löytää sen varkaan, kos- 20775: eteen ja näin ne saivat muuttaa tuonen tu- ka kaikhen naamat näyttävät epärehelli- 20776: ville. Kyllä koston pitäisi tyydyttää tältä siltä ?" Mistä löydetään se oikeatuntoinen 20777: kohden jo aivan tarpeeksi, ettei tarvitsisi ihminen, valkoisten puolelta, joka ei ole 20778: enää kiduttaa yli 800 työläistä vankilei- menetellyt yhtä julmasti kuin punaiset tai 20779: reillä, jotka ovat 1918 ajalta vielä olemassa. monta kertaa julmemmasti? Kuinka paljon 20780: l\fitenkä ovat vangit menettäneet ehdollisen löytyy valkoisella puolella niitä henkilöitä, 20781: vapautensa, jotka ovat joutuneet vankilaan jotka ovat murhiin osaanottaneet ja moniin 20782: sen jälkeen kun heidät on vapautettu ehdol- murhiin? Voiko punaisten TJUolella kilpail- 20783: liseen vapauteen? Näistä ovat monet aivan la niiden luvusta? Ei suinkaan. Kyllä se 20784: siitä yksinkertaisesta syystä, että työnha- on niinkuin pisara meressä, ja kumminkin 20785: kumahdollisuuksien takia tai työnhakurei- te tahdotte ratsastaa kansan oikeudentun- 20786: sulla eivät ole tilaisuudessa olleet näyttä- nolla .ia tajunnalla, ettekä te sitä ymmärrä 20787: 374 Tiist'a:ina 13 p. ma;a.1iskuuta. 20788: 20789: pienimmässäkään määrässä. Samoin kuin koinen rintama. Minä olen puhutellut mo- 20790: ed. Linna sanotte, etlä kaikki nuo murhat nia maanviljelijöitä, joilta otettiin muka.- 20791: on tehty ryöstötarkoituksessa, j.a. että kos- mas laskuun voita, juustoa, leipää ja kaik- 20792: kaan ei ole kansan moraali painunut niin kea muuta ja julis lettiin omavaltaisesti lah- 20793: 1 20794: 20795: 20796: alas, kuin se oli punaisten puolella ja pu- jojen luettelossa valkoisten sotilasten hy- 20797: naisessa armeijassa. (Oikealta.: Se oli totta.) väksi, minä olen kuullut myös sadoista sel- 20798: Minä tahtoisin kysyä ed. Linnalta, oliko laisista valkoisista sotilaista, jotka siltä 20799: kansan moraali noussut kuinka korkealle ajalta ovat hyötyneet erittäin paljon, ei 20800: silloin, kun sadatlain yhdellä kerralla tut- suinkaan vain punaisten vankien taskuja 20801: kimatta. työläisiä ammuttiin ja työnnettiin tyhjentämällä, vaan parempiosaisten tava- 20802: aorakuoppiin? Oliko kansan moraali nous- roita besorgaamalla. Tämä on ryöstöä ja 20803: sut korkealle, kun joka ainoa porvarillinen sen ryöstön päälle, sanon vielä, on tehty 20804: sanomalehti 1918 taistelujen aikana toi- monta· murhaa. 20805: totti, että jokainen vanki, joka on saatu, on Siitä ed. Juutilainen myös syytti punai- 20806: saanut ansaitun rangaistuksen? Ja minkä- sia että he takavarikoivat heiltä haulikoita 20807: laista tämä ihmisjahti oli olemassa? Oliko ja riblapyssyjä ja mi.tä heillä oli, mutta ta- 20808: tämän kuuluisan ja hyvän papin Järven- lonpoika nousi reiluun tappeluun huoli- 20809: tauksen kirjoitukset moraalia, samoin kuin matta siitä ettei hänellä ·ollut muuta kuin 20810: Ilmari Kiannon runoilu rintamalta? Puhu- pelkät nyrkit. (Keskustasta: Me otimme 20811: taan kansan oikeudentunnosta ja moraalis- ne aseet ryssiltä). Niin, niin te otitte ne 20812: ta, mutta jos täältä löydetään moraalia vä- aseet, mutta te otitte rahalla, jonka itse 20813: hääkään, niin silloin se on jo jokseenkin olitte saaneet suurimmaksi osaksi maksaa 20814: alas painunut. Kuuluuko kansan oikeuden- ne rahat, suurina veroina, joilla ne ostettiin 20815: tajuntaan ja moraaliin myöskin vankien teille, niinkuin työläisetkin ovat maksaneet 20816: kiduttaminen lähemmäs vuoden melkein il- ja tulette edelleen maksamaan niitten sil- 20817: man ravintoa, josta suurin osa kuoli näl- loisten tekojenne tähden. Jos ajattelette 20818: kään vankileirillä? Jos tällainen on mo- niitä tapahtumia syiden ja seurausten lain 20819: raalia, niin silloin on myöskin moraalia mukaan, ei voi työläisiä syyttää. Ja se 20820: kaikki, mitä suinkin tässä maailmassa ta- taakka, mikä on teitä kohdannut ja tulee 20821: pahtuu. Olkoon se kuinka ala-arvoista ta- varsinkin pienviljelijäluokkaa ja työläisiä 20822: hansa, niin voi sanoa, että ihmismäisyyttä kohtaamaan, on teidän syytänne, jotka ajat- 20823: sittenkin tuo oli, vaikka teMäisiin toiselle telette vain, mitä teidän opettajanne ja mes- 20824: ihmiselle mi{ä hyvänsä. Ja sen raaempaa tarinne niinkuin ed. Ingman ja monet muut 20825: ja sen moraalittomampaa tekoa ei ole kuin sanovat. 20826: t;röläistenkin kiduttaminen vankileirillä Ed. Lohi minusta on ollut tuollainen hy- 20827: nälkään kuukausimääriä hivuttavaa nälkää vänahkainen mies, niinkuin tuleekin usko- 20828: kärsien ja piesten. Jos he nälässä hakivat vaisen miehen olla, jolla on ollut jonkun 20829: puun juuria tai luita metsästä, niin am- verran oikeusk)isitteitä, mutta armahdus- 20830: muttiin tämänkin ravinnonhakemisen takia. kysymyksessä hän on sanonut että he ov.a.t 20831: Koska olen ruvennut polemisoimaan eri pu- tehneet mitä he ·ovat luvanneet. Jos ed. 20832: hujiin nähden, niin tahtoisin sanoa ed. J uu- Voionmaan siteeraukset 1920 vuodelta ovat 20833: tilaiselle, joka on eduskunnassa rehdin oikein jäsennetyt, niin täytyy sanoa että 20834: mies, sillä hän sanoo, mitä hän ajattelee, silloin on ed. Lohi luvannut enempi, hän on 20835: ja hän ajattelee vain sen verran, kuin ali- ollut ihmismäinen, hän on ajatellut siltä 20836: luokkalainen voi ajatella. Tanneriin hän kannalta asiaa kuin tulee ajatella että kos- 20837: vertasi Bileamin aasia historiasta tai tolla ei mitään voiteta, vaan se tulee tuot- 20838: Biblian historiasta tuota kertomusta fa- tamaan yhä enemmän tuhoa, ja se pelko 20839: ri.seuksesta ja publikaanista. Ja voisimme mikä nyt on olemassa, voi kerran muuttua 20840: kysyä sitä kuka ajoi tämän pirulauman kauhistukseksi. Älkää tehkö, herrat porva- 20841: silloin maalaisten nahkoihin !kun he läh- rilliset edustajat, kaikkea tätä. Älkää jän- 20842: tivät 1918 taistelutantereille ja tekivät nittäkö jousta liian kireälle, sillä se voi 20843: kaikkea mitä suinkin pääoma käski (Va- tuottaa päinvastaista. Vallankumousta ja 20844: semmalta: Elintarveryöstöjä!) Niin, ja vallankumoU'ksen valtavaa kulkua te ette 20845: kaikki muutkin besorgaukset kuuluivat tei- voi pysähdyitää kaikella tuolla, mitä te 20846: dän tehtäviinne, siis kokonaisuudessaan val- ajattelette, mutta te voitte kiirehtiä sen aal- 20847: A•rrmarhdu.s·ta koskevat vä>likysyrrnykset. 375 20848: 20849: 20850: lon nopeampaa vyörymistä ja se tulee jol- rikoimseLliset irti, mutta eiväit ole ·tahtoneet 20851: lain tavalla teidät tuhoamaan (Keskustasta: niitä, jotka ovat te.hnoeet. itsensä syypäihi 20852: Milloin se alkaa?) Se riippuu itsestänne. törkeihin yksityisluontoisiin rikoksiin. Sii- 20853: nä vastalauseesiSa, jon.ka sosialidemokraatit 20854: !Ed. I lll g m a n: Eld. 'TanneriiJl• y. m. vä- ed. Ha,kJkila ensimäi·s·enä, liitti lakivalio- 20855: l~kysymys •on epämääräinen., epäselvä, ja kunnaiJl mietintöön n :o 2 vuoden 1921 val- 20856: sentähden erittäin heikko. Pitäi·si toki, kun tiopäivillä, joka koskee armahdusta, sano- 20857: kysyy hallituk•selta lopullista armahdusta, taan enrsimäi,sen ,pykälän toisessa momen- 20858: v·oirda tietää, keille kysyjät tahtovat sel- tissa: Tällllän pykälän ensimäisen momen- 20859: laista armahdusta. Mutta kun kysyy, tin säännökset, - ensimäi,nen momentti on 20860: keille he tahtovat, niin välikysymys antaa se juuri, jossa anma,hdulks·egta säädetään - 20861: kaksi vastausta siihen, ja välikysymylksen eivät koske niitä, jot'ka vaJtiorikoksen li- 20862: ensimäinPn allekirjoittaja tänään on anta- säksi ovat te·hneet itsensä ·syyp.äiksi .mur- 20863: nut kolmannen, vallan eriävän vastauksen. haan, murhan avuna,ntoon tai murhapolt- 20864: Jos lukee väliky,symyben pintapuoli- toon, mutta on heillä ikuitenkin oikeus ,saa- 20865: sesti, niinkuin enimmät ihmiset tekevät, .ia da asiansa uudelleen rkäsiteltävärksi hovi- 20866: lukee siis vain ponnen, niin luulee, että on oikeudessa. (Ed. Hakkila: Ja ~·e on tärkeä 20867: kysymys v a 1 t i o ll i •s i s ta r i k o k se 1- asia se!) Ja vielä vällikysymy.skeskuste- 20868: l i s i s t a. !Kysytään: Milloin hallitus ai- lusrsa 11 p:nä ,marrarsikuuta 1921 lausui 20869: koo toirrneenpanna •tai ·esittää toimeenpanta- herra H3ikkila, että yksityisluontoisista ri- 20870: va.ksi lopumsen, ·täydellisen armahduksen koksista tuomitut .saisivat asiansa säännöl- 20871: vuoden 1918 valtiolliiSille rik<>lb,ellisille? Ja lisen tuomioistuimen !käsiteltäväksi. (Ed. 20872: jos sitten lukee perustelujen alun, niin saa Hakkila: Sitä ne ei.vät ole saaneet.) Se on 20873: sen vailkutelman et·tä tämähän olikin oikea aivan toinen ohjelma tämä, niinkuin huo- 20874: käsitys, sillä alku kuuluu: ,.Vastoin ulko- mataan rkuin se, miikä välikysymyksessä 20875: ia kotimaisten vihonisrten kaikkia toiveita esiintyy, rsillä siinä .ei puhuta, ei puolella- 20876: on 81H)men tasavrulta nähnyt itsenäi·syy- kaan sanalla siitä, että joku saisi asiansa 20877: tensä ja sisäUirsen, yhteiskunnaU~sen jär- säännönisessä oikeudessa tutkituksi. Ja 20878: jestyksensä viimeksi kuluneiden vuosien ai- nyt on tkuultu tänään, että vankila.t O'Vat 20879: kanill niin vahvistuvan että harva Euroo- siihen maarm rpuhdirs,tetut varsina~sista 20880: pan maa lienee näissä kysymybissä meitä valtiollisista rikoksellisista, että jos herra 20881: nykyään paremmassa asema•ssa." Minä jä- Tannerin välikysymy's koskee heitä, ·niin 20882: tän .nyt ·sikseen sen, eikö senrtääm· voisi !kat- on 1kys:y~mys - kahdesta henkilöstä. Herra 20883: soa että esim. Eng-Iant•i on itsenäisyyteensä V ennola.n toinen hallit·us - josta ed. Ko- 20884: nähden jotenkin yhtä turvattu .kuin mekin, tonen !täällä .edustkunnas•sa käytti .sanonta- 20885: vaikka väliky.sY'jM rsitä epäilevät. Mutta tapaa., ~että rse ,1syntyi ikoko.naan armon 20886: se kysymys sikseen. Tällainen ventailuha.n 20887: 1 merikeissä, siitä :piti siis tulreman armolli- 20888: p.eruS<tuu vain •siihen, että t.ah.dotaan va- nen ~ha'rlitus, nä,id,en sa,nojen va.nhassa 'kau- 20889: pa;uttaa valtiollisia rikollisia. Siihen kyllä niissa merkityksessä" - se puhdisti van- 20890: si'lält.yy sekin ajatus, et,tä .nekin valtiolliset kilat vaDsinaisista vaHiollisista rikokselli- 20891: ri'kolliset, .ioiden puo·lesta puhutaan, ovat sista. 20892: itHenäiiSyydellem:me ja va.ltiolliselle turval- 'Mutta nyt näyt,tää välitkysymys, kun sii- 20893: lisuudellemme v·aarallisia, mutta va.kuute- hen tarkemmin perehtyy, ettei olekaan ky- 20894: t,ruan, että ni:in vwarraHjsi•a .ne eivät kui.ten- symy,s valtiollisista rikomsellisista, tuon sa- 20895: kaan ole, että saa.vat järje•styksen kumo<>n. nan varsinaisessa mielessä. Välikysymys 20896: Mu,tta tämä perustelu ei ollenkaan sorvi, jos osoittaa, että sosiaEdem<>ikraa,tit ovat teh- 20897: on .kysymys siitä, että murhamiehet, rmur- neet täy.skää•nn/:ilksen siltä rkannaHa, jolla 20898: hapolttajat ja muut sellaiset olisi päästet- he olivart ka.pinallisiin yksi,tyisriko·ksellisiin 20899: tävä vapaiksi. Sillä ei mikääiJl valtio, jon- näihden. Vä,Bky•symy ksestä ei voi saada 20900: ka it,senäi•syys ja yhteiskunnallinen järjes- muuta ,käsitystä, rmuin et.tä heidän kanta.n- 20901: tys on luja., sellaisia pää•stä i~r.ti. sa nyt on se, että karkk.i kapinaan· sekaan- 20902: tNyt on .tosiasia, niinkuin tänään keskus- tuneet yksityisrikokselliset ovat lopulli- 20903: tdussakin on huomau·tettu, että sosialide- sesti ja .täydellis·esti armahde.ttavat. Siihen 20904: mokraatit aikaisemmim ovat olleet sillä viittaa se, mitä perusteluissa sanotaan, kun 20905: kalllnalla, että tahtov.a·t juuri valtiolliset lu'kee pitemmälle kuin ensimäisen kappa- 20906: leen, - että ,IVailtiolli·sia vankeja on vielä Hsta ja täydellistä armahdusta. Ne ovat 20907: lähes tuha.tmäärä kiusaamtUIIDassa va.nki- ne .srudait murhaajat ja •OSUUidesta 1mur- 20908: loi:ssa melkein y.kisinomaan YJksityisluon- .ha.an ja s•ern yhteydessä t-ehtyyn ryös- 20909: toisten rikosten :perusteella, j.otka osittain töön j. n. e. tuomitut. Mutta. nyt tuleekin 20910: ovat niin vähäiset tai niin heikosti todis- herra Tanner, välikysymyksen ensimäi- 20911: tetut, että vangit olisivat olleet asetettavat 1 nen a.Uekirjoittaja, ja sekoittaa keskuste- 20912: :purhtaa.sti vaMiol•list•etn vankien luokkaan, lussa asian tykkänään !Sanomalla, etteivät 20913: osittain ova•t oUeet senluontoisia rikoksia, sosialidemokraatit tahdo näitä suinkaa<n 20914: että .niin "Pitkälle jatkuva rangaistus niistä irti. Hän a•settuu taas ':lille herra Hakki- 20915: on katsoHava mitä :koMuuttomimmaksi." lan vanhalle ·ka•nnalle .ia sanoo, että hä•n 20916: Siihen, että sosiaa·lidemorlrraa•ttien tarkoitus taMoo 92 valtiollista irti - .ioi<Sta tosin 20917: on näin käsitettävä, että on puhe yksityis- muutamista myös on osotettu, että ne ovat 20918: dkoikseHisista, viiMaa myöskin .ed. Hakki- murhamiehiä-mutta muihin nähden hän 20919: lan y. m. edusk. esitys viime vuoden va1- tahtoo asian uudestaan tutkimista, ja ni- 20920: ·tio"J)äi'Villä. 'T:ämän erduslkuntaesityksen 1 § menomaa.n selittää, että .iors 'heis-sä on se.l- 20921: kuuluu: ,Ka~kiki ne henkilöt, jotka valtio- laisia, jotka ova•t tehneet itsensä '3VY"J)äiksi 20922: rikosoikeuks]ssa tai niiden lakkauttamisen todella yksityisluo·ntoisi.in rikok·siin, niin 20923: jälkeen säämnöllisissä tuomioistuimissa ovat sosialidemoikraatit ei•vät suinrkaan tahdo 20924: tuomitut vuoden 1918 käydyn kansalaisso- niitä irti. 'Täs.sä on kolmas kanta. Ha.lli- 20925: dan a:Urana. tai sitä ennen ta.pahtun.eista tus voi todella kysyä välikysyjiltä: ,Tai- 20926: teoista" - on :peräti epämääräinen sanon- dat:kos g.en selkeämmin sa:noa !" Minä ~m 20927: tatapa lakimiehen kirjoittamaksi! - ,tai oikein ymmämrä, 1kuinka olisi va.sta•ttava 20928: sitä ennen ta."J)ahtunei.sta teoista ra·ngais- tällaiseen ky.symy~seen, josta parhaalla 20929: tuksoon, vapautetaa:n heti kärsimästä ran- tahdollrukaa.n ei tiedä, mitä se sisältää, ja 20930: gaistusta .ia "J)ahutetaan heille samalla kan- johon nähd.en suullisessa keskustelussa tuo- 20931: salaisluottamus .ia muut lisära.ngaistu.ksella daan esiin selity,s, joka on ihan ristirii- 20932: riistetyt oikeudet". Asian tutkimisesta ho- da•ssa ,sen kanssa, mi.tä ·kirjallisessa väli- 20933: vioikeud-essa ei yhtään sanaa! 3 § :ssä eh- kysymy1ksessä on. 20934: dot.etaan sää.dettäiVäksi, että •niistä teoi,sta, Herrat sosiaHdemo\~raat,i.t nyt kuitenkin 20935: jo1Jka mainitaan 1 '§ :.ssä, vireille ;pannut julistavat, että ,•ensi sijassa. ja enrnen kaik- 20936: syytteet ra:ukeavat eikä .uusia syytteitä kea ihmisyys, :säälimättömän rangaistuksen 20937: selb:iosi.sta teoista enää voida nostaa. Ja alaisek•si .ioutun'8itten valtiollisten vankien 20938: "Perusteluissa sanotaan, että yksityisluon- kohtalo ja puolinaisten armahdusten alais- 20939: toisista rikoksista kärsimässä olevat henki- ten kansalaisten ni1na:llinen asema vaatii 20940: löt ovat .io kärsineet suurimman osan ran- täyd·ellisen armahduksen <kirreelli.stä toi- 20941: gaistuksestaa.n, ja he ovat sentähden pääs- meelllpanoa. KyUiksi ovat he kaikki jo ku- 20942: tettävät ilman rsen enempää tutkimusta va- luneena .puolena rvuos~kymmenenä kärsi- 20943: "J)aiksi. noeet." Ja whkaavassa. sävyssä, iikäänlkuin 20944: iNyt ei 'Voi väittää., että runsas armah- ajettaisiin hyvinikin. oikeata asiaa, ilmoite- 20945: dusla.insäädäntömme oli•si unoManurt. ka·pi- taan, että .,jos maamme .suuri työväenluok- 20946: naan osaaott.aneita yksi tyisrikokiseHi.sia- ka näkee kauvan kestäneen odotuk•sensa lo- 20947: kaan. Vuoden 1921 armahduslaki .sulki pullisen anmahdu1kse:n !SUomisesta vuoden 20948: siinä rsää.dety·stä armahduksesta pois vain 1918 valtiorikoksellisille, tasavallan ja yh- 20949: ne, jotka valtiorikoksen lisäk.si olivat teh- teiskunnan va.kaantuneesta tul'vallisuudes- 20950: neet itsensä syypäiksi murhaan, murhan ta, annetuista lupauksista ja ihmisyyden 20951: ruvunantoon tai yllytykseen, yksityisluon- vaatimuks:iosta huolimatta vieläkin pe,ttä- 20952: toiseen ryöstöö:n tahi rmurhapolttoon. Ja vän, ei se voi •sitä pitää muuna kuin por- 1 20953: 20954: 20955: edellinen, vuod.en 1920 a•rma<hduslalki oli li- varillisten luokkain sammumattoman vai- 20956: säksi •sulkenut pois varkaudesta ja varas- nouhalun ja lu01kka.ko.ston selvänä iJmauk- 20957: tetun tavaran kätk'8m~sestä tuomitut. Me sena. Varmaan ol~si koko maalle .suurim- 20958: olemme nyt tänää:n saa.nee:t tietää h'8rra maksi onnettomuudeksi, jos sellainen käsi- 20959: pääministerin va.stau'ksesta, mitä väkeä ne tys pääsee kovin syvääm syöpymään työ- 20960: ovat, joi.Ue tämän toisen ohjelma.n, väli- väenluokan mieleen ja j•os sen arvostelun 20961: kysymyksen ilmeisesti oikean tulkinnan valtion ja yhteiskwnnan oloista .täytyy 20962: mukaan, sosialidemokraatit tahtovat lopul- muodo.strua sen fkäsityks•en mukaise:ksi." 20963: 377 20964: 20965: 20966: 'Min:ä huomautan väJlillä, että sääli ja On ollut tilaisuuksia, toisia, jolloin muis- 20967: myö·s ihlll~syys, mutta varsinkin sääli, ei- tutus ihmisyyden .ia sääliväisyyden vaati- 20968: vä.t en:nen ole kuuluneet sosialidemokraat- muksista todella olisi oi.lut paiikallaan. Se 20969: tien erityisesti alleviivaamiin hyv.eisiin. olisi oU ut paikallaan silloin, kun työläisiä 20970: Minä olen parin :k.r,mmenen vuoden ku- vasten tahtoansa pakotettiin punakaartei- 20971: luessa heidä·n sanomalehdistöstään Juke- hin ja siten vietiin sanomattomaan kurjuu- 20972: mattomia kertoja lukenut pi·lkkaavia lau- teen. .Se olisi ollut paikallaan silloin, kun 20973: suntoja juuri säälistä ja ihmisyydestä sa- ne teot tapahtuiva,t, joiden surulliset muis- 20974: nan vanhanaikaisessa mielessä. Kaik;ki lau- tot tuleva,t mieleen kuullessaan .näistä 20975: peuden toiminta 01n tahdottu tehdä epäi- 600:sta, jotka vielä va,n•kiloissa ovat. Ja 20976: lyksenalaiseksi. Lahjoitukset si,tä varten j. se olisi mielestäni ennen kaikkea ollut pai- 20977: n. ·e. on aina. .koetettu lei!llata siten, että ka.Uaan, silloin kun esimerkiksi Yrjö .Si- 20978: siinä on nyt joku herännyt paha. omatunto rola, niinkuin hän itse on, ·kertonut, kävi 20979: tai jotain muuta sellaista! .Mu.tta .nyt ne tarkastamassa Hwmeen .ia Satakunnan rin- 20980: kerran kelpaavat, .nyt Uiiilhin julkisessa tamia, tietoisena sii·tä, että kaikki oli hu- 20981: asia:kir.iassa vedotaan. ka.ssa, että täy·dellinen hälviö oli· ed.essä, 20982: !Minä vaivainen en uskalla esiintyä ih- mutta antoi 'säälimättä nuo suuret .i·oukot, 20983: mi,syyden ja sääEväilsyy·den erikoisedusta- jotka eivät sitä tiennee.t, mennä tuhoa koh- 20984: jana, ja mielestäni olisi oli ut vaatima.tto" ti. Näitä petettyjä, harhaan johdettuja, sel- 20985: mampaa, ellei 48 sosialidemokraattista vää tu1hoa kohti vietyjä joukkoja kohtaan 20986: edustajaa myöskään olisi a.settunut niin ·ko- minä olen tuntenut sää1iä ja minä olen 20987: vin korkealle jalustalle. Sil:lä puuttuvai- myöskin ollut mukana toimittamassa heille 20988: siahan me ihm~set kairoki olemme, sosiali- armahdusta. :Mutta ihmisyyden ja säälin 20989: demokraatitkin, varc;inkin kun on kysy- vaatimuksiin vetoaminen niiden vapautta- 20990: IDtYiS niin korkeist,a asioista, ik,ui.n sääJlistä miseksi, jotka ovat tuomif.u,f tö1•keistä ri- 20991: ja oikeasta ihmisyydestä. Ja sentähden mi- koksista ja joiden 1katumuksesta ei ole mi- 20992: nusta aina on varovaisinta ·noudattaa vis- tään merkkiä, se on, hyvät herrat, näiden 20993: sia vaatimattomuutta, vissiä pidättäväi- korkeiden siv.eellisten vaatimusten väärin- 20994: syyttä, kun näin korkei,ssa asioic;sa a~se käyttämi;stä, joka on torjuttava. 20995: tamme vaatimuiksia muille - iJtselleen saa ;Minä olen, maininnut, että tätä asiaa ai- 20996: asettaa 'kuinka suuria taha.nsa. Mutta minä kaisemmin käsiteltäessä sosialidemokraatit 20997: kuitenkin uskallan väittää, että sosialide- ovat vaatineet armahdusta niille, jotka ei- 20998: mokraatit, herra Voionmaata myöten, tässä vät ole tehneet itseänsä syypäiill:si törkeihin 20999: suu1'€sti erehtyVJät siitä, mitä ihmisyys ja yb.iJtyisluontoisiin rikoksiin; mutta .ei niil- 21000: sääliväisyys todella täUaitsissa ta.pauksissa le, jotka ovat sellaisiin itsensä 1syypäiksi 21001: vaativat. .Sääliväisyys ia i.ihmisyys kyllä tehneet. Jälkimäisiin nähden he ovat vaa- 21002: vaativat, että rikoksellisia, ,törkeitäkin, on tineet, että heidän asiansa tulisi hovioikeu- 21003: kohdeltava aivan inhimillisesti. .Se on sy- dessa uudestaan käsiteltä,väksi. 'Tätä vii- 21004: västi paheksuttavaa, ellei niin tehdä. Kai- meksi mainittua vaatimusta yleisenä, :kaik- 21005: kenlainen mielivaltaNmus, puhumattakaan kia 'lmskevana, on ainakin aikaisemmin pi- 21006: raakuudesta, o.n oleva heidän kohtelustaan detty mahdot.tomana käytännöllisesti to- 21007: kaukana. Mut-ta siitä ei seuraa, että heitä teuttaa, hovioikeu1ksien 1kun on vaikea suo- 21008: olisi päästettävä vapauteen ra.ngaistustansa riutua juoksevic;takaan asioista. Al1mah- 21009: kä,rsimästä, ·vieläpä ennenkuin ovat osoit- duiksissa on tietääkseni, se on tänäänkin 21010: taneet merkkiä,kään siitä, että 1he ovat ka- vakuutettu moneen kertaan, !kiinnitetty 21011: tuneet pahoja tekojansa. On n1m. muistet- huomio myöskin siihen, kuinka sitovasti 21012: tava, että yhteiskunta on velvollinen osoit- asianomais.en .syyllisyys on oUut todistettu, 21013: tamaan ihmisyyttä ja ·sääliväisyy.ttä myös- niin että se arvostelu, mikä välikysy.myk- 21014: kin kunniallisia, ei-rikokselli,sia iäsen~änsä s.egsä annetaan, eHä vankien yksityisluon- 21015: kohtaan, .ia si.tä ei harj.oiteta, jos tärkeät toiset ri1kokset osittain ova.t heikosti todis- 21016: rikokselliset päästetään va,nlkiloista summa- tet:ut, niin että va;n.git oEs.ivat sent,akia ol- 21017: kaupalla 'Vapaasti toimintaansa iat'kamaan, •leet. a.setclt~vat pu.hta1a.sti vaJt,iollisten van- 21018: niinkuin kokemus valitettavasti osoittaa, kien joukkoon, tuskin nyt voine•e pitää enää 21019: että use~n on ollut asianlaita. ,paikkansa .hyvin 'moness·a:kaa.n ta;pamlksessa, 21020: 21021: 48 21022: 378 T:i.i1S<tai1na 13 p. marul:iSlk:uruta.. 21023: 21024: jos ollenkaa.n. J otainhan s~1lä momi,n:k•er- kä nimellisiä kaikki nämä nyt sitten mah- 21025: ta,ioolll:a. seulomiseUa on täytynyt saada tavat ollakaan - ir:ti vaan ja taas uuteen 21026: ko.nstatoidumsi. toimeen! Minusta ei ole kuitenkaan täib.ä.n 21027: Minulla ·on se vai'kutelm.a, että sosiali- asiallista syytä. Heistä ei ainakaan voi 21028: demokraattien ilmeinen epävarmuus ja hei- sanoa, että he olisivat toimineet minikää.n 21029: luminen kannalta toiseen •tä•&sä asiassa joh- jou'kkohuumauksen varassa, siHä varsi.n 21030: tuu yksinkertaisesti konkurrenssista ää~rim hiljaisissa oloissahan täällä on eletty nämä 21031: mäisen vasemmi'iton kanssa, joka, niinkuin viime vuodet. Ja heidän rikoksensa ovat 21032: tiedetään, on erinomaisen ankara. Minä en raskaa.t, raskaat niin omaa maata kuin eri- 21033: voi uskoa, että se johtuisi vakaumuksesta, tyisesti sen työläisiä •kohtaan, joita he ovat 21034: että väli.kysymy'ksessä vapautetuksi vaa-di- koettaneet narrata uusiin onnettomuuksiin, 21035: tut vangit olisivat todella ni:in viattomia oppima.tta mitään .siitä, mi,tä työväestö- 21036: kuin mi'ksi heidät .perusteluissa esitellään parka jo kerran sai kärsiä. Heitä·kö nyt pi- 21037: - ·sellai'3et esime:rki'ksi, joilla on kymme- täisi päästää villitystyötään jatkamaa.n, 21038: nenkin ja enemmän 'mu.rhaa omallatunnol- kunnes veri taas virtoinaan vuotaa! 21039: laan. ·Minä tulen :siihen ,tulokseen, etltä Minä olen muuten itsekseni kysynyt, 21040: yleinen vankiloi,ssa .sä1lytettyjen, törkeistä mistä on tullut tämä armahdusinto herroi- 21041: yksi·tyisluontois:Lsta rikoksista tuomittujen hin kollhlllunisteihin, se kun ei kuulu Mos- 21042: ka.pinaUisten lopullinen ja täydellinen ar- kovan reooptiin. Siellä kyllä vietettiin val- 21043: mahdus ei voi tulla kysymykseen. Minä lankumouksen 5-vuotismuistoa armahduk- 21044: olen vakuutettu siitä, että; sellaista armah- sella. Mutta silloin Suomen .Sosialidemo- 21045: dusta ei panisi .toimeen he.rra Tannerin kraatti kertoi - ja sillä oli asiakirjat, niin- 21046: hallitus, jossa herra Hakkila olisi oilkeus- kuin aina - että siinä armahd.ettii.n vain 21047: ministeri. Ei aina.kaan omasta va,kaumuk- varka.ita, mutta poliittisia rikollisia ei ar- 21048: sestaa.n. Sen verran her.ra,t kyllä näitä asi- mahdettu, vaan niitä lähetettiin suuret jou- 21049: oita sekä tuntevat että yiiDJIIlärtävät. kot Turkestaniin. Tänään on taas uusia 21050: · ,MinlUn on kai sitten vielä omistettava tietoja siitä. .(Vasemmalta: Mitä se tähän 21051: hiu•kan huomiota myöskin äälfimmäisen va- a·siaan kuuluu?) Mutta minä arvelen, että 21052: selilJIDiston, kommunistien, välikysymyk- ko•IIliiDunistipuolueen nykyinen .tila alkaa 21053: seen. Se oli aiottu suureksi reklaa:minume- oUa sellainen, että se tmrvitsee vähän myös 21054: roksi, niinkuin j.okaine·n näki, joka luki, tällaisia niin sanoa.kseni hiU'ka.n paremp~a 21055: mitä .Suomen Työmies kirjoitti, kun se oli asioita, kuin O•vat ne aivan jokapäiväiset, 21056: jätetty ·sisään, luki lehden voivotukset sii- •saa.dalkse.en .ioUa!kin la~Ma nu,otta·ansa. !kerä- 21057: tä, etteivät olleet ·sosialidemokraatit tulleet tyksi jotain. Sehän on nim. tunnettu - 21058: mukaan, .ia epäilykset, että mahta;vat'ko ne saan sanoa - to-siasia, että kommunismi 21059: nyt sivusta-hyökkäyksellä auttaa meitä. Ja V e.näjäUä alkaa olla henkitoreissa.an, ellei 21060: nyt on asia käynyt niin hullusti, että herra se ole jo kuollut. Tämän päivän lehdi-ssä- 21061: Tannerin väliky·symys täällä kulkee edellä kin on tieto, että Nansen jonka muistaak- 21062: ja kommunistien vähän niin,kuin kaupan seni Mos!kova•n neuvosto tahtoi valita kun- 21063: päälle. Mutta toiselta puolen se on hyvä, niakommunistiksi, hän on -pitänyt esit-el- 21064: sillä, kun näin kauvan on keskuste-Ltu, niin män Klristianian y liorppilasyh distyksessä 21065: jo näkyy, etbä tästä vä,likysymyks-e.stä -ei ja •selittänyt, että !kommunismi kyllä jat- 21066: j.ää nuotan perään yhtään mitä:än, vaan ti- kaa elämäänsä t·eoreettise:sti johtaja.in· ai- 21067: :lin,päätös tulee osott.amaam miinusta. Ja sil- vo-issa., mutta käytännössä se on kuollut. 21068: loinhan on hyvä, että on ka;ksi miinusta Ja 1kyllä se mahtaa ollakin, kun lukee min- 21069: ja·kamassa ja minä luulen, •että mitä mii- kälaiset olot siellä ovat. Minulla nn täällä 21070: nukseen tulee, niin kommunistit antavat edessäni eräs valituskir.ielmä, jonika viime 21071: isomman osan sosialidemokraateille. vuonna 24 koliliiDun~sti.puolueen eturivin 21072: !Sosialidemokraattien välikysymyksen ja miestä ja naista jätti kolma.nne.n inter.natio- 21073: kommunistien välikysymyksen välillä on nalen kansainväliselle kon:ferensille. Ja. se 21074: pääasiallisesti erona. jälkimä:Lsen toinen on ·surullinen kuva., mikä täJssä asiakir.ias-'3a 21075: ponsi. Siinä vaaditaan uuden kapinan val- oloista. pa.ratiisissa annetaan. Mi,nä luen 21076: mistelijatkin irti. :Siis kaikki punakaartien pikkuisen. He kirjoittavat näin: ,Me kat- 21077: perustajat ja Moskovan asi&miehet, eta.ppi- somme velvollisuudeksemme saattaa teidän 21078: miehet, solu-miehet, kolmik'lmmiehet ja min- tietoon, että yhteisrintaman asia meidän 21079: ma.a.ssa.mm-e on huonollla. 'kaunaJl,la· Eikä tisen puolueen taktiikka sen puoluejohdon 21080: ainoastaan tämän sanan laa,jemmagsa mer- .esiMämänä. .Salaisessa k·iertokir.ieessään 21081: kitykses•sä, vaan myös Olffian puolueemme kommunistisen puolueen keskusjohto antaa 21082: riveissä. Sillä a,ilkaa kuin porvarilliset voi- salaisille toilm~hen:kilöilleen toimintaohjei- 21083: mat kaikil,ta suunnilta hyö·kkäävät. meidän ta, jot:ka paljastavat heidän todellisen pe- 21084: kimppuumme, kun •n1e tunkeutuvat puoluee- linsä. M. m. ·heidän puheensa, työväenluo- 21085: seemmekin, .ion.ka yhteiskunnallinen ko- lkan yhteisen: rintillman muod,ostamiserksi 21086: koonpano (40% työläisiä ja 60 % ei-pro- esiintyvät oikeassa valossa. Kommuni•sti- 21087: letaare.ia.) antaa siihen hyvän mahdolli.suu- johtajat kehottavaJt työläisiä varastamaan 21088: den, meidän jo'htU~vat eliJmemme käyvät voidakseen antaa apua Neuvosto-V enä- 21089: leppymMöntä, :hajo1tta.vaa taistelua kaik- jäUe." Minä en voi t.äälllä tästä p:.akaatista 21090: kia. niitä, va,rsinkin proletaaaoeja vastaan, juuri mitään ruveta lukemaa.n, mut.ta tämä 21091: jotka rohkenevat itse ha:rlkita asioita ja ·lau- juli.stus .on taita.vasti tehty, ni~nkuin kohta 21092: sua mielipiteensä puolueen keskuudessa. nähdään. - Siinä nakee, minikä·laisilla kei- 21093: Pyrkimy,s lähentää proletari<sia. joukkoja noilla, minkälaisilla :pe.toHisiHa konsteilla 21094: valtioon leimataan anarkosyndikalismiksi ·kommu.ni1stit koetta.va.t saa.d:a työväen kä- 21095: ja sen puolustajia vai•notaan ja, halvenne- •siinsä; se nälkyy jo vä.liotsak'keista, jotka 21096: taan. Alrnmattiyhdistysliikkeell! alalla ta- ovat nähtävästi .Sosialidemokraatin teke- 21097: pahtuu sama,nla.ista työviilen itsetoiminna,n miä: ,.Järjestöjä on v<e,dettävä n<e,nästä". 21098: ja itsealoitteen tu:kalhutt.amista., ta1istelua ,Kei,noUelu työttömyydellä" j. n. <e. Erit- 21099: toisinajattelua va.sta,an kai!kin 'k-einoin. Puo- täinkin hauskaa lukea, on se, jossa on pääl- 21100: ilue- ja a'mmattiyhdistysvirkavail•lan y/hty- lek~rjoitus: ,.SosiaJidemokraattisen edus- 21101: neet voimat :käyt;Men hyväkse{m asemaansa kuntaryh1män a.hdistel u". .Se on venra.ton. 21102: ja valtaa.nsa, estävät pa.nemasta täytä.ntÖön Si.in.ä on erinomai,sia neuvoja,, kuinka .kom- 21103: ed ustaja'kokoustemme päätöksiä työväen munistien pi.tää :y;htää mittaa olla sosiali- 21104: kansa.nvallan toteuttamiseksi. Meidän am- demokraattisen ryhmän kimpussa, vaatia 21105: :m aUilii,ttoiemme ja kokonaisten e.dustaja- toimintaa ja ~selvi•tyksiä, vaatia vastauksia. 21106: kclkoustemmekin ryhrmiHä riistetää:.n oik.eus panna määräpäivä, ja kun vastaukset -eivät 21107: tuodta esiLn talht,O<nsa, 'lmskuseli:miensä valit- tule, selittää jou'koille, että tuommoisia her- 21108: semisessa. Virkavallan holhous ja paino·s- ro.ia ne ovat nämä sosialidemokraatit! Se 21109: tus menee niin pil!källe, että puolueen jäse- on se yhteisrintama! .Ja s~tten moraalin 21110: net pakotetaan puoluees,ta erottamisen ja huippu, - Neuvosto-Venäjän puo•lu,stami- 21111: muun uhalla valitsemaa.n puolueen vir:ka- nen ja tukeminen sillä että- luen nyt yh- 21112: va.ltaisten johtajain eikä kommunistien it- den pikkuisen palan että tämfukin tulisi 21113: sensä haluamia edustajia.. !Sellainen menet- ed uskunna.n asiakirjoihin: ,:Tehtaan työ- 21114: tely johtaa kiipeilyyn, vehkeilyihin, käty- läiset, kuten metallimiehet, puusepät j. n. e. 21115: rimäi•syyteen, ja työmiehet vastaava.t puo- voi'vau my:öskin •käyttää •sa.ma,a oman:k:äden- 21116: lluoosta. •e:roamiselila." 8el·lainen on se tila oikeutta kuin mitä ovat työläisnaisetkin 21117: siellä, niin että ymmärtää, että uusia sig- käyttäneet. He voi:va.t varastaa esim. puu- 21118: ·naaleja sielläkin ta.rvi.ttaisiin. sepän' v.eitseen tai vasa.raa'n. tarvittavan 21119: 'No niin, täällä meillä koton•a on tiettyä, puupa,Ia,n, metallityöläine.n pienen va.sa.ran,· 21120: et.tä iko1Diillunistit ovat kaiken jalon ja yl- harpin y. m. työkalun valmistamiseksi tar- 21121: vään esitaistelijat! Sehän on meille tänään- vittavan rauta,ka.ppaleen ja valmistaa se 21122: kin niin moneen 'kertaan juEstettu. He tah- työnjohtajan 'huomiotta. .Jos tällaise.eit 21123: tova.t rehellisesti ajaa, asioita, selitti eräs avustustyöhön ryhtyvät ammattilaiset, niin 21124: heistä aamupäivällä, ja mo.maEsta on pu- olisi apu mitä te:rvetuilleint.a venäläisiUe to. 21125: hunut ti.es kuinka monta sekä aamu- että ve,r<eillemme. Vaa:lipiiri,kolmikon tulee työ 21126: iltapäivällä. •Min,un. täytyy tätäkin puolta Itäisiä kiihoittaa ryhty;mään tähän avustus' 21127: :hiukan valaista, jotta; 'kävisi ilmi, minkä- työ.hön. Nä:im luonnossa suorit.ettu 'avus.t•us 21128: lainen se toiminta on, johon nyt tahdotaan venäläisille tovereiUe ei tule työ,J.äisille 21129: vankiloista lisää joukkoa. ·rta·Eikaalksi., 'knska se.n tulee maiksam.aan 'ka- 21130: <Milllulla on täällä taas -edessäni yksi sem- pitalisti, jolta raaka-aineet on otettu."' 21131: moinen virallinen asiakirja, joka on ju- Niin:kuin nä'kyy, erinomaisen kaunis julis- 21132: Ja.i,stu viime vuonna .Suomen Sosialidemo- t,us. 21133: :kra:atiss!ll suurella ['UhriikiUa ,Kommu.nis- !Niin, no, jottei min•ua sy}"teitäisi aswn 21134: 380 Tiis1lai:ma 13 p. ma1ailislkuut,a. 21135: ------------------------- 21136: 21137: yksipuolisesta, esittämis-estä, niin mainitsen tysten, huomataan niiden: täydelli-sesti peit- 21138: mit.ä Suomen Työmies tähän vastasi. Vas- tävän rt:oisensa". Sen johdosta san.oo toimi- 21139: tauksella; on rubriik:kinsa myöskin suuri, kunta: ,Todistelustamme selviää, että kier- 21140: y.li ibJ'k·o sivun: ,,Sos.-,d>em. :puolueen tokirje on laadittu Sosialistisen Työväen- 21141: inh<Jittava llllä:dännäisyys pursuu esiin. puolueen toimisto.ssa ja että eräs vieläkin 21142: Puolueen johto ryhty-nyt. julkisesti ohra- s>en pa:lveliuksessa oleva toimillien!blö sitä 21143: ·nan 'Palvelukseen. :S. Sosialidemokraatissa myöskin on 'levittänyt. Se on siis kommu- 21144: ja puolueen muissa. lehdissä julkaistu sos.- nistisen :puo~l.ueen jo!hdon kiert.oik.irje ja 21145: dem. puolueen toimistos:sa laa.dittu- kom- tämä johto ·on siitä myös vastuussa .. " 21146: munistien salainen bertokirje, jonka perus- IN o, silloin oli kommUtnistinen puoluetoi- 21147: teella tehdää.n kahden sivun mitalta ilmi- mikunta joutunut niin lujalle, ettei .saanut 21148: antaja 'Työväenpuoluetta vastaan. Meitä asiaa pela,stetuksi muulla i]mi,n että tove·ri- 21149: syytetään monenlaisesta. salaisesta toimin- tar Eva Korhonen kertoi ,yksittyisesti" 21150: nasta, var:'kauksista, va.rkauksiin kehoi tta- laatineensa kierto-kirjeen, joka sitten joutui 21151: misesta ja kaikista mahdollisista rikok- sosi·alisti,st.en herrojen :kä.siin ja .io·nka nämä 21152: sista." Ponsi vast.auksessa on, että ,juttu pall'arunettuna julkaisivat. !Selitys alkaa vä- 21153: 'koikona.isuudesman on .sos.-dem. .herrojen hän surunvoitttoisesti. ,•Toverita.r Eva Kor- 21154: trurkoin l3.skettu ja suure;la. huolella honen on julkaist-ava.ksemme lähettänyt 21155: valmistettu lmnnan:koukku, jolla. yritetään allaolevan kirjoitu\ksen, jossa hän sanoo 21156: tuhota puoluettamme. Ei Työväen'J)uolueen olevansa salaisen kiertokirjeen laatija ja 21157: toimikunta eivätkä !lllitlkään: sen alaiset selittää ne syyt, joiden vuoksi hän tällai- 21158: järjestöt ,ta.i toimikunnat ole lähettäneet seen toimJ.n,taan ryhtyy. Kirjoitus on mie- 21159: eikä laatineet ed-ellällllainitunlai:sta, enem- lenkiintoinen asiakirja ja. :siihen voi tulla 21160: pää kuin mitään muutaikaan salaisia kier- vielä mi,elenkiintoisempaa. jatkoa. :Sos.-dem. 21161: tokirjeitä." ,Sos·-dem. puoluee-n toimikun- herrojen inhoittavan pelin saastaisuus käy 21162: nan muodostavat" - sitten on ka,ksi sanaa, selvästi nähtäväksi kun .sitä vertaillaan 21163: joita ei voi pöy,tä:kirjaan lukea, puhemie- Eva K:orhosen rehelliseen ja suoraan ,tun- 21164: hen täytyisi ikopsuttaa minulle, ·niin että nustukseen". (Naurua oouskunnassa). 21165: minun täytyy mennä yli - - ,,jot!ka tä- Eipä tukittu sosialidemokraattisten her- 21166: män inhoittavan väärennyksen ovat teh- rojen suuta tälläkään, sillä he väittivät, 21167: neet. Puoluetoimikun:trumme ja muita toi- että Eva ei ole kyenn1y1t laa.timaa.n tällaista 21168: mikuntiamme tämän johdosta elhkä vangi- asia:kir.iaa. •Tuli v-astaus Sosialidcmo:kraa- 21169: taan, mutta se ei vähilllllmä.ssäkääu määräs- tissa, jossa on rubriikki ,Kommunistit hä- 21170: sä a.uta sos.-ldem. herrojen huonoa asiaa. 'J)eäpaalussa. MyöntäJvät, että heidän tör- 21171: Pikemminkin päiruva.stoin. Sillä vaikkakin keät •syytöksensä sos.-:dem. puoluetta vas- 21172: sos.~dem. herrojen onnistuisi saa.da toimi- taan ovat valheellisia sekä että sos.-.dem. 21173: hemkilömme •kaikki va.ngituiksi ja tuomi- puoluetoimi:kunnan 1aatimaiksi väitetty 21174: tuik.si, eivät he silti voi työväenjoukkojen sa1 aineln kiertoiki·r.ie •On kirj-o-itettu kommu- 21175: ya.pauspyrki:myksiä ja· luokkataio:d:.elua tu- nistien pajassa. Kollllmuni&tiherra.t uhraa- 21176: hota. Ja siinä juuri on puolueemme voi- vat naisen nahkansa pelastamiseksi." Kir- 21177: ma". .Mutta sosia1i·d:e1mofkmatti,set ·herrat joitus päättyy tähän t:a.paan: ,Kai•kesta 21178: olivat viisaampia kuin mitä kommunistit huolima.tta emme .olisi uskoneet kommu- 21179: olivat luuLleet, sillä h.e kääntyivät herra nistijohtajia niin naiveiksi, että he yrittäi- 21180: Jalmari Finnen puoleen ja v-eivät julistuk- sivät selittää salaisen :kiertokir.ieensä laati- 21181: sen hänelle. Ja hra .1alma.ri Finne, joka o.n jaksi jonkun Eva Korho-sen, joka ei kykene 21182: taitava kaikenlaisten käsikirjoitusten tut- laatimaan semmoistakaa.n ikyhäelmää kuin 21183: kija, hän ant<Ji todistuksen, j.ossa sanoo, on ,1S. Työmieheru" eilen julkaisema tun- 21184: että ,on varma va&a.umukseni, että lki.r- nUtstuskir.ioitus, puhumattakaan siitä, että 21185: joitelma Vaalipiirikolimikolle on ikir.ioi- hän olisi kyennyt kokoon'J)anemaan usein 21186: tet.tu sa.mail:la kirjoituskoneella, jO"}il:a: Suo- mainitun salaisen kiertokirjeen. Ev-a Kor- 21187: men .Sosialis.t.isen Työväenpuolue-en Puo- honen on koT'keintaant voinut sen ylempien 21188: ltuet.oimik:unnan •kruk:si ki.rj.elmääikin ja vah- johtajien määräyksestä monistaa ja levit- 21189: vistiuu tä,mä seik'ka. vi:elä sen lisäksi sen tää. Mutta, kuten sanottu, laatimaan ei 21190: kautta, että asettamaHa eri ki.rjoi,telmissa hän sitä ole kyenny.t, vaan ovat sen se'J)it- 21191: esiintyvät sallllat sa.nat paperissa pää.lle- täneet vähän O'P'J)inee.mmat henkilöt. Että 21192: Armahdu11ta koskevat väliikysymylkset. 381 21193: 21194: 21195: asia näin on, sen käsittää yksinkerlaisem- sastetaan armahdnskepprhevosella. Voi- 21196: pikin. Surkea on moi.nen puoluejohto, joka daanhan siinä vedota pa.rempiin tuntei.siin. 21197: ei vastaa teoistamsa, vaan .on valmis työn- Voidaan sanoa, että meidän miehiähän - ol- 21198: tämään tuleen välikappaleenansa toimivia ko-onpa että ne olisivat tehneet itsensä syy- 21199: :ynksilöitä, .iot·ka ehkä palkkiota vagt.aan uh- päiksi suuriinkin ri.koksiin - , meidän mie- 21200: Tautuva•t pelastaa'ksensa puolueen ,kun- hiä ja naisia ne sittenkin ovat, joita va- 21201: nian". SeliMä vätköhän, 'kommunistijohtaja t paiksi vaaditaan .ia voidaan siis va~hteen 21202: Eva Korhosen laatima.ksi myös erään toi- vuoksi esiintyä jopa. jalomielisenä. Tak- 21203: sen, 'helmikuun 25 päivänä päivätyn kierto- tiikkaa se on kail{lki tyyni, mutta minä us- 21204: kirjeen, jonka me mahdollisesti myös tu- kon, että Suomen työväki ennen pitkää saa 21205: lemme jnlkwisemaa-n?" Ja kysytään ,kuin- silmänsä auki .näJkemään, e,ttä kai:kki tämä 21206: kahan kauan työväki seuraa moi,sta puo- takWkka on pääasiassa tähdätty Mo.sko- 21207: luetta., joka taistelukeinoinaan käyttää val- vaan, ja kääntää inholla selkänsä sille. 21208: hetta ynnä muuta petosta, ja. joka ei työ- Minulla ei ole mitään aihetta vaatia tätä 21209: J.äisjou!kkojen edessä va-sbaa teoistanffi.. " välikysymystä valiokuntaan. 21210: !Tässä ei ole niinikuin näkyy minun 21211: omaani yhtään m:i,tään! Sen johdosta että Ed. Le h t o k o s k i: Kun päämini,steri 21212: meitä porvariUisia tänäikin päivänä kerta tänä päivänä antoi :va.staU'ksensa sosiaJi- 21213: toi:sen1sa jälkeen koetetaan panna häpeä- demokraattien tekemään väl ikysymy kseen, 21214: paaluun ja esi-ttää asiat niinkuin kirkas oli siinä kolme sella:iJsta kohtaa, jotka eri- 21215: taivas ja puhta.us :vallit:sisivat äärimmäi- koisesti kiinnittivät meidän sosialidemo- 21216: sessä va.semmistos·'la, ·olen tahtonut osottaa, kraattisten edustajain huomiota. Ensi- 21217: mi·tä siellä todella on. mäinen kohta oli se, joka kuuluu että ne 21218: 1]\fe:Ldän. työväestöämme on pitkät ajat työläiset, jotka murhaajina ovat tuomitut, 21219: koetettu järjestelmällisesti siveellisesti myr- ovat tuomitut heidän tekemistään rikok- 21220: kyttää. .Sitä teki, minun vakaumukseni sista. Toisessa kohdassa herra pääministeri 21221: mukaan, pitkin ma,t:kaa herra Valppaan lausui, että heidän syyllisyytensä on niin 21222: va.nha Työmies ja 1sen esimerkkiä noudat- selvä .ia raska'l, ettei amne.stia heihin näh- 21223: taneet lehdet. :Sen päävika. oli, että se oli den tule kysymybeen ja kolmanneksi lau- 21224: läpi valheellinen, se !koetti kylvää epäluu- sui herra päämin:iJsteri, että jos joku näistä 21225: loa .ia !katkeruutta .ia .iärjegtelmällisesti hä- henkilöistä :katsoo vääryyttä kärsineensä, 21226: vittää sitä siveellistä perustusta, johon on niiden käännyttävä joko eduskunnan 21227: ka~n:samme siihen asti, o.Uwon.pa. suuresti oikeusasiamiehen, oikeuskanslerin tai sitten 21228: vai.llinaisesti, oli koettanut· elämäänsä ra- oikeusmini'lterin puoleen. Nämät olivat ne 21229: kentaa.. Sen .kylvön turmiollisuuden on kolme kohtaa., jotka pääministerin lausun- 21230: myöhempi sosialidemokratia myöhemmin nossa ennen kaikkea kiinnittivät huomiota. 21231: tunnustanut. Luetta·koon esim. .tohtori En aijo kovinkaan pitlkä.lle puhua, koska 21232: RyÖIIIlän kapinan jälkeen julkai.sema ki!rja, minulla on monta kertaa ennen ollut tilai- 21233: niin siitä .ge nähdää•n. Twmelust.yötä on suus ,tästä samasta asiasta lausua mielipi- 21234: sitten jatkanut kommunistinen puolue .ia teeni. Minä vaan totean sem 'seika.n, että 21235: sen äänerukannatta,jat Suomen Työmies :ia kaikki ne vangit, jotka murhaajina tuomit- 21236: muut. Nämät lehdet ja tämä puolue esiin- tuna istuva.t vankiloissa, llJ e e i v ä t o l e 21237: tyvä.t karkeampina kuin herra Valppaan m u r h a a .i :i a. Minulla sattuu tälläkin 21238: lehti. Niiden !kylvö puhkeaa kuk.kaansa kertaa purkuanomuksen tekoa varten ole- 21239: sellaisissa kiertnkirjeissä ,kuin tämäkin maan .e,rä,s a·siakirja, joka varsin hyvin sel- 21240: Eva Korhosen nimelle pamtu. Havaitaan vittää tätä a.siaa. Forssassa on 19-18 tuo- 21241: kummintkin, että .Suomen työmies ei ole mittu peltiseppä Oskar Ludvig Lahtinen 21242: tätä kylvöä varten ·ky.p:sä, että hän on: sel- kuolemanrangaistukseen ja menettämään 21243: laista varten vielä liia.n hyvä. Minä uskon, kansa:laisluottamuksensa murhasta .ia val- 21244: että .Suomen työläinen ylipäänsä etsii to- tiopetoksesta. Forssa,n suojeluskunnan esi- 21245: tuutta. ..Ei hä.n mene ·tieten tahtoen val- kunta lausuu täs·tä peltiseppä Lahtisesta, 21246: heeseen ja humpuukiin, ja siksipä kommu- että hän on paikkakunnalla tunnettu ylei- 21247: nistitkin vaihteeksi esittävät jotakin hiukan seksi kiihoittajaksi, kapinan alkuunpan~ 21248: pa.rempaa. Sentähden huudetaan kansa- .ia:ksi, ase~den hommaajaksi, sen lisäksi on 21249: laisvapruuksien puolesta ja sentähden rat- hän toiminut ka,pinan aikana rauta.tielromi- 21250: 382 TiilstaJ~na 13 lP· mmai1islkuut,a. 21251: 21252: 21253: saarina ja vallan'.kumousn:euvoston jäsene- edesmennyt mieheni Väinö J a.lmar Vainio 21254: nä, emmekä toivo hänen tänne palaamis- on kertonut minulle, että sen jouikon joh- 21255: taan. Toisessa lausunnossa Forssan suoje- tajia, jotka tekivät murhat Matikussa hel- 21256: luskunnan esikunta lausuu: ,.Koska olem- mikuun 4 päi1vänä 1918, oli Anton Niemi 21257: me kuulleet, että yiksi täkäläisten sosia.lis- eikä kyseessä oleva levyseppä Lahtinen." 21258: tien kaikkien punaisi:mpia, täkäläisen rau- Sen jälkeen :seuraa erään forssalaisen ikaup- 21259: tatien ka:pinanaikain:en komisaari ja suuri- piaa,n Aaltosen todistus, j.ossa hän ·sanoo: 21260: suinen agi.taattori on vankina Riihimäellä, , Tämän kautta todistan va1anvelvoi4;uksel- 21261: pyydämme kohtelia.~mmin, että koetatte la, että levyseppä 0. L. Lahtinen Fors- 21262: päästä. hä.nestä mahdollisimman huomaa- sasta ei ole ollut sen murhajoukon johta- 21263: mattomaHa tavalla". Forssan-Jokioisten jana., josta Mllltä on tuom~ttu ja jonka joh- 21264: esikunta Juho Kivikoski, pankin kamree- dosta hän i'Stuu vanikilassa Mustia.lan maan- 21265: rin nimi alla. No mitä sitten on tämä viljelysoppilaiden murham johdosta vuo- 21266: peltiseppä Lahtinen tehnyt. Asiakirjoista delta 1918". Twssä on näitä todistuksia 21267: lräy selville, että hän oli ollut valla.n;ku- useam-piakin jotka osoittavat kaikki, että 21268: mousoikeuden jäsenenä ja tässä ominaisuu- tämä henkilö ei ole tehnyt näitä 'murhia 21269: dessa ollut passin tarkastajana rautatiellä joista hän on tuomittu. Vielä lausuvat 21270: sillä välillä, joka on Jokioisten ja Fors,san paikkakunnan vaikutusvaltaiset -porva.rilli- 21271: asemien välillä. Ja tästä hänen1 toimestaan set henkilöt, että kaikki se, mitä he tunte- 21272: lausuvat n•e, jotka ovat olleet sitä tilaisuu- va.t tästä LaMisesta 10-12 vuoden ai,ka- 21273: dessa seuraamaan, kuten esimerkiksi kotl- na, että he ovat tunrt:.eneet hänet reihe.Ui- 21274: duktööri J a:la.va, jonka lausunto tänne on seksi kunnon kansalaiseksi ja aina ka.i,kkia 21275: liitetty, että tämä edellä mainittu Lahti- väkivaltaisia toimia vastustavaksi. Vielä 21276: nen: ei ole mitään sellaista väkivaltaa ja mainitsen, että toisessa todistuksessa tode- 21277: rauhat-tomuutta passeja tarkastaessaan teh- taan LaMisen olleen kotona helm:iJk. 4 päi- 21278: nyt, jotka vaikuttai.sivat häntä tuomitse- vänä, .ia että ede'llä mainittu Lahtinen on 21279: maan. Samalla myös todistetaan sellaisen ollut Turussa saman helmikuun 5 päivä.nti., 21280: henkilön taholta 1kuin piirieläinlää'käri von kun 4 päivänä on tapaihtunut murha ja 21281: E.ssen Tammelasta, että tämä henikilö ei helmikuun 6 päivää vastaan yöllä on häil 21282: voin1e olla syyllinen mihinkään sellaisiin ollut Turussa, ma.tkustajakodissa, .iosta 21283: murhatekoihin, mistä hänet on syytetty ja täällä matkustajrukodinomista;,lan oma an- 21284: tuomittu nimi.ttäin kolmen' Mustialan oppi- ta1ma todistus on todisteena siitä, rettä hen- 21285: laan mu!'haaiiDisesta, vieläpä sen jouko.n kilö on ollut siellä yötä. Edellä mainittill 21286: johtajana olemisesta. Asiakirjat, valtiori- Lahtinen ei siis voine olla syyllinen· siiihen 21287: kosoikeuden päätös sekä Forssan suojelus- rikokseen josta hän on tuomittu. Tämä Pi 21288: kunnan esikunnan lausunto näistä murhis- ole ainoa joka on väärien syytösten er- 21289: ta tulevat siihen tulokseen, että tämä hen- heellisten todistusten ja tuomion -perusteel- 21290: kilö on ·nä:mä murhatyöt te'hnyt. Minulla la tällä kertaa murhamiehenä vankilassa 21291: on tä.ssä useampia ka.ppaleita valanehtoi:sia tuomittuna, samaan aikaan kun perhe kär- 21292: todistu1ksia, jotka totec.va,t, että tämä edellä sii äärimmäistä -puutetta koto·na. 21293: mainittu Lahtinen ei ole voinut näitä mur- 1Sit.ten pääministeri Kamo lausui, että 21294: hia olla Euorittamassa. TääUä esimerki:ksi ne, jotka ovat vääryyttä kärsineet, voivat 21295: on erään Yrjö Haapasen todistus annettu kääntyä jo,ko sitten eduskunna,n oiikeus- 21296: Kyrössä 2,4 päivänä huhtikuuta 19'2·2, jossa asiamiehen, oikeuskanslerin tai oikeusmi- 21297: hän lausuu: ,Minulle näytetyn valo.kuva.n nisterin puoleen. Kyllä ne hen!ki·löt, jo.tka 21298: perusteella muistan siinä ma1nihn Niemen vanlkilassa ovat, ovat niin kymmenet ja sa- 21299: johtajak,si siinä -punakaa·rtilais.ioukkueessa, dat kerrat kääntyneet .näiden viranomais- 21300: mikä helmik. 4 p :nä 1918 teki murhia Mat- ten -puo1een, mutta täytyy sanoa, että oi- 21301: kun aseman läheisyydessä". On nimittäin keutta heille ei ole tahdottu edes näistä- 21302: huomioon otettava, että tämä Lahtinen on kään laitoksista hankkia. Ei ole kovin 21303: ollut hyvin yhdennäköinen tämän Niemen pitkä ai'ka siitä, kun meillä .oli juu.ri edus- 21304: kanssa, joka todella on ollut tämän M us- kunnan oikeusasiamiehen kertomus käsi- 21305: tiala.n op-pi<lai.den murhajoukon johtajana. teltävänä vuodelta 1921 ja siinä eduskun- 21306: Edelleen lausuu eräs leski: ,Minä allekir- nan oi.keusasia~miehen kertomuksessa selos- 21307: joitta.nut valavelvollisuudella todista.n. ,että t•ettiin, että n. s. •ka.-pina.varngit olivat ,teh- 21308: A>rm~Vhdu.sta koskevat väJlikysymykeet. 383 21309: 21310: 21311: neet kan·teluita armahduslakien väärin so- miorstui<llllen rikosasiassa toimi,ttama tutki- 21312: velluttam~sesta ja heidän vankilaansa jät- mus ja sen johdosta antama päMös mel'kitä 21313: tämi,se'3tä. Näitä asioita. oli sen vuoden ku- c:;yytettyyn nfuhden enempää, kuin että hä.n 21314: luessa käsitelty 16, ja kun minulla tässä on katsotta,va. syypääksi ainoastaan siihen 21315: on eduskunman oikeusasialllliehen kertomus rikokseen, johon hän päätöksessä on ni- 21316: ja tästä käy -selville, että valittelui.sta <:>i menomaan julistettu syypääksi, Olli valio- 21317: ensimäinen asia ole antanut aihetta mi- kunnassa huomautettu, ettei .oikeus- 21318: hinkään toimen!J)iteeseen hänen puoleltaaa, a s i a miehen omaksuma t u 1 k i n- 21319: toinen asia ei ole anta,nut aihetta toimen- t a o 1 e oikea ja että se sitä,pa.itsi olic:;i 21320: piteeseen, koLmas ei ole am.ta.niUt aihetta toi- tuomit.ulle liian a.nkara. Valiokunta ei 21321: menpiteeseen, .neljäc:; ja vi.ide.s asia ei ole !kuitenkaan ole voinut käydä ra,t,kaisemaan, 21322: antanut aihetta toimenpiteeseen ja aina :ruiten armahdusla,ke.ia on kysymykses3ä 21323: edelleen aina 15 a•siaan asti, tässä ei ole olevassa tapauksessa tuTkittava. Jos perus- 21324: tarvittu eduskunnan oikeusasiamiehen ,toi- tuslakivaliokunta olisi taihtonut Jmkonai- 21325: menlpidettä senvuoksi, että henkilö sitä en- suudessa lausua selvästi mielipiteensä edus- 21326: nen, ennenkuin oikeusasiamies on ryhty.nyt kunnan oikeusasiamiehen toimen:piteestä 21327: päätöstä tekemään, on vankilasta va-pau- niihin kantoluihin .nähden, joita valtio- 21328: tettu. Kaikki muut ovat saaneet hylkää- rikoSIVa.nlgit olivat tehn1eet, niin se olisi laa- 21329: vän päätöksen ja minä uskon, ettei herra tinut kokonaan toisellllaisen päätöslausel- 21330: päämini,c:;terikään, ollen tällaisessa tila.a- man. ,M.utt.a kun sen olisi tosiasiain perus- 21331: teessa, yrittäisiikään tätä tieH"t. hankkia ,teella ollut todettava että eduskun'nan oi- 21332: itselleen oi•keutta, koska sitä tietä sitä !-i !keusasiamie'l ei ollut menetellyt sit!Cn kuin 21333: saatavissa ole. Mitä sitten sa.noo perustus- hallitusmuodon 49 § sekä edus,kunnan oi- 21334: lakivaliokunta tästä eduskunnan oi:keus- keusasiamiehen ohjesää.ntö olisiva,t vaati- 21335: asia.miehen kertomuksesta? Minulla sattuu neet, niin perustuslakivalio'kunnan porva- 21336: seki'n olemaan tässä mukana. Perustush- rilliset .iä,selllet kieltä.ytyivät ottamasta so- 21337: ikivaliokunta koko·naisuudessaan sanoo: sialidemokraattien vaa.tim usta perustel ui- 21338: ,Käsitellessään oilmusasiamiehen kerto- hin, joka edel~ytti sitä että oikeusac:;iamie- 21339: muksessa selost.e,ttu.ia tärkeimpiä kaut,elui- hen toimintaa tässä osassa ei olis,i hyvä.k- 21340: ta,, jotka koslkevalt taa:nmiJkuun 30 päivänä sytt.y. 21341: 192 0 eräliden valtior~kosoikeuksien tuomit- 21342: 1 .Mainitsen vielä että ~sosialidemokraa,ti.t 21343: semien henkilöilden a.rmahta1misesta ja tou- vastalaus,eessaan vasta,painoksi perust,us- 21344: kokuun 211 päivältä 1921 vuoden 1918 ka- la,kivaliokunnan kokonaiselle mietinnölle 21345: pinaan osaa ottaneiden henki:löi,den a,rmah- esittivät seuraarvaa,: ,Käsitellessään asiaa 21346: tamisec:;ta anlllettujen laki,en soveltamista on vwliokunta kiinnittänyt huomioi\ myös- 21347: sekä han:Httuaa.n nähtäväkseen näitä kan- ,kin niihin lukuisiin ka.nteluihin, joita eri- 21348: teluita koskevat valtiorllkosorkeuksien tut- .näiset hen1kilöt ova,t oikeusasiamiehelle t~h 21349: kimusasiaki:rjait on valiokunta paitsi muuta llleet sen johdosta e t t ä v i r a n o m a i s e t 21350: havainmut,. että oikeusasiamiehen tulkinta. e i v ä t o l e o i k e a ll a: t a v a ll a k ä y- 21351: on tulJrilllnUt mainittuja lakeja siten, että t ä n t ö ö n s o v e l t a! n e e t e d u s k u n- 21352: ni1den myöntä,mä;stä armahduksesta on nan säätämiä armahduslakeja. 21353: ka1tsottava jääviin osaU01maksi 'henikillö, .io- Koska valiokunnan mielestä nä~hin kante- 21354: ka tUitkimusa:si:a·kirjain mukaan on cva'ltio- luihin on ollut aihetta c:;envuoksi että vi- 21355: petoc:;rikoksen ohella tehnyt itsensä syy- ra.nomaiset, vastoin a,rma:hdus,la:kien kir- 21356: pääksi myös yksityistä hyötyä tarkoitta- jainta ja. henlkeä ovat mielivaltaisesti siir- 21357: neeseen rikokseen, v a i k k a k a a n h ä- täneet suuren jou'kon puhtaasti poliittisia 21358: nen syyllisyyttään tällaiseen va.nkeja yksityisrikoksellisten joukkoon ja 21359: rikokseen ei ole päätöksessä siten estäneet heidät pääsemästä amnestias- 21360: n i m e n o m a a n t o d e t t u. Siis vaikka ta osallic:;iksi, katsoo valiokunta 21361: sitä päätöstä tehtäessä ei ole millään ta- että oikeusasiamies ei näitä 21362: valla todettu oikeaksi, siitä huolima.tta ha- kanteluita ratkaistessaan 21363: nelle on '3€ tuomittu ja sen mukaisesti hän ·O l e t o imi n u t s i t e n k ui n h a ll i- 21364: eduskunnan oikeusasiamiehen s~unaaman.a t u s m u o d o n -49· § j a h ä n en v i r k a- 21365: kin on edelleen va,nkilass:a. Kun .va[iokun- v e l v o ll i s u u t e n s a e d e ll y t t ä- 21366: Jl!an mielestä on ollut :epäiltävää, voilko tu0- v ä t." Tämä ehdotus, joka tehtiin sosiali- 21367: 384 Tiiistladin,a 13 !P· marulislkuutJa. 21368: 21369: 21370: demokraattien taholta täällä ednSikunnassa- iTa.hdon mainita myös muutamia nii<;tä 21371: lkin, ei tullut hyväksytyksi. ta:pa uksista, jolloin oikeuska.n·slerin selkä 21372: Mitä sitten sanoo itse eduskunnan o~keus myös o~keusrministerin puoleen on kää :1- 21373: a$ia.mies tällaisesta vankien jaottelusta ja nytty. 21374: heidän armahdusten,sa kieltämisestä? Hän Vuoden 1921 kuluessa tehtiin purkua.no- 21375: lausuu sivulla 21 kertomuksessaan: ,A,r- mus Korkeimmalle Oikeudelle kivityömies 21376: mah.dusla.kia käJytäntöön pa.ntaessa on van- iMa uri Henrik Lindvallin puolesta Mynii- 21377: kiloihin jäänyt jou'kko vankeja, joita ei ni- mäen Korvensuusta, ja tähän purkuano- 21378: menomaan ole t u o m i t t u m u u s t a mukseen oli liitetty mukaan Vehmaan pii- 21379: k u i n v a l t i o ll i s e ·'> t a r i k o k s e B- rin nimismiehen toimituttama tutkimus 21380: t a, ja on virinnyt kysymys, on1ko heidät siitä, ohko tämä 'lrivityömies I.JinCLvall teh- 21381: luettava puhtaasti :valtiollisiin :vanikeiihin, nyt itsen:sä syypääksi niihin kahteen mur- 21382: :vaiko niihin, joiden rangaistus edellä lausu- haan•, joista hän oli tuomittu. Tutkinnos- 21383: tun mu1kaa.n pannaan täytäntöön pakko- saan hän oli tullut siihen tulokseen että 21384: työnä". Eduskunnan oikeu·sasiamies siis edellä mainittu Lindvall ei ollut voinut teh- 21385: epäilee, :voiko hä:n menetellä sillä tavoin dä näitä töitä. Ne henkilöt myöskin, jotka 21386: kuin on menetellyt. Hänen Olllla kertomuk- haastettiin sekä Turusta että maalta nimis- 21387: sensa, .ioka meille jaettiin :viime syksyn miehen kuulusteluun, olivat myös valmiit 21388: aikana, todistaa sen selvästi!kin. antamaan ik:irjallisen todistuk'len siitä että 21389: Edelleen lausuu oikeusasiamies samalla edellä mainittu henkilö ei ollut niitä mur- 21390: sivulla niist.ä tuomioista, joita valtiorikos- hia tehnyt, ja olivat nämä henkilöt valmiit 21391: oikeudet ovat antaneet ja jon:ka mukaa,n ·saapumaan oikeuteen, silloin kuin tämä 21392: \kaikki nämä n. s. mm-haajat ova,t :vanki- asia tulee esille. Kuinka kävi? Tehtiin kor- 21393: lassa. ·Minä luen :vain sen kohdan aja.n' keimvaan oikeuteen vurkuanomus, liitettiin 21394: :voittam~seksi, joka koskee tätä kohtaa: asiapa.perit mukaan ja kun päätös tuli kor- 21395: ,Kun tä,ssä lain paikassa puhtaasti :valtio1- keirr:nmasta oikeudesta, lausuttiin yksinker- 21396: liseksi van1giksi määritellään se, joka, ole- ta~sesti että asia ei anna aihetta toimenpi- 21397: matta samalla syypää muuhun rikokseen teisiin. Aivan sama tulo<; kuin eduskunnan 21398: Jruin määrättyihin :val tiollisiksi katsoHui- :oikeusasiamieskin oli kanteluihin nä.hden 21399: hin rikoksiin, niin lienee epäilemättä tar- lausunut. Täällä on 'henkilöitä eduskun- 21400: koitettu että määrääväriä olisi pidettä,:vä nassa jotka ovat olleet tilaisuudessa seuraa- 21401: sitä, onko :v a 111 k i nimenoma i- maan näitä asiakirjoja ja myös .tietävät 21402: sesti tuomittu rangaistu'kseen että ne ovat nimenomaan nimismiehen si- 21403: muus.J;aki11 rikoksesta, ja lie- neteillä olleet va.rustetut. :Sen jälkeen :kun 21404: nee Patsotta:va sel:väks~ että tämä hylkäärvä päätös oli tullut ja kun il- 21405: k y s y m y k s e s s ä o l e :v a l a i n1 p a i k- meisesti oli väärä tuomio edelleen jätetty 21406: k a o n k i n n ä i n t u 1 k i t t a v a., mikäli voimaan käännyin edellä mainitun henkilön 21407: on kysymys yleisessä oi'kendessa, rangais- puolesta senaikaisen oikeusministeri Hel- 21408: tukseen tuomituista henkilöistä. Mutta val- misen vuoleen ja o~keusministeri Helminen 21409: twrikosoi:keudessa tuomittuihin nähden voi luvasi ryhtyä asiassa korjaamaan sitä mikä 21410: {lpätietoi,suutta syntyä." Siis eduskunnan oli väärin. .Srnne jätettiin silloin asiakir- 21411: oi1keusasiamies, niin a.rvovaltainen kuin jat, .ia minun täytyy sanoa .että kohta on 21412: tuomari Holma toimessaan olikin, hän ni- kaksi vuotta kulunut siitä ja min'käänlaista 21413: menomaan .tunnustaa sen seikan että val- päätöstä ei ole tullut, ei myöntei·stä eikä 21414: tiorikosoi·keudessa tuomittui'hin nähden O'l: kielteistä. Kuinka voisikaan silloin sitä- 21415: voinut epätietoisuutta syntyä ja heiTa pää- kään tietä ryhtyä hakemaa.n itselleen mi- 21416: ministeri lausui täällä että valtiollisten tään oikeutta, kun tulosta kestää odottaa 21417: vankien olisi käännyttävä juuri eduskun- nam kauvan. Minä huomautan vielä 21418: nan oike·usasiamiehen puoleen saa,dakseen e,rää.stä seika.sta mikä ·koskee oiikeusmimis- 21419: oikeutta itselleen. Kun ka.~kki nämä a.no- teriä ja tätä tietä tuomion purkamista. 21420: mukset ovat hylätyt, jotka valtiorikosvan- Edellisen vuoden aikana määrättiin oikeus- 21421: kien taholta on tehty ja oikeusasiamies on min,isteri Helmisen .toimesta toimitettavaksi 21422: tällä tavoin tulkinnut lakia, ei kai silloin tutkimus erään Perniöstä kotoisin olevan 21423: voi enään yksikään valtiorikosvanki kään- murhaajana tuomitun henkilön Ka:lle Huo- 21424: tyä eduskunnan oikeusasiamiehen puoleen visen asiassa. Ta.va.ttoman ta.rkka tutkimus 21425: saadakseen oikeutta itselleen. panrt:iin toimeen, kuulusteltiin puolet Per- 21426: Armahdustta ,kJoskev,at välikysymykseJt . 385 21427: .~~----------------------- 21428: 21429: 21430: 21431: niön T>itäiästä. M·onia !henkiJöitä oli kuu- nille !koettanut saada selväksi syyttömyyt- 21432: kausimääriä vangittuna ja eduskunnan sil- täni. Voin vielä va:kuuttaa, että Lahtinen 21433: loinen oikeusasiamies samaten kuin etsivän paikkakunnalla on elänyt rehelli,sesti kun- 21434: T>oliisilaito'ksen päällikkö, jonika tehtäväksi non työmiehenä sekä on siivo ja he.Uä per- 21435: asian suuruuteen nähden oli annettu a.sian heenisä." 21436: tutkiminen, ilmoittivat kumpikin, ettei ole Kun tällaiset henkilöt sitten murhamie- 21437: mitään ilmaa•nitunut tätä henkilöä kohtaa,n hinä edelleen istuvat va:r,kiloissa, niin ei 21438: uutta. Mutta minun täytyy sa1noa, että voi tulla muuhun tulokseen kuin siihen, 21439: ilman mitään päätöstä tulematta on tämä että oikeus ennen kaikkea on kaukana 21440: henkilö siirretty täältä Söörnäisten kuri- näistä asioista. Puhutaan täällä oikeudesta 21441: tushuoneesta uusissa jalka :r a u- niin tavattoman paljo.n .ia minäkin tahtoi- 21442: d o i s s a T a m m i s a a r e e n kärsimään sin vedota siihen oikeuteen, mutta mi.nä 21443: edelleen rangaistusta mitään syytä uudes- tahtoisin porvarillisille edmta.iiJJe sanoa, 21444: taan selville tulematta. Ja kun tällaisia e.ttä missä on si:lloin oikeus, jota käytetään 21445: esimerkkejä voisi luetella omasta työstään ainoastaan toi1sta ka.nsan.ryhmää kohtaan 21446: vaikka useampiakin, •niin silloin kun minä mutta ei toista kohtaan. Tässä esim. tämä 21447: kuulin herra pääministerin kehoituksen oi- Lahtinen on pelastanut useampia valkoi- 21448: keuden hankkimisesta tätä tietä, niin minä seen ryhimääru kuuluvia jäseniä, mutta hän 21449: huolima.tta siitä etten oHut aikonut puhua, istuu silti vankila.ssa murhaiiDiehenä tuo- 21450: tahdoin tuoda tämän puolen esille, jotta mittuna ja. Forssassa. lähellä Forssan kaup- 21451: oikeutta vihdoinkin heille saataisiin. ;palaa on 81{)0 työläisen hauta, jotka ilman 21452: Kun näin ta.pa.htuu, kuin edellä on esi- minkäänlai.sta tuomiota ovat sinne am- 21453: tetty ei silloin ole ih:me, jos oikeudenkäsite mutut. Täytyy ~silloin sanoa, että oikeu~ 21454: työväen suurissa. joukoissa alkaa horjua. desta ei ole kovinkaan paljoa kysymys 21455: Tästä I,ahtisesta., mistä alussa mainitsin, eikä teillä ole oikeutta siitä puhua. 21456: jo lausuin, että täällä on todistuksia por- Kun näin tapahtuu, olisi odotta.nut, että 21457: varillisista .ryhmistä, jotka todistavat, että herra pääministerin vastaus olisi ollut toi- 21458: tämä samainen Lahtinen on tehnyt esim. senlainen kuin mitä se on ollut. Mi,nä olin 21459: kaiken voitavansa pelastaakseen niitä hen- muka,na silloin kun hallituksen ohjelma oli 21460: kilöitä, jotka punaisten toimesta olivat kysymyksen alaisena. Kun siitä vaadittiin 21461: va.n·gitut. Täällä on tuomari H. V. Liliuk- kommunistisen ryhmän t81holta tietoa olin 21462: sen antama .todistus Forssasta kesäkuun 2 :valmis silloin äänestämään hallitukselle 21463: päivältä 1918. En lue muuta kun ainoas- luottamuslausetta senvuoksi, että hallituk- 21464: taan sen kohdan, mikä ko&kee tätä LaMi- sella, kuten herra pääministeri silloin su- 21465: sen osuutta murhaan ja sitä, millä tavalla vaitsi sanoa, o l i s i ·t i l a i s u u s o s o i t- 21466: hän menetteli siellä ennen valkoisia ainek- t a a t e o i ll a m i t ä s e t e k e e j a t e- 21467: sia puoltaakseen. ,Valavelvollisuudella to- k e m ä t t ä j ä t t ä ä. Ja nyt minä vali- 21468: dista.n, että lähes neljän vuoden aja,n olen tettavasti en voi enää sama.lla tavalla me- 21469: henkilökohtaisesti tuntenut levyseppä Os- ·netellä, siksi suuret ovat väärinkäytökset 21470: ka.r Ludvig Lahtisen, Forssan tehdasky- tä!llä alaUa. SamaUa 'kuin minä lausun tä- 21471: lästä Tammela ja 2 vuoden ajan, minkä män, minä ·olisin toivonut, että hallituksen 21472: olen asunut hänen ta.lossaan täällä ollut taholta olisi annettu asian jouduttamiseksi 21473: useasti keskuteluissa vallinneesta valtiolli- eduskunta-esitys, jonka mukaan nämä hen- 21474: sesta tilanteeosta sekä Lahtinen työväen- kilöt olisi vo~tu vankiloista vapauttaa ja 21475: yhdistyksen jäsenenä aina mitä ankaram- samalla palauttaa !kansalaisoikeudet kai- 21476: min paheksunut väkivallanteot työväen~ kille niille, jot.ka vuonn•a 19~1 hyväksytyn 21477: aatteeseen kuuluma.ttomina ja sille hyvin amnestian jälkeen ovat vanki[oista vapau- 21478: vahingollisina .ia hänen toimintansa täällä tetut sen vuoksi, että hed;jlö, joka on il- 21479: viime ai.koina on myös minun tietääkseni man kansalaisoikeuksia, vailla niitä oikeuk- 21480: ollut sellainen eli samansuuntainen ja voin sia, joita joka.iselle ihmiselle kuuluu, se ei 21481: vielä vakuuttaa, että ollessani täällä van- tunne elävänsä ja olevansa vapaa kansalai- 21482: gittuna ja syytteessä vastavallankumouk- nen varsinkin silloin kun tkailkki.alla mitä 21483: sellisena Lahtinen minun nruhden ainakin tarkimmin seurataan kintereillä hänen toi- 21484: yritti parhaansa pelastaakseen henkeni ja mintaansa ja työtä. ,Jos kerran tahdotaan, 21485: muutenkin oli vallankumousoikeuden jäse- niin:lmin täällä on sanottu, armon käy.dä 21486: 49 21487: 386 Tii1s:t1ali1DJa 13 'P· mala11is!k'uuta. 21488: ----· 21489: 21490: oikeuden edellä, niin olisi silloin odottanut, lestäpäin muist.ellut tätä, ja millä e6tyi- 21491: ~ttä näin 'Pi,tkälle olisi edes nykyisen halli- sellä ha.rrastuksella minä kiinnyin tarkas- 21492: 'tuks~n taholta menty, jotta näille eduskun- tamaan•, minkälainen on tuo ed. J uutilai- 21493: nan viime hyväksymän amnestian jälkeen nen, .iota äärimmäisen oikeistopuolueen sa- 21494: val)autetuille olisi myöskin .kansala.isluot- nomalehden palstoilla tuolla tavalla erikoi- 21495: tamus 'Palautettu, jotta ei heitä voitaisi ta- sesti yhtenä ainoana edustajana ei bhdota 21496: kaisin viedä vankilaan ja tuomita jopa lausua tervetulleeksi, ja minä mainitsen 21497: kymmenellä vuodella vankeusra.ngaistuksia vielä ed. J uutilaiselle kunniaksi sen hänen 21498: hsää, vaikka:kaan heidän uusi n. s. teke- vanhemmasta toiminn.asta.an., että minä koe- 21499: mänsä rikos ei edes edellyttäisi muuta kuin ,tin eduskunnan asiakirjoista saada selville, 21500: ainoastaan pienen murto-·osan. mikä oli syy tä,hän yksityiseen vihaan ja 21501: Ed. J uutilainen mainitsi täällä että mikä minä ymmärsin sen silloin. Mutta nyt mi- 21502: hätä niillä vangeilla on; nehän ovat valtion nun täytyy todella Säälitellen lausua, että 21503: ylläpitämiä. Mutta sen, joka tuntee van- ed. J uutilainen ei ole sama ed. J uutrlainen, 21504: kilaelämää .ia tuntee niitä sielullisia ja mitä vuonna 1919, ja hänen tämänpäiväi- 21505: ruumiilli,sia tuskia ja tietää, kuinka suuret .nen -puheenvuoronga todistaa ·sen ennen 21506: menot Suomen valtiolle näitten bolsheviki- ka~k<kea. Tahdon sanoa e,d. J u nt.ilaiselle 21507: yliopistojen yHäpitämisestä tässä maassa että teidän omassa leirissänne on niin ta- 21508: on, se ei tahtoisi, että näitä laito.ksia mei- vattoman paljon sellaisia, joitten asiaa te 21509: dän maassamme edelleen pysy,tettäisiin myös olette pakotettuja a.jamaa.n. Niitä on 21510: pystyssä. paljon. Niitä on esim. eduskunnassa en- 21511: On vastattava myöskin j.onJmn verran nen osoitettu, miten'kä tei<dän ryhmänne jä- 21512: niihin väitteisiin, mitä eräitten -porvarillis- senten ta1holta suojelusikunnan esiknntien 21513: ten edustajain taholta täällä on tehty. On jäseninä ollen on annettu lausuntoja k u o- 21514: sanottu, että sosial:iJdemokraa.tit viettävät l e m a n r a n g a j, s t u k s e n t ä y t ä n- 21515: 5-vuotisjuhlaa tälle alillnestiataistelulle. t ö ö n p a n e m i s e s. t a j a n o i t a k u o- 21516: Kyllä se on niin, että sosialidemokraatit lemanranga.istuksra. on myös 21517: ovat tätä amnestiataistelua täällä suoritta- pantu t ä y ,tJ ä ni t ö ö n. Te ta.rvitsette 21518: neet aina vuodesta 1~19 asti, ja ya.rmaa niille m y ö s a r m o a, silloi,n kun se aika 21519: on myös, että ne ~suoritta:vat siihen asti, tulee kysymylkseen, ja niin ollen ei olisi 21520: että jokainen tällä ta1voiln väärin tuomittu ymmärtääkseni mahdo:llista po.rvarillisten 21521: y!l!pautetaan vanikilasta mutta juhlia ei edustajain ta.holta.kaan 'Puhua niin yJimie- 21522: vielä ainakaan voi. Ed. Ingman mainitsi lisesti silloin, kun sosialidemokraatti-en ta- 21523: täällä, että on syntynyt kilpailu sosiali- 'h.olta vaaditaan niille henikilöille, jotka j.o 21524: d~mokJraattisen ja kommunistisen ryhmän vii:si vuot.t.a ~ovat olleet väärien tuomioiden 21525: taholla tässä amnestiakysymyksessä. Kyllä perusteella vankilassa, vaa;ditaa.n oikeutta 21526: se on siten, et.tä sosial1demokraatit ilman päästä vapaaksi. Sen minä tahdoin erikoi·· 21527: mitään kilpaiiua ovat velvolliset tekemään sesti mainita. 21528: kaiken sen, mitä heidän mahdollisuuksien- !Täällä lausuttiin myös oi.kensministerin 21529: sa puitteiden sisäpuolelle kuuluu .ia ovat taholta, että on vääriä tuomio~ta tapahtu- 21530: jo ennen tehneet, ennenkuin ainoatakaan nut, .ia että on -suojeluskuntien lausuntoja 21531: kommun~sti.sta edustajaa on eduskunnassa ja valtiorikosoikeuden päätöksiä vääriä. 21532: ollut, .ia tulevat edelleenkin tekemään. 'Ed. Mutta samalla kuin oikeusministeri tun- 21533: J uutilainen täällä niin tavattoman paljon nusti tämän, hän la.usu~ myös sen, että hän 21534: moitti sosialidemokra.a tteja kaikesta toi- ,ei .ole ka.tsonut tarpeelliseksi tutustua näi- 21535: minnasta .ia siitä, että me emme ollenkaan hin asiakirjoihin, koska ka,ksi eri kertaa on 21536: tahdo ajaa oikei,t.ten ihmist.en asia.a, vaan jo nämä a.sia1paperit tarkastettu. Minä 21537: vankilassa olevien lurjusten asiaa. Kun myönnän kyllä sen, että nä:mä asia.-pa.perit 21538: 1919 kokoontui uusi eduskunta ja meistä on tar'kastettu, mutta kun tällai1sia tapauk- 21539: monet olivat siUoin uusia edustajia täällä, sia ·sattuu, niinkuin nämä to.di·stukset tässä 21540: niin. Uusi Suomi kirjoituksessaan eduskun- osoittavat, niin eikö silloiTh oikeusministe- 21541: nan kokoontuessa .sanoi, että se lausuu rillä melkeilllpä ylimpä,nä lain valvojana 21542: kailkki muut edustajat tervetulleiksi, mutta tässä maassa olisi velvollisuus tutustua 21543: ei ed. J uutilaista., olko.otpa ne siltten tuttuja näihin asiakirjoihin. :Pa.ljon on valkoisella 21544: tai tuntemattomia. 'Monta kertaa olen .iä- Suomella vielä tehtäJvää, ennen!kuin tämä 21545: Armahd.wsta ,klosloov,at välikysymyks.et. 387 21546: 21547: 21548: 21549: asia saadaan p.ois päiväjärjestyksestä. Kun 'henkilöä koskevat asia'kiriat ikorlkeimpaan 21550: näin on ja hallituksen ennen muuta olisi oikeuteen. Lisälksi, ilmoilbti oikeusministeri 21551: tämä työ tehtävä, että niin suuria väiirin- Helminen. niiden kauinasta tuomittujen 21552: käytöksiä on vielä olema.ssa, ei silloin luon- asiakirjoja. iotka ova.t tehneet itsensä syy- 21553: nollisesti tule kysymykseen, että sosiali- ,pärksi muihin rikoksiin kuin murhaan, tap- 21554: demokraa,ttinen ryhmä voisi yhtyä siihen poon tai näihin ·o·sallisuuteen, on ·oilkeusmi- 21555: aja,tu1kseen, että silirryttäisiin yksinkertai- nisteriö.ssä osaksi jo uudelleen tarkastettu. 21556: seen päi.vä.iärjestykseen. Päinvastoim se oi- osaksi paraikaa tankastetaan. Jos si.lloin 21557: keutettu vaatimus, m~kä työväen suurten on havaittu van!rin .io kärsineen tehtyä :vlk- 21558: joukkojen taholta on tehty oikeuden pa- sityisri,kosta vastaavan rangaistuksen, eikä 21559: lauttamiseksi, vaatii tämän asian lähettä- muutoin ole estettä ilmennyt, on ryhdytty 21560: mistä perustusla,kivaliokuntaan, jotta vih- toimenpiteiSJiin !henkilökohtaisen armahduk- 21561: doinkin saataisiin oikeutta niille, jotka sen hankkimiseksi." Tämä tiesi sitä, että 21562: vuosikausia väärien tuomioiden perusteella se, mitä nykyisin vaadi.taan, luvattiin täyt- 21563: ovat ,olleet vanki:la,ssa vailla kaikkea oi- tää. Pääministeri Vennola vielä va>kuu!tti 21564: 1reutta, vailla oikeutta ja vapautta ja sa- ed. ViJrk,kusen häikäilemättömän j.a il'keän 21565: maan aikaan kärsineet mitä suurinta kur- ia, hänen sanaansa käyttäen, mv1öskin a.r- 21566: juutta. vottoman lausunnon johdosta, että hallituk- 21567: sella on tä·s·sä selvä oh1i.elma, vakuutti ni- 21568: ·Ed. A m p. u .i a: Minä tulen ;lausuntoni menomaan, etitä näiden viidenkin TJaueriJt, 21569: pääasiassa \kohdistamaan 'J)ulhtaasti valt>iol- .iotka ei ole vielä käsitelty, tullaan ikä,sitte- 21570: Jisii,n vankeihin. joita :hallitus on ilmoitta- lemään ia lä1hettämään ikorke~mrPaan oikeu- 21571: nut olevan kaksi. Vaikka olisi kysymys ni- teen armahdustarlkoituiksessa. 21572: menomaan ja yksistään näistä kahdesta val- Tästä oh.iel1man esitykse,stä on nYJt kulu- 21573: tiollisesta vangista ja entisen keskustahal- nult 'uuoEtoish vuotta ia näistä vii·destä 21574: Iituben suhtautumisesta valtiollisten van- valtiollisesta vangi,sta on ehditty käsitte- 21575: !kien vwpauttamiseen yleensä, niin •se p.itkä lemään vain kolme. Nä.mä ,benk,ilöt siinä 21576: keskustelu, mikä tääHä on .io /käynyt, olisi välikys~nmyskeskustelus,sa mainittiin tääUä 21577: sittenkin vä>lttä>mältön. Kun 11 'Päivänä n'imeltälkin. Ne olivat Edvard :Valuas. 21578: :mar.raskuuta 1921 oJi sosialidemokraattien Yrjö Mäkelin, Hilja Pä,nssinen, Hannes Uk- 21579: tahoLta tehty väli:ky,symys siUoiselle edis- ,sila ia Ida Aalle-·Teljo. Siis lä'hes ,puoli- 21580: :ty>smieliselle haHitukseHe sen suhtautumi- toista vuotta on kestäiWit nä>iden kolmen 21581: sesta valtiollisten vankien Vlapauttamiseen henkilöiden paperien käsittely ja armah- 21582: Eduskunn1a:ssa esillä, niin esitettiin siinä dulksen toimeenuano, kun sitävastoin kah- 21583: ihaUituksen vastaulksessa selve:m.pi al'mah- den vielä on käsittelemättä eikä hallitus 21584: dusohjelma !kuin mitä tällä ,kertaa on es:- ' edes ilmoi>t.a.kaan, ·koska se aikoo •ne käisi- 21585: tetty. Oikeusministeri Helminen lausui itellä. 'TääJllä on, ei ·hallritulksen jäsenten ta- 21586: :tästä hallitulksen ohjeLmaslta :m. m. seuraa- holta, vaan hal.liiusta ·kannattavain: ryh- 21587: vaa: .,.Siitä saakka, kun nykyinen hallitus :mäin edustaiain talholta esitettv kyllä sem- 21588: ryhtyi toimeensa, on vuoden 1918 kapinaan moinenkin ajatus, että nykyinen hallitus 21589: Qsanotosta tuomituista osaksi armahdusla- ei .tulisilkaan näitä ·kahta valHol:lisJa vanikia 21590: kien nojaUa, osaksi armahdustie.tä p.ää,s- vapauttamaan. (Eduskunnasta: Niinhän se 21591: tet.tiY vapaniteen 437 'henkeä, jota p.aitsi 115 uh1kaa !) Ed. Ha,bJ sanoi suoraan, ik:un 21592: asiakirjat ihenlkilökohtaisen armahduksen minä kysyin: minkätähden, hä,n sanoo. että 21593: hanikkimisen tarlwituksessa on lä,he+etty >sen'tähden, että näJmä :kaksi oli•va.t varsinai- 21594: korkeimmalle oikeudelle. Oikeusministe- :Set :kauinan ,synnvttäiät. Kuka on tämän 21595: riössä laadittutien ;tilastojen IDukaan on nerolkkaan keksinnön voinut muodostaa 21596: vanikilaissa nykyään osanotosta 1918 kapi- hallituksen viralliseksi oh j,elmaiksi? Nämä 21597: naan /tuomittuja 1,03·6 1henkilöä. Yksin- !kaksi nriin eri asteella, eri-~iikäisiä .ia erilai- 21598: omaan poliittisiin ri1koksirin syypäitä, .ioi,ta :sia TJersoonallisiJ>ta ominaisuulk>siltaan ole- 21599: välikysymys koskee, on rangaistusta kärsi- vat henkilötkö ovat voineet nostattaa si- 21600: mässä ainoastaan 107. Viimeksi maini- sällissodan? Tottakai täytyy iohisen 21601: tuista on tähän mennessä henkilökohtaisen a iattelevan v.ksilön, vaikka ·hän ei olisi 'ha,l- 21602: armallduksen hanimkimise:ksi Iähetetty 1()2 htuksen e~kä eduslkunnan .iäsen, myöntää 21603: 388 Tiistlalilll:a 13' Jl. ma:a;l,islkuut<a. 21604: ---···-·-------··-··----- 21605: 21606: 21607: 21608: 'kapinan.t-e.koon sellltään brvit~avan useam- Eli eraikkona kolko ka1pinan aian ja antoi 21609: pia kuin !kaksi henlkilöä. Sitä paitsi samat ,,Työmiestä•kin" tuona kriitillisenä. aikana 21610: henkilöt, jotka täällä nyt ovat tämän ikaik,kien muiden ;toimi.ttaa, niinkuin oli jo 21611: nerokkaan keksinnön esittäneet, tunnus- anta,nut ennenikin. Sillä kaitkki, jotka tun- 21612: tivat Lex Kallion lain käsittelyn ai- tevat Valppaan .ia tietävät hänen sanmn.a- 21613: kana, että useammatkaan henkilöt m- lehtitoi.minnastaan, voivat ~sanoa, että jo 21614: vät olisi sisällissotaa aikaan ~aaneet, ~TUosia ennen kapinaa hän ila,kkasi olemasta 21615: jos täällä olisi ollut maakysymys ai- sellainen päätoimittaja lehdessään, mitä pää- 21616: kaisemmin järjestetty. Näistä puheena ltoi.mittajalla y:m:märretään tavalli>sessa mer- 21617: olevista kahdesta henkilöstä, ellei niitä kityksessä, se on sellainen, joka kirjoittelee 21618: vapauteta, kannattaa mielestäni aina- lehdessään itse politiikasta tai antaa neu- 21619: kin pari kertaa jokaisen: istuntokauden ai- rvo.ia niille avusta i<ille toimituksessa, joille 21620: kana pitää päivän tai kahden päivän kes- hän on poli.tikoimisen uskonut. Valpas ei 21621: kuste•lu, sillä minu1sta ,tämä ei o.le tunne- sitä. tehnvt, kuten sanottu moniin vuosiin. 21622: :kysy.mys mutta tämä on ennen kai,k.kea Hän h.o~teli vain urheilu-, ra•ittius- ja kir- 21623: oikeuskysymys. Nämä kaiksi henikilöä jallisuusasioita. Kuka meistä ei muistaisi 21624: ovat, kuten san•o!btu, aivan erilaisessa ase- silloin tällöin lukeneensa Työmies-lehdestä 21625: massa työvä·enliik:keessä olleet. Se toinen, jotakin ,Äksä" -nimimerkillä varustettua 21626: .io.ka oli Porin rintamalla yl>ipäällikkönä alakertaa jostakin kotimaisesta teoksesta . 21627: vasta viimeisinä aikoina, silloin kun puna- Niitä julaistiin koko paljon n. s. Seynin 21628: kaarti läksi peräytymään, koetti pitää haLlituskautena. Eitkä niistä tullut Työ- 21629: siellä jär.iesty.stä, on verrattain nuori yli- mies-lehdelle edes yhtään sakkoa pakollis- 21630: oppilas ja ei ole ehtinyt ~Y'öväen.liikkeessä ten .määräysten no.ialla. Ne oli<vat kaitkin 21631: !kovin monta vuotta olemaan, että .ios hä- ·Puolin siistejä, niinkuin ken hyvämsä, vaik- 21632: nelle annettaisiin puoli ansiota kapinan ika itse KaLlio ia hänen oikensministerin:sä. 21633: synny.Uätmiseksi. nrrin olisi hänellä täyty- huo:maisivat, j.os ot~aisivat ne ny.t jälkeen 21634: nyt olla yli-inhimillisiä voimia, kai sieltä <päin .tut\kiakseen. Ka.pina.n aiikana sitten 21635: pa,huudenlähteestä. Hän: oli verrart:tain Valpas taisi ikirj oilttaa y/hoden varsinaisen 21636: tuntematon ia vaatiimaton maaseutukau- artikkelin Tvömieheen, silloin kun ruotsa- 21637: pungeissa sanomalehden toimittajana, ei lainen retikunta tuli isännöimään Ahve- 21638: iherät1änyt erikoista huomiota sosialide:mok- nanmaaUe, sanoen Valpas arti:kkeJissa.an 21639: Jraattisessa liikkeessä. Tämä toinen hen- siihen ta1Paan et.tä. se Ahvenanmaa on mei- 21640: kilö .taas näistä kahdesta valtiollisesta, nim. dän, suomalaisten, eikä ruotsalaisten so<pisi 21641: :Valpas-Hä.nn:inen on ikvllä tunnettu .ia hä- nyt käy.ttää Suo.men si,säistä he:kkoutta 21642: mn va,ikututksensa työväen liikikeessä on ih.yväikseen .ia ruvelta sitä laskemaan val- 21643: pitkäailkaista. Mutta hänen osuutensa ka- tansa a:lle ,huma.anisen toiminnan" nimellä, 21644: ;pinan edellisenä aikana .ia kapinan aikana nitinikuin ruotsa,laiset sanoivat. Kuinka oi- 21645: oli poliittisessa toiminnassa hyvin vähäi- lkein :Valpas tässä:kin asiassa la.ski. siitä on 21646: nen. TäJmänpäiväJisessä Sosialidemokraa- myöhempi aika antanut hänelle kauniin 21647: .tissa kirjoitetaan vallan oikein :Valppaan todis,btksen, •sillä Ahvenanmaanharr meinasi 21648: osuudesta ikan,salaissotaan ia sen edellisen itse Brantå.ng-. niin .puoluetoveri kuin onkin, 21649: aian .poli.tiikJman. Tämä ikir.ioittaj.a on tun- viedä Ruotsille .i:a antoivat hänelle apuaan 21650: nettu nimitme11k.ki ia tummstet.tu niffilimerk- Ahrvena.nmaa-.ag-itat.sio·nissa m. m. suoma- 21651: iki myöskin .porvariston tahoHa. Sasu Pu- ,laise!t .kommunistit niinkuin esim. 0. V. 21652: nanen. Hänelt on ailkoinaan :Valpas maa- Kuusinen, ni•in että meidän noskelaisten 21653: seutukaupungista kosinut Työllliehen toi- itäytyi panna. koko kansainvälinen aparaat- 21654: mitussihtee,riksi. S~iis sen vihatun V allJ- timme .toimima.an •sen puolesta, että Ahve- 21655: :paan aikuisessa Työmiehessä on ollut sel- nanmaa jäisi Suomelle. Toinen asia. iota 21656: [aisia,kin toi.mi,t.tajia, iotika 'kelpaavat nyky- allekirioittanut tietää :V alpuaan ika.lJina-aii- 21657: aiikaiseen sanomaJ~hteen:. Tämä Sasu Pu- kana. pohtineen, oli Kar.ia:lan kysymys. 21658: nanen kirjoittaa: Valpasharr olisi tahitonut, että se olisi tul- 21659: ,,:Valpas esim. saa istua ·sentähden, etrt:ä lut Suomelle. Hän l)iir.tel~ :kart.toja. teki 21660: hän ei estänyt Suomen kansaa nousemasta tilastoja, laski ia fundeerasi, mitä Kauko- 21661: kapinaan Svinhufvudin hallitusta vastaan. Ka.r.ia:lan liittäminen Suomeen olisi m.aarm- 21662: Armahdusta .lms'kevat vällikysymykset. 389 21663: ··-·--·--·-········--···· ------- 21664: 21665: me tulevaisuuteen vaikuttanut. Ja mitä :kalla kirkkorahva:sta, :mutta kun saik.salai- 21666: sitten ittse kansalaiss.otaan tulee, niin hän set täällä ;räälkkäsivät ia kolhivat SUOima- 21667: harra8ti koko 1kaP'inan a.ian sen ·pää:ttymistä la•ista •ra•hva.sta, niin mitä teki meikäläinen 21668: sovintoon. Tämänhän on muuten valtiori- l)arempi ikansa, .ioo, se seisoi katuvierillä 21669: kosoikeudessa ollut todistamassa maalais- ia irvisteli ia menipä vielä saksala~selle an- 21670: liittolainen kansanedustaja Kalle Lohikin, tamaa·n neuvoda ia sanomaan, että tee näin 21671: rioka seu,rusteli !kapinan aikana. V al ppaa.n ia näin, niin s~tten se roisto vasta oikein 21672: ikanssa. rtuntee, mi.tä lihankipu merkitsee. Ja nyt 21673: Kun minä eräälle l)orvarille "Puhuin näis- sitten ai.iotaan kulettaa täJmän verisen näy- 21674: tä asioista, niin sanoi hän, että ei se Val- töksen pääjehu kenraali von der Goltz, tän- 21675: .lJas istuikaan linnassa sentähden, mitä hän ne kevääksi Helsingin valtauksen 5-vuotis- 21676: !ka.pinan aikana teki ttai ;t.e!kemälttä jätti, päiväksi, huhtikuun 12:ksi. Siis yhä vain 21677: vaan siitä, mitä hän on .io vuosia .ia vuosi- .sama ra.aikalaismieli, preussiläisen sotilas- 21678: kymmeniä ennen kapinaa tehnyt, sillä hän- raakuuden ihanne elää keisarihurmioon, 21679: häm se opetti Suomen työläiset niin vaati- v. 1918 va.ionneen paremman kansan muis- 21680: 'Viksi. Ja tämä rpor.vari s•a.noi näihdähemme t.oissa niin, että niitä :muistoja pitää tällä 21681: totuuden, sillä siitä sen porvarin ialkaa tavalla verestää. 21682: kenkä lJUNsta.a tässä Valppaankin asias•sa. Eikö sinulla, porvari, ole yhtään sääliä 21683: Valpas näyttelee siis jonkunlaista Kristus- ia minkä.Iainen on teidän J Ullllalanne, te 21684: osaa. Suomen työväenlii~keessä. Ylimmäi- politikoitsevat prela.atit?" 21685: set pa·pit, niinkuin lngunan, Paavo Virlkku- Siinä oli kuvattu oikein :Valppaan osuus 21686: nen y. •m. ia kir.ianoppineet. ni•inkuin Se- ikanswlaisso~aan. Ja ne :henikilöt, jotka oli- 21687: tälä, Erich y. m. eivät näkisi :mielellään, vat hänen kanssaan yk.sityiskesikustelussa. 21688: että Valpas .iona:Jdn kauniina l)äirvälnä !tu- •sodan edellä ~aik1ka sen a1kana, tietävät 21689: lisi eduskuntaan, iossa hänellä olisi tilai- :kertoa, :kuinka hän edeltälJäin va.roitti, .iopa 21690: suus taas nä.yttää kansalle, mitä nämä kuvaili elävä•sti ja oikein ne .seuraukset, 21691: ylim.mäiset l)apit ja kir.ianom>ineet aja.t>tele- :mitä kansalaissota tuottaisi. Muurl:.amart 21692: vat sisimmässään kansasta, josta he .iuhla- .punakaartilais·et ovat kertoneet, etltä yksin 21693: vuheissaan mukarvia vuhelevat, llllutta ionka ne .piikkila.n.ka-a·idatkin. ioiden sisällä rpuna,. 21694: yksi•löitä he e·ivät ,päästäisi salonkeihinsa, kaartilaiset o.livat, ne Valpas ikuvaili heille 21695: jos ne tahtoisivat ioskus tulla iheidän kans- io elävästi maaliskuun alkupuolella 1918, 21696: •saan juttelemaan asioista, vaan kynnyksen että heidän vanikileirillä ollessaan tävtyi 21697: yli ojentaisivat markan ja sanoisivat ,Tuos- ihmetellä. että :mistä hän tiesi ne kaikki. 21698: sa on, mene kansankeittiöön ja osta sillä Hänen toiminnastaan niinikään tiedetään, 21699: itsellesi sop.paa". Ne mieklkoset eivät sit- .ionka .minä olen aikaisemmin täällä yksi- 21700: ten liikoja kansan elämästä !tiedä, sillä ma.r- tyiskohtaisesti asiakirjoilla osot.ta.nult, että 21701: lka.lla ei saa kansankeittiöstä edes soppalau- hän teki kailken v.oita.van.sa hänen vadJku- 21702: rtasta, vaan :ma.ksaa Elannonkin. kuppilassa tusvaUassaan olevien henkilöiden estämi- 21703: perunasoppa, .ioka on ·halvimpia ruolka1a.iia, seksi kapinaEikkeeseen osaa ottamasta. 21704: 2: 50 lautanen. Mutta kurittaa ne o.saavat, K.aiklki jotka Työmies-yhtiössä tuolloin pal- 21705: nällllä lkaitsiioinam.me olevat viisaat, tätä velivat, ovat siitä itodis.taiina .ia on heistä 21706: kansaa. Ja pitää siltä Ta.mmi.saa.ressa. Ja eräitä käytetty llllyö.skin va.ltiorikosoikeu- 21707: tavalliset sodanai:kaiset pak,ko-ot.ot ovat dessa ,todistamassa Valp.paan 'PUolesta.. 21708: heidän mielestään ryö.stö.iä - silloin. ikun Että tä•ssä on mitä törkein ia valite>t.tavin 21709: niitä punaiset ovat tehneet. oi:keusvirhe. sii!tä täytyy todistaa useam- 21710: ·Mutta kylläpäs laulaa kieli Saksan !puo- pien Porvarilli.stenikin ja varsinkin maalais- 21711: lesta nyJt, kun ra.nskalaiset. kuransaavat liittolaiset hallituksen iäsenet ovat tämän 21712: Ruhrin alueella. Sanomalehtiuutisis.ta päät- yksi:tyiskeskustel ussa avoimesti mvöntä- 21713: täen siellä on likivitäJen sama.nlainen ko- neet. Ni:menollllaa•n on herra Ka.lliolle esi- 21714: mento ikuin minkä saksalaiset paniva.t toi- tetty arvoin kysymys sanomalehdessä, .iossa 21715: rrneksi täällä v. 1920 keväällä va.ltau1ksensa kerrotaan todi.stelttavasti hänenkin olleen 21716: jälkeen. Eroitus on vain se, että kukaan sitä mi·eltä, etrtä Valpasta ei olisi voitu 21717: saksalainen ei nyt naura, kun vierasmaa- lain mu:kaan :rang-aista ja vankina pitää. 21718: lainen rt&ee teloituksia ja hutkii ratsupiis- Tämä arvoin kysymys, joka on .iulaistn So- 21719: 390 Tiist1a1i,111a . 13 iJ. malal1itSkuu~. 21720: -~----- 21721: 21722: 21723: 21724: 21725: sialidemo.kraa1tissa sisälti'l.ä seuraarvaa: ,:So- seen kysymykseen vastaamaan, ennenkuin 21726: sialidemokraattien puolue~wkoulksen va:l- hä.n on tämän ik:vs:v:m:v:ksen päivä._iär.iestyk- 21727: tuutta.mana viime keväänä kävi lähelt\Y.stö s·estä poistanut. .Siinä täy,tyv olla halli- 21728: pääministeri Kallion puheilla, .ioka silloi- tuksen vläpuolell.a jo,itakin pelottavia. voi- 21729: sen päälministeri Vennolan ollessa ulko- mia. Ovatko ne oikeistolaiset Gripenbergit 21730: mailla, hoiti pääministerin tehtäviä, tiedus- ja niiden komennettavana olevat suojelus- 21731: telemassa valtiollisten vankien vapautta- kunnat tai ovatko ne ioitakin muita. Olisi 21732: mista. Kysymys oli nimenomaan herra perin :suota.vaa. etrt:ä saataisiin selvitys, 21733: E. Valpas-Hännisen asiasta, jossa puolue- .mitlkä voi:mat estä•vä:t hallitusta taimima.sta 21734: kokous oli velvoittanU!t ryhmän toimimaan. mielipiteiH·ensä mukaan, .iotlka he tunnus- 21735: Päiäministeriominaisuudessaan ilmoitti mi- tavat oiikeiJk.si. Täällä on sa·nottu. että 21736: nisteri Kallio periaatteessa olevansa va- tämä olisi .sosiali:demo.kraa.ttisten työläisten 21737: .pauttamisen puolella ia. n]menomaa,n il- tai sos,ialidemokraattisen puolueen va.litsi- 21738: maisi, että VaJ,pa.s·-Hännisen tuomitseminen jain tunnekysymys .puhua enään a.mnes- 21739: on alun pitäen ollut vaikeata, .sillä teoista tias.ta. 1Minä oJen ai~an päinvastaista 21740: si:tä pitäi,si lain mutkaan tuomita, eikä siitä, miel:tä. Se on mitä suurimmassa määrä1ssä 21741: .mitä iMti tekemättä .ia että hän rvaitioneu- ia ta·rikasti oikeuskysymy.s, laillisuusk:vsy- 21742: vostossa oli esi,ttä.nyt sen ikä.si,tyk.sen, että my.s. Siib.en .sisäHyv tietys,ti IDYiö.skin oi~ 21743: Valpas-Hä.nninen oiisi ar.mahdettava ennen keudentunne. mutrl:a se ei ole ristiriidassa 21744: kapinaan {)!Saa otltaneita. Tämä käsitys oli lain .ia oikeuden kanssa eikä sellainen tunne 21745: eh·dottoma.sti oikea. J o:ku aika tä.män .iä~ ole .suinlkaan .tuomittava. Että .por.varisto 21746: keen kävi Suomen muurarienliiton edusta- puhuu tästä lk:vsY!myiksesltä si'llä tavaHa 21747: jien valtuuttamana kolme hen.kinen läihe- niimkuin se ei enään antaisi aihetta mihin- 21748: tv.stö tiedustelemassa myöskin pääministeri kään toilmen'Piteeseen, se on mitä suurim- 21749: Kallioita Vahmaan vapauttamista ia oli ma,ssa määrin lyhyhäköistä. Tällainen 21750: hän täl,le lähetyställe antanut toiveita asian näin kouraan tuntuva lain vää.rin•kävttö, 21751: myönteisestä ratkaisusta aivan lähiaikoina. iossa tosiaankin oikeudenhoito alennetaan 21752: Minulle ovat kertoneet nämä muurarilähe- ei ainoastaan poliitti•sen iuonittelun mu·tJta 21753: tystön jäsenet, kunnioitettavat vanhat rap- suo.rastaan henkilökohta·:Usen iuonittelun 21754: parit, että he ihmetltelevät suuresti. että tasalle tuottaa omat vaaransa lailliselle yh- 21755: heille annet.tiin siHo,in s-emmoisia lupauk- teiskunnalle sellaisenaan. Minkä arvon voi 21756: sia, eikä nä.istä lupauiksista ole m1tään Suomes,sa antaa nykyisin sellaisille arvos.sa 21757: kuultu. He ovat siihen mää.rin kat:keroitu- pidettyjen lakimies,ten sirveetJ.li:stä suuttu- 21758: nema. näJmä Vai upaan vanhat a.mma•t.titove- muslta uhkuville va.stalauseille, mitä he 21759: rit, että .ios he tietäisivät, etrl:ä keitä herroja esittävät eräissä tapauksissa, joissa mieles- 21760: on ;päälmi·nisterin :vlä,puolella, .iotka tahtovat tää,n on o~keUJtta loukattu. Tällaista ta.h- 21761: Vaipasta vankiiassa rpitämään, he olisivait doniJmaisua.han {)lvat hikimiehemme viime 21762: valmiita käyttämään kaikki painostuskei- aikoina esittäneet parissakin kysymyk- 21763: not, mitä muurarirum.mattikunta voi kelks·iä ses:sä. Profe,ssori AHan Serlachius. joka 21764: vapauttaalkseen vhden ammattiO>saston.sa on tunnetusti aina kä:rlk:,käästi ia haluk- 21765: kunnioit.ettavimmista jäsenistä. He ovat kaa:slt.i ilmaå.ssut suomsukaisesti mielipi- 21766: maininneet, että io.s heitä tarvittaisiin ;pre- teensä, missä hä•n on hava,innut oi'keutta 21767: 1 21768: 21769: 21770: siden.bin linnan muurien ikoriaamiseen, he loukattavan, on ilmaissut siveellisen suuttu- 21771: varmaan saisiva;t monta. miestä läJhtemään muiksensa Westermarckin jutun johdosta. 21772: sii'tä työ.stä .pois esittämäHä nimenomaan Hän on :kirjoittanut pyhää vihaa uhkuva.n 21773: po1iittisen vaatimuksen, ennenkuin tekevät 'Vastalanseen sen iohdoslta. että tämä maan.- 21774: töitä tä.ssä linnassa ia .se poEiMinen vaa.ti- vil.ielysneuvo's joutui julHsen häväistyksen 21775: mus olisi Valp.paan va.nauttaminen. Pää- ja ajojahdin alaiseksi, johon lisä•ksi sekoi- 21776: ministeri Kalliolie on ,siis oHut oikeus esit- tettiin vielä tätä vainoa avustamaan ulko- 21777: tää a.voin kysymys, minkätähden bän ei vallat. Se vääryys, miikä täten on t.ehty 21778: toiimi oikeaksi ha vailtsemiensa mieli·piteiden W estermarckille .ia hänen omaisilleen, on 21779: mukaisesti. Ja minThsta tuntuu siltä niin- professo1ri Serlachiuksen mielestä si'ksi ve- 21780: kuin vapaa ia. rtä.ysin riippumattomasti rinen, sihi tai·vaaseen huutava, etteivät 21781: toimiva hallituksen päämies ei tulisi tällai- ,sitä hyvitä mitJkää:n viranoma~s1ten toimen- 21782: Armahdu•sta ·kioskev<at väliikysymyiks€:t. 391 21783: 21784: 21785: .piteet. Ja hän teki !kysymY'ksen, mitä vi- koi:ttanUit suilllkaan <va:ltiori'kosoilkeuilta var- 21786: ranomaiset luuJ.evat vai:kutta:van tälmän ten nä.i.tä todistuik,siansa .ia hän kielsi val- 21787: asian ulkomaitten käsitykseen Suomessa t,iorikosoikeudessa iurt:un kä.sittelyssä myös- 21788: vaHitsevista oikeusolois•ta. kin nämä ja puolustaa itseänsä, että hän on 21789: Niin~kääm on 240 suomalais·t.a lakimiestä kirjoittanut tämän erityisesti puolueen ri- 21790: /katsonut ve'lvoHisuudekseen pienen kansan kosla:kia va:rrt:en. ·TääilläJ on ed. Läng-st.röm 21791: jäseninä, joka on saanut kestää pitkän ja huomauttanut, että s.e on :telhnvt vaiJm:tu:k- 21792: epätasaisen taistelun oikeuksiensa puolesta, sen. Voihan 1sen myöntää, että se on teh- 21793: lausua luja.n toivomuksen, että oikeusta- nv:t osittain vai,kutuiffisen tuo.mion la·n~ret:t.a 21794: iun:ta Rans:kan Jmn:sa•n ia va.rsinkin ~Sen miseen. muitta tä:l1laisten töikeröden syytös- 21795: tuomareitten ja oiJkeusoppineitten kes:kuu- ten vaikutus ei ole elinikautinen, ia Ryömä 21796: :dessa nousee sitä arv;otonta menettelyä vas- on itse kärsinyt tä,stä ra.n;~raistuksens.a luo- 21797: taan, :ion'ka alaisiksi Saiksan ikansa:laiset "J)umalla m. tm. Sos1aalid,emolk.ra.atin pää!toi- 21798: • joutuva:t oman maansa .ra.]own sisällä. mittaja,na o1ema,st.a, se sii,s ei ole vaikutta- 21799: Kai.kki näimä mielen[,lmaisUit OJValt mieles- nut ainakaan• :t;vöväest•ön oilkeusltunnetta 21800: täni oilkeutettuja, mutta. niin kauan ikuin muutta,vasti. Turhaa.n. täällä lng-manit, 21801: omassa maassa näin yksinkertaisen selvissä J uutilais.et da. 1muut <vetoavat .siihen, että 21802: tosiasioissa kaikki oikeusoppineet vaikene- ·tä1mä Ryömä:n kirja <puhui:si myöSikin so- 21803: vat, niin ei mielestäni voi antaa tällaisen siaalidemokraattisen työväestön· ikäs,i:tyksen 21804: siveellisen suuttumuksen elähyttämälle oi- puolesta. Se on teeskentelyä, se on ala- 21805: keusasiaina.iamiselle mitään arvoa. arvoista. 21806: <Professori Serlacihiukselle on nimen- ·Professori Serla:chius lausuu edel'leen, 21807: omaan annet:tu tilai•suus lausua Valppaan eMä ,a.sian iuriidiseile arvostel ulle ra;t!kai- 21808: iutusta mielipiteensä. Hä·nelle on tehty ,se.vaa on,. että Valpas vati:kutusval'lastaan 21809: ;pyyntö tutkia VallJ:paan jutussa syntyneitä tietoisena he·n:kilönä il.meise.sti oival,si, etltä 21810: :a:siapa.pereita .ia hän on tosia.an - tunnu:s- hänen äänenkannattajansa harjoittama ri- 21811: tuksella main<i·ttava - va<ivautunut tälhän kollinen villitys kapinaan iuuri hänen ni- 21812: t.ehtävään. (Vasemmalta: Ot:tiko hän ma:k- mensä !kaUibta oli nliin vaikutusvoimainen, 21813: sun?) No, maksusta luultavasti sovitaan, ia pi<tää sivuseiikkana sitiil kuka oE lehden 21814: eikä sitä ilmaise'ksi ole työtä pyydetty. nimellisenä. vastaaiVana toimittajana. Tä- 21815: Hän sanoi, että Valppaan paperit käsittivät mäkin käsitys on väärä, sillä työväki kyllä 21816: kokonaisen kirjallisuuden ja hänellä oli sii- :ti.esi W a:l p<pa.an !kielteisen suMa utumisen 21817: nä siis paljon työtä. Mutta mitä hän esit- llmpina:lii:kkeeseen. 21818: tää Vaipasta vastaan, se on varsin mielen- Edellä selostetusta professori Serlar;hiuik- 21819: kiintoista. Hän sanoo: ,Sitovan, etten sa- sen lausunnosta siis selviää, että yhteis- 21820: noisi musertavan todistuksen siitä, että ikunnallis-eetilliset mielipiteet, iotka todis- 21821: syytettyä on pidettävä vastuunalaisena .talia ~tse myöntää lkirio.itrtaneensa vain puo- 21822: niistä val tiopetoksellisista kirjoituksista, luerikoslakia silmälläpitäen, o<vat olleet 21823: mitä Työmies-lehti on sisältänyt, on yksinomaisena todistuksena syy1tettyä va,s- 21824: mielestäni esittänyt tohtori Hannes ·taan. Perin ku:m:mall<iselta tuntuu profes- 21825: Ryömä kirjassaan vallankumousvuoden sori 8erlachiuk.sen lausunto siinä suhtee·ssa, 21826: tapahtumista. Tohtori Ryömä käsittelee ettei a·sialle paljoakaan merkitse !kuka 21827: asiaa kumminkin yhteiskunnallis-eetil- muo·doUi.sesti on lehden .vasta.ava t.oi:mit- 21828: liseltä eikä juriidiselta kannalta ja las- :ta,ja. Vuosi:kym:menet on tolki tässä suh- 21829: kee senvuoksi syytetyn päävia.ksi, ettei teessa maas,samme noudatettu lain kiriainta 21830: hän käyttänyt vaikutusvaltaansa vallan- ia a<ina tuomi,btu vastaavaksi ilmoitettu toi- 21831: kumouksen estämiseksi. Tätä ei tieten- mittaja eikä suinkaan enemmän tai vähem- 21832: kään juriidisesti voi laskea hänelle syyk- män puo,luetaikti:llisesti valittu muodollinen 21833: si, mutta sisältää se asiain juriidiselle puo- <päätoimittaja. Professori Serlachiuksen 21834: lellekin varsin tärkeää." Mitään muita lausunto ed·elleen siinä suhteessa, että ka- 21835: todistuksia V a'l:pasta vastaan ei ole es<itet- pinaliike iuuri Valppaan nimen variolla sai 21836: tykään. Ryömä on. itse, kun hänelle on niin laajan kantavuuden, on paikkansapitä- 21837: teh:ty avoin ikysy:mys .tä,stä, peruut.tanut mätön, sillä koko valko!.sen Suomen sano- 21838: t-odistuksensa .ia sanonut. ettei hän ole tar- :malehdis,tö !kyllä leviJtti .tietoja siitä, että 21839: 392 21840: 21841: 21842: V alpa,s ei ole kapinali<ikkeen johdossa . hen fki,!"jo~tuiksista. Läihtee.kö nykyinen oi- 21843: . Työväen piireissä tämä .tosiseilkka tunnet- ·keusmini.steri puolustamaan, että trumän 21844: tiin ilman. Jos yleensä lähdetääm oikeutta lain toteuttaminen on o~ea? Eritvisesti 21845: aain käytännö•n alalla t.uteuttamaan joiden- on mainitta.va nyikyi,seHe oikeu:sministerille, 21846: kin yksityisten henkilöiden y<hteiskunna.l- koska hän on tässä tlähellä, että hän on 21847: lis-eetillisten mielipit.eiden mukaan, mi- ollut kerra.n V'il'lkaominaisuudessaan edus- 21848: :hinikä me silloin mahdamme joutua? Siitä kunnan oiikeu.sa,siamiehenä tilaisuudessa 21849: on näytteenä mielestäni jo osaksi W ester- kä,sit!telemää·n Valpa.s-Hänni,sen asiapape- 21850: marckin juttu. 8en johdosta., että W ester- ·r·eirt:a, !koska siitä iutu:s.ta val~t.ebtiin oikeus- 21851: :marck oli puoltanut Lex Ka.llion hyväk.sy- asiamiehelle. Oikeusasiamies lausunnos- 21852: :mistä, jä.riesti ]l.taleMi häJväi•S1ty.stul van saan esitti, et.tä a,si.a ei ikuulu hän·en ratkai- 21853: ia muut oikeistolehdet sen a<puna syytettyä ISUvaltaans.a, kos1ka .siinä tu'ltaisiin arvoste- 21854: va.staan. Hän joutui paitsi sanalmalehdis- lemaan presidentin toimintaa, ja se ei 21855: tössä .myös katuyleisön taholta häväistyk- !kuulu ohjesäännön mu:kaan eduskunnan ,li- 21856: sen alaiseksi. J aikainen joka ta~kaslti luiki ikeusa:sialmieihelle. No, jos hän on näitä · 21857: nuo uutiset alkuvaiheessaan, huomasi, että as~a,kirio.ia :käsi!tellessään tullut siihen tu- 21858: suna on suuressa :maarwssa liioittelua. lokseen, että on asetettu armahduslakien 21859: Mutta sellaisen• häväistysrvyöryn irtipääiS- suht·een ia muid-en la,kien suhteen tassä 21860: täminen vaikuttaa tietysti io S"el'laisenaan yksi henkilö poikkeusasemaa.n, niin hänellä 21861: yleiseen .mielipitoos·een. Samanlaisia y;ksi- oikeusmimisterinä on oikeus tässä suh- 21862: iö~t:lten ,y:htei,skunna.Ui,s-·eetillisiä'' mielipi- tees·sa !kä,y1Jtää parlament.a arista valtaa, 21863: tei•tä esbtetään ·val:koi·sen Suomen ta!holta esittää a.sia presidenti.n ·r.alt'kaista.va:k::å, ja 21864: nykyistä keskustahallitusta ja hallituksen rvielä rpitemmäHe: hänellä on •1i1{etlS tehdä 21865: ;pää,miestä rvastaan. Niitä1häm syytetä.än 1Ght01päJMös siitä, että ·ellei presidentti h:v- 21866: sellkärang-an puutteesta, .i·o!tlka vapauttavat väiksv hä.n.en käsitystänsä syytetyn. va- 21867: vapaussodan 5-vuot.i,sen .iu.hllan kunniaksi :pauttamisesta, niin ·hän S~aa hankki~1 uuden 21868: pahimpia myrkkvhämä:häiklke.iä i. n. e. He oikeusminiiSii:·erin. Ku+en .,an.ottn, mimrsi-a 21869: voivat ·epäilemä:ttä nä,itä mielipiteitää!ll on kysymys sen arvoinen, että meidän 21870: myös selvittää yhteiSJkunnallis-eetilliseltä kannattaa joka istunto~kausi pari kertaa tai 21871: kannalta luokkansa ja oman käsityksensä useamminikin puhua vaikka yksistään näis- 21872: muka[sesti. Jos lakia lä.hdetään toteutta- tä kahdesta valtiollisesta vangista. 21873: maan .täillä pohdalla, niin ikyllä kai sen bi- 21874: sity:ksen :mulkaan, ·niiden y;ksilöiden yhtf':is- ,Pääministeri K a 11 i o: Minulle ei tul- 21875: ik:unnallis-•eetilliSJt.en mielipi•teiden mu,kaan lut yllätyksenä e.d. Ampujan lausunto, sillä 21876: tävtyisi pa.nna myös kaikki nY,kyisen llalli- olin~han jo pari viikkoa sitten lukenut avoi- 21877: tuksen jäsenet ja presidentti vankilaan. men., nimettömän henkilön tekemän kysy- 21878: myksen:, jossa oli pantu minun suuhuni sa- 21879: Puhemies: Kutsun puhujaa järjes- noja, joita minä sinänsä en voi tunnustaa 21880: tykseen. lausuneeni. Ed. Ampuja menee :lausunnos- 21881: saan ja mielikuvituksessaan vieläkin pi- 21882: P u h u j a: Se on siis väärää lainkäytön temmälle kuin tuon avoimen kysymyksen 21883: totewtttamista, :m:i.tä täs<Bä on noudatettu, j.a. .tekijä ja sanoo minun sanoneen, ettei Vai- 21884: se ei voi olla mitä tuhoisimmin vaikutta- pasta olisi voitu lain mukaan rangaista. 21885: matta maassa vanitsevaan oikeustilaan. Minä en ole uskaltanut sitä tuomiota arvos- 21886: Tää.llä on tosia.anikin 'sanoMu sekä tämän tella sillä ta.valla, vaan kyllä'kin olen ar- 21887: lkysYJmy:ksen että edellisen väli.kysymyksen vostellut sitä, että Valppaan asian tutkimi- 21888: yhteydessä, että ~ä.s•sä maassa on oikeuden- mm ja tuomitseminen on'ollut vaikeampaa 21889: käyttö al.entunwt, kan.salaisvapaudet väJhen.- kuin aktiivisten karpina•n johtajien, joilla on 21890: tyneet sille tasolle, että Bobrikoffin aika- todisteet teoissaan, sillä Valpasha.n ei ollut 21891: naJkaan ne eivät olleet sillä tasolla. Ainakin aktiirvisesti kapinassa mukana, joten siinä 21892: V al pasta, toista näisltä val,ti.on.isista van- suhteessa todisteet eivät ole yhtä selviä, 21893: ~ei·sta, :mistä :mei1lä nYJt on kysymy,s, ran- kuin moneen muuhun nähden. Mitä sitten 21894: gaistaan Bobrikoffin aikuisesta painova- tulee siihen, että minä olis·in .iotaikin luvan- 21895: pauden lkäyttrumiJses•tä, silloisista Työmie- nut Valppaan .suhteen, niin se ei ole (}llut 21896: 339 21897: 21898: 21899: minun luvattavi~sani. Ilmoitinkin viime Ed. H. Mäkin e n: Koko maa.n työ- 21900: vuonna ainoastaan, että nämä.t asiat olivat väenluokan joukkota.hto·a noudattaen olem- 21901: silloin esillä ja harkit.tavina. Armahtami- me jälleen asetta.neet vallanpitä,jäin ja ni- 21902: oon kuuluu presidentille ja minä olen siinä menomaa·n vapa.amielisyytdellään keinotte- 21903: suhteessa luonnollisesti verrattain varova levan keskustaporvariston .sekä siihen no- 21904: lähetystöille antamaan mitään lupauksia. jautuvan hallituksen vastatta.vaksi kysy- 21905: Täällä ed. •Ampuja vetosi myöskin muma- myksen: Miten pitkälle porvaristo aikoo 21906: rien lähetystön: sanoihin, jotka ovat käy- vuonna •1918 alottamaansa. luokkakostoa 21907: neet minun luonan~ viime vuonna tieduste- ·hax.ioittaa? 'Tähä,n kysymykseen on täällä 21908: lemassa Va•lppa.an vrupauttaJlllista, ja a.nrtoi vaadittu porvaristolta suoraa vastausta. jo 21909: myöskin ymmärtää, että minä olen tälle mone,t kerrat, mutta tuloksilla, 'jotka eivät 21910: muura.rien lähetyställe antanut lupauksia tyydytä eivätkä voi tyydyttää s~tä. luok- 21911: tässä suhteessa. Minun tä.y.tyy ottaa tämä kaa, jonrka oikeuksista tässä .on kysymys. 21912: muurarien läJhetystö itsetodista.ja:ksi tässä Porvariston pitäisi käsittää, että työväki ei 21913: asiassa, sillä he seuraavan päivän 'l'yömie- tule hellittäJmään n~iden luoklkansa· jäsen- 21914: hessä itse kirjoittivat käynnistään millJUn ten .vapa.uttami:svarutirrnuksesta, jotkru se 21915: luonani tällä tavaUa: ,.Mumariliiton edus- vuonna 1918 sai näJhdä ja yhä vielä päivit- 21916: tajakokouksem lälhetystö kävi viime laua.n- täin näkee katoa;va,n luokkavaltion vanki- 21917: taina virkaatekevän pääministeri Ka:llion loihin. 1Ta.istellessaa.n .p01liittisen vainon lo- 21918: puheilla vaHioll.iJsten vankien: armahtamista pettamiseksi, työväenluokka tietää; taiste- 21919: kiirehtimässä. Lähetystö oli otettu !kohte- levansa samalla. .sen inhimillisen oikeuskä- 21920: liaasti vastaa•n ja selitet,ty eräiden 1918 ta- sity!ksen .puolesta, jonka puolesta taistelua 21921: pahtuma:i.n johdosta tuomittujen a•sioiden kautta ~uosisato.ien. on eri mai·s·sa käyty 21922: Qlevan paraillaan korkeimmassa oikeudessa valtiollisen y.m. vainon pimeitä taantu- 21923: ja että näiden asia tulee tänä keväänä lo- musvoimia vastaan. Vuoden 1918 ka.nsal- 21924: pullisesti ratkaistuksi. Myöhempäin ta- lissodan johdosta tuomittujen vankiloissa 21925: pausten johdosta va.n•gittujen ja tuomittu- kiusaaminen, yksity~srikollisiksi· leimaami- 21926: jen .selitti ministeri olevan vaarallisia yh- nen, sillä heiltä on ;kielletty osallisuus nii- 21927: teiskunnalle, joten ei voinut a.ntaa mitään hinkin amnestioihin, joilhin porvarr-isto kul- 21928: lupau1ksia niihin nähden. V. t. pääminis- loinkin on kat,sonut voivansa suostua. Ni.i- 21929: teri oli edelleen lähetyställe .selvittänyt, mät, sekä vielä ehdonalaisen va:pauden riis- 21930: ettei haUitus ole päättänyt ryhtyä mihin- täminen aivan mitättömistä syistä, mitä 21931: kään toimelllpiteisiin yksityisrikoksista tuo- muuta ne ovat, jollei mitä raain,ta poliit- 21932: mittujen suhteen. Näillä on kuUa:kin oi- tista vainoa, joka on kostoa siitä, että tä- 21933: keus yksityisesti anoa armahdusta, jolloin män maan työviiiki uskalsi vuonna 1918 21934: jokaisen an10jan wsia tulee tutkittavaiksi, nousta taisteluun murhanhimoista porva.ris- 21935: :?Yiut.ta mitään yleistä tuomioiden ta·rkista- toa vastaan? Tämänpäivän keskusteluissa 21936: mista hallitus ei tule toimeenpanemaan." ei porvaristo ole kyennyt osoi.MamaJrun nou- 21937: !Tämä on ·heidän itsensä anta.ma uutinen daittamansa a.rmahduspdlitiikan tueksi ai- 21938: Työmieheen enkä minä luule että he olisi- noataka,an motiivia, jolla .se ei samaHru olisi 21939: va·t vähemmän sanoneet kuin mitä minä pa.ljasta.nut että se itse pitää kysymystä 21940: olin heille lausunut, <Vaan he ova1t kerto- amnestiasta .tä.Haisen luokkakoston, luok- 21941: neet asian ·todella si'Uä tavoin kuin meillit kavainon s.o. yleensä luokkataistelukysy- 21942: keskustelu oli. Tästä käy selville että heil- my.ksenä, jolla sellaisenaan ei sen om!m- 21943: lekään: mi.mä en ole antanut muita lupauk- kaan tunnustuksen mukaisesti ole miix'iän 21944: sia kuin mitä tässä san10taan. iSiitä syystä yhteyttä o~keudenmuka.isuuden kanssa. An- 21945: minä Jra.tson että mi•tää.n velkseliä Valp- taen tunnustuksen oikeiston edustaj.iJlle 21946: paaseen näJhd.en minä en ole myöski:iiiln a.n- taanJtumuksellisesta rehelli.syydestään - 21947: tanut muuta kuin sen että asia -tulee esille, heillä sitä toki on niin paljon etteivät yri- 21948: kuten se viilme keväänä olikin, mutta kat- täkään asettaa kysymystä amnestiasta 21949: sott~in,, kun Va!lpas oli tullut pari vuotta muulle kuin luokkataisielun pohjalle -- on 21950: myöhemmin tuomituksi kuin1 muut, että sensida.aill surkutelta.va sitä, että keskusta- 21951: :sitä ei oteta lopulliseen ratka.i·suun. porvaristo ryhtyy täällä verhoamaan oi- 21952: keistoporva.rien edesottaa:nisia jaaTituksilla 21953: oikeudesta, oikeusjälrjestyksen sä.i!lymisestä, 21954: öO 21955: 394 Tiis:tlalilna 13 ·P· malru1islk:uu t>a. 21956: ----------------·~---------------· · · - · - - - - - - - · 21957: 21958: 21959: 21960: ,anarkiasta" ja muusta sellaisesta. Se vai- itsellenne täy,sin selvillä. Olette menettä- 21961: kuttaa narrin 'Puheelta, joka on unohtanut neet luottamuksenn'El oman y.hteiskunh.iär- 21962: että häru on narri. Tietänette, ettei työvä~.n jeste:lmänne paremmuuteen. Onko se työ- 21963: luokba tällais1lla puheilla petetä. Olkaa Jäistasava.lla:n läheisyys niin kovin vaaral- 21964: edes ioskus rehellisiä ja tunnusta,kaa., että linen? Se voi olla vaarallinen ei niin pal- 21965: teille, samoin kuin koko val.ta.a rpitävåJle jon itsensä tähden, vaan ·Sentäihden,, että 21966: 'j)orvaristolle 1918 vuoden. jälkeinen poli- sen läheisyydessä, tämän valkoisen terrorin 21967: tiikkarune, amnestian kieltäminen, uusien maan ilmnhut, sen POit'Va.rillinen suoielus- 21968: valtiopetturien valmistaminen ja ·heidän 'kuntadiktatuuri ja sen hiit'Veä luokkasdespo~ 21969: vanlkiloihin telkeäminen ovat toimenpi- tismi esiintyvät mitä jyr~kimmässä vasta- 21970: teitä, joita te omien erikoisoikeuksienne .ia kohtaisuudes'3a. Te tiedätte aivan hyvin, 21971: luokkava1tanne säily.ttämiselksi katsotte että :Suomessa va:llitseva taantumus ei tun- 21972: vä-1 ttämättömäksi. 'Työväenl uokalle vanki- tuisi niin mustalta, jos tämä maa olisi 21973: loiden avaaminen on tietystikin luokkn..- Grönlann•in takana, mutta tässä vaTnan 21974: taistelukysymys. Se on' sitä monest:tkin työläisvaltion naapuruudessa ollen teitä pe- 21975: syystä. Työväki taistelee kapitalisti'lta lottaa. 'Tiedätte, että Suomen kovia koke- 21976: sortoa vastaan alkeellisten ihmisoikeuksien- nut köyhälistö 'Pakostakin · näkee sen vfl.- 21977: sa ja elämismahdollisuukswn:sa puolesta. lon, joka idästä loi'3taa. .Sitä te 'Pelkäätte, 21978: Se taistelee ihmiskunnan työtätekeviin kuten yölliset hiipijät päivän valoa.. 21979: enemmistön työvoiman ja vapauksien riis- Toisena amnestian vastustamiseen pa- 21980: toon 'Perus.tuvan kru'Pita.listisen luokkayh- kottavana tekijänä te sanotte olevan van- 21981: teiskunnan• poistamiseksi. 1Sen te tied:-ttte kiloihin teljettyjen vastustajainne vastaisen 21982: .ia. tätä taistelua tukahiduttaaksenne te toiminnan porvarivaltiota. vastaan. Ne tei- 21983: olette nama .toverimme van:kilaan sulke- dän mielestänne ovat pysyväisesti v·aaral- 21984: ·niee:t, joita me nyt luokkamme edush iiria lista vä,keä luokkavaltiollenne, jolla on 21985: vaadimme vapautettaviksi. käytettävänään satatuhantineru .suo.ielU'3- 21986: On ta.rpeen, että tarkastamme hieman kunta, ohrana., taa,ntumuksellinen upseeri- 21987: läihemmin niitä väitteitä, joita n.'3. edistys- kunta, kuuliainen poliisiarmeija y.m. ka- 21988: mielinen porvaristo yhdessä oikeiston kam- pitalistisen <valtiokoneiston moninaiset anu- 21989: sa nyt .ia aikaisemmin on katsonut tait'peel- neuvot, joita on kehitetty taistelussa työ- 21990: liseksi tuoda julki, peitteeksi .ia puolustuk- väenluolkkaa vastaan ja nimenomaa.Jli sen 21991: seksi pääministeri Kallion äsken julkituo- kurissa;pitämiseksi. Ja näitä vapautettavia 21992: ma1le ·POit'Varistoa yhdistä.välle politiikalle. on sitten hyvän joukon toi'3ta tuhatta. 21993: Kun :mei:dän ta:holtamme selvästi .ia tosi- (Eduskunnasta: Ei niitä niin paljon ole.) 21994: seikkojen pohjalla on rinnastettu tässä Kyllä niitä sen verran on. Kyllä minun on 21995: maassa h!Vrjoitettua porvarillista diktatuu- heidän puolestaan sanottava, että vankilttt 21996: ria vastaa.viin ilmiöihin Europan muissa .ia ohranan säilytyspaikat. eiviit kykene 21997: !kapitalistisissa maissa, s.ekä osoitettu, että kasvattamaan näissä laitoksissa kouluutet- 21998: Suomen porva.risto voi yhä ·edelleenk~n lu- tavista työvä.enluokan jäsenistä rerke.if.i. 21999: kea erikoiseksi kunniakseen vankiloiden .ia porvaristolle, tai edes heidän taisteluin- 22000: tuomioistuinten y.m. käytön vaHiollisten toansa laimentamaan. Päinvastoin he epiii- 22001: vastustajainsa tuhoa.mise'ksi, vedätte te esil- lemättä tulevat jatkamaan keskeyiettyä 22002: le väitteen, .että maan erikoisa.sema vallan- taistelurunsa meidän kanssamme kapitalis- 22003: kumouksellisen •Venäjän naa,purina pakoit- mia vastaan, vapautitterpa heidät nyt iai 22004: taa täällä tällaisen •Porva;ridiktataurin myöhemmin. He tekevät aivan samoin 22005: poikkeukselliseen yllä'Pitoon. Miten tämä kuin aikoinaan ne kymmenettuhan,net, jot- 22006: väite todella on ymmäuettävä. Se ei ole ka porva.riston oli paklko kansa.laissod[l,n 22007: mitään muuta~ kuin oma tunnustuksenne päätyttyä pää,stää vankileireistä vallan- 22008: siitä, että teidän luol~kayhteiskuntanne, teen. He ovat siis ja tulevat aina olemaan 22009: sille ominai,sine risti:riitoineen ja sovitta- vaarallisia snna merkityksessä, että he 22010: mattomine luokkavastakohtineen, ei kestä a.javat oma.n luokka.nsa asiaa. Eivätkä. vain 22011: vertailua sen yhteiskunnan kanssa, joka he, vaan koko luokkatietoinen köyhälistö. 22012: ·ko!ko :maailman kapitalistien kauhistuksek- Mutta .ovatko herrat tulleet a1jatelleeksi, 22013: si nyt V enäjäilä on syntymässä. Tunnus- että porvarivaltio saattaa olla todellisem- 22014: tatte myöskin, että .tämä tosiasia on teille man .ia suuremma1n varuran rpadaalla näi- 22015: Armahdusta :lroskeVIat välikysymykset. 395 22016: 22017: 22018: den miesten istuessa varukilassa. Muistakaa, kiintoista nyt !kuulla, minkäJaisii1n koke- 22019: että työväen~uolkalle on: tov.eriensa kohtalo muksiin he ovat Kallion hallituksesta ja 22020: alituisena konkreettisena 'kutsuna luokka- sen n.,s. edistysmielisyydestä tulleet. Ja 22021: taisteluun. Se on nyt jo muodostunut yhtä edelleen voi lky,syä tämän ed. Tannerin il- 22022: oleelliseksi vhmsimeksi tässä taistelussa keän letkauksen johdosta, miksi sosialide- 22023: kuin työläisille on jo,kff.päiväisen leivän mokraatit ovat niin pitkän a,jan ·olleet hal- 22024: kysymys. Ja joskus Bastiljikysymys voi lituksen kan1nattajia, joka, kaikessa on 22025: astua kaikkien muitten edelle - se on, osoittautunut oi'keiston suunnitelmien tah- 22026: siksi kysymykseksi, joka lnpulta saa koko dottomaksi toimeenpa.nijaksi, vaik1ka hei- 22027: kansan 1raivoonsa:. Ennenkin ovat vallassa dän omat sanomalehtensäkin uvat asettu- 22028: oleva~t luokat luottaneet liiaksi kan:uun.oi- neet tässä san·gen päättä,väiselle :kannalle. 22029: hinsa Ba:stiljiensa rautaovia suljettuina pi- Niå;hin a,~ko~hin, jolloin me vaa:dimme sel- 22030: täessään. Jos luetaan historiaa oikein, niin koa hallituksen tulevasta politiikasta, kir- 22031: nähdään, että vaikka kanuuna,t ampuivat, joittivat eräät sosialildemokraattiset sano- 22032: murtuivat 'kansa:n raivoru edessä Bastiljin malehdet sosialidemokraa,ttien suhteesta 22033: portit ja tomit ja niitten muikana koko se KaUion hallitukseen ja. tämän kysymyksen 22034: järjestelmä, joka niihin turvautui. Tarvi- ratkaisuun m.m. seuraa:vaa: (Kansan Työ 22035: taa;nko täälläkin teidän' mielestänme muun 17/11 22): ,Armahduksen toimeenpanolla 22036: ohessa myös bastil.iitaisteluita? Sellaisille- ei ole sallittava enään le,ikitellä, vaan on 22037: ko tässä aijotaan ra.kentaa ,maaperää? Siltä keskusta,porvaristo asetetta,va joko- tai- 22038: se näyttää, mutta saattaa. olla., että joskus kysymyksen .eteen". Ja {Työn Voima 16/11 22039: kadutte. Luulisi teidän jo tuntevan oloja 22): ,Yksi ensimäisistä ja tinkimättö- 22040: niin paljon, että tiedätte näitten sa.nojen mimmistä vaatimuksista, on amnestian to- 22041: ei ·olevan :fraaseja., vaikka niitten ei silti teuttaminen". (Hämeen Kansa 16/11 2'2): 22042: tarvitse olla uhkauksiakaan. Ne ovat hi<;- , Twrkein näi:stä rvaat~muksista tällä kertaa 22043: toriallisteDJ tosiasiain toteamista. on vuoden 1'918 ta:pahtumain lopullinen ,sel- 22044: Pääministeri Kallio on ollut täällä epäi- vitys täydellisen !kapinallisten armahtami- 22045: lemättä y;hdist.yneen porvariston mielialan sen kautta". Ja edelleen: , Täydellisen am- 22046: tulkkina, antamatta ,huomata mitään eroa nestian pidämme niin ehdottomana, että 22047: taantumuksellisen porvariston ja hallituk- asetamme seru etusijalle emmekä voi ant[~a 22048: sen takana. oleva:n n.s. va;paamielisen por- kannatusta millekään hallitu'kselle, joh ei 22049: variston välillä. 'Tätä eroa ei ole huomat- .suostu tätä kysymystä järjestämään oi- 22050: tavissa sen pa:remmin .tässä kuin muiss:-t- kealla tavalla". Samaan ta,paan (Sosi:'!,listi 22051: kaan työväenluokkaa koskevissa kysymyk- 16/11): ,'Amnestiakysymyksen onnellimen 22052: sissä. Eivätkä sitä eroa näe enään edes so- ratkaisu on hallituskysymy>ksen onnellinen 22053: sialidemohaatit. 'Täällä kyllä tosin ed. ehto. !Nyt se olisi- nim. amnestia- sa.a- 22054: Tanner mainitsi, että on ollut yhteisiä tava niin perinrp.ohjaiselksi, että se koskisi 22055: harrastuksia keskustan ja: sosialidemokraa t- kaikkia maanpaossa oleviakin ja että se 22056: tien välillä. :Niitten tuloksiin hän on tyy- poistaisi kaikilta ne yhtei,skunnalliset es- 22057: tyväinen. Erittäinkin hallitusmuotoon. Hän teet, jotka rikoslaki on tuomituille atnta- 22058: valittaa vain sitä, ,ettei keskusta huomaa, nut." Eräät sosialidemolkraattisen puolueen 22059: että :porvarillisen yhteiskunnan turvalli- oikeistoäänenikanlua,ttajat olivat tosin tässii 22060: suus vaatii armaihdusta.. Keskustaa hän kysymyksessä vanhaa:n tunnettuun tapaan- 22061: neuvoo, mutta samaan aikaan hän hyök- sa ihiema,n vaa.-ovaå,sempia. Kansan I.1ehti 22062: kää .sangen ilkeä,sti äärimmäistä vasemmis- kirjoitti samaan aikaan m. m ..näin: ,Tois- 22063: toa vastaan. Ne hänen mielestään ovat taiseksi jäämme siis odottavalle kannalle 22064: syypäitä siihenkin, ettei a.rmahdusta; ole ja hallitusta tullaaw arvostelemaan vasta 22065: saatu ai'kaan. Ed. Tannerin harrastukset tekojen:sa mukaan". Sekä eräs toinen maa- 22066: ovat sitä sosialidemokraattista politiikkaa, seutulehti: ,'Me sosiali:de~mokraatit maa- 22067: jota siltä taholta on hail'joite.ttu. Kum oli räämme kantamme hallitukseen vasta gen 22068: kysymys Kallion hallituksen ohjelmasta, jälkeen, 'kun näemme mitä .se tekee ja teke- 22069: olivat sosialidemokraatit näkevinään ny- mättä jättää." 22070: kyiset hallitusmiehet erinomaisiksi porva- iEh:kä ~sosiaJidemnliraatit ruyt ova.t vih- 22071: rillisen kansanvallan puolustajiksi monar- doin nähneet .ia vastikään ovat kuulleet, 22072: kistista QLkeistovaltaa vastaan. Oru mielen- mitä hallitus on tekemättä jättänyt ja aikoo 22073: 396 TiiBtlalitnJa 13 lP· ma,ru1islkuutla. 22074: -··~~------~---~-- ------·-- 22075: 22076: 22077: jättää tässä kysymyksessä, .ionlk.a ra.tkaisun ten" laulusta: ,1Me hyvin taihtonne tie- 22078: työväenJuoka:n etujen. mukaan sosialidemo- dä:m<me, se on: imeä köyhän v,ecrta". (Edu'!- 22079: kraatit panivat sille lojaalisen kannatuk- kunnasta.: ~Ei se sovi tälhänl) :Kyllä .se so- 22080: sensa eJJ.,doksiJ. I\Tihdoi1n heillekin lienee l)ii, ja se sopii oi:ke:iJru .mainiosti, ,sillä sen 22081: 'käynyt se1väksi, että hallitustuolilla edis- ta:paista se on yleensä .ollut ne vuodet, jol- 22082: tysmi.el:inenlkiru porvari oru vain porvruri ja loin :meidäm työväenluokkamme jäsenet 22083: hallituspuolueena on va.paallllielisin,kin por- ova.t varrkiloissa eläneet ja kiusaantuneet. 22084: variJpuolue mustam taantumuksen käskyläi- Te, valtaa pitävät herrat, elätte tänä päi- 22085: senä suhteessaan työväenluokkaan, sillä vänä .siinä toivossa, että tei:dän va.ltanne on 22086: kapitalism~n nykyisellä rapp~okaudella vielä l)irtlkäaika~nen ja että työväen1uokan 22087: Porvaristosta •nopeasti häviävät ka.pitalis- vaatimuksia ei teidän käsityksenne mu- 22088: tista kehityskautta vastaavat puoluerajat, kaa·n tarvitse ottaa lukuun. 'reillä on nyt 22089: kun tulee kysymy:kseen taistelu omistavan rohkeutta asetta.a taantumus työväestön 22090: porva1riston ja riistännän alaisen työväen.- luokan vaatimuksia vastaan. 'Te ikylläkää.n 22091: [uoka.n välillä. 1Suomen luokkatietoinen ette seiso omilla jaloillanne, teillä on apu- 22092: työvafui on tästä seikasta. ollut ailwja sitten nanne ka.nsa.i:n:väJliset 'Mussolinit. Mutta 22093: selvillä. ottakaa huomioon, että teidän makasiini- 22094: rrässä ei ole .suinlkaan ta:rkoituksena ve- kivääri.nne, vankilanne ja hallituksen.ne ei- 22095: tää sosialidemokraatteja tilille siitä, mitä vät voi !Poistaa ludkikaa, jossa on 'kymme- 22096: nykyinen hallitus amnestian toteuttami- niätuhan:sia. ·Me olemme valkuutetut .siitä, 22097: seksi on tekemättä jättäncvt tai mitä aiko- että amnestiakysymyben hylkääminen 22098: muksia ·sillä :valtiollisen vainon vastaiseen kasvattaa työväestössä valppaita kylvö- 22099: jatkamiseen on olemassa. ''l'rurkoitus on miehiä, jotka kylvävät tyytymättömyyt- 22100: vain saa:da. tässä täysi selvyys, mitä Suo- tä. Ja se kasvattaa sadon aikanaan. 22101: men työväellä on vastaisuudessa odotetta- Mitä seurauksia se tuo teille ja meil- 22102: vissa·, nyt 'kun Kallion ha1litus .on; näyttä- le, sitä ei voida varmuudella sanoa. 22103: nyt oikean ka.rva.nsa ·kaikissa työväenJ uo- Varmaa kuitenkin on yksi asia, m- 22104: kan elinehtoja kos'kevissa :ky.sym:y:ksiJSsä. mittäin se, että tulevaisuus kuuluu 22105: Erukä epäile, etteiväiJkö sosialidemokraatit työväen1uokalle. ,(.Ed. ["ohi: Ei kommu- 22106: tässä lkysYJmy ksessä .ia tällä hetkellä ole nisteille!) rPorvaristo on aikam•sa elänyt, se 22107: valmiit äänestämään hallitusta vastaan - on. täyttänyt historiall:iJsen teihtävänsä ja 22108: sehän on he1rp;po tehtävä - mutta kun tä- sen ai:ka on mennä pois histo·rian näyttä- 22109: mä .kysymys on .porva.riJston yihdistyneillä möltä. ,(,Eduskunn:a.sta.: LEi ole! Kommu- 22110: äänillä onnellisesti saatu ohi halli:tusl)ulan, nismi on ikan1ssa jo aika.nsa elänyt!) Ja 22111: voi tämä ha.llitus ~äihimmässä tulevaisuu- saatte olla va.rmat siitä, että kansan tyy- 22112: dess8J hakea taas tu.rvaa sosi.ahdemok.raa- tymättömyys pysyy :vireillä taantumusta 22113: teilta missä kysymyksi.ssä, joissa jotkut vastaa.n:. !Sorretut pitävät kiinni o~keuksis 22114: ()iokeistolaiset voivat ta.ktill:Usista syistä taan, se on elämän ja historian ikui.nen 22115: asettua sitä vastaan. Sillä porvarillista laki. 22116: keskustapolitiikkaa voidaan harjoittaa tässä 1Mitä sitten erityisesti tulee niihin puhei- 22117: maassa vain sosialiJdemokraa:ttien hiljai- siin, joita täällä porvaociston .puolelta on 22118: sella suostumuiksella.. Ontko sosialidemo- annettu, esim. ukko In:gma1nin l)uhe.eseen, 22119: kraattisen puolueen joh1dolla ja eduskunta- .iontka hän täällä l)iti, niin .se oli numerossa 22120: ryhmän toi.minnasta määräävillä a:Uneksilla aina;kin neljä.s samalll!lla.llinen,, vähän eri- 22121: nyt sellkära,nkaa .katkaista suhteensa. kai- laisilla vitseillä höystetty. Hyvin ovat 22122: ·kessa toiminnassaan sella,iseen' hallitukseen, In[gmllJnniJlta aineistot lopl)nneet, ikun ei voi 22123: joka ei täytä työväestön haJ"taiml)ia. ja kal- luokkaansa puolu<:;taru .muulla kuin sellai- 22124: liimpia toivomuksia? Tämä kysymys sen~ sella kirjelmällä, joruka 'kanssa meillä ei ole 22125: 'Vuolksi, ~koska Ta•nmer on nähncvt arvolleen mitään tekemistä. :(Naururu eduskunnasta.) 22126: so-pivaksi tä1ssä ky,symyksessä heittää il- Sellainen ;puolustel u, se on ala-arvoista ja 22127: keitä ,syytöksiä va,semmistoa ;vwstaan. Por- se on kaiken siveel:lisyyden ulkopuolella. Se 22128: variJpuolueihin, ·niin oikeistolaisiin kuin olisi ollut ed. In~mllJnille paljon l)arempi, 22129: keskustalaisiinkiru niithden, on as~a selvä. kun hän olisi hakenut vanhan virsikirjan 22130: Siihen nähden voimme el)arhaiten käyttää ja vei,sannut sieltä vääristä ·tuomareista. 22131: Gerhardt Hauptmannin sanoja ,Kankureit- Niitä löytää sieltä vi!!.sikiJrja1sta, Ja kun se 22132: Armahd.uosta koskow:at välikysymyb"':t. 397 22133: 22134: 22135: kerraru kuuluu juuri llllgmanli:n alaan, niin liittolaisten ahtaa1ssa nlliköpiiris.sä. Niitä on 22136: se olisi ollut aika terv,eellinen lisäopetus eräitä asioita ulkopuolella .sen:kin piirin, 22137: selkä In_g~man:ille itselleen, että koko edus- joita täytyy a,jaa. ja joiden a.jaminen' on 22138: kunnalle. Yh1dyn 'kannattamaan muuten tullut erity.isesti meidän ryhmämme tehtä- 22139: puolestani ed. Lån:gströmin .eh:dotusta. väksi. Me olemme hänen, ed. Lohen halli- 22140: tusta py,ytäneet saada ail"Vostella sen halli- 22141: tu:ksen tekojen mukaan. Meillä lienee oi- 22142: Ed. Voi! on m ru a: E·d. Lohi luulee, että keus vaa,tia, että julkisessa ;parla:mentaari- 22143: armahduskysymyksen esille ottaminen so- sessa elämäss11 meitäkin tuomitaan tekojen 22144: siaJidemokraa.ttien taholta on ollut jotain mukaan eikä kailkenlaisten arvottomain 22145: politirkkaa ja että ei ole ollut asiallista syy- päähänpistojen: :mukaan. 22146: tä heidän menet.telyynsä. .Ja toisel bkin !Minä en luule - tullakseni asiaan - 22147: taholta, häntä o~keamma:lta, on: julistettu, että nyt on kysymys .sellaisesta Ba:stiljin 22148: että se on a1inoas.ta.a,n jonkunlainan kon- muurien \kukistamisesta, josta edellinen pu- 22149: kurenssi ääri!mtmäisem vasemmiston kanssa, huja tässä ma.~nitsi. Meillä on kysymys 22150: joka on •pakottanut sosiali:demokiraa.tit teke- yksinkertaisesti käytännölli.sestä armah- 22151: mään väl:Lkysymyksensä.. Tällaiset väitteet dusasian osasta. On kysymys yksityis- 22152: minä rpuolestani jy.rikäst] torjuu. Olisi suo- rikollisista ja. mitä niiden vaikeasti ra:tkais- 22153: rastansa ihmisetönitä harjoittaa politiikkaa· tavassa ja. paljom hankaluutta synnyttä- 22154: vankiloissa olevain kustannuksella. Van- neessä a.sia.ssa olisi tehtävä. Ja pyydän 22155: kien, jotka ovat molllta vuotta .io siellä ol- huomauttaa,, että juuri .siitä, juuri vielä 22156: leet kärsimässä. Olisi lisäksi aivan hyödy- vankiloissa olev·i.st!l! niin: kutsutuista yksi- 22157: tömtälkin sellainen poEti,~kka, sillä totisesti tyisr~'kollisista on. jo kauvan ai1kaa ollut 22158: ei sosialidemokraa.ttiselle puolueelle tämän melkeinpä yksin10maan, 'kysymys, :kun on 22159: asian a.jaminen ole ollut miksikää,n eduksi armahdusa,siaa käsitelt.y. Mu~stutan vielä 22160: eikä hauskuudeksi. iSe on 'ka.tkeri:mpia ja kerran siitä, mitä eduskunnan ensimäinen 22161: eiPäkiitollisimpia tehtäviä, mitä meillä varapUiheenljohtaja, nrykyinen ministeri 22162: tässä eduskunnassa .on ollut ja suuri hel- Mantere marra.skuun 11, päivänä 19'2:1 va- 22163: poituksen huokaus meiltä pääsee, kun tästä kuut•ti eduskun1nalle. Hän, vrukuutti, että 22164: erittäin raskaasta a,siasta i:rti pääsisimme. yksityisarmahtdusta. tullaan: edelleen ha:r- 22165: Ei kukaan meitä ole siitä kiittävä, sillä kinnan mukaan esittämään 'ka;pinavangeille 22166: liian myöhään: tämä armahdus joka ta- ja että yksityisluontoisia. .ri!koksia tehnei- 22167: pauksessa tulee pääJtetyksi. ·Tämän minä den tuomioita otetaan edelleenkin tarkis- 22168: tah:don. sanoa kerta 'kaikkiaan niille, jotka tettaviksi. Silloin 191211 vuoden armahdus- 22169: niin ha.lpamai·sta menettelyä meidän. tahol- lain jälkeen:, ei ollut kysymys enään: yli- 22170: ta:mme edellyttävät. päänsä muusta, kuin yksityisluontoisista 22171: !Minä en myöskään voi olla ilmaisema tta rikollisista, joita ka.pinatarpausten johdosta 22172: vastabusettani ed. L01hen tämän tästäikin vielä pidettiin van'kilassa. ISamoista henki- 22173: uudistuvaa tapaa vastaa:n, että hän tulee löistä, samoista. yksityisrikollisista me 22174: tänne puhuja,paikaHe lyömään: nyrkkiä olemme tänään ;puhuneet. 'Siinä ei ole mi- 22175: meidäm ryhmällemme hänen olettamistaan tään epäjohdonmukaisuutta. ::Me olemme 22176: mahdollisista uusista kaipina.n: valmistuk- puhuneet .niistä senvuoksi, että hallitus on 22177: sista. Hänen kor.keaJt epäluulonsa, tuulesta: kyllä huolehtinut niistä, mutta huolehtinut 22178: teiDIIllatut kuviteilmansa, am:tavat hänelle huonosti. ·Me olisimme välikysymykselläm- 22179: omasta mieJestään aihetta .ia oikeuden me tahtoneet sa,ada, 'hanituksen huolehti- 22180: esiimtyä sillä tavalla suurta eduskunta- maa.n näistä pall'emmin. iMe olisimme tahto- 22181: rY'hmää vastaan, .ion:ka :teoista hän ei suu- neet,. että hallitus palaisi meidän mieles- 22182: rennusla:sillaka,an löydä mitään. epälojaali- tämme. erehdyksellise:ksi osotbutuneelta 22183: suutta tätä valtiota 'kohtaan ta•i mitään tieltä, kun hallitus ihy.lkäsi yleisemmän a.r- 22184: epäloja.alisia tekoja sen haHitUJksia:kaan ma.hduksen menettelyn ja, valitsi niin sano- 22185: kohtaan monen vuoden ajalta. Ehkä'Pä tun yiksityisarma:hdustien. Se keino on 22186: johtuu se siitä että e:d. :Lohi ei käsitä, kuin- osoittautunut huonosti valituksi. Me tah. 22187: ka voidaan haa-ra.staa muita asioita tässä toisimme, että koetettaisiin jotakin parem- 22188: maailmassa, ku~n niitä, jotka sattuvat ole- paa keinoa keksiä, joka todella jouduttaisi 22189: maan verrattain a,hdasnäköisten maalais- näiden epäilemruttä sangen :kauva,n. vrunki- 22190: 398 TiiistJau~n.a 13 lP· ma.a1lislkuutJa. 22191: 22192: lrussa olleiden ja sangen paljon kärsineiden otetta tässä tehtäväksi, nyt tulee ed. Ing- 22193: yksi tyi.srikollisten ko'h taloa. man kevyesti kysymään meiltä: Keillekä.s 22194: Me olemme luopuneet joku aika sitten jo te tahdotte armahdusta? tSe on minun mie- 22195: vaatimasta näiden yksityisrikollisten asian lestäni sa.nomattoanan kavala tkysymys. 22196: siirtämistä ta.vall:i:siin oikeusistuimiin siitä Mitä me tarkoita:mme, keille me ta.rkoitam- 22197: syystä, että monet oikeusministerit ovat me .ia 'PYYdämme armahdusta, se selviää 22198: meille vakuuiJtaMet, että se tie on niin hi- \kyllä meidän .välikysymyksestämme. Me 22199: das tie, että kuluu rvuosika.usia, ennenlkuin tahdomme armahdusta niille, joille on lu- 22200: kaikki y1ksityisrikolliset säännöllisten tuo- <vat<tu, vaan ei a.nnettu a.rmahdnsta, niille, 22201: mioistuinten kautta ovat saaneet asiansa olkoon menneeksi, törkeittenkin >rikosten te- 22202: käsitelly:iksi. Ei ole siHoin löydetty mitään kijöinä pidetyille, joitten tuomiot ovat näin 22203: muuta tietä, kuin koettaa ratka,ista asia vä- huonolla pohjalla kuin ne ovat, ja niitten 22204: hän suurpiirteisemmällä otteella. Kyllä kai yksityisten rikos<ten t~kijöille, jotka ovat jo 22205: se on maJJ.dollista, että silloin olisi voinut kärsineet .niin paljon, että yksinkertaisen 22206: tulla armahdetuksi joku, joka ehkä toista kohtuuden luulisi vaativan 'heille armah- 22207: tietä ei olisi sellaista armahdusta saanut. dusta. Sitäpaitsi kuinka. me voimme esit- 22208: }[utta eikö se liene vanlha porvaa:illinenkin tää armahdusta määrätyille henkilöille, lkun 22209: oikeussääntö, että parempi. on päästää kuin asiassa on niin paljon epäselvyyttä. Eihän 22210: syyttömäHti ra.n~aista. Ja juuri se vaara meillä ole ollut muuta keinoa, kuin esittää 22211: tässä on, että va:nkiloissa videtään vielä yleinen vaatimus, kun hallitus ei itsekään 22212: ilmeisesti pal.ion seHaisia, joita on katsot- tiedä, kellekä kuuluu armahdu-s, keltä se on 22213: tava syyttömiksi, joka tapauksessa .san:gen kiellettävä. Se on alotevä.liiky.symys, jonka 22214: lukuisissa tapauksissa. hyvin heikosti perus- olemme tahtoneet tehdä, olemme tahtoneet 22215: telluilla syillä tuomittuja. Tänäkin päivä- saada kysymyksen. esille uuden harkinnan 22216: nä on saatu kuulla useita vakuuttavia esi- alaiseksi ja meillä on ollut se luottamus 22217: merkkejä siitä. Vuoden 1912·1 laki sulki a;r- )hallitukseen, että hallituksella olisi ollut 22218: ma.hduksesta pois eräitä määrättyjen tör- 1Jarempi tilaisuus kuin meillä ottaa selvää 22219: kei•den ritkosten teiki.iöitä. Mutta tänä:kään näistä asioista .ia tehdä esitys edu.sllmnna1le 22220: päivänä ei ole kunnollisesti todettu, ketkä armahduksen toimeerupa.nosta. Prinsiipistä 22221: ovat bdella näiden tärkeiden rikosten teki- nyt on kysymys, prinsiip.pia.sia.na me olem- 22222: jöitä, vaan, niinkuin täällä on esitetty, sel- me tätä ajaneet. .On siis .iokseerrkin :kum- 22223: laisina pidetään henkilöitä, jotka ilmeisesti mallinen ed. In.gmanin kysymys, kun hän 22224: eivät olekaan sellaisia törkeitä rikollisia. tulee esittämään meille tuollaisen melfisto- 22225: Ja ovatko edes ne, jotka eivät kuulu vuo- felesmaisen kysymyksen, että keillekäs ie 22226: den 11921 arrmahdusla.in mukaan niihin, oikeastaan tarkoitatte a.rmahdusta, lausu- 22227: joille ei armalldusta anneta, ovatko edes kaa nimet, lausukaa rikoksen laatu, ta,pauk- 22228: ne .toisetkaan .saaneet sellaista kohtelua, set, keille te tahdotte armahdusta~ 22229: saanee<t sellaista a.r.moa, jota niille niin mo- !Samanlaisen hoton ja hata.ra.n ja pahan- 22230: nessa kauniissa hallituksen lupauksessa. .ia tahtoisen va:illmtuksen ovat minuun tehneet 22231: vakuutuksessa on kuviteltu? Eivät ole saa- ne edustajat, jotka ovat nousseet puhujala- 22232: neet, vaan he kä.rsivä<t myöskin e;päselvien valle väittämään, ettei hallitus eikä heidän 22233: ja liian a:nkarien ylimalkaisten tuomioiden puolueensa,, ylipäätäntsä ei kukaan koskaan 22234: nojalla liian raskaita ra.ngaistuksia. :Van- ole antanut mitään lupausta. a:rmahtaa. yksi- 22235: keinhoitohallituksen edesvastuullinen joh- tyis.rikollisia.. Hallitus, joka tuntee parem- 22236: taja on minulle useamman kerran sanonut. min asiat kuin ne puhujat, .ioHka sellaista 22237: että hänen~kin mielestään on tässä epäkoh- ovat rväittäneet, ei ole kieltä.nyt, etteikö lu- 22238: tia olemassa, että ryöstöstä istuu tuomit- pauksia ole annettu, se on vain väittänyt sitä, 22239: tuina ra;ngaistusta !kärsimässä henkilöitä, että yksityisrikollisiakin a.rmahdetaa.n., min- 22240: jotka ovat tehneet jonkun takava,rikoimi- kä ehditään, mutta niitä armahdetaan toi- 22241: sen esitmiehensä käskystä j_ n. e. On siis sella ta:Valla kuin· mitä me olemme pitäned 22242: epäkohtia olemassa näihinkin vankeihin oi'keana. Lisäksi meille tänä päirvänä on il- 22243: nähden. moitettu, että yleensä ei tulla. aina.kaa.n tör- 22244: \Nyt kun niin pa.ljon syytä meillä on ol- ikeitä rikoksellisia armahtamaan. Ja vä- 22245: iut ottaa tä:mä asia esille ja vaatia siihen hemmän trkkeitten yksityis.rikosten teki- 22246: selvyyttä ja ,vaatia uutta alotetta, uutta jöitil€m:krim ar.ma.Ma;minen närkyy siirtyvä,n 22247: Armahdusta lroskeVJat välikysymy!kset. 399 22248: - ---------------------- 22249: 22250: 22251: lhyvin ,ha.r,maaAsoon tulerv;aisuu1ioon. T()!S~n bni olisi ooot.ta.nut täUai'Sita ~aUSIUntoa. 22252: ,han 'ka.i'klki lffiyön.tävM, että on tapahtunut Mutta nyt näyttää olev·an rusiat t.oisel.l:a ta- 22253: valtioriJk.osoiikeuik.sissa vääryyttä ja että valla. Viimeiset ovat tulleet ensimäisiksi 22254: tässä asias.sa •On lkorjattavoo, mutta nyt tuu- ja ensimäiset viimeisiksi. 22255: leva.t tuulet .si'ltä t~aho,lta, nyt ovat 1a:siat 22256: siHä kannwHa, ettei katsota rtarvitta van B~r Ed. V este r !}: U' n d: Koska t ätä \kysy- 22257: 1 22258: 22259: 22260: mahdusta eikä 'Viitsitä korjata vääryyttä. mystä on jo toistakymmentä .tuntia käsi- 22261: "TääMä julist>et.aan .hallituksen t~aho·lta, että telty, 'Oisoitt,aa ,se ,sit:ä, että :kysymy,s :on po- 22262: ee vääryy.s, jonka myö.nnetään olevan -ole- liit-t,ise.s•ti lke,sJkei:scrmpiä. 'Valllan tl!el,posti on 22263: ma.ssa, ,se saa jää•dä ol.emaan tai että a·rmah- voinut 'P•8!nna IID>e~rlhl1le niistä 1-ausu·nn,oi•s·ta, 22264: dnsta mitenk,uten s'e'l!l:aisdlla l:aiskanik'YY- joita porvariston edustajat ovait anta:neet, 22265: 1 22266: 22267: 22268: dillä, oo<lilaiselil'a !hitaalla menettely Hä, joika. mitenikä ,pUihetaitoa;an oppineet IIDiehet koet- 22269: puv·lentois,ta, läJh.es ,pari.n v·uoden lkulue1ssa tavat lkäytd:åä kiertäåkJsen:sä toituutta. Eräs 22270: ·on 1S1a1anut IIDUU•tam,an !kymmenen, eihkä sa- ajattel:ij,a on •sanonut, €1ttä ihminen .ei ole 22271: t:a:määrän yiksityi.si:ä ["ik·ok,sel'li:sia a,rmahde- s-itä, mitä ihän. :tah.too oUa e~nsv sij!llssa, vaan 22272: tuiksi, 'että ,sitä ed.e,lll,eenlkin siHä tavalla on häin .s1itä, mitä hänen täytyy ol•la. 1Minä 22273: harjoå.ri:etaan.. SeUainen. 1IDen1ette•ly on tylyä haluan S'i•t.eera;ta rtäimän l.ausoon lieventääik- 22274: .i:a se•l-lainen menettely ei va.strua ainalka:a.n s.eni rsitä lkohtailoa, ,si·tä tuo~iorta, jota maa.m- 22275: mei.dän oi<lmuskäis'i'tylksiäimme j.a sitä käsi- me por\"a.r~sto niin lkirlvalla itsetl'lerusä ta- 22276: ty,stä, jolk·a meiHä on sääli•stä j111 ihmi.syy- voitt€'lee, ,si,t.ä tuomiot'a, jonka se tu;],ee saa- 22277: destä, ,sil1llä me 1ol~emme valmiit :antamaan ma,an .hi!st.ori:run ilehditltä. 22278: ihmi-si,l']ie a11ma1hdus,ta i:lman katikism uiksia Ifuultu:amme aam Ulpä:i väUä 'ha•Hituksen 22279: ja virsikido.ia. mie<1;iiJiteen tä:ssä okysy~my'ksessä ei !Snin- 22280: Ed. Juutil1a•i.sta va.rten minä ·otin tänne .kaan useimman läsnäolevan mieleen johtu- 22281: mukal!l:n tämäm paJks'Thn ki:d111n ja tahtoisin nut, että h'aUitu8 01hsi per.soon:aHis,esti, -hen- 22282: hänelle ainoastaan muistuttaa erään hä- kil1ökoiht.aisesti ·Öltlult .pahansuop,ainen pol;iit- 22283: nen kotiseutuns'a miehen kä,så.ty.stä a.nma;h- tisiHe v ang:ei!lle. Eli 'suinkaan, thalrEtus ol·i 22284: 1 22285: 22286: 22287: dusasias•ta. Se Karj.a;l•an edustaja, j,ot.a ta:r- sitä, mit11 hallituks-en täytyi olla. Se 22288: koitan, hän joulukuussa 1919 lausui täällä sä.vy ja fk,anta, jolile ha:Jilit.ws on 'asettunut 22289: m.m. •seuraavaa: ,On väitetty, että tämä tässä 1kysymy:ksressä, r&ekin •On seUaisen lain 22290: kyseenä oleva armahdus jäytäisi lain py- alaisena, jonrrm aJ,aisrek;si täytyy lmiik:kien 22291: hyyttä! Vuosi•s,atojen ik•uluessa ovat halli- haUitus·t~m taipua, jotka hallitmstehtäviä 22292: tUJ'kset ja hallitsijat, joskus hirmuhallit.sijat- nykyisessä Ju:oikikavaltirorssra hoit,avat. Jos se 22293: kin •armahta:noot tämän.luont.oisia. ·rimollilisia olisi, ()ll[ut .suoperumpi poliittisiNe vang-ei·l- 22294: eikä minun ymmärtäålkseni lain py.hyys le, :kuin :se oli, ei se olisi tyydyttänyt Suo- 22295: siitä ole kärsinyt." .Ta edelleenkin hän lau-1 men .nah·rukapita.lci1stien polrrittiJsia t.äimän päi- 22296: suu 1samaan suuntaan: _,lVIin.ua ihmetyttäisi vän t.a·r,pteit,a. Minun :mielestäni hallitu·s ei 22297: suuresti, jor; !kansanvaltaiset piirit, jotka ol·e estittämyt mitään :muuit:a., ikuin pääoman 22298: ryhtyivät ajamwan kam:s!lln:v,alrbaista. ja ta,sa- äänen. Pääomam. 1Ja.hto, pääoman henki, 1se 22299: valtai:sta ha.ltlritusmuotna, nyt .oE.sivat muut- on halllitulk,sen vastaulk,sen :läpitunlkem~a pu- 22300: taneet v:a.paam.i.eliset, oedistysmieli,oot mi-eli- nainen hwlka. Kuten. ,s,anoin, ihaJlilitns on 22301: pitoonsiä. .Sitä e~vät ainalka,a;n todista ne meneteHyt, niinkuin rs,en on t:äytyny-t me- 22302: tiedo·t ja ki.rjoot, joiri:.a minä olen v'alitsij.oil- .lle<ttelil'ä. Mutta punaJkaartilaise•t lffienettelr- 22303: tani saanut. Erääis,så;kin nii:stä marintitaan: väit aiv,an s•amlan J.ain mulkaa;n. Ei niil:l:ä- 22304: .,J,os .mitään niin yliei.s:tä ,a,rmahdusta ter- kään vuonna 191'8 ol:lut muuta tehtävänä. 22305: vehdiltään 'ka~klk•i•a~Ua. mruas•sa yl:ei;sellä rtyy- Niidenkin edessä oli pakko. Se oli silloinen 22306: tyväisyydoel.lä ja j,loi:la. Ja nlenpa va;lmis taloudelEnen .i·a .h.i,storiaMirnen palkko j,o,ka 22307: uskomaa·n .sen ik·olkoava;n erimlJieli;stä kan- ajoi, ja se pakko on niin suutri, ett~Bi enem- 22308: saamme yhtoon suojelemaan ka:Niis•ti nstet- pää pääoman om]stajat, .ka,pitali,stit, kuin 22309: tua vapauttamme ja itsenäisyyttämme." Se työväenluoalk!kalkiaian voi kiertää 'sitä, jos 22310: joka tä.män htusui .(K,es:kustasta: Kulm?)- tahtovat .tai e·i. Ei mennei.syy:dessä, nylkyi- 22311: se on eversti Sihvo, ja ·hän on j.o~ooenkin •svy.dteslsä enempää ikuin tulev:aisuudessa- 22312: pä>tevä olll'Ut ,gj,t,ä, aausu.maan. Hån !On .oli ut ka~n. tS~nvuok.si minun nähdäk,seni, ilwska. 22313: jokseenkin läih€1l'lä lkansalai,ssod,an ta.paulk- lffiin.ä pidän, että ruS~ia on niin ja lllinä toi- 22314: sia. Hänel~-ä tosiJa:a,nkaan en :minä puoles- V()ll, että rvaikik:a täJmän eduskunnan op.pi- 22315: 400 Tiis~tJari1na 13 p. mrurulislkuuua. 22316: --~----~--- --·-~------------ 22317: 22318: 22319: 22320: 22321: noot, ikorkea,stå. 1oprp,ineet .herra:t ei'Vät sa- tarvelalki1a j,ossruin määrin :kläytäntöön soV'el- 22322: noisikB~a·n 1a.si·a'n tätä puolta, että .he kuiten- letuksi, mutta, kuten sanottu, työväenjär- 22323: kin :Imrmn ~unnu's'bai1sivat sen j.a että sii:s jes,t.öi·i'llä ei ol:l ut ee.Uai,sia ilminoja lk·äy.tettä- 22324: punakaartilaisten, että siis luokkasodassa viss'ään, jo:ttka .oE:sivat vieoneet toivoitmun 22325: häviö·ö'n j.outuneiden !kohtalon tuomitsemi- ltu'l:olkseen. Elinta.rve,pull,a. oli ni~n ilmeine<n,. 22326: sen s·wht.een IO•lis<i .porva,rist.on !Syytä t.ar/kas- että 'ill'i•ssä ,seHainen e.siintyy •niinikin suu- 22327: taa rmenteU€,lyta,pa;an:sa. ~re.s:sa ja l1aajass:a. :koko maata ikä,sittävässä 22328: Marinit.sin, ert:itä Suomen. työ\nä•enilu·olkaHa mittalkaav.aiS'sa, niin ei ·mitkä-än maa voi 22329: jota aseisiin tarttunut köyhälistö edusti, ei .sä:ä·styä a~va,amatt.oma.Uoa ta;i.stelult.a. Oli 22330: ollut !kcierlämi.sen lillruhdollå.·suutta. Ja minä .paikkaikuntia,, mi·ssä el:inrt:.arve,lauta,kunna.t 22331: ih:a!luaitSin :tätä Villihän ·P~ms·teUa. :Täällä .on eivät •oHoot :kuu:kausimwä:riin voineet ja;ka.a, 22332: jo pa.l_j.on ,puhut~.u •k:apinoi1sta ja minä olen yhtään vi:l:iaa. N:ä.iililä pruilkka!kunnilla ihmi- 22333: 11annut 1merkilil!e, ·että vars,in:kin fke.s•k.ustan set j:onottivrut päivä,stä pä.ivään, vii.kosta 22334: penk'kiriveililä use~mmat edustajat .saavat viiik!koon :saamatta mi,tään. S.e mitä vailolas- 22335: erilk·o[,se'n insp,i.rat:sionin, s:i:Uoin lkun he sii·r- sa o1ijain puolelta silloin tehtiin, oli joiden- 22336: tyvät varsinkin ·uutta lm,p.ina.a :koskevaan iku~de•n ikotit·a.l:o,usneuvo.iie.n. j•a :s•en &sH!ilis- 22337: koMaa,nsa •ohj,~lm,a,ss·alan. >Mutta .sovelltra.a ten liähettruminen ~ri ,puolille maata tarkoi- 22338: sitä .siinä mi.e,l:eis·sä k·uin he o.va.t tehneet 'tuk·s,eUa. opett•aa työrläi.Js:e,t tekemään !hätä- 22339: täytyy tunnustaa, että persoonal:linen lkäsi- leipää jä!käili,stä, olji.s,ba j. n. e. Pulmm31tta- 22340: tyikiSeni lkapin,olista ,ja (kapiinoå.tsijoiista •on fk,ruan siirtä, llliten eE·nta.rvep•ula muodostui 22341: yl:eensä se:nlkaM<ails,ba, jotta tämän asia:n yh- t.av.att.om.an vaik.ealks,i !illlaaseuduiU•a, oE se 22342: teydes,sä sen esille ottaminen on si'k.äli ky- :kaupu:n~issa ,su.om.sta.an mu:s•enbava. Kaik- 22343: seen alaista, missä määrin tämä armahdus- ki, .i·ot1ka ·si'liloin kaupung'ei:ssa ,Qil•ivat :tilai- 22344: ky.sy;my,s on y.hte·y.doe1ssä n. ·S. uud•en 'ka- ,,snude,ss'a ta pa:htu:main kehitystä seuraa- 22345: lliuan ta:i !lmpinoå.tsijruin ik_,a•ns:sa.. Se on ky- ma.a,n, muista:va;t lllitloolkä ihmiset jonotti- 22346: seen alaista senvuoksi että minusta tosiaa~ vat vuromk•au:s.j,kaup•al,la. eli·ntarveja;ke lllipaik- 22347: kin tuntuu, :eiWi porv1a,ri:sto t•eiki,si it.seMensä ikain uilllmpuolelila ja \t,i:etä vät myöskin, mi- 22348: .snrure:mma.n edun !kuin tap.pio·n, jos .se t-en usein, liiankin ·usein, t.äyltyi tyhjin kä- 22349: myöntäi's'i täydeiliJi:s~n 3!mnestian 'kaikiHoe sin käiäntyä ta'k<aisi·n. 22350: pOili:it~~~si•l:le v.an~iiil.le. Se vetäisi tä·s·sä pi- 1 22351: temma:n korren 'kmn •työväestö. Eri rusia lP lll h! e m i e :S ikc!p•utt.aen: Pyytäisin ·pu- 22352: on ta:rtt,uulko se täilliais:eoen. hujaa palaamaan asiaan, nyt esillä olevaan 22353: Kun :minä jo mruin;~tsin, että ne syyt, välikysymy kseen. 22354: mikei •luOikik,as:ota pu.hikesi, jnnlka johd.osta 22355: tämä1kin 'Päivä 'on tä•S'Sä IJ:l·uonoossa 'l•oppunn P u ,h u .i a: Minun näJhdä!&seni t.ässä ky- 22356: kulJUimill<SISa, nii·n minun täytyy 1sitä vielä symyb:e:s,s•ä, j,os.sa ratkaistaa.n :nii:d·e:n ikoh- 22357: lähemmin .perusit.eHa. Tl:tis;t<elu :luokkien vä- t.aJ.o, jotlk·a. .ot~ivat ·osaa Iuolkik•asotaJRn, oli!Si 22358: lilJiä jo'M~1.1a lilllmit,appeluun siNoå.n 'kun va.1- !llyös vaw.teeno,tetta va ,g:e ·seiiklk1a, mi:nlkä- 22359: 1itseva tuotantotapa :sullkee ~e·ivän kansan vudksi heidän täytyi tilihän ;ry.htyä, •täs·sä 22360: sunrelt.a enemm:iiStö!l'tä. · IS.e on tot,uus, jota täytyy oltt:aa va..rteen, eM!ä pwnaJkaarti,laiset 22361: voidaan ,saiv.arreHa ja bemelilä, mutt.a lkie<l- ikä.v,ivät ase.isiin n:ä:Ian f)akot:t!ll:mtima; suo- 22362: tää si,tä ei kukaan voi· 'Dämä näkölkoh:ba on rastaan runmiilEnoen näil'kä, a.i10i siihre:n te- 22363: myöslk•in .ot.etfuuva va.rtoeen läihdettäJe•S:Sä ar- k·oon, j101ka. ci·o on kY~lili'n hyvin tunnettu .. 22364: vostelemaan :t.äm'än ·asia,n pe.riaatt•oollli,sta En talhd:o oUe:nkmm a•l:leviivata niitä seik- 22365: puolta, josta nyt on kysymys. Eikö jokai- ;lmja, 1mitä ~.yö}äis:e·t ruinfll. ylee·nsä .iouturva.t 22366: nen mThi:s~<a, miibenkä :e<E,nta:rvepula tässä !kestämään ,r,i~s·tettyiiä 1UJolkkama. Mutta se 22367: illill®S·s:a 1kävi tavattoman. !kriiti,lli·sek,si val- erilk.oiuoen n:äillk:ä., lffiiikä va.IEtsi 19·18 ja 22368: lankin 1917 vuoden lopulla? Eduskunta työttömyys, ne olivat .sellaisia seikkoja, että 22369: ·siääJsi siUoin elintarv~&lain, mutta sUä .J.akia kieltää niiden ratkaiseva vaikutus, suora- 22370: eivät silloiset lainvartijat yrittäneeikään nainen .paino ta:i,&t.elu.n, •syntYim~seen, oo ·on 22371: ikäytännössä toteuttaa. Ain·o,ait, jotka s·il- typ~ryyM.ä. J,a :lisäksi halua;n mainita, ;että 22372: loimik:in j.a viimeis~k:si :näyttelivät 'llwi:lli·S'U'U- ·niinä ai!lmina., mi1Hoå.n •J.uolkkasota puhke.si 22373: den sankareita, olivat työväenjärjestöt. Työ- tässä maassa, kukistui Venäjän tsaarihalli- 22374: väenjärjestöt 1wetHvrut oima..l'lill. tavallilla.n ja tus ja sillä niinilkään oli ·kieltämättä vai- 22375: orruiMa ,pieni:li}ä ikei·noill1lia:a.n .saada tätä elin- kutusta myöslkin ,J:u:oikllrelrodan syntymiseen. 22376: Armahd.mlta koskevat välidcysymyikset. 401 22377: 22378: 22379: Näiden .seilk1k10jen :ve<r:u:steeNa minun <nä•h- sitä ei voitu estäiä. ,Sitä ei voida e•st.ää sil- 22380: däb.eni p:iA)ä:isi tätä a;siwa, ymmärtää· Mi- J,oin, 1kun y:htei:slkunta joutuu ikiehuiiDati- 22381: nun y.mmärtääikooni ewnlkin silloin k-utn lkä- 1 22382: ,l,aan. Se <kasvaa yli paperien .sill.o·in, 1kun 22383: siteliliiiän vidä <rui.van kui1n ihmeen lkaurtta luokkataistelu leimahtaa ilmitappeluksi, sil- 22384: hen~i:ssä olevien ihmisten päästämistä pois loin eivät mitkään paperit merkitse kum- 22385: Ya~rukilasta - ,pitäi<Si rl;;ä;mä ott•aa huomioon. ma·l,lteik;aam rt:<ai,st.eleva:l,le lnoka.Ue yhtäätn mi- 22386: Se y;hrt€i.sik<unn!l1Hinen o1,oti<l~. miikä :s<iHoin täfun. Mitäiän hvk]a ei k.u:ka.an <l,aintla.atija 22387: marus•sa valEts,i. Ne il<miöt, jo<it,a. aina sil- .reheiHises<Sä mi·elessä tarvitse yrittää :so- 22388: loin tällöin ilmestyy ja joista meitä tämän velta.a ~seHaisia a.ilko.ia. var:t.en, elävää elä- 22389: .päivän kes<täessä 'tämän wsian ;snMeydessä mää eivät ne kuitenkaan tule vastaamaan. 22390: on muistutettu, nimittäin juuri sen lailli- Ja. kos/lm näi1n .on, ,k,o,ska J.aki v:arsirua;isoesti 22391: suuspuolta, jota porvaristo niin väkevästi täMöin IIDUut.t.uu s1kosi mitä se todelli,suu- 22392: on korostanut. Aina sellaisina aikoina, des.s•a luoklk:ayhtei.slkunna,ssa on, siksi mi- 22393: jolloin vallitsevat luolkat tuntevat maa- nun näihdtäiks:eni :my.öslk•in ,si<lll:oin kun ar- 22394: p.Oihj<an ja;likojte·nsa ll!lta luisuvan, tartt,uv.at mah·duslky.syiilly.stä, kun luo:kk,asoda.n van- 22395: ne laittomuuteen. Se on selvä merkki siitä, kien va.pa utbami:sb kä,siteUään, :sil:loin on 22396: että yh,t,eiskunta ,sa:irwSit.a:a lkft'O·on.iUista tau- ta·rp•eet.oll'ta, on •snom,st•aan harkitsematonta 22397: tia, jolka ajan oloon hakee oman uomansa puhua nri'in palj.on pyikälistä ja .1 ulkea niin 22398: ja purkautuu. Nä!ihin seiiklwi<hin viitaten pirl:lkäH.i pöytälki·r.ian otte,ita ja :muuta juri- 22399: odottaisi t.otise,sti voi'bt'aneelta puol·e.J:t.a, l)m- dista puolta. crilkoisesti korostaa, :kun täl- 22400: va.riston taholta toisenlaista ymmärtämystä ilai:sten ;a,sioiden r.a)t:kai,semise·sta on :kysy- 22401: tähän asiaan. mys, j.ot,k,a ovat syntyneet tavatt.omana 22402: Ku·n tääJl<lä, e<simel'ki:ksi ed. Lohi, .puhui aik:ana. SeHain<en ailka •o·n ,f<o,sria,an 13/vaton 22403: uusisha !lmpinoisba .i<a sen •se•l:lai,sista, mer- ja n1ämä •pyikälätt ,ne <sove:ltuvat va.an .taval- 22404: k~tS'OO se :sitä, .että oed. Lohen käsity'k.s.een li·seen aåJk<aan, .ioHoin :luokkay:ht·eisikunt,a,kin 22405: j·01ko ei mahdu olil:enlka.a,n y Me.i<slkunnallis- elää ·niin sa:noa!ktseni no<r;maa;li,s.ta e.J:ämää, 22406: ten asiain ymmärtäminen tai tahtoo hän joUoin .kailkiki ludkat nouldatta.vat, yrittävä:t 22407: ne toisista syistä jäJttää mainitsematta. Se noudat,ta.a lalkeja j·a 8ise·buiksia. Tfumän 22408: on ikuit.enikin s.e~lvioö, •Se on johtopäätös, .i·o- vuoksi <en voi koms.t.a<a tätä laiUisuusp<udlta, 22409: \h.cm j.o<ka~nen asioi1ta :bunteva tulee, että mut-ta minä v<aim vi·itta,an .siihen, että .siinä 22410: Suomen rty:öväenlu:O<ka:l,llll., .punalk•aa.r:ti:lla, j,o- suhteessa voidaan sanoa: Pata kattilaa soi- 22411: ka edllls·ti t1ämän IID'Il<an .ri~st:ettyä :kansan- maa. J.o.s lai,tit.omuutta. tapahtui ta vaJEsen 22412: ainesta, sillä ei nillut i\'.aJllinna·n varll!a. Si:Hä mittapuun muik1aa.n punaisten toi·ffilesta, nii!n 22413: oli y.htä väJhän v.aolinna.n va;ra'a ikuin -oli ei :suink:a,an •väheiiDimin stiitä iharjoi tettu va.l- 22414: pQrv.ari,&tol:la1{i•n. J,o:s tod:e•Ha ta.hdot.aan ilw_i.sten toimesta. T 1ä:män v·uok,si minun 22415: syytää syytöksiä meidän niskoillmnme nähdä:kseni oli>si v~e-rmttaim kohtuultl1i•sha ja 22416: siitä, että työväJIDi y.loeensä l!li vas<btst.amut varsinlkim pmV'arilliise:He yhbei,s:kunnaUe pe- 22417: k,a;p·inaa., ·n~in minun täytyy a.Ueviivata, rin t-e<rv<eelli,stä, .i•o:s Suomen porvaristo ta·h- 22418: että työvä<esbölilä ol!i t•ässä suhte·es:sa j,a on toisi pä1äs'tää nämä viimeiset .luokkasodan 22419: vielä tänäikin päivä:nä v3jllan ,palj·on pie- van~it vapa.~ksi. 22420: nempiä 'keinoja 'käyte,ttävilssä :ku.in ,p.o•rva- A:s:i1a.n Oihella on tänä päivänä pulhuttu 22421: r~stolla. Ei tarvitse suinkaan olla mikään myöslkin t•unne·puo,h::s<ba. 'Toiset ovat teh- 22422: profeetta V·Qii,daikseen panna ;merk:i<lle sen n-eet siitä tunneikysy:myik.sen, rtois;et poliitti- 22423: 'POliti:ilk•an, mitä sosia:li<demoik.roothine•n .sa- sen k<ep.pi.hevosen j.a lkent1es minkältll!isrii,n 22424: nOiffiia.le<hd,istö näinä lk<aPi1l•an aatt•9kuulkau- jo:htoptä11Mksiin ih-e ikailkik·i ovat 1m1ileet. Pe<r- 22425: sine. !harjoitti. 1Siinä oli .yl-eensä lkid;t<e~inen sona.a'lllinen käsityk,seni on, että tämä on 22426: .hrenlki, .)a :se mitä <sosiaJl;i:d<em!Ykroottiset pu- ene.mmäm tunne!k•y.symyrs kuin järlkiky.sy- 22427: •hutiat mii.IJcä aiikoina puhe.issaan t<i<la.nt:ee,sta mys. (Kesikust.a,sta: .Suu1rha vii.sa utta!) . On 22428: sel<V11ttivät, .se oli ;S<WID'an suuntaista. Oliko siinä määrin viisasta, että jos herrat m:aa- 22429: s-e Suomen .t.yö·väenluo:kaJ,le eduiks·i tai tap- Iais<li<i;tt.olaiset ol~srvwt ·SiattumaJta joutunoot 22430: pi•i ,såJHoi:n v•al.Nnneessa ti•la.ntoos.sa., sii- ma,ist,!llmaan :varuki·l,akome.uuoa ja he olis·ivat 22431: hen en rtäJlilä :ke·rta:a. puUltu. .San•Oiillalehdis- tunibenoot näJlän eri>näi<sten syömätliä olevien 22432: tössä., puhut.us:sa j,a. ·P·a'i•net·ussa :S'Wll'a:ssa, :koe- vii!klkojen jälikee•n, niin minä lu,ulen että 22433: tettiin osoitt.!lla .niitä va.a,ro.ra ja vastuksia, h<eokin arv.~I~siv·at ;siinä t"Unnetålakin voivan 22434: joihin arveltiin tapahtumain vievän, mutta olla. Näiliätntunne iihmi~Sel<Hi on v.errat.ta.i!n 22435: 51 22436: 402 Tiis1lad1na 13 mrua.lislkuuta. 22437: 22438: voimakas si1Uoin lmn ei saa ·ruolka•a. t8a.ma 1 edusllmnoo.n oiikeistOISSia. IJi.sääJmäJl'lä rvero- 22439: on .asianlatita 'VIOOt,t,elisii•n •nä.hden. Ky!1lä taalkikaa viljatuUien y. m. Tasitusten muo- 22440: rt:.ätä t,airt:a.a oHa, arvoisat herrat va:i1kea rat- doSSia te1hdään :riistetyistä työvä-en joUJkois- 22441: kaista !Jmmpiko d:unDJe va.i järki yksistään ta, tämän kansan suuresta enemmistöstä, 22442: tällaisessa asiassa enemmän painaa. rkapina,lili.s~a. .Se kanta, jolle haUithus on 22443: ,asettunut, on johido·n.muik•ainte•n tu'l:os silitä 22444: P u .h e m i e s ikoputt,aa: !Minä toi.s:en ker- .politiikasta., jo.llle maamme porvaristo vii- 22445: ran pyydän puhujaa palaamaan asiaan. meisten vuosifm kuluessa ·On ra.settunut. 'Se 22446: on y'ksi na,ula. ·lisää ·etenrkin !kesfkustam 'J)oO- 22447: P u ·h u j a: ,Vielä on mai·nittava eräos liit•t.i.soeen ruumislki'fstuun. 22448: :puoli •aSiv8Jn .v;ala.isemi.seik•si, :s~Hä ,minä to- Ed. Lo,hi lkehoitti V<asemmistoa kasva:tta- 22449: siaa.nfkin toivoin, että minua tänä :päivänä ma:an tyoläisiä, j:ll trumän <t-ak:ira kai hän 22450: 1yödään ihä:ffilmästykseiHä kun tämä amnah- 1k•o'et.t.a,a itse ,puo:l.estans:a tehdä m ..a,hdoHi- 22451: du,siky·sy:mys vätlilky.symyst:ietä t.ulee esiin. .simman P•e:rinpoihjaista työitä pitä.mäHä 22452: ,Minä •olen jo ai!kai•s€mmin p•annut mer- ikiiuni ne kasv.atusl,ait.oste•n ovet, joissa tu- 22453: ikil,le, e·ttä täällä eduSikunna.n oriJkei,sto.ssa on hatkunta työläistä vielä viruu. 22454: Slellai!si1a ·l'ämmin:sydläimisiä ,työväeuy.stä- J.a ,siun.atulksi l]opuJk,si, ;se kasvatus, jota 22455: viä" ja sen vuo.ksi minä odotin, e•ttä he työläiset koettavat ja. ovat koettaneet har- 22456: TI·O'll'S·evat p.uorltamaan :me·~dän :Jmnssrumme joittaa, mitnä olen !huomannut, että e·ri•koi- 22457: näiden työläi•sten vap,aurt.tami,st~ vanlki·loi.s- ,ses1Ji •Se haUitus, jo1ka on kokoo·n:pantu 22458: ta. Mutta •mitää:n ei ole kuulunut. (V•a.sem- Jkes!kmstan miehisiä, vrul!lan kovra1käiti<se·sti 22459: maHa: N ousi.han In·gman.) Se ainoa ke.rt.a, kohtelee meidän valistustyötämme. Se ei 22460: jol:l:oin e·du,s'kunnan y'k.si e•du:stavi.mpia .p.a.p- snosi ,sen paremmin :painettua kuin puhut- 22461: pi.smielhiä nousi puhumaan, ta:pahtui koko- tuaikaan .s~mam. 22462: naan sellaisissa merkeissä ja sellaisella si- 22463: sällöllä, jo:hon minä en olisi rohjennut etu- Ed. Peltonen: Ed. Tannerin y.m. aHe- 22464: käteen luottaa. (Ed. Långström: Kyllä :kirjoittam assa väloiikysymyfu:sessä peruste1- 22465: månä s€n arvasin!) Minun näihdä:ks€ni jos J,aan ,a,r:mahdu•sa.n:nmusta, niinkuin täällä .ii() 22466: m:Ukään niin juuri a;rmalhduskysymys pi- on rmra:init.tu, m. m. >S~lilä, että ne yk.sityis- 22467: täisi oJ'l-a ;p.api1stol:l'C syd,äm~:m asi·a. Papisto :luontoiseit ri!k•obet, joitten tähden 1918 22468: ei tässä lky.symylksessä minun ·nä.hdä:k,seni, vuoden 1kapiuan a.i•alrta vie·lä joukko van- 22469: V·oisi ·vtetäytyä y lee.nsä ei 'niin järjen kuin 'keja on rangaistusta kärsimässä, ovat osit- 22470: tunteenikiaan vielä vä.hemmän politiitka.n- tain niin vähäisiä tai niin heikosti todis- 22471: kaan verhoon. Sitlrlä 3-"loo:nsä Kcri.stuksen ,tet·tuja, että nuo v.angiit ovat ol•leet la•setet- 22472: opissa on sangen huomattava piirre siinä t.avat .pwh.ta.a,sti va'lt.i·o'liliSiten vankien [uok- 22473: suhteessa., kun kehoite~aan kääntäimään ilman, osittatin <Jvat oHe·et sen:louontoiSiia ri- 22474: vielä vasemrJii:kin poski, jos joku on lyönyt. iiDoksia., että näin pitikäHe jatkunut ran- 22475: oikea.He 'posikell:e. J•o.s siis oedusik•unn1an .pa p- gaistus niistä useimmissa tapauksissa on 22476: pi·smiehet syyttävät pu:nalk•aa~tiltai.sia vas- katso•ttava :mitä 'kohtwutt,omimma:k·si. Mi- 22477: t.ustajikseen, pitäisi h-eidän siinätkin tapa:uk- tllUn käsity!koseni mu1kaan e~ yleensäkään ri- 22478: ste:S.sla puhua heidän puo:lestansa. Selkään ilwksen ·pienuus tai ·,suuruu.s enempää !:kuin 22479: ei ,sinänsä Qll:loentkaan sovi estooksi yMyä selkään seikka, onko rikos pätevämmin tai 22480: vasemmistoon tässä kysYiffiy!kse.ssä: ,Ru- heikommin todistettu, määJI"i1t.tel€ ·sitä, onko 22481: :kloiltk!!ia rniitten edes<t;ä, jotka teitä vai·noo- :riokoik.senteikijä k'atsott,a va va:H~·Oil:E.s~kså ri- 22482: vat ja v.ruhin.goit.tav,at" - ni<inhän :sa.notaan :kol1liseksi vailfuo ""ei. Mutta mitä nyt pu- 22483: siinä Vllllllh•ass•a 'kirj.as;s,a. Jos ,punalkaartirlai- heena oleviin vankeihin tulee, niin eihän 22484: stet ov,rut vaiuonneet j,a vahingoi,tt,8Jneet tei- heidän rikoksiaan voidakaan <katsoa miksi- 22485: tä, niin ilwett!likaa nyt •avustaa, 'kooettalkaa kään vähäisiksi rikoksiksi. Nyt kysymyk- 22486: osoittaa olevanne mestarin yksi yhdestä- eessä olevi,s'tl!li rikok,sent.eilcijöistä !kärsii, 22487: toista. niin<ku:Ln tlääJHäJ lha.mituksen truholta oo. il- 22488: Kta.pinoirbsij1oibi tä.äHä. on syyitetty ja moitet·tu, v~errattomasti suu,rin •Otsa rangais- 22489: k·wpiuoit,sij.oita vra.:rten 1S1anottiin hallitn:kosen tusta ;mu,rhasta tai osa.llisu:ude.s•ta siihen, 22490: vastaukses,sakin jäätävän 1sirHie lkanna:He, ~muut ryöstöstä, muThapoltosta tai muusta 22491: an]l,le iha.llitus on asettunrut, ~mutta minä sruma.ntapaise,sta ll'ilkoik,sesta. Ja murhahan 22492: tahtOO-stin lhnolffiauittaa, että lkapinaHiset ovat on törlkein ri:kios, miltä meidän rilko.slalkiffilffie 22493: tuntee, ~ryöstö j.a :mul'ihaprol.tto ta-as 'kaik- .tioHisten van'k~en as<i,aa omamrun<S<a.. Tämä 22494: ik-ein töl'keimpiä omai.s<ulllt.e·en <kohdistuvia oll'kin mi1nun mielestäni ,aivan jolhd•onmu- 22495: xiikoiksia,. Ei :siis ole ik,y.symy,s vähäisistä ;kaista da lu<o,nnol!lista, si<ll:ä ,sil.lois:en .sosiaE- 22496: rikoksista, :v~aan .päinva.s,toin k·aik,kein ·tär- demoik·raattisen puol:u<ee<n oma asi,a 'Se oh 22497: keimmistä. Väite rikollisuuden heikosta to- 1<918 vuoden kapinaikin _i,a nykyinen sosia- 22498: di.stami.sesta näyttää myö,skin aivan aiheet- lidemokraattinen puolue on ainakin var- 22499: tomrulrt:a, kun ottaa huomi,oon .s<en ,haHitu1k- sin suurelta osaHa 1918 vuoden sosia- 22500: 1Sen tafhoHa mainitun tosiasian, että kuta- <l<idemokra;a.<'bt:i.sen p'Udlue:en P·eril<linen ja 22501: kin ·rilko<k,senteikijää ;k,oSikevat asiakirjat on ,oikeude,no•m~·staj.a. 'Tiätä ·omaa rusia<a., toisin 22502: tno:mion tanbmisen jäJk.sen vielä 2 eri tut- sanoen ik<ap·ina.ssa .pu:olueen jä.s<enten ja rhen- 22503: kija;lawt.alkuntaa tarka·stanu t ja että van- 22504: 1 22505: genheimolaisten taholta tehtyjä kauheuk- 22506: gffl.Na on mahdoltlisuus vi,eläU!:in 'laad·a sia bhdo•ta.an nyt jäl<l-eBn t.asoif<t,aa armah- 22507: ,a.si<a.nsa uudeHeen tal'ikastet·wksi. Minä muu- duksel.la ja ar:ma•hdmksen .s<aa:vuttamiseiksi 22508: ten en myösklään usko sellai,sten oi!ke:usvir- käytetään, niinkuin tämän päivän olausun- 22509: iheiden tapahtumise-en, j,oita muutamat pu- ,not ,o,soitta vat, serkä uhkauksia et.tä mielis- 22510: hujat täällä ovat väittäneet puheena ole- t.e,]yjä. Oi.keuden 'käyttöö·n, jota aDma,hdu·s- 22511: vien vankien asiain käsittelyssä sattuneen. kin on yksi laji, eivät nämä tekijät, uhkaus 22512: Ed>e~lileen väli!kysy:myikse<s·sä J,au,suta.an·, ja mi<elistely, rkuiten:k,a~an ,saa ~mitään vai- 22513: ·että yksinkertainen inhimillisyys vaatii Umtbtaa. Oikeudenlkäytön tulee oUa t.äy.de.l- 22514: puheen alai,sten vankien armahtamista. !li.s<e,sti riippumaton nii'n u.l:konaisesta pa- 22515: Mutta yMä hyvä:llä ~syyUä v•oitai·s·iin vaa- kosta kuin yks<ityis,te'n eduistakin. Sen tn- 22516: tia armahdusta kai!kille vangeille, eikä ai- J,e·E' myö's'kin ·olila kokonaan riippumaton 22517: noastaan :lmpr]navang-eille. SiiHä jos aDma·h- politiikasta. Muussa .t,apaukse.ssa oikeuden- 22518: dettai,siin ,ne van}1!1t, jotka. <muThan tai 1mui- käyttö on rtodel<lisen oikeuden!käy:tön irvi- 22519: <len y'ksityisl uo'n toiSthen ,rikos<ten ·ohella ovat kuva. 22520: •sa.attaneet. its<ensä ·syy:l:Hsilks<i myös<kin va.l- Kun .herm .pääministerin vastaus ed. 22521: tå.o.petok·s,een, mutta. jätettiä:i,sii•n a,rmahta- :Tam1-erin y. m. väl~kysymyks•ee·n mi,nus·t-a 22522: ma.tta muut yks·ityisrikoHiset, niin t:ämä tuntuu hyväik.syt,tävä<ltä ja :kun va·staus 22523: tietäi·Bi sitä, että .rikok,s·e,nt.e/k,ijän os:anoUo ed. Lång-.strömin y. ·m. valikysymykseen 22524: ika.p>inaan l uetitaisiin hän·eill<e e·rityis-eksi an- minua :t•äysin tyydyt<t.ää, niin minä puo- 22525: sioksi, .io:st~a ihänet p<a.likitaan. 'fälila,istta ri- lestani olen valmis siirtymään yksinkertai- 22526: ilwk.sentekij·ä:n p,al'kit,semista ffi yleinen oi- s-e-en ,päiväjärjestykseen. 22527: lkeust,aju·nta, <niinkuin tääillä on myöskin 22528: ilmomantettu, pitä~si :oik-eana. - Rang-ais- Ed- V. H a; n n u :1 a: Tänä,än jällee.n, 22529: tuspakon ykrsi tm'lwitbns on m. 'm. ran,g-a.is- kut-en aina ennenk,in ·arma;hduskySJ71my'k·s•en 22530: tuik<sen ka.utt,a f}i<däittälä ·rik.olksentekijä vas- esiHä ol~e.ss.a, •o·n porvaristo asettunut kor- 22531: t<ai.sund<essa ,a,s:tuma·sta riiko:ks•e·n tiel,le, toi~ !kea!lle l<aiUisuusja:lustaHe llllokikasotaan 22532: sin >Soan:oen, t-ehdä ri'ko<ksente<ki.iäs.t.ä ;kansa- ,osa.a:ottamei.den ttyoläisten t-ek,oja tuomites- 22533: lainen, j01ka <&listuu nnudartta.maan yhteis- ·s.a·a:n. SuUTiää<niS>esti on ,heidäit I<eiJmait:u 22534: ikunna'n o~keusjär.i<e'stystä- VäEkysymyik- ~mitä julik-e·immiiksi larin<ri'kkoji,ksi, i:sänma.an- 22535: sen tekijät huudahtavat: ,kylliksi ovat he rpetturei!k.si, maankavaltajiksi j. n. e. jotka 22536: llmjikk<1 jo !k<ätrsineet!" mikä ed;eillä mai·ni t- Qvat rylhtyneBt ka.p>inoimaan, niinkuin 22537: ~una mng-aistutksren tarkoitusta tsilmäMä ,ri.aiHista" h~al<litustra va.staran. Näin as<i.aan 22538: ipitäien viittraisi siihen, että vä!likysymyk- suhtautuessaan olisi porvaristolla kuiten- 22539: sen tekijäin taholla ollaan sitä mieltä, että <kin mitä 'suurin :syy enS'irn esi,ttää vaJk·a ·.ra 22540: mainituissa vangeissa on t!tpahtunut sellai- kysJnmys, mirkä ,se al·ati t,oistettu laki- 22541: nen parannus, etttä he uyikyisin .ovrut lain- perusta olri, jota vaSit:aan: työväestön väirbe- 22542: lkuu:liaisira kansa,Ja.isia. Kolk·emus aikaisem- tään trirk!lwne:en, .ia missä suht•eessa po.rva- 22543: mista armahdrruk,sist,a ·on !kuitenkin osoitta- ristoUa itseiHään on ilail,linen oikeus tkäy;dä 22544: nut toista ja <tääil<lä tänääm <mainitut Kuola- ,f'uomitooma.an 'lu olkka:so,da.srsa t'a:p,pioHe j ou- 22545: järven kunl>aru~slk<ut vahvistavat <samaa. t.une-en työväenluokan jäseniä.. Asia ei 22546: 'lwikemu-sii:.a. suinkaam ·oile niin ,s;el vä kuin po·rva,ris·t.o 22547: Väililkysymykoossäi <J.au8utaran vi>e~lä m. m., väittää .sen olevan. Sillä asiassa. arvioi- 22548: ·että oosialå.d-emoikraattinen eau,s!kuntalry.hmä ta:essa on otettava huamio-on myöskin ·se 22549: on jo :vnosiika;usia ajanut 19,18 vuode·n va!l- y:hteiskunual:li'n(m ja !l.ailllli·nen ti:l<anne, jo!ka 22550: tässä maassa ik.yseen alaisena aikana vallitsi. Suuräänisesti toii::ottamast.aan isänmaam- 22551: Eikö vuoden 1917 maaliskuun vallanku- suudesta huolimatta lä'hti se etsimään 22552: moUJk,s•es.sa, jo,hon v-a:lil.anlkumoukse'en Suo-- tuikea iktmrii:He hanlktkeiHeen vi•era.an vaHan 22553: men porvaristolkin aktiivisesti otti osaa tai ,t,ahol t·a. V tenältäinen ·s:otila.sos:a.sto rlmljetet- 22554: aina<kin rurutoi ,si,lile ,sive•eHisen tutkensa, kaa- tiiu Hels'itnikiin ·väkiVIa,ltlll!iseJ,],a taval:la kaa- 22555: d€ttu se perus,tus, .ioltla tämän maan ,lait ta;m:aa:n tämän ma:an t}ai!lil]selrla ta.vaUa va- 22556: va.rem.mi,n ·lep.äsivät? Porvaristo itse oli .Jitun -ediUskunnan, .i'a yhd,es•sä V·e·nä:läisen 22557: mukana puheen alaisessa peräti laittomassa kentraa;litkuvernöö,rin !kanssa juhs.tivat -por- 22558: hommassa, jossa e·ntinen la;ki-pe!'ustus tu- va,ri.t tsen•aa.ti.s-sa val:ta:liain !kulffiotuksi. Tä:l- 22559: thotit:iin ja 'mitään uut't'a ,ej. S€n titl,aHe heti tlais•en tl~a!k•iriikoksetiL lkauUa hävitt-i porva- 22560: saatettu rak·entaa. Ett.t.ä uusi :laiUinen pe- ll'isto itoo 'sen laki•pernst·a:n, j,o!ka entisen ti- 22561: rustus mathruOiltlis,imman nopeasti oHsi s:aa- ,J,al;le oli ra!kenn.ettu, jo·ten siis -p.orvariSJto:Ha 22562: Jtav.a 1-uodulks-i, sen tu·nsi jokainen tämätll iJmi•ki,s!ta vähimmin ·on oi!keut,ta a.S€ttua. nyt 22563: maan lk~ansta}aii•nen väil,ttämäUöm'älksi. Sitä tlatkipe.rust:aHa arvostelemaan :niitä :seuTauk- 22564: vartte·n lkokoomkutsutti.tin e,de}IJrisemä vuo·nna sia, joita se t~elwnsa ~kautta sai lffiyöhe:mmin 22565: valittu eduskunta ja sen tehtäväksi jäi nyt aikaan. Osottaa julkeata häikäilemättö- 22566: uud,en l:a/ktip.erustan laatiminen. ~un tämä myytM ,p,orva.r1st.on taholta, että se nyt 22567: täysin :l•aillis·elila tavaHa Vtailitttu etduskunt•a th•eittäytyy !ktorkean ilia;itllliiSeksi ja llltSiett.Utu 22568: vuoden 1911'7 -puol~vä>li,ssä .}ailil~S'ita ään.estys- .tuomitsemfl!an työv.äoes•toä siltä 'lain poh- 22569: m uotoj.a kä.yttä.en hyvä!k.s:vi va:ltrulain, niin jaltra, jonlka .se itse oli tk•a.atanult ja jota ni'i'n 22570: oli tämä hyväksytty laki ensimäinen ote ollen ei ol:lut ol.emas•saikaan. Jos halutaan 22571: uuden ltaitlllis•uusperu:stan luomise:ksi tlraade- joiku <luo!k,ka lll!settaa syypää:k:si •siihen, että 22572: tun tilallle. Kuten tu:nnettua, sä•äsi va<ltta- tämän :maan 1aajll!t työ•läi·skm.rokS'et ovat 22573: l.a;ki. että :ne oike:udl{lt, jotka varemmi:n oli- ika·CLottanoot usikto•ntsa kai:k'k€en la:itl•l'i,suut.oon 22574: ·vat kuuluneet Venäjän tsaa•rilll.e, olivat val- j.a 'lakanneet ,-parl!amentilta oruott.tamasta 22575: :la.n!kumouiksess:a ·tuHee.t. tk•u:motuitksi ja <että t·oivomiaan lkorjautksia, jopa ku1rjiin oloi- 22576: Snomen kansan •edusllmnta v~ain itse saisi Jrinsa, niin sil<l.oin on syytettyjen p;enkiltl.e 22577: tpääMää lk·olkoontu.mises·ba,a;n j,a hajaamtumi- a.setettrava porvari·sto itse. LaHlisuud.est•a 22578: 'sestaan. Nyt tOtl:i jo jot,ain va:k•avaa saa.t.u on oiktetus pulli.ua v1ain ge]tlta;iseHa, .io:ka ·lail- 22579: ·1-uodu'kisi, joUtk,a peruSibeeltla jatkuva, muut- •E:suutila e·i itoo riko. 22580: <tuneisiin ol,oilhitn snTJ~'Va ·l·ainsää·däntö olisi 22581: käynyt mahdolliseksi. Että kyseessä oleva Ed. ·M a n ne r maa: Ka:nsa:llitsen ikdkoo- 22582: vaH:a,J,atki oli tuHut •sääde·ty k.si j:a. hyvälk.sy- 22583: 1 lm'll•S·P'UOlueen edus,kuwtaryhmän ika.nnast•a 22584: i;}nksi yhtä I:a.i:Jili,se'&sa. jä.rjestyik.sessä, kuin esillä olevassa asiassa saan tehdä sen ilmoi- 22585: lffiikä muu l~aki tah•ansa vuoden 19,17 lffiaa- tukioo•n, että ryhmä, ot.taen huomi:oon ,her- 22586: iJ.isikuun v.allankumoukosen jälike<en sitä t.us- rojen pääJminitsit.erin ja oitkeusmi:n:ist.erin 22587: !kin ~mik•aan ,porva:reista.kaan jul-enne~ va.l- .Ja.usunnoiS'Sia es~te·tyt ·näk·äko:hd3!t, :katsoo, 22588: hreksi vä:it.täJä. Mutta miten porv,a:rist.o ettei aihetta ole asian valiokuntaikäsitte- 22589: · suhtautui tu01hon :l~lkirin 'j,a niihin oi,keuik- lyyn, vaan kannattaa ryhmä siirtymistä 22590: siin, jotka .Suomten !kansan eruusikunta :site n 1 yksinkertaiseen päiväjärjestykseen. 22591: itselleen oli ·O'tt'anut? Tunnusti1k.o 18€ tuon 22592: [;ain pätevyy;den j'a ryhty:iikö 'S·e sitä käy- Ed. Kares: T'ääHä on pa,rikin kertaa 22593: tännössä toteuttamaan? Ei suinkaan! Por- tkrurlkelita riikolksi,a t·e•hneiden armahdusta 22594: varisto nä!ki vaam1n !hyv,ä:ksyty!ssä ll:vissa ·P'll'oHe:t.taess'a vednMu ,siihten, •miten k:ristil- 22595: riist.oeduiHeen, j•ota. va,ara.a ·suurens·i monin- tl:i:syys mulka 101n täHai&en armahduksen puo- 22596: kertaisesti vielä se, että kysymyksessä ole- ·leHa. Eiduslkunn:run pappisjä.seniä on .myös 22597: vaan aikaan edustajapaikkojen enemmistö keihotettu as·i,a.ssa mieE.piteensä ,}ausumaan, 22598: eduskunnassa: oli joutunut työvä.e,n;luOikan oed·eiltlyttä>en, että meiruän muk'a kri,sti.J:lisyy- 22599: vrul:Lt•Sielffiain edru:stadain lkätsiin· Vä.häiLsen den .nimessä täytyisi aseitt;ua a.rmahruusta 22600: perusti por:v·aristohwiklk·a tnyt la~lili:suudesta. v:aativien .p·uoleltle. 1M:inä tiedtän, että ko1ko 22601: Hyvä!k:sytty ,Jaiki ei olll·ut ;sopU:soi.nnus:sa tä:m:ä rveto01mus on o1l1Ut etupääs•sä agitaboo- 22602: heidän :lUtOikk;a.et:ujensa ikallJSs:a.. 'Täimä mt- rista ilaatua, joHa on tahruot.tu vaikuttaa 22603: ilmi•s>i .porvariston !kanna1n .ia :si!k.si alkoi se I·eMereiHe :mu:ka .s~ihen näJhde,n, että pap- 22604: mitä räikeimpiä keinoja 'käyttäen taistella .pised·ustaj,at ovat sääilimättömiä ja armot- 22605: edus1kunnan ja vaJlta:lain ika.atamise'ksi. tomia, .sill:lä minä olen vaJkuutet.tu tSii.tä, että 22606: A rmahd urs•ta kooketv a t v älilkysyunykS'et. 405 22607: 22608: 22609: nämä vetooj:a.t :itse'kin t·ietiävät, mitä s•en- vaan •ampu1a ne jo matkaMa. Heti ]:äJhtfkin 22610: tään 'k-risti:lEsyys närst.ä a.siois·ta s•anoo. Le.ppänen m:i.ehineen kul:et.taimaan vanki- 22611: M:utli:•a elileivät ihe ny;t sitä tie.täi·si ja jos jouiktkoa Poriin .me:nevää ticiä my·öten jail- 22612: lhe~llä on todel:la vakava halu ottJa,a ,selvä ,k,ai•sin. Jou'k-on p•äästyä noi•n 5 km. N.oor- 22613: siitä, mirt:ä mamatul:lineu. krishHisyy.s pu- markusta Po-riin pä•in n. .s· ]{!oEna:hteelle, 22614: huu tästä asiasta, kun se tutkitaan vähän alkoi vankien teurastus. Murhatuksi tulivat 22615: syvemmin, ·niin minä 'kehoittaisin niitä va- tä!llöin :semaava't A. AMström 0. Y :n vir- 22616: semmi.Sitolai,sia, j.o-tika ovat meihin vedo•n- lkaillijat: tir•ehtöö.ri Rafael A'hloströ1m, kont- 22617: neet, ,}ulkemwa:n erään pie•nen ikirja.sen, erit- t.o.ri:stit Carl -Råberg, Filip Jans.son, Fr•ans 22618: täin valaisevan tässä suhteessa., va:lai:sevan Sipilä, Yrjö Hernberg, Sigurd Grandell, 22619: ennen ikai1k•kea oo:ntähden, että soe ·o'n :kristi- Freddk Bl-om, 'Torsrt:en Mola:nder, H. Lu- 22620: tyn tuoma.rin ja tarkrun 1•ain sekä raa:matun cander, a,gronoomi Lau'ri Paasikoski, IJUU- 22621: tunti.ian ikirj,oit,tama· Erofe,ssori He•rman- tarhurit Karl Vessman .i•a Grönholm, sa- 22622: son, näet, on kirjoittanut pienen kirjan ni- ih.anhoi~.aja N1~kolai Lindfors, met:sä.nv.artij•a 22623: mel!lä ,Kansan oilkeustajunta ja :kristil'li- K•anranen, ikans:rukouluno,pe·tta;j,a Jus·si Ailo- 22624: syys". Min:ä kehoittais·in niitä, jotka n;rt ,nen ja ka•t}ppi,a.s Juho Friberg. IllemmiH'lä, 22625: puheena :olev•a.sta asia:s:ba todella t·ah-tova1 sama'n'a .päi·vänä :ku11jettivat p·una!kaa:rHJ.ai- 22626: tjetää, ta.l'lkasrt:i lukemaan tä:män 'wirj.an. set osan murlhattujen ruumiita Nool'lmark- 22627: iku.un, up:o.t.ta-en :ne avrunnos·ta N.o.ormarkun- 22628: Ed. K y Tä n p •ä ä: T'ääil:l'ä on ,syytetty jo!k,een, ensin ikuit·enlkin 1ryöstäen .ne puh- 22629: edusku,n:nan ·pappi.sjä,seniä, ette•ivät he ole taiiksi. IToi·nen -<J·Sa 1munhaluista !kml,ie-tet.t,ii.·n 22630: jälellä olevien valtiorikosvankien armahta- Porin !leikikaushuonwl'le, ollen nekin 1ruu- 22631: mi•sen puoil·e.sta tää'i'lä puhunee't. On vahär mii t ryöstetyt." 22632: v·a~ke•ata .p•uhua, kun on tämänkailta;isia.ki.n ·Kiailkiki murhii1n •syyl:li-set henki·löt -on ta- 22633: .asi·oita, j-o•ita .pyy:dän .saa•dia. tä.ssä e•sittä:ä. vattu ja tu01miUu muut, v,aJtiorikoso:i:keu- 22634: ,,He1lmiikuun 25 päivänä :iillalla v. 1918 d•e.ssa pai,t:si Lepp:ä.nen Kihlakunnanoikeu- 22635: vangitsivat N oormankussa :maj,ailev·at PU·· dess•a elinlkau:tisee-n kuritushuone,rangai.s- 22636: nakaartilaiset yli 20 henkilöä, A. Ahlström tu:kseen. Arurre-:DaNi:ds:s,o:n ja Oskari Ra- 22637: Os:akey:Miön virk•ailijoit.a. y. m., kostoksi nius •sekä B. Gr:anstrÖim ov-at päässeet van- 22638: <Siitä, että olivat saman:a päivänä P.ollll:ar- ,ki:la:stoa, ik•a,r!lmun j:a ole.s1ke1l-evat luultavasti 22639: 'kussa 'kärrS•ine-et peil'inpohjai·sen ta-pp~on me- V enä.i&lllä. 22640: nettäen koko Pomarkun pitäjän v:a]!lwlisi1.lc. Sitten m:waliskuulla v. 1'9,1.8 va,n•gitsi 22641: Mool•iiStkuun 9 päivänä :he suu.rel,J'a voima,lla Harja~ka.nJka.an kylässä ol-evien puna k.aa<rti- 1 22642: 22643: 22644: ja väell:ä ~rittivät. vaNoitbR!a. Boma,r1k!kua tl,a.ist-en pääUiiklk·ö Nes-tori GU:Sibafs:son, kotoi- 22645: tak,aistin, mu1Jta :t,u]ivat .silloinkin perinpoh- ·s:in P:ori.n :kaupungi·s•ta, talol:lisen J. Kos- 22646: jin lyödyilkosi, menet.täen paljon väike·ä. :kel:an :k.otonaa1n Hwrjakanikaan-~ass~lan 22647: Tä,stä ikiaiik-esta kimpaantun-ei:na miääräsi ma<antien va:rrel!]la, lähtien viemään Kos'ke- 22648: N oormarkussa toimivien punakaartilaisten ,],aa Ha.rj.a:kanlka.an !ky;Jään päi•n. Pääs-tyään 22649: yl~pää!lliikkö Aanre-.Davidsson, ·neuvortel- v:wnlk:insa ik:a,n:s•sa noin 1 / 2 k:m. Ko:skel:an ta- 22650: t.uaan ens·in Porin piiripä:älili•kön maa1la.ri Jo.srt:a. ampui hän tätä kiväärillä pääJhän, 22651: Kus:taa Vil:he:l!m Swlmis•en ja. Porin pi:iri- nåin •et.tä koko pää meni murskaksi. Ruu- 22652: esikunna.n fka·nSISa a.si.asta, että lk:aikki va.n- miin jätti Gust.3,.fs•so:n maantien vi•ereen lu- 22653: gi•tut henkilöt on ikulje·tettava Poriin j·a·l- meen. Toverei'lleen oli. Gustaf,sson 1myö- 22654: kwi·sin ja vahvasti varr~tioituina. Ta:rvittava 1hemmiln :kertonuit !kurotoo:, etrt::ä ,:mä:ä ilaski,n 22655: vartiomi•ehist.ö otettiin He'ls·ingin vapaaeh- ·o.1iin e·tt' parta tossahti". G.ustaf.s,s:nn on 22656: toi•sesta punakaartilaisko:m ppania:st.a, tuHe·n -t.uo:mitrtu No-ormm'lkun käräjillä elinlk:aJUti- 22657: siihen seur.aavat punaikaarr.ti!.ruiset: Juho se·en ikurituSihu:one,mngai•stukseen, j,onka 22658: Lepp;ä:nen 'Pääliliköksi, Oskari •Ranius, Hugo tuomion Hovioi keus on vahvistanut. Kos- 22659: 1 22660: 22661: 22662: Leihtinen, Bemd:t Granströ-m ja K~arl Var- kela oli valk'a'va, kristiHils:mie~line.n .mies ei1kä 22663: jak,ka. -Ma13:1li.sikuun 10 päivämä ke:l,J.o 2 ai- t:a;hton:ut miiHä,än ta Vla.J.la .sellmantua sotatoi- 22664: lkaa;n illtapäiväNä ant-oi ylipääMi'k'kö Aarre- miin kumm:ailllakaan puo:len. Nämä aJSi,at 22665: David•sson J·uho Leppäselile •mä:äräyk:sen vietää :myöskin naap·urini Ves:terlund, joka 22666: k'll'lJetbaa 1'6 vangirbtua hen!kilöä Poriin, ia täs•sä e:de:Häni pullmi ja i'kään:lmin lki~hoitti 22667: kuten :nn tul.lut todistetuik•si :myös kä.skyn, ,pappej:alk•i1n e:s:iin:tymrään tässä asiassa. Mi- 22668: ettei niitä tarvitse :sinnekään saa:kka viedä, m,u:Ha on käd~·SrSäni lä:älkärim :lausull!t.o myös 22669: 406 'Tiis:tJaJi:n:a 13 p. mrua.:LiSikuuta. 22670: 22671: mu'll:tami:sta: näistä mu·r:ha. tuista milkä osot- va;ltioUist.a; vanJkia s·i:ellä vanlki,lassa, ne ovat 22672: rta.a>, :mitenkä ·nititä on rääkä:tty ja !kidutettu, niitä cpääsyyUisiä, t&itkka jotain •sent.apais- 22673: mutta tuSJkinpa minä •enää pidennän tätä ta. Eikä pääsyyMi:siä v•astaan voida .löytää 22674: istuntoa lukemalla sitä, voin sen joskus mitään jurid,isia todistuiksi'a. Valpa.s ei ol- 22675: <toisellakim lkerraU.a tehdä. lut edes vastaava toimittaja Työmies-leh- 22676: Minun IDiel'!l:stän~ nämä ovat &sioi~a, jot- dessä, sen kai: oi!keusmilll~:ste•rikin tietää. 22677: !lm täytyy myöskin :ottaa ihuomioon, kun sillä Valpas ei ollut vastaava toimittaja jäl- 22678: vaa.dit:aan, ettlä; oliJSi puolu·stett·ava. tälmän- :keen 1905. Ettekä te tk:a:i: ny,kyistä pai:no- 22679: ikalta·i•siaikin :r:iko:ksemte:ki•.iöitä ja murha;mi:e- lakia voi takautuvana soveltaa häneen? 22680: ihiä. <Mitä te t:elkisi,tt.e, jos Jussi Lehtinen tulisi 22681: persanallisesti tänne? Toimittaisitteko hä- 22682: Ed. I n .g m a n: :Minä .pyys•in :vu.heen- net vankilaan vai jättäisittekö vapaaksi? 22683: vuoroa .vain t.or.iua!beni :vro,fes.sori Vo1on- !Te ·tuomiitsitte Valppa.an :siitä, että hän e:i 22684: ma.a:n: vä:ittoe-en, että olisitn v.aatinu.t sos•i:ali- ole es•tämyt ika.pina.a. Onlko s:e oHut hän.ellä 22685: d€1mokraatteja luettelema:an :nititten .nim'!lt, urakana estää kapina? Mi·ssä ri1koslain py- 22686: jotka he ta.htova:t armahd:ettavi1ksi. Minun käläs:sä se on määrätty? .M:i!ksi eivät Allan 22687: [ausunll!oss.an:i ei o:llut :ainoatakaan vivah- Serlachius taikka A. Castren sitä tehneet? 22688: dusta, j.oka o:li.si viitannut seHai•seen vaati- :Nehän :oiliva.t sisäminist.erei:nä vuonna l-9'17. 22689: mukseen. Minä senvuoksi palautan herra Mikseivät he tehneet? Ei suinkaan yksi 22690: .yliopiston profes•sorille ne ika.uniit atribuu- vähäpätöinen .s:a:nomalehdoo~.o,im:i tt:aj.a voi- 22691: tit, j.o.ttka hän kohdisti minuun, käyt'!lttä- nut estää ka.pi:n:a:a. .N~elhän roliiVat ylivoimai- 22692: väksi siellä, missä paremmin sopii. sia hänel:le. Minä totea;n, et•tä Valp·p·aa.n 22693: tuomio on kuin onki:n puoJluelk:o·sto :e~kä sii- 22694: Ed. P a; a .s i v u o r i: Pä.ä:minis,teri .Kal- tä pääse mihinkää.n: j·a; .s:emmoi:s•e:na Suomen 22695: llion tlausunto antaa :min:uUe aihetta pieneen ;työväJki tuloo sitä ehd.ott.oma;gtj, pibm'ään. 22696: huo!mautuks>e•en. 'Tässä e•d. A•mpuja. .selosti 22697: lliä·ne:lle, :mitä lupaulksi.a .päämini:steri on am- Ed. A m p u j a: Bääm:inisteri Ka:lho 22698: tan ut Val ppa:an a•si:as:sa ja ihä:n 1l:a usui, ettei myönsi yksityi.slkes:kusbelussa antamansa 22699: thän .ale semmoisi.a lupau:ksia, amtanut., mutta ,lau·sunnon al1kuos:an, .että Valppaan tuo- 22700: kuitenkin hä:n v&romattomutVdessaa.n sanoi, mitseminen alunpitäen oli vaikeaa. Loppu- 22701: e:ttä Vwlpasta ·o·li niin vaikea tuomita kun osan., jossa hän sanoi '!l•Siittäne•ensä sen aja- 22702: ·puuttu:i todistulksi:a. 1Sii:s V:a,l.pas ·On tuomit- tuk&en val'tion:euvo.stoss:a, että v,allp.a;s olisi 22703: tu m1man t,odistuksia. 'Se on kun on1kin vaan ol·lut va.pauteM.av:a, ennen lkui:n ka.pin:aliik- 22704: :puoluekostoa., vainoa• hä:nen pitkäai'kaisesta !ke.eseen wktiivisesti osaa·o.ttaneet, hän :kielsi. 22705: toiminn:astaa:n työvä.enllii'k:keessä. On puut- Kun ik.eskustelnss:a :ei .tietenlkään pid·etty pi- 22706: tunut juridisia todistuksia, on vain :mm- ikakirj o~tusmuist]in pa:noja, ei s:anam uodosta 22707: mi·ttai:sia tuomioilta sit.te•n la.skete:ltu. Ainoa ka;nn:art::a. .kii,steHä, :mutta että ajatus oli se 22708: se:iikka, mihin:kä tuomio on voi:tu juridisesti :kuin 1a.voi:messa ky.sy;mylks€ssä esitettilin, on 22709: :perustaa on oli ut hänen jäsenyytensä se:ka- tosi. Mitä •sit.ten muumrien ,liähetystön an- 22710: komiteas•sa, johonik.a !],a]J.linen 1Suom:en edus- •t.amaa'n s:e'l:o~Stukseen sanoma:lehdes:sä tulee,. 22711: kunta oli hänet :niyös jo vrulinwut. Hä.n on ni,:i,n ei .se li.e.n:e ehdortrt.oma;n. tarkka, mut·ta 22712: :oHut e:hkä paris.s:a ikolk:ou:ks.e.ssa :lfis•nä.. jossa siinäkin ilmaistaan ajatus asian pikaisesta 22713: on venäläisten kanssa tehty jonkunlainen ik:äsittellystä. ]\futt.a va:ikJka .päämin.ist.eri 22714: sopimus Suomen ja Venäjän väili,si,stä m- !ki:e:ltäi,si yk.sityi:slkesknstelus:s'a esi:ttwmän.si 22715: joist.a. 'Tähän :sopimulkse:en on si:tten Tarr- mieilip:Ut:e:et ikokonaan, n:ilin ei v:oi·da :ki.e1ltää 22716: :ton .rauhans-op~musta iehtäessä ol:lut mukå- entisen •oikeusministerin ja nykyise.n ulko- 22717: VIa :porvarien vedota, että a:nnoitte1han te mi:nisterim ·}ausuntoja; e:duskunnan pöytä- 22718: rpuna:isiUelkim:, mitksette v:o•i meilleikim amtaa. kirjoista, jotlka sisäJltävät lupauks.en p:u- 22719: iNäi·stä on :sitte:s~ .häne:Ue annettu tuomio. heen alaisten henkilöiden vapauttamisesta. 22720: ·Mutta tämä iS>ei,klka piti 'T:a.rton ·muh:an:s-opi- 22721: :mukse:n mukaan :an:t.e.elksi ann.ettaman. Mm- 22722: it& jur]disia tod~st·uksila te~l'lä V alpwsta vas- E:d. T ru ll! ru e ·r: 'Dämiä laaja. keskustelu 22723: 1 22724: 22725: 22726: 22727: t!l!an 'puuttuu. h.oulkutit.eEsi oikerustaa·n pitempäänkin va.s- 22728: Täällä oi:keusministeri ed. Tannerin pu- tinooseen useiden eri lausuntoj:en johdosta, 22729: ihoon johdo.st:a 1lausui jotain, että ne kaksi mutta ajam myöhä]syyd.e<n vuoksi tahdon 22730: Armahdusta kook:wat väJilkYBY'IIlYk.set. 407 22731: 22732: iradoittllia; ai~o1a..stoon ocäJä.seen Iylhyoon ihuo- Puh e :m i te s: On. si:Us to]mitettaJva äänes- 22733: :mautulkooen. tys puhemiehen ehdotuksen ja ed. Tatnnerin 22734: Miltei !lm@rlkilen porVIariUi.tsten 'J)uhujain ehdotu:kren välmtlä. 22735: da'llSllnnoissa on 'syvästi tll()lukikaa,n:tun~ina 22736: moraliseerattu siitä, että vasemmisto ajaa 22737: tälilä !kertaa yksittyi,srikoll:UsiJUe, murhaa- Äänestys ja päätös: 22738: jiUe, .ryöstäjil:le y. 1m. ·a.mnest5Jaa. M~nä 'PYY- 22739: då·n tämän johdosta ensinn'äJkin mui,stutf:t.a~a Ken hyv:äJksyy .puhemiehen e!hdotuk8elll, 22740: sitä, ettiä oi.tkeats,taan on ha.Hitulksen virhe, ääruestää ,jata"; jos ,ei" v·o,ittaa, QU ed. 22741: että n1. s. yksityis,ri1k01lE.si'a myö·hemmim on 1Tanne,rin elhdotus ·hyvä!byt.ty. 22742: alka.nut tilrustoissa .ia muitssa tiedona;nnois- 22743: sa esiintyä. A·i:kaisemmin ika~kki va.ngrt .Ä.änters.tyksesisä ann-etaan 94 j.aJa-ääntä Ja 22744: olivat ·potli:i,ttisten ni:meHä. - T:oisetksi tah- 86 ei-lääntä. 22745: don thuomwuttaa, .että viwm~ pu·oilentoilista 22746: vuoden aj.an 'on mvlt-ei ikolko rurmahdustoi- P u h e m i e .s: Ed uskumta. on siis· ed. 22747: minta, joka !kuite,nlkin on käsi,t:tänyt hyvän Ta:nner~n väJl.ikysymyikseeu nä.hden hyvälk- 22748: j,oukon to.iJstasa.taa h~mikeä, 1k,o1hdistunut yk- synyt pmhem~ehen ehdotuksen, ylksin'kedai- 22749: sinomruan y 1ksityisrikoltliisi,in. Hal'litus'kiln ,sesta siirty:mise,stä päiväjiärjetstykseen- 22750: on siis katsonut voivan:sa niitä taJ:ma.htaa. 22751: Ero h~a:lhtu'kse·n !ktannan j.a vasemmistt.on 22752: 'kantnan välillä ei oletka:ruru ilaa1dussa vaan P~uhemies_: Nyt on' päätös tehtävä ed. 22753: 1laa.iumf.essa. Me ·Oilemme odottaneet, että Långströmin väli-kysymyksestä. 22754: lha!Hi,tus voi1si mennä opitemmä:Ue tässä !kuin 22755: mitä se on tQISoittanut ta,htova:n,sa me·nnä. Valtiopäiväjärjestyksen 32 § :n muk,a:an 22756: Niin ollen ·koko tuo moraliseeraava sävy esitä,n ed. Långströmin välilkysymy:kseen 22757: on ollutt a.i·van tarnooton eiJkä erus:inlkään itse llläihden päiväjä,rjestykseen ,s,ii,rtymi,sen, j.oka 22758: 1 22759: 22760: 22761: atSilwa.n kohdistuv,a-. sa.na,mlwidoltaan on S€'Uratava: Kuultuaan 22762: 'annetun ,s,elityksen eduskunta s~i.rtyy p'ä:i- 22763: väjärje.stykseen. _Kut,sun tätä puhemiJe.hen 22764: ehdotuktseksi. 22765: Puhe m i e ,s: Keskustelussa on kmm- 22766: mankin väJEikysymylksen suhtete'n eihdotettu, 22767: '8ttä asia lä,hetettäi>siin perustusla,kivalio- 22768: lk:urutata;n. Nämät ethdotukselt ,otetrua.n >huo- Puheenvuoron saatuaan lausuu 22769: mioon, fkun kysy:mys IJ.äiväjärjestykseen 22770: siirtymisestä ,otetaan rwtkaistav,alksi. Ed. 'E ·s t 1 a ,n, d e r: Den :sven.s'ka rilk,s- 22771: Valtio,pä~väjärjestyksen 3'2 ·§:n mU!ka,an da.gs:grupp,en ,gav, reda.n td.å rl"e•geringen .bitl- 22772: tesitän nyt ed'. 'Tann;erim väilikysymy,k,seen dades>, ti!Hikänna., att .den itcke 1lmmmer at.t 22773: nähden edusk~unnan h.yväik:syttäväJksi päi- stöda denna regering. Det torde också vara 22774: väjärjesty.kseen .siirtymi,seru, joka ,sanramuo- aHmällllt bekant, av vil,ka särs,kilda ~slkäl 22775: d·olta:a.n on steura,avru: Kuultuaan a:n,netun dett,a 1eke ~s:ker. Att det däJrtiiltl finnoe~s 22776: selityksen eduskunta .siirtyy pä:i.väjär.im- många aMmännru skäl, so1m ta.la härfö•r, vill 22777: ltykseen. Kutsun tät.ä p,uihem]eh-em ehdo- ja;g- oc'kså UIDderstrYika. I den :senaste >o.m- 22778: :tukseksi. 'röstning-e,n an1såJg en de,l' av d~en svenska 22779: riksda:gsgmppen si,g bö·ra rö,Stta för 1att ä'ren- 22780: Eeskustellu julistetaan ·plä:ättyneetksi. det skullte härnskju.tas t:itlil gruntd:lwgsutslko,t- 22781: tet (Ed. Hakkila: Tack för rösterna!) för 22782: [p u h e m i e .s: Pulhtemi,eihen esittäJmää att där föreslå en lmoti've.md övergång till 22783: päiväjärj•etst.y:kse~n :siin.-ty:tnilsmuo~mt vastaan dlllgordningen, €111 övergång, ·som icke skuHe 22784: .on ed. Tanme.r ·ed. v,oi.onma.'a!DI 1ra.nmatt.ama- hava ik01mm:Ut att ,s,atmma.nfrul:la med .den, 22785: ma ehdottanut, etttä asia lwhetetään perus- so;m från interpel,lante·ma:s si:da thade före- 22786: tus'laJkivwliokuntaan. Kutsuru tätä ehdotus- sl'atgits. I denna omröst.nilllg tf:,orde .grmppe.n 22787: ."f;a ed. Tannerin ehtdotrukrselkt.Si. ic:ke ilwmma at.t delt.ag.a. 22788: 22789: Selorulielko myönnetään o~k-eaksi. Keskustelu jui~stetaan .päJättynooksi. 22790: 408 22791: 22792: 22793: P u h e m i e s: Pulhemie1hen e<s~ttälmää 11) Hallituksen kirjelmä ynnä Ahvenaa- 22794: päitv.äjäJr.iesty:k,seoo siitrtymi:smrruat01a, vrusrt:aam maan maakuntapäivien esitys n:o 1 15 päi- 22795: on ed. Lång:ström ed. K~empin: .k!81nn,atta- vänä lokakuuta 1918 vuokra-alueiden lunas- 22796: .mama ehdotltan·ut, että asi'a' :lähetetään pe·- tamisesta annetun lain 25 § :n muuttamisesta 22797: rwstus,lrukivaJli.Oikunta;a.n. Kutsun tätä ehdo- toisin kuuluvaksi 22798: tusta ~ed. Lån•g:strömin eihdotu'ks:ek.si· 22799: esilt,ellläiän ja !l~ähet.et.äiän puthemiesneuvomoo 22800: ehdotuiksen muikaise>Ert:i :m a w ta: l o u s v a- 22801: 1 i () k um t-~a, a n. 22802: 22803: Åäne.stys ja päätös: 22804: Pöydällepanot: 22805: Ken ~hyväik;syy pulhemiehen e(hdotu'k&en., 22806: .äänes1iä.ä ,j>aa"; jos ,ei" voirttaaJ, on ed. 12) Lisäystä vuoden 1923 tulo- ja menoar- 22807: Lång:strom:Un ehdotus !hyväksytty. vioon uusien osakkeiden merkisemistä varten 22808: Aktiebolaget W. Gutzeit & C:o nimisessä 22809: osakeyhtiössä 22810: Äälllestylkoossä amn~eta'a'n 99 jaa-äälrutä Ja 22811: 62 ei-lääntä. koslke;va ihruHitUiks:en €1Sitys n :o Ji4 esilteHä:än 22812: j3l pamma~a;n pöydrul'le seu:raa.va1run istuntoon. 22813: P u 'he m i e s: Eduskunta, on ,sii:s ed. 22814: Lång:st:römin väJ1ikysymyik&ee'n näihd·en ,hy- .Samoin esi,t~lil'ä:än ja ·p11linnaa:n cpöyd:ä.J,lle 22815: vä:ksy,nyt .p:uihemi,ehen .ehd,ortulksen yks1n- ,perjantain istuntoon 22816: ke:rtaisest.a s:iirtymi,Sie•stä pä:iväj;ärjestyk- 22817: seen. 13) KWlnal:lislakien ja kunnallisen vaalilain 22818: eräiden pykäläin muuttamista 22819: Asia on loppu1un käsit>B-1\ty. 22820: lwsk,evan ~eduskuntoo·sitty:ksen johdost•a, laa- 22821: dititu hJJki- _i,a rl:e;l:01usva l1iokunn1a'n mietintö 22822: 1 22823: 22824: 22825: n:o 3; 22826: 22827: ip u he m i e •S: Esitysl~sta:lt,a poisteta181n 22828: asmt 1)-8). 14) .Kunnallisverotusta koskevien lakien 22829: muuttamista 22830: 22831: tarrJ]mi:ttavien edru.slkuntoosi:ty:st>e'Il j 01hdosta 22832: laadittu ]lruki- j1a tafl ous1vruliokunna:n mie- 22833: 9) Määrärahan myöntämistä lisätyn kalliin- 22834: tintö n:o 4; 22835: ajanavustuksen suorittamiseksi Etsivän Kes- 22836: kuspoliisin virkailijoille vuouna 1923 22837: 15) Ehdotruksen laiksi merimie·hen ifö~~<jasta 22838: koskeva .hall!liltuk&e'n esitys :n :•o 12 esitel1l'ä.än 22839: ja lä!heootääin cpuhemiemeuvoston ehdotuk- sisaltäväm hrulili,tuik1S1en esitylksen johdosta. ja 22840: sen mu:kwisesti valti:ovarainvalio- sam1aa asi1a.a 'kosikevan ~runlolmuse•hdotulksen 22841: k u nt a;a:n. johdosta laadittu työväenasiainvaliokunnan 22842: mietintö n :o 1; 22843: 22844: 10) Lisämäärärahan myöntämis'tä itära~n 16) Suomen Hypoteekkiyhdistykselle 1907 22845: rajavartiostojen ylläpitämiseksi kuluvana 1 ja 1909 vuoden ()bligatsionilainoista myönne- 22846: vuonna l tyn vlllltiontakuun siirtämistä uudelle obli- 22847: ga.tsioo»ilainaJle 22848: tk<OSkeVJa hwl:l~tuik.sen esllitys n::o Jl3 €1Sitelllään 22849: ja 1lälhetetään ·pruhemie.sneuvOIStO<n ehdot~tk lmskevan ih181lai:tmlkoon esityksen j01hdJos.ta 22850: sen IID'UkaJi•sesti V a; mt i 10 V a. 'r a. i lli V 21 ;J i 0- l'aadtiittu: v:rulltiova.J'Irui,nva:1ilokun1Jl13m mietintö 22851: kunta;;S)n. , n:o 6; sekä 22852: Pöydällepanot. 409 22853: 22854: 22855: 17) .Määrärahan myöntämistä lainan anta- 52,500,000 ma1•kan suuruisen lisämäärärahan 22856: mista varten Osake·yhtiö :Petsamo Aktiebolag myöntämistä rautateiden liikkuvan kaluston 22857: nimiselle yhtiölle lisäämiseen vuonna 1923 22858: 22859: koskevan h1aJHituksen esityksen johdosta 22860: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 22861: n:o 7. 22862: .Eduskunnan osanottoa parlamenttien kan- 22863: P u he m ies: Kosk•a edusta.iil:le on sainvälisen kau.p•pakonferenssin IX yleisko- 22864: j.aett.u 1haJl1li1b:Ub,en tänääm ed·uskunna.He jM- koukseen Pragissa 22865: tämät esi,tyk,set voitwnee nekin e'sitellä 22866: pöydäililepallioa va1rl€n. koskeva hallituksen kirjelmä. 22867: Tämän jä.lilmen esiteUä.än j.a pannaan 22868: pöydäl•l·e seura,a va•am i1stu>n:to-on: 22869: 22870: Määrärahojen osoittamista lisäyksenä vuoden Puhe m i e• s: 8>euTa:aVra, :Ustunto •Oill tä- 22871: 1923 tulo- ja menoarvioon J a,panin lähetystöä nään lkesikiviiiJrikona ike!Jil:o 1 /?. 4 i. ;p. 22872: varten 22873: 22874: koslkeva :halllituiksen esitys >n :o 15; 22875: 22876: Suomen ja Tanskan välisen, tavaranäytteiden 22877: tnllivap,oata tuontia kos,kevan väliaikaisen so- 22878: pimuksen hyväksymistä PöytäJk,irj.a.n Vlaikuudeksi: 22879: Eino J. Aihla. 22880: 15. Keskiviikkona 14 p. maaliskuuta 1923 22881: ·kello 3,30 i.p. 22882: 22883: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merlkitään rpoissaoleviksi 22884: edustajat: W uolijoki, ·Ahlfors, Ampuja, 22885: Ilmoituksia: Arffman, iEnqvist, Erich, Estla;uder, A. 22886: Siv. Furuhjelm, Hakkila, Haverinen, G. Hirven- 22887: Esitellään: salo, 0. Hirvensalo, Holsti, Hultin, Huo- 22888: tari, Huttunen, Itkonen, J oukahainen, K. 22889: 1) Hallituksen esitys n:o 14 li- Kamo, Kilpeläinen, Koivulahti-·Lehto, 22890: säyksestä vuoden 1923 tulo- ja me- La.rudtman, Lehikoinen, Linna, Långström, 22891: noarvioon uusien osakkeiden merkit- Mantere, ·Miemoits, Niskanen, Niliukkanen, 22892: semistä varten Aktiebolaget W. Nyberg, Perälä, H. Pulkkinen, Pullinen, 22893: Gutzeit & C:o nimisessä osakeyh- Raearo, Renvall, :Roos, Ryti, Ryömä, Su- 22894: tiössä. . ........................ . 411 ni·la, .Swentorzet·5ki, Tainio, Tanner, Tant- 22895: tu, TarkJkanen, 'Toivonen, V. Vainio, Vel- 22896: 2) Hallituksen esitys n:o 15 mää- ling, Veste11lund, VoiOtnmaa ja Akesson. 22897: rärahojen osoittamisesta lisäyksenä 22898: vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon Ja- 22899: panin lähetystöä varten. . ........ . 22900: 3) Hallituksen esitys n:o 16 Suo- " llmoitusasiat: 22901: men ja Tanskan välisen,· tavaranäyt- Vapautusta edus'kunta.työstä saavat: ed. 22902: teiden tullivapaata tuontia koskevan Welling tästä päiivästä maanantai-aamuun 22903: väliaikaisen sopimuksen hyväksymi- 22904: yksityisasiain ·tähden, ed. Junes yksityis- 22905: sestä. . ........................ . 414 22906: asiain tähden tästä illasta ensi lauantai- 22907: 4) Hallituksen esitys n:o 17 iltaan' ja ed. Muhonen tu:lev;an p·erjantain 22908: 52,500,000 markan suuruisen lisä- istunnosta vi:r'ka-a,sian tähden. 22909: määrärahan myöntämisestä rautatei- 22910: den liikkuvan kaluston lisäämiseen 22911: vuonna 1923. . .................. . Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 22912: " 22913: 5) Hallituksen kirjelmä Eduskun- 22914: nalle Eduskunnan osanotosta par- 1) Ehdotuksen lisäyksestä vuoden 1923 tulo- 22915: lamenttien kansainvälisen kauppaJkon- ja menoarvioon uusien osakkeiden merkitse- 22916: ferenssin IX yleiskokoukseen Pra- mistä varten Aktiebolaget W. Gutzeit & C:o 22917: gissa. . ........................ . nimisessä osakeyhtiössä 22918: " 22919: sisältävä hanitlllksen esitys n :o 14 esitel- 22920: Pöydällepanoa varten lään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo- 22921: esitellään: tuksen muiffiai<s·esti v a 1 t i o vara i n v a- 22922: 1 i o k u •n t a a n. 22923: 6) Perustuslakivaliokunnan mietin- 22924: tö n:o 2 hallituksen esityksen joh- 2) Ehdotuksen määrärahojen osoittamisesta 22925: dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi lisäyksenä vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon 22926: Helsingin yliopiston järjestysmuodon Japanin lähetystöä varten 22927: perusteista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... sisältä,vä haJ.lituksen esitys n:o 15 esitel- 22928: " 22929: lään. 22930: 412 22931: ' 22932: !P u h e m i e s,: Puh.e1mitesneuvosto ehdot- on yksi niitä va[toja, jonlka, po~iti~kka erin- 22933: taa tämänlkin esi.tyJmen ,Jä<he,trtäanistä Vi3Jltio- omai!sen suur.essa mä>äri<n on irutJresseera.ttu 22934: vam~nvaliokuntaan. .ia seuraa Venäjän 'PIO:l]i,ttista .kehittymistä. 22935: Sen li>säksi on muistet.ta•va, etrtä Japani 22936: myös kansainliitossa näyttelee niin tärkeää 22937: Keskustelu: osaa, että meidän pienen va.ltiomme tus·kin 22938: on syytä asettua välinpiltärrnfuttömäl,le .kan- 22939: E>d. Schauman: Jag tillåter mig före- naUe .tämän suurvaHam pailiittiseen toimin- 22940: slå, att denna pmposi1tion mått.e remitteras, taan näihden. 22941: såJsom talmanskonferensen också föreslagit, 'Tält>ä kannalta lma•tsoen on tuotu nyt 22942: tili ,sta,tsutskottet, men sålunda a.tt sta~tsut eduskuntaan eslitys J a1panå.n lwhe:tystön 22943: skot.tet inlfordrar utrikesutskottets utlå- edelleen pitäJmisestä. 'Tälmän ,a,siJa<Il tuomi- 22944: tande. Frågan i den form, vari den nu seen edu.s:knn.ta,am on []sä!ksi antanut aihetta 22945: fmmträder, är icke en budgetfråga i första myöskin :se seikka, että on• saatu, sen jäl- 22946: rummet, utan en fråga om huruvida det är keen 1kuin a,sia oli iVaHiova,rain:valiokun- 22947: ända•målsemtli~t eller i0ke att fort.famnde na,ssa ja edn~kunnassru esiJlä, ta<l'kempaa 22948: upprätthå1la lega.tionen i T'okio, och på selvitystä meidäin. l>ähet}'lstöjemme tarpeel- 22949: denna. f,råga är na.turligtvis utrikesutskottet lisuudesta. Kuten esityksessä, jo.roa nyt on 22950: det lämpligaste ut,s•kottet at:t a,vgiva sva,r. eduskunnassa käsiteltävänä, selitetään, ovat 22951: me~dän läheisimmät naapuriomaamm,e, .Ska.n- 22952: Ed. I n g m a. n: 1Minä olen saunaa mieltä dinavian maat, käsittäneet ;ra.panin ja Kii- 22953: kuin, ed. 1Schauman,, että tä1ssä ei ole ensi nan me11kitylk>sen niin, trurkeä,ksi, että kai- 22954: sijassa mhaky,syunys, vaan ensi sija,ssa ky- 'ki,Ha ·näiUä maiLla on lähety,gtö jo.ko Kii- 22955: symys ulkomais,es.ta, edustuksestamme, ja nmssa tai J apa.ni1ssa. Näin toiselta puolen 22956: että sentäihden ul,koasia.rmvaliokunnan lau- poli~ttisista syi,stä, rtoisel ta 'PUolen myöskin 22957: sunto tä:ssä oli·si tarpeen. Pyydän kannat- kaupa.Uisis.ta syistä. Halli,tuks·en esityk- 22958: taa ed. 1Schaumanin ehdotus,ta. sessä on myöski.n ,tarkerrnmin ,sehs•tettu niitä 22959: kaupallisia ja taloudellilsi•a ma:hd•ollilsuuksia, 22960: !Ulkoasiainministeri Vennola: Kuten mitä ,Skandin~Vvian mai'I.Ja on> oHut kauppaa 22961: eduskunnaHe on tJunnettua, ta1pa.htui trumän kehitttä.essään J aip<anin .ia Kiin.au ka,nssa. 22962: a.sian ratka~su viime sy(k.synä siten, että Näistä numeroi.st<a voi :kyillin helposti vetää 22963: valtiovarainvaEokun:ta käsitte,li asiaa pyy- johtopäätö'ksiä niistä suuris,ta mahdolli- 22964: tämättä lain:lman ultkoa.si<ainvaliolkunnan suuk,si,gta, mitä myöskin 1Su1omeltla toimies- 22965: lausuntoa. Valtiovarainvaliokunta Hiksi saan ,nyt it,sen:äisenä val!tiona ja voidessaa;n 22966: :si1loin siitä periaatteesta, että ol.usi 'saatava vaip<arusti järjes•tää [ähetystönsä. j.a iko·nsuli- 22967: supi1stu:maan valtion meruoj<a myös'kin ulko- toimintansa on saavutettavissa .tääillä Itä- 22968: asiain hallinnon alaUa. iSe ehdiotti siHoin mailla. Myö,~kin ne nnmerot, mitkä halli- 22969: lal&aute.tta1vaksi ka;;ksi lähety,stöä, toisen tulksen esiltyksessä o.n annettu J a.panin ja 22970: J a'panissa, 'To.kiossa. j<a to~s·en> Ba!lkaniilta, Kiinan .ia Suomen 1kaupanisist1a •suhteis.ta, 22971: Bukarestissa. Sen li'lruksi ehdotti valtiova- o.soittavat, että me olemme jo siellä'kin päin 22972: rainv;alioikunta siUoin ~akkautet,ta:vaksi hyv:ällä a'luHa ja v:ertaus muihi,n maihi.n 22973: useita sihteerin vil!'!koja. erinäi:sis·sä lähetys- osoittaa, srumat.en kuin tieto nii.s.tä mahdol- 22974: töissä. l~sunk<sista, m~tä mei1lä jo Vtawmistusta.va- 22975: Kolkemus on rryt osoi.tta.nru.t, että tämä raimme, e•'lrm. pa.perin menekkiin. n'äihden on 22976: valtiovarainvruliokunnan siJHoin tekemä pää- Itämailla, että :meillä jo ikau:pailliseiltakin 22977: tös ansait,see tarkistusta ilaajemmaJtak~n kannalta on 1siellä .etujamme vahottavana. 22978: kanna1ta. kuin <aino,a;staan raha-asiain kan- 1Kun ny.t on esitet,ty, että tälmä asia ~ähe 22979: natlta. On iheränn'Y.t epäily<rosiä ensiksikin t.etJtäi.siiiJl <valtiovarainvalioku.nt,aan si.Uä 22980: siihen ,näJhden., onko Suomella varaa ottaa huomautuksella, että .se pyytäisi ulkoasiain- 22981: lähetystöä poils Japanrusta, yhde:s,tä sulllrvaJ- vailio•knnnan lausull'toa. niin minä erinomai- 22982: lasta., .io.ka täl,lä hetikellä näytt•elee erin- sen mielellä•n~ ylhidy.n tä.hän e.sity.kseen. On 22983: omaisen tärkeää osaa maailman politiikassa. vwrotta.va, ettei vastaisuudessa tehdä sel- 22984: T1oisek<si on erinomaisen tänkeää .Suomelle, la~sia 'Pää tök·siä, !kuin tehtiin va.ltiovarai.n- 22985: että juuri Ja panist,a käsin seumtaa.n poliit- vali<okunnassa vii,me syksyn1ä, j.os,sa lain- 22986: tisen .ffiäJmän muodostumista, •ruoska Japani kaan lkuulema,t.ta u1lkoa,si·ainvaJiokunnan 22987: Japanin lähetYBtö. -U3 22988: 22989: 22990: mieltä useihim toime~rpiteisiin, ryhdyttiin l!lgationen i Bukarest, om deu låter riiksda- 22991: ul.koasiain hallinnon a·lalla, toimenviteisii1n. gens beslut gå i verkstä.Uig1hert; och sålunda 22992: jotka epäilemättä tulevat osoittautumaan, indra.ge.r legationen, eller oiill den I!Ilåhän.d.a 22993: monet nii.stä, vähemmäm harkituiksi. Näin med amväm.dande av amdra ruedel folrtJfa- 22994: on lait:a, ei ainoastaan muuto1bet lähetys- rande ämnar i en eller annan form upprätt- 22995: töi:hin nähden, joista tällä ke11taa on esiUä hålla den.na .legation. 22996: a.inoastaa•n ·Tokion lähetYJStö, vaa.n myö,skin 22997: lä,hetystösihteereihiu ja virkamiehiin näh- Ul1koasiainmini•'3teri Vennola: Ed. 22998: den ulkomais~ssa lähetystöissä tehtiin pää- Schauma.ni;n huomawtust.en johdosta ta.hdon 22999: tö'k:siä, jotka. eivät 10le !Suomen p.oEtiikaHe main~t.a seuraa,vaa. Hallitus ei ole ollut ti- 23000: edullisia. Niinpä esim. Norjan lähelty:stö.ssä la~suudess•a ailkaisemmillJ .es.it.tämään tätä 23001: lakkautettiin y,ksi sihteerin virka muutta- asiaa sentakia, että se on tahtonut tutustua 23002: malla se a.ttasheallJvimksi, jos.ta ikyllä tuli sen komitean työn tulokseen, j01ka prof. 23003: muutruma.n tuha!nme.n •'3ääJstö, mutta joika toi- Erichin puheenjohdoHa on eduskunnan toi- 23004: menpi(!.e on osoittanut, että on eri•nomaisen VOiillUWs.en mukai•se'31ti aset·et:tu harkitsemaam 23005: vaik.eata saada ·tätä pa~kkaa. täytetyksi lu- u}komaista edustustamme. Joku aika sitten 23006: kuunottamattalka,a.n, että ·tälillä to1me.npide sai tämä k01mitea. työnsä .täJtä osaLta va.>l- 23007: tulee valtiolle vielä kaUiiilllilla.ksi, jos mi- miiks.i, mutta se .ei ole ehtiny1t vielä edes 23008: nisteri on pako~tet.tu 1Kr~st.ianiasta poistu- mietintöään pa.~nattaa, vaan hal.liltus on saa- 23009: maan ja täytyy toinen henkilö täältä lähet- nut sen 'käsikirjoitulms·essa nähdäk,seen ja on 23010: tää asioita hoitamaan. Tläa:nälkin puolestaan e'3ittänyt ·esitybessään pääasia.llisesti ne 23011: osoit,taa, että on ·syytä taJlaista rusiaa har- perustelut, joi.ta tämä a,siantuntija'komitea 23012: kita laa.iemmalta•hn 'kamna!J.ta kuin a:inoa.s- on puheena oleva•n läJhetyst.ön hyvä'k,si tuo- 23013: taan rahaJlis.el·ta, ja tästä:kin ,syy'3tä minä nut e1siin. 23014: mie!Lelläni yhdyn kannattamaan sitä huo- Mitä taa.s tul.ee Bukar·estin lähetystöön, 23015: mautusta, että ra!ha-a1siainvaliokuruta pyy- niin sen asian valm:i:stelu ei 1kuulu tähän, 23016: täisi ulkoa.sia.invali10kunna.n lausuntoa. mutta voin ilmoittaa, että hallitus jo on 23017: antanut ilmoituksen aikoja sitten Bukarestin 23018: Ed. ,g c h a u m: 'a n: lDå hr utrikesminis- läihetystön :latkka,uttam~sesta, niin että Bu- 23019: team •nu har uttalat sig i ,sak, •s•kaH jag be karestin' Jähet.y,stö tulee laikkautetta.va:k.si 23020: att få göra ett 'hel t 1kort utta1a.nde oc'kså jag edus1k unnan ,toivomuksen muJmisesti. 23021: i .sak 23022: .J ag ber då först få med tillfredsställelse Ed. R. F u r u h j e l m: Ur ISaiklig syn- 23023: allltecikna, a.tt reg.ering•en har öv·erläJmnat en punlkt 1finnes de,t na.turJ]gtvi.s ing.en.tin.g som 23024: proposition i s}nfte a1tt .den a'v rirks.dag,elll t~ll hind1rar att riksdagen nu beslut:m att struts- 23025: indragning beslutna :legationen i Tokio lfort- utskottet s!kuille i,nfor.dra utiritk·esutskottets 23026: farande komme at,t 'uppriiltthållas. Härmed utlåta.nde i denna angelägenhet, men rent 23027: har regeriugen v~sat, att dem :Lnslår 1på en pra,ktiska omstä.ndi,gheter ta·la en1igt min 23028: konstitutionell väg i motsats till vad tidi- åisikt ,för att ä,renld.e.t ·nu går enibart till 23029: gar.e regering111;r gj01rt, t. ex. den regering, statsutskotd:.et. Jag tror icke att slut.resu·l- 23030: uti viiken n/UiliJ.er.a. a:ninistern i Revai Holsti tatet kommer at.t i nämnvärd gra.d påv.erka.s 23031: var utrikesminister. Då r,iksdag.en beslöt, av vad utrikesut.s'kottet har att anföra i .sa- 23032: att legationeu i ,M11;drid •SkuUe från 1 april ken. IOckså för s.trutsutskottet hlir det ju 23033: fölåande år indragas, hrydd:e sig regeringen möjligt att inlförslkaHa nödi:.g utredning. A 23034: och mini '3ter Holsti ans icke om besl utet, andra sidan löper ärendet faran att icke 23035: utam upprätiJhöll på eget bevåg denna lega- hinna bli slutbeha,nd.l·at under våren, ifall 23036: tion. IMo·t den nuv.a•rande rege.riugens för- tvenne utskot•t skola handläg.ga detsama:na, 23037: farande i detta faH ha1r ja,g enda.st den lil~a och 'J)å grund av ärendet•'3 bråd•ska,n.d.e natur 23038: anmärknin.ge.n att göm, a.tt proposit~onen vme •det ju särski.J.t ur ;regeringens ·synpun'kt 23039: kommer väl sent, 1då ju saken nu måste ord- synnerligen öns;kvärt att få riksda.gens 23040: nas !IIled de1t aUra ,första. Det had·e :varit svar, innan densamma åtskiljes. På dessa 23041: bäittre a·tt propositio·n.en. i t~d h.ade kunnat g11under ihar jag i t•alma•nskonlf.erensen för- 23042: överlämnas. Ioke h.e.Uer freik ja.g ri.ktigt orda,t remiss enbm~t tili sta1t'3utskottet och 23043: Hart ·för mig a.v ut.rikesministerThS andra- vidhåller fortfarande uppfattmingen om 11;tt 23044: gande, huru reg.eri.ngen ämuar förfa;ra med detta vore det lä.mp1ligaste. 23045: 414 K!elski<vililklmllla 14 1:>· maoallislruuta. 23046: 23047: 1Ed. I n ,g iill ,a; n: ,Minä tiety,sti en uskalla 3) Ehpotuksen Suomen ja ffauskan välisen 23048: sumestiika,a;n epäillä <val tiovarainvaliokun- tavaranäytteiden tulliva.paata tuontia koske- 23049: nan :ky.kyä arvostella kaiikkia aJSioita tai- van väliaikaisen sopimuksen hyväksymisestä 23050: vaan ja ma:an välillä, joil.la on jotakin teke- 23051: m:Ustä rahojen ka,nssa. 1Sehän tiedettiin jo sisältävä! hallitui1>~BOO' esitYIS n :o 16 esitel- 23052: vanhassa säätyedwskunna,ssa, että ensin on lään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo- 23053: vaHiovarainvali:o·kunta .ia 1sitten on kaksi tuksen mu'kaan u 1 k o a s i a i n v a l i o - 23054: tyhjää paikka,a ja: sen jäJ]Jkeen seuraavat k ll'nt aan. 23055: muut ,valiokunnat. Enkä ollenkaan epäile, 23056: ettei sekään olisi o:Ukein, m:Utä ed. Furu- 4) Ehdotuksen 52,500,000 markau suuruisen 23057: hjelm ,sa:n.oo, että ulkoasiain,v,a[iokunnan lisämäärärahau myöntämisestä rautateiden 23058: lausunto ei tule vaikuttamaan valtiovarain- liikkuvan kaluston lisäämiseen vuonna 1923 23059: val.i.okunnam päätö:kiseen. Mutta :kun nyt 23060: kuitenkin va:lirtettarva;sti m.uit,rukin valiokun- sisältävä hallituiksen es]ty~s n :o 17 esitel- 23061: tia on asetettu, niin on 'se minu:sta vähä:n lään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo- 23062: outoa, ettei valiokunnan. ilausuntoa valtio- tUJksen mukaan cv a l .t i o v a r a i n v a 1 i o- 23063: varainvaliokunnallelm,all' pyydetä semmoi- k unta a n. 23064: se'ssa a.siassa, joka n1meno:maan kuuluu täl- 23065: lai~sen erikoisvali.o]mnnan ala.an, niin että 23066: rohkenen siis kuitenkin vielä pysyä siinä 5) Ehdotuksen Eduskunnan osanotosta par- 23067: ehdotuksessa, jonka e,d. 'Schauman teki. lamenttien 'kansainväJisen kauppakonferens- 23068: sin JX yleis·kokoukseen Pragissa 23069: Ee:s'kmstelu julistetaan rpäättynee1ksi. 23070: sisältävä hallituksen kirjelmä eduskun- 23071: nalle esitellään ja lähetetään rmhemiesneu- 23072: 1P u h ,e m i e s: Vastoin puhemiesne.uvos- 23073: voston ehdotuksen mukaan u l k o a s i a i '11- 23074: ton ehdotus.ta, oru ed. SchaUJman ed. Ing- 23075: ma,n.in kannattamana ehdotta,nut, että esi- v 'a 1 i o 'k u n t a a n. 23076: tys lähetettäisiin. val tiovarainrvalio'kuntaan, 23077: .ion:ka tulee pyytää husunto ulkoa.siainrva- 23078: liokunnalta. Kutsun tätä ehdotusta ed. Pöydällepano: 23079: Schaumanin eh:clotlrkseiksi. 23080: 6) Ehdotu!ksen laiksi Helsingin Yliopiston 23081: Selo!Stus myönnetää·n oikeaksi järjestysmuodon perusteista 23082: 23083: sisältävän hallituksen esity.k'len johdosta 23084: Äänestys ja päätös: 23085: laadittu -perustusla1kirvaliokunnan mietintö 23086: n :o 2 esitellään ja 'Pann,aa:n pöywäHe seuraa- 23087: iKen hyväksyy puhroniesneuvoston ehdo- vaaln ]simn.toon. 23088: tuksen, äänestää ,jaa"; .ios ,ei" voittaa, on 23089: ed. Schamma.nin ehdoitus hyväksytty. 23090: Seuraava istunto on tulevana perjantaina 23091: .Äänestyksessä O'vat ei-ään,et voitolla. kello 11 a. p. 23092: ,p u he ,m i e 1s: ~Eduskunta on siis h;}Wäk- 23093: synyt ed. Schaumanin ehdotuksen. Täysi-istunto v~äättyy keil1o 4 i. p. 23094: ,A,sia lähetetään v a l t i o v a r a. i 'l1> v a- Pöytrukirjan vaikuudeksi: 23095: 1 i o kun ta a n, jonka tulee pyytää lau- 23096: sunto u 1 'k o asiain v a 1 i o kun n a 1 ta. Eino J. Ahla. 23097: 16. Perjantaina l6 p. maaliskuuta 1923 23098: kello 11 a. p. 23099: 23100: Päiväjärjestys. Siv. 23101: lastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- 23102: Ilmoituksia: tamisesta molempien maiden alueve- 23103: Siv. sillä Pohjoisella Jäämerellä. . ..... 426 23104: Kolmas käsittely: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 23105: nan mietintö n:o 14; ulkoasiainvalio- 23106: 1) Ehdotus laiksi tie- ja vesiraken- kunnan mietintö n:o 3; hallituksen 23107: nushallinnon viroista ja toimista. . . 416 esitys n:o 53 (1922 vp.). 23108: Asiakirjat: Suuren valiokun- 6) Ehdotus laiksi eräiden sään- 23109: nan mietintö n:o 9; valtiovarainva- nöksien hyväksymisestä Suomen ja 23110: liolkunnan mietintö n:o 2; hallituk- Venäjän välisessä sopimuksessa ka- 23111: sen esitys n:o 46 (1922 vp.). lastuksen .ia hylkeenpyynnin harjoit- 23112: 2) Ehdotus laiksi edustajanpalk- tami,sesta Laatokalla. . .......... . , 23113: kiosta 1923 vuoden varsinaisilta val- A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 23114: tiopäiviltä. . . _................... . 425 nan mietintö n:o 15; ulkoasiainvalio- 23115: A s i a k i r ja t: Suuren valiokun- kunnan mietintö n:o 4; hallitulksen 23116: nan mietintö n:o 11; perustuslaki- esitys n:o 54 (1922 vp.). 23117: valiokunnan mietintö n:o 1; hallituk- 7) Ehdotus laiksi valtion rikki- 23118: sen esitys n:o 9. happo- ja superfosfaattitehtaiden luo- 23119: 3) Ehdotus laiksi eräiden säännös- vut.tamisesta osakeyhtiölle........ . 23120: ten hyväksymisestä Suomen ja Venä- Asiakirjat: Suuren valiokun- " 23121: jän välisessä sopimuksessa puutava- nan mietintö n:o 16; valtiovarainva- 23122: rain lauttauksesta vesistöissä, jotka liokunnan mietintö n:o 5; hallituksen 23123: juoksevat Suomesta Venäjälle ja päin- esitys n:o 35 (1922 vp.). 23124: ·vastoin. . ...................... . , 23125: Asiakirjat: Suuren valiokun- Ensimäinen käsittely: 23126: nan mietintö n:o 12; ulkoasiainvalio- 23127: kunnan mietintö n:o 1; hallitulksen 8) Ehdotus laiksi Helsingin yli- 23128: esitys n:o 51 (1922 vp.). opiston järjestysmuodon perusteista. 427 23129: 4) Ehdotus laiksi eräiden sään- Asiakirjat: Perustuslakiva- 23130: nösten hyväksymisestä Suomen ja liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- 23131: Venäjän välisessä sopimuksessa val- sen esitys n:o 26 (1922 vp.). 23132: taväylän ylläpitämisestä sekä kalas- 9) Ehdotus merimieslaiksi...... . 23133: tuksen järjestämisestä Suomen ja A s i a k i r j a t: Laki- ja talous- " 23134: Venäjän rajavesistöissä. . ........ . 426 valiolkunnan mietintö n:o 2; hallituk- 23135: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- sen esitys n:o 47 (1922 vp.). 23136: nan mietintö n:o 13; ulkoasiainvalio- 10) Ehdotus laiksi merimiehen 23137: kunnan mietintö n:o 2; hallituksen työajasta. . .................... . 429 23138: esitys n:o 52 (1922 vp.). Asiakirjat: Työväenasiainva- 23139: 5) Ehdotus laiksi eräiden sään- liokunnan mietintö n: o 1; hallituksen 23140: nöksien hyväksymisestä Suomen ja esitys n:o 4; ed. Wiikin anom. ehd. 23141: Venäjän välisessä sopimuksessa ka- n:o 124 (1922 vp.). 23142: 416 Perjantain,a 16 p. maaolis:kuuta. 23143: 23144: Siv. iNimenhuudossa meTkitään poissaoleviksi 23145: edustajat Broända, 'E['ich, Estlander, Ju- 23146: 11) Ehdotus laeiksi kunnallisla- oos, Lehikoinen, MUJhon~en, Nuora, H. Pulk- 23147: kien ja lkunnaUisen vaalilain eräiden lkinen, Ryti, ,setälä, 1Simelius, Welling ja, 23148: pykälien muuttamisesta. . ........ . 431 Vennola. 23149: Asiakirjat: Laki- ja talousva- 23150: liokunnan mietintö n:o 3; ed. Itkosen 23151: y. m. edusk. esit. n:o 25 (1922 vp.). 23152: llmoitusasiat.: 23153: 12) Ehdotukset laeiksi kunnallis- 23154: verotusta !koskevien lakien muuttami- Va.pautusta. eduskuntatyöstä: saavat ed. 23155: sesta. . ........................ . Lehikoinen yksityisa.siain vuoksi tämän 23156: A s i a k i r j a t: Laki- ja talousva- " 23157: päilvän istunnosta, samoin e<d. Broända ja 23158: liokunnan mietintö n:o 4; ed. Itkosen 1kunnallisten asiain takia eJd. Beng;;. 23159: edusk. esit. n:o 21 (1922 vp.); ed. 23160: Mickelsin y. m. edusk. esit. n:o 12. 23161: 23162: Ainoa käsi t te 1 y: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 23163: 23164: 13) Ehdotus Suomen Hypoteekki- 1) Ehdotus laiiksi tie- ja vesiralkennushallin- 23165: yhdistykselle 1907 ja 1909 vuoden non viroista ja toimista. 23166: obligatsionilainoista myönnetyn val- 23167: tiontakuun siirtämisestä uudelle ·obli- Hallituksen esitys n':o 46 (1:9·212 vp.). 23168: gatsionilainalle. . ................ . jota on valmis'televasti käsitelty valtiova- 23169: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva- " rainvaliokunnan, mietinnössä n :o 2 ja suu- 23170: liokunnan mietintö n:o 6; hallituk- ren' valiokunnan mietin1nössä n:o 9, esitel- 23171: sen esitys n:o 36 (1922 vp.). lään j a 1J k u v a: a n k o l m a n t e e n käsit- 23172: 14) Ehdotus määrärahan myöntä- telyyn. 23173: misestä lainan antamista varten Osa- 23174: keyMiö Petsamo Aktiebolag nimi- rP u ih e m i e s: Kun as~a viime kerralla 23175: selle yhtiölle. . ................ . oli! esillä esitettiin vaatirrnus asian jä:ttämi- 23176: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- " sestä lepäämään. Tämä ikysymys on nyt 23177: kunnan mietintö n:o 7; hallituksen ratkaisbvru. ;Ensin sallitaan, asia.ssa kes- 23178: esitys n:o 3. kustelu. Sen jälkeen toirrnitetruan li~ppuää 23179: nestys. Jos vähintäin 1/3 eduskunnan kai- 23180: Pöydällepanoa varten kista jä.seni,stä kannattaa vaatimusta, jää. 23181: esitellään: lakieh<dotus lepäämään ensimäisiin uusien 23182: vaalien jälkeen rrwkoonttuviin valtio'J)äiviin., 23183: 15) Sivistysvaliokunnan mietintö mutta muussa ta;pauksessa on ehdotus 23184: n:o 3 suomalaisen tyttökoulun perus- asian lepäämään .iättämisestä hylätty ja 23185: tamista Helsinkiin koskevan anomus- asian kolmatta käsittelyä tullaan jatka- 23186: ehdotuklsen johdos,ta.. . .......... . 441 maan. 23187: 16) Valtiovarainvaliokunnan mie- 23188: tintö n:o 8 sen kertomuksen johdosta, 'Menettelyta.pa hyväJksytään. 23189: jonka Antellin valtuuskunta on vuo- 23190: silta 1919, 1920 ja 1921 Suomen Keskustelu: 23191: eduskunnalle antanut. . .......... . 23192: 17) Laki- ja Talousvaliokunnan " 23193: IKulkula.itosministeri Pullinen: Eh- 23194: mietintö n:o 5 kuntien oikeuttamises- dotustaan esillä olevan lakiehdotuksen le- 23195: ta etuoikeudella Innastamaan esikau- päämään jättämisestä perusteli ed. Kivi- 23196: punkeihin, taajaväkisiin yhdyskun- linna sillä, että lakiehdotus siten voitaisiin 23197: tiin ja niihin verrattaviin alueisiin muuttaa sellaiseksi, että tie- ja ves~aken 23198: kuuluvat maa-alueet koskevan ano- ,nusalalla voitaisiin myöskin palkata sopi- 23199: musehdotuksen johdosta. . ........ . musluontoisia virikamiehiä laitoksen kor- 23200: " 23201: 'keimpaan johtoon. Hän mainitsi, että tie- 23202: Tie- j.a vesirakenn1ushallinnon virat. 417 23203: 23204: 23205: ja vesi.raikerunushaHituiksen, useimmat teh- heikosti hoidetuiksi. On siis asia välttä- 23206: tä,vät ovat liikeluontoisia ja; toiminta mo- mättä järjestettävä nriin, että jos joku kor- 23207: nessa suhteessa vel'irattava liiketoimin1aan keampi virkamies t.ulee nimitetyksi täl- 23208: .ia 1sentakia tulisi valtiolle epäile:mäJttä laiseen sopimusluontoiseen toimeen, niin 23209: edullisemmaksi ja. näiJden töiden järr-jeste- hänen vicrkansa. on täytettävä, hän siis me- 23210: lylle myöskin trurkoituksewrnuka,isemmaksi nettäisi vir:ka.n1sa ja sopimusajan kuluttua 23211: jos johta,va•.t herukilöt olisivalf; palkatut ly- on hänen hankittava uusi vilrka, joka aina 23212: hemmäJksi aikaa. !Tämän johdosta tahdon tuottaa epäva~rmuutta virkamiehelle. Toi- 23213: maimita, eUä tie- ja vesirakencrmshaUituk- sena seuramksena tästä sopimusluontoisuu- 23214: sen tehtälvänä on sa.ta'Illa.im, lmonavien, desta olisi myöskin se, että palkat iJmei- 23215: måalllt.eiden, siltojen ja laiva.väylien suun- sesti nousevat. 'Tällaiseen enemmän tai vä- 23216: nlittelemin,en, :ralkenta.minen ja kunnossa- hemmän epävarmaan toimeen ei virkamies 23217: pito seikä seni lisäJksi sisävesien hydrog-rafi- katso voivansa ryiht.yä muuta kuin jomkun 23218: nen tutkiminen sekä vesioilkeuslain edellyt- vermn .suuremmalla. palkwlla ja useasti ver- 23219: tämien katselmusten toimeenpano. U seim- ;rattain \korkealla pa.Ikalla. Ja tämä saapi 23220: mat näistä tehtäJvistä eivM ole Hi:keluonltoi- twas aikaa:n usea1sti .paJ.kkatason nousua 23221: sia, eikä varsinaiisoon liiketoimillltaa:n ver- yleensä, va,rs~nikin ikun sopimusluontoinen 23222: ratta.viia. Ne ovat .päinvastoin teknillistä, virkamies on otettava virkarrniespiiristä, 23223: jopa muutamat tieteellistäkin laatua. Näin- kuten tässä tarpauksessa. kun Olli valittava 23224: ollen vaaditaan nä~den tehrtävieTI! johtoon henhlö tie- ja. vesi:ra:ken;n,usinsinöörien jou- 23225: erikoista; ammattitali t.oa, erityistä teknil- ikosta. Kun joku heistä nousee huomat- 23226: listä sivist3Cstä sekä sen lisäiksi käytännöl- tavasti korkeammalle palik,katasolle, n[in 23227: listä koke<musta, joka juuri Olli saavutettu se saapi a~kaan kat:keruutta toisissa ja. ai- 23228: töissä tie- ja. vesi.ralk:ennusa.lalla. Jos siis heuttaa myöskin sen, että 1he esittävät 23229: johtajien toilffiet, ikoi'Ikein johto, on täytet- enemmän ja enemmän uusia pa:lkkavaati- 23230: tävä, on •tämä johtaja hankittava juuri muksi8J j8J palkkata.so ilmeisesti joutuu 23231: niistä henikilöistä, jotka ikäänikuin ova.t nousemaan. Näin ollen käsittääkseni ei 23232: kasvaneet tämän toiminna~111 alalla. Seu- olisi ta.rkoituksenmukaista., että Tie- ja 23233: :rauksena tästä on, että va.linta tulee ole- Vesirakennmshalli,tu:ksen viroista, vailkika.pa 23234: maan verrattain: väilläinen, ja voi1pi syntyä ·va:an korkea:mmat tulisivat sopimusluontoi- 23235: han:ka.luuksia ·korkeimman johdon täyttä- siksi. Tämä minusta e] ole tarpeen. sen- 23236: misessä, jos se sorpimusluontoisesti tulee kään takia, että jos täUä alalla on tehtävä 23237: täytettävaksi. ·Ensinnö,kin ne etevim:mät jotakin suurempia ti.e- ja vesimkennus- 23238: virkamiehet, jotka tässä tulevat kysymyk- töitä, niin aivan helposti voidaan näitä 23239: seen, ova,t vaiki;naisis.sa. viroissa. ja useasti töitä varten, työt järjestää. sillä ta.valla., 23240: vastenmielisesti lälb.tevM tällaiseen enem- 16titä ne eivät jää varsinaisen! Tie- ja Vesi- 23241: män sa.tunnai.seen toimeen, joka on asetettu rakennushallituksen rakennettaviksi. Niin 23242: vain lyhemmäksi ajaiksi, vaan katsovat on tällä haaNa.a esim. Ima,tran raken1nus. 23243: usein edullisimlffia:ksi pysyä vakinaisissa Sen on sekä !hallitus että eduskunta. jät- 23244: viroissaan. 'Tä.Uai,sia. ta.pauksia on sattu- tänyt e.rityrsenl komitean huoleksi ja sitä 23245: nut aivan äsken kun rautatiehallituksen ;varten on, palika:ttu tätä erityistä työtä 23246: johta:jantoimia on täytetty. Ei ole ollut vrurten erityinen joh'ta:ja ainoastaan 6 kuu- 23247: nulihdollisuutta saada, sitä pa1rasta heniki- ika.uden irtisa,nomisajalla ja sopimuspal- 23248: Jöä, joka. olisi ollut tarpeen saada juuri kailla. V akimaisten tie- ja. vesirakennns- 23249: ·tästä syystä, että rusianomainen virkamies töi·den kulku voisi käsittääkseni mennä 23250: ei katsonut itselleen sop]vaksi jättää va.ki- samalla taNalla. kuin se on tähänkin. saakka 23251: .naista virkaa.nsa. Jos taas meneteltäisiin mennyt, vamsinkin kun ottaa huomioon,. 23252: niin, että siksi aikaa !kun sopimusluontoi- että rautateiden rakennus Olli Tie- ja Vesi- 23253: ruen vrnka. täytetään virkaan otetun henki- ra.kennushallitukselta siirtyn:vt tämän vuo- 23254: lön valk:inain1en toimi täyteitäisiin väliai- den alusta. ra.utatiehallitukselle. Jos tämh, 23255: kaisella virkaatekevällä, niin siitä olisi ehdotus lepäätmään jättä.misestä hyväiksyt- 23256: seurauksena, että moruet tä.rkeät vi.rat jäi- ·täisiin, olisi siitä seu:rauiksen:a, että tämän 23257: sivät pitelllmäksi aikaa välia.ikaisten vir- asian järjestely viipy1s1 aina. uusien vaa- 23258: kailijoilden hoidettaviksi ja tulisivat siis lien .iälikeen ja sittenkin vielä senjä.lkeen 23259: 53 23260: 418 P·erjantain.a 16 'P· marulisikuuta. 23261: ---- 23262: jonikun a.ian. iNyt on kuitenkin niin, ett:.i. etupäässä siinä mielessä, että minä tämän 23263: ohjesääntö Tie- ia Vesirakennushallituk- kauttru saisin ihuomion kiinnitetyksi tähän 23264: selle on vuodelta 18817, siis verrattain vanha asiaan .ia saisiru sen hrurkinnan alaiseksi, ja 23265: ja kaipa.isi monessa suhteessa uudistusta. minulla. ei mielestänri ollut ikäytettäNissä 23266: Erityisesti aiheuttaisi uudistus•ta se, että mitään muuta keinoa, joka yhtä varmasti 23267: pari kolme vuotta sitten siirrettiin maan- olisi tä·hän tulokseen johtanut. Sen tulok- 23268: tei:c1en teko ja kunnossa;pito Tie- .iru Vesi- sen olen näihtävästi saavut.tanutkin. Asia. on 23269: mkemmshallitukselle ja siis tällä ta.valla joutunut har·kinn1an- ja huomionalaiseksi. 23270: on sinne tullut uusi ja suu;ri työala ja iNimenomaisesti on minulle itselleni asian- 23271: tämä on nyt kokonaan väliarkaiselb kan- omaisen ylihrullituksenkin truholta esitetty 23272: nalla. Myöskin se se~kka, että rautateiden useita vastaväitteitä, jotka suurimmaksi 23273: rakennus on siirretty Rautat~ehallituksen osaksi käyvä:t yhteen niitten kanssa., joita 23274: haltuun, on muuttanut paljon Tie- ja Vesi- herra kulkulaitosministeri esitti, ja näin 23275: il'akennushallituksen kokoon')Janoa ja kai- ollen ka.tson olevani oikeutettu .ia velvolli- 23276: paisi sen ohjesääntö tässä suhteessa tarkis- nen vastaamaan näihin vastaväitteisiin, 23277: tusta. Olisi siis näistä;kin syistä tarpeen, varsinkin !kun minun täytyy sanoa, että 23278: että saataisiin maihdollisimman .nopeasti nämä va:staväi,tteet ovrut .iäriestään tehneet 23279: tämä uusi ahjesäänrtö ratkaistuksi ja sit<t minuun aivan päin<vastaisen vaikutuksen 23280: wart.en oli,si tarpeen saa,da tämä laki vah- ikuin mitä ne ovat ta:Dkoiteut tekemään. 23281: vistetuksi. Tämän asian joutuminen täh~n Ensimäinen va,staväite, ioka minulle esi- 23282: vaiheeseen, että sitä nyt vaaditaan lepää- tettiin, on se, että tässä ei muka olisi ky- 23283: mään, tuntuu jonkun verran oudolta, kun symys liikeluontoisesta toiminna.sta. Mi- 23284: cr:nuistetaan, että esitys asiassa on jo edel- nulle .sanottiin, että. tämä tie- ja vesirra,ken- 23285: lisen hallituksen jättämä jo viime valtio- nustoiminta on sellaista, joka aiheuttaa ai- 23286: ;päivillä. 1Sen1 jälkeen se on ollut edus- noastaan menoja ja hyvin TJienessä määrin 23287: kunnassa ikahden käsittelyn alaisena. öekä tuloja valtiolle. Siihen minä vastaisin, etii' 23288: lisäksi erikoisvaliokunnassa ia suuressa v&- liikeluontoisissa hommissa ovat menot ja 23289: liokunna,ssa ja kaikissa; näissä saanut yksi- :menojen supista:mismahidollisuudet monasti 23290: mielisen kannatuksen. Tämänkin takia tärkeämmä;tkin kuin tulojen hankkiminen, 23291: olisi luonnomsta., että se nyt tässäkin as- ia näin ollen tämä toiminta .iunri on sel- 23292: teessa tulisi saamaan eduskunnan h;yväk- laista. jossa pitäisi valvoa sitä, että menot 23293: SY'misen eikä olisi asialle eduksi, e~tä se supistuvat. Se luettelo, jonka herra. kul- 23294: tuli·si leipäämään jätetyik:si. kulaitosmi:nis-beri antoi tämän. ylihallituk- 23295: sen tehtävistä, satamien, kanavien, teiden, 23296: Ed. K ii v i 1 i n ru a: On aivan totta se, laivaväylien y. m. ra.kenta.minen, vesitiet 23297: että on jossain mää1rin outoa, että ikolman~ ,___ arvaten!kin kuuluvat siihen esim. jokien 23298: nessru ikäsittelyssä vrusta tehdään s•ellainen perkaukset ja sellaiset - ne ovat juuri 23299: eh-dotus, minkä minä, viime perr.iantaina sellaisia tehtäviä, joissa käytetään suuria 23300: muistaakseni, tein,, mutta minä selitin sil- summia valtion ·rahoja ja joiden huolima- 23301: loin myöskin, mistä .se johtuu. Se johtuu ton tai taitamaton hoito voi aiheuttaa val- 23302: siitä, että on käynyt, niinkuin toisinaan tiolle bpTJioita, jotka. ovat kymmenkertai- 23303: saattaa käY'dä eduskunntassa, jossa flaljon sia niihin säästö]hin verrattuina, jotka. voi- 23304: lruke.ia on esillä, että joku la:kiehdotus saat- daan saavuttaa sääntöpaikkaisten vir1m- 23305: taa TJäästäJ livahtamaan huomiota herättä- miesten: kautta. Minä siis katson, että 23306: mättä niin1kim pitlkälle, kuin tämä esillä tämä vastaväite vain vruhvista.a sitä käsi- 23307: oleva lakiesitys on päässyt. Kuru kuiten- :twtä, m:iJkä minulla, on ollut. Teitten ra- 23308: kin viime~sellä·kin hetkellä huomataa,n, kenta:minen lkuuluu myöskin·, niinkuin sa- 23309: että, ainalkin a.sia.ruomaisen huomaajan kä- nottiin, tämän yl~hallitu'k.sen tehtäviin,, ja 23310: sity,ksen mukaan, ollaan menossa väärälle on huomautettu, että olisi tärkeätä saada 23311: tolalle, niin silloiru kai tekee paraiten, kun •meidän maanteittemme kunnossa;pito pian 23312: tekee, mitä sillä hetkellä vielä tehtävissä järje.stetyksi ajanmukaiselle ja hyvälle 23313: on, saadakseen käsittelyn toiselle tolalle kannalle. Aivan totta, se on tärkeätä . 23314: .iohdetuksi. Kun minä tein tämän -pyyru- 1mutta aiva1n yhtä tärkeätä on se, että huo- 23315: nön lepäämään jättämisestä, Thiin tein sen Jenpito meidän: maan!teistämme saadaan 23316: Tie- j.a veeiralrenn.1UJshallinnon V'irat . 419 23317: 23318: 23319: .sellajsten :henkilöitten käsiin, .iotka tekevät la, että pitä,vät miehen palveluiksessansa 23320: JSen ta.rmolla ja sa:malla niin, et.tä siitä vai- niin kaualll kuin he yleensru sitä tali tätä 23321: tiolle koituisi mahdollisimman pienet kulut. taloudellista toimintaa harjoitta'Vat. Se 23322: Jokaiinen tietää, että maanteiden hoito on ~lisi heille mukavampi ja; helpompaa, aivRJn 23323: !Valtiolle kallista, .ia meidäm maantiemme .niinkuin valtionvirrunomaisille on muka- 23324: <Ovat lisäksi tulleet huonosti hoildetui:ksi. va.mparu .ia helpompaa .ios ei heidän tar- 23325: Tämä on siis vielä yiksi asia, .ioika puhuu ,vitse hankkia, sopimusluontoisia virkamie- 23326: sen puolesta, että sopimusluontoisten vir- hiä, vaan saavat a1ntaa: asian mennä meno- 23327: kai.n muodossRJ lkoetettaisiiru kiinnittää mah- jansa. sääntöpalkkaå:sten varassa. Mutta 23328: Jollisimman kykeneviä miehiä tieasioita CV:ksityiset eivät näin tee, vaan he palkkaa- 23329: hoitamaan. ,Sa,notaan myöskin että näistä vat suuremmaHa·kin hanka.luud·ella palve~ 23330: viroista 'kilpaileva piiri on 'Verrattain ahdas, lubeensa ihenkilöitä, jotika he voivat sanoa 23331: että tehtävät ovat teknillistä laatua ja vaa- iTti ta,rpeen vaatiessa, tekevät sen siitä huo- 23332: tivat erityistä ammattitaitoa. Totta kyllä, limatta, että he tietävät, että ne tulevat 23333: ,kaikki tämän luontoiset tehtävät vaativat kalli:Vmmaksi kuin sellaiset miehet, .iotka 23334: määrättyä ammattitaitoa, rmutta ammatti- pysyvät paikoillaam, niin kauan kuin: talo 23335: taitoistelll piirikin voi olla su-pperumpi tai tai tehdaslaitos heidän käsissään pysyy. 23336: laajempi. y:ksin tiemkennusosastolla, joka Ja minä toistan vielä, että he hyvin tietä- 23337: nyt on se, joka TJääasiallisesti on väliaikai- vä.t, miksi he näin tekevät. On tietysti 23338: sella !kannalla ja jalka muodostaa miltei mahdollista, ettei aina saada parasta mies- 23339: .suuremman puolen tie- jRJ ve,sirakennushal- tä, juuri sitä, jota tahdota,an, mutta voi- 23340: lituksessa, on minulle annettujen tietojen ,daan saada pa.rempia, kuin muuten saatai- 23341: mukaan yli-in1sinööri, toimistoyli-in:sinööri, siin. Palkat nousevat, sa:notaan. Se on 23342: 2-3 toimistoinsinööriä, 3 piiri-insinööriä ,kyllä totta sekin, mutta minä jo huomau- 23343: .ia niitten alaisia 15 insinöö.riä. siis vähän tin siitä, että 15-30,000 mrurkan lisä- 23344: päälle 20 insinMriä. Onhan siinä jo va;ra .palkka saattaa merkitä paljon .vähemmän 23345: valita. AmmaUitaidon ohella vawdita,an kuin parin kolmensadan: tuhannen mall'kan 23346: nimittäin aina. täUaisessaJ tapauksessa mää- vahinko, jonka halvempi mies helposti saat- 23347: l'ätyitä persoonallisia henkilökohtaisia omi- taa tehdä. Syntyy kateutta, sanotaan, ja 23348: naisuuksia,, joitten: ei välttämättä tarrvit.se toiset virkamiehet vaativat omia palkka- 23349: olla varsinaisten liikemiesten ominaisuuk- , _iaan korotettaJViksi. Sekin on tietysti jos- 23350: sia, vaan ominaisuuksia., joita• työnantaja i sain :määrässä mahdollista.. 'Sellaista. oli 23351: .ia suurtell' töitten järr.iestäjä tarvitsee, .iär- kuulemma huomattavissa metsähRJllitukses- 23352: ie.stelykykyä ja. b~kkia mitä siihen liittyy. ' sa. aluksi, mutta se on tasaantunut, sillä 23353: . Mutta vaikka niin, Uräv~sillrin., ettei voitaisi asia,nomaiset virkamiehet ovat huoman~ 23354: .kiinnittää noihin toimiin :muita kuin ne neet, mistä tä.mä kaikki johtuu. He ovat 23355: henkilöt, jotka muutenkin ha,kisivat niitä käsittäneet, että ne, jotka; ovat irtisanomi- 23356: ia sääntöpaJkka.isima tulisivat. nimitetyiksi, sen varassa, joiden asema on epävarma ja 23357: niin minä uskaHan olla. sitil mie]tii. eLii joilla ei a.inalkaa:n toista.iseksi ole eläke- 23358: si.lloinkrn on asialle eduksi, että he ovat etua., ovat oikeutetut saamaan _ion·kun ver- 23359: sopimuspa,lka1la erkä, sääntöpalkalla, sillä ' ran runsaamman korvauksen. 23360: inhimilliuen luonto on sellainen, että liial- Viittaus lma.tra:n rakennushommaan mi- 23361: linen va~rmuus veltostuttaa, ja toisella ta- , nun mielestäni juuri osoittaa, minkälaisia 23362: valla ja tarmolla hoitaa, tehtäviään se joka. : erikoisia etuja voidaan saavuttaa sen kautta, 23363: tietää, että määräajan kuluttua; voi tulla · ettei järjestetä tällaisia hommia sääntö- 23364: toinen hänen tilalleen. K'l>iikki yksityiset palffikaisten virkamiesten hoidettaviksi. 23365: työnantajat. noudattava,t tätä periaatetta ja Mutta. minä en: todellakaan ymmärm-ä, miksi 23366: kaiketi tietävät. minkätähden, sitä noudat- on välttämMönrtä, että ne järjestetään tila- 23367: ta:vat. Minulle on .sanottu, et.tä yksityiset päisiksi tällaiset hommat. Miksei niitä 23368: eivät voi ottaa -palvelukseen\Sa. sääntöpalk- vhtä hyvin voida. järjestää vakinaiselle 23369: kaisia vi11ka.miehiä senrtähden, että he eivät kannalle, niin1 että tällaisia tehtäviä hoita- 23370: voi ta;a•ta sitä pysyväis.yyttä kuin valtio. vat vaition vaUrinais·essa :palveluksessa. ole- 23371: Niinpä kyllä.. 1.!\futta he v.oisivat esimerkiksi vat, mutta sopimusluontoiset vi'l'krumiehet. 23372: ottaa henikiJ öitä palvelukseensa sillä ehdol- Ja teknikkojen taholta· on nimen{)maan 23373: 420 P·erj.antaina 16 ip. maaJiskuuta. 23374: 23375: huoma<utettu, että kys.ymys tämän n. s. kitsemaan asiaa, e~kä sen suinkaan missään 23376: kos.kivoirrnakomitea:n järjestämisestä on yksi ta:pauksessa. ta.rvitse lykkääntyä yli varu- 23377: kysymys joka voisi ja jonka pitäisi jou- lien, sillä hallituksellaihan on mahdollisuus 23378: tua harkinna.n: alaiseksi tämän kysymyksen antaa uusi esitys ja asia voi,daan ratkaista 23379: yihteyde.ssä ja joka seikka puolestaan pu- jo tämän vuoden lorpulla. 1Se riipTJuU ai- 23380: huu sen asian puolesta, että tätä lakiehdo- noastaan hallitukses·ta, tahtooko se tätä 23381: tusta ei olisi vielä ratkaistava, vaan sen mahdollisuutta käyttää. Lyhyesti sanoen;, 23382: rat,ka.i,su lykättävä toistaiseksi. tässä on esillä osa., varkkakin piellli osa vir- 23383: tLisruksi on huomautettu, etteivät näistä kamieskysymykse'ltä, ja minun ymmär- 23384: viroista tulisi .kilpailemaan yiksityisten pal- tääkseni on ioka kerta se kysymys ja. kul- 23385: veluksessa oleva.t insinöörit, muka silläkin loinkin esille tuleva osa siitä !kysymyksestä. 23386: syyllä, että he eivät tunne vesioikeuslakia ratkais.tava niiden periaatteiden mukaan, 23387: .ia tiela.kia. Minusta; tuntuu omituiselta, ioita kerran tahdotaan noudattaa. Olkoon- 23388: että imsinööri, joka yksityises.sä palveluk- pa että tällä kertaa on esillä verrattain 23389: sessa ra:kentaa suuri·a vesilaitoksia, ei olisi suppea ala, johon. on sovellutettava sitä 23390: tutustunut v·esioikeuteen. Mutta vaikka periaatetta, että valtiom liiketoimintaa. on 23391: jossain mää-rin olisi näin, n·iin toiselta puo- hoidetta.va sol)immluontoisissa viroissa ole- 23392: len on minusta jotenkin selvää, että pys- villa v~rkami,ehillä, jollei kokonaan niin 23393: tyvä mies smattaa tälla:iseen, a'liaan tutus- ainakin osittain, niin tässä on joka tapa.uk- 23394: tua ja hankkia sen lakituntemulksen. mikä sessa l)eria.atteellinen iky.symys esillä. - 23395: tällaisessa toirrnessa tarvitaan. Minulle Itse asiassa on käytänrnölliseltä kan,nalta 23396: huomautettiin ·vielä lisäksi, että yksityiset katsottuna verrattain yhlden.tekevää, äänes- 23397: päinvastoin pyrkivät viemään p.alveluk- tetäänkö tämä asia. lenäämä.än yli vaaJien 23398: seensa tie- ia ve:s1rakennushallituksen vir- tai hylätään1kö .se kokonaan. Siinä tal)auk- 23399: kamiehiä. Se on yk:si todistus lisää siitä, gessa, että :minun ehdotuksen[ lepäämään 23400: että valtiolla TJitäisi olla mahdollisuus jättämisestä ei saa tarpeellista kannatusta. 23401: voiida kiinnittää tällaisia :miehiä palveluk- tulen minä tekemään uuden ehdotuksen 23402: seensa tarjoamalla. jonkun veman korkeam- lairu h;vrkäämisestä. 23403: pi palkka~ estääkseen niitä j.outumasta yk-- 23404: sit.yisten palvelukseen ja estääkseen valtion Ed. Voionmaa : Esittäessään tätä la- 23405: tehtä.viä joutumas'ta. vähemmän• pystyvien kiehdotusta lepäämään ed. Kiv.ilinna edel- 23406: ·käsiin. Han!ka1luuksia tästä tiety,sti tulee lisellä kerralla huomautti, että asiaa ei ol- 23407: ja vaikeuksia. ·Ei ole yhtä y ksinikertaista tu valtiovarainvaliokunnassa kylliksi har- 23408: hoitaa valtion liiketoimintaa tällä tavalla kittu .ia että se esitettiin täällä liian vail- 23409: kuin sääntöpaikkaisten virkamiesten avul- linaisella valmistuksella, ja tällä ·kertaa 23410: la, mutta se ei minusta saa olla määrää- hän vuhuu siitä, että tässä nyt on vääse- 23411: vänä, jos kerra.n va.ltiolle on etuja saavu- mäisillään, livahtamaisillaan läpi lakiehdo- 23412: tettavissa. Minä olen kerta kaihikiaan va- tus huon1olla valmistuks·ella ja. vaillinaisessa 23413: kuutettu, se on minulle ainakin mieskoh- muodossa: Tämän johdosta katson valt.io- 23414: taisesti va!kaantunut selviöksi, että jos val- varainvaliOikunnan ja asiaa käsitelleen jaos- 23415: tio aikoo hoitaa liiketoimintaa. sääntö:palk- ton jäsenenä olevani oikeutettu tekemään 23416: muutaman huomautuksen. :M:inä ensinnäkin 23417: kaisilla, tava.llisissa viroissa olevilla, toimi- 23418: kiinnittäisin huomiota siihen, että hallituk- 23419: henkilöillä, valtion liike- ja. si]hen verrat- 23420: sen as.iaa koskevassa esityksessä ei tehty 23421: tava liiketoiminta. ei koskaan voi antaa 23422: ehdotusta sovimusluontoisten virkain jä-rjes- 23423: tyy:dyttäviä tuloksia. 23424: tämisestä tie- ja vesirakennushalllit~kseen 23425: Mutta otalksutaalllpa nyt niinkin, että ne enkä minä voi edellyttää, että hallitus sen- 23426: vastaväitteet, .iot·ka on esitetty, osoittau- tään ihan ilman mitään harkitsemisia esi- 23427: tuisivat lopulta pätemättömiksi. Minä en tyksiänsä tekee. 'Toiseksi vaHiovarainvalio- 23428: sittenkään usko enkä voi käsittää että kunnassa eivät tosin ole insinööritieteet ko- 23429: koituisi asian käsittelylle vahinkoa 'vaik- vin hyvästi edustettuina, mutta suuria lii- 23430: kakin tällä kertaa esitys joko ääne~tettäi~ kemiehiä siellä on, .iotika taTJaavat kyllä pi- 23431: siin lepäämään yli vaalien tai tykkänään tää silmällä sitä, että asioissa yleensä lii- 23432: hylättäisiin. 'Tullaanlhan: silloin tilaisuu- keperiaatteet tulevat otikeuksiinsa, ja niinpä 23433: teen valiokuntavalmistelun muodossa har- jaostossakin otti työhön osaa sellainen va- 23434: Tie- j.a. ves1raken.DIUJshallinnon Y'irat. 421 23435: 23436: 23437: liokunnan jäsen. Kyllä siellä harkittiin tä- olivat myötävaikuttamassa siihen että hal- 23438: män asian liikepuol takin. Jaosto hankki Litusmuotoon tuli sääntöpaikkaista virka- 23439: .asian valmistuksessa syntyneet asiakirjat, miesjärjestelmää erikoisesti suosivia sään- 23440: koetti parhaansa mukaan niihin perehtyä. nöksiä ja että he sitten perästä.päin ova·t tul- 23441: Niistä ei selvinnyt, että tällaista sopimus- leet ilmeisesti katumapäälle, on syntynyt 23442: luontoista virkojen järjestelyä toivotaan. suurta sekaannusta koko virkamiesjärjes- 23443: Käytiin nimenomaan tiedustelemassa asiaa telmään. Siinä huisikitaan nyt aivan umpi- 23444: tie- ja vesirakennushallituksen johtavilta mähkään sinne ja tänne, perustetaan sopi- 23445: virkamiehiltä, jotka keskusteltaessa tästä musluontoisia virkoja, luullaan että sillä 23446: :asiasta eivät pitäneet suotavana, että vir- on kaikki autuus löydetty eikä huomata et- 23447: koja järjestettäisiin sopimusluontoisiksi. tä sen kautta turmellaan alempien virka- 23448: Nyt kuulemme, ettei nykyinenkään halli- miesten asema ja toimin ta, jotk.a, muodos- 23449: 1 23450: 23451: 23452: tus, ei a:inakaan nykyisen hallituksen lml- tavat suuren joukon ja jotka sen kautta 23453: kulaitosm:inisteri, pidä suota.varra, että pe- että ka,ikki suurempiarvoinen työ asetetaan 23454: rustetaan noita sopimusluontoisia. virkoja. sopimuspaikkaisten vir:kamiesten suoritetta- 23455: Minä arvelen, että kylläkai valiokunnan vaksi, tietysti tuntevat että he ovat vaan 23456: 'flhdotus on tullut yMä paljon harkituksi niitä tusinatyöntekijöitä, joilta, ei ole vaa- 23457: kuin ed. Kivilinnan ehdotus, joka viskat- dittavanakaan muuta kuin että tekevät sen 23458: tiin esi,in viime kerralla nähtävästi sen joh- työn mikä reklemente:issä on määrätty, murt- 23459: dosta, ·että täällä on juossut .ioita.bn sivul- tru kieltäytyvät ka,ikesta muusta. Asia '3i 23460: lisia henkilöitä esittämässä, kuinka suota- ole niin yks.inkertainen ja mim!sta olisi 23461: vaa olisi että .ntyt umpimähkään perustet- syytä, , ennenkuin ruvetaan edelleen huis- 23462: taisiin muutamia sopimusluontoisia virkoja. kimaan tässä asiassa, ottaa koko virk:amtes- 23463: N :vt en tahdo suinkaan mennä väittä- järjestelmä tarkemmin pohditta.v.aksi. 23464: mää~, koska en ole ammattimies, että sopi- Nyt kuten sanottu minä siihen nähden, 23465: musluontoiset vitrat olisivat mahdottomat että valiokunnan ehdotus kuitenkin on har- 23466: tie- ja vesirakennushallituksen toimialalla, kittu, jota va.stoin tätä toista ehdotusta en 23467: mutta minun mielestäni se asia. sietää sen- voi pitää lopullisesti harkittuna, ja kun li- 23468: tään paremman valmistuksen ikuin hätäi- säksi valiokunnan ehdotuksella on se etu, 23469: sen päätöksen täällä eduskunnassa. Rohke- että se saattaa tie- ja vesirake.n,nusten hal- 23470: nenpa huomauttaa siitäkin, että kyllä tie- linnon virkakunnan perustusla.inm ukaiseen 23471: ja vesirakennushallituksen säännöllinen toi- tilaan ja kun säännöllinen toiminta on ly- 23472: minta etupäässä on teknillistä laatua. Se hyemmäksikiru ajaksi toivottava, niin en 23473: talous, jota siellä harjoitetaan on taloutta näe, mitä vahinkoa syntyisi siitä että va- 23474: työmiesten työvoimalla. Työvoima on liokunnan ehdotus nyt hyväksyttäisiin. 23475: siellä se suuri talouserä ja sitä minä en Voidaanilmn sitten, jog tarkemmat tutki- 23476: varsinaisena kauppabvarana voi pitää. En mukset osottavat että sopimusluontoista 23477: minä voi luulla, että ihan häikäilemättö- järjestelmää on edullista ruveta täällä to- 23478: mien liikeperiaatteiden sovelluttaminen työ- teuttamaan, voidaa1nlham sitten tehdä. tarpeel- 23479: miesten palkkoihin nähden aina on pai- lisia muutoksia aivan yhtä hyvin kuin nyt- 23480: kallaan, siinä täytyy ottaa joitakuita mui- kin ja ehkäpä paremminkin, koska ne sil- 23481: takin seikkoja huomioon. Sitä paitsi olen loin voivat olla vähän paremmin perustel- 23482: kuullut että tie- .ia vesirakennusten yli<hal- tuja kuin nyt. Minä siis katson ettei ole 23483: lituksen käytettävänä on ta.varain hankin- e.sitett.y mitään päteviä syitä tämän asian 23484: nassa ja kaikissa varsinaisissa liikeluontoi- lykkäämiseen ja hy]käämiseen. 23485: sissa as:ioissa erittäin kyvykäs mies, jonka 23486: kautta nämä asiat kulkevat. Minä siis luu- Ed. Schauman: Jag har naJurligt- 23487: len että tulee nykyiselläkin järjestelmällä vis icke för avsikt att uttala mig i sak, 23488: silmälläpidetyksi 'kohtuullisessa määrässä utan ämnar uttala mig endast därom, hu- 23489: liikeperiaaUeita. Kuten sanottu en kuiten- ruvida det kan anses överensstämmande 23490: kaan mene ratkaisemaan kysymystä onko med god riksdagspraxis att i ett fall som 23491: vai ei tie- ja vesirakennusten ylihallituk- detta framställa yrkande om att ett lag- 23492: 'l'een permtettava sopimusluontoisia virkoja. förslag skall lämnas vilande. 23493: Mutta kyllä minun täyt.yy sanoa, että Det är att märka, att i intet tidigare 23494: osittain siitä sy;vstä että maalaisliittolaiset skede utav frågans behandling har fram- 23495: 422 ,Perj.antain,a 16 lP· maatl.isikuuta. 23496: 23497: ställts någon anmärkning alls emot lag- ja joita he eivät myöskään itse ole aikai- 23498: förslaget. Det föreligger således enligt min semmin tulleet harkinneeksi. Minun ehdo- 23499: åsikt. ingen sådan grund, som J..;. 0., rätt tukseni on nyt leimattu ,esille viskatuksi 23500: tolkad, förutsätter, för att ett yrkande på ehdotukseksi". Minä myönnän sen, että se 23501: att ett la•Jdörslag skall lämnas vilande kan on tullut viimeisessä hetkessä, mutta mi- 23502: framställas. N u påstår visserl igen för- nä en myöskään käsitä asiaa niin, että tä- 23503: slagsställaren, rdgsm. Kivilinna, att ett män asian hylkääminen tai lepäämään jät- 23504: stort miss1tag upptäclds, men först efter an- täminen ehdottomasti merkit,sisi tämän te- 23505: dra behandlingen. Så är emellertid icke kemänikään ehdotuksen hyväksymistä. Se 23506: fallet. Här föreligger icke något misstag. merkits,isi vain sitä, että asiaa harkitaan 23507: Rdgsm. Kivilinna har framställt en an- ja, niinkuin ed. Voionmaa on sanonut, niin 23508: märkning, som är av den natur, att veder- tämä asia minusta todellakin sietää pa- 23509: börande minister sakligt har bemött den. rempaa valmistelua .ia saadakseen sen pa- 23510: Jag anser nu icke att vederbörande mini- remman valmistelun alaiseksi olen minä 23511: sters sakkunskap i detta fall bör överskat- tehnyt sen, minkä minä olen tehnyt.. 23512: tas, men jag antager att han stött sig på Ed. Schaumanille en rupea toistamaan 23513: upplysningar som han erhållit från väg- enään niitä kahdest~kin esite.ttyjä selityk- 23514: och vattenbyggnadsstyrelsen. I var.ie fall siä siitä, minkä takia minä olen \katsonut 23515: måste jag anse Kommunikationsministerns olevani pakotettu käyttämään tätä tapaa. 23516: sakkunsk4LP i väg- och vatte~b~~gnadsfrå mitä minä olen käyttänyt. (Ed. Schauman: 23517: gor vara större än rdgsm. K:tvilmnas. Det Ei ole pakko.). Minulla ei ollut muuta kei- 23518: är möjligt att rdgsm. Kivilinna tip_igare noa saada asiaa harkinnan alaiseksi ja !yk- 23519: sysslat med väg- och vattenbyggnader, men kääntymään eduskunnassa. Minä en myös- 23520: för riksdagen har detta tillsvidare varit kään rupea ed. Schaumanin kanssa kilpai- 23521: okänt. Om ett verkligt och ett ödesdigert lemaan henkilökohtaisissa sukkeluuksi.ssa. 23522: misstag insmugit sig i lagförslaget, ett Luulisin, että ed. Scharuman olisi tehnyt 23523: missta,g som icke tidigare observerats, då paremmin jos hän olisi koettanut perustaa 23524: hade det varit skäl aU föreslå förkastande vastauksensa asiallisiin syihin eikä henki- 23525: av lagen, och jag tror också att, om man lökohtaisiin viittaoksiin ja vitsailuihin, 23526: kunde påvisa att detta misstag är av all- .ioilla hän kyllä voi saada naurajat puolel- 23527: varlig bes:kaffenhet, riksdagen hade kun- leen, mutta se ei ole nyt a'ina niin erin- 23528: nat gå in på att förkasta detta lagförslag, omainen voitto. 23529: trots att anmärkning icke tidigare blivit 23530: framställd. Ed. Y. P u l k k i ne n: Minustakin ed. 23531: Rätten för en minoritet att föreslå att Kivilinnan ehdotus asian lykkäämisestä 23532: ett la.gförslag skall lämnas vilande hör till vain sillä perustuksella, että lakiehdotuk- 23533: de rättigheter, som endast sparsamt och seen hänen mielestään myöskin olisi sisäl- 23534: med stor urskiljning böra brukas. Enligt lytettävä määräys siitä, että sopimusluou- 23535: min uppfattnin.g föreligger i detta fall ett toisiakin virkoja saadaan Tie- ja Vesira- 23536: uppenbart missbruk av denna rättighet, och kennushallintoon järjestää, tuntuu hyvin 23537: detta missbruk är så mycket mer klander- odottamattamaha ja oudolta. Ja vaikka 23538: värt som det framställts a v en riksdags- tiedetäänkin, että ed. Kivilinna on hyvin 23539: man, vilken tidigare önskat, med skäl el- omaperäinen mies, niin minä siitä huoli- 23540: ler icke, därom vill jag icke uttala mig, matta rohkenen edellyttää, että hän on jou- 23541: begränsa denna rätt. J ag emotser att det av tunut tekemään esityksensä, niinkuin täälhi 23542: rdgsm. Kivilinna framställda yrkandet icke jo on eräs toinenkin puhuja maininnut, 23543: skall godkännas. erään sivullisen, hyvinkin syrjäisiä tarkoi- 23544: tusperiä ajavan henkilön agitats,ionin pe- 23545: Ed. Kivilinna: Mitä ensinnäkin tu- rusteella. Sillä se sama henkilö saapui 23546: lee tämän asian käsittelyyn valiokunnassa, myöskin minun luokseni puhumaan näistä 23547: niin perustan minä väitteeni siihen, että asioista ja mainitsi silloin, etrtä hän on pu- 23548: useammatkin valiokunnan jäsenet ovat il- hunut myös ed. Kiviliunalle ja saanut ed. 23549: moittaneet, että ne näkökohdat, mitkä mi- Kivilinnam, esittämään hänen meininkinsä 23550: nä olen esittänyt, ovat heille täydelleen eduskunnalle. 23551: uusia, joita ei valiokunnassa ole esitetty Minulla ei omasta puolestani olisi ollut 23552: Tie- j.a ve&irakenDIUJShallinn.on V'irat. 423 23553: 23554: 23555: mitään asian aikaisemmissa vaiheissa sitä tässä asiassa, sillä onhan juuri maalaisliit- 23556: vastaan, että lrukiehdotuksen 2 § :ään O'lisi to, ed. !Kivilinna et.ukäJdesS~ä, vastustanut 23557: tullut lisätyksi myös sellainen määräys v1irkamiesten palkankorotusta eli siis esit- 23558: kuin mistä ed. Kivilinna on maininnut. tänyt juuri sellaisen katsantokannan jota 23559: Valtiovarainvaliokunnan jaostossa, joka vastaan hän tässä asiassa nyt taistelee. 23560: a~siaa valiokunnalle valmisteli, oli nimen- Sopimusluontoisten virkojen järjestäminen 23561: omaan harkinnan alaisena kysymys siitä tietää aina lisäkustannuksia ja on sentäh- 23562: onko pantava tällainen lisäys lakiin tai ei. den outoa, että aivan tarpeettomasti teh- 23563: Siitä myöskin neuvoteltiin Tie- ja Vesi- dään asian viimeisillä asteilla vaatimus sii- 23564: rakennusten ylihallituksen kanssa samoin tä, että olisi suorastaan ryhdyttävä korot- 23565: myöskin kulkulaitosministeriön asianomai- tamaan virkamiesten paikkoja. 23566: sen esittelijän kanssa, joten asia jo on saa- 23567: nut seikkaperäisen harkinnan ja tutkimuk- Ed. Juutila:inen: Minä yhdyn ed. 23568: sen; mutta kun ei missään tapauksessa vir- Kivilinnan lausuntoon kokonaisuudessaan. 23569: koja tällä kertaa järjestettäessä olisi tar- Voitaneen huomauttaa viimeiselle puhu- 23570: vittu sopimusluontoisia virkoja, nii-n valio- jalle, että jos hyväksyttäisiin'kiiJJ lakiin sel- 23571: kunnalla myöskään ei ollut syytä tehdä lainen lisäys, että hallitnks.ella on oikeus 23572: tähän suuntaan menevää ehdotusta. Jos ottaa sopimusluontoisia. :virkamiehiä, niin ei 23573: sensijaan vastedes havaitaan tarpeelliseksi suinlman se mitenkään pakoita menemään 23574: kiinnit·tää myöskin virkailijoita Tie- ja Ve- siihen, jos ei ole tarvis. Päinvastoin halut- 23575: sirakennusten hallintoon sopimusluontoisin taisiin vain saada sellainen mahdollisuus 23576: ehdoin, niin sangen yksinkertaisestihan sel- hallitukselle, että se voisi, jos asia siksi 23577: lainen 1isäys tähän lakiin saadaan myö- muuttuisi, ottaa sellaisia henkilöitä, jo·tka 23578: hemmin. Sensijaan tuntuu hyvin oudostut- paremmin voisivat tehtävänsä suorittaa 23579: tavalta ja edesvastuuttomalta mennä nyt kuin ne vakituiset virkamiehet, jotka siellä 23580: hylkäämään tai lykkäämään lakiehdotusta hitaasti nousevat aina ylempään ja ylem- 23581: vain sen perus'teell.a., että siihen tahdottai- pään asteeseen asti. Jos taas tämä laki nyt 23582: siin joku pieni lisämääräys, joka tällä ker- hyväksyttäisiin tällaisenaan, niin silloinhan 23583: taa ei ole millään tavalla aktuelli eikä tar- nykyinen a•sema siellä tulisi vain vahviste- 23584: peellinen. Sitäpaitsi tällaisen pienen muo- tuksi ja kuinka sinne sitten sopimusluon- 23585: toseikan takia olisi kokonaan tarpeetonta 1 23586: toisia virhmiehiä otet:taisiin jälestäpäin? 23587: jättää loppuunsaattamatta tarpeelliseksi 23588: havait,tua uudistussuunnitelmaa suuressa Ed. Kivilinna: Lienee tarpeetonta 23589: v~rastossa, jonka kautta kulkevat sangen jatkaa tätä keskustelua pitemmälle. Minä 23590: suuret valtion rahavarat ja jonka tehtävät pyytäisin vastata vain kahteen väitteeseen. 23591: ovat mitä tärkeimmät. Siten pantaisiin Ensimäinen on se, että en minä enempää 23592: m. m. alttii:ksi ja vaaranalaiseksi tielain kuin se ryhmä, johon minä kuulun, kos- 23593: noudattaminen, koska kysymyksessä ole- kaan ole vastustanut rahain käyttämistä 23594: van lain kautta juuri tarkoitetaan saada vähän korkeampien palkkojenkin muodos:sa, 23595: vakinaiselle kannalle myös väliaikaisesti silloin kun on toivoa siitä, että ne voi- 23596: nykyään järjestetyt tiepiirit ja niiden hal- daan käyttää sillä tavalla, että näistä ra- 23597: linnot. Mutta sopimusluontoisten virkojen hoista tulee myös vastaava hyöty, ja se 23598: suoranainen tyrkyttäminen hallitukselle, on asianlaita, silloin kun näitä käytetään 23599: joka niitä ainakaan tällä kertaa ei tarvitse, liikeluontoisissa toimissa kykenevien mies- 23600: olisi sitäpaitsi aivan turhaa kustannusten ten kiinnittämiseksi. Ed. Schauman täällä 23601: lisäämistä. On nim. muistettava, eWi hal- äsken koetti ivata minun persoonaani saa- 23602: litus esityksessään on tarkoittanut järjes- dakseen tämän asian huonoon valoon. Ed. 23603: tilä tämän virastouudistuksen tulo- ja me- Pulkkinen koetti toista keinoa, koetti vii- 23604: noMvion puitteissa ja siis ilman minkään- tata siihen, että minä olisin jostain henkilö- 23605: lnisia lisäkustannuksia valtiolle, joita syn- kohtaisista, hämäräperäisistä syistä lähte- 23606: tyisi, jos toimet aivan tarpeettomasti jär- nyt ajamaan määrättyjen henkilöiden pyy- 23607: .iestettäisiin sopimusluontoisiksi. Ed. Kivi- teitä tässä asiassa. :Siihen minä vastaan, 23608: linna ei tosin olekaan t:ehnyt tätä ehdo- että minä en niitä henkilöitä, jotka ovat 23609: tusta oman ryhmänsä nimessä ja outoa se minun huomiotan~ kiinnittäneet tähän 23610: olisikin, jos ryhmä seisoisi hänen takanaan asiaan, ole aikaisemmin tuntenut. Minä en 23611: 424 ·P·erjantaina 16 ,p. maaoliskuuta. 23612: 23613: ole heidän kanssaan koskaarn puhunut muuta, kuin että minun huomioni on kiin- 23614: muusta kuin tästä asiasta ja minulla ei ole tynyt asiaan, jonka suhteen minun vakau- 23615: aavistustakaan siitä, mihinkä he mahdolli- mukseni ja kantani jo entuudestaan on ollut 23616: sesti henkilökohtaisesti tässä pyrkivät. Mi- varma ja selvä. - Mitä s<i,tten siihen tulee, 23617: nä ajan tässä periaatetta., jota olen edus- että ~oidaan perästäpäin antaa esitys tä- 23618: tanut ja ajanut, paljon ennen, kuin tämä män lakiehdotuksen muuttamisesta, niin se 23619: asia on tullut esille, ennenkuin olen nimel- voidaan tehdä, mutta sillä välin voidaan 23620: täkään ikuullut, että niitä henkilÖiitä on myös virat vakinaisesti, sääntöpalkkaisesti, 23621: olema,ssa, jotka ovat minun huomiotani tä- täyttää .ia silloin on myöhäistä. 23622: hän kiinnittäneet. J.os vastustajani tässä 23623: asiassru todella ovat< tällaisten henkilökoh- Ed. B r y g g a r i: Ed. Kivilinna on tä- 23624: taisten syitten tarpeessa, käydessään tämän män asian ratkaisun ehdottanut yli vaalien. 23625: asian kimppuun, niin se kai todistaa hei- Tästä aiheutuu kysymys, onko tämä ehdo- 23626: dän asiansa heikkoutta. tus hyväksyttävä eli hylättävä, ja toiseksi 23627: onko nyt sopiva aika tämän luontoisella 23628: Ed. Y. Pulkkinen: Minä vain pyy- lailla varmentaa esillä olevien v:irkamiest·en 23629: täisin saada valittaa, jos minun sanani ovat virkaolot. Minun nähdäkseni täytyy tässä 23630: tulleet ymmärretyiksi siten, että minä oli- rinnastaa myös työläisten oloja samoilla 23631: sin t'arkoittanut esittää henkilökohtaista aloilla,, ennenkuin voidaan tyhjentävästi 23632: loukkausta ed. Kivilinnalle. Sitä minun vastata tähän kysymykseen myönteisesti 23633: lausuntoni ei tarkoittanut. Minä tarkoitin tai kielteisesti suuntaan t~ toiseen. Minun 23634: vain, että ed. Kivilinna ehkä on liian her- on ikävällä todettava, että se esitys, joka 23635: kästi kallistanut korvansa sen henkilön lau- tehtiin työläisten palkkausolojen järjestä- 23636: sunnolle, .ioka koetti mimuunkin tässä asias- miseksi tie- ja vesirakennustyöaloilla, sen 23637: sa vaikuttaa, enkä mitään muuta. porvaristo yksimielisesti hylkäsi. Ja kun 23638: yleinen virkamiesten pa:lkkausolojen järjes- 23639: Kulkulaitosministeri Pullinen: Pyy- tely on •ratkaisematta, <on tämä toinen seik- 23640: dän kiinnittää edUJskunnan huomiota ed. ka, joka on otettava huomioon, ennenkuin 23641: Pull>ikisen ensimäisessä lausunnossa te- lähdetään tätä lakia hyväks;ymään. Jos 23642: kemään huomautuksen, että tämän lakieh- kerran tahdotaan saada työläisedustajilta 23643: dotuksen hyväksyminen ei suinkaan tekisi rea.atliipolitiikkaa esille, tulee p.orvaristomme 23644: mahdottomaksi sen asian ajamista, jota ed. työläisten .esittämässä asiassa nsottaa myön- 23645: Kivilinna täällä ajaa. Jos tämä esitys hy- teisempää suuntaa. Näillä perusteilla ase- 23646: väksytään, voidaan silti ryhtyä toimenpi- tun kannattamaan ed. Kivilinnan tekemää 23647: teisiin lainsäädännön muuttamiseksi siinä ehdotusta. 23648: suhteessa, että myös sopimusluontoisia vir- 23649: kamiehiä voidaan tie- ja vesirakennushal- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 23650: lintoon ottaa. Ratkaisu tällä kertaa, olisi 23651: parempi sen takia, että olisi tärkeätä saa.da Puhemies: Nyt on tehtävä päätös 23652: tämä lainsäädäntö voimaan, j01tta voitaisiin ehdotuksesta, joka koskee lakiehdotuksen 23653: tie- ja vesirakennushallinto järjestää vaki- jättämistä lepäämään. 23654: naiselle kannalle. Tietääkseni ei ensi ti- 23655: lassa mitään suuria. henkilömuutoksia ta- Sihteeri lukee 23656: pahdu eivätikä ne siis ole esteenä, vaikkakin 23657: asia läheisessä tulevaisuudessa järjestettäi- äänestys.esityksen: 23658: siin niin, että saadaan ottaa sopimusluon- 23659: toisia virkamiehiä. Ken kannattaa vaatimusta, että esillä ole- 23660: va lakiehdotus, sellaisena kuin se on toi- 23661: Ed. Kivi l ,i n n a1: Ed. Pulkkiselle pyy- sessa käsittelyssä päätetty, jätetään lepää- 23662: täisin vielä sanoa, että siinä, että minun mään ensimäisiin uusien vaalien jäiestä ko- 23663: huomioni on tähän asiaan kiintynyt, siinä koutuviin valiJiopäiviin, äänestää ,jaa", ken 23664: suhteessa minä en ole antanut vaikuttaa ei sitä kannalta, äänestää ,ei". Jos vähin- 23665: itseeni ejkä minuun ole ollut tarvis va~kut tään 1/3 eduskunnan kaikista jäsenistä kan- 23666: taakaan tämän luontoisessa asiassa. Asiasta nattaa vaatimusta, jää lakiehdotus lepää- 23667: tehty huomautus ei ole merkinnyt minulle mään ensimäisiin uusien vaalien jäiestä ko- 23668: -Edustaj,an.palklkiot ;v. 1923. 425 23669: --· ·----------- ----------------- -------- ---------- 23670: koontuviin valtiopäiviin, mutta muussa ta- Äänestyksessä annetaan 159 jaa- ja 10 ei- 23671: pauksessa on ehdotus lakiehdotuksen lepää- ääntä. 23672: mään jättämisestä hylätty. 23673: Puhemies: Eduskunta on siis päättä- 23674: Äänestyksessä annetaan 82 jaa- ja 92 ei- nyt julistaa lakiehdotuksen kiireelliseksi. 23675: ääntä. 23676: Puhemies: Nyt seuraa äänestys lalci:- 23677: Eduskunta on siis päättänytjättää la- ehdotuksen hyväksymises-tä ta.i hylkäämi- 23678: kiehdotuksen 1 e p ä ä m ä ä n ensimäisiin sestä. 23679: uusien vaalien jä.lrkeen kokoontuviin valtio- 23680: päiviin. Sihteeri lukee äänestyse.sityksen: 23681: 23682: 2) Ehdotus [ailksi edustaj•anp•atkkiosrta 1923 Joka hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena 23683: vuoden varsinaisilta valtiopäiviltä. kuin se on toisessa käsittelyssä päätetty, 23684: äänestää ,jaa"; joka sitä ei hyväksy, äänes- 23685: Hallituksen esitys n:o 9, jota on valmis- tää ,ei"; jos vähintään 2/3 annetuista äänis- 23686: televasti käsitelty perustuslakivaliokunnan tä on jaa-ääniä, on lakiehdotus hyväksytty, 23687: mietinnössä n:o 1 ja suuren valiokunnan mutta muutoin se on hylätty. 23688: mietinnössä n :o 11, esitellään k o l m a n- 23689: t e e n käsi t t e 1 y y n. Äänestyksessä annetaan 139 jaa- ja 10 ei- 23690: ääntä.· 23691: Puhemies: Ensin sall:itaan asi•a1ssa 23692: keskustelu. Kun se on julistettu päätty- Puhe mies: Eduskunta; on siis hyväk- 23693: neeksi, tehdään lippuäänestyksellä päätös synyt lakiehdotuksen. 23694: suuren valiO'kunnan mietinnössä · olevasta 23695: ehdotuksesta, että lakiehdotus käsitellään Asian kolmas käsittely julistetaan päät- 23696: kiireellisenä. Jos mainittu ehdotus hyväk- tyneeksi. 23697: sytään, toimitetaan lippuäänestys lakiehdo- 23698: tuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä. Asia on loppuun käsitelty. 23699: Ellei kiireelliseksi julistamiS'ta tapahdu, 23700: äänestetään siitä, onko lakiehdotus hyväk- 3) E-hdotus eräiden säännösten hyviibymi- 23701: syttävä jätettäväksi lepäämään ensimäisiin sestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuk- 23702: uusien vaalien jälkeen kokoontuviin valtio- sessa puutavarain lauttauksesta vesistöissä, 23703: päiviin, vaiko hyljättävä. jotka juokseVIat Suomesta Venäjä:lle ja 23704: päinvastoin. 23705: Uenettelyta pa hyväksytään. 23706: Halli'tuksen esitys n:o 51 (1922 vp.), jota 23707: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. on valmistelevasti käsitelty ulkoasiainva- 23708: liokunnan mietinnössä n :o 1 ja suuren va- 23709: [Puhemies: Nyt. on ensin toimitettava liokunnan mietinnössä n:o 12, esitellään 23710: äänestys lakiehdatuksen kiireelliseksi julis- o•si ttain k o 1 m a n t e e n k ä s i t t e l y y n, 23711: tamisesta. osittain a1 i n o a a n k ä s i t t e l y y n. 23712: 23713: Äänestykset j.a päätös: 23714: lP u h e mies: lEnsin tehdään päätös toi- 23715: sessa käsittelyssä päätetyu lakiehdotuksen 23716: hyväksymisestä tai hylkäämisestä. Sen jäl- 23717: Sihteeri lukee äänestysesityksen: keen esitellään ainoaan käsittelyyn ulko- 23718: asiain!Valiokunnan mietinnössä oleva n. s. 23719: Ken hyväksyy puheena olevan ehdotuksen ra.tifioimisponsi. 23720: asiant kiireelliseksi julistamisesta, äänestää 23721: ,jaa"; ken ei sitä hyväksy, äänestää ,ei". Keskustelu julisteta~n päättyneeksi. 23722: Jos vähintään 5/6 annetuista äänistä kan- 23723: nattaa mainittua ehdotusta, on se hyväk- Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- 23724: syiiy, mutta muuten on ehdotus hyljätty. lyssä päättämänsä lakiehdotuksen. 23725: 54 23726: 426 Perjantaina 16 ip. maailisikuuta. 23727: 23728: Lakiehdotuksen kolmas käsittely juliste- puhemies: rrässäkin tehdään ensin 23729: taan -päättyneeksi. -päätös lakiehdotuksen hyväksymisestä tai 23730: hylkäämises'tä ja sen jälkeen päätös ulko- 23731: Puhemies: Nyt esitellään ainoa1an kä- asiainvaliokunnan mietinnössä olevasta ra- 23732: sittelyyn ulkoasiainvaliokunnan mietin- tifioimisponnesta. 23733: nössä oleva ratifioimis-ponsi. 23734: Keskustelu julistetaan -päättyneeksi. 23735: Ponsi hyväksytään. 23736: Lakiehdotus hyväksytään. 23737: Asia on lo-p-puun käsitelty. 23738: Ratifioimisponsi hyväksytään. 23739: 4) Ehdotus eräiden säännösten hyvä.ksymi- Asian kolmas käsittely on -päättynyt ja 23740: ses•tä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuk- asia on lo-p-puun käsitelty. 23741: sessa valtaväylän ylläpi·tämisestä sekä kalas- 23742: tuksen järjestämisestä Suomen ja Venäjän 23743: !rajavesistöissä. 6) Ehdotus Näiden säännösten hyväksymi- 23744: sestä Suomen ja Venäjän välisessä sopimuk- 23745: Hallituiksen esitys n:o 52 (1922 vp.), sessa Jua,}.31S'tuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- 23746: jota on valmistelevasti käsitelty ulkoasiain- tamisesta Laatoomlla. 23747: valiokunnan mietinnössä n:o 2 ja suuren 23748: valiokunnan mietinnössä n:o 13, esitellään Hallituksen esitys n:o 54 (1922 v-p.), jota 23749: osittain k o l m a n te e n k ä s i t t e l y y n, on valmistelevasti käsitelty ulkoasiainvalio- 23750: osittain ainoaan k ä s i t te l y y n. kunnan mietinnössä n:o 4 ja suuren valio- 23751: kunnan mietinnössä n:o 15, esitellään osit- 23752: Puhemies: Ensin tehdään -päätös toi- tain k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. 23753: sessa käsittelyssä -päätetyn lakiehdotuksen osittain a i n o a a n käsi t t e l y y n. 23754: hyväksymisestä tai hylkäämisestä. Sen jäl- 23755: keen esitellään aino•aan käsittelyyn ulko- Eduskunta hyväksyy lakiehdotUiksen. 23756: asiainvaliokunnan mietinnössä oleva ratifi- 23757: oimis-ponsi. Eduskunta niinikään hyväksyy ulkoasi- 23758: ainvaliokunnan mietinnössä olevan ratifioo- 23759: Lakiehdotus hyväksytään. misponnen. 23760: Ulkoasiainvaliokunnan mietinnös.sä oleva Asian kolmas käsittely on -päättynyt. 23761: ratifioimisponsi hyväksytään. 23762: Asian kolmas 'käsittely julistetaan -päät- Asia on loppuun käsit·elty. 23763: tyneeksi. 23764: Asia on loppuun käsitelty. 7) Ehdotus laikm vailtion rikkihappo- ja su- 23765: pel'fos:f:aattitehtaiden luovuttmnisesta osake- 23766: yhtiölle. 23767: 5) Ehdotus eräiden säännölksien hyväksymi- 23768: sestä Suomen ja Venäjän väl:is.es·sä sopimuk- Hallituksen esitys n:o 35 (1922 vp.), jota 23769: sessa kailastuksen ja hylkeenpyynnin harjoit- on valmistelevasti käsitelty valtiovarainva- 23770: ,flamisesta molempien maiden aluevesillä liokunnan mietinnössä n:o 5 ja suuren va- 23771: PohjoiselLa Jäämerellä. liokunnan mietinnössä n:o 16, esitellään 23772: ' k o l m a n t e e n k ä s i t t e 1 y y n. 23773: Hallituksen es:i.tys n:o 53 (1922 vp.), jota 23774: on valmistelevasti käsitelty ulkoasiainva- lP u he mies: ·Ens:irr tehdäan päätös 23775: liokunnan mietinnössä n:o· 3 ja suuren va- kolmannessa käsittelyssä lakiehdotuksesta, 23776: liokunnan mietinnössä n:o 14, esitellään minkä jälkeen esitellään ainoaan käsitte- 23777: osittain ik o l m a. ru te e n• k ä s• i t t e l y y n, lyylll valtiovarainvaliokunnan mietinnös'3ä 23778: osittain ainoaan käsittelyyn. 1 olev3J amomusponsi. 23779: Yliopiston järjestysmuoto. 427 23780: 23781: Eduskunta pysyy toisessa käsittelyssä te- Puhemies: Kun kaksi edustajaa on 23782: kemässään päätöksessä lakiehdotuksen hy- pyytänyt asiaa pöydälle, on se V. J :n 23783: väksymisestä. 56 §:n mukaan pöydälle pantava. Asia pan- 23784: tanee pöydälle seuraavaan istuntoon. 23785: Esitellään ainoaan käsittelyyn valtiova- 23786: rainvaliokunnan mietinnössä oleva anomus- Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraa- 23787: ponsi. vaa.n istuntoon. 23788: Ponsi hyväksytään. 23789: Asia on loppuun käsitelty. 23790: HaUituksen esityksen n:o 47 (1922 vp.) 23791: johdosta laadittu laki- ja talousvaliokun- 23792: 8) Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston jär- nan mietintö n:o 2 esitellään mainitun lain- 23793: jestySimuodon perusteista. säätämisasian e n s i illl ä; i s t ä k ä s i t t €- 23794: 1 y ä varten. 23795: Hallituksen esityksen n:o 26 (1922 vp.) 23796: johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan 23797: mietintö n:o 2 esitellään mainitun lainsää- iKeskUJstelu: 23798: tämisasian e n s i m ä i s t ä k ä s ,i t t e l y ä 23799: varten. Ed. A. Kallio: Tämä lakiehdotus sel- 23800: laisena, kuin valiokunta ehdott,aa sen hy- 23801: väksyttäväksi, ei tyydytä merimiehiä, joi- 23802: Keskustelu: ta se lähimmin koskee. Tämän parlamen- 23803: tin tavallisella johdonmukaisuudella on täs- 23804: Ed. R. F u r u h j e l m: Då grundlagsut- säkin lais.sa pyritty silmälläpitämään yk- 23805: S'kottets förslag i detta ärende så väsent- sinomaan laivanvarustajien etuja. Laissa 23806: ligt avviker från regeringens proposition, on varattu tilaisuus laivanvarustajille käyt- 23807: torde det anses billigt, att ärendet bordläg- tää laivapalveluksessa naisia ja lapsia jo · 23808: ges, och ber jag på den grund att få före- 14 ikävuode.s'ba alkaen. Mielestäni 14-vuo- 23809: slå, att frågan måtte bordläggas tili tisda- tias lapsi on ilmeisesti liian nuori ryhty- 23810: gens plenum. mään lwivapalvelukseen, jossa hän joutuu 23811: alttiiksi liikaJ:asituksille, sekä sen ikäiselle 23812: lapselle aivan sopimattomaan ympäristöön. 23813: Puhemies: Med anledning av detta Nämä seikat vaikuttavat mielestäni tuhoi- 23814: förslag får jag meddela, att det enligt 4 7 § sasti la.psen ruumiilliseen .samoin kuin hen- 23815: L. 0. åligger talmannen att bestämma dag kiseenkin kehitykseen. Porvaristo e:i luon- 23816: och tid ·för följande plennm och Jran ett nollisesti välitä siitä, sillä onhan tässä ky- 23817: förslag till bordläggning alltså endast fram- symys ainoastaan t y ö 1 ä i s l a p s i s t a. 23818: stäHa:s till följande eller ett därpå följande joiden tulevaisuus ja elämä kyllä voidaan 23819: plenum. tuhota, kunhan sen avulla vain tehdään ti- 23820: Kun V. J :n 4 7 § :n mukaan puhemiehen laisuus laivanvarustajille saada halpaa työ- 23821: asia on määrätä täysi-istunnon päivä ja ai- voimaa. Valiokunnassa me työväenpuo- 23822: ka, ilmoitan, että pöydällepanoa ko,skeva lueen edustajat olemme esittäneet ikärajan 23823: ehdotus voi kohdistua ainoastaan seuraa- korottamisba 18 vuoteen, :vaikka! valitetta- 23824: vaan tai johonkin seuiJaavaan istuntoon. va:::ti jäimmekin kahden esityksemme taak- 23825: se. Pidimme kuitenkin asian siksi tärkeä- 23826: nä, että olemme vastalauseessa nudista.neet 23827: Ed. Österholm: Jag ber a;tt få un- esity~ksemme. 23828: derstöda förslaget om bordläggning sådant Samassa tarkoituksessa kuin lapsityövoi- 23829: det nu av herr talmannen beriktigats. J ag man käyttäminen on laivanvarustajille va- 23830: understöder således bordläggning till nästa rattu myöskin tilaisuus käyttää 18 vuotta 23831: plen~m. täyttäneitä naisia rajoituksetta laivapalve- 23832: luksessa. Asiantuntijain lausunnon mukaan 23833: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ovat Suomi .iaj ~uotsi ainoat maat, joissa 23834: 428 !P.erjantaina 16 1p. maaiiSikuuta. 23835: 23836: naisia laivapalveluksessa käytetään. Ruot- tamakuntoon asetettu. Muissa maissa onkin 23837: si~sakin 1käytetään naisia merimiestoimeen sellainen tapa yleensä käytännössä. 23838: hyvin rajoitetusti, koska siellä on tultu ha- Ne kohdat lakiehdotuksessa jotka sisäl- 23839: vaitsemaan, että naiset monessa suhteessa tävät määräyksiä laivanomistajain korvaus- 23840: ovat sopimattomia merimiestoimeen varsin- velvollisuudesta merimiehille sairaus- meri- 23841: kin rahtialuksissa. Allekirjoittamassamme onnettomuus y. m. tapauksissa, olisi myös 23842: vastalauseessa ehdotetaankin, että nais,len saatava merimiehille edullisemmiksi. Sillä 23843: käyttäminen merimiestoimeen rahtialuk- onhan kieltämätön totuus että juuri lai- 23844: silla kiellettäisiin. Olemme asettuneet tälle vaväestö ja päällystö meriturmassa jou•tu- 23845: kannalle sen vuoksi, että mielestämme se, vat usein menettämään kaiken omaisuuten- 23846: <Bttä naiset es,tetään rahtialuksilla palvele- sa, vieläpä henkensä, jota vastoin laivan 23847: Illasta ei tuota. suurta haittaa naisten ansio- omistaja ei meriturmassa menetä mitään, 23848: mahdollisuuksille, jota vastoin nainen var- sillä hänen aluksensa sekä kuljetettavanaan 23849: sinkin rahtialuksilla on alttiina monenlai- oleva lasti yleensä on niin 'korkeasti va- 23850: sille lankeemuksille ja myöskin naisten lai- kuutettu, että vahinkoa ei synny, vaikka 23851: voilla työ<;kentely on omiansa :pitämään alus j.a. sen lasti tuhoutuisivatkin. 23852: miesten ;palkkoja. alhaisina. Niinpä onkin Myöskin lakiehdotuksen mukaan Jaa 23853: tosiasia, että niissä maissa, joissa naisia ei päällikölle liian suuri valta rangaista meri- 23854: laivapalveluksessa käytetä, ovat merimies- miehiä erinäisistä rikkomuksista. Niinpä 23855: ten palkat paljon korkeampia kuin Suo- m. m. voi päällikkö erinäisissä tapauksissa 23856: messa ja Ruotsissa. määrätä merimiehen menettämään palk- 23857: !Huono kohta latkiehdotuksessa: on myös se kansa vähintään yhdeltä, enintään 7 "Päi- 23858: että ;Suomessa, toimeensaotettu suomalainen vältä. Kun on tunnettua että päälliköllä 23859: merimies ei saa sanoa sopimustansa irti "J)äät- useinkaan ei ole minkäänla1ista juriidista 23860: tyväksi muualla kuin suomalai'lessa sata- pätevyyttä, voi sanottu tuomio tulla koko- 23861: massa, ellei so"J)imuksen voimassaoloajasta naan mielivaltaiseksi, riippuen useasti yk- 23862: ole sitä tehdessä sovittu. Tällä määräyk- sityisistä vaikutteista ja merimies niin ol- 23863: sellä estetään suomala,inen merimies myy- len.iää kokonaan päällikön mielivallan alai- 23864: mästä työvoimaansa ulkomaisessa sata mas- seksi. Tämä ei suinkaan ole oikein. Sen- 23865: sa, jossa olisi mahdollisuus saada työstänsä vuoksi me olemme vastalauseessa esittäneet 23866: -parempi hinta. Voidaan sanoa että voihan päällikön kurinpitovaltaa rajoitettavaksi 23867: merimies valvoa etuansa sopimusta tehtä- niin, että 'kurinpitorangaistukset ja mah- 23868: essä. Mutta on otettava huomioon että me- dolliset korvaussuoritukset määrää "Pääl- 23869: rimiehillä on usein, varsinkin talvisin, työ- likkö yihdessä tutkijalautakunnan kanssa. 23870: töntä aikaa, jolloin nälkä pakottaa, teke- Tutkijalautakunt;a:, joka on 11antu kokoon 23871: mään epäedullisiakin sopimuksia. On siis sekä TJäällystöstä että merimiehistä, nautti- 23872: väärin rangaista merimiestä siten, että hä- en moiempipuolista luottamusta, on luon- 23873: nen on ehkä vuosikausia pysyttävä huono- nollises,ti paljon pätevämpi arvostelemaan 23874: "J)alkkais·essa toimessaan senvuoksi että olo- asioita kuin päällikkö yksinänsä. 23875: suhteiden pakosta on tehnyt sellaisen sopi- Rangaistusseuraamusta ikarkaamisesta, 23876: muksen, jonka voimassaoloajasta ei ole so- silloin kun laiva ja lasti ei ole vaarassa, 23877: vittu. Sellaisessakin tapauksessa että kui- ei myöskään ole ulotettava yli sen mitä 23878: tenkin sopimus päättyy jossain satamassa. merimies 'Palkassa ja tavarassa jättää jäl- 23879: on merimies tämän lakiehdotuksen mukaan keensä karatessaan laivasta. Niin kauvan 23880: pakotettu viipymään laivalla tarpeettoman kuin ei ole mitään lainsäännöksiä laivojen 23881: kauan, nim. kaksi päivää höyrylaivalla ja pur.iehduskuntoisuudesta olemassa, on meri- 23882: neljää päivää purjealuksella senjälkeen miehen usein pakko karata. laivasta pel- 23883: kuin laiva on satamaan saapunut. Tämä kästään henkensä "Pelastamisen tarkoituk- 23884: aika on liian pitkä ja merimiehelle haita!.· sessa. Sitäpaitsi voi karkaaminen usein ai- 23885: linen, sillä tässäkin tapauksessa merimiehiä heutua siitäkin .että muu osa. miehistöstä 23886: estetään ottamasta -parem"J)L"J)alkkaista tointa on käyttäytymisessään sellaista että meri- 23887: vastaan, vaikka sellaista sattuisi olemaan miehen on laivassa mahdotonta, tulla toi- 23888: tarjolla. Asiantuntijain lausunnon mukaan meen. La!kiesityksessä on useita kohtia, 23889: olisi merimiesten vapauduttava laivasta he- jotka merimiesten kannalta ika;bsoen olisi 23890: ti ·kun laiva on laitul'!iin kiinnitetty ja sa- saatava muutetuiksi. 23891: Mer~mi:esten <työaik.a. 429 23892: ---------------- 23893: 23894: En ole kuitenkaan tässä tahtonut kajot,a suurimmalta o'salta palvelevan matkustajien 23895: laajemmin yksityiskohtiin. Niistähän olen tarpeita. Mainituissa toimissa palvelee nai- 23896: tilaisuudessa la;usumaa.n ajatukseni asian sia, joiden lukumäärä on arvioitu 1,500 23897: toisessa käsittelyssä. Olen ta!htonut lausua henkeen. Muuten olisi naiset saatava pois· 23898: tämän ainoas,taan sentähden että suuri va- laivan palveluksista rahtialuksilta, koska 23899: lioikunrta, johon asia tämän käsittelyn jäl- he ovat siihen eri sukupuolisuutensa 1akia 23900: keen menee, ottaisi huomioonsa esittämäni sopimattomat, sillä muissa maissa, paitsi 23901: asiat, ja että suuri valiokunta asian käsit- Suomessa ja vähemmässä määrässä Ruot- 23902: telyssä ottaisi käsittelyn pohjaksi valiokun- sissa, ei naisia käytetä laivojen palveluk- 23903: nan mietintöön liittämäni vastalauseen. seen. 2 §:n 1 momentin loppuosa antaa lii- 23904: an laajan tulkinnan, joten nämä sanat: 23905: Keskustelu .iulistetaa,lll päättyneeksi. ,myös muualla suoQ'ittama työ" antavat 23906: aluksen päällikölle ja isännälle vallan käyt- 23907: Asian ensimäinen käsittely julistetaan tää merimiesrlä mihin työhön hyvänsä 23908: päättyneeksi ja mietintö lähetetään suu- muuallakin kuin aluksella ja sen yhtey- 23909: r e e n v a l i o k u n ta a n. dessä olev.iin töihin. 2 §:n 2 momentin lop- 23910: puosa. on epäselvä. Esimerkiksi rannikko- 23911: matkustajaliikenteessä lain kohdassa oleval- 23912: 10) Ehdotus Iailksi merimiehen ,työajasta. 23913: la tunnin loma.lla voidaan pitentää merimie- 23914: Hallituksen esityksen n:o 4 ja ed. Wiikin hen työaikaa sellaisena aikana, jolloin· heitä 23915: anom. ehd. n:o 124 (1922 vp.) johdosta laa- tarvitaan. 'Tämä olisi poistettava. Kolman- 23916: dittu työväenasiainvaliokunnan mietintö teen kohtaan tulisi lisätä pyhäpäivän li- 23917: n:o 1 esitellään mainitun lainsääLämisasian säksi 1 p. toukokuuta. 3 §:n 4 kohta jät- 23918: e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. tää lain ul-kopuolelle kaikki pienet purje- 23919: alukset joiden lukumäärä merenkulkuhalli- 23920: tuksen tiedonautojen mukaan on noin 4,000, 23921: iKeslmstelu: joissa palvelee n. 8,000 merimiestä. Täl- 23922: laisia aluksia purjehtii paljon myöskin ul- 23923: Ed. Enqvist: Työväenasiainvaliokun- komaille kuten Ruotsiin, Viroon ja Tans- 23924: nan mietintö n :o 1 on tulos hallituksen esi- kaankin asti, joten rajoituksen tonnimäärä 23925: tyksen johdosta laiksi merimiehen työa.iasta. olisi huomattavasti pienennettävä. 4 § :n 23926: Hallituksen esityksen perusteluissa jo lau- mukaan valtameriliikenteen rajat ovat ase- 23927: suttiin julki se ajatus että merimiehen työ tetut vaJlan liian etäälle, joten se vapaut- 23928: on työaikalain ulkopuolella. Ainoa lain taa suuriakin aluksia lain määräyksistä. 23929: kohta, joka säätää merimiehen työaikaan 'Selvin määräys olisi, että valtameriliiken- 23930: kohdistuvia määräyksiä, on vuoden 1873 teeksi !katsotaan kaikki liikenne, joka ulot- 23931: merilain 61 §. Sen mukaan ei merimies sata tuu Suomen aluevesien ulkopuolelle, lu- 23932: minään aikana. vuorokaudessa kieltäytyä kuunottamatta Suomen-' .ia. Pohjanlahden sa- 23933: tekemästä hänelle määrättyä työtä, joten tamia. 11 luvun 5 §:n 3 kohta olisi poistet- 23934: hallitus perusteluissaan on tullut siihen tu- tava tai selvennettävä koska sen määräyk- 23935: lokseen, että nyt voimassa olevat säädök- sen mukaan päällikkö voi teettää 12-tunti- 23936: set ovat vanhentuneet, eivätkä takaa me- sia työpäiviä. 1.2 § :n mukaan voidaan meri- 23937: rimiehelle tarpeellista suojaa työvoimansa miestä sunnuntaisinkin käyttää tö~hin tun- 23938: väärinkäyttämistä vastaan. nin a,ilka, mikä aika on mää,ritelty kello 6 .ia 23939: Kun tarkastelee tätä käsiteltävänä olevaa kello 9 aamupäivällä välisellä ajalla. Sil- 23940: lakiehdotusta Laiksi merimiehen työajasta, loin kun tämän lain käsittely oli työväen- 23941: niin huomaa, että tämäkin on tarkoitettu asiainvaliokunnassa, ehdotin että sunnun- 23942: sellaiseksi, että tämä laki turvaa vain pie- taisill' ei aluksen satamassa ollessa saisi 23943: nen osan meriliikenteessä työskentelevistä merimiestä käyttää mihinkään työhön, sillä 23944: työläisistä, joten huomattavan suuri osa kaikissa suurissa merenkulkumaissa kuten 23945: tämän maan laivoissa työskenteleviä työläi- Englannissa ja Amerikassa ei merimiestä 23946: siä on jätetty tämän la,in ulkopuolelle. Li- satamassa pakoiteta töihin sunnuntaisin. 23947: fläksi lain 1 §:n 5 kohta jättää lain ul- .Jos tarkastelee lain 14 §:ää, niin tästä on 23948: kopuolelle koko matkustaj-a-alusten keit- tahdottu tehdä niin lavea, että sen avulla 23949: tiöhenkilökunnan, koska näiden voi sanoa on tilaisuus teettää mahdollisen paljon yli- 23950: 430 ·P·erjantain.a 16 1p. mawliSkuuta. 23951: 23952: 23953: työtä, josta ei laki edellytä korvausta ja kuulu työväenluokalle. Samoin on täällä 23954: tämä ei myöskään sisälly ylityötä koske- lausuttu, että .Suomen työväenluokan tänne 23955: viin lainmääräyksiin. Samoin on 16 §:n eduskuntaan lähettämänsä edustajat eivä t 1 23956: 23957: 23958: ra.ioi•tns ylityötuntimäärä viikkoa kohti 18 ole oikeutettuja edes vaatimaankaan tämän 23959: tuntia liian korkea, joten tätä olisi alen- maan riiston ja sorron alaiselle työväenluo- 23960: nettava. Kokemuksestani minä olen sen ai- kalle oikeutta ja lain turvaa. Sillä porva- 23961: nakin tullut huomaamaan, että työnantajat risto tuomitsee laillisuudesta ja laittomuu- 23962: pyrkivät mahdollisimman paljon teettä- des·ta. Tulee itseltään kysyneeksi, mitä on 23963: mään ylitöitä, sillä tämä on työnanta.jille meillä oikeus tehdä. Tähän ei löydä muu- 23964: edullinen jo siitä, että vähemmällä työvoi- ta vastausta kuin sen, että porvariston lail- 23965: malla tulee se työ suoritetuksi kuin silloin, lisuus on muuttunut laittomuudeksi ja oi- 23966: jolloin ei teetetä ylityötä. Se, mihin työn- keus on saanut väistyä, vääryys on astu- 23967: antajat tässä pyrkivät, on että työntekijä nut tilalle. Niin huomaamme tässäkin me- 23968: mahdollisimman paljon pakotetaan ylitöi- rimiesten työaika.la.in esillä ollessa, että l)or- 23969: hin, sillä työnantaja laskee peruspalkat niin varisto ei tahdo ottaa huomioon merimies- 23970: alas, että niillä on mahdotonta työläisen ten kurjaa riistonalaista asemaa, ei edes tä- 23971: tulla toimeen ja silloin voi helposti pakot- män lain hyväksymisen kautta turvata sil- 23972: taa työläisiä ylitöihin. Ja se kanta, jota tä häikäilemättömältä riistolta, jonka alai- 23973: valiokunnassa porvaripuolueitten edusta- suudessa merimiehet. tällä hetkellä ovat. 23974: jien taholta tuotiin eStille, että se on työn- Sillä porvaristo täällä eduskunnassa ei ota 23975: tekijäin eduksi, että laki sallii rajattoman huomioon tämän maan työväenluokan mi- 23976: oikeuden ylityön tekoon, on suurin virhe tä häikäilemä ttömimmän riistonalaista ase- 23977: totuutta vastaan, sillä tämä on työväenluo- maa, ei vähimmässäkään muodossa tahdo 23978: kalle niin taloudellisesti kuin henkisestikin lainsuojaa asettaa turvaamaan työläisten 23979: mitä turmiollisin. Tämän lain käsittelyn ylivoimalista työvoiman riistaa vastaan. 23980: esillä ollessa työväenasiainvaliokunnassa Vaikka merimiesten 'asema Suomen laivois- 23981: ed. Kares y. m. porvarispuolueitten edus- •Sa on ·kurja, niin siitä huolimatta rohkene- 23982: ta iat toivat rehellisesti julki totuuden, ettei vat kokoomus .ia ruotsalaisen\ l)uolueen edus- 23983: ole tämän riistoyhteiskunnan järjestelmän tajat työväenasiainvaliokunnan mietintöön 23984: etuien mukaista käydä lainlaadinnalla me- liitetyssä vastalauseessa ehdottaa tämän 23985: rimiesten työnriistaa rajoittamaan, joten lain merimiehen työajasta hylättäväksi. 23986: niistä lausunnoista täysin tuli esille se tar- Perusteluissa ovat vastalauseen allekirjoit- 23987: koitus, että siltä taholta aina tullaan kiin- taja,t es.i·ttäneet hylkäävän ehdotuksensa 23988: teästi vastustamaan kaikkien työväestöä tueksi, että Ruotsissa merimiehen työaika- 23989: koskevien suojeluslakien hyväksymistä. laki on ollut käytännössä 3 vuotta ja lain 23990: Sillä porvaristo on näkev:inään kapitalisti- voimassaoloaika lrukkaa tänä keväänä eikä 23991: sen järiestelmän pelastuksen mahdollisuu- ole tiedossa, jatketaa:nko edelleen lain voi- 23992: den siinä, että kehitystä yritetään viedä massaoloaikaa. Mutta. tämä ei estä täs'lä 23993: taaksenä in, ioten maailma on ahdas, siinä maassa tämän esillä olevan lain hyväksy- 23994: ei ole kilpailun tilaa ja; tästä päästäkseen mistä. Samoin on tässä vastalauseessa ve- 23995: hakee porvaristo pelastusta kaikkialla, vaan :dottu kansai01väliseen merimiehen työaika- 23996: turhaan. Sillä sitä ei ole löydettävissä mis- lainsäädäntöön. Nämä on vain tahdottu ve- 23997: tään ja vielä vähemmän siltä •taholta, mistä tää tämän maan taantumuksellisten riisto- 23998: norvaristo sitä etsii, työväenluokan riiston :etujen suojelemisen verhoksi. On myös 23999: tehostamisesta, työpäivän jatkamisesta ja tuotu kyllin selvästi tämän ehdotuksen 24000: työpalkkojen pienentämisestä. Jos katRe- tueksi sekin seikka, että meriliikenne, kuten 24001: lemme mitä Euroopan maata tahansa, niin yleensä koko maailma on mitä raska:imman 24002: huomaamme tuloksen samaksi. Saksankaan kriisin vallassa ja tämän lain laiksi tule- 24003: porvaristo ei ole voinut pelastaa Saksan minen vastalauseen allekir,io:ittajain mieles- 24004: kansaa ja maata työväenluo1mn riiston ja tä merkitsisi sitä, että tämä tilanne kävisi 24005: sorron ~ustannuksella siitä tilanteesta, jos- vielä huonommaksi. Sillä tämä tausta, jon- 24006: sa se ic'tllä hetkellä on. Samoin tulee tapah- ka vastalauseen allekirjoittajat •ovat tuo- 24007: tumaan ka1ikkialla. Onhan täälläkin edus- neet hylkäävän ehdotuksensa tueksi, on 24008: kunnassa rehellisesti porvaris,bon taholta niin selvästi läpinäkyvä, ja niin monta ker- 24009: lausuttu julki se totuus, että lain turva ei taa täälläkin eduskunnassa porvariston ta- 24010: Muutoksia: kunn.allislwkeihin. 431 24011: ---------- ---------------- ~--------- 24012: 24013: 24014: 24015: 24016: holta lausuttu, että sekin osaltaan on avaa- Asian ensimäinen käsittely julistetaan 24017: va laaj.ain työläisjoukkojen silmät näke- päättyneeksi. Mietintö lähetetään s u u- 24018: mään selvän totuuden, että tämä kapitalis- r: e e n v a l i o k u n t a a n. 24019: tinen taloU'sjärjestelmä, joka perustuu tuo- 24020: tannon anarkiaan, on haluton ja kykenemä- 24021: tön työväenluokkaa turvaamaan siltä riis- 13) Ehdotuksen ISUJomen Hypoteekkiyhdis- 24022: tolta j,a sorrolta, joka mitä raskaimmin tykselle 1907 j·a 1909 vuoden obligatsioni- 24023: tällä hetkellä on kohdistunut työväenluok- lainoista myönn·etyn valtiontaikuun siirtämi- 24024: kaan. Sillä tämä agitatsiooni, jota porva- sestä uudelle obligatsionilaina:lile 24025: risto sortopolitiikallaan harj·oit!aa, on niin 24026: voimakasta, mutta porvaristolle itselleen sisältävän hallituksen esityksen n:o 36 24027: vaarallista, sentähden vaarallista, että työ- (1922 vp.) johdosta laadittu valtiovarain- 24028: väenluokka tulee tuntemaan luokka-ase- valiokunnan mietintö n:o 6 esitellään a i- 24029: mansa ja näkemään, että työväenluokkaa ei n o a a n k ä s i t t e l y y n. 24030: voi vapauttaa muu kuin itsensä suorittama 24031: luokkataistelu, vallankumous. Siis ehdotan, Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 24032: että kun tämä laki menee suureen valio- 24033: kuntaan, että suuri valiokunta ottaa käsit- Valtiovarainvaliokunnan mietintö hy- 24034: telyn pohjaksi työväenasiainvaliokunnan väksytään. 24035: mietintöön liitetyn toisen vastalauseen. 24036: Asia on loppuun käsitelty. 24037: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 24038: 24039: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 14) EhdotuJk!sen määrärahan myöntämisestä 24040: päättyneeksi. Mietintö lähetetään suu- lainan antami.sta varten Osakeyhtiö Petsamo 24041: r e e n v a 1 i o k u n t a a n. Aktiebolag-nimiselle yhtiölle 24042: 24043: sisältävän hallituksen esityksen n:o 3 joh- 24044: 11) FJbdotUIS laeiksi lmnnalllisl<lllkien ja knn- dosta laadittu valtiovarainvaliokunnan mie- 24045: naJlJI.isen vaalilain eräiden pykälien muutta- tintö n:o 7 esitellään ainoaan käsi t- 24046: misesta. t e l y y n. 24047: 24048: Ed. Itkosen y.m. edusk. esityksen n:o 24049: 25 (1922 vp.) johdosta laadittu laki- ja ta- Kesk111Stelu: 24050: lousvaliokunnan mietintö n:o 3 esitellään 24051: e n s i m ä i s e e n k ä s i t t e l y y n. Ed. H ä s t b a c k ·a: Då man genomläser 24052: berättelsen över Petsamobolagets affärs- 24053: Kukaan ei halua puheenvuoroa. verksamhet och framtida planer, så hör 24054: man som ett eko klangen från krigsårens 24055: Asian ensimäinen käsittely julistetaan monopolsystem. 0/Y Petsamo A/B skaU 24056: päättyneeksi. Mietintö lähetetään suu- göra vad enskilda icke förmå, skaffa bil- 24057: r e e n v a l i o tk u n t a a n. liga konsumtionsvaror och höga pris för 24058: vad man producerar, och därför skall bo- 24059: laget understödas med statsmedel. Så :hette 24060: 12) Ehdotukset l·aeiksi knnnallisverotustaJ det även under den tid, då handeln regle- 24061: koskevien lakien muuttamisesta. rades på grund av undantagsbestämmel- 24062: serna. Att detta system var tili skada, 24063: Ed. Itkosen edusk. esityksen n:o 21 både lför ikonsumente::ma och producen- 24064: (1922 vp.) ja ed. Mickelsin y.m. edusk. terna borde ännu leva i minnet hos enva1r, 24065: esityksen n:o 12 johdosta laadittu laki- ja så bittert berörde det varje enskild indi- 24066: talousvaliokunnan mietintö n:o 4 esitel- vid. Det var blott varuförmedlarna, som 24067: lään mainittujen eduskuntaesitysten ensi- levde flott, så länge systemet uppbars. 24068: m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten. Livsmedelspriserna höjdes ständigt, och 24069: bristen uti statskassan blev större år för 24070: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. år. Nu vill man lämna den i allo bekla- 24071: 432 :Perjantain.a 16 :p. maatlisikuuta. 24072: 24073: gansvärda Petsamobefolkningen såsom ett skottet icke kunnat omfatta utskottets för- 24074: offer för ett system, som man utdömt, slag att bevil.ia detta låneanslag för Pet- 24075: emedan det varit till skada för alla sam- samobolaget, utan anfört reservation och 24076: hällsklasser, med undantag av några få ;yrkat på att riksdagen måtte förkasta 24077: varuförmedlare. utskottets förslag. 24078: Mot detta mitt påstående kan invändas, Såsom stöd för denna min uppfattning 24079: att Petsamobolaget ä.r ett aktiebolag och må ytterligare anföras: 24080: att affärsrörelsen således bedrives efter ett Petsamobolaget grundades år 1921 i av- 24081: normalt affärssystem, icke såsom antydda sikt att i främsta rummet befrämja fiske- 24082: statsdrift under den tid undantagsbestäm- rinäringen i Petsamo vattenområden och 24083: melserna tillämpades. Men enligt mitt för- därigenom höja Petsamo invånares ekono- 24084: menande är det av ringa betydelse om sta- miska ställning. För detta ändamål bevil- 24085: tens a,Jifärer bedrivas som direkt statsdrift jade staten ett anslag stort 5 milj. mark. 24086: under myndigheternas eller ämbetsverikens Om man jämför den nästan obegripliga 24087: direkta ledning, eller om sta.tsdriften be- bilans över bolagets verksamhet med inne- 24088: drives efter a.ktiebola.gs•formen med en di- hållet uti den något tydligare berättelsen, 24089: rektion som d·en ledantde myndvgheten. V ar- som bolaget lämnat utskottet, så framgår 24090: dera formen synes vara Eka omöjlig och att bolaget i hög grad arbetar i strid med 24091: giva dåliga resultat. Därom ger A/B Pet- sin urspruntgliga up•p,gift, ,fiskerinärin- 24092: samo själv ett tydligt bevis, och likaså gens befrämjande. Bolagets verksamhet 24093: A/B Gutzeit & C:o, vilka bolag av statens har i främsta rummet utvecklat•s till en 24094: affärer närma.'>t kunna liknas med var- affärsrörelse, med uppgift att undertrycka 24095: andra, ehuru deras ve11ksamhet är av oli- den privata affärsverhamheten, vilket 24096: ka beskaffenhet. med all tydlighet framgår av berättelsen. 24097: Och orsaken t-ill det dåliga resultat af- Det säges uti berättelsen, att om bolaget 24098: färerna givit beror ytterst därpå, att af- icke erhåller det begärda lånet, så måste 24099: färsledningen och de, som utföra arbetet, bolaget sluta sin verksamhet, och då upp- 24100: vanligen besjälas av samma uppfattning, stå S1nart enskilda ;personer, som uppta.ga 24101: som länge varit rådande uti de statliga bolagets arbete efter den plan bolaget ut- 24102: och kommnnala organisationerna, att man stakat. 24103: utan vidare betraktar det själv,klart, att Således har Ihan icke att frukta för att 24104: staten eller kommunen har råd att göra befolkningen uti Petsamo skulle komma 24105: vad den önskar, om bloH inte vederbörande att lida brist på förnödenheter, om bola- 24106: sakna den goda viljan. Blir det alltför gets verksamhet upphörde. Det är blott 24107: dyrbart, kan man ju bara höja skatten med Petsamobolaget, och kanske de, som stå 24108: några tiotal mark per tusen. Det spelar bolaget nära, vilka 1komme att lida, om 24109: ingen roll med några tusen eller hundra- medel icke bevilja.des. Men såsom reda.n 24110: tusen eller ka.nske några miljoner mark autyddes, kan jag icke finna det vara 24111: mera eller mindre, när staten betalar. förenligt med en god statshushållning att 24112: Så allmän som denna mening är, när det bevilja. medel för ändamål av ifrågavaran- 24113: gäller offentliga utgifter och anslag av nu de beskaffenhet, om icke trängande behov 24114: ifrågavarande art, som till stor del måste föreligga. Och då det framgår av nämnda 24115: betalas med skatterna, kan det inte annat berättelse, att enskilda hava möjlighet att 24116: än förvåna, att det ytterligt sällan före- • anskaffa livsförnödenheter och andra nöd- 24117: kommer, att en medborgare anser sig för vändighetsvaror, har staten icke heller nå- 24118: lågt debiterad när skatterna skola betalas. gon skyldighet att underhålla ifrågava- 24119: Och de, som längst framhärdat uti an- rande bolag, vars verksamhet det synes 24120: tydda riktning, äro nog riksdagens med- mig vara nä.stan omöjlig att kontrollera. 24121: lemmar, om de nu bevilja det anslag åt Hä.rtill kommer vidare, a.tt man har att be- 24122: Petsamobolaget, såmt framdeles åt andra fara att de personer, som antaga befatt- 24123: statens affärer, såsom Gutzeit m. fl. bolag. ning uti bolagets tjänst, komma att be- 24124: En sådan underlåtenhet från riksdagens g.agna alla tillfällen att befrämja sina 24125: sida kan knappast förlåtas av skattedra- egna fördelar, och icke i •syfte att höja 24126: garne, som snart sagt sammanpressas av ortsbefolkningens ekonomiska välstånd. 24127: skattetungan. J'ag har därför uti statsut- Man har redan hört att befolkningen icke 24128: Oy. Petsamo Ab :n lain.a. 433 24129: 24130: 24131: är nöjd med bolagets verksamhet, utan På kontorens gemensamma konto äro 24132: gör gällande att det begagnar sin makt 24133: för att utsuga dem, köpa deras varor till inkomsterna 2,621,289: 94 och 24134: lågt pris och taga högt pri,s för konsum- utgifterna ..... . 2,591,198: 30. 24135: tionsvarorna, då all konkurrens är ute- 24136: stängd. Om detta är riktigt, så måste man iSå komma: vi till rfiskkonto, som slu- 24137: beklaga Petsamo-befolkningen, ty vi hava, tar på 24138: såsom redan antyddes, bittra erfarenheter 203,443: 86 inkomster och 24139: från deru tid monopolsyst.emet va,r rådande 220,273: 70 utgifter o.s.v. 24140: att ingenting kan så trycka och förlam~ 24141: folkhushållningen som då statshushållnin- !Såsom härav framgår utgör fisk.konto 24142: gen in~g"riper uti den fria, närimgen. blott en obetydlig del av rörelsens omsätt- 24143: Detta bevisar icke blott vår egen histo- ning. Man kan därför med skäl säga, att 24144: ria, utan åtskilliga andra länders, och där- bolaget lämnat sin egentliga uppgift, 24145: för har man i andra Iänder avstått från fiskerinäringens befrämjande. 24146: statsdriften, som under och efter kriget Uti statsutskottet har man visserligen 24147: bedrivits i olika former. Men vi fortsä'tta. varit tveksam, huruvida det vore klokt att 24148: Jag antydde redan, att Petsamobolagets understöda Petsamobolaget, men ansett det 24149: verksamhet i hög grad avvikit från sin nödigt, tills man finner någon annan myn- 24150: egentliga uppgift, fiskerinäringens befräm- dighet, som stöder och utdelar statsmedel 24151: jande. Och jag skall förtydliga detta på- till Petsamoinnevånarena. 24152: stående med några siffror från Petsamo- Av det redan .sagda framgår med all 24153: bolagets märkliga bilans, en bilans av så- tydlighet, att Petsamobolaget icke kommer 24154: dan beskaffenhet, att redan formen och in- att göra någon nämnvärd n;ytta för befolk- 24155: nehållet borde vara ett tillräckligt bevis ningen, kanske tvärtom, emedan bolaget 24156: för att inga medel vidare borde beviljas åt utestänger den privata företagsamheten 24157: bolaget. J ag vill således öppet erkänna och konkurrensen, som alltid verkar för- 24158: för Petsamobolagets direktör, at't jag icke delaktigt på prisnivän. För övrigt kan man 24159: förstår mig på ifrågavarande bilans. Men säga, att den genom kriget förvärvade ko- 24160: för att icke direktionen skall kunna be- lonin - Petsamo - har blivit osh kom- 24161: skyl~a m~g för okunnighet, vill jag upp- mer att förbliva riket ett sorgebarn, som 24162: lysnmgsvls meddela, att jag föret.ett bi- slukar penningar så mycket man ger utan 24163: 1ansen för rutinerade affärsmän både inom någon som helst nytta för befolkningen 24164: och utom riksdagen och fått det svaret att själv. Hittills kostar varje innevånare i 24165: de icke heller kunna draga några sluts~tser Petsamo staten c:a 13,000 mark i året. 24166: av bilansen. · Varje innevånare kostar således staten 24167: Denna märkliga bilans slutar på mera i årligt undest>öd än ett fattighjon, 24168: 22,683,866: 91. De största konti, .som som åtnjuter ständigt understöd. .Ja Pet- 24169: ingå i bilans.en äro följande: samo innevånarena kunna jämnställas med 24170: statens lägre tjänstemän ifråQ'a om löner. 24171: Ka.ssakonto: Inkomster .. 6,713,196: 32 Om man också har förpliktelser mot 24172: Utgifter ... 6,672,716: 37 personer, som man införlivat med riket, 24173: Debet saldo 40,479: 95 synes det mig icke riktigt att utsträcka 24174: denna förpliktelse så långt, att man be- 24175: Personkanto slutar på främjar deras håglöshet på andras bekost- 24176: nad. 24177: 3,187,464: 55 inkomster och På anförda grunder ber jag få föreslå 24178: 3,308,888: 89 utgifter att riksdagen måtte godkänna klämmen 24179: Kredit saldo 121,424: 34. uti min reservation. 24180: 24181: Dessutom hava vi ett varukonto, som Ed. I n b o r r : I likhet med rdgsm 24182: slutar på Hästbacka anser jag, att detta låu icke 24183: 2,444,360: 61 inkomster och borde beviljas, och vid sådant förhållande 24184: 2,339,222: 85 utgifter ber jag att få understöda rdgsm Häst- 24185: Debet saldo 105,137: 76. backas förslag. 24186: 55 24187: 434 P·erjantai•n.a 16 •p. !IDarulisikuuta. 24188: ------=---. 24189: 24190: Ed. R y t k ö n en: Tästä Petsamo-osa- dennäköisesti on saatu ostaa norjalaisilta 24191: keyhtiöstä, mikä entinen pohja tällä osake- kalaa vieläpä Petsamon väestön tarpeeksi. 24192: yhtiöllä vieläkin on olemassa, on surulli- Tällainen toiminta ei ollut mitään ilahut- 24193: sia ,kokemuksia siitä, että tämän yhtiön tavaa ja tämäk~n puolentoista miljoonan 24194: kanssa on menetetty Suomen valtion va- lainan ,pyyntö, mikä nyt on olemassa val- 24195: roja aika huomattavia summia huolimatta tiolta osakeyhtiölle, on hukkaan heitettyä, 24196: siitä, että Petsamon asukkaat eivät suin- samaten se rahaerä, mikä on valtion va- 24197: kaan ole siitä suuriakaan hyötyneet. Tämä roja Petsamo 0. Y :lle luovutettu ja tulee 24198: yhtiö ei ainoastaan ole ollut valtion varo- todennäköisesti miljoona tai kaksi vuodessa 24199: jen kynijänä, mutta myös ollut kontrollin edelleenkin menemään. Eikö olisi paljoa 24200: pitäjänä kaupallisessa sekä kalastukselli- parempi antaa Petsamon asukkaille suo- 24201: sessa suhteessa Petsamon asukkaille. ranaisesti, kuin se että tämä osakeyhtiö on 24202: YleeiJJSä nama kalastusyhtiöt, niitä on välikätenä. Kaupallisessakin puolessa Pet- 24203: olemassa Norjassa - samoin oli a.r- samo 0. Y. harjoittaa yksityismonopoolia, 24204: nakin ennen Venäjällä Muurmanin ka- on oikeutettu kiskomaan väestöitä niin kal- 24205: lastusyhtiö - nämä vuokraavat sekä !ka- liit~ hintoja kuin suinkin ja niinollen Pet- 24206: lastusvenheitä että kalastusvehkeitä näille samon väestö saa maksaa niin suuria hin- 24207: rannikkoasukkaille ja näiden asukkaiden toja kuin tämä Petsamo 0. Y. näkee voi- 24208: on maksettava vuokraa näistä kalastusveh- tolleen tarpeelliseksi noille kulutustarpeille 24209: keistä siitä huolimatta, vaikka kalastuk- määrätä. Väitetään, että valtio on· tässä 24210: sellinen puoli kävisi huonoksi 'kunkin ka- yhtiössä suurimpana osa ke-enemmistönä 24211: 1 24212: 24213: 24214: lastuskauden aikana. Tällä tavalla tulee tai toisin sanoen 4910 osaketta on val- 24215: yhtiö olemaan näiden paikallisten asukkai- tiolla ja 90 osaketta näillä muutamilla 24216: den ruoskana ja kynii nämä putipuhtaaksi. osakkeenomistajilla. Mutta kuka tämän 24217: Ne puheet, mitä Petsamo-osa•keyhtiön toi- liikkeen johdossa on olemassa? Eivätkö 24218: minnasta on kulkemassa, eivät suinkaan juuri nämä yksityiset osakkeenomistajat, 24219: ole kaikkein valoisimpia, ei siinäkään suh- jotka suinkaan eivät ole tappiokseen teh- 24220: teessa, että tämän Petsamo-osakeyhtiön ti- neet näitäkään tappioita, mitä on tähän 24221: linpäätös osottaa huomattavaa tappiota ja asti tämän yhtiön kontolle tullut ja jotka 24222: näin ollen sille saadaan vuosi vuodelta yhä tappiot valtio on saanut suorittaa. Jos 24223: enemmän ja enemmän työntää valtion va- Petsamon väestön kanssa meneteltäisiin 24224: roja ja tämä pussi ei tule sen täydem- niin, että tultaisiin avustamaan suoranai- 24225: mäksi. Mutta tästä osallisiksi, niinkuin sesti väestöä ja sen elintason kohottamiseksi, 24226: jo huomautin, eivät voi tulla Petsa- olisi valtion suoranaisesti avustettava raha- 24227: mon asukkaat. Tämäkin yhtiö toden- avustuksella ja näiden raha-avustusten no- 24228: näköisesti, niinkuin sanotaan sen yhtiön jalla he voisivat hankkia itselleen ominta- 24229: toimintaa, on kalastuksellinen ja ika.u- keisia kalastusvehkeitä sekä kalastusven- 24230: pallinen yhtiö. Minkälaista on sen ka- heitä ja niin tulisi avustus suorastaan käy- 24231: lastus? Onhan sillä, sanotaan, vähän ve- tetyksi väestön avustamiseen eikä muuta- 24232: neitä sekä varastoluettelossa on kalastus- mien osakeyhtiökeinottelijain hyväksi. Se 24233: pyydyksiä, veneitä ja muita sellaisia. katsantokanta, mikä ed. Hästbackalla on 24234: Mutta osattavat tiedot, että näin ei ole olemassa, että annettaisiin yksityiSikaup- 24235: asia.nlaita, sillä näitä ei ole edes liioin käy- piaiden ja yksityiskeinottelijain haltuun 24236: tetty, puhumattakaan siitä, onko niitä ole- kaupallinen puoli, ei nähdäkseni myöskään 24237: massakaan. Uskottavien puheiden mu- ole oikea. Tästä tietysti syntyisi kilpai- 24238: kaan viime !kesänä tämä yhtiö on ostanut lua hinnan halpuudesta. Mutta tulisi myös 24239: muutamia satoja hylkeennahkoja, jotka kilpailu suurempien pääomien ja pienem- 24240: ovat mädänneet varastoon, joita se on pien pääomien välillä. Kuka aseman her- 24241: alennettuun hintaan paikkakunnan asuk- raksi jäisi? Asema ei olisi parempi. Mutta 24242: kailta ostanut ja näin menettänyt koko va- järjestämällä tuollaisen osakeyhtiön muo- 24243: rastonsa, ei suinkaan omaksi tappioksensa toon, joka 'harjoittaa kaupallista ja kalas- 24244: eikä johtavain herrain ja näiden yhtiön tuksellista puolta, yleensä hoitaa kokonaan 24245: jäsenten, mutta Suomen valtion tappioksi. Petsamon taloudellisen puolen, olkoon se 24246: Kalaa ei ole saatu edes senkään vertaa, mitä lajia hyvänsä, tämä ei ole minun mie- 24247: että olisivat itse saaneet syödä, koska to- lestäni oikeaan osa.ttu. Mutta !kaupallinen 24248: 435 24249: 24250: 24251: puoli paikallisen västön toimintaa avus- lesta avustetaan, ja voin ilmoittaa, että 24252: taen järjestettäisiin osuustoiminnalliselle meidän ryhmämme tulee äänestämään tä- 24253: pohjalle ja tämä 1,500,000. markkaa pantai- män lainan myöntämistä vastaan. 24254: siin juuri Petsamon asukkaiden kalastus- 24255: elinkeinon parantamis·eksi, niille kalastus- Ed. E s t 1 a n d e r: För icke länge se- 24256: vehkeiden hankkimiseksi samaten kuin dan var riksdagen i tillfälle att enligt 24257: muutenkin taloudelliseen tukemiseen. Sil- statsutskottets betänkande avslå en ansö- 24258: loin päästäisiin sellaiseen tilanteeseen, että kan, som var av enahanda beskaffenhet 24259: Petsamon väestö todella olisi autettu. Mah- som den, viiken samma statsutskott nu 24260: dollisesti olisi siitä seurauksena .io tule- förordar tili bifall. Jag kan ic1ke annat 24261: vana vuonna, ettei ta•rvitsisi Petsamoyh- säga än att det är på det högsta förvå- 24262: tiölle suorittaa tai vetää kuittia noiden nande att nu riksda.gen skall ånyo genom 24263: miljoonien yli, mitkä se on saanut ja luo- regeringsproposition ställas inför nödtvån- 24264: vuttaa toisen vertaa taas tilalle, sillä on- get att, såsom jag dock hoppas, avslå 24265: han siellä niin pieni asukasluku ja voi denna begäran, som lika litet denna gång 24266: väittää täydellä syyllä, että tämä asukas- som tidigare synes mig vara på något sätt 24267: luku suinkaan, vaikka suoranaisesti raha- motiverad. Men skulle det icke gå så som 24268: avustuksia sille annetaan, niin ei suin- det vore naturligt och riktigt, att denna 24269: kaan se voi tuollaisia summia vuodessa ku- proposition avböjes - och jag för min 24270: iuttaa, mitä tämä Petsamo-osakeyhtiö on del förenar mig om rdgsm Hästbackas re- 24271: tähän asti kuluttanut ja tulee edelleenkin servation - så bernr det väl därpå, att vår 24272: kuluttamaan, jos kohta valtio nyt tämän nya, oerfarna och svaga regering måste 24273: osake-enemmistön omistaa. Mutta väittä- genomgå alla de faser, som bruka förestå 24274: väthän tiedemiehet, että perinnöllisyys vai- dylika regeringar. 'Men också om så skulle 24275: kuttaa ihmisissä niinkuin eläinkunnassa- gå, att denna gång propositionen bifalles 24276: kin, niin voi väittää, että perinnöllisyys och detta, såsom det här tyckes med skäl 24277: vaikuttaa Petsamo-yhtiön jutussa, sillä hava sagts, tvivelaktiga bolags intressen 24278: samat herrat ovat remmissä, joiden väite- av staten tillvaratagas, får man väl i alla 24279: tään tehneen kaikenlaisia rötöksiä Perä- fall trösta sig med att krukan dock icke 24280: Pohjolassa niinkuin ed. Lohi valiokunnassa i evighet •kommer att gå efter vatten, utan 24281: lausui, ·että kyllä se tiedetään mitä temp- att den dter tingens ordning slutligen 24282: puja on tehnyt esim. Lennart Hallen, joka kommer att spricka. 24283: on Petsamo-yhtiön johtaja ja kyllä hän 24284: nyt osaa myös Petsamo-yhtiön asiat sa- Ed. Ikonen: Käytäessä viime vuonna 24285: malla tavalla hoitaa ja järjestää. Mutta eduskunnassa käsittelemään viime vuoden 24286: väitetään, että kyllä valtion puolesta voi- lisäbudjettia, ilmoitti valtiovarainvaliokun- 24287: daan kontrolli pitää Petsamo-osakeyhtiön nan herra puheenjohtaja esittelyssään edus- 24288: yli, mutta kun tulee kysymykseen suora- kunnalle, että valtiovarainvaliokunnan oli 24289: nainen valtion avustaminen Petsamon työ- täytynyt tätä asiaa käsitellä sellaisella kii- 24290: väestölle ja valtion puolesta järjestämi- reellisyydellä, joka ei ollut asian laadun 24291: nen, nä~den kalastuksen tai muiden tar- mukaista. En erehtyne suuresti, jos sanon, 24292: vikkeiden hankkimiseksi Petsamon asuk- että myöskin tämän saman kiireellisyyden 24293: kaille, silloin väitetään, että on mahdo- syyksi on luettava se seikka, että valtio- 24294: tonta pitää kontrollia ja samoin järjestää varainvaliokunta tämän saman budjetin yh- 24295: koneistoa. Siinä on kahtalainen ajatus, teydessä tuli myöskin kielteiseen tulokseen 24296: jota minä en voi ymmärtää. Siksi minä hallituksen esitykseen nähden, joka koski 24297: ehdotankin, että eduskunta hylkäisi halli- Petsamoyhtiön tukemista. Valtiovarain- 24298: tuksen esityksen lainan antamisesta Pet- valiokunnalla ei ollut aikaa kovinkaan pal- 24299: samo-osa1keyhtiölle ja että Petsamon asuk- jon perehtyä tähän erääseen budjetin yk- 24300: kaiden taloudellinen tukeminen järjestet- sityiskohtaan, jommoinen tämä Petsamoyh- 24301: täisiin suoranaisesti Petsamon asukkaille tiön asia oli. Kun asia sitten tuli täällä 24302: joko rahassa tai muina välttämättöminä eduskunnas.sa esille esittivät yhtiön toimin- 24303: tarvikkeina ja että kaupallinen puoli jär- taa. läheltä tuntevat henkilöt ed. Tanner 24304: jestettäisiin paikallisesti osuustoiminnan samoin kuin ministeri Niukkanen painavia 24305: pohjalle, jonka alkutoimintaa valtion puo- , seikkoja sen puolesta, että Petsamoyhtiötä 24306: 436 Perja.n taina 16 'P· .maatlisikuuta. 24307: 24308: 24309: olisi tuettava. Ettei valtiovarainvaliokun- Mietintöön liitetyssä vastalauseessa esite- 24310: nan kielteinen kanta kuit.enkaan enään tään hylkäämisen perusteeksi se, että yh- 24311: eduskunnassa muuttunut, voidaan taas tiön toiminta on johdettu suuntaan, joka 24312: osaltaan lukea samalle tilille, nimittäin että suuressa määrässä on vastoin sen varsi- 24313: eduskuntakin käsitteli asioita silloin sellai- naista tehtävä.ä, kalastuksen edistämistä. 24314: sella kiireellisyydellä, etteivät edustajat Mainittujen tietojen mukaan on kalastuk- 24315: suorastaan jaksaneet kiinnittää huomiota sen edistäminen nykyään mitättömänä 24316: täällä eduskunnassa päivänmittaan tehtyi- osana yhtiön liikkeessä. Sen päätoimin- 24317: hin tavattoman moniin muutosehdotuksiin, naksi on muodostunut liiketoiminta, etu- 24318: joita bud.iettiiru tehtiin. Silloin kun tämä päässä elintarpeiden ja muiden kulutus- 24319: Petsamo-kysymys oli eduskunnassa käsit- tavarain kauppa ja johtoikunta katsoo täl- 24320: telyn ja äänestY'ksen alaisena, oli eduskun- laisen liikkeen harjoittamisen olevan edel- 24321: ta lähes yhteen mittaan istunut puoli vuo- leenkin tarpeellista yksityisen toimeliaisuu- 24322: rokautta, kun se yösydännä tuli käsiteltä- den tukahuttamiseksi, kuten sanat kuulu- 24323: väksi ja useimmat edustajat eivät olleet ti- vat, Petsamon alueella. Kun yhtiö on 24324: laisuudessa kuulemaan niitä syitä, joita tä- ryhtynyt harjoittamaan myöskin näiden 24325: män yhtiön tukemisen puolesta täällä edus- tarveaineiden kauppaa, joita Petsamon 24326: kunnas'la silloin esitettiin. Edustajille oli väestö tarvitsee, niin ei ole tahdottukaalt 24327: varmempaa pitää kiinni valtiovarainvalio- väittää, että tämä kauppa olisi juuri se 24328: kunnan kannasta kuin jonkun yksityisen puoli tässä yhtiön toiminnassa, joka tuot- 24329: täällä eduskunnassa tekemästä esityksestä. taa tappiota ja johon tarvittaisiin valtion 24330: Minä luulen, että jos monet edustajat nyt varoja. On siis perustelematonta tämän ta- 24331: perästäpäin lukisivat eduskunnan pöytä- kia kieltäytyä valtion varoilla kannatta- 24332: kirjoista ne lausunnot, jotka ed. Tanner ja masta yhtiötä. Kieltäytymällä voidaan ai- 24333: ed. Niukkanen silloin tämän asian käsitte- noastaan valmistaa yksityiskauppiaille ti- 24334: lyssä antoivat, niin moni tulisi varmasti laisuutta liik!keensä harjoittamiseen Petsa- 24335: siihen tulokseen, että eduskunnan päätös mon väestön keskuudessa ja tästä kohden 24336: silloin tässä asiassa oli erehdys. Ja tähän näyttääkin kenkä purist.avan vastalauseen 24337: samaan tulokseen nyt on tullut myöskin tekijää. samoin kuin hänen kannallaan ole- 24338: valtiovarainvaliokunta, kun se hallituksen via. Jos Petsamoyhtiö ei ha.rjoittaisi kaup- 24339: uuden esityksen pohjalla on ryhtynyt tätä paa Petsamossa, voisi sinne olla mahdolli- 24340: asiaa käsittelemään. Sillä joskin hallituk- suus tulla yksityisillä kaup1piailla, jotka tu- 24341: sen esitys tällä kertaa on .Jonkun verran lisivat myymään väestölle elintarpeita sa- 24342: toisenlainen, - siinä suoranaisen avustuk- moin kuin muita kulutustavaroita koko TJa1- 24343: sen sijasta esitetään nyt myönnettäväksi jon kalliimmalla hinnalla kuin, mitä väes- 24344: laina yhtiölle ja tuo summa on jonkun ver- tö on nyt tilaisuudessa saamaan Petsamo- 24345: ran pienempi - , niin joka tapauksessa yhtiön harjoittaessa siellä :kauppaa. Että 24346: tämä on sittenkin vaan muodollinen kysy- yhtiö, jossa valtio omistaa lähes kaikki 24347: mys, sillä valtiovarainvaliokunta on yksi- osakkeet, on myöskin ottanut tämän toi- 24348: mielinen siitä, että on jotenkin samanteke- mintapuolen ohjelmaansa, siitä ei minun 24349: vää, annetaanko tämä summa avustuksen nähdäkseni pitäisi olla muuta kuin hyvää 24350: tai lainan muodossa. Tässä ei ole kysy- sanottavana. Jos Petsamoyhtiö ryhtyisi 24351: mys valtiovarain sijoittamisesta tuottavaan todellakin harjoittamaan, niinkuin täällä 24352: liikeyritykseen, vaan tässä on kysymys on tahdottu väittää, kiskomista, ottamaan 24353: siitä, että valtiolla on eräänlaisia velvolli- kohtuuttomia voittoja, niin silloin tietysti 24354: suuksia tätä uutta ,siirtomaatansa" koh- yksityiskauppiaat voisivat ryhtyä kilpaile- 24355: taan. maan· tämän valtion harjoittaman kaupan 24356: Valtiovarainvaliokunnan jäsenille sa- kanssa. 24357: moin kuin koko eduskunnalle yleensä on Mitä tulee täällä ed. Rytkösen esityk- 24358: Petsamo-kysymys siinä suhteessa vaikea siin, että olisi väestölle suoranaisesti an- 24359: käsitellä, ettei voida esittää mitään, joka nettava jotakin avustusta valtion varoista, 24360: perustuisi paikallistuntemu1keeen. Asia on niin minä luulen, että tämä esitys on esi- 24361: käsiteltävä yksinomaan niiden tietojen poh- tyksen tekijäliekin itselleen jotenkin hä- 24362: jalla, joita valtiovarainvaliokunnalle on märä, millä tavalla voitaisiin valtion va- 24363: tämän asian käsittelyn yhteydessä annettu. roja suorastaan antaa. yksityisen maakun- 24364: Oy. PetsaliDJO tAb :n ~aina. 437 24365: 24366: 24367: nan eri asukkaille. Siinä täytyy olla. joku Nämä ovat olleet niitä seikkoja, jotka 24368: järjestö, jonka. avulla. tämmöistä valti011 ovat vaikuttaneet sen, että yhtiön kalatili, 24369: avustusta harjoitetaan. Ja kuten valtiova- joka pitäisi olla yhtiön toiminnassa huo- 24370: rainvaliokunta mietinnössään huo!llauttaa, mattavin, jota vmrten yhtiö peu:ust.ettiin, on 24371: sikäli kuin ei ole keksitty mitään muuta todellakin verrattain pieni tänä vuonna. 24372: toimintamuotoa, joka valtiolle kävisi edul- Mitä tulee taas siihen, mihin kaikkeen 24373: lisemmaksi, kuin tämä olemassa oleva osa- tarvittaisiin niitä varoja, joita nyt on edus- 24374: keyhtiömuoto, niin toistaiseksi, kunnes kunnalta. pyydetty yhtiölle lainaksi, niin 24375: joku par.~mpi tapa löydetään, on tähän tur- on yhtiön johdon taholta esitetty monenlai- 24376: vauduttava. Osuustoiminta tämän väestön sia päteviä syitä. Ensiksikin kalamarkki- 24377: keskuudessa voi vielä toistaiseksi olla vain nain epävarmuuden takia täytyisi yhtiöllä 24378: jonkinlaista mielikuvitelmaa, sillä on huo- olla aina niin paljon käyttövaroja, että se 24379: mattava, että täällä väestö asuu siksi al- voisi ostaa yhden vuoden kalasaaliin ko!ko- 24380: keellisissa oloissa, siksi tavattoman hajal- naan huolimatta siitä, voidaanko tämä ka- 24381: laan, että tämmöiset yhtymämuodot, jotka lasaalis samana vuonna myydä tai täytyy- 24382: muualla ovat menestyneet, niillä ei voi olla kö se jättää varastoon. Tähän saakka on 24383: vielä niinkään suuria edellytyksiä Petsa- yhtiö suolauttanut kaiken omistamansa 24384: mossa. turskan niin sanottuun venäläiseen tapaan. 24385: Se seikka, että Petsamo-yhtiön bilans- Suolattuna ei turskaa kuitenkaan voida 24386: sissa 31 päivältä marraskuuta yhtiön 'kala- myydä omaan maahankaan, ainoastaan Ve- 24387: tili esiintyy varsin pienenä, saa selityk- näjälle ja sinnekin varsin suuria vaikeuk- 24388: sensä, paitsi siitä, että kalastusvälineet yh- sia kohtaa myynti. Sitä vastoin olisi turs- 24389: tiöllä ovat olleet vielä puutteelliset, myös- kalla omassa maassakin, jos se voitaisiin 24390: kin siitä, että viime vuonna tuli sillistä kuivata, menekkimahdollisuudet, mutta 24391: melkein kokonaan kato. Asiautuntevalta kuivauslaitteita ei ole olemassa, siksi yh- 24392: taholta on ilmoitettu valiokunnan jaostolle, tiö tarvitsisi varoja tällaisten kuivauslait- 24393: joka tätä asiaa käsitteli, sillin kalastukses- teiden hankkimiseksi. Myöskin täällä Pet- 24394: takin m. m. seuraavaa: samon alueella on erinäisiä valtion raken- 24395: Mitä siiliin tulee, joka turskan ohella. on nuksia, jotka on jätetty yhtiön käytettä- 24396: Petsamon päätuote, on Norjassa saavutet- viksi sillä nimenomaisella ehdolla, että yh- 24397: tujen kokemusten mukaan tämän kalalajin tiön on ne pidettävä tarpeellisen hyvässä 24398: pyynnin las,kelmat tehtävä 5 vuoden aialla. 1 kunnossa. Nämä rakennukset tarvitsevat 24399: Sanotun ajanjakson kuluessa on tavallisesti korjausta ja niihin tarvitaan ko1ko lailla 24400: kaksi huonoa, kaksi keskinkertaista ja varoja. Myöskin ovat erinäiset satamalait- 24401: yksi hyvä vuosi. Vuosi 1921, jolloin yh- teet, laiturit siellä s,ellaisessa kunnossa, 24402: tiö vielä ei toimin'llt Petsamossa, oli erin- että niiden uusiminen on aivan välttämä- 24403: omainen sillivuosi, jota vastoin vuonna tön. Myöskin Petsamossa on tätä nykyä 24404: 1922 ei saatu silliä ollenkaan. Ellei yh- pienempiä ja suurempia aluksia lähes 30, 24405: tiö hyvän vuoden sattuessa ole siis kaikin joita tarvitaan kalastuksen harjoittamisessa 24406: puolin varustettu sillin vastaanottoon, suo- ja puolet ovat näistä konevoimaisia, mutta 24407: laukseen ja markkinoille toimittamiseen, jos näissä aluksissa on jotakin korjaamista, 24408: koituisi siitä asukkaille suuret tappiot. niin täytyy ne aina. kulettaa Norjan puo- 24409: Hyvä siilivuosi taas korvaa useiden huono- lelle, sillä minkäänlaista korjauspajaa ei 24410: jen vuosien tappion. Samoin on ollut asian- ole vielä Petsamossa. Yhtiöllä olisi aiko- 24411: laita myöSikin, mikä koskee hylkeiden os- mus tämmöinen korjauspaja Petsamoon 24412: tamista .ia traa.nin keittämistä. Kun traa.- saada, jos eduskunta myöntää yhtiölle tar- 24413: nin hinnat ovat näinä aikoina olleet alhai- f)eelliset varat hallituksen esitylksen mu- 24414: sia, maksettiin hylkeistä viime vuonna siksi kaisesti. 24415: vähän, että kalastajien ei kannattanut nii- ·Minun käsit.ykseni mukaan ei eduskun- 24416: tä suuremmassa määrässä pyytää. Tarkoi- nalla olisi tällä kertaa syytä asettua toi- 24417: tuksena olisi nyt, mikäli se tappiota tuot- selle kannalle, kuin mille valtiovarainva- 24418: tamatta olisi mahdollista, korottaa näiden liokunta on asettunut. Ovat totta kylläkin 24419: ostohintaa, josta nähtävästi tulee olemaan ne väitteet, että varat, jotka Petsamon yh- 24420: seurauksena myöskin, että hylkeiden tiölle sijoitettaisiin, eivät suinkaan tulisi 24421: pyynti tulee vilkastumaan ja niiden tar- mihinkään sellaiseen liikeyrityksen, joka 24422: jonta tulee yhtiölle vilkkaammaksi. tuottaisi valtiolle voittoa, mutta mieles- 24423: !Perjantaina 16 .p. maa,liSkuuta. 24424: 24425: 24426: täni 'Suomella on velvollisuuksia tätä Ed. Rytkö!l'en samoin kuin ed. V. Hannula 24427: maanko~kkaansa kohtaan että väestön sym" valtiovarainvaliokunnassa äänestivät tä- 24428: patiat tässäkin maankolkassa olisivat Suo- män määrärahan puolesta, jos minä oikein 24429: men puolella. Norjalaiset kyllä olisivat muistan. Minä en tiedä nyt, mistä johtuu 24430: siitä mielissään, että Suomi ei huolehtisi se äkkinäinen käänne, mikä tässä nyt on 24431: tästä maan kolkasta, silloin väestölle tulisi tapahtunut että yks' kaks täytyy Petsamon 24432: suurempi kanssakäyminen Norjaan päin. kysymykses.sä muuttaa kantaa. Onko eh- 24433: Norjan valtio taasen omasta puolestaan, ikä tullut siihenkin idästäpäin jonkunlai- 24434: mitä tulee Norjan alueeseen, on tavatta- nen viittaus että täytyy Petsamon kautta 24435: massa määrässä uhrannut juuri •sen puo- ruveta hoitamaan kommunistista agitatsioo- 24436: lesta että mieliala pysyisi Norjalle suotui- nia, se kävisi ehkä helpommin silloin, jos 24437: sana, ja minun nähdäkseni ei Suomella ole siellä ei ole minkäänlaista valtion valvon- 24438: varaa myöskään asettua kylmälle kannalle taa eikä järjestelyä oJemassa. 24439: Petsamon väestön suhteen, jonka elinkeino- On muuten naurettavaa, että ed. Rytkö- 24440: elämää ja yleensä toimeentulomahdolli- nen täällä tulee puhumaan osuustoiminnas- 24441: suuksia tämän yhtiön kautta, jossa valtio ta Petsamossa. Joka lukee sen erään opet- 24442: omistaa lähes kaikki osa1kkeet, tahdotaan tajan kertomuksen Petsamon väestön sivis- 24443: parantaa. tyksellisistä oloista, niin silloin tulee täy- 24444: sin selville siitä ettei minkäänlainan osuus- 24445: Ed. V este r i ne n: Ed. Ikosen lausun- toiminnallinen toiminta tällä kertaa tule 24446: non jälkeen minun sanottavani supistuu Pets.amossa kysymykseenkään väestön itse 24447: sangen vähään, se oli siksi perusteellisesti alottamana. Siellähän kirjelmässä sanotaan 24448: asiaa selventävä. näin, (jonka kirjoittaja on Petsamossa pa- 24449: Kuitenkin täytyy tässä panna erikoisesti raillaan toimimassa kansalkoulunopettaja- 24450: merkille se, että hyvin useissa kysymyk- na,) tässä kertomuksessa sanotaan että nii- 24451: sissä näinä viime aikoina, minkä täällä hin kansakouluihin, joita Suomen hallitus 24452: edustajina eduskunnassa olemme olleet, on paraillaan perustanut sinne, täytyy vä- 24453: olemme tavanneet sosialistit ja kommunis- kisin valtiovallan avulla, .sotamiesten avul- 24454: tit ja ruotsalaiset yhteisessä pyrkimyk- la viedä lapset kouluun. Se on erikoisen 24455: sessä, kuten tänä päivänä taas löydämme optimistinen, tuo ed. Rytkösen ajatus, että 24456: heidät saman asian ajajina. Tosin väite- tämmöinen väestö voisi panna siellä toi- 24457: tään, että eri perusteilla tullaan samoihin meen voimakkaan osuustoiminnallisen yri- 24458: tuloksiin. Mutta siitä huolimatta tulos on tyksen. Näin te tulette ·aivan samaan tu- 24459: sittenkin asiallisesti aivan sama. Nyt tu- lokseen ed. Hästbackan kanssa että jäte- 24460: lee ed. Hästbacka niillä perusteilla tähän tään tämä väestö 'Sinne yksityisten gu- 24461: hylkäävään tulokseen, että tämä yhtiö es- lashien nylettäväksi ja annetaan niii.le ar- 24462: tää kaiken yksityisyritteliäisyyden, siis mopaloina joku määrä. Sitä ihmisyyttä, 24463: sanalla sanoen estää siellä kaiken sen mah- jota minun mielestäni pitäisi kasvattaa hei- 24464: dollisen yksityisen gulashauksen, joka dän oman toimintan,sru ja yritteliäisyytensä 24465: mahdollisesti tämmöisen tietämättömän ja edesauttamisella, niin että he tuntisivat itse 24466: henkisesti heikon väestön kes1kuudessa kä- pääsevänsä nousemaan, se kielletään. Mutta. 24467: visi erinomaisen helposti päinsä.. Samalla bolshevistis.een tapaan annetaan almuja ja 24468: kerralla kuin ed. Hästbacka antaa sille alennetaan se ihmisyys, mitä siellä pitäisi 24469: tunnustuksensa että valtion täytyisi tämän korottaa. Tämä on valtion huostassa; tämä 24470: väestön tuotantomahdollisuuksia lisätä, siis osakeyhtiö ei ole siinä merkityksessä osa- 24471: väestön tuotantomahdollisuuksia lisätä, keyhtiö kuin ed. Rytkönen esityksessään 24472: mutta sen kaupallisen puolen, joka täällä edellyttää. Näin ollen minä tulen siihen 24473: on tällä kertaa valtiolle ainoa kannattava tulokseen että tälle :Petsamon osakeyhtiölle 24474: puoli, nimittäin kaupankäynti, ja jossa on tällä kertaa, kun minä olen selvillä siitä 24475: saatu kannattavasti tämä asia hoidettua, · että me emme pääse ilman että me hoidam- 24476: sen hän tahtoo saattaa yksityisten huos- me Suomen valtion puolesta tätä Petsamon 24477: taan. Ja minä luulen kuitenkin että tämä asukkaiden toimeentuloa, niin henkistä 24478: yhtiö ei millään tavoin ole riistänyt näitä kuin aineellista toimeentuloa, niin tällä 24479: Petsamon asuk!kaita, se on koettanut hoi- kertaa ei näytä muuta mahdollisuutta 24480: taa niitä niin paljon kuin ·suinkin ihmi- olemassa kuin että tämän yhtiön kautta 24481: syyden näköka.ntoja silmälläpitäen. toistaiseksi on välttämätöntä antaa tälle 24482: Oy. Petsamo Ab :n 1aina. 439 24483: 24484: 24485: avustusta ja saada tätä tietä asia mene- samo Osakeyhtiö. En tiedä minkä takia 24486: mään helpommin kuin mitään muuta tietä. ed. V esterisestä on tullut niin lämmin 24487: Mitään sellaista ajatusta, joka osotta1si huoltaja Petsamo Osaikeyhtiölle, sillä syk- 24488: että jotain toista tietä voitaisiin helpom- syllä hän oli vielä hyvin epäröiväHä kan- 24489: min tätä asiaa 1hoitaa,, ei ed. Hästbackan nalla sen toimintaan nähden, vieläpä pu- 24490: vastalausekaan sisällä. Se on !kyllä aivan hui minkälaisia rötöksiä se oli tehnyt, 24491: ruotsalaisen maailmankatsomuksen mukais- mutta näyttää todennäköiseltä hänen sa- 24492: ta että missä suomalaista asutusta on, se nontatavastaan, että hänestä on tullut jon- 24493: ei tarvitse mitään muuta kuin ruoskaa ja kunlainen liikemies tähän osakeyhtiöön, .Ta 24494: piiskaa. että tämä liike on se joka kasvattaa nämä 24495: alkuasukkaat ihmismäisiksi, mutta epäilen 24496: Ed. K e m p p i: Pyydän kannattaa ed. vähän, että tämä henkinen puoli, vaikkapa 24497: Rytkösen tekemää ehdotust•a. Valkoisen Suomen ajatuskannan mukaan, 24498: mitä ed. Vesterinen omaa, jää telkemättä, 24499: Ed. H ä s t b a c k a: Då rdgsm Vesteri- sillä jos tämä Petsamo Osakeyhtiö vielä 24500: nen här ville göra gällande, a.tt vi svenskar saa hallita Petsamoa sen kaupallista ja ta- 24501: skulle hava en viss läggning åt kommunis- loudellista puolta, niin minä pelkään että 24502: men, tror jag, att han i hög grad misstog se saa bolshevikki-ituja vaikka ei kukaan 24503: sig. Vi svenskar i allmänhet äro nog bolshevikki sinne jalallaan astuisi, sillä 24504: kanske mer borgerligt sinnade än själva tästä tulee sellainen nylkyrilaitos Pet- 24505: maalaisliitto, och jag tror också att, vad samon asukkaille. Minä epäilen ed. Ves- 24506: mig personligen beträffar, jag nog är den, terisen ajatuskantaa siinä, että nämä al- 24507: som står på det borgerliga samhällets kuasukkaat eivät osuustoimintaan olisi !ko- 24508: grund fastare än hr Vesterinen. Men det vin kykeneviä. Minä uskon kumminkin, 24509: är en annan sak, att vi handla personligt, että jos näille todellisuudessa sitä toimin- 24510: icke i floclk såsom rdgsm Vesterinen och taa ajetaan eteenpäin, kykenevät he samoin 24511: hans samhöriga. Vi bedöma varje sak in- kuin muut kuolevaiset ostamaan ja myy- 24512: dividuellt för sig, och därför taga vi också mään tavaraa ja voisihan lähettää aluksi 24513: ställning till än av det ena än av det andra hoitamaan sitä liikettä vaiklka ed. V esteri- 24514: partiet framlagda förslag. Det borde också sen, joka näyttää tuntevan nämä Pets·a.- 24515: för rdgsm W esterinen vara klart, att jag mon asiat erittäin hyvin. Tältä pohjalta 24516: icke följer den ·ena eller andra riktningen. katsoen minä ehdotan että näin menetel- 24517: Jag röstar t.ex. i statsutskottet ofta med täisiin. Mitä sitten tulee siihen väittee- 24518: hr W esterinen och än med den ena och än seen, että minä valtiovarainvaliolkunnassa 24519: med den andra, såsom jag finner att frå- olen äänestänyt miljoonan markan myön- 24520: gans rätta behandling fordrar. tämisen puolesta, en todellakaan ollut vie- 24521: Vad åter beträffar rdgsm W esterinens lä niin lähellä sitä näkökohtaa, ·minkä 24522: försök att nu vilja göra gällande, att vi minä Petsamo Osakeyhtiöstä olen myöhem- 24523: svenskar icke skulle vilja trygga Petsamo min saanut, koska en voinut silloin järjes- 24524: invånarena utan göra det svårt för denna tää tai en ollut lähemmin ajatellut sitä, 24525: befolkning att få sina livsförnödenheter millä tavalla tämä jako voitaisiin järjes- 24526: tillfredsställda, vill jag framhålla, att jag tää ja miten tämä kaupallinen puoli järjes- 24527: särskilt betonade, att vi vilja hava en fri tettäisiin. Mutta olen tullut sen jälkeen 24528: konkurrens till- stånd i Petsamo för att huomaamaan, että Petsamo Osakeyhtiö ei 24529: nedtrycka priserna och icke ställa denna suinkaan ole yksin käytännöllisempi kuin 24530: befolkning under något monopolsystem, då se ehdottamani suunta sillä ei kai ed. Ves- 24531: man har den erfarenhet här i landet, att terinenkään kovin paljon voi edistää Pet- 24532: monopolaffärerna höjde priserna för konsu- samon asukkaiden henkistä kasvattamista 24533: menterna. Petsamo Osakeyhtiön avulla. 24534: 24535: Ed. Rytkönen: Ed. Vesterinen on \Ed. iS c h a u m a n: Jag bad om ordet, 24536: minun esitykseni johdosta saanut taas .ion- då rdgsm Hästbacka icke bemötte ett på- 24537: kunlaisen kommunismikauhun, jossa hän stående av rdgsm Vesterinen, vilket på- 24538: tahtoo osoittaa kuinka Petsamon väestön stående var för oss svenskar i hög grad 24539: ainoa paras ja isällinen huoltaja on Pet- kränkande utom att det var oriktigt. 24540: 440 Perjantaina 16 rp. :mawlisikuuta. 24541: 24542: Rdgsm Vesterinen uttalade, att vi i enlig- lillä täytyy olla. tMitä tulee ed. ,Rytkösen 24543: het med ,den svenska världsåskådningen", väitteeseen, että minä olisin viime syk- 24544: ruotsalainen maailmankatsomus, förhålla synä ollut toista mieltä, niin sen minä tor- 24545: oss så, att där det finnes finsk befolkning juu, sillä se olin minä, joka hoidin tätä 24546: så lämna vi -deru vinrd för våg, vi bry oss asiaa valtiovarainvaliokunnassa siitä huoli- 24547: icke om att underhålla den. Detta är alls matta, että se tuli hyljätyksi täällä, jota 24548: icke fallet. För det första är det icke en asiaa korjaamaan me olemme tulleet sen 24549: rent finsk befolkning som bor i Petjenga, vuoksi, että ed. Rytkönen ei tätä uskonut 24550: det borde rdgsm Vesterinen hava reda på. eikä tahdo uskoa nytkään ja menee autta- 24551: Men dessutom ma vi aldrig undandragit mattomasti väärää tietä. 24552: oss att understöda Petjenga. Icke har nå- Tämä, minun vastaukseni ehkä riittää 24553: gon, såvitt jag vet, motsatt sig detta. Vad niin ruotsalaisille kuin kommunisteille. 24554: däremot flera, och jag hör till dem, mot- 24555: sätta sig, är att giva ett lån åt ett bolag, Ed. von W r i g h t: Då diskussionen i 24556: på vars framtid vi icke tro. Det är såle- denna fråga nu har tagit en för mig ovän- 24557: des en helt annan sak, har ingenting med tad gir, anser jag mig böra yttra några 24558: det svenska intresset som så att göra. ord, emedan jag också kommer att rösta 24559: IHär har uttalats förvåninrg över a.tt mot detta anslag. 24560: kommunisterna motsätta sig detta förslag. Jag står på samma ståndpunkt som vid 24561: Såvit.t jag kan förstå följa de med sin tid ärendets behandling i stat.sutskottet se- 24562: bättre än socialdemokraterna. De taga naste höst, då jag också var mot beviljande 24563: exempel från Råds-Ryssland, där man re- av anslag åt detta bolag, nämligen att Pet- 24564: dan har övergivit dessa statsmonopolföre- samo-frågan är alltlför stor och viktig för 24565: tag, som socialdemokraterna här fortfaran- att kunna lösas i längden med sådana här 24566: de hänga fast vid. De gå över till denna 1 halvmessyrer. Detta bolags start var syn- 24567: ,nya ekonomiska politiken", och däri göra nerligen olycklig, och det är endast att 24568: de fullkomligt rätt. kasta goda pengar efter dåliga, om vi för- 24569: söka få något av detta bolag. J ag har 24570: Ed. Vesterinen: Minä sanoin lau- nämligen den uppfattningen, att, då Fin- 24571: suntoni lopussa juuri sen, että se on ollut land visat sig så angeläget om att få detta 24572: ruotsalainen maailmankatsomus ja nähtä- 'Petsamo - det är en !fråga, som varit på 24573: västi jatkuu tämä ajatus. Suomalainen on tapeten redan åtminstone ett halft århund- 24574: ollut ruotsalaisen maailmankatsomulksen rade, jag kommer i !håg från mina ung- 24575: mukaan asemassa, jota se ei ole tahtonut domsdagar, att det ofta påpekades, att 24576: siinä määrin henkisesti enemmän kuin ai- Rysslanld va,r skyldigt Finla,nd ett landom- 24577: neellisestikaan auttaa kuin ruotsalaista råde i stället för ett landområde vid 24578: kansanosaa tässä maassa, ja siinä väittees- Systerbäck, som gavs bort till ett gevärs- 24579: sä minä pysyn. Minä jonkun verran rau- faktori - och då denna fråga var en av 24580: hoituin kyllä, kun ed. Hästbacka topak- huvudfrågorna vid Dorpatfredens avgö- 24581: kana väitti, eUeivät he ole kommunistien rande, där vi filllgo detta Petsamo-område, 24582: ~kanssa missään liitossa. Se minua jonkun är det också vår skyldighet att sköta om 24583: verran rauhoittaa, mutta viime päivien me- det, det må nu vara svenskt eller finskt. 24584: nettelytapa osoittaa toista. Kun oli kysy- J ag anser att, då för varje gång vi giva 24585: myksesEä kommunistien ja r~kollisten va- ~sådana här små smulor för att nödtorftli- 24586: pauttaminen, niin ruotsalainen ryhmä gen rädda oss från moment till moment, så 24587: osoitti oireita, joita ei voinut osoittaa fördröja vi blott en mer radikal behand- 24588: muuksi kuin kommunistien lähentelemisek- ling av Petsamo-frågan. Denna fråga är 24589: si. Ruotsalaisesta ryhmästä ei muuta kuin för mig synnerligen viktig. J ag anser att 24590: 3 !henkilöä äänestänyt tällaisen välikysy- det är av stor betydelse för vårt land att vi 24591: myksen yhteydessä, pidättyivät äänestä- hava fått denna väg upp till Ishavet, att vi 24592: mästä, osa äänesti vielä edellisessä kysy- genom att övertaga detta område och in- 24593: myksessä sosialidemokraattien vastalauseen förliva det med Finlands statsområde hava 24594: puolesta. Minä en väitä mitään muuta, iklätt oss skyldigheter som bli mycket dyr- 24595: kuin sellaista, joka on osottanut, että yh- bara om vi icke sköta dem såsom de skola 24596: tymistä sielläpäin äärimmäisyyksien vä- skötas. J ag hoppas, genom att för min del 24597: Pöydällepanot. 24598: ~- --~-----~----------- ------------------~-- - ----· -~--~-------------- 24599: 24600: 24601: 24602: 24603: åtminstone rösta mot detta anslag bidraga l Äänestyksessä annetaan 132 jaa- ja 4l 24604: tili, att frågan i hela dess vidd tages. upp ei-ääntä. 24605: i regeringen och att riksdagen får sig före~ 24606: lagd frågan till prövning i helt annan Puhemies: Eduskunta on siiS hy- 24607: form. väksynyt valiokunnan mietinnön. 24608: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Asia on loppuun käsitelty. 24609: 24610: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 24611: ed. Hästbacka ed. Inborrin kannattamana 24612: ehdottanut, että mietintö siihen liitetyn 24613: vastalauseen mukaisesti hylättäisiin. Kut- Pöydällepanot: 24614: sun tätä ehdotusta ed. Hästbackan ehdo- 24615: tukseksi. Ed. Rytkönen ed. Kempin kan- 15) E'hdotus.ta suomalaisen tyttökoulun pe- 24616: oottamana on ehdottanut, rustamisesta Helsinkiin 24617: että eduskunta hylkäisi hallituksen eh- 24618: dotuksen lainan antamisesta Petsamo Osa- koskevan anomusehdotuksen johdosta laa- 24619: keyhtiölle; dittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 24620: että Petsamon asukkaiden taloudellinen esitellään ja pannaan pöydälle ensi tiis- 24621: tukeminen järjestettäisiin suoranaisesti tain istuntoon. 24622: asukkaille joko rahassa tai muina välttä- 24623: mättöminä tarvikkeina; ja 24624: että kaupallinen puoli järjestettäisiin 16) Kerto-muksen johdosta, jonka Ånteillin 24625: paikallisesti osuustoiminnan pohjalle, jonka valtuuskunta on vuosilta 1919, 1920 ja 1921 24626: alkutoimintaa valtion puolelta avustetaan. Suomen eduskunnalle •antanut, 24627: Kutsun tätä ehdotusta ed. Rytkösen ehdo- 24628: tukseksi. laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 24629: n:o 8 esitellään ja pannaan pöydälle tiis- 24630: Selonteko myönnetään oikeaksi. tain istuntoon. 24631: 24632: Puhemies: Ed. Rytkösen ehdotuk- 17) E,hdotusta: kuntien oi:keuttamisesta etu- 24633: sessa sisältää ensimäinen ponsi saman eh- oikeudella Innastamaan esikaupun:keihin, taa- 24634: dotuksen kuin ed. Hästbackan ehdotus. javäki.siin yhdyskuntiin ja niihin verratta- 24635: Mitä ed. Rytkösen ehdotuksen 2. ja 3. viin alueisiin kuuluvat maa-alueet 24636: ponteen tulee, niin koska niissä tehdyt eh- 24637: dotukset eivät ole suoranaisessa yhteydessä· koskevan anom. ehdotuksen johdosta laa- 24638: käsiteltävänä olevan asian kanssa ja koska dittu laki- ja talousvaliokunnan mietintö 24639: ei ole olemassa asianmukaista alotetta pää- n:o 5 esitellään ja pannaan :samoin pöy- 24640: töksen tekemiseen tällaisista ehdotuksista, dälle tiistain istuntoon. 24641: en katso voivani asettaa näitä ed. Rytkö- 24642: sen ehdotuksia äänestyksen alaiseksi. 24643: Äänestys on. näin ollen toimitettava ed. 24644: Hästbackan ehdotuksesta valiokunnan mie- Seuraava istunto on huomenna lauan- 24645: tintöä vastaan. taina k:lo 1 päivällä. 24646: 24647: Åänestys ja päätös: 24648: Täysi-istunto päätetään k:lo 2,40 i. p. 24649: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 24650: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- Pöytäkirjan vakuude1ksi: 24651: taa, on ed. Hästbaelk:an ehdotus hyväk- 24652: sytty. Eino J. Ahla. 24653: • 24654: 24655: 17. Lauantaina 17 p. maaliskuuta 1923 24656: keHo 1 pihlvä;l!lä. 24657: 24658: Päiväjärjestys. Ilmoitusasiat: 24659: Vapautusta edu,skuntat.yöstä 1swavat: yk- 24660: Ilmoituksia: .sityisa,siai,n t.ähden tästä istunnosta edusta- 24661: jat Kaa.rne, Jeppson, Miemois, Kail~, A. 24662: Siv. Ka.l'l~o, Kä11ki, ,Ko11honen, !tälstä 'P·äavästä. 24663: Ensi mä i ne n käsi t te 1 y: ti~staiaamuun y:ksityisa,s5.ain tähden edus- 24664: tajat Sa·aJ"ilJI!J!n ja Rapo, tämän ,päivän 24665: 1) Ehdotus lailksi Helsingin yli- istunnosta kunnallisten asiain vuoksi ed. 24666: opiston, jäJrjestysmuodon peru':lteista. 440 V. MäJkiaH~n. kunndlisa,siain talkia 17-19 24667: Asiakirjat: Perustuslakiva- päivään ed. Midkelis, tä.stä istunn'o'sta per- 24668: liokunnan mietintö n:o 2; hallituk- heessä sattuneen sairauden tähde;n ed. Pe- 24669: sen esitys n:o 26 (1922 vp.). rälä, ja tämän päirvän ,istunnosta sa.~rauden 24670: vuoksi ed. Val.iak'ka. 24671: P ö y d ä 11 e p a n o a v a r te n e s i- 24672: t e 11 ä ä n: 24673: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 24674: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 24675: 1 koskeva Suomen Pankin pankkival- 1) Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston jär- 24676: tuusmiesten jä tilintarkastajain sekä jestysmuodon perusteista. 24677: heidän VM"amiestelltSä vaalia . . . . . . . 469 24678: \Hallituksen esityksen n:o 26 (19:22 vp.) 24679: johdosta laa.dit1tu p~rustu slruki vR~liokuunan 24680: mieti·ntö n;.o 2 esitel'J:ää,n. mainitun olain- 24681: säätämisasian ensi' mä i s t ä käsi t te- 24682: Nilffielllh uud'Ossa rrnerkitään poi1S1Saolevi'IDsi J y ä va.rt~n. 24683: ed. La.hdensuo, &ngs. Broända, Bäck, Col- 24684: I~ander, E·rich, Ha,lonen, V. Han,nu.la. Hii- 24685: - los, M. Jaskari, Jeppson, J,oukahainen, Ju- Kes1kustelu: 24686: nes, Junnila, J uut.i1l,ainen, Kaarne, Kaila, 24687: A. K~a1lio, K·aUiokoski, Ke,t.o, Koponen, Ed. S e t äJ '1 ä: On tietenlkin omansa he- 24688: J. Korhonen, K:ärki,, Lehi:koinen, Lehto, rättämään huomiota, ~ttä ~edns'kunn~:n va.- 24689: Linna, Manner, ~Marttila, Mickel'l, Mie- J!i.okunta o:n melikois€lssa lffiäärässä uudes- 24690: mois, Muhonen, MyJllymäJki, H. Mäkinen, taam muod:osrbeUut ha;llitukse;n esityJk:sen. 24691: W. Mä'kinen, N~k!ka,nen, Niruk,kanen, Nur- M·utta vielä ,suurempa,a huomiota ·pitäisi 24692: miranta, N ybe:rg, Perälä, H. Pulkkinen, oHa ~omans.a ihe.rätt.äJmä1än ~se, että vastalau- 24693: PuUinen, Rapo, Rein,i'kainen, Reini1klka, seess:a, jontka on aHebrjoittamut eduskunta- 24694: Ryti, S.aar~ne,n, .Se1ha.ruma.n, Sunila, Tainio, työssä !kokenut edustaj.a, yli,opi,st~on lain- 24695: Twr:kkanen, To~vonen, E. Tulen,heilffio, opi'n .professo,ri ja perustusla:kiva'l!ioikull'na;n 24696: W~alja.k,ka., Walkama, Vwn.ha~la,, WeUing, jäsen, 1l ausutaa.n, et.tä va.Ji.olku1nn•an esi ttä- 24697: 1 24698: 24699: 24700: Vennola, Vesterinen ja Wiik. män la;kiehdotuk:sen hyväksy;misen ei voi·da 24701: katsoa olevan ~sopus.oinnnssru ihalllitus:muo- 24702: don määräys.ten kamssa. Perustus,lakivwlio- 24703: Lauantaina 17 p. maaliskuuta. 24704: 24705: kunta on si•i.s tämä•n mUikaan avoi:min sil- t.u:wtirt vuodeHa 18,52 sisältävät rnim. 319 24706: min j.a ehd·ointa.hdoin ·hehnyt eduskunnalle pykäiliää lukuunottamat•t.ru monia myöhem- 24707: eihd·otulks.en, jos1sa 1s•e suo•sit.taa -perustuslain ~in ?ä:ithin . .sta.tuuttei,h]n tehtyjä muut01ksia 24708: rik'komi,sta. - te,k.o.a, jorka olisi1, m:iJkäli -pe- ,Ja. hsäyksl'ä. Tä,stäkin jo vovn.ee arvata. 24709: rustu.s•~akivaliolk·unta on tehnyt its-ensä sii- että ruiin så..säilllysrikka;rut lku1in >vaEokunnan 24710: hen syypä;äksi, v~eläpä pa1ljon a.nlkanvm.mi.n 2·6 pykä;lä;ä S'a•ruttavat oHa, ne ei'Vät !k'ui- 24711: truomittava ·kuin jos nerus•tuslaHva.lio.kunta te.n!ka.an 'saata korva.ta nä.itä 31'!} pykälää. 24712: oli,si erehtynyt a;rvoste·lles.s,l1a'n jo·ta.kin ky- Jos 'katsel·ee yliopisto•n .statuutteja, niin 24713: syiillystä, jo.lllka p.eru.s.tusl'ia,:,nmukatisuu.desta huomaa, että niå.ssä on ikdknnai:s·i,a o.sastoj•a 24714: iOn s•en lausuntoa ·-pyydetty. j.a lukuja, joilla ei ole mitääm va.sbin€Ua va- 24715: · Valiolkullln.run '13.~he.hdortulksen perUis.tus- hokunna.n la;kiehd·otuksessa. Niis1sä puhu- 24716: lainvf1s>taisuus i•lmene•e W>sbalauseen mu- taan esitm· y li·o-piston talousos·astoeta, ku- 24717: kraan €ns~nn.ä!bn siinä, et•tä ehd·otwks·essa ei rinpit.otoimilkunna.st·a, Yll~·n-pi.ston si.sällises- 24718: ·dle •noud·a·tettu ,si'tä haJlrlitusm uo.don 77 § :n tä järj•e·styksestä opetu:ksee·n nä,hden - täs- 24719: määräystä, jon:ka muka<an uwdet y1i•opi.ston sä osastossa :lue.t,elt],aa.n e,sim. ka]k.ki -profes- 24720: järjestysmuodon ·Pe•rusteita !koskevat sään- sorinvimt, j.nita ylinpisto.ss.a ·Oin·. NtiiiSsä on 24721: nökset alllnetaan lailla, mutta ylio-pistoa säännöksiä lki1rjoittautU1misesta yliopisto.n 24722: koskoeva.t ta~rtkoemma,t ,säännökset a•s,et.uk- kirjoihin .ia o-pis!keluoikeudes.ta, tutkimn.Gis- 24723: &eHa, toirsi:n 's'a,noen siis va.stal•aluse väittää, ta ja. o-p-piarv•oista., ·di.spUit.a t.sio•neista, pro- 24724: että lakioe.hdotu:ksoon, joruh pitäisi s]s:äilttää mo:t.sionei,st•a, 'k·amosE·an jäJrjestämisestä, ve- 24725: järj.estysmuo•don poe.ru:stoot., on otettu s•eHai- r•o.ien hoidosta, ylioppillruitden ve'lvollisuuk- 24726: sia tamk.e~mp.i·a •säännölksiä, .i•o•ilka hallitus- sista ja vastuusta, .iwrjoe,stääpä .se yiks~n vah- 24727: muodon mulkaa.n oli,sivat anncltavat aJSe- time.sta!l'ien ja ·-puutaDhu.ri~en ·pal:llikauksia. 24728: tuk&eHa.. J,os siis tod(!J.la J711'i,orpiston jäJrjes.tysmuodon 24729: Mi.tkä siis l}aJitn, lkanna\l'ta mrat järje.sty.s- p oe r u s toe i ta .k{)>Sikevi:ksi ,säännö.ksiksi oli- 24730: muodon -perusteita? rTietyst~kin on vaikea sivat kat'lo.ttava,t ne, jotka ,korvaavat yli- 24731: mistään la.ista ;löytää semmoista yleistä npiston statuuti.t", niin saisi -perustuslaki- 24732: määritystä, joka tarkoiru la.usuisi, mitä on va1io'kunnan lalkiehd•otu.s olla vähi•ntään 24733: perusteiksi 1uettava. V as taJlause ka:ts:o·o kymmentä vertaa .seilkkapoe·räisempi, .ennen- 24734: kuitenkin esillä olevassa erikoista-pauksessa kuin ,;s.en voisi katsoa menneen ,perustei- 24735: lö,ytänoeensä S•e'Uaå.sen la:intu;l~kinn.am ptoh- den" wl:k:o-puo1lel:le. T.älhä.n a,sti on ylio-pisto- 24736: jan, jonka tmukaan tä•ssä t.a1p•a.uksessa var- piireissä ·oltu sit:ä mieltä, että yliopiston 24737: masti ·tiedetään, .mitä on ylio-pi,ston järj~s nykyisiä st.a~tuutteja tästätläJhin halaitus- 24738: tysmuodon perusteilksi luEl!t.ta.va. Vasta~au muOtdnn muka•an tulev•a.t k,orvaa;ma.an tkah- 24739: SOOSIS•a nå.m. sa·n.otaa•n, että järj.estysmuodon denlaise.t sääJnnöllisoet: oe•n,sinn.äkin ne, jotka 24740: pe·rusteita koskevat uudet .sä.äJnnö,kset ova:t koskevaJt ,järjestysmuOtdo.n ·-perust-eita." ja 24741: n>e, ,joi·den tul-ee 1k.orvarba yliopis.ton nykyi- jot'ka annet.a.an l}a.ill'la j,a toiseksi ne y.lio.-pis- 24742: set, säännöt ·eli statuutit". iMinä aJrvelen, toa !kos'kev.at ta:rkemma.t .sään•nölkset, j.otka 24743: että vastal•a'useen te'kijät Qvrut l:ähtenoot siitä ha.Uitus:muo.don >mulkaan ova.t annettavat 24744: nitkölk.a.nmvsta, että :kun 1ha1tli tusmuo·do•ssa a.setutkseHa. V atl]oikunta on. 'saa.nUit,kin ·näh- 24745: yl:i·o-pistoUe -pysytertään i'ts.e·hallinto, tämä däiksensä kaksi e·ri }uo•nnO>sta y.\ioop1ston sta- 24746: s~ä.ltä.ä, että .sit.en :itkäärukui•n ilwho.teta•an tuuheiksi eli säännöksik.si j,a näJmä, .ehdotuk- 24747: ylio-piston nykyi.set ha•llinnollis·elll;a asetuk- set ovat juUiri .sisä.ltäntOOt luonn·oksen si1ksi 24748: sella a.n.netut st,atuut.i.t lruin arvoon, joten h a l1l i n n o 11 i s e ·k s i a s e t u ik s e !k s i, 24749: n.ritä v.o,it.ai,siin muuttaa ja ni'i•den .sijaan joJk,at todeltl'isu udes:sa -p.ä,äJa.sia.llise,sti tulisi 24750: jtOtakin uutta as.e.Uaa. ali!Iltoastaan .laiHa. ko.rvarumaan ny.kyiset sta.tuutit. 24751: Mutta ios .tälile ka.nna.ltle arsettuu, nii.n joh- Täimä yrity·s k1oettaa 1löytää lrukiin -p.erus- 24752: tuu aivan to~soeoe•n tutllo>ksoeoen kuin vastalau- tuv•a.a sä.ännöstä si!itä, miltä tässä tapauk- 24753: suj,rut.. Jos ·tod>tll:l>a1ki.n yliopi,st.on järjestys- sessa on järje.st.ysmuodon ,perusteiksi ka.t- 24754: muodon nerusteita lkos,kevi\.lta u•nsil:l:a •s,ään- soit.tava, •on sii·s ,a,ivan huk.kaa.n mennyt. 24755: näksiHä ~t•a•rkoritetaan tseHa.isia. säännö'ksiä, Mutta. en ymmärrä, :mistä iiDUn:a,ltakaan voi- 24756: j:oilla nylkyi•set s•t.a.t;uutit 'lwrvata.an, nioin pi- taisiin löytää sellllliitsta ·säännöstä, joka niin 24757: kemmin v·oi1si .syyttää v•a:lltolku:n taa aivan vanmasti .määri.tteli1si ,järjestysmuodon pe- 24758: päinvrusta~isest·a. virhe'e>stä. kuim. mistä vasta- rustei,t.a koskevien ,gä,äJn•n,östen" ja ,ta<r:kem- 24759: lause sitä moittii Y:li:opiston ·nykyitset sta- -pien säännösten" väJlilsen emru, että tämäJn 24760: Yliopiston. järjesty•Simuoto. 24761: 24762: raJan .srvuuttaJmiruen voita,isi:in 1ei:m.ata pe- .muod·on pevu1stei1Ja•. J·olku amnoa pylkälä 24763: ru:stu.s].a.i,sba p•oiDi!koomi.sek,si. . sa.a.ttaa oUa - mi·nä ta,rlkoitan ;e,siJmerki;ksi 24764: !Kysymys silit.ä, mitä on tuleva lakiin ja äänestyspykälää - muodoltaan soei•kkape- 24765: miltä ·Oin tuleva ase,tuks>een, ei 1ole edes kY- räiSI~mpi, kuin mitä se-n ta.rvit.sisi täli]ai- 24766: symys, jo,ka IS€1illlmoi:Sien.aan ensinkään kos- sessa ilia;i•Sisa ol'l'a'· Mut,1Ja, min·ä luu•len että 24767: kisi yl~opi.ston oi1keutba, vwa,n a;:ysymy.s on tämä pykälä onkin aå1n•oa e'sitme•rikki siitä, 24768: ainoast.rua.n eduskunnan ja. ha.llituksen tai j.a ,se voitaisiin varsin h·el.posti muo.do~1lise.sti 24769: eduskunnan ja ta,sa•vaJ:Ilan• presidentin val- as.ett~aa yleisempä:än <muoto•O·n, jos niin, ha- 24770: :hm ·l'aj.oi,st,a. Ky.symjl'ffis·een v·oi •ai•n·oa•staan lut.t.a~siin. 24771: p31nna sen, :llouk!k,a.alko vruli,okunnan ehdotus Mutt.a va.srtaJa:uSie, ain:a1kim s·en suoo;me.n:ki.~ 24772: tasa vallan :P•res1denti,n oikeutta ha:rjoittaa linen ·l•a,i:tos ,s.anoo, ·e:btä ,y1i•opi•ston oikeu- 24773: h.aJ:liun•o11l'i.s1Ja l:ain:sä:äJdäntöä. Mutta täm- den kann<rulta tuUa kuuUuksi ei ole suin- 24774: möisenlkin asia.n järjestely on peuu:stus•l.ais- ka<an yhd·entelkevää, otetaa.niko y·li·o·pistoa 24775: sa huoomioonotettu. Edusikunlllan .ia tasa- ko.s!keva t .säännölk.set sumemm~assa ta.i vä- 24776: vallm presidentin lainsäädäntövallan raja hemmässä määrässä laikiin v•airko aset.uk- 24777: on nllimittäJi1n :l,i•iklkuva: raja.n .sili·rtyminen seen". Mi,hin oi:keud>Eil'li.see.n näkökohtaan 24778: riippuu siitä, va,hvist.aa.k:o t.a:savai:llan presi- t.ä:mmöinen erotus 1l.a.in• j:a, •a1setuksen välillä 24779: .dentti iontkun e·duskunn·an la,kiehdotulk,sen, nojoau'till!i;si, ·On aiva:n mahdoton käsittää. 24780: joka sisäJltää se:m.moi:sia ·säämJU.älk,siä, mitkä Halllitusmuodo•n mwka:1m ,sisältää yliopis·ton 24781: a:i•ka.is-em'mi:n ovat .s.aattarneet. kuulua hallin- k'ollisi.st·o·r~n oikeus tullla 1kuulluksi alinoa.s- 24782: DJOil'li.sen lai·nsää:d:äinrnön piiriin. Niin P·ian ta,an 1sen, että y:l,irop·i•ston ko1n.sist.orin tulee 24783: kuin taiSiaivaHan pres.identti jon1kuill täm:möi- an<t,a:a asia·Sit.a <l•ausunto, mutta. ;Jain.sälåltä]ä {)i 24784: sen la:in vahvi.stwa., on .Jalb syntynyt, .iota ole enemmän toi1sessa ikuin to•ises,saikaan ta- 24785: ei sa;a.da. muussa jälrjestyikse.ssä mu•utetThksi, paukses:sa, täJhän l.ausu·n:toon ,sidottu. Jos 24786: kuin mi.ssä se on syntynyt. Eikä :meidän v·oitrunoon ol!ettata, •et•tä ha.Hi.tu.s oJi.si suu.. 24787: valtiosäJä.ntömme mwk•wa•n ol•e ta.sa.vallan rem:mas1s'a' 1määrä:ssä ta•ipuisa n1oud,a.t.t.a.maan 24788: prersidelllt~ltlä imuuta oilkeutta e.stää 1ra.i.n ja yl.io:pi1st.olll lkon.s.itstori:n ehd·otusten sisällystä 24789: haMinnollisen ·a.&eltuksen raJ·ojen siirlymi,stä, kuin eruuslkulllta - ·seilkika., j:oika yleisesti 24790: kuin suspensiivi'!len va.hvistuskielto. Edus- katsoen ei sui,nk<ruan ole varma - niin ei 24791: kuntaesit.yksel'l:ä. vo.i:daan pa.nmn aJliulle ai- tåmä miSisääm. <l::apam1kses:sa silsä:J.lä mitään 24792: kaisemmin h.allin1noHi•sen •la.iln.säädännön eroa () i k e U del il i SeIS S a. ,sufhteB~ssa.. 24793: alaan kuuluvan asian siirto yleisen lain- 1Vasta,lause 1siirtyy·kin ,kui•t.ooki,n 1miltei 24794: säJä;diän,nön .pi.i:r,i1n, ja. jos täten .syntynyt huomaamatta toiseen väi,ttee.se•en, valiokun- 24795: la.:kiehdotus rv.a.hvisteta.an, iJl;iin fhaMFnlnoHi- nan .lakiehdot,u:kse,n. pe:rmsbl!s;!wi.n.vastaisuu- 24796: sen a&etuksen ·a.l•a~a;n aikai·semmin kuulunut desta.. ,P·eru.sltus:l.a.kiv:ai~o'kunna.n ehd:obuk- 24797: asia tSatmrulllia pe-mstu.s>lain mu,kaisesti on sen .hyvälksymimeu ei oli1si sopusoinnussa 24798: yleisen lainsäådännölli piiriin siirtynyt. sen .oåikeuden !kanssa;, miruk.ä .haMitusmuodon 24799: Oiikerudelli,Sie:sta• !kysymykses•t,ä siis koko säännös itsoelha,J.li•nn•O·ll edulkosi va.raa yliopis- 24800: kysy>my.s muuttuu pu.hlnalk,si •harkin trukysy- ton konsistorille." Eduskunnan ei sen- 24801: m:y•kseksi, ja tältäJkääJn kaJJ.naJltra :katsoen ei vuoksi, ,j.OJs ,se· .hyläten e:sitylksen asettuu. 24802: mimun ymmäJrtäJälkseni voi e·s:illU'ä ·ol-evasta v•ailiokunna.n 'kanlllallle, nyt pitäisi ·hyvä;hyä 24803: l>alkiehdotu:ksesta osoitta<ru yht.ii:ä.n kohtaa, la1kia., vaan jättää l1opuU·i:nen .]ainlsäätämie- 24804: joruka v·oisi •Sianoa. •seMa:i,sek.s:i, ettei soe 'kuu- t·oiimle>lllpi:d·e s~k,&eonsä ja jäädä I()Jd,o,tltamaa.n 24805: luisi j-ärj€J&ty.Slmwodon. pelru•steihin. Ylio.pis- uutta •esi<tystä, j·ol:l:oin valti·one:uvoston ollisi 24806: ton virik·o.ien •la.atu :kuuluu jo - ha.llitus- kanslerin vMity:kool:lä 'hankittava koniSi:sto- 24807: muod•on 6:5 § :n mulkaan - y:l.ei,sen lainsää- rin ·lausunto''. 24808: dännöill pi•i>riin, tlwslka täJmä kysymys iko:s- Ha.llitusmuodon muaraa.n Hoelsin•gin y]i_ 24809: kee menosäännön pemsteirt:a jotka tässä ovat opi,ston j älr .iesty:smu.odon pe.rus1teista sä.ä.dt>- 24810: lanl.la vah vi1stei.travat; oede:Heen lakieihdotu.s tään J.a,~llia, mutta ·t1a.r.kemmat yliopi.stoa kos- 24811: käsittoellee eri ha:Hin•toeEmien 'kokoonpa.no•a kevat sä:ä:n•UIÖiklset :run.n·eta.an ,a,setuikse.Jla, si1- 24812: ja taiomi•ala.a, toi:minta,ta.p<aa., virkåjen Myt- tentkun kummassalkin tapauiksessa konsi.s- 24813: tämi.sen yleisiä perus•t.ei:ta, nuolfi1son itsehal- t•ori on .saanut •a. n ta a. ·a s i a s t a. 11a u- 24814: lintoa, •lahjoitu.s·va.roiUa sy·nt.yneitä profes- s u n .t o u .s •a.. Tätä a,s.ia.ta. käsitelleiS.sään on 24815: sorin virkoj:a, vali.tusoikeu tt.a, •O'Pet.uskielt.ä. perustus'a.kiva:liokullit.a tilannut ikai,Jiki asia- 24816: Ova.than näJmä !k!U!ik,ki todellakin järj.e·stys- J{irjat ja s·a~w<ut ,nälhdä ei a.im10.a.staan, että 24817: 446 Lauantaina 17 p. maalislkuuta. 24818: 24819: lwnsi.stori •on asi•asta a.nitanu•t :l•a•usunt.onsa, seura,isi, ~että jos lliakiehdotus Y'leensä voi- 24820: vaan •myöskin •saanut tietoonsa ikoko val- taiiSiin ottaa lkä·sitel•täväbi., se ·olisi hyväk- 24821: mistelevan käsittelyn konsistoriossa. Ja syttävä val'tio}J>äiväjä.rjesty~sen 60 §:n mu- 24822: asiakirjoista näkyy, ·että konsistori .on lkaise.ssa järjestyksessä. 24823: mil.tei pari.n vuosikymmenen •ajan •a,si<Ma Valiokunnan llaJki1elhdotuksen säännökset 24824: valmistanut, viimeksi ainakin alkaen vuo- n:imi1t:täin, niin s.anota~an V~rustala useessa, 24825: desta 19·17, ja asian ·va.l.mi,stelussa eri as- ,suuressa. määrin kaåo·wvat" 'siihtm it.sehal- 24826: teil.ta. tull€-et ehdo•tukset ja .sa:moin myöskin .Jintoon, .io.ka hallitusmuodon mu.kaan on 24827: k·onsistorin !}opullinen ·lausunto o·n oHut ei ylio.pi.st.ollie pysytet'tävä. 'Tämmöisiä itse- 24828: aillloa.staan haMituksen va.a.n :myöskin va- hallinnon loulkka.uksia on ka.nsleria, tiede- 24829: liokunnan käytettävänä. Ei sii.s ole vähin- kuntien ratkaisuvaltaa sekä konsistorin 24830: tä•kään epäilystä .siitä, ·ettei haHitusmuodon jak•oa .suure€n j.a pien•een ikonsistoriin kos- 24831: säännös ole tull:u•t nou•da,tetuksi. 1k.evat .säännölkse•t, •niin :myö.skin se, ettei 24832: On v·a>rsin valaisev.aa vlerratlll tässä !koh- konsi,stor~lile olle va1rat.tu o~keutta te:hdä eh- 24833: din sitä me.nettelyä, mikä on aivan valkiin- dotusta erään sille myönnetyn uuden oi- 24834: tunwt <eduskunnan ja eva~nk.eli.s-:1 uteri•laisen keuden käyttämisen tarlkemmin :mää,räämi- 24835: kirilwn viilisi1ssä asi•oissa. Evanlkelis-luteri- l&eiksi. 24836: liaise]i],a ihrkoUa :o.n mellkoista suUJrempi itse- 1Mitä kansleri·in tulee., ·niin mikäli muis- 24837: ha.uinto .kuin yli·opi.stolla. SiHä on nimit- •tut:u.s ko.slkoo sitä tapaa, joUa 'kan&leri laki- 24838: täin yksinoma.i•ne.n a.lo•tleolikeus ·omwssa sisäi- ehdotuiksen :muika~a.n on as'€'tetta.va, niin 24839: sessä ]a.insäädännö·s,sään1 ja siHä .on myös- tässä ei ai•naka·an .o.Je v:ähenn€tty yliopils- 24840: kin oi.keus •esi.ttää näissä rusioissa oma •laki- tolle täihä.n •a:st·i myönnettyä it·s-ehallintoo.. 24841: ehdotuksensra ed uskun'llan joko ihyväiksyttä- HaMitusmuo.tiO sää<tää, e.t.tä yliopis'ton :kans- 24842: vä:k,si. ta.i hylättävälksi. Mutta si1Hä on eri- lerin nimittää tasavallan presidentti ja yli- 24843: koisissa msi·oi,s.sa, n. s. >&eka~laisissa a1sioissa opiston konsi.st·ori.lla. ei ole vuosi:sadan ai- 24844: ainoastaan sama.nlainen oikeus, 'kuin minkä :kaan o•llrut oikeutta .min'käänla~sen >esitY'k- 24845: halli t:usm uOlto y lLD'pisto·l•l~e tunnustaa .sen ·senkään •telk·oon kanslerin nimityk.sessä. La- 24846: lai•nsälä.dtäntö.a•s•lioissa, nimittäin loiikeu;s tulla ikliehdotus •vama yliopistoll>e oikeuden esit~ 24847: kuuUulkisi. U s·ei•ba. kertoja ·on näin eduskun- tää >e:hdoktk.aita. Mi·nä ·oE.si.n 1kyUä suonut, 24848: rum .käsilteltävaksi tuJllut rusi·oit.a, joista kir- että val],~oikunta olisi jo.n.kun v>erran toi,sella 24849: lwl,lislkokous on antanut illausuntmllsa - tavailllia järjestänyt yli·opiston oiikeuden vai- 24850: vlii•meksi semmoinen- täällä !käsitelty asia kuttaa !kans•le.rin V•a3.liin. •Mu'tta mirt:ään yli- 24851: oli uiSiroonnonvapausla.ki· Mutta ~a,~kka .opi1stoHe pysytetyn i•t.sehallinnon loukkaa~ 24852: edusilmnta olll te<hnyt huoma•ttavialki,n muu- mi'Sta: ei tässä ole. E.n myösikään voi katsoa, 24853: toksiw, niin ei k·oskaan olle tapahtunut, että että ne s<äännölk&et k.a:n.s.]erin tehtävistä, j-ot- 24854: asi:a. olisi edu.slkunrt:alkä.sittelyn alikana uudei- ka iässä esiintyvät, sisältäiiSi vät y liopistorr 24855: leen lykätty kirkollislkoikoukseon .lausuntoon, itsehwllinnon välhentämistä. Se pykä1lä, j.olka 24856: v•a.a.n eduskunta on täm:möi>s:i,ssä a,sioissa !koslree vwl•i.tusoritkeu-tta, lausuu minun mie- 24857: aina ;pitänyt itsensä ilmwn uutta •liau.sunt.oa [e.stäni y!lei!sen ·p>eriaatteen, j.o:ka varmaan- 24858: ;pätevänä asian 'lopmUi1sesti ra!tkai.semaan. kin olisi tarke.mmil!a säännöksillä täyden- 24859: !Aivan toinelli asia on, katsooko eduskun- nettävä. :Sen ei •ainw'kaa.n tarvitse joutua 24860: ta voiva·rusa •a.sia:ta .lopu:ll~se.s•ti ratlk•aista pe- ri.s'ti•ri:itaan yliopi.ston nyikyi.se.n itsehllin- 24861: rustuslalkivali•oikunn•an suorittaman valmis- non lkanss~a., vaan se saat.taa lisätä yliopis- 24862: 1lelun :perustool:l•a, vai :ka.t.sooko se !Jisläsel vi- toon kuuluvaa oikeusturvaa. Toin>en asia 24863: tyksiä .ia uusia lausuntoja tarpeellisiksi. ;on, että tämäJkin pykälä voitwisiin jollakim. 24864: Mutt.a tämä on ikYisymys tarkoituksenmu- tavall>a. 1muo•dostellla, jotta sen oi.kea tmrkOO.- 24865: kaisuudesta eikä laillisuudesta. tus sellvemmin tulisi n•ä'kyviin. Tehtävien 24866: Mutta pait.si näit.äJ muod·oillliiS~perustus ,siirtymise•t yliopiston :sisäisten orgaani·en 24867: lai•Ui>Si•a esteitä, joiden vuoksi, jos väit•teet lke.sken .eivät tietenkään vähennä yliopiston 24868: ;pitävät IJai.kikansa, eduskunnan MV•oi:sa pu- itseha.llintoa. Sitä ei myöskään .rajoita se, 24869: he.mies olisi Vle·lvollinen ki..elltäytymään e.sit- jos l1aiki ':myöntä.essään y.Ji:o.pist·olle uud>en 24870: ·tämäst.ä ää·nestys•elsityst>ä, on vasta.lauseen e-dun, esim. kutsua profes·soreja tai perus- 24871: muka.an :myöskin Vialiolkunnan lalkiehdotuk- taa vaihtuvia profes,s-orinvirkoja, .samalla 24872: sen IS i s ä 11 y s .seUainen, et'tä se poiik~ea•a m<ää•r.älä, :mil1lä eihd·oilla tämä ruusi >e•bu anne- 24873: perustuslrui!n sää.nnöksi;stä, joten silis tästä taan. 24874: Yliopiston järjesty·smuoto. 44,7 24875: 24876: 24877: 24878: •Vie;lä vähemmin l•oukkaa tietysti yliopis- p18-rustusla.ki säätää, vaan se}i}a,imenkin on 24879: ton itsehalili·nto-oillwutta &e, että valio•kuu- päätettävä perustuslain määrääimässä jär- 24880: mm la:ki€'hdotus e•räi.s.sä kohdin on järjes- jestyksessä. 24881: tysmuotoa Jrl()s•keviin säännöksiin ot.t.anut. Minä 1käsitän hallitusmuodon 14 § :n 24882: vähemmän tarkkoja määräyksiä elikkä eh- säännö:kset toisella taval la enkä usk1o, että 1 24883: 24884: d·Q>t.ta,nut esityksestä poiste.U.avi•k,si seikka- 1kuka.an •suomenkielisistä edustajista olisi 24885: peräio&emmät lffiää.r:äy'kset op·etuskielestä ja. hyväksynyt tiliHaista säännöstä, jos sille 24886: tyytynyt vain yleisen perusteen lausumi- \ vuonna 1919 olisi: annet.tu tä1Hainen tu-l- 24887: 'Se€ll· ·Tätä kaiketi <e•i v~stalause voi va.ka- kinta kuin nyt vastalau.se-essa. Että val'tion 24888: vasti tarllwittaa,ka.an. Mutta &en sijaa•n vas- tul<ee pitää huolta, siitä, että kaikki-en 'kan- 24889: 1Jalause väittää, että 'll•e säännökset, jotka salaisten lapset sa.ava;t yleisen ikansalaissi- 24890: on aiot•tu siihen voimaanpanolalkii<n, .mikä vistyksen, se on tunnustettu sekä •hallitus- 24891: ·seuiraa tätä la1kiehdotusta, ·ovat 'halilitus- muodossa että myöskin ·oppivelvollisuus- 24892: muooon 14 §.:n vastaisia. laissa. Mutta ei siinä:kään .sa;manllaisten pe- 24893: Haillitusmuodon 14 § :ssä: sanotaan, että rusteiden nouda•t;tamiMn vaadi, että .ta.lou- 24894: SiUo.men- ja •ruotsinkielisen väestön .sivistyk- deltlista kannatusta <On annet.bava !kumman- 24895: selll·isiä !j:.a,rpei•ta •trUile.e va1ltion tyydyttää sa- kin väestöryhmän •hyväiksi ylhtä <paljon, ei:kä 24896: manlaisten .peru:st-ei·den 1muikaa.n. ,Tfumä oppivellvollisuus:la.ki ed·es velvoita otta.maan 24897: säännös merkit&ee", sanoo va.s'ta~·ause, ,että huomioon aivan pieniä oppHaslrukuja.. Ja 24898: valtiQn ylläpitämi·ssä korkealkouluissa tu·loo mitä oppiikouluihin tulee, niin vielä vähem- 24899: tarjota kummankin kansallisuuden jäsenille män voi vaat1a, että val,tio aiva.n pi•enille 24900: sivisty.s.ma.hdol.Jitsuu'det ISaman•laiste•n perus- vähemm1stöi.Ile kust.antaisi 1ruotsinkie-Ji.siä 24901: teiden mukaan. RUiot.sinkieliseJ!lä opiske.Je- koruluja e·simer'kilk•si semmoisi.l•la seuduilla 24902: v•aJ.la nuorisol·la <täytyy siis olla lffia.hdolli- kuin Oul111ssa t.a.i Kuopiossa, ja. ka~kista vä- 24903: S'llU'S saa•da täl!lä kielelilä tiet.oja aivan niin- ,himmin voi·si va<atia, e·t.tä valtion ·o!lisi pi- 24904: ikuin suomenlki-el]selil:äkin. ·Määrätä sen ·opis- dettävä .ruotsinkielisiä oppikouluja Y'htä 24905: :keluallan laajuus, joika on oleva kullf8okin Jffi\Onta ikuin .suo•menki-elisiä. Mitä vi,hdoin 24906: avoinna hänen äidi,nkieleHään, molempiin y.l-bmpä1än op1etuksee·n tule€, .niin meillä ei 24907: lkiel<hl-yhmi.in lkuwluvien •opi<slk•elij·a;in suhde- 1k·oskaan ole 'tunnustoettu sitä va!ltion velvoll- 24908: luvun mukaan on y;htä epäoikeutettua kuin lisuutta, että sen tulee 1kustanta·a !korkein 24909: epä.iohdonm ukaista." o•petus j01kaiselloe hänoen ·oma:lla äidinlkioe!lel- 24910: Tä.stä siis voi ptäättä:ä, -että vas.ta:lau&een liään. Koul111opetuksen te-htävänä on val- 24911: mukaan ,yhtäläiset perusteet" vaa.ti vat, mi•staa op.pila,at .kylkeneviksi ottamaan va.s- 24912: että jokarrsessa ·k•onkeaJwwl•ussa on samassa t.aan ylintä ·opetusta. Sitä var-ten opitaan 24913: määlrässä ann-ettava. opetus't•a 'kum:malJalkin oppikoUiluissa maan ffilolempia !kieliä ja sitä 24914: !kielellä. Jos .sii,s perust.etaa•n esi.merkiksi .varten opitaan u],.ko.maan< kieliä· Mone!Ss:a 24915: maatalousikorkeakouilu ja va;i,kika siinä olisi tapauksessa 1meidän täytyyikin turvautua 24916: vain väJhänlkin ruotsin'kielisiä oppil.a:it.a, niin ulk01mai·hin. M-eil:lä e~ ole ·o!llut 18simerbksi 24917: on siinä yhtä täydellinen opetus· annettava mitään eläi:nl<äakäriopoetusta llr-otima•assa, 24918: ruotsi.ksi .kuin 1Snomeksi:. J,hmeelE·stä vain vaa-n meidän nuorukaisemme ·ovwt saaneet 24919: on, et.t.ä vasta,lau&e kuitJen.kiln .puolustua. oppi!a sitä ullkomailJ,a,. Ja monessa tapa uk- 24920: semffiloista., yliopiston M.njaja;koa, joka ei sessa. on ylintä tieteenharjoitusta yleensä- 24921: tätä täyde.ssä mää•rässä ·t,oteuttaisi, vaa.n lkin täytynyt suo.rittaa. ullkomaiilla. Mitä 24922: jonka mulkaan .ruot.sinki-eli•ste.n professorien ;kotima.an korikeakoulu,ihin tul·ee, n·iin .siin:ä 24923: luiku olisi oleva pienempi kuin suomenlki-e- minä saata.n yrhtyä oloennaises•bi' siihen, iffiitä 24924: liste.n, ~aiikä va;stalause !kuitenkaan ehdota, ·ed. Estlander !la:usui 10 l)äivänä 1maali.sikuu- 24925: ei:tä täJmä !laki oli•si sä.ädettävä siinä .iär- ,ta 119•0>8, siis jokseenkin täsmäMe!Em 15 vuot- 24926: jestyiffisessä, kuin V. J :n 60 § määrää. Her- ta 1sitten. Kun hän va,stusti sitä pe.ri,aa- 24927: rat vastalausujat vasta,avat va·rmaarukin, dietta, että yliopiston opettajien tulisi ope- 24928: että ky.symy.ksessä ·on kompromissiehdo.tus, tuskielessään noudattaa oppilaiden kioeltä, 24929: joka e·] 1oikein täytä haUitu:smuodon 14 § :n hän jatkoi: ,1Siihen periaatt~eeseen sisältyy 24930: säännöksiä - ni-bn on aina<kin 1sanottu sa- lausuma, että ylioppi,Jruiden, joiden tulee 24931: noma.].ethdistössä - , :mutta; hyvän sovun edustaa sivist.ylksen 'km•k-einta muotoa mei- 24932: vruolksi on siihen tyydytty. ·Mutota ei kom- _<dän lk•aiks1kielils.essä ma,ass:a:mme ja joiden 24933: p!I'(lmi.ssiehdotuskaa.n saa poilk·et•a siitä, lffiitä sitten tuloo työskenn.el·lä yhteiskunna.ssa eri 24934: 448 Lauantaina 17 p. maalislruuta. 24935: 24936: toi:mint.a-a.J.o~Ll8i, ennen lkailkkea vir'kB~mie Minä valitan, että vast•31lause on paikotiia- 24937: hinä, ei tarvitsisi edes sen verran ymmärtää n'llt minut 'käymään ikäsi'ksi asian mnodol- 24938: toista kieltä, että he opint.ojensa .hyödyksi lis€en puol-een ja käyttämään näin pa'ljon 24939: voisivat iku:tmnl{l!Ua ru1ot:sinkieEsiä yliopist.o- aika.a tämä.nlaatuisten väitteiden [mmoami- 24940: 1uentoja." Ja tämmöistä käsitystä ed. Est- ooe.n. Minun täytyy tässä .swhte:essa •sanoa 24941: lander sillloin jyrikästi va•stus1bi. J:\joska ed. että perustus.laik•i: on hyvä rusia ja että on 24942: Estla.nder .pitää kiinni ,saman•laisista -pe- oi:kein että perustuslalkia kunnioitetaan ja 24943: rusteista", ni•in ihänen myö.s i!äytynee vas- ·noudatetaan. Mutta •kUin perustustl'ai:l.lisuu- 24944: tustaa sitä, ettei yli.o.p•pilaiden tässä kaksi- den nimessä tuodaan esiin aiva.n pa,ikkansa- 24945: kielisessä :maa.s.s:a' tarvitsisi •&en verran osa,ta pitämättömiä väitt-eitä, siBoin riistetään 24946: suo.mea, että he menestyksellä voi.sivat helposti arvo ja luottamus siltä p~erustus 24947: opintojensa 'hyödyksi kuunnella suomenkie- laiJ.l.isuude:lta, joka taht.o•o :kutsua esiin pe- 24948: l:i·siä 'l•uent,o.ia, vai1klka heidän useimmiten rustusl•ai.n maje.st.eetin vain .si!lloin ·kun sitä 24949: heti virkaan rastuttu<aalll' .täytyy osoittaa todellarki:n •uhataan lou:kata. 'Täytyy muis- 24950: täyde.Misesti hal•litsevansa suomen lkiel'tä.. taa että se, jo•ka toisia, li~·an us-ein p-elottaa 24951: Me emme sii.s s.aa,ta kumma1tarkaan puo- huutama1'il'a: ,Pöpö tulee", joutuu he],p()Sti 24952: lelta a&ettaa sitä vaatimusta, että kunkin s-en vaa•ran alaireksi ettei 1häntä uskota sil- 24953: ylioppilaan tu:l~ee €lhdotto:mas'ti ·saada kor- ·1ointkaa.n, 'kun pöpö todeHa on tul•ossa. 24954: keinkin opetukselllsa omalla kielellään. It.oo lakiehruotuk.sen p·erusteeJtJin.en esitt- 24955: ,Sam.a.nlaiset 1perusteet" eivät minkään tely vaatisi minua. edelleen käyttämään 24956: jä·rjen n~messä 'V1oi merlk·itä muuta kuin, vielä paljoa· pi.te.mmän puheenvuoron kuin 24957: että !kun rahrulEsta kannatusta anne't.aan mikä minulla tähän asti on ·olllut. Minä en 24958: jollekultl~e si.vistyspyrinnöHe ja ·sitä esi- !kuitenkaan tahdo e·nkä voi sillä väsyttää 24959: merkiksi suomenkieliselle väestölle anne- eduskuntaa. Minun täytyy senvuoksi koet- 24960: t&an määrättyjen pe!rusteid•en mukaa.n, sitä taa supistaa. lausUintoni •rui,now.staan muuta- 24961: silloin ·On sruma'n1laist.en perusteid•en mu- miin pääkohtiin. 24962: kaan amnettava motsinlk·i€liseHe.. Jos siis Minä ,sivuutan näin o:Hen ikolkonaan ky- 24963: esim. lka.svatuksen ;perusteeksi otehan oppi- symykset eri y.]i,o.pisto-org-aanien kokoon- 24964: •1a.slllllku, niin kummankin väestöaiiWiksen ,panosta ja toimialasta. 18-uur~ll.a, valiokun- 24965: pitää saada kannatusta samanlaisten pe- nal.la on o•leva til•aisuus ih!lirlkita, ontk·o pe- 24966: rusteiden mukaan eikä niin, että esimer- rustuslakiva!Hokunta täSISä ik·ohdin osannut 24967: ik,iJksi · perusbeelks~ toiseen väestöa[nekseen oike•aan, .ia edusikunna1lla ·on tois<en käsitte- 24968: nähden otettaisiilll oppilasluku .ia toiseen lyn yrht€ydes.sä tilaisuus ot1taa vaika vasti 24969: Vlä~töl'lllku. Ja jos yliopisto-1opetuksessa, .harki.t:tav,a'k:seen, v·o:i:ko eduSikunta perus- 24970: jota ei anneta jokaioolle o•p.pi·l•a:a>lle .hänen tus'arkivalio.kunnan perustool,la hyvä:ksyä 24971: omaJl'la lk.ielelllään, perustooksi otetaan eri- asiasta ,Jai.n, vai tahtooiko se hyvälksyä rhal- 24972: ikielisten oppi,Jai•doen rlukuomäärä, ni,in t:ämä- IitukSieill esityksen, va.i tahtoolko se ma.hdorl- 24973: ikin pe.ruste on ol-eva s:amanrlai.nen, :nimit- lisest.i pyytää uutta esitystä. Omana va- 24974: täin mi:käJli :myönmetää.n lmlttuurita•rpeeksi kau:muki&enani 'l"O·hkemm laUisua, että valio- 24975: oikeutta saadru omakielistä yJ.i.opisto-lope- kunnan ehd,o•t,us varmaan tarkoin harikit- 24976: tusta. tun8J on osoittautuva sisältäväksi erinäisiä 24977: IMiitä St3.iiDan1aisiiJ.la perusteil·la y;mmärre- pa.rann:uk.sia ·sii,hen, ;mitä esitylkseSISä on eh- 24978: tään, .pi·täisi minllista oJ:la päivänselvää eikä dotettu. 24979: tietä.äbe:ni -silllioiJJ., 'kun Qalki säädet.ti~n, mi- rMinä 'k·o·s·ke•ttel.en .S\ensija.an muutamin sa- 24980: ljjä.ä·n muuta ~.iateltu kuin mitä olen esittä- n·oin 1aino.astaan 'kysymystä opetuskielestä, 24981: nyt. •Minun täytyy lk•a tsoa jokaista seHaist® jo;k·a ikolko väit:te.lyssä, minun käsitykseni 24982: h.a.lilit-UJSlmuodon 14 § :n tulikitsemista, jonka muk:a,a,n 'kyHäJkiJJ. aiiheett.omast.i, ·on mul()- 24983: vasta~aus•e .sisä.Jtä.ä, yrity:kseksi •p-anna pe- dostunut lkesk.e<isekisi, va.iklkaikin todellisuu- 24984: rästäpäin lhal.Ji.tusmuoto·on aivan toisen- dessa useat muut kysy;mykset ovat t.ähdel- 24985: laista si•säillystä, !kuin mitä !lainsäätäjä on Esempiä. 24986: tarrkoittanut· Halilituiksen esity1s puoltaa meiFlä j.älrjes- 24987: Minun täytyy !Siis jyrkästi to•r.iua yri- tet.tävä!ksi n. s. l~nja.jakoist.a ylio·pistoa, sel- 24988: tykoot le~mat•a .perustusl•aiivaiHokunnan eh- laista, joka jakautuisi kahteen lin.iaa.n, sillä 24989: dotusta .muodollisessa tai, sisäHykseUi~ssä tavoi•n, että llmm.mallrukin olisi 10p-etusta an- 24990: suhteessa perustuslainvastaiseksi. .nettav•lli eri 'kieliMä, toirol'J.a suomekJSi, toi- 24991: Yliopiston järjestyt!1muoto. 441 24992: ----· 24993: 24994: seHa ·ruotsitks11mikissa vakinaisissa tutkin- aivan tpä1.nvastnin ik•äännettynä to·si; mma 24995: toain-eissa.. Op-etus oE.si •siis s:uure•ksi o•s•aksi sanoisin: •.'Tietenkiru on suuri ero opetuksen 24996: saataNa a;i:k.aan yli:mää:räi-sin voimin, sillä a.nt.ami:sessa keskustelun muodossa esim. 24997: pmfess01rin virikoja kaikissa tutkintoaineissa seminaarilh!l!rjoituksi·ssa, j~ois:sa pitäisi voida 24998: poerustet.t.aisii·n ainoa.sbaan suomenkieliseUe va.pa,asti .liikkua opetu,skielelilä ja hallita 24999: .linja]]~. mutta ruotsin!ki~e·lisel'lä ·linja.Ua pe- se.kä kieli että aine, ja ttoiselta puolen ka- 25000: rustettaisiin professorin vi·rkoja ainoa.sta:an tederi•luent·o.i•en pidoll.a, joi.hin voi /kotonaan 25001: perustava•a. l'aatua olevissa ja keske:i.sis.sä va·lm~stautua". N yikyänsä on käyn.nissä 25002: oppiaineissa. Prof es.s·orinvirikojen lu:ku:mää- ko:ko y;liopistomaailma.ssa sangen v~oimruka.s 25003: rästä tuil<isi vasta e•rikseen sääd·et•t.äväk8i. reformipynkimys., jolk·a kaik1kialla täMää 25004: Hallituksen esitys mainitsee että konsisto- siihen, että ka t-ederi•luennot ol~si vähenn'et- 25005: rin ehdottamia lukumääriä, s. o. 69 varsi- tävät t,a:i poisteHavat ja. sen sijaan oppi- 25006: naista pDofessori.nvi•rkaa. suo.menikielisel :ä lail!le suo·siteltava kirjojen lukemista - 25007: ja. 27 va/kinaista •professorin viTkaa ·motsin- sen mitä ka.tedereista .]ul€ba.a.n, sen he voisi- 25008: kieli5aHä llinjruHa - mainitaheni ainoas- vat usein it.se'kin l·ukea •kido•is:ta - mutta 25009: taan va.r.sinais•et professorinvi·rat - voi.tai- opetus ensi sijassa ke.skitettävä opettajan 25010: siin supitStaa. persoonalliseen osanottoon oppilaitten ha.r- 25011: T.a.r.koi•tulks-ena tämmöisellä jaolla kai joituiksi•in j.a. töihi•n. :S-el•lain1en linjajako- 25012: pitäisi o:lila se, että kummaH:eikin Iinjane ehdotus ikuin nyt on esitetty, ei minun kä- 25013: VlOitaisi•i·n asettaa pr·ofes.soreja, joid.en €i sitykseni mukaan en;sinlk:ään .h:uoje·nna. opet~ 25014: tarvitsisi osata antaa •opetU.'lta muulla kuin tajan ·kaihden kie"~en taidon vaatimusta. Ei 25015: yhdellä kielellä, joten he siis pääsisivåt voi tava.l.lisessa ik€skustelus.s.akaan, jo.s ei 25016: siitä vaivas.ta, :minlkä toi.'len :kielien oppililli- tah'do op~B<tusta sa.att,aa pilkan1311.aiseksi, 25017: .nen sa.attaa tuottaa•, ja että oppilas vois.i •käyttää semmoista kieltä 'kuin .,minä teke, 25018: yhdellä ainoaHa kie<le;llä, omalla sivistys- sinä teke, hän toe;ke". täytyy voida siinäik:in 25019: kieleUään, saada 1mikt:n opetuiks-ensa, en- tehdä eroitU.'l ,haisemisen" ja ,;lha,ista:mi- 25020: simk.ään trurvitsematta kuun•neJ.la t.oiski~eli s-en" väl:i!llä j. n. e. - jolk.a ta.pauiksessa siis 25021: siä 1-ue.ntoja. tulisi varmaan tämänkin ehdotuksen mu- 25022: Sen mukaan kuin enn~n olen mainin.nut. •koaan me.lkoisha, !kielitaitoa' vaadi.Uavaksi. 25023: minun j-ossakin määrin täytyy ihmetellä; Ja jos ope·ttada \kerran k·ahta :kieltä osaa, 25024: olisiko tä:mmöisen päämäärän as•ettamine.n ni·in t·o•tta~kai hän-en pitäi1si •tätä ta1itoansa 25025: y.JiopistoHe, jo.nika tulee edustaa korkeinta myöskin 'käyttää eikä jättää sitä unohtu- 25026: tieteeHistä tu~k1mu:st·a ja OJpet.usta, todd:la.- maan. 25027: kin kailk·ista tä,rtlmin. Maassa, jossa· kailkilta ,Linja.jaon pä.ätarkoituik:s,eksi siis jää, että 25028: :virkrumiehilt:ä vaadita.an molempien kioelien toiseUe Enjwlle sa.wt.aisiin sellaisia opetta- 25029: taitoa .ia jon;ka useimmitssa viroissa niin- jia, joiM·a :ruotsi on pää:kid'Bnå ja pääasial- 25030: kuin jo äsk~en sanGin vaa.ditaan täydel.Jistä lisen ·hrurrrustulksen lkiele·nä ja toiselle taas 25031: su0omen kiel·en hallitsemi.s-en taitoa, oli·si sellaisia, joilla. pääkielenä on suomi, siis 25032: siis as-et.att.ava niin ettei tu.l<evan virkannie- y~io.piston opettajalkunnan jakautuminen 25033: .hen ta.rvits•isi \kuunnella yhtä ainoata.ka·an ka.htia, j·onka rinnaa.J,a sitten ·kävisi myös- 25034: luentoa muru],la 'kuin QimalJ.a kiel•el!lään. kin yliopiston o·ppila.sknn·nan jakautuminen 25035: :Mitä yliopiston opettajiin tul-ee, niin ei kahteen ylioppilaskuntaan. On monesti 25036: esityksessä ol€ edes a.stuttu täyttä, johdnn- huomautetim, kuinka. 1suurta uhrautuvai- 25037: :murkaista a.slkeJ.ta tähän suuntaan. Siinä eh·· su utt.a konsistorin puolelta t.äJmän ehdotuk- 25038: dotetaan n.imittäi•n sää·dettävä!k:si, että hen- sen te•kemi.nen osoiUaa, 'kun ruo,t.sin,kieliset 25039: kilöik·ohtaisessa opetu.ks·essa ja tutkin:noissa yli·o·pistou opettajat, joitila nyt ton suu7i 25040: olisi käytettävä op:pilaan kie}tä. Mioetinnör' enemmis•tö twkanaan, vapaaeih toisesti ta-r- 25041: V'asta'auseessa tO<sin sanotaan: .,Tiete·nkin joutuvat rupeamaan vähemmistöksi ja kuin- 25042: on suuri e:ro toiselta puolen op;etuks·en an- ka nyt tällä tavalla saavutettaisiin sovinto 25043: tamis-essa keskuste'lun muo-dossa esim. se- mei-dän omassa ·keskuudessa:m:me, ja nii.u~ 25044: minaari:harjoituksissa ja to•iselta puolen ikään tällä sympaattisella teolla saavutet- 25045: jat:kuvien luent.ojen pidolla joissa p·itäisi taisiin meille .Skandinavian. myötätunto ja 25046: saada va.paa,sii Eilkkua luennoi:m.is'kieleHä ystävyys. 25047: ja ·haUita se·kä ikieli että aine". Tä:mä lause Min'lln täytyy puolestani oHa. .sillä 'k,an~ 25048: minu-n <J·pettajaikdkemu•kseni mukaan on .naiHa., että :kuinka. su·uri arvo t.aha.nsa anne- 25049: 57 25050: 450 :Lauantaina 17 p. maaliskuuta. 25051: 25052: taankin näi,He -poliitti·sille seikoiHe, ne ei- J,oka tap,auiksessa ·on tässä y.ht.ey.dessä 25053: vät saa ratkaista ma.an .sivist;y>~kseHe tär- sa.nott,ava, että kuinka ta:hansa. tämä !kysy- 25054: keitä elinkysymyksiä, ja kaikista vähim- mys -ratikaista.neenkin, kysymys on tässä 25055: min näitä ik:ysymyksiä saa rat.kaist'a yli- Suomen .si·säU.isestä asiasta., johon sekaan- 25056: o.-pi.sto·nopettajien tll!i•k1ka ede.s sen o;ppilai- t:uminen Suomen ulikopuolelta on suoras- 25057: den muka vuuden• ,ka.nnal ta. taan leimattava vihrumi<e~liseksi teoksi. Ja 25058: !Mitä ensin.nak,in sovinnon saavuttamisoon vi·eiliii ana..arammin on tuomiHava jokainen 25059: tul€·e, niin esitys minun käsitykseni mu- yritys :meidän omalta puolelta.mm€, joka 25060: ka,an 1a.inoa,sta;a.n :lyklkää riidan t.oistaiooks:i. tähtää ,siihen, että tämä .meidän .sisäinen 25061: Esitys sisältää aivan ylima,}kaisia lauseita, asia koetetaan saattaa< ulkopuolisten teki- 25062: mutta vasta sillo·in kun tulee ratkaista- .iöi·d€n tai ul'ko.puohs€n pain01stwksen rat- 25063: vaiksi, kuinka monta m•ofess1orinvirkaa olisi 'kaistava'ksi. 25064: ;p·erustett.av·a llmmmall€:ki.n linjalle, •mitkä Linjaja;ko rvaikuttaisi y:mmärtää;k,seni ah- 25065: professorinvirat ovat -perustavaa ja kes- dislavasti ja la;maut,tava;sti .S•Eikä ti€teen 25066: lk·eistä laatua ja kuinka p·aljon varo.ia olisi edustadii.n että tieteen ·edustuksen ilrehity.k- 25067: myönnettävä täydeliloisen molemmaukielisen seen:. T.arkoituk.senahan ,o,Jisi vasta.isuu- 25068: opetUJksen aikaansaamiseen, vasta s1Uoin dessa järjestää niin, että suomenkielisistä 25069: trijdat alkaisiva:t. prof€ss,orinvir·oi.sta ki1pailisiva;t. ainoastaan 25070: ·Mitä taas tulee suhteisiimme Slkan·dina- suomeniki<elioot, 'ruot.sinki.elisistä ainoastaan 25071: viaan, ni.in ni·itä va.rmaan ajan -pitkään pi.- :ruotsinkie,}iset haarijat. Mutb .meidän tu- 25072: det.ää.n yllä parhaite•n aivan toisella ta,va.ll]a ,]ee .muistaa, että me olemme 'köyhät henki- 25073: lkuin :semmoisen näennäisen sovinnon ai- sistä voi.mis,ta. Mei!llä €i näytä €räissä tie- 25074: 'ka.a.nsaamiseila, joka todelli.suud€ssa su•o- dekunnissa ol1evan ma,hdoHista täyttää edes 25075: rasta.an e.stäisi skandinavist.en suhteitten Y:htä linjaa, saati •kahta. Katsottakl{lon vain 25076: y;Häpitämistä. Kai•kki ikuiltt.uurihistoria ·lainopillista t.iedeiku1ntaa, joka alkaa olla 25077: opettaa, että aran,sat ovat si:Uä tavalla o-ppi- miltei kylmillä. Milksi meidän siis -pitäisi 25078: neet toisiltaan ja .-pi.täne·et yhteyttä tois- aseHaa niin, ·että lkil<-pailu 'kustahn profes- 25079: ten·s:a ,kanssa, että on oHut ·o:emassa henki- .sorinvi,rasta su,p-istettaisiin ainoastaan toi- 25080: löitä, j1ot:ka ovat ·osanneet ik•u.mmankin •kan- seen tai toi&een ki.eliry:hmään, vaikka saat- 25081: san 'kieltä. Ummikot ovat aina olleet taisi ol!la .maihdoHi.sta, että toisessa kieli- 25082: lky kenemMtömä t väli ttä.mään kulttuuria. ryhmässä olisi tar.iol•la aivan ·ensiluOtk!ka.i- 25083: Jotta me todella voisimme välittää kult- nen :kyky, t10isess'a 'keskinkel"tainen. .Jos 25084: tuurinvaihtoa Skandinavian ja Suomen vä- mikään, on tämä aihdashenkistä natsionalis~ 25085: I·illlä, on tarp'lOe\.lista, että meillä on hen.ki- .mia a,si.an :kustannniktsella. 25086: löitä ja juuri korkeata kulttuuria edusta- Mutta linjajako olisi myös haitallinen 25087: via henlki1löitä, jotka osaava.t molempia kie- siinä, että oo es:täi,si •eri tietei:den edustuk- 25088: liä, .ia ennen kaikkea saattaisi toivoa, että sen ke.hityksen ylio-pistossamme oikeaan 25089: ylio-piston o-pettajakunta, joka sisä!ltää suuntaan. .Se professorinvirkojen jako eri 25090: :maan valoistuneimman va·Ji.ojou.kon, et.tä se kieliEnjoihi·n, jo·ka sisä!ltyy konsistorin eh- 25091: tässä kulkisi etupäässä kultturin välittä- d,otuiks,een, on var&in kuvaa,va. Minä ma.i- 25092: jänä. Saattaa tosin olla ·raskasta, €ttä suo- nitsen vain yhd·en •ainoan esimerkin. Käy- 25093: menlkie!i,sil.tä y<Eopistonop.ettajilta vaadit- tännöl'lioossä filosofiassa tulisi ol-emaan 25094: taisiin ruotsin •kielen taitoa verrattai.n suu- ruO'tsinki€lin€.n, pro.fessorinvi.rk:a.. t.eoreetti- 25095: il'es.sa määlrä.ssä vaikka yliopiston oppilaista ses•sa fi,losofias,sa taas suomenkielinen. 25096: iinoa.staan 1/4 10n ruotsin,kieli,siä, mutta kun Mistä syystä? :SenvuO'ksi vain €Hä nämä 25097: <Jtetaan .huomioon, että tä]tlä taval·la "Pi- virat n.y:t täl,lä hetk-ellä ovat tällä tavalla 25098: dämme yht€yttä S:ka.ndinavian kanssa, nii.n jaetut eri virlkojen hlliltijain kesken. Käy- 25099: tämä uhraus ei saata olla meille liian kal- tännö1<l'isoon filosofi,a.an luetaan .e.sim. so- 25100: Ei.sti ostettu. Mutta toisaa.ltba myöskin, jos sio'logia. Mutta saattai.siha.n tässäkin 25101: ruotsinki.eEs-et yliopistonopettajat v-etäy<ty- maassa tapa.htua., että :me~llä Suomessa 25102: vät kuore€nsa, elleivät ,he 'kykene o.ppimaan nousisi .io,ku €si:m. .etevä .suomenkielin-en 25103: suolffiea .ia sililä t.a.va·Ua todella Suome.en .sosiologi, joka kll!tsoiSti, että Suomen kan- 25104: välittälmä.än ikul~tu u•ri vaihtoa Skandina- .satn. tavat, 8uo1men sulkuka.niSain tavat ja ne 25105: viasta kä,sin, niin silloin 1he oV"at luvusta rufiS'a.at ·ainekset, j.oi.ta meidän ;omat tutki- 25106: 1J)Oissa iku1ttuurin vrulit.täjinä. Ja.mme ovat vuosiikymmenien lkulue·ssa 25107: 451 25108: __ _ järj·esty·s!IImoto. 25109: Ylio;piston 25110: .::__ _ ____ 25111: _____:______: _:_____ ----------- -------------·-- 25112: 25113: 25114: koonneet IJTimitiivistä IJr.ehityskantaa lä- On syytä mui.staa, että l·o.pulta ne va.mt, 25115: hellä olevilta kansoilta, saattaisivat tar- jo-tka tiet.eese·en pannaan, tu,l-evat 1wr'kojen 25116: jota joitakin aineksia sosiologialle, silloin kanssa takaisin. 1\Ieidän tulee muistaa, että 25117: tämmöinen ihenk:i,]ö oilisi poissuljettu :SIOSi·O- nykyin-en tioe·de se on, jo;ka on muuttanut 25118: l'()gian taik,ka - sano•kaarmme - ·kä.ytän- ko•ko inhimi•l'lisoen elämän tois·enlaatuiseksi 25119: nöllisen fi·l.osofian profes•sorinviran .h3!usta, edeHytyksiltään, !kuin mitä se ennen on ol- 25120: kun tämä vi.rka tulisi avoimeksi. No niin, lut. Se on pe·rustanut ny'k•yisen sähkön, 25121: tähän v'astataan tietysti: Eihän konsistori höyryu, hygienian j.n.e. aikakauden ja ko- 25122: ole tämäntapaista tarkoittanutkaan. Tämä konaan muuttanut entisen elämän. Ne pää- 25123: olisi vain til·apäin·en järjestely. Vaste·d.es omat, niinkuin sanottu, jotka tieteeseen pan- 25124: ei tulisi •o•le.maan ·käytännöllisen fillosofian naan, tulevat kyllä aina takaisin. Mutta 25125: rnotsill'kielistä professuuria .ia teoreettisen meillä ei ·ole vama uhrata ~ahoJa sii.hen. 25126: suomenkielistä, ·vaan mei'llä tulisi o.Jemaan dtä kukin ylio-ppi,Ja.s .sai.si ha-rj:oitta.a opin- 25127: kaksi filosofi>an professo-rinvirka;a, joitten tajansa maan toista kieltä oppimatta ja että 25128: kumpaisenkin haltija,t käsittelisivät filoso- yliopiston o•pettaja,k,si pyrkivältä säästyisi 25129: fian alaa :kokonai•suudessaan. Mutta .tästä muutamia epämukavuucksia. Anmett.akoon 25130: juuri nä•kyisi, mihin l·injaja.ko vi<e. Tieteen varoja, ikieli-lin.ioista, välit:tä:mättä uusien 25131: Ikiriko 'lwhitys nykyänsä kulkee siihen, että spesialiprofes.sorinvirkojen peil'usta.mis-een. · 25132: ti-eteen wlat erilkoistuvat. Nykyisessä ti·e- Perustetta•k·o•on meille uusi valtiotieteeUi- 25133: toon laa iuU!dessa ei ik:ulkoon voi ha.Hita la•a- nen tiedeikunt.a, io•mmoista me:i·dän sivis- 25134: joja a,l,oja. J-dkai.sen rtäytyy ottaa omak- tyksemme kovin kaipaa· Perustettaknon 25135: se-nsa •vain oma p·ieni sarkan:sa, jos mie;li meil!l€- tieteellisiä instituutteja, joissa nuo- 25136: sa•l)Jda. jotain uutta ja kelvol.lista aikaan. ·rem.ma.t ja vanihemmat suomenkieliset ja 25137: Ne ajat -ovat ·ollleet .ia menneet, jolloin sama ruotsinkieliset tiedemiehet ja, tiedemiehoen- 25138: henkilö V1oi olla täysin i]wmpetentti ei ai- •a.lut saavat tutkia esimerikiksi luonnontuot- 25139: noastaan 'kaikkiin tfyysis-matemaa.tillisen teiden .ia erittäin1kin .Suomen luonnontuot- 25140: tied10kun.nan profes:sorinvirkoihin, vaa.n teiden a•rvoa ja merkitystä, tutkia taloudel- 25141: myös kaikkiin teologisen tiedekunnan -pro- lisen elämän la.ke.ia ja osoittaa sen ilmene- 25142: fessorinvirkoihin. .Senvwoksi että me~dän mismuodot .Suomessa, tutkia ihmisen sielun 25143: olisi perustettava kielilinja-.professorinvir- kehityksen la,keja ja osoittaa niiden käyt- 25144: tko.ia, meidän varamme estäisivät meitä pe- tämi.stä kasvatuksessa, tuhkia myöskin 25145: rustamasta profes<;orinvirkoja erikoisaloja Suome·n ja .sen su'kulaisk,an•sojen vanhaa 25146: vart-en. Ja ruotsinkielinen linja varsinkin kulttuuria j.a ihenkist.ä elämää, jonka sel- 25147: ·tulisi olemaan niin surulliseru näköinen, vittäminen ·o-n mei•dän !kansamme erikoisia 25148: että siitä olisi hyvin vaikea puhua kelle- tehtäviä. Käytettä:köön valtion varoja täm- 25149: kään, joka nykyisen tieteen kehitystä tun- .möisiin tar'koitulksiin, joiden rinnalla a.htai- 25150: tee. .Siinä tulisi yhdistettäväksi semmoisia d-en ki~li!injojen rakenrtamin1e•D on a•iva.n 25151: aineita, joita nykyänsä ei enää tietees'lä vähäa,rvoista. 25152: voida yksiin käsiin yhdistää. 'Minä puolestani olisin valmis yhtymään 25153: IMinä en ·olle ensin'kään puhunut kustan- siihen järjestelyyn, että opetuskieli yliopis- 25154: ruuksista. Ei juuri tarvinne sanoa.kaa.n,, että tossa olisi jäänyt aivan vapaaksi, luonnol- 25155: se 9.00,·000 mankan vnotuin-e.n kustannus, lisen kehityksen varaan. Ja minun täytyy 25156: minkä hallitus san'()o linjajaon tuottavan ja tunnust.a.a., että kun minä olin mu1kana 25157: joka .io alkuansatkin oli paikkansa pitämä- 1906, silloin kun konsist.ori t.81ki päätö-k- 25158: 1 1 25159: 25160: 25161: tön, nyt tietysti uusien palkankorotusten sensä opetuskielen järjeiSt.ämisestä - se ta- 25162: jäl'keen ·o·n twl1lut aivan va•llihentuneeksi. pahtui ,s,i,l-Join sU'urla-k:on hen•gessä - niin 25163: Mutta sehän ei muu~enka.an pitänyt pai:k- sil:Join minä puo1l·estani usko·in, että me nyt 25164: kaa.nsa. Siinä ei ollut ollen'k.aan ot<ettu .huo- va.paa<e<htoisesti ku1ljemme sitä tietä ko.hti, 25165: mioon sitä täydellistä o•petusta, jota on an- jota on kul.ioe:ttava. !Mutta suurlakko meni 25166: mettava 'kaikiss'a va.kinaisis,sa tutikint,o,ai- ohitiS-e, ·siitä kului kymm-enen vuotta, ja 25167: n'llissa., e1 myöslkä.än niitä li,säY'ksiä ja yli.o·pisto asetbi komitean tutkimaan, mitä 25168: :kaiksinnulk>sia, jo.ita tarvittaisiin y.Jio.pisto,n yliopisuon .konsistorin kauniit platoniset 25169: laitoksiin _ia la.boratorioihin. 1Mutta tämä Pi lause-eli olivat vailkuttaneet. Ja tuloksena 25170: ole tällä •kertoo paäa1sia. Minusta jo,kaisen oli, että suomenikielinen opetus yliop.is-tossa 25171: kaJl."lan kannattaa, pan·na varoja tieteeseen. ei oHut 'm-ennyt väihä:ä:k,äJän eteenpäin vuosi- 25172: 452 Lauantaina ·17 p. maaliskuut.a. 25173: 25174: !kymmenen ku1luessa, pikemmin osittain mitä syvimmäHä t.avaUa sekä välilEsesti 25175: taaksepäin. No n.iin, me voisimme ·kai että suoranaisesti vai•kuttaa· .kansan elä- 25176: tuUa eteenkinpäin toimeen ruotsinki€llisel'lä maan. Veisi aivan l~ian pi<tkäUe ja :tässä 25177: opd'll'bel:a., siHä,hän Suomen suomen:kieii- tilaisuude~ssa s~tä ei ta.r,vitakaan, jos m:.nä 25178: nen nuoriso on tullut toimeen tähä.nkin rupeaisin ~todi·s' a:maan, millä :tavaB.a tämä 25179: asti. Mutta minun 'käsityk,seni mukaan tapahtuu. Ainatkin yhteen .se}kkaan mma 25180: kuitenikin Suome·n 1kansa.Ha ·on eriikoisia nyt kumminkin pyytäi1sin 'kiinni1ttää huo- 25181: ·velvo'ilisuuiksia tässä:kin su1hteessa.. Suomen miota, sillä minä pidän sitä .ioll'kunlaisena 25182: 'YE·o·pi·st~o on ai~noa y·l'iopist.o, j,o,ssa suomen lä:htökohtana, jos<ta Iä,htien koko tältä kysy- 25183: kieltä käytetään tieteellisen ajatuksen tulk- my~stä on a1rvosteH:ava, ,se on se seikka, jo- 25184: ikina, ja Suoiffiien kansan ve~lvoHisuus on hon edellinen arvoisa puhuja puheensa lo- 25185: .siitä pitää huolta, että suo,merukiele.n llre.hi- puHa viit.tasi. Helsing-in ylio:pisto on ai- 25186: tys tähän suunta,an edelleenlkin .on oleva noa yliopisto koko maailmassa, jonka teh- 25187: mahdnHinoen. Ei ole ketään muuta kansaa täviin 'kuuluu, tai 1i:.ekisi mieluulllllmin mieli 25188: tässä maailmassa, jOika siitä huolta muuten sanoa, pitäisi kuulua huoQen,pito suomalai- 25189: pitäi'li. Ja tähän 'katsoen, ja kun ei vapaa- sen kall!sall:s.en siviistylksen ,kehittämisestä 25190: ehtoisuus ole nä1ky.nyt mi!lJe,kään pervlle ja vaalLmi'sesta. Muuta ei ole. Ja näin 25191: vievän, tähän katsoen minusta ei voida ol'len on lka'i ensimä1inen asia, .io·sta. meidän 25192: tu.Ha toimeen ilman .ion:kunmoisia veivoit- on lä,hdettävä, ,se tosia,sia, se vaatimus, etrtä 25193: tavia määräyiksiä. Minä en tahdo väittää, Suomen kallisan on, kun 1se ik·erran vihdoin- 25194: että se He, jota ~perUistus·l~alkivaE·olkunta on kin pääsee 'käsilksi, paasee järjestämään 25195: tässä eri~noma.;,se.n vaikeassa a~siassa astu- omaa yEopistoansa, iluoltava siilitä todella 25196: nut, että se tie 1ol:isi a;inoa oi<koea. Malhdol- suomalainen y<lio.pisto. 25197: aisesti voida;an O•SOittaa j.oku .muukin, ja jos 'Meidän nykyinen yliopi.;stomJme ei ole 25198: ~alku parempi tie osoitetaan, niin olen val- suomalainen muuta kuin verrattain vaati- 25199: mis omasta puolestani si1lle a:stumaan. mattomaita osalta. Todi:Sitaa~seni tä;tä väi- 25200: Mutta minä mhkenen saln.o•a., että &e tie, tettäJni minä U~yhyesti vain mainit.sen muu- 25201: jota perustusilaki>vruliokunta ·on astunut, on tamia nume.wi·ta luen:t.ö-oloosta. 25202: aina1kin oikeuden ja. 1k~olhtuude•n tie. Sitä Ainoa tiedekunta, jossa suhteet ,siinä suh- 25203: Y'mmä;rt.ä.äkseni ei voi !kieltää se, j.o<ka antaa teeSisa ovat nonmaaliset, on liumaluusopilli- 25204: i1nt01himojen vaimeta ja. järjen ja oikeuden nen. Siinä on viime~sen 10t-15 vuoden 25205: ·puhua. Ja !kun ilhmi•nen. tietää pall'.haansa kuluessa suomenkieHsten luento.ien prosent- 25206: .rn:ulkaam koeobta.neen1sa tO'beutta<a sitä., min·kä ti•märurä va~hdelluJt. 83 1 / 2 :sta 100:aan. Jon- 25207: 'katsoo· oikeaksi, niin si.Jloin tyynellä mie.Jin kunverran paremmat ovat suhteet esim . 25208: .kestää yhtä hyvin &nlva,us,t.a ikuin kiitosta- histo·rialli.s-kielit:eteemsessä ·osa.stossa. Siel- 25209: ·kin. lä oli suomenkielisten 'luentojen prosentti- 25210: .Minä ~vohkenen ·olettaa, että peru.stuS1l,aild- määrä es1im. vuonna 1907-1908 60.5, tai. 25211: 1 25212: 25213: vat1iokun:ta saa.tt.a:a aivan tyynellä ja rau- jos otetaa·n pois ne aineet, joissa. aineen laa- 25214: ham.ooJ!]U! mielellä a.l ista.a eilldotuks-ensa suu- tu määrää luent.oikielen 5·6.2. Suomenkielis- 25215: .ren va<liokunnan 1haT1kitta.vaksi. ten oppila.sten lwkumääTä on kwmmin.kin 25216: vaiilldellu,t siinä kahdenpuolen 71() :n, noin 25217: Edellisen puheenvuoron aikana on €llsi-. 616 :sta 73 :·een, o:Uut sii•s huomattavasti suu- 25218: mäinen vara.puhemies W u o ~1 i j o k i .ryh- rempi lkuin ,suomen'kielis·ten luentojen luku. 25219: tynyt johtamaan. puhetta. s~ielläJkin, mi~ssä olosuhteet ovat verra,(tain 25220: hyvät. Samanlainen .verra.ttain hyvä suhde 25221: Ed. K i: v il i n n a: Ky.symys Helsin,g-in on myöskin ma.anvil.ielystaloudelli.ses•sa tie- 25222: yliopiSiton järj-es,tysmuodon perusteista on dekunnassa, jnssa suomen,kielisten luen·to- 25223: vanha ja sitkeä •kysymys. Ja kaikissakin jen lukumärurä on vai.hdellut 51.6:sta 25224: maissa ~heräitäi,si tä.mänQuontoinen 'ky,symys 68.4 :aan. Mutta s-iellfukin on suomenilrielis 25225: aivan luonno'llista, mielen.kiin·toa. aivan ten o:ppilasten luku vaihdellut :Suunnilleen 25226: riippumatta ni·istä erikoisista sei.koista, jot- 75 :stä 82 :een prosen!htiin. KokolaiHa huo- 25227: ka me:llä ova1t ki~nnit<täneet truhän asiaan nommat ovat suht.eet io esim. lainopillises- 25228: ihmis'en mieliä, jopa kuohuttaneet ihmis- sa tiedekunnassa. Esim. •syyslukukaudella 25229: ten intohimoja. Onhan yliop·iSito ka~kkia.lla 1915 oli .suomenikieli,s~en 1luent01i·en pra:senrt- 25230: ja joka~&en kans.an k·eSikuudessa laitos, joka tiluku 43.6, suomenkie,litsten oppila,srte,n :pro- 25231: Yliopiston järjesty·Simu<>to. 453 25232: 25233: 25234: sen•tti:luku 74.3. LääJketieteellLsessä tiede-, saiillan .pykälän 2 momentissa poiik:keus. 25235: kunnassa .oli keskillläärin kymmenvuotis- ,.Sellaisissa aineissa", sanotaan, ,JOIssa on 25236: ·kautena 1906-1916 suomenkielis~'Cll luen- ai,noa.staan ,y'k.si:kietlinen opetta.janvirka, ol- 25237: tojen prooon:ttiluku 18.5, .samankie1isten op- koon sen haltija kuitenikin oikeUJtettu anta- 25238: pi,lasten prose.nttiluvun vaihdeJ.len si.nä maan vä.hellllmän osan julki.sta. opetustaan 25239: 68 :sta 73 :een 'Prosenttiin. Fyysismate- myöskin maan toisella kielellä". Ja ne, 25240: maat·tisessa osastossa oli esim. lukuvuonna jotka tätä .oi.keu't:ta tu.lisiva•t kä:vt~ämään, 25241: 1916-1917 - tai .ios sanon keskimäärin ne ol1siva't niinkuin olot ovat, .iär.iestänsä 25242: vuosina 1907-1917 suomenkiel~sten luen- ruotsinkielisiä, suomeksi ~uenno 'maan pa- 25243: tojen prosentt1i'luku 38.5 .ia suomenJcelis1ten ikotettu.ia luennoi•t;s,ijoit.a. Ja ,sama.an pylkä- 25244: oppi,lasten rpr.o·senttiluku on vaihCLe;lut noin lään sisätltyy vielä :myös määräy,s, e'tä 25245: 66 :.sta 71 :een. Ja minun tteikisi Jllieleni sa- myö.skin sellaisi.ssa iutkintoainei,ssa, j.o'tka 25246: noa, että todellisuullessa Eenee asianlaita eivät ole vrukinais,ia, on, jalomielistä kyllä, 25247: niin, että y.liop:,ston, 1Sanois•inko, henkilö- julkista opetusta amm·erbtava •suomeik.si - 25248: kohtainen ruotsalai,suus on vielä suurempi. ruotsala,isen rinnalla. Kuinik.a paljon. siitä 25249: Sillä totta on, että useat it.od·ellisuudessa ei ole mitään mä.äräystä, kunhan sitä on 25250: ·ruotsalaiset, ruo1tsinkieliset .professoil'it ja. nimeksi. 25251: opettajat, .ovat luennoineet .suomeksi, niin Lienenlköhän :minä tSii:s väärässä - ja 25252: että jos •läJhd·et:täisiin joll'kunlaisella prosent- tuskinpa uskon ,sitä ol>evani - .ios minä ;sa- 25253: :ti~uhteella, - milkä:li sellainen yleensä non, että ·halli·tuksen esityiksen hyväksymi- 25254: m.ahdolliSita on, - .punniltsemaan yliopiston nen ti.etiLisi s~tä, että me pysyväisesti luo- 25255: suomalaiJsl-a .ia ruotsalaista ,henkeä", n ·in vuttaisimme vähintäin 40 % ny ky]sestä 25256: suhteet oHsivat rtodennätk!öis·esti vieläkin Hel·singin yliorp:,stosta ruotsinkieliselle ope- 25257: epäedullisellllmat, ikuin lillmä luentokielinu- tuikselle .ia ruotsalaiselle lkansanainekselle, 25258: meroista ilmenee. ehkäa>ä lälhemmä puolet, ja :t·ekisilm:me tä- 25259: !Meidän yliop1stomme on ,siis toistaiseksi män .saadaksemme pitää 1loput suomalai- 25260: varsin vähäisessä mä<äräiSsä •suomalainen. siUa. 'Tätä on .puolus,t.ettu suomalaise1ta- 25261: Tuleeko siitä s]tten suomalaista hallituksen kin talholta sillä, •että tätmä ensinnäkin pi- 25262: esilty~ksen hyväiksym1sen avulia? tää yhtä, .tai on muka !SOpusoinnussa halli- 25263: Tavallisesti kiinniltetää•n huomiota yksin- tusmuodon 14 § :n 3 momell'tin kanssa, 25264: omaan h.allitulksen esityksen 11 § :n 2 mo- jossa sandtaan, e:Hä ,,suomen- .ia ruo'sink~e~ 25265: m.entin alkuosa.a.n, .ios·sa sanotaan, että ,kai- lisen väestön siviS'tykseUi,s·iä ia ttaloudelLsia 25266: lkissa vakina~sissa ltutikintoaine:s,sa tulee tarpeita tulee valtion tyydyttää ,saman- 25267: <Olla professorinvi1rko.ia luennoimi1s- .ia ope- laisten perusteiden mukaan." Perustuslaki- 25268: tuskielenä suomi, perustavaa laatua olevis- valiokunnassa on täydellä todella esite'ty 25269: sa .ia keske]sissä .oppiaineissa .profesrsorin- se väite, e'tltä tämä on tulkittava niin, että 25270: vil'koja opetus- ja luenno~m]Stkielenä ruot- esim. yliopiston käytettävät varat ·ovat 25271: si". Ja sen ohessa kiinnitetään huomiota daettavat tasan ka,htia suomenkielisten ja 25272: hallituksen esityksen perusteluihin, .ioi,ssa ruot,sinkielisten välillä. Ja kumminlkin on 25273: esitettyjen numeroiden mukaan professorien a.sianlaita niin, ·että ruotsinlkielis:tä vä·estöä 25274: suhteet tulisivat olemaan suunnilleen niin. on, niinkuin tiedetää.n, tasaluvuin 1/10, 25275: ~ttä suomemkie.lisiä rpro.f.es.sore.ia tulisi ole~ hiukan enemmän, tä,s,sä maassa. Jos ~tämä 25276: maan 70 %, nim. Suomeksi luennoit.sevia. pykälä niin .tulkittaisiin, niin .sitä ei voisi 25277: ·Tämähän tuntuu suurelia .para.nnuk.s.elta. ym:mä1rtää muulla tavalla 1kui·n sillä lailla, 25278: Mutta silloin unohdetaan, ·ebtä ,s,aman py- että jokainen ruotsinkieEsen yliopist.osivis- 25279: kälän 1 :momen:tin sanat !kuuluvat: ,.JulEs- 'tyben saanut henkilö on !tälle Suomen ta- 25280: ta onetusta suomeksi ia ·rnotsi1ksi on annet- •Sa.vallaUe no·in 9 .kertaa tä·rikeämpi :kuin 25281: it.ava kaiikis,sa valkinai:si,ssa tult;}~intoaineis suomalainen, samanlai,s·en :sivi,s,t:vksen saa.- 25282: sa". Ja .io•s 1se tulkitaan iohdon:mukais.es:ti nut, taikka toi·sin sanoen yksi ruotsala;:~en' 25283: ja - sanoicsinko hyvällä ruo+s:alai,sella bh- yliopistosivistyksen :saanut va.staa yhdek- 25284: dolla. ia •SO'pineeiko e.päi'llä, ettei .sitä tahtoa sää .samanla·ista ,suoma!lai·sta. SPllai.sta tul- 25285: ole yliopiston nykyisessä konsistorissa - .kin+aa ei voi puolus1aa tai sen lk8nnaUe ei 25286: niin •Se .merkitsee .suunnilleen sitä, että suo- voi a&ettua, eHei samalla a.&etu+a aivan sil- 25287: men- ia ruotsinkieli.siä 1uenrtoia tulee ole- lllilttömän rotuylpeyden kannalle. jos niin 25288: maan noin 50 % kumpiakin. Si:täpaitsi on bhdotaa.n 1s:anoa, tai .sillmilttömä·n luok!ka- 25289: 454 Lauantaina 17 p. maaliskuuta. 25290: 25291: 25292: itsekkyyden krunnalle. 1Sa.notaan:, että hal- se ehdotus, jollekJka se ~alkentuu, tämä kuu- 25293: 1 25294: 25295: 25296: lituksen es~tys parai•ten vastaa opettajain luisa linjajako suomalaiseen .ia ruotsinkie- 25297: etua. Niin on san·dttu "Suomalaiseltakin liseen li:r)jaan, on kankea .ia vaikea monessa 25298: tahoilta, niin yksimielisiä :kuin yleensä on suhteessa. Siitä on rpal.ion .io puhuttu. Mi- 25299: oltu täs,sä as1a's'sa. Se on aiJvan totta. nä en tahdo ,kuluttaa aiikaa .sil'lä. Minä 25300: Opettajan etu ·se juur~ tulee va;lvotUJksi. huomaUJtan vain yhdestä yksirtyisko:hda.sta. 25301: 1 25302: 25303: Jos 11m~~ aan tämä halbtUJksen esttys tar- TäJmä lin~ia.iako tulisi •todella huomattavasti 25304: 1 25305: 25306: koin, niin huomataan, että siinä 'kauttaal- · kalliirosi. Minä yhdyn siinä täydellisesti 25307: taan on kysymys .si]tä, että y liopi,s,ton opet- siihen, mitä edeHinen •puhuja lausui, että 25308: tajat, jot.ka tätä nykyä ,suurelta enemmis- jos kerran voidaan näyttää, ·että nämä ra- 25309: d;öliään ova,t .ruot,sinlkielisiä, peruisin ruotsa- ha}t ovat <hyödyl.lisiä, niin :myönnetään ne, 25310: laisesta yiläluo·kas'ta, saisivat vapaasti jär- mut<ta se on toinen kysymys. Se Jin.ia.ialko 25311: jestää olonsa ja tälmän yliopiston asia1t ke- tulisi, niinlkui.n 'sanoin, huoma.ttavasti lkal- 25312: nenkään 1siihen ,s•eikaantUJmatta .ia voimatta Eiiksi. On tahdottu e.sittää vastaväit'eitä 25313: sekaantua. - On väitetty, -että !tämän hal- sitä vastaa.n, ett.ei ,t,arviilta,si esim. uusia la- 25314: lituksen esityk,sen 'kaut!ta muka oppilait- boratorioita. Tämä on kyllä yksityiskohita, 25315: tenkin etu tulisi valvotu:ksi. Sitä minun sopisi ehkä pareiDIIDin yksityi,skohtaiseen 25316: <On vaikea ikälsittää, et.tä vaUavalta osaLtaan käsittelyyn, mutta ma:inittakoo•n ·sentään 25317: suomalaisten yliopnilaiden - nykyisin on •täJssä yht-eydessä, että kyllä niitä varmasti 25318: 7 5 % 1suomenkielisiä ylioppi.laita yiliopis- t3Jrv:Uttaisii·n, 1Si1llä minun ailll·aiki.n täytyy 25319: tossa suunnilleen, - että heidän etunsa sanoa, että sen verran kuin minä tunnen 25320: tulisi .valvotuksi sen kautta, että yliopiston niin ~sanottua .prefekti.psykolog-iaa, joista 25321: a~i.at jätettäisiin ruotsalais•en yläiluokan kulkin ohjaa omaa tieteeUistä laito!Stansa, ja 25322: monopoliksi. - On viitattu Slkandinav:aan- joista jokainen enemmän tai vähemmän 25323: lkin .ia 1Skandin3Jvia'la.i,seen mielipiteeseen. esiintyy suvereenirra laitoksessaan, ni.in :mi- 25324: Siitä on jo !täällä .puhuttu. Minä lisä:sin nusta .tuntuu ajatus ,siitä, että .ios !kaksi 25325: siihen vain, että niinä vuosina, jolloin me tuollaista pref.ektiä towisi ,sa;ma,ssa laitok- 25326: olemme opetelleet toimimaan itsenäises'Sä ,sessa, niin minä luulisin .sen oleva·n - jos 25327: Suomessa, on meillä saatu nä<hdä liianlkin saa .käyttää niin epäakateemista .ia .ioka:päi- 25328: monta esimerkkiä ,siitä, että me kaikissa väistä vertausta., - jokseenkin samanlais- 25329: edesottamisis·samme, tekemisissämme ia te- ta, kuin• ajatus siitä, että kaksi kukkoa 25330: kemättä jäJttäiiDisi.Jssäm:me vi.lkuillemme ul- tulisi toimeen sama.Ua tunikiol'la. Jos ·ker- 25331: komaihin .ia !koetamme ISovittautua sen ran <>n kaksinaiset professorit, !kyllä ne 25332: mukaan, aplodeerataanko siellä vai v~helile vaativat ikak:sinaiset laitokset. - Voitaisiin 25333: täänkö siellä ja miltä ka.svon.ienpiirteet ·tie.f:y,sti asettua jonkun toisen, ,suomalaisuu- 25334: siellä näytJtäJvät.. Kyllä on .lopultakin .io delle edullisemman lin.iaå•aon kannalle. 25335: a.ika !käsissä, että suoliUalaiset oppiva:t mt- mutta niin pian kuin linjajaon kannalle ase- 25336: :kaieemaan aiSiat omassa maas,saan, omassa tutaan .ia 1sido.taan opeitatiatuolit määrät- 25337: valtiassaan isäntinä, sisällisinä omina asioi- tyyn opetuskieleen, ;niin ,siitä on aina Slllma 25338: naan eikä ikysymällä llleuvoa ulkoma~[ta. - kanlkeus .ia sama vaikeus ;seurauksena huo- 25339: On viitalttu <Vielä ,siihen'kin, että täillä ta- limatta siitä, o[iko toisen ehd01tuiksen IIDU- 25340: valla ostettai,siin ;raulha. ·Tavallansa. Mut!ta kaa.n eriikielinen End;a vähän suurempi tai 25341: minä sanoi:sin, e't1tä 'se on seHaista rauhan- pienem1)i. 25342: ostamista, jota Suomen heimot ovat .io kau- <Sitäpa[t,si ne tulokset, jot\ka. saavutetaan 25343: va.n harjoittaneet, •kUin heidän hall ussansa ltämä.n linjajaon kaUitta, verra.ttuina niihin 25344: on, tailuka he asuvat 1hyvillä viljaviHa Jmsta.nnuk,siin, jot'ka olisiva1t uhra.ttavat, 25345: mailla. Sinne tulee tai siellä on viera.s, .io- jott.a :siihen ·päästäisiin. QVat it.se asiassa 25346: :ka t.aMoo ,siellä hallita. SiHoin he luovut- veNattain vä:häi·set. ·Sillä .fa.vallla sa.a,taisiin 25347: tavat paraa·n osan, lähtevä!t ikor.peen tai -pi- kyllä 50-----'60 % .suoiiDenkielisiä luentoia 25348: dättävät itselleen pienemmän osan ,s:aada.k- yliop;•stoon. Se ei kUJmJmin:kaan olle mah- 25349: seen olla rauha,ssa. Li·enee io aika tehdä donista muu:ten ikuin •sinä ttavaJ1la, että huo- 25350: lop.nu siitä piilopirttipolitiika.s.ta. lma.Mava määrä •nykyi1sistä ruotsiksi luen- 25351: Ha:Uituk:s~n esitys sii,s minun ymmär- noivi~t.a opetlaijista rUipeaa Juenn01imaan 25352: tääkseni ISUO!malai.suuden :kannalta 'ka.',sot- snomek,si - niin:knin muuten täytyy lkäy- 25353: 'tun.a, :tuntuu aivan m3Jhdottoma1ta. Lisä!ksi 1dä rperustusla'kiva:liolmnina.nikin ehdotuksen 25354: Yliopiston järjestySimuoto. 455 25355: 25356: 25357: mukaan. MUJtta minUJn täytyy nyt ik.um- 1 k·ea,staan .sangen jalomie'linen •tarjous. Itse 25358: minkin sanoa, niin oudoUe ikuin se ~h!kä asiassa tä:män perustuslakivaliokunnan eh- 25359: saactaa Jmuluak1n sel'laisen henik.ilön suus- dotuksen h·eiikoin kohta 'lienee siinä, et•tä se 25360: ta, joka on saanut .io lkauvan .kantaa lilka- rasittaa suomenkiehsiä yliopiston opettajia 25361: nimeä ,en ökänd nationali'3t", jonka viime verraottain 'J)aljon. 1Se vaatii 'heiltä verra.t- 25362: ailwina 10vrut ~alkaneet ikanssa.ni henkilöt, tain perusteellista 1ruo•t:sinbelen .taitoa .ia 25363: j<>•tik.a eivät ole ehkä niinkään syypäät sii- myöskin suomenkieli,set oppi.laa.t. joutuvat 25364: hen 1iitkanimeen,. kuin mahdollisesti alle- siilhen asemaan, (>ttä h.e ositt•ain ovat pako- 25365: kirjo]ttanut, ~iin minä :si:ttenkin tahtoisin tettuja ikuunte'l€imaa.n ruo•t.sinikielisiä luen- 25366: sanoa, että minä en uslko, että luentokielen tqia, .totta :kyllä ,pienemmässä määrässä 25367: säännöstel·emisellä mitään · eriik.oisempaa ikuin ruO!tsinkieliset suomalaisia. Minä en 25368: saadaan aikaan. · En tiedä, lieneekö ISUoma- siis voi, viel!Lkin toi:sbaa'kseni sen, myöntää, 25369: :laisuud·elle erinomaisen ,suuDta vo~ttoa siitä, että ,se ehdot11s, .ion·ka perustuslakivaliokun- 25370: että pakotetaan joku y!liopi:ston opettaja ta on t·ehny•t, tietäi,si, että m~l.lääm tavalla. 25371: suomenkielellä ik.eDtomaan kuulijoilleen, voitaisiin .tulkita sen tie!tävän mitään !kie- 25372: niin1kuin on <tapahtunut, että esim. ,tai- le1'listä sortoa, ja voineeko O'lla mitään 25373: vaalla on hyvin ~pa.ljon tähteitä", taikka nat.sionalismia, mitään \kiihkokansaHisuutta. 25374: selittämään sateensynnyn sillä lailla, että •siinä, että :Suomen :k•ansa rvaatii vliopiston- 25375: ,,suuri sade syntyy, ikun yrosi ;pilkku tipu sa avaamista kaikille ·niiUe henkisille voi- 25376: :pUJtoo toisen pikku lti.pun pä:älle". Nämä :miHe, mitä sillä tarjotltava.na on. E~köhän 25377: ovat muutamia ikwk:ka,sia niistä suomenkie- se ole ·päinvastoin ennemmin :syvälssä sopu- 25378: lisistä kateederHuennoista. Niitä on pal- soinnussa 'kaikkien \kansanvaltaisten ,peri- 25379: jon. Ei minuNaikaan olisi mies'kohtaisesti aatteiden kanssa. 25380: mitää:n :sitä vastaan, että annettaisiin rva- ·Minä .io sanoin, etltä [uentoikielisäännök- 25381: il)aan kehityksen ratkaWta iuen,tokie'liik.y·sy- set ;}'ksinään ·eivät tee ylio'J)istosta ,suoma- 25382: .mys, kun vaan raiva:taan tieltä .pois \kaikki laista, hengeltään suolllHl•laista nimittäin. 25383: ne esteet, jotk•a tMä vapaata kehitystä hait- Siinä tarvitaan jotakin muuta. .Siinä täy- 25384: taavat. Perustuslakivalia<kunta ei kummin- tyy todella,kin .ryhtyä ,sellaisiin :toimenpi- 25385: llman ole asettunut sine !kannalle. Ja itse teisiin, jotka, niinkuin 1minä äsken .sanoin, 25386: asiassa olisi !kai lop·putu\los s·e, et!tä jos tätä avaavat meidän ylio.pi•stomme kaikille niille 25387: tietä mentäisiin, riiin •ruotsalaisuuden tap- ä~yl.lisiolle vo~mi1le, mitkä Suomen kansan 25388: IJ)io yliopistossa saattaisi viirvästyä, mutta keskuudesta saatfta.vaot lähteä riippumatta 25389: ik:yllä se olisi sitä :perinpohjai'semrpi, sillä :si1tä, m~stä kansankerrolkse:sta ne lähtevät, 25390: silloin ei.vät mitkään säännökset si·toisi suo- mitä erilaisia ajatusta.po.ia ne edusta;vat 25391: ma[aisia yHopis.to-opeHa.iia minikään11a1soon j. n. e. Tä:män kautta avautuu yliopisto 25392: suhteellisuuteen opetuskieles:sä•. ens•innälkin aivan it:se.stää•n suoma·laisiHe .ia 25393: Se ehdotus, jonka perustus'la.kivaliokunta suomalaiselle •tie!teel.le .ia tulee ·suomalai- 25394: on tehnyt, on minun ymmärtääik.seni ruot- seksi hengeltään. Si.tä on pitkät ajat, •run- 25395: salaiselle kansanainelk•sel'le ;peräti kohtuul- •&as mioe.s·polvi, ai.van !keinotekoisesti •pidetty 25396: ~inen. Tä;män 1mukaan tulee, taikk·a o[e- ruo·tsalaisemi. 1890-luvun a'lkuvuosina lä- 25397: vien olo~ien mukaan .tulee ruotosalainen kan- henteli .io .suoma[a~sten 'J)rofessorien määJrä 25398: sanaines saa.maan omalkielisen opetuimsen konsistorissa puolta. Nyt 30 vuotta myö- 25399: ylio·pistoon .saa.kka runsaassa m~tas•sa. Tätä hemmin niitä korkein~aan lienee ·siellä 1 /a. 25400: nykyä 'käytetään minun tietääkseni valtion On .siis •taan.nuttu takaisin miespolven iku- 25401: varoja .ruotsinkielisiin oppi•kouluilliin niin luessa. Ruoti:.salainen ylä~uokka on vah- 25402: paljon, et-tä jokai,sta ruotsinkielis•tä henki- vi.s.tanut va'ltaansa meidän ;vliopi•stossa ia 25403: löä kohti iässä maa.ssa tu[ee n. 2 å 3 !kertaa kumminkin •tä:tä ylä[uokkaa ei Een·e kuin 25404: niin paljon 'kuin jokaista suomenkielistä korkeintaan 1 % Suomen !kansasta. Se 25405: asukasta kohti. Ja yliopistoon tultuansa 1sii.nä ja :se tä•ssä taistelu.ss•a on ikys:v:myk- 25406: saisivat he alusta.van .ia henki:lö!kohtaisen seen tullut. Ruo!t.salaise'n kansan syvät r;vit 25407: opetuksen omaHa :kielellään ia saisivat eivät siinä pal._ioa o~e me:r1kinneet. Erään 25408: yleensä ainakin 25 % yliopiston luennoista y.Iiopiston rehtorin toimittaman tilastolliPen 25409: ruot.sinik.iele.Uä. Kun noin vajaa 11 % .soaa ,tutkimuksen mukaan, .suunniHee.n vuosisa- 25410: 1 25411: 25412: 25413: 2~5 %, voidaanko silloin 'PUhua mistään 1 .dan \naihteessa. oli ruotsalaisi·sia ylioppi- 25414: kohtuuttomuudesta. Eilköhän se ole oi- l Jaista hyvä,sti 2 / :l ;peruisin n. os. yiläluokasta. 25415: 456 Lauantaina 17 p. maaliskuuta. 25416: 25417: 1 25418: /a peruisin ik·eski- .i.a a<la1uolms!ta, niistä ai- ' yliopiston väJliUä .vaH.ittSee vapaa veren- 25419: noas•taan 5 % torp-pari-, työmies- .ia niihin .kie1~to, vapa.a amevaihto, jolka tekee sen, 25420: verrattavista kodeista lähtöisin. Suomalai- että Suomen 1kan.sa tSaa:t.taa tuntea tämän 25421: sissa ylioppilaissa oli suhde suunnilleen yliopiston omakseen. 25422: päinvastoin. Voidaan siis selvästi sanoa, Ja nyt minä rohken.Usiu vielä !Vaivata ja 25423: <()ttä se on :tämä Ylksi .prosentti yläluokkaa., käyttää arvoisien .eduscajien aikaa ,tarka;:,t.l,- 25424: j.oka on :keinoielkoisesti ,pitänyt y:livallan mal,la ,pääpiirteittäin, mis.sä rmääJnn halli- 25425: yliopis!tossamme hallussaan. Sitä ei •voida ~tuksen es~tys <tärssä .suhteessa vastaa näitä 25426: selittää m~Hään muulla tavalla, kuin että ikansanvallan vaat]muksia. Minä pyy.äisin 25427: siinä on :menetellty a]van .irurjestelmäl.lisen ensinnä !kiinnittää thuomiota halLtuksen 25428: ia ihäikäilemäJttömän suunnitelman mu- ersityksen 7 § :ä.än, .ionlka mukaan ,lkonsis- 25429: 'kaan, jonka 'kaut.ta on aina, mahdollisuuk- t•Oirin tmuodostaa rehtori, va.ramhtori, tiede- 25430: sien vaan tarjoutuessa, estetty .suomalaiset lkunrtain ja osastojen d-ekaanit sekä nii·n 25431: pääsemäSitä eteenpäin yliopistossa. Vai suuri. määrä va:kinai,sia professoreita, kuin 25432: voidaanko selittää muulla ta,valla, että .sa- erikseen säädetään". Nämä ensin mainitut 25433: maan ai,kaan 1kun suomenkielisten yliorppi- ovat !kaikki enemmistövaaleilla valittuja 25434: laiden lukwmäärä yliopistos.sa on noussut henkilöitä. Nykyisten olojen vallitessa siis 25435: 50 %:'sta suunnilleen 7 5 %:iin, 1samaan ai- enimmät heistä tulisivat kuulumaan ruot- 25436: kaan ruotsalaisten .profes,sorien lukumäärä senkieliseen yläluok:kaan. Nämä vakinai- 25437: konsistorissa enenee, voidaanko se selittää set .professorit .taas on tal'lkoi'tu.s asettaa 25438: muuten lkuin järjestelmäHisen, !keinotekoi- uiin,. ettäJ 1kutaikin vi.uttä tiedekunnan pro- 25439: sen häi!käilemättömyyden .seurauksena. (Ed. fessoria kohti tulisi yksi konsistoriin ja 25440: Hahl: Suomalai,se.t ova.t tyhmiä!) Niin, näJmä kuuluisivat tiedekunnan .virka-i.iässä 25441: kyllä voidaan 'sanoa, että suomalaiset ovat vanhimpiin professoreihin. On täysin sel- 25442: niin hirvittävän tyhtmiä, mutta uskoikootll vää, minkälaiseksi konsistori tämän kautta 25443: nyt siihen se, joka uskoo. muodostuisi- yEo,pistoo vanhimman, puu- 25444: ·Mutta meidän yliopistoonme on avattava tuneimman aineksen 'ko·kooupanema.ksi. Tä- 25445: Suomen 'kansalle, käy:ttääkseni •täitä sanaa hän konsisto.riin keskitettäisiin sitten 25446: vielä kerran, muus!takin syystä, ei ainoas- kaikki valta yliopistossa. Se t.elkisi ehdol- 25447: taan sen takia, ebtä se sen lkautt.a suoma- lepano.t virkoihin, <silJä otlisi yleensä .alote 25448: laistuisi. Sitä va,ativat, niinkuin .io viit- käsissääJn kaikirssa asioissa. 'Ti·edekunniUa, 25449: tasin, sitä vaativat kansanvaUan syvimmät ·niiHä oE,si oikeastaan ·va~n .ion1kinlainen pe- 25450: periaa.tteet ja ne ova't kai :siinä, niinkuin dagooginen tehtälvä, jonkinlainen huolen- 25451: minä olin kerran :tilaisuudessa täHä ·samalla pito opetuksesta. Ja kun suomalainen ja 25452: paikalta lausumaan j.oku aika •sitten aivaH ruotsalainen tlinja voitaisiin :miethittää sillä 25453: toisen asian yhtey.dessä, ne periaatteet oJVat tavalla - ja eräs sanomalehdissä,kin jo 25454: kai siinä, että ikausan kaikille hyville voi- esillä ollut suunnitelma osottaa, että niin 25455: mille varataan <ti'laisuus vapaaseen kehityk- ai.iotaankin tehdä - voitaisiin miehittää 25456: seen. Tämän kautta. Suomen yliopis•to niin, että ruotsala,i'3elle linjalle tietysti tuli- 25457: todella1En kansanvaHais!tuu tä.män sanan sivat ruotsiksi luennoivai vanhimmat ja suo- 25458: kaikkein par haimma.ssa merki tyksetsså. men kieltä vähinnmin taitavat professorit ja 25459: Minä pitäisin varsin valitettavana, .ios yli- suomenkieltä paremmin :taitavat sijoitettai- 25460: opiston kehitys .ia y1iopiston lainsäädäntö rsiin tSUomatlaiselle En.ial'le .ia .iatJwkrsi sitten 25461: jatkuisi siihen suuntaan, että se ·teJkisi :mah- suoma.lai·sia .marhdollisuuden mulkaan, tie- 25462: dolEseksi vasta.i.suudessa, sen,jälkeen lkuin tysti vielä niin vähän vaaraUis' a \kuin 25463: ruotsalaisuuden ylivalta siel·lä on murr·e!ttu. suinkin, niin voisi tämän liwries·telyn .kantta 25464: jollekin toiselle yhteis•kuntal uoika1le, jolle- yliopiston virika-ijässä •vanhin ruotsalainen 25465: kin tieteelliselle suunnalle, ylipäämä jolle- aines pitää ihal.lnrss.aan tS·ekä suo.malaisen 25466: kin klikille, ahtaammalle piirille hankkia että •ruotsalaisen ili·n.ian vielä hyvinkin 25467: siellä ylivaltaa käsiinsä .ia sulkea sen muul- kauan, haillita konsistoria ja sen kautta 25468: ta kansalta. Mitään sellaista ei saa tapahtua. ko'ko yliopistoa. 5 § :n mulkaan olisi kans- 25469: Jos ta,hdota.an ,säästää y.liopisrt:o repiviltä leri asetet<tav.a sil'lä 'tavalla, e•tä - niinlku1n 25470: ristiriidoilta, säästää se .ioutwmasta repivien hilkki tietärvät - y.Iiorpisto esittä;·si eh:doik:- 25471: taistelujen alais·eksi, täytyy pitää huoli kaan, joihon pr.es·identti olisi 1sidot:tu, saisi 25472: siitä, että, v•ertauktsin puhualkseni. !kansan .ia vain :mää:rättä uuden vaalin, jos hwn ei tahdo 25473: Yli<Ypiston; järjesty·smmoto. 457 25474: ··----------·----------- 25475: 25476: ehdotettua nicrnitttää. mutta ei voisi ·ni:mit- nassa on sanot·tu, että ,täJmän kautta ha.ioi- 25477: :tää. ketään :muuta. ·Tä!llä tavana tulisi yE- t.ettaisiin yliopisto atoomeihin. Totta !kyllä 25478: opisto ja siinä vallitseva ,aines ni,miHä.mään tämä ha.joittaisi, tämä atomiseeraisi sen yk- 25479: järjestäJn,sä ikai:klki vinkamieihentSä ia ihanin- sinvallam, mikä yliopistossa nykyään vallit- 25480: tomiehensä ja voisi muodostua aivan kuin see, mutta~ siitä ei suinkaan olisi vahinkoa.- 25481: su1etuksi, Kiinan muurilla ympä.röidyksi Mitä virkojen 'täyttämisj.äJr.iesty!kseen tulee, 25482: v.aJtakunnaksi, jonka po!'t,tien avaimet olisi- niin valiokunta on, Jyhyesti sanoen, 1äJMe- 25483: vat ruotsalais-een yläiluoikkaan kuuluvien nyt sii,tä, ·että 'kai<k:ki :pienitm.mätkin virat 25484: professorien kä,sis,sä suurimma,l!ta osalta, .ia täytettäisiin edellä käyneen haJkemuksen pe- 25485: he voisivat päästää siswlle ketä tahto.va,t tai rusteella ja wlottanut, •niinkuin ,sen 19 §:ä.än 25486: olla 1pääJstämäM.ä ketä eivät tahdo. Pitäisi- liiHyvistä perusteluista ilmenee, iot'.ka ovat 25487: köhän nyt sitten tämäkin vielä niellä suo- erityisen !harkinnan jälke·en '.iuuri niin kir- 25488: malaisella taholla. Ja sitä on kumminkin joitetut, ulobtanut tämtän !käsityksensä kaik- 25489: eräs pääkaupungin j<futavista suomenkieli- kiin •n. s. assistenttivir'koihin,kin erinäisissä 25490: sistä lehdistä vaatinut. tieteel'lisissä laitoksissa, ·dosenttinitmi•ty,ksiin 25491: ,Valio;kunnan ehdotUtS !taas ikoettaa luoda j.. 'n. -e. 'TäJmän :kautta. koetetaan -vä.Htää 25492: taikei,ta .siitä, -ettei mitään tä:l'la,ista tapah- s•uosi'kkijäJrjest.elmää 1m uodostumasta, .]ar- 25493: tuisi, .ia minä 'PYYdän aiJV,an [yhyesti iku- jestelmää, jonka kautta wofessori nostaa 25494: va,ta ne ·pääpiirteet, joiden mukaan y1iopis- suosiikfkinsa assi,st•entik.si Lia si,tä tietä auttaa 25495: ton hallinto tätä nälkökoMaa S'ilmä.Jläpitäen häntä eteenpäJin tieteel.li.sellä tie1lä, i1man 25496: on tässä ehdotuksessa järjestetty. Ensin- et,tä toinen, .iot.a profetssori ei suos•i, ·on ti- 25497: !lläkin tulisi kon.sistore.ia olemaan lkalksi. laisuudessa ik:i,l pailemaan. Ja sellaista ta- 25498: Kailr:ki yliopiston tprofessorit kuuluisivat pahtuu paljon meidän ylio'Pistossamme, ja 25499: ,n, s. tSuureen lkon:sistoriin, joka ei siis voisi on tapahtunut. 25500: muodo-stua miks.ilkä.än su'letun .piirin miehi.t- Ja lisälksi pyy,täJisin vielä. ikiinnHtää huo- 25501: tämäksi kolleegioksi, ja täimän konsistorin miota ,ka:nslerin va,litsemistapaan. Siinä 25502: ikä.sissä olisiv.at yleisempää ,laatua, .periaat- suhteessa ei liene tärkeintä ka.nsanvallam 25503: teellista ,laatua ol·eva.t ikytSymyk·s~t. V ar- kannaHa se, ebtä yliopist.olla on oikeus, toi- 25504: sinaista ha1llintoa hoitaisi verrattain välhä- vomuksen muodossa vain, esittää kolme eh- 25505: lukuinen n. k. pieni lwnsistori, jonka dokasta, vaan tär.k·ein:tä on se, että .kansleri 25506: kaikki jätSenet olisivat v!tlittavat, ei:kä nimitetään mää.räaäa'ksi. Täimäm kautta teh- 25507: enemmistöv.aaleil,la vaan Slllihtee11isilla vaa- däiän mahdolliseksi ikansleri·nvaihdo-s, silloin 25508: leilla va,littu.ia ,henikilöi'tä, joka. •tietysti te- lkun ,huomataan. että valittu ikansleri ei ole 25509: 1kee miillekään ryhmäkunnaUe, -vaikkapa se vas·tannut toiveita taikka on !SOPivampi ja 25510: oHsikin _i.o,ssaikin tiedekunnassa ehdottoma- .parempi saatavissa. On sanottu, että elin- 25511: nl:l .ene~mmi,stönä,, mahdottoma.ksi saada 'tätä ijätksi, ,mä:äräämättömätksi ru.iabi valittu 25512: konsistoria. kokonaan ·käsiinsä. Tiedekun- kanslerikin · voidaan erottaa. Ehkä.pä teo- 25513: nille annettaisiin lisitksi suurempi valta, ree:ttise.sti, mutta lkyllä minun ,täytyy ..sa- 25514: ne. s~isivat tehdä. ~~äasi.allis·et ·ehdo!uks~t noa, e'ttä se1laisen miehen kuin Y'liopiston 25515: yhop1stou opettaJaVIrkam tä:vi' äm1sek:s1. kanslerin tiLytyy ~i-o teh:dä ·ihtiDei·tä., ennen- 25516: Tämä siksi, ~että tiedekunnilla yleensä on 1 kuin hä1n 1suorastaan 'erotetaan. T·äimä eh- 25517: suurempi asia.ntuntemus. Jos .pannaan dotus -on :t,ehty juuri siinä mielessä :kuin 25518: esim. latin.an:kielen .professori päättämään, mietinnössä ,san01t.aantkin, että kan:slerin 25519: kuka on nimi,tettävä, sanolkaamme ·ny't esim. asiana ytlio:pi:stossa 'on .enn.ellt kaiik.kea val- 25520: ila.psen-pää.stöopin professoriksi, niin 'kyllä voa ka·nsan llmkona~stmd-en etua. valvoa, pi- 25521: !kai hätnen asi-antunt€1illu:ksensa ·on jotenkin tää ~huoHa siitä, et,tä yliopisto todella 'PY- 25522: pieni, ia näin tapa.htuu, jos nämä asiat kes- syy avoimena kansan kaikill-e voimille, jo- 25523: kitetään konsistoriin. Sitäpa.itsi tiedekun- hon 'Pää.määrään tässä on py,ritty. Ja s:ksi 25524: n-i·ssa, joi.ssa yleensä on suurempi tiete€lli- on vielä anneittu nii·n laaja valitusoi,keus 25525: nen tuntemus, siellä v.oida.an asiallisemmin 1kansleri:I.le, kuin va:liolkunn.an ·ehdotuksen 25526: arvostella asiaa !kuin ·esitm. juuri konsisho- 2·5 § sisältää. On tahdottu sanoa, että tätä 25527: rissa, missä kaiken asiantuntemuksen puut- valitusoikeutta ei tarvita. Minun varma 25528: teessa kaikenlaiset sivullic;;et, henkiloko,h- va.kaumuk,seni, 10 vuoden kuluessa y1io·pis- 25529: taiset tai luokka!pyyteet .iru muut sellaiset ton o.loihi·n tutustuneena. on •kui,tenkin se. 25530: syyt pääsevät vaikuttamaan. Valiokun~ että sitä: eilldottomasti ta!1Vi•taan. Sitä tar- 25531: 58 25532: 458 Lauantaina .17 p. maaliskuuta. 25533: -------------------------------- --·- ·----- -·- 25534: 25535: v·itaa.n sitä jarrutusta vastaa.n, johon minä 'JlOhj.a•11e v.a:li:oikrunnan enemmistö ainakin on 25536: jo vi~ttasin. Ei ole luonnollista tietä ta- rakentanut tämän lakieh.dotllksen, missä 25537: pahtunut se ~ehitys, .ion:ka !Illukaan ruotsa- määJrin se ryhtyy ni:i:tä tkäyotännössä toteut- 25538: laisuud-en va1ta tkonsistorissa on .lisääntynyt ta:maan, n~mittää sopi.van kansle~in ja mis- 25539: viimeisen mioopo:lven !kuluessa, samalla sä •määrin .ka:nsleri tul·ee sitä •valtaansa ja 25540: kuin suomalaisuus on :sekä taloudellises·ti niitä o~meuksiaan käyttrumään joita ihän 25541: €Jttä henkisesti mennyt eteenpäin. Tätä sa.a. Ja loppujen lopuksi ri·ippuu yliopis- 25542: jarrutusta voidaan harioit•taa .io aivan opin- otomme kohtalo Suomen kansasta, minkä- 25543: tojen a•l.kuast·eelta saa•kk.a, ja sentakia on laisia voimia ja minkälaisia kykyjä se yli- 25544: .·siinä suotava myös •laaja va.litusoikeus, joka opis.toon VOl'Pl 1lähet•tää. Minä uska.llan 25545: ei tietysti saa mennä pikkumaiseen rettelöi- kuitenkin olla siiksi suuri optilffiisti, että 25546: lllliseen. .Minä uskon .kumminkin ettäl käy- täysin luotan siihen, että !kunhan vain 25547: täntö tulee !IllääJrä:ämä:än ne raja.t, joissa Suomen kansa saa va.rmilluden :siitä, -että 25548: tä:tä 25 §:ssä yleisin sanoin lausuttua va- sen keskuudesta läMeneet henkilöt yliopis- 25549: l~tusoikeutta tullaan 'käyttäJmääJn eikä tar- tossa pä;äsevät ·eteenpäin, se myös pystyy 25550: vitse pelätä sitä, että .si·tä tullaan \käyttä- vähitel'len - eikä siihen elh'kru niinkään •pit- 25551: mään turhanailkaisesti. Valiokunnassa on kää aikaa •tarvitakaan - kehittämään yii- 25552: motsalaiselt.a taholta lausuttu .se peLko, että opistnn, ·että se tode'llakin on :si•tä, .mi•tä sen 25553: ilmnsleri, •tälhän 25 § :ään .sisältyvää sana- tässä maassa tarvits·ee <>lla .ia milhin sen tu- 25554: muotoa .hyväJkseen käybtäen, tulisi •'kysy- J.ee kehittyä, laito·s, lffiissä ruotsalaisten ja 25555: mään täillai·sissa valitusasioissa neuvoa .si- suoma.1a.isten opettaji-en lu'ku suunnilleen 25556: vuUisilta. Siihen llllinä vastaisin suoraan vastaa näiden erikielist.en ikansanainesten 25557: ja avoimest•i että se on ainakin meidä.n ikes- lutkua tässä maassa. Liekö sillo:n tapahtu- 25558: kustalaisten, ja uskon myös, vasemmiston ·nut minikään1lai·sta so•rtoa.? Sitä minä en 25559: edustagien tarkoitus juuri ol•lut. Tarkoitus usJro. 25560: on ollut juuri se, että otä:män rpykälä.n kautta Minä iluulisin lopuksi vielä voivani sa- 25561: synnytetään ikäytänt1ö, jonka kautta vä.hi- noa, että tämä yoliopisto.a:sia on ollut niin 25562: tellen luodaan tähä•n maahan omahdoliisuus kauvan polttava .Suomen maassa, että jo 25563: jonkinlaisen tieteellisen truomiois:t.uimen ai- nykyään elävän .sukupo1ven isrutkin ovat 25564: ikaansaamiseen uLkopuolella yliopiston, jon- haa.veiHeet, ·unelmoineet .siitä a.iasta, ioHoin 25565: ka tuomioistuimen !kautta voidaan ·estää se, yli opisto saa~aisi·in •suoomalais~ksi laitok- 25566: että yEopistossa suositaan yihtä, ·Painetaan seksi, jonka. kansa voisi tuntea omakseen. 25567: a'las ·toista suuntaa, eikä suinikaan ole tässä Nyt on Suomen eduskunnalla tiolaisnus, 25568: suhteessa aiheetonta rpelätä, ebtiL tällaista jolloin :se voi säätää lain, jonka !kautta Hel- 25569: y;h.den tai toisen suunnan suosimista, yh- singin y'liorpistosta !Voidaa:n ikehibtää Suo- 25570: den tai toJ.sen suunnan alaspaina;mista saat- men !kansan oona.. ika;nsanvaltai.nen, ikansa:l- 25571: taisi ta.pahtua senkin iällkeen, ikun ruotsa- linen yliopisto. Ja minä toi.von. että .Suo- 25572: laisuus yliopistossa lmkistetaan. Yliol)isto men kansa:n eduslkunta ei ole iätt.ärvä käyt- 25573: ei saa muodostua minkäänla.isen luokka- .ia tämättä 'täitä rtilai.:suuHa viedäkseen tämän 25574: klikkihengen tyyssijaksi, •sen täytyy pysyä •lainsä.ädännö·n !mahdoUisi:mlman norpeasti ;pe- 25575: arvo]mena. 1Sent.a:kia tarvitaan jonkinlaista riU.e. 25576: mahdollisuutta .saa•da a1kaan tieteellinen 25577: .tuomioistuin u'lik·opuolelle yolio,piston. Ed. E :s t ~ a. n d e ,r: Kansk·e borde jag 25578: Lyhyesti :sanoen: •tällä tavoin ;pyrkii val- begynna med att bemöta lh.err Setälä. Men 25579: lioikunonan llllietintö •luomaan .suomalaisen det för-ekommer mig •som om herr .Setälä 25580: yliopiston, joka on avoinna, toistan sen för det :mesta Sikulle haova dragi.t ut till 25581: vielätkin, !kaikille Suomen kansa.n älyllisil•le, strid .mot vålderkva.rnar. Exemp·elvis vad 25582: pystyville vo~miHe siinä määrin kuin se han nämnde, med: citat ur :min reservation, 25583: yleensä •lainsäädännön Jrautta voidaaon ai- om förhållandet me1la•n •universitetsstatu- 25584: kaansaada. Lopullinen •tu~os ei tietysti terna och stadgand·ena i föreli.g.gande lag, 25585: ole aikaansaatavissa .pelkkien lainpykälien kan icke gärna bero .på annat. än en fu'll- 25586: kautta. Lorpullinen tulos riirppuu käytän- ständig missupp·fabtning av vad som i re- 25587: nöstä, se riippuu siitä, mitenkä halli:tus .ia •servationen avses. Dock viU iag erkänna, 25588: tämän ahn eriJwinen edusta.ia hallituk~es att en viss o.fullständighet 1måhänd•a b.n 25589: sa suhtautuva.t näihin pyrkiomybiil!, joiden lålgga.s o!ldalag-en i denna reser.va.tion tiU 25590: Yliopiston järjesty;smuoto. 459 25591: 25592: last, beroende på den otillräckliga tid, som •rande sa~m~wka.n lillellan •de tvenne folkslag; 25593: lämnats .reserv.a.nterna .att avfatta :sm som i Finland se sitt historisikt ~gemensam• 25594: reservatiQn. Iilla fosterland. Den tävla•n, .som .kan skapa. 25595: !Men vad ja•g Meri~>en mås•te helt och en lycklig ömsesidig inv·erkan lillellan sven- 25596: hål'let slkriva ,på ~err :Setäläs distralktio.n, skar och finnar i det.ta •land, bör vara en 25597: det är att han iok·e hax förmått få lklart tävlan .sådan den förebi:lrulig"t fmmstä.Uts i 25598: för sig, att x·eservant.e.rna icke föroDda pro- Fänriik :Ståls sägn.er i tdi.kten om de två 25599: positionen oföränrdmd, utan framstä.Ua e:tt dragonerna. - Där såsom ho,s oss de två 25600: eget förslag, som avser en helt annan om- naltiona.litet.ernas inbördes numexä•r är så 25601: fattning ruv de dubbla lin.ierna. vid uni- olika, kräves i lagstiftningen bestämmel- 25602: versitetsundervisningen. Men ~a,g får väl ser, som bilda .ett rättvist minori•tetsskydd. 25603: ett annat tillfä1le att återkolillma .ti'll dessa Detta har jämvM erkänts i den nya rege- 25604: profes·sor Setäläs anmärkningar. ri·ngsfol'lmen av 1919·, Iillen hestämmelserna 25605: :Ett .par ord måJhända dook ännu. Profes- däri äro Ekväl så allmänt hållna, att de 25606: so.r SetäJlä menar, .a:tt reservanterna velat hänvisa till och för ,sin effektivitet äro be- 25607: med .sin ·reserva.tion ma.na fra.m ebt skräJm- cr-oende av en näcr-mar·e la.gstif.tnin,g. En 25608: mande sp,öke, en lbuse, Iillen att det icke sådan nävmare bes·tälillmande la.g, som på 25609: skall lyckas dem att .Stkrä:mma någon. Re- ett utolillordentligt bet:vdelsefullt och öm- 25610: .servanterna hava emeUert•id verkligen <tåligt områ;de kan tlmmma att in.verka av- 25611: iyckat.s maua fram herr ~setäJä,. och hans gö.ra•nde och vare sig bekräfta eller .lam.slå 25612: uPfPträdande ä.r stundom sådaut, a1tt det ett av de stadganden, som i R. F. åsyfta 25613: kunde vara ägnat att skräJilllma barn, men den sv·enska bef.olkningens t.ry·ggande med 25614: däremot :to.rde icke någon anna.n låita im- avseende å dess kultur och språk, et·t så- 25615: ponera sig av detsamma. dant Ia.gförsiag ä:r det nu föreli.gg-ande an- 25616: Jag 'ber nu att få öv·ergå till vad jag ,gående ,grunderna fö,r universitetets orga- 25617: .egentligen h.ade täniDt säJga i dag. ni.sation. 25618: U nder den :tidigare beihand.lingen har, så- Olik.a, krav hava stäUts mot varandra i 25619: som jag redan fick a:lllledning ant.yda, detta grundlagsutsikot:tets hetänkande och den 25620: äJrende framdrivits mot sitt a.v:g"öxa.nde på därtill fogade reservationen. Erinr.as bör 25621: ett sätt, som idke medgivit tid att uti reser- doc.k genast om att det förslag ti:ll 'lösnin,g: 25622: va<tionen införa allt, som däri hade bort av de•nna. lagfråga, so1m man å svensk sida 25623: anföras. Jag ber därför at.t nu få lkom- förklarat sig- :kunna anta,g1a ~såsom !g'rund, 25624: ·plettera min ·reserva.tiou och väsentligen i nämligen .p,ropositionens Ia.gförslag, som är 25625: det syfte att söka belysa det s. 1k. .Iinjedel- uppbyg"gt ·på den s. 'k. En.iedelningsprin- 25626: ningsförs'laget, så att det må framstå i en cipen, viiken kanske rättare borde henäm- 25627: annan dager än utskottets förs1ag- ställer nas grundsatsen om ,paralle'l1-·professurer 25628: detsamma uti. Jag vågar också uttala den med val'tdem ·s.pråket ,som föreläsning-s- 25629: förhoppnin,gen, att denna frå:ga, vars bär- språk, detta ·lagf.örslag är upp.g.i·o.rt ooh ha.r 25630: vidd sannedig"en är oberäJknel•ig-t :st·or, må i omfattats av universitetsmyndi~heterna 25631: de vidsträoktaste kretsar av riksdaa-·en ;prö- Q~h också utav reg;erin.g-en i huvudsak lag-ts 25632: vas :med lugn och •besinni.ngsfullhet och tili grund för 1)ropositionen. Men det för- 25633: ioke bråidstörtat dri.vas mo.t ett målhä:nda sla·g, som nu synes åtminstone för ögon- 25634: ödesdigert av•göm:nde. Huru IIllyCket än blicket draga tili sig ma.ioriteten på finskt 25635: -s'{>rå.kstriden försvårat ett fördomsfritt be- håH, det ihar upva-.iorts inom utsko.Uet. som 25636: dömande av Finlands historia håde i förtid .dä.rvid fullständigt omibi1ldat pro.positionens 25637: och lllntid, så har väl dock den tanken åt- ladörsla.g efter h:elt andra svften. J ag- 25638: minstone då och då trä.ng1t sig fram, att viU dodk här lämna åsid·o frå!ran, huruvida. 25639: för ett land med vårt lands •po!litiskt ut- detta utskot.t·ets förslag- nu borde ·eller ens 25640: satta lä,ge liksom för eH samhäUe överhu- :kunde ·b'liv.a föremå1 för riksda,g-ens defini- 25641: vudtag-et med vårt s:amihäilJes behov .av ar- tiva beslut, och ja,g hän:visar därom tiJls- 25642: betskmfte.r inom kulturella områden det är vidare ·til.l IIllin reserv.ation. Men då s.iälva 25643: en stor förmån, trots allt, att hava tvenne det förs1a,g-, som g-rundJag-suts.'kottet så 1--elt 25644: nationali.t·eter. Men för artt rältt t.illgodo- och ihå1let förkastat, nämHg-en propositio- 25645: göra. sig- denna fördel erfordras det, att vis- nens förs1ag och det utvidgade förs'lag-, som 25646: .sa former slka.pas för fred1ig och fruktbä- finnes ut.i. ·re.servationen. hiv·elsutan ioke 25647: 460 25648: 25649: P'å aLla hå,l,l har iklart fmmstått till sitt språket och den på detta språk förmed'lade 25650: syf,te ooh sin innebörd, her ja:g att därom vetens.kap'liga verksamhetens uppgift icke 25651: nu få vttra nå;g;ra or.d. äJr uteslu,ta,nde ett .svensM intresse, utau är 25652: IT'ankegången i detta ftörslag till ,anord- i •emineut graod ett aUmäut fosterländskt 25653: nirug vi:d nniversitetet av en fullstä.ndigt sådant. 25654: f~nsk und·ervisniugslinje ooh vid ·sidan a v ·En tillbaka.gång, ·en Jilka. oundvi.klig soon 25655: doenn.a fulls:tändigt finska. und.ervisnings.- fördär·vli.g såidan, skuille, det lhar .mau ho-p- 25656: linje ett jrumförelsevis rin.ga anta.l .profes- pats, 'då man fra.mstäHt detta förmedEng:s- 25657: sur·e.r .med svenskt undervl'sningssprå:k - förslag, lkunde avvändas ;genom bestämnin- 25658: v~l&.a senare dook ti:llsamman ,kunde anses gen, aU å.tmin.st.one ett visst autal lärar- 25659: fö.reträ:da de oentrala ·och 'väsen.tliga.re un- pla~~er - .SO'm har ,gjo.rts så ringa som 25660: dervisningsämnena vid hö~skolan- grund- mö.]hgt, är, då .man dock avser att .med 25661: tanken är fö1jande: Genom den ri•ktning dem kunna bestrida under.visnin.g vid ett 25662: sa.mhäl'lsu•tveckEngen tagit ikomme·r, såsom universit·et-- skulle .stå till buds för dem 25663: redan länge förutsetts, inOiffi en snar fr.aun- vi1lka ~dka v·etensika,p ooh därför också vilj~ 25664: tid läral'l>latserna rvid .statens universitet framlägga .l'esultaten av sitt vetenskapliga 25665: att förnäimlioga.st besätta.s med veteus.ka~s arbete på sve·nska. Och då med denna, så- 25666: idkare, vilkas 1lärosprå;k är finska. Om ~>om jag redan sade, blyg.satmma. fordran på 25667: ..(lä.rför intet finnes i lag stad·ga.t rör.ande t.r.yggad tillgång till ett ringa antal plat- 25668: .(iet svensika språlket vid univers•itetet - s-er för de .svenska v·et•enskapsid'karena för- 25669: <Och så är nu förhållandet, :a!tt intet därom enats, att förslaget tänker sig en utvidg:- 25670: finnes i själva ver:ket .Sitadgat - så bleve ning av den finska ·delen av ru:niv·ersitet.s- 25671: snart nog följden den, at•t studerande med vevksamheten tiH a.tt inom få år omfatta en 25672: svenskt modersmål icke vore tillförsä:krade fwl'lständig .serie a.v 1ärarplatser, att således 25673: a·tt åtnjuta un,dervisning ;på d·etta sitt mo- alla fasta ex.amen,sämnen .skulle bestridas 25674: dersmål. Härtill komme, vad som ytterli- ~enom lärar.-pla.tser .på det fins!ka språlket, 25675: gare sJmlle vevka i .samma riktning, att mser man, att sålunda den finSka unive.rsi- 25676: idkare a.v vetensk•a1) på .svenska •språlket, tetsundervisningen ,genom an~aga.nde av 25677: o.m dem icke tiHförsrukrad.es rätt att före- .propositionens förslag a.v •det.ta från fins.kt 25678: läsa på detta ~rå.k, utan de nödgad·es ,göra Mll n:n så f,örkättrade lin.i·ede1ning·sförslag, 25679: dett.a på finsika, skulle befinna sig i @ så den fmska saik·en s1ku1He inom få år taga 25680: ojrumförligt underlägsen ,1)osi·tiou vid an- ett större ·steg fra.måt mot sitt mål än den 25681: sö.kan om lärartjänster vid högsk01l.an och, gjort på ett halvt århundra.de. Ma-n har 25682: därest de vunne anställning, i sin förelä.s- d.ädör hopp·ats ·på svenslk.t håll, att denna 25683: 'lll•ng'svel'lksa:mhet I'lönte så nedtrycka.nde in- anordoning, sotm skuUe uHova för framtiden 25684: rverk.an av språktvånget, att d·etta 1sä'kert ~rbetsfred in~m vartdera iSpråkområde.t, 25685: skulle leda tiH en .minsikning av de svenska 1cke sku:Ue t1llhakavisas. Dessvä.rre har 25686: universiteti'ilärarnas antal. Försa·tta i en detta h.opp dook k·mnmit eller s:vnes .komma 25687: odiös undanbgsställning - tv det är odiöst !På skam. Atminstone ihar det gj.ort det 25688: för en medborgare att ioke vara berättigad vad ber·edningen i ,grundtlag.sutskottet vid- 25689: och tilllåten gagn.a ·och t.iäna sitt land på kommer. 25690: sit.t moders,må.l - försatta i en sådan .ställ- De invändning.ar, viHm framställts mot 25691: ning skulle till sådana platser ioke svenska linjedelningen, äro e.mel1ertid i mång:a fall 25692: sökande ·lockas. Och detta skulle Jwmma såda.na, att de wppe·nbarEgen bero .på, att 25693: den vetenskapliga veriksa.mheten på svenska man idke när:mare iklarg.iort för .si.g ·dess 25694: språket i vårt land att smånin.gom förtvi- v·erkli_g1a beskl!lf1fenhet. IMed rStio'I'It .efter- 25695: na, ty utan .det stöd .ett statsuniv·ersitet tryok har •SärskiJt inom den fins.ka da.gs- 25696: skänker kan det vetenska.piliga 'livet h.os oss pres,sen framhful.Iits, ·att en sådan anord·nine: 25697: i al.lmänh.et icke ens vidmakthållas i läng-- vore uttänlkt blot.t i lämrnas, .men icke i de 25698: den. Att en. tillbaka.gång av den ve- studerandes intresse. Sålunda har det an- 25699: tenskapliga sven.E,ka v-ertksamhe>ten s.kulle tytts, a•tt fö.relärsnin_g1ar rpå båda språken 25700: menligt invel'lka på he1a •1andets ku:lturliv, VO:re 'Överflödiga, -d. V. S. att .endast före- 25701: det inses, tror ja.g, på finskt hå.U aUmän- läsnirnmar på finska spntket behö·v-de före- 25702: nare, än .man vill er;känna det.. I var.ie fall komma, emedan studenterna redan i skolan 25703: har man •på svenskt håll ik:la.rt, att •svenslka inhemtat båda språken '()Oh .a.l1tså lkun.na 25704: Yliorpiston järjesty·sanuoto. 461 25705: 25706: 25707: förstå och folja med föredmg .på även det tiUäimpning, nämligen utigöra •ett tvång, 25708: andra språ;ket, och detta vore ju, .menar la.gt på de svenSika univ·ersitet,slärarna. Och 25709: ma.n, ookså för dem nyt,tigt. Det är utan i lika måtto bleve det blo·tt e!fler åtminstone 25710: tvivel en riktig tan~e. att genom~ången i övervä.gande grad blott de .svensktalande 25711: kurs i den lärda sikolan bär meddela för- studenterna, som ·nödgadoes åhöra föreläs- 25712: måga att åtminstone försfå ·det andra in- n.ingar på finska, men icke vice versa. 25713: hemska SIPrålket. Mera torde .knap:pa.st ook- Endast .på obekantsilm,p med .propositio- 25714: så skolan numera eftersträva. Men så rik- , nens förslag ikan odkså bero rpåståendet, att 25715: tig ock denna talllke ä•r följer därav inga- förs,l'a.get &ku1le medföra, att. .stmdenter av 25716: lunda ä:lllnu,. a1tt ioke ålhörandet IliV nya oEka sopråk genom doenna linjedelningo bleve 25717: lä.rdomsäJmnen, med vilka ofta är f·örknip- främmand·e fö.r vara.ndra, ·om de endast på 25718: •pad en för åhörarna tidigare .fuHkomligt sitt moder:mål inhämtade undervisning. 25719: obeka.nt .te11minologi, ~åve o.iämförligt OaV'sett att åhörandet av föreläsningar ve- 25720: ·hMtre resultat, om föreläsningen avhålles tenligen ioke äro tiH:fäUen, där .bekantskap 25721: ooh åhördes på modersmålet. Detta :synes mellan studeraudoena på något synnerligt 25722: m:i,g man också hava erkänt, då från alla 1 säott befrämjas, så bleve, ;såsom ja.g redan 25723: .håll yrk•a•ts, a:tt de e1ementära kurserna, av- antydde, i varje händelse åtminstone de 25724: sedda för nyibörjare vid univ,e•rsi·tetet, höra svenSika studerandena hänviSJade till a.tt i 25725: hållas på a'lumnemas· modersmål. Lika- stor utsträcknin.g fölia med nnska föreläs- 25726: ledes har man odkså erlkänt detsamma ,g-äHa ningoar. 25727: det personEgoa undoervisningsspråJlmt samt En anmäåning av annat sla·g ä:r, att de 25728: språket vid ·exa:mina. Men det sagda, att ;svens'ka studerandena dook ic~e f·inge en 25729: malli således dock bäftre inhämtar vetande fulilständi.g under.visnin.go ·På •siott modersmål, 25730: i syn•ne:Met inom nya l'ärdomsom~åden . på utan a•tt ämnesV1alet b>leve f•ör dem o.gynn- 25731: sit.t eget moder.smål, det gäller mmst lrka sa:mt tiU fölli•d av det ring-a a.ntalet Svenska. 25732: påta·gligt och kä:nnba·rt även vid mera lärartjänster, som komme att inrättas. Det- 25733: specieUa för·eläJsningskurser, och hä:rtiU ta är na.turli,gtvis ri:ktigt, men denna in- 25734: kommer, att föreilä:saDens hehov och in- vä:nd·ning gäller odkså Mott en ofti.l~s~ändigt 25735: tresse i dessa fall äro vida vä.gnar större av genomfö.rd linjedelning ooh .kan, såsom an- 25736: att få be'jäna sig av sitt eget språ:k. Och tyd.des, ikompenseras i nå~n rrnån åtmin- 25737: utgår man en gång från förutsM!l:ningen. stone genom att de svensika studentern!a 25738: a:tt studerandena kunna och böra kunna &höra finsJra ·föreläsningar i ämnen, där så- 25739: båida språken åtmins·tone i den mån, at.t de 'dana äro för dem nyttiga, vi'lken enahanda. 25740: 'kunna följa med föreläsnin,gar - {)ch d.et utväg naturligtvis också stode finna.rna 25741: är just detta som ja.g utrryokt. i det av herr öp.p·en. Men denna invändning förfailler 25742: Setälä tid:gare citerade yttrand-et från rih- helt och hållet, om •en ofullständiga:re na- 25743: dagen 1908 - 01m man utgår från det, att rallelilism .me'l1an svensk och finsk under- 25744: studerandena böra krunna båda g.prå:ken, är vis·ning- ,genomföres. M·en åven om i en 25745: vä1 ingenting naturligar.e än att man då fra:mHd en fuUs.tändigare rundervisningo :p·å 25746: medgiver protessorer·na valfrihet. Varför vart.dera s.prruket silmUe ·genomföraos än vad 25747: skultle man åvälva •lärarna ett s.å utomor- propositionen nu stad:g<a•r, skulqe dook där- 25748: dentligt betungande t.vån·g som s,ky,ldig<ne·t med ingalunda uppfostras, 1såsom i betän- 25749: att föreläsa på ett ,gprålk, som .doek blott· 'kandet säges, enspråki~het. Betydelsen av 25750: un·dan 'a,Q,"svis behä•rs.'lm s i iämförlig gora.d de .para'Hella lin.ierna slkullJle utan t:vivel 25751: SOilli mod-ersmålet. Sådana f:öreläsning-ar, 'vis1a s.ig i å'höranldet a.v före~äsningoar å 25752: som få .hållas .på det av fö·r·eläsaren sdälv 'va.rtdera språket., beroende ;på viloka före- 25753: vald'cl sp.rå.ket, 'ha doc.k ett vida vä•gnar hisar·e som gåve det 'S''.örs.ta utbytet. Och 25754: större intresse, •utg-ö.ra. dock ett vida vä.gnar ~ikaledes ,s;ku,][e iu otvivelaikti.gt det prak- 25755: vä.senttli.gare medel att bibrionga och in~ 'tis:ka behovet ~ws alla, som ·eftersträva 25756: hrumt.a kunsikam än de, som 'tvång.shål'las p·å. examen för s.tats:tljänst, no·gosamt 1komma att 25757: ett annat srpråk. leda till inhämtandet av fin;ska snråket. 25758: IHärtill kommer emellertid änmu det, att 'I ·detta avseende behövoa• in,ga bekym:mer 25759: d·etta språkt.vång, som .grund·lag,suts.kottets 'hy,sas. 25760: förslag i Mg g-rad .påb.iuder och vill infö·ra., I siä-lva verbt äcr.- det otvive~aktigot iust 25761: s'kul1le lkom:ma att hava en hlot.t en,sidig den sv·enslk.a st'uderande u.ng.domens int.resse 25762: 462 Lauantaina !17 p. maaliskuuta. 25763: 25764: som yrkandet 'På •Svenska paralleliJ.a rpro- ga.re. Finland, ,säJger 'ill'a•n, är idke skyldigt 25765: fessurer vi:ll :tillgodose. Ty dess intresse underhål[a en fullstän'dig högsta undervis- 25766: därav är icke mindre än de svenska uni- 'ning på svenska, ·ty Finland är d.et enda 25767: ver_o;itetslärarna·s. · Visserlig'en är rrned ge- ~land, .där vetenskap ,på finska 1Språket id- 25768: nomföra.nde även a.v propos~tionen ännu Ums, ooh Finla.nds uppgift, menar ma.n, är 25769: ictke någonderas fu'Ua rä•tt •och intresse till- 'därför omhuMande av denna fo.rskning, vil- 25770: godosett. Ty de svensktalland.e studenterna iken intet a:nnat folk k1an utf,öra. Emot 25771: bÖra kunna få av lägga sina exa:mina vid :detta är ju icke någont.ing a•nnwt at•t invän- 25772: statsuniversitet·et ej endast på •svenska 'da än det, att det ena ingailunda utes1u~er 25773: språket., utan efter att. hava idkat studier 'det an'dra eUer att d·et på nå;got sätt ikunde 25774: och åtnjutit undervisnilli.!!: ·På sitt moders- vara ti:l[ skada för odet ena vetensik,apliga 25775: mål. Och de, viLka idka vetenskapliga stu- arbetet, att oekså d-et andra finge utföras. 25776: die.r, böra. hava möjE_ghet att vid statsuni- Att v•et·enskapllig forskni·ng idkas på båda 25777: versitetet få ansltä1lning, där de ikunna ver- ·nationa.lspråken, det motsvarar fa.sbmera ar- 25778: ka rpå ·svtt modersmål till fromma för sin ten av hela Vlår hi..stnrisika odling, ooh en 25779: eg-en vetensJmpliga utv·ec.Hing och för tävlan inom •eget land meUan tvenne gre- 25780: sprida:nde av håg för verksam1het på detta nar av en historiskt .given biildningosform 25781: språk. En sådan ver'ksamlhet utgör uppen- 1ran enoo.st lända tilli ömsesidigt gagn ge- 25782: barligen •en vinning för ~andet i dess :hel- 'nom att Sikärpa :kritilken och äika måug,si- 25783: het, ty hlott -såhmda kan kulturarbeli:et på aigheten. 25784: .svensk språkbotten i Finhud beredas en : LMen .det finnes de, som kraftigt frlllm- 25785: varalldig gmnd. Och både vad historia, ~håMa., att det 111n'derstöd, som .gives från 25786: etnngrafi och spi'ålk •samt rä·btsutveckiling statens ·sida åt svenska. vetenskapliga stu- 25787: beträffar, föreliggn för svenskarna i Fin- dier, åt 1svensk universitetsunrdervisning, 25788: land egna forslknjn_gsupip,gif·ter, som f.ör den det·ta undenstöd t.ag'es från de finslka. Med 25789: vetenskapliga forskni·ngen på svenska srprå- sällsynt ihärdighet har m:an dragit fram 25790: ket ligga Fini:and·s-~svensJk.arna nä.rmast. .prnposit.ionens herälkning av ko·stnadel'na 25791: Men det är ook·så .iust denna a:Umänt fo- med dess, som man tyokt, skrämmande re- 25792: sterländs.ka hetylde•1se, s•om .man vill å finsk ·Sultatsiffra av nästan en mil.ion årligen, 25793: sida sätta i frå~a. då det .gä:ller det g.v-ensk- :och man har gj.ort det ·såsom ett avgörande 25794: språiki.ga :krultumrbetet. L~kaså förnekar bevis .På, huru orM.tvist det vor·e att bekost.a 25795: man också, a.tt finska staten vore .slkyldig en dyloik sven,sk [inje. Med aU' S•a•nnol'khet 25796: att upprätthål~a vad man tl>:allar ett uni- 'äro •propositionens beräkningar -sangviniskt 25797: 'versitet för de sv-enske här i landet. Man gjorda och t,å].a .iusteras därhän, att kos'na- 25798: har t. o. rm. hänvisat dessa, att det ju fin- derna sälkerligen hliva a:v·Hevärt s1örre. Men 25799: :Ues universitet i Sverige för deras vidkom- också om ikostnaderna blev·e det tredu:bbla 25800: mande. Så ofta och så gärna än den ut- eller t. o . .m. mera, så fråga,s, om man verk- 25801: vägen bör .a,.nE·t•as, som består uti att vin- 1igen hä.r i ribdag-en, där 3 och 30, .ia 3 25802: na billd,ning vid utländska ·ooo enkannerli- gånger 30 milj.oner kräv.a•s och ofta bevil· 25803: gen skandinavis1ka och svenska universitet, ias för ändamå'l, vi.lka ei ha.va sa.mma all- 25804: är dodk detta avv~sande från finsk sida av män·t fosterländslka betydelse som universi- 25805: 'en statens s.kyLdighet och :plikt mot de •te•bs,Inderstödet, ·om man verkli·gen här viH 25806: svenske enligt min .tan1ke i allo :klander- ·gö.ra •gäUande, att detta tillsk.oHs·msiag 25807: värt. J ag vet icke heller, . om ett dy likt vore aNt för betun;gande för en årsbudget 25808: påsbåend.e av .ansvariga rpolit·i:ker här offen-t- ·om runda 2 1 / 2 •mi~j,ar'der. Oeh underliga·st 25809: ligen framförts, rmen ett fa.Hum är att dy- ·hnnes det, då •man oft<a fått hö,ra .iust från 25810: 1ika utt.alanden gjorts. Ti[l hemötande universitetslä.rarna,s sida det.t:a, a.+.t vi i0ke 25811: d.ärav, såvitt det gäller förenEgiheten med hava råd att helwsta ocll:så en 111ndervisnin.g 25812: grundlag1sbest.ämmelseon i R. F. 14 §. hän- för de sven·ske. Men man kan förstå ett 25813: ·visar ja.g emelilertid n111 i ·det.ta .sammanhang sådant yttr.ande. då det t. o. m. har fram- 25814: end·ast til'l rmin reserva.tion. hållit,s ,att, om ·denna .s·t.o-ra. summa flmnes 25815: ;Man lhar även ,på .många an1dra sätt v•e- och om den kunde anvä,nda.s, ·så horde den 25816: >lat åda:gal.ä,gga, att Fin[and ieke ha.r skyl- dook irJke få ;anslås för de svenslka ,pro.fes- 25817: 'dighet att be(kos>ta universitetsundervisning surerna,s bekostande, utan borde den ~å t.iH 25818: på svenska för des.s sven.sktalande medhor- an:dra bildningsändamål. 1En universitets- 25819: Yliopiston järj'esty·s.muoto. 463 25820: 25821: 25822: 25823: unodervisn.ing :på svenska, som skuHe syfta glömma•, at.t för närvarande frågan om nya 25824: till att v•ara någorlunda. fullst.ändig, det är byggn.a.der för univer,sitetet är på dagord~ 25825: detta som man all bså icke villl unna de ningen och :att oCJkså av .andra ·slkä1 dessa 25826: svenska medborga.rna i detta land. Och behov :måste -på ett .he'lt anna.t sätt tiHgodo- 25827: dock medgiver den sammansäibtning av -pro- ses än i ·de nuvarande gamla byggnaderna.. 25828: fessurer :med ·svemikt undervisning·SStl)råk, ' Men utöver detta åter.står ännu för dem, 25829: vil·ka ·entlig.t förstlaget Meve 29 t~ll .antalet ·som göra gäl!lande denna invändn~ng mot 25830: lång.t ifrån någon fulls.ti111dig universitet.s- En~edelningen, .att be,visa ,a:tt åstadkom- 25831: undervisning. tSåsom e11 ironi låter det mandet av ett fullstäntdigt svemskt univer- 25832: därf•ör när ,:pro-positionsförslaget ideligen sitet vore på något ·sätt i -princi-p förlka.st- 25833: 1iare·kterisera.s som en tudelning, en s-pQitt- 1ligt ·elller ·slkadli:gt för la,ndet. Det är en- 25834: rin~ av universit.etet, ja, såsom införande dast för dem, som alllse, •att st.a:ten är .tiH 25835: försvårande ,fö ru11dervisningen. En full- 13nda.st fö,r landets finska bef·o[•kning •SOm 25836: ständig ·högsta undervisning utgör inga[un- detta a priori .kan :syna.s vara en omöjlig 25837: ·da denna •Svenska Enje, som .propositionen ta.nke. 25838: 'föreslå.r, och däri ligger odess ·sv.aghet. På · En an.na:n invämdning, 1som ~.iorts och 25839: $-vensk.t ihål1l h:ar .man därför också blott som är av ganska olika beskaffenhet, är den 25840: tärukt .sig, at.t dett.a: vore en mö.ilighet att att man drager i tvivelsmål att, om kon- 25841: lbörja med och att anordningen:s bil[ig-het kurrensen inSikrä.nkes i fråga om de ens-prå- 25842: ooh ionnebo:end-e rät•tvisa i fra:mtiden ~ulle 1 'kiga 1professurerna tili söka1nde av blott 25843: t'räim.ja ins:Ukten om att denna vä,g vant den den .ena eiller a.ndra .språkgruppen, detta 25844: Tätta och .a.t•t det är den man borde fortgå s:kull'lte ,medför.a en :sänlknin~ av .den veteri- 25845: 'På i och med ·ett fuU.ständigt utby•ggande skapliga nivån, ja, t. •o. :m. 'ådag.aQägga brist 25846: -av densrumma. Ett .egendomii,gt intryck ·på kompetenta ,söik•ande. Häre.mot torde 25847: gör det därfö.r :att s•e, h.uru •Sikarpsynt aHa dock på goda. ·s1käl även en moibsat.t U~lJbtt 25848: lincieförslagets svagilieter u-p-pleta ts och ut- ·ning tkun.na hy•sas, ooh i val'je fal[ vil[ jag 25849: iagts, även odär de bero -på illtt unive!'lsite- ·sä:ga, att >det är för .tidigt .att döm.a:, huru 25850: tets svensk!l! linje är aWför otillräcklig. i detta faH linjedelni.ngen skuiHe verka. Om 25851: Icke utan skä'l säges sålunda i betänkandet, ·ti•lllfäille att erhålla ,-plats vid .st•atens hög- 25852: att ämnesfördeln.ingen mellan 1äro·sto1:arna 1.3kola finnes och o.m i ilwn:kurren:s sökande 25853: vi'd den svenska lin.jen hleve h<ämmande, .ia a.v oden en.a nation·a'li·tet.en ick.e behöver be- 25854: försvårande för undervisningen. En full- fara en o.iämn ,sULllning -på ,grund av 25855: ständig undervisning äv·en inom de cent.rala språiktvånget •viod föreläsnilllgarn.a,, tskcla väl 25856: eller förnäms-ta univ·ersitetsämnena kunde osnarare flere än förre s.ö.ka ä.gna e:g åt uni- 25857: ioke åstadkommas på detta sätt, och för lä- "lersitebsba.nan. I denna, såsom det .mip: sy- 25858: rarne bleve den ·hinderlig- vid en t.idsenlig nes, :sa.nnoli:ka.re utsikt att erhålla ett 25859: vetenskaplig ·S•pecia:lisering. Detta är ju störr.e anta1l sätkande .ser .ia·g åtminston.e eilt 25860: sant, ehuru des.sa mis:sförhållanden dock av Engeodel:ni.ngellls <stora företräden, som 25861: säJkenligen ·kunna övervinna.s jä:m'vä1 med under aHa oms' än digcheter kom.me att gag- 25862: 1 25863: 25864: 25865: denna. lindedelnin:g uti dess inskrän.kta m.a bäde h.ögskolan och deot veten.skapliga li- 25866: fonn. J.a, be•träffan'de denna tudelnin:g av vet i :alLmän!het. J ust i den •arbetsfördel- 25867: 'liniversitetet .skaU jag be a.tt ä:nn.u - i•ag ning, som genom de tvenne paralilella lin- 25868: hö.H :på a t.t g-Lö.mma det - få framhrulla, jerna .skuiHe tkom.ma at.t ä1g.a rum, iust d:äri 25869: lb.urusom det av var och en :måste i.nses, och i den därav betingade och möjlig~g.jorda 25870: BO'm l'ugnt övervä.ger ·salken, at•t här inga- och, ja.g vil:le ,sä1ga, en.d.a,st därav llllö.ilip:g-jor- 25871: lunda är fråg.a am ett ful:l.s.uä:ndigt svemkt da a.rbetlsro ~och fri-d, som ,sålunda vinnes, 25872: universitet. Hela universitetets st.ora admi- synes u:nder .nuv.amnde förhållanden ligga 25873: nistration •skulle iu förbliv.a gemem<am, ai'la den !SUUda och ,ri!ktiga ,t,antke, oSOiffi -proposi- 25874: SfNnJlingar, a'l'la biBlioteok lika.ledes, och tionen upptager, ehuru d.en däri icke fullt 25875: jämväl •ock'S'å inrättnin.ga.r odh la•boratorie·r, ko.nseokvent ·och tyd[igt framrt.rätt. Den 25876: då .iu ha.ndledningen och den därvid medde- rättvisa, .som med antagantde utav denna 25877: qade undervisningen sker IPå eleve~ras grundsats bleve ertkänd och tiiiläm-pad 'På 25878: språk. Att auditorier natu:ril!g.tvis i vi.ss detta det ömtåli.ga.ste av a11la områden, där 25879: \lllån behöv:des över det nuvaran:de a.ntalet na ti.onelrra tvistig'heter oc'h silitningar !kun- 25880: är visserli.g.en sanrt, men vi böra ick·e h~ller na ruppstå, ·d.enna •rättvisa tSkuHe i dessa ti- 25881: 464 J_;a,uantaina 17 p. maaliSikuuta. 25882: 25883: 25884: der v.ara myck~t värdef.u]Jl oeh uppslkatta.s t()inen asia .sHten valiokunnassa. voinut Sll!a- 25885: särskiilt av d-en s·renska minoritet.snationalli- d,a. tarpooksi perusteellisen, monipuolisen ja 25886: teten, för vi'like·n i den•na :sa:k så utomordent- •puo.l·ueeHoman ·käsittelyn, voipi a.settaa ky- 25887: ligt dy.rbara, .ia omis•tiliga värden stå .på seenalaiseksi. Ainakin täytyy minun, maal- 25888: spel. J ag vågar däriför på de skäl ja.g likkona vastata siihen kieltävästi. Valio- 25889: fra:lll!f•ört hem1stäJNa, .att. man doek nu inom kunnan 'hyväksymä ehd·otus sisäHää useita 25890: finska kretsar av riiksdagen ville beh.i·ä•rt.a säännöksiä, jotka t.elkevät haHituksen esi- 25891: denna grnnd för propositionen, enkannerli- ty•kseen oleellisia muutoksia .ia joiden tar- 25892: gen m-ed den utveekiling denna erthål:lit i re- lkoituksemllliukaisuuden !llrvosteleminen vaa- 25893: servanternas försllaJr. 'tisi täydelEtS·em.påä ·pere.htymis:tä yliopiston 25894: oloihin ~ku·i.n .mitä mi.nu:Ua. on. Mutta ikQska 25895: Ed. A .s p te l i n: Kun ·erinäisistä ·syistä nämä rmuuto:kset tuntuvat oaevau sopusoin- 25896: en oHut. ti:lai,suudes:sa. perust,usla•kiva1ioikun- nussa yliopisto•l:le pe,rustuslaiss:a• taattujen 25897: n.an nyt .esilllä oLevaan mietintöön liittä- oike•uksi<e•n 'kanssa j.a. talk•a.av!lln yliopiston 25898: mään vast.a;lausertta, v!);i<kka erinäisissä koh- ke~hitystä toivoma.ani srm1mtaan, olen kat&o- 25899: dissa olen eri mieltä valiokunnan enem- nwt voiva.ni :myötäva;ikut;taa, ntiiden hyväk- 25900: mistön kanssa, 11ienee minulla syytä tässä symiseen va,Jiolkunna<ssa,, kuiten,kin sillä 25901: tila:,suutdtessa esittää !ka,nrta'ni asiassa. edelilyty'ks•ellä, että yliopiston viranomaiset 25902: Olen ensinnäkin ·si:tä ;mi~Hä. eUä käsåt- tavruUa: ta,i toisella t.u:lisivat tilaisuuteen 25903: telyn tpohjaiksi olisi V•atU.okunn!llstSa oHut lausua niistä .mi<e•llen.s.ä. Ainoastaan vrulio~ 25904: •Pantava haUituksen esitys, eikä, !kute:n on kunnan lhyvälksymäin yliolJiston kielioloja 25905: tapa.htunut, v.ailioikunnassa asetetun .iao.ston jäi!'jestäväiri. sää111nöst-en suhteen ·on minun 25906: laatima eihdotus. Hatllitu1ksen esitys on ni•m. täytyn~t. asett<ua. !ki.elteiseUe kannaJ.le. Si!J.lä 25907: eri .ka<ttSantolk•antoja edusbavain ammatti- va~k•aumUik•seni mulka:an, ja mikäli !llsiaa voin 25908: miesten perinpohjaisen työru tulos .ia takaa ymmärtää, ne eivä:h ole hyvin .harhtrtuja. 25909: .näi,n ()llen, että siinä on tu•liltut huomioon Ne :pakottavat nitm. ylio.piston niin su<r 25910: otetu.ks•i ammatillisen !llsiantuntemuks~m ja m-en- kuin ruot.s·inkieJ.isiä opettajia luennoi- 25911: myöskin tasapuolisuuden vaatimukset, jota- maan !k:iele.M!ä, jo.ka ei ol<e heidän •kasvatus- 25912: vastoin jaoston eihdotUts, jdm olee1~lisesti ja. opetUtsiki·e~·ensä, .io.sta täytyy ·olla. hS~it:taa 25913: poikkeaa, ha.Hitulks.en 'esityksestä, ei v•oi sa- sekä opetba.iilll.e että oppilaille. Ne aiheut- 25914: massa mää:räs·sä näitä takeita a:ntaa. Jo tavat tiheään ta.pa.Muvia .e,p.ämääräisten, 25915: muodollisestikin ·herätt.ää tämä elhdo.tus 1 vaihwlevain .ia' e·:ri tav!lllla tu::!kittavain pe- 25916: ~päi'lylksiä. Hal,IitJu!ksen esi·tykeeen yliopis- rusteiden mukaa:n toimee·npantavia uudesti- 25917: ton järj-estysmuodon perusteista, siis it•se jätrjeshe.lyjä, jo.tka .eivät voi ()lla haittaa- 25918: 1akii,n, ·o•n otettu sään.nös, joka seitk'kaperäi- matta opf>tuksen :ra:uha.l•l'ista .ia säännöHistä 25919: sesti jäJrjestää .kysymyksen y.l<iopiston ·luen- kulkua· N-e <eivät myöskään ·tarj.oo maamme 25920: illiOimis- ja opetus•kielest:ä. Mutt.a ja,os•tom !fno.Usin1kieJi.s-e:Jle väih•emmistöHe sitä oiikeu- 25921: emdotukoossa. tämä tärkeä a•sia., j.nka;, j.os deHista turvaa, j.o.hon sillä hruHitu.smuodon 25922: joku, kuulun'e'e y]i()piston järjestysmuodon 14 §:n mUtka.a.n ·on oitk•eus. Nämä säännök- • 25923: peorusteihin, jätetään ·sen •perustavan sä~ä.Jl set eivät näin ollen voi mielestäni ·taata yli- 25924: nölksen V!llmam, <että y J.i.opisto.n op.etuskie- opistoMe .sitä ratu.ha.a, ·suvaitsevaisu!Utta ja 25925: l<entä 'käytetään suo.mea t.ai ruotsia sen mu- :pno~ueett.otmuut.ta., jotka s,e,n t:atsaiooUe ja 25926: kaan 'kuin npetuksen ta,rve vaatii, jot·e•n siis lhäi.ritsemät:t.ö.mäll-e kehitykselle, niin tie- 25927: ehdotu!ksessa ei :lalisi.nikaan o:soitoet.a, miten teeillisenä laito•ksena. 'kuin korkeimpana 25928: h3il'litusmuodon 1'4 § :n tsäännöstä ma.amme opinah.iona.. ovat vä.lttämättömät, vaan voi- 25929: suome.n- .ia ruotsi'nlkie>lisen väestön sivistyk- vwt päi.nvwst.o.in t€1hdä Y'l:iopi,stosta puollue- 25930: relli,sten t<arp.ei·d·en tyydyttämis·estä ;käytän- riitain i<emm~llyspaikan ja siten vai'keuttaa 25931: ntös.sä on toteutethwa. 'Tätä !llsiala 'koskevat 'kansamme eheytymistä. N. :k. linjajaQoJ.l:a, 25932: •säännöks-et ·on .sensijaan •otettu yliopiston .ion'ka muikaan yli·o·pisto-opetu.s 1lallituksen 25933: j.ärj€1stysmuodon petruste·ita •ko·s'kevan lain esityk•se,ssä on jä:rj.est<etty, ei, ymmärtää'k- 25934: voimaanJpanolakiin, joka menettely tuntuu .seni, o1isi näitä ha.irtt·o.ia. Sitä.paitsi täll31i- 25935: ainakin .minun miellest:äni .i·okseenkin muo- n·en .iärjes,t<ely e•nn,en ·pitkää kohottaisi suo- 25936: dot.toma1ta. V a~liokunnan e·n<emmistö päätti, menlk·ie'·en siihen vatllit.sevaa.n a•semaan, joka 25937: kuten sanottu, p.anJna. jaosto·n <e.hd,otuksen sille yliopistoss.akin väestön suuren enem- 25938: lkäsit.terlyn .p·ohjalksi. Onfko tämä laaja!kan- 1mis'tön kiel:en.ä kuulutu, ja antaisi suo:men- 25939: Yliopiston järj-esty.smuoto. 465 25940: 25941: 25942: .!kielisetliloe väestöHe entist.en puutteeHisten ·i ·grundla.~sutsko<ttets förslag. R·e~rim~ns 25943: olojen tilalle !karikiki ne edut., iot!ka täydel- senaste <höst öve.rlälmnade proposition åsyf- 25944: linen suomenkielinen y'Hopisto voi tarj.ota., t!ll•r me<d rä.tta a;tt fruststäilla blott de aU- 25945: sa;ma.~ila myö.n:tä.en ruotsinkieliseHe väe·st·öl- männa <princip.erna. för univoersit.etets styrel- 25946: Joe sen <>ikeudeUisen turvan .i.a ne ko-htuu- se och verksamlhet· Den sålunda tinkomna 25947: den- ja. oi1ke1udenlmu kaiset €tdut., joita se täs- 25948: 1 25949: ;],a,~en sikulJ.e lk·ompletteras ~nom a.dmini- 25950: sä suhteessa on oi!keut,ettu saamaian. strativa .fömvdnin~a.r. Re·gerin,g'en har vid 25951: Tä.män jär.ieste·lmäu heikllwuten:a maini- a.vfa-tbllld-e av sin prop<o•sition haft fö.vmå- 25952: taan, että se .i•a!kaisi y;Jiopi·stou opdtajat noen rutt kunna lbyg~a på de omsorgsfuUa 25953: .ia op.pila.at kruhbeen erilliseen leiriin ja si- och av pietet burna fö·re1ribeten, som i.nom 25954: ten ehkäisisi e:rikielisten r}'1hmäin välillä universitetet e~n-ats såväJl d1et blivande la~ 25955: toivottavaa yhteyttä, että maamme molem- försla~et som också de motsedda speciella 25956: pia kieliä taitavain luku sen ka-utta vähe- författ.ningamru. De sålunda1 tiJ.likomna rikt- 25957: nisi ja että se a:i!heuttaisi suuria mhallisia 1l:indema fö•r la~~stiftnin.,g'en iha €imellerti:d 25958: lkustannuks·ia. Minwlla on kuiten,kin se luja helt och håJ.le<t förtka,st.at.s av ~rund'l·a.~sut 25959: usko, että siltloin kun yliopistooläm:äs.s.ä skottd. Jl4a:n .kan härvid icke un(!.~å .att 25960: Vl8.1llits.ee ta•sa-•arvoi.suus, Slnvait,sevaisuus ja iaktta_ga en rätt a.nmä,rknin~svä.rd irr€·~u 25961: .puolueettomuus, si.Uoin ,syntyy t.ä:Hainen ·la,rit-et i ·~rund!J,a.~sutS:kottets behanodlin~ av 25962: toivottu y\hteys, jota pa:k'kokein·nilla var- ärendet. Vid första läsnin~en in:om utskot- 25963: maanilman ei voida sa1avuttaa., enikä myös- t-et före-to.gs visserligen flere' ändrin~a:r i 25964: ikään voi. pitää seUaisia rahallisia kusta·n- pmp01sitionen, .men i huvu.dosa!k ~o·dkännes 25965: nu•ksia, hukkaan mennerinä, jotJk,a l€•distäis.i- p,]lanen för propositionens stad~anden. Ett 25966: väi ika.nsamme eheytymistä. Toivon, että prur para-~rafer •lämnades ö.p,pna <Jch 1hän- 25967: suuri valiokunt.ru, jo-nka käsiHe:]yyn a1sia .skötos tiH en d<elega.tion, vMvid odenna vis- 25968: lllyt siirtyy, ottaa huomioon oe·deHä esitoe<tyn. serli,gen f.örbehöll 'si_g fuHma'kt att gra'nska 25969: Ia.~förs]a,get odkså i något vi:dsträcikta;re 25970: E:d. ·La n d t 1m a n:: Det ,re,g-e.rin 1g:sin~ti·a bem:ärtkelse. Men man hade icke tän:kt .s~~ 25971: tiv, som nu står inf.ör sitt avgörande i riks- at.t (!~le.ga.tion~en så t.ot.alt skuille ·~å sin eg-en 25972: da~en, åsyfta.r hest.äJmmande av ~rundoerna ocoh - man 'ka,n säga - oförbere.d.da vä~. 25973: f.ör den förnämsta <stödjepela1ren föu: andJi.~ På enskilt håM inom d<e1lega:t.i.onen hadoe ett 25974: kul<tur i Finland. Det måst.e vam våra helt och hållet nytt lag-förslag utarbetats 25975: olycldiga förhåHa,nden, för att icke srpörs- med .de :mest .g.e·nOiffi'glripa:nde a.vvik-else•r 25976: .målet om universit.etl(lt, .d€u ,fo.st€·rländska från poroposi.tionen. Detta en•skilda ]a,~för 25977: odlin;~ens !Jdenood, skaJ,J kunna lkrin~ s,i•g slag bar därtill en tämligen improviserad 25978: sa;mla et.t endrälkti,~t int,r€sse. Moo sorg ikarruktlä.r, att döma; dä,rav att förs:laget un- 25979: måste ooni~heten också på detb område deu: Jo.p.pet av ·dessa· veckor åter och åJter 25980: fa.ststäil:las. und<erikastats f.öränd·rinlg" av initiativta.ga- 25981: Av de t.ailriika deta:ljspörsmål, som anglu- ren själv. En bi,J,d ,av avvike•I:sema erhålles 25982: ta si.~ tili detta: 1ärencle· slkall .ia·~ d€nna därav, att medam d~et. eg-ent.li~a l<a~förs·la,goet 25983: ~ån'g ·d·röja vid ·etlt. €nda, särski!lt som be- i propositio·nen upptag-e.r t.olv tJa:ragmfe.r, 25984: <ha.ntdlingoeu odä,raiV inolffi ~rundla~S'lltskottet som inu:ym.ma.s ·på tv:ä.nne sidor, r.ä~nar de- 25985: ä.r ä~nad att ensa:m Jör si~ i viss mån mö.i- ]e,~rutionl€ins föl'sl•a,g tjugusex .pa;m:g-rafer, 25986: li·~~ö·ra oett bedö.ma·nde av betän•kand,et, jä.m- som :fylla fem sidor. 25987: f.ört me.d propositi.onen. ·Detta spörsmåil gäl- 1Det nya. l,a,gförsla,~et J.aodes tiJ.l .grund fö1r 25988: ler universitetets s.iälvstyrelse. Även hos utsikottoets alrbet•e, mroallli propoositi.onen helt 25989: oss borde en princi.p vid la~st.iftninJ:!: o.m och hållet å'sid.osa.tt:es. I motsats ti.l!l pro- 25990: land•ets hö.~sta ,]'ä.rd·omssäte va,ra den, a.tt p·o·sitionen uppta·~er det nya f·örslag~ei et:t 25991: med Slå vwrswm hand som- möj)i,gt 1röra vid stort ant'a'l tleta:l.ifö.re•skrift€r rörande uni- 25992: de former för aka.demins verksa.mhet. vilka versitetets S'tyre,]ISeinde1ning, och fö,rvalt- 25993: utvecHat si~ under tidernas l·opp. F·ra.m- ninlgsnr.~an, ·doeras' uppogifter, ve1'ksamhcl 25994: för a.Ilt ·bör •la,g-e.n ickoe så att sä~a utifrån o·ch tili •och 1med a.rhet.ssätt. Grundla.~sut 25995: tvi.n.ga dl€t aim<demis:ka. !livet in under de- slkott.et vwr :moe·d vet1et om ,a.tt ett <heo1t ·ocih 25996: ta;JjbestäJmnin~a;r, som 1ka,n1Ske icike -e~n'a s:,~ !hållet, nytt salklä.g<e int,rätt. Då ärendet ::;.å 25997: fö:r detsamma. sen<t so.m .de.n 6 1ma;rs återkom från delega- 25998: De.ssa priniCip-er ha;va i•cke förverkli.gat.s ti,onen., 'kunde d1et icke ens bli fr:å~a om att 25999: 59 26000: 466 \Lauantaina .17 p. maaliskuuta. 26001: 26002: befirakta den rred:a:n ve,r'kst~äJUda fö,rsta läs- maktutvidgning, .som .skuNe ti1lkoon.ma nni~ 26003: ningen såsom doe.finitiv. Ma.n konstaternde, versitetets .kans}er. En:ligt utskottets för- 26004: att ett nytt lagstiftnin~~rsförsla,g förelåg, den sla.g i § 5 :mom. 1 kan ikan.slN utnämnats 26005: första läsningen annullerades, och en ny U!tom det a'ka.demiska ikollegiets förslag så- 26006: första läsning företogs. Ju.nda, rutt ingen enda av ·de tre !kandida- 26007: Det kan icke a.nsoes •a.nnat än oeg-entJligt ter som uppstäl.las •a.v det illlestt upplyosta 26008: att, sås01m här TJåpekats, en mängd opröva- va.lllwl:liegium i la:ndet lbehöver utnämnas. 26009: de detaljbestämnin.gwr få plats i en Ja,g, Dett.a sker vid en in:stitution, som .säges 26010: som åsyfta,r at1t bestämma grunderna för åtnjuta. rätt tili sjäJlvstyrelse. I sHiJI1let för 26011: univel'ISitetetts or.ganis:a.ti·on. Dessa till även- a:tt vara en universitetets f·örtroendeman 26012: tyrs nog .så obekvä.ma sbadg-a.nden s:kola f.ramstår 'kamsler i d<et nva försla:get som 26013: blott :med svåri.ghet ik,unna fås förä.ndra.de en ·ad;mi.n]st:rativ, i politiski syfte utnämnd 26014: i m:ån av uttvecklingens behov. D-en .störsla övervaka:re och styresman av univ€'rsitetet. 26015: betän:k!ligheten hänför si~ emel:l:ertid där- De vaga och mångtydiga .stadgandena 26016: tiU att .stadgandena överlämna'S tili avgö- sälrski·lt i § 25 möjliggö·ra. fö:r kansler att 26017: rande, utan at:t u1niversitetet satts i til:lfäEe träffa förf.oganden rörarude beslut av kon- 26018: abt om d>esam.ma av.giva sitt utlåbnde. ,Man sistorium, fakultder och sektione.r i all- 26019: kan trots rdgsm. Setäläs utläggningar icke mänhet. EnJi.gt omstä.ndigheter som fram- 26020: underlåta a1tt anse ett såda·nt förhållande kommit ino.m utsk·ottet .a;nses 'kan.sle.:r:s be~ 26021: stå i .strid med den åb€l'opade paragrafen fogenhet härvi:d innefatta bl·· a. att eitoer 26022: 77 .~ R. F., som lbestämmer att nya stad.ga.n- för,gottfinnande träffa förfo.gande om uä:r:o- 26023: den .antgående grunde:rna fö·r universitetets ,ptla.ner, Qlffi tjänsteutnämnin.g.a.r och oortgi- 26024: orgami:sation uHärdas ·gen•om lag, men nä,r- va,nde av 1stipeooier, ja: t. o. m. o.m .Iörlä- 26025: mane hestäm:melser beträffande universito::- na:nde av iländ:a ,gmd>er, ehuru denna sist- 26026: tet ,genom förordning, .soe•dan i varrtdoe1ra fal- nämn.da; he!fngenhet en:ligt cgammal 'lhävd 26027: let universit.etets 'konsistorium i saiken av- vid aHa universitett tillkommetr fa;kulteter- 26028: gi vit u.tloåtande. na och icke ·någon a,dmini-strativt utnämn:d 26029: Professor Setälä har .gjort ·gä!lla:nde, att t.iänstemrun. ;Sy.nn.erligt .godtydke skulle 26030: utiSikottet vid sin behandtling av äre.ndci också 'möj.liggöras, i 'häudel&e kansler skuUe 26031: !kun:nat använda. det til:l univmsit.etet t~H ä.ga rätt at.t åheropa .mer eltle1r mindre pri- 26032: ikomna förslaget tili statm.ter o. a. a.ik:tstyc- vat.lli råd~ivane. Såsom ·det i dag från den 26033: ken. Dett.a ha:r v~~Jrit faMe.t i tä:mligen ringa and·ra tribun.en erkändtes, åsyftar en •sådan 26034: grn•d, ty det fö.rblev en .stor d~etl a:v utskot- trätt bl. a. att i utnä.moningsärenden för 26035: t.ets medlemmar oheka,n:t, attt d~mna di.gra 'kansler förvärva. -en 'motv~kt mot den .auk- 26036: packe av a:kter låg lagrad på ett fönster toritet, .so.m rep:re,sentera,s a.v univ·ersitetcls 26037: i u:tskottets •samlin[gsrum. Atskilliga me.d- e.gna olika oDgan•, .ia t. o. m. 'c!V vetenskap- 26038: tlemmar uppmärksamgjo.rdes •härpå fö.rst då .li~a sa'kkunniga. Över.huvud sammanföres 26039: lagförsl'a!gtet •redan i .huvudsak var antaget .hos .kansler en sy.p.nerJ.ig maJktbefogen,het, 26040: inom utskottet. Man kan under sådana för- sär.skilt so'm i ut,nä.mningsärendle·n fa·kulte- 26041: hållanden icke .gö:ra gälla.nde, att uni ve.rsi- ter och sektione,r skuUe sor:tera direkt. un- 26042: tetets uppfattning .skulhe h·ava rönt till:bör- dielr honom med förbigå.e·node a:v det thittills 26043: iligt bealktande ens med avseende på dte vi:k- v•a,rande e:genttoli.ga sammanhå.Hande organet 26044: tigaste förändringama, ännu min:dre med för univ€1rsitetets sjähstyrelse, tko.nsistoriet. 26045: avseende å de nya spe,cialstadgandena, so.m .Redoan d·es.sa i.ngrep.p i universitetet.s 26046: äro så tal:ri'ka i uus!Jrottet.s försla,g. självs.ty.reilse äro ä·gnade a:tt bestä.mma det 26047: !Men det är icke en:dast den numera up- omruöme man .måste ;J]ilda sig angående det 26048: penbara avsikten a:tt genomdriva den nya förslag .varmoo grundla.gsutslkott.et fram- 26049: [agstiftni.n.gen :rörande u.niversitetet utan lkommit. Då .principen om universitetet'S 26050: universittetets hörande, som shider mot uni- självstyrelse en .gång av ·alla erkännes, 26051: versit.etets s.iälvstyrelse och 77 § R. F. Där- b01r-de man 'kunna enas Oim att utskottet 26052: emoot stride·r även, att Ja,gför.sloaget vä.sentli- gått för ·långt. I rese:rvakionen före'slås, at.t 26053: •gen i·nskränker den sjäolvstyrelse, vid vil- proopositionen måtte ·läg,ga.s till grnnd för 26054: 1ken universitet~et oskaH bibehåJ.las. I så- ri:k.sd:a:gens behamdiling av ärendet,. Om :riks- 26055: d!ant avseende .ka.n man hänvi•sa bland an- da,gen emel:l'ertid vi];] ställla ·sig på samma 26056: nat til:l den nya stäUni'IJ.,g 1med hety.dande stånd·punikt so'm utskottet, så bordte äTendei 26057: Yliopiston järjestySillluoto. 467 26058: 26059: 26060: i det omogna tillstånd, vwri d~t nu 'befinner enili~t min åsikt främ.st ·den a.nmärkningen 26061: si.g, emeUertid icke avJröras under de få fra.mstäMas däremot, a.tt ·det ·hela hlir .syn- 26062: återstå.e,nde daga.rna av d.euna riksd.M?:SIJe- nerlig'en svårt att i praktiken ·g€nomför.a.. 26063: •riod, utan mäjlig<het till när:mare prövning Det gäiller att vid uppgöra.udet a.v föreliäs- 26064: heredas. Helst bm~de en ny propositi.on ut- ningskata.logen bestätm.ma, vi,J:ka. universi- 26065: verkas. Men även om riksda,gen icke ö.n- tetslärare skola. föreläsa på det ena språket 26066: s:kar från•gå det försla.g, som nu utarhetats och vilka .på det and·m,, Härvid ·skaU hän- 26067: av ,grundtlagsutskottet, borde .den definitiva syn tagas till .propo.rtionen mella.n de 26068: lagstiftn.in.gsåtgärden anstå tiU hösten. I svensikt.alande ocb de fiuskta.lande studen- 26069: vartdera faltlet borde utväg beredas univer- te.rna. Ma•n ka.n såJlunda lkomma till €ll siff- 26070: siiletet att avgiva sitt yttronde i dett.a ä•ren- ra utan någr.a .större svåri·gheter, men att i 26071: de. Universitetet bör ic.ke tendast i md, utan pra.kti1ken ver.k.ligen få deuna siffra at.t 26072: ä:ven tmed avseende å .sta.c1gand.ena,s inne- ,gä!lla är enEgt min åsikt förenat med tem- 26073: börd oovaras vi•d sin sjäJlvstyreltse. Det.ta .ligen stora svåirigheier· Grundlagsut.skot- 26074: värn f.ö.r vår kultur, ·hägskolans relativa tets försla.g i avseende å språket lider en- 26075: wutonomi ooh i va.rje fa.U dess fre.dande för Jigt min åsikt av det felet, a.tt det icke är 26076: de politisk-a lidelsemas spel, borde icke för- klart i avseerude å sin tillä:mpni.n.g. Don 26077: störas av ritksd,a.g-en .s.iälv. fört.iänsten har däremot de·t s. k. linjedel- 26078: n.in.gsför.slal!!;et, att ingen tveka:n beihöve.r 26079: Ed. R. F u r 'U! h .i e ·l m : J a•g ha1r &edan uppstå. Det är en ·,lliålllg föT al'la· inn€1ha.- 26080: bordl.ä~gning av äre.ndtJt bevil,iabs, .gjort ett varne •a.v vissa pvofes.surer, som äg.a. att 26081: försök att sätta mig in i det nya försla,g, förelä!sa ,på finSika ocb and:ra som böra ·göra 26082: som nu föreligger tiH riksda·gens behand- detta på svenska. Någon svåri,ghet vid UPPc 26083: lin.g och som bar godkänts av grundtla.gs- göra.ndei a:v .studieplanen f·ör stu·dente·rna 26084: uibs!kottet. Ja.g tmåste erkänna, a:tt jag på !komme icke a:tt yp.pa ·sig, ifa:J,L dett·a för- 26085: ~rund av tidens knapphet dock icke kun- silag skulle amtagas. 26086: nat göra, d€t så .grundligt som ja.g önskat. I betänik•andet .wnföves emot det s. lk. l'in- 26087: I själva •ve,rkoet innebär, såsom •redan fram- jedelningsförslaget eller r€.gering€·ns propo- 26088: håUits, gruncHagsutskottet.s förslag en siti·on, att ,aess anta:galllde skulle het.eclma. 26089: grundvä:sentlig föträndring lav :proposit.io- en återgån.g i det a vseendet, a:tt det i ställd 26090: nen. Det är ett helt nytt system, som in- .för d€u •nut~da utVJec'klingen mot ·spooialise- 26091: föres, ooh d€1t ikräv·er sin tid att tän.ka sig rin~ s:kulile ,Jeda i en motsatt riktning, •wllt- 26092: in i arr•la ldetta ·systtems 'kons€kve•ll'Sler. J ag så därbän att huvrudsa!kligen blott aM:män 26093: är trot.s denna ibristande tid beredd att eHer elementäJr und-ervisnilllg sku1lle 'med- 26094: f:ramstäl.la åtslkiUi,ga antmäJrk·ni.nga.r emot delas. Jag twr denna fa,rhåga icke är he~ 26095: ,g.rundlagsut,sikottets förslla•g, men anser det rätti.gad. God:kännes ·regerin~ens lJT<Opos:i- 26096: ic'ke löna mödan .denna: gång inför dett.a tion, så kommer ju antalet professurer vid 26097: p;l€:St lbesatta. auditorium. Un•der äre:ndets universitetet att bliva tämligen stort, och 26098: behan.dlli.ng kan vid• .senan~ ·skeden yppa sig doet är alldeles givet att det kommer att 26099: tiMfäille för mig att ännu uttda mig i de- finna:s företräJdare för specieJ.la. riktninga.r 26100: trul'j. .ino.m de olika vetensk•ape·rna ju.st taek va.re 26101: Det är enda1st en end:a oms1: ändighet, som 26102: 1 den omständigheten. Härtil:I lka•n visserli- 26103: j•ag :här skulle öuSika beröra, och det är ;gen anmärka.s, at.t om en professor, som 26104: !rågan om undervi·snin.gsspråket, som ju ä•r föreläser på svensik•a språket, har att med- 26105: själva •käJr.npunkten a:v det hela; .det är om- dela endast eller huvudsakligast undervis- 26106: :kriug detta som hnvudi.ntresset knyt•er .sig. nintg" i äJmnets cent:rala. dela•r, så är ha.ns 26107: Och jag s:kwlle önsika. polemis.era emot de undervisnilllg .sålunda bunden. M{!n en pm- 26108: arumärkningar, .so.m från uts.ko•tt€ts si.da gö- fessor äa: .iu icke slkyldi.g 81tt utesluta.n.de 26109: ras .emot det •s. ·k. En.ie·d~lningsförsla;get. m€.d·del•a såd.an undervisning. Ha.n kan 26110: Ja.g förenar .mi.g me•d dem, som a;nse, att jämsides med en elemenrt;är kurs eller 26111: det icke varit Tiktigt a.tt överföra bestäm- en alllmän !kur.s fö·reläsa en speciei],l ikurs. 26112: melsen ihärom från den e:gent:liga .}a,gen till För övrigt horde i -detta s.am mauhang be- 26113: vertks1:äl1igbetsförordningen. a!ktas, att univ€:rsitetets lä·rarekår .iu inga- 26114: V a:d själ va .inmebåJl'let a:v sp·rålkpara.gra- lu:nd•a• ibestår utesluta.n•de a v ordinaa:ie pro- 26115: fe.rna i wt.slkottets försla.g betr:äffa.r, .så kan fessorer ocb rudju.ukter. Det .finnes ytterli- 26116: 468 Lauantaina :17 p. maalisikuuta. 26117: 26118: ga.re extJra:or:dinarie porofe.ssore.r oeh dnoon- wnnan :del a:v den, så ·att stu•dlenterna. .sku:Ue 26119: ter, ooh då vom det egendomligt, om icke ooredars tirll'fälle att inhä!mt.a kunska:per 26120: med en såda.n rikedom på universitetslä- inrom :båda facken. 26121: rall'e en spe.ci.wliseriug k•unde if.nl!gakormrma.. J ag trnr således icke: :att. den invändni.ng, 26122: Vidare .säge:r utskottet, att !hela syftemålret som i betän.kandet gö:res mot lindedelnings- 26123: moed linjedelning-en hör mota:rlbetas, .dlå d·~t frörsr'a,get, vä.g-er särdeles mycket. 26124: ic'ke boDde anikomma å runiversitetet att Kostna.d•sfråg-a:n iberöres också uti betän- 26125: upprdl8'l:a vetenskrupsi.dkare i särS:kilda grup- .kaudet. Det sä:ges a1t:t 'kostn.ad,ema en•ligt 26126: rper odh upp.fostra elever, ·v~l!ka undervis.a:s .p!'lopositrionens lb-e.rwkn.ing komme att .stiga 26127: endast i ett sp:råk. Hä:rremot kan då fö::rst tiU 900,000 maJrk, men sannoli!kt. till om- 26128: ooh främsrt invänrd:a•s, att åtminstone de k:ring 1 1 / 2 miljon mamk. Den senare siff- 26129: svenskspn1kiga stude.nterna bleve tvunrgna mn är väl den :ri.ktiga, men för min person- 26130: att åhöra föreläs.nin,g:ar på finska språ!kci, li·ga. d.el är jag öv:ertygrud oQ.m att man icke 26131: ty •g'ell'Om a;tt a.ntal:et rprofessure:r med ,f.ör •rre:a.liserandlet .fw p:roopo·sitionerus lpro- 26132: svenskt undervisningss.porå:k iilr jämförelse- grwm be.höver gå åtminstone nämnviilrt 26133: vis litet, bli de .svensktalarude studenterna, över denua :summa, och kan •med ett så li- 26134: f·öT at.t ko.m.ma in i ·Sin vetenskwp, tvun.gua tet helop.p a.rbetsro åstadkammas inom uni- 26135: a.tt ålhöra för·etlasnin.gar också på det an:dra versihetet., ooh det ä:r ju dä.rtil'l ail:la sträva, 26136: in:hemska sp:rå:ke.t. Det finnes så.lunda en- .s:å böra .iu .medlen med •gläd.ie bevioljas. 26137: Egt min åsikt ing.en gr.UJnd at:t frukta, att J a.g :kan i~ke ikom.mra tiH annat resu•lta.t 26138: iokl8' även framdeles sv·ensktalande stude- :än det, att proposition:en är ibät.t·re grundad 26139: rande skulle vara nödsakade att irrhämta än .grund.lrugsuts'kottets försla.g n~h ber fö.r 26140: krnnslkwp i det and.ra inherm.S:ka språ:ket, en rmin del wtt få .hemstäJ!la tili sto.ra utsk<>t- 26141: !kun;skap, som doe även ra.v rundra skäl lböra tet., att propositi.onen ·slmlle l~grus til•l 26142: förskaffa sig· Just ·dlen .sp.eocialisering inom grunrdl för belhandtliugen däll'städes. 26143: vetenska,poen, va:Dom betän.kandet ol'lda.r, för 26144: dessutom enligt :min ås.iokt med na-tu:rn:öd- 26145: vändighet därhän, ratt förel'äs.nin.ga.r komma Ed. K a n :k 'k u n. en: Minä :lrn10vun. En 26146: att åhöras på vartd.erru språket, äv•en av m~nä rupea tyhjille s:ein:ille .puhumaan. 26147: finsktalande studenter. En studera.nde är 26148: speciellt iDJtresserad av en viss gren av sin Ed. 1S a n d b To m: Det förefaller e.~.n 26149: vetenska.p. Uti doenn•a speciella bransch ikan damli.gt, då man tänlker •sig, att från det 26150: han ioke å!höra förelä:sninga,r på sitt :e:gct srt:örsta tilil d:e:t :minsta fö:rsö.ker man på 26151: modersmål. Då är det naturligt, att hanan- finskt :}].åll ru:ndantränga. minoritetens, 26152: litar en :möjli~het, sorm står !hnnom ti.U svensikrurna.s, räi:ti.gh•ete:r på arl:lt tänkbart 26153: buds :genom •att denna .gren undervisaJs av sä.tt, .så även i universite:tsf·rågwn. Och 26154: ern :profe.ssor .med det andra siJ:råJk·et såsom sp:råJkcl hör ej kunna :rä'kna.s ·som partisak, 26155: lär:ospråk. utan .l.andrets ,gemensa:mma väl, dit vi alla 26156: Om jag tänk~r på det iä;mne, SOim jag :höra strä va, ä:r att :lära oss båJda1 :in.hems~a. 26157: själ:v f.öreträ·der vid universitoetet, så ha.r språken. Man kan i fö:rsta hand tänka sig 26158: det icke undoer den t.id ja.g haJ:" t.illfhö.rt imi- att för vår.a läl'lda ä:r det e.i av stor bety- 26159: ve:rsitetet såsorm elev och ·såsom I.ärarre nå- d:else, men vi måste tänka, :på framtiden 26160: ~onså.n inrt.räffat, a.t,t unrd:e•rvisningen uti etns och utvecklingen. Vi, som e.i ha fått den 26161: större dele·n av ämnets olika delar stått ti:ll !hög-:re ibi:J.dningen, är.o :mer i lbe!hov av jämn- 26162: ibuds uruder sra.mma. liä.soeår. En pe.rson har likhet i detta avseende och det ä;r med rätt,a 26163: !kunnat få vänta ett pwr trre år, innan han vi fordra att hl:i li•k:stäJUd·a mrerd våra finska 26164: kunnat få åhöra en ikurs inom oett S'Peciellt krumrater i såväl rätti,ghet.er som skyldig- 26165: .gebit av de:nna vetensk.a•p. .hei:er. 26166: En.ligt ,Jin.iedelnin:g.sförs.la.get 'komm.e det Det förefwUe;r av vissa ytt:ran:doen från 26167: a.tt i ett file:rtal rumnen finnas åtminsto.ne finskt hå:ll som skulle marr tänka att dci 26168: ett .par professu:rer, och unrd•e::rvisningen är ·ba.ra vå:ra p!'lo.f.essore·r och doktorer här 26169: kunde då lämpligen så anordna:s, att den i Hels.ingfors som stän:digt bråka. {)fill 26170: professor, som har svensilmu till unde:rvis- svenskarna.s rättighet:er, m.en .så är det ej. 26171: ningsspråk, :föreläser en de.r aN .sin veten- Titta ,på spa:-åk'klfl:rta:n så kan ni övertyga 26172: .stka.p och den fins.ksp.råkiga pll'ofesso:rnr en er 10m atrt vi endasrt äro sve•nskarnws ·repre- 26173: Pöydällepam>. 469 26174: 26175: sent.anter och diädör äro tvungna att be- E n s i m ä i ne n v a r a1 'P u h e m i e s: 26176: v.aika deras rätti.gheter. Asian MISI.mamen 'käsittely julistetaa;n 26177: iVidare .finnas inom socialist- och kommu- päätt.ynee!ksi ja asia ·l:äJhetetään suuTee n 26178: nistgrupperna åtskilliga, som är.o represen- v a ,] i o k u n t a; a n. 26179: tanrter för svenskarna ·och böra bevaka deras 26180: int.resren om ock,så det ser ut som om jord- 26181: månen skulrle va.rit bättre bland finnarna. 26182: Så en ;annwn .sak. Att bi.Jrdning och kuHnr 'Pöydällepano: 26183: ihar kommit i,n i ·detta land genom svenskai 26184: detta kan icke ·bortresoneras. Icke· lkan ni 2) Suomen Pankin pan~kivailtuusmiesten ja 26185: resa till 1Sverige, N orge, Danmark, ·Tysk- tilintarkruitajain sekä heidän vlllramiestensl 26186: lan,(IJ o. s. v. fö·r att studera ooh praHisera vaaJia 26187: om nti e.i hehärskwr sven.s'ka., som ä:r ett 26188: ikulturspråJk. Va,rt k,omma vi med finskan koskeva pankkivaliokunnan mientintö n:o 1 26189: enba.rt i detta avseende. ViU ·ni suwlla esitellään ja .pannaan pöydälle reuraava.an 26190: svenSkarnas stäMning inom universitetet på istuntoon. 26191: srum:mao •höj·d •som finnarnars så handlar ui 26192: klokt. Annars .srkad:ar ni ihel]a. la;nlle·t och er 26193: själva.. :Seura:ava i.stunto on ens1 tiistaina lkelllo 26194: 1 päivä.Uä. 26195: För övrigt., nfur vi icke undan.d.raga oss 26196: stkylldi·gheter böm vi hava samma rättig- 26197: heter soon de 'finsktalande medborgarena Täysi-istunto päättyy ik€iluo 4.2:5 i. p. 26198: i debta ~la·nd'. J a.g förenar mig för öv:ri,gt 26199: om rdgsm. IDstlandei,s reserva.tion. Pöytäkirjan vaikuudeksi: 26200: Keskustelu jullistetaan 'Päättynooksi. Eino J. A'hla. 26201: 18. Tiistaina 20 p. maaliskuuta 1923 26202: kello 1 päivällä. 26203: 26204: Päiväjärjestys. Siv. 26205: 6) Valtiovarainvaliokunnan mie- 26206: I 1m o i t u k s i a: tintö n:o 9 hallituksen esityksen 26207: johdosta, joka lkoskee määrärahan 26208: Siv. myöntämistä kotimaisen kiväärinpa- 26209: Ainoa käsittely: nostehtaan perustamiseksi . . . . . . . . . 4 73 26210: 7) Työväenasiainvaliokunnan mie- 26211: 1) Ehdotus, joka koskee Suomen tintö n:o 2 hallituksen esityksen joh- 26212: Pankin pankkivaltuusmiesten ja ti- dosta, joka sisältää ehdotuksen laik- 26213: lintarkastajain sekä heidän varamies- 26214: si työehtosopimuksesta .......... . 26215: tensä va<alia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 72 26216: A s i a k i r .i a: Pankkivaliokun- 8) Kertomus valtiovarain tilasta 26217: nan mietintö n:o 1. vuonna 19.2;1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473 26218: 2) Antellin valtuuskunnan kerto- 26219: mus toiminnastaan vuosina 1919- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 26220: 1·9,21 .......................... . ed. Ampuja, Eskola, Hyvönen, K. Kallio, 26221: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva- Kirra, Lohi, Mantere, Niukkanen, Nurmi- 26222: liokunnan mietintö n:o 8; mainittu ranta, H. Pulkkinen, Pullinen, Ryti, Tan- 26223: kertomus. ner, Wennola ja Akesson. 26224: 3) Anomusehdotus, joka koskee 26225: suomalaisen tyttökoulun perusta- 26226: mista Helsinkiin . . .............. . 26227: Asia k i r .i a t: Sivistysvaliokun- llmoitusasiat: 26228: nan mietintö n:o 3; ed. Ingmanin • 26229: y.m. anom. ehd. n:o 11. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 26230: 4) Anomusehdotus, joka koskee Hyvönen sairauden takia tästä päivästä 26231: kuntien oikeuttamista etuoikeudella ensi torstaihin, ed. Lohi yksityisasiain ta- 26232: Innastamaan esikaupunkeihin, taaja- kia tästä päivästä kevätistuntokauden lop- 26233: väkisiin yhdyskuntiin ja niihin ver- puun ja samoin ed. Aspelin. 26234: rattaviin alueisiin kuuluvat maa- 26235: alueet ............ · .... · · · · .. · · · 26236: A s i a k i r .i a t: Laki- ja talous- Si vistysvaUokunnan jäsenet. 26237: valiokunnan mietintö n:o 5; ed. Saa- 26238: risen anom. ehd. n:o 16. P u h e m i e s: Ed. K u k k o n e n, jolka 26239: on vakinaisena jäsenenä valtiovarainvalio- 26240: kunnassa ja sivistysvaliokunnassa, anoo 26241: Pöydällepanoa varten vapautusta sivistysvaliokunnan jäsenyy- 26242: esitellään: destä. 26243: 5) Perustuslakivaliokunnan mie- P u h e m i e ·s: Puhemiesneuvosto puol- 26244: tintö n:o 3 hallituksen esityksen taa anomusta. 26245: johdosta, joka sisältää ehdotuksen 26246: laiksi sotatilasta . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 73 Anomukseen suostutaan. 26247: 472 Tiistaina 20 p. ma.alis•kuuta. 26248: ----··--·--·--·-------------------- 26249: 26250: 26251: P u h e m i e s: Tämän päätöksen joh- kiinnittääkseni hallituksen huomiota sii- 26252: dosta eduskunta antanee valitsijamiesten hen että on kiireellisesti ryhdyttävä toi- 26253: tehtäväksi valita uuden jäsenen sivistys- menpiteisiin tässä tarkoituksessa. Minä 26254: valiokuntaan ed. Kukkosen tilalle. teen sen varsinkin kun olen huomannut, 26255: että viime vuoden tulo- ja menoarvioon ei 26256: ole otettu tätä tar1koitusta varten mitään 26257: määrärahaa. 26258: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 26259: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 26260: 1) Ehdotus, j.oka kos·kee .Suomen Pookin 26261: pankkivaltuusmiesten ja tilintaJ.'Ikastajain Eduskunta hyväksyy sivistysvaliokun- 26262: se'kä heidän varamiestensä vwalia. nan mietinnön. 26263: Pankkivaliokunnan mietintö n:o 1, joka Asia on loppuun käsitelty. 26264: sisältää yllämainitun lakiehdotuksen, esi- 26265: tellään a i n o a a n ik ä s i t t e l y y n. 26266: 4) Kuntien oi'keuttamista etuoikeudella ln- 26267: Eduskunta hyväksyy pankkivaliokun- nastamaran esi.kaupunkeihin, taajaväkisiin yh- 26268: nan mietinnön. dyskuntiin ja niihin verrattaviin alueisiin 26269: kunluv•at maa-<alueet 26270: Asia on loppuun käsitelty. 26271: koskevan ed. Saarisen anomusehdotuksen 26272: n:o 16 johdosta laadittu laki- ja talous- 26273: 2) Ante.Uin valtuus•kunnoan ke.rtomus rtoimin- valiokunnan mietintö n:o 5 esitellään a i- 26274: n,astaan vuosina 1919-1921. n o a a n k ä s i t t e l y y n. 26275: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 8, 26276: joka sisältää mainitun kertomuksen, esitel- Eduskunta hyväksyy laki- .1a talous- 26277: lään a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. valiokunnan mietinnön. 26278: 26279: Eduskunta hyväksyy valtiovarainvalio- Asia on loppuun käsitelty. 26280: kunnan mietinnön. 26281: 26282: Asia on loppuun käisitelty. 26283: Puheenvuoron saatuaan lausuvat 26284: • 26285: 3) Suomailaisen tytt&koulun pel'\usta:mista Ed. S i m e l i u s: Minä pyydän valitsi- 26286: HelsiD'kiin jamiehiä jäämään tänne heti täysi-istun- 26287: non päätyttyä. 26288: koskevan ed. Ingmanin y .m. anomusehdo- 26289: tuksen n:o 11 johdosta laadittu sivistys- Ed. L a h d en ·s u o: Suuri valiokunta 26290: valiokunnan mietintö n:o 3 esitellään a i- k01koontuu huomenna kello 9 a.p. 26291: n o a a n lk ä s i t t e l y y n. 26292: Ed. Wiik: Sivistysvaliokunta kokoon- 26293: Keskustelu: tuu heti täysi-istunnon jälkeen Säätyta- 26294: lolla. 26295: Ed. Ingman: Mietinnössä huomaute- 26296: taan, että vanha tyttökoulutalo Bulevardin- P u h e m i e s: Eduskunnan istunto kes- 26297: kadun varrella jää ensi syksynä vapaaksi keytetään nyt ja jatketaan kello 2 i.p. 26298: kun tyttölyseo silloin muutetaan sille val- 26299: mistettuun uuteen taloon Töölöössä. Tämä 26300: on oikein, mutta se edellyttää, että uusi 26301: talo Töölöössä siksi saadaan myöskin ka- Täysi-istunto keskeytetään kello 1,25 i.p. 26302: lustetuksi, niin että koulu voi sinne muut- 26303: taa, ja minä olen pyytänyt puheenvuoroa 26304: •Pöydä llepamot. 473 26305: 26306: 26307: Täysi-istuntoa jatketaan 6) Määrärahan myöntämistä kotimaisen ki- 26308: väärin panostehtaan perustamiseksi 26309: kello 2 i.p. 26310: !koskevan hallituksen esityksen johdosta 26311: Uusi baiJ.litu:ksen esitys. laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 26312: n:o 9 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 26313: Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu raavaan istuntoon. 26314: tuomaan eduskunnalle hallituksen esityk- 26315: sen. 26316: Istuntosaliin 'saapuu nuoremman halli- 26317: tussihteeri A. Voutilaisen saattamana mi- Puh e m i e s: 7 :s asia poistetaan päivä- 26318: nisteri A. Aho, jalka lausuu: järjestyksestä, koska mietintöä ei vielä ole 26319: jaettu. 26320: Kunnioitettava Herra Puhemies! 26321: 26322: Arvoisa Eduskunta! 8) Kertomus valtiovarain tilasta 26323: vuonna 1921 26324: Hallituksen määräyksestä on minulla 26325: kunnia eduskunnalle jättää hallituksen esi- esitellään .ia pa•n!Ilaa'lll pöydälle seuraavaan 26326: tys n:o 18 hallituksen valtuuttamisesta istuntoon. 26327: valtion lyhytaikaisen dollarilainan vakaut- 26328: tamiseen. 26329: 26330: Puhemies: Herra Ministeri! Jättä- Seuraava istunto on ylihuomenna tors- 26331: männe hallituksen esityksen tulen edus- taina kello 11 a. p. 26332: kunnalle esittämään .perustuslainmukaista 26333: käsittelyä varten. 26334: 26335: Istunto päättyy kello 2,5 i.p. 26336: Pöydällepanot: 26337: Pöytäkirjan vakuudeksi: 26338: 5) Ehdotuksen laiksi sotatilas>ta 26339: Eino J. Ahla. 26340: sisältävän hallituksen ehdotuksen johdosta 26341: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö 26342: n:o 3 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 26343: raavaan istuntoon. 26344: 26345: 26346: 26347: 26348: 6() 26349: 1 26350: 26351: 26352: 26353: 1 26354: 26355: 1 26356: 26357: 26358: 26359: 1 26360: 26361: 1 26362: 26363: 26364: 26365: 1 26366: 26367: 1 26368: 1 26369: 26370: 1 26371: 26372: 26373: 26374: 1 26375: 26376: 1 26377: 26378: 26379: 26380: 1 26381: 26382: 1 26383: 26384: 26385: 26386: 1 26387: 26388: 1 26389: 26390: 1 26391: 26392: 1 26393: 19. Torstaina 22 p. maaliskuuta 1923 26394: kello 11 a.p . 26395: 26396: Päiväjärjestys. 26397: • Siv. 26398: PöydäUepanoa varten 26399: esitellään: 26400: Ilmoituksia: 26401: 6) Hallituksen esitys n:o 18 hal- 26402: Siv. lituksen valtuuttamisesta valtion ly- 26403: Toinen käsi t te ,l y: hytaikaisen dollarivelan vakauttami- 26404: seen .................... · · · · · · · 51& 26405: 1) Ehdotus laiksi Helsingin yli- 7) Työväenasiainvaliokunnan mie- 26406: opiston järjestysmuodon perusteista 4 76 tintö n:o 2 hallituksen esityksen joh- 26407: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- dosta, joka sisältää ehdotuksen laik- 26408: nan mietintö n:o 17; perustuslaki- si työehtosopimuksesta ........... . 26409: valiokunnan mietintö n:o 2; hallituk- 8) Sivistysvaliokunnan mietintö 26410: sen esitys n :o 26 (1922 vp.). n:o 4 koroitetun ·kalliina ianlisän 26411: myöntämistä kansakoulunopettajille 26412: koskevan anomusehdotuksen joh- 26413: Ensi mä i ne n käsi t te 1 y: dosta .......................... . 26414: 9) Ulkoasiainvaliolkunnan mietin- 26415: 2) Ehdotus lai:ksi sotatilasta .... tö n:o 5 hallituksen esityksen joh- 26416: Asiakirjat: Perustuslakivalio- rlosta Suomen ja Tanskan välisen, 26417: kunnan mietintö n:o 3; hallituksen tava.ranäytteiden tullivapaata tuon- 26418: esitys n:o 27 (1922 vp.). tia koskevan väliaikaisen sopimuk- 26419: sen hyväksymisestä ............. . 26420: 10) Ulkoasiainvaliokunnan mietin- 26421: Ainoa käsittely: tö n :o 6 hallituksen kirjelmän joh- 26422: dosta, joka koskee eduskunnan osan- 26423: 3) Ehdotus määrärahan myöntä- ottoa parlamenttien kansainvälisen 26424: misestä kotimaisen kiväärinpanosteh- kauppakonferenssin IX yleiskokouk- 26425: taan perustamiseksi ............. . seen Pragissa . . ................ . 26426: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 11) Valtiovarainvaliokunnan mie- 26427: kunnan mietintö n:o 9; hallituksen tintö n:o 10 hallituksen esityksen 26428: esitys n:o 8. johdosta, joka koskee 52,500,000 26429: markan suuruisen lisämäärärahan 26430: myöntämistä rautateiden liikkuvan 26431: Esitellään: kaluston lisäämiseen vuonna 1923 .. 26432: " 26433: 12) Valtiovarainvaliokunnan mie- 26434: 4) Kertomus valtiovarain tilasta tintö n:o 11 hallituksen esityksen 26435: vuonna 1921 ................... . johdosta, joka koskee määrärahan 26436: 5) Valtiovarainvaliokunnan kirjel- myöntämistä lisätyn kalliinajanavus- 26437: mä, joka koskee puhemiehelle Valtio- tuksen suorittamiseksi etsivän kes- 26438: päiväjärjestyksen 43 §:n mukaan tu- ikuspoliisin virkailijoille vuonna 1923 26439: levaa korvausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515 26440: 476 1Tor•sta.ina 22 lP· m,a,aliskuuta. 26441: --------------- -- ------------------------·---- 26442: 26443: 26444: Nimenhuudossa merkitään poissaolevik- Pankkivaltuusmiesten v.a:alin aika. 26445: si: edustajat Aspelin, Hautamäki, Hyvö- 26446: nen, Kares, Lehto, Lehtokoski, Lohi ja Puheenvuoron saatuaan lausuu 26447: H. Pulkkinen. 26448: Ed. R en v a 11: Pankkivaliokunnan 26449: puheenjohtajana on minulla kunnia kut- 26450: sua pankkivaliokunta ja eduskunnan va- 26451: llmoitusasiat: litsijamiehet huomenna kello 4 tähän saliin 26452: toimittamaan kahden panlkkivaltuusmie- 26453: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. hen ja neljän pankin tilintarka.stajan vaalin 26454: Hautamäki tämän vii:kon loppuun saakka, sekä eduskunnan äsken tekemän päätöksen 26455: ed. Lehtokoski 22 päivästä 29 päivään ul- m11kaisesti kuuden pankkivaltuusmiehen 26456: komaanma tkaa varten, ed. Kares tämän varamiehen ja neljän tilintarkastajan va- 26457: päivän istunnon alkuosasta ja ed. Lehto tä- ramiehen vaalin. 26458: män ja huomispäivän istunnoislta kunnallis- 26459: ten tehtävien takia. 26460: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 26461: .Sivistysvaliokunna:n jäsenet. 1) Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston järjes- 26462: tysmuodon peru:steista. 26463: P u h e m i e s: Valitsijamiehiltä on saa- 26464: punut kirjelmä, joka luetaan. Esitellään suuren valiokunnan mietintö 26465: , n: o 17 ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e- 26466: Sihteeri lukee: ' l y y n siinä sekä perustuslakivaliokunnan 26467: mietinnössä n:o 2 valmistelevasti käsitelty 26468: Eduskunnan hallituiksen ·esitys n:o 26 (1922 vp.), joka 26469: Valitsijamiehet sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. 26470: 26471: Puhemies: Käsittelyn pohjana. on 26472: Helsingissä, suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 26473: 20 p. maaliskuuta 1923. taan yleiskeskustelu. Sen jälkeen edus- 26474: Eduskunnalle. kunta siirtyy lakiehdotuksen yksityiskoh- 26475: taiseen käsittelyyn. 26476: Valitsijamiehillä on kunnia täten ilmoi t- 26477: taa, etti\, valitsijamiehet tänään pitämässään 26478: kokouksessa ovat Sivistysvaliokunnan jäse- Yleiskeskustelu: 26479: neksi valinneet edustaja Anshelm A l e s - 26480: t a l o n edustaja Antti Ku1kkosen tilalle, Ed. L a h d e n s u o: Tämän asian käsit- 26481: jonka eduskunta on mainitun valiokunnan tely kesti suuressa valiokunnassa eilen niin 26482: jäsenyydestä vapauttanut. myöhäiseen, että korehtuurinlukuun ei ole 26483: voitu kiinnittää sitä huomiota kuin taval- 26484: V a.li tsijamiesten puolesta: lisesti. Siitä syystä on mietintöön jäänyt 26485: !kenties koko joukko pienempiä painovir- 26486: V. K. Simelius. heitä. Minä tahdon eduskunnalle huomaut- 26487: taa ja oikaista ainoastaan muutamia tär- 26488: keämpiä. 26489: Sivistysvaliokunnan puheenjohtaja. Ensimäisessä laissa pykälässä 4, viimeis- 26490: tä edellisellä rivillä on jäänyt sana ,on" 26491: Puhemies: Ilmoitetaan, että sivis- pois, tulee kuulua: ,tahi muulla yliopi'Sto- 26492: tysvaliokunta on valinnut puheenjohtajak- viranomaisel!a on ollut tilaisuus siitä lau- 26493: seen ed. Wiikin ja varapuheenjohtajak- sua mielensä." Pykälässä 25 samassa lais- 26494: !;:een ed. J u n e k s e n. sa, sivulla 5 toisella palstalla, tulee poistaa 26495: kaksi viimeistä momenttia, jotka alkavat: 26496: , Tälla~sella opettajalla olkoon" j.n.e., ja 26497: Yliopiston järjestysmuoto. 477 26498: 26499: 26500: toinen: ,Tarkempia määräyksiä tällaisista telemään tärkeimmät asiat, kun sensijaan 26501: opettajaviroista annetaan as>etuksella." taas pieni konsistori, johon tulisi kuulu- 26502: Seuraavassa laissa 1 § :ssä on sana ,ennen- maan yLiopiston rehtori ja vararehtori sekä 26503: kuin", täytyy olla ,ennenkin"; ja sa- tiedekuntien dekaanit ja varadekaanit, kä:.: 26504: . massa laissa pykälä, joka on mel'lkitty sittäen nykyään 14 jäsentä, tulisi käsitte- 26505: 4:ksi, on oleva 3 §. lemään ainoastaan vähäpätöisemmät juok- 26506: sevat asiat. 26507: Ed. R yö mä: Tästä kysymyksestä on Yksi muutos, josta. kuuluu olevan yli- 26508: herätetty paljon suurempi asia kuin se itse opistopiireissäkin professorien kesken suur- 26509: asiassa ansaitsisi. Tämä nyt tekeillä oleva takin erimielisyyttä, on se, mikä osuus an- 26510: yliopiston järjestysmuodon perusteita kos- netaan tiedekunnille yliopiston professoria 26511: keva laki nim. lepää suurin piirtein sa- nimi tettäessä. N ykyiuen järjestelmä on se 26512: malla pohjalla kuin nyt jo on ollut käy- että suuri konsistori on tehnyt ehdotukset 26513: tännössä. Se ainoastaan eräissä kohdin uusirosi professoreiksi. Käsiteltävänä ole- 26514: laajentaa yliopiston itsehallinto-oikeutta van lakiehdotuksen mukaan tulisi siirty- 26515: ja toiselta puolelta se järjestelee yliopis- mään ehdotuksenteko-oikeus tiedekunnille, 26516: ton !kielellisiä oloja siltä epänormaaliselta joiden esityksestä voitaisiin valittaa suu- 26517: kannalta, jolla ne ovat olleet, sanoisinko, reen konsistoriin. Olen tässä suhteessa tu- 26518: kansanvaltaisuuden vaatimuksia vastaa- tustunut professori Robert Tigerstedtin 26519: valle kannalle. Ennen kaikkea tämä jär- kirjoitukseen asiassa ja se on ainakin mi- 26520: jestysmuodon perusteita koskeva laki ra- nuun vaikuttanut vakuuttavasti siihen 26521: kentuu hallitusmuodon yliopiston itsehal- suuntaan, että on luonnollista, että asian- 26522: lintoa koskevan määräyksen pohjalle. Mitä omainen spesialitiedekunta tekee esityksen 26523: mainitsemiini laajennuksiin tulee, niin on tiedekuntaan kuuluviksi professoreiksi ja 26524: mainittava ensiksikin se etu, joka yliopis- että, vasta senjälkeen kun valitetaan, toi- 26525: tolle tarjotaan siinä, että va.rataan sinne sessa asteessa eri tiedekuntain professo- 26526: jouklko n.s. vaihtuvia professoripaikkoja, reista kokoonpantu suuri 'konsistori tulee 26527: jotka yliopisto saa vapaasti täyttää sen antamaan asiasta lausuntonsa. 26528: mukaan kuin eduskunta on näitä varten Tässä ehdotulksessa on lisäksi laajen- 26529: budjetissa myöntänyt määrärahat. Tämä nettu valitusoikeutta yliopiston elimien 26530: oikeus on ollut käytännössä m.m. Norjassa, päätöksiin nähden, jollaista valitusoikeutta 26531: ja. se ilmeisesti merkitsee yliopiston sisäi- ei aikaisemmin ole ollut. Hallituksen mää- 26532: sen itsehallinnon laajentamista. Toinen sa- räämisvaltaa on koetettu turvata sillä, että 26533: manlainen laajennus on, että yliopistolle kansleri on muodostunut yhtä pal.Ton halli- 26534: varataan tilaisuus esittää ehdokkaat yli- tuksen luottamushenkilöksi yliopistossa, 26535: opiston kanslerin toimeen, jota oikeutta kuin se on yliopiston ylin viranomainen ja 26536: sillä aikaisemmin ei ole ollut. Samalla ta- yliopiston luottamusta nauttiva henkilö. 26537: voin laajennetaan myös yliopiston itsehal- Tällä tavoin ehdotetaan, että kansleri va- 26538: lintoa sen kautta, ·että lkanslerille varataan litaan viideksi vuodeksi kerrallaan ja että 26539: tilaisuus olla läsnä valtioneuvostO'ssa kaik- hallituksen käsiä ei ehdottomasti sidota 26540: kia yliopistoa koskevia asioita !käsiteltä- yliopiston ehdotukseen. Kuten tunnettua, 26541: essä. Samalla on myös ainakin minun ym- asettuu hallituksen esitys sille 1kannalle, 26542: märtääkseni parannettu hallituksen esi- että yliopisto asettaa yhden ehdokkaan, 26543: tystä sen kautta, että ehdotukseen on otettu mikä sitoo sillä tavoin, että ihallitu.s ei voi 26544: eräitä tarkempia., perustavaa laatua olevia missään tapauksessa sivuuttaa tämän eh- 26545: järjestyssäännömiä, kuten m.m. äänestys- dokkaan nimittämistä ja konsistori voi hy- 26546: tapaa y.m.s. seikkoja koskevia. Samalla vinkin kerrasta kertaan uudistaa saman eh- 26547: tavoin on minun mielestäni järjestetty yli- dokkaansa. Mutta minä pidän ehdotuk- 26548: opiston hallintoviranomaisten ja -elinten sessa kuljettua kultaista keskitietä yli- 26549: keskinäinen työtapa käytännölli.semmälle opiston harrastusten ja yleisten kansan- 26550: kannalle, näin on tehty selvä jako suuren harrastusten välillä sopivimpana. Olisi 26551: ja pienen !konsistorin välillä. Suuri kon- eräitä muitakin Eamantapaisia muut01ksia 26552: sistori, joka tulisi käsittämään kaikki va- mainittavana. Mutta minä jätän ne tässä 26553: kinaiset professorit - nykyisen järjestel- pi temmäl ti koskettelema tta. 26554: män mukaan n. 70 jäsentä - tulisi käsit- Sensijaan pyydän jollakulla sanalla ka- 26555: 478 .Tol'lsta;in.a ~2 'P· moolisku11ta. 26556: 26557: jota yliopiston paljon huomiota herättä- vitse, niin kyllä se helposti katsottaisiin 26558: neeseen k i c 1 i k y s y m y k s e e n. Mi- taakaksi, että lkouluissa luetaan niin pal- 26559: nun ensiksikin tekisi mieleni vähän koske- jon ruotsin kieltä ja sitävastoin täytyy 26560: tella sitä nationalismin käsitettä, jota käyttää vähemmän aikaa jonkun suuren 26561: ruotsalaistemme taholta on esiintuotu ja maailmamkielen opiskeluun. Minä ainakin 26562: ylläpidetty .. Minun muistuu mieleeni tässä näen tämän tuloksen johdonmukaisesti seu- 26563: suhteessa eräs valaiseva esimerkki Helsin- raavan siitä, jos tullaan tä.llaiselle puh- 26564: gin valtuustosta. Tälle valtuustolle oli taalle kielilinjalle, tällaiselle, kuten on sa- 26565: erään supisuomalaisen talonpojan ja liike- nottu, ummikkolinjalle. Muuten minun 26566: miehen poika testamentissaan lahjoittanut täytyy vielä sanoa, että minä en pidä muu- 26567: huomattavan summan suomen- ja ruotsin- tenkaan ainakaan ekonoomisesti käytän- 26568: kielisen kirjallisuuden edistämistä varten. nöllisenä, että muodostetaan tuollaisia pik- 26569: Silloin alleikirjoittanut, kun oli kysymyk- kuisia yliopistoja. Kun esim. teologi- 26570: sessä tarkempien säännösten laatiminen sessa tiedekunnassa on vain 24 ruotsinkie~ 26571: tämän testamentin varojen käyttöä varten, listä opiskelijaa .ia jos siellä opinnot jat- 26572: koetti pyrkiä siihen, että !kirjallisuutta kuvat 4 vuotta, niin tulee tällöin, sanoi- 26573: palkittaisiin sen arvon mukaan kieleen kat- sinko, yhdelle vuodelle 6 oppila.sta. Muis- 26574: somatta. Mutta tästä ehdotuksesta sain sa tiedekunnissa on jonkun verran eroavat 26575: minä ruotsinkielisten pää-äänenkannatta- ja edullisemmat suhteet ruotsinkielisille, 26576: jassa Huvudstadsbladetissa epiteetin ,den mutta sittenkin tulee olemaan ruotsinkie- 26577: röda nationa.lismen". Epä-natsionalistinen linen vähemmistö jokaise'ssa verraten pieni. 26578: kanta tässä kysymyksessä oli muka se, Siitä ei ole vielä kuin toistaky'mmentä 26579: että nämä rahat pitää jakaa tasan ruotsin- vuotta aikaa, kun allekirjoittanut opiskeli 26580: ja suomenkielisen kirjallisuuden kesiken! yliopistossa lääketieteellisessä tiedekun- 26581: Minä kuitenkin merkitsen mainitussa ta- nassa, ja jo silloin siinä ryhmässä, johon 26582: pauksessa jälkimäisen kannan nationalisti- minä kuuluin, ei ollut yhtään ruotsin•kie- 26583: seksi, jota vastoin se kanta, että tarkoituk- listä opiskelijaa. Tämä tietysti on ollut 26584: seen myönnetyt varat olisi käytetty itse poikkeu'stapaus, mutta joka tapauksessa on 26585: asian laadun eikä kielen mukaan, oli ai- tällainen ollut mahdoHista 'Sen vuoksi, että 26586: van vapaa nationalismista. Samanlainen ruotsinkielisten opiskelijain suhde on ollut 26587: kysymys on minun mielestäni jälleen tämfi siksi pieni. 26588: yliopiston kielikysymys. Ruotsalaisten ta- Minä vastustan tätä lin.ia.iaJkoa siis etu- 26589: holta sanotaan, että n.s. linjajalka on epä- päässä sen vuoksi, että se tekisi suomalai- 26590: nationalistinen kanta, linja.Jako, johon on sesta :sivistyneistöstä ummikoita ruotsin- 26591: pyritty hallituksen esityksessä ja jonka kieleen nähden, ja minä katson, että kun 26592: mukaan tulisi muodostumaan yliopistoon minä tällä kannalla seison, niin minä sei- 26593: toiselta puolen täydellinen suomenkielinen son myös silloin niin sanoakseni s k a n d i- 26594: linja ja toiselta puolen vaillinainen ruot- n a a v i s e 11 a :k a n n a 11 a. Minä kat- 26595: sinkielinen linja. Tämän ·ehdotuksen mu- son, että skandinaaviselle yhteistyölle on 26596: kaan tulisivat suomenkieliset ylioppilaat tärkeintä, että suomenkielinen ·sivistyneistö 26597: kaikissa asteissa läpi yliopiston tulemaan hallitsee ruotsinkieltä ja voi olla yhtey- 26598: toimeen puhtaasti äidinkielellään, kun sen- dessa Ruotsin ja muitten skandinaavisten 26599: sijaan ruotsinkielisten ylioppilaiden, joilla maitten kansalaisten kanssa. Sitävast()in 26600: olisi tuollainen vaillinaisempi linja, olisi skandinaavisuuden vaikutus maassamme 26601: pakko käyttää opinnoissaan myös suomen tulee varsin mitättömäksi, jos tämä väli- 26602: kieltä tai toisin sanoen !kuunnella suomen- tys jää yksinomaan meidä}\ eristäytymään 26603: kielisiä luentoja. Minun mielestäni tämä pyrkivälle ruotsalaiselle aineksellemme, jo- 26604: linjajako veisi johdonmukaisesti suomalai- hon kuuluvan sivistyneistönkin minun ym- 26605: sella taholla siihen, että ruotsinkieli jou- märtääkseni pitää luonnon pakosta vähi- 26606: tuisi myös pois kouluista tai ainakin tulisi tellen vähentyä samaan suhteeseen, kuin 26607: vähenemään tai että joka tapauksessa tul- ruotsinkielinen kansanaines on suomen:kie- 26608: taisiin tekemään tämänta.paisia vaatimuk- liseen. Tällaiselta minun mielestäni näyt. 26609: sia. Sillä jos kerran tultaisiin sille kannal- tää rusia kansainvälisen tilanteen kannalta. 26610: le, että ruotsinkieltä ei suomenkielinen yli- Samalla tavalla minä katsoisin, että myös 26611: oppilas yliopistossa ollessaan lainkaan tar- sisä.poliittisesti on ruotsinkieliselle väestölle 26612: Yliopistou jäl'jestysmuoto. 479 26613: 26614: tärkeätä, että maan virkamiehistö yleensä alustavat opinnot kärsivät siitä, että ope- 26615: ainakin ymmärtää ja jossain määrin hal- tus oli kokonaan toisella kielellä. Siinä 26616: li-tsee ruotsinkieltä, silloin kun tämä ruot- tuli esiin uusi terminologia ja monta muuta 26617: sinkielinen väestö tavalla tai toisella jou- seikkaa ja voi vielä sattua 'Saamaan luen- 26618: tuu suomalaisella seudulla asumaan ja sillä noitsijaksi jonkun murretta puhuvan pro- 26619: tavalla käyttämään näitten virkamiesten 1 fessorin, niin että kului muutamia viikko- 26620: apua. ja, ennenkuin tuli vähääkään selville, 26621: Paitsi sitä, että 1 i n ja j a k o on mistä oikeastaan oli kysymys. Käsitel- 26622: äärimmäinen natsionalisti- tävänä oleva lakiehdotus, kun se takaa 26623: n e n k a n ta, minkä vuoksi minä olen alustavissa opinnoissa kaikissa aineissa 26624: alunpitäen asettunut kylmäksi tätä !kantaa kummallakin kielellä äidinkielisen opetuk- 26625: vastaan, enkä ole ollut suostuvainen tälle sen, merkitsee oleellista parannusta. 26626: lähtemään, vaikkakin siihen on tavatto- Se peruste, jolla myöhemmin ehdotuksen 26627: masti painostettu jos jonkinlaisilla keinoil- mukaan tultaisiin järjestämään luennot, 26628: la, joista tässä en tahdo mainita, olen :sitä olisi o p i s k e l i j a i n k i e l i. En voi 26629: mieltä, että yliopistossamme on kaksikie- käsittää, mikä olisi tämän oikeudenmukai- 26630: lisyys säilytettävä myöskin meidän omi- sempi peruste. Minusta tuntuu oudolta aja- 26631: naisten olojemme ja jo meidän historiallis- tella professorin kieltä perusteena jo sen- 26632: ten olojemme vuoksi. Se t11kaa paljon suu- kin vuoksi, että voitaisiin tulla siihen, että 26633: remman jatkuvaisuuden historiallisiss·a joku tiedekunta, kuten esim. teologinen 26634: oloissa kuin tuo tuollainen äkkinäinen ai- tiedekunta, jossa nykyäänkin jo on vain 26635: van toiselle pohjalle siirtyminen. n. 20 ruotsinkielistä opiskelijaa, voisi su- 26636: Nyt on sitten vain haettava se per u s- pistua yhä pienemmäksi ja pienemmäksi 26637: t e, mille kannalle tämä kaiksikielinen jär- ruotsinkielisiin opiskelijoihin nähden, 26638: jestelmä yliopistossa rakennetaan. Näistä muuttuen vähitellen vain professorien t.ie- 26639: tulisi yhtenä kysymykseen se, että pan- dekunnaksi, samaten voitaisiin ylipäänsä 26640: naan p r o f e s s o r i e n k i e l i perus- puhua yliopistossa professoreja varten eikä 26641: teeksi. Se on itse asiassa nykyisin voi- opiskelijoita vartfm. Näin ·ollen on se kie- 26642: massa oleva peruste ja minä voin kyllä liohjelma, joka lakiehdotuksessa on tehty 26643: omasta puolestani sanoa, että minä joten- ja jonka alkuperäisestä synnystä minä oi- 26644: kin tunnen tämänkin perusteen. Minä olen keastaan kiistän itselleni kunnian tai, jos 26645: nim. kymmenkunta vuotta opis'kellut yli- niin tahdotaan sanoa, otan syyn .siitä, sen 26646: opistossa ja sinä aikana nautin kolmet tai ehdotuksen vastakohtana, joka ensiksi esi- 26647: nel.iät lyhyet luennot suomenkielellä siitä tettiin ed. Setälän luonnoksessa ja jo.ssa 26648: huolimatta, että, kuten äsken mainitsin, m.m. oli määräys, että jokaisen professorin 26649: yhteen aikaan ei koko meidän ryhmäs- tuli vähintäin puolet luennoistaan esittää 26650: sämme, niinkuin lääketieteen kandidaa- ~suomenkielellä, luonuoliisin ja :oikeuden- 26651: teilla on järjestetty opinnot, ollut yhtään mukaisin. 26652: ruotsinkielistä opiskelijaa. Minä en kyllä Tätä järjestelyä vastaan on tehty se 26653: itse ole tästä ollut koskaan erikoisen kat- väite, että se muka tekee ruotsinkielisten 26654: kera; päinvastoin minä olen käsittänyt sen professorien aseman hyvin epävarmaksi, 26655: eduksi, että olen ollut tilaisuudessa edes koska he muka eivät voi koskaan etukä- 26656: tämän kautta saavuttamaan jonkinlaisen teen olla varmoja siitä, millä kielellä hei- 26657: kielitaidon myös ruotsinkielessä. Mutta dän pitää seuraavana syksynä pitää luen- 26658: kun asettuu maan koikonaisuuden :kannalle, tonsa, kun keväällä luentosuunnitelmaa 26659: niin kyllähän jokaisen täytyy .myöntää, laaditaan. Tähän on kuitenkin sanottava 26660: että sellainen on epänormaalista maas;sa, ensiksikin, ettei linjajaossakaan suinkaan 26661: jonka väestös1tä noin 3 milj. on suomenkie- tulisi ruotsinkielisellä linjalla riittämään 26662: lisiä ja 400,000 ruotsinkielisiä. kaikille nykyään ruotsiksi luennoiville 26663: Minä ka.tson, että tässäkin suhteessa on professoreille professorin paikkoja, vaan 26664: ehdotus asettunut oikealle kannalle. Se ni- että näistäkin professoreista tulisi yhden 26665: mittäin ensiksikin takaa kaikis;sa alusta- osan siirtyä suomenkieliselle linjalle. Ja 26666: vissa opinnoissa kummallakin kielellä ope- minä tunnen ruinakin lääkeopillisesta tiede- 26667: tusta. Ja minun täytyy ainakin omasta kunnasta tapauksia, että eräät erinäiset 26668: Jrokemuksestani sanoa, että juuri nämä nuoret tiedemiehet, joilla on ruotsi sivis- 26669: 480 tTor,sta.ina 22 'P· ___________________ 26670: __________ maaliskuuta. 26671: .::;_ ·-···---- 26672: 26673: 26674: 26675: 26676: tyskielenä, tulisivat hakemaan professo- väksynyt, helpoitetaan vielä ylimenokautta 26677: raattia suomenkielisellä linjalla ja tulisivat sen !kautta, että voimaanpanolain 4 §':.n' 4 26678: sillä tavalla luennoimaan suomeksi, siitä momentissa säädetään, että jGs opetukSen 26679: huolimatta, että heidän nimensä onkin ol- tarve vaatii, eli toisin sanoen, jos ei riiot- 26680: lut tunnetun julistuksen alla, jonka alle- sinkielisissä professoreissa ole suomenkie- 26681: kirjoittajat valittavat, että heidät tämän len taitoisia siirtymään suomenkieliselle 26682: uuden järjestelmän kautta pakotetaan luen- linjalle siinä suhteessa kuin tämä laki vita- 26683: noimaan toisella kielellä kuin äidinkielel- tisi, niin silloin on mahdollisuus nimittää 26684: lään. Näin ei siis pidä paikkaansa se, mitä yksikielisiä, siis ensimäisessä tapauksessa 26685: täällä vastalauseessa sanotaan, että linja- suomenkielisiä professoreja riittävä määrä, 26686: jako suojelisi yliopiston ruotsinkielisiä että luentojen suhde tulisi ohimaan se, 26687: 'Opettajia vastaisuudessakin luennoimaan mitä laki edellyttää. Tätäkin momenttia 26688: ainoastaan ruotsinkielellä. Päinvastoin voi vastustettiin ruotsalaiselta taholta älku- 26689: sanoa, että ruotsinkielisellä linjalla tulisi aan, minä en oikein käsitä, mistä 'syfgtä. 26690: ehkä olemaan 1/3 professoreista., mutta Tämä momentti on tehty tarkoitukseSsa. 26691: että tämä kuitenkin tulisi kokonaan riip- ensi kädessä suojelemaan täUä kertaa ruot- 26692: pumaan siitä, kuinka paljon eduskunta sinkielisiä professoreja, varaamaan heille 26693: tulo- ja menoarvion yhteydessä tulisi tilaisuutta jäämään ruotsinkieliselle linjalle 26694: myöntämään määrärahaa kysymykseen tu- suuremmassa suhteessa kuin ehkä olisi mah- 26695: levien uusien professorinvirkain perusta- dpllista, jos laki ilman muuta pantaisiin 26696: miseen. Tässä yhteydessä voisi hyvinkin voimaan. Ja taas vastaisuudessa, jos' tu- 26697: syntyä riita siitä, mikä pannaan suhdelu- lisi olemaan päinvastaiset suhteet; niiri' voi- 26698: vuksi. Voitaisiin yhtä hyvin tehdä ehd·o- taisiin nimittää ruotsinkielisiä professoreja 26699: tus, että pannaan suhdeluvuksi opiskeli- luennoimaan yksinomaan ruotsiksi. Erotus 26700: joiden suhde, asettaa ruotsinkieliselle lin- ei ole siis käytännössä niinkään suuri, tai 26701: jalle samassa suhteessa professoreja kuin minä sanon, että siinä ei ole eroa lainkaan. 26702: on ruotsinkielisiä opiskelijoita ja suomen- Ja minä sanon vielä, että linjajako ei ole 26703: kieliselle samoin. Linjajakso lakisäännök- omiaan poistamaan kieliriitaa sen parem- 26704: senä ei ole siis suinkaan vielä mikään lo- min kuin tämäkään järjestelmä. Jos toi- 26705: pullinen tulos, vaan tulisi se riippumaan meenpannaan linjajako, niin riita syntyy 26706: kulloinkin eduskunnasta. täällä eduskunnassa jokaisen budjettikäsit- 26707: Tämän uuden ehd-otuksen mukaan tultai- telyn yhteydessä. Mutta jos tulee tämä toi- 26708: siin ilman muuta järjestämään ennen kaik- nen järjestelmä käytäntöön, niin riita suo- 26709: kea ruotsinkieltä puhuvat ja suomea tai- ritetaan ensi kädessä yliopistossa. Siellä 26710: tamattomat professorit luennoimaan ruot- keskenänsä riitelevät, mitenkä kukin pan- 26711: sinkielellä ja ne, jotka osaavat suomen- naan luennoimaan joko ruotsiksi tai suo- 26712: kieltä, luennoimaan suomeksi. Ja kun meksi, taikka milloin tarvitaan joku uusi 26713: ottaa huomioon, mitenkä ruotsinkielisten professori luennoimaan suomeksi tai ruot- 26714: ja suomenkielisten opiskelijain suhde on siksi j.n.e. Yliopisto sitten tulo- ja meno- 26715: pysynyt jotenkin samana vuosikausia ja arvion järjestelyn yhteydessä lisää määrä- 26716: vuosikymmeniäkin, niin on myöskin toden- rahoja j.n.e. Mutta itse asia on o~kea,staan 26717: näköistä ja varmaakin, että vastaisuudessa asiallisesti yliopiston keskuudessa järjes- 26718: tulisi suhde edelleen pysymään suunnilleen tetty, ennenkuin se tulee eduskuntaan. Ja 26719: samana, jotenka se luentosuunnitelma, minä pidän sittenkin oikeampana paikkana 26720: mikä ensi kerran uuden lain mukaan teh- näiden asiain ratkaisuun yliopistoa kuin 26721: dään, tulisi todennäköisesti yhden miespol- eduskuntaa. (Ed. Schauman: Se on oi- 26722: ven ajan pysymään melkein samana ja :sillä kein.) 26723: tavalla ne professorit, jotka tässä ensi- Minä siis sanoisin, että linjajako tulisi 26724: mäisessä suunnitelmassa tulisivat luennoi- ensiksikin vaatimaan varoja noin 2 milj. 26725: maan ruotsiksi, tulisivat myös todennäköi- markkaa, jotka varat voisi paremmin käyt- 26726: sesti koko professorikautensa luennoimaan tää esimerkiiksi nuorten varattomien tiede- 26727: ruotsinkielellä, elikkä siis samalla tavalla miesten avustamiseen, jotta ne voisivat 26728: käytännössä kuin linjajaonkin mukaan. nuorina kohta opintojensa päätyttyä jat- 26729: Tässä perustus.lakivalio.kunnan esity!k- kaa opintojaan tieteellisellä uralla antau- 26730: sessä, jonka myös on suuri valiokunta 'hy- tumatta kaikenlaisiin leipätöihin. Toiseksi 26731: Yliopi•ston järjesty.SIII1uoto. 4.81 26732: 26733: 26734: linjajako merkitsisi natsional:istista ummik- p:vkälässä perustetta. Tässä pykälässä ni- 26735: ko-ohjelmaa ainakin suomenkieliseen opis- mittäin sanotaan, että uusia säännöksiä 26736: kelevaan nuorisoon nähden. Ruotsinkieli- yliopiston järj~stysmuodon perusteista an- 26737: sille professoreille ei se kuitenkaan tar- netaan lailla, sittenkuin konsistori on 26738: joaisi sen suurempaa turvaa. Se tu- a :s i a s t a antanut lausuntonsa. Siis 26739: lisi nim. joka tapauksessa. muuttamaan a s i a s t a eikä lakiehdotuksesta. Nyt 26740: kielisuhteen yliopistossa sille kannalle, on asia niin, että yliopiston >konsistori on 26741: että suomenkieli luentokielenä tulisi enem- jo antanut asiasta lausuntonsa. Tämä lau- 26742: mistöön eli·kkä vastaamaan suunnilleen sunto on ollut hallituksella tiedossa, kun 26743: opiskelij.a:in kieltä. Ja 1kuten äsken huo- se on .laatinut esityksensä, ja tämä lau- 26744: mautin, riita ei tulisi sen paremmin loppu- sunto on myös ollut perustuslakivaliokun- 26745: maan, vaan tulisi siirtymään eduskuntaan, nan tiedossa, kun se on laatinut tämän eh- 26746: kun tämä nyt ehdotettu järjestelmä siir- dotuksensa, niin että täs.sä on siis jo täy- 26747: täisi sen yliopis·ton omaan keskuuteen ja tetty se, että yliopiston konsist01:i on asias- 26748: siellä pääasiallisesti ratkaistavaksi. Tällä t,a antanut lausuntonsa. Asia o;u samalla 26749: tavalla minä siis pidän tätä nyt tehtyä eh- tavalla kuin viime istunnossa huomautet- 26750: dotusta kaikin tavoin parempana !kuin tiin usikonnonvapauslakiin nähden, joss~ 26751: sitä, jota ruotsinkieliseltä taholta, minä kirkolliskokous oli antanut lausuntonsa, 26752: sanon, verrattain sokeasti on ajettu siitä mutta eduskunnassa se laadittiin sitten il- 26753: huolimatta, että minä olen ainakin eri- man, että kirkolliskokous olisi jokaisesta 26754: näisten nuorten tiedemiesten kuullut sano- yksity~sestä muutoksesta mielipiteensä lau- 26755: van, että linjajako on huonompi ruotsa- sunut. Tämän asian käsittelyssä on kyllä 26756: laisten kannalta kuin tämä nyt ehdotettu esitetty melkein joka asteella, esim. perus- 26757: suh teellisu usjärjestelmä. tuslakivaliokunnan jaostossa, kun tehtiin 26758: Lopuksi minä tahtoisin viitata muuta- uusia ehdotuksia, että jokaisesta sellai- 26759: miin seikkoihin, joita on täällä ed. Est- sesta olisi pitänyt pyytää yliopiston kon- 26760: landerin ja eräiden muiden vastalauseessa. sistorin lausuntoa. Se ei kuitenkaan ole 26761: Täällä sanotaan, että ruotsinkielisellä opis- mitään oikeaa parlamentarismia., vaan, 26762: kelevalla nuorisolla tulee olla oikeus kor- sanonko, paremmin eräänlaista alkuperäis- 26763: keakoulussa saada opetusta. täydellisesti tä ,papualaista" pa.rlamentarismia, että 26764: ruotsinkielellä, samalla kuin sanotaan, täällä yliopistoas·ian käsittelyssä jokaiseen 26765: että samanlainen vaatimus myöskin suo- yksityiskohtaan nähden ruvettaisiin pyy- 26766: menkieliselle ylioppilasnuorisolle on varat- tämään lausuntoa yliopiston konsistorilta. 26767: tava. Tässä väitteessä vedotaan hallitus- Mutta siitä huolimatta, että konsistori 26768: muotoon, jossa on muka olemassa tällainen onkin jo asiasta lausuntonsa antanut, niin 26769: peruste. Minä kuitenkin väitän, että täl- tulee yliopistolla, senjälkeen kun edus- 26770: laista perustetta ei hallitusmuod.ossa ole. kunta on lain hyväiksynyt, olemaan uudel- 26771: Siellä ainoastaan sanotaan, että kumman- leen tilaisuus antaa asiasta lausuntonsa. 26772: kinkielisiä sivistystarpeita on avustettava Yliopiston kansleri on nim. valtioneuvos- 26773: samanlaisen perusteen muikaan, ja kun nyt tossa läsnä, kun yliopistoa koskevia asioita 26774: tässä uudessa lais:sa on se peruste, että käsitellään, ja hän tulee myöskin olemaan 26775: kummankinkielisten opiskelijain on kuun- läsnä, kun tätä lakiesitystä siellä käsitel- 26776: neltava luentoja molemmilla kielillä siinä lään ja esitetään hyväksyttäväksi. Tässä 26777: suhteessa kuin näitä opiskelijoita on, niin tilaisuudessa on yliopiston kanslerilla ti- 26778: on siinä olemassa peruste, joka vastaa par- laisuus lausua mielipiteensä ja •hän on ol- 26779: haiten haUitusmuotoon otettua yleistä pe- lut sitä ennen jo tilaisuudessa pyytämään 26780: rustetta. Yliopiston taholta esitettiin suu- konsistorilta lausunnon tästä asiasta. Ja 26781: ressa valiokunnassa, niinkuin sanat nimen- toisekseen voi valtioneuvost'O, ennenkuin se 26782: omaan kuuluivat, ,vaatimus", että tämä esittää lakiehdotuksen käsiteltäväiksi, myös- 26783: ehdotus olisi toimitettava yliopiston kon- kin pyytää yliopiston kansistarilta lausun- 26784: sistorille lausunnon antamista varten, en- toa asiasta. Minä kyllä olen sitä mieltä, 26785: nenkuin se eduskunnassa loppuun käsitel- ettei konsistorin lausunto voi sitoa edus- 26786: lään. Minä kuitenkin olisin sitä mieltä, kuntaa eikä se voi sitoa myöskään halli- 26787: että tälläkään vaatimuksella, joika peruste- tusta yliopistoa koskevan lain hyväksymi- 26788: taan hallitusmuodon 77 § :ään, ei ole tässä sessä. Olen ainoastaan tahtonut huomaut- 26789: 61 26790: 482 1Tor·st!Mna 22 1p. maaliskuuta. 26791: 26792: taa, että ou mahdollista tällä tavoin vielä ty ksestä, sillä konsistori on kuin onkin 26793: viimeisegsäkiu asteessa konsistorin lausun- asiasta kerran antanut lausuntonsa. Mutta 26794: non saanti järjestää. Joka tapauksessa sellainen menettely ei mielestäni olisi 26795: eduskunta uusien vaalien jälkeen siinäikin 1 asianmukainen, koskapa tosiasiallisesti sil- 26796: tapauksessa, että hallitus lakiehdotuksen loin ei annettaisi täyttä tunnustusta sille 26797: hylkäisi, tulee olemaan tilaisuudessa joko l periaatteelle, että konsistori antaa lausun- 26798: hyväksymään tai hylkäämään sen ilman tonsa yliopistoa koskevista säännöksistä 26799: että konsistorilla on oikeutta silloin antaa eikä kaikille niille johtopäätöksille, jotka 26800: uutta lausuntoa, vaan tulee kysymykseen tästä voidaan tehdä. Ja kieltämä töntähän 26801: ainoastaan se tai ne lausunnot, jotka kon- on, että perustuslakivaliokunnan ja suuren 26802: sistori edellä mainitulla tavalla on antanut valiokunnan ehdotukset mitä olennaisim- 26803: tai tulee antamaan. min sekä rakenteen että sisällön puolesta, 26804: Minä siis, lyhyesti sanoen, olen järkäh- poikkeavat hallituksen esityksestä ja että 26805: tämättä sillä kannalla, että, tämä nyt kä- siihen on lisätty paljon sellaista, mitä, ol- 26806: siteltävänä oleva ehdotus perustuu parai- koonpa suureksi osaksi itsessään arvokasta 26807: ten nykyisiin oloihin, muodostaen niille ja varteenotettavaa, ei tavata hallituksen 26808: luonnollisen jatkon, se kun ainoastaan esityksessä ja mistä 'konsistorilla näinollen 26809: muuttaa kielelliset olot yliopistossa nykyi- ei ole ollut mahdollisuutta lausunnon an- 26810: seltä epänormaaliselta kannalta oikeampia tamiseen. Onhan sekä hallitusmuodon että 26811: suhteita vastaaviksi. Samalla jyrkästi nyt esillä olevain ehdotusten tarkmtuk- 26812: torjun ne väitteet, että tämä ehdotuksen sena pitää kunniassa yliopiston itsehallin- 26813: kanta olisi nationalistinen, ja väitän 'Päin- to-oikeutta, minkä vuoksi yliopiston konsiS- 26814: vastoin, että se kanta, johonka tässä ol- torilla myöskin pitää olla huomattava vai- 26815: laan ruotsalaisella taholla pyrkimässä, on kutus tätä itsehallintoa ja sen sovellutta- 26816: täysin nationalistinen ja myös ruotsalai- mista koskeviin säännöksiin. Ei niin kä- 26817: selle väestölle ja opiskelijoille ajanpitkään sitettynä, että yliopisto olisi niihin nähden 26818: huonompi. Minä olen nähnyt, että ruotsa- autonominen taikka että se edes olisi mu- 26819: laisissa lehdissä on vedottu siihen, eWi kana niitä säätämässä, mutta kylläkin 26820: kielilaista piti laatia uusi ,painos", kun sillä tavalla, että yliopistolle mikäli mah- 26821: ensimäinen ei tyydyttänyt. Minä tahdon dollista pyritään antamaan sellainen tosi- 26822: tässä suhteessa omana mielipiteenäni sanoa, asiallinen vaikutus asiaan, jonka yliopiston 26823: että kielilaki muutettiin virkamiesten etu- viranomaisten arvovalta ja erikoinen asian- 26824: jen kannalta paremmaksi, mutta ruotsin- tuntemus tekee oikeutetuksi. Koska ei 26825: kielisen väestön kokonaisuudessaan etujen liene epäilyksiä siitä, että se ehdotus, joka 26826: kannalta huonommaksi, sen kautta että eduskunnassa toisessa käsittelyssä hyväk- 26827: siinä otettiin käytäntöön laaja käännös- syttäneen tulee mitä olennaisimmin poik- 26828: järjestelmä, joka ilmeisesti merkitsee ruot- keamaan hallituksen esityksestä, joka taa- 26829: sinkielisen väestön etujen vähentämistä. sen, kuten esityksessä sanotaan, on olen- 26830: Minä en tässä tapauksessa, siitä huolimatta naisesti rakennettu konsistorin ja virkaa 26831: minkälaista kiihoitusta asiassa harjoite- toimittavan kanslerin ehdotuksen pohjalle, 26832: taankin, lähde yleensä kulkemaan ruotsa- saatan jo nyt pitää varmana, että mainit- 26833: laisen TJUolueemme perässä, kun se tällais- semistani syistä - muista tähän kuulu- 26834: ten perusteiden mukaan ruotsinkielisenkin vista seikoista tulen tuonnempana puhu- 26835: väestön asioita tässä maassa ajaa. maan- kolmannessa käsittelyssä tulen eh- 26836: dottamaan lakiehdotuksen hylkäämistä tai 26837: Ed. Erich: Kun tarkoitukseni on kannattamaan sellaista ehdotusta. 26838: käyttää TJitkänpuoleista puheenvuoroa, kat- Yliopiston järjestysmuotokysymystä rat- 26839: son sopivaksi jo heti alussa mainita ·ole- kaistaessa olisi tietysti erinomaisen tär- 26840: vani sitä mieltä, että hallitusmuodon 77 keätä päästä sellaiseen ratkaisuun, joka 26841: §:n säännös ei kylläkään estäisi nyt tässä mikäli mahdollista pääasialljsesti tyydyt- 26842: vaiheessa Saattarnasta täytäntöön yliopis- tää kaikkia. Helsingin yliopistolla tulee 26843: ton järjestysmuodon perusteita koskevaa ehkä ainaisina aikoina olemaan keskeinen 26844: lainsäädäntötoimintaa, joskin eduskunnan asema maamme sivistyselämässä ja siksi 26845: päättämä ehdotus, kuten otaksuttavissa on, on välttämätöntä, että se, tieteitten ja tut- 26846: tulee suuresti poikkeamaan hallituksen esi- kimuksen käsitteellisen vapauden siitä kär- 26847: Yliopi·ston järjestyemuoto. 483 26848: 26849: 26850: simättä, vastaa kaikkia sille asetettavia olisi omansa edistämään Pohjoismaitten 26851: korkeita ja monipuolisia tehtäviä. On siis henkistä yhteistoimintaa. Puheet häikäile- 26852: mitä suotavinta, että löydetään tälle lain- tnättömästä suomalaisesta nationalismista, 26853: säädännölle sisältö, joka on omansa tyy- joka muka tuhoo ruotsinkielisen sivistys- 26854: dyttämään niitä sekä kielen puolesta että muotomme ja joka siinä tarkoituksessa nyt 26855: osittain muutenkin toisistaan jossain mää- erityisesti iskee kyntensä yliopistoon, osot- 26856: rin eroavia aineksia ja voimia, joitten muo- tautuu tietenkin ·objektiiviselle ja asiantun- 26857: dostamasta maaperästä korkeimmankin si- temusta hyväkseen käyttävälle arvosteli- 26858: vistyksemme juuret etsivät ravintonsa ja jalle vääräksi sen tosiasian valossa, ettei 26859: elinvoimansa. Voidaanhan sanoa, että vii- kukaan voine osoittaa toista maata, jossa 26860: meksi mainitut tekijät ja niiden huomioon vastaavanlaisissa olosuhteissa siihen mää- 26861: ottaminen on omansa antamaan tälle ky- rin kuin meillä koetettaisiin huolehtia 26862: symykselle poliittisen luonteen, minkä myöskin vähemmistön tarpeista. .Ta voi- 26863: sille oikeastaan pitäisi olla vieras. Saat- han tähän lisätä, että me suomalaiset 26864: taahan näin jossain määrin olla asianlaita. omasta puolestamme olisimme iloiset ja kii- 26865: Saattaahan olla niin, että jos tässä tär- tolliset, jos maamme rajan ulkopuolella 26866: keässä asiassa pyritään mahdollisimman asuva suomenkieltä puhuva väestö pääsisi 26867: suureen yksimielisyyteen, niin tehdään uh- nauttimaan edes murto-osan näistä eduis- 26868: rauksia itse pääasiasta kenties hiukan syr- ta. Mutta toiselta puolen on jossain mää- 26869: jässä oleville tarkoituksenmukaisuusnäkö- rin käsitettävissä, että vaikkei kysymys 26870: kohdille ja tavoitellaan sellaista kompro- olekaan muuta kuin meidän sisäinen asiam- 26871: missia, joka on politiikalle yleensä ominai- me, tällaista kulttuurielämälle suurarvoista 26872: nen. Mutta miksikä sulkisimme silmämme asiaa mielenkiinnolla seurataan muualla- 26873: siltä tosiasialta, ettei yksikään ehdotus, kin, vallankin kuin tässä kysymys erityi- 26874: joka tässä asiassa tehdään tai voidaan sesti koskee toisen •kansalliskielemme ase- 26875: tehdä, voine olla poliittisillekaan näkökoh- maa, jolla kielellä Skandinavian maissa ja 26876: dille vieras, ja miksi •kieltäisimme oikeu- ennen kaikkea Ruotsissa on suuri merki- 26877: tusta siltä kulttuuripolitiikalta, jota halli- tyksensä ja varsinainen valta-alueensa. Jos 26878: tusmuoto \koskettelee puhuessaan m.m. 14 me suomalaiset, joita kyllä usein ollaan 26879: § :ssä suomen- ja ruotsinkielisen väestön valmiit moittimaan, kun teemme vaatimat- 26880: sivistyksellisten tarpeitten tyydyttämisestä. tomia huomautuksia ja lausumme toiveita 26881: Sanollaan myöskin: älköön sallittako tälle maamme rajojen ulkopuolella asuvan suo- 26882: kysymykselle annettaman mitään ulkokoh- menkielisen väestön alkeellisimpien sivis- 26883: taista, ehkäpä suorastaan ulkopoliittista tystarpeiden vaarinottamisesta, jos me, sa- 26884: väritystä ja kantavuutta. Eräässä merki- non, otamme huomioon tämänkin näkökoh- 26885: tyksessähän tämä huomautus kyllä on pai- dan sekä ne tehtävät, jotka johtuvat lä- 26886: kallaan. Omasta puolestani olen ensimäi- heisestä sivistys- ja meidän puoleltamme 26887: nen lausumaan ankarasti hylkäävän arvos- suuriarvoisena pidettävästä intressiyhtey- 26888: teluni siitä agitatsionista, jota sangen mo- destä mainittujen maiden kanssa, ei tämä 26889: nesta seikasta ja luotettavista tiedonan- tietenkään saa merkitä, eikä merkitsekään 26890: noista päättäen on täältä käsin innokkaasti sitä, että me tämän lainsäädäntöasiamme 26891: harjoitettu vieraalla pohjalla ja joka tässä- ratkaisisimme jon:kinlaisen painostuksen, 26892: kin asiassa niin usein pyrkii väärässä va- kaikkein vähimmin ulkoapäin tulevan pai- 26893: lossa esittämään toisella kannalla olevien nostuksen vaikutuksesta, vaan sitä, että 26894: sekä vaikuttimet että tarkoitusperän ja pyrimme ottamaan huomioon oman maam- 26895: joka propaganda helposti saattaa sen omille me kaikenpuoliset edut ja siihen vaikutta- 26896: harjoittajille koitua pikemmin vahingoksi vat tekijät. 26897: -kuin hyödyksi. Erityisesti on myöskin Olen jo lausunut käsityksenäni sen, että 26898: sekä moitittava että valitettava sitä seik- asiassa, mikäli suinkin mahdollista, on val- 26899: kaa, että yliopistokysymystä on tahdottu mistettava yliopiston konsist•orille tilaisuus 26900: sotkea eräisiin toisiin sille aivan vieraisiin lausua mielensä olennaisista uusista ja 26901: asioihin. Ja sillä tavoin, kuten näyttää, ai- muutetuista säännöksistä, joita käsiteltä- 26902: nakin toistaiseksi m.m. onnistuttu teke- vänä oleva lakiehdotus sisältää ja joita 26903: mään Suomeen nähden tyhjäksi eräs tär- eduskunta siihen saattaa ottaa. Toinen ky- 26904: keä pohjoismainen kulttuuriyritys, joka symys on tietenkin se, missä määrin lo- 26905: 484 rror.stlllina 22 'P· maali.;;kuuta. 26906: --- 26907: 26908: pullisessa ratkaisussa otetaan asiallisesti tuksesta ja sen johdosta myös melko mä.ä-- 26909: huomioon yliopiston viranomaisten kanta. rin korkeammasta tutkimuksesta monella 26910: Sanotaan kenties: Ei ole mitään takeita tärkeällä alalla. Säälimätöntä kritiikkia 26911: siitä, että ne, jotka jonakin ajankohtana linjajaosta joutuvat, tosin hyvinkin vasten 26912: konsistorin jäseninä ovat mukana lausun- tahtoaan, harjoittamaan Göteborgin kor- 26913: toa antamassa, voivat vastaisia oloja ja keakoulun opettajat selittäessään: ,Varje 26914: tarpeita arvostella ja että he yleiseltä kan- strävan att i en nationalistiskt färgad poli- 26915: naltaan vastaavat konsistoria niin jäsen- tiks tjänst lägga band på undervisningens 26916: nöitynä kuin se esim. tulee olemaan 25 frihet, även om det endast gäller under- 26917: vuoden kuluttua. Tämä on luonnollisesti visningsspråket, är till men för det ve- 26918: totta, mutta sama ilmiöhän uudistuu aina tenskapliga arbetet." Siis jos pyritään 26919: ja kaikkialla. Viran tai toimen hoitaja kansalliskiihkoisesti väritetyn politiikan 26920: vaihtuu ennenpitkää, mutta kuitenkin hän palveluksessa sitomaan opetuksen vapautta, 26921: virassa ollessaan lausuu asianomaisen val- olkoonpa vain opetusikielen vapautta, koi- 26922: tioelimen tai muun toimielimen tahdon jul- tuu se vapaalle tieteelliselle työlle haitaksi. 26923: ki. Eipä suinkaan niin, ettei eduskunta ja Äsken mainitsemieni yleisesti kunnioi- 26924: hallitus, jotka as·ian ratkaisevat, myös saisi tettujen Helsingin yliopiston opettajain 26925: sitä vapaasti harkita, mutta luonnollista kanssa olen täysin yhtä mieltä siitä, että 26926: on, että tarkoitusperiin nähden pyritään tutkimuksen ja tieteellisen työn kielellistä 26927: ottamaan •asiallisestikin huomioon itseään va.pautta ei pidä tarpeettomasti rajoittaa, 26928: hallitsevan yliopiston toimielinten mieli- mu1Jla että kielten viljelijäin oikeita ja 26929: piteitä, ja tahdon lisätä sen, että ellei tässä perusteltuja vaatimuksia on tyydyttävällä 26930: hallitusmuodon mukaan nyt suoritettavassa tavalla huomioon otettava, mitä sekä ope- 26931: ensimäises·sä tärkeässä yliopistolainsäädän- tukseen että tutkimukseen tulee. Ja olenpa 26932: tö-toimenpiteessä pyrittäisi näin menette- edelleen sitä mieltä, että kahdella eri kie- 26933: lemään, niin se vastaisuuteen nähden voisi lellä annettavasta opetuksesta johtuvia 26934: tuottaa vähemmän suotavia seurauksia. muka hirvittäviä vaikeulksia on tavattomas- 26935: Suureksi erehdykseksi on katsottava se, ti liioiteltu. Omasta puolestani olen val- 26936: että tätä kysymystä kuten monesti muul- mis ja tunnen suuren määrän muita yli- 26937: loinkin suuria asioita arvosteltaessa ja kä- opiston opettajia, jotka tarvittaessa ovat 26938: siteltäessä ollaan valmiit pikaistuksissa valmiit antamaan suuremman tai pienem- 26939: halventamaan ja tuomitsemaan vastapuolen män osan julkisesta opetuksestaan toisella 26940: ehdotusta ja esittämään omaa ehdotusta ai- kielellä, kuin mitä he säännönmukaisesti 26941: noana onnellistuttavana ja oikeana, ja kui- käyttävät. Olisi tietysti toivottavaa, että 26942: tenkin on asianlaita sellainen, että myös juuri ruotsinkielisellä taholla entistä 26943: yliopiston järjestysmuotoon nähden on ole- enemmän pyrittäisiin tällaista menettelyä 26944: massa eri vaihtoehtoja, muotoja ja mahdolli- noudattamaan ja että siihen jo aikaisem- 26945: suuksia, joilla voidaan saavuttaa olennai- min olisi pyritty. Eikä kai väitettäne, että 26946: sesti samat tarkoitusperät. Kuinka taval- tähänastiset säännökset ovat olleet aivan 26947: lista onkaan, että ruotsalaiselta taholta niin vaarassa vaatiessaan molempien kielten 26948: sanottu linjajako nvt julistetaan ainoaksi taitoa taikka ettei moni vanhempi opet- 26949: oikeaksi ja ruotsinkieltä turvaavaksi, vie- taja, edellyttäen että hänellä olisi ollut 26950: läpä ainoaksi hallitusmuodon mukaiseksi, vakavampi halu ja pyrkimys oppia suomen 26951: ja kuitenkin ovat mainitulla taholla mieli- kieltä, olisi tässä suhteessa päässyt parem- 26952: piteet tässä asiassa aikoien kuluessa vaih- piin tuloksiin. En suinkaan tahdo väit- 26953: delleet. EtevimiDJistä ja kokeneimmista tää, että tuo yksikielisyyden harrastus joh- 26954: ruotsalaiseen ainekseen kuuluvista opetta- tuisi haluttomuudes,ta oppia nimenomaan 26955: jista, kuten itse tiedän pitkistä keskuste- suomen kieltä, mutta minä käsitän hy- 26956: luista., joita minulla heidän kanssaan on ol- västi, että sellainen moite taikka epäluulo 26957: lut, useat pitävät tätä linjajakoa molem- voi olla lähellä, kun otetaan huomioon, että 26958: pia kieliaineksia kohtalokkaalla tavalla suhteellisesti vähän on saatu aikaan vapaa- 26959: toisistaan vieroittavana, vapaata tieteellistä ehtoisuuden tietä. Sanotaan useasti, että en- 26960: kilpailua ehkäisevänä ja he katsovat myös- nen kai;kkea tahddlaan päästä toiskielisistä 26961: kin, että tällainen jako sulkisi ruotsinkie- luennoista, mutta nyt on 'kuitenkin, 26962: lisen aineksen pois yliopistollisesta ope- paitsi kuulusteluja myöskin suullisia har- 26963: Yliopiston järjestysm:uoto. 485 26964: 26965: 26966: joituksia, käytännöllistä ohjausta .Iahora- vin haitallisiin seurauksiin, sen on ed. 26967: toorioissa, koekentillä ja muualla, •on semi- Ryömä vastikään sattuvasti osoittanut. En 26968: naariharjoituksia lukuisissa aineissa ja mo- myöskään epäröi lausuessani, ettei tässä 26969: ni opettaja pyrkii juuri tällaisilla vapaam- maassa, katsoen asutussuhteisiin, traditsio- 26970: .milla opet.usmuodoilla, jommoisia ovat eri- neihin ynnä muiihin seimkoihin sekä myös- 26971: tyisesti seminaariharjoitukset, korvaa- kin katsoen siihen universaaliseen asemaan, 26972: maan melkoisen OS!'tn varsinaista julkista jossa vähemmistön kieli perustuslain ja la- 26973: opetustointansa. Ja tällaisessa toimessa kien mukaan on, ole luonnollisia edellytyk- 26974: 11itää, samoin kuin esim. väitöskirjain julki- sia sellaiselle eristäytymis- ja kaksinai- 26975: sessa tarkastuksessa, opettajan olla val- suusjärjestelmälle, johon tällainen n.s. Iin~ 26976: miina ilman erityistä valmistusta vastaa- jajako perustuu. Mutta ellei luonno.llisiå 26977: maan kysymyksiin, tekemään oikaisuja ja edellytyksiä ole olemassa, niin ainahan voi- 26978: antamaan pitempiä tai lyhempiä esityksiä. daan luoda keinotekoisia edellytyksiä ja 26979: Mutta esim. tieteellisesti syvennettyjen se- voidaanhan, - tahdon sen toiselta puolen 26980: minaariharjoitusten johtaminen kysyy myöntää, - linjajaon ansiotilille merkitä 26981: asianomaiselta opettajalta varsin suurta huomattavia seikkoja. Turvaisiharr se en- • 26982: taitoa. Jos ihän on toisessa kielessä heik- sinnäkin suomenkielelle, suomenkieliselle 26983: ko ja varsinkin, jos hän on tottumaton sitä opetuikselle, paljoa paremman aseman kuin 26984: käyttämään, .saattaa tämä vaikuttaa aina- mikä sillä tähän saakka on ollut. Olisi- 26985: kin yhtä kiusallisesti kuin jos hän luen- han linjajako, - ni1in on lisäksi melkoisella 26986: noissaan tulee tehneeksi virheitä. Seurauk- oikeutuksella voitu sanoa - omansa saat- 26987: sena voi silloin mainitunlaisis.sa harjoituk- tamaan rauhan tilaan kysymyksen, jota 26988: sissa olla joko se, että opettaja käyttää asian oikeata laitaa kyllä•kin melkoisella 26989: virheellisesti tuota toista kieltä taikka lailla vinoon vääntämällä usein tavalli- 26990: myöskin, - mitä ei suinkaan tyydytyksel- sesti nimitetään kansallisuuskysymykseksi. 26991: lä tervehditä, että hän rajoittaa sanotta- Ennen oli tapana puhua kielikysymylk- 26992: vansa tällä kielellä mahdollisimman vä- sestä. Palautuuhan tässä suhteessa rau- 26993: hään. Professorinvirkojen täydellisestä hantila ainakin siihen saakka kuin täyteen 26994: kielellisestä kahtiajaosta lisään vielä seu- liekkiin ehkä leimahtaisi kysymys siitä, 26995: raavan huomautuksen. Ei tarvitse olla mitkä aineet ovat käsitettävät ,perusta- 26996: kuin hyvin pieni profeetta ennustaakseen, vaa laatua oleviksi ja 'keskeisiksi". Mutta 26997: että hallituksen esityksessä olevan ensi- paljouhan on jo ansioita 'siinäkin, mistä 26998: mäisen lakiehdotuksen 11 § :n toisessa mo- äsken olen puhunut, ja nimenomaan poliit- 26999: mentissa oleva määräys, että keskeisissä ja tista laatua olevia ansioita ja täällä edus- 27000: perustavaa laatua olevissa aineissa on ole- kunnassahan ihminen paatuu arvostele- 27001: va tarjolla opetusta kummallakin kielellä, maan kai!kenlaatuisia asioita politiikan 27002: on sellainen tulkinta-aihe, joka tulisi joh- kannalta. Ja niinpä erinäiset syyt arva- 27003: tamaan ehkä loppumattomiin rettelöihin. tenkin ovat voineet mainitun järjestelmän 27004: Niin sanottu linjajakojärjestelmä, jota puolelle ainakin ehdollisesti taivuttaa mo- 27005: tässä olen viimeksi kosketellut, ei siis suin- nen, joka periaatteellisesti ei ole sen ihai- 27006: kaan ole mikään ihanteellinen systeemi, lija. Enkä minäkään äsken koskettelemas- 27007: kaukana siitä. Että johdun tähän arvoste- tani peruskatsannosta huo.limatta olisi kai- 27008: luun saattaa jossain määrin riippua myös- kissa oloissa pitänyt mahdottomana juuri 27009: kin mieskohtaisista seikoista. Olen nimit- poliittisten seikkojen vaikutuksesta ja pa- 27010: täin omasta puolestani mitä yksikielisyy- remman puutteessa - elämmehän epätäy- 27011: teen ja kaksiikielisyyteen sekä kieliryhmien dellisyyksien maailmassa - asettua halli- 27012: pesäeroon tulee, niitä vanhan kansan mie- tuksen esityksen !kannalle, jos sillä olisi 27013: hiä, jommoisia täällä vielä neljännes-vuosi- ollut ja olisi menestyksen toiveita ja sellai- 27014: sata sitten aivan yleisesti oltiin ja eri- nen yleinen kannatus, jota ilmeisesti alku- 27015: tyisesti ruotsalaisella taholla oltiin, nii- aan arveltiin sillä tulevan olemaan. Näin 27016: tä vanhan kansan miehiä sanon, jotka eivät ei kuitenkaan ole asian laita. Ja siksipä 27017: usko muodissa • olevan yksikielisyyden ja saanee asiaa huoleti katsoa siihen määrin 27018: kielellisen eristäytymisen autuaaksi teke- avoimeksi että kritiikkiä voi harjoittaa 27019: viin. vaikutuksiin .•Ta että nämä pyrkimyk- niin puoleen kuin toiseenkin, mutta samalla 27020: set voivat johtaa juuri vähemmistölle hy- käyttää hyväksi sitä, mitä missäkin ehdo- 27021: 486 ·Tor·sta.ina 22 lP· ma.aliskuuta. 27022: 27023: tuksessa on hyvää ja oikeutettua; ja että nan mietintöön Eittyvässä vastalauseessa 27024: myöSikin linjajakoajatuksessa sellaista on, olevia liioiteltuja väitteitä, jotka eivät 27025: sen olen maininnut ja tulen jälempänä sii- kestä puolueetonta arvostelua. Tahdon 27026: tä vielä puhumaan. Voidaan vihdoin vielä tästä vain sanoa sen, että jos vastalauseen 27027: asettaa sekin kysymys, eikö olisi löydettä- allekirjoittajat väittävät ehdotetun toimeen- 27028: vissä uusi ehdotus, entisiä parempi. panolain 3 § :n ·olevan ristiriidassa hallitus- 27029: Selvää nyt on minun nähdäkseni, että muodon 14 §:n kanssa, niin samanlainen 27030: perustuslakivaliokunnan, suuressa valio- moite olisi kohdistettava myös hallituksen 27031: kunnassa jossain määrin muuteltu ehdotus esityksen säännökseen, että vain perusta- 27032: ei ole se uusi ehdotus, jonka merkeissä nyt vaa laatua olevissa ja keskeisissä aineissa- 27033: kaikki voisivat, jos kohta muutamat hai- olisi ruotsinkielisiä professorinvirkoja. Sii- 27034: kein huokauksin, löytää toisensa ja jonka hen nyt tavallaan kyllä vastalauseessa vii- 27035: turviin he a.lma materin, ehtoisan äidin, tu- tataankin. Ja lisään myöskin sen että vas- 27036: levaisuuden tahtoisivat rakentaa. Perus- talauseen tekijäin tuon kantansa mukaises- 27037: tuslakivaliokunnan ja suuren valiokunnan ti pitäisi kiireimmiten, perustuslain nimes- 27038: . ehdotusten mukaisen lakiehdotuksen hy- sä, vaatia oikaisua lähinnä teknillisen kor- 27039: väksyminen olisi nyt tällä ajankohdalla keakoulun opetuskieltä koskeviin määräyk- 27040: epäviisasta eikä vastaisi hyvän kulttuuri- siin, joita voitaisiin niin sovelluttaa, että 27041: politiikan vaatimuksia. ne kävisivät ruotsinkieliselle opetukselle 27042: Minä puolestani olen näissä ehdotuksissa verrattomasti epäedullise.mmiksi kuin mitä 27043: havainnut muutamia kohtia, joita en voi asianlaita olisi perustuslakivaliokunnan 27044: hyväksyä. Kanslerin asettaruisjärjestys ei ·ehdotuksen mukaan yliopistossa. 27045: täysin sovellu yliopiston itsehallintoperi- . Mutta jätän tämän monessa suhteessa 27046: aatteeseen. En pidä oikeana sitä, että hen- sangen huonosti perustellun vastalauseen 27047: kilö, joka lahjoitetuilla taikka jälkisäädö,k- arvostelemisen siirtyäkseni perustuslaki- 27048: sessä annetuiilla varoilla talhtoo perustaa valiokunnan ehdotuksessa oleviin kieli- 27049: uuden opettajaviran, ei saisi vapaasti mää- säännöksiin, ja sanon tällöin suoraan että, 27050: rätä opetuskielestä. On muitakin seikkoja, jos ruotsinkielisellä opetuksella, ja samalla 27051: joista tässä yleiskeskustelussa epäilemättä voin sanoa ruotsinkielisellä tutkimuksella, 27052: voisi huomautuksia tehdä. Mutta en nyt ei ole niin sanoakseni muita ja varmempia 27053: tahdo puuttua yksityiskohtiin, vaan to- kiinnekohtia kuin •se, että alustavissa ja 27054: tean, että perustuslakivaliokunta ilmeisesti valmistavissa oppijaksoissa on oleva tar- 27055: on tehnyt paljon hyvää ja huolellista työ- jona opetusta myös tällä kielellä sekä että 27056: tä, kehittäen, täydentäen ja lisäten monta erikielisten luentojen suhteen tulee vastata 27057: kohtaa, joita hallituksen esityksessä ei ol- opiskelijain suhdelukua viimeisenä kolmi- 27058: lut ja joista hyvin monet voivat olla pai- vuotiskautena, niin saattaa olla paljon 27059: kallaan. syytä siihen olettamukseen ja pelkoon, että. 27060: Tuo perustuslakivalio,kunnan ehdotus on ruotsinkieli aikaa myöten tulisi tavallaan 27061: saanut osakseen paljon sellaistakin arvos- kohtuuttomasti syrjäytettyyn asemaan, ei 27062: telua, joka on merkittävä suorastaan har- tietysti likimainkaan sellaiseen orpolapsen 27063: haan johtavaksi. Niinpä äskettäin eräästä asemaan, jossa suomenkieli on kautta mies- 27064: ruotsinkielisestä lehdestämme luin että pe- polvien, vieläpä viimeisiin aikoihin saakka 27065: rustuslakivaliokunta on halunnut annostel- ollut, mutta kuiten'kin kolhtuuttoma.sti syr- 27066: la tiedonantimia 7/8 periaatteen mukaan. jäytettyyn asemaan. 27067: Sellaiset väitteet eivät kaipaa kommentaa- Linjajakoehdotus jakaa yliopiston pro- 27068: reja. Mutta vaikka perustuslakivaliokun- fessorit kahteen karsinaan, suurempaan 27069: nan ehdotukselle on myönnettävä sille tule- suomenkieliseen ja pienempään ruotsinkie- 27070: vat ansiot, en voi suositella sen hyväksy- liseen, jossa jälkimäisessä moni aine olisi 27071: mistä. edustamatta taikka useilla opettajilla olisi 27072: Suuria epäilyksiä minulla on niitä yleisiä suhteettoman laaja opetusala. Perustusla- 27073: periaatteita k01htaan, joille se rakentuu, eri- kivaliokunan ehdotus kylläkin takaa sen, 27074: tyisesti mitä opetuskielikysymykseen tulee. että melko paljon opetus$ ja varsinkin 27075: Tahdon heti rientää sanomaan, etten tällä alkeisopetusta annetaan ruotsinkielellä, 27076: luonnollisestikaan tarkoita sitä, että miten- mutta se ei anna takeita siitä, että ruotsin- 27077: kään allekirjoittaisin perustuslakivaliokun- kielinen yliopisto-opetus on riittävässä 27078: Yliopi•ston järjestysmuoto. 487 27079: 27080: 27081: määrin turvattu myös . korkeimmilla as- dollista vahvistuskieltoa. (Ed. Ryömä: Ei 27082: teilla. Erityisesti tästä täytyy minun ehdottoma.sti.) Olen tyytyväinen, jos ed. 27083: tehdä se johtopäätös, että muutoksia tar- Ryömä myöntää .sellaisen mahdollisuuden- 27084: vitaan, mutta se.llaiset muutokset eivät nyt kin. (Ed. Ryömä: Tietysti.) 27085: tässä käsittelysssä olisi kädenkäänteessä Katson olevan syytä tässä vihdoin esit- 27086: tehtävissä, vaan vaativat ne uutta valmis- tää muutamia suuntaviivoja, joitten mu- 27087: telua, mikä kaikki puhuu sen puolesta, ·kaan eräänlainen välitysehdotus eli kom- 27088: että uu.si hallituksen esitys tässä asiassa promissi tässä asiassa olisi aikaansaata- 27089: olisi tarpeen. On ollut puhetta siitäkin, vissa. Olisi läJhdettävä .siitä akateemiseen 27090: että .lykkäämällä tämän lakiehdotuksen kä- vapauteen ja meidä.n oloihimme paraiten 27091: sittely syksyyn saataisiin lisäselvitystä soveltuvasta periaatteesta, että opettajavi- 27092: sillä tavoin, että asia palautettaisiin perus- rat yleensä ovat kaksikielisiä, että erikie- 27093: tuslakivaliokuntaan. Kun tämä ajatus esi- lisillä tieteenviljelijöillä tulee olla vapaan 27094: tettiin .suuressa valiokunnassa, lienee sitä kilpailun mahdollisuudet, mutta että kai- 27095: vastustettu omituista kyllä m.m. sillä pe- kilta myös vaaditaan tyydyttävä kielitaito. 27096: rusteella, että tämä muka ei kävisi päinsä, Täydennykseksi- ja siinäpä linjajaon pe- 27097: mutta sellainen väite sisältäa luonnoJlisesti riaate osaksi pääsisi oikeuksiinsa - ja ni- 27098: erehdyksen. Valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n menomaan ruotsinkielisen opetuksen ja tut- 27099: mukaan suuri valiokunta tai eduskunta kimuksen turvaamiseksi ()lisi paikallaan, 27100: voi toisen käsittelyn aikana vaatia uutta että eräissä aineiss·a on sekä suomenkieli- 27101: käsittelyä ja pyytää lausuntoa siltä valio- nen että ruotsinkielinen professorinvirka, 27102: kunnalta, joka on asian valmistanut. Sa- v a r s i n a i n e n taikka ainakin vakinai- 27103: nomatta on kuitenkin selvää, että -sellainen nen eli kiinteä y l i m ä ä r ä i n e n pro- 27104: lisävalmistelu ja lisäselvitys, jonka perus- fessorinvirka. Mutta kun ·kumpaistakin 27105: tuslakivaliokunta tässä asiassa voisi saada kieltä tultaisiin käyttämään niitten opet- 27106: aikaan vallankin sen kautta, että se voisi tajavirkain muodostamassa laajassa piiris- 27107: pyytää lisätietoja yliopistoviranomaisilta, sä, jotka eivät kuuluisi noihin rinnakkai- 27108: ei millään tavalla olisi samanarvoista, ei siin professorinvirkoihin, ei noita viimek- 27109: ennen kaikkea oikeudellisesti, mutta ei si mainittuja rinnakkaisprofessuureja tie- 27110: myöskään tosiasiallisesti saman arvoista tenkään tarvittaisi läheskään niin suurta 27111: kuin varsinainen •konsistol'lin lausunto, jost-a määrää, kuin hallituksen esityksen mukai- 27112: hallitusmuodon 77 § puhuu ja jommoista nen kahtiajako edellyttäisi, vaan ehkä 27113: lausuntoa ainoastaan hallitus voi pyytää enintään puolet siitä, ja ottamalla eri tie- 27114: ja sellaista uutta lausuntoa pidän erityi- dekunnissa kunkin tode.lliset tarpeet asian- 27115: sesti tärkeänä. Ed. Ryömä puhui siitä, mukaisesti huomioon. Niinpä, mikäli luu- 27116: että kun asian käsittely eduskunnassa on •len tietä vä.ni, ei esim. lääketieteellisessä 27117: päättynyt ja lakiehdotus täällä hyväksyt- tiedekunnassa eikä maanviljelystaloudelli- 27118: ty, niin vielä voidaan pyytää lausuntoa sessa osastossa ollenkaan tarvittaisi sel- 27119: konsistorilta, ennenkuin kysymys lakiehdo- laisia rinnakkaisprofessuureja, mutta sitä 27120: tuksen vahvistamisesta otetaan esille. Miksi paremmalla syyllä niitä voitaisiin tarvita 27121: ei sitä voida tehdä, ja minä ihmettelen ja suurella menestyksellä opetuksen hy- 27122: kuullessani, että ed. Ryömä viittasi tähän väksi käyttää eräissä muissa tiedekunnissa 27123: mahdollisuuteen, koska ilokseni huomasin, ja osastoissa. Mainitsen tässä vain lain- 27124: että ed. Ryömä ei tahdo parlamentaristis- opillisen tiedekunnan, jossa todellakin mo- 27125: tamme tehdä sellaisia radikaalisia johto- lemmankielisten opiskelijain kannalta olisi 27126: päätöksiä, ettei vahvistuskielto erinäisissä hyvin suotavaa, että kummallakin kielellä 27127: tapauksissa saisi tulla kysymykseen. olisi, mikäli mahdollista, opetusta jatku- 27128: Mutta vaikka ed. Ryömä on juuri tätä vasti tar.iona lähinnä sellaisissa aineissa 27129: asiaa kosketellut, niin hän seuraavilla lau- kuin siviilioikeudessa, prosessioikeudessa ja 27130: seilla tuon myönnytyksensä jokseenkin hallinto-oikeudess·a. Ja vastaavia tarpeita 27131: peruutti, sillä hän johtui kuitenkin siihen, on luonnollisesti muissa tiedekunnissa ja 27132: että tämän uuden lausunnon antaminen tiedekunnan osastoissa, vaikka niistä en 27133: olisi vain muodollinen toimenpide, koska se tässä yhteydessä aio puhua. Jossain mää- 27134: ei kuitenkaan voisi ratkaisuun enää vai- rin esityksen tarkoittamat perustavaa laa- 27135: kuttaa, sen ei pitäisi voida perustella mah- tua <>levat ja keskeiset aineet sekä perus- 27136: tTor.sta.ina 212 p. maaliskuuta. 27137: 27138: tuslakivaliokunnan alustavat ja valmista- luentokie·len vaihdosta, mikä voisi tehdä 27139: vat oppiaineet laukeavat yhteen, tietysti opetuksen monipuolisemmaksi ja tuottaa 27140: ainoastaan joltakin osalta, koskapa pro- käytännöllisiä etuja. Olisinpa valmis sii- 27141: fessorinvirkoja on ·aineissa, joita opiskel- henkin, että jos professori, olkoonpa tuol- 27142: laan tavallaan alustavina aineina, vaikka lainen rinnakkaisprofessorinviran haltija 27143: niis.sä aina sitten tietysti myöskin on tar- taikka puhtaasti kaksikielisen professorin- 27144: jolla korkeampaakin, ylintä opetusta. Op- viran haltija, haluaa antaa julkista ope- 27145: piaineiden suuri enemmistö jäisi tämän tusta yli pakollisen eli n.s. säädetyn tun- 27146: mukaan kaksikieliseksi ja ne olisivat timäärän, niin hän itse tsaisi v:alita luento- 27147: avoinna molemmankielisille hakijoille. kielen noita ylituntejansa varten, jotka 27148: Mutta luento-ohjelmaa laadittaessa olisi hän suostuu Vlapaaehtoisesti antamaan. 27149: tietysti aivan toisella tavalla kuin tähän Kun toiselta puolen olisi säädettävä, että 27150: asti huolehdittava suomenkielen tarpeiden henkilökohtaiset professorit itse saavat va- 27151: huomioon ottamisesta. Ja siinä suhteessa lita !luentokielensä, ja kun mielestäni myös- 27152: en luule voitavan väittää, ettei olisi oi- kin olisi, niinkuin jo aikaisemmin olen 27153: keudenmukaista suunnilleen sen periaat- maininnut, tarpeellista, että milloin oppi- 27154: teen sovelluttaminen, että suurin piirtein tuoli on perustettu lahjoitetuilla tai jälki-· 27155: katsoen erikielisten opiskelevain suhdeluku säädöksessä määrätyillä varoilla, asian- 27156: määrättyjen vuosien aikana olisi ratkaise- omainen lahjoittaja ·saisi opetuskielestä 27157: vana. Eri tiedekunnissa voitaisiin tätä tar- määrätä, niin luulen, että tällä tavalla eri 27158: peen mukaan kenties jossain määrin muu- kieliainesten oikeutetut vaatimukset voisi- 27159: telia ja modifioida, mutta suurin piirtein v:at tulla erittäin hyvästi huomioon ote- 27160: katsoen se voisi olla määräävänä ja tällöin tuiksi. 27161: tietysti kussakin tiedekunnassa nämä suh- Olen tässä vain tahtonut hahmotella 27162: deluvut otettaisiin erikseen huomioon. (Ed. . muutamia tällaisia yleisiä suuntaviivoja, 27163: Ryömä: Olisi hauskaa kuulla Jakipykälä!) tekemättä tässä tietysti mitään esityksiä, 27164: Ruotsinkielen asema olisi turvattu tällä koska siihen ei tässä käsittelyssä ole tilai- 27165: kiinteällä määräyksellä, että useis.sa tär- suutta. Asia on mielestäni senlaatuinen, 27166: keissä aineissa, joissa opetus ja tutkimus, että uusi hallituksen esitys on tarpeelli- 27167: mikäli voidaan havaita, jatkuvasti vaatii nen. En ensinkään epäile sitä, että näin 27168: ruotsinkielistä opetusta, sellaista myöskin tähdellisessä asiassa hallitus vielä on lau- 27169: annetaan. Lisäksi ·tulee, että ainakin do- suva painavan sanansa. 27170: senteilla olisi luentokielen valinnanvapaus. 27171: Mutta tällaisten rinnakkaisten professorin- Ed. K a n k kun en: Ollessani valio- 27172: virkain haltijat eivät olisi ylipääsemättö- kunnassa ja kuunnellessani niitä lausun- 27173: mällä aidalla toisista1an erotettuja. Niinpä toja, joita ruotealaisten taholta on annettu 27174: voisi viran vapaana ollessa tai virkavapau- käsiteltäessä hallituksen esitystä Helsingin 27175: den sattuessa hyvinkin helposti käydä niin, yliopiston järjestysmuodon perusteista, tu- 27176: että sellaisen viran halti.i:a määrättäisiin len ajatelleeksi, onko todellakin asia niin, 27177: hoitamaan vastaavaa toiskielistä virkaa ja että ruotsalaiset tässä maassa .ovat olleet 27178: tarvittaessa myöskin antamaan osan julki- sorretussa asemassa, saamatta oikeuksia 27179: sesta opetuksesta sillä kielellä. Esim. lain- sitä mukaa kuin heillä on ollut velvolli- 27180: opillisessa tiedekunnassa sattuu toisinaan, suuksia. Asiaa olen ajatellut nykyoloissa 27181: että jokin professorinvirka on vuosikausia, sekä entisaikojakin. Olen tullut huomaa- 27182: 3-4 vuotta ehkä, avoinna, ja kun tiede- maan, että ei heidän valituksensa näytä 27183: kunnassa yleensä ei paljon nimeksikään ole kaikissa kohdin olevan aivan paikallaan. 27184: dosentteja, niin on tästä seurauksena, eWi Oli aika, jolloin ei kansanlapsi päässyt 27185: jonkun toisen professorinviran haltijan kouluun, vaikka koulujen ylläpitokustan- 27186: täytyy tuota avoinna olevaa virkaa hoitaa, nukset oli kaikkien kansalaisten suoritet- 27187: jotenka sillä seikalla, jonka mainitsin, mo- tava. Tämä tiesi sitä, että virastot koko- 27188: nessa tiedekunnassa voisi olla sangen suuri naan olivat heidän hallussaan. Eihän np- 27189: merkitys. pimaton niihin kyennyt, eikä päässytkään. 27190: Vapaaehtoisesti voisivat myöskin tuollai- Virastoista annettiin asiakirjat, joista lu- 27191: set rinnakkaisprofessorit asianomaisen tie- nastaja, jonka asiaa ne koskivat, ei tietänyt 27192: 1 27193: 27194: 27195: dekunnan suostumuksella sopia osittaisesta mitään. Nämä asiat :kansanmiahen mie- 27196: Yliopiston järjestysmuoto. 489 27197: -- -·-·-----~------·-·-·-· . ------·-··----------- ----------~ 27198: 27199: 27200: 27201: lestä olivat sellaisia, joissa olisi toivomi- das genom fömrdning. I viss mån måste 27202: sen v:araa. Tehtiin anomuksia, että olisi .iu gränsen mellan dessa båda gebit bliva 27203: kansanlapsikin saatava niihin oikeuksiin, beroende utav lagstiftarens uppfattning, då 27204: ~ttä hän ilman esteitä ·otettaisiin kouluun. han går till ifrågav.arande lagstiftning. 27205: Tämä pidettiin mahdottomana, joten sitä Men så svävande kan rimligtvis icke denna 27206: vastustettiin. Aikojen kuluessa tehtiin begränsning antaga.s vam, att även det.ta 27207: taas anomuksia, jotta virastoista annettai- , nya lagförslag eller ens någon större del 27208: siin asia.kirjoja suomenkielellä. Tämä taas av detsamma kunde inbegripas under rege- 27209: huomattiin olevan kokonaan mahdotonta. ringsformens av mig anförda ordalag. Det 27210: Kumminkin moni·en eri vaiheiden perästä heter vidare i samma 77 §, att både be- 27211: nuo oikeudet annettiin. Niiden tulos osot- träffande lag och förordning som röra uni- 27212: taa, ettei anomusta oltu tehty turhan vuok- versitetet skall universitetets utlåtande in- 27213: si. Puhumattakaan pienistä kouluista, lie- hämtas före utfärdandet. De, vilka äro 27214: nee jotenkin oikeaan sanottu, jotta 4/5 osaa upphovsmän t<ill eller omfatta grundlagsut- 1 27215: 27216: 27217: yliopistossakin on suomalaisia. Perustus- skottets förslag, de göra nu gällande, att 27218: lakivaliokunnan mietinnössä sanotaan: icke universitetets rätt att få utlåta. sig om 27219: ,Opetuskielenä on käytettävä suomea tai detta lagförslag, vilket berör universitetet, 27220: ruotsia sen mukaan kuin opetuksen tarve skulle hava blivit på något. sätt trädd för 27221: vaatii." Minä en voi olla sitä mieltä nyt- nära. Ty då ju universitetet uppgjort det 27222: kään, että tahdottaisiin loukata ruotsa- ursprungliga förslag, s·om sedan blev i hu- 27223: laista kansanainesta. Onhan selvää, että vudsak lagt till grund för propositionen, 27224: itsekunkin kansalaisen oikeudet on otet- och universitetsmyndigheterna sålunda prö- 27225: tava huomioon, nimittäin siinä suhteessa vat hela det rättsområde, som är :ifråga, 27226: kysymyksen alaisiksi, minkälainen on kan- så, säger man, har universitetet också va- 27227: san •enemmistö, joka myös tulee kannatta- rit i tillfälle föreslå sådana sil adganden som 1 27228: 27229: 27230: maan kaikki<a ylempiä ja alempia laitok- de, vilka nu intagits i grundlagsutskottets 27231: siansa. Ja onhan meillä siitä jo kokemus- förslag. Och härav drager man konklusio- 27232: ta, että on kansanmiehistä kohonnut mon- nen att universitetsmyndigheterna således 27233: ta, joista ei voida sanoa, että eivät nämä ole varit i tillfälle avgiva utlåtande också i 27234: toimintaansa kyenneet. Näin ollen oletan de delar, som grundlagsutskottets förslag 27235: minä, että ·tämä valiokunnan ehdotus, kun nu omfattar och som under behandlingen 27236: se antaa aivan täydet asialliset oikeudet där hava, tillkommit. 27237: ruotsalaisille yhtä hyvin kuin suomalai- Om detta resonemang kan jag icke säga 27238: sillekin, otettaisiin huomioon, .ia minä annat än att det är väl sofistiskt och spets- 27239: myös tulen äänestämään sen hyväksi. fundigt. Ty då universitetet för sin del an- 27240: sett blott vissa stadganden röra grunderna 27241: Ed. E s t l a n d e r: Denna dag är ju hel- och höra tili lagförslaget. i fråga, hava uni- 27242: gad åt universitetslagstiftningen, så att jag versitetsmyndigheterna natnrligtsvis icke 27243: hoppas riksdagen har undseende, om pro- haft anledning att utlåta sig om de nya 27244: fessorerna förlänga sina tal ända till före- stadganden, vilka nu .i utskottets förslag 27245: drag. hava tillkommit, allra minst att söka på 27246: Emot grundlagsutskotte l•s förslag bör förhand mol,arbeta eller avstyrka desamma. 27247: 1 27248: 27249: 27250: först och främst påminnelse göras i fråga Om engång detta nya förslag verkllgen 27251: om dess förenlighet med grundlag. Att ut- rnåste karakteriseras såsom ett helt och 27252: skottets lagförslag skulle matsvara vad som hållet, genomgående nytt lagförslag, står 27253: åsyftas i regeringsformens 77 §, det torde dct därför, synes det mig, fast, att hög- 27254: svårligen kunna ådagaläggas. I detta lag- skolans myndigheter icke blivit satta i till- 27255: rum talas om att nya sbadganden rörande fälle att däröver avgiva utlåtande. Den 27256: universitet, eller m. a. o. sådana bestäm- förfrågan, som stora utskottet gjorde hos 27257: melser, som höra tili det rättsområde inom kansler och prorektor, hava dessa veterli- 27258: vilket universitetsstatuterna härintills va- gen uttryckligen besvarat blott såsom en- 27259: rit gällande, att dylika stadganden, säger skilda personer och under uttryckligt för- 27260: jag, skola u:tfärdas genom lag, om de röra behåll, att universitetets konsistorium bör 27261: grunderna för universitetets organisation, beredas rMt tili utlåtande, ett utlåtande, 27262: men däremot närmare bestämmelser utfär- som de med avseende å det sakliga inne- 27263: 62 27264: 490 iTor,sta,ina 2.2 p. maaliskuuta. 27265: 27266: 27267: hållet och lagförslagets förändring ll!nsett lliän lag, ehuru den synnerligen nära och i 27268: oundgängligt. detalj rör högskolan, den lagstiftningen är 27269: I detta sammanhang nödgas jag beröra nu lliåhända förslagsställarene välbehaglig; 27270: ännu en omständighet, som det synes mig llien elet kan hända, att den en annan gång 27271: omöjligt att här med tystnad förbigå. Re- tager forllier, som kanske då befinnas lliin~ 27272: geringen har lojalt förenat sig om och i det dre kärkollina också för elelli. 27273: allra väsentligaste föreslagit. just det lag- Riksdagen står elliellertid nu i beråd att 27274: förslag konsistorium utarbetat. Men perso- förkasta ett lagförslag, som av facklliyn- 27275: ner, vilka uti universitetet tagit del i ären- cligheter under flere års tid bere:l,ts och solli 27276: dets behandling, som visserligen där mö.i- av regeringen ollifattats. I stället har satts 27277: ligen uttalat sig avvi1kande från flertalets för riksdagen ett annat, .solli uppbäres av ett 27278: mening, men som äro medvetna om att det par tre personers auktoritet såsolli lagstift- 27279: kollegium de tillhöra och som represen- ningslliyndighet. Man .har allmänt el"känt 27280: terar högskolan, onifattar en annan mening att, Olli en proposition, i synnerhet om den 27281: än de företräda, dessa personer .anse sig nu innefattar ett viktigt lagförslag, icke kan 27282: böra lägga in allt sitt initiativ, allt sitt godkännas, utan helt och hållet borde för- 27283: inflytande på att fullständigt skjula åsido änelras, det då är riktigare att förkasta 27284: detta förslag och inför ett forum, för vil- propo.sitionen 'och begära en ny. Ett totalt 27285: ket denna lagstiftning är ännu mera främ- Olliredigerande av en öllitålig lagstiftnings- 27286: mande än lagsti ftning på de flesta ·andra produkt plägar sällan falla väl ut. Vi ha- 27287: områden, söka få sin mening genomdriven. va därpå ett färskt exellipel uti den s.k. 27288: Dessa försök kan jag icke beteckna annor- första språklagen. Detta exellipel är läro- 27289: lunda än som inkollegiala. J ag vill icke be- rikt. Dess tillkollist var enahanda solli 27290: strida, att dessa ärade medlemmar av riks- grundlagsutskottets lagförslag nu. - 27291: dagen såsom folkrepresentanter äro lagli- J ag skall i det följande angiva de hu- 27292: gen beräl.tigade att så f·örfara. Men vad vudsakl:iga bestämllielser och stadganden uti 27293: jag vågar draga i tvivelsmål, det är att det grundlagsutskottets lagförslag, sorri enligt 27294: låter sig försvaras att sålunda bedriva sin min tanke göra att hela detta lagförslag 27295: sak, då dessa personer ju måste vara fullt icke borde kunna godkännas. Dessförinnan 27296: medvetna om a.tt lagförslaget, sålunda om- rnå jag dock ännu utbedja lliig få fralli- 27297: stöpt genom deras tillskyndelse såsom nu hålla, hurusolli ivern för detta lagförslags 27298: skett, går vida utöver avsikten och inne- genollidrivande varit och alltjällit synes va- 27299: börden av 77 § R. F. De:b är under så- ra så stor, att riksdagens hela övriga ar- 27300: dant förhållande att alltför absolut sätta bete nästan fullständigt hotar att råka i 27301: sin egen subjektiva mening framom åsik- stockning. Sålunda bli uppenbarligen fle~ 27302: terna inom universitetet, där de visserligen re viktiga lagförslag, t.ex. lagen angående 27303: haft tillfälle att, men icke förmått göra krigstillstånd, helt och hållet skjutna åsido. 27304: sina skäl gällande. Hänförd av sina fram- Och bland andra ärenden, SOlli riksdagen 27305: tidsförhoppningar om den finska sakens även helt och hållet försummar, vill jag 27306: vinning och av utsikten aH efter egna önsk- ännu en gång erinra Olli Ålands landstings 27307: ningar kunna reformera, har man icke ak- lliotioner, vilka dock borele avgöra•s i så 27308: tat för rov att sluta förbund med strä- god tid, att landstinget hunne vidtaga de 27309: vanden, vilka man i grund och botten dock åtgärder, SOlli ankollima å detsamma och 27310: knappast vill omfatta. Genom att införa äro beroende av riksdagens a.vgörande. 27311: i lagen såd·ant som däri föreslås, men som Vad beträffar de väsentligaste punkler, 27312: knappast borde däri införas, vädjar man i vilka grundlagsutskottet.s förslag synel' 27313: till krafter, vilka sträva till att göra uni- 27314: 1 mig inaccepta bel t, vill jag först nällina be- 27315: versitetet avhängigt av den sociala raeli- stämmelsen rörande kansler och ikanslers- 27316: kalism, som viel hvar.ie särskild tidpun1kt ällibetet. En olycklig inspiration har sä- 27317: behärskar folkrepresentationen och eless ele- kerligen lett u tskottets delega tion, då den 27318: legater i regeringen och eventuellt eless föreslog, och ulskottet självt, då det an- 27319: kansler. Må ele, som så göra, se till att ele tog förändringarna beträffande kanslers 27320: även f·örmå styra ele krafter, som de fram- ställning och val, såvitt denna ändri'ng fått 27321: besvurit för att taga i sin tiänst. Den uttryck i stadgandet angående val av kans- 27322: lagst~ftning, som här indrages uneler al1- ler. Också i ett annat avseende, nälliligen 27323: Yliopi'ston järjestysmuoto. 491 27324: 27325: 27326: beträffande fakulteternas ställning till person på förslag, ett förslag, som sålunda 27327: kansler har förändring skett, och därt:ill den utnämnande myndigheten icke utan 27328: skall jag komma senare. Så vitt det gäller synnerligen vägande skäl och blott i yiJterst 27329: kansler och kanslersvalet nödgas man 'kon- sällsynta fall tänkes neka att stadfästa. 27330: statera, att de st11:dganden, so.m föreslå~, in- / Det invändes måhända, •och måhända synes 27331: nebära en obehöng begränsmng av umver- en sådan invändning vid första påseende 27332: sitetets s.iälvstyrelse. Visserligen icke di- hava någon grund, att då ju olika önske- 27333: rekte en inskränkning i vad förhållandet mål i dylika personfrågor kunna råda inom 27334: var, så länge Finland stod i förening med universitetsvärlden, det vore naturligt att 27335: Ryssland. Men man hade kunnat vänta med proportionellt valsätt utse flere kan- 27336: att., då fullt oberoende vunnits för riket, didater. Så har också uti betänkandets lag- 27337: också åt universitetet skulle tillerkännas en förslag föreslagits. Enligt detsamma skul- 27338: sådan rätt i ftllga om val av dess högsta le trenne kandidater uppföras på försl.ag. 27339: styresman, som på grund av äldre förhål- Men en dylik utveckling måste dock vid 27340: landen universiteten exempelvis i Sverige närmare övervägande bestämt avrådas. Det 27341: åtnjutit och som F:inlands universitet självt vore i själva verket i grund och botten ett 27342: i tiden egt. .Jag ber få i dett;a sammanhang oriktigt tillvägagående och skulle leda till 27343: erinra om, att redan i 1655 års statuter, de konsekvenser, som helt 'och hållet upphäv- 27344: s. k. Constitutiones carolinae, stadgas att de 'kanslers traditionelt och historiskt givna 27345: till kansler äger senatus academicus nämna . ställning. Om skilja;Jd.igheter förekomma 27346: och föreslå hos Kongl. Majestät en enda inom den korporation, som äger att desig- 27347: person. Hans kvalifikationer beskrivas med nera kansler, och sådant är ju naturligtvis 27348: den omständighet som tillhörde den tidens mö.iligt, så böra dessa skiljaktigheter ut- 27349: offic:iellll! språk, i detta fall på latin; det jämnas inom denna korporation. Detta krä- 27350: framhålles, att denna person bör vara en ves utav dess självstyrelse. Man bör icke i 27351: sådan, som enligt privilegierna är därtill dylika fall påkalla regeringen till en skil- 27352: skickad, utrustad med erforderlig myndig- .iedomare mellan de tvistande parterna inom 27353: het och med inflytande försedd, som älskar konsistorium. För kanslersvalet vore dylikt 27354: akademin och är förfaren i akademiska i högsta grad betänkligt främst ur syn- 27355: värv. Med andra ord, avsikten med dessa punkten av den utnämndes ställning tili 27356: bestämmelser har uppenbarligen varit den, universitetet. Ty om så skulle gå, att en 27357: att berätt.iga universitetet tili sin högsta minoritets kandidat bleve utnämnd, ofta 27358: styresman utbedja sig någon inflytelserik måhända en 'kandidat, som uppbäres av en 27359: och för vetenskapen och akademien nitäls- ringa minorite't·, så är det att befara, att 27360: kande person. Kansler var alltså en före- hans ställning, som kansler skulle eller 27361: tr1idare av högskolans intressen och en re- måste bli skev. Han kunde icke känna sig 27362: presentant och förespråkare för högskolan i samma ställning, som en representant för 27363: invid tronen. Hans befogenheter gentemot självstyrelseiden, och hade icke samma stöd 27364: universitetet voro jämväl omfattande, men i sin ämbetsutövning, som den, viiken av 27365: de vilade på förutsättningen, att han de- universitetet såsom ensam kandidat upp- 27366: signerats av universitetet självt. burits. 27367: A tt kanslers ställning icke bör vara nå- Man har visserligen gjort mycket väsen 27368: gon annan än den av en högskolans för- av den förmenta olägenhet, som anseHs vid- 27369: troendeman, det synes mig vara höjt över låda detta historiska sätt att utpeka en 27370: allt tvivel. Om icke han är vald direHe person till kansler. Man har nämligen 27371: av universitetet och således utgör en expo- framhållit, att en olöslig konflikt skulle 27372: nent av dess s.iälvstyrelse, så har han i s.iäl- uppstå, i händelse under dylika förhållan- 27373: va verket icke rätta möiligheten att främja den vederbörande stadfästelsemyr;tdighet 27374: högskolans intressen. Om han åter verk- vägrade sifadfästelse. Härtill må endast sä- 27375: ligen har blivit på detta sätt designerad av gas, att samma sätt att utse kansler till- 27376: hö.gskolan, vet han att han har dess för- lämpats och tillämpas i Sverige. Och, vad 27377: troende så:;;om stöd för sin verksamhet. Ut- som är vi,ktigare, är att med den tillbörliga 27378: gående från denna historiska grund hade hänsyn, som tillkommer universitetets au- 27379: i propositionen föreslagits, att det akade- tonomi liksom också övriga självstyrelse- 27380: miska valkolleg-iet skulle uppställa en enda korporationers rätt, borde dylika konflikter 27381: 492 !Torst.a,in.a 2'2 lP· maaliskuuta. 27382: 27383: icke kunna uppstå. Det är sant, tyvärr, att bleve han å andra sidan genom själva ut- 27384: fall förekornmit, såsom exempelvis skydds- nämningen i många avseenden avhängig av 27385: kårskonfhkterna, där betänkliga exempel vederbörande utnämningsmyndighet och i 27386: a.v intrång i självstyrelserätt :hava gjorts. flera hänseenden enda:st en skugga, ett slags 27387: Men också därför bör man icke vara med dubbelgångare till undervisningsminis,ern. 27388: om att nu godkänna stadganden, som -prin- Utskottets anordning lovar icke gott för 27389: cipiellt skulle inskränka självstyrelsefrihe- .framtiden, därest densamrna bleve godkänd 27390: ten inom universi'letet. Också ur denna syn- och kanslersämbetet komme i händerna på 27391: punkt bör således anordningen med trenne en självrådig person, som icke lojalt skulle 27392: förslagskandidater icke godkännas. ställa sig till ullJiversitetet. 27393: Svagare bleve också kanslers ställning En annan förändring uti universitetets 27394: därigenom att han skulle utnämnas endast organisation, som enligt min tanke icke 27395: för fem år. Ja det bleve rnåhända svårt heller vore till dess fromma är det förhål- 27396: att få lämpliga personer att för så pass lande, varuti fakulteterna ~amdeles kom- 27397: kort tid åtaga sig detta värv, som för re- me att träda till konsistorium. Enligt den 27398: sten numera enllgt, den nya bestämmelsen histoniska utvecklingen hos oss liksom i 27399: komme att bliva nog så omfattande och gi- Sverige hava fakulte'lerna uti viktiga, hela 27400: va ett nog så betungande arbete. Och li- högsko~an rörande angelägenheter utgjort 27401: kaledes vore det också ringare utsikt för väsenthgen endast förg-reningar av konsi- 27402: kansler under sådana förhållanden att på storium, fackorgan för beredningen av dy- 27403: .en dylik kort tid hinna sätta sig in i hög- lika ärenden i och för det gemensamma av- 27404: s]mlans ställningar och förhållanden och görandet inom konsistorium. Däremot ha- 27405: kunna på sin plats veiika för instiLutionens va dessa fakulteter icke haft en självstän- 27406: fromma. dig beslutanderätt eller handlingsrätt och 27407: Andå betänkligare är slutligen, att enligt icke kunurut på egen hand vända sig till 27408: utskottets förslag TJresidenten kunde anses mer eller mindre utom universitetet stående 27409: varru berättigad att gå jämväl utanför för- myndigheter. Numera skulle detta förhål- 27410: slaget och sålunda fritt utse den han för lande bli annorlunda•. Denna universitets- 27411: go-lt finner, ehuru denna TJerson alls icke organisa.tionens hävdvunna ram skulle kom- 27412: av valkollegiet bragts i åtanke. Rärmed ma att söndersprängas och universitetet 27413: skulle i själva verket grundtanken helt och sTJlittras i mer eller mindre oavhängiga, 27414: hållet vara UTJpgiven. Kansler skulle då utan samband med varandra handlande, må- 27415: icke längre vara en företrädare av univer- hända, i strid med varandra uppträdande 27416: sitetets självstyrelse, utan han skulle bli fakulteter. Ty dessa finge en befogenhet 27417: ett regeringens or~a:n för övervakande och att med förhigående av det gemensamma 27418: inspektion av läroanstalten. och sammanhållande organet driva sina an- 27419: Betänkligheterna av dessa stadganden rö- gelägenheter och sin egen politik, utan hän- 27420: rande kanslersvalet, okas yttermera därige- syn till det gemensamma. I flere fakulte- 27421: nom att i flera viktiga hänseenden kansler ter, som ju såsom känt bestå av ett ringa 27422: bleve en myndighet, som avgörande egde antal ledamö'l'er endast, skulle rnåhända 27423: ingriTJa och so:m stode i omedelbar förbin- detta leda till att ensidiga inflytanden finge 27424: delse vid wvgörande av de viktigaste frå- i alltför hög grad göra sig gällande, också 27425: gor direkte med fakulteterna med förbigå- detta sä•kerligen icke till fromma för uni- 27426: ende av universitetets centrala myndighet verslitetslivet .och universitetets utveckling. 27427: konsistorium - dock härom mer i annat Den i många hänseenden betydelsefulla 27428: sammanhang. besvärsrätten har likaledes g,iorts beroende 27429: Genom alla dessa bestämmelser jag här av obestämda stadganden, vilka otvivelak- 27430: erinrat om skulle kansler sålunda bli i allt- tigt inom kort måste föranleda en ytterli- 27431: för hög grad en överordnad och utanför gare lagstiftning på detta gebitet, en lag- 27432: universitetet stående instans, måhända helt stiftning, om vars innehåll och bärvidd 27433: och hållet ett ämbetsverk, förlorande den man emellertid nu alls icke skulle erhålla 27434: personliga karaktär, som kanslersmyndig- någon kännedom. Också i de1Jta avseende 27435: heten härintills haft. Och om han också synes mig utskottets förslag vara betänk- 27436: icke bleve en självhärskare, så skulle han ligt. En jämförelse med vad i delegatio- 27437: åtminstone bli en storvisir. Men samtidigt nen har föreslagits och i utskO<ttet i första 27438: Yliopiston järdesty.smuoto. 493 27439: 27440: 27441: läsningen godkänts beträffande denna be- J ag sade, att det nuvarande tillståndet 27442: svärsrätt giver anledning till grundade far- inom studentkåren, då man med tvång sö- 27443: hågor, farhågor för att rtlillämpningen av ker birbehålla en yttre enhet, bygger på en 27444: en så vidsträckt och vad kanslers ingripan- falsk psykologi. Denna enhetlighet är där- 27445: de beträffar obestämd besvärsrätt skulle le- för också icke mer än en tom kuliss, som 27446: da tili oberäkneliga möjligheter för oansva- icke ens nödtorftigt kunnat skyla den tve- 27447: rigt och obehörigt inflytande, ja, å. många dräkt, som bakom densamma förefinnes. 27448: avseenden, åtminstone om praxis skulle gå Endast om förtroendet mellan svens'k- och 27449: i den rirktning, som inom grundlagsutskot- finsktalande inom studentkåren är så 27450: tet ivrigt förordruts, leda till det rena kaos stort, att man giver den andra parten full 27451: inom universitetsförhållandena. Mau frå- frihet att ordna sina angelägenheler, blott 27452: gar sig, om det är detta slags lagstiftning, då skall detta förtroende lönas genom sam- 27453: som skall beredas tillfälle att genom ett arbete och samverkan. Nu ävlas man att 27454: slags bakport, så att säga, åte11igen kom- sätta stöttor under det, vars tid är oåter- 27455: ma in i la.gstiH:ningen, ur viiken den lyck- kalleligen förbi. Att med tvång och våld 27456: ligtsvis i sista ögonblicket utmönstrats. hålla samman dem, som icke hava betin- 27457: Beträffande studentkåren bör jag ännu gelser härför, är lika förargelseväckande 27458: yttra några ord. Grundlagsutskottet har, som fåfängrt. Det är i själva verket en- 27459: med avvikelse också härutinnan från pro- dast, jag tillåter mig denna digression, - 27460: positionen, uttryckligen slradgat och för- inom den katolska kyrkan man numera 27461: ordnat, att studentkåren får och skall vara håller på oupplösliga föreningar, liksom 27462: endast en. Detta har skett, såsom det sagts, den katolska kyrkans grundsatser ofta nog 27463: i syfte att sammanföra finnar och svenskar utmärkas av en subtilitet, som är främman- 27464: och sålunda lära dem att uppskatlra varan- de för frisinnad moral. Med hänsyftning 27465: dras strävanden. Sådant har dock visat sig härpå kan det måhända vara skäl att ci- 27466: icke vara en god politik, icke en riktig pe- tera vad som i en gammal dansk folkvisa 27467: dagogik, utan tvärtom i högsta grad opsy- från kampen mot tyskar och holsteinare 27468: kplogiskt. Flera årtiondens erfarenhet kan uttryckes, nämligen artt ingen annan olöslig 27469: åberopas mot ett dylikt förfarande, och sammanvigning finnes än mellan munken 27470: denna erfarenhet är så o'livetydig, att den och hans kåpa. Med tillämpning på de för- 27471: icke torde kunna motsägas. Medan avdel- hållanden, som grundlagsutskottet nu vill 27472: ningarna eller nationerna, vilka numera föreviga inom studentkåren, ber jag att 27473: delvis äro ordnade och på ett tillfredsstäl- också få åberopa vad vår gamla lag och 27474: lande sätt ordnade på språkl:ig grund, me- ännu gällande rätt fastställer om boskill- 27475: dan nationerna, 1säger jag, blivit av betydelse nad och skifte, där det heter, att den äger 27476: för kamrat- och kårlivet, har studentkårens vitsord, som vill skiflta. Den svensktalande 27477: verksamhet varit konstlad i bästa fall och studerande ungdomens begäran måste där- 27478: ofta direkte egnad att uppriv.ar klyftan in- för enli!Yt min tanke och övertygelse respek- 27479: om de ungas samfund. Följden har också teras såsom i djupaste mening grundad på 27480: naturligen varit uppkomsten av privata rättvisa och billigb.et. Men det är min upp- 27481: sammanslutningar, tili en början till an- fattning, att detal.ierade bestämmelser an- 27482: grepp eller försvar i språlkfrågorna, då des- gående studentkåren och dess förbållanden 27483: sa inom studentkåren drivits fram i första icke hade bort och icke borde .ingå i denna 27484: planet. Dessa privata sammanslutningar på lag. Det borde fastmer lämnas åt univer- 27485: språklig grund hava emellertid i månget sitetet att ordna dessa dess inre angälägen- 27486: avseende visat sig äga en verksamhet och heter. I reservationen har jag därför i 27487: kunnat göra sig gällande uti nyltigt och överensstämmelse med konsistorii formu~ 27488: positivt arbete; vilket i det allra närmaste lering föreslagit en så vid ordalydelse, att 27489: kan sägas att studentkåren aldrig visat sig full möilighet lämnas önpen för en tillfreds- 27490: mäktig av. Härigenom har sålunda ådaga- ställande lösning och densamma icke före- 27491: lagts, att den riktning, som utvecklingen gripes genom restriktioner i denna lag. 27492: sökt sig, utan t!Vivel är den riktiga och, De väsenligaste bestämmelserna i denna 27493: jag tror mig våga tillägga, utan tvi~el är universibetslag åro ju dock de, som röra 27494: den, i vilken, utvecklingen också framdeles undervisningsspråket. Om redan utvidg- 27495: kommer att gå. ningen av la~ens omfång har gjort att den- 27496: 494 ·ToDsta.ina 22 rp. maaliskuuta. 27497: 27498: 27499: samma kommer i strid med grundlagens högsta undervisningen. Denna den högsta 27500: mening, så blir ändringen i grundlag, som undervisningen, den skulle uti hela sitt om- 27501: genom utskottets förslag skulle vållas, all- fång vara till blott för majoriteten och på 27502: deles påtaglig, då det gäller stadgandena majoriletens språk, men endast i en avund- 27503: om språJket. Betänkandet hade ursprung- sjukt övervakad proportion till antalet stu- 27504: ligen gjort stadgandena härom så intetsä- derande skulle denna högsta bildning por- 27505: gande och obestämda som möjligt. men nu- tioneras ut åt de svenske på deras språk 27506: mera har dock stora utskottet däruti infört Vill man på svenskt håll vinna en mer om- 27507: ett principiellt stadgande, vilket otvivelak- fattande universitetsbildning, skall man 27508: tigt strider mot 14 §. R. F. Det är den tvingas att tillegna sig densamma på finska 27509: 22 § i förslaget, som formellt innebär en eller hänvisas man atb söka densamma 27510: förklaring av sagda grundlags bes'tämmel- utomlands. J ag frågar, om detta är rätt- 27511: ser och mater:iellt till följd av stadgandets visa och likställighet, är detta ett tillg"o- 27512: innebörd innefattar en ändring därav. I doseende av såväl den svenskspråkiga be- 27513: stället för den likställighetsgrundsats, åt folkningens som den finskspråkiga befolk- 27514: vilken 14 § R. F. vill giva uttryck,· skulle ningens kul turella behov enligt enahanda 27515: i lagen fastslås en olikhetens, en rättsolik- grunder? Jag tror icke att man därtill skall 27516: hetens princip, en grundsats om olika rätt kunna svara ja. Man tror sig sannerligen 27517: åt finsk- och olika rätt åt svenSiktalandn vara förfly:ttad femtio år och mer tilihaka 27518: medborgare. Som lagens grundsats för ut- i tiden, till den tid, då den svenska befolk- 27519: mätande av statens kulturella och ekono- ningens rätt med överlägset hån förnekades 27520: miska understöd vill man nämligen åter:in- och man om densamma yttrade, att svens- 27521: sätta den gamla och ökända s. k. 7/8 prin- karna här i landet voro ,en boskapsjord, 27522: cipen, grundsatsen om majoritetens rMt. som förirrat sig :in på främmande betes- 27523: Icke behovet av bildning hos den svenska marker". En dylik gengångare från tider. 27524: befolkningen och dess rätt att inhämta den- som man velat tro för alltid förgångna, är 27525: na bildning på sitt eget språk, detta erkän- nu denna nya 7/8 politik vid tillämpningen 27526: nes icke, utan till grund för statsunderstö- av medborgarenas dyrbaraste nationella, ja, 27527: det lägges minorirtetens antal i föThållande .iag ville säga, mänskliga rättigheter. Dess 27528: tili majoriteten. Genom någon egendomlig tillämpning, som man nu vill på det allra 27529: begreppsförblandning erkänner man dock, ömtåligaste kulturella området framtvinga, 27530: åtminstone enligt vad det yttrades i stora vore lika orättvis, för att taga en jämfö- 27531: utskottet i går på finskt håll, att staten relse, som att tillåta svellS'ka skolbarn att 27532: är skyldig a<tt bekosta folkskole- och ele- genomgå blo'bt två a tre klasser i skolan, 27533: mentärundervisning på båda nationalsprå- emedan de svenska barnen i förhållande tili 27534: ken, så att verkligen alla därav ·komma i hela antalet finska barn utgöra ett litet 27535: åtnjutande, men beträffande universitets- fåtaL Jag har tidigare i stora utskottet 27536: undervisningen får detta icke gälla. Man åberopat denna jämförelse, ooh man för- 27537: förnekar enständigt, att samma grundsats sökte då att: slå den från sig. Jag skall 27538: här skulle hava sin tillämpning. Men om 1nmrAna också den andra .iämförelsen jag 27539: man engång anser att sta1ten är skyldig då tillät mig att tillämpa på denna princip. 27540: att tillhandahålla fullständig undervisning Det vore detsamma som att man t. ex. på 27541: i folkskolor och i lärda skolor, huru kan ett sjukhus skulle åt de svenskspråkiga in- 27542: man då göra undantag från samma grund- ternerna giva enda1st ett mål mat om dagen, 27543: tanke och grundsats beträffande den högsta men åt de finska tre måL Med andra ord, 27544: undervisningen? V ar finner man stöd för vad man vill är att ställa den svensksprå- 27545: ett sådant undantag från statens skyldig- kiga kulturen på en svältkur och under- 27546: het? För min del mås'te jag på det bestäm- minera dess bestånd i vårt land. Den tan- 27547: daste bestrida, att den grundsats, som stad- kegång, som nu av utskottet omfattas, den 27548: gas i 14 § R. F., skulle giva möjlighet är allt igenom inhuman, den är så van- 27549: till ett dylikt undantag. Men icke förty lottad på rättvisa, att den icke kan hava 27550: innebära just dessa stadganden, som stora till utgångspunkt annat än önskan, att det 27551: utskottet nu förordar, fastställande av ett svenska språket och odlingen på svensk.t 27552: dylikt undantag, en dylik inskränkning, språk med det snaraste måtte försvinna ur 27553: då det gäller den av staten upprätthållna detta land. A 1t:t antalet universitetsbildade 27554: Yliopiston järjestysmuoto. 495 27555: 27556: 27557: eller antalet överhuvud av medborgare med sätt utnyttjade resurser för att göra sina 27558: högre bildning är så stort som möjligt, det intressen gällande å: utlandet, dock ständigt 27559: borde ju dock erkännas vara för hela lan- , klagar över att man kommer till korta. 27560: det a v betydelse, och om den svenska be- · Ett antagande av propositionen som 27561: folkningens bildningsbehov av historiska grund för universitetslagstiftningen skulle 27562: orsaker ännu är relativt större än motsva- emellertid erbjuda en bas, viiken borde 27563: rande behov hos den finska, så är detta kunna tillfredsställa även de mest vittgå- 27564: väl en vinst för hela samhället. Det är ende fordringar på finskt håll, medan den- 27565: detLa, som man lyckats vinna ett erkännan- samma samtidigt skulle trygga åt den 27566: de för, då i 14 § R. F. utsagts, att grun- svenska vetenskapliga verksamheten och 27567: den för statens kulturella understöd bör den svenska universitetsbildningen en blyg- 27568: vara fullständig utbildningsmöjlighet för sam, men åtminstone i någon mån tryggad 27569: båda nationaliteterna. tillvaro. Jag ber därför att få föreslå, att 27570: Det har varit en sorglig nödvändighet propositionen måtte läggas till grund föi' 27571: att nu ålerigen sätta sig in i denna 7/8 po- behandlingen, och blir jag då i tillfälle att 27572: litik och vad densamma innebär, vad den- i överensstämmelse med reservationen före- 27573: samma ställer i utsikt för den svenska be- slå vissa ändringar i densamma. 27574: folkningen i landet. Om man varit såsom 27575: medlem av grundlagsutskottet tvungen att Ed. A. T u l e n h ei m o: Ruotsinkieli- 27576: göra det, så förstår man att till dess värde seitä taholta on asian ensimäisessä käsit- 27577: uppskatta betydelsen av de fraser, varmed telyssä lausuttu se toivomus, että esillä ole- 27578: man på finskt håll av politik plägar vid vaa asiaa käsiteltäisiin tyyneesti ja kiih- 27579: behov betyga sin aktning och sina sympa- kottomasti, ,med lugn och besinningsfull- 27580: tier för svenskheten - i Sverige. Man het". Luulen, että eduSikunta täysin yhtyy 27581: förstår att detta är blott ett vapen i krig- tähän toivomukseen, mutta jonkun verran 27582: föringen, en rökridå, som man anordnar täydellisemmin, nimittäin niin, että tämä 27583: för att under dess skydd ·och täckmantel tyyneys ja kiihkottomuus esiintyisi myös- 27584: oförmärM. undergräva svenskhetens livs- kin ruotsinkielisellä taholla. Jos niin olisi, 27585: villkor i landet. De s. k. nationalitets- silloin ei tosiaan olisi, niinkuin on tapahtu- 27586: skyddsparagraferna i R. F. framstå då nut, julkisuudessa ryhdytty ärtyneeseen 27587: också såsom ägande ingen annan bety- polemiikkiin ehdotuksia vastaan, jotka ei- 27588: delse än den att gentemot utlandet kunna vät vielä edes olleet valmiita. Silloin ei 27589: åberopas såsom exempel på en utomordent- as:iallisilla syillä esitettyjä ja puolustettuja 27590: lig liberalitet. Ty vid sin tillämpning, så- ehdotuksia ilman muuta kuitaHaisi muka 27591: som just nu beträffande universitelslag- vain ruotsala:isuusvihasta johtuneiksi, joka 27592: stiftningen, visar det sig att dessa bestäm- viha muka on saattanut koko suomalaisen 27593: melser kallblodigt ignoreras vid fullföljande kansanaineksen jonkunlaisen psyy koosin, 27594: av den nationalistiska politik, som bedrives hulluuden valtaan. Ja ennen kaikkea sil- 27595: med samma hänsynslöshet av den finska: loin ei olisi kaikenlaisten väärien huhujen 27596: högern, centern och venstern. ja vääristeltyjen tietojen levittämisellä 27597: En ärad talare, rdgsm. Erich, har ansett tässä asiassa ·oman maan rajojen ulkopuo- 27598: sig kunna fälla en förkastelsedom över den lella yllytetty ruotsinmaalaista mielipidettä 27599: enligt hans förmenande :o berä ttigade, för Suomen suomalaista kansaa vastaan. Miksi 27600: att icke säga illojala agitation, som han onneksi isänmaalle, siitä eivät näiden hu- 27601: tror sig hava funnit att svenskarna i Fin- hujen levittäjät, henkilöt, jotka kuitenkin 27602: land bedrivit i Skandinavian. Härom vill pitävät historiallisena tehtävänään yllä- 27603: jag icke yttra mig nu, utan skall göra det pitää yhteyttä Suomen ja Skandinavian 27604: en annan gång. .T ag vill endast förklara välillä, luultavas'li ole pitäneet sen arvoi- 27605: här, att den ärade :talaren utgår från vil- sena, että siihen olisi kannattanut huomiota 27606: seledande underrättelser och drager orikti- kiinnittää. 27607: ga. slutsatser därav. Kiihkottomasti as1aa käsiteltäessä ei 27608: I förbigående 'kan jag dock icke under- myöskään voitaisi tehdä sellaisia väitteitä, 27609: låta att säga, att det ofta förefaller litet kuin asian ensimäisessä käsittelyssä on esi- 27610: löjligt, när det o.fficiella Finland, trots tetty, ja nytlkin äskeisessä puheenvuo- 27611: alla dess mångfaldiga och på mångahanda rossa, ettei tämäkään laki muka muuta tar- 27612: 496 ;Torst.a.ina 22 lP· m.a,a:li.sokuuta. 27613: 27614: 27615: .lmittaisi, kuin ruots~nkielisten oikeuksien laista täytyy pitää asiattomana eikä mil- 27616: vähentämistä. Suomenkielisellä taholla lään tavalla sellaisen ratkaisun löytämistä 27617: muka aina tahdotaan vähentää vähemmis- helpottavana, johon kruikki voisivat tyy- 27618: tön, ruotsinkielisten oikeuksia kaikilla neesti sopeutua. 27619: aloilla. Niinkuin kai esim. kielilainsäädän- Esillä olevan lakiehdotuksen hyväksy- 27620: nossa. Kun suomenkieliset tahtovalt~, että mistä on varsin voimakkaasti vas,custettu 27621: suomenkielisissä seuduissa virkamiesten sillä, että se muka olisi hallitusmuodon vas- 27622: täytyy osata suomea, niin onhan se toki tainen. Se muka ei sisällä yliopiston jär- 27623: ruotsinkielisten oikeuksien vähentämistä jestysmuodon perusteita eikä si1itä, kuten 27624: taikka kun suomenkielisellä taholla ollaan hallitusmuoto edellyttää, olisi hankittu 27625: sitä mieltä, mikä ruotsinkielisten yliopni- konsistorin lausuntoa. 27626: laiden hyväksi sanottiin, että ylioppilas, En tiedä, onlko ensiksi mainittu perustelu 27627: vaikka hän ymmärtääkin toista kieltä, kui- varsin vakavalta kannalta tarkoitettukaan. 27628: tenkin paremmin voi omaksua tietoja var- Eihän perustuslakivaliokunnan ehdotus si- 27629: sinkin uusissa oppiaineissa omalla äidin- sällä laadultaan muunlaisia määräY~ksiä 27630: kielellään kuin vieraalla kielellä, kun nyt kuin hallituksen esityskään. Hallituksen 27631: suomenkielisellä taholla arvellaan, että tä- esitys - käytän sen perusteluissa käytet- 27632: mä totuus voi koskea myöskin suomenkie- tyä sanontatapaa - , halli<tuksen esityksen 27633: lisiä oppilai,ta ja senvuoksi ~oetetaan jär- 1 § selittää yliopiston tarkoituksen. suuren 27634: jestää yliopiston opetusolot siten, että suo- valiokunnan ehdotuksen 1 § tekee samoin. 27635: men~ielisilläkin ylioppilailla olisi tilaisuus 2 § kummassakin ilmaisee, ketkä kuuluvat 27636: tähän, niiden mahdollisuuksien rajoissa, yliopistoon, suuren valiokunnan ehdotuk- 27637: joita meillä on, niin tietysti sellainen käsi- sen luetellessa tarkemmin vain virkamiehet. 27638: tys vain on ilmaus suomenkielisten tunne- Samaa asiaa koskee säännös lahjavaroilla 27639: tusta sorronhalusta tai vihasta ruotsinkie- perustettavia opettajatoimia siinä muodossa, 27640: lisiä kohtaan. On pantava tyydytyksellä jonka se on suuressa valiokunnassa saanut, 27641: merkille, ettei tällainen käsitys sentään siinä kun nyt ei puhuta mistään muusta 27642: nykyään enään ole yleinen ruotsinkielisellä kuin tällaisten tointen haltijain virka-ase- 27643: taholla; jos kaikki se, mitä ruotsinkielisten masta. 3 § kummas·sakin vakuuttaa yliopis- 27644: yliopp,ilaiden hyväksi nyt on sanottu, olisi tolle ne etuoikeudet, jotka sillä vanhastaan 27645: sanottu suomenkielisten ylioppilaiden hy- ovat olleet. 4 §:ssä uudistetaan kummassa- 27646: väksi pari vuosikymmentä sitten, niin mik- kin hallitusmuodon säännös yliopiston itse- 27647: sikähän sellaishm sanojen sanoja olisi ruot- hallinto-oikeudesta ja ilmoitetaan ne eli- 27648: sinkieliseltä taholta leimattukaan! Mutta met, joiden kautta tätä oitkeutta käytetään. 27649: jo se, että tällaista käsitystä ilmaantuu edes Hallituksen esityksen 5 §:ssä säädetään 27650: yksityisissä lausunnoissa, on omiaan suu- kanslerin valitsemistavasta ja hänen teh- 27651: resti vaikeuttamaan tämän asian asiallista tävi.stään ja suhtautumisestaan hallituk- 27652: ja tyyntä kesikustelua. Samaa on sanot- seen. Samaa koskevat suuren valiokunnan 27653: tava siitä, että ulkomaalainen opinio se- ehdotuksen 5 ja 26 §: 1t. 6 §hallituksen esi- 27654: kaantuu asiaan jo silloin, kun se vasta on tyksessä koskee rehtorin valitsemista, hä- 27655: valmistusasteella. YMä vähän kuin kon- nen tehtäviään ja virka-asemaansa; sitä 27656: sistorin aikanaan tekemä ehdotus n.k. vastaavat suuren valiokunnan ehdotuksessa 27657: linjajaosta jonkunlaisena valmiiksi varus- 7 ja 8 §. Hallituksen esityksen 7 §:ssä an- 27658: tettuna Minervana olisi astunut Zeuksen netaan 'konsistorin kokoonpanoa ja tehtäviä 27659: päästä, vaan oli pitkällisten ja vaikeiden koskevat yleiset säännöt; sitä vas!iaavat 8, 27660: valmistelujen tulos, niin on luonnollista, i 9 ja 10 §:t suuren valiokunnan ehdotuk- 27661: että se ehdotus, joka on eduskunnan enem- sessa. Hallituksen esityks'ell 8 § sisältää 27662: mistön, 'täysin valmiissa ja tyydyttävässä yliopiston järjestämistä tiet~eisiin ja opetuk- 27663: muodossa esiintyäkseen tarvitsi aikaa. Ul- seen nähden sekä tiedekuntien toimintaa 27664: komaalaista mielenilmausta sitävastoin jo koskevia säännöksiä, niin on laita myöskin 27665: silloin, kun asiaa valmistavan valiokunnan suuren valiokunnan ehdotuksen 12, 13 ja 27666: ehdotusta tuskin oli olemassakaan ja aina- 14 §:ssä. Hallituksen esityksen 9 §:ssä on 27667: kin ennenkuin se oli mielenilmauksen teki- määräyks,iä opettajien ja vil"kamiesten aset- 27668: ]am tiedossa', puhumattakaan siitä, että tamisen ta,vasta, samaa koskevat suuren va- 27669: eduskunta olisi ehtinyt sitä käsitellä, sel- liokunnan ehdotuksen 15-20 §:t. Halli- 27670: Yliopi·ston järjestySIIDuoto. 497 27671: 27672: 27673: tuksen esit;yksen 10 §:ssä ja suuren valio- Tätä vastaan voidaan nyt sanoa, ettei 27674: kunnan ehdotuksen 21 §:ään sisältyy van- konsistorin lausunto sisällä esimerkiiksi 27675: hastaan voimassa ollut säännös opettajien mitään niin sanotuista vaihtuvista profes- 27676: opetusvapaudesta. 11 § edellisessä ja 22 ja sorinviroista, konsis·lorin esityksessä kun 27677: 23 § jälkimäisessä sisältävä!t: tarpeelliset puhutaan vain vakin!llisista.,- ja ylimääräi- 27678: säännökset opetwskielestä., 12 § edellisessä sistä professoreista, ja ettei se siis siinä 27679: ja 24 § jälkimäisessä vihdoin 1ilmaisee opis- kohden ole antanut lausuntoansa. Totta 27680: kelevan nuorison julkisen järjestyksen pe- kyllä, muttaJ mahdotontahan on konsis- 27681: rusteet. Eräät näistä asioista ovat tosin torin antaa lausuntoansa jokaisest·a eri 27682: suuren valiokunnan mietinnössä ehdotetut ehdotuksesta, jota asian käsittelyn aikana 27683: järjestettäviksi: toisella tavalla 1kuin halli- eduskunnassa tehdään. Pitäisikö konsisto- 27684: tuksen esityksessä. Mutta jos niiden jär- rin antaa lausuntonsa' esimerkiksi jo perus- 27685: jestäminen yhdellä tavalla kuuluu järjes- tuslakivaliokunnan jruoston ehdotuksesta 27686: tysmuodon perusteisiin, jos näiden säännös- tai ehkä perustuslakivaliokunnan ensimäi- 27687: ten mainitsemien viranomaisten kompe- sessä käsittelyssä 'tekemästä päätöksestä 27688: tenssin määrääminen yhdellä tavalla kuu- tai kenties toisessa käsittelyssä tekemästä 27689: luu järjestysmuodon perusteihin, niin totta- päätöksestä tai ehkäpä vasta suuren valio- 27690: ka.i niiden järjestäminen toisella tavalla kunnan ensimäisessä käsittelyssä ta.i ehkä 27691: tai samojen viranomaisten kompetenssin eduskunnan toisessa käsittelyssä tekemästä 27692: määrääminen toisella 'tavalla myöskin kuu- päätöksestä, vai tulisiko kenties konsis- 27693: luu järjestysmuodon perusteisiin. Ainoas- torin antaa lausuntonsa kaikista näistä, 27694: taan äänestysmenettelyä koskeva pykälä jos ne toisistaan eroavat? Mihin mahdotto- 27695: koskettelee asiaa, josta ei ole puhuttu hal- muuteen tällaista vaadittaessa johdutaan,· 27696: lituksen esityksessä. Mutta vastalauseen osottaa se, että yhtenä syynä niinkin viat- 27697: temijät ovat myös1kin o1t:taneet vastaavan- toman ehdotuksen vastus't'amiseen kuin 27698: laisen säännöksen vastalauseeseensa ja siten ,apulaisen" nimen muuttaminen ,yliopis- 27699: itsekin tunnustaneet, että se kuuluu lakiin tonapulaiseksi", oli se, ettei konsistori ollut 27700: järjestysmuodon perusteista. antanut siitä l.ausuntoansa. Perustelu että 27701: Kaikista suuren valiokunnan ehdotuk- lmnsistorilta olisi vaadittava lausunto en- 27702: sessa olevista a s i o i s t a, äänestysmenet- nenkuin asia ratkatistaan eduskunnassa, 27703: telyä lukuunottamatta, on myöskin konsis- jolla perustelulla kuitenkin tämän lakiehdo- 27704: tori antanut lausuntonsa. Lainsäätäjän tuksen hyväiksymistä on eniten vastustettu, 27705: tiedossa on jok!lliseen asiaan nähden ollut, on paitsi että se asiallisesti on väärä, mi- 27706: mitä mieltä konsistori niistä on ollut ja nun käsitykseni mukaan myöskin oikeudel- 27707: missä kohden perustuslakivaliokunnan ja lisest:i väärä. V1irallisen lausunnon vaati- 27708: suuren valiokunnan ehdotukset konsistorin minen konsistorilta on jotakin aivan toista 27709: virallisesti ilmoitetusta kannas't:a poikkea- kuin sellaisten tietojen vaatiminen, josta 27710: vat. Onpa ilmoitettu, että perustuslakiva- -valtiopäiväjärjestyksen 46 §:ssä puhutaan. 27711: liokunnassa on ollut nähtävänä kaikki ne Yhtä vähän mahdollinen minun ymmär- 27712: asiakirjat, jotka konsistorin ehdotuksen tääkseni on se ehdotus, että tämä lakiehdo- 27713: valmistelussa ovat syntyneet, kaikki nuo tus nyt olisi hylättävä, jott8J konsistorilla 27714: moUJilukuisat ehdotukset ja vastaehdotuk- olisi tilaisuus antaa lausuntonsa siitä. 27715: set, joita jokaiseen tärkeämpään kohtaan Eihän konsistori juuri kernaasti voi antaa 27716: nähden konsistorissa on tehty, niin että lausuntoa lakiehdotuksesta, jonka edu~kun 27717: ainakin perustuslakivaliokunnan jäsenten ta on hylännyt. Lakiehdotusta ei ole hy- 27718: on pitänyt: tarkalleen tietää, mitä mieltä lättävä konsistorin lausunnon saamista var- 27719: konsistori asiassa on ollut, varsinkin kun ten siti1tä. Päinvastoin se on hyväksyttävä, 27720: näitten asiakirjain joukossa on eräs kon- Eduskunnan on ilmaistava oma käsityk- 27721: sistorin asettaman komitean ehdotus vuo- sensä, jotta konsistori voisi siitä antaa lau- 27722: delta 1919, joka pääasiallisesti melkein suntonsa. 27723: jO'ka kohtaansa nähden on ollut samanlai- Vaikka siis täytyy katso·a, että hallitus- 27724: nen kuin perustuslakivaliokunnan ehdotus muodon 77 §:n määräys on täytetty, kun 27725: ja iota mietintöä konsistori on käsitellyt, kerran konsistori on antanut lausuntonsa 27726: vaikkakaan sen enemmistö ei ole siihen tässä a s i a s s a, ei sen kanssa ole ristirii- 27727: yhtynyt. dassa se, että olisi erinomaisen suotavaa., 27728: 63 27729: 498 <Tor.staina 22 <p. maaliskuuta. 27730: 27731: 27732: että sittenkun eduskunta on asiassH; pää- den kuin 3 miljoonaa henkeä kohden; tar- 27733: töksen tehnyt, mutta ennenkuin eduskun- kemmin sanottuna yhtä monta opettaj~a 27734: nan hyväksymä laki vahvis•tetaan, konsis- 11,9 % asukasluvusta kohden kuin 88,1 % 27735: torille annettaisiin tilaisuus antaa siitä uusi kohden. Olipa •opetuksen ta<rve miten 27736: lausunto. Ainoastaan siinä järjestyksessä suuri tahansa tuolla vähemmistöllä, kuu- 27737: minusta konsistori, senjälkeen kuin sen luipa siihen 750 ylioppilasta, jos sille on 27738: lausunnon perusteella, esitys eduskunnalle hankittava yhtä monta opettajaa kuin 2,000 27739: on annettu, voi lakiehdotuksesta antaa ylioppilaalle, niin ei voi enään puhua sa- 27740: uuden lausunnon. .Ja yhtä paljon kuin manlaisista perusteista. Jos 750 ylioppi- 27741: minun sekä asiallisilla että juriidisilla pe- laalle on ylläpidettävä yliopisto, vaikkakin 27742: rus<teilla täytyy pitää vääränä vastalau- sen rakennukset toisen yliopiston kanssa 27743: seessa esitettyä konsistorin kuulemisjärjes- olisivat yhteiset, niin tottakai sen yliopis- 27744: tystä, yhtä paljon tätä toista menettely- ton pitää olla pienemmän kuin sen yliopis- 27745: tapaa. hallitusmuodon hengen mukaisena on ton, jonka oppilasmäärä on 2,000, jos 27746: puolustettava. yleensä samanlaisista perusteista puhutaan. 27747: Kääntyessäni sitten muutamalla sanalla Kun on puhuttu siitä, että Europassa on 27748: koskettelemaan lakiehdotuksen sisältöä, ra- yliopistoja, joissa oppilasmäärä on 750, niin 27749: joitun tässä yleiskeskustelussa vain kysy- on unohdettu, että Euroopassa on myöskin 27750: mykseen opetuskielestä ja sen järjestämi- yliopistoja, jotka ovat pienemmät kuin 27751: sestä. Edellinen puhuja tosin insinueerasi, Helsingin yliopisto. Yhtä monen opettajan 27752: että esiintyisin epäkollegiaalisesti konsis- v!latiminen kumpaisellakin kielellä johtaisi 27753: torin jäseniä kohtaan, kun muutamissa koh- srihen, että esim. parissa tiedekunnassa olisi 27754: den olen ollut: eri mieltä kuin konsistorin enemmän opettajia, kuin mitä siellä on op- 27755: 1 27756: 27757: 27758: enemmistö. Pyydän tähän huomauttaa, pilaita. Ja eihän vihdoin voi puhua saman- 27759: että minun on täällä, samoin kuin konsis- laisista perusteista, jos suomalaisen opetta- 27760: torissa sekä juriidisesti että asiallisesti jan on annettava henkilökohtaista ja muuta 27761: määrättävä kantani omantuntoni ja par- opetusta noin kolme kertaa suuremmalle 27762: haan ymmärrykseni mukaan. Ellen näin oppilasmäärälle kuin vastaavan ruotsalai- 27763: tekisi, en katsoisi oikein täyttäväni vel- sen opettajan. Tätä vastaan ei voi väittää, 27764: vollisuuttani yhtä vähän kansanedusta·.iana kuten äskeisessä puhevuorossa tehtiin, että 27765: kuin konsistorin jäsenenä. kun kerran kansakouluopetusta ja opetusta 27766: Pääkysymyksenä uudessa lakiehdotuk- ylempää yleissivistystä varten annetaan 27767: sessa on se, miten hallitusmuodon 14 §:n kaikille sekä suomalaisille että ruotsalai- 27768: säännöstä, että suomen- ja ruotsinkielisen sille, niin myös ylintä opetusta olisi annet- 27769: väestön sivistykselliset tarpeet ovwt. täytet- tava koko laajuudessaan kumpaisil1ekin. 27770: tävät samanlaisten perusteiden mukaan, Sillä on huomautettava, että kansakouluja 27771: tässä tapauksessa on sovellutettava. On on •Suhteellisesti yhtä paljon suomenkielisillä 27772: esitetty sella.inen mielipide, että opetusta kuin ruotsinkielisillä, ja että ruotsinkieli- 27773: on annettava kumpaaiJikin kieliryhmään sellrukin tahol.la on myönnetty, että sen 27774: kuuluville yhtä paljon. Joskaan ei heti valtioavustuksen määrän, joka ruotsalai- 27775: voitaisi tuohon päästä, niin on ruotsinkie- sille kouluille ylempää yleissivistystä var- 27776: listä linjaa sitten vähitellen täydennettävä, ten on annettava on oleva suhteessa suo- 27777: niin e<ttä kaikissa tutkintoaineissa on oleva menkielisille kouluille annettavaan valtio- 27778: rinnakkaiset hoitajat, toinen ruotsalaisia, apuun, riippuvainen oppilasmäärästä ·kum- 27779: toinen suomalaisia opiskelijoita varten. mankinkielisissä kouluissa. 27780: Kun, joitakuita poikkeuksia ehkä lukuun- Mikäli saatoin ymmärtää, on tämän 27781: ottamatta, kaikissa aineissa, joissa yleensä asian käsittelyn myöhemmällä asteella ruot. 27782: opetusta. annetaan, voidaan tutkintoja suo- sinkieliseltä taholta asetettu vaatimus niin, 27783: rittaa, johtaisi tämä luonnollisesti siihen, ettii valtion tulee ylläpitää niin paljon 27784: että yleensä kaikissa aineissa on oleva ruotsinkielistä opetusta, että kaikki opetu& 27785: kaksi opettajaa. virkatutkintoja varten voidaan saada ruot- 27786: Ettei tällainen käsitys voi olla oikea, on sinkielellä. Ei pidetä riittävänä, että 1kaik- 27787: minusta ilmeistä. Perusteet eivät ole sa- ki alustava ja valmistava opetus annetaan 27788: manlaiS!ia, jos va.ltion täytyy ylläpitää sillä kielellä, että kaikki henkilökohtainen 27789: yhtä monta opettajaa 350,000 henkeä koh- opetus, jonka oppilas saa, myös tapahtuu 27790: Yliopiston järjestysmuoto. 499 27791: 27792: 27793: hänen omalla kielellään, että tutkinnot sa- että tällaiset vertaukset ruotsinkielisellä 27794: moin toimitetaan samalla kielellä; myös taholla kuuluvat kummalliselta, kun pitää 27795: julkinen opetus on tapahtuva sillä kie- mielessä miten kovin vähän suomenkieli- 27796: lellä. Mutta tämähän tietää palaamista jo- siä luentoja aikaisemmin ja yhä vielä nyt 27797: tenkin mmaan :kuin rinnakkaisopettajain on olemassa yliopistossa. Miksei samalla 27798: vaatiminen kaikissa aineissa on, ainakin taholla ole ennen huomautettu tästä, suo- 27799: eräissä tiedekunnissa. Sillä kaikki ne ai- menkielisiä silmälläpitäen? Kun suomen- 27800: neet, joita esim. teologisessa tai lainopilli- kieliset ovat. pyytäneet vähän enemmän 27801: sessa tiedHkunnassa opetetaan, ovat sellai- luentoja omalla kielellään, on vedottu aina 27802: sia, jotka kuuluvat virkatutkintoon. Sitä siihen, että heidän täytyy y Ii oppilaina ym- 27803: tietä ei siis voida päästä samasta kohtuut- märtää toistakin kieltä, että suomalaisille 27804: tomuudesta, kuin mitä tietäisi kahden on niin tavattoman terveellistä oppia ruot- 27805: opettajan -vaatiminen kaikissa aineissa; siis sia j.n.e. Miksi nyt vasta huomataan täl- 27806: taasen kaksi yhtä suurta yliopistoa, jos laiset vertaukset, miksi nyt vasta puhu- 27807: kohtakin yhteisessä rakennuksessa ja ylei- taan siitä, että y ksinkertaisimpiin inhimil- 27808: siä laitOksia !käyttäen. Tästä kohtuuttomuu- lisiin oikeuksiin kuuluu saada korkeinta- 27809: desta ei päästäisi, sanon, ellei yksi ruot- 'kin opetusta äidinkielellään. 27810: sin'kielinen professori opettaisi monta eri Suuren valiokunnan ehdotukseen eivät 27811: ainetta. muuten tällaiset vertaukset sovi. Sillä 27812: Vastalauseessa puhutaan rinnakkaispro- suuren valiokunnan ehdotus ei puhu mi- 27813: fessoreista kaikissa tärkeissä, varsinkin pe- tään siitä, millä tavoin tuo ruotsinkielellä 27814: rus·tavaa laatua olevissa ja keskeisissä op- annettava julkinen opetus on järjestettävä. 27815: piaineissa. Mutta nimenomaan on sanottu Suuren valiokunnan ehdotuksen mukaan 27816: että näitä virkoja on vähitellen ,komplet- olisi mahdollista järjestää asia vaikkapa 27817: teerattava" ja että noihin harvoihin virkoi- niin, ettei ruotsinkielisten tarvitsisi saada 27818: hin voidaan nyt tyytyä vain ottamalla lainkaan julkista opetusta suomenkielellä. 27819: huomioon saatavissa oleva määrä pystyviä Edellyttämällä tietysti, niinkuin linjajaos- 27820: opettajavoimia ja yhteiskunnan taloudelli- sakin, että yksi ruotsinkielinen opettaja 27821: set apulähteet. Alituisten, vastaisten rii- ottaisi opettaakseen monta rinnakkaisai- 27822: taisuuksien välttämiseksi, ja kun ei, kuten netta. Suuren valiokunnan ehdotuksen mu- 27823: sanottu, voida myöntää kohtuulliseksi ja kaan voidaa.n järjestää aivan täydellinen 27824: hallitusmuodon määräysten mukaiseksi, linjajako, jos se vain katsotaan opetukselle 27825: että kaikissa aineissa on kaksi opettajaa,· eduksi. Se määrää vain, että jos linjajako 27826: on siis jo laissa määrättävä suhde suomen- pannaan toimeen, ruotsalaisella linjalla pro- 27827: ja ruotsin1kielisten luentojen välillä. fessorien lukumäärä - huomattakoon vain 27828: Suuren valiokunnan ehdotuksessa tämän professorien lukumäärä - tulee, verrat- 27829: suhteen määräisi, mikäli koskisi professo- tuna suomalaisen linjan professorien luku- 27830: rien julkisia luentoja kummankinkielisten määrään, suunnilleen vastata kummankin- 27831: oppilaiden lukumäärä - ei siis erikielisten kielisten ylioppilaiden määrää. Alustavaa 27832: väestöosien lukumäärän suhde - niinkuin ja valmistavaa opetusta autavien opetta- 27833: edellisessä puheenvuorossa väitettiin, va;an jien lukumäärä saattaa sillä olla paljon 27834: erikielisten oppilaiden suhde. Ruotsinkie- suurempi ja myös suomalaisella linjalla 27835: listä julkista opetusta ei tulisi olemaan 1/8 olevien professorien tulee antaa, jos ruot- 27836: koko yliopisto-opetuksesta, vaan noin 1/3 sin'kielisiä ylioppilaita tulee heidän oppi- 27837: tai 1/4 sellaisesta opetuksesta. Tätä on laikseen, henkilökohtaista opetusta ruotsik- 27838: ruotsinkieliseltä taholta pidetty erinomai- si. Eipä todella luulisi tätä sanottavan 27839: sen kohtuuttomana. On verrattu sitä jo ruotsinkielisille kohtuuttomaksi tai aina- 27840: suuressa valiokunnassa ja täälläkin äskei- kaan ruotsinkielisiin nähden rikkovan mää- 27841: sessä puheenvuorossa samanlaiseen menet- räystä samanlaisista perusteista. 27842: telyyn kuin jos ruotsinkielinen, ollessaan Mutta suuren valiokunnan ehdotus, liit- 27843: sairaalassa, saisi vain yhden :aterian päi- tyessään perustuslakivaliokunnan ehdotuk- 27844: vässä, suomenkielisten saadessa kolme, tai seen, ottaa vielä enemmän varteen ruotsin- 27845: sii:hen että suomenkielinen saisi käydä koko kielisten edun, määrätessään täydellisen 27846: koulun, ruotsinkielisten taasen tyytyessä kaksi'kielisyyden vaadittavaksi kaikilta yli- 27847: vain kahteen luokkaan. Ei voitane kieltää opiston opettajilta. Se lähtee siitä erlelly- 27848: 600 iTO·r>St!llin.a 22 iP· .mooliskuuta. 27849: 27850: ty k.sestä, että meidän kaksikielisessä maas- ja se haittahan tulisi nuoremmille ruotsa- 27851: samme ylioppilaan, sekä suomen- että ruot- laisille tiedemiehille olemaan, vaikka vas- 27852: sinkielisen, tulee ymmärtää luentoja toisel- talauseen mukaan opetus järjestettäi- 27853: lakin kielellä. Tämän vuoksi ei ruotsin- sun. 27854: kielisen opetuksen tarvitse tuon ehdotuk- Jos vertaa vastalauseessa tehtyä ehdo-- 27855: sen mukaan välttämättömästi olla sidottu tusta ·opetuskielen järjestämisestä suuren 27856: n.s. tärkeihin, perustavaa laatua oleviin ja valiokunnan ehdotukseen, niin minun mie- 27857: keskeisiin oppiaineisiin; sitä voi olla niis- lestäni ei voi tulla muuhun tuloJrseen kuin 27858: sä, mutta sitä voi olla myös muissa ai- että vastalauseen ehdotus on ruotsinkieli- 27859: neissa. Että tämä on ruotsinkielisen ope- sille epäedullisempi, suuren valiokunnan 27860: tuksen eduksi, varsinkin jos, kuten perus- ehdotus sitävastoin taas suomenkielisille 27861: tuslakivaliolkunta on edellyttänyt, n.s. vaih- epäedullisempi. Edellinen, vastalauseen eh- 27862: tuvat professorinvirat myöhemmin varat- dotus, on ruotsinkielisille sikäli 'epäedulli- 27863: taisiin yksinomaan ruotsinkielisille, sen sempi, että sen mukaan, jotta opetusta kai- 27864: pitäisi olla aivan ilmeistä. kissa tärkeissä aineissa voitaisiin antaa, 27865: Suuren valiokunnan ehdotusta on vas- varsinkin mitä tulee virkatutkintoon vaa- 27866: tustettu sillä, että kaikkien opettajien täy- dittavissa aineissa, saman opettajan täy- 27867: tyisi eri lukuvuosina luennoida eri kie- tyisi antaa opetusta, sekä julkista että hen- 27868: lillä, tällaista ei o•le säädetty, jos vaan 22 kilökohtaista, kahdessa tai useammassa 27869: §:n vaatimukset muuten voidaan täyttää. lähekkäisessä aineessa. Kehityksen täy- 27870: Ja minusta pitäisi olla aivan luonnollista, tyisi siis siinä kohden mennä taaksepäin. 27871: etteivät yliopiston viranomaiset, joiden Ja jokaisen ylioppilaan, joka tahtoisi suo- 27872: tehtävänä on valmistaa ja vahvistaa ope- rittaa erikoisen tutkimuksen, täytyisi kään- 27873: tussuunnitelma, sellaista tule vaatimaan, tyä suomenkielisen opettajan puoleen, kos- 27874: vaan tulevat koettamaan, toteuttaessaan ka tuo suomenkielinen opettaja, edustaen 27875: 22 §:n määräyksiä, järjestää o-petuksen vain yhtä näistä ruotsinkielisen opettajan 27876: niin, että opettajat saavat yhtäjaksoisesti opetusalaan kuuluvista eri aineista, parem- 27877: luennoida samalla 'kielellä. Sanotaan: siinä min on ollut tilaisuudessa juuri siihen· sy- 27878: voi ainakin olla mahdollisuus joutua toi- ventymään. Mutta luonnollistahan olisi toi- 27879: sella kielellä luennoimaan. Totta kyllä. selta puolen, että sellais~Bn suomenkielisen 27880: Mutta sama mahdollisuus on suomalaisilla- opettajan, jonka aineess'a on rinnakkais- 27881: kin opettajilla, eivätkä ne siis ole lainkaan opetusta, ei tarvitsisi missään opetuksessa 27882: edullisemmassa asemassa. Sitäpaitsi sää- käyttää ruotsinkiel tä. .Jos taas se perus- 27883: detään täytäntöönpanolain 5 §:ssä nimen- tuslakivalioikunnan ajatus toteutuu, että 27884: omaan, että määräykset kahden kielen tai- yleensä ei rinnalkkaisprofessorien virkoja 27885: dosta eivät koske opettajia, jotka ennen 10 perusteta, tulevat epäilemättä professorin- 27886: päivää tammikuuta 1894 on nimitetty ja virat juuri tärkeissä, keskeisissä ja perus- 27887: että kans,lerin esitykses,tä, pienen konsis- tavaa laatua olevissa aineissa, jotka nyt- 27888: torin annettua lausuntonsa tasavallan pre- kin ovat ruotsinkielisten opettajain hoidet- 27889: sidentti voi myöntää poikkeuksia tästä tavina, edelleen jäämään ruotsinkielisten 27890: kielitaitovaatimulksesta myös muille sellai- hoidettaviksi, ilman että niissä annetaan 27891: sille yliopiston opettajille, jotka ovat nimi- lainkaan suomenkielistä julkista opetusta. 27892: tetyt virkaan ennen tämän lain voimaan- Lisäksi kaksikielisyyden vaatimus kohtaa 27893: astumista. Ainakin nykyisille yliopiston ra~ikaimmin enemmistöä kuin vähemmis- 27894: opettajille on siis varattu jonkinlainen töä, ei ainoastaan senvuoksi, että edellisiä 27895: mahdollisuus saada varmuus siitä etteivät on enemmän, joiden täytyy toisen kielen 27896: he joudu eri lukukausina eri kielillä luen- oppi hankkia, vaan myös siksi, että jälki- 27897: nmmaan. mäisillä on paljon suurempi tilaisuus sen 27898: On vielä sanottu, että nuorempien tiede- opin hankkimiseen. Ja ennen kaikkea.: 27899: miesten täytyy useampia vuosia luennoida Kaksikielisyyden vaatimus on aina etu 27900: yksinomaan suomeksi. Niinpä niin, mutta vähemmistölle. Siinä asemassa ollen he 27901: tämähän johtuu vain siitä, että vanhem- ovat yhdenvertaiset enemmistön ·kanssa; 27902: pia ruotsinkielisiä opettajia on yliopistossa jos vain yhtä kieltä vaaditaan, alenee hei- 27903: niin -paljon, ettei muulla tavalla voida suo- dän kielensä merkitys vain kahdeksanteen 27904: menkieEstä Qpetusta saada enennetyksi osaan tai tässä tapauksessa vain neljänteen 27905: Yliopi•ston järjestysmuoto. 501 27906: 27907: osaan kokonaisuudesta. Luulisi kielilain paragrafer ~ samma lag. Lex Pulkkinen 27908: tästä jotakin selvittäneen. fick en mera ledsam behandling i högsta 27909: Kun näin on, niin otaksuisi, että osat uomstolen, och Lex Kallio kan väl knap- 27910: olisivat olleet toiset, eri ehdotuksia puolus- past genomföras i den form, vari den an- 27911: tettaessa. Luulisi, että suomenkielisellä togs. Om det nu ifrågavarande lagförsla- 27912: taholla puolustettaisiin linjajakoa ja ruot- get finge tid att litet mer mogna, är jag 27913: sinkielisellä taholla kaksikielisyyden vaa- övertygad om, att det skulle erhålla en 27914: timusta. Mutta tässäkin on yksi niistä mo- form, som bättre tillfredsställer alla parter. 27915: nista samanlaisista ilmiöistä, joita senjäl- Universitetsmännen finge i fred begrunda 27916: keen kuin ruotsinkieliset ovat omaksuneet saken, uttala sin mening och sin kf'itik över 27917: eristäytymispolitiikan, on ollut havaitta- grundlagsutsk!ottets förslag, vi svenskar 27918: vissa. Suomenkielisellä taholla voidaan finge också litet mer tid på oss att grund- 27919: puolustautua sillä, että pidetään silmällä ligare överväga vår ståndnunkt tili frå- 27920: kokonaisuuden etua. Yliopistolle on edul- gan, och medborgarne tkunde mer få en ge- 27921: lisempi, että siinä on 80 eri tieteenhaaran mensam grund för vidare överläggningar. 27922: opettajaa lkuin kaksi opettajaa 40:ssa tie- .Jag är alldeles övertygad om, att frågan 27923: teenhaarassa. Ja voidaan, niinkuin ed. Se- icke alls förlorar på att ännu en tid be- 27924: tälä on tehnyt, puolustautua myös sillä, grundas och ber därför få föreslå, att he- 27925: että kaksikielisyys tuottaa kielemsen yh- la ärendet bordlägges tili ett plenum i 27926: teyden Skandinaviaan. Mutta ruotsinkie- nästa höst. 27927: listen kantaa ei tässä asiassa selitä mikään 27928: muu kuin sen nykyisten johtomiesten ly- Ed. S c h a u m a n: Jag ha.r begärt ordet 27929: hytnäköisyys. i anledning av rdgsm. Ryömäs andragande, 27930: och vad jag nu kommer att säga blir till 27931: Ed. Lindberg: Jag har begärt ordet formen en polemik med rdgsm. Ryömä. 27932: för att uttala min förvåning över den .Jag kommer också liksom han att huvud- 27933: skyndsamhet, med viiken lagen angående sakligen uppehålla mig vid frågan om un- 27934: grunderna för Helsingfors universitels or- dervisningsspråket. 27935: ganisation nu skall genomdrivas. Det kun- Det har icke undgått att väcka en viss 27936: de synas som om saken i något avseende uppmärksamhet, att det sosialdemokratiska 27937: vore sjuk. Åtminstone kunde illan i ut- partiet, som officiellt är ett tvåspråkigt 27938: landet börja fråga sig: V arför drevs frå- parti, ehuru det för tillfället inom :rtiks- 27939: gan fram med sådan fart? Och vi enkla dagsgruppen endast finnes en svensk repre- 27940: svenska män i riksdagen spörja oss, om det sentant, har ställt sig på grundlagsutskot- 27941: är denna fråga tili fa.vör att man skyn- tets sida. Rdgsm. Ryömä har nu klar- 27942: dar på den såsom man gör det. Faktum gjort motiven härför, och jag måste anse 27943: är emellertid, att detta förslag mitt. under dem vara uppriktiga, uppriktiga men icke 27944: brådskande riksdagsarbete erhållit en helt därför riktiga. 27945: annan gestaltning än den universitetskon- J ag har, efter att hava satt mig in 27946: sistorium och regeringen föres1agit. Men i denna fråga, bland annat under två 27947: det tyckes vara kännetecknande för Fin- långa, mycket långa sammanträden i 27948: lands riksdag att skynda på med alla lag- stora u:tskottet, s:lutligt 'kommit till den 27949: sliftningsärenden. J ag behöver blott erinra uppfattningen, att skillnaden icke är så 27950: om väglagen, läropliktslagen, Lex Kallio förfärligt stor emellan stora utskottets för- 27951: och Lex Pulkk:inen för att klargöra, huru s1ag och ett förslag, som vore acceptabelt 27952: det icke är någon fråga tili förmån, att för oss svenskar eller åtminstone för mig 27953: den drives framåt med feberaktig iver. och för andra. Vi böra observera, att enig- 27954: Väglagen har ju redan undergått vissa för- het redan har uppnåtts i fråga om den 27955: ändringar. Fastän läropliktslagen varit i grundläggande och förberedande undervis- 27956: gällande kraft mindre än två år, har den ningen och dessutom i fråga om den per- 27957: också flera gånger förändrats, och för när- sonliga undervisningen. Striden gäller en- 27958: varande torde man i skolstyrelsen vara be- Jast den högre undervisningen, katederfö- 27959: tänkt. på att återigen föreslå uppskjutande reläsningarna och den med dem jämförliga 27960: av verkställigheten av vissa paragrafer i undervisningen. Icke heller här kan .iag 27961: denna lag och föreslå förändringar av vissa finna att klyftan skulle vara oöverstiglig. 27962: 502 1Tor·sta.in.a 212 'P· maaliskuuta. 27963: 27964: 27965: Propositionens s. k. linjedelning, som man vara lika optimistisk. I var.ie fall, om man 27966: för övrigt icke alls behöver kalla så, är i är mer eller mindre optimistisk i denna 27967: själva verket just ett proportionssystem, sak, är d·et alldeles obestämt, vem som skall 27968: såsom rdgsm. Ryömä uttryckte det., ,suh- föreläsa på svenska och vem på finska, 27969: teellisuusjärjestelmä". Propositionens för- huru mycket han skall föreläsa på svenska 27970: sla.g grundar sig på förhållandet mellan an- och huru mycket på finska, och detla är 27971: talet finska och svenska studenter, och det en svaghet. 27972: är att märka - det kan hända, att det är Den andra svagheten i stora utskottets 27973: obekant för en del av riksdagens ledamöter förslag är den, att det är oklart. Det säges, 27974: - att, denna vårtermin de närvarande att antalet föreläsare på finska och svenska 27975: svenska studenterna utgöra inemot 30 % skall bestämmas efter medeltalet. studeran- 27976: av samtliga studenter. Det är sålede.s icke de i vederbörande fakultet. N u ber jag 27977: här fråga om förhållandet 1 : 8, utan om herrarna observera: ,medeltalet (keskimää- 27978: ett förhållande, som ligger mittemellan räinen luku) i vederbörande fakultet". Det 27979: 1 : 2 och 1 : 3, och ett större antal pro- är ju ett nonsens. Men jag skall förklara, 27980: fessurer än det, som betingas av de svenska huru detta nonsens har tillkommit. Ur- 27981: stlidenternas antal, har icke ifrågasatts. sprungligen stod det ,medeltalet studenler 27982: .Jag är mycket förvånad att höra rdgsm. under närmast förflutna treårsperiod". Men 27983: Tulenheimo polemisera i detta. fall. Med en av stora utskottets ledamöter, och där- 27984: vem han polemiserar vet jag icke, åtmin- till en jurisprofessor, vars yttrande vi just 27985: stone polemiserar h,an icke mot propositio- hade nöjet åhöra, har här gjort ett, av sina 27986: nen, viiken har blivit unders't.ödd av de många ändvingsförslag med den framgång, 27987: svenska representanterna. .Tag skulle ännu att det nu talas om ett medeltal, då så- 27988: kunnat förstå rdgsm. Tulenheimo, som har dant alls icke kan komma i fråga, då det 27989: en viss benägenhet för den polemiska över- är meningen att säga ett antal och icke 27990: driften, om han icke hade läst från papp- ett medeltal. Detta är ett mycket karak- 27991: ret, och således icke alls improviserade sin täristiskt bevis för huru denna lagstift- 27992: polemik. ningsfråga har skötts i de olika instanserna. 27993: Skillnaden mellan stora utskottets för- J ag kunde anföra, att grundlagsutskottet 27994: slag ·och ett förslag, som vore acceptabelt har varit alldeles lika vårdslöst. När vi 27995: för oss svenskar, ligger således alls icke kommo i stom utskottet till 2 §, fann man 27996: däri, att vi skulle genom propositionens att grundlagsutskottet hade tillagt ett mom. 27997: godkännande få ett större antal professu- i propositionen, som började med att lärar- 27998: rer än som vi vore berättigade till, på tjänsterna vid universitetet äro de och de, 27999: grund av studenternas antal, och ett mindre och så räknades det upp en mängd tjänster, 28000: antal professurer enligt det andra förslaget. som icke alls voro lärartjänster. Många 28001: .J,ag kan för min del icke finna annat än andra dy lika grodor har grundlagsuts'kot- 28002: att skillnaden ligger däruti, att det ena tet gjort sig skyldig till, och då jag- först 28003: förslaget är obestämt: och okhni och deRs- i dag - märkte, 1a.tt stora utskottet har 28004: utom oändamålsenligt, och det är stora ut- på ett ställe trampat in så grundligt, som 28005: skottets förslag, medan det andra försla- det har gjort, måste jag säga att jag är 28006: get är fast och klart. rädd för att det i varje paragraf kan fin- 28007: Stora utskottets förslag är obestämt så- nas likadai1a grodor. - Det är dessutom 28008: tillvida, som enligt detta förslag ingen oklart, om det är de närv.arande studenter- 28009: professor, ingen adjunkt, lmn veta huru nas antal eller de överhuvudtaget inskriv- 28010: länge och huru mycket han skall föreläsa na studenternas anl'al, som skall vara det 28011: på det ena eller andra språket. Rdgsm. normgivande. För min del har jag upp- 28012: Ryömä har visserligen häremot invänt, att fattat saken så, att det bör vara de när- 28013: proportionen mellan antalet finska och varande; jag kan näml,igen icke räkna så- 28014: svenska studenter redan så länge varit un- dana studenter med, när det gäller att be- 28015: gefär densamma, att han för sin del trodde, stämma undervisningsspråket, vilka icke 28016: att under en hel generation detta. förhål- äro närvarande för terminen vid universi- 28017: landetal skulle bli detsamma. .Jag är glad tetet. Alltså, förslaget är oklart, ja rent av 28018: för min del över att finna en dylik opti- omöjligt, såsom jag vis.a.t i fråga om ordet 28019: mism hos rdgsm. Ryömä, men nog måste ,medeltal". 28020: jag säga att icke kan .iag för min del ändå Men stora. utSilwttets förslag är dessutom 28021: Yliopiston järjestysmuoto. 503 28022: 28023: 28024: oändamålsenligi. Att det är oändamålsen- svagheter, och jag ä.r ingen stor beundrare 28025: ligt beror främst på det, att proportionen av det. Det har sina svagheter, såsom uni- 28026: mellan antalet svenska och finska studen- versitetets konsistorium åtminslone har 28027: ter i de skilda fakul teterna är så varierande. tänkt sig det, därutinnan att det binder vid 28028: Jag har gjort upp en liten statistik över vissa läroämnen. Dessa svenska professurer 28029: antalet närvarande svenska och finska stu- borde hellre vara rörliga, icke bundna vid 28030: denter uti de olika fakulteterna, och den vissa läroämnen, men ändå vara sådana att 28031: belyser närm;;tre det faklum jag nyss an- de skulle representera de centrala läroäm- 28032: f•örde. I teologiska fakulteten finnes enligt nena i var.ie fakul tet. 28033: studentkatalogen för innevarande termin Men då rdgsm. Ryömä säger, att linje- 28034: endast 17 svenska studenter av inalles 105. delningsförslaget avlägsnar de finska slu- 28035: d.v.s. 16 %, i juridiska fakulteten är an~ denterna från Skandinavien, så måste jag 28036: talet svenska studenter 160 av 636 eller säga, att han nog grundligt misstager sig. 28037: 25 %, i medicinska falkulteten 166 av 608 De finska studenterna kunna ju också en- 28038: eller 27 %, i his'lorisk-filologiska sektionen ligt linjedelningsfrörslaget utomordentligt 28039: 173 av 458 eller 38 %, i fysisk-matema- väl åhöra de svenska professorerna. Icke 28040: tiska sektionen llO av 306 eller 36 % och kan väl rdgsm. Ryömä, efter att ha suttit 28041: i agrikultur-ekonomiska sektionen 84 av i grundlagsutskoHet och tuggat på denna 28042: 340 eller 25 %. N u är det ju tydligt, att :sak i oändlighet, ha bildat sig en så yt- 28043: en blivande svensk präst, som studerar i lig föreställning om motståndarnes stånd- 28044: teologiska fakulteten, icke enligt det för- punkt, att han tror, att det vore förbjudet 28045: slag, som stora utskottet har uppgjort, för de finska studenterna att åhöra de 28046: kommer a tt få tillräcklig undervisning på svenska föreläsningarna, ifall linjedelning 28047: svenska.. J ag kan medgiva, att han lika skulle komma till s•lånd. N ej, rdgsm. 28048: väl kan få denna undervisning på finska, Ryömä, nog vill jag säga, att, om rdgsm. 28049: men nog synes det mig som om just i så- Ryömä önskar ett närmande till Skandina- 28050: dana fall, då det gäller att utbilda präster, vien, så uppnås det bättre genom att om- 28051: och ämbetsmän också, - alltså det gäller fatta linjedelningsförslaget, icke för själva 28052: också juridiska fakulte•ten - eleverna bö- linjedelningens skull, men därför att de 28053: ra vara säkerställda för att de få en stor svenska universitetslärarne nästan enhälligt 28054: del av sin undervisning på sitt eget språk. omfattat detta förslag och anse det vara 28055: Jag upprepar, att enligt min uppfattning, bättre. Denna opinionsyttring kommer 28056: och jag har icke haft någon förutfattad oundvikligen i Skandinavien att betraktas 28057: mening i denna sak, det s. k. linjedelnings- som den utslaggivande. J ag är alldeles 28058: förslaget är fastare och klarare, och jag övertygad om att, ifall riksdagen ansluter 28059: t.ror att vi skulle rkunna kombinera ett sig till ett förslag sådant som jag här har 28060: stadgande sådant som ingår i propositionen antytt såsom ett medlingsförslag, så skall 28061: med stora utskottets förslag. Ett försök detta bidraga till ett stärkande av det go- 28062: härtill gjordes i går i stora utskottet av da förhållandet till Sverige och de övriga 28063: rdgsm. Landtman, och jag för min del un- skandinaviska länderna. 28064: derstödde det. Det innebär, att stora ut- Men för att v.i skola kunna komma till 28065: skottets förslag skulle godkännas i huvud- ett sådant åtminstone formellt endräktigt 28066: sak, men att 2 mom. skulle utbytas mot beslut i denna fråga, fordras det att vi få 28067: 2 mom. uti motsvarande paragraf i rege- tid. Vi måste komma bort från nervosi- 28068: ringens proposition. Detta mom. i regerin- teten, och jag medgiver att denna nervosi- 28069: gens proposition är nu just det som inne- tet är förefintlig i hög grad på svenskt 28070: bär, att ,i alla fasta examensämnen skall håll också. Konsis•lorium synes mig böra 28071: professurer med finskan såsom språk för få tillfälle att i någon form yttra sig an- 28072: föreläsningar och annan egentlig undervis- gående detta nya förslag, ty detta förslag 28073: ning upprätthållas, i alla grundläggande är nytt icke i fråga om undervisnings- 28074: och centrala läroämnen därjämte professu- språket så mycket eller i fråga om kanslers 28075: rer med svenska såsom språk för föreläs- befogenheter- dessa två frågor, som hava 28076: ningar och annan egentlig undervisning, så- politisk betydelse, - utan det är nytt i 28077: som därom särskilt stadgas". sådana rent. inre universitetsfrågor som t. 28078: Linjedelningsförslaget har onekligen sina ex. dessa: vilka befogenheter skall konsi.s- 28079: 504 ,Torst~Vina 2.2 'P· maaliskuuta. 28080: 28081: torium hava, huru skall det vara samman- andra behandlingen till hösten. Då beredes 28082: satt, vilka be:Bogenheter skall en fakultet det också möjlighet fiir dem, som utarbetaJt. 28083: hava o. s. v.? På dessa områden har grund- lagförslaget, ~och för dem, som sökt för- 28084: lagsutskottet tilltrott sig större omdömes- bättra det i stora utskottet, att litet granska. 28085: förmåga än konsistorium. Det har utan de förslag och de ändringsförslag, som de 28086: att blinka omfattat just sådana förslag, gjort, så att från lagförslaget. komme att 28087: som i 1konsistorium icke vunnit majorite- avlägsnas alla ele otympligheter, alla de fel 28088: tens understöd. Det finnes en historisk och alla de ojämnheter, som nu vidlåda det- 28089: jämförelse att göra på detta område. Nä.r samma,. J ag ber att få understöda rdgsm. 28090: nu gällande 1852 års universitetsstatuter Lindbergs yrkande på frågans bordläggning 28091: tillkommo, uppträdde också i sista ögon- till fiirsta plenum under höstsessionen. 28092: blicket, sedan konsistorium var ur spelet, 28093: en för saken främmande person och genom- Puhemies: Koska keskustelussa on 28094: drev sin vilja. Det var Casimir von Kothen. tehty ehdotuksia suuren vaLiokunnan mie- 28095: Denna gång har det också varit på sidan tinnön pöydällepanemisesta istuntoon tule- 28096: stående personer, som velat begagna sig av vana syksynä, niin katson asiakseni lausua, 28097: iigonblicket fiir att driva fram sina åsikter että koSika ei ole olemass!IJ eduskuntapää- 28098: rörande det ena och clet andra av rent inre töstä valtiopäivätyön keskeyttämisestä ja 28099: universitetsnatur. sen mahdollisesta jatkamisesta tulevana 28100: I motsats till rdgsm. Tulenheimo kan jag syksynä, minä en katso voivani ot!'aa täl- 28101: icke inse annat än atJt. det, ~om god vilja laisia ehdotuksia äänestyksen alaiseksi. 28102: Llott funnes, vore möjligt att lämna kon- Tämän johdosta lausuvat 28103: sistorium tillfälle att, förrän riksdagen fat- 28104: tar sitt beslut, uttala sig angående detta Ed. E s t l a n d e r: Det synes mig att hr 28105: nya förslag. Rdgsm. Setälä har vid för- talmannens ståndpunkt är väl formell. Det 28106: s(a behandlingen av detta ärende enligt är en skyldighet för riksdagen att behandla 28107: tidningsreferat - jag var icke närvarande budgeten, och det är säkert att denna icke 28108: då - framhållit emot att konsistorium kommer at.t behandlas denna vår. Det är 28109: skulle avgiva nytt utlåtande, det att i för alla inom riksdagen känt, att en höst- 28110: religionsfrihetsfrågan evangeliska-lutherska session kommer att hållas. Under sådant 28111: kyrkan icke fick åtnjuta samma förmån, förhållande förefaller det mig som om en 28112: som man nu har för avsikt att bereda kon- ' bordläggning till hösten icke skulle inne- 28113: sist.orinm. Men clet exempel hr Setälä valde bära sådan bordläggning till obestämd tid, 28114: var olycHigt, ty just i religionsfrihetsfrå- som icke kan ställas under omröstning. I 28115: gan bereddes kyrkomötet två gånger till- sak är det väl icke så väsentligt, om det- 28116: fälle att uttala sig. Ett kyrkomöte utta- ta förslag kommer under prövning eller 28117: lade sig angående clet första förslaget till icke, ty det förefaller mig som om det icke 28118: religionsfrihetslag, och ett annat kyrko- h ade tillräckligt understöd inom riksdagen, 28119: möte uttalade sig angående det andra för- men formellt synes det mig dock att det 28120: slaget till religionsfrihetslag, och då jag icke vore omöjligt att underställa detsam- 28121: haft att göra med detta senare religions- ma omröstning. 28122: frihetslagförslag och för övrigt ligger väl 28123: inne i hela denna frågas behandling, så kan Puhemies: Onko keskustelu puhe- 28124: jag säga, att skiljaktigheterna mellan clet miehen menettelystä päättynyt? 28125: första och det andra religionsfrihetsförsla- 28126: get voro mycket mindre än skiljaktighe- Ed. W u oli .i o lk i: Eduskunnan täysi- 28127: imna mellan de olika förslagen i frågan istunnoista määrää puhemies. Puhemie- 28128: om universitetets organisation. hellä minun mielestäni on oikeus antaa 28129: För min del önskar jag alltså ett upp- eduskunnan äänestää tästäkin ehdotuk- 28130: skov i syfte att ernå ett endräktigt beslut sesta, mutta puhemiehellä on myöskin oi- 28131: ut,i denna fråga, icke i syfte att förlänga keus kieltäytyä ottamasta sitä äänestyk- 28132: den enerverade eller irriterade stämnin- sen alaiseksi. 28133: gen, och jag tror, a.tt det vore det lämp- 28134: ligaste att så förfara som den senaste ta- Keskustelu puhemiehen menettelystä JU- 28135: laren föreslog, nämligen att nu uppskjuta listetaan päättyneeksi. 28136: Yliopi'Ston jä~jestysmuoto. 505 28137: 28138: Puhemies: Yleiskeskustelua jatke- sä tiedekunnissa opiskelevien suomenkie- 28139: taan. linen enemmistö on pantu kuulemaan enim- 28140: mät luennot ruotsiksi, on hallitusmuodon 28141: Ed. Lahdensuo: Luovun. vastainen. En kuitenkaan usko, että ed. 28142: Estlander olisi omasta alotteestaan tahto- 28143: Ed. K e t o: Olen pyytänyt puheenvuo- nut nykyistä asiaintilaa muutettavaiksi 28144: roa lausuakseni tästä nykyään niin mie- linjajaon mukaiseksi, vaan olisi kaiketi 28145: liä kuohuttavasta kysymyksestä muutamia kernaimmin jättänyt voimaan nykyisen 28146: ajatuksia, jotka jonkun verran poiikkeavat asiaintilan, joka hänen tulkintansa mu- 28147: siitä, mitä minun ryhmäni taholta on täällä kaan olisi kuitenkin leimattava hallitus- 28148: tämän päivän istunnossa esitetty. Ennen- muodon vastaiseksi. 28149: kuin kuitenkaan siirryn itse asiaan, tahdoiJ. Mitä itse nyt kä.sit.eltävänä olevan eh- 28150: lausua minäkin puolestani ensiksi pahek- dotuksen sisältöön tulee, niin aion etu- 28151: sumiseni siitä tavasta, millä tätä asiaa on päässä hiukan puuttua siihen kohtaan 28152: ruotsinkielisten taholla ajettu sekä koti- siinä, joka enimmän melua on synnyt- 28153: maassa että ennen kaikkea ulkomaiHa. On tänyt, nim. kielipykälään. Sen vähäiseiJ. 28154: sekä kotimaassa että ulkomailla esitetty perehtymisen pohjalla, mihin on ollut 28155: erittäin liioiteltuja väitteitä tämän lain tilaisuus sinä lyhyenä aikana,, jolka edus- 28156: seurauksi!'lta ruotsinkieliseen opetukseen tajilla on ollut käytettävänään, minusta 28157: nähden yliopistossa. Tällä tavalla on ym- tuntuu siltä, että hallituksen esityksen 28158: märtääkseni erittäin suuressa määrin oi- pohjana oleva suunnitelma linjajaon toi- 28159: keastaan vaikeutettu kompromissin mah- meenpanemisesta ei sellaisenaan tulisi ole- 28160: dollisuuksia tässä kysymyksessä. Suoma- maan onnellinen maan sivistyselämän vas- 28161: laisella taholla on mieliala tällaisesta me- taiselle kehitykselle. Olen linjajakoon näh- 28162: nettelystä melkoisessa määrässä ärtynyt, den, jos se vietäisiin sellaisena läpi kuin 28163: niin että on vaikea enää tehdä minkäänlai- se hallituksen esityksessä esiintyy, pää- 28164: sia ehdotuksia jonkunlaisen kompromissin asiassa samalla kannalla kuin edustajat 28165: aikaansaamiseksi. Ryömä ja Erich. Minulla on linjajakoon 28166: Tullakseni itse asiaan, niin siitä kysy- nähden epäilyksiä ensiksi siinä suhteessa, 28167: myksestä, josta täällä ed. Estlander on että se ehkäisisi erilkoistumista yliopisto- 28168: maininnut, nim. että perustuslakivaliokun- opetukses:sa, ja toisekseen ennen kaikkea 28169: nan ja suuren valtiokunnan ehdotus olisi siinä suhteessa, että se edistäisi suomalai- 28170: perustuslain vastainen, en ole luonnolli- sen sivistyneistön ruotsinkielen taitamatto- 28171: sesti pystyvä lausumaan mielipidettä, joka muutta. Asiahan ei ole sillä tavalla, kuin 28172: voisi esiintyä jonkinlaisen pätevyyden vaa- ed. Schauman on täällä väittänyt, että suo- 28173: timuiksella. Minusta kuitenkin omalta koh- malaiset ylioppilaat tulisivat edelleenkin 28174: daltani tuntuu, että perustuslaista ei voida kuuntelemaan ruotsinkielisten professorien 28175: vetää sitä johtopäätöstä, jonka ed. Estlan- luentoja. Tietysti heillä olisi muodollinen 28176: der veti, että nim. korkeinta opetusta var- tilaisuus siihen - se on selvää - mutta 28177: ten olisi todellakin yliopistoon perustetta- jos samoissa aineissa tulisi olemaan suo- 28178: va kaksi täydellistä linjaa, niin että kum- menkielisiä luentoja, niin minä luulen, että 28179: mankinkielisille opiskeleville annettaisiin useimmat - voipi sanoa, melkein kaikki 28180: omankielistä opetusta kaikissa aineissa. - tulisivat kuuntelemaan suomenkielisen 28181: Jos tällaisen johtopäätöksen vetää, niin professorin luentoja, varsinkin kun niitten 28182: kaiketi on johtopäätös myös silloin se, että ylioppilaiden ruotsinkielentaito, jotka tule- 28183: hallituksen esitys ja ed. Estlanderin oma vat ylioppilaiksi sisämaan kouluista, ei ole 28184: vastalausekin on hallitusmuodon vastainen, heidän yliopistoon tullessaan niin suuri, 28185: sillä :kummatkin edellyttävät, että vain että he kykenisivät kunnollisesti ruotsin- 28186: perustavaa laatua olevissa aineissa on an- kielistä opetusta ilman muuta seuraamaan. 28187: nettava opl:'tusta ruotsinkielellä. Jos perus- Minä luulen, että siis seuraus tällaisen lin- 28188: tuslain määräystä samanlaisista perusteista jajaon toimeenpanosta kautta koko linjan 28189: kummankin kieliseen opetukseen nähden tulisi olemaan se, josta täällä on huomau- 28190: tulkittaisiin sillä tavalla kuin ed. Estlan- tettu, että nim. suomalaiset ylioppilaat ei- 28191: der on sitä tulkinnut, niin silloin kai vät tulisi juuri ollenkaan kulkemaan ruot- 28192: myöskin nykyinen asiaintila, jolloin eräis- sinkielisillä luennoilla. Minä pidän omalta 28193: 64 28194: 506 !Torstaina 22 'P· maaliskuuta. 28195: 28196: kannaltani tätä tällaista kehitystä valitet- ' edistämään kompromissin mahdollisuutta. 28197: tavana ja senvuoksi omasta puolestani pi- Kun tällainen kompromissi mielestäni olisi 28198: täisin suotavana, että yliopiston kieliolot poliittisista syistä välttämätön, niin olisi 28199: järjestettäisiin s.illä tavalla, että tätä lin- saatava lain käsittely lykätyksi syksyyn. 28200: jajakoa ei :kauttaaltaan vietäisi läpi. Mutta Se tapahtuisi siten, että laki nykyisessä 28201: minulla on :kyllä- sen myönnän- epäi- muodossaan hylättäisiin ja pyydettäisiin 28202: lyksiä myöskin perustuslakivaliokunnan ja hallitukselta uutta esitystä. Niinkuin sa- 28203: suuren valiokunnan kantaa vastaan. Kyl- noin, tällainen menettely olisi mielestäni 28204: lähän on myönnettävä, että useitten profes- poliittisista syistä välttämätön. Se ti- 28205: sorien luennot tulisivat perustuslakivalio- lanne, joka nyt tämän yliopistokysymyk- 28206: kunnan ja suuren valiokunnan ehdotuksen sen järjestelyn yhteydessä on syntynyt, on 28207: hyväksymisen jälkeen muodostumaan kuol- mielestäni maallemme erittäin vahingolli- 28208: leeksi paperista lukemiseksi, kun henkilöt, nen. Kansallisuusvastakohdat ovat kärjis- 28209: joiden luennoimiskieli ei tulisi olemaan tyneet epänormaalisesti. Tämän lain voi- 28210: heidän äidinkielensä, tulisivat julkista maansaattaminen tullaan sillä ruotsinkie- 28211: luennoimista harjoittamaan. ,Ja toiseksi lisellä taholla, joka ennen kaikkea pyrkii 28212: olen samaa mieltä kuin täällä aikaisemmin kansalliseen eristäytymiseen, käyttämään 28213: ed. Erich, että eräissä tiedekunnissa, joissa aseena tämän tarkoitusperän aikaansaami- 28214: valmisteta.an virkamiehiä, ennen kaikkea seksi, ja ennen kaikkea tämän lain hyväk- 28215: lainopillisessa. tiedekunnass,a, olisi nimen- syminen tulee huonontamaan tavattomasti 28216: omaan laissa taattava ruotsinkielisille oma- meidän suhteitamme Skandinavian maihin, 28217: kieliset oppituolit tärkeimmissä aineissa. jotka suhteet ovat meille kuitenkin mieles- 28218: Yhdyn tämän kielikysymyksen järjeste- täni erinomaisen tärkeät seikä sivistyksel- 28219: lyyn nähden niihin suuntaviivoihin, jotka lisesti että poliittisesti. Ymmärtääkseni 28220: ed. Erich lausunnossaan esitti. Sen mu- skandinavialaisen opinionin on mahdo- 28221: kaanhan opettajavirat yleensä tulisivat tonta, vaikkapa suomalaiselta taholta mi- 28222: olemaan kaiksikielisiä. Sen mukaan siis eri- tenkä tätä asiaa selvitettäisiin, päästä sel- 28223: kielisillä tieteenviljelijöillä tulisi olemaan ville kaikista niistä asiasyistä, jotka puhu- 28224: vapaa kilpailu useimmista oppituoleista, vat yhden tai toisen ehdotuksen puolesta. 28225: mutta kuitenkin ruotsinkielisen tutkimuk- Skandinavialainen opinioni, yleinen mieli- 28226: sen turvaamiseksi olisi määrättävä, että pide, tietää vain sen, että linjajako on al- 28227: eräissä aineis-sa olisi perustettava rinnak- kuaan suomalaiselta yliopistotaholta läh- 28228: kaisprofessuureja. Tämä on sellainen ehdo- tenyt ehdotus ja että se on yliopiston kon- 28229: tus, jonka pohjalla luulisin olevan mahdol- sistorin virallinen ehdotus, jonka myös- 28230: Esta saada aikaan kompromissin yliopis- kin ruotsalaiset ovat sovitteluehdotuksena 28231: ton lkielikysymyksessä. Tietysti tämä riip- hyväksyneet, edelleen, että se on hallituk- 28232: puu ruotsinkielisistä itsestään, ja minusta sen eduskunnalle telkemä ehdotus, ja vielä, 28233: olisi ennen kaikkea kuultava, mitä he sa- että eduskunnassa on kaikessa kiireessä 28234: novat tästä ehdotuksesta, onko sen pohjalla ajettu läpi ehdotus, joka on kuitenkin aivan 28235: mahdollista saada aikaan minkäänlaista oleellisesti toisenlainen kuin se ehdotus, 28236: kompromissia.. joka on mainitsemallani tavalla syntynyt. 28237: Minulla on epäilyksiä eräisiin muihin- Niinkuin sanoin, kun näin on asian laita, 28238: kin tämän lain pykäliin nähden. Minulla niin tämä skandinavialainen mielipide en- 28239: on epäilyksiä esim. suuren valiokunnan eh- nen ka~kkea tulee vain takertumaan mai- 28240: dotuksen 25 §:ään nähden, jonka mukaan nitsemiini niin sanoakseni muodollisiin syi- 28241: myös lahjoitusvaroilla perustetun oppituo- hin ja vähemmin tulee ottamaan selvää 28242: lin haltijan on opetuskieleen nähden nou- niistä asiasyistä, jotka puhuvat toisen tai 28243: datettava lain kielipylkälän määräyksiä. toisen ehdotuksen puolesta. 28244: Samaten on minusta ollut tarpeetonta ottaa Kun olen päätellyt, että ainaUrin eräillä 28245: lakiin måäräys, että ylioppilasnuorison on ruotsalaisilla tahoilla oltaisiin taipuvaisia 28246: muodostettava yksi ainoa ylioppilaskunta. sensuuntaiseen kompromissiin, josta olen 28247: Minusta nämä kummatkin ruotsalaiselta ta- tässä maininnut, niin eduskunnan ei olisi 28248: holta tehdyt ehdotukset olisi suomalaiselta jätettävä tätä kompromissimahdollisuutta 28249: taholta voitu ottaa varteen, ja luulen, että käyttämättä. Asia olisi saatava lykätyksi, 28250: niissäkin perään antaminen olisi omiaan ja se tapahtuu sitä tietä, että laki nyt hy- 28251: Yliopi'Sto.n järjestysmuoto. 507 28252: 28253: 28254: lätään, mutta pyydetään hallitukselta ägnade att utgöra utgångspunkten för be- 28255: asiasta uusi esitys. dömandet av hithörande spörsmål. Han 28256: har nämnt, att enighet trots allt gör sig 28257: Ed. Landtman: Som motiv för lag- gällande angående en del omständigheter, 28258: stiftningens ingripande i språkförhållan- och härifrån kan man utgå vid prövningen 28259: dena vid universitetet, har man vanligen av frågan om undervisningsspråket. Så- 28260: velat göra gällande, att en utomordentlig lunda är man ense om att den personliga 28261: disproporhon råder mellan autalet finska j undervisningen skall meddelas på elevens 28262: och svenska föreläsningar. Det har härvid · språk, och :att de inledande kurserna också 28263: förekommit, att förhållandet mellan de skola stå till buds på båda språken. Man 28264: båda föreläsningsspråken framställ ts på kan tillägga, att enighet vidare gör sig gäl- 28265: ett sä.tt, som icke överensstämmer med lande därutinnan, att även det svenska 28266: verkligheten. Över huvud synes det vara förslaget innefattar en fullständig finsk- 28267: en ganska allmän föreställning, att finskan språkig undervisningslinje med all möjlig- 28268: som föreläsningsspråik är alldeles synner- het tili utveckling jämväl för finsksprå- 28269: ligt tillbakasatt. Man måste antaga, :att kig forskning. Från svensk synpunkt gäl- 28270: sådana uppgifter ofta nog anföras i god ler frågan, om man därutöver önskar be- 28271: tro. Den allmänna föreställningen förut- red:a den högre svenska universitetsverk- 28272: sättes vara riktig, och man anser sig icke sam:heten något tryggat fotfäste alls. Sva- 28273: i de enskilda fallen behöva kontrollera den- ret på detta spörsmål har varit i hög grad 28274: samma. Också i dag har från denna tri- undvikande. De bestämmelser, som i hit.hö- 28275: bun finska språket med avseende å dess rande avseende föreslagits, ikunna icke tili- 28276: ställning vid statsuniversitetet liknats vid fredsställa, emedan de äro beroende på så 28277: en fader- och moderlös. Emellertid är det många tolkningsmöjligheter. Den härvid 28278: ett faktum, att under senaste tid finskan förutsatta goda viljan hade m:an önskat 28279: som föreläsningsspråk vunnit terräng i tydlig-are uttryck redan vid avfattandet av 28280: utomordentlig grad, utan att lagbestäm- själva stadgandena. Det är icke tryggande 28281: ningar behövt anlitas. Vid sammanställ- att hänvisas tili att lita på den goda vil- 28282: ning av uppgifterna i årets föreläsnings- jan i framtiden vid tillämpningen av obe- 28283: program har jag kommit tili följande sta- stämda parag-rafer. Direkta betänkligheter 28284: tistik mr.d avseende å antalet lärare och framstå med avseende å de konsekvenser, 28285: de språk de föreläsa på. Uteslutande eller tili vilka de nu föreslagna bestämmelserna 28286: huvudsakligen på finska föreläsa vid nni- leda. De svenskspråkiga professorsföreläs- 28287: versitetet sammanlagt 111 lärare. Anta- ningarna skulle komma att utgöra ungefär 28288: let lärare, som föreläsa uteslutande eller en fjärdedel av hela antalet. Dessa jäm- 28289: huvudsakligen på svenska, är 54. På förelsevis få svenska föreläsningar skulle 28290: tvenne språk före]äsa 35 lärare antingen komma att upptagas av blott en del av de 28291: sålunda att de enligt programmet föreläsa svenskspråkiga professorerna. Alla övriga 28292: den ena terminen på det ena språket och hithörande föreläsningar måste även av 28293: den andra terminen på det andra, eller så professorer med svenska som modersmål 28294: att de samtidigt hålla skilda kurser på hållas uteslutande på finska. Varje ny- 28295: båda språken. Om 26 lärare finnas inga tili trädande svenskspråkig professor skuU_., 28296: uppgifter rörande föreläsningsspråket; det få börja sin verksamhet med att föreläsa 28297: heter endast, att de skola ,framdeles med- uteslutande på finska, intill dess en va- 28298: dela om sin lärarverks·amhet" eller ngt. dyl. kans skulle inträda bland de professorer, 28299: De huvudsakliga siffrorna innefatta så- som hava rättighet att föreläsa på svenska. 28300: lunda 111 finskspråkiga lärare gentemot Man kan nämligen förutsätta, att en viss 28301: 54 svenska. Således en proportion, helt an- naturlig hänsyn komme att tagas tili äldre 28302: nan än den, som skulle betinga de omdö- professorer och deras önskningsmål med av- 28303: men, vilka ofta nog fällas om dessa för- seende å föreläsningsspråket. Sålunda 28304: hål1anden. komme den utomordenligt svåra fordran 28305: Aven en del andra omständigheter hava att ställas på svenskspråkiga professorer, 28306: i dag framställts i en dager, som icke kan att kunna föreläsa på tvenne olika språk. 28307: erkännas vara riktiga. Herr Schauman ha1 Motsvarande krav skul1e icke ställas på de 28308: här redan fastställ t vissa fakta, vilka äro finskspråkiga, då det icJke behövde komma 28309: 508 Torstaina 22 p. maal.i.s:kuuta. 28310: 28311: ifråga att de skulle föreläsa på svenska. Ed. A k e r b lo m: Jag ber att få un- 28312: Denna ojämna börda för de s.venskspråkiga derstöda det förslag, som gjordes av herr 28313: lararna skulle otvivelaktigt komma att Estlander, nämligen att regeringens prop.)- 28314: verka där:hän att, oberoende av vetenskap- sition lägges till grund för ärendets be- 28315: lig fallenhet svenska medborgare icke skul- handling. 28316: le riskera a.tt inlåta sig på den vetenskap- 28317: lip:a banan. En sådan konse kvens av lag:m Ed. Setälä: Minulla ei ollut aikomus 28318: har up11tagits med stor likgiltighet på ottaa osaa tähän yleiskesikusteluun. Pyy- 28319: finskt håll. Det har t.o.m. gjorts gällande, sin kuitenkin puheenvuoroa ed. Schauma- 28320: att en direikt utjämning av de svensksprå- nin lausunnon johdosta. Hän mainitsi ni- 28321: kiga lärarnas antal borde ske och vore mittäin sanomalehdistä lukeneensa jotakin 28322: önsklig. De svenskspråkiga bildningssträ- siitä lausunnosta, jonka olin lakiehdotuk- 28323: vandena vid universitetet borde hållas till- sen ensi käsittelyssä pitänyt ja asetti lau- 28324: l>aka med lagens tvång, ända tills företrä- suntoni eräältä kohdaltaan väärään valoon. 28325: darna för desamma lämpligen decimerats. Minä en vastustanut asian siten järjestä- 28326: Uppställande av hinder för bildningsverk- mistä, että yliopiston viranomaisille, yli- 28327: samheten på det ena av landetsnationalspråk opiston konsistorille annettaisiin tilaisuus 28328: är kränkande och orättvist. Man kan här- semmoisella tavalla mikä voi olla valtio- 28329: vid icke ens tala om någon sådan trygg- päiväjärjestyksen kanssa yhtäpitävä, asias- 28330: het, vars skapande dock borde vara en av ta lausua mielipiteensä. Minä -puhuin ai- 28331: uppgifterna för lagstiftningen. Anmärk- noastaan asian o i k e u d e 11 i s e s t a puo- 28332: ningsvärt är att Finlands socialdemokra- lesta ja sanoin, että se mitä hallitus- 28333: ter, som ändå icke borde vara bundna av muoto määrää konsistorin lausunnon an- 28334: det betraktelsesätt, som dikterat utskottens tamisen oikeudesta, on täytetty. P e r u s- 28335: beslut icike gjort någon avvikande mening t u s 1 a i n r i k k o m i seksi ei nimit- 28336: gällande. Socialdemokrater hava t.o.m. täin mitenkään voida sanoa sitä, jos 28337: hört till de pådrivande krafterna. ei yliopiston !konsistorin mieli-pidettä enää 28338: Det har nämnts, att universitetet kunde tässä vaiheessa kuulla. Minä vertasin 28339: komma att bliva hört i ärendet, då stats- yliopiston konsistorin lausunnonantamis- 28340: rådet vid sin behandling därav kunde in- oikeutta siihen, mikä on kirkolliskokouk- 28341: förskaffa dess utlåtande. På sistnämnda sella sekalaisasioissa .ia tämä oikeus onkin 28342: stadium vore det emellertid rätt betydelse- aivan samanlainen kuin mikä yliopistolla 28343: löst att höra universitetet, emedan dess ut- on. U skonnonvaTJausasiain käsitteleminen 28344: låtande dåmera ju icke komme att p~verka eduskunnassa on, "Päinvastoin kuin ed. 28345: lagförslaget i annat anseende än v1d av- Schauman sanoi, todellakin aivan täysin 28346: görandet om dess godkännande eller icke. tähän soveltuva esime:rlkki. Ne lausunnon- 28347: Betydelsefullt vore, att universitetets vo- an tamistilaisuudet, jotka kirkalliskokouk- 28348: tum skulle inhämtas, medan ärendet ännu sella oli, käytettiin komiteavalmistelun ta- 28349: är under behandling och åsikterna inom pahduttua, en n en kuin asiasta annettiin 28350: universitetet kunde komma att inverka på eduskunnalle esitys, mutta eduskunta teki 28351: avfattningen av de olika stadgandena. Det tuntuvia muutoksia hallituksen esitykseen 28352: är fåvitskt att åberopa, att universitetet eikä näistä ehdotuksista enään kirkollisko- 28353: ännu kan komma att höras, då detta sikulle !kouksen lausuntoa kysytty eikä edes TJantu 28354: ske på det stadium som här anförts. kysymykseenkään, että .sitä olisi kysytty. 28355: Det har av en föregående talare nämnts, Tahtoisin edelleen myöskin edellisten 28356: a.tt vid gårdagens möte av stora utskottet lausuntojen ja m.m. ed. Landtmanin lau- 28357: ett förslag framställdes, vilket kan be- sunnon johdosta sanoa, että asetetaan kysy- 28358: 1ecknas som ett kompromissförslag. Av mys aivan väärin, kun oletetaan, että tässä 28359: stor betydelse vore, att detta uppslag sk.u~le etupäässä on kysymys ruotsin kielen tur- 28360: fullföljas. Man kunde då utröna mö.Jl~g vaamisesta Suomen ylioTJistossa jolla 28361: heten för ernående av åtminstone viss emg- ehkä ei miesTJolven ikäänkään tule ole- 28362: het. Av hithörande anledning håller också maan mitään hätää. Kyllä tällä kertaa 28363: jag för att ett uppskov med avgörandet är paljon enemmän täytyy olla kysymya 28364: i högsta grad önskvärt. siitä, missä määrin voidaan suuremmassa 28365: määrässä saada aikaan yliopistoon suo- 28366: Yliopiston jäi'jesty.smuoto. 509 28367: 28368: 28369: m e n k i e 1 i s t ä opetusta. Se tilasto, opetusta velvoitettu kaikille kustantamaan 28370: jonka ed. Landtman esitti todistaakseen kunkin omalla kielellä, vaikka onkin tun- 28371: suomenkielistä opetusta jo olevan yliopis.- nustettu valtion velvollisuus hankkia kulle- 28372: tossa melkoisen riittävästi, on tämmöisessä kin alkeisopetus omalla kielellään. Ne 28373: ylimalkaisuudessaan hyvin vä.hän valai- ruotsalaisen puolueen jäsenistä, jotka tah- 28374: seva, siinä kun oli otettu lukuun kaikkien tovat asiaa katsella hiukan järkevämmin, 28375: dosenttienkin käyttämä opetuskieli ilman myöntävät, että jonkinmoiseen suhteelli- 28376: selvitystä siitä, \millä tavalla professorit suuteen olisi tultava. Kysymys lopulta 28377: käyttävät eri .kieliä opetuksessa, m.m. siis tulee olemaan vain siitä, onko asetet- 28378: millä tavalla tämä tapahtuu niissä aineissa, tava tuommoinen, kiinteä suhteellisuus, 28379: joissa on ilmoitettu annettavan kaksikie- johon ed. Schaumankin lopulta näkyi tule- 28380: listä opetusta. van senvuoksi, että se hänen mielestään 28381: Mutta en tahdo puhua siitä enempaa. on niin ,selvä", v·ai olisiko pikemmin saa- 28382: Tahdon viitaten ed. Schaumanin ja Landt- tava aikaan semmoinen 1 i i k kuva su:h- 28383: manin lausuntoihin huomauttaa, että tässä teellisuus, joka ei ehdottomasti olisi mää- 28384: kysymyksessä todellakin kaikesta päät- rättyihin raja-aitoihin suljettu. Minä ih- 28385: täen olemme varsin lähellä yksimielisyyt- mettelen sitä, että ed. Schauman lopulta 28386: tä. Niinkuin jo on mainittu, ovat kaikki kuitenkin joutui tähän kiinteään suhteel- 28387: olleet yksimielisiä siitä, että alustavassa lisuuteen ja nimitti ed. Landtmanin suu- 28388: ja myöskin henkilökohtaisessa opetuksessa ressa valiokunnassa tekemää ehdotusta 28389: on käytettävä oppilaan kieltä. Ja todelli- ,välitysehdotU:kseksi". Sehän ei ollut mi- 28390: suudessa kai olemme, niinkuin ed. Schau- kään välitysehdotus, vaan se oli juuri hal- 28391: man erittäinkin lausunnossaan huomautti, lituksen linjajakoehdotus asetettuna perus- 28392: myöskin yksimielisiä siitä, että ylimmässä tuslakivaliokunnan ja suuren valiokunnan 28393: opetuksessa on noudatettava jonkunmoista ehdotusten sisään. Mutta jos minä eilen 28394: suhteellisuutta ja että tämän suhteellisuu- oikein ymmärsin erään ed. Schaumanin 28395: den perustana on oleva oppilaiden !kieli. lausunnon suuressa valiokunnassa, niin hä- 28396: Tosiuhan on kyllä ed. Estlander hyvin nellä silloin oli mielessänsä hyvin paljoa 28397: ankarasti puhunut suhteellisuus.periaatetta parempi s:uhteellisuusehdotus. Hän viittasi 28398: vastaan, , vieläpä verrannut suhteellisuu- siihen, että kussakin tiedekunnassa voisi 28399: den vaatimista siihen, että ruotsinkieli- olla joku määräluku, sopiva suhteellinen 28400: selle potilaalle sairashuoneessa annettaisiin maara v a i h t u v i a professorinvirkoja 28401: ainoastaan yksi ruoka-ateria silloin, ·kun nimenomaan ruotsinkielistä opetusta var- 28402: suomenkieliselle annettaisiin kolme. Minä ten. Tämmöisen järjestelyn tekee perus- 28403: en ymmärrä, kuinka ensinkään voi esittää tuslakivaliokunnan ja suuren valiokunnan 28404: tällaisia ontuvia vertauksia. Tämmöistä ehdotus aivan mahdolliseksi, koska voi- 28405: vertausta jatkamallahan täytyisi sanoa, maanpanolain mukaan on, milloin opetuk- 28406: että suomenkielisille potilaille ei ennen sen tarve vaatii, mahdollisuus perustaa pro- 28407: vuotta 1863 annettu yhtään ruoka-ateriaa, fessorinvir!koja, joiden haltijain tehtävänä 28408: ruotsinkielisten saadessa ruokaa runsaasti; on antaa opetusta yksinomaan tai pääasial- 28409: täten 'kai nuo suomenkieliset sairaat olisi- 'lrsesti toisella tai toisella kielellä. Siis 28410: vat jo kauan sitten m:ahtaneet sukupuut- mainittua laatua oleva järjestely on lain 28411: toon kuolla, niin ettei niitä nyt enää kol- puitteissa aivan mahdollista. Suureksi 28412: mellakaan aterialla voisi virkistää. Minä 1 osaksi ·on tietysti kysymys tässä finanssi- 28413: arvaan, että tämä oli leikkipuhetta. Olem- 1 operatsionista; kun tarpeelliset varat on 28414: mehan nähneet tässä maassa, että on voinut 1 olemassa, niin tämän lain puitteissa ja yli- 28415: nousta suomenkielinen sivistyneistö, vaik- opiston opettajien asiasta keskuudessaan 28416: ka se ei' olekaan saanut ylintä opetusta sovittua, on mahdollisuus antaa asetuksia, 28417: eikä edes alustavaakaan yliopisto-opetusta joilla asia järj.estetään juuri tähän suun- 28418: omalla kielellään. Tässä ei siis saata olla taan. 28419: kysymyksessä sentapainen henkinen tarve, Ed. Landtman on perustuslakivaliokun- 28420: joka on verrattava ruuan tarpeeseen. Minä nan ehdotusta vastaan, verraten linjajako- 28421: olen lausunnossani tämän asian ensi käsit- järjestelyyn, erityisesti muistuttanut, että 28422: telyssä sanonut, että meillä ei ole milloin- se asettaa ruotsinkieliset opettajat kovin 28423: kaan tunnustettu, että valtio olisi ylintä epäedulliseen asemaan, koska ain:oastaan 28424: 510 :rorstaina 22 'P· maalis,kuuta. 28425: 28426: 28427: vähäisellä luvulla on tilaisuus pitää luen- tarvitse asettaa. Täällä oli Helsingissä 28428: noita omalla äidinkielellään. Kun yliopis- pari vuotta sitten eräs professori Lundin 28429: tossa nyt jo on 'koko joukko professoreja, yliopistosta, syntyjään tanskalainen, joka 28430: jotka tahtovat käyttää hyväkseen mahdol- piti luentoja kielellä, jota tuskin voi sanoa 28431: lisuutta luennoida ruotsiksi, niin hikki miksikään kieleksi; se oli olevinaan ruot- 28432: vastatulevat uudet professorit ovat pako- sia, mutta se ei sitä ollut, tanskaa se ei 28433: tetut pitämään luentonsa suomeksi. Mi- myöskään ollut, ja kuitenkin yleisö, joka 28434: nulle se matemaattinen probleemi on ollut oli tottunut ruotsia kuulemaan, kuunteli 28435: aivan mahdoton käsittää, millä tavoin lin- esitystä erinomaisen suurella mielenkiin- 28436: jajaolla voitaisiin saada asia ratkaistuksi nolla. Minä kysyin luennoitsijalta itsel- 28437: siten, että kaikki nykyiset professorit sai- tään, mitä kieltä hän :käytti luennoissaan 28438: sivat luennoida sillä kielellä, jolla halua- Lundissa? ,Tätä samaa kieltä", kuului 28439: vat. Näyttää melkein siltä kuin ed. Landt- vastaus. Minä en luule että etevän opet- 28440: man tahtoisi säilyttää yliopiston aivan ny- tajan opetuksessa on niin vaarallista jos 28441: kyisellään sekä sen lisäksi vielä perustaa hän siinä tekeekin jonkun kielivirheen, 28442: ruotsalaisen linjan. Mutta silloin jäisi jos hän siinä jonkun verran kompastuukin, 28443: suomenkielinen opetus miltei kokonaan to- mikäli ei juuri ole kysymys estetiikasta 28444: teuttamatta, ellei samalla perustettaisi ai- tai runoudesta tai senta.paisesta. Ei esi- 28445: van suurta määrää uusia professorinvir- tyksessä kieli ole pääasia, vaan esityksen 28446: ko,ja suomenkielistä opetusta varten. sisällys ja se elävä henki, jolka siinä on, 28447: Minun ymmärtääkseni on siis perustus- se on pääasia. Minä olen varma siitä että 28448: lakivaliokunnan ehdotuksen puitteissa ai- ne yliopiston opettajat, jotka kerran ovat 28449: van täysi mahdollisuus toteuttaa semmoi- voineet suorittaa meillä vaaditun kieliko- 28450: nen järjestelmä että k u k i n o p e t t a j a keen- semmoisia minä olen ollut mukana 28451: pääasiallisesti saattaa antaa arvostelemassa usein - aivan varmasti 28452: o p e t u s t a ä i d i n k i e 1 e ll ä ä n, nim. kykenevät antamaan opetusta asianomai- 28453: että pitää julkisia luennoita, joihin nyt on sella kielellä eteenkinpäin, jos he vain jat- 28454: aivan erinomaisessa määrässä pantu pää- kavat, sitähän muuten kielikokeen on tar- 28455: paino. Minä tahdon uudistaa sen, minkä koituskin todeta. Mutta siinä tietysti tar- 28456: sanoin jo edellisessä lausunnossani, että vitaan hyvää tahtoa; jos tarrautuu vain 28457: yliopistoreformi kaikissa maissa näkyy lainpykäliin tai asetta;a. prinsiip~ksi, että 28458: kulkevan siihen suuntaan että pääpaino tu- ruotsinkielisen opettajan väl ttämä ttömästi 28459: lee pantava.ksi persoonalliseen opetukseen, on annettava opetuksensa ainoastaan ruot- 28460: ja se minun käsitykseni mukaan as.ettaakin siksi, niin tietenkään ei päästä pitkälle. 28461: myös opettajalle kaikista suurimmat vaati- Niinkuin sanottu, minä uskoisin että se 28462: mukset. Minä luulen että minä voisin jol- kompromissiehdotus, johon me pyrimme, 28463: lakulla kielellä, jota en täydellisesti hal- se on jo olemassa itse perustuslakivalio- 28464: litse, sanokaamme esim. unkarinkielellä, kunnan ja suuren valiokunnan lakiehdo- 28465: pitää kateederiluentoja, joihin saattaisin tuksessa, kun siihen vaan riittävä,sti syven- 28466: ennakolta valmistua, mutta minun olisi tyy. 28467: sillä vaikea pitää seminaa.riharjoituksia, 28468: en ainakaan antaa niihin sitä eloa, jonka Ed. L i n d b e r g: Efter att hava åhört 28469: opettajan opetwksen siihen pitäisi tuott-aa: de långa uttalandena i ärendet: i dag och 28470: sitä varten minun täytyisi täydellisesti nu senast professor Setäläs förklaring har 28471: aineen ohella hallita myöskin kieli. Jos jag allt mera stärkts i min övertygelse att 28472: kerran siinä vaatimuksessa pysytään, että fråp.;an skulle vinna därpå, att den ticke nu 28473: henkilökohtainen opetus on annettava op- i flygande hast avgöres. Jag ber därför 28474: pilaan kielellä, niin silloin tulee asetetta- få upprepa mitt förslag om att låta ären- 28475: vaksi melkoisen suuret kaksikielisyyden det ännu en tid mogna samt underkastas 28476: vaatimukset kaikille opettajille. Ne saat- diskussion och kritik. I detta avseende ville 28477: tavat ollakin raskaat, mutta epäilemättä jag då förändra mitt förslag så att det 28478: niitä hyvin suuressa määrässä liioitellaan, formellt tillfredsställer talmannen. Bud- 28479: ja yleensäkin asetetaan yliopistolliselle getbehandlingen och behandlingen av de re- 28480: opetukselle kieleen nähden semmoisia vaa- dan givna propositionerna taga helt visst 28481: timU!ksia, joita ei sille välttämättömästi så många dagar av riksdagens arbetstid i 28482: ___________________Yliopi•ston_järjestysmuoto. 511 28483: ---- 28484: 28485: anspråk, att jag tror lliig våga föreslå, att ej kan frånlkännas sin stora betydelse. Så- 28486: ~irendet lliåtte bordläggas till det fellitonde vitt jag inser, kollillier, Olli frågan nu av- 28487: plenulli efter detta. göres, i åtminstone två avseenden att vål- 28488: las skada. Enligt alla föreLiggande förslag 28489: Ed. Wiik: Förevarande ärende synes skall den finsktalande studerande ungdo- 28490: lliig nu befinna sig i det stadiulli, där ären- llien överhuvudtaget, möjligen på få undau- 28491: det icke borde kollillia till avgörande. Jag tag när, försättas i den situationen, att den 28492: hade egentligen innerst hyst, den förhopp- icke längre behöver förstå svenska. Tvis- 28493: ningen, a tt detta ärende icke alls skulle be- tefrågan är den, huruvida även den svensk- 28494: höva avgöras i lagstiftu-ingsväg. Jag avser talande ungdomen bör göras en liknande 28495: nu icke frågan Olli universitetets ·organi- björntjänst. Ty en björntjänst och en av 28496: sation, viiken egentligen står på dagord- de största som kan göras är det förvisso, 28497: ningen, utan det ärende solli verkligen be- Olli llian bereder någondera språkgruppen 28498: handlats, nälliligen frågan Olli språkförhål- möjlighet att glöllima det andra språket. 28499: landena vid universitetet. Är det nödvän- Det var en 1id, då till ovärderligt gagn 28500: digt att dessa språkförhållanden ordna.s i för det internationella utbytet vetenskapen 28501: lagstiftningsväg, anser jag detta vara ned- hade endast ett språk, nämligen latinet, och 28502: slående. Olli på båda sidor funnes tillräck- då envar studerande 'inhämtade sitt vetan- 28503: ligt god vilja och tillräckligt starkt intresse de på detta språk, 'trots att ingen hade det 28504: för den högre undervisningens krav llien till lliodersmål. Ännu i våra dagar hör det 28505: därelliot på ingendera sidan några nationa- tlll ordningen för dagen, att finländska 28506: listiska lidelser, tror jag frågan skulle ord- studerande inhämta stora delar av sitt ve- 28507: na sig utan lagstiftarens ingripande. Man tande i Tyskland och på tyska, alltså ett 28508: lever ännu på det finska hållet alltför lliYC- språk, i vilket de flesta icke därförinnan 28509: Jmt i lliinnet av begångna oförrätter, i lliin- vunnit någon praMisk förkovran. Detta 28510: net av den tid då svenska språket var allt tyckes sålunda vara möjligt för finländare. 28511: och det finska intet; på svenskt håll lever Därelliot menar man det ie>ke vore möjligt 28512: man i lliinnet av sallima tid och fruktar att under en lliångår:ig vistelse i skolan 28513: repressalier. Man har icke tillräckligt tagit inhämta det andra inhelliska språket ens 28514: i betraktande, att den tiden dock i huvud- i så hög grad, att llian kunde tillägna sig 28515: sak är gången, att. en viss utjällining har föreläsningar på detta språk. Då uppställer 28516: skett och f.ortgår år efter år och att, om sig frågan, varlill skolundervisningen i 28517: yttermera en tid fått fortgå - jag vet sagda språk tjänar och huruvida icke det 28518: icke huru lång, kanske en mansålder, kan- andra inhemska språket skall komllia i 28519: ske lliindre, 1kanske mera - llian skulle samma belägenhet som franskan, solli ocksa 28520: kollilliit till ett jämnviktstillstånd, då den den härintills underV!isats under många år 28521: finsktalande bildade klassen i antal skulle i skolan och tagit lliycket tid i anspråk, 28522: förhållit sig till den svensktalande solli den dock utan att för övrigt hos flertalet stu- 28523: finska befolkningen förhåller sig till den derande lämna nämnvärda spår efter sig. 28524: svenska. Då hade även lliinnet av den Den andra otjänst, som genom den nu 28525: gångna tidens oförrätter hunnit förblekna, föreslagna reformen komllie att tillfogas den 28526: de nationalistiskt färgade lidelser, som hål- högre kulturen i landet, finner jag ligga 28527: las vid liv genom dessa minnen, hade hun- däri att tillträdet för svensktalande lärare 28528: nit lägga sig, och om det dock befunnits till universitetet kollillie att i lliycket be- 28529: av praktiska skäl nödvändigt att ordna fö- tydande grad försvåras. Denna skada kom- 28530: revarande ärende i lagstiftningsväg, hade me att drabba bägge språkgrupperna och 28531: riksdagen därlill kunnat skrida under vä- överhuvud den högre kulturen i vårt. land. 28532: sentligen bättre förutsättningar än de, vil- . Också i ett annat avseende finner jag 28533: ka nu äro förhanden. hdpunkten för frågans avgörande olällip- 28534: Avgöres frågan nu, så kan med allt skäl lig. När remissdebatten i höstas försig- 28535: antagas, att avgörandet komllier att innebära gick, höll jag för lliin del på att ärendet 28536: ett brutalt ingrepp i de nu bestående för- bort i enlighet llied talmanskonferensens 28537: hållandena, ett åsidosättande av den histo- förslag relliitteras till kulturutskottet. Det 28538: riska kontinuitet, solli visserligen så ofta beslöts emellertid att relliittera det till 28539: i reaktionärt syfte åberopas, llien solli dock grundlagsutskottet. .Jag förutsade då, att 28540: 512 28541: ---·-------""-""- - - - - 28542: Torstain.a 22 'P· maaliskuuta. """- . _" ___ , _____ 28543: av frågan om universitetets organisation Puhemies: Kun on tehty ·ehdotus mie- 28544: skulle göras helt enkelt en språkfråga, och tinnön pöydälle panosta ja tätä ehdotus·ta 28545: så har nu skett i alldeles eminent grad. on kannatettu, on tämä kysymvs ensin rat- 28546: Grundlagsutskottet hade tillgång på träna- kaistava. Kehoitan sentähden seuraavia pu- 28547: de politiker, specialister på språkfrågan; re- hujia lausumaan ajatuksensa ainoastaan 28548: sultatet av deras verksamhet föreligger nu tästä ehdotuksesta: 28549: i tryck och även i form av denna diskus- 28550: sion, som e.i varit i alla stycken upplyf- Ed. K u l en i u s: Jag avstår. 28551: tande. Det hade måhända ej kunnat und- 28552: vikas, att frågan likafullt i plenum blivit Ed. Landtman: Jag önskar icke ut- 28553: en språkfråga; den hade dock kommit till tala mig angående bordläggningsärendet, 28554: plenum under något gynnsammare förut- men förbehåller mig rätt att uttala mig i 28555: sä ttningar. sak, i händelse den allmänna diskussionen 28556: Ärendets behandling är även i andra av- kommer att senare fortsättas. 28557: seenden mindre uppbygglig. Jag finner det 28558: ej tilltalande att man i frågor av denna Ed. Schauman: Avstår. 28559: beskaffenhet sätter utlandetts opinion å. rö- 28560: relse. Icke därför att jag ville frånkänna Ed. H e l e n e l u n d: A vstår. 28561: dem, som rörande förhållandena i ett an- 28562: nat land hysa en viss uppfattning, rätt Keskustelu pöydällepanosta julistetaan 28563: att uttala denna sin uppfattning. På det pää ttyneeksi. 28564: ryska väldets IJ:id, då godtycke härskade i 28565: Finland och lag undertrycktes, uttalade ut- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 28566: landet ljudligt nog sin opinion. Detsamma ed. Lindberg ed. Wiikin kannattamana eh- 28567: gjorde utlandet, om också ej samma kretsar dottanut, että asia pantaisiin pöydälle vii- 28568: där, då förhållandena i Finland sommaren denteentoista ,istuntoon tämän jälkeen. Kut- 28569: 1918 voro enahanda. Men det gällde då sun tätä ehdotusta ed. Lindbergin ehdo- 28570: frågor, varom det enklaste rättsmedvetande tukseksi. 28571: utan tvekan gav utslag. Här är frågan 28572: om e'tt rätt komplicerat spörsmål, vars sak- Selonteko myönnetään oikeaksi. 28573: liga bedömande förutsätter en mycket 28574: grundligare kännedom om ärendets detaljer, Äänestys ja päätös: 28575: än vad man i utlandet i allmänhet kan an- 28576: tagas äga. Behandlingen i plenum har, så- Ken haluaa jatkaa asian asiallista käsit- 28577: som jag redan antydde, icke heller varit telyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 28578: närmelsevis lidelsefri, och jag nödgas be- ed. Lindbergin !3hdotus hyväksytty. ·.,;;. 28579: klaga, att den svenske huvudtalaren under 28580: denna debatt ägnat en icke obetydlig del Äänestyksessä annetaan 133 jaa- ja 31 28581: av sitt yttrande åt att skymfa de kretsar, ei-ääntä. 28582: vilka i riksdagen och utom densamma upp- 28583: bära den motsatta opinionen. Det är mig Puhemies: Eduskunta on siis päätt.ä- 28584: obegripligt, huru man kan tro ett sådant nyt jatkaa asian as.iallista käsittelyä. 28585: uppträdande gagna den sak man förfäk- 28586: tar. Det återstår blott att hoppas, att de 28587: finska representanterna i denna fråga, och Yleiske.skusteilu j'atkuu: 28588: även i andra, icke skola tillskriva vår 28589: svenska befolkning allt, som yttras i dess Ed. S c h a u m a n: J ag har endast en 28590: namn, icke göra den ansvarig för de för- kort replik till herr Setälä. Herr Setälä 28591: löpningar, som somliga av dess represen- framhöll, att det förslag, som herr Landt- 28592: tanter göra sig skyldiga tili. Då jag är man och jag betecknat 1såsom ett förmed- 28593: övertygad om att ärendets sakliga behand- lingsförslag, i själva verke•t icke varit an- 28594: ling och avgörande endast kan vinna på nat än linjedelningen. Det är på sätt och 28595: ett uppskov, understöder jag rdgsm. Lind- vis rätt, d. v. s. linjedelningens ide är upp- 28596: bergs förslag, för den händelse nämligen tagen i detta förslag. Men jag kan icke in- 28597: det understöd han själv gav sitt förslag se att det vore så farligt, då vi alla äro 28598: icke skulle anses vara tillfy lles. ense, herr Setälä numera också, att det vo- 28599: Yliopiston jä11jestyB1muoto. 513 28600: 28601: 28602: re önskvärt att det; skulle ftinnas ett visst genomdriva sin personliga åsikt. I likhet 28603: antal enspråkiga, särskilt svenska profes- med herr Wiik hörde jag till dem, som 28604: surer. Det som jag antydde och som herr anande ont, understödde presidiets förslag 28605: Setälä tyckes förena sig om, att de en- om remiss till kulturutskottet. 28606: språkiga professurerna borde vara företrä- Då det förslag, som framställdes om 28607: desvis rörliga, att de icke vore bundna vid bordläggning och som kanske icke var fullt 28608: ett visst läroämne, det låter sig mycket väl ly_ckligt, har blivit förkastat, tillåter jag 28609: kombineras med propositionens förslag, ty m1g, också med hänsyn därtill att med- 28610: enligt propositionen är ingeniJing annat be- lemmarna av grundlagsutskottet helt sä- 28611: stämt än att det skall finnas enspråkiga kert gärna ytterligare taga befattning med 28612: professurer i alla grundläggande och cen- ärendet både för att genomgå .sitt utsprung- 28613: trala läroämnen, men därutöver kan det ju liga förslag och de ändringar, som nu vid- 28614: finnas professurer, som vore rörliga, förän- tagits, föreslå att betänkandet måtte åter- 28615: derliga i avseende å läroämnet. .Tag anser remitteras till grundlagsutskottet. 28616: nämligen att de alla rymmas inom det an- 28617: tal, som de svenska studerandenas antal Ed. K u 1 e n i u s: Då enligt min me- 28618: skulle berättiga till. J ag tror att herr Se- n'ing frågan ingenting har att förlora, utan 28619: tälä vid närmare begrundande skall finna tvärtom att vinna på en ytterligare bered- 28620: att ookså 1i denna punkt enighet vore möj- ning, har jag redan i stora utskottet krävt 28621: lig att uppnå, blott man icke nu vill driva ärendets återrPmiss tili specialutskottet. 28622: saken till vilket pris som hälst igenom. Hänvisande till de uttalanden, som här 28623: Herr Setälä polemiserade vidare med mig hava gjorts av herra.r Schauman och Landt- 28624: angående analogin med religionsfrihetsla- man, ber jag att få understöda det av herr 28625: gen. Han medgav att tvenne kyrkomöten Schauman gjorda förslaget. Jag tror, att 28626: blivit hörda angående t!::venne ol,ika förslag en sådan åtgärd vore ägnad att i någon 28627: till religionsfrihetslag och fann analogin mån lägga sordin på de synbarligen upp- 28628: fullständig, men, sade han, kyrkomötet hör- rörda känslorna inom kammaren och ut- 28629: des icke av riksdagen, medan ["iksdagen höll skottet. 28630: på att stifta religionsfrihetslagen. Detta är 28631: ganska riktigt, men kyrkomötet är dock i Puhemies: Kun on tehty ehdotus 28632: annan ställning än konslistorium. Konsisto- mietinnön palauttamisesta valiokuntaan, ja 28633: rium kan höras när som hälst. Kyrkomöltet tämä ehdotus, jos se hyväksytään, tulisi 28634: sammanträder vart femte år, och även om keskeyttämään asian asiallisen käsittelyn, 28635: ett extra möte kunde sammankallas, vore pyydän 'seuraavia puhujia lausumaan aja- 28636: därmed stora omgångar och kostnader före- tuksensa ainoasta:an tästä ehdotuksesta. 28637: nade. Jag kan därför ej inse annat än att Ed. Landtman: Avstår. 28638: herr Setälä e.i lyckats bemöta mig, då ja~ 28639: framhöll att kyrkomötet blivit hört., när Keskustelu valiokuntaan palauttamisesta. 28640: så stora förändringar blivit vidtagna i det julistetaan päättyneeksi. 28641: första religionsfrihetslagförslaget att detta 28642: ansågs nödigt. Puhemies: Keskustelun kuluessa on 28643: Jag upprepar att här vidtagits många ed. Schauman ed. Kuleniuksen kannat- 28644: genomgripande ändringar Ii, regeringens pro- tamana ehdottanut, että mietintö palautet- 28645: posi't.ion. Innehållet av en mängd stadgan- taisiin perustuslakivaliokuntaan. Kutsun 28646: den från den tilltänkta förordningen har tätä ehdotusta ed. Sc!haumanin ehdotuk- 28647: överflyttats tili lagen, och därom vore än- seksi. 28648: nu ingenting att säga, men detta innehåll 28649: har i nästan alla viktiga punkter föränd- Selonteko myönnetään oikeaksi. Asiasta 28650: rats, och jag kan nu förstå, varför herr on siis äänestettävä. 28651: Setälä, när propositionen föredrogs för re- 28652: miss till utskdtt, var så angelägen att före- Äänestys ja päätös: 28653: slå, tvärtemot presidiets förslag, remiss till 28654: grundlagsutskottet, ty han var medlem av Ken haluaa jatkaa asian asia;llista käsit- 28655: g-rundlagsutskottet ·och visste, att han där telyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 28656: gentemot konsis:toriets åsikt skulle ikunna ed. Schaumanin ehdotus hyväksytty. 28657: 65 28658: 514 Torstaina 22 1p. maalis,lruuta. 28659: --------------- 28660: 28661: 28662: Äänestyksessä annetaan 127 jaa-ääntä värde kan ju emellertid icke ägnas ett så- 28663: ja. 36 ei-ääntä. dant perspektiv, då det framställes på ett 28664: håll, där man nu ställer sig så avvisande 28665: Puhemies: Eduskunta on sns päät- gentemot hela den hithörande iden. 28666: tänyt jatkaa asian käsittelyä. Asidosättandet av de svenska intres:sena 28667: med avseende på undervisningen vid uni- 28668: versitetet kan icke förringas därav, att en 28669: YleiskeSJkustelu jatkuu: del paragrafer åtminstone skenbart tyckas 28670: åsyfta en viss lindring. Bestämmelse har 28671: Ed. Landtman: Herr Setäläs se- bl. a. införts om att lärare, som utnämnts 28672: naste andragande föranleder några an- till sin befattning före den 10 januari 28673: märkningar från min sida. 1894, stå utom tillämpningen av lagför- 28674: Att finska språket för närvarande i hö()' slaget, detta stadgande innefattar emeller- 28675: grad dominerar som föreläsningsspråk vid tid blott en tom dekoration. Det finnes 28676: universitetet är ett faktum. Det är visser- nämligen endast trenne lärare vid univer- 28677: ligen sant, att sammansättningen av pro- sitetet, på vi1ka detta undantag skulle äga 28678: fessorskollegiet eller större konsistorium tillämpning, och en av dessa är professor 28679: ieke företer samma proportion i språkligt Setälä själ v. J ag kvarstår på den stånd- 28680: avseende, som lärarkåren i övrigt. Detta punkten, att ärendet icke under den bråds- 28681: beror dels på att dessa äldre lärare kvar- kande behandlingen i grundlagsutslwttet 28682: stå i sina tjänster från den tid, då svenska och i stora utskottet erhållit den beredning, 28683: språket i högre grad än nu var för- som hade varit nödig, och kan icke annat 28684: härskande inom den bildade k.1assen. Dels än beklaga utgången av den senaste om- 28685: kan hänvi~as till det förhållande att under röstningen. 28686: senare tid nästan uteslutande finskspråkiga 28687: personer utnämnts till de högre och högst,a Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 28688: statsämbetena, varvid det i talrika fall 28689: varit finska universitetsmän, som veder- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 28690: farits en sådan befordran. Man kan upp- ed. Estlander ed. Akerblomin kannatta- 28691: rä!kna ett trettiotal finska universitetslärare, mana ehdottanut, että käsittelyn pohjaksi 28692: som under dessa senare år ombetrotts med asetettaisiin hallituksen esitys. Kutsun 28693: olika statsbefattningar. Härigenom har tätä ehdotusta ed. Estlanderin ehdotuk- 28694: naturligen en reduktion inträtt med av- seksi. 28695: seende fi. de finskspråkiga professorernas 28696: antal. Även i övrigt finna:s bland vår.a tal- Selonteko myönnetään oikeaksi. 28697: rika politiserande eller annars tillfälligt 28698: utom universitetet upptagna finska aka- 28699: demiker åtskilliga, som icke föreläst alls .Äänestys ja päätö1s: 28700: på många år. 28701: Det är nog riktigt som herr Setälä an- Ken haluaa käsittelyn pohjaksi suuren 28702: tydde, att det icke skulle erfordras ett syn- valiokunnan mietinnön, äänestää ,jaa"; 28703: nerligen långt steg från den ståndpunkt, jos ,ei" voittaa, on ed. Estlanderin ehdotus 28704: som han och grundlagsutskottet intaga, för hyväksytty. 28705: att också den svenska opinionen skulle åt- 28706: minstone i viss mån tillfredsställas. Det Äänestyksessä annetaan 139 jaa-ääntä ja 28707: skulle endast behövas att den av honom 26 ei-ääntä. 28708: förordade proportionaliteten mellan finska 28709: och svenska föreläsningar skulle göras Äänestyksen aikana on ensimäinen va- 28710: fast och omfatta själva lärostolarna. Men rapuhemies W u oli j o k i ryhtynyt joh- 28711: för att detta steg skall tagas erfordras god tamaan puhetta. 28712: vilja, och det är brist på sådan vi icke 28713: kunnat underlåta att konstatera. Professor Ensimäinen varapuhemies: 28714: Setälä ställer visserligen i utsikt som en Eduskunta on siis tässä äänestyksessä kä- 28715: framtida möjlighet ett slags parallell för- l sittelyn pohjaksi hyväksynyt suuren va- 28716: delning a.v läroämbetena. Något synnerlig liokunnan ehdotuksen. 28717: Pöydällepanot. li15 28718: 28719: 28720: Ensimäinen varapuhemies: 7) Ehdotuksen laikisi työehtosopimuksesta 28721: Tämän asian käsittely keskeytetään. 28722: sisältävän hallituksen esityksen johdosta 28723: laadittu työväenasiainvaliokunnan mietin- 28724: tö n:o 2 esitellään ja pannaan pöydälle ensi 28725: Ensimäinen varapuhemies: tiistain istuntoon. 28726: Päiväjärjestyksestä poistetaan 2) :nen, 3) :s 28727: ja 4) :s asia. 28728: 8) iKoroitetun :kaHiinajanlisän myöntämistä 28729: kansrukoulunopetta.jille 28730: 28731: 5) Puh~miehelle valtiopäiväjärjestyksen koskevan anomusehdotuksen johdosta laa- 28732: 43 § :n mukaan tulevaa korvausta dittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 28733: esitellään ja pannaan pöydälle huomiseen 28734: koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä istuntoon. 28735: esitellään. 28736: Sihteeri lukee valtiovarainva'liokunnan 9) Suomen ja ·Tans·kan välisen, tavaranäyt- 28737: kirjelmän. teiden tulliv·apaata •tuontia koskevan väli- 28738: ai•kaisen sopimuksen hyväksymistä 28739: Eduskunnan 28740: Valtiovarainvaliokunta tarkoittavan hallituksen esityksen johdosta 28741: laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 28742: Helsingissä, n:o 5 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 28743: ma:al:iJSkuun 2·3 p. 1923. raavaan istuntoon. 28744: N:o 22. 28745: Eduskunnalle. 10) Eduskunnan osanottoa parLa•menttien 28746: kansainvälisen ·kauppakonferenssin IX ylcis- 28747: Valtiovarainvaliokunta pyytää valtio- k,okoukseen Pragissa 28748: päiväjärjestyksen 43 §:n 3 momentin mu- 28749: kaisesti kunnioittaen eduskunnan päätettä- koskevan hallituksen kirjelmän johdosta 28750: väksi ehdottaa, että eduskunnan puhemie- laadittu ulkoasiainvaliokunnan mietintö 28751: helle määrättäisiin 4,000 markan suurui- n:o 6 esitellään ja pannaan pöydälle huo- 28752: nen kuukautinen määräraha niiden kulujen miseen istuntoon. 28753: korvaukserosi, joita hänellä on valtiopäi- 28754: väin aikana. 28755: 11) 52,500,000 ·ma.rkan suuruisen lisämäärä- 28756: Valtiovarainvaliokunnan puolesta: rahan myöntämistä rautateiden liikkuv•an ka- 28757: luston lisäämiseen vuonna 1923 28758: Ragnar Furuhje•lm. 28759: koskevan hallituksen esityksen johdosta 28760: Allan Viranko. laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 28761: n:o 10 esitellään ja pannaan pöydälle huo- 28762: Valtiovarainvaliokunnan ehdotus 'hyväk- miseen istuntoon. 28763: sytään. 28764: 28765: 12) Määrärab.an myöntämistä lisätyn kalliin- 28766: Pöydällepanot. ajanavustuksen suorittamiseksi etsivän kes- 28767: kuspoliisin virkailijoille vuonn.a 1923 28768: 6) Ehdotuksen hallituksen valtuuttamisesta 28769: valltion lyhytaikaisen dollarivelan vak:·autta- koskevan hallituksen esityksen johdosta 28770: miseen laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 28771: n:o 11 esitellään ja pannaan pöydälle huo- 28772: sisältävä hallituksen esitys n:o 18 esitel- miseen istuntoon. 28773: lään ja pannaan pöydälle huomiseen istun- 28774: toon. 28775: 516 ·Torstaina 22 .p. maalis·kuuta. 28776: 28777: Ed. Tannerin y. m. vä:li<kysymys, joilta ikoslkoo toimenpiteisiin ei mtssaan tapauksessa 28778: viljantuontia Venäjältä. voida ryhtyä eduskuntaa sivuuttamalla. 28779: Kun olemme vakuutetut siitä, että edus- 28780: E n si mäi n en v a r a p u h e m i e s·: kunta, asian erinomaiseen tärkeyteen kat- 28781: Ulkopuolella päiväjärjestyksen esitellään soen, vielä ennen istuntokauden päätty- 28782: ed. Tannerin y .m. jättämä välikysymys. mistä tahtoo saada selville hallituksen kan- 28783: nan asiassa, pyydämme valtiopäiväjärjes-- 28784: Sihteeri lukee välikysymyksen. tyksen 32 §:n 3 kohdan mukaisesti saada 28785: asianomaisen hallituksen jäsenen vastatta- 28786: E d u s k u n n a 11 e. vaksi esittää seuraavan välikysymyksen: 28787: 28788: Joku aika sitten on maamme suurviljeli- Aikooko hallitus 1kannattaa suur- 28789: jäin taholta tehty valtioneuvostolle esitys viljelijäin vaatimaa viljanhintain 28790: pikaisiin toimenpiteisiin ryhtymisestä vil- korottamista tuontikieltojen tai 28791: jantuonnin estämiseksi maahamme V enäjäl- tuontirajoitusten avulla; taikka 28792: tä. Esitystä on perusteltu sillä, että venäläi- suunnitteleeko hallitus joitakin 28793: nen vilja, jota viime aikoina on jonkun ver- muita toimenpiteitä saman tar- 28794: ran voitu tuoda Suomeen, on hieman hal- i koitusperän toteuttamiseksi? 28795: vempaa kuin amerikalainen vilja ja siten 1 28796: vaikuttaa alentavasti leivänhintoihin ja Helsingissä, maaliskuun 22 päivänä v. 28797: yleensä elinkustannuksiin maassamme. Se ' 1923. 28798: kuitenkin on suurviljelijäin etujen vas- 28799: taista. Heillä ei olisi venäläisen viljan Väinö Tanner. Wäinö W uolijoki. 28800: maahantuontia vastaan mitään muistutta- .T. W. Keto. Yrjö Welling . 28801: mista, jos se kohottaisi hintoja. Mutta kun Emil Saarinen. Osk. Reinikainen. 28802: asianlaita on päinvastainen, vaaditaan val- Artturi Aalto. Miina Sillanpää. 28803: tiovaltaa puuttumaan asiaan ja estämään Emil E. Raearo. Rieti Itkonen 28804: vähänkään halvempien elintarpeiden tuon- Albin Koponen. Arvi Louhelainen. 28805: nin maahamme. Antti Lehikoinen. Matti Puittinen. 28806: Tämä vaatimus on niin kuulumattoman Otto Toivonen. Kaarlo Harvala. 28807: luokkaitsekkyyden synnyttämä ja maal- T. Tainio. W alfrid Eskola. 28808: lemme sekä kansantaloudellisessa että po- Otto Marttila. Kalle My llymäki. 28809: liittisessa suhteessa niin turmiollinen, että Taneli Typpö. .T. 0. Aromaa.. 28810: minkään edesvastuuntuntoisen hallituksen Yrjö Komu. Emil Sallila. 28811: ei luulisi voivan sille korvaansa kallistaa Oliver Eronen. Viljo Rantala. 28812: eikä siihen kannattaisi eduskunnankaan Hannes Ryömä. Hilda Seppälä. 28813: puuttua, ellei - niin uskomatonta kuin Aino Sommarberg. 28814: se onkin - julkisuudessa olisi tiedetty ker- 28815: toa, että hallituksessa on voimakas mieli- 28816: pide suurviljelijäin vaatimain toimenpiteit- 28817: ten puolella ja että hallitus tulee sen mu- E nsimäi nen v a r a p b he m i e s: 28818: kaisesti asiaa käsittelemään. Valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n mukaan on 28819: Nämä ennakkotiedot pakoittavat mieles- välikysymys pantava pöydälle johonkin 28820: tämme eduskunnan kiinnittämään asiaan seuraavaan istuntoon. 28821: vakavaa huomiota. Eduskunta ei voine lo- 28822: pettaa kevätistuntokauden töitään, ennen- A s i a p a n n a a n p ö y d ä :ll e huomis- 28823: kuin se on sMnut tietää, miten hallitus päivän istuntoon. 28824: aikoo suhtautua puheena olevaan suurvil- 28825: jeli iäin esitykseen. Myöskin siitä on saa- 28826: tava selvyys, katsooko hallitus voivansa 28827: eduskunnan lomallaoloaikana käyttää joi- Seuraava istunto on kello 5,15 tänä päi- 28828: tain hallinnollisia keinoja viljantuonnin vänä. 28829: estämiseksi ja rajoittamiselksi vai onko ha;l- 28830: litus sitä mieltä, että tätä tarkoittaviin 28831: Välikysy;mys viJjantuonrnista Venäjältä. 617 28832: 28833: Ed. Lahdensuo: Suuri valiokunta Täysi-istunto päättyy kello 5 i.p. 28834: kokoontuu täs.sä salissa heti seuraavan is- 28835: tunnon jälkeen. 28836: Pöytäkirjan vakuudeksi: 28837: Ed. Wiik: Sivistysvaliokunta kokoon- Eino J. Ahla. 28838: tuu tänä iltana kello 1;2 7. 28839: 20. Torstaina 22 p. maaliskuuta 1923 28840: kelilo 5,15 i. 1p. 28841: 28842: Päiväjärjestys. n:o 5 esitellään ensimäistä käsit- 28843: 't e r y ä varten. 28844: Ilmoituksia: 28845: P u !h ·e mies: Ulkoasia~nv'ru1iokunnan 28846: Siv. 28847: E n s i m ä i n e n k ä s i t t e l y: mietinnössä oleva, esitykseen sisältyvän 28848: sopimukse·n .hyväksymistä •kos'keva ponsi 28849: Ehdotus laiksi eräiden Suomen esitellään a:iniQ.a.an !käsittelyyn la·kiehdotuk- 28850: ja Tanskan välisen, tavaranäytteiden sen 1kolmannen käsitt.elyn y.hteydessä. 28851: tullivapaata tuontia koskevan väliai- 28852: kaisen sopimuksen säännöksien hy- Kuka:an ei hrulua• puheenvuoroa. 28853: väksymisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519 28854: Asiakirjat: Ulkoasiainvalio- Asian ensimäine:n käsitte·ly oQn päättynyt 28855: kunnan mietintö n:o 5; hallituk- ja mie·tintlö menee s u u ·r e e n v a l i o- 28856: sen esitys n:o 16. kuntaan. 28857: 28858: 28859: Ni.menhu!Udossru 'm~erkitää:n läs.nä.oolieviksi 28860: ne edu.stajat, jotka oliv.a,t saapuvilla edeUi- Seurwava istunto on huomenna perjan- 28861: sessä istunno-ssa.. taina kel:lo 10 a. p. 28862: 28863: 28864: 28865: Päiväjärjestyksessä oleva asia: Täy:si-i,stunt.o päättyy 'kello 5,20 i P· 28866: Ehdotus laiksi eräiden Suomen ja TaJJLSkan 28867: välisen, •tavaranäytteiden tullivapaata tuon- Pöytäikirjan va:'kuudek<si: 28868: tia k>08kevan väliaikaisen sopimuksen sään- 28869: nöoksien hyväksymisestä. Eino J. Ahla. 28870: iHal•lituksen esityksen n:o 16 jolhdo,sta 28871: laadittu ulkoasiainvaJ.i okunnau mietintö 28872: 21. Perjantaina 23 p. maaliskuuta 1923 28873: ikeHo 10 a. ·P. 28874: 28875: Päiväjärjestys. Siv. 28876: A s i a lk i r j a t: Valtiovarainvalio- 28877: I 1m o i t u k s i a: kunnan mietintö n:o 11; hallituksen 28878: Siv. esitys n:o 12. 28879: Toinen k ä s i t te l y: 6) :J);hdotus, joka koskee eduskun- 28880: nan osanottoa parlamenttien kansain- 28881: 1) Ehdotus laiksi eräiden Suomen välisen kauppakonferenssin IX yleis- 28882: ja Tanskan välisen, tavaranäytteiden kokoukseen Pragissa. . .......... . 28883: tullivapaata tuontia koskevan väliai- A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- 28884: kaisen sopimuksen säännöksien hy- kunnan mietintö n:o 6; hallituksen 28885: väksymisestä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 22 kirjelmä. 28886: Asiakirjat: Suuren valiokun- 7) Anomusehdotus, joka koskee 28887: nan mietintö n:o 18; ulkoasiainvalio- ikoroit,etun kalliinajanlisän myöntä- 28888: kunnan mietintö n:o 5; hallituk- mistä kansakoulunopettajille. . ..... 28889: sen esitys n:o 16. Asia k i r ja t: Sivistysvaliokun- 28890: 2) Ehdotus laiksi Helsingin yli- nan mietintö n:o 4; ed. Lindbergin 28891: opiston järjestysmuodon perusteist.a. 523 y.m. anom. ehd. n:o 10. 28892: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 28893: nan mietintö n: o 17; perustuslaki- Esite 11 ä ä n: 28894: valioGmnnan mietintö n:o 2; hallituk- 28895: sen esitys n:o 26 (1922 vp.). 8) Hallituksen esitys n:o 18 hal- 28896: lituksen valtuuttamisesta valtion ly- 28897: hytaikaisen dollarivelan vakautta- 28898: Ainoa käsittely: miseen. . ...................... . 558 28899: 9) Kertomus valtiovarain tilasta 28900: 3) Ehdotus 52,500,000 markan vuonne 1921. ................... . 28901: suuruisen lisämäärärahan myöntä- " 28902: misestä rautateiden liikkuvan ka- Pöydällepanoa varten 28903: luston lisäämiseen vuonna 1923..... esitellään: 28904: A s i a k i r j a t: V altiovarainva- 28905: liokunnan mietintö n:o 10; hallituk- 10) Valtiovarainvaliokunnan mie- 28906: sen esitys n:o 17. tintö n:o 12 hallituksen esityksen 28907: 4) Ehdotus määrärahan myöntä- johdosta, joka koskee lisämäärära- 28908: misestä kotimaisen kiväärinpanosteh- han myöntämistä itärajan ra.iavar- 28909: taan perustamiseksi. . ............ . tiostojen ylläpitämiseksi kuluvana 28910: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- vuonna. . ...................... . 28911: kunnan mietintö n:o 9; hallituksen 11) Työväenasiainvaliokunnan mie- " 28912: esitys n :o 8. tintö n:o 3 anomusehdotuksen joh- 28913: 5) Ehdotus määrärahan myöntä- dosta, joka tarkoittaa valtion työläis- 28914: misestä lisätyn kalliinajanavustuk- ten palkkausolojen järjestämistä työ- 28915: sen suorittamiseksi etsivän keskus- eh tosopim uksilla. . . . . . . . . . . . . . . . . 28916: poliisin virkailijoille vuonna 1923... " 28917: 66 28918: 522 ·Per:j.antain,a; 23 'P· :mawliskuuta. 28919: 28920: 28921: !Nimeruhuudossa. merkitään poiss•ao levi!ksi Kes.knstelu : 28922: €id1Ust.ajat Aalto, Alhlfor·s, Asp-elin, Hauta- 28923: mäki, G. Hirv€'nsalo, Holsti, Hyvönen, Ed. Y. P u 1 k k i ne n: Kysymyksessä ole- 28924: Itkonen, J. Korhone.n, Lehto, Lehtokosiki, van truVlatranäytteiden tuHiva:Paata tuontia 28925: Lo1hi, Myllymlä:ki, Pennanen, H. Pulikkinen, koskevan .so,p1mmksen hyväiksyminen tar- 28926: Puollinen, Sa,ndblom, .Sep.pänen, Suni:la, ikoittaa, 1lälhinnä, :käytännöHisest,i katsottu- 28927: Tanner, Typpö ja Venntola·. n.a, ta,nS:ka1iai:s11ien kampprumatkusta.iien toi- 28928: minnan edistämistä ;Suomessa. Ulkomaa- 28929: laisten ka:uppll!maJtkustajien toiminnan ke- 28930: ihibtjämi·stä ma.a.ssa:mme ovat myösik·i,n tar- 28931: llmoitusasiat: lkoittame-e•t tätä ed•el!Jise•t erinäisten ulkoval- 28932: tojen 'kanssa tehdyt .kauiJpasopimuksett ja 28933: Va.pa:ut.ust•a eduskuntaityöstlä .sata!Vat yk- muut tw1oudelltiset .sopimuikset viime vuo- 28934: sityisasiain takia tästä istunno•sta ed. IS.ep- silta. Niinpä Ranskan kamssaJ vuonna 19'21 28935: pänen, ed. Pennanen, ed. K·oiJoneu ja .ed. t,ehty ka:Utppatmktaa.tt:i ja. .suoma;lais-salk.sa- 28936: .AJhlfors, yksityisa1siruin takia 28 'Päivään ,],a,ineu taJ;oud.el.l·inen so.p.imus viime vuod•e•lt-a 28937: tätä kuuta ed. A. Jaskari, viranlhoidou ta- .myös sisältävät tä:rikeitä näiden maiden 28938: kill! tä.stä istunnosta ed. G. Hilfvensa.lo, per- ka uppama;tikustll!jien toimirrtaa meidä-n 28939: heessä sattUineen .sa.i:raud:e,n t,a:Jiia ensi maa- maJassa.mme turvaavia mää.r.äyksiä. Näitä 28940: nantaihin ed. Korhonen ja viraHisen tehtä- määräyksiä ja erikoisetuja ulkomaisille 28941: vän •suorittaJmiseksi €-d· Awlto tästä istun- 'kanppamatlkustajil•le meidän maa1mme liike- 28942: nosta. mieskunta ei tietysti olle tahtonut vastus- 28943: taa;, •k·o.ska ma.a:mme tuonnille ja rnll!amme 28944: :kulutta;jiUe ulik01maisten• kauppamattkusta- 28945: ji.en toiminnas.ta h·onnoHisesti on hyötyä. 28946: Ed. T·annecin y. m. välikysymys, j•oka koskee Mutta maaiiDime ,]ii_,i:kemie:spii.rei.ssä oUaa.n 28947: Venäjältä ·t~~~pahtuvaa viljantuont:i.a. jonkun verran huoliestuneita, etten sanoisi 28948: pahoillaan siitä, että meidän maassamme 28949: Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjes- ei ole vielä sa,a.tu aika..an laiMäädän•töä. 28950: tyksen i>llmoitettaan, että ed. Tannerin y, m. jo;ka jä,r.ie·stäisi ul•komaisten kaupprumatkus- 28951: välikysymykseen, jolka pantiin pöydälle iaji•en ja a.genttien toimintaa, meidän maa.s- 28952: tähän istuntoon, on yhtynyt 29 edustajaa samtm.e, ja, :lta•insäädäntöä, jos,sa ullmma.iset 28953: ia t:u:len näin ollen saattamaan .sen a,sian- kwuppamatikustajat joutuisiva1t Iiiket.oimin- 28954: omaisen ha,Hittuksen jäsenen tietoon. nastaan meidän ma~a;s.sa.mme verotuiksena.lai- 28955: ,si'ksi .Suomen :vatltiolle, a:sia:nomai.s.el•le lkun- 28956: naJJ.l:e .ia: asianomaisel:lle seurakunnalJ.e, joten 28957: nämä ul>komaiset kll!uppamatkustajat mei- 28958: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: dän rrnrua.ssamme ovat jourlmneei h.ar.ioitta- 28959: lllla.an Eiketoim~nt.aam:;a -edul!lisemmissa ja 28960: 1) Ehdotus laiksi eräiden Suomen ja T·anskan ·onnelEsemmissa olosuhtei.s.sa kuin kotimruan 28961: välisen, tavruranäytteiden •tullivatpaata tuon- hikoemi-ehet, joiUa on liikkeensä ·ha.rjoit.t.ar 28962: tia koskevan väliailmi!len sopimuiksen sään- misesta suuria yleiskustannuksia ja Esä1ksi 28963: nö.ksien hyväksymisestä. joutuvat maksamaa.n korkeita veroja val- 28964: tio.Ue, kunna,ltl,e ja. !kirkolle. Tä,ssä asiain 28965: Esitellään suuren vaaiokunnau mietintö t:ita:S•sa on olem:russ·a i-lmeinen epä'ko·hta, joka 28966: n :o 118 ja .otetataJn: t o i s e e n k ä s i t t ·e- .ehd,ottomasti olisi korjattava ja jo.ka .myös- 28967: '1 y y UJ .siinä .sekä ulilwa•siwinva.liokunnan •kin ·on :heltposti korjat.taviss.a., sillä näissä 28968: mietinnössä n :o 5 valmistelevasti tkäsitelty 1kruikis•s.a aJsiano•maisissa so·pimuksissa, myös- 28969: halll'ituksen e·Stityksee:n n:o 16 sisältyvä kin tässä kysymyikses.sä olevan sopimuk- 28970: yllämainittu 'la:kie~dot:us. sen i2 .§ :ssä, on mimenomaatn edelllytettynä, 28971: että .wsi.a.nomainen so.pimusiJuo•li: .saa. antaa. 28972: 1Puh~mies: Käsitt.e'lyn pohja.n.a. on määr.äyksiä ja säädöksiä ei ainoa.staa.n 28973: suuren vwliokunlllan miebintö. Ensin sa.Ui- ikaupiJwma•tkustajien toiminnan jä.rjestämi- 28974: ta:an ke.skUtst,el,u, .ion'lm jäl:keen ry.hdytään seiksi, vaan tmyös,kin juuri eli.nkeinove.ron 28975: laikiehdo1mlk•sen lkJäsittelem1soon. asettamisesba; t.ällaisiJ.le u:lko:m.a.isillle 'kaup- 28976: Yliopiston jä'rjesty.smuoto. 523 28977: -~--··~-------=---.::___:___::_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .__ ~---~- 28978: 28979: 28980: 28981: 28982: rpa.ma.tkwstajiU~. SrumaUa. kuin minä kanna- och för 1d1ess :förv.aJltnimg anstälda ibefatt- 28983: tan •kysymyksessä ol-evan hruUituksen esi- ningsha va:re". I den fin:ska texten skuHe 28984: tyksen •hyväksymistä, rohkenen minä sen- eu.dast or·den ,virka~ ja pa.!velusmiehet" er- 28985: tä·hden .lausua sen toivomukse·n, että mei- sättas med .,virkai:lijaJt". I ett pa.r la.gför- 28986: dän haUitukserrume ikiiroollise.sti, kuten sl<a.g, som nyli.gen blivit av ri'ksda·gen an- 28987: myöskin erinäiset t.aloudel1l1iset järjestöt jo tagna, har samm.a. fö·rärudring vidtagits. 28988: aikaisemmin ovat pyytäneet, vielä tänä Det är nämli.gen så, att ·dle befattnings- 28989: vuonna valmistuttai.si ja eduskunnalle jät- havare, som enligi grum'l!Htlt bruk .hava kal- 28990: täisi esitylk·sen ulkomaisten kauppamatkus- la:ts bet.iänt<e, gärna önskade att denna be- 28991: tajien toiminnan säännöstele.m.~ise.stä ja nii- nämning .sikulle undV'ilka.s, ·och doet.ta i mitt 28992: dten verottamises·ta livketoiminn•astaan Suo- tyeke berättigade ans·prak <ha.r tillgodosetts 28993: messa, ja •l.ausun sen 'boivo.mukse.n, -että av riksdagen under de senaste åren. Också 28994: tämä esitys a.nnettaisiin niin .hyvissä ajoin, i Sverige un,dvi:ke·r ma:n numera; uttrycket 28995: että se voi t.ul•la e·duskunnassa 'käJsitellyksi ,tjänstemän ooh betjänt.e" ·och sä.ger ute- 28996: e:asi syksynä /budjetin y.hteyde.s·sä. slutande ,,be.fattningshava.re". Det förvå- 28997: nade mig att, då jag framställde samma 28998: Yleiskeskushe!l'll julistetaan päättyneeoksri. .ändrin1gsförslag i stora. utskottet, icke ens 28999: socia.Idemoikrat.isJm partiet. var med om för- 29000: ·Lakiteksti, joht.olause .ia ni:m:ike .hyväk- slaget., e:huru d<et ruHtid tid.i_ga:re understött 29001: syt-ään järjestä,nsä kesilmstelutta. likna•nde förslag. Det beroddoe väl på det, 29002: att man i denna sa'k önskadoe Q.~enomdriva 29003: JJakieh.dlotuksen toinen käsittely julistl()•- försla,get utan någ-ra änd-ringa.r allls, ehuru 29004: taa;n päättyneetksi. man Sl()dermera. miä.rkt.e, att det ändå var 29005: .nöd vändi.gt a tt .gö,ra; ändrin(Q."ar. J a.g ber 29006: att få ut.tryckligen f,ramihålla, att lagför- 29007: 2) Ehdotus Laiksi Helsingin yliopis·ton järjes- sl.fugoet., IQiberooonde ~.v o;m denna pam.graf 29008: tysmuodon perusteista. änd.ra.s eller icke, dock ko.mmoer att åtar 29009: Esibel.lään suuren valio~unnau mietintö förvi.sas tili .stora utslkottet .för andra pa-- 29010: n:o 17 ja otet.aan toi se e n •k ä s i t te- .ragrafers silmU. 29011: 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunnan Mitt andra ändringsförs1ag gäl,ler d>et se- 29012: mietinnössä n :o 2 valmiste·leva:sti .kä.sitelt.y ;na,re mo,me.ntet. För min ·d:el är ja.g a v d-en 29013: hallituben esitys n:o 26 (1922 vp.), joka åsi'kten, at.t dettca. mom. alls icke av grund- 29014: sisäJltää ycliläm.a.initun lrukiehdot.u•ksen. l~.gsut.skott.et ha·d·e bort infö·ra.s - .doet åter- 29015: finnes nämligen icke i propositionen. Om, 29016: P u h e m i e s: Viimeisen edell'isessä. is- såsom .grundlagsut•skottoet sä,_g-e.r, det behö- 29017: tunnossa suoritettiin yleiskeskustelu asias- ves ett stad;gande om vil'ka tj.änsterna, ibe- 29018: sa. loppuun. Nyt eduskunta siirtyy hki- fattningrurna vid universitetet äro - detta 29019: ehdotust.en yksityiskohtwiseen 'käsittelyyn. för .I<änestaten.s S'kull - , så had€ detta stad- 29020: gande bort ingå i ett särskiolt lagförsla·g -och 29021: <Ensimäinerr 1laki: Laki H€1s~wgin yli- där <då ibort uppr.ä:knas aMa tjänster och be- 29022: opiston jär.iesty;smuo.don ·Perusteista. fattninga·r vid u;niversitetet. J ag skall 29023: emel:lerti.d icke vid,hå.llla min ursptungli,ga 29024: 1 § hyvälksytään. uppfat.tning, att mom€ntet horde avlägsnas, 29025: utan enda,st he att få föreslå oen liten 29026: ändri:r;t<Q', som jag ans-er vara nödvä.ndig- på. 29027: 2 §. gru.nd av att en annan liten änd•ring i stör- 29028: sta ha,st ,gjordes i .stora. ut.s.kottet i .andra 29029: Kes;kustelu: läsningen, och det är .d:en a•tt i börja.n av 29030: mome·ntet uttrycket ,yliopiston virat"· 29031: Ed. S c h a u .m a n: ,Tag ha:r i denn.a -pa- skulle än•d·ras till ,y•liopiston virat ja toi- 29032: mgra.f at.t framställa t:vå äntdring-sförs 1ag. met". Sås.o.m ri'ksda.gsmännen tor.d-e o>hser- 29033: Det förra hänför sig tiU 1 mom. och inne- verat, :har på tredje ra.den från slutet. o,rdet 29034: ibär, att uttryoket 1 slutet av momentat ,toimia", ,befattnin.gar", införbs, och .detta 29035: siku lile ändras så att d·et l:vder .på svensika: betin•gar, att ·också i börja.n användes ut- 29036: ,ävensom fö;r vården ~v d+ess inrättningar trycket ,vira:t ja t.oimet", ,tjäuste.r och he- 29037: 524 \PerJantaina 23 'P· maaEskuuta. 29038: ------------=--==--=-=~-===:.:..::::..:=-::.:=---------------- 29039: 29040: fattningrur". En såd:a·n ändring är Dckså hrr La,n-dtman:s f.örsl~· J ag .gör det så 29041: - om man överhuvudta,g-et viM att detta mycket hälllre som man 1_genom be.stämmel- 29042: lagförsla.g slkaH vara nå,ot så näJr formellt. serna i: detta mom. vil:l göra antalet slag 29043: dugl~gt - betingrud dä;av, abt 6 lka.pitrlets av profe•ssurer allde•les onatudigt :stort. 29044: rubri-k är ,Virkojen ja, toimien täyttrumi- Här förekomma. icke min-dre än .sex olika 29045: nen". slags pro•fess-o-rs.befa,ttninga.r: fa,sta -oroina- 29046: rie, ordinarie 1med föränd:evligt områid-e, per- 29047: E.d. La n d t :m a n: Det 2 mom. i <para- s·onel.la or-dina.rie och samma tre slag oc'kså 29048: ~rafen hrur synharligen icke nå,.on annan för extraordinarie profess-orer. Det är en 29049: uppgift än att l'ämna en förteckning över väg i en altldeles a.nnan riktning man här 29050: oli1ka t.iänster vid universitetoet. Det stad- v~H inslå än i Sverige, :där de extraordina- 29051: gas thär in~enting sä~sk:Ult •om d·essa ol;~ka -rie profe.ssor.sbefat.tnin_g~ama ~helt ·och ,hå;llet 29052: befattningar. Emellertid ä:r denna förte•r;k- indra,gits. 29053: ning i och för .si.g all.de•loe:s ofuUständ.ig ·och 29054: så myc.ket mer obeihövlig. Det synes mig 29055: ickoe finnas någon an'lednin.g att här upp- Ed. iKi v i 1: i n n ,fll: Ne muut>Osehdotnl'k- 29056: taga endast ·några av ·befattninga:rna, -sär- s-et, -r_nitä ed. Schauman on tehnyt, ovat 29057: S'kilt som det sedan anfö·res, a;tt även andlra 'Pelkkiä turhanai'kai.sia muodollisuuksia, 29058: tjänster och befattningar finnas ,för un- jo~den ihyväl~s;}"mimen va.an jo1htaisi siihen, 29059: dervisnin,g, inrättninga-rnas vål"d och uni- että asia menisi suureen valio'kuntaan ja 29060: versitetets kansl1i och ekan-omii, •beträJffan:d-e .asirun .käsittely tmlhanpäiten pitkit;tyisi. Ne 29061: vilka; sta:dgws ,genom f·örordning". Man ova;t täysin sopusoinnussa sen taktii-kan 29062: !kwnd-e måhända anse, a-t:t ·detta mom. tiU- kanssa.. mitä äärimmäinen oikeisto tämän 29063: kommit för att m.öjligg-öra införand-et aN asian •käsitte•ly.ssä johdonmukaisesti on nou- 29064: M.ravboefat.tningar m-ed f·öränderliga •läro- datt-anut ja jota minun ei ta,rvitse mainita 29065: Dmråden . .Men icke heUer ur denna syn- s.en oik-eaUa nimellä. Mitä tulee ed. Landt- 29066: punkt är lfrågava.rande mom. e.rfovderligt, ma·nin ehdotukseen, nii,n on ,5e1lvää, että 29067: emedan § ·9 utt.ryclkl:i:g-en omnämner sådana toinen momentti on t.a.rpe-elEnoen, s~llä totta- 29068: lämrhefattninga.r. J ag hemstäJller dä-rför kai ;}"liopiston järjestysmuot;oa koskevassa 29069: om att ifrågava-ranCLe Z m<Jm. mått~e som •l,aissa •On mainittava, mitä vi-rkocia yliiopis- 29070: obehövligt 'utgå. t:ossa ·on. Mi-nä us'kall!an toivoa åa olen 29071: va11ma siitä ja saiilon sen ikerta kai,klkiaan 29072: Ed. K u l en i u s: Jag ber att få under- tällaisten tapausten varalta, että eduskunta 29073: stöda d-e av rd,gsm Schauman •g,j-ord~. för- ymmärtää yksimielisesti torjua tällaiset 29074: !'ilagen. yritykset keinotekoisesti ·pitlkittää ja vii- 29075: vyttäJä tämän asian 'käsittelyä. 29076: Ed. E s t l a n ·d e r: Ehuru man nu är 29077: tvungen .att st,äJHa ·sig på d·etta lagförs,la.gs 29078: bas, förefaller det mig ändå som om Ed1. Landtman: Jag :})er 1att få tiH- 29079: det v-ore försilktigare: att här icke intaga bakavi:sa det uttalande, som här gjordes 29080: detta 2 mom., .som vill giva en uppräikning, av den iSenast,e ta1aren. Det förs:ag jag 29081: vilkem up.penlba.Dligen är ofullistä.rudig. Un- ,hfad'e äram :framstäJl1la, ,har tidiga.re förekom- 29082: d-er så.dana fö:rhål·landen :synes d-et mig mit .såväl. inom grund-ll!lgsutskottet som 29083: vara riktigare at.t utes.luta momentet. För inom stora utskot.tet. Inom va;rt-dera ut- 29084: min del und-erstöder ja.g därför [1d,gsm s'ko-tte·t 1har detsamma uppburits a•v -en så 29085: Landtmans• försla,g. Ja.g viH endast fram- omfattarude •o,pinion, att d-en senaste tala- 29086: UJ:å;lla, att en för universihetet.s veliksawh•et rens •omdöme v·ar ful'lstä•ndigt obefo·gat. Om 29087: så pass viktig befattning eller sy.ssla s.om man anser -det vara. nö-dv.ändigt att i ett 29088: d·ocentur all:s icke här omnämne•s - man ,1-a,gstrud,ga.nde rörand-e grwnderna för uni- 29089: .skwllie ä,ndå vänta, att :så lhade skett - utan ver.sitetets o11ganisa.ti·on införa e-n fö-rteck- 29090: det äT först i en sena.re paragraf, som det ning över -de olika akademiska befattnin- 29091: s-ed-an fö-rutsätJtes, att dooent•urer ilmnna g-arna, så •borde förteclk,nin,g-en icke upptaga 29092: förefiniUlls. ett godtyckligt antal av dessa befattningar. 29093: N å;go.n hithörand·e förtecJkning ingår iC'ke 29094: Ed. R. F u r u h .i e 1m: Ja·g ville heträf- heller i reg€['ingens vä1 övertänkta ooh a.v- 29095: fande det soenare momentet ansluta mti,g til-1 vägda p;roposition. 29096: 525 29097: -·------·---·--------· 29098: 29099: Ed. S c h a u 1m a. n: Jo.s o·lisi !kysymys .mat ehd.ot:ukset jotka ed. Schauman on te.h- 29100: tavallisesta lwkiehdotukoosta, niin ed· Kivi- .nyt, ovat minun mielest.äni ·pa.racrmuik,sia. 29101: Ennakin olisi va.rmaan mu:ka.na kannatta- Minä "J)yydä.n ,ffiada. kannattaa niitä. (Edus- 29102: massa minun edellistä muutosehdotustani. lkunna:sta: Hyviä.) 29103: Ja .ios hän ol'isi ist:unut suure·ssa valiokun- 29104: nassa, ni.in epäilemättä hän olisi siinäkin Keskustelu julistetaan "J)äättyne•eksi. 29105: sitä kannattanut. Nyt hän ei .siinä istu- 29106: nut, vaan ·liikkui neuv·oja a•ntaen omille P u h e m i e s: K.e,skuste~un kuluessa vn 29107: ·rY'h.m:ätovereiUoon. M•uuten min:uta kum- ed. .Schauman ed. Kuleniukse.n ka.nnatta- 29108: mastuttaa kovasti, e·ttt:ä ~d. Kivilinnta. -ei mana. e.hdotta.nut, että '2 § :n 1 mo,mentis:sa 29109: ikuis•kannut ryhmätovemiHensa suuressa va- sanat: ,virka:- ja palveolu•smiehet" muute- 29110: IiO:ku.nnassa, että ·pitäisi tehdä vielä lisä- taan mnaksi: ,virkailijat". Kutsun tätä 29111: ehdotus t.äJhän "J)ykäJlään, nimitt.äin niistä ehdotusta ed. Schaumanin ensimäiooksi e·h- 29112: so"J)~musluont.oisista vi1,oista, jottka tarvi- ,dotu'kseksi. Edel•leen ·on .ed. Scha.uman ed. 29113: taan hänen lkäsitykse•nsä muikaan •kai:ken- Kuleniukse-n 'kannattamana e.hdottanut, 29114: 'ltaisis·sa ,l,aitok•sissa ja virastois.sa.. Minä va- että saman •"P;v'kätlän 2 momentin alku rkUiu- 29115: kavassa mi€lessä ol-en tehnyt muistutukoo- ·l•uisi näin: ,Y.Jiopist·on virat ja t.oimet o.vat 29116: ni. Minä vakuutan, -että n-e johtuvat ·siitä, j. n· e.". Kutsun tätä ed. S0haumanin toi- 29117: ett<ä nyt on tul'lut epäitäsmällisyyksiä ja s€ik,si ehdotukseksi. Ed. Landtman ed. Est- 29118: epäjohdonmulkaisuuksi.a ·la'kiehd·otukse-en. :lta.nderin 'kannattamana, on ethdottanut, että 29119: EdeMinen muistutus on ·sopusoinnnss.a niit- ma.initun pykälän 2 momentti "J)oistetta.i.- 29120: ten laki-ehdotusten kanssa, jotka viime ai- siin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Landt!Illa- 29121: koina eduskunta samanlaisissa tapauksissa nin ehdotukseiksi. 29122: on hyväJksynyt. Mitä jältkimäis.e•en muist.u- 29123: tukseen tul,re, niin se on johtunut siitä, että Selionte'ko myönnetään oikeaksi. 29124: €!TJ.äihuomiossa on TJUjathtlllnut t.e.kstiin sana 29125: ,toimi" ilman että sitä on to~.stettu mo- iP u th e m i e s: Äänestyksessä on mene- 29126: mentin a;lussa. Voi :kyHtä torjua seU<aiset teltävä siten, eitlä ensin äänestetään ed. 29127: yritykset, j•otka ovat kuten sanot.aan ruot- Schaumanin e·h•dot.uksesta. mietintöä vas- 29128: siksi ,okynn.esförslag-", valla ttom.uuden taan, sen jälkeen äänestetään ensin ed. 29129: U1eng-.essä toeh tyjä., mutt.a; .minun tekemäni 'Sc.haumani.n toisesta ehdo·tuksesta .mietin- 29130: ehd·otu:kset eivät ole selilaisia. Mä va.staan .ia sen jälkeen ed. Landtmanin 29131: e·hdotukoost.a, mietintöä vastaam siinä mu·o- 29132: dossa, minkä .se on saanut ede.Jtli,sessä äänes- 29133: Ed. Kaila: Minun täytyy ed . .Schau- tyksessä. 29134: manin toista ehdotusta kannattaa. S·e on ai- 29135: van ilmeistä, että suuressa va•liokunnassa. iMenettelyta.pa ·hyvälksytään. 29136: on 2 § :n 2 momenttiin lisätty sanat ,ja 29137: toimia", jota vastoin momentin alussa sano- 29138: taan ainoastaan , virkoja". S.e on selvä e"J)ä- Äänestylbet ja päätöbet: 29139: täsm.ällisyy;s j.a virhee:ltlisyys, ja J.aissa on 29140: noud!llt.ettava asianmukai,sta kieltä. Minä •1) Ää~nestys edi. Schatutma.nin ensimäiises- 29141: en voi olla, samaa mieltä kuin .ed. Kivi- tä ehdotuks·esta. 29142: J,inna, että kailktki "PY•kä.tlät olisi nieltävä., Ken hyvätksyy suuren vailiokunnan eh- 29143: olivat ne virheel.lisiä tai ei. Minä !ka.nna- dotulks·en äänestää ,jaa", jos ,ei" voittaa, 29144: tan ed. Schaumanin tekemää ehdotusta• •2 on ed. Schaumanin ensimäinen ehdotus hy- 29145: § :n 2 mO!mentin suhteen· väJksytty. 29146: Ed. W u o l i .i o ik i: Minäkin pyydän Äänestyksessä a.nnetalll-n 95 ja.a~ ja 72 ei- 29147: saatd·a kannattaa ·ed. Schauma.nin mnlempia ä.änt<ä. 29148: ehdotuksia. Minun mi-elestäni tä:l1lä l'akieh- 29149: dot.uksella ei o:le sellai·sta kiire·ttäJ, ettei P u he m i e s: Edmkunta .on siis hyvWl:- 29150: mei,Jlä ol'isi aikaa. k.orjata tnde,lJa jokainen •synyt suuren: valiokunnan ehdotuks-en. 29151: virheoetHisyys, pien:1kin tä:llä kertaa. Mi- 29152: nusta on a·rvot•nnta, jns eduskunta ta~ha,l ·2) Äänestys ed. rSchaumanån toisesta eh- 29153: laan pä.äst.ää virheitä lltakiin. Ja moltem- d.otuik.se-sta. 29154: 526 Perjantain-a 23 'P· ma.!l!liskuuta. 29155: 29156: Ken hyvä:ksyy suuren valå.okunnan -ehdo- :korthet få u,p,prepa de inv'ändningar, .som 29157: tuksen, ääne•stää ,jaa"; jos. ,ei" voittaa, jag anser bör.a ,gö:miS mot ,!:!irnndla,!:!isutskot- 29158: on ed. Schaumanin toinen ehdotus hyväk- tets formulering. 29159: sytty. Väsentlligen !hänför.a de 1sig därtill, at.t 29160: lkaMlers stä;l!lnin[g" genom 1bestärrumelserna i 29161: Äänestyksessä! annetaan 77 jaa- ja 82 -ei- grundla~sutskott.ets förEilag ~S~kuiLJ.e komm.a 29162: ääntä. a.tt bli icke den av .en 11:niversitetet.s före- 29163: trädare •odh :mpresentant, uta.n. han skuHe 29164: P u h e m i e s: Eduskunta on s.iis hyvak- bliva et.t orga.n för en regeringen.s över- 29165: synyt ed. Schauma,nin tois.en e~hdotrukoon. va:kning öv•er uni:vensitetet, en .sla,g>s siko~ 29166: in.spektor öv.er 'högskol.a:n. Härti[l bidrag.a 29167: 1ffiånga omständigheiler uti ut:sJkottets för- 29168: 3) Äänestys ed. La:ndtmanin ehCtotuk- slag-. För det första den omständigheten, 29169: sesta.. .mot v~lken •ook.s.å den ;sena.ste för.slagsstäl- 29170: laren vänder .sig, näim'l'igen :a.tt ha.n utses 29171: Ken ihyvä:ksyy suuren vruliokunnan ,eh- endast på en vi,ss lkol1t ti1d, vilket .iu up.pen- 29172: dotuhen sellaisena, ikuin se on edelEsHlä bar'ligen o.möjl'i~g-ör för den rutn.ämnde att 29173: päätöksillä hyväksytty, äänestää ,jaa"; ens medhinn.a någ1ot v·ä·sentligt a.rbete till 29174: jos ,ei" voittaa, OI!J ed. Landtlffianin €1hd·o- univ.ersit•etets frnmma ·oc.h under :sådana 29175: tus hyvä:ksytty. omständigheter .påt.a):!.1ligen oc.kså skuUe 29176: vålla, a tt det kunde ypp.a ;sig svårig1heter 29177: Ään181Sty'ksessä ovat jaa-äänet voitotl.a.. a tt över•talla: eller fönmå de lämpliga.ste per- 29178: ·sonerna att motta:ga detta uppdra.g. 29179: P u .h e m i e s: Eduskunta on ·siis hyväk- Vidare synes det odlliså vara öv.erflödigt 29180: synyt suuren valiokunnan ehdotiUksen. att., sedan universitetet, •som .iu dock .skul:le 29181: bibehållas vid sin förslagsrätt, gjort sitt 29182: ·3 ja 4 §:t ja I luvu1n nimike .hyväk;sy- förslag, tstatsråidet ,ytterliga,re fin.ge göra en 29183: .... 29184: t aan. fra.msiällning ho.s utnämni.ngsmyndig-heten 29185: i fråg-a ()lffi personen. Ä v.en detta är enligt 29186: min tanike ett intrång r den s.iälv·s·tvre'he, 29187: 5 §. som universitetet bör vara rtillilför.säkrad, 29188: och vi[,ken m:an också i ;princip velat tiH- 29189: Keskustelu: försäh.a universitetet i grundlagsut.,:kottets 29190: försla:g. Denna rätt rt~U .s.iä.lv1styrelse bör 29191: Ed. A. T u 1 e n h ei m o: Pyydän saa- väl i d.etta av·seende nänma,st vi:sa .sig .iust 29192: da ehdottaa, että toinen la;use ensimäisessä uti en .mer elller mindre vidsträokt försla,g-s- 29193: pykäJlä.ssä muutettaisiin näin 'kuuluva.ksi: rätt, :men om denna sedan rpara~y.seras av 29194: ,Kansleri:ksi nimittää tasavalll.an president- försla.g från statsrådet,s sida, inser ma.n icke 29195: ti yhden k·o.lmesta h·en'kilöst'ä, jotka sruh- vad .som eg-·entlig-en b[ir kvar av univer:si- 29196: teellisella vaa:l,iHa on ehd·oTle pa.nnut va,ali- tet.ets aut•onomi i det.t.a hän·seende. 29197: kollegio, johon !kuuluvat varsinaiset ja Vidare är .det den omständigheten, att 29198: ylimääräiset professorit s€:kä apulaiset ja universitetets valkolleg-ium ;skul;le uppsätta 29199: heidän vertaisensa orpettll!jat ja. vi!fkamie- •tre .pensoner .på förslag, vi'llket enligt min 29200: h-e.t". tanke odkså i•nneihär etrt intrång i univer.si- 29201: tetet;s autonomi i ty a.tt därmed reg-eringen 29202: Ed. Linna: Pyydän saada, kannattaa göres ti[l skiiljedoma.re uti tvister, .som bor- 29203: ed. Tulenheimon elhdotusta. de in•om universitetet ut.iä.mna·s. 29204: .Silutlli.gen oc.kså den synnerligen betänik- 29205: Ed. E IS •t ·~ a n d e r: För min deil ber jag Eg-a om:s.t•ändi,g>heten, att, .ehuru förslag 29206: att få föreslå, <att ·denn.a paragraf måtJte an- upng-öres, ,presiden.ten ·doe!k enligt denna 29207: tag-.a.s enligt .propositionen el!ler, riäHare fomnulering ikunde ans·es vara berättiga.d 29208: sagt, elllligt reservationen, som i silsta m:om. at.t gå uto.m fö,rsla.get och utnämna en per- 29209: har en ring-a avv~kelse från ·Pro7}ositionens IS•o:n, .som icke av universitetet des.ignerats, 29210: <Jrdalydelse, med vmken den i ·övrigt över- ic:ke ens av en :minorit.et inom va1lkolleg-iet, 29211: ensstämmer. J:ag ,sJra11 be att i a[llra st•örsta utan -som kunde va.r.a ta,gen he[t ooh ih:åHet 29212: Yliopiston jä:rjesty.smuoto. 527 29213: 29214: 29215: uta.ruför den kr.ets, inom viliken unive~sitetet sään muodossa. Ja: 1seurau.s 1oliiki,n, että 29216: öns!kat få .sin ihögsta styresman. kanslerina hyvin usein :i:stui suoma,lais-ve- 29217: Allila dessa omständigheteor b.orde enligt näläinen tai ehlkä ko1ko venälläinen~in ken- 29218: min tanike nu rp·åJkalla en förä.ndring av malli, jolla olli hyvin vähäm käsitystä yli- 29219: detta föl'slag tiH överensstämm€1J.s.e med det opiston .asioista .ia jnn,ka .suhteen ei :suin- 29220: av universitetet föl'OJ:"dade, som: .sedel"lmera kaan .pitäJny.t •Paikkaansa •Se va.a.timus, 29221: ock.så av tvänne iunehavare av kansil.ersäm- mink:ä suuren valiokunnan ehdotuksen 5 § 29222: betet omfattats. asettaa, että ,ilmnsllerina o,n oleva he·nkilö. 29223: Nidare ikan anmäl'ka1s att, då denna P'a- .i•oka on .ansiolkk<aas,ti toiminut tiet,een ja yli- 29224: ra.graf nu a.VIs·er aH jämför.ell.sevi:s noggrant opiston hyväksi". Nyt määrättäisiin, että 29225: bestä;mma lkanslers up.pgifter, dessa ;kanslerin aset.taa o!llla ihal!litus ja -että yli- 29226: emellertid dels lä!mnat,s något obestä.mda, opisto ~saa asettaa kolme eh.d·o'kasta, joista 29227: dels åter formlilerats så, att en viJs·s .s.iälv- ikaiket'i todeHisuudessa ainalkin 9•9 tapauk- 29228: st.ändighet från 1mns •sida :synes utesluten. sessa sadasta yksi tulee nimitetyksi. Jos 29229: Såsom formullerin~en ,ruv 2 mom. nu skebt, tämä määräy,s ·on itsehallinnon ,gu:pistamis- 29230: medgives ho.nom icke utiryckiligen något t.a, niin tä.y.tynee •kailketi v·etää se johto~ 29231: eget i·niti.ativ med av.seende å universitetet. päättö.s, ettäJ yiliopisboa valila.ssaan pitän~een 29232: Såda.nt .kan möjlligen an1ses i,nnefaUat i den ruotsahisen luo!kan anieilestä oli parempi, 29233: första satsen, ~tt Ihan ,.,•ii!g.er f.räm.ia veten- että se sai kanslerinsa venäläisen hallitsi- 29234: ska.pen sa.mt. univel'sitetets ~rätt, väl,siånd jan t'ahoilta .ia että ,sen {)ili lffiUikavampi .ia 29235: ooh uppgift". Men jag vill erinra o:m att i ,kaikin puolin edull1lisem:pi hoitaa asia.nsa 29236: stol'a ut,sikottet de .representa·nter fö.r uni- Pietarin teitä myöten tämän kansllerin 29237: versitetet, .som •diär lhiöl'des, särski1t fäste ikanssa, rpa.remrpi kuin ~olia tekemisissä 29238: uppmäåsa.mhet.en vid att denna initiativ- oman, ikansaUe edesvastuul:lisen iha:llituksen 29239: rätt ioke ·här funnes utt.ryekEgen er!känd. kanssa. 29240: Då, som ·sag.t, ikanslers befogenheter •och ~Mitä nyt tulee tähä.n perustusllakiv.alio- 29241: u.ppgifter j.äJmföre~sevis noga U1JPrä:kna.s, lkunnan ].a sen mukaiseen suuren vallioikun- 29242: vore det mruhälllda slkäl att här ookså funnes nan eh·dotukseen, niin :sen .mulka,an on lkäy- 29243: omnäJmnt, a'it ikansler äg.er a·tt .arvgöra uni- tännö,s.sä 1kailketi .iota·kuintkin varmaa. niin- 29244: versitetsärenden, då dessa i besvärsväg in- ,'kuin sanoin, että yksi y[iopiston asetta.ma.s- 29245: kommit, med andro oJ:"d, ett •stadgande bo·r- ,ta kolmesta e'hdoikkaasta tulee nimitetviksi. 29246: de ihäJr inför.as. som ,skullile kol'responder.a ti1l Jos tasa,vaHan p.resi.d.entti ~ävttää 1sitä oi- 29247: bestäJmmelserna. i 26 § R. F .. om: .man näm- 'keutta, jonka tämä ,pykälä hänelle teo·reet- 29248: 1i!gen såsom ut:sllwttet .stä11ler sig ;på den tisesti jättää, että hän nimittää .ionkun 29249: ba:s, att :srudana 1detal.iemd.e stadganden i muun,. ei yhden näistä kolmesta, niin. sa- 29250: denna [a,g ·sk.ola intag.as. notaan, silliloin synt,yy auttamatou ristiriita 29251: Jag 1har gjort dessa anmä!riknin1ga.r för att yliopiston ja valtioval1an väili!l1ä. Minä 29252: visa, ,att av.fat.tningen iännu icke är fualt :sanoisin, sitä ristiriitaa ·ei silloin ·synny, se 29253: exakt, men mitt försllag ·går iSOIID. 1sagt ut på on jo oUut Oilemassa, .ia sillloin on IQ'llut 29254: att pa~ra~rafen måtte antagas enlligt reser- .paikiko turvautua tähä.n äärimmäiseen toi- 29255: vationen. menpiteeseen. 'Mutta, niinilrnin sanottu, 29256: käytä.nnössä .se ei ikai juuri t.ule kvsvmvk- 29257: lEd. K i v i [ i n n .a: Y:Ieisikeskustelu:ssa seen. YMä varma minä en ikv[ilä ole siitä, 29258: 1a.usui ed. EsHa,nder, että tämä pykä,lä on että ehd,ottom.aiSlti nimitettäisiin se, .ioka 29259: n.iitä, jotka !lllulka :pahi:miillin lou!kikaa.vat si- näistä ikolmesta on enimmän ääniä saanut 29260: iä yiliopi.ston itselha.l[intoa, j01ka. ha:Uibus- .ia ensi tila:llle tuHu.t. niinlkuin suuressa va- 29261: !llluodon mukaan sitl.'le ollisi :pysyt.ettävä. iliokunna,ssa siitä lausuttiin. Ja aivan var- 29262: Miten lieneväJt sanat sattuneet, .a.iatu:s di ma. minä olen siitä..ettei lähe'stullikoonkaan 29263: kummin1kin 'täJmä. Lienee sentakia 1hiukan aina. ei ainakaan ilähim:pinä a;ko1.na. p;täisi 29264: syytä muistella, minkäilaista o!li yliopiston niiiDit.täJä 1sitä, j1onka. yliopisto .asettaa ensi 29265: itsehalEnto Jmnsllerin asettamisen suhteen ti[al!le. Si'Mä nytkin on .io ·olema·ssa risti- 29266: a~kaisem.pina aikoina. Niilllkuin tied.eU1än. riita yilio~iston ia !kansan kcikonaisuuilen 29267: asetti kanslerin siHoin km!keimman vallan välliHä. Ja se ristiriita ei :se[,vinne muulla 29268: pitä:jä, i:lman että yi}~opistol:l,a olli minlkään- tav,al:la ikuin taist·e!lemaN.a. ~Senpä takia ta·r- 29269: laista 'tilaisuutta lausua toivomuksiaan mis- vi taan ikanSllerina mie.stäl. ~i,ok:a hlllllitu:ksen 29270: 528 Per~jantaina 23 'P· ma.a:liskuuta. 29271: 29272: ja ikansa:n koJwnai,suuden edustaliana .ryh- uudestaan vakuuttaa, •niinkuin tein yleis- 29273: tyy va:lvoma.an .i•a ,pi.t.ämään •huoHa siitä, ikesiku·steil.UJssa, että aina1kin llllinu1le 'Persoo- 29274: että !kansan !kokonaisuuden edut tulevat nallisesti, ja luu1lenpa., että myöskin lk.es- 29275: huomioon otetuiksi ylho.pistossa, jossa ny- ku:sta:ule, maalais[iitoHe ainaikin, tämä ;pa- 29276: ikyänsä ·pitää ;y~liv.altaa ·verrattain pieni osa kollinen :luentoikieiikysylllly•s sittenkin Qn 29277: kansasta. . toisavvoinen kysymys. Pääasia on Q[ojen 29278: 1Se ehdotuiS, jonka ed. Tuilenheimo tääillä jä~jestfuminen yliopistossa ·si.llä tav.al'la, että 29279: teki, tietää sitä, että 1kans.leriiksi nimitetty yliopistl{) .avautuu kansan kaikiille V'Oimille 29280: mies istuisi ,siinä lOtppuikänsä. Se on mi- ja että kansa voi välhiteJllen oppia lunte- 29281: nun ymmäJrbääikse•ni ristiriidassa sen a.ia- ,maan yliopiston omaiksens•a. TäJmän kautta 29282: tu~sen ikanJSsa, jonka ·minä äsken ilausuin. se •kyil:lä tietysti itsestäJänkin suomal.aistuu. 29283: 'rarvita.an miestä, :i·olk.a uskaltaa ottaa sen Mutta samalla voitetaan ;siinä muutakin. 29284: taiste!luhansikkaan va,staan .ia .ry!htyä sii- Niinikuin ·sanottu, !Saavutetaan vhteys !kan- 29285: hen taisteluun yliopistossa valtaa pi- ~san .ia yliopiston väElilä. Ja tämä esill1i 29286: tävää ryhmää vastaan, joka on vält- oleva 5 § on juuri yksi niitä tärkeimpiä py- 29287: tämätön. Ei ole aina sanottu, missä källiä, e.hlkäpä tä.rkein pylkälä, _io·nka kautt-a 29288: maann saadaan sopiva mies. Koke- tämä saavutetaan. Sillä minä en ymmärrä., 29289: mus näyttää, millä tavalla hän tulee m~llä muullla bvaH:a yleensä voidaan 'Pitää 29290: virkaansa hoitamaan. Samalla tavaHa lhuO!lta siit:ä,. että kansan kok'onaisuuden 29291: saatta•a ·sattua niin, että :myohemmin on edut tulevat valv·otui'ksi ylio·pistossa, _ios,sa 29292: saatavissa toimeen sopivampi henkilö, jota toist.ai·sek.si .pieni ryrumäikunta pitää varrtaa 29293: valtioVlaH.a•n, kansan k·o'konaisuuden edun käsissä:nsä, kuin sitl1lä tavalila, että ne eli- 29294: kannalt.a toivottaisiin suuremmal.la syyUä met, j•otka. edustavat va[tiovaltaa, .iotka 29295: tälle .paikaille .ia jota ta.rvitta~siin tälie -pai- edust81vat lkan,san t1ahtoa, että ne el:me.t so- 29296: kaUe. Jos kanslleri on asetettu mää,räaiak- piva!U.a. tavalla, aset.tamansa !kanslerin 29297: si, ei mikää1n Jmns~lerinvailhd-os voi tu:lla lky- 1kautta, va[vovat, että yliopi.ston toiminta ei 29298: syllllyikseen, ennenkuin lhän jl{)iko eroaa tai .pääse jlähmetty.mää,n :kaavoihinsa, että sitä 29299: kuolee. Ja yliopiston asiat 1kuilkevat sillä ei ,pääse va.Uas:sansa 'Pitämään se ryhmä- 29300: ai1k.aa entistä ilatuansa ilman mitään ,suu- •kunta, .iolka sitä nyt pitää. eikä iliioin t,ule- 29301: rempaa muutoksen 1mahdolllisU1Utt.a. vaisuudessa mikään muu·kaan rv'h,mäkunta. 29302: !Senpä ta·ki·a täytyy tä.hän pykäläiän vällt- Senpä takia on, sanon sen vieläkin, tämä 29303: täJmäHömä:st.i si:sä.ltyäJ määräys ·siitä, että 5 § juuri ·peruspy'kä.li·ii; täJssä laikiehdo.tuk- 29304: kansleri valitaan määrJäa.ialksi. ISe on .sopu- 'ses,sa kansa:n.vallan kannailta ikatsot.tuna. Se 29305: SI{)innussa sen yleisen a.iatusta:van lkanss.a, on .pYJkäilä, .i•onika !kautta voidaan hanlkkia 29306: että kansan korkeat luotHamu•smiehet, kan- varmuut.ta siitä, ·että yliopisto ei su,lkeudu. 29307: salle edesvastuulliset !korkeat !luottamusmie- ei pysy ,smljet.tuna eilkä ·vastakaan sulkeudu, 29308: h-et yllipää,nsä asetetaan ainoa1staan määJrä- vaan että y.btey:s ·se·n ia kan.san väli~laä muo- 29309: ajaksi, jotta voidaan ,nä:lrdä, mitenkä lhe tätä dostuu elimeUis.riksi .ia eh.iäksi .ia nvsyy eli- 29310: luo.t-tamus,taan käyttfuväJt .ia sitä llllulkaa sit- mellisenä ja ehjänä. Se voidaan saavuttaa, 29311: ten suhtautua heihin ja heidiä:n uudestaan- niinkuin sanot.iu. vafltiov.a.Jilan edustajain 29312: vaa[iinsa. asettaman ja 1mää:rä.ajaksi a1settaman kans- 29313: Yleiskeskustelun aikana ~l:ausui myöslkin lerin 'kautta, jon1ka asiana. on pitää huolt.a. 29314: täältä vasemmist'Oll taholta ed. Wiik pa.- että nä•in ·kJäv. 29315: heksumisensa siitä, että tästä asiasta sibten- Minä uska1llan senta:kia ttoivoa, että ,f,ä.mä. 29316: kin on tehty .pel!IDkä kielia,sia. On kyllä PV'kälä ihyvälk.sytään suuren v•aliolkunnan 29317: totta, että täJh·än yliopistokysymykseen si- eihdottama~sa ;mno<dossa, _ioka on •s•a.ma kuin 29318: säatyy kieJliikYJS·ymys verrattain !huomatta- ·Perustuslakivaliokunnan a[lkuperä.inen elh- 29319: vana osana. S.e on aut1-amaton seuraus •notus, lu·kuunotta.ma.tta ;vihtä pientä sanal- 29320: siitä, että lkielel:liset ·olot yliopistos,sa ovat lista muotoasiaa. 29321: luonnottomat. Ett·ä, täs,tä ikie[ikysymyik- 29322: se~stä kumminikin on tullut siksi po1lt.t.ava ia ·Ed. R. F u .r U' h j eU m: J.a,go ber att 29323: siksi etualalila olleva ky,sy.mys kuin on tul- få umLer,stöda ,rd~sm E·st[anders förslago. 29324: lut, se riippuu ennen kaikkea .siitä, että 29325: rnotsinmie1l'ise1l1ä tahoilla ;siitä on se11lainen •Keskustelu julistetaan pääM:\Yneeksi. 29326: Jr.y,symy,s •paisutettu. Minä usikaltaisin 29327: .Ylio.pisrton jä!rjesty.srnuoto. 529 29328: ------------~~------ 29329: 29330: 29331: 29332: 29333: P u h e m i e s: Keskustelun ikulue•s•sa on Äänestyksessä annetaan 111 jaa- ja 59 29334: ed. A. TuJle.ll'heimo ed. Linnan kannatta- ei-ääntä. 29335: mana ehdot.tanut, että 5 § :n 1 momen tin 29336: toinen lause •tulisi ikuu'lumaan nam: Puhe .m i e •S: Eduskunta on siis lhy- 29337: ,Kansleriksi nimittää ta·savalllan ,presidentti vä!ffisynyt ·suuren valiokunnan ~hdo<tuksen. 29338: yhden kolmesta hen.ki[ö:stä, jotka suhtee:lli- 29339: .sella vaailiHa 'On ehdolle -pannut vaaili- U luvun nimiike, 6 .ia 7 § :t, III ~uvun 29340: lkollegio, johon kuuluvat vars.inaiset .ia yli- nimiike, 8-10 § :t hyväksytäiän .i-är.iestän.sä 29341: määräiset professorit sekä •apu1J.aiset .ia hei- keskustelutta. 29342: dän vertaisensa opet.taja•t .ia virkamiehet." 29343: Kut·sun tätä ehd·otusta ed. A. 'Tu[enhe:,mon 29344: ehd·otukseiksi. Ed. Estlander ed. R. Furu- 11 §. 29345: hjelmin kannattamana on ehdottanut, että !Keskustelu: 29346: rpykälä hyväk,syttäisiin siinä muodossa, 29347: .mi;kä sil'lä on ,perus•tuslakivaJio,kunna;n mie- Ed. La n d t m a. n: Den:ma, .pa:ra:~af ~äll 29348: tintöön [iitetytssä vastalause.es:sa. Kutsun ler ett tellmisH forfa,ramde, som 'häuför sig 29349: tätä ehdotusta ed. Estlanderin ·eihdotubek- till ·olmrös,tnimt!r.stS.äJHet in•o1m de 10Bka a.krude- 29350: si. miska ko•U~gierna. H:äir borde :sålU'nda :k111nn.a. 29351: a.nses. f-örel~ga eit lärentde, ·ruär rutes'lutande 29352: Selto:u.telko :myönnetä·än oikeaksi. ·de srukliga synp•u,rukterna. lk,uond·e g-öra. ·s~ 29353: ~ä:l'an'de. Det är •otvive:alktigi, att s·to:na. ut- 29354: iP u h e .m i e s: ÄänestY'ksessä on mene- slkO'i<be•ts föriSla•g in•nebär en för'bättrin,g: i 29355: teltävä sii.lä tavaltla, että ensin äänestetään förihålla-nde till •n111 ~älil-anid'e bestlämmel.oor. 29356: ed. A. Tulenheimon .ia e.d. Estlanderin eh- De alka1demiska JriCilletgti,erna. .slkruHe ioke i 29357: dotusten väli!llä, joka. ni:Us•tä voittaa, asete- s•a.mma gra,d som lhittills V>a:r-a. bun1runa av 29358: taan .mietintöä vastaa.n. ,d:et s. 'k. ikol!legi.a!la o-mmöstmingsförfara·nl(].et, 29359: ·so'm särstkilt i d:et srt:.ö'nsta lkoEegiet, stöue 29360: Menettelytapa hyvä!ksytruän. k•onsistm·ium, vis-alt 1si g va:va synner :igen be- 29361: 1 29362: 29363: s.värli.gt och •o1Jralktislkt. iSto-ra rutSJk'Ottets 29364: försla,g ·är emeHertidt i·CJke heUer det fnl>lt 29365: Äänestykset ja pää.tös: tillfreds.s.tälla:n,de. Det hestämmes bll. a., att 29366: vid heha.nd.lingoe:n i llmnsrst,orium a.v :även:den, 29367: 1) Äänestys ed. A. Tullenheimon :ia ed. ,SOIID röra besätta:n.d€1 a·v tj.äJn.st, bort.,givande 29368: Estlanderin ehd·ohusten väli!llä. av .rese- ·eFI,er a.nnrut tUrud-e:mt.öd elleT i a:nd.ra 29369: 1ciä:rmed j,ä<mförl~a. lärenden skall l:i.k.väl 29370: Ken tässä äänest.Yfkses:sä hyvä'ksyy ·ed. A. lkolleg-ialt omr-ös.tnings•såit be:ga.gna.s". Just 29371: Ttillen•heimon ehdotulk·sen, ääne•stää ,jaa"; i sådana ärenden kan emellertid tvekan råda, 29372: jos ,ei" voittaa, on ed. Esthnderi.n ehdotus huruvida enkelt kollegialt omröstningsför- 29373: h.yv~ytiy. farande är det lämpligaste. Vid besättande 29374: av tjänst eUer bortgivande av stipendium o. 29375: Åänestyks.essä ovat jaa-äänet voitolla. dyl. innebär det ;ko:l[,egiala. för'fara.ndet att 29376: var ·och ·en, som åvgi.ver sritt ·vot•uom, måste 29377: iP u he m ·ies: Eduskunta on siis tässä grunda detsamma på klara och tydliga skäl. 29378: äänestyk•sessä ihyväJksyuyt ed. A. Tulen- Detta ut1_glä.r en be'tydelsefiu:ll förmoo fö:r 29379: heimon ehdotuksen. den, ·s•om hlir på 'hith.örwn:d·e s:ät,t beld•ömd:. 29380: Men å .andra ,gj,d.an v:is·a:r det sig, :a.tt det ty- 29381: pi,s!ka. oeh van•l~a. iko1legiala o:mröstni.n,gs- 29382: 2) Äänestys ed. A. ITulenheimon ehdo- :sättet i stå.dana. falll, då det ,g~ä:ll.er •att •be- 29383: tuiksesta suuren valliokunnan ehdotusra sä.tta ett enda 11wm ·och .söikand,ena äl'lo tre 29384: vastaan. ·eller fle•re, 'kan led,a. ti1N ihögst otil'lfredsSitäl- 29385: lam.d·e TeoJUlta-t. Vi •anta,ga, •a!tt i ka:legiet 29386: 1Ken hyväksyy ·sumen valiokunnan ·eh- si-tta, 116 medlemlm.ar ·otch a tt •d.et g1äller ibort- 29387: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, giva.n:de av •ett siip€1ndium. rt.iiltl vil.ket s•ö!ka.n.- 29388: on. ed. A. ITulenheimon ehdotus hyväk- d-ena -ä.ro tTe, A, B {)Oh C. Kollegioets 11ler- 29389: sytty. tal, SiCIIn ·Omfatta[' 110 :meidl·etmtmar rställler A 29390: Gi 29391: 530 Perdantaina 23 <p. maruliskuuta. 29392: 29393: och B framom C, rmen rdett-a. f1lertal fö,rd·elar Häir föreskri ves, om i:dke eni.!&et ro:rande 29394: sina. röster jämnt mella·n rsölkandoena. A ·ooh ka.ndidat•er vid val ka.n ruppnås, -protp-orbio- 29395: B, som val"dera. fär 5 :rörsterr. Då rkommer ·n.ellt ·va~•sätt. Detta. s:vne:s eniigot min tantke 29396: minoriwten, som ·rälkna.r 6· rmoedleJmma.r, och iC:ke va.ra .s•ynnerligen ö·n.skligot. Det iiJr 29397: g-iv·er sina rös·ter åJt C, ·vilken får sti.p·en.diet, ex-em1pelvis vid 'V.a.l av rekt01r •och proll'€1kt0'r 29398: ehuDu ha:n a.v majo11i.teteru i rkrolle_giert ställts lämpi]·iga.re att val anstlälla.s sär!;lkilt för •si.!t 29399: i tredj.e rummet. Det rär i 'betra.ktande a:v •och ioke så abt •dieru, ·SIOiffi rnCJke blir rektor, 29400: såda:na •o.mständ'i~hcier rman lha:r infört d-en hlir pDor.elktor i s•tället. J ag- vi:lQ för resten 29401: ena ·eller and'ra mo·difi·ka.tio·nen av rdet rkorme- i detta :sammanhang framhålla en inadver- 29402: g-i.a!la oml"östni·n~.s.s:äit·tet. rmodifiikationer på tens i f·ormwleri•n.gen, då rdet G:J.erter att ,.Vid 29403: vilkas oliika fo•rmer jarg ruu icke rs ka:lll rnär- 29404: 1 29405: val bör, oä:r fl.ere ;ä:n -en slko:la vä.ljas och ' 29406: mare inlåta mig, men vi~lka.s tilläJmpnin_g älr enighet om ikandi.d:at icHre u·ppnrus. tilläJmpas 29407: a[Mel•es er'f.ctr.de.rli,~r:, oom man vi.ru ialldta.- woportiron.erLlt valsä!tt". Då. 1det iär oflere 29408: S!:a.n:d.e av det kolleg-i.al1a •Oimrö.stningsfoör- som •välja:s, kan 1det väil icke b:eta ,lkarudirdat" 29409: farandet i -princi-p, vill försäkra sig om det utan :ka:n•didater. 29410: riktiga .resultatet. Häro:m •nälmnres emelll!er- Det tr-ed.ie mo~mentet -~:vfta;r •också på doert 29411: tild ingentin,g i r]ao~rf·örs.lag-ert. En bris•tfälli.g- propmtionella vaJLsätt.et, men ·de fall, StOIUl 29412: h.et ~r •si,g !">ålundra .~äJl'l.a.nd•e, i dcl att de härr synas avsedd1a, förefalla jä:mtörelsevis 29413: aJkademisrka. lkollegierna. !Srkulile vara 'hundna o1da.rt tän:kta. Det sälges a-tt ,L~g s-a.mma 29414: av detta. rkrollegia•la omröstnings•slätt utan vare vid vai .aiv rerktor 10oclh ·pmrelkt>Qr eller 29415: några modifilkatiorusmö.iiligheter. Det .är icrke då jämte ·de·n valde !även sup,p'eant LSikall 29416: min meni•ng nu att föreslå en stpercificeri.ng 'llts<e:s". Ett sådant •fall, ·och rd•etta ha;r så- 29417: av de förfa:randien, .scrm ·kunna. komma ifråga. sam exempel a111förts. å:r •varl-et av dekanUJS 29418: vid. tiHäJmp·ning a.v ,dre-bt.a slla1g, av •omröst- och .pwd·erkalllus. Emelllerti.d ·kan ma,n ie~ke 29419: rninrg. Läimpl'i,Q:as•t vo.r.e a;tt i :denna pa:ra- sä,ga aH p·rordekanus slkuUe va.ra en smpp- 29420: ,gll'a.f av tlagoen om ,grunderna för runiversit·e- :Ieant föT •d€<kanus. Marn ikrunde .iu möjlig-en 29421: tets organisation enda~t hå;lla. d.e ·principiella .gö['a. ,gällande ld·etta beträ.ffand·e ha.n.;; up-p- 29422: utvägarna. öppna. f.ör a.nvändarnlde a.v va.re •dra.g i faikulteten, mern nu räir ju förhållla.n- 29423: sig tdet .kallegia'a el•ler ld•ei rS. ik. 'Pa.JTlamoen- ·det doet. a tt entliogt 8 § pmd.efkanus har en 29424: tarisJra rclmrö·stmingsförfara·nrd•et, :men a.tt •CLe sjålvs1änd~g- rätt att sit-ta så!'lOiiD ·ledamot <~.V 29425: .ruärmare oos•t:äm~m-elserna Si'lr.ulle fastställas mindre konsistorium och sitta där jämte de- 29426: :genom Pn .förord•ni·n,g. .Tag- b€tr drärför få 1kanus. U nd'er .såd•ana. f.örthåUa:nden ik:an 29427: f·öresllå, att i stäl'let f.ör § ltl i ,st;.or.a utsikot- m!lJn icke .sa•ken:]g-t beteckna pro.dekanus 29428: tets förslag IIDåilbe införa.s § 9' •ur r-eserva.tio- sås·om en supplea:n1t f.ö,r dre.kanus. Det 'hax 29429: nen. Denna sistnäJmn.da !pa:ra,go.ra;f äg.er för- visserligen påståtts a•tt uttryclk€rt i finstka 29430: delen at:t ick-e binda olffirösrtningsförfrur.a:ndet s·p1rå;ket, ·d·är :det talas •om ,vararmi-e~S", .sku1lrle 29431: i så •trånga. for:mer rsom pr:opositi•onern, men giva. nå,g-on smt~ a:nna.n .mö.ili~ tyodoninJ~, 29432: står flö.r övrigt icke i :Strild· med' den.na.. Den- :men för min de~l våg1ar jag •dra.ga. i tvivels- 29433: .samma l:y.(Ler: ,Vi.d ·omrös:tning i :kunsisto- mål, huruvida man kan översätta detta 29434: dum:, f,a,kulltet eUer sreili:ttio•n följ.es det lkolle- finslka :u:ttryck med annat ä•n ,s·uppleant". 29435: gia1a omrö:stningssättet; dock må, på sätt Min •tro tär att saiken lhä.r läJr oikJla.rt tänkt. 29436: däirom sämslkilt stardgars, lfuvend·en räv·en .a.v~ö OcJkså dessa fela.ktigheter i ·redigerin.gen .a.v 29437: ra.s _goenrctm omro,s•tnirng efter p.ro·positioru, 11 § i gmndla.gs'U'hs,kattoets •OtCJh stora utskot- 29438: som ikan me•d ja eHer •ne.i ·bes1va:ras". En li- tets försl.a.g tg"Öra. rutt det vme bä~t a.tt såsom 29439: t~n :ändri•n,g hör •em<ell-erti-d infö.ras, •S•å:lun•da herr LanCLtman f.ö.resla~it a·vfatta. para,!:!)ra- 29440: att or.d-en ,farkrultet eHer s•elkti'On" IU'tgå, f•en så att den ie~ke ibi•n.d,er f·ö:r m'ycket, ut111n. 29441: emedan .iu sto.ra. •utsrkrottets rbetärlllka:nde en- ·endast :merCL_giver det 1ko!J.legiala omröstruill,g's- 29442: dast ta1a.r a.m lkonrsist•orium, va1rvid sräJrskiQt :sättet, men. för ·öv:r~ lälmnar ':for.merna.s 29443: sta.d!.!r!lJS. •att •förfamn.doe·t i hi.thöram.de ären- .tiLäimpning !beDo1ernde .på sta·d~an.d€n, som 29444: den är <enruharn:da i fa:kJuHcl :oroh .selktion. f:raiill'deles lmnn.a. genom fö.Dol"dnin_g ruHä.rdas. 29445: 1 29446: 29447: 29448: 29449: 29450: !E-c1. E s t 1 a n )d e r: Ja,g understöd<er Ke.slkustelu .iulisteta.a:ru ,p'äiätty.nooksi. 29451: idoiktor Landtmans för.sll~ ooo v:i11 änruu he- 29452: träffa.ndre 11 § framhålla. ett ,par om~bändig lP u he m i e :s: Keslkustellu:n ~ul'U'essa on 29453: :hete·r, •SJOIID enlil,g-t mi•n åsikt gätr •den:srum.ma. ed. Landtma1n eJd. Esrtlander~n .kannattamana 29454: i betänka:nruets avfa.ttnin_g Llllindre !lrämrpll4r. ehdotta:nut, että rmietinmlö·n l!l § :n sijaan 29455: Yliopiston jä:rjestysmuoto. 531 29456: 29457: 29458: otettaå.siin 9 § lalki.eMO'bufk:sesta., jalka. sisäll- 29459: 1 29460: före'komma bllid·e fiJ.osofislk ma,g-ister~ad 29461: tyy peru~tuslalkivaliokunnan llllietintöö•n odh hisimisk-filoilo,g1slk magiste,rgroo ·samt 29462: [iitettyyn vastalruuseeseen, lkuiterukilll niin :ma.tema:tisik na turv.etenslka.pll1~ magistergrad 29463: että sanat ,tiedoe•kunna.s:sa tai 'osas·tos1sa", .i·ämnsi,des me:d va.ran1dTa.. Här 'ä!I' alltså 29464: poistetaan. KutsiU•n tätä e!hdotusta ed. •uppe·ruhart ett ±1örbisee•n.de. Detta förbi- 29465: Landtmanin ehdotukseksi. soe·erude ikan emellertid! synnoro-li,g'€1!11 erukelt 29466: ikorrigera,s, 1om sis·ta molffi. i § 12 omsti:lise- 29467: ras och det säges: ,Vad i denna lag stadga.s 29468: om fwkultet .gä]e •ä;v.en sektion, IUilCim i fråJga. 29469: ·om 'lär.da gra.d.er oCih promo•tioner". J ag ber 29470: Åäuestys ja päätös: a.tt få göra förs.Ja,g o1m att 12 § 3 mom. måtte 29471: på det av mig nämnda sättet omformuleras. 29472: Ken 1hyV.älksyy suuren 'Vallio.kflllnnwn ehdo- 29473: tu.ksen, ·äänest,ää ,jaa"; jos ,·ei" VIOiiH.a.a., on Ed. Setälä: Mi·nä lJYY,dJäm, saada kan- 29474: ed. Landtman.in ehd·otus hyväJksytty. nattaa ed. Furuhjelmin tekemää ehdotusta, 29475: 'k'o·ska .se pois·taa. pienen huomaama:ttotmnu"' 29476: ÄänestyikS€s,sä amnetaan 1217 jaa- ja 27 den.. M'Uiuten 'on t.ä;ssoä ,pyk.äJläss,ä eräs paino- 29477: ei-iää·ntä. virhe ik:un toisessa. :m1Ciment1ssa sanotaan 29478: ,tiedekuntaan kuulumattomia laitoksia". 29479: P IU h e m i e s : ·E\d usJ.mnta. on siis hyViät'k- Ta:rkoitetaa·n ,tied,e'kuntiinJ Jmull,uma:ttomia 29480: syny·t SIUIUren val1ok,unna•n lllli·etinn,ön. laitoik~ia". 29481: 29482: Ed. E s t l a n d e r: U ti sak vill jag 29483: också undel"stöda rdgsm Furuhjelm, Iillen 29484: hemställer, huruvida det ej vore bättre att 29485: 12 §. 29486: föränd.ra stiliseriugen av sista mom. ,så, att 29487: Keskustelu: det skulle he ta: , V ad i denna lag stadgas 29488: om fa,kultet gä:tle i tillä.illlpiliga delar även 29489: Ed. R. F IU r u. lh j e l m: I föreligga.nd1e ,sektion". Ty det ikunde hända att vid när- 29490: pa.ragra.f 12 1ha.r .gmu•ndla..Qi~mtslkottet och mare begrundande det s.kuille visa sig vara 29491: äJven stora. utskottet .gjort sig slkyld·igt till idke endast de fall, ISOm .av rdgsm Furu- 29492: ett fö,r!biseende, vil:ke.t visar. ,hu:rru litet ge- hjelm antytts, ut.an även andra faU, i vilka 29493: niO'ID't.änlkt förslaget ·är oCJh huru oklo1kt det en fu[l,stän.dig tililämpnin.g av bestämiffiel- 29494: är a.tt .sö,ka. •på en 1m'Y'cket .kort t~d ~en.om sen rörande fakultet ioke !kan ske på sek- 29495: trum.fa fö·r.ändll'ingar i en 'Pf'O>position. Den tion. I övrig~t vil:l jag .på tal om denna 29496: fa'ktislka inn€/börden av detta förbis.eende är paragraf fram'hålla, at.t den ä:ven annars 29497: ju iC'ke sär.d·eles hetyd,else.fu1ll, men .så;s,om sy.nes vara ~stilistiskt iilla uppby.gd. I 29498: feante 1kamiUet gestalta:t .s•ig 'enligt st,olra. ut- 1 mom. talas om en fördellning av univer.si- 29499: SI'k:·ottets f.ö.rslla,g .ka·n .det ic.ke förbli. Det tetet,s lärare ·och den studerande ungdomen 29500: säges uti slutet av 12 §: ,Vad som i denna på fa1kulteter. I and.ra mom. ta[as om att 29501: la,g sta.dgas om fa,kul'tet .g.ä/U.e 'ä ven ,s,elk·ti.on". dessutom, alltså utom denna fördelning av 29502: I 14 § säg'lels doet 'Om falk·u'ltet, att ,Den upp- lärare och studenter, finnes även tili fakul- 29503: wör tjänste,försla,g tili ·och frams,t.ä;llningar tet ioke hörande inrättningar. Här är a'llt- 29504: am,g-åiende Joiiirarbefattninga1rs be~ättamde, be- så i 1 molffi. en fördeHning av Järare ooh 29505: dömer alka·de:mis1ka lär.dJomsp.ro·v, iUMela.r studenter i faikulteter, i senare :mom. åter 29506: U!ärda .gradoer och anordna.r prom()lbi1o'n'er s.a.mt en fördeilnin!r av universitetet ef.ter in·rätt- 29507: anställer läim.he.tsoexalffiin·a" o. s. v. NIU ikan niugar f.ör unde.rvisnin;g ooh forsknin,g. 29508: d.et väl aldrig vall'a. meningen att en wktion Men ehuru fullJwml1gt olika indelnings- 29509: &kulle 'ntd·ella llärd Q:ra,d. d. v. s. att här slkulle grunder valts, jämför man dock det första 29510: införas hist.ori·s1k-filol•ogisk lffia:gister.gra,d., molffi. lffied det 1S'enare och säger, att för- 29511: såsl{)m fa:llet v.a.r und·er tke.isar Nilk,otlais: ti.dl, ut.oom fakultet finnes oc.bå tili faku'ltet 29512: då namnet filosofi e.i fick före!komma i'no1m ic.ke hörande imättnin,gar. Denna. indelnin·,g 29513: IU•niversitetet. Det.ta ikan väl aldr1g hava är sålledes ologis'k, emedan den ut~år från 29514: va.rit la,msltiftamens menoinoQ." i detta. fa:ll. Icke .tvänne oEka indelnings.grunder, men ä.ndå 29515: heller är det väl meningen, att det skall det sena:re lffiomentet. ställes s.om ett 29516: 532 Perijantaina 23 •p. maa1iskuuta. 29517: 29518: kompilette·rande undantag tili det förra. Äänes·tys ja päätös : 29519: Man kan ju d{)dk ioke jämnställla fakultet 29520: med inrättning för undervisning eller Ken hyväJksyy suuren vali·okunnan Efud'O- 29521: forskning i den .mening, som detta begrepp tuk;sen, ää•nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Dn 29522: har i det andra ;mlom. J ag ·ber att ihär få ed. R. Furu.hje!lmin ehdotus hyväksytty. 29523: frusba urppmärlktsamheten vid denna ina.dver- 29524: tens, då det i sto·ra utsikottet ioke varit Åä:nestykses.sä ovat ei-ä:äne<t v;oitoUa. · 29525: möjligt at.t få .geih1ör fö,r denna anmärlkning. 29526: Nu 1ihar det doc.k visat s~g att grundllagsut- J> u •h e :m i e .s: Edu,skunt.a on siis hyväJr- 29527: skottet•s la·gtförsllag ioke kan ord för ord synyt ed. R. Furuhjellmin ehl.lotuksen. 29528: oförändmt antagas, såso.m man ho.p.pats 29529: även i stora ut•skottet. ocih då det redan är 13 § hy.välksytään. 29530: up.penbart, att lagförslaget går tillbaka till 29531: stora utskottet, ~w,prpa.s .iag att bäJthe gehör 29532: sk.aU ·skänkas åt de fö,rs·lag, •so.m göras, låt 14 §. 29533: va.ra också från la:gförsla,gets .m1otståndares Ke&kustelu: 29534: sida, att förbättra dess i for.melllt avseende 29535: bristfäHitga ocih hastig~t tillkomna fol'mu- !Ed. S c h a u m a n: I odenna :para~raf ha 29536: lering. grundlag.sut•skottet odh 1stora utskottet vid- 29537: Ed. S c h a u .m a n: J a.g är av 'S•a.mma tagit en stor ändring i förhållande till re- 29538: åsikt som rdgsm Estlander att denna para- geringens prnposition •och konsistorii för- 29539: graf, efter de förändringa.r den i olika in- slag. De båJda ut.skotten hava varit a.v den 29540: stanser genomgått, icke blivit llyckligt f{)r- uppfattning, att fakult.et borde uppgöra 29541: förslag till professurers och andra läroäm- 29542: muJ:erad. J ag ih.ar från börian varit av 29543: uppfattningen, att det nuvarande tredje betens besättande. Entli.gt Ul)ll!gift har 29544: momen.tet icJke alls borde finnas där det nu grund1lag·sutskottet härvid ,stött sig huvud- 29545: finnes. ·Det borde finnas i det .sista ikapit- saikligen på ett utta.lande •av professor Ro- 29546: let, eller ook lkunde :man undvi.ka att a:lls bert Tigerstedt. I profe,sso.r Tigerstedts ar- 29547: upptaga ett dylikt moment och likso.m i tikel i Finsk tidoslkrift framhålles såsom en 29548: ;propositionen, va.r.ie gång detta är tillämp- olägenhet hos det nuvarande sy,stemet, en- 29549: Hgt, efter ,fakultet" upprepa orden ,eller ligt vilket .större kons~tmium upprMtar 29550: ooktion". Då det e.mellertid är svårt att här tdänstef.örsla.g, det att ,konsistoriu:m är :så 29551: omformn'lera paragrafen, ber jag att få an- mångta!ligt och att äJndå i de flesta faH 29552: sluta mig tilll herr E·stlanders ändringsfö.r- •utom fakuil.teterna stående konsistoriileda- 29553: sla~ rörande 3 mom. Jag tänker .mig att 29554: mMer mruste förena ;si,g om fakulte'smajo.ri- 29555: det icke vor.e oSVlårt för herr Furuhjelm och tetens uppfattning. Det kan ei nåas, att 29556: Setälä, som understMt herr Furuhjelm, att ·olägen·heter vidlåda det nuvar.ande syste- 29557: omfatta detta herr E.stllanders förslag. met, .men enligt :min rusilkt har :Illan genom 29558: det fö·rsla.g, som grundilagsutsikottet urpp- 29559: Keskuste'lu julistetaan pä!ättyneeksi. gjort o-ch .stora uts1mttet •omfattat, ilmmmit 29560: ur askan i elden. J a,g för min del är oav 29561: fP u h e m i e •s.: Keskustelun :J.m:luessa on den u-ppfattningen, att o:lärgenheterna ikom- 29562: ed. R. Furwhjelm ed. Setällän kannattamana ma att vara större, åtmins.tone vida farli~ 29563: ehdottanut, että 12 §:n 3 momentti tulisi ·ga.re, ifalil faku.lteterna få upp.göra tjänste- 29564: kuulumaan: ,·Mitä tässä laissa on tiedelkun- föl'sllagen. E·n falkultet, i synnerhet en li- 29565: illasta säädetty, on v·oimassa myös osastoon ten fa.kuMet, har s.tor benägen'het att urarta 29566: nruhden, rpait:si mikäli ·kosikee oppiarvoja ja tiLI en klick, ooh om denna klick ·skuUe få 29567: promotsioneia". Kut•sun tätä ehdotusta ed. frit.t komrplettera si,g •s,iäJlv, såsom ju kunde 29568: Furuhjelmin ehdo•tuikse.ksi. komma att ske eniligt det nu föreslas:!'na för- 29569: farandet, så .mråste detta betralktas såso:m en 29570: Selontåo myönnetään oiikeaiksi. fara. Det oär ic:ke blott 'hä.r frruga om s_iälv- 29571: lkomlJil.ettering genom visg,a ;personer, utan 29572: Puh e m i e .s: On ·siis äänestettä'Vä ed. det är även fråga {)m det, att en fakultet 29573: Fu.ruhjelmin ehdotuksesta suuren valliakun- kan ensidigt .gynna en viss iläroriktning. 29574: nan .mietintöä vastaan. Ooh det a.nser ja,g vara synnerligen betänk- 29575: Yliopis>ton jäirjestysmuoto. 533 29576: 29577: 29578: ligt. Den som har föl.it. med uni:versit.ets- j nen, är ovilil,korligen mer ikomp·etent att be- 29579: striderna i ,Sverige på .sist.a tid.en, ~sär·sk~lt i döm:a sökandena till profes.suren i ag-ri!kul- 29580: teologisika faku.l:teten, vet att åtminstone turkemi än t ..ex. ,p!'lofes,soru i tlantbruks- 29581: denna fa'kultet, ·den teolociska, lha,r en stark e'konomi. En 'historiker för.sMr bättre sö- 29582: benägenhet 'a tt gynna en viss bestämd iäJro- ikand-ena,s till en professur i kyrllwhistoria 29583: rikt.ning, i regeln den mest rt.rånQ;bröstade. 'kompetens ä:n en dog.matike~ o. s. v. Fa- 29584: Mot det.ta ha konsistorierna vid ·de svensika kultetsmed'lemmarna fö11stå däremot icke 29585: universiteten utgjort ett korre'ktiv, clärf,ör a:lltid ,i:g ,på sökåndes till de 'Oili:ka profe,ssu- 29586: att i :konsi.storierna <sitta leda.möter från rerna Jwmpetens. Huru ,s1kall .det vara möj- 29587: andra fakulteter, där up.pfattningen ;på det :ligt att en mat&mati!ker .sJkal:l,kunna värde- 29588: vetensikapliga området ä.r mer frisinn•ad än ~äitta sökandena till en botanisk professu:r 29589: inrun den ti:ealogiska f.akulteten. Men icke eller att en fillolog- skall för·stå sig- på sö- 29590: blott inom den teologi,ska. bkullteten, utan kandena tilli en lhist.orisk ,p!'lofes,sur o. s. v. 29591: inom viliken fakultet som fhelst, <kan detta .Jag- kan, s.om sa.gt, iclke. finna annat än att 29592: samma inträrffa. R<lgsm. 1Setä,lä har i .slora det förslag, :som nu ,g-entemot universitets- 29593: ut•skottet framhå:llit, a.tt ,såsom här nu har myndighetemas förs:lag- ihar framställts av 29594: föresla.gits, så förfar man i Tysiklland. Där grundlagsutskottet, som ändå har bra litet 29595: ä.r det också f.akul t.eterna sOtm bestäm1ma om s.akförs~ånd i denna ~sak, vidlådes •av större 29596: professurernas besättande. .J a·Q." säger be- olägenheter än det f.örslag, SO<m framstäillts 29597: stäm:ma om besMtandet, ty i Tyskland upp- i regeringens .propo,sition och som g-runda:r 29598: göra idke faku:lteterna 'tjä,nsteförsila,g, utan ,sig på ·konsistorii ooh. kansllers förslag-. .Jag 29599: de kalla professorerna. .Jag- vet idke var- ber därför få föreS:lå, att f.rån parag-rafens 29600: för vi skola söka exempel i detta f.all från 1 mom. skulle uteslutas orden i andra me- 29601: Ty.s'kland. Såvitt iag känner de tvs·ka un;- ningen ,uppgör tjänsteförs:lag- till och 29602: versitetsförhåil'landena, . .ia.g- ,medgiver dock 1 framst.ällning- angående [ål'arbefattning-ars 29603: a1t ja·g- ioke känner d·em väl, ~ha·r i Tv.skland bestämmande", så att d·enna mening- s-kulle 29604: detta förbrande let.t ti:l1l nepotism, också en 1 bör.ia sålun.da: ,Den ~bedä:mer akademisika 29605: fonm av lklickvä.sende. .Jag tror därför iclke 1ärdomsprov" :o . .s. v. 29606: Mt systemet i Tyskland är •så allmänt ~~ril 29607: lat, åtminstone utanför vissa kretsar. Vi Ed. La n d t m' a n: .Ja.g- ber att få un- 29608: kunna ihälhe :söka,. tydker jag-, exempe[ del'stöda rd·g-sm Scha umans försla.g- vch 29609: fl'ån det land, som åtminstone i frågor av .s!kall endast anföra någ-ra få omständig-he- 29610: denna art står os,s närma~e. ~nämligen Sve- ter som komplJettering tili hans andragan- 29611: rige. I Sve~rige är det lkonsistorium: •som de. Det är av synnerlig betydelse att kon- 29612: up1Jgör tjänsteförs!la~~r, m~m detta konsisto- sistoriets funktion bevaras i utnämnings- 29613: riu:m är i·C:ke så sammansa tt srun hos oss. ärenden. Ann:ars föreligg-e1r bl. a. den fara, 29614: Det består icke av .aUla ordinarie .profes•so- a,tt ·de olika 'fakultetema och sektionerna 29615: rer, utan av ett mindr.e ant.al, i Uppsala kunna til1ämpa ol.ika måttstock vid ibooö- 29616: t. ex. av inemot 30. Detta svstem svnes ma:nde >av tjänste"kompetens. Det bör €Xist-e- 29617: mig- va.ra det, so1m borde anbef.allas ooh. till- ra en myndighet, som är ägnaod att., obe- 29618: iläm'Oas även hos O"S·S. Konsist·orium ihar roende a.v de olika strömningarna inom sek- 29619: ovilllkorligen en överblick över ihe1la det ve- ti,oner oeh fa,kultet~r. bevara !konfa.r.mitet. 29620: te,nslka,pli:ga tilllstånd·et, över f.a1kulteterna med avseende på den vet·enska.plig-a nivån 29621: ooh deras 'kompetendordring-ar, och .kan se inom oJi,ka ·l1äiroo.mråd•en. Den uppfattning 29622: tili att ioke den ena fa.kulteten trv&er ned ha.r 1redan f.örspa.rts, att kom.pebeu,sford.rin- 29623: sina fordring-ar i för~hål!lande tiU den andra. .g-a,rna icke ställas fruUt ·l~ka i oli:ka fakul- 29624: Hä.rtill .kommer ännu att en ve~enel]mps teter och .se>kti,oner. 29625: man, en professor, utanför vederbörande fa- .Solffi ytterli.gare ett exempel på huru 29626: kuiltet i mång-a fall är liika !kom:petent, .ia salkkunska1p i viss1a. ämnen är .föroeträdd 29627: stundom t. o. m. mer Jwmpetent än en fa- ä.ven utom ve,d>erböra.nde faJmHet e,l,Jer sek- 29628: ikultetsmed1em, att bedörna sölkand.Pns tili en t.i·on, kan anföra.s hela den agrikultureko- 29629: viss professur kompetens. .Jag skall åbe- nomiS'ka sektionen, viliken oenlig-t förelig-- 29630: .ropa någ-ra ex·empe!l som t:vdE~rt klar-göra gande för.s.]a,g- <kommer rutt bilda en faikul'- 29631: denna sa:k. Professom i kemi, 'som tillhör tet för sig. Denna sektion omfattar endast 29632: den matema:tisk-na.tu,rvetens!kaplig-a sektio- så,dana. lämnen, vilka salkförsnåndig-t ikunna 29633: 534 Perdantaina 23 'P· ma.a:liskuuta. 29634: 29635: bedömas inom andra sektioner, främst den nan jru ·suuren valiokunnan •ehdotUiksen mu- 29636: fysisk-matematiska•. kaa1n iJ.m.ilkiki •a.siat, joista va,litus tul•e>e teh- 29637: Som ett korrektiv mot k11ckväJ1de i ut- täväksi, tulevat konsistorin käsiteltäviksi, 29638: nämningsärend>en särskilt inom de små fa- ·niin on täten aivan täys·in pidetty :hruoolta 29639: lkultoeterna ooh sektionerna har anförts, att, siitä, ettei mikään klikki.henki pääse asioita 29640: åtminstone vid anhängiggörande av besvär ratkaisemaan. Nimitysasiat tu.l,evat va,li- 29641: sådana är-end>e<n i va.rje fall 'komma und.er tuksen jo.hdosta. k•onsistoriin vielä vru1jon 29642: lkonsist.orii oo•handlling. tMen icke alla så- .sdvitet.ymmässä vaiheessa ikuin jos koTh- 29643: dana utnämningar, som kunna väC'ka oo- si.stori .suorastaan tekisi virkaehdotuksen: 29644: täruklig·heber, hamna .hos lkonsistorium. Ty Kun nimittäin vrulitus o.n tehty, on v.a,lit- 29645: just vid sådana utnämningar, dä.r klickin- ta.ia sa.a,nut tuoda esiin ne perustoeet, joiden 29646: tressen göra sig gäJl.lande, i .det .a.tt man ut- nojrulla hän lkatso·o vääryyttä kärsinoeensä. 29647: V'äljer en enda pe.rson för någon l>edig ib-e- Semmoiset ta.paulkset, joissa on ylksi ajnoa 29648: .fattnin,g, kanske doen en:da sökande, där 'kan hakija, ja. tä:mä sell.ainen, .ion'ka tiedekunta 29649: man förutsät.ta, att besvär överhuvud on julistanut päteväksi, eivät voi asiaan 29650: icke komma att anföras. Möjl,ighet t.il.l jum:i s•anottavasti vruikutt.aa, silliä konsis- 29651: kont•roll av kompetensen int.rä·der i sådana torin on .i·oka twpauksessa, v.ai:kika katsoo- 29652: fam icke. En under förenämnda omstän- kin konsist,oa:]l;l'a IQilevan •siihen oikeudoen, 29653: digheter föresla,gen ·och utnämnd person hyvin vaikea julistaa >e<päpätevälk·si se, j.olle 29654: ihar ju ing-en an.le·dning att besvära sig. tiedeiiDunta kerran on· pätevyyden tunnus- 29655: J a1g 1biträder det försla.g, som .g-joJ)des av tanut. •Minä .puolestani siis kannatan tässä 29656: rogsm Schauman· kohdin perustuslakivaliokunnan J.a suJUren 29657: valiokunnan ehdotusta. 29658: Ed. Setä •1 ä: Kun ikonsistori on niin mo- 29659: n~lu'kuinen ja .sen jäs-enistä kaikista useim- gd!. E s t 1 •a, .n d e ·r: Ja,g för min· de.l 'OOr 29660: mat eivät ensin;kään voi omakohtaisesti ar- att få underst·öda. herr •Schauma·ns förslag. 29661: vosteHa ·hakijain pätevyyttä, niin on hy- De betänklig<hder, ·som skulle uppstå ~ 29662: vin :laajoissa piireissä yliopisto.ssa Sle mieli- nom att åt varj.e fakultet för sig över- 29663: •Pide tul•lut val·taan, että meillä pitäisi tehdä lämna a vgömndet a.v alila äm beten.s :besät- 29664: samoin !kuin enimmä:ks-een muuallakin, että tande, skulUe g;a•nska mycket ökas, om det 29665: tiedekunta tekee virkaehdotukset. Näitten bleve a.Umänna.re att., •såsom utskottet tän- 29666: kysymysten o.Hiessa va1mist€,Iun asteella ker si•g, ka.Ha professore·r utan att ansök- 29667: olen minä puol-estani esittänyt samanlaisia nin.g ooh förslag äger rum. Det är vi.sser- 29668: muistutuksia tiedekuntain suurannettua val- 1i·g.en sannt ·att <Jcik·så härför ett visst kor- 29669: taa vastruan kuin ed. Schauman. 'Se minusta rektiv •sälkt.s i en kva1lificerad ma.ioritet 29670: merkitsee vähemmän, että konsistorissa inom var.ie fwkulte.t, men inom de. mindre 29671: sattumoisin .saa.Uaa oHa· joku a.siantuntija- fakultet.ema, de verkligt s.må fakultetema 29672: kin siltä .a,lal•ta, jota virka 'kuU.oirukin lkos- med mindre än ett 10-tal med·lemmar, be- 29673: lkee. Jos siellä todoeHisia asiantuilltijoita on, 'hövoes .det ioke a[ltför stnr .sammanhål:lning- 29674: niin tiedekunta v•oi heidät 'kutsua viralli- för att i något visst syifte tillläventyl'S er- 29675: siiksi asiantuntijoiksi, j31 muutami>en jossa- hålla en dylik kva.l,ifioera·d majorit<et. I 29676: kin määrässä .asiata• tuntevien enemmän tai sådan fall: .komme ärendet ic:ke geno.m be.- 29677: vä,hemmän t.iltrupäinen •osanotto siNä a.steel- svär ti.U ik·onsisto.rium. ·Så.ledes, det kor·rek- 29678: aa, milliä asia konsistorissa on, ei enää vai- tiv, .som man velat anse aHena saliggörande 29679: kuta sanottavasti mitään. Mutta se mi- a.ch t.ilrl:rli:Ckli,gt, det skuiHe i så.dant falll icke 29680: nusta on huomattava näkökohta, että tiede- förefinnas. Men även om man utgår från 29681: lkunta, va.rsinkin jos se on ·pie·ni, saa.ttaa att det k·o:rr-eiHiv, som besvä;r från fakultet 29682: olla a;hda.shenkinen, klikkiharrastukseen tai- till lkonsistori wm tän!kas inn€ bära, S'kulle 29683: })uva, .ia että tämän vuolksi on tär<keätä, kunna förekomma i en hel del fall, så 29684: että virkanimitykset yleensä tulevat laajem- skulle dock även i dessa fall ärendet gå 29685: man piirin a;rvost.eltavaksi. Senvuoksi mi- til~ det s. k· st.örre konsistorium, d. v. s. 29686: nä en suostuisika,an semmoi&eeu ehdotuik- tili ett ikon.sistorium, som ihar just samma 29687: soon., ·että tied•ekunta. yksinään ilman .min- tunga och obehjälpliga .sammansättning, 29688: kään~aista kontrollia saisi tehdä virkae;h .. som ·d>e·t nuvarande konsistorium, och där 29689: dotukset, mutta kun perustusla:kiva1ioikun- alltså fullkomligt samma brister och otymp- 29690: ;yliopiston jfurjesty.smuoto. 535 29691: 29692: 29693: li~het gkultle förelfinua·s vid ärendet's be- täessä yksipuolisia. nä!kö~w:htia, olkoonpa 29694: ha.ndEn~, som dem man nu så bestämt tieteellisiä taJi mwita·kin, otetaan huomioon 29695: öve~k·la.gat och som man viM undalllrödja ja että ne pääsevät määräävilksi. Tietysti 29696: genom a.tt överlä.mna ~wgöranderättten åt tämä maihdolli·suus aina. .i•ossa:in määrin voi 29697: fa.kulteten. Al1ltså ehuru ett korrektiv sö- olla olemassa, mutta epäilemättä nykyään 29698: kes i a.tt ä1rendet .gen.om besvär dra,ges in- ehdottomasti paljon vähemmässä määJrä.ssä, 29699: för större konsistorium, har man återställt ·kuin a.ika.isemmin, kenties erityis-esti sen 29700: i a,m .huvudsaik just ,det:ta obehjählli:,ga o~h johdosta, että tiedeikmnna.t nyt ovat jäsen- 29701: svår.hanterliga ma.skineri, som mam velat luvultaan pa-ljoa suuremmat kuin aikaisem- 29702: und:vi:ka. Proposit.ionens >eller, rättare .sagt, min. U seimma.t tiede1kunnat ja ti·ed€kun- 29703: univeDsitet.ets försla.g härutinnan ha1r d:är- nau osastothan ovat hyvin suuret, niissä on 29704: emot gått ut på att lkonsi.t.orium skulle ,hyvin monta jäsentä ja. harvoinpa; s!llttuu·, 29705: minskas tiU sitt a.ntll!r oeh sål1unda hliva ettei oli.si samwssa tiedekunnassa eri vir- 29706: ·rör.ligaDe, oeih ,dä11med hade man då plå tauksia edu.ste:ttuna. Minun k oikem ukseni 29707: dett3. :sätt kunnat unda.nrödja de an:mä,rk- on muuten se,-että 'konsistorin vaiikut.us 29708: ningar, som för n.ärvarande säkedi.Q:en näihin asioihin ei ole ollut asiallisesti var- 29709: !kunna med vi,sst. .skäl göra;s, men som en- sin ratlk:wisevaa. !laatua. Ed. Landtman sa- 29710: },i:gt min tan.ke .d;ock i hö.Q: grad äm över- noi, €ttä 1ka1i•kissa tiedekunnissa ei aseteta 29711: drivna. ,Men just med den meikani.k, ,som asiallisesti ,sa,mo~ia ta.i yhtiä suuria vwati- 29712: stora utskottet och ,_grundlagsutskott.et ut- .mulk.sia, ja nii,n saattaa1 tietysti a.sirunlaita 29713: tärukt, återkom.mer man tilT sa.rruma. förhrul- ollakin, mutta minun .hava.int.ojeni mukaan 29714: lande, som man sölkt avhjä,lpa, me·n iha.r ei tämä asia yleensä ole konsistorin toimen- 29715: därjämte enda,st principiellt up.p.hMt em.het- piteid€n kautta. saanut mitään oikaisua.. 29716: Jigheten vid tjänsteQ's besätta.nde inom uni- Niinkuin ed. Setä:Iä jo mainitsi, ei oikeas- 29717: versitetet och givit fa1k ultetema tilllfilllle taan tosiasia.M~sesti trule !kysymykseen, että 29718: 01tt i en hel del faJll verkli.gen, jag viUe kon.sist;o.ri pätemättömälk,si julistaisi 'haki- 29719: säga., sjäJlivrMigt ooh ensidig1 a vgöra ären- jan, jota :bi€dekunta on pitänyt <päitevänä. 29720: dena. O~b:~rustaan voipi tulla kysymykseen vain 29721: se tapll!lls, että kun on useampia ha,ki.ioita•, 29722: Ed. Setä 1 ä: Ed. Estlla.nderin viimeisen niin konsistmissa voiTJi ol:la el'iäviä mi~li 29723: lausunnon johdosta tulee huomauttaa, €Uä 'TJite:itä siitä, onlko se jär.i€stys, .iolhon ti€-de- 29724: .pemsbusla'kiva.li·O'kunnan ja: suuren valio- kunta on hakijat asettanut, oikea vai eikö. 29725: lkunnan e~hdotuksen muJkaan TJr·ofe,sso.rin 1Mutta verrattain usein sattuu minun ym- 29726: kutsuminen, se on ehdotus professorin ni- märtää!kseni sililoin, että konsisto'l'i lähinnä 29727: mittämisestä i•lman ihakemusta, tullee aina .niin .swnoaikseni mllitemaatti,sten perustei·den 29728: käymään suuren konsisborin lävits-e. Edus- nojalla lp.opi oman kä·sity:ksensä:. Se laskee 29729: kunta on jo hyvä.ksynytlkin toisessa ikä~sit yhteen asiantuntijatin ja asianomaisen tie- 29730: telys•sä 9 § :n, jossa nimenomaa,n sanotaan, delkunnan jäsenten antamat äänet ja, kon- 29731: cltä suuren .k·onsistorin tehtävänä ·on tehdä sistorin jäsenet .koettav!llt täHaisi.Ila mate- 29732: e!hdotws 'Professorin ni,mittämisestä virkaan maattisi·lil:a .p€Jrust.e~lla 1luoda itseUensä 29733: i;l.man .ha;kemust,a. Siis tällainen asia tulee oman käsityksen, ikoS'ka hei,l.lä yl-eensä ei 29734: aina suureen konsistoriin. Tämä käy myös voi olla itsenäistä asiantuntemusta mones- 29735: &eil vil•le seuma:vista pykäJlistä, joihin ~whta sakaan a·ineess.a. Tuo konsistorin myötä- 29736: tullaan.. vaoi!k.ut,us ei siis ta.va.nise,sti ole niinikään 29737: Ed. E r i c h: MiJ}:UJn täyt.yy :sanoa, että merkityksellistä laatua. Tietysti voi myös 29738: minua tämä 14 §:ssä oleva säännös alussa kin olla muissa tiedekunnissa asiantunti- 29739: hiu•kam ouddksutti, mutta vermttuani sitiä joita., mutta ni.inikuiu jo e:d. Setälä huo- 29740: .m.ui.hin säännöksiin .ia yleensä sii,hen jär- mautti, niitähän asianomainen tåed€1kunta 29741: jestyks-een, jota viflkoj.a täytettäessä on ai- VOIS! vira1Uisina asiantuntijoina .käyttää 29742: jottu sov€,llutet:tavaiksi, minulila ei ole epäi- .kysymyksen ennalkkO'käsittelyssä. Kun nyt 29743: lyksiä tätä. 14 § :n säännö•stä va:sta,a,n, vaan oteta.a.n .huomioon se s·eiikka, että valituksen 29744: pidän sitä ·tarkoituksenmukruise:na. Ed. johdosta konsistori j.outuu. kysymystä kä- 29745: S(·.hau,man lausui, että tiede1kunnissa erään- sitt.eliemää:n., niin lluulen, että tässä ehdo- 29746: launen Hikkihen'ki voipi vaU,ita, mistä saat- tettua järjestystä •on pidettävä tar~koituk 29747: too ol.la .seumu'ksena, että vil'lkoja, täyt€t- senmukaisimpruna. 29748: 536 Per,jant.ain.a 23 'P· maa:1iskuuta. 29749: 29750: 29751: ®d. E .s t'l a n '11: e r: Ja~ ha.r •rung- varit i soim nu i ko•n.sistorium. och .i•u:st •dessa ·oläi,_•~nr 29752: tillfitHe a.tt ihöra den invändm.ing, sr01m a.v hete·r, s•otm :man velat avh.iälpa, •men s.om 29753: heDr S.ei·ä.)ä ,g-jordesr mot v.a.d· ja,g- nyss ytt- icke avbjä1pa.s ~enom ·deHa f·öl'sLa.g uta.n 29754: ra.de betr:äffandie fruk.ultets räJtt a.tt ensam genom •uniVlersitdet.s f.örSila.g att minslka. an- 29755: föres1lå 'Pr-ofes.sorer, •när man bes•lutit •sig för talet medl·emunar. 29756: a.tt gkrida. till 'kallande av rprof.es.sor utan 29757: att am.s:å tjän~ten l·e;d!ig. Men jag- ika.n icke Ed. :Se t 1a 1 ä: Minä oe1n tied;ä., ikuin rpal- 29758: giva ihonom .rä•tt att ·det skuUe fö,rll'å!Ha sig j.on t·ä:mlä a.sria saa•ttaa lhuvitta.a eduSikun.taa. 29759: så, att i .hämruelse initirutiv tilil ett d'ylli.kt Lrukiehlruo•tus .sis•ältälä sel.vå,sti .kyllä•bn sen, 29760: !kallan.de ut~år frå.n f.a!kulteten, iälrendet då että a l o t te e n •p.roof.essorin lkutsiUmUtksessa. 29761: skulle rgå till s•törre 1ko•n,s~s1Jorium. Det står i:llilla:ru ha.kemusta voi t·ehdiä .ainoastaan tie- 29762: vissrer'ligen •oty.dilitg"t s·a.g-t i 116 § a.tt irui,tiati- doeikunta, .ia ·s•e on oilkei•n. .Sirtä ei ~.cnsistori 29763: ve-t an.s·es fha.va. förfaLit, däl'est det~ammru saakaan t.edä, sillä tämä on oleva lähinnä 29764: ic;ke såväl i falkiUlteten so;m i .Sibörre .]mnsis- tiedekuntaa koskeva asia. Mutta ainoastaan 29765: torium omfa1kas a:v 8/ 4 av faJwlteterus och k·onsistori v·oi tehdiä ehd•otulks-en tai .esityik- 29766: ·k!onsistofi.etsr s:amtli,ga •led•amöter. Men ·detta s,en tästJä a•si.asta. Se ikä:y .sel vi:tle taas 29767: hetyder, ·om ma.n ·sa:m:mamställer dtet med 9 § ;.sttä. Jos •ko·rusisttori -ei .J:ied·ek11nman a.lo- 29768: 9 §. •enllig-t min ta.nlke, ehrunu tutt:rydket .ä;r tetta kannata, 3 /4:lla. annetu1sta äänistä, 29769: ~ynn.erlli,g-en ·otym:pligt, att om oen':ig't 9 § niin asia on rauennut eikä siis mitään ehdo- 29770: större konsistorium tager initiativ till ett tusta tul-e teht>äväksi. 29771: förs-la,g- att :på ·detta..sätt IUtn.äJmrua. en ipl'O- Mitä siihen tulee, että suuri konsistori 29772: fesso~, ;då stkall för åremidiets• hehamd.l'ing i esillä olevan lakiehdotuksen mukaan tulee 29773: .s1örre ikonsistorium enliL!rt 1i6 § f.ior.dras 3 / 4 eräissä ta.pauksissa käsittelemään vir!kani- 29774: 'l'östma.j-o1ritet. M·en ·d-et .srbh ingen•titn,g sa.g't mitysasioita, niin tulee muistaa, .että konsis- 29775: i 16 § a1ti näJr initiativ•et fU•t.går från. :Laikul- tnrin ·oman '8hd:otuiksen mukaan., joll-e ed. 29776: teien, det då s.kut:e lkr'ävasr i,cJr,e; b1ott i fa.- Estlrun.d-er •on t•ottunut antalillaan e:ri•nomai- 29777: kulteten 3 / 4 rösilmajoritet, utan ·ä.ven a.tt sen suuren arv•on, tuli·sivat lkaik•ki vir.ka.Efu- 29778: ärendiet skaH .gå tiH större lko•ns~stmium tCich ·dto1Utks.et pl'ofessorinvi.rkoi·hin, lkaå;k,ki kysy- 29779: dtär ®v-e·n 3 /4 1krävas. Ty om ma.n g"'e'n.o~år mykset henkilökohtaisista y limääräisistä 29780: 9 § finner man icke någon form för större professoreista ja kaikki virkaehdotukset ad- 29781: ·k·orisist'Oriet a tt IPå •d·etta ;srätt upp•ta,g-a. .et.t junktuureihin !käsite!ltävik,si suuressa •k!(]tn- 29782: äre.nde. Det finnes intg'en form flöreslkr~ven, sis"boris•sa.. :Si~nä .konsis1orin srtat,uutti'uon- 29783: enligt vil;kem •doett.a lk·onsisto.rirum .s·ku•Ee noksessa, joka on painettu 1921, käy tämä 29784: ik:unn,a. IUppt.a,g-a 'fllt,t s,å,rua.nt 1ä;rende. Där ta.- .selville~ 29785: las eooast •Olli att tSiJÖITe lk·o·nsis1Jo.rilllJID äig1er 29786: at.t •up•pgöra. fö·rsila,g- bet1nä:flfan•de ·p;rorfess•ors Kesrffiugte1u jullistetaa,ru piälättyTietelksi. 29787: u1miäJmnin:g- :utan a.m;ölkan, •men •n.å;g1ot s1Mant 29788: förs1a.g- •kan i.c!ke ti.llik•om'ill'a., <Ym ärendet in- ·P u h e m i e s•: Kes~uSihelun 1k.uluessa on. 29789: IDCiilllmit från faikultet.em Denna f.~mule ed. Sc·hauma'n. e•di. Lam·dtmanin !kannatta- 29790: ring av 9 §, som uttömmande uppräknar de mana oeihd:otta•n•ut; oe·H•ä 14 §:n 1 momentin 29791: äre.ndoen, vil,ka. 'beJhandl.as av ·störr.e lkons·isto- t•oisesta la,useesta. poistetaan .~a.nat: ,tekee 29792: rium - ådagalägger att även konsistorium virika.ehdotu:k.set .ia e.sitylkset O'pettajavil'lkain 29793: har eget iniativ i dylika fall och således ett tä.ytt•äJmiseiksi". KutsiUn tätä eh1dotusta. ed. 29794: paralleJlt initiativ till fakultetens initiativ, Schaumanin ehdotrukes.ks,i. 29795: men någon rimlig form at.t behandla dy- 29796: likt ärende, sedan det inkommit från fa- .Sel:ostus myönnetäJäin · 10~kea.k.~i. 29797: kulteten, om man nämligen tyder 16 § så 29798: a.tt ärenilet inkommer från fa.kulteten i 29799: detta fall, omtalas icke i 9 §. Äänestys ja päätös: 29800: För ;resten. vill jag- påp€tka., att inrgen in- 29801: v:ärudnin.g tyokes iJmnna •g1öra.s• g1entemot mitt !Ken. hyvä,ksyy •SUIU'l'en valio.k•nnnatn. ehdo- 29802: ~·enmäle ·d.ärom a.tt i 1htändel.se, sås.om i ofa,nt- tulksen, ä:ä.rue:s•tä:ä ,jaa"; j1ois ,ei" voitta.a, on 29803: li!!t mån.g1a faU lkomtme. att .stke, ·äJrend'8 ge- ed. Schaouma:nin ehdiotus hyV'älksyrtty. 29804: nom besväJr .sk•u:l 1e. ikomma. tilil s1Jörre lkon- 29805: sis.torium, •just :samma d;:ä.!!'enhet~ !Up,psrtå, Äänoestylks.essiäJ o1va.t .i.aa-\äJä.net 'V'oitolla. 29806: 537 29807: 29808: P 111 h e m' i e s: EdJu,s'l~JUJn:ta. on ~ii~ iJ:w·VTäik- tarv·alllj,, ~u:i.n .milhin mu!Qtoon .SiefJl lk<QI!IJSlL~ 29809: ~:vnyt s:wuren vallldlrun<naln oodlotu~n:. itse on ehdlottw11111<t l~ditta:v~si. OI:\lha.n n:vt 29810: aivan si(>Jlvä a.sia, 'l'lttäi Ullili.om~ail,aisen tie~ 29811: V ln1vun målm~ke ja 115 § lhYN!i;ilks~. ihaxjoittalian artutS'Q,IU<iJnen• Yl~opisr!Jo,n !Opeti;a- 29812: jaiks[ iJul,ee 'kys:vun~~e;en ai·ooa.sta~n ~~ 29813: omaan ·h~:ryoi~a. rpo~el}starp·auik:s!I.·SIS·Ili, Sll- 29814: 1'6 §. :J.oiJn ikf!l'n tQ'deWaikin tUJOil[ain'8!1.;l U!likom.IM~·ai 29815: ~es•kustelu: 29816: nen ·tWdiemies o·n er~iJiJäJin etev:ä;, n:i~n etervlä 29817: ettei· voi inrlllll vertauks.eei)Ilpaa,n, että kpti- 29818: maaS'sa. ·olisi jotalk:in hiäinen il'iJJ.~a,llooJJJ aae- 29819: Ed:. R. F 111' .r u ·h j e l m: Oclkså i !l!v- tetila~!lla tiediemiootä. ISf'nsi.iaa.n tj.~Siti 29820: :Seend'e å den~na, § 1>6 tondle ,Sfbo~a utslkottet saa.ttlJ.:a hyvin ;qse:i~ tarpah:tua, ~ lko~i 29821: harva [g(iort si~ .s/ky1d:iJg<t t~lil ett :tö.ribi~ende. ;ma:a,ss<a on lkakså verrattain yhtä: etevläläl tite- 29822: Det Slä@es ihii:j.T, •a,tt 1oml ·det finne~ u~s11kt a;tt 4eiiJ.~es1Jä, ja :f?iilä v·mrten on ViälttälmäiJQin 29823: till ett 1edigt ,prQfessorsämbete vmna en s'itäJnnös, että ikiutsuminen saattaa tul:loa !kJy- 29824: s:vm,oorlig1en :trrumsmen:de in~h!eun:sk 'V<eten- 'sym~~n ,ailiruoa.starun siUo~n.l1rn1n t•oill!OO qn 29825: slim,p.s!mam, soo:n• oviUklorll.i;goen bfu st~H~;s toista elhd:ottoma.sti <eibeväun:pi. 29826: framom andra inhemska företrädare av Ifra- .M{lliUISta rp:v'k!äJl!ä siin1älk~n crnupdlossa., j~ 29827: gavarande vet·enskap, eller ock en synner- se uyt on, '0~ ~iva1:p, sellvä. ~nläl lk·a.,tepis.illJ, 29828: l!i(g<en frrum.ståend1e lll'tlänld;sk vetellJSika.ps:rp.a!lli, että <ehdotettu miUJUtos ei olisi suota,va, !lwska. 29829: h<av.e 'faJmlte•ten tr:ätt att, efter :im4ämrtam!de pläinvastoi'l1 .så~tliii [V1oisi lu!kea, e·ttä v•oisi ifiLYIÖ'S' 29830: av saikllpup.niJgas. uthttamd:e, ~ll'a fll';:t:mJS~äJH nuHa ik:vsvm:v.kSOO.n aina, Jrun täjlliJ.illen ~pDQ 29831: n~!IJg 1o1m ihans lllil:piärrnn,a.p..dJe til;lläliJ1betet 111~an 29832: fessoi!'inviil'li.Ja. tull6!e a.VIQ'imåsi, ruveta 'VIW- 29833: ansöTkan". Det fastslås således att den ln- tailema.an sattdo uaikQmia:illa. 10le!Illi1JlW 29834: hem~k~ veteruSika;p,sman. ,som ikan · k'Ofilllm<a joiku prof~s·~ori, .}01~ on ~tevläinrl'l:i: iklq:~ ~1: 29835: if~a. i e.tt s~dant fa;lil, bö<r stå i v·~te:lfslkap 29836: lainen lkotimai~ TJTofesSJOri, jo'ka, IS<a;ttf;~J,a.~u 29837: [~ · <a<vs'eend'e •ftr:a<pl'Om 8.1Ha, ~,ndJra, J.<ruheimsika 29838: f()TetTiäJdatre 8JV sa:milll'a ;veie<n:ska71. ldien en 29839: utländsk vetenslmpsman ikan kaUas till pro- 29840: . 29841: ~~.ii~\llen. yili.~~a.n tull 29842: ...· !.· ~ 'kv..s:v:m~se·en.·. ·. lOJS :p:.Y.• - 29843: hjJJä .il~ ~~Io~så ik!tlm ~ QD. ~ ~Ll'Jfw- 29844: Ji. 29845: 29846: 29847: 29848: 29849: ife:ssor 111tan att ;d,et är konsta<hera.t, a.tt· det 29850: ioke ~v~entuellt lkan fin1nas en inlh€11l1Jsik 'Ve- :~S:.;:~::::W~ n:~ t~= 29851: on jpk.u, niinkuin .lf!.i~a.. sano~n, ,ent~w 29852: tenstka,p.sma;n a v Sia1ll1illa ralljg: 1Som ha•n. I ·etev<j:ii" llllllr!OJll!Jf!.<flla:J.LD.en t[led:e:tp~ s~t!INL$l;llf!., 29853: •PTalkt:ilk·en slkiulle tilJläJ:rp.Jpnilljg18n: av ®nna hämen mts'lllmiS~ensa .saailta:t~l tulla, ijw~y- 29854: paragraf kunna leda därhän, att fakulteten r:rp.y,!J.soop. . . 29855: slkulle beslut.a om 'kla!Ua:ndle a,y en utl1äJn,dtsik 29856: vetenslb.rp,Siillan tili~ ·l)ll'!Ofmsor även om ~~et 29857: f,u:nnel;i e~ :imJlJelm,Sik 11nan, :som V!O}re f~llt h 1lra. Ed. E s t l a n d e r: Då ja~ i s.tpra llt- 29858: ~nätti~rud tjjll ~oifeiSSIUlOOn i a.VJSoon~e å l~n ;skotrtet Jg\.iorde en anmäirtkning an:o~ ~~~,a 29859: veten~lkamliga Jwm:petense~.. E~:igt. m1;n 29860: parawafs stiliseri•Iljg av sa.mma. mne'hål'l 29861: å~ikt bOTtde '1dädör !§ 116 ov:dlkorhgem ikorrl- 29862: som herr Furuhjelm n11 fullko:q:U.igt ql:mro- 29863: g"era;s slå, art!t ,d:et lldarl '$r.aun•träder, a.tt <d€in ~nd~ av 29864: .II).ig ba:r IW.iort, iber _i.a!g1 1f4 IU1llidm"~~~ 29865: :utl,änd:sika veielllsfka;p.Sima:n!DJep., soon lkmindle hams ·anupe:j;DkinQ.~ oo}.v ~~~4 att en f~~ 29866: lkomma. ifT!å.gla., mwste :inneha'VIa, oo'vlaJlif:iikrutil{)- ring måtte viP,fagas i q~t syfte h~q :tltJ,r 29867: n€1f, soo:n• :s<täilla h1onom i ett fträitrur~ [ed: !ä:n anty;f;t, ·®urn qJ.a'!lu:rligjJvis :stili!Sierin~ ~~m. 29868: a~lla in:hemaka V~etensikalpsqliäm: i,nom Slatlll'llliL tå;la att rnäJI:mar~ fbeg~u:nd~a.so. 29869: fadk. Jag :eöresolår d'ärför tiQ 1 'P•a:ra.,..o:rafen ett 29870: 1 29871: 29872: 29873: i:illägg - det står ju i alla fall stora ut-. Etd:. I.J a n ,a, t nr 1a; n: Ocli:$1å. ja;g undter~oo 29874: s:mottet <(i,p'j)et att omstilisera d<etta tiUä:g_g- 1 der vd:~sm. Fu:mlhlielDns föT!rl~g. 29875: h<älndelse .salken lka:n s1ii(g'a:s ·enk:lrure. :Efter •or- 29876: den: ,eller oc'k en synnerligen framstående iEdJ. R. F '11! r 111· .h j e [ m: J~ v:i!H fll'am- 29877: utlländ51kt vetensikapSilllan?', ih01rde tiHfogas: håll.a gentemot herr A. Tulenheimo, a) att 29878: ,.:SIOIIIL ovillkoa:olitg:en iböll' stälHas framom alll~ om den .UJtl,änd!slk<a vetewap.Silll'an rv•arom: dlet 29879: inlramsilm. förein;läldare arv sa._g~da. <V·etenslka;p' . är frå;g1a skall ·v<ara. siäDslki:lt :fu-.a.m.ståioodle, 29880: dertila 1v:äl bör på •Iliå®o•t !SiäJtt illttrydk!l!S så, 29881: & lA.. T u l e n ihi ei m o: TMnä pylkäJlä att ihärr- f<ra.mtlläd•er en skilloo·dl ·m~U~ den 29882: on lkir.i'o~tettu aå.va.n: s.anasta saillaan ,samalla ~OIJllrpetene, som fororas a:v !loonom ooh den 29883: 29884: 68 29885: 538 Per~antaina 23 ~· ma.ruli.Jskuuta. 29886: 29887: som fordras av inhemsk vetenskapsman. oleva ooäm1nös ei :dle aivll!ru relQainen, !kuin 29888: Atminstone i den .svenska teX'ten läro uttr:vu- 29889: 1 ed. Furuhj~lm sanoi:. iSiellä ei ole ,säiädet:ty 29890: ken !fiullik•Oim~t :i·d>e:ntiskru: ·f1ii>rst ,ta:la.s 1dlet nim., että jos u:11mmaal.ainen !kutsutaan rpro- 29891: om inhemsk framstående veten:skapsman fessorinvi:dma.n,. hänen 1rpitää olla ehdotto- 29892: 'ooh s,eda:n •om: .uJtloänd,sik frarrn.l;tåenlde v:eten- masti eteväJmpi ikaik:kia ilwtirrn,aisia, vaan 29893: ska.psmllln. [)et 'är :S'amma Wl'lminol,o.l!;i. Be- Ruotsin .ylli01pi•stoden ,s!l;atuutteissa viitataan 29894: tJ:Iäffa.nd·e -d.en inhemska. ti[1ätg;g~es, a,tt Ihan Mssä kohdin Ruotsin h.anitusmutotoon, jo,n- 29895: ·dessutom hör ,stå flJa.moan alila inhems'ka ve- ika mnkaan Ruot.sin va:J.t,a:illunnan virlkaan 29896: i:en~lmpsmän ,på .samma. •otmråde. F.ör a:llt v•oidaan ,kutsua ainoastaan semmoinen ulko- 29897: korn:ma. t~l!l 'PUnkt b) ber jag; få rn.tännna, att i maalainen, jok.a voi o[:l.a wllltaikunnalle 29898: Sverige ut'brydkllg~en rs,~es, at.t uHäindsl'k ·erinomaiseJksi ihy1ödybi da ikunnialbri. Ullko- 29899: ·veten.sik8Jp:Stma'n lka:n ikomm~~~; ~fr~81 vid lbe- maalai·set ovat siis sieQ1ä yleensä t,ä[iä mäiä- 29900: sättandet av professorsämbete endast i det •I'äYJksellä miltei kokonaan 1suiljetut .poi:s ilritl- 29901: f.a1l. ,a,tt hans llwmpetens otvive:l,aJrtigt 'älr pai:lus.ta ,s.. o. ihe Vioivart tulla kysym:vUrseen 29902: större än alla de inhemska vetenskapsmäns, ainoastaan siinä tapauksessa, että tämän 29903: som f:i:nna,s på saanJm,a, 0rnlJåde. 1Sås01m 'Pa- 29904: 1 29905: viimeksi mainitun ehdon täyttävät. 29906: raJg;rafen 'Illll tär :s,tilisemd, f~rrum1grur ,(let idke 29907: med tydl~ghet, attt hålr •a.Hdlel.es Sipecie~lla lKeskustelu ju[l.i.stetaJaln :päMty·neebi. 29908: .kvaJifiik:,ationeu- 'äJrio nöd~älndå.Jga. 29909: 1P UI ih e :m i e 's: Kesilmstelnu !kuJ.uessa on 29910: Eid. A. 'T ru 'l e n 1h: e :i. m1 o: tMintä ,py~yd,än ed. R. Furulh~ie1m ed. Estla:nder~n kannar!Jta- 29911: saada vaatineeksi ed. R. Furuhjelmin la.u- mana elhdotta,nut, että 16 §:n lkesik:ilk<JihdaUa. 29912: sunto,Oin ·ensinruäildn :huomauttaa: .a) että olevien s·anojen ,u11komaaJ.a,inen tiedemies" 29913: suomalaisessa. telkist]s,sräJ rp<uihrutaan etevästä Gä1keen tisättä1siin :SiaJnaJiJ: ,,tioka ehdotto- 29914: !kotimaisesta tieiLemiehesttä, 1m.111tta erittäin masti on asetettava :kaikkien puheena ole- 29915: e:OOv.ä;stä; ulkomaalaisesta tied!emiehestlä; ,se va.n tietoon kotåcrnaisten edustatiien edell:le''. 29916: ~O'miparoatsioni, jolka tarvitaan, \kräJy jo 'l•aista RJu-tsu:n tätä ehdOitusta ed. R. Furuh.ie1min 29917: itses1Jäiän i1lmi. Ja tullaik's~mi llmiht.aan lb} että ehdotubeks:i. . 29918: .minusta ei voi e.dellyitäJä. ettJä mV'ettaisiin 29919: mtsumaa;n u1lmmaa,l,aista, tied'€1miestä 'bälnne, Selotus :myönnetään o:iikeaJksi . 29920: .JOIS kotimaassa on 'erittäin •etevä saman tie- 29921: toon .harjoittaja.. Sanon 1saksrula:i.sen sa.nrun- 29922: la.skun muka,an ,der Prof·essor darf kein Äänestys jllJI päätös: 29923: Esel sein". Minä arvelen, että ylimääräi- 29924: nenkin professori yhtyy tähän toivomuk- :Ken !h(YlVäJks.yy suuren vali<Jikutnnan eh- 29925: seen, kun pykälää käydään käytännössä dotuksen, äläm:estääJ ,,ti.a,a"; .ios ,ei" voittaa, 29926: ~ovelluttamaan. · ·on ed. R. .Furuhjellmtin ehdotus hyvålk!syr!Jty. 29927: 29928: ·Ed. S e t ä ~ ä: Minä il.,ru:u.3.en, että tämä 29929: ;pyikälliä olisi voitu lhyv:äiiDs:91ä oikeastaan 29930: siinä l:y~hyerrnmässä m<uodo•ssa,. mikä oli rpe- lP u ih e IID i e :s: Edu:siklunta on hyväJksy- 29931: rnstUJsJ:akiv.aiioilmnnan al!kurpe·rälisessä ~hdo nyt suuren ,v;aliolkunnan ehdOituiksen. 29932: im.ksessa. Kun on asetettu nä1n anikara 29933: vaatimus ku]n 3 / 4 .enemmistö s~ä tiedelkun- l.J7-20 §:t, VI luVIU:n nimilke, 21-23 §:t, 29934: na,ssa että lkonsistorissa, ei voi jum:i aja- VII luvun nimike h·YiVälksyi;älän järjes:tämsä 29935: tella, että puheen alainen oikeus tulisi vää- kegkustelutta. 29936: rin käytettäväksi. Mutta minusta voidaan 29937: varsin hyvin !hyväksyä myöskin suuren 29938: 24 §. 29939: valiQkunnam e'hiLotUJs, :idlm,. niinkuin sa- 29940: nottu, sanasta sanaan ,pitääl ylh.tä konsis:to- Keskustelu : 29941: rin om:a,n ehidot~sen kllJnssa. Eoiko sanan- 29942: vaihto näikyy täiLlä lkerta>a svntyneen siitä, 'Ed. E 's t 1 a n d ·e cr:: Jac!!: upprepar vad 29943: että on ·olemassa eräs .eroavai,suus ~ruotsin ja.g ,senast ihade tillfällle llitt yttra, att jag 29944: lk.ielisen ja su01menkielisen teikstin välillä. idke ka:n för·stå annat äln aJtt det li2'~r en 29945: ·Mitä Ruotsiin tu~ee, niin .si.eUä: voimassa- 'sä11slkild, ja.g må näistan ·siilga, ·doiJ.u.s i att i 29946: ,YliOIPisrton jäirjesty.smuoto. 53!) 29947: 29948: 29949: Elett~a >la.gföcl"~Sil.ag 29950: indra.g:a fråg:a,n ang:åemde 25 §. 29951: den studerande un!.Q.'do:mens rätt att dela ,sig: Kes·kustelu: 29952: i tvänne kårer. Det ha,de ·På intet sätt va- 29953: ::cirt nödvämdig:t och beting:at av lag:förs1a- Ed. E .s t l a n d e r: J 8.jg' föres.lår att ihela. 29954: get·s beskacffeThhet, att i .strid mot PDorposi- denn:a pa.ragraf måtte få ut,g'å. Här föti."Utt- 29955: tionen, i .strid mot u1niversitet~rts försla.g: sä~,te~s, .altt om vid universitetet inräittas, ~så 29956: och i <strid mot <de sedan lång:a t1der hy,sta, ISOim det heter 'J)rofes,sur, eller annan lärar- 29957: välgrundade önsknin,g:smållen ibland de befa.ttuing: med donerade medel,. en .sådan 29958: svenska studenterna särs!kilt <Srt<a<dg:a, att 'bef,attning1sinne!havare tilJl~ommer ,samJll8. 29959: ·studentkåren slka11 vara endrust. •en. Det fö- ~~ättig1heter som ann:am unive,rsitets1lärare i 29960: 'refaHer mig höjt över a[Jt tvi:vel, att en dy- mot,svarande bef,attnin,g:, därest Ihan fyl.iler 29961: Ek bestäm:melse, om den inta,g:·es i lag:en, de ikompetensv·illlko.r, o. s. v. som här an- 29962: s1mlle göra studentkåren till vad den icke giv:a,s. Reda,n detta uittryck att ,universi- 29963: borde vara: ett forum för eviga språlk:- och tetet med donerade medcl inrätt.ar en :p,l'O- 29964: nationalitetsstrider, en korporation, som i fes,suil'" synes mi!g' vara vilseledrun:de,. dä häx 29965: -v;arje annat ~a-vseend'e förlomt var.ie bety- ju ä<r ,fråga om a.tt en don.ation fha,r :~rdorts 29966: :delse och SIOIID ioke 1på någ:ot sMt kan u;prp- under villilwr att en rpro,fessur eller annan 29967: lbär,a ·sin stäJJl,ning:, :såsom: rep,r.esenter.ande llärarbefattning inrä.tta.s. Det älr då icke 29968: shndenterna v~d univel'ISitetet. Jag: ikan .universitertet, SOilll inrättar en 'J)rofessur, 29969: ioke inse, v:illket i någ:ot avsemlide erlkälll- utan univ.ersitetet motta:g:er medel, :som do- 29970: na:nS\liärl .syfte, s01m slkuUe ku:nna l:i[gga. ba- nator a1v;sett för en ,p,r,ofessur. Det äx med 29971: ik:om denna envishet artit sÖike. frrum rulla de a.ndra ord donatoil',, som inrättar profes,su- 29972: stridsämnen, <Som finna,s inom det.t.~ [ag:- ll"en ooh! ~idke universitetert. Detta är natur- 29973: stiftningsområde. För min del ber Ja.g: få [igtvis ·en :ov:ä>sentlli,g .sak, men vad 'SOiill är 29974: föresrrå, att ,paragrafen m,åfute anta,g:as enlig:t väsenrtliga.re ä!r, att man sölker medels de:ssa 29975: res·ervartionen. bestäJmmeJ,ser a:ng:iva >att inneh.a:varen .a:v en 29976: .p.rofessur, iSOiilll ·På <detta <Sätt g:enom dona- 29977: lEd. Vlon B o 1r n: J·a!g' ber aiit få nnder- tion t~lllwmmit, Skall motsva,ra alla de 29978: stöda rdgsm. Estla-nder:S fö11s1l,ag:. ~om'J)et·ensfoi~dringa.r, <Som ,g;äilila ordinarie 29979: llmiv·ersit,etslärare. d:•. v. :s. 'l.miver.sitets[ärare 29980: Keslkustelu julli,stetaan :päälbtyneeksi. i motsvarande ordinarie ibef8Jt,tnin:g:, 01m jag: 29981: så må ,säg:a.. Detta :_g;iver anlled:ning: förmo- 29982: P u: lh: e m ,i e 1s: Keslkustelun kulues,sa on da, att mrun härmed tY'dlig:en måste a:vse 29983: ed. E,stlander ·ed. von Bornin kannattamaJna jämväl de <S. lk. ,Sip.råiktordrin,g:a.rn.a,, som: uni- 29984: ehdottanut, eittä 24 § !hyväJksyttäisiin siinä 'versitetets lR,g"för.sl.ag ,Sitäil.ler rpå universite- 29985: muodossa, mikä sillä on TJ·erustu&aikivaEo- tert>s ~ärare. Det gör därlör, ha;r g:jorrt åt- 29986: !kunnan mietintöön liitetyss'ä v.a,s~talausees iminstone ,p.å mig, det intryoket,, som o:m 29987: sa. Kutsun rtätä ehdotusta ed. E·stllanderin ;denna rparag-rruf ik:01mmit tiU' stånd för .att 29988: ehdotulk,seksi. unive:nsitetat må hava tiiHfäHe att t~llba!IDa~ 29989: :visa såda:nru donati01ner, ,som tilläven<ty;rs 29990: IS~IostJU,s myönnetään oiikeaiksi. 29991: o-j01rdes u'nder förbehiåll, att undervisning:s- 29992: ,~pråJket, föreJäsning:sSIPrålket v;id denna IPro- 29993: Äänestys ja päätös: 'fe:ssur skawi vara ,svenskrt. Det är !känt at.t 29994: ett dyliikt f.al'1 törelmlllllit, ~då en donation 29995: Ken h07'V'ii&syy suuren v,al:iJakunnan eihdo- gjor'ts t:i'l[ unive11sitetet för urpprät.thåHa.nde 29996: tu.lksen, ää>nest.wä ,,jaa"; jos ,ei" voittaa, on a.v en p11ofessur, vid viliken donation varit 29997: ed. EstJ1a,nderin ehdot;ns hyviilksytrl;y. fä:st ·det för1be'hållet, a.tt förelä,s,nin~sSIPråket 29998: ;SJkuUe va.ra svens:kt. Denna ·donation har 29999: Äänesty[k,sessä ,amnetaan 109> jaa- ja 24 univ·ersitetet veterlig:en ioke motbgit, eiler 30000: ei-ääntä. T"ättare .g,a,gi: nniversitertet iha.r måhända 30001: imottagit ,den, :men det ring:a tilrrslkottsanshg: 30002: ·P u ih e llll' i ·e s: E:auskumta. on siis hyvålk- isom behöVIts för att ,få profess:uren: inrättad, 30003: SJCnyt ViaJiokunnan ehdotuJksen. <lett,a rin;ga ti!HskoUsamsla[R' !ha:r reg:erin:g:en 30004: icke velat f1öreslå och r:illtsda.gen icke g:od- 30005: lkä,nna rpå wond arv detta viUk'o:r. •SOill jag: 30006: 540 Perl.iantlllin.a 23 .p. !ID!l!81liskuuta. 30007: 30008: näannde, näJmiligen a1tt föreläsni:rugsspråJket Ed. Erich: Klll!ten edehli.sessä yleis- 30009: SkuHe vatl"a svenska. Nu söi~er m:an så- · !keskusteil.ussa huomautin, olen puoilesrta:ni 30010: \edes srtöd för detta förfa.ring.ssä:tt genom sitbä mie[tä, että tieteelilistä tutlk:imusta yii- 30011: att inför.a en hestärrnmellse, som ,skulle göra lffi.!alikaa:n .pitää ;pyrkiäi rsiiili.en määrääin oois- 30012: det ti]Jl re:gel att dy~i:ka donationer icke få tamoon, että jos joku ,ylrnirtyinen ihenkjlö 30013: av UJnirversitertet m10Uagas. Man s:ätter ocikså . ta'htoo lahjoituskirja.s'sa taikka jälkisää- 30014: så[edes hrur språlkfvålgan såisom det främsta ' döksessä osottaa varoja oppituolin pe- 30015: 'ooh tä:nker närnmast på den, men i andra rustamista varten, niin on aina lä- 30016: il'U'III'met ,stä:ller man univ;el'lsitetets även- hinnä: se, että yliopisto kiitollisuu- 30017: so~.m ~den vetenskapilig:a forslkningens och della ottaa va.<3taa:n täll~;isen lahjoituk- 30018: !undervisningens intressen. sen, ellei itse ainetta ja ila.rkoitusta voi- 30019: 'nå .ial!!: :Leke lkan ~nse arbt ·denn.a pa:ra:graf da pitää aivan ta.rpeettomana tai ehkäpä 30020: vore nödvändig för lagen, enär det ju i varje [uonnorttoma.na.. YliopisJ.o tiety,s1Jj_ voi'Pi 30021: ia11h allt:id an~ommer ·På UJniversitetet att varpaasrti !kieltäytyä ikäy!ttäm'ii,stä tä:U~a 30022: motta.g:a en donation och drurvid föreskriva [alb:joirtusta )l.yväikseen. :Miutta äliköön s'Q.iljet- 30023: . n<i:qiga v·illllkor m:ed arvseende å doo veten- talko po'is .sitä maihdoUisuuttl)., eti;i:i; yliopisto 30024: s:kapliga 'kompetensen oc'h öv:riga åJl~gan voipi vast,aa;nott.aa. .sen, va~ka ,siihen on llii- 30025: ',den och för,plilkttelser, som ~därtill höra, men teity nirrneruoma,an opetuskieltä Joosilmvia 30026: d'et under inga omstä ndigheter kan vara mrururäyksiä: ja v.ailk.lka se si1s, mitä ,o;petus- 30027: o:q.:sMig1t eUer rillditgt att ,på förhand fast- 'kie'leen tuJ.ee, poikkeaisi siitä, mitä yleisesti 30028: sla, a:ft några a~€11ser ibeträ&f,ande före- on sätä!dett.Yinä. :Minä ,myönnii!n, että: asia 30029: ~:äJ~nin:gs,språ.'roei icke ikunna :äg:a; ruu:n vid voipi aihe11:tta;a. v.aJikeuk,sia, ,siHä ·ei:hän täs- 30030: idylilka ,q.,onerade ,profes,s.urer, ber iag att få sä ole iky,symys ainoastaan lluentoikielestä, 30031: lföre~lå, att 'heiLa denna 25 § utesJlutes. y,a;an täJssä Ql1 iky,symys myöSilcin hen~~ö 30032: ikoh<t8Jise~a orpetuJksesta. jota. on ann~tltav•a 30033: Ed. L a n d t m a n: Sådan utvecklingen op1skelijau omail1a !ki€il;ellä. Ja jos ilrub]oit- 30034: lvid unirv·ersirtetet nunn.era ·gestaltat sig och ta;ja menisi niin :pitikä:lle, että ihäm ehdotto- 30035: 'a;Llr1Jip..~ra ip!ållrler !På artt gestaHa sig, synes IID.1aSiti V!aatisi rtoist,l}. tai wista JcieHä, ~o 30036: ld~t V·SJ):a en öv;erf1löd:Lg fa.rhåga, att univer- mea tai ruotsia, yimsin~maan lkä..vte~ävälksi 30037: ~ltetet ~uP:de komrrna ai!t emrotse diouatione·r trussä opettarja:v:Urassa, niin se tiety•sti h:äm- 30038: i ~d~n ,mäiiJ.~d. a1;t idet v-or·e erfordenl}jgt a.tt mentäisi asiaa .ia t'll'Qtta;isi v,a:i-keu:ksia. Jos 30039: 'fö.:r d~r;;ts $1,ku'l:l ~ämSikill t [a)g:atifta,. I ing:en se ,sitä vastroin .ko,skee ainoastaan luenw- 30040: llil;I@>eil'~ syn~ ·det mi:g Vlara lärrp.:pligt att !kieilrtä, n~.in a;sia on kdko jooikon yiksi·niker- 30041: :~ d~tt.a säJtrt ,på f&r:Pa:nd fö~~skriv~ vil~Qr 1 30042: taisemlpi. 30043: fp_r sadana, .so:m evEmJtu·ellt qn$a overla:m- On hyvin: VJa~kearta tässä ehdottaa mitään 30044: :q~ d!>).la,tioner till univ13rsitetet. Självfallet imullltosta täJhrun pylkiiJlrurun c&iin:ä muoonssa 30045: l!,.ger universitetet fri möjlighet a.tt in casu lkuin ,se ,tässä on. En :voi ,mainituista syistä 30046: W'~ll}., ihp.ruvida. en d10nation, soon ~åtföljes '))itää. sitä tarrlkoiVuiksenmuikl).:i,sena.. Ja Jms- 30047: ~Y för~hå:H, skaJ.l mott.ag,a,s erller ~cke. Det lka en :ny;t voi mitää!n sen sija.ille eh,doiltaa. 30048: S..:r:P:e.$ IIQ.ig. li~!l'Oiffi., he:rr E$1tlamder fwl[st·ä.n- niin d·oihtuisin ,puolestani myö,s siilhen tu- 30049: ~l~ ouödlgt att införa. en pa.ra,g:raf, med loikseen, että .py~källä olisi .poistettava. Toi- 30050: •{Qieslkr~ft.er i ett .såidlllnt ·deBka.t av,soonde 'von, eM:ä suuri vailioikunta ,sitrten a:i-kanaaill 30051: :Sfl!lll! iäet :rörande d!:maiioner. Mep: äv~n .®1 asiaa: tarkemmin lha~kitsee. 30052: rm:a.n tiLwker '$ig, att någon la,gstiJftnin~åt 30053: ~4 v.m:e ~rf<prderlig, föref•inn~ betäniklig- ·Ed. A. T u 1 en hei m o: •Tämän py- 30054: hfl~r mQt q13 föres~gna. stipulatiouerna. Det lkä:läm: tarikoituk:sena ei sq.inlkaan ole, eikä si- 30055: ~'F ~:y~iP.~~rligffl1. SI1JTåJlcli:g,a, synpun!kter, o$'0ID. tä voi cpitruälkäiän esteenä siihen, ettei l:ruh- 30056: d~~rterat ,~'\l'fatt,a,nde,t a.v 'denna. :patJ:a.graf. joitwsta voita.isi v.;astaamo1Jtaa, emei rtuossa 30057: '~t!P.' ~~ven fv~n~tt dessa :mwste man :med- 1aihtiaikirjassa lllimenomaan rrminiJttaisi että 30058: 1 30059: ~y~, ~tt det ~an finu~s ,donationer, ISO!ill det viran lh1ailtijan tullee täyttää kaiaiJd se,' mikä 30060: ~ey~e i un:iversitetets intresse artt motrtaga, }lykäilässä on sanottu. Py!kälän tarlkoituik- 30061: illle:P. ~q:m ~uUe ,sr!Jå i $triJd m~ pa,ragrruf.ens ·sena <1n vain 'sääibäii,,. ~ttä tä.Ma.inen he:nlk>ilö 30062: b~tä,lm::w~sw. Jag ibir1lräder pmfessor Est- ~i voi ,saada niirti\; oikeu:ksi,a, .j,oita :Va,staav·al- 30063: 1l~n!~er~ ~ör.s~a,g ~tt denna rpa.rrugTa.f måtte l.a ~ran:ha.!lrt:iJja1Jla on, ellei h'äu' tbäyt'ä niitä 30064: uteslv:t'a's ur la.gförslaget. velvoHisuuksia, 'jo>ita t:u:on vira'n h10itrumi- 30065: 1Yliopi.srton jätrjesty:smuoto. 541 30066: 30067: 30068: seen :kuuluu. Hänestä ei voi twl.!la vafi.lJ:,ion tens tjlälnst,emläln ·ooh lde föl'IP1ilktelser, S<OOll' 30069: virkamiestä. ellei hän noudata niitä :rruää- ålig,ga ,sfud•a•na... I sj:ä:lva verlket !liir .aret 1dook 30070: räyiiDsiä, jloita 'ViMiiO!ll vil'lkamiehiin nä:h:den idke f['lå;g:a om sta,tJens tjänstem:äm., utan <Otffi 30071: y1liopistossa on olemassa. Sen sijaan ihän .inneihava:l'e a.v ·veten.slka~plig.a •lärostol,a;r ooh 30072: ikyl'lä tiety,sti ,sa,attaa yliopistOtssa auta1a vad! ,g,om .Wäir·viru !kan a1nses matsvara lll'niver- 30073: opetuffta ja luennoida ;i. n. e. !Mutta hän sitetets inrtressen med avseendi8 :å i:flö,l'elti!Js~ 30074: ei tee sitä siJl[.oin v;adtion: virlka.mieihenä, nin,g,sspråiket. Men lhela .dletta sta.dgande iär 30075: . ·vaan rräm tek·ee ,sen jouikindaisena :vlimääräi- onöd~mt, dlärf,ör if1,tt 'dlenn.a 11ätt •aitt m'otta,ga 30076: 'Senä .yliopistoon liittyneenä iheDikilönä. Hä- dlonatimwr .på in1Jet säJtt sikm.Ue ik11mna anses 30077: nen asemansa on jokseenkin samantmp:allinen vara heroende av denna pa:mgrafs antagande 30078: k'Uin do.sentin, t.ai on ainaikin .siillJ.,en verrat- €1Uer iC'ke. Det fö,rbelhölles l!i;bt, lflu[lt univer- 30079: tava. sitetet möjlli,gjhet .a,tt mot1Ja~a. ,diy:l~a dona- 30080: Kun minusta nyt .pitäisi oN,a aivan iS~l tiJOiller •ooh att .bes,täimima. om :i.runeha:v.rurens 30081: vä!ä, että. ylksityinen ei voi määJrävkisiHään av rden f,ö~esilagna befattniu~en ilwmpeoons- 30082: mu111telila niitä. telhtäviä .ia vell'VIonisuuk.sia villkor och skyldigheter. 30083: ja päitevy·yse!hto.ia, .i'oita v;adtio ~asettaa vir- ~a,d· ja,g; hiär :niäJmnde, om att detta sta.d- 30084: krumieJhilleen ja. tällä ttavoin aiikaansa,ruda jo- gand;e ~o<tvivelallitigt 1led,er ta.nke:n på ,(Lert för- 30085: tain uuJtta ikatego'ria.a vall~on vinkamiehi:ä, bud •ma.n söker u'ppr'ältth:ålla för gmurudian.dle 30086: niin pitäisin my,öskin 1Tholn!DJO'l'Lisena, eiJtä a.v •pa:-ofessurer medl SIV'enska .sorrn :Dönellä;s- 30087: täimä <p;snkäJlä ~tähäJn iät!MäJisiin. ·ning1SStp:rålk, vill jfljg äin.nu med ett tpfllr 000 30088: e:ri:nra o.m. ISamtidJ:i,.gt 'som från intresserat 30089: håll en ,dJona.tilon ·P:.i'ol'dies ti.Tl! .universitetet 30090: Ed~.. E1 s• t ~1 a .UJ ,dJ e 1r: J ag lkan inte med för 'll!PIPT!ätthålla,ndie av en rpxof,essur - :dei 30091: s'amm.a v;äiLibeiha,g: som ,OOU för€jg1å;ende ta:l·a- var i nationa.l.ekonomi, ()till .i.a~~r, ej 'orättt erin.- 30092: reru lkonstate.ra, att runivers.itetet5 tj'äJnsrte- ra'r mig, m~en crntedl svenslkt u:ndervisninJg"s- 30093: mläin iäJro IStatens tj,änstemläJn oidh .att rullt som SIP~åJk - <ha,dle .and!ra d1o1na,tioner [gjorts ti[l 30094: g1äl:ler om 'statens tjänstemän oodv,änid:i~ universitetet med förhehåll att professurerna 30095: ooks'å ~a.ll .g1äJlla, univ,~s·itetsl'äl"a['ene. silmHe U'PIP!I.'.äitblåHa.s av persoillelr, •somi före- 30096: Tvärtom vore det snarare skäl att under- läsa eruhart <på fins!ka. stp.nåiket. Dessa sO.st- 30097: !>tryika, att ,uni>v€111sitetsl:äJrare idke hwd~e nämn.da..ruona.tioner .gjord:es malli:iLrud•a •någ1ot 30098: srJ;äJlJas i .SaiiD.iffi>a iJmt8[glo<ri ISOID' statenS 1Jjän- tidigare och hade redan accepterats av urii- 30099: stemän. ooh •att :m:a·n sna.ra.re kurude tä.nika. versitetet. 8edlermem gjlordes, s1om sagt, 30100: si;g olilka •kat~OJrier av universit.ets'bruruste- ,d_ten:na ,sv,er1Sika dlonation. Till tfölj<(li av pen- 30101: män m<e~d avstOOnde å .diessa å!li~12:and~en OCih ningeväirdets ned:g:ån:g- ibefa.nns den 1donera.de 30102: ifocpllik,telser, som ,dJet lhiar iär f·råga /()lffi. su.Jlll!man idk•e srå .sfur, att medi dless ränte- 30103: ·Vad jt3Jg .sämskilt ,v:iil~e fram:hålla emot d:en mede•l professuren kunnat helt och hål- 30104: senwste talaren, är emellertid det att jag icke 1:et upprtätthaJ1as, utan ,erlfordll'lrudies det år- 30105: någ1oruSJin yrtk,at rplå att en, ens'Hl.d donator ligen ett par tusen ma:dk till å s1:at för att 30106: S!kuHe f.å ·besrt:älmma, .viJika viHikor· eller för- til!ll'äicld:ig a'VIlönin_g slkulle :f;öre1iw:g:a.. F;råm 30107: pBktel:ser €fl.l.er alig,gand1en, SOIID' .slkulle till- universit<etets :sida torde .man g1ä1I'na. acoop· 30108: /IDomma inn·ebJa,vare a v ,t)ien ·pa:of,ess·ur h~am, terat ookså d.enna. 'P110,fess•ur med1 SVienskt 30109: önskar inrätta med av honom donerade me- föreläs:nin~~rss:p,rwk, '{)Ch 1man, ihe.m:stläJHdie om 30110: d~l, ubn honom tiiHkommer dle·t att föreslå at.t å stat s!krulle •lliP•ptaga:s ett til[!ä,g~ i avlö- 30111: och unå.ver~itetet att accepi€:va vadi som kan ning f1ör inneha!varen a;v denna d;oner.a.de 30112: vara tjänligt. Men det är icke sagt, att professur. Men detta ha.r icke heviljats, 30113: det ·äJr •ruödvändig.t att 'llJptpcrätthåJla alla. ,de utam ·dhl ;ha.r antytt.s, a•tt det v·o1re nöd•vän- 30114: :f;o:rdringaT, som .stäillas på cvanli:ga, OT·d~nari.e d~gt att inta,ga, en fömsikrift om 1att in·ne- 30115: universritetS'l•äJral'e. S:ä!rskilt ,ä;r det iclro :nöd- hava,l'en .ruv doona ,pa:of.essThr Slkwlle fll'nd~ 30116: vländigt, .a.nser ja,gj, ·att lllP1P11äWhlålllra. f.ordira'n kasta sig ·de bestälmmelser, som f~rMJi,dieles 30117: på samJma språlklk,omp~etens ooh tSa.mtma. ikomme a.t.t :in.g-å i språJkla!g1stifrt:nint2:!8·lll. För 30118: språJkli.ga ål~andeh medi avseende å un- att tiU synes ru'pprärtthå!Ha. ett sila~r!> rättvisa 30119: ~dervisning. som i ö\v:rigi ~ä[1a, men ,(Letta har man ioke motta,g-it ,e[Ier åtminstooo iC:ke 30120: måste :vä,l fordira.s, ifaJH detta st.aJdlga,ndie a~ inräitta.t de IPII'ofes,suireT •med enhart fin.sikt 30121: ila~s. Man Jmn icke !lwmma diä:rif.rå;n, i 1 undervi::min~ssl)mk. :solffi ock.slå iblivit done- 30122: s~nnffllhet IOilll! man sMrr· IPå .DdgSim. 'l'uilen- r:a.de, sa.nnoil~ IUn•CLer förVIäJnta:n rptå att 30123: hei.mo.s :ståndlp,unad, att hläa:- lär frruga om sta- denna .sp,rårkla~rstilftning ,slkiUlle ikomma tili 30124: 542 Perjanta:ina 23 ·P· maaliskuuta. 30125: 30126: av~öTa.rudle ·ooh 'dio~nationerna "ed1an därefter lellä, joka entisillä professoreilla yliopis- 30127: rätta.s. Dessa salkflörhållaruden, som jag tossa on. Tämän vuoksi minä luulen, että 30128: ieke i va.rje detail~i 1flöT ·ö~Nnhlioket -påmrin- pykälä ei suinkaan tule koskemaan kieli- 30129: ne;r mig, meru som i allt väsentl~ iäro så- asioita ja, kutsuttakoon nyt sitten yliopis- 30130: dana. .ia1g rell8JteTat i.diffill, giv•a. otvetyd'i,..,o-t vllid ton professoreja valtion virlmmiehiksi tai 30131: handen, att halkom oosM;mm181lserna av den ei - itse asriassahan ne ovat valtion vir- 30132: rurt so:m i föll'>eVIa:ran.die ;pa1ragr.a.f iligg1er ön- ikamiehiä, koska valtio niille palkat mak- 30133: skan att omöjl~g~öra \ffi"enhut!lla pmfesslu- saa - niin joka tapauksessa on mi- 30134: rer, 8!\nen mn ·rue:Ssa ,dJonocats, dläJre.st i1ok.e nusta {Jå@ein, ettlä ennenlkuin henkilö sali. 30135: inne!ha.varen lbind'es v~d ,s,amt11~a S'p.rålldoo- virlkaa seuraa:vat oiikeud·et, häm.en pitää 30136: siämm€1lser, :som man •vill U'P•Prtätthå.l'la. t:ä:yttäiä ne velv,oHi.swnd>et .ia tell:utläiv'ät, jotka. 30137: tälhiseHe virikamieheH.e lkrwu[iuvat. 30138: Ed. A. 'D 1U l en lh! ·e i 1m' o: ,Se, 1mitä ed. 30139: Estland€1' on •pu;h,u:ruut iJWälläJ ntiist!ä ;profes- Ed. S et iäll ä,: · Minä! olen y,IIJJIDiärtänyt 30140: snrinviroista. joita w~me ·aiikiCJ<ina lahjava- esil'lä olev•an ;p;ylk,ällän, siinä m.rwodiossa, mis~;ä. 30141: roilla yliopistoon on perustettu, ei ole oi- se nyt suuren valiokunnan mietinnössä 30142: ketin. Yllio,pistoon 'Olli lky:Hä .hi~i·a;ttain .perus- esiintyy, ,siUäJ ta:voin ettäi se ei mitoen•roäläJn 30143: tettu ikaiksi su:omenkielist•äi IP·!'o.fes,sorin- estä .pemsta~ma.sta pl'olfessorinvill'lmja yli- 30144: virkaa, Kordelinin lahjav:a.roilla. Yliopistolle o-pistoon, milk:älli näålliä1 vl,roilla tietenkin on 30145: on myös trur.iottu: lahjoitusta e,räJstä. prof·esso- semmoinen ainoeen [aahu .i·a laajuus, etu~ ne 30146: rinvi.rkaa va.rten, jo.s:sa •opetu:slkrieleruä tulisi Vloida.an Vlastaanottaa. Mutta tärrniä rpylkäiLå 30147: olemaan motsi. Knln valti,onouv;oston tpiti vaatii, että tämmlöinen jprofoessori ei V10i 30148: a:ntaa lopullinen lhyviälk,sy:minoo siilhen, että S•a.a.da sitä asemaa. Y1lio)pistos,sa, miikä on 30149: na;ma; ipro.f.eSISOTin vwat :p.erus·tetaa;n, niin 'Vrur~inaisrllla IPTofessm·e:iHa., hliJn ei •saa isrtiua. 30150: 1konsistoriss;a. ffiiklä IIDI}"öskaläJn tiedekunna.ssa, 30151: as.ettui se, IIllinun .nJäJhdläJkseni aivan o~kein, 30152: sil[e kannaHe, oettä .s>e< ei .sruattaisi ta;p•a,Mua, jos häJn ei tä:ytä: sitä, mitä v.altio ·VIaatii :pro- 30153: em.etiv:ä:t viJranhaltijat joka. suhrtoossa 8Jlistu 1fess,oreillta. Aivan ,oåJkein on, että tieelettä 30154: niihin mläiä.:räylksiin, j!o.ita yliopisrton v•a•rsi- .ia •o;petus,ta ei m~lliään ialvaTLa. est·e;IJä. Mutt<l 30155: naisista professorinviroista lainsäädännössä juuri semmoinen professori, joka on vapaa 30156: on annettu. Serur8Juiksena. täsrbä oli, että yliopiston halli!llnollisista toimista, saattaa 30157: K·o~d;elinin sälät:Lö heti mlllutti lla~aehtonsa, sitä vapaammin käyttää aikansa opetuk- 30158: ottaen niihin tämänlaisen määräyksen. Si- seen. Toisaalta taas pitäisi kai myöntää 30159: tä vastoin tuo toinen lahjoittaja ei ole suos- kohtuuttomaksi se, että sivustapäin yksi- 30160: 1mnlllt ottamaan 'J.,alhjaikirjaa.nsa sa:rnantapais- tyisin keinoin voitaisiin konsistori miehit- 30161: ta määräysbä. 'Åsia. •O'llJ iffilY•Ö.s 'kehittynyt pi- tää sillä tavalla, että se ehkä koko ·luon- 30162: tem!ID!älle. KmdeEnin la!hj.ava!l'loli:Ha poows- teeltaan muuttuisi aivan toiseksi kuin miksi 30163: tetut professorinvirat on julistettu haetta- valtionlainsäädäntö S€<n on tarkoittaJilut. 30164: viksi; niitä on hakenut jo joukko henkilöi- 30165: tä ja ·nämla .haJcijat ov:at saanoot •v;ain v·al- El(l,, ,g o 1h a: 111 m a n: 'För min ·del VIOre 30166: •misrtusaika.a. ·plätevyytensäJ t>aydienmm.i.seen. jag no~ viHi~ att :rrodlkänna d~mna .parag~raf, 30167: Ed. E,"t:l.a:ndim- on •erityisesti 'P€iliä:nnyt tätä b~ott oett litet tiiUäJg"Jr gjordes tilrr l.densrumiD.id, 30168: -py!IDäliä!ä :SJiitä .sy~nstä, ett:ä .S'en !kautta .m.u1ka. n:äm1lig1e:n ,dJet att i ställoet för ordet ,llm:mrpe- 30169: ta!hdottaisiin es,tää tekemästä laJhjoituksia, tensford['in~a:r'' .skiulle .stå ,,V1etenslka:pH;g·a 30170: joissa opetuskielenä nimenomaam. tu•lisi ole- kompetensfo,Ddirilll,g'a['", ;p[å svensika de~sutom 30171: maan l'notsi .. !Mina :luulen, .ett:ä on Viälhän ,;fyma, de vetenslkarplig.a lk'om-petensfordirin- 30172: luultavaa, että enää vain kielipolitisista 1~t~a•r, 100h flull.gfua die åJliJg,g'anden '000 förpQik- 30173: syistä tultaisiin perustamaan professnrin- tdSJer" o. s.. v., ty •den nuv8Jra:ndle svensika 30174: virkoja joiden haltijalle haluttaisiin samat textoen :,g:år icJke :flör siJr. 30175: oikeudet ja velvollisuudet kuin muille vas- J a,g" lhörde :moed :f.ö,rlvåning r.djgism Tulen- 30176: taaviHe professorinviran haltijoille, koska heimo' föiDkunna.,. att 2:2, § ha[' iblivit enhiäl- 30177: 22 § :n mukaan, jonka edusikunta nyt toi- ~i,e;t t!rOdlki'ålrud. Det •älr <JIIDöjHgt 1att så lka n 30178: seSISa käsittelyssä yksimielisesti (ilman ää- vara. faHet . .Ä:ven om ,a;enna ;parag~ra.f slkru:lle 30179: nestystä) on hyväksynyt, jokikinen uusi uta:n disiku·ss•ion blivit ~odlkänid, så v:et l'a,g,Sim. 30180: ruotsinkielinen professori tietysti vähentää ·T:u•lenheimo att d1en ioke blivtit en'hlälligt 30181: sitä mahdollisuutta luennoida ruotsinkie- godkänd1, ty vi ~dlkä:nna .dJellJ ioke •på svens!kt 30182: ·YJiopisrton jäa-jesty.amuoto. 543 30183: 30184: 30185: hålJl, 10ch ,e'f,ter v!!Jd j!IJ_g ihörl ~odlkänner !I'irug1Siill. De!tta är ookså ett mohi.v i sitt ,slag: för att 30186: Tulenheimo icke den heller mer, ooh full- Uagstilfta.. Om ,de:jj är det :räittru är en wnnan 30187: stän,di,_gi; ikan ~a'n i :i.ntet fwlll: godlkänna dlen, ,saik· !NäJr man lh:ör 1så lösa, så siJrid,i:ga ooh 30188: ty deru .ändrin;g, som ,genom hans 'förvå1- oriu:n!1iig1a, motiv fö•r en i!Ja,gpaa:-ag'raf, som 30189: 1anrde införts i ,srtora 111 tskotrtets :försla~, hrur, denna, så må rmmn .sam:nell'lig:en sä,g1a:, att 30190: såsom jag uppvisat, varit myclket vård:slös, det vore häJst atit den icke s!IDu:l:le i:nföra.s. 30191: då det fortfarande talas om ,keskimääräi- V a.d untdter diskuss1oiOOilJ fr:amikom:mJit har 30192: ·nen sood~e" i stäUet föiT ,,Sillhdie". Detta i ytterl~•ga:re stärk't mig i min up.pfattining. 30193: focbigående, då !I'dg1SIID: Tuilenhei:mo IPå sätt att iheila derum 'Pa:rag;raf borde utigå. 30194: ooh vis åt~r:flört ·diskus.sOOnen till § '2&. 30195: E-d•. lJ ru n· .d t m a n: För den händel.se 30196: Ed. E s t 1 a n d e r: Ja~ konstaterar, att UOOersiteiJet OOStälmmer iS~ för at1J motfuga 30197: ja,g hrude fiUJlllt rut 11ätt ruti mm ifmmstäJlil- en donart:ion iför inräit1Jan'de! av en l:äl'losto.}', 30198: llling an.gåenrdie denrna donaition av ~B'lll p!To- må:ste i va.rje h:ä1ndel,se n'iilrmare ibestälm:mel- 30199: fessur med: svenslkt förelläisningsspråik. J ag ser up.p,g:öras och faststäl:la;s ~om föro.rd- 30200: konsta.teTa.r ·odkså, att de d!onrutioneiT, som .ncin~. ISålunJoo air ~det i tvenne om,giå.nga;r 30201: .skedde för IJ)I~of:es.slll!rer med finsikt rundeT- ·Prö:vnin,g a;v ,(Lo.nation:e.r, vid viQ!ka villkor 30202: visningsspråk, numera - i detta a:v- äJr:o. ::fä:siJa,, sker, idlels vidl sjä:lva; mott!!Jgan- 30203: seende låter jag gärna rätta mig - det ooh ,a:eLs vid utfärd81lldet •av förorldnin- 30204: hava blivit inrättade så, att i donatio- gen. Det. sy.nes dädör ,så myckelt mer över- 30205: nen intagits, att professor skall .ställa ·flödi,gt artt, ,piå sätt ihär är föreSilag:et, yt.- 30206: sig tili efterrättelse vad i språklagstift- terltig:are inför:a <st.ipuil3Jt1Jo:ner. Det drag a;v 30207: ningen kommer att bestämmas. Jag småsinne, som vi·dlåder vi.ssa av bestäm- 30208: 'konstaterar vidare, att det varit syn- melserna i lagförsla.get, skulle minska.s, i 30209: nerligen lätt för dem, som velat donera händel,se 2•5 !§ utgål!". 30210: !för profe.ssurer med finskt undervisnings- 30211: spl1ålk, alttJ JstäiLrta si:g t:i.lll' efterrä'lfuelse ~dellillia Ed. J e r ,ru: J,a_g ber at.t få underst.öd:a 30212: bestämmelse, men ja;g iförstfur tillfulllo, a.tt :r,digsm .SchaumaJliS försla.g. 30213: iLet ilw.1r varit omä(jl,i•gt för dem, SOIID. tänka 30214: done,ra :fiör en lärostol me1d svensikt lll!nder- 30215: msnllingssprak, att undeTikasta sig motsva- 30216: r.anJde viUkor. 'Ty redan då kulll!de diet emot- .p u (he mies: KeslkUIS'te:1,un .'k!UJ1uessa on 30217: ees .ocfu 'lllll är ·dlet evident, sedan r.ilksda._g;en Jed·. Estlander oo. Dwnditmrunin iklrunnJartta- 30218: 1 30219: 30220: i aro.d.ra :räsnin~n, eh111ru inrga.l:nnda oohäJl- man:ru ehdottamut, että ·215 1§ ~poistetilaisiin. 30221: [i.gt, omtf,aitat ~p,råJk,prura.gmfen, nu är det Ed. ,ScJh81UIIJllaln ·ed. Jernin kra,,n;na,ttama.na on 30222: .e'V'ildlenrt, .sä.g:er ja;g, rutt skru,Ine dessa .dona~ e!hdottanru.t, että sana;n ,pä1Jelvyyseh<1ot" 30223: torer hava u:nd:e~rustat donationen d.etta etooru a.seltettailisiin salilla ,tieteelliset". Kut- 30224: v~ll:kor, skm:me~ 1dtet voo-it amöj1igt för illlle- sun rtä'tä ehdotusta ed. Schalllma.nin ehd<J- 30225: ih.avare :a;v d.ennru ·pr:ofeSSIIl!T att få föreläsa tukseik:si·· 30226: iPå .svenSik!IJ. Rde:sm 'Tiu:looheillmo sade detta 30227: IID.Y'cket ruttrydklligt. tHan .säger att idoo ;pro- Sclonteiko 'myönncl.äJä,n o·ilkeaksi. 30228: ;portion, som enl]gt '22: :§ skalll ,gä1U181 meilrrS.n 30229: ,f,öJ:'Ieil:ä;sn~nga~r på fin~a 10c:h svenska, iclre P u ih e m i e s: ÄänesiJyksessä on mene- 30230: f!år :wlboos ens genum rutt ma;n donerar en te1tävä; sillä twvall.a;, erttä ensin äänestetään 30231: professur meCL v~lQ~wr altt innehava:ren aN ed. :&ha'UJma.nllin ehtdotukiSiesta va.lioikunna.n 30232: denna ska.H föroläsa ~på svens:ka. Så :h~ligt mietintöä va~stwan ja; ;sem .iällikoon toisessa. 30233: är det för nattionaJlist.erna i '1andet att icke äänestyk:sessä eid. Es:tilamderin ehdotuksesta. 30234: mJi,ruoriteten ,s]m[[' tfå åihöra och åtnj:nrba. f·öre- 30235: :J:Wsllii:ngrur 'J:Illffi' .än1 just i IJ'I'Ioport~on tiE ,dJess 30236: an,taJl i för.hå!l1antde t~H mrujorit.eten. lMgsm 30237: Setäl]ä ih!!Jr tiJl:la~ ett annat motiv f·ÖiT aitt 30238: strudtg'rundlet bör få in,gå, nällll:li~n det, a.tt Äänestybet ja päätös : 30239: i !kons]sto:cium i·c'ke .sllmili1 få 1sitta :personer, 30240: som äro anställda såsom universitetslär.are 11) Äänestys ed. SGhauma,nin ehdotuk- 30241: medl v:i.l,llkor rut1J 'de föreTäsa rpå sveruslka. sesta. 30242: 544 30243: 30244: 30245: Ken hyväksyy .suuoon valiblli'wnrna,n e!h- pa.u:ksen vBAraHe ole toisin sää!d~tty. V ali- 30246: d.oimksen, ää!nestää ,jM"; jos ,ei" "oittaa, tulksen .iohidostru ,sara,ttrua :karuslieri määrätä 30247: ·cm oo. .SchaJU'm.a.nin elhdotus hyvä!ksyl;ty. ~~.~sian iiUJd€Jl,loon käisitelrtäväJksi rtai" J. n. e. 30248: ,ptk:1äläJ jartlkuu lörPpuun :saaiklka. 30249: Äänestyksessä annetaan 117 jaa- ja 37 30250: e.i-ääintä.. Ed. K :i: v :iJ 111 i n n w: T'ämä 2{) § ·lien€>6 30251: n~1tä, joiden. suh'i;oon on olrrut enimm.äin eri- 30252: LP u h e m i e s: EduskunrtJru on sii,s hyväJk- .rni~lig,yyiks~ä, varsinaista lkilieilipylkäilää 1u- 30253: synyt vail.ioilmnruam ·ehdotufuoon. ik.U!tiJrudttarrnrutta. ethkär, .ia jonka suht~en on 30254: ollut vrui>kein pääisiä suhen nuuotoon, jonka 30255: 12) Äänestys e& Estlanderin ehdotuk- se suurre:ru \Oa!l:iJo'kUIIlnan' ehdotuksessa on saa- 30256: se.sta. nut. Niinollen lienee syytä jonkun verran 30257: tar'kiemmin .perustella tämän :pykäJlwn 'tälr- 30258: !Ken ihyväJk<syy su1uren vl:lllio;Jntnn.a.n eh- pee1Jli:suuttl3i jru niitäi syitä, jotka .siihen ov.li.t 30259: doimlksen ,ääinestää ,j.aa"; jros ,ei'' v.oittaH, joihtanelet. 30260: on ed. EsiJlaJll!derin ehdiotus h~Vläksybty. !Lälhtöllmhta.na on :p]diettävä ·sYtä tosiaiSia<a,. 30261: Äänesty;ksessä: am•netoon 10>2 jaia.- ja 33 johon mrinä viitrta,sin jo Y•llei.SikeslkustelU.SSra, 30262: ei-ääntä. sitä nim·ittälicn, että meidlän yliQIPi,stossa>mm.e 30263: on ,:pienen viilhem.tnistäin, J'UotsaJlålilsen ~lii 30264: P u h e m i e s : Eidiuskunta on siis hy- luokam; jonlka luJkumääräl o:u tu:Sikciai moota 30265: väiksynyt su111ren va.liio:kunnan ehd:otuiksen. kiuin 1 % 1ramswsta, onnistnmu:t pitliä yli- 30266: va;ltaaJ ja on si,lilH ·önmi·stunrut vielä v8Jhivi.s- 30267: 1taaJkin Y!livaltlaatn~sru, ooma•a'n ai!k!flan lkct1in 30268: 26 .§. mie>Spol"Ve>n ailikanal SUoiilrllJ]B.irSIUUIS sekä tlt- 30269: loudeild~sesti että :sivisty!k~lll'isesti on m.tm- 30270: Keskustelu : nyt etoon'Pä;in. 'Titmä ei ole tapahturutLt. 30271: n.iinJkuin s:i:liloin j.o huomamtin, mlilUJrl~ 1m- 30272: !Ed. A. ITu 1l en hei m o: Via;lifuis.oiikeus VJoin, :kuin että on järjestel,maHisesti, stinn- 30273: :py{källän muJkaan 'imloo väihän iliiaru la.a.jaiksi, niteUmammuka,isesti pidetty .huolta siitä, 30274: sama:nlla. !kun rpyikä:lässa ei maxnitw mitää·n että yhorpi1ston vi:vat ovat joutiunoot >tnää- 30275: siitä •ajasta, jonka kuluessa valitus on teh- ·rät.tyyn .pi:iriin j,a; radatussuunt.aa.n ikUIJ1Iltt- 30276: tävä. Löytyy nylky.äläru es.im. iJal)au:ksia, ,vien henJkilöide.n ikäisilin. Trumä suunnitel- 30277: joJ:l.oin 1lmnsilstocin ipä;ä1JöJk·oostä ron v$itet- ma, tämäln suunniteTma.n mulkaJi:nen toimm- 30278: 1lavål hovioikeuteen, srumoin tapa.ulk<Siai, jol- ta .sa.attaSA rul'kaa jo verrattain &lhruiselta 30279: loin 'konsistorin l)äältokSe.stä on vallitetiav•a opintojen a.lik'lllaistoolt.a j,a, 3Jlikrua!kin· Se saät- 30280: korkeimrpaan ihalHinri:io-loilk€•uteen, ennen se- trua al'kara j.o stipe;n,dien, .a.l)uralh~Yj·en BAnlta.- 30281: naratin traJl·onSOISastoon. Sen lisä!ks~ on :mi- 30282: 1 30283: ~SI3ssa, se .saaltta.a ra~!kara s~Wt ila.v.c:Ji.n, ~ttä 30284: nusta .ioksoon'k:Un epäkäytäunoHistä ja a.i- op~ttaja. ·suos:iJklkirjäJrjestebnää lk:äytitoon ni- 30285: hootonta anfua valitUJSo.i:keutta ika.ilkissa m.itrtälä: ta.i nirrnityttälä suos!kkinsa apu,lai- 30286: niilssä trup81Uiksrissa., joissru tiedelkunta tekee seksi jossa]n tietoolll!isessä l.aitO:ksessa:, a.set- 30287: ,pälätölkoon, esim. päJät,öJksen, joka lkOSikee taa ihälnet iJJl.a,iSIUu.teen tekemäiän tiet<eellistä 30288: yliopistolll':Lsta ,op·innJäyieittä tai tutkintoa ja työtä, jonka kootta hän ,pä:asee tolisten 30289: oppia;rvojen .antamistl!ll. K.ailkik:i: :nä!ma teh- edeillle, jotka taihd10truan sivuuttrua. Rä.iikeäJUä 30290: tä?ä!t n:im. 14 ·§ :n m1lk&an 1t>t1UJluvaJt t~d~ tava;l'la. se on toisi'nOOI!l. ilmennyt yliop.istol- 30291: ikunilalanr, ja: olisi ·nii:stäJ oikeUJS tämrun .py- Jise.n lk:o:rlkeimman o,ppia.rvon 'PeJ'ustana Olle·- 30292: kä.län mnk•a•aJ:ili telhdä vaol1itus. rMinruSt•a, ku- van liserusiaattiväitöskirjan arvostelemisessa~ 30293: ten :samot1nr, .se olisi aivam epäfiDäytännöl- minä palaoo, .siiheri! vieliä: väJhän .ffi,yöhem- 30294: listä j,a oohie~onta. min. Dose:nttin~m:i't'Y.siä vo~da.an ·lisälksi :vii- 30295: EihdotML senrvuoiksi! ciltä tämän pykäilän ·vytrflää; ja siHä ajalll!a ·päläistä:äJ toinen ·vuo- 30296: 81l!lm tui.isi ikJUuilnmal!lln: ,Jolka oru tyyty- den, pari eidremre, .i. n . .e. Jos sii.s ta,hd!oltaan 30297: mlätön !kJon,sistor:iru rtaJ:ilkka tied€ikunn:an rpää- >Päiä!stär siihen ,p.äläl:rruäiärään, :mihinikä tätä eh- 30298: tökooen, rolikoon oi1keutetim :siitä 30 päivän dotwsta J:a~~sa lkianrsrunVIa1l'taiselln. ta- 30299: lkwuessa :vaJlitilamaaJn krun:sllerime, ~JJlei 'asia ilico:I:la; kdko a~n on tliibidlätty, siihM pää- 30300: ikos'ke y;liiopisto]lista opinuäyte'ttä, tuiJkin·- m:iiäJiiiJäJ.ir; ~ttä ili!Llruoon ja.tttl<ttlls, että täi- 30301: loai ta.i oppiM"Von ·runfu.mista: ta;i jonimun ta- laiinen Y•lliopiston suiikeminen ja; sen vi:riko- 30302: rYliopiston. jäirjesty.amuoto. 30303: 30304: 30305: je.n tai rtoimilien rp~dJä,t1JäJmriJnen rmääräittyyn tälll3lioon valitus. ~w 1kun nyt täytynee 30306: ·ryhm,äläin•, .mä:älrättyyn ariatu:ssruuntrua.n kuiU- otaksua., että ikan,sler.i!ks] nimite!tyil1lä /henki- 30307: llllvHrre lhenilciloiilil1e, ettäl siiltä tehdään rl:oppu, löllä on arv01stellu:kyrkyä, :niin lkäytämnössä 30308: niin silloin ei autru !illUUJ kuin turrvautua vood~ rpitää v;a.rmana, että tu,loo ikä~mään 30309: Terr&ttruin: v;oåima.k!ffiararsoon keinoon, lrrooda niin, että tä:]laJiset ai:heet'tom.wt, mitäJttomät 30310: •laånrsäädä:nnön ka1utta. ·mallid!oUisuus tehdä Vlaarituikset lily;l,ä'tä!än. JI8J jos :niiihin jo:ku 30311: siitä JJo.ppu. y:riiibä;äi turvaJUtua, niin nilistä: tehrdäiän lop- 30312: rEUJsianäinoo rpy.k:älä, joka tälhän tähtää, pu tätä •käYtäinnön tietä. 30313: on jo rhyväJksytty 5 1§, gonllm. mwkaa.n ikan- On kumr:rnink:Ln oilemassa .seUa.:is.ia yli- 30314: sa.n 'k·dkonatiSIThuden edustadrut, va1tiovalla.n opi,stollisia Qpinmälytteitä, .}oista pi,täisi saa- 30315: fkäyttä;jält, .n~mittJtvält kanslerin, joka val- da vaHiliit:Ja,a, joid·en ,swhrbeen tooie:Ualkin <ta- 30316: voo y;lli!opiston toimintaa.. .Setu<ra<avai ,py~kälä, .pruhrtuu vää:ryyiksiit ja. jotka voivat merkitä 30317: jonlka. ikaut:t.a. krunsleri sffia, käsii:tl:sä .ma;hrdol- enemm.iän 'kuin tJilNalrriset pirkk•ntUJtkiri:tnot. 30318: llisllluden puuttua y-liopiston aiSiaih:in ja Sel,lruis:ia ov;arb ·li~illsiruatti<tutlkinnot., 1nirmen- 30319: asioitten menoon yliopistassa., on i:.äinä es]l- omrurun :11sensia.ruhtiväiltöSikirjrut. Osoittaa;k- 30320: lä oleva 26 §. Sen kautta, että myönnetään senri, mitä •saatt~a troiJahtua j.a miniffiällra,isis- 30321: ta.r;pooksi lrea.ia vailitm.soikeurs ·siitä, rmitä y}i- s'a tarP,ll.llllksisSill ;pitädsi ·olil~ oicketis v•alittaJä, 30322: op·istos5al ta'J.laihtuu, oikoors vedota siitä minä aivan Iyhy~sti refoel'OOraan vet:re~<tlfbirn 30323: kl3lrisleri~n,, Sen :ka.wtta ikansl.eri pääS€e vä:ä- äsken sattuneen huomiota herättäneen tä- 30324: rinlltäytölksiin rkäsi'ksi. pauk·sen ikwliUin. Väitöstlilais.uuilessa. selitti 30325: On rh•uomwtettu, j:ru äSken tässä ed. Tu- va1staväålttädä. että hänen oikmst.a.aen olisi 30326: lenhcimro .hrroomootti, mit.en~ t.ämäin k·rutitta pitänyt järävätä itsensä yliopiston statuut- 30327: vmtlli~n valittaa verrattalin :mitäJtiJömistä ti<en 67 !§:n :mutiDalllillJ, jo:hka mu'kruan P·to- 30328: 1 30329: 30330: 30331: ilätlktin.no1sta. j. n. e. :Mmä myönnän, että fessal1i voi .itse .i'äävätäJ it,sensä - .se ·ririp- 30332: •sen .y.lei.sen sa:namuo.dJon lkaut:t.a, jonka py- pruu mm. Mn,e.s!Jä itsestä:än - jos hän on 30333: käl:HJ on saranu:t, tälrlainen malhrdi01l.Hsuus jos- esBll'tynyt j·ul:kis.esti vä:irböskirjan teb.iä;n 30334: salin rtnäiltri:n tedreetHsesti on olemalssa, .la ..mi€ilipiii:.eitä va<staan tai muut-en ·esiintynyt 30335: myöil'nrun myös, <että m.i.nun ·miellestJäni ei häruen v.rustust.a.jailllJa.n. Mainittu vast,a;väit- 30336: ol~ talrpeeilista yleensä v8Jlrit:tara a>lemmi•sta täjäi oli juuri tl:IJrtJ.ä:n tehnyt; •sanoi sen irt,se- 30337: tu:tlkmnroiista:., ei a,inålkrua,n kanrsleriin sara:lk'ka.. 'kin ihuo!IlalnllJOOillsa, tosin vain ·pari ,pälivää 30338: Mwt:tå; minun täytyy toisel!ta .pUolen Slfunoa, ennen v,äJitöstiJlaisuuiltal, mut.ta. ei j,äävän- 30339: että! ikäytätJJnössä tältn.ä 1.rp.ahdaHisurus on jD- ny{: itseänsä, vaam esiintyi vas.traväittäjänrä, 30340: taiktiinfk]n yrhtä no@am ikwrssa. Nytkoi1n on ja. ,]op,pnl:ruusunnossaal] ih:yl,käsiJ väiwSikirjan. 30341: mahidoHisuus pyytää n. s. julikista fmtlki-n- 'Täihän tiede!k•tt:niaa.n, :iäfuttyyn lopplll'Laustiti- 30342: too., .io:s j.Qi'Im am;ka:rra t·utkiäa, oed. 'Tu~eniheimo toon olii :vastaväit1JäciäJlr:lräJ tmru:Lswus va.st.ata. 30343: tai jö1kt11 rmuu, ,-teputtaa" ytloi,ap-,:Jil·alam. niin- KU11J. rhäinen v•astinoonrsru jä'tettiin, va·stasi 30344: .kuin :srunota<an. Tältä .maihd·oll'isuutt.a !käyte- :siihen ltaras vasrt.arväåit:täjä ja< kuruluu tässä 30345: tään aniiha.rvoin. 1SiHoonr 1lYYdetälän tiooe- vasta.rThksessa. vä'ittträooen, että teikijä oli !ker- 30346: kunflaJa asettaJmaan tllltkijan: ilisälksi ka!ksi tonut rhämen v.astavcäJittäjänsäJ u~usunnossa.an 30347: IDU'nta. iJUrtJkija1aJ. ,Mli_.nä en• Sam mui1st~n puh'lliiireren seflallista., jQita :häJn ei' mU!ka ol:lut 30348: kyminei:l.v,uotilsel~a yJ.i.opistossa .aleskelua.iail- sanonut. '1\jun t€!kijä :s~lloirn p;Yy.sil rtäxtä rulku- 30349: ilalnlli muurta ikuin ylhdoo rtarpau'ksen koko pe:i1äilstä ,l,ru11snnrt.oo i:lied~krmnasta.. ei sHlå 30350: y:iiopistassa., .iassa lkuulin tästä puhtiilta;van. sie1itä. elliää rlöytylllyt eiokäi ,sitä! ole sieltä an- 30351: On tiebst.i ·tnraihd:oilrl!istai, että muita an :sat- ne1Jtu. Mutt~a si~tä on 'kylrläJ o]emarssa aiikai- 30352: tunut, ~tnuti:ia an:i h:aa-viruaisåia noe ovrut. J O:S oomtnåtn otettuda y;:kosirtyisilä. jäJljennötksiä, 30353: siis t:äJlrlai.sissru al1em!llissa tutlkinnoiSrSa. yli- .i~oista. ikäy .scl:villlie, cltäJ näm,äJ :la'Usunn.ot 30354: oprpii}a.s t<ruvatta.mraJn hrurvinatisis.sa ta-poo!ksis- siteHä kurm.m:U&:i'n ovat. 'Trustä .sama.sta, V'äå- 30355: sa :hrulururu ved:otru edes tie.d~kn.ntaan ja. tite- tösilcirjastm ovat useat u:llkomrurulai:set triede- 30356: ·d·elkwntJJan m8ettamallil1 jullk:isoon turt!kinto- miehet antaneet lausuntons'a. Vastaväittäjä 30357: komiiDissioniin, ·niin .hyvin vä!hän lienrere lkai ei 01l•e vedlonrnut miJhinlkäiäln m:ruuhuii:t t:Uetää1k- 30358: lurtvltavara, ~ttä .se}[aJinen henikilö m-enee .seni lk111in omaanr Iau.suntoonsa !h.y.likäävän 30359: 1 30360: 30361: 30362: ~leriin saakka.. ''l1rutn.äJ maihCUo]hsuus ei a:r~o.soohtn tllleikrsi. E111åls ruotsinmaalainen 30363: sii·s ikälyiJärooöSISä tuota ·tnrititän 'haittaa, ·olle- rusianrfm1JJtrid.a; rllausuru m. m.: ,j.bkaise1Qe, 30364: tikib: kun ka.nslerilla on täysi valta olla jonlka illlrieJ.rtä lkiinnittäläl i(llläimäJ mainitut ky- 30365: ~lmomioan ·attalmatlta tai ott,oo, hu.otni.oon SY'm:Vkset) ~ilt3a tekidä:n teos al!"vokkait,a. 30366: 69 30367: 546 Pe:rli.a.ntain.a 23 lP· m&wl.iskuu1Ja. 30368: 30369: 30370: ope1Jwksila ja •keihottavia vi·itta.ubia 1Jäihän mernomraa,n erirttäin !lrnomautta:ru senilootui- 30371: asti ra~kailsemattomiiln k~symyksiin." Eräs iSirsta t.apaJUJksilsb, jol1oin ylioT>istossa alkaa 30372: sa!ksruliw~nen .a;mlmattimies a.~~a:lttwan - mwt- tire!teer1'l'isilrlä väilitöskirj.oil:la esiintyä joku 30373: S~rulaisen rnimeä en rtrnHut maininniOOIIDsi, se on uusi suunrta, joikw on va.sta:ha<koinoo ja va.s- 30374: dosentti Ångström- professori Kiihl lau- tenmielinen yliopistossa vallitsevalle tie- 30375: suu m. m. tälhän :ba-paa.m: ,Käytetty järjes- teelrl~selJle .suunnarlle; siltä saattaa esiintyä 30376: telmä on väihälisilinr tarjolrla ·oleviin apukei- tä:Haisia ta;paUiksia, jottka; ovrut :hyvinkin 1ä- 30377: noihin katsoen hyvin taitava ja onnistu- ihe1.lä pohittista. ta.istelua., jorpa :s€:l<laisia,, jot- 30378: urut". ':Doises:sa. TJaliJkarssa ,sanoo ihän: ,(Kai- lka ovat rhyvin ilälhe:lr]äJ lurolkika:i'll välistä 30379: lken !k.wilklkiaran pitdäm ~osta - - - !kai- taistelua. Eikö!häin silliloiln Eene todeHa:'kin 30380: ikista tähä:n 'wsti: tunrtemistani ll•araimpana syytä 'llitää aulki rmaihdo1li,snus vallitta.a 30381: ja täll1ke~ilmrlJäD'rä, - - - - rhyvin Mvok- ikan,sleriin, jotta lhän v.oi·si ryhtyä asirano- 30382: lkaa:na ja~ milielenrkiintoilsenra? '. ':Doinren sruksa- maisilin toimenrpiteiirsiin? 30383: Jainen, profes.sori Siiring, l!llllsuru• siitä: ITwhdota.a:n sanoa., että; 'ka,nsleri e:i muka 30384: ,iM!inun tkäsiit:ykseni mrukruarn m'UJodrostaa voi raotka;ist'a täl1a:Lsira: tieteellisiä! kysyrmyk- 30385: teos todielt!isen ed!irsty.sa:S'kelleoo tierdoiiSsam- siä; rhiäneHiä: ei voi olila. rus~anrtrtmte:musta 30386: me" (puheena olevasta asi!liSta), ja edelleen: kaii]dlta wl'ol.lrta. Eii tietysti voikaan. J\futrta 30387: ,En voi .ajatella, että: tärt:äi ilmunista työtä tahän 216 1§ :ään .sisälltyykin rlause, että 30388: all"W)stelisi ·epäedru·lllisesti ~ulkaan uliklomaa- ika.n;slleri saaitta;a joko ,mäJälrät.äJ asian uruael- 30389: ,Jaioon" r(rusianlt:mutija,). Sveitsirlätinen a-sian- loon käiiS:LteltäväJk>si ta:ir, ihanlkllitturaiarn trurpool- 30390: tuntija ,professori !Maurer sanoo m. m. tästä a:Lselksi lkatsomraJnsa; selvityksen, ryhtyä 30391: teolk,sesta: ,18e osoittaa rsyvää (a:sianH.unt.e- .mnihinr to:Lm~in oiJm:isun arkoon saamiselksii'. 30392: musta" j.n.e. Voisi vielä ehkä mainita, :E.simerkliksi tässä mainiltsemassani taT>auk- 30393: että lk~n mnuam. ruotsa;liainen insinöö,ri lky- sessa, niin se selvitys, minkä ulkomaalais- 30394: syi, mistä hän saisi tietoja asiaan kuuluval- ten 'rusi:a:ntun:tlrjain :la'Uisurnto amt.oi, ol~i ol- 30395: ta alalta, niin Ruotsin asianomainen tietee:l.- luJt v.a.rsin r]itträvä ,pOihjaksi, jo111ka nojrulrla 30396: ~i,nren lkeskUJSl:aito.s - minä en tahaJl,laJni ole ka;nsl:eri oHsi rv.oinurt .r:y1hty,ä johonikin toi- 30397: lharlrunnut mainita., mistä! väå.rtörskirjasta. ja omenpilteesoon. Kysytääm. edellieen, TJitäisi:kö 30398: mistä •alwsta :n\Yli; orr ky:symryrs, arsiantuntijat iktarlliSler~n si<tloim. a.nta~a: orppiarvo, :filosofian 30399: sen m.y.vin tietävät - kerhoitti !hänrtäJ kään- lisen.siaatllin oppia.rvo, asiruoomaisel~e !hen!ki- 30400: tymtää'DJ V>äli1:iösik~rja~n te'kijän . puoleenr, jota löllle, ja :trulirsliiko mcilille ,siiJs ikialli!d€Uilla:i.s1ru li- 30401: ihe kutsuivat IS1Jm,nd,inalviarn spesi&listiiksi sen:sia·atteja., tieldelkuntailil n:ilmittämiä ja 30402: alaMara:n. Tiedä!I]; :myöskiln, mi.nul:le on il- !kanslerin nlimrittämiä. Sen: as]an, minä hru{)- 30403: moirhettu. eltträ trä'täl teosta ·U:llroomrui1lre rhuo- Ierti ~iält:täfusin 1JUJllevruisuurden ja tatrlkem,TJain 30404: ma,tta,vassru mä:älrässä iky.sytruä!n ja minulle rmäiäräysten rartJkaåJstavalk:si. Jos nyt tahdo- 30405: on niäytteity 'k:i.rjeitä, jo:i:ssa ,siJtä telhd:ään. taan jotakin tästä lausua, niin voisihan 30406: Tämän väitörS:lcirja;n lkuitenikin, josta. rnllk·o- a;jatelil:a:, €ittä kanslieri esim. vedoten siiihen 30407: mailULa an1netaJan täimmröisiä: ,]awsunto.ia, tä- tietoolil1iJseen twomioistruimoon, jonkru hän on 30408: män väitöSki1rja.n ~yl:käsi! vastaväittäjä ja kok>oonpann'I.Lt ikotimaisilsta ta:i rulkromooJ:a:i- 30409: !hänen lan11sun:tonsa :perUJstoolila ihylkäsi sen .sista a.sila,ntuTiltijoistar, .sen ~au:su·mwn rpoh- 30410: tiredekU<nta. Ja tämä tlarpahiJUi, niim.kurin sa- jallla a.ntai•si päiäitö,sllanseTma'n'. jonJkinlaisen 30411: !lltottu, lhuo:Iilmmtta ,siitäi, että tietääkseni T>äiä.tölksoen, don11m nojarUa, :häm, ~Selittää, että 30412: vasta.v.äritt.äjä ei ·oHrut vedonnut ur1komraaJl:ai- kysymyksessä oleva opinnäyte vastaa sille 30413: seen arvosteluun. Ben sijaan väitöskirjan asertetltavia vaatimulrosia ja orkeutta.a opim- 30414: ~mo11e:stru purhruivat :u:sera:t 'll'lkomaalaiset näiytteren esittäjräln rhlarkemaJarnr via:-lkoja yli- 30415: a;siarnJtumtidat. No niin, on ikail selvää, e<ttä opilstossa. Eli hänestä .si:ltä t,arrvitse tul~·a 30416: !kun täJlrlaista. saattaa ta.pahtua - ja tälssä lisensiaattia, mutta tie yliopistoss.a ei ole 30417: ei dle kysymys crmsträäln ,po[~ittirsista :syi,stä, ihäne:l.tä: sil,l;mn .sUI]jmtu. 'I1älmä nyt vain 30418: tässä •oli näih:täiväJsti mälärä;ärvänä tiert:.eelli- yhtenäi iillahd.ol!lisuutena. ISeH!aisia ikY'kene- 30419: !llt€1lJ ristiriita va;sta.väJirttläi.iän .ia teolksen 'te- via aJsiantruntijav.oåim:ila on ,sa,a!ta.rvissa, meil[ä 30420: llci.d:än väilillä - ikrun täJlllaä_,sta: saattaa ta- on lkotimarilslia a:siamtuntitioita, on tieteeHi.siä 30421: ipa.htura:, rnriiln mitä saa.ttaa tapahtura. silloin, yhdistyiiDsiä, jo]denJm ;p'UJoloon voidaan 30422: !kun ll)Oilli.itltiset t:aii lrtwlkika!ky.syrmy:kset tai kääintytä., .ia v;o]da,a.n mryös'k:itn ikää:ntyä 30423: m<Urut sel;l18!iset astuvat esillle, kun nustä 'tu- yrleens:äi 1mnm€1ttujen rurli'lwmaal}aisten au'kto- 30424: lree !kysymys. iMinrä pyytruisin' illiJsä;ksi: ni- riteettQen iprruoleen. 30425: ,Yliopisrton jäJrjestyamuoto. 547 30426: 30427: 30428: Mitä tuloo .sittw selnai,siill yksityiiskoh- Ed. Voionmaa: Jos yliopistolle 30429: tiri.n: ;kulm. valiilusaja;n mruä:rääiminen, niin y loonsä anneta.a;n it,seha:llin1lo. n]im.. tieten- 30430: siåtiiilhäin void;a..run :am.ta;ru määJräy.s 2:7 § :n no- kin ,sitä. on a:ntnettav:a ·sil:le tWteelHseUä 30431: jwlil'a, dossa ylleisessä m:uodossra ISJa;ruotaan, a:Tfu}[;al. Se~nVUJO'ksi .minä puolest.runi, vaikka 30432: etta ,taxike~mp~a m.äälräy!ksiä" tämän lain en kaikissa suhteissa ihailekaan esillä ole- 30433: voim&a1lfPHill!O'St a ,,anneiaa.n asetuksella". vaa la.lkiehdotusta, ikuwtenk~n t.ervehdän 30434: 1 30435: 30436: 30437: 30438: 30439: !Sitä mäiäiräy.stä oei trurvita tässä, ja mitä ilol;lla. erityisesti niitä laJiin ilmhtia, jotka 30440: taas muuten on voimassa olevassa laissa 'k01erbt.aJVa1J myöniäläJ yJli.opiston va11s:Lnaisille 30441: sääidet.ty va;lituso<ilkeu,desia, y.liop·istossa eri- tietoo'l:li:sille osi!l!le, tiedekunn~l1le ja; tiiede- 30442: nä~s1issä! ta1)au~s~ssa, se pi'täinoo kai paik- kunnan osa:stoil'le, tieteellistä itsehaMiintoa. 30443: lkansa ilmolimatta ,s]i,tä:, onJko siilhen viitatttu Siitä. täytyy minUIIJJ .mieloe,stani 'Pitää kiinni. 30444: tiässä rpylk:äJläJssä tali oelli. On muilstettava., ·että yliopisto oilkea,staan 30445: Lopu:k,si ·pyytällisin muutacrna1l1la sanana ei •olekaan mitään muuta: kuin käytännölli- 30446: ikaj<Yta täimän rpyilrälän esihistoriaan vfulio- syyden vuoks:i jru valtion etujen vuoksi ja 30447: kumnassa. T'älmä muoto, joka tässä on, ei yhteisen talouden vuoksi yhdessä toimiva 30448: nåmitm~n ole, ei rullloe!kirjoittrunoo:n eikä yli- joukko itsenäisiä tietoe~lill,si,äJ kmk~alkouluja. 30449: pääinsä! :kesku:sta.la:iJsten enempäiä kuin va~ J okaåJs.el;le näistä. ikorkooik.Jouiluista miilllun 30450: semmis.tola:Ustenkaiam työta!. iMinun tahol- mieliestä.ni on kuUil:t:Lva tieteellinen it.se!hal- 30451: tani 01li erusin es~teiltynä .pruldon p~tempi, linto, jos nyt yleensä yliop~stoUista tioerteel- 30452: seiikka,per.äisempi 'PY'källä, jossa oli Y'ksi- listä itsehallintoa .saatetaan suvaita. Tämä 30453: tyiskolhtaisesti määritelty, mistä saa va- pykäJ]a, josta nyt on .p.u/he, lkuiil;.enkin nä11- 30454: lli.tta~a. Se ik1äivi kylil'äJ a.siialilisesti kutaikuin- dä:ksoeni lhyvi:n ,suuressa mäJäJrin riis'tää tie- 30455: Jrin yhteen edlustaja 1'l1ulenheimon ehdotu~k dekrmln:ilta ja tieidekunna,n osrustoilta toi- 30456: .sen ikans,sa lu:knnnottamalttal .sitä, etta 'siinä vottavrun tieteoel:lisoen itsehallinnon. :SHlä 30457: oli nåilll!eniOma;am.· mainilttu llisen.sill!attiväi- minun miellestänåi tulee .semmoinen· tieteel- 30458: töskii.rjat, ja näiihåln nälhdoe:n minäi todella linen itsehallinto hyvin kyStymyksen alai- 30459: pidän va1litusoikeuden säiilyttäJmisen välttä- seik.si, jOilika a.nt.am~;srta o.ppiarvoistru ithan 30460: mättömiän trurpeeil1lisena. Enn·en toista kä- .l'iru.ia.ttomrusti voiruaam. vea:ota toi,seen kor- 30461: siitely;äl :prulaJwtettiin asia kuitenkin vile!lä kell!mpaan asteeseen, jo;ka; muka näitä tie- 30462: perustUJsl1alkiva1l~okunnasta jaostoon ja. si,l- teel!l:lis:Uä asllioilta pystyy pruremanin 11a,t.kaise- 30463: loin ~sitettiin tämäl 'saoomuoto, mi<kä 'PY- maan. !Mitä .sil:liorin tehruään IIDoko tiedoeilmn- 30464: ikäJ1!ä:UäJ nyt on, oiikeiston taihol'ta. [JUJkuun- n.aHisella itsehallinnoN:a1, .ios :kaiikki sen 30465: ottama.tt® :muut:rum~a .sanoja~, jotka p.oisret- työt, y.leensä: ovaJt vain ·semmoist·a valmis- 30466: tiin, on tämä pylkä!l'ä. sa.na.sta sanaan edus- tavrua ,}laatua., että: 'siitä voi m11stä ibyväcrlsä 30467: taja Setälän kynästä lähtenyt. Hänen eh- ja, milllta asteelila ;hyväcrlsä veruoill! kailk:kitie- 30468: dotuksessaan oli ainoastaran nmutruma ·sana tävä;äcrl kan1s}eriin1. On mruistettav&, erttä tie- 30469: välill1l1ä.. Sam:ottiiaJJ sili:hen t:y:yty.mäJtiJö;mäUä dekunnassa oprpiarvoda annoe!ttlaessa ja oppi- 30470: on oikeus, ,niiin!k'Ulin såiitä eriboon sääde- näyttmtäi arvosteltaessa~, ~voste:liuun ei ota 30471: tään", val:itta<a kansl:eri!i:n. iN~äma ~sanat osaa ain1oasta1ll!IJ1 ylksi va,an ru:seita J:uenJki- 30472: suos1mw ed. ISetäilä:, Ylkisiiillie:lisyyden ,saavut- .!<öitä ja että. iheiid:äJn tekemänsä .päätökset 30473: tamiseksi•. poistamaJan viitaten siihen, että ovat Ylhteisiä rpäJätöbiJä. Onlhan 'silloin edd- 30474: 2<7 § amt-aa :mruhdio.lilisuud:en ,säätää y!ksi!tyis- lytettä:vissä, että! jos!bn t1älhän :sa111k:ka pal- 30475: koihidist·a tälhän va;llitUisoikeutoon nähden. Ja jon vä:äirillilräyt()ksi,äJ jUIUII'i täJllä a<lrulla. on 30476: niinpä täJm:ä ,p~kälä täJmmöilsenään läpäisi tapahtunut, niin tämän jällkeen, kun tämä 30477: .perustus,llakivalliokuTiina•ssa ainaikin kenen- uusi mullistava yliopis.tolainsäädäntö saa- 30478: kä:än suom:rulaise:n ediU!stajan vasta;anpame- daan aikaa.n, väärinkäytökset tällä alalla tu- 30479: matta ja, ,m.jjkruEI mi!nä olen mllli:stavinani, levat hyvin suuressa määrin supistumaan. 30480: eli sii!täJ .äJrunestelttykäiäin iperustu.sla!kiva%o- Ki-ellettJtvissälhän :ei ole, etteikö ~si.tä joskus 30481: lk:unn•a,ssa. ITä!Uainen on ,a,sila.i1n 11m11m ja; mi- käytettäisi vää:rinikin.. !Sitä tuloo puuttu- 30482: n'll!stlli twn'lmisi omitui.sel'ta, jos n~ .rurvet- valssa va.ilEnaises1sa .yhteiskunnassa1 ja erit- 30483: tais]in :mu·urttam.:a:a.n .siitä ikomprOIIDi•ssin tu- täin iriitaisessa tiete~elrrisessä ma.aiLmassa 30484: lo~. mi~ä vrulilokrunna.ssa ruloo pi'ttä~n on ed.ellloonkin lrmrultal\"a:stii tapruhtumaan, mruVta 30485: saatw tälhäm ,pykälläJä.n nråihtden 'k,aikkien 'hyvin tuntien, lkurunkru •hel;posti ri:Udat ~syt 30486: .suoma1~a~i:sten TJUJ{.)liuecildien ediusta..iien k.~sken. tyvät ja lkuin.ka riitaisia tieteeUis.essä 30487: m:aa.illimassa mielialat. avat, n~in ei pitäi\Si 30488: 548 Perj.antain.a 23 [). rmawliskuuta. 30489: 30490: k€ihitt.ää tätå ikuista ta.istelu:a a vaa.malla siilhen tiedekunnan isänlt,ävaltaan, joka tie- 30491: sille iha.n rajattomat !kehity:sma:hdolllisuu- teelll:isen jäJrjestyiksen vuobi tälytyy olla 30492: det, V·!lla.n ohs] sitä ik·oe.rbet.ta.va .supist•aa.. Ja olemassa. 30493: siihen nä1hden on pilenemrpi l)aha se, että ' Pääasiallli'sesti tämän:lai;siHa syi:Hä mi- 30494: aEstutaan siihen maihdioHi•seen väärinkäy- nusta tuntuisi hyvin ikäväHä, jos nyt men- 30495: t(Yk,seen, .i·oka tiedielkunnissa, :sen pahempi, täJi,sii:ru tekemäiän yliopi,sto.n ti>edekuntien ja 30496: v1oi ol<la malhdoMista, kuin että avataan tiediekunnan osastojen tieteeJ.linen ~tseha.l 30497: ovet :seläJlileen aivan :rajalttomiUe vääri.n- Ento siipirik·oksi niin oleeH'is·~ssa i]wihdin, 30498: käytömsille, joita kyllä käräjänhaluisessa .kuiu tämä .sururen vaJ1io'kunn1an ehdotus te- 30499: kansassamme ja käräjänhaluisessa tieteelli- kee. Käräjöimi,sellä ja. valituksiUa me 30500: sessä elämässämme kyllä tulee taiJahtu- emme luo emmekä edist.ä tiedettä.. Sitä 30501: maan, jos siihen tilaisuutta on. edistetälän vain sää:nniÖUis1Hä hyvin järjes- 30502: Muuten minä a•rvel~m, ettei tässä taa.-vit- t.etyillä tieteell:is~lllä lait.oksi1ll:a ja va.pawl,Ja 30503: se nii:n e,rinoma,]sen surtLressa miiliirin hllLo- tie.rtoeel!Ji.seHä työl<lä jotka. kyl.lä tuJ,evat toi- 30504: le'htia yksityisen tiete.renharjoit.tajanlka~m meen, vai>k'kapa tiedeikunt.a sa.aki.n nautti:a 30505: ooikeud•esta, stlilä yksityisel'lä tieteenha;rj.oit- hyvin tarvitsemaansa tiet:e~llis.ta itsehal- 30506: tajaJHa on aina aseita ja keinoja., joillla hän , lintoa- .Mi:nä en katso, että ka.nslerilla 30507: voi, jos ·hän on jon'kunall'voin€'!1 tieteenlhair- taikka hänen asiantnmti.io·iJlwan voi olla 30508: 1 30509: 30510: 30511: .ioittaja, puoltaa oike.ru:ttansa. MeiHäJhän on ,J,äheskään ,sitä ikompetenssia mitlka,i,sta. tie- 30512: nyt sit<ä,-pa•i'i.si julkisuus ja ikoiko ti~etoon va- teeil<lisiä ri,sti•riitoja, mikä on kat.sottava 30513: paa taistelukenttä avoinna, meill'ähän on olevan tiedekunnalla.. Näino:lilen l)yydän 30514: ikäy'tettä,vissä myös reserviyli·op.isto Tums- minä kannattaa ed. Tulenheimon täällä t-e- 30515: sa, joka monessa' sulliteessa. voi !k<orjata, jos kemää ehd.otUisila. 30516: vanha yJ!iopisto täJäillä sattuisr jonikun vää- 30517: ryyden telkemään. Ja sitä: .pait,si on ol1l:ut Ed. S c h a, u m a n: I llciJkhet med de 30518: tapa.na, m.e.~däin .;snliopi:stos.samme, että :sel- ·bå!da ·föregå.ende t.all·arena anser ocJkså ja;g- 30519: ,Jainen henkilö, joka katsoo vääryyttä kä.r- det högJst betänik!ligt, om räJtten a.trt; anföra 30520: sinoonsä, jos hä:nellä on ollut tieteellistä :besvär ihos ikansler sikuB.e utsträ!cka,s, såsom 30521: henikeäJ ia tietoolli:stä voimaa>, hän on uu- ·stora ults:kotltet har föreslatg-it ocll som här 30522: distanut. yrityks·en1sä .ia muuta.mi:ssa t.a- av rdgsm Kivilinna förordats. Det äJr .iu 30523: l)ruU!ksissa on onnistunut suoraa.n s1anoen lklart, att hela rmiversitetet1s självst.yre'lse- 30524: nol.aaJmaan tiedekun:nan ja sillä tavalila 'blir iHusorisik, om icike univer,sitetet s.iällvt 30525: :päJälsemälä:n 'kuitenikin oiikeuiks~insa. Siis får bestämma i sådana frågor som bedö- 30526: miniä. en luule, eWii sitä tall'viit;see hirveä:sti m.a:U:dert; .av de vetenSika,pEga. iårdolffiis,proven. 30527: surra: tai huol<e~htia•, että yksityi1nen sattuisi Det var för övrig-t med ·en viss förvånin,g 30528: syyttä S'uotta kärsimä•äill' vanhojen tieteel- j,ag tog dffi av rdgs.m Kivilinnas långa re- 30529: l:isten ennruklkol:uUJl:ojen• tai muitten ennak- dogörelse för en vetenslkap'l:i,g tvistefrå~a. 30530: koluulojen vuoksi, .ioiita nuoret tietysti a•ina ls<om rörde en viss cfaikultet och dess bedö- 30531: katsova:t olevan vanhemmissa. Asia. ei siis :m.ande av en viSts d~sputrution.. J ag må sä.- 30532: ole niin malhdoton korjata. ga, att ti'!lig genast ihaJde en okän.slla .av sa:k- 30533: Muuten pyydän, ettei pidä minua vrua- ·nad efter .vår :för,re ikoUega ,professor Ho- 30534: rin käsittää. :Minä en tarkoita :suinika.an men, ty 'det ihade ju ib[i;vit räitlt intressaut 30535: sitäl, että! tiedekunnil<la oli1si oleva jonikin- ,att f1å hör:a a:v l)rofessor Homen, va:d han i 30536: la:in~m y.ksino•i'keus tai y;lioillmus asianomai- 1denna vetenska,pliga t'Vistefrålga, dä!r h:a:n 30537: sella tieteelli:sellä alaNa, sillä tieteitten :var den ena prurt.en, ha.de a1tt a.nföra, och så 30538: maailma. on t.asavwlta, jossa ei mitään yk- lhad•e ju riksdagen 1sedan kunnat. ans.lUJta si,g 30539: sinvaJl:taa ja auktoriteettia oikeastaan 1m:n- 'antingen tiU h,r Kivilinna,s .wo<posi'ti·on, .som 30540: n~b. ·Mutt.a minä tatkO<i.tan sitä, että tiede- .vi ,skol.a a1nta~a vara .ia~-,wo;po·siltion, och 30541: kunnaMe llm11keimpana: ti<eteellistä itsehal- Homens nroposition, som vi sknlle kunna 30542: lint,oa: ·nauttivan1a. ·lllliitoksena ·olllilll]la a,Jal- .anta,ga vara ·nej-:proposit.ion, och sålunda. 30543: 1a.an, toiki täytyisi olila ]01pu:lUinen S'ana- avgöra denna vetensikallli~a fm,g!a. Men 30544: V>a,Jta tieiteen ala1·la sikäJli, kuin tied~.kunta ännu intreStsa.ntare ha:de det Vlarit, tyc.ker 30545: sen leilmaa ja si.itä pa,perit ja a•rv·o'kirjat an- : jag, ur rent IS11b.ie1d<iv synpunfk.<t, ur indivi- 30546: taa. Ken; ta,htoo .sa.a;da niitä arvoja, hän<en fduaiHsering.ssynpunkit, om rdgsm Kivi/linna 30547: täytyy jonikun verram vffi,da alistua myös 1hade velat redogöra. för delt faill, villket han 30548: Yliopi'Bton jär.jestysmuoto . 549 30549: 30550: 30551: .stå.r uäruna,re och som orStaik:a,de, •a:tt hall!S : 'var borla vid 'det plenum. då första lälsnin- 30552: .vetensJm.pliga ihana blev städkt. J ag anta- igen fö,r.siggick, ooh jag erinrar mi.g nu, att 30553: Jger artt <QOOSå här f<åreligger en iillÖijhg Orätt- Jag !Sena:re [äist. i tidnimg;a.rma ett uttalande 30554: fvisa, oom ha:de lkunnat korrigeras gooom att ;av rdgsm A1spe'l.in. Men un.der befu.andlin- 30555: triksda,gen hade vaxit i t~lHälle att tama igen såväll här :som i stora utsilwttet, ha.r icike 30556: lkämneidom: om de när.ma:re 'deta[j.ema ooh se- if.örnummits nltg1ot •so:m h'äJllst llllttala,nde från 30557: idam faitta ståndrpunkt i saken. ifmmsteg1sp.artiets sida. J a:g sktrlle nog 30558: H[" Ki'V'iilinna ta.lade mycket ·o:m demokra- ;råda !hr Kivilinna a:tt, im'l:tan ha.n tallar om 30559: ~ins u,pl)t,g"i!ft i dyliika akademisOita t.vistefrå- ;,me keskrustalaiset" ·först i broderli:g en- 30560: jgor, och j:ag rt:ror, att lden har en viss U"P'P- ;dräkt säika en föreningspunikJt med fram- 30561: lgift, iille!P- jag ltror icke, att denna up:p_gift 1ste~spartiet i ·denna f,råga. Ja.g tol!)rar 30562: !SikaH fyllas, så.som hr Kivilinna ö'llSkar det, mäimligen fmmlsteg'lsrp'aritiet.s ty.stnad såsom 30563: genom .att ,]mnsa.n tahito", såsom 1hau "först 1en .ansillitniug till 'de SYlJlP'Illllkter, som hava 30564: sa.de,. sedan var det tr·ox j.a,_g ,!kansan kdko- :fr.amträitt i Heiisingin .Sa.nomat, men såJsom 30565: lna:isuus", utser ,kJansler och han sedan ut- .en iblygsam filnslurtning plå grund a.v att 30566: lfö,r folikets vilda. Om en så.dan demokratins .krafter här b:ruva sajkna:tls för artJt vä.JltaEgt 30567: iup~gift lkan jag icke vara med, ehuru ja.g .och saik!lrigt utvecHa. sam:ma .sycrrpunkt.er. 30568: lerkänner. a:tt ·det kan belhöv8As et't krorrektiv 1 ,Ja.g biträ'der .rdg1sm Tulemhei.mos fänsl.ag. 30569: imot den . ensid~g'lhet. so:m ,ofrt;.a no:g instä['ler 30570: lsi_g i inrättning'lar ,s•å!d•ana SOIID ett universi- ; Ed. K i ·V i :l i lll u a: HsehaB.into on k·au- 30571: ltet, men som mlg'a[1.l>nda: är kar:akteristisk ,nils sana ja tietoolEnen .it.sehalHinto s8:ffila;l:la 30572: lför Helsingfors' universit-et, u'ta·n som är ,tapaa, ja kaunis käsite myös, lffiutta !l!:.un 30573: Th:araikterisrt:isik f1ör alla .univtmsitet, ooh ci.tlsehaill~nnon t:ur.vissa. vo~doon muo:do~>.~tfila 30574: it. o. m. om hr Kivilinna viUe ,g-rn.nda ett .vaitioita va.lt~oo!ll, !lliinlruin YliOiPislt!> täihiim 30575: lfrit.t univer.sitet .på deffilokratislka .pTinciper. ts•aatkik.a suurimmalta osalta om: lillll'odostanurt, 30576: M .m~sstä.nker ja,g, a11t också .då si1wlle kun- tia kun itsehal'linnon turv~ssa voidaan hlllf- 30577: ln;a yp;pa si,g Vlisosa miSISförhåHa.nden. som doitt.aa tieteellistä, mlliellivl'J,ilt~a-, jto$11 rti~teel 30578: lffii!lln ·V·ore ·benägen att. ikorr~ge.ra på ett e[1er Jisen mielivallan wlle ·voi :puikf)utlllj.. myij,s 30579: 'annat !Sältt. .valtialli!Sta, yJhteiåuunalil.ista ja. [uOik,~a.. 30580: > ·:S:r Kivilinna talade också om center- :mielivalct:aa., niin siHoci.n 1se it~a1limto ei 30581: lp~rtierna., som t~llsacrnmans m.~d venst<ern ,enää oie ,pa.ikal!laan. Siilloim täytyy, !IJl.inä 30582: lnu bo.rde här komsekv·ent genOIIDföra det sanon, sittenkin voida 'kansan ko~nai~uuden 30583: 1demokTa:tiska l)rogram, 'Viliket de red3lll i 5 § f{l'U!ole'lta. v,alvoa ·s.Utä, ettei t&llai,sia, np;rkJka- 30584: lhade f1å!t!t ·genomifört, men ,so.m 'nu oo~så .kuntia .pääse .muod()IS'bulffiaam. Nii;t~ ·j:ll~ä 30585: ~rde i 2'6 § fä.s genoiDJffut fö:r att a.!l.lt ilwhtia, joiden .dlem.a.ssaolon ~. VoiQpmaa- 30586: ~sku.lle 'Vara kla-p-pat och ildart. .Jag lkom kin ;myö!llsi, niitä ei saa pois muuta 'kqin 30587: då ~tt tänka på aM; centerpartier.na, idke. he- :taistelun ·~autta, ja. nä-mä lkaik.Si ;pykäJ.ii.ä, 30588: •$1 .enda.st av r~Sim KiVIiliunas -parti, utan tiOitlka ' minä täsJSä, olen maininnut, 5 :1s ja 30589: •odiDså av ei!t annat ,-pa·rlci., ·so.m 'kaQ:lar si.g .2.6 :s tarjoova t tlilaisuuden ,sellla.iseen t~~ste 30590: ifra~~n,si;egE~pa.rtiet. DeJtta parti, åtminstone [uun, kuniha·n löy:det@·n miehiä, .itotit-:a, suu- 30591: i<les.s led~nde o11gam, •h<ar hit.tiH;s inrta\lcit en •remmassa tai .pie,neffilffifussä mi'ta.SI$a &iilt~n 30592: 4st~ndplllnkt, so.m1 har v;arit ~ra!M motlilaltt den, •ryhtyvät. - Ei ole !lliiukä)än htJ>lppo sen, 30593: 1som h.r E:.ivillinna häJr har f.öreträJtt och den g.oka on tieteellrilsrtä väiäry~tii> !kiimsiuYit, lijjh- 30594: 'som gmndla:g;sutsk()ljj1;et och stora utskQttet .teä llankkimaa.n it!SeQleen hw.iJty;siJä uusilla 30595: lföreträiflt. Fr.amst-egs,p.artiets organ har i rväitöskirjoillla j. u. e. Jokainen tietijä, että 30596: •fl.era .sa~~a uttailanden alldeles bestämt ose on Sll1uri 'ta[oudelJinen lkysy;m.yjS. Ja se 30597: 1stälilt :silg' l)å regering1en1s propDisitci.oms sida. J()n näin i()Hen varra!ttomista •kansau· piireistä 30598: •Detta gäil.ler ic;ke blott denna ;paTla.graf, ultam läh~-eneiden tieteenhar.ioi<ttatiain asia. _i.Olka 30599: det gäller älverhuvud hela lagförslaget, men ta·s~ä erusi s~.iaS~Sa on ikysymylk.seissä ja !hei- 30600: •ja_g mooger' att av rdenna f,ramlst,eg;spartiets dän etunsa vahottavana :ia on TJ~detltävä 30601: •st~ndpunkt, såJdan den ~r s~g uttr:vck i huolta siitä, että lhe eivät j.oudu ikäJ:si:mään 30602: •Helsingin .Sanomat, ha vi icike 'förnu:mmit ylilopilstoss·a. J.a jos .io1Jlmt, l!liin srii1Jä ovat 30603: ens en vis1knring här i denna sal. (Ed. a'siaU:itset lhuo[ia. pitämään, - en tahdo sa- 30604: 'ÖSterlh·d1m: A\sp·elin). Här sufrfiler.ar anig 'noa. keslk11Sta lkoktonaiS'Uudessafiln, itos se ei 30605: 'nå.glon - Aspeli·n. Deit är ri!ktigt. J a.g 'tahdo, - mutta ainatkin ,ffiiaalaiS!liiH·o, joka 30606: 550 Per•j.antaina 23 •P· ma·ruliskuuta. 30607: 30608: n'liillenomaan ·edusltaa maamme talcmpoikais- teiltä yl!iqpiston truholta, 'ne o'liva:t syiltä, 30609: ~uokka.a, ja vasemmisto, .joka e!dwstaa joilk!a ovat mi,nun :vksityisasinita.ni, joilla ei. 30610: maan:nme ty•ö.läis·luoklka.a. •Niiden rpiirmtä ole mitaän tekemistä ylli!ocpiston ja yliO']}is- 30611: läMev:ät etupää,ssä ne, jotika ~tarvitsevat sitä .ton talholt:a mahdiol[·isesti ltulevan ja.rrutuk- 30612: ,suojaa, jalka tässä! iky·s:y~myikseen t!Ulee. - sen ikanSisa. Omasta rpuolesta,ni minuHa ei 30613: Uusien virtauksien. on: yleensä !hyvin vaiilma ole mitään syytä valit.t:a.a. 30614: ,Yl~opi~tolo~.. ?äästlä ~unikeutll!llaa>n 8/E!'ilile, ;i~os 1 30615: ikhkkeJä .paJasee muodoSitUJmaa·n. M1nä ;vnt- Ed. D a. n cH m a n: Det ärr i ög-onen fa~ 30616: taan se1la~sille ail:oille, lkuin esimerkiksi ta- [ande, viliken oibestämu1het 1som vidllå.der 30617: loustiede ja valtiotiede. Minkälaista mieli- vissa av 'stad~anrde,na i § 26. Herr Kivi- 30618: V'a:ltaa ·ni~den ala!lla voridaam ha,rjoit,taa. Hnna har redan rdelvis fö·tkrrarat detta för- 30619: (Eduskunnasta: Kan;sleri ei V'oi auttaa!) hålla:nde, crå ihan med:dehtt, ·altt avfa:ttningen 30620: Kansleri ,auttaa, minkä auttaa. Hän aut- a;v denna .pa:ra.g:raf utg.ö,r ·en lkomp:rumiss, 30621: taa ainakin enemmän, jos kanslerina on under vilike·n m'an lhar fö.r,sökt 'srummanföra 30622: vähänkään oikeamielinen mies, kuin että S}'lnnerJ.i,gen motsatta men~ngall", som: hava 30623: umpihenkinen tiedekunta pääsee asioista gjort sig gällande inom g-rundJai,!!isutskottet. 30624: päättämään. Ja ~sellaisia ne tiedekunnat Okllarheten, 1som jag syfta.r rpå, hänför sig 30625: monasti ovat, vielä kuitenkin. til!l tvenne ·ollilk:,a mroment. Del's näimnes, att 30626: IMinullla ei ole monta sauaa lisäJtltävä. ·besvär ikan a,nföras öve:r beslut av ikon- 30627: Ed. Schall!llan on y;ritrtäuyt rtalp'ans•a. mu- ISiSl!orill!ll, faiku:ltet eller sekHon, oc'h det 30628: kaan turv.a111tua iva;n aseeseen. Minä tuu- lkam förtjäma arbt reda ut vad detta innebär. 30629: nustan !hänet mesltarilksi sililä ahlilla ikerta Dels lhiänfär sig oklarheten ti.J:l srl:adigandet, 30630: 'kaikkiaan enllm yritäkääln ikiLpaiHa. Muita altt ka:ns~er i besvärsäJreruden ikan inför- 30631: minä UJåaUan e.päillä, t~o 'se ammartti, skaffa nödig befunnen utredning och där- 30632: jota siHä tavalla helposti voidaan täällä efter sk6da liiilll erforderlliga åtlgärder för 30633: edUJskUJnn3.!Sisa ruveta hM'joi1Jtamaan, toik!k,o åJsbdkommande a.v crwtte[.se. 30634: se on yhtä merlkitseväJ j,a ,yihtä; painava, ISå egen·domli1g't det äm: kan förelfalla, har 30635: !kuin aikoinaan ikuu'lui olleen ,eräJs väh:än sa- jag i min åstundan .att bely1S'a .dessa tvenne 30636: mantapaimen !Uoirrni ~iois,saikuissa keslkiaikai- moment, iblivit indire.kt föcrekoorrmen av 30637: sis:sa lhovei.ISsa. - 'Minä en ole vedonnut lhe11r Kivilinna. Da ilmrr KiviJinua,s andra- 30638: siiJhen yihteen rväitöiskirjaltapaUJkseeu, .ionika g~ande emellertid var 1nå..l!iot svåv.ande, ber 30639: 'ill~nä esimerlklkinä mainitsin, sentakia, että ja.g få lhä:nvisa tilil .sjiälva det hithörande 30640: eduskunna'n: 1>itäisi asett111a tieteeRiseksi stardg-ande 'S'Oilll hade upp#)jorts inom :grund- 30641: imomarilklsi, mutta miniä: olen vedonnut sii- [ag~sutslkottets 1 de~egation. :Lnnebörden aT 30642: hen osO'lJtaalkseni, että on ltarpaU:"IDsia., j,oHoin de'tta ursrpTungliga 1sbdga.nde i•n!glårr enligt 30643: on syytä ihaba tieteelli!Siä: tuomioita ullko- försla.gsstäl'la.ren forlfar.aude i den n1111mera 30644: (J)nolel.ta yliopisilon. Ja minun ymmäirtääik.- .omformu:lerade, .okla.ra § 2r6·. Genrom en så- 30645: seni ,täJmä esimerkki, ti,o,IJ.!roa minä: ma:initsin, dan ISammanstä:llnin:g erhål[a ~vi en viss in- 30646: riittää todistamaan tämän. - Sitten ed. blicJk i vad som åBy.ftas ,med denna n;u: ifrå- 30647: Soh:a'Uillan vielä,. tapansa mulk:a,a!D., on \tur- ga;va.ra.nde parag:ra.f. De ursprun~li;g.a ol'da- 30648: vautunut ,mieskohta.1sUJUiksiin, j,a b:änellä [agen voro ~ö~ja.nde: ,Var .som ioke åtnö;ies 30649: näyttää ,uyt ollevalLerilk:oinen !halu krohdis- med univers<itetsm<y'ndigfuets tdänstefö11slag 30650: ttaa :niiiJä: juuri minuun. Tä.]läJ kertaa ne ·e'ller rtdä.nsteutnä:mnirrg-, haJVe rä.tt att hos 30651: kilpilstyvät täydellise,S!ti taikaisin. Se :nyii; ei kansler anföra besvär ·över faJmlt.ets, 30652: tOISiin !kuulu Suomen eduslmnta.an: onewkaan, mindre ikons:isiJ:oriets elller vetelllsik.aplig in- 30653: mitenikä minum ,!tieteel.lisen umni" laita on rättni~g,s tjä:nsteförslag samt mindre kon- 30654: ollut tai on,. mutta kun ed. !Schauman n.yt .sistori,ets tjämsteutn1ämn<ing, i det f.all att 30655: iha[uaa tämänkin .edusikltlnnan tietoon saat- tjä.nstefölis[alget UlJ.pgjort,s ellle:r utniä:mnin- 30656: taa, uiin ik~llä minä saatan i1~moittaa, että g1en .slkertij; ef,ter :det ifvåga:vara.nde t.iä.nst 30657: se ~äitösikirja, jonlk:a minä aikanans,a !kirjoi- eller befatt,ninrg ans'lacits 1ed<ilg a:tt ansölkas. 30658: tin ja jota puolusltin, se on hY'Välk:sytty eikä J':Jika ibes,v;ärsrätt tiUkoorum·e den, 1som 30659: minul[a ~ole mitään valittamista siinä ·suh- a.nser, 30660: teess,a. Aivan to:Usist~a :seikloista riippui sit- a.tt fabilt·et uroan ~tiroa. Skäil :avslagit 30661: ten, että minä! .en d·altkanut tu11kinlllon sruorit- lklag.andens ansö.k·an om dooentur; 30662: tamista. Siinä ei ollut pienimpiäkään es- att lhans för hö,gsit.a Tär·dlomsgrad inom ve- 30663: ·Yliopiston jäJrjestysmuoto. 551 30664: 30665: derbörande faikuHet avilag~da kunsllmrpsprov !Ed. Se t iiJl. ä: Minun a:l:kuperäinen, kan- 30666: blivit .or~kti;gt bedö:mt; ~ller. ta:ni ja nylkyin·enik~n kantani :QIIll se, että ei 30667: att ihan usban f,og f,örtbigåJtts vid utdelning rpitäisi: ~saad'a vrulitt1aa mi:stäan muwsta kuin 30668: av sådana, för vetenskapsidkare avsedda virlkaehidotuksist.a. :Se lkom:prom~ssilelbrdotus, 30669: vi'ktigare understöd, so:m genom förordning milkä va,liolkrunn,wss.a sitten ihyväiksyttiin, 30670: framdeles nämnJa,r.e ibestäml:mrus. joih1Ju] etupäJä,ssä siitä, ettäi mistä hinnasta 30671: Efter at't h:ruv.a inihrumt.at :mindre ilmn- t1ruhansa täyt,yi saada tu10 p·itikä pykäJlä, 30672: s:iJstoriets ,samt,. ·därest rb,iä,nsten är :professur, joka täällä luettiin, pois valiokunnan ehdo- 30673: 1större ikonsistoriets mening, srumt 1sedan nö- t.uks:esta. Min:Uista ed:. T!ulenheimonkin eh- 30674: d:Ugbefun,na yttranden ytterli1ga::re införsik,af- ·dot:us antaa sirj.aa vieliäi liian la1a:ja:l1e valit- 30675: :fats ruv rvetensllmpli_gt meri't.era,de ocJh med tamiselille, ,mutta en tahdo lisätä ehd·otusten 30676: unirversitet.sförhå1landena :l!örtro1gna perso- lukua, vaan voin yhtyä kannattama.an ed. 30677: ner, va.re ilmnsil.er berättiga,d artJt, där ihan Twlen!hei:mon ehdiotusta. 30678: finner slkäl förelig,ga, ändra tjänsteförs[.a.get 30679: eller mindre lkons~storiets tjänsteutnäm- Edi. E s t 1. a n: d e r: Såsom här redan 30680: ning, giva u:ts:lag anrg'ående kla1g1andens ut- från o:liika. lhåil1l ihar f:ramlhåHits, innebär 30681: 'nämnande itill ,docent samt s1hida till nö- den a;v·falttning paJI'algrafen €'rhållit, att 30682: digbefunna atgä!'der för rättel.se av evan- detta vi:ktiga rättsområde bleve .alltför 30683: tuella felaktligheter i bedömaudet av iku:n- <>ibes,tämt ~regl:era.t. Den lbesväxsrätt, som 30684: slka.pspTiov elle:r utdelnin.g av understöd." ihär 'sku:Mle lkomma att ti:Her,känll!a:s ka:nsler, 30685: :Det äa: inneh:å11et i d!enna mätk!li,ga ;para -~ innoou:re bl:and an1n:at en räJtt att hesvära 30686: .graf, som rförsllagsställa.rena a~se ·På ett fö:r. si,g över fa!kuliietens utsl~ vid ex8Jmin.a, rö- 30687: de:m ·ti·llfrerusställande :sältt ·åJter:givet i den rande ,l,ä:rdomsprr'ov, dooentutnäimningar 30688: pa;ra1gra1f, som här 'nu :förell•i.mger till ·god- o. s. v. Octh samtidigt vore i ~denna pa.ra- 30689: tkännamde. Ea:nsler skuMe sålunda, då be- gra.f ~cJke gru~dema. :f:ör besvä::rsrätten på 30690: svär ,an'hoogiggöres, tillikoffilffia 'rätt, att nå~ot ,sätlt P'fiec:Lser,ade.. Enliigt min t.anke 30691: geritemot fakult~s eller konsistoriets U"PP- vore det överhuvudtaget icke skäl aiJt ävlas 30692: fattning ibortgiv.8J stipendier, uifm:äanma t~ll att söka få i demDJaJ '18.1.!!: infört Sll:atdganden 30693: docent ,eUer it. o. m. - ,allt gente:mOit falk'llll- på detta område. Men om man nu villi den- 30694: teten - f,ör[äna ·doiktorS[g'rad. Vidare fra:m- na lag införa också d~ta, så borde det då av- 30695: g:år :det, att ikansler, fö,r a1tt vinna .stöd fattws så, ~artt ihes,väflsr.ätten h.elst och nä;r- 30696: gentemo:t den auiktoritet, .sOiffi företrä.des av masrt Meve bl:ortt en fo~m~H' :be:svärsrät.t, 30697: de olika univ·eTisitetsmyndigheterna, ilmnde d. v. s. en sådau besvrursvä'f:t., som g1Hler 30698: vända sig till utomstående personer, efter fel i för:Da[landiet vid: ä::ren1d:ets ihrandläg-g- 30699: vilikas hörande lha1n 'V1ore !berättigad ,att ,skri- niDJg :1 t~di~rure instanSier. Men man lbord:e 30700: da ti[.l nödi~befunna åtgärder ,, Dessa fakta ick:e öve:riläJmna, synes det m~g, åt kansler 30701: har jag önslmt fastställila. J,a,g anser mig en ·ooowänsad befogenhet, att oeikså på 'sak- 30702: härtill hava haft så mycket mera skäl, som 'liig'ru skä:l in,g.rii-p.a äil!dTa.ndie ooh flättan~de 30703: det vid f,ör.sta lrusnin~en på vederbö:rilig;t el!ler, ,såsom d:et :här iheter, ,skrida tili 30704: håll uttryckligen betonades att meningen aud~a. åt,gfurde;r f;ö.r ~åst8JdikommaCII!de av 30705: just varit ·den, so:m .iag här återgilvit. Detta ·rättels:e", .d. v. s. :andcra åtgärd,er än :åter- 30706: har odiDså tämligen ty.d1igt up.pre:pats i ett f.örvisa,nd:e tiU ny ibehamdlin,_g. J a,g tror 30707: av yttrmndena vi:d .da[geiLS p:lenum. nälffillitgen i:dke, at.t ikansler ikan :med tiU- 30708: Det är tiM 1sådana konse'kvenser ant.atg'an- .rä.cklig sakikunsiiDa,:p och hehö.ri,_g värdii~het 30709: det av rpaxagrafen även i dess nu :f:öreilig- llilJpibä,ra en sådan ibelfo,gen:het, som :man här 30710: gande aviattning sikulle leda. I betrak- ville til[:el'lk!änna ib.ollOim. Det me;d,gives iho- 30711: tande lhär:a.v b.er ja1g få hemstiäJlla om att. nom visserli,gen 8.tt söka< stö:d, om han i 30712: denna par.a,gra:f hel:t octh ihållet :matte ute- sin maiktfulllkomrlip;het a.nsåge så ttleh:öv:ligt, 30713: slnt8Js ur :la,gförs·la,get. Det finnes andra ,g'enom a.tt infö.rska.ffa nödi~befwnnen ut- 30714: möjHgheter a,tt tillilvarrutag'a. .det ihäri åsyf- •redning-, men ,o<lkså ,denna lbestämmelse sy- 30715: tade intresset. En paJra,g:raf med så mång- n~es mig vaJl'ia. så tiH: 1den grad svävande <>ch 30716: ty:d~g.a. bestäimmelser som :denna bör icke rmån.gty,dig, o0h ja~ befarar, a.tt :den hjäl-p 30717: inföms. Ioke heller äa: det lälill!p[igt, att i 'kansle:r hrurnHnniaiilJ funne, tti,IIläventyrs sna- 30718: oiklara. ord uprptaga bestämmelser, som man ,raTe ,skulile stjäJl:p!!! än ,hjäilpa ib.onom. Va.d 30719: :drager :sig för att ijlJIPet utta:la. aVIses nämlil2:'en me·d' ~denna nödi1gbefunna 30720: 552 .Perjantail!Ja 23 lP· ma.liJHskuuta. 30721: 30722: 30723: utred.ning? Om ma;n kämner nålgot till detta skaH ja1g säga, rektorsspiran eHer ka.n- 30724: ärendes :fö:rhi:storia inom :grundla~sut.skot slersin.signiema i sin Tänsel. Fölr övri~ 30725: tet oeh har i minnet d·et nyss upplästa för- måste mia:n, också om man v~lle fäst.a mera 30726: slaget till redigering av paragra:fen, som avSetenidie vid d€:ssa Ma,gomål :än de uppen- 30727: vid ett sta:dium vunnit ricke endast de- ba.rlig-en förtjäna, sta.np.a i: tvivel1 dä.rom, 30728: legationens, men också grundlagsutskot- .hu1ruvida •det •patentmedel, SOiill här ·~re 30729: tet·s :ans1 utn~ng, så mlåste man be.fa;ra, att slås, wmkli!g'en sikutlille fkunna aV'hjälpa. möj- 30730: deruna nödi,glbefunnlfl! utredning kund:e be- 1.iga misstag, rör at.t nu roke ens ta;la oin 30731: stå i fhörandet av s. 'k. :salkkunniga,, som att d:et därmed :skullie ikunna' vara m·öjligt 30732: lkau;sler ·fiunne :för egen dteY 1äJmpiiigast att att ti:llfredsst:ä:I:Ia :alla de mån:goa., vi:Joka. tiU- 30733: anlita., urtan att det må,hä:nda ens bleve of- äventyJ1s lida aN ol;ycikJri.g kärle!k t:iJH ve~n 30734: :fentl:iJgt lkäinrt, villlm som på detta sätt .skapen. Då man nu flrån ikom.petentaste 30735: komme att inspirera och stöda honom vid h·åJH ihoö1rt vatd aUt som /illan vili och yrki!J' 30736: lhans .a,:vgö11ande. Jat~r tror att med denna på at't ~ 1demn3. ,s:vä\'and:e parajglraf skaJol 30737: •obestrumldla :a:vfatt.ning .oCAh lmed id:oo, 10m ikunn'a inläi_g:gas odh då dessvä!rre detta ooh 30738: ja,g så lillå säga:, tvety.da:ga .posit:ion som 'kans.ke ännu mycket .mera kl+n.de ·OOh må- 30739: dyl\i:ka sarokuunilga komme att inta:ga, .det hä:nda kom:me att ut'i rparagrafen. intol!}r:as, 30740: .sku:lole lbliva svårt att el'lhalla vederhäftiga om de:nsam•mal an.t1oges uti .dess nuva.ran.de 30741: ;person:e:r i dessa frulrl. Det bleve ookså en- form, 'Så synes mig häru!ti ligga en allvar- 30742: li~ st!l!dgand~et.s ol"ldailag icke i}rämn'ad rätt IJ,g varnin:g att. icke ytt.el'l11ga.re !g'enom obe- 30743: -för sakrugaren a.t.t på något sätt oomöt.a- dy- :stämldra,, iUa över.La.gdai formUJle.ringa.r ffu- 30744: ·li"ffia firån sidan tinlkomna .s. k. ·saikkunniga svå,ra .u:qiwrsitetcl•s uppgift och inikrä.kta 30745: ibedölillanden. Och :vil~ka vol"!e s~dalll, .de lille- på dess rorelSielfrilhet inom de ibestämmeloor, 30746: ·deil, som ikansler skuJl:lie bringa i tiHäm.p- som i 1a;gen be'höva finnas. 30747: nirug •±1ör att sä.tta i verket doo vidsträlfikta /Men oek.så den inskränkan.de formule- 30748: Tätt ih.ap: erihål,ler? :Siknille han t. ex. ifrå;ga riu.g, som ihär av en .rilksdia~S111an ihar före- 30749: QPl ibesV!äcr- 'Över ett hiloollltiatspecimen för- sla.gits, v&e uti •dett.a hänsoonide må.bähda 30750: :foga. om att s.i&.lrv uM~e~la. d·oktorsvit1'di_g1'het icke tillräcklig. Den är vissedigen vida aii 30751: cpå :g'l'llln·d av ·den kännedom han tacit a:n- fö.redra,g1a fra,mför betälllkandets form.ule- 30752: gåeoJJ.d·e · äJrendet? rSkulle ihan ifråga Olli d:o- rin~. Dä.ri erinra.s blaoo annat om att d..et 30753: cy,ntutn,ämnringa;r -påimu~a, falkuUetoen såso.m fkan giva.s o~kså angeläig~lheter, där be- 30754: docentter :per.soner, vi:llka av densamma run- svär,~>rät't ~f·rå.u:.ak.qm:m·er ti:lu' annan m.Yn- 30755: de~kä,nt.s? iS:åd~nt synes åtminstone oenligt di;gh€:t äln ka.nsl~ ocilr däa: den.na be:sy;ärs" 30756: de ursprungliga försll}gsställarenas mening rätt otvivelaktigt även framdeJles bör bibe- 30757: ihava, varit åsyft'at, ooh parwgra,fen är .fort- hålla~. 1\len huruvi<h!, alla nödiga. und~ta.g 30758: far!j.n:de så ·oibestäm:t·d, att detsaunma icke blevil ti]l_g:od:osOO.da, om den i:frågava.rande 30759: kan anses va,ra u1r densam.ma uteslutet. för.äJnd.ra.de lydel;se:n· skUJlae anr!Ja~s, d~t vå- 30760: Det ihalr med fullt fog !l"'edan ammä1rkts, att .gar .i:a.P: åtnninstone icke i; d€1tta nu a vgöra. 30761: oett ~dia;nt 'bemylllJd!i.,ga.rudie åt ·kansler vore J~g Q;ll!$l'Uter lllig Slåledes tila yrkandet :att 30762: att likstäJlla;s moed ett veTkli~ intrå,ng i ih~lru pacr.'lagralen skum~e uitgå. 30763: univen8itetcis h:ä.rt~l.l:s åtn.iutna• aurt<Onomi. 30764: IM;vokt)t väsen ih.ar man gjort av de ve- Ed. Voionmaa: Edru:sta.ia Kivihnna 30765: dermödor, som på vetensfka.pens i de flesta luUJloo •saavansa vaseJlllmi:stosta kanna.tUJsta 30766: fa.H törnbe:strMda Slti!g' ikunna illl!Öta de ehdotukselleen, kun hän ·soittaa vasemiDJiSton 30767: framåts.trä;vande. OrättvisoT kunna naoimir- korvaan jot:aJkin 'luolklkannieH'vaJl1asta. .ia va- 30768: ltigtvis Sike UIIl·der n'uvaflande förhålliandoen, rattomien som·osta. Mit&i Iuokkrumielival-. 30769: ehUJru man 'hrur lk:a:n erin:m om att ookså taan tuloo, niin minä luuaen, että ennen- 30770: för D!ärvara,nde möjli,gheter finna.s wtt kuin sosialistit saia:vat ikanslerista tUikea 30771: vinna rättvi:sa;. ,S:å,dJa,na: äa"o ju dook icke 1uokffiamåie!liva:lta!l! vastoon, !he ovat ehti~ 30772: a:lMeles uteslutna. 1:Men en 00!11höl"!d över- n€oelt .kaiik'kiin ti€:delku1nti:in saada 'koko jou- 30773: drift swnes mllig Ii,g~a i påstlåendet, .som kon •sosia;li.ste.ia ll}UQllllsta.maan heidän etu- 30774: ma:n ,gjort. :Man förglömmer helt ·oc!h hå,l- ja.nsa.. !Mitä: vrurattomiUJUid:en sorta.mi:seen 30775: •let att ju a;l,lia: i:cke ikunma ikomm& med tässä ~lisrassru taas twlee, niin pyydän huo- 30776: bland de utvalkas skara, fastän de dragit mauttaa.. että niin iikävä a.si:a ikulin on o!Qut- 30777: ut i tron att de burit marskalksstaven eller, lk·in, että va1ra,tt.om'Uus 1ulkuisissa ta,pauik- 30778: ,Yliopiston jätrjesty.smuoto. 553 30779: 30780: 30781: si.ssa. on oHut tileteellisen <uran estäjänä., flrk1äJnmer en:s'kiJ]Id besvärsrätt öv€ir fakuTtets 30782: nämä esteet kuiten1kin harvenemistaan har- bedömande av vcienskapli1g- av:handJling-, då 30783: ven~vat, kun säätiöt ja tie.toollis.et seurat man samtidigt viU så a'ka1 fakulteterna.s be- 30784: ovat ottaneet bitettäväiksi tavaheen yhä fog-e·nhet, att man låt,er d•em u.ppgöra t.jän- 30785: suuremmassa määrä.ssä kustantaa nuort-en st.e-förs.lag·. Re.dan detta vo·re ju :lo>gi.skt till- 30786: tutkij.ain väitöskirjoja. Mutta missään ta- räiC'kli.gt att omöjli.ggör.a ·doet nu föreslagna 30787: pauksessa•, va~kkru epäkohtia täHä alaUa sta·digandet. Man måste dessutom kom.ma 30788: vielä todennäköisesti tuleekin olemaan, en ihåg, att det finnes en ty.p av människor, 30789: voi olla .muilmna •sellaista periaatetta ·hy- som man vet.enska.pli1gt plägatr 'kaUa •kve;ru- 30790: vä:ksymässä, että jotkin varallisuus- tai la.nter, •som hava eu oerhörd <benäg-enhet att 30791: ralhanätkölkohdat saisivat tul!la .rat1kaiseviksi tra.ssl'a i frågor, .som röra d<em själva, ooh 30792: tieteehlisissä asioi,ssa· d-et lkunde bliva ,grunska otrev li<gt, om dessa 30793: kverulianter skulle tililerkännll!s rätt att 30794: Ed.. A. T' u l· e n <h e i m o: E·dustaja Ki!vi- änd~a från ·fö.rsta början besvära sig hos 30795: linna {)TI tahtonut erityi<sesti säJi1yttää va- kansler över de förmenta orät:tvi.sor, som 30796: littamisoikeuden lisensiaattiväitöskirjoihin dlem vedoerfari:ts- F:ör m<in .del har ja,g varje 30797: nähden. Tied~kumnat ovat kuite·nkin .kaik- .gång ja;g iblivit 'llnderkänd, :haft den 30798: kiall.a <maa~lmassa selliaisia lautakuntia, känsbn, att det skett frultl,komligt rättvist. 30799: joiden ;päätöksistä tietool1i.sissä asi.oissa ei 30800: voida valittaa haH~nnO<llilsiin viranomaisiin. Ed. Kivi· 1 i n n ru: En jatkaJ ke>Skuste- 30801: Ti.etysti tied•ekunnat voivat erethtyä pää- lua. monelila sanalla:. Lausun vain .sen, että 30802: töksissään ja ne voivat tehdä taha.l'lisesti jos kansleri<ksii >Sa:adaan ja mikäli •kansle- 30803: väiäJrin. .Mutta vaiikka edelli·sessä. tapauk- rilksi saadaan nyt tai vastaisuudessa valis- 30804: sessa ci olisikaan muodollista vaJitus- tunut, a1vokatseinoen :mies, niin .hänellä on 30805: oikeutta, on luonnollista, että tiedekunnat t.o,del.l:aUrin tilaisuus tämän pykälän no.illJlla 30806: mitä suurimmalila huol·ella /koettavat vält- tehd·ä jotaJkin. Mitä hän voi tehdä, siitä 30807: tää selilaisia erehdyksiä. Sillä tällaisesta minä. olen jo •p:whunrut. Minä en rupea 'Sitä 30808: tiedekunnan päätöksestä on vali't.tamismah- t·oistalffiaan. Se on selvää, että kansleri 30809: clolilisuus .koko tieteel.lise<en maailmaan .ia puuttuu a.iinoastaan :seJtlaisiin tapauksiin, 30810: sen tuomio on aina puolueeton ja eninomai- joissa väärin!kä,ytös on i1'IDiein:en, ja jättä<ä 30811: sen ankara. 'Tämä va<litusmah-dollisuus on puuttumatta, se:lliaisiin, joista saatt.a;a. olla 30812: myöskin riittävä jokaiselle, jolla todel'la on -eri mieltä, ja siis tarttuu todel:la siUoin, 30813: mieltä oman tieteell~en vaka:umuksensa .kun ei voi muuta sanoa., 'kuin että tässä on 30814: puolustamiseen. Ja mitä vo·isi kansleri ta.palhtirnut vääry:v:s, jättälä -ka.ioamatta ·S~l 30815: valitustapauks>essa, si:is •sellaisessa tapawk- loin kun on e:pämää1räis·tä, mitenkä asia on 30816: sessa, jolloin väitöskirja asiall]sesti sisäJl- arvo.st.eltava. - .Se on aiva.n toUa, että y-li- 30817: oonsä puo.lest~ a.l'isteban ihän.en taåastet- malkaan asianbita on 'sellain-en, että se, 30818: tavakseen, tehdä? Hänen täytyisi rajoittua jon:ka •o,p·innäytteet tai muut tutkinnot ib.y- 30819: vaatimaan vain tiede<'kunnan lausunto-a :l·ätälän, se ylle<en.sä t•u:ntee, että hän on wla- 30820: va;]<i.twksen johdosta:, si:llä eihän hän voi jo.- ikynnessä, ja harvoi1n vruli.tba. Ja juuri sen- 30821: lkaisesta hylätystä väitöskirjasta ruveta takia, että tämä harvoin tap-aihtuu, niin sel- 30822: vaatimaan 'Ulkomaalaisten tiedemiest-en J,aisessa ta:pa.u1kse<ssa. ylee.nsä silloin on 30823: la:usuntoa. Jos taas ti:edekunta tällaises·sa myöSikin syitä .puhumassa tämän va:lituk·sen 30824: ta-pauksessa taha:llise:st.i menettelisi, väärin, t·e·kemisen puo.l•esta.. 30825: esi.m. ri.kkois~ sitä jä.rj.estystä, joka on sää- 30826: detty asian 'käsittelyä vart-en, on vääryyttä E& W u o 1 i: .i o lk i: En ole oilkein ja:ksa- 30827: kä;rsin<eelil'ä aina n. s. kantelemisoikeus. nut ;seurata ed'. 1Kivi1li:nnan ajatust·a, että se 30828: Tällainen oi1keus on ainll! olemas-sa, y.aikka olisi ni·in eri1kois·en d<emokraattista, että 30829: ei siitä olisikaan mitään •erityi:stä säädöstä saada.an valitta:a1 tiedekunnan päätöksestä 30830: ol•emassa ja .si·l:lä tava.Ha kansle!fi pääsee .kansleriin. En Uisko, että kan•sl>eri 'koskaan 30831: /k:äsiksi väärin:käytölksiti.n, jo-s s.ell:ai.sia jos- tulee ol:emaa.n, va:iikka •se olisi maa.lll!isEi- 30832: sakin ta.p.awksessa .sattuisi. tonkin nimittämä, mikään erittäin demo- 30833: kraattinen henkilö. Ei meillä täällä vasem- 30834: Ed. S c it a u m a: n: Det. synes mig- icke mistossa a.inalil:aain erikoi,sen suurta hyötyä 30835: <ligga någ-on 'konrsekven.s i det att man t.ill- o:Esi:, jo;s se <o.l<isi ma•a.laisEiton kansleri. Si- 30836: 70 30837: Per1j.antaiillll 23 rp. m.aailiskuu:ta. 30838: 30839: tä vastoin luulen että siitä seuraiSi suuri 30840: määrä ilm.ilken:laisia l'ette!lomaihCLolli<suuksia, 30841: jos jokai:sesta twtkinnosta saisi vruli.tta.a 1) Äänestys ed. tA. TUlenheimon ehdo- 30842: kansleriin. Asiaa ei ole missään maailmas- tuksesta. 30843: sa jä;rjestetty sillä ta,va.illa, että ·alemmista- 30844: kin tutki•nnoist.a - enkä! -pitäisi tar-peeUi- !Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- 30845: senru .Hsensi,rua~ttitutkin:noss.rukaan - .saa va- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 30846: :littwru 'kansleri:in. :Kyllä: tiedekunnailla 'Pi- ed. A. Tuleruheimon ehdotus hyväksytty. 30847: tä.äl ol'la rai!ka:iseva• sana. iSama •systeemi- 30848: hän olisi sitten sovellettava kouluihin, semi- Äänestyksessä annetaan 87 jaa- ja 76 ei- 30849: naa.reihin, o-p:pillwrului:hin! jru ehkäpä ·kansa-- ääntä. 30850: koulu~hin. 30851: iP u he mies: Eduskunta on siis hyväk- 30852: synyt valiokunnan ehdotuksem 30853: 1Ed. Kivi l i n; .n a: iMitä tulee koului- 30854: hin, niin siellähän on alaikäisiä o-pcpilaita 21) Ää.nestys €1d. Landtmanin ehdotuk- 30855: ja niiden puolesta onkin, määrätyissä ra- sesb. 30856: joissa, valituso1ikeus heidän holhoojillaan ja 30857: mahdollisuus v·edota iheidän "PUolestaan. Keru hyväksyy suuren valiokunnan ehdo- 30858: Ne, jotka kirjoittavat lisensiaa;ttiväitöskir- tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voitt~a.. on 30859: jan, ovat täysi-ikäisiä ihmisiä, joten asia ed. La.ndtmanin ehdotus hyväksytty. 30860: on aivan toinen. 30861: Äänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 42 ei- 30862: tKdkustelu julistetaan l)ääittyneeksi. ääntä. 30863: ~ UJ h e m i e s: 1Keslkustel un kuluessa on lP u he mies: Eduskun·ta on sii:s hyväk- 30864: ed. A. Tuleniheimo ed. V aionmaan kannat- synyt valiokunnan ehdotuksen. 30865: tam~tna ehdottanut, että 26 '§:n alkuosa 30866: sail'!i seuraavan muodon: ,Joka on tyy- 2i7 § ja IX luvun nimike hyväksytään 30867: tymätön konsistorin tai tiedekunnan 'Pää- keskustel utta. 30868: tökseen, olkoon oikeutettu siitä 30 'Päivän 30869: kuluessa valittamaan kanslerille, ellei asia 30870: koske ylio-pistollista o-pinnäytettä tai tut- LakiehdotU'ksen johtolause. 30871: kintoa tai o:pviarvon antamista tai jonkun 30872: tavauksen varalta muuten ole toism sää- 30873: detty. Valituksen johdosta saattaa kansleri 30874: määrätä j. n. e." niinlkuin valiokunnan eh- ,Ed. E s t l a n d e r: På säitt jag under 30875: dotuksessa on. Kutsun tätä ehdotusta ed. dew allmänna .debatten hruft tillfälle an- 30876: A. Tulenheimon ehdotukseksi. Ed. Landt- tyda, håller jag före, att detta lagförslag 30877: maru ed. Estlanderin kannattamana on eh- i den omfattning detsamma erhållit genom 30878: dottanut, että 216 § kokonaan -poistettaisiin. .grundlatgsutskottets bea.rbetning och genom 30879: Kutsun tätä ehdotusta ed. Landtmanin eh- det beslut, som nu förel:ip;ger uti andra läs- 30880: dotukseksi. ningen, erhållit en s•ådan inne1börd, att det- 30881: samma numera 1för att antagas måste till- 30882: /Selonteko myönnetään oikelllbi. komma -på ,det sätt, som enEgt 60 § L. 0. 30883: är 1föreskriv·et. Härför tfinnas mån1ga sär- 30884: ,p u h e m i e s: Äänestyksessä. on mene- ski1da skäl. 1För det första finnes det den 30885: teltävä siten, että '8llsin äänestetään ed. A. anlednin!g'en, att detta ladörslag bör be- 30886: Tuleniheimon ehdotuksesta valiokunnan tra.ktas såsom ett helt och hållet nytt lag- 30887: mietintöä vastaan .ia sen jälkeen toisessa förslag, över vilket universitetets, således 30888: äänestyksessä ed. Landtmanin ehdotuksesta universitetsmyndigheternas utlåtande licke 30889: valiokunnan mietintöä vastaa;n sellaisena infordrats. Det tor:de av vem som hälst, 30890: joksi se on muodostettu edellisessä äänes- som objektivt vill se på saken, böra erkän- 30891: tyksessä. nas, att här faktiskt föreliggeif ett lagför- 30892: slag, över vilket univeifsitetets konsisto- 30893: Menttelytava hyväiksytään. rium icke varit i 1Jillfälle a)tt avgiva utlå.- 30894: YliO!piston jäJrjestysmuoto. 30895: 30896: tande, innan det nu skulle komillia< att an- sä,ga, det stora rflertalet av de TJaragrafer, 30897: tagas. Det är visserligen sant, att propo- som i grundlaJgsutskottets förslag äro nya 30898: sitionen bygger på ~tt fö:t;slag, vilket och som avse att 01fta i minsta detal.ier reg- 30899: uppgjorts med ledning av ett lagför- lerande ingripa och hesiämma, därvid också 30900: slag, som frrån Uronsistorium infol'drats, men i många fall illlkräktande rpå universitetets 30901: detta ä.r .iu så helt och hållet annorlunda härtills åtnjutna rätt till självstyrelse, och 30902: uppgjort, det är, skulle .i'ag vilja säga, upp- sålunda också innefattande inskränkningar 30903: byggt med en ta.nkegång, som verkligen uti vad 1 mom. av 77 § vill förbehålla uni- 30904: står i överensstämmelse med 77 § R. F., vil- versitetet, rdå :där sfuges att ,:Helsingfors 30905: ket därremot ldet nya lagtförsla~et icke gör. universitet skall bibehållas vvd rätt till 30906: Således reda:ru rpå rgrund a:v rdenna formella själv,styrelse". Men också den omformule- 30907: anmä:r:knin12;, som bland annrut också univer- rin12;, som utskottet i sitt la.g~förslag givit 30908: sitetets herr kalllsler oeh prorektor velat målJJg'a a.v de stadganden, som fullinits i 30909: göra gälla:rude, då de i stora utskottet hör- rpropositionen, är sådan, att den utvid:~rat 30910: des, anser jag, att 'detta lagförslag, om det omfattninrgen av stad12;andena, så att de nu- 30911: nu i rdenrna tform genomdrives, skulle stå i mera uprpenbarligen omfatta vida. vägnar 30912: strid med grundlarg. Detta äT således en mera än endast grunde.rna för universik- 30913: mer eller mindre formell synpunkt. tets organisatiom 30914: lMen om ma·n .betraktar själva la;gförsla- Det är således, kan man sä.ga, i tre av- 30915: get, så rfinner man, att också dess innehåll seenden denna § 77 led~ras genom lagför- 30916: i den utv~d.gninrg detsamma erhållit och sla,get. Först rdärutinnan•, att icke univer- 30917: med de stadganrden, som där ingå, äT så- sitetsmynrdighetro-na satts i tillfälle att av- 30918: dan't,, att det icke i sitt sakliga innehåll står giva sitt utlåtande angående förslaget, för 30919: i överensstiilmmelse med vad som enligt det andra ~diilrutinnanr att där införts en hei 30920: samma 77 '§ R. F. förklaras böra utfärdas del stadganden, vilka UTJTJenbarligen icke 30921: genom lrug. I detta ~lagrum gör·es, såsom kunna räknas hän1föra sig till grunderua 30922: känt, skillnad mellan sådana, stadganden, för universitetets orga.nisation, utan fast- 30923: som anrgå ~r~runderna. för universitetets or- mera uppenbarli<gen höra till sådana när- 30924: g'anisation oCih som utfärdas rgenom lag, och ma.re bestämmelser beträffande universite- 30925: sådana, som innehålla nä·rmare bestämmel- tet, som skola utfärdas genom förordning. 30926: ser, som ansluta sirg till la.gstiftningen om Och för det tredje därigenom att av dessa 30927: grundern'a för universitetets organisation, nya ibestämmelser i grundlagsutskottets 30928: men som ut.färdas genrom föro11dning. Dat lagförslag en hel rdel äro sådana, att de di- 30929: förslag, S'om Uronsistorium har uppgjort och rekte inkräkta på den rätt ~ill självsty- 30930: på vilket proTJositionen äit' byggd, utgår relse, vid viiken universitetet bör bibehål- 30931: med hänsyn till lagtförrsla.gets omfattning las. 30932: från aUdeles andit'a lförutsättningar än Men härutöver kom:mer särskilt, att en 30933: grundlagsutskottets lagtförslarg. Det utgår TJara.graf i lagrförslaget är av den natur, att 30934: från den riktiga förutsättning, som i 77 § densamma också gör intrång TJå ett annat 30935: är uttalad, nämligen att enrdast de nödväJ,- uttryckligt stadgan:de uti grundlag. Det är 30936: digaste stadganden, de, som verkligen nämlrgen den 22: §, som handlar om uni- 30937: kunna sägas utgöra grunderna för in- vro-sitetets undervisningss,pråk. Denna TJa- 30938: stitutionen, böra utfärdas genom lag, ra,graf st,år uti omedelbar rela.tion till 14 {$ 30939: medan däremot de övriga till sin be- R. F., vilken, som 1känt, in111ehåller bestäm· 30940: skafrfenhet n.nses vara sådana, att de böra melsen, att ,finska och svenska äro re- 30941: utfärdas genom förordning, vilket natur- TJUblikens .nationa1sTJråk", och vidare att 30942: ligtvis berm därTJå att de a:nsetts vara mera ,den :finshpråkiga och deu svenskspråkig'l 30943: föränrdrin12; underkastade och därför böra befolkningens kulturella och ekonomiska 30944: lättare kunna unrdergå förändrring. behov skall av staten enligt enahanda 30945: I det nu a.ntagnra la,gförsbget har, som g;runrder tillgodoses". Dessa bestämmelser 30946: sagt, inrdragits ett vittomfattande rätts- ,giva vid handen, att va.r.ie stwdgande an- 30947: material, som UTJrpenbarligen icke kan in- gående unriversitetets undervisningsswåk 30948: rymmas inom den fördelning och begreTJTJS- formellt innefatta.r en förklaring eller tolk- 30949: bestämmelse, som sagda la:grum i R. F. &-n- ning av dessa bestämmelser i 14 § R. F. 30950: giver. ExemTJel härpå lämnar, kan man På denna grunJd kunde man reda,n av ett 30951: öö6 30952: 30953: 30954: sådant rent formellt eller lacgbekniskt skäl föra sig fullständilgt TJå detta stadgari.des 30955: göra gällande, att hela. denna lag, i viiken anda och mening kan man icke säga, att 30956: .iu sta.dgandena an.gående undervisnings- den svenska nationaliteten har behov en- 30957: språket utgöra en integrerande och där- dast av att få .den högsta universitetsbild- 30958: jämte synnerligen rviktig, en grundläg- nim~en uti en fjärdedel a.v föreläsningar, 30959: gande, karaktärsgivande del, borde på medan den :finslka har ett motsvarande be- 30960: grund av denna formella omständighet a.n- hov a tt få föreläsningar inom hela univer- 30961: tagas enligt 60 1§. sitetsundervisningen TJå sitt sTJråk. 30962: 1Men härtill kommer ytterligare det, att ;Endast en sådan grundsats, som fastslår. 30963: <:Jta,dganrdena i 2'2 § äro sådana, att de rätts- att vardera nationaliteten skall sättas i till~ 30964: satser, som däri ,föreslås, stå i direkt strid fälle att vid statens högs-kolm, och i detta 30965: med bestämmelserna i 14 § R. F. och att, fall en.kannerligen vid universitetet, in- 30966: om således .dessa rättssatser anta.gas, där- hämta bildnring på sitt språk, endast en så- 30967: med komme att göras ett intrång, en &nd- da.n grundsats ka.n anses stå i överensstäm- 30968: ring uti vad gTUilldla.g bestämmer. Enligt melse med M § R. F. Det av mig nu UTJP- 30969: 95 § R. F., dess 1 mom., skola sådana ]ag- lästa sta.dga.ndet och stadgandet om fins-ka 30970: bestämmelser, som inne.fatta ändrin·g rller och svenska som republiken•s nationa.ls'J)råk, 30971: [örklarra eller uprphäva grundlag, tillkomma dessa tvenne omstänrdig-hete.r sammanställda 30972: i den m:dning, som enligt 60 § L. 0. stad- äro alldeles otvetydiga enligt min meninJ;!.'. 30973: gas. Det torde måhända. fordras av mig, ~n annan sak är na.turligtvis, att, då det 30974: att jag skall angiva, varför materiellt sett i denna la1g gäller att genom:föra ett stad- 30975: också denna 22 § strider mot lag. Jag gande, vilket härintills varit nytt i vår 30976: anser, att den strider mot detta stadgande i grundla.g, nämligen detta likställi.!1.'hetsstad- 30977: R. F., håde mot dess bokstav och dess anda. gande på det kul turella området mellan de 30978: I 22 1§ av lagen fastslås nämligen som båda nation:aliteterna, att denna. g'rundsats' 30979: grundsats, a.tt undervisningen vid universi- genoiDiföra.nde då icke kan omedelba.rligen 30980: tetet skall äga rum på finska. och svenska, ske i dess fulla utsträckning. I bgen och 30981: men detta. enlicgt en proportion mellan fmmför allt i •dess verkställighetsbestäm- 30982: finskspråkiga och svenskspråkiga offent- melser ikunna .finnas• sådana omständigheter 30983: liga föreläsninga.r, som återigen fastslås så- beakta.de, som göra att det kan ta.ga en viss 30984: lunda. att anta.let skall inom envar fakultet tid, innan denna grundsa.ts, denna av 30985: närmelsevis motsvara woportionen mellun grundla.g helgade TJrincip kan bliva tillfullo 30986: de finskspråkiga och de svem.ksrpråkiga genomförd. Sådana. omständi,gheter ingå i 30987: studerandenas ,medeltal" (det torde .dock proTJositionen och skulle också komma att 30988: böra heta ,antal") inom vederbörande fa- finnas om reserva.tionen hade antagits. Det 30989: kultet. Häir fa.stslås sålunda en grundsats, är stadganden, som heTo därpå, a.tt det icke 30990: som innebär, att den svenskspråkiga un- är sa.gt, att det omedelbart, inom en alltför 30991: dervisningen, såvitt det gäller föreläsnin- begränsad tid funnes tillgång tili kompe- 30992: gar, skall meddelas endast e1fter det förhål- tenta lära.rkrafter för utbyggande av detta 30993: lande, i vilket antalet svenslktalande stu- system a.v TJarallella wofessurer, på vilka 30994: denter står till antalet finsktalan:de studen- propositionen by._g1geT. Prop.ositionens be- 30995: ter. Detta är en grundsats, som icke på nå- stämmelser hava dock ic'ke med full klarhet 30996: got sätt ka.n anses återgiva, utan tvärtom uttryckt den enda. riktiga grundsa.ts, den 30997: på det bestämidaste strider mot grundsatsen jag här an.tydde, den om likställi.ghet mel- 30998: i sta.dgandet i 14 §, då däT heter, att var- la.n bäg.ge språkgrup-perna. med hänsyn till 30999: dera befolkningens kulturella och ekono- deras behov av undervisning inom högsko- 31000: miska behov skola. av statRn enligt ena- lan. Det var därför endast med tvekan .iag 31001: handa grunder tillgodoses. Det är således kunnat anse, att propositionen i detta fall 31002: det kulturella behovet och icke den enas kunnat a.nta,gas utan att 60-§ L. 0. behöver 31003: minoritetsantal i ,förhållande till den. and- anlita.s. Det är dädö,r jag .iämte min med- 31004: ras ma.ioritetsantal, som skall läggas till reservant uti reservationen infört så aiJt 31005: grund för statens understöd. Det är det säga en översats, en högr.e grundprinciTJ, 31006: kulturella behovet. Det är det behov a.v en viiken angive.r att undervisningen vid uni- 31007: högsta undervisning som den ena och den versitetet skall meddela.s på vartdera. swå- 31008: .andra. nationaliteten ihaT, och utan att våld- ket. Där.iämte Bkulle naturligtvis genom 31009: Yliopiston jälrjesty.smuoto. 557 31010: 31011: dessa. av praktiska skäl nödvändiga stad- Puhemies: lKesJkus·telun !kuluessa on 31012: ganden genomförandet av grundsatsen ed. Estlander ed. Landtmanin kannatta- 31013: kunna vara närmare bestämt. mana ehdottanut, että lain j01htolause saisi 31014: Denna anmdning, vilken skuUe göra att seuraavan muodon: ,Eduskunnan päätök- 31015: stadgan:det i vad det innebär en förklaring sen mukaisesti, joka on tehty valtiopäivä- 31016: till grundla,g skulle stå i överensstämmelse järjestyksen 60 § :s'3ä säädetyllä tavalla, 31017: med grundla.gens eget innehåll, denna säädetään täten". Kutsun tätä ehdotusta 31018: grundsats och den1na formulering hava nu ed. Estlanderin ehdotukseksi. 31019: emellertid i betänkandet övergivits, och be- 31020: tänkandets lformulering har av rik'3dagen !Selonteko myönnetään oikeaksi. 31021: godkänts. Denna formulering rrnne- 31022: fattar alldeles oförtydbart en :r.;rundsats, 31023: som står i direkt strid, såsom ja,g här har lP u h e m i e s: 'll'ästä ehdotuksesta on 31024: ådagalagt, mot R. F. 14 §, om verkligen äänestettävä suuren valiokuninan mietintöä 31025: detta grundlagsstadgande skall hava någon vastaan. 31026: annan mening än att utgöra en: vacker 31027: skylt, en skylt, till viiken man hänvisar, Äänestys ja päätös: 31028: men icke en grundsats, som man är beredd 31029: att :följa. Under sådana omständigheter och 31030: med denna motivering anrser jag mig hava Ken hyväksyy 'luuren vaJiokunnan ehdo- 31031: ådagalagt, hurusom detta bg1försla.g, dä·rest tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 31032: det antages, måste antagas på sätt om änd- ed. Estlanderin ehdotus hyväksytty. 31033: ring av grundlag är gällan:de, och vågar ja•g 31034: föreslå, a tt dess ingress skulle erhålla föl- ·Äänestyksessä ova.t jaa-äänet voitolla. 31035: .iande lydelse: ,I enlighet med riksda.gens 31036: beS~lut, tillkommet i den ord111ing 60 § L. 0. Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 31037: föreskriver, va.rder hä,rmed sta,d.gat". synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 31038: 31039: LPuheenvuoron saatuaan lau<;uu 31040: Ed. Setälä: Minä en katso tarpeelli- 31041: seksi ryhtyä ensinkään vastaamaan siihen 31042: esitykseen, minkä ed. Estlander on esittä- iEd. E s t l a n d e r: Det är med anled- 31043: nyt, koska minä olen tämän asian ensimäi- ning a!V hr talmannens föflfaran.de jag ber 31044: sessä !käsittelyssä. kohta kohdalta kumon- a tt få inlä;gga reservation. J a!!r anser att 31045: nut kaikki ne väitteet, .iotka ed. Estlander talmannen bör 1för egen del fatta position, 31046: nyt on tuonut esille. huruvida. detta la_g:förslag kan antagas utan 31047: den änrdring i ingressen ja.g föreslagit, men 31048: icke hänsk.iuta denna sak till avgörande av 31049: ;Ed. L w n d t m a nr: Ja,g ber att få un- plenum. Detta förfaran1de överensstämmer 31050: derstöda rdgsm ·Estlanders förs·lag. enligt min mening icke med L. 0. 31051: 31052: Keskustelu puhemiehen menettelystä ju- 31053: Ed. Se h a u m a n: .fag kan nog ictke listetaan päättyneehi. 31054: förena mig med rdgsm. Estlander, utan har 31055: samma uppfattning i denna sak, som utta- 31056: la.ts, i da,g sena.st, av rclgsm Eirieh. .T a,g hör iLakiehdotuksen nimike hyväksytään. 31057: visserligen till dem, som anse att det är obil- 31058: ligt och oriktigt altt icke konsistorium fått Puhemies: Tämän asian käsittely 31059: uttala sig angåencle detta nya lagförslag, keskeytetään. 31060: men ja.g kan icke an:se att denn:a obillighet 31061: är l:iktydig med att man skulle hava avvikit 31062: från grundlag. Vid sådant förhållande ber 31063: ja1g för min del lfå förorda stora utskottets 1Päiväj1Lr.iestyksestä poistetaan 3), 4), 5), 31064: förslag. 6) ja 7) asia. 31065: 1Keskustelu .iulistetaan päättyneeksi . 31066: 31067: 31068: 31069: 31070: • 31071: 168 Pe!lj.an·ta.ina 23 'P· maaliskuuta. 31072: ---- 31073: 31074: S) Ehd()tuksen hallitu,ksen va.ltuuttam.isesta 12r e"itellään ja panmaan. pöy.dälle seuraa- 31075: valtion lyhy,taimaisen d·ollarive~an vakautta- vaan istuntoon. 31076: miseen 31077: 31078: sisältävä haHituksen esitys n:o lr8 esitel- 11) V,aUion työläisten ;pralkkausorlojen järjefl- 31079: lään .ia lähetetään .puhemiesneuvoston ehdo- tämistä työehtosopirmuiksiHa 31080: tuksen mukaisesti v a. 1 t i o v a. r a i n v a- 31081: 1 i o k u n t a a n. tarkoittavan anom. ehd. johdosta laadittu 31082: työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 31083: esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan 31084: t) Kertomus y,altiovca:rain tilasta vuonna 1921 31085: istuntoon. 31086: esitellään .ia läihetetään puhemiesneuvoston 31087: ehdotuksen mu:kais·esti v a l t i o v a r a i n- 31088: valiokuntaan. 31089: Seuraava istunto on tulevama maanan- 31090: taina kello 6 i. p. 31091: Pöydällepanot: 31092: Hl) Lisämäärärahan myöntämistä itärajan 31093: ll'äysi-istunt.o päätetään 4.17 1. p. 31094: rajavartiostojen ylläpitämiseiklsi kuluvana 31095: vuonna 31096: Pöytäkirjan vakuudekei: 31097: koskevan hallituksen esityksen johdosta laa- 31098: dittu valtiovarainvaliokunrnan mietintö n :o Eino .J. Ahla. 31099: 22. Maanantaina 26 p. maaliskuuta 1923 31100: kello 6 i. p. 31101: 31102: Päiväjärjestys. Siv. 31103: Asia k i r .i a t: Valtiovarainva- 31104: I 1 m o i t u k s i a: liokunnan mietintö n :o 9; hallituksen 31105: Siv. esitys n:o 8. 31106: Kolmas käsittely: 6) Ehdotus määrärahan myöntämi- 31107: 1) Ehdotus laiksi eräiden Suomen sestä lisätyn kalliinajanavustuksen 31108: ja Tanskan välisen, tavaranäytteiden suorittamisebi etsivän keskuspoliisin 31109: tullivapaata tuontia koskevan välliai- virkailijoille vuonna 1923. . ...... . 568 31110: kaisen sopimuksen säännöksien hy- Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 31111: väksymisestä. . .................. . 560 kunnan mietintö n:o 11; hallituksen 31112: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- esitys n:o 12. 31113: nan mietintö n:o 18; ulkoasiainvalio- 7) Ehdotus, joka koskee eduskun- 31114: kunnan mietintö n:o 5; hallituksen nan osanottoa parlamenttien kansain- 31115: esitys n:o 16. välisen kauppakonferenssin IX yleis- 31116: kokoukseen Pragissa. . .......... . 567 31117: Toinen käsi t te 1 y: A s i a k i r j a t: Ulkoasiainvalio- 31118: kunnan mietintö n:o 6; hallituksen 31119: 2) Ehdotus laiksi Helsingin yli- kirj~lmä. 31120: opiston järj,estY'smuodon per!Usteista. 8) Anomusehdotus, joka koskee 31121: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- " koroitetun kalliinajanlisän myöntä- 31122: nan mietintlö n:o 17; perustuslaki- mistä kansa:koulunopettajille. . ..... 568 31123: valiokunnan mietintö n:o 2; hallituk- Asiakirjat: Sivistysvaliokun- 31124: sen esitys n:o 26 (1922 vp.). nan mietintö n:o 4; ed. Lindbergin 31125: y.m. anom. ehd. n:o 10. 31126: Ainoa käsi t te [ y: 9) Anomusehdotus, joka tarkoit- 31127: taa valtion työläisten palkkausolojen 31128: 3) Ehdotus 52,500,000 markan järiestämistä ty.öehtosopimuksilla. . . 31129: suuruisen lisämäärärahan myöntämi- A :S i a k i r j a t: Työväenasiainva- " 31130: sestä rautateiden liik!kuvan kaluston liokunnan mietintö· n:o 3; ed. Paa- 31131: lisäämiseen vuonna 1923.......... . 566 sivuoren y.m. anom. ehd. n:o 115 31132: Asiakirjat: Valtiovarainva- (1922 vp.). 31133: liokunnan mietintö n:o 10; hallituk- 31134: sen esitys n:o 17. 31135: 4) Ehdotus lisämäärärahan myön- Pöydällepanoa varten 31136: tämisestä itärajan rajava.rtiostojen yl- esitellään: 31137: läpitämiseksi kuluvana vuonna. . ... 567 10) Kertomus ,Suomalaisen !kir- 31138: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva- jallisuuden edistämisrahaston" toimi- 31139: liokunnan mietintö n:o 12; hallituk- kunnan toiminnasta helmikuun 1 päi- 31140: sen ·esitys n:o 13. västä 1922 tammikuun 31 päivään 31141: 5) Ehdotus määrärahan myöntämi- 1923. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 31142: 31143: 31144: 31145: sestä kotimaisen kiväärinpauosteh- 31146: t&all perustami.seksi. . ............ . 31147: " 31148: 560 Maanantaina 26 1p. maa1iskuuta. 31149: ---~ 31150: 31151: 31152: 31153: 31154: lNimenJhuurdossa merkitään poissaoleviksi U1koa.siainvaliokunnan mietinnössä n:o i 31155: edustajat Arffman, A<>pelin, Erich, Heikin- oleva n. s. ratilfioimispons[ hyväksytään. 31156: heimo, Holsti, Hyvönen, Itkonen, A. J as- 31157: ka.ri, M. J a.skari, J uutilainen, K. Kallio, lAsia on loppuun käsitelty. 31158: Kares, Keto, Komu, Koponen, Lampinen, 31159: I_.~eh~koinen, LehtokoSiki, Lohi, Nikkanen, 31160: 2) Ehdotus la:iJksi Helsingin yliopiston järjes- 31161: Nuora, PeltDTI~en, H. Pulkkinen, Y. Pulkki- tysmuodon perusteista. 31162: nen, Raearo, iSalo, ·Setälä .ia Tanttu. 31163: Esitellään suuren valiokunnan mietintö 31164: n :o 17 .ia otetaan t o i s e e n k ä s i t t e- 31165: 1 y y n siinä sekä perustuslakivaliokunnan 31166: llmoitusasiat: mietinmössä n :o 2 valmistelevasti käsitelty 31167: hallituksen esitys n:o 2<6 (1922 vp.), joka 31168: !Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. sisältää yllämainitun lakiesityksen. 31169: Koivulahti ...Lehto yksityisasiain vuoksi tä- 31170: män päivän istunnon alkuosasta, samoin J> u he mies: 'Esitellään suuren vaiio- 31171: ed. Nuora, ed. Koponen yksityigasiain täh- kunnalll mietinnössä oleva. jälkimäinen laki- 31172: den tämän päivän istunnosta, samoin ed. ehdotus: Laki Helsingin yliopiston järjes- 31173: Heikinheimo ja, Y. Pulkkinen, ed. Lehikoi- tysmuodon perusteita. koskevan lain voi- 31174: nen kunnallisten tehtävien takia tänään ja maa.npa,nosta. 31175: huomenna, ed. IA-d'fman ja ed. Salo yksi- 31176: tyisasiain vuoksi tämä.n viikon istunnoista 31177: ia ed. Erich yksityisasiain vuo ksi maanan- 31178: 1 1 §. 31179: tain iltapäivästä keskiviikkoaamuun. Kes,kustelu: 31180: 31181: ·Ed. E s t l a n d e r: Då .någon särskild 31182: allmän diskussion naturligtvis icke kommer 31183: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: att äga rum an!gående detta: la:g:förslag, vå- 31184: 1) Ehdotus Suomen j•a Tanskan välisen ta- gar ja.g i detta sa.mman:hamg göra ett utta- 31185: val'lanäytteiden tulliv;apaata tuon•tia kos.kevan lande, som har ett allmänna.re syfte och 31186: väliaikaisen sopimuksen säännö•ksien hyväk- som hänför siv.: till ett under andra läsnin- 31187: symisestä. 'gen tidigare föreliggamde yttrande. 31188: Herr 'Erich har trott sig ha.va; anledning 31189: /Hallituksen esitys n:o 16, jota on valmis- uttala ett ·klan,der över den upplysnings- 31190: televa.sti käsitelty ulkoasiainvaliokunnan verksamhet, som från svensk sida bedrivits 31191: mietinnössä n:o 5 .ia suuren valiokunnan i iSverig·e i sammanham,g med universitet.s- 31192: mietinnössä n:o 18, esitellään osittain k o 1- fråga.m Vi erkännra oss här på svenskt håll 31193: m a D1 teen käsittely Y' n, osittain a i- icke skyldiga. att inför detta forum på nå- 31194: noaan 'käsittelyylll. got sätt stå tili svars för våra i a.llo lojala 31195: åtgöranden och iförbehålla oss all hand- 31196: P u 'he mies: !Eduskunnan tulee nyt lingsfrihet lför .fra.mtiden i denna sak som 31197: joko hyväksyä tai hyljätä toisessa käsitte- också i övriga angelägenheter i sådana ior- 31198: lys.sä päätetty laikiehdotus. Sen jälkeen mer vi anse böra och kun:na a.nEta.s. Men 31199: kuin päätös lakiehdotuksesta. on tehty. esi- då det uttalande jag antydde kommit från 31200: tellään ainoaan käsittelyyn ulkoasiainvalio- ett håll, där vilja att förstå de svenska 31201: kunnan mietin1nössä n :o 5 oleva ratifioi- kraven icke saknas, så har jag ansett mig 31202: mista koskeva ponsi. böra med ett .par ord beröra detta, herr 31203: E.richs påstående. 31204: iMenettelytwpa hyväksytään. 1De meddelanden, vilka .gjorts i Sverige 31205: tili den svensika tidningspressen ävensom 31206: Eduskunta 1hyväksyy toisessa1 käsitte- tili umiversitetskretsa:r, harva varit avsedda 31207: lyssä ,päätety·n lakiehdotuksen. att låta den allmänna opinionen i Sverige 31208: med rfullständig kännedom om sakläget 31209: LaJkiehdotuksen kolmas käsittely on bilda sig en egen överty.gelse. Dessa med- 31210: päättynyt. . delanden haNa alltså varit noggraniJA och 31211: Yliopi•sto.n jä11jestysmuoto. 561 31212: 31213: 31214: riktiga. Flere av dem hava för övrigt varlt maila lausunnolla, joka julkaistiin tammi- 31215: s~ne·ra.de av .sina 1författare, och tror ja.g kuun alussa. Siinä leimattiin sitä suunni- 31216: att i dem icke skaH kunna uppvisas nå.gon- telmaa, m~kä silloin oli laadittu eräässä 31217: ti~ vilsele.dande. Att de genomandats av perustuslakivaliokunnan jaostossa, yrityk- 31218: bek,ymmer över situationen sådam den här i seksi sulkea ruotsalaiset tiedemiehet pois 31219: Fin.lanld håller :på att utveckla .sig, det är Helsingin yliopis'tosta. Tässä lausunnossa 31220: visst och sannt .och torde kanske riksda.gs- kuvataan, mitä suuria kielellisiä vaikeuk- 31221: maru Erich kunna förena sig om att anled- sia, voittamattomia, ruotsala.isille tiedemie- 31222: ning härtill icke saJkna.ts.. 1På finsk sida ihar hille aiheutuu, jos hyväksytään sen suun- 31223: man varit satt i tillfälle a:tt bemöta d·essa tainen lainsäädäntö kuin se, mikä silloin 31224: uttalanden och hava försök även g.iorts. oli perustuslakivaliokunnan jaostossa suun- 31225: Någon a.gitation - om man nu vill a.nvända niteltu. Koko tämä julkilausuma alusta 31226: detta ord - för att i Sveri:ge framkalla loppuun on kirjoitettu yliop•iston opettajain 31227: den opinion, som därstädes enhälligt ut- kannalta, ja tarkoitus on näyttää miten eh- 31228: tala.ts, ha•r ieke förekommit a.v orsak redan dotetulla lainsäädännöllä, niinkuin päälle- 31229: att sådant icke hehövts, då denna opinion kirjoituksessa sanotaan, ruotsalaiset tiede- 31230: s.iälvmant framträ:tt såsom tföhd av insikt miehet juuri näiden kielivaikeuks1ien takia 31231: om den fara, viiken hotar det. svenska ve- suljetaan Helsingin yliopistosta poi.s. Mikä 31232: tens.ka1pliga arbetet och i allmänhet svenskt arvo tällä julkilausumalla, joka ilmeisesti 31233: språk och odlin1g :från den .ifinska ma.iorite- juuri oli suunnattu länteen päin, on, näkyy 31234: tens sida; ty att så är faHet, det ha•r man eräästä h1iukan myöhemmin annetusta lau- 31235: i vårt västra grann1and ·från första stund sunnosta, jonka •on allekirjoittanut yliopis- 31236: ha:ft klart •för sig. Icke häller har det be- tomme maanviljelystaloudellisen tiedekun- 31237: hövts någon upplfordran att genom uttalan- nan dekaanus, professori Georgvon Wendt, 31238: den klargöra vad ma,n därstädes tänker och joka on m~öskin allekirjoittanut 102 yli- 31239: känner, ,f·ramför allt i1110m den vetenskap- opistonopettajan lausunnon. Professori von 31240: liga världen. Dessa menin1gsyttringar, vil- \V end t sanoo m. m. näin: , On asian 31241: kas värde man skulle gö;ra mycket orätt på luonnossa että vähemmistö, sellainen kuin 31242: finsk sida i att underskatta, hava s.iälv- ruotsalainen, ei tule olemaan huonommassa 31243: mant framkommit. För oss svens•kar i asemassa, kuin sisämaan suomalainen, kun 31244: FinJand återstår blott att of:fentl1gen nt- on kysymys harjaantumisesta toisessa lm- 31245: trycka vår hjärtliga och d.iupa tacksamhet timaisessa kielessä - , pikemmin päinvas- 31246: för dessa bevis om klarsynt och oförvillad toin. ,Jos lisäksi otetaan huomioon, Bit.tä 31247: blick -på vad som d.iupast :fören:a.r och all- ruotsalaisilla yleensä on enemmän taipu- 31248: tid måste förena 'Sverige och •Finla.nd. näm- musta oppimaan vieraita kieliä kuin suo- 31249: ligen gemensa.mheten i historiska minnen malaisilla, on a,ivan selvää, että laki ny- 31250: och kultur, rbevis .iämväl om en sympati. kyisessä muodossaan - jollei ole tarkoitus 31251: som ville omfatta det finländska samhäl- käyttää niitä hiipimisreikiä, joita eriva- 31252: let i dess helhet och blott begär att detta paussäännökset sisältävät - suuremmassa 31253: srumhälle skall erkännra. vissa rättvisans och määrässä sulkee tien yliopistoon suomala,i- 31254: billighetens 'fordrin•gar, de där såsom en silta kuin rudtsalaisilta. - - - - Minun 31255: oskriven la•g gälla mella.llJ folken, om man on totuuden nimessä tunnusteti:ava" -- te- 31256: önskar ett närmande som går längre och kisi mieli panna päällekirjoitukseksi: He- 31257: når djupare än en:dast de officiella försäk- rännyt omatunto! - " minun on totuuden 31258: riruo:arna. nimessä tunnustettava, että mikäl.i on ky- 31259: symys yliopistopaikkaan pääsemises1tä, - 31260: Ed. Ingman: En ollut ailkonut tässä kaikki edellyttämällä, että oikeudenmukai- 31261: asiassa esiintyä, mutta herra Estlanderin suutta ja vastavuoroisuutta noudatetaan . .:_ 31262: lausun'to pa.kottaa minua lausumaan muu- meillä ruotsalaisilla on vähemmän valitta- 31263: taman sanan. Tahdon ainoastaan hiukan mista~ kuin suomalaisilla tovere>illamme, 31264: valaista, mitä laatua on ollut se ,valistus- sillä me tulemme useissa tapauksissa pie- 31265: toiminta", jota maamme ruotsalaiselta ta- nemmällä vaivalla kuin suomalaiset tove- 31266: holta tässä asiassa Ruotsissa on harjoitettu. rimme pääsemään siihen tilaan, minkä la- 31267: Suurin vaikutus ·tietääkseni Ruotsissa on ki määrää venia docendin saavuttamiseksi." 31268: ollut sillä 102 yliopistonopettajan julkaise- Minä jätän herra Estlanderin ja eduskun- 31269: 71 31270: 562 Maanantaina 26 1p. :maaliskuuta. 31271: 31272: nan arvosteltavaksi, mitä on sanottava agi- Ed. Colliander: Jag ber att få kon- 31273: tatsionista, jossa sama mies allekirjoittaa statera, att professor Ingman vid upplä- 31274: nämä kaksi lausuntoa. En tietysti voi en- sandet av ett citat har förfari~ på ett sätt, 31275: kä tahdo kieltää Rudtsin ruotsalaisilta. ti- som icke är korrekt. Mitt minne svek mig 31276: laisuutta enkä oikeutta lausua mielipitei- icke, ty jag hade läst denna artikel, och 31277: tään Suomen asioista. Mutta kun he sen jag fann att herr Ingman begagnat sig av 31278: tekevät, siis lausu'va t mielipiteensä vieraan artikeln så, att han uppläsit:e vissa delar av 31279: maan sisäisestä asiasta, niin on kuitenkin densamma, men uteslöt andra, vililla klar- 31280: vaadittava, että se tapahtuu harkitusti ja gjorde, varför herr von Wendt gjorde det- 31281: tyynesti. Varsinkin on, kun tiedemiehet ta. uttalande, och vart han med hela sin 31282: sen tekevät, vaadittava, että se tapahtuu va- bevisföring ville komma. Denna bevisfö- 31283: kaan harkinnan perusteella. Tältä kannalta ring utmynnar i någonting helt annat än 31284: on tehnyt erinomaisen kiusallisen vaiku- herr Ingman ville göra troligt. Detta sätt 31285: tuksen se tosiasia, että Göteborgin korkea- att använda lösryckta delar av en artikel 31286: koulun opettajain lausunto, jossa leimataan betecknas i vanlig tidningspolemik som icke 31287: perustuslakivaliokunnan ehdotus yrityk- hedersamt och icke hederligt. Jag hoppas 31288: seksi natsionalistisen politiikan palveluk- att herr Ingman med beaktande av detta 31289: sessa sitoa yliopisto-opetuksen vapautta, et- vill vara vänlig och unnläsa också de övc 31290: tä se on päivätty ja allekirjoitettu 13 päi- riga delarna av artikeln. Dära.v skulle 31291: vänä maaliskuuta, kun perustuslakivalio- framgå atlthan har gjort sig skyldi_g till 31292: kunnan mietintö ilmaantui 12 päivänä det jag påpekacle. 31293: maaliskuuta. Minä jätän tämänkin tosi- 31294: asian valossa arvosteltavaksi, mikä arvo on Ed. Ingman: En todella voi vaivata 31295: annettava sille agitatsionille, jota ruotsa- eduskuntaa lnkemaUa, koko tätä Hufvud- 31296: laiselta taholta on Ruotsissa harjoitettu. stadsbladetissa ollutta artikkelia. Siihen 31297: (Eduskunnasta: Ei yhtään mitään! Kanna- kysymykseen nähden, jota koskettelin, ovat 31298: tetaan!) ne otteet kirjoituksesta, jolt.ka luin, täysin 31299: riittävät, eikä hra von Wendtin tarkoitus, 31300: Ed. E s t l a n d e r: Den senaste ärade jonka minäkin hyvin huomaan, nimittäin 31301: talaren har i ett andragande, som han vis- tarkotus pelottaa suomalaisia pois perustus- 31302: serligen sade att han icke hade tänkt fram- lakivaliokunnan ehdotuksesta, - se tarlmi- 31303: föra, men som i a.lla fall tycktes hava varit tus on ihan läpikuultava, - ei se vaikuta 31304: väl preparerat, icke haft någonting annat tähän yhtään mitään. Muuten minun täy- 31305: i sak att invända, än det a1Jt en av de 102 tyy ed. Estlanderin lausunnon johdosta lau- 31306: undertecknarne, samtliga universitetslärare, sua ,ihmettelyni siitä, että pmustush\kiva- 31307: sedermera uti ett annat sammanhang fram- liokunnan ehdotuksia on voitu tiedoittaa 31308: hållit, att svenskarna måhända icke hade Göteborgiin ennenkuin peru:stuslakivalio- 31309: större svårigheter än finländarne att be- kunlta on lopulliset päätöksensä tehnyt. 31310: kämpa vid skyldighet aiJt; föreläsa på det (Hyvä!) 31311: andra språket, i händelse nämligen rätt och 31312: billighet och likställighet mellan aspiran- Ed. C o 11 i a n d e r: Det bör göras den 31313: ter till universitetsplatserna komme att invändningen emot herr Ingmans senaste 31314: iakttagas. Jag konstaterar, att den ärade uttalande, att, om man tillämpar utvägen 31315: senaste talaren ingenting i sak har kun- att uppläsa en del, är man tvungen att 31316: nat invända mot allt det, som betec<knats giva det väsentl1iga intryck artikeln läm- 31317: som agitation i Sverige, ingenting i sak, nar. Man blir tvungen att referera ·också 31318: enda.st det att upplysningar om vad som detta, ty annars ger det uppläs.ta en orik- 31319: komme att ingå i grundlagsutsko•ttets be- tig bild av hela artikeln, och det är icke 31320: tänkande givits så sna.bbt att det reda.n da- korrekt. 31321: gen efter det utskottsbetänkandet utkommit 31322: kunnat vara tillgodogjort i en adres.s. Det Ed. Ingman: Minä pyydän herra Col- 31323: är väl icke något bevis för att innehå1let lianderille huomauttaa, että jos lukee kir- 31324: skulle hava varit oriktigt. Jag förvånar joituksesta sen, m~kä kohdistuu siihen 31325: mig över det andragande, som den senaste asiaan, jota tahtoo todistaa, niin se riittää. 31326: ärade talaren håJli t. Ei ollenkaan tarvitse lukea sitä, mikä ')mh- 31327: Yliopffi,ton .jäTjestysnmoto. 563 31328: 31329: di::#uu muihin asioihin. Herra von ,wendtin skulle lagförslaget verksamt bidraga till 31330: käsitys siinä asiassa, jota kosketeliaan 102 svårigheterna för svenskslJråkiga veten- 31331: yli,opiston OlJettajan julistuksessa, se käy skapsmän att erhålla någon av de egent- 31332: täysin selville juuri siitä, mitä minä olen liga lärostolarna vid universitetet. Därut- 31333: lukenut. över gör hr V. W endt gällande, att försla- 31334: get är oklokt även ur syn1Junkten av de 31335: Ed. C o ll i a n d e r: Herr Ingman hade finska intressena. och det är den motive- 31336: kunnat UlJlJläsa ett 1Jar ord i alla fall, som ring han härvid. anför, som herr Ingman 31337: skulle hava klargjort det hela. Herr von ensidigt citerat. .Tag kan icke annat än 31338: W endt säger hela tiden: ,om rätitvisa och anse, att herr Ingman missbrukat ett ut- 31339: billighet ver kligen iakttagas", och det är talande, som avgivits i ett helt ·annat syfte 31340: de orden som äro de väsen tliga. än det varför det använts. 31341: V ad OlJin~ousyttringen från Göteborg be- 31342: Ed. Ingman: Pyydän herra Col.liande- träffar, kan jag försäkra, att 1kännedom Olli 31343: rille ilmoittaa, että olen ollut suurenmoi- att man förberedde en sådan, kom solli en 31344: ;;:en tunnollinen! Olen lukenut juuri tämän: överraskning även för ele kretsar hos oss, 31345: ,ka~kki, edellyttämällä että oikeudenmu- som varit med om ele olika fa,serna av 31346: kaisuutta ja vastavuoroisuutta noudate- l~gstiftningsarbete!t: rörande universitetet. 31347: taan", ja: ,jollei ole tarkoitus käyttää niitä Det behöver icke häller väcka förvåning, 31348: hiipimisreikiä, joita erivalJautussäännökset att man i Sverige med varmaste intresse 31349: sisältävät". Herra Collianderin ei tarvitse följer med utveck1ingen av detta, ärende, 31350: OlJettaa minnlle rehellisyyttä. som berör den svenskslJråkiga bildningens 31351: bevarande vid Helsingfors universitet. Det- 31352: Ed. W u oli joki: Minä vmsm vielä ta intresse vid rikssvenSika högskolor är all- 31353: ymmärtää sen, että Ruotsissa, pannaan täl- deles naturligt. Lika naturligt måSJte det 31354: lainen agitatsiooni toimeen senjälkeen, kuin faktum anses, att initiativet vid adressen 31355: perustuslakivaliokunta on käsitellyt asian framträtt SlJontant. Vad man [, Göteborg 31356: tai:kka jolJa samaan aikaan kuin lJerustus- önskat erhålla ha.r blott varit de officiella 31357: la;kivaliokunta toisessa käsittelyssä ,a,siaa ha.ndlingar, som :tillkommit i detta ärende, 31358: käsittelee. Mutta, mitä minä en ymmärrä, och dessa ha llieddelatB undertecknarna av 31359: niin se on herra Collianderia, joka vähän adressen, och också de talrika på annat 31360: ennen kuin minulla tammikuussa oli tilai- sätt relJroducerade handlingar som hava 31361: suus käydä Ruotsissa, oli siellä lJannut agi- tillkommit. Över huvud har ju icke lliö.i- 31362: tatsionin toimeen tässä asiassa, vruikka ei lighet saknats att följa mecl utvecklingen 31363: ollut vielä minkäänlaista 1Jerustuslakivalio- 1 av universitetssa'ken. Samtliga ele ledande 31364: kunnan mietintöluonnostakaan. Perustus- tidningarna hos oss, man kan sä.ga llied 31365: lakivaliokunnan jaosto oli yhden ainoan jä- Uusi Suomi i S1Jetsen, hava ju 'till stor del 31366: senen ehdotuksen 1JO'hjalla käsitellyt ens~- UlJlJtagits av detta ämne. U ttalandet från 31367: 1 31368: 31369: 31370: 31371: mäisessä lukemisessa, asiaa ja silloin jo Göteborg var 1Jlanlagt redan innan ärendet 31372: herra Colliander 1kat~soi olevan syytä lJarin trädde i det skede, vari det framstår i 31373: viikon aikana lJanna Ruotsissa toimeen grundlagsutskoiJtets betänkande. Kort före 31374: suuren agitatsion1iu tässä asiassa. Se mi- offentliggörandet beaktades de sista under- 31375: nusta oli vähemmän siivoa. (Vasemmalta: rättelserna solli Sikedde härifrån Olli ären- 31376: Mo.raalirekordi.) dets utveckling. Härmed förklaras vad 31377: professor Ingman finner anmärkningsvärt, 31378: Ed. La n drt, m a n: Det förefaller an- dat.eringen av uttalandet från Göteborg. 31379: märkningsvärt, att 1Jrofessor Ingman kun- Det kan icke göras gällande, att underrät- 31380: nat giva den tydning åt 1Jrofessor von telserna hänifrån varit annat än korrekta. 31381: Wendts arti'kel, som han här velat göra och det kan icke häller 1Jå något sätt häv~ 31382: gällande. Man behöver endast hava läst das, att innehållet i Göteborgs-lärarnas ut- 31383: genom denna artikel för a tt dess syfte skall talande vore i något avseende oriktigt:. 31384: klart framstå. Herr v. Wendt betonar den 31385: orättvisa, som genomförandet av grund- Ed. Colliander: Jag måste uttala 31386: lagsutskottets förslag skulle bereda den min förvåning över att riksdagsman Wuoli- 31387: svenska bildningen ~ Finland. Bland annat 1 joki anser sig vara den rätta mannen att 31388: li64 MaaDJantaina 26 .p. maa'liskuuta. 31389: ----~ 31390: 31391: 31392: 31393: 31394: bedöma andras uppträdande i Sverige. J ag sanonut, että ruotsalaisten tässä maassa 31395: har åtminstone undvikit atit: låta intervjua on helpompi oppia suomea kuin sisämaan 31396: mig, men herr W uolijoki, som nyss hade suomalaisten oppia ruotsia. Siinä on perää; 31397: intagit en betydande ställning i Finlands se on vallan oikein. Mutta se lyö rikki 31398: riksdag, har tillåtit sig att i tidning:sinter- 102 yliopistonopettajan protestin tykkä- 31399: vjuer uttala S1ig på ett sådant säi!t: om ställ- nään. Jos herra Landtman on sitä mieltä, 31400: ningen i den nu berörda frågan, att man et~ä Göteborgin korkeakoulun opettajat 31401: åtminstone med skäl kan sätta ifråga, hu- vmvat antaa sellaisen lausunnon, kuin 31402: ruvida dessa utta.landen voro fullt lmrrekta minkä he ovat antaneet, siitä kuinka muka 31403: och fullt lojala av en person, som nyss ha- perustuslakivaliokunnan l'lhdotus m.m. on 31404: de vari t riksdagens talman. På svenskt ,en strävan att i en nationalistiskt färgad 31405: håll anse vi dem vara fullkomligt illojala. politiks tjänst lägga band på undervis- 31406: Han gjorde u't-talanden också i andra frå- ningens frihet", - se tarkoittaa tätä ehdo- 31407: gor, som hade med riksdagen att göra, och tusta - niin siinä on herra Landtmanin 31408: gjorde dem också då på ett sådant sätt, att ja minun välillä tiedemiehinä eroavaisuus, 31409: han knappast borde kunna taga sig talan juopa, jonka yli ei päästä. Minä ~katson 31410: gentemot andra. että tiedemiehet eivät saa tällaista lausun- 31411: toa a.ntaa., ennenkuin he ovat nähneet sen 31412: Ed. W u oli j o k i: Minun ja herra ehdotuksen, josta he lausunnon antavat. 31413: Collianderin esiintymisellä on se ero, että Mutta herra Landtman on sitä mieltä eWi 31414: minä olen sa.nonut julkisesti sen, mitä antaa pois vaan! 31415: minä olen sanonut, ja puolustanut sitä jul- 31416: kisesti, mutta herra Colliander on toiminut Ed. E s t 1 a n d e r: Herr talmannens 31417: salassa. förhållande till mitt audragande torde fri- 31418: taga mig från att för:svara mig för att jag 31419: Ed. Schauman: Såvitt jag vet, ha tillä t mig att göra denna replik tili ett 31420: upplysningar om universitetslagstiftningen andra.gande, som tidigare under denna de- 31421: meddelats härifrån både från det ena och batt hållits. Jag ber ytterligare att få i 31422: det andra hållet, delvis på särskrld an- anledning av herr Ingmans för honom ka- 31423: hållan från Sverige. J ag erinrar mig, att rakteristiska självsäkerhet framhålla, att 31424: förre riksdagsmannen, bankfullmäktigen den omständigheten, att herr von W endt 31425: Nevanlinna också har uttalat sig, likaså ansett, såsom ju måhända är riktigt, att 31426: rdgsm Ingman. J ag kan iclke finna däri svenskar hava lättare att lära sig finska 31427: någonting ont. Men det ber jag att få än finnar svenska, på intet sätt har något 31428: fråga: vad har denna diskussion att göra sammanhang med det yttrande, som före- 31429: med § 1 av förevarande lagförslag? kommer jämte andra. argument i de 102 31430: svenska universitetslärarnas uttalande. 31431: Ed. C o ll i a n d e r: Jag vill kort om nämligen att det för vem som hälst är be- 31432: gott bedja herr W uolijoki vara så vänlig tunga.nde att vara tvungen att på ett annat 31433: och påvisa, när, var och ihuru jag skulle språk utöva sin föreläsarverksamhet. Herr 31434: hava drivit olämplig agitation i Sverige i Ingmans stora och dråpliga argument hade 31435: det hemliga. Kan herr W uolijoki icke göra nog gärna kunnat stanna i hans rustkam- 31436: det, vill jag .säga, att herr vVuolijoki icke mare. Denna gång· har herr Ingman icke 31437: uppträtt på ett anständigt sätt. varit så väl försedd som, jag medgiver det, 31438: han ofta annars varit, men det är oclkså 31439: Ed. Ingman: Herra Schaumanin ky- så, a.tt han i detta fall uppträder för en 31440: symykseen, mitä tällä on tekemistä lain 1 mycket, mycket sämre sak än han någon 31441: §:n kanssa, minä myös yhdyn. Mutta pyy- gång förut gjort. 31442: täisin herra Schaumania ystävällisesti ky- 31443: symään herra Estlanderil ta, joka on pakot- Ed. I n g m a n: Minä pyydän herra 31444: tanut minutkin tässä esiintymään vastoin Estlanderille kohteliaasti vain vastata eWi 31445: tahtoani. Ed. Landtmanille huomautan, minä olen huomannut että ne, joille minii 31446: että minä en ole tulkinnut hr.a von W end- jonkun totuudensanan puhun, säännölli- 31447: tin lausuntoa niin taikka näin. Minä olen sesti katsovat että sillä kertaa onnistuin 31448: lu!kenut, mitä hän on sanonut, ja hän on huonosti, mutta muulloin hyvin. 31449: Ed. W u o l i j o k i: Ei suinkaan ed. bunden av stadgandena sådana de föreligga 31450: Colliander taJhdo kieltää, ettei hän harjoit- utan en sådan tilläggsbestämmelse. J ag 31451: tanut Ruotsissa agitatsionia tässä yliopis- ber dädör få föreslå, att detta tillägg nu 31452: tokysymyksessä. Mutta minä kyllä tulen återinföres. 31453: toisessa yhteydessä ottamaan puheeksi 31454: herra Collianderin esiintymisen Ruotsissa Ed. R y ö m ä : Kannatan myös puoles- 31455: ja tuomaan niitä todistuksia, joita hän tani ed. Ingmanin tekemää ehdotusta. Si- 31456: kaipaa. (Ed. Colliander: On hauskaa tä vastoin minä en lainkaan käsitä ed. 31457: kuulla!) Landtmanin ehdotuksen tarkoitusta. Mi- 31458: nusta tuntuu oudolta, että vielä jätetään 31459: Keskustelu julistetaan päättyneeiksi. tähän lakiin hallinnollisen toimenpiteen 31460: mahdollisuus, kun kerran asian lain mu- 31461: Pykälä hyväksytään. kaan voi yhtä hyvin yliopiston sisäisenä 31462: ilrysymyksenä ja sitä vastaavasti järjes- 31463: ~ § hyväksytään. tää. On väitetty varsinkin ruotsalaiselta 31464: taholta, että tässä laissa on liika paljon 31465: yksityiskohtia ja liiaksi rajoitettu yliopis- 31466: 3 §. ton sisäistä toimintav:apautta. Tuntuu ris- 31467: tiriitaiselta, että täten toisissa tapauksissa 31468: Keskustelu: taas jälleen pyritään järjestämään tällai- 31469: Ed. I n g m a n: Ensimäiseen momenttiin sia hallinnollisia toimenpiteitä ja muita ul- 31470: on nähtävästi tullut erehdys. Siinä puhu- kopuolella yliopistoa ta.pahtuvia toimen- 31471: taan ,yliopiston järjestysmuodosta" anne- piteitä. Minä luulisin, että tämä momentti 31472: tun lain 22 §:stä. Se pitää olla ,yliopis- poistettiin suuressa valiokunnassa, koska 31473: ton järjestysmuodon perusteista annetun huomattiin, että laki jo ilman muuta si- 31474: lain". Minä ehdotan siis että tehdään kor- sälsi vastaavan säännöksen, joskin yliopis- 31475: jaus: ,Sen mukaan kuin on tarpeen yli- ton sisäislaatuisena kysymyksenä. 31476: opiston järjestysmuodon perusteista anne- 31477: tun lain" j.n.e. Ed. Setälä: Olen puolestani samaa 31478: mieltä 'kuin ed. Ryömä ainakin ,siinä muo- 31479: Ed. A. T u 1 e n h e i m o: Pyydän saada dossa kuin lisäys esitettiin suuressa valio- 31480: kannattaa ed. Ingmanin ehdotusta. Pykä- kunnassa. Se on niin laajamuotoinen, että 31481: lässä on ilmeisesti pieni virheellisyys, joka sillä voitaisiin kolko laki tehdä tehotto- 31482: olisi oikaistava. maksi. Minä myönnän, että sallittaisiin 31483: mahdollisesti itse lakiin te!hdä sellaisia 31484: Ed. L a n d t m a n: Det 2 mom. i para- muutoksia, joilla se tarkoitus, mihin tällä 31485: grafen, vilket i den finska texten börjar lisäyksellä on pyritty, tulisi selväksi, 31486: med ordet ,opettaja" och slutar med ,yk- mutta siinä tapauksessa näyttäisivät nämä 31487: sinomaan ruotsiksi", hade under behand- lisäykset olevan itse lakiin tehtävät ja 31488: lingen i stora utskottet försetts med ett myöskin täyteläisemmässä ja selvemmässä 31489: tillägg av professor Tulenheimo, vilket, muodossa kuin mitä tässä on. 31490: om jag icke missminner mig, godkändes i 31491: den första läsningen. Detta tillägg ströiks Ed. Kulenius: Jag ber att få un- 31492: i varje fall · vid den andra läsningen, men derstöda det av riksdagsman Landtman 31493: jag ber nu få återupptaga detsamma. Det gjorda förslaget. 31494: ägde i finsk avfattning följande lydelse: 31495: ,Asetuksella voidaan myös määrätä, että Ed. S c h a u m a n: Det stadgande, som 31496: muu opettaja on oikeutettu antamaan ope- ett tag redan var infört av :stora utskottet 31497: tuksensa yksinomaan suomeksi tahi ruot- i denna paragraf, är ju ingenting annat än 31498: siksi". Det synes mig som om ett sådant ett surro!!at. men det angåve i alla fall 31499: tillägg vore av ganska stor betydelse .. Ge- vissa riktlinjer för föreläsningarnas ord- 31500: nom en sådan bestämmelse kunde i en- nande i avseende å undervisningsspråket, 31501: skilda fall undervisningen anpassas efter som vore i mina ögon riktiga. J ag med- 31502: det förefintliga behovet på ett vigare och giver, såsom jag redan sade, att ett dylikt 31503: mer tillfredsställande sätt än om man vore stadgande icke skulle vara fullt tillfreds- 31504: 566 Maan~antruina 26 ,p. maa!liskuut!IJ. 31505: 31506: .ställande, men jag hoppas ännu, att syft- Äänestys ja päätös: 31507: ningen med detta stadgande sllrall ernås på 31508: ett fullständigare sätt, så att den otymp- Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- 31509: lighct och otydlighet i § 22 i varje fall dotuksen, ääneBtää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 31510: blir av1ägsnad, att en professor icke vet on ed. Landtmanin ehdotus hyväiksytty. 31511: från det ena året till det andra, på vilket- 31512: dera språket han skall föreläsa, och icke Äänestyksessä annetaan 125 jaa- ja 31 31513: vet, huru myclket han skall föreläsa det ei-ääntä. 31514: ena året eller det andra, och att alla pro- 31515: fessorer vore tvungna att föreläsa på båda Puhemies: Eduskunta on SIIS J:ty- 31516: språken. väksynyt valiokunnan mietinnön. 31517: 31518: 4--6 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja 31519: Ed. E s t 1 a n d e r: .Jag skall be att nimike hyväksytään järjestänsä keslkus- 31520: ock.så få draga ett strå till stacken, då det telutta. 31521: gäller att förbättra lagtexten. Då det an- 31522: märkts om att uttrycket i 1 mom. av § 22 31523: ,universitetets organisation" är ofullstän- Puhemies: Kun suuren valiokunnan 31524: digt, så är det att märka, att lagen icke mietintöä ei ole muuttamatta hyväksytty, 31525: gäller grunderna för universitetets organi- pa1autetaa.n asia s u u r e e n v a 'l i o k u n- 31526: sation, utan ,grunderna för Helsingfors taan. 31527: universitets organisation". Det sagda hän- 31528: för sig också till sista momentet av denna 3) Ehdotus 5·2,500,000 maJJ.~lmn s.uu11uisen lisä- 31529: paragraf. määrärahan myöntämisestä rautateiden liik- 31530: ·kuv•an kailuston lisäämiseen vuonna 192~. 31531: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 31532: Hallituksen esityksen n :o .17 johdosta 31533: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 31534: Puhemies: Keskustelun kuluessa on n:o 10 esitellään ainoaan käsitte- 31535: ed. Ingman ed. A. Tulenheimon !kannatta- lyyn. 31536: mana ehdottanut, että pykälän 1 momen- 31537: tissa sanojen ,yliopiston järjestysmuodo:s- 31538: ta" .sijaan sanottaisiin ,yliopiston järjes- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 31539: tysmuodon perus.teista". Kutsun tätä eh- valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. 31540: dotusta ed. Ingmanin ehdotukseksi. Ed. 31541: Landtman ed. Kuleniuksen kannattamana Kes,kustelu: 31542: on ehdottanut, että 2 momentin loppuun 31543: tehtäisiin seuraava lisäys: ,Asetuksella ;Ed. R. F u r u h j e l m: .Jag har icke 31544: voidaan myös määrätä, että muu opettaja i utskottet motsatt mig beviljande a.v det 31545: on oikeutettu antamaan opetuksensa yksin- nu begärda anslaget för ökning av järn- 31546: omaan suomeksi tai ruotsiksi". Kutsun vägarnas rullande materiel och hyser icke 31547: tätä ehdotusta ed. Landtma.nin ehdotuk- häller något tvive•lsmål om nödvändighe- 31548: seik:si. ten av detta an.slag. Vad ja.g här vill fram- 31549: hålla, är blott det att från regeringens 31550: Selonteko myönnetään oikeaksi. sida en 'anhållan om ett så stort anslag icke 31551: borde göras i form a.v en tilläggsbudget, 31552: Puhemies: Ed. Ingmanin muodolli- utan borde en sådan begäran framställas i 31553: nen muutosehdotus voitanee hyväksyä. sammanhang med det ordinarie statsförsla- 31554: get. Då bleve statsutskottet ocJh riksdagen 31555: i tillfäHe att jämföra anslaget med alla de 31556: Muutosehdotus hyväksytään. övriga krav, som från regeringens sida 31557: framställas. Om såsom ett särskilt ärende 31558: P u h e m i e s: On tämän jälkeen aanes- behandlas frågan om ett så .stort tilläggs- 31559: tettävä ed. Landt.manin ehdotuksesta mie- anslag som detta, så kan det hända, att 31560: tintöä vastaan. andra behov, som äro minst lika viktiga 31561: Ltäimjan rajava.rtioi.nJt.i. 66'1 31562: 31563: 31564: oa'h fo~dra statens stöd i minst lika. hög P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 31565: ~ad, icke samtidigt bliva beaktade. J ag valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 9. 31566: menar kort om gott det, att ett dylikt för- 31567: farande från regeringens sida med lätthet 31568: kan föra därhän, att en del av förvaltnin- Kes.kustelu: 31569: gen tillgodoses på andra delars bekostnad. 31570: Ed. E s k o l a: Minä pyydän e!hdottaa, 31571: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. että tämäkin asia pannaan pöydälle seuraa- 31572: vaan istuntoon siitä syystä, että minä en 31573: Va.ltiovarainva,liokunnan mietintö hy- ole ehtinyt tutustua valtiovarainvaliokun- 31574: vltksytään. nan mietintöön. 31575: 31576: Asia on loppuun käsitelty. Ed. Toivonen: Kannatan ed. Esko- 31577: lan tekemää ehdotusta. 31578: 4) Ehdotus lisämäärärahan myöntämisestä 31579: itlkajan l"aj:a~Va:rtiostojen y~läp1täirniB~ksi ku- Ed. K a n k a r i: Yhdyn myös kannat- 31580: luvana vuonna. tamaan ed. Eslkolan ehdotusta. 31581: 31582: Hallituksen esityksen n:o 13 johdos·ta Keskustelu julistetaan pää.ttyneeksi. 31583: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 31584: n~o 12 esitellään ainoaan kä.sitte- 31585: 1 yyn. Puhe m i e s: Kun on tehty ehdotus 31586: mietinnön pöydällepanemisesta ja tätä eh- 31587: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on dotusta on kannatettu, niin pantanee mie- 31588: valtiovarainvaliokunna.n mietintö n:o 12. tintö pöydälle s·euraa.vaan istuntoon. 31589: 31590: Mietintö pannaan p ö y d ä ll e seu- 31591: Keskustelu: raavaan is.tuntoon. 31592: 31593: Ed. E s k o l a: Minä pyydän ehdottaa, 31594: että tämä asia pannaan pöydälle seuraa- 7) Ehdotus, joka koskee edusikunuan osan- 31595: vaan istuntoon. ottoa parlamenttien Jmnsainvälis·en ·kauppa- 31596: konferenssin IX yleis'ko!konkseen Pl"agissa. 31597: Ed. V. Hannula: Kannatan ed. Es- 31598: lkolan tekemää ehdotusta. HaHituksen kirjelmän johdosta laadittu 31599: ullkoasia.invaliokunnan mietintö n:o 6 esi- 31600: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 1ellään ainoaan käsi t te 1 :,r y n. 31601: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 31602: ed. Eskola ed. V. Hannulan kannattamana Puhemies: Käsittelyn pohjana on 31603: ehdottanut, että mietintö pantaisiin pöy- ulkoa:siainvaliokunnan mietintö n:o 6. 31604: dälle seuraavaan istuntoon. Kun tällainen 31605: pyyntö on tehty, on asia valtiopäiväjärjes- 31606: tyksen mukaan pantava pöydälle. 31607: Mietintö p anna a n p ö y d ä 11 e seu- Ed. Huttunen: Minä en huomannut. 31608: raavaan istuntoon. tuliko 6:s asia käsitellyksi? 31609: 31610: 5) Ehdotus määrära:han myö:ntämisestä koti- PuhemieS': Minä o:len esitellyt nyt 31611: maisen kiväärinpanostehtaan pel'ustamiseksi. 7 :nnen asian. 31612: Hallituksen esityksen n:o 8 johdost.a Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 31613: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 31614: n:o 9 esitellään a 1 no aan 'käsi t te- Ulkoas-iainvaliokunnan mietintö hyväk- 31615: 1 yyn. sytään. 31616: 568 Ma:aruanrt:a.ina 2,6 1p. ·maa,liskuuta. 31617: 31618: 31619: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto elhdot- 9) V'llltion työläisten palkikausolojen jälrjestä- 31620: taa, että eduskunnan päätöksestä ilmoitet- mistä työehtosopimuksilla 31621: taisiin haUitulkselle. 31622: koskevan ed. Paasivuoren y.m. anomuseh- 31623: Ehdotus hyväksytään. dotuksen n:o 115 (1922 vp.) johdosta laa- 31624: dittu työväenasiainvaliokunnan mietintö 31625: Asia on loppuun käsitBlty. n:o 3 esitellään ainoaan käsitte- 31626: lyyn. 31627: 31628: 6) Ehdotus määrär.ahan myönrtäJmises·tä lisä- Puhemies: Käsittelyn pohjana on 31629: tyn kalliinajanavustuksen suori,ttamiseksi työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 3. 31630: etsivän keskuspoli.isin vil"lkiailijoille vuonna 31631: 1923. 31632: Keskustelu: 31633: Hallituksen esityksen n:o 12 johdosta 31634: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Ed. Paasi vuori: Valiokunta on, 31635: n:o 11 esitellään ainoaan käsi t te- niinkuin tästä mietinnöstä näkyy, ehdotta- 31636: 1 yyn. nut hylättäväksi sen anomuksen, jo!ka tässä 31637: on ollut käsittelyn pohjana. Valiokunta 31638: perustelee hylkäämistään sillä, että täm- 31639: Puhemies: Käsittelyn pohjana on möinen asia on asianomaisen hallituksen 31640: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. lharkinnasta riippuva. Minä myönnän, että 31641: tämä on kyllä semmoinen hallinnollinen 31642: asia, josta hallitusviranomaiset voisivat pi- 31643: Keskustelu: tää huolta, jos vain olisi hyvää tahtoa pyr- 31644: kiä työehtosopimukseen järjestyneiden työ- 31645: Ed. V. Vainio: Minä pyytäisin eh- läisten kanssa. Mutta tätä hyvää tahtoa 31646: dottaa, etä tämä asia pantaisiin pöydälle ei useinkaan ole hallitusviranomaisilla ol- 31647: johonkin seuraavaan istuntoon. lut. Kuten kokemuksesta tiedetään, niin 31648: valtion työläisten kanssa Bi juuri ole usein- 31649: Ed. V. H a n n u 1 a: Kannatan ed. Vai- kaan työehtosipmuksia tehty. Kuitenkin 31650: nion ehdotusta. työrauhan säilyttämiselle olisivat tällaiset 31651: työehtosopimukset hyvät olemassa ja 31652: Keskuste·lu julistetaan päättyneeksi. senvuoksi on tämä anomus tehty, että 31653: eduskunta siitä lausuisi mielipiteensä. Ja 31654: Mietintö pannaan pöydälle seu- minä pyydän ehdottaa, että eduskunta hy- 31655: raavaan istuntoon. väksyisi tähän mietintöön liitetyn vasta- 31656: lauseen. 31657: 8) Koro•tetun k,aJJliiD!ajanlisän myöntämistä Ed. Toppinen: Nykyään on jo hy- 31658: .kansaik:oulunopettajille vin tavallinen ilmiö ei ainoastaan Suo- 31659: messa, mutta yleensä kaikissa kehitty- 31660: tarkoittavan ed. Lindbergin y.m. anomus- neemmissä 'kapitalistisissa maissa, että val- 31661: ehdotuksen n:o 10 johdosta laadittu sivis- tion täytyy käydä välittäjäksi työn ja 31662: tysvaliokunnan mietintö n:o 4 esitellään pääoman väliseen ristiriitaan. Onhan täs- 31663: a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. 31664: säkin maas,sa jo kaivattu muutamissa ta- 31665: pauksissa valtion välitystä työläisten ja 31666: Puh e mies: Käsittelyn pohja.na on SI- työnantajien välisissä ka:hnauksissa, mutta 31667: vistysvaliokunnan mietintö n:o 4. valtiovallan taholta ei ole siihen suurem- 31668: min kiinnitetty huomiota ja yksi seikika, 31669: Kukaan ei halua puheenvuoroa. joka estää hallitusvallan kiinnittämästä sii- 31670: hen suurempaa huomiota, on juuri se, että 31671: Mietintö :hyväJksytään. se ei siihen moraalisesti kykene. Tässäkin 31672: maassa on lainlaadinnallista tietä turvattu 31673: Asia on loppuun käsitelty. varsinkin muutamilla työaloilla jo koko 31674: Vahion työläisten !Palkkojen ji!Jrj.estely työehtosopimuksilla. 569 31675: 31676: 31677: pitkälle työntekijäin oikeuksia, mutta kai- muissa suhteissa paremmin !kiinnitetty. 31678: kista vähimmän ovat valtion työntekijät Siis tällaisella liikkuvalla väestöllä pitäisi 31679: päässeet tämän lainturvan sisäpuolelle. paikkataso päinvastoin olla korkeampi kuin 31680: Siitä juuri todisteena esiintyy viime kesänä tavallisesti jollain paikallaan olevalla työ- 31681: voimaan astunut työsopimu:slaki, joka jos- väestöllä. Nyt asiat kuitenkin suurin piir- 31682: sain määrin kykenee säännöstelemään ja tein katsottuna ovat aivan päinvastaiset. 31683: suojelemaan yksityisen työnantajan ja Ei olisi suinkaan siis aikaista, jos nyt ru- 31684: työntekijän väliset suhteet, mutta val- vettaisiin tästä pitämään tarkempaa huolta 31685: tion työläisiin nähden tämä mahdollisuus ja että Suomen eduskunta kehottaisi hal- 31686: jää verrattain vähäiseksi juuri siitä syys- litusta semmoisiin toimenpiteisiin, joita 31687: tä, että valtion työt yleensä ovat sellaisia, tämä ehdotus sisältää, josta on ·kysymys. 31688: että siellä rokulit tai työlomat estämään Meidän tulee vielä ottaa tässä huomioon 31689: kesälomaa ovat paljon helpommat saada se seikka, että työväestö juuri valtion työ- 31690: aikaan kuin sellaisilla työaloilla, joilla. työs- mailla on monissa suhteissa enempi lapsi- 31691: lkennellään tehdasmaisesti ja joilla tehdas- liUOlen asemassa Jruin ykisityisellä työn- 31692: mainen työnteko on enempi käytännössä. antajalla ja kaipaisi paljon selvempiä ja 31693: Tästä on johtunutkin, että valtion työ- paljon sitovampia työsääntöjä ja lainlaa- 31694: läisten ja valtion, työantajana, välillä on dinnallista huolta. Onhan nim. sillä ta- 31695: ollut kokolailla paljon kahnausta viimei- valla, että valtion työmailla on vaikeata 31696: sinä aikoina. Ei ole montakaan päivää monta kertaa ottaa selvää, kuka kustakin 31697: aikaa, !kun työntekijöiden lähetystö oli asiasta lopullisesti määrää. Kun työsken- 31698: juuri täällä Rautatiehallituksessa otta- telee yksityisellä työnantajalla, on työn- 31699: massa selvää näistä seikoista, jotka ovat antajan tehdaskonttori työpaikan vieressä 31700: !hyvin kuvaavia sille puutteelliselle lain- ja työläiset saavat sieltä milloin tahansa 31701: Räädännölle, mikä Suomessa vielä tällä tietoja niistä asioista, joista he tietoja tar- 31702: alalla vallitsee. Rautatiehallitus oli nim. vitsevat. Mutta valtion työmailla on tämä 31703: suuuni tell ut irtisanomisen lopettamista aivan toista. Kun ensin käännytään työ- 31704: työntekijöittensä kanssa. Työehtosopimus- mestarin puoleen, on käännyttävä piiri- 31705: laki kun tästä ei sen tarkemmin määrää, insinöörin ja insinöörin puoleen, senjälkeen 31706: muuta kuin niin, että irtisanomisaika on rautatiehallituksen, valtioneuvoston puo- 31707: silloin olemassa, ellei erikoisempaa muuta leen ja niin edelleen. Siis työläisten asian- 31708: sopimusta työntekijän ja työnantajan vä- ajo on niin kovin monimutlkainen ja vaatii 31709: lillä ole ja nyt rautatiehallitus koettaa paljon aikaa ja paljon vaivaa ennenkuin 31710: saada tällaisen sopimuksen, sikäli kuin siellä jotkut sellaiset asiat tulevat läpiaje- 31711: .siellä sanottiin, kaikilla sen alaisilla työ- tuiksi, jotka monta kertaa käyvät välttä- 31712: mailla käytäntöön siten, että työläiset rau- mättämiksi ajaa läpi ja tässä juuri tarvit- 31713: tatien työssä joutuvat aivan irtisanomis- taisiin säännöstelyä. Tällaiseen säännös- 31714: ajan ulkopuolelle jota tuskin minkäänlai- telyyn olisi pyrkimys sillä ehdotuksella, 31715: nen yksityinen työnantaja enää nyky- joka tässä on nyt kyseen alaisena. Siis mi- 31716: aikana yrittäisi aikaan saada. Samaten nun käsittääkseni olisi kunniaksi tälle 31717: on palkkataso rautatietyöläisten keskuu- eduskunnalle, jos se koettaisi jo nyt saada 31718: dessa paljon huonompi suhteellisesti kuin aikaan tällaista sopimusta, sillä tulisihan 31719: yleensä muilla teollisuusaloilla. Vaikka- valtion ja ennen kaikkea tällaisena aikana, 31720: kin minimi näyttäisi jokseenkin tasapuoli- jolloinka työläiset ioutuvat kovaan taiste- 31721: sia numeroita, niin on otettava huomioon, luun työnantajia vastaan monissa kysy- 31722: mitenJkä tuon joukon täytyy enemmän ku- mykisissä, kyetä esiintymään silloin neuvot- 31723: luttaa sen tähden, että se on aina liike- telijana, kyetä esiintymään myöskin omalta 31724: kannalla olevaa väestöä, siltä kun usein puoleltaan ja omalta osaltaan sellaisessa 31725: työt loppuvat ja väliaikoja tulee tuon tuos- vaikuttavassa asemassa, että se kykenisi 31726: takin ja aina tällainen joukko elintarpei- näyttämään että tällaiseen paranevaan 31727: siinkin nähden saapi maksaa paljon enempi suuntaan tai paremmalle taholle ovat asiat 31728: kuin sellainen työväestö, joka työskente- kehittymässä. Mielestäni olisi siis valtion 31729: lee jollakulla paikkakunnalla vakituisesti työläisten olot ja valtion työläisten elämä 31730: ja joutuu tuntemaan paikalliset olot pa- säännöstel tä vä lainlaadinnallista tietä. 31731: remmin ja on paikallisiin oloihin asunto- ja Pyydän näillä perusteilla yhtyä ed. Paa- 31732: 72 31733: 570 Ma;aJ:~Janrtaina 26 IJl. maa'liskuuta. 31734: ---------- 31735: 31736: sivuoren tekemään ehdotukseen tässii ja se on siis vain määräty.stä ryhmästä ja 31737: asiaSSa. määrätyn ryhmän kannatus.ta nautii.va 31738: eikä se yleensä voi olla koko eduskunnan 31739: Ed. K a n k a r i: Täällä edelliset puhu- kannatusta nauttiva, :koska sitä ei edus- 31740: jat, jotka ovat tässä asiassa puheenvuoroa kunnassa vaaleilla valita. Tällainen halli- 31741: käyttäneet, ovat jo tuoneet esiin sen aja- tus, joka on kokoonpanansa puolesta yk- 31742: tuJksen, mitenkä on syytä eduskunnan tä- sinomaan porvarillinen, tällä kertaa edus- 31743: män luontoisessakin asiassa antaa ohjeita taa keskustaa, kuitenkin kullkee oikeiston 31744: hallitukselle. On tuotu siten esiin työ- johdonalaisena, ei se tule ajamaan työ- 31745: väenasiainvaliokunnan mietinnö:ssä esi- väen etuja eikä se tule jättämään asioista 31746: tetty va.stainen mie~lipide. Työväenasiain- eduskunnalle hallituksen esitystä, joiden 31747: valiokunta asettuu sille kä,sityskannalle, tarkoitus olisi tavalla tai toisella säännös- 31748: ettei eduskunnan olisi ryhdyttävä anta- tellä työläisten työoloja, vaan jättää se 31749: maan tässä suhteessa ohjeita, vaan olisi edelleen sen mielivallan, mikä on vaition- 31750: jätettävä asia hallituksen harkinnasta riip- kin työmailla olemassa. Sillä on tietysti 31751: puvaksi, ryhtyykö hallitus kehoittamaan niin paljon puuhaa muiden asioiden kans- 31752: näitä niiden alojen ylihallituksia teke- sa, sen luontoisten asioiden kanssa, mitä 31753: mään työehtosopimuksia, mitä anomuseh- tämän asian edellä jo pöydälle pantiin, 31754: dotus tarkoittaa. Tästä valiokunnan lau- ettei sillä ole aikaa ryhtyä järjestämään 31755: sunnosta saa sen käsityksen, mitä yleensä asioita, jotka säännö,stelisivät työläisten 31756: porvarilliset ryhmät edustavat, joka sama ty.öoloja, eikä se myöskään ryhdy sen 31757: lkäsityskanta erikoisemmin käy esiin myös- suuntaisiin toimenpiteisiin, mitä työväen- 31758: kin työväenasiainvaliokunnan porvarilli- asiainvaliokunta mietintönsä perustelussa 31759: sessa enemmistössä ja tämänluontoiset re- kylläkin voi olettaa, että ha,Jlitus voi tä- 31760: formit, mikä tässäkin on kysymyksessä, mänlais(m alatteen tehdä omastakin JJ.ar- 31761: tulevat siellä aina hylätyiksi. Se on omi- kinn:astaan. Minun käsitylkseni kuitenkin 31762: tuinen kuva meidän lainsäädäntölaitok:ses- asiasta on se, ettei nykyinen hallitus tule 31763: tamme eli eduskunna;sta tällä kertaa, että asiaa niin harkitseman, ja kun minun kä- 31764: kaikki ne alotteet, joita tehdään edUJsta- sitykseni on tämä, niin olen sitä mieltä, 31765: jain taholta, niin aina työväenasiainvalio·- että e d u s ;k u n n a n o n v a k a v a s t i 31766: kunnas:sa ehdot·etaan hylättäviksi ja ne käsiteltävä edustajien teke- 31767: ehdotukset on eduslkunta siunannut. Työ- miä a l otteita ja ryhdyttävä silloin 31768: väenasiainvaliokunnassa porvarillisten edus- niihin toimenpiteisiin, mikä niissä es.ite- 31769: tajain taholla on vallinnut sellainen käsi- tään, kun niillä tarkoitetaan tämänlaisen- 31770: tys (koska se on ollut vielä niin voima- kin r e f o r m i n aikaansaamista kuin nyt 31771: kas, niin tuon sen tässä julki tämän asian -puheena olevat alatteet edellyttävät. Jo- 31772: yhteydessä), että mihinkään lainsäädän- kainen ken vähänkin on 1seurannut näitä 31773: töön mikä tavalla tai toisella koskee työn- valtion työmailla ja ylihallitusten alaisia 31774: tekijäin työoloissa niiden järjestelyä ei pi- työaloja, niin tietää, että siellä on -paljon 31775: täisi ryhtyä silloin, jos jokin edustaja te- epäJkohtia, joita voitaisiin poistaa työehto- 31776: kee siitä esityksen tai alotteen. Ainoastaan sopimuksen avulla. rräällä ed. Paasivuori 31777: eduskunta voisi silloin ryhtyä tällaiseen toi- j,o toi esiin sen puolen asiasta, mitenkä 31778: menpiteeseen, jos asiasta on hallitus teh- tämänkin avulla voitaisiin säilyttää työ- 31779: nyt esityksen. Tämä tulkinta on jo laa- rauha, poistaa eri muodoissa esiintyvät 31780: dultaan sellaista, jota sietää jossain mää- työriitaisuudet, jotka johtuvat useassa- 31781: rin cyhtyä arvostelemaan. Sillä tahdotaan kin tapaukses1sa paikallisten työnjohta- 31782: riistää edustajilta a;lotteenteko-oikeus tai jien joko althaisempien eli pikkupomo- 31783: saattaa ne sellaiseen asemaan, ettei niitä jen kulloinkin sattuvasta mielivallasta tai 31784: eduskunnassa ryhdyttäisi käsittelemään ja insinöörin alaisen eli korkeamman johdon 31785: niiden perusteella antamaan hallitukselle mielivallasta. Mutta työläisillä ei ole mah- 31786: ohjeita ja kehoituksia, pyytää hallitukselta dollisuutta, kun ei ole työehtosopimusta, 31787: toimenpiteisiin ryhtymistä. Ja me tie- saada parannusta aikaan muuta kuin joko 31788: dämme, ettei meilläkään hallitus edusta eri pienempien tai suurempien toimenpiteiden 31789: ryhmiä eduskunnasta, vaan edustaa se kautta, jotka use!llstilkin johtavat aina lä- 31790: joko keskustaa tai toisin ajoin oikeistoa, hetystöjen läJhettämistä joko ministeristöön 31791: V rultLon työläisten .palkkO(jen järjestely työehtosopimuksilla. 571 31792: 31793: 31794: tai vastaaviin ylihallituks•iin, että voitai- teen hylättäväksi, että tämänsuuntaiset 31795: siin se mielivalta poistaa, mikä näiden pai- toimenpiteet saisivat jatkua, ja he luon- 31796: kallisten työn johdoissa ja heidän järjestä- nollisesti tulisivat silloin hyväksymään 31797: mänään esiintyy työpaikoiUa. Tahän alot- työehtosopimuksen, jos eduskunta samalla 31798: teeseen mikä tässä esillä on, jonka aiot- määräisi että työntekijöillä ei saa olla mi- 31799: teen mukaan on va!liokunta tehnyt mie- tään sopimusosuutta sen laadinnassa ja sen 31800: tintönsä, on a1otteessa olevan ehdotuksen allekirjoittamisessa, eivätkä tässä saisi olla 31801: mukaisesti työväenasiainvaliokunnan mie- mukana työväenjärjestöt, vaan Suojelus- 31802: tintöön liitetty vastalause. Se asettuu sille liitto, joka tänä päivänä tulkitsee ajavansa 31803: pohjalle, että työoloja järjestettäisiin eri yksrinomaa.n työväenluokan asiaa, liitto, jo- 31804: työaloilla niin, että ne vastaavat sen työ- honka ei kuulu työläisiä, ja luulee kuiten- 31805: alan t y ö o l o j a ja kullakin paikkakun- kin ajavansa työväenluokan asiaa. Tällä 31806: nalla vaHitsevia elin k u s ta n n u k s i a. tarkoitetaan, että tässä olisivat toisena sopi- 31807: Kun tätä tarkemmin tarkastaa, niin tulee muskumppanina työväenjärjestöt. Asettaa 31808: siihen tulokseen, että vain tätä tietä on- siis tasa-arvoisiksi sopimuskumppanei:ksi 31809: kin mahdollisuus saada valtion työmailla neuvotteluissa työehtosopimuksen aikaan- 31810: työoloja järjestetyksi asiantuntevalla ta- saamisesta työväenjärjestöt, työväen am- 31811: valla. Ja kun työolot tulevat työehtoso- matilliset järjestöt joihin kuuluu palkka- 31812: pimuksilla määri tellyiksi, työ.eh tosopimuk- työväkeä, jotka sellaisena luonnollisesti 31813: silla sellaisilla, joilla on luonne sellainen, ajavat työväen asiaa, työväen etua, ja sen 31814: että ne myöskin ovat suhteellisesti työn- lisäksi, kun sanoin, että niihin kuuluu palk- 31815: te·kijäin etujen mukaisia, silloin niissä ote- katyöväkeä niin täydennän sitä sillä, että 31816: taan huomioon myöskin kullalkin paikka- sanon, että niihin kuuluu palkkatyöväen 31817: kunmdla vallitsevat elinkustannukset mi- paraimmisto. .Tos,kin joitakin on ulkopuo- · 31818: nimityöpalkkoja määriteltäessä sekä ote- lella, niin ne ovat jossain suhteessa heikom- 31819: taan huomioon myöskin voimassa olevat pia joko ammattitaitonsa puolesta tai ly- 31820: työväen suojeluslait, ettei työnjohto voi hyemmän a.ian työalalla työskennelleitä. 31821: niitä mielivaltaisesti rikkoa, mielivaltai- Kun tarkastaa vielä tätä vastalauseen 31822: sesti tulkita ja toiseksi muuttaa, kuten toisessa ponnes,sa olevaa määrittelyä, millä 31823: täällä ed. Toppinen puheenvuorossaan jo tavoin olisi asetettava pa1kkalautakuntain 31824: esiintoi kuvatessaan s<itä mielivaltaa, mitä määrättäväksi elinkustannusindelksin mu- 31825: tässä suhteessa kulloinkin paikallisen työn kaisesti liukuva palkka-asteikko, niin tä- 31826: johdon taholta esiintyy. Tämä mielivalta mänkin muka.an tulee huomaamaan sen, mi- 31827: on saanut vielä hyvinkin yleisen luonteen, tenikä tämä ehdotus pyrkii rauhallisuuteen, 31828: sellai<sen luo·nteen, kuin ne viime aikaiset mitenkä se ottaa huomioon kaikki ny- 31829: toimenpiteet, joihin on ryhdytty yksipuoli- kyään vallitsevat, epänormaaliset olotilat, 31830: sesti saattamaan käytäntöön toimenpiteitä, jolloinka rahanarvo vaihtelee, mikä saa ai- 31831: joina on sopimusluontoinen tarkoitus, mutta kaan myöskin elinkustannusindeksin v:aih- 31832: joissa on otettu yksinomaan huomioon työn- telemisen. Silloin kun tällainen aikakausi 31833: antajain etua, vaikkakin tässä hyökkääjänä on, kuin meillä tällä haavaa on, ei 31834: esiintyy valtion rautateiden ylihallitus ja voidakaan ajatella pitempiaikaisia jou:k- 31835: ehken samassa juonessa myöskin yleisten kosopimuksia, joissa määritellään ne ra- 31836: töiden ylihallitus. Tarkotuksena on käydä jat ja työehdot, joiden .sisällä työ suori- 31837: esitaistelijana, osoittaakseen tietä yksityis- tetaan ja työpalkat maksetaan. Ei voida 31838: kapitalisteille, työantajaliitoille ja niihin ajatella, että olisi kiinteästi määrätty alin 31839: kuuluville tehdaslaitoksille, miten:kä tulee palkka., jota ei voitaisi muuttaa silloin 31840: saattaa käytäntöön sopimukset, joiden tar- kun elinkustannukset kohoavat tai alene- 31841: kotus on huonontaa niitä vähäisiä oikeuk- vat. Silloin on ryhdyttävä tälle pohjalle, 31842: sia, mitä työläisillä voimassa olevien lakien minkä anomuksentekijä ja vastalause 31843: mukaan on, tulkita lait niin että ottaa kai- myös,kin tuo esiin, että asetetaan palkka- 31844: ken mahdollisuuden, sen mahdollisuuden, lautakunnat, jot.ka määräävät, ja sopimuk- 31845: minkä laki myöten antaa, työntekijäin pu- siin asetetaan liukuva pa]kka-asteikko, 31846: ristamiseksi. Sitä tarkoittavat myöskin joka elinkustannusten kohotessa voi kohot- 31847: nämä porvariston edustajat työväenasiain- taa työpalkkoj.a siten kuten tässä ehdote- 31848: valiokunnassa ehdottaessaan tämän aiot- taan vastalauseessa, kun elinkustannukset 31849: 572 Maanantaina 26 1J. :maaliskuuta. 31850: 31851: nousevat, niin palkat kohoavat samassa niin vie kuitenkin melkoisen pitkän ajan 31852: prosenttisuhteessa., ja kun elinkustannuk- ennenkuin eroitus tulee suureiksi, ennen- 31853: set laskevat 10 %:lla, niin palkat alenevat kuin työläisten asema tulee paljon parem- 31854: 8 % :lla. maksi mitä se oli sen perusteella kuin en- 31855: Tätä vastaan on toisin ajoin koetettu sin elämiskustannusten tasalle asetetaan 31856: väittää, että anomusehdotuksessa, samoin minimityöpalkat. Työsopimukset ovat siis 31857: kuin tässä vastalauseessakaali ei aseteta aina sopimuksessa irtisanottavissa ja sil- 31858: silloin mahdolliseksi palkkojen alenemista loin on mahdollisuus niissä esiintyvät ris- 31859: samassa suhteessa kuin elinkustannukset tiriitaisuudet korjata .ia ne yleensä työeh- 31860: alenevat. Mutta on otettava huomioon se. tosopimuksilla määrätään, millä tava.lla 31861: että tähän asti jatkuvasti elinkustannuk- voidaan rauhallisin keinoin, sopimustietä, 31862: set ovat kohonneet edellä ja työpalkat ovat neuvottelutietä, saada uudelleen uusi sopi- 31863: kohonneet vasta hiljalleen jälessä ja ne mus aikaan. Näin ollen voidaan myöskin 31864: ovat säännöllisesti olleet jälessä. Ne eivät hyväksyä tämä toinenkin ponsi. 31865: ole kohonneet samassa suhteessa kuin elirl- Tarkastan vielä tätä kolmatta pontta 31866: kustannukset. Siitä on ollut seurauiks.ena, yksityiskohtaisesti. Siinä puhutaan moni- 31867: etiä työläisten taloudellinen tila on huono, kossa palikkala.utakunnista, edellytetään 31868: työläisten elämässä vallitsee ahdinkotila, sitä, että eri aloilla, jotka ovat toisista 31869: joka on suuremmassa kurjuusasteessa mitä aloista poikkeavia, voidaan asettaa erik- 31870: se oli ennen mailmansotaa. Sen lisäksi seen palkkalautakunna.t, voidaan tietysti 31871: on varmaa myöskin se, että ihmiset oppi- tämänmukaisesti asettaa eri palkkalauta- 31872: vat yleensä paremmin elämään. Työläiset- kunnat eri piireihinkin, jakaa määrätyn 31873: kin oppivat käyttämään tekniikan tuotta- ylihallituksen työalat piireihin, jos halu- 31874: mia hyödyldkeitä hyväksensä, joskin huo- taan. Tämä jättää mahdollisen laajan jär- 31875: mattavan paljon vähemmässä asteessa kuin jestelymahdollisuuden hallituksen taholta 31876: porvariluokkaan kuuluvat ihmiset, kuten ja varsinkin asianomaisen ministeriön ta- 31877: suurpääoman omistajat, jotka ovat viime holta, jonka alaisina nämä puheena olevat 31878: aikoina oppineet elämään niin suurenmoi- yl~hallitukset ovat. Tässakin on otet- 31879: sesti, ettei työläisillä ole aavis:tustakaa.n tu huomioon hyvin tarkalleen elämän todel- 31880: siitä, miten nopeasti ne ovat oppineet ku- lisuus, puheena olevilla työaloilla otettu 31881: luttamaan enempi kuin ennen maailman- huomioon ne mahdollisuudet mitkä näillä 31882: sotaa. Tämä on otettava myöskin huo- aloilla vallitsevat ja myöskin esitetään ,nii- 31883: mioon eikä suinkaan ole tietysti eduksi den kokoonpano muodoltaan ja järjestyk- 31884: yleisellekään kehitykselle se, että pakottaa seltään sellaiseksi, että se on verrattain 31885: takaisin luonnollista kehitystä. Luonnol- molemmin puolin tasapuolinen ja näin ol- 31886: linen kehitys nousee sitä mukaa. kuin ihmi- len voidaan suosittaa myöskin eduskunnan 31887: set oppivat elämään. Kun työläiset oppivat hyväksyttä väkili kehotukseksi hallitukselle 31888: elämään, niin heidän tuotantokykynsä, ryhtymään tämänsuuntaisiin toimenpitei- 31889: heidän työkykynsä, heidän tahdonvoi- siin mitä vastalauseessa esitetään. Minä- 31890: mansa lisääntyy ja se samalla tietää työ- kin yhdyn kannattamaan ed. Paasivuoren 31891: tehon koihoamista kuin oppimääräkin ko- ehdotusta, että eduskunta hyväksyy Vfl!sta- 31892: hoaa. lau.seen. 31893: Siten yksityisissä työehtosopimulksis,sa on 31894: ollut käytännössä useimmilla aloilla sa- Ed. B r y g g a r i: Kun asia on ainoassa 31895: manlaiset määritelmät tästä liukuvasta käsittelyssä ja valiokunnan mietinnössä 31896: palkka-asteikosta kuten tässäkin on esi- ehdotetaan anomusehdotus hylättäväksi, 31897: tetty. Onpa toisilla aloilla sopimukset, niin en voi vaitiollen sivuuttaa tätä tilai- 31898: joissa sovitaan, että silloin kuin elämiskus- suutta. Tämän anomusehdotuksen valio- 31899: tannukset aleneva-t 10 %:lla, palkat alene- kunta ehdottaa hylättäväksi paaasiassa 31900: vat 6 %:lla. Me tiedämme, että hintavaih- sillä perusteella että työehtosopimukset 31901: telut eivät kuitenkaan vaihtele nopeasti. valtion työaloilla on hallinnon yksityis- 31902: Kaikissa sopimuksissa tulee olemaan n.s. kohta, joka on jätettävä hallituksen har- 31903: irtisanomisaika j'a vaikka asetettaisiin täl- kinnasta riippuvaksi. Tämä hallituksen 31904: lainenkin määritelmä, että elinkustannuk- harkinta ja sen tehtävät ilmenevät niin 31905: sien aletessa 10 %, palkat alenevat 6 %, ihmeen eri tavalla työläis,iin ja samojen 31906: VaoltLon työlåisten ,palkkojen jä1rjestely työehtosopimuksilla. ä78 31907: 31908: 31909: alojen virkamiehiin nähden. Minä pyydän keitten epäJkohtien poistamista, jotka ilme- 31910: palauttaa mieliin, ikuinka sama hallitus nevät ei ainoastaan palklkausoloissa, vaan 31911: oli jättänyt eduskunnalle esityksen tie- ja mvös työläisten oloissa yleensä. Niin kauan 31912: vesirakennusylihallituksen virkamiesten kuin ei työläisillä ole oikeutta työehtojen 31913: palkkausolojen järjestämisestä, jonka eh- määräilyssä, niin kauan on mahdoton 31914: dotuksen eduskunta äskettäin äänesti yli myöskään saada työväen :suojeluslakeja 31915: vaalien. Tekee mieli kysyä, että minkä käytäntöön valtion työalalla. 31916: tähden hallitus on jättänyt tällaisen laki- Mainitsen toisen räikeän epäkohdan, 31917: ehdotuksen, jos kerran palkkausolot sekä nim. a s u n t o k u r .i u u d e n. ,Jos mis- 31918: vinkamiehiin että työläisiin nähden on hal- sään, niin rautatierakennustyömailla ovat 31919: linnon yksityistehtävä ja yksityiskohta? i t.yöläiset kärsineet asuntokurjuudesta, mitä 31920: Tuntuu siltä että hallitus ja eduskunta suurimmassa mittakaavassa. Nämä työ- 31921: suhtautuvat kahdella tavalla aivan saman- maat sijaitsevat yleisimmin saloseuduilla. 31922: luontoisiin kysymyksiin. Täältä on poistu- Rakennusaika on noin 2-4 vuotta. Ke- 31923: nut oikeisto ja keskusta eduskunnasta, nyt nenkään yksityisen ei :kannata raJkentaa 31924: kun keskustellaan valtion työläisten palk- ajanmukaisia asuntoja näin lyhyttä aikaa 31925: kausolojen järjestelystä, mutta minulla on varten. Nekin n.s. kasarmit, joita valtio 31926: niin tuoreessa muistissa, kuinka mielenkiin- on rakentanut, .ovat väliaikaisia rakennuk- 31927: nolla seurattiin syksyllä, kun oli virka- sia laadultaan ja ne asunnot, mitä työläiset 31928: miesten palkkausasian järjestely esillä, sa- ja paiklkakuntalaiset mkentavat, ovat vielä 31929: moilta tahoilta sitä, kuinka tähän kysy- huonompia. Säännöllisesti muodostuvat 31930: mykseen suhtaudutaan. Silloin tunnustet- rautatierakennustyöläisille asunto-olot sel- 31931: tiin oikeaksi se vaatimus, jonka virkamie- lais,iksi, että liika-asutus on aivan yleistä. 31932: het olivat palkkausolojensa korjaukseksi Jos teillä olisi tilaisuus tutustua siihen 31933: esittäneet. Johdonmukaisuutta ja samaa asuntokurjuuteen, m1ssa nämä työläiset 31934: menettelyä olisi ulotettava myöskin työ- saavat olla, niin arvoisat edustajat eivät 31935: läisten palkkausolojen järjestelyyn, mutta niin kylmälkiskoisesti ja välinpitämättö- 31936: niin ei näytä, ikävä kyllä, a.sia olevan. mästi suhtautuisi tähän 'kysymykseen. Ku- 31937: Kun tunnen ne epäkohdat, joitten alai- vi tell{laa mielessfi nne sellaista mökikirähjää, 31938: sina valtion työläiset ovat, sillä olen ol- missä on asukkeja niin naljon, että yön 31939: lut mukana monella eri työalalla, niin p;yy- aikana hädintuskin sopii kukin pitkälleen 31940: täisin tässä tuoda esille niitä poikkeuksel- permannoUe ja penkeille. Siihen on sul- 31941: 'lisia oloja, joissa juuri nämä valtion työ- lottu samaan huoneeseen terveet ja sai- 31942: läiset, ennen kaikkea rautatiemkennustyö- raat, nuoret ja vanhat, avioparit ja yksityi. 31943: läiset ovat. Siellä vallitsee täydellisesti .set kumpaakin sukupuolta. Loukatkoonpa 31944: työnjohtajien mielivalta. Hyvin useasti tällaiset asunto-olot miten suuressa mitta- 31945: jäävät valtion työläiset niistä työväen suo- ikaavassa tahansa siveellisyyskäsitteitä ja 31946: jeluslaeistakin osattomiksi, joidenka alai- terveyden vaatimuksia, niin muuta mahdol- 31947: sina ovat yksityisten työläiset. .Ta tämä lisuutta ei ole, siinä on asuttava. Pla1kkaus- 31948: aiheutuu siitä syystä, että lainvalvojana, olot ovat yleisesti myöskin huonommat 31949: ammattitarkastajan vastikkeena, on piiri- kuin yksityisillä työnantajilla ja se aiheu- 31950: ja osasto-insinööri. Niillä kuudella rauta- tuu siitä syystä, että näillä työläisillä on 31951: tierakennuksella, joilla minulla on ollut ti- vastassaan valtio. Työnantajan vastikkeena 31952: laisuus olla mukana, en nähnyt yhtään tässä esiintyvät työnjohtajat, jotka eivät 31953: kertaa muuta ammattitarkastajaa kuin koskaan tule kärsimään siitä, jos työehto- 31954: nämä insinöörit. Haluan asettaa kys.y- taistelut muodostuvat vaikka miten pit- 31955: myben alaiseksi, herrat edus.tajat, että 'kiksi. Välillisesti työehtotaistelut muo- 31956: minkälaiseksi muodostuisi työväensuojelus- dostuvat heille edullisiksi, siten että hei- 31957: lakien valvonta yksityisillä työaloilla, jos dän aikapalkalla ollessaan muodostuu tuo 31958: niitten valvojina olisivat saman työmaan palvelusaika, siis "[Ja~kansaantimahdollisuus, 31959: työujohtajat. Nämä suojelus1ait olisivat pitemmäksi. Siitä ei luulisi olevan eri- 31960: silloin täydellisesti paperilakeja; niitä ei mielisyyttä, että jokainen on oikeutettu 31961: noudattaisi kukaan. Tämä anomusehdotus, määräämään omaisuudelleeli hinnan, sen- 31962: jonka ed. Paasivuori y.m. ovat ehdotta- hän pitäisi olla jo porvarillisen oikeus- 31963: neet, tarkoittaa yhdeltä osalta niitten räi- käsitteen mukaista, mutta tätä oikeutta ei 31964: Ma:ananrta:irua 26 rp. maa'liskuuta. 31965: ----- 31966: 31967: myönnetä työläiselle, vaikka työläinen · ei Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 31968: omista muuta kuin työvoimansa ja vaikka synyt suuren valiokunnan mietinnön. 31969: hän ei vaadi, kuten esillä oleva ehdotus si- 31970: sältää, yksipuolista määräysvaltaa tuolle Asia on loppuun käsitelty. 31971: omaisuudelleen, vaan ainoastaan olla mu- 31972: kana - tasaisilla oikeuksilla työehdoista 31973: määrittelemä.ssä. Tämäkin oikeus tahdo- Pöydällepano: 31974: taan työläiseltä kieltää. Minä rohkenisin 31975: toivoa, että julkinen ta,lous, joll.aisia ovat 10) Kertomus ,Suomalaisen rkirjallisuuden 31976: valtio, kunta ja o~suuskunnat, että ne näyt- edistämis.118Jhaston" toimikunnan toiminnasta 31977: tävät esimerkkiä tässä asettumalla sille helmikuun 1 päiväs·tä 1922 tammikuun 31 päi- 31978: kannalle, että työläisellekin myönnetään vääm 1923 31979: oikeus työehtojen määrittelyssä ja se ta- 31980: pahtuu parhaiten siten, kuin tässä valio- esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan 31981: kunnan mietintöön liitetyssä vastalau- istuntoon. 31982: seessa ehdotetaan. Minä kannatan valio- 31983: kunnan vastalauseen hyväkJsymistä. 31984: Puheenvuoron saatuaan lausuvat: 31985: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 31986: Ed. L a h d 'e n s u o: Ilmoitan, että suuri 31987: Puhemies: Keskustelun kuluessa on valiokunta kokoontuu huomenna kello 10 31988: ed. Paasivuori ed. Toppisen kannattamana aamupäivällä Säätytalolla. 31989: ehdottanut, että eduskunta hyväksyisi työ- 31990: väenasiainvaliolkunnan mietintöön liitetyn Ed. S i m eli u s: Eduskunnan valitsija- 31991: vastalauseen. Kutsun tätä 'ehdotusta ed. miehet kokoontuvat Säätytalolle huomenna 31992: Paasivuoren ehdotukseksi. !kello Y2 3 valitsemaan Antellin 'Valtuus- 31993: kunnan jäseniä ja varajäseniä. 31994: :Selonteko myönnetään oikeaksi. 31995: 31996: Äänestys ja päätös: Seuraava istunto on huomenna tiistaina 31997: kello 6 i.p. 31998: Ken hyväksyy työväenasåainvaliokun- 31999: nan mietinnön, äänestää ,jaa";· jos ,ei" 32000: voittaa, on ed. Paasivuoren eihdotus hy- Täysi-istunto päättyy kello 8,28 illalla. 32001: väksytty. 32002: Pöytäkirjan vakuudek.U: 32003: Äänestyksessä annetaan 96 jaa- ja 68 ei- 32004: ääntä. Eino ,T. Ahla. 32005: 23. Tiistaina 27 p. maaliskuuta 1923 32006: kello 6 i. p. 32007: 32008: Päiväjärjestys. Siv. 32009: Pöydällepanoa varten 32010: Ilmoituksia: esite 11 ä ä n: 32011: Siv. 5) Valtiovarainvaliokunnan mie- 32012: U 1 k o p u o l e ll a p a 1 v a J a r- tintö n:o 14 hallituksen esityksen joh- 32013: je.styksen dosta, joka koskee lisäystä vuoden 32014: 1923 tulo- .ia menoarvioon uusien 32015: vastataan ed. Tannerin y.m. väliky- osakkeiden merkitsemistä varten Ak- 32016: symykseen, joka koskee hallituksen tiebolaget W. Gutzeit & C:o nimisessä 32017: toimenpiteitä Venäjältä tapahtuneen osakeyhtiössä. .................. 664 32018: viljantuonnin johdosta. . .......... . 575 6) Valtiovarainvaliokunnan mie- 32019: tintö n:o 13 hallituksen esityksen 32020: johdosta, joka koskee määrärahojen 32021: A i n oa k ä s i t te l y: osoittamista lisäyksenä vuoden 1923 32022: tulo- ja menoarvioon .Japanin lähe- 32023: 1) Ehdotus lisämäärärahan myön- tystöä varten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665 32024: tämisestä itärajan rajavartiostojen yl- 32025: läpitämisekisi kuluvana vuonna. . ... 623 32026: A s i a k i r j a t: Valtiovarainva- Nimenhuud01ssa merkitään poissa ole- 32027: liokunnan mietintö n :o 12; hallituk- v:i:ksi: ed. Wuolijoki, Aalto, Arffman, As- 32028: sen esitys n:o 13. pelin, Erich, Holsti, Hyvönen, A. Ja.skari, 32029: 2) Ehdotus määrärahan myöntämi- Kopsa., J. Korihonen, Lehikoinen, Lehto- 32030: sestä kotimaisen kiväärinpanosteh- koski, Lohi, H. Pulkkinen, Ryti, Salo, 32031: taan perustamiseksi. . ............ . 684 V. Vainio, Wiik ja Österholm. 32032: A s i a k i r j a t: V altiovarainva- 32033: liokunnan mietintö n:o 9; hallituksen 32034: esitys n:o 8. 32035: llmoitusasiat: 32036: 3) Ehdotus määrärahan myöntämi- 32037: SB$tä lisätyn ,kalliinajanavustuksen Vapautus.ta eduskuntatyöstä saavat ed. 32038: suorittamiseksi etsivän keskuspoliisin V. Vainio tästä istunnosta ,sairauden vuok- 32039: virkailijoille vuonna 1923. . ...... . 648 si, ed. W uolijoki tästä päivästä kevätis- 32040: Å s i a k i r j a t: V altiovarainvalio- tuntokauden loppuun ulikomaanmatkan ta- 32041: kunnan mietintö n:o 11; hallituksen kia ja ed. Wiik täksi ja tulevaksi viikoksi 32042: esitys n:o 12. ulkomaanmatkan takia. 32043: 32044: Esitellään: Venäjältä tapahtunutta viljantuontia 32045: kos,keva ed. Tannerin y.m. välikysymys. 32046: 4) Kertomus ,Suomalaisen kirjal- 32047: lisuuden edistämisrahaston" toimi- P u h e m i e s: Ulkopuolella palvaJar- 32048: kunnan toiminnasta helmikuun 1 päi- jestyksen tulee nyt annettavaksi vastaus 32049: västä 1922 tammikuun 31 päivään i ed. Tannerin ynnä muiden välikysymyk- 32050: 1923. . ........................ . 664 i seen, joka koskee· hallituksen toimenpiteitä 32051: 576 Tiis,taina 2:7 'P· maa,liskuutw. 32052: 32053: Venäjältä ta.pahtuneen vilja.ntuonnin joh- taas tulee sellaiseen lisätulliin (dumping- 32054: dosta. Sitten kun väBkysymykseen vas- tulliin) josta säädetään voimassa olevassa, 32055: taus on annettu ja sen johdosta ehkä ai- 26 päivänä maaliskuuta 1919 annetussa 32056: heutunut keskustelu julistettu päätty- asetuksessa tullimaksuista ja tullitariffin 32057: neeksi, esitän edus,kunnan hyväksyttäväksi soveltamisesta, ja jota kysymyksessä olevan 32058: sen päiväjärjestykseen siirtymisen, joka laatuisessa tapauksessa voitaisiin mahdolli- 32059: löytyy valtiopäiväjärjestyksen 32 § :ssä. sesti ajatella, ei tällainen tulli, jota ei 32060: Silloin on vielä tilaisuus niillä, jotka eivät muuten ole koskaan 'käytetty, kelpaa tähän 32061: hyväksy yksinkertaista siirtymistä päivä- tapaukseen sovellutettavaksi. Hallituksen 32062: järjestykseen, tehdä ehdotuksensa. käytettävissä olevat keinot silloinkin, km• 32063: on todellinen dumping-tapaus kysymyk- 32064: Välikysymykseen vastaten lausuu sessä, ovat nyikyisin varsin rajoitetut. 32065: Maatalousministeri S u n i l a: Edustajat Kotimaisen viljantuotannon turvaami- 32066: Tanner y.m. ovat \jättäneet eduskunnalle nen on erittäin vakava ;a samalla vaikeasti 32067: ;kirjelmän, jossa he vai tioTJäi vä iärjesty ksen ratkaistava asia, joka vaatii myötämielistli 32068: 32 §:n 3 kohdan muka~sesti esittävät suhtautumista myöskin valtiovallan puo- 32069: asianomaisen hallituksen jäsenen vastatta- lelta. Nykyinen tilanne viljamarkkinoilla 32070: vaksi: on tälle tuotannolle varsin va~kea. Mutta 32071: Aikooko hallitus kannattaa suurviljeli- mihin toimenpiteisiin viljan kasvatuksen 32072: jäin vaatimaa viljanhintojen korottamista säilyttämiseksi ryhdyttäneenkin, täyty~c 32073: tuontikieltojen ja tuontirajoitusten avulla niiden flerustua tarkoin harkittuihin suun- 32074: taikka nitelmiin. Sen vuo:ksi on hallitus päättä- 32075: suunnitteleeko hallitus joita.kin muita nyt suorituttaa tutkimuksen viljan tuotan- 32076: toimenTJiteitä saman tarkoitusperän toteut- non nykyisestä tilasta meillä ja muualla 32077: tamiseksi? selkä sen turvaamiseksi tarpeellisista toi- 32078: Välikysymyksen perusteluissa maim- menpiteistä. Samanlaisia tutkimuksia on 32079: taan sen aiheutuneen sen johdosta, että valtion puolesta suoritettu m.m. Norjassa, 32080: joku aika sitten tehtiin valtioneuvostolle Ruots~ssa, Englannissa ja Yhdysvalloissa. 32081: esitys, jossa kiinnitettiin valtioneuvoston Mitä toimenTJiteitä mainittu selvitys aiheut- 32082: huomiota dumpingluontoiselksi mainittuun taa hallituksen puolelta, ei ole tällä a.ct- 32083: viljantuontiin Neuvosto-Venäjältä ja ke- teella mahdollista määritellä. 32084: hoitettiin ryhtymään asian vaatimiin toi- Hallitus odottaa eduskunnalta yksinker- 32085: menpiteisiin. Kun lisäksi julkisuudessa on taista siirtymistä päiväjärjestykseen. 32086: kerrottu, että hallituksessa olisi voimakas 32087: mieliTJide tässä tarkoitettujen toimenpitei- R~ksdagsman Tanner m.fl. hava tili riks- 32088: den puolella, ja että hallitus tulisi sen mu- dagen inlämnat en skrivelse, vari de i stöd 32089: kaisesti asiaa käsittelemään, katsovat väli- av 32 § 3 mom. i L. 0. tili vederbörande 32090: kysymyksen tekijät näiden ennakkotietojen regeringsmedlems besvarande framställt 32091: pakottavan eduskuntaa kiinnittämään asi- följånde interpellation: 32092: aan vakavaa huomiota. Arnar Regeringen understöda storbru- 32093: Välikysymyiksen johdosta pyydän ·saada karnas fordran på förhöjning av spannmåls- 32094: kunnioittaen esittää seuraavaa. prisen genom imTJortförbud dler begräns- 32095: Mainittu Maataloustuottajain Keskuslii- ning av importen eller 32096: ton fluolesta jätetty esitys ei ole ollut val- planlägger Regeringen några andra åt- 32097: tioneuvostossa käsittelyn alaisena. Ei ole gärder för ernående av samma syftemål? 32098: myöskään suunniteltu tuontikieltoja, tuon- I motiveringen till interpellationen näm- 32099: tirajoituks.ia tai muita niihin verrattavia nes, att densamma föranletts. därav, att 32100: toimenpiteitä viljan hintojen korottami- för någon tid sedan tili statsrådet inläm- 32101: seksi hallinnomsin keinoin. Neuvosto- nats en framställning, vari statsrådets upp- 32102: Venäjän kanssa käydään kauppasopimus- märksamhet fästes vid den såsom dumping 32103: neuvotteluja ja tulevat aikoinaan niiden karakteriserade S'pannmålsimporten från 32104: tulokset, jos ne j,ohtavat SOTJimukseen, jä- Rådsryssland, och statsrådet UTJpmanas att 32105: tettäväksi eduskunnan käsiteltäviksi. Hal- skrida till därav påkallade åtgärder. Eme- 32106: litusmuodon muikaan kuuluu myös tulli dan dessutom i offentligheten framhållits, 32107: eduskunnan järjestettäviin asioihin. Mitä att inom regeringen en kraftig__opini{)l1_____ 32108: ViljarrtTho·nti~ Venllijä1t·ä kosik:eva• vä.Iikvsymys. 577 32109: 32110: 32111: skulle förefinnas för de här avsedda åtgär- Kesrkustelu: 32112: derna och att regeringen komme att be- 32113: ha.ndla ärendet i överenstämmelse därmed, Ed. Tanner: Kuluttajain piireissä on 32114: anse interpellanterna, att dessa förhands- viime aikoina sangen sum,ella levottomuu- 32115: uppgifter tvinga riksdagen att ägna ären- della seurattu niitä pyrkimyksiä, joita 32116: det en allvarlig unumär1ksamhet. maanviljelijäin taholla .i.a varsinkin suur- 32117: Med anledning av interpellationen anhål- viljelijäin piireissä on ollut käynnissä vil- 32118: ler jag att vördsamt få anföra följande: janhintain nostamiseksi maassamme. Paitsi 32119: Omförmälda å lantbruksproducenternas sitä, että aikaisemmin on ollut tämmö~siä 32120: centralförbunds vägnar inlämna.de fram- pyrkimyksiä tullikorotuksiin nähden, ovat 32121: ställning har icke förevarit till behandling nämä pyrkimykset viime aikoina pukeutu- 32122: i statsrådet. Icke heller hava några im- neet semmois,iin muotoihin, joita ei voi pi- 32123: portförbud, begränsningar av importen el- tää soveliaina. Jotta saataisiin jonkinlaista 32124: ler andra därmed jämförliga åtgärder för selvyyttä siitä, millä tavalla hallituksen 32125: spannmålsprisens höjande i administrativ taholla näihin pyrkimyksiin suhtaudutaan, 32126: väg planerats. Med Rådsryssland pågå on meidän puolestamme jätetty nyt käsi- 32127: underhanlingar om handelrsfördrag, och teltävänä oleva välikysymys. 32128: skola i sinom tid resultaten av dem, därest Minun täytyy heti mielihyvällä todeta, 32129: de leda tili avtal, överlämnas tili riksda- että maatalousministerin vastauksessa riit- 32130: gens behandling. Enligt R. F. hör jämväl tävällä selvyydellä annetaan tietää, ettei 32131: tullen tili de ärenden, vilka s~ola regleras ha1litus ainakaan tähän saakka ole millään 32132: av riksdagen. Vidikommande åter en så- tavalla rea.geerannut näihin suurviljelijäin 32133: dan tilläggstull (dumpingtull) varom stad- pyrkimyksiin. Maa talousministeri nimen- 32134: gas i gällande förordning av den 26 mars omaan ilmoittaa, että tämä asia ei ole ol- 32135: 1919 angående tullavgjfter och tillämpning lut hallituksessa käsittelyn alaisena sekä 32136: av tulltariffen, och som i fall av ifrårra- että hallitus ei ole suunnitellut tuontikiel- 32137: varande slag möjlig-en kunde tänkas, torde toja hallinnollisin keinoin. Samalla maa- 32138: en sådan tuli, som för övrigt aldrig kom- talousministeri valittaa, että ne keinotlkin, 32139: mit tili användning, icke ku.nna an- joita hallituksella on käytettävänään täm- 32140: ses användbar i förevarande fall. De me- möisen dumpingin estämiseksi, ovat liiaksi 32141: del, över vil'ka regeringen förfogar, även rajoitettuja. 32142: då fråga är om ett verkligt fall av dum- Niin selvä ja vilpittömältä näyttävä kuin 32143: ping, äro förnärvarande synnerligen be- tämä maatalousministerin vastaus olikin, 32144: gränsade. Säkerställandet av den inhemska. puuttui siitä kuitenkin eräs tieto, joka väli- 32145: spannmålsproduktionen är en särskilt all- kysymyksen kautta erikoisesti juuri halut- 32146: varlig och därjämte svårlöst fråga, som 32147: r tiin saada, nim. m i k ä o n h a ll i t u k- 32148: ikräver tillmötesgående jämväl från stats- s en ohjelma tämmöisiin vaatimuksiin 32149: maktens sida. Den nuvarande situationen nähden. Siihen nähden on riittämätön tie- 32150: på spannmålsmarknaden är mycket svår donanto, että hallitus ei vielä ole asiaa kä- 32151: för denna produktion. Men vilka åtgär- sitellyt. Olisi ollut toivottavaa, että ennen 32152: der, som än må vidtagas med avseende å vastauksen antamista tämmöinen käsittely 32153: spannmålsodlingens tryggande, böra dessa olisi voinut tapahtua ja että eduslkunta 32154: grunda sig på noggrant övervägda planer. myöskin olisi saanut tietää, mitä sillä hal- 32155: För den s!kull har regeringen beslutit låta lituksen taholta on odotettavisrsa. 32156: verkställa en undersökning angående spann- Kun tämä kysymys, joka kokonaisuu- 32157: målsproduktionens nuvarande läge hos oss dessaan tietää viljan hintojen korkeutta 32158: oeh annorstädes samt •angående nödiga åt- maassamme, on erittäin tärkeä .ia samalla 32159: gärder för dess säkerställande. Liknande laajakantoinen, lienee syytä tässä väliky- 32160: undersökningar hava å statens vägnar verk- symyskeskustelussa hieman laajemmin 32161: ställts bland annat i N orge, Sverige, Eng- asiaa kosketella. Se on tärkeä ensinnäkin 32162: land och Förenta Staterna. Tili vilka it- kuluttajapiireille, joiden elintaso suuressa 32163: gärder nämnda undersökningar skola giva määrässä riippuu siitä, miten ko:rikeat en- 32164: anledning från regeringens sida, är i detta nen kaikkea viljanhinnat ovat. Toiselta 32165: skede ännu omöjligt att avgöra. puolen kysymys on tärkeä myöskin maa- 32166: Regeringen emotser av riksdagen enikel taviljelevälle väestölle, jonka asema tie- 32167: övergå.ng tili dagordningen. tysti suuressa määrin riippuu siitä, mm- 32168: 73 32169: 578 Tiis,taina 2:7 'P· maa<lisi@uuta:. 32170: 32171: kälaiset toimeentulo- ja ansiomahdollisuu- saisi_ aikaan sen että myös kotimaisen vil- 32172: det sillä on. Sallittrukoon minun sen vuoksi jan hinnat kohoaisivat. Tästä koituisi tie- 32173: hieman perusteellisemmin asiaa käsitellä. tenkin hyötyä niille maanviljelijöille, jotlka 32174: Ennenkuin ryhdyn lausumaan mitään tuottavat viljaa myytäväksi. Mahdollista 32175: asian nykyisestä vaiheesta, lienee syytä on myös, että 'kotimaista viljanviljelystä 32176: taustaksi hieman kuvailla aikaisempia pyr-- edullisempain viljanhintojen johdosta laa- 32177: kimyksiä, vaik!kakin sen kautta olisi pakko jennettaisiin. Suomen maataloudelle koko- 32178: kosketella kaikille tuttuja asioita. naisuudessaan ei ehdotetusta viljatullista 32179: Meillä on viljantuonti ollut vapaa tul- kuitenkaan olisi hyötyä." 32180: leista ja muista rajoituksista aina vuodesta Ja toisessa paikassa: ,Muihin tuotan- 32181: 1865 alkaen. Siitä aLkaen on maanvilje- non aloihin viljatullit vaikuttaisivat yksin- 32182: lys saanut meillä !kehittyä vapaasti, ilman omaan haitallisesti, sillä ne tekisivät tuo- 32183: että sitä tuommoisilla valtiomahdin avus- tantokustannusten hsäämisen tarpeelliseksi 32184: tuskeinoilla olisi 'koetettu tukea tai mihin- ja vähentäisivät siten kotimaisen tuotan- 32185: kään erikoiseen suuntaan kehittää. Suunta non kilpailukykyä ulkomaiden kanssa"- 32186: on tämän vuoksi muodostunut semmoiseksi. - - . ,Viljatullien aiheuttama lisämeno 32187: että varsinainen viljan viljely,s on suurim- vailkeuttaisi ei ainoastaan vähävaraisten ta- 32188: Illaiksi osaksi jäänyt sivuseikaksi tai aina- loudellista toimeentuloa, vaan epäilemättä 32189: kaan siihen ei ole kiinnitetty niin suurta myös heidän sivistyspyrintöjään" - - - . 32190: huomiota kuin toisiin puoliin maatalou- ,Kaikki edellä esitetty osoittaa, että ehdote- 32191: dessa. Ennen kaikkea on karjanhoito ol- tut viljatullit eivät hyödyttäisi, vaan päin 32192: lut etualalla ja sen avulla lieneekin meidän vastoin erittäin tuntuvasti vahingoittailsi- 32193: maanviljelyksemme parhaimmat ansionsa vat Suomen taloudellisia etuja." 32194: saavuttanut samoin kuin myöskin paraiten Tämä :kai~ki on niinkuin otettu jostain 32195: edistänyt maataloutta kokonaisuudessaan. sosialidemokraattisen puolueen käsikirjasta 32196: Sillä karjanhoidon avulla, kuten tunnettua, (Keskustasta: Sieltä kai se onkin!). Sa- 32197: pellot ma:hdollisimman pian saatetaan hy- manlaisia voimallisia väitteitä viljatullien 32198: vään kuntoon ja sen kautta myöskin vil- va:hingollisuudesta, joita me alituisesti esi- 32199: janviljelystä korotetaan. Tähän kehitys- tämme, esitti eduskunta silloin jotenkin ko- 32200: suuntaan onkin yleensä oltu tyytyväisiä, konaisuudessaan. Yksi ainoa huutava ääni 32201: jopa meidän agronoomiemme taholla on tosin oli 'korvessa, muistaakseni entinen 32202: semmoinen sotahuuto nostettu, ·että ,ei ta- suomettaJ.Ielainen edustaja Iipponen, j()ka 32203: lonpojan asema ennen parane, ennenkuin ikoroitti varoittavan äänensä, minkä äänen 32204: viimeinen viljakuhilas on pellolta hävin- perässä eduskunnan enemmistö viime ai- 32205: nyt". Tämä tietysti on ollut liioittelua, koina on kulkenut (Ed. Hakikila: Maalais- 32206: mutta joka tapauksessa se on osotus siitä, liittolaiset olivat viisaita silloin!). 32207: mihin silloin pyrittiin. Näin ajateltiin ja näin ,suhtauduttiin 32208: Silloiseen kehitykseen oltiin yleensä tyy- asiaan .silloin kun oltiin Venäjän kanssa 32209: tyväisiä, jopa niin tyytyväisiä, että kun yhteydessä. Mutta kun Suomi tuli itsenäi- 32210: vuonna 1914 tsaarihallituksen taholta suun- seksi, kääntyi tuuli aivan ratkaisevasti. 32211: niteltiin viljatulleja tähän maahan, edus- (Ed. Juutilainen: KauranoJikia syötiin!) 32212: kunta yksimielisesti asettui vastustamaan Entinen vapaakauppasuunta unohdettiin ja 32213: näitä viljatulleja. Se vastaus, jonka edus- ryhdyttiin harjoittamaan suojelustullipoli- 32214: kunta 27 päivänä maaliskuuta 1914 antoi tiikkaa. Tämä on ilmeisesti johtunut sodan 32215: hallituksen esityksen johdosta, on 'erittäin vaikutuksista. Sodan aikana Suomen maan- 32216: kuvaava asiakirja.. Voimakikaasti siinä pu- viljelijät tottuivat ansaitsemaan enemmän 32217: hutaan yleensäkin viljatullien vahingolli- kuin ailkaisemmin ja he tottuivat ansaitse- 32218: suudesta eikä vain silloisesta yrity.ksestä maan keinoilla, joita ei silloin ei,kä myö- 32219: asettaa viljatulleja tähän maahan tuotavalle hemminkään kukaan voine pitää hyväksyt- 32220: viljalle. Lienee terveellistä palauttaa edus- tävinä. Maanviljelijäin taholla hyvin har- 32221: kunnan jäsenten mieliin muutamia voima- vwn noudatettiin elintarvelakia ja niitä ra- 32222: lauseita siitä vastauksesta, jonka edus- jahintoja, joita yhteiseksi hyväksi silloin 32223: kunta keisarilliselle hallitukselle antoi. oli säädetty. Harjoitettiin suuressa mää- 32224: Eduskunnan vastmiksess:a sanotaan m.m.: rässä salakauppaa, siitä huolimatta, että 32225: ,Maahan tuotavan viljan kallistuminen luva1lisessakin kaupa.ssa viljan hinnat nou- 32226: 1 32227: Vi1j,:mtuont~a Venäljä1tä kos!kevll! v,älikY18Ymvs. 579 32228: 32229: sivat noin 20-25 kertaa korkeammiksi suuri hätä ja suuret valitushuudot Kun 32230: kuin mitä ne olivat ennen sotaa olleet. Ne ne olivat tottuneet semmoisiin viljanhin- 32231: nousivat siis paljon kor1keammiksi kuin toihin, jotka olivat 20 a 25 kertaa kor- 32232: mitä hintataso yleensä nousi. Tästä maan- keampia kuin ennen sotaa, oli luonnollista, 32233: viljelijäluokan suuresta ansiotilaisuudesta että niiden !kukkarossa tuntui, kun hinnat 32234: sodan aikana oli seurauksena, että kun sota alkoivat pudota .samalle tasolle, kuin missä 32235: la'kkasi ja alettiin siirtyä säännöllisempiin muut elintarpeet ja yleensä tarveaineet 32236: oloihin, alettiin sillä taholla pelätä ansio- viime aikoina ovat olleet. Vielä sybyllä 32237: mahdollisuuksien vähentymistä. Sen vuoksi 1921 oli rukiilla hintaa noin 4 1/2 mark- 32238: ryhdyttiin jo ajoissa rakentamaan sul kuja 1 32239: kaa, sen sijaan että se muhanaikana oli 20 32240: hintojen alenemista vastaan. penniä kilo. Mutta kun se viime vuoden 32241: Ensimäinen toimenpide tässä suhteessa lopulla alkoi pudota noin 2 1/2 markkaan 32242: oli vuonna 1919 annettu uusi tullitariffi. kilolta ja siitäkin vähän alle, alettiin mei- 32243: Se on ja tulee pysymään häpeä tahrana dän tuottaj.apiireissämme selittää, että 32244: meidän maamme hallinnollisessa elämässä, maanviljelys ei enää kannaila. Ja kuiten- 32245: että tuommoinen tullitariffi annettiin edus- kin maanviljelijät saivat viljastaan kul- 32246: kuntaa kuulematta ja vain neljä päivää lassa laskettuna saman ja vähän parem- 32247: aikaisemmin kuin uusi eduskunta oli tilai- mankin hinnan kuin mitä he ,aikaisemmin 32248: suudessa kokoontumaan. Suomessa oli en- ennen sotaa saivat. Vaikka meillä nyt on 32249: nen tsaarihallituillsen ailkana aina vaadittu, viljatulli, joka nousee noin 20 a 25 % :iin 32250: että tulliverotus oli saatettava eduskunnan tavaran arvosta, rohjetaan tuottaja.piireissä 32251: määräysvallan alaiseksi. Mutta niin pian kuitenkin selittää, että sekään ei riitä ja 32252: kuin ensimäinen tilaisuus tuohon tuli, ti- että maanviljelys tarvitsee vielälkin enem- 32253: laisuus toteuttaa tuo aina esitetty vaati- män suoj:aa. Tämmöistä suojaa he etsivät 32254: mus, niin heti täällä menetelläänkin aivan vieläkin ,suul'empien tullikoroitusten avul- 32255: päinvastoin ja petetään oma ohjelma. Ku- la, ja sikäli kuin kuuluu, on parhaillaan 32256: ten sanottu, silloinen hallitus antoi tuon työskentelevä tullikomitea tämmöisiä ko-. 32257: tullitariffinsa ainoastaan neljä päivää rotuksia jälleen suunnitellutkin. 32258: ennenkuin tynkäeduskunnan jälkeen va- Tämmöinen on a·s,ema ollut vuoden vaih- 32259: littu uusi eduskunta oli tilaisuudessa ko- teeseen saakka. Asema on ,siis tavallaan 32260: koontumaan ja asiasta mielipiteensä lausu- ollut yksinkertainen. On ollut riitaa tuon- 32261: maan. Tässä uudessa tullitariffissa olivat titullien suuruudesta ja tullikorotuksilla on 32262: sitten jo viljatullitkin mukana, vaikka ollut kiihkoisia vaatijoita samalla kun toi- 32263: niitä ei rohjettu ottaa käytäntöön vielä sa- selta puolen jäykästi on asetuttu tämmöi- 32264: mana vuonna-, vaan vasta seuraavan vuo- siä korotuksia vastustamaan. 32265: den alusta. Mutta tämän vuoden aikaua on tullut 32266: Tämän jälkeen on täällä eduskunnassa uusi tekijä tähän kysymykseen. Läheisin 32267: ollut ja1Jkuvaa taistelua tuottajain ja ku- viljantuottaj.anaapurimme Venäjä alkoi 32268: luttajain kesken viljatullien korottamise,sta. eksporteerata viljaa. Se vaikutti täällä 32269: Tuottajain taholla on neljän vuoden ajan niinkuin ,sähköisku. Joka puolella tuntui 32270: ollut vallalla systemaattinen pyrkimys nos- sävähdys ja varsinkin maanviljelijäpiireis- 32271: taa viljatulleja niin korkealle kuin niitä sä nostettiin hirmuinen huuto. Suorastaan 32272: suinkin voitaisiin nostaa. Ja tuloherra tästä humoristisen vaikutuksen teki katsellessa 32273: tullipolitii'kasta on, että rukiin, josta tällä millä kaikilla keinoilla tätä uutta tekijää 32274: kertaa pääasiassa on kysymys, tulli oli meidän viljakaupastamille koetettiin kar- 32275: vuonna 1920 8 penniä, seuraavana vuonna koittaa. Ensimäisenä keinona oli ,koettaa 32276: saman verran, vuonna 1922 25 penniä ja heittää poliittista epäiluuloa tätä tuontia 32277: tänä vuonna 50 penniä, kai'kki kiloa kohti. v:astaan. Selitettiin, ettei ole maalle so- 32278: Niin nopeasti täällä ed~stytään suojelus- veliasta antautua niin läheiseen yhteyteen 32279: tullipolitii,kan poluilla. Venäjän kanssa, että se siltä ostaa elintar- 32280: Mutta tämäkään ei ole meidän tuottaja-- peensakin ja siten joutuu siitä taloudelli- 32281: piireillemme riittänyt. Kun viljan hinnat sesti riippuvaksi. Myös moraalisia vasta- 32282: maailmanmarkkinoilla alkoivat aleta ja li- väitteitä koeteltiin. Huomautettiin, ettei 32283: säksi meidän markkamme myöskin jonkun ole oikein ottaa nälkäänäkeväl tä kansalta 32284: verran parantua, syntyi tuottajapiireissä viljaa ja siten saattaa sitä yhtä suurem- 32285: 580 Tiistaina 2i7 'P· maa,li~S~lmuta. 32286: ----· 32287: 32288: paan puutteeseen ja nälänhätään. Yritet- jäitä ei siis vielä merkinnyt juuri mitään. 32289: tiinpä boikotteeratakin niitä liikkeitä, Tämän vuoden aikana on vuoden alusta 32290: jotka viljaa tänne tuottivat. Tällöin unoh- maaliskuun 10 päivään saakka tuotu maa- 32291: dettiin, että Venäjällä aina on voitu yllä- han ruista 'kaikkiaan 18 1/2 milj. kiloa ja 32292: pitää viljanvientiä yksinomaan sen avulla, tästä tuonnista lankeaa Venäjän tuonnin 32293: että joku osa valta.kunnasta kärsii nälkää osalle 14 milj. kiloa. Siis ainoastaan 4 1/2 32294: ja että asema ,siinä suhteessa ei tällä het- milj. kiloa on tuotu muualta. Mutta sa- 32295: kellä ole suuresti erilaatuinen kuin mitä malla on huomioon otettava, että tuonti tä- 32296: se aikaisemmin on ollut. Kun tämäkään män vuoden alkupuolella. on ollut tavalli- 32297: keino ei auttanut, astui areenalle eräs mei- suudesta poikkeava, on ollut paljon suu- 32298: dän virastoistamme: lääkintähallitus. Se rempi kuin yleensä samaan aikaan muina 32299: selitti, että venäläisestä viljasta on suuri vuosina. Sensijaa.n että tänä vuonna on 32300: tartuntavaara. Se väitti, että venäläiset tuotu ka11den ensimäisen kuuikauden ku- 32301: vaunut ovat huonoja, rik kinäisiä, että vilja 32302: 1 32303: luessa 11 1/2 milj. kiloa, tuotiin sitä osim. 32304: tippuu niistä pitkin tietä, että vilja on li- viime vuonna samassa ajassa ainoastaan 32305: kaista ja täynnä tartunta-aineita. (Ed . 3 1/2 milj. kiloa. Se osoittaa, että tämän 32306: •Tuutilainen: Varikset kuolivat Terijoella!) vuoden alkukuukausien tuonti on ollut 32307: Lääkintähallituksen ol~si pitänyt tietää, poikkeuksellista .ia että ei vielä ole riittä- 32308: että Venäjällä on tällä hetkellä tarttuvista vää pohjaa arvostella Venäjältä tuonnin 32309: taudeista liikkeellä ainoastaan pilkkukuu- merkitystä. Sitä on tietenkin tuotu tänne 32310: metta, joka siirtyy yksinomaan syöpäläis- niin lyhyessä ajassa niinkin paljon vain 32311: ten kautta, ja että ne taas eivät viihdy senvuoksi, että huokeampi hinta on houku- 32312: rukiissa. Joka tapauksessa vilja tutkittiin tellut. Niin pian kuin olot tasaantuvat. 32313: ja silloin todettiin, että se oli ensiluok- tulee myös tuonti asettumaan normaali~ 32314: kaista ja puhdasta, ainakin yhtä hyvää ja seksi. Mutta joka tapauksessa osottavat 32315: osittain parempaakin kuin mitä muualta nama numerot, että venäläinen vilja viime 32316: Suomeen tuotu vilja viime aikoina ·On ol- aikoina on jotenkin syriäyttänyt amerik- 32317: lut. Ammattivirastomme, lääkintähallitus, kalaisen viljan ja samalla se on alentanut 32318: lyhyesti sanoen skandaliseerasi itsensä täy- viljan hinta,a tai ainakin tehnyt sen noin 32319: dellisesti yrittämällä tällaisia keveitä väit- 15 a 20 penniä kilorlta huokeammaksi sii- 32320: teitä esittää. hen V'errailen, mitä vilja muualta ostettuna 32321: Kaikista asetetuista esteistä huolimatta olisi tullut maksamaan. Samassa suhteessa 32322: tätä viljaa kuitenkin sitten rupesi tänne se on myös alentanut kotimaisen viljan 32323: tulemaan. Ja minkä vuoksi sitä tuli? Sen- hintaa ja siitä kenkä nyt puristaa. (Maa- 32324: vuokJsi että sen hinta oli edullisempi kuin laisliiton penkeiltä: Onkos leipä laske- 32325: muualta tuotetun vil,itan. Se oli yksinker- nut?) On, leipä on laskenut. Te voitte 32326: taisesti sanoen huokeampaa. Ajottain on esittää sitten numeroita leivästä. minä esi- 32327: ero sen ja Amerikasta tuodun viljan välillä tän viljasta.- Kun tämä vaara· niin ollen 32328: ollut noin 3 a 4 dollaria 1,000 kiloa kohti, oli tullut näin uhkaavaksi eivätkä edellä 32329: mikä meidän rahaksi laskettuna tekee noin mainitsemani keinot olleet auttaneet estä- 32330: 15 a 20 penniä kiloa kohti. Tämän vuoksi mään tätä viljan tuontia, a1ettiin maanvil- 32331: maamme liikkeet ja myös kuluttajat ovat jelijäpiireissä hautoa uusia suunnitelmia 32332: tätä viljaa ostaneet ja halunneet sitä edel- ja niin minä tulenkin siihen asiaan, josta 32333: leen maahan tuotettavaksi. Aivan samasta välikysymyksessä lähinnä on ollut kysy- 32334: syystä sitä tuottajapiirien taholta myös on mys. 32335: vastustettu ja koetettu sen tuontia estää. :M:a,ataloustuottajain Keskusliitto, joka 32336: Ymmärtääkseen tämän tuonnin merkitystä li.ihinnä hoitaa näitä maanviljelijäin ag- 32337: on tärkeätä tietää, minkä verran sitä tänne raaripoliittisia asioita, ryhtyi suunnittele- 32338: todellisuudessa on tuotu. Siinä suhteessa maan toimenpiteitä tämän uhkaavan vaa- 32339: voin esittää muutamia päänumeroita. En- ran torjum~seksi. Se jätti tämän kuun 32340: sinnäkin viime vuonna, siis v. 1922, tuo- alussa maaliskuun 5 päivänä valtioneuvos- 32341: tiin maahan ruista kaikkiaan noin 100 tolle kaksi anomusta. Toisessa näistä ano- 32342: milj. kiloa. Siitä teki tuonti Venäjältä yk- muksista anottiin vain yksinkertaisesti, 32343: sinomaan joulukuun aikana 3,300,000 ki- ,että maatalousministeriö esittäisi asetet- 32344: loa. Viime vuoden aikana tuonti Venä- tavaksi erikoisen pienemmän komitean sel- 32345: Vil.iantuon<ti,a v~m.iiJjä1tä koslkeva Viälib's:yJmys. 581 32346: 32347: 32348: vittämään viljanviljelyksemme merkitystä seurata tämän lehden työskentelyä tässä 32349: ja niitä toimenpiteitä, joita tarvitaan sen a:siassa, :koska se ilmeisesti ainakin ag:raa- 32350: turvaamiseksi, tai muilla keinoilla 'hank- ripoliittisissa kysymyksissä esiintynee hal- 32351: kisi tähän kysymyikseen perinpohjaisen sel- lituksen äänenkannattajana.. Ainaikin hal- 32352: vityksen". Siinä on siis kysymys selvi-· lituksella on syytä ottaa huomioon, mitä 32353: tyksen hankkimisesta. Myöhemmin on nä- sillä taholla vaaditaan. 32354: kynyt sanomalehd~ssä, että hallitus onkin Samana päivänä kun ,Maaseudun Tu- 32355: tämmöisen komitean asettanut ja siitähän . levaisuus" -lehdessä kerrottiin tuosta val- 32356: maatalousministerikin äskeisessä v:astauk- : tioneuvostolle jätetystä anomuksesta, oli 32357: se.ssaan mainitsi. Tästä anomuksesta ei ' lehdellä pääkirjoitus nimeltä ,Ovatko kon- 32358: tietysti ole muuta kuin hyvää sanottava. sulit valveilla?" (Ed. HaJkkila: KonsuEt 32359: Onhan tärkeätä, että asia tutkitaan. Mutta ' kuuluvat nukkuvan!) Roomassa päästet- 32360: toinen anomus sen sijaan on sen laatui- tiin tämmöinen varotu:shuuto silloin kun yh- 32361: nen, että siihen kannattaa kiinnittää enem- teiskunta oli vaarassa. Kaipa lehti tahtoi 32362: män huomiota. Siinä anomu'ksessa nimen- tällä osottaa, että Suomenkin yhteiskunta 32363: omaan vaaditaan tuontikieltoja ja muita • nyt oli vaarassa, kun tänne alettiin ~aada 32364: toimenpiteitä, jotta tämä Venäjältä tuonti vähän huokeampaa viljaa. Täs,sä pääartik- 32365: 1 32366: 32367: 32368: saataisiin estetyksi tai ainakin rajoite- kelis:sa todistellaan ensinnäkin, miten suuri 32369: tuksi. Siitä on ,Maaseudun Tulevaisuus"- ero vilj.an hinnoilla tänä vuonna ja vuosi 32370: 1 32371: 32372: 32373: nimisessä lehdessä 6 päivältä tätä kuuta takaperin on, mikä ero on Amerikasta ja 32374: julaistu uutinen seuraavaan tapaan: ,Ei- Venäjältä tuodulla viljalla, ja yritetään 32375: len jätettiin Maataloustuottajain Keskus- myöskin todistaa, mitkä suomalaisen vil- 32376: liiton valtuuskunnan puolest:a valtioneu- .ian tuotantokustannukset ovat. Tällöin 32377: vostolle kirjelmä, jossa kiinnitetään vaka- ' tullaan siihen tulokseen, että suomalaisen 32378: vaa huomiota siihen dumping-menettelyyn. rukiin tukkukauppahinnaksi tulee Smk. 32379: jota Neuvosto-Venäjä jo jonkun aikaa on 2: 95. Tästä vedetään se johtopäätös, että 32380: harjoittanut ja. edelleen harjoittaa vilja.n jokaisesta ruiskilosta, mikä nyt Venäjältä 32381: viennissä. Kirjelmässä anotaan, että hal- maahan tuodaan, koituu meikäläis:elle vil- 32382: litus ryhtyisi sellaisiin pikaisiin toimenpi- jelijälle noin 75 pennin tappio. Tähän 32383: teisiin, jotka sekä maataloutemme että kan- kustannusLaskelmaan nähden voinee huo- 32384: santaloutemme kannalta ovat välttämättä-- mauttaa, että se, niinkuin kaikki aikaisem- 32385: mät." Tämä kirjelmä on sangen ,}aaja .i'a matkin samansuuntaiset laskelmat, tietysti 32386: koetetaan siinä osoittaa, mitenkä tukalaan on mahdollisimman epäluotettava. Ja var- 32387: asemaan Suomen maatalous joutuu, ellei sinkin kun se ottaa viime vuoden tulokset 32388: tuota viljalähdettä Venäjällä saada kuivu- pohjaksi, jolloin oli huono sato ja tuotan- 32389: maan. Anotaan myös sellaisiin pikaisiin tokustannukset siis tavallista korkeammat, 32390: toimenpiteisiin ryhtymistä, että tämä vaara johtaa se kokonaan vääriin tuloksiin. (Ed. 32391: saataisiin torjutuksi. Tämmöisiä toimenpi- Hakkila: Puhutaan tämän vuoden sado,sta 32392: teitä ei tietysti voi olla mitään muuta kuin ensin!) Tämä artikkeli loppuu joka ta- 32393: joko tavattoman r:askas tuontitullin korotus pauksessa varmaan uskoon, joka puetaan 32394: taikka sitten kokonaan tuontikielto. sanoiksi: ,Me puolestamme tahdomme us- 32395: 8amaan aikaan kun tämä Maata.lous- koa, että meidän konsulimme ovat val- 32396: tuottajain Keskusliiton anomus on valtio- veilla ja senmukaisesti nopeasti toimivat". 32397: neuvostolle jätetty, on sitä myöskin sano- Paitsi tätä on asiasta muuten~in sangen 32398: malehdistössä ryhdytty voimakkaasti tuke- ahkerasti kirjoitettu ja nämä kirjoitukset 32399: maan. Varsinkin eräs lehti, jota useim- ovat eräässä suhteessa sangen mielenkiintoi- 32400: mat eduskunnan jäsenet luultavasti eivät sia. Niissä viljellään paljon voimakkaita 32401: ensinkään tunne, nimittäin ,Maaseudun iskusanoja. Meitä sosialidemokraatteja ta- 32402: Tulevaisuus", on tässä asiassa osottanut vallisesti kehutaan hyvien iskusanojen 32403: erikoisia voimannäytteitä. Kun tähän leh- käyttäjiksi, mutta näitä kirjoituksia lu- 32404: teen tutustuu, on niinkuin sukeltaisi aivan kiessa ·minun täytyy sanoa, että me emme 32405: uusiin maailmoihin ja ta.paisi uusia aja- ollenkaan piisaa maanviljelijöille hyvien 32406: tuk:sia, joita tavallisissa päivälehdissä ei ja voimakikaiden iskusanojen keksimisessä. 32407: el1JSinkään tapaa. (Kes,kustrusta: Se on (Ed. Hakkila: Pelkäätte!) Lienee syytä 32408: terveellistä!) On hyvin mie1enkiintoista näitäkin lueskella, jotta eduskunnan jäse- 32409: 582 Tiistaina 27 'P· maa11s:k~uuta:. 32410: --- ----------~~~-------~~---~--------------------- 32411: 32412: 32413: 32414: 32415: net saisivat hieman kuvaa siitä, minkälai- yhteiskuntaruumiin epänormaali tuote." Ja 32416: sia ajatuksia maanviljelijäpiireissä liik- edelleen: , Tämä 'värillinen' :vilja määrää 32417: kuu. , nyt hinnat Suomen markkinoilla ja painaa 32418: Lehden numerossa maaliskuun 1 päi- kilpailunaan alas, paitsi oman maamme, 32419: vältä luetaan m.m. seuraavaa: ,Venäjän myös Amerikan viljan hinnat täällä. Suo- 32420: valtiovalta on siis näin keinotekoisesti eli men maanviljelij.öillä on sama oikeus saada 32421: oikeammin sanoen voimakeinoin, valloitta- suojaa tätä 'värillistä' viljaa vastaan kuin 32422: nut Suomen markkinat. Jos tämänlaatui- Australian työläisellä saada suojaa väril- 32423: seen tavattomaan kilpailuun tekisi itsensä lisen työläise.n •kilpailua vastaan." 32424: syypääksi jokin varsinainen sivistysv.altio, Minä jatkan vieläkin tästä intressantista 32425: leimattaisiin se epäilemättä epäystävälli- lehdestä. 32426: seksi teoksi. Samoin katsotaan jo tähän 13 päivänä maaliskuuta on lehdessä sa- 32427: nähden vähäpätöiset dumpingkeinot sellai- masta asiasta jälleen artikkeli, jossa m.m. 32428: siksi, - että valtiovallan on niitä vastaan on seuraavia voimapaikkoja: ,Ei, kyllä 32429: suojeltava oman maan tuotantoa. Niinpä viljan myyminen nälkäänäkeväitä V enä- 32430: meidänkin maamme tullilainsäädännössll jältä on suurimpia rikoksi·a, mitä mikään 32431: on jo otettu huomioon dumping-tapauksia. hallitus milloinkaan on omaa kansaansa 32432: Mutta kun nyt sovelletaan meidänkin vastaan tehnyt. Tsaarinaikaisella Venäjän 32433: maahamme nähden, ei minkään yksityisen hallituksella oli kyllä omallatunnollaan 32434: teollisuuden ja tuotantojärjestelmän, vaan raskaita syntejä kansaa vastaan, mutta 32435: itse Venäjän valtion taholta palj,on jyr- olikohan sillä mitään sen kauheampaa, 32436: kempää menettelyä kuin mikään dumping kuin mitä viljan myynti Venäjältä nyky- 32437: on, näkyy se lyövän meidät hämmäs:ty;k- oloissa tietää. Kuinka on sitten selitettä- 32438: sellä, niin ettei tehokkaisiin va,statoimen- vissä tämä hirveä rikos? Meidän nähdäk- 32439: piteisiin osata ryhtyäkään. Moinen venä- semme ei sitä voida selittää muuten kuin 32440: läinen kilpailu kuitenkin mielestämme ei luokka- ja rotuvihan häikäilemättömimmän 32441: ainoastaan o~keuta, vaan ehdottomasti vel- valla:Bsa pysymispyrkimyksen kauhistutta- 32442: voittaakin Suomea soveltamaan m vös Ve- vana sikiönä". Samalla sitä nimitetään 32443: näjään nähden erikoisia toimenpiteitä. 'fär- ,•kuolemansynniksi", ja artikkeli loppuu 32444: keimmän elinkeinomme, maatalouden, me- seuraavalla hyvin ikeksityllä väitteellä: 32445: nestystä ei saa vaarantaa, vaikka sitä vas- ,Olisi mielestämme oikein, että ne suoma- 32446: taan tähdättäisiin niinkin röyhkeitä yri- laiset, jotka jauhattavat, myyvät ja syö- 32447: tyksia kuin mihin edellä on viitattu." vät venäläistä viljaa, aja.ttelisivat sen al- 32448: (Eduskunnasta: Hyvä, hyvä!) kuperää. Englanti vaati aikoinaan, että 32449: Epäilemättä, ainakin hyvin kirjoitettu jokaiseen saksalaiseen tuotteeseen, jota 32450: ,Maaseudun Tulevaisuus"- lehdessä 10 siellä myytiin, oli kiinnitettävä leima: 32451: päivältä maaliskuuta on artikkeli, jonka Made in Germany (= valmistettu Sak- 32452: nimi on ,Värillistä viljaa!". Kun minä sen sassa.) Nyt voitaisiin ihmisyyden ja Suo- 32453: otsikon luin, niin minä luulin, että kyllä men oman viljantuotannon turvaamisen ni- 32454: kai siinä väitetään tämän viljan olevan messä vaatia, että jokaiseen venäläiseen 32455: punaista. Mutta eikös mitä! Siinä väite- jauhosäkkiin ja jokaiseen venäläisestä jau- 32456: tään sen olevan keltaista ja johdutaan tä- hosta leivottuun leipään kiinnitettäisiin 32457: hän keltaiseen väriin :sen kautta, että sitä leima: ,Tehty venäläisen talonpojan ve- 32458: verrataan johonkin 'kiinalaisten kulien restä." (K·eskustasta: Hyvin 'Sanottu!) 32459: työskentelyyn Australiassa ja muissa Teillä näyttää maku olevan aivan pilaan- 32460: kaukaisissa maanosissa, joissa ne polkevat tunut. (Vasemmalta: Kulttuuriväk:eä!) 32461: muiden työläisten elinmahdollisuuksia. Samassa lehdes1sä maaliskuun 20 päivältä 32462: Tästä tämä lehti :sanoo seuraavaan tapaan: ·kirjoitetaan asiasta ja .koetetaan osottaa 32463: ,Halvan venäläisen viljan ilmestymistä mitä tämä viljan myynti vaikuttaa Suo- 32464: meidän markkinoillemme voidaan täydellä men sisäpoEtiikkaan: ,Jos Suomen maa- 32465: syyllä verrata tähän ,värillisen" työvoi- talous venäläisen viljadumpingin kautta 32466: man ·kilpailuun noiden valtamerentakais- nopeasti saatetaan siihen pulakauteen, joka 32467: ten maiden työmarkkinoilla. Venäläinen sitä muutenkin uhkaa viljanhintojen alhai- 32468: vilja on värillistä viljaa, se on viljaa, joka suuden takia, on tästä varmasti poliittisesti 32469: ei ole normaalisen tuotannon, vaan sairaan suuri hyöty N euv01sto-Venäjälle. Niinkuin 32470: Viljantuorutiar Venäijältä kosikevar viUikysymy.s. 583 32471: 32472: Maataloustuottajain Keskusliiton valtuus- Kun me tiedämme, että nykyinen halli- 32473: kunta dumpingia koskevassa kirjelmässään tus, joka kai lähinnä on agraarihallitus, 32474: on viitannut, tietää viljanviljelyksen su· kuulee päärusiassa ·vain sillä korvalla, joka 32475: pista.minen Suomen oloissa epäilemättä työ- on maataloustuottajiin päin, oli meillä 32476: voiman vähentämistä maatiloilla, ja ellei- syytä pelätä, että tämmöinen agitatsioni 32477: vät nämä vapautuneet työmiehet saisi työtä tulee myöskin \kantamaan hedelmiä ja että 32478: teollisuudesta, vaan suurerosi osaksi jäisi- hallitus tulee kiinnittämään huomiota nii- 32479: vät työttömiksi, merkitsisi tämä epäile- hin vaatimuksiin, joita sille esitetään. Tun- 32480: mättä poliittista voittoa Venäjälle. Eihän tuuhan aina epämiellyttävältä, 'kun omat 32481: kaikista Neuvosto-Venäjän ja Suomen kom- koirat rupeavat puremaan ja varsinkin kun 32482: munistien ponnistuJksista huolimatta Suo- kysytään, ,ovatko konsulit valveilla?" 32483: men työväestö ole ollut punakapinan jäl- Nyt vastatessaan välikysymykseen maa- 32484: keen niin altis kommunistien opeille, kuin talousministeri hallituksen puolesta ilmoit- 32485: siltä taholta on toivottu. Erotus taloudel- ti, ettei hallitus tähän mennessä ole asiassa 32486: lisissa oloi.Jssa Suomen ja Venäjän välillä mitään tehnyt. Kuten sanottu, on tämä ila. 32487: on ollut liian selvä. Jos nyt osa työvä•estä huttavaa kuulla. Mutta epäilemään joutuu, 32488: Suomessa joutuisi työttömyyteen ja puut- onko tämä vastaus sittenkään aivan avoin 32489: teeseen vilj.adumpingin johdosta, tietäisi ja vilpitön ja eikö todella ole tapahtunut 32490: tämä varmasti semmoista kommunistisen jotakin ohi sen, mitä hallitus tahtoo tässä 32491: propagandatyön edellytyksien parantamis- eduskunnalle ilmoittaa. Miten olisi muu- 32492: ta, että ei parempaa voisi ajatella." Kuul- ten ymmärrettävissä eräs uutinen, joika sa- 32493: kaahan kommunistit, kuinka teitä Venä- nomalehdis·sä oli luettavana ensinnä Kaup- 32494: jältä käsin leivänkin voimalla ruvetaan palehdessä 16 päivänä maaliskuuta ja ISit- 32495: auttamaan. ten Maaseudun Tulevaisuudessa 17 päi- 32496: Tämän 1aatuista on ollut ,Maa.seudun Tu- vänä maaliskuuta, joten sen täytynee olla 32497: levaisuus" -lehden esiintyminen. Niinkuin täysin varma uutinen. Siinä sanotaan näin: 32498: huomataan, on siinä ollut sangen voimak- ,.Venäläisen viljan tuonti. SuunniteHaanko 32499: kaita paikkoja ja hyviä iskuJauseita. Sa- rajoitusta? Hallituksessa on ollut alusta- 32500: manlaisia iskulauseita on muute.nkin käy- vasti käsiteltävänä kysymys 1siitä, olisiko 32501: tetty. Kun sama lehti ryhtyi käsittelemään ryhdyttävä joihinkin rajoittaviin toimenpi- 32502: erästä Sosialidemokraatti-lehden huomau- teisiin venäläisen viljan tuonnin suhteen. 32503: tusta Keskusliiton anomuksen johdos.ta, lei- Asia on, kuten tunnettua, tullut päiväjär- 32504: mataan lehti ,ryssien asi.anajajaks.i maata- jestykseen sen johdosta, että maatalous- 32505: loutta vastaan", ja väitetään, .että tä.stä So- tuottajat ovat pyytäneet hallitukselta vas- 32506: sialidemokraatin · kirjoitustavasta jälleen tatoimenpiteitä, koska venäläisen viljan 32507: taas ,peräti selvästi kuvastuu mainitun tuonti uhkaa kotimaista viljan viljelystä. 32508: lehden sekä maataloudelle vihamielinen Mikäli tiedetään on hallituksessa voimakas 32509: kanta että epäisänmaallinen ajatustapa". mielipide maataloustuottajain tarkoittaman 32510: Ja muutkaan lehdet eivät ole olleet aivan toimenpiteen puolella. Asia tulee esille val- 32511: vieraita tämmöisille i1skusanoille. Muistan tioneuvostossa." - Mitenkähän tämä uuti- 32512: erikoisesti erään Hufvudstadsbladetin otsi- nen on ymmärrettävä? Onko asiassa jo 32513: kon, jossa se kertoo samasta Keskusliiton tämän suuntaista toimintaa ollut, kuin uu- 32514: anomuksesta ja varustaa sen otsikolla tinen ilmoittaa, vai onko vain muuten tah- 32515: ,Uusi vaara idästä". dottu antaa niille omille joukoille tietää, 32516: Nämä näytteet riittänevät. Ne osottavat, että ikyllä konsulit valvovat? 32517: ettei maanviljelijätaholla ole mitään lkei- Herra maatalousministeri viittasi vas- 32518: noja jätetty •käyttämättä eikä karkeinta- tauspuheessaan niihin mahdollisuuksiin, 32519: kaan agitatsionia vältetty, kun on ollut joita hallituksella olisi hallinnollista tietä 32520: kysymys tämän huokean viljan tulon ty- hoitaa tämän asian ja tyydyttää Maata- 32521: rehdyttäminen Suomeen. Ja kuten niistä loustuottajain Keskusliiton vaatimuksia. 32522: selviää, ei, niin ihmeellistä kuin se onkin, Omasta puolestaan hän asettui epäilevälle 32523: vastustus kohdistu viljan tuontiin V enä- kannalle siihen, että hallituksella tämmöi- 32524: jältä, vaan siihen, että vilja on halpaa. siä mahdollisuuksia olisi. 32525: Jos s.e olisi kallis.ta vilja.a, niin nämä leh- Aikaisemmin t01sin näitä mahdollisuuk- 32526: det ja tuottaja.piirit eivät tietysti puhuisi sia tosin on ollut useampiakin. Onhan 32527: asiasta yhtään mitään. meillä ollut aikanaan elintarvelaki .ia raja- 32528: 684 Tiistaina 217 'P· maaESikuuta. 32529: 32530: seutulaki ja myörsikin ,laki valtioneuvoston Suomessa melkoinen taloudellinen merki- 32531: oikeudesta antaa määräyksiä tavarain tys, tuodaan Suomeen tai täällä tarjotaan 32532: kaupasta, tuonnista, viennistä ja kuljetuk- kaupan hintoihin, mitkä ovat alemmat 32533: sesta Venäjälle, Viroon ja Latviaan". niitä kustannuksia, joihin Suomessa sa- 32534: Mutta kaikki nämä lait ovat nyttemmin la- manlailsia tai laadultaan niihin verrattavia 32535: kanneet voimassa olemasta, viimeksi mai- tavaroita 1räy tuottaminen tai valmistami- 32536: nittu laki jo vuoden 1921 lopussa. Vielä nen ajanmukaisin apukeinoin, voidaan, 32537: viime vuoden aikanakin olisi minun ym- mikäli kansainväliset sopimukset eivät estä, 32538: märtääkseni hallituksella ollut tämmöinen asetuksella määrätä näille tavaroille niitä 32539: valtuus asettaa toivottu tuontikielto, sillä kilpailevasta maasta tuotaessa erityinen li- 32540: laissa tullitariffeista ja vientimaksuista sätulli, jonka voidaan katsoa vastaavan 32541: vuodeksi 1922 oli 2 §:ssä määräys, jonka kotimaisen tavaran tuotanto- tai valmis- 32542: mukaan valtioneuvostolla oli oikeus antaa tuskustannusten ja ulkomaisen tavaran 32543: tuontikielto sellaisiin tavaroihin nähden, myyntihinnan välistä eroitusta." Tämä 32544: joiden maahantuontia ei katsota tarpeelli- monimutkaisesti sanottu juttu merkitsee 32545: seksi. Tämäkin valtuus kuitenkin lakkasi lyhyesti ja suomeksi sanoen sitä, että jos 32546: jo viime vuoden lopussa eikä hallitus tässä ulkoa tuodaan jotakin tavaraa huokeam- 32547: suhteessa pyytänyt uusia valtuuksia tälle malla, kun millä sitä Suomessa jaksetaan 32548: vuodelle. Päin vastoin perusteltiin halli- tuottaa, niin silloin voidaan sille panna 32549: tuks-en esityksessä vuoden 1923 tullitariffi- niin korkea tulli, että tämä huokeammuus 32550: ja vientimaksulaiksi tämän valtuuden pois'- häviää. Tämmöistä dumping-py'kälää en 32551: jättämistä sillä, että ,maamme taloudelli- usko minkään maan tullilainsäädännössä 32552: sen aseman vakaantumisen johdosta on olevan. Se ei ole enään dumpingia sanan 32553: näyttänyt mahdolliselta jättää lakiehdo- tavallisessa merkityksessä, jota tällä pykä- 32554: tuksesta pois nyrkyään voimassa oleva lällä tahdotaan vastustaa, vaan korkeintaan 32555: säännös hallituksen oikeudesta tUJontikielto- niin sanottua valuutta-dumpingia, jota kyllä 32556: j.en antamiseen". on yritetty joissakin maissa vastustaa, 32557: Näyttää siis siltä, että hallituksella to- muttra. 'sittenkin aivan toisenlaisin keinoin. 32558: della ei ole mahdollisuuksia ilman eduskun- Tämän pykälän outous selviää paraiten, 32559: nan suo.stumusta tyydyttää Maataloustuot- jos vertaa sitä nykyään voimassa olevaan 32560: tajain Keskusliiton v,aatimusta. Ainoas- vuonna 1919 ac~mettuun tullilakiin .ia sen 32561: taan jos se on riittävän häikäilemätön, yhtä 5 §:ään, jossa myöskin puhutaan dumpin- 32562: häikäilemätön kuin Keskusliitto itsekin, gista. Siinä sama asia sanotaan seuraa- 32563: voisi se tämmöisen tuonnin estää. Halli- valla tavalla: ,Jos vietäessä ulkomailta 32564: tuksen käsissähän ovat maamme rautatiet. Suomeen tavaralajia, jota. myös tuotetaan 32565: RautatieTJolitiikalla ja rautatierahtien mää- tai valmistetaan Suomessa, sen hinta myy- 32566: räämisellä voida.an tiet-.rsti tuommoinen täessä Suomeen vietäväksi, on alhaisempi 32567: tuonti tehdä aivan mahdottomaksi. kuin myyntimaassa vallitseva hinta, voi- 32568: Mutta vaikkakaan 'hallituksella tämmöi- daan sellaista tavaraa Suomeen tuotaessa 32569: siä valtuuksia nykyään ei ole, niin näyttäti valtioneuvoston määräyksestä muuten sää- 32570: siltä, että hallituksessa sittenkin on tätä dettyjen tullimaksujen ohella veloittaa eri- 32571: asiaa ajateltu ja että on r:vhdytty toimen- tyinen tulli (dumping-tulli), joka vastaa 32572: piteisiin tämmöisten valtuuksien hankkimi- eroitusta myyntimaan kotimaisessa kulu- 32573: seksi. Hallitus on toisin sanoen yrittänyt tuks.e!Ssa käyvän marikkinahinnan ja vientiä 32574: saada itselleen sen aseen käteen, jota maa- varten myytäessä otetun hinnan välillä. 32575: talousministeri nyt ilmoitti kaipaavansa. Sellainen erityinen tulli voidaan veloittaa 32576: Meille on annettu tämän vuoden valtiopäi- myöskin muuten tullittomasta tava.ras.ta." 32577: villä hallituksen esitys laiksi tullitariffin Tähän saa!kka on meillä siis voimassa 32578: soveltamisesta. Tässä laissa on n.s. dum- semmoinen maarays, että jos joku maa 32579: ping-kohta saanut semmoisen muodon, että ryhtyy myymään tavaraansa tänne huo- 32580: se panee suuresti oudoksumaan sitä suun- keammalla kuin millä se myy sitä koti- 32581: nitelmaa, joka siihen .sisältyy. Lakiehdo- maassa, niin se voidaan tullilla estää. Se 32582: tuksen 9 § säätää tästä asiasta seuraavaan on jotakin aivan toista kuin, mitä halli- 32583: tapaan: ,Jos sellaisia u~komaisia tavaroita, tuksen uusi ehdotus tarkoittaa. ,Ta kuiten- 32584: joiden tuotannolla tai valmistuksella on kin hallitus esityksensä perusteluissa myön- 32585: Viljantuo•n1tiru V.enäJjälNi; koslkev:11 V1iiJikysymys. 585 32586: 32587: tää, että hallituksen ei ole tähän saakka noastaan sen kautta, että valiokunnassa ole- 32588: tarvinnut käyttää tullilain äsken mainittua ville maanviljelijöille vakuutettiin, että 32589: 5 §:ssä sille myönneUyä oikeutta määrätä hallitllls kyllä ilman tätä valtuuttakin voi 32590: erityistä lisä tullia. .Tos ei siiJs tähänastista hoitaa asian sillä tavalla kuin Keskusliitto 32591: valtaa ole tarvittu käyttää, niin minkä sitä vaatii. Näin kuuluvat ainakin eräät 32592: vuoksi hallitus suunnittelee tuommoista maalaisliittolaiset maanviljelijät selittä- 32593: paljon pitemmälle menevää ja aivan toi- neen ja tämän selityksen nojalla sitten päät- 32594: senlaatuista valtuulksien hankkimista? täneen jättää asian syksyyn, koska kerran 32595: Semmoisen valtuuden antaminen hallituk- hallitus on .niin hyvin varustettu. Ehkä 32596: selle, kumoisi koko tullitariffin ja tekisi me saamme täällä keskustelun varrella 32597: eduskunnan osanoton tullilainsäädäntöön kuulla, mitkä ne keinnt nvat, joita halli- 32598: aivan mielikuvitukselliseksi. Onkin sen tuksella kaiki1sta vastaväitteistä huoli- 32599: vuoksi syytä va.roittaa valtiovarainva.lio- matta on käytettävään. On aina hyvä 32600: kuntaa tämän pykrulän suhteen ja kehoit- kun kortit ovat avoinna pöydällä. 32601: taa sitä suhtautumaan siihen ainoolla oi- Venäläisen viljantuonnin vastustamista 32602: kealla tavalla - hylkäämään semmoisen voi nähdä muillakin aloilla. Se ilmenee 32603: ehdotuksen. erittäin selvästi myö,skin niissä kauppa- 32604: ·Sallittakoon minun tämän jäLkeen vetää sopimusneuvotteluissa, joita paraikaa Ve- 32605: eräitä johtopäätöksiä. näjän ka.nssa käydään. Näiden :kauppa- 32606: Kun hallitus antoi esity1ksensä tämän sopimusneuvottelujen sitkeyttä on kovasti 32607: vuoden tullitariffista ja vientimaksuista, ihmetelty. Niitä on nyt jo käyty 3 kuu- 32608: milkä esitys annettiin marraskuussa viime :kautta ja nyt viimeksi ovat neuvottelijat 32609: vuonna, ei vielä ollut venäläisen viljan olleet täällä jo kokona.]sen kuukauden odot- 32610: tuontivaaraa. Sen vuoksi hallitus silloin ei tamassa uusia ohjeita hallitukselta, kuiten- 32611: myöSkään pyytänyt mitään valtuuksia it- kaan tämmöisiä ohjeita saamatta. Halli- 32612: selleen tuonnin estämiseksi. Mutta täm- tus kuuntelee sillä välin traktaattikomi- 32613: möinen venäläisen viljan tuontivaara on teaansa, joka antaa sille semmoisia neu- 32614: esiintynyt tämän vuoden aikana. ja siitä kai voja, että tämmöistä kauppasopimusta ei 32615: johtuu, että hallitus äsken mainitussa esi- -pitäisi ollenkaan -pyrkiä sa.ama.ankaan. 32616: tyksessään laiksi tullitariffin soveltami- Useat traktaattikomitean jäsenet lienevät- 32617: sesta nyt näkee ta.rpeelliseksi tuommoisten kin ilmoittaneet, etteivät he halua kaup- 32618: valtuuksien saannin, vaikka se syksyllä ni- paso-pimusta. Sen voikin hyvin ymmärtää, 32619: menomaan ilmoitti, että semmoisia ei tar- sillä jos !kauppasopimus saataisiin aikaan, 32620: vita. Tämä hallituksen uusi esitys on an- niin ei mitään dumping-pykälää sen jäl- 32621: nettu 3 päivänä maaliskuuta ja 5 päivänä keen enää voitaisi käyttää, eikä myöskään 32622: måaliskuuta jättää .sitten Maataloustuotta- rautatierahdeilla estää viljantuontia toi- 32623: jain Keskusliitto usein mainitun anomuk- sesta maasta. 8amaan aikaan kun näitä 32624: sensa valtioneuvostolle. Sen tarkoituksena muutenkin sitkeitä kauppasopimusneuvot- 32625: kai oli tukea tätä hallituksen pyrkimystä telu.i·a käydään ja tavallisilla jarrutuskei- 32626: ja :synnyttää maa.s'sa :sopiva mieliala. no.illa vaikeutetaan, herätetään täällä sit- 32627: Tarkoitus näytti alkuaan olleen ajaa tämä ten vaatimus tuontikielloista, eikä annet- 32628: hallituksen esitys hyvin nopeasti lävitse taisi Venäjän kilpailla edes samoilla tulli- 32629: valiokunnas1sa ja saada se hyväksytyksi ehdoilla Suomen viljamarkkinoista kuin 32630: vielä ennen kuin eduskunta nyt keväällä muiden maiden. Tämmöisut vaatimukset 32631: hajaantuu. J cYs se olisi tullut hyväksy- sivulta-päin eivät ainaJkaan ole omiaan edis- 32632: tyksi, olisi hallituksella ollut kaipaamansa tämään näiden kauppasopimusneuvottelu- 32633: valtuudet käsissään ja eduskunnan hajaan- jen kulkua. 32634: nuttua se olisi sitten voinut täysin tyy- Eräs huvittava ilmaus siitä, miten tar- 32635: dyttää maatalnustuottajain toiveet. mokkaasti meidän maanviljelijämme kai- 32636: Onkohan hallituksen suunnitelma ollut killa aloilla valvovat etujaan, on vielä 32637: tämmöinen? Niin se ainakin näyttää, kun koskettelematt.a. Se viljakonttori, joka 32638: seuraa päivämääriä ja asiain toistensa ln- meillä nykyään toimii, on näkynyt viime 32639: miin menemistä. Kaikeksi onneksi valtio- aikoina muodostuneen meidän maanviljeli- 32640: varainvaliokunta jätti tämän asian käsitte- jäluokkamme kommissionääriksi ja heidän 32641: lyn syksyyn ja se kuuluu tapahtuneen ai- ansioittensa kohottamislaitoksaksi. Aika- 32642: 74 32643: 586 Tiistaina 217 'P· maaEskJuuta:. 32644: -------------- ----------=------------ 32645: 32646: mmn maanviljelijäluokan taholla kovasti avustettava maataloutta." Kuten näkyy, 32647: v-astustettiin semmoista valtiovallan toi- ovat meidän hyvät agraarimme olleet jopa 32648: mintaa, jonka avulla koetettiin o:staa vil- alentamassa maamme puolustuskuntoisuut- 32649: jaa ja jakaa sitä maassa. Mutta sitä vas- ta vähentämällä puolustuslaitokselle tule- 32650: tustettiin vain siihen aikaan, kun tämä vil- via varoja.. Tämä valtiolaitosten ostovel- 32651: jakonttori tai sen edeltäjä elintarveminis- vollisuus viljakenttorilta on muuten ase- 32652: teriö tuotti maahan viljaa jakaakseen sitä tettu jo vuosi takaperin. Kiertokirjeessä 32653: nälänhätäisille semmoisena aikana, jolloin on ·alla ministeri Kyösti Kallion nimi ja 32654: meidän omat maanviljelijämme eivät su- siinä asetetaan valtion laitosten velvolli- 32655: vainneet antaa nälänhätäisille riittävästi suudeksi tehdä kaikki ostoksensa viljakont- 32656: viljaa. Senjälkeen kun pahin nälänhätä on torilta. 32657: poistunut ja viljaa voidaan saada va.paa- Olen viipynyt näinkin kauan näissä 32658: seenkin kauppaan riittävässä määrässä, maanviljelijäpiirien pyrkimyksissä, koska 32659: ovat viljakonttorin tehtävät huomattavasti mielestäni oli kerran syytä yhtenäisesti 32660: muuttuneet. Nyt se ostaa viljaa y:ksin· kuvata, miten häikäilemättömiä sillä ta- 32661: omaan kotimaasta, malksaa siitä aina kor- holla ollaan ja minkälaisia vaatimuksia. esi- 32662: keamman hinnan kuin mikä markkinahinta tetään silloin kun omat ansiot ovat ky- 32663: on, ja estää siten vapaa.ta hinnanmuodos- seessä. Maan kokonaisedut eivät silloin 32664: tusta kotimaisilla viljamarkkinoilla. Ja näytä merkitsevän mitään, eipä edes hy- 32665: tämä vilja, jonka se täten ostaa, käytetään vien suhteiden säilyttäminen naapurimai- 32666: yksinomaan valtion laitosten tarpeeksi. hin. Ja jos näistä heidän pyrkimyksistään 32667: Tällä tavalla joutuvat useat meidän val- edes olisi jotain tuloksia, niin sen viel'ä 32668: tiolaitoksistamme maksamaan käyttämäs- voisi ymmärtää. Mutta koikemus kuiten- 32669: tään viljasta paljon enemmän kuin mitä kin osoittaa, että tulleilla yhtä vähän 32670: niiden tarvitsisi maksaa, jos ostaisivat vil- kuin muutenkaan korotetuilla viljanhin- 32671: jan vapaasta ~aupasta. Niinpä ilmoitetaan noilla ei viljanviljelystä edistetä. Sen- 32672: puolustusministeriöstä, että se ostaessaan kautta vain asetetaan kuluttavan väestön 32673: viime vuoden aikana viljalkonttorista vil- kannettavaksi raskas verotus pitkäksi ajak- 32674: jaa on saanut suorittaa ;siitä ylihintaa yh- si, ilman että siitä edes kymmenien vuo- 32675: teensä 1,200,000 markkaa! Ja kuitenkaan sien kuluttua viljan viljelys lisääntyy. 32676: se ei tällöin ole ostanut muuta kuin 4 1/2 Tämmöisen keinon tehottomuuden olemme 32677: milj. kiloa. Se on siis keskimäärin saanut ehkä pa.raiten nähneet sodan aikana, jollo-in 32678: maksaa noin 1/4 liikaa hintaa. Ja tämän~ viljalla kyllä oli riittävästi hintaa, ilman 32679: kin vuoden aikana on samainen puolustus- että se juuri nimeksikään on vaikuttanut 32680: ministeriö ostaessaan viljakenttorilta vil- viljanviljelyksen laajentumiseen. Mieles- 32681: jaa helmikuun loppuun mennessä saanut täni olisikin maanviljelijäpiirien syytä 32682: maksaa rukiiJSta liikaa hintaa 400,000 yrittää aivan toista tietä päästä kohot-ta- 32683: markkaa ja sen lisäJksi vehnästä 90,000 maan omaa elinkeinoaan. Se on tietysti 32684: markkaa, eli yhteensä 490,000 markkaa asia, j,oka on ammattimiesten selvitettävä, 32685: vajaa kahden kuukauden aikana. Tämä on mutta joka tapauksessa voi viitata maihin 32686: semmoista maanviljelijöille salateitse han- jotka ovat toisia teitä osanneet tämän asian 32687: kittua lisäansiota, jota ei uskalleta edes järjestää. Esim. pieni Tanskan; maa, jonka 32688: päivänvaloon päästää. Ja senvuoksi ei ole- maanviljelysedellytykset eivät ainakaan 32689: kaan ihmeellistä, että puolustusministeriön ole olleet suuremmat kuin meidän, on voi- 32690: intendenttiosasto haikea.sti valittaa tätä nut ilman viljatullien a.pua kohottaa maan- 32691: asiaa sanoen m.m. seuraavasti: ,Sotalai- viljelylksensä siihen kolikeaan asemaan, 32692: toksen menosääntöä on täten tarpeettomasti joka sillä tällä haavaa on. Se on käynyt 32693: lisätty sanotulla määrällä. Kun puolustus- ka.rja.taloustietä, se on .n.ostanut sitä tietä 32694: ministeriölle on aina ollut erinomaisen vai- ensin peltonsa hyvään kuntoon ja saanut 32695: keata saada eduskunnassa läpiajetuksi mää- .sitten pieneltä maa-alueelta niin paljon vil- 32696: rärahaehdotuksensa ja lkun eduskunnassa jaa, että sillä sodan aikana oli sitä maasta 32697: on aina moitittu juuri sotalaitoksen meno- vietä väksikin. 32698: jen suuruutta, olisi intendenttiosastosta Koro-tetut tullit ja korkeat elintarvehin- 32699: syytä vakavasti harkita, onko sotalaitoksen nat ,samalla kun ne eivät ollenkaan auta 32700: useammalla milj.oonalla täten vuosittain maataloutta, rasittavat suuresti muuta tuo- 32701: Vildan:tuonti& Venäl.iäl,tä kos!keva voäliiky;sYJm:vs. 587 32702: 32703: taonollista elämää, ennen kaikkea teolli- man sanan. Ed. Tanner lausuntonsa 32704: suutta. Toistaiseksi meillä on sodan jäl- alussa ensin teki selkoa siitä, minkälaiset 32705: keen teollisuudella ollut kyllätkin loisto- o•lot meilrrä; ennen ovat ollee•t vilja.ruvi'ljel:y!k- 32706: aika. Mutta se on muistetta.va, että tämä seen nåhd•en ja ;mainitsi ·ett'ä .meilLä on ollut 32707: on johtunut ylksinomaan satunnaisista kon· tulliv•a.paus vtuod€sta 118r65 •VIäittäen sa- 32708: junktuureista. Toistaiseksi on voitu työ.s- mana, et.tä niihin oloihin oltiin tyytyväisiä. 32709: kennellä kutakuinkin edullisesti. Mutta tu- Tämän väitelmän johdosta täytyy ·sanoa, 32710: lee tietysti vaikeitakin aikoja, ja niiden että tämä tyytY!Vläisyy.s on tainnut otlla vä- 32711: varalta meidän täytyy koettaa pysyä kil- hän niin ja nräin., s•illlä tosiasiahan on ettlä. 32712: pailukykyisinä. Tätä varten meidän on meillä pitkin aikaa !kotimaisen tuotannon 32713: muille maille annettava viljantuontihelpo- kannattavaisuUJs täs·sä suhteessa oli aivan 32714: tuksia saada:ksemme teollisuustuotteillem- onnettoma:l!la. lkannaUa, joissa rorloissa vil- 32715: me vientihelpotuksia. Täällä kysytään: janviljelys väJheni '"uosi vuodelta. Kansan- 32716: Mihin maanviljelys silloin joutuu? Vaikka tal•ou.d.en ka.nna!lta on huolle•stuttavaa, krun 32717: se näin menetelles.sä ei ja;ksaisikaan hoitaa väkilu~ku lisääntyy, niin samaan aikaan 32718: itseänsä - minä väitän, että se jaksaa - , suhteeHisesti viljan tuotanto vähenee. Täl- 32719: niin se on sittenkin pienempi tekijä, sillä lainen olotila missään maassa ei kai ole suo- 32720: meidän ulkomaisessa kaupassamme on teol- siteltava. On ilahduttavaa, että tä.ssä kysy- 32721: lisuustuotteiden vienti lopultakin paljon mykses~ä mielipiteet ovat vii:me aitkain ikat- 32722: suurempi tekijä kuin viljantuonti. Viljaa ke·rista :ko.kemuksista mu:uttu·neoet. joka 32723: tuotiin esim. viime vuonna 703 milj. mar- o.sotta.a v;ain !kansan tässrä maassa iotain 32724: kan arvosta maahan, mutta puuta, paperia oppineen. 32725: ja massaa, siis puuteollisuutemme jtrulostus- K,un kehitys tläJJlä alalla. 1k.ä.vi iJälb:än 32726: tuotteita vietiin 3,700 milj. markan edestä. suuntaan ja tu:li s~otalwo,det, .i'oi:lka .suil!kivat 32727: Näiden vienti oli siis yli 5 kertaa niin tänne 'Viljantuonnin, niin saa:tiin tääHä 32728: suuri kuin viljan tuonti. Näin ollen olisi nähd!ä Slllorastaan kurjuutta ia nlä:likätä, j•oka 32729: eduskunnan nytkin syytä seurata sitä kau- olotila, olisi •dl'lut epäilemättä aivan. toinen, 32730: nista ja va.rmaa ohjelmaa, minkä 1914 vuo- j,Olsr meillä ilmtimaisen viljan viljelylk.ses11ä 32731: den eduskunta itselleen asetti: pois vilja- olisi pi1detty edellisinä 'Vill•osirua, jotain 32732: tullit ja huokeata viljaa maahan. Siinä on huolta. T:äläil!l:a .m.v•öslkin e& Tanner a.setti 32733: tämän maan pelastus ja hyvinvoinnin ehto. kyseen alai·sekisi, eikö ole tapahtunut sitten- 32734: Joka tapaulksessa meidän on asetettava kin hallituksessa näid:en aiotteiden joh- 32735: se vaatimus, että semmoisista suunnitelmis- c'tosta, jotka haHitutkseUe on jätetty, iotain 32736: ta, joita Maataloustuottajain Keskusliitto enempi, kuin mitä tääUä maatrul'ousministe- 32737: on esittänyt, on välttämättä luovuttava. Ja ri va,staulkses:saan lausui, ja, as-etti oepiäilY'k- 32738: olisi myöskin syytä päästä siihen, että sen alaiseksi, että oliko vastaus: tässä suh- 32739: viljatulleja alennett.aisiin ja siten helpo- teessa a:vtoin ja vilpitön. Tällainen epräiJl<y.s 32740: tettaisiin sen tuontia maahan. halllituiksen va.stauksesta minusta, vrupaut- 32741: Kun minun nähdäkseni tässä asiassa yhä taa s:uo•rast.aan vas<taama.sta. tähän. 32742: edelleenkin on paljon epäselvyyttä halli- T.äJäll1ä myöskin ed. Tann€r mainitsi ,siitä, 32743: tuksen lyhyestä ja kategoorisesta vastauk- että haJ litus ·on an;l;aeSisaan, ·esitYJksen tulli- 32744: 1 32745: 32746: sesta huolimatta ja kun asia muutenkin taTiffin soveHamisesta asettunut sille \ka.n- 32747: sietää saada eduskunnan puolelta paljon pe- nalle, €'ttä tuo•ntilkieltoria ei €ll'ään tarvittai- 32748: rusteellisemman harkinnan ja valmistuk- si ko·ska ha 1litus ei ole niitä vaatinut. Tlä- 32749: sen kuin mitä tämmöisessä keskustelussa mä pitää paikkansa, mutta osoittaa se sa- 32750: sille on mahdollista antaa, on minun mie- malla, €ii:te·i :hallitus ole missään suhteessa 32751: lestäni .syytä lähettää tämä asia valio·kun- pYJ:t'kinyt tä.ssä käyttämiään aiheettOtmasbi 32752: taan. Nähdäkseni on perustuslakivalio- valtuuksiaan ede:l'lisenäkääm aikan;a, vai:kika 32753: kunta kuitenkin vähemmin sovelias täm- silllä olisi ollut siriJhen va1tuudet. Se osoit- 32754: möistä asiaa käsittelemään, jonka vuoksi taa sarma11Qa, että haUiitus •on aina tahtonut 32755: pyydänkin ehdottaa, että se lähetettäisiin olla lo.iaa1inen eduslkuntaa .lmMaa.n, silloin 32756: valtiovarainvaliokuntaan. kuin olotila ei ole hallitusta tällaiseen te- 32757: k·o,on ,pakottanut. Mutta oed. Tam:ne[" 1au•sui 32758: PääJministeri Kallio: Ed. Tannerin sittenkin mo·i:ttoons'a haUiltmlkselile, että .se 32759: lausunnon j.ohdos·ta pyy,dlä;n ~ausua. muuta- ya:ittää saa<la valtuulksi:a k,äteenstä tälllaista 32760: 588 TiitStaina 217 'P· tiiJJaaESJlmuta. 32761: 32762: du.m!pitmg-,.ilärje·sttehnä:ä va,staa.n. 'T!äJhän miniä tällä hetkellä, mihinkä ne laskelmat perus- 32763: pyytäisin huomauttaa,, että täJs,släikäJä.IL ei ole tuvat, mutta tosiasia truStsrälbn on, että täl- 32764: mitäiän salatP>e11äti,stä e~kä mitäiätl1 ed!uSikun- l:aisia bskelmia V'Oi jtäll·etsltfip'ä.in ehtkä hel- 32765: nan sivu py:rkimCV:k,siä. siaä ·esiby,sthän on po's'ti t~hdä, mutta. ·eti oJ<e oillenlkaan santottu, 32766: ann•ettu eduslkunnan 1kläsiteltäv:äiksi .ia voi se miHä hinnatl:la ·s:otaministeriön intentdten- 32767: mytö·skilli siitfä va,paast~i p'äätttä:ä.. tuuri ,o:isi nämä .o:;ta,nult, j,o;s sillä 1vapaa 32768: Mitä .sitten vilja,konttorin. toimintaan o,srbo-·oilk,eus oEsi ollut. 32769: tulee, niin ed. Tanner .hyvin ti>etää, ,kuin'ka Vielä l)yydän huomauttaa, että vilja- 32770: se on olliut yhteistkmnna:m katnna'lta vtältttä- komHorin toiminta, ei ole ollut yik.Jså.slttääm 32771: mätön niis,sä oltois,sa., jotka olemmle eUäneet ;kiotimaiSten vilj.an 'ostoa varten viime ati:- 32772: viime vtuosina. (Va,semmallta: S.e ·oli si'i·hen tkotina. Kottimaå.sta ,viljaa esim. viime 32773: ailkaan!). Nyt kun ~olosu!htee't ·ova·t Illluut- vuonn,a ost€t1Jiin 5, 7t6r7 ,000 kiltoa ia lähes 32774: tunoot, niin nykyinen haJEtus ,o,nlkin päät- .s·ama. märäJrä eli 5,.5·88,000 ·kiCtoa o'slbettiin 32775: ilänyt lop'etta.a viljalkonttotri:n to~minnan. .ullkiomaatlaista vi'lja,a.. Ne vatrastot, mit!kä 32776: Ja mitlä hintoihin ttu'lee, niin ne !hcimna1t viljalkonttorilla nyt ovat on vähitellen ku- 32777: mitä viljatkonttorin puoleHa ~on kotimai- lutettava juuri sen kautta, että niitä myö- 32778: sesta vil:ja.sta tmalksettu, ·ovat olleet hyvin dään etupäässä valtiolaitoksille, koska va- 32779: lähellä niitä h~ntoja., m~tlä ul1w.ma.a.lainen paan viljakaupan vallibessa ei ole muuta 32780: vilja, siihen lisätfiynä tulli, on tänne tuo- kysyntää. 32781: tuna maksanut. Minulla on koko viime 32782: Vlll'O,dielta. luettelo siiilä: ja, tmi,nä huomaan 32783: t·ästt,ä, etlbä ,se on ollut V'ain mmtutaman p<en- Ed. H a h l: Taas kuuluu meille hätä- 32784: nin ero ulkomaalaisen viljan plus tullin ja huuto vasemmistosta päin. Tällä kertaa 32785: ktotimai,SJen viljan hhman välillä. (Ed. T·an- sosialidemokraattien penkeilt:ä.. Nyt kysy- 32786: ner: 20L-3t0 p€llniä ik~lolt.a.} Luettetlo .osot- tään, kannattaako hallitus viljanhintojen 32787: too aikoja., jolloin kotimaisen viljan hinta korottamista. Aiheen:w tämän kysymyksen 32788: o·n ollut aiv,a.n .sama kuin ulliwmaalalinten tekoon mainitaan, että suurviljelijäin taholta 32789: vilja plus tul!lri, vai!klka muuta1milla. !kuu- on valtioneuvostolle tehty esitys toimen- 32790: kansilla näkyy olleen noin parinkymmenen piteisiin ryhtymisestä venäläiS<en viljan- 32791: pennin ero. Mutta tätäkin minusta voi tuonnin estämiseksi, koska se muka vai- 32792: v~elä ptuolustata. Tääillä ·on ik·obimaiE>en tytön kuttaa alentavasti leivänhintoihin .ia elin- 32793: su,o.iarumi:SelkSJi y1een stä as<etuttu si1lle: !kan.- 32794: 1 kustannuksiin yleensä. tVälikysymyksen 32795: nalle, kun on ollut teollisuudentuotteista :perusteluissa leimataan maantvil.ielijäin ta- 32796: ynnä mui,Stta' kotimaisiSita tuotrteist.a .ky,sy- holta tehty esitys kuulumattoman luokka- 32797: m;ys, että niitä vailtiolle 10stettae,ss.a V'oi~ati itsekkyyden synnyttämäksi ja maalle tur- 32798: siin niistä matksaa ntoin 210 % enempi kui'n. miolliseksi sekä lausutaa·n vielä l)elko siitä, 32799: mtitä ne ~ul!komaalta truoibuna maksavat. että hallitus voisi ryhtyä aivan erinomai- 32800: T'äSISiäi suhte'eS•S'a ei ,StUintka,an tOiloe miten[{.äJäll! siin toimiin viljantuonnin suhteen, jos 32801: !käyrte.tty, niin sanoaJkSJeni oontSaaiiil!p.aa, ·eduskunta lopettamalla kevätistuntokauden 32802: ikaa,vaa viljan hintaan nähdten V'ai:kka 1läss:ä jättäisi hallituksen ominpä.in asiaa harkit- 32803: on myös kotimaisen työn :suoja.amisesta ,ky- semaan vaatimatta. sitä ensin asiassa ti- 32804: symy,:;. V.ati l)ittäisikö asetbua .g,]J:l~ 'kanna1l'8., Elle. 32805: e+ttä ma,aruvill;j,eJlystuotntlo trälstsä aS~etetitaisiin Tarkastellessamme sitten hiukan väli- 32806: aivan etri as•etmaan tkuin muu iko,timati~nen kysymyksen perusteluita kohta kohdalta 32807: työ? huomaamme ensin, että tässä puhutaan 32808: Mitä .sitte~n siihen tuloo, ~että on atnne:titu suurviljelijäin taholta tehdystä esityksestä. 32809: ke'hoi1ms siitä, että va,ltiolaito~set osltaffi.ilvrut Tämä on kierosti esitetty, minun käsityk- 32810: viljansa rvilja~konttiloritsta, ntiin ·~'>lE\ kai nYt on seni mukaan määrätyssä tarkoituksessa. 32811: rk,atsottava, san~en lk,ohtuulEtstelksi mtenette- tSe menee ;paremmin valitsija.iou:IDkoon. 32812: lY'k,si siHoin lkm1 meillä vill.iallw·nttm·isE>a Tosiasiahan on se, että tämä esitys valtio- 32813: on ruäin mnsaasti vti:liaa jo sentkin ta:kia, neuvostolle on tehty Maataloustuottajain 32814: että varastot sen kautta va.ihtuisivat eikä Keskusliiton taholta. (Ecl. Hakkila: Taitaa 32815: mitään pilaantumista viljavarastoissa ta- ollakin pienv:ilieli.iöitä.) Siihen keskusliit- 32816: ,pahltuisi. (Va:semma:ltat: EnrtläJs Siotamin:Us- toon ei kuulu yksistään suurvil.ieli.iöitä, 32817: tetriön twpl))ibt?) M:iJt,ä sotaministeriön ta.p- vaan päinrva.stoin enemmistö luullakseni 32818: pioi:bii'n tule,e, niin ,milliä en voi a.rrvtostella pieniä .ia keskikokoisia vil.ielijöit:ä.. Minulla 32819: Vildantuontti,a Venäljäl:t·ä kosikeva v.äHky·symys. 589 32820: ----·-·------ ----------~--- -· ·---------·---~-----· -------~-~-~---- -~-------- 32821: 32822: 32823: 32824: 32825: ei ole ta~kkoja numeroita, mutta mahdolli- rahatulons.a., niinkuin hän wsken suositteli 32826: sesti joku toinen tietää tästä numeroita. meille karjanhoitoa. Jos johdonmukaisesti 32827: (Ed. Hakkila: · Esim. Westermarck.) Siis menetellään sosialidemokraattien tavalla. 32828: tämä olettamus ja edellytys, että alote niin meidän on sallittava myös karjantuot- 32829: olisi suurvil.ieli.iäin, on .io semmoisenaan teiden tuontia Venäjältä, niin että hinta py- 32830: väärä ja t:a.rkoituksella teht.y. .(Vasem- syy mahdollisimman halpana.. Ei ole monta 32831: malta: Eihän siellä muita olekaan.) Näh- vuotta siitä, kun tänne tuli esim. Siperian 32832: tävästi tämä lähtee siitä sosialidemokraat- voita, ja voi ta;pahtua muutaman vuoden 32833: tien aina täällä es,iin tulevasta huomautuk- kuluttua, että se jälleen ilmestyy kauppaan. 32834: sesta, että viljan hinta ei !koske laisin:kaa:n iMeillä on kokemusta jo siitä, että sosiali- 32835: 'Pienviljelijöitä. (Ed. Keto: Kyllähän '3e demokraattien taholta on pyritty estämään 32836: koskee.) Sehän: ei vaikuta mitään, kun: voinvientiä. Se olisi syötävä kai:kki kotona 32837: pienviljelijällä muka ei ole viljaa myytä- ja määrähinnasta. Siitä oli aika taistelut, 32838: ·väksi. (Ed. Hamkila: Se ostaa kallista silloin hm pyrittiin voita viemään ulos ja 32839: teiltä.) Piemviljeliiä viljelee itse leipävil- saa-maan karjatuotteista vähän tuloja. 32840: jan ja hän :syö sen myös j,a :se ei ole häneen ·Meillä on kokemusta myöskin s•iitä, että 32841: nähden ollerukaan mistään merkityksestä, lihaa on tuotu ja vaadittu tuomaan Virosta 32842: kuinka kaJlista vilja on. Tätä voi noin ja sillä tavalla poljettu lihanhintoja. Liha 32843: ulkopuolelta umpimähkään arvostellen ja voi n'Yt ovat pääasiallisimpia ka.rja.ntuot- 32844: kyllä esittää joukoille tämmöistä väitettä, teita. 32845: mutta jos lähemmin: tarkastellaan tätä Pienemmästä karjasta me saa:mme munia 32846: ·kysymystä, niin tulemme huoma,amaa.n, ·esimerkiksi. Ei ole monta vuotta siitä aikaa, 32847: että myös pienviljelijä, joka viljelee ai- :kun Venäjältä tuli myös munia tänne ja 32848: noastaan omiksi tarpeikseen viljaa, kärsii panivat munien hinna,t niin alas, ettei juuri 32849: halvoi'3ta viljanhinnoista. Jos mim. viljan- kenenkään !kannattanut pitää :kanoja. Ote- 32850: hinta on alle tuotantokustannusten. Otak- taan pois pienviljelijältä myöskin kanan- 32851: sukaamme esim., että yhden hehtolitran hoito. 32852: t-uottamiseen kuluu - sa-nokaamme - .No kenties hän voi myydä jonkun peru- 32853: kuusi työpäivää. Jos hehtolitra maksaa nasakin. Nyt meillä on jo Virosta päin tie 32854: 1:20 mk., niin ei tämä viljelijä voi laskea: auki. Viron halvat perunat polkevat pien- 32855: muuta kuin 2.0 markan paikkeille palkkaa viljelijän peruna:nhinnat. 32856: itselleen, kun hän syö sen viljan, mutta jos No, istutetta,koon omenapuita kasvitar- 32857: vilja maksaa 240 mk., niin voi hän laskea. haan. Samasta Virosta tulee meille tullitto- 32858: 40 markan paikkeille, joka kai lienee koh- masti omenia ja meillä on jo valituksia ol- 32859: tuullinen pall~kio nykyään. Toisin sanoen lut omenanviljelijäin taholta., ettei sekään 32860: jo<; hän kasvattaa tätä hal~paa viljaa ja kannata. kun Virosta tulee halpoja omenia. 32861: työskentelee sen viljan tuottamiseen, niin ,,Jos johdonmukai-sesti asetutaan sille kan- 32862: kärsii hän täs·sä tapauksessa 120 marka,n 'll'alle, että on varpaasti sa-llittava elintarpei- 32863: tap·pion verrattuna toiseen työmieheen den tuonti seliaisista maista, joissa mahdol- 32864: tuossa vieressä, joka kulkee vieraassa a:n- lisuudet syystä tai toisesta ovat paremmat 32865: :siotyössä ja kantaa 40 markkaa päivässä. kuin meillä, niin se vie siihen, että vähitel- 32866: Tämä voi puolenpäivän' palka:lla ostaa sen len oma elintarpeiden tuotanto supistuu ai- 32867: viljan, mihin toinen uhraa koko päivän van pakosta. Jotkut hyvin hitaat ja jäykät 32868: työn. Sehän on selvää. (Ed. Hakkila: vanhat talonpojat voivat vain pysyä siinä 32869: :Selvää on.} Jos tätä a.ja.tusta,paa noudate- vanhassa, isiltä perityssä työtavassa. Mutta 32870: taan, jota sosialidemokra:atit yleensä kan- ne, jotka seuraavat mukana hintain kehi- 32871: nattavat, ja ollaan siinä johdonmukaisia tykses,sä, ne ehdottomasti luopuvat tämmöi- 32872: (Ed. Hakkila: Se on järkevää), niin vie se sestä raskaasta ja vähäntuottavasta, työstä, 32873: siihen, että pienviljelijälle on samanteke- ja kukaties entiset pellot jäävät silloin 32874: vää myös muitt.en hänen tuotteittensa hin- puunkasvuun ja näistä pienviljeli iöistä, 32875: ;nat, jotka hän itse syö. Minä kysyn, mistä m.m., lähinnä niistä, tulee tukkityöläisiä 32876: hän hankkii s.itten ne rahat. joita hän myös tai muita satunnaisia työntekijöitä. 32877: tarvitsee? (V asemma;l ta: Tukki töissä.. ) V ar- Tämä vilja.nhinnan alhaisuus taikka kor- 32878: rrnaan ed. Tanner vastllJa, että hämen on keus, se ei koske yksistään itse maanrvil.ieli- 32879: myytävä klllrjanrtuotteita ja otetta.va niistä jöitä, isompia ja. pienempiä, mut.ta se kos- 32880: 590 Timtaina 2r7 'P· maa<lisik:uuta. 32881: 32882: kee myöskin maatyömiehiä. Kuinka voi- leivänhinnat ovat olleet kuivasta. leivästä 32883: simme ajatella, että työnantaja, maanvilje- 6: 50 :gtä 7: 50 :een kilo ja puolikuivasta 32884: lijä, voi työmiehelleen maksaa semmoista 4: 50 :stä 5: 50 :een kilo. Sinä aikana taak- 32885: lJa,lkkaa kuin tämän tuligi saada, ellei hän Bepäin, mitä minä olen voinut seurata, ei 32886: saa tuotteistaan tuloja, mistä palkan mak- leivän hinta ole laisinkaan alentunut, mah- 32887: saa. ,Se on yhtä mahdotonta kuin jollekulle dollisesti viime vuonna jollakin kymmenellä 32888: tehtaan herralle on mahd,ollista maksaa työ- pennillä, (Keskustasta: Sillä lailla nyljo- 32889: miehilleen hyvää palkkara, ja lyhentää hei- tään kuluttajia!) huolimatta siitä, että vil- 32890: dän työpäiviään, ellei hän tehtaansa tuot- janhinta on niin huomattavasti pudonnu~. 32891: teista saa niin xunsaita tuloja, että hän voi niinkuin minä äsken esitin. Minun täytyy 32892: sen tehdä ja että hänelle jää jotain myös- kysyä, mihinkä välikysymyksen tekijät pe- 32893: kin itselleen elääkseen ja varatakseen van- rustavat ajatuksensa, että leivän hinta ale- 32894: hoiksi päiviksi. nisi samassa suhteessa kuin viljanhinta. E1 32895: Minä koskettelen lyhyesti gitä maatalous- se ainakaan nykyään siltä näytä täällä pää- 32896: tuottajain alotetta, jota. välikysymyksen te- kaupungissa. 32897: kijät niin pahana pitävät. Siellä sanotaan 'T,oinen seikka, johonka, perustetaan vil- 32898: m. m., että amerikkalaisen rukiin tuontihin- janhinnan alentamisvaatimus, on se, että se 32899: nat olivat vuonna 1921 keskimäärin Smk. muka vaikuttaa alentavasti yleensä elili- 32900: 3: 61; vuoden 1922 lopulla oli hinta Smk. kustannuksiin. Mitä ovat ne elinkustan- 32901: 2: 20 ja tämän vuoden 'helmikuussa ainoas- nukset, millä ne määrätään? Se on kai se 32902: taan Smk. 1: 78. Alhaisempia arvioita. n. s. indeksi, jota- ta,vallinen suomalai11en 32903: ikäyttäen on laskettu suomalaisen ruiskilon ei käsitä, mitä se on, mutta. sillä nimellä 32904: tuotantohinnan nykyään nousevan tilalla sitä on täällä kutsuttu, sitä lukua, jolla il- 32905: Smk:aan 2: 6.8.2. Kun siihen vielä lisätään motetaanl elinkustannukset yleensä meillä. 32906: 10 % varastota;ppioiden, kuljetm- ja myyn- Minulla sattuu olemaan muutamia nume- 32907: tikustannusten varalta., tulee suomalaisen roita myöskin siitä ind·eksistä. Tämä in- 32908: rukiin tukkukauppahinnaksi Smk. 2: 915, deksi oli joulukuussa v. 192'1 1,l7l.s, vuotta 32909: Kun kuitenkin viime päivinä on amerikka- myöhemmin, siis joulukuussa v. 19,22, oli 32910: laista ruista tarjottu 5·0 pennin tullin mu- indeksi 1,156. 7 ja helmikuun lor.mss11 tänii 32911: kiaan luettuna Smk:aan 2: 20 kilolta, tulee vuonna ilmoitetaan sen olleen 1,148.5. Mi- 32912: jokaisesta ruiskilosta meikäläiselle viljeli- nun äsken esittämistäni numeroista käy 32913: jälle noin 75 pennin tappio. ilmi, että viljanhinta on tänä aikana pudon- 32914: tMutta vielä kovempi on ,kilpailu venä•läi- nut jotenkin toisen mokoman, että ainoas- 32915: seen rukiiseen nähden. Niinpä tämän kuun taan puolet hinnasta on .iälellä. Meillä on 32916: 2 päivänä tarjottiin täkäläisen Neuvosto- tarkkoja. numerojta siitäkin, että yleensä 32917: Venäjän kauppavaltuuskunnan taholta maaltaloustuotteet, voi, juusto, liha, maito, 32918: ruista 40 dollariin tonnilta, mikä •Suomen : perunat, ajatelkaamme melkein mitä tahan- 32919: rahasga päivän kurssin mukaan ia tulli mu- i sa., kaikJ\:i ne ovat huomattavasti alentuneet 32920: kaan luettuna oli 1Smk. 1: 915 kilolta. Sa- hinnassa ..Mutta, tuo indeksiluku se pysyy. 32921: man päiväiset amerikkalaisen rukiin tar- (Ed. Keto: Se on teidän politii!kkanne tu- 32922: .ionkset nousivat kuitenkin 45~50 dollariin los!) Mitenkä on selvitettävissä, että viljan- 32923: tonnilta, eli tullin lmra Smk. 2: 16 kilolta. hinta vaikuttaisi tähän indeksiin, taikka 32924: ! 32925: 32926: Semmoisia, tosiasioita tuovat maatalous- mitenkä on selvitettävissä, että tämä in- 32927: tuottajat esityksessään. Mutta siirtykääm- deksi ei ole laisinkaan pudonnut tai on pu- 32928: me taka:Usin välikysymyksen tekijän perus- donnut niin mitättömän vä:hän, kuin näistä 32929: teluihin. luvuista käy ilmi, silloin kun päätekijä 32930: Niissä edellytetään, että viljanhinnan ' meidän ravinnossamme, vilja, on, pudonnut 32931: aleneminen vaikuttaa alentavasti myöskin enemmällä kuin toisella puolella? Minä tie- 32932: leivän hintoihin. Tämä .pitäisi välikysy- dän, että välikysymyksen allekirjoittajissa 32933: myksen tekijän lähinnä tietää, koska hän on on niitä virkamiehiä, jotka tätä indeksiä 32934: minun tietääkseni suuren leipomoliikikeen kokoovat .ia laitt.elevat siitä tilastoa. Kuka- 32935: johdossa.. Minä en tosiaan tiedä, mitenkä ties he voivat tämän selittää. Minä olisin 32936: esim. Elannon leivänhinnat ovat viime vuo- siitä hyvin kiitollinen, jos he voisivat esit- 32937: sien aikana kehittyneet, mutta minä olen tää, mistä se johtuu, että tämä indeksi ei 32938: sanomalehdistöstä nähnyt, että täJmän kuun laisinkaan alene Jaikka ei ainakaan sa;massa 32939: Vildantuont~a Venäljälrtä ko.s!keva VliiJ.iikY6Y.IDYs. 591 32940: 32941: 32942: suhteessa kuin viljanhinta l&skeutuu. iMuu- meisenä rauhan vuotena, tämän t:hlaston 32943: ten tämä -perustelu kääntyy välikysymyk- mukaan lähes 2100 milj. kiloa, kun se rau- 32944: sen te:kijöitä itseään V~rustaan. Sen indeksin han vuosina oli noin 145 milj. kiloa. Saha- 32945: verusteellahan te aina vaaditte -palkankoro- tun tavaran vienti on jotenkin samassa 32946: tuksia m. m. ja siihen luottaen täällä edus- määrässä, kuin parrina rauhan vuonna, noin 32947: kunnassa 011 myönnetty niitä myös virka- 9•00 tuhatta sta.ndardia lähes. Massanvienti 32948: miehille ja sen nojassa työläiset yleensä on kokolailla suurempi kuin ennen rauhan 32949: työnantajiltaan vaativat -palkankorotuksia. vuosina. Sen sijaan maataloustuotteiden 32950: Mikä on tämä indeksi, joka lJYSYY näin vienti lähinnä siis voin vienti, se on va.sta 32951: kiinteästi paikoillaan? 8 milj. kiloa, hiukan yli. Viimeisenä rau- 32952: Välikysymyrnsen tekijät langettavat sitten han vuonna se oli vähän yli 12 milj. kiloa. 32953: ankaran tuomion. Tämä maataloustuottajain (Ed. Keto: 1Entäs juusto, liha ja sianliha?) 32954: valtioneuvostolle esittämä vaatimus on Viljantuontinumerot osottavat, missä mää- 32955: ,kuulumattoman luokkaitsekkyyden syn- rin kotimainen vil.iantuobnto vaikuttaa tä- 32956: nyttämä ja maalle turmiollinen". 1Mikä on hän; tuonti oli viimeisenä rauhan vuonna, 32957: se luokkaitsekkyys? Kuinka moni& -prosent- 1913, jonkun verran yli 400 milj. kiloa. 32958: tia voittoa se on? Voiko e·d. Tanner siihen Viime vuonna vil.ian- .ia. viljatuoteiden tuon- 32959: vastata, kuinka monta -prosenttia -pitäisi ti yhtensä oli hiuka.n yli 200 milj. !kiloa. 32960: maatalouden tuottaa voittoa siihen sijoit<e- Yhdenmukaisesti näiden numeroiden kanssa 32961: tulle -pääomaUe, enl}enkuin sitä voitaisiin puhuvat myöskin ne haastattelut, joita sa- 32962: lukea itsekkyydeksi. •Paha kyllä, ei sosiali- nomalehdissä on viime kuukausina esiinty- 32963: demokraattien varsinainen suurviljelys- nyt. Liikkeiden johtajat ovat jotenkin yk- 32964: asiantuntija. Wuolijoki ole täällä. Hän luul- simielisesti tunnustaneet, että liiketuotanto, 32965: tavasti tietäisi paljonko suurkartano Hä- tehtaiden tuotanto, on noussut entisiin, mää- 32966: meessä tuottaa·, montako -prosenttia, ettå riin, jopa mennyt sivu siitä ja että työ- 32967: voisimme arvostella, onko siellä tämä luok- väestöä voidaan pitää työssä jo jonkun ver- 32968: ·kaitsekkyys ollut määräävänä. Me näemme ran enemmän kuin ennen sotaa. Tällainen 32969: näinä kuukausina joka -päivä sanomalehdis- on 'kuva siis suurporvarien puolella. 32970: tössä mainittavan, että hyvin hoidetnL Jos ta.llka.stelemtme lka~'punikilaist~läis... 32971: suuryhtiöt ja. -pankit ja,kavat osakkailleen, ten oloja ja siinä suhteessa tyypillisimmät 32972: sanokaamme nyt vain vaatimattomasti ,ovat !kai H>elsill'ki ja, Tatmvere, näJiJs~tä on' 32973: 15--20 % :iin, ja siitä ei -puhuta mitään, ei ,semmoisia ti·etoj.a, -että t~ö·VIä:es,tö yleensä on 32974: sanota, että se on kuuluma:ttoman luokka- ,säästöpan:ktkeihinsa, vi:im1e kwukamsina !Jr,oon- 32975: itsekikyyden synnyttämästä voitonhimosta. .nut enmnmän lku:in, .ktoS'kooill enflllen ja hei- 32976: Minä luule11 että jos tarkastellBn maan- dän liikkeensä, osuuskauppansa, ovat me- 32977: viljelijäin tilinpäätöksiä, niin siellä ei löy- nes;tynoot erittäin hYJvin. Eli luuliJS,i {ltlevan 32978: detä tällaisia prosentteja. .Siellä voi olla mitään syytä ,siis v;ali1Jtaa. MutJta ,mjo[em- 32979: kysymys vain muutamista prosenteista, milta tahoilta esitetään yhä vaatimuksia 32980: puolesta•kymmenestä taikka kymmenestä maatalotustuottajå.Ue. (Ed•. T,a:nner: Ei mi- 32981: korkeintaan. Ja huonoina vuosina, niim- tälän vJ8ia.timuksia!). Heitl!eltään ka~ke•nmiOi 32982: kuin, viime vuonna, ed. 'Tannerkin myönsi, &ia syy'ttölkstä maatalousttuottaji•He. Mi~un 32983: se voi mennä minuksen -puolelle, että on mu~stuu täss•ä m~eloon er:ä:s ·kirj.oit•us Hel- 32984: suoranaista ta-ppiota. Onko se sitten luok- siug:in 8a.nomJi:8·Sa, .io•s.s:a suoraan sa.nota:an, 32985: kaitsekkyyttä? Se on sitä omituisem-paa että maanviljelijät, jotka ruusutarhoissa 32986: kuin tämmöinen syytös lingotaan maanvil- ,k,ävellevät, eivät .milusti i:lmoiita tU!loja&n ja 32987: .ielijöitä vastaam sillä aikaa kuin toiailla omaisuuksiaan. Vieläpä selitettiin, mistä 32988: tahoilla korjataa.n suuria voittoja, joita ei se johtuu, että !heillä ei löydy tuloja riittä- 32989: voida tyhiäksi tehdä. Toisella taholb västi verot.etta;vaiksi, san.otaa.n nläin: heillä 32990: tuotanto nousemistaan nousee niin ett~ se on erin101mainen taito löytäJä välhen1!1ytksiä 32991: monilla aloilla on jo mennyt sivu siit<t, vero:lltmorituks•essaan. 32992: mitä se oli ennen sotrua rauhan aikana. Minä en laajemmalta koskettele tähän 32993: Se käy ilmi tilastoHisis.takin numeroista. luoklkaå ts,elklkYJ..vteen, minusrt:1ru näytt\äJä siltä, 32994: 1 32995: 32996: 32997: Mainitakseni vain muutamia artikkeleita että välliik:vs.v;my.rnsen telk~iät ~vat J.a,ng-etta- 32998: esimerkiksi paperin vienti oli viime neet tuomion ennen aikojaan ja niin tuo- 32999: vuonna huomattavasti suurempi .Jmin vii- ma.ri muim enJsi.mä:~nen allekirrjoitta,ja onikin, 33000: 592 Tiistaina 217 'P· maa<lisil"uuta. 33001: 33002: 33003: niin hän on tehn,yt t1uomuon, ennea11kurn a!Sia si.ssa paikoin sitä kokonaan puuttuu, on 33004: o·n hutikittu .ia siinä dkkonut tuto.mmin olh- suoranainen nälänhätä. Siitä ei ole monta 33005: jesä;äintölä vrus1aan. Minä vloiJS,in: häJnen ka•ns- kuukautta aikaa, kun ven~läinen hallitus 33006: .Sia!a•n ylhtyä s.iih1etn aj.a.tutks•een. että t·ä!mlä pyysi ja sai myöskin luvan Suomen kautta 33007: seiklka k,a[•paa. .perin plohjaista !tar1ka.s1Jehia, lähettää esim. rajan taakse Itä-Karjalaan 33008: mikä ei ole mahdollista. ttruä:UäJ -edtusilmn- viljaa. Meillä on silloin ja tällöin ~sanoma 33009: nassa. Mutta minulla ja minun ryhmälläni, lehdissä uutisia siitä, että siellä nälkäkuo- 33010: meillä kaikilla on se käsitys, ettei mikään lema uhkaa väestöä, että siellä syödään ol- 33011: edus•kun.na·n validkun.talkwwn voi tätiä to·i- kia, pettua ja muuta sellaista. Hyvin usein 33012: mittaa. Se vaatii hrullituksen toimenpi- näkee vielä sanomalehdissä, ja melkeinpä 33013: teitä. Me voimme siis a,sia:,lili!s1etslti siliihen joka päivä, viittauksia .siihen suuntaan, 33014: yhtyä että tämä tutkitaan, mutta muodol- että itse Volgan varsilla on nälänhätä 33015: Hsesti me tahdomme hoitaa .sitä sillä ta- vielä olemassa. Samalla kertaa on meillä 33016: valla, -että täimä ltu1Jki.mine:n tapahtuu halli- ilmoitettu, että Moskovassa on viljan hinta 33017: t•uiksen ·esity•k.s<en rp.er•usteella eilkä ttäimmöli- 50 a 80 penniä kilo Suomen rahassa. Minä 33018: sen ail10tteen pQihjallla. Ja ka:ilkiSiha. v,äihim- käsitän venäläisten viljanmyynnin siltä 33019: miän ,y~oi ,o,talk>su,a, 0leva.n va:ltio·vwra:Lnvalå.:o·- 33020: 1 33021: kannalta, että heidän on pakko taloudellis- 33022: kunnalla aikaa syventyä näihin kysymyk- ten vaikeuksiensa vuoksi suoranaisessa ra- 33023: s·iin. havulassa vaihtaa S•emmoista tava.raa ra- 33024: Seuraamme edelleen välikysymyksen pe- ha.msi, mikä vielä menee kaupaksi ja josta 33025: rusteluita. Siellä puhutaan hallituksen tietävät saavansa sellaista rahaa, jolla oi1 33026: valtuutuksista: Aikooko hallitus tuontikiel- jotakin arvoa. Mutta toiselta puolen heit.c'i 33027: lolla ei muulla semmoisella toimenpiteellä estää kovin suuresta viljan viennistä jouk- 33028: estää tämän rakkaan venäläisen viljan tu- kojen pelko. Siitä meillä on näkynyt 33029: loa tähän ma:ahan? Hallitus on siihen jo myös:kin sanomalehdissä kirjoituksia., että 33030: vastannut, että hallituksella ei ole siihen tämä viljan vienti on ollut omiansa herät- 33031: ·keinoja. Tämän olisi välikysymyksen te:ki- tämään eräissä osissa Venäjää levotto- 33032: jäin pitänyt tietää ilman kysymättä, että muuksia. J.a luonnollistahan se on, että ne 33033: ne lait, jotka meillä takavuosina olivat, seudut, joissa nälkäkuolemia sattuu, olisivat 33034: ne ovat kumotut, niinkuin ed. Tanner lau- enemmän viljan ta.rpoos:sa kuin Suomi es.im., 33035: sunnossaan sanoi. Hallituksella .ei ole t~lai joka voi saada sitä muualtakin kuin V enä- 33036: suutta hallinnollisessa järjestyksessä kiel- jältä. Sitä minä en kyllä epäile, että jos 33037: tää viljantuontia ellei se mahdollisesti nykyisillä venäläisillä taikka juutalaisilla 33038: käytä sellaista keinoa, johon ed. Tanner vallanpitäjillä, jos minä niin sanon, olisi 33039: ystävällisesti kyllä antoi hallitukselle vih- taloudellisia mahdoUisuuksia, niin ne eivät 33040: jauksen, että voisi rautatiehankaluuksia epäilisi uhratakseen muutamia kymmeniä 33041: järjestämällä estää viljan tuloa. Välikysy- miljoonia kiloja viljaa hyvinkin halvasta 33042: myksen tekijäin olisi pitänyt tietää myös- hinnasta Suomeen .saadakseen sen !kautta 33043: kin .se, että nykyään ei ole sanottavasti täällä häiriöitä aikaan. Toiselta puolen 33044: muita esteitä kuin tuo 50 pennin tulli ja minusta näyttää myöskin siltä, että venä- 33045: tullistahan päättää eduskunta. läisten tä.ällä olevat asiamiehet, joiksi on 33046: Mitä itse asiaan tulee, onko tämä venä- mainittu juutalainen Morduch sekä eräs 33047: läisen viljan tulo Suomeen •sitten niin pe- kommunistiseen ylimystöön kuuluva rouva, 33048: lättävä? Minä kuitenkin arvostelisin ase- jonka nimeä minä en tahdo mainita, ovat 33049: maa siten, että tällä hetkellä, ainakaan en- sellaisia henkilöitä, jotka eivät herätä eri- 33050: nen uutta satoa ei meillä ole kovin suurta tyistä luottamusta meidän parha.issa liike- 33051: syytä levottomuuteen myös:kään maan- miehissämme aina•kaan. Näistä syistä minä 33052: viljelijäin taholla, ja se riippuu venä- a.rvostelen asemaa vähän levo.Uisemmin, että 33053: jän erityisistä oloista. Venäjän taloudel- me olisimme ilman tätä tiEntekoa halli- 33054: linen tila, niinkuin me tiedämme, on sel- tuksen kanssa hyvin voineet mennä kotiin. 33055: lainen, että se ei oikerustaan sallisi viljan- Me olisimm.e joutuneet tänne takaisin siksi, 33056: vientiä. Mutta kuljetusvaikeudet ja luulta.- kun uusi sato Venäjältä joutuu, ottamaan 33057: vasti järjestelyn puute ovat vieneet siihen, sitä vastaan. Tämä tarkas.telu on vienyt 33058: että Venäjällä toiJSissa paikoin on viljaa minut siihen, että todellista asiallista ai- 33059: niin paljon, että se ei mene kaupaksi ja toi- hetta tämmöiseen välikysymykseen ei ole 33060: Vildantuont~a VenädäLt.ä ko·skeva V>äliik•Y'SY'mvs. 593 33061: 33062: 33063: esiintuotu. Minulla on hyvin vahva käsi- kastahuomiota muissa.kin kuin vasemmisto- 33064: tys, että todellinen aihe tämän välikysy- la~s- ja kuluttajapiireissä. 33065: myffisen esittämiseen onkin joku muu kmn Tehdyllä välikysymyksellä on käsittääk- 33066: tässä esitetty, vaan minä jätän sen tällä seni sekä hyvät että huonot puolensa. Sen 33067: kertaa sanomatta. Jos sosialidemokraatit hyvä puoli on siinä, että väli:kysymy ksen 33068: välttämättömästi tahtovat välikysymyksiä teolla ja asian äänestämisellä valiokuntaan 33069: tehdä, niin minusta olisi heidän soTJinut pal- perusteltuun päiväjärjestykseen siirtymistä 33070: joa paremmin kysyä: Tietääkö hallitus, varten todennäköisesti vasemmisto äärim- 33071: kuinka suuri ero on viljan ja leivän hinnan mäisen oikeiston suosiollisella avulla ehkä 33072: välillä (Eduskunnasta naurua); onko hal- saa nykyisen hallituksen kaadetuksi ja 33073: litus ryhtynyt toimenpiteisiin että tämä maalaisliitto va.TJautuu sen osaksi olosuhtei- 33074: hinnan erotus tasattaisiin? (Ed. Keto: Pi- den pakosta aiheutuneesta kohtuuttoman 33075: täisi tehdä kylläkin.) Ja toinen kysymys: suuresta hallitus-edesvastuusta, jonka jäl- 33076: Tietääkö hallitus että indeksi ei alene, keen maa todennäköisesti saa hallituksen, 33077: vaikka elinkustannusten hinta laskeutuu joka ei ,seiso yhtä kapealla pohjalla kuin 33078: ja onko hallitus ryhtynyt toimenpiteisiin nykyinen hallitus. Tietenkin on asia erik- 33079: indeksin alentamiseks,i (Eduskunnasta nau- seen, tuleeko vasemmisto olemaan tyytyväi- 33080: rua) tai tutkimuksen toimeenpanemise,ksi, sempi uuteen kuin nykyiseen hallitukseen, 33081: mistä se riippuu, että indeksiluku ei alene? mutta ainakin aukenee vasemmistolle mah- 33082: Mitä hallitumsen vastaukseen sitten tu- dollisuus saada mieluinen hallitus astumalla; 33083: lee, niin minä käsitän sen aivan sellaiseksi, itse ,remmiin". Välikysymyksen huonot 33084: kuin sellaiseen kysymykseen tulikin olla. puolet taas ovat siinä, että välikysymys 33085: Se sisälsi ilmoituksen, että hallituksella ei ensiksikin on a i h e e t o n, toiseksi sen tar- 33086: ole valtuuksia ryhtyä jyrkempiin toimenpi- koitusperä on itsekäs ja kolmanneksi tämän 33087: teisiin kesän aikana tämän venäläisen vil- tarkoitusperän toteuttaminen olisi kansan- 33088: jatulvan estämiseksi. Se ·seikka, mikä mi- taloudellemme turmiollinen. 33089: nua erityisesti ilahutti hallituksen vastauk- Aiheeton on välikysymys si'käli, kuten 33090: sessa, oli se, että hallitus sanoo tutkivansa hallitus vastauksessaan ja ed. Hahl edelli- 33091: tätä asiaa. Jos tätä lupausta ei olisi ol- sessä puheenvuorossaan jo ovat osoittaneet, 33092: lut, niin mahdollisesti minä olisin ryhty- ettei ole olemassa s·ellaisia hallituksen te- 33093: nyt tekemään väliky,symystä hallitukselle, koja tai edes aikomuksia, jotka osoittaisi- 33094: että tietääkö hallitus kuinka halpaa viljaa vat, että hallitus on ryhtynyt tai tulisi- 33095: meille tuodaan ja mitä tästä seuraa meidän kaan ryhtymään toimenpiteisiin v;enä.läisen 33096: maataloudellemme. Aihe minun mielestäni viljan tuonnin ehkäisemiselksi. Venäläistä 33097: olisi paremmin maanviljelijäin puolella täs- viljaa on estämättä tuotu maahan .ra tuo- 33098: sä kysymyksessä. daan edelleenkin ja välikysymyksen teki- 33099: Kun minä asetun sellaiselle kannaHe tä- jäiliekin olisi pitänyt olla selvillä, että hal- 33100: hän välikysymykseen nähden, ·kuin lausun- lituksen käytettävis.sä olevat keinot viljan- 33101: nostani olette kuulleet, niin on luonnollista, tuonnin ehkäisemiseksi ovat hyvin vä'häi- 33102: että kannatan yksirukertaista ,siirtymistä set. Oikeammin sanoen sellaisia keinoja ei 33103: päiväjärjestykseen. Samalla ilmoitan, että ole olemas,Siakaan sen jälkeen kun edus- 33104: koko maalaisliiton eduskuntaryhmä tekee kunta on poi~.tanut tuontirajoitukset j,a 33105: samoin. säännöstelylait, kuten ed. Tanner täällä 33106: puheenvuorossaan jo itsekin myönsi. Hal- 33107: Ed. J. Vainio: Esillä oleva venäläisen litushan olisi voinut turvautua ainoastaan 33108: viljan Suomeen tuontia koskeva vasemmis- tällaisiin tuontirajoituksiin, jos eduskunta 33109: ton välikys.ymys, johon annetun hallituk- ei niitä olisi poistanut. 33110: sen vastauksen olemme täällä äsken kuul- Välikysymyksen ta r k o i t u s p erät 33111: leet, on sikäli huomiota herättävä, että val- o v a t i t ,g e k k ä ä t sikäli, että niiden to- 33112: tiovallan myönteisellä tai ·kielteisellä suh- teuttamiseen pyrkimisellä valvotaan vain 33113: tautumisella välikysymyksen telkijäin toi- yksipuolisesti kuluttajain etuja, lainkaan 33114: vomuksiin on sangen merkitsevä vaikutus kiinnittämättä huomiota tuotta.jain etuihin, 33115: Suomen maatalouteen ja ulkomaiseen kaup- jotka myös olisi näin yleisluontoisessa 33116: patasaukseen. Ja juuri tämän vuoksi ei asiassa otettava tasa.puolisuuden nimessä 33117: ole ihmeteltävää, jos kysymys herättää vil- huomioon. Mutta vielä itsekkäämpiä ovat 33118: 75 33119: 594 Ti1s'taina 217 'P· maaEsilmuta. 33120: 33121: 33122: välikysymyksen tekijäin tarkoitThsperät, tunnettua että Neuvosto-Venäjällä ovat 33123: kun niitä tarkastelee Venäjän työtäteke- bolshevikiviranomaiset kaikista valtion ve- 33124: vän hnsan, työläisten ja talonpoikain kes- roista va.paat. Näistä seikoista johtuu, että 33125: kuudessa vallitsevaan elintarvetilanteeseen Venäjällä, joka on talonpoikaismaa ja sen 33126: nähden. Minä epäilen, tokkopa meidän porvaristo on hävitetty, verot suorittaa yk- 33127: kommunistimmekaan. jotka aina suitsutta- sinomaa venäläinen talonpoika. Ja sitä 33128: vat ihailuaan Neuvosto-Venäjän oloille, mukaa kuin bolshevistinen talousjärjestelmä 33129: rohkenevat väittää, että elintarvetilanne johtaa yhä huonompiin ja huonompiin tu- 33130: Venäjän työtätekevän kansan <keskuudessa loksiin ja bolshevikit tuhlaavat varoja ul- 33131: olisi parempi kuin Suomen kuluttajaväes- komaiseen vallankumouspropagandaan, tar- 33132: tön elintarveolot. Etteivät kommunistit- vitaan yhä enemmän ja enemmän veroja, 33133: kaan kuvittele asiantilan näin olevan, sii- jotka armotta kiskotaan V enä.iän talon po- 33134: hen viittaa se, että he ovat kovasti touhun- jalta. Venäläisen ulosvientiviljan tuotan- 33135: neet ja ova.t touhuavinaan avustuksen ke- tokustannukset ovat niin ollen vain ne me- 33136: räämiseksi V e.näjän nälänhä täisille. Siis not, jotka tarvitaan veronkantajien palk- 33137: tunnustetaan, että Neuvosto-Venäjällä on kaamiseen ja heidän toiminnalleen pontta- 33138: joukko ihmisiä, jotka ovat suorastaan vaa- anta.vien punakaa.rtilaisjoukkojen ylläpitä- 33139: rassa kuolla nälkään, ellei heidän avusta- miseen. Talonpojan viljantuotantokustan- 33140: misekseen Suomessakin toimeenpanna ilta- nuksia ei kysytä. Tästä siis johtuu, sekä 33141: mia ja varojen keräämisiä, jotenka Suo- sen ohella bolshevikien uudesta keksin- 33142: men työväenlasten maitorahoistakin on a.r- nöstä levittää bolshevismia ulkomaille hal- 33143: meliaisuuspenninkejä tarvis. van viljan avulla, että venäläinen vilja on 33144: Niin kommunistien kuin sosialistienkin hinnalleen tosiaan halpa. Mutta siihen hin- 33145: taholta on ankarasti moitittu Suomen por- taan sittenkin sisältyy suunnaton määrä 33146: varistoa sen vuoksi, ettei se muka ole teh- venäläisen talonpojan kärsimyksiä sekä 33147: nyt voitavaansa nälänhädän lieventämi- kymmenien tuhansien nälkään kuolleiden 33148: seksi Venäjän nälkäalueilla. Mutta näiden elämää. 33149: avustuskeräysten ja ,syytösten edelleen jat- Kolmas ja kaikkein uahin puoli vasem- 33150: kuessa alkaa Suomen työväestö mielen- mistolaisten välikysymyksessä on se, että 33151: osoituskokousten ja välikysymysten avulla sen tarkotusperät toteutettuina olisivcat 33152: vaatimalla vaatia, että nälkää näkevän V e- meidän kansantaloudellemme tuhoisat. Va- 33153: näjän kansan leipää on tuotava Suomeen, semmistokaan kai ei ole vielä ihan tyyten 33154: jotta Suomen kuluttajaväestö pääsisi elin- unohtanut ;niitä nälkäkouristuksia, joita 33155: tarvetilanteeseen nähden vieläkin edulli- kansamme 1918 sai kärsiä. Näiden kärsi- 33156: sempaan asemaan kuin se nykyisin on, ver- mysten aikana ja vielä hetken aikaa nii- 33157: rattuna Venäjän työtä tekevän ja nälkää- den lakattuakin oli muistaaksemme va- 33158: . näkevän kansan elintarveoloihin. Minä. ky- semm:istokin sitä mieltä, että kotoista vil- 33159: syn, arvoisat välikysymyksen tekijät va- jantuotantoa olisi lisättävä. Tähän tulok- 33160: semmistossa., eikö tällainen menettely ole seen pääsemiseksi valtiovaltakin ryhtyi ai- 33161: sangen itsekästä? Eikö se ole vielä itsek- kanaan toimiin maan viljantuotannon ke- 33162: käämpää kuin väittämänne Suomen porva- hittämiseksi. Ta.attiin ruinimihinta yli 33163: riston itsekkäisyys suhtautumisessa nälkää oman tarpeen tuotetulle viljalle, myönnet- 33164: näkevään Venäjän kansaan. Asiaintilan; tiin palkkioita uutismaiden raivauksesta, 33165: näin ollen älköön syytettäkö Suomen maa- perustettiin maatalou~tuotannon edistäruis- 33166: taviljelevää luokkaa luokka-it<Sekkyydestä, rahasto j.n.e. Tästä valtiovallan huomaa- 33167: jos he toivovat, että venäläisen dumping- vaisesta suhtautumisesta maatalouden edis- 33168: viljan maahantulolle voitaisiin asettaa tämiseen ja viljanviljelyksen lisäämiseen 33169: muutamiakaan rajoituksia. He tekevät olikin seurauksena kotimaisen viljantuotan- 33170: sen, paitsi tietysti omia etujaankin osittain non kohoaminen viime vuosina, joten ulko- 33171: silmällä pitäen, muistaen samalla venäläi- maista viljaa tarvittiin paljon vähemmän 33172: sen ammattiveljensä kurjaa asemaa. Sillä kuin ennen. Tämä seikka vuorostaan ai- 33173: kuten tunnettua. Venäjältä ulkomaille vie- heutti viimevuotisen kauppatasauksemme 33174: tävä vilja on suurelta osalta neuvostohalli- suhteen eri.nomaisen kansantaloudellisen 33175: tuksen viljaveroina pakkotoimenpitein ta- tuloksen. Tapahtui ensi kerran pitkiin ai- 33176: lonpojilta puristamaa viljaa. Edelleen on koihin, että maamme vienti oli noin % mil- 33177: Vildan:tuon<t~a VenäljäH·ä kos!keva V1älilk•Y'SY'IDYS. 595 33178: 33179: 33180: ja.ardia mai1kkaa tuontia suurempi. Tu- 1kaikesta on se, että nimenomaan juuri ku- 33181: lokseen vaikutti tietenkin suuresti puuta.- luttajaväestön elintaso alenee. Minä rohke- 33182: varain huomattava ulosvienti, mutta käsit- nen väittää, että kuluttajaperheelle sitten- 33183: tääksemme aivan yhtä paljon myöskin se kin tulee huokeammaksi ostaa kotimaista 33184: seikka, että ulkolais.ta viljaa tarvittiin en- leipäviljaa vaikkapa 50 penniä kalliimmalla 33185: tistä vähemmän. Edullisesta kauppata- kilo kuin ulkomaista, jos 1kotimainen vilja 33186: sauksesta taas johtui että markan• arvo nou- osapuilleenkaan piisaa tyydyttämään ku- 33187: si, ja kun työpalkkojen alentumista ei lutuksen, koska kuluttajan markka tällöin 33188: voida merkitä vielä juuri nimeksikään ta- muita tarvilkkeita ostaessa on suhteellisesti 33189: pahtuneen, koitui markan arvon kohoami- paljon arvokkaampi. Sillä eihän leipä vä- 33190: nen myös työväen elintason parantumiseksi. häV'ara:i:simmassakaan kodissa muodosta 33191: Mutta juuri kun ollaan pääsemässä sii- koskaan kolmatta:kaan osaa muista me- 33192: hen, että kotimaisella tuotannolla voitai- noista. 33193: siin taata kansamme viljantarve ja kun on Mutta heittäytymällä taas ulkomaisen 33194: päästy jo siihen kansantaloudellisesti edul- viljan varaan me uudeHeen panisimme vaa- 33195: liseen tulokseen, että kauppatappiota ei raan ei vain kans:antalouttamme, mutta 33196: synny, silloin juuri se kansanluokka, - myöskin jo saa.vutetun varmuuden siitä, 33197: kuluttajaväestö, - jolla, on erikoista ai- että nälkäkuolema ei enää uhkaa kan- 33198: hetta olla tyytyväinen tähän tulokseen, al- saamme. Mielestämme on maailman suur- 33199: kaa vaatia hallitusvailaita sellaista suhtau- poliittinen tila vielä tällä hetkellä sellai- 33200: tumista kotimaisiin viljankasvattajiin, jotta nen, että yleiseurooppa]aisen soda.n vaara 33201: viljantuotanto uudelleen tyrehty:i:Sii ja me ei suinkaan ole poistunut. Saksalais-rans- 33202: taasen joutuisimme jokapäiväiseen lei- kalainen selklka.us, sodan uhka läheisessä 33203: päämme nähden ulkomaisista viljama.rkki- Idässä, yhä kasvava erimielisyys liittolais- 33204: noista ja maailmanra,uhasta ja. merien va- valtojen kes•kuudessa., maailmansodassa hä- 33205: paudesta ja kauppaso.pimuksista ja rahan vinneiden :kansojen hätä ja voittajan so- 33206: arvon vaihteluista ja Venäjän bolshevikien keus, yleismaailmallinen bolshevismi-vaara, 33207: armosta ynnä muista verrattain vaihtele- Venäjä.n ratkaisematon arvoitus - kaikki 33208: vista ja epävarmoista asiantiloista riippu- nämä erikseen ja yhdessä ovat tekijöitä, 33209: viksi. Onhan selvää, että jos maahamme jotka voivat viehi aiheuttaa millaisen maail- 33210: ann•etaan vapaasti tuoda maailman vallan- manpalon tahansa. Tämä vaara silmäimme 33211: kumoukselle suosiollisen mielialan levittä- edesg,ä on mielestämme järjetöntä meidän 33212: mistarkoituksessa viljaa, joka on hinnal- maassamme tu'hota kuluttajaväestön hetkel- 33213: leen halvempaa kuin mihin tuotantokus- listen, näennäisten luokkaetujen alttarille 33214: tannukset kotimaassa nousevat, niin ennen jo saavutettu varmuus. siitä, että. mahdolli- 33215: pitkää kuhilas taas katoaa talonpojan pel- sen maailmanpalon uudelleen liekkiin lei- 33216: lolta. ; Sillä kotimaisen vilj.aru tuot,annon mahtaessa Suomen ikansalla on leipää syö- 33217: lisäämiseen tai vähentämiseen vaikuttavat däkseen. Ja juuri tämän varmuuden säi- 33218: yhtä paljon psykoloogiset kuin asialliset lyttämisessä on se pohja, jolla maatavilje- 33219: syyt. On nimittäin varmaa, että jos vil- levä väestö vaatii suojelema.an kotimaista 33220: jan kasvattaja taasen saa tuta, että val- viljantnotantoa. On totta, ettei sellaiselle 33221: tiovalta ei piittaa viljantuotannon lisäämi- pienviljelijälle, joka ei tuota viljaa myy- 33222: sestä, sekä että kuluttajaväestö suorastaan tävä'k,si, ole viljatulleista eikä muista vil- 33223: ahdistelee maanviljelijää nimitallen hänHi jantuotantoa suojelevista toimenpiteistä vä- 33224: ,,manttaalipapaJksi", ,ahneeksi nylkyriksi" litöntä hyötyä. Välitön hyöty, sikäli kuin 33225: j.n.e., maanviljelijä taasen supistaa viljan- näistä toimenpiteistä sellaista koituu - 33226: tuotantonsa mahdollisimman vähiin ja jät- jos koituu - lankeaa pääasiassa suurvil- 33227: tää kuluttajaväestön ulkomaisen viljan va- jelijöille. Mutta pienviljelijäväestö ei silti 33228: raan, vaikka tilastonumerot vielä osoittaisi- ole kuluttajaväestön tavoin kateellinen 33229: vatkin viljanviljelyksen jotakuinkin kan- suurviljelijöille, sillä luokkapyyteitten aja- 33230: rtattava.n. Mikä on seurauksena? misesta parjattu maanviljelijäväestö kai- 33231: Seuraus on se, että viljantuonti huikeasti ki,sta huolimatta tässäkin asiassa asettaa 33232: kasvaa ja kauppabilanssimme alkaa taa,sen yleisen edun oman luokkaetunsa yläpuo- 33233: osottaa tappiota. Edelleen markkamme ul- lelle. .Siihen sijaan käsittää pienviljelijä 33234: komainen ostokyky pienenee ja tulos tästä kotimaisen viljanviljelyksen edistämisestä 33235: 1 33236: 596 Tiistaina 2·7 p. rrrmaHs1lmuta. 33237: 33238: 33239: olevan pienviljelijöillekin välillistä hyötyä, lanti takasi viljan tuotantoa koskevan lain 33240: sinä se merkitsee Suömen maatalouden >nou- perusteella minimihinnat maanviljelijöille 33241: sua, sekä sitä, että pienviljelijäkin tulee ja maksoi vuonna 1921 viljanviljelijöille 33242: riippumattomaksi uLkomaisesta viljasta. yli 10 milj. puntaa. Suhteellisesti ,kor- 33243: Mitä sitten tulee niihin Maataloustuotta- keilla viljan minimihinnoilla on myöskin 33244: jain Keskusliiton hallitukselle jättämässä Sweitsi koettanut suojella kotimaista vil- 33245: esityksessä mainittuihin asioihin, johon esi- jantuotantoa. Ranskassa on tulli viljalle 33246: tykseen ed. Tanner täällä niin useat kerrat kohotett"Q. kaksinkert.aiseksi siitä, mitä se 33247: viittasi, niin tämä anomus on tehty selviä oli ennen sotaa ja ·käytetty huomattavia 33248: tosiasioita silmällä pitäen. Vuoden 1920 määriä valtion varoja traktorien y.m. suu- 33249: puoliväJissä puhkesi Yhdysvalloissa ankara rempien maa.talouskoneiden hintojen alen- 33250: maa.talouspula, pahin mitä tämän maan his- tamiseen, jotta viljelijät niitä yhä parem- 33251: toriassa tunnetaan, aiheuttaen viljan1linto- min ryhtyisivät käyttämään. Ruotsissa 33252: jen laskeutumisen noin kolmanteenosaan kokeiltiin ensin liukuvilla vilja.tulleilla, 33253: siitä, mitä ne olivat edellisenä aikana ol- mutta otettiin sittemmin ennen sotaa val- 33254: leet. Yleensä kaikkienkin tuotteiden hin- linneet kiinteät viljatullit uudelleen käy- 33255: nat la.skivat, mutta voimakkain oli lasku täntöön. 33256: maataloust.uotteissa. Niinpä on mainittava, Meillä Suomessa vaikutti myöskin ame- 33257: että toukokuussa 1921 oli Yhdysvalloissa rikkalainen vilja, että hinnat Laskeutuivat 33258: - nyt ä·skettäin tehtyjen perus.teellisten alle tuotantokustannus,ten. Tähän tuli li- 33259: tutkimusten mukaan - vehnänostokyky, säksi vielä se se~kka, että Neuvosto-V enä- 33260: verrattuna siihen, mikä se oli vuonna 1913, jän vallanpitäjät, jotka olivat onnistuneet 33261: ainoastaan 78 %, maissin 59 %, kauran veroina kokoamaan viljaa nälkää näke- 33262: 57 % ja ohran 48 %. Tämä merkitsi sitä, västä maasta, työnsivät huomattavia mää- 33263: että mainittuna aikana sai maamies Yh- riä maahamme mainittua tavaraa, paljon 33264: dysvalloissa myydessään viljatuotteitaan alle vielä amerikka.laisten viljanhintoj~n 33265: vain ,noin 50-70 % s.iitä, mitä hän oli saa- kin. Että sitä oli ka.tsottava suoranaisekSii 33266: nut ennen sotaa. Kun Yhdysvalloissa oli dumping-menetelmäksi, on itsestään selvää, 33267: sota-aikana laajennettu viljantuotantoa Niinkuin edellä on mainittu, ryhdyttiin 33268: ylen suuressa määrin ja maanviljelijäin vil- kaikkialla muissa mais1sa, joita maatalous- 33269: jalaarit täyttyivät ääriään myöten, oli pak- pula paljon vähemmän koski kuin Suomea, 33270: ko tuotantokustannusten alle pudonneista tarmokkaisiin toimenpiteisiin kotimaisen 33271: hinnoista huolimatta toimittaa viljaa Eu- viljantuotannon .suojelemiseksi. Kun meillä 33272: ropan markkinoille määrät, jotka olivat mo- maanviljelijäin keskus.järjestön taholta kiin- 33273: nin verroin suuremmat kuin ennen sotaa. nitettiin hallituksen huomiota viljantuotan- 33274: Niinpä vehnän nettovienti, mikä Yhdysval- toa uhkaavaan vaaraan, toivottiin hallituk- 33275: loista oli satokautena 1911-12 49 milj.. ja sen ryhtyvän tämän johdosta toimenpitei- 33276: 1912-13 142 milj. bushelia, kohosi vuonna ,si:Ln. Mutta nyt leimataan se sosialistien 33277: 1919 215 miljoonaan ja vuonna 1920-21 taholta ,ennen kuulumattoman luokkait- 33278: 312 miljoonaan busheliin. Kun tuonti seklkäisyyden ilmaukseksi." Näyttää siltä 33279: Europaan oli suhteellisesti suuri myös- kuin tällä mainitulla taholla katsottaisiin 33280: kin Kanadasta, Argentiinasta ja Austraa- erittäin suotavaksi, että viljan tuotannossa 33281: liasta, näytti Europan maiden viljanvilje- toimiva maataloustyömies ja maanviljelijä 33282: lystä uhkaavan paha vaara. Europan viljan- joutuisivat pysyväisesti työskentelemään 33283: viljelystä :harjoittaVlain maiden kunniaksi nälkäpa!lo:lwilla toimittaakseen kuluttajain 33284: on kumminkin huomattava, että melkein suurleipomoihin luonnottoman alhaisella 33285: kaikkialla niissä ryhdyttiin tarmokkaisiin hinnalla raaka-aineita. Eikä tämä näytä 33286: toimenpiteisiin kotimaisen viljantuotannon olevan ainoastaan hurskasta toivomusta, 33287: turvaamiseksi. Niinpä naa.purimaissamme vaan myöskin tietois.ta politiilkkaa. Kun 33288: Ruotsissa ja Norjassa on erittäin perusteel- silmäilee vil,i.an hintoja meill'ä, verrattuna 33289: lisesti tutkittu viljakysymystä eri puolilta leivän hintaan, josta täällä on tänä iltana 33290: ja m.m. Norja paraikaa suunnittelee jon- jo paljon puhuttu, niin huomaa, että vil- 33291: kunlaista viljamonopoolia, palkkiota vil- jan hinnat kulutuskes.kustoissamme ovat 33292: janviljelijöille, alennuksia apulantain hin- nyt kuluvana pulakautena laskeutuneet 33293: noissa j.n.e. Vanha vapaakauppamaa Eng- rohkein askelin. Leivän hinnat sitä vastoin 33294: Viljantll!onti.a Venäljä1tå kosikeva v:äliilwsy:my.s. 597 33295: ----------------------------------------------------------- 33296: 33297: vain suhteellisen vähän. Niinpä viime hel- näistä kaikista yhteensä vetämäitä sitä 33298: mikuussa oli kotimai,sten vehnäjauhojen johtopäätöstä, että vasemmiston välikysy- 33299: hinta 26,2 % alempi •kuin vastaavana ai- myksen tarkoitusperät ovat luokkaitsek- 33300: kana viime vuonna. Tavallisten ruisjau- ikyyden, epäisänmaallisuuden ja lyhytnä- 33301: hojen hinta taas 22,5 % alhaisempi. Peh- köisen talouspolitiikan surkea kukka. Ne 33302: meän vehnäleivän hinta oli mainittuna ai- eivät ole edes köyhälistön oman edun kan- 33303: kana laskeutunut ainoastaan 8,9 96. Ru- nalta täysin puolustettavissa. Ja siksi 33304: kiinen näkkileipä 10,7 % j.n.e. Tässä lei- olisi mielestäni ollut suotavaa, että halli- 33305: vän hintojen ylhäällä "itämisessä näyttää tuksella olisi oHut keinoja edes jossain 33306: sosialistien ja kommunistien hfl!llittavana määrin torjua niitä maalle tuhoisia seu- 33307: oleva suurleipomo ,Elanto" kulikev.an etu- rauksia, jotka venäläisen viljan esteettö- 33308: nenassa. M.m. nytkin kuluvana kuukau- mä,stä maahantuonnista saattavat ehkä koi- 33309: tena noteerasi ,Elanto" pehmeän ruisleivän tua. Kun tällaisia keinoja hallituksella 33310: hinnan 3 mk. 38 p. kilolta, eräs toinen kuitenkaan ei ole, ja lkun valtiovarainvalio- 33311: helsinkiläinen suurleipomo 3 mk. 21 p. kuntakaan ei mielestäni ole t-ilaisuudessa 33312: Mistä sitten saa selityksensä tämä suur- yks' kaks' kebimään keinoja, jotka pa.rem- 33313: kuluttajain etujen aja.jain kaksinainen po- min kuin hallituksen vastaus, kykenisivai 33314: litiikka, nimittäin: halpa vilja, tyydyttämään maanviljelijöitä enempi kuin 33315: mutta riittävä hinta l e i- välikysymyksen tekijöitärkään, ·kannatan 33316: v ä 11 e? Se johtuu nähdäksemme siitä, puolestani ehdotusta yksinkertaiseen päiYä- 33317: että esim. ,Elannon" johtaja tarvitsee kai- järjestykseen siirtymisestä. 33318: kista epäsuotuisista konjun:ktuureista huo- 33319: limatta hyvän palkan. Samoin tarvitsevat rEd. K i r r a: Jos se välikysymy'l, jonka 33320: myö,skin työntekijät leipomoissa, monilu- sosialidemokraattinen ryhmä täällä edellä 33321: kuinen myymälähenkilökunta j.n.e. Tämä armahdusa.siassa hallitukselle te!ki, oli ha- 33322: ei ole eikä saa olla kuluttajan etujen vas- tara ja aiheeton, niin kyllä tämä on sitä 33323: taista. Niin opettavat .}ohtajat. Mutta vielä enempi. Kohta, välikysymyksen pe- 33324: mikä on synti ja rikos, on juuri se, että ,rustelujen 'erusimäisessä lausee<;sa \ilmenee 33325: maatyömies ja maanviljelijä saa 10--12 suoramaista vääristelyä 1tai ainakin asian 33326: tuntisesta työpäiväst-ään riittävän toimeen- tuntemattomuutta. Siinä nim. lausutaan: 33327: tulon ja elämismahdollisuuden. ,Joku aika sitten on1 maamme suurviljeli- 33328: Asiantuntijat ovat meillä laskeneet, että jäilli taholta tehty valtioneuvostolle esitys 33329: suomalaisen ruiskilon tuotantohinnat alhai- pikaisiin toimelllpiteisiin ryhtymisestä vil- 33330: simpiakin arvioita käyttäen ovat nykyään jantuonnin ·estämiseksi Venäjältä." 'Tällä 33331: tilalla kuivatuksen ja puinnin päätyttyä ilmeisesti tarkoitetaan sitä kirjelmää, jonka 33332: 2 mlk. 68 p. kilolta. Nälkämaan vilj.aa on Maataloustuottajain Keskusliitto muutama 33333: täällä myyty, tulli huomioonotettuna, Sm:k. viikko sitten 'hallitukselle jätti, sillä mitään 33334: 1:94 kilo. Tätä viljanhinnan jatkuvaa muuta esitystä ei mi·nun tietääkseni ole 33335: alenem~sta odottavat sosialistit yhä innok- maa:nviljelijäin taholta kysymyksen alai- 33336: kaammin. Kun meillä yleinen hintataso sessa asiassa hallitukselle .iMetty. Väite 33337: viime aikoina on osottanut melko suurta siitä, että tämä toimellfPide olisi yksino- 33338: vakiintumista ja paikoillaan pys.ymistä, maan suurviljelijäin keskuudesta lähtenyt, 33339: mutta viljan hinnat suuresti lask<eutuvat, on yhtä aiheeton, kuin väite siitäkin, että 33340: merkitsee tällainen kehitys lukemattomain Maataloustuottajain 1Keskusliitto olisi yk- 33341: maataloudesta eläväin perheiden toimeen- sinomaan suurviljelijäin järjestö. Osottaak- 33342: tuloehtojen huononemista. Asiain näin ol- seni välikysymyksen perusteettomuuden 33343: len on katsottava, että kansan parasta huo- täs'lä suhteessa, esitä:n eräitä tilastonume- 33344: lehtivan hallituksen velvollisuus on kau- roita Maataloustuotta,jain Jä~jestön jäsen- 33345: punkilaiskuluttajain vas,talauseista huoli- ten omistamain viljelmä.in suuruudesta. 33346: matta työskennellä tarmokkaasti kotimai- Tulee :kuitenkin ottaa huomioon, että nämä 33347: sen viljan viljelyksen turvaamiseksi. esittämäni numerot koskevat pääasiassa 33348: Kun siis katselemme kohta kohdaltaan Etelä- ja Länsi~Suomea sekä Hämettä ja 33349: välikysymystä sekä 1a.rvioimme vastasyitä, Etelä-~Puhjanmaata., siis varsin·arsra suur- 33350: jotka puhuvat kotimaisen viljankasvatuk- viljel:\nsa~lueita, kun sen sijaan varsina,isilta 33351: sen turvaamisen puolesta, emme voi olla pienvil.ielysfl!lueilta, nim. Itä-Suomesta ja 33352: 598 Tiistaina 27 p. maa~lislmuuta. 33353: 33354: Pohjois-ISav.osta, olevain järjestöjen jäsen.- tuotteiden tarmokk&a•sta viennistä huoli- 33355: ten viljely,salasta ei ole tietoa olemassa.. matta oli vuosittain huomattava,sti vientiä 33356: Viime vuoden lopulla tehdyn tilaston mu- suurempi ja yhä suurempi velkaantuminen 33357: kaan oli järjestön jäsen;istä 1<6.7 % sellai- ulkomaille tästä luonnollisena. seurauksena. 33358: sia, joilla oli peltoalalle 10 hehtaaria, 10-- Kuinka yksipuolista maatalouden myynti- 33359: 25 hehtaarin peltoalan viljelijöitä oli 40.6 %, tuotanto ennen sotaa vallinneena aikana oli, 33360: 25'--50 hehtaarin viljelijöitä 27.9 %, 50- selviää jokaiselle, joka vähänkin ottaa vai- 33361: 100 hehtaarin viljelijöitä 12 % ja yli 100 vakseen tutustua kirjanpitotilailta laadit- 33362: hehtaarin viljelijöitä eli siis varsinaisia tuun tila,stoon. iSiitä käy selville, että tu- 33363: suurviljelijöitä oli ainoastaan 2.8 %. Vaik- lot karjasta tekivät ennen sotaa kokonaista 33364: ka siis, kuten ma-initsin, tämä tilasto osot- 811 % maatalouden ra:hatulojen kokonais- 33365: taa järjestössä oleva-n suurviljelijöitä enem- määrästä, tkun sensijara.n maanviljelystulot 33366: män, mitä asianlaita. todellisuudessa on, eli tulot viljasta nousivat vain 14 % ja 33367: niin sittenkin on järjestön jäsenistä 57 % kasvitarhatulot 11% :iin. Ja kun kerran 33368: sellaisia, joiden viljelty peltoala on alle näin oli asianlaita., niin ei ollut ihme, että 33369: 25 hehtaaria, ja. 815.2 % sellaisia, joilla on kansamme sodRn syttyessä kaikista maan- 33370: peltoa alle 50 hehtaaria ja joita ei vielä viljelijäin viljanviljely ksen lisäämistä tar- 33371: voida pitää minään suurviljelijöinä. Onpa koittavistal ponnistuksi,sta huolimatta sai 33372: yksin Uudenmaan piiriliiton alueella, jossa kärsiä suoranaista nälkää ja, leivän puu- 33373: on enemmäm kuin missään muua.lla maassa tetta. Eikö stilloin kuulunut huutoja sosia- 33374: suurtiloja, onpa sielläkin Maataloustuotta- listienlkin taholta, että lisät.kää viljan vilje- 33375: jain: .Järjestöön kuuluvista jäsenistä 77 % lystä, vai miten? Maanviljelijät täyttäkää 33376: sellaisia., joilla on peltoa alle 5t0. hehtaaria. velvollisuutenne ja antakaa kansalle leipää. 33377: Näinollen siis väitteet siitä, että Maata- •Ja eivätkä riittäneet ylksin huudot vaan vie- 33378: loustuottajain Keskusliitto olisi yksin- läpä valtiovaltaa apuna. käyttäen uhattiin, 33379: omaan ~suurviljelijäin järjestö ja sen teke- että elleivät maanviljelijät suosiolla hanki 33380: mät esitykset suurvil ielijäin esityksiä, ovat viljaa, niin sitä otetaan heiltä asevoimalla. 33381: kokonaatn perusteettomia1. Maanviljelijäin ponnistukset viljantuotan- 33382: 1Mitä sitten tulee välikysymyksen pää- non lisäämiseksi lähinnä edellisinä vuosina 33383: taTkoitukseen eli tuottajaliiton esitykseen ovatkin .iohta.neet siihen, että ulkomaisen 33384: siitä, että valtiovallan olisi pidettävä huol- leipäviljan tuonti on voitu supistaa lähes 33385: ta siitä, ettei mii]{ään tilapäinen ulkolainen 1/4:aan ~siitä, mitä se oli ennen maailman- 33386: kilpailu saa vahingoittaa maatalouttamme, sotaa. On sanomattakin selvää, että tällai- 33387: niin siitä lausuvat välikysymyksen tekijät sen kotimaisen vilja,ntuotannon lisäänty- 33388: perusteluissaan m. m. seuraavaa: , Tämä misellä on ollut maallemme ja sen kansan- 33389: vaa.timus on niin kuulumattomam luokka- taloudelle mitä parhaimmat 'seuraukset. 33390: itsekkyyden rsynnyttämä ja maalle sekä S.e on ollut suurelta osaltaan omiansa 33391: kansantalouddlisessa että poliittisessa .suh- paranrtamaarn rahamme arvoa ja vakiinnut- 33392: teessa niin turmiollinen, että minkään edes- tamaan sekä taloudellista että valtiollista 33393: vastuuntuntoisen hallituksen ei luulisi voi- it.senäisyyttämme. 33394: van sille korvaansa kallistaa." On kuiten- !Tämä edellinen tilanne on nyt kuitenkin 33395: ilrin epäilyksen alaista ovatko välikysymyk- aivan viime aikoina alkanut kääntyä huo- 33396: sentekijät tämän lauseen kirjoittaessaan to- nommaksi. Minä esitän tässä muutamia 33397: sissaa.n tarkoittaneet sitä, mitä se sisältää. numeroita, jotka osoitta:vart, mitenkä taas 33398: Jos niin on, niin1 silloin he eivät ole täysin on jossain määrin alettu kääntyä siihen vil- 33399: selvillä maamme kainsantaloudellisista edel- jamtuontiin, mitä meillä ennen sotaa oli. 33400: lytyksitstä. Se yksipuolisuus, johon maam- Kun vuonna. 1913 tuotiin maahamme ru- 33401: me maattaloustuotan,to ennen maailmanso- kiita 65 milj. kiloa ja ruisjauhoja 196 milj. 33402: taa oli johdettu, ei tuottanut maallemme eli yhteensä 261 miljoonaa kiloa, niin 33403: kansantaloudellisia etuja. Kun puolet vuonna 1921 tuotiin ainuastaan 51 mil_i. 33404: maassamme tarvittava.sta leipäviljasta täy- kiloa rukiita ja. 15 milj. kiloa. ruis.iauhoja, 33405: tyi tuoda ulkoa, vaikutti se sa,ngen epä- eli yhteensä 616 milj. kiloa. Viime vuonna 33406: edullisesti karuppatasaukseemme. Se vei tuotiin .io rukiita 100 milj. kiloa ja ruis- 33407: siihen, että meillä tuonti kaikiista puutava.- jauhoja 17 milj. kiloa, eli yhteensä 117 33408: roiden ynnä muiden teollisuus- .ia karja.- milj. kiloa. Ja vehnä,ntuontiin nähden on 33409: Vi1jantuorut1a VenäJjäl~·ä koskeva V'äliik·YSY'IDY·S. 599 33410: ----·-------------- 33411: 33412: 33413: tilanne samaan -pam meruossa. Minä voin vienti nn viime vuosina hämmästyttävästi 33414: vielä mainita, {'ttä meillä viime vuoden lei- lisääntynyt. Min'ä tahdon tässä vain ly- 33415: -pävil.iantuonH teki keskimäärin kuukau- hyesti mainita kuinka kahden vuoden ai- 33416: sittain 9.2 milj. kiloa, mutta tässä täytyy kana valtamerentakaisten maiden karjata- 33417: ottaa huomioon, että tullikoroituksen täh- loustuotteiden tuonti on lisääntynyt. Kun 33418: den vuoden lo-pulla tuotiin tavallista enem- vuonna 1920 Tanska lähetti voita Englan- 33419: män viljaa .ia että siis se on ollut omiansa nin markkinoille 817,000 astiaa, niin lä- 33420: korottamaan tätä keskimääräistä kuukausi- hetti Uusi-Seelanti samana vuonna 275,000 33421: tuontilukua. ·Mutta nyt tässä maaliskuus- astiaa, vuonna 1921 lähetti Tall!Ska voita 33422: sa, tämän maalrskuun 1-17 päivä:nä, sillä Englannin markkinoille 1,250,000 a.stiaa 33423: ajaJia jo tuotiin 9.4 milj. kiloa, siis enem- ja Uusi-Seelanti 709,000 astiaa, mutta 33424: män kuin viime vuonna keskimäärin kuu- vuonna 1922 eli viime vuo.nna lähetti 33425: kaudessa. 'Tämä siis osoittaa., että viljaa Tanska 1,420,000 a.stiaa ja Uusi-Seelanti 33426: on huomattavasti tuotu .ia että sitä tuotiin 1,100,000 astiaa. Siis 2 vuoden kuluessa 33427: jo viime vuoden lo-pulla runsaastikin, niin on Uuden Seelannin voin lähettäminen 33428: että meillä ei mitään viljanta.rvetta ole ja Englannin markkinoille lisääntynyt noin 33429: että välikysymy.s siinäkin suhteessa on 4-kertaiseksi. Kuten nämä numerot osoit- 33430: kokonaan aiheetolll. tavat, on lk:a.rjatalouden kehittyminen jo 33431: Jos siis yksi-puolinen tuotantomuoto ja yksistään Uudessa Seelannissa ollut omansa 33432: vieraan leivässä oleminen oli maallemme ja hämmästyttämään jopa sellaisiakin henki- 33433: kansallemme vahingollinelll .io silloin kun löitä, jotka ovat olleet tietois,ia niistä rajat- 33434: olimme V enä.iän yhteydessä, 1Venäjän, .iossa tomista kehitysmahdolhsuuksista, joita sil- 33435: jo silloiru suurin osa maahamme tuodusta lä maalla on. Vielä paremman kuvan 33436: vilja.sta ostettiin, niin pal.ion suuremmrussa tästä kehityksestä saa, kun mainitsen, että 33437: määrässä on se sitä nyt sen.iälkeen, kun vuonna 1900 ka.rjamäärä Uudessa Seelan- 33438: olemme saavuttaneet valtiollisen itsenäi- nissa oJi jokseenkin sama kuin nykyään 33439: syytemme. Suuri riippuvaisuus tärkeihin Suomessa eli 1,200,000 kappaletta., mutta 33440: elintar-peisiin nä'hd·en vieraista maista .ia jo vuonna 1918 oli se kohonnut 3 milj. 33441: etenkin V en&jästä heikentää, .ios mikään kappa-leeseen. Kun eräissä muissa siirto- 33442: maamme niin taloudellista kuin myös val- maissa kehitys on suurin piirtein katsoen 33443: tiollista asemaa. kulkenut jokseenkin samaan tapaan, näyt- 33444: Viljatulleja viime vuoden valtiopäiviNä tää siltä, että jo läh:i:aikoina Tanskan val- 33445: käsiteltäessä viitattiin useiden :sosialide- ta-asema E.nglannin voimarkkinoilla vaka- 33446: mokraattisten puhujien taholta ja tällöin vasti alkaa horjua. Ja sitä hetkeä, jol- 33447: ed. Tannerkin viittasi siihen suuntaan, loinka Tanska voimääriinsä nähden joutuu 33448: että viljanviljelyksen käytyä kannattamat- Uuden Seelannin kanssa kilpailussaan ala- 33449: tomaksi, on meidän maamme maatalous- kynteen, odotetaan asiantuntijain kesken 33450: tuottajilla tilaisuus siirtyä karja taloustuo- kuukausi kuukaudelta tapahtuvaksi. Mitä 33451: tantoon. Minä en tahdo kieltää, ettei meillä tällaisen valta-aseman saavuttaminen U u- 33452: tätä mahdollisuutta olisi. Mutta minä luu- delle Seelannille merkitsee, se on ilman 33453: len, että tämän ehdotuksen tekijät sen pa- muuta selvää. Uusi Seelanti tietenkin täl- 33454: remmilll kuin tämän välikysymyksenkään löin samaan ta.paan kuin Tanska nykyään 33455: tekijät eivät ole kiinnittäneet tarpeellista alkaa sanella voin hinnat Englannin mark- 33456: huomiota niihin menekkimahdollisuuksiin, kinoilla, j.a kun voimme olettaa, että tuo- 33457: joita karja.taloustuotteiden myynnissä maa- tantokustannukset Uudessa Seelannissa 33458: ilmanmarkkinoilla lähitulevaisuudessa on. ovat koko pa-ljon alhaisemmat kuin Tans- 33459: Asia on nim. siten, että suurissa valtame- kassa, ei ole lainkruan :i:hmeteltävää, että 33460: rentakaisissa maatalousmaissa on viime koko Euro-pan talouselämässä tulevat val- 33461: vuosien kuluessa karjataloustuotanto ta- tamertentakaiset maat todennäköisesti ai- 33462: vattomasti kohonnut. Jos ottaa vaivak- kaansaamaan lähi aikoina mullistulksia. 33463: seen tutustua niihin tilas.tonumeroihin, jot- Uuden Seelannin kilpailun tekee sitä no- 33464: ka osoittavat sen, miten paljon kustakin peammaksi se työ, jota .siellä ·nykyään teh- 33465: maasta karjataloustuotteita on esim. Eng- dään voin laadun parantamiseksi. Viime 33466: lannin markkinoille lähetetty, niin huo- vuonna eräinä aikoina olikin todettavissa, 33467: maa., että siirtomaiden karjataloustuotteiden että Uuden Seelannin saavuttamat voin 33468: 600 Tiistaina 27 p. maaaiSikuuta. 33469: 33470: hinnat lähentelivät ensiluokkaisen tanska- suuteen. Muuten he eivät voi näinä vai- 33471: laisen voin hintoja.. Se tietenkin todistaa jo keina aikoina pysyä pystyssä, niin va- 33472: sitä, että ero laadussa ei voine enää oUa kuuttivat norjalaiset pienviljelijätkin. No, 33473: suuri. Tietenkin on myöskin otettava huo- ovatko olot meillä sitte.n niin toisenlaiset, 33474: mioon, että joskus ilmaantuu jälleen Sipe- etteivät nämä seikat n~kyään olisi maa- 33475: riakin markkinoille ja että tälläkin maalla taloudessa määräävinä, sitä en ja;ksa kä- 33476: on k.arjataloustuotannon alalla mitä suu- sittää. Minusta on aivan selvää, että myös- 33477: rimmat kehitysmahdollisuudet. Meidän ei kin pienviljelijäin, niihin luettuna tieten- 33478: ole myöskään unohdettava, että Itämeren- kin etukädessä äskettäin itsenäistyneet 33479: maiden val tioiss.a tehdään nykyään tarmo- torpparit, niittenkin edut vaativat maata- 33480: kast.a työtä ka.rjataloustuotannon ja maito- louden eri tuotantoalojen pitämistä aina- 33481: taloustuotteiden viennin kohottamiseksi. kin nykyisellään. Ja minä ushllan edel- 33482: Viime ailwina on meillä kyllä eräitten leen väittää, että se on myöskin meidän 33483: maataloutta lähellä olevienkin henkilöiden kamsantaloutemme tärkeimpiä elinehtoja. 33484: kuultu kehoittavan myös laajennettuun si- ' (Ed. Hakkila: Joko loppui? Puhuja: Ei 33485: katalouteen. Vaikka minä myönnänkin, vielä. Ed. Hakkila: Lulkee sitten edelleen!) 33486: että tässä suhteessa meillä on suuret kehi- Kun siis maataloustuotanto yleensä mei- 33487: tysmahdollisuudet ja että sikataloudesta tul- dänkin maassamme ei ole riippuvainen 33488: lee muodostumaan meidän pienviljelijöil- yksinomaan oman maamme oloista, vaan ti- 33489: lemme huomattava tuotantoala, niin täy- lanteesta maailmanmarkkinoilla, niin tuo- 33490: tynee ka:ilkkea varovaisuutta silmällä pi- ta.nnon ohjaaminen siihen yksipuolisuu- 33491: täen tällrukin alalla ottaa huomioon se teen, jossa se oli maailmansodan alk~essa, 33492: suuri kilpailu, joka Englannin ja yleenaä tuottaa ehdottomasti maallemme ja kan- 33493: maailman silavamarkkinoilla v8!llitsee. sallemme vakavia kansantaloudellisia tap- 33494: Minä mainitsen vain, että Tanskan silava- pioita. Mutta ei riitä yksin se, että sellai- 33495: lähetykset Englannin markkinoille vuonna nen politiikka, jota vasemmisto maataloutta 33496: 1920 olivat noin 35 milj. kiloa, mutta viime kohtaan vaatii ajettavaksi, tuottaisi koko 33497: vuonna jo noin 118 milj. kiloa. Ja joskin kansallemme ja siis lopUiksi myös kulutta- 33498: on myönnettävä, että Englannin markki- jille taloudeLlisia tappioita, vaan se lisäksi 33499: noilla tanskalaiset pienviljelijät ovat aina uhkaa sangen vakavasti vielä meidän nuorta 33500: viime aiJkoihin asti saaneet silavastaan v·er- itsenäisyyttämme. 33501: rattain hyvät hinnat, täytyy kuitenkin vii- Käsittämätön on s,ii,s se lause välikysy- 33502: meaikaisia marikkinoita tarkastellessa to- myksen perusteluissa, kuten jo alussa mai- 33503: deta se suuri lasku, joka tähänkin tuottee- nitsin, jossa sanotaan, että maataloustuo- 33504: seen nähden on ilmaantunut. Meikäläiset- tantomme tukeminen valtiovallan taholta 33505: kin pienviljelijät tietävät jo, että viime nykyhetkellä olisi ,ennen kuulumattoman 33506: kuukausina Englannis.ta saavutetut silavan luokkaitsekkyyden synnyttämä j,a maal- 33507: hinnat ovat tuntuvasti laskeneet ja että lemme sekä kansataloudellisessa että po- 33508: laskua näyttää edellee.n tapahtuvan. Minä liittisessa suhteessa turmiollinen". 33509: mainitsen, että tilanne on tällä alalla eri- Täällä jo mainittiin siitä, mitenkä mo- 33510: koisesti huolestuttanut tanskalaisia pien- nis.sa muissa maissa on ryhdytty toimenpi- 33511: viljelijöitä ja siellä nykyisin hyvin ylei- teisiin maataloustuotannon turvaamiseksi 33512: s.esti puhutaan siitä, että maatalouden on jä]keen sodan. Tahdon vain mainita, että 33513: pyrittävä niin paljon kuin mahdollista mo· esim. Amerikassa viime vuonna, Amerikan 33514: nipuolistumaan. Sielläkään siis ei katsota Yhdysvaltain presidentti kutsui maanvil- 33515: sokeasti jotain yksityistä maatalouden tuo- jelijät yhteiseen kokoukseen neuvottele- 33516: tantoalaa s~ksi, joka yiksinään kykenee vai- maan niistä keinoi,sta., joilla maataloutta 33517: keina aikoina ylläpitämään maataloutta. voitaisiin kohottaa. Tätä kokousta oli eri- 33518: Minä voinen vielä huomauttaa, että norja- koisesti maatalousministeriön taholta val- 33519: laiset maanviljelijät viimekesäisessä suu- mistettu. Siinä oli nim. 12 erikoiskomi- 33520: ressa kokouffisessaan, jossa olivat edustet- teaa tehnyt työtä tämän konferenssin kool- 33521: tuina sekä suur- että pienviljelijät, olivat lekutsumiseksi ja valmistamiseksi. Ja itse 33522: yksimielisesti sillä ka.nnalla, että jokaisen presidentti Harding ehdotti m.m. seuraavia 33523: maanviljelijän pitää talondessaan pyrkiä keinoja maatalouspulan liev,entämiseik,si 33524: niin paljon kuin mahdollista monipuoli- siellä. 1) Maataloustuottajain liikeluotan 33525: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 601 33526: 33527: 33528: saantia on helpotettava ja järjestettävä se oli melkein mikroslwoppilsesti varpaa ka:i- 33529: luotto pitempia.]kaiseksi 1-3 vuotta kestä- kesta rusia.llisuudesta. Se kos:ki muita asi- 33530: väksi. 2) on saatava heti aikaan osuustoi- oita, mutta ei sitä, josta k;}nsymys esitet- 33531: mintalaki, joka tekee mahdollisemsi m~ tiin haHitukselle. Ja selvää onkin, että 33532: talaustuottajien kaupallisen järjestäytymi- näin piti olla, koska hallituksen vastaus 33533: sen. 3) Kuljetu.soloja. on parannettava ja oli juuri sellailllen kuin pitää olla. Siinä 33534: etenkin sisämwan vesireitit järjestettävä ei ollut sarvia eikä hampaita. Se oli yk- 33535: yhä enemmän 'kulkukelpoisik:si. 4) Maa- sinikertainen la.usunto, että hallitus ei ole 33536: talousminisrt.eriölle on varattava e:o.emmän asiata käsitellyt eikä voi ryhtyäkään sitä 33537: varoja sen koota tietoja ulko- ja kotimaan pöpöä torjuma.~n, jota ed. 'l'amner ja hänen 33538: markkinoista voidakseen s.iten e:stää liian ystävänsä olivat maalMJ.neet seinälle. Tämä 33539: nopeita hintojen vaihteluita. 5) Valistus- välikysymys on 1sen:tähden turhin, mitä 33540: työtä tekemällä ja tieteellisin apuneuvoin tässä eduskunnassa, miniä luulen koko yk- 33541: on :kaikin neuvoin maataloutta koetettava sikamarisen eduskunnan aikana on esitet- 33542: auttaa. (Ed. Hakkila: Missä ovat vilja.tul- ty ja minä voin vielä lisätä, että se on tur- 33543: lit?) Kyllä me luovumme vilja.tull~ista, jos hin senkin takia., että sen mukaan:, mitä 33544: meillä presidentti ehdottaisi täHaism.. bolshevikit ovat itse ih:noitta:neet viralli- 33545: Että nämä kommunistit, joilla on nyt sesti, ·ei ole odote,ttavissa yhtään vaun:ulas- 33546: kai erikoisalana Neuvosto-V e.näjän etujen tillista vilja•a, enää Suomeen tänä vuonna. 33547: ajaminen ja meidän maamme saattaminen Selli tiedon olen saanut :parilta tukkuliik- 33548: tämän bolshevikivaltion alaiseksi, että ne ke-eltä, jotka ovat hait'joitta:neet tätä kaup- 33549: olisiViat tämän välikysymyiksen tehneet, sen paa. Ja minua kummastuttaa, että siitä 33550: olisi kyllä voinut ymmärtää. Mutta et~ä huolimaltta ed. Tanner ja hänen ys1tävänsä 33551: herra Tanner j~a hänen mukanaan melkem it'lepintaisesti tahtovat tästä asiasta pitää 33552: koko sosialidemokraattinen eduskunta.ryh- pitkiä puheita, sillä tukkukaupat ja· varsin- 33553: mä ennättävät tässä kilpajuoksussa näiden kin Venäijäu kaupat kai ova:t heidän liik- 33554: vasemmalla istuvien velipuoltensa edelle, se keitääm· hyvin:kiru lähellä. Olisivat hekin 33555: on todella ennätys, jota ehkei edustaja saaneet ensi ,kädessä tietoja siitä, että tässä 33556: Långströmkään osannut ottaa aikaisemmin wsi:assa ei ole mitään vaarallista, koska ei 33557: laskelmiin. (Ed. Hakkila: Eikö olisi pa.ra.s taorvitse pelMä eikä toivoa mitään viljaa 33558: pysyä tekstissä?) . enää tänä vuonna Venäi.iä1tä. 33559: Te vasemmistolaiset olette täällä useissa Tähän minä oi:keastaam voisin lopettaa, 33560: puhevuoroissa väittäneet aja.vanne myös- sillä minun luulla;h:enci. on sanottu se, mitä 33561: kin talonpoiikien - ed. Ville Vainio m.m. minun pit.i srunoa nilissä p]t'kis·sä puhei1ssa, 33562: kerran väitti ajavansa myöskin talonpoi- joita on täällä esitetty mutta joita minä en 33563: kien, mutta etenkin pikkuviljelijäin ja ole täysin kokona.isiUudessaan jaksanut 33564: maatyöväen etua - (Ed. Hakkila.: No nyt kuunnella. Mutta minä talhtoisin kuitenkin 33565: on tekstissä.!) mutta tämä välikysymys p!lJI'i sa:n.aa kruyttää, koska minä kerran tän- 33566: on taas yhtenä lisätodistuksena siitä, että ne olen noussut. Mutta ne eivät tule otta- 33567: asia on päinvastoin, sillä luuletteko te to- mwan paljonkaan edus!kunna:n aikal!l.. 33568: siaan tämä.n välikysymyksen avulla aja- Minnlll mielestäni ovaJt ne perustelut, joi- 33569: vanne esimerkiksi entisten torpparien ase- hin väliky.symykselll ponn:et liittyvät, vää- 33570: man pa11anta.mista. Kyllä maaseudulla tä- rät. 33571: tä nylkyä jo jokainen talonpoika ja pikku- iNiissä puhutaan ensimäisessä ka,pnalees- 33572: tilallinen ja maatyömies käsittää nähdes- sa, että .Venäjältä tuotu vilja vaikuttaa 33573: sään sen vaikean pula-ajan, johon ma.a- alenta:va:sti leivän hintoihin. Minä olen 33574: talou:s on joutunut, kyllä .se käsittää tämän Elamnon jäsen ja minäJ olen ihmetellyt sitä, 33575: välikysymyksen ja teidän toimenpiteenne että sitä 20 penniä kilolta, jota Venäjän 33576: tässä hyökkäykseksi itseänsä ja samalla vilja etd. Tannerin lausunnon mukaan on 33577: koko maalaisväestöä vastaan. Ameri'kan viljaoa ha~vempi, ettei sitä ole vä- 33578: hennetty meidän jokarpäiväisen: leipämme 33579: Ed. R e n v a l l: Arvoisa välikysymyksen ostohinnasta. Sillä vuoden kuluessa. on vä- 33580: esittäjä on pitänyt tässä pitkän puheen, jossa hittäi·sliikkeessä vimllisen ti.laston mukaan, 33581: ei ollut paljon mitään rusiata koskevaa. Se jonka minä olen hankkinut, vilja alen- 33582: ·oli kai olevinaan akateeminen puhe, mutta tunut 20 % :Ua, silloin kuin leipä on alen- 33583: 76 33584: 602 Tiistaina 27 p. marulislmmta:. 33585: 33586: tunut 10 % :lla. iMiniUTh ymmä.rtääkseni me, suuri vilja,nviljely:s, ei olisi taTvinnut ed. 33587: jotka olemme liittyllleet luottamuksellisesti Tannerin e~kä muiden salaa ;pätkiä halli- 33588: ElamtooTh, me voisimme odotta•a, että Elan- tuk.sesta: pois, varun olisiva•t silloi,n voineet 33589: to ei ainoastaan lehdessääm kirjoittaisi siitä, johtaa maan niin, ettemme olisi tarvinneet 33590: kuinka y]{:sityislei:purit ki9kovat kundeil- nahdä kauhunvuot'ta, josta niin :paljon on 33591: tan,sa liilkoja hintoja., vaa111; alentaisi oman puhuttu. (•E.d. Hakkila.: Sieltru on moni 33592: leipänrsä meille sen mukaisesti, kuin mark- muu ;pöt'kinyt pois.) 33593: kinruhinnwt sallivat. t(!Ed. Pa:a.sivuori: Ne !Kansantaloudellisesti on meille välttä- 33594: möisivät sen uudestaan porvarien kau'f)ois- mätöntä saa,da syömäviljan viljelys maa:o- 33595: sa.. ) :Minä o}en Ela.nnorr vamhim'f)ia jäse- saJmme sellai·seksi, että me vaamn hetkellä 33596: miäJ, alusta 'Pitäen ollut jäsenenä. voimme tulla toimeen omillamme, .i'1 tähän 33597: Toi:sehi sanotaan ;perusteluissa, että liittyy myös valtiollinen merlkitys asifl!ssa. 33598: tämä .suurvi:ljelijäin vaatimws olisi maal- Niin kauan kun Venäjällä on sot?,laivas- 33599: lemme sekä 'kamsrunt.aloudellises·sa. että po- tonsa eikä meillä, niin kauan voi Venäjä, 33600: liittisessaJ suhteessa perin turmiollinen. En- ainoa naa1purimaamme, jonka kanssa me 33601: siksi käytetään tässä sanaa ,,suurviljelijä" voimme joutua sotaan, voi V enä.iä katkais- 33602: hyvinlkin kierossa merkityksessä. Jos on ta. kaUT)'PaJtiemme Euroop'Paan ja maail- 33603: kysymyksessä viljelijöitä, jotka luovutta- maan. Olisi näissä oloissa todellakin ly- 33604: VIat viljelemänsä viljan meidän, kuluttajain, hytnälköistä, jos me olisimme perustaneet 33605: käytettäväks.i, niin ne ovat tietysti suur- ka'llls'rumme ravitsemisen veruäläiJselle viiljal- 33606: viljelijöitä. Pienviljelijät syövät leipänsä le. Jos joku maa tanitsee itsenäistä maa- 33607: itse. Siis tässä eivät tule kysymykseen talous,politiikkaa., joka tähtää omavarais- 33608: muut viljelijät kuim ·ne, jotkru kuluttajia talouteen, niin se on <Suomen kansa. Yksi 33609: varten tuottavat vi.l.irua., ja: ne ova.t niitä kaJi, tie on, jolla, me v-oisimme päästä vaikeu- 33610: .ioita tä;ssä yl]ol:kaisesti tahdotaan leimata desta. Se olisi, että totta. tehtäisiin siitä, 33611: kauhealla sa:nailla ,suurviljdijät", siis ka- jota on alullepanttu, että ltätmeri tulisi 33612: pitalistiseen luokkarun kuuluviksi. :Mutta neutrailisoiduiksi, s. o. ettei Itämerellä mi- 33613: nehän ne ovat, jotka meitä elättävät. Em- tää,ru sotalaivoja saisi liikkua. Silloin me 33614: 1 33615: 33616: 33617: me me pienviljel1jäin halnik:kima1la, viljalla voisimme vakavasti puhua Venäjän viljan- 33618: tulisi toimeen, olkoon sitten Suomesta. ko- tuonlllin vaaTattomuudesta. 1Mutta ·n.iin kuin 33619: toisin se vilja tai Venäåältä tai 'Amecri'kasta. nyt on as.irunla·ita, n!Yt on meidäm p8!kko 33620: (Ed. Hakkila: Onko tämä sitten akatee- katsoa, että ne vuodet, jotka me olemme 33621: mista?) Minä en !kuullut. (Ed. Hakkila: läpielan~ Wli7-l!H8, eivät uudistu. 33622: Onko tämä sitten akateemista?) iSen, minkä me ma,ksa'Inme vil.iatulleissa,, 33623: IKamJsantailouruellisesti, sa,n:otaam1, on tämä sen minä katson, niinkuin minä jo viime 33624: meille vruarallista. !Erinmna.isella tavalla on eduskunna.ssa santoin, vrukuutusmiehenä ai- 33625: edustaja~ 'Tanner tämän todistrunut. Hän on noa,sta•an vrukuutusmaksuksi. M:e kulutta- 33626: lukenut, mitä eduskunta. on päättänyt v. jat maksa.mme sen samalla lailla, kuin me 33627: 19'1'4 ja hän11en mielestää'n' se, mitä eduskun- maksamme palovatlrnutusmaksuja talostam- 33628: ta sanoi 119114, .sen •pitäisi olla jon•kinlais- me. Emme to~vo, että se pah,isi, mutta sen 33629: ta jumalansana:a edus:kunnalle Suomessa varalta, että se .voi palaa., sentähderu että 33630: myöskin 19 18 jälkeen. Hä;n ei tiedä, että 33631: 1 33632: me tiedämme, että on naapurita•lo palanut 33633: on tapalhtunut .koko lailla suuri muutos j.a on omakin talo muutama vuosi sitten pa- 33634: meidän vaHiollisiss•a' oloissamme. Me olem- lannt, ma1ksamme palovakuutusmaksun. 33635: me nykyääin itsenruinen ka:nsa, me olemme Sentä:hden me kuluttajat viljatulleja suori- 33636: kansa, joka nyt voi itse määrätä taloudel- tam:me. 33637: lisen politiil!{kansa., jota se ei ennen voinut. iMinnm mielestäni on tämä aJsia niin päi- 33638: Me emme voineet ennen mää,rätä tulleja vänselvä, enkä voi ymmärtää• mitään muu- 33639: Venäjän tuotteille. VenäJjä määräsi meidän ta aihetta koko välikysymyksen tekoon 33640: taloudelliset olomme ja. meidä.n markki- kuin sen, että ne mielenos'OtukS:et, joita pa;n- 33641: na1mme Venäjällä. Ja toiseffisi hän unoh- tiin toimeen samoihiru aikoihin, kuin V e- 33642: taa,, että hän on itse istun111t hallituksessa nä;jä ensin lähetti nälikäisterusä viljoja Suo- 33643: silloin, kun tässä maassa oli nälkäka:pinoita meen, eivät onrnistuneet. !Nyt tahdotaan 33644: ja mellakoita puuttuvan viljan takia. Jos vielä viimeistä pa,jazzo-temppua suorittaa 33645: meidän: maassamme olisi ollut riittävän eduskunnan edessä.. 33646: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys ..... 603 33647: 33648: 33649: 1Ed. J u u t i 1 ru i ne n: •On aivan lyhyen Mitä sitten väliky.symyks·en tekijän lau- 33650: ajaw siisällä t·ehty useita, väiliky,symyksiä sunnon, a·siaHisiiru kohtiin! tulee, niin minä 33651: hamtukselle. 'Dekee mieli a,ja.teUa., että on pyydä1n merkitä sen että hän .sivuutti lau- 33652: ry:hdytty ha<rjoittaiiDa;an eräänlaista .iob- sunnossaa.n kokona,an sen peru~kohda.n, 33653: baustru väiliky.symyksillä. Mutta. kummin- mikä on aiheutta.nrut että nykyään maas- 33654: kin nåissä on onnistuttu huonosti tähän samme viljellään viljwa,. Hän ei puhunut 33655: asti jaJ mikäli 'täihänastisesta tämän asian mitään siitä tilanteesta., mikä maassamme 33656: käsittelystä voi päätt.ää O>nm.ti·stuu se vielä 1918 vwllitsi, kun kauranolkia. :piti jauha.t- 33657: huonommin. {~Ed. Ha:kk~la.: Kuinka ne tei- taa. ja. ja·ka.a ra.vinnoksi: lkans.alle. :Siitä saa- 33658: dän .iobbarinne ova,t onnistuneet?) Mikä tiin maassamme opetus ja ryhdyttiin vLljaa 33659: nyt lie.neekin perimmäisenä syynä että näi- viljelemään ja nyt on jo pää,sty siihen että 33660: tä välikysymyksiä näiw tiheään tehdään, voida.aill 1 miljaa:rdi mk. vuosittain säästää 33661: sitä minä en tä:ssä käy arva.amaan. Kai- Suomeen pääomaa., joka tietysti tulee kier- 33662: kissa tapauksissa tämänkin kysymyksen tämää,n täällä oma.ssa maassa, kun se muus- 33663: pohja.na on meillekim. hyvin; vaka.va kysy- sa. tapaJl:iksessa oli·si mennyt ulos. 'Täällä 33664: mys (Ed. 'Tainio: Työväen etu.) maan pää- on jo tehty huomautuksia siitä että leivän- 33665: elinkeinon turvaaminen me~dän ka.nnal- ja viljanhinta ei ole sanottarvas1ti laskenut, 33666: tamme, ja sen vuoksi on mei·dänikin ryhmän vaikka sitä Venäjältä on tuotu. 33667: puolelta. .io asiaan 'kiilllnitetty tarpeellista ll\Iinun on lhuoma,utettava. siitä, että so- 33668: huomiota. sialidemokmattie,n .ia yleensä vasemmiston 33669: !Väl~kysymystä on• tieiltäivä.sti valmisteltu taholla pyritään liian pian muuttamaan 33670: jo viikkokausia, ja. tälhän on ollut sitäkin menettelytarpoja. Viime syksynä kerättiin 33671: suurempia mwhdoHisuuksia., koska kauppa- täällä maassamme Venäjän nälkää kärsiväl- 33672: sopimusnleuvottelut Venäjän ka,nssa ova,t le kansalle avustusta. Ja, kun hallitus 33673: olleet nyt keslkeytyneet, niin näillä kauppa- a1setti erää.nJaisia raJjoituk.sia, niin uhlkasi 33674: sopimns.llienvott•el~joilla on ollut aikaa kul- siitä silloi11 tulla hallitukselle välikysymys, 33675: kea tullikrumwreissa .ia Maataloustuottajain minkä vuoksi se estää ettei Suomen työ- 33676: keskus.liitossa y. m.; niillä on ollut ai'kaa väestö saa .kerätä a.ntimia ia lähettää: niitä 33677: luikea ll\Iaa1seudun Tulevaisuus-lehteä ja Venäjän nälkää nä:kevälle ·kansalle. Nyt 33678: esittää niistä .otteita välikysymyksen teki- taas kysytään, m1ks•ei Venäjän nälkää nä- 33679: jälle että hän voi täällä sitten laajas·ti vä- kevä kansa saa lähettää tänne viljaa. (Ed. 33680: likysymys:tä perust·ella. {Ed. Tainio: Sillä Eeto: :Se on sen asia; jos. se lälhet.tää, niin 33681: tavalla se .pitääkin valmistaa.) Mutta tosi- me syömme.). 33682: asiaksi jää kumminkin että välikysymyk- Myös välikysymyksen tekijä mainitsi 33683: sen tekiJän lausurr1to oli kauttaaltaan heikko Tanskan esimerkin, !kuinka; sieJlä tullaa.n 33684: ja useassa ta;paukses:sa muistutti erästä toimeen ilman viJ.ia.tulleja. 1Siitäkin täällä 33685: va,nJharu kertomusta. ,.Paljon porua. mutta on jo esitetty mistä se johtuu. Minä vain 33686: vähän villoja." {'Ed. Hakkila: Tämä! on vah- lyhyesti mainå.tsen et:tä Ta.nska,n olot ovat 33687: vaa; trumä !) nryt toisenlaiset kokonaarn kuin Suomen. 33688: A·inoa, mikä välikysymyksen tekijälle on ·Siellä on kesä paljon :pitemrpi kuin meillä, 33689: luettava a.nsioksi, on se että hän on esit- .iotenka siellä maa,nviljelijä .saa kaksrkin 33690: tälliyt, minlkälainen lehti meillä maanvilje- satoa kesässä. (\Ed. Hakkila: Siellä on va- 33691: lijöillä on olemass•a, nimittäin ,,Maaseudun listuneempi maalliViljelijäluoklka. ja1 ymmär- 33692: Tuleva,1suus", joka vaili'tetta'Vas.ti on vielä täväit sosialidemokraatteja). Edelleen kul- 33693: 1 33694: 33695: 33696: tähä:n asti ollut 'Vähän tunnettu, mut.ta toi- jetusneuvot ovat paremmin kehittyneet ja. 33697: votta!va,sti ed. Ta,n,Illerin esittelyn jälkeen se he ova1t oHeet jo kaua.n itsenäinen :ka.nsa, 33698: tulee saamaan entistä suuremman kanna- he ovat voineet jä,r.iestää valtiotaloutensa 33699: tuksen maanviljelijäin keskuudessa. (Ed. vaik:avammalle 1kannalle. Minä kyllä luu- 33700: Tainio: 1Missä. se ilmestyy ja, mitä se mak- lisin, että jos Tanskan sosialistit olisivat 33701: saa,?) .Sen lausunnot. olivat va<rsin teräviä täällä meidän maa.srsamme tai meillä olisi 33702: ja voimakkaita, niissä esiintyi todellakin sellainen sosialidemokmtia kuin Tanskassa, 33703: luovaa voimaa eikä niinkuru sosialidemo- niin ne eivät vaikenttaisi 1Suomen mman- 33704: kraattien lausun:nois•sa pyrlkii esiint.ymään viljelijäin pyrintöjä saada. tämä maa kasva- 33705: tuommoinen laa.kereilla, lepääminen. .Se on maan viljaa tälle väestölle. (Ed. Tainio: He 33706: ansidksi luettava. ihmettelisivät teidän poHtiikkaanne.) Niin- 33707: 004 ·Tiistaina 217 I]J. maruli&kuuta. .. 33708: --~-.~-- 33709: 33710: 33711: 33712: 33713: ikään ed. Tanner mainitsi, että maanvilje- ritti ja jota toisetikin ova:t jaJtkaneet. Onko 33714: lijät ohsiva.t vil.ia:konttorim kautta heikan- suurvil.ieli!.iä yhteiskunnalle tarpeellinen 33715: taneet m.m. sotalaitosta. Minun on huo- vai eikö, sillä siitähän ei tässä meidän vä- 33716: mautettava, että sosialidemokraatit eräiden likysymyksessä -puhuta sana:a:kaan, siinä 33717: :toisten kan1ssa ailkaisemmin, eduskunnassa todetalan va:in•, että se järjestö, joka on sen 33718: tOvat hyvä,ksyneet sella.isen -pon1nen, että aiotteen t.ehlliYt, mistä tämä vä.l~kysymys 33719: -vaHiolaitoksen iru nimenoma,an sotalaitok- on aiheutunut, on suurviljeliJjä1n johtama 33720: sen tulee han;kkia tarvilkkeensa kotimaa1sta, järjestö ja meidän mielestämme ennen 33721: -vaikka ne olisivat kalliimmaltkin kuin ul- kaikkea heidän etujaa.n adava järjestö. 33722: kola1set, joten 'siinäkään ei muisteta mitä Täällä on kova:sti ihmetelty tällaisen väli- 33723: joku a1i:kaJ taka:perin on eduskunnassa esi- kys.ymyksen tekoa. Ed. Juutilainen on .io 33724: tetty. E:dellinen< puihuja .io huomauttikin eHtinyt puhua ammattivälikysymyksen te- 33725: siitä, kuinka vä.liikysymyks,en sanamuoto kijöistä, vaikka: itsensä ed. J uutilruisen elä- 33726: oru kiero, kulll si~nä esitetään suurviljelijät mässä on ollut ai'ka, jolloin hänkään ei ole 33727: yhteiskurumaHe vahingollisiksi. Kuitenkin väl~kysymysten tekoa niin ·paha>na •pitänyt 33728: minä uudestaan tä,ssä. huomautan, että kuin n;vt tällä uusimmalla muunnos·kau- 33729: tämä Maataloustuottajain Liitto ei ·edes de.Uaan. 33730: olekaan tällä hetkellä näiden suurviljelijäin !Meitä sosiaalidemokra:atteja on aöanut tä- 33731: liitto yksilll:omaa<n, kuten täällä sekin on mä,llJ väli-kysymyksen tekoon -pelko siitä, 33732: numeroilla osoitettu. että hallitus oli:si ny.ky~sessä kokoonpanos- 33733: lEd. 'Tanmmin lo-ppulausun1to oli: se, että saan liian altis kuumtelemaa.n niiden neu- 33734: meillä maan:vil.ielys ei ole ka,mn:attava elin~ vonantajien ääntä, jotka..vaativat sellaisia 33735: keino, vaan että ne ovat muut elinkei- toimenpiteitä kuin välikysymy<ksessä mai- 33736: :not, joita. on harrastetta.va. Mahdollisesti nitussa Ma•a.taloustuottajain Keskusliiton 33737: kalastus--elinkeino olisi s·ella:inen. Viime kirjelmässä. Hallitulksen toiminta ei nim. 33738: ;päivinä on srualiu kokea, että Petsamon ka- tähän asti ole ollut suilllkaan sellaista, että 33739: lastus, jotru ·e:d. 'Ta<nner harrastaa, on osoit- se olisi ollut omiansa• antamaan meille jo 33740: talutumut hyvin ,kalliiksi tälle maalle. :Sii- edeltäkäsilll va,rmuutta siitä, että se hyvin- 33741: hen on .io 8 mil.ioona:a pitänyt uhrata, eikä kin .saattaisi korvansa kallistaa s·ellaisille 33742: s~eltä montakawn silli<tynnyriä ole tullut. mieleställli ennen kuulumattomille vaati- 33743: Sensijruan jos ne 8 miljoonaa olisi -pantu muksille, kuin mitä maataloustuottajain 33744: maa:n:villjelyksen ed1stä;miseksi, niin var- välikysymyksessä mainitussa kirjelmässä 33745: maan silloin •olisi .-paljon sumemmrut tulok- on esitetty. Hallituks.elli toiminta on ruika.i- 33746: set jo saavutettu. semmiu eräissä suhteissa. tähdännyt samoi- 33747: 1MinräJkin asetun sille lkanm:aUe, että edus- hin päämääriin kuin mihin nyt Maatalous.- 33748: kunta si~rtyy yksinkertaiseem -päiväjärjes- tuottajain Keskusliitto pyrkii 'kysymyk- 33749: tykseen ja osoittaa sillä, eikö voitaisi saada sessä olevana köm-pelöllä ja 'häi'käilemättö- 33750: väsytety ksi välikysymysten ammatti teki- mällä ta.valla. Nämä -pyrkimykset ovat 33751: jät, et~ä ;pääJstäisiin nauttimaan kesälomaa. mielestäni ilmennee·t varsinkin jo ed. Tan.- 33752: Minä nim. luuli:sim että tuskin tämä väli- nerin mainitsemissa kauppaso-pimusneuvot- 33753: kysymys sosiailidemdkraatte.ia: auttaa sii- teluissa Venä,iän kanssa. Muistetaa.nhan, 33754: hen, milhilll kommunistit ov.at jo -päässeet. mitenkä silloin, kun kauppasopimusneuvot- 33755: Heillä on .io venäläi•sen viljan välittäjä. telut viime vuo:den lopulla :Moskovassa al- 33756: (Ed. Hakkila: Meille välittää! keskustan koiva<t, meidä•llJ maamme suurviljelijäin ta- 33757: ilmnP!Pa.neuvokset!) holta nostettiin aikamoinen häläkkä koko 33758: ikaup:paso-pimuksen te ko31 va·staan. Muis- 33759: 1 33760: 33761: 33762: [E:d. K et o: iMillllun· aikomukseni ei ole tammeJha:n, miten'kä toht.ori Jännes, yksi 33763: ylettömän pitkältä eduskuntaa väsyttää, meidän maamme suurviljelijäin eturivin 33764: (Keskustasta: Hyvä, hyvä!) koska olemme miehiä ,ja luottamusmiehiä, - kirjoitti 33765: jo sa•aneet täällä kuulla jo tar-peettoman Uudessa .Suomessa, että kau-ppasopimusta 33766: pa.ljon samamieskaa. !Muutaman saman kni- Venä.iän kanssa ei olisi lainkaan tehtäv'i. 33767: tenikiu haluaisin tämän vä:li.'kysymykseu ja Vastustus tältä taholta. johtui ilmeisesti 33768: hallituksen va1stauksen johdosta lausua.. :pelosta, että kauppasopimusllieuvotteluissa 33769: Minä en tafu.-do puuttua siihen a:Jmteemiseen olisi tehtävä tullimyönnytyksiä Venäjän 33770: keskusteluun, jonka täällä ed. Renvall vi- maataloustuotteille va,sta.-palvelliks.eksi niis- 33771: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 605 33772: 33773: 33774: tä tullirrnyönlliYtyksistä, joita vientiteolli- ri-intressien johtama, olisi voinut yrittää 33775: suutemme vaatii ennen kaikkea paperille. tässä suhteessa ainakin jonkunlaista kom- 33776: Sillä taholla koetettiin maalata Venäjän promissia agraari-intreSI'lien ja palkalla elä- 33777: ,kaupan merkitys ma.hdollisimman mitättö- vien ja pikkuvilje[ijäin kuluttajaintressien 33778: mäksi, vaikka ilmeisesti Venäjällä lähivuo- välillä ilmoittamalla esimerkiksi, että ai- 33779: sina avautuu nykyistään pa.ljon huomatta- nakin vehnätullin alennuksella voitaisiin 33780: vampi menekkialue sekä paperiteollisuu- venäläisiltä myönnytyksiä ostaa. Mutta 33781: den että myöskin maatalouden, lähinnä kun nähtävästi :sillä taholla on pelätty, että 33782: karjatalouden tuotteille ja vaikka Suomella vehnätullin alenta'ffiinen jossa'kin määrin 33783: ensimäisenä maana, jonka kanssa Venäjä vaikuttaisi rukiin hintoihinkin, ei ole ha- 33784: on ryhtynyt neuvotteluihin varsinaisesta luttu tätäkään myönnytystä tehdä. 33785: kauppa.sopimuksesta, olisi ollut mahdolli- Kun m.m. mainitsemani esimerkki on 33786: suus tullialennuksilla Venäjän: tärkeim- meille osoittanut, että hallituksella on il- 33787: mille v]entitava:roille. viljalle ja viljatuot- meisesti hyvä halu kuunnella suurviljelijä- 33788: teil1e, saada melkoisen edullisia myönny- piirien vaatimuksia, ottaa nämä vaatimuk- 33789: tyksiä täkäläisille v]entituotteille. set toimintansa ohjeiksi, niin me emme ole 33790: Hallitus ei ole ollut !kuuro niille vaati- voineet luottaa siihen, että hallitus ilman 33791: muksille, joita meidän maa,mme a.gra.a.rien muuta torjuisi sen vaatimuksen, joka tässä 33792: taholta on tehty näihin kauppasopimus- mainitussa Maataloustuottajain Keskuslii- 33793: neuvotteluihin ja: niissä tehtäviin myönmy- ton :kirjelmässä on esitetty. 33794: 'tyksiin: nähden. ,Moskovaa:n lähetetylle Niinkuin sa.nottu, minua ilahduttaa hul- 33795: kauppasopim usval tuus'kurunalle antamissaan lituksen va1staus, joissa, se on ilmoittanuL 33796: ohjeissa hallitus, tosin n. s. kauppasopi- että se ei aio a,inakaan ilma,n muuta suos- 33797: muskomitean enemmistön ka.nn:an mukai- tua Maa,taloustuottajain Keskusliiton. vaa- 33798: sesti, määräsi, että tullialenmusta ei mis- timukseen. (Ed. Renva:ll: Eikä voi!) 33799: sään twpa.u!ksessa voida myöntää viljalle. Mutta meidän välrkysymyksessämme 33800: Hallitus siis :ka.tegorisesti ilmoitti, että ta- kysytään myöskin: ,1Suunnitteleeko halli- 33801: riffisopimusneuvotteluiss-a eivä·t ·suomalai- tus joita:kin muita toimenpiteitä saman tar- 33802: set neuvottelijat saisi missään tapauksessa koituspeTän toteuttamiseksi". .Siinä suh- 33803: wsettaa kysymykseenkään viljatulleissa a.n- teessa irrnna halua~sin pala,ta, samaan 33804: nettavia. myönnrytyksiä, vai·kkapa venäläi- asiaan,, jo.sta ed. Tanner täällä mainitsi. 33805: set vasta,palveluks-eksi ta.rjoaisiva:t kuinka- Eduskunnalle jätetyssä hallituksen esityk- 33806: :kin suuria myönnytyksiä. Itse asiassa hal- s•essä laiksi tullitariffin soveltamisesta te- 33807: litus ei ollut valmis myöntämään venäläi- kee 9 ·,§ ma:hdolliselksi hallitukselle, silloin 33808: tsille tullietuja, joilla. olisi oHut näille jota- kun sen esitys tulee laiksi, Tyhtyä sellai- 33809: :kin merkitystä, muuta kuin naHalle ja sen siinkin toimenpiteisiin, jo]lla se voi korot- 33810: tuotteille. Ne muut venäläiset tuotteet, taa. vilja,nhinta.a~ melkoisesti siitä, m1hi!lkä 33811: joille tullialennuksia oltiin valmiit myön- se tullitari.ffin tullin a:vulla saadaan nou- 33812: tämään, olivat aivan vähäarvoisia Venäjän semaan. (Ed. Relliva.ll: Eduskunta siitli 33813: kansantaloudelle. Sen sijaan vaaditaan !Päättää.) Niin TJäättää, mutta siinähän on 33814: hallituksen ohjeissa kylläkin Suomen vien- juuri hallituksen esityksen merkillisyy.s, 33815: tiartikkeleille täydellistä tullivapautta, sa- että se twhtoo jättää hallituksen valtaan 33816: manlaista tullivapautta, jonka Tarton rau- asetuksella määrätä, kuinka. suureksi dife- 33817: hansopimus oli väliaikaisesti järjestänyt. renssiatli eli erotustulli muodostuu. Siinä 33818: On selvää, että ka.up.pasopimuksen on suhtee.ssahan ·hallituksen esitys. ero·aa niistä 33819: vaikea :syntyä tällaisella pohjalla. Halli- erotustulleista, jotka. .muis.sa maissa ovat 33820: tusta on' tässä menettelyssä ilmeisesti oh- valuuttadumpingin varalta vallassa. Eng- 33821: jamnut halu a.ja.a, suurviljelijäin etupyy- lannissa, jota nyt pidetään tällaisten ero- 33822: teitä. Niiden takia se siis nähtävä,sti antaa tustullien esimerkkinä, on asia järjes- 33823: mennä kall'ille ikauppasopimusneuvo.ttelu- tetty toisella tavalla. Siellä ei ole jätetty 33824: jen, vai'kka meille ilmeisesti olisi sekä ~a :hallituksen: mielivaltaan määräJä erotm- 33825: loudellisesti että poliittisesti merkity.stä, tulleja. (Ed. Renvall: !Syksyllä puhutaan 33826: jos me voisimme ensimäisinä solmia neu- siitä,.) ~Engla.nn:Ussa on tehtävä aivan toi- 33827: vostohallituksen kanssa kauppasopimuk- senlainen tutkimus, kuin mitä .Suomen laki 33828: sen. Hallitus, .ios se olisi vähemmin a·graa- edellyttää, silloin kun va.luut'ta:dumpingia 33829: 606 Tii1staina. 2r7 'P· tiiJ!aaHakiuuta. 33830: 33831: vas·taan aiota.an erotustulleja. soveJ.luttaa. Mutta vaikkapa vielä pitäisikin suotavana 33832: Lisäiksi si-ellä määrätään, että joka kerta, viljanviljelyksen lisäämistä ennen kaikkea 33833: kun tällaista tullia aiotaan sovelluttaa, juuri karrsallispoliitti!selta kannalta, kun 33834: hallituksen on annettava siitä pa,rlamentille epäilemäJttä omava.raistalous lisää. maa.mme 33835: esitys. 1Siellä siis on olemassa vaan val- ka.msallista riippumattomuutta., niin sitten- 33836: miuslruki, niinkuin sanotaan. Ja tähän kin minun ymmärtääikseni on epäiltävä, 33837: osaan tästä välikysymyksestä mielestäni to'kko kotimaisia viljarrhintoja. pitämällä 33838: hallitus ei ole tyydyttävästi v,astannut. korkeaJIDpana. maailman maik_kinahintoja 33839: Kun meillä on ollut ed•essämme .io nähtä- voildaan: tätä omava.ra.is•taloutta edistää ja 33840: vänä kysymyksessä oleva hallituksen alote, pystyssä !J)ysyttää. •Eiköhäm yksi kansan- 33841: jossa s·e va.raa itSiellensä oikeuden oman ta.loustieteen tunnetuimpia, väitteitä ole, 33842: ha.rkintansa .perusteella kohotta.ru m. m. että viljatullit eivärt ole omiansa pysyvästi 33843: viljatulliru, niin meilläi on ollut täysi syy lisäämään viljamtuota•ntoa, ennen kaikke'l 33844: epäillä, että hallitus kuitenkin koettaisi siitä syystä, koska, ne kohotta.vat maa,perän 33845: ajaa tämän lain täällä eduskunnassa läpi hintaa. lEiköhän meilläkin tämänlaisen 33846: jo nyt keväällä päästämseen sitten ryhty- kansantaloudellisen riippuma.ttomuutemme 33847: mään jonkinlaisiin toimenpitei!siin. pa.rha.impa.na. keinona olisi suositeltava sel- 33848: 1Tullakseni Ma.ataloustuottajruin Keskus- laisia s-e~kkoja ikuin maatalousopetuksen 33849: liiton ehdotukseen, niin tiety.sti on asian- pruran:tamista, uutisviljelyksen 'edistämistä, 33850: laita sillä tavaJla, että tällaisia toimen;pi- soiden käytäntöön ottami·sta valtion ruvus- 33851: teitä, joita. !Maabloustuotta.iain Keskus- tuksella j. n. e. Luulen, että sillä tavalla 33852: liitto vaatii, puolustetaan ka.n1santalouden pa,rhaitenJ taa:taan se taloudellinen riippu- 33853: edun nimessä. Kysymys ei ole kui·tenkaan ma,ttomuus lähinnä Venäjää vastaan, jota 33854: siitä, josta täällä on ni~n paljon puhuttu, truvoitellaan. Olen sitä mieltä, että tämän 33855: että muka toiset välinpitämättöminä kat- taloudellisen rii'J)puma.ttomuuden tavoitte- 33856: selisiva.t, mitenkä •Suomen maatalouden käy leminen kol'keilla vil.iatulleilla, jopa viljan- 33857: ja mitenkä me joudumme kansantaloudelli- tuonnin estämi·sellä, tulee niin raskaaksi 33858: sesti nippuvaisiksi V enäjästä, vaan kysy- 33859: 1 33860: tämän måan kuluttajille ja, niin raskaaksi 33861: mys on micnrun ymmärtääkseni ennen kaik- myös tä.märu ma'a•lll taJouselämän toisille 33862: kea siitä, miten!kä meidän maatalouttamme haaroille, että se lopultakin 'koituu tälle 33863: ja myöskin meidän kansantaloudellista maalle sekä taloudellisesti e.ttä myös poliit- 33864: riip.pumattomuuttamme toisista ma.ista par- tisesti turmiolliseksi. Sillä se elintason 33865: ha•iten: edistettäisiin. !Minä en aijo tässä aleneminen, joka, on seurauksena ilmeisesti 33866: yhteydessä, :Jmn aika on ·näin pitkälle ku- ko!I':keista, vilja.nlhinnoista., tulee vaickutta- 33867: lunut, ryhtyä enää 'Pitämään pitkiä esitel- maJ!Iln meidän viemtiteollisuuteemme haital- 33868: miä maataloustullien vaikutuksesta. Tääl- lisesti, se tulee a1enitamaan meidän kan- 33869: lähän on: 'tosin agraarien taholta. vyöry- samme hyvinvoin1tia, tulee alentamaan sen 33870: tetty esiin koko heidäm tullipoliittinen ja kulttuuria. Ja tällai,nen. elintason ja kult- 33871: poEittineru aseva.rastonsa., niin että tuntisin tuurin alentaminen ei ole myöskään omiaan 33872: oikea.st&an kiusausta ihiuka.ru .ryihtyä niihin lu.iittamaa.n ka.nsallisen itsenäisyyden tun- 33873: väitteisiin, joita siltä truholta on esitetty, netta. Tää!llä on niin paljon puhuttu .siitä, 33874: va.staiiemaan:, mutta. tyydyn tä;ssä kuiten- kuin:ka •Venäjä.n halpa. v~l.ia •va1mistaa mail- 33875: kin ainoa.staan muutamiin huomautuksiin. man .vallankumousta ja lisää kommu- 33876: Niinkuin jo ymmä.rtää!kseni .herra maa- nistien lukumäärää. Eiköhän, hyvät her- 33877: ta!lousministeri täällä sanoi, nå.in onhan en- rat, asian laita ole iJJä.iniVastoin, että ko.r- 33878: siksikin, jos katselee asiaa puhtaasti ta- kei:tten viljanhintojen ylläpitäminen kor- 33879: louspoliittiseHa kannalta, tutkima.tonta, keilla tulleilla 0111 juuri omia.nsa luomaan 33880: mihinkä suuntaan meidän maata1outtamme sitä a.si·aintilaa, jota. te nyt sanotte meidän 33881: olisi pyrittävä kehittämään, onko pyrit- ta.htovan edistää. 33882: tävä 'Perustamaan se lkarjata,louteen vaiko rLopuksi sa,nanen täällä lausuttujen hy- 33883: viljatalouteen. Kuten tunnettu, agraari- vin y,ksinikertaisten suklkeluuksi.!)n johdosta 33884: politikot meidän maassamme tässä suhtees- elintarveindekseistä, vähittäishintain ja 33885: sa ovat eri .mieltä. !Meidän maassammehan tu:kkuhintain suuresta erostru j. n. e. En 33886: on voimwkas suunta., joka pitää karjata- aio tosin pitempään tusk~stelemukseen ed. 33887: loutta meidän maa,ta1outemme pä;ähaarana. Hahlin bpaan käydä. Olisin vain toivo- 33888: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 607 33889: 33890: 33891: nut, että ed. rHruhlkin olisi sitä indeksiänsä huomauttavat viljan maastaviennin vai- 33892: tutkiniUt hieman ta<r'kemmin ja katsonut keuttavan heidän työtään. Antaen täyden 33893: esim., mitenikä eri osastoissa icn:deksit ovat tunnus:tullus:emme tälle työlle on meidän 33894: muuttuneet. Hän olisi huomann:ut, että ra- kuitenkin selitettävä, että viljan paljous ei 33895: villltoainei<den indeksit ovat sellltään a.lentu- yksin 'kykene kohottamaan talonpoikain 33896: neet paljon enemmän kuin ikokonaisinldek- rappiolle joutuneita talouksia, vaan juuri 33897: sit. Kokonaisindeksiru vä!häinen la1sku riip- viljan maasta vienti, joka korotta<ll. sen hin- 33898: puu juuri teidän maailaisliittolaiS>ten suu- toja kotimaassa, on talonpoikien hyvin- 33899: resta talouspoliittisesta viisaudestanne, voinnin ehto. Kun viljan hinnat kohoavat 33900: siitä että vuo'krasäännöBt•ely lakkasi, ja ja sillä on taattu menekki, voivat talonpo- 33901: myös korkeista veroista. - iMitä taas vä- jat parantaa maanviljelystään uusimmilla 33902: hittäiskaupp.ahinlto.ien: ja tukkuhintojen teknillisi:llä apukeinoilla ja tämän vuoksi 33903: eroon tulee, niin sehän 0111 p,robleemi erik- hallitus kaikin tavoin !koettaa auttaa talon- 33904: seen, jota1 0111 paljon TJOhdittu. Tunnettu poikai,sväestöä viljan maastavienniBSä." 33905: asiahan on, että kaikkialla maailmassa vä- Katsokaa., hyvät herrat, siinä on hallitus., 33906: hittäiskauppahinnat pyrkivät alenemaan joka huolehtii talonpojista! Se antaa viedä 33907: hitaammin :kuin tu'kkuhinrua.t. Tä.mä on viljaa maasta, jossa ihmiset syövät toi- 33908: probleemi, jota esim. Ruotsissa, on äsket- sensa, jotta talonpojat saisivat paremman 33909: täin ollut •eräJs komitea. tutkimassa ja joka hinnan vi,l_i,astaan! Minä olen odottanut, 33910: siitä on aruta.nut laajan mietinniän tullen että meidän kommunistimme ottaisivat op- 33911: siihen tuloikseen, että TJaTas keino tämän piakseen tästä ja ryhtyisivät tä,ssä maassa 33912: asia.n ruuttacrniseksi .on 'kuluttajain yhteen- viljan hintoja korottamaan, jotta talon- 33913: liittyminen osuuskaHlTJTJOi,hin. Täällä on poika voisi pa.rantaa viljelyksiään. S·en .si- 33914: myös paljon puhuttu Ela:nnoru hintapoli- jaan he juoksevat mielenosotn:skokouksissa 33915: tiikasta. Jos herrat hiukan ymmäJrtäisivät ja vaativat viljan hintojen alentamista, 33916: osuuskaUTJTJo.ien merkitystä., n~in he tietäi- joka on vallan vastoin Moskovan ohjeita. 33917: sivät, >että osuuskaupoissa teoreettisesti on En voi löytää siihen muuta selitystä, kuin 33918: aivan samantekevää, minkä. ihiDJna.n osuus- että he tahtovat parantaa talonpoikien ti- 33919: kauTJrpa asettaru tuotteilleen. Sehän on ai- laa Venäjällä, mutta huonontaa sitä täällä 33920: vam; kirjan!Pito'kysymys. iSehän ei ole ta- Suomessa. He tuntevat itsensä enemmän 33921: va1lista. lii:kevoittoa, mikä osuuskauTJa.n kir- solidaariseks~ Venäjän talonpojjkain kanssa 33922: .ianpidossa, ilmenee liikevoittona; se on sää<;- kuin Suomen. Venäjän talonpoå.ka saakoon 33923: töä, joka kuluttajille jweta:am vuoden lopus- korkeamman hinnan ja suomalainen saa- 33924: sa tai joka. siirretään' yhteiseen, rahastoon koon sellaisen hinnan, joka ei vastaa hänen 33925: vastaisten yihteisostojen tekemiseksi. omia kustannuksiaan. Mutta enemmän mi- 33926: iMinä TJYY,dän lopuksi kanruattaa ed. Tan- nua ihmetyttää sosialidemokraattien me- 33927: nerin telk:emää ehdotusta, että tämä asla nettely. Aluksi heiSisä herätti tämä Frum- 33928: lykättäisiin valtiovaraintvaliokuntaan. kinin .S'elitys suuria epäilyksiä. Herra 33929: Tanner on täällä ivaillut m.m. sitä huo- 33930: Ed. Ingman: Ensiksi täytyy minun mautusta, joka on porvarilliselta taholta 33931: lausua ihmettelyni vasemmiston ja varsin- tehty, ettei pitäisi vilj.aa viedä nälkäisestä 33932: 'kin sosialidemokraattien tässä asiassa osot- maa,sta. Se huomautus on tehty - Suo- 33933: tamasta epävarmuudesta, etten S•anoisi hui- men Sosialidemokraa.t~ssa, siinä lehdessä 33934: kentelevaisuudesta. Kun tuli maailman tie- jonka toimitusneuvostoon . kuuluu herra 33935: toon, että Venäjältä viedään myytäväksi Tanner. Sillä mainitun selity,ksen johdosta 33936: muualle viljaa, niin tekivät senjohdosta kirjoitti Suomen Sosialidemokrwatti seu- 33937: huomautuksen m.m. ne hyväntekeväisyys- raavat ·oikeaan sattuneet sanat: ,Kun muis- 33938: järjestöt, jotka ruokkivat Venäjän näl- taa neuvostohallituksen äskeiset viralliset 33939: käistä kansaa. Tuon huomautuksen joh- tiedonannot siitä, että nälänhä(län johdosta 33940: dosta antoi Venäjän virkaatekevä ulko- avustettavien henkilöiden lukumäärä ko- 33941: maankaupan komisaari Frumkin selonteon hoaa 5 miljoonaan ja että yksistään Uk- 33942: siitä, mistä syystä viljanmyyntiin on ryh- rainassa on 2 miljoonaa turvatonta lasta, 33943: dytty. Se selitys ·on julaistu helmikuussa joista samoin kuin täysi-ikäisistäkin hä- 33944: Moskovan Iswestij:assa ja siinä on m.m. seu- dänal1aisista henkilöistä neuvostohallitus ei 33945: raava kohta: ,Hyväntekeväisyysjärjestöt kyk·ene omin voimin huolehtimaan, ja lkun 33946: 608 Tiistaina 2'7 'P· maalisiDuuta:. 33947: ~~~~---~--~---~------=--------·-·------·--· 33948: 33949: 33950: 33951: 33952: lisäksi neuvostolehdet jo tähän mennessä taloustuorttajain kirjelmää, mutta sanoma- 33953: ovat kertoneet monin seuduin etenkin Kri- lehdissä on siitä kyllä ollut jonkunlainen 33954: millä, Tataarien tasava1lrussa, Volgan seu- selonteko ja siitä ei saa sitä käsitystä, 33955: duilla ja Ukrainassa elintarvetilanteen että .siinä moitittaisiin sitä, että leivänhin- 33956: käyneen yhä uhkaavammaksi, niin tuntuu nat alenevat ja että yleensä elinkustannuk- 33957: yllä oleva ulkomaanlmupan lmmisaarin hy- set maassamme ~alenevat. Minä ihme:ttelisin 33958: vän tekeväisyysjärjestöille antama vir.alli- suuresti, mitä maanviljelijöillä olis'i sitä 33959: nen selitys viljan viennistä Venäjältä lie- vastaan. Vaan sen sijaan saa sen käsityk- 33960: vimmin sanoen sangen omituiselta. Sa- sen, että he moittivat sitä, että kotimaisen 33961: maan aikaan kuin neuvostohallituksen aset- viljan hinta alenee. Ja ne ovat kaksi ihan 33962: tama ,nälänhädän seur.austen lwrjauskomi- eri asiaa. Kutimaisen viljan hinnan täma 33963: tea" (nälänhätäisten avustuskomitean uusi viljantuonti kyllä varmasti alentaa. Mi- 33964: nimitys!) ilmoittaa Rostan eilisessä leh- nuUa on täällä tutkimus: ,Mitkä asian- 33965: dessä jula.istun Moslkovan sähkösanoman haarat määrääViät viljanhinnat Suomessa?" 33966: mukaan virallisessa julis.tuk:Jsessaan, että jonlk:a on kirjoittanut Hilma Hägg, nykyi- 33967: tänäkin vuonna on väestön välttämä ttö- nen professorin rouva J ahnsson. Siinä hän 33968: mästi avustettava hädänalaisia ainrukin kol- m.m. tästä asiasta sanoo näin: ,Mutta hin- 33969: manneksella viime vuotisesta avustusmää- nat meillä e i v ä t r i i p u s i i t ä m ä ä- 33970: rä.stä, ja samalla kuin mainittu neuvosto- r ä s t ä, m i k ä u l k o m a i l t a t u o- 33971: toimisto kertoo N ans,enin kanssa tehdyistä d aan, va.an siitä määrästä, mikä on m a h- 33972: nälänhätäisten lasten ruokkimista ja eri- d o ll i s ta· tuottaa.. Meidän maanvil- 33973: tyisen a.vunkeräyksen ulkomailla j.ärjestä- jelijämme eivät voi yksinomaan oman tuo- 33974: mis.tä. tarkoitta.vista sopimuksista, on kaup- tannon mukaan määrätä hintoja, sillä jos 33975: pakomisaarin puhe ,vilj:anpaljoudesta" ja he lmrottavat hintoja määrätyn verran ul- 33976: viljanhintojen korotta.m1sesta Venäjällä komaisia hintoja korkeammiksi, voi tänne 33977: katkerata ivaa miljoonien .nälänhädän uh- melkein rajattomasti tulvia ulkomaista vil- 33978: kaamien ja nälänhädän kanssa kamppaile- jaa, joka heti ale.ntaa hinnat. Ei ole luul- 33979: vien onnettomien ihmisten kustannuksella." tavaa, että myöskään siemeneksi käytet- 33980: Se on Suomen Sosialidemokraatti, joka tätä tävä määrä ratkaisevasti vaikuttaisi hin- 33981: kirjoittaa! Mitä syytä herra TanneriUa on toihin. Meillä käytetään leipään niin paJ- 33982: silloin käydä ivaamaa.n porVIareita siitä, jon siemeneksi kelpaa.via ruli:iita, että tästä 33983: että he tuntevat sääliä Venäjän nälkäistä määrästä tavaHi.sissa oloissa voi tuottaa 33984: ka.nsaa kohtaan. Mutta sosialidemokraatti- siementarpeen, ja leipMarpee.n taas täyttää 33985: selta taholta on n y t 'suureUa voimalla ulkomaisella viljalla." Niin että sen saam- 33986: va.a.di:ttu Frumkinin ohje,lmaa toteutetta- me pitää varmana, että halvan ulkomaisen 33987: vaksi. Minä vain ihmettelen, että sosiali- viljan tuonti, olipa s.itä enemmän tai vä- 33988: demokraateillamme ei enempää kuin kom- hemmän, kunhan sitä vain on riittävästi 33989: munisteilla.kaan näytä olevan silmämäärä- .saatavana, alentaa kotimaisen viljan hin- 33990: nään, mitä Suomen ta.lonpoillmin tarve vaa- nan. 33991: tii, vaan ainoastruan, mitä Venäjän. Mui.ia siitä on pitkä askel siihen, että 33992: Minä pyydän ·tämän jälkeen käydä jon- leivän hinta leivänsyöjälle alenis·i. Minulla 33993: kun verran valaisemaan omalta porvarilli- on täällä toinen oppinut tutkimus: ,Vil- 33994: seHa kannaltani sitä väliky.symy.stä, josta jan j·a leivän hintasuhteista Suome.n: kau- 33995: tänä iltana keskustellaan. pungeis,sa", kirjoittanut J. H. Vennola. 33996: Siinä s1anotaan ma:ata,loustuottajain esi- Siinä tekijä kyllä tulee .siihen yleiseen 33997: tyksestä, jota kosketeliaan alussa, ett.ä sitä sääntöön, että leivän hintak,orotus on ollut 33998: on perusteltu sillä, että venäläinen vilja, parallellinen ja.uhoissa tapahtuneen koro- 33999: jota viime aikana on jonkun verran voitu tulksen kanssa siten, että korotus on tapah- 34000: tuoda Suomeen, on hieman halvempi kuin tunut samaan a.ikaan ja ollut tuntuvin s·a- 34001: amerikkalainen vilja ja siten vaikuttaa moiHa paikka.kunnilla molemmissa. Hän 34002: alentavasti leivän hintoihin ja yleensä sanoo tästä, että tätä tulosta täyt.yy pitää 34003: elinkustannuksiin maassamme, mikä kui- luonnollisena, kun ottaa huomioon jauho- 34004: tenJkin on suurviljelijäin etujen va,staista. aineksen merkityksen leiväs:sä ja sen hin- 34005: Minun ei ole onnistunut saada käsiini, takorotuksen laadun, mikä tässä on kysy- 34006: vaikka olen kovasti ajanut takaa, tätä maa- myksessä. Jauhoaines on leivän pääosa. 34007: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 609 34008: 34009: 34010: ja lähinnä leipurin voitto-osuutta on leivän siitä, että ellei meillä Elantoa olisi, niin 34011: hinnan muodostuminen siitä riippuvainen. meillä olisivat leivän hinnat täällä Helsin- 34012: S:iHi ei ole suinkaan edellytettävä, että gissä vielä paljon korkeammat, kuin ne ny- 34013: kaiklkien jauhon hintavaihteluiden tarvit- kyään ovat. Mutta niinkuin ·sanottu, ei 34014: sisi .tulla Jeivän hinnassa näkyviin. Niin ole kaikkiaHa osuusleipomoliikkeitä. Us.eat 34015: on laita sellaisiin jauhojen hintavaihtelui- ihmiset leipova.t itse, ja ne ostavat vähit- 34016: h:in nähden, jntka ovat niin pienet, että nii- täiskauppiaalta pienissä erin jauhomäärän, 34017: den perustuksella muodostuvat muutoikset josta ne leipänsä tekevät. Ja he huomaa- 34018: leivä,n valmistusarvossa eivät sanotta.vam- vat myöskin ihmeekseen, että vaikka tuk- 34019: min muuta leipurin voitto-osuutta. - kukauppahinta v.ahän alenee, niin vähit- 34020: Tästä näemme, että jau'hojen hinnan ohella täisikaupp.a.hinta ei tahdo laslkea, niinkuin 34021: on toinen erinomaisen tä:vkeä tekijä., joka herra Ketokin tässä huomautti. Lienee 34022: määrää l•eivän hinnan, ja tämä tekijä on tunnettu'a, että Kansantaloudellinen Yhdis- 34023: - leipuri! Mikä merkity,s leipuriUa tässä tys on jättänyt v:altioneuvostoHe anomuk- 34024: on, se käy ilmi myöskin samasta tutkimuk- sen, joka koskee lkulutustava.roitten vähit- 34025: sesta. Siinä sanotaan m.m. näin: ,Kun jä- täishintojen pysyttämistä kohtuullisina, ja 34026: tämme huomioon ottamatta Jyväskylän siitä on sosialihallitus antanut lausuntonsa, 34027: mui,sta poikkea.v,at ilmiöt, (siellä oli ollut jossa se pyytää tutkimusta j:a sanoo m.m. 34028: harvinaisen vähäiseen voittoon tyytyväisiti näin: ,Sos.ia;liha,llinnolle tällä selvityksellä 34029: leipureita sinä ailmna, jota tutkimus kos- tukku- ja vähittäishintojen ke1skinäisestä 34030: kee) voimme edellisen perustukseUa panna suhteesta olisi erikoista merkitystä sen- 34031: merkille, e t t ä l e i p u r e i l ·l e t u l e v a vuoksi, että tehtäe.s:sä laskelmia elinkustan- 34032: voittoerä telke·e useimmissa nusten suuruudesta on eri paiikka.kunnilta 34033: k a u p u n g e i s s a ;30-50 % 1 e i v ä n saatujen vähittäi.shinta.tietojen perustuk- 34034: v a l m i s t u s a r v o s t a, m u t t a v o i sella tultu 1siihen käsitykseen, että tärkeitä 34035: yksityisissä kaupungeis;sa, elintarvikkeita perheisiin ostettaessa ei ole 34036: kuten Vaasassa ja Oulussa läheskään riittävässä määrässä saatu naut- 34037: eri vuosina j.a yksityisinä vuo- tia huojennusta sen hintojen alenemisen 34038: sineljänneksinä kohota aina johdosta, joka näiden ta.varoiden tukku- 34039: yli 70% valmistu<sarvosta." Ja kaupas,sa on tapahtunut. Kun moomiehet. 34040: sitten loppu'kaneetti tässä tutkimuksessa on, ova.t myymästää.n viljasta sa:aneet puolta 34041: että meidän ,täytyy panna merkille, että alemman hinnan kuin viime vuonna, mutta 34042: taloudessa leipään menevästä samaan aikaan ja.uhot ja leipä kuluttajille 34043: erästä kes·kimäärin ainakin myytäes:sä ovat huojistuneet melkoista vä- 34044: neljäs osa ja eri tapa.uksissa hemmän, on monella taholla ilmestynyt 34045: lähes puolet menee leipurille epäilyksiä, että S.osialihanituksen julkaise- 34046: suoranaisena voittona". mat hintatiedot eivät olisi olleet oikeita. 34047: Niin että siinä on selitys .siihen, miksi Kun nämä tiedot on kuukausittain julkais- 34048: pienemmät vaihtelut jauhojen hinnassa ei- tu, joten ne ovat aina olleet lk1aikkien asiaa 34049: vät vaikuta leivän hintaan! Minä olen sitä harrastavien arvosteltavissa aina yksityis- 34050: mieltä, <että on kerrassaan •epäily ksen alais- kohtia myöten, mutta kaikki muistutukset, 34051: ta, vaikuttaaJko 15 tai 20 pennin erotus joita eri paikkakuntien asukkaiden taholta 34052: viljan hinnassa yhtään ainoata penniä hin- on niitä vastaan tehty, ovat järjestään tar- 34053: taerotusiJa siihen leipäpakettiin, jonka me koittaneet niiden sisältämien hintamäärien 34054: täällä syömme. moittimista liian alhaisiksi eikä suinkaan 34055: Tähän nyt sanotaan, että meillähän on liian korkeiksi, on: vaikea tulla muuhun 34056: nykyään osuusleipomot ja niitähän 'herra käsitylkseen, kuin että meidän tukku- ja 34057: V ennolakin kehoitti perust•amaan - meillii vähittäishintojen välillä on vallinnut luon- 34058: helsinkiläisiHä on Elanto - j.a ne on ta- nottmnan suuri ero, joka on osaltaan ai- 34059: keena siitä, että hyöty •tulee kuluttajille. heutt<anut mainittuja epäluuloja virallisia 34060: Siihen minä ensiksikin vastaan, että osuus- hintatietoja ja niihin nojautuvia elintarve- 34061: leipomoita ei ole läheskään kaikkialla. kusta.nnuslaskelmia vastaan. Tähänkin näh- 34062: Tahdon muuten heti sanoa, että minulla ei den olisi erittäin suotavaa, että .kulutu.s- 34063: ole ol·lenkaan tarkoitus tehdä hyökkäystä tavarain hintasuhteiden muodostuminen 34064: Elantoa vastaan. Minä olen vaikuutettu tulisi erikoisen huomion ·alaiseksi valtio- 34065: 77 34066: 610 lfiis'taina 2'7 •p. maali.slkiuuta:. 34067: 34068: vallan taholta." Minä luulen, että tuskin lausunnon johdosta Elanto ilmoitti, että se 34069: erehtyy, jos sanoo, että - mitä tulee nii- pitää yhtä Elannon laskelmien lm.nssa, 34070: hin, jotka itse leipovat leipänsä - tuosta mitä tulee ruisleipään- en ole huomannut 34071: 15, enintään 20 pennin alennuksesta, min- mitään Elannon tiedonantaa .nisuleivästä. 34072: kä venäläisen vilj:an tuonti tuotta:a, ottaa Elanto sanoo, että kun professori Tiger- 34073: puolet ehkä mylläri ja toiset puolet vähit- stedtin Laskelmien mukaan ruisleivän hin- 34074: täiska,uppias - tai ehkä vähittäiskaup- naksi myymälöihin tuotuna tulee Smk. 2:7 4 34075: pia.alle tulee isompikin osa. kilolta, niin ei tähän hintaan. luonnollises- 34076: Sitten on kysymys siitä, kuinka täällä tilm:an sisälly myymäläkuluja, kuten myy- 34077: Helsingissä on. Herra Tanner kehoitti mälöiden vuokria, myymälähenkilökunnan 34078: meitä porvareita esittämään numeroita lei- palkkoj,a, vanhentuneesta leivästä johtuvaa 34079: västä, ja sanoi itse esittävänsä niitä vil- tappiota y.m.s. Näihin kuluihin, ynnä ra- 34080: jasta.. Minä tahdon nyt herra Tannerin ke- hastoja varten ja liikkeen vakaana pitämi- 34081: hotuksest:a esittää vähän numeroita leiväs- seen, ta.rpeelliseen voittoon, joka palaute- 34082: tä. Mutta ensin minä pyydän lukea kap- taan ostajille, ellei sitä tarvita, Elanto 34083: paleen eräästä lausunnosta Yhteishyvä- laskee 15 % leivän myyntihinnasta. 34084: nimisen lehden viime joulukuun numerosta, , Viime kerralla ilmoitimme Elannon lei- 34085: joka on asiantuntij,an kirjoittama. Siinä vän hinnan olevan Smk. 3:23 kilolta. Jos 34086: sanotaan näin: ,Meillä on käytettävä.nä tästä otet:ruan 15 %, niin saadaan 48,5 34087: luotettavia tietoja., jotka osoitta.v:at, että penniä - , siis pennilleen se eroitus ( 49 34088: suurin määrin valmistettaessa ruisleipäkilo penniä)", minkä eräs !kirjoittaja Uudessa 34089: tulee nykyään maksamaan noin 2 markkaa Suomessa oli maininnut. Tästä siis nä- 34090: 75 penniä, johon sisältyy jo huomattava kyy, että joka tapauksessa 15 % leivän 34091: voitto leipuri:lle. Suuremmissa leipomoi:ss'a hinnasta menee niihin kustannulksiin, joita 34092: kustannukset ilmeisesti ovat vielä pienem- lausunnossa mainitaan. Mutta nyt on 34093: mät. Tästä huolimatta maksaa ruisleipä asianlaita 1sellainen, että Elannon hinnat 34094: puodeissa yleensä hyvän joukon yli 3 ja leivän keskihinnat Helsingissä eivät 34095: markan 1kg:ltä laskien, jopa 4 markkaa pidä yhtä, vaan leivän keskihinnat Helsin- 34096: 30 penniä.kin. Leivän myyminen yleisölle, gissä ovat korkeammat kuin Elannon hin- 34097: sen pelkkä levittäminen kuluttajien kä.siin, na.t, vaikka sanotaan että Elanto määrää 34098: tulee täten yhteiskunna1le maksamaan täällä leivän hinnan. Se ei tee sitä .siis 34099: Smk. - : 50-1: 50 kiloa kohden, jälki- täydellisesti, sillä Uudessa Suomessa eräs 34100: mäisessä tapaukisessa myyminen siis lisää kirjoittaja on väittänyt voivansa todistaa, 34101: leivän hintaa melkein puolella. Kun on että yksityisissä tapauksissa on happa- 34102: kysymys suuren kulutuksen alaisesta tar- masta ruisleivästä mainittuun aikaan mak- 34103: vetavarasta, jokapäiväisestä leivästä, joka settu jopa 4 marlkkaa 30 penniä kilolta. 34104: on useimpien tärkein ravintoaine, on täl- Muuten osoittaa tilasto vuodelta 1921 34105: lainen myynnin eli jaJkelun aiheuttama hin- ja 1922, että jauhojen hinnat ja leivän 34106: mJ.nlisä aivan ylenmäärin kohtuuton. hinnat .eivät seuraa toisiansa muuta kuin 34107: Nisuleivän alalla on epäkohta vielä pal- aivan vähän, jos ollenkaan. Minä pyytäi- 34108: jon räikeämpi. Kun sokeriton nisuleipä, sin sentähden ,lopuksi herra Tannerille, 34109: ranskanleipä y.m.s. leipomiskustannuksi- joka on maan suurimman leipomoliikkeen 34110: neen maksaa 4 lh markkaa kilo, on siitä johtaja, tehdä ky,symyksen, misrtä aiheutu- 34111: otettu myytäessä Smk. 7:-8:50 kilolta. va.t nämä ihmeelliset heilahdukset. Pyy- 34112: Ja yleisö :antaa va.in kauniisti tällä ta- dän siinä suhteessa es:ittää numeroita. Huh- 34113: V·alla kohdella itseänsä." Että ne numerot, tikuussa 1921 oli vehnäjauhojen hinta 8:50 34114: jotka kirjoittaja esittää, ovat oikeat, nä- kilolta. Pehmeän vehnäleivän keskihinta 34115: ·kyy eräästä selonteosta, jonka professori on silloin merkitty 15 ma.rkiaksi. Se tosin 34116: Carl Tigerst,edt joiku aika sitten saattoi kuuluu ihan mahdottoma1ta. Siinähän 34117: julkisuuteen, jossa hän mainitsee, mitä olisi erotus 6:50 penniä vehnäjauhojen ja 34118: HeLs,ingin kaupungin keskuskeittola silloin halvimman vehnäleivän välillä. Samana 34119: maksoi leivästä. Siitä näkyy, että hapan- vuonna syyskuussa maksoivat jauhot 9:50, 34120: J.eivän hinta on 2 markkaa 74 penruiä ki- leipä 8:65. J!auhot ovat silloin 85 penniä 34121: lolta ja ranskianleivän hinta 4 markkaa 50 lkalliimmat kuin leipä. Lokakuussa ma:k.- 34122: penniä :Kilolta. Tämä-n prof. Tigerstedtin soivat jauhot 8:89, leipä 8:80. Sillä ker- 34123: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 611 34124: 34125: 34126: taa. on leipä halvempi, 9 penniä tosin vain, seen puoleen on täällä jo kosketeltu, minä 34127: kuin jauhot. Joulukuussa on jauhojen en tahdo siihen käydä kä;siksi. 34128: hinta 6:84, leivän hinta 8:56. Siis leipä Kun hallituksen vaS'taurosesta on käynyt 34129: 1:72 taas kalliimpi kuin j1auhot. Sitten ilmi, että hallitus mieluummin hoitaa tä- 34130: 1922 helmikuussa oli leipä 1:45 kalliimpi män as.ian ilman valiokunta.valm~stelua, 34131: kuin jauhot, syyskuussa leipä oli 2:25 kal- niin minulla ei ole syytä vaatia• asiaa va- 34132: liimpi kuin jauhot, marraskuussa 1:70 kal- liokunt.a,an. 34133: liimpi kuin jauhot, joulukuussa 1:56 kal- 34134: liimpi kuin jauhot. Ed. K a a' r n ·e: ·Minä oleru Herra. Maa- 34135: Ruisleivän hinnat ja leivän hinnan ta1omministerin kanssa siinä kohden samaa 34136: suhde j.auhoihin heilahtelee aivan samalla mieltä, että tämä aJsia Olli vakava. Sillä ile 34137: tavoin: Vuonna 1921 huhtikuussa oli ruis- turmioHinen tullil)o~itiikka, joka. tässä 34138: jauhojen hinta 4:50 ja halvimman pehmeän maassa on huippuunsa kehitetty, pitäisi ai- 34139: ruisleivän hinta 5 :50; leipä oli 1:- !kal- kanaaln lopettaa. Välttämättämistä ruoka- 34140: liimpi kilolta kuin jauhot; syyskuussa taas tarpeista suoritamme nyt .io 700 mil.i. mark- 34141: oli päinvastoin jauhot 5: 69, leipä 4: 65, kaa. Kun yleinen tullirasitus oli 11913 asu- 34142: siis sillä kertaa olivat jauhot 1 :04 kalliim- kasta kdhden 17: 018, oli se .io viime vuon- 34143: mat leipää; lokakuussa olivat jauhot 5:22, na 230 markkrua.. Huimasti on siis tullipo- 34144: leipä 4:65, silloin oli leipä -:57 halvempi litiikka fkehittynyt. 34145: kuin jauhot. Lokakuussa oli ero 13 pen- Ollinleitomuutta, tuotta1va•n luonteen saa 34146: niä, leipä oli 13 penniä lmlliimpi kuin jau- tullipolitiikka., vi1.iatullien muodossa, se on 34147: hot. Helmikuus.sa 1922 oli leipä 9 penniä hirveintä köyhälistön ryöstöpolitiikkaa, 34148: kalliimpi kuin jauhot. Syyskuussa oli ero kun vilja-tulleilla riistetään. Tämä vero- 34149: 71 penniä, marras,kuussa 67 penniä, joulu- tusmuoto -on alkanut vä:hästä, iJkäänkuin 34150: kuussa 67 penniä. Nämä numerot ovat ei- muodon vuoksi vain. Mutta nyt näemme 34151: a:siantuntija1le ihan mahdottomia !käsittää. miten se 1kaikesta vastustuksesta ja tnrmi- 34152: Ja asiantuntijat eivät ole myöskään niihin ollisuudestaan huolima1tta. vuosi vuodelta 34153: minulle voineet selitystä antaa. Mutta minä kohoaa. Viljatullit hyödyttävät nriitä suur- 34154: odotan mielenkiinnolla., että herra Tanner ma,anomistajia, .jotka tuottavat yli oman 34155: nämä selittää, sillä tällähän on ihan hä vin- tarpeen, samoin keinottelijoita. l'Iutta niil- 34156: nyt se professori Vennolan huomaama elä- le viljelijöille, joiden täytyy osta.a lisä vil- 34157: män perustusl1aki, että kun jauhot ovat kal- jaa, ova,t ne turmiollisia. Eritoten 'Karja- 34158: liita, niin on leipä kaUista ja kun on jauhot lan ja; Perä-IPohjola'n 'kamsa joutuu siitä 34159: halpoja niin on leipä halpaa. Hinnat me- kärsimään. Viljatulleista on seurauksena, 34160: nevät tässä ihan huiskin haiskin, mutta se että työväki tulee pakotetuksi nogtamaa.n 34161: vain osottaa sen, että kun puhuu 15 tai 20 palkkoja,, siitä syntyy työtaisteluja, jotka 34162: pennin viljanhinnan alenemisesta, niin siitä vaikuttavat koko maan taloudelliseen elä- 34163: ei pidä kuluttajille puhua, vaan siitä pitää mään .ia lopuksi teollisuustuotteiden hiu- 34164: puhua mylläreille, leipureille ja vähittäis- natkin kohoa.vat. Tämä se on, joka lopuksi 34165: kauppiaille. nostaa auran ja• sepa;raattorinikin lJin;nan, 34166: Minä olen sitä mieltä, että on aivan tar- .iohon maalaisliittolaiset useasti vetoavat. 34167: peetonta koettaa tästä Venäjän viljakaup- Vilja,tullit kdhotta.vaJt ma,a.n hinnan, siitä 34168: pa-asiasta tehdä mitään suurta leipäky.sy- on seurauksena trulon huijam, joka saat- 34169: mystä. Sitä se ei ollenkaan o·le, sillä yri- taa viljelysmaat rarppiolle, metsäJt raiska- 34170: tyksellä meitä kuluttaiia vedetään nenästii tuiksi .ia eläimet ihävitetyiksi. Ja tätä otol- 34171: jos me nimittäin uskomme, että me hyö- lista. tila,isuutta talon1hui.iarit jälleen odotta- 34172: dymme siitä 15-20 pennistä yhtään mi- vatkin, se on keskeisin tarkoitus·pe:ränsä 34173: tään. Ne menevät ihan toisiin taslkuihin korkeiden viljatumenr ja muiden rajoitus- 34174: kuin 'kuluttajain. Mutta maanviljelijäin ten suhteen. Mutta nyt eritoten ne työ- 34175: huolestumiseen on syytä, sillä he saavat läisperheet, joissa löytyy lu'kuisasti lwpsia, 34176: nyt jo viljasta alemma.n hinnan, kuin mitä kärsivät viljatulleista .ia niiden aiheutta- 34177: se on tullut heille maksamaan, ja .se 15- masta viljan hintojen kohoamisesta eniten. 34178: 20 pennin alennus tuntuu heti heidän saa- Samoin huonrompipalkkaiset virkamiehet ;ja 34179: massaan hinna.ssa niin kuin neiti Hägg työläiset sekä maalla että kaupunl,!!;eissa 34180: niin selvästi on osoittanut. Asian poliitti- saavat raska.imman osan niistä ka.n:netta- 34181: 612 Ti:Ustaina 27 'P· maa•liailcuuta. 34182: 34183: va;kseen. Miten voivat he kaikki ha~nkkia etuaan, ettei a!I'vostele asiaa yksinää:n oma.n 34184: ne lisäarvot, joita v:iljam, hinto:i·en korotus edun ka.nnalta.. ,Ja silloin kun me katse- 34185: tulee vaatimaan. Verojen ja, vuokrien ko- lemme a1siaa ylei.seru edun kannalta, niin 34186: hottua eivät enää nykyään:kään saa edes täytyy tulla. ehdottomasti siihen tulokseen, 34187: vaatteita ~lleen. Pä.äasiallisin ra~int~n:sa on että vilja:tulli, olkoon se missä muodossa ta- 34188: täihäm asti ollut lmpä, peruna .1a silakka, hansa, on niin mahdottoma·n wnkara isku 34189: mutta viljatullit vähentävät nämäkin an- meidän kansaamme kohtaan, että sitä ei voi 34190: nokset entistä pienemmiksi. Herrasväen lei- millään tavallru puolustaa." 34191: vänkulutus on .sen• sijaan• perin vähäinen, !Mitä ed. Hahl tästä sanoo, joka. muuten 34192: heidän pöydillääm kun' on niin paljon muita kehta,si lausua, että jos venäläisiHä oli!'.i 34193: herkkuja, •kuten pais.tetut lihat ja lohet, ollut hyvää tahtoa meitä auttaa, niin olisl- 34194: juustot ja makkarat, useine etu- ja. jälki- va.t voineet lähettää meille muutamia. kym- 34195: ruokinleen, joista tavallinen työläinen ei meniä miljoonia kiloja viljaa halvalla hiii- 34196: osaa ed·es uneksia. Ainoa työläisen: herkku, na.lla, .tietäessään miten ankarasti täs;;':i 34197: jota härr joskus pöydällään nä'kee, Dn joko maassa on niitä rangaistu, jotka aikaisem- 34198: Amerikan sibva tahi ka1svi svoi. min tahtoiva,t auttaa, Neuvosto-Venäjän 34199: Viljatullien puoltajien taholta. väitetään nälkää kän:siviä. Neuvosto-IV enä.jä on sit- 34200: viljatullien arvulla kohoteittavan tuotantoa, tenkin kostrunut pahan hyvä.Uä lähettämäl- 34201: mutta edellä jo mainitsin miten; kaiken lo- lä meille viljaa. Muuten en myöskään ym- 34202: puksi tapahtuu päinvastoin. ·Tuotarunion ko- märrä, miksi sosialiCLemokraa.tit ovat tä- 34203: hottamis•eksi on käytettävissä toisia kei- män välikysymyksen juuri tä:nä hetkenä 34204: noja.: saatetta1va ra.ppiolla olevat suurtilat tehneet. Ol1ko se ajjottu amnestiakysymyk- 34205: voimatperäiseen viljelykseen, ha1n1kitta.va ko- sen' huonorn jälen pe]Hämiseksi vai miksi? 34206: neita ja. karjaa., sovitettava, käytäntöön uu- (Ed. Keto: Varokaa te omia jälkiänne!) 34207: dempia vi:ljelysta;poja y. m. sekä luo·vutet- Tätä kysyn sitäkin suuremmalla syyllä 34208: tava tilmttomien viljeltäväksi suuret vilje- kun välikysymy kses.sä sa•notaa:n: ,Joku 34209: lemättömät alueensa, jotka kärsivät tav::t- aika sitten on maamme suurviljelijäin ta- 34210: ionta maannälkää. Missä viipyy Lex Kal- holta tehty valtioneuvostolle esitys pikai- 34211: lio? Herrojen sopisi sitäkin jo alkaa käy- siin toimenpiteisiin ryhtymisestä viljan 34212: tännössä toteuttaa,, e.ttä tila.ttomat saisiv9_t tuonnin estämiseksi maahamme Venäjältä. 34213: nähdä sen tuottavan n. s. ,.suuren siunauk- - - - - - Tämä vaatimus on niin 34214: sen". kuulumattoman luokkaitsekkyyden synnyt- 34215: On muuten merkillistä. kun täytyy ta- tämä .i·a maallemme sekä kansantaloudelli- 34216: lonpoikaishallitukseH.a kysellä, aikooko se sessa että poliittisessa suhteessa niin tur- 34217: a·setta:a viljantuontira,joitusten ta.i muun miollinen, että minkään edesva.stuutuntoi- 34218: avulla esteitä vilja.n tuonnille, johon sa- sen hallituksen ei lm:ulisi voivan sille lmr- 34219: ma,an hallitusvuolueeseen lukeutuva. vaiku- vaansa. kallistaa eikä siihen kannattaisi 34220: tusvaltainen edusta,ja Lohi 1'914 vuoden eduskunna,Jllkaa:n 'PUUttua, ellei - niin us- 34221: valtiopäivillä lausui: ,Voin myös omasta komatonta kuin se onkin- julkisuudessa 34222: puolesta:ni huomautta,a, että me maalaisliit- olisi tiedetty kertoa, että ha.llituksessa on 34223: tolaiset emme hyväksy vil.ia•tullia missään voimakas mielipide suurviljelijäin vaati- 34224: muodo:ssa, vaikka se ulotet.taisiiu kaikkea main toimenpit.Bitten puolella .ia että haJ.li- 34225: ulkomailta, siis VenäjäHäkin tuotavaa vil- tus tulee senmukaisesti asia.a käsittele- 34226: jaa vastaan. Me käsitämme a.sia.n sillä mään." 34227: tavalla, että jos meillä maanviljelys, ni- !Näin he sa.n:ovat. .Mutta joku aika sit- 34228: mittäin viljan viljelys lepäi-j, niin heikoilla ten •Suomen :SosiaEdemokraatti vastasi it:;e 34229: perus·teilla, että sitä täytyy tuoNaisilla kei- tähän sa.ma.a.n kysymykseen arvostellessaan 34230: notekoisilla toimempiteillä pönkittää, niin lää,kintähaHituksen esitystä seuraavilla sa- 34231: sen on ann1ettava sortua, eikä tämmöisee11 noilla.: ,Miten suuri ta:rtunruan:vaa.ra mai- 34232: toimenpiteeseen ole ryhd.yttävä sen pystys- nitusta viljasta. on1, on maallikon vaikea 34233: sä pitämi seksi. V aik'ka tällaisesta toimen- ratkaista. mutta. lääkimtähallituksen esitys 34234: piteestä maata. viljelevälle Juokalle olisikin viljam tuonnin kieltämisestä Venäjältä tun- 34235: todellista hyötyä, nriin minun mieles•tänii tuu mBistä kannatettavalta toimenpiteeltä 34236: jokai:sen edustajan pitää ymmärtää, katsoa jo :senkin takia, että kyseessä oleva vilja 34237: sen verran ylemmä1ksi yksityistä luokka- tarvittaisiin kipeästi Venii·jän oma:n, nälän 34238: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 618 34239: 34240: 34241: kanssa kamppaileva•n ka1nsa.n rruvitsemiseen, alaiseksi. Jos suun:nittelutkin saatettaiS'iin 34242: josta seikasta suomalaiset viljruliikkeet nä- panna edusikunnassa arvosteltavi'ksi, niin se 34243: kyvät viis välit,tävän, samoin kuin Venäjän veisi siihe,n, että jos esim. hallitus olisi 34244: ha.llituskin." päättänwt tehdä jotain, sii:s suunnitellut 34245: LM:aa,talousminis>terin olisi so;pinut viita ta jotain,, mutta sittemmin purkanut tuon pää- 34246: tähän lausuntooru ja sam1oa: yhtähän myö töksen, hallitus kuitenk~n voitaisiin tästä ' 34247: tässä asiassa. ollruan, miksikä turhia kyse- päätöksestä vaatia tilille. Jos taas väli- 34248: lette----. tkysymyksellä tarkoitetaan saada edeltä- 34249: \Työväenpuolue pitää väli!kysymystä tär- päin annetuksi, hallibkselle ohjeita, enem- 34250: keänä ja vastustaa, 'kaikkia viljantuonnin män tai väihemmän sitovia, mainitussa kir- 34251: rajoituksia sekä viljatullia, vaatien kaik- jelmässä 'kosketellun atsian ratkaisuun näh- 34252: kien• vilja- ja muiden tullien poistamista, den, nriin :ei meidän valtiosäänltömme mu- 34253: joten kannatan a1sia.n ,lähettämistä valtio- kaan eduskunnalla ole siihe111kään oikeutta. 34254: varairuvaliokuntaa,n. Tuon atsia,n ratka,isu 'kuuluu hallitusmuo- 34255: don 41 i§:n mukaan' yksinomaan hallituk- 34256: !E.d. Peltonen: !Valtiopäiväjärjestyk- seHe. Ja kun ottaa huomioon, että jokainen 34257: sen 32 § :ssä, jossa' m. m. määritellään halli- asia on, ratkaistavw nri]tten olosuhteitten 34258: tuksen jäsenten vastuunalai,suus edus·kun- mukaani, jotka; ovat va1libsemassa silloin 34259: nalle ja edusta;jan oikeus vä<l:ukysymyksen kun mt'kaisu tapaihtuu, mutta eduskunta 34260: muodossa saada. hallituksen jä,senen virka- luonnollisestikarun ei saata ~tietää, milloin 34261: alaan kuuluva kysymys eduskunnassa käsi- lopullinen päätös1 sanottuun kirjelmään an- 34262: teltäväksi, sa;ruotaan, että. lha.llitnksen jäse- neta.an, niin 'käsittää, ettei eduskunnan ole 34263: net ovat virkatoimis.taaln eduskunnalle vas- edes mahrdollista;kaan alntaa, asian ratkaisua 34264: tuunalaiset, kaikki 371hteisesti hallituksen varten riittäviä, olosuhteisiin soveltuvia 34265: toiminnan yleisestä suumnasta ja ·kukin ohjeita. Voisi myös a.iatella, että välikysy- 34266: erikseen omista virlmtoimistaan. Hallitus- myksellä on ollut ta.rkoitus sa;aJda haHituk- 34267: muodoru 43 §.:ssä ta:as sa.notaan, että valtio- selle määrätyksi yksi osa sen oh.ie~maa., lä- 34268: neuvoston jäse,nret ovat virkatoimistaan hinnä maa,talousoih,.ielma.. Mutta, ei tällai- 34269: eduskunna.Ue vastuunalaiset. Kun tavalli- nen ohjelman määrittelyikään kuulu edus- 34270: sen kielenkäytön: mukaan sa,na,t ,toiminta" kunnan tehtä.viin, sillä ha.llituksen asia on 34271: ja ,virka.toimet" ain1a. edellyttävät sellaista laatia ohjelma,nsa ja eduskunta vasta sen 34272: tekemistä, sellaista toimintaa., joka. on saa- jälkeen voi saada tila,isunden tätä ohjelmaa 34273: nut ulikopuolella olevillekin ha,vai:ttavissa arvosteHa. !Näin tavoin vähkysymys on 34274: olevan tuota toimintaa tai virkartointa osoit- muodoltaan sellainen, että sitä oikeastaan 34275: tava;n ilmaisumuodon, niin tästä seuraa, ei olisi pitäJnyt 'eduskuntnaHe ensinkään 34276: että hallitus tai sen yksityiset jäsenet ei- esittää. 34277: vät ole eduskunnalle vrustuunalaiset aiko- iVälikysY~m:Vksessä lamsutaan, että maam- 34278: muksistalain tai suunnitteluistarun. tSillä ta- me suurvil.ielijäi,n taiholta on tehty niin ja 34279: voinhan he tulisiva,t eduskunnalle vastuun- niin, .ia1 tuo sa:na ,,.suurviljelijä", mainitaan 34280: alaisiksi ajatuksistaan. Esillä olevassa väli- varsin monessa kohdassa.. 1Suurviljeli:.iät 34281: kysymyksessä kuiten:kin kysytään, ,aikoo- ova,t siis välrkysymyksessä. saaneet osak- 34282: ko hallitus", ,suunnitteleeko hallitus", edes seen erikoista huomaavaisuutta. Täällä 34283: väittämät,tä., ·että hanitus toistaiseksi olisi on jo S'elostettu, kutka muodostavat Maa- 34284: miHään tavoin ilmaissut lopullista suhtau- ,taloustuottajain Liiton. Siitä selostuksesta 34285: tumistaan Maataloustuottajain Keskuslii- lien'ee käy:n1yt selville, että 57.3 % tämän 34286: ton valtuuskunnan pulheena olevassa väli- liiton jäsemistä. on sellaisria, että heidän hal- 34287: kysymykses.sä ma,inittuun kirjelmään tai litsemansa< viljelty pinta.-ala: on alle 215 ha. 34288: ryhtynyt mihinkään siinä tarrkoitettuun Tällaisia v~lje:lijöitä' ei tähänastisessa tilas- 34289: toimen1)itees'een. Välikysymys on siis muo- tossa eruempää ikuiru yleisessä kielenkäytös- 34290: doltaan sellai,nen, että laki ei edellytä oi- säkään ole kutsuttu suurvil.ieliciöiksi. Kun 34291: keutta tällaisen väli'kysymyksen tekemi- täytyy olettaa, että välikysymyksen teki- 34292: seen. Tässä tie.dustella.an •suunniteltua toi- jöillä'kin on ollut siksi paljon tietoa. Maa- 34293: mintaa eikä toiminnarru suuntaa ja ainoa·s- taloustuottajain Liiton jräsenistä, että he 34294: taan' toiminnan' suunta saatetaan välikysy- ovat ain:akin' suunnillee1n tienneet sen, 34295: mysteitse eduskunlna,ssa ,panna air'Vostelun kuinka suuri prosenttimäärä 'Maatalous- 34296: 614 Tii<Staina 2'7 'P· maa'liskluuta. 34297: 34298: tuottajain Liiton jäsen:is·tä on varsinaisia kysymyksessä on muuttunut ,suurviljeli- 34299: pienvil.ieli:.iöitä tai keskikokoista. pienem- jäksi". 34300: pien 'tilojen viljeilijöitä., n:hln tulee kysy- iVäliikysymy ksen perusteluissa sanotaan 34301: neeksi itseltä.än, minkähän vuoksi. niinkuin edel'leen, että eräät tiedot ·pakottavat edus- 34302: eräs edellinem -puhuja siihen täällä viitta.si, kunnaall !kiinnittämään a.sia,a·n vakavaa huo- 34303: tässä väli:kysymykses.sä niin johdonmukai- miota. Minä olen välikysymyksen tekijäin 34304: sesti pielliViil.ielijää kutsutaan suurvil.ieli- kanssa, yhtä mieltä ·siitä, että tälhän a.~siaan 34305: jäJksi, snlä ne henkilöt, jotkaJ ovat Maata- todella, oru 'kiinn~tettävä vaka-vaa .ia -erin- 34306: loustuottajain Liit<Jn enemmistönä ja jotka omaisen vaka.vaa huomiota. Niin on tehtävä 34307: siis myös ovat sen kirjelmä.n tai esityksen jo siitä syystä, :että kysymyksessä oleva 34308: takaal'a., josta tämä välikysymys on johtu- esitys on tehty .sellaisem jä.rjestön taholta, 34309: nut, ne tod·elHsuudessa ova-t tavaHisen kie- .io·ka< iJ.as:kee jäsenmääränsä kymmeni·ssä tu- 34310: lenkäytöru mukaan pienviljelijöitä. Sille, ham~.sissa, ja järjestön, jonrka jäsenet kuulu- 34311: joka tietää, e1itä sosialidemokraattinen vat juuri siihen !ka,nsa,na:imekseen, jonka 34312: eduskuntaryhmä katsoo, että :pienviljelijäin apuun pahanipäivän, tullessa ainru vedotaan. 34313: oikeuden ja •edun\ valvominen eduskunna.ssa iMutt3! täJhän: a1siaa.n on• kiin•mite'ttävä erikoi- 34314: on sen ryhmän yksinoikeus., he~dän eikä sen vwka,val& huomiota senkin vuoksi, että 34315: kenenikään muun, ·<sille s•elviää vasta.us it- Sle koskee, käyttääks·eni välikysymyksen te- 34316: sestään välikysymystä ~ukiessa. Välikysy- k~jäin sanontaa, erästä meidä.n maallemme 34317: myksessä nim. sanotaan, että puheen alai- sekä ka:nlsantalouldeB.isesti että poliittisesti 34318: sessa esityksessä tehty ,va1altimus on niin erittäin tärkeätä kysymystä, sitä nim., 34319: kuulumattoman luokkaitsekkyyden synnyt- onko meidän leipäviljaru tuotannon alalla 34320: täm~ ja, ma,allemme sekä ka.nsantaloudelli- ,pyrittävä pääsemään ta~oudelliseen oma- 34321: sessa että poliittisessa .suhteessa niin tur- vruraisuuteen, vaiiko jättäydyttävä tässä 34322: miollinen, että minkään edesvastuuntun- kohden riippuvaisiksi vieraiden mielival- 34323: toisen hallituksen ei luulisi voivan sille las•ta. En koskettele kuitenikaa·n tätä kysy- 34324: korviaan kallistaa. Mutta eiväthän pien- mystä sen rpitemmältä, koska sitä puolta 34325: viljelijät, henkilöt, joiden etuj•en valvo- rusiasta 0111 täällä .io eri tahoilta laajasti'kin 34326: minen eduskunnassa, niinkuin mainit- selostettu. 34327: sin, on sosialidemokrruattisen ryhmän :Niinlkuin minä .io edellä huomautin, ei 34328: yksinoikeus, voi enempää kuin sosiali- välikysymY'ksessä väJitetä ta,ikh edes vii- 34329: demokraattinen ryhmä itsekään tehdä truta siillmn, että halhtus olisi siimä asiassa. 34330: mitään luokkaitselkJkyyden synnyttämää jota1 välikysymys koskee, te!homyt mitään 34331: m3!a1le tmmiollista va,a,timusta.. Jos pien- sellaista, .iosta. tahdottaisiin saattaa ha1li- 34332: viljelijät kuitemkin,, n~inkuin nwt kysymyk- tus ·eduskunnalle vwstuunalaiseksi. .Siinä 34333: sessä oleva,ssa tarpauksessa. väl:iJkysymyk- ~pitkä-ssä la.usunnossa, jonika ed. Trunner 34334: sen tekijäin mie,lestä on käynyt, näin ovat tääHä amtoi, hän ta1a•s puhui yksinomaan 34335: tehneet, n~in h:e .io täs.tä muodollisesta sellaisista asioista., jotka e~vät ole missään 34336: syystä ovat muuttuneet suurvil.ielijöi1>:si, suorarua.isessa yhteydessä e'sillä olevan väli- 34337: taikka jolleivät ole muuttuneet, niin heidät kysymyks~en •kanssa, lukuuniottamatta yhtä 34338: on ainraki·n julkisissa asiru'kirjoissa niiksi asirLa, nim. sitä, :että ihaHitus oli ryhtynyt 34339: muutettava. 1Siis jo tästä syystä. on kartet- toimen!Piteeseen tutkimuksen aikaansaami- 34340: t3!va samaa ,iPien;vi:ljeli.iä". iMutta. sitäpaitsi, seksi maabloustuotteide:m kusta.mnu'ksista. 34341: kuru väliikysymyksessä asetutaan kannalle. ,,Ja. tä,stä toimenpiteestä ed. rranner antoi 34342: joka on mainitun' esityksen t~kijäin, pien- hallitukselle kiitoksen, niinkuin aivan oikein 34343: viljelijäin toivomusten vrustainen, ja väliky- olikin. Olisin ni~n oHen odottanut, että ed. 34344: symykisen tekijät kuit.enlkin tahto•vat esiin- rra.nmerhn oikeuden: nimessä olisi ilmoitta- 34345: tyä pienviljelijäin etujen va.lvojina, niin on nut siirtyvä.nsä y'ksinke1rtaiseen päiväjär- 34346: aivan luonnollista, että ne muuttavat sa- jest.ykseem Minä puolestani olen valmis 34347: nan ,pienviljelijä" ,suurviljelij.äl'(si", siHä siihen siirtymään. 34348: muussa ta.pauksessa: i])iemvil]oelijät ma,hdolli- 34349: sesti huomasivat, e.t.tä välikysymyksen teki- 34350: jät ovatkiru ihe~dän vaatimuksiaan vastusta~ !Ed. V e s t e r l u n d: V a.ikka. tästä asias- 34351: ma'ssa. Ja ,sitä t]etysti on visusti vältet- ta on jo hyvinkin• runsaasti puhuttu, pidän 34352: tävä. Tästä,'kin syystä ,pienlvil.ielijä" väli- •kuitenkin velvollisuutenani lausua siitii 34353: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 615 34354: -------------- 34355: 34356: 34357: omadta sekä. ryhmä.nri osa1tru muutama:n sa- kien mu!kaa·n kuin kohoaa yleensä tuotanto 34358: nan. teollisellakin alaHa ka-pitalismin vallitessa. 34359: •Tämäm· iltainen keskustelu on taas ollut Sillä on sel,vää sinän:sä, että vaikka maan- 34360: omiaan todistamaan .erään tosiasian, joka viljely ksessä merkit·seekin lihastyövoima 34361: niitru usein täällä en1nenikin on ilmennyt. jonkun verran suurempaa osaa kuin kone- 34362: Nim. sen, että silloin kun puhutaan yleensä työ, niin sittenkin on konetyö, uudenaikai- 34363: tuotrurum:m1 järjestämisestä, miin silloin ei set koneet ne, jotka helpottavat lihastyö- 34364: enffi kooessä ki~nmitetä huomiota: siihen•, voi!ffian käyttöä, se vipusin, jolla todella 34365: mitä tarvittruisiin, ei kiå.nllllitetä huomiota maan~iljelys, viljanviljelys ja, vielä-pä kar- 34366: ihmisten ta:rpeisiin, mutta kiinnit·etään huo- ja.ta.louskin ikdhotetarun. Erkä su~nkaan sel- 34367: mi.o ika;nnattavaisuuteen. 18e oru juuri yksi lainen tullimuuri, jonlka taakse voidaan: ve- 34368: kamitalismin p·erisynti, josta se ei pääse täytyä rauhassa. tl1!"1Vaan tietoisina siitä, 34369: irti, jonkru parissa porvaristo saa pyöriä, että valtio taikaa ni~n ja niin pa.lion jokai- 34370: niin kau:va1n lkui•ru se tätä alati ra,ppeutuvaa sest!ll vil.iamilostru hintaa., jotta tässä ei tar- 34371: ta.loutta krusissää1n pitää ja: saa senvuoksi vitse tuotanmm laajentamista suunnitella. 34372: sul'lra tukkaTIJs•a lh8!rmaruksi, sillä ihmisten Milloin talous tuottaa niin tpaljon, että 34373: tarpeen teidän täytyy aina jättä-ä syrjään siitä liikenlee pääomaa, niin mieluummin se 34374: ja ottaa. -pääoma1n ·etu määräävä~si. siirretään .iohonki·n sellaiseen gulashitoi- 34375: N aikika tosin sumasta:an ha.llituksen toi- minta:run, josta on toiveet saada vieläkin 34376: menTJiteitä tämän asian suht.een ei käy sumempi korko ki:Unniitetylle pääomalle 34377: vielfu tuomitsemimen, n~iru kuitemkin, ottaen kuin maataloudessa olisi mahdollista. Mi- 34378: va.rteen sen, että tärmäm1 maan maanomis- nä en voi luopua si·itä kä:sityksestä, että 34379: tajaluokka pyrkii voimaiikkaasti sella.iseen ellei !Suomen m&anomisrtajal uokka omasta 34380: politii:kkaa:n, joHa se voisi leivän: hinnan alotteestaJan ymmarra, että Suomenkin 34381: ko11oittrua, viljan ihin1naru :kohotta.ru .iw joskaan ma:a.mviljelyksen, täytyy kestää. kansainvä- 34382: se ei sitä voi: nyt suorastaan kohottaa., n~in linlen kil:parlu, niinkuin täytyy kestää .Suo- 34383: kuitenki'lll se ta-p'Peloo kynsin hampain, men: teoUisuudenikin, ellei se tätä itse vielä 34384: ettei viljam hinta pää-sisi laskemaan sille käs·itä, niin se tulee sen tulevaisuudessa 34385: tasolle, mille tasolle jo ovat monien muiden käsittämääm. KaniSainvälinen pääoma murs- 34386: välttämä.ttömyysta!riPeide.n himnat laskeneet kaa ne tullimuurit, joita te rakentelette, ja 34387: ja olleet. Maanomistajat ovat tot.tuneet myöskin, ne toimentpiteet, joita te a<setatte 34388: hunajan makuun sodan aiikama ja1 nyt ne kaupalle ka;nsallisten rra.jo.ien mukaan. 34389: kauhistuvart joka.iJsta sellaista1 ta.pahtumaa., r:I'äällä on, oikeist:on1 taholta. meille hei- 34390: jolloin tosiruanikin leiväru hinta al'kaa las- tetty sellainen syytös, että me muka tässä 34391: keutua: samalle ta1solle suhteellisesti ·kuin asiassa. jowdumme näyttelemään jotain 34392: muidenkin elintal1l)eiden hinnat ovat las- kaksimielistä osrua., mutta kY'llä a•sia on 34393: keutuneet. Täällä· on niin usein ,todis- päinvastoin. Kyllä me~llä on se hyvä 34394: tettu" sitä, e'ttä juuri elintar~etulleilla, vil- puoli, että meidän ei ta·rvitse näytellä mis- 34395: .ia,tulleiHa voi.daa:n !Suomen maatalous ko- sääm asiassa muuta, kuin sitä, jota: me olem- 34396: hot,taa ja; etenkin vilja1nrv.j.ljelystä lisätä. me. Erittäinkim edustaja herra Ing'man va- 34397: Varsinikiru tämämiltaisessa :keskustelussa~ on litti sitä seikkaa, kuinka. nyt Venäjän neu- 34398: yhä uud.elleen ja uudelleen pa.inostettu sitä, vostohaUitus tällä taYattomalla tavalla 34399: että ainoastaan ja yksinomaani viljatulli on auttaa talonpoiikia •lä:hettämällä viljaa val- 34400: se taikaikeino, millä Suomen omavaraisuus takunna.sta.. ·Mutb sa:malla: hän omassa 34401: taataan. Trumä on erehdys. Ja minä olen lausunnossa·an .io totesi, että neuvostohalli- 34402: varma siitä, että ne, jotka. sitä vakuutta- tus itse asia.ssa menettelee sangen viisaalla 34403: vat, ne tietävät, ainakin1 viisaimma.t niistä tava.Ua, sillä siinä siteerauks.essa, jonka. ed. 34404: tietävät sem itsekin. Niinä a.ikoina, kuin Ingman esitti, sanotaan, että heidän täy- 34405: todella tässä maassa, aiva.n, viime vuosina, tyy han:kkia Venä,jän ta,lonpoja.Ue teknilli- 34406: viljanhinnat ovat olleet., 'kuten täällä .io siä välineitä, siis uudenaikaisia työka:lu.ia, 34407: useaan toviin on todis.tettu, aivan enem- joilla. se voi tuota:mtoa harjoittaa. Tämä 34408: män kuin• suhteellisesti korkeita, on tultu väite siis siinä mielessä., kuin se• heitettiin,, 34409: huomaamaan ·se, ettei viJjatuota.nto ole sa- oli kokonaan epäonnistunut. Ja te, arvoisa.t 34410: ma!ssa suhteessa kohonnut eikä kohoa. por.vatrit, tiedätte vallan yhtä hyvin kuin 34411: Viljantuotanto kohoaa aivan sa:mo.ien la- mekin, että 'ko·ko kansainvälinen valkoinen 34412: 616 Tiirstaina 27 'P· maaEskuuta. 34413: 34414: 34415: aseväki on ollut t~eikemässä puhdistustyötä Jotta kyllä rusiat on niin, että .i()s kerran 34416: laajoilla Etelä-Venäjän al ueiUa ja vienyt muissa maissa vilja.mtuotanto tulee halvem- 34417: mukanansa työkalut, ·karj,an, -polttanut maksi kuin se tulee Suomessa lisättynä ·sii- 34418: asunnot j. n. e. Eikä siis -pitäisi ihmetellä, hen ne kuljetuskustannukset, mitä johtuu 34419: .ios siellä todella t8Jrvitaan teknillisiä väli- tänne tuomisesta, niin kyllä se aj.an oloon 34420: nteitä, jos siellä todtella taTVitaan nykyai- habe tiensä Suomenkin markkinoille. 34421: kaisia työkaluja ia koneita viljantuotannon Siis tällainen yritys estää ulkomaisen vil- 34422: ja yleensä tarlouderu kohottamiseksi. jan maahan tuonti on kokonaan epäonnis- 34423: :Kyllä teillä OTh omissa käsissä ne keinot, tunut ja politiikka sen varaan rakennet- 34424: millä tSuomen kans8JThtalous yleensä ja erit- tuna on s,amanlaista. 34425: täin maatalous saat,etaan niin kukoistavaan iLo-puksi -pyytäis·in muut8Jllalla sanalla 34426: tilaan kuin .se tällä ni~mellä saatetaan ko- osoittaa huomiotauti ed. Kirran esittämille 34427: hottaa. Ne ovat teillä, .ios te vain n:iitä väitteille, että mwka, -pienviljeli.iätkin hyö- 34428: tahdotte, rohkenette ja voitte käyttää. tyvät vi·l.iatulleista y. m. elinta.rvetulleista. 34429: INäihiru 1keinoihin en tässä yhteydessä lä- Samaw koetti selvittää ja todis1trua ed. Hahl. 34430: hemmin -puutu. T·een sen joskus toisessa Etenkin -perustui ed. Kirran väite tässä 34431: yhteydessä. Minä totean va.inr sen, että ne suhteessa. siihen, •että tämän Maatalous- 34432: verurkkeet, joita on esitetty oikeiston ja kes- tuottal.iain Keskusliiton jruse.net ovat suu- 34433: kustanr -puol.esta. yleensä. sitä vaaraa vas- rimmaksi osaksi -p·ie.nwiljelijöitä. Hän mai- 34434: taan, mikä Venäjältä tuotavasta viljasta ni'tsi siten, että sen tilas.ton. -perusteella, 34435: seuraisi, että ne ovart hörperöimistä alusta .ion'ka hän fllsitti, yli 5·0 % on sellaisia sen 34436: lo-p-puun asti. 'Täällä m. m. on esitetty bol- kokoisia maanomistajia, .iotka lasketaan 34437: shevirkkivaaran tämän viljan kera. muka pienviljelijäin joukkoon kuuluviksi. Mi- 34438: seuraavan tänne Suomeen. Näin tökeröitä nulla ei ole ensinrkäämr halua. väittää, että 34439: väitteitä ei olisi odottanut. Ja selven- ed. Kirra olis~ wsia.ssa liioitellut. Minä en 34440: tääkseni hiukan tätä tilannetta haluan alle- ollenkrua.ru tahdo e-päillä tai tunnustaa eri- 34441: viiNata, että mitä tulee kaurp-pasuhteisiin koisesti miten tämän astianlaita siltä -puo- 34442: ja. yleensä suhteisiin iN.euvosto-rV enä'.iän len on. Sillä minä olen suoraan sanoen 34443: kanssa, niin kyllä tässä ma,assa on .io ole- itsekint -pakotettu otalk:sumaa:n, että Maa- 34444: massa va1rsinaisia rahamiehiä, jotka näike- taloustuotta,jain Keskusliitossa voi olla -pik- 34445: vä t etunsa olevan1 snpusoinnrussa Neuvosto- kuttalonrpoikia .ia .;pienviljelijöitä aivan se 34446: V enäiän markkinoilla. iNe ovat varsinaisia mää.rä, jonka ed. Kirra mainitsi. Mutta 34447: suurk-aJ-pitalisteja, jotka eirvät katsele a.siaa asia on \kuite.nkim tässä suhteessa aivan sa- 34448: aivan. yhtä nurkka-patrioottiselta kannalta, ma.nluontoinen kuin, monessa muussakin, 34449: kuin tekee maalaisliit:to. Viittaan vain nii- nimittäin sitem,, että ainakin suurin osa 34450: hin kirjoituksiin, joita. tässä muutamia ai- niistä on suurtilalhsten, s. o. maa:lm;pitalis- 34451: koja ·sitten eräs ruotsaJ.ainen sanomalehti tien j.olhdettavissa, ne ovat sitä .ioukkoa, 34452: julkaisi ja joissa tuomittiin ne monet yri- sitä pimitettyä väkeä, joka ei tajua yhteis- 34453: tykset, hyökkäykset ja :kansa.nnousut, mitä kunnallista asemaansa. Ne ovat sitä jouk- 34454: on ta'J)aihtunut ja, joita uusi!!1 a.rvellaan koa, joka, on v1aJmis marssimaan milloin 34455: suunnitelta•van~ tuomiten ne kokonaan. millekin retkueelle, kun -pääoma-pussi on 34456: Trumä suunta se on ylee,ntsä. nykyisin raha- kysymyiksessä. J.a minä valiJtan sitä, että 34457: pääoman etujen mukainen. Se tietää, että Suomen laa.ia,ssa pietnrvil.i'el~iäväestössä löy- 34458: Venäjä on rikas, siellä on raåattomat viljan- tyy älyllisesti niin todell!lJ matalamielistä 34459: viljelysmahdollisuudet. rSe tietää, että Suo- väkeä. Minä valitan sitä, ·että heillä ei ole 34460: men teollisuus voi löytää, silloin kun se yhteiskunnallisten asioiden ymmärtämystä 34461: on ystäväillisessä suhteessa ja likeisessä - en tarkoita kommunismia tai sosialis- 34462: ka.ntssakäymisessä Neuvosto-Nenä.iän kans- mia vaan aivan alkeellisesta yhteiskunnalli- 34463: sa, hyvät ma:Vkkinat vientitavaroille ja run- sesta sivistylksestä tässä on kysymys - ja 34464: saant 1koron -pääomalleen. Tämän se tietää. kun heillä ·ei tätä ole, joutuvat he taiste- 34465: Ja minrun ymmädäakseni on asia sillä ta- lemaan omia etujansa vastaan suurpääoman 34466: vaUa, että. siihen kansalliseen ka.rsinoitumi- .iohdonaJJaisina. Mutta suur-pääioma kyllä 34467: seen, .ionika -puolesta varsinkin maa.laisliitto tässäkin suhtee.ssa joutuu lo-pulta siihen, 34468: on taas ja tarus irmostunut, että se ilma.kehä että sikäli kuin raskas vero.iyrä kiertyy 34469: sä'I'kyy heidänkin silmissään aivan väleen. näiden -pienviljeE.jäin ja talonrpoikien yli, 34470: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 617 34471: ------------------ -------------'-------'----------=--='----''------------ 34472: 1 34473: sikäli kuin niiden truloudellinen asema jat- talousmiesten samoin kuin kuluttajainkin 34474: kuvasti käy yhä ahtaammaksi, sikäli ne silmät näkemään miten tärke-ätä itse-näi- 34475: kyllä al'ka.vat Vlalisturu jru silloin ne liitty- seUe valtakunnalle on, että se siksi tär- 34476: vät meihin. keään tavaraan kuin kailisakunnan elintar- 34477: !Tässä tuSkin tul-ee 1kysymykseen, että peisiin nähden, on mahdollisimman riippu- 34478: asiassa saataisiin oleellisesti jotain aika,a.n, mattomassa asemassa. Omavarais·talous siinä 34479: mutta lopuksi saanen; myös anrtaru puoles- suhteessa. todettiin pyrkimyksen arvoiseksi 34480: tan~ hallitukselle tunnustuksen si~nä suh- päämääräksi. Hallitus ja eduskunta ryh- 34481: teessa, että hallitus Olli ryhtynyt toimenpi- tyivät silloin erikoisiin to[menpite-isiin vil- 34482: teisiin hanikkiakseen tietoja, millä tavalla jelysalamme laajentamise-ksi, osallistuen 34483: vil.iamcv<iljelys ja maatalous tässä maassa uutisviljelysraivauskust:annuksiin. Nämät 34484: saa;da1an kannalttavaksi ja että hallitus tulee toimenpiteet ovatkin tuottaneet ilahutta- 34485: kiinnittäJmään tä:häru asiaan riittävän huo- via tuloksia. Kymmeniä tuhansia hehtaa- 34486: mionsa, asiamtuntemuksensa ja. senjälkeen reja on näinä vuosina raivattu uusia vil- 34487: kuin hallituksen suunnitelma esit·etään - jelmiä siitä huolimatta, että voitettavat 34488: maihdollisesti täällä eduskunna-ssa - sen- vaikeudet ovat olleet suuret. Maatalous- 34489: jäil1keen. minä vasta otan til,aisuuden arvos- piirien mielestä ei meillä ole viljanvilje- 34490: tella sitä, joko hyväksyä tai hyljätä halli- lysalan, eikä maamme pohjoisen aseman 34491: tuksen suunnitelman asiassa. vuoksi mitään vaikeuksia päästä syömävil- 34492: ja.an nähde-n omavara:Ustalouden kannalle. 34493: Ed. J u n n i 1 -a.: Käsillä o~eva sosiali- Siihen on maatalousmiesten puolesta viime 34494: demokraattiSieTI eduskuntaryhmän jäsenten vuosina ollut erittäin vahva pyrkimys. Vil- 34495: tekemä välikysymys on, kuten välilkysy- janviljelysalaa o·n vallan huomattav•asti 34496: myksessä sanotaan, ottanut alkunsa siitä lisätty. Puutavarayhtiöt, jotka lukuisia 34497: kirjelmästä, jonka Maataloustuottajien Kes- maatilojansa1 taikavuosina pitivät yksin- 34498: kusliiton valtuuskunta taannoin lähetti hal- omaan 'heinänkasvulla, ovat niistä joko ko- 34499: litukselle ja jossa se lausui huolestuksensa konruan luopuneet tai ruvenneet harjoitta- 34500: Venäjältä maahamme tapahtuneeseen syö- maan voimaperäisiä vilj,e-lystä, ottaen van- 34501: mäviljan tuontiin nähden. Tämän kirjel- hat heinänurmet viljan viljelykseen. Syö- 34502: män johdosta ei hallitus kuitenkaan, kuten mä viljan tuotannossa on jo päästy niin pit- 34503: sen vastauksesta käy selville, ole vielä källe, että tilaston mukaan vuoden 1921 34504: ryhtynyt mihinkään toimenpiteeseen eikä syömäviljan sadon olisi pitänyt jo tyy- 34505: edes aikonui:lkaan ryhtyä. Mitään väliky- dyttää kansamme vuotuinen tarve. Meillä 34506: symyksen aihettakaan ei siis oikeastaan on kuitenkin vissejä vaikleuksia, jotka teke- 34507: tällä hetkellä ole. Hallitukselta vaan tie- vät omavaraistaloute-en pyrkimyksen syö- 34508: dusteliaan sen sydämen ·aivoituksia, jotka mävilj.aa.n nähden vaikeaksi ellei kokonaan 34509: tietenkin tiedetään olevan pahat. Jos -ne mahdottomaiksi. Viljelysalueittemme ver- 34510: nyt siksi havaitaan, on ne alkuunsa heti rattain köyhä kasviravintoainepitoisuus, 34511: nujerrettava ja sanottava, että ,Ma.nu on niiden paikoin jäykkä, pailmin karupohja 34512: tehnyt tehtävänsä, Manu saa mennä". edellyttää meillä pa.ljon suurempia tuotan- 34513: Koska itse asialla on kuitenkin periaa.tteel- tokustannuksia, kuin maailman muut, var- 34514: linen puolensa sekä maataloustuottajain sinaisesti syömäviljaa tuottavat maat. 34515: kannalta, että, välikysymyksen tekijäin Meillä ei 'koskaan voida käyttää koneita ja 34516: kannalta, on siihen syytä kiinnittää huo- konevoimaa maatalouden palveluksessa 34517: miota. yhtä voimaperäisesti ja yhtä hyvällä me- 34518: Maatalous ei syömäviljan viljelyyn näh- nestyksellä kuin Europan muissa maissa, 34519: den ole päässyt omavaraistalouden kan- Ame-rikasta puhumattakaan. Kaikki nämä 34520: nalle, niin toivotta.vaa kuin se valtiotalou- s-eikat aiheuttavat, ettei meillä koskaan 34521: temme kannalta olisikin. Ennen maail- voida syömäviljaa tuottaa samoilla kustan- 34522: mansotaa tuotiin maahamme- noin 50-60 nuksilla kuin luonnon paremmin suosimat 34523: % syömäviljan vuotuisesta kulutuksesta. maat. Meillä on siis syömäviljan tuotan- 34524: Maailmansodan aikana, jolloin tuontiläh- toa suojattava jossain maarin tullien 34525: teet ehtyivät, olimme pakotettuj'a parisen avulla, jos tahdomme pyrkiä siinä .suh- 34526: vuotta tule-maan omillamme toimeen - j·a teessa omavaraistalouden kannalle. Siihen 34527: näkemään nälkää. Silloin avautuivat maa- kuitenkin meillä ovat intressit ylen va:stak- 34528: 78 34529: 618 Tiistaina 2'7 'P· maa•lisllmuta. 34530: 34531: 34532: kaiset. Kuluttajien sankat joukot vaativat tehnyt tekoja, jofflm millään tavoin olisivat 34533: tiukasti jo:kiai!sen tullisuojan pois silläkin moitit~v:i~, ei ain~~n ~inull~ ole syytä 34534: uhaUa, .että maatalous kävisi kokonaan t~omari~Vlran _harJOittamiseen .]a ·kannatan 34535: kannattamattomaksi ja vaikka viljan tuo. sns ;yksmkedaiseen päiväjärjestyik,seen siir- 34536: tanto siitä ehtyisi. Heidän tahollaan ei tymistä. 34537: oLlenkaan oteta huomioon, minkä turmion 34538: kannatta.maton maatalous ja vallankin vil- 34539: janviljelyktsestä luopuminen tuottaa maa.- _Ed. T 0: l on en: Kun eraiS•sä puhevuo- 34540: s~udun työoloille, ensin työttömyyttä ja ~Olssa on ~lmen~yt, .että pienviljelijäin etu- 34541: sitten s";lurempaa kilpailua teollisuus- ja .Jen muka]sta ei ohsi sosialid;emokraattien 34542: kaupunkien työmarktkinoilla, joista vähi- toimint~ tässä asia~sa, niin tä;ytyy minun 34543: tellen on seurauksena yleinen prulkkata.son lyhyesti va.stustrua s1tä ajatusta., srillä jokai- 34544: aleneminen. Jos maatalous alkaa tuntu- nen pienviljelijä, sellainen, jonka · minä 34545: vasti kitua, lkjrsii siitä kauppa ja teolli- pienviljelijäksi sanon, tarvitse~ ostaa vil- 34546: sams ja viimeisessä käde.s1sä työväestö, hi- jaa, tai tuottaa korkeintaan omaksi tar- 34547: taasti mutta varmasti. Meillä syömäviljan peekseen. Miten s~l,loin on ymmärrettäv:is- 34548: omavaraistumista vaikeuttrua myös suu- s~,. että pienviljelijäl~e tulisi vahinkoa, jos 34549: ressa määrin se, ettei maamme edullisesti vllJa on halpaa? Mmä pyytäisin jollakin 34550: voi tuottaa vehnää, johon kansamme val- ta.valla . todistamaan sen, joka siihen pys- 34551: tava osa on niin rakastunut, ettei se joka- tyy. Sillä jos pienvilj.elijä on kerran koh- 34552: -päiväisenä leipänään hyväksy muuta 'kuin tuuden ihminen, jos hän tarvitsee palkka- 34553: n.s. juntta;pullan, milloin sitä vain on mah- työväkeä viljelläik.seen viljaa omiksi tar- 34554: dollisuus saada. Kun nyt ovat asiat tällä peiks·~e~, hänen tarvitsee työväeiLleen mak- 34555: kannalla, on meidän valitettavwsrti syömä- saa vilJan kalleuden tähden paremman pal- 34556: vilja.an nähden edelleenkin oltava muiden kan, joten hänen etuj•ens:a vastaista on kal- 34557: edullisemmassa asemass•a olevien kansojen liin viljan tuottaminen ja 1lankkiminen. 34558: armoilla sillä!kin• uhalla, että vaikeiden k~n, Näin?Hen. tulee pienviljelijä aivan yksin- 34559: junktuurien sattuessa saamme suorittaa kertaises:ti pa~kkatyöväen rinnalla taistele- 34560: pienen nälkäkuurin, kuten vuosina 1918 ja maan täs,sä as:iass•a. Mutta tämän yhtey- 34561: 1919. Meillä ei hallitus sen paremmin kuin de,ssä minä pyytäisin tehdä erään lyhyen 34562: eduskuntaJkaian voi ta.rpeellisella voimalla s:elviön .siit~, mihl.ä tavalla pienviljelyksen 34563: turvata kotimaisiba syömäviljan tuotantoa- asemaa käsitetään, btä pienviljelijäksi sa- 34564: onneksi tai onnettomuudektsi maalle ja kan~ no~an. Maalaisliittolaisilla yleensä on se 34565: salle, .siitä ovat mielipiteet hyvinkin v:as- ~äs1tys,_ että pienviljelijä on vielä ·sekin, 34566: 1 34567: 34568: 34569: takkaiset. Mutta milloin ja koska esiintyy, i ·loka voi e~kä p~olet tuotannostaan myydä, 34570: ett~ joku vieras valta tahtoo ja käytäntöön [ .Jota vastom meikäläiset eivät ole koskaan 34571: sovittaa maahamme viljantuontia, jonka ta- ' valmiit sitä allekirjoittamaan. Meikäläiset 34572: kana o~ vissi valtioBinen taflkoitus myy- alleki_rjo~tavat vain ~en, että TJienvilj.elijä 34573: mällä sitä meille esim. halv.emmalla kuin on, .JOka tuottaa amoastaan korkeintaan 34574: kotimaas•sa, (niin kutsuttu dumping-järjes.- omaksi tarTJeeksensa, ja .sen mukaista on 34575: telmä) silloin on hallitukisen asia voinlak- siis tämä va.s•emmiston toiminta. Minä en 34576: ik~rusti tarttua. asiaan ja ehkäistä sellainen 34577: ollenkaan ihmettele, että täällä päin puhu- 34578: hnvällä valloittaminen. Sellaiselta jo tun- taan viljatulleja ja tuontikieltoa vastaan. 34579: tuu neuvostohallituksen huolenpito meidän 34580: leipätarpeestamme aikana, jolloin sadat- Ed. G. Hirven s'a 1 o: Täällä käyty 34581: tuhannet Venäjän omat kansalaiset sortu- pitkä keskustelu, jossa ei ole ollenkaan ka- 34582: vat leivän puutteessa ennenaika]seen hau- jottn hallitu:k,s,en toimintaan tai toimetto- 34583: taa.n. Mutta siitä ei meillä eräillä tahoilla muuteen kyseessä olevassa a1sias·sa, osoittaa 34584: olla tietävinään, vieläpä rohjetaan nälkäis- para.iten, että tämä välikysymys on ollut 34585: ien leipäpalaa verrata hallitukselle tehdyn aiva.n turha ja aiheeton. Ilahduttavaa oli 34586: a._iheettoman välikysymyksen muodosiSa, ikuulla herra maatalousministerin vastauk- 34587: twdustelemalla sen tarkoituks~a asiassa, sesta, että hallitus ensi tilassa tutkituttaa 34588: jota se ei ole vielä edes käsitellyt, puhu- viljan viljelyks,en mahdollisuudet ja keinot, 34589: mattakaan teoista. Eoska hallituJs ei ole millä sitä edilstetään. Kamsallisen edistys- 34590: .asiassa mitään aikonut, vielä vähemmän puolueen eduslkuntaryhmä tulee äänestä- 34591: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 619 34592: ~----~----------·--- ~·-----~- 34593: 34594: 34595: 34596: 34597: maan yksinkertaiseen päiväjärjestykseen koetettava saada viljanviljelys täällä nou- 34598: siirtymisen puolesta. semaan, jotta me, silloin kun se välttämä- 34599: tön ·sota tulevaisuudessa tulee·, voisimme 34600: Ed'. M a n ne r maa: Ilmoitan lyhyesti, elää omavaraistaloutta. Se on sama pe- 34601: että kansallisen kokoomuspuolueen edus- ruste, jolla varsinkin Sakswssa ruoskittiin 34602: kuntaryhmän kanta, jonka •sen ~dustaj_at vuosikymmeniä viljatullipolitiikkaa eteen- 34603: ovat keskustelun kuluessa eri puohlta esit- päin, peloteltiin tulevalla sodalla .ia koetet- 34604: täneet, on yksimielinen. Kys,ymys vilj_an tiin .saada maanviljelys:tä nousenm.an korot- 34605: tuonnista j1a viljatullista ei Olle kerta kaik- tamalla rohkeasti tulleja. Me olemme kui- 34606: ikiaan ratkaistavissa joidenkuiden kerran te.nkrin voineet s·aada pienen havainto-ope- 34607: omaksuttuje~n opinkappaleiden mukaan, tuksen siitä, miten Salksa tästä tullipoli- 34608: vaan on se ratkaistava kunkin ajan ja kun- tiikasta huolimatta ei ollut onnistunut ko- 34609: kin kans•an erikoisolojen ja -tarpeiden mu- hotte.ma:an viljan viljelystään riittävässä 34610: kaan. Ja meidän olois1samme on nykyään määrässä. Sehän ei voinut tulla sodan ·ai- 34611: viljanviljelyksen kehittämiseksi ja voimis- :kana omillaan toimeen, vaan sen täytyi tur- 34612: tuttamis:eksi tarpeellinen sellainen tullipo- vautua o·sittain omiin liittolaisvaltioihinsa, 34613: liti~kka, kuin eduskunnan nykyään edus~ ja siitä huolimatta se kär,si puutetta. Meil- 34614: tama on. Välikysymys on as>iallisesti tar- lä olot tulisivat olemaan tässä suhteessa 34615: peeton ja vie suotta eduskunnan aikaa, joika vielä palj:on vaikeo.mmin tasapainoon saa- 34616: varsinkin näin istuntokauden lopulla on tavissa, sillä viljelystapa on meillä vielä 34617: erittäin :kallis. Hallituks~n selitys on sel- paljon alkeellisempi kuin semmoisessa, 34618: lainen, ettei sitä vas•taan O'le muistutta- maas:sa kuin Saksassa. 34619: mista. Edustamani ryhmä tulee yksimieli- ..Jos tuommoinen sota s.itten joskus tulisi, 34620: sesti äänestämään yksinkertaiseen päivä- nnn sen suhteen voi jo etukäteen jonkun 34621: järjestykseen siirtymismuotoa. vermn _tehdä itselleen s.elväkisi, mitä se 34622: tulee va:ukuttamaan. Jos se on lyhyt sot•a 34623: Ed. T a n ne r: Aikomukseni on jolla- ei vi1janviljelysreserviä oilreastaan "tarvita~ 34624: kulla sanalla vastata eräisiin täällä annet- kaa,n; vanhoina. s.ää.s:töilläkin eletään koko 34625: tuihin lausuntoihin. Minun täytyy tosin pri1Jkä aika ilman että pulaan joudutaan. 34626: heti aluksi todeta, että suurin osa ni~s.tä J o:s sota tiaas on pitkä, niinkuin äskeinen 34627: lausunnoista, joita varsinkin minun es•itys- sota, on silloin tilaisuus yhtäkkiä puristaa 34628: täni vastaan on annettu, ovat olleet siksi maanviljelystä inten:siivisemmäksi otta- 34629: ala-arvoista la.atua, että niitä ei ensinkään malla valtion llartioille vaikk,apa kaksin- 34630: voi vaka.vasti käsiteUä. Niissä on :koetettu kertaiset hinnat ja sillä tavoin kiihoittaa 34631: väheksyvässä sävyssä puhua asia,sta ja viljanviljelystä hetkellis:esti ylös.päin. Tar- 34632: tehdä halpahintaisia vitsejä, niin että nii- peetonta on joka ta.pauros:essa kymmeniä 34633: hin ei kannata edes ryhtyä vastaamaan. vuosia eteenpäin tätä tarkoitusta varten 34634: V ars~nkin minua ihmetyttää, että pari a·settaa kulut.ta.jain Idaunettavaksi ra:s!kaita 34635: maalaisliittolaista, edustajat Hahl ja .Tuu- rasituksia. Se motiivi, jonka ed. Renvall 34636: tilainen, ovat niin arvottomalla tavalla tääHä esitti, on senvuok<si huonoimpia mitä 34637: heitä lähellä olevasta asiasta voineet käyt- rtä:ssä a.siasrsa voi es.ittää. Paremmin voi 34638: tää puheenvuoroja. sittenkin ymmärtää sen, mitä maanviljeli- 34639: Ed. Renvallin lausunnon johdosta tekisi jät its~e sanov:at., kun he väittävät, "että 34640: mieleni enemmä,nkin puhua, mutta riittä- maa.nviljelys ei meillä kannata, ellei tule 34641: nee kun kajoan ainoa.staan yhteen kohtaan tullikorotu.sta. 34642: siinä, sii:hen, jonka hän toi esiin uutena mo- Ed. Ingman on arvioinut minun ky.kyni 34643: tiivina viljanviljelyksen välttämättömyy- ja tietoni liian suureksi esittäessään mi- 34644: desta Suomessa. Hän väitti, että olot meillä nulle kysymyksen :siitä, miten eräät hänen 34645: eivät tätä nykyä enään ole millään tavoin kokoonsaamansa numerosarjat olisivat ym- 34646: rinna:stettavissa oloihin vuonna 1914, jol- märrettävissä. Minulla oli tilaisuus jäl- 34647: loin eduskunta ja arvattavasti jokseenkin keenpäin nähdä paperilla:kin nämä numero- 34648: koko maa.kin olivat viljatullipoliti~kkaa sarjat, mutta minun täytyy s:anoa, että 34649: vastaan. Syyks.i olojen muuttumi·s.een hän tämä tilasto, jonka piti osoittaa leivän ja 34650: katsoi meridän äskettäin saavutetun itsenäi- viljan välisiä hintavaihteluj:a viime aiikoi- 34651: syytemme. Hän lähti siitä, että meidä.n on 1 34652: na, on todella aivan käsittämätön. Se oli 34653: 620 Tiis:taina 27 'P· m.aa>liskuuta. 34654: ------------------------- 34655: Kotita}ous•lmskuksen keräämä, ja valitetta- joidenkuiden muiden taskuihin. Tällä 34656: va-sti on usein ennenkin sattunut, etltä .sen minä oik!eastaan tulenkin täällä koko illan 34657: keräämät tilastot eivät ole va.rsin luotetta.- jonkinlaisena -pohjavirtana esiintyneeseen 34658: via. Varsinkin tällä kertaa näyttää ole- 1l:!eskusteluun, joka on koskenut minulle 34659: van ilmeinen erehdys olemassa; niitä nume- läheistä liikettä, Elantoa. Täällä on use- 34660: roita ei saa mitenkään sopimaan toisiinsa. ampien puhujien lausunnoissa esiintynyt 34661: Ed. Ingman on vaivautunut lukemaan suurta huolestumista kuluttajien puolesta 34662: teoreettisia tutkielm~a tästä asiasta, jopa leivänhintojen lko~keuden vuoffisi. On san- 34663: entis•en tohtori nykyisen ministeri Venno- gen liikuttavaa kuulla, että myöskin maan- 34664: lan professoriväitöskirjan ,Viljan ja lei- viljelijäin taholla tunnetaan tämmöistä huo- 34665: vän hintasuhteista" sekä ne vastakirjoituk- lenpitoa helsinkiläisistä kuluttajista. Se 34666: set, mitä nykyiset aviopuolisot Yrjö nauru, mikä Elantoon kohdistuvia lausun- 34667: .Ta'hnsson ja Hilma Hägg tätä väitöskirjaa toj•a eräiden maalais.edustaj.ain taholl:a on 34668: vrustaan ovat esittäneet. Hän oli havain- seurannut, osoittaa kuitenkin, ettei tätä 34669: nut tohtori Vennolan kirj:asta., että loppu- huolenpitoa ole varsin vakavalta kannalta 34670: tuloiksena kaikesta siitä korkeasta opista, otetJt,ava. Se kai olikin tarkoitettu vain 34671: mi:ffiä siihen oli sisällytettynä, oli se, että jonkunla.i<seksi vas•taiskuksi siitä, että olen 34672: viljanhinnan l.as.kusta on pitkä askel siihen. rohjennut otta,a. puheeksi viljanhinnan ko- 34673: .·että leivän hinta laskee, lms.ka siinä ovat rottamis-pyrlkimy kiset . 34674: tiellä myllyt ja leipomot, j·otka eivät päästä Oikeastaan minun velvollisuutenani ei 34675: viljanhinnan vaihteluja heti vaikuttamaan olisi esiintyä välikysymy.been vastaajana 34676: leivänhintaan. Minä en ole kio•skaan us- Elantoa koskevissa asioissa tässä eduskun- 34677: 'kaltanut näin korkeata oppia arvostella. nassa. Minulla on toinen paikka, jorssa mi- 34678: Mahdollisesti s·e piti pairukansa 20 vuotta nulta niitä asioita tiukataan. Mutta kun 34679: takaperin, mutta rohkenen väittää, että ed. Renvall ,v.anhana, uskollisena Elannon 34680: tätä nykyä ei ainakaan tuo kirjan väite jäsenenä", niinkuin hän itse ilmoitti, teki 34681: pidä -paikkaansa. Sen jälkeen kun tämä minulle pari kysymystä, niin rohkenen pu- 34682: väitöskirja. on kirjoitettu -- siitä on kulu- hemiehen luvaUa kajota tällaiseen verrat- 34683: nut niinkuin sanoin 20 vuotta - on meillii tain •kaukana pääasias.ta olevaan kysymyk- 34684: esiintynyt pari uutta tekijää tällä alalla. seen. 34685: Meille on syntynyt verrattain 'Voimakas Minun täytyy valittaa, että ed. Renval- 34686: myllyteollisuus, joka on järjestynyt jous- lilla on jolko huono muisti tai sitten hän 34687: tavan teollisuuden tapaan ottaen konjunk- ei ole seurannut asioita. Jos hän olisi seu- 34688: tuurit aina . huomioon. Sen lisä.ksi on rannut olojren muutoksia leivänhintojen 34689: meillä muodostunut ainrukin suurempiin alalla, niin hän olisi voinut havaita, että 34690: kaupunmeihin ja osittain tärkeim-piin teol- siitä alkaen kun viljanhinnat ovat ruven- 34691: lisuuskeskuksiin maaseudullakin osuustoi.. neet laskemaan, leivänhintakin on jok- 34692: minnalli:sria leipomoita, jotka myös koetta- seenkin .samaSJSa suhteessa l•askenut. Siitä 34693: vat joustavasti seurata hinnanvaihteluita voi ed. Renvall milloin tahansa tulla va- 34694: ja mahdollisimman paljon -palvella kulutta- kuutetuksi, jos hän on asiasta intresseerat- 34695: jien etua. Nämä kakisi tekijää ovat ym- tu, käymällä Elannon konttorissa, missä 34696: märtääkseni horjuttaneet tämän 20 vuotta hänelle voidaan esittää tarffiemmat tilastot. 34697: sitten totuutena ilmaistun väitteen ja saa- Tämän e-päilyksen estämättä minä sen- 34698: neet aikaan sen, että nykyään viljanhin- vuoksi toivon, että ed. Renvall edelleenkin 34699: nan muutokset yleensä joks.eenkin välittö- pysyy Elannon uskollisena jäsenenä ja os- 34700: mästi tuntuvat leivänhinnass•a. Ainakin on taa leipänsä Elannosta siinä vakaumuk- 34701: näin laita täällä Helsingissä, sen tiedän sessa, ettei häntä siitä ollen:lman liilkaa ny- 34702: omasta jolm-päiv:äisestä toiminna:stani. Mei- letä. On kuitenkin valitt:a•en todettava, 34703: dän on -pakko jatkuvasti seurata 'viljan'- ettei Elanto Helsingin kaupungissa tällä 34704: hinnan vaihteluita ja sen mukaisesti järjes- hetkellä ole niin määräävässä asemassa, 34705: teLlä leivänhintaa. että .se voisi pakottaa yksityiset leipomot 34706: Ei ole siis myösikään oikea se ed. Ing- noudattamaan hintojaa.n. Elannossa ei lei- 34707: manin otaksuma, että jos vilja sattuu ale- väntuotantoa ikävä kyllä nykyään voi li- 34708: nemaan 15 a 20 penniä, tämä hy.öty ei sätä suuresti. Senvuoksi emme myöskään 34709: tule kuluttajien kukruaroon, vaan menee jaksa -pakoittaa yksityisiä leipomoita pitä- 34710: Viljantuontia Venäjältä koskeva välikysymys. 621 34711: ------------------~-- 34712: 34713: 34714: 34715: 34716: mään yhtä •alhaisia hintoja kuin me pidäm- Ed. R e n v a 11: Ainoastaan pari sanaa 34717: me ja senpävuoksi voi tavata ma:r.klma jopa sen lausunnon johdosta, minkä ed. Tanner 34718: puolitoistakin kalliimpia hintoja kiloa kohti anto·i, sen ensimäi:seen osaan nähden. Mitä 34719: kuin meillä. Elantoon tulee, minä ~en tahdo siihen nyt 34720: Täällä on ihmetelty, ettei viime aikoina ryhtyä; ehkä joskus olen tilaisuudessa 34721: ole suurempia leivänhinnan laskuja tapah- siitä ka'hde,nkesken puhumaan. 34722: tunut. Siihen on olemassa yksinkertainen Ed. Ta,nner sanoi, että on turhaa sillä 34723: selitys ja se on se, että viime aiikoina ei perusteella, minkä minä esitin, kannattaa 34724: jauhojenkaan hinta ole enää laskenut. Mi- viljatulleja ja sen kautta viljanviljelystä 34725: nulla on edessäni lista siitä, minkäl,aisia Suomessa., koska Sa,ffisan esimerklki osoit- 34726: noteerauksia esim. amerikkalaiselle rukiille too, että se on turhaa. Hän sanoi, että 34727: on annettu viime vuoden syksys1tä alkaen. Sa.ks.a oli· lmuan suunnitellut maa.talous- 34728: Siitä voi havaita, että ruis oli huokeim- politiikikaansa :silmällä pitäen mahdollista 34729: millaan 1 päivänä lokakuuta, jolloin •se sotaa, ja että tämä osoittautui kuitenkin 34730: ameri>klkalaisessa :r.aha:ssa ilmaistuna mak- täysin turhaksi. Mutta minä voisin väit- 34731: soi 39 d.ollaria 10 senttiä 1,000 kiloa kohti. tää aivan päinvastoin. Yksinomaan tä- 34732: Sitterr S'e nopeasti nousi, niin että se mar- män politiikan kautta Saksa kesti, niin 34733: raskuun puolivälis·sä maksoi jo 10 dollaria kauan kuin kesti. Saksa sortui, ei aseel- 34734: enemmän 1,000 kiloa kohti, eli 49 dollaria liseen taisteluun, vaan nällkään ja nälästä 34735: 20 centtiä. Sitä viljaa on useilla liiklmillä johtuvaan epäjärj.estyks.een. Meidän maam- 34736: tätä nykyä vam,stossa. Siihen ailman sitä me on juuri samassa asemassa. Meidän 34737: talv:i>saikaa.n 01stettiin ja ostettiin tietysti täytyy silmällä pitäen mahdollisuutta, 34738: myöskin siinä pelo•s,sa, että eduskunta ko- että me joudumme sotaan - ja voimme 34739: roittaa tulleja, niinkuin vuoden vaihteessa ajateUa 1sotaa ainoastaan yhdeltä puolen - 34740: sitten tapaMuikin. Senjälkeen on hinta meidän täytyy silloin ottaa huomioon, että 34741: hiljalleen laskenut, niin että se tätä nykyä me järjestämme 'asiamme niin, että m.e 34742: on noin 44 dollaria 65 centtiä, se ei ;siis emme muutamm1 kuukauden perästä ole 34743: vieläJ~ään oJ:e niin 'alhaalla kuin viime lo- nällkäkuoleman ede,ssä, että, silloin kun 34744: kakuussa, vaan 5 dollaria 1,000 kiloa kohti Suomen sotaväki mahdollisesti voitokkaasti 34745: enemmän. Tosin Suomen markka samaan voi torjua hyökkäykset, .silloin rintama 34746: aikaan on jonkun verrnn parantunut ja murtuu leivä,n puutteen takia rintaman 34747: nämä kak,si virtausta jokseenkin peittävät ta.kana. Me ylläpidämme armeijaa, me 34748: toisensa, niin että mitään suurempaa hin- ylläpidämme suojeluskuntia sen takia, että 34749: nanmuutosta ei syksystä alkaen ole ruis- tuollainen mahdollisuus on olemassa, ja 34750: jauhoissa ta.pahtunut. Varsinkaan senjäl- aivan samaa ta~koitusperää si:lmällä pitäen 34751: keen kuin vuoden vaihtees•sa vielä tuli me kuluttajat oikealla hyväksymme myös 34752: 25 pennin lisätulli rulkiille, ei rukiin hinta viljatullit. Selkä sotaväen ja suojeluskun- 34753: kotimaisilla markkinoilla ole voinut alen- tien ylläpitäminen että viljatullien maksa- 34754: tua. Maataloustuottajain Keskusliitto 'ano- minen on rasbsrta, mutta se on suoritettava 34755: muksessaan ja ,Maaseudun Tulevaisuus"- sen tähden, että me tiedämme varmasti, 34756: lehti artikkeleiss,aan la.skevatkin aiv;an teo- että ilman näitä me emme voisi kes,tää 34757: reettisilla numel'oilla. Niillä hinnoilla, montakaan kuulmutta., ja meillä on aina 34758: joita heidän esityksissään mainitaan, ei edessämme mahdollisuus ja hyvin todennä- 34759: maassa ole ikäytännö•~·sä voinut hankkia köinenkin mahdollisuus, et.tä me kenan tar- 34760: viljaa. vitsemme kaikki voimamme maamme puo- 34761: Olen muuten saanut sangen voimakkaan llllstamiseksi. 34762: tuen täällä. Ed. Ingman oli vaivautunut 34763: perehtymään leivän hintaa valaiseviin nu- Ed. Ingman: Pyy.täisin ed. T,anne,rin 34764: meroihin 1sen verran, kuin sivultapäin ,lausunnon johdosta vain s~anoa, että niissä 34765: yleensä sitä voi tehdä. Sikäli kuin voin numeroissa, joita es,itin, voi tietysti - 34766: havaita, oli hänen kä:sity;ksensä tilastojen niinkuin kaikes·sa 1statist.iikassa - olla joi- 34767: nojalla jolkseenkin •sama !kuin se, minkä takin erehdyksiä, mutta parhaat numerot 34768: minä olen tässä esittänyt. Ne hyökkäyk- ne kuitenikin ovat, mitä täältä Helsingistä 34769: set, joita Elantoon tässä suhteessa on koh- voidaan saad,a, ja emännät luottavat niihin 34770: distettu, ov;atkin olleet kokonaan perus- hyvin. Ei ne ole otettuja ilmasta, niin- 34771: teettomat. kuin statistiikJkaan toisinaan otetaan, vaan 34772: 622 Tiistaina 27 p. •maarli.sikmuta. 34773: ------------------------- 34774: kyllä ne perustuvat emä-ntien tutkimuk- mitä .se melikitsee-- alempaa sivis.tystasoa, 34775: siin. Ja jos niissä on!kin jotain pienempiä enemmän sairautta, enemmän rikoksia. 34776: erehdyksiä., niin eivät ne yleistä, omituista Mutta ennen kaikkea se merkitsee myös- 34777: suuntaa kuitenkaan muuta. -- Muuten kin katkerampaa luokkavihaa. Se merkit- 34778: saanen vielä va1aistuk,seksi mainita erään see ennen kaikkea myöskin lisääntyvää 34779: kertomuksen, joka valaisee asiaa. -- Luin kommunismia, lisääntyvää vihamielisyyttä 34780: j.oku aika sitten erään ruotsalaisen ta- sitä isänmaata vastwan, joka tällä keinote- 34781: lonpojan kertomulksen, kuinka hän oh myy- lmoisella tavalla kohotta,a työvä,en elintar- 34782: -nyt perunoit!l, -- s1e oli kyllä ennen so- peiden hintoja. Ja siihen, minä luulisin, 34783: taa -- ja saanut 4 äyriä litralta j.a 'ostaja ei meililä o1e varaa. Lujempi on maamme 34784: vakuutti, että Tukholmas,sa hän ei saa kuin puolustu:svoima, jos työväen elintaso pää- 34785: 5 äyriä niistä. Myyjä meni vähän ajan see kohoamaan, jos elintarpeiden hinnat 34786: peräst.P...., Tukholmaan ja pistäytyi torille ja saadaan pysymään mahdollisimman al- 34787: ky~yi perunoitten hintaa ja eräs myyjä sa- haalla. Silloin ei ainakaan ole työvä.es- 34788: 'noi, että hän myy me~kein ilmaiseksi, 12 töllä sitä aivan tosiperäistä syytettä, mikä 34789: äyrillä litmsta. Talonpoika arveli, eWi nykyisin on .-Ja johonka annetaan lisäai- 34790: on ,siinä mahtanut oUa paljon ,kätten hetta, että meidän maanviljelijäin isä.nmaal- 34791: päälle panemista", ennenlmin hinta niistä lisuus. perustuu ainoastaan siihen, että he 34792: 4 äyristä, mitä hän oli 'saanut, oli kohon- saava.t korkeita vil,ian'hintoja, että heillä 34793: nut 12 äyriin! on tilaisuus riistää maan kulutta.ja.väestöä. 34794: (Eduskunnasta: Entäs maataloustyöväes- 34795: Ed. Tainio: Minä otin puheenvuoron tö?) M·aatalous,työväe.stön .asema ei :earane 34796: ed. Renvallin väitteen johdosta, jolla, si- siitä, jos viljan hinnat ovat lmrkeat. (Edus- 34797: käli kuin minä olen huomannut, on san- kunnaista: Entäs teoUisnmstulleja korotta- 34798: gen yleinen kannatus porVIarien keslkuu- malla.?) Me vastustamme myöskin teolli- 34799: dessa, että viljatullit ovat jonkunlainen va- suustullien ko:votusin. (Eduskunna.sta: Ei 34800: kuutusma!ksu viljan puutetta vastaan so- ole totta!) Ei ole totta! Mistä helkkarista 34801: dan aikana. Minunkin mielestäni tämä te tiedätte sen, että .se ei ole totta. (Pu- 34802: kuitenkin on typerintä vakuutusta.paa., mitä hemies koputt8!a: Pyydän :vauhrullisuutta 34803: ha.rjoittaa voida1an. Sillä vaikkakin näin eduskunnass,a.) T•otta kai minä paremmin 34804: olisi, j10ta saattaa epäillä, lkun ei ole lain- tiedän omat vaatimuksemme ja oman oh- 34805: kaan todistettu, että viljatullit maanvilje- jelmamme kuin te. Koko meidän puo~ 34806: lystä auttai,sivat, ne saattavat sitä rappeut- lueemme olemassa olon aikana on meidän 34807: taakin. - (Naurua eduskunmvsta.. ) No, ei ohjelmaslsamme oHut väl~llisten verojen 34808: sille kansakoulunopettajan kannata nau- poistaminen. (Eduskunnasta: Ette te pysy 34809: ma, jo:'ka ei tunne maanviljelyksestä. mi- ohjeliilllassanne!) Me pysymme ohjelmws- 34810: tään. (Eduskunnasta: Kuka se on?) -- Ja samme, mutta te hyvät herrat, saata.tte 34811: vai,kka vielä ,s.en lisäksi olen samalla kan- vaihtaa sitä useammin kuin takkia. (Edus- 34812: nalla kuin ed. Tannerkin, että vilj,a.pula kunnasta: Professori Voionmaan lausunto 34813: kaiketi voidaan estää toisillakin !keinoina, oso,ttaa toista!) Minä en ole kuullut kaik- 34814: niin minä kiinnitän huomiota erääseen seik- kien yksityisiä lausuntoja, enkä ole vas- 34815: kaan, johonka täällä ei ole huomiota kiin- tuussa niistä. Minä puhun ainorustaan mei- 34816: nitetty, nimittäin siihen, että viljatulli- dän puoluoostamme ja sen ohjelmasta j.a 34817: politiikan ]mutta ,alennetaan työväenluokan minä vastus1t~n myöskin, kuten minä ,Sia- 34818: elintasoa. Ja sitä minä pidän vaarallisena noin, lmikkia teoUisuustulleja. (Eduskun- 34819: tapana puolustaa maata. Se 10n vaaralli- nasta: Hyvä, pannaan mieleen.) Sen minä 34820: sin tapa.. Se on keino heilwntaa maan puo- luulisin teidän jo ennestään tietävän. 34821: lustusvoimaa sodan ailmna ja vaaran uha- Tämä valheellinen juttu, että me ,suosi- 34822: tessa. Minä luulisin, että mruan itsenäi- si:mme erittäin teollilsuustulleja., on niin 34823: syyspolitiikan kannalta, maan itsenäisyy- yleinen maalaisliiton :keskuudessa., että ne 34824: den turvaamisen kannalta täytyis.i jokaisen itse uskovat sitä jo. Sillä tavalla se käy, 34825: isänmaan ys.tävän vastustaa kaikkia kysy- kun kauan aikaa yhtä juttua jauha.a, niin 34826: myksiä, jotka johtavat työvä.en elintason lopuksi rupeaa itse uskomaan, vaikka se 34827: alentumiseen. Tämä elintason alentumi- on tarlmituksellises.ti va:lheellisessa tarkoi- 34828: nen, se merkitsee - no, tehän tiedätte, tukseSisa levitetty. (Eduskunnaesta: Olette 34829: aina-sen pU!olesta äänestäneet). Me olemme seen. Kutsun tätä ehdotu:sta puhemiehen 34830: aina äänestäneet kaikkia tullikor.otuksm ehdotumsemsi. 34831: vastaan. (Edu:s:kunna.sta.: Piirisihteeri ei 34832: tiedä mitään. Puhemies koputtaa: Minä Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymi- 34833: pyydän järj.estettyä keskUJStelua.) sestä julistetaan päättyneeks.i. 34834: Niin, minun käsittääkseni tärkeintä 34835: meille olisi, että työvakikin huomaisi tä- P u h e m i e s: Puhemiehen esittämää 34836: män Suomen isänmaakseen, joss1a 'sillä on päiväjärjestykseen siirtymistä vastaan on 34837: edullista olla, joss,a sillä on jonkinlaisia ed. Tanner ed. Kedon ka.nnattamana ehdot- 34838: etuja valvottavana ja jossa ·sen ei tarvitsisi tanut, että asia lähetettäisiin valtiovamin- 34839: aina tuntea ~itä, että jotkut erityiset kan- valiokuntaan perustellun päiväjärjestykseen 34840: sanluokat käyttävät v.alta-asemaa.nsa hy- siirtymisen laatimista varten. Kutsun tätä 34841: väkseen lainsäädäntötoimenpitein riistääk. ed. Tannerin ehd,otukseksi. 34842: r,een :sitä, keinotekoisena ta.valla pako~ 34843: taa.kseen tämän työväen maksamaan elin- Selostus myönnetään oikeaimsi. 34844: ta.rpeistaan enemmän kuin välttämätöntä 34845: on. - Tässä olisi kyllä tilaisuus ryhtyä Puhemies: On siis äänestettävä ed. 34846: pitempään kansantaloudelliseen väittelyyn, Tannerin ehdotuksesta puhemiehen ehdo- 34847: millä tavalla nämä :korkeat viljatuHit vai- tusta ms,taan. 34848: kuttavat teollisuuteen, myös;kin sitä ehkäi- 34849: sevä,sti ja sillä tavalla taannutta.vasti koko Ånes·tys ja päätös : 34850: maan kansantalouteen. Mutta tällaista kan- 34851: santaloudellista väittelyä s1ietää nyt jo vält- Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, 34852: tää. Hail usin vain kiinnittää huomiota tä.- äänestää ,jaa", jo•s ,ei" voittaa, on ed. 34853: hän isänmaalliseen puoleen. Minä luulen, Tannerin ehdotus hyväksytty. 34854: että me sosialidemokraatit j1a vasemmisto- 34855: Äänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 89 ei- 34856: laiset yleensä tässä edustamme tällä kertaa 34857: ääntä. Erilleen -pll!ntu lippu oli jaa-lippu. 34858: isänmaallisuutta, karuS'an enemmistön, :suu- 34859: ren enemllllistön etua pientä vähemmistöä 34860: P u h e mies: Eduskunta on siis hyväk- 34861: vastaan, joka oman luokkaetunsa verhoaa 34862: synyt puhemiehen ehdotulksen yksinkertai- 34863: isänma,allisuuden ja maan puolustuksen 34864: sesta siirtymisestä päiväjärjestykseen. 34865: kauniilla, mutt8! valheellisilla väreillä. Hal- 34866: lituksen vastaus sinänsä ei kyllä aiheuttaisi 34867: Asia on loppuun käsitelty. 34868: asian val:i,okuntaan lähettämistä, mutta tä- 34869: hän yhtyy :siksi tärkeitä näikölrohtia, ja kun 34870: hallituksella on ilmeioosti pyrkimys sruada 34871: valtuudet ryhtyä eduskuntaa kuulematta 34872: toimenpiteisiin elinta.rpeiden ja viljankin Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 34873: tuonnin rajoittamiseksi tai tullien korotta- 34874: miseksi, niin olisi syytä asia lähettää ed. l) Ehdotusta lisämäärärahan myöntämi· 34875: Tannerin ·ehdotuks·en mukaisesti valtiova- sestä itärajan rajavartiostojen ylläpitämi· 34876: rainvalio:kuntaan. seksi kuluvana vuonna 34877: 34878: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. koskevan hallituksen 'esitykisen n:o 13 joh- 34879: dosta laadittu valtiovarainvaliokunnan mie- 34880: tintö n:o 12 esitellään ainoaan k ä •S i t- 34881: Puhe m i e >S: Keskustelun kuluessa on 34882: te 1 y y n. 34883: ehdotettu, että asria lähetettäisiin vrultiova- 34884: rainvaliokuntaan. Tämä ehdotus otetaan P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 34885: myöhemmin huomioon, kun kysymys päi- 34886: vaJlt:iovarainvaliokunnan mietintö n:o 12. 34887: väjärjestykseen siirtymisestä otetaan rat- 34888: ·kaistavaksi. Valtiopäiväjärjestyksen 32 34889: §:n mukaan esitän nyt hyväksyttäväksi Keskustelu: 34890: päiväjärjestykseen siirtymisen, jonka sana- 34891: muoto on s~euraav·a: Kuultu:a;an annetun se- Ed. V. Hannu 1 a: Vielä ei ole kulu- 34892: lityiksen •eduskunta siirtyy päiväjärjestyk- nut kuin lmlmisen ·kuukautta siitä kuin 34893: 624 Tiistaina 2.7 p. maaliskuuta. 34894: 34895: eduskunta myönsi 25 miljoonaa markkaa itä- etappiteitä keksitään. Kokonaisia punaisten 34896: rajan turvaamiseksi. Samalla kertaa lkuin asevamstoja aina kuularuiskuihin saaJkka 34897: tuo 25 mi1joona.n ma.rkan miiäriiraha myön- löydetään, kuten porvarilehtien uutiset vuo- 34898: nettiin, niin kohoitti edusknnta hallitusta den alkupuolella tiesivät todistaa. Ja kun 34899: ryhtymään pikaisiin toimenpiteisiin rajan sitten rajavartiointiasiasta aikans•a oli sinne 34900: vartioinnin järjestiimiseksi asevelvollisella tänne hosuttu, niin tultiin jo halli- 34901: miehistöllä hoidettwaksi. Viime syksynä tUiks·essa:kin siihen tulokseen, että Suomen 34902: kun tätä asiaa valtiovarainvaliokunnassa a·sevcelvolliuen väki sen pareiDJmin kuin 34903: ·käsitOiltiin, tuli valiokunnan enemmistö saa- :suojeluskuntakaan ei pysty Suomen itä- 34904: tujen selvitysten jälkeen siihen vakaumuk- rajaa turvaamaan, vaan on siinä pakko 34905: .seen, että itärajan vartiointi voitaisiin pal- edelLeen pitää ·erikoista prulkka-armeijaa, 34906: jon huokemmalla ja luonno:llisemmin jär- jolle kaiklkien muiden maan !Suojelemiseksi 34907: iestää asevelvollisella väellä. Tämän ylläpidettävien palkka-armeija.in lisäksi uh- 34908: ~ukaan ehdotti valiokunta myöskin edus- rataan maan työtätekeväitä väestöitä ve- 34909: kunnalle uuteen rajavartiostojärjestelmään roina ubs kiskottuja varoja puolen neljät- 34910: siirtymistä ja !hyväksyikin eduskunta va- tä'kymmentä miljoonaa ma.nkkaa vuodessa. 34911: liokunnan ehdotuksen. Tämän yhteydessä TäJmä, samoin kuin monet muut satoja mil- 34912: on vieitä huomatl1:1.va, että siLloin, kun asia joonia markkoja verovaroja nielevät kapi- 34913: valiokunnassa uuteen järjestelmään :siirty- talistien suojelus- ja varjelustouhut ovat 34914: misestä 'lyötiin kiinni, oli siellä mukana seHa.ista ,huushoUaamista", jota tämän 34915: kiabi nykyisen hallitu::Iffien jä:sentä ja oli- maan työläiset eivät ilmskaan tuJ.e hyväk- 34916: va.t nämä kumpikin valiokunnan enemmis- symään vaan 'ankarasti sen tuomitSBmaan 34917: tön kann8!n takana. Siitä huolimatta että ja tällaista taloudenpiiJaa vastaan taistele- 34918: eduSikunta vasta noin ikolrnis·en 1kuukautta maan. Ehdotan siis, että hallituksen esi- 34919: sitten teki asi.a:sta se'lvän päätöksen ja tys hylättäisiin ja että eduslkunta päättälisi 34920: ikään:kuin osoitukseksi siitä, että tällä pysyä aikaisemmin tekemässään päätök- 34921: päätöksellä on totta tarkoitettu, vähensi 5 sessä. 34922: miljoonaa markkaa hallituksen tähän tar- 34923: koitukseen a>nomista määrärahoista, tulee Ed. R. F u r u h j e l m: Jag anhåller att 34924: hallitus .i:a pyytää eduskunnalta 9 miljoo- få göra ett ändringsförslag av form.ell na- 34925: nan markan li,säJIDäärärahaa voidaks·een tur i avseende å den första klämmen. Ut- 34926: edelleen entisen ·systeemin mukaan itä- slmttet föreslår, ,att riksdagen med änd- 34927: rajavartiointia ylläpitää. Hallituksen me- ring av sitt den 20 december 1922 fat- 34928: nettely on jäUeen tässä !kuten monissa tade beslut o.s.v. måtte godkänna den av 34929: muissakin asioissa •sinne tänne huojumista. regeringen i budgeten angivna planen". 34930: Sen ·sijaan, että hallitus olisi heti ve.JvoHi- Den 20 decerrnher 1922 har riksdagen date- 34931: suUilnsiensa mukaan ja omien puo[ueryh- rat sitt s.var till mgeringen med anledning 34932: miensä kannan mukaan ri·entänyt toteutta- av budgetpropositionen. Jag a.nser detvara 34933: maan ja kä.ytäntöön panemaan heti vuoden riktigt att ersätta orden ,den 20 december 34934: alusta lähtien eduskunnan päätöstä asia;ssa, 1922" med: ,i samband med behandlingen 34935: on •se antanut ulkopuolisten voim:Uen vaikut- av ·statsfönslaget", så att 1klämmen skulle 34936: taa asiain kehittymiseen aiv.an päinvastai- komma att lyda: ,att riksdagen med 34937: seen 'suuntruan, mitä eduskunnan päätös iindring av :sitt i sammanhang med s·tats- 34938: tarkoittaa. Sangen merkille pantavaa on, förslaget för innevarande år fattade beslut 34939: miten ulkopuoliset voimat heti ryhtyivät a.ngående gränsbevakningen måtte god- 34940: valmistamaan tässä as.ias:sa tehdyn edus- känna" o.s.v. Suomeksi, ,että eduskunta 34941: kunnan päätöksen nurin kaatamista ja tyh- ronuttamallia kuluv;an vuoden tulo- ja me- 34942: jäksi tekemistä. Heti sen jälkeen, Jmn noarvion käsittelyn yhteydessä teillemäns.1 34943: asia tuli eduskunnassa päätö,ks.een ryhdyt- rajavartiointia koskevan pää.Mksen hyväk- 34944: 1 34945: 34946: 34947: tiin raj.avartiointia tyl'lkyttämään suojelus- l syisi" j.n.e. 34948: kunniUe. Rajavartiointiasia.a rupesi yksi 1 34949: 34950: 34951: ja toinen yhtymä ja yksilö l'emontteeraa- Ed. R a u t a l a: Käsitel'lessään halli- 34952: maan. KapinruUisia tukkityöläisiä alkaa tuksen esitystä lisämäärärahan myöntämi- 34953: kymmenlis,sä tuhansis1sa laslmttavin joukoin sestä itära.j•an raja.vartiostojen yHäpitämi- 34954: virrata pohjoiseen. Kommunistien salai,sia seksi kuluvana vuonna on valticovarainva- 34955: Itära;j.an ra,j,wv.a.tioSitojen yllä,pitälminen. 625 34956: 34957: 34958: liokunnan enemmistö asettunut puoltamaan päättää, lienee salakuljetus suuremmassa 34959: hal.lituksen pyytämän 9 miljoonan markan vaulhdissa meritse, jota myöten kaiketi 34960: ;muruisen määrärahan myöntämis.tä sanot- salakuljetuksemme pääasiallisin tuonti ta- 34961: tuun tar1koitu1kseen. Koska kuitenkaan ei vara, joka lienee alkuperHltään virolaista, 34962: ole esitetty päteviä syitä., joiden nojalla hal- tänne t11odaan. Kuten sanottu, eivät halli- 34963: litus olisi ol.lut oikeutettu jättämään to- tuksen esityksen perustelut näytä asialli- 34964: teuttamatta eduskunnan viime vuo<1en lo- silta ja perustellnilta. Lisäksi täytyy ot- 34965: pulla tek~män päätöksen, joUa hallitusta taa huomioon, että meillä käytännössä oh- 34966: kehoitettiin toimeenpa.nemaau rajava.rtioin- va asevelvOllisten palvelusaika on verrat- 34967: nin järjestely rusevelvollisella miehistöllä tain pitkä, joten rajavartioinnin järjestämi- 34968: hoidettavaksi, eivät valiokunnan sosialide- nen eduskunnan päätöksen edellyttämällä 34969: mokraattiset jäsenet ole katsoneet voivansa tavalla 'ei voine tuottaa käytännössä vai- 34970: yhtyä valioikunnan enemmis•tön kantaan, keuiksia ja koska eduskuntf1. budjettikäsit- 34971: vaan ovat olleet pakoitetut valiokunnan telyn yhteydessä on varannut hallituksen 34972: mietintöön liittämään vastalauseen ehdot- käytettäväksi huomattavan suuren määrä- 34973: taen haillituksen esityksen hylkäämistä. Tä- rahan 25 milj. mk. itärajan vartiointiin, 34974: män vastalauseen es.ittämiseen on nähdäk- niin tällä summalla tä:m.Jä olisi voitu suo- 34975: seni Dllut päteviä syitä, koska hallituksen rittaa, jos ha:llituksella o~isi oHut siihen 34976: puolelta ei ole voitu selvittää, että edus- halua ja niin ollen voitu säästää nämä 9 34977: kunnan päätöillsen mukaisesti järjestettynä milj. mar~kaa valtionvaroja hyödyllisem- 34978: ei rajavartiointi voisi vastata tarkoitustaa.n piin tarkoituksiin. Pyydän saada yhtyä 34979: tai että sen toimeenpano ensi kesäkuun 1 ed. Hannulan täällä tekemään ehdotuk- 34980: päivään mennessä olisi tuottanut voittamat- seen, että hallituksen es•itys hylättäisiin ja 34981: tomia V!a.ikeuksia, jos vaan hallitus heti myös ehdottaa hyväksyttävämsi sosialide- 34982: vuoden alussa ·ollisi ryhtynyt tar:rnokkaisiin mnkraattren ensimäiseen vasJ:la,J.auseeseen lii- 34983: toimenpiteisiin eduskunnan päätöiksen to- tetyn toisen ponnen, joka kuuluu: Että 34984: teuttamiseksi. Mutta sen sijaan, että näin eduskunta päättäisi lausua, et t ä h a 1- 34985: olisi menetelty, on hallitus joistakin syistä, litus on la.iminlyönyt ryhtyä 34986: nähtävästi ·sotilasviranomaisten va.s.tustaes- k i i r e e 1 l i s· i i n j a a s1 i a n m u- 34987: sa rajavartioinnin aseve~voHisilla suoritta- ik a i s i i n t o i m e n p i t e i s i i n e d u s- 34988: mista, käynyt esittämään eduskunnan ai- kui!J:nan päätöksen toteutta- 34989: kaisemman päätöksen syrjäyttämistä pyy- miseksi. 34990: täen huomatta.van •suurta lisämäärärahaa 34991: samalla. Hallituksen esityksessä löytyvät rEd. N" i k 1m a ne .n:· Mitä tulee esillä ole- 34992: perustelut tuntuvat m.rn. siinä kohden mer- va.n ra.~a.nvarti oinJtiiky.symyk.soo .i.är.iestä- 34993: killisiltä, kun näissä väitetään, että raja- :mi!seen, ,o,llem mlimä ikolkm1,a:an !tro•i,seUa, •kan- 34994: seuduilla nykyisin vallitseva tilanne on nalla, kui:n: ikaks.i e>dieilliistä pu·huja,.a täJä:l[ä 34995: pakottanut p i t ä m ä ä n r a j a v a r t i o s- ovat oUeet. Meillä ovat rajavartiointikysy- 34996: t on m i e .s rn ä ä r ä n entistä ä n suu- :mlyks~en ly.h0'fa.iJm:i!s~Ct, :mutta silti mloninai- 34997: r e m p a n a. Valiokunnassa ei kuitenkaan set v,aiiJheeJt pwhUivla.na. resim€1rlk1kinä 1siitä., 34998: ole voitu asiaa ikäsitellessä todeta, että mi- mitern v.aålkea1s.ti :meilmä täUatis~lLa doil>lia 34999: tään täillaisia syitä, jotka olisivat pa.koit- li~kk,uv,i.en lkyiS'Y!mlysten ailal1la 1p.ä11LS1täiän va- 35000: taneet rajavartiustojen entisestään vahvis- kiintuneisiin oloihin. Tus·kin on ehditty 35001: tamiseen, olisi :nylkyään ollut olemassa. ik.unruolliiS'e!Sti lkiGikei.Na voima.alll'Sa.ailetulla 35002: Tiedetäänhän, että sellaiset valitettavat ta- j,ä,rjest:elm!äil'l:ä, !kmn saimassa ihen~em1vedbsS1~ 35003: paukset, joita rajaseudulla aikaisempina olla.an v,allmilit 'hcyv.äik!s ymäiän hlaUe 'li'lliSII. 35004: 1 35005: 35006: 35007: vuooina on ilmaantunut aiheutta;en raja- j~k.iestrtJ:Iy. Nli•in;pä •eJhti .nykyinen ra,ianlvar- 35008: seuduille aikaisempina vuooina raja- t~oinrti -jätrjes.teilllllä oll!a. voimassa p1wrisen 35009: rauhahäiriöitä, eivät nyt ole olleet uhkaa- vuoitta, lk111n ed:us.kunta. viime syJmsynä ~al 35010: massa. Jos taas valEts.evalla tilanteella tion tul:o- j.ru .meno.atr•vio·n ·pler•uslhelu~ssa. oli 35011: tarkoitetaan salakuljetuksen lisääntymistä vlailm~s kiehbitamaa:n halli;t.wst,a. ll'YihtymäJä;n 35012: tai jotakin siihen verrattavaa, niin luullak- t01.um en~pit•eisiin Uiyoky.ils•en jär.i es"belrmiän vaå.h- 35013: seni siinäkään suhteessa ei itäinen rajamme t.a:m\i•se,ksi entis€18-n, ta.hii:\oio IS•Wn!olal, lsiaJmaa;n 35014: liene erikoisesti uhattuna. Mikäli sanoma- j olkra. •ononits~:uJmattoman1a j.a IOilloilhii>n 1slo•v·~lltu 35015: lehtien uutisista y.m. tiedoista voi jotakin matt.01mallla. .iolk•u ailka \talka1peri1n sarm,an; OOIUS- 35016: 79 35017: 626 Tiistaina 27 p. mlfalis.kJuuta. 35018: 35019: 35020: ck,lulJnrun piäläJtöksel1llä hylättiin. :S-enjlälllkoon -eiik:ä näJiltä ·ti1a:pläiJsesti t.ehtä!ViäJän, ilmau 35021: oo 1vie1lä Viipurin ~äJäntin ma,a!hernJJ ahtin}'lt IDiitään VlaU!ikb.Lnt]ia j,ouimneiita: nu•O!l"IU'kai- 35022: laatia oman paljon puhetta anta.neen suun- såJ.ta Vloild·a 1odlo:tta,a siilä ·vasltuu.nailalisuutta., 35023: .nit~lma,nsa. raijruvavtå.oinn1im j,är.i•estäJmis•ek.si .ionlk.a rpa,kolstaki.n ihu1leva.t omaiklsum:a.a:n hoen- 35024: Slll:ojel1UISI1mn1iien :a<vul<l,a t•alp•ahtuvalkisi H,ina- :ki:löt., joiden iJo ilmoon1bulon ja.tik:uv•ai:swus r:ilip- 35025: 1 35026: 35027: 35028: ikin miik,äJli tälm:ä va.rt~ointtialue koskoo maan p:uu •telht:äViän :Jm,nnDHi,s•esta ~unritt.a1m.Lses1Ja. 35029: ,k.a,aUrlkovslta ~ajaa.. 'Tilann•e m.jlaiV•llll'ti.Oiirunin Raj.a,n IVIalrti-ointiJ on, •niinkuin lhtytvin lt.Ledie- 35030: aJl,aJla e:i oilre },älhesk:ää:n soe~Ivä, Vla.arn 1s1e '011 tään, iJelht:äiViä, jonlka 'SIUIOI!'irttw.ia •nn sumrem- 35031: mittäiintki·n edluslkm,nna·n wi.me syikisy,n:ä pi:en lkiiUJs'a'll•Siten ja :vi•ettely.st•e:ru :ala:ffi-elll!a 35032: olma:Jr,suma.n 1kannan jo.hdlolsta. IIDJUJutrl:unut ik:u:icn truSJkin .m:imlkää•n :muun· tehtä:vtäm SIUID- 35033: sulo!r.a,s1Jwarn ;s,oiilklll.Lsra.k•si .ia vailkea.s.t'i rool'vi- ri tt.aj•a. K'un nyt, nii1nkuim sil.l.oinJ t:äll'liöi.n 35034: tettäiV'ä!ksi ikLYis y:mly.ms·e·k.si. :sa.a,iJt.an i'apa.htua:., va:rsi•na,isesti .t€lh1Jäv,äJän 35035: Puolrueettomasti ·aJS:i•a.a katsel1len .ia 'VIäihä:n- anta,utunut. :henlkilö 'la.nilme 's-ala•ku·l.iettadaå.:n 35036: lkim oloj,a, 11aij•a•va,rtioinnin alailla. tuntiem· täy- .i:a :miUr~den raj.a1n yli :py•rHjiä;in virittälmäiäin 35037: tyy ehdottomasti asettua sille kannalle, että a.ns:a:au·, IIDii't.en s.ill:oin ·V:OI1diaa•n a.j:a iJeEQ:alkl!liRJTh, 35038: nyt V'oimaiSSia.o}ev.aJ .i1ä!rjes1Jeillm1ä, .io:nlka rrillu- Btt.ä t.ila:päilsesti :rajlaille. ikiolmenn:etut. :mitlä; 35039: ka.an .m:.ia•n 'V•a:rti:ointi •on ervkiOii;s:ten ,ffi.jjä var- toril:ais.iiilllmllista ·Oilloista lälhltreneet nlll!orukaiset 35040: tellJ palk:a:ttuje•n raj:avra'rtijoidlen ja, tu1rrip•o- 'VIo}sli:VIat hrmi;ralhrlmma tta :ra.iM,,a,rtiloinlbitehilä- 35041: Hisie•Th teh.tälviä, 10n ailkai•sleim,paa .itär.ies- 'VIäinslä suomitta,a.. Ei sii's a~nO!a.srt:,a:a.Th teh:olk- 35042: telmää, .iloruka a.Lkrurua: vartiointi. o;li •SioltmVIäien kaan rajanvartioinnin jatlmvaisuuden :vaan 35043: käsissä, monessa suhteessa onnistuneempi. 'illyö•Sikiiln ·alS€1vel.volllisuusijäss!ä o:lrelvien ,rmlo- 35044: Täll.ä -eu taJhrd.o m~runäJ IB.aillO:IDia:au siltä, 1ett1ä ruk.a,isten om:an sivoollisoo :kasv.artmlksl6n 35045: se dl:iJsj. vieliä. ~äiheskäiän moit'toottolll.laisti kannalta. on jtäJrjest.etlmJän muu1Josta. pidet- 35046: hoidettu, tämä ra.ja.vartiointi nimittäin, tälviä ViäJhemm!ä.ru tori Vlottav,ana. Kun s.en li- 35047: mutta V'ertailu.ssa aikai,s.emtman 'VIa:rtionti- slälk.sri .o.J.etethl v,ai1tioV'arra:iln :säJäistö,, .i·o'nlka aci.a- 35048: järjestelmän· kanssa se on asetettava sitä terr~:u jä1r.i€siJelimäJn lmllmt'o•s t'llli:Sti aika.a:IJJS•a,aj.. 35049: :kioDm joullmn yl>eiiDimälksi. J,a, lsik,äJli ilmin maan, on suuresti kysymyksen alainen, sillä 35050: toimes•sla,olev.a' 1m~elhistö •eh~:ii tehlt:aväs1säJän jo .sotavläten :ma.j,oitus .näille Sl(mdlui1~l:e tnLlå:si 35051: kouluutua, ·sikäli esiintyvät puutteellisuu- arhoeultt.amaan :suuria. •el1ilkoiskiUJstanuulksia, 35052: d€it •,poi.siJU'VIat ja. raja:lltV•a•I\t~o,imtJ~ vlo]d:a.an ·On. ai:VIa.n luonn:o1,lli.sta., että to:ilmenlJiteet ·nyt 35053: S<aa•da niim t·y:vd'yt.tiilvä!k:si kruin 1se yle.e~sä ·VIO]ma'SIS.aioleVIa;n, .ra.jRJniVIa,rtilo:inti-jlä'rj,esw1miäm 35054: voidaan. Mitään ihanteellista olotilaa. ei mlwut1Jmm~seiksi saa1va,t. al:k:Uiuns'a' ,rnJU€Jt,a. 35055: tälltä al:a,Ua ikot~lka•a•n •a.i,kwa.nsa,a:d:a., 'k•oikeilta:- Meillä ei !Ole varaa jatkuviin kokeiluihin 35056: ko1onpa sitten kuinka. monella järjestel- tälmlän· 1Jänkieän kys.ymyiksen :allaU.a. Ja nii,n- 35057: mällä tahansa. •kuin a.l,ussa main~tsin !Piuiollusta,8J nylkyiJn.em 35058: Mitä nyt tulee siihen, että rajanva.rtiointi rajavartiointimuoto kunnialla paikkansa 35059: 'IH~kotmisiin ullld~1l•oon ,gota:viäen telhrt:tälvälksi.,. 35060: Sle'k!äJ a~kais,emlmin v.oima>ssa:ol:loon että 35061: jota. muutos1ta V'all t:Uo·v:a:miniVIalilolku[}Jn.aln IID:ie-. •uuden ,suu,nnJittebm al·ais.ena oleVIan .i'äirtj€iS>- 35062: tinW•ön lii tet:vi•ssä 'VIalstail8Jlllseilssa, o!mi.Jtluista tet1ylmuo,don :rinnallil:a,. 35063: iky Hä m;.v·ösk:Un 'koilllimiUnilstien a.l1etkir.i:olitta.- IToiv,on että edlusk:unta h}wälkisy.i·si hialli- 35064: maSisa, vaad:itaa:n, täytyy ·sitä a•settua. e-h- tuksellJ pyy:t:älmläln :mä:ä.rärahan Vlaltiova:ra.in- 35065: {!JotJtoma.sti 'VIa,simstama.a.n. Ens:ifk,Stikin tek1:si vailiok,un.n•an .mietinnön mlu:1måsestci.. 35066: se maihdlotto'ill:aik:si. n1ii.nkuiru lsotila,s!llsiaci.n- 35067: tunltij.a,i•n taholta.. ·on 1mio.na1sti tod•iJstettu, 35068: väittämä ttömän sotilasiharjoituksen anta- Ed. Huttunen: Samalla kun minä 35069: mi:seru niille osa•stoiU•e, jo:illie ra.ian1vartilointi pyy.dän kannattaa ed. Rarutalruru ehdotusta, 35070: us!lmf:tlais,iin. 'T·älrnlä sei·klka ·sa,atiim. ,sitoVIatSti että mietintöön liitetyru ensimäisen va:sta.- 35071: todistetuksi aikaisemmin, jolloin sotilaat lauseen toinen ponsi hyvä,ksyttäisiin, pyy- 35072: toimittivat rajanvartiointia. Hajoitettuina dän huomauttaa eduskunnan •ruotsalaiselle 35073: :pitkin .r.a,ja:a 1pri·em:i!im jouikko,i•hin oli !heidlan ryhmälle, että heille tarjoutuu tämän pon- 35074: ;pa>lvelUisaiJk,a;ns'a •k·ai:klkea. mu:utla •kuin soti- nen hyväksymisellä tilaisuus nyt, suurem- 35075: la:sffia,sVIa.iluslta. ja: llDJUOdo•st,ui se us,eastti J:J..eiH:e malla menestyksellä kuin äskei.sessä äänes- 35076: stuomnaå,s.elk,si turmiolksi. Sit1ä!paits,i •va,atii tyksessä., kaataa hallitus. Meillä on !kyllä 35077: -r:aja.n;vairtti:oåmti 01man IID01kemrulk-s~ens•a, jota ei omat ID!otiivimme, minkä vuoksi me emme 35078: sRJa1v:ute~ta IS·illl'ä lyhiyJell:ä ajal:la;, .ilo•nk:a S'oti- hyväksy hallituksen egityst.ä, mikä tietäisi 35079: la:a:t tu:J.evalt tehtJälväsStä .m.ruk,a.na. ol•ema.an, eduskunnan päätö'kseru muutt8Jmisen, mutta 35080: ltä;r.aj.an •r.aj.wv.a.rtiostojen yl1än)itäiminen. 627 35081: 35082: 35083: mi:kään ei estä jä;lleen eduskunnan äärim- Tässä yksi lehtikuvaus rajaseudun olois- 35084: mäistä oikeistoa ·käyttämästä toisilla rperus- ta. Olemme ai•kaisemmin maininneet yhtä 35085: teilla tila.isuutta saadakseen maalle toisen ja toista niistä oloista, jotka nykyään 35086: haUituksen kuim sen mikä sillä nyt on . vallitseva.t rajaseudulla.. Ja kun siellä elä- 35087: mä varsinkin työläisiin nähden on käynyt 35088: Ed. En q v i .s t: Tässä on nyt käsitel- sietwmättömäksi, niin korikein määräysvaita 35089: tävänä valtiovarainvaliokunnan mietintö näissä crajaNyöhykkeissä :kuuluvissa seu- 35090: n:o 12 hallituksen esityksen johdosta duissa on jol•lakin ylemmällä sotilashen- 35091: lisämääräraha.n myöntämisestli itärajan :k]löllä. 'Tästä henkilö,stä suurimmalta osal- 35092: vartioston ylläpitämiseksi. Kun tä~ä ta rii"PPUU ~hmisten va.paus ja turvallisuus. 35093: 1 35094: asia oli viime vuoden valtiopäivillä, niin Tällaiseen rajavartiovyöhykkee.seen Imuluu 35095: silloin tämä rajavartioston vartioiminen siir- ko.ko Kuusamon laa,ia kunta, korkeinta 35096: l'ettiin sotaväelle ja samalla eduskunta ke- valtaa käsittelee siellä muuan ka.pteeni sekä 35097: hoitti thaHitusta jä:rjestä!llä:än tämän rr-aja- hänen mää,räyiksensä abiset kir.imit. tK.un- 35098: vmrtioston vruki•na.isella: s-otaväellä. Samalla ·nan alueella on tämän tahnen aikana. bpah- 35099: olen huoma,nnut että :puolustusministeri on tunut •kymmenittäin aiheettomia työläis- 35100: tämän rajava.rtiostokysymyksen jä;rjeste- ten vangitsemisia etupää·ssä .siitä syystä 35101: lyssä halunnut puoltaa oihranwpäälHkön että tämä rajaseutuasetus määrää passin 35102: mielipidettä ja, näin on tullut lopputulok- ja työläisillä ei ollut paslsia. SiUä ta- 35103: seen sii:tä että raja.va.rtiostoa. ·ei voida vaki- va.lla kuru tarkwstelee oloja. rajaseudulla, 35104: na·isen .sotaväen va:rtioinnin• va:raan jättää niin nämä on mitä mieliä järkyttävimpiä 35105: vaan näim, oHen on erikoinen tällainen va- .ia samalla on tässä ainoastaan kysymys 35106: rapalkka-armeija edelleen säily.tettä•vä. ja suurpääoman riistoetujen tehostamisesta, ja 35107: lisättävä. iNe .perust·elut, mitkä haUitus nämä sei'kat on, jotka pamevat trumän var- 35108: lausuu mietinnössä ovat, että rajaseudun tioston näin vaih(Vana pitämää.n. Toin·en 35109: olot ovat sellaiset että ne panevat maan TJUoli on se että, silloi:n kun nämä ra.iavar- 35110: va.ara:nalaiseksi ja samalla että on tämän tiostot on tällaiselle palkh-a.rmeijalle jär- 35111: perusteella tätä rajavartiostoa lisättävä. jestetty, silloin voi Suomen edes.vastuuton 35112: Tätä kysymystä kun tarkastelee, niin huo- porva.ri.sto v•eihkeillä lNeuv·osto-:V e·nä..iää vas- 35113: maa sen tosiasian, että tämä kysymys OII taa.n, nostattaa. kaikenJa.isia kansa.nnousuja 35114: hy.vin läheisessä yhtey·dessä tämän maan .ia koettaa rikkoa ra.iaranha, näiden 'kahden 35115: kapitalistien ja eritoten tukkiyhtiöiden naa:pmivallan väEllä. Joten minä en voi 35116: kanssa. Jo viime sytksynä tukkikapita- ka.nnatba nä1>tä lisämiljooniru, sillä nämä 35117: listit Perä-Pohjolassa pyysivät virkamies- ovat todella se va.kuutusma:ksu, jota. edelli- 35118: hallitukselt.a lisää pisti:miä Perä-•Poh.iolan sen kysymyksen yhteydessä sanottiin, mikä 35119: tulkkityöläisiä !kurils·sa ·pitämään ja samalla viljaverona kannetaan. Tämä on niin ras- 35120: aJ.ensivat l}alklm.ia, jopa kolmannella osalla kas t&män maan työväenluokan 'harteilla ja 35121: ja tämä on :y~ksi tekijä tämän kysymyksen nämä varat käytetään näin työväenluokkaa 35122: nä:in voima:kka.ana. 'Pitä.miseen, sillä huoma- vastusta,viin ja. vahingoittaviin tarkoituk- 35123: simmehan jo viime talvena, että hallitus- ·siin, tjoten minä myöskin pyydän .kannattaa 35124: kin oli .pa!kotettu silloin kun LKuola.iä.rven sitä, että tämä ·9 miljoonan määrära·ha evä- 35125: .ia ISavukoskelli n. s. läski1kaTJinat siellä oli- tään . 35126: vat tutkimaa·n tätä asiaa, mutta. tämä ko- 35127: mitea, joka. tääillä kulki, tämä ei nähnyt ISisäasiainmi·nisteri J o u k a h a i n e n: 35128: täällä mitään ei teollisuuska.pitalistien vir- Va.liokunrnatn mietintöön liitetyt va.stalau- 35129: kamies ·eikä sosialidemokraattinen hallituk- seet ovat siksi ylima1lkaisia., ettei niihin mi- 35130: sen edustajaikaan, sen Sl]a:an työläisten nun puoleltani ole syytä ruveta .perusteelli- 35131: edustaja, joka ol] kolmantena, 1huoma.si, ja semmaJla. lausunnolla kajoamaan. rSitäpaitsi 35132: niiil!Pä hän lisäsikin tähän sosialihallituk- niissä on erinäisiä kohtia, jotka osoittavat, 35133: selle jättämätssään selity:ksessä eriävän mie- että vastalauseen tekijät ovat joko tahallaan 35134: liTJiteensä. Yleensä kun tarkastelee sitten. tai tietämättään ttelmeet irt.sensä .syypäi'ksi 35135: min:käla:inen tila.nne •on täällä rajaseudulla väärini]{äsityksiin. Ensilmäisessä vasta.lau- 35136: olemassa, niin onhan yleensä tällä rajaseu- seessa 'PUhutaan ·entisestä järjestelmästä .ia 35137: dulla työläisten elämä näiden sotilashenki- nykyisestä .iäJrjestelmästä. 'Tosiasia :kuiten~ 35138: löiden, miel~vallasta riippuvainen.. kin on, ettei mitään uutta järjestelmää ole 35139: 628 Tiistaina 2.7 p. ma.alisk,uuta. 35140: 35141: ra.ialla toimoonipantu eikä siis se järjestel- tautui vähemmän onnistuneeksi. .Sen jäl- 35142: mä, jokru oli vuosi bkaperin, ole toiseksi keen anruettiin1 vartiointi sitä varten ;palka- 35143: muuttunut kuin mitä se oli silloin. Kun tun hentkilökunna,n tehtä.väksi. 'Tämä me- 35144: sisäasiai'Thministeriössä ruvettiin tutkiiillaan netelmä on osottautunrut käytännössä sopi- 35145: .sitä pontta, jonka eduskunta. oli valtioneu- va;mmaksi kuin edellinen. Sentähden on 35146: vostolle sanellut j'a tekemään laskelmia, ta,rpeellista, 'että m.iava<rtiointi varsinkin 35147: mitenkä ·kalliiksi 1Suomen valtioHe tämän Kamna•ksella järjestetään ed.elleenikin niin, 35148: ponnen toteuttaminen tulisi, niin silloin että siihen käytetääm. entinen värvätty mie- 35149: sarutiin huomata, että ne toiveet, mitä edus- histö. Se on enemmän pysyväimen ja. -pe- 35150: kunta oli suuresta säästöstä tehnyt, eivät rehtynyt asioihin paremmin kuin rusevelvol- 35151: tulisi m1ssaan ta,pauk,sessa toteutumaan·. lisuutta suorittaneista kokoonpantu var- 35152: Näistä la,skelmista. on valtiovall'ain;valiokun- tiosto. 35153: nalle kokonaisuudessaan, siis myös niil,le jä- tAsian tätä puolta painostetaan hallituk- 35154: senille, jotika ovat vastalauseen allekir.ioit- sen antama.ssa• esityksessä ja tämän kannan 35155: ta.neet, a~kana.nsa annettu tieto, ja sen mu- on hy,väiksynyt myös valtiovarainvaliokun- 35156: ~kwam kuin minä tiedän, ei mitään vastaJa.s- nan enemmistö. Se päätös, jonka eduskunta 35157: kelmaa valtiovarainvaliokunnan vastalau- teki joulukuun '20 päivänä viime vuonna on 35158: sujien 'Puolelta ole tehty •eikä esitetty, mi- epäonnistunut. 'Sitä osoittaa jo sekin, että 35159: tenkä ne monet kysymykset, jotka tärrnän valtiovarainvali-okunta mietintönsä pon- 35160: a;sian yhtey•dessä ovat hallitukselle esiinty- nen ens1maisessä momentissa pyytää 35161: neet, olisi ra,tkaistaNa. Var.sinkin majoitus- eduskuntaa. peruuttamaa,n sen mainitun 35162: kysymys, josta hallituksen esitykses:säkin päätöksen. On tärkeätä, että kysymyk- 35163: mainitaam, on .si>ksi tärlmä sei!kka, että sitä sessä oleva tehtävä tulee kunnollisesti suo- 35164: ei ilman muut!ll olisi saanut sivuuttaa. ritetuksi. iSilloin rajan raihvas voi pelotta 35165: Näinollen minusta tunltuu, halliltuksen kan- ia lkauhutta kodissaan asua ja rauhassa 35166: na:lta katsottuna, jotenkin kohtuuttomalta, yönsä viettää. Venäjä1n' puolelta. ei saa ta- 35167: että sitä uhata.an .se·11lmoisilla moite}auseilla pahtua enää, sella.isia rosvovierailuia kuten 35168: kuin ensimäisessä vastalwuseessa on tehty. Metsäpirtin Saaroisten kylään y.m ...paiklkoi- 35169: Tämä sitäkin: suuremmalla syyllä, että ne hin Kanna:ksella. Ytksityisille henkilöille ja 35170: henkilöt, jot'ka ovat tärrnän vastalauseen monille taiollisille on näistä koitunut suurta 35171: allekir.ioittanoot, tietävät varsin hyvin, että vahinkoa. Kustannusten suhteen ei sa.a 35172: hallituksella ei ole ollut mitään mahdolli- vartiotehtävään nähden olla tarpeettoman 35173: suutta sillä nopeudella., jota he vaativat, kitsas. Valta:kunnan arvo ja rruja-asukkai- 35174: tätä asiaa järjestää. den turvaHisuus sitä tehok:ka.a'lti vaatii. 35175: Kannatan valtiovarainvahokun:na.n mietin- 35176: •Ed. iN u o r a: Maamme itsenäiseksi jou- töä. 35177: duttua on kansan elämä ja turvallisuus ra- 35178: jaseudulla Venäjää vastaan viime vuosina ®d. E s t 1 a 111 d e r: J ag arrhåller om att 35179: vacr:sin!kin ollut epäva<rma ja turvaton. Ve- få undeTstöda herr 'Furuhje:lms förslag. 35180: rräjän hallitus ei ole kyennyt luomaan val- 35181: takunnassaa;n sellaista järjestystä, joka pi- Ed. K e m p p i: Valtiovarainva1iokun- 35182: täisi kurissa vallattomia ja ryöstöön ha- nanJ mietinnö·ssä n :o 12 hallituksen esityk- 35183: luisia henkilöitä. Tuontuostakin nama sen johdosta, joka koskee lisä,määrära!han 35184: ainekset, milloin pienempinä, milloin isom- myöntämistä itärajan vartiostojen yllfupitä- 35185: pina joukkoina ovat varsin'kin syksyi- misek<si kulu'Vana vuonna, asetutaan sille 35186: sin yön aikana käyneet Suomen puo- kan:nalle, että ha.llituksen pyytämä määrä- 35187: lella ryöstömatkoilla. Näiden kutsuma.tto- raha on tarpeellinen ja sentähden on siihen 35188: mieru vieraiden käynti Kacr:jalan kannak- suostutta;va. Pyydetty li•sä.ys, nim. 9 mil.i. 35189: sella muodostui edellis1nä vuosina, jolloin markkaa, on sangen huomattava summa. 35190: rwjanvartiointia .ei sanottavasti ollut tai oli Hallituksen perusteluista ei ·kuitenkaan lä- 35191: se liian heikkoa, mon<illa pa.ikoilla asukkai- hemmim käy selville, mikä on pa:lmttanui 35192: den vaivaksi. Rruudun ja Metsä,pirtin raja- tämän lisämäärrära:han pyytä.miseen. Perus- 35193: seudut Kannaksella ovat ~saaneet mahdolli- teluissa va1in ·sa.notaan, ettei hallitus pidä 35194: sesti enimmän kärsiä. Ensin ldi,ytettiin ra- mahdollisena. aina.kaan koko laajuudessaan 35195: jan 'Vartioimiseen sotilaita, mutta se osot- toteuttaa eduskunnan kuluvan vuoden tulo- 35196: Itäraj.a.n ra,j,a;v.a.rtiostoj.en yHii!pitäJminen.. 629 35197: 35198: 35199: ja menoaJrvion yhteydessä lausumaa kehoi- hän oli ylen biha, miltei luurangon näköi- 35200: tusta rajavartioinnin järjestämisestä sota- nen mies. Hän vei minut pikkuiseen ruo- 35201: väJen avulla. 'Tämä koskee varsinkin Petsa- kailuhuoneeseen jossa. kolme miestä istui 35202: mon aluetta ja !Ka;rjalan 'kamnasta. Minulle savuavan öl iylampun ym-pärillä. Ikkuna 35203: kyllä on jokseerukin tuntematon se asia, oli visusti verhottu. 1Sitten jatkoi hän vioelä 35204: millä tavalla nämä raja;va:rtiostot on järjes- edelleen: ,;.Me istuimme haukkaamaan lei- 35205: tetty ja millä tavalla ne •Oikeastaan työs- pää ja kalaa., samovari kiehu~ ja meidän 35206: kentelevät, mutta minä olen saanut tähän hör.pätessä teetä likaisista laseista 'kertoi 35207: vähän valaistusta eräästä! lkirja.sta., joka vii- suomalainen viimeisiä Pietarin uutisia. Il- 35208: me päivinä on laslmttu kirjakauppoihin. lallisen syötyä, rupesimme -pohtimaan yli- 35209: Se ei ole kylläkään sellainen punakantinen menoa. .Luuranlko-.suoma;lainell! otti ky.nän 35210: kirja, jollaista ed. Ingman täällä usein t.a- .ia paperia ja piirusti karkeatekois·en kartta- 35211: l)aa näyttää, vaa.n se on täysin valkoinen luonnoksen valtakunnan ra,jasta. ,Me 35212: ja valkoisen miehen kirjoittama., joten hä- viemme teidän Venäjälle .ioen yli sa,masta 35213: nen tekemä·nsä tunnustukset, niin a.vomieli- paikasta kuin eräs Melnikow .oli mennyt. 35214: siä kuin ne ovatkin, pitänevät paikkansa. Tässä näin kulkee joki, jon1ka. kummallakin 35215: :Myöskin huomauttaa tämän kirja.n kirjoit- puolen kasvaa metsää. Tuolla toista kilo- 35216: taja, että tämä ei ole mikään romaani. vaan metriä kauempana Venäjän puolella on 35217: täysin asialliselle pohjalle 'Perustuva kirja. aukea aho. Kello on nyt 10. 3:n tie- 35218: Hän kertoo tässä kirjassa, ,kuinka Suomen noissa aamuyöstä me lähdemme hiljaa 35219: ha:llituksen •luvalla Suomessa toimii useit- ulos ja kuljemme polkua pitkin, joka 35220: ten ulkomaalaisten ha.lli:tuste~ B.~tlaisia po- kiertää joen tämäwpuoleista rantaa,. kunne.s 35221: liisiasiamiehiä. !Eräs sellainen henkilö on tulemme vastapuolelle ahoa. !Sieltä te saat- 35222: ollut Viipurissa. Tämän kir.ian kirjoittaja te yrittää yli." · 35223: kertoo saaneensa tältä suosituskirjan suo- !Tämän jälkeen kyseli tämä: en~lantilai 35224: malaiselle ra.javartiostoHe Ka·r.ialan kan- TI<en urkkija sitä, m~nikä takia hä·nen piti 35225: naksella. Antaja oli kirjoittajaa neuvonut yrittää yli .iuuri sellaisen aukean ahon koh- 35226: seuraavalla bvalla: ,Anta:ka.a tämä niille dalta eikä metsä:n kohdalta, johon suoma- 35227: suomalaisille rajavartioille, jotka asuvat lainen selitykseksi sanoi, että ,aukealta 35228: ra.iasillasta lukien 'kolmannessa. talossa va- 1laJika.lta on turvallisem-pi yrittää kuin met- 35229: sem'J)aan. Se on puutalo ja siinä on maa- säiseltä paikalta, jossa vartioita enemmän 35230: lattu kuisti." kuljeskelee". 35231: ITällä tavalla tämä englantilainen, Eng- iKun tällä tavoin tässä suomalaisessa 35232: lannin hallituksen -palkkaa,ma urkki.ia sai vartiotuvassa oli suunniteltu tämä Rajajoen 35233: lupatodistuksen Karjalan kanna;ksella ole- yli meno, oli jäljellä vielä henikilötodistuk- 35234: valle rajavartiolle ja tällä tavalla kirjoitettu sen kirjoittaminen. 1Sillä sellaistakin suo- 35235: todistus taskussaa·n hän saapuikin Kwrjalan ma.laiinen rajavartiosto <harjoittaa, nykyään 35236: kannakselle. Kirjoittaja jatkaa tätä tunnus- ainwkin !Karjalan :Ka,nnaksella. Se kirjoit- 35237: tusta vi•elä seuraavaan tapaan: ,Löydet- telee ulkomaalaisille urkkij·oille henkilöto- 35238: tyäni pienen puuhuvilan, jossa. oli valkoi- distuksia N euvosto~V enäjälle menemistä 35239: nen porraskuisti, koput~n ovelle arka.ile- varten. Tästä tämä kirjoittaja tunnustaa 35240: matta. Ovi aukeni ja minä ojensin pa.peri- seuraavat suorat sanat: ,Jäljellä oli enää 35241: lapun, jolle ,Melnikov oli kir;ioitta:nut tun- vain l:henkilöllisyystodistuks.en valmistami- 35242: nussanan. <Suomalainen, joka oli avannut nen, joka kävisi passista. Neuvosto-Venä- 35243: oven, ta.rkasteli uaperia. öljylampun valossa, jällä. ·Melnikow oli minulle sanonut, että 35244: piti sitten lamp-pua kasvojeni edessä .ia voisin huoletta jättää ·sen hankkimisen suo- 35245: nyökkäsi! vain minulle merldksi käydä si- malaisen rajavartioston asiaksi, koska nämä 35246: sään. ·Tultuani tupaan hän sanoi: ,Teitä tarkoin tiesivät, millaisen paperin tulisi 35247: me juuri odottelimme. Se on oikein, sanoi olla, jotta parhaiten voi:n välttää :puna.kaa.r- 35248: !hän, teitä potkaisi oikein !hyvä onmi, kun tilaisten ja bolshevik!kien poliisien epäluu- 35249: iouduitte pimeään! yön selkään taipaleelle. lon. 'Me nousimme pöydästä ja siirryimme 35250: Viik:ko taka,peri:n eräs raja,n yli yrittävä huvilan kolmanteen vähäiseen huoneeseen. 35251: ammuttiin ja <hän putosi jokeen emmekä me Se oli jonkinla-inen virkahuone, koska pöy- 35252: voineet nostaa hänen ruumistaan ylös. Tätä dällä oli paperia, mustetta ja kyniä ja kir- 35253: suomalaista kuvailee 'ki·rjan kirjoittaja, että joituskone. ,.,Minkä nimen haluatte saada 35254: 630 Tiistaina 27 p. maaJis;k,uuta. 35255: 35256: passiinne", kysyi suomalainen. ,Minkä hy- 1P u h u ja: Tämä mjavartiovirkamies ei 35257: vänsä, vastasin. tai ehkä lienee 'Parasta va- tyytynyt täihän yhteen todistukseen, vaan 35258: lita hiukan ulkomaalaiselta kajahtava, mi- hän kirjoitti vielä toisen joka kylläkään 35259: nun venäjän'kielen ääntämiseni näet on hänlen omwim sanojensa mukaan oei ollut 35260: huono." Toiset suomalaiset elhdottivat, että tarpeellista enää, mutta •kaiken varalta hän 35261: pane hänelle jokin ukrainalainen nimi, hän- vielä sellaisenkin antoi. 35262: hän puhuu hiukan välhän murtaen. Tämän !Sitten jatkaa tämän kirjan kirjoittaja 35263: jälkeen suomalainen päällikkö keksi sitten kuv•ailujaa.n siitä, kuinka suomalaiset ra.ia- 35264: täHe urkkijalle ·nimen. iHeti tälmäll jälkeen vartiomie;het ·saattoivat hänet rajan yli. Se 35265: eräs miehistä istui kirjoituskoneen ää.reen, on erittäm mielenkiintoista varmaankin 35266: valikoi huolelhsesti määrätynlaisen paperi- kuulla ja tämä on varmasti asiaa.. 35267: arkin ja a.lkoi na,putella. !Suomalainen 35268: päällikkö meni seinäkaapille, veti ulos laa- I.P u he mies: Minä kehoitan puhu.i3!a 35269: tikon ja otti sieltä lippaan, joka oli täynnä, palaamaan asiaan. Minä en katso ma.hdolli- 35270: erisuuruisia ja muotoisia kummileimasimia, seksi koko ·kirjan lukemista. 35271: joissa oli mustat .puiset vaiTet. ,Neuvosto- 35272: sinettejä", hän samoi ja naurahti minun ,p u h u j a: :Minä ot·an täältä ainoa.staan 35273: kummastukselleni. Me 'pysymme ajan ta- tärkeimmät - 35274: salla, kuten näiette. Joku näistä on varas- 35275: tettu. Toiset olemme •tehneet itse ja tämän 1P u he :mies: (Koputtaa) Minä kehoi- 35276: - hän painoi sen paperiliuskaan, johon tuli tan .puhujaa nouda.ttamaan minun osoitus- 35277: merkintä: ,Valkeasaaren Taja-asemaJwmi- tani. 35278: saari" - me o.stillnme joen takaa viina- 35279: pullolla". 'Tämän jälkeen kirjoitettiin kir- 35280: J> u h u ja: Myöskin tämän samam. kirja.n 35281: kirjoittaja kuvaa, :minkälainen 'T:erijoella 35282: ioituskoneella sitten henkilöllisyystodistus. 35283: Kun kirjoittaja, saatuaan tekstin na.pute- siihen aikaan ollut komendanltti oli ja millä 35284: tuksi, irroitti paperin kirjoituslkoneesta ja tavalla hän hoiti tätä rajan vartioimista. 35285: antoi sen minuHe tarkaJstettavaksi, sen va- Kun hän uudelleen yritti Venäijälle .Suomen 35286: semmassa yläTeuna,ssa. oli seuraava otsikko: kautta ja taMoi sa,ada. Terijoella olevalta 35287: ,Pietarin työläisten ja rpuna-armeijalaisten suomalaiselta 'komenda.utilta tod]stuksen, 35288: valtuurtettujeJllJ .Neuvoston toimeenpanevan niin tämä asettui vasta;rintaan tässä asiassa. 35289: keskuskomitean erikoi•skomisaari" ja sen- ,Hän nimittäin", sanoo tämäm kirjan kir- 35290: jäl'keen seura.a!Va todistus: ,'Täten todiste- joittaja, ,oli saksalaista sukuperää, joka 35291: taan, että Josef A1fireniko on kansliakirjn- uhitteli hallitusta, kun 1sen antamat ohjeet 35292: rina Pieta.rin työläisten ja puna-armeija- sattuivat käymään ristiin hämen omain jul- 35293: kisten saksalaissympatiainsa kamssa." Ol- 35294: laisten valtuutetrtujen neuvoston toimeen- 35295: panevan keskuskomitean erikoiflkomissiunin len liitossa Venäijällä toimivain saksalais- 35296: palveluksessa, kuten alla;olevat nimikirjoi- ten tiedustelujärjestöjen ka.nssa hän luon- 35297: tukset ja sinetti vahvista.vat". nollisesti oli haluton antamaan apua. enten- 35298: \Kuru tällainen virallill'en tod:Ustus oli suo- ten a;si:amiehelle. Mutt•a kai:kesta huolimat- 35299: malaisten toimesta laa·dittuna., sanoivat he, ta onnistui tämän englantilaisen ur kki.ian 35300: että nyt tarvittai.siin nimikirjoitukset vielä saada myöskin tältä salksalaiselta komen- 35301: ja ·nekin siihen todistukseenl sitten vielä dantilta jonkinlainen virka,todistus rajan yli 35302: menoa varten. Mutta hän joutui loppujen 35303: väärennettiin. 35304: Jos jota.kin halut:ta.isi katsoa, minkälai- lopuksi vielä tekemisiin erään nuoren suo- 35305: mala~sen luutnantin kanssa, joka myös oli 35306: nen vää·rennetty todistus oli, niin täällä 35307: olisi myös kuva siitä. Tällaiseen pystyvät ra.ia.va.rtiostossa pa.lveluk.sessa.. Tällä luut- 35308: suomalaiset raja.vartiostot Earjalan Kan- nantilla oli komennettavanaan noin 15-20 35309: miehinen jouillko. Kun tämä englantil•ainen 35310: naksella. Tässä se olisi. 35311: :Tämän jälkeen suomalainen päällikkö 35312: huolehti vielä edelleen. Hän e1 tyytynyt ·Puhemies: .(koputtaa): .Minä en ve>i 35313: siihen, että hän antoi - katsoa, että tällä lukemisella on tekemistä 35314: käsiteltävänä olevan asian kanssa ja minun 35315: Puhemies, koputtaen: Minä kehoit- täytyy k~eltää puhujaa jatkamasta, ellei 35316: taisin puhujaa palaamaan asiaan. hän noudata minun kehoitustani. 35317: Häraj.a.n ra.j.wva.rtiostojen ylläJpitä!minen. 631 35318: ~--- 35319: 35320: 35321: 35322: 35323: ,p u h u j a: Tämä luutnarutti joukkueensa sen, noudattaa:kseen eduskunnan tekemää 35324: kanssa joutui ikuiten;kin sa.attamaan tämän pää;tö,stä, olisi jo vuoden vaiihteessa tullut 35325: englarutilaisen urkkijan rajan yli - - - ryhtyä toimen;piteisiin rajavartioinnin .iär- 35326: .iestämiseksi etu:pääJssä sotaväellä toimitet- 35327: P u \b. e mies, koputtaen: Puhuja on tavaksi. Näin ei ole kuitenkaan tapaJhtu- 35328: hyvä ja -poistuu. nut. Hallitus on arutanut ajan •kulua ja 35329: ehdottaa •eduskunnalle hyväbyttäväksi ai- 35330: Puhuja: Tämä ikyUä olisi ollut asiaa, van uutta jä.r.iestelmää, joka ·tietää, niin- 35331: mutta minun täytyy .... (poistuu puhuja- kuin valtiovarainvaliokunnan herra puheen- 35332: lavalta.) johtaja tääillä äsken la.usunnossaan taisi 35333: .Ed. H u t t u n e n: Minä olen pyyitänyt huomauttaa, eduskunnan päätöksem, jollei 35334: puheenvuoroa sisämin1isterun äskeisen lau- suorastaan kumoamista, niin ainakin suu- 35335: sunnon johdosta ja vastoin sisäministerin relta 'osalta muuttamista. TäLtä kannalta 35336: käsitYIStä, että mietintöön liitetyn ensimäi- katsoen meidän vastalauseemme perustelut 35337: sen vastalauseen perustelut olisiva1t epäbr- pitävät täy.sin -paikkansa. 35338: ka.t ja epäjohidonmukaiset, olen sitä mieltä, 1Mitä tulee ed. !Kempin laUisuntoon, niin 35339: että ne ovat täysin joihdonmulmiset siinä minä olen myös lukenut tuon seikkailuro- 35340: ehdotetun päätöksen! kanssa. Mitä tulee maanin ,;Punaisen hämärän maan", joka 35341: ka-ppaleen loppuosassa olevaan lausurutoon, sisäHää paljon ,asiallistrukin aineils.toa. Ja 35342: niin vastalauseen kirjoittajain tarkoitukse- minun täytyy omana kä,sit:vksenäni lausua, 35343: na on o!J.lut sanoa, ettei löydy mitään pä- että se osa, jota .sen kerto.i•an mukaan suo- 35344: teviä uusi<a seikkoia;, jotka pakottaisivat malainen rajavartiosto on; näyteHyt, on s.el- 35345: luopumaan eduskunnan aika]semmin tä.ssä lainen, että se lähentelee skandaalia. Ja 35346: asiassa tekemästä pääJtöksesti ja pala.a.maan minä luulisin, että sisäministerilläJ olisi 35347: siis ra.ia.vartioinnissa :siihen järjestelmään, syy.tä kiinnittää tähän seikkaan huomiota 35348: joka jo 'eduskunnassa on tavalla.nsa tullut ja panna toimeen tutkimus, ov•atko maini- 35349: hyläty.ksi. tussa kirjassa, jota on levitetty useilla k~e 35350: !Mitä tulee sitten •sisäministerin huomau- lillä yli maa,ilman, esitetyt raskaat syytök- 35351: tukseen siitä, että vastalauseen kirjoittajat set o~keat vai väärärt. Joka tapauksessa ne 35352: eivät ole tahtoneet lai'linkaan tutkia, mitä an,saitsisivat viralliselta taholta. huomiota. 35353: rajavartio tulee maksamaan, ·niin minun 35354: täytyy huomauttaa, että tä:män seikan tut- 1S~säminisi;elri Jo u k a h a iJ ne n: Mitä 35355: kiminen ei ole niin paljon vastalauseen kir- ensinnäkin tulee eduS'kunnan ponteen, niin 35356: joittajain kuin valtiovarainrvaliokunnan - minun täytyy huomautta.a vastoin edellistä 35357: ja ennen kaikkea ~ hallituksen asia. E.dus- puhu.ia.a, ettei se sisältänyt minkäänlaisia 35358: kunta oE esittänyt budjettikäsittelyssä oh- ohjeita hallitukselle, lliiinkui:n hän väitti. Se 35359: jeen, jonka mulman hallituksen olisi ollut oli yksinkertainen ponsi, että ihallitus saa 35360: rajavartiointi uudelle kannalle järjestettä- uraka.Ueen määrätys,tä summasta .irur.iestää 35361: vä, ja minä hsää.n, että tämä ei ollut silloin rajav•artion sillä ja sillä tava:lla, mutta lä- 35362: yksinomaan •eduskunnan .ia silloi'len valtio- hemmät ohjeet, jo]sta edellinen puhuja mai- 35363: varainvaliokunnan, vaan useiden nykyi,sen nitsi, 'PUuttuivat ·kokonaan·. Jo· edellisessä 35364: haHituksen jäsenten mielipide. l\L m. ra- puheenvuo11ossani huomautin .siitä, että kun 35365: haministeri hyvin voimakkaasti aj.oi sellais- hallitus ryhtyi harkitsemaan, onko edus- 35366: ta ka.ntaa, mikä myöhemmin tuli valiokun- kunnan tekemä päätös .mahdollin,en käytän- 35367: nan päMökseksi, herra rahaministeri nim. nössä toteuttaJa, niin tuli se siihen tulok- 35368: piti ma.hdollisellla hoitaa kuluvana vuonna seen, ett.ei maJhdollisuutta ole. Ja näin ol- 35369: rajavartioinnin sillä määrärahalla, joka tar- len o•n syntynyt uusi e'hdotUis sen järjes- 35370: koituiffiseen oli myöskin osotettu. Me olem- telmän pohjaHa, jalka minun mielestäni 35371: me vastalauseessamme bhtoneet pitää vain on erinomaisen sopiva ainakin toistai- 35372: kiinni päätökJsestä, jonka eduskunta kolmi- se·k:si. Mitä sitten tulee täihän ,Punai- 35373: sen kuumautta sitten asiassa teki. sen hämä·rän maahan" josta otteita esitet- 35374: Mitä tulee toiseen vastalauseemme pan- tiin, niin minun täytyy sanoa, •että halli- 35375: teen, j.ossa moititaan haHitusta sen laimin- tus saattaisi joutua. sangen• monivaiheisiin 35376: lyönneistä, n.iin on tämä minun mielestäni ja -mutkaisiin tutkimukisiin, jos sen täy- 35377: aivan oikeutettu sen vuoksi, että hallituk- tyis.i IPitää silmällä kaikkea enemmän tai 35378: 632 Tiistaina 27 iJ. crn:aalisk,uuta. 35379: 35380: vahemmän' -poliittista kirj,allisuutta, mitä vetaan rajalla ,pitämään kontr.ollia ja lähe- 35381: suomerrkin kielellä on ilmestynyt, varsin- tetäiän ohTa'na ottamaan selkoa, niin voisi 35382: kin kun on kysymyksessä aikakausi jolloin löytyä :monenlaisia valkoisia u:p.seereja sa- 35383: a~s~anomainen iherukilö kuleksi Rajajoen yli. malla ta:valla kuin tuo englantilainen Ul>- 35384: Minä luulen1 että .ins hallitus .siinä suh- 35385: 1 35386: seeri rajaru yli men'Illen .ia siitä voisi syllltyä 35387: teeSisa, ja eritoten si.säiministeri, rupeaisi -pa.- aina so-p-paa. !Tämä edeHyttäisi, kun Suo- 35388: nemaan tutkimuksi-a toimeen, niin saattaisi messa on olemassa tällainen laitos kuin oh- 35389: ta-pahtua, että hän sotkeutuisi moneen muu- rana on, että niiden pitäisi panna toimeen 35390: hun seikkailuun kuin tämän englantilaisen tutkimus, koska ohranalla on ohjesäännön 35391: kulkemiseen täällä. iSenvuoksi minu,sta mukaan oikeus valvoa jokaikisen sanoma- 35392: tämä vaatimus oli sellainen, että se raukeaa lehtiuutisen mukaan ja pistää nokkansa 35393: kokonaan omaan mahdottornuuteensa. Mitä joka -paikkaan, miksei valvota silloin kun 35394: tulee niihin huomautuksiin, mitä. m. m. ed. asirut on hiukan toisella tavalla. Ja tästä 35395: Enqv]st teki, vaikka ei nimeltä mainittuna syystä o-n joka tal)auk:sessa eduskunnan 35396: rajavartiostoa kohtaan, niin -pyydän huo- tehtävä -pääitös, eWi. -pysytään entisessä 35397: ma.uttaa., että sinä aikana,. ilmin minä olen -päätöksessä ja tämä hallituk.sen ehdottama 35398: ollut mukana tässä leikissä, on joka ikinen 9 mil.i. marrkan mää1räraha hy1ljätään. 35399: kerta, kuin on: sa,atu sanomaleh>t~leikkele 35400: tai muu tieto siitä, että rajavartiosto on !Ed. \Huttunen: :Sisäasiainministerin 35401: ylittänyt toimivaltaansa, on asiaJsta toi- lausunnon johdosta mma jälleen huo- 35402: meen;pantu tutkimus, ja näin tullaan teke- mautan siitä, ettei ole ollut tavallista, 35403: mään edelleen. Tor.iun selli vaatimuksen ai- että eduskunta yksityiskohtaisesti selvit- 35404: van jy11kästi, että ionikun ,;Puna]sen häJmä- tää sen tavan, miten joku uudistus on 35405: rän maan" johdolla 1-pamisin tutkimuksia toimeellJT)antava. 1Se lausuu ohjeen ja halli- 35406: toimeen. tntksen tehtävänä on sen toimeen-pano. 35407: A,sian :käsittelyssä silloin valiokunnassa oli 35408: !Ed. Rytkönen: On omituista halli- -pari ministeriä, jotka ka.tsoiv.at -ponnen riit- 35409: tuksen esitylksessä kuitenkilll se, •ettei ole täväksi ohjeeksi heille tässä a:sia'lsa. .Mitä 35410: yritettykään -panna täytäntöön eduskunnan sitten tulee koskettelemaruni toiseen seik- 35411: 1 35412: 35413: 35414: -päätöstä, .ionka v~altiorvarain:valiokunta heti kaan ,Puna.isen hämäiräTIJ maan" -paljastuk- 35415: ensimäisen käsittelyn yhteydessä on -päät- siin ja skandaaleihin, niin .se ei kuulu tosin 35416: tänyt ja ministeri Ryti .ia Niukkamen oli- tämän a;sia.n yhteyteen, mutta kun kysy- 35417: vat erittäin ha,rtaita asia,na.iajia. tämän asian mys oli otettu keskustelun alaiseksi, niin 35418: suhteelll niissä merkeissä, että voidaan jär- sen V'eTran' sawttaa sen johdosta täydellä 35419: jestää sen mukaan sotilailla vartiointi niin syyllä sanoa, että kyllä suomalaisten raja- 35420: pian kuin miesten värväysaika lopl)uun ku- viranomaisten .menett,ely on muodostunut 35421: luu, ja 1sain .silloilll sen 1käsityksen, että jo tässä ta,-p·au1ksessa. skandaaliJksi. Ja totta on 35422: kuitenkin 2-----13 kuukauden p·erästä alkaa myöskin, että kun sellainen, kuin Englan- 35423: miehiä löysääntyä irti ja näin vuodelll lo-p- nin hallituk.sen vira.llimm valtuutettu kul- 35424: -puun mennessä voidaan SUl)ist!lia arka lailla kee tääJltä Venäjälle ja :kun ihän kirjassaan 35425: niitä menoja.. 1Se väite, että sotaväiki tulisi kertoo tavanneensa venäläisten leimasinrteh- 35426: kalliimmaksi ja majoitus hankalaksi ja sa- taan suomalaisen rajavartioston keskuudes- 35427: moilll että isänmaan kannalta on välttämä- sa, niilll kyllä se on ,seikka, johon hallituk- 35428: töntä, että ,sotilaita harjoitetaan ja että so- sella pitäisi olla syytä kiinnittää huomiota, 35429: tilaallinen harjoittaminen ei tule kysymyk- varsinkin ikun \hallitus ei laiminlyö tarttua 35430: seen täällä rajaseudulla, ei pitäne niin suu- hyvinki111 vähä-pätöisiin a.sioihin käsiksi 35431: resti paikkaansa, kuin miksi sitä uskotel- pelkkien sanomalehtiuutist>enkin -perus- 35432: laa•n. Jos eduskunnalla on jota.in valtaa sa- teella. 35433: noa sanansa siihen ·-pää/töikseen nähden, mitä 35434: se on tehnyt, niin minä odottaisin, että hal- Ed. V. Hannula: Tahtoisin vain tie- 35435: litus koettaa -pa·nna täytäntöön eduskunnan dustella herra sisäminis:teriltä sitä seikkaa, 35436: päätöksen. Se mitä ,Punaisen hämärän maa" mitä tekemistä on suojeluskunnaUa tämän 35437: kirjassa viitattiin .ia minä ministeri J ouka- rajavartiostoasian kanssa. Siinä suhtoossa 35438: haisen sanoista myös sain sen 'käsityksen, hallitU'ksen o'lisi järjestettävä uusi rajan- 35439: että jos todella noiden kirjojen mukaan ru- vartiointi ja nyt kuitenkin eduskunta on 35440: Itä.r.arj;an r.arj,ruv.arrtiostoj:en yll.rupitä:minen. 683 35441: 35442: tehnyt päätöben että se järjestetään ase- asian lopullisessa k~ittelyssä mukana. 35443: velvollisella väellä ja kuitenkin tehdyn Keskustelussa on tultu siihen tulOikseen, 35444: päätöksen jäl~een maaherra ha.luaa tyrkyt- että toisessa käsittelyssä olisivat ed. Ryti 35445: tää suojeJ.uslkunnille rajavartiointitoimin- ja ed. Niukkanen hoitaneet tämän asian. 35446: ta.a. Nyt tulee ottaa huomioon, että meillä Mutta 'kun itärajan vartiointiakoskeva ky- 35447: on täs~ä maas:sa suojeluskuntia ja suoj:e- symys oli toisessa käsittelyssä esillä, siis 35448: lu.sliittoja niin paljon, että niihin al.amme lopullisesti päätettävis,sä, eivät ministerit 35449: hukkua. Ja kaikki nämä m.ativat varansa. Ryti ja Niukkanen enää olleet valtiovarain- 35450: ne eivät yksinomaan puolus.ta eivätkä var- valiolkmnnan jäseninä ja tämä minun mie- 35451: jele i,sänmaata aatteellisessa isänmaalli- l.estäni muuttaa asiaa jonkun verran, eikä 35452: suudessa t•ai muussa jalossa tarkoitu~sessa, näy siinä valossa, kuin mitä on tahdottu 35453: vaan tahtovat kantaa palkkaa, huikeita tää'llä esille tuoda. Minä olen samalla kan- 35454: korvauksia valtiolta tehtäv~tään. Suoje- nalla asiaan nähden nyt kuin ennen. Mitä 35455: luskunnat nielevät kansan varoja jo lähes tulee tähän kirjaseen ,Punaisen hämärän 35456: 30 miljoonaa, sotaväki lähes 400 miljoo- maa", :siinä ei ole ensinkään todettu ja to- 35457: naa, poliisi toista sataa miljoonaa, ohrana distettu, että tämä henkilö on todella vi- 35458: 5-6 miljoonaa, tullipoliisi rajalla nielee rallme1sti Englannin hallituksen palveluik- 35459: vielä muutamia miljoonia martkkoja ja nyt sessa. Hän itse kertoo vaan, että hän on 35460: vielä kaiken Hsäk:si pitää perustaa uusi haHituksensa palvelu.ks.essa, mutta millään 35461: ammattikunta joka maksaa noin 40 milj. tavalla ei sitä voida todistaa. Runoilija voi 35462: markkaa vuodessa. Ja jos sota väelle, jO'ka hyvin helposti mielikuvituksissaan tehdä 35463: nyt jo nielee lähes 400 miljoonaa. markkaa, itsestään vailrka kuninkaan. 35464: yritettäisiin antaa joku ~ellainen tehtävä 35465: kuin esim. .rajavartiointi, niin tullaan sii- 35466: hen käsitykseen, että sotaväki ei pysty Ed. R en v a 11: Siitä niin sanotusta 35467: rajavartiointia hoitamaan. Eduskunnan skandaalista, josta ed. Huttunen on puhu- 35468: tekemä päätös, missä se velvoitti hal- nut, siitä ei kannata puhua, sillä silloin 35469: litusta luovuttamaan rajanvartiointitoimin- oli ,sotatila meidän maassamme. Jos mei- 35470: nan asev;elvolliselle sotaVIäelle, oli siksi dän kommunistimme tahtomt säästää ve- 35471: selvä, että hallitU:ksen olisi ollut otettava ronm:a.ksa.jien kUJkikaroita, mm lopettakoon 35472: varteen se, eikä lähdettävä juoksemaan rikoksellisen toimintansa. 35473: kaikkien ulkopuolisten toiveiden ja ulko- 35474: puolis.ten suunnitelmien perästä. Nuo ul- Ed. Rytkönen: Ed. Renvrullille tah- 35475: kopuolis.et voimat, niinkuin j:o äsken huo- don heti sanoa, että jos veronmak:sajien 35476: mautin, touhusivat senjälkeen kuin edus- kukkaroita tahdotaan helpoittaa, niin lo- 35477: kuntapäätö,s oli tullut tietoon, mitä ahke- pettakoon pääomanomistaja.t tuollaisen hul- 35478: rimmin. Kymmentuhantisin joukoin ker- luttelun verovaroilla. Muuten ed. Ves- 35479: rottiin tukkityöläisten siirtyvän pohjoi- teriselle tahtoisin huomauttaa, etteivät ol- 35480: seen ja toitotettiin kuinlka uusi kumous leet ed. Niukkanen j,a ed. Ryti lopullisessa 35481: sieltäpäin nyt uhlma maata. Sie'ltä löydet- käsittelyssä, koska ne istuivat ministe- 35482: tiin a.seita j.n.e. ja. kaikki tapahtui vaan reinä ja näinollen, jos ministeriksi astumi- 35483: tiety.sti siinä mielessä, että eduskunnan nen edellyttää sen, että täytyy kannan 35484: päätös saataisiin kumotuksi, Hallitus on ot- muuttua, niin heidän ministeriö,ssä olles- 35485: tanut kaikista näistä vaarin ja ilmoitta- saan täytyi ensimäffies,sä käsittelyssä esit- 35486: .nut, että ,se on tullut siihen tulok:seen, että tämänsä mielipiteen jolka tapawksessa jäl- 35487: rajavartiointi täytyy edelleenkin säilyttää leen syrjäyttää. Mutta ne faktat, mitkä he 35488: palkkaväen suoritettavana eikä siis edus- siHoin esittivät, näyttävät todelli:silt.a ja 35489: kunnan päätöstä voida toteuttaa. On sel- näinollen minä katsoisin, että heidän aja- 35490: vää, että palkkaväki, jolka saa leipäns.ä toi- tuskanta.llJsa oli lähempänä oikeata kuin ke- 35491: mestaan keksii kaikki keinot ja verukkeet nenkään muun ja tuntuvat siinä asiassa 35492: ~mdak:seen olla tuossa toimessaan edelleen. 35493: olevan jokseenkin spesialffiteja, että tunte- 35494: vat asian oikean laidan. Se e.ttä heistä tuli 35495: Ed. V este r i ne n: Minun on oikais- haUitu.ksen jäseniä tietysti on vaikuttanut 35496: tava sitä väitettä, että ministeri Niukka- kannanmuutokseen, minä sanon, että siinä 35497: nen ja ministeri Ryti <Ylisivat olleet tämän ed. Vesterinen on oikeassa, mutta minä 35498: 80 35499: 634 Tiistaina 27 p. maa!lislrouuta. 35500: 35501: edellytän, että jos jos,saJkin asiassa on joiku Puhemies: Mitä muihin ehdotuksiin 35502: henkilö määrännyt itsenäisen kannan, niin tulee, niin on ensin tehtävä päätös itse 35503: vaikka tehtäisiin ~kuningas, pysyy entisellä asia,s,sa asettamalla ed. V. IHa,nnulan ehdo- 35504: ka>nnallansa, eikä se muuta sitä kantaa tus va1~okunnrun mietintöä vastaan. Senjäl- 35505: mitä edellä ova.t lausuneet. keen päätetään eTi äänestyksessä ed. Ranc 35506: talan ehdotuksen hyväksymisestä tai hyl- 35507: iMinisteri N i u k k a n e n: iNiiden bu- käämisestä. 35508: suntojen johdosta, joissa on kosketeltu alle- 35509: kirjoittaneen osuutta eduskunnan päätök- M~enettelytrupa hyväksytään. 35510: seen tä.ssä asiassa, tahdon huomautta:t, että 35511: minulla ei ole ollut käsittääkserui mitään Äänestykset ja päätös: 35512: vaikuttavaa osuutta. siihen. Asian ensi lu- 35513: kemisessa olen minä kannattanut asiano- 1) 'Äänes,tys ed. V. Hannulan ~hdotuk 35514: maisen jaoston ehdotusta, niinkuin kaikki sesta valiokunnan mietintöä va,staan. 35515: toisetkin valtiovarainvaliokunnan jäsenet. 35516: Muistaakseni se alnstruva päätös, joka sil- !Ken :hyväk<;yy valtiovmrainvali!okunnan 35517: loin syntyi, oli valiokunnassa jokseenkin mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 35518: yksrmieE:nen. Olen kyillä aina ollut sit~i on ed. V. Hannulan ehdotus hyväksytty. 35519: mieltä, että rajan vartiointia olisi ~suoritet 35520: tava mahdollis~mma,n suuressa määrässä Äänestyksessä annetaa,n 97 jaa- ja 71 et- 35521: sotaväen avulla. Olenl edustan:ut sitä kan- ääntä. 35522: taa eduskunnassa, edustanut sitä myöskin 35523: hallituks·essa ja tulen vastaisuudessakin ,puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 35524: edustamruan. Huomautan lisä1ks~. että halli- synyt valiokunnian mieti,nnön. 35525: tuksen esitys sellaisenaan ei tiedäkkään pe- 35526: riaatteellista käännettä eduskunnan pyrki- 2) Äänestys ed. Rantalan ehdotuksesta. 35527: mykseen. >Siinä vairu osoitetaan, että ,siirty- 35528: minen ei käy päinsä niin nopeasti, kuin /Ken hyvruksyy ed. Rantalrun ehdotuksen, 35529: eduskunta oli edellyttänyt. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sanottu 35530: ehdotus hylätty. 35531: Keskustelu .iuliste.taan päättynee:ksi. 35532: Äänestyksessä annetaan 6,4 .iaa- ja 102 35533: iP u h: e mies: Keskus;telun kuluessa on ei-ääntä. 35534: ed. V. Hannula ed. Rantailan1 kannattamana 35535: ehdottanut, että miet~ntö hylättäisiin. Kut- Puhe m i .e s: Eduskunta on siis hylän- 35536: sun tätä ehdotuS>ta ed. V. Hannulan ehdo- nyt ed. Rantalan ~hdotu'ksen. 35537: tu:kseksi. Ed. R. ·Furuhjelm ed. Estland2- 35538: rin kannattamama on ehdottanut, että va- 1Åsia on loppuun käsitelty. 35539: liokunnan mietinnön ensimäisessä polllnessa 35540: sanat ,joulukuun 20 päivänä 192,2" muu- 35541: tettaisiin sanoiksi ,kuluv.a;n1 vuoden tulo- .ia 2) EhdotUJksen määrämhan myöntämi- 35542: menoarvion käsittelyn yru.teydessä". Kutsun sestä lwtimaisen kiväärinpanostehtaan 35543: tätä ehdo·tusta ed. R. Furuhjelmin ehdotuk- perustamiseksi 35544: S>eksi. E.d. Ra.ntala. ed. Huttusen kannat- 35545: tamana on ehdottanut, että samalla kuin sisältävän !hallituksen esityksen n:o 8 joh- 35546: mietirutö hy:lä.tään, hyvä;ksyttäi:siin valio- dostru laadittu vaHiovaraill!Va1iokunnan mie- 35547: kun:nalll mietintöön liitetyn ensimäisen vas- tintö n :o 9 esitellään a: :im o a aJ n k ä ,s i t- 35548: talauseen toine.n ponsi. !Kutsun tätä ehdo- t el y y n. 35549: tusta ed. Rantabn ehdotubeksi. 35550: Puhemies: Käsittelyn pohjana on 35551: !Selostus myönnetään oikea,ksi. valt]ovarainvaliokunnan mietintö n :o 9. 35552: iP u 1h e .m i .e s: 1Ed. R. Furuhjelmin muo- 35553: dollisen muutosehdotuksen eduskunta voi- Keskustelu: 35554: nee hyväJksyä? 35555: iEd. Se P' p älä: Kun minä valtiovllirain- 35556: Ehdotus hy,väJksytää:n. valiokunnassa en ole voinut yhtyä siihen 35557: Ki vää:r~panostehtaan perustwmin,en. 635 35558: -- -------~----~-~~- ---~-~---------------- 35559: 35560: 35561: 35562: 35563: käsitykseen, että maahamme olisi perustet- tehtaan käyitökusta.n;n,ukset jo vuosittain 35564: tava valtion kivärurinrpanostehda,s, olen mi- sangeru kallii1ksi. OttamaHa huomioon sitä, 35565: nä läht'8llyrt siitä ecpäilyksestä, että tämän että .perusbmiskustannuksiin on ajateltu 35566: tehtaan perust-amisen kautta astutaan yksi tarvittavan 1211 milj. mairkkaa, sitä paitsi 35567: sotakiihkoilijain iha.nuoima askel eteenpäin ei aina:kaan vielä ole missään todistettu; 35568: sota varustel ujen vaarallisella, tiellä. Ja jo että yleensäJkään tuon tehtaa.n ylläpito- ja 35569: s~ksi olisi sitä mielestäni -vastustettava. siellä ammusten valmistaminen tulisi maal- 35570: Kun sitäpaitsi täJssäJ hallituksen esityksessä, lemme halvemmaksi kuim ammusten ulko- 35571: samoin kuin valiokunnas1sakin käydyssä mailta hankinta.. Vertaillessani saatavissa 35572: keskustelussa, on iLmennyt se käsitys, niin- olevia numeroita aikaisemmiru tulo- ja me- 35573: kuin sota olisi juuri tulossa ja siltä va1ralta no~rvion yhteydessä esitHttyjä ja nyt .iaos- 35574: tä<ssä olisi varuBtaudutta:va, herä,ttää tä- tolle a,nnettuja:, jot'ka koskevat pa:truunien 35575: mänsuuntainen touhu si-takin suurempaa hintoja. aikaisemmin ulkomailta tuotuina ja 35576: epäilyä. Hallituksen esityksessähän sano- nyt tässä kotimaisess~ tehtaassa valmistet- 35577: taan m. m. :,Kivää-rinrpanosten täydennys tavia., on asia näitten numeroiden va,lossa 35578: sodan ai i' karua voidaan ajatella .i. n. e.'', näyttänyt siltä, ettei ainakaan tämän teh. 35579: ,ensimäistä s o t a k a u t t a v a r t e n", taan perustamisen kautta saataisi patruu- 35580: ,sodan varalle pi(Lettävis,tä valmiiden nien yk-sikköhintaakaa·n yhtään halvem- 35581: patruunavarastojen järjestämisestä", ,s o- maksi, 'mutta sen sijaan tarvittaisiin tähän 35582: d a nai k a i ,sen kulutuksen märurittelemi- _tarkoitukseen vuosittain, suuri määräraha, 35583: sestä". 1Srumoin -va-liokunnassa, 'keskustelun koska tehtaan käynmissäolo, kuten .io äsken 35584: kuluessa lruusuttiin, että ,rauhan aikana voi huomautin, vaatisi aina,kin mää~rätyn sum- 35585: arme~ja toistaiseksi saada. ulkomailta vuo- man jo'ka vuosi. Patruunien halvemmalla 35586: tuisen ammusta.rpeensa tyydytetyksi, mut- valmistus v. m. kansanrtaloudelli,set seikat 35587: ta s o d a1 n s y t t v e s s ä saattaa tämä onkiru jätetty aiva.n sivuun ja pääpa-ino on 35588: käiYdä mahdottoma1ksi" sekä ,kun riittävän valiokunnassa; samoin kuin hallituksen esi- 35589: suuren ammusvaraston, pitäminen s o d a n tyksessäik:in pantu siihen, että sodan syt- 35590: v ru r alta j. n. e." <Aina siis vain s o d a, n tyessä; ja sodan aikama. ei kulkuyhteyden ia 35591: vara: l ta. Tämä toimenrpi-de on vain en- muiden seiikkojen1 vuoksi voitaisi saada tar- 35592: simäinen aiSikel ja nämä täh!Ln tarkoituk- peeksi ammuksia. Rauhan aik~na on kyllä 35593: seen m;y1önnetyt miljoonat ovat ensimäi- arveltu tultava:n toimeen ulkoa tuoduillakin 35594: set mi!l_ioo-nat. V a;rmasti näitä sodan varalta ampumabrpeilla 'kuten nytkin. V aik:ka va" 35595: varustautU!miseen pyydettyjä miljoonia seu- liokunta mietinnössään sa111ookin, ,että n·iin- 35596: raa uusi pyyntö. Meille tosi-n huomaute- ikään on vaEokunnalle ann:ettu la<;kelma t 35597: taa.n, että todellisia sotakiihkoilijoita olisi tehtaa,n tuotantokustamnuksisb, ja tulisivat 35598: kovin väihän, vaan kun minä pidäm vaa,ral- kiväärin; panokset. niiden mukaan jonkun 35599: lisena vähäi!serukin sotahullut,telum ja eri- verra.n halvemm]ksi kuin nykyään ulko- 35600: koisesti vaarallisena, että näille hullutteE- mailta os'tettaessa" en minä ole tullut niistä 35601: joille va:ra.taan kenties näitten varustelujen numeroista ollemkaan va;kuutetuksi, että 35602: kautta tilai<suus' saada, a,ikeensa joskus käy- a~sra käytännössä tulisi niin olemaam. Vaik- 35603: täntöön,, niin ,tämä tekee esillä olevan kysy- kapa ei kiinnittäisi huomiota jaostolle esi- 35604: myksen vieläkin vastellilllielisemmäiksi, var- tettyihin numeroihin muuten kuim työläis- 35605: sin'kim juuri sellaiselle henki,lölle eli yleen- ten pa:lkka,usta koskeviin kohtiin, jossa a-r- 35606: sä niille hen:kilöiUe, jotka eivät haluaisi vioidaan ammattityöläisten ;palka,ksi vähän 35607: olla missään t-e,kemisissä aseistautumiskysy- yli 1,000 marl&aa ja toisten, ei ammatti- 35608: mystem kamssa. Kysy:my ksen esillä ollessa työläisten palkaksi aika paljon alle 1,000 35609: valiokunnassa on painostettu sitä s~eik,'kaa., markkaa kuukaudessa, miin se jo osoittaa, 35610: että kun kuitemkin on armeijalle hankittava ett.ä la,skelmat om tehty verrattain varovasti 35611: ammuksia, n:iJim m:ilksei niitä ihantkita .ia val- ja ~sitä silmällä -pitäen, että kusta-nnusarvio 35612: misteta kotimaa.ssa. (Minusta on varmistu- ei näyttäisi varsin suurelta.. Sillä kunhan 35613: nut se käsitys, että me juuri tehtaan pe- on saatu tehda·s "Perustetuksi, niin1 kyllähän 35614: rustamisen kautta joutuisimme myöntä- sii:hen on käyttörva,rat saatava, vaikka. aikai- 35615: mää-n paljon suurempia mää~räraiho.ia tähän semm!lJt laskelmat eivät paikkaansa pitäi- 35616: tarkoitukseen kuin silloin, jos _ne edeHeen sikään. 'Mutta vaikka. näin onkin tehty, 35617: hankitaan ul·komailta. ·Sillä tulevaihan ovat tehtaan vuotuis-et käyttökustannuk- 35618: 636 Tiistaina 27 'P· maaEskuuta. 35619: 35620: set siitä huolilma.tta kohonneet sittenkin ja. lähes 3 kertaa se määlrä, joka. vuosina 35621: 17 ,16l6,{)100 mairlrkaa.n .ia ;perustamiskusta,n- 19120 ja 1'9,21 on käytetty sa.nottuun tar- 35622: nuksi~n menee, kuten jo ihuomautin, 21 milj. koitukseen. 35623: markkaa. Edellä rmainitsemissani la,skel- Minä en -pääse siitä käsitybestä mihin- 35624: missa on ilmoitettu tulevamj näiden kulun- kään, että näin -pitkäUe menevässä varus- 35625: kien mukaan -patruunan hinna:ksi 1 mk. -17 telussa., joka vaatii noim hirmuisia koro- 35626: TJ. ka.-p-pale. Hallitus on twmän vuoden tulo- tuksia. yhdelle ainoalle sotila,smomentille. 35627: ja menoarvvon perus.telu]s.sa. 9 -pääluokan 6 on jotain tavallisuudesta -poikkeavaa. 'Tässä 35628: momentin kohda:lla' sivulla 44 -perustellut tehtaa.n -perustamisa.iatubessa, on nähtä- 35629: määrä•rahan korotusta rumpumata.r-peiden ja västi lähdetty siitä, että maassa1mme edel- 35630: räjähdysaineiden haDJkint.aa varten seuxaa- leen vuosittain voitaisiin ,käyttää lähemmäs 35631: vasti: ,Mää.rä·raha,rn tarve tällä momentilla 210 mil.i. yksinomaan am-puma.tar-peisiin ja 35632: lisääntyy osaksi airmei.ian konekivääriluvun niiden valmistamiseen. Kysymys onkin 35633: suurenemisen .ia osaksi ammuk,sien hinnan näinollen suurelta osalta, :periaa•tteellista 35634: tuntuvan kohoamisen vuo•ksi; Kovain ki- laJa,tua. Jos hyväksymme tehtaan -perusta- 35635: väärimpanosten hinta., .ioka kuluvana vuon- misen, luovumme silloin kaikista vaatimuk- 35636: na on 70 -pencr1iä :karp-pa,le, on noussut lähes sistamme tähän momenttiim näihden ja ase- 35637: 1 mk. 40 -pe1miksi, mikä vastaa niiden han- tu:mme -puolustama.am tälle momen,tille aina 35638: kinta:hin~taa a•sianmu:kaisissa sota-ajan -pak- korotettua määrärahaa, kun :sitä vastoin 35639: kauksissa. Twhänastinen -panosten hankinta vastnsta.essamme TJYlrimme rajoittamaan 35640: on nimittäin käsittänyt yksinomaan vanJJ.o- äärimmilleen korQtettu.ia sotilasrasitu'ksia. 35641: .ienl hylsy.ien uudestaa.n lataamista. Mutta 1Kun minä lif'!äk,si lä.hden siltä kannaHa., 35642: kun .tätä menettelyä ei voidaJ enää jatkaa että meidän sodan, vairaHa va.rustautumi- 35643: liyls.y.ien kulumisen vuok,si, on uusilla han- semme on tu~haa .ia tar-peetonta ärhent,elyä 35644: kinnoilla kmvattava ne -pa.nosmäärät. mitkä aikana, jolloin suuremmissa.kin maissa -pu- 35645: liikkeelle-pa;novarastoista otetaan .ioukko- hutaan rauhan ·säilyttämisestä ja aseista- 35646: o;o;astojen vuotuisiin ampumatarpeisiin." riisumisesta., niin minä sitäkin varmemmin 35647: ITämän johdosta on huomautetta.v.a, että -pidän taroeett<omana valtion tämänsuun- 35648: vaikka hallitus on tehnyt verrattain run- taisen teollisuuslaitoksen. -perustamisen, sillä 35649: saalla krudellä laslmlmansa, korottain edel- silloin minun käsitykseni mukaan voitai- 35650: lisestä vuodesta, cpuolella -pat·ruunain hintaa giin ra.uha,naika.nakin kuluttaa' valtionvaro- 35651: ka.-p-paleelta., sillä; edellisenä vuotena kuten ja tarkoituksiin, .iotka ova.t ma,allemme 35652: san·ottu. niiden hinta oli 70 -penniä .ia tänä enemmän turmioksi kuin hyödyksi. Lisäk- 35653: vuonna on tulo- ja menoarvios·sa. laskettu si tällaisella sotavarustelulla kiinnitetään 35654: ne 1 mk 40 TJ. k-pl., niin nyt valio.kunnalle turhan-päiten toisten sotak~ihkoi,sten maiden 35655: esitetyt laskelmat olivat 1 mk. 4 7 TJ. ka.p-pa~ huomiota maaJha:mme, .io:Lden kanssa. kuiten- 35656: leel ta,, siis nousten' 7 ])enniä ko11keamma.ba kaan emme ik.y kenisi bistelema.an, .ios tosi 35657: kuin tänlän vuoden hallituksen ia.skelmissa. eteen tulisi. Minä tiedän,, että tällaisena 35658: Ja nfuilhin laskelmiin ei sisälly -perustami'l- aseellisen •kuumekauden aikana, jolloin SU()- 35659: kustanlnuksista muuta kuin 10 % kuoletuk- .ieluskunta- .ia. Lotta-a.ate on vallannut 35660: seen ja korkoon -pernsta:mis'Pääomalle. maamme 'POrva.riston miehet ja nais.et ja 35661: Tämä räjäJhdysa,inemomentti on ollut iolloinka osa maamme työvälestöstäkin on 35662: suurten ,vaihtelujen al•a1isenru ja. osoittaa alkanut e-päillä orkeuksien; saamista työ- 35663: tänä vuonna huimaa 111ousua. ,Mainitulla väestölle rauhalli,sella toiminnalla. nost.aen 35664: momentilla. oli käytetty vuonna 1920 ,siten a.seellisen toiminnan etualalle, tätä 35665: 9;968,•32 5 :mk. Vuonna 119.21 on eduskunta 35666: 1 aseistamiskiihkoilua vastaan -puhumista -pi- 35667: myömtänyt .sanottuun ta,rkoitukseen 9 mili. detään halveksittuna, rauha;nerakon unel- 35668: ma1rkkrua, josta. on !käytetty 5,9133,976 mk. mana, vielä-pä nauretta.va.nakin. Vaan kun 35669: 8,5 ,-p. :Vuonna 191212 on myönnetty 8,136,000 35670: 1 minä tiedän, että minun valitsijaimi suuri 35671: mk. !Tämän vuoden menoarviossa on tähän enemmistö, yMeiskuntamme kovaosaiset 35672: ta~koitu'kseen merkitty 16,.500,000 mk. köyhälistön äidit ova.t :kanssani varma,sti 35673: Tämä tosin ei oile niin -paljon, 'kuin halli- yhtä mieltä, että kaikkea ruseistautumis- 35674: tus oli ·esittänyt, joka oli 17 ,9'815,000 mk., humbuugia on va;stustettava, ta.pahtukoon- 35675: mutta on kuitenkin ka.ksi keTta.a niin -pal- -pa se missä muodossa taha·nsa, .ia kun minä 35676: jon kuin edell~senä vuonma oE myönnetty näinollen tiedän tä,ssä tulkitsevanri heidän 35677: Kiv.ää:riJpauostehtaan !IJerustamin:en. 637 35678: -----=----~-~----~~------------ 35679: 35680: 35681: 35682: 35683: tahtons-a, olen minä us·kaltanut asettua vas- tymisellä ehdottomasti autetaan a•sestautu- 35684: tustamaan tätä nyt esillä olevaa esitystä. mista ja va.rustuskbihkoilua et;eenrpäin ja 35685: Ovathan meillä jo tarpeeksi paljon tuottaneet kun minä pidän ases•tautumiserr lisäämistä 35686: onnettomuutta ne ka.uhea,t gota-a,iat, joihin maallemme vahingollisenru, kuin myös työ- 35687: eri maiden suuret sotavall'ustelut ovat joh- väestölle ynnä muille vahävaraisille ras-kai- 35688: tanoot. Pitääkö meidänkin mwamme ehdot- ta verora:situk.sia l:Lsäävä,nä, niin minä tä- 35689: tomasti kukistua samaan kuiluun, uhrata män perusteella mietintööni liittämäni vas- 35690: määrää;mättömät määrät sotarvarustelulhin talauseen mukaisesti eth.do.ta.n, että hallituk- 35691: muiden yhteiskunnallis.teru uudistusten siitä sen esitys kivää.rinrpanostethta.am perustami- 35692: kä.rsiessä? K_yllä todella<kin tuntee elävänsä sesta ihylättäisiin ja nyt pyydetty määrä- 35693: yhteiskunnasga ja a~ka,lmudella, jolloin mie- raha, sanottuun tmrkoitu!kseen evättäisiin. 35694: lettömyys vaHitsee. J os:-pa meillä kaikkiin 35695: todelli:siin yhteiskunnan: ta:rpeisiin voitai- Ed. Rytkönen: 1Sanotaan, että joka 35696: siin edes hiema:nkaan suu:remmas.sru määrin här.iällä ajaa., •Se härjistä puhuu. 'Tämä hal- 35697: kiinnittää huomiota, niin vielä tämän so- lituksen esitys kiväärinpamostehtaan perus- 35698: tavarustelun voisi vähän ·paremmin ym- tamisesta oru myöskin sellaiseellJ verratta- 35699: märtää. V aaru kun tietää, ikuinka vasten~ vissa, ,koska siinä kamttaa.lta.an vaan ve- 35700: mielisesti meillä on ihaHitg:evain luokkain dotaan soda.naikai,seem valmistukseen, so- 35701: ta!holla asetuttu kannattamaan esimerkiksi da.naiikaiseen. tuo.tanrtoon, soda,na.ikaisen tuo- 35702: niitä todellisia, parrannusvaatimuksia, joita tannon järjestämiseen niiru ja niin pitkäksi 35703: yhteiskuntamme vähruvara.isten puolelta on ajaksi. Kun tahtoisin, •että nämä haHituk- 35704: ehidotettu, niin kysymys oru sitäkin va.sten- sen esityksessä otetut seikat otettaisiin huo- 35705: mielisempi. Mainitsemme vain esimerkkinä mioon, taihdon myös lukea täältä muutamia 35706: keuhkotaudin prurannuslaitostew puutteelli- otteita, millä tavalla. .io hallitus on perus- 35707: guudet. tKuinika suuri on se vuotuinen mää- tellut täJtä ehdotusta. ,Kiväärinpa.nosten 35708: räralha, joka tälläw tairkoitukseen myönne- tä.ydennys sodan aikana: voidaan, ajatella to- 35709: tään? Voimme huvin vuoksi mainita sa- teutettavaksi hankkimalla. ja, varastossa pi- 35710: moilta vuosilta, joilta. äslkeiset ampuma.- ia tämällä jo ~rauhanaika.na suuria. varastoja, 35711: räjähdy-starpeisiin myönnletyt numerot oli- kotimaisella valmis-tuksella tai ulkomaisen 35712: vat. keuhkotaudin vastustamiseen! myön- tuonurin a.vulla. ·Ensimäistä sota.kautta 35713: nettiin 19120 600,000 mk., vuonna 1921 va1rteru tulee IJUol ustusla.itoksella joka ta- 35714: 850,000 markka:a j.a vuonna l912i2 5 miljoo- pauksess-a olla niin suuret panosva,rastot, 35715: naa markkaa .ia< vuonna 1·923 vain ·8 miljoo- että ne riittävät s~ksi, kun1n:es kulutus voi- 35716: naa ma['kkaa, :sa:mallm .aikaa, jollo-in meillä daan kotimaisen valmistuksen tai ulkomai" 35717: keuhkotautiin kuolee 9,000 henkeä vuo- sen tuonnin a.vulla tyydyttää." ,iSodan va- 35718: sittain ja jolloin meillä olisi varaa pe- raHe pide'ttävien valmiiden l)anosva.rasto_ien 35719: rustaa ampumatarvetehdas myöntämällä suUiruuden ylimmän: rajan määrää siis puo- 35720: sen -pernstamis·kustannuksiin 21 miljoo- lustuslaitoksen rauhana~kai'sissa harjoituk- 35721: naa sekä lähes 8 miljoonaa markkaa sissa ta.pahtuva vuotuinen kulutus, jonka 35722: vuositta.in: käy.ttö,kustan:nuksiin. Entä pien- 10--1.2: kertaista määrää suuremmaksi -- 35723: ten: lasten hoidon neuvonta,? Sellaista,kaan -". .Ta sitten: ,Kun ottaa huomioon e·t!ä 35724: laitosta ei valtiomme ja!ksa.nut perustaa. :kivää.rinrpanosten sodanaikainen kulutus on 35725: V aruho.ien turva.ttomien säälittäwäru a.seman laskettava 301--4:0 kertaru maan rauhanai- 35726: kOTjaamiseen valtiolla ei myöskään riitä ka,ista 'kulutusta .suuremmaksi, on ilmeisEi, 35727: va.ro.ia. illjntä koulupa,kkoasetus, jota va.ro- että rauhanaikana han:kittavien valmiiden 35728: jen vähyyden: vuoksi koetetaa.n ehkäistä panosten va;ra.stoilla; •ei käy päinsä tyydyt- 35729: voimaantulemasta aikanaan, TJUh uma tta- tää niiden kulutusta sodan aikana. Yksin- 35730: kaan :köyhäin la,sten ruokinna:sta ja, muun kertaisin ratkaisu tä;lle maan ;puol ustuslai- 35731: hoidon avustamisesta, asunt.o_ien rakenbmi- tokselle tärkeälle kysymykselle olisi yhden 35732: sen a.vus.ta.misesta Y•nnä moni,sta muista to- tai useamman ~kotimaisen teht.aa.n perusta- 35733: ·dellisis.ta taxpeista. iNäihin ei valtiolla ole minen, jotka voisivat tyydyttää armeijan 35734: varoja:. Mutta kun tulee kysymy-kseen so- sotatarpeen." Sitten edelleen tahdotaan 35735: tilasrasitusten lisääminen, niin silloin kyllä vielä tehtaan perustamiseen nähden san'Ja 35736: löytyy miljoonia. Kun minä en pääse siitä seuraavaa: ,Valtio peil'ustaa. panostehtaan. 35737: käsityksestä, että täihän esitykseen' myön- jonlka rakennukset, voimahitokset, hehku· 35738: 638 maaliskuuta. 35739: 35740: 35741: uunit ja muut laitteet ovat sen laatuiset, le valtion varoilla hankittuja koneita, j.n.e." 35742: että tehdas sodan aikana käytäntöön otetta- Srlloin 'kun on kysymys sota-a.sioista, am- 35743: va1la kolmella työvuorolla voi tuottaa suun- pumatarpe~den hankkimisesta, niiden val- 35744: :n:iUeen ·n1el.iä:nnen osan arvioidusta. sota.tar- mistamisesta, silloim. myöskin hallitus pu- 35745: peesta". 1Siis tähtäämys on a.ivan niinkuin huu tullihuo.iennuksista., silloin !kun on ky- 35746: ilmeiseen sotaan, niinkuin ol ta.isiin jo tie- symys joidenkin· kulutustar.peid·en ostami- 35747: toisia siitä, että todellakin sota on tulossa. sesta, .silloin se ei tule kysymykseenkään. 35748: Tästä voi teh1dä sen johtopäätöksen, että ne Muutama tunti sitten tässä likvideeratt.iin 35749: viime vuosien v.ehkeilyt, mitä suo.ieluskun- asia., joka :koski tullikysymystä, jossa oli- 35750: blaiset ynnä muut holtittomat joukot ra- vat oikeisto ja. keskusta yksimielisiä siitä, 35751: jalla ovat vehkeilleet, ovat taasen .ionkun- että tod·ellakin tulli,a ei voi,da huo.ientaa !ei- 35752: laisessa toiminnassa, koska todennä:köisesti vältä, mutta. tullivapa.us kyllä myönnetään 35753: tämäkin .io osottaa, että on tiedossa jota- näille koneille .ia ampumatarpeille. Tämä 35754: kin vakavampaa tulossa .ia näin varustau- on sellaista politiil~kaa., jota. ei työläinen 35755: dutaan ottamaan varmasti sotaa vastaan. Jos jaksa ymmärtää. 1Voisi sa:noa ed. Renrval- 35756: voisi silloin otaksua, mistä käsin tämä vaara lille hä1nen omilla sanoilla, jonka äskeisen 35757: uhkaa, onko todellakin soda·n vaaraa uh- asia.n yhteydessä huomautti, että ,lopetta- 35758: ka.ama.ssa, että näin ,siltä va,ralta jo täyty;y kaa. tuollainen politiikka.'' niin ei tarvitse 35759: hallituksen ·esity,ksessään aina vaan esittää olla myöskään vastaava.a menettelyta.p3.a 35760: tuollaisia toimenrpiteitä. Eikö ole riittävä tuohon nähden, sillä .tälla:i:nen varustelu- 35761: t'Distaiseksi jo se, että Riihimäellä on hulluus johtaa ennen kaik:kea sotaan .ia 35762: ampumatal'vetehdas olemassa. Olen saa- mitä varten se sota ,sitten on olemassa. Ketä 35763: nut kummin'kin henkilökohtaisesti sen ha- varten varustaudutaan? (IDduskunna.sta: 35764: vainnon, että Suomessa lriväårinpatruu- Bolshevikke,iä.) Bolshevikkejä? Onko sit- 35765: nia on riittävästi, koska suojeluskuntalai- ten teille todettavissa ,se, että todella sieltä 35766: set varsinkin kesäiseen aikaan ammuskele- vaara uhkaa iSuomea? Eikö lä:nsimaista ole 35767: vat :vihtenänsä kaikkialla, että tuskin voi vaaraa: olemassa, ei'kö kapitalistinen tuotan~ 35768: liikkua metsissä en1empää :kuin muualla- to.iär.iestelmä nosta .sotaa myöskin s~eltä 35769: ilman, va.rsinkaan niillä seuduilla, missä hei- päim Vastakkain olivat ,Saksa ja Ranska, 35770: dän ampumahaTjoituspaikkansa on olemas- ne eivät olleet bolshevistisiä maita .ia sa- 35771: sa. Mutta ei siinä kaikki, että y,ksinomaan moin ItäJvalta. ja. 'Venäjä.. K;dlii 'se on sillä 35772: tähdättäisiin valtion kivää;rinpauostehtaan tavalla, että Skandina.vian maiden ja Suo- 35773: rakentamis·een, joka nyt onkin yksityisen menkin! rvälillä ~voi tulla sota, että mahdol- 35774: kapitail.istin kannalta katsottuna vähän 'epä- lisesti jonakin päi<vänä raaka-ainepula tai 35775: oikeutettu. Sillä ennen kail>~kea sodan aVilll- joku muu voi synnyttää ristiriitaa, .ios siitä 35776: la yksityispääoma,n tuotteille :koetetaan tulee kysymys. Mutta va1l'ust'tlluhulluudella 35777: hankkia teollisuuskaupparpaikko.ia, mutta ei päästä pitkälle, sillä tumnettehan pienuu- 35778: myös ennen kai'kkea kansalta kiskottuja va- temme ja heikkoutemme. Meidän on saata- 35779: roja koetetaan saada sota<tarveteollisuuden va muualta apua erkä. aina puhuttava so- 35780: avulla myöskin yksityisen ka.pitalistin kas- dasta ja vaadittava sotaa. Ja tämä .io an- 35781: saholveihin. 1Siltä <va;ralta täällä jo halli- taa aihetta kaikenlaisille veh.keilyille, niin- 35782: tuksen esityk.sessä sanotaan seuraavaa: kuin mainitsin1, niin/kuin viime talven ai- 35783: .,Juttei valtiota rasitetta.isi vielä toisen sa- kan.a .ia edelli,sinä vuosina kun tehtiin Vi- 35784: manJaisen valtion laitoksen ·perustamisella ron ja ~unuksen retkiä. iSe että tämä mie- 35785: ja jotta sen sijaan käytettäisiin hyväksi lipide on 1porvarien keskuudessa yleinen, 35786: yksityistenkin teollisuudeniharjoittadain har- osoitta1a vaUiova.rainvaliokunnan ensimäi- 35787: rastusta ja .kokemusta ampumatarpeiden sessä käsittelyssä muodostunut mietintö, 35788: valmistuksen alalla, on niille tehdaslaitok- j01ssa on seuraavaa: ,Sodan sytt-yessä saat- 35789: sille, joilla on edellytyksiä ja jotka ovlJ..t taa. tämä käydä malhd.ottomaksi kuljetus- 35790: halukkaita ryhtymään panosten valmistuk- vaikeuksien vuoksi. lKun riittävän suuren 35791: seen, valtion 'PUolelta annettava kannatusta, ampumawaraston ;pitäminen sodan va;ralta 35792: tekemällä suurempia tai pienempiä tilauk- on maam puolustuksen .kann1alta välttämä- 35793: sia sekä antamalla a.purahoja. ja tullihuo- tön", niinkuin hallituksen esity'ksessä huo- 35794: jennu:ksia tarkoitusta. vail'ten tuotetuille eri- mautetaan, ,että sodan syttyessä turvataan 35795: koiskoneille ja tar;peille, luovuttamalla niil- ainakin e-5 kuukautta sodan käyntitar- 35796: f\39 35797: 35798: 35799: peita". Varustautuminen niin suurta kivää- loin voisi va.rustautua, .i.os todellakin hyök- 35800: rinlpa.nost·ehdasta varten, että koko sodan- käys uhkruisi :Suomea, mutta siinä ta,pauk- 35801: aika.inen tarve voisi tulla tyydytet.yksi, ky- sessa ·ettei se niin ole sitä on va:stustettava, 35802: syisi pa1jon varoja, mutta valt]ovarainva- sillä koko tämän maan köyhälistö joutuu 35803: liokunnan lopullisessa mieti111nössä tahdo- siinä tapauksessa mitä kur.iimpaan tilan- 35804: taan myös:kin vedota siihen että. kansanta- teeseen, sillä eihäm tämän maan maanvil.ie- 35805: loudelliselta kamualta on aivan välttrumä- lystuobnrto kykene elättämään sodan syt- 35806: töntä tämmöisen ammustehtaan· perustami- tyessä tätä maata, silläJ ne toimen:piteet, 35807: nen. :Mutta se on ·omituista kansantaloutta, joita äs:keisem tullikeskustelun yhteydessä, 35808: että todella valmistaa sellaista., .inka ei hyö- esitettiin, eivät edistä maanviljelystä sii- 35809: dytä valtiota mitään,, mutta .iolla hävite- hen, että se kykenisi elättämään sodan ai- 35810: tään entisiä hyödykkeitä. Kansantalous- kana tämän maan väestön. iSillä siitä asi- 35811: sana on ivaa tällaise.ssa paika,ssa, ettei sitä a,sta on täätllä, 1huomautettu jo monta ker- 35812: voi miksikäJän muuksi .sanoa, mutta leikki- taa, tullikorotuksella ei koh.oteta maanwil- 35813: mistä kansantaloudella sotilasmerkeissä on ielyksen laajentalm-Lsta, mutta sen pysyttä- 35814: jo kapitalistis..ta iva,na:urua. 'TäUa,inen a;m- mistä paikallaa.n., koska tuotanrtoa silloin ei 35815: mustehtaan rakentaminen ja myös twmän tarvitse kohottaa. !Sillä täytyisi myös maan- 35816: tuoton lisääminen edellyttää, että suojelus- viljelystä lisätä. Jos nå.in olisi että sodan 35817: 'kunnat, jotka. ovat todellwkin tehneet hei- vaara uhkaisi lännestä tai idä,stä, niinkuin 35818: moretkeilyjä ja muita rötöksiä, nimenomaan .io huomautin, niin .silloin voisivat olla työ- 35819: va.Tustetaan .taas .suuremmilla ammustar- läiset siinä mukana, jos todellakin hyök- 35820: peillw, koetetaan sa,ada jotain aikaan ja täl- käys uhkaa ulkoa päin, ehdolla 'että työ- 35821: lä tavalla saa.daan aikaan vaara joutua so- läisellä •Olli myöskin sa:n1anvalta sotalaictok- 35822: taan millä hetikellä twhansa. 'Mutta kuka sen kukoollJPanoon .ia sen toimintaan, sillä 35823: on silloin sotaan syyllinen? Minä olen luul- silloin vasta voidaan asiata katsella niissä 35824: lut että suo.ielusJmnta on sitä va:rten, että merkeissä, että .se on tod·ellinen :puolustus- 35825: sen on vastustettava. myös länsimaiden a.r- laitos eikä hyökkäyslalitos, miltä se nyt 35826: meijaa ja myöskin nousta.va. a-seisiin .sitä näyttää. .Ja koska se tällaiselta näyttää ja 35827: vastawn jos vaan sieltä on vaara uhkaa- todellisuudessa niin onJ>:in:, ·niin tulen yhty- 35828: massa. Näin ollen ei saataisi muuta kuin mä.än siihen ehdotukseen, .ion:ka edustaja 35829: provoseeratuksi sotaa ja kuka tästä olisi !Seppälä teki, että. tämän kivä.äripanosteh- 35830: vastuunalainen. Jos sitten otaksuttaisiin, taan perustamismääräraha hylättäisiin. 35831: että todellinen vaara uhkaisi tätä maata 35832: idä.stä, niin voiko tämän maan sotavoima lEd. W. Hannu 1 a: Tämän a.sian yh- 35833: vastustaa suuren Venäjän maan a.rmeijaa? tey:dessä en voi olla ilmilausumatta ihmet- 35834: (Eduskunnasta: Kyllä!) 'Taitaa olla se telyäni eduskunnassa siitä menettelystä, 35835: sama :käsitys, :kuin eräs edusta,ja lausui jota sosiaal~demokra.attisen ryhmän .iäsenet 35836: vaJtiovarainvaliokunna·ssa viime syksynä ovat, edustaja 1SeppälääJ lukuunottamatta, 35837: bndjetin }'1hteyd·essä kun ,käsiteltiin .soti- valtiovarainvaliokunnassa, tämän asian yh- 35838: lasmil.iooneja että. kyil.lä. suomalainen sen- teydessä harjoittaneet. He, vaikka ovat 35839: tään aina 20 ryssää nitistää. ISiis voidaan työläisten valitsemia edustajia, ajoivat va- 35840: 2~kertaisesti niin suuria armeijoita: vastus- liokunnassa niin innokkaasti tämän ki- 35841: taa. Mutta jos sattuisi, että länsimaista vääripanostehtaan. perustamisasiaa, että 35842: sattuisi .hyölkkäys, kuinkahan silloin voisi tuskinpa yksikään mukana 'olleista porva- 35843: käydä? Kuinka se todellinen vaara torjut- reista niin tarmokkaasti tätä asi:ata ajoi. 35844: taisiin? Onka suomabinen sisu verrattuna iEsim. ed. 1Voionmaa, joka kansainliitossa 35845: länsimaiseen rotuun niin paJjon valtavampi, ollen ja usein aseiden supistamisesta tässä- 35846: voimakkaampi, että se kestää noin 20 ker- kin eduskunnassa. puhuu, tuli käsittele- 35847: taa voima.-n vastaan ottaa. iKyllä se on mään tätä asiaa, niin hän sanoi, että jos 35848: vaån leikittelyä sotahulluudella, jossa to- meidän .-poi:kain täytyy mennä rajalle, 35849: dennäiköisesti on mukana kaikkien ma~d·en niin hän varustaa ne kyllä pat- 35850: kapitalistit ja tätä menettelyä todennäköi- r u u noilla. (Oikein.) Tä1lä tavalla työ- 35851: sesti jatketaan. .Jos ajateltaisiin, että to- läisten valitsemat edustajat valtiovarain- 35852: della.kin olisi ,Suomea vaall'a uhkaamassa valiokunnassa myötävaikuttivat siihen, että 35853: ioko lämllllestä tai idästä, nåin mrksi ei sil- työläiset pannaan maassa valmistamaan 35854: 64.0 Tiistaina 27 p. maa!tis•kuuta. 35855: 35856: -patruunia, joista he maihdollis-esti itse tule- kerta kaikkiaan hyväksynyt asevelvolli- 35857: vat kärsimään ja itse saamaa,n surmansa. suusjärjestelmän ja myöntänyt sille varoja. 35858: Tällainen menettely ei mielestäni ole oikein Niin kauan kuin tMä järjestelmää tahdo- 35859: ruiiltä edustajilta, jotka. työläisten äänillä taan ;pitää, niin .se on1 pidettävä .sellaisena, 35860: valittuina ovat tulleet eduskuntaan ja työ- että se .pystyy suOTittamaan sen tehtävän, 35861: läisten asiaa eduskunnassa ajamaan. Nyt jota va1rten se sanotaan asetetuksi. Minun 35862: he ovat kuitenkin -porvarien asialla. 'Siitä ei tarvitse jatkaa -pitemmält.ä. Mi·nä tiedän, 35863: huolimatta, että valiokunnan1 kuudesta so- ettei kaikilla, ehkä ei useimmilla ryhmä- 35864: sialidemokraattisesta jäsenestä viisi äänes- tovereistanikaan, ol-e sellaista käsitystä asian 35865: ti ja puhui tämän kivääripanostelhtaan pe- yhteydes'Sä kuin minulla. Minä ·en sille mi- 35866: rustamisen puolesta, rohkenen toivoa, -että tään maihda, että minun logiiJkkani on siinä 35867: .sosialid-emokraattinen ryhmä äänestää mää- suhteessa toisenlainen. (Eduskunnasta: Oi- 35868: rärahaa vastaa.n. kein!). 35869: 35870: lEd. Voi o n m a a: Kun kerran on mai- E1d. Huttu n'e lll: Minulla ei ollut ollen- 35871: nittu, että minä va.ltiovwrainvaliokunnassa kaan aikomus käyttää näitä myöhäisiä het- 35872: olen1 'PUolustanut kivääripanostehtaan pe. kiä lausuntoon tässä a.siassa ja olisin toivo- 35873: rustamista, ·niin on mainittava. myöskin, nutkin, että tämä kysymys olisi voitu kä- 35874: mistä syystä minä olen sen tehnyt. Minä sitellä lop.puun ,(Vasemmalta: 1Sah.isuu- 35875: olen valtiovar.ainvaliokun1n:a.ssa lausunut ja des1sa.) - aivan ·oikein - ma•hdollisen vä- 35876: twhdon tässäkin lausua., että näyttää hyvin häisellä melulla, ei •Sell'Vuoksi, että täss;i 35877: kummallis-elta, jo·pa kevytmieliseltäkin, että olisi mitään salattavaa tai vastenmielistä, 35878: samaan aikaan kun yleisesti puhutaan va1an senvuoksi, että minun luullakseni 35879: aseistariisumisesta ja. muutamat ka.nsat täy- kaikkien maan puolustuksen ystävien pi- 35880: dessä vakaumukses<sa siihen suuntaan työs- täisi oll!!! tällaisesta• toimen:pitee.stä jotenkin 35881: kentelevät, samaan aikaan täällä .Suomessa yksimielisiä. •Minun lausuntoni on aiheu- 35882: lisätään varustuksia.. Omituiselta tämä asia tunut ainoastaan ,siitä hyökkäyksestä, jonka 35883: .näyttää siihenkin nähden, että täällä kyllä ed. V. Hannula on täällä suvainnut tehdä; 35884: ei riitä va.roja tarpeellisem:piin valtion me- saanen siis hänelle vastata. Kommunisti- 35885: no:Lhinr, mutta näihin sotavarusteluihin nen ryhmä, ja ed. Hannula, sen etunenäs<sä, 35886: kyllä riittää. !Mutta. on sittenkin yksi täJssä kysymyks-essä nähtävästi arvelee, 35887: seikka, joka ainakin minut on pakottanut että nyt on taas esillä ,sosialidemokraattien 35888: llJsettumaa.n kiväärinpa.nostehtaan perusta- Akilleen kantapää, johon on erinomaisen 35889: misen' -puolelle; .se on rautainen johdonmu- helppo iskeä ja j·osta on helP'P'O saada hyvä- 35890: kaisuus, j·oka sen vaatii. Eduskunta on pe- huutoja, ei tosin tyhjiltä lehtereiltä, mutta 35891: rustanut meidäw maaha.mme -puolustuslai- ainakim eduskuntatalon ulkopuolelta. Mitä 35892: toksen ja pitää kiinni tehokkaasta puolustus- tulee minun kantaani täJhän 1kysymykseen, 35893: laitoksesta. Kyllä silloin, j.os kerran sille niin on sen ratkaissut puhtaasti se tosiasia, 35894: kannll!lle asetutaa,n, täytyy vetää siitä luon- johon jo edellinen puhuja viittasi, nimit- 35895: nolliset johtopäätökset. ·Eduskunta on täin, että meillä oiJI-puolustuslaitos olemassa 35896: myöntänyt varoja a.rmeijaa va.rten. J ok- p u o 1 u s t u s tehtäviä varten, ja jotta se 35897: seenkin yksinkffi'tainen johdonmukaisuus voisi ,eksisteerata" sekä rauhan aikana har- 35898: minun mielestä11i silloin vaatii katsomaan, joituksia varten, että mahdollisesti sen on- 35899: että V3!:roja ·käytetään niin käytännöllis-esti nettomuuden tapahtuessa, että Suomen mies- 35900: ja järkevästi kuin mahdollista ja et.tei niitä ten täytyy marssia rajalle, niin sille onhan- 35901: tuhlata. Mutta ilmeis,tä tuhlausta se on, kittava ammuksia. Mitä yleensä esillä .ole- 35902: jos osteta3!n kiväärin panoksia ulkomailta vaan kysymykseen tulee, niin ei se sellaise- 35903: ja pidetään niitä täällä varastossa pilaan- naan ole mikään militaristinen kysmys. 35904: tumassa. Parempi se .on, ettei pidetä suu- Kysymys on maan puolustuksesta., its.epuo- 35905: ria varastoja, vaan että pidetä.än huolta lustuksesta tavallansa, tämän sanan laajassa 35906: siitä, ettiil tpa.noksi,a. on silloin kun ja jos merkitykses.sä. Minä viittaan syyttäjille 35907: niitä tarvitaan. Hyvä olisi, ettei niitä tar- siihen seikkaan, että meidän naapurimaas- 35908: vittaisi. .SiiJs todellakin taloudelliset näkö- samme paraikaa ·käydään mitä suuremmoi- 35909: kohdwt milliUsta pakottavat sanomaan b, sinta asevarustelua, johon verraten tä- 35910: kun on sanonut a. .Sitäpaitsi eduskunta on käläinen asevarustelu vallan kalpenee. 35911: Kivää:ri[Janos1:ielh taan [pe:rus.ta'lllinen. 641 35912: --------------------~----- 35913: 35914: 35915: Minä huomautan; vain s~i~tä militaristisesta että me yihteisin ponnis·tuksin kykenemme 35916: hengestä, joka yleensä viime aikoina on rakentamaan ilmalaivaston, joka kyntäen 35917: venäläisissä hallituslehdissä.. hallituksen vi- taivasta puolustaa maatamme." EdelLeen 35918: rallisissa kokouksissa ja yleisessä mieli-pi- sanotaa.n saman Isvestian ensimäisen päi- 35919: teessä ollut vallalla. Jo viime vuonna Ve- vän numerossa maaliskuuta artikkelissa, 35920: näjällä hyväksyttiJin, ei mikään kansan- että ,tämä on vain ensimäinen askel ylei- 35921: milisi.iäTjestelmä, vaalii seisova. kaa.derijär- sen mielipiteen mobiliso-imiseksi ilmal-aivas- 35922: jestelmä, siis samanlainen järjestelmä kuin ton rakentamista varten, johon on otettava 35923: meidänkin maassamme, mutta puolentoista osaa kaikkien tasavall:an kansalaisten." 35924: vuoden .palvelusajalla ja1kaväessä, 2 1 /?. Ja toimituksen -yirallinen artikkeli päättyy 35925: vuoden palvelusajalla mtsuväessä .ia 4 1 /?. kehotukseen: ,Älkäämme olko saitureita 35926: vuoden palvelusa.ialla, laivastossa. Meillä vaan osottakaamme koko maailmalle, että 35927: on asevelvollisuuslaki sisältänyt vain vuo- meidän tarmomme on ehtymätön." Tähän 35928: den palveTusajan. Herrat huomaa,vat, että tapaan käyvät kirjoitukset Edelleen on 35929: tässä on, ottaen huomioon väestösuhteen- minulla toinen numero ,Isvestiaa" 6 päi- 35930: kin, naa;purimaassamme pa<l_ion mahtavampi vältä lUaaliskuuta samanlaisella juhlarUi- 35931: armeija, kuin mitä meidän maassamme on selia kuvalla va.ruste.ttuna, jossa on sota- 35932: asianlaita. :Minä viittaan edelleen siihen komisaari Trotskin artikkeli mahtavan 35933: seilkkaan, että viime vuoden kuluessa neu- ilmalaivaston ra'kentamisesta ja jossa 35934: vostolehdissä käytiin; mitä voima,kkaimta käsrketään ja kehoitetaan jännittämääm 35935: agitatsioonia merisotalaivaston jälleenra- kaikki va.ltakunnan voimat tällaisen lai- 35936: kentamiseksi, sen laiV1aston, joka maailman- vaston luomiseksi. Edelleen pyydän kiin- 35937: • soda:n kuluessa joko on upotettu, tai myö- nittää huomiota siihen, kuinka puheena ole- 35938: hemmin lalhonnut ja, hwionnut. Suunnitel- van ilmoituksen muka·an tämä keräys on 35939: massa on ;Mustanmeren laivaston rakenta- mitä laajimmassa mittakaavassra pantu toi- 35940: minen. Itämeren laivaston rakentaminen ja meen. Se ei ole jonkun miljoonan valtio- 35941: niihin tarvittavien suurenmoisten varojen varojen käyttämistä tähän tarkoitukseen, 35942: hankinta. 'Meillä ei ole päiväjärjestyksessä vaan miljoonien työläistenkin varojen aivan 35943: vielä tällaista, kysymystä., joskin sa•a.ttaa välitöntä käyttämistä. Niinpä mainitaan 35944: asettaa harkinna.nalaiseksi, eikö maan ilmoituksen alLa olevassa luettelossa, että 35945: p u o l u s t u k s-e ru kannalta. katsoen ole 35946: 1 m_m. hallituksen virallinen äänenkannattaja 35947: välttämätöntä varustaa :sellaista, pientä ra.n- on toimituskunnan puolesta merkinnyt tä- 35948: nikkola.ivuetta, sellaisia väiliäilsiä rannikko- hän rahastoon 300 miljardia neuvostorup- 35949: aluksia,, jotka pystyvät suojelemaan vesis- laa, toimituksen henkilökunta ja työnteki- 35950: töjämme .ia rannikkoka.u,'J)unke.ia:rnme maan- jät 13 miljardia 445 milj. ruplaa, sotilras- 35951: tieteelliseen asemaamme nähden. Edelleen akatemia 5 miljardia ja sitten ,byro jatshei- 35952: viittaan siihen erinomaiseen ag]tatsiooniin, kikrasnoi diplomatij" eli suomennettuna 35953: jota aivan viime aikoina, vieläpä viime ,punaisen diplomatian solutoimisto" (Nau- 35954: päivinä on käyty hallitusle'hdissä sotailma- rua eduskunnasta) 500 milj. ru.plaa, Mosko- 35955: laivaston luomiseksi. Min·ulla on tässä kä- van kuvernementin kansanvalistustoimisto 35956: sissä hallituksen virallinen äänenkanna.ttaja 300 milj. ruplaa, ja näiden virallisten tai 35957: ,Isvestia", jossa on hallituksen virallinen epävirallisten järjestöjen .ohella myös tove- 35958: julistus sotailmalaivaston :rakentamisesta rit, yksityiset, kommunistisen puolueen jä- 35959: lentokoneen kuvalla vielä varustettuna ja senet, toverit Saretselof 50 milj., toveri Ru- 35960: siinä olevassa tekstissä m. m. lausutaan sakov 10 milj. ja toveri Rusin 3 milj. rup- 35961: näin: ,1Meidän ilmalaivaston tulee olla ta- laa j ..n.e. (Ed. Hakkila: Praljonko Eeva 35962: savallan arvoa vastaava. Me. kehoitamme Korhonen antoi?) Tälrlä tavalla jatkuu 35963: tasava.llan kaikkia tietoisia kansalaisia luettelo useissa numeroissa, niistä maht;J,- 35964: jännittämään kaikki voimansa mahtavan vista lahjoituksista, joita innokkaat valta- 35965: ilmalaivaston rakentamiseksi. Me kään- kunnan kansalaiset äärimmäisistä musta- 35966: nymme kaikkien puoluejärje:stöjen, kauppa- sotnialaisista Puriskewi tscheistä äärimmäi- 35967: ja teoHisuusliikkeiden, yhteiskunnallisten siin rintamakommunisteihin saakka ovat 35968: järjestöjen ja kaikkien kansalaisten puo- uhranneet ilmasotalaivaston luomiseksi. 35969: leen va.rmasti vakuutettuna siitä, että mei- Minä huomautin äsken, ettei meidän 35970: dän kehoituksemme ei jää turhaksi, vaan maanpuolustuslaitoksemme kykene kilpai- 35971: 81 35972: 642 Tiistaina 27 p. maalis1k,uuta. 35973: 35974: 35975: !f;maan venäläis·ten sotavoimain kanssa eikä maa on koetettava asua. Sen olot on jär- 35976: tahdokkaan sitä tehdä. :Se on puolustusta jestettävä mahdollisimman parhaiten, ja 35977: silmällä pitäen jär.i·estetty. Ja minä roh- siinä mielessä me tulemme vastustamaan 35978: kenen sanoa sen oman käsitykseni, että sitä, emme tule vapaaehtoisesti sallimaan 35979: mitä tulee niihin n.k. ,sotahulluihin" por- sitä, että joku vieras valta, lännestä tai 35980: varien keskuudessa, joista paljon puhutaan idästä, isä.nnöi täs,sä maassa tai vieraat jou- 35981: ja joitten otaksutaan haaveilevan kenties kot tallaavat tämän ma'an ma:akamaraa, 35982: jotain voitollista hyökkäyssotaa Venäjää joka kuuluu meille. (Eduskunnasta: Hyvä! 35983: vastaa.n Suomen taholta, niin niiden jouldko Hyvä!) Minä lisään vi·elä sen, että tämä 35984: on aivan häviävän pieni, vähäpätöinen. ei ole ainoastaan Suomen sosialidemokraat- 35985: Tämä on tosiasia, jota ei voi kieltää. tisen puolueen - vaan useiden muiden - 35986: Minä olen omasta puolestani katsellut ja ehkäpä lkaikkienkin maiden - sosialide- 35987: esillä olevaa patruunatehdaskysymystä ai- mokraattisten puolueiden kanta maan puo- 35988: van käytännölliseltä kannalta, siltä kan- lustukseen nähden. Tämä ei ole teille, 35989: nalta, että kun meillä ma.anpuolustuslaito·s kommunistit, tuntematonta ja minä vielä 35990: on olemassa, niin se tarvitsee näitä am- lisään, että myös eräiden maiden kommu- 35991: muksia ja jos ne on välttämättömästi han- nistit ovat samalla kanllailla. Äsken viit- 35992: kittava - kommunistitkaan eivät voi va- tasin jo venäläisten neuvostolehtien lau- 35993: pautua puolustuslaitokselle varoja myöntä- suntoihin, jotka sisältävät mitä johdon- 35994: mästä, eivät voi menosääntöä 'kumota, koska mukaisinta maanpuolustuspolitiikkaa ja 35995: se hyväksytään yksinkertaisella äänten .]Olssa on sellainen sävy, ettei verta vuota- 35996: enemmistöllä - niin meidän on täällä va- ma:tta ole yihtään kappaletta venäläistä 35997: JiJttava !kahdesta pahasta pienempi paha, ja maata luovutettava vieraalle vallalle. 35998: minusta näyttää tä1lä k·erta:a edullisem- Tuonnoin minuUa oli tilaisuus sanomaleh- 35999: malta, että ammukset hankitaan kotimaasta distä nähdä, mitä saksalaiset kommunis- 36000: kuin ulkomailta. Täällä eräs edellinen pu- tit samanlaisesta kysymyksestä ajatte- 36001: huja, tehdessään ehdotuksen asian hylkää- levat. Saksan valtiopäivillä aivan äsket- 36002: misestä huomautti siitä, että ammukset ko- täin edustaja Klara Zetkin, joka !kuuluu 36003: tona valmi:st,ettuina tulevat kalliimmaksi kommunistiseen ryhmään, on käyttänyt pu- 36004: kuin ulkomailla. Minä olen valtiovaminva- heenvuoroa tästä asiasta ja lausunut siitä 36005: liokunnassa asianomaisen jaOISton jäsenenä m.m.: ,Proletaarinen Saksa puolustaa Sak- 36006: saanut aivan toisenlaisia ti·etoja. Tosin puo- san työväenluokan nykyisyyden ja tulevai- 36007: lustusministeri ei ole läsnä tällä kertaa, suuden perintöä, Saksan alueen lmskemat- 36008: mutta voin kuitenkin mainita, että saa- tomuutta puolustaessaan. M-e kommunistit 36009: mieni tietojen mukaan ammukset !kotona tulemme !aina pitämään saksalaisen alueen 36010: valmistaen tulevat maksamaan 1:47, mutta saksalaista kansallisuutta sen nykyaikaisen 36011: ulkomailla Ruotsista erään te'htaan kanssa taloudellisen yhteiskunnan -ennakkoehtona, 36012: tapahtuneen keskustelun nojalla niistä nn jonlka proletariaatti perii. Tulemme aina 36013: vaadittu 3 mk kappaleelta. Hallituksen tuntemaan ehdotonta kunnioitusta saksa- 36014: tiedustelujen mukaan on vain Ruotsissa laista sivistystä kohtaan. Nykyisin jou- 36015: olemassa tehdas, jo}m voisi sellaista pientä tuvat isänmaa ja kulttuuri hallitsevan luo- 36016: kuin Suomen puolustuslaitoksen tarvetta kan .saaliiksi. Mutta joEemme rakastaisi 36017: varten, ryhtyä patruunia erikoisesti val- Saksa,a isänmaanamme, saksalaisen kulttu- 36018: mistamaan, siihen nähden, että muissa rin maana, niin olisimme sen jo aikoja sit- 36019: maissa kivärikaliberi on toisenJainen kuin ten jättäneet ja muuttaneet Venäjälle." 36020: Fuoma1aisis,sa -kivääreissä. Tässä siis ilman Tällä tavoin puhuu saksalainen kommunis- 36021: muuta käytä-nnöllinen nälkäkanta ratkaisee tiedustaja valtiopäivillä, ilman, että yksi- 36022: asian. kään soraääni hänen ryhmästänsä nousee 36023: Mitä tulee sitten asian periaatteelliseen häiritsemään tätä ajatusta. Se on Ill:aan 36024: puoleen, niin en sa•ata olla siitäkin paria puolustuksen ajatus, eikä hyökkäyssodan 36025: sanaa vieläkin mai<nitsematta. Minä olen ja sama ajatus täällä on ollut myöskin so- 36026: omalta kohd:altani sitä mieltä, että työJäi- sia,lidemokraattienkin keskuudess,a vallime- 36027: sinäkin meidän on koetettava puolustaa tätä massa silloinkin kun me olemme ehdotta- 36028: maata, siihenkin saakka, että meitä aiot- neet tähän maahan kansanmiliisijärjestel- 36029: taisiin väkivoimin täältä häätää. Tämä mää ja jos tä.hänastinen lainsäädäntö ei ole 36030: Ki v.ää:ri~a.nostJehtaan !Perustaminen. 643 36031: 36032: 36033: käynyt meiUe suotuisaan suuntaan, että otettava huomi~on se sisäpoliittinen tilanne, 36034: me olemme saaneet jonkunlaisen kaderijär- jossa me nyikyään elämme. On asetettava 36035: jestelmän, niin me toivomme, että sitä ajan itsellensä kysymys, ketä varten kantaa ny- 36036: mukana kehittäessä voidaan kuitenkin pa- kyinen suojelus•kunta,}ainen ja vasta perus- 36037: rantaa. Se ei kuitenkaan ·edellytä, että tettu suojelu:sliittolainen kivääriä. Kan- 36038: meidän olisi evättävä taisteluvälineet ny- taa.ko se pa.rlamentarismin ja kansanvallan 36039: kyiseltä puolustuslaitokse!lta.. ·· puolesta, vai tulisiko se kantamaan monar- 36040: Tässä ei ole kysymys suojeluskunnista ban ja pää.oman yksinvallan puolesta. 36041: ja niiden patruunista, jota ed. Hannula tie- (Eduskunnasta: Tasavallan puolesta!) Ja 36042: dustaa. Ed. Hannulalla valtiovarainvalio- minun nähdäkseni ei ole mahdollisuutta 36043: kunnan jäsenenä on ollut tilaisuus viime tähän löytää, ainakaan täUä kertaa muuta 36044: budjettikäsittelyssä tietää, miten suojelus- vastausta kuin sen, että nämä asejoukot, 36045: kuntapatruunakysymys ratkaistiin. Suoje- jotka mainitsin, eivät tule toimimaan kan- 36046: jeluskuntabudjetissa nn tällä kerralla 30 sanvallan puolesta, vaan tulevat olemaan 36047: milj. mk., josta määrärahasta suojeluskun- joufkossa, joka taistelee kansanvaltaa vas- 36048: talaitos ostaa patruunia sitä mukaa kuin taan. (Eduskunnasta.: Se ei o1e totta.!) Se 36049: se tarvitsee. Se on siis tilikysymys. Eri yhdeltä osalta jo määrää tähän kysymyk- 36050: asia on se, onko vasemmistolla voimia ha- seen suhtautumisen. Edelleen on muistet- 36051: joittaa suojeluskunnat. Se kysymys ei tava sisäpoliittinen tilanne. Pidetäänhän 36052: koske tällä kertaa fkäsiteltävänä olevaan vankiloissa henhlöitä, joita ei ole .kyetty 36053: asman. minkään lainpykälän mukaan syyttämään. 36054: Tämän asian käsittelyn yMeyd:essä val- Ne ovat yksinkertaisesti vain poliittisia 36055: tiovarainvaliokunnassa jo huomautin, että v~ankeja. Silloin jos tahdotaan saada esille 36056: vaikka minulla omasta kohdastani ei ole ja käytäntöön, sosia.lidemokraat.tien taholta 36057: asiallisesti mitään muistuttamista kotimai- rea,alipolitiikka, jollainen käytäntö, minä 36058: sen panostehtaan perustamista vastaa-n, myönnän, edellyttäisi esityksen hyväksy- 36059: koska niiden hankinta kotima,assa tulee mistä, niin silloin tulisi myöskin porvaris- 36060: puolta halvemmaksi kuin Ruotsista, niin ton noudattaa reaalipolitiiJkkaa. Sen tulisi 36061: on mahdollista, että eduskuntaryhmämme lakkauttaa se tunne- ja kostopolitiikka, 36062: eräistä sisäpoliittisista syistä, sen vuoksi, jonka uhreina on vankiloissa vuoden 1918 36063: ettei hallituksen vastaus meidän armahdus- poliittisia vankeja, vaan joita ei nykyinen 36064: välikysymykseemme ollut tyydyttävä, voi hallitus ilmoittanut vapa.uttavan:sa.. 36065: ikatsoa ehkä olevan syytä hylätä tämän esi- Samalla kuin yhdyn niihin perusteluihin 36066: tyksen ja tältä kannalta katsoen voidaan mitä tääHä ed. ·Seppälä mainitsi, j1oka kan- 36067: täs.siillrin tilaisuudessa asettaa harkinnan santalouden ja liiailisen verorasituksen 36068: alaiseksi, onko nykyinen hallitus :sen luot- nimessä ehdotti tämän asian hylättäväksi, 36069: tamuksen arvoinen, että sille vcoidaan uskoa niin samal•la on minun tuotava esille eräitä 36070: tämä määräraha.. seikkoja toisessa vastalauseessa. 36071: Ed. Hannula ikäänkuin tahtoi vetää taas- 36072: Ed. B r y g g a r i: Esillä oleva kiväärin- kin tilille so.sialidemokmattisen ryhmän 36073: panost~htaan perustamista koskeva ehdotus epärehellisyydestä ja hän esiintyi tässä 36074: on jatkoa sillä miEtari:smin tiellä kulkemi- muka rehellisenä ,rauhan ystävänä". Ha- 36075: sessa, jolleka Suomen -porvaristo on lähte- luan juuri tähän ennen lkaikkea kiinnittä.1. 36076: nyt. Kiväärinpanostehtaan perustaminen huomiota siitä syystä, koska kommunistit 36077: esitetään valiokunnan mietinnössä tarpeel- ovat allekirjoittaneen erikoisesti ja sosiali- 36078: liseksi ennen kaiWkea maan puolustuksen demokraattisen ryhmän kokonaan ottaneet 36079: kannalta. On myönnettävä, että sitä voi- huoltaakseen poliittisella tieBä, ettemme 36080: daan ·käyttää maan puolustukseen, mutta eksyisi harhaan, he lmn esiintyvät niin 36081: on asetettava myöskin rajansa, mihinkä äärettömän selväsanaisesti .ia ohjelm~msa 36082: saakka voidaan puolu:stustoimenpiteissä mukaisesti! Tämän mietinnön vastalause 36083: mennä. Ennen kaikkea on asetettava ta- päättyy hyvin kauniiseen ponteen, nim. 36084: keet, että tämän tehtaan tuotteita ei käy- että tällä sotavarustustehtaalla taotaan 36085: tetä väärin. Kun lähtee muodostamaan aseita kansallissotaa varten. Tässä toi- 36086: mielipidettään mitenkä on tähän esityk- sessa vastalauseessa tahdotaan siis tämän 36087: seen suhtaannuttava, niin •on ennen kaikkea perusteella estää kansaBissotaa, kun ehdo- 36088: 36089: 36090: • 36091: 644 Tiistaina 27 p. maa<li&k,uuta. 36092: 36093: 36094: tetaan tämä mietintö hylättäväksi. Minä seenne selostaa va.litsijoillenne rauhanaa.t- 36095: haluaisin tässä yhteyd,es.sä hiukan virkis- teeksi, kun tässä muodossa kasvatatte nuo- 36096: tää !kommunistien muistia, mikä on heidän risoa ja täs,sä muodossa vaaditte aseita it- 36097: ohjelmansa ja mitkä ovat heidän julistuk- sellenne? Se että sosialidemokraatit vastus- 36098: sensa samassa kysymyksessä, onko se ollut tavat tämän tehtaan perustrumista, se aiheu- 36099: sopusoinnussa rauhanaatteen kanssa. Kun tuu ennen k'aikkea sisä.poliittisista syistä ja 36100: minä en luota kommunistien rehellisyyteen toiseksi siitä rauhanperiaaUeesta, jonka me 36101: siinä mittakaavassa, että he rohkenisivat omaksumme, ei kaksinaamaisuutta käyt- 36102: omistaa ka,nsainvälisen ohjelmansa, niin täen vaan reheilisissä tarkoituksissa. Minä 36103: minä olen pakotettu todistamaan heidän to- kannatan ed. Seppä1län telkemää ehdotusta 36104: dellisen kantansa Nuoron Työläisen ja Suo- j.a ilmoitan, että sosialidemokraattinen ryh- 36105: men Työmiehen kirjoituksilla, sillä niitä he mä tulee äänestämään sen ehdotuksen puo- 36106: eivät ainakaan voi väittää, etteikö niissä lesta. 36107: lehdissä olisi lausuttu heidän omaksumansa 36108: käsitteet. Suomen Työmiehessä julaistiin Ed. R en v a 11: Minä en tahdo häiritä 36109: elokuun 24 päivänä 1921 julistus, jossa m. toverien taistelua yhteisistä vielä jakamat- 36110: m. esitettiin seura;ava ,rauhanraklkautta" tomista kalavesistään, vaan luovun. 36111: huokuva vaatimus: ,Porvariston luokka- 36112: armeijat on hävitettävä, kaikki suojelus- Ed. Harva l a: Minä puolestani ilmoi- 36113: kunnat, ohranat, valkoinen upseeristo .ia tan, että tunnen kyllä ne venäläisen Buha- 36114: kaikki muut hirmuvallan kannattajat .i'a rinin teesit, joiden mukaa.n kommunististen 36115: ylläpitäjät on riisutta,va aseista ja a s e e t työväenedust,aj,ain kaikissa niis,sä maissa, 36116: l u o v u t e t t a v a t y ö 1 ä i s i 11 e." Minä jotka ovat sotaliitossa Venäjän kanssa, on 36117: haluaisin tässä tehdä kysymyksen, että kaikin tavoin kehitettävä ja edistettävä so- 36118: minkähiseksi on sanottava seUaista lo- talaitosta, mutta niissä maissa, jotka eivät 36119: giikkaa, jos esim. porvari on rik!konut ole sotaliitossa Venäjän kanssa, on .samojen 36120: kieltolakia, se julistetaan rikokseksi ja vää- edus,taj.ain kaikin tavoin vahingoitettava 36121: räksi teoksi, mutta jos kommunisti on juo- puolustuslaitosta. Tätä kantaa minä en 36122: vuksissa, niin se ei ole rikos? Minusta ei puolestani ole voinut hyväksyä. J'viinä tah- 36123: sovellu sellainen johtopäätös eikä sellainen don, että meidän maamme pyrkii kaikille 36124: esitys rauhana,atteen kanssa sopusointuun. puolille pitämään yllä ystävällisiä välejä, 36125: Edelleen haluaisin mainita toisen esimer- voidaksemme sillä tavalla pienentää puo- 36126: kin, kuinka sillä taholla tahdotaan muka lustuslaitobemme niin vähäiseksi kuin 36127: pelastua kansallis,sodasta, - .i'a !kuinka mahdollista. · ,Ja kun olen tullut siihen kä- 36128: siellä tahdotaan harrastaa toddlisuudessa sitykseen, että kysymyksessä olevan teh- 36129: tuota rauhanaatetta. Nuo!'es.sa Työläisessä taan perustHmisella kotimaahan kansanta- 36130: oli kirjoitus 31/1 1922 varustettuna otsak- loudellisesti voidaan supistaa sotilrusmenoja, 36131: keella ,Me tulemme". Minä pyydän siihi olen minä valiokunnassa asettunut halli- 36132: mainita lyhyesti seuraav,aa: ,Me tulemme tuksen esitystä puolustama:an, varsinkin 36133: miekoin idästä ja lännestä, etelästä ja poh- kun en ole v,oinut hyväksyä sitä puolustus- 36134: joisesta. Me tulemme teräksisin tarmoin, nihilististä kantaa, että puolustuslaitos olisi 36135: vuorten vahvoin uskoin j1a vuosisatain or- kokoooan hävitettävä, ainakaan nyky- 36136: juuden opettamain jäntein. Me tulemme oloissa. Ryhmä, johon minä kuulun, on 36137: taistelun melskeissä, jyristessä ja salamoi- tosin asettunut toiselle kannalle, mutta per- 36138: des.sa. Tuhat nuorukaista uljaana makaa soonallisesti olen minä edelleen samalla 36139: verissään kentällä, tuhat neitoa parhaintH kannalla kuin valiokunna,ssa. 36140: ruumiitten vierellä itkee. Me tulemme, jä- 36141: risee itkusta maa, vavahteJee ilma, sortuvat Ed. Ampuja: Minusta tämän kysy- 36142: edessämme muurit, tuhoutuvat armeijat. myksen yhteydessä on ollut melkoisen tar- 36143: Me tulemme." Ja sitten on sokeri pohjalla. peetonta virittää peria,atteellista keskuste- 36144: ,Meidän mukanamme tulee taistelun an- lua työväen suhteesta isänmaan puolustuk- 36145: kara aika. Kaikki rauta tehdään teräk- seen. Tässähän ei oikeastaan ole siitä ky- 36146: seksi ja teräs taataan miekoiksi." Minii symys. Professori Voionmaa, .ioka täällä 36147: haluaisin kysyä herrailta kommunisteilta, on joutunut esiintymään tällä kertaa isän- 36148: että rohkenetteko vielä tämän vastalau- maallisempana kuin äärimmäisessä vasem- 36149: 36150: 36151: 36152: ' 36153: Ki v.ää:r~p anost1eh taan ,pe.rustaminen. 645 36154: --------~~-~-------·---------- 36155: 36156: 36157: 36158: 36159: mistossa olevat ja myöskin isänmaaJlisem- sisäpoliittiset seikat. Koska meillä ei ole 36160: pana kuin minä ja ryhmämme enemmistö, tosiaankaan 1918 vuoden poikkeustapaus- 36161: on kyllä aikaisemmin esittänyt sen oikean ten johdosta ihan mielivaltaisesti tuomit- 36162: kannan, että työläiset eivät koskaan voi tuja isänmaallisia sosialidemokraatteja va.- 36163: olla niin epäisänmaallisia kuin herrasväki. pautettu vankiloista, me emme katso olevan 36164: Työväki on luonnostaan isänmaallista. Se oikeastaan laillisia edellytyksiä olla jär- 36165: ei osaa vieraita kieliä, se ei voi käydä ul- jestämässä isänmaan puolustuskysymystä. 36166: komailla huvittelemassa, se ei voi ahtaina- Venäjän kysymysten yhteenvetäminen 36167: kaan aikoina oikeastaan paeta maasta, sen kaikista mahdollisista asioista täällä ei 36168: täytyy elää oma:ss:a maassaan sellaisenakin liioin muodostu aina hyödylliseksi. Sillä 36169: aikana, jolLoin herrasväki voi välttyä kär- on kyl,lä vaikutus, jos on tosiaankin tar- 36170: simyksistä elämällä vieraissa maissa. Tä- koitus lietsoa sotilashenkeä, varusteluhul- 36171: män maan historiassa l{:iytää monilta eri lutusta, sitä varmaan tullaan silloin käyt- 36172: aikaja~ksoilta kyllä siitä esimerkkejä. tämään oikeiston taholta. Nyt ei siihen ai- 36173: Tästä isänmaa.llisuudestaan huolimatta nakaan ole mitään aihetta. Päinvastoin 36174: työväki puolustuskysymyksissä on jyrkästi Venäj.än nykyiset v:allanpitäjät ovat aina- 36175: eri kannalla kuin porvaristo. Tämä kivää- kin käytännöllisissä teoissa osoittaut-uneet 36176: rinpanostehtaan perustaminen on puolu.stus- Suomeen nähden paremmin juttuun tul~ 36177: kysylmy!ksestä aivan mitätön, pieni osa, se vaksi kuin yksikään edellisistä Venäjän 36178: ei ratkaise sitä sanottavas-ti eduksi eikä va- hallituksista. Meidän on oikeastaan siinä 36179: hingoksi, pääte.ttäköön juttu kuinka tahan- suht,eessa onniteltava its-eämme, että olem- 36180: sa. Minä olen aikaisemmin ollut tilaisuu- me Venäjän vallankumouksesta ja Venäjän 36181: dessa esittämään, että jos tämän maan -puo- va.Uankumouksellisesta hallituksesta voi- 36182: lustusta aiotaan tehoisaksi :saada, niin :sen neet niin paljon hyötyä, valmistaa erin- 36183: täytyy ta.pahtua ka:konaan toisissa merkeis- omaisen tilaisuuden maamme asiain jär- 36184: sä kuin mitä nykyinen -puolus-tuslaitos on. jestämiselle. Olisi peräti toivottavaa, että 36185: On siis oikeastaan väärin, harhaanjohta- tätä rauhanaikaista tilaisuutta käytettäi- 36186: vasti asettua meidän ryhmän kannalta, siin tosiaankin huolellisemmalla tavalla, 36187: sille kannalle kuten täällä ovat jotkut ryh- kuin mitä on kiväärinpa.nostehtaan ja ruu- 36188: mätovereis-ta asettuneet: että kun kenan titehtaan valmistaminen. Sillä niillä ei ai- 36189: puolustuslaitos on, niin sitä on tuettava. nakaan tulevaisuudessa, jos vakavia koet- 36190: Me emme ole myötävaikuttaneet puolustus- telemuksia tulee, tule olemaan sanottavaa 36191: laitoksen nykyiseen kokoonpanoon. Me tu- merkitystä.•Jos sosialidemokraattisen ryh- 36192: lemme käyttämään kaikkia tilaisuuksia män valtiova.minvaliokunnan jäsenillä olisi 36193: saadaksemme sen järjestetyksi toisel:le -poh- ollut tieto ryhmän kannasta edeltäpäin, he 36194: jalle. luultavasti myös olisivat asettuneet ryh- 36195: Jos olisi tosiaankin kysymys jonkun män enemmistön kannalle, mutta heidän 36196: muun -puolustuslaitoksen o!san tarpeiden kunniansa vaatii nyt siitä ·kiinni pitämään, 36197: tyydyttämisestä, niin voisi sillä olla suu- mitä ovat tulleet kirjoittaneeksi. Pitäkööt 36198: rem-pi merkitys. Minä ajat-telisin nimen- he kiinni siitä, ryhmä äänestää sillä ta- 36199: omaan puhtaasti puolustusteknilliseltä kan- valla, kuin on täältä ilmoitettu. 36200: nalta esim. ilmailuvoimain kehittämistä. 36201: Siitähän on aivan viimeaikainen kehitys esi- Ed. V. H 'a n n ula: Minä tahtoisin 36202: merkkinä, että jos lähiaikoina sotaa käy- vain lyhyesti vastata niihin muutamiin tie- 36203: dään, niin se käydään pääasiassa näillä dusteluihin ja syytöksiin, joita meitä vas- 36204: tekniikan uusimmilla keinoilla, etupäässä taan sosialidemokraattiselta taholta on 36205: ilmalaivastolla. Kiväärit ja kivääripa.nok- tehty. Ensinnäkin tahtoisin huomauttaa 36206: set eivät tulevaisuuden sodassa näyttele siitä seikasta, että kaikissa mahdollisissa 36207: juuri mitään osaa, niillä ei ole siis sanotta- ja mahdottomissa yhteyksissä täällä vede- 36208: vaa merkitystä. tään esiin Neuvosto-Venäjän olot ja Neu- 36209: Mutta kun me vastustamme tämän teh- vosto-Venäjä. Tähän minä tahtoisin huo- 36210: taan perustamista, niin se tapahtuu suurim- mauttaa, että Neuvosto-Venäjällä on oma 36211: malta osalta niillä perusteilla kuin tää],lä lähetystönsä täällä ja oma hallituksensa 36212: ensimäisen puheenvuoron käyttäjä ed. Sep- siellä, joka hoitelee asiat, ja jos jollakin 36213: pälä esitti. Sen lisäksi vaikuttavat siihen edustajwlla on jotakin sanottava Neuvosto- 36214: 646 Tiistaina 27 •p. maaE&kuuta. 36215: 36216: 36217: Venjältä, niin hoidelkoon niitä täällä ole- raastaa. MeiHä on maailmassa olemassa 36218: van lähetystön kautta, koska ne minun ym- mahdollisuudet tuottaa viljaa ja elintar- 36219: märtääkseni eivät kuulu tämän eduskunnan -peita niin palj.on kuin maan päällä elävät 36220: hoidettaviksi. Sitten on eräs merlrillisen ihmiset tarvitsevat. Kaikille ihmisille on 36221: ristiriitainen seikka sosialidemokraattien mahdollisuus myöskin saada hankittua 36222: puheissa, joita he ovat pitäneet ja vetäneet kunnollisia vaatteita, raaka-ainetta tähän 36223: Neuvosto-Venäjää aina erilaisten asiain yh- löytyy yllin kyl1lin, jokaiselle ihmiselle on 36224: teyteen. Jos tarka,stelemme niitä puheita, mahdollisuus myös rakentaa kunnollinen 36225: niin huomaamme, että he saavat sopimaan: asunto. Tätä ei kukaan -porvarikaan roh- 36226: ne melkein minne päin tahansa. .Jos muis- jenne vastaan väittää. Raaka-aineita ja 36227: telemme, mitä esimerkiksi ed. Sventorzetski mahdollisuuksia kaikkeen tähän on ole- 36228: sanoi, niin hän sanoi, että Neuvosto-Venäjä massa. Mutta maailman samoinkuin tä- 36229: on kehittynyt kapitalistiseksi maaksi, jossa mänkin maan taloudellinen elämä on järjes- 36230: ka.pitalistit hallitsevat, jossa työväestöllä tetty sillä tavaLla, että noita mahdollisuuk- 36231: ei ole minkäännäköistä sanan valtaa ja mi- sia ei sillä tavalla käytetä, että ihmiset sai- 36232: ten esim. työläiset eivät voi päästä N eu- sivat tarpeeksi syödäkseen, va'atettaakseen 36233: vosto-Venäjälle, vaan Neuvosto-Venäjän itseään ja kunnollisesti asuakseen. }fe 36234: hallitusmiesten kanssa neuvottelevat vain olemme sitä mieltä, että nykyisen järjestel- 36235: kapitalististen m~aiden edustajat. Siis hän män aikana ei ole kaikkea sitä tehty, mitä 36236: tarkoitti antaa sen ,käsityksen eduskunnalle, voitaisiin tehdä. Ja siksi me pyrimme ny- 36237: että Neuvosto-Venäjä on kapitalistinen kyisen järjestelmän muuttamiseen. 36238: maa, jota hallitsevat kapitalistit. .Ta tällä Nykyisen järjestelmän on väistyttävä sen 36239: tavalla hän koetti sorta;a tietysti Neuvosto- järjestelmän tieltä, joka -pyrkii ja myöskin 36240: Venäjää. Kun tulee kysymykseen sota- kaikkensa yrittää asioita järjestää siihen 36241: varustelujen lisääminen tässä maa;ssa, niin suuntaan, että ihmiset maailmassa voisivat 36242: tulee ed. Huttunen ja lukee joukon venä- ilman riitelemättä ja taloudellist.en o.Jojensa. 36243: läisistä lehdistä leikattuja otteita, näytte- vuoksi toisiansa tappama.tta elää. Tämä 36244: lee kuvia j.n.e., koettaen tällä tavalla taas meidän va'atimuk.semme järjestää asiat in- 36245: eduskunnalle todistaa, että sehän on työ- himillisemmällä ja oikeudenmukaisemmalla 36246: läisten hallitsema maa j.a siellä työväestön tavalla se kohtaa vastarintaa vallassa ole- 36247: hallitsemassa maassakin tällä ta.va1la aseis- vien luokkien taholta. Ne eivät tahdo jär- 36248: tautuvai ja laittavat maansa puolustusku~ jestää asioita tällä tavalla, vaikka mahdol- 36249: toon. Siis aina sitä mukaa kuin asiat kul- lisesti heistä vallassa olevistakin, useimmat 36250: loinkin vaativat. Kyllä :sosialidemokraatit tunnustanevat, että asiat voitaisiin järjes- 36251: osaava.t Neuvosto-Venäjää haukkua, se on tää toisellakin tavalla. Kun me yhä voi- 36252: selvä juttu se. Sitten on tahdottu sanoa, makkaammin -painostamme asiain oikeata 36253: että me olisimme sodan kannattajia, kovin järj~stäimistä, niin porvaristo lähettää 36254: sotaista väkeä. Mutta minä voin vakuut- meitä vastaan käytettävissään olevat hen- 36255: taa, että koko maailman työväestö pyrkii kiset voima.nsa, valtaapitävien sanomaleh- 36256: rauhaan. Samalla tavalla pyrimme mekin tien, kirjallisuuden, puheiden ja muiden 36257: rauhaan. Meidän kaikkien pohjimmainen muodossa j'a jos ne eivät auta, niin sitten 36258: ja syvin pyrkimyksemme on sittenkin saada seuraa raaka aineellinen voima. Onhan sel- 36259: aikaan maailmanrauha. Me emme harrasta vää, että silloin kun oikeus on meidän puo- 36260: sotaa, mutta meidät pakotetaan harrasta- lellamme ja kun meitä vastaan ryhdytään 36261: maan sotaa eräässä suhteessa. Me tahtoi- käyttämään raakaa, aineellista voima'a, niin 36262: simme ratka.ista ja saattaa asiat siihen kun- me emme anna enää itseämme tappaa va- 36263: toon, ettei tässä m'aassa sen paremmin kuin paaehtoisesti, niinkuin ennen J umfl.llan Po- 36264: koko maa]lmassakaan tarvitseisi taloudel- jan sanotaan antaneen ri-pustaa itsensä va- 36265: listen seikkoj,an vuoksi ryhtyä ihmisten toi- paaehtoisesti ristille, vaan me .otamme kai- 36266: siaan raatelemaan. Maailmassa on mah- kin keinoin vastaan. Tässä on meidän puo- 36267: dollisuus ihmisten elää rauhassa. Maail- lu:stusohjelmamme. Me puolustamme työ- 36268: massa on mahdollisuus ihmisten järjestää läisten ja omaa olemassao1oamme, mutta 36269: taloudellinen elämänsä ja välttämätön tuo- me emme puolusta nykyistä järjestelmää ja 36270: tantonsa sillä tavalla, että heidän ei sen siinä on ero meidän ja porvarien puolus- 36271: vuoksi tarvitse taistellen toisiansa repiä ja tussuunnitelman välillä. Tässä on siis 36272: Kiv.ää:rilpa.nostehtaan llJerustamiDJen. 647 36273: ---- ------~----~--~----~--------~-- ---- 36274: 36275: 36276: 36277: 36278: oleellinen ero olemassa ja olen .koettanut esittäneet, että :sillä tavalla länsimainen so- 36279: sen eron selittää. Se että minä olen niin sialidemokraatti, sillä tava1l·a Ruotsin 36280: voimakkaasti lähtenyt sosialidemokraattisen Bmnting, Saiksan Ebert ja Scheidemann, 36281: ryhmän jäseniä vastaan tässä taistelemaan, sillä tavalla ne menettelevät, mikäs peri- 36282: johtuu siitä, että he o-vat astuneet toiselle aate se on, kun teitä kannustaa. Nyt ovat 36283: puolelle, omistavan luokan riveihin, puo- SOSiialidemorkraatit vuorostaan ti}aisuudes:sa 36284: lustamaan heidän järjestelmäänsä, si:i:s men- kääntymään vasemmiston puoleen neuvoil- 36285: neet sotakiih.koilijoitten järjestelmän puo- laan. Heillä on tilaisuus olla .koulumesta- 36286: lesta. Me tahdomme sii:s puolustaa työläi- reina, mutta elleivät he tosin ala käyttää 36287: siä, me tahdomme itsepuolustu.kseksi aset- hiukan pätevämpiä keinoja (Ed. Ryömä: 36288: tua taisteluun sortavaa järjestelmää vas- Menkää nukkumaan nyt jo.), niin minusta 36289: taan. (Keskustasta: ,Juutalaisia ja rys.siä te tuntuu, ettei meillä ole mitään erikoisesti 36290: puolusta.tte.) vastaan sanottavaa, sillä me tulemme joka 36291: ta.pauksess.a tämänlaisten oppimestarien 36292: Ed. \V e s t e r l u n d: Saattaisi olla -pe- neuvoista vetämään pitemmän korren. (Ed. 36293: rin rohkaisevaa nousta työväen edustajien Paasivuori: Aikää nuolko, ennenkuin ti- 36294: penkkiriveiltä, kun porvarit taputtaisivat paihtaa.) Å~'kää yhtään pelätkö. Me emme, 36295: käsiään tai hyväksyisivät äänekkäästi, ku- en ainalkaan minä, ole tottunut liiaksi hä- 36296: ten ,työväenedustaja" Huttuselle tehtiin. täilemään, mutta on tosin lii31n ennenai- 36297: Muuten on tämä keskustelu käynyt ver- kaista vallan vakavassa äänilajissa puhua 36298: rattain mielenkiintoiseksi. Ed. Huttunen siinä mielessä rauhanasias:ta, kuin ed. Bryg- 36299: puheenvuorossaan asettui ·aivan avoimesti gari teki. Minä luulisin, että ed. Bryggari 36300: oikeistosotakiihkoilijain kanll'alle. tietää aivan yhtä hyvin kuin minäkin mil- 36301: OiJkei:stvaktivi.s:tit tosin pulkevat sota- loin sodat loppuvat. (Välihuudahduksia 36302: puuhailunsa Suur-Suomi unelmiin, siis pai- eduskunnasta) Niin tosin maalaisliittolai- 36303: suntavaistoon ja perustavat politiikkansa set te ette sitä tiedä. Se on teille salaisuus 36304: myöskin hyökkäyssodalle mahdolliseksi. ja minä p·idän sen toistaiseksi salaisuu- 36305: Mutta ed. Huttunen siirtyy ryhmätove- tena, sillä minulla ei ole mitään halua pa- 36306: riensa kera tälle oikeistoaktivistien hyöik- koittaa teidän väs.yneitä a.ivojanne ottamaan 36307: käyskannrulle vasta silloin, kun sota puh- tuol1laista ylimääräistä taakkaa aivan 36308: keaa ja silloinhan se pääoma tukea parhai- aamu tunneilla. 36309: ten tarvitseekin. Tähän mennessä voi tie- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 36310: tysti kutkuttaa porv·ariston, varsinkin kes- 36311: kiluokan ja työväenluokan natsionalistisia Puhemies: Keskustelun kuluessa on 36312: ja isänmaallisia tunteita ja hosua kummal- ed. Seppälä ed. Rytkösen kannattamana eh- 36313: lekin kädelle, ettei tässä muka hyökkäyk- dottanut, että eduskunta hylkäisi mietin- 36314: seen lähdetä, puolustus vain on kysymyk- nön ensimäisen vastalauseen mukaisesti. 36315: sessä. Mutta :silloin kun todella tulee sota, Kutsun tätä ehdotusta ed. Seppälän ehdo- 36316: silloin kuin sota syttyy, niin siHoin piste- tukseksi. 36317: tään torvi soimaan: Rajalle! (Ed. Hiiden- 36318: heimo: Se on oikein.) Minä olen kuiten- Selonteko myönnetään oikeaksi. 36319: kin vakuutettu siitä, että Suomen työväki 36320: ei kuitenka~n suuressa määrin luota tä- Äänestys ja päätös: 36321: hän ,työväenedustaj,a" Huttusen politiik- 36322: kaan. Se on selvillä siinä määrin, mitä Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 36323: merkitsee kapitalistisen talouden pelasta- mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 36324: minen. on ed. Seppälän ehdotus hyväks.ytty. 36325: Ed. BryggariUe oli perin mielenkiin- 36326: toista kääntyä haltioituneena tänne äärim- Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 67 ei- 36327: mäisen vasemmiston puoleen ja esittää jär- ääntä. 36328: keä. Minä olen aikaisemmin pannut mer- 36329: kille, että eduskunll'an porvaristo täällä Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 36330: eduskunnassa sekä sanomalehdistössään ul- synyt valiokunnan mietinnön. 36331: kopuolella eduskunnan ovat aikaisemmin 36332: myöskin neuvoneet sosialidemokraatteja ja Asia on loppuun käsitelty. 36333: 648 Tiistaina 27 •p. maaliskuuta. 36334: 36335: 3) Ehdiotus määrärahan myöntämisestä dolliset järjestöt, jotka ottavat osaa Suo- 36336: lisätyn kalLiina~anavustuksen suoritta- men aJlueella tai Suomea vastaan tapahtu- 36337: miseksi etsivän keskus.poliisin virkaili- vien hyökkäysten valmisteluun, suorituk- 36338: joille vuonna 1923. seen tai avustamiseen. Tiettävästi ei tätä 36339: vaatimusta ole toteutettu, ja niin kauvan 36340: Hallituksen esityksen n:o 12 johdosta kuin se _ei ole tapahtunut, ei myöskään ole 36341: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö mahdollista lakkauttaa siitä aiheutuvaa 36342: n :o 11 esitellään a i n o a a n k ä s i t t e- toiminta.a Suomen puolelta.. 36343: lyy n. Mitä taasen Suomen kommunistisen puo- 36344: lueen osanottoon tähän toimintaan tulee, 36345: P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on niin pyydän siitä esittää seuraavaa. Viime 36346: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. vuonna uudenvuoden seuduilla valmistau-- 36347: tui Venäjä hyökkäämään Suomeen. Vas- 36348: tuunalaisella johtaval,]a taholla Suomessa 36349: Keskustelu: pidettiin hyökkäys mahdollisena minä het- 36350: kenä tahansa. Jokaisen isänmaallisen kan- 36351: Ed. I n g m a n: V asialauseessa esite- salaisen velvollisuus silloin olisi ollut val- 36352: tään se käsitys, että ei ole mitään pätevää mistautua väl:Ullisesti tai välittömästi isän- 36353: aihetta ollut olemassa valtiollisen keskus- maataan puolustamaan. Siitä, kuinka so- 36354: poliisin toiminnan la.ajentami.seen, ja siitä tilaitamme silloin valmistettiin tähän, saa 36355: ylipäänsä huokuu sama henki, mikä va- käsityksen seuraavasta julistuksesta, joka 36356: semmiston taholta aikaisemmin tässä silloin levitettiin sotilaittemme keskuuteen. 36357: asiassa annetuissa lausunnoissakin, nim. Se kuuluu näin: ,Lue ja anna luotetulle to- 36358: että valtiollinen keskuspoliisi on tarpeeton .. verillesi. Toverit! Sotilastakkiin puetut 36359: Minä olen sitä mieltä, että valtiollinen kes- työläiset! Taasen riehuu Vienan Karjalan 36360: kuspoliisi meillä tätä nykyä on välttämätön salomailla verinen taistelu. Kahden kuu- 36361: pääasiallisesti kahdesta syystä. Toinen on kauden ajan on sieltä kuulunut j,o kiväärin- 36362: se, että Venäjällä on valmistuttu sen hal- pauke. Kahden kuukauden ajan on Karja- 36363: Etuksen tieten ja suostumuksella aktiivi- lan lumikenttiä värjätty ihmisverellä. 36364: seen sekaantumiseen Suomen sisäisiin asioi- Kaikkialla Vienassa, mihin vain ovat pääs- 36365: hin. Ja toinen syy on se, että Suomen kom- seet nuo ,kansannostaj.at", katalat roistot, 36366: muni:stinen puolue voimainsa takaa edistää murhamiehet tunkeutumaan, siellä on tehty 36367: näitä pyrkimyksiä. kauheata hävitystä ja raakoja murhia. 36368: Mitä edelliseen väitteeseeni tulee, niin Kokonaisia kyliä on poltettu, rautateitä, 36369: viittaan siihen noottiin, jonka Suomen hal- siltoja on tuhottu ja rauhwllisia Karjalan 36370: litus antoi Venäjän hallitukselle viime asukkaita on kymmeniä surmattu. 36371: vuonna lokakuun lopulla. Siinä todiste- Taistelut eivät ole vieläkään laanneet. Se 36372: taan, että Venäjällä on sen hallituksen tie- jatkuu yhä. Karjalan raatajakansa uha- 36373: ten ja suostumuksella vwlmistettu aktii- taan hukuttaa ko·konaan verivirtoihin. 36374: vi:sta sekaantumista Suomen sisäisiin asioi- Sotilaat! 36375: hin ja että Pietarissa toimii paraillaan V e- Tiedättekö, mikä aiheutti Karjalassa 36376: näjän hallituksen ylläpitämä niin sanottu tulipalon, mistä ja ketkä ampuivat ensi- 36377: kansainvälisen sotakoulun suomalainen mäiset laukaukset ja rikkoivat Karjabss:a 36378: osasto, joka valmistaa Venäjällä olevista vallinneen rauhan? Keitä ovat ne kurjat 36379: suomalaisista maanpetoksellisista ainek- miehet, jotka parastaikaa surmaavat karja- 36380: sista sotilasjohtajia yLlämainittua aktiivista laisia rauhanmiehiä, ja polttavat heidän 36381: toimintaa varten. Näiden tosiasiain joh- kontujansa? 36382: dosta esitetään nootissa jyrkkä vastalause Venäläiset bolshevikitko, niinkuin tei- 36383: ja vaaditaan, että Venäjän hallitus vii py- dän valkoinen upseeristonne teille uskotte- 36384: mättä ensiksi ryhtyy toimiin Suomen lail- lee? Hekö, bolshevikit, jotka tunnetaan 36385: lista hallitusta ja yhteiskuntajärjestystä rauhanrakkaudesta, olisivat hyökänneet 36386: vastaan Venäjällä harjoitetun toiminnan karjalaisten veljiensä rauhaa rikkomaan? 36387: lakkauttamiseksi sekä siis myös lakkauttaa Ei, toverit, upseeristonne valehtelee. He 36388: Pietarissa olevan kansainvälisen 'sotakou- koettavat täten asioita vääristellen saada 36389: lun suomalaisen osaston ynnä muut mah- teidät puolelleen. Me sanomme teille to- 36390: _______________ _____ 36391: Etsivän kee1kus.pQliisin _______________ _ 649 36392: kalliinajanpal!k:kaus. 36393: __:_ __:____::__ 36394: 36395: 36396: 36397: tuuden. Suomen saaliinhimoiset kapitalis- mutta he haluavat sotaa. He haluavat 36398: tit ovat yksin koko Karjalan kansannou- saada Karjalan valloitettua maksoi mitä 36399: sun aiheuttajat. Suomen mona.rkistit, Suur- maksoi. Heillä on vielä suuremmat unel- 36400: Suomen haa.veilijat ovat värvänneet ja mat s.o. valloittaa Pietari. Suur-Suomen 36401: aseistaneet Suomen puolella suuria rosvo- toteuttamisen puolesta, joka aikaisemmin 36402: joukkoja, jotka hyökkäsivät sala.kavalasti epäonnis.tui, aikovat lahtarimme yrittää 36403: rajan yli ra.uhantyössä olleen Karjalan uudestaan. Siksi he kalskuttavat sapelei- 36404: kansan kimppuun. Tämän ovat tehneet Suo- tansa. siksi monarkistit vaativat sotaväkeä 36405: men kapitalistien palkkaamat ja aseistetut rajall~ siirrettäväksi, mutta käyttävät vain 36406: rosvojoukot. Rakkaudestako heimokansaa kieroutta, etteivät sotilaat saisi tietää, mikä 36407: kohtaan tehdään tällaista hävitystyötä ja on siirron oikea tarkoitus. Se on kuiten- 36408: levitetään kuolemaa, niinkuin Suomen lah- kin järkähtämätön totuus, että Suomen ka- 36409: tarit ovat Karj.alassa tehneet? Miettikää! pitalistit, monarkistit, sotaintoilijat tahto- 36410: - Me vastaamme: Saaliinhimo, Karjalan vat heittää koko Suomen kansan sotaan 36411: tukkimetsät y.m. luonnonrikkaudet, ne Neuvosto-Venäjää vastaan, samalla tahto- 36412: kannustavat la[ltareita Karjahan sotaret- vat he rsaada uusiiutumaan vuoden 1918 36413: keHe. veriset tapahtumat. Mielestään he murha- 36414: Suomen porvaristo ja hallitus ei tun- sivat liian vähän silloin Suomen työläisiä.. 36415: nusta olevansa osallinen Karjalan rosvoret- Nyt he haluavat jatkaa sitä, haluavat juoda 36416: keen. Karjalan miehet siellä vaan muka lisää työläisten verta. 36417: taistelevat ,vapautensa" puolesta. Se on Sotilaat! 36418: tosiasiain saiaarniseksi tehty perätön väite, Mitä sanotte tähän? 36419: sillä totuushan on se, että Karjalasta on Mitä sanotte siihen, jos teidät kornennetaan 36420: tuotu useita vaununlasteja taisteluissa kaa- siirtymään rajalle? Jos teidät siirretään, 36421: tuneitten Suomen lahtarien ruumiita. Mon- se tietää sitä, että rajalla, jos teillä ei ole 36422: ta muuta todistusta löytyy. Suomen lah- tahtoa, tullaan teitä pakoittamaan hyök- 36423: tarien Karjalassa harjoitetut ennenkuulu- käämään Ka.rjalan ja Neuvosto-Venäjän 36424: mattomat konnaintyöt tulevat päivänva- alueelle. Voitteko tehdä sen, voisitteko 36425: loon. noiden kel tanokkaisten kenraalien, syöpä- 36426: Mutta nyt kun Karjalan miehet ovat läistenne käskystä mennä vuodattamaan 36427: ehtineet kokoamaan jo voimansa yhteen Karjalan ja Venäjän työläisten jaloa ver- 36428: ja ovat saaneet avukseen Neuvosto-Venä- ta? Ei! Sitä te ette tee. Ettekä saa tehdä, 36429: jän puna-armeijan joukko-osastoja, on ete- sillä se on suurin rikos minkä teette N eu- 36430: neminen pysäytetty ja useissa kohden vosto-Venäjää k,oh taan. Te pistätte silloin 36431: työnnetty lahtarit jo rajan yli Suomen tikarin ei ainoastaan venäläisen työläisen 36432: puolelle. Tämäkös lahtareita kiukutta.a. sydämeen vaan myöskin Suomen proleta- 36433: Arvaaharr sen kun oltiin jo saada tukki- riaatin sydämeen. 36434: metsät lahtarien käsiin, ja nyt ne luisuu Toverit, sotilaat! 36435: pois oikeiden omistajien, Karjalan työtä- Miettikää ja keskustellrlaa keskenänne 36436: tekevien talonpoikien haltuun, joka on nii- nyt jo, mitä teidän on sil,loin tehtävä jos 36437: den oikea omistaja, haltija. Tästä Suomen saatte määräyksen siirtyä rajalle. Teidän 36438: kapitalistit ovat raivoissaan, siksi he ovat tulee kieltäytyä silloin lähtemästä ulos 36439: alkaneet vaatimaan että Suomen sotaväkeä kasarmilta. Jos teidät viedään· rajalle, 36440: on siirrettävä enempi rajalle. Yksi mus- niin sotalmrtat a;settavat teidän selkänne 36441: timpia kenraaleja, Mannerheimin oikea taakse suojelus.kuntalaiset ketjuun. Te jou- 36442: käsi, on tehnyt hallitukselle ehdotuksen dutte näin oHen ka,uhea.an asemaan. Te ette 36443: ja samalla vaatinut joukko-osastoja siirret- voi karata, ja ellette ammu Neuvosto-jouk- 36444: täväksi rajalle. Siirto pitäisi tapahtua sen- koja kohden, niin ampuvat teidät takananne 36445: vuoksi että ,Neuvosto-Venäjä uhkaa Suo- olevat ,la.htarit suojeluskuntalaiset. Siksi 36446: mea". Se on vale. Neuvosto-Venäjä ei ha- älkää astuko askeltakaan ulos kasarmilta 36447: lua sotaa. Se haluaa rauhaa. Sitä se on vaikka pak.otettaisiin. 36448: pyytänyt koko olemassaolo-aikanaan, ja Kumoukselliset sotilaat! 36449: rauhan se haluaa säilyttää nytkin kaik- Olkaa valppaina vartiopaikoillanne. He- 36450: kien kansojen kanssa. Tämän tietävät rättäkää uinuvat toverinne. Olkaa yksi- 36451: kylJä porvaristomme ja sotaintoilijamme, mielisiä. Yksimielisyys on meidän voi- 36452: 82 36453: 650 Tiis.tain.a 27 p. maatli,s:kuuta. 36454: ------------------------ 36455: mamme. Ja kun hetki lyö niin täyttäkää nees.sa ilmenivät aivan samat koneelle omi- 36456: kunnialla velvoU:iJsuutenne. Pois arkuus ja naiset puutteellisuudet ja kulumisesta ai- 36457: velttous. Kulkekaa mhkeasti ja reippaasti heutuneet kohdat muin nyt kysYlmyksessä 36458: eteenpäin kohti uutta aikaa. Te ette ole olevassa S. K. P. Sotilasjaoston kiihoitus- 36459: yksin. Teidän rinnalle tulee taistelemaan kirjoi tuksessa. 36460: Suomen ja koko maailman työväestö. Ylläolevan perustuksella on varma va- 36461: TunnUislauseenne olkoon: ,Me tartumme kaumukseni, että S. K. P. Sotilasjaoston 36462: kalpaan mutta ainoastaan sosialismin puo- kiihoituskirjoitus on kirjoitettu ja hiilipa- 36463: lesta". peria käyttäen monistettu aivan samalla 36464: S. K. P. 'Sotilasjaosto." kirjoituskoneella, jolla Sosialistinen Työ- 36465: Tällä Jailla valmistettiin Suomen soti- väenpuolue viralliset asiakirjans·a kirjoit- 36466: laita isänmaataan puolustamaan. Minä en taa. Ylläolevan olen valmis valallani vah- 36467: aijo ryhtyä oikomaan niitä valheita, joita vistamaan. Helsingissä 7 päivänä kesä- 36468: tämä julistus on tulvillaan, se on läpival- kuuta 1922. Jalmari Finne." 36469: heellinen alusta loppuun ja kaiken kukku- Se on se ahjo, josta tällaista sotilait- 36470: raksi kehoitetaan Suomen sotilaita pettä- temme keskuuteen täällä levitetään. (Edus- 36471: mään isänmaansa ja ryhtymään vihollisen kunnasta: Hyi!) 36472: kätyriksi. Tämän julistuksen on allekir- Pyydän lopukJSi valaisevana lukea sota- 36473: joittanut S. K. P. (Suomen Kommunisti- ylioikeuden päätöksen eraassa jutussa, 36474: sen Puolueen) Sotilasj.aosto, joka toiminee jossa juuri tämä asiakirja m.m. on tullut 36475: Pietarissa. Mutta mielenkiintoista on ot- ilmi, mainitsematta kuitenkaan sen henki- 36476: taa selvää siitä, mitkä voimat tämän julis- lön nimeä, joka on tuomittu, :koska se on 36477: tuksen levittivät Suomen sotaväen keskuu- tarpeetonta. Mutta tuomio on valaiseva. 36478: teen. Siinä suhteessa pyydän lukea seu- Se kuuluu: ,Sotaylioikeuteen kuluvan :ke- 36479: raavan todistuksen: ,Tarkastettavakseni on säkuun 2 päivänä (1922) jättämässään 36480: jätetty koneella kirjoitettu kiihoituskirjoi- syytekirjelmässä sota,viskaali Pohjanpää on 36481: tus, osotettu sotilastakkeihin puetuille työ- lausunut, että sittenkuin Suomessa 1918 36482: läisille ja S. K. P. Sotilasjaoston allekir- vuoden alussa puhjenneen kapinan tultua 36483: joittama. Kirjoituskone, jolla asiakirj.a on kukistetuksi joukk,o siihen osaaottaneita 36484: laadittu, on paljon käytetty, jonka vuoksi Suomen alamaisia oli paennut Venäjän val- 36485: pienen j-kirjaimen rungon keskeltä on takunnan alueelle ja siellä sittemmin pe- 36486: pieni pala irtautunut ja kirjoitukseen tälle rustanut Suomalaiseksi Kommunistiseksi 36487: kohdalle jää valkoinen paikka. Pieni i-kir- Puolueeksi kutsumansa järjestön, joka oli 36488: jain on puutteellisesti kiinnitetty kirjoitus- Venäjällä nykyään valtaa pitävän haUi- 36489: koneen tangenttiin, minkä vuoksi tämä kir- tuks.en avulla muodostanut aseistettuj.a, so- 36490: jain on hiukan viistossa oikealle päin. tilaallisesti harjoitettuja ja sanotun venä- 36491: Koska jokainen kirjoituskone uutenakin läisen hallituksen ylimmän johdon alaisia 36492: osoittaa aina erinäisiä toisista saman teh- joukkoja tarkoituksella sopivan tilaisuuden 36493: taan koneista poikkeavia yksityisiä eroa- tullen hyökätä Suomeen kumotakseen val- 36494: vaisuuksia, tulevat nämä seikat sitä sel- takunnan voimassaolevan haUitusmuodon 36495: vemmiksi, jota enemmän konetta on käy- ja yhteiskuntajärjestyksen ja asettaakseen 36496: tetty. Tämän vuoksi voidaan konekirjo- sijaan köyhälistön vallan, työväen neuvos- 36497: tuksesta päättää, millä konee1la kysymyk- to-järjestelmän rmuodossa sekä puheena 36498: sessä oleva asiakirja on laadittu, jos kir- oleva kumouksellinen järjestö oli alkanut 36499: joitusta verrataan samalla koneella kirjoi- palvelukseensa otettujen henkilöiden avulla 36500: tettuihin muihin asiakirjoihin. Suomessa muun muassa, hankkia asevaras- 36501: Maaliskuulla 1922 on minulle jätetty toja ja urkkia erinäisiä maamme sotalai- 36502: tarkastettavaksi koneellakirjoitettu ,Sosia- tosta koskevia tietoja. kerrottujen suunni- 36503: listisen Työväenpuolueen", (lue kommunis·- telmiensa toteuttamiseksi, oli N. N. liit- 36504: tisen puolueen) sosiaa,lidemokraattisen puo- tyen kannattamaan sanotun järjestön tar- 36505: lueen puoluetoimikunnalle osoittama viral- koitusperiä viime helmikuussa Helsingin 36506: linen kirjelmä, johon verrattavak.si jätet- kaupungissa vastaanottanut eräältä saman 36507: tiin muuan kiihoituskirjelmä. Tällöin järjestön salaiselta asiamieheltä, josta ei 36508: osoittautuivat molemmat kirjelmät samalla ole saatu selkoa, useita kappaleit.a ,sotila.s- 36509: koneella kirjoitetuiksi. Tässä kirjoitusko- takkeihin puetuille työläisille" osoitettuja 36510: .Etsivän ik€S1kuspoliisin kalliinajan;pal!k:ka us. 651 36511: 36512: 36513: .. Suomalaisen Kommunistisen Puolueen So- välttämätön. Minä en ihmettele, että niit- 36514: tilasjaoston" allekirjoittamaa konekirjoi- ten edustaja.t valtiopäivillä, jotka tätä toi- 36515: tettua kiihoituskirjoitusta, jossa m.m. yl- mintaa harjoitta.vat, vastus.tavat valtiollista 36516: lytetään sotilaita siinä tapauksessa, että keskuspoliisia .. Heinä on siihen omat syyn- 36517: sota syttyisi Suomen ja Venäjän välillä, sä. Minä kannatan valiokunnan ehdotusta. 36518: kieltäytymään lähtemästä kasarmista ulos, 36519: erinäisiä kirjallisia ohjeita sotaväen kes- Ed. K a n k a r i: Tämä istunto Suomen 36520: kuudessa harjoitettavaa sotilaallisten tieto- eduskunnassa on yksi niitä kalpean päi- 36521: jen urkintaa varten ynnä kyselykaavak- vän istunnoita. Voisi :sanoa myös häpeän- 36522: keen Suomen Valkoisen kaartin knkoonpa·- päi väks.i. Vaikkakaan ei ole toimitettu vä- 36523: nosta, miesvahvuudesta, päällystöstä, aseis- lillä vaaleja, niin on tämän päivän istun- 36524: tuks-esta je eri joukkueiden majoituspai- nossa ryhdytty muutta.maan päätöksiä, 36525: koista annettavia tietoja varten sekä että joista samoilla vaaleilla kdkoontunut edus- 36526: N. N. oli senjälkeen ryhtynyt hankkimaan kunta viime syysistuntokaudella on päät- 36527: joukko-osastonsa muiden sotilaiden .keskuu- tänyt tulo- ja menoarvion yhteydessä. 36528: desta uusia asiamiehiä kysymyksessä ole- Kun näin on käynyt ja valtiovarainvalio- 36529: van kommunistisen puolueen palvelukseen kunta ei ole tätä asiaa tarkoin harkinnut, 36530: laatien yllä viitattujen ohjeiden mukaisesti niin o•len tullut siihen tulokseen että asialle 36531: eräitä henkilötietokaava-kkeita täydentääk- on eduksi palauttaa asia takaisin valtiova- 36532: seen ne sitten urkintatoimint.aan ehkä an- rainvaliokuntaa.n ja ehdotan, että edus- 36533: tautuvia asiamiehiä koskevilla merkin- kunta päättä.isi lähettää tämän tarkem- 36534: näillä ja kirjoituttaen noihin .kaavakkeihin min harkittavaksi valtiovarainvaliokun- 36535: ainakin kahden sotilaan nimet asianmukai- taan, voiko tähän tällaiseen määrärahan 36536: sine merkint·öineen, käymättä a•lustavan myöntämiseen mennä. 36537: kuulustelun kirjoista kuitenkaan ilmi, oli- 36538: vatko sano·tut kaksi sotilasta todella suos- Puhemies: Pyydän, että ed. Ran- 36539: tuneet ryhtymiään puheen alaiseen kumouk- kari jättää kirj.allisesti ehdotuksensa. 36540: sellisen järjestön palvelukseen vai oliko 36541: nimien hankkiminen kaavakkeisiin ta.pah- Kirjallisen ehdotuksen saatuaan lausuu 36542: tunut heitä erehdyttämällä. Edelliseen 36543: nähden sotaviskaali Pohjanpää on vaatinut Puhemies: Minä huomautan ed. 36544: N. N :n tuomitsemista rangaistukseen val- Kankarille, että tässä ehdotuksessa ei ole 36545: tiopetoksen valmistelusta sotaväen rikoslain mainittu mitään .siitä, missä tarkoituksessa 36546: 50 §:n sekä yleisen rikoslain 11 luvun 4 mietintö on palautettava vaJtiovarainvalio- 36547: .1a 6 pykälän nojalla, kuten vii~eksi ~ai kuntaan. 36548: nitut lainpaikat ovat muutettuma keisa- 36549: rillisessa asetuksessa huhtikuun 21 päi- Ed. K a n k a r i: Minä perusteluissani 36550: vältä 1894." Sitten mainitaan kuulusie- sanoin, että senvuoksi, että samoilla vaa- 36551: lusta ja sen jälkeen seuraa päätös. ,Sota- leilla kokoontunut eduskunta on viime 36552: ylioikeus on tutkinu~ tämä!! jutun ja kat- syysis,tuntokaudella vahvistanut kuluvan 36553: soo siinä tulleen selvitetyksi, että N. N. on vuoden tulo- ja menoarvion ja katson, että 36554: tehnyt itsensä syylliseksi sellaiseen rikol- se 'On täysin harkittu silloin hyväksyttäes- 36555: liseen tekoon, josta häntä on syytetty, sä määräraha etsivän keskuspoliisin }lal'k- 36556: minkä vuoksi sotaylioikeus harkitsee oi- kaukseen. Ja näin ollen katson, että tämä 36557: keaksi tuomita N. N :n valtiopetoksen val- valtiovarainvaliokunta ei ole riittävästi 36558: mistelusta pidettäväksi 2 vuotta kuritus- harkinnut tällä .kertaa yht.yesssään tähän 36559: huoneessa ja sen yli olemaan 4 vuotta kan- hallituksen esitykseen. 36560: salaisluottamusta vailla. Sen ohessa julis- 36561: tetaan N. N. sotaväen rikoslain 22 §:n no- Ed. L å n g s t r ö m: Pyydän kannattaa 36562: jalla kelvottomaksi enää käytettäväksi so- ed. Rankarin täällä tekemää ehdotusta. 36563: tapalvelukseen ja menettämään palkka- 36564: etunsa." Puhemies: Kun on tehty ehdotus 36565: Minä olen sitä mieltä, että niin kauan mietinnön palauttamisesta valtiovarainva- 36566: kuin tällaista toimintaa jatkuu, on valtiol- liokunta:an ja tätä ehdotusta on kannatettu, 36567: lisen kes.kuspoliisin vastatoiminta aivan niin minun on huomautettava, että minä en 36568: 652 Tiistaina 27 p. malllHilikuuta. 36569: ---------------------------- 36570: voi asettaa tätä ehdotusta äänestyksen alai- Puhe m i e s, (ko-puttaen): Minä pyy- 36571: seksi, kun siinä ei ole mitään tarkoitusta dän -puhujaa järjestykseen. 36572: ilmoitettu -palauttamiselle. 36573: P u h u j a: Ohranaa ei mikään rikos 36574: Ed. Enqvist: Käsiteltävänä on val- kammota, silloin kun on keksittävä eta-ppi- 36575: tiovarainva·liokunnan mietintö n:o 11 halli- teitä, valmistettava maaperää omalle riknl- 36576: tuksen esity.ksen johdosta määrärahan liselle, mitä inhottavimmalle toiminnalleen 36577: myöntämisestä lisätyn kalliinajanavustuk- osottaaksensa toimintansa tärkeyttä tämän 36578: sen suorittamiseksi etsivän keskuspoliisin maan riisto- ja sortoyhteiskuntajärjestel- 36579: virkailijoille vuonna 1923. Tämä käsitel- män säilyttämiselle. Se toiminta, jota oh- 36580: tävänä oleva hallituksen esitys lisämäärä- rana harjoittaa, on niin kurjaa ja raakaa, 36581: rahan myöntämisestä ohranan virkailijoille ettei sille vedä vertaa minkään muun sivis- 36582: esitettiin eduskunnalle heti sen jälkeen, tysmaan historia kuin Suomenmaan, joka 36583: kun Suomen eduskunnan -porvaristo antoi kantaa sitäpaitsi demokraattisen tasaval- 36584: keskustahallitukselle luottamuslauseen Työ- lan nimeä, jonka li-ppuun on kirjoitettu 36585: väen-puolueen eduskuntaryhmän jättämän kansanvalta. Tämä kaikki edellyttää sitä, 36586: välikysymyksen johdosta kokoontumisva- että kaikille tämän maan yhteiskuntaluo- 36587: -pauden lainvastaista sortoa vastaan. Sillä kille taattaisiin täydellinen sekä oikeuden 36588: luottamuslauseen saatuaan hallitus tahtoi että lain turva, maan hallitusmuodon ja 36589: tällä ohranan määrärahan lisäyksellä osot- perustuslakien edellyttämä kokoontumis-, 36590: taa, että hallituksen tahoHa tul·laan edel- lausumis- ja painovapaus. Mutta onko 36591: leen voimakkaammin tehostamaan tämän Suomen työväenluokalla näitä lakien edel- 36592: maan työväenluokkaan kohdistuvaa sorto- lyttämiä oikeuksia? Tähän ei löydä muuta 36593: ja vainopolitiikkaa. Ja sitä U::yöskin oso~ kuin .kieltävän vastauksen, sillä ohranalai- 36594: taa se huimaava ohranameno,1en kdhoaml- tos on tässä maassa se oikeudenvaaka, 36595: nen. Viime vuotena olivat ohranan menot jonka mukaan tämän maan työväenluokalle 36596: 2,500,000 markkaa ja tänä vuonna ne ovat jaetaan oikeutta ja lainsunjaa. Aiheettomat 36597: kohonneet 5,200,000 markkaan j.a edelleen työläiskotien nuuskinnat ovat joka-päiväi- 36598: nyt hallitus ehdotuksessaan vaatii vielä siä ilmiöitä kautta maan, jot.en nämä jär- 36599: yhtä miljoonaa. On otettava ~uomioon t~ kyttävät työläisäitien ja lapsien mieliä. 36600: män maan työväenluokan kurJa taloudelh- Kot.oisen rauhan ja onnen nämä turmele- 36601: nen asema jonka harteilla tämä mitä suu- vat, sillä vangitsemiset ovat joka-päiväisiä 36602: rinta inho~ herättävä ohranalaitos on, sillä kaikki8!lla. Tällä hetkellä on tämä santar- 36603: onhan tämä laitos tämän maan rauhallis- misto kohdistanut ajojahtinsa Perä-Pohjo- 36604: ten työläisten kotien rauhan ja turvallisuu- laan, vangitsemalla kymmenittäin työläi- 36605: den mitä turmiollisin vihollin~m, joka saa- siä. Mainitsen muutamia yksityistapauk- 36606: listaa uhrejaan työväenluokan riveistä mitä sia Kuolajärvellä tapahtuneesta vangitse- 36607: inhottavimmalla tavalla. Näiden ihmisuh- misesta. ,Ihmisjahti Kuolajärvellä. Tois- 36608: rien saalistajille ei riitä se, että käyvät kä- ta.kymmentä henkilöä vangittu ja vangit- 36609: siksi täysikasvuisiin työläisiin vaan vielä- tuja rääkätty. Ohrana toimitti Kuolajär- 36610: -pä nämä vaativat uhreikseen työläisten vellä lukuisia vangitsemisia. Pidätetyt 36611: lapsiakin, siUä ohrana-a.gentit ovat säiky- ovat seuraavat henkilöt: Kellose-p-pä Felix 36612: telleet ja kuljetelleet työläisten la-psia ja Leinonen, talollisenpoika Arvid Virkkula, 36613: mitä järkyttävimmäHä julmuudella _ja ra:a- työmies Matti Albert SuloBalmi, -poliisikons- 36614: kuudella kohdelleet uhrejaan. V 01ko sil- taa-pelin -poika Eino Ilmari ja Albert Virk- 36615: loin ihmetellä, että tämän maan työväen- kula, työmies. Olli Kesälahti, taiollisen 36616: luokka tuntee oikeutettua suuttumusta ja poika Ossi Virkkula., talokas Ossi Alakurti 36617: inhoa tätä tämän maan -porvariston santar- ja hänen vaimonsa sekä tytär ja poika, joka 36618: milaitosta, ohranaa, vastaan, jonka kata- oli vielä 17 vuoden ikäinen, joten ta•lo jäi 36619: lana toimintana on työväenluokan ja sen alaikäisten haltuun. Kuolajärven poliisi on 36620: luokkatietoisem-pien työläisten -pyydystä- jättänyt sen johdosta valituksen Oulun 36621: minen komeroihinsa kidutettavakseen ja läänin maaherralle, että pidätettyjä oli 36622: rääkättäväkseen. Tämän päämääränsä saa- rääkätty ja siten pakotettu tekemään tun- 36623: vuttamiseksi käyttävät he mitä konnamai- nustuksia asioista., joista -pidätetyillä ei ol- 36624: :sim-pia keinoja. lut minkäänlaista tietoa." - ,Ohranan 36625: Etsivän •keskuspoliisin kalliinajan;palkikaus. 36626: 36627: 36628: touhut Kuolajärvcellä. Taas 8 henkeä pidä- Onha-n ohranalaitos sekaantunut työnanta-- 36629: tetty. Kuolajärven Kurtin kylässä taas jain ja työläisten välisiin puhtaasti talou- 36630: toimitettu joukkovangitseminen. Vangittu dellisiin palkkataisteluihin, kuten viime 36631: 6 miestä ja 2 naista. Vangitut ovat Olli keväänä Perä-Pohjolassa sahatyöläisten 36632: Alakurti emäntineen, heidän poikansa Vait- palkkataisteluun ja Varkauden ,lakkoon, 36633: teri ja Eemil J us,sila, Hermanni Pulkki- jotka olivat puhtaasti taloudellisia laklmja. 36634: nen, Matti Heikki Sola, Edvard Sola ja Viime syksynä lienee tehty sopimus Perä- 36635: Niilo Välitalo. Uusia vangitsemisia kuulu- Pohjolan tukkikapitalistien kanssa, jonka 36636: taan vielä tehtävän." - Olen saanut tutus- perusteella. viime 'syksynä lähetettiinki11 36637: tua erään kuolajärveläisen työmiehen tut- näille perukoille oikea vainolaislauma, 36638: tavalleen lähettämään kirjeeseen, jossa hän jonka kanssa kapitalistisen yhteiskunnan 36639: m.m. kuvailee sitä aj,ojahtia, mikä nykyään orjaherrat, . sahakapitaEstit, sitten tekivät 36640: on ohranan toimesta käynnissä Kuolajär- sopimuksen orjiensa urkkimisesta ja van- 36641: vellä. Kirjeessä kerrotaan myös ennem- gitsemisesta. Lukemattomia työläisten van1 36642: mm mainittujen lisäksi tulleen vangi- gitsemisia on seurannut tämän tarmokkaan 36643: tuksi Kuolajärven osuuskaupan hallin- urkinnan tuloksena. Ja edelleen taas tänä 36644: non jäsen F. Leinonen. Samalla toi- keväänä näkee ohranan lakkopuuhailua 36645: mitettiin vangitun asunnos:sa perinpoh- Perä-Pohjolan sahoilla ja on ohranan ta- 36646: jainen nuuskinta, mutta mitään ohra- holta ryhdytty tarmokkaisiin toimenpitei- 36647: nalle kelpaavaa ei löytynyt. Kirjeissä siin. Ohrana ja tukkikapitalistien suhde 36648: kuvaili henkilö, miten työläisten elä- käy parhaiten esiin ohranan omista rapor- 36649: mä paikkakunnalla on käynyt aivan sie- teista. 36650: tämättömäksi. - ,Kuusamossa vangittu Helmikuun lopulla oli Oulussa ilmesty- 36651: taas 4 henkeä. Ohrana va.ngitsi Kuusa- vässä Pohj.an Ka14sa nimisessä työväenleh- 36652: mossa Heikkilän kylän Siikalan talossa des.sä kirjoitus, jossa selostettiin tilannetta 36653: kolme suomalaista ja yhden karjalaisen puutavaramarkkinoilla ja puutyö·aloilla. 36654: miehen. Miehet ovat nimeltään Eemil Siinä kirj-oituksessa todettiin sahakapita- 36655: Kaataja, E. Kemppainen, K. Möyhinen. listien yrittävän lälhteä rynnistykseen palk- 36656: Karjalaista kutsutaan Simon Villeksi, Var- kojen alentamisemsi kautta linjan. Tämän 36657: tiolammen kylästä kotoisin." Tässä on johdosta ovat porvcarilehdet taas kuten vii- 36658: vain kuvaus yhden Perä-Pohjolan kunnan me keväänä ryhtyneet levittämään vääriä 36659: alueelta helmikuun loppupuolella ja maa- tietoja lakon valmisteluista puutavara- 36660: liskuulla tänä talvena toimitetuista vangit- alalla Pohjois-Suomessa ja että ohjeita la- 36661: semisista. Nämä tapaukset puhuvat täysin kon aloittamiseen on muka taasen saatu 36662: mieliä järkyttävää kieltä siitä, miten an- Moskovasta. Seuraten vanhaa tapaansa on 36663: karan ajojahdin ja mielivallan alaisuudessa ohrana sekaantunut peliin. Niinpä onkin 36664: Perä-Pohjolan työläiset tällä hetkellä ovat. Hufvudstadsbladet, joka edustaa suurpää- 36665: Porvaristo on nähnyt kamalaa unta, että omaa, kiirehtinyt kysymään ohranalta, 36666: Perä-Pohjolasta uhkaa vallankumousvaara mitä .se tietää lakkopuuhailusta ja ohrana 36667: tämän maan valkoista tasavaltaa. Ja tätä oli valmis ilmoittamaan, että se on jo pi- · 36668: estääkseen on tämän maan porvaristo nos- temmän aikaa tiennyt tästä lakkopuuhai- 36669: tattanut kaikki mustat voimansa Perä- lusta ja on ilmoittanut siitä hallitukselle 36670: Pohjolan työläisiä vastaan, jotta tällä het- ja Suomen työnantajain keskusliitolle. Työ- 36671: kellä Perä-Pohjolan työläiset ovat mitä väenlehdissä on jo aikaisemminkin todettu, 36672: julmimman diktatuurin alaisuudessa ohra- että ohrana on tukkiruhtinaiden palveluk- 36673: nan ja suojeluskuntien piirittäminä ja rää- sessa. Tämäkin ohranan itsensä irtipääs- 36674: kättävinä. Jos katselemme asioita tosiolo- tämä ilmoitus varmentaa sitä, että se ra- 36675: jen vaJos.sa, niin huomaamme todellisuu- portteeraa tietonsa sekä hallitukselle että 36676: den: paitsi sitä, että tämä ohranan toimin- työnantaj.ainliitolle. Sopinee kysyä, mitä 36677: nan kärki on suunnattu tämän maan työ- vastapalveluksia työnantajain liitto ohra- 36678: väenluokan poliittisen toiminnan sorroksi nalle tekee sen palveluksista. Me työläi- 36679: ja vainoksi, huomaamme vielä, miten oh- set olemme täysin tietoisia siitä, että kaikki 36680: rana on kohdistanut vainotoimintansa tä- porvariston luukkakaartit ja ohranat ovat 36681: män maan ammatillisia jä.rjestöjä ja am- teollisuuskapitalistien etujen valvojia, ollen 36682: matillisesti järjestyneitä työläisiä vastaan. heillä tehtävänään työväenluokan sortami- 36683: 654 Tiis·ta:i:n.a 27 p. maahsikuuta. 36684: 36685: nen ja vainoaminen. Mutta me ·sanomme 800,000 markkaa. Kun hal.Jitus ei ole kat- 36686: porvaristolle, että silloin kuin työläisten sonut voivansa täten laitoksen henkilökun- 36687: nälkäisistä vatsoista tulee määräys työ- taa supistaa, vaiklka ymmärtäakseni tämän 36688: taisteluihin, niin· sitä ei voi edes ohrana voisi rinnastaa poliisitoimintaan yleensä, 36689: estää. niin minä en voi olla tätä puolta ihmette- 36690: Kuten alussa mainitsin, on se verotaak- lemättä. Tämä on saattanut meidät harkit- 36691: ka, joka on asetettu tämän maan työväen- semaan sitä ja ehdottamaan eduskunnalle. 36692: luokan ja vähävaraisten kansanluokan har- että hallitus• ottaisi tässä suhteessa saman- 36693: tioille, raskas. ,Ja sen sijaan että niillä laisen ohjelman etsivään keskuspoliisiin 36694: varoilla edes tahdottaisiin lieventää tämän nähden, kuin se on ottanut ylipäänsä l1iä- 36695: maan työväenluokan kurjaa hädänalaista nin muihin poliisivirkailijoihin nähden. Tä- 36696: :asemaa työttömyys'hädän poistamisen, asun- män vuoksi minä pyydän suos.itella edus- 36697: tokurjuuden poistamisen, työväen sivistys- kunnalle tätä vastalausetta ja juuri näistä 36698: tason kohottamisen ja yleensä työväenluo- syistä. Viime vuonna, j,uuri tämän vuo- 36699: kan taloudellisen hädän lieventämisen muo- den tulo- ja menoarvioss.a. myönnettiin huo- 36700: dossa, sen sijaan ne va.rat, jotka välilli- mattavia määrärahoja tämän laitoksen 36701: sinä ja välittöminä veroina riistetään, käy- ylläpitämiseksi ja näin ollen me katsomme, 36702: tetään työväenluokkaa sortaviin ja vahin- että sama.lla kun supistetaan valtion kai- 36703: goittaviin tarkoituksiin, porvariston luok- kissa laitoksissa virkailijain vähentämisen 36704: kakaarteihin ja ohranalaitoksen ylläpitä- muodossa valtion menoja, niin katsomme, 36705: miseen, joiden toiminta on tähdätty työ- että myöskin tässäkin laitoksessa olisi tätä 36706: väenluokan riiston ja vainon tehostamiseen. samaa ·ohjelmaa noudatettava. Ainakin 36707: Minä en työväenluokan edustajana. tule kan- Hämeen läänissä näkyy olevan hal.Jituksen 36708: nattamaan ohranavirkai\i.ioille määrärahan ohjelmana, että virkailijoita poliisilaitok- 36709: myöntämistä, joten ehdotan että eduskunta sen alalla s.upistetaan 20 %:lla. Samanlai- 36710: hylkää tämän hallituksen esityksen ja kan- nen ohjelma on nykyään myöskin muissa 36711: natan tätä valiokunnan mietintöC}n liitet- lääneissä. Juuri näihin syihin vedoten 36712: tyä työväenpuolueen edustajain vastalau- olisi välttämätöntä myöskin tämän laitok- 36713: setta. sen alalla supistaa niin pal.ion henkilökun- 36714: taa, että tämä jälelle jäävä henkilökunta 36715: Ed. A r omaa: Niiden tietojen mu- voisi näiden supistusten kautta saada tar- 36716: kaan, joita valiokunta on ollut tilaisuu- vittavan palkanlisän. Minä en tahdo ryh- 36717: dessa saamaan hallitukselta, menee tämän tyä puhumaan siitä puolesta, mitä tämä 36718: laitoksen virkailijain nykyisiin pa,lkkauk- laitos sellaisenaan merkitsee valta.kunnalle, 36719: siin 4,141,000 markkaa. Kun tästä koska täällä useat puhujat ovat siihen puo- 36720: 5,200,000 markan suuruisesta summasta leen kajonneet, vaan pyydän: suositella 36721: vähennetään tämä, niin jää tähteeksi valiokunnan mietinnössä olevaa vastalau- 36722: J ,052,000 markkaa. Meidän mielestämme setta. 36723: tämä summa, j·oka jää yli palkkojen on 36724: siksi korkea, että jo siitä olisi luullut riit- Sisäasiainministeri J o u k a h a i- 36725: tävän osaksi palkkojen lisiä näille virka- n e n: Suunnitellulla poliisihenkilökun- 36726: miehille. Sen mukaan mitä on julkisuu- nan vähennyksellä ei ole mitään yh- 36727: dessa näkynyt useimmissa lääneissä poliisi- teyttä tämän kysymyksen kanssa. 'l'äs- 36728: laitoksen henkilökunnan supistamis.eksi, on sähän on kysymys palkankorotuksesta 36729: hallituksenkin mielipiteen mukaan, ehdo- ets,ivän keskuspoliisin henkilökunnalle, 36730: tettu niiden supistamista aina 20 %:iin jommoinen on jo eduskunnan toimesbt 36731: saakka. Jos tässä suhteessa olisi hallitus myönnetty 'kaikille muille virkamie- 36732: myöskin seurannut samaa ohjetta ja olisi •hille. Ja näin ollen se resepti, jonrka ed. 36733: ryhtynyt tämän laitoksen henkilökuntaa Aromaa täällä esitti ja suositti hallituk- 36734: supistamaan samassa suhteessa, niin minä selle, ei tähän asiaan mitään vaikuta. On 36735: luulen, että olis.i tämän kautta saatu se tar- aivan eri asia, mitenkä hallitus puolestaan 36736: vittava lisä, jota hallitus nyt pyytää edus- suunnittelee etsivän keskuspoliisin järjes- 36737: kunnalta. Laskelmien mukaan, jotka ovat telyn tulevaisuudessa. Ed. AromaaHa, sil- 36738: hyvin lähellä tätä 20 %, olisi henkilökun- loin kuin hän valiokunnan lähettinä kävi 36739: nan supistuksesta voitu saada säästöä noin ottamassa asiasta sisäasiainministeriössä 36740: 655 36741: 36742: selvää, oli tilaisuus perehtyä niihin huo- sen korvaukseksi. Tosiasiassa ei siis et- 36743: mattaviin vähennyksiin, joihin hallitus sivän keskuspoliisin määrärahaa ole koro- 36744: puole'staan oli katsonut voivansa mennä. tettu viime vuotisesta. 36745: Professori Wittingin laskelmien mukaan 36746: tämä korotus tekisi lähes puolitoista mil- 36747: joonaa markkaa. Siitä voitiin kuitenkin so- Ed. Seppä 1 ä: Samalla kun minä pyy- 36748: piviHa laskelmilla vähentää ilman muuta dän yhtyä niihin perusteluihin ja niilli.in 36749: yli parisataa tuhatta, ja sen jälkeen suun- hylkääviin ehdotuksiin sekä että tämä pyy- 36750: niteltiin erinäisiä :supistuksia alaosastoissa, detty määräraha evättäisiin, tahtoisin minä 36751: josta seurauksena oli, että voitiin vielä vä- erikoisesti merkitä sen, että minä olen va- 36752: hentää parisataa tuhatta, niin että pääs- liokunnassa ollut jo puheenvuoroissa ja 36753: tifn 1,050,000:een, minkä 50,000 sitten hal- äänestyksissä samaa mielipidettä, vaikka 36754: litus esitystä antaessaan poisti pyöristäen minun nimeni on jäänyt täältä vastalau- 36755: summan miljoonaan. Katsoen tähän ver- seen alta pois. 36756: rattain vaatimattomaan summaan, tämän 36757: tinkimis~Bn, vähän vaille puoli miljoona.a, 36758: jonka hallitus oli jo etukäteen saanut ai- Ed. L å n g s t r ö m: Jo vnme syksynä 36759: kaan, pitäisi olla sangen suuren saavutuk- silloin kun täällä oli käsittelyn alaisena 36760: sen. Minulla puolestani ei ole mitään sitä budjetti ja sen yhteydessä myöskin mää- 36761: varstaan, että tätäkin laitosta koetetaan jär- rärahojen myöntäminen täHe kysymyksessä 36762: jestää mahCLollisimman säästäväiseen suun- olevalle ohranalaitokselle, tuotiin täältä va- 36763: taan, kuitenkin niin, että se täyttää tarkoi- semmiston taholta lukuisia esimerkkejä 36764: tuksensa. Mutta tässä yhteydessä, niin- siitä tavasta ja kohtelusta, jolla tämä lai- 36765: kuin minä alussa huomautin, ei tämä käy tos m.m. uhrej.aan ja vankejaan kohtelee. 36766: päinsä, sillä tämä on tavallaan vekseli, Samaten todistettiin koko tämän laitoksen 36767: joka on lunastettava, raha, joka toiselle on mädännäisyys sellaisena kuin se kaikessa 36768: annettu, mutta joka näiltä vielä puuttuu. alastomuudessaan esiintyy. Tästä välittä- 36769: mättä myönsi eduskunta s~lloin kysymyk- 36770: sessä olevalle laitokselle pyydetyt määrä- 36771: Ed. I ik o n e n: Minä en pyytänyt pu- rahat, ne 5,200,000 mitkä silloin esillä oli- 36772: heenvuoroa jatkaa.kseni tämän a;sia periaat- vat. Mutta ruokahalu täHäkin laitoksella 36773: teellista keskustelua. Tarkoitukseni on näyttää syödessä kasvavan, koska nyt jo, 36774: vaan kosketel•la niitä numeroita, joita vas- kun ei ole vielä kulunut umpeen kuin 36775: talauseessa on kesku:spoliisis·ta esitetty. kolme kuukautta siitä ajasta, jolloin nämä 36776: Etsivän keskuspoliisin määräraha vuodeksi määrärahat myönnettiin, tullaan kärkky- 36777: 1922 oli, kuten vastalauseen tekijät mai- mään uusia määrärahoja. Kun täällä val- 36778: nitsivat 2 1/2 milj. markkaa. Mutta kes- tiovarainvaliokunnan mietinnössä esiintyy 36779: kuspoliisin virkailijain kalliinajana.vustuk- myöskin eräs kohta, josta täällä jo ed. Aro- 36780: siin käytettiin samaan aikaan 15 p.l. IV maa on maininnut, nim. että on ollut ky- 36781: luvun 9 momentin kohdalta 2,300,000 symys tämän laitoksen henkilökunnan su- 36782: markkaa. Tämän mukaisesti hallitus eh- pistamisesta, vaan on varltiovarainvalio- 36783: dottikin otettavaksi keskuspoliisia varten kunta jättä.nyt kuitenkin tämän käsittele- 36784: kuluvaksi vuodeksi 4,800,000 markkaa eli mättä perustelemaila rm.uka sitä sillä syyl- 36785: saman määrän, kuin viime vuodeksi oli lä, että on sopimatonta keskellä vuotta 36786: myönnetty. 7 p.l. V luvun 7 momentin ottaa sitä esille, niin pyytäisin minä uu- 36787: kohdalla poliisitarkoituksiin varatusta mää- delleen eduskunnalle esittää, että eduskunta 36788: rärahasta oli välttämättömän tarpeen vaa- palauttaisi tämän esillä olevan mietinnön 36789: tiessa käytetty huomattavia summia kes- takaisin va<ltiovarainvaliokuntaan kehoituk- 36790: kuspoliisia varten. Siksipä valtiovarain- sella., että valiokunta ottaisi harkittavaksi 36791: Yaliokunta vähensikin tästä kohden halli- kysymyksen etsivän keskuspoliisin henkilö- 36792: tuksen ehdotuksesta 2 milj. markkaa, huo- kunnan supistamisesta. 36793: mauttaen perusteluissa, että on oikeampi 36794: osottaa määräraha keskuspoliisille sen 36795: omien määrärahojen kohdalla. Valiokunta Ed. K a n k a r i: Tarkastaessaan puheen- 36796: lisäsi keskuspoliisin määrärahaa 400,000 alaisessa asiassa hallituksen esitystä tulee 36797: markalla tämän 2 milj. markan vähennyk- siitä siihen tulokseen, että etsivää keskus- 36798: 656 Tii.s.taina 27 p. maailis:kuuta. 36799: - - - - - - - - -----------·--·---·--·--· -------- 36800: 36801: poliisia voitaisiin supistaa melkoisilla edel- kuspoliisin palkkausta ei kannata lisätä. 36802: lytyksillä, koska niillä on itselläänkin ol- Jos se määräraha ei riitä, niin on niiden 36803: lut pyrkimys siirtyä varsinaisen poliisilai- lukumäärä supistettava. Mutta hallituk- 36804: toksen palvelukseen, ja siellähän ne voisi- sen esitys ei kuitenkaan johda samaan tu- 36805: vat harjoittaa sitä samaa tehtäväänsä, jo- lokseen kuin eduskunnan ai'kaisempi pää- 36806: tenka siinä ei missään suhteessa tulisi ai- tös edellyttäisi ja silloin mielestäni val- 36807: nakaan sisäministerille ja hänen heimolai- tiovarainvaliokunta käsitellessään tätä hal- 36808: silleen minkäänlaista vahinkoa, eikä myös- lituksen esitystä, ei enään riittävällä huo- 36809: kään ed. Ingmanin heimolaisiUe. Ed. Ing- miolla ole kiinnittänyt huomiota niiden vir- 36810: manin heimolaiset tuntuvat olevan siellä kailija.in lukumäärän supis•tamiseks.i. Täällä 36811: rajan toisella puolella, koska !hän siellä ra- on ed. Långström tehnyt ehdotuksen asiasJa, 36812: jan toisella puolella levitettyjä julistuksia että asia lähetettäisiin takaisin vai tiova- 36813: myöskin täältä eduskunnan puhujalavalta rainva<liokuntaan. Minäkin yhdyn ;kannat- 36814: on julkituonut Sitten yksi vaara kuiten- tamaan ed. Långströmin ehdotusta. 36815: kin tietysti siinä on olemassa, että etsivän 36816: keskuspoliisin henkilökunta, joka tällä ker- Ed. K o i v i s t o: Tämä kysymys on 36817: taa on, tulisi ra.ppeuttamaan niitä laitoksia, niin 'kiusallinen ja piinaa.va että sitä ei oi- 36818: mihinkä ne :siirtyvät. Tästä hallituksen esi- keastaan viitsisi vähällä !kummalla tästä 36819: tyksestä käy selville, että kunnollista väkeä ruveta keskustelemaan. Mutta siihen on 36820: keskuspoliisin palvelukseen on vaikea joka tapaukses.sa pakottavat syynsä, joita 36821: saada, ja kaikki niiden tähän astinen .toi- ei voi noin yliolkaisesti sivuuttaa. Jos tätä 36822: minta on osoitta;nut, että todel·lakin se on kysymystä katselee miltä kannalta tahansa, 36823: vaikea kys·ymys. Ja silloin olisi edulli- jos otettaisiin ensin tältä n.s. kansallisuu- 36824: sinta antaa niiden siirtyä pois, paraiden den kannalta, siltä tos.i-suomalaisuuden 36825: antaa mennä poliisilaitoksen palvelukseen. kannalta, niin se on suomalais.elle kansan- 36826: Tosin porvaristo etsivässä keskuspoliisissa B,illElkselle vieras, tämä kysymys. Ja siitä 36827: tarvitse .edelleenkin sella,ista väkeä, joka ovat verrattain muistorikkaita edesmenneet 36828: -pystyy samansuuntaista toimintaa harjoit- ajat. Minä en pyydä kuin minä vain pa- 36829: tamaan, kuin tähänkin asti ne ovat har- lautan näille sekä ed. J uutilaiselle että hä- 36830: joittaneet. Mutta siihen onkin määrära- nen tovereillensa ja kokoomuslaisille mie- 36831: hoja jo kuluvan vuoden tulo- ja meno- leen sen bobrikoffilaisen so·rtoajan, jossa oli 36832: arvioon hyväksytty, jotenka sen osan yllä- santa.rmilaitokset ja minkä inhon s.e sai 36833: pitämiseen ei enää tarvita lisää määrära- yleensä kansan puolelta. Ja nyt kun kansa 36834: hoja. Mielestäni sellaisten henkilöiden antoi siitä tuomionsa, sittenkun poliittiset 36835: palkkausta ei myöskään tarvitse lainkaa;n suhteet hiukan muuttuivat meidän maas- 36836: korottaa, koska niiden toiminta käytän- samme, niin sillo~n on tämä samainen por- 36837: nössä on ollut sen luontoista, ettei se ole varisto, joka kohdis.ti silloin ajojahtinsa ve- 36838: ainakaan ollut muiden ·kansalaisten esiin- näläisiä santarme.ia ja heidän apulaisiaan 36839: tymistä vastaavaa tässä maassa. Eikä vastaan, niin nyt tämä samainen porva- 36840: niiden toimintaa voida verrata varsinaisen risto on lämpimiä näiden suosijoita ja nii- 36841: poliisilaitoksen palveluksessa olevaan hen- den kannattajia, että johtuu ajettelemaan 36842: kilökuntaan. Koska niiden toimintaa ei kuinka nämä kannat niin vaihtuvat. ~fos 36843: siihen voida verrata, niin ei niiden palk- tätä katselee historialliselta kannalta Hitä 36844: kaustakaan voida niihin verrata, jotenka on kysymystä, niin me löydämme sieltä vas- 36845: hallituksen esityksessä annettu liian paljon tauksen tähän· kysymykseen. Meidänhän 36846: huomiota keskuspoliisin henkilökunnan ei tarvitse kuin muis.tella sitä suuren Rans- 36847: palkkojen korottamiseksi sen perusteella, kan vaHaukumouks.en jälkeistä persoonaa 36848: että muille virkamielhille on korotettu nim. muistella tuota n.s. Napoleus-persoo- 36849: palkkoja. Tätä asiaa luonnollisesti on har- naa, joka oli ruumiillistunut porvari, tämä 36850: kinnut viime syksynä koolla ollut edus- sanoi kerran, että jokaisella kunnon poliisi- 36851: kunta hyväk-syessään tulo- ja menoarv~on mestarina pitää olla aina yksi kapinapaperi 36852: määrärahan sille ja •koska se on ollut val- taskussa, ja siltä se näyttää, että niin on 36853: tiovarainvaliokunnan ta.rkan harkinnan tässäkin maassa kun on ohra1nan määrä- 36854: alaisena, niin se on tullut samaan tulok- rahat kysymyksessä eduskunnassa, niin ei 36855: seen kuin eduskuntakin, että etsivän kes- meidän tarvitse muuta kuin silmäillä sano- 36856: Etsivän keekus,poliisin ,kalliinajan'Pal!l~kaus. 657 36857: 36858: malehtiä, mitä ajojahtia silloin käydään. taan yhä edelleen näitä menoeriä mätki- 36859: Tämä on jotain inhoittavaa ja alentavaa, tään kansan maksettavaksi. Että jos tätä 36860: jos tämä kansa talhtoo kulttuurikansasta asiaa katselee miltä puolelta. hyvänsä ja 36861: käydä, josta suurella ää'llellä porvaristo miltä kannalta tahansa, niin aina tullaan 36862: huutaa. Minä kyllä olen vain kielteiseen tulokseen. No, millä ta- 36863: aja:tellut 36864: että nama maalaisliittolaiset valla tämä laitos. sitten onnellistuttaa kan- 36865: puhu- 36866: vat hyvin suurella suulla näis·tä samoista saamme ja maatamme, josta te aina pu- 36867: tarpeettomista virkamiehistä ja niiden vir- hutte. No, se onnellistuttaa sillä tavalla, 36868: kapa~kkojen ~lakkauttamisesta ja myöskin että se ensinnäkin hyvin usein vangitsee 36869: vaativat työtehon lisäämistä, mutta tälle melkein suurimmaksi osa:ksi viattomia ih- 36870: sa1kille ei tarvitse 'sellaista usuttaa, sillämiS<iä, työntää tyrmiinsä, ja sitten s.e siellä 36871: näyttää olevan sitä aivan tarpeeksi ja niin niitä kuulustelee milloin minkälaisilla kes- 36872: ollen olisin toivonut, että nämät maalais- kiaikaisilla raakuuksilla, nim. niillä keski- 36873: liittolaiset olisivat käyneet täällä nyt jon- aikaisilla kiclut•1ksilla, ja tämä on sitten se 36874: kunmoisen edistysaskeleen tielle tässä n.s. kulttuurin kukka. Ei luulisi, ettu, viit- 36875: virkamiessupistuksen alalla ja ruven- sitään :sitten vielä kerskna, että me kuu- 36876: neet pyrkimään siihen nyt tositeolla ja lumme johonkin s.ivis,tyskansaan. Sitten en 36877: ~käyneet meidän kanssa kieltämään käy- saata olla mainitsematta tuosta sisäminis- 36878: tännössä eikä vain ainoastaan pu- terin naivista vastauksesta, kun hän vas- 36879: heessa kysymyksessä olevat rahat. Sit- tasi kuinka tämä määrämha on !koe- 36880: ten minä liikkuessani Etelä-Pohjanmaalla tettu järjestää. Eikö voitaisi sovittaa sitä 36881: varsinaisen talonpoikaisa.ineksen ,keskuu- maalaisliiton viime syksyistä ohjelmaa, 36882: dessa, siellä ik:uulin mielipiteitä että mitä että annettaisiin näitten virkamiesten ru- 36883: te siellä eduskunnassa oikeastaan saatte ai- veta syömään toisia ulos ja sitten nousisi- 36884: kaan, eihän te pääse siellä mihinkään tu- vat palkat sitä mukaa. Tällä tavalla voi- 36885: lokseen. Minä sanoin että kyllä ne yrittä- taisiin !hyvin meneteUä, että ne jälelle jää- 36886: vät, porvarit, siellä ainakin ohranan ja po- vät saisivat sitten ylemmän palkan, kun 36887: liisin määrärahan myöntämisessä ja ainakin toiset jäisivät pois, ja tämähän sopisi to- 36888: veroa teille lisäämällä, se teidän pitäisi siaankin tähän laitokseen mitä parhaiten. 36889: tuntea pussissanne ja minä selvittelin niille .Ta minä toivoisin, että nämä samaiset maa- 36890: asian todellista tilaa, minä sanoin että laisliiton toverit, jotka nyt pitävät iloa ja 36891: esim. meitä sieUä eduskunnassa on noin hymyä tällä asialla, ajattelisivat, että 36892: parisa.taa miestä ja isosti palkatuita, siihenheidän ammattitoverinsa siellä maalla ovat 36893: kuuluu vielä sihteereitä ja kansliahenkilö- hiukan toista mieltä. Sen tulee ehikä 36894: kuntaa iso joukko. (Välihuudahduksia tuleva, aika näyttämään eikä kovin kaukai- 36895: eduskunnasta.) sessa tulevaisuudessa. Sillä ei se kansan 36896: pussikaan ole ehtymätön, ei se aina kykene 36897: Puhemies: Minä huomautan että on täyttämään niitä vaatimuksia, mitä mil- 36898: kysymys val tiovarainval~o:kunnan mietin- loinkin sille varsinaisen porvariston taholta 36899: nöstä n :o 11. asetetaan ja heidän edusta,jainsa myötävai- 36900: kutwkseHa ja suosiolliseUa avustuksella. 36901: Puhuja: .Ja nämä menot eduskun- Minäkin yhdyn kannattamaan täällä tätä 36902: nassa vuosittain nousevat noin 6,300,000 vasta1ausetta, mikä on tässä valtiovarainva- 36903: marka1ksi muistaaJkseni pyöreissä luvuissa, liokunnan mietinnössä. 36904: mutta samalla kertaa tämän ohranalai- 36905: toksen menot näyttävät tänä vuonna 36906: nousevan 6,200,000 matkaksi. Siis tällä Ed. Nurmi ranta: Kun tämä ohrana- 36907: tavalla huomaatte, että jos te pidätte kysymys on taa:s joutunut päiväjärjestyk- 36908: ikallina jo yksinpä tätä eduskuntako- seen tässä eduskunnassa, niin minäkin tah- 36909: neistoa, niin ohranalaitos vastaa jo yk- toisin tästä asiasta muutaman sanan lau- 36910: sistään sen menoerän. Nämä ovat tosi- sua. .Ja minä tunnen tällä heilkeHä itseni 36911: asioita, joita ei voida miLlään välihuudolla hyvin turvalliseksi puhua, vaikka ohrana- 36912: tyhjäksi tehdä. Ja sen minä pyytäisin kysymyksestäkin, koska oikeiston herrat 36913: huomauttaa vielä, että nämä samaiset maa- ovat väsyneet jo tähän parlamentaariseen 36914: laisliiton edus.tajat ehkä tulevat tämän tu- työhön ja menneet kai nukkumaan. .Ja 36915: levaisuudessa oivaltamaan, j.os tähän suun- olen hyvin kiitollinen siitä, että he ovat 36916: 83 36917: 658 Tiistaina 27 p. maali·Sikuuta. 36918: ---------- -------··- ·- 36919: 36920: 36921: 36922: poistuneet, varsinkicn ed. Hiidenheimo, jo- mainitaan, että etsivän keskuspoliisin hen- 36923: ten ei ole kai odotettavissa ollenkaan sel- kilökunnalta vaaditaan \korkeampia päte- 36924: laista ..... . vyysehtoja kuin tavalliselta poliisimie- 36925: :heltä. 36926: P u h e m i e s (koputtaen): Puhuja on Kun minä olen koettanut tehdä itselleni 36927: hyvä ja palaa asiaan. selväksi, että missä suhteessa ohranalle on 36928: asetettu korkeampia pätevyysehtoja kuin 36929: P u h u ja: Minä palaan asiaan, minä tavalliselle poliisimiehelle, en minä ole voi- 36930: vain tässä huomautan, että nyt ei liene nut tulla muunlaiseen tulokseen, kuin sii- 36931: odotettaviss·a sellaista hulinaa, kuin oli hen, että tavallisen poliisimiehen pätevyys- 36932: syksyllä, jolloin tästä ohranasta juteltiin. ehdot ovat, että hän on tuollainen rehti ja 36933: Minä en tule olemaan monisanainen, enkä hyvissä ruumiinvoimissa oleva mies, joka 36934: aijo tässä lukea sanomalehtiselostuksiakaan jaksaa tuurillans:a seis.oksia kadulla ja 36935: tämän va1koisen ohranan raakuuksista ja viedä poliisilaitoksen suojiin käsiinsä saa- 36936: laittomuuksista, johon minulla kyllä olisi rnat taskuvarkaat ja muut pienet näpiste- 36937: sangen paJjon aineistoa käytettävänä. Minä lijät sekä liian paljon juopotelleet alem- 36938: jätän sen käyttämisen johonkin toiseen ti- paan luotkkaan kuuluvat. Niin, tällaiset 36939: laisuuteen, sillä minulla on sellainen käsi- pätevyysehdot minun kä.sitykseni mukaan 36940: tys, että ohrana on vielä, kenties pitkän ai- on tavallisella passipoliisilla. 36941: kaa Suomen kansan vitsauksena ja niin ol- Etsivän keskuspoliisin pätevyysehdot 36942: len nämä ohrana-asiat aina uudestaan ja ovat aivan toisenlaiset ja paljon suurem- 36943: uudestaan tulevat eduskunnankin käsiteltä- mat. Etsivän keskuspoliisin pätevyysehtoi- 36944: viksi. hin ja tehtäviin kuuluu, ollakseen täysin 36945: Kun viime syksynä eduskunta päätti ta- pätevä valkoisen maan .santarmimies, a) 36946: män vuoden tulo- ja menoal"Vioon ottaa voimakas ruumiinrakennus, b) tarkka kuu- 36947: 5,200,000 markan määrärahan tämän ur- lo ja hyvä näkö, c) välttävä sisälnku ja 36948: kintalaitoksen, etsivän 'keskuspoliisin kan- kirjoitustaito, d) häikäilemätön tahto väit- 36949: nattamiseksi, niin me täällä vasemmistossa tää tode:ksi törkeintäikin vallhetta, ja e) in- 36950: käsitettiin, •että kyllä kai se ohrana nyt himillisten tunteiden itsestään täydellinen 36951: tällä vaivaisella rahaerällä tämän vuoden tukahuttamistaito ja täysin barbaarimaiset 36952: jotenkuten toimeen tulee. Mutta siinä me menettelytavat kaikessa toiminnassa. Täl- 36953: olemme hyvin suuresti ere!htyneet. Vanha laiset ovat ne ,korkeammat p ä te- 36954: sananlasku, että ruokahalu kasvaa syö- v y y s e h d o t", jotka porvaristo asettaa 36955: dessä, näkyy pitävän 11aikkansa tässäkin tavalliseen passipoliisin verrattuna tälle oh- 36956: asiassa. Nyt vaaditaan ohranalle 1 milj. ranapoliisille. Ja sen takia ohranapoliis1 36957: markan lisä kaUiinajanavustuksen nimellä. on velvollinen saamaan korkeampaa palk- 36958: Hallituksen esityksessä mainitaan, mistä kaa kuin tavallinen poliisi. .Ta kun edus- 36959: tämä suurenpuoleinen rahanre~kä ohrana- kunnan aiemmin myöntämä 5,200,000 36960: laitokses.sa on johtunut. (Ed. Renvall: markkaa ei riitä näiden korkeiden pal·kko- 36961: Monta kertaa sanottu!) Tässä halEtuksen jen maksamiseen, niin on tätä määrärahaa 36962: esityksessä sanotaan m.m. näin: ,Etsivän lisättävä 1 milj. markalla. 36963: keskuspoliisin virkailijat, joiden patkkauk- Tämä on porvariston tahto, ja me tie- 36964: set tähän saakka ·ovat heiltä vaaditta.vain dämme, että porvaristo kyllä ajaa tämän 36965: korkeampain pätevyysehtojen johdosta ol- tahtonsa läpi tässä eduskunnassa. Se on 36966: leet jonkun verran suuremmat kuin kau- selvää. Mutta tällä menettelyllä se kasaa 36967: punkien poliisilaitoksessa TJalvelevain vas- tulisia hiiliä päänsä päälle. (Eduskunnasta: 36968: taavain virkailijain palkkaukset, ovat Niitä on teidän puolellanne!) Niin, leik- 36969: edellä esitetyn johdosta kuluvan vuoden kinä te sen pidätte, tietenkin. Porvarit 36970: alusta alkaen joutuneet palkkauksiinsa ovat kyl·lä ruikuttavinaan kansan raskaasta 36971: nähden tuntuvasti huonompaan asemaan verotarukasta, mutta siitä huolimatta ovat 36972: kuin polii.silaitoksissa .ia muissa valtion vi- he halukkaat tätä kansan verotaakkaa yhä 36973: rastoissa palvelevat vastaavanlaiset virka- uudelleen ja uudelleen lisäämään työntä- 36974: ja pahelusmiehet." Täissä hallituksen esi- mällä milj!oonia miljoonien perästä kai- 36975: tyksessä on tämä lukemani kohta erittäin kenlaisille suojeluskaarteilleen ja urkinta- 36976: silmään pistävä jo sen vuoksi, kun tässä laitoksiHeen, joiden avulla se tahtoo säilyt- 36977: Etsivän keskuspoliisin ·kalliinajan:pal!kkaus. 659 36978: 36979: tää ·tätä ,lakipohjaista" riistoyhteiskunta- että se ei j.aba enää niitäkään veroja 36980: järjestelmäänsä. Kaikki työväen ja talon- maksaa, mitä sille nyt on lyöty nis- 36981: poikain rehelliset edustajat tu1evat aina koille, sillä vallassa oleva työnantajapor- 36982: vastustamaan tällaisia TJOrvariston ,isän- varisto pitää siitä huolen, että tämä työ- 36983: maallisia" harrastuksia. lä.isluokka saa juuri sen verran palkkaa, 36984: Kannatan niitä, jotka ovat ehdottaneet, että tulee toimeen, perheeHen:sä tuskin 36985: että nämä määrärahat evättäisiin. niukan elatuksen. Mutta porvaristo on 36986: a~na va~mis huoltamaan omia etujaan ja 36987: Ed. L å n g s t r ö m: Kun täällä on tehty vielä heidän kaikenlaisten kätyriensä, ku- 36988: ehdotus, j'Ota myös on k annatettu, että ten ohrana-agenttienkin, jotka heidän mie- 36989: tämä asia 'Palautettaisiin takaisin valtiova- lestään ovat tärkeitä olemassa porvarilli- 36990: rainvalilokuntaan, niin minä olen odottanut. sen luokkavallan pystyssä pitämiseen. Kat- 36991: että TJUhemies olisi ottanut tämän asian en~ soessa tämän laito:ksen toimintaa, jolle nyt 36992: siksi päätettäväksi, koska se minun ym- ollaan va.roja myöntämässä ja niitä ihmis- 36993: märtääkseni 'On eduskunnan työjärjestyk- vainoja ja raakuuksia, joita tämän laitok- 36994: sen 28 § :n muilmista, joka nimenomaan sen taholta toimeenpannaan, niin ei voi 36995: määrää, että jos keskustelun a.ljettua josta- muuta kuin ajateHa, että voi sitä raakuutta 36996: kin asiasta on ehdotus tehty asian pöydäHe m~hin porvaristo on vajonnut luokkapyy- 36997: panosta tai jos tehdään joku muu sellainen terttensä säilymisen puolesta. He panevat 36998: ehdotus, jonka hyväksyminen keskeyttäisi. toimeen sellaisia raakuuksia .kuin esimer- 36999: asiallisen käsittelyn, on kysymys siitä rat- kiksi 1921 marraskuussa Venäjältä palan- 37000: kaistava ennen kuin enempää keskustelua nut mies, K. Veniäläinen, sai osakseen. En- 37001: itse asiassa sallitaan. Minä toivoisin, että siksi hän joutui karanteeniin ja sieltä kes- 37002: puhemies ottaisi tämän asian ennen asian kuspoliisin luoliin, missä häntä tutkittiin 37003: asiallista jatkamista ensiksi keskustelun niillä keinoilla, j.oita tavallisesti tuossa lai- 37004: alaiseksi ja ratkaistavaksi. toksessa käytetään työläisiä tutkittaessa. 37005: Hänet piestiin noissa komeroissa niin, että 37006: P u h e m i e s: Pyydän tämän johdosta hän menetti kuulonsa sekä muun!kin ter- 37007: ilmoittaa, että on esitetty TJaitsi ed. Lång- veytensä. Syy, minkä tähden tuota miestä 37008: strömin ehdotusta myös asiallinen, ·kanna- näin rää,kättiin, oli se, että hän oli ollut 37009: tuksen saanut toinen ehdotus ja siinä ta- useat vuoden V enäjä'llä työssä ja palannut 37010: TJauksessa minä rpidän asianmukaisena, eWi kotimaahan, smä muuta syytä ei täHe mie- 37011: molE-mmista ehdotuksista tehdään TJäätös helle löytynyt. Mutta tämänlaisia tihu- 37012: keskustelun päätyttyil. töitä voisi luetella loppumattomiin, jos 37013: näitä tahtoisi luetella, mutta me Suomen 37014: Ed ..T. V. Vainio: On eräs merkille työläiset kyllä tiedämme, etteivät nuo 37015: pantava seikka kun näistä n.s. kesikuspo- .:tsiat ikorjaannu valtiollisen poliisin tihutöi- 37016: liisi- eli oihranamäärärahoista täällä keskus- den luettelemisen kautta niin kauan, kuin 37017: tellaan. Porvaristo, siihen luettuna lkeskus- on sellainen valtiollinen koneisto, joka. suo- 37018: ta1kin, yhtyy tiukasti 'kannattamaan näitä, sii tällaisten tihultöitten tekijöitä. Mutta 37019: vaikka minun mielestäni keskustalla ei nyt kun valtiollinen poliisi on osottautunut 37020: olisi syytä siilhen lähteä. Sillä pääasialli- yhteiskunna1le vaaralliseksi, niin olisi yh- 37021: ~e~ti tä~ä keskusta on valittu pienviljeli- 37022: teiskunnan edun kanna'lta katsottuna edul- 37023: Jäm äämllä, eivätkä kuitenkaan palvele lisempaa kun tämä valtiollinen poliisi heti 37024: näitä äänestäjiensä mielipiteitä, vaan läh- ensi tilassa lakkautettaisiin ja miehet vie- 37025: t~vät nä:ille!kin äänestämään lisää veroja, 37026: täisiin johonkin suonkuivaustyöhön, sillä 37027: stllä nä1den määrärahojen lisääminen ja siitä olisi yhteiskunnalle silloin tosi hyö- 37028: hyväksyminen tietää näille valitsijoille ve- tyä ja samana poistuu yhteiskunnan jäse- 37029: rotaakan lisäämistä. Kun katselee näi- niltä se vaara, että joutuvat mielivaltaisen 37030: den laitosten toimintaa, joille nytkin· menettelyn alaiseksi. Yhdyn kannatta- 37031: ollaan määrärahoja myöntämässä, niin maan nirtä, jotka ovat tämän määrärahan 37032: huomaa, että se on kaikkea muuta 0hdottaneet hylättäväksi. 37033: kuin yhteiskunnan etujen mukaista. Esi- 37034: merkiksi työväenluokkaa veroitetaan jo Ed. L å n g s t r ö m: (Eduskunnasta: 37035: tässä yhteiskunnassa siksi tuntuvasti, Riittäfi jo!) .Tuu, nyt voi' kuunnella. Minä 37036: 660 Tiistaina 2'7 p. maaiHSlkuuta. 37037: -------------------------- 37038: uskonkin, että esimwkiksi maalaisliiton Puhuja: Niin sen vuoksi pyydän edel- 37039: edustajat, myös sisäministeri ovat täällä ol- leen - - - - - - -- -- ~ -- -- -- 37040: 1eet odottamassa jotakin uutta, jotakin sel- 37041: laista, johonka he ovat tilaisuudessa käy- Puhemies: Täysi-istunto !keskeyte- 37042: mään kiinni ja ryhtymään sellaisiin toi- tään. 37043: menpiteisiin, seHaisiin toci.meniJiteisiin kuin 37044: sisäministerin virkansa puolesta tuleekin Puh e mies: Istuntoa jatketaan 10 mi- 37045: tehdä. Ja minä olen nyt tilaisuudessa esit- nuutin kuluttua. 37046: tämään joitakin sellaisia, jotka tosiaan vel- 37047: voittavat sisäministerin ryhtymään jonkun- Istunto keskeytetään kello 5,25 a.p. 37048: laisiin toimenpiteisiin. 37049: Tästä ohranalaitoksesta -- nimitän sitä 37050: edelleenkin ohranaksi, vaikka täällä ed. 37051: Hultin -- hän ei näytä kyllä täällä ole- Täysi-istuntoa jatketaan 37052: van - viime istuntokaudella ei tästä ni- kello 5,35 a.p. 37053: mityksestä pitänyt. Minä tiedän kyllä, 37054: että tätä nimitetään myös toisellakin ni- Keskustelu jatkuu: 37055: mellä, nimittäin etsiväksi keskuspoliisiksi. 37056: Mutta se nimi on sangen kankea, pitkä ja Uudelleen puheenvuoron saatuaan lau- 37057: suu 37058: sitä paitsi vielä kovin------------- 37059: Ed. L å n g s t r ö m: Viime joulukuun 1 37060: Puhemies: Minä pyydän puhujaa päivänä jätin minä useiden työväenpuo- 37061: menemään asiaan. lueen eduskuntarylhmään kuuluvien edusta- 37062: jain kanssa nykyiselle hallitukselle väli- 37063: Puhuja: Tämähän on asiaa.- Jako- kysymyksen, joka koslki tämän samaisen 37064: vin vähän tunnettu kansan keskuudessa, laitoksen ohranan toimittamia Venäjän hä- 37065: sillä enimmäkseenhän tämä laitos tunne- tääkärsivien avustustoimikunnan vangitse- 37066: taan nimellä ohrana .kansan keskuudessa. misia. Tähän välikysymy'kseen, vai:kika 37067: Olen kyllä kuullut, että Kuopion puolessa olisi uskonut, että hallitus olisi siihen vas- 37068: sillä -- - -- --- -- -- -- -- -- -- -- -- tannut varsinkin sen jälkeen kun silloisen 37069: hallituksen päämies oli nimenomaan toden- 37070: Puhemies: Minä pyydän puhujaa nut, että hallitus tulee vastaamaan kaikista 37071: siirtymään asiaan ja tulen kieltämään hä- teoistaan ja tekemättä jättämisistään, ei 37072: neltä puheenvuoron, eUei hän noudata mi- hallitus kuitenkaan vastannut. On vahinko, 37073: nun määräystäni. että hallituksen jäsenet ovat jo lähteneet 37074: tää:ltä pois eikä heitä ole täällä läsnä, sillä 37075: Puhu ja: Täällä 1kyllä toiset saavat pu- minun täytyy siitä, että hallitus ei ole 37076: hua koko paljon sellaisia asioita, jotka ei- vastannut, vetää se johtopäätös että halli- 37077: vät kuulu asiaan. Jos esim. ed. Ingman tus ei todennäköisesti pystynytkään tä- 37078: puhuu punaisista ja valkoisista, niin hän hän välikysymykseen vastaamaan. Sen 37079: kyUä saa - -- -- - -- - - - - - vuoksi tuntuu juuri kummalliselta että 37080: (Puhemies koputtaa) Niin, tätä olen kuul- hallitus ja myös sisäministeri vielä kaiken 37081: lut Kuopion puolessa nimitettävän ,oreh- tämän jälkeen puolustaa lisämäärärahan 37082: kon akanaksi". Se on kyllä hyvä nimi - myöntämistä tällaiselle laitokselle, kuin 37083: Olhrana on, joka on niinkin paljon tuotta- 37084: Puhemies: Minä kiellän puhujaa jat- nut harmia ja häpeää tälle hallitukselle. 37085: kamasta, koska puhuja ei ota varteen mi- Kun nyt kuitenkin ehdotetaan jälleen tälle 37086: nun määräystäni. Puhuja on hyvä ja pois- laitokselle miljoonan maDkan määrärahan 37087: tuu 'lavalta. myöntämistä, niin katson minäkin olevan 37088: syytä muutamilla esimerkeillä, joita olen 37089: Puhuja: Mutta sitäkään ei ·kansan onnistunut hankkimaan, tuoda julki tämän 37090: keskuudessa------------ ohranalaitoksen luonnetta ja sen menettely- 37091: tapoja vastapainoksi sille, mitä ed. Ing- 37092: Puhemies: Eilkö puhuja noudata mi- man täällä 10n aikaisemmin esittänyt ohra- 37093: nun määräystäni? nan raporttien mukaan. Sillä nämä esi- 37094: Etsivän kestkusp10liisin ·kaHiinajan;palklkaus. 661 37095: -~-------- 37096: 37097: 37098: 37099: 37100: merkit, joita 'tulen esittämään, ovat asian- Helsinkiin Fabianinkadulle, jossa 16 pai- 37101: omaisten ohranan komeroihin joutuneiden vän illalla piti tapahtua kuulustelu, joka 37102: uhrien its•ensä kertomia ja kun lisä'ksi niissä kuulustelu kuitenkin taasen muodostui 37103: vielä on onnistut.ta saamaan niiden henki- pieksäjäisiksi. Täälläkin esiintyi R u n d- 37104: löitten nimet julki, jotka näitä rääkkäyk- m a n päätekijänä. Paksulla kepillä suo- 37105: siä ovat toimittaneet, niin on tämä mielen- ritti hän tämän perinpohjaisen pamputuk- 37106: kiintoinen. sen, lyöden mihin milloinkin sattui. Lyön- 37107: Työmies Matti P a a s a ne n kertoo jou- tiä jatkui siihen asti, kunnes keppi kat- 37108: tumisestaan näihin ohranan komeroihin seu- kesi. Tämän rääkkäyksen jä,lkeen vietiin 37109: raavaa: minut pimeään koppiin, jossa sain olla 2 37110: ,Jouduin pidätetyksi ohranan toimesta viikkoa ilman minkäänlaisia makuuvaat- 37111: heinäkuun 4 päivänä 1921. Saman päivän teita, ainoastaan kengät päänaluksena." 37112: iltana panivat he toimeen jonkunlaisen Työmies Väinö Salmi 'kertoo siitä 37113: kuulustelun, jossa erittäin suopeassa ääni- rääkkäyksestä, jonka ohranat häntä koih- 37114: lajissa esittivät elhdotuksensa. Tämän mu- taan toimeenpanivat seuraavasti: 37115: kaan olisi minun pitänyt ruveta ilmianta- ,Kun sosialistinen työväenpuolue oli 37116: jaksi, jossa palkkioksi luvattiin vapauttaa, päättänyt alottaa taistelun Suomen porva- 37117: kaikesta edesvastuusta. Samoin vakuutti- riston sotahankkeifa vastaan, johti tämä 37118: vat he, että Suomen valtiolla on kyllin kul- kuten tunnettua koko Suomen sosialistisen 37119: taa ja seteleitä, mil·lä se voi palkita ilmian- työväenpuolueen toimikunnan vangitsemi- 37120: tajan ja jos pelikään tovereitten puolelta seen viime vuoden tammi>kuussa. Vähäistä 37121: kostoa, niin antavat he passin, millä ni- myöhemmin eli 22 päivänä helmikuuta 37122: mellä ja mihin maahan vaan haluan. Tä- 1922 vangittiin myös Raumalla saman puo- 37123: män ehdotuksen teki helsinkiläinen ohrana lueen piiritoimikunta ja raahattiin, minut 37124: Rundman. Saatuaan ehdotukseensa kieltä- mukana, seuraavana päivänä Tampereelle 37125: vän vastauksen alkoi ohrana pahoinpidellä. ohranan komeroihin. Noin kahden vuoro- 37126: Viipurilainen Jansson löi korvalle, hyök- kauden kuluttua alkoivat kuulustelut. Ker- 37127: käsi Lönnfarsin ja Pärssisen ran yöllä vietiin minut kuulustelulle. Ne 37128: avustamana kimppuuni ja ·laittoi käsiraudat pidettiin säännöllisesti yöllä. - - Tässä 37129: käsiini kiristäen ne niin tiukalle ,kuin mah- on siis huomattava, että myöskin edellisen 37130: dollista. Näissä kahleissa sain olla seuraa- henkilön kertoman mukaan pidettiin nämä 37131: vaan aamuun, jolloin erä,s vartijantointa kuulustelut yöllä, kuin myös tämän. - - 37132: hoitava ohrana tuli selliin ja häneltä ky- Ja alettiin väittää, että Suomen sosialis- 37133: syin miten kauan minua pidetään rau- tista työväenpuoluetta johtaa salainen 37134: doissa. Hän lupasi tästä ilmoittaa sisälle, maanalainen järjestö, jonka jäseneksi mi- 37135: kenelle, sitä hän ei sanonut. J1onkun ajan nua syyttivät. Jokin Huttunen niminen 37136: kuluttua palasi hän päästäen minut rau- mies olisi sen muka heille tunnustanut s.ekä 37137: doista irti. Torstailhin saakka sain olla il- minunkin kuulumisestani mainittuun jär- 37138: man että näytelmä olisi uusiutunut, vaikka jestöön ilmiantanut., Kun en itse asiasta 37139: kuulusteluja pantiin tuhkatiheään toimeen mitään tietänyt, alkoivat kaikki läsnä ol- 37140: enimmäkseen öiseen ai>kaan. leet ohranat 5 tai 6 m~estä kauheasti uh- 37141: Heinäkuun 7 päivän iltana veivät ohra- kailla. Ylinnä muita rieihui kuitenkin 37142: nat minut erääseen s:ivuhuoneeseen, jossa Tampereen ohranapäällikmö lakitieteen yli- 37143: kuulustelun piti alkaa. Mutta kun he te- oppilas Rydman las·kien suustaan ri- 37144: kivät kysymyksiä sellaisista asioista, joista vouksia, joita eivät edes kaupungin katu- 37145: en mitään tiennyt syyttäen minua teoista, pojat kehtaa ihmisille lausua. Uhkasi sit- 37146: joihin en tiedä itseäni syypääksi, niin otti ten vielä näyttää kahden kesken. Kun ei 37147: Rundman nurkasta kepin alkaen lyödä mi- asia siitä viisastunut, käs!ki hän viedä mi- 37148: nua toisen tuntemattoman miehen avusta- nut takaisin koppiin ja vähentää ruoka- 37149: mana. Tämä pamputus oli niin kovakou- annosta. Tässä kuulustelutilaisuudessa oli 37150: raista, että vuorokauden kuluttua olivat jal- myöskin kaiken aikaa saapuvilla samasta 37151: kani, istumaEhakset. ja selkä ihan mus.- asiasta vangittu piirisihteeri Oskari L a m- 37152: tana, joten ne eivät ihmisen ihoa muistutta- p i ne n ,kuullen kaiken. Tämän kuuluste~ 37153: neet. Tämä tapahtui Viipuriss.a. lun jälkeen lähti minua kolmannesta ker- 37154: HeinäJkuun 11 päivänä siirrettiin minut roksesta kellarikerrokseen kulettamaan tjl- 37155: 662 Tiistaina 27 p. maaliskuuta. 37156: 37157: ranaetsi vä Yrjö R e k o 1 a potkien ja ta- si, kuin mitä olimme kertoneet, tuotti ho- 37158: koen selkääni koko ajan kulkiessamme rap- vioikeuden kanneviskaali todistajiksi mai- 37159: pusia alas sekä uhkaillen ja kiroillen ja nitut R e k o l a n ja R oli gin. Kun 37160: niin jumalattomasti meluten, että kaikki tahdoin jäävätä heidän todistajakelpoisuu- 37161: vangit joka kerroksessa heräsivät. .~a vielä tensa voidakseni hankkia lääkärintodistuk- 37162: selliin tultua piti Relmla nyrkkiä leukani sen rääkkäyksestä, hylkäsi hovioikeus vaa- 37163: alla ja. sanoi: Jumal'auta kyllä täällä keino- timukseni ja päästi nämä todistamaan mi- 37164: ja löytyy, että puhumaa.n saadaan, kovuus nua vastaan. 37165: teihin pystyy. Tämän todistajana oli sel- Minkäänlaisesta . salaisesta toiminnasta, 37166: litoverini Frans L e h t o ja vartija. H e- josta ohranat vaativat minulta tunnustus- 37167: 1 i n. Olisi luullut tämän uhkauksen ja ta, ei hovioikeuskaan voinut minua tuo- 37168: uhkailun päättyvän tähän, mutta se 'Oli mita, vaan tuomitsi minut sensijaan rau- 37169: vasta alkua. Harva se päivä, ettei olisi hanjulistuksesta 3 vuodeksi kuritushuonee- 37170: käyty kiroilemassa ja uhkailemassa. seen. Tämän lisäksi olen saanut edellä mai- 37171: Kerran, se oli huhtikuun alussa, asuin _nitusta rääkkäyksestä johtuvan parantu- 37172: silloin yksin, saapui selliin ohranaetsivä mattoman vamman. Näin kertoo tämä työ- 37173: Martti R o 1 i g, syntyisin Porista, ollen mies Salmi. 37174: vahvassa nousuhumalassa. Kiroiltuaan ja Edelleen kertoo taasen työmies J. Kan- 37175: uhkailtuaan iski hän nyrkillä rintaani, jol- nel Värtsilästä seuraavaa: Kesäkuun 25 37176: loin kompastuin lavitsaan kaatuen seläl- päivänä 1922 pidätettiin minut kahden 37177: leni. Isku Qli niin ankara, että hervahdin muun toverin kanssa Suistamolla Piensaran 37178: taa'ksepäin niin nopeasti, että sisälihakset kylässä Rantalan talossa. Pidätyksen toi- 37179: vatsassani ja rintalihakset repeytyivät. mitti paikkakunnan poliisi, 8 suojeluskun- 37180: Useita päiviä viruin sellissä sanomattomasti ta-laista ja Sortavalan ohrana. Talo piiri- 37181: kärsien. Lääkäriä ei pyynnöistäni huoli- tettiin ja sisäänmurtaut-ue:ssa ampuivat 37182: matta kutsuttu. Repeytymä on parantuma- sisäänmurtautujat useita laukauksia. Am- 37183: ton, ollen vielä'kin a.voinna. Tässä samassa pujat olivat luullakseni poliisi ja toinen 37184: pahoinpitely-tilaisuudessa lausui Rolig m. ohranoista. Ohrana P a j u 1 u o m a käski 37185: m.: Kun saatte samanlaisen satsin kuin toista ohranaa lyömään minua, jonka tämä, 37186: Lampinen, niin kyllä puhutte. Tästä tein U im on en nimeltään,teki o:i'kein villin ta- 37187: sen johtopäätöksen, että Lampistakin oli voin, ihakkasi ensin nyrkillään lwrville ja 37188: rääkätty. lenalle tiukaten että missä Rantala on. 37189: Olisi luullut heidän jo huomaavan yri- Mutta kun en voinut sitä hänelle sanoa, 37190: tystensä turhuuden, mutta vielä huhtikuun niin taas iski hän, repi, potki selkään ja 37191: puolivälissä vietiin minut ylös tällä kertaa reisiin mus,telmia. Kun asia ei siitä sel- 37192: etsivän tisuurihuoneeseen, jossa taas kysyt- vinnyt sen paremmin, tarttui hän brow- 37193: tiin, mitä tiedän salaisesta toiminnasta, ja nin1kiin ja antoi sen perällä ka,ksi kovaa 37194: kun en mitään tiennyt, tarttui Rekola ja iskua korvalle, josta iskusta korva on nyt 37195: saa.puvilla ollut ylietsiyä, nimeä en tiedä, menettänyt kuulonsa. Samoin löi ohmna 37196: minuun ja painoi pöydälle, jolloin R o 1 i g Pajuluoma tiellä kahdesti browningilla 37197: alkoi voimainsa takaa iskeä selkääni noin päähäni tiukaten minulta tunnustusta ai- 37198: 50 senttiä pit'käUä ja 2 lf2 senttiä vaihvalla komuksesta paeta Venäjälle. Sama Paju- 37199: ka1ikalla. Muutaman iskun jälkeen menin luoma löi kuulustelussa 2 päivänä heinä- 37200: ~iedottomaksi, mutta luulen saaneeni tois- kuuta :nyrkillä leukaan, kun en tiennyt 37201: takymmentä iskua. Luonnollisesti ei ole- jotain hänen mainitsemaansa Värtsilän kol- 37202: maton asia siitä selvinnyt. Muutaman päi- mikon jäseniä sekä suhteitani nuorisoliiton 37203: vän perästä vietiin minut saunaan, jolloin sihteeriin V. Hariseen, jonka sanoivat var- 37204: jutussamme syytettynä ollut N estor Snell masti tietävänsä." 37205: näki verillä olleen se,lkäni. Käsitykseni Tällaisia rääk'käyksiä on täällä kyllä 37206: on, että näitä julmuuksia harjoitettiin oh- jo aikaisemmin 'kerrottu, mutta kun näissä 37207: rana.päällikkö Rydman i n määräyk- tosiaan on onnistuttu saamaan näiden rää:k- 37208: sestä. kääjierrkin nimet vielä esiin, niin on san- 37209: Kuvaavana suomalaisesta oikeudenkäy- gen tärkeätä että eduskuntakin tulee niistä 37210: töstä tahdon vielä mainita, että kun kuu- tietoiseksi. Entinen kansanedustaja Kalle 37211: lu.elupöytäkirjat oli laadittu toisenlaisik- L e p o l a kertoo seuraavaa: 37212: _ _ _ _! ____________ Etsivän ,ke.s'kus.poliisin kalliinajanpalkikaus. 668 37213: 37214: ,OUessani kesä- ja heinäkuulla 1922 että kun ohrana toi poikani Kotkan put- 37215: Viipurin ohranassa oli Jmhtelu eräitä alku- kasta sellini ovelle 7 p :nä elokuuta, osot- 37216: päiviä lukuunottamatta sellaista, jonka taen hän minua sanoen: Katso nyt isääsi 37217: luonnetta kuvaavana mainitsen seuraavaa. viimeinen kerta, koska et häntä enään 37218: Noin kahden viikon a.jan annettiin ruokaa nruhdä saa, isä viedään linnaan. Ei tar- 37219: vain joka toinen päivä sillä yleensä käy- vinne kuvailla sitä murhenäytelmää, m}kä 37220: tettiin nälällä näännyttämistä uhkausten siinä oli nähtävänä. 37221: keralla. Usein uhkailtiin mäkeen viemi- Poikasen hädänalaista tilaa kuvaa se 37222: sellä ja heinäkuun 16 päivänä m.m. aamu- kun kerran hänen äitinsä nosti hänet ik- 37223: 1 37224: 37225: päivän istunnossa ilmoitettiin, että ensi kunaan, josta ~än näki minut, niin huusi 37226: yönä kello 11 teidät viedään Raudun kautta poikanen: Isä, älä anna ohranan viedä 37227: viimeiselle matkalle. U~kausta ei toteu- minua vaivastaloon eikä linnaan, ja sa- 37228: tettu eikä sinä yönä kuulusteltukaan. malla kysyi, löikö ohrana sinua. Samat 37229: Edellä kerrotusta ta.pauks.esta pari päi- kiduttajat veivät Ola.vin Uuraaseen eivätkä 37230: vää myöhemmin vietiin taas yökuuluste- moneen päivään antaneet hänelle mitään 37231: luun ja uhattiin monella tavalla; ylietsivä syötävää. Vielä on mainittava, että minua 37232: ..T a n s s o n löi nyrkillä kasvoihin, josta pidettiin Helsingissä ohranan pimeässä ko- 37233: oli seurauksena silmän muurautuminen ja. pissa 28 vuorokautta ilman makuuvaatteita 37234: posken turpoaminen. Saapuvilla olivat oh- ja melkein ilman ruokaa elok 8 p :stä 37235: ranat H a a p a l a i n e n ja V e p s ä l ä i- syysk. 6 p:ään. 37236: ne n. Uhkansten jakaja oli ylietsivä .Jans- Po~kani kiusaamiset toimittivat ohranat 37237: son. Rääkkäykset olen yksityiskohtaisesti S a n d s t r ö m ja H e r m a n s s on. Vän- 37238: esittänyt hovioikeudelle lähettämässäni kir- rikki Korhosen määräY'ksestä olin pi- 37239: jallisessa lausunnossa, jossa en kuitenkaan meässä putkassa neljä vuorokautta sen- 37240: ole maininnut lyöjäin nimiä. Tätä selos.- vuoksi, etten puhunut, niinkuin hänen mie- 37241: tukseni kohtaa vastaan ei tehty hovioikeu- lestään minun olisi pitänyt puhua." 37242: dessa minkäänlaisia vastaväitteitä." Tässä on yksi kuvaava todistus siitä, 37243: Työmies A. T i i h o n e n kertoo seuraa- minkälaisia keinoja ohrana käyttää uhrejaan 37244: vasti siitä kohtelusta, jonka alaiseksi hän vastaan. Kun henkilö on vangittu niin pi- 37245: joutui ohranan komeroihin jouduttuaan: dätetään hänen 6 ~otias poikansa, lap- 37246: Ohranan toimesta vangittiin vaimoni ja 6 sensa, ja kiusataan häntä muka rsil,Iä veruk- 37247: vuotias poikani Leo Olavi '31 päivänä hei- keel,la ettei isää saada tunnustamaan sellai- 37248: näkuuta 1921 ja minut toisena päivänä elo- sia asioita, joita ohranan mielestä hänen pi- 37249: kuuta samana vuonna. 6-vuotias Olavi täisi tunnustaa. 37250: säilytettiin Kotkan putkassa humalaisten ja Työmies Eevert S a l m i j ä r v i kertoo 37251: rikollisten seurassa 7 päivään elokuuta. räälrkäy ksestään seuraavaa: Helsingissä 37252: Tänä aiikana kuljetettiin häntä useamman Fabianinkadulla jouduin mitä rivoimman 37253: kerran toisessa päässä kaupunkia sijaitse- rääkkäyksen alaiseksi elokuun 25 päivänä 37254: vassa ohranan kuulustelupaikassa, jossa 1922 k:lo 9-12 illalla. Ohranat laittoivat 37255: myös minua ja vaimoani Jkuulustettiin ja käteni selän taakse, kaatoivat lattialle se- 37256: uhattiin ankarasti väkivallalla. lälleen ja polvillaan hyppivät rintani päälle 37257: Näillä kuulustelureissuilla tarttui poi- samalla Iyöden sen kun jaksoivat, lyöntien 37258: kani kerran peloissaan itkien vanhempainsa sattuessa minne vain. Senjälkeen ottivat 37259: käsiin ja kaulaan saaden o}keudenpalveli- korvista kiinni ja jyskyttivät päätäni per- 37260: jat tästä kimmastuma.an siinä määrin, että mantoon. Samalla uhkailtiin mitä julmim- 37261: uhkasivat häntäkin - lasta - lyödä ja min. Tämä uusiutui 3 kertaa, tuottaen 37262: uhkasivat panna isän ja äidin linnaan\ ja ääretöntä kipua ja tuskaa. Suurimmat 37263: hänet vaivastaloon. Tämä näytelmä tois- rääkkää.jät olivat ohranat M ä k e 1 ä ja 37264: tui joka pä~vä yllä mainitulla viikolla. Metso l a ja oli myös saapuvilla Vilho 37265: Kun vetosin Suomen lastensuojelulakiin ja Ka n g a s ja V a l t a k a r i. Senjälkeen 37266: vaooin lapselleni vapautta, niin Kotkan pantiin minut puolella ruualla pimeään 37267: poliisimestari sekaantui asiaan ja sanoi putkaan. 37268: että Kotkan poliisi ei voi vapauttaa poi- Työmies Peura kertoo rääkkäyksestään 37269: kaanne, ennenkuin olette selvittänyt asian- seuraavaa: Ollessani kuuluste1tavana Ka- 37270: ne ohranan kanssa. Vielä on mainittava, jaanin ohranassa elokuussa 1922 joudtflj1 37271: 664 _____________ p. _________ 37272: Tiistaina 27 ;;;;__ maaJ.iSJkuuta. _:__ _________ ------------- ------ 37273: 37274: 37275: 37276: 37277: palhoinpitelyn alaiseksi, jota harjoitti ohra- oikeudesta" ja ,yhtäläisestä oikeusturvas- 37278: nan palveluksessa oleva Tolonen rau- ta" maan kansalaisille. Porvaristo virit- 37279: doittaen käteni ja jalkani lyömällä, sekä tää korkeita veisuja isänmaan hyväksi ja 37280: nyrkkeihin puristetuin käsin hieroen kyl- pyrkii moittimaan työläisiä epäinsänmaal- 37281: kiluitten väliin. Lyöjänä toimi myös lisuudesta, kuten täällä tänäkin iltana on 37282: Herman s s on. Tämän lisäksi kidutet- porvariston suusta lausuntoja siihen suun· 37283: tiin minua 4 vuorokautta raudoissa. Rau- taan kuultu, mutta voisiko tosiaankaan 37284: dat olivat sekä käsissä että ja1oissa ja ku'kaan työläinen tuntea isänmaakseen sel- 37285: kädet selän taakse käännetyt, joten min- laista maata, jossa porvaristo ensin nylkee 37286: käänlainen lepo ei voinut tulla kysymyk- työläisen putipuhtaaksi mitä moninaisim- 37287: seen muuta kuin istuvassa asennossa." milla keinoilla ja vielä kaiken päälliseksi 37288: Nämä esittämäni esimerkit puhuvat jo ylläpitää yhteisillä varoilla sellaista lai- 37289: selvää kieltä tämän ohranalaitoksen laa- tosta, kuin mitä tämäkin oillranalaitos on. 37290: dusta ja sen keskiajan inkvisitsionin tapai- Työväenluokan edustajana on velvollisuu- 37291: sista kidutustavoista. Näistä kuvastuu sel- teni tqoda tämä jälleen es,iin, vaikka täällä 37292: västi esiin ohranalaitoksen palveluksessa on jo viime syksynä tämäntapaisia ajatuk- 37293: olevain raakuus ja alhaisempainkin ihmi- sia esitetty. Kun tällaisen laitoksen yllä- 37294: syysvaatimusten tuntemattomuus, joten ei pito valtion varoilla on kuitenkin yksi räi- 37295: ole vaikea määritellä kantaansa tahän keimpiä ja kuvaavimpia luokkatoimenpi- 37296: esillä olevaan määrärahan myöntämiseen teitä, niin olen katsonut tarpeelliseksi tä- 37297: nähden. hän seikkaan uudelleen tämän asian yhtey- 37298: Kuten näistä esittämistäni esimerkeistä dessa kajota. 37299: myös selviää ja kuten vasemmiston taholta Täällä olen jo aikaisemmin tämän asian 37300: täällä jo useimmiten aikaisemminkin on yhteydessä es,ittänyt ajatuksen, että tämä 37301: esiin tuotu, ovat nämä ohranarääkkäykset asia palautettaisiin valtiovarainvaliokun- 37302: kohdistetut yksinomaan työväenluokan jä- taan niillä perusteilla, kuin täällä esitin, 37303: seniin. Näitten esimerkkien mukaan, jotka ja olen edelleenkin sillä kannalla. 37304: vastikään esitin, olivat kaikki työläisiä. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 37305: Näin ollen on myös~in selviö, että ohra- 37306: nalaitos on pelkkä poorvariston luokkalai- Puhemies: Tämän asian kä-sittely 37307: tos, joka kohdistaa toimintansa luo:kkatie- keskeytetään nyt. Selostukset tehdyi:stä 37308: toista työväkeä ja sen järjestöjä vastaan ehdotuksista annetaan ja äänestykset toi- 37309: pyrkien porvariston etujen mukaisella ta- mitetaan seuraavassa istunnossa. 37310: valla vainoamalla, rääkkäämällä ja telkeä- 37311: mällä työväenluokan jäseniä komeroihinsa 37312: estämään ja tekemään mahdottomaksi työ- 4) Kertomus ,Suomalaisen kirjallisuuden 37313: väenjärjestöjen toiminnan. edistämisrahaston" toimikunnan toimin· 37314: Ja kun ohrana näin tekee, vaikka se toi- nasta helmikuun 1 päivästä 1922 tammi· 37315: minnallaan polkisi lait ja kansalaisoikeu- kuun 31 päivään 1923 37316: det kokonaan jalkoihinsa, niin tulee toden- 37317: näköisesti tämänkin eduskunnan porvaristo, esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 37318: vaikka sitä ei nyt täällä näy, hyväksy- ehdotuksen mukaisesti s i v i s t y s v a 1 i o- 37319: maan ohranan lainvastaiset menette,lyt, k unta a n. 37320: kos'ka ne kohdistuvat juuri työväenluok- 37321: kaa ja sen järjestöjä vastaan. 37322: Porvaristo voi tämän tälläkin kertaa Pöydällepa:not: 37323: tehdä, sillä onhan sillä enemmistö täällä 5) Lisäystä vuoden 1923 tulo- ja menoar· 37324: eduskunnassa. Mutta kun se vielä senkin vioon uusien osakkeiden m~rkitsemistä var- 37325: jälkeen, kuin näin selvästi ja täysin sito- ten Aktiebolaget W. Gutzeit & C:o nimi- 37326: vasti on osoitettu, tämän ohranalaitoksen sessä osakeyhtiössä 37327: mä.dännäisyys ja luokkaluonne, kun por- 37328: varisto vielä .senkin jälkeen puolustaa koskevan hallituksen esityksen johdosta laa- 37329: määrärahan myöntämistä täLle laitokselle, dittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 37330: niin ei sillä myös senjälkeen ole oikeutta 14 esitellään ja pannaan pöydälle seuraa- 37331: pttbua mistään ,tasapuolisesta kansalais- vaan istuntoon. 37332: Pöydällepanot. 665 37333: ------------~·····---- ··--~---·---------------------- 37334: 37335: 37336: 37337: 37338: fi) Määrärahojen osottamista lisäyksenä Seuraava istunto on tänään kello 1 päi- 37339: vuoden 1923 tulo· ja menoarvioon Japanin vällä. 37340: lähetystöä varten 37341: koskevan hallituksen esityksen johdosta 37342: laadittu valtiovarainvlllliokunnan mietintö Täysi-istunto päättyy kello 6,5 a. p. 37343: n:o 13 e.sitellään ja pannaan pöydälle seu- 37344: raavaan istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi: 37345: Eino J. Ahla. 37346: 37347: 37348: 37349: 37350: 84 37351: 24. Keskiviikkona 28 p. maaliskuuta 1923 37352: kello 1 päivällä. 37353: 37354: Päiväjärjestys. Ilmoitusasiat: 37355: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksi- 37356: I 1m o i t u k s i a: tyisasiain vuoksi tästä istunnosta edustajat 37357: Koivuranta, Kalliokoski, Sallinen ja 'IIhu- 37358: Siv. neberg. 37359: Ainoa käsittely: 37360: Eduskuntatalolautakunnan jäsenet. 37361: 1) Ehdotus määrärahojen osoitta- 37362: misesta lisäyksenä vuoden 1923 tulo- Puhemies: Valtiovarainvaliokunnalta 37363: ja menoarvioon Japanin lähetystöä on saapunut kirjelmä, joka koskee edus- 37364: varten ......................... . 674 kunta.talolautakunnan jäsenten vaalia. 37365: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvalio- 37366: kunnan mietintö n: o 13; hallituksen Sihteri lukee kirjelmän: 37367: e.sitys n:o 15. 37368: Eduskunnan 37369: 2) Ehdotus määrärahan myöntämi- Valtiovarainvaliokunta. 37370: sestä lisätyn kalliinajanavustuksen -0- 37371: suorittamiseksi etsivän keskuspoliisin 37372: virlkalijoille vuonna 1923 ........ . 677 Helsingissä, 37373: maaliskuun 23 p. 1923. 37374: A s i a k i r ja t: Valtiovarai.nvalio- N:o 26. 37375: kunnan mietintö n:o 11; hallituksen 37376: esitys n:o 12. E d u s k u n n a ll e. 37377: 3) Ehdotus lisäykse~tä vuoden Eduskunta on pöytäkirjanottein viime 37378: 1923 tulo- ja menoarviOon uusien kuluneen helmikuun 16 päivältä antanut 37379: osakkeiden merkitsemistä varten Ak- valtiovarainvaliokunnan tehtäväiksi valita 37380: tiebolaget W. Gutzeit & C:o nimi- jäsenet siihen eduskuntatalolautakuntaa.n, 37381: sessä osakeyhtiössä ............. . jonka eduskunta valtiovarainvaliokunnan 37382: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- 37383: " 37384: mietinnössä 9 (1922 vp.) tehdyn ehdotuk- 37385: kunnan mietintö n:o 14; hallituksen sen mukaisesti on päättänyt asettaa. 37386: esitys n:o 14. Tämän tehtävän suoritettuaan valtiova- 37387: rainvaliokunta pyytää kunnioittaen ilmoit- 37388: taa valinneensa jäseniksi sanottuun lauta- 37389: kuntaan: kansanedustajat johtaja Amos 37390: Andersonin, professori Kyösti Järvisen, 37391: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi toimitusjohtaja Väinö Tannerin ja filoso- 37392: edustajat Wuolijoki, Arffman, Aspelin, rianmaisteri Wäinö Wuolijoen sekä enti- 37393: Bryggari, Erich, Holsti, Hyvönen, A. J as- sen kansanedustajan kirjailija Santeri Al- 37394: kari, Kalliokoski, Kanniainen, Koivuranta, kion. 37395: Lehtokoski, Lohi, H. Pulkkinen, Pullinen, 37396: Sallinen, Salo, Tanner ja Wiik. Valtiovarainvaliokunnan puolesta.: 37397: Ragnar Furuhjelm. 37398: Alla.n Viranko. 37399: 6118 Kookivid~kk,ona 28 p. maaEsikuuta. 37400: ------------------------~ 37401: 37402: Puheenvuoron :saatuaan lausuu P.ankkivaltuusmiehet ja Suomen Pankin 37403: tilintarkastajat. 37404: Ed. R. Furuhjelm: Nyt luetun kir- 37405: jelmän johdosta pyydän ,s,aa.da ilmoittaa, P u h e m i e s: Pankkivalrokunnalta oii 37406: että valtiova.rainvaliokunta on päättänyt saapunut kirjelmä, joka koskee pankkival- 37407: antaa professori K. Järvisen toimeksi kut- tuusmiesten ja pankin tilintarkastajien 37408: sua tämän .lautakunnan kokoon. vaaJlia. · 37409: 37410: Sihteeri lukee kirjelmän: 37411: 37412: Antellin valtuuskunnan jäsenet. Eduskunnan 37413: Pankkivaliokun ta. 37414: P u h e m i e s: V ali tsij amiehiltä on saa- -0- 37415: punut 'kirjelmä, joka koskee jäsenten vaalia Helsingissä, 37416: Antellin valtuuskuntaan. maaliskuun 23 p. 1923. 37417: Sihteeri lukee kirjelmän: N:o 7. 37418: 37419: S u o m e n E d u s k u n n a 11 e. 37420: Eduskunnan 37421: Valitsijamiehet. 37422: Eduskunnan päätöksen nojalla sekä Val- 37423: -0- 37424: tiopäiväjärjestyksen 74 §:n mukaisesti 37425: Helsingissä, ova.t Pankkivalio:kunta ja Eduskunnan va- 37426: maalisk. 27 p. 1923. litsijamiehet toimittaneet Suomen Pankin 37427: pankkivaltuusmiesten ja heidän varamies- 37428: E d u s k u n n a 11 e. tensä sekä Suomen Pankin tilintarkasta- 37429: jain ja heidän varamiestensä vaalin. Täl- 37430: Eduskunnan valitsijamiehet ilmoittavat löin ovat valituiksi tulleet: 37431: eduskunnalle täten kunnioittaen, että va.- pankkivaltuusmieheksi olemaan kolmen 37432: litsijami~et ovat tänään pitämässään 1m- vuoden aikana osallisena kaikissa valtuus- 37433: kouksessa valinneet Antellin kokoelmien miesten käsiteltävinä olevissa asioissa filo- 37434: hoitamista varten asetettuun valtuus'kun- sofiantohtori Ernst Fredrik Nevanlinna· 37435: taan vakinaiseksi jäseneksi erovuorossa ol- pankkivaltuusmieheksi olemaan 'kol~en 37436: leen taiteilija Juho Rissasen sijaan taitei- vuoden aikana osallisena niiden asiain kä- 37437: lija Albert Gebhardin, erovuorossa olleen sittelyssä, jotka ovat 'kaikkien pankkival- 37438: tohtori Alfred Hackmanin uudelleen ja tuusmiesten yhteisesti ratkaistavat profes- 37439: viime kolmivuotiskauden ralussa eronneen sori Arthur af Forselles; ' ~ 37440: professori Eero Järnefeltin sijaan kuvan- pankkivaltuusmiesten varamiehiksi seu- 37441: veistäjä Emil Wikströmin. raavat !henkilöt, nimittäin ensimäiseksi va- 37442: Sanotun Valtuuskunnan va.ra.jäseniksi ramieheksi agronoomi Eero Hahl, toiseksi 37443: valittiin erovuorossa olleiden taiteilija Al- varamieheksi filosofianmaisteri Ilmari 37444: bert Gebhardin sijaan fi,losofiantohtori K. Auer, kolmanneksi varamieheksi varatuo- 37445: S. Laurila, taiteilija Yrjö Liipolan sijaan mari Yrjö Pulkkinen, neljänneksi varamie- 37446: tohtori Juhani Rinne sekä erovuorossa ol- heksi taloudenhoitaja Kaarle Rikhard Hei- 37447: leet taiteilijat Uno Alaneo ja Heik.ki Tan- nonen, viidenneksi varamieheksi toimitus- 37448: defelt kumpikin uudelleen. johtaja Axel Palmgren sekä kuudenneksi 37449: varamieheksi toimitusjohtaja Toivo Sal- 37450: mw; 37451: Valitsijamiesten puolesta: 37452: Suomen Pankin tilintarkastajiksi seuraa- 37453: V. K. Simelius. vat henkilöt, nimittäin filosofiantohtori 37454: Oskari Vilho Louhivuori, filosofianmais- 37455: Albin Manner. teri Aarno Pesonen, IJmnsakoulunopettaja 37456: Ale'ksander Fränti ja johtaja Paavo Rait- 37457: tinen; 37458: Varoitus ed. Långströmille. 660 37459: 37460: 37461: Suomen Pankin tiEntarkastajain vara- tässä nyt 'O.Ii kysymys, siitä syystä lyhyesti 37462: miehiksi seuraavat henkilöt, nimittäin en- ohimennen mainitsin niistä eri nimistä, 37463: simäiseksi varamieheksi filosofianmaisteri joilla ohranalaitosta nimitetään, en minä 37464: Gösta Söderlholm, toiseksi varamieheksi toi- mielestäni katsonut tässä poikenneeni syr- 37465: mittaja Artturi Aalto, kolmanneksi vara- .Jaan varsinaisesta 'asiasta, kuuluvathan 37466: mieheksi pankinjohtaja Tyko Reinikka tämä laitos ja sen nimet aivan asiallisesti 37467: sekä neljänneksi varamieheksi filosofian- yhteen. 37468: tohtori Frans Vihtori Härmä. Sanoin, että puhemiehen tulkinta t ä s s ä 37469: kysymyksessä vasemmiston edustajiin näih- 37470: Parrk~kiva1iokunrran puolesta: den on ahdas. Sillä sitähän se ei ollut ei- 37471: len silloin kun käsiteltiin välikysymyskes- 37472: Heikki Renvall. kustelua, ainakaan porvarisedustajiin näh- 37473: K. R. Brotherus. den, joUoin puhuttiin kaiken maailman 37474: ummet ja lammet aina tullitariffista Elan- 37475: non leipäpolitiikkaan asti. Mutta sangen 37476: vähän itse välikysymysasiasta. Kuitenkaan 37477: Nuhteet ja varoitus edustaja Långströ· 37478: ei puhemiehellä silloin ollut syytä mieles- 37479: tään puuttua asiaan. Se myöhäinen aika, 37480: mille järjestyksen rikkomisesta. 37481: jolloin tätä kysymystä vielä käsiteltiin, 37482: josrta m.m. minul:le nyt esitetään nuhteet 37483: Puhemies: Puihem1e~neuvosto on -pi- annettava:ksi, ja pitkäailkainen va1wminen 37484: kakirjoituspöytäkirjasta havainnut, t ttä ed. minun ymmärtääkseni vaikutti ehkä jos- 37485: J..Jångström edellisessä istunnossa käyttäes- sain määrin puhemiehen hermostoon, jo- 37486: sään puheenvuoroa on rikkonut järjestystä ten~ka tämän välikohtauksen synty on sil- 37487: jättämällä noudattamatta puhemiehen oh- täkin kannalta selitettävissä. Mut.ta että 37488: jeet. Tämän johdosta on puhemiesneuvosto nyt sen jälkeen vielä, kun hermot ovat jo 37489: päättänyt eduskunnalle ehdottaa, että edus- saaneet jonkun verran levätä ja kiihtymys 37490: kunta päättäisi, että ed. Långström on pitäisi siis jonkun verran olla tasaantunut, 37491: saapa puhemieheltä valtiopäiväjärjestyksen otetaan kysymys näin juhlallisessa muo- 37492: 48 §:n mukaiset nuhteet ja varoituksen. dossa uudestaan esille, sitä minä en voi 37493: käsittää. Minusta ei seilaiseen ole ol•lut 37494: Hyväksyttänee? paina.via syitä. 37495: 37496: Keskustelu: Ed. K a n k a r i: Läsnä sa,rilanaikais.esti 37497: olleena myöskin istunnossa ja istuntosa- 37498: Ed. L å n g s t r ö m: Kun tästä pikku- lissa, jolloinka puheena oleva tapaus sat- 37499: asiasta on sukeutunut tällainen juttu, että tui, niin voin myöskin todistaa sen, että 37500: puhemiesneuvosto jo ehdottaa rankaisutoi- ne perustelut, joita ed. Långström nyt asian 37501: menpiteitä, niin on tarpeen hieman selostaa esillä ollessa pitämässään puheessa esiin 37502: minunkin puoleltani tätä välikohtausta toi- toi, ovat yhtä pitävät tapausten kanssa. Ja 37503: seltakin kannalta, kuin mitä puhemiesneu- kun näin on asianlaita, niin rohkenen eh- 37504: vosto on tätä asiaa ·käsitellyt. Minua syyt- dottaa eduskunnalle, että eduskunta päät- 37505: tää puhemiesneuvosto siitä, että minä en täisi, ett.ä puhemiesneuvoston ehdotus saa 37506: ole noudattanut puhemielhen ohjeita ja sen raueta. 37507: vuoks,i mielestäni onkin eduskunnan syytä 37508: tarkastaa, ova.tko puhemiehen ohjeet ol- Ed. V. Hannu 1 a: Minä pyydän 'kan- 37509: leet asiallisia. Puhemies on' antanut mi- nattaa e.d. Kankarin tekemää ehdotusta. 37510: nulle muistutuksensa siitä, että hänen käsi- Minä olin myös mukana, kun ed. Lång- 37511: tyksensä mukaan olen poikennut syrjään stl'iöm puhui tänä aamuna, ja olen varma 37512: käsiteltävänä olevasta asiasta. Minusta on siitä, että mitä hän äsken ilmitoi, että hän 37513: puhemiehen tulkinta tässä kysymyksessä ei poikennut asiasta, pitää paikkansa. Hän 37514: liian ahdas ja suppea. Käsiteltävänähän puhui maltillisesti ja rauhallisesti enkä 37515: oli määrärahan myöntäminen ohranalaitok- minä voinut aamullakaan tapahtuman sat- 37516: selle ja kun minä sen vuoksi, jotta ei jäisi tuessa käsittää, mistä se johtui, että istunto 37517: kenellekään epäselväJksi, mistä laitoksesta keskeytettiin ja Långström estettiin puhu- 37518: 670 Kookivi~i~kona 28 tp. maaJi.s~uuta. 37519: ---- 37520: 37521: masta. Minä nskon, että siihen vaikutti- järjestyksen pitoon johon on alistuttava. 37522: vat ne syyt, joista ed. Långström jo huo- Toinen asia sitten on, käyttääkö puhemies 37523: mautti, pitkään istuminen ja mahdollinen tätä valtaansa väärin, ja jos näin tapahtuu, 37524: hermostuminen. Mutta mitään asiallista niin on jokaisella eduskunnan jäsenellä sil- 37525: syytä ei minun käsittääikseni ollut puhe- loin oi~keus tehdä ehdotus, että puhemie- 37526: miehen tällä tavalla menetellä. hen menettely lähetetään perustuslakiva- 37527: liokuntaan harkittavaksi ja lausunnon an- 37528: Ed. A. T u ,1 en lh ei m o: Työjärjestyk- tamista varten. Minä näin ollen en näe 37529: sen mukaan on kunkin puhujan velvolli- kysymyksen kaltaisessa tapauksessa mitään 37530: suus tarkoin pysyä käsiteltävässä asiassa. muuta keinoa, kuin että eduskunta myös- 37531: .Jos hän siitä poikkeaa, tulee puhemiehen kin puolestaan asettuu tukemaan tällaista 37532: muistuttaa häntä pysymään asiassa. Tässä järjestyksen pitoa ja säilymistä keskuudes- 37533: tapauksessa ei 'Ole ollenkaan kysymys siitä, saan. 37534: miten puhemies on menetellyt, eikä sen ar- 37535: vostelu kuulu tämän asian yhteyteen. Pu- Ed. Keto·: Minä ajattelin sanoa samaa, 37536: hemies 'on kieltänyt ed. Långströmiä jatka- minkä täällä ed. Ryömä jo lausui, että on 37537: masta ja ed. Långström on varsin hyvin selvää, että ed. Långström on loukannut 37538: tietänyt, että eduskunnan a.rvo ja laki vaa- valtiopäiväjärjestyksen määräystä, kun 37539: tii, että sellaista puhemiehen käskyä on hän ei ole totellut puhemiehen määräystä 37540: noudatettava. Sitä ed. Långström ei ole poistua puhujala.valta, ja siitä on puhemies- 37541: tehnyt. Se rangaistus, jonka puhemies- neuvosto ehdottanut hänelle tämän rangais- 37542: neuvosto on ehdottanut, on lievä, minun tu'ksen. Minä näin ollen kannatan puhe- 37543: mielestäni aivan liian Hevä, Sillä jos ! miesneuvoston ehdotusta. 37544: eduskunta ei edes pysty omassa keskuudes- 37545: saan järjestystä ylläpitämään, niin millä se, 37546: pystyy vaatimaan sen ylläpitämistä muual- Ed. J u u t i l a i n e n: Minä yhdyn ed. 37547: la. Minä en tahdo tehdä puhemiesneuvoston Tulenheimon antamaan lausuntoon koko- 37548: ehdotuksesta poi:kkeavaa uutta ehdotusta naisuudessaan. Olin täällä eduskunnassa 37549: rangaistusmäärään nälhden, vaan ·katson, silloin kun tämä välikohtaus tapahtui ja 37550: että on aivan selvää, että eduskunta yh- esiintyi puhemies varsin hillitysti ja tyy- 37551: tyy puhemiesneuvoston ehdotukseen. nesti antaessaan varoituksensa ed. Lång- 37552: strömil,le. Mutta ed. Långström siitä huo- 37553: Ed. W este r l u n d: Siitä kokemuk- limatta jatkoi puhettaan vielä senkin jäl- 37554: sesta, jonka täällä oleva jokainen on voi- keen, kuin puhemies ja sihteeri olivat pois- 37555: nut tehdä, voi ilman muuta huomata, että tuneet paikaltaan ja ilmoittaneet istunnon 37556: niitä puheita varsinkin, mitä sen ryhmän keskeytettäväksi 10 minuutiksi. Tällaista 37557: taholta on esitetty, johon minä kuulun, ei missään tapauksessa saa eduskunnassa 37558: että niitä puhujia kehoitetaan usein ilman ta.pahtua. 37559: aihetta asiaan. Eduskunnan oikeiston pu- 37560: hujien taholta saadaan kyllä aivan vapaasti Ed. A. K a 11 i o: Kun minun mielestä- 37561: puhua niin kaukana asia.sta olevista sei- nikin tämä asia sietäisi vielä hieman lä- 37562: k,oista, joilla ei ole edes välillistä yhteyttä hempää tarkistelua, niin ehdottaisin, että 37563: kes'kustelta.vana olevan asian kanssa. Kun puhemiesneuvoston esitys lähetettäisiin pe- 37564: niihin sangen harvalukuisiin puheisiin näh- rustuslakivaliokuntaan lähempää harkin- 37565: den, joita meidän taholta on esitetty, nou- taa varten. 37566: datetaan liian ankaraa puolueellisuutta, 37567: niin sitä ei voi ymmärtää muuksi kuin mie- . 37568: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 37569: livaltaiseksi menettelyksi työväenpuoluetta 37570: vastaan. Sen tälhden yhdyn niihin, jotka 37571: ehdottavat, että asia saisi raueta. Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on 37572: ed. Kankari ed. V. Hannulan kannatta- 37573: Ed. R yö mä: Minä olen myöskin sitä mana ehdottamut, että puhemiesneuvoston 37574: mieltä, että eduskunnan pitää säilyttää ehdotus ,saisi raueta. Kutsun tätä ehdo- 37575: keskuudessaan ja työskentelyssään järjes- tusta ed. Kankarin ehdotukseksi. :Ed. A. 37576: tystä ja että puhemiehellä on oleva valta Kallio on ehdottanut, että puhemiesneu vos- 37577: Kurinpidollisesti erotetut valtion palvelijat. 671 37578: 37579: 37580: ton ehdotus lähetettäisiin perustuslakivalio- oikeuksissakaan voitu mistään tuomita. 37581: kuntaan. Tätä ehdotusta ei ole kannatettu, Postilaitoksessa erotti Pääpostitirehtööri 37582: joten se raukeaa. nojaten postilaitoksen sääntöön 15 p:ltä 37583: maaliskuuta v. 1881 lähes 200 postilj.ooni:a 37584: Selonteko myönnetään oikeakS>i. viroistaan vain sillä syyllä, että he ,oli- 37585: vat menettäneet Pääpostitirehtöörin luotta- 37586: Puhemies: On siis äänestettävä ed. muksen". Valtionrautateillä asetettiin ase- 37587: Kanka~n ehdotuksen ja puhemiesneuvos- tuksella 19 p:ltä heinäkuuta v. 1918 ku- 37588: ton ehdotuksen välillä. rinpitotuomioistuin, joka tuomitsi rikoksis- 37589: ta, mikäli nämä olivat tapahtuneet kapinan 37590: aikana eivätkä olleet tuomioistuimien ~ä 37591: Äänestys ja päätös: siteltäviä. Tämä suorittikin tehtävänsä ta- 37592: valla, jolle ei meidänkään maassamme, .iossa 37593: niin runsaasti on hallinnollista mielivaltaa 37594: Ken hyvä'ksyy puhemiesneuvoston ehdo- 37595: harjoitettu, vertaista löydy. Kaikkiaan 37596: tuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on tuomittiin rangaistuksiin 1,707 henkilöä. 37597: ed. Kankarin ehdotus hyväksytty. 37598: niistä yli puolet viroista erotetuiksi. Näistä 37599: Äänestyksessä annetaan 130 jaa- ja 31 ei- toimenpiteistä lausuu se ·komiteakin, joka 37600: ää,ntä. v. 1921 asetettiin tutkimaan valtion pal- 37601: veluksesta kurinpidollisesti erotettujen 37602: asia.a, että tuomiot olivat suuressa määrin 37603: P u ih e mies: Eduskunta on siis hyväk- kohtuuttomia ja ,että syytetyil,lä ei ollut 37604: synyt puhemiesneuvoston ehdotuksen. sitä mahdollisuutta puolustautua, mikä syy- 37605: tetyillä lain mukaan oli tavallisissa tuomio- 37606: Puhemies: Eduskunnan päätöksen istuimissa. Ja kumminkin koskivat tuo- 37607: nojalla annan ed. Långströmille järjestyk- miot lähes 1,000 tapauksessa syytetyn niin 37608: sen rikkomisesta V. J:n 48 §:n mukaiset tärkeän oikeuden ja edun menettämistä kuin 37609: nuhteet ja varoituksen. on hänen virkansa .ia toimensa, jota hän 37610: on useassa tapauksessa kymmeniä vuosia 37611: hoitanut". 37612: Mutta vaikka on jo kulunut lähes viisi 37613: Kurinpidollisesti erotettujen valtion palve- vuotta siitä kun tätä surullista mielivaltaa 37614: lijain saattamista virkoihinsa ja oikeuk- harjoitettiin ja pian vuosi siitä rkuin yllä- 37615: siinsa koskeva kysymys. mainittu komitea jätti halrlitukselle mietin- 37616: tönsä, ei hallitus vieläkään ole tehnyt mi- 37617: P u h e m i e s: Ulkopuolella päi väjärjes- tään tapahtuneen vääryyden korjaamiseksi; 37618: tyksen esitellään ed. Reinikaisen y.m. ei edes ole katsottu tarpeelliseksi ryhtyä 37619: asianomaiselle hallituksen jäsenelle osoit- niiihin toimenpiteisiin, joista valtion komi- 37620: tama kysymys, j.o'ka koskee kurinpidolli- tea on ollut yksimielinen ja jotka koske- 37621: sesti erotettujen valtion palvelijain saatta- vat osittain täysin palvelleiden kurinpidol- 37622: mista virkoihinsa ja oikeuksiinsa. Kun lisesti rangaistujen eläkkeitä ja kuolleiden 37623: kysymys on luettu, antaa oikeusministeri valtion palvelUain lasten ja. leskien oikeuk- 37624: kysymykseen suullisen vastauksen. sia. Tämä on omiaan synnyttämään oi- 37625: V. J:n 32 §:n 2 mom. mukaan ei keutettua katkeruutta ei vain erotetuissa 37626: aS>iasta sallita keskustelua eikä siitä tehdä valtion palvelijoissa vaan koko työväenluo- 37627: pä.ätöstä. kassa, joka näkee tässä jatkuvan poliitti- 37628: sen kostotoimenpiteen. Ylläolevilla perus- 37629: Sihteeri lukee kysymyksen: teilla ja nojaten valtiopäiväjärjestyksen 32 37630: §:n 2 momentin säädökseen, pyydämme 37631: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. asianomaisen hallituksen jäsenen vastatta- 37632: ~ ~- -.t>f. ··~.. .. " - vaksi esittää seuraavat ·kysymykset: 37633: Kuten tunnettua ryhdyttiin kansalais- 37634: .,odan päätyttyä ,lrurinpitotoimenpiteillä Mitkä Sryyt ovat olleet vaikut- 37635: ran'kaisemaan niitä valtion palveluksessa tamassa ettei kurinpidollisesti ero- 37636: olevia henkilöitä, joita ei edes valtiorikos- tettuja valtion palvelijoita ole vie- 37637: 672 •Kesikivii~kona 28 >p. maaliskuuta. 37638: ---- 37639: 37640: läkään saatettu virkoihinsa ja oi- vastaa koko laitoksen menestyksestä ja sa- 37641: keuksiin&a; ja malla monen tuhannen 'kansalaisen hen- 37642: mihin toimenpiteisiin hallitus gestä ja omaisuudesta, on siis aivan luon- 37643: aikoo asian johdosta ryhtyä? nollisista syistä omansa johtamaan asian- 37644: omaisen virkailijan erottamiseen. 37645: Helsingissä, Silti ei liene kiellettävissä, että erotta- 37646: helmikuun 27 päivänä 19213. mispäätösten joukossa on voinut olla sel- 37647: laisiakin, joita ei voida pitää riittävästi pe- 37648: Osk. Reinikainen Väinö Voionmaa rusteltuina ja harkittuina. Tämä on anta- 37649: Karl H. Wiik Rieti Itkonen nut Korkeimmalle hallinto-oikeudelle ai- 37650: Matti Paasivuori Artturi Aalto hetta muutamissa tapauksissa purkaa erot- 37651: Emil Sallila R. Sventorzetski. tamispäätöksen ja sen vuoksi on my,öskin 37652: rautateillä ja postilaitoksessa melkoinen 37653: Kys.ymyksoon vastaa seuraavin sanoin määrä kurinpidollisesti erotettuja virk-aili- 37654: joita otettu uudelleen palvelukseen. Loka- 37655: Oikeusministeri A k e s s o Ii: Tehtyihin kuun 1 päivään 1921 mennessä oli valtion- 37656: kysymyksiin saan kunnioittaen vastata rautateillä kaikkiaan 881 sanotulla tavalla 37657: seuraavaa. erotetuista 182 eli enemmän kuin 5 :s osa 37658: Ensimäisen kysymyksen muoto viittaa ja postilaitoksessa, jossa kuten sanottu ero- 37659: siihen, että kysymyksen tekijät katsova.t tettujen luku oli 186, yhteensä 56 eli lä- 37660: puheenalaisilla kurinpidollis<esti erotetuilla hes 3:s osa otettu valtion palvelukseen ta- 37661: virkailijoiUa olevan ehdottoman oikeuden kaisin. Useimmille näistä on sitäpaitsi ar- 37662: päästä uudelleen entisiin virkoihinsa ja moteitse palautettu oikeus palveluksenaan 37663: nauttia kai·kkia ~aikaisemmalla virkatoi- valtion virass~a tai toimessa i!aavuttamiinsa 37664: minnallaan saavuttamiansa oikeuksia. Tämä etuihin ja oikeuksiin. Mutta se seikka, 37665: käsitys on kuitenkin torjuttava. Ei kenel- että muutamissa tap,auksissa, kuten inhi- 37666: läkään ole ehdotonta oikeutta päästä val- millistä on, erehdys on voinut tapahtua, ei 37667: tion palvelukseen ja lmikkein vähimmän oikeuta tekemään sellaista johtopäätöstä, 37668: on tällaista oikeutta niillä, jotka oman me- että kaikkien kurinpidollisesti erotettujen 37669: nettelynsä takia ovat virkansa menettäneet. suhteen vääryyttä ja mielivaltaa olisi har- 37670: Luulen kysymystenl tekijäin'kin tämän joitettu ja että sen tähden kaikki olisivat 37671: myöntävän. Kysymyksensä he perustelevat pa;lautettav.at entisiin toimiinsa ja oikeuk- 37672: sillä, että mainittuja erottamisia päätet- siinsa. Tämä käy mahdottomaksi jo siitä- 37673: täessä olisi harjoitettu mielivaltaa ja että kin syystä, että tarkoitetut toimet jäies- 37674: siis ainakin osa erotetuista olisi saanut täpäin 1uonnollisesti ovat tulleet tä.ytetyiksi 37675: syyttömästi kärsiä; ja esimerkkinä tästä he ja ettei kohtuullista olisi, että toimien ny- 37676: mainitsivat että lähes 200 postiljoonia ero- kyisten haltij~ain olisi jätettävä toimensa 37677: tettiin viroistaan vaan sillä syyllä, että he erotettujen eduksi. Kurinpidollisesti ero- 37678: olivat menettäneet pääpostitirehtöörin luot- tettujen valtion virkailijain uudelleen ot· 37679: tamuksen. taminen valtion palvelukseen on siis riip- 37680: Tähän on huomautettava, että postihalli- punut ja on edell{lenkin riippuva virkojen 37681: tuksen antamat erottamispäätökset, jotka avoimeksi joutumisesta sekä asianomaisten 37682: koskivat kaikkiaan 186 postiljoonia, nojau- laitosten johdossa olevien viranomaisten 37683: tuivat silloin voimassa olleeseen 15 päivänä harkinnasta. 37684: maaliskuuta ·1881 annetun postijärjestyksen Mitä taas tulee kysymykseen, mihin 37685: 116 §:ään ja olivat siis täysin lakiin perus- toimenpiteisiin hallitus aikoo asiassa ryh- 37686: tuvat. Ja. jokaisen, joka ennakkoluulotto- tyä, saan ilmoittaa että, sitten kun syys- 37687: masti arvostelee asiaa, täytynee myöntää, kuussa 1921 kapinan johdosta kurinpito- 37688: että postilaitos samoin kuin kaikki ne muut teitse tuomittujen aseman selvittämiseksi 37689: valtion laitokset, joista nyt on kysymys, asetettu komitea oli joulukuussa 1922 val- 37690: ovat sitä laatua, ettei niissä ilman yhteis- tioneuvostolle jättänyt mietintönsä ynnä 37691: kunnalle koituvaa suurta vaaraa voida ehdotuksen laiksi kapinan johdosta kurin- 37692: käyttää muita kuin täysin luotettavia vir- pidollisesti tuomittujen armahtamisesta, on 37693: kailijoita. Sen korkeimman viranomaisen tämän johdosta vaadittu lausuntoa asian- 37694: luottamuksen menettäminen, joka lopulta omaisilta keskushallituksilta, minkä jäl- 37695: Kurinpidollisesti erotetut valtion palvelijat. 678 37696: 37697: keen oikeusministeriössä on mainitun laki- Härtill må anmärkas, att de beslut om 37698: ehdotuksen pohjalla valmistettu ehdotus skiljande från tjänsten, som poststyrelsen 37699: eduskunnalle annettavaksi esitykseksi. Sa- fattat och som angingo inalles 186 postil- 37700: nottu ehdotus tarkoittaa kaikkien vuoden joner, grundade sig på för tiden gällande 37701: 1918 kapinan johdosta kurinpidollisesti ero- § 116 i postordningen av den 15 mars 1881 37702: tettujen mutta tähän asti armahtama.tta oCih voro därför fullkomligt lagenliga. Oeh 37703: jääneiden v•altion virka- ja palvelusmiesten envar, som fördomsfritt bedömer saken, 37704: armahtamista sikäli että jos he, jotka ku- torde nödgas medge att postverket och lika- 37705: rinpidollisista erottamispäätöksistä huoli· så •alla de övriga statens inrättningar, var- 37706: matta saattavat uudeUeen päästä valtion om nu är fråga, äro av den art, att där ej 37707: palvelukseen, jälleen saavat valtion toi- kan utan avsevärd fara för samhäUet an- 37708: men, heille myönnetään oikeus palveluksel- vändas andra än fullt pålitliga funktionä- 37709: laan valtion virassa tai toimessa saavutta- rer. Förlu:sten av den högsta chefens för- 37710: miinsa mutta erottamisen johdosta menet- troende, som i sista hand äger ansvara för 37711: tämiinsä etuihin ja oikeuksiin, minkä ohes- verket och samtidigt måhända för många 37712: sa niiden suhteen, joille sanotun kapinan tusentals medborgares liv och egendom, 37713: johdosta kurinpidollisesti on annettu varoi- måste således av fullt naturliga skäl leda 37714: tus, tämä poisteta;an. Sitä paitsi on esitys- tili vederbörandes föravskedande. 37715: ehdotukseen otettu määräys siitä että ne Dock torde det ej kunna bestridas att 37716: kurinpidollisesti erotetut, jotka täysin pal- bland mängden av beslut om skiljande från 37717: velleina olisivat erottamisen t·a.pahtuessa ol- tjänsten möjligen funnits jämväl sådana, 37718: leet oikeutetut valtion eläkkeeseen, saavat som knappast kunna anses fullt motivera.de 37719: tämän eläkkeen sanotusta erottamisesta lu- oclh tillräckligt övervägda. Detta har givit 37720: kien. Tarkoitus on jättää tällainen esitys Högsta förvaltningsdomstolen anledning att 37721: eduskunnalle vielä näillä valtiopäivillä ja i några fall revidera den disciplinära do- 37722: niin aikaiseen että eduskunta saattaa sen men och jämväl har vid järnvägarna och 37723: ennen valtiopäivien päättymistä loppuun posten ett a.vsevärt antal av de disciplinärt 37724: käsitellä. avskedade funktionärerna på nytt a.ntagits 37725: i tjänst. Tili den 1 oktober 1921 hade så- 37726: Till svar å de framställda frågorna har lunda av de inalles 881 på antytt .sätt av- 37727: jag äran framhålla följande: skedade järnvägsfunktionärerna 182 eller 37728: Den form, viiken den första frågan mera än 1/5 och vid posten, där de av- 37729: iklätts tyder på att frågans framställare skedades •antal som nämnt var 186, 56 e1- 37730: anse ifrågavarande disciplinärt avskedade 'l81Il nära 1/3· på nytt a.ntagits i statens 37731: statsfunktionärer hava en ovillkorlig rätt t.iänst. De flesta av dessa hava dessutom 37732: att bliva på nytt insatta i sina tjänster i nådeväg 'erhållit rätt att tillg:odoräkna 37733: och få åtnjuta alla sina genom den tidi- sig de förmåner och rättigheter de genom 37734: gare tjänsteverksamheten förvärvade rät- sin tidigare tjänsteverksamhet förvärvat. 37735: tigtheter och förmåner. Denna uppfattning Men den omständigheten att misstag, så- 37736: måste emellertid betecknas som oriktig. In- som mä.nskligt är, kunnat i några fall äga 37737: gen har en obetingad rätt att erhålla stats- rum, berättigar ingalunda tili en sådan 37738: tjänst och al·lra minst tillkommer en sådan slutsats, att sa.mtliga de i disciplinär väg 37739: rätt den, som genom eget förvållande gått av:skedade statsfun'ktionärerna skulle varit 37740: sin innehavda tjänst förlustig. Jag tror utsa.tta för väld och godtycke och att de 37741: att jämväl frågans framställare erkänna därfö.r samt och synnerligen borde insättas 37742: detta. I själva verket hava de ju som i sina förra tjänster och rättigheter. Detta 37743: stöd för de framställda frågorna uppgivit är omöjligt redan a,v det skäl att deras be- 37744: att besluten om vederbörandes föravske- fattningar, som naturligt är, senare blivit 37745: dande skulle varit g-odtyckliga och att så- besatta med andra personer och att det in- 37746: ledes åtminstone en del av de föravskedadc galunda vore överensstämmande med bil- 37747: blivit oskyldigt lidande; och såsom exem- lighet om dess1a nu måste lämna befattnin- 37748: pel härpå anföres, att inemot 200 postiljo- ga.rna tili förmån för de avskedade. Ater- 37749: ner blivit avskedade blott på den grund tagandet i tjänst av de i disciplinär väg 37750: att de förverkat generalpostdirektörens för- avskedade statsfunktionärerna har därför 37751: troende. varit och kommer jämväl i framtiden att 37752: 85 37753: 674 iKeSikivi,i.Jkkona 28 'P· maalislkuuta. 37754: ------------------ 37755: 37756: vara beroende av möjligen uppkommande Puhemies: Käsittelyn pohjana on 37757: vakanser samt vederbörande chefskaps valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 13. 37758: prövning. 37759: Vad åter beträffar frågan, virka åtgär- 37760: der regeringen ämnar vidtaga i saken får Keskustelu: 37761: jag meddela att sedan en i septemher 1921 37762: tillsatt kommitte fått i uppdrag att utreda Ed. V. Hannu 1 a: Kuten muistetta- 37763: frågan om de med anledning av upproret i neen, päätti eduskunta viime syksynä evätä 37764: disciplinär väg avskedades ställning och varat Japanin lähetystöitä ja lakkauttaa 37765: denna i april 1922 avlämnat sit.t betän- lähe~ystön maa~le tarpeettomana. Nyt kui- 37766: kande jämte förslag till lag om de med an- tenki_n on halhtus antanut uuden esityk- 37767: ledning av upproret disciplinärt dömdas be- s~n Ja pyytää valtuuksia ja varoja Japa- 37768: nådning, så ha uHåtanden häröver avford- mn lähetystön edelleen säilyttämiseksi. 37769: rats vederbörande centrala styrelseverk, Kun asia valiokunnassa käsiteltiin ei 37770: varefter inom justitieministeriet på grund- siellä ilmennyt mitään uutta, jota e'i jo 37771: valen av förenämnda lagförslag utarbetats vgme vuonna olisi kuultu tai jotka syyt jo 37772: ett förslag till riksda.gsproposition. Sagda vnme vuonna eivät olisi olleet vaikutta- 37773: förslag avser benådning av samtliga med massa. Tämän käsityksen valiokunta itse 37774: anledning av upproret år 1918 discipli- ,lausuu mietintönsä perusteluissa. Se sanoo, 37775: närt avskedade 1och icke tidigare benådade että ,itse asiaan nähden valiokunta on 37776: statstjänstemän och betjänte, såtillvida att edelleenkin sitä mieltä, että Tokion lähe- 37777: ifall de, vilka trots det drsciplinära av- tystöllä on maallemme verraten mjoitettu 37778: skedandet kunna på nytt inträda i statens merkitys". V aliakunta siis tunnustaa, että 37779: tjänst, ånyo erhålla statsbefattning, dem tällä lähetystöllä on pieni merkitys mutta 37780: tillerkännes rätt att tillgodoräkna s·ig de siitä huolimatta on va.liokunnan en~mmistö 37781: rättigheter och förmåner, de genom siu tullut siihen käs~tykseen, että eduskunnan 37782: tjä.nstgöring i statens ämbete eller befatt- pitäis~ purkaa viime syksynä tekemänsä 37783: ning förvärvat men genom avskedandet päätös myöntää varat ja säilyttää .Japanin 37784: förlorat, varjämte för dem, som av samma läh~tystö. Me emme ole voineet yhtyä 37785: anledning i di:sciplinär väg tilldelats var- v:ahokunnan enemmistön kantaan, vaan 37786: ning, denna ska11 avlägsnas. Därjämte har olemme liittäneet vastalauseen mietintöön 37787: i propositionsförslaget intagits en bestäm- jossa ehd~t.amme, että eduskunta päättäisi 37788: melse därom att de disciplinärt föravske.da- pysyä asiassa ennen tekemässään päätök- 37789: de, som på grund av fulla tjänsteår redan sessä ja että tarkoitukseen anottu määrä- 37790: vid avskedandet skulle va.rit berättigade raha evätään. Ehdotan siis, että edus- 37791: till statspension, tillägges sådan pension, kunta päättäisi hylätä hallituksen esityk- 37792: räknat från tiden för a.vskedandet. A vsik- sen. 37793: ten är att överlämna berörda proposition 37794: ännu till detta års riksdag så tidigt att Ed. K a n k a r i: Seuratessani hallituk- 37795: riksdagen kan innan den avslutas islutbe- sen esitystä sekä myös valiokunnan mie- 37796: handla .densamma. tintöä olen tullut sam!llan tulokseen kuin 37797: ed. Hannulakin ja kannatan ed. Hannulan 37798: Asia on loppuun käsitelty. ehdotusta. 37799: 37800: Ulkoasiainministeri V e n n o 1 a: Minä 37801: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: pyytäisin telhdä valtiovarainvaliokunnan 37802: mietintöön seuraavan oikaisun. Valiokunta 37803: 1) Määrärahojen osoittamista lisäyksenä on mietinnössään lausunut, että hallitus ei 37804: vuoden 1923 tulo- ja menoarvioon Japanin ole kyllin ajoissa huolehtinut edellämaini- 37805: lähetystöä varten tun eduskunnan päätöksen aiheuttamista 37806: toimenpiteistä. Tämä muistutus perustuu 37807: koskevan ha,llituksen esityksen n:o 15 joh- nähtävästi johonkin väärinkäsitykseen. 37808: dosta laadittu valtiov,arainvaliokunnan mie- Tahdon ilmoittaa, että hallitus on heti 37809: tintö n:o 13 esitellään a i n o aan k ä- eduskunnan päätöksen tehtyä ilmoittanut 37810: s i t te 1 y y n. Tokion lähetystön la:kkauttamisesta .la ryh- 37811: Japanin lähetystö. 675 37812: ------=--------"-...:...c_- --·------·-··----------·--------·--·-- 37813: 37814: tynyt kaikkiin valmi:sta.viin toimenpitei- annoin tämän selityksen siitä syystä, että 37815: siin tässä suhteessa. Mutta koska hallitus ed. Schauman siUoin nimenoma111n kysyi, 37816: on pitänyt, että tämä lähetystön la-kkaut- miten Bukarestin lähetystön on laita, onko 37817: taminen ei oli:si eduksi maalle, on se an- siinä ryhdytty toimenpiteisiin, johon vas- 37818: tanut sen esityksen, joka nvt on esillä. Puo- tasin myöntävästi. Mitään kysymystä To- 37819: lustan yhä edelleen tämän lähetystön säi- kion lähetystöön nähden ei tehiy enkä sil- 37820: lyttämistä. loin katsonut erikoisesti olevan syytä läh- 37821: teä sitä selittämään. Pidin luonnollisena. 37822: Ed. R. F u r u h j e 1m: Med anledning että hallitus oli siinä ryhtynyt toimenpi~ 37823: av utrikesministerns anmärkning gentemot teisiin, koska eduskunta oli sen päättä- 37824: statsutskottets betänkande ber jag att få nyt. Uudistan vielä, että hallitus on heti 37825: eriura om, att vid remissdebatten i före- eduskunnan päätöksen saatuaan ryihtynyt 37826: varande ärende rdgsm Schauman gjorde toimenpiteisii,n päätöks-en toteuttamiseksi 37827: anmärkning om att regeringen mycket sen- kaikissa suhteissa ja myös tässä. Mitä taas 37828: tida ihade lämnat propositionen, vartill hr tulee siihen, että esitys Tokion lähetystön 37829: ntrikesministern svarade, att det beträf- jatkam:is.esta olisi tullut eduskunnalle liian 37830: fa.nde legationen i Tokio hade varit svårt myöhään, niin olen jo remissikeskustelussa 37831: att göra framstäJllning till riksdagen tidi- selittänyt, että tämä johtuu siitä, että 37832: gare, emedan det kommittebetänkande, som eduskunna-n päätöksestä asetetun komitean 37833: även beröres uti statsutskottets betänkan- mietintö on tullut valmiiksi niin myöhään, 37834: de, icke tidigare blivit färdigt. I samma ettei hallitus ollut tilaisuudessa sitä aikai- 37835: andragande yttrade hr utrikesministern, semmin jättämään. Mitä taas myöhäis.yy- 37836: att regeringen redan skridit till åtgärder teen tulee, niin s-iitä ei myöskään ole seu- 37837: för indragning ·av legationen i Bukarest, rauksena se, mitä valtiov-arainvaliokunnan 37838: men nämner icke ett ord om att regeringen herra puheenjohtaja täällä tahtoi uskottaa, 37839: skulle hava gjort något sådant med av- että jos eduskunta tämän ,nyt hylkää, niin 37840: seend·e å legationen i Tokio. Huru härmed siitä olisi seurauksena uusien varojen 37841: nn än må förhålla sig måste det medgivas, myöntämine.n lakkauttamista varten. Tämä 37842: att riksdagen har fått denna propo.sition för ei myöskä.än pidä paikkaans.a, sillä halli- 37843: sent, ty om vi anta.ga, att riksdagen i dag tus on ryhtynyt toimenpiteisiin tämän lä- 37844: skulle avböja försl-aget om legationens bi- hetystön lakka.uttamiseksi ja s'e lakkaa 37845: behållande, så skulle därav följa., då herr huihtikuun 1 päivänä, jos ei eduskunta 37846: Ramstedt idke på några få dagar kan kom- myönnä varoja.. Mitään lisävaroja ei tar- 37847: ma hem från Tokio, att medel för avveck- vita. Eduskunta on myöntänyt varat huh- 37848: lingen av legationen i var.ie fall mruste be- ti,kuun 1 päivää.n asti. Tässä on tapahtu- 37849: vilj-as. U nder .sådana förhållanden anser jag nut ilmeinen erehdys valtiovarainvaliokun- 37850: att ;Statsutskottet har fullt skä-1 att uttala nan puolelta. 37851: vad som säges i det andra stycket av be- Mitä itse asiaan tulee, niin ne selityk- 37852: tänkandet. set, jotka kommunistiselta taholta annet- 37853: tiin, että lähetyställä ei ole minkäänlaista 37854: Ulkoasiainministeri Vennola: Kyllä merkitystä tai on aivan vähäinen merkitys 37855: minun täytyy sanoa, että valtiova.rainva- Suomen politiikalle, ei käsityks.eni mukaan 37856: liokunnan herra puheenjohtajan selitys ei myöskään pidä paikkaansa. Japanin lähe- 37857: millään tavalla puolustanut valiokunnan tystö on Venäjän politiikan seuraamiseen 37858: menettelyä. Valiokunta on ottamatta sel- tärkeimpiä lähetystöjä mitä meillä on. 37859: koa asiasta mennyt antamaan hallitukselle Mitä taasen taloudelliseen merkity-kseen 37860: muistutuksen, joka muis•tutus ei pidä paik- tulee, niin on siinä suhteessa hallituksen 37861: kaansa. Valtiovarainvaliokunnan herra pu- esityksessä annettu kylliR ta.rkka selostus, 37862: heenjohtaja veti sellaisen jolhtopäätöksen, mitä mahdollisuuksia meillä Itä-Aasiassa 37863: että hallitus ei olisi ryhtynyt mihinkään lm.upallisten suhteiden valvomisessa ja ke- 37864: toimenpiteeseen Tokion lähetystön 1-akkaut- hittämisessä on. l\Iinä olen sitä mieltä, 37865: tamiseksi siitä, ettei remissikeskustelussa että eduskunta tekisi erinomaisen epävii- 37866: sitä erityises.ti mainittu. Oli remissikes- saasti, jos se ei edelleen pitäisi yllä lähe- 37867: kustelussa ainoastaan selitetty, että Bu- tystöä Tokiossa. Eduskunnan olisi syytä 37868: karestin läh:etystö on lakikautettu. Minä yhtyä myönteiseen päätökseen, jota sekä 37869: 676 Kestkivi•ilkkona 28 'P· maaJisikuuta. 37870: -------------- 37871: 37872: 37873: ulkoasiainvaliokunta että myöskin ra;ha- valmiina ennenkuin hallitus es,ityksensä te- 37874: asia.invaliokunta kannattavat. kee. Tämä selitys itse asian muodolliseen 37875: puoleen. Mitä taas tulee siihen huomau- 37876: Ed. Schauman: Gentemot utrik!esmi- tukseen, mikä on tehty Tokion .läihettilästä 37877: nistern skulle jag endast vilja anföra det, vastaan, niin tahtoisin asianomaisen hen- 37878: att redan vid budgetbehandlingen senaste kilön puolustukseksi sanoa, että eri ta- 37879: december meddelade ordföranden i kommit- hoilta., niin Japanin kuin ulkomaiselta ta- 37880: ten för utrikesrepresentationens ordnande, holta ja suomalaiseltakin taholta, on lau- 37881: rdg,sm Erich, att kommitten hade den upp- suttu erinomaisen suuri tyytyväisyys hä- 37882: fattningen att lega tionen i Tokio - jag nen toimintaansa Japanissa. Missä mää- 37883: säger legationen i Tokio 'och icke legatio- rin hän on kaikissa suhteissa pystynyt 37884: nen i J apa.n, ty denna legation är avsedd täyttämään niitä toivomuksia, mitä eri 37885: att omfatta också Kina - borde bliva in- kauppa.piireissä häneen asetetaan, en voi 37886: dragen, och på den grund röstade jag tällä hetkellä s•anoa. Tahdon ainoastaan 37887: också och uttalade mig för bibehållande av ilmoittrua, että Tokion lähettiläämme on 37888: legationen i Tokio, men för indragning av 24 päivänä tätä kuuta matkalla Eul'oop- 37889: lega.tionen i Bukarest. Det skäl, som här paan. 37890: anförts av utrikesministern, kan vara for- 37891: mellt riktigt, men sakEgt V'oro nog utr:illms- Ed. R e n v a 11: Se merkitys, mikä To- 37892: ministeriet och regeringen tidigare under- kion lähetyställä on valtiollisesti, .sen oso~t 37893: rättade om kommittens åsikt. taa parhaiten se tos,iasia, että meidän kom- 37894: ,J ag ber slutligen att få göra ett utta- munistimme vastustavat sitä. Sen taloudel- 37895: lande också i samma riktning som jag re- lisen merkityksen oivallan myöskin täysin 37896: dan för två år sedan vid budgetbeil::tandlin- selvästi ja luulen, että Suomen edustajalla 37897: gen gjorde, att det icke synes lämpligt att Japanissa ja Itä-Aasiassa on hyvin suuri 37898: på en sådan plats, såsom chef för legatio- vaikutuspiiri. Mutta sil,loin vaaditaan 37899: nen i Tokio, hava en person som icke har myöskin, että sillä paikalla on henkilö, 37900: kommersiell utbildning. Hela legationens joka omaa kokemusta taikka myöskin tie- 37901: upprätthållande motiveras med kommersiel- topuolis:ta sivistystä taloudellisissa asioissa. 37902: la skäl, men så plaeeras där en pr:ofes,sor och Minä toivon, että siihen mennessä, kun 37903: filolog som icke lhar någon aning om harr- tämä lähetystö saadaan vakinaiselle kan- 37904: del och indus:tri. U trikesutskottet skulle nalle, ulkoministeriö löytää sopivan mielhen 37905: hava varit benäget att omfatta ett utta- tälle tärkeälrle paikalle. 37906: lande i samma riktning, som jag här 37907: gjort, men endast av formella skäl beslöt Ed. R. F u r u h j e l m: .Tag måste fort- 37908: sig utrikesutskottet för att icke g'löra detta farande vidhålla att regeringens pmposi- 37909: uttalande. tion är väl sent lämnad till riksdagen, då 37910: den är daterad den 12 mars och enligt 37911: Ulkoasiainministeri V en no 1a: Asian- riksdagens beslut lega.tionen i Tokio borde 37912: ·laitahan on, niinkuin ed. Schauman sanoi, vara indragen helt och hållet den 1 april. 37913: että asiaa valmis.telev·an komitean herra pu- Från detta kan jag icke komma. 37914: heenjohtaja, professori Erich, kyllä jo bud- För övrigt vill jag säga 1att jag tycker 37915: jetin käsittelyn yhteydessä lausui sen mie- a.tt hr utrikesminis.tern borde vara al.ldeles 37916: lipiteen, että Tokion lähetystö olis~i säily- ofantligt nöjd med att utskottet överhu- 37917: tettävä, mutta komitea varsinaisesti ei ol- vudta.get godkänt propositionen. 37918: lut perusteellisesti asiaa lainkaan käsitel- 37919: lyt. Käsittely tapahtui vasta budjetin •kä- Ulkoasiainministeri V en no 1 a: Minulla 37920: sittelyn ja edusk-unnan päätöksenteon jäl- ei ole mitään vastaan tehdä se myönnytys 37921: keen, ja on sitä koetettu kiirehtiä kaikella herra valtiovarainvaliokunnan puheenjohta- 37922: voimalla. Hallitus on tehnyt esityksensä jalle, että hallituksen esitys on tullut myö- 37923: niin pian kuin se on tältä asiaa valmistele- hään. Minä olen huomauttanut ·ainoastaa,n 37924: valta komitealta saanut mietinnön konekir- niistä syistä, minkä takia se on tapahtu- 37925: joitettuna valmiiksi. Hallitus katsoi, että nut. Mutta tahtoisin huomauttaa, etta 37926: on syytä, että komitea saa V'akavasti asiaa tämä myöhäistyminen ei ole ristiriidassa 37927: harkita ja että komitean mietintö on täysin lähetystön lakkauttamisen kanssa., koska on 37928: Ab. W. Gutzeit & O:on uusien osakkeiden merkintä. 677 37929: 37930: ryhdytty toimenpiteisiin, että ,se lakkaa henkilökunnan lukumäärän supistamisesta. 37931: huhtikuun 1 päivänä, jos ei eduskunta Kutsun tätä ehdotusta ed. Långslirömin eh- 37932: myönny tähän esitykseen. dotukseksi. 37933: Kesku.ste.lu julistetaan päättyneeksi. Selonteko myönnetään oikeaksi. 37934: 37935: Puhe m ies: Keskustelussa on ed. V. Puhemies: .Äänestyksessä on ensin 37936: Hannula ed. Kanlmrin ·kannattamana eh- tehtävä päätös ed. Långströmin ehdotuk- 37937: dottanut, että hallituksen esitys hyljättäi- sesta. Senjälkeen tehdään eri äänestyksessä 37938: siin. Kutsun tätä ehdotusta ed. V. Han- päätös ed. Enqvistin ehdotuks1esta siinä ta- 37939: nulan ehdotukseksi. pauksessa, että ed. Långströmin ehdotus on 37940: hylätty. Mutta. jos viimeksi mainittu eh- 37941: Selonteko myönnetään oikea:ksi. dotus !hyväksytään, raukeaa ed. Enqvistin 37942: ehdotus. 37943: P u h e m i e .s: Asiasta on siis äänestet- 37944: tävä. Menettelytapa hyväksytään. 37945: 37946: A.änestys ja päätös: ÅälJiestykset jta päätös: 37947: 37948: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 1) .Äänestys ed. Långströmin ehdotuk- 37949: mietinnön, äänestää ,ja;a"; jos ,ei" voittaa, sesta. 37950: on ed. V. Hannulan ehdotus hyväksytty. 37951: Ken hyväksyy ed. Långströmin ehdotuk- 37952: .Äänestyksessä ovat ja.a-äänet voitolla. sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on sa- 37953: nottu ehdotus hylätty. 37954: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- .Äänestyksessä annetaan 70 jaa- ja 105 37955: synyt valtiovarainvaliokunnan mietinnön. ei-ääntä. 37956: Asia on loppuun käsitelty. 37957: Puh e m i e s: Eduskunta on siis hylän- 37958: nyt ed. Långströmin ehdotuksen. 37959: 2) Ehdotuksen määrärahan myöntämisestä 37960: lisätyn kalliinajanavustuksen suorittami- 37961: 2) .Äänestys ed. Enqvistin ehdotuksesta. 37962: seksi etsivän keskuspoliisin virkaili.ioille 37963: vuonna 1923 Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 37964: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 37965: sisältävän hallituksen esityksen n:o 12 joh- on ed. Enqvistin ehdotus hyväkswtty. 37966: dosta laadittu vaJtiovarainvaliokunnan mie- 37967: tintö n:o 11, esitelläänainoaan käsi t- .Äänestyksessä annetaan 98 jaa- ja 74 ei- 37968: t e 1 y y n. ääntä. 37969: 37970: P u h e m i e .s: ·Edellisessä :istunnossa Puh e mies: Eduskunta on siis hyväk- 37971: suoritettiin keskustelu loppuun. Ehdotus- synyt valtioV'aminvaliokunnan mietinnön. 37972: ten selostaminen ja äänestysten suorittami- 37973: nen jäivät kuitenkin tähän istuntoon. Asia on lopuun käsitelty. 37974: Keskustelun kuluessa on ed. Enqvist ed. 37975: Aromaan kannattamana ehdott:anut, että 3) Ehdotuksen lisäyksestä vuoden 1923 tulo- 37976: .eduskunta hylkäisi valtiovarainvaliokunnan ja menoarvioon uusien osakkeiden merkitse- 37977: mietinnön. Kutsun tätä ehdotusta ed. En- mistä varten Aktiebolaget W. Gutzeit & C:o 37978: qvistin ehdotukseksi. Ed. Långström ed. nimisessä osakeyhtiössä 37979: Kankarin kannattamana on ehdottanut, että 37980: eduskunta palauttaisi esillä olevan mietin- sisältävän hallituksen esityksen n:o 14 joh- 37981: nön takaisin valtiovarainvaliokuntaan ke- dosta laadittu valtiova.rainvfl!liokunnan mie- 37982: hoituksella, että valiokunta ottaisi harkit- tintö n:o 14 esitellään ainoaan käsi t- 37983: tavaksi kysymyksen etsivän 'keskuspoliisin t e 1 y y n. 37984: 678 Kes1kiviiikkon'a 28 'P· maaliskuuta. 37985: 37986: P u h e m i e s: Käsittelyn po!hjana on Mietintö pannaan p ö y d ä 11 e seu- 37987: valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 14. raavaan istuntoon. 37988: 37989: Keskustelu: 37990: Ed. M a n n e r m a a : Koska asia on Seuraava istunto on torstaina huhtikuun 37991: suuri ja laajakantoinen ja vaatii, että s:n- 5 päivänä kello 11 a.p. 37992: hen tarkoin tutustutaan, pyydän sen pan- 37993: tavaksi pöydälle. 37994: Ed. R en v a 11: Minä kannatan pöy- 37995: dällepa.noa. Täysi-istunto päätt.yy kello 3 i.p. 37996: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 37997: Pöytäkirjan vakuudeksi: 37998: P u p. e mies: Kun on mietintö pyydetty 37999: pöydälle ja tätä pyyntöä on kannatettu, Eino J. Ahla. 38000: niin on pöydäUepano tapahtuva. 38001: 25. Torstaina 5 p. huhtikuuta 1923 38002: kello 11 a..p. 38003: 38004: Päiväjärjestys. kia toistaiseksi ja ed. Mustakallio per- 38005: heessä sattuneen sairaudentapauksen tähden 38006: Ilmoituksia: tämän kuun 5 ja 6 päiväksi. 38007: Siv. 38008: Ainoa käsittely: 38009: P u h e m i e s: Tilaisuuden valm:iJstami- 38010: Ehdotus lisäytksestä vuoden 1923 seksi suurelle valiokunnalle ja valtiovarain- 38011: tulo- ja menoarvioon uusien osak- valiokunnalle kokoontua tänään aamupäi- 38012: keiden merkitsemistä varten Aktie- väLlä näyttää tarkoituksenmukaiselta nyt 38013: bolaget W. Gutzeit & C:o nimisessä päättää eduskunnan istunto. 38014: osakeyhtiiössä .................. . 38015: A s i a k i r j a t: Valtiovarainvalio- EsitysEstalta poistetaan näin ollen ai- 38016: kunnan mietintö n :o 14; hallituksen noa as1a. 38017: esitys n:o 14. 38018: 38019: Nimenhuudossa merkitään poissa ole- Puheenvuoron sa;atuaan la.usuvat 38020: viksi ed. Arffman, Aspelin, Bergroth, von 38021: Born, Colliander, Holsti, Itkonen, A. Kal- Ed. La h d e 'n s u o: Suuri valiokunta 38022: lio, K. Kallio, Kares, Kauranen, Koivu- kokoontuu kello 12 Säätytalolle. 38023: lahti-Lehto, Landtman, Lohi, Miclmls, Mus- 38024: takallio, Nyberg, H. Pulkkinen, Pullinen, Ed. R. F u r u h j e 1m: Valtiovarainva- 38025: Ryti, Sallila, Salo, R. Sillanpää, Simelius, liokunta kokoontuu heti täysi-istunnon jäl- 38026: W ennola, Wiik ja Akesson. keen puhemiehen huonees,een. 38027: 38028: Ed. H y v ö n e n: Perustuslakivaliokunta 38029: kokoontuu tänään kello 2 päivällä Sääty- 38030: Ilmoitusasiat: talolle. Myöskin varajäsenten pitäisi olla 38031: saapuvilla. 38032: Vapautusta eduskuntatyöstä ,saavat: edus- 38033: tajat Koivulahti-Lehto ja von Born yksi- 38034: tyisasiain vuoksi tämän viikon ajaksi, ed. Seuraava täys,i-istunto on huomenna per- 38035: Sallila kunnallis1ten tehtävien tähden tästä jantaina kello 11 a.p. 38036: istunnosta, ed. Kares yksityisasiain takia 38037: tästä istunnosta, ed. Kauranen kunn~I~llisten 38038: tehtävien takia t.k. 5 päivästä 7 päivään, 38039: Täysi-istunto päättyy kello 11,26 päi- 38040: ed. R. Sillanpää oikeusasian vuoksi tämän 38041: vällä. 38042: istunnon a}kuosasta, ed. Mickels kunnallis- 38043: ten tehtävien takia t.k. 5 päivästä 7 päi- Pöytäkirjan vakuudeksi: 38044: vään, ed. Bergroth sairauden takia tämän 38045: viikon ajaksi, ed. Arffman sairauden ta- Eino J. Ahla. 38046: 26. Perjantaina 6 p. huhtikuuta 1923 38047: kello 11 a.p. 38048: 38049: Päiväjärje.stys. hoitamaan sanottua tointa, anon kunnioitta- 38050: vimmin, että Eduskunta vapauttaisi minut 38051: I 1 m o i t u k s i a: oikeusasiamiehen varam.iehentoimesta. 38052: Siv. Helsingissä, 5 päivänä huhtikuuta 1923. 38053: Pöydällepanoa varten 38054: esitellään: J. T. Hyvönen. 38055: 38056: Val ti'Dvarainvaliokunnan mietintö Lääkärin todistus. 38057: n:o 15 hallituksen esityksen johdosta, 38058: joka koskee hallituksen valtuutta- Seuraten pitemmän ajan kuluessa lakit. 38059: mista valtion lyhytaikaisen dollari- kand .•J. T. Hyvösen terveyden tilaa, olen 38060: velan vakauttamiseen . . . . . . . . . . . . 682 tullut huomaamaan, että häntä vaivaa liial- 38061: lisesta henkisestä työstä aiheutunut rasi- 38062: tus, joka eniten on kohdistunut hänen .sy- 38063: dämensä toimintaan ja että hänen tämän 38064: Nimenhuudossa merkitään pnissaoleviksi takia olisi pitemmäksi aikaa pidättäydyt- 38065: edustajat Arffman, Aspelin, Bergroth, von tävä !henkisestä työstä terveytensä hoita- 38066: Born, Hiidenheimo, Holsti, Hyvönen, It- mista varten mieluimmin ulkomailla. To- 38067: konen, J oukahainen, K. Kallio, Kankari, distan ennen tekemälläni lääkärivalalla. 38068: Kauranen, Koivulahti-Lehto, Lohi, Man- 38069: tere, Mickels, Mustakallio, Niukkanen, Helsingissä, 19 p. maaliskuuta 1923. 38070: H. Pulkkinen, Pullinen, Renvall, Ryti, 38071: Ryynänen, Salo, M. Sillanpää, Sunila, K. Taskinen. 38072: Tanner, Wiik ja Åkes.son. Lääket. ja kirurg. tohtori. 38073: 38074: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puoltaa 38075: tätä anomusta. 38076: Ilmoitusasiat: 38077: Ed. Hyvösen anomus hyväksytään. 38078: Ed. Hyvösen vapautus eduskunnan oikeus- 38079: asiamiehen varamiehen toimesta. Puh e mies: Tämän johdosta ilmoitan, 38080: että oikeusasiamiehen varamiehen vaali toi- 38081: Puhe m i e .s: Ed. Hyvönen on jäWinyt mitetaan ensi maanantaina pidettävässä 38082: eduskunnalle osoitetun kirjelmän, joka ynnä täysi-istunnossa. 38083: sitä seuraava lääkärintodistus luetaan. 38084: 38085: Sihteeri ,lukee: 38086: Vapautusta eduskuntatyöstä saa ed. Hy- 38087: E d u s k u n n a 11 e. vönen heikantuneen terveyden vuoksi ke- 38088: vätistuntokauden loppuun ja ed. Kankari 38089: Kun en todennäköisesti ole tilaisuudessa, yksityisasiain vuoksi tämän kuun 6 ja 7 38090: Eduskunnan oikeusasiamiehen nauttiessa päiväksi. 38091: kesälomaa ensi kesän aikana, varamiehenä 38092: 86 38093: 682 Perjantaina 6 p. huhtikuuta. 38094: --~-- ------ 38095: 38096: Pöydällepano: Seuraava istunto on tänään puolen tun- 38097: nin kuluttua, kello 1/4 12. 38098: Hallituksen valtuuttamista valtion lyhyt. 38099: aikaisen dollarivelan vakauttamiseen 38100: koskevan hallituksen esityksen johdosta 38101: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Täysi-istunto päättyy kello 11,16 a.p. 38102: n:o 15 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 38103: raavaan istuntoon. 38104: Pöytäkirjan vakuudeksi: 38105: Eino J. Ahla. 38106: Puheenvuoron saatuaan lausuu 38107: 38108: Ed. Lahdensuo: Suuri valiokunta 38109: kokoontuu kello 12, tänään. 38110: 38111: 38112: 38113: 38114: " 38115: 27. Perjantaina 6 p. huhtikuuta 1923 38116: kello 11,45 päivällä. 38117: 38118: Päiväjärjcstys. 1 38119: n:o 15 esitellään ensimäistä käsit- 38120: t e l y ä varten. 38121: Ilmoituksia: 38122: . 38123: S IV. Puheenvuoroja ei haluta. 38124: Ensi mä i ne n käsi t te 1 y: 38125: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 38126: Ehdotus hallituksen valtuutta- päättyneeksi ja mietintö lähetetään s u u- 38127: misesta valtion lyhytaikaisen dollari- r e e n v a 1 i o k u n t a a n. 38128: velan vakauttamiseen . . . . . . . . . . . . . 683 38129: A s i a k i r .i a t: Valtiovarainvalio- 38130: kunnan mietintö n:o 15; hallituksen 38131: esitys n:o 18. · Pulheenvuoron saatuaan lau:suu 38132: 38133: Ed. R yö mä: Perustuslakivali01kunta 38134: kokoontuu huomenna kello 10 a.p. 38135: Nimenhuudon asemasta merkitään läsnä- 38136: oleviksi samat edustajat, jotka ottivat osaa 38137: edelliseen istuntoon. 38138: Seuraava istunto on huomenna lauan- 38139: taina kello 12 päivällä. 38140: Päiväjärjestyksessä oleva asia: 38141: Ehdotus hallituksen valtuuttamisesta vai· Täysi-istunto päättyy kello 11,47 päi- 38142: tion lyhytaikaisen dollarivelan vakautta- vällä. 38143: miseen. 38144: Pöytäkirjan vakuudeksi: 38145: Hallituksen esityksen n:o 18 johdosta 38146: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö Eino .T. Ahla. 38147: 1 38148: 38149: 1 38150: 38151: 1 38152: 38153: 1 38154: 38155: 1 38156: 38157: 1 38158: 38159: 1 38160: 38161: 1 38162: 38163: 1 38164: 38165: 1 38166: 38167: 1 38168: 38169: 1 38170: 38171: 1 38172: 38173: 1 38174: 38175: 1 38176: 38177: 1 38178: 38179: 38180: 38181: 38182: • 38183: 28. Lauantaina 7 p. huhtikuuta 1923 38184: kello 12 päivällä. 38185: 38186: Päiväjär;jestys. Ilmoitusasia~t: 38187: 38188: 38189: II moi t u k .s i a: Va.pautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 38190: Perälä perheessä tapahtuneen sairauden 38191: Siv. tähden tämän päivän istunnosta, ed. Mart- 38192: Toinen k ä~ i t te l y: tila kunnallisten tehtävien tähden tämän 38193: päivän istunnosta ja ed. Härmä yksityis- 38194: 1) Ehdotus laiksi Helsingin yli- asiain tähden ensi maanantaista kevätis- 38195: opiston järjestysmuodon perusteista 685 tuntokauden loppuun. 38196: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 38197: nan mietinnöt' n :ot 17 ja 17 a; •perus- 38198: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 2; 38199: hallituksen esitys n:o 26 (1922 vp.). Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 38200: 2) Ehdotus !hallituksen valtuutta- 38201: misesta valtion lyhytaikaisen dollari- 1) Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston jär- 38202: velan vakauttamiseen . . . . . . . . . . . . 694 jestysmuodon perusteista. 38203: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 38204: nan mietintö n:o 19; valtiovarainva- EsiteHään suuren valiokunnan mietintö 38205: liokunnan mietintö n:o 15; hallituk- n :o 17 aja otetaan ja t k u v a a n t o i s e e n 38206: sen esitya n:o 18. k ä s i t t .e 1 y y n siinä sekä saman valio- 38207: kunnan mietinnössä n:o 17 ja perustuslaki- 38208: valiokunnan mietinnössä n:o 2 valmistele- 38209: Ainoa käsi t te 1 y: vasti käsitelty hallituksen esitys n:o 26 38210: (1922 vp.), j~ka sisältää yllämainitun la.- 38211: 3) Ehdotus lisäyksestä vuoden kiehdotuksen. 38212: 1923 tulo- ja menoarvioon uusien 38213: osakkeiden merkitsemistä Vlarten Ak- 38214: tiebolaget W. Gutzeit & C:o nimi- Puhemies: Käsittelyn pohjana on 38215: sessä osakeyhtiössä .............. . , suuren valiokunnan mietintö n:o 17 ~. 38216: A s i a k i r ja t: Valtiovarainvalio- Siitä näkyy, että suuri valiokunta on eh- 38217: kunnan mietintö n:o 14; hallitulksen dottanut muutoksia eräisiin pykäliin. Nyt 38218: esitys n:o 14. esitellään yksityiskohtaiseen käsittelyyn 38219: kummastakin lakiehdotuksesta ne kohdat, 38220: joihin suuri valiokunta on ehdottanut muu- 38221: toksia. Näihin kohtiin nähden on edus- 38222: Nimenhuudossa merkitään poissa.oleviksi kunnan nyt hyväksyttävä suuren valio- 38223: ed. Arffman, Aspelin, Bergroth, von Born, kunnan ehdotus tai pysyttävä entisessä 38224: Holsti, Hyvönen, Ikonen, Karrkari, Kau- päätöksessään. Mitä tulee suuren valiokun- 38225: ranen, Koivulahti-Lehto, Kärki, Marttila, nan. ehdottamiin uusiin pykäliin toimeen- 38226: Mickels, Perälä, H. Pulkkinen, Rytkönen, panolaissa on eduskunnan hyväksyttävä tai 38227: Salo, Sunila ja Wiik. hylä.ttävä ne. 38228: Käsittelyjärjestys hyväksytään. 38229: 686 Lawantaina 7 'P· huhtikuuta. 38230: ---- 38231: 38232: Ensimäinen laki: ,Laki Helsingin yli- les,sä tunnetaan myös mitä esimerkiksi 38233: opiston järjestysmuodon perusteista". ,etuileminen" on, j.n.e., puhumattakaan 38234: ,kenkkuilemisesta", joka kuuluu niin sa- 38235: 2 §. noa.kseni alempaan parlamenttaariseen ker- 38236: rokseen. Valitettavasti on eduskunta muu- 38237: Keskustelu: tamissa tapauksissa jo hyväksynyt ,vir- 38238: kailijan", mutta ei ole myöhäistä vielä pa- 38239: Ed. Setä 1 ä: Minä en ole luullakseni lata huonolta tieltä, koska eduskunta todel- 38240: "kertaakaan vaivannut eduskuntaa oikea- lisuudessa hyvin jyrkästi on juuri ,virkai- 38241: kielisyysasialla, mutta kun nyt on kysy- lemista" vastaan. Minä voisin :kyllä ehdot- 38242: mys niin erinomaisen, ainakin minulle, taa tämän sijaan joitakin uusia sanoja ·käy- 38243: kalliista laitoksesta kuin yliopisto on, niin tettäväksi, mutta siihen ei tässä ole tilai- 38244: minä tahtoisin vedota Suomen edus:kunnan suutta, koska on ainoastaan valittava edus- 38245: suomenkielentajuntaan ja sen velvollisuu- kunnan entisen päätöksen ja suuren valio- 38246: teen myöskin pitää huolta suomen kielen kunnan nykyisen ehdotuksen välillä. Ja 38247: kelvollisuudesta ja puhtaudes:ta. Ja kun senvuoksi minun nyt täytyy ehdottaa hy- 38248: nyt itse yliopistoon aiotaan tunkea ,vir- väksyttäväksi eduskunnan entistä päätöstä, 38249: kailijoita" niin minun täytyy panna sitä Elhdottaa, että eduskunta pysyisi entisessä 38250: vastaan vastalause. päätöksessään. ,Palvelusmiehenä" olemi- 38251: Perustuslakivaliokunta oli hallituksen nen ei ole kenellekään häpeäksi, päinvas- 38252: ehdotuksen mukaisesti ehdottanut tämän toin meidän kaikkienhan pitäisi olla tois- 38253: pykälän 1 momentissa käytettäväksi sanaa temme palvelijoita, ja minä en milloinkaan 38254: ,virka- ja palvelusmiehet". Tämän suuri katsoisi häpeäksi, jos minua sanottaisiin 38255: valiokunta myös ensimäisessä käsittelyssä yliopiston palvelusmieheksi. Mutta jos mi- 38256: äänestyksen jälkeen hyväksyi, ja kun asia nua sanotaan yliopiston ,virkailijaksi", 38257: tuli eduS<kuntaan, niin tehtiin täällä muu- niin sitä katson ikuiseksi häpeäksi. Minä 38258: tosehdotus, mutta eduskunta hylkäsi muu- rohkenen siis ehdottaa, että eduskunta tässä 38259: tosehdotuksen ja hyväksyi perustuslaki- kohdin pysyisi entisessä päätöksessään. 38260: valiokunnan ja suuren valiokunnan ehdo- · 38261: tuksen. Muutosehdotus tehtiin taholta, jolla Ed. R y ö m ä: On vaikea ruveta tässä po- 38262: ei koskaan pitäisi suomenkielen käytän- lemiseeraamaan niin kompetenttiä suomen- 38263: nössä olla minkäänlaista sanansija.a. Ja kielen taitajaa kohtaan kuin edellinen pu- 38264: minä valitan, että nyt suuri valiokunta. on huja. Mutta minä tahtoisin kuitenkin huo- 38265: tässä taipunut neuvoihin, jotka tulevat mauttaa, että minun luullakseni suomen- 38266: .semmoiselta taholta. kielen professorimme Haa ankaran vastalau- 38267: Tuo ,virkailija" on kyllä vanha ja hyvä seen ensiksi rautatien virkailijailta ja toi- 38268: ja tunnettu suomenkielinen sana, mutta se seksi pankkivirkailijoilta ja kolmanneksi 38269: ei merkitse sitä, joka toimittaa jotakin kaikellaisilta kunnallisilta virkailijoilta,' 38270: virkaa, vaan semmoista, joka on vain toi- jntka minun tietääkseni tästä nimestä huo- 38271: mittavinaan eli on toisin sanoen tyhjäntoi- limatta täyttävät tehtävänsä hyvin ahke- 38272: mittaja eli laiskottelija. Ylipäänsä nämä rasti ja tunnollisesti. Tässä on pyritty 38273: samalla tavalla johdetut sanat ovat sitä saamaan yfuteistä nimeä virka- ja palve- 38274: laatua, että niitä ki:eli käyttää jossain mää- lusmiehille ja täksi nimeksi on otettu ,vir- 38275: rin halventavassa merkityksessä. Esimer- kailija". ,Jo eräissä ,laeissa aikaisemmin, 38276: kiksi ,aikaileminen" ei ole ajan hyvästi on käytetty ,virkailija" -nimeä. .Joskin se 38277: käyttämistä, vaan sen huonosti käyttä- mahdollisesti jos'sain Pohjanmaan murteessa 38278: mistä. Tähän ryhmään kuuluvat vehkeile- käsitetään silläkin tavalla kuin ed. Setälä 38279: miset, temppuilemiset ja kujeilemiset j.n.e. tässä on esittänyt, niin kuitenkin sillä ylei- 38280: Tällä tavalla on muodostettu uusiakin sa- sessä kielenkäytössä jo ymmärretään täl- 38281: noja aivan hyvin tämänmukaisesti. ,Mat- laista vakinaista, hyvin virkansa toimitta- 38282: kailija" esim. on uusi sana, mutta se on vaa virkamiestä. En siis luule yliopiston 38283: koko hyvästi johdettu. ,Matkamies" ja professoriliekaan olevan miksikään hä- 38284: ,matkustaja" on se, joka tekee matkaa oi- peäksi kantaa ,virkailija"-nimeä. Luulisin 38285: kein asiaksensa, mutta ,matkailijalla" on olevan syytä vakiinnuttaa yliopistoon niin- 38286: matka vain huvin asia. Parlamenttikie- kuin muihinkin virkakuntiin nähden tämä 38287: 687 38288: 38289: 38290: sana. Minä kannatan •suuren valiokunnan Minä tahdon vihdoin selvennykseksi sa- 38291: te:kemää m uutosehdotusta. noa, että minun ehdotukseni, että edus- 38292: kunta pysyisi viime kerralla tekemässään 38293: Ed. Schauman: Rdgsm Setälä be- päätöksessä, koski pykälän e n s i m ä i s t ä 38294: hövde icke alls ifrågasätta det möjliga momenttia. 38295: fall, att han skulle bli betecknad såsom 38296: ,palvelusmies", ty han är ju. helt enkelt Ed. K et o: Minustakin tuntuu hiukan 38297: professor också ·enligt stora utskottets för- uskalletulta lähteä polemisoimaan suomen- 38298: slag, och detta märkes granneligen på kielen professoria vastaan, mutta uskallan 38299: hans andraganden, ty man skulle väl icke, kuitenkin lamma mielipiteenäni, ettei tar- 38300: om man icke vore professor, bry sig om att vitse ottaa tämän sana.n johtoa ratkaise- 38301: uppträda flera gånger med s.tor begeistring vaksi. Mikäli minä vanhoilta suomenkie- 38302: i en så obetydlig sak som denna. len opiskelun ajoiltani muistelen, niin itse 38303: Det var dessutom en omständighet, som professori Setälähän on teoksissaan juuri 38304: förvånade mig. Rdgsm Setälä har hela ti- esittänyt sitä kantaa, että väärinkin joh- 38305: den bekämpat den s.k. linjedelningen och dettua sanaa voi käyttää, kun se on ylei- 38306: önskat, att universitetet skulle förbli två- seen käytäntöön tullut. Tässähän on juuri 38307: språkigt, men när det gällde detta Iilla ord sellainen tapaus. Virkailija sanaa on mei- 38308: ,virkailija", frånkände ihan oss svenskar dän maassamme ruvettu käyttämään yleis- 38309: rättigheten att få bestämma, huruvida nimityksenä virkamiehille ja palvelusmie- 38310: detta ord skulle få begagnas eller icke. hille. Sehän vastaa sitä käsitettä, jollai- 38311: ,Virkailija" är ett ord, .som motsvarar det sesta S aksankielessä käytetään nimitystä 38312: 1 38313: 38314: 38315: 38316: 38317: svenska ,befattningshavare", vilket all- ,,Staatsangestellte". Tällaiselle käsitteelle 38318: mänt användes i Sveriges lagstiftning, och suomalainen nimitys on paikallaan. Jos 38319: ,virkailija" är ett ord, som åtminstone två käytäntöön tullut nimisana, substantiivi, on 38320: gång·er av riksdagen har godkänts i lag.ar, väärin johdettu, niin ei se kuitenkaan mui- 38321: första gången uti den lag, som gällde järn- den kuin kielentutkijain korvissa enää 38322: vägsförva1tningen, och detta skedde på pahoin sorahda. Näin ollen minäkin puol- 38323: uttrycklig anhållan av dem, som räknas lan sitä, että käytetään , virkailija" -nimi- 38324: till kategorin ,betjänte", ,palvelusmiehet", tystä yleisnimityksenä virka- ja palvelus- 38325: emedan de anse denna beteckning som stö- miehistä. 38326: tande för dem. Vad rdgsm Setälä anser 38327: om sig själv, det är som sagt bara ett illa Ed. J u u t i l a i n e n: Pyydän kannat- 38328: uttänkt fall, ty han kommer ändå aldrig taa ed. Setälän tekemää ehdotusta. 38329: själv under denna k~tegori. 38330: ;Jag för min del får alltså med hänvis- Ed. Ingman: Tämän pykälän ensi- 38331: ning till att riksdagen två gånger har god- mäiseen momenttiin ei eduskunta ollut teh- 38332: 'känt lagar, som innehålla detta ord ,vir- nyt toisessa lukemisessa mitään muutosta, 38333: ·kailija", förorda godkännande av stora ut- vaan hyväksynyt suuren valiokunnan eh- 38334: skottets betärrkande. dotu•ksen muuttamattomana. Nyt on -kui- 38335: tenkin suuri valiokunta, siitä huolimatta, 38336: Ed. Setälä: Minä tahdon vam ly- että valiokunnan ehdotus on muuttamatto- 38337: hyesti uudistaa, ettei koskaan ole myö- mana hyväksytty. tehnyt uuden ehdotuk- 38338: häistä palata väärältä tieltä. Huonon sanan sen ja sillä aiheuttanut tämänkin keskuste- 38339: käyttö voidaan hyvin helposti saada vas- lun tänään. Minun on sen johdosta pakko 38340: taisessa lainsäädännössä oikaistuksi, voi- lausua vakavat epäilykseni sen lainsäädän- 38341: daan löytää parempi sana, mutta ei pitäisi tötavan johdosta, jolle suuri valiokunta 38342: jatkaa enää semmoista tietä, joka ilmeisesti koettaa eduskuntaa viedä. Olen tarkastaes- 38343: osoitetaan huonoksi. Niin, en minä ole sani tämän uuden mietinnön kaikessa kii- 38344: kyllä linjajaon puoltaja, mutta niin pit- reessä luullut havaitsevani, että niistä 27 38345: källe vapaamielisyydessä minä en kuiten- pykälästä, jotka edellinen lakiehdotus si- 38346: 'kaan menisi, että suostuisin siihen, että sältää ja joista eduskunta jo muuttamatto- 38347: ruotsalaisen rylhmän tulisi saada määrätä, mana hyväksyi suuren valiokunnan ehdo- 38348: millä tavalla suomenkielistä lakikieltä on tuksen kaikkiin muihin paitsi kolmeen näh- 38349: kirjoitettava. den, joissa kolmessa tehtiin pieniä muodol- 38350: fl88 Lauantaina 7 1p. huht~kuuta. 38351: 38352: lisia muutoksia, että suuri valiokunta tällä Puhemies: Eduskunnan päätös 15 38353: kertaa hyväksyy niistä ainoastaan 8 ja §:ään nähden vaikuttaa pykäläjärjestys- 38354: kaikkiin muihin ehdottaa muutoksia. Mitä muutoksen. 38355: toiseen lakiehdotukseen taasen tulee, niin 38356: sen kahdeksasta py kälästä oli yksi toisessa Puhemies: Esitellään 17 §, joka vas- 38357: lukemisessa hieman muodollisesti korjattu, taa eduskunnan aikaisemmin päättämiä 16 38358: kaikki muut hyväksytty suuren valiokun- ja 17 §:iä. 38359: nan ehdotuksen mukaan. Nyt on näistä 38360: pykälistä kaksi semmoisenaan löytänyt ar- Pykälä hyväksytään. 38361: mon suuren valiokunnan edessä ja kaikki 38362: muut ovat muutetut. Mietintö, joka sisäl- 18 § hyväksytään. 38363: tää tällaisen ainakin muodollisesti, osaksi 38364: asiallisestikin uuden lakiehdotuksen, asete- P u h e m i e s: Ehdotus aikaisemmin pää- 38365: taan edustajain eteen semmoisenaan hyväk- tetyn 19 §:n poistamisesta hyväksyttäneen. 38366: syttäväksi tai sitten on eduskunnan pysyt- 38367: tävä entisessä päät.öksessään. Minusta täm- Pykälän poistaminen hyväksytään. 38368: möinen lainsäädåntömenettely, ellei sitä 38369: voidakaan sanoa olevan ristiriidassa valtio- 19, 21 ja 22 §:t hyväksytään järjestänsä 38370: päiväjärjestyksen 57 §:n sanamuodon kans- keskustelutta. 38371: sa, on joka tapauksessa ristiriidassa sen tar- 38372: koituksen kanssa ja käytännöllisesti kat- 38373: soen mitä arveluttavin. Minä olen tämän 25 §. 38374: huomautuksen tahtonut tässä tehdä, koska Keskustelu: 38375: minun nähdäkseni lainsäädäntötyö tällai- 38376: sella menettelyllä joutuu erittäin arvelut- Ed. K i v i l i n n a: Siinä muodossa, jon-· 38377: taviin vaaroihin. ka tämä 25 :s, n.k. valituspykälä, nyttem- 38378: min on suuressa valiokunnassa saanut, ei 38379: Keskustelu julistPtaan päättyneeksi. se tietystikään voi tyydyttää niitä, jotka 38380: aikaisemmin olivat eduskunnan edellisellä 38381: kerralla hyväksymän muodon kannalla. 38382: Puh e mies: Keskustelun kuluessa on Minä en tarkoita sitä, että tässä on yleensä 38383: ed. Setälä ed. J uutilaisen kannattamana tehty mahdottomaksi valitusoikeus tutkin~ 38384: ehdottanut, että eduskunta 2 § :n 1 moment- 38385: tiin nähden pysyisi entisessä päätöksessään. noista, sillä, niinkuin minä olen sanonut, 38386: niin minä en sitä yleensä tarpeellisena pidä- 38387: kään. Mutta sen muodostelun kautta, jonka 38388: Selonteko myönnetään oikeaksi. pykälä on saanut, on tehty mahdottomaksi 38389: myös valitusoikeus lisenssiaattiväitös'kir- 38390: jaan näJhd€n. Ja niinkuin aikaisemmin olen 38391: ÄänestJs ja päätös: -perustellut, niin tätä minä pitäisin tarpeel- 38392: lisena siihen nähden, että lisenssiaattitut- 38393: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh- kinto on ensimäinen tutkintoaste, jolloinka 38394: dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, yleensä ruvetaan, jos ruvetaan, jarrutta- 38395: on eduskunta päättänyt pysyä ennen teke- maan määrM'yitä yliopistoon pyrkiviä hen- 38396: mässään päätöksessä. kilöitä. 'Toinen heikkous tässä pykälä<:~sä 38397: on se, että siihen sisältyy lause, jonka mu- 38398: Äänestyksessä annetaan 78 jaa- ja 84 ei- ka.a1n hallituksella tulee olemaan mahdolli- 38399: ääntä. suus vastaisten hallinnollisten asetusten 38400: kautta ehkäpä oleellisestikin supistaa vali- 38401: tusoikeutta, käyttämällä pyikä~lässä myön'- 38402: Puhemies.: Eduskunta on siis tähän nettyä oikeutta erityisesti säätää valitus- 38403: pykälään nälhden päättänyt pysyä enti- oikeudesta erinäisissä asioissa. 38404: sessä päätöksessään. !Se järjestelmä, jonka pohjalle tämä py- 38405: kälä aikaisemmassa muodossa rakentui, se 38406: 4-6, 9-15 §:t ja V luvun nimike hy- a.iatusjuoksu, johonka :se perustui, se järjes- 38407: väksytään järjestänsä keskustelutta. , telmä, jonka. kulmakiviä tämä ja 5 § ov.af 38408: 689 38409: 38410: 38411: olleet ja joka nojautuu yleensä sen uudes- he ovat käsittäneet että tämä on sitä enem- 38412: taan järjestetyn itsehallinnon pohjalle, joka män tarpeellista, kun varsin luonnollisista 38413: koko tähän lakiin sisältyy, se on alunpitäen syistä yläluokalla sittenkin on mahdollisuus 38414: ollut johdonmukainen ja selvä. Se lähtee aina miehittää yliopisto paljon voimak- 38415: siitä, että yliopisto hoitaa •kansan tärkeitä kaammin kun kansan keski- ja ennen kaik- 38416: sivistysarvoja ja että se siis sellaisena on kea sen alemmilla kerroksilla. Minä en ni- 38417: asetettava kansan taholta, vaikkapa välilli- mittäin pidä mitenkään ratkaisevana sitä 38418: sestikin, harjoitetun kontrollin ja valvonnan asianhaaraa, että tällaisen toimenpiteen 38419: alaiseksi. Tässä mer.kityksessä ei voida pu- kautta saataisiin murretuksi ruotsalaisen 38420: hua itsehallinnosta, sillä yliopisto ei ole yläluokan a.sema yliopistossa. Juuri sen- 38421: olemassa itseänsä varten, vaan se on ole- takia, että yläluokalla aina on mahdolli- 38422: massa kansaa varten. Jos yliopisto olisi ole- suus miehittää yliopisto voimakkaammin 38423: massa ainoastaan professoreita varten tai, ikuin kansan syvillä riveillä, juuri sen kautta 38424: jos niin tahdotaan, vaikka professorien lap- Yoi yliopisto vastakin, sitten kun se suoma- 38425: sia va,rten, niin voitaisiin puhua yliopiston laiseksikin tulee, erinomaisen helposti muo- 38426: itsehallinnosta tai itsehallinto-oikeudesta dostua enemmän tai vähemmän suljetuksi. 38427: siinä mielessä kuin täällä on tehty. Nyt se Ja näitä mahdollisuuksia vastaan olisi tätä 38428: ei :sitä ole, se on, niinkuin sanottu, olemassa järjestelmää täydelleen kehitettynä tarvit- 38429: koko kansaa va.rten, ja silloin se ajatus- tu. Niinkuin sanottu, tämän ovat yleensä 38430: juoksu, se jä.rjestelmä, jonka pohjalle tämä -- se on ilmeistä -- va:rsinaiset kansan sy- 38431: ja 5 § on rrukennettu, joka perustuu näihin vistä riveistä lähteneet edusta:jat tajunneet. 38432: pykäliin, se on johdonmukainen, sen ta- - Vastassa on oHut, ta.as myöskin joilla- 38433: kana on se ajatus, että yliopisto juuri sel- kuilla poikkeu'ksilla, sivistyneistö. Minä en 38434: laisena on alistettava kam.san kontrollin tässä yhteydessä puhu ruotsalaisesta, ruot- 38435: alaiseksi. .Ta tämän järjestelmän huippu- sinkielisestä sivistyneistöstä ja ruotsinkieli- 38436: kohtana on ollut ajatus, että käytäntö vä- sestä ryhmästä mitään, mitä puhun suomen- 38437: hitellen muodost-aisi kanslerin avuksi yli- kielisestä sivistyneistöstä. Tämän aineksen 38438: opiston ulkopuolella olevan, puolueettoman vastarinta on mennyt niinkin pitkälle, että 38439: tieteellisen tuomioistuimen, johonka riita- on oikeiston taholla uhattu, ja vakavastikin 38440: tapauksissa voitaisiin vedota, mikäli se l~hattu äänestää tämä laki yli vaalien, joc; 38441: suinkin mahdollista on.. mainittu 2·5 § hyväksyttäisiin siinä muo- 38442: IT'ämä järjestelmä on nyt suuressa valio- dossa, minkä. eduskunta viimeksi omaksui. 38443: kunna.ssa lopultakin '!laatu, joskaan ei oleel- Ja tämä on tehty siitä huolimatta, että 38444: lisesti, niin kumminkin eräiltä yksityiskoh- tämä muoto on ko'koomuksen ja keskustan 38445: dilta, typistetyksi. Vaikkapa tässä nyt ei välillä tapahtuneen kompromissin tulos, jo- 38446: ole.kaan kysymyksessä mikään ensi luokan honka meidän taholta oli syytä luottaa, 38447: a.sia, niin. orr kumminkin jossain määrin luottaa. siihen siinä mielessä, että se pi- 38448: mielenkiintoista pa.ma merkille, millä· ta- täisi :silloinkin, kun ratkaisevaan ajankoh- 38449: valla täthän on jouduttu. Minä totean 'liis taan tullaan. Nyt se ei ole pitänyt, vaan 38450: ensinnäkin, että S·e, kansan ta.holta. ta.pah- siitä on päinvastoin tehty tälle laille kom- 38451: tuvaa kontrollia vaativa järjestelmä, joka pastuskivi. Näin pitkälle on siis oikealta 38452: vielä toisen käsittelyn alkuasteilla saavutti käsin mentv tässä vastustuksessa. Tätä 38453: eduskun1nassa enemmistön hyväksymisen, minä en ih~ettele. Oikeiston taholla kyllä 38454: se on nojautunut, joitakuita poikkeuksia yleensä puhutaan lujasta hallitusvallasta, 38455: lukuunottamatta, edU:skunnan kansan sy- mutta kun käytännössä tulee kysymykseen 38456: vic;tä riveistä lä1htenei•siin, rahvaan edusta- jon'kun valtioelämän alan alistaminen halli- 38457: jiin. Minun tekisi mieleni sanoa, että. he tuksen ia sen kautta välillisesti kansan lu- 38458: ovat aivan kuin terveellä vaistonansa vais- jan ja kiinteän 'kontrollin alaiseksi, silloin 38459: tonm.eet, mistä on kysymys. He ovat käsit- asetutaan yleemä aina vastaan. .Silloin ve- 38460: täneet ia ·hmtf'neet elävästi, että yliopisto täyclytään itsehallinnon turviin ja koete- 38461: on ol1ut heille vieras ja suljettu laitos ja että taan välttää:. valtiovalla.n taholta johtuvaa 38462: kansan ta.bolta on, vaikkapa välillisesti, pi- kontrollia. 38463: dettävä huolta siitä, että se avautuu, että \V aikeammal ta saattaa tuntua ymmärtää 38464: sen elämä saadaan sopusointuun, mikäli se vasemmiston sivistyneistön menettely tässä 38465: mahdollista on, kansan elämän kanssa. Ja asiassa. Mutta itse asiassa se ei niinkään 38466: 87 38467: 690 1LaU1antaina 7 !p. huhtikuuta. 38468: 38469: vaikeasti käsitettävissä ole. 'Asianlaita lie- tavakseen on tullut sivistyneistön taholta, 38470: nee nimittäin varmasti niin, että me kaikki, kaikista val tioUisista. l)eriaatteista huoli- 38471: jotka joko sitten verinnöllisen kasvatuksen matta se'kä oikealta että vasemmalta. Se ei 38472: kautta. taikka saamamme kouluutuksen kyllä ole erittäin kummallista, sillä olojen 38473: kautta taikka·pa vielä ympäristöltä saa- tuntemuksen puutteessa on tietenkin vaikea 38474: miemme · vaikutteiden kautta opintoaika- pysyä käsityksessään, jota ei aina l)ysty 38475: namme olemme joutuneet siihelJJ ilmapiiriin, perustelemaan muulla kuin sisäisellä vais- 38476: joka yleensä perintönä vanhalta ajalta val- tarnaisella näkemyksellään ja tuntemuksel- 38477: litsee meidän sivistyneistössämme, me olem- laan. - Joitakin johtopäätöksiä tästä kai- 38478: me kaikki enemmän tai vähemmän imeneet kesta ehkä kyllä sentään saattanee vetää 38479: itseemme käsityksiä ja vaikutteita tästä il- myöskin kansanvallan kannattajiin nähden. 38480: ma.piiristä, ja toimimme, vaikkapa. tiedot- Niinkuin sanoin, niin se .iärjestelmä, jonka 38481: tomastikin, näiden käsitteiden ohjaamina. kulmakiviin tämä 25 § kuuluu, se on nyt 38482: 1\Enä luulen voivani todellakin sanoa jota- saatu typistetyksi. Joka. tal)auksessa. minä 38483: kin tästä, sillä minä luulen itse tietäväni, totean, että sittenkin pääasia tästä järjes- 38484: mitenkä vaikeata on päästä irti näistä l)e- telmästä on saatu läpi, ja selvää on lisäksi, 38485: rinnöllisistä ja kasvatuksen kautta saa- että ellei niin kiinteästi olisi ajettu täydel- 38486: duista vaikutteista, mitenkä vai.Jreata on listä valitusoikeutta., ei tämä TJYkälä eikä 38487: sulautua todellakin, kaikista perästäpäin kanslerin mahdollisuus sekaantua yliopis- 38488: omaksutuista teorioista huolimatta, kansan- ton oloihin, ei sitä olisi saatu niinkään suu- 38489: valtaiseen ajatustal)aan. Varsinkin mitä reksi kuin se nyt on saatu. 1Siihen nähden 38490: yliol)istoon tulee, niin tähän ajatustapaan en minä l)uolestani, .ia kun vielä näyttää 38491: sisältyy yleensä. jotakin siitä, minkä jo ai- siltä. ettei ole mahdollisuutta enää saada 38492: koia. sitten eräs roomalainen aristokraatti riittävää kannatusta. ehdotukselle, joka tar- 38493: puki sanoihin: ,Odi 1Jrofanum vulgus et koittaisi entiseen päätökseen l)alautumista, 38494: arceo." Toisin sanoen, yliopistoa TJidetään tätä ehdotusta tule tekemään en·kä ole sen- 38495: yleensä enemmän tai vähemmän tavallisten takia TJUheenvuoroa pyytänyt. En tule sitä 38496: kansanmiesten ulottumattomissa olevana tekemään myöskään senta;kia, että minä en 38497: laitoksena, johon'ka ei tavallisten kansalais- tahdo asettaa koko tätä lakia vaaranalai- 38498: ten, tavallisten ihmisten pitäisi saada kos- seksi tämän asian takia, joka isittenkin on 38499: kea. Enemmän tai vähemmän vaistarnai- yksityiskohta. Minä en kyllä ole varma 38500: sena pyrkii jotakin tästä elämään enimmis- siitä, jaksaisiko oike]stosta riittävä ·määrä 38501: sä, jollei miltei kaikissa niissä, jotka meillä lopultakaan .seistä uhkauksensa takana 38502: ovat n.s. akateemisen sivistyksen saaneet, äänestää tämä laki yli vaalien tämän py- 38503: ja minun ymmärtääkseni se on tämä ajatus- kälän takia, mutta missään tapauksessa 38504: tapa, joka elää myöskin vasemmiston sivis- minä en näin tärkeää asiaa tahdo asettaa 38505: tyneissä, vasemmiston akateemikoissa kai- tälle vaaralle alttiiksi. Siitä huolimatta 38506: kesta marxilais-kautskylaisesta TJintakiillo- minä olen katsonut olev,ani oikeutettu ja 38507: tuksesta huolimatta, .ia se on saanut heidät omaavani myöskin syitä esittää sen, minkä 38508: asettumaan sille· kannalle, mille he ovat aset- minä tä:ssä olen esittänyt. Se on todellakin 38509: tuneet, ja loppujen lonuksi heidän on onnis- mäi.j,rätietoinen, määrättyyn tarkoitukseen 38510: tunut l)alauttaa - niinkuin he itse niin pyrkivä järjestelmä, johonka tämä pykälä 38511: kauniisti .ia kuvaavasti sanovat - ,taka- kuuluu, ja tällä hetkelllt, jolloin:ka tämä 38512: listonsa" uudestaan ,oikeiden l)aimenten" järjestelmä kyllä pääasiassa kai. toteutuu, 38513: jvhtoon ia seuraamasta niitä ,vääriä paime- mutta toteutuu tyl)istetympänä kuin sen 38514: nia", jotka vähän aikaa niinkuin he myös- olisi TJitänyt toteutua, silloin on oikeutettu 38515: kin itse ovat sanoneet, ovat heidän ,taka- esittämään, mihinkä sillä on pyritty ja mi- 38516: listoansa" johtaneet. hinkä sillä vastedes pyritään. 38517: Tämä kaikki osoittaa minun ymmärtääk- Jää kyllä suurelta osalta halEtuksen, tai 38518: seni, mitenkä heikkoa yleensä kansan sy- oil>!eammin hallitusten, asiaksi TJitää huolta 38519: vistä riveistä lähteneiden itsetunto ja itse- siitä, millä tavalla tätä pykälää kehite- 38520: luottamus vielä toistaiseksi on. He ovat, tään. Voidaan sanoa ja sanotaan, että hal- 38521: minä olen siitä vakuutettu, vaistonneet oi- litukset kyllä tulevat pitämään huolta sii- 38522: keaan, mutta he eivät ole jaksaneet kes- tä, ettei tätä oikeutta, myöhemmin hallin- 38523: tää sitä painostusta, mikä heidän kannd- nollisen lainsäädännön kautta muuttaa py- 38524: 691 38525: 38526: 38527: kälän sisältöä, ettei sitä tulla käyttämään ja tiedekunnissa, jollaisia epäilemättä lisenssi- 38528: ettei sitä ennen kaikkea tulla väärin käyt- aattiväitöskirjojen ja -tutkintojen hyväksy- 38529: tämään. Mutta, tarkoittamatta mitään eri- minen olisi. Luulen, että kaiken sen ta- 38530: tyistä hallitusta tai ketään erityistä henki- kana, mitä tässä on puhuttu, ei sittenkään 38531: löä, niin minun täytyy tässä yhteydessä sa- ole käytännöllisyyttä vähääkään. Muuten 38532: noa että minä tällaisissa asioissa en yleensä ei ainakaan meidän sosialidemokraattien 38533: luota siihen, että hallitusmiehet, vaikkapa kannalta ole erikoista syytä luottaa tule- 38534: he lähtisivät toimeensa kuinkakin kansan- vaan kansleriin, että se jollakin tavaila 38535: valtaisilla aikomuksilla, että he aina jak- olisi erityisesti meidän kannalla ja ajaisi 38536: saisivat pysyä lujina. Kun he joutuvat te- meikäläisten asioita. Korkein saavutus olisi, 38537: kemisiin kaiken sen painostuksen kanssa ja että tulisi joku maalaisliittolainen tiede- 38538: joutuvat silmäkkäin kaiken sen painostuk- mies kansleriksi, mutta ainakaan tällä ker- 38539: sen kansS;a, minkä yliopiston opettajat ja ne taa ei ole vielä professorina siihen liittoon 38540: voimat, joita näillä on käytettävissään, voi- kuuluvaa henkilöä, jotenka ei tällä kertaa 38541: vat panna liikkeelle, niin ei ole aivan monta vielä voi olla edes sitä mahdollisuutta, 38542: miestä, jotka siinä jaksavat pysyä lujina. ja minä olen siitä aivan varma, ettei ·aina- 38543: Samalla tavalla kun he joutuvat kaikkien kaan se hallitus, jossa on maalaisliittolai- 38544: niiden rettelöimisten, uhkausten, ehdotusten sia mukana, tule ketään vasemmistolaista 38545: ja vastaehdotusten, muutosehdotusten, kom- nimittämään yliopiston kansleriksi. Minä 38546: promissien ja muiden sellaisten ristituleen, en ole kaLsonut itseäni sokeaksi tä.hän kans- 38547: joiden läpi olisi oma ajatustapa ajettava lerin toimeen nähden, että se ajaisi vasem- 38548: läpi, ei ole myöskään sanottu, että he siinä mistolaisuutta tai keskustalaisuutta oikeu- 38549: onnistuvat aina löytämään oikean menette- denmukaisesti aivan kuin patenttina. Olen 38550: lyn. Siitä huolimatta, että minä en siis myöskin, mitä väitöskirjoihin tulee, sitä 38551: jaksa katsoa tätä valitusoikeuden bhittä- mieltä että meidän yliopistossamme hyväk- 38552: mistä hallituksen käsiin ja yleensä halli- •sytään paljon enemmän huonoja kuin hy- 38553: tusten käsiin uskottuna niin turvatuksi, viä hylätään. Hylkäämiset ovat aivan poik- 38554: kuin se olisi ollut eduskunnan säätämänä, keustapauksia, joskin tietysti voi sattua sel- 38555: niin siitä huolimatta minä tahdon käyttää lainen tapaus·, että kaksi tiedemiestä on vas- 38556: tätä tilaisuutta lausuakseni senkin toi- takkaista katsantokantaa jossakin .spesia- 38557: vomuksen, että ne miehet, joiden tehtä- likysymyksessä, että väittelijä, joka hylä- 38558: väksi tulee pitää huolta siitä, että yli- tään, onkin oikeassa. Mutta minä epäi- 38559: opiston hallinnoUinenkin lainsäädäntö ke- len sittenkin, että yliopiston kansleri vas- 38560: hittyy siihen suuntaan, mihinkä koko tä- toin asianomaista tiedekuntaa uskaltaisi ja 38561: män esillä olevan lakiehdotuksen henki sen voisi a.settua täiSsä spesialikysymyksessä 38562: tahtoo kehittyvän, että he myöskin pitävät tiedekunnan vastaiselle kannalle. Minä 38563: huolta siitä, ettei niiden takaporttien kautta, senkin vuoksi luulen, ettei tässäkään suh- 38564: jotka tähän lakiin jäävät, saada tuoduksi teessa eli itse tieteellisen pätevyyden to- 38565: siihen mitään sellaista, joka sotii lain hen- teamisen kannalta ole itse asialla mitään 38566: keä vastaan. käytännöllistä merkitystä. Toiselta puolen 38567: olen tosin ollut sitä mieltä, ettei olisi ollut 38568: Ed. R y ö m ä: Ed. Kivilinnall.a oli niin mitään varsinaista käytännöllistä haittaa, 38569: paljon demagogiaa, etten minä tiedä, mitä vaikkakin lakipykälä olisi hyväksytty siinä 38570: sen jälkeen puhuisin. Minä :sanon kuiten- muodos,sa kuin se oli. Siinä muodossa se 38571: kin ensiksikin, että minä olen vähitellen tosin olisi tehnyt mahdolliseksi, että jokai- 38572: aikojen kuluessa tullut koko joukon keret- sesta tutkinnosta yliopistossa olisi voitu 38573: tiläiseksi kaikenlaisiin kaikkitietäviksi ju- valittaa. Minä kuitenkin luulen, että näitä 38574: listettuihin olentoihin ja henkilöihin näh- valituksia ei sittenkään kovin paljon olisi 38575: den. Ja minä olen myöskin sitä mieltä, tullut, varsinkin kun säännökse:ssä sano- 38576: ettemme me sittenkään saa tähän kansle- taan, että kansleri ,saattaa" ottaa valituk- 38577: rintoimeen koskaan sellaista henkilöä, joka sen harkittavaksi, ja jos niitä valituksia 38578: itse as•ettuisi tuollaiseksi kaikkitietäväksi olisi ruvennut tulemaan runsaasti ja mität- 38579: ja ryhtyisi oikomaan kaikenlaisia tiedekun- tömistä asioista, ei kansleri olisi ottanut 38580: tien päätöksiä, jopa niinkin arkoja, että niitä ajaakseen, ja valittajien luku olisi 38581: hän rupeaisi antamaan eräitä oppiarvoja sen mukaan vähentynyt, mitä vähemmän 38582: 692 Lauantaina 7 .p. huhtikuuta. 38583: 38584: 38585: valitukset olisivat jo-htaneet johonkin tu- sanvllllan mukaisesti ehkä siten, että tuom- 38586: lokseen. Minä siis en olisi paljon pclän- moiset tapaukset ot·ettaisiin ratkaistaviksi 38587: ny L ilyväksyä sitä pykälää rs:iinä muodossa, täällä eduskunnassa tai että eduskunb a::Pt- 38588: kuin se oli. Mutta kun minä tiedän, että taisi jonkun puoluenäkökohtam ja suhtrelli- 38589: mainittua heikkoutta olisi tultu käyttämään sen äänestystavan mukaan asetetun val- 38590: sangen voimakkaasti itse lakia vastaan nii- tuuskunnan näitä asioita ratkaisemaan. Sit- 38591: den taholta, jotka lakia vastustavat, niin ten kai tulisi se kansanvalta toteutetuksi, 38592: minä en järkevän lainsäädäntötyön kan- jota ed. Kivilinna tavoittelee. Mutta mi- 38593: nalta ole tahtonut olla mukana jättämäss~ä nusta tämä on väärä käsitys. Minä en näe, 38594: tä1la.;sta heikkoutta lakiin. varsinkaan kun että suuren valiokunnan nyt ehdotlama py- 38595: en ole nähnyt mitään käytännöllistä syytä kälä millään tavoin tekisi tosiasial1i,sta va- 38596: ja tarvetta sellaiseen. Näillä perusteilla, hinkoa kansanvallalle ja vielä vähemmän 38597: eikä suinkaan minkään peri.nnölli·s:ten eikä yksityisille henkilöille, tieteenharjoi ttajille. 38598: saavutettujen, sanonko aristokraattisten tai- Sillä mitä ovat tutkinnot ja op;inarvot, joita 38599: pumusten vuoksi olen kannattanut pykä- tässä nyt käsitellään? Eivät itsessään yh- 38600: lää tässä ll).Uutetmsa muodossa ja luulen- tään mitään, eivät ne tuota asianomaiselle 38601: kin, että eduskunta voi hyvällä syyllä sen sinänsä mitään muuta kuin sen ilon, mitä 38602: juuri tässä muodossa hyväksyä. filosofiankandidaatin, fiilosofianmaisterin, 38603: Muutf•n minä olen kyllä rsitä mieltä, että filosofianli:sensi:aatin, filosofian tohtorin tai 38604: tässä laissa muuallakin on sellaisia taka- muista sell.ais:ista arvonimistä saattaa olla. 38605: portteja, kun sanotaan, että hallituksen ase- Semmoisten tähden ei tosiaankaan tarvitst; 38606: tuksella voidaan näitä asioita järjestellä. niin suurta melua täällä nostaa. .T os iub~ 38607: Ja minä pyytäisin, kun täällä hallituksen kysymykseen yksityisten tieteenharjoi tta- 38608: päämies, pääministeri on saa.puvilla, lau- jain todellinen etu, niin mikä estää vii- 38609: sua sen hartaan toivomuksen, että ed. Ki- sasta, oikeuden pitävää, kansanvaltaista 38610: vilinna asetettaisiin siihen komiteaan, joka maalaisliittolaista hallitusta antamasta vi- 38611: laatii nämä asetukset, ·ettei minkäänlaisia ran;hakijan opinnäytteille juuri sen arvon, 38612: takaportteja tultaisi tähän asetukseen pääs- minkä ne näyttävät ansaitsevan. Silloinhan 38613: tämään. Minä luulen, että sillä tavalla tu- saapi kansanvallan asettama ha.llitus rat- 38614: lee kaikki vanhurskaus tässä asiassa täy- kais.ta sen, ja onhan meidän hallitusmuo- 38615: tetyksi. tomme 85 §::ssä seuraavakin maarays: 38616: ,Opinnäytteet valtion viran saamista var- 38617: Ed. V o i o n m a a: Ed. Setälä on meille ten vahvistetaan arsetuksella, mikäli niistä 38618: antanut kielioppitunnin ja ed. Kivilinna on ei ole säädetty laissa. Erivapautta asetuk- 38619: antanut lau:suntotunnin, sillä mitään muuta sella säädetyistä kelpoisuusehdoista voi an- 38620: kuin deklamatsioonia hänen puheenvuoron- taa erityisistä syistä valtioneuvosto, ei ku1- 38621: sa ei ollut eikä hänen oman tunnustuksensa tenkaan oikeusvirkaan pääsemistä varten." 38622: mukaan tarkoittanutkaan olla. Sallitta- Kyllä on tämän pykälän nojalla valtioneu- 38623: koon minun kuitenkin oikaista muutamia vostolla, t.ekisi mieli •sanoa, jokseenkin raja- 38624: virheitä, joita ed. Kivilinna puheenvuoros- ton valta antaa oikeutta niille viranhaki- 38625: saan teki. · joille, jotka kenties yliopistos,sa ovat joutu- 38626: Hän mielestäni aivan väärin koettaa kyt- neet tieteellisen vainon alaisiksi. Ja mitä 38627: keä kysymyksessä olevaa pykälää jonkun itse professorien virkoihin tulee, niin pre- 38628: kansan oleellis,en elinehdon yhteyteen. Sii- sidenttihän ne nimittää ja hän luullakseni 38629: hen se todellakaan ei kuulu. Siinä muo- voi .siinä asiassa saattaa kyllä todellisesti 38630: dospa missä pykälä ,nyt eduskunnalla on kä- ansiokkaan, mutta lyhytnäköisen tiedekun- 38631: siteltävänä, se ei vähimmässäkään määrä•ssä nan syrjäyttämän henkilön, täysiin Qikeuk- 38632: supista tai vähennä kansan'\Caltaisuuden siinsa. Minä siis väitän, että tosielämässä 38633: elinehtoja meidän maassamme. Ei voida ei tapahdu minkäänlaista mainittavaa hait- 38634: nimittäin väittää, että olisi hituistakaan taa ei yksityiselle ja vielä vähemmän kan- 38635: parempaa kansanvaltaa se, että ratkaisu- sanvallalle siitä, että hyväksytään tällai- 38636: valta tieteellisissä asioissa jätettäisiin kans- nen pykälä siinä muodossa, mis,sä suuri va- 38637: lerillr, niinkuin ed. Ryömä tässä oikein jo liokunta 'si'tä nyt meille ehdottaa.. Jos sitä 38638: huomauttikin. Nähtävästi ed. Kivilinna ei hyväksyttäisi, niin sitä vastoin, jos pa- 38639: tarkoittaa, että asia olisi järjestettävä kan- lattaisiin eduskunnan ennen hyväksymään 38640: Yliopiston j.ärjesty:smruoto. 693 38641: 38642: 38643: kantaan, niin avattaisiin väärinkäytöksille nuHa on tä.tä ·pykälläiä vas:twam, .i.a •pe,rus- 38644: varmaan ovet aivan :selälleen. Minä luulen. telin m.i•ksi minä en sii·tä hlll:oli'illatta tee 38645: että tässä riidan!haluise.ssa yhteiskunnass~ mwutDIS'ehd:oi-us•t.a. Ed. Voio•mmaa •sen ,si- 38646: ja riidanhaluisessa tieteellisessä maailmassa jaan •O'lll t1aiste]1]ut pit:kä1t.i seUaiJS.ia ·ehd,o- 38647: silloin pääsisi täydelliseen kukoistukseensa tuksia vastaan, joita ei ole ollenka•an 38648: se, mitä ed. Kivilinnan ·käyttämällä OTJilli- tehty. Knmpikohan sitten antoi pitemmän 38649: sellä kielellä nimitetään nimellä ,odium lamsunt·obunnin? S.itiä:paitsi :o,n ed•. V.o~o.n 38650: t.eologicum" tai ,odium academicum." maa pannut minun wuhuni S~B.!lai.sta., j.ota 38651: min1ä en :kc:s:k:wan 'O},e sanonu.t.. Kaikki .pu- 38652: Ed. Setälä: Kun ed. Kivilinna ei ole heet siitä, ·että lillinä hal•uan ti.e,teoe~Liset kom- 38653: tehnyt mitään ehdotusta, niin on :oikeas- p·et:enssiriid:a·t e•dlll:slktUin,nan ra,t:ka:iJstruv1kos~, 38654: taan turhaa -k'iytiää tässä asias . n 1mh•)en- on.. p-el'l(kälä . , 38655: ed. Voio.nma~a~n lkuvitelma.a '· 38656: vuoroa. Pyydän kuitenkin S'loada f'anoa nutä e·l ol-e o.:ema.s1sa mis•siää·n muualla kuin 38657: vielä muutaman sanan. Nuo vanhat yli- ed. V9-ionn~a:an aivtoissa. (Ed. Vioion.m1a•a•: 38658: opistot, kun ne keskiaikana perustettiin, oli- En mmä s1tä sanonut.) ~yllä ed. Voion- 38659: vat niin sanoakseni ,ammattiknntia'', I•e maa juuri niin sanoi. 38660: oliva~ opettajien ammattikuntia ~3!nal1a ta· Muuben cm1 a1sian laita niin, ,eJt.tlä ylio•piSito 38661: valla kuin oli olemass1 :'1mi:arien .1a muiden ei ole enää, eikä saa olla, .se on minun pe- 38662: käsityöläisten ammattikunnat -·- .. nniver:oi- riaa.tt.eoe~:'iinoen ·kantani, 'illikää,m lalffiiffila tti- 38663: tas" merkitsikin va:in t::ttä. 'Pallai.sella am- k,unta., ·ei :SIU·ntarien ei:kä p.rofes,sorien., v:aan 38664: mattikunnalla oli oikeus. antaa oppiarvonsa s·e on laito,s, jclka hoitaa k•o'k'o ·ka•nsa.n 38665: ja hyväksyä opinnäytteet samalla lail1a. asioita. Siltä kannalta minä olen lähtenyt. 38666: kuin aTvoisa, suut.a1ri:amma.ttikunta hyVJälk- Tässä ei .myös!kaä'n oale kytsytm.ys ~·ksin 38667: syi okit'ällinäyt:t.eet j. n:. e. T!ä:s:sä. •O'lli si~s :ky- oma,a:n ti,et€en vaa:n ·kan.sa.n. e,duista. - Lo-- 38668: Siy:myks•es8oä ISeEain~m vanha, i'k,ivanlha, yli- pu!k.si lillinä PYY'täisin kiittää ed. Ryömää 38669: opistojen o·ik:e,ns, että y:ksoi.nä.än yliio1pisbo ja. hänen .antrumast:aan suosiblLhesta .ia. vakuu- 38670: yliopisto()ln virano.maig.et ov~a~t :g.aan:eet ·an.taa tam, että mikäli minä t:ru':en tilaisuuteen te- 38671: :o.p;piarvtoj:a ja hyv•ätksyä o:pin:näytt'Citä. Tä- kemää.n j·ota·kin ylio-pistoOn kan.sanvaltai•s- 38672: •mfin •O·:iJkeu.Mn silirtlämis.tä .ioLlek:uH'e btallin- tuttam:i,setksi ja saatta!mils•e,kisi ·l'ähempä.än 38673: nollise l]e vira.n:oma.iselle ei m:imiU,llJ ymmär- YhteY'teoen •k:a,n.s.an :ka.n,ssa, 1IDin1ä ky Uä TJU'o- 38674: tä.ä,k:s·eni mit.enlk:ää,n sa-a:ta lhyvälks,y:ä. Kans- lestani tulen t€1k·em.ä:än IV·oita·v~ni siinä 38675: lerihan on hallinnollinen viranomainen, sruhooessa. 38676: ja iässä o:lisi, jos o'Pinnäytteitde.n, .hyvälk.sy- 38677: misoestä saisi valittaa, ky•Siy\mys ,s:iitä. ett:ä 'Keskust.e!.u julistetaan pä.älttyne~ksi. 38678: h:allin.n'o]is,een virauoilllais-ee.n mrrtS.i vedota. 38679: .S'Cmm.o-~soes,sa a.sia,ssa, jo•k:a, niinlkmin, ed. Pykäilä lhyvtäJks,ytä:än . 38680: V•o~o-n~maa. on. huo.maru ttanu.t, on puhtaas- 38681: taan tieteellistä laatua. Ei tiede oli niin po~ne~ lwkiehdotus: La:ki He:;singin yli- 38682: turvaton, kuin ed. Kivilinna on tahtonut sa- OPl•Siton J;ä:rje.s•ty:smwod·Oin 1p•erusteita .koske- 38683: nloa. Minä .m1y.ö•n.nlän, että saa.ttaa tapaht·u.a va.n lain voima•a.npan,os-ta. 38684: tie:de;lmn.na.n puole 'ta y•ksityis:elle vä:äryyt- 38685: tä, mutta tideel'ä .on oilk•e:uten.sa tu:r.VJaami- 38686: seksi ikäytoettlä:v,ä:n:ä:äm ko,konaan t:o:isia v:ali- 38687: tuskeinoja kuin kansleriin vetoaminen: se 3 §. 38688: voi vedota ju':'kiEuuteoen. - t.ä.s,sä on' nåmit- 38689: täin kysymys painetuista opinmäyitteist.ä - Keskustelu: 38690: se v•o·i ved ota a.siantu.n.tev:a·an p.äte•väiän ar- 38691: 1 38692: 38693: 38694: Vlns:te:l,wun, .i.a tämä v1alitus:o~koeus on -psljon E:d. I n g- m. a n: Täimlän' 3 § :n lffilllka:a.n 38695: suuremman arvoinen kuin valitusoikeus tulisi se opetuskielen järjestely, josta sää- 38696: hallinnoJi isee.n vi:ranoOmais€•en. d:etlään p 'i:äla.~sa, ·pan t.a•va'k:si iloimoon vii- 38697: d·en VIU>eoden ik1Ul,ue:so2a. :M:in:ä en voi ymmär- 38698: Ed. K Ii v i l i n n a.: Ed. Voinnlffilaa. •on tää muuta kuin ett.ä tämä on aivån liian 38699: l·au1:.unut, ·että minä 1olen tä.ssä am.tanut pitkä aik.a·. Minä nim. ·ed.ellytän että . .i·os 38700: pelkän ,lausuntotunnin". Minä perustelin n·äin .s,ä'idettään, ol.o-t .i·äläiv.ä.t yli,o.pistossa 38701: kantaa.ni. tein ne muistutukset, .m1t.ä mi- s•e:Hai.sik:si kuin ne nyt ova1t ,v,ie'1ä 5 V•UIO- 38702: 694 Lau;antaina 7 tp. huhtikuu.ta. 38703: 38704: dek•si. Ainoa '€U'o .tulee rol-emaatll! 'Sle, 1että 5-8 § :t h:yväiksy1Jäiäm. li·ärjes·ilfuns•ä kes- 38705: muutamia .suotmalaisi•a liilkkuvia profes.Sio- ku,stelutta. 38706: rin virlkoja täytetään. Mutta mu.uten 1minä, 38707: niintkui•n sanottu, .sen ko:kel:nu!ksen perms- A·sian toine.n lk.äls.ittely julistetaa!ll p.äät- 38708: toolla, mi.klä min!ThHa on, edellytän että ape-. tyne•elksi. 38709: tuskieliolot viideksi vuodeksi jäävät muut- 38710: tumatta. Siihen minä en ainakaan voi 38711: m:yötätvaik:utltaa, j·a pyytd:ä'n sent.äihdten ·eh- 2) Ehdotus hallituksen valtuuttamisesta 38712: dtOttaa, etiJä tämä pYJkäl.ä ihyl'ätt.äisiån. Minä valtion lyhytaikaisen dollarivelan 38713: samalla huomautan että ·siitä aihe.ut.uu vakauttamiseen. 38714: myös 4 § :n hy·l'käälminen, ja mi•nlä ai.i.on 38715: myö.s tSitä ehdlottaa. Esitellään suurem. valiJOlku.nn<an mietintö 38716: n:o li9 .ia· ot.e<taan toiseeni k·äsirtte- 38717: Kes•k.us,telu :iu•lisoteta•anJ pä:äitt[yneeks~. l y y n siinä sekä valtiovarainvaliokunnan 38718: • 38719: .puhe m: ies: Ke.&u.stelun kuluessa, on 38720: mietin;nö•S•Sä n :o 15 val.mirst,ele,vasti •käsit·el- 38721: ty h:allitu.ksen esitys, n:o 18, j01ka !sisälltää 38722: ed: .In,,gman ethdlottanut. että py.Jili.Lä ihylä.t- y:l•'täma,initu:n e,hd.obuksen. 38723: täuslin. Tätä <elhdto•tus·t•a ei ole ikan:ruate.ttu, 38724: joten se ratUJketa.a. Puh te mies: Käs.it:belyn v'oh.iaDJa on 38725: suure11 valiokunn·an mi-e1Jin1Jö n :10 19. 38726: :Kukaan ei htalrua P'uheenlvuro'l'!oa. 38727: 4 §. Suu.ren vrul1dktninrnamJ rmietintö hyVIäJksy- 38728: Kes.kustelu: Män . 38729: 38730: E·d. I n g Ill' a n:. •Siitä riip-p.umaltta -että .Asi1an toinen käsitttelly julistetaan pä.ä.t- 38731: 3 § jäi, ehdotan että 4 § hylättäisiin. Mi- tty;neeksi. 38732: nusta ensinnäkin siinä ehdotetulla järjes- 38733: telyllä on se vika, että se on liian kal- 38734: lis. Ei ole tos;in olemas•sa mitään laskelmia 3) Ehdotuksen lisäyksestä vuoden 1923 tulo- 38735: mitä se tulisi :maksrumaa.Th, mutba. varma~ ja menoarvioon uusien osakkeiden merkitse- 38736: lienee. että jo,ka tapauksessa vu'O.tuiset Jms- mistä varten aktiebolaget W. Gutzeit & C:o 38737: ta.nnwbet ncusisi va.t toi•selle :m11JcioonaHe. nimisessä osakeyhtiössä 38738: ~ämä kustannukset voitaisiin suorittaa, jos 38739: slll.ä to•della opetuk·s·en ta.rvet.ta su·urem- .sisältäViän hallituksen esityksen n:1o N .iolh- 38740: ma·ssa määrin etdisttett.äitsiin. Mutt.a :mi·eles- dio•sta laadi.ttu •val tio:VIa m:iruV!rul'iolkunna.n 38741: täni on selvää että liikkuvia professorin- mietintö mo 14 esite.Hään a i n ro a a •lll lk rä- 38742: s i t te 1 y y n. 38743: v.Ll'lkoja ei tultaisi iläyttälm:ätän tllähinnä •sil- 38744: mälläpitäen opetuksen tarvetta, vaan eräitä 38745: muita ·näikoölkohtia. Lof))nlt:a •oli<sin sittenki1n ,p u lh •e m i e s•: :K!ä·s~ilbe~yn .pohjam1a 'Oin 38746: v_o~nut tälh~:n, ehdlotuks·een IIDennä, jtos lu.u- valtiova.rainvallti,o•kunn:an mietintö n:o 14. 38747: hslln ·että SltHä saa'Vutettoa.isiin ·S·Otvimbo ruot- 38748: salais·ten .kanssa, mutta mikäJi olen huo<- 38749: mannut, niin siitä ei olle minkäänlaista toi- Keskustelu: 38750: voa. Ehdotan sentähden, että tämä py kä- 38751: Lä hy.l.ä1Jtä:i,siiu. · Ed. H ä. s t tb a c k a: Krigsårens mono- 38752: poliserin,gssystem och statsmaktens ingri- 38753: Keskustelu ju.l:istetaan ·päättyneelksi. pande i den ekonomiska friheten, sär..skilt 38754: .på handeolns område, tog vid krigets slut 38755: P u lh e m i e ;s·: Ke,s·ku:s·tetl•run kui:iu es.sa on i vårt land efterihand allt fa.stare former j 38756: ed'. hgman ehdiottanut, että 4 § hyllättäi- dk:tning mo:t statssocialismen. Ooh som en 38757: s~n. Ehdoh•stta. ei o'le ·kanna.tettu, .fQiten se följd därav up·pstnd år 1918 tantken på att 38758: e1 tule ·ää•nes:tykse•n al<aåsteksi. inkö.pa Jokkis .mods och diverse forsar samt 38759: förvärvande av a;ktiemajoriteten uti W. 38760: Py!kälä hyvfuk,sytätän .. Gutzeit & C :o ooh Tornator, i syfte att ut- 38761: Ab. W. Gutzeit & C:on uusi o•sa•ke:m.erlkintä. 695 38762: 38763: 38764: vidga statens maki även över det produk- Då frågan den 29 november 1918 var 38765: t,iva näringslivet. Att ,så var meninge,n före uti lantda,gen uttalade jag en ,sJkarp 38766: framgår med all tydlighet av en intervju kritik över regerin,gens syHemåil med ifrå- 38767: i Hufvudstadsbla·CLet med hndet.s dåvaran- gavarande köp och bemötte regeringens 38768: de finanschef, iherr Araiärvi. motiv punkt för punkt på samma gång jag 38769: En'ligt nämnda tidning meddelade herr även påvisade att dessa affärer 'komma 38770: Ara.iärvi, att syftemålet med inköpen av att medföra störingar uti det industriella 38771: berörda egendomar och indusit.riellla anlägg- affärsläget, ävensom de dire'kta förluster, 38772: ningar var: som affärerna årligen komtna att åvälva 38773: a:tt bereda reg-eringen möjlig'het att följa staten. Vid nämnda plenum fra.mihöll .iag 38774: med de stor~ i·ndu.s.triella inrättningarnas även att firman Gutzeit i framtiden k.om- 38775: verksamihet och taga de'l i deras förvalt- mer at,t bliva s<kötebarnet för 'landet.s eko- 38776: ning samt trygga jämvikten i deras eaw- nomi, - och konstaterade att .med detta 38777: nomi, så att växlingarna i handelskonjun·k- köp en ny fas inträtt i vårt ekonomiska 38778: turerna icke måtite menligt inver'ka på de- liv, - nämligen nnderstödande av affärs- 38779: ras verksamlhet och därigenom försvåra lev- drift med skattemedel. U nder den fortsatta 38780: nadsvillkoren för arbetarebef.olkningen; behandlingen beräknade jag den årliga för- 38781: att då berörda affärsföretag är bland lusten efter dåvarande penningevärde tili 38782: de största ·kö.pare av kronoskog kan staten c:a 25 milj. mark. Denna beräkning synes 38783: bäJttre reglera konkurrensen om densamma även ha varit riktig, om man o.mvandlar 38784: har ()IDedelbar invenkan på a.f:f.ärsledningen, nämnda summa efter de kurser som varit 38785: och .g.fi.1lande diå annuiteterna u;t;betalats. 38786: att staten .genom köp av aktiema.iorite~en J a.g ,skaH icke nu längre uti detalj jäm- 38787: i W. Gutzeit & C :o, återfört Hll finska S'ta- föra mitt uttalande rörande Gutzeit, ty det 38788: ten en stor fastegendom och j.ndustri, som har konstatera.t.s att vad jag år 1918 sade 38789: till störs•ta :delen var1t uti utländs:ka hän- om affären även uti ens:kildheter stämt. 38790: der. Detta som ebt aHmänt uttalande om !köpet 38791: Detta va.r den stora ledande taniken uii af firman Guheit. 38792: regeringens pnog.ram, som låg till grund I det följande skall .ia:g göra mtgra tkom- 38793: för ifrågavarande statsdriftssy.stem. Och pletterande beräkningar .tili de som ind uti 38794: på basen av detta program har statens af- statsutsk:.ottets betänkande ooh tili .sist 38795: färsverksamhet vidare utvecMats i flera framlägga några synpunkiter, som, ifall de 38796: ol~ka former odh medfö.rt stora förluster för beaktas, möj1igen i framtiden knnde rädda 38797: staten. Såsom den enträ,gne uppbäraren av staten från alltför .stora utlägg och förlus- 38798: reglementerings.systemet från krigsåren ter. 38799: framträdde herr Ara.iärvi åven nu såsom Utskottet har beräknat statens utgifter 38800: den ledande .personen för re.geringens fanta- för W. Gutzeit & C :o vid detta års utgång 38801: .sier att tro .sig kunna reglera ex.purtindus- tili c:a 342 milj. ma1.1k, samt annuiteter för 38802: trin genom .nämnda köp. åter.stående amorteringstiden 1924-1928 38803: Beklagas måste, a<tt herr Arajä:rvi, som tiH c:a 281,,8 milj.. således sammanla:gt 38804: att döma av hans uttalande stod så främ- 6>2·3,8 .milj. mal"k. Vill man no.ggrannt 38805: mande för det reeUa affärslivet av hithö- u.pp.skatta statens fö.rluster, så måste tili 38806: rande be.skaffenhet, fiok vid de hemliga nämnda belopp fogas räntan på de årliga 38807: underhand'lingarna så stor mrukt över de annuiteter, som sta'en betalat oC:h framde- 38808: ledande personerna från olika ·grupper att les kommer aM. 'beta'la. Räntan å det hit- 38809: de god.kä.nde köpet utan motsä;gelse. Och tills av sbten utbetaJ.ta beloppet .stiger vid 38810: detta måSite ,s:å mycket mer beklagas, då .iu årets utgån,g tili c :a 60 milj. mar:k. Såle- 38811: alla borde varit medveka om det proble- des kostar firman Gutzeit staten vid årets 38812: matiska syftemålet med affärerna ifråga. slut mins~t 400 miol.i. mark. Rä.knar man 38813: vilket så tyd1li,gt framgick av nämnda in- rä:nta 'å sistnämnda belopp och till&gger de 38814: tervju. Köpet av Gutzeit måste betecknas återstående årliga annuiteterna. jämte .rän- 38815: som det störs:ta ekonomiska misstag någon ta, så ,kommer man vid amorteringstidens 38816: regering, lantdag eller riksdag g-jort sig utgång år 1928 tili det belo.pp av minst 800 38817: sk:vldig till ~ vårt land. mili. mal'k, som 66/108 av aktiestocken uti 38818: 696 LaUtantaina 7 'P· huhtikuuta. 38819: 38820: Gutzeit kostar sta:ten. Priset för varje der oeh skatter. Skatterna äro obetalda 38821: akhe, vars nominella värde är 5{)(} mat~k, til 1 ett belopp av 48 milj. mark och skul- 38822: 1 38823: 38824: 38825: blir således omkring 12,100 mark. den för själva driften har under de gångna 38826: Uts•k·ottet har vidare uppskat.tat egendo- fvra åren stigilt från c:a 140 milj. ma.rrk 38827: mens värde till omlkring 1 miljard mark, till bor.tåt 600 milj. mark 38828: ett värde som dock under inga förhållan · ·Man kan således med säkerhet fastslå a.tt 38829: den kan betecknas såsom ett kapitali,serat de c:a 800 milj. ma11k, som de nuvarande 38830: av,kastningsvärde utan som ett rent fantasi- aHierna ·komma att. kosta staten äro bort- 38831: värde. Stalens andel uti deHa fantasivärde kastade pengar ifall affärsverksamheten 38832: ut:gör 66/1'08 delar = c:a 6•00 mi•lj. ma.rk. fortsäMes såsom hitintillls. Men icke na:g 38833: Således kommer staten vid amorterin:gsti- med dessa 800 mirlj. mal"k, s·om ,statens an- 38834: dens utgån1g, även efter detta värde, at,t ha del uti affären kommer att Ikosta. Rege- 38835: överbetalt sin andel med c:a 20.0 milj. ringen begär nu för stödjandet av själva 38836: ma:rlk. Att med siffror fastslå det verkliga driften ett anslag stort. 112 mil.i. mark. Av 38837: värdet är knappast ;tän'kbart, då ju så .olika deUa belopp skall i främsta rummet 48 38838: uppfa ttningar om ,s1kogsegendomarnas vir- milj. mark användas rtill betalninrg av bo- 38839: kesmassa och den årliga tillväxten gjor.t sig lageis resterande skatter, 60 milj. mark till 38840: gällande bland fackmän. Ett är ememer- be'alning av de nya aktier, som bolagets 38841: tid säkert, att om man än lägger till grund ledning på förlhand beslutit atit staten skal1 38842: för beräkningen den lägsta uppskattningen teckna uti A/B Gutzeit & C :o, samt 4 milj. 38843: av vir'kesmas·san och den årliga tiHväxten, mark till stämpelskat.t för dessa nya arktier. 38844: så giva sUmgsegend•oma.rna ett dåli.gt ekono- Såsom härav framgår synes det vara en .på 38845: miskt utby.te. förhand avg.iord sak, att a·ktiekapitalet 38846: Utskottet väd.iar tm en känd engelsk skall ölkas., och a.tt staten v•tterligare skall 38847: skogstaxator, professor Story, g,om up.p- förstora sin andel uti firman och således 38848: skattat s-kngama.s sammanlagda värde till även öika sin ansvarigfuet för affären, en 38849: 451,180,000:- ma.rk. Åven om man ut- affär, som enl-Lgt m~tt förmenande redan är 38850: går från detta värde så ge skogarna et:t fallfärdig och som staten, i egenskap av 38851: nega.tiv:t affärsresultat. Det är en allmänt ägare tiLl aktiemajoriteten, borde enligt 38852: känd sa,k, att .skogsbrukets räntabi:litet icke sunda affärsprinciper försätta i likvida- 38853: får baseras på ett realisationsvärde, ty sko- tionstillstånd. 38854: gens .til'lväxt och den · årliga värdeCilkningen J a:g 1kan icke heller första hu:ru man 38855: motsvara iclke ränta å det belopp, som rättsligt skal'l kunna föTsvara en sådan åt- 38856: realisationsvärdet utvisar. gärd som den nu ·planerade, at.t teckna 38857: Om man utgår från de>t belopp som pro- a.ktier i detta bolag efter pari:kurs, då sta- 38858: fessor Story lkommit till, 451 mi lj. mark, 38859: 1 ten ikan köpa. de uti privat äJgo varanele 38860: så utgör räntan på detta ikapital efter 9 % 42,000 aktier till 15•0 a 2~00 mank pr a·Mie 38861: c:a 40 mil.i. mark om året. Skogens till- under parikurs. A:trt under sådana förhål- 38862: växt och den årliga värdestegringen bru- <landen betala för de ny.l;ecknade a!ktiema 38863: kar man vanligen rä·kna till 5 %. Den år- 500 mark pr stycket är liktydligt med att 38864: liga förlusten på realisationsvärdet blir så- s1känka en del av s·tatens medel till de en- 38865: ledes 4 % eller c:a 18 m:1lj. •mark. Åven s·kilda aktionärerna. Ett sådarut förfaring.s- 38866: om man ut.går från professor Cajanders sätt kan varken r.futtsligt eller moraliskt 38867: överdrivna beräkningar beträffande sko- försvaras. Den fagra motiveringen att 38868: gens årliga tillväxt, v:i:lka beräkningar affärsverksam'hetens omfång ä:r i behov av 38869: forstmästarne Saxen och Brofeldt säga ett större aktie1kap·ital och at.t det<a kapi- 38870: vara från ,luften tagna", så visar det sig tal nu bör ö1hs med hänsyn till att det 38871: att den årliga tillväxten icke ·kari betäcka utländska valutalånet på c:a 177,5 milj. 38872: räntan på .s•lwg.segendomarnas värde. Skill- mark, som bolaget upptagit för att stärka 38873: naden mellan virkesmassans vä.rde ooh rän- clriften, snart förfaHer till betalning, - 38874: tan bQir efter nämnda beräkning c:a 12 kan icke undanrödja den orät.tvisa, som 38875: mil.i. mark. Såsom affä,r har firman Gut- drabbar sika:ttedra.garne genom detta sta- 38876: zeit hittills varit vä.rde:lös, ty a.ffären har tens utlägg för Gutzeit, särskilt som 38877: icke kunnat heta'la sina egna driftlkostna- med Gutzeit konkurrerande affärer måste 38878: Ab. W. Gutzei·t & O:on uusi osake•rnerkint.ä. 697 38879: 38880: kä-mpa med rhöga. skatter för att sta.ten icke rned fördel kunna användas för hola- 38881: ekall kunna uppehålla en lwnkurrens åt gets nu befintliga förädlings.industrier. 38882: dern själva. En sådan användning av Därigenom srkulle även ett oräntabelt ka- 38883: skattemedel är oförlåtlig. Och att fort- pi~t.al lös_göras och bo!la:get erhålla ett väl- 38884: sätta driften på .samma. sätt som ,hiM.ills behövligt rörel.seikapital och göra si,,g- mindre 38885: ofiörminskad, är även oförlåtligt från den beroende av stat.en. 38886: synpunrkten sett, at;t man därigenom in- I trakten av Enso är virkesbehovet så 38887: shäillker möjlig;hetema a:tt förverkliga nöd- stort - ca 5r0 9~ mera än skug-arnas årliga 38888: vändiga. reformer eller att minska skat.te- tillväxt - att vi11kespriserna redan av den 38889: iungan. Det stora årliga .stats•bidraget tiH orsak s\å ·på lhöjden. Och med hänsyn iill 38890: Gutzeit minslkar i lhög grad mö.il' gheten att en stor överavverkning av den växande 38891: för sta:ten abt tiUmötesgå de anspråk ol~ka sko.gen förekommer i dessa tra:kter är det 38892: intressegruppe.r ställa ·på statsmakten. Det icke välbetänkt att där a.nlä,gga nya för- 38893: minskar mö.ilig;heten att <tillmötesgå stats- ädlingsindustrier, ty därmed bär man ihand 38894: tliänste.männen i frå,ga om löner; det mins- på en kontinuedig produ1kition av ex.pro:vt- 38895: ka.r möiligheten at:t tiUmötes.gå .i•ordhru:kar- varo.r. 38896: nes berätti,gade fordringar i fråga om an- Men fi<rman Gutzeit ä·ger även andra 38897: slag för höjandet av modernäringen; och skogar, t. ex. Kivijärvi och Pyrhä:.iärvi sko- 38898: det minskar möjlig;heten att tillmäotesgå .garna, vilka i0ke fuunna utnyttjas för bo- 38899: socialdemokraternas f.ordringa.r på socia>la lagets eget behov av råvara. Ooh sådana 38900: reformer o. s. v. srkogar böra med det snaraste förvandlas 38901: För be'å.o'kandet av statens frö.rbindelser till penninrgaT. Såso.m redan betonats lkan 38902: för siälva rköpet av a.ktierna uti Gu:tzeit rcke den årliga til'l växten ooh värdestegrin- 38903: åilgå reda.n årligen c :a 15 a 20 % av alla. gen betäcka den årliga rän.ta, som utg-år för 38904: direkta srkattemedel, som ,s,taten uppbär av sikogens rkapitalvärde. Den årliga förlusten 38905: sina med~emmar. Och fortsättes driften blir c:a 5 %, en förlust som det ieke är 38906: på samma sätt som hittills så fö'l.ier därav, rä!ttvist att p.ålägga ska:ttedra,garne. 1Ien 38907: a1t årligen ruedel måste bevil.ias för själva härtil'l 'kommer vidaTe den faran, att rom 38908: atfärsdriften. Det är icke nog med dessa vårt myntvärde stiger, staten med fullödi- 38909: 112 mil.i. mal'k. Utskotte:t ·har varit enigt gare rvaluta får betala den förlust, som upp- 38910: därom att staten även framde'les i en eller stMt genom den fonderade egendomen uti 38911: annan form k·ommer att nödgas under.stöda Gutzeits skogar under en tid med lågt pen- 38912: bolaget. ningevärde. U nder ,siådana. förhållanden 38913: .Såsom av det sa.gda framgår vi•lar ihela kan förlusten bliva myeket stö.rre än 5 % 38914: affärsdrif:ten på sva.g g.rund och är, dels på det uti egendomarna bundna ikapita[et. 38915: uppehållen rned srkat~ emedel, oeh dels med Enligt mitt f·örmenande har firman Gut- 38916: en uppskattn:ng av fa.stig;heternas .grund- zeit redan ·begå;tt en blunder då firman 38917: värde. Art.t under sådana förhåHanden en- icke under de två senaste åren realiserat de 38918: vist fasthå!lla vid att alla fastig,heter utom eg:endomar, som äro •obe'hövtli_ga för föräd- 38919: den ,odlade ocJh odlingsbara .iorden slkall ling-sindustrierna, nch på detta sät.t lös.gjort 38920: bevaras i bolagets ägo är ur statsfinansiell för affärsdriften behövlig;t kapital. 38921: synpunrkt sett oklokt. Vad åter beträffar det ekonomiska ut:by- 38922: Enligt vad som meddelats statsuts.ko.ttet 1 38923: tet av sj.älva driften, .så ger de .senaste fyra 38924: ligger en hel del av Gutzeits skogar så årens resultat en tydlig anvisning om att 38925: spridda att de icke med fördel kunna an- något grundväsentli~t fel måste förefinnas 38926: vändas fö.r bolagets föräd'lingsindustrier. uti rledningen. . Om felet ligger ihros över- 38927: och det upn.gavs, att man planera' anläg;ga eller underordnade är o-mö.iligt att med sä- 38928: en ny såg i nä<rheten av Enso för att kunna 1kerhet fastslå, då man har endas•t siffror 38929: utnytt,ia skngarna. Ett .sådant förslag att att bygga sin uppfa.ttning på. J a.g skaltl 38930: med statens .medel an:lä,gga en ny såginrätt- emellert:d med ledning av de .sifferuppgif- 38931: ning oclh utvidga s'atens oräntabla a.ffärer ter .iag i hast vari' i ti'llfälle a.tt genomögna 38932: .måste beteeknas som mindre välbetänrkt Ull fler ärendets beihandling Uiti utslkottet 38933: f·ör att icke säga ansvarslöst. Det r'ktiga söka draga vissa slu'bsats•er om affären. 38934: vore attt Gutzeit skulle sälia de skogar som Då staten överto~g- a.kiJiemaj·oriteten uti 38935: 88 38936: 698 Lawantaina 7 ip. huhtikuu.ta. 38937: 38938: Gwtzeit var affärsstäl'lningen m:y;cket god, 2,6·25: - ; .p.r ton sulfat ;B 1i5.-.- a 175/- 38939: om man utgår från at:t. st'aten .sva.rade för = Fmk 2,625: - ; ·pr ton träJmassa, pap-p, 38940: köpesum.man för aMierna. Värdet av den kartongpapper, tjära & terpentin m. m. 12 38941: färdigförädlade vara, som låg i lager för' pund a 175:- = Fmk 2,100:-. 38942: omedelbar avskeppning motsvarade kapita.- Alla. de:ssa mede'lpris synes mitg vara nå- 38943: liserad c:a 7/10 av bolagets skuld och råva- got för optimistis:kt beräknade och komma 38944: ran vid förädlin1gsindustrierna stod tilil sanlllol:Ukt enligt hätills ,gällande pris att 38945: låg:t pris i böckerna .och mo.tsvarade e.U be- något under.stiga ·beräkningarna. Såsom 38946: lopp, som betydligt •öve.rsteg resten av bo- exempel må här nämnas att en stook om 38947: lagets skuld. Vid denna. tid bör.iade även 5.5 med.elkubi!kfot kan teoretiskt beräiknat, 38948: pnsen på d-e förädlade varorna hastigt efteT nuvarande försäljnings.p.ris för ohka 38949: stiga. SamHiga föTä:d•lingsindustrier ihade dimensioner, giva ett medelpris av ;B 38950: då sin bästa period, med andra ord de er- 14.-.- per .stds, men i praktiken ikommer 38951: ihöllo en avsevärd högre fört.iänst på sina u.tfallet att biliva c:a 5 % lägre. Samma. 38952: la.ger än de kunnat drömma om. Då staten resulta·t torde även de övriga exportvarorna 38953: svarat fö.r 1köpesumman för aktierna så ha- :giva. Om priset för den virkesmassa, som 38954: de Gutzeit a<tt starta med de bästa förut- a vverka ts från bolagets egna s·kogar inbe- 38955: sättningar a.tt kunna uppehålla driften med räknats uti de nämnda råvarupriserna, fram- 38956: egna resuTser, egna. skogar och ingen som ,går icke av de u.pplysningar sta:tsutskottet 38957: helst nämnvärd utgift för anläg>gninga.rna. erhål'lit ei heller gav.s någ,ot svar på den 38958: Men det oakta·t har bo•la.get icke 'kunnat fråJgan tH'l .sta.tsutskottet. Icke heller läJm- 38959: up•pehålla jä.mnvikten. Trots de goda kon- nades någon s·om helst upp,gift om huru 38960: junkturer, som de senaste åren varit rådan- stor del av allmänna kostnaderna pålag>ts 38961: de. har bolagets sku•lder s:tigit från, såsom råvaran. 38962: redan sag:ts, c:a 140 milj. mark till bortåt Upplysningsvis f.år jag meddela, att vär- 38963: 600 milj. mavk. FöT att i nå.gon mån kunna· det av den 1kubikmassa virke, som år 1922 38964: f.örsvara en ökad ,sJkuldsättn•ing: 'har man, avvel'kats från bala,gets egna skogaT, stiger 38965: synes det mig:, nödg:ats tiUgripa den för- efter gällande 1pris till c :a 10 milj. mark, 38966: tvivlade åtgärden att uppvärdera en de~l a•v ett belopp som staten för sin andel bori 38967: den fasta egendomen, trots a:tt staten an- gottskrivas. Detta torde emellertid icke 38968: svarat för grundpriset. 1hava s1ket,t, varför statens understöd till bo- 38969: Det vore för en trävaruman ihög:st intres- laget för år 1922 Wir så mycket stJörre som 38970: sant att ge en resume över växlin1garna i bo- .sta tens andel u ti detta bel,opp. Om man 38971: la.gets affärsställning under de g:ångna fyra. kapitaliseTar den råvara, .som under de 38972: åren, men då en ~.iinfln ·hif.i.k o•ku lle bg-:1 gångna fvra åren avverka,ts från bolagets 38973: kammarens tid alltför •länge i an:språk, nöd- egna skogar, så .stiger summan till c:a 35 38974: gas jag inSikränka mi1g till att beröra endast milj. mark. Såsom redan antyddes hade 38975: det senaste åTets boks'lut OCh draga nrugTa sta1ten bort få sin andeil av denna summa, 38976: slutsatser därav. emedan staten svarat för .grund.priset för 38977: Enlig:t erlhållna up.pgifter stiger bolagets s1kogarna. Men då så icke skett har även 38978: avveDkning ti11 föl iande ·kvant.iteter: Stock: den årlig.a tillväx·ten förbrukats. för uppe- 38979: c:a 14.100.000 ikubikfot; ·pro-ps och pappers- hållandet av s.iälva driften. J ag tager där- 38980: ved c:~ 54.5,0\QIO m 3 • s~-ookens med~lkubik för för g:ivet, att . om man vill hava ett 38981: f.ot utgör c:a 5.5 kubiikfot och medelpriset exakt värde på råvaran vid förrädling:s- 38982: per kubikfot c:a 4/80. Medelpriset för props indus.trierna för år 1922, så borde råvaran 38983: och .pappersved utlgör c:a 100 .mark peT ku- ökas med det belopp, c:a 10 mil.i. mark, 38984: bi:kmeter. Råvaran stiger saiedes tili som den avverkade viDke.smassan från bola- 38985: .pr stds sågvirke c:a 1.2·00 mark i gets skogar representerar. 38986: pr ton cellu!l·osa ., 7 50 Utgående från dessa sif.fror ach att bola- 38987: •pr ton trämassa , 350 " gets aHmänna k,ostnader, e:x!klusive räntor, 38988: Bola.gets ledning: beräknar medelförsäl.i- : rörde sitg inom normala gränser, så borde 38989: nino-spriset .tiili: pr stds såg:vi:rke ;B 14.-.- . resultatet av bolagets veDksamhet under 38990: å. 175/- = Fmk 2,450:-; per ton sulfit- förädlings- och skep.pnilJ.gssäsong-en giva 38991: 1 38992: 38993: 38994: cellulosa ;B 15.--.- å. 175/- = Fmk' ungefär föl.iande vinst: 38995: Aib. W. Gu tzeirt & 0: on uusi osa1lrerner:kin<tä. 699 38996: 38997: Sågade varor: 60,000 dast under en avvook'ling-speriod intills den 38998: stds a•700/-= Fmk 42,000,000:-- 38999: 0 0 :överflödiga egendomen blivit realiserad 39000: Suilfitcellulosa 30,000 oclh skulden för driften på så sätt minskad, 39001: ton a 600/- = 0 18,010:0,000:- 39002: 0 däribland även det utländska valutalånet. 39003: Sulfat 20,000 ton a Skulle det förfaringssätt som jag- antytit 39004: 600/- = 12,000,000:- föl.ias och varav blott de yttre konturerna 39005: Trämassa,. papp, kar- " nu delgivits, tror iag att bolagets ställnin_g 39006: tongpapper, tjära & i väsentlig :grad kunde up.phjälpas, oeh så- 39007: terpertin 35,000 ledes även sta tens mellankomst med ett 1ån 39008: ton a 300/- = 0 , 10,500,000: - 39009: 0 försvaras. 39010: Summa, Fmk 82,5QO.OOO - ,Men det förfa.rin,gssätt, som regerin:gen 39011: föres:la,git och a v utskotte•t omfattats, att 39012: Avgår räntor c:!l! 45,500,0.00:- teakna nva aktier i bola:get tili .parikurs - 39013: 500 mark per aUäie - då a:ktierna säljas 39014: Vinst c:a F.mk 37,000,000 - tili 150 a 200 ma,rk under nämnda kurs, 39015: kan varken rättsliig-t eller moratliS:kt försva- 39016: Om man således utg-år från att de siffror ras. Detta :är såsom redan framhåHits li:k.- 39017: bolag-ets ledning- lä:mnat utskottet v•ore nå- tydiQ~t med att skänka bort en del av stat.s- 39018: .got så när riktig-a, så borde bolag-et kunna medlen till de ensk>i'lda akti-onärerna. J ag- 39019: reda sig utan statsih.iälp för driften. Men har därför nödgats ställa mig- på en avbö- 39020: som redan betona:ts hava de senaste årens jande ståndpunkt :tiH utskoHets förslag. 39021: resultat varit så ned·s'lående, :trots de g-oda. Jag- föreslår fört.;y att första klämmen 39022: konjunkturerna oc-11 att bobget fö.rut haft uti betänkandet måtte utgå. 39023: mindre slkulder, att man ~ärefter har svårt (Tulkinnan jälkeen lisää puhuja:) 39024: att tro på bolagets. möjlighet att i framti- J ap: ber att få awmplettera rnitt förslag 39025: den reda sig. Var.ie beräkning- för det kom- sålunda, att <försb och andra Mäimmen 39026: mande året ihar alltid förespeg-lat ett g-ott skulle utgå. 39027: resultat, men bokslutet har varit helt annat. 39028: Man kan därför icke heller nu tro på de Ed. J ä cr v i n e n: On 'kyHä tietysti e:dus- 39029: siffror, som framlagts tili belysning av kunnalllie vavmaankin ~rino:maisen va•sten- 39030: detta års resultat. Var felet [igger att re- mi~li,stä .myö·ntää •sa:ngen suuri :summa ro- 39031: sultatet icke nä::rmelsevi·s överensstämmer haa osakkeide•n ost.ami:seen yhtiössä, josta 39032: . 39033: med beräJkning-arna 1kan icke u:tan en ing-å- v~l:tioHe tähan a<8:tisi1st.a osakeillanpoista on, 39034: ende g-ranskning- fastslås. En sådan granslk- niinkuin va.ltiova:rainrvaho,kunnan mietin- 39035: nin_g borde oviUkorligen fås tiU stånd, ty nön perusteluistaki.n näkyy, e·rinomaisen 39036: annars svävar man i okunnigiliet om affä- huonot ko1kemukset. Kun kuitenikrin mimä- 39037: rens verklig-a ekonomiska mö~ilig'lheter och kin ole.n v,aJtiovara.:inwtliokwnma:n jäsenenä. 39038: fortbestånd. ' yhtynyt valti:ovarai:n:v·alio:kumman hallit.uk- 39039: :Sås.om av det sagda framgår anser iag s,en esitystä puol:tava.an kantaan, .o1en sen 39040: att den utredning som presterats för utskot- lik~nnä tehnyt taihtoen erityisesti: all~ievii,va 39041: ·tet ioke ger något som ·hels:t stöd för bevil- ta valiolkunnHm viimeistä pontta,, jossa v'a- 39042: iande~ av medel tili nyteckning av aHier liokunta kehoi·ttraa hal,litusba toimeenpll!ne- 39043: uti W. Gutzeit & C :o. Uti utskottet har maan tark1an tutkimuksHn Gutzeit-yhtymän 39044: jag framlagt ett annat förslag såsom ett asemas1t1a, :sen va:kavaraisuu:d>est.a ja sen kan- 39045: medlingsförsiag- meUan avbö.iande ooh god- na tt:avuu:smahdollisuulk,si.sta. Tiäll:aisoo tu t- 39046: :kännande av regeringens .proposition. näm- k'iiiD'uks.en, 1Jä1Haise'n s'e'l viltyk:s·en pyytäminen 39047: ligen att bevi:l.ia medel i form av lån mot on e,päilemättä varsirr1· oikeutettu. Edus- 39048: intedkning ut'i sådana fas;tigheter, .som bo- kunna.lJa ja sen eri:koisvahokunnalilakaan ei 39049: laig-et under aHa förhållanden kommer att oille minkää:nl:aisba: maJhdloHi,Buutta to~meen 39050: behålla samf a.tt den för bola:Q;ets vel1ksam- panna täl:l,ai,sta. tutkimusta laajasta, erin- 39051: het överflödig-a eller mindre räntabla egen- oma:isen ·suures:t•a liik>e·yhtiö:stä, mrua!IDime 39052: domen skulle sälias för att lös:göra nödigt ehkä suurimmasta. Valtiovarainvaliokun- 39053: kapital för driften. Ett sådant förfarings- na:ss:a on. k:iinnitetty huomiota pä;äasialli- 39054: sät.t kunde i någon mån försvaras ty detta se1sti vai.n yMoon puo:1oon tämän liikk:een 39055: skulle innebära ett ,stödande av bolag'let. en- va!kava.rai:snutta, nim~'titäin k:y~symyk~seen 39056: 700 Lautantaina 7 •P· huhtikuuta. 39057: 39058: y.rubiön l~kv~d'iteetistä. Ja täJmä tlikvidi- k;annarlta;, et.täi aivan haitatta y~iö voisi 39059: !Je.etti on to.dettu ol•ev•an erinomai,sen huono, myydä ma;a-•al.u:eita~kin, ei •aino,astaan vi.lje- 39060: :k.os:k·a .loiiudr•ool:lä on san~en suuria ve1koj.a,lyisalueita, vaa.n mebsäalu>e>it,abn, soell:aisia, 39061: muLta hyvin vähän pysyvä•sti, pitemmiäiksi joiHa taloudel>li.sesti 'kat.soen ei o:e yhti;ölle 39062: .ajaksi saatuja pääomia käytettävissä. riitt.äv;ää merkitystä, jotlka .sijait:soev.at nii·n 39063: Sen .esityksen tarkoi,bus, joka nyt on kä- k~aulka.na, että niistä raruka~aineen kulj-etus 39064: siteltävänä, on olUwt juuri tämän yhtiön yhtiön t>e,hdas.~aitoksiin käy kannatta:mat.to- 39065: epäl:ikvidit.e>etin tpoi:stam~nen ja t.untuva.sti- mak,si. 'T:i·e·ty,sti täiHai.sessa suuressa yh- · 39066: ckin suul"emman pääJoman hank:bminen yh- tiössä, jo>srsa vi>elä lisäk.si val·tio oomistaa 39067: ti,ön käytet:tävä!ksi. Muci.·hin puoiiin yhtiön osake-enemmistön, on erinomaisen tärkeätä, 39068: vak,ava.misuutta, eil<emplättä ·kuin eri puoliin että &en •or g;anisatsi·o>s,sa koetet,aan noud:at- 39069: 1 39070: 39071: yhtiön vastaista ka,nnat t,a vuusmahdoHi.su u t- taa kailkist·a nyk;y,ai,kaisimp•ia liikk•oon.hoi-. 39072: ta, ei ole lhJa,Hi:t•uksen ·esityksessä enempätä don j:a ~iiilk.ehaltlinMn p·eriaatteita ja niiden 39073: !kuin :si,bt>en myöskään va1tiova;rain va:Oio- mu[matn iko•et-e<ta·an saadta y:hti·ön hoito ja 39074: kunn:astsa V10itu puuttua. Kuitenkin o•lisi ha1llinto niin yksinkertaiseksi ja niin vähän 39075: oi.keast.aa:n ed usku·nnan v:aadi tta va, olisi kust~mnuk,sia kysyvä.k.si, kui,n ·suinkin on 39076: voi:nut olla kaj:kk>ea .syytä v,a,ati.a aysi, mahdo.J list,a. 39077: maihdolJ[,s,i:mma:n ta.rillk:a Slel vitys yhtiön ase- 39078: 1 Pyydän siis erityi:soesti rulleviiva"·en valio- 39079: masta, y·htiön vwkavam,i,suude.n eri t·eh- kunnan viimeistä ponsiehdotusta yhtyä va- 39080: jöi,stä, yhtiön k:a.nn,attavuuden eri tekijöis- li·okunnan elhdotuktseoen tässä asiassa. 39081: tä, ennenkuin se ,hyvä:k,syisi t:äJmän ha,]'li- 39082: tuksen -e:sitylksoo. Ja j.o:s oli,si ollut ma:h- Ed. von W r i g h t: J ag understöder 39083: ,doUisuutta .saada eduskunnassa käsitel.ly1ksi rdgsm. Häst.backas förslag . 39084: .esi.m. vielä ennen ,syys:kaud,en alkua uusi 39085: esi.tys, niin oli;sin puolestani ainakin ollut 1Ed. ,Sand b l o m: Jag föreslår att 39086: ,gillä kaunalol:a, jot.a ed. Hä,s,tha.cka ä:sken första klämmen i statsutskottets betän.- 39087: esitti, nimittäin et.tä ·ainoats:t.aan va,Ji.o:kun- kande förkastas, samt att andra klä:mmen, 39088: nan viim>einen p•onsi ol~si nyt hyväksytiiä.vä som börjar med arden: ,att riksdagen 39089: ja vaadittav;a täJTainen selvitys ja vas'.a sen måtte bemyndiga statsrådet att, därest 39090: :noja:l!].a tehty esi,ty.s muod>osrsa tai t.o.ises,sa statsverkets inkomster för innevarande år 39091: IJää·oman myöntämi,s~stä yhtiöHe. icke skulle förslå" o. s. v. bör godkännas. 39092: Kun nyt .kuitenkaan :siih·en ei ole mitään 39093: mahdolli:suutba - yh.tiön pää.o·man li.säys Ed. Huttunen:: Minusta, aluksi lau- 39094: on jo pä.ät•e"tty ja ha,Ui.t.u.ksen e>sityks€ll ihyl- suakseni, oli aivan paikallaa.n, että ed. Jär- 39095: kääJminen täl:lä kertaa merlkit.sisi asian .siir- vinen kokoomuspuolueen ryhmän jäsenenä 39096: t~mitStä erhkä hyvinikin pitkälle tiii1män vuo- asettui kannattamaan hallituksen esitystä, 39097: d·en loppupuoEHe - ni,itn otn ainoa keino sillä tässä onkin kysymyksessä nyt kokoo- 39098: mielestäni sittenkin tällä kertaa myöntyä muspuolueen vuoden 1918 valtiollisen 11Je- 39099: ha]ilituk,SI€ill esityk.seen, niin karvaa]a mie- rinnön hoitaminen. Puheena oleva kokoa- 39100: lellä kuin sen ·t.ekookin. ·Mutta, nii:nkui>n mmpuolueen valtioteko vuonna 1918 on 39101: .sanottu, sen Qlhe.ltla on vaadittava edes myö- kyllä käynyt valtiolle taloudellisesti erin- 39102: hemmin tätä tut·kitmu1sta. omaisen raskaaksi, mutta tilanne on kui- 39103: En olte niin pessilmi,stin·en ,kuin ed. Hätst- tenkin sellainen, että tämä asia on onnel- 39104: hacka, että tämiL yhtiö jo tällä hetkerl:lä lisesti loppuun saakka hoidettava. Ja 39105: oli.si ehdlot.toma.sti vamrilkikova:lm1s. ,Päin- minä tahtoisin lisätä, että minä myöskin 39106: vastoiln on .minusba .niihin ,numer>Oihin, joita pääasiassa voin hyväksyä .ia allekirjoittaa 39107: •On v·aliokuntna.n mietinnössä ·esitetty täJm:än sen lausunnon, jonka ed. Järvinen täällä 39108: yhtiön a.sema.st,a, ikyl!lälk,i:n katko ·SUuressa a.ntoi kogketellessaan yhtiön nykyistä ase- 39109: määrin 'luotettava. Mutt>a joka tapaukses- maa ja niitä vaatimuksia, .ioita eduskun- 39110: sa on yhtymä niin rSU>uri j,a vaatii .niin suu- nalla puolestansa on syytä sen johtoon ja 39111: ri'a pääomia, että on kaikk.ea .syytä täm- sen taloudellisten asioitten järjestämiseen 39112: möitsen täydellisen Stelvityk.sen perusteeEa 11ähden asettaa. Samalla minä pyydän 39113: ·ott.aa ·harki·ttavaffisi, eiikö yhtymän .suurta lausua myös tunnustukseni e.d. Hästbac- 39114: omaisuutt•a oli·si .ma:hdoUisuus supistaa ja kalle siitä erinomaisesta itsepintaisuudesta. 39115: piooent.ää. Ohm om:ast.a puolestani .siJ.lä millä hän yleensä ajaa. asiaansa ja millä 39116: AJb. W. Gutzeit & O:on uusi osak€1merkimtä. 701 39117: 39118: 39119: hän on vastustanut tämän Gutzeit-yhtiön mäksi. Se ei järkyttäisi ainoastaan Gut- 39120: asian järjestelyä, niinkuin yleensä aikai- zeitin vaan myöskin valtion asemaa, sillä 39121: semminkin monessa yhteydessä valtion ta- totta kai valtion arvovalta tämän. liikkeen 39122: loudellista ja liiketoimintaa. Mutta sa- ieäntänä sellaisesta toimen11iteestä tulisi 39123: malla en voi olla valittamatta sitä, että ed. kärsimään. Lisäksi minun nähdäkseni 39124: Hästbacka, hyvästä innostuksestaan huoli- liikkeen vararikkotilaan laskemisella olisi 39125: matta, ei jaksa nähdä metsää puiden tälh- myös verrattain laajoja sosialipoliittisia 39126: den. Ed. Hästbacka ei jaksa .vetää joht9- seurauksia, sillä liiketoiminnan pysähty- 39127: päätöksiä siitä politiikasta, .iota hän nou- minen vaikuttaisi sen, että liikkeen palve- 39128: dattaa ja jota hän on suositellut myöskin luksessa oleva puoleentoistakymmeneen tu- 39129: ·eduskunnalle hyväksyttäväksi. Me olemme hanteen nouseva työläisarmei.ia joutuisi, 39130: tulo- .ia menoarvion käsittelyssä joka vuosi niinkuin sananparsi kuuluu, nälkätaipa- 39131: noin 3-4 vuoden aikana, kuulleet pää- leelle. Ainakin aluksi, joksikin aikaa, ti- 39132: asiallisesti samanlaisen esitelmän tästä lanne muodostuisi siis erinomaisen arvelut- 39133: yhtiöstä, minkä ed. Häst.backa nytkin tavaksi, ja se seikka tekee .io sen, että 39134: esitti, me olemme kuulleet myöskin senaat- täällä vasemmalla emme voi hyväksyä sitä 39135: tori Arajärven ,altavastaajana" antamat kantaa, sitä taloudellisesti seikkailupoliit- 39136: lausunnot ja selitykset asiassa .ia aina. on tista kantaa, .iota ed. Iiästbacka .ia hänen 39137: eduskunta siirtynyt yksinkertaiseen päivä- kannattajansa asiassa ajavat. ,Minä en 39138: järjestykseen.. Enkä minä usko, että ed. epäile, etteikö siitä, jos liike laskettaisiin 39139: Hästbackan lausunto tälläkään kertaa voi vararikkoon, olisi eräille keinotteleville 39140: millään tavalla muuttaa sitä kantaa, jolle piireille, yksityisille liikemies,piireille, teol- 39141: jo valtiovarainvaliokunnan enemmistö, lisuuden ja puuta varaliikkeen harjoitta- 39142: myös äärimmäinen vasemmisto siihen mu- jille, jotain hyötyä. Kyllähän ne hyötyi- 39143: k\aan luettuna, on tässä asiassa asettunut. sivät siitä samoin kuin siitäkin, että Suo- 39144: Käsitellessä puheena olevaa suurta mää- men markan arvo voisi ryhtyä tämän ta- 39145: räraha.kysymystä, on minun nähdäkseni pauksen johdosta heila:htelemaan. ,Minun 39146: ratkaistava 1kysymys siitä, onko tämän mielestäni tämä liike, niin ikävään talou- 39147: liikkeen toimintaa vielä jatkettava valtion delliseen asemaan kuin se on tällä kertaa 39148: laskuun, vai onko se laskettava vararik- .ioutunutkin, on .ioka tapauksessa pidettävä 39149: koon. Ed. Hästbackan kanta tietäisi sen käyntikunnossa.. Olipa se yksityisen tai 39150: saattamista vararikkoon kaikkine niine valtion huostassa, se on sellainen kansani- 39151: seurauksineen, joita siitä olisi olemassa. taloudellinen yritys, jolle on hankittava 39152: .J\I[in ä luulen, ettei voi olla valtion etujen' ne liikepääomat ja käyttövarat, jotka siltä 39153: mukaista tällaisen suurylhtymän kuin G-ut- tällä kertaa puuttuvat. Jos yhtymä olisi 39154: zeitin joutuminen vararikkoon, koska tällai- yksityisenkin huostassa, niin joutuessaan 39155: nen toimenpide olisi omansa .aiheuttamaan, sellaiseen vaikeaan asemaan, kuin se nyt on 39156: ainakin väliaikaisesti melkoiselta osaltaan eduskunnan kenties olisi siinäkin tapauk- 39157: pysähdyksen puutavaran viennissä. Joka sessa pakko osoittaa sille joitakin määrä- 39158: tapauksessa se supistaisi vientiä huomatta- rahoja tai ryhtyä jollakin tavalla järjeste- 39159: vasti,· se vaikuttaisi välillisesti valuuttam- lemään sen asioita. Tunnettuia ovat muu- 39160: me asemaan markkinoilla, huonontaisi sitä, tamat tapaukset varhaisemmalta ajalta, jol- 39161: vaikuttaisi välillisesti hintatason nousuun, loin eduskunta on osoittanut varo.ia taval- 39162: elinkustannusten kohoamiseen, puhumatta- laan yksi tyisl uon toi siinkin liikeyri ty ksiin, 39163: kaan siitä, että valtion ulkomainen luotto mikäli niitten ylläpitäminen •on näyttänyt 39164: tässä tapauksessa myöskin, ed. Hästbackan olevan valtion .ia yhteiskunnan etujen mu- 39165: politiikkaa noudattaen, tulisi kärsimään. kaista. Tuntematonta ei myöskään ole ed. 39166: Yhtiöllä on m. m. Endantiin, .ionka kanssa Hästbackalle, että erinäiset yksityiset var- 39167: Suomi harjoittaa laajaa puutavarakauppaa, sin huomattavat puutavaraliikkeet oikeas- 39168: lyhytaikainen velka, joka nousee noin 17 7 taan ovat .io valtion a~rmoilla .ia elävät Suo- 39169: milioonaan markkaan ja .ioka. la.n.kee syk- men Pankin hyväntahtoisuuden varassa. 39170: syllä D;laksettavaksi. Jos liike lasketaan Ei suinkaan voitane siis vaatia, että näissä 39171: vararikkotilaan, niin mitähän sanoisivat oloissa se liike, jota valtio itse hoitaa, iossa 39172: engla.ntilaiset ra.hamiehet siitä, että suur- se on isäntänä ja .i·osta se omistaa 60 % 39173: teollisuusliike jossa valtio omistaa enem- osakkeista, laskettaisiin vararikkoon. 39174: mistön osakkeita, joutuu maksukyvyttö- !Mitä tulee liikkeen asemaan, niin tosi- 39175: 702 Lauantaina 7 I}J. huhotiikuuta. 39176: 39177: asia on se, kuten mietinnöstäkin käy sel- tilaan .ia kosket joutuisivat yksityisten 39178: ville, että liikkeen omaisuus hyvin vastaa ulkomaalaisten käsiinr, sillä minä epäilen, 39179: niitä velkoja, joita yhtymällä tällä kertaa tokko meidän maassamme tällä kertaa löy- 39180: on olemassa. ,yaliakunnalle ilmoitettiin, tyisi yrittäjiä niin suurilla pääomilla, että 39181: että Gutzeit-yhtiön omaisuus tilinpäätök- ne voisivat vararikkopesästä ottaa tämän 39182: sen mukaan nousee noin 587 mil ioonaan. yhtiön huostaansa. 39183: Siinä summassa oli metsät arvioitu 159 Mitä tulee yhtiön velkoihin, niin ne, ku- 39184: miljoonaan, mutta jos ottaa. huomioon enl!r- ten sanottu, vain puoleksi vastaavat yhtiön 39185: lantilaisen metsäasiaintuntijan minimiar- omaisuutta. Velatharr nousevat eduskun- 39186: vion, joka nousee 451 miljoonaan metsien nalle jaetun mietinnön mukaan 5.68 miljoo- 39187: hintana, niin erotus tekee siis yksistänsä naan, jota vastaamassa on 1,138 miljoonan 39188: metsän arvossa 292 miljoonaa ja. lisäämällä markan omaisuus. Ettei osakepääoma ole 39189: se valiokunnalle ilmoitettuun yhtiön omai- oikeassa suhteessa velkoihin, se kyllä on 39190: suusarvoon 587 miljoonaan, nousisi Gut- selvää, silloin kun entinen faktillinen osa- 39191: zeit-yhtiön omaisuus 879 milj.oonaan mark- kepääoma nousi ainoastaan 18 miljoonaan 39192: kaan. 'Tämän lisäksi on otettava huomioon markkaan .ia ,vetistettynäkin" vain 54 mil- 39193: myös Enso-yhtiön. omaisuus, jon'ka ilmoi- joonaan markkaan. On siis ehdottomasti 39194: tetaan noUisevan 270 miljoonaan, · Panka- välttämätöntä, .ios mieli saada liikkeen toi- 39195: kosken omaisuus 29 miljoonaan, eli yh- minta taloudellisesti kannattavaksi, lisätä 39196: teensä koko yhtymän omaisuus 1,138 mil- ylhtiön pääomaa, jotta pääoma joutuisi oi- 39197: joonaan markkaan. keaan suhteeseen liikkeen laajuuteen ja. 39198: 1Mitä tulee y1htiön omaisuusluetteloon, erittäin:kin sen velkoihin nä.hden. 39199: niin pienoinen silmäys siihen osoittaa, mi- !Mitä tulee kysymykseen. varojen hank- 39200: tenkä suuret taloudelliset arvot tässä ova.t kimisesta Gutzeitin liiketoimintaa. varten, 39201: kysymyksessä. Gutzeit-yhtiöhän omistaa niin minun nähdäkseni tässä tilaisuudessa 39202: yksistään Kotkassa Nor.ian sahan lautatar- ei pitäisi enää olla aihetta herättää asiasta 39203: hoineen .ia irtaimistoineen, Hovinsaaren sa- mitään periaatteellista keskustelua, koska 39204: han lautatarhoineen .ia irtaimistoineen .sekä eduskunta. jo viime vuonna ratkaisi tämän 39205: .sähkölaitoksineen, Hietasen sahan lauta- kysymyksen. Viime vuonna käsiteltiin 39206: tarhoineen, irtaimistoineen sekä lotjaveistä- täällä hallituksen esitys 4 miljoonan punta- 39207: möineen, Ruttoisten sahan asuntoirueen, lainau ottamisesta ja ta.rkoitus oli siitä 39208: Kotkan selluloosatehtaan sivutuotetehtai- melk·oinen osa myöntää Gutzeit-yhtiölle sen 39209: neen, Konepajan ja valimon Kotkassa, Lai- lyhytaikaisten velkojen vakaannuttamista 39210: taatsillan konepajan rakennuksineen, laajat varten. Asia on siltä TJUolen siis oikeastaan 39211: maanviljelyskiinteistöt, Maaveden terva- ratkaistu. Mutta koska silloista lainaa ei 39212: tehtaan, Paukka.ian halkosahan ja ic;om- saatu sen vuoksi, että keskustelut raukesi- 39213: man määrän työväen a'suntoja 1Saimaan vat, niin eduskunnalla on nyt uudelleen 39214: varrella, ;Savonlinnassa ja Laitaatsillassa. edessä sama asia, ja se laiminlyönti, mikä 39215: Edelleen on huomattava, että tämän, yhtiön silloin tapahtui, on nyt yhtiöön nähden 39216: laivasto on jo niin simremmoinen, että se korjattava. Ed. Hästbacka kyllä on oi- 39217: arvioidaan inventariossa alhaisimpien las- keassa siinä, että valtio on jo tullut kärsi- 39218: •kelmien mukaan 18 miljoonaan. Yhtiö hal- mään ylen määrin tästä yhtiöstä ia että 39219: litsee siis omaisuuksia, joilla on erinomai- se saa maksaa norjalaisille ostamistaan 39220: sen suuri arvo. Näitten arvoa ennen kaik- osakkeista, jos kurssi pysyy sellaisena kuin 39221: kea lisää juuri se, että tämän yhtymän se näinä aikoina on ollut, noin 623 miljoo- 39222: kautta valtiolle kuuluu omistusoikeus Imat- naa markkaa. Se on kyllä suuremmoine11 39223: ran erinäisiin koskiin ja juuri tämä viime- summa, mutta sen seikan ei tarvitse olla yh- 39224: mainittu seikka tekee sen, että valtion täy- teydessä sen ka.n ssa, onko yhtiötä nyt tuet- 39225: tyy, melkeinpä kustannuksilla millä ta- tava .ia sille tarvittavat liikeva,rat hankitta- 39226: hansa, koettaa TJitää huostassansa Gutzeit- va, sillä .se tosiasia, että 19•18 ostettuien 39227: yhtiö, koska näitten koskien kansantalou- kruunuissa maksettaviksi määrätty.ien osak- 39228: dellinen merkitys valtion rautateiden ja eh- keiden suoritus on aiheuttanut valtiolle 39229: käpä maaseutumme sähköistämisen kan- suunnattomia .agio- eli kurssit3Jp.pioita, ei 39230: nalta, tulevaisuuteen nähden, on arvaama- saa olla minään tekijänä yhtiön nykyistä 39231: ton. Olisi mitä suurin kansantaloudellinen talondellista a$emaa arvosteltaessa. N or.ia.- 39232: onnettomuus, jos yhtiö joutuisi vamrikko- laisilta ostettu.ien osakkeiden määrähän oli 39233: A:b. W. Gutzeit & 0 :on uusi oswlromerkimtä. 703 39234: 39235: 39236: 68,200,.000 kruunua, ia. kun kruunun kurssi määrin yhtymän järjestelyssä, hallinnossa 39237: silloin oli noin 2: 40:, niin olisi osakkeitten ia hoidossa voitaisiin saa:da. aikaan supis- 39238: osto siis nou,s.sut 163,000,000 markkaan, tuksia ja säästöjä. Jos hallitus kiireelli- 39239: jos valtiolla olisi ollut tarvittavat varat sesti ryhtyy näihin tormenuiteisiin, niin 39240: suorittaa kauppahinta käteisesti. Mutta luullakseni olisi toiv·eita siitä. että tämän 39241: meillä oli silloin juuri kansalaissota päät- yhtymän taloudellinen asema saadaan to~ 39242: tynyt, noita suuria taloud·ellisia varoia ei 1clellakin vakavavaraisemmalle kannalle. 39243: ollut olemassa, eikä tietysti ulkomaalaisia !Lisäksi on huomautettava, että kaikki 39244: laino.iakaan olisi ollut edullisilla ehdoilla. autuus ei suinkaan ole sillä saavutettu, 39245: saatavissa. Näin ollen hyvin ymmärtää jos me nyt tänään myönn.ämme, niinkuin 39246: sen seikan, että tästä kaupasta on myöhem· valiokunta ehdottaa, 112,0<00,000 markkaa 39247: min koitunut valtiolle huomattavia tap- yhtiön osakepääoman vahvistamiseksi. On 39248: pioita. .Mutta sen seikan tutkiminen ei hyvin mahdollista, että yhtiön aseman jär- 39249: kuulu nyt käsiteltävämä olevan asian Y'h- jestämiseksi hallitus ehkä on pakoitettu 39250: teyteen. tuonnempana pyytämään uutta luottoa 39251: iValiokunta, yhtvessään hallituksen esi- eduskunnalta. Mutta vaikka.pa niinkin. ta- 39252: tykseen, erikoisesti on tahtonut kiinnittää pahtuisi, niin siinäkin tapauksessa nyt kä- 39253: huomiota niihin epäkohtiin, joita yhtiön siteltävänä olevaan esitykseen on suostut- 39254: hallinnossa ja liiketoiminnassa on olemassa. tava. Ikävänä seikkana voitanee mainita, 39255: Valiokunnalla ei tietysti ole ollut tilaisuus että yhtiö ei ole kyennyt edes vero.iansa 39256: tutkia yksityiskohtaisemmin, mitä kaikkia maksamaan valtiolle, niin· että sen vero- 39257: epälmhtia yhtiön liiketoiminnassa on ole- velka, 45,000,000 marrkkaa, josta mietin- 39258: massa ja mihin ·epäkohtiin siinä suhteessa nössä .mainitaan, on vekse:linä rahaminis- 39259: olisi eduskunnan puolesta käytävä käsiksi, terin salkussa. Ja jos käy niin, että tästä 39260: mutta ainakin yhtiön johtoon nähden on 112,000;000· markasta rahaministeri aikoo 39261: ja voidaan tehdä sangen painavia muistu- kuitata verosaatavansa, niin ei yhtiön ta- 39262: tuksia. Tunnettu .ia hyvin yleinenkin on loudellisten .ia liikeasiain ja ennen kaikkea 39263: se mielipide, että yhtiön johdolla viimei- sen ly;hytaikaisten velko.ien jädestämiseen 39264: sinä vuosina ei ole ollut mitään taloudel- jää todellakaan kovinkaan suuria varoja. 39265: lista suunnitelmaa, ohj·elmaa tämän laajan. Ainoa keino sen ohella onkin nähdäkseni 39266: liikkeen vastaisesta kehittämisestä. Sellai- ryhtyä todella vakavasti harkitsemaan, 39267: set kuin Enson tehtaan suuret uutisraken-. eikö yhtymän omaisuutta eräiltä osilta voi- 39268: nustyöt on suoritettu ·etupäässä vekseleillä, taisi ryhtyä myymään ia siten sen liiketoi- 39269: .ia sehän ·ei ole tietysti minkään järkevän mintaa supistamaan. 'Tämä ei tosin ole 39270: taloudellisen politiikan etujen mukaista. suotavaa enkä minä sitä juuri suosittelisi, 39271: Liikkeen nykyinen .iohto kyllä väittää ai- mutta .ios se näyttää olevan välttämätön 39272: kovansa toimeenpanna uudistuksia yhtiön. yhtiön saattamiseksi taloudellisesti kan- 39273: toiminnassa. Tuleeko niin tapahtumaan, nattavaksi liikeyritykseksi, niin .siihenkin 39274: sitä on vaikea sanoa. ·Mutta se voidaan on viime kädessä ryhdyttävä. 39275: kuitenkin nyt io ,panna merkille, - aina- !Minä lopuksi pyydän kannattaa valtio- 39276: kin minun mielipiteeni on se, - ettei edes varainva:liokunna,n mietintöä. 1 39277: nykyinenkään johto ole tässä yhtiössä 39278: vielä tehtävänsä tasalla. Ikävä mainita V a.~tiova.rtaå<nminå:sterri R y t i: On myön- 39279: -minä en tahdo mennä henkilökohtaisuuk- Illettävä, e:utä .iäde~st,etyn v;altiotalouden 39280: siin -liikkeen palvelukseen, sen johta,ville hoidon k~annaJita eå. ole arsi,run'mukai.sta, että 39281: paikoille on nimitetty henkilöitä, joilla ei tämänl,ataltuiiSila ja vall':si,nkin täJmän ,suurui- 39282: ole sitä tuntemusta liike-elämän alalla. sia Ers.äimäärärria.haruarp<eita ,e,s,ii,ntyy ·keskel- 39283: jota ennen ·kaikkea tällaisen suuryhtymän lä vu•Oitt,a .t.il.arpäirs:e'llä lilsäykJsdlä •tulo- ja 39284: liiketoiminnan tarkoituksenmukainen jär- menoarvion tyydytettä väksi. Päin vastoin 39285: jestäminen ja johtaminen ·edellyttäisi ja on tällainen asiaintila luonnollisesti varsin- 39286: vaatisi. Senvuoksi onkin aivan oikeutettu kin ·e'dus'kunnal1e. ·Omi,a,rusa v,a,i'keut.t.amaJaill 39287: se valiokunnan mietinnössään sekä viimei- y ltei~s,krutsauksen ISlaantiia vwltiotaloud,en 39288: sessä pannessaan lausuma huomautus. että hnitJo,on ja ,si1Je1Il vaTiså1lllruise:sSia budjetti- 39289: hallituksen olisi kiireellisesti tutkitutettava käsitltieily;Sisiä kmttitels johtmma.a:n li]an ·opti- 39290: yhtiön tila, sen vastaista kannattavaisuutta. mi:stisri:i:n ,käJsiltyk:sirin vallti<orru'ha,srton va- 39291: sekä yleensä otettava harkittavaksi, missä milst:a ja. mathdolli,suulkså.:s!t:a ja johtamaan 39292: 704 Laurantaina 7 .p. huhtikuuta. 39293: 39294: 39295: siihen, että ·ed'Thskunlta .suM.aUJtmu rermai- miren mnk.arwn edustaa ·JWirn 8 % maam ko- 39296: siin määrärahava:artillll ll!IDs:iin tn:Usrella ta- ko·nta]svi,ennisrtä, m uwst:a. mrainitsermatta- 39297: valla, rkurn miltä rSre iJetkisi, j.OIS tämän lu:on- kaan, tailrka tavalla tai toisella hankkia 39298: tori:set, minun mielestäni välttämättömät, yhtriöllre .se:n t.arrvit:sema. ,l.iJsä.pääorma. Ja 39299: suurrert menroerät srarmaHa k·errtaa olisivat ederllintein vai,h:toeMo ei .orlre voinrnt tulla 39300: tredossa ja harkiltrtavirua. Ei •myöskään ole kyisymYJkrsrelen. Harkrinrbarva.prant.ta on ollut 39301: rsuinka:a;n mireluist.a, rert·tä val1tion pääo:ma- haJlituk.s:ella nålim ollrem ain·oarsrta.an ta- 39302: ISäästöstä, joka vi~mei:sinä vu01s•ina e:dus- vars.t•a, mi.ten n·ärmä pääomat yhtiöll.e ha.n- 39303: ·kunnan ja harl.i'tnsrben yhtbeisillä :ponnis- kitra>a;n. Onko .sopivampi kerinro s:Jlni·n ko- 39304: ·inksilla ja renn:en kaikk.era lum1nolli:sesti roittaa yhtiön osakepääomaa ja sillä ta- 39305: v:eronmwksrujrain rsuurilla uhmuksi:lla on valla tuoda yhtiöön uutta liikepääomaa vai 39306: sa:atu kohoatmaa·n rs.irhem määrään, jos:sa onko yhtiön paaoman tarve tyydytet- 39307: 1sen norma.alisersrti rtulrere olla, .täytyy niin tävä lainan muodossa, kuten täällä myös- 39308: tsuur:Ua summiia, yli 100 rmilj. markkaa yh- kin on jo keskustelussa huomautettu. 39309: deUä krertaa osoi•ttra.a ta:rknituk.seten, joka KUin •o1n o.l'lut Vlal:Ltrta.va.nia n'äiden vaihbo- 39310: n:ilin rsranroksreni on varsiwa:~sltren valtiotar- eM:ojrern välri:llä, nirim .orn hralliitnk,sen mie- 39311: ·ko:irtusJten ulko:puo,lrella. HaJllituks.eUa ·ei lrestä tarkoituksre!rumuk,aitsirnJtra ja :srerkä yk- 39312: kuitenkaan täJssä rwsi\a.ssra ·Ole ollut valin- rsityiist;a,loud•ellis:t,eln •tre<rve:i den 1iikreperia;a t- 39313: Thatn va.p.auirta ja luullarkrseni rsitä ei ol<e te'idte:n llllukaist'a ~että myörs va•ltion edun 39314: eidurskuntntaHwk•ara<n. V.a.l:tiro o.n hankkinut muka:]slta ollut koroiltrt:ra.a yhtiön osakepää- 39315: -olsake-<enremm.i'stön rsuur•elssa .tetollisu usy hty- omaa. Sehän on re'hdorttomrarsrtri lirita.n pieni 39316: mäs-sä. Sren on myörslkin ·t.äs.tä .alstelmastraan verrat.tunra .lii•k·krere1n ·1ara.juu1:ieern ja enne!ll 39317: v-edertrtävä koniSiekV!erussirt. Ei ole ,surnkaan tka~kk.e;a yhtiön v,erlrkroihin. Gutze:itt-yhtiön 39318: harvinaista, ,etrtä li~kre'bor:irmintara harjoitta- osrakerpääoma rei muroldo1srt.a ·etde:s 1rO % sen 39319: v·art yhtiöt jouturVJait 1I1aJhamsiim vaikeuk- bi1arnlss•1en lroppulsu:mrma,srt:ra. Suhde on siis 39320: siin, ja tarvirbsevra:t l]säpääom:iia. Jra. :si:Uoin ai<varn repä.t1e~rve. Muttrfu. li:rkterpääomran hank- 39321: Oll lähinrnä luonrnoll:irsersti rOISraikk•erenomis:ta- krimi:nteln yhrtrioällte osarkle'Jlääorman koroi,tuk- 39322: jien arsrtuttav;a :autrtatvarsti välrirn, ·elleivät rsren muotd01srsra Viarartii mimrun ymmärtääk- 39323: tl;arhdn, •että yhtiönsä menle'e nturin tai •että •stetni v;aJ1tiroltta rmy>Örslkirn pirernfetmmän uh- 39324: häiriöit.ä .niri•den tormirunratslsa rsynrtyy. Se ramks,en, ·ku~n la;itnran kiau:trt.a 'Pääoman 39325: suuri yhrt}'lmä, jo1.ssra v.a,l'triro on hia:nrkkinut hrailikkiminen. Jos yht.iön rpääorma ,koroi- 39326: i't.sre~Uernrsä r()ISaik e~emrelmm]sltö n:, Gutz·e·it y h- t:etrawn oikreaan rsnhrttereJsreren s·en li·ikkoon , 39327: tymä, on nyt j.ontunut sreil1laåJS•etern :asemaan, Jaajuwtele'n ja 11a1ha.n lba1rprere.srere:n nähden, 39328: e't'tä tsen täy.tyy Vierdo:ta arsarklkree'llomirsia- niin on atina,kim ma,hdollisuuksien r:ajoissa, 39329: jiinrsra j:a. em~nren muilta lno!l'nroltliiselsti .siihen e1tltä yhrt:iö itse kykrernree si~tä alkwe.n fi- 39330: OISia.klke·enromistajwam, jolla entelmm:irstö yh- na:rllsls•itele!1aaimaratn itlstenJsä, 'ertltä se'n e'i mrah- 39331: tiön OrSiarkkerirsta on käsirsrsään. Yhtiön tila d·o,llliJselsti li.säiksi tarvi!tsrermiensa. Eitke·pää- 39332: on muod01srtunru:t .selffimo•its,eksi, -eirtä sen var- omå"'e'n hrwn:kkirmilsrelsrs•a. 'ta.rviitiS'e turva utua 39333: sin•airsert lurortronra:ntt.ajwt erivärt ole ka.tso·n·eet va.Hion välit1tö:m ään a'Puun. Siitävastoin 39334: voi'vanrsa ny ky.~sillä rerd,ellytykJsillä lirsMä jors v·a.lltio lwinan muodos:sra yhtiön tarv~t 39335: lu.oM,oaan yhttiöHe. Muttla yhtiö tarvits-ee, serma:t rahrart antra.i1si, niin si'i'tä luonnolli- 39336: kurten Imi1kimi ,muut!kinr :puurta•varaliJirkelttä s:e1srti olisi .sre:umuiksrena, •että yhtiön ko.ko 39337: har,i>oiittrwva1t yh:tiört, juuri tähän a.i·kaan rahoi:ttarmi!nletn ·enntern pitkää joautuirsi val- 39338: vuod·e~s1Ja, kun suuTiet raarka-a.inreha·nkinnat tion .n!isik·O'irllie. Yk.sirtyits'ert luotrorn,wntajat ei- 39339: ovat seura.arvara tu·ortanrtoka.utrtra vart.en han- vät luonlllrOilli•stesti oire ·ha,lukk.aita li•sää- 39340: Hbt:wvat, suuria 'l'ahamääriä. Ja n.e on mään rerivrutkä erd,es y llä~p•itäm ään 1uott;oan- 39341: ISillre .t.a.va11a t.a:i t:orilsreHa rluronrnrollitsle.sti han- sa yhtriöHe, jostsra sreU.ainlen epäsruhd·e omi>en 39342: kitbva. Ha111Jtukrsrerlla reri ,siils olre ollut vra- varojen ja vite~raid0n va'rojetn väEllä va.lli<t- 39343: HbtJavana muuta kuin jork'O rantaa yhtiön se'e kurn nykyään Gutz,ei<t-yhtiös·sä o.n 39344: to]mim:nam käyrttövarrojre'!l puutrtreren vuoksi a~si,an la.i'ta. Ed. Hä.stbacka orn t'äällä tosin 39345: ke1skeytyä, jostra konl2relk:VIe'nrssirnä tirertysti huomarut~anu·t, ,että ors:ak:erpäärorman koroi,t- 39346: seuraisi suuria häiriöitä sen vastaisessakin tarmin•ern tiertä'irsi va.lt:ion V'al!'ojrern käyttä- 39347: toimirn:nrassra, 12,01010 työmire<hen joutumi- m]stä n.i•ildle'n yksi·tyirstren O'sa'kikretenomi·srta- 39348: ruen työ.ttömä'ksi, .io'P'a hä:Uriöiitä koko maan jien hyvärksi, jro•ita yhtiäistsä OIIl. Tämän 39349: vreiillnirssä, sillä yhtlliön vilerntihän lruskel- johdotsrta minä tahd()!ll va,in i'lmoirttaa, etb 39350: AJb. W. Gutzeit & 0 :on uusi' osa·kamerkin,tä. 705 39351: 39352: 39353: yksityitSielt o:s,wkke,eniOmi,srtadaJt ov;at i1ilse ai- ta'llli11e päälO!llille. Täil.l<ru~sta la•sk1erma:a ei 39354: v-an päincvta;staitsta mielipidettä. He• mie- ole haUitu'k;s:en e•sityks,essä ,e]kä myöskään 39355: lellänsä näkisi'Vät, •että valtio autta~si yh- va.ltio~aminvaliokunrua:n mietinnössä ja 39356: tiötä juuri la.inan mwod.oss•a ja ka,usova.t sellaista laskelmaa onkin melkein mahdo- 39357: käDsivärusä j•onkunrrnoi1sia vääryyttä •sen t,on tehdä. Me voimme 1tähäma;st.isen koke- 39358: kautta, että valtio hankki itselleen yh- muksen peru·SI"be·e.Ha &anoa, että yhtiön toi- 39359: ti'äls.sä l]säosa:kJkeri.t:a ja sillä rtJavalla suu- mint•a ei ol<e ollut mene:st.yk'S1ellinen. Nii- 39360: rentaa vaikutusvaltaansa ja osuuitansa näkim vuosina 1191 9 j.a 19·2!0, jolloin yhtiön 39361: 1 39362: 39363: 39364: yhtiön omaisuut:e:8'n, Sla:ma,na·ilmai:stesrti kun ti1inpää't,ömslet os.o•t:tava.t me,J'k:oisen suuri·a- 39365: he, yksityiset henkilöt, pääoman puutteen kin voitoja, ovat nämät voitot oikeastaan 39366: vuoksi eivät ky k·ene mierikiltlsetmään sitä puht>a1ita kmvjunlktuurirvoi,tto~'a, .i·o·tka ovat 39367: osuutta uus•~slt;a os,ak·kteilslta, .io·ka heille johtuneet siitä, että yhtiöllä sota-ajan 39368: vaDJhoj,en o:sakk:etiidten, 'P•ell"us•t:e,e:Ua jrukaan- päät'ty 81SSä ,o,li sangetn suuret -puutaVIara- 39369: 1 39370: 39371: 39372: tuisi. Va1tiom' TiaihalnS'ijoitukls!eln varm u u- varwstot, jotka oliva.t hanik•itut paremman 39373: den ka:nlntalta on asia 1m:als minmn ymmär- raJhan aikama, par01mma:Ha T!ahalla ja siis 39374: tääkseni j,o1k1se:enikin Slaimanarvoiilllen. J"os halVIeimmalla hinnalla. Ne myytiin huo- 39375: nyt kysymyksessä plevat osakkeet, kuten ruommailla Tla1ha!Ua ja :stillä tavalla kirjan- 39376: tode:nnäköis:tä on, ka1i·k1ki joutuvat va1- prt:ovoirflt.oa .sa:atiin huoma!t'tava:t määrät. 39377: .tioUe, ti.etää S'e sitä, e1tttä vaHion Olsuus Mu:t.ta mi•illä rahoi1ltla., jotka näistä myyn- 39378: yhtiöstsä ko1hioa,a DJoitn 87 % :i•in kaikislta neistä saatiin, ei ole kyetty yhtiölle hank- 39379: osaikk.t:~ista. Olipa va-l-tion pä·äomasijoitus kimaan ,eideJs, yhtä suuri·a uusi.a varastoja. 39380: lainan muodos1S1a taik:ka o:sakk,elilt,t•en muo- Ja yhtiön vars,in31]nen tuomtei•den valmis- 39381: dossa, on näin ollen jokseenkin samanteke- tuls ei .s]i's ol1e tuo;t,tanut ·a,inakaan sanot- 39382: vaa, ,va11si:n:kin kun laina1t 'suurimmalta tavaa •volittoa. Ja virme~sinä vuosina on 39383: osa·l'ta yhtiöllä .tfutä nykyä o•vat SUiomen yhtiö 1921 tuottanut tappiota. ja vuoden 39384: Pam·k~sta ja •s,a!ma pankki S'itä paitsi on 19122 tuLos on j.o'k's'e1enkin plu.s mi.n:us nol.la. 39385: takuUissa yhtiön ulkomais]s,t.a luotois.t•a Johtuuko .tämä huono men1e,s:tys yhtiön 39386: nliin, •Cittä niin IS•an;oaks11mi vi•e'I'Iai:ta hwt- johdon k;yik•e.nemätMmyyd>e'stä ja taitamat- 39387: to;i'a yhtiöl'lä on ·ari:niO'atsitaa.n ISie:n 'nnr.iailaiset 1tomuudes1ta iai t1ek81m.i.SJtä virhe~s·tä, sitä 39388: velat, jot.ka :eivät nou!S1e kovi11 suuriin on vaikea mennä sa.numaan. Ne nimet, 39389: summiin j.a eräästä täkäläis'e,SJtä yk,sityis- jotka yhtiön hallitu1kst81ssa e~&:iJinty.vät, ei- 39390: pankista noin 50,000,000 markkaa. viilt o•s1oå.ttamsi, 'että syyt Vloitsivat olla täl- 39391: Näin oUen Jk,aJiikki syy.t puhuvat s•en laiJslelt. Onhan yhtiön halluntoneuV!ostossa 39392: puolte~SJta, että uus~ pääoma yht1iöUe hatnki- koko JS'inä ai:kama, kun se on ollut vaJtion 39393: ;ba·an osa:ke~pääJOmam muodos!Sia. Se ei estä hallU!slsta, oHut s:eUaisia h<enki1löitä kuin 39394: tbiet}'ls'ti 'suu:nmit1Jel,elilla<sta yhtiön toimin- Sv·1n'hufvud, J a•lmari Crustr·en, Arajärvi, 39395: rualll supiJst.rumrs:ta, .io•n:kun osa1n s1en omai- Caj,a,nder, OedeTvaJrf, Axe!l Ehrnrooth ja 39396: l'mud,f31sta re,a.loi!ste<er>aa,mitsta, 'k,oiska pääoma noda1.a:itse·t Rwsch ja Olsen ja johtokun- 39397: tämän kml'ottu.k•s<en. jälk,etenik ään ei nouse 39398: 1 nws:sa on ·ollut tseil:Iai1såJa t:unnet,tuja liike- 39399: liiam •SUU11e1k1s:i ,sili<he<n lii(frkele!slelen nähden miehiä kuin insinöörit Rollström ja Thun- 39400: mikä yMiöHe jo·ka ta:pau~k,se.ssla jää mah- ström, tuomari Lwsse:ni'Uis, myöhempinä ai- 39401: 'dollisen su-pistuksenkin jälkeen hoidetta- koi·na myöslki<n sena:a:ttori Oa1sti'en. Mutta 39402: vaksi. 162 milj. Gutzeit-ylhtiölle ei ole liian 1S1e mi'tä voi:da:an ,s.a.nJo<a j•a joka ehdotto- 39403: :suuri li1i:kk•eeill! la,a•.iuut.e,e<n •nähd,en huoli- ma.Siti V'O'i'da:aiiJ: 'Sanoa oHe,en '0Saltansa 39404: maita s·iitä, elttiä .ioit,akin t:e'Ma,i:ta j,a huo- syynä yhtiön huonoihin tuloksiin, on ol- 39405: ma.ttavi<atkin maa-alueilta yM,iön käJs,istä lut yhtiön huono finlatniS'i•e'eT:aus. Yhtiö on 39406: l utovuteJt,t·ai si•itn. 39407: 1 aina, a'rnakin koko sen aj•an, ,kuin se on 39408: Kun täHai,setsta valtiovara1in lsijoituk- val1tion hallussa ollut, ollUit heiko'Sti finan- 39409: ·sBIS'tJa 101n kysym}'ls, on edus'k:unlta luonnol- ISiie'Cirattu. Jo silloin kuin va'ltio os,ti sen, 39410: li.seJsrti oikeultK'lrbtu pyytämään· ka;lkyylejä 'Oli yhtiön la~nai1Jtava •ei ainO'als.ta•an kaikki 39411: myö,s1kin .si,itä, · m:its,sä määrin tällainen si- llle vara.t, mitä •s•e tarvitsi liikkuv;ana pää- 39412: joitu•s voi tull:a va.Hi.oUe kann•a:t.ta.va•kså., omana liik'k•elen hoi.tami:s:eten, vaan sitä 39413: missä määrin on toiveita, et.tä vrust•aitsuu- paitsi oE yhrtiö Vie•llkam•hoiHa ja vakautta- 39414: deSisa pa<rel!llmin kuin tähän a,gt,i ;sa.adaan malttiomilla v;e~kall"ahoilla hankkinut i1Js,el- 39415: ta'T'pooHi·rue'n korko valt~on yhtiöön s·i.ioit- 'l:ensä myö.skin ISUUTien määrän kiint·eää 39416: 89 39417: 706 Lauantaina 7 'P'· huhtikuuta. 39418: 39419: omaisuutta. Yhrtiön oimwt pääJO<mat tai 'ed•ets ·sataa, miljoonaa: yhrt;iion uykyi·s•ils.tä vaJk•aut- 39420: vakautetut velkarahat eivät olleet riittä- rtatmattomis.ta Vieloits•ta ,sarudaa.n vakaute- 39421: neet edes !kiinteistöjen maksuun. Ja kun tnik.si, mutta. kun ·O'd,eJiyty'k<s,e·t pysyväi- 39422: tiedetään, .että kiinteistöt .suuri mmalta 1 39423: son l ainam ·s.a,antiin oswk;e,pääoman korot- 39424: 1 39425: 39426: 39427: osa•lta oli:vwt ,se~lla:iJsia, jo:iJs,ta tuloja voi- twm:Usen kautta 'Pa:ra;netvat, on luultavaa, 39428: daan •s•a1a,da va;s.ta tuhlv3Jisuud>etss'a, jotka 1e:ttä yhtiö kyk,enele myö~s .trullai·sen muu- 39429: sisäHäväit tsuuria pote!ll!sia3Jlisia arvoja, Jtok,sen a,ikaansaamaan. Muuten riippuu 39430: mutta jo:tJka eiväJt nykyhe~tkellä ole voi- :tie•ty,sti yhtiön jouduttua tähän 't:ila,an vas- 39431: ll!ee<t 'anttwa ted'e's kor•k•oa niihin stijoitetuillo taisen toiminnan tulokset paitsi luonnolli- 39432: :Pää()lm:iJHe, Olli selvää, ·että kun näid,en tsesti ·siitä, millä tavalla yhti.ötä j•01hde,taan, 39433: omai,suuk.s'i'en hinnatst:a .täytyy maks•aa suuvelta osrulta myö·s k<onjunktuureista, ja 39434: k!o:r<k:erut di,skonrtJtokorot, 1siitä oli suurta •nehän ovat ,siJks1i la•s.k,emattomat, että mi- 39435: hwttaa yhtiön ~'etn'erstyks,ell:iJse:ltle toimin- tään vakuutuksia taii gamnti1oja yhtiön 39436: nalle. Sen jäJlk<e1en on s~tten niinikään toiminnan tul:olk!si;s.ta on mwhdoton antaa. 39437: Vternse1eillä lruina:tui'lla lyhtytaåkaisilla m- S.e mitä voida,an ,sanoa, on ;kwmminkin, •että 39438: 1 39439: 39440: hoilla rwk•enlllettu Ellls•on ·suuri tehdas, yhtiöllä täsrtä 'a:lk·wen n·äyttää ol•evan pa- 39441: pa.n;tu S'illlllle kiinni yli 100 milj. markkaa, remmat mahdoUisuudet me1ruestykse>llisesti 39442: UUisi,ttu Norjan •s:aha. Kortk3Jss•a, pantu :sinne tOOimia kuin ,tähän asti. Nyt ovat valmiina 39443: kitin'lli to:iJsta kymmentä mi•ljoonaa mark- ne uudet, .suuremm()li,s·et ja uudenaikaiset 39444: i)ma, j. n. e. ilman, että yhtiöllä on ollut tai tehdaJshitte·e't, jotka .tähän 1a1srti •ovat niel- 39445: että 1S1e Olli myöskään ha,rukkimut py,syväi- le~~t vain •suuria ku:S<twnn~lJk·si'a, ja niitä 39446: ee,sti käytetiltävakse~en · vatro.ia, joita nämä voitda,an sti]s nyt ru'V'ett'a hyvfuk!si käyttä- 39447: 1 39448: 39449: 39450: uud:iJs·tuk·se.t ova.t vad.inete·t. Seurauksena mään. Nyt Vloitdaan myös yht-iön tuo,tanto 39451: on ollut, että yhtiön tk<orkomenot ovat kohottaa, puUitavaJI'Iatuotanto 'enne·nsotai- 39452: nousse•et ·aiva.n suurunattomi i'n summiin.1 seen määräälll&ä ja selluLoosan ja puumas- 39453: 1921 on yhtymä korkoina Snoritt.1Janut lä- 39454: 1 san tuotamo paljon Jstii,tä ylitse j.a siten 39455: he~s 42 mrljoo.nrua tmatrkkaa., . 1912'2 lähets saada yhtiön suuret ylei•skustannuks10t ja- 39456: 50 miljoonaa markkaa. Seurauksena hei- ka.antumaan suuremman t:runtaJnnon osalle. 39457: kosta rahoittamisesta on niinikään ollut se, useamman puurt.atV.araJstantdartin, useam~ 39458: että yhtiön osittain Vlasten oman johtokun- man •sellu1oog.atonnrn osallte•, jote:n ma•hdol- 39459: tausa tahtna luotonantajain vaatimuksesta Iiseksi voi,ttoma:rgi;ntaaliksi jää •suurem pi 39460: on täytynyt. lii,ktepääomruen hankkimi·s,eks<i •summa. On nilm. IIDUi:ste,ttMna, 1eirtä yhtiön 39461: turva,utua tlyhyta·ikaisiin ulkomaalai·siin puuiJa,van·antuotrunto Vli,imei,sinä vu01sina on 39462: luottoihin, joista on aiheutunut suunnatto- ollut jo'P•a aUe, 30,01()0 ·s:tand:artia vuod,esosa, 39463: mia agi'Oitappioi.ta. Yhtiön kär,Siimät agio- vai:k'ka no:rma:a.Ii:tuo:t,anto pitäJ:iJsi oUa 6·0,0.00 39464: tapp:iJot, jotka pfuäa,sia.llisesti ovat johtu- s•tandart:iJa vuod·e'S'S'a. Tod•en'Däköistä on 39465: n·eet juuri tällaiJsi•sta tilapäi!si,stä ulkomaa- kumminkitn 1eitei a•ina\kaan läJhi'llrpinä vuo- 39466: lallisista luotoista, ova.t 1920 ntous·s.eet yli sina ol1e suuri:3Jkaan osinkoja odotetta.vis:Sa. 39467: 3.S miljoolllaa markkaa j•a 1'9 21 yli 50 mil- 39468: 1 39469: Valtlli01varainva1io1kunta on mi1011Jintöönsä 39470: joo•naa. mall"kkaa. Näin oUen voidaan e·h- liittämässään ponnessa tehnyt jonkinlai- 39471: dort•tmnas.ti 1mn'S•tateera.ta, ·että 1suurimpana 'Sien ohjelman s~i:itä, millä tavalla yhtiön 39472: syynä yhtiön toiminnan huonoon, men,es- asioita vastaisuudessa ·olisi hoidettava, mi- 39473: tykseetn on ollut S<e, ·että .sen oma pääoma- hin tO'iJmenpiteillsiin yhtiön a:seman va.kaan- 39474: V'oirrna ,ei ole va·&tannut ·sen l'ii1kkeen laa- nutt:ami•seksi 'ede,He·en o!liS<i ryhdyttävä. 39475: juutta ja ·eitä s~e ti<lapä;rs·l]lotto, jota yhtiön Minus.ta näY'Mää, ·että nlämät valti'Ova:rain- 39476: rahoittamr&e•ssa on käy,tertty, on muodo,stu- valiokunnan v;että:mä t tosin yEmalkaiset 39477: nui yhtiölle kohtuut,toman kalliimsi. Ja suu:n:ta:viiv.art O'Vlatt taJ1koituk!s,eniillukai·sia. 39478: tältäkin kamualta kat.so•en on yhtiön vas- Yhtiön hallinntossa •On 'k'e'nt]e'S tähän asti 39479: taista toiJminba suunnitelta,essa e.ns•i kä- liian vf1hän aja,t·e~ltu ,sääis,tälväisyyttä, lii::m 39480: ite·S'Sä kiinnit·et:tävä huomio juuri sen ra- pa,ljon kii.nn,iteity hu'O'miot:a siihen, •että 39481: hoittamisen paranemiJse1en ja ensi.mäi:senä kaimen pitäisi olla extm pr:imaa ja hy,per- 39482: toimen:p·iteenä tS<i:i!nä kut.en 1sanottu on hal- modernia. Ei ole myö·skään riittäväS'Sä 39483: lituksen mielestä ,tuleva 'kysymykseen mää;rä.ssä :eikä riitltävältlä intens:iteetillä 39484: juuri osake·pää()lman ~kohottaminen. V aa- ryhdytty re:alis.e'eiflawmaan .eJd,ets yhtiön vil- 39485: dita,an tosin sJen 1i,säksi, että ainwkin pari- je~ly.sk,elpoi:sia a.lueita, vailk:ka.kin huomat- 39486: Ab. W. Gutzei·t · & O:on: uusi osH:lremer'k:intä. 707 39487: 39488: 39489: tavia tul:o·k1sia. siinä .s·uhtiele'Sisa do on saa- m1ot.a: 1on se että cvail~okun:n•au mietinnös,säJ 39490: vutettu. Kruikki ne toå.'m,en'J)i·ielet, joita val- todetaan Gutzeit-y:htiön tuottaneen yksis- 39491: t:ilovarruinva'lio'kulllt'a e:h1dottaa, näyttävät tälän vu01nna 1:91211 ta1p,p:i.ota liki '2•7 mil.ilov~ 39492: kuten sanot1tu tact1k,o:ituks'eumukaisilta, ja naa markkaa, aikana, jolloinka yleensä 39493: voin mrnä PU'O•le,s:ta:ni nä:inlollen hyväksyä rmuut ·te·ol·hswuslaiJt·oksem.me t,notti;vat huo~ 39494: val tio·va:rainrvall.io1kunna.n teh:dott.a:man vii- maJttava:s,ti v•oittna. 'Dä.mlä mielestäni toteaa 39495: meiisenlkin ponnen. ' että tälmiän y1Miön jo:hd,ossa. Olll 'oh~mass'a 39496: :Päärusia:Ui.sesti yleisiä :näkökohtia sil- suu·ria virlheitä. Ne eivät ·ole t:o·sin p.äätsr.>oot 39497: mälläpit.äen on ha:U:iltus joh:hmut tämän rvieflä ;palj>ast:u:ma:a•n, varkka,pa ·osittain <J:li jo 39498: e>s•ityk,sen anta.mis:een, :kartJs:onurt itsensä pa- sekin hytvin läheUä Klot•kassa ynnä mwuaiHa, 39499: koiteiuksi tämän :esity.ksen anta.mise:en, mutta !kyettiin .ne t.oi.stai·s•Elksi viellä ipai.n:a- 39500: mutta •sijoitus ei myöskään näyt.ä toivot- mrua.n l:ii.nai,s.e!lla. ·1hutta ~~o~k:a ne on ·kyet•ty 39501: t•olmal•ta. Y'Miön •oma.isuu'msis:sa ja s·en mo- sillä lkert.aa rviel.ä 1so.t.kemaam, etteivlät ne ole 39502: d-erne•issa tehtaissa on epä]Lemä.ttä ny- pruljas:l:an~et :sit:ä voe1hkeilyä mitä .siinä on 39503: kyään :sella<isia :tul:e:vru.i'snwd,en arvoja, jot- har.i.oi1t:ett1U johta'jien ja. y:ksirtyi:sten tu•otan- 39504: ka hyvällä hoidol'la: ja ta:Tikoituksoenmukai- no,n harjoit.t1aj.ien !kans:s•a. yksity~s·etu.ia ta- 39505: se1:la :käyttämi,s:e:Hä vo:ilv;wt .saattaa vielä 'V'oit.e1':lessa,, ·en :minä:kään ha:lu:a. s.iitä tässä. 39506: yhtiön cvakavara:i:s:e.kJsi ja tuo'btaJVwks:i:kin, y!htey.d:es:slä erimoise:s-ti mainita, •koskapa ·v.a- 39507: mutta ,ensimäi.s•enä edellytyksenä, jortia 1i1olku.n.n:an mietintö edellyttää t,u,tthnn:om. 39508: tähän pääJstäisiin, on minun mielestäui to:imee.ll!p a ruoa. 39509: että yhtiön finan1s:sileera.us tSa•atetaa.n vaka- 1Sensijaan h:a;Iuai's'in /kiinnittää. eflik.oista 39510: vall:e k.annaUe, j·a :ens:i!mäJi:senä a1skeleena h:uo,miota a:siaru siih~n •p,uol€:en' ·että, •mlko 39511: siihen, et.tä yhtiön pääoma 'korotetaan ttässä v>all'tiolka pita lislllin t.o.teuttamisyrit:ylk- 39512: sillä tavoin, kuin hail:litus .on ·ehdottanut. s•en yhteyld:essiä lha:v.aittavis·s•a sellai,sia il- 39513: miöitä että työ'läisten oloissa olisi tapahtu- 39514: [Ed:. B :r y .g g a; ,r i: Vailklka e:siHä ·olie- nut pa•ran'll!ust:a niilLä teoll1suus,aloi1Ua., joita 39515: vassa Gutzeit-yhtiölle varojen myöntämis- täm'ä y:hti.ö omios!t,a,a. Minulla :o:n: ,ollut ti- 39516: as~a.ss:a ei ·ole !mahd,oll~sunilta edlll.~:un laisuus 'käydä mel,kei.n joika t.ehtaaHa, milkä 39517: naUa, •nälhd:älk.senå. asettua. toiselle iJmnnaille Gutzeit-yhtiö:llä on, ja minun täytyy ikä- 39518: mitä valio,Jmnta mie.tinnössään ehd•otlta.a, vällä todeta, että siellä on työläisten asema 39519: niin on syytä tuod'a esiHe erä.itä ·s·eilkikoja, aivan ylhtä rk,urja k1uin yiksityi:st.enkin: työ- 39520: joist.a j,o on osa!)ta .la;n:suMnL (vali>okiUJn:rua.n ailioiilla. Siellä ov:a:t t~öläi.set ~htä ·oikeiU- 39521: mietinnössä, :mutta my:ö.skin se~klkoja., jo:i1sta .d·e,ttomass•a asemassa, •kuin yl·eens:ä muualla- 39522: ei ole mainit.t111 .miilään. kin. Vaikka minä käsitän että eduskunta 39523: Gutzeit-yMiön osakkeiden osto on kä- Dn siuna•nnut tämän .menettelyn :hyl!kää- 39524: sittää-kseni IV.altå.rollmpit<allismin 1Joteutta- mällä ed. Paasivuoren ehdotuksen valtion 39525: mist.a, .i·onika on toteiU ttan:ut tynlkäed us- työoloj·en jJälrjest·ely.s·tä, niin .sitteruki:n I()JU 39526: kunrt:a, jossa ei ole 1ol[urt tilai.suu.Ua tvöliäi- syytä ·tä·S~1ä yhteydessä t'uo1d:a esille tuo 39527: srillä .lausua mi€,lip1c1ett.ään ·siitä:, miUä eh- ,n10skelainen vaatimus" :että työ.läisiHälkin 39528: dioilla n'u·o -osalklk·oot on ostetta.va . Ne eh·dot täytyisi olla valtion omistamissa laitoksissa 39529: ovat <Jlloot ny.Jvi;n, edul]•li,sHt piäå.oma,no.mista- .i·o·t,ain san:anvaltaa.. Sitä ennen: ja ennen- 39530: jille. Osakkeiden ostolla on pelastettu osa 1muin tJätmä on t.oteutettn minä en nä.e mah- 39531: päläbman ·om~s.tajist.a .ni]den as:ut•usl•akien dolliseksi sellaisen muutoksen tapahtu- 39532: vaiiku1m!ksen a.l:aisru.u:de·sta, joita ·on 1Jo,teutu- mista mitä taloudeHisen liikkeen kannatt.a- 39533: nut jäl:kee<n 'VIll'Oiden 19:18. Mi1nä hal!uaisi,n vaisuus edellY'ttäisi. Se pysyy epätalou- 39534: n:ähldä t,ä,s:sä yhden syyn, .ioilra on ai,heutt.a.- dellisena jos työläiset. ovat vailla oikeuksia. 39535: nut Gutzeit-yhtiön osakkeiden oston. Ern halua tä,srs!ä y.htey.dlers:sä ·k·iinnittälä asian 39536: Maihcl:ollises•ti myöskiln: nlotrja:laiset pä:äio!illlan- muihi•n .puoliin hiU!O'm:Uotru, sillä niistä ed:. 39537: omistajat :pe,lk:äsi vräJt saksalaisen :vaHan Ruttun,en .iro •toi t.ylhj.en:täivästi esiiHe, mikälfi 39538: mu<Jdo:s,trrumis,ta ja. ·sen vallan ul,oUa1mista. asia koskee taloudei::\i,sta asemaa. yJeenslä. 39539: nrr~:-le ttooUisu,usall•oå•Fie, jo1hinka .he ·oli)vratt .Sensijaa:n IPYY•d:äm hallit:ulks·en huomi<Jta 39540: päiälo<mia •kiinnitt1ämoot. Mutta rus1an tälllllä kiinnittää siihen seil&aan, että kun se 39541: puoli •o1n :tietysti tPoilit.ilkikojen as.ia, (llosta toi:m~enpa.ne'El tä:mlän valioiku:nn:a,n mie.ti•n- 39542: minä en olle kyvylk:ä.s: t·elkemä:än j·ohtop.ää- nön viimeisessä !p!On:n.essa ·e,dellyttämän tnt·- 39543: taksiä. Bääas,ia jolhan on :kiinn1tett:äivf1 huo- lkimuik:sen, että ,s:e tuilkimns :ull•o.tett:aiffii•DJ 39544: 708 Lauantaina 7 :p. huhtikuuta. 39545: 39546: my.ö.s!k:Lru niiJl.e a:J,oille, misslä •muod·os,Sia olis,i av betungande skatter och tillåter icke, att 39547: työl.äist·en o~keUJdl{lt ,tu•rv:atta.va n'äiss:ä te.o.lli- man anvisar medel för dylikt ändamål, som 39548: .,uusl.aitoksi:s,s•a. K:äs:it·ykseni orr. ~tt1ä ·etm- nu är i fråga, medel, som säkert skulle 39549: 'J):äässä juuri .selll'ai,s'i,l••a teolliSiuusaloilla, kunna användas för mera produktiva än- 39550: j.ol!aiSiista nyt on kYS'YiillY•S·, tul;i.si t[vlöläi- damål. 39551: sillä ,o,:la nilke:us ei ainoasbaan työpalokko.iem J ag tror att man är på väg att med 39552: määri:tt·elyssä, va,an :ID!yös·kin ffiiUis,Sia. lii- konstgjorda medel försöka upplhjälpa Gut- 39553: kettä koskevissa asioissa. Sillä mikään muu 1 zeits affärer. En rekonstruktion, där det 39554: org:aani, - .i'c's ed,uslkun.ta ihalua:a .täjmäln nuva.rande a:ktiekapitalet försvinner, synes 39555: Eilk:keen tal·oudellista puol ta .va.lvna - ·ei mig emellertid vara det enda möjliga. 39556: o?1e ni~n. l1älhelUä kuin j1u·uri nämä ty.ö1äi.set. Om nu statsverket giv'er nya aktier för 39557: Niil:ä Olli .iolm, päivä tilais•uus nähdä, ett:ä 112,000,000, :så är det ju de privata kre" 39558: l!lli'&Sä vamtsee €1Päkohtia, mi•kä on epäta.- ditgivarena, som i främsta rummet få 39559: l·oudellisba, ja milkä talloudellista ja. niin nytta. av detta - kanske Finlands Bank 39560: kauan •kuin ~te :su.ljet:t·e tyo äiset niiden •oi- är med på ett hörn också - . Huru som 39561: keuhi·en ulkop,uolelle, niin kauan ei ole hälst synes det förs,ta villkoret vara att 39562: mahda: lisuutta my:ö.siMiiäfn .saa,da näitä liike- ställningen undersökes och de, som hava 39563: laitoksia kannattaviksi eli taloudellisesti aktier i företaget, i främsta rummet böra 39564: tuotta.viJksi. Ne, :py.syv:ät e:p:äta:l·ou•dellisina.. risikera sitt ka.pital, ifall aktierna ingen- 39565: Minä lb.a)uam. tläim:än e.s,itbä:ä siinä mie'es•sä, ting ävo värda. 39566: että siUc1in !k1un :tul',oo taa.s ~sille uudestaan Riksdagen, så 1synes det mig, kan iclke 39567: :varojen myönMmå:nen, - joka näht,ä;v.ästi mera än på ett sätt besvara statsutskot- 39568: tul·ee uusiimtumaan - tiäU.e y htymäHe j:a; tets förslag, och det sättet går ut på att 39569: myöskin valtion talouden yleinen järjestely man bör uppmana regeringen att anvisa 39570: tJa,Jo.usa,rv;ion •yhte[Ydessä,, että; .siHoin, j.01s A/B Gutzeit att siköta sig självt, att skaffa 39571: tahdotaan tläm1än ed,usmwn.nan työl.ä.isedm.s·- sig rörelsekapital på privat väg med de väl- 39572: ta.ii·en myötä va.i,kutusta. 'Ottaa 'hwomioOin n:äi- diga resurser, som bolaget har till sitt för- 39573: oon ol.o.i·en jä,rjestelys•sä, täytyy 1myö.Sikin fogande, eller, om detta icke är möjligt, 39574: tcvö :äisil'llä o.Fia 'oi:ke.wksia n'äi.s.s:ä 1ai to.ks:issa. avskriva aktiekapitalet och därefter in- 39575: Jios ne tahd·otaan ·säilyttää ,c,j,b~udetto:må.:ssa. komma med nytt förslag. 39576: as·emissa, se my,ö:skin v,aikuUaa. mecild1äill! J ag ber sålunda att få föreslå, att de 39577: vastais,een, 1menettely,yn. Tällä kertaa me första två klämmarna i .srtatsutskottets för- 39578: ·olemme mukana 1hyvälksymäs,sä v.a,liolkun- slag måtte förkastas, men att den tredje 39579: nan mietim.nÖil. klämmen måtte bibehållas. 39580: 39581: Ed. Anderson: Det finnes ett en- Ed. Sand b 1om: Jag ville rätta mitt 39582: gelskt ordspråk, som lyder, att man aldrig tidigare uttalande så att första och andra 39583: sk:all kasta goda penningar efter dåliga. klämmen böra förkasrt.a.s samt att tredje 39584: Det synes mig som om man vore på god klämmen, som hörjar med orden ,att riks- 39585: väg att bryta mot denna regel. Vart vi dagen måtte" o.s.v. bör godikännas. 39586: än blicka omkring oss, se .vi, att man i 39587: varje land försöker av.skaffa statsdriften Ed. M. P e s o n e n: Minun mielestäni 39588: eller omkonstruera bola.g, där statsverket on valtiovarainvaliokunnan ehdotus outo 39589: är den huvudsakliga. aktieägaren. Då ett sikäli, että ehdotetaan 112 milj. markan 39590: privat företag, såsom nu Gutzeit måste be- myöntämistä uusien osakkeiden ostamiseen 39591: traktas, rå.kar i :svårigheter, finnes det en- yhtiössä, jonka tilasta ja ·kannattavaisuu- 39592: ligt min åsikt ingen annan utväg än att desta vasta jälestäpäin, tosin kiireellisesti, 39593: försöka rädda sig med egna krafter, re- olisi pantava tutkimus toimeen. Mikäli 39594: lmnstruera företaget eller - likvidera. Det meikäläinen, joka on syrjässä afääriasiois- 39595: är detta som vi nu vilja undvika. ta, voi käsittää, niin silloin, kun on pan- 39596: Ett godkännande av statsutskottets för- tava varoja, jopa toistasataa miljoonaa, lii- 39597: slag synes mig därför icke böra kunna keyritykseen, olisi asianmukaista ensin 39598: komma i fråga, detta såväl ur financiell tuiJkia liiklkeen tilaa ja sen mahdollista 39599: som ur industriell synpunkt. Statsbudge- kannattavaisuutta ja sitten vasta tehdä 39600: ten har ju fåtts till stånd medel:s anlitaude päätös siitä, voidaanko lii~keeseen antaa 39601: Aib. W. Gutzeit & O:on uusi o•sa.kemerkintä. 709 39602: 39603: 39604: varoja vai eikö. Näin ollen minä puoles- tiöllä on liian paljon velkoja joutu;a;ksensa 39605: tani en voi millään ehdolla pitää asianmu- konkurssitilaan. Saamamiehet kyllä tuli- 39606: kaisena tällaista nurinkurista menettelyä, sivat pitäm[iän huolen siitä, että sellaista 39607: että, ennenkuin on tutkittu liikkeen tilaa vahinkoa ei tapahtuisi. 1\IIutta tästä huoli- 39608: ja kanna.ttavaisuutta, myönnetään toista- matta minusta on perusteltu se väite, että 39609: sataa miljoonaa markkaa varoja, varsinkin yhtiön pääoma liikkeeseen nahden on ai- 39610: kun tähän samalan tarkoitukseen on jo ai- van mitättömän pieni. Ovathan muutkin 39611: kaisemmin lm·vin runsaasti verottamalla suuret yhtiöt, yksityisten hallussa olevat 39612: hankittuja valtion varoja myönnetty, ja yhtiöt. pitäneet asianaan jo ammoin aiko- 39613: kun on tietämätöntä, kuinka monta sataa jaan korottaa osakepääomaansa. Miksei 39614: miljoonaa tähän ·samaan tarkoitukseen vielä sitten niin tehtäisi tässä yhtiössä, jossa 39615: vastedes valtion varoja täytyy myöntää. valtiolla on sananvalta. Niiden ,sosialipo- 39616: Minä en voi kannattaa ensimäisiä ponsia, liittisten syiden lisäksi, jotka vuonna 1918 39617: mutta sen sijaan kannatan viimeistä pont- olivat jo olemas.i'a, tulee mielestäni vielä 39618: ta, joka sisältää kehotuksen hallitukselle s·e tärkeä seikka, että puutavaraliikkeet, 39619: ryhtymään erityisiin toimiin Gutzeit-yh- suuryhtymät, ovat katsoneet asiaksensa 39620: tiön asiassa. yhä enemmän keskittyä, muodostua yhä 39621: enemmän sanoisinko trustimaisiksi ja .sil- 39622: Ed. Pennanen: Tämän as1an käs.it- loin on erinomaisen hyvä, että näiden suur- 39623: te1yssä niin tänä päivänä kuin jo ailkai- liikkeiden joukossa on myöskin suuryh- 39624: semminkin selkä enemmän epä vir:allisissa tymä sellainen, jossa valtio voi olla mää- 39625: kuin viraUisis·sakin käsittelyissä on -ollut räävässä asem,ass~a. Ja. minusta näyttää, 39626: niin sanoaks-eni sellainen tuntu, että ettei yhtiön tila sellais.enaan ole niinkään 39627: Gutzeit-yhtiön •osake-enemmistön ostami- toivoton, kuin rsitä on kuviteltu. En minä 39628: nen valtiolle aikanaan oli erehdys, jonka huomaa edes, että mitään varsinaista pet- 39629: seuraamuksia meidän nyt on koetettava tymystä yhtiön tuloksiin nähden olisi sit- 39630: parhaamme mukaan lieventää ja korjata. ten vuoden 1918 jälkeen tapahtunut. Kol- 39631: Puolestani pidän tämän käsitykse:g yksi- mena ensimäisenä vuonna, jolloin yhtiössä 39632: puolisena. En tosin minäkään ole valtio- on ollut valtion osaJke-enemmistö, on yh- 39633: sosialismin ehdoton ihailija, en ollenkaan, tiö tuottanut voittoa pyöreissä luvuissa 87 39634: ja luulen että yleisessäkin mielipiteessä on milj. markkaa. Vuosi 1921 oli ainoa vuosi, 39635: tapahtunut jäähtymys .siilhen uS:koon näh- jolloin tämä yhtymä kokonaisuudessaan 39636: den, että valtio 10lisi m~kään erinomainen tuotti ta.ppiota. Mutta tuo tappiokin pois- 39637: liikkeen harjoittaja. Mutta tässä asi:assa luettuna on yhtiön voito'ksi vielä sitt-enkin 39638: jo silloin, kun eduskunta 1918 teki tunne- jäänyt noin 60 milj. markkaa. Tämlin li- 39639: tun päätöksensä, ei kiinnitettykään ybin- säksi on yhtiö valtioUe, sama se vaikkapa 39640: omaan, ei edes pääasiassa toiveita tämän vekseleinä, suorittanut verona kumminkin 39641: yrityksen :suoranaiseen taloudelliseen kan- 53 milj. markkaa. Se mikä tässä on val- 39642: nattavaisuuteen; se käy ilmi jo eduskun- tiolle tullut, ei minun nähdäkseni ole ereh- 39643: nan silloisesta päätölksestä. Ne olivat tär- dys, mutta suoranainen vahinko. Ja se 39644: lmät sosiaalipoliittiset .syyt, jotlka vaikutti- v:ahinko on tapahtunut rahamme arvon ale- 39645: vat siihen, että osake-•enemmistön osto val- nemisen johdosta, si?s sellaisen asian seu- 39646: tiolle pidettiin edullis,ena, ja nämä syyt raamuksena, jota eivät viisaatlkaan ole voi- 39647: nähdäkseni ovat aivan muuttumattomina neet edeltä laskea ja s·ellaisia vahinkoja on 39648: yhä edelleen olemass:a. Se suunnaton maa- tapahtunut sekä valtiolle että yksityisille 39649: omaisuus ja ne kosket, jotka täten siirtyi- muuallakin kuin tässä suuryrityksessä. 39650: vät ulkomaalaisten rahamiesten vaikutus- Jos rahamme kurssi 10Esi pysynyt sellai- 39651: vallasta valtion vaikutusvaltaan, ne edel- sena kuin se oli näitä alkuperäisiä osak- 39652: leenkin paina.vat sen puolesta, että tätä yh- keita ostettaessa, olisivat nuo osakkeet val- 39653: tiötä on pidettävä pystyssä ja valtion vai- tiolle tulleet mahamaan suunnilleen 200 39654: kutusvaltaa s•iihen lujitettava. Minä en milj. markkaa, ehkä vähän vähemmän. Nyt 39655: puo-lestani kyllä usko sitä, että tämä yh- niiihin on mennyt tai tulee menemään ken- 39656: tiö joutuisi :suoritustilaan, että se lakkaut- . ties yli 600 milj. markkaa. Tämä 400 39657: taisi liikkeensä, jos nyt hallitu:ksen esitys milj. markkaa se on tietysti tullut tässä 39658: hylättäisiin. Minun mielestäni tällä yh- sanoisinko lasrkuvirlheenä 1918 vuoden ajal- 39659: 710 Lauantaina 7 :p. huhtikuuta. 39660: 39661: ta, ;mutta se ei ole, kuten ,sanoin erehdys lägga arbetet. Det är således, tror jag, en 39662: vaan suoranainen vahinko, jota ei O'le ku- alltför pessimistis:k UTJpfattning, som riks- 39663: kaan osannut edeltäpäin ottaa lukuun. Jos dagsman Huttunen och hans partikamrater 39664: tämä vahinko jätetään luvusta pois, niin ihysa. Ehuru jag medgiver, att det kan · 39665: asema minusta tähän yhtiöön nähden ei finnas skäl för densamma, kan jag iclm se 39666: näytä yhtään hullummalta, kuin se oli saken lika mörkt som de. 39667: vuonna 1918. Minun mielestäni kuten jo Det andra skälet, som anfördes av herr 39668: sanoin, samat tärkeät yhteiskunnalliset ja Huttunen, kan jag däremot ic:ke tiller- 39669: sosialipoliitt.is,et syyt, jotka aikoinaan puo- känna något värde alls. Jag skall först be 39670: lustivat Gutzeit-yhtiön osake-enemmistön att få rätt:a en UpTJgift, som herr Huttu- 39671: ostamista valtiolle, ovat edelleen, vielä li- nen gav och .som ihan tillmätte stor bety- 39672: sääntyneinäikin, ,olemassa ja mielestäni ei delse, men som var fullkomligt oriktig. 39673: ole ollenkaan kursailt:ava kun kerran on Han sade, att det är nödvändigt att upp- 39674: puututtu suurliikkeeseen ja kun on ollut rätthålla gutzeitska firman red.an därför 39675: syytä siihen puuttua, ei ole kursailtava att denna firma äger vattenkmfter i Wuok- 39676: panna rahoja siihen lisää. Se on suuryh- sen, och den behöva vi för elektrifiering. 39677: tymissä välttämätöntä. Näyttäköön sitten Detta är icke fallet. Det är staten och 39678: tulevaisuus, tuleeko tämä liike myöskin ta- icke gu.tzeisika firman som äger hela den 39679: ,Jcudellisesti välittömästi kannatt.avammaksi vattenfallkomTJlex, som är avsedd att ut- 39680: kuin nykyisin tai ei, ·ainakin se on varma, nyttjas genom det under by!r!!nad varande 39681: että ne tarkoitusperät, joita alunpitäen vattenkraftvcrket vid Imatra. 39682: tällä toiminnalla on ajettu takaa, säilyte- Herr Huttunens tredje skäl var det att, 39683: tään yhä edelleen saavutettavissa yhteis- om vi ir.ke nu bispringa gutzeits.ka fir- 39684: kunnan hyväksi. Minä siis puolestani kan- man, kommer det att göra ett så ofördelak- 39685: natan valiokunnian kahta edellistäkin pont- tigt intryck i utlandet, att finska markens 39686: ta ja ylhdyn mitä kolmanteen TJOnteen tu- värde åter blir ostadigt. När jag hörde 39687: lee, siihen, mitä ed. Järvinen tänä "Päivänä detta, gick det UTJP för mig, att vi stå in- 39688: lausunnossaan mainitsi. för samma situation 'som då det gällde att 39689: bispringa eller icke bispringa Hypoteks- 39690: Ed. Schauman: Rdgsm Huttunen, kasisan. Då upprullades lJrecis samma per- 39691: såsom jag antager på socialdemokratiska spektiv om huru det skulle göra ett ogynn- 39692: grulJpens vägnar, framhöll såsom skäl för samt intryck i utlandet, ja icJke blott 39693: antagande av statsutslwttets förslag främst ogynnsamt utan ett katastrofalt intryck i · 39694: det, att, om icke detta förslag bifalles', så utlandet, om denna kassa skulle gå i kon- 39695: kommer gutzeits'ka bolaget att göra kon- kurs, och huru finska marken till följd 39696: kurs, och därav skulle upTJstå arhetslöshet. härav skulle TJlötsligt falla i värde. Alla 39697: Detta är ett iSkäl, so1m kan tillmätas en dessa frihandsmålningar i TJessimistisk 39698: viss betydelse. Om en mängd arbetare färgs:kal.a, dem borde vi nu lämna. Det är 39699: bleve arbetslös till följd av att gutzeitska onödigt at.t komma fram med dessa argu- 39700: firman skulle träda i likvidation, så vore .ment, ty ingen tror TJå dem, icke ens publi- 39701: detta ju i och för sig hetän\kligt, och det ken i Suomen Sosialidemokraatti längre, 39702: kan ju hända, att staten skulle få lov, lik- och det var väl egentligen f.ör den, som 39703: som i Sverige och England, att betala detta argument var avsett. 39704: .samma summor, som nu äro ifrågasatta för Rerr finansministerns andragande åhörde 39705: upprätthållandet av gutz~eitska affären, ja.g med stort intresse, såsom alltid när en 39706: att betala samma summor, säger jag, i representant för regeringen UTJpträder, men 39707: form av arhetslöshetsunderstöd. Men jag denna gång var jag hela tiden tveksam, om 39708: tror i alla fall icke, att det så skulle det var som relJsesentant för regeringen 39709: komma att gå, att den omständigheten, att som finansministern uppträdde eller om 39710: staten icke nu skulle bispringa gutzeitska han icke snarare uppträdde såsom cbef för 39711: firman, skulle framkalla sådana förhållan- Finlands Bank. Det är så rysligt svårt, 39712: den. Det förefaller mig alldeles otänk- när TJersoner intaga t.vå positioner, att veta, 39713: bart att en affär, som arbetar med ut- i viiken egenskaTJ de tala; vi ha flere sorg- 39714: märkta avsättningsmöjligheter för sina liga exempel på detta. .Jag måste säga, 39715: produkter, skulle helt och hållet låta ned- att jag icke riktigt fick klart för mig, 39716: Acb. W. Gutzeit & C:on UJusi osrukemer,Jcintä. " ___ ___711 39717: " _ 39718: huru herr finansministern såsom finansmi- ' till vill jag säga, att i förhållande t.ill ex- 39719: nister kan vara med om det att vi spara porten så hava icke under de gångna åren 39720: stora kapital genom att pålägga de skatt- skulderna i firman Gutzeit varit för höga, 39721: dragand€ onödigt stora skatter - det har - men de hava successivt vuxit, ·och de 39722: herr finansministern varit med om genom komma ännu fortsättningsvis att göra det, 39723: sina kalkyler för två år sedan - , och sedan ifall icke någon förändring vidtages i själva 39724: använda d:essa besparingar, denna kapital- affärens ledning. 39725: behållning till dylikt ändamål som detta. 39726: .T ag måste säga, att min rättskänsla upp- Keskustelu julistetaan päättyneeksi . 39727: reser sig mot det. Det är någonting upp- 39728: rörande att för upprätthållande av livet på Puhemies: Keskustelun kuluessa on 39729: detta sorgebarn, gutzeitska firman, an- ed. Hästbacka ed. von Wrightin y.m. kan- 39730: vända dessa penningar. Ja, det är ett sor- nattamana ehdottanut, että valiokunnan 39731: gebarn denna gutzeitska firma i statens mietinnön ensimäinen ja toinen ponsi hy- 39732: ägo. Det är produtkten av ett äktenskap lättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ·ed. Häst- 39733: mellan den storfins:ka na tionaEsmen och backan ehdotukseksi. 39734: statssocialismen, och sådana äktenskap 39735: bruka vanligen alstra dåliga produkter. Selonteko myönnetään oikeaksi. 39736: Jag ber slutligen, då det icke är fullt 39737: klart, att herr Andersons förslag blivit Puhemies: On äänestettävä ed. Häst- 39738: understött, att få biträda det .•Jag tror det backan ehdotuksesta valiokunnan mietin- 39739: har blivit det, men icke direkt; här gjor- töä vastaan. 39740: des så många korrigeringar och ändringar. 39741: Äänestys ja päätös: 39742: Ed. H ä s t b a c k a: Rdgsm Huttunen 39743: sökiJe göra gällande, att mina strävanden Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan 39744: vore att få Gutzeit-bolaget i 'konkurs. Denna mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 39745: hr Huttunens slutsats var nog feldragen. on ed. Hästbackan ehdotus hyväksytty . 39746: •Jag viLl också hoppas att av mitt andra- 39747: gande tydligt framgick, att jag sökte giva .Äänestyksessä annetaan 135 jaa- ja 29 39748: vissa direktiv åt ledningen för Gutzeit för ei-ääntä. 39749: att i någon mån kunna rädda en del av de 39750: statsmedel, som nu årligen komma att ut- Puhemies: E•dus:kunta .on siis hyväk- 39751: tagas. Att jag icke kunnat omfatta ut- synyt valtiovarainvaliokunnan mietinnön. 39752: skottets förslag beror därpå, att staten ge- 39753: nom att teckna aktier i Gutzeit icke får Asia on loppuun käsitelty. 39754: full säkerhet för alla de medel, s.om bevil- 39755: ja.s. Har därenwt beloppct, låt .oss säga 39756: 100 milj. mark, beviljats i form av låR 39757: emot inteckning, så har statcns fordran vid P u h e m i e s: Seuraava istunto on tule- 39758: !m eventuell konkurs gått ut med förmåns- vana maanantaina kello 2 päivällä, jolloin 39759: rätt, odh staten har sålede·s fått full valuta eduskunnan oikeusasiamie'hen varamiehen 39760: för d·essa medel. På det sätt, som utskottet vaali toimitetaan. 39761: nu föreslår, så förlorar staten vid en even- 39762: tuell konkurs nästan 40 % av det belopp 39763: som nu heviljas. 39764: Finansministern sökte göra gällande, a.tt Täysi-istunto päättyy kello 3,40 i.p. 39765: Gutzeits .stora skulder .skulle hava varit 39766: orsaken till bolagets. dåliga resultat. Han Pöytäkirjan vakuudeksi: 39767: nämnde att firman Gutzeits export stiger 39768: till c:a 8 % av hela landets €xport. Hlir- Eino .T. Ahla. 39769: 29. Maanantaina 9 p. huhtikuuta 1923 39770: keHo 2 pälivällä. 39771: 39772: Päiväjärjestys. Vaaili1ssa ·saavat ään1iä lakitiedettenlkan- 39773: dirdaatti T. l\1:. Kivimruki 78 äämä, lakitie- 39774: I l m o i t u k s i a: d,etten·kandidaa,tti V. Hwkkilla 48 ääntä, 39775: la•kitiedeii;i•eruka:rrd~daa.t.ti Erno Pe,kkala 25 39776: Siv. ääntä, ·e:nt. hovio]kelll:denneuvos l\L V. 39777: Eduskunnan oikeusasiamiehen va- Bjö:rlk 2,3 ääntä s1ekä vamtuomari von 39778: ramiehen vaali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713 Born .ia ·edu•Sitaja A. Ma:nnerr kumpikin 1 39779: äänen. 39780: 39781: Puh •ei m å_ e·s: Kun ei y'ksrikään e'hdrok- 39782: Nimen1h nnd1ols•sa 'ID'eT'ki tiilän poi•Sisaol•evik- kaist'a oi,e rsaa•nnt 1ehdotonta äänrben e·nem- 39783: ·si ed. W uolijoki, Arffman, Asp·elin, Berg- rnilstöä, on uusi vaa1li toimiliJetrtava. 39784: roth, v·on Bmn, HiJi1rlenheimo, Holsti, Hy- V:a;,ali:s,g.a saavat ään'i:ä la.kit·ieldetrten'kan- 39785: vönen, Hä.rmä, Irtkon'e'n, M. J a•Sika.ri, Ke,to, didaatrti T. M. Kivimäki 719, ääntä, lakitie- 39786: Niirokan,en, A. p,e,s:onl8n, H. Pulkkinen, Rei- dett~en.ka:ndid·watrlJi V. Haikkila 45 ääntä, 39787: nikka, Sallin1en, Swl!o, rSetälä, Wanhwla ja lwkitierlrettenkandidaa1tiJi .E. Pekkala 25 39788: Wilja.nen. ääniä, ent. hovioik>eUJS>n'euvos M. V. Björk 39789: 21 ääntä s1ekä varatu1oma1J"i A. Koton1en ja 39790: kaupunginviS>ka:a.li E. Nyyssö.lä 'kumpikin 39791: yhden äänfe,n. 39792: Ilmoitusasiat: 39793: P u h 'e m •i ·e s: Kun 'e<i täJs•s:äkään vaa,Jis- 39794: Vapwuli;us.t•a edu,s·kunt.a.työrstä rsaavat ed. 'Sa o:l.e kuk,aan S'alalllUJt e'hdotonta enre:mmis- 39795: M. J as,kmri yks,ityi•sas•iain t.aba täJmän :päi- töä, on vie1lä kolma•s vaa.l~ tloiimitettava. 39796: vän istunwo,sta, 1e•d. Sa>l~lin1en yksityisa1siain 39797: tähd•en tämän päå.vän ja tiistai-n istunno.is- V aaliJs<sa sa<wVrait ääniä lwki!tie:d<ettenkan- 39798: ta, ed. Reinik1ka virkatehtävi'en tähden didwwtti T. M. Ki;vimäJki 719 äämtä, lakitie- 39799: iäJstä päiväJs.tä lk·e•vät·iJstun,tok.auden lop- deiJtenkandidraa•tti V. Ra1kkila 4,4 äänrtä, 39800: ·pnun, ed. Hiidu~niJ,e1lmo .ia ·ed. v,an'hala yk- lakiilieJC1et.t.enka·nldciua·ait:i E. Pe1kka:la 23 39801: srtyisrusi:ain ta.kia. tämän päi'Vä!ll isrt;un- ääntä, enrt. hov]oi:k<eu:s,nleUVrOIS M. V. Björk 39802: lli01Sia. 21 ääntä, kaupunginv]slkatwli E. Nyyssölä 39803: 2 ääntä s1eikä varatuomari A. Kotonen ja 39804: edus~i;ar.ia V. Hannula k111mp.Ukin yhden aä- 39805: n<en. 39806: Päiväjärjestyksessä oleva asia: 39807: P u h ·e m i e s.: Kun I,a:kiti,edette-n:·kandi- 39808: Eduskunnan oikeusasiamiehen varamie- d.aatti T. M. Kivimäki tä•Sisä vaalissa 39809: hen vaali. on saa;uut enrimmät äänet, on hän valittu 39810: oikeu•s•a,siallllileh•en vaTami<e>hrek:Sii kuluvan 39811: Puh .em i re s: NY't on toim:it·ettava edus- vuoden jäljellä olevaksi ajaksi. 39812: kunnan o~k,eUJs·a·sialm]e:he·n vaTamiehC'n vaa- 39813: li (kuluvan vuoden jäljellä olevaksi ajaksi. 39814: 90 39815: 714 :Ma;an·antain~ 9 'P· ihuhtikuuta. 39816: 39817: 39818: Puh~ m i ,e <S: SeurataJVIa istumto on huo- 39819: IDienna tiistaina k<ello 10 a.. p. 39820: Pöy<tälki:rjan vrukuudebi: 39821: 39822: P U! h e m cic <e s: EatnSilliatho:iJmikunt.a su- Ein'O J. AMa. 39823: va;innoo 'k01koon<tua heti ·istunnon päätyt- 39824: tyä puhemmhe1n huon~e~este'en. 39825: 30. Tiistaina JO p. huhtikuuta 1923 39826: kello 10 a. p. 39827: 39828: Päiväjärjestys. 39829: Ilmoituksia: EduslkuunaUe,. 39830: Siv. 39831: Kolmas kä·s'ittely: Tultuani n..iJmitety;ksi trusavaJlan lähetti- 39832: ,lääksi Viroon ja La;t.viruam en voi 'enää hoi- 39833: 1) Ehdotus laiksi Helsingin yli- ta:a kamsan,edusiajan v~lvollilsuumsia, min- 39834: opiston järjestysmuodon perusteista. 716 kä vuoksi •kunnioiitruv.i!mmin ;pyydän va- 39835: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- pautusta ·edustajatoim~sta, He~s,ing-issä, 39836: nan mietinnöt n:o 17 ja 17 a; perus- \Dl>flialli~uun 2·1 nä]vänä 11912 3. 39837: 1 39838: 39839: 39840: 39841: tuslakiva!liokunnan mietintö n:o 2; 39842: hallituksen esitys n :o 26 (1922 vp.). Rurdolf Holsti. 39843: 2) Ehdotus hallituksen valtuutta- tP u h •e m i re s: Puhe~miiesmeuvrosto puol- 39844: misesta valtion lyhytaikaisen dollari- taa tätä ,a;nom:usta. 39845: velan vakauttamiseen. . . . . . . . . . . . . 747 39846: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- 39847: nan mietintö n :o 19; valtiovarainva- Kes,kustelu: 39848: liokunnan mietintö n:o 15; hallituk- 39849: sen P~<Jitys n :o 18. Ed. S c h a u 1m •a n: Herr Holsti ha~r i 39850: 1sin nu UiplJ:läJsta skriv.elSie un11l~låtit att 39851: .nämna, vilkern d:rug 'ha1n hlerv utnämnd till 39852: befuHmäktigad m]niste'!: för repnbliken 39853: N~me:n1huudos1sa me,rkitään poiiSis.aol,evik- Finlla;Jlld i Reva1l och Riga. Hade han g-jm't 39854: si edu:s,ta.j,art; Arffma;n, A.!srp,elin, Be.rgroth, dCJtta, skuUe däraJV haJVa framgått, wtt herr 39855: von Born, OoUianid:er, Ho:l,sti, Hyvönen, Holsti neJdan för lä:nge' :sadan bo<rt inl11mna 39856: Hämmä, Iroon,en, K. KaJl,io, Ka:wkkumen, denna ,s,krivre11se och a;Jllhål'la om •att bliva 39857: Kopsa, KuiJsma, Luos,tarin.en, Nyberg, H. befri1aJd från sitt 'rilkJsdagsmannruSikan. J ag 39858: Pwlkki:n1en, Pullinen, R1ei111ikka, Ryti, Sal- kan icke beteokna .d'Cit •som .a;nnat än ·otill- 39859: linHn, Sa;lo ja V. V wini1o. ständig1;, ,art;t :en perSion, va~rs off.entliga 39860: U'PlJdrrug tlllnebär, att han vis.tas utom lan- 39861: det, ,ioke omedelbart ,}nllämnaT e'n såda,n 39862: l:lmoitusasiat: istkrr,iv·ell:se, som ·i dag har ·uppläislts, utan 39863: dröj'eT därmed i månadeT, i vilket syft,e 39864: V a;p·autus,ta ~duskuntatyiilstä :sa;a ed. vill jag ieke näimna. J ag ber att få tili 39865: Berg-roth sa,ir•aud:en tähden •tälstä :i:stun- prntok,oUet a,nteckna mitt ·o•gi.Uanode a.v det 39866: nusta. föda.ramde, 1som h:etrr Hol1slti har gjort sig 39867: ISkyJld:i,g till. 39868: 39869: Vapautus edustajatoi.mesta. Puh •e m i ·e .s: Med anlleidning wv 'ruen se- 39870: na:S!t'e ta1ar/8Jll!s an1mä11kning medd!elar jag, 39871: Puh•emi.es: Ed. Ho1l1sti on edus- att h'eTT Holsti•s s.hi•ve1se inlämnat~s tili 39872: kunnwlle jättän~. .ki~rjelmä.m, jonka sih- ka.n;sli'et den 212 mars. (Vi.iJmeis.en puhujan 39873: tae'ri luk•eie. lausunnon johdosta huomautan, että hra 39874: 716 Tiistaina W .p. huhtikuuta. 39875: 39876: Holstin kirjelmä on jät·etty 1kansliaan titll domal"e, herr Linna. :Så fullgör icke 39877: maaliiskuun 212 päliväm1ä.) ja:g mi<tt uppdrag och icke riksd·a.gsman 39878: Lilllna helleiT. 39879: Ed. S c h a u m a·n: Heir:r trulmamnens nu 39880: gjorda medd·elarude föa.-änrdrar på intet vis 39881: inn:ebörd·e·n 1av mitt uttalamde, ty d·et är 39882: oss .aUa bekant, a:tt h<err Holsti myoket Eduskunta hyvälksyy ed. Rolstin mm- 39883: tidigaire än ldlen 2·3' maQ's ntnämllides till mukse·n. 39884: en!V'oye extrra:ordinaiTer et ministre pleni- 39885: potentiai!I'e i Rev·al. P u h ·e m i e s: Puhe:mi1esneuvosto e-hdot- 39886: taa, että •eduskunta lmhoi1Jtai1si valitsija- 39887: Ed. J u u t i l ,a; i n •e n: Ed. Schaumanin m~e:hiä vali<ts-emaa.n e1d. Halstin tilalle va- 39888: • :puhe on mie•le:s,täni asiatonrta minrsteri rajäsene'n sivi,stysvaliokunt.a•an, pankkiva- 39889: H<J<ls,tin prikkausta. Minä pyydän kyosyä, liokun t.wan ja ·talous!Vali'Dikunrta.an. 39890: mibi ei ·ed. von W e'ndt ,a.ikoinaan, kun 39891: hän 1ravalti isänmaata ja A'hvenanmaata, 1Ehdotus hyvä'ks.yt.ään. 39892: miksi ,e,i hän pyytänyt v.mpautus.ta edus- 39893: kunna.sta •s~Uoin, e•i•kä ed. Schauman sil- 39894: loin noussut käytt.äJmään rpu:he:envunroa. 39895: Ilmoitus hallitukselle oikeusasiamiehen vara- 39896: miehen vaalista. 39897: Ed. L i n rn 1a: Mill'ilst1eti Holsti ei astu- 39898: nut virka:ansa Viro,ssa ja Latviassa heti 39899: tul•tuaan •siihen nim[t.ety<ksi, vaa:n hän oli P u h e m i e s: Eh1dotan, 1että eduskunta 39900: vi:elä S<en jälkeen Suomes.sa ja hoiti myös- päättäi!Si ~lmoittaa •eilen toimitetusta oi- 39901: kin ·edustajat:ehtf,äviään. Minä ta~h<don huo- keus•asia:mieh·en varam'i!ehen vaalin tulO'k- 39902: eesta haHiJtukJs,elle. 39903: mautrbaa a·ivan samasta se·ika1sta, jos•ta ed. 39904: Juuti'laim~n jo hu•am:autti, että ruotsalai- 39905: HyväJksytään. 39906: sella ryihmällä ja ·erittäinkin ed. s?~au 39907: lll arui•t1a ei ol'e o~k,eutta rräisS<ä as1o1:ssa 39908: .esiintyä tuama111ina. Pitäisi muisba l~~as.ta 39909: ensin oma kynnyos ja .sitt.en vmsta mu]d·en. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 39910: \Ed. E s t :l a n 1d e r: J ag nödgas hem- 1) Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston järjes- 39911: ställla hur1wi,da idke• h•erT ta.lma•nnen bor- tysmuodon perusteista. 39912: de ka1la riimsd:ag.sman Juutilla!i•nen till ord- 39913: ninge:n. Hallituksen esitys n:o 26 (1922 vp.), 39914: jnta on va1mi·srtavasti käsitelty :pe·rustusla- 39915: Ed. S c h a. u w aJ n: Ehmu frågan om kiva1iokunn:a.n mietinnös1sä mo 2 ja suu- 39916: profess:Oil'·n, förre· ri:kisdag1sm:annen von Tien v.alinkunnan mietin•nö•s•sä n :ot 17 ja 39917: W endts Vlis.tels•e i Ame.rika för e:tli paT år 17 a, •esitellään k o :1 m a n t •e e n k ä s i t- 39918: s.edan - ·det är väl dä:r'J)å ri·k·sdag:sman te l yy n. 39919: Juutilainen syftade· - in,genting har at•t 39920: gö•ra IIDied dtmna Slalk, så beT jag dock upp- Puh 1e m i e .s: Ensin ;saUit,aan keskus- 39921: ly•sningsvi's att få meddela, rutt, såvitt jag rt,elu as,iwsta 'kokona•rsuude•ss·aan, ·senjäl<keen 39922: kommer ihåg, dåva:rand1e rik1sdagsmannen tehdääm päätörns•et latk•ilehdotu•k•sen hyväk- 39923: von W•endt amihöll om le1d•~.ghet från riks- symise,stä, er>ilks•een kurnmrustwkin la;kieh- 39924: dagsarbetet för så och så lång tid, och dotu<kses!ta.. 39925: dertta beviljrudes hon1om. Såoda11a ansöknin- 39926: ga;r hava ock,så förr ·bevilj~ts, men någon Menettelytrupa hyväkisyrtään. 39927: s!tdan ,amsökan ha,r icke frrumställts av 39928: he<TT Holsti, utan han ha.r då •och då visat 39929: sig hät efiJer att ihava flugit över hit från Keskustelu: 39930: Revrul. Om detta ka1lws att fullgöra 1sitt 39931: riksdagsmannauppdra.g, vill jag verkli- Ed. •L •a n d t m •a n: Då univ'ersite.t.sfrå- 39932: g'·e·n anse mig berättigad att upphäva mig ga.n nu 1står för sitt slluthga. avgörande, ·har 39933: det rfra;mstått SOiill ö•rusk;hg1; a tt faststiäilrla måmg.a i fö,rhåJlllamde tiH de lfinsmspråkiga, 39934: vis.sa fakta, vi·l'k'a äino .ägnade a.tt belysa så ka,n enhgt 3 § i v-erk.stä.llti[g'hebslagen en 39935: densamma s'åJd,an man ser den på svenskt svensk 'professor, viliken snm hällst, tvinga.s 39936: hål'l. att börja föreläsa på fi:nska.. Om åter d€ 39937: Då d~etta ärendie först uppkom, hyste finska förrelä!Sningarna av lik111ande a;nled- 39938: man ino1m svensika ikrets,ar de lbästa för- ning bleve för många i förlhåHande, tiU de 39939: hoppningar om att .avgörandet slkuHe 1ske i sven,ska., ,,så utöv:as ic.k.e et.t sådant tvång, 39940: försom'Xg1heteus anda, att de gemensamrma utan dtm ena eUer 1andra av de ovan a.n- 39941: intressena, som ,göra sig ,gällande angående tydda. os.ä;ha kormpensatilonsmöjligheterna 39942: 1 39943: 39944: 39945: universite~t,et, ,skulle äiga den avgömnde käder i til':lämpning. 39946: röst.en. ·Mll!n omlf.attade på svenskt hMl så ,För:slaget avvi'lmr 'från likformhetens 39947: mycket mera dessa förhoppningar, so'm princirp även i a:fi,dm 'av:seendelll. Bl<and an- 39948: 1 39949: 39950: man stäiUde sig f,uHiständi;gt föl"lståellsefulil ' nat har ~det iida,gala,gts, att va.rje nytillträ- 39951: d:ärtill, att v~d 'Ullli'v,ensit·et,et fullständig ' dande :sve.nskspl'låJkig pmfe.s:s,or un·drer en 39952: undervi,sni,ng på finska ,skul!le inföms och ohestämrd! tid kommer ·att nödgas fö,roläsa 39953: fu 1:lständi,g utve,cklingsmöjlighet för finsk- uteslutand-e .på fimlka., ällld·a tilll' des,s va- 39954: 1 39955: 39956: 39957: språ;kig for:s'kning därstädes förverkiligas. k,ans i111träder med avSie•ende å :r:ättigtheten 39958: Man var sålunda ense om de åtgä'l'der, so'm att föreläs~a på svensfka. Det 'ffiiotsvarande 39959: vore ägn.ade att befo,rdra de fim;ika imtres- k.ommer ·icke •att ha. tilllämpni:ng på finsk- 39960: sena. Däremot måste man på sv€rnskt hå,l;l språJkiga professmer, yj,J,k.a åbminstone inom 39961: gå åtskil,s, då åt.görand~na. syntes åsyfbde en överskådlitg fr:a.mt'i'd kumna permanent 39962: onödigt .k,ri,nggäl1da.nde av de svens1ka in- förer.äsa ut.eslutande på sitt modersmål. 39963: tres&ena. Det har ·iidagaila,gi;s mycken ,sinn- Mam kan, 'Synes d·et .m~g, !lm·raMeriSie·ra !'ag- 39964: rikh-et und<er: avfatt<ningen av de t.al:ri ka förs.laget sålu·n·d·a, att genom detsam.ma en 39965: 1 39966: 39967: 39968: lagförs1ag, som under d~ senaste månader- finskspråJkig undlervisningsl~n.ie 1skapas, just 39969: na avlöst varandra i detta ärende. Åven i en så,dran, som man enständigt mQtsatt sig 39970: ett annat aVIseernde ~har man åda.gala.gt 1stnr hOIS proposit,ion<en. Denma crinska. lin.ie är 39971: förmåga. Tmt,s den rmä:ngd upp,slag, so'm därtiU trumligen förstk:a:nsad :mot :svenska 39972: sett dag-en, ha.r man kunnat undgå att ma- sökande. På sv,ensikt håilil' .diärem:ot swknas 39973: ni·ferstera god viha i handling, då det gäUt en 'motsv,a-ra;n,de .try.g!!'ad seri.e av lärno.stdar, 39974: :riälttvi&a fö·r die sv·enslka intressen.a. Detta utan man hänvisas till alltigenom vanskliga 39975: la,gförs·lag bygger iCike på rättvis grwnd. stadganden. Det ä'r otvivelra.kti;gt, att -ett 39976: Det har anför·bs, •att hl;gfö:vs!'laget möjlig- sådant fö,rhållande komme.r at.t ve,rk.a för- 39977: gör godtycklig toFknimg och dämned all- lamande rpå .svensk:g.p,råikig vetenskap.]ig 39978: skön.s intrigs,peil. La,gförsl,ag-et innehåller verks:amhet. :M·an 'kan ,såHIUJild'a säga., att 39979: i vissa av sina paragrafer stadganden, som la;g<förs 1ag-et även i <dien fo:rm d·etsam.ma nu- 39980: ensidigt i,nsk,ränk,a de :Svensika intresse111·a. mera erhållit skall vara ägnat att utestänga 39981: Såilunda kan viiken s·vensk.språ:kig prof,es- svensk.sp;råki.g-a v-etenska.psmän från uni- 39982: sur som ihälst ansökas av en finsrk.språikig ver.sitetet. fKåren a v •S.vems:kspråJk,i,ga lä.raro 39983: k,andidat, oCJh o'm ·den111a. e·nhåB~r profeslsu- kom.mer m•ed a.Jil 1sa:nmol·ikhet att snahbt de- 39984: l'81ll kan han omedelibart börja fö,relä,sa på cimeras. Om däreft,er svensifusprå!kig' un- 39985: finska, även 01m d'en .sta.dgade proportiu.nali- dervils,ni.ng 1mmme:r att upprätthålla.s vid 39986: teten med a.vseend•e å finsibpråkiga oc.h u~niversitetet, ~det ika.n :man vara ,g-anska 39987: svensksp·råJkiga f:öreläs,ningar ,dJärigenom tvekswm om. 39988: förskjutBs. Kompensation för den svenska Den :Svenskspråk,i,ga bildningsform-en vid 39989: wndervis.ningen i ~ett så,dant f.alll' ställes virs- urniv-e:rsitetet sikulle <f'm1ig1; de 'Svenska .för- 39990: serligen i utsikt men h. o. h. otiUfreds- slagen i.cke utgö·ra nåJgot som ·herl!St hinder 39991: stäHande. Dämmot ka111 en ,,s.venskspn3ikig för Ultve·cJkili,ngen ,av den finsik.sp:rå:kiga. Det 39992: söikande ·O'beroend~ av hans v>etenskapl i,ga är .svårt att 'bi'1rd·a sig- :nå:g-on annan U1Jp!fatt.- 39993: 1 39994: 39995: 39996: k'ormpetens e·rhruHa; en finsksprårkig profes- ni,ng ä:n den, ~att man ·på finskt Mll icke 39997: suT, endast om proportionarlitetelll med av- s:vnes önsikta unna dern svensika aka.dremiska 39998: seende å anta 1et föreläsningar på .svooska bildning-en någon trygghet aHs. Utan egen 39999: och finska tiHåter det. Om d:e sven,sksprå- nytta fö·r sig själv rm•em trill ,sika.da fö·r lan- 1 40000: 40001: 40002: kiga. förelä,sninga.rna ,genom fö:r:sk.iutning det o~h vetensik ape1n ihåJHer man t-iHbalm en 40003: 1 40004: 40005: 40006: av ett eUer amnat 1sl:ag ikormrme att bli1va för bild<nings:Eor.m, eme.dan ·den är svensk. 40007: 718 Tiistaina 11<0 .p. huhtikuuta. 40008: 40009: LDå jag rha.r varit 1 tillfäMe att följa me.d men både finska- och svenskablande med- 40010: utv.edkfiing.en av ·detta ä:ronde i d·e olvka in- horgare i die·tta lamd rätt att oerhlålllia und~er 40011: stlllns.er:n.a, tha,r j:aJg ieke kunnat underlåta v,i:sning, var ·på 1sitt modersmål. Svensk- 40012: att f,aststäHa debtoa omwöme sotm de:n över- folket i },andet fordrar med rätta, att denna 40013: tygelse jag har bildat mig om la.gförslaget. bestämmels~e håUets :i ihelgcr 'och til<lämpas 40014: För mig fra.ms.tår detsa.mma S'CJiill orättvist även på .wniversi.tJetet. 40015: ooh .oantllllgliigt. Då man i lletta il:a.gstift.ni~sarbete 40016: eme1lertid iåe låtit d.e:nna rätt vooel"!faras 40017: Ed. B ä: c k: U nder ·d~bat.t.ema i uni- den svensksprå:kig:a u'ni:veDsitetsundervis- 40018: versitetsfråJg:an ha .dle het!llste str1derna ningen, .så ~ar över a!Ut ibland de svens'ka. 40019: g:ällt nnd:ervisning:SJspTåket. Om l:a,gen vid- k:ret.s:a·rrna. höjt;s :skarpa. prot•e:steT .mot la)g'en. 40020: lådes av tmång'a :brister i aHmä:nhet, .så är Oran b!:land ,svenskifoltket ihar ingalu:nd.a 'bli- 40021: den isynnerhet svag i d1etta 1avs~:nde. De vit :mind:re, ,då mrun ],a,g:t mä.rike till de.n ~..ver. 40022: finska pa.rtie·ma, ha natur.hgbvi,s ing.en or- med viliken ,(Le finsk,a 1partierna ve'at. ge- 40023: sa:k ti.ll .missnöje, ty !.för det fim:sika s.pråJkets nomtrumfa liagen, €tlmr,u de,s1sa partier, åt- 40024: ställning- är det no!~!." väll~ ·O·rdmat. Men an- min:stone de mera, tärnlm:ndoe ibland dem, 40025: norlunda är det med de svenskatalande. måst medge, att la.g:en Jlider av väsentlig:a 40026: SventSka riks.ruag:s.g:mppe·ns univ·ersit•etsmed- fe], .S'Å.SOtffi t. ex. i frågan om vawt •aV ikan- 40027: Jemma.r <h<a med rä:tta anfö·rt tmtåm:g1a ,sakliga s.JIB1f. Den st.ora sv·enska ·aUmänheten k·an 40028: anmärkmingar mot la.g:en. Då man från icke annat än ,fat.t.a denna irver såsom ett 40029: finskt håJlil emeJilanåt .g:jort 'gä.Ha:nde~ at.t. det symptoma.tiskt uttryck för den finska m- 40030: är €'ndast 1de s·vensikata,Jande univemitets- tional~smens lu:St .a.tt :un.dianträng-a det .sV'en- 40031: männen, som krångla, tför ·at•t •håJHa 'språJk- s'Jm, .språJret. rSå res-onBra.r man åtmitnstone 40032: lideltserna vid makt, så må d:et vid ett trlrl- i d-e svensk.a •het,sar, där man .e.i ~an ~ä.nna 40033: fälle, .som ·det.t,a, då det fö•r var oacfu en g:äl- s.ig ·t.ilJifr.ed!s med bJJ,ot.t. a.d'vlokatyriska .för- 40034: ler ·att taga. ,stäHnirng, titllåtrus äVI€n €ill icke 'klaring1ar och toma ·löft•m, utan vil,J ha kla- 40035: universitclsman att wttala sig. ra och .s<älk.ra ]ia;gbestäJmmelser att b;v,gg>a på. 40036: :Må d€t då g:enast .sägats. rent u.t, att ,sto-r Und'ra -då plå, a1tt man i det :s.venska Fin- 40037: oro råder i de vidaste kretsar bland vårt la;nd icke härlle:r kUJnn,at och icke 1mn ~~orl 40038: svenskfdlk, icke endast i städerna, utan t:a,ga de .finska p•artil'e'd:arn-e.s försrukringar 40039: äv.en på 1land•sorten. Över aHt ha de .sven- om, att ,]:agen frå.n sven:sk synpUinkt är :bra, 40040: ska va.lmännen med :stör:sta intre'sse följt. ja t. oa . .m. mycket 'bä.tt.:re, 1än det ,]agtförslag 40041: moo den fövdia disk:ussionen. Ooh det ä.r som .svensk'a gruppen hållit på, n:ämli;gen 40042: al!'ldeles natnrlitg:t. Ty nrdmandet ·av ·det reg:ering1spropos.iti,otn.e:n om %njedoelning:. Det 40043: svens!ka språJkoets. stä:llrni1n!g" vid vår ;hö•g:s'k'ola kan ic;ke hjälp!lls och .diet måste vid detta 40044: är ick0 ·emdast en uniwmsit.etets privatsak, tiHifäHe 1Särga's ut, attt man diä1r ute i .svensk- 40045: utan en fråga., rsom: .på det näl"'maste herör bygd.en icke kan värj,a 1sig för intrycket av, 40046: den svenska folkstammens i vårt land livs- att d.etssa fö,rs'äktring1ar hava ;en bismak av 40047: intressen. Ute i de svenska bygderna vei skrY'mteri,. I de svensk,a kretsarna - jag 40048: man., att om s·v.e.nsk'a •språlket vid universi- menar ic'ke: nni•v€rsitetskret:Sarna, u~tan den 40049: tetet får en oförmå;nli~ :stäl'lining. så blir stora allmrunJhet.en - 1kä.nner m:a'n dcl- .så, 40050: förM:lltandiet inom llmr:t det.s·amma även vid som om mam från ,finskt hålil' i ,själlVta ver- 40051: d1e läg:oo ,]äJvoverken, vi·lka,s il'ärrare uthi,Jdas k;et vi,Ue rlru:gna OS•S med den föl'sä:kran, att 40052: v,id univer:sit.etet. J,a, doe1n sv.e·ns~atalamde mam :skaltl,göra avodag:ata,gmingsprocessen så 40053: ammä.nheten är livE.g:t medvete.n om, ·att smärt.fri som mö.ilig-t. Det skall ske en- 40054: svenska språJbdJs utträ.n_g1ande från univer- dast på ~l'oportionalitetens väg: oo'h med 40055: sitetet., ·d'är ämibet.smännen uthildas, kmn- sträng:t i·ruHtagande 'a'v prop'ortiana!liitetens 40056: mer att ha yH<erst menliga. fö,]jder för J.a·gar. I ~slkolen få, ropa.r man trö,shmde 40057: svensk.heten Ii aJlrmä1nhet på alTa områden. tili oss, vishetsransoner, vilka skola noga 40058: Och det är .iust .f•ör de,Sisa ors!llkers skull. mä:ta,s oefter den pl'oportion, 1som är meUam 40059: dä:rf:ör att ·det är frå~a om svenskfo1kets de svenska- och finskataia.n.de studentema. 40060: Wl•ra elrr~er i~o'k.e vara, .som ·dtetta fo·lk icke en- Edtra. portioner ,skolia; vara end·ast rså .mydket 40061: daiSt ha·r rätt, utan ä:v.en sk·Y'J.dighet att g:ö- mindre än de ifinskatalande, som edert an- 40062: m sin menin~ kämd vid fråg:ans •avg:ö:rande. tal vid universiootat äJr mindro ä:n ·deras. 40063: Dessrntom. tiJlilförsäikrar ju regeri·ngsior- Ooh d.et är .iu.st häri, som orättvi·san Jig- 40064: Yliopiston järjestysmuoto. 719 40065: 40066: 40067: ger. SvJe~nsmfoliket kan a.ldrig nö.ia: ,sig med k,oiD!ma med någ;ot :di,rekt fö·l'Sl,ag, utan må 40068: en proportionerE,g .ra.ns:onering vi~d univer- detta 'andrag;ande tjäma ,såJsom :ett enk-el:t, 40069: sitetet, Ultan de~t !Svenska Finlatn,di fordra.r, men rättfrrumt ut.tryck fö.r ,sffimning;a.r:na, 40070: att d>e111 1Svens1katalande ung.domen vid ih<ög- i!llom de vidaste ikretsar bland svenskfollket 40071: s:lwla:n berede!s rbiJlllfäJUe att TJå s~itt e_get mo- i vår,t la.nd. 40072: dersmål erhålla undervisning åtininstone i 40073: aJl1a viHi,g:aste lälffill€1n. Denna rätt tiillför- iEd. :Setälä: Yliopistolaki on nyt edus- 40074: sä,kmr emeHerti,d denna lra>g icJke svenslklfol- kunnan edessä hyväksymistä tai hylkää- 40075: ktet. mistä varten. Minusta ei saattane kieltää, 40076: Undrar just, 'ViJl,ken stovm >av ovilja ~det että se käytyään eri kiirastulien lävitse 40077: pcf\ fi111.skt håU ,skuHe väck,a, om man ,i en lakiteknillisesti on sellainen, että se vastaa 40078: tvåspråbg förSiamhng:, d'är det :skui!Ue fin- korkeitakin vaatimuksia, erittäinkin sil- 40079: nas twsen fims>kat,aland~ och ~tretusen sven- mälläpitäen että se on sangen olennaisessa 40080: skar, sku:lle l1ugna f>innarna med Iöf,tet, att määrässä saanut muotonsa ia sisällyksensä 40081: de skola erhålla s.iäla- och TJredikovård i eduskunnassa. ~Puhe siitä, että tämän lain 40082: proport,ion efter .sitt antal. Hela finska säännökset muka olisivat häilyviä, tuskin 40083: tidlllingspressen ,skll!He ,säJkert fyllas me,d ut- ansaitsee vakavaa huomiota. Onhan sitä 40084: gjutelser ~om ,svensk,a oförrn.tt.er mot en syytetty iuuri ·TJäinvastaisesta virheestä, 40085: fins•k mi1norite_t. som ändå är så stor, at:t liiallisesta seikka TJeräisyydestä. !Sellainen 40086: densa.mrma iborde tiUik,omma a)lil,a en för- larki, joka käsittää ainoastaan .iär.iestys- 40087: samlings rättig:heter. Och nu fordrar man muodon perusteet, jättää tietysti paljonkin 40088: :på. ifinsikt >hål11, a,tt man på svenskt ihåU hallinnollisen lainsäädännön varaan. Tässä 40089: skaH nö.ia sig med, att 700 a 800 svenskata- suhteessa alkuperäinen hallituksen esitys, 40090: lwnde ,studt81nter S'kola. vid >hä<gskol,an :be- joka esim. miltei kokonaan syriäytti kon- 40091: 'handlas just på dettra :sätt. Det är 'nruromot sistorin .iär.iestysmuooon, oli varmasti häi- 40092: som ,svensik:Jf,olket pl'otest€rar, och denna lyväisempi. 40093: pvo.t€St .är .berä:ttiga.d', då de svensk'a stu- 1Edessämme oleva lakiehdotus on olennai- 40094: d:enterna~s antal vid univer:sitete~t 'är ,större 40095: sesti perustuslakivaliokunna'n laatima .ia 40096: än totwla:nta.let vid månget <utliändsM uni- suuren valiokunnan täydentämä juuri sii- 40097: vmsitet. hen henkeen, kuin perustuslakivaliokunta 40098: alkuaan oli tarkoittanutkin. Kieltämättä 40099: iVa.d som, TJ"å t1a1 om ·denna fråga, är äg- se suuresti poikkeaa hallituksen esityksestä 40100: nat >att uppfy!llla icke enda;st lrandets sven- ja siitä konsistorin ehdotuksesta, .ioka on 40101: skar, 111tan a;Ha fosterlandsvlämner, med esityksen takana. iSe on kieltämättä myös 40102: största ol'o fö.r framti,den, är medvetand>et sang~en itsenäinen lakiehdotus, vaikka se 40103: om, att den ,fö,mliiggaud:e uni,veDsite~bslrugen rakentaa:kin olennaisesti nykyisten olojen 40104: alHid lwmmer att hå.Ha .sprakskidelll vid pohjalle, ei se orjallisesti seuraa mitään 40105: m:akt vid vårt rumiversirtet. ~Må d>et t~llåtws mallia, vanhempaa eikä uudempa~a. 40106: en lekman på området, som mig, att fråga /Kysymys on vain, voiko Suomen edus- 40107: d.e f,i,n:s:kra, kretsllJr, som ~stå universitetet kunta hyväksyä .ia onko sen syytä hyväk- 40108: nära, om de tro, att detta förhållande kan syä nyt esillä oleva lakiehdotus. 40109: lända. vårt ,land oc.h det vetenSI'kap,liga ar- Minä saa,ttaisin varsin hyvin käsittää, 40110: betet ~tin välllsignel:s,e? Denna frrug-a borde .ios eduskunta arkailisi s~en hyväksymisessä. 40111: icke av,fäl'das iblott med en förllläm gest oc.h iKäsittäisin varsin hYJVin, jos eduskunta 40112: med a:nmärlkning om, att ut,omstående ieke taMoisi saada tietää, mitä ylioTJisto uudel- 40113: ä~a !bland,a sig ~ frrugor, ,som egentli<gen stå leen kysyt.tynä nyt lausuisi eh:dotuksesta 40114: utom dem.s ,ge,bit. 'Ty såsom :sagt, .iust detta; kokonaisuudessaan, ennenkuin eduskunta 40115: är en omständ·i,gh~t, som väckt dju:TJaste oro uskaltaisi tehrdä locpullista "Päätöstä. 'Tätä 40116: i de ·vi,daste kreilsar. V3id :s>kalll följden bli, vastaan ei minulla. puolestani voisi olla 40117: frågar man sig, då d>et ges' ,}ösa tyglar åt mitään ,sanottavaa. Tunnusta.n. että se 40118: pa,rti<E,del,sema vi,d hö,g;skolan. olisi täysin ymmärrettäivää, mutta toisaalta 40119: Stort är dä:rf>ör det ansvar, som de ,par- on myös syitä, iotka voima,kkaasti TJuhuvat 40120: tier i1däda sig, ~vilka f'ör ,a,tt ti,l<U,r.ed,sställlia sen puolesta. että asia nyt on saatava pää- 40121: de mational>iiSti,ska. Iide~lsema, 1rusa åstad och tökseen. Lakiehdotus on nyt tarkistettu ia 40122: äro färdiga att rodan nu rösta fö,r lagoos koetettu saada hiotuksi niin. hyvään asuun 40123: antagande. För min doe1 vi,lll' .i~ag icke frnm- kuin suinkin. ,Yliopiston 40124: 1 40125: puolelta on kuultu 40126: 720 Tiistaina ,w .p. huhtikuuta. 40127: ·--·-------- --··-- - - - - - - - - · · · · - - - - - - · - - - - - - - - - - 40128: 40129: 40130: eteviä asiantuntijoita eikä ole :huomattu, däntöön .ia professorinvirkain täyttämiseen, 40131: että heidän puoleltaan olisi voitu tuoda kuitenkin niin, että jälkimäisestä tehtä- 40132: esiin mitään erityisesti raskauttavaa ny- västä suuri osa siirretään tiedekunnille. 40133: kyistä lakiehdotusta vastaan. Asia on ol- •Konsistorin ehdotus, .iota kaiketi hallituk- 40134: lut kuukausia k€stävän kiihoituksen €Si- sen esitys on tahtonut toteuttaa, aikoi vir- 40135: neenä. Varsin epälojaalisella tavalla <Jn se kaijältä vanhempien pr01fessorien haltuun 40136: saatettu ulkomaisen keskustelun esineeksi antaa koko lainsäädämnön, mutta säilyttää 40137: ennenkuin s€ oli €d€s ensimäisellä valmis- suurelle konsistorille virkaehdotmten teot, 40138: tusasteella. Kun alku on ollut tällainen. vieläpä apulaisvirkoihinkin. Uutuutena 40139: täytyisi pelätä saman agitatsionin jatku- ovat edellä olevassa lakiehdotuksessa n. s. 40140: mista vielä hillittömämmässä muodossa, jos vaihtuvat ja henkilökohtaiset varsinaisen 40141: asia jäisi roikkumaan .eteenpäin. Se tak- · !Professorin virat. Näiden asettaminen tu- 40142: 'tiikka, jota ruotsinkielisten taholta on ai- lisi kuitenkin enimmin ja olennaisesti riip- 40143: kaisemmin ia etenkin viime aikoina harioi- pumaan yliopiston viranomaisten omista 40144: tettu, antaisi aihetta varoa, että jos tämä esityksistä. On vaikea ymmärtää, kuinka 40145: asia iäisi syksyyn ja S<e käsiteltäisiin esim. yliopistolla voisi olla mitään sitä vastaan, 40146: samoin ajoin tulo- ja menoarvion kanssa, että sille tarjotaan uusia melkoisia etuja. 40147: niin erinäisiä muita asioita saatettaisiin Kanslerin asettamisessa on se eroitus, että 40148: kytkeä tämän asian kanssa yhteen ia yrit- hallituksen esityksen mukaan viiopiston 40149: tää tehdä n. s. lehmänkauppoja asiallisten valitsijakollegin tulee esittää yksi ainoa 40150: as1am kustannuksella. Näistä kaikista ehdokas ia tämä sitten on ioko nimitettävä 40151: syistä näyttää asian lykkääminen toista.i- tai voi tasavallan presidentti määrätä 40152: seksi perin arveluttavalta. uuden vaalin toimitettavaksi. Esillä oleva 40153: (Minä tahtoisin näin ollen kvsyä: miksikä lakiehdotus taa·s säätää, että vaalikollegio 40154: ei sitten nykyistä lakiehdotusta voitaisi hy- saa esittää kolme ehdokasta suhteelli~dlla 40155: väksyä? vaaleilla, mutta että presidentti voi nimit- 40156: Lakiehdotuksessa ·on erittäin kaksi puol- tää kanslerin ehdotuksen ulkopuoleltakin. 40157: ta, jotka tässä kohdin saattll!vat arv.eluttaa. Huomattavaa on, että yliopisto tätä nykyä 40158: Toinen on se järjestelmä yliopiston eri eli- virallisesti ei saa ehdottaa minkäänlaisia 40159: mien toimintaa varten, minkä lakiehdotus ehdokkaita kanslerin vaalia varten. 40160: sisältää, ia toinen on taas sen sisältämä :Minä puolestani ro!hkeneu olettaa, että 40161: kieliasiain iär.iestely. tässä lakiehdotuksessa esitetty iär.iestelmä 40162: !Mitä ensinnäkin edelliseen tulee, niin pi- kokonaisuudessaan sisältää parannuksen 40163: täisi equskunnalla tai ainakin niillä eli- hallituksen esitykseen. Ainoa seikka, jossa 40164: millä, .iotka eduskunnan puolesta ovat asian epäilyksiä on syytä lausua, on kanslerin 40165: valmistelun suorittaneet, olla mahdollisuus asettamistapa, iossa olisin puolestani toivo- 40166: pun,nita eri järjestelmiä toisiansa vnstaan nut muutosta. Joka t111pauksessa nyt ehdo- 40167: niiden asiatietojen ia valmistelujen nojalla, tettu menettely sisältää kuitenkin paran- 40168: jotka ovat olleet käytettävänä. Erotus on nuksen nykyiseen tapaan. Missään tapauk- 40169: pääasiallisesti siinä, että hallituksen esi- sessa ei näiden asiain pitäisi voida. aiheut- 40170: tyksessä ilmeisesti, konsistorin viimeisen taa lakiehdotuksen hylkäämistä. 40171: ehdotuksen mukaisesti, tahdottiin tehdä !Tulemme sitten opetuskieleen, joka pal- 40172: mahdolliseksi sellainen n. s. pieni konsis- joa suuremmassa määrässä on muodostunut 40173: tori, ioka todellisuudessa oli oleva melkoi- koko tämän. lainsäädäntökysymyksen polt- 40174: sen suuri ja .ioka olisi pantu kokoon virka- topisteeksi kuin kaikki varsinaisesti järjes- 40175: iän perustuksella. Nyt esillä oleva lakieh- tysmuotoa koskev•at asiat. iN e, jotka ovat 40176: dotus taas tekee tämän ma.hdottomaksi ja. katson•eet, että koko kysymys oikeastaan 40177: pysyttää sen sijaan pienen konsistorin vaa- koskee vain ruotsinkielen vakauttamista lai- 40178: lilla, vieläpä suhteellisella vaalilla. Suu- toksessa, jossa, ruotsi nykyään: todellisnnrles- 40179: relle konsistorille antaa esillä oleva laki- sa on hallitsemassa, ov3.t antaneet ehdotto- 40180: ehdotus osittain ·enemmän, mutta todelli- man etusijan hallituksen ehdottamalle lin- 40181: suudessa huomattavasti vähemmän tehtä- jajaolla sen järjestelyn rinnalla, joka esiin- 40182: viä kuin mitä hallituksen esityksessä oli tyy nyt toisessa käisittelyssä hyväksytyssä 40183: suunniteltu. Toisessa ·käsittelyssä hyväk- lakiehdotuksessa. ITäitä kannalta huo- 40184: sytty lakiehdotus takaa koko professori- mautetaan, että linjajako on helppotajui- 40185: kunnalle va.ikutuksen yliopiston lainsää- mm, selvästi määritelty .ia takaa> ruotsin- 40186: Ylio:piaton jiirje,stysm:uoto. 721 40187: 40188: 40189: kielelle vaikkapa vaatimattoman:kin ase- sellä professorilla tulevais11:mde,ssa olisi ai- 40190: man opetuksessa .riip.pumatta ruotsinkielis- noastaan ruotsin:kielisiä ja ku'llakin suo~ 40191: ten opiskelijain luvusta. iSa,notaa1n edel- menkielisellä ainoastaan suomenkielisiä op- 40192: leen, että se helpoittaa yliopiston opetta- pilaita, joten siis ei tarvitsisi professorilta 40193: jain kaksikielisyystaakkaa ja. että se tekee ensinkään vaatia toisen kielen taitoa. }\'[ utta 40194: mahdolliseksi viiopiston opettajiksi pyrki- mikään nykyinen ehdotus ei ole tätä oh- 40195: jöille laskea, milloin heitä varten voi avau- jelmaa esittänyt. Niinkuin asiat nyt ovat, 40196: tua j~okin virka. Linjajakoehdotus on kyllä päästään kuitenkin sen ehdotuksen mukaan, 40197: näennäisesti yksinkertainen .ia sitä vastoin joka meillä nyt on :kolmannessa käsitte- 40198: toisessa käsittelyssä hyväksytty järjeco tely lyssä esillä, useissa tapauksissa vähem- 40199: on vaikeampitajuinen. Mu.tta eihän tässil mällä toisen kielen taidolla kuin linjajako- 40200: mvöskään ·kirjoiteta lalkia lapsille ja yksin- ehdotuksella. Tois·kielistä opetusta ei vaa- 40201: kertaisille, vaan maan oppineimmiUe mie- dita dosentilta, ei henkilökohtaiselta pro- 40202: hille joten siis vaikea- tai helppota.iuisuus fessmilta., ei myöskään kutsumuksesta vir- 40203: ei s~attane oUa ratkaisevana nä:kökohtana. kaan nimitetyltä professorilta, .ia vieläpä 40204: Mutta sitä vastoin täytyy sanoa, että on on mahdollisuus saada erivapautta. On siis 40205: aivan paikkansa pitämätön se väite, eWi. monta keinoa kiinnittää yliopistoon aivan 40206: linjajako olisi selvästi määritelty. Päinvas- kielestä riippumatta tiedemies, joka todella 40207: toin täytyy sanoa, että hallituksen linja- on etevä. Ja mikäli on vain kes:kinkertai- 40208: jakoehdotuksella koko asiata ei ensinkään suuksista kysymys, niin ei tode1la liene 40209: ratkaista. Sen mukaan jää aivan ratkai- liikaa va·atia, että heiltä kaksikielisessä 40210: sematta, 'kuinka monta ruotsinkielistä pro- maassa vaaditaan oppilaiden kielten osaa- 40211: fessorinvirkaa .asetetaan ja mitkä ovat nuo mista. 40212: keskeiset, perustavaa laatua olevat ,,ineeL l\Etä vihdoin tulee siihen, että linjajako 40213: En usko että edus:kunta missään tapauk- tekisi malhdolliseksi ruotsinkielisen tieteen- 40214: sessa olisi suostunut myöntämään useam- harjoittajan tietää. missä aineessa on virka, 40215: pia ruotsinkielisiä professorinvirkoja kuin johon hän voi valmis,tua, niin tulee muis- 40216: minkä opiskelijain, suhde aiheuttaisi, ;ia tus- taa, että professorinvirka useassa tapauk- 40217: kin missään tapauksessa niin paljon, kuin sessa on täytettynä noin kolmisenkym- 40218: tämä ehdotus myöntää, se kun myöntää mentä vuotta. Se, joka sattuu elämään täl- 40219: 16 varsinaista professorinvirkaa pysyvästi laisena aikana, saa ehkä vanhuuteen asti 40220: ja tämän lisäksi niin palj.on kuin suhtedli- odottaa professorinviran avautumista, ja 40221: suus myöntää, se!kä tämän ]isäksi vielä 13, kun se avautuu, ~silloin mahdollisesti ovat 40222: se on enemmän kuin -puolet henkilökohtai- jo nuoremmat ehtineet ajaa sivutse. To- 40223: sista professo·rinviroista. Mitä siihen tu- dellisBn tieteellisen harrastuksen maail- 40224: lee, että linjajako t~kaa ruotsinkieliset massa ei sitäpaitsi harrastus määrättyyn 40225: professorinvirat opiskelijoista riippumatta, aineeseen aina ehdottomasti synny juuri 40226: niin pitäisihän olla jokseenkin selvää, eWi sitä mukaa, kuin on varmoja paikkoja, tie- 40227: jos kerran tulisi tapaQltumaan suuri opis- dossa. Se saattaa kohdistua semmoisiin ai- 40228: keliiain väheneminen ruotsinkielisten opis- neisiin, joita varten ei ole paikkaa tar- 40229: kelijain 'keskuudessa, aivan varmaan myös- jona, se saattaa kohdistua semmoisiin ai- 40230: kin silloin lainsäädäntä tulisi tätä asian neisiin, jotka eivät välttämättömästi kuulu 40231: todellisuutta seuraamaan ·eivätkä nuo pro- niihin, joita ehkä tahdottaisiin lukea kes- 40232: fessorinvirat voisi siitä huolimatta jäädä keisiin j:a perustavaa laatua oleviin. V ar- 40233: pysymään, että ruotsinkielisiä opiskelijoita maa on, että jos ruotsinkielisten tieteelli- 40234: ei olisi. nen harrastus on keskitettävä muutamiin 40235: Mitä sitten tulee kaksikielisyystaakan harvoihin professorinvirlkoihin - professo- 40236: helpoittamiseen, niin ei toistaiseksi ensin- rinvirkoihin, joihin liittyy opetusvelvolli- 40237: kään ole esitetty semmoista lin.i-t.iak,,a, .ioka suus monissa ehkä etäällä toisistaan ole- 40238: vapauttaisi opettajat maan toisen kielen tai- vissa aineissa ja jotka 'kerran miespolven 40239: dosta, koska kaikkien ehdotusten mu'kaan kuluessa tulevat avonaisiksi, silloin tällä 40240: henkilökohtainen opetus olisi annettava ja tieteellise1lä harmstuksella olisi edessään 40241: tutkinnot pidettävät oppilai<'Len kielellä. jotenkin surullinen perspektiivi. Ne pai- 40242: Minä ymmä,rrän kylläkin, että li.njajalro kat, jotka kulloinkin olisivat täytettävät, 40243: tiihtää, siihen. että kullakin ruotsinkieli- olisivat sitten kai enimmäkseen täytettä- 40244: 91 40245: 722 Tiistaina •10 .p. !huhtikuuta. 40246: 40247: vät ilman kilpailua, koska ei tarvitsisi pe- tetty joukko -professoreja suomenkielistä ope- 40248: lätä kilpailua edes toisen 'kieEaineksen puo- tusta varten ja jätetty samalla eteenpäin 40249: lelta. Ei:hän monen miehen ka:nnattaisi ru- luennoiruiskieli kunkin professorin vapaasti 40250: veta yhdestä taloudellis·esti ei niinkään määrättäväksi, ja virkojen täyttäminen 40251: edullisesta. paikasta :kilpailemaan. Ja kul- saanut täydelleen riippua vapaasta kilpai- 40252: loinkin avoimeksi tuleva paikka olisi aina lusta. Minä olisin uskaltanut luottaa sii- 40253: täytettävä sitten vaikkapa aivan keskinker- hen, että suomenkielisten joukosta olisi nou- 40254: taisellakin hakijalla, huolimatta siitä, ettei seva siksi paljon tieteellisiä kykyjä, että 40255: ruotsinkielisten tiedemiesten joukossa sillä tähän avoimeen kilpailuun olisi suomen- 40256: hetkellä toisella alalla saattaisi olla tarjona kieEstenkin puolelta huoletta voinut men- 40257: aivan ensiluokkaisia 'kykyjä. Ja ellei ruot- nä. Mutta olisiko tämä ajan pitkään ol- 40258: sinkielistä hakijaa ensinkään olisi, saisi lut edullinen ruotsinkieliselle ·opetukselle, 40259: virka mieluummin jäädä täyttämättä, kuin olisiko se antanut niitä ,takeita", joita 40260: että saataisiin yliopistoon kiinnittää etevä joka hetkellä kysytään, .se on tietysti toi- 40261: ruotsinkielinen tutkija toiselta tieteen alalta. nen asia. Tässä mouinaisten suhteellisuuk- 40262: Onhan itsestään selvää, että linjajako toisi sien maassa, j.ossa me elämme, on minun 40263: mukanaan sen, että vaadittaisiin kultakin ymmärtääkseni nykyinen ehdotus niin 40264: suomenkieliseltä professorilta suomen kie- edullinen ruotsinkielisille, ettemme saata 40265: len .ia ruotsinkieliseltä proifessorilta ruot- ajatella sen edullisempaa. Eräs arvoisa pu- 40266: sin kielen täydellistä hallitsemista .ia että hu ia ruotsin'kielis.ten ulkopuolella lausui 40267: siis linjajaon asettamat karsinat tällä ta- tosin asian ollessa ensi kertaa toisessa kä- 40268: voin helposti muodostuisivat ai\Can ylipää- sittelyssä, että jos ruotsinkielisellä yliopis- 40269: semä ttö:miksi. to-opetuks-ella ei olisi varmempia kiinne- 40270: Tämän v•a.stakohtana tulee mainita nyt kohtia kuin mitä perustuslakivaliokunnan 40271: esillä olevan lakiehdotuksen suurta liberaa- ehdotus sisälsi, ruotsin kieli tulisi kohtuut- 40272: lisuutta, se kun säätää, että pääsemistä tomasti syrjäytettyyn a:sema.an. Minun· täy- 40273: varten yliopiston opettajanvirkaan vaadi- tyy sanoa, että arv.oisan puhujan lausunto 40274: taan ainoastaan maan toisen taikka toisen sisälsi suurta ·epäluottamusta ruotsinkieli- 40275: kielen täydellinen hallitseminen. ,Jokainen sen kansanaineksen elinvoimaan. Minä en 40276: voi siis pyrkiä jokaiseen ylio•piston virkaan voi ymmärtää, kuinka voi tälle ruotsinkie- 40277: ja voi saada viran, jos hän on tieteellisesti liselle opetukselle tarjota pa.rempaa turvaa, 40278: etevämpi. Hän saa myös useissa t·apauk- kuin että se nojautuu itse ruotsinkielisen 40279: sissa luennoida omalla äidinkielellään. jos aineksen omaan olemassaoloon, sen eksis- 40280: vain suhdeluku sen sallii. Hän saattaa tenssiin. Niin ·kauan kuin yliopistQssa on 40281: myöskin luennoida osittain omalla kielel- ruotsinkielisiä opiskelijoita, niin kauan 40282: lään ja osittain oppilaittensa :ki•elellä, mah- siinä on oleva ruotsinkielistä opetusta. Kun 40283: dollisuus, jota linjajako ensinkään ei edel- opiskelijat loppuvat, niin silloin kyllä lop- 40284: lytä. Minä luulen, että tämä on mahdolli- puu ruotsinkielinen opetuskin. Mutta 40285: suus jota kuitenkin monet yliopistonopetta- millä sitä silloin enää voisi turvata! 40286: jat käyttäisivä.t, sillä aivan varmasti on sel- Niin edullinen ja oikeamielinen kuin mi- 40287: laisia yliopistonopettajia, jotka ovat niin in- nun vakaumukseni mukaan onkin esillä 40288: nostuneet aineensa .opettamiseen, että aset- oleva latkiehdotus, on sillä kuitenkin yksi 40289: tavat tämän harrastuks:ensa myöskin joi- erinomaisen suuri vika: Se ei ole saavutta- 40290: denkuiden kielellisten epämukavuuksien nut vastapuolen hyväksyiiDistä, niin kuin 40291: yläpuolelle, kun siten saavat. esittää asiansa linjajako. Vaikka linjajako olisi kuinka 40292: suuremmalle kuulijakunnalle. epäedullinen niille, jotka sitä vaativat, on 40293: Minun vakaumukseni mukaan on tämä se kerran saavuttanut heidän siunauksensa 40294: esillä oleva järjestely, joka on aiottu sitä ja on näin ollen täysin ymmärrettävissä, 40295: paitsi toteutettava:ksi niin lievällä tavalla ettei mitään muuta järjestelyä voi hyväk- 40296: kuin viiden vuoden kuluessa, edullinen vie- syä se, joka jo ennakolta on tuijottanut 40297: läpä tahtoisin sanoa, erittäin edullinen ruot- silmänsä sokeiksi linjajakoon. Eihän tie- 40298: sinkielisille. Hetkellisesti vielä edullisempi tysti voi hyväksyä sitä se, jolle t!llktiikka 40299: olisi ehkä sellainen ehdotus, jota minäkin on suuremman arv·oinen kuin että todella- 40300: olisin puolestani taipuvainen ensi sijassa kin tunnustettaisiin vastapuolen 'kohtuulli- 40301: puolustamaan, että olisi ainoastaan nimi- suus, oikeamielisyys ja hyvä tahto. Tak- 40302: Ylio~iston järjestysmuoto. 723 40303: 40304: 40305: tiika.n kannalta on tietysti paljon muh- menikielisille on kulttuurietua ruotsin kie- 40306: keampaa syyttää vastustajaa siitä, että hän len ja skandinavisten kielten tuntemisesta. 40307: harjoittaa ,epärehellistä, kunniatonta" lain- Ja ruotsinkielisten on tässä maassa myös 40308: säädäntöä. Ne sanat lausui eräs ruotsin- osattava suomea voidaksensa suorittaa 40309: kielisten johtaja vastuunalaisella paikalla kulttuurivälitystehtävän. Me emme saata 40310: suuressa valiokunnassa. Ja mahdotonta- hyväksyä ehdotusta, joka käy aivan päin- 40311: han on tietysti hyväksyä muuta kuin lin- vastaiseen suuntaan. 40312: jajakoa sen, joka on ulkomailla ehtinyt ju- Kun nyt on lain hyväksymisestä tai hyl- 40313: .Jistaa, että tämä jako <ln ainoa autuuttava käämisestä kysymys, niin lienee jonkinlais- 40314: ja jo•ka jo ennakolta on mobilisoinut Ruot- ta syytä myöskin mieleen johdattaa asian 40315: sin sanomalehdistön ja Göteborg-in ja Lun- 1 40316: positiivisia puolia, mitä tämä lakiehdotus 40317: din professorit sekaantumaau tähän asiaan. yliopistolle tarjoaa, puolia, joita ylimieli- 40318: Miksei siis voitaisi suostua linjajakoon, syydessä ei juuri ensinkään ole otettu huo- 40319: jolla on se suuri etu, että huolimatta sen mioon. 40320: minun käsittääkseni surkeista seurauksista, Tämä laki tunnustaa Suomen yliopis- 40321: sillä on ruotsinkielisten enna.kkosuostumus? tolle opetusvapauden, jota kukaan ·ei saa 40322: Kun lapsi saa mitä hän tahtoo, niin hän häiritä ei valtiollisista eikä us,kcmnollisista 40323: on tyytyväinen. Oma hänen vatsansa, jos syistä. Se sallii yliopiston pitää ja hoitaa 40324: sitä perästä päin alkaisikin kivistää! Tällä varansa ja omaisuutensa, se tunnustaa yli- 40325: tavalla saatettiin telhdä silloin kuin vuonna opistolle sellaisen itsenäis-yyden maan hal- 40326: 1922 hyväksyttiin uusi kielilaki. Kun ruot- litukseen nähden, ettei ainoatakaan asiaa 40327: sinkielis'8t 1921 vuoden heille monessa suh- voida hallituksessa ratkaista yliopiston 40328: teessa edullisemman kielilain sijaan hy- konsistoria kuulematta, oikeus, jommoista 40329: välksyivät 1922 vuoden heille paljoa anka- minun tietääkseni ei ole tunnustettu yli- 40330: ramman ja epäedullisemman, niin saatet- opistolle ainoassakaan maassa. Se takaa 40331: tiin suomenkieliseltä puolelta tähän täydel- kanslerille oikeuden olla saapuvilla ja lau- 40332: lisesti mennä, sillä uusi laki oli myös koko sua mielensä kaikissa valtioneuvoston ko- 40333: maan kannalta monessa suhteessa edulli- kouksissa, joissa yliopiston asioita käsitel- 40334: sempi. Mutta on mahdotonta suostua pel- lään, niini.:kään oikeus, jota ei ole missäiin 40335: kästään poliittisista syistä semmoiseen, maassa yliopistoviranomaiselle suotu. •Se 40336: minkä - tietää turmiolliseksi Suomen yli- tunnustaa yliopistonuorisolle oikeuden muo- 40337: opistolle, tieteelle ja kansalle. .Tos joku ,dostaa itsehallintoon oikeutetun yhdyskun- 40338: hellittelevä äiti voi ajattelemattomuudessa nan sekä jakautua itsehallintoon ja kurin- 40339: suostua antamaan lapselleen sopimatonta pitoon oikeutettuihin osakuntiin. Se an- 40340: ravintoa, :aiin sen vielä voi ymmärtää, taa yliopistolle oikeuden asettaa vaihtuvia 40341: mutta lastaan rakastava äiti ei koskaan professorinvirkoja, j.oten määräämisvalta 40342: voi suostua sellaiseen Salomonin tuomioon, tällaisista viroista olennaisesti siirtyy 40343: että lapsi on leikattava kahtia. Siihen eräs eduskunnalta yliopiston omaan keskuuteen. 40344: Ruotsin lehtikin on aivan sattuvasti viitan- Se antaa yliopistoHe tilaisuuden asettaa 40345: nut. On mahdotonta hyväksyä ehdotusta. henkilökohtaisia varsinaisia professoreja, 40346: joka jakaa tieteenharjoittaj.at !kahteen yli- se myöntää yliopistolle oikeuden kutsua 40347: pääsemättömään karsinaan, joka tieteelli- eteviä tiedemiehiä professorinvirkoihin, se 40348: sessä kilpailussa asettaa nirmenomaan kie- suostuu siihen, että melkoisesta määrästä 40349: likannan etusijalle, joka muodostelee tie- yliopiston opettajia. ja virlkamiehiä saadaan 40350: teitten rajat kieliperusteilla, aiheuttaa toi- säätää ainoastaan asetuksella. Ja vihdoin 40351: saalta sellaisten aineiden yhdistyksiä, joita toimeenpanolaki lämpimästä kädestä tar- 40352: ei voida ylhdistää ja toisaalta taas yleensä- joaa yliopistolle 15 uutta varsinaista pro- 40353: kin estää tieteessä välttämätöntä spesiali- fessorinvirkaa. SanoHakoonpa vain valis- 40354: seerausta. Meidän täytyy va,stustaa ehdo- tusviholliseksi semmoista eduskuntaa, joka 40355: tusta, joka samalla, kun se vahing-oittaa tekee tämmöis•en tarjouksen! Ja sanotta- 40356: tieteen etuja äärimmäisissä johtopäätöksis- kaonpa huoleti natsionalistiseksi 'semmoista 40357: sään, pyrkii jakamaan maan sivistyneistön ehdotusta, joka hylkää natsionalistisen lin- 40358: kahtia, joka sen sijaan, että se yhdistäisi jajaon .ia tarjoaa sen sijaan kaikista ah- 40359: meidät läntisiin naapureihimme, kielirajoil- taista näkökohdista siihen määrään vapaan 40360: la eroittaisi meidät heistä. Suomen suo- yliopiston opetuskielen järjestelyn, kuin 40361: 724 Tiistaina ·10 p. il:n1htikuuta. 40362: 40363: tämä elhdotus sisältää. Sanottakaonpa huo- - tuona päivänä viettää ruotsinkielinen 40364: leti natsionalistiseksi eduskuntaa, jos se uusmaalainen ylioppilas'O•sakuuta vuosijuh- 40365: nyt hyväksyy lainsäädännön, jota kerran laansa. Tuo päivämuisto sisältää siis 40366: sanottiin ,puolsuomalaiseksi", mutta jota erinomaisen sattuvan viittauksen suomalai- 40367: voi sanoa tosisuomalaiseksi siinä, että se sen kulttuurityön yhtenäisyyteen ja ruot- 40368: pyrkii oikeutta toteuttamaan. sinkielisten oikeaan suhtautumiseen siihen. 40369: Tahtooko joku ottaa vastuulleen yliopis- Sel~ainen ruotsinkielinen kansanaines, joka 40370: ton puolesta tai kenties ruotsinkielisen kan- permtämuistoilla liittyy Skandinaviaan, 40371: sanaineksen nimessä tällaisten tarjousten mutta joka samalla käsittää omakseen 40372: hylkäämisen? Saattaako hän olla aivan Suomen suomalaisen :kulttuurin, toiselta 40373: varma siitä, että tällainen tarjous koskaan puolen suomem. kielellä välittäen Suomeen 40374: tulee samassa laajuudessaan uudistetta- skandinaavista hengenelämää ja toiselta 40375: vaksi, kuin nyt tapahtuu tänä päivänä? puolen ruotsin kielellä tehden tutuksi 40376: Niin tänä ptiivänä! Jos eduskunta tä- Suomen henkisen elämän tuotteita Ruotsiin 40377: nään hyväksyy esillä olevan lakiehdotuk- ja Skandinaviaan päin, s·ellainen ruotsin- 40378: sen, niin se samalla, kuin se vakuuttaa kielinen ·kansanaines on epäilemättä oleva 40379: yliopiston itsehallinnon ja antaa sille arvokas selkä Suomene että Skandinavialie 40380: uuden järjestysmuodon, se myös saattaa ja, sanokaamme: myös ihmiskunnalle. 40381: olennaisesti loppuun Suomen kielilainsää- jonka mittapuulla lopulta kuitenkin kaikki 40382: dännön. Ne periaatteet, joille tämä lain- kansalliset arvot ovat mitattavat. 40383: säädäntö on rakennettu, ovat yhtenäiset. Minulla olisi ollut toinenkin toivomus. 40384: Ne sisältävät sen, että Suomen kumpikin Minä olisin suonut, että, samoin kuin kie- 40385: kansanaines ·on saapa isänmaalta suhteel- lilaki vuonna 1922, nyt yliopistolaki voi- 40386: lisen, oikeudenmukaisen osuutensa, että taisiin \hyväksyä yksim~elisesti. Niin nyt 40387: kummankin kansanaineksen oikeus on pe- ei käyne. Olemme mielipahalksemme kuul- 40388: rustuva sen omaan olemassaoloon ja on leet katkeria sanoja ja osittain ainakin nä- 40389: automaattisesti järjestyvä sen mukaan. kee pettymystä ja tyytymättömyyttä ruot- 40390: Kumpikin kansanaines on saapa sen, mikä sinkielisten edustajatoverien kasvoilla. Me 40391: sille on tuleva sen oman olemassaolon, sen uskallamme kuitenkin toivoa, että tuo 40392: oman eksistenssin oikeudella. Ja omaa ole- pettymys on asettuva., että on tuleva pa- 40393: massaoloaan kumpikin puolustakoon kai- rempi ja sovittava aika. Me saatamme var- 40394: killa niillä henkisillä voimilla, joita se voi maan tässä eduskunnassa kaikki, yhtä hy- 40395: tarjota yhteisen isänmaan hyväksi. Jo~ vin ruotsinkieliset •edustaiat kuin me kai'k- 40396: eduskunta hyväksyy tämän lain, niin tämä ki muutkin, yhtyä yhteiseen toivomuk- 40397: päivä huhtikuun lO:s, on oleva merkki- seen, •et,tä ruotsinkielinen kansanaines on 40398: päivä, suuren työn loppuunsaattamisen vastaisuudessa saava eteviä ja "laajakatsei- 40399: merkkipäivä eduskunnan puolelta. Min;t sia johtajia, jotka käsittävät, ettei minkään 40400: olisin toivonut, että eduskunta olisi saat- kansan, ei minkään kansanaineksen, ei 40401: tanut hyväksyä lain yliopiston järjestys- minkään yhteiskuntaluokan turvama ole lii- 40402: muodon perusteista eilen, 9 päivänä huhti- kanaiset epäoikeutetut edut, vaan että oi- 40403: kuuta, Mikael Agricolan kuolinpäivänä ja keuden- ja kohtuudenmukainen asema on 40404: Elias Lönnrothin syntymäpäivänä, päi- kaikista turvista vankin. (Eduskunnasta: 40405: vana, joka viittaa suomalaisen kirjallisuu- Hyvä, hyvä!) 40406: den ensimäiseen ja toiseen perustajaan ja 40407: joka aivan erikoisesti viittaa siihen kan- lEd. I n .g m a. n: Olen tämän asian toi- 40408: salliseen edustustehtävään, jotka Suomen sessa ·krusittelyssä lausunut sen käsitykseni, 40409: yliopistolla pitäisi olla kansainvälisen tie- että toimeenpanolain 3 § on epätyydyttävä 40410: teen kilpakentällä. sikäli, että y'liopiston opetus,kielen olojen 40411: Ja minä lisään: tuona samana Mikael jär.iestä.misai!ka siinä mä·ä.rwtiiän viideksi 40412: Agricolan kuolin- ja Elias Lönnrothin syn- vuodeksi. Tämä pitikä aika voi kyllä olla 40413: tymäpäivänä, Elias Lönnrotin, joka vii- .tarpeen, mitä tulee perustettaviksi pää.tet- 40414: meisessä puheessaan Suomen ylioppilaille tyrien liikkuvien professorinvirk·o.ien täy;t.tä- 40415: sanoi, että· hän tahtoisi elää vielä jonkun miseen, .sillä näiden virko·.ien as·etta.minen 40416: vuoden nähdäksensä ylioprpilai·den sovussa vaatii ~i·O'ka ta.pau:ksessa., niinkuin olen huo- 40417: tekevän työtä yhteisen isänmaan hyväksi mauttanut, melkoisia :kustannuk,sia, ja hy- 40418: 725 40419: 40420: 40421: vähän on, että ne jakautuvat vähän pitem- niistä mielenilmaisuista, joilla on tahdottu 40422: mäJlle aialle. Mutta muissa suhteissa, paitsi vailmttaa 1tämän asian ratkaisuun. Kosket- 40423: mi:tä tulee näid-en vil'!koj.en täyt.tämiseen, on telen niistä pääasiallisesti vain kahta. 40424: mielestäni aivan väJlttä:mäJtöntä, että pikai- T·oinen on Wr2 ikotimaisen yli.opisto-opetta- 40425: sesti ja odottamatta vii'livuotis-ajan.iakson ian ·iul:kilausuma .ia toinen 24 Götebor.gin 40426: .päättymistä ryhdytään toimiin suomenikie- korkeakoulun opettaja.n mielipiteen ilmaisu, 40427: len aseman parantamiseksi yliopisto-opetuk- iohon iälkimäiseen 52 Lundin ylio.piston 40428: sessa. Tällaisiin toimenpiteisiin voidaan- opettaiaa on irlmoittanut yili.tyvänsä. 40429: !kin r:vlh·tyä toimeenpan.olain 5 § :n 1 mo- Suomen ruotsalaisten yliopiston !Opetta- 40430: mentin nojalla, jossa säädetään, että kukin jain lausunto on .annettu erään -ehd.otuksen 40431: oPBtta.ia on velvollinen, mi·käli ei .iälempänä jo.hdosta, joka ennen joulua oli esitetty 40432: toisin sää:detä, opetuksessa käyMämään .perustuslakivaliokunnan ja.ostossa, .ia on 40433: suomea tai ruot.sia, sen mukaan kuin on siis ny1t .i·o tavallaan vanhentunut. Mutta 40434: tarpeen Helsin,gin yliopi•s:t·on .iär.iestysmuo- tämä lausunt.o kuvaa .niin oivaUisesti, niin 40435: den perusteista annetun lain 21 § :n sään- avoimesti .i·a peit·telemättä sitä peruska~ 40436: nösten to•t-euttamista varten. Ellei tällai- santokantaa, mikä tässä asiassa on ollut 40437: siin mainitsemiini t.oimenpiteisiin ryhdytä, maamme ruotsalaisille määräävänä, että .se 40438: .nii·n jää asema pääasiallisesti muuttumat.- hyvin ansaitsee .tulla aika:kirjoi1hin merki- 40439: toma:ksi vielä viideksi vunde!ksi eteenpäin, tyksi. 40440: ja se olisi mielestäni todella surullinen tu- Senjälkeen !kuin tuossa .i•ul•kilausumassa 40441: los tämän lain hyväksymisestä.. HaUitu!k- on •karakterisoitu haUituksen e•s]ty:stä, ion- 40442: sella on, antaessaan ne lä:h-emmät määräyk- •ka ei :katsota ta11koin vastaavan ihaUi•tus- 40443: set, joita ta.rkoitetaa.n itse •päälain 216 § :ssä, muodon 14 § :n säännöstä, sekä senjälkeen 40444: syyt.ä kiim1ittää vakavata huomiota siihen, sitä ehdotusta, mikä :oli esitet:ty ·perustus- 40445: että yliopiston o.petusikieli·olot mikäli mah- lakivaliokunnan jaostossa., esittävät .iulki- 40446: dollista niin nopeasti kuin suin1kin •Saadaan •lausuman allekirjoittajat käsityksensä s-eu- 40447: patemmaHe kannalle, kuin millä ne ny- raavin sanoin: 40448: kyään •ovat, .ia siinä tarkoituksessa, että 40449: ,Professorivirasta kilpailtaessa" - se on 40450: tämä eduskunnan puolelta t•U'lis·i nimen- 40451: siis lähtökohta! -,vaaditaan kaikkien voi- 40452: omaan lausutuksi, niin .p,yydän minä• eh- 40453: main :.iännity;s .io pätevyyden saavuttami- 40454: dottaa, seksi tieteellisenä alalla. Menestyksellisen 40455: ·että eduskuntaJ .päättäisi 1kiinni1t.- ·kilpailun mahdoHisuud·et. pienenevät. mel- 40456: tää [lallituksen huomiota siihen. rkoisesti sille, jonka saavuttaa1kseen pää- 40457: !kuinka vältt.ämiitöntä on, että 21 määränsä! on osotettava ei ainoastaan omaa- 40458: § :ssä säädetty opetus•kielen järjes- vansa syvemmät ti-eteelliset tie(f.ot •kuin kil- 40459: tely ylio.pist.ossa tulee niissä kohdin. pa:ili.iain, vaan sitäpaitsi osotettava kykene- 40460: m1ssa se •on ma.hdol:lista, viivyttele- vänsä luennoimaan kieleHä, .ioka ei ole !hä- 40461: mättä toimeenpannu•ksi. nen äidinkielensä .ia i·oka ei iavallisesrt.i 40462: myösikään ole mikään niistä kielistä, joilla. 40463: !Ellei tämänmukaisesti toimiita, vaan tärlkein ammattikiriwllisuus on kirjoitettu. 40464: kaikki uudistukset yliopiston ·kieliol·oihin TMä vastaan :äliköön es•itettäkö, että mvös 40465: nähden lykätään viideksi vuodeksi eteen- vaadittaisiin jonkinlainen ruo:tsiTIIkielen 40466: päin ta.ikka jätetään sen harrastuksen va- taito niiltä suomalaisiilta tiedemielhiltä, iot- 40467: raan. iolllka tulo!ksista aianiiaksoHa 19017- ka tavoittelevat professorinviflkaa. 1Sillä on 40468: 17 konsistorin toimittama tutkimus on suuri as1kel siitä, että määrätyllä •kokeella 40469: antanut sen todistuk,sen etrtä suhde suomen- on osoittanut kykenevänsä puheessa .ia kir- 40470: ja ruotsinkielis l en l uen.t.o.ien välillä 11-·vuo- joituksessa käyttämään toista. •kotimai~ta 40471: tisena a.ian..ia•ksona ei .ole olennaisesti muut- ki-eltä, siihen, että lk.ykenee pitämään vähm- 40472: tunut suomenkielen -eduksi, niin voi mieles- täin puolet luennoista sillä •kotimaisella kie- 40473: täni suuresti epäillä, tuottaa.ko rla:kiehdo:t.uk- lellä, joka ei ole asianomaisen äJidin1kieli. 40474: sen ·hvvä.ksvminen tarkoitettua !hyötyä. Täytyy hallita :kie'ltä erittäin lhtyvin, io~ta 40475: Kun puheen alainen asia nyt nähtävästi ei niin useiden tämän kielisten l uento~1en 40476: viime kerran on eduskunnassa käsit.eltä- valmis:ta;minen vaatisi suurta osaa siitä 40477: vänä, niin pyydän lausua muutamia sano•.ia a:iaSita, .i01ka ,p.rofessorin tulee käyttää am- 40478: 726 40479: 40480: 40481: matbitieto.iensa syventämiseen .ia tieteelli- taan .ia ionka kieli haililitusmuodossa sano~ 40482: siin tutkimuksiin. taan Y·hdeksi maan ikansatlliskiele~ksi." 40483: :Pa:hin uh!lm ruotsalaista tiedettä vastaan ·Allekir.ioitta,jat lopuksi lausuvat ·toivo- 40484: on kuitenkin seuraavassa a·sianhaa.rassa: muksen ettei eduskunta hyväk:wisi mainit- 40485: Jos valtiopäiväit hyFk:äävät ·halli>tu:ksen elh- tuia perustuslakivalio:kunnassa tehtyjä ®- 40486: do•t.uksen .ia hyväksyvM valiokunnan ka.n- dotuksia. ' ·· 40487: na,n, lasketaa:n yliopisto kaksikielisiä aluei- Pyydän ItäiDän 102 ylio·pistonopetta.ian 40488: ta käsittäviin virastoihin. Mutta. tässä ta- lausunnon johdosta ensiksi!kin huomauttaa. 40489: pau:kses.sa vaatii :laki 1 -pä~vältä kesäikuuta kuinka 0udaksuttavaa nn, että tällaisee~ 40490: 1 40491: 40492: 1922 (Suomen :asetus.ko·koelma mo 149', 1 julkilausumaan TYlhdytiiin ehdotuksen j.oh- 40493: .ia 2 §) että: :opettajantointa yliopistossa ei dosta, j,osta ei valiokunta ollut ensimäises- 40494: uskota muulle kuin sille, joka täydellisesti säikään lukemisessa :lopullista .päätöstä teh- 40495: h~allitsee suomen:kieltä, josta taidosta ei hen- nyt. Asiain käsittely valiokunnissa 'lim. ei 40496: kilöiden, joiden äidinkieli on ruutsi .ia joilla O'le julkista. Minä viittaan siinä suhteessa 40497: on er·otodistus ruotsalaisesta op.pilai:tok- seuraavaan lausuntoon, ionka -perustuslaki- 40498: sesta, liene helrppoa saada todistusta. valiotkunta ·on antanut vuonna 1913. Siinä 40499: Lii,oit:telematta voi sanoa että valiokun- viitataan erääseen P·erustuslaki valiokunnan 40500: nassa ehdotetut la:kisäännöks.et useimmis•sa suurelle valiokunnalle 1911 antamaan sel- 40501: tapauksissa estäisivät ruotsalaisia tiede- vit,telyyn, jossa m. :m. sanotaan: ,Eduskun- 40502: miehiä saamasta opettalian tointa Helsingin nan valiokuntia koskevista valtio-päiväjär- 40503: vliopistossa. Mutta 'kaukana siitä :että tä- jestyksen säännöksistä näkyy, että a.~ian 40504: mä seuraus 1J€lottaisi, on ·päinvastoin muu- käsittely valiokunnissa ei ole julkinen. V al- 40505: tamilla tahoilla valti-opäivillä silminnähtä- tiopäiväjärjestyksen 49· § :n 1 momentti 40506: västi odOitet,tu sitä tyydytyksellä. Siinä säätää eduskunnan ltäy:si-istunnoi.sia, että 40507: suhteessa on kuvaavaa, että valiokunnassa asian käsittelyt niissä ovat julkiset, .iO'llei 40508: on herätetty ja jaostoon ly.kätty ehdotus eduskunta erikoistapauksissa toisin määrää. 40509: sellaisesta muutoksesta: 4 § :ään hallituksen jota vastoin valtiopäiväjärjestyksen 45 §:n 40510: esityksessä, että kanslerin rinnaUe asetet- 4 momentti myöntää ainoastaan eduskun- 40511: taisiin neuvonantava lautakunta, jonka nan .puhemiehelle ja varapuhemiehille oi- 40512: asettaisi presidentti valtioneuvoston ehdo- keuden olla saapuvilla erikoisvaliO'kuntien 40513: tuksesta, tai ilman sitä, ja ()lisi si'llä te'Mä- kO!k:auksissa. Suuren valiokunnan kokouk- 40514: vänä valvoa yliopistoasiain käsittelyä ja si:Un, ioissa kui't.enlkiin ka;ikilla edusta4i;illa 40515: erikoisesti antaa lausuntoja nimitvsasioissa. on o~keus olla saapuvilia, ei sivuUisilla· ole 40516: Kun ei sellaisella Ia.utakunnal.Ja voine olla pääsyoikeutta. eikä valiokunta itsekään voi 40517: 5Uurempaa asiantuntemusta tieteellisissä tästä säännölksestä my<intää poikkeuksia 40518: kysymyksissä :kuin ,tiedekunnan käyttä- muihin kuin senaatin .1a.seniin nähden. 40519: millä ;asiaintunti•joilla ja y'liopiston o.petta- (V alti·opäiväiärjestylksen 49 § :n 2 momentti 40520: jilla, on s.elvää että ikanslerinlautakunnalle ia 51 § :n 2 momeniti.)" Tämän perustus- 40521: on tahdottu antaa tehtäväksi tarkastaa ha- lakivalio•kunnan lausunnon alla ovat m. m. 40522: :kiiain -poliittis'ta ikatsanto1kantaa etenkin nimet Leo Mechelin .ia Ernst Estlander. 40523: kansa:llisuugky,symyksessä, t. s. hylätä !Tästä seuraa, ett:ä valio kunnissa esi•tetvt 40524: 1 40525: 40526: motsa:lai·set professori:ksi pyrkijät. ehdotukset ovat tehdyt luottamuksessa ·.ia 40527: Jos nama suunnite'lmat toteutuisivat, eMä ne ovat iulaistavat vain valiokunnan 40528: olisi ,seurauksena suuri valinnan raioitus luvalla. SeHaisesta ei Hene tässä tapauk- 40529: yl•i.oniston o.petta•iain paikkO'ia täyt.ettäessä. sessa oUut -puhettakaan. Siitä hudlimatta 40530: ja siitä seurauksena tieteellisen tason huo- 1kohdistavat 102 yliopistonopeitajaa lausun~ 40531: mattava aleneminen .ia ennen kaikkea sisäl- tonsa iuuri tällaiseen luottamuoksessa annet- 40532: täisi :perust.uslakivalioikunnassa. esitettyjen tuun .ia siis luottamusta rikkomalla muiL~On 40533: ehdotusten täytäntöön saattaminen,. vaiokka tietoon saatettuun eohd.otukseen. Ja ruotl'a- 40534: suunnirtelmat kanslerinlautatkunnan asetta- laiselta ta:holta levitetään kirjoituksessa 40535: misesta raukeaisivatkin. sellaisen lkansan- tiet·oja siitä Ruotsiin ia nostetaan siitä 40536: ry:hmän oikeutettujen vaatimusten louk- suurta häl·inää. Tämä on menettelyii, iota 40537: kaamista, .ioka aina on ko·ettanut täyttää vastaan on pantava vakava va~tal.,use. 40538: velvollisuutensa yhteistä isänmaata koh- A:sia ei parane sillä, että ehdotuks.enteki.iä 40539: Ylio~is·ton järjestysmuoto. 727 40540: 40541: tämän johdosta, t,or.iuakseen häneen kohrlis- .iulkila•usumaan. Kun pidän ,suotavana., että 40542: tetun häväistylksen, myöhemmin oli pakoi- se mielipide, mikä käsitylkseni mukaan 40543: tettu jul•kaisemaan ehdotuksensa. johon !tie- tästä asiakirjasta vallitsee laajalti suomalai- 40544: tysti thäneHä, mutta ei muilb, oli l!ikens. sella tahoHa, tulisi sen allekir,ioi~taj.ille tie- 40545: .Jos. muut olisivat meneteHeet niinkuin doksi, niin pyydän edistää tä.mllu tarkoi- 40546: ruotsalaiset tässä tapauksessa ovat mene- tuben saavuttamista sillä, että esitän tätä 40547: telleet, niin minä kysyn: m~llainen hälinä julkilausumaa koskevan .osan lausur;toani 40548: olisi•kaan sellaisen menettelyn iohdosta syn- ruotsin:kielellä. 40549: tynyt juuri ruotsalaisten penkeillä? Redan vid ett tidi1_gare sammanträde har 40550: Mutta julkilausuma - paitsi, että se ja~ fäst uppmäTba.mheten vid det egen- 40551: näin poikkeaa siitä, mikä aikaisemmin ruot- domliga däri, a:tt de göteborgska högskoll- 40552: salaisten parissa on ollut kaunis perintö- lärames uttalande, med anledning aN 40553: tapa, nimittäin valtio.päiväjärj.3styksen grundlagsutskottets betän:kande i universi- 40554: noudattaminen, - omit·uiselta kannalta va- tetsfrågan, är daterat den 13 mars, medan 40555: laisee siitä ·ky.symystä, miten rUJotsala.i- grundla,gsutskottets betäJllkande är daterat 40556: semme arvostelevat yliorpistoasiaa. Julki- föregående da.g, den 12 mars. Då det är be- 40557: lausuman pääHEikirjoitus on ,Y rity:; sulkea kant, att grundla.gsut.S'kottet ända in i det 40558: ruotsalaiset tiedemiehet pois Helsin.rin yli- sista gjorde ändringar i sitt betänkande, 40559: opistosta". Ja niinkuin näkyy iulkilausu- ku·nna de götebor,gS'ka lärde icke hava thaft 40560: masta, 'ionka luin, niin koko a::na alusta ll'P- fullständig kännedom om detsamma i dess 40561: puun siinä juuri arvostellaan siltä kannalta, definitiva form, när de ,gjorde sitt uttalan- 40562: mi•t:ä vaikeuksia perustuslakivaliokunnassa de. Den förtklarin:g, att de genom medde- 40563: esitetty ehdotus tuotta.a ruotsalaisille tiede- landen härifrån kunnat föl.ia med ärendets 40564: miehille pääJstä opettajiksi yliopistoon. utveclcling i g.rt!ndlagsutsk·ottet, är främst 40565: Siinä ei voi, ei pa.rhaallakaan tahdolla, löy- egnad att väcka häpnad såtillvida, som för- 40566: tää viittaustakaan mihinkään muuhun nä- handlingarna inom utskott jämlirkt L. 0. 40567: kökantaan, kuin tä;hän yhteen, jaka on lä- ieke äro o.ffentli•ga och ett utta.lande i et.t 40568: pikäyvä alusta l·oppuun. Vastaus kysy- annat lands angelägenheter med stöd av i 40569: mykseen, kuinlka yliopiston kieliolot ovat s:trid med landets grundla.ga.r gjorda med- 40570: järjestettävät, .iotta yliopisto voisi täyttää delanden måste betecknas såsom otillåtligt. 40571: sen korkean teihtävän, mikä sille tämän lain I varje fall 'kvarstår det faktum, att de 40572: 1 § :ssä on määrätty, on julistuksen allekir- götebor.gs1m l'ärde uttalat sig beträffande 40573: j.oittajain kannalta perin yksinkertainen: ett förslag, som icke i sin definitiva form 40574: ·siten, ettei aseteta kie•lellisiä vaikeuks-!.a kunnat vara dem bekant. Om åter deras 40575: ruotsahisille tiedemiehille, iotka pyrkivät uttalande icke är avsett att rikta sig mot 40576: yli-opistoon opettajiksi! ,g-rundlagsut,slkottets d-efinitiva förs•lag utan 40577: Kun 'tutustuu .täJhän, niin YJmtnärtäa, että .mot något tidigare inom •utskottet. framlagt 40578: on o'llut mahdotonta löytää tässä asiassa proiekt, viiken tolkning deras utta·lande 40579: yhteistä lä.htökohtaa meidän kanssamme, vissedigen mö.iliggör - där talas om ,att 40580: joiden mielestä ei ruotsa1aisten tiedemiesten inom riksda.gens :grundlagsutskott utarbe- 40581: mahdollisimman help•po pääsy vE.Jpiston tats - - försla.g". -- så är hela uttalan- 40582: opet.taiilksi vielä riitä takaamaan, e:ttä yli- det självfallet ett sla1g i luften. Då jag ej 40583: opistonopetus kielellisessä suhteess:t täyttää kan tro att allvarsamma vetenskapsmän 40584: ne tehtävät, mitkä siHä on. On ollut mah- skulle riktat sig emot ett inom ett utskott 40585: dotonta löy.tää yhteistä pohjaa meidän framkastat mer eller mindre tillfälligt för- 40586: ;kanssamme, jot•ka lähdemme o p e t u k s e n slag, .nödgas .iag anse uttalandet avse ut- 40587: ia o p p i l a i d en tarpeesta, jotka .kysym- skottets eget, för de ä.rade undertee.knarne 40588: me, miten näitä tarpeita paraiten t.n-dvtet- av uttarlandet i dess definitiva f·orm vid un- 40589: täisiin. Ja se on meidän kannaltamme pe- dertee.knandet av uttalandet o;J]ekanta för- 40590: rusnäkö'lwhta. ,Ta minun täytyy sanoa, slag. 40591: että mielestäni tuo 1012 yliopiston•opettahn De ärade högslkollärarne karakterisera 40592: a:lle'kirjoittama julkilausuma on p-erin mur- de tvenne förslag, b~träffande vilka menin- 40593: heellinen asiakirja. Olisi odottanut perin- ,garna främst .gått Mskils, på följande sätt: 40594: näisen sivistyksemme vaalijoilta toi.8i<t tun- .. Å ena sidan förelig;ger en ·pra.position 40595: nuslauseita, !kuin mitä siinä annetaan. från Finlands regering, som nära ansluter 40596: 1Minä tulen sitten Ruot.sin tiedemiesten s~_g tili ett inom det större akademisika kon- 40597: 728 Tiistaina 1'0 ,p. huhtikuuta. 40598: 40599: 40600: sistoriet utarbetat och av tvenne universi- den, vars förveflklig·ande ihan ansett. för vårt 40601: tetskanslerer tiHstyrkt f,örsla.g. E.nligt lancl .ooh dess kulturintressen lyckligast 40602: denna S'kuUe det svenska språket få en vis- O{~h för vilket han a.rbetat. Emellertid till- 40603: serligen kringskuren men dock tryggad sty.rker han detsamma, :då, såsom :han sä- 40604: ställning vid landets enda ,full.,,tändiga hög- ger, han icke med hänsyn till det ,språ.k- 40605: skola. Därmed skulle tryggas för den politiska lä.get ocJh dess framtida utveck- 40606: svenskatalande befolkningen i Finland möj- ling kunnat upp.finna något f1örslag. som 40607: li_g-heten att på sitt modersmrul förvärva bättre motsvarade alla sunda och berätti- 40608: •högre bildning, och ett visst antal lärosto- gade fordring:ar, varpå han framhål'ler ele 40609: lar skulle dessutom stå till finlandssvenska fördelar linjedelningsförslaget, enligt hans 40610: farsikares födogande. A. andra sidan före- tanke, f.ör universitet.et innebär. Mig sy- 40611: lig'g-er ett inom ri!ksdagens 'grundlagsut.s,kott nes, att ·då kanslem Hjelt framhålles så- 40612: ntarbetat, i rätt tänjbara uttryck formule- som föresprålkare för 'linjedelning.sförsla:get 40613: mt förslag, enligt villket fö.reläsningssprå- inför en utländsk publik, dock en antydan 40614: ket göres beroende av antalet svensk- resp. om 'hans personliga uppfattning i ärendet 40615: finskspråkiga studenter, något som i före- nödvändigtvi.s bort göras. 40616: ning med högtställda fordringar på finsk ne ärade lärde uttala beträ;ffande det 40617: språ:kkunska.p måst€ vara ägnat att i myc- inom grundlagsu:tskottet utarbetade försla- 40618: ket hög grad rförsvåra svenskatalande veten- cf:!:et bl. a. det nmdöme, att detsamma är f.or- 40619: S:kapsmäns anställning- och arbetsmö.ihghe- mulerat ,i rätt tänjba·ra. uttryck". Jag 40620: ter vid universitet." skall icke tvista härom, ehuru min person- 40621: J ag ä,ger s.iäl vfallet ioke rätt att, trots li,ga uppfattning är, att uttrycken äro så 40622: vad jag framhåHit betraffande mö,.ilig:heten väl preci:se.rade, som det i en lagstifhing av 40623: för lärarne vid Götebor.gs högskola att vid · nu ifrågavarande natur är nödigt och nyt- 40624: avfattandet av .sitt uttalande :ha kännedom · ti,gt. Men vad iag vill :göra gäJllancle är. 40625: om grundla.gsutskottets definitiva försla,g, att den av de götebor.g:ska lärde mecl .sym- 40626: antaga annat, än att uttalandets ärade un- pati omfattacle propositionens förslag är i 40627: dertecknare och de, vil>ka sedermera anslutit en väsentlig punkt så ,tänibart" avfattad. 40628: si,g till detsamma, ha.ft tillgång till de , att däri ·kan in'läggas nära no.g vad som 40629: handlingar, beträffande vilka de uttalat sig helst. J ag: åsyftar det f.örP.slagna stadgan- 40630: samt underkas.tat desamma en ;samvet~s det, att vid universitetet böra finnas i alla 40631: grann prövning. I annat fall slkulle .iu de- ,grundläggande och centrala läroämnen" 40632: ras .utta~lande sakna var.ie S•OID helst bety- profe,ssurer med svenska såhom språk for 40633: delse för den frrug-as av.görande, vilken ut- föreläsning:ar och annan eg:ent HJt unclervis- 40634: 1 40635: 40636: 40637: talandet berör. Det förefarller mig emeller- ning, såsom clärom särskilt stadi!as. .T ag: 40638: tid högst eg-endomligt. att uttalandets un- ' her att få fråga: vil'ka unclervisningsämnen 40639: dertecknare ur universitetskanslern RieHs vid e'it universitet äro ,gruncllägg:ande ()Cih 40640: - han är den ena a.v de 2, som hä;r åsyf- ~ntrala?" Beträffande teolog:iska bkul- 40641: tas - vidlyftiga, 15 tättry!Ckta 1sid~or om- teten borde vwl i varje fall Gamla och Nya 40642: fattande. på finska språket avfattade ytt- testamentets exegetik anses såsom båd~e 40643: rande endast utläst, att han, ,,tillstyrkt" det .grundläg:g:ande och cen>trala wmnen. Emel- 40644: större akademiska konsistoriets förslag. lertid finner jag att i a~~ .preliminära för- 40645: Kanslern H ielt har visserligen tillsty.rkt slag: !konsistorium år 1921 upp1/riort beträf- 40646: ifrå.gavarande förs'lag. men först efter att fande lärarplatsernas fördelancle TJå de oii- 40647: ha utförligt framställ:t sin egen, från kon- ka språklinjerna, någon svens.ksprrukig p.ro- 40648: sistorii i väsentlig ,grad avvikande åsikt, fessur vare sig · i Gamla eller Nya testa- 40649: vilken han t. o. m. givi;t uttryck i en ~sär mentets exegetik icke förutsatts. Exegeti- 40650: slldld formulering: av förslag:ets ,sp.nvkpa.ra- ken har sålunda icke ansetts såsom något 40651: g:raf. Beträffande konsistorii förslag utta- g.rundlä,ggande eller oentraH ämne för evan- 40652: lar han. att den lin.iedelning: en.li,g:t. under- gelisk teollogi. För att nämna ett exempel 40653: visning:sspråket, vilken konsistorii försla,g- från historiskfilologiska sektionen: den 40654: innebär, icke tiHtalat honom, emedan den teoretiBka filosofin har i förslaget icke, den 40655: icke motsvarar det ideal åv en friare ut- pra:ktislka däremot har betra:ktats såsom 40656: veckling av universitete,ts sp.rrukförhåHan- ,grund,läggande och oentral". J ag knnde 40657: Ylio,piston jä.rjestysmuoto. 729 40658: 40659: 40660: ur försla.get anföra flera exempel på, tili v. hunnit förskaffa sig. Det ligg-er i sa- 40661: v:ilka egendomliga förslag stadgandet om kens natur att en minoritet, sådan som den 40662: .,grnndläggande ocJh centrala ämnen" lett, svenska, icke skall vara sämre ställd än 40663: förslag, villka för den ntomstående måste , finlandsfinnen, då det gäHer övning- i det 40664: te s]g !Så.som absnrditeter, men vil,ka få sin : andra inhemSika språket - snarare tvärt- 40665: natnvli.ga förklaring ur s.ynpunkten av om. Beaktar man härtill ännu a.tt svens- 40666: tjänsternas nnvarande innehavares stör.re ken över huvud ta.g-et har större fallenhet 40667: eller mindre insikt i finska sp.rruket och för främmande språk än finnen, är det all- 40668: därav heroende förmåga att föreläsa på deles uppenbart, att lagen i sin nuvarande 40669: finska. I varje fall itade det vari<t försik- avfattning - om det nämligen är menin- 40670: tigast, att ·de ut<ländska lärda idke mot g-en att ia:kttaga rättvisa och icke begag-na 40671: ~rnnc:Hagsnt·skottets förslrug i denna del de .smy,gohål dispensbestämmelserna inne- 40672: framkastat anmärkningen, att d et är av- hå!lla - i hö.gre grad måste spärra väg-en 40673: fattat i ,rätt tänjbara" nttrydk. för finnarna till universitetet än för svens- 40674: I uttalandet påpekas ytterl:igare att karna." Längre fram i samma artikel. nl- 40675: grundlagsuts!kottets försla.g uppställer hö,ga \ken, det må uttryckligen påpekas, är rik- 40676: fordringar ;på finsk språkkunsika,p, vil.ket tad m o t grundlag-sutskottets förslag, ing-a- 40677: i sin mån är egnat att i mycket h<ög grad lunda avse.r ett försva.r av detsamma, sä:,ger 40678: försvåra svenskatalande vetenskapsmäns författaren, att <han måste ,i sanningens 40679: :anställning och a.rbetsmöå·ligheter vid uni- namn tillstå, att för såvitt det g-äller möj- 40680: versitetet. Med· största förundran måste lighet att komma sig- tili universitetsplats 40681: konstateras, att i uttalandet e.i med ett ord - allt under förutsättnin.g a.tt rättvisa ooh 40682: antydes, att på finska vetenS:kapsmän .stäl- reciprocitet iaktta.gas - hava vi svenskar 40683: las samma fordringar i fråga om swnsk mindre att klacg"a över ä'n våra finska kam- 40684: språ:kkunskap. Detta förtigande i ett •ut- rater, ty vi komma i mång-a fall att med 40685: talande inför utländsk publi,k övergår, en- mindre arbete än finna.rna nå fram ti'll den 40686: ligt min tanke, gränserna för vad som kan form lag-en föreSikriver för venia docendi". 40687: betecknas såsom t~llåtligt. I fråga åter om .Sanniug-sord! 40688: mö.iligiteterna för till de särskilda s-prålk- J a,g- underställer under dessa omständig- 40689: gru-pperna hörande vetenskapsmän att lära heter samma aHmänna opinion, till viiken 40690: sig det andra inhemska språ:ket, skall .iag de lärde från Göteborg och Lund >:lällt sitt 40691: ännu en gång och denna g-ång- på g-rund- uttalande, av·g-öra.ndet av frågan, buru deras 40692: ;Sprruket och nå,g-ot vidlyftig-are än senast uttalande i f,ö.revarande puukt .rMtvisligen 40693: ·citera professor von W endts u.ttalande i är att anse. 40694: Hufvudstadsbladet för den 15 sistlidne Det iheter vidare i de [ärdes uttalande: 40695: mars. Där 1heter det bl. a. : ,Såsom akademiska lärare ha vi under- 40696: ,För den, som saknar särskilld språ'kbe- tec'k:nade en stark känsla av att var.ie strä- 40697: ·gåvning - .någonting som iu är <rätt van- van att i en nationalistiskt färgad rpolitiks 40698: lig-t hos personer med utprä.g-lade anlag för tjänst lägg-a band på undervisningens fri- 40699: matematik och naturvetenskaper - kunna het, även ,om det endast g-äiller undervis- 40700: krav .på större s'kicklighet i det inhemska ningosspråket, ä.r till men för det vetenskap- 40701: språk, som ej är hans modersmål, bliva till liga arbetet. Vi ha på andra håll iaktta- 40702: en hetydande hämsko i den ·vetenska.p<liga g-it skad<lig-a verkningar av i sådan anda 40703: utvecklingen. Det sy.nes mig som om fin- vidta,gna åtg-ärder, som avsett att g-ynna 40704: landssvenskarna - ,om kraven på språJk- ett språk på ett annats be!kostnad. Vi 40705: kuns<kap äro desamma oberoende av natio- ®unna förs'å at.t i ett tvåsprå,kigt land det 40706: nalitet - ic'k:e genom denna bestämme!lse talrikare folkelementet ·vill beg-ära särskild 40707: skulle vara sämre stäHda än finnarna. Sna- hänsyn til!l sitt sprruk, men vi vägra att 40708: rare är förhållandet det motsatta. Den tro, att detta. önskning-smål icke kan ti11- 40709: språkikunskap det här är fråga om kan na- godoses på an:na,t sätt än genom tvång på 40710: turlig-tvis förvärvas genom studier och, den enskilde lärarens frihet genom en lag- 40711: irånsett vederbörandes begåvning, är den stiftning, som ter sig som ett hot mot det 40712: arbetsbörda dylika studier påJlägga den en- andra folkelementets språk. 40713: skilde i hög g-rad beroende av den kunsUmp Såsom svenskar måste vi betralkta det 40714: han tidigare på grund av omgivning- o. s. undanträngande av svenskt språ,k, vilket 40715: 92 40716: 730 Tiistaina tO ;p. huhtikuuta. 40717: 40718: det wnare för.slaget innebär, som skadligt talet om ett ,undanträngande av svenakt 40719: ioke blott för den svenska stammen i Fin- sprllik" ailldeles oberälttigat. Jih~kommas 40720: iand, vars kultu~gä.rning vi allil.iä:m:t •skatta bör även, att ett av de ledande motiven för 40721: .som st.or och bety.delsefull, utan också för förkastandet av linjedelningsförsilaget va- 40722: samarbetet mellau Finland ndh .Sverige - rit omsorgen om bi•bethållandet av svellS!k 40723: ocb. därigenom medelbart också mellan Fin- sp.råkkunskap såsom lbetingad av natioua- 40724: land och den övrrga norden - på den and- litetsfö.rhållandena i landet och så.som ut- 40725: liga kulture:rus område." g:örande ett viktigt föreningsband med ves- 40726: De ärade a•kademiska lärarne förktlara, tern, hos landets finska bildade lklass. Vad 40727: såsom hä:rav framgår, grundla.gsutskottets härom från finskt ihåH anfö.rts får icke 40728: försla.g vara f.ramsprunget ur en strävan avfärdas med en axelryrJknin•g, såsom våra 40729: att i en ,.,nationalistiskt färgad politiks östsvenskar, i brist på bättre bevi.sgrunder, 40730: tiänst läg.ga baud -på undervisningens fri- gemenligen älska att göra. Samarbetet 40731: het", ooh förklara varie sådan strävan, mellan Finland och Sverige på den andliga 40732: även om det endast gäHer undervisnings- ikulturens område skaHas för visso i Fin- 40733: s-prå!ket, vara till men för det vetenska-pliga lands finska Qrretsar liika h:ögt, •Om ei högore, 40734: arbetet. än i Göteborg o;cih Lund, där man i kultu- 40735: Epitetet ,nationalistisk" t.orde vä!l f.rä.mst rellt avseende sitter vid lån•gt r]kligare 40736: vara att tillä:mpa på en politiik, som vill dukade hord och är mindre utsatt för all- 40737: ~nna en uationalitet .genom att under- sköns österländskhet än i Finland. Hä.rav 40738: gräva andra nationaliteters andliga och föl.ier dock ioke att vi skulle från'känna 40739: ma;teriella existensbetingelser. Huru fjä.r- oss rättigheten att bedöma på vilket sätt 40740: ran .det föreliggande förslaget är från en vi bäst bef.riimja den ves·terländska kultu- 40741: sådan tendens, framgår redan dåJrav, att rens herra väJlde i h e l a vårt land. 40742: till ·g.nmd för språkfärihwllandenas ordnan- De ärade högsokolelärarne avsluta sitt 40743: de vid universitetsundervisningen, la.gts de ut:ta1lande .med att utsä:ga, det de anse sig 40744: stud-erandes språk, oafktat de svenska stu- icke kunna rikta sin vädian till Finlands 40745: derandena i förhållande tilli hela den sven- statsmakter, men ha velat bega.gna sin rätt 40746: ska befolkningen utgöra över 100 % mera att hänvända sil!r till den allmänna o·pinio- 40747: än de finstka studerandena i för'hållande till nen med detta oförhehållsamma uttalande 40748: ihela den finska befolkningens numerär. av .sina allvarli•ga farhålgor. 40749: M. a. o. den svenska befolkningen kommer Rä tten för eho det vara må att i en an- 40750: att jämförd med den finska, få över gelägenhet av förevarande besQraffenhet 40751: 100 % mera universitetsundervisning på vända sig till den aHmänna opinionen skall 40752: sitt språk. J ag anför ic1;:e detta i syft.e att man förvisso e.i på finskt ihå,ll söka neka 40753: förorda universitetets språ'kföfihållandens någon. Vi hava i denna sak intet att dölja 40754: ordnande -enligt principen 1/9-8/9. utan ooh intet att frukta av en upplyst allmän 40755: endast för att visa huru os'kälig och orätt- opini,on. Vi äro fastmer övertygade om, 40756: vis beskyllningen .för nationalistisk politik i att knappt någonstädes i världen -en liten 40757: d-etta fall är. minoritetsnationalitet njuter sådana sp.rå'k- 40758: Om uttalandet inMbär, såsom de cite- Eg'a, kult.urella oc:h andra rättig~heter som 40759: rade orden .synas giva vid handen, f.ord- i Finland. Det förslag till universitets- 40760: ran, att svensksprålkig undervisning bör undervisnin!gBns ordnande i s.prå!kligt hän- 40761: fortfarand-e vid universitetet .givas i samma seende, som nu utarbetats, utgör i detta 40762: urtsträckning .som ihitti:lls oeh den finska avseende intet •undantag. Dock våga vi 40763: icke .gynnas -på dess betkostnad, så måste vara av den mening, att när ett uttalande 40764: svaras att Finland icke har råd därtill ooh av nu berörd art, sä.rskitlt från akademiskt 40765: att man icke hos oss ens på svenskt håll håll, eger rum, det hör baseras på ett nog- 40766: uppställt en så tlångt •gående fordran. grannt .studium av a11a till saken lhörande 40767: Fordran på finsk universitetsundervisning omständigheter och densamma .flörande 40768: k a n helt enkelt e.i tillrä.c'kligt tillgodoses, handlingar. Av vad .iag här sagt torde 40769: om e.i den svenska i någon mån ins'krän- framgå, att iag ic:ke kan anse det uttalan- 40770: lkes. Då den svenska. dock tillförsäokras en de av 'göteborgska akademisika lärare, tiH 40771: sådan ställning som förslaget inn-ebär. är vilket sedermera ett stort antal lärare från 40772: Yliopiston järjestysmuo,to. 731 40773: 40774: Lund.s universitet anslu:tit si.g, i dessa av- ka suuri valiokunta olisi palauttanut as\an 40775: seenden fylla ens rätt mM,tliga fordringa.r. perustuslakivaliokunta,an, .iotta. tällä valio- 40776: kunnalla olisi ollut tibisuus, ei tietenkään 40777: Ne erehdYJ]rset, joita edellä olen :koske- hankkia uutta lausuntoa, !konsistorilta 40778: t.eUut, epäilemättä riippuvat siitä, että - mitään sellaista mahdollisuutta valio- 40779: matsalaiset yliopistonopettajat ovat Waksi kunnalla ei olisi ollut - . v,aan muuten 40780: luDtta;neet oppaisiinsa Suomessa. Ja sii- hankkia lisäwineistoa .ia. lisävalaistusta 40781: näkin, että tiedonannot täältä ovat olleet asiaan, mikä tehtävä erityisesti kuuluu 40782: harhaanjohtavia, ilmenee eräs moitittava juuri erikoisvaliokunnalle. Mutta tarpeel- 40783: puoli täältäpäin ha,rjoitetussa n. s. valis- liseksi havaittujen muutosten harkitsemi- 40784: tustoiminnassa. tN e ruotsalaiset, jotka nen, vaikkakin oli kysymys tärkeistä asial- 40785: tästä: vastaavat - minä en tee siitä vas- lisista muutoksista, ei sitten .ioutunutkaa.n 40786: tuunalaiseksi ruotsalaista ;puoluetta koko- sen valiokunnan tehtäväksi, joka oli asiaa 40787: naisuudessaan enkä myöskään ruotsalaista valmistellut ja iolle tämä tehtävä luonno~ 40788: eduskuntaryhmää semmoisenaan, vaikka lisesti olisi kuulunut, vaan ioutui suurelle 40789: on ilmeistä, eMä tuon n. s. valistustoimin- valiokunnalle, joka, niinkuin täällä ed. 40790: nan iohtaiat ia tiedonantajat ovat siinä, Ingman on asian toisessa käsittelyssä tar- 40791: ne eivät ole muuaUa - minä sanon, ne, koin osottanut, asian ollessa suureen valio- 40792: jotka ovat tähän toimintaan rYJhtyneet, ne kuntaan palaut.ettuna, on laatinut tähdelli- 40793: ovat miellestäni rikkoneet ruotsalaisen 'PUO- sissä kohdin uuden ehdotuksen, tehnyt sii- 40794: lueen pal'lhaita aikaisempia laillisuus- ja hen joukon tärlmitä muutoksia .ia tällä ta- 40795: isänmaallisia traditsioneja. Ja minä vali- voin suorittaen tehtäviä, iotka epäilemättä 40796: tan sitä. (Eduskunnasta: Hyvä, hyvä!) olisivat asianomaiselle erikoisvaliokunnalle 40797: kuuluneet. Näin on kieltämättä käsittely 40798: Ed. Erich: Kysymyksessä olevain la- muodostunut sellaiseksi, että tämän tär- 40799: kiehdotusten toisen käsittelyn alussa viit- keän asian eri vaiheissa on ha;puiltu sinne 40800: tasin niihin keinoihin, ioilla yliopiston kon- tänne ja jossain määrin sattuma.n mukaan 40801: sistorille voitaisiin valmistaa tilaisuus vä- menetelty, milloin mitäkin uutta1 on tällä 40802: littömästi taikka välillisesti vaikuttaa tä- tavoin valmisteltu ja tahdottu ta.riota itse- 40803: män tärkeän asian ratkaisuun. ,Tästä asias- hallinto-oikeutta omaavalle Helsingin yli- 40804: ta on käsittelyn kuluess,a saatu kuulla yhtä opistolle. Minä o~en nyt puolestani edel- 40805: ja toista, osittain hyvinkin aiheettomia leen sitä mieltä, että ei ole syytä lyödä 40806: puheita, vaikka asia on ja alustapitäen on asiata lukkoon vain senvuoksi, että tällä 40807: ollut tässä suhteessa aivan selvä. Niinpä taV'oin on pal.ion työtä tehty .ia pa:lion vai- 40808: kukaan ei olisi voinut ajatellakarun mitään vaa nähty, .ia sitten asian aivan viimei- 40809: sella,ista mielettömyyttä kuin että konsis- sessä vaiheessa laadittu ehdotus, ioka tär- 40810: tori asian kaikissa eri vaiheissa. uudelleen keässä kohdin eroaa aikaisemmista suunni- 40811: ja uudelleen saisi tilaisuuden antaa' siitä telmista. Minä olen edelleenkin sillä kan- 40812: lausuntonsa, eikä hallitusmuoto luonnolli- nalla kuin toisessa käsittelyssä, että tässä 40813: sestikaa,n mitään seUaista edellytä. 'Ku- erittäin täJrkeässä asiassa ei olisi, kuten 40814: kaan minun tietääkseni ei olekaan vaka- silloin lausuin, oikea.ta. kulttuuripolitiik- 40815: vasti tehnyt sellaista ehdotus,ta, että kan- kaa. 40816: sistarilta olisi vaadittava uutta lausuntoa, On sa.nottu, että yliopiston kon.sistorin 40817: ennenkuin: eduskunta nyt tekee päätö'k- lausuntoa ei voida pyytää rauenneesta eh- 40818: sensä. Jokainen tietänee, että lausuntoa dotuksesta, eduskunnan hylkäämästä ehdo- 40819: kansistarilta ei pyydä eduskunta, vaan hal- . tuksesta. 'Tämä on tietysti itsestään sel- 40820: litus ja hallitus ei tietenkään tee tätä ! vää, ei sellaisesta lakiehdotuksesta yliopis- 40821: asian ollessa eduskunnassa käsittelyn alai- ton konsistorin lausuntoa pyydetä. Mutta 40822: sena. vaan tekee sen, ennenkuin hallitus hallitus voiui luonnollisestikin valmistaa 40823: anta,a eduskunnalle esityksen, taikkapa uuden ehdotuksen ja. 'PYYtää siitä konsis- 40824: myöskin sen jälkeen kun eduskunta on torin lausunto, kuten sen velvollisuus vaa- 40825: puolestaan asian kä:sitellyt .ia lakiehdotuk- tiikin. Ja kun toiselta. uuolen eduskunta 40826: sen hyväksynyt. Sen sijasta olisi kylläkin tietysti aina, milloin sillä on .iokin lainsää- 40827: tietysti asian ollessa eduskunnass'a käsitel- däntötehtävä suoritettaiVa, hyväksyy lain 40828: tävänä ollut olemassa se ma,hdollisuus, että siinä mielessä, että se todellakin vahvistet- 40829: toisen käsittelyn kestäessä eduskunta taik- ta.isiin, ei ole asiallisesti mitään merkitystä 40830: 732 Tiistaina 10 ;p. huhtikuuta. 40831: 40832: sillä väitteellä. että voida;anhan konsistorin nyt sanaa keskeinen tai tärkeä tai perus- 40833: lausuntoa pyytää, voihan hallitus pyytää tavaa laatua oleva tai mitä sanontaa talh- 40834: konsistorin lausuntoa eduskunnan hyväk- dottaneekin käyttää. Esimerkiksi lain- 40835: symästä lakiehdotuksesta. 'Tietysti halli- opillisessa tiedekunnassa siviilioikeus, pro- 40836: tus sen voipi tehdä .ia arvattavasti tekeekin, sessioikeus, hallin ta-oikeus ovat sellaisia 40837: .ios nyt lakieJhdotus hyväksytään. Mutta aineita, joissa mikäli mahdollista tulee olla 40838: sehän ei silloin enää asiaJlisesti mitään tarjolla täysipitoista opetusta kummallakin 40839: merkinne, ios kerran, niinkuin luonnollista kotimaisella kielellä. iSamoin historiallis- 40840: on, täällä eduskunnassa lähdetään siitä kielitieteellisessä osrustossa meillä on histo- 40841: edellytyksestä, että hallitus myöskin tulee ria, filosofia, kansantaloustiede y. m., fyy- 40842: vahvistamaan sen lakiehdotuksen, joka on sismatemaattisessa osastossa matematiikka, 40843: eduskunnassa hyväksytty. fysiikka, kemia erityisesti .i. n. e. Suurin 40844: Jo toisessa käsittelyssä lausuin· odotta- piirtein katsoen näistä ei ole kovin suurta 40845: vani, mutta olen saanut jäädä sitä odotta- epätietoisuutta, vaikka kylläkin, niinkuin 40846: maan, että hallitus tässä asiassa lausuisi minä toisessa käsittelyssä laajemmin osoi- 40847: painavan sanansa ia. ilmaisisi kantansa. tin, niin sanottu lin..ia iakoehdotus oli oman- 40848: Minulle on tuntematonta, tuleeko hallitus sa tässä suhteessa antamaan sangen paljon 40849: ehkä nyt vielä viime hetkellä sen tekemään si.iaa tulkinnalle ja vaikka siinä kohden ole- 40850: vai eikö se voi tai tahdo kantaansa tässä vat tätä koskevat määräykset kaiken toden- 40851: asiassa määritellä. näköisyyden mukaisesti olisivat aiheutta- 40852: Asian toisessa käsittelyssä koetin esittää neet melkoisia erimielisyyksiä ja riitaisuuk- 40853: niitä suuntaviivoja, joiden mukaan minun siakin siitä, mHkä aineet ovat katsottavat 40854: mielestäni tämä ·asia pa.rhaiten olisi ratkai- perustavaa laatua oleviksi. Huomattava on 40855: suun saatettava, enkä nyt aio, kuin aivan kuitenkin se, että ei ole mitään estettä sitä 40856: lyhyesti, aivan pääpiirteisesti, viitata sii- vastaan, että .io itse laissa määrätään nämä 40857: hen, mitä minä silloin laajemmin esitin. aineet taikka että ainakin määrätään, mon- 40858: Minä olen toisessa käsittelyssä ankarasti tako keskeiseksi katsottavaa ainetta eri tie- 40859: ollut n. s. linjajakoa .ia koko sitä suureksi dekunniss-a on katsottruva olevan. On myös- 40860: osaksi luonnotonta .ia teennäistä perusa.ia- kin suurin piirtein katsoen oltu selvillä 40861: tusta vastaan, joka on sen takana. Tätä siitä, mikä lukumäärä on näiden keskeisiksi 40862: minun ei ta.rvitse tässä uudelleen esittää. ka.tsottavien aineiden lukumäärä. Se on eri 40863: Mutta minä olen myöskin toisessa käsitte- arvioiden mukaan vaihdellut noin 12-15 40864: lyssä huomauttanut, että mielestäni sekä ja myöskin minä puolestani suunnitelmia 40865: erikielisten opiskelijain että myöskin tutki- tehdessäni olen arvellut, että tässä tarkoit- 40866: muksen etu.ien mukaista olisi, että eräissä tamassani merkityksessä keskeisinä olisi 40867: tärkeissä aineissa olisi rinnakkaispmfesso- pidettävä noin 14 arinetta, .ioissa senmukai- 40868: rinvirat, .ioita ei kuitenkaan toisistaan ivr- sesti sopivasti pitäisi olla kaksi rinnakkais- 40869: kästi erotettaisi sillä tavalla, kuin tuo lin- ta professorinvirkaa, toisessa suomi, toises- 40870: iajakoehdotus olennaisesti on tarkoittanut. sa ruotsi luentokielenä. Tällä tavalla otet- 40871: Minä viittaan vain siihen, mitä minä toi- taisiin ikäänkuin päältäpäin .iokin mä.ärä 40872: sessa käsittelyssä lausuin siitä, että tällais- tällaisia keskeisiksi katsottuia ain.eita, iois- 40873: ten rinnakkaisten professorinvirkojen halti- sa olisi rinna.kkaiset professorinvirat. Mitä 40874: iat olisivat velvolliset tarpeen vaatiessa taasen tulee muihin, siis kaikkein useim- 40875: hoitamaan esimerkiksi avoinna' olevaa sa- piin professorinvirkoihin, niin ne olisivat 40876: man aineen professorinvirkaa, .ionka opetus- kaksikieliset ja niihin sovellutettaisiin suh- 40877: kieli on toinen, että he asianomaisen tiede- teellisuusperiaatetta, niinkuin toisessa kä- 40878: kunnan suostumuksella voisivat tila.päisesti sittelyssä olen tarkemmin esittänyt. 40879: sopia opetuskielen vaihtamisesta .i. n. e. :Minä olen v·arma siitä, että tällainen jär- 40880: Minä olen toisessa käsittelyssä verrattain jestely johtaisi pal ioa tyydyttävämpään 40881: seikkaperäisesti tehnyt selkoa niistä suunta- tulokseen, kuin se, iohon suuri valiokunta 40882: viivoista. joille mielestäni lakiehdotus tässä nyt viimeisessä vaiheessa ja viime tingassa 40883: suhteessa sopivimmin olisi rakennettava. on iohtunut ia ionka, valmistelua ei voida 40884: Ja minä tahtoisin tässä vielä viitat-a siihen, pitää riittävästi kypsytettynä '.ia lopulli- 40885: että eri tiedekunnissa' todellisuudessa kiel- sena. Vaikka minä voin myöntää, että 40886: tämättä on olemassa tuommoisia, muita tämä ehdotus kenties käytännössä tulisi 40887: keskeisimpiä aineita, käytettruköön tässä monessa suhteessa j•ohtaanaan samoihin 40888: Yliopiston järjestysmuoto. 733 40889: 40890: 40891: tulQksiin kuin minun tarkoi'tta,mani järjes- voja ei ole ainoa.staan pääluvun mukaan 40892: tely, minä en kuitenkaan voi olla vakuu- laskettava, vaan että ne myöskin ja ennen 40893: tettu siitä, että se tässä muodossa olisi tyy- kaikkea ova.t mitattavat ja punnittavat. 40894: dyttävä. Se järjestely, jota Helsin~in yli- Minä en tässä yhteydessä taihdo puhua 40895: op~ston järjestysmuodon perusteita koske- enemTJää. Minä olen aikaisemmin kosketel- 40896: van lain v·oimaanpa:nosta annettavan lain lut myöskin niitä muistutuksia, joita mi- 40897: 4 t§ tarkoittaa, on tarkoitettu sen suunni- nulla eräissä muissa ko·hdin on tehtävä eh- 40898: telman t-oteuttamiseksi, jota Helsing-in yli- dotusta vast:aan. lEn tahdo niitä uudistaa, 40899: opiston järjestysmuodon perusteista anne- lmska ka,tson tämän taTTJeettomaksi sen joh- 40900: tun lain 21 § :n ! momentti edellyttää. dosta, että minun rpuolestani täytyy asettua 40901: Tässä on siis v·ain kysymys TJä:älaissa lau- sille kannalle, että lakiehdotusta ei nyt ole 40902: sutun periaa:tteen toteuttamisiärjestyksestä, hyväksyttävä. Ehdotan siis, että edus- 40903: mutta niinkuin helposti havaitaan, minun kunta ihylkäisi molemmat käsiteltävänä 40904: ehdotukseni muka•an nuo rinna:kkaiset pro- olev·at lakiehdotukset sekä että eduskunta 40905: fessuurit muodostaisivat olennaisen, org-aa- päättäisi pyytää hallitusta laatimaa.n ja 40906: nisen osan itse yliopiston iär.iestysmuotoa. yliopiston konsistorin lausunnon hankit- 40907: Niillä olisi pysyväinen s~iansa. Niinkuin tua antamaan ·eduskulllnalle uuden esityk- 40908: minä toisessa käsittelyssä lausuin, suomen- sen Helsing-in yliopiston järjestysmuodon 40909: kielisellä .ia ruotsinkielisellä opetuksella perusteita koskevaksi laiksi samoin kun 40910: olisi määrätyt kiinnekohtansa, sanokaamme mainitun lain Vloimaa:npanoa k·oskevaksi 40911: 14 eli siis yhteensä 28 parallelliprofe.s- laiksi, .ioka esity.s, mitä opetuskieleen tulee, 40912: r'luurissa, olisi molemmankielisellä ope- perustuisi siihen. että eräissä keskeisissä 40913: tuksella varmat kiinnekohtansa. Ja sa- aineissa aina on oleva kaksi vakinaista pro- 40914: malla tutkimuksella olisi sellaiset kiinne- Jessorinvirkaa toinen luennoimiskieleltään 40915: kohdat. mistä epäilemättä olisi sang-en pal- suomalainen, toine•n ruo:tsalainen, kun taa- 40916: jon hyötyä, erityisesti myöskin nuorille sen muihin v·akinaisiin professorinvirkoihin 40917: tutkijoille, jotka enna,kolta. tietäisivät, nähden, joista ei erikseen ole toisin säädetty, 40918: missä aineessa kaikissa. ta•pauksissa tulee on voimassa. että opetuS"ohjelmaa laadit- 40919: olemaan vakinainen professorinvirka. Sa- taessa kielellisenä "J)erustuksena käytetään 40920: malla toiselta puolen sitten professorinvir- asianomaisessa tied:ekunnassa määrävuosina 40921: kojen suuri enemmistö jäisi kaksikieliseksi opintoja, harioittaneiden erikielisten yli<>P- 40922: .ia olisi kaikille avoinna, jotenka tällä ta- pilaiden suhdelukuia . 40923: voin myöskin vältettäisiin ne suuret hai- 40924: tallisuudet, jotka lin.ia.iak'Oon liittyvät. Ed. E s t l a. nr rd e r: A t.t la,g-fö:r:stl'ag"et a,ll!- 40925: On luonnollista, että jokainen ehdotuc;;, gå.ende uni:vell"sit.e.tet 1äJr €1ll fosterländiSDt 40926: ioka tässä tärkeässä asiassa tehdään, ottaa aD;g~eUiä~·nhet av största bety,d·else, dtet vå- 40927: huomioon tosiasialliset olosuhteet. Niin hy- ·g-atr ja~ rutsä,gn, i;i[' räven 1de SIVOnsJdJatlanrde 40928: vin linjajakoehdotus kuin ne eri ehdotuk- :medibo'r~arna i ,detta lantd fuilt medivetn.a 40929: set, jotka sitten senjälkeen <ml!t syntyneet, om. I et:t la.nJd rs01m vårt :med :ringa a.n.dt'i.ig'a 40930: ovat luonnollisestikin lähteneet siitä, että resurser llm.n •dre,n up:p,~ift. vililmn adommer 40931: enemmistölle täytyy tarjota enemmän kuin på anstalter so1m :a'v ,staten urp1prättlhåtlas för 40932: vä.hem mistölle. .Mitään täydellistä yhden- vetenslka pligt tall"hete och wn.d.ervisnin,g- icke 40933: mukaisuutta tässä suhteessa ei voida ta- öv81rstkatta:s. Urui:v-ersite~tet utg:ö[' i <ett &å- 40934: voitellakaan, vaan enemmistölle on annet- ·ruani land ~sjä1lva ,g:runtd€n för nationen.s 40935: tava kohtuuden mukaisesti koko joukon hiÖrg-sta anuH~ga. Ev oclh :man lkan på det- 40936: enemmän kuin vähemmistölle. Siitähän samma, t'iWälm.p'a •ordten, att tkmrpp€ns lif är 40937: oikeastaan kaikissa ehdotuksissa on oltu i blo,det. Denna l:a:gstiftni.n•g:s verlkan strtäc- 40938: yhtä mieltä. LMutta juuri se seikka, että ker rsi~ därför icke aHena:s•t till hö.g-.skoilans 40939: minun ehdotukseni mukaan tällä tavoin lärare :och !liärjrung~a;r, mtan tili ,samhälllet 40940: hyväksymällä jokin määrä pysyvä1s1ä aUt i,gen01m. Med'V•etandet om d:e·nna a:ll- 40941: parallelliprofessuureja pysyväisellä taval- mtälnt fns'telrländ:ska. betyd<else ~ooh öntElkan 40942: la turvattaisiin kummallakin kielellä att g-runden fötr uni•ver:si tetet,s f<ra:m t:Udta 40943: tärkeimmissä aineissa annettavan ope- venks:amfhet må varda lag.d s.å, att vårt f101lk:s 40944: tuksen vaatimukset, sisäJltä:Usi sen tärkeän lkmltUJrliv t1ry~,g-as i dess histmisk:a: utvd- 40945: periaatteen tunnustuksen, että sivistysar- li:n~sri!ktnirn!lr 1och !l!tt hela v•årt ik'lllrtu<rsazn.- 40946: 784 Tiistaina 10 ;p. huhti:kuuta. 40947: 40948: 40949: h!äHie diäma:v vöner vatra:ktigt ;ga,g-n, ka.n icke st1äJl!':n.ing s:om ett a'V la.n.dets rn:ationa.lst>r'å!k, 40950: vara. djupare och livli.g-are än inom den be- ej heller den sv·en.ska befolkningens rätt 40951: f,olkning-, •vars hela historia va:rit och ·äir en:l•igt grundlla.g till st:atsiUn:ders.töd för si·na 40952: a.nknuten til't landets f01rt~rid·anrue ;mot :aJlt kuiltUJrella behov. Lagfö·r.slag-en.s hestärm- 40953: ihQgre kultUJr. Men d1ärfi::ir ä:r ock.så, id1Emna melser, ä:nnu i .sista, ·Skedet i •V<äsentlitg-a 40954: allm:änna 3Jllig'le}:ä,genhet i e1minent ~rad en stydken förämrdiT.a,dJe, ikunna med de.ra.s 10kl•aa-a 40955: svensk 3Jl1Jg€lliätg"eruhet. J u hQQ:re 1kul tm.r i ·ooh lllllångtydiga ra.vfoa:ttning i:cke. heller 40956: det;ta. la1nd, .d:ess mer tryg,g äJr ·den .svenska. sikiänlka trygglhet ftör doe,t sven.sksp:rålH.~ra: ve- 40957: oo:folknin,g'len•s histori:sllm. s•täl!lning •och IIXP·P- tenska:pllig-a :fJolrsknin,g'sa.rbetets fr•äJmja,nde 40958: ,_gift 1fi::ir fra.mtiden. Odh ävB!n Dm'VIiilnt sikalil' och för :srvcen,slk•atalan.de lärar·es opaTtiska 40959: dehill.a s:anning eTJrläJnna.s; .iu :mer t.ry,gtga•de anst.äll~an:d:e .samt rättv:L:,a, foriiko.tn.st vid 40960: det svoenska. •Siplrålket och I(Leru .Svenska: 'biM- •hö~silwlan. Å voe.n dl€ .sta.d,garuden, s•om en- 40961: ningsformen äro, desto högre skall kulturen ilmm i I1a~n in,förts till f.öll'hind•rande atv den 40962: i FinJa.nd nå. Ä1ven: 1de:tta ihor.dle a:v •d:e:m etr- SIVB!Illska aka,demiska .ungdomens ö•nskemå] 40963: ·kän:n,a;s, •som känna ,s;itt eget land:s ·hähnder orm frihet a:tt bil:da en, egen korpmativ sa:m- 40964: •och behj:ärta ,(Le förm:åm,er 1denna täv1an mel- : manslutning, bära vittne om att fördragsam- 40965: :Jan iJVIänne natilorualiJteter på de·t andliga om- · lhetens arnda ooh vrlj.a:n till sa.mförstånd idke 40966: :råldet lkan med:föra•. Ur .önskam a tt 1,iiJgg1a. ·fäiDmått ~öra :så;g ,giäHamde. 40967: ,gorunde:n äv-en för :en såJda.n kulimrfräm•.iand:e Härtill ·kommer a1tt P,"enom .}a,gen i övrigt 40968: odh st·ärrika:n:d:e ilävlan me1la.n finskt oclh ·eikuU.e rö·ran.rue univeT·sitetet in.f.ö:ra.:, mån.ga 40969: svenskt i Fin.land, :är ,det, som lde försl3Jg- ut- hestäanlmel1ser, lika. betänlkliga, s•orm av S>toll" 40970: .~tt, ·enli[g't vilka man på svenSikt håiH, näJr- häTvildtd. S.olmi,~g-a, •såso;m stad~andena om 40971: ma:st inom h:ö gs1kol(IJru själv, v·elat se .univer- .k·anslers utn:äJmning, är'O betä:nlklig-a i &t d1e 40972: 1 40973: 40974: ,f',i•tetsfrågan ·OII'Idna,d. Denna. frågas liösning uppenrba.rligen inkrälda på högskolans au- 40975: lliJatt 1Sin OOb:vde},ge LÖI" hela land•et oclk_.så, diäJr- rtonO!mi. A.ncl:ra åte!T iäro olklara .o.eh måste 40976: f•ÖI", att v:årt ±1cW.hållanCLe tiH 8veri[g'es f01Lk ibefta.ra:s våB·a siJö,rin,g-a,r iL universitetets inre 40977: ooh de öivriga .slka.ndiiD.:a:vi:slka :l!ollken :där.med :liv. såJs1om .stwdQ'an:d'8na an,gåen.de. besv:llir :till 40978: på :det innel'lligas•te är fö.rknippad, nlålg-.ot kanSiler, E!Her ·Oclk s.l'Thtligen inn:ebäDa. de vitt- 40979: sollil vi s;v;en:s1k[\Jr åtmin.sto.ne Slälkerli.gen s·ylfta.nde föl'ländrin:,goa:r i :högskolan:s :Otg:a- 40980: :a.ldirig sk01la f'.ö!T,gät.a. nisa.tion, .såsom förhåUarndet mella.n fa:klu1- 40981: .Fråm denna allmiäJnt fostedläindska. SlYU- teter uoh ,konsistoTi:u:m et:tler såsom :det n:v- 40982: llfUnlkt s·eilt ha:VIa ·dlärfö:r .iust .de sta,d;~amden infönda f.ö1rsla:g:et av läo:ostolar .mecv förän- 40983: i la;ge:n, rvilk.ru heröra •tmCLervi.sming1ssrprålket, derli.Q'a lläiroiäliDinen, m. fl. ·omst.ä:ndighe.ter av 40984: :Dötr 'O•SIS illlom sv:ens,ka. f.olkpartiets .riksdag-s- stor vikt och av rent teknisk-universitär 40985: gtrujp:p f,å;tt en så :UJiJomo•rdentlig bet~deJ.se. ·och vetens.ka1plig heslkaffen.het, heträJffa:nde 40986: Ty a.v ldem .hel'lor 'Vräsen.tl:i.gen de villkor, un.- vilka universit.etets myndigheter icke fått 40987: der vilka veten:sikaplitg" v•er:ksa:miliet och ve- göra sin. röst hörd. Allt detta giver ytter- 40988: tensikafl':~i[g' :rrndervisnintg" silmla .kunna fölr lig-are skäl att lförkasta lagen såsom otill- 40989: fm.m.tiden >Uflpr:ätt:hålla:s h:är i :d.etta Ian.dl 1p.å fmdiSst<äll:a·nde 'ur svensk .synpunkt ooh icke 40990: svensika srp•rruket. Vi nödgas d.iUJPt bekJl,ag-a, .avf·attad med: dl8'll va.rsarmhet och häns.yns- 40991: att ma111 •på fin.s:kt håH in.om denna fö•rs.am- 'fullrhet, viliken ·i s:v•n,nerhet inom ·denna ~en 40992: li·n,g, på få undJa.nta,g när, s•ett för!hålllan.dena arta:de 1•rugstiftniDtg hort mer än :a.nna:rs• ialkt- 40993: 'P'å ·ett sätt, :som nu ·omöjHggjort ett samfö!T- tag1asr. 40994: .stånd. Lagf.ör·slag-et., ·såJdant d€t n:u fö•re- A det rS1v·enS1ka fol'ikpa.rti.et.s Tiksd·a~s 40995: litg"tg"e.r, kan idkoe tillfredsställa la:nd~s g1rurpp:s v.äi,Q;nar ha1r ja.g älran med·dela, a.tt 40996: svensika befo]knin,g, dess lhehov •och .dess ·Q'l'IUtp1Jen ,enhiälli~ Jwmmer a.tt rö.sta, mot 11a~ 40997: Iegitimra lk·ra:v. Ooh det är våJr :l!a.sta öive.r- ·Q'ens a·nta,gta'lllde. 40998: ily;goel.se, att al'lt vard .s.o.m på detta., :den 1hög-sta 40999: kulturen.s områJdlfl, skulle försätta de srvenska ,E:d. Se lh: :a. u m •aJ n: För att .de·t i{;!ke s'kall 41000: vi,dJ u:nirversitetet i ern mis,sgy:nna11:l siJäil,lming-, km.:nn'a .särga.s ·o1m 1de svenslka. represenrta:n.- 41001: sa.mt:Ldi:L.!ri; s.kul1e slhd,a h€ila lan.de.ts 'V·älföT- tem.a i ri·ksCLag-e.n, att vi brista i op•artis.kiliet, 41002: 'Sitådda intres.se. Detta lagförsla,g', s•am ·be- skall ja,g' g'ema.st giva. tiHk:änn:a., att jag er- 41003: .grr;änsa!T ·dlet .sven.skra. sp:råJkets, anVIärudlnin.g i klän:noerr, att de n:u i a·ndra läs•nin~n. an- 41004: föiihåJl,l:a.lllde till det finslka vidl undervisnin- ;1::a,gna 'la.gfölrs'la[Q;'en :ätro bety.dJli.!ri; bättre än 41005: gen, •tilllgodo.se:r ,~dffie det svoens;kru •Spl'ålke.ts grundhg1sutskottets if.örsl•ag och ·stora :nt- 41006: • 41007: YlioiPiston järjestysmuoto. 735 41008: ---=------'-----'--;:__----~- -----· · - - - - - - - - - 41009: 41010: skott•ets ru'rspT.ulllg•liga förslag-. Detta ~~älller nJom antalet innehavare av -fasta -p!l'ofesSIU- 41011: ookså stadg1amdet to1m ullld·ervisningssrprå!ket rer, lik,atso:m :äve.n h-e1l·a ant,alet 'profes.sorer, 41012: e11:er n;ä:rma.r-e hes,täJ.mt pmfesso1rerna's f.öpe- -s•om föreläsa utesluta.nde på .sv;en.ska. Vi- 41013: l!äsnin:g:s•sptrå!k. -dar•e 1hrur stad'gats: att fe:mton :p['ofesSIUr& 41014: lEn1i!!'t .grullldlag~Silltskottets för.slag S>krulle med 'f6rätndierligt :l:ärro-områd,e i sinom ti,d, 41015: oll"dinarie ooh fa:sota extraooPdina'ri•e iprto·fessoo- oc!h .ohm-oonde a,v ·villken pro-portionen m'€11- 41016: re:r, me-d und•anta,g av pl'ofess.o•l'era:La. i f:Lns!k lan •a,n:twlet fins.k- o-ch Slven.s!k,s,pråJkl;g-a stu- 41017: sp,rålkfms,knin.g .m. 1m. -o~h no:r,disk •S'Ptrålk- demt,er :krnmmer a;tt . bli, sikola. lha svenskt 41018: fms\IDn:Lng, omedeliba,rt vara skyl-diga att före:l:äsnin~s-språk 'D!Ch •att v~d hesbämman- 41019: förelJäJsa lJå båda spl'åken i den mmportion .d,et av tdell'ats läl\OiområJd·en slkwll bea,kta:s, a;tt 41020: de ibäg,Q.'IE) .S'P'rå,kgr:UJ1J,p·81I'na vme fö:l'eträJdidta .d'etta f.öiJ'etl'läidte'r ett oentralt eller el;jest ·vitk- 41021: bla.nd -de studman.de i e:mvar fa·klllltet. Per- tigt äJm.n-e'. 8l1utligen h.a,r -en övtergåll!g'S!P'&- 41022: •son·eHa ext,ralordina,rie 1pwfessorer siku1llie riod ta.v fem rur bestäimts för _g~enom.tömn-d-et 41023: diäremot, i Bkhe·t :metd .dbcentecr.-, var.a. ·be- av f,öt.ä.nd,ringa,rna. 41024: r.ättig'a,CLe att ,51jtäl.v.a bes,tämma. ·si:tt undervå.s-- ,Medau :grunld;lagSIU:tslmttets och sttora ut- 41025: nin,gsS.'P'råk. Då lunderwisnin>,Q.~shehotvet .så- s:kott-ets .ur-sprungliga fö11sla~ således inn-e- 41026: dant ,ffirä:v,(i.e, slkul.le lärartj:ä:nster, :v,~:ikas bar fullstän.dig tvåspråkig .föreläsnings- 41027: in.nooa,vare fhnlg'e för.elä-sa 1Uteslutam1d-e ;p.å Skylidigfuet för 1dre ,stvenskabla:nde pr:ofesso- 41028: finSka eHer på .S1venska, inrättas, mläl"k v1äl Derna, innebäir .det 1ll1U antacg:na -försJ.a~ ett 41029: l•äirartjämst•e:r, :Ucke prof.es•siUrer. Va.d m€1d närmandte till .linjedielnintg"sföl1stlaget, i det 41030: .detlta ru ttryclk ,llä,ralrtjäns•t•er" aV'Setts lha:r .ia.g att ett ·visst tarutal m·dinarie rooh fasta e. 0. 41031: ej 'fåt1t ful,lt iklwrt för mim, me.n. .det är ic.ke pl'o·fessorelf fålr anviänd:a. utesllllta,ndte ,syenska 41032: omöjligt att man ursprungligen åsyftat att i sina fö.reläsninga:r :och tdäirmedl j,äJmiförlig' 41033: tCLet för ,a:et srv·ensJk,a und·ervisnin,gsbehov-et 1 un•d'ervis.nin.g. Då 'även enligt linjoo,e].. 41034: s·kiuille in.räJttas enda1st 'l:ägre lärartjänster ningsfö1r,silraget rdetta a.ntal i föl"hållan<fu t:iJll 41035: ooh :io'k·e prof·es.StllJ.'elr. - Stol!'a utsuwttets d·e fins,ka. profes1S1Urer:na tär un.gefär det- 41036: förnta f.örslag srummanföl1'; i .sak :med g'T'Und- samma som antru'et StVlens•k-a studenter i fär- 41037: J,~srut.skott·ets, e!hurn en, -d·el .stad!Q)a.nden hållan.de till de finska., blir de f.acto skill- 41038: flyttat.s från Vle'r.ktSibäl[ighetSil-a.gen in i la,g-en nwd,en :Lcke storr m-ellan anta>lert 'Pl"',fes!'>urer 41039: om ,goorudetna. f,ö1r tu:niversitetets ;o,r,gJa.nisa- medt -svenskt förelläsnill[g.sspråik en:li~ de 41040: t:Lo.n, diär tUTSIPI!'Un(!;li,Q.-en in:gentin.g •alllna t bä~,Q.'!El förslagen just n111. Men om an.ha.let 41041: stad,ga,t.s rän att iUDletrurvisn:ing.sspråiket ,ä:r sv-enslm S'tud.ent'81!' i framti-d-etlJ 'a1vtager i ·f'ör- 41042: fil1Sikw elle1r >S!Vrens•k.a ,i er!lil'i,ghet med: va-d un- hållandte tiH ·de f[,nsk.a, :då blir narburli~ 41043: de!"Visningens :behov •kräve.r". vis skillmuden mellan de båda, förslagen 41044: Stora utSkottets 1Sena·re förrsltag, ,dret som stor. 41045: sOO€l'lmera a,v rimsd.ag""en i a.ndra ltäsni.n,g-en 'Rurru ,a.et n1ru föreligga.ndie förslag'et 1för 41046: godlkänts, !byiQiger IVisserlig-en ~å samma n;äawarand<e sikul'l-e vel"ka •på ·prof'€1sso·r.sföre- 41047: gi'IU.n·d! .som gnUtndla,gstUtskott·et.s i det 'atv- läsnill[g.arna. i de 'olika falkultetmna i .fänn- 41048: soomdet, att pro-p.o:rtion.ell! mellan finsik- -o,ch för.else med linj.edelningsför,sl-ag-et, sådant 41049: -srv·enstklilPI"Wki.e~a' stud,entetr i envar fa.kruHet .k-onsisto•rium tankt sig d>et genomförl, &bll 41050: 'bestä.mmer P'ro~or:tion-en mellan antalet ,p:m- jag i d·et f-öl jande ,nJä;rmare ruda.g!Vlä,gga. Jtag 41051: fe~sol'lsföreltäsningwr p'å finsika. och :stVenska. ut,går tdå från a.nta.gan,det att aiV -dle nya 14 41052: Me·n ·d,en vikt]ga äJndrin,gen har dtoiCik 'V'id- finSlka pr-ofte's,srurema 3 .slkulle ;tiHfalla juri- 41053: ta;g-its •rutt inom ,denll!a. p-r-o;p,ortion ·mndå.na1rie _diska f.alkuMeten., 4 medicinska -falkul teten, 41054: elhe'r f.ast extra,omdina.rie professor S:ka.Ll -va,r- 3 ihist.-fil. .sekti-onetll! och 4 mat.~naturv. 41055: aktigt få föl"el:ä,sa utesllutande 'På finsrlm .s•etktione-n.. Då antal,et ,närvara.nd:e" svenr 41056: 1 41057: 41058: 41059: eller svensk.a, för såvitt Ihan inte ·själl'v s!ka studenrter 'Untd<er sena:Ste treå:rSIPeriodi 41060: ön.ska,r föres]ä's'a p:å 1båJd1a. .s:pråJken. Dälr- ·utgciord>e i teol•otg'iska f.a:kulteten 14 %, i ju- 41061: jämte ha;r statd:~at.s a.tt Pl'Oip·o,rti-on·en a:v ridis·ka 213 %, i medicinslka '27 %, i hi·st.-fil. 41062: finsk.a ·eH€!1' •»vensika. föreliäsnimg'ar ska!1l Stelktiom'lln 3;5 %. i mat.natm'v. 315 % och i 41063: :hiäJnföna, sig blott till Oii"dinarie oclh fa.st,a a.gr:Lkultlur-eiillonotmistk-a f:a.kulteten 2·5 % 41064: extraondinarie tp·rof•estsolr·ers före.lä;snincga,r, - under inn>e1va;mnde termin är det något 41065: ioke jälll!väJ. till personella extnaordi,narie hömre i alla fallw,lteter utom i :medicinsJm 41066: -pl"otfess'O,rers. Då des:s.a. .sistn.äJmn1da f:å frritt ooh .a..,mrikUJltur-eikonomisrka, tdiär d·et är 41067: vtälja. sitt föreläsningsspråk, ö'ka.>, härige- lika - , så •skuilllre 'll!tesl utan,d>e på svensika 41068: 736 Tiistaina 10 p. huhtikuuta. 41069: 41070: 41071: få förelläsa 1 1Jl'IOfessor i teolo0.srka fakul- biJ.dning, d. v. s...d>e, från vilika läratr-elk•ålren 41072: teten av ·6, 3 i .im1dis!ka frukulteten (liV 13, vi.d uni v1ersitetet n<Wturligt m:åste rekryteoras, 41073: 6 i •mediJCi,mlka av ·22, 10 i historis.k-filolo- varo till 69 % svelllslka oeh blott tiH 27 % 41074: giska ·Setkt~onen av 219, 6 i_. m.a.t.-naturv. av finska. Först år 119210 hade ·d·essa tal om- 41075: 1•6 och 2 av 10 i at!rri.kUIH:mr-ek•onomisika fa.- \"änts så, att 6•9• % votrlo fillls•ka och 2191% 41076: kultete.n, v•a•r.i<ämte en i sistnämnd~a falkul- svens.ka.. Det är void såJd1a:nt f.ör:hållandoe na- 41077: tet sk1ullie fö.l'eläsa till lhälften. på :SIV•enslk:a turl~gt, at.t inneha\"al!'ne .av d.e fasta p•ro- 41078: och på finska., - i.nalles a.lltså 2:8 ut·eSI'•w- f.es:surerna v~d. He:'sin~f.ors unive·rsit<e<t til.l 41079: tamd€! på .s>vcen;ska •ooh en ti•l'l :hJälften l)å sitt fled·al för närwar.ande äro s:v·enslkata- 41080: svensk1a oolb. 'f1ns•ka av samtli~a 916 f.a,sta oland·e, ett f·örhållandie ·som .sä:r.&kilt .,gör sicg 41081: 'PIIofessm.,er. Enl1gt lin.iedelningsförslamet gällande i ma tema tisk-n1a turveten1ska piiga 41082: sku:He pTofessurerna med ,s,venslkt ·fö·reläls•- sekt.iolllen ·och med:icinska fak:ul,teten. I 41083: ning-s•Sipråk •vara i teoloo,g-islka. foaikulteten 1 a;v ·ruess•a två smulle ooks•å .g·enomf.öm:ndlet a.v 41084: 6, i j.uridiska 3 a.v 1;3 ( v.ar.i,ämte en •p!'ofes- lagen hereda stora. ·Svå!righeter. I matemar 41085: sor slkulle förelläs:a. båJde l)å •siV!enska. <lich tisk-n.aturwetenskapliga se•ktionen finnas 41086: fins.ka). i ;med~einslka 8 .a:v 126, i hist.ori.sk- f.ör ntärvarande 11 ordin.arie 'G•ch en extra- 41087: filal.og-iska 7 av 31 (var.iämte 2: på 1låJd.a •O•l'd<in•arie pmf•es•sur. Då av dessa. enda8t 3 41088: Slp råJk,en), i mat. -·na twl'v. 7 a v l!5 (v•a,rjäm te innehav.as av fin.sikata•la.n•d•e, !lwmme under 41089: en på håJd~e sv•ens•k·a• O'CJh fin,ska) och i a_g1ri- an•t.a,g-ande av att fy•m nya pro.fessurer med 41090: •kultur-ek•on•omislka. fak:ulteten 4 av 15, elleor finskt 'fö:rel:äisnin,gs•spl'lå;k ble.ve in:r'ätta.d.e, 41091: inalJ.es 30 profe.s·surer med sv•eMkt företl'äs- antalet finfikatalande 'Professorer att utg1öra 41092: •ningsspråJk, varj!ämteo inneha.va,re a:v 4 s.IDulle 7. Den i la~n fa.stslacgn.a, pro•portionen tmel- 41093: föreläsa ·på bå;da språk•en. av sa.mtli.ga 1015. l•an ant.alet 'P'rofessorstföreläsnin~ar ooh an- 41094: Detta. alilt und~er fö,nut.sättninc!!: att 1regerin- 1 talet student-er av dJe båda srp•råkgmuTJipernoa 41095: g-en komme att hetrakta de föresla.g-na nya 1 :krä;ver emellertid, a.tt od.e fins•katru'andoe rprto- 41096: s.v1en•ska ·pr.ofessurerna :s•om ·pro.fessurer i fessmerna s,kola var•ai åtmin.stone 10. 41097: gl'unddLQ;g-a.nd;e •oiCh centl'a.la. ]!ärio:ämnen, ,ooh .A.lltså s,kfU.He åuminstone 3 .av .d1e .nuva.rande 41098: att ri!ksdag-elll .komme att be~vil:ja ansl.ag för 9 svens.katala.nde ·professoreorna n.ödgas f.öre- 41099: deras inrättande. Lin.ieilelnin[!!.'S!förS!' a,gets läsa. ut<e.stlutande 1På finslka.. Fö·rst i metdi- 41100: g-en•omfö•rande enligt lkonsistorii förslacg cin.slka faJmltete,n ·k10mme emeller.ti.d' stad- 41101: vore såle.des i någon mån fördelakti.gare ur :gand•et :o•m or.dinarie •och foa•sta -e. o. l)rofes- 41102: svensk synpunkt i alla fakulteten utom den so~e:rnas föDeläsnin,gs.s'Prå:k a•tt fra.mkalila 41103: teoligiska, där det komme på ett ut med det al.Jvar.s<a.mlffia rnbbninga•r. F. n. finrnas där 41104: n.u fö.religga.nde fö~sla1gets· ,genoillföra.rud•e, 13 ·ord:inarie odh 5 'f.a.sta e. o. p<ruf-es•surer. 41105: även.som i ih~s<t.-filolo,gislk.a. sekt~onen, oor det Å.·v dessa innelhavais 13 •a'V svenska.talande 41106: vore ofördelaktigare. Jag bortser då allde- och bl<ott en ruv fin:sikatalan.d<e, me.da.n 4 äro 41107: les från s.iälva •g'runden, som är så till vida •lediga.. U n.d:er anta,goa.nde a.v att tiV'å a;v die 41108: !bättre enJiigt ;Jinj.edelnin,gsfoärslaget, att ·det ledli.ga rprlofess,urernat lk,omme att hesättas 41109: f.astställ es, att ett a.lllt.al 1> r o f e ·S sure r m10d fillls!k:art:alande ·och att 4 :nya rörliga 41110: ·Skiola hava sv·en.slkt föreläs·ningss.pråJk, •OICJh ·P•ro•feossurer med finskt föreläsnin._g1s>språlk 41111: som v<ore av>\!.'.imt !bättr-e, fa•st.a.r•e •och try,,g- blev·e inll.'ättwde, s·kulle antalet fi:ns!katal•ande 41112: >\!.'are för f.mmtiden, ·om detta autal vore he- l)rofes•smer sti,g<a till 7. M-en nrop;ctrtionen 41113: stämt i s.i<äl va lagen. ·och icke heroende av mellan antalet finska- ocb svenska talande 41114: V(mkställig-het·slföror.dJnin:goens inme1håll. stu.deramck är så!laill•, at,t enligt la,gsta.d;ga:n- 41115: Bä,g;g-e 'föTsla,g.en, såväl linjedelnings,- som det 1'6 ·av de 22 !p!'!cxfessorerna ho!'!doe fö·re- 41116: föreliggande förslag, åsY'fta en förfinsk- ],äsa rpå fin:sik.a.. Under anta,gande av att två 41117: ning av den högre universitetsundervisnin- ledi,ga, 'P'rofes•sturea: tiUfa•]a svens.ka:tal.an·die 41118: l'!,len, ·det en:a, in•OIID loppet a.v tio år, det a·v de nuvarand•e 113 sv•enslk.atalande, skuHe 41119: 1'lllld•ra inom fe<m åJr. Denna. förfin.stkning mo- såledeos id<e.ss•a håd:a. •älvensom 7 a.v •d•e nuva- 41120: t~veras iekie atv ·de r'ådandoe bildnin.gsför- rande li3 svenskatal.a.nde l)rofessorerna nöd- 41121: hå;':l•an•d'enoa, ooh •d•en ~ör •våld ·på •den. na- g.a.s föreläsa ut.es:lfU,ta.nde ·på fin.sika .. 41122: tu~li,ga ·ooh histm·~slk·a 'lltveeklin~n. Må .A.v •d1e 'fakta, ja[Q," n111 anför fram,goår .med 41123: man ,Jwimma :iJu1g att :ä:nnu så sellit ,SIQIID år f.ull tYJdl~het, att i :matemat1sk-nahurveten- 41124: 119100, enligt •dlen 1of'ficiella! statisthlren, de sk:al))lli~a. .se:ktion.en o.ah särsikil t i medicin.f:ika 41125: soom inn~~had<e •·hög11e biltdnin~g än folksJrole- falkulteten den med ].a,g-en av.E>edida förfinsk- 41126: YliotPiston j ärjestys:muoto. 737 41127: 41128: 41129: niwg-en ruv de ordinarie ooh fa.sta e. !0. prrof,es- .i'ämfiö·rbar ·låt oss s~a med de.n tystka be- 41130: ~sorernas förelräJsningar komme att ske rpå he- folkningens ställn;i.n,g i rand.statema, Est- 41131: kostnad av undervisningens intressen, rä.tt land och Lettlarnd. Ja.g medgiver att det 41132: fattade. Ty det Jr.a,n ur .unrder·visnifitg'ens finnes ett lanid. där dren srpråJklrigw milllorite- 41133: syn:-pun!kt a.ltdrig ligg:a någ1o:nr förnuft~g me- te:n ik>a>n jrämf.öa:>aiS ,med dren svrenska bef.ollk- 41134: ning - så vidla, ic.kre tiEfre.d>sstJäl'la:ndet a.v ningen ·oe~h ,dlet rrur Tjeok·o-Sltovakien. Men 41135: nationeHa .a.srpiratioll€lr utan tillräJokligt v/orr:e d1et ioke s:käJl förr rd.,gsm. Inlg'ma.n att 41136: stJö·d i föl'lha:ndren.va.ranld-e föl'hållanden skall lå t.a 1Y i a 1Jt brösta. sirg över att svenskrar i 41137: hetraiktaJS s~om fö,rnulft - någron fömuftig dretta land bli b'ättr:e he;ha.ntdtl'a·dte änr tyslkarna 41138: meniug: 1läri att rprof,essorer, s•o,m kunna i Böhmern? 41139: 'fram.ställa sitt 1ämne 1VIä1 på SVenska .språ- Helt annat :än storru utskottet~s nu av rik.s- 41140: ket, skola tvingas att göra det illa. l)å .dJagen i arn:dra läsning-e:n a.nt.ag:na försl~ 41141: finska. lär det av rdg.sm. ,Erich fra.m.ställd1a förnsla- 41142: ·M.a,n 'lmn vissre:rligen in.vända att lin.ie- get. Det utgår från erkännandet av at.t den 41143: drelming:srf.örroslaget, .såsom ikonsistorium t.änikt s1venska hefollknin,gen. h.ar rätt till att få 41144: Sli:_g- detsamma g:enomfört, nckså det lider a:v oc.kså sitt hö:g.sta. unde•rvisnillig1sb~ov till- 41145: sarmma fe: i nå>g10'n mån. Det kan anmlärikas g,ord•os-eit •enligt runldrn grund-er än ·dt:m ma te.. 41146: att enl~g:t dletta ~t. ex. i åtta medicinska, .älrn- matisik.t proportionella. RdJg-sm. Erichs för- 41147: nen. rdoC<k idke cenrtrailra., und<e•rvisning skulle slag närmar sig lindedelnings.förslaget på 41148: meddel'a.s end>ast •på fins!ka. Me.n. då srå är helt a·nnat sätt än förelig,gande förslag; det 41149: fallet och drå födinskning:en., vil.kelli .man tager hättre häns•yn till he.ståen1d'e förhål- 41150: åsyftat, hade kunnat genornföras med linje- landen 100h .svrenskans ställning Srom natio- 41151: dlelningsförslaget, !lllåste jag frörvåna rmi,g na.llsprå;k och ga.rnrnalt ik:uUurspr:åik i ld·etta 41152: över d.en p·olitislka, kortsynh-et, s•om utrn>ärikt land., ·och det undlvik.er dessut·om den kiorn- 41153: d:e finska pa,rtierna,s ledare, då de icke va- pli.cer:ade ·ordh .S'våJrfwttli.~a form de:t n1u före- 41154: rit med 101m att :a,cceJpterar ett fö,rsrlag:, som ]~rgga.nde förs>],ag:et med si:n·a röDliga profe~Ss>U 41155: !lwnsistorii svensika ma,j-oritet •ornfattat .cxfu ·rer ik1 rä.tts. Det va.r ic:ke möjligt att i sto-ro 41156: om viltk•et ma.n viste, att den ·Sivens.ka rilks- utslkottets deJ.egatio.n Utp'ptaga. ett så!dant 41157: d.agsgru ppen .skiUHe vara medt O!lll att orn- föl'lslarg ·sorn rdrg:sm. Erichs, emedan dele,ga- 41158: fa:tta detsrumma.. Detta, u;prpfattardres dock tiron•en anså.g .si.g icke lkunna a·vvika frå;n 41159: •arv Hels. 8a.nrotmat, .men regering.en. sorn hä:r sjä1lvll! ·den. ,g:rund1, !P'å vi.lke:n stor.a. •utsikottets 41160: efterlysies av r·d~sm. Erirch, av den få vi förrsta, av rilksdlajg"en gord.k•ända för·sl.ajg" vi- 41161: iTI.tg"entin.g hrötra, ic:ke helrlrer av ·d:et ,pwrti, lald'e. Mitrt delta,gande i d>ele•ga.tionens arlbe- 41162: variS ':edande organ Hels·. Sanlomat är. ten måsbe ·d1ärrf.ör in.skrä,nlka s~ till alt•t fö.r- 41163: 'Tr·ots rde sto·r·a arurnärlkruinga.r, •Som u:r söka. tmöra det b~ästa möjliga a1v >d·etta •för- 41164: svens·k sy.n;punlkt kunna, g-öra,s mot lindooiel- sla~. 41165: nin.gsför:s1a,get, 'iir >dett.a. odrook hättre ·äm det I lik1het med r·d:g:srm. Erich ransrer jll!g 41166: före·lig-g:a,n.de fö,r:sla,get, emedlan d-ei försä<ker srprålkst.a,J:~anrdenra. otillfr:e(l,sställrarnde ooh 41167: att rädda det som man på sven:skt håll i sin inve,clklatde och ·kan reda.u på d:en grrund: ioke 41168: pessimism ansett sig böm och kunna rädda. godrk<änna J.ag:förslag:e,n. Det finnes rdess- 41169: Om 'det fö:reli,ggande fö·r•slag-et kan icke sä- uto'rn sta,d(gandtern, åtrninsto.ne e1Jt annat 41170: gas detsamma, des.s syfte har icke varit att .stad,gande, srom vittna'r ·o1rn na.tioneil:l små- 41171: räd>d<a det rsvenslka ·SPrålk<ets st'ällning vi>d si.nrthe.t., ·oCih 1dret :ä.r .dret sta.<lgamd·e, viLket :a:v- 41172: universitetet, utan att utmäta det minsta an- ser at.t ·förhindra irni"ätt>andet av donemde 41173: stlärndigbvis möjliga, åt .den likv,äl ,gen1orm sin professurer rned svenskt föreläsningsspråk. 41174: bildning odh rmånga andra ;egen.slka:per starrlka Detta är -ett av ·de o!lycik.li.~ast€ och, såsorn 41175: s·pråMiJ!,"a minorritet, snm den sv·enska, be- ja,g redan sade, mest småalkt~a .stardga.n!len, 41176: follknin!g'eili i detta. l.a.nd: fortfar.arnde ·är. S!Orrn k1ommit att flyta iu i lage·n, orch myc- 41177: Rd,glsrn. I,n,gman !har visse.rli,gen s•a.gt, att .det :ket mer rkunnra de finska /l)aiftiern.a. v·ara 41178: finnes ing:en stat i Erux:o:pa,, där en srprå!klig rädd1a f.ör dettai .st.ad.gande !än for sdäl va 41179: minoritet slklllli\~ :bli srå viäl hehandlrad .som i S'P'f'ålkstadgatnd·et, nrur det ,gili;ller att vooja 41180: .detta. lan•d. Det ka.n ,:på sätt och ·vi.s vara til.l utlandet, ty småalktig:heter ta.ga .sig aH- 41181: rätt, dräJrför att de sp·råkrlig:a rrnino•ritetema tid S'ämsrt lllt inför fr:äimmand<e. Srnåaktiga 41182: överhrurv:udJ 'behandlas illa i E:urop.a.. Men st·ad,garuden, s01rn icke 1hrä:n:f<ära s~ till det 41183: den sveooka, tbeflolknin:g<ens- si:lällning är idke , språklig:a. områJdlet, finnes det för övrigt 41184: 93 41185: • 41186: 738 Tiistaina 1'0 ;p. huhtikuuta. • 41187: {)rc/kJså ,j, ·d"et flö,rra ruv des.sa l~fönsla,g-, s.olm icke lö•venmsstälmmande rned, _go,d: la.~sti,it 41188: dock a;vser att bstsiiäJHa, g- r u n ,(1 e r n a för nin~ssed artt så f1örf.ara, som 1nu skett, 18.1tt 41189: H€! 1Silll!2.'fm~s !Ulli'versitets orw:anisa~tiion. Man riksdag:ens utiBk·ott fuHstäcr1dig-t ·Omarbeta ett 41190: har t. ex. infört ett sk.!lldg-and'e ~01m att kon- alv 1!1egerin.Q~en övedä:mna·t l!agför.sla.g i Sltäl- 41191: s,is,tbri,um slkall i ~vissa fa:ll tillsä.tta ut,skott, let för att förikasta ~detta lagf.örsla.g ·och an- 41192: alld~les som 10iffi icke ik.onsistorirum s<j1 ä lvt hålrla ~om att rel2,'erill!g-enr m:åtte utal'lbeta eltt 41193: skiuHe förstå det eUer som orn ,ae~tta, iclke n~tt. Men Ji.ka ]it~et ,ö:verensstärrnmande 41194: .sikulle kunna sta(tg-as i stat111terna,. Ma1n ha·r med god la.g-stiftnings,sed är det försla.g, 41195: infört ett .sta,dgande artt, .aa. det gäller att S'Om hJär a ;pTO!PrOS f.mmsiJälld'€.& av rd.gsm. 41196: välja, flere än 'ell, rS:krru]tl. det ske geD.IOiffi! 1H"O- Ing-man s~1älv. Herr Ingma.n fö,reslo;g ffil 41197: portionellt va:l. Man får icke. erulirgt <reuna tiUäJgrg-skllä:rn, 5 0im förver:kl\gad inneilmre in- 41198: 1 41199: 41200: 41201: l~ag enas, om lffian slkaH utse 1tvåi eUer tre g:entirn.g annat än .d;et, att Btt aiV d:en '€II81 la- 41202: 'P'ers,oner för ett UP·P'd.ra,g-. Det har uttryrek- genrs staCL~aruden 'Eikulle ,gö:ms illusorisikt. 41203: li:g-en llltes,Jutits det s.ta,d,g-a.ude, som jag ville Då uti V'Bl1kstä:llighetslagen, ha.r ibestJäJmts 41204: införa, att, n'är man .kunde ena·s, .skJrulle man att förän!drin~a.nna slk10rla genomfö·ms under 41205: icke hehöva Viäl.ias :proportionellt. Detta ern öve:rgångs'p,eriod a.v 'fem år, föreslår 41206: är hö'.id,en a:v s:mås,inne. rd~sm lngtmra,n, m:issnöjrd med ·d'etta. rstad~ 41207: Slutligen, för att lämna de småaktiga ga,nd,e, a.tt rilksdw,g-enr måtte llliP'Pmana r.e_ge- 41208: st!lldgamlena, s:å viH .ia:!r .Siäga,, att .ial2.' atnser ringen art:t ·S'å b8(g'å, a1tt. över:gån~n skulle 41209: stadg-andet om säUet för k·antslers utnäm- stke sn.albbaro. Detta kan ja,g ]e~ke a,v,se va.ra 41210: ning- vara a:v Jden a,rt, att det :g>ör intrå,n!g' i älv,erens•stiärnm.a.nde, icike helil:er dlettar, rrned 41211: universitetets självstyrelse. Man må gärna god la.,g:stiftning1ss00. 41212: inrv:änd1a1, att univer•sitetets s.iälvsty.rrelse ti- För att åidaga.lrägg'a att det fimnes sådaina 41213: dig'a,re 1und:er rysik,ar tid·en 'har 'varit lffieu' in- på svenskt •håll. s'o.m ilcke ·äro {)lmed:lt!Örli.,g-a. 41214: slkräniH, sär.s,ki,I,t oo'kså heträf1bnCLe ikanslel'ls ooh S'Om !äm iberedda till ~eru lmmlpmomiss, 41215: utnämnin!l, rme:n vi veta i alla lfal:l, att t~,H ber ja,g att få ullldierstöda :rd,gs.m. Eri:dhs 41216: sjäDv,styrelseoogreppelt 1höt det att ·<le sjlrulv- .försla,g1. Ja~ lli.ar Teda·n ·karalkteri.sera,t det 41217: st:v·rda sk·ola ,själva få väJ]ja rS•illla styres- 'wti v,a,d ja_g harft äralll: anföra. Det synes 41218: män. J ag ,EJkal'rl ibe att ±iå tag.a två exemipel, lffilJr varra1, S!åsom .ia.g rooda1n sarde. fra1msprun ... 41219: Slom lä110 allrd:eles' ana,lo:Q;ar med <detta. Näu' g1et ,ur ,g-odr vilja a tt ;g1öm sven.sroa1rna rä.tt, 41220: ev,wngelis:k-luthensrka pr'äste:r&lkalpret i €tt ,stift IDIClh jag t~ror att 'dlet föl'lverkliga,t slku.J,le visa 41221: 41222: 'Viällje·r tbisik!o:p, UiP·rställer dte:t t:re ·på ,för.sla,g, sim fördelakt1gare tiH ·och med än lin~iedel 41223: inen ioke :h,a,r repmJMi,kens :prosident l'läitt att ni!ljg1sförsl•a@et ur ·Eivenslk S'YilJPIIlnikt, dlock 41224: :p'å sidan ~o•m 1dettw försla.g, ntn•ämna nå;gon på .(Let tVililikor RJtt ,vidi bestämrma.ndet ~av !lln- 41225: fjärde till ibisk:o'P. Om en stads inne:vån,are twl€1t firnslka1 oCih svens.ka. förelräsnintg"a!T det 41226: vläl.ia bm~miästar,e, upps,tälila,s liikaså tre på till]b slk'uUe vara, tillåtet för !prof,esso,r, .SIOID. 41227: 'förr,s]a,!l. men icke 1har ·den utnämna.ndre mvn- icke a,nnorledes själv önskar, att få föreläsa 41228: dig-heten räJtt a·tt me'd' :Vörbi.dend~e a.v detta utes:luta,nd,e 'på finska eller på :Bvenstka, att 41229: försla.g utse en fjä11de,. Va•d \nore !h€lla sj,äi:v- såJ>erdes sammru rprincip, s01m nu har blivit 41230: stvre.Isen värd, om rd·etta skuil!le ;g-å för sig? godkwllll3: i stom utslko.ttet.s försla,g, också 41231: Mren nlär ,det ,gläUer unri'versitet~et, SOillli 'd•o'ck enJigt :vd~slm Eric•hs :±iörrsla,g s!rouHe ;glf.lodikän.- 41232: äJr e•nr ,(llyrba,r instit,ution i detta la,nd och na,s.. 41233: SO!m :m'Rill rha•de bort behandJa med större 41234: rhäns~n, då insikränker ma.n sjlälvstyrelsen Ed. A. T u l en he i m o: Ruotsinkieli- 41235: •O!g'enerra:t, ·ooh 1detta .sikerr utan a:tt den fim:Jlm seitä taholta on erittäin voima.kkaasti ha- 41236: ,professm, som ,su1ttit i ~rundl],a~SIIlt.skoUet, luttu väittää, että se lakiehdotus, joka rnyt 41237: ens I!Ö·r roservat,ion häremot. on käsiteltävänä, olisi ruotsinkielisille erit- 41238: Mot lagfö,rsla,gets anta~andoe tala.r ytter- täin epäedullinen, että siinä nimenomaan 41239: ligare, ~att lkonsist.orium idke va,rit i tiH- olisi tahdrottu asettaa ruotsinlkieliset huo- 41240: räUe att utta]a, si,g IO'm :{lretsam!ffila:. Här fö·r·e- nompaan asemaan kuin suomenkieliset, ja 41241: •lig-.ger, såsom också a,v herr Se:tä,]ä er,krän- että se olisi lähtenyt vain halusta sortaa 41242: des, ett n:vtt fö:rsla.g. som i~cke mer :kan a:n- ruotsinkielisiä. Tällaisia väitteitä ei voisi 41243: ses ,sam:mrunlfalla med rre,geringe·ns ;pro,po- käsittää, ellei tuntisi sitä kokonaan nega- 41244: siti.on. Det är dessutom, såsom hJä,r av t.iivi,stä ikanta,a, .ioilile ruotsinkielis.en edus- 41245: r:d:gsm. Ingma:n flere gån,ger 'fralffi!hiå;llits., kuntaryhmän ta1wlta, muutamaa po]kkeus- 41246: 740 Tiistaina 1:0 huhtikuuta. 41247: 41248: professorinvirkaa varten. Käytännössä profe,ssorilta, 4 yrlimää,räliselt<ä profes- 41249: tällaista tapausta luultavasti ei koskaan SOl·ilta ja 14 apulaiselta, täydellistä 41250: esiintyisi, teoreettisesti se sitä vastoin on mot.sinkielen taitoa ,27 professorilta ja 41251: joksikin vuodeksi mahdollinen. Mutta huo- 2 v>imääräi,seltä professorilt,a. Tässä ky- 41252: mattava on, että sellainen tapaus ei mitään symykseen tulevilta opettajilta olisi siis 41253: vaikuttaisi ruotsinkielisten luentojen mää- vaadittu 90:Uä täydellistä suomenkielen 41254: rään, koska se on kokonaan riippumaton taitoa ja 29:ltä täydellistä ruotsinkielen 41255: tuosta ruotsinkielisestä linjasta ja johtuu taitoa. Käsiteltävänä olevan lakiehdotuk- 41256: yksinomaan suomen- ja ruotsinkielisten yli- s~n mukaan ':aaditaan yliopistonopettajan- 41257: oppilaiden keskenäisestä suhteesta. Jos virkaan pyrkivältä vain täydellinen toisen 41258: jonkun ruotsalaisella linjalla olevan profes- tai toisen kielen taito, samantekevää siis 41259: sorinviran siirtyminen suomalaisen opetta- suomenkielen vaiko ruotsinkielen taito, oli 41260: jan 'haltuun vaikuttaisi sen, että ruotsin- heidän luennoimiskielensä sitten kumpi ta- 41261: kielisten luentojen lukumäärä alenisi alle ha·n'Sa. Eumnaiseltle,ko kielriryhmäJUe käsi- 41262: ruotsinkielisten ylioppilaiden suhteen vaa- teltävänä olevan lakiehdotuksen järjestely 41263: timaa määrää, täytyy joko sen viranhalti- on edullisempi, sen pitäisi olla varsin il- 41264: jan, niin suomeksi kun hän on ilmoitta- meistä. 41265: nutkin haluavansa luennoida, tai jonkun Mutta l~isätbi on huoma.ttav.a, ett.ä taitoa 41266: muun aikaisemmin suomeksi luennoineen l u e n n o i d ,a tois·ella kideHä ei vaadi,ta ei 41267: luennoida ruotsiksi, kunnes täytäntöön- ainnasta.an nici.i)tä,, jotka nv,at majnitut täy- 41268: pa,nolain 4 §:ssä mainitulla tavalla tuo tänt.öönpanolain 5 § :n 2 momentissa, vaan 41269: suhde on saavutettu. sitä ei myöskä!in vaadita niiltä 15 profes- 41270: Vihdoin on sanottu että lakie!hdotuksen sorilta, jotka muodostavat ruotsinkielisen 41271: järjestelmä estää nuoria ruotsalaisia tiede- linjan. Jälkimäiselle ryhmälle suotua etua 41272: miehiä yliopistoon hakemasta, koska heillä vastaavaa etua ei ole laissa suotu kenelle- 41273: ei ole toiveita pitkään aikaan saada luen- kään sunmeksi luennoivalle. Huomautan 41274: noida omalla kielellään. Tällöin unohde- väärinkäsitysten välttämiseksi, että tämä 41275: taan kuitenkin nuo 15 ruotsalaista kiin- ei koske sitä, millä kielellä professori de 41276: teätä linjaprofessorinvirkaa. Jos siitä huo- ;facto luennoi, v~a.a,n ,s,itä kielikompet.enssia, 41277: limatta nuoremmat ruotsinkieliset hakijat jota heidän tulee osotttaa voidakseen tulla 41278: eivät voisi saada omalla kielellään luen- virkaan nimitetyksi. 41279: noida, niin riippuisi tämä yksinomaan sii- Jo näiden vertailujen pitäisi osottaa, että 41280: tä, että vanhemmat professorit haluaisivat kun suomenkielisellä taholla on haluttu sel- 41281: vaihtaa opetuskielensä ruotsiksi eikä mis- laista järjestelmää kuin perustuslakivalio- 41282: tään muusta syystä. Se riippuisi siis yk- kunta on ehdottanut, mitä järjestelmää 41283: sinomaan ruot~sinkielisistä opettajista i~t asiallisesti ei yhdessäkään kohdassa suu- 41284: sestään. ressa valiokunnassa ole muutettu, niin se 41285: Vertaillessa sitten perustuslakivaliokun- ei ole tapahtunut halusta sortaa ruotsin- 41286: nan mietintöön liitetyn vastalauseen ehdo- kielisiä, vaan yksinomaan siksi, että on 41287: tusta nyt käsiteltävänä olevaan lakiehdo- katsottu sellarsen järjestelmän olevan yli- 41288: tukseen, pitämällä silmällä professoreilta opi,stot)le edruksi. Mutta oike.astaan eihän 41289: vaadittavaa kielitaitoa, havaitaan, että, voi ihmetellä, että ruotsinkieliseltä taholta 41290: kun edellinen, siis vastalause, ei sisällä näitä vertailuja ei ole voitu tehdä, kun kä- 41291: mitään poikkeusta kesäkuun 1 päivänä sitteiden sekaannus on mennyt niin pit- 41292: 192·2 ann-etusta la:iJsta valttion virkamtie- källe, että ed. Bäck äsken piti natsionalis- 41293: hiltä vaadittavasta kielitaidosta, sanotun teina niitä suomalaisia, jotka vaativat, että 41294: lain 1 §:n mukaan niiden, jotka olisivat on osattava ruotsia, mutta ei-natsionalis- 41295: tulleet antamaan opetusta suomeksi tai teina niitä, jotka ovat sitä mieltä, että 41296: molemmilla kielillä, olisi pitänyt osoittaa ruotsinkieltä ei tarvitse osata.. Ja kuinka 41297: omaavansa täydellinen suomenkielen taito, kä vis[ myöskin tny!kyisen motsinkieolioon 41298: ja niiden ta,as, joi~doo opetus olisi ta- ed uskunt,aryhmän takttiikan, jos täJlt],aiJsiin 41299: pahtuu urt ruot.sikrsi, olLsi osoitetta v,a tä,y- verta,i,Juihilll ruveUai,siin? 41300: dellillloe'n ruotsinikioetllen rhaito. T:äydeHist.ä Mitä sitten tulee siihen väitteeseen, että 41301: suomel!Jki€!len taitoa olisi siis, vaa.dittu lakiehdotus nyt olisi hylättävä, jotta "V"Oi- 41302: konsistorin €1hd,otuiksoo rmuilmisesti 712 taisiin pyytää konsistorin lausuntoa asias- 41303: 741 41304: 41305: 41306: ta, täytyy minun edelleen olla samana kan- kiehdotuksen kanssa, vaan päinvastoin sel- 41307: nana kuin minkä esitin asian to•iS€S:Sa kä- västi ilmaisee sen, minkä muutenkin pi- 41308: sittelyssä. Jos konsistorin lausuntoa on täisi olla •s·elvä. Kuten sanottu, yhdyn 41309: pyydettävä jokaisesta muutoksesta, jonka sitä kannattamaan. 41310: eduskunta tekee konsistorin ehdottamaan 41311: lakiehdotukseen, - muistettavahan on ni- 41312: mittäin, että konsistori on antanut lausun- Ed. R. F u r u h j e l m: Det måste eT- 41313: tonsa kaikista muista nyt käsiteltävänä kännas, att de medlemmar av riksdagen, 41314: olevaan lakiin sisältyvistä asioista paitsi som icke tillhöra grundlagsutskottet eller 41315: vaihtuvista professorinviroista ja äänestys- stora utskottet eller någon av de delegatio- 41316: menettelystä, - niin tultaisiin johdonmu- ner, som sagda utskott tillsatt, icke utan 41317: kaisesti siihen, että eduskunnan tulisi vain .möda kunna göra sig •hemmast.aCLd.a hland 41318: joko hyväksyä tai hyljätä konsistorin ehdo- de paragrrufer, i vilka riksdagen givit la- 41319: tukset. Näinhän on kuitenkin ihan mah- ga.rna om universitetet CLeras slutliga form 41320: dotonta tulkita hallitusmuodon 77 §:ää. samt ,för sig klal'lg'öra innebörden av de 41321: Vaikka siis hallitusmuodon 77 §:n mää- många omvandlingar para•grruferna i de 41322: räystä on noudatettu, pitäisin, kuten jo en- olika skedena av ären·dets utveckling ge- 41323: nomgått. 41324: nen olen huomauttanut, erittäin toivotta- De försla.g, om vilka en riksda.gsman ruv 41325: vana, että ennenkuin tasavallan presidentti nämnt sla:l-!: måste taga kännedom, äro vis- 41326: vahvistaa tämän lain, - jos eduskunta sen serligen icke flera än sex, nämligen a) Re- 41327: nimittäin hyväksyy, - siitä hankittaisiin geringens proposition, b) Grundbgsutskot- 41328: yliopiston konsistorin lausunto. Jos kon- tets b€t'änka.nde, c) Stora :U•tislkott·et.s första 41329: sistori voi silloin osottaa siinä virheitä, on hetänkande, .d) Rik.sdrug'ens vid and<m läs- 41330: hallitus tietysti tilaisuudessa eduskunnalle nin!!Cin .g.odkänd·a lydelse av lagarna, e) 41331: antamaan uuden esityksen asiassa. Totta Stora ·utskottets a:ndra oo•tänk.ande samt f) 41332: on, niinkuin ed. Erich mainitsi, että edus, RiksCLagen.s vid den f.orts.atta a.ndra läsnin- 41333: kunta hyväksyy lain siinä tarkoituksessa, g€n fattade ·b€,s·lut. 41334: että se vahvistettaisiin, mutta myöskin hal, IOdh av dessru försla.g äro d) och f) rätt 41335: litusmuodon 19 § edellyttää sellaista me- nära överensstämmande med c) resp. e). 41336: nettelyä, että eduskunnan hyväksymä la- Men å anJ.ra sidan äro a), b), c) ooh e) 41337: kiehdotus joutuu asiantuntijoiden tarkas- :JångtifråJn id'e·nti.ska med varandra, var- 41338: teltavaksi ja siis sekin eduskunnan hyväk- .iämte kna.~gligheten av den vä~, som måste 41339: symän lakiehdotuksen hylkäämistä, jos sii- tillryggaläg~ga.s för att från a) nå f) bäst 41340: nä jälkeenpäin havaitaan joitakin virheitä. kännetecknas därruv, att a.v paragraferna i 41341: Lopuksi pyydän saada yhtyä kannatta- regeringens .proposition endast 4 oförän- 41342: maan ed. Ingmanin ehdottamaa pontta. dmd-e eller så g-ott som oförändradte 41343: Toimeenpanolain 3 §:n säännökset, että ingå i det s•lutliga la.gförslaget, och 41344: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- att dessa bra beröra endast tämligen s.iälv- 41345: rusteista annettu laki on pantava toimeen klara saker, såsom att universitetet har till 41346: viiden vuoden kuluessa, tarkoittavat ilmei- uppgift att befordra den fria forsknin·gen 41347: sesti, niinkuin myös pitäisi olla selvää ed. och den vetenska'J)liga bildningen i Finland 41348: Schaumanille, joka oli läsnä silloin kuin samt sådant, s10m reda.n i R. F. stadgas, 41349: tämä pykälä sai tällaisen muodon, !Sitä, såsom att urofessorerna utnämna.s av pre- 41350: että täytäntöönpanon pitää olla loppuun sidenten. Övriga 'J)aratgrafer hava under 41351: saatettu viiden vuoden kuluessa. Ja ni- ärendets gång .från den ena församlingen 41352: menomaan tämä pitkä aika, viisi vuotta, till den a,ndra förekommit i flerru lydelser, 41353: hyväksyttiin sitä varten, että katsottiin vanligen 3 a 4, men ibland ända tili sex 41354: yliopiston edun vaativan, että vastaTJerus- olika former. Huruvidla under sådana för- 41355: tettavien 15 professorinviran hakijoille hållanden den sist·ä villan är bättre än den 41356: myönnettäisiin tarpeeksi pitkä valmistus- andra, synes mer än tvivelaktigt, men även 41357: ailk·a. J o.s .iossa.kin tied•eikunnas•sa järjes- för 'den, som tilläventyrs är av den me- 41358: telv saadaa•n ai1kaisemmim toteutetu.k.si, niin ning, att lag-förslaget levrut till sin förbätt- 41359: on aivan lain ~engen mukaista, että niin ring, förefaller det måhända sannolikt, att 41360: tehdään. Ed. Ingmanin ehdottama ponsi en ytterligare beredning kunnat bliva sa- 41361: ei siis millään tavoin ole ristiriidassa la- ken till fromma. :Sluts·atsen, att lagförsla- 41362: 742 Tiistaina 10 ,p. huhtikuuta. 41363: 41364: get borde lämnas att vila, - det som icke ket betäm:kligare är, a,tt sagda pro.fessurer 41365: är tillräckligt starkt måste hämta styrka genom sin rörlighet skarpa ett labilt jämn- 41366: genom vila- lig·ger redam på grund härav viktslä,ge vid hö.ggkolan. De kunna vandra 41367: nära till hands. från den ena fakulteten till den andra och 41368: IMen även inmeibörden av de \förändringar, dessutom kastas från det ena språket till 41369: som vidtap:its i regerin:gens proposition ta- det :andra. .Emedan för var.ie .gång ett så- 41370: lar rför att riksdrugen borde för<fara på det dant ämbete blir l·ed:Lgt, dess undervisnings- 41371: sätt jag antytt. Det har under ärendets språk och läroområde skola. bestämmas, 41372: beha.ndling flerblt gjorts gäHamde, att den kan man förutse, att de föränderliga pro- 41373: rätt till s.iälvstyrelse, som både i R. F. och fessurerna komma a:tt s:pela rollen av ett 41374: ·nu föreliggande .lagfönllwg tiJllför:sähats gtridsäpple för fakulteterna, 'Vetenskaperna, 41375: universi·tetet, k,räJnkes .g;euo.m flere av vetenska ps:männen och vi kunna tillägga, 41376: l•a!gförsla'('et.s parag·ra.fer. J~g instäJmmer partierna, samt att bliva en lekboll i de 41377: för min de.l utan tv•ek.an [ ett så.dant styrandes händer. Detta härom. 41378: omdöme. Ja:g vti.H dock io1m uprprepa Ur svensk synpunkt sett är lagförslaget 41379: alla de ']}nnkter, ,(Vä.r såJdan kräJnkning även enligt min åsikt icke antagligt. Det 41380: ä!!'t rum, men understryker för min ger icke det ena av landets nationalspråk 41381: .del .sä.rskilrt, att rilksåa.gen •.gen01m .]n- den ställning detsamma :rättvisligen för- 41382: förandet av de s. k. föränderliga professu- tjänar och skaprur icke den nödiga trygghe- 41383: rerna gjort et•t in1grepp i s.iälvstyrelsen. •ten ·f·ör ·de svenskata.l.ande vetenskapsmännen 41384: Själ vstyrelseru är väl stadgad främst med .a.0h de sv·em.sk.ata,Jande: ·studenterna. Språk- 41385: avseende å •den rent vetenska•pl:Uga si.dan av para,Q:Taferna äro icke med nödig klarhet 41386: universite.tets verk.s·amlhe•t och bör väl för- avfatta.de. I stäUet .för regeringsproposi- 41387: nuftigtvis anse1s innebära. åtminstone en så tionen,s klara och tY'dliga lin.ier finna vi i 41388: enkel rä:ttighet som att initiativet till helt det nu föreliggande 1försla.get en del rätt 41389: nya sbl! av lärarbeifattningar tages av uni- diffusa .st.adgande.n, so.m um.de•r tidernas 41390: versitetet självt. ,Självstyrelseprincipen bör lbpp kunna bliva föremål för olika t<>lk- 41391: enligt min åsikt garantera att universite- n:inlg. 1Svenskans ställning såsom undervis- 41392: tets utveckliiJJg som högskola sker inifrån, ningsspråk blir icke fast, utan rörlig. 41393: på ett naturligt sätt, och icke utifrån, ge- iSwmskan blir inom universitetet ett s•pråk 41394: nom en folkrepresentations vä·xla.nde hug- med föränderligt område, för att anvä:nda 41395: skott. Nu hava de föränderliga. professu- den nya, förträffliga termilliOlogin. 41396: rema som känt icke tillkommit på univer- ne många faserna i ä.rendets utveckling 41397: sitetets eg-et. initiativ; och högskolans myn- och de svårigheter, som upprest sig för 41398: d~gheter ha,va. icke ens .fått avgiva utlå- riksda:gen vid den slutJi.ga rformuleringen 41399: tande över rförsla.get. IS.iälvstyrelseprinci- av la.dörslagen. inskränkningarnru i själv- 41400: pen har därför otvivelaktigt lederats ge- styrelseprincipen och S"Pråkparag-rafernas 41401: nom denna nyhet på den inhemska univer- otillfredsstäHande a.vfattning uigöra. enli•gt 41402: si tetsvetenskapens .9,1ebi t. min menin1g tillräcklig grund för åsikten. 41403: 1Ja,g vill i detta sammanJhang .dessutom att lamförslaget icke nu borde antagas. 41404: heröra frågan: om den eventuella ändamåls- Det.samma är icke heller av brådskamde na- 41405: enligheten av den sjstantydda ·reformen. tur, va11för det av riksda.gen kan läg.gas att 41406: Enligt min åsikt bör man sträva till att vila. Anser regerin:gen en så lång vänte- 41407: förenkla universitetets ämhetsmaskineri och tid som över nästa v·al för lån:g, är den- 41408: icke vidta,ga åtgärder som äro egnade a.tt samma oförhindrad 1att ,förelägga riksdmgen 41409: komplicera detsamma. De föränderliga ny propogitiom Jag her nå grund av ·aet 41410: pr.of.essurerna ök·a fakt.iskt, då de kunna sag.da samt äv•en med hän1syn därtill, a.tt 41411: vara såväJ ordinarie som extraordinarie, mots.tåndaren ti.Il en lRg- bör utnyttja alla 41412: antalet sla.g av professorsämbeten med 2, eLe möjHgheter riks.dagsordningen medgiver 41413: och universit.etet kan, ifall lagförslaget an- honom. att få föreslå, att la:gförslagen 41414: tages, berömma sig av att åtminstone på måtte förklaras vilande över nyval. 41415: pappret ega e.i mindre än 6 olika sorters God'kännes detta förs]a,g, få dl€ som d'et. ve- 41416: professorer, vartill ytterligare komma a.d- derbör tid att ytterligare övertänka bety- 41417: .iunkter, docenter och lektorer. iNu fram- delsen av universi1Jetsla:gstiftningen. Käns- 41418: hå1•1,na in.vä,ndnin•g har e,.m,e•ll-ertåd, det må loma få tid a.tt bedarra, och kanske skall 41419: medgivas, icke någon större bärvidd. Myc- slutligen den insikt rottfä1stru sig, att lag- 41420: Yliopiston jä:rjestysnmoto. 743 41421: 41422: stiftaren icke reglerande •och hämmande Skandinaviassa, josta nyt oli niin paljon 41423: utHrån bör ingrip:a i det vetenskapliga li- puhetta. M·eille olisi paljon epäedullisem- 41424: vet. uta1n att dess orga.n, universitetet, bör pi, jos me emme uskaltaisi tätä viimeistä 41425: så siäl vständigt som möilia-t få utveckla myönnytystä ruotsalaisille tehdä. Kanna- 41426: sig den vetenskapliga forskningen och fä- tan siis .ed. Erichin tekemää ehdotusta. 41427: derneslandet till båtnad. iMåhända skall 41428: då ock för majoritetsna:tionaliteten gå upp, Ed. R yö mä: Jo toisen käsittelyn yh- 41429: att både vetenskapen och Finland bäst teydessä huomautin, ettei tekeillä oleva la- 41430: ga,gnas, om den svenskspråkiga undervis- kiehdotus Helsingin yliopiston järjestys- 41431: nintgen ej så krintgskäres som i det n:u före- muodon perusteista siinä muodossa, kuin 41432: lie-gtande förslaget. se perustuslakivaliokunnan mietinnössä 41433: E·d. K 11 1en ·i u s: Det :sätt, va,rpå fö•re- esiintyi ja jossa se nyt on lopullisessa kä- 41434: I:rugtfö~sh:g ,har ti:llk•ommit, har 41435: h:!!"!!'llilld-e sittelyssä, merkitse yliopiston oloissa muu- 41436: varit ägnat att i hög grad frappera en lek- ta ratkaisevaa mnutos.ta, kuin sen kielisuh- 41437: man, ja. t.o.m. en så sansad fackman teissa. Että myöskin vasemmiston taholla 41438: som prof. Furuhjelm. Såsom medlem on tyydytty näin rajoitettnun uudistuk- 41439: av stora utskottet har jag också tyckt seen, ei riipu siitä, että me olisimme ko- 41440: mig finna, att flere bestämmelser i vinkaan tyytyväisiä yliopistossa nykyisin 41441: detta lagförslag hava tillkommit un- vaUtitsevaan .henkeen emmekä ,k,aip·aitsi ,siinä 41442: der former, vars riktighet man har stort muutosta. Me päinvastoin olemme sitä 41443: skäl att betvivla. Och då sinnena synas mie1l1tä, että ylioipisrtossa va•ltlit,see varsin 41444: vara så upprörda, att frågan icke kan till- ummehtunnt henki, jotenka se kaipaisi 41445: vinna sig full objektivitet och pietet, anser va.rs•iin ]Jeri·npolhi.ai•s.ta tuu.!etusta.. Mutt.a a.i- 41446: jag det vara fnllt skäl för riksdagen att nak!in minä puolestani olen 'Sitä mieltä, 41447: nu icke slutbehandla detta ärende. På että tätä ei saada aikaan radikaalisimman- 41448: samma skäl, som av professor Furuhjelm ·kaan lainsäädännön 'kantta, vaan on uu- 41449: framfördes, anser jag det därför vara väl distus suoritettava sisäistä tietä. En usko, 41450: betänkt att nu lägga lagförslaget vilande. että edes yliopiston nykyisten varsin by- 41451: Under denna tid hunne sinnena lugnas, och rokraattisten kieliolojen uudistus kansan- 41452: folket, landet och universitetet kunde där- valtaisemmalle kannalle tulisi asiassa ko- 41453: av draga stor för·del. Jag ber därför att vinkaan paljoa merkitsemään, päättäen 41454: få understöda det av professor Furuhjelm siitä varsin läheisestä henkisestä yhteen- 41455: gjorda förslaget. kuuluvaisuudesta, joka snomen- ja ruotsin- 41456: kielisillä professoreillamme näkyy täällä 41457: Ed. Sventor z et s k i: Minä fu.aluai- eduskunnassa vallitsevan. Luulen, että 41458: ''in asias.sa vain pari sa:na.a 'lausua. Mri- tarvita.an 1sitä varten edustajia yli.opis- 41459: nusta tuntuu, että ruotsaJainen ryhmä on toon aivan uus.i,.st.a. ika.nsan:ainekstista, tar- 41460: omalla taitavalla ja energisellä taktiikallaan koitan työvfuenluokan keskuudesta. Se on 41461: saavuttanut tässä asia.ssa maksimisaavu- kuit~mk.in ennen· kaikk.ea rahrukysymys. 41462: tu~kset. Minä luulen, että s·e on nyt saa- Olisikin mielestäni senvuoksi täitä kan- 41463: nut suomalaisilta kuulla, mikä heidän vii- nalta hedelmällisempää käyttää kieliolojen 41464: meinen hinta on tässäkin poliittisessa kau- järjestelyyn uhratut runsaat rahamäärät 41465: passa. Ja olen sen vuoksi vakuutettu sii- apurahoiksi Varattomille nuorille tiedemie- 41466: tä, etteivät mitkään painostukset ulkoa.päin hille ja toivon, että eduskunta toisessa yh- 41467: voi enaan vaikuttaa kielteisesti koko teydessä muistaa myös tätä puolta tämän 41468: asiaan. Mutta huolimatta tästä, tai ehkä asian järjestelyssä. 41469: oikeammin sanoe•n ju:u·ri tämän takia minä Mitä tulee eroon perustuslakivaliokun- 41470: olen valmis myötäv•aikuttamaan siihen, että nan ehdotuksen ja nyt lopu'llisessa käsitte- 41471: asia siirrettäisiin tuonnemmaksi ed. Erichin lyssä olevan efu.dotuksen välillä, niin on 41472: ehdottamalla tavalla. Teen tämän siinä us- se monista tä•ällä tehdyistä väitteistä huo- 41473: kossa, että asia ei siitä tule millään tavalla limatta kuitenkin sangen pieni. Perustus- 41474: kärsimään. Ulospäin se tulee osottamaan, lakivaliokunnan ehdotukseen tehdyt muu- 41475: että ne, jotka seisovat tämän l:ain takana, tokset ovat nimittäin suurimmalta osalta 41476: eivät asiassa pidä tarpeetonta kiirettä ei- puhtaasti muodollista laatua, joidenka tar- 41477: vätkä näin oHen pelkää lain arvostelua peellisuutta ei edes voi niin varmaan väit- 41478: 744 Tiistaina tO .p. huhtikuuta. 41479: 41480: tää. Ja se mikä niissä näyttää paremmin maan toista kieltä. Ja, kuten jo viime1n- 41481: asialliselta. niin ei sekään itse asiassa sitä kin huomautin, mitä taas suhteeseen Skan- 41482: ole. Tarkoitan voima.anpanolakiin hyväk- dinaviaan tulee, niin on ilmeisesti tälle 41483: syttyä 3 ja 4 §:ää, näitä uusia pykäliä, suhteelle tärkeää, että myös maan suomen- 41484: joilla järjestetään professorien kieli järjes- kielinen sivistyneistö hallitsee ruot.sin 41485: tysmuodon perusteita koskevan lain kieli- kieltä, sillä jos tullaan päinvastaiselle 41486: säännöksien toteuttamista silmällä pitä@. kannalle, niin nämä suhteet meidän ruot- 41487: Tämä nyt lakiehdotukseen otettu järjestely sinkielisen sivistyneistömme varassa tule- 41488: on nimittäin aivan sama, joka perustusla- vat hyvin heikoiksi. 41489: kivaliokunnan ehdotuksessa ajateltiin jä- Minä näin ollen siis merkitsen, että tämä 41490: tettäväksi yliopiston sisäiseksi asiaksi, sen kanta vastaa paraiten maan oloja ja maan 41491: itsensä hoidettavaksi yhdessä hallituksen tarpeita. Samalla minä myöskin edelleen 41492: kanssa luonnollisestikin eduskunnasta riip- uudistan sen, että tämä kanta on kaikkein 41493: puvan tulo- ja menoarvion käsittelyn yh- vähimmin natsionalistinen kanta siitä ~uo 41494: teydessä. Tätä varten oli ehdotukseen limatta, mitä ed. Colliander suvaitse-ekin 41495: otettu lyhyt säännös, josta jo toisessa kä- Ruotsin lehdissä ja muualla Skandinaviassa 41496: sitte!vssä huomautin. 'Tuntuuikin oikeastaan ikäänkuin patenttimielipiteellä kuuluttaa. 41497: oudolta, että juuri siltä taholta, jossa ai- Minä senvuoksi olen valmis kannatta- 41498: llmisem.min on moitittu perustusla&ivalio- maan tämän lain lopullista hyväksymistil 41499: kuntaa siitä, että se liika yksityiskohtai- .io tällä kertaa, koska minä en näe mitään 41500: sesti on ryhtynyt jär.iE'Btelemään ylio-piston aihetta asian "Pitemmälle eteenTJäin lykkää- 41501: oloja, on tällaista varsin yksityiskohtaista miseen. Jo viime käsittelyssä huomautin 41502: järjestelyä itse lakiin vaadittu. Perustus- siitä, että asian käsittelyn aikana sen al- 41503: lakivaliokunta luotti tässä suhteessa enem- kuasteella on jo konsistori ollut tilaisuu- 41504: pi yliopistoon, luotti siihen, että yliopisto dessa asiassa lausumaan mielipiteensä, ja 41505: si·säisenä kysymY'ksenään ky&ene·e järjes- minä huomautin, että koska kerran yli- 41506: tämään s~n -puo:en, miillä kielellä mikin opiston kansleri tulee olemaan läsnä asiata 41507: professori paraiten sopii luennoimaan ja valtioneuvostossa käsiteltäessä, niin on hä- 41508: missä määrin kummallakin kielellä on pro- nellä siihen mennessä tilaisuus uudelleen 41509: fessorinvirkoja perustettava, jotta voitai- hankkia yliopiston konsistorin lausunto 41510: siin yliopiston järjestysmuodon kielisään- asiassa ja hallituksella siten tilaisuus vielä 41511: nös toteuttaa. otta;a sekin huomioon. Minä luulen, että 41512: Sen pitkän keskustelun aikana, joka jos yliopistolainsäädäntöä tahdotaan vähän- 41513: asiassa on sen eri vaiheissa suoritettu, ei kin joustavasti täällä vastaisuudessakin to- 41514: ainakaan minun nähdäkseni ole voitu esit- teuttaa ja säätää, niin ei voi ajatella sitä, 41515: tää mitään asiallista nyt hyväksyttävänä että jokaisesta uudesta ehdotuksesta, joka 41516: olevan järjestelmän oikeudenmukaisuutta täällä tehdään, olipa se vaikka varsin p1e- 41517: ja kohtuullisuutta vastaan. Jos mikään, nikin, että niistä silloin jokaisesta erikseen 41518: on juuri o-ppilaiden kieli sangen luonnolli- ruvettaisiin tiedustelemaan ylio-piston mie- 41519: nen peruste yliopiston kielioloille, kun sen liTJidettä. Minä näin ollen luulen, että 41520: sijaan se peruste, professorien kieli, jota tämä laki on aivan kypsä eduskunnan hy- 41521: täällä ruotsalaiselta taholta jokaisessa vai- väksyttäväksi ja on minulla mieskohtai- 41522: heessa ja jokaisessa kohdassa on koetettu sesti se käsitys, että täällä harva laki on 41523: esillä pitää, ei täk:si ke<l-paa. Samana täy- niin perinpohjaisesti ja sitkeästi valmis- 41524: tyy merkitä, että meidä:rr:1aisessa kaks·ikielli- teltu, kuin tähän lakiin nähden on tapah- 41525: s't'ssä maassa on myöskin luonn.ollista, että tunut. 41526: o-piskeleva nuoriso tulee luennoissaan pako- Mitä tulee ed. Ingmanin ponsiehdotuk- 41527: tetuksi kaksikielisyyteen, että kummalla- seen, niin minä päinvastoin kuin ed. Schau- 41528: kin taholla tullaan käyttämään myöskin man en näe siinä mitään ristiriitaa itse 41529: maan toista kie.ltä. Ja minä luulen, että lain kanssa. Laissaharr säädetään, että 41530: juuri ruotsinkielisen ylio-ppilasnuorison tämä uusi järjestely on voimaanpantava 41531: kannalta, josta suuren osan täytyy valmis- 5 vuoden kuluessa, ja tässä ponnes.sa sano- 41532: tautua virkamiehiksi fluhtaasti suomalai- taan, että niis·sä kohdin, missä se käy 41533: sille seudmlle, että juuri tämän nuorison TJäinsä, se tulisi toteut•ettavaksi mahdolli- 41534: kannalta on erikoisen tärkeää myös oppia simman pian. Minä en näe, etteikö jo voi- 41535: Ylio!Piston järjestysmuoto. 745 41536: ------------------------------ 41537: maanpanolaki tätä ilman muuta edellyt- väitettä, joka on siltä taholta tehty, että 41538: täisi, mutta vaikka tämä ponsi hyväksyt- tässä harjoitettaisiin minkäänlaista kie:lel- 41539: täisiin, niin se ainoastaan vahvistaa itse listä sortoa tai olisi kysymystä mistään 41540: lakia, jotenka minä olen valmis äänestä- kansalliskiilhkosta. Luulenkin, että jos 41541: mään omasta puolestani tämän ponnen puo- ruotsalainen ryhmä muodostaisi tä.ssä edus- 41542: lesta. kunnassa enemmistön, ei suomenkielisellä 41543: tieteellisellä työllä eikä suomalaisella yli- 41544: Ed. L an d tm an: Jag ber få kom- oppilasnuorisolla olisi kovinkaan suuria 41545: plettera mit.t ytt.rande tidigare i dag med mahdoUisuuksia s·aada asemaansa lähestul- 41546: förslaget, att riksdagen måtte förkasta de koonkaan niin turvatuksi kuin ruotsinkie- 41547: föreliggande lagförslagen och hos regerin- linen tieteellinen työ tulee tässä saamaan. 41548: gen anhålla om ny proposition. Entiset 'kokemukset ovat siinä suhteessa 41549: olleet hyvin surullisia. 41550: Ed. Kai 1 a: Täydellinen vapaus yli- Kun minulla on puhevuoro, ilmoitan 41551: opiston opetuskieleen nähden olisi epäile- kansallisen edistyspuolueen eduskuntaryh- 41552: mättä parhaassa sopusoin,n:ussa akateemi- män puolesta, että ryhmä kokonaisuudes- 41553: sen vapauden aatteen kanssa. Kokemus on saan tulee kannatta1ma·an: lakiehdotuksen 41554: kuit,enkin osoittanut, että täydellisen va- hyväksymistä ja. vastustaa sen lepäämään 41555: pauden val.litessa opetuskieleen nähden jättämistä. Samalla minä omasta puoles- 41556: suomalainen ylioppilasaines ei viimeisen tani pyydän saada kannattaa ed. Ingma- 41557: miespolv.en aikana ole päässyt luonnollisia nin tekemää ehdotusta. 41558: otkeuksiansa yhtään lähemmäksi. Päinvas- 41559: toin on muutamissa tied&kunnissa suora- Ed. Hästbaclk.a: Ja~ ber att få un- 41560: n'aista taantumusta ollut havaittavissa. derstöda riksdagsman Landtmans förslag. 41561: J onkunlainen järjestely opetuskieleen näfu- 41562: den on sentähden ilmeis•esti välttämätön. iEd. R. F u r u h j e l m: I anlednin,g av 41563: Kuin mielestänti esillä olevat lakiehdotuk- en passus i riksdagsman Linnas andragan- 41564: set siinä muodossa, j.onka ne viimeksi suu- de, där han jämför svenska.rnas stäUning i 41565: ressa valiokunnassa ovat saaneet, takaavat Finland med de .språkli,ga. .minoriteternas i 41566: tarpeellisen parannuksen saamisen suomen- andra länder, ~ber jag att få framihålla, att 41567: kielisen ylioppilasnuorison opetuksessa, det är ett 1faktum, .som rätt ofta fö.rbises, 41568: loukkaamatta ruotsinkielisten kohtuullisia att det svenska foilkelementet i de:tta land i 41569: v"aa.timuksia, ja kun sellainen ilmeinen vir- historien ooh i uet närvarande spelat en ron, 41570: he, kuin valitusoi'keutta ko1skeva, on pois- som ingen annan minnritet i något annat 41571: tettu, katson voivani kannattaa lakiehdo- land rrlar ~jort. 41572: tusten hyväksymistä. Lepäämään jättä- 41573: mistä vastustan, koska en toivoisi, että 41574: tämä asia edelleen olisi hermostuttamassa Ed. !Setälä: Ed. Ryömä on lausunnos- 41575: eduskuntaa ja kansaa. saan j,o huomauttanut, että .tie perustuslaki- 41576: valiokunnan a,lkuperäis.estä mietinnöstä 41577: Ed. Linna: Ed. Schaumanin lausun- suuren vaHokunnan mietintöön ei suinlkaan 41578: non johdosta on minun ilmoitettava, ettei ole ollut niin 'kirjava eikä myöskään niin 41579: ryhmä ole eikä ole ollut Helsingin Sano- ha.puileva kuin on ta!hdottu ,sanoa, v:aan on 41580: main kannalla tässä kysymyksessä eikä kuljettu aivan määräJtietoisesti koko a_ia.n 41581: siis ota siitä vastatakseen. Minä en ole aivan samaa ·Päämäärää !kohti. Suuren va- 41582: yliopistoasiain yksityiskohtainen turutija, liokunnan ehdotuksessa tämä alkuperäinen 41583: enkä siis koetakaan tässä tarpeettomasti jat- kanta esiintyy vain täydennettynä lopulli- 41584: kaa keskustelua yrittämällä numeroilla to- seen muotoonsa. Suuren valiokunnaru ehdo- 41585: distaa laikiehdotuksen kohtuullisuutta. tulksen tekemiseen ovat perustuslakivalio- 41586: Mielestäni tä'IDä la.kiehdotus takaa täyden :kunnanikin jäsenet saattaneet ottaa osaa. Ei 41587: turvan ruotsinkieliselle tieteelliselle työlle oHut alkuperäisestikään :tarkoitettu, että 41588: ja kaikki mahdollisuud•et ruotsalaiselle opetus olisi tullut sillä ta;voin järjes.tet,yksi, 41589: nuorisolle saada korkeintakin tieteellistä että jokaisen tai suurimmaTIJ osan opettajia 41590: opetusta omatla kielellään. Kun näin on, olisi ollut pakko luen1noida kahdella kie- 41591: en myösikään voi myöntää oikeaksi sitä leHä, vaan se asia oli tahdottu jättää yli- 41592: 94 41593: 746 huhti:kuuta. 41594: 41595: OlJistovirauomaisten keskuudessaaru sovit- Ed. W i i ik: Se ehdotus, .ionika ed. Eric:h 41596: tavaksi, siis juuri yliopiston itsehallinnon on tänään esittänyt, ottaa käsittääJkseni on- 41597: varaan. nellisella tavalla ihuomioon :kaksi n.äkö·koh- 41598: !Sen johdosta, että ed. Furuihje1m on sa- taa, .io:tka minunkin mielestäni on otettava 41599: nonut, et.tä va~htu:vien p.rofessorinvirkojen huomioon nyt esillä o1~waa asi'aa m1Jkai.s- 41600: asettaminen erityisesti sisältää jankimmoi- taessa. Sanotun ehdotuksen mukaan tu:lisi 41601: sen yli·opiston itsehallinnon [ou:ffikaamisen, ikaiikil1le opiskeleville taatuksi opetus äidin- 41602: niin minun on sitä käsitystä vaikea ymmär- kielellä niis.sä oppiaineissa, ,;oilla on katsot- 41603: t.ää•. (Vai!htuva professorinvir!ka merlkitsee tava olevan keskeistä '.ia .perustavaa merki- 41604: 1 41605: 41606: 41607: sitä, että eduskunta antaa ylio;pistolile rahat tystä.. Toiseksi sanottu ehdotus ei ole omi- 41608: käteen ja. sanoo, että saatte, tietenkin val- ansa aiheuttamaan sitäJ yleisen keihit;y~ksen 41609: tioneuvoston suostumuksella, järjestää mää- kannalta ikatsoen valitet.tavaa ta;ka-askelta, 41610: rä.rahan itse, ruinikä aineen hyvätk,si sen taih- mikä olisi ;seurauksena siitä, että opiskeleva 41611: dotte antaa. Ed. Furu:h:jelmin lausunnosta nuoris,o vapautettaisiin toisen kotimaisen 41612: todellisuudessa näkyytkin, että ihän tässä kielen taidosta. 'Tämäkään ehdotus ei voisi. 41613: asiassa •P e 1 k ä ,ä; yliopiston itsehaillintoa, yhtä väihän Gruin milkää'n a:Ukaisemmin esi~ 41614: sanoessaan, että vaihtuvat professorinvirat tetty, poi.staa ka~kkia. vaikeuksia, mutta 41615: tulisivat olemaan riitaomenana yliopiston kun 'kuitenkin ikäsittääkseni ed. Erichin eh- 41616: viranomaisten kesken. Hänen käsityksensä dotus pääasiassa osuu oikeaan .ia koska mie- 41617: mukaan on ·lJarempi, että hallinnollisella lestäni, kuten aikaisemmin olen 1ausunut, 41618: asetuksella e111nakolta on määrätty profes- asian lykkää!misestä syksyyn voi olla huo- 41619: suurin aine, kuin että yliopistoviranomaiset mattavaa hyötyä, minä y;hd\Yn tkannatfla- 41620: itse saisivat jollakin tavalla vaikuttaa sii- maan ed. Eriohin eihdotusta. 41621: hen, mitä ain•etta asianomainen professorin- 41622: virka tulee edustamaan. 41623: Ed. Se tällä: Minä tahtoisin ed. Schau- 41624: iEd. R. F u r u h j e [ m: J a.g ber a•tt få manille vain sanoa, että p•er·ustuslalkivalio- 41625: p•åJminna herr Setälä om att jag uttryok- ,kunnan alkuperäinen ehd•otus ei .sisältä.nyt 41626: ligen uttalat i mitt andra.gande, att initia- mi·tään muuta, kuin ettäJ erikieEsen opetuk- 41627: tivet tiH inrättandet av lära.rbefaMningar sen määrän tulee olla su:hteellinen er:itkie- 41628: av ny natur enligt min åsikt bör ,göras av listen opp·ilaiden maaraan; saavutettai- 41629: universitetet sjäht i enlicg1het med sjähst•y- siin:ko se sil:lä: ·tavalla, .että .iotkut -profes- 41630: relseprincipen. sorit. 1uennoisivat .puolet suomeksi ia puo- 41631: let ruots]kisi tai jotkut professorit, 1uennoi- 41632: Ed:. 18 c h a. u m a .n: I a.nledning av herr sivat y.ksinomaan suomeksi tai y,ksinomaan 41633: Setäiläs senaste yttrande iber _ia,g att få ut- ruotsiksi, se däi tässä ra:t'k:aisematta. Se on 41634: tala min :f.örvåning över att, medan en tietysti muuten selvää, että yliopi.ston opet- 41635: mängd detal.iibestämningar av .småaktig be- tajia jo nytkin velvollisuus velvoittaa 41636: skaffenihet anses värditga, &tt t:å -plats i åt- •luennoimaan sekä :suomeksi että ruotsiksi, 41637: minstone den ena av dessa la.gar, så hade ko.ska he ovat velvolliset osaamaan kumpaa- 41638: från börjalll en1igt herr :Setä1äs uppg~ft kin 'kieltä. 41639: ~Q."rundlagsut.skottet tänkt sig, att de vikti~a ·E·d. Furuihljelmin lausunnon johdosta tah- 41640: och grundläg:gande ibestä!mningarna om, don sanoa, että erotms vaihtuvan .ia kiintean 41641: huru .p.rofessorernas undervisningsskyldig- professorinviran välillä ei oile mikään muu 41642: ihet med hämsyn till språ;ket skulle ordnas, kuin se, ·et:tä kiinteän 1pmfessorinviran aine 41643: skulle lämnas åt universitetsmyndiglheterna on asetuksella ennakolta määrätty; vaiihtu- 41644: at:t avg:öra. Ieke kan jag .ius.t finna någ:on van professorinviran .allan määräämiseen 41645: synnerli1g konsekvens i detta förfa.ring::s,sätt. yliopiston viranomaiset voivat suuresti, 41646: NågO'nting: måste lig:g:a därunder, ·och för jopa rat•ka.i•sevrusti va~·klut.taa, sililtä ei o1e o1•e- 41647: 1 41648: 41649: 41650: min de[ har ial!: tolkat grundla,gswtskottets tettava, että valtiO'neuvosto tällaisessa tie- 41651: ursprnngllig::a förslag ~så. att mening:en verk- toolil:Usessä .a:Siia,ss·a päJätttää rmu1uta, lkuin mitä 41652: ligen var - till annat .resruHat lkan .ia~g ioke yliopiston viranomaiset ·ovat ehdottaneet. 41653: komma. - att skyldig:känna alla svenska- 41654: ta~ande professorer att ·fiöreläsa .på båda Keskustelu julistetaan pärutiyneebi. 41655: språJken. 41656: Dollarivel:a:o vaikauttam.inen. 747 41657: 41658: 41659: P 'll' :h e m i e s: Keskustelun 1kuiuessa on Asian kolmas rkäsit.tely on ;päättynyt. 41660: ed. R. Furuih•jelm ed. Kuleniuksen kannat- 41661: tamana ehdottanut,. että asia j.ätettäisiin le- Asia on loppuun !käsite'lty. 41662: päwmään ensrmäisiin uusien v•aaliem .i'äJljestä 41663: kokoutuviin valtiopäiviin. •Tämän ehdot.uk- 41664: sen johdosta •on asia valtiopä•ivä.iärjestyksen 41665: 57 r§ m 5 monientin mulman ·panta:va. pöy- Huomautus lausunnon johdosta. 41666: dä.llle seuraavaan istuntoon. rl\.fuista !keskus- 41667: telussa esitetyistä ehdotuksista tehdään sel- P u ih e mies: Sen jälkeen !kuin rpika- 41668: koa asian :jatkuvassa kä.si:H.ely.ssä. kirjoituspöytäikir.iasta olen lukenut tämän 41669: istunnon a1lussa ed. Holstin eronpyyntöä 41670: Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e seuraa- koskevassa keskustelussa ed. J uutilaisen 41671: vaan istuntoon. antaman lausunnon sanamuodon, minä huo- 41672: maan ·sen :poi:kenneen siitä, mitä va.lt.ioopäi- 41673: väliär.iesty!ksen 48 § :ssä määrätään. 41674: 2) Ehdotus hallituksen valtuuttamisesta val- 41675: tion lyhytaikaisen dollarivelan vakautta- 41676: miseen. 41677: Seuraava ist.unto on tänään klo 1 /z 4 i. p. 41678: Hallituksen es~ty:s n:o 18, jota on val- 41679: mistelevasti ,käsitelty valtiovarainvaliokun- 41680: nan mietinnössä .n:o 15 .ia suuren va:liokun~ . 41681: nan mietinnö·ssä mo 19. esitellään k o 1- ' rrävsi-istunto päätetään klo 2,10 i. p . 41682: . ma.nteen käsittelyyn. 41683: Pöytäkirjan vakuudeksi: 41684: Eduskunta hyväJksyy loisessa käsit- 41685: telyssä tekemänsä päätöksen. Eino J. Ahla. 41686: ,. 41687: 31. Tiistaina 10 p. huhtikuuta 1923- 41688: 41689: Päiväjiirjestys. hylätt;y Ja asian kolmatta käsittelyä jatke- 41690: taan. 41691: Ilmoituksia: 41692: Siv. Menettelyta..pa hyvaksytään. 41693: Kolmas käsittely: 41694: 41695: Ehdotus lai'ksi Helsingin yliopis- Keskustelu: 41696: ton järjestysmuodon perusteista. 749 41697: Asia k i r j a t: Suuren valiokun- Ern. A. F u r u h i e 1m: Elhuru redan så 41698: nan mietinnöt n:ot 17 ja 17 a; perus- mycket :blivit sar,gt i denna fråga, så tager 41699: tuslakivaliokunnan mietintö n:o 2; ja,g mirg friheten att i ärendets sista minut 41700: hallituksen esitys n:o 26 (1922 vp.). ännu begära ordet. Ja.g rkan ie'ke neka tili, 41701: att .iag har 1känt rm.~g upprörd över det sätt. 41702: va.r.på denna frå,ga här drivits fram. Man 41703: har skyndat på den i aUa instanser,. och 41704: Nimenhuudon asemesta mel'lkitään [äsnä- man . skulle 1kunna hä.rav 1komma till den 41705: oleviksi ne edustajat, jotka ottivat osaa upp•fattniugen, att finskhetens sak är ihotad 41706: edelliseen istuntoon. i detta land och att riksda.gen vid nyval 41707: skulrle få en sådan sammansättning, att de 41708: svenske skulle 'bliva i majoritet, ty på nå- 41709: :g;ot annat sätt ~an jag icke to'lka den 41710: Päiväjärjestybessä oleva asia: skyndsamlhet ooh den bråds!ka. varmed man 41711: nu drivit fram detta lagförsla.g. J ag vill 41712: Ehdotus laiksi Helsingin yliopiston järjes- doc'k icke vidlyftigt beröra de orsaker. 41713: tysmuodon perusteista. som .~röra att jag för min del o:m{attar fö,r- 41714: sla~g:et, att la.gen skuHe läggas att vila över 41715: Hallituksen esitys n:o 26 (1922 vp.), nyval, bloit i kor:t.het vill ,jag omnämna, att 41716: jota on valmist.eleva,SJti !käsitelty .perustus- redan ·den ·5 .§ :ns a vfattning ä·r för ,mj,g- tiH- 41717: lakivaHokunnan mietinnössä n:o 2 ja suu- fylle;sgörande för att .iag skalrl rösta mot 41718: l'en valiokunnan mietinnöissä n :ot 17 ja denna la,go. Här :har av iherr Sc'hauman tidi- 41719: 17 a, esiteHään .i a t kuva a n k o l m a n- gare .framhål'lits det ona.turliga att !kon- 41720: t e e n rk ä s i t te 1 y y n. sistorie:t s'kall få föreslå 3 pers·oner. och se- 41721: dan kan ändå en annan bliva utnämnd till 41722: P u lh· e mies: Edellisessä istunnossa. esi- ämbetet. Vi böra rkomma i ihåg. att såväl 41723: tettiin vaatimus asian .iättämisestä lepää- presi.dentor . .rerg-eringar och ri.ksdag-smaiori- 41724: maan. 'Tästä ·On .ny.t äänestettävä. Ensin teter kan växla i detta land. odh det lkunde 41725: sallitaan a.siassa keskustelu, senj.ä[keen on lätt. hända, att herr SetMä kans,ke icke 41726: toimitettava lippuäänest:Y's. Jos vithintruän skurlle bliva så alldeles belåten med den 41727: 1/3 eduskunnan !kaikista jäsenistä. ~anna,t !kansler. .som möjlig-bvis en statschef i. fram- 41728: taa vaatimusta, jääJ asia lepäämään ensi- .tiden !kan utnämna. ;Mi,g synes at.t univer- 41729: mäisiin uusien vaalien :iäJl~een lkoknontuviin si:tetets au'tonomi är någonting som åtmin- 41730: valtiopäiviin, mutta muussa tapauksessa stone universitets1lärare borde hålla på, tv 41731: on ehdotus asian lepäämääm jättämisestä vi ha .iu sett a1:.t under "våra tider ius1 41732: 750 Tiistaina Hl p. huhtitk""Unta. 41733: ----------------- ----------~------- --------------- 41734: 41735: • 41736: denna utgjort ett bålverk för vår hög- vi flytta vårt f,örsvar titll de inre linjerna, 41737: skola. detta är en taiktik som läget framtvingar. 41738: Likaså kan ja,g icke heller godkänna den Det kan också ur denna synpun;kt förkla- 41739: pamgraf, ~som berör sp.råJkfö.rhållandena vid ras. att man vädjat til!l stamfräuderna i 41740: universitetet. Här har mylcket vältali.g:t av Sverige, ehuru ja1g öppet ertkänner, att jag 41741: dlitka .professorer framförts att de svenskes personlhgen icke ,känner :m~g ansla,gen av 41742: ställning ingalunda s<kulle bliva sämre äm att man dra_ger våra inre f,rågor infö,r ut- 41743: om vi finge en En.ieindetlning, och för aM ländskt .forum. J ag 'kan d,octk förstå, att 41744: bevisa detta ha.va, såvitt ;ia.g vet, tre profes- andra tä~nka annor]unda, ty det är .i<u så i 41745: sorer ryeJkt i elden. Mig ,synes ändå att livets strid, att det .gäller a'tt försvara si,g- 41746: just detta verkar misstänkligt, att man så själv, detta är livets främsta bg. J ag 41747: myooket måste förklara. och försvara denna tror at.t den Svenska rrksda,g-sgruppen här 41748: lag. Om den vore veDk'ligen så so1klart tili skulle illa !hava skött sin u,ppgift, om den 41749: fördel för de svens'ke, så tror jag att det icke försökt at<t .göra allt vad den kunnat 41750: knappast skulle behövas. Men nu är la.gen f.ör att räcMa åt de svenske vad iag virlle 41751: i fråga dunkel och svår att .fatta för en lek- ikalla en try.gg vrå vid statsuniv<ersitetet, 41752: ma.n,. ocih jag tänker m]g närmast, att det i ty nåJgot mera be1gära. y,j ie;'ke, O'Ch deM~a bw 41753: en fram'tid kan bliva, li:ksom ett sehackspel, väJl in,gen mä.nnis:ka anse vara en orättvis 41754: när det gäller besäMandet av de o'lika pro- fordran. Då fins<ka folket stått inför stora 41755: fessurerna, doCik blott med den skillnad, att kriser och det ',<:räHt: att uppbåda alla kraf- 41756: den ena parten har alla sina ·P:iäser ,på bor- ter, då thavru vi svenskar rä!knats med som 41757: det, det är majoriteten, medan minoriteten medboDgare i detta land, och det svenska 41758: får näi.ia sig med några få och ikunde just och finska blodet har fått. flyta. tillsam- 41759: på denna ,grund mycket fort bliva matt. man,. men nu,. då lyckligare tider hava ran- 41760: Man <har också beskvllt oss svenskar atlt dats, då glömmer man den gemensamma 41761: i riksdag:en hava drivit en negativ svensk kampen, ,oeh man vill blott i par:tipolitrkens 41762: poEtiik. Om iag icke minnes orätt, så var teeken t:änka på madoritete:ns fö,rdel. Men 41763: det lherr 'Tulenheimo, som använde detta ma.ioriteten 'behöver icke någ:ot skydd, ty 41764: uttryc'k. Nu frågar j.ag mig, är det något den skyd,da.r nog sig s.iäh. 41765: negativt i att den svenska riksda,gsgruppen J ag hör till dem, som hellre vä:d:ia.r tili 41766: försva,rar det svenska folikelementets rättig- det posi:tiva än tilll ~det negativa, och jag 41767: heter vid universitetet? Man synes vilja !kan ieke tro, a:tt det i denna. riksdag icke 41768: utgå ifrån a~tt om de svenska riksdagsmän,. sku:lle finnas tillräekligt h,ö,gsinthe,t. för att 41769: nen önska et:t · större antal svenska lärosto- fö.rstå våra svenska synpunkter, ty vrud vi 41770: [ar., så SJker _det'ta iblott emedan de önsika thär begära är att lagförslaget sikuHe få 41771: tillförsäkra så målllga. svenskar som möjligt \>i.la tili nästa val. Då ·hava 'lidelserua nå- 41772: möjlig:het att · bliva professorer. Att vi ,Q,~orlunda la,gt sig, och, man !lwmmer a~tt 41773: fräJmst tänka påJ den svenska: ungdomen, finna, att det icke är nåJgon fara: fö.r det 41774: som skall vinna sin u.tbildning cvid universi- finska f\lertalet, om de svens:ke få denna 41775: tetet alldeles som den finska un,g-domen ikan trygga vrå vid stat,suniversitetet. Herr 41776: göra det, <let vill man inte erikänna. Setälä vttrade en gång, att vår grupp nu- 41777: iRär ha ikommit fram många kränkande mera icke har annat än dvär.gar. J ag viH 41778: be~kyUningar mot de svens]{e. Vi äro .iu nu säga, a1tt man från finskt håll vid be- 41779: vana vid att beskyllas för bristande soli- dömandet av denna fråJga of:ta, har lagt i 41780: daritet och fosterlandskärlek. Man har dagen dvä,r,gakt:i,ga. små .sv~npu·nkter. Me- 41781: också velat göra gä!l:lande att. {Ie svens·ke här dan å ena sidan de nationella synpunkterna 41782: i lan.<let som mirroritet hetrakt.ad ·bar det framdra.gits har man å andra sidan vrkat 41783: bättre ä.n någon minoritet i ett annat land. på demokraitiserande av veten,ska1pen. Så- 41784: Det 'kåm hända att .så är fallet, men man dana yttranden hava ihär fällts, något som 41785: maste utgå från den anda, i vil:ken dessa i sak rrlar väl litet med den hö,,g-l'e under- 41786: rättig-heter hevil.ia.ts oss. o~h det är det som vislllin:gen att sikaHa. 41787: i_g"Ör aHJ vi känna at:t man betraktar oss ,hg vi'll ännu en g:ång Merikomma till 41788: svens:kar i <letta land som fr'åmlinga.r. Då den 5· §, som jag a,nser vara. så olyekligit 41789: skall man ioke 11el1er förvåna sig övrr nm avfattad. och ber at:t med anledning hä.rav 41790: Ylio;piston järjestysmuo1:{). 751 41791: 41792: 41793: få läsa upp nå~ra ord ur Edvard Hl.ielts framställts av rdgsm. Ingman. I det an- 41794: bok ,Från händelserika år". Dessa md förande, som jag vid föregående plenum 41795: hän:fö:ra si,g tiltl ·ruenn.a fråga och lyda: 41796: 1 41797: höll, betecknade jag herr Ingmans förslag 41798: , Uruiv-ersi.tetet ikunde ·nru os·ka·da:t, ful:lt ut- såsom icke överensstämmande med god sed 41799: rustat och med osMrd livskra:ft fortsätta vid lagstiftning, och jag må:si:le vid:hålla 41800: sin. wrksamihet i det fria s.iäl vständiga detta, ty herr Ingmans förslag avser, om 41801: Finland. Gen.om den nya regeringsformen det har någon praktisk bärvidd, att ändra 41802: har de:ss ställning dock något förändrats. ett av grundstadgandena i verkställighets- 41803: Det 'har i nå,gon mån fått avstå från sin lagen, nämligen det stadgande, som be- 41804: g'amla tryg:ga:nd.e sjä:lvstyrelse och bli vit stämmer, att paragrafen om undervis- 41805: mera beroende av regeringen och fol:kre- ningsspråket skall bringas i verkstäJlighet 41806: presenta.tionen än hittiills varit fallet och inom förloppet av fem år från nästkom- 41807: önskvärt synes. Ma:n måste dock hoppas mande första september. .Tag s:ade att om 41808: att den:na förändring eHer fö.rskjutning- i detta förslag har någon praktisk bärvidd, 41809: demokratisk r~ktning icke &kall hava till så förhåller det sig så och så. Det är 41810: föl,jd, att universitetets liv och verlksamhet emellertid icke säkert, att det verkligen 41811: göras ·beroende .av d:en inr·e part:i,politi:ken har någon pra'ktisk innebörd och att herr 41812: .o.ch dess växlingar .:på '8tt :sät:i', :som vore Ingman har gjort klart för sig vad ihan 41813: •ogynnsamt ·för d:es:s vetenslka,pli·ga ooh k<ul- åsyftat med sitt förslag. Därest herr 41814: turelll:a uppcgifter. Men faran ~att •så Jnmd-e Ingman har åsyftat att stadgandet rörande 41815: gå borde icke Iämnas obeaktad." Så föllo den personliga undervisningen oeh den 41816: Edvard Hjelts ord; d-e äno profetiska. Han grundläggande undervisningen skall till- 41817: var väl om n:å,gon en vidsvnt politiker och lämpas genast, så är detta en .sa·k, solli 41818: fin.l'jkhetsman, och det ser ut som om ihan icke behöver uttalas av riksdagen, ty 41819: skul!le ana.t, i viMmn riktning doet s:kulle gå. 41820: 1 detta är redan nu överensstämmande mcd 41821: Om man utle:vererar univer.si,tetet åt parti- de faktiska förhå1landena; den personliga 41822: politiken, så går man säikert desrtruktio- undervisningen meddelas nu redan på elc- 41823: nens vä:g; då fråml.ia:s icke den högre odlin- vernas .språk och den grundlägga.nde un- 41824: gen i det s.iä.lvständ1ga Finland. 'Redan dervisningen li:kaså. 41825: på deuna grund vore jag färdig att fö.r- Det är så mycket underligare, att detta 41826: kasta lag:en, men då jag ieke tror på en yrkande nu göres från finskt ihåll. ,Jag 41827: så:dan mötilig:he:L så nö.ier ja,g mig med att försökte förgäves i stora utskottets dele- 41828: få den vilande. ga.tion att få paragrafen i verkställighets- 41829: lagen så omformulem.d, att denna period 41830: om f'em år skulle hänföra sig till professo- 41831: Ed. H u 1 t i n: Minusta tämä kysymys rern'as föreläsningsspråk och icke ti~l den 41832: kuuluu niihin, jotka kaikkein vähimmin personliga undervisningen och d:en grund- 41833: soveltuvat jätettäviksi lepäämään vaalien läggande. 41834: yli. Niinkuin kaikki olemme huomanneet Om förslaget har en praktisk innehörd, 41835: ei :se :suimka:an ole mik:ääill y l€i:stajUiinen så kan det idke åsyfta något annat än att 41836: ky:symy.s. !Se joutu1Sii siis puhtaaksi alg"i- draga ett kors över .stadgandet, att för- 41837: tat.sionikysymykseksi niin puolella kuin ändringen skall genomföras inom förloppet 41838: tois~llakin. Ja minä olen varma siitä, että av fem år. Jag skulle d~rför beklaga., om 41839: tästä koituisi vahinkoa juuri ruotsalaiselle herr Ingmans förslag bleve av riksdagen 41840: kieliainekse.Ue. Sen sijaan minusta kyllä antaget. Och jag måste beteckna det så- 41841: <lll suota.vaa, että yliopisto saa tilaisuuden som en åsnespark, om jag så får säga, åt 41842: antaa lausuntonsa niistä eriävistä ehdotuk- ~e s~venska, därest detta förslag nu drives 41843: sista, joita asiassa on esitetty, jonfka vuoksi 1genom. 41844: minä puolestani tulen äänestämään ed. 41845: Erichin eihdotuksen puolesta. Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 41846: 41847: Ed. S c h a u m a n: J ag måste ännu be Puh ·e mies: Nyt on toimitettava aa- 41848: att få göra ett uttalande i anledning a.Y ne:stys lakiehdotusten lepäämään jättämi- 41849: d:ert fö:I'!Slag rf:,iH til:li1gg;s1däm, som h:är h·ar sestä. 41850: 752 Tiistaina 1{} ,p. huhtikuuta. 41851: 41852: Sihteeri lukee esitystä asiassa. Kutsun tätä ehdotusta 41853: ed. Landt.manin ehdotukseksi. Ed. Ing- 41854: äänestysesityksen: man ed. Tulenh'eimon kannattamana on eh- 41855: dottanut, että eduskunta päättäisi kiinnit- 41856: Ken kannattaa vaatimusta, että esillä tää hallituksen huomiota siihen, kuinka, 41857: oleva asia jätetään lepäämään ensima1snn välttämätöntä on, että 21 § :ssä säädetty 41858: uusien vaalien jäljestä kokoontuviin valtio- opetuskielen järjestely yliopistossa tulee 41859: päiviin, äänestää ,.jaa"; ken sitä ei 'kan- niissä kohdin, missä se on mahdollista vii- 41860: nata, äänestää, ,ei". .Jos vähintään 1/3 vyttelemättä toimeenpannuksi. K~tsun 41861: eduskunnan kaikista jäs,enistä ·kannattaa tätä ehdotusta ed. Ingmanin ehdotukseksi. 41862: vaatimuda, jää asia lepäämään ensimäi- 41863: siin uusien vaalien jäljestä kokoontuviin !Selonteko myönnetään oikeruksi. 41864: valtiopäiviin, mutta muussa tapauksessa on 41865: ehdotus asian lepäämään jättämisestä hy- lP u h e m i e s: Äänestyksessä lienee me- 41866: lätty. neteltävä siten, että ensin, tehdään rpäätös 41867: itse lakiehdotuksista asettamalla ensin ää- 41868: Äänestyksessä annetaan 25 jaa- ja 54 ei- nestyksessä vast<akka,in ed. Erichin ja ed. 41869: ääntä. J_,andtma;nin ehdotukset .ia niistä voittanut 41870: toisessa ä1i.nestykses.sä lakiehdotusten ihy- 41871: Puhe m i c s: Eduskunta on siis hy- väksymisehdotusta vastaan. 1Siinä tapauk- 41872: lännyt ehdotu'ksen asian jättämisestä le- sessa että lakie'hc1otukset hyväksytään, ää- 41873: päämään. nestetään erikseen ,ed. In,gmanin ehdotuk- 41874: sen hyvä<lrsymisestä taikka hylkäli:misestä, 41875: Puhemies: Kolmatta käsittely?, sus mutta katsotaan viimeksi mainittu ehdo.tus 41876: jatketaan. rauenneeksi, .ios lakiehdotukset ovat hylä- 41877: tyt. 41878: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 41879: \Puh e m i e s: Menettelytacpa. hyväiksyt- 41880: Puhemies: Keskustelun kuluessa on tänee? 41881: ed. Erich ed. Schaumanin kannattamana 41882: ehdottanut, että eduskunta hy:lffiäisi käsi- 41883: Keskustelu: 41884: teltävänä olevat lakieh<lotukset sekä päät- 41885: täisi 'PYYtää hallitusta laatimaan ja, yli- 41886: opiston konsistorin lausunnon hankittuaan, iEd. E st 1 a;n: d e r: För min del skulle 41887: antamaan eduskunnalle uuden esityksen ja:g Jinna, att varken Ddgsm Erichs eller 41888: Helsingin yliopiston järjestysmuodon pe- rdgsm ,Landtmans förslrug kunna i ,sin: hel- 41889: rusteita koskeva:ksi laiksi samoin kuin het anses .hänlföra. sig till la:~förslaget, ut,an 41890: mainitun lain voimaanpanoa koskevaksi horde ,desamma uppdelas så, artt de innebu- 41891: laiksi, joka esitys, mitä opetuskieleen tu- re ett förkastande av lagrförshget, vilket 41892: lee, perustuisi siihen, että eräissä keskei- borde stä11as ,emot lagförslagets amta.g.ande. 41893: sissä aineissa aina on oleva 'kaksi vaki- 41894: naista lJrofessorin'\'irkaa, toinen luennnimis- [E.d. I ll!g m',a n: iKun sekä herra Erich 41895: kieleltään suomalainen, toinen ruo·tsalai- että h·erra Landtma,n ova;t tehneet ehdotuk- 41896: nen, kun taasen muihin vakinaisiin profes- sensa yihtenä yhtenäisenä, niin minun näh- 41897: sorinvirkoihin nähden, joista ei erikseen däkseni puhemiehen on mahdotonlta. mennä 41898: ole toisin säädetty, on voimassa, että ope- .ia.kama.an niitä kaMia. 41899: tusohjelmaa laadittaessa kielellisenä perus- 41900: tuksena käytetään asianomaisessa tiedekun- CKeskustelu julistetaa'n päättyneeksi. 41901: nassa määrävuosina opintoja harjoittanei- 41902: den erikielisten ylioppilaiden 1suhdelukuja. ,Menettelytapa. hyväksytää.n. 41903: Kutsun tätä ed. Ericlhin ehdotukseksi. Ed. 41904: Landtman ed. Hästbackan kannattamana LP u he mies: On siis ensin äänestettävä 41905: on ehdottanut, että eduskunta hylkäisi la- ed. Erichin .ia ed. I.Jandtmanin ehdotusten 41906: kiehdotu!kset ja hallitukselta pyytäisi uutta välillä. 41907: VailtiO!Päh•äityön msike•yttäminen. 753 41908: ~--------~-~----~----------~ 41909: 41910: 41911: 41912: 41913: Äänestykset ja päätös: järjestyksen 17 § :ää,n, sellaisena kuin se 41914: 1 41915: 41916: 41917: 41918: 41919: : kuulun 2r2 päivänä loka.kuuta 19'1'8 anne- 41920: 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. tussa laissa, päättäisi tänä päivänä kes- 41921: Erichin ehdotuksen, äänestää ,ja.a"; jos 'keyttää irstuntnns'a keväällä ja Jmkoontua 41922: ,ei" voittaa, on ed. Landtma:nin ehdotus uudelleen syksyllä tulevan lokakuun 17 päi- 41923: hyväksytty. vänä, ellei puhemies. katso olevan syytä jo 41924: ' sitä ennen kutsua eduskuntaa koolle. 41925: Aänesty~sessä ovat jaa-äämet vo~toUa. 41926: Ehdotus hyväksytään. 41927: 1P u he mies: Eduskunta on siis tässä , 41928: äänestyksessä hyväksynyt ed. Erichin eh- 41929: dotuksen. 41930: Valtiovarainvaliokunnan kokoontuminen 41931: :2) Ken .hyväk·syy lalki€1hdotulksBt seMai- eduskunnan istuntojen keskeytettyinä 41932: sina kuin ne on t,oisessa käsittelyssä pää- ollessa. 41933: tetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on 41934: ed. Erichin ,ehdotus hyväksytty. iP u h e mies: Valtiovarainvaliokunta on 41935: eduskunnalle 11Lhettä:ncvt kirjelmän, joka 41936: .Äänestyksessä ovat jaa.-äänet voitolla. luetaan: 41937: 1 41938: 41939: lP u he mies: Eduskunta on siis hyväk- V a.H~ovarainvaliokuuta 41940: 1 41941: 41942: 41943: 41944: 41945: sy.nyt la.kiehdotukset, sellaisina kuin ne on · 41946: toisessa käsittelyssä päätetty. Helsingissä, 41947: iB u he m i e 's: Lakiehdotusten kolma.s maaliskuun 27 p. 19:23 41948: käsittely julistetaan ,pää:ttynooksi. 41949: N:o 28. 41950: 3) .Äänestys ed. Ingmanin ehdotuksesta. 41951: Ed uskunnaJle. 41952: iKen hyväksyy ed. Ingmamin ehdotuksen, 41953: äänestää ,jaa"; jos ,ei" ·voittaa, on sanottu Niitaten valtiopäiväjärjestyksen 3•5 § :•n 41954: ehdotus hylätty. 4 momenttiin pyytää valtiovarainvaliokun-- 41955: ta kunnioitta.en oikeutta saada jatkaa is- 41956: Aä.nestyksessä annetaan 120 jaa.- ja 56 tun!tojaan sillä väliajalla, joksi näitten val- 41957: ei-ääntä. tiopäiväin istunnot tulevat ·keskey,tettä- 41958: viksi. 41959: iP u he mies: Eduskunta on siis hy- V al tiovarainvaEokun nan puolesta: 41960: väksynyt ed. In1gmanin ehdotuksen. 41961: Rap_,nar Fuxuhjelm. 41962: Pä'ä.töksen johdosta lausuu 41963: Allan Wira.nko. 41964: !Eid. ;E s t 1 ru nr d e r : På svenska riksda.gs- 41965: gruppens v1Lgnar a.nhåller jag att [å till 41966: protokollet ut·tarla en resvervation emot de iP u he mies: Puhemiesneuvosto puol- 41967: av riksdagen nu fatta.de besluten, i detta. taa tätä anomusta. 41968: ärende. 41969: V aHiovarainvaliokunnan esitys hyviilk- 41970: LP u h e mies: Asia on loppuun käsi- sytään. 41971: telty. 41972: Tarkastus- ja toimitusvaliokunnan jäsenten 41973: Valtiopäivätyön keskeyttäminen. palkkiot. 41974: 41975: lP u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- iP u he mies: Valtiovarainvaliokunnalta 41976: taa, että eduskunta nojautuen V rultiopäivä- saapunut toinen kirjelmä lueta,an: 41977: 95 41978: 704 Tiistaina 1·0 p. huhtilkuuta. 41979: 41980: Edus·kunnan ehkä johtuvat ma.tkakustannuksensa on 41981: Valtiovarainvaliokunta heille korvattava. 41982: Valtiova,rainvaliokunnan puolesta: 41983: Helsin,gissä, 41984: maaliskuun 2'8 p. lt9i23. Ra•gnar 1Furn'hjelm. 41985: Allan Wirll!n.ko. 41986: N:o 2!9. 41987: 41988: Eduskunnalle. lP u h e m i e s: Eduskunnan äsken teke- 41989: män päätöksen mukaisesti keskeytetään 41990: 'V altiovarainv·aliokunta pyytää kunnioit- nyt eduskunnan istunnot .k:eväällä. Edus- 41991: taen eduskunnalle ilmoittaa, että valio- kunta- kokoontuu uudeUeen syksyllä tule- 41992: kunta valtiopäiväjärjestyksen 43 t§1:n no- van lokakuun 17 päivänä, ellei puhemies 41993: jalla on määrännyt toimitus- ja tarka.stus- katso olevan .syytä jo sitä ennen kutsua 41994: valiokunnan jäsenille valtiopäiväin keskey- eduskuntaa koolle. 41995: tyessä tulev.a:ksi palkkioksi, niille jäsenille, 41996: jotka asuvat l)ää,kaupungissa, 125 mark- 41997: kaa jokaiselta kokouspäiväitä ja niille jä- 41998: senille, jotka eivät muuten asuisi pääkau- ·Tä.ysi-istunto päättyy kello 4.30 i. ;p. 41999: pungissa, samoin li2<5 markka.a jokaiselta 42000: päliväJHJä, jok'a iheid'än. täytyy valiilokunila- Pöytäkirjan VIakuudeksi: 42001: töid,en takia täällä oleskella, sekä matka- 42002: päiviltä, jota paitsi heidän valiokuntatöistä Eino J. A:hla. 42003: 32. Keskiviikkona 17 p. lokakuuta 1923 42004: kello 2 päivällä. 42005: 42006: Päiväjärjestys. Ilmoitus ro-äiden edUJs:kunnarn j.äsenrten v.an- 42007: gits:eiJll.iises:ta. 42008: Ilmoituksia: 1 42009: 42010: 42011: 42012: 42013: P u h e m i e s: Turun hovioikeudelta on 42014: saapunut eduskunnan puhemiehelle osoi- 42015: tettu kirjelmä, jonka tahdon saattaa edus- 42016: Nimenhull(]ossa merkitään poissaoleviksi kunnan tietoon. 42017: ed. Arffman, Aronen, Enqvist, Fagerholm, 42018: V. Hannula, Hannunen, Hiilos, Kaarne, A. Sihteeri lukee: 42019: Kallio, Kankari, Kemppi, Keto, Koivisto, 42020: Lampinen, Linna, Långström, Marttila, 42021: Mäkelin, H. Mäkinen, Nahkal>a, Nummi- Turun Hovioikeus. 42022: nen-Härmä, Nurmiranta, Peltonen, Penna- 42023: nen, A. Pesonen, Roos, Rytkönen, :Schau- Turussa, 42024: man, R. Sillanpää, Särkkä, Toppinen, Lokakuun 12 p:nä 1923. 42025: Tuomi, J. V. Vainio, V. Vainio, Walkama, 42026: Westerlund ja Voionmaa. N:o 3390. 42027: 42028: Suomen Eduskunnan Puhemie- 42029: helle Kirkkoherra, J umaluusonin- 42030: llmoitusasiat: tohtori Paavo Eemil Virkkuselle. 42031: 42032: Kun Hovioikeus tänään on itsellensä 42033: esi ttelyttänyt täkäläisen Kanneviskaalin- 42034: .p u h e m i e s: Ilmoitetaan, että pankin- apuJ.aisen Hovioikeudennotaar:Uo Ax8l Abiel 42035: johtaja K a a p eri Kivi a l h o, asuva Uggeldahlin kuluvan lokakuun 10 -päivänä 42036: Helsingin kaupungissa, joka Viipurin lää- tänne antaman virka/kirjelmän, jossa. No- 42037: nin läntisessä vaalipiirissä on valittu edus- taario U ggeldahl on valtiopetoksen valmis- 42038: kunnan jäseneksi ed. Halstin varamiehenä, telusta pannut syytteeseen, paitsi muita, 42039: on puhemiehelle esittänyt asianmukaisesti kansanedustajat Muurarinvaimo Anna 42040: tarkastetun ja hyväksytyn valtakirjansa ja Laura Numminen-Härmän, Helsingin kau- 42041: on hän siis oikeutettu asettumaan paikal- pungista, Vahtimestari Albert Viktor Kal- 42042: lensa. lion, Hyvinkään pitäjästä, Neiti Hilda Ma- 42043: ria Hannusen, Vaasan kaupungista, Pien- 42044: viljelijä Juho Jeremias Westerlundin, Ah- 42045: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. laisten -pitäjästä, Kansakoulunopettaja 42046: Roos tästä istunnosta virkatoimen takia ja Hannes Pulkkisen, Rautalammin pitäjästä, 42047: ed. Schauman täs·tä istunnosta pahoinvoin- ja Toimittaja Pekka Nurmirannan, Iisal- 42048: uin takia. men kaupungista, sekä vangitut Puusepän 42049: Kaarle A ukusti Kankarin, Koneenkäyttä.- 42050: 42051: 96 42052: 756 Keskiviikkona 17 p. lokakuuta. 42053: 42054: Janvaimon Rosa Amanda, Sillanpään, Sa- gittuina; minkä Hovioikeus kunnioittaen 42055: nomalehdentoimittajan Pekka Juhanpoika täten Teidän, Herra Puhemies, tietoonne 42056: Kempin, Metallisorvaajan Toivo Hjalmar saattaa. 42057: Långströmin, Luennoitsijan Frans Werner 42058: Hiiloksen ja Kanttaristin Elin Wilhelmina Turun Hovioikeuden puolesta: 42059: Fagerholmin, h:i:kki Helsingistä, Asioitsi- 42060: jan Wille Vainion ja Isännöitsijänvaimon Aleksi Käpy. 42061: Emma Serafia Mäkelinin, molemmat Kuo- .J. V. Havu. 42062: pion kaupungista, Työmiehen Kalle Pekka 42063: Toppisen, Iisalmesta, entisen Maanviljelijän Eric Granberg. 42064: Yrjö Rikhard V alkam:an, Oulaisten pitäj'än 42065: kirkonmylästä, Työmiehen Jaakko J uhon- Puhemiehen lyötyä nuijan pöytään pyy- 42066: parka Enqvistin, Kemin maaseura;kunnan tää edustaja H. Pulkkinen puheenvuoroa. 42067: Lautronsaaren kylästä, Ajomiehen T'Oivo 42068: Kustaaupoik'a Arosen, Porin kaupungista, P u h e m i e s: Missä asiassa ed. Pulk- 42069: Työmiehen Väinö Adolf Hannulan, Turun kinen pyytää puheenvuoroa? 42070: kaupungista, Pienvilj'elijän Antti J<oih:annes 42071: Kaarneen, Piikki1ön pitäjän Katakankarin Ed. H. P u 1 k k i ne n: Tässä asiassa. 42072: kylästä, Sanomalehdentoimittajanvaimon 42073: Lempi Maria Tuomen, Jyväskylän kau- 42074: pungista, V eturinkuljetta,jan August Samu- Puhemies: Asia on jo loppuun käsi- 42075: linpoika 'Koiviston, Kemin maaseurakun- telty. 42076: nasta, Piirisihteerin Kalle Oskari Lampi- 42077: sen, Pietarsaaren kaupungista, sekä Työ- 42078: miehet August Jahvetinpoika Rytkösen, Uusia ha:llitubeu esityksiä. 42079: Oulujoen pitäjästä, ja Juho Vihtori Vai- 42080: nion, Uudenmaan läänin Pyhäjärven pitä- Puhemies: Hallituksen jäsen sa,apuu 42081: .iästä, ynnä Työnjohtaja Antti Jaakko N ah- jättämään esityksiä eduskunnalle. 42082: kalan, Kajaanin kaupungista, joka Tammi- 42083: saaren pakkotyölaitoksessa kärsii hänelle Nuoremman hallitussihteerin A. Vouti- 42084: maanpetoksesta tuomittua rangaistusta, on laisen seuraamana saapuu eduskuntaan mi- 42085: Hovioikeus, samalla kun tutkimus asiassa nisteri Ryti, joka lausuu: 42086: on määrätty toimitettavaksi Hovioikeuden 42087: torstaina ensitulevan marraskuun 8 päivänä Kunnioitettava Herra Puhemies! Ar- 42088: pidettävässä istunnossa, katsonut että Anna voisa Eduskunta! 42089: Laura Numminen-Härmä, Albert Viktor Hallituksen määräyksestä •on minulla 42090: Kallio, Hilda Maria Hannunen, Juho Jere- kunnia jättää Eduskunnalle seuraavat hal- 42091: mias Westerlund, Hannes Pulkkinen ja lituksen esitykset: 42092: Pekka N nrmiranta ovat jutun takia otet- n:o 19 esitys tulo- ja menoarvioksi vuo- 42093: tavat vankisäilyyn .ia senvuoksi ryhtynyt delle 1924, 42094: toimenpiteisiin Anna Laura Numminen- n:o 20 esitys laiksi ulkomaalaisen Suo- 42095: Härmän, Kallion, Hilda Maria Hannusen, messa olevasta hoidotta jätetystä omaisuu- 42096: Westerlundin, Pulkkisen .ia Nurmirannan desta 6 päivänä syyskuuta 1922 annetun 42097: vangitsemiseksi kuin myöskin että. Kaarle lain 1 § :n muuttamisesta, 42098: Aukusti Kankari, Rosa Amanda Sillan- n:o 21 esitys laiksi Tasavallan Presi- 42099: pää, Pekka Kemppi, Toivo Hjalmar Lång- dentin vaalista, 42100: ström, Frans Werner Hiilos, Elin Wilhel- n:o 22 esitys laiksi eräiden sota,väen ri- 42101: mina Fagerholm, Ville Wainio, Emma Se- koslain pykälien muuttamisesta toisin kuu- 42102: rafia Mäkelin, Kalle Pekka Toppinen, luviksi, 42103: Yrjö Rikha.rd Valkama, Jaakko Enqvist, n:o 23 esitys sen suosituksen toteuttami- 42104: Toivo Aronen, Väinö Adolf Hannula., Antti sesta, jonka kansainliiton kansainvälisen 42105: J{)hannes Kaarne, Lempi Maria Tuomi, työjärjestön neljäs yleinen konferenssi Ge- 42106: August Koivisto, Kalle Oskari Lampinen, newessä vuonna 1922 on hyväksynyt, siir- 42107: August Rytkönen ja Juho Vihtori W ainio tolaisten maasta .ia maahan muutosta sekä 42108: nvat jutun vuoksi edelleen pidettävät van- kotimaahan palaamisesta ja kauttakulusta 42109: Pöydäl.lepanot. 757 42110: 42111: koottavien tila,stollis:ten ynnä muiden tieto- P u h e m i e s: Teidän, herra ministeri, 42112: jen toimittamisesta kansainväliselle työtDi- Eduskunnalle nyt jättämänne hallituksen 42113: mistolle, esitykset tulen edu:skunnaUe esittämään pe- 42114: n :o 24 esitys säästöpankeista annetun 'rustuslain mukaista käsittelyä varten. 42115: lain muuttamisesta toisin kuuluvaksi, 42116: u:.o 25 esitys senttonaalin lakkauttami- 42117: sesta, 42118: n:o 26 esitys laiksi valtion viroista ja Pöydällepanot: 42119: toimista suoritettavan palkkauks'en perus- 42120: teista, Puhemies: Kun hallituksen äsken- 42121: jätetyistä esityksistä jo useat ovat edusta- 42122: n:o 27 esitys valtiontakuun myöntämi- jille jaetut, voitaneen nämä jo jaetut esityk- 42123: fsestä Osuuskassojen Keskuslainarahasto- set nyt esittää pöydällepanoa varten. 42124: Os'a:keyhtiön ottrumiHe lainoille, ,Tämän jälkeen esitellään ja pannaan 42125: n:o 28 esitys laiksi käräjäjyväin maksa- pöydälle ensi perjantain istuntoon: 42126: misen lakkauttamisesta, 42127: n:o, 29 esitys laiksi ennen elokuun 1 päi- 42128: vää 1921 eläkkeelle tulleiden kansakoulun- Hallituksen esHys n:o 19 42129: opettajien eläke-eduista, 42130: tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1924; 42131: n:o 30 esitys henkirahan lakkauttami- 42132: sesta, 42133: n:o 31 esitys erinäisten lisäysten ja muu- Hallituksen esitys n:o 20 42134: tosten tekemisestä leimaverolakiin, 42135: n:o 32 esitys tupa,kkavalmisteverolain lailksi ulkomaaliaisen· SuomeSisa olevasta hoi- 42136: uudistamisesta, dotta jätetystä omaisuuldestaJ 6 päivänä 42137: n :o 33 esitys tulitikku verosta, syys1kuuta 1922 annetun lain 1 § :n 42138: n:o 34 esitys kirkollisen alkukoulun muuttamisesta:; 42139: opettajain eläkeoikeudesta, 42140: n:o 35 esitys laiksi vuoden 1918 kapinan Hallituksen esitys n:o 21 42141: johdosta kurinpidollisesti tuomittujen ar- 42142: mah tamisesta, 42143: n:o 36 esitys laiksi yhteismetsistä, . 42144: n:o 37 esitys Suomen .ia Tanskan vähsen 42145: kauppa- ja merenkulkusopimuksen hyväk- Hallituksen esitys n:o 22 42146: symisestä, lai'bi eräiden sotaväen riki()ISlain1 py;kälien 42147: · n:o 38 esitys laiksi eräiden ma.averojen muuttamisesta toisin kuuluviksi; 42148: lakkauttamisesta, 42149: n:o 39 esitys Suomen .ia Venäjän välisen, 42150: suomalaisten alusten kulkua N evalla kos- 42151: Hallituksen esitys n:o 23 42152: kevan sopimuksen hyväksymisestä, 42153: n:o 40 esitys laiksi valtion liikeyritysten sen suositulks,eu toteuttamisesta, jonika kan- 42154: hoidon ja käytön yleisistä perusteista ynnä saiDiliiton kJa:nsainväJlisen työjärjestön neljäs 42155: laiksi _:altion alkoholiliikkeen sekä valtion yleinen; 'kioufereussi Genevessä vuonna 1922 42156: rikkihappo- ja superfosfaa,ttitehtaiden teke- on hyväimsyuyt, sHrtolaisten maast~ ja ma- 42157: misestä ensiksimainitun lain alaisiksi, hanmuutosta sekä kotimaaihan pa},aamisesta 42158: n:o 41 esitys laiksi tulli- ja vientimak- ja ~kauttakiulusta ,koottavien ti!la:stollisten 42159: sujen kantamisesta vuonna 1924, ynnä muilden .tietojen toimittatnisesta kan- 42160: n: o 42 esitys erinäisten kunnallisvero- ,sain1Välis~1:1e työtoimistohl,e; 42161: tusta koskevien säännösten muuttamisesta, 42162: ja 42163: n:o 43 esitys koskeva Versailles'in sopi- Hallituksen esitys n:o 24 42164: muksen 393 artiklaan sisältyvän kansain- 42165: liiton kansainvä:lisen työjärjestön perus- säästöpan1keista annetun lain muuttamisesta 42166: s:äännön muuttamista. toisin kuuluvaksi; 42167: 758 Keskiviikkona 17 p, lokakuuta. 42168: ------------------------------- 42169: Hallituksen esitys n:o 25 1 Hallituksen esitys n:o 34 42170: <SenttooaaJin 1akikaruttamisesrta; kirkollisen alkukoulun opettaj.ain eläk!eoi- 42171: 'keudesta; 42172: Hallituksen esit.ys n:o 26 42173: laiksi valtion viroils:ta ja toi.Jmi,srta suoritet- Hallituksen esitys n:o 35 42174: tavan pal.kJkaukisen perns.teis.ta; ~ 42175: laiksi vuod·en 1918 k·apinan johd,osta kJUr.in- 42176: p.idoRilsesti tuomittnj en a~l"lllahtamisesta; 42177: Hallituksen esitys n:o 27 42178: valtiontakuun myöntämisestä Osuusrkass1ojen 42179: iKesku~aina~ahas.to-iO~arkeyjhtilön otta1mi!11/e Hallituksen esitys n:o 36 42180: 1lainoii.Be; 42181: lailk<si ydt te.ismetsi,stä ; 42182: 42183: Hallituksen esitys n:o 28 42184: laiksi !käräjäjyväin m.akls,arui!sen 1aJkikaJUtta- Hallituksen esitys n:o 38 42185: rm.iJsesta ; 42186: laikisi eräiden maav.erojen laik,kauttamisesta 42187: Ja 42188: Hallituksen esitys n:o 29 42189: laiksi ennen elokuun 1 päivää 1921 ~läk Hallituksen esitys n:o 39 42190: koolle truleiden kans,aJkoulunopettajien eläke- 42191: eduista; Suomen j,a v,enäjän välisen, suomalaisten 42192: alusten ikuil:kna N eva11a koskevan sopimuik- 42193: sen ihy·väksymisestä. 42194: Hallituksen esitys n:o 30 42195: henki~ahan ,1aJki.kJaJuttallnisesta; 42196: 42197: 42198: 42199: Hallituksen esitys n:o 31 Seuraava istunto on huomenna torstaina 42200: erinäis·ten 1isäysten j,a muutosten telkemi- kello 3 i. p. 42201: sestä leimaverolakiin ; 42202: 42203: 42204: Hallituksen esitys n:o 32 42205: Täysi-istunto päättyy kello 2.37 i. p. 42206: tup,arkkav.almiste~erolain uudilstamis,esta; 42207: 42208: Pöytäkirjan vakuudeksi: 42209: Hallituksen esitys n:o 33 42210: Eino J. Ahla 42211: 33. Torstaina 18 p. lokakuuta 1923 42212: k:1o 3 i. p. 42213: 42214: Päiväjärjestys. Hannunen, Hiilos, Hästbacka, Itkonen, 42215: .Joukahainen, Kaarne, A. Kallio, K. Kal- 42216: I l m o i t u· ~ 18 i a: lio, Kankari, Kares, Kemppi, Koivisto, 42217: Siv. Koivuranta, Kärki, Lampinen, Lindberg, 42218: Linna, Långström, Mantere, Mäkelin, H. 42219: PöydruUe·pa,noa varten Mäkinen, Nahkala, Niukkanen, Nummi- 42220: esitellään: nen-Härmä, Nurmiranta, Pennanen, A. Pe- 42221: 1) Hallituksen esitys n :o M ,Suo- sonen, H. Pulkkinen, Pullinen, Raearo, 42222: men ja Tan:ska1ru välisen kauppa- .ia Roos, Ryti, Rytkönen, Schauman, Setälä, 42223: merenJm~kusopimuks·en hyväksymi- R. Sillanpää, Sunil.a., Tanner, Toppinen, 42224: sestä ........................... . 759 'Tuomi, .J. V. Wainio, W. Wainio, Wal- 42225: ~ama, W ennola, Westerlund, Åkesson ja 42226: 121) HallitUksen esity.s n :o 40 la:Uksi Österholm. 42227: vwltion lii,keyrit.y,s:ben ho~dKJn ja käy- 42228: tön ylei:sils:täJ pecr:-uS:teista yn11ä laiksi 42229: valtion ruikoholi1iåikke!en sekä• v-altion Ilmoitusasiat: 42230: rikkihappo- ja supe~fosfaattitehtai 42231: den telremisestä ensiksimainitun ~ain Vapautusta eduskuntatyöstä saava,t ed. 42232: alaisiksi. . ...................... . , Roos tämän viikon ajaksi sairauden takia, 42233: 3) Hallittukosem! esirtys n :o 41 laiksi ed. M. .Jaskari torstain ja perjantain istun- 42234: tulLi- ja vientimaJ>:suj,en ka.ntamisesta noista oikeusasian takia, ed. Lindberg tästä 42235: vuonna. 1924..... ·'· ............. . 760 istunnosta virka-asiain takia .ia ed. A. 42236: 4) Hal:lituksen ~esibs .n :o 4J2, eri- Pesonen tämän kuun 17 ja 18 päivänä yk- 42237: näis'ten kunn:aJlisv,erotus,ta 1kos'k!evien sityisasiain. takia. 42238: säännösten muuttamisest~a. . ...... . , 42239: 5) Hallituksen esitys n:o 43 kos- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 42240: kev,a Vers~ill.es'in sopimuks.en 39!3 ar- 42241: tiklaam sisältyväm ka.nsainQ.iiton kan- Pöydällepanot: 42242: sai1nvä!li!s·en työjärjestön perus:säännön 42243: muuttamista. . .................. . , Esitellään ja pannaan pöydälle huomis- 42244: 6) K'erttomus RaliLituksen, toimenpi- päivän istuntoon: 42245: teistä vuonna 191211 va.rtiopäiväpä'futös- 42246: ten :iohdosta. . .................. . , 1) Suomen ja T.alll!&an vä!lise!ll ikwuppa. ja 42247: merenkulkusopimutksen hyväJksymistä 42248: 7) K!ertomus 1Suomen Postisäästö- 42249: pwnkin tilasta ja hoi!dosta vuonna koskeva hallituksen esitys n:o 37; 42250: 1922 ........................... . , 42251: 8) (Ednskunna:n plllnlkki·vaJtuus- 2) Laiki.a v.aHi1on .liiJkey,rityBten hoidon ja 42252: imesten kertomus vuodelta 1922. . . , käytön yleisistä perustei~t..a ynnä 1aiki.a val- 42253: tion .atkoholhliritklkee:n sekä valtion rikki- 42254: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi happo- ja supecl'asf.a1attitelhtaiden tekemi- 42255: ed. Wuolijoki, Ampuja, Arffman, Aronen, sestä e·lllsiksimainitun lilliln llllaisiksi 42256: Enqvist, Erich, Fagerholm, V. Hannula, koskeva hallituksen esitys mo 40; 42257: 760 Torstaina 18 p, lokakuuta. 42258: 42259: 3) Lakia tum- ja ~ient:iJmruksujll!ll ik,anta- 7) Kertomus Suomen Postisäästöpankin ti- 42260: misesta v•uonna 19!24 . lasta ja hoidosta vuonna 1922; j'a 42261: 42262: koskeva hallituksen esitys n:o 41; 8) Eduskunnan pan'kkirvaltu~USmiesten ker- 42263: tomus vuodelta 19·22. 42264: 4) Erinäisten lk:unnallils·v·erotusta kos·k:e.vien 42265: säännösten muuttamista 42266: 42267: tarkoittava hallituksen esitys n:o 42; Seuraava istunto on huomenna perJan- 42268: taina 'kello 11 a. p. 42269: 5) V ers·llli1les'in sorpilmuksen ,393 aTtiklaan 42270: sisäiltyvän 'kansainliiton k:ans.ainväl:iJsen työ- 42271: järjestön peTUSs•äännön muuttamista 42272: Täysi-istunto päättyy kello 3.16 i. p. 42273: koskeva hallituksen esitys n:o 43; 42274: Pöytäkirjan vakuudeksi: 42275: 6) Kertomrrus hallituksen toimenpiiieistä 42276: vuonna 1921 VJaUiorpäiväpäätösten johdosta; Eino J. Ahla. 42277: 34. Perjantaina 19 p. lokakuuta 1923 · 42278: k:lo 11 a. p. 42279: 42280: Päiväjärjestys. Siv. 42281: 42282: Ilmoituksia: 10) Hallituksen esitys ·n:o 28 [aik- 42283: si käräjäjyvärn maksamisen lakkaut- 42284: Siv. tamis.esta. . .................... . 799 42285: Esitellää~n: 11) Halliltuksen esitys n:o ·2'9 lai1ksi 42286: ennen relokuun: 1 päivää 1921 eläk- 42287: 1) Hallittu:k.sen esity<s n:o 19 tulo- 42288: ja menoarvioksi vuodelle 1924. 765 keeUe ltul1eid en ka:nsakoulunope,tita- 42289: 1 42290: 42291: 42292: jien eläke-eduista. . .............. . , 42293: 2) HaHituksen •esitys n:o 20 laiksi 42294: 12) Hallrtuksen esitys n:o 30 hen- 42295: ulkomaalaisen Suomessa olevasta hoi- kirahan lakkauttamisesta. . ....... . 800 42296: dotta jäteltystä omaisuudesta 6 P'äi- 42297: vä:nä syyskuuta 119122: amnretun lai:n 13) Halli'tuksen esitys n:o 3'1 eri- 42298: 1 § :n muuttamisesta. . .......... . 79\J ·näisten lisäysten .i:a muutoslten "bek!e~ 42299: 3) Hallituksen esitys n :o 21 la,iksi 42300: misestä leimaverolakiin. . ........ . , 42301: tasava:llan presidentin vaalista. . ... , 14) Hall~tuksen ·esitys n :o 3:2 42302: tupa:Kkarv·a1misrteverolain uudistrumi- 42303: 4) Hallituksen ,esitys n:o 212 laiksi sesta. . ........................ . , 42304: eräidlen sotaväJen rilkoslairn pykä;l,ien 42305: muuttamisesta toisin kuuluviksi ..... , 15) HalMuksen esity:s n:o 33 tuli- 42306: 5) Hallituksen esiitys n:o 2~ ~sen 42307: tikkuverosta. . .................. . , 42308: suosirbu:ksem to·teutta:mi:sesta, jonka 1'6) Ifrullitu:IDsen esitys n :o 34 rlcir- 42309: kansainliiton ka:nsainvä!lisen 'työjär- kollisen ·a'lkukoulun opettajaiu relä- 42310: jestön nel.i'ä:s yleimm konfeven,ssi Ge- keoikeudesta. . .................. . , 42311: !llevessä vuonna 192·2 on hyväiksynryt, 17) Hallituksen esi'tys n:o 3,5 lai;ksi 42312: siirtola:istern maasta- ja maahrurumuu- vuoden H)lll8 k.a:p'Lnan johdosta kurin- 42313: tos'ta sekä kotima.ahan p1aiaamiJsesta pidoll'is<esti 1momitltu.ien armahif;ami- 42314: ja kauttakulusta kootta:vien 'Wa,stol- sesta ........................... . , 42315: listen ynniä muiden lt.:Le'to~ien toimit- 1'8) Hallituksen esitys n:o 36 la[ksi 42316: tamisesta kansainrväliseUe työlboimis- yhteismetsistä. . ................ . , 42317: tolle. . ......................... . , 19) Hamtulksen ·esitys n:o 3'7 Suo- 42318: 1 42319: 42320: 42321: 6) Hallitu'ksen •esi'tys n :o 24 sääs- men ja 'Tanskan Vialisen kauppa- ja 42322: töpank,eis,ta annetun lain muuittami- merenkul1msopimuk!sen hyväJksymi~ 42323: 5esta toisin kuuluvaksi. . ........ . ,. sestä. . ......................... . , 42324: 7) HaH~tuksen esit.ys ·n:o 25 senlt- '20,) Hallitu!bein esitys u:o 38 la:rksi: 42325: tonaalin lakkauttamisesta. . ...... . , eräiden maaverojen lakkauttamisesta. , 42326: 8) HaHituksten esitys n :o 216 laiksi '211) Hal'lituksen .esiitys n :o 39 Suo- 42327: valition viroista ja ·toimista suoritet- men .i•B! V·enäjän vällis,en, .suomrula]sten 42328: tavan palkkauksen perusteista. . ... , alusten kulkua [N,evalla koskevan so- 42329: 9) Hallituksren esitys n:o 217 vral- pimuksen hyväksymisestä. . ...... . 42330: tiontakuun myöntämisestä OsuuskBJs- 12:2) Hall'i,tuksen es]tys n:o 4JO la~ksi " 42331: so.ien Eeskus}a,inarra.hasto~Osakeyh- valtion liikeyritysten ih:oiJdon jBJ käy- 42332: tiön ottamille lainoille. . ......... . , tön yl·ei:sist'ä perus'tle:iJslt:a ynnä 'lBJilksi 42333: 762 Pedamtainra 19 rp. IIOikiaikmu:ta. 42334: 42335: Siv. Ilmoi!tusasiat: 42336: v·al!t'i01n atllmholil:i'ikkceen sekä va;lt1on Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: ed. 42337: rikkifu.appo- ja .superfosfa:ruttiteh:tai- Schauman esittämänsä lääkärin todiSituJksen 42338: den telremisestä .ensiksimlairniitun lain perustuksella sairauden takia tämän ja tu- 42339: alaisiksi. . ...................... . 800 levan viikon ajaksi ja ed. Junnila ensi vii- 42340: 1213) rRaillituksen esirt.y.s n:o 41 la,iksi kon ajaksi yhteiskunnallisten tehtävien 42341: tulli- .ia vientimaiksujren 'lmntiamisersta takia. 42342: vuonna 1924 .................... . 42343: " 42344: 2J4) Hallituksren .es~tys n :o 4:2 eri- 42345: näistren kunnallisverdtustra koskevien Eräitden VJan:g·itt.ujen edustajain kirjelmät. 42346: säännösten muuttamisesta. . ...... . 801 42347: •2·5) HaHituks:en esitys rn:o 43 'kos- Puh e mies: Edustajat Aronen, En- 42348: keva Versailles',in :sopimuksen 3i9r3 ar- qvist, Väinö Hannula, Hiilos, Kaarne, Kan- 42349: tiklaan sisäl tyväm karn•s,a;i:niliiton 1lmn- kari, Kemppi, Koivisto, Lampinen, Lång- 42350: sainvälisen ·työjälrjrestön pre.rus:sä!ännön ström, Mäkelin, Rosa Sillanpää, Toppinen, 42351: muuttamista. . .................. . Tuomi, Ville Vainio ja Valkama ovat lä- 42352: " hettäneet eduskunnalle osoitettuja kirjel- 42353: r26) Eertomus Ha:lliituksen toimen- 42354: piteistä vuonna 119'21 val'tiapäivä pää- miä, joissa he pyytävät eduskuntaa kiireel- 42355: tösten johdosta. . ................ . lisesti ryhtymään sellaisiin toimiin, että he 42356: vankilasta. lasketaan vapaiksi suorittamaan 42357: 27) rEertomus Suomen: Postisää:stö- edustajatehtäviään ja valvomaan valitsi- 42358: lJankin tilarsta ja hoidosta vuonna jainsa etuja ja oikeuksia. 42359: 1922. . ........................ . Sen johdosta että Turun h:ovi:oikeus, ku- 42360: " 42361: '28) Eduskunnam pa.nklåvaltuus- ten eduskunnalle istunnossa tämän kuun 17 42362: miesten kertomus vuodelta 1922. . . päivänä esitetystä kirjelmästä kävi ilmi, 42363: " 42364: on määrännyt, että muun muassa edellä- 42365: mainitut edustajat ovat edelleen pidettävät 42366: PöydäUepanoa varten vangittuina ja huomioon ottaen valtiopäi- 42367: ersit,ellään: väjärjestyksen 12 §:n säännökset, eivät 42368: nämä kirjelmät aiheuttane enempiä toimen- 42369: r29) V altiovamri·nrV1al:irokunman mie- piteitä, eduskunnan puolelta. 42370: tintö n:o 16 valtiovarwin 'tilasta ja Kirje'lm'än jrohdosta lausuu puheenvuo- 42371: val tiontilintwka:sltajain kertomu k- 1 42372: 42373: ron saatuaan 42374: sesta vuodelta 1920. . ............ . 42375: " 42376: 30) Kertomus Hallituksen toimen- Ed. R y ö m ä: Me sosialidemokraatit 42377: piteistä vuonna 1922 valliapäiväpää- emme pyydä tässä yhteydessä puheenvuo- 42378: tösten johdosta. . ................ . roa suinkaan senvuoksi, että kommunistit 42379: " 42380: olisivat meidän ystäviämme. Päinvastoin 42381: ovat he juuri meitä vastaan kohdistaneet 42382: kaiken parjaus- ja. voimasanatulvansa, ja 42383: Nimenhuudossa merkitään poissaole- jos he joskus onnistuisivat täällä pystyttä- 42384: viksi seuraavat·edustajat: Atonen, Enqvist, mään valtansa, niin se kai kohdistuisi kai- 42385: Fagerholm, V. Hannula, Hannunen, Hiilos, kista kipeimmin ensiksi meihin. Niinpä 42386: Itkonen, M. J askari, Kaarne, A. Kallio, voimme sanoa, että heidän emämaassaan 42387: Kankari, Kemppi, Koivisto, Lampinen. Venäjällä porvarit, jos niin saan sanoa 42388: Långström, Mäkelin, Hj. Mäkinen, Nah- ,suomettarelaisina" virkamiehinä toimivat 42389: kwla, Numminen-Härmä, Nurmiranta, H. Neuvostohallituksen palveluksessa, kun 42390: Pulkkinen, Reinikainen, RO'os, Rytkönen, sensijaan sosialidemokraatit istuvat heidän 42391: Schauman, R. Sillanpää, Toppinen, Tuomi, vankiloissaan. 42392: Mutta emme myöskään me sosialidemo- 42393: J. V. Wainio, V. Waini:o, Walkl8m1a ja. 42394: kraatit tunne mitään ystävällisiä tunteita 42395: Westerlund. kommunisteja kohtaan. Päinvastoin olemme 42396: heille suuresti katkeroituneita ennen kaik- 42397: Vangittujen edustajain 1kirjeLmät. 763 42398: 42399: kea sen tul'miollisen hajoitustyön johdosta, täjä, kuten hallitusmuodon 2 §:n 1 mom. 42400: jota he ovat sekä kansainvälisesti että kan- nimenomaan edellyttää. Antaa muuten jo 42401: sallisesti harjoittaneet työväenluokan ai- yleisestä oikeusturvasta maassa 'huonon ku- 42402: kaisemmin niin yhtenäisessä taistelurinta- van sellainen hallituksen menettely, että se 42403: massa. Tällä tavalla on meidän maassam- antaa vangita ja pitkiksi ajoiksi sulkea 42404: rnekin suurelta osalta, tuhottu se nopea ko- vankilakomeroihin suuren joukon 'kans·alai- 42405: koava työ, joka meidän sosialidemokraat- sia, ilman että suurinta osaa heistä sitten 42406: tien johdolla kansalaissodan jälkeen työ- edes voidaan mistään syyttää. Mutta vielä 42407: väenluokkamille keskuudessa tapahtui. Ja räikeämpää on, että kansanedustajia voi- 42408: tällä tavalla on tässä eduskunnassa työväen- daan samalla tavalla hallinnollisen toimen- 42409: luokkamille edustus esiintynyt pirstoutu- piteen kautta vangita ja estää edustajatehtä- 42410: neena ja heikentyneenä, mutta taantumuk- viään täyttämästä, ilman että heitä on mis- 42411: sellinen oikeist.o sitä vastoin voimistuneena tään rikoksesta tuomittu taikka ilman että 42412: ja varmistuneena. Niin, voikin lisätä, että he edes ovat mitään sellaista verestä ja ras- 42413: jos joistain kiitollisuusvelvollisuuksista ja kasta rikosta tehneet, joka. olisi tehnyt hei- 42414: sympatiaosotuksista tulee puhe, niin juuri dän vangitsemisensa oikeutetuksi. Kun mei- 42415: oikeisto niin meillä kuin muisswkin maissa dän tuomioistuimemme yleensä ovat osot- 42416: on kiitollisuuden velassa kommunisteille tautuneet olevan tämäntapaisten hallituk- 42417: siitä nousukaudesta, joka. sillä viime ai- sen toimenpiteiden takana, voi hallitus 42418: koina on ollut todettavissa. Kun •On seu- meillä tällä tavalla milloin hyvänsä karkoit- 42419: rannut esim. meikäläistä oikeistosanoma- taa eduskunnasta vasemmisto-oppositsionin. 42420: lehdistöä, on siinä ·ens:imäisenä johtavana Tässä asiassa on juuri erikoisesti huo- 42421: aatteena ja päällimmäisenä säveleenä näh- mioonotettava, ettei kommunistivangitse- 42422: nyt suuren yleisön kummunismin vaaralla misia., kuten oikeusminiisteri nimenomaan 42423: peloittamisen, jolla taktiikallaan oikeisto on ilmoittanut, aiheuttanut heidän puolel- 42424: viime eduskuntavaaleissa ennen kaikkea taan joku uusi teko, vaan on tämä halli- 42425: juuri sai ·aikaan äänestäjäjoukkojensa suh- tuksen toimenpide ilmeisesti aiheutunut sii- 42426: teellisen kasvamisen. tä kiihoituksesta, jonka eräs puolisalainen 42427: Mutta oikeisto ja kommunistinen vasem- järjestö n. s. Suomen Suojelusliitto, liiton 42428: misto kuuluvat myöskin henkisesti lähei- omalta t:tholta tehdyn ilmoituksen mukaan, 42429: sesti yhteen. Niitä yhdistää sama kansan oli porvarillisissa sanomalehdissä julkaise- 42430: enemmistön vallan halveksiminen ja aseel- miensa artikkelien kautta toimeenpannut. 42431: lisen väkivaltajärjestelmän ihaileminen. On vaarallista puhua tuota liilttoa vastaan, 42432: Samoin kuin juutalaiset odottavat Messias- sillä sen kauttahan voi menettää, jos ei 42433: taan. odottavat kommunistit Leniniään ja juuri henkeään, kuten tämän liiton hengen- 42434: oi'keisto-fascis•timme Musso'liniaan. He heimolaiset Sa.ksassa ovat toimineet, niin 42435: ovat täten itse asiassa ,uskonveljiä", jos- ainakin edustajaoikeutensa, koska tämän 42436: kin vähäsen eri lahkoa. Minä olen yleensä toimeenpaneman kiihoi'tukS'en kau.tta halli- 42437: uskopvapauden kannalla, mutta j·os yleensä tus voi milloin hyvänsä vangituttaa jonkun 42438: toisia rangaistaan uskonsa vuoksi, on myös- tälle liitolle vastenmielisen edustajan. Mut- 42439: kin toisia rangaistava, tai jos toisten anne- ta ei voi kuitenkaan sivuuttaa tätä asian 42440: taan vapaasti harjoittaa uskontoaan, on kaikkein surullisinta puolta, että haUirtus 42441: IDY'öskin toisten sallittava. Oikeistollamme on antautunut tällaisen oi],-.eistolaisen sala- 42442: täten mielestäni olisi syytä asettua puolus- järjestön välikappaleeksi, ryhtynyt sen toi- 42443: tamaan kommunisteille samoja oikeuksia, meenpaneman agitatsionin ja painostuksen 42444: joita he itse tahtovat itsellään pitää. vuoksi jopa loukkaamaan kansanedustajain 42445: Me sosialidemokraatit otamme tämän ky- loU'kkaamattomuuttakin. 42446: symyksen puhtaasti asian itsensä vuoksi, Niin, mei,dän valtiopäiväjärjestyksemme 42447: yksistään kansanvaltaisen hallitusjärjestel- ei turvaa edustajia tosin samassa määrässä 42448: män ja eduskunnan kannalta. On kysymys kuin on laita erinäisissä vanhemmissa par- 42449: siitä, voiko hallinnollinen mielivalta aset- la:menttaarisissa maissa. Mutta senkin 11, 42450: tua eduskunnan yläpuolelle, vai eikö päin- 12 ja 13 §:t taikaavat kuiten'kin meille 42451: vastoin eduskunta ole koskematon, - lu- edustajille eräänlaisen turv.an. Tässä ta- 42452: kuunottamatta tietysti presidentin hajoitus- pauksessa tulee kysymykseen 12 §, jonka 42453: oikeutta, - ja korkein valtiovallan käyt- tätä koskeva säännös kuuluu: ,Valtiopäi- 42454: 42455: 97 42456: 764 42457: 42458: 42459: vam aikana älköön edustajaa eduskunnan tuksen perustuksella yli vaalien lepäämään 42460: suostumuksetta vangittaka rikoksesta, ellei \hyväksyi uuden valtiopäiväjärjest.yksen, ei 42461: tuomioistuin ole määrännyt häntä vangit- tässäkään ehdotuksessa millään tavalla 42462: ta.vaksi taikka häntä tavata verekseltä ri- muuttanut tätä 18 §:ää, vaan tuli siinä 42463: koksesta, josta ei voi tulla vähempää ran- edelleen vain nämä kaksi vastakohtaa kysy- 42464: gaistusta kuin kuusi kuukautta vankeutta". mykseen, tukee sitä, että käsite ,valtiopäi- 42465: Olen jo edellä huomauttanut, ettei ole ollut väin aikana" käsittää valtiopäirväin koko 42466: kysymyskään mistään vereksestä rikok- ajan, väliajat lukuunotettuina. Muussa ta-, 42467: sesta. Mutta nyt on saatu tuomiois1tuin, pauksessa ei myöskään voisi missään ta- 42468: joka, kuten myöslkin jo mainitsin, näissä pauksessa ymmärtää valtiovarainvaliokun- 42469: asioissa on osottautunut olevan täydelli- nan jäsenten asemaa. heidän ottaessaan osaa 42470: sesti hallituksen käytettävissä, notkeasti valiokuntansa työhön valtiopäiväin väli- 42471: toimimaan ja antamaan asiaa muuten tutki- aikana. Tottakai• ainakin täytyy otaksua, 42472: matta vangitsemismääräyksen siksi päi- että he toimivat täysiHä kansanedustajan 42473: väksi, jolloin eduskunta. kokonaisuudessaan oikeuksilla aivan samoin, kuin jos valtio- 42474: kdkoontui töitään jatkamaan. Mutta tälll'ä- päivät olisivat koossa, kuin jos toimisivat 42475: kään toimenpiteellä ei ole voitu enään tyh- valtiopäivillä, jotka o:iJkeudet nyt kuitienkin 42476: jäksi tehdä tapahtunutta louklkaus·ta ja sitä, riistettiin valtiovarainvaliokunnan kommu- 42477: että eräitä edustajia jo aikaisemmin oli nistisilta jäseniltä ilman, että tuomioistuin 42478: estetty edustajatointaan täyttämästä. oli hei•tä tuominnut ja ilman että heitä olisi 42479: Olen jo etukäteen tietoinen siitä, että mi- verekseltään tavattu jostakin rikoksesta. 42480: nua vastaan esitetään vastaväite, ettei kä- Kuitenkin täytyy katsoa, että sama, mikä 42481: site ,valtiopäiväin aikana" käsitä valtiio- koskee yksityisiä eduskunnan jäseniä, kos- 42482: päiväin väliaikoja. Tämä vastaväite ei kee samalla kaikkia, katsomatta siihen, 42483: kuitenkaan lähemmin tarkastaessa pidä missä määrässä he ottavat osaa edwskunnan 42484: paikkaansa. 1869 vuoden valtiopäiväjär- tai sen valiokuntien töihin. Valtiopäivä- 42485: jestyksen vastaava eli 8 § tältä kohdalta järjestyksen 12 §:n on täten katsottava suo- 42486: kuuluu seuraavasti: ,Jos valtiopäivämiestä jelevan edustajia yhtä hyvin samojen val- 42487: syytetään törkeästä rikoksesta, älköön hän- tiopäivien väliaikoina kuin niiden koossa- 42488: tä vankeuteen pantako, jollei ole tavattu ollessakin. Lisä'ksi olisi muussa ta-pauk- 42489: juuri rikoksenteossa, taikka tuomari ole, sessa myöskin mahdoton vetää rajaa valtio- 42490: asian tutkittuansa, katsonut syytä olevan päivien ottaman yksinkertaisen loman ja 42491: niin päättää." Tämä nykyinen säännös on todellisen väliajan välillä, varsinkin kun 42492: siis otettu jotenkin snoraan tästä. vanhasta puhemies aina on oikeutettu kutsumaan 42493: säännöksestä, joka siis tällä taJValla selven- eduskunnan koolle milloin haluaa. 42494: tää, että tosiaankin on koko valtiopäiväin Näin ollen ei voi tulla muuhun lop-pu 42495: ajasta. kysymys. Senjälkeen kuin tämä py- tuldkseen kuin siihen, että hallitus on van- 42496: kälä alkuperäisesti on hyväksytty, on tosin gituttamalla kommunistisen eduskunta- 42497: muutettu valtiopäiväjärjestyksen 17 § si- ryhmän jäsenet rikkonut valtiopäiväjärjes- 42498: ten, että se tekee mahd'OUiseksi tällaisen tyksen 12 §:ää vastaan. On miel~stäni 42499: väliajottain kokoontumisen. Ja voisi tosin näin ollen luonnollista, että eduskunta ot- 42500: ajatella, että tämä muutos olisi myös vai- taa tämän kysymyks·en harkittavakseen, 42501: kuttanut jollakim tavalla 12 § :n luontee- estääkseen hallinnollisen mielivallan astu- 42502: seen. Mutta kun samalla vertaa valtiopäi- masta parlamenttaa.risen kansanvallan pai- 42503: väjärjestyksen 18 §:ää, jossa pu4utaan kalle. Samalla on eduskunnalla tilaisuus 42504: eduskunnan hajoittamisesta, niin näkee, mi- kiinnittää huomiota kommunistien joukko- 42505: tenkä siinä puhutaan ainoastaan kahdesta vangitsemista pa ukseen kokonaisuudessaan, 42506: tapauksesta vastakkain, toinen on ,valtio- heitä kohdanneisiin laittomiin kirjapainojen 42507: päiväin aikana" ja. toinen ,kun valtiopäi- .sulkemisiin y. m. asian yhteydessä perus- 42508: vät on lopetettu". Siis oletetaa.n ainoas- tuslailla ja muilla laeilla turvattujen kan- 42509: taan kaksi tapausta ja kun sitä pykälää ei salais'Oikeuksien loukkauksiin. Ehdotan 42510: ole millään tavalla muutettu, niin näkee, näin ollen, että vangittujen kommunisti- 42511: että ,valtiopäiväin aikana" nimenomaan on edustajien kirjelmät lähetetään perustus- 42512: pantu vastakohdaksi valtiopäiväin lopetta- lakivaiiokuntaan lausunnon saamista var- 42513: miselle. Ja vielä sekin seikka, että edus- ten. 42514: kunta, kun se n. s. Setälän komitean ehdo- 42515: Tulo- Ja menoa.rvio vuodeUe 19:2!4. 765 42516: 42517: Oikeusministeri A k e s s on: Kun ed. Pä.iJväjärjestyiksessä olevat asiat: 42518: Ryömä puheessaan väitti, että, I?ir~ä muka 42519: olisin ilmoittanut, että kommumstien van- 1) E!hdotulksen tulo- j•a m6noarviolksi 42520: gitseminen olisi johtunut Suomen S~ojelus~ vuod,e1le 1924 42521: liiton painostuksesta, niin täytyy mmun ei 42522: ainoastaan jyrkästi torjua tämä väite, va~n sisältävä hallituksen esitys n:o 19 esitel- 42523: myös samalla leimata kaikki sanomalehdis- lään. 42524: tössä sekä vasemmiston että myös oikeiston 42525: taholta ilmestyneet viittaukset siihen, että 42526: tämä toimenpide olisi johtunut jostakin P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- 42527: ulkonaisesta painostuksesta, pelkäksi val- taa esityksen lähettämistä valtiovarainva- 42528: heeksi. liokuntaa.n. 42529: 42530: Ed. R yö mä: Minä väitin, että halli- KeSJkuste'lu: 42531: tus on ilmoittanut, ettei ollut tapahtu- 42532: nut mitään verestä dkosta, ia sitten minä iV,altiova:rainmillJi,steri R y ,t i: iEiduskun- 42533: jatkoin, että ,Suomen Suojelusliiton" ta- .nallle ny:t anmJ/tusrsa tulo- .ia :me:noarvioeh- 42534: holta on ilmoitettu, että se olisi tapahtunut d:otuksessa nouseva,t menot kaikkiaan 42535: heidän r>ainostuks·estaan, niinkuin todennä- 2,7.3'1,819,8143 ma.rikkaan j.a. "ovat sii:s 42536: köistä onkin. 98,2:6•4,190<3· mark!kaa suuremunat kuin mikis:i 42537: menot kuluvan vuoden tulo- ja menoa,r- 42538: 1 42539: 42540: Oikeusministeri A k e s s on: Se oli sii- viossa ovat vahvistetut. Menojen nousu 42541: nä yhteydessä., että se, joka. kuulee ja. 1~ tekee siis 3.7 %. V:aci.'kkakaam. tämä luku 42542: kee sen puheen, hyvin voi saada sen käsi- ei osoita todelllisita. :suhdetta, puhoonala.ist•en 42543: tyksen, että minä olisin sen sanonut. vuosien v:a.lltiomenoj.en väEil'l ä riippuen osit- 42544: 1 42545: 42546: 42547: tain budjettitekniHisist.ä syistä, osit.ta~n 42548: Ed. Paasi vuori: Minä kannatan sii'tä, että .kuluvaa vuott.a varten .io on 42549: ed. Ryömän ehdotusta. myönne.tty enna1sm lisämäJä.räraho.ia ja 42550: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. toisia on vielä •brp•een ·sekä :että ensi vuon- 42551: nakin :todenn'äköisest:i erinaiset ft,arpeet tu- 42552: l:eva.t vaatimaan uusien mä.ärärahojen 42553: Puhemies: Vastoin puhemiehen eh- myöntämistä j.a v,a.lltio:n lopulll:set menot 42554: dotusta on ed. Ryömä ed. Paasivuoren kan- kumpai,senakin vuotena. siis todeiJli,suudessa 42555: nattamana ehdottanut, että puheenaolevat muodostuvat toisenlaisiksi 'kuin mitä käy- 42556: kirjelmät lähetettäisiin perustuslakivalio- t·ettävissä ol·evat arvioluvut oso[ttav.aJt, 42557: ku~taan lausunnon antamista varten näyttää, 'se kumminkin, et:tä v,aJltiomenot 42558: asiassa. ovat ka,sva:ma:s.sa,. Ja edle~lyt.täJen, että varl- 42559: Selontelko myönnetään oikeaksi. tion menot:alons eli! o1e p:a.isu:nut ilmhtuu;tto- 42560: man kmlmea.ksri eikä valtion toiminta. men~ 42561: nyt sen lucmnolli:sten1 ·teh:tä~vien ulkopuo- 42562: Åänestys j.a päätös: l·elle, mitä meidän valtiotalowd.eB~mme 42563: suurin piirtein lka.t:sottuna. tu:Bkin voida,an 42564: Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, väittää, onki!ll val:tion menoj eru kolhrt,uu~ 42565: 1 42566: 42567: 42568: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. lin:en nousu :sekä, luonnollinen että terveen 42569: Ryömän ehdotus hyväksytty. kehityksen va.artima. Kun .io Väkiluku 42570: mara:ssamme karsv:aw Imin yhdielrlä prosen- 42571: Äänestyksessä annetaan 110 jaa.-ääntä ja tilla. vuode:g,sa .ia s·ek~ taJoudellisen toi:min- 42572: 51 ei-ääntä. nan että henkisen keh'itylksen edistyminen 42573: Eduskunta on siis hyväksynyt puhemie- tapahtuu varmaan p:a'ljon n'ope,ammalssa 42574: hen ehdotuksen. bempos:s& ja kun m.eillä l1isäfklsi on vi:elä 42575: kor.iattava,na. laiminlyöntejä aikaisemm:illlta 42576: Asia on loppuun käsitelty. ajoilta .ia :selvitbettfuvänä vaurioita ja. m?-ita 42577: jälkiseuraamuksia sotå- ja kapinaNuos1lta, 42578: on selvää, etltä its.e .eteenpäin melllevä el'ämä 42579: 766 42580: 42581: 42582: pakoMa'a vaJ,tiomenort .i:atikuvasti jossain korotusta tuontitavaroiden hintoihin ei 42583: 1 42584: 42585: 42586: mää~i'n ,nousema.an. On pi:<leitävä vaa.n sil- aimoastaa.n absoluuttti.sella määrä:llään vaan 42587: mrullä että ~tämä nousu ei tapahdu nopeam- melkois:tru suuremm.a1l'a IDiäfu'äl[ä, koska 42588: min erkä suur,emmassa mitta.kaavrussa. kuin sekä tukkukauppia,s että vähittäi:skauppias 42589: mi:h:i!n taloudeilliset 'ed<el[y'tyksemme oikeut- on pakotettu la:skem[IJrun korkomenonsa ja 42590: tlvvrut. J ll! ·e6ty~se1slti ny kyolo~ssa. on tätä voittonsa myöskin si.Jlle osarUe omalku:slt3Jn- 42591: seilkk.aa t.a.rkas,ti p:i!oottävä silmäHä. Maa.:i!l- nushinlnasta.a'n, jomka. 'tulli muodostaa, voi- 42592: ma on ny;t mellkoi!sta köyhempi kuin ennen d3Jan la.skea., että tulliVIe,rottus: fkalHsta.a 42593: sotaa ja lkansojemlkin täytyy 'näissä oloissa ma;ahantuotujen ta:Vta.min hintoja ta;v,aran 42594: tyytyä alempaan elämäntasoon kuin minkä kä.y,ttäjille ja; kuluttajille ainarkilru yi],i 2o 42595: ylläipi'tämis,een a:i!kai:semmin olisi ollut % :Ha ja 1koska: tuonttita:v,aroid:en h:Unnait 42596: mahdollisuutta. Oma,st;[lj kohdaistamme määirää'Västi v~ai'kuttavat myös,kin koti- 42597: ol,emiiD!e tosin lkär:sinee!t soCLa1sta ja, sen seu- maassa tuotettrujen •ta'Var8Ji:n hintoihin sekä 42598: ra:uksista suhteell~ses,ti väJhemmäm kuin tullit ,er~näJisille suuri:He ja y;leiseen hinta- 42599: useatt muut kansrut., mutta .ioka:i~sen kamsan tasoon huomra.t•tarva:sti v·aikuttaJv,ille ku:tu- 42600: taloudeil.l~nen kehitys on tsuuressa määrin tustta,va.roille ova't muihin ta,v~a·roihin v~er 42601: riippuvainen mu<]d'en ka.nsojen vasta,av.a,sta ra:ten .suhteeHi:sesti ikorkeam'Pia ei ·erehtyne 42602: kehityksestä. KöyMyminen yhtäällä: .ia sumesti, jos la:skee ,tulliverotuksen ny- 42603: si~ä aiheutunut ostokyvyn vähentyminen kyää,n meilllä korott,a,van yleistä hin,tabsoa 42604: va~kuttwa' myyntimahd1ollisuuksien supis- 210~25 %. Kun tullirasitUJs ennen sotaa, 42605: tumista .ia s1en kanttili t,a.loudellisen elä:män kuten äis1ken mainitt,iin, nousi ainoas'taoo 42606: kehittymisen hida,stum:i!sta jopa, taantu- p·uotleen nykyisestä ra:situksest:a, voitanee 42607: mista toisaalb. ·Ea,IJJsojen vä:linen, taloude1- sen 'koro·tlttaJVa vrailku1mls. kotimaiseen hinrta- 42608: linen riippuvaisuus tois:i!sta,an' on ;siksi tasoon siHoin arvioida myös puoleen äJsken- 42609: suuri että häiriöt y:hdel1ä tal:ousaluee!lla sanotusta prose'nt'tiluvus.t,a e1i siis 10~----12 42610: väJl~t,äJmättömyyden palkasta vaikuttavat %.:iin, .ioterru siis viime vu01si·na toimeen- 42611: kehitykls1een myö,s toisi'lila ~talousa,lueiHa. panrnu't tullinlkorotukset, joiden kautta 42612: Senvuoksi v~allitseva epävail'muus 'kan:sa,in- tullivell'o'tus on kohotetu yli ennensotaisen 42613: väli~silssäJ suMeis's'a j'a, siitä aiheutunut ta- tason, olisivat vaikuttaneet hintatasoon ko- 42614: louddlinten häiriöthl,a suu11essa. osa;ssa Eu- rotta,va,sti 10>--12 % :riUa. Vaikkakin yksi- 42615: rooppaa kehoaittaa varovaisuuteen siellä'kirn, tyiskohtaisia tutkimuksia näistä rseikoista 42616: missä sen vaikutukset jonakin ajankoh- puuttuu, näyttävät eräät käytettävissä 42617: tlllna kenties ainakta,an' välit,tömäsiti eivät oleva:t numero~t osotta~vam tämän tuloksen 42618: ol~e havaittavis,sa. Menojen nousu viime oikeaksi. Jos elintarpeiden ja vaatetava- 42619: vuoteen verraten ttekee kuten S'runottu· 3.7%. ror<len tuontih~nnalt ilman. .tul'lia vuonna 42620: Ottamalila huomioon, ,eiJtä tu~lo.ien .nousu 'tiB- 19113 mel'kitään 100 olivat namät hinnJa.t 42621: kee 2SJ2,7019,3i50 mlk. el,i 11.5 % :i!lman, e'ttä trulilihal;litu'ksen larskehnien mukaa:n elo- 42622: raisituhia orr tarvinmut 1Lis.ä.:tä, va,an päin- kuun J.opus1s.a, rt,äinä vuonna elintarpeiden 42623: vaJs'toin verotusta on voitu ehd,oUa;a jonkun 9·9·5 ja. vaatetusta:v8Jroiden 9r24. Jos samo- 42624: 'v~erra~n .al~enrnJetrta:vr3Jksi, on nousu mielestäni jen tavararyhmien kotimaiset. vähittäis- 42625: katsottava ajan olojen vaatimalla varrovai- myyn'tihinnatt vuonna' 19113 myös merki- 42626: suudeUa tehdytksi. Verotus onkin ol,osuh- täJän 100 olivat .ne sosialihallitnksl8ll laSJkel- 42627: teiden pa!kosta, muo<lostunut maa:ss.a.mme mien mukaan elokuussa tänä vuonna eEn- 42628: si.'ksi m,ska,aiksi', e!tfuä, lievennystä siimä on ta['p.eild·en 1,087.4 ja V'8Ja,tetustava.roi<den 42629: pyrittä'Vä ruikaan:sraa:maa,n. Tämä koskee 1,06 2. VäJhit,täisrmyymrtihi1lnat e!lintarpeill!B 42630: 1 42631: 42632: 42633: va•rsinkin välillistä v~erortmsta, ja sii,nä ennen olivat si'is koho·Thneet 10% ja va:a:telt,ustava- 42634: muuta tulliverotusta. Tuomtiitulli lähen- roille 15 % ~en:emmäJn kuin v~as'tJaawa,t tuon- 42635: telee nykyään 23 % ka:i'ken tuon:tita.varan tihintnat. Erotus joht.uu epä:iiemättä pää- 42636: yhte]s,estä a.rvosrta, kun s.e ma,ailmansodan a:sial.J'i,se,sti juuri tullie~n kohoamirsesta. Sa~ 42637: edeillisimä vuosina. pysyt't,e1r N j.a 12 %:n maa voidaarr pruätelläJ myöskin .siitä, etltä 42638: väEmaiHa. Tull'li;msi'tus, joka, jo enrren so- va.ikka esim. elokuun loppuun tä.nä vuonrna 42639: taaikin oli maassamme suhteellisesti 'korkea kaiklkie'Ill tuontitavaroiden hintai,ndelksi oli 42640: on siis kas:vanut lähes kaksinkertaise'ksi. 92:9, kun :ta:a!S kaikkien vi,entrit,arvaro~den 42641: Kun oteta,an huomioon, että tulli vaikuttaa hi·ntainde!ksi oli 1,159 eli lähes 2'5 % kor- 42642: Tulo- ja menoarviO vuadeUe ,19'2.4. 767 42643: 42644: 42645: keampi J,a vientitavaramme maailman- tuttam:aan •val tion nii·n kutsuttua paaoma- 42646: markkinoilla siis olivrut muihin tav.aroihin särustöä, joka muodosltaa: sen liikkuvan lii- 42647: verrart~en: hintaansa nähden suhteellisen kepääoman, jon1ka .avulla v·altron juoksevia 42648: eduilisessa asemassa, vientimme kokonai- raha-asioitJa hoidetaan. 'Siten voidaan ~a.s 42649: suurtena k~a,tsolttun,a ei ku:rrumicn!ka.a,n toimi kea, että vuonna 19,21 jolloin verotuksella 42650: nykyääm par~emmalla menestyksellä kuin manlnettwien ,tuloj.en koko:naismäfu!ä nousi 42651: ennen sotaa, jo.noin mol,emmat indeksit oli- 1,3:23,68~,.76tl markika8Jn l!7 penniin pu- 42652: vat tasassa, tuskin edes yhtä hyvällä me- heenalaisiin va:l tion pääomia: lisääviin tar- 42653: nestyksellä. Joskin muu:tkin tekijät huo- koituk,siin j,a arvonsa meneHåneid:en arvo- 42654: matt'avassa maarassä ovat v,3Jikuttaneet jen tiloeistä, poistamiseen käyt,et.tiin paitsi 42655: tuotwntokustunnustemme suhteelliseen nou- sa:not.tuna vuonna. la,inlaa:malla sa:adut varll!t 42656: suun, pohjautuu tämä nousu kumminkin lähes 35 % kaikista yllämainituista vero- 42657: sang'e<n huomattavalt1a. osalt,a ~epäilemättä tu'lo:Ust,a ja että vuonna. 192,2, jolloin v·ero- 42658: juuri tullive~rotuksen nousuun. Vaikkakin tuksellal kannettujen tulojen määrä nousi 42659: kork!ea tull.Lverotus, vRnsi.n:kin, vähemmän 1,560,606,33:6 markkaan 31 p.enniirn vielä 42660: tarpeellisiin tarva:roihin nähden ISil.Ja.tta.a su- mainittuihiru tarkoituJksii:ru paitsi sinä 42661: pistaa ni~den kulutuslta ja ~siten edullisesti vuonna lainalla hankittuja varoj<a käytet- 42662: va~kuttaa k.awma-' j.a maJksut:asauksoon, tiin lähes 36 % kati:kist,a verotuloista. Tä- 42663: näytt.ä;ä toi,s:eltla puol·en va:rsink:i:n välttä- ten on v~altio raskaan v'erotu:ksen kautta 42664: mättömiin klilutustava.roihinkin kohdis- saanut om8Jn pääom:a- ja 'kassa-wsemansa 42665: tuva korkea tulliVler:otus jo nykyään s~iinä vakaannutetuksi ja vapautunut kaikista ly- 42666: määrin vailkurtt~ava1n yleis,een hintatasoon ja hytaikaisista veloistaan saavuttaen siinä 42667: sit,en tuonta.ntdkusta,nnuksii'n' mall!s,s:a, että kohden ·a.s'eman, joka tätä nykyä o,n aiva:n 42668: vierutiä vai'tlen työs,hJent.elev.Uen elink·eino- yksinäinen muiden valtioid-en .imikossa. 42669: jemme kilpll!iluky:ky ulkomaammarkikinoilla Kun v~altion pääomasäästö viime vuoden 42670: sen kautta huom3Jiitava.sti alenee ja koti- lopussa nousi 683 måJ.j. markkaan .ia se 42671: maan kulutusta pa:lvele,v.at elinkffinnt pys- tänäikään vuonn,a tod,en:nä:köisesti ei tule 42672: tyäkseen pitämään puolensa ulkolaista kil- vähenemään, ei valtion siis näytä. tarvitse- 42673: pailwa vastaan kotimai.sill'a markkinoilla van lähitule:vaisuudessakmirr esiintyä ly- 42674: joutuvat va,atimaan yhä knrkeampaa tulli- hyt,aikaisen 1uoton: ky,syjämä kotimaisilla 42675: ~suo:ielusta. Kehit.ys tässä suhte,essa on s1en pääomamarkkino:illa. eikä sen juoksevien 42676: vuoksi pyrittävä saattamaan taas ~oikealle meno_i.ensa tyydyt:tämiseksi myös;kään tar- 42677: tolalle. vitse turvautua tuohon nykya.ikaiseen kei- 42678: !Liian rarska,s verot.us j,a. tässä kohden nn noon, setelipainoihin, jollaiseen menettelyyn 42679: välittömällä verotuksella erikoinen merki- ei edes nyt voimassaolevien lakien mukaan 42680: tyrkcsensä e1stää tai ainakin hidastutba pää- enaan olisi mahd.olli:suutt.akaa1n. Mutta 42681: oman muodostusta maassa .ia vaikut:taa. si- val,tion pääomien !kasvu on ositt3Jin ta.pah- 42682: ten ehkä]sevästi ~taloudellisen elämän j,ll.Jt- tunut y'ksi1tyi:sen pääoman karsvun kustan- 42683: kuv.awn kehit:tym]seen aiheutt.a:maHa si:elilä nuksella.. 'Tosin mäyttää siltä että etlinkei- 42684: missä viljelys, kuten 'Suomessa on nuori. notoiminnan: palveluksessa. olecvat vr:i't- 42685: muutenkin tav,alliise's'ti esiintJ:y,vää pääoman täji·en omat pääoma.t olisivat maikest•a huo- 42686: puutetta, josta maassamme vallitseva kor- limatta viime vuosina tyydyttävästi ka.s- 42687: kea korkokan:t:a on· e<rinoma~s.ena todistuk- vaneet, sillä verrattuna tuotantoon näyt- 42688: sena. :Kai~eksi onneksi 1ei kuitenkaan tää elinfkeinotoiminnan palvelufk•ses.sa. käy- 42689: kaikkia niitä v,aroja., jotka. v~altio viimeisinä . tetty lainapääoma' suhte.ellisesti vähenty- 42690: vuosina. on v·erotuksella ka,nta.nut, ole t:ar- neen j,a yriitädien omll!t pääioma:t suhteel- 42691: vå:nmut käyttää v;altion juolksevien kulutus- liS<esti nousseen. Mutta s,ekä tätä ,nousua 42692: menojen p·eittämis·een:. Päinvastoin on huo- että valtion pääomien kasvua on vastaa- 42693: mattav.a osa niistä 'käyilet:ty val~tion pää- ma·ssa raha.narvnn a:l•enemisesta· .iohtunu:t 42694: ama:varo_i.en kartuttamiseen osittain S<ij.oit- säiästöpääomien vä:heneminen. Vela:lliset 42695: tamalla niitä va:Ltrion ~uloatuottll!viin yri- ovat hyötyneet vHlkoji'e'n kustamnuks.el.l'a. 42696: tyksiim,, kuten rautateihin, lmnaviin, ,sata- Valtiom t.alouden va:lm.Janutt:aminenr .on 42697: ma.ra!kennuksiin, rvoima:laitosrakenllluksiin ylei,sen edun kannrulta ollut, ehdoton vru1t- 42698: .i.a muihin seHaisiin, tois,elta. puolelta kar- tämä:ttömyy1S. Ja kun .sen aikaansa,amin'en 42699: 768 p,eTj,alllttainra 1·9 rp. l,olk,aikuuta. 42700: - - - - - - - - - - - -~~---~-- :~---------------- 42701: 42702: 42703: 42704: la,inod1en IJraut;ta ei ol·e kohtuuhlisilla eh- kona,ismäJäJrästä. V<erohelpotuksia esittäes- 42705: doiUa ollut mahdollime•n, on ,verotus ollut saan on Rallitus ensi käJdessä t.ruhtonut 42706: ai:noa käytettävissä ol,ev.a keino. 18eUaisessa poistaa ja al,en:taa sellaisia. veroja, joilla on 42707: mBJas'sa :kuim 'Suome1ssa on erinomaisen täJr- vähemmän oikeutusta j:a jotka rahallisesti 42708: keäitä 1että valtio ,ei ol·e riippuvainep Wa- ovat joko k01kona,a:I1 'krunnattamruttomia, tahi 42709: pärsestä luoitosta ja sit·en ehkä myö's tila- a:ntava.t 'kantoknsta,nmiksiin nähden suh- 42710: päi:sen luot,on anfta.jista. Valtion. pääoma- tee,U'is,esti :pienen tnlO!kis:en. Täma:Usia ova.t 42711: sijoitu1kiset vii,meisilllä vuosioo ov.at myös esim. senttonaali, henkirahat, joukko maa- 42712: yleensä tapahtuneet kansantaloudellisesti veroja ja. verot tulo- ja omaisuusveron aJlim- 42713: hyödyllisiin ja maan tuotantovoimia vah- missa luokissa. :M:·ainittakoon että henki- 42714: vistaviin taa4kortutkisiin. Valtion merä:ämä rahwn, jo:ka kut;e:n tunnettua on 5 markkaa 42715: pääoma voidaaJl siis kaibsoa tUJlleen käyte- hengeltä, perimiJsestä a<iheutui 'Vuodelt,a 42716: tyksi kokonaisuud,en k,anna:lta ainakin 1920 kokonaista 355,796 ulosottotointa, 42717: yhtä edu:Uisesti kuin jos va,staavat ,pääomat io:Usta. vi<elru 1912!2 cpääft.ty,essä 1:2;837 oli jat- 42718: liev,81millän v,erotuksen kautta ol~siva,t .iää- kuvista toimenpiteistä riippuva.na, kierrel- 42719: neet y:ksityi'sten kä1siin, .ioUoin huomattava tyääm pa:rin vuoden aikana vi•ra,stosta toi- 42720: osa niistä varmaa1n olisikin ,käyt•etty kulu- seen ja ulosottomieheltä toiselle. Saattaa 42721: tulks:een. Mutt~a. toiselta puolelta on ot,et- helposti käisittää, mikä sny.JJna.ton määrä 42722: ta,v.a huomioo'n, 'että jus väilillinen v~erotus työtä, j,a, vaivaa. ·se1k ä vimnomaist•en että 42723: py,syväis•esti v,wkutta1a tuotantokusta.nnuk- yksi<tyi<st:en tahoJta, on uhratta,va, jotta tuo 42724: silen koihoami:s1een maassa siinä määrin, että viisimark:ka.nen ,asiauimukai<se~sa jär.iestyk- 42725: kiLp<ailukykymme kansarinrv:ähsillä mark- segsä oLisi v:a:lt,roUe p~eritty ja suoritettu 42726: kinoiUa, herkken1ee ja häviää, ja .ios välitön S<ekä a:setnst~n mukaisesti tillitletty. Eri- 42727: v-erotus kohdistuu yrittäjäJtuloihin sillä ta- laist:en maa.verocien määrät saada1an taas 42728: valla, •elt:bei yrityksii.Jn ,sijoitetulle paa.- s;ehiHe us•ein mntkikikaittelJI laskelmien 42729: omalle, puhumatt.aikaan riskin korv,auk- .iäl'keen ja ·kun tulot ma;ksaja•a ja veroa koh- 42730: sesta, .ia.tkUJvas:ti sa.a,vuteta edes kohtuul- den s,i,tten 'saattavat monesti nousta a.ino- 42731: lista 'korkoa. ja yritteliäisyys siten la- arsta.an muutamiin P'enneihi.n, on selvää 42732: maannutetaan ja aiheutetaan maasta niin- ettei aina~kaa1n1 nyt poistebta:va,ksi ehdote- 42733: kutsuttua pääoma.pakoa, saattaa i!älmän- tuitlla maa,v<eroilla verroina. ja valtion tulo- 42734: laatuinen verotus muodostua kansantalou- lähte•enä ol,e mikään! merkitystä. Tulo- ja 42735: dellisesti varsin tuhoisaksi. Näitä seik- omaisuusvero'n al'immassa luokassa vasta- 42736: koja silmälläpitäen ja ottamalla huomioon ten v:erot.etta:via tuloja 3,000>-6,000< mark- 42737: et,tä valtion pääoma:sää,stö ny,t.tJemm:Un on kaan, oli twa,s vuo11n:a 19:20 173,6'2'2 vero- 42738: kasvwnut riittä,väm; suureksi, joten sitä v~lvoHislba, ja he~dän maiksettarvakseen cpa.n- 42739: enään .ei ole ta.rvis ede.Ue1en kars'Vatt.aa, on tu v:ero kaikkiaan, 3, 790,93,5 ma1rkka1a, eli 42740: Hallit,us• 'ka,t:sonut sen ajankohdan tulleen, va.ia1a 2'2 marklma, v•eroV'elvollista. kohden. 42741: .iollo:Un verojen al'en1nuksi,a. on mahdollisuus Kun vaLti01n kustannukset jo veTon mak- 42742: ja tarpeen ryhtyä harkitsemaan. Mutta tässä suumpa,nos.ta 'sanottuna vuot.ena. nousiva;t 42743: on otettava huomioon aikojen epävarmuus lä!lms 18 markkaarn 'V,erotetta,vaa. ko:hCLen, 42744: sekä myöskin se seikka, että verotuksen selviää .io tästä, että tämäntapainen Vlero- 42745: alennu!IDs:et:kin, jotta. ne ei'Vät aiheutta~si tus 'ei ole v,a,lt.~one kannattavaa. Mutta. sren 42746: häiriöitä tailoudeU~sen elämän säännölli- li•säksi jä.ttivät ve~ovehol'liiset trussä vero- 42747: ses,s:ä l~ehit.yilds-e,ssä lisäämällä liia.n äikkiä luo'k:a.ssa. kokonaista, 7'2! % veroistaan mak- 42748: ostokykyä ja siten ma.hidoUisesti aiheutta- sama.tta.. 'Trustä aiheutui 82.,9<09 nlosotto- 42749: mana kehitystä epäsuotuisaa.n suuntaan tointa, joi,sta yli 30,000 johti siihen, että 42750: kansallisessa maksubilanssiss.a, ovat toi- ma:ks.ettavalksi pantu vero oli lyhen:nettävä 42751: melen:pant.a;va,t a's:t.eettain. Hallitus o:n kum- .ia yli 1<0,000 o1li vielä 1922 päättyessä jat- 42752: mimikin kat·sonu:t mahdol,liseksi tällä erää kuvista toimenpiteistä riirprpuva:na.. Käy 42753: esittää verotaa'kkaa aleunettavaksi noin 150 näin oUen päivän<sel'Väksi että täJmänkal- 42754: milj. mar'ka1la, mikä, 'kun verotuksella ta;inel1 V'erotu's on omansa tuott,amaa,n vain 42755: koottavat tulo.t ensi vuod~en tulo- ja meno- viranomaisille työ,tä .ia. maiksa;jille vaivaa 42756: arviossa ovat ar:vio~dut 1,68<1,0:61,000 mark- ja ikävyyksiä ilman että valtiolaa,kaan on 42757: kaan, vastaavat lähes 9 % verotuksen ko- siitä muuta kuin puht•a,}ta, kusta.nnu1k:sia. 42758: Tulo- .ia menora.rv1o vuodeHe 19'2:4. 769 42759: ----------------·----------~------------ -------------------------------- 42760: VeroVielvollisten luku ,tässä tuloluokassa y,l'iiki:n siitä ja, ham'klkimaan tuott·eil'leen 42761: t€ kee .tasa:luvuirr 38 % Vierovelvollisten ko- 42762: 1 42763: menekkiä uu:sil1a, mark'kinoi1i-a. Vii:me 42764: konaislukumäärästä, mutta heidän makset- vuonna :ensimäisren ']mrmn oli kaurppa- 42765: 1Java:kseen -pannnn veron määrä ainoastaan twsaurkseiD'me aiktiivinren. Mutta heikkona 42766: 3/4 % Vieron 'k<>konaiSIIllääJfästä, joten tulo- kohta:na kansaJlltalou'dellaun:me on edelleen 42767: luokan poirstaminen melkoisesrsra määrässä se et,tä sen varsin meLkoiselta osa:lta täy- 42768: o·n omansa helpottamaan ja ~ksinkertais tyy r:ruhoiltuksesrsaran käyttää tilapäisluon- 42769: tu.ttamaan ,tu:lo-· ja omaisuusveron toimeen- toist~a ulikomaalai'sta, luottoa. Suome11 Pan- 42770: panoa juuri nimeksi:käJän vai'kutt:amattra sen kirs,sa trehtyjen las'lGerlmiern muk:aam. nousi 42771: 1 42772: 42773: 42774: tuottoon. Haillirtus O'll: pitänyt tärkeänä vuodrern 191212 lo;pu:ssa 'siliioi:n päivän kurs- 42775: että tämänkaltaiset huonotuottoiset ja ras- sin mukaan Suomen raJhaksi lra,skettuna 42776: ka,slhoitois~et verot ennen muita poistetaan koko ka:ns,allinren velkamme ulkomaille 42777: ja sitm1r vähenlllietääm v~iranoma.isten työ- 5,31~1 milj. ma,rrkika.an, siihen ~s~sältyen sekä 42778: mää;riä ja, luollino'lE,sta tie tä ediJstretään pyr- 42779: 1 42780: vcaH.ion, kun1tien, pajniklhen että yk:sityist~ern 42781: kimy:ksiä .y:a[ tion toimen'hal tij.oiden v'ärhen- vaiJmut,etut ja vakauttamattomat velat. 42782: tälmisreksi. Muut hallituksen ehdottama,t ja, Näistä oli ik01konais.ta 2, 7M. 7 mi:ilj. eli 42783: suunnittelemat verovähennykset tarkoitta- 51 1/2% hä,i:lyvä'äi VJelikaa, 1siitä 9:56.9 m:Ll1j. 42784: vat aiikaiseunm'i:n !kosketeltu.ia näkökohtia: sil- ulikomaarlais'ten iSuomen markkrumä'äiräisiä 42785: mä[lärpitäell olemarsrsaol'evien mahdoUisuuk- ta:llretuksia. yksityiSrpan'keissa. Tämänlaa- 42786: sien raj.oissa maihdollisrmmaJn tarsapuolis:esti tutset vella:t muord:ostavat, nä~in 'SUUr·een :sum- 42787: lieventää rs:Ltä taakkaa., jonlka val,tio on oHut ma:arn n:ous:se·ina ruran .ia vaarallilsen kohdan 42788: palkotrettu ka;nsan hartio~lle sälvttämään. ma,rusaHi:sessra. taloud1erssa:mme. Siitä olemme 42789: Ehdotusten yfusityisikohtai:srempaan kärsit- viimeisi,nä kuukau1ksina saa,nreet ·kouraan- 42790: telyyn ei ole tarvis trussä yhteydressä käy- tuntuvaa lmvaiin~to-opertusta. Väihäi11enkin 42791: drä. Niid€'n sis1ä:ltö srelviää erikseen vaJmis- koniunktuurimuutos saatba pakott:aa luo- 42792: tetuista esitY~ksistiä. Ehdotebut lievennyk- t.on rsupist.amiseren .ia siten aiheuttaa kohta- 42793: set ~saattavat mo·nressa kohdin nä,yttää vä- lokasta hristymtstä 'eEnlkeinotoi'm~rutamme 42794: häisiltä. ,Suurermpia al1ennufusia rkentis mo- rahoittrumis,es'sa. iU]koma:a[airsten suuret 42795: nilla ta:hoilla ~odotetbisiin. Hallitus on markkasaatavat muodlostavat taras va,rsin 42796: kumminkin tahtonut tässäkin ·kohdin me- epävarman te:kijä;n v,aluutt.apoli:ittiseUa 42797: netellä varovaisuu:deHa, jotta olosuhteiden ka:llinalta:, kartsoen, 'llle kun ta;v:ailises.ti a1lka- 42798: pakosta ei t~aas ennren -pitkää, j'ouduttai,si vat virrata maasta, ja mraa,ha:n meidän kan- 42799: mietrtimään ja toinreenpra:nemaan verojen naltarmme· karilk:Lstra s.opi:ma,ttom:impiin aikoi- 42800: korotuksia. Ja ensimäisenä askeleena on hin. TaJouspollitii:k'kamme rtärkeimpiä teh- 42801: sentä!än 9 % aTennus vaHion kokonaisrvero- tävirä näyttääkin ,s,envuoiksi o1,evan. lähiai- 42802: tuksresta, huomiota ansait:seva. selkä omans~a koina pyrkiä. vakraa.nn.utta:maan puheen- 42803: osoittamaan, rett'ä, va1tio,ta:loutremme vähi- ala,isia. tila,päi.svelko.ia tai kokoomaa,n niitä 42804: t·elle'll on pamntunut ja. joutunut va:kavaDe vastaa,n: riittä'viä ulikomraalaisia :reservce.iä ja 42805: kannaHe. siten Juoma:an turvalliSrempia. edreHytyks.iä 42806: ~VaHio on, kuten aika:~semm~n huoma.utet- ta,1'oustoi:m~.nmaUremm e j:a. su urrem pia mah- 42807: tiin, suorittanut tai vakaannut:tanut 1yhyt- dollisuuksia marka,n vakaannnuttamista tar- 42808: aikaiset Vielikanlsa. ja, kroon nut itse11een pää- 42809: 1 koitt,avaH:e va,luuilta,politiika[11e. Ja täJssä 42810: ama,s.ää:s,tön, jol1ka, turvin se kykenee juok- pyrkimylrsessä, ei vaHi.o voi jääidä syrjärs.tä- 42811: sevia as~oita hoitamaan tarvitsematia tur- ka:tsroj.a.k'Si. Varltiolla o:n siksi rsuuret intres- 42812: vautua uuteen lyhytaikaist:en luottoon. sit ta,lousrel'ämäm voimi~stumises:sa .ia va- 42813: Mutt,a IS,amoin rei dle laita kansa.nta,l'oude.s- kaantumis·e:ssa et,tä sen, koSka se viimeai- 42814: sammt:. Me voimme tosin havaita viimei- ka]sen 1k:ehityksen kautta ja muut:enlkin olo- 42815: sinä vuosin1a me1krein kaikilla ta,loudellis:en jemme valkaa,ntumisen j.oh'dosta on saavut- 42816: elämä'n: aloilla i'la!huttarvaa kehitystä. Maa- tanut kas!Varvaa iluotta:musta ulikomaalai- 42817: taloutemme on epä,ilemättä kyt:n•nryt huo- si,ss.a :rahamie!Sipii11eissä, v~a1rmaan voi pitkä- 42818: ma.ttravarssa mää,räs:sä kohottam:aa,n elin:tarr- aikairsen la,iin;a,n, ha,ki.ia:na ul:komaalaisiUa 42819: peid,en tuota:nt,oa. 'Teollisuut,emme on kven- mar'kkinoi:Ha esiintyä parern:miJJa, ma:hdolli- 42820: nvt mehitt:ämää:n tuotantonsa ennien sotaa suuksilla kui:n yksityiset . låina:notta.iat. 42821: vallinneillie ta,soille, jopa monessa kohden Hallitus on 'katsonrut että nyt on oikea aika 42822: 770 42823: 42824: 42825: ryhtyä •toimenpite]silln pit1käailkai•sen ulko- b_udg:elt.prop-os:i•t.ionen, häl1st .iu .tid·en för P'eti- 42826: maalaisen -pääomaal! ha,ruk'k:imiseksi maahan twners framställande för länge sedan är 42827: ja siten helpottaa. lkan:s•8Jntaloute:mme va- förbi och man nu först av budgetpropositio- 42828: kaamtumista ja edilstää mahdoJ[isuubia nen kunnat erfara om regeringen uppmärk- 42829: luonnot.toma.n lmr'k1earn korkdka,nlnan al!ene- sammat de öns·kningsmål, som · inom sam- 42830: mi:seem 'Tämänmu'kruis1esti onkin hallitus hället och folkrepresentationen framställts. 42831: jo ameri'krulaisen suurpanlkin Nati•olllal City Men betydelsefull är remissen också i for- 42832: B~nkcim ja, sen .emissioon•:i,yhtiön N a:t:i,ona•l mellt avseende. Ty då det är riksdagen 42833: C1ty Compa.nyn ka.nsJSa päMtäJny.t 10 mi:lj. s?m lbeslnter om I'emiss, ka.n riksdag:en 42834: doHarin •suuruis.en o'blig.atiO'nila:inam. Laina hll äventyrs finna anledning att icke alle- 42835: .iudkisee 6 % :n 'korolla, emis.sioonikurs'si nast till st•atsutslkottet, utan även till något 42836: on 90 % ja, kuol·eltus tapahtuu vuoteen annat utskott remittera vissa delar av pro- 42837: 19145. La~na,sulm'ma on väliaikaisia '\"8!l'ka- positionen eller exempelvis sådana pr·oposi- 42838: sitoumuksia va1staam 'kokOtna.isuudessaan tioner, som statsutskottet redan nu har ta- 42839: heti ruos<tettavis,sa. Edelly·tylks·enä jotta git under behfllndling: jag menar propositio- 42840: valtion tämänilu ontoises.ta. toiminna,Sota oli,si 42841: 1 nen n:o 26 angående tjänstemännens avlö- 42842: tarkoitettua~ hyötyä, on kumminkin että ningar, viiken måhända hade bort först 42843: va.l'tion menotailoudessa j.a varsi:n!kin kulu- beredas i ett särskilt utskott, under det att 42844: tUJsmenoihin nälhden ·ed.e.lleem osot.etaan mitä statsutskottet bort avvakta denna utgång. 42845: suurinta pidä'ttyväilsyyttä .ia it:s,ehiilintää. Eiler också kan plenum ålägg-a statsutskot- 42846: J oka.ista me,noa. ha.rkilttaessa on tarpeen tet att heträffande enskilda punkter i bud- 42847: ha1nkkia varmuus 'Siitä että' varoat siten yh- getproposirtionen införskaffa utredning jäm- 42848: teistä etua ja. •tu:levaisuutta silmälliläpitälen väl från annat utskotlt i ämnet. Detta för- 42849: tulevat pa.r.emmin käytetyi'Jr.si !kuin jos ne faringssätt om också icke omöjliggöres, så 42850: olisivat .iätetyt yksityisten mää;rääimisva:l- göres i var.ie fall betydelselöst · genom att 42851: la.sta riipfJYuv~ks:i. statsutskottet, såsom nu skett, på eget be- 42852: Viitatem, ha:Uituksen esityk,sen peruste- våg tagit upp ärenden till behandling. Då 42853: luihin .ia ede[aä esittämiini: :näkökoht:i,in. så skett, har det icke heller varit möjligt 42854: rohlke11en toi:Yoa ett~ei Eduskuruta a.nrtai•si att inom utskottet väcka förslag om att 42855: va:ltio.n raha~a1sliain nykyisen tyydyttävän vissa omständig-heter, som äro förknippade 42856: tilan houkuteHa i:t,seääln poikkeamaa:n niis- med den av regeringen föreslagna. budge- 42857: tä sääistäväli•syydJen periaa.tt•eista, joita vii- ten, skulle i och för utlåtande understtälla<s 42858: meisinä vuosina. on nouda,tettu. andra utskott, ty statsutskottet har varit 42859: det enda fackutskott, som suttit under nu 42860: Ed. E s t l a n d e r: Då propositionen ifrågavarande peri'Od. J ag nämner särskilt 42861: om statsförslaget nu överlämnas till riks- frågan, huruvida nettosystemets tillämp- 42862: dagen, äger det egendomliga förhållandet ning i statens affärsföretag är förenlig med 42863: rum, att propositionen redan för sex veckor R. F. eller icke. Sist och slutligen, den be- 42864: sedan upptogs till behandling i statsutskot- redning som L. 0. föreskriver bör ske med 42865: tet och där allaredan varit föremål för bealktande av vad som i remissdebatten 42866: första läsningen med tillhörande beslut. I inom riksdagen urttalats. När statsutskot- 42867: detta sammanhang bör ·också framhållas, tet nu suttit sex veckor över ett ärende 42868: att även andra propositioner samtidigt förefinnes uppenbarligen ringa utsikt att 42869: kommit under behandling. Jag vågar för vad som ] detta nu yttras och yrkas skall 42870: min del uttala, att ett sådant förfarings- röna samma beaktande som om utskottelt 42871: sätt icke är överensstämmande med L. 0. först nu skrede till sitt arbete. Det är i 42872: Ty enligt denna hör remiss till uts'kott ske viss mån, må jag säga, odiöst att nödgas i 42873: innan utskottet är berättigat att vidtaga detta stadium vidare uttala sig. .J ag vågar 42874: med handläggning av ärende. Remissen av- därför uttrycka den förhoppningen, att 42875: ser bland annat att bereda tillfäUe för med- budgetärendets behandling ett följande år 42876: lemmar i riksdagen, vilka icke sitta i ut- skall kunna anordnas så, att därmed icke 42877: skottet, att framhålla sina önskningsmål L. O:s föreskrifter och icke heller folk- 42878: och göra sådana uttalanden, som proposi- re·pres-entanteTnas rä,tt och intres,sen träda:s 42879: tionen kan fömnleda till. Och särskilt be- för nära. Sedan numera normala förutsätt- 42880: tydelsefull är denna möjlighet beträlffande ningar för statsförsla.gerts uppgX)rande hava 42881: Tulo- .ia meno.a.rvio vuodelle 192'4. 771 42882: - - - ------·-------- 42883: 42884: inträtt, bör icke heller hinder möta för en samt uppföra ett nytt hus åt den svenska 42885: budgetreglering under riiksdagens vårses- samskolan å tomt som struden med fuli 42886: sion, eventuellt i samband med en för- äganderätt åt lliämnda sammanslutning 42887: ändring a v budgetårets början, men också upplät. Kostnaderna beräknades då tili 42888: oberoende därav. 1,800,000 mark, som kommunerna sinsemel- 42889: J ag skall emellertid he att få vid denna lan fördelade och övertogo. Genom mellan- 42890: försenade remissdebatt göra några erinrin- komna hinder, särskilt besvär över kommu- 42891: gar tili den kraft och verkan de hava nernas beslut att gemensamt uppföra sko- 42892: knnna. lan, fördröjdes emellertid företa.gets ut- 42893: Ett offentligen framfört, synnerligen be- förande och entreprenadsanbuden visaele sig 42894: hjärtansvärt ändamål, vilket av fackmyn- sedermera betydligt stegrade på grund av 42895: digheter på det varmaste understötts, men stegrade löner och pris. Skolföretag-ets 42896: som icke bea;lrtats i regeringens, budge1:1för- byggnadsstyrelse fann sig därför nödsakad 42897: sl•a:g ber .iag här få brinma. tiU åta,n:ke. näm- att den 29 juni detta år hos statsrådet in- 42898: ligen uputagandet av nödi1_ga och tiliräck- lämna ansökan om nödigbefunnet bygg- 42899: liga anslag för tilibyggnader åt lärdoms- nadshidrag. Skolstyrelsen har över denna 42900: skolorna. Dessa s,kolor arbeta, såsom känt, ansökan givit utlåtande •och förordat på det 42901: snart sagt överalit i landet, i huvndstaden varmaste densamma, framhållande i s:kri- 42902: ej mindre än i landsorten, under det häm- velse av den 6 september 1923 att ritnin- 42903: mande inflytandet av alltför trånga och garna äro tidsenliga och Vackra. Den 42904: otillrädkliga lokaler. Det är visserligen framhåller vidare att det icke låter sig för- 42905: sant att för avhjälpande även utaN de mest neka att Sydösterbottens livskraftiga och 42906: trängande behoven i detta avseende skulle inteliigenta svenska befol1ming blivit av 42907: erfordras hetydande summor och detta un- statsma;kten åsidosatt med hänsyn tili sina 42908: der flere år. Men genom att år från år hildningssträ vanden. U nder ett kvartsekel 42909: uppskjuta dessa oundgängliga utgifter en- har i Kristinestad verkat en privat sam- 42910: last ytterligare förvärras det redan nu skola, viiken under en följd av år dimitte- 42911: svåra sakläget. U r det allmännas synpunkt rat till universitetet. Upprätthållandet av 42912: sett torele också detta behov kunna mä ta ett högre läroverk på orten är för den 42913: sig med de viktigaste statsutgifter. Och svenska befolkningen absolut nödvändigt, 42914: jämväl det finansielia läget syne~ numera ty de närmaste svens'kspråkiga lärdomssko- 42915: icke lägga hinder i vägen för avh.]älpandet lorna finnas i Björneborg eller Vasa eller 42916: av de missförhålianden, som här äro rå- sålunda på ett avstånd av mer än 10 mil 42917: dande. Enligt den uppfattning, som från från Kristinestad. Denna del av Sydöster- 42918: sakkunnig myndighets sida gjorts gäliande, botten är sålund'a uppenbarligen av stats- 42919: borde därrör i budgeten upptaga;s ett större makten styvmoderligt hehandlad vid iäm- 42920: anslag a tt av regeringen på förslag av :J1örelse särskilt med andra sydligare delar 42921: skolstyrelsen anvärrdas tili understöd av av landet. Samskolan i Kristinestad, fram- 42922: ifråga.varande skolor. håller skolöverstyrelsen vidare, har under 42923: I detta sammanhang skali jag be att sär- en längre t~d haft att uppvis.a ett rätt stort 42924: skilt få rekommerrdera ett speciellt fali, elevantal, i medeltal 18 a 19 per klass, och 42925: och jag gör det med så myCket större skäl kan man med sikäl antaga. att antalet 42926: som en relation av detta fali är ägnad att ytteTl1ga:re sikaH ,stiga, om s'kola'n' vinwer ~e 42927: belysa. ett av de mest ömmande behoven av yttre betingelserna för en fmmgångsnk 42928: understöd. Det gäller i ~etta fali Kris,tine- verksamhet. Om det livliga bi<ldningsin- 42929: stads svenska samskola. I bör.ian av år tresse, som gör sig gällande såväl i Kristi- 42930: 1922 nedhrann den svens!ka folks·kolan i nestad som i kringli_ggande svensktalande 42931: Kristinestad ·och stadsfulimäktige beslöto kommuner, vittnar även de jämförelsevis 42932: då att åt folkskolan upplåta svenska sam- stora kostnader ovananförda kommuner 42933: skolans hus, enär detta sedan länge varit iklätt sig. För att det tilltänkta företaget 42934: alldeles för trångt för samskolan, men väl skall kunna bringas tili fullbordan, är 42935: lämpade sig såsom lokal för folkskolan. emeliertid statens medverkan av nöden och 42936: Staden .iämte kringliggande ·kommuner, s.kolöverstyrelsen föreslår beviljande av det 42937: Närpes, Overmark, Lappfjärd, Tjöck och största möjliga belopp helst som direikt 42938: Sideby, beslöto den 15 juni 1922 att gemen- statsunderstöd, men om ej detta anses kun- 42939: 42940: 98 42941: 772 42942: 42943: 42944: na bevi·ljars, åtminstone såsom byggnadslån kars av de srkatteinkomster, som i självsty- 42945: -på möjliga,st fördela.ktiga villkor. U nder- re:l1selargen a:n:visat.s åt landskavet, och då i 42946: visningsministeriet har även för sin del, varje fall landska-pet vid ingången av den 42947: under uttalande likväl av att det finner sig förs:ta budget-perioden, clå dess självstän- 42948: i avsaknad av anslag för understödande av diga förvaltning skall vidtaga, är i behov 42949: skolbyggnader, förordat ansökan och över- av tillgång till ett s. k. förvaltnings- eller 42950: sänt densamma till finansministeriet jämte rörelseka-pital, har från Alandsde.legatio- 42951: denna sin förordan, men någon vidare åt- nens sida föreslagits, att statsverket skulle 42952: gärd i saken från regeringens rsida har icke bevil.ia landskapet ott nödigt förskott för 42953: avhörts. att möjliggöra förvaltningen, intill dess att 42954: l'vl'an kan i detta fall med största skä.l in'komsterna under året inflyta och det se- 42955: säga, att en hel skolas vara eller ickc vara dermera vid utgången av vart tred.ie bud- 42956: och en stor landsorts legitima behov stå -på g1etår ka:n bestämrmas viTlmn .del av utgif- 42957: s-pel om icke staten träder emellan, ty för terna som bör stanna -på landskapet, vii- 42958: ~ommunerna kan det naturligtvis icke bliva ken del åter bör gottgöras landska-pet av 42959: möjligt att tillskjuta obegränsa;de belo-pp sbten. SikuHre ett .sådant förs·kott av sta:ts- 42960: huru stmt deras intresse och offervillighet verket ställas tiU förfogande, bleve det 42961: än må vara. De hava redan genom sina be- även möjligt att, sås'Om riksdagen senaste 42962: slut ådagalagt att de äro beredda att göra år gav anvisning om, ur statsförslaget låta 42963: allt vad man skäligen av dem kan vänta. utgå de utgifter, som s.taten hä·rintiUs 42964: Ett annat snarlikt fall anser jag mig haft för den förvaltning, snm framdeles 42965: också böra framhålla. Det gäller i detta skall omhänderhava's av landskapssjälvsty- 42966: fall sta tslyceet i Mariehamn. Detta läro- relsen. I stJället skrulle då i budgeten obser- 42967: verk med åtta klassrer är förnä.rvarande se- veras ett anslag, ur vilket sagda förskott 42968: dan många år inhyst i en byggnad för en till Aland komme att utbetalas. Denna 42969: femklassig skola. Också har från myndig- uta.v delegationen förorda;de anordning, vii- 42970: heternas sida nybyggnad ansetts vara en ken veterligen på Aland betrakta ts såsom 42971: bräTIJna.nde frå·g.a och öve11styr·elsren för alil- tillfredsställande, har li'kväl icke av stats~ 42972: männa byggnaderna har allare>dan u:-p-pgjort rådet godkänts och såsom av pag. 3 i be- 42973: ritningar och kostnadsförslag. Statens s·kyl- tänkandet framgår, har i stäalet föresla- 42974: d:ighet att -på tillfredsställande sätt draga gits, att landskapet så:som lån ur stlatsmedel 42975: försorg om särskilt denna skolbyggnad, är skulle erhålla motsrvtarande belo-pp, intill 42976: så mvcket större som skolväsendet enligt desrs att li'kvid efter V'arje treårsperiod verk- 42977: Alands lagen kommer att övergå -på lau:d- ställes. Statsrådet har sålunda erkänt nöd- 42978: ska-pet Ålands styrelsemyndigheter och vändigheten av att till lands'ka.pets förfo- 42979: staten enligt allmänna grundsatser bör av- gande vid bör.ian av finansperioden ställes 42980: trä:da. rdrennra förvaHnings~I1eTI' åt landska;pet ett visst belopp, men ansett att detsamma 42981: i försvarligt skick. t>orde givas såsom ett lån. Emrot denna an- 42982: Den av åländska självstyrelselagen -på- ordning synes emellertid åtskilliga betänk- 42983: bjudna. överföringen av vis'sa aidministra- li,gheter resa sig både av principiell och 42984: tiva u-p-pgifter till Alands autonoma myn- -praktisk art. Det kan sålunda icke anses 42985: digheter beröres även i -propositionen och vara sakenligt att en självstyrelse, viiken 42986: giver m~g anledning att fäs~.a nppmär~sa:m är så omfa ttande som den åländska och vil- 42987: heten v1d ett för Aland hogehgen vJ'khgt ken enligt lag skall upprätthållas, skulle 42988: a.vgörande, som i och med denna budget- kunna ställas i beroende av en sådan till- 42989: reglering kommer att träffas. fällig utväg och aiwrdning, som upptagan- 42990: För närvarande -pågå förberedelser för det a:v förnvade ·lån inlllebä:r. För att 42991: att ifrånr 1 .ianua•ri 1924 till la.ndskape.t åskådliggöra detta ber jag att få eriura om 42992: ö•verföra flera betydande förvaltningsområ- att förnärvarande förberedes en hela lan- 42993: den, såsom exempelvis väg- och skiutshåH- det omfattande landstkaplig autonomi, där- 42994: ninge.n, allmänna ordrmingens och särkerhe- vid enahanda behov av rörelsekapital för 42995: tenrs överva'kande och srkolväsendet, till vil- varje särskilt la.ndskap kommer att y-ppa 42996: ket j·ag r~dan hänvisat. Enär det vid den sig i och för upprätthållande av självsty- 42997: förberedande beräkning som skett visat relseverk.s~amheten. Huru onaturligt vore 42998: sig, at.t utgifterna för landska-pet icke täc- det då icke om denna en s:Man, hela lan- 42999: Tulo- j.a menoarvio vuodelle 1924. 773 43000: 43001: 43002: det ombttand€ betyd·el:sefull V'eriksallihet, v~lka skild :pvorposi.tion förel~gger, men 43003: solli komllie att från rikets alllli'änna sty- vll•ka också beröms i< propositionen an- 43004: relse ·avlwsta en beaktansvärd del av des1s gående statsförslaget. Regeringen har vi'S- 43005: arbeten, skulle hänvisrus att periodigkt, lliå- serligen uppmärksammat, att denna fråga 43006: hända varje år, llied dkets finanslliyndig- Olli upphävande av jordskatterna på ett all- 43007: heter ackordem om lån för att kunna få deles särskilt sätt berör Aland, och utta- 43008: nödigt förvaltningskapital! lar sig här1om å pag. 6. Men detta utta- 43009: I propositionen säges icke heller, från lande förefaUer icke att vara rätt Hart och 43010: vilka lliedel dessa lån skulle beviljas cller borde lliåhänrda förtydliga,s, ty annars 43011: på vilka villkor, llied vi<lken ränta o.s.v. ~und~ lagförs1aget, om vilket jag för öv- 43012: detta skulle ske. De för utlåning från ngt ICke i sak har anledning att nu ut- 43013: vissa :fonders lliedel härintills anlitade vill- tala mig, giva anledning till lliLS'sförstånd. 43014: koren torde också näppeligen befinnas till- Det är nämligen att ihåg'kollimas att en- 43015: lämpliga på detta fall, och .utan särskilt ligt 4 § i }agen av den 11 .aug. l922, in- 43016: beslut skulle sålunda några större belopp nehållande särski:lda sta:dg1andena rörande 43017: nv statslliedel knappast kunna såSOlli lån landskapet Alands befolkning, Aland ha1 43018: utgivas och i varj•e fall blott emot ränta. rätt att för sina behov använda halva in- 43019: Detta förefaller dock att vara någonting komsten av den grundskatt, salli på Aland 43020: obilligt, Olli nämligen ränteutgifterna ,sikola utgår. Nu innebär den föreslagna lagen, 43021: betraktas så;solli stannande landskapet tiH att den väsentligaste delen av jordskatten 43022: last, llien å andra sidan solli en onödig och skulle komma att avlyfta.s, och något un- 43023: olämplig omgång, om denna ränta fralli- dantag fö: Aland framgår icke av själva 43024: d·eh~s skaU ,gå i kompensation vid a.vrälk- lagen. V1d sådant förhållande och då lag- 43025: ningen mellan landskapet och ·staten. Har stiftningsrätten angående grundskatten in- 43026: åter statsrådet tänkt sig att lånet sknlle galunda tiHhör Aland, utan riket, skulle 43027: givas utan ränta, virket är det enda watur- emellertid det lliis sförhållande uppstå, att 43028: 1 43029: 43030: 43031: liga, är detta icke något lån, utan ett så- lagen bleve gällande på Aland och att så- 43032: dant förskott, som från Alamlsdelegatio- lunda d'enna g'rundska,tt komme a.tt äwm där 43033: nens sida före•slagits. avlyfta:s. Under sådana föThåUanden 43034: K varstå elliellertid bestämllielserna Olli borde emellertid något finnas strudgat och 43035: ränta och dylikt, komllier detta säker!ligen överenskollimet llied Aland angående det 43036: att :Lnom landska.p1et väcka miisstro ·och far- halva belolflp, S'Olli enligt ovannällinda be- 43037: hågor för att man önskar bereda dess au- ställillielse staten är skyld'ig tillhandahålla 43038: tonomi· svårigheter änd'a f•rån början, då den åländska landskapsstyrel'sen. Det före- 43039: den skall sättas i verket. Härtill kollimer faller såsolli om propositionen sku1le tänkt 43040: ännu, a,tt den av regeringen föresla.gna .a:n~ sig, att denna lag icke skulle ti:J.lämpa1s på 43041: ordningen förutsä:t~ber, och detta synes prin- Aland, utan att där fortfarande .iordskat- 43042: cipient betydelsefullt, att utgifterna för ten s'kulle utgå, och i sådant fall hälften 43043: Aland på sallillia sätt som härintills skola av beloppet tillfalla riket och den övriga 43044: upptagas i budgeten, vilket vill säga, att delen landskapet. Ett sådant förhållande 43045: de fastställas av riksdagen i och llied skuUe emellertid komllia att leda till g<an- 43046: budgetens fas•tställande. Men detta bleve s'ka .egendomliga konsekvenser och vore det 43047: helt och hållet stridande emot Alandslagen, då måhända snarare skäl att tän1ka på att 43048: enligt viiken Alands bndget uppgöres av de jordskiatten också på Aland skuil:le upp- 43049: åländska självstyrelseorganen. Då jag har hävas och i s,tället en kollipen'Siation en 43050: mig bekant, att llian på Al~nd fäster stor gång för alla med Aland överenskollimas. 43051: vi'kt vid ett ri<ktigt och gynnsamt ordna1nd1e Denna omständighet ber jag att •särskilt få 43052: av denna angelägenhet, tager jag lliig fri- bringa i åtanke och synes mig att beträf- 43053: heten att hos statsutskottet förorda den fande densamma stailsutskottet hade anled- 43054: lösning, som av Aland'sdelegationen före- ning infor1dra utlåtande av grundhtgsut- 43055: s•Lagits. skottet. 43056: J ag vill i detta sallillianhang ännu be- I propositionen n :o 13 ingå också om- 43057: röra en fråga, som har avseende på Alands ständigheter, som beröra Aland särskilt, 43058: int~essen och som står i samband med bud- men skall jag icke i de.tta sammanhang nu 43059: getpropositionen, nämligen frågan Olli av- upptaga desamma. 43060: skaffandet a:v särs'kilda jordsk:atter, Olli 43061: 774 43062: 43063: 43064: Ed. M a n n e r m a a.: Vaikka va!liokunta villliintymistä nähtävissä. Törkeitä rikok- 43065: on jo huomattavassa määrä·ssä käsitellyt sia tehdään paljon. Huonot ainekset saa- 43066: budjettiesitystä, on kuitenkin tässä tilai- vat tuulta siipiinsä siitä tiedosta, että jär- 43067: suudessa sekä syytä että mahdoll.iJsta vielä jestysvalta entisestään huomattavasti heik- 43068: lausua huomioita ja toivomuksia asiaan konee. Yksinomaan kieltolain noudattami- 43069: nähden. Meidän nuoressa valtakunnas- sen valvon.takin jo vaatii sekä lukumääräl- 43070: samme ei budjetti vielä ole kiteytynyt var- tään että laadultaan riittävää järjestysvoi- 43071: moihin muotoihin, mitä tulee käytettävien maa. Ja poliisikunnan palkka.us on jär- 43072: va.rojen ja täytettävien tarpeiden keskinäi- .iesteMäJvä .niin,, että kunnolilista: väkeä sii- 43073: siin suhteisiin. Sentähden meillä vielä hen saadaan. Valiokunta kiinnittänee tä- 43074: enemmän ·kuin vanhoissa sivistysma.issa hän asiaan sen >huomion, minkä se täysin 43075: niiden varmentuneine budjetteineen on ansaitsee. 43076: syytä vuosittain harkita eri eriä. Sitä Piirim:ilelisairaalain avustaminen, joita 43077: paitsi V'aliokunta on tilaisuudessa vielä ot- kuntain taholta on nykyään tekeillä, an- 43078: tamaan huomioon sellaisia seikkoja, joita saitsee myös suuremman huomion kuin .se 43079: lähetekeskuste1lussa tuodaan esiin, koskapa on hrullituksen budjettiesityksessä saanut. 43080: sitä varten toinen lukeminen valiokunnassa Tässä tul.emme asiaan, jossa. on todella ki- 43081: vielä on toimittamatta. Seuraavassa saan peä epäkohta ja valtion taholta pitkät lai- 43082: esittää erinäisiä huomioita ja toivomuksia, minlyönnit jälelläpäin. A>sian menneisyys 43083: joihin kansa1lisen 'kokoomuspuolueen ta- on siksi ikävä, ettei siihen halua, ja. siksi 43084: hoUa on katsottu tällä kertaa aihetta ole- tunnettu, ettei siihen tarvitse varsin pal- 43085: van. Rajoitun eräisiin tärkeämpiin yleis- jon koskea. 43086: tuontoisiin kohtiin ja seuraan sitä järjes- Viitattakaan vain siihen, että kun kävi 43087: tystä, missä eri hallinnonhaarat esiintyvät selville, ettei valtion toimenpiteiden kautta 43088: budjettiesityksen vakinaisessa osassa. suuria mielisairaaloita ole toivoakaan saada 43089: Mitä tulee sisäa.siainministeriöön kohdis- riittävässä määrässä, täytyi kuntain ja 43090: tuviin eriin, niin on poliisivoiman vähen- kuntayhtymäin ryhtyä tässä toimiin. Ny- 43091: täminen herättänyt vaka.vaa huomiota kan- kyään on osaksi jo valmiita sellaisia piiri- 43092: salaispiireissä, joille y;leinen järjestys, tur- mielisairaaloita, osaksi on vireillä ainakin 43093: vallisuus ja lakien voimassa pitäminen ovat neljä hanketta sellaisia varten .siHä as- 43094: tärkeät. Tämä vähentäminen on melkoi- teella, että niitä varten valtioneuvostosta 43095: nen. Senjälkeen kuin maaherrat olivat il- jo on anottu v.altioa.pua. Sitäpaitsi yksi, 43096: moittaneet, mihin vähimpään määrään he nimittäin Seinäjoen 106 sairassijaa käsit- 43097: katsovat voitavan poliisivoimaa vähentää tävä piirimielisairaala tahdottaisiin laven- 43098: kukin läänissään, on ministeriöstä tullut taa vielä 60 s.aira.ssijalla. Muodostumisen 43099: määräys, että poliisivoimaa on ensi joulu- alaisena on sitäpaitsi useita kuntayhtymiä 43100: kuun 1 päivään mennessä vähennettävä tässä tarkoituksessa. 43101: vielä 20 %:lla maaherrain ehdottamasta Nykyinen tarve tällä alalla on ylen 43102: määrästä. On täysi syy kysyä, eikö jär- polttava. 1905 on aset'ettu komitea, joka on 43103: jestysvalta täten tu~e liian heikoksi. Ol- laatinut tilastoja tältä alalta. 1906 vuo- 43104: koon, että on erilaisia oloj•a eri paikka- tena on siten sa.atujen tietojen mukaan 43105: kunnissa ja että joissakin rauhallisissa ja 11,710 mielisairasta maassamme ja niistä 43106: s:vriäisissä paikoiSisa tul1laan 'Il~rnikin vä- laitoshoidon tarpeessa noin 7,000, voimatta 43107: hillä järjestysvoimilla toimeen kuin ne tu- sitä saada. Väkiluku on senjälkeen huo· 43108: lisivat vähennyksen jälkeen olemaan. mattavasti lisäytynyt ja voi varmaan nyt 43109: Mutta kaupungeissa, vilkkaammissa liik- sanoa, että ainakin puolet maamme mieli- 43110: keen pesäpaikoiss.a, suurempien metsä- ja sairaista eivät voi laitoshoitoa saada, joka 43111: muiden työpaikkoje:n läh]stöUä y. m. sel- kuitenkin tunnetusti siinä tilassa oleville 43112: laisissa seudui.ssa näyttää järjestysvallan ihmisille olisi varsin välttämätön, sekä 43113: heikantaminen varsin arveluttavalta. Pää- heidän itsensä että perheiden j.a myös yh- 43114: kaupungin poliis~johdon taholta lienee il- teiskunnan kannalta. Voi vielä mainita 43115: moitettu, että ei voiaa vastata järjestyk- nykyisiä oloja kuvaa>"ana seikkana, että 43116: sen ylläpitämisestä niin vähennetyillä voi- 1916 vuoden alussa on köyhäinhoidon huo- 43117: milla. Samansuunfuista on kuulunut eri- lehaittavana ollut 5,277 mielisairasta, 43118: näisistä maaseutupaikoista.. Onhan paljon mutta niistä ainoastaan 2 % voivat saada 43119: Tulo- ja. menoarvio vuodelle 19,214. 775 43120: 43121: 43122: sairaala:hoitoa, :j_mi!klk.i 'muut olivat srui!l.y- teensä 64 milj. tehdystä arviosta, josta va- 43123: tettävät köyhäintaloissa, elätt,einä yksityi- kinais.ten menojen osaUe tuli 33 milj. ja 43124: sissä perheissä ja useimmiten oikeastaan ylimääräisten ,31 milj. T'ällä kertaa on 43125: ilman mitään tarkoituksenmukaista hoitoa. hallitus puolustusmeno~hin nähden noudat- 43126: Vaietakseni aikaisemmista alotteista tä- tanut samaa politiikkaa kuin eduskunnan 43127: män asian korjaamiseksi mainittakoon, että enemmistö tämän vuoden talousarviota 43128: anomusehdotuksessa n:o 48 on viime ke- viime vuonna käsiteltäessä. Ovatko nyt 43129: vaana valtiopäiville eduskunnan kokoo- puolustusmenomme katsottavat ylen kor- 43130: musryhmän taholta jätetty alote, jossa keiksi? Verrattakoon niitä esim. Ruotsin, 43131: anottiin 10 m~l.i. marlkan valtioa,pua myön- Norjan ja Tanskan vastaaviin menoihin, 43132: nettäväksi kunnallisten piirimielisairaalain ne maathan ovat muutoin meihin lähinnä 43133: rakentamis- ja sisustuskustannuksiin ja 5 verrattavissa, mutta ovat verrattomasti 43134: milj. markkaa määrärahaksi rakennuslai- vähemmin uhatut kuin me. Näissä maissa 43135: noja varten sanotunlaatuisten laitosten tar- on uhrattu puolustusmenoihin suhteelli- 43136: peeksi. Eräs toinen alote myöskin on jä- sesti paljon enemmän varoja kuin meillä. 43137: tetty näille valtiopäiville. Talousvalio- Niinpä oilivat Ruotsissa vielä vnme 43138: kunta on jo käsitellyt tätä alotetta ja on vuonna puolustusmenot 19,2 % valtion 43139: se kirjelmässään valtiovarainvaliokunnalle menoista, Suomen rahaksi muutettuna 374 43140: asettunut kannattamaan mainittua kokoo- markkaa asukasta kohden. Edellisinä vuo- 43141: musryhmän taholta tehtyä alotetta. Kun sina ne ovat olleet suhteellisesti vielä pal- 43142: nyt on ainoastaan 3 milj. ehdotettu budje- jon suuremmat, esimerkiksi vuonna 1914 43143: tissa tä;hän tarkoitukseen, niin se on ehdot- noin 30 % ja 1916 jopa noin 40 % me- 43144: tomasti pidettävä olemassaolevaan t~arpee noista. Samoin nousivat Tanskassa ja 43145: seen ja hyviin käytäntömahdoHisuuksiin Norjassa muutamina sotavuosina puolus- 43146: nähden aivan Jiian pienenä eränä. Sivis- tusmenot s.uhteelEsesti hyvin suuriksi, aina 43147: tyks.emme ·ei ole oleva vain kulttuuria, 25 % :iin ja ylikin valtion menoista, 43148: vaan myös humaniteettia. On syystä .sa- vaikka ne 'sittemmin ovat siellä paljon las- 43149: nottu, että valtion arvo ,sivistysvaltiona on keneet. Puo[ustuskuntoisuus on tosin 43150: ehkä parhaiten mitattavissa sen mukaan, meillä noihin maihin verrattuna paljon 43151: miten valtiossa hoidetaan sellamia ta.rpeita suurempi kuin mitä voisi päättää määrä- 43152: ja harrastuksia, joista ei ole välitöntä ra- rahasuht.eista. Se riippuu osittain Suo- 43153: ihallista etua, mutta jotka kuuluvat yleis- men markan ala-arvioinnista Skandina- 43154: inhimillisyyden piiriin. Sellaista on on- vian maissa, osittain upseeriston ja ali- 43155: nettomien mielisairasten hoito, jos mikään. päällystön pienistä palkoista meillä, jotka 43156: Sillä mitalla mitattuna ei meidän val- eivät ole verrattavissakaan vastaaviin 43157: tiomme tila ole korkealle arvosteltava si- eriin mainituissa maissa. Mutta jo maini- 43158: vist.ysvaltiona. Täytyy kehoittaa valio- tut vertausluvut osottavat, etteivät puolus- 43159: kuntaa järjestämään asia siihen. suuntaan tusmenomme, vaikka kyllä ovat meille tun- 43160: kuin talousvaliokunta on sitä ehdottanut. tuvat, ole :suthteeHisesti niin ylen korkeat 43161: Mitä puolustusministeriön menoihin tu- siihen katsoen, mitä kansat katsovat tar- 43162: lee, niin on 'hallitus vakinaisessa budje- peelliseksi uhrata itsenäisyytensä turvaa- 43163: tissa ehdottanut. - minä pyöristän tässä miseksi. Täytyy hyvä.llä syyllä sanoa, 43164: luvut täysiin miljooniin - 343 milj. <Sii- 1 43165: että se erikoisesti vasemmiston ajama po- 43166: hen tarkoitukseen, .ia ylimääräi!sesslä budje- litiikka, joka pyrkii supistamaan sotilas- 43167: tissa 74 milj., eli yhteensä 417 milj. Kun menoja, ei ole kansamme etujen mukainen. 43168: vakinainen :ja ylimääräinen kulunkiarvio Puolustuslaitoksemme on vielä osittain pe- 43169: päättyy y~hteensä 2,731 miljoonaan, tulevat rustamisasteellaan. Sen saattamiseksi täy- 43170: puolustusmenot sen mukaan olemaan noin teen kuntoansa tarvitaan vielä varoja, jotka 43171: 15,3 % kaikista menoista eli noin 12U ovat tavallaan katsottavat perustamiskus- 43172: markkaa asukasta kohden. Eduskunnan tannuksiksi. Ja niin tavoin tulevat ny- 43173: täksi vuodeksi hyväksymässä talousarvio- kyään puolustusmenot pakosta olemaan 43174: e~ityksessä olivat puolustusmenot prosen- verratta.in korkeat. On otettava huo- 43175: teissa jokseenkin samat kuin nyt ehdote- mioon koko Euroopan nyk;vinen so!an ja 43176: tussa. On kuitenkin huomioonotettava, rauhan välillä häälyvä tilanne, oma soti- 43177: että eduskunta vähensi sotilasmenoja yh- lasmaantietee.llinen asemamme ja ulkopo- 43178: 776 Peda,n<tainra 19 ;p. 1oika.kumJta. 43179: 43180: liittiset suunnat siellä, mistä vaara meitä yhteiskuntatoimintaa. Eristä, joihin näh- 43181: on uhkaama.s.sa. Nämä kaikki seikat vaa- ·den lisäystä hyvin voi ajatella ja suosit- 43182: tivat meitä uhrauksiin. Emme tunnus- taa, mainittakoon seuraavia: Valtioapua 43183: taudu milita.rismii·n missaan muodossa, yksityisille kouluille, apura;hoja varatto- 43184: mutta puolustusnihilismi veisi meidät tu- miHe oppilaiHe, ·kansaknulun:opetta,jaim yli- 43185: ho·on. Puhutaan liittoutumisesta meidän opistolliset jatkokurssit, kesävirkistys va- 43186: turvanamme. Mutta jos mieli mitään te- raUomil.le .ia. saimille lapsiHe, :kansanopis- 43187: hokkaita liittoutumia, ajatella, täytyy mei- tojen avustaminen, tieteellisten j'a kirjallis- 43188: dän uhrata itse, mitä uhrattavissa on, tä- ten seurojen runsaampi avustaminen ja 43189: hän tarkoitukseen. merimieslähetyksen ih uoma.ttavam pi tuke- 43190: Nykyhetkenä on nimenomaan otettava ' minen. Sitäpaitsi on anomusehdotusten 43191: huomioon lentoaseen kehitys puolustuslai- nojalla vireille tullut erinäisiä koulutar- 43192: toksessa.mme. Viime syksynä ,silloinen peita, jotka näkyvät olevan kannatuksen 43193: puolustusministeri esitti eduskunnalle leu- ansaitsevia. Valiokunta voinee antaa täy- 43194: toaseen kehityk•sestä maamme rajoj.en ul- den huomion sivistysmäärärahojen tarpeel- 43195: kopuolella numeroita, jotka vaativat vaa.- liselle nostamiselle. 43196: rinottoa. Julkisuudessa sen jälkeen näky- Kokoomuspuolueen eduskuntaryhmässä 43197: neet tiedot puhuvat vielä voimakkaammin on mielihyvällä havaittu, että tulo- ja me- 43198: samaan suuntaan. Meillä on lentoasepuo- noarvioehdotuksessa on myönnetty huo- 43199: lustuksemme .sitä tärkeämpi, kun laivas- mattavia määrärahoj·a maatalouden edistä- 43200: tomme on niinkuin se on. Kaikista syistä miseksi. Ja siitä on annettava täy:si tun- 43201: on lentoaseella meillä merkitys, jota ei ole nustus. Mutta tullaksemme kulkulaitosten 43202: helppo liioitella. Ja se on puolustusme- ja yleisten töiden ministeriön kohdalle, on 43203: noissa huomioonotettava. sanottava, että maamme pääelinkeinon rin- 43204: Muista nykyään erityisesti tärkeistä nalla on meiHä myös vaalittava ja. edistet- 43205: puolustusmenoista mainittakoon upseeris- tävä muuta taloudellisesti tuottavaa toi- 43206: ton ja erityisesti myöskin alipäällystön mintaa. Teollista tuotantoa ei ole tulo- ja 43207: palkkauksen järjestäminen sellaiseksi, että menoarviossa ylhtä tasapuolisesti muis- 43208: kunnollisia aineksia jatkuvasti voidaall tettu. Tässä on syytä huomauttaa, että 43209: saada armeijaan kiinnitetyiksi j•a siinä py- miltei kaikki ehdotukset satamaolojen pa- 43210: symään. rantamiseksi ovat pyyhityt pois ensi vuo- 43211: den talousarviosta, lu'kuunottamatta Koi- 43212: Olkoon yleensä tässä tilaisuudessa lau- viston satamamäärärahaa. Hyvien talvi- 43213: suttu julki kansallisen kokoomuspuolueen satamain järjestäminen on kuitenkin elin- 43214: eduskuntaryhmän uhrivalmius maamme ehto maamme taloudelliselle toiminnalle. 43215: puolustamiseksi siten, että maamies voi Vaikka satama.kysymykset koko laajuudes- 43216: rauhassa kyntää maatansa, työmies turval- saan ovat jätetyt valtion komitealle harkit- 43217: lisesti tehdä työtä paikallaan, äiti kasvat- tavaksi, niin kuitenkaan sanottu toimen- 43218: taa lapsiaan, ja että jokainen isä voi jät- pide, joka itsessään tietää ·satamakysy- 43219: tää tämän maan pojilleen itsenäisenä ja myksen ratkaisun lykkäystä, ei olisi sata.- 43220: vapaana. Se on puolustuksemme tarkoitus. nut estää määrärahan saantia jo ensi vuo- 43221: Opetusministeriön menoeristä mainitta- den tulo- ja menoarvioon Hangon ja Tu- 43222: koon erinäiset sivist.ysmäärärahat, joiden run satamaolojen edistämiseksi. On il- 43223: niukkuudesta julkinen sana eri tahoi:lla on meistä, että nämä satamat kaikissa tapauk- 43224: jo eri kertoja huomauttanut. Vapaan kaJ.Y<- sissa ovat kiireellisesti parannetta vat ja 43225: salaistoiminnan avulla toimitetaan meidän laajennetta.vat. Ei myöskään löydy talous- 43226: maassamme yhtä runs•asta kuin tärkeää arviossa määrärahaa uuden suuren meri- 43227: sivistystyötä. Hyviä yhteiskuntavoimia on jäämurtajan hankkimiseksi, josta myös ol- 43228: paljon toiminnassa tällä alalla. Varat tanee eri piireissä yksimielisiä. Tässa 43229: kootaan moneen sellaiseen tarkoitukseen kohden kuitenkin ehkä voi toivoa, että 43230: myös samalla tavoin. Valtion avustus näi- määräraha tulee hallituksen lisämenoar- 43231: hin tarkoituksiin on monessa tapauksessa vioon. Myöskin korkeamman liikeopetuk- 43232: raha"lisesti varsin vähäinen ja budjettia sen tarpeita olisi syy muistaa, sillä mitä 43233: hyvin vähän rasittava. Mutta se auttaa enemmän liikkeemme laajenee kansainvä- 43234: ja rohkaisee tuntuv,asti mitä hyödyllisintä liselle kannalle, sitä tärkeämpi on meillä, 43235: Tu1o- ja menoarvio vuodelle 19:2:4. 777 43236: -------------------------- ----------------------- 43237: että on korkeamman sivistyksen omaava kaista sen suunnitelmrussa jo hav'aittujla ja 43238: liikemiesluokka. havaittavia virheitä. Tämä on kai mahdol- 43239: Näiden asiain mainitseminen ei tiedä lista vain siten, että halilituks,eUe tulo- ja 43240: jonkun erityisen kansanluokan tarpeitten menoarviosrs:a, sopivimmin 15 P. L:'Ssra, va- 43241: ajamista, vaan on tä•ssä kysymys asioista, rataan rii.ttävän suuri määräraha varsinkin 43242: jotka ov:at koko kansalle tasan tarpeen. alemmisrsa palkkaluokissa tapahtuviin palk- 43243: Niinkuin henkisiin virtaulkisiin nähden mei- kausten tasoituksiin jra. parannuiksiin. Tosin 43244: dän t·arvitsee pitää ikkunamme auki ulos jo yksin rauta:tiehallituksen esittälmät oi- 43245: Eurooppaan, niin tarvits•ee meidän myörs- kai•suvaatimukset edellyttävät noin 15 mil- 43246: kin taloudellisista syistä pitää ovemme joonan lirs:ämäärärahaa. Ei voi täs'sä a:sian 43247: auki Eurooppaan, niin et,tä liikeneuvot yhteydessä ottaa arvorstelliakseen, mihin 43248: sinne ja sieltä tulevat hyvät. On varm'aa, määrään ~aikki nämä vaartimub•et ovat hy- 43249: että mikäli tämä ta.P'ahtuu, tulevat kalm väksyttävät. Mutta kokoomuspuolueen 43250: kansan edut tällä tavalla katsotu'i'ksi. eduskuntaryhmä kokona~suudessaan on val- 43251: Valtion virkamiersten -pa:l'kkausm'omenrtit mis kannattamaan huomatta vrampia'kin 43252: ovat talousarvion huomatuimpia menoeriä. määrä:ra1ho.ia kys.YJmytkselssä,oleva.an tarkoi- 43253: Budjetin laadinnassa aS'tuu jo yksin tällä tukseen, j:otta. valtion virkamiesten palk- 43254: perusteella esiin kysymys valt~on virka- kausrkyrsymys, joka niin monet vuodet on 43255: miesten palkkaeduista.. Ja voimme sii•s, vireillä pitänyt levottomuutta virkamies- 43256: va:ikkakin asia tänä syksynä tulee edus- piireissä, vihdoinkin saataisiin eri palkka- 43257: kummsrs•a välillisesti käsitellyksi virkamies- h;okkiin nähden tyydyttävästi järjestetyik- 43258: ten palkkausoloja säännö1stelevän la!kiehdo- Sl. Ollmon samas1sa yhteydessä mainittu, 43259: tuksen yhteydessä, jo tässäkin yhteydessä että vakavaa huomiota on mytörskin kiinni- 43260: ottaa sen puheeksi. Täytynee myöntää, tettävä kansakoulunopettajiston palkkaus- 43261: että kun hallrtus 1922 vuoden edu!sikun- olojen saattamiseen t.yydyttävälle kannalle. 43262: nalta sai huomrattavan määrärahan valtion Vir'lmmiesten palkkauskysymys on san- 43263: virlmmies:ten palkkojen tkorotta:miseksi ku- gen tärkeä yhteiskunnallinen kysymys. Ei 43264: luvaksi vuodeksi, niin raham'ää:rää jaet- ole siinä puhe a.i111oa•staan jonkun kansalais- 43265: taessa useat alempiin palkkausluokkiin ryhmän tulorsta. Pohjaltaan on kyrsymys 43266: kuuluvat virkamiesryhmät, varsinkin jos henkisen työn arvon arvioimisesta meidän 43267: olivat järsenlukuunsa. nähden suuria, jäivät yhteiskunnassamme. S:i;1lä vaikka karJdci 43268: toimeentulomahdollisuuksiin nähd:en vä- valtion virkailijat eivät suinkaan ole hen- 43269: hemmille palkkaeduille. Tämän on halli- kisen työn tekidöitä, on kuitenkin valtio 43270: tuskin osittain myöntänyt ehdottaen tulo- suurin henkisen työn antaja meidän m:aas- 43271: ja menoarvioon ensi vuodeksi useisS'a pai- samme, .ia varsinkin huomattavimmiHa aos- 43272: koissa lisämäärära:haa erinäisten virkaili- teilla on valtion virkamiesten työ henkistä 43273: jain paJlkkausten tasoittamiseksi. Mu1ita työtä. Jos palkkausrf:,asro tällä alalla ei seu- 43274: monella virlm-alalla, kuten rautatielaitok- raa yhteislkunnan yleistä kehitystä, tietää 43275: seslsa, postilaitokses's•a ja osaksi myöskin se sekä kykenevien voimien siirtymistä 43276: koululaitoks:essa jäisi edelleenkin ilmeisiä pois valtion pralveluksesta, varmaan kan- 43277: epäkohtia. ja kohtuuttomuuksia voimaan stakunnalle vahingo'ksi, että myöskin sivis- 43278: virkailijain sijoittamisessa palkkaluokikiin. tystasron yleistä alenemista. Kun tämä 43279: Kun lakiehdotuben mukaan halli:tuks:en tärkeä yhteiskunna.Hinen asia saadaan tä- 43280: asiana on sijoittaa virkailijat ehdotettuihin män syksyn kuluesisa toivottava·sti järjes- 43281: paJlkkaluokkiin, ei liene soveli'asta, että tymään, niin saanee myö'skin toivoa, että 43282: eduskunta puuttuu yksityiskohtaisemmin hallirtus ryhtyy voimaperäisesti vira•stojen 43283: hallituksen teht:ävänä olevaan sijoit,teluun. yksinkert,aistuttamirseen ja virkamiesten lu- 43284: Eikä eduskunta myöskään voine ottaa rat- kumäärän mahdolliseen vähentämiseen 43285: ka~sta:kseen niitä muirstutu'k sia ja toivomuk- 43286: 1 43287: sekä virkaJkuntien työn tehostamiseen, työn 43288: sia muutosten aikaansaamiseksi ha:llituksen kegkittämisen ja valtiovarojen säästämisen 43289: suunnittelemaan virkamiesten sijoittami- tarkoitukse<ssa. 43290: seen eri palkkaluokkiin, jroita julkisuudessa On vielä kosketet.tava yhtä kiohtaa, jonka 43291: on tehty. Mutta eduskunruan on ehdotto- yhteys bud.ietin kansrsa ei ole välitön, 43292: ma:S'ti pidettävä huolta siitä, että hallituk- mutta .inka kuitenrki n sen yh'teyteen kuu- 43293: 1 43294: 43295: 43296: selle varataan mahdo.Ursuus korjata ja oi- luu, nim. maatamme kohdanuutta katoa. 43297: 778 43298: 43299: 43300: Tämä asra er budjerttiesi tykises•sä, välittö- hallituksen esitykseen sisältyy. Epäile- 43301: mästi esiinny, kun ei siitä tietty silloin, mättä huomattavampia nämä menot olisi- 43302: kun budjettiesitys laadittiin. Mutta vä- vat ainoastaan puolustuslaitoksen kohdalla. 43303: lilli•sesti vaikuttaa se, tai ainakin voi vai- Onko tälbin~m meno.j:en lisääntyminen nvt 43304: kuttaa, niin huomattavasti bUJdjettiin, että ma.hdollinen .ia suotava? Hallitus alottaa 43305: s'e on tässä huomioon otett1ava. Onkohan talousarvio.esi tyksensä teroi ttamalla säästä- 43306: kato ollut .siihen määrim yleiDJen .ia va.kava, väisyyden välttämättömyyttä monis·ta eri 43307: ei:ttä se tekee vaaranalaiseksi bwd'jetin to- syistä. Siihen myös herra n1ha-asiainmi- 43308: teuttamisen muissa tärkeissä kohdissa? On nisterri äskeisessä puheessaan on täydellä 43309: ollut näkyvissä aivan tuoreet tiedot Oulun syyllä vedonnut. Kokoomuspuolue ei tahdo 43310: läänin Talousseuran alueelta, ja sehän on olla suinkaan viimeinen ·tunnustamaan 43311: kadon vaikeimmin kohtaamaa seutua. Mai- säästäväisyyden tarrpeeUisuutta eikä vii- 43312: nittakoon muutamia numeroita niistä tie- meinen myös1kään sitä käytännö1ssä toteut- 43313: do]srba. Srudon vähennys on kes•kimäärin tamaan varHiotalouderi alalla. Mutta sii;ten- 43314: ollut rukiista 77,8 %, ohrasta 82,1 %, kau- kin näyttää valtion pääomasäästö nykyään 43315: ra.sta 86,8 % ja perunoista 66,5 %. Mo- S•ell'aisel.ta, että on syytä erinäisiin tärkei- 43316: nissa kunnissa on sekin sa1to, mrkä on saa- siin kohtiin, sellaisiin kuin yllä on vii- 43317: tu, kokonaan si:emeneksi k()lpaamatonta, tattu, käyttää valtionvaroja jonkun ver- 43318: jopa ihmisten syötäväksikin. Itäväi·syys- ran runsaammin kuin esitetty on. 1922 43319: prasentti on muutamissa kunnis.s'a 2, u:seim- lopussa on tilinpäätöksen mukaan val- 43320: missa 10-15 saadusta viljasad'O'sta. On ,ar- tion pääomasäästö oHut pyörein luvuin 43321: vioitu että ensi keväänä tarvitaan siemen- noin 600,000,000. Kuluvan vuoden lopussa 43322: viljaa seuraavat määrät Oulun läänin Ta- näyttää se tule!Van o<l:emaa,n. 'noi:n 1,000 mil- 43323: 1ou1sseuran alueella - pyöristän luvut tu- joonaa. Tietysti on hyvä, ja välttämä- 43324: hansiksi ikilaiksi - : rui'sta 710,000 kg, töntä on, että on huomattavakin pääoma- 43325: ohraa 1,887,000 kg, kauraa 1,488,000 ja säästö, mutta kun vielä ulkomaalaiset lai- 43326: perunaa 1,046,000 kg, .1a .syömävi1jaa nausmahdollisuudet nyt näkyvät auenneen, 43327: tarvittaisiin 17,035,000 kg, perunoita niinkuin äsken kuulimme, niin täytyy ky- 43328: 2,060,000 kg. Kuntien lainajyvästöissä on syä, tarvitseeko näin suurta pääomasääs- 43329: vilja.varoja. v:arsin mitättömät määrät. töä pitää ja samalla huomattavasti kiris- 43330: Nämä luvut osoittavat, kun otetaan huo- tää menoerissä varsin tarpeelrrisilla koh- 43331: mioon, oettä siinä on kysymys laajasta ja dilla. Valtio on 'lainannut yksityi'span- 43332: kadon vaikeimmin kohtaaiDasta alueesta, keille huomattavan 'korkeaa korkoa vastaan 43333: että kato ei' ole siihen määrään vaikea, että valtionvaroja. Ylksityispan,'kkien levittä- 43334: se mitään häiriötä vaikuttaisi valtion ta- minä nämä varat siirtyvät liikennöitsijöil- 43335: lousla.rviossa sen oUes•sa yleensä 1sellainen le, mutta koron täytyy ·olla 1korkean, kun 43336: kuin on. Mutta siihen määrään laaja ja yksityispankirt suorittavat itse siksi kor- 43337: perusteellinen kato kuitenkin on, että va:l- kean koron valtiolle. Kun verotus: on niin- 43338: tion toimintaa epäilemätt'å tarvitaan kadon kin korkea kuin se meillä on, niin näyt- 43339: lmhtaamiHa alueilla. Kohtuullista on, eiJtä tää olevan syytä valti·on pääomasäästön ol- 43340: siihen määrään yleinen va:hin'ko siirtyy lessa sellaisen kun se on, että veroja lie- 43341: osaksikaan koko kansan kannettaJVa;ksi. vennetään ja itsessään tärkeisiin tarkoi- 43342: A vustustoimen-pitei:siin nähden on epäile- tuksiin luovutetaan varoja vähän enem- 43343: mättä kaikkein tärkeintä että järjestetään mänkin kuin haUitulksen esitykseen si- 43344: vieisiä töitä 'kadonalai1sille seuduille. ,Ja sältyy. Onhan säästäväisyyteen nähden 43345: ;illoin on ensisijassa ajateltava 'kU'Hmtei- aina niin, että on kysymys siitä, missä 43346: den ra;kentamista ja parantamista, vesipe- kohldassa sruästetään. Niin yksityisen hen- 43347: räi·sten maiden kuivuuta, metsämaiden ojit- kilön kuin valtinnki,n me:noissa on sääis- 43348: ·tamista ja y'leensä sellai sia tarkoituksia, 43349: 1 täväisyys vaarassa koihdassa. tuhlausta. 43350: joita toteuttamalla luodaan tuotantoa tule- Jos valtiossa jäävät kehittymättä voimat, 43351: vai•suudtessa kohottavia tekijöitä. Siten ei jotka. vaikuttaisivat siunauksellisesti kan- 43352: aVTUstus ,tule olemaan va,in ti.laipäistä vaan san kokonaisuuteen, jos maihdolilisuudet 43353: vaikuttaa hyödylEsesti eteenpäin. menevät ohi ja jäävät käyttämättä sen- 43354: Koskettamiini kohtiin tultaisiin tarvitse- tähden ettei varoja käytetä, niin säästäväi- 43355: maan j1on'kun verran enemmän menoja kuin syys ei ole suin:kaan oikeaHa kohdalla, 43356: Tulo- ja meno•arvio vuodelle 19124. 779 43357: ------------------~---------------------------------------- ---------- 43358: 43359: kun siihen ei ole välttämrätöntä paklkoa. haH~tuks:eUe :tehtäisiin esitys, että Helsin- 43360: Sensijaan orkeaan paikkaan sijoitettu raha gin yliop.]stoon perustettaisiin eestiu- .ia 43361: on kuin siemen, joka tuopi satonsa lisään- unkarinfkielre.n leh.torinw~ralt. Aj.atus oE, 43362: tyneissä aineellisissa ja henkisissä arvois- et.tä näiden vira.nihoitajai11 rmerki:tys ei ole 43363: sa. Tämä o11koon sanottu, ei sentäihden oleva ainoastaarn siinä, •eUä sU'kulai:s'kanso- 43364: ettei säästäväisyyttä ole syytä kannattaa, .iem: kileliä entistä enremmäu o•pit:taiJsi~n. vaan 43365: vaan sen selittämiseksi, että erinäisiä li- ensi sijassa sii•nä, että sukulaiskansojen 43366: säyksiä halli tU'ksen ehdotukseen on täten kulttuuri<olot tulilsivat toisen sukulaisikan- 43367: katsottu mahdoniseksi tässä ehdottaa. sa:n kesrkuU'dessa edustetuiksi ja tunne- 43368: Yleensä on lausuttava tyytyVäisyy·s tuiksi. Ajateltiin, että jos .Suomen mies 43369: siitä taloudellisesta tilasta jonka. tämä bud- on 'Tarton ja. Buda;p,estin yliorpistoje.n suo- 43370: jettiehdotus osaltaan osottaa maassamme memkielen lehtmina., hämen vailkutuksell!sa 43371: nylkyään olevan. kautta 1Suomen kulttuur~ellämä tulee pa- 43372: raite.n tunn1etuksi sufku~a,iskaniSa:n keskuu- 43373: desrsa. Ja jos Eestin m~es ja Un!kari•11 mites 43374: Ed. M. P e s o n. e n : Yhdyn siihe•11, mitä on lehtorrina omassa äidiukie,l,essää:rn Hel- 43375: ed. Mannermaa on ·tässä äJsken talousarvio- siugin yliiopistoss.a, nriin nä.iden vira.nihoi- 43376: esityk·sestä. lausru.mut. .Pid·än kuitenkin taja;in kautta E·estin ja Unkarin 'kulttuuri- 43377: tarrpreelli:se•na kiillll1itltää lisäksi huomiota olot tulevat täällä paremmin edus.tetuiksi 43378: erääseen ikan<salrl~sesti mielestäni erittäin kuin tähän aisti. Trus'Sä ka1nsalli.sessa mie- 43379: tärkeään kysymykseen, nimittäin unkarin~ lesrsä, terki kokous päätörkse.nsä, .iohon ärs1mn 43380: kieJem leht01rinrviran perusta.m~seren He1sin- viittasin. 43381: gin y:liopistossa.. MeiUehäm on kaikiUe Kokou:ks•en esitys o.n saavuttanut suurta 43382: tumlllebtua., rettä me suoma.lais•et o'lemme myötätuntoa Un:karissa., ja ollruan s~e.Uä 43383: satoj.en vuosie:nr rkulu9S:sa olileet kuli:.tuuri- par.wil:la:nsa. ,suomenkiel•en ja eesti•nkiel.e:n 43384: yht<eydessä Länsi-~urnopa:n lkanlssa, eikä leh torrinvir.a.n perustamis:hormrrni•ssa.. Suomen 43385: keElää:n ·saa.ta, olla muuta mi,eHä kuin että haiHitus otti myös a1n01mulksen huomioon .ia 43386: tuota kulttuuriyhteyi!tä o•n •erd:eHeenkin .säi- esitti tä1mäJnr vuoden ta,lous.arvi:oesity kses- 43387: lytrettävä. !Mutta toiselta puol en on ka.i'keti sään, että eestinkiie1:en lehtminrvirkaa var- 43388: 1 43389: 43390: 43391: myöskin tiedossa, että jo tJitempire.nibn ai- ten varartt-a,isiin mää:räraha. Sensijaan, 43392: koj.en 'kuluessa on ollut o~ema.ssa kulttnuri- ikäiVä kyllä, jäi tuo•sta esitybestä pois 43393: yhtleys, va.:i!kka vaatitmattoma.s'sa mi·tassa, määrä,raha. unkarinkieloen l·ehtorinviran pe- 43394: ni~den •suomensukuisten· kansojen ·kesken, ru•sta:mise:k,si. A,sia1nrha:rra.stal.ia:t. käsittiväJt 43395: jotka ovat onnistuneet pääsemään it"Senäi- asia.n n·iirn, •etrtlär ha:Hiicu'k<sen tarkoitus on 43396: seen kan:sa,llliseen .ia .vaHiollise,en e.lämä:än.. kai ke·ti panna a.st:eetta.i,n tollime•en tehty eh- 43397: 1 43398: 43399: 43400: Tämä ilmlttuuriyihteys on eriityirs•esti viime- dotus .ia ertitä kun viime 'kervraU'a 'ehdotet- 43401: aika.isten · ma·a~lma.nlhis>tmiallist.en t.ap.a.h tu- ti~n määrära1ha ee1stinki.ele,n le'htorinvi1r'ka•a 43402: main vailkurtuksesta tu:l'lut ernlti.stä enrem- varten, niin nyt käsillä olevassa tulo- ja 43403: mrä:n •etuarlal·~e. Tbdistuksena siitä, eUä m-en,oarvioesityksessä olilsi määrrärraha un- 43404: kul ttuur~yht•ey·s sU'omensukuisten kansojen karin·kielen l·eMminvirkaa varten. Pel01ssa, 43405: roesken on vahvi•stum:a:ssa. ia 'kehittymässä. että tuo asia: un1ohtuisi, ileki Suoma:laisuu- 43406: on osa[ta•nsa myös se yht.eissuomwlainen den Ii~t.on. su:kukanrso.ien .iansto kir.ia.llirsen 43407: mou'lukokous, joka patri VUotta ISitt•en pidet- esityksen npetiUs:minist·eriöHe, että un:karim- 43408: tiin Helsingissä ja johon kokoukseen o•tti- kielen lehtorinvirkaa varten ·2i unobd.et- 43409: vait osaa m. m. Eesti'maan ja U nka.rin si- ta.isi esittää määräJrahaa. Valitetta!vasti 43410: 1 43411: 43412: 43413: vistcvstyön•teikijät. :Tässä · ko kou1{S•essa val- lmiten:kin turhaan h.aroee ta:lolllsarvioesityk- 43414: 1 43415: 43416: 43417: 43418: 43419: litsi> :ka.11s.a.llis:esti irnrrl'Ostunut mi.eli.ala .ia 8estä kysy:myksessä•o,]'evia varoia. 43420: pideHiin tä;rkeä.nlä kulttuurriyhtey•den lujit- Pyydän siiJs •sa.ada !kiinnittää vaHi•o- 43421: tam1st.a; sukuka.n!sojen kesmen. Siinä tar- v.a.rainva:liolkunrna:n huomiota tahän erittäin 43422: koi.tukses"Sa: kokous t.eki m. rm. sellaisen tärk·eään ·suomalais·kansaliliseen ·kys.ymy k- 43423: päätöks.en, että tehtäisiin Unkarin ha.Hi- seen siinä toivossa, että valtiovaraill'va.lio- 43424: tuksre:lTe ehdotus että Buda:p.estin yhovis- kun.ta korjaa s:e.n l aiminllyönnin, johon hal- 43425: toon -perustettaisiin eestin- ja suomenkie- li>tus on tehnyt itsenrsä tä,ssä a·sia:s:sa, vika- 43426: len lehtorin:vira:t, ja. edelleen että Suomen pä.älksi. 43427: 43428: 99 43429: 780 P·e~j.a,nrtaina Hl lP· l1oiki~uuta. 43430: --------------------------~------ 43431: 43432: 43433: Ed. J u ,ne s: lE:Sii~!läolerva hwllituksen taMoo edel,leen pysyttää sen ~~a,uka1set 43434: esitys tulo- ja menoaJ:v~olksi vuod!elle 1924 asuk:kaat eristettyinä, unilwtettuin.a: .ia v~e 43435: Olli jul'kisuuteen tultuaa:ru saa,nut maa.ssa raan va,ltakunn.aln lukemat,tollllia eidesotta- 43436: vevrattain myötä.tunto~s.e.n j.ar su:o;pean vws- misia .i'ä,n·n~tykseMä seuraavina ja itseUeten 43437: taamoton. OnhaiJJ sen sisä'liöä tavkatessa myö~ski:n eninlemmin tai myöhemmin: toivo- 43438: va!ka,antunut rkwsitys ja,iJkuva•sta va1tio- vtina ka,n:saJaitsi•na ja, nä:in,kö, kokonaisuu- 43439: ta:loude·n ;para,netmisesta ja oniliau Sleul eTi delle lkäsittäälkserui h<elpon, mutta asiam- 43440: moment.eissa kauttaaltaan nä.kyviss'ä halJ.i- oma.iseHe maa'kunnaHe v,errra tt.oman tär- 43441: tuksen oso~ttama, y:ksi-ty~sikohtiin tunkeu- keän .ia välttämäittömä,n apuneuvon epää- 43442: tuva huolen;pito lkanosalkuunwn henbs.en ja mis·el'läJ se tahtoo ·estää< maakunnan vä.es- 43443: ta'loudellisen elämän kohottamiseksi niillä töltä mahdol'iisuuden 'kasv.a,vaa.n, keskitet- 43444: a-puneuvo~lla, jotka ovat sen kä;Wiet.tävissä 43445: 1 43446: tyyn ja luottamu!kstellrs.een myä<tätuntoon ja 43447: ja sisätLtyvärt raha.-8Js,i:aHisteEm järjestelyyn. yhä voimaperäisempään yhteis,työhön hal- 43448: Eräs tällainten kohta, joho·n .;pyytäisin nyt litus- ja valtiovallan kanssa sekä muuten- 43449: eLityisemmi:n kii•mnititää .a:rvoisan valtio" kin o'soittamasta auliutta ja suopeutta sen 43450: va:rainvaridkunnan huomiota ja joka on edesottamisia ja. toimenpiteitä kohtaan! 43451: laajo]s,sa piireissä :saanut suurta ja. jaka- Kun, ja vaikkakin paiklkakuntalaisena 43452: matonta tyydytystä ja tunnustusta, osak- olen tullut tällaisia pohtineeksi ja niistä 43453: se.en, on nim. s.e ylimääräisten tulo- ja. meno- tässäkin maininneeksi, •oletan kui,tenkin, 43454: a•wioehdotukse.n momentti, .iostsa hallitus ettei valtiO"varainva.liokunta. ta.htone tietoi- 43455: ehdottaa määrärahaa ITorni•ont.iokilaakson sesti sellaiseen pyrkiä, ja kun minusta ai- 43456: rauta:ti,en jatkamiseksi Karungist•a: T:e,nge- nakin toistaiseksi tuntuu uskottav:immalta, 43457: liönjoen suuhun. Kun mainittu esitys ettei vahokunta ole rautatieky.s;vmY'ksen 43458: n10jautuu :sEikä edeltl~siille 'ValtioTJäiville an- tätä kohtaa riittävästi j.a. eri 1J1mlilta vielä 43459: nettuun esitykseen että myöskin silloisen lop1Juun harkinnut, niin uskallan toivoa, 43460: kulkulaitos•valio:kunm.wn a!ll,tamaan mietin- että valiokunta ottaa mainitsemassani Ka- 43461: töö.n, samoin kuin on yh•tä;TJitäv;ä kokonais- rungin--Tengeliönjoen rautatiekysymY'k- 43462: ten edus,Jmnt.a.ry'hmien taholta te<htyihin sessä toisen kannan ja hyväksyy siinä suh- 43463: useihin altotte~si,jm, ntiin ol!ettaisi kysymyk- teessa. hallituksen esityksen. Tähän on 43464: sessä olevan rautatiekysymyksen olevan mielestäni ny'kyään siksi painavia. ja lu- 43465: riittä<västi TJ'eruste.Uu:n ja saarvan valiokun- kemattnmiin eri syihin perustuvia tunnet- 43466: nassa:kin sen mukaisen huomilon. Mut.ta tuja ja tunnustettuja velvoituksia olemassa, 43467: ikäNäi~semme täy.tyy meidän läntisen raja- etten katso tarpeelliselksi laajemmin niihin 43468: seudun asukasten todeta, että, sikäli kuin tällä kertaa kajo·ta. Mainitselihan vaiJ), 43469: vailtiovarainva:liokunm:a,ru e•TJävimllitsenl kä- että sanottu ratakysymys ·on nykyään ei 43470: sittellyn tulo,kis:i:sta on ti edo1t,ettu .ia jul'ki- 43471: 1 ainoastaan Tornionjokilaakson, vaan myös- 43472: suuteen saatettu, tulis..i1 kyse<en.ala.i:nen ~työ kin koko Perä-Pohjolan keskeisin kysy- 43473: mä:ä:räraiha,, ·ei ainoastaa.n .ailenruettava[msi. mys. Sen toteuttamisella voitaisiin arvaa- 43474: mut,ta, mikä tu,ntuu ma,senliavimma!lta ja mattoman suuressa määrin helpoittaa vä- 43475: u:s:lmma.ttomi'mma~ta, vielä kokonaa'n eväJt- 43476: estön omakohtaistaJkin toimintaa, lujittaa 43477: täNäksi Tal'lwis.en vites.tin: sintrue vyöry•essä valtakunnan yhtenäisyyttä ja. luoda uusia 43478: ja m.acini·tunJa,isen TJäätö•hen :tiedo'ksemme tuotanto- y.m. arvoja sinne, missä niille on 43479: sa,amwn.a, on :senvuo•ktsi tullut ja. yhä tulee luontaisia edellytyksiä. 43480: itseltään ja täten vielä muiltakin täällä ky- Kun rata-alueen lähistöille ei !lä:hiarkoina 43481: syneeksi: näinkö siis valtiovarainvaliokunta sitä paitsi tulle juuri nimeksikään met- 43482: tahtoo peräpohjalaisten keskeisimmän toi- sätöitä senvuoksi, että siellä on verrattain 43483: von hetdte.lmäDI ja, tähä!ll•a;sbisen saa,vntuksen vähän tukkimetsiä, ja kun muita yleisiä 43484: tu[okset yhtäkikiä nyt tU'h•a.ta,; näinkö se töitä on suunniteltu ja suunniteltaneen 43485: taht•oo riistää 'siltä. taloud,el'lisen elä:män idemmäksi muihin TJitäjiin, niin olisi eh- 43486: kohottamirseksi ja mo1J1iel1J monilen vai·keuk- dotetulla ratatyömaalla nyt eri'koinen ti- 43487: sieiJJ hei p'O'ttami,seklsi tarkoitetun, jo koko- laisuus järjestää työansioita myöskin sitä 43488: la.il'la valmi~ksi suunnitellun .ia tuossa tarvitseville paik·hkunta!laisille ja helpoit- 43489: tuokiossa toteutettavaksi oletetun välttämät- taa nii:den'kin ankara:sta kesästä kärsimään 43490: tömimmän apuneu'Von; näinkö valiokunta j-outuneiden toimeentuloa, jotka eivät voi 43491: • ------------- 43492: Tulo- ia menoarvio vuodelle 19'.214. 781 43493: 43494: 43495: tai eivät ole muuten tilaisuwdessa paase- sijoittamiseksi. Eräskin tä1laisen poista- 43496: maan pitkien matkojen takana oleville miseksi tarkoitettu suuri yritys, m.i'klä on 43497: kaukaisiHe työmaille. aivan valmiina 'odottamassa valtion tukea, 43498: Ettei tämä rata myöskään tulisi paikal- on melkein kaikkien Pohjois-Suomen kun- 43499: liselle väestMle minään suoranaisena 'lah- tain yhteisen piirimielisairaalan perusta.- 43500: jana eli n.s. valtakunnallisena kunniarny- minen Oulun lähistöHe. Senvuoksi tulisi 43501: symyksenä, joksi sitä eräillä tahoilla on valtiovarainvaliokunnan lisätä tuntuvasti 43502: tahdottu väittää, täytyy minun mainita, sille momentille va.roja, j~otta mainitsemani 43503: että sieltä vuosittain suoritetaan niin huo- piirimielisairaala:kysymyskin saisi onnelli- 43504: mattavia summia Suomen valtiolle monissa sen ratkaisun ja 'sen rakentamistoimenpi- 43505: eri muodoissa, että niistä kertyy j·o mel- teisiin voitaisiin ryhtyä mahdollisimman 43506: koinen erä rataky.symytksenkin selv,ittämi- pmn. 43507: seen. Kantaaharr vaJti'O esimerkiksi vuosit- 43508: tain, maanomistajain haJ:lussa ikimuistoi- Ed. H e i k i n h e i m o: On heräJttänyt 43509: sista aj'Oista olleesta mutta niiltä aill.,oinaan eräillä tahoilla ikävää huomiota se säästä- 43510: riistetystä lohenkalastusoikeudesta vuokria väisyyspolitiikka, jota hallitus nyt, niin- 43511: lähes miljoonan markkaa ja siitä yksin kuin niin monta kertaa ennnenlkin, on nou- 43512: Tornionjoen kalastuksista kuluneeltakin dattanut erityisesti niihin menoeriin näh- 43513: kesältä lähes 1 / 2 milj. markkaa. Lasketta- den, jotka kohdistuvat lääkintälailtokseen. 43514: koon, mitä näistä karttuu pitemmän ajan Onhan jokainen meistä valmis tunnusta- 43515: kuluessa. Kun sitä pait,si vielä otetaan huo- maan näiden menoerien suuren periaa.tteel- 43516: miuon, että tulo- ja omaisuusveron tuotto li,sen arvon, altis tunnustamaan, että val- 43517: valtio1ne siellä olevain ·kalliiden elantokus- tion on melkoisessa määrässä oltava val- 43518: tannusten vuoksi tulee Perä-Pohjolassa mis uhrauksiin kansan terveyttä j;a. saims- 43519: suhteellisesti paljon suuremmaksi ja väes- hoitoa paremmalle 'kannalle saattaaksensa. 43520: tölle rasittavammaksi kuin maan eteläisem- Ja 'kuitenkin nämä. tässä tarkoittamani me- 43521: missä osissa, niin tuskin meitä peräpoh.i'o- noe:rät tekevät nyt, niinkuin monena vuo- 43522: laisia voitaneen oikeudella syyttää liialli- (tena ennenkin, vain 'kahden ja kolmen pro- 43523: sesta itseklkäisyydestä, ios me siellä val- sentin välillä kaikista valtion menoista. 43524: tiovanalta odotamme teko.iakin, eikä vain TäY"sin yhtyen si,ihen, mitä ed. Manner- 43525: ainaisia lupauksia. Sen vuoirnsi ja kaiken maa edellisessä lausunnossaan 'On esittänyt 43526: edellä lausumanikin nojalla rohkenemme piirimielisairaalain puolesta, pyydän saada 43527: me viimeiseen asti tohnoa, että mainittu ra- kiinnittää valtiovarainvaliokunnan ja edus- 43528: taJkysymys nyt saisi, ensin valiokunna.ssa kunnan huomiota eräisiin toisiin lääkintä- 43529: ja sitten myöhemmin eduskunnassa suotui- hallitubeen kohdistuviin menoeriin. 7 43530: san ratkaisun, onneksi Perä-Pohjolalle ja P. L:n III luvun 39:s menoerä tarkoi1ttaa 43531: ilmeiseksi hyödyksi myö.sikin kolm maalle. maalaiskuntien .sairaaloita, joita tässä .ni- 43532: Mitä muuten tulo- ja menoarvion ylei- mitetään sairastuviksi. Tämä nimitys on 43533: sempiin kysymyksiin tulee, niin minun virallisessa kielessä säilynyt noin 40 vuotta-, 43534: täytyy monessa suhteessa kannattaa täällä vai:kka se jo yleisestä käytännöstä on ver- 43535: äsken ed. Mannermaan lausumaa sitä aja- rattain tarkoin pois;jäänyt. Sairastuvat 43536: tusta, että nyt, jos koskaan, valtiovallalla perust.ett.iin alikuperäisesti hyvin vaatimat- 43537: on tilaisuus käyttää valtion varoja sellai- tomassa muodossa, jopa niin, että voi sa- 43538: siin yleishyödylhsiin tarkoituksiin, joista noa niiden olleen etupäässä vain sellaisten 43539: on pitkiä aikoja oHut kysymystä ja joiden sairasten oles1kelupaikoiksi tarkoitettuja. 43540: toteuttamisella myöskin saataisiin väestölle jotka eivät kotonaan olleet tilaisuudessa 43541: sekä tyydytystä että taloudellisen toimeen- sarumaan sopivaa 1sairashoitoa. Nyt on kui- 43542: tulon parannusta.. Hänen mainitsemansa tenkin vuosikY"mmenien kuluessa kehitys 43543: piirimielisairaala!kysymy.s, jos mrkään, on vienyt siihen, että nämä sairashoitOilaitlok- 43544: m.m. valtio·varainvaliokunnassa otettava se't o~vat aivan toisenlaatuiset, kuin mitä 43545: nyt erityisemmän huolenpidon alaiseksi. niistä aluksi odotettiin, ja. ov!l!t ehdotto- 43546: Onhan tunnet.tua, kuinka suuri v:aikeus masti luettavat samaan ryhmään kuin vai- 43547: sillä alalla on yksityisillä ja kuntain vi- tionkin sairashoitolaitokset. Maaseutusai- 43548: ranomaisilla nykyään senvuoksi, ettei ole raalaoloja koskevia tut.kimuksia on .iulais- 43549: riittävästi sopivia paikk,o.ia mieli,sairaiden tuna m.m. Suomen Lääkäriliiton aikakaus- 43550: 782 43551: • 43552: lehden viime vuoden ja tämän vuoden nu- nimittäin lailla järjestetty, joka on vuo- 43553: me:rloissa. Asiata on mvös lää:'käriliitto äs- desta 1920 saakka voimassa. Siinä on kä- 43554: ken pitämässään vuosikokoulkses.sa käsitel- tilöjen palk!kaus määirätty vähintään 3,000 43555: lyt ja tehnyt m.m. seuraavia päätöksiä: mar'lmJksi vuodessa, jos•ta summasta valtio 43556: ,Kokous toteaa, että laajat alueet maaseu- antaa 2,000 mk. Mutta tuskinpa kukaan 43557: tuamme nykyisin ovat sairasho]dollisiin meistä us,kaltaa luulla, että maaseutukä<ti- 43558: oloihin nähden erittäin epäedullisessa ase- 1öt Vll!stuunalaisessa, monta kertaa niin jär- 43559: massa sairaalain puutteen takia. 'Käk!ous kyttävässä ja aina hermoja kulurt:t.avassa 43560: yhtyy aikaisempien läå:kärikofkouksien toimessaan voivat viettää murheetauta elä- 43561: kantaan, että maas;eudun lrsääntyvää sai- mää täNaisella vuosipalik:alla, johon tulee 43562: raalatarvetta lähinnä on ty;y'dytettävä pe- lisäksi toimituspalkkiot ehkä keskimäärin 43563: rustamalla kunnallisia sairaaloita riittä- noin 1,500 mk. vuodess·a. Ja kuitenkin 43564: vän taa iaan maaseudu'lle. T1ämän j1ohdosta näyttää siltä että suurin osa meidän maa- 43565: olisivat kunnansairaalain va'ltioavun saan- seutukätilöitämme toimii tällä palkalla. 43566: nin perusteet kehitettävät siihen suuntaan, Kätilöyhdistysten Keskusliitto on tehnyt 43567: että valtio ottaisi osaa kunnan sairaalain tämän ecpäkohdan korjaamiseksi alotteen, 43568: sekä perustamiskustannuksiin että vuotui- jota lääkintähallitus tarklkaan asiaa hall'- 43569: siin yUänitomenoihin ainakin puolella." kittuansa on katsonut täytyvänsä puolus- 43570: Ne valtioavut, jotka kunnat ovat tähän taa. Sikäli kuin olen kuullut on valtio- 43571: tatkoitukseen saaneet, ovat olleet al\kupe- neuvostossa ollut va~mis lain muuiloSiehdo- 43572: räisinkin hyvin vaatimattomaJt, mutta tus, joka on tavallisessa järjestyksessä esi- 43573: viime aikoina ne •ovat kehittyneet yhä pie- tetty, mutta hallitus ei ole tahtonwt tässä 43574: nemmiksi. Niinpä kunnan sairaa~ain Jle- suhteessa tehdä uhrruusta epäkohdan kor- 43575: rustamiskustann ulksiin valtio aikaisemmin jaamiseksi. Eduskunta ei sitä voi tehclä, 43576: antoi keskimäärin noin 10 %, viime ai- kos'ka kuten sanottu, muutos vaatii lain- 43577: koina vain keskimäärin 1 % :n kokonais- säädännöllis,tä toimenpidettä, ja kätilöt - 43578: kustannuksista. Ja mitä tmas hoitdkustan- ne luultavasti eivät tee kapinaa eivät:kä 43579: nulksiin tulee, valaiseva't sitä äsken mai- työ'la!kkoa, vaan odottavat, niinkuin QIVat 43580: nitsemastani tutkimuksesta ottamat nu- niin monta kertaa ennenkin saaneet tottua 43581: merot. Hoitokustannukset maa.laissaima- odottamaan. 43582: loissa tekevät keskimäärin kaiken kaik- Seuraava menoerä koskee kiertävien sai- 43583: kiaan - tilasto kos!kee vuotta 1921 - raanhoitajattarien pa~kkaamista. Tämäkin 43584: 22 markkaa 36 penniä sairashoitopäivää asia on ollut lääkäriliiton kolkouksessa kä- 43585: kohti. Vastaava luiku valtion sairaaloissa siteltävänä. Tämä toiminta on meidän 43586: on melkein kymmenen markkaa suurempi. maassamme pal ion vähemmän kehittynyt, 43587: Tämä osottaa, kuinka paljon taloudellisesti kuin kätilöjen toiminta, mutta tähän 43588: edullisemmaksi sairashoito-olojen kehittä- saakka, 'saavutettu ko'kemus on kuitenkin 43589: minen maaseuduHa tulee sen kautta, että osoi,ttanut, että tätä toimialaa on •edelteen 43590: etupääs,sä ·kunnan saimaloita 'koetetaan kehitettälvä ja valtiolaitoksen tä.ytyy yhä 43591: edistää. Kuitenikin on valtio, joka hoito- lisääntyvässä määrässä ottaa osaa kustan- 43592: kustannuksiin valtion sairaaJloissa ottaa nuksiin. Pitäisin erittäin toivottavana täs- 43593: osaa yli 80 % :lla, kunnan sairaalain hoi- sakin lwhdassa vaatimattoman 100,000 43594: tolkustannu!ksiin antanut ainoastaan 4.2 %. marlkan lis1j,ystä menoerään. 43595: Jotta tässä. asiassa päästäisiin pareuH~mlle Mwtta vielä on yksi kohta koskettele- 43596: kamnalle, on mainitsemani menoerä melkoi- matta, j1onka tahtoisin mitä lämpimimmin 43597: sesti k!oro·tettava. Kuitenkin. ollakseni sulkea valtiovarainvaliokunnan huomioon. 43598: rn:ahd1oHisimman vaatimaton, ja jotta as- Se kos:kee toimenpiteitä tuberkul'oosin vas- 43599: teettain tässäkin suhteessa päästäisiin tus1tamiseksi. ,Jo kolmisenkylffimentä vuotta 43600: eteenpäin, ehdotan tällä kertaa vain puo- on meidän maassamme .ollut päiväjärjes- 43601: len miljoonan lisäystä tähän menoerään. tykSiessä keuhkotaudin vastustaminen kan- 43602: Seuraava erä tarkoitta1a käti•löiden paik- sanva;rantnlain kautta. Niinpä vuoden 43603: kaamista maa'laiskuntiin. En voi tätäkään 1897 valtiopäivillä tätä tarkoittavan pää- 43604: kohtaa vaitiollen sivuuttaa, vaikken voi- töksen johdosta asetett111 tuber'kuloosrkomi- 43605: kaan siinä suhtees.sa tehdä mitään suora- tea antoi vuonna 1900 mietintönsä, jossa 43606: naista ehdotusta. Käti:löjen pa]klmus on esitti kahden kansanparantolan perustamis- 43607: Tulo- ja menoarvio vuodelle 19,24. 783 43608: ---------------------- 43609: 43610: 43611: ta, joista parantoloista ensimäinen olisi toivon kuitenkin, että eduskunnassa ai- 43612: perustettava Etelä-Pohjanmaalle. Komi- kaansaadaan päätös, jo,ka on suosiollinen 43613: tean tätä tekemää ehdotusta ova.t Suomen Etelä-Pohjanmaan parantolaolojen kipeille 43614: Lääkintäviranomaiset ja lääkärikunta, joilta vaatimuksil'le. 'Doivon siis että ylimääräis- 43615: on lausunt,oa tässä asiassa vaadittu, yksi- ten menojen 4 lukuun tehdään lisäys, jo1ka 43616: mielisesti kannattaneet, ja vuosien kuluessa ta;rkoittaa Kuortaneen keuhkotautiparan- 43617: on lääkintähallitus useita eri kertoja teh- ~nlan perustamista ja merkitä'än siihen tar- 43618: nyt esityksiä edes yhden kansanparantolan koitukseen 5 milj. markkaa, jonka lä:äkin- 43619: perustamiseksi ja aina samalla huomautta- tähallitus on esittänyt. 43620: nut, että ensimäinen näistä kansanpa.ran- 43621: toloista olisi perustettava Etelä-Puhjan- Ed. Kallio koski: 'rässä kamarissa 43622: maan tarpeita silmälläpitäen, joka maam- ovat tänä päivänä .suuremmat politikat pu- 43623: me seutu enemmän kuin mitkään muut seu- huneet niistä yleisistä suunnista, joiden 43624: dut, kärsii keuh'Jm.taudin hävitystä, jopa mukaan valtion talousarvio olisi rakennet- 43625: siinä määrässä, että on pitäjiä, joissa kai- tava. Sentähden en minä puutu niihin, 43626: kista 16-60 :i:kä,vuotden välillä kuolleista minä tyy,dyn vaatimattomasti nakertele- 43627: toinen puoli on kuollut rkeuhklotautiin. maan asioita oman ahtaan nurkka-patriotis- 43628: Eduskunnassa on myös vuoden 1900 jäl- mini kannalta ja siltä kannalta asioita kat- 43629: keen monta eri kertaa ollut asia käsiteltä- soen on minun huomioni kiintynyt niihin 43630: vänä, mutta vastuksia on tullut ja. esteitä määräraihoihin, joiden kautta tehdään jo- 43631: hyvin monenlaisia, etupäässä sen johdosta, kien perkaamistyötä, jonka tärkeyden 43632: että poliitilliset olot ovat tuottaneet hanka- kaikki maataloudellisia asioita ja muita 43633: luuksia hankkeen toteutumise.Ue. Marumme taloudellisia pyrkimyksiä seuranneet ihmi- 43634: kaikkikin seudut voisivat olla parannetun set 'erikoisen tärkeäksi tunnustavat. Tässä 43635: parantolahoidon tarpeessa. Niinpä esimer- suht.eessa on minun huomiot,ani kiinnittä- 43636: kiksi olen kuullut, että HaElan keuh:kotau- nyt se, että Perhonjoen perkausmäärärahat 43637: tiprurantola. verrattain vähillä kustannu'k- ovat jääneet pois talousarviosta. On ym- 43638: silla saataisiin pa!ljon suu11emmas'sa mää- märrettävää, että kun Perhonjoen perkaus- 43639: rässä tarkoitustaan vas,taavaksi kuin mitä suunnitelma lopullisesti on valmistunut 43640: se nyt on. Mutta ennen kaikkea tahdon vasta kuluneen kesän aikana ja jos kerran 43641: täHä kertaa huomauttaa Etelä-Pohjanmaan meillä tehdään jokien perkaustöitä jonkun 43642: parantolatarpeesta. Tämä seutu on saanut vuodesta vuoteen pysyvän suunnitelman 43643: sopivan parantolapaikan sen kautta, että mukaan, niin tämä perkaus niin sanoakseni 43644: Kuortaneella on katsottu tarpeellinen maa- säännöllisisssä oloissa täytyisi jääelä odot-- 43645: alue tätä tarkoitusta varten. Jo vuonna ta.maan vuoroans~a, siitä huolimatta, että 43646: 1910 ruvettiin toimenpiteisiin tarpeellisen sen ta.rpeellisuus jokivarren asukkaille oli- 43647: maa-alueen pa·kkoluovuttamiseksi, mutta sikin erinomaisen kiireellinen. Tämänkin 43648: kun valtiollisten oJasuhteiden takia tarvit- joen perkaamis,en tarpeellisuudesta tuskin 43649: tavaa määrärahaa ei silloin saatu, niin voitaneekaan olla eri mieltä, sillä j,okainen, 43650: pakkoluovutus raukesi. Se uudistettiin joka. on tutustunut tämän jokilaakson oloi- 43651: vuonna 1919 ja siitä saakka ·on tarpeellinen hin, tietää, että tämä jokivarsi erikoisesti 43652: maa-alue ollut odottamassa ra;kennustoi- ylä- ja alajuoksulta.nsa on mitä suurim- 43653: miin ryhtymistä. Minä täyttäisin edustaja- massa määrässä tulvien vaivaama. Ken on 43654: tehtäväni erittäin huonosti omaa vaalipii- matkustanut esim. Kokkol·an kaupungista 43655: riäni kohtaan, eUen tässä niinkuin vastakin ylöspäin tätä jokilaa.ksoa pit.kin kulkevaa 43656: kaikissa sopivissa tilaisuu'ksissa tarpeen ja maantietä, on nähnyt Alavetelissä kevät- 43657: tilaisuuden mukaan lmomauttaisi täimän tulvien aikana maantien viikkokansien ai- 43658: tärkeän asian erityisestä painostamisesta. kana hukkuneena järveen, niin että maan- 43659: Lääkintöhallitus on taasen ehdottanut 5 tietä kulkeminen on ollut täydellisesti 43660: miljoonan markan määrärahan myöntä- mahdotonta. Kokkolan maalaiskunnan 43661: mistä tämän parantolan rakentamista var- alueella myöskin on kevättulvien aikana 43662: ten. Mitkä erinomais.et painavat taloudel- säännö'llisesti viikilmkausia suuret määrät 43663: liset syyt ovat pa'koittaneet hallituksen maa-alueita hukkuneena veden alle. On 43664: taas pyyh'kimään pois tämän määrärahan, luonnollista. että näiden maa-alueitten vil- 43665: se on minulle tuntematonta, mutta minä jelykselle ottaminen tämän tähden on täy- 43666: 784 43667: 43668: dellisesti mahdotonta, siitä huolimatta, että rässä vähentäisi se, jos tätä Joen perkansta 43669: näiden laatu olisi viljelykselle mitä ensi- varten ,saataisiin mahdollisimman suuri 43670: luokkaisinta. Nämät tulvat vaivaavat määräraha. Ja minä uskallan olla vakuu- 43671: täällä ei ainoastaan viljelemättömiä maita, tettu siitä, että mikään hätä-aputyömää- 43672: mutta suureksi osaksi myös viljelykselle räraha ei tulisi hyödyllisemmin käyte- 43673: otettuja maita, vaikkakin kaikkein tuhoi- tyksi kuin juuri kysymyksessä olevan joen 43674: sinta paikkakunnan taloudelliselle elämälle perkaukseen käytetty. Tästä syystä minä 43675: lienee se, että uusien erinomaisen edullisten mainitsemillani perusteilla uskallan suosi- 43676: viljelysalueitten raivaaminen on viljelyk- tella mainittua joen perkaustyötä valtio- 43677: selle mahdotonta tulvien vuoksi. Joen varainvaliokunnan suosiolliseen huomioon. 43678: keskijuoksun va.rsilla, aikaisemmin suori- 43679: tettujen perkauksien kautta on !tilanne Ed. L o h i: Herra valtiovarainministeri 43680: muodostunut kutakuinkin siedettäväksi. täällä laaj,emmassa lausunnossaan esitti ne 43681: Mutta sensijaan Perhossa joen latv,oilla on näkökohdat ja suuntaviivat, mitkä halli- 43682: tilanne ollut erinomaisen surkea. Kaikille- tuksella ovat olleet määräävinä laatiessaa11 43683: ihan on tunnettua Perhon erinomaisen suuri ensitulevaksi vuodeksi valtion talousar- 43684: köyhyys ja se suunnaton valtion apuje11 viota. Minun täyt.yy omasta puolestani 43685: tarve ja saanti, joita tämä pitäjä köyhyy- tunnustaa, että tämä herra rahaministerin 43686: tensä vuoksi saa ja tarvitsee. Tämä suu- esittämä suunnitelma suurin piirtein kat- 43687: rimmalta osalta johtuu siitä, että joen per· soen tyydyttää minua. Pääasiallisin 43688: kaamisen puutteen vuoksi vesiperäiste11 suunta talousarvion .järjestelyssä herra ra- 43689: maitten kuivattaminen ,giellä on mahdo- haministerin ja 'hallituksen mielestä on ol- 43690: tonta. Metsähallitus esim. on tehnyt laa- lut se, että koetetaan valtion menoja su- 43691: joja suunnitelmia siellä sijaitsevien val- pistaa mahdollisimman vähään, välttämät- 43692: tion vesiperäisten ja kitukasvuisten metsä- tömään. Täällä ovat useat puhujat jo nyt 43693: maitten kuivattamiseksi. Mutta näiden lähetekeskustelussa esittäneet erinäisiä toi- 43694: suunnitelmien toteuttaminen riippuu suu- vomuksia, jotka toivomukset kaikki ovat 43695: reksi osaksi joen perkauksen suorittami- senlaatuisia, että ne valtion talousa.rvioss.a, 43696: sesta, sillä onhan !luonnollista, että silloin jos niitä huomattavassa määrin toteutettai- 43697: kuin joki muutenkin tulvillaan ahdistaa siin, huomattavasti menoja lisäisivät. On 43698: viljeltyjä maita, ei voida suurempia vesi- aivan luonnoHista, että meidän yhteiskun- 43699: määriä jokeen johtaa, sillä tämähän lisäå nassamme löytyy hyvin suuri määrä tar- 43700: tul viroista ja pahentaisi tilannetta. Kaikki peita, jotka ovat todella tarpeen vaatimia, 43701: tällaiset seikat, joihin olen viitannut var- mutta samalla on todettava, että näitä tar- 43702: sin lyhyesti, riittäisivät jo säännöllisisså peita on niin paljon, että yhtäkkiä valt~o 43703: oloissa osoittamaan tämän työn erikoista vallan on mahdoton saada kaikkia aloja 43704: kiireeHisyyttä. Tällä kertaa on minun tyydyttävälle kannalle. Meidän valtiota- 43705: käsittääkseni vielä enemmän asiaan :syytä loushan oli muutamia vuosia sitten joutu- 43706: kiinnittää huomiota kuin tavallisissa olo- nut erittäin vaikeaan asemaan. Valtiolli- 43707: suhteissa, senvuoksi, että jokseenkin koko nen itsenäisyys on vasta saavutettu. Si- 43708: Vetelin jokilaaksoa on tänä kesänä kohdan- säisen sodan ja ka.pinan seuraukset järkyt- 43709: nut perinpohjainen kato, niin perinpohjai- tävät vielä hyvin huomattavassa määrässä 43710: nen kato, että sen aiheuttama ihätätilanne vai tion ,samoin kuin y ksityistenkin ta- 43711: pa.kottaa paljoa suuremman osan paikka- loutta, mutta tästä tilanteesta on, niinkuin 43712: kunnan asukkaista kuin tavallisesti tapah- herra rahaministerin asiallinen selostus 43713: tuu etsimään ansiotöitä. On mahdollista, osoitti, ~eidän valtiotaloutemme verrattain 43714: että ansiotöitä tänä vuonna saadaan siinä lyhyessä .ajassa päässyt nousemaan huo- 43715: määrässä kuin niitä tavallisesti säännölli- mattavasti, joka on ilolla todettava. .Ja tä- 43716: sma vuosina ·on saatu. Mutta työn ky- hän valtion mhatalouden nousuun on epäi- 43717: syntä juuri mainitsemastani syystä tulee lemättä suuressa määrin ollut vaikutta- 43718: tänä vuonna olemaan suunnattomasti p.al- massa se seikka, että eduskunta tähän asti 43719: jon suurempi ja sentakia käypi n. s. hätä- aina tulo- ja menoarviota [aatiessaan on 43720: aputöitten järjestäminen vuoden varrella koettanut noudattaa mahdollisimman 43721: jotakuinkin välttämättömäksi. Näiden hä- suurta säästäväisyyttä. Herra rahaminis- 43722: täaputöiden järjestämistä suuressa mää- teri huomautti siitä, että vaikkapa nyt val- 43723: Tulo- ja menoarvio vudde1le 19,214. 785 43724: ---------·-·------------ 43725: 43726: 43727: tion taloudellinen asema on huomattavasti tan kyllä, että meillä on olemassa n. s. jo- 43728: parempi, niin hän tahtoi muistuttaa edus- kaisen kansalaisen suoritettavia välittömiä 43729: kuntaa siitä, ettei eduskunta antaisi senta- veroja, sellaisia, jotka valtion rahatalouteen 43730: kia itseään houkutella huomattaviin sinänsä eivät vaikuta sitä eikä tätä; m. m. 43731: valtion menojen lisäyksiin, juuri sentakia, henkiraha on sellainen. Ja vielä.pä voi olla 43732: että hallituksen mielestä olisi pyrittävä mahdollista, että näiden periminen valtio- 43733: siihen, että valtion kassatarve olisi ain(l, vaHalle ei kannata. Mutta tässä on myös 43734: varattuna ja että toiselta puolen päästäi- asian periaatteellinen puoli eikä ainoastaan 43735: siin siihen, että kansan verotaakkaa pyrit- rahataloudellinen. Ja minun käsitykseni 43736: täisiin huojentamaan, josta hallituksen ta- on, että yhteiskunnalla on oikeus, vieläpä 43737: lousarviossa on jo erinäisiä ehdotuksia siveellinen velvollisuus, koettaa järjestää 43738: tehty. Minun täytyy yhtyä samanlaiseen asiat sillä tavoin, että jokaisella. täysi-ikäi- 43739: katsantokantaan. Verotaakka on meillä- sellä kansalaisella, joka tahtoo meidän kan- 43740: kin jo siksi suuri, että veronmaksajain sanvaltaisessa yhteiskunnassamme olla 43741: suuret joukot ovat siinä tilanteessa, että mukana yhteiskunnan asioista määrää- 43742: hyvin vaikeasti kykenevät nykyiset verot mäslsä, täytyisi jonkun verran olla 43743: suorittamaan, ja aivan oikein, että tällai- myös velvollisuuksia yhteiskuntaa. koh- 43744: set suuret jatkuvat verot ovat omansa toi- taan. Nämä velvollisuudet eivät saa men- 43745: selta puolen elintasoa kohottamaan ja toi- nä siinä määrin raskaiksi että ne vaikeut- 43746: selta puolen taloudellista yritteliäisyyttä taisivat tuon heikon taloudellista toimen- 43747: lamauttamaan. Ja juuri näistä syistä on tuloa. Mutta sittenkin se periaate on oi- 43748: pyrittävä valtiotalouden hoidossa noudat- kea, että jokaisella. kansalaisella, jolla on 43749: tamaan sitä suuntaa, että vältettäisiin me- määrätyt kansalaisoikeudet niin laveassa 43750: noja niin paljon kuin se meidän olois- mita.ssa kuin meidän kansauvaHainen 43751: samme on mahdollista. Myöskin minun kä- yhteiskuntajärjestyksemme myöntää, täy- 43752: sittääkseni on erittäin tärkeä näkökohta se, tyy olla myös velvollisuuksia, jotka 43753: että valtiovaraston tila jaksettaisiin pitää olisivat omansa kasvattamaan velvolli- 43754: sellaisena, että valtio ei tulisi enään sii- suudentun.toa. Ja niin oHen tuntuu epäi- 43755: ~hen aHemaan, että valtiotalouden hoito riip- lyttävältä, voidaanko asettua kokonaisuu- 43756: puisi tilapäisestä luotonsaannista. Jos val- dessaan sille kannalle, että suuret kansa- 43757: tiovalta joutuu siihen asemaan, on pelättä- laisjoukot kokonaan vapautetaan kaikesta 43758: vissä se, että ne pääoman omistajapiirit, välittömästä verotuksesta. Minä en tahdo 43759: joiden armoille valtiovallan täytyy turvau- pitemmälti kajota näihin verotuskysymyk- 43760: tua, helposti voivat vaikuttaa valtiotalou- siin, .sillä si!hen olen minä tilaisuudessa 43761: den hoitoon eikä aina ehkä eduksi koko valtiovarainvaliokunnassa ja vielä myöskin 43762: kansan hyvinvoinnille. Ja juuri tältä näkö- eduskunnassa. 43763: kannalta katsoen minun käsittääkseni on MuHa valtiotaloudenhoidossa on myös- 43764: tärkeätä että koetetaan valtion pääoma- kin toinen puoli, josta myös herra raha- 43765: säästö pitää sellaisena, että valtion kassa- asiainministeri huomautti, että meidän val- 43766: tarve on valtiovallalla. aina käytettävissä. tiomme on viimeisinä aik1oina huomattavas- 43767: Kysymys siitä mitä veroja, minkäluontoi- sa määrässä käyttänyt varoja. tuotannollis- 43768: sia ja mitä kansan[uokkaa koskevia olisi ten tarkoitusten edistämiseksi sen lisäksi 43769: etupäässä huojennettava, siitä luonnolli- mitä valtiov·allan varsinaiset hoito- ja yllä- 43770: sesti voi eduskunnassa olla hyvin paljon pitokustannukset sisältävät. Viime aikoi- 43771: eri mieliä, sillä eri intressipiirien maail- nakin on huomattavia määriä varoja kiin- 43772: mankatsomus luonnollisesti eroaa suuressa nitetty moniin yrityksiin kuten rautateihin 43773: määrin tässä kysymyksessä. Vaikkapa y. m. Ja epäilemättä tällai,stakin toimin- 43774: minä myöskin v;oin olla sitä käsitystä että taa on valtiovallan taholta välttämätöntä 43775: veronhuojennus on ensi sijassa kohdistet- yhä edelleen jatkaa. siinä määrin kuin siinä 43776: tava kansan vähävaraisimpia. Ja heikoim- mahdollisuuksia ilmaantuu. Mutta on ky- 43777: malla maksukyvyllä varustettuja kansan- seenalaista, onko tällaisiin tarkoituksiin 43778: luokkia kohtaan, niin sittenkin minä voin otollista suuremmassa määrin käyttää ve- 43779: ehkä olla jonkun verran erilaista käsitystä rotuksella. kerättyjä varoja. Tuntuu siltä, 43780: herra rahaministerin 'kanssa näistä kaik- että on väärin nykyistä sukupolvea koh- 43781: kien pienimmistä veroeri·stä. Minä tunnus- taan, että se pakotetaan tulevaisuutta sil- 43782: 786 43783: ------------------------------ 43784: 43785: 43786: mälläpitäen uhraamaan kovin suuria mää- osassa, ovat korotukset kuluvasta vuodesta 43787: riä sellaisiin tarkoituksiin, joista hyöty lan- moninkertaiset verrattuina maa talousminis- 43788: keaa vasta tuleville sukupolville. Ja sitä teriön pääluokkaan, joten ainakaan sii- 43789: on myöskin hallitus tarkoittanut, kun se on hen .suuntaan käyvästä yksipuolisuu- 43790: ryhtynyt neuvotteluihin ja niinkuin kuu- desta minun käsittääkseni ei voitant 43791: limme myöskin saanut onnellisen päätöksen hallitusta pätevillä syillä syyttää. Päin- 43792: aikaan että ulkomaalaisia pääomia saa- vastoin minä olisin ollut halukas toivo- 43793: daan meidän taloudellisen asemamme var- maan toiseen suuntaan käypää kehitystä. 43794: mentamiseksi, joita pääomia paraiten voita- Ed. Mannermaan mielestä oli kaikkein 43795: neen käyttää juuri tällaisiin tarkoituksiin. tärkeimpiä, joissa korotuksia. olisi enlllen 43796: On nim. huomattava, että kaikissa maissa muita eduskunnan tehtävä, poliisilaitos, 43797: valtiotalouspolitiikkaa on johdettu sillä ta- sotalaitos, virkamiesten palkkaus, ja monet 43798: voin, että tällaiset yritykset ovat useim- muut .sellaiset. On aivan luonnollista, että 43799: miten laina.pääomilla rahoitettuja. Ja tä- kaikista näistä täytyy jokaisen itsenäisen 43800: mä järjestelmä on ep'äilemättä oikea silloin valtakunnan pitää huolta niin paljon, että 43801: kun pääomia on siedettävillä ehdoilla saa- elämä on mahdollisimman paljon turvattu. 43802: tavissa. Täällä ovat monet puhujat teh- Mutta sittenkin minusta tuntuu siltä, että 43803: neet huomautuksia tätä hallituksen esittä- meidän yhteiskunnassa. on jo koetettu tä- 43804: mää talousarviota vastaan. Huomattavin hänkin asti näistä pitää aivan meidän voi- 43805: näistä muistutuksista on käsittääkseni ed. maimme mukaan tarpeellista huolta, ja 43806: Mannermaan lausunto, jonka hän esitti minä rollkenen olla sitä käsitystä, ettei voi 43807: kansallisen kokoomuspuolueen eduskunta- nykyinenkään eduskunta näille :a[oille suu- 43808: ryhmän nimessä, Minä tunnustan, että mo- rempia rahamääriä myöntää, kuin mitä hal- 43809: net niistä a:sioista, mitä ed. Mannermaa litus on esittänyt. 43810: esitti, ovat senluontoiset, että ne ansaitse- Yksi .seikka, joka on ilmaantunut sen 43811: vat täydellisen tunnustuksen, mutta sitten- jälkeen, kuin hallituksen tulo- ja meno- 43812: kin minulla on jonkun verran eriävä maail- arvio oli laadittu, nim. suurta osaa ma,a- 43813: mankatsomus kokonaisuutena valtion ta- tamme kohdanimt onnettomuus, täydellinen 43814: louspolitiikan suuntaviivoista, kuin ed. tai osittainen kato, vaikuttaa epäilemättä 43815: Mannermaan lausunnossa ilmeni. Ed. Man- sen, että eduskunnan täytyy koko paljon 43816: nermaa lausui m. m. maatalousministeriön ylittää hallituksen ehdoUamaa menoarviota 43817: pääluokan kohdalla, että tässä on hallitus tämän onnettomuuden torjumiseksi j.a. ta- 43818: pitänyt hyvää huolta ja siihen ei ollut hä- saamiseksi kulm kansan kannettavaksi. Ja 43819: nellä muistuttamista, mutta muissa pääluo- juuri tästä syystä on jo valtiovarainvalio- 43820: kissa miltei kaikissa hänen käsityksensä kunta alustavassa käsittelyssään ensimäi- 43821: mukaan hallitus on laiminlyönyt tärkeita sessä lukemisessa tehnyt huomattavia li- 43822: yhteiskunnallisia. näkökohtia. Minun kä- säyksiä m. m. työmäärärahoihin. Ja minä 43823: sitykseni on nim. sellainen, että maatalous toivon, että eduskunta tulee menettelemään 43824: on sittenkin tämän kansan kokonaisuutena samalla tavalla. Muuten ei asemasta voida 43825: katsoen pääasiallisin ja suurin elinkeino- onnellisesti selviytyä. Meidän täytyy ym- 43826: haara, .i•osta suurin osa kansaa saa aineelli- märtää niitä kansamme jäseniä, jotka -ovat 43827: sen toimeentulonsa, ja sen takia on aivan asumassa niillä paikkakunniUa, joita tämä 43828: luonnollista, että viime vuosina on hallitus- onnettomuus on kohdannut, j'a pyrkiä yh- 43829: valta ja eduskunta kiinnittänyt tähän pää- teisvoimin kantamaan sitä raskasta vahin- 43830: elinkeinoon jonkun verran enemmän huo- koa, joka näitä paikka.kuntia. on kohdan- 43831: miota kuin aikaisemmin, jolloin tämä kan- nut. Minä tunnustan sen, että hallitus 43832: san pääelinkeinon haara oli valtiovallan laatiessaan talousarviota on sääst.äväisyys- 43833: taholta jätetty jotakuinkin oman onnensa periaa tetta silmäl'lä pitänyt. siinä määrin, 43834: nojaan. Jos me katsomme tämän hallituk- että tuskin valtiovarainvaliokunta ja edus- 43835: sen tulo- ja menoarvion selostuksen lopus- kunta kykenee paljon missään pääluokassa 43836: sa olevaa yhdistelmää, miten nyt hallitus vähennyksiä tekemään, kuten -on tapahtu- 43837: talousarvion on järjestänyt, niin tule11 nut aikaisempina vuosina. Mutta minä roh- 43838: minä kokolailla toisenlaiseen tulokseen kenen uskoa, että kovin suuria lisäyksiä 43839: kuin ed. Mannermaa. Miltei kaikissa myöskään tuskin tarvitaan tehdä varsinais- 43840: mmssa pääluokissa., tai suurimmassa ten hallintomenojen lisäämiseksi, sillä mi- 43841: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 787 43842: 43843: nun käsittääkseni virkamiehistön ja valtio- vilja ei hyvinäkään aikoina riitä tyydyt- 43844: vallan hoitajain täytyy myöskin suhtautua tämään kansan twrpeita. On pakko käyt- 43845: asemaan sillä tavalla, että kun toimeentulo tää ulkolaista viljaa. Tämä jo sinänsä ei 43846: maassa on useimmiUa ja varsinkin sen vä- ole oikeaa to~mintamuotoa. Lähettää rahaa 43847: hävaraisilla luokilla kovin vaikea, niin sil- ulos sellaisesta tavarasta, jota voisi saada 43848: loin täytyy jokaisen kansalaisen pyrkiä kotimaasta! N ormaaliai:k,oina se viel'ä ei 43849: tyytymään verrattain vaatimattomaan ase- tunnu niin ikävälle kuin aikana, joHoin 43850: maan ja silloin myö,skin täytyy luopua mo- viljaa ei ulkomailta voi saadakaan. Hyvin 43851: nien sellaisten tarkoitusten toteuttamises- muistuu mieleeni käyntini valtioneuvostos- 43852: ta, j.otka muuten kyllä 'kaikkea /huomiota sa 1918. Ei siellä puhuttu, kuin'ka monen 43853: ja tunnustusta ansaitsisivat. Sentähden nollan jauhoja temä on. Meidän on saa- 43854: minun käsitykseni on, että eduskunta voi- tava vain eloa, ja niin paljon kuin mahdol- 43855: nee suurin piirtein katsoen yhtyä sellai- lista. Enkä minä voinutkaan huoma:ta 43856: seen valtion talouspolitiikkaan, mitä hal- heissä liiallisuutta katsellessani leipää, jolka 43857: litus tässä tulo- ja menoarviossaan on edus- oli valmistettu puusta. Mainitsin vähäva- 43858: kunnalle nyt ehdottanut. raisista viljelijöistä. On vielä pa'ljon ih- 43859: misiä, joilla ei ole omaa maata ja omaa 43860: Ed. J e p p s on: Jag ber till alla delar asumusta. Niille on hankittava maata 43861: få understöda prof.essor Estlander i vad han sekä asuntoja, valtion avustuksella kun- 43862: yttrade om nödvändigheten av statsunder- tien eli osuuskassojen välityksellä. Va- 43863: stöd för Kristine.stads: sven~ka samskola. liokunta käsitellessään 11 pälliluol&aa ei 43864: Det torde höra till sällsyntheterna i vårt suinkaan asetu vastustamaan ehdotettujen 43865: land, att angränsande landsikommuner till rahaerien määrää, vaan kannatt·aa niiden 43866: en lä!1domss,Imh, belägen i en stad, visa en myöntämistä maanviljelyksen parantrumi- 43867: sådan förståelse fö,r en slmla, såsom fa1let seksi ja vähävaraisen kansanluo'kan kohot- 43868: är med Södra svenska Österbotten. Särs1kilt tamise<ksi. Minä uskaHan esilletuoda osuus- 43869: i detta fall är statsunderstöd av nöden, då toimintaväen hartaan toivomuksen, joka on 43870: en skola, som med framgång verlkat i mån· ·yleinen ainakin siinä osassa maatamme, 43871: ga år, helt plötsligt har blivit f1tksatt i det j'onka sanotaan olevan sata vuotta jälell'ä 43872: prekära läget att bli utan lokal och staden muusta Suomesta s. o. Karja-lassa, että 43873: jämte de understödande kommunerna ej en- edu'Skunta myöntäisi osuuskassojen laina- 43874: samma kunna gå i land med skolans upp- rahastoille niin huomattavan suuren raha- 43875: förande. erän, jotta se kykenisi tyydyttämään kas- 43876: so.ien lnontontarvetta edes siedet'täväss'ä 43877: Ed. K a n k kun en: Sattuvista epakoh- suhteessa, sillä nykyään on niinkin sat1Ju- 43878: dista huolima;tta on maanviljelys pääelin- nut, että 3 miljoonan vastuu:kykyinen kassa 43879: keino ja sillä alalla työskentelevä \'äestö ei ole saanut 100,000 lainaa. Olisi suota- 43880: maan asukkaista ehdioton enemmistö. Onlm vaa, että osum~kassat saisivat käytettäväk- 43881: tälle elinkeinon tuotannonalalle annettu se seen varoja ensiksi maatalouden pa;ranta- 43882: arvo, mitä siUe olisi osoitettava? Olen ot- miseksi, toiseksi asutustarkoituksiin, kol- 43883: tanut pitemmältä ajalta selkoa valtion suh- manneiksi, että kaikki hMäavunluontoiset 43884: tautumisesta siinä tarkoituksessa valtion maatalouteen käytettävät varat annettaisiin 43885: tulo- ja menoarviota laadittaessa. Tulo- osuuskassojen käytettäväksi. Siten olisi 43886: ja menoarviossa näyttävät ne rahaerät su- vältettävissä erään uud'en viraston perusta- 43887: pistuvan kovin pieniksi. Joillekin ammat- minen kuntiin sekä siitä aiheutuva meno- 43888: tialaan kuuluville kourluiUe löytyy avustus- erä. Sillä tunnettuahan on, kuinka Kar- 43889: taitkka kannatusrahoja, haNoissa tapauk- ialassa suurelta osalta on saatu kärsiä hal- 43890: sissa edes sellaisia rahaeriä, joista olisi ti- lasta jäiestä Pohjolan se on en- 43891: laisuus saada lainaa, puhumattakaan avus- simäisiä maita - ja siis ei eduskunta m~s 43892: tusta. Mielestäni olisi asiallista valtiovallan sään tapauksessa ryhtyne es,tämään, että 43893: puolelta osoittaa parempaa huomaavaisuutta tämäkin maakunta tulisi saamaan jon- 43894: ja myötätuntoa. Suurimmalta osalta vilje'li- kunlaista avustusta lainan muodossa. 43895: jöistä puuttuu varoja voidakseen järjestää 43896: viljelyksensä parempaan tuottdkuntoon, Ed. Hultin: Vuotuiset rautatieraken- 43897: josta luonnollisesti seuraa, että kotimainen nukset muodostavat epäilemättä tärkeim- 43898: 100 43899: 788 43900: 43901: 43902: män osan valtion työohjelmasta. Kun rau- tekeillä alevalta radalta, siirretään lähinnä 43903: tatiepoiitii'kassamme on va•litettu esiinty- olevalle työmaalle. Hallitus onkin a~kai 43904: neen haparoimista ja kun kaivattiin suu- semassa esityk<sessään, osa;ksi juuri täs·tä 43905: rempaa johdonmukaisuutta ja kauikonäköi- syystä, ehdottanut, että sittenkun Viipurin 43906: syyttä, niin as~etettiin arkoinaan eduskun- -Koiviston rata on valmistunut, vuonna 43907: nan pyynnöstä erikoinen komitea laa,timaan 1925 olisi 'siirryttä.vä rakentamaan lähellä 43908: suunnitelmaa pitemmänaikaiselle raken- olevaa n. s. Kannaksen rataa, joka tulisi 43909: nustoiminnalle tällä alalla. Tämän komitean kulkemaan Viipurista Kanna:ksen poikki 43910: neuvoja varteenottamalla hallitus viime Kä;kisalmesta Raasuliin vievälle radaUe. 43911: vuonna antoi eduskunnalle esityksen, j1oka Vielä lähemmässä yhteydessä Viipurin- 43912: sisälsi suunnitelman rautateiden rakenta- Koivist.on radan kanssa on se haararata, 43913: misesta viiden peräkikäin seuraavan vuoden joka on suunnitel'tu raJkennettavak<si samai- 43914: kuluessa, nimittäin vuosina 1923~1927. selta Koiviston radalta Kaislahden koh- 43915: Kävi kuitenkin niin merkillisesti, että dalta Uuraan ulkosatamaan. Trumä lyhyt 43916: vaiklka hallitus näin nimenomaan noudatti haararata, .ionka rakennuskustannukset su- 43917: eduskunnan aikaisemmin lausumaa mieltä, 1 43918: pistuvat noin 11 miljtoonaan, on viime vuo- 43919: niin vuoden 1922 eduskunta jätti siksensä sina osattautunut yhä välttämättömäm- 43920: esityksen johd<osta laaditun mietinnön ja mäksi siL}e suurelle puutavaraEikenteeHe, 43921: antoi valtiovarainvaliokunnaUe toimek'Si iota Karjalan rata nyt yksin on välittä- 43922: tehdä lyhyen ehdotuksen ainoastaan lä- massa. MainiiJsen vain, että vuonna 1922 43923: hinnä .seuraavana vuonna tarvittavista mää- vietiin Suomesta uTkomaiUe noin 843,000 43924: rärahoista rautatrerakennuksia varten. Tä- standarttia sahattu.ia puutavaroita ja että 43925: män mukaan on sitten kuluvana VU'onna tästä määrästä meni yksistään Viipurin 43926: rautatierakennuksia jatkettu. Näyttää nyt kautta noin 300,000 srtandarttia, siis enem- 43927: siltä, että hallitus on katsonut eduskunnan m:ärn kuin 1/3 koko maan sahatun puutava- 43928: silloista menettelyä vi:i:ttaukseksi, että ran viennistä. Lisäiksi tulee si'tten vielä 43929: eduskunta haluaa krusitellä rautatiekysy- suuria määriä muitakin puutaV'åroita, puu- 43930: myksiä vain lruhinnä seuraavaa vuotta var. ma1ssaa, pahvia y. m., mikä karken kaik- 43931: ten. E1si:lläoleva esitys1 sisältää näet ehdo- kiaan merkitse sitä, että Viipuri on ei aino- 43932: tuksen ainoastaan ensi vuonna tarvittavista astaan oman maan tärkein vientisatama, 43933: määräraJhoista rautatierakennuksiin, sisäl- mu'tlta myöskin suurin vientisatama Poh- 43934: tämättä minkäänlaisia viittauksia, miten joismaissa. Vientiliikkeenä on kuitenkin 43935: olisi rakiennustoimintaa vastedes jatkettava. Viipurissa. sangen 'suuria vai'keuksia kestet- 43936: Asian luonnosta tiet.ysti lankeaa, että te- tävänä. Se osa puutavaroita, joka tuodaan 43937: keillä olevista rautateistä niitä kolmea, jot- Viipuriin Saimaan vesi1stöä ja Saimaan 43938: ka eivat kuluV'ana vuonna valmistu, nimit- kanavaa myöten proomui'ssa, se voidaam sa- 43939: täin Viipurin-Koiviston, Turun-Uuden- moissa proomuissa, uudestaan la'Staamatta, 43940: kaupungin ja Iisalmen-Ylivieskan ratoja viedä edelleen U uraan ulkiosatamaan. Mutta 43941: on ensi vuonna jaiJketiJava. Näi:stä odote- se suuri osa puutavaro~ta, joka tulee rauta- 43942: taan kahden ensinmainitun valmistuvan teitse Viipuriin ja joka viime vuonna teki 43943: ensi vuoden kuluessa. Mitkä rad1a:t sen jäl- noin 150,000 s'tandarttia, se on Viipurissa 43944: keen j~mtuvat rakennusoihjelmaan, siitä ei uudest.aan lastattava proomuihin ja kulje- 43945: eduskunta vielä ole tehnyt mitään päätös!tä, tettava UuraMeen, jossa sitten lastaus ta- 43946: nähtäVIä.sti siksi, että lukuisia erisuuntaisia pahtuu valtamerenlaivoihin. On selvää, että 43947: ehdotu'ksi'a ei ole saatu yhteensovitetuiksi. tästä kailkesta johtuu suuria Hsä.ku'stannuk- 43948: Asian ollessa näin eduskunnan puolelta ai- sia liikemiehille, mutta se synnyttää myö'S 43949: va;n a;voinna, näyttää kuitenkin tarpeelli- sietämättömän ahdingon Viipurin sisä- 43950: selta, että hallitus edelleenkin pitää silmällä satamassa, jossa uud:eB>taanla1staus tapah- 43951: laajempaa rakennusohjelmaa ja pysyy ai- tuu. Kaikkia niitä tavaramääriä, joita voi- 43952: naJkin pääkohdissaan kiinni niissä suunni- taisiin viedä ulkomaille, ei myösikään saada 43953: telmissa, joita se aikaisemmin on valmista- laivauskauden kulu~s,sa kuleteturksi Uuraa- 43954: nut. Kokemus on osottanut, että kustan- seen ja seuraus tästä on, että liikemiehet ei- 43955: nuksia säästyy melkoisesti, jos rautatiera- vät uskalla tehdä kauppoja kaikista nii:stä 43956: kennustyöhön tottunutta työväkeä ja tylö- tavaramääristä, joita muuten voisivat saada 43957: välineitä, ,sitä myöten, kuin ne vapautuvat kaupan. Lisäk,si tämä tilanne tu1ottaa suu- 43958: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 789 43959: --- 43960: 43961: ria hankaluuksia rautatieliiikenteeHe, kun dollista sovittaa budj•ettiin tämä 11 miljoo- 43962: tämä kul.i'etus on keskitettävä yk!sinomaan nan määräraha. Se ei tule oLemaan meno- 43963: laivaurskauteen. Ywsistään Viipurin ase- erä sanan varsinaise!ssa merkityk!sessä, vaan 43964: malle on viime kesänä saapunut keskimää- tulee itse asias,sa merkitsemään vain raho- 43965: rin noin 400 vaunua päiv~äJssä. Täimä jo jen 'Sijoitusta tuottavaan tarlmitu'kseen, 43966: selittää miksi tavaravaunuista on puute esi- joka varmwsti tulee korkoa tuottamaan. 43967: merlkikisi halkoja tuotaessa kaupunkeihin. 43968: Niin pian kuin haararata saadaan rakenne- 43969: tuksi U uraaseen, korjaantuvat nämä epä- Ed. B r o ä n d a: Då regeringen i det fö- 43970: kohdat. Silloin voi'daan nimittäin puuta- religgande statsförslaget under rubriken 43971: vara ku'lettaa U uraaseen ympäri vuoden ja Torrläggnings-arbeten i 12 H. T. har ute- 43972: siellä purkaa ja sijoittaa laitureille odotta- slutit det av överstyrelsen för väg- och vat- 43973: maan tulevaa laivauskautta. Samassa siitä tenbyggnaderna föreslagna anslaget för 43974: oli hyö'tyä sen työväe1stön hoitamiseUe, jolla torrläggning och upprensning av Vetil å 43975: kyllä kesällä on hyvät työansiot, mutta som ledter genom Nedervetil och Gamlakar- 43976: jota Viipurin ja sen ympäristön viime ai- leby socknar, nödgas jag hegära ordet för 43977: koina on ollut palrko elättä1ä hätäaputöillä ja att med några erinringar ri'kta statsutskot- 43978: köyhäinavulla talven kuluessa. Tämä työ- tets uppmärk!samhet vid detta synnerligen 43979: vä~siJö voidaan nimittäin radan valmistut- påkallade torrläggningsarbete, innan ut- 43980: tua käyttää Uuraassa vaunujen purkami- slmttet skrider till sitt slurtliga avgörande 43981: seen pitkin vuotta. Moni ehkä ajattelee, että beträffande sagda anslag. 43982: kaikki nama epäkohdat parantuvat, kun Undter århundraden har 'den befolkning, 43983: K'oiviston rata saadaan rakennetuksi. Ai- som bygger och bor längs V etil åidal, lidit 43984: van orkein, epäilemättä sen kautta tilanne av översvämningar såväl höst :SIOIJil vår. 43985: jo helpottuu suure'Sti, mutta ,on näinä vuo- Dess'a översvämningar hava år för år till- 43986: sina n'äikynyt, että puntavaralirke Karja- tagit och detta fräiD'Sit dä:rför att fol'lsgräv- 43987: lasta on yhäti lisääntymässä ja a,siantunti- ningar redan slu1tförts i Veti'l ås ÖVI'ie lopp 43988: jat - joihin tosin minä en kuulu - va- inom Perho socken. Den, s:om ä,r f1örtrogen 43989: kuuttavat, että tämä puu'tavara:lii'ke vaatii med under vilka förhållanden dienna befolk- 43990: paitsi Koiviston rataa vie[ä lisäksi Uuraan ning nödgas driva sitt jordibruk, kan utan 43991: satamaradan. Viipurin kaupunki on tutki- tvelkan framhål'la, att h'är om någonsin bör 43992: tuttanut tämän ratalinjan ja myöskin halli- statsverket ingripa. Det är ju a;llmänt be- 43993: tuksen toimesta on tämmöinen tutkimus kant, att jorddtelningen i det svenska Öster- 43994: suoritettu. Tiedetään lisäksi, että hallitUis botten redan har nått sin kulmen i d1et att 43995: on periaatteessa vakuutettu täJm~än satama- å hemJIDan'sdelar i med~lrta;} utfodras endast 43996: radan tarpeellisuude,sta ja sen kannatta- sex å sju kor och en häst. Så till ytterlig- 43997: vaisuudesta ja myö'skin, että hallituksen het är redan jorddelningen VierkstäJlld. U n- 43998: taholta jo oli valmistettu esitys tästä asi- der sådan'a förhållanden drivas bondesö- 43999: asta eduskunnaUe annetttava'l~si. Syistä, nerna till Kanada och kmerilka för att i 44000: joita minä en tunne, vaan j:otka varmaankin många fall aldrig återkOilllma. Skulle de 44001: ovat yhteydes,sä sen ,sääJstäväisyyden kans- sanka markerna bli torrlagda och odlings- 44002: sa, jota herra rahaministeri on täiälilä suosi- bara och möjlighet till utflyttning före- 44003: tellut, on hallitus kuitenkin jättanyt tämän ligga, sikuiJ.le hetlt säkert de flestws Amerilka- 44004: esityk!sen edulslkunnalle esittämättä. Näin- resa uteslutas. R:edan för ett och ett halft 44005: ollen valtiovarainvalio;kunnal'la tosin ei ole sekel tillbaka i tiden, då Anlders Chydenius 44006: mahdollisuutta käsitel'lä tätä asiaa hanituk- verkade som präst i N edervetil och Gamla- 44007: sen esityksen pohjalla, mutta siltä ei kui- karleby socknar, försökte han med energi 44008: tenkaan puutu aihetta asian käJsittelyyn, och kraft driva beflo}kningen tili mossod- 44009: koska asiasta on tehty eduskunnalle ano- lingsarbeten utan att dock ernå det åsyf- 44010: mus. Ja valiokunnalle ei liene vaikeata tade resultatet och detta till föl.id av de år- 44011: hankkia itseUensä kaik:ikea sitä lisäselvi- liga övel'isvämningarn'a. De odlingsbara 44012: tystä, miniiDä ha:Hitus jo ,on asiasta toimitut- markerna i CJ:esiSa tratkter äro odla:de, men 44013: tanut. Uskallan senvuoksi lausua sen toi- allt nyodlingsarbete är helt och hållet ute- 44014: vomuksen, että valtioiVarainvaliOikunta ot- slutet, innan torrläggningen och upprens- 44015: taisi tarkoin harkittavaksi, eikö ole mah- ningen av ån egt rum. 44016: 790 44017: 44018: 44019: En annan omständighet, som sammanfal- av budgeten inofificiellt, förrän den har re- 44020: ler med. detta torrläggningsarbete, borde ej mitterats, har skett med riks•dag-ens go·da 44021: heller förbigås. Då numera avlidna doktor minne. Ty då riksdagen senaste vår utsatte 44022: T·ennberg verkstMlde sina undersä'lmingar tiden för sitt sammanträdande på hösten så 44023: i dessa. trakter rörande tuberkulo'EJen och sent som till den 17 okto ber, så skedde 44024: dess utbredning, kom han till det resultat, detta just under förui:lsättning av att stats- 44025: att det flacka landls,ka-pet oc:h ,de sanka mar- utSkottet före denna tid-punkt hunnit för- 44026: kerna voro en av grundorsa!kerna ti'll den beredelsevis behandla budgeten. Hade det 44027: allmänt utbredda s.iuikdomen. varit menin.!!: at't statsutskottet skuUe in- 44028: Regeringen har visserligen utlovat en ny vänta remissen, så hade riksdagens sam- 44029: pro.-position beträffande up-prensni'ng i äl- mauträidande bort uilsätta1s betydiligt tidi- 44030: var, men med annan fördelningsgrund för gare. Då nu så icke skedd·e, kan man säga, 44031: ko1stnaderna än tidigare varit fallet. Mien en att rirnsda.gen sjäh -på förhand godlkänt 44032: sådan orli,ttvisa borde ej kunna få drabba sta tsu tskottets förfarande, och det synes 44033: den hefolkning, som bygger och bor längs mig under sådant förhallande som om en 44034: V etil å, att den enligt den nya föreslagna anmärkning mot ifråga.vara.nde sätt att be- 44035: fördelningen skul1e ]mmma att betunga-s handla budgeteu hade bort framställas 44036: med kostnader för torrläggningen. Det anmärkning mot ifrågavarande sätt att be- 44037: skulle drabba denna. befo~kning, s'om lidit stämma den tid, då riksdagen på hösten 44038: av översvämningar under århundraden, en skulle samlas. 44039: den största orättvisa. Därför skulle jag Rdgsm Estlander nämner vidare, att, då 44040: fö·I1ena mig om rdgsm Kalliokoskis slutpå- statsuts'kottet varit det enda utslmtt, som 44041: stående, att statsutslkottet yiHe observera arbetat föve riksdagens 'sammanträJdaude, 44042: detta anslag vid den slutliga förde[ningen d<et ic'ke varit möjligt för detta utskott att 44043: av ans~aget för torrläggningar med det be- fråga andra utskott till råd1s angående i 44044: loprp, som överstyrel!Sien för väg- och vat- sammanhang med budgeten stående om- 44045: terrbyggnaderna föreslagit, eller 1,200,000 ständigheter. Beslut i denna riktning ha,va, 44046: mark. emellertid av utsilrottet fattats åtminstone 44047: uti tvänne fall, ooh det ena fallet gäUer 44048: Ed. R. F u r u h .i e 1m: R!dgsm Estian- just den fråga, som rdgsm EstlandBr be- 44049: ders andragande i början av debatten ger rörde, d. v. s. frågan om ·skötseln av sta tens 44050: mig anledning att yttra ett -par ord. aHärsfiö·retag sålunda, att nettobudgetsyste- 44051: Rdgsm Estlander konstaterade det egen- met skulle tilläm-pas. 44052: domliga förhåHandet, som han säger, att J ag kan förerra mig om rdgsm Estian- 44053: riksdagen remi tterar budgetproposi tionen ders förhoppning att bud:getbeharrdlingen 44054: till statsutskottet efter det sag1da utsko·tt framlieles måtte kunna så ordnas, att -pro- 44055: redan en tid har sysslat med behandlingen -positionen remitteras till statsutskottet, 44056: av ifrågavarande -pro-pos<ition. Det kan innan behancHingen där vidtager. Rdgsm 44057: möjligen sägas, att det är egendomligt, men Estlan:ders uppfattning om att •statsutskot- 44058: egend<omligt är det åtminstone iclke i d<en tet skuHe bära ansvaret för uet nu tilläm- 44059: mening att sådant ioke tidigare förekom- 1)ade födaringssättet kan jag däremot 44060: mit. Tvärtom har samma förfarande iakt- i0ke allls'e vara riktig. Detta ansvar bär 44061: tagits icke blott då det ha:r gällt budgetbe- riksdagen själv. 44062: handlingen utan odrnå åtminstone i ett an- 44063: nat fall, vil'ket rörde -proTJ'OSitionen om in- ~d. Jussi 1 a.: Ol:en täysin sitä mieltä, 44064: komst- och förmögeniheiJsskatten. Det bör että valtiovarain hoidossa erityisesti ny- 44065: des•sutom understrykas att ju, som vdgsm kyisena ahtaana aikana, joka on tullut yhä 44066: Estlander vet, behandlingen i urtskottet raskaammaksi 'kadon kohda:ttua .suurta. osaa 44067: icke är definitiv, utan att samtliga -punk- maa ta, on käytettävä säästeliäisyyttä. V e- 44068: ter av budgeteu fortfarande äro öp-pna. rotaa:kka on mskas .ia hatäyttää asu.iamis- 44069: Rdgsm Estlander antydde, att utskottet toa wursin1kin seuduissa, joita. kat<o kohtasi. 44070: på eget bevåg skridit tiH behandling av HaQ:litu'ben budjettiesityksessä onkin nou- 44071: budgeten och därmed sammanhängande datettu säästävä,isyysperiaatetta. Mutta 44072: propositioner. Gentemot detta vågar jag eräJä1nlainen sääJstäv:äisyvs maa<n ~elinkysy 44073: här uttala, att statsutskottets behandling mylksiä koslkevi1ssa asi,oissa voi tulla. kohta- 44074: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 791 44075: --~------------------------- 44076: 44077: 44078: 44079: lokka11iksi. Tää:,Hä on jo mainittu eräitä I slutet av 18190-t.alet uvvrensades huvud>- 44080: koko maata koskevia kysymyksiä, joihin mynni,ngsa,rmarna. a:v Kyrö älv, nämlig-en 44081: nähden määxäJrahvja esitettäessä on oltu Stenån och Kalgrundsfaret. Förhållandet 44082: liia;n kitsaita. On myös pailkaLl:Usempia tar- var några år efter nämnda rensning jämfö- 44083: peita, joilhi,n. yleisten, ko1ko maata koske- relsevils g.ott. Emellertiid visade det sig 44084: vien kysymysten ohe<Ua on kiinnritettäJVä snart att nya olägenihet:er U'Pvsto,do, ity att 44085: huomiota. La.pin mruakun,nalla on sellaiBe- det här:förinna;,n .iämrfömlsevis djuva. och vid- 44086: na eli·nkysymy:kseniä poronhoito. Kun Suo- sträckta området mellan Lakören och V a:s- 44087: men ja Nor.ian välistä rporosop~musta. kä.s·i- sorfjärden började uprpgrundas av det slam, 44088: teJtiiu eduskunuas,sa, toin esiin eräitä näkö- som strömmar ned från älvens övre delar. 44089: kohtia, joiden vuoksi prdin mainittua. kon- Och i samma må,n upps[amu.intQ:em T>ågiok 44090: v·entionia maamme etuihin nähden arve'lut- tiHtogo gräisväxterna., säv, rör och fräken 44091: tavana. LruUisui:n silloin, että mwinittu sopi- m. m. i så.dan grad, att en stark förlläm- 44092: mws 1ei korjaa. asiain ~entistä ti:laa, ei aina- ning av vattnet uppstod. På!lagrin:gen har 44093: kaan riittä,vässä määräiSsä. Huoma.utin. että numera hunni>t så lånm a:tt .iorden stä11vis 44094: vain rakentamal'la poroaita porojeni enim- somma.rtid träder öv,er vaHeny.tan. Genom 44095: min käyttä:mien reittien ikohdalle valtakun- nämnda område mellan Lakören och V assor- 44096: tie'n ra..iaJla voidaam estää porola:umo.ien liik- f.iävdeu ha.r varit en sma,l rä:nna, va,rmed 44097: kum1ne'n ,Suomesta Norjaan ja niiden bka- det .s. k. Ky.rlk:,faret hållit sig öppet. Kyrk- 44098: vadkoiminen Norjassa. Konve.ntion~ehido faDet, S'Oim har en bredd av lQL-.!12 meter, 44099: tusta käsit;eltä,essä lausuma:ni a;,rvelut ovat hail' att mot'taga och till Vassorf.iM-den ned- 44100: osoittautuneet oikeirosi. Yhden ma>a.kuntam- föra a[,lt det vatten, som genom S.tenån,. 44101: me, Lavin, pääelinkeinon, po-ronhoidon jat- Kal_grundsfa,vet och Mälsor-,kanaJen ned- 44102: kuva hoitamin1en on osoittautunut uha,tuks.i. rimner. Då 'd:essa u tl:opps.grenars samman- 44103: Samoma.lehdetkin ovat jo kertoneet satapäis- laQ:da brelld är 80----<100 meter och Kvrk- 44104: ten porolaumojen si~rt.ymisestä Suomen PU'O- faret endast 1/8 dätrav, är det lätt att inse, 44105: lel'ta •Norjaan ja >mi,iden tak.a,vatrikoimis'esta va[" orsaiken tiH de årligen återkomma,nde 44106: siel'lä. Vain poroaida,n rakentaminen enim- övea:-.svämningamw med ty åMölja,nde ska.- 44107: min käytettyje,n ylikulku·pailkkoj•en kohdal- degö:l'el'ser ligger. Ju liängre det lider och 44108: l>e valtaJkuntain ra,jaH.a, voi estää tämä:n. pålag·ringen försiggår, desto vansklig.are 44109: Oulun läämin maaiherra on myö1s kiinnittä- bliva. fö~rhåLla,ndena, och är det .iu redan så 44110: nyt huo'miota. tähä'n' ·epäkohtaan. Olen ol- att man efter att ha,va planterat och besått 44111: l~t kesku:stelussa ·h1ä:uen ka>nssaan tästä ja sin jord av förenämnda orsa:ker idre vet, 44112: häm esitti mie'lipiteenääm, että poroaidan lra- om ma•n får skö1.1dru nåQ:onting. Ar 19~ 12' 44113: kenrt:aminen valtion varoil.la on välttämä- va,r ödelägg,elsen den största, s()m hittills 44114: töntä.. HaHituksen bud'.ietti,ehllotuksessa ei förelkommit, och upvginQ:o ska,doma en,samt 44115: ole esitetty määträcr:-ahaa tähäJn ta.rknituk- i kynkbyns .skif'tesbg t~ll fJere hunrd·ratu- 44116: seen. Toivon, että va'ltio·vaa:-ainvaliak,unrta .s>en mar'k. . Såsom hä,ra;,v fra!Illgår gä~Her 44117: kiinnirhl:äiä huomiota tähän puutt.,eellisuutee.n detta äivr-ensningsförslag i0ke att erhålla 44118: ja ;J;:or.iaa s·en. Olen sittemmin Ou~un lää- nya .iorrdområden, utan åsyftar det däremot 44119: nin maaherra1:ta sa1a,nut myös kirjelmän, att befria de ovanför Kyrkfaret beläg- 44120: joka. yk:sityilsllmhtai:stemmin a1siaa selostaa na amråde,n·a •från €n1 försUJm.p::ning, som på- 44121: ja tulen tämäm kirj,elmä,n antamaan valtio- gått under de två sen:aiste decenniern.a odr 44122: ~a.rainvaliokunnan käytettäväksi os,viitwksi försaf;i jordhrukarena 'På denna OTt i ·ett 44123: tämä>n asian j.ä,r.ie·ste1v~~~sä. / mycket lkritiskt ,l~ä.Q:e, varu:r de utan statens 44124: meHankomst icke finna någon utväg. Tili 44125: Ed. Ben g s: Då jag ha.r mig bekant att detta bedrövli,ga förhå1land€ a;,nse sig .iord- 44126: ÖversiYr·elsen för Väg- och Vatten byggna- bru!k.a;,renat i des.sa traikte•r icke vara mer 44127: dern.a a;,nhållit om att i 1924 års budget skyldiga än a.ndra. mediborga,re i la,ndet och 44128: skulle ohserveras ett 2,000,0100 ma11ks an- f.ordTa för den skuH, att uvpren.sn:img av 44129: sla:g för uprpren1snin,g av Kyrö ä1v, men att Kyrldal!'et i Kyrö älv sker med statens till- 44130: regering;en e.i upp1/a:git hehppet i burdg-eten. h.iälp, ty det mås.t1e anses vara .stat~m:s iskyl- 44131: vi'll ja.g göra statsut1skottet uppmäl'ksamt diQ:het att s>e tiH att det vatten, som på 44132: på viss.a omstänldigheter, 'som tala för a:tt grund av d:eils på privatväg llels med sta- 44133: detta Översty,re,lsens förs[a,g måtte beaktas. tens ti1lhjä,l,p utföa:-da torrläggningar av 44134: 792 Perjantaina 19 .p. lokatkmuta. 44135: 44136: vattensjUika martker vid ä:lvens öv:re lopp Ett an.nat öniskningslmål, som i petitions- 44137: ökat tillflödet och i sin mån bidragit till väg fra:mförtls< och •Som uprpbäres imom vid- 44138: översvä:mnin:gaJJna, här slipper ut till havet. sträJkta. kret•sar av Österbotten, är ett stats- 44139: Upplys,ningsvis kan meddela,s. att ansö- biidra:g tili uppförande a,v musei-byggnad i 44140: kan gjorts a:v oonhud för K v.eflax kommun W a:sa sta,d. Det mångåriga och framg-ångs- 44141: år 1912 ·och haa- unde::rsöikn~ng utförts av ri'ka a:r'bete, som föreningen för Österbot- 44142: ingeniör ~Martikainen, numera överring.eniör tens hi•st1oriska museu:m ut1fört, och de uprp- 44143: i vä,g- och vattenbyggnadsö•vetr~styre~sen. otfcin,gar, ,vilka. av W asa stad liksom även 44144: Eniligt hans beräkninga.r slkulle genom urpp- av enskiiLda per1soner gjorts, utvisar nogsa.mt 44145: rensning- av KyrkfaTet i Kvrö ä-lv till 80 detta k.uiturländamåls stora betydelse för 44146: meters bl1edd och grävning a:v Kalgrunds- hela Österbotten. Med skäl 'kan därför 44147: faret till 45 ,meter,s botterrbredd samt öpp- fol'diTa,s, att staten nu tiiJ.lsik.iuter det belopp, 44148: narud·e a;v mynningen tiU ,Mä:ls.or-ka,nalen en som är nödvä1nidigt för att företag-et skall 44149: så stor vta som 902 ha .odlrud .imd och 100 kunna förverkligas. Då P•etitionen för,st i 44150: ha äng kunna frigöras från somma['- och riksdagen framstäUdes, erkändes också dess 44151: höstövemsväm1ninJ1,'a.rna.. Kostnadsförslaget SY'frte av kulturutsko.ttet, och det var en- 44152: för dessa renslllingar st~ger efter nuvarande dast fina1n1siella s:käol, som då åberopades 44153: pris t11l sammanlagt 8 mil.ioner ma:rik. En för att anslaget icke sikuJ1e bevilias. Då 44154: omstämdighet som gör, att fråga1n må.ste 'hind,er ur finansiell ,synrpunkt ic]m denna 44155: betraik.tas såsom brå·dska;nde, är att nyski.f- 1 44156: gång torde förefin,na<s, våg-ar jag nu, då re- 44157: te på.börjats i Kveflax kyrkobys· silci:fteslag, geringen. icke i budgeten beakta:t detta än- 44158: oCJh om vård'ering av marken skall stke un- damål, fä1sta statsutskottets ucppmärksamhet 44159: der nuva.mnde til1}sti1nd, då två tred.ied'elar vid petit.ionen. 44160: av sk~fteslagets. .iord är be,roende a.v äh- 44161: vattnets övers,vämn:ing, blir skiftet på grund 44162: av den förvand:ling markens bes:kaiff.e.nhet 1E1d. A :k e r b '1 o a:n: Då .iag är hem'ma 44163: genom en senare föl'eta.gen re.nsning s!kulle :från den tra:kt, som ,rdgsm Bengs här om- 44164: undergå i grund fö·rfelad. 'talat och .för vi1ken ett önsiknin1gsrrnål fram- 44165: Vid kommunaUu11mälktiges samman:kä:de stä:llfts, ber .iag, på )g'runld av min :personlig:a 44166: i K veflax dM 1'2 september i år uttala.de 'kiännedom om orten. och ytterligare på 44167: fullmäiktige sitt beklagande med anledning 'gmrud a.v en längre tids historiska studier 44168: dära.v att l'egeringen icke upptagit ans,lag 'bL a.. ookså angåen1d:e Kyrö Mv•s översvä.m- 44169: för den :iJfrågavarande l'ensningen. Detta ningar, få i .alla avseenden bekräfta riktig- 44170: beklagande refererades i Wasab1a,det un- heten av hans framstäHning och ookså för 44171: der stor rubrik, och synes la,ndshövdingen min d€1 förena mig om Ö!TIIskemåiet, att sta- 44172: av a!llt att döma hava fä,st sin uppmlärk- 'ten måtte bevil.ia ansbg- <ocll det skynd- 44173: samlhet vid f·rågan. Enligt notis i Hrufvud- samt för urpprensninJ1,' av Ky.rö äJ:vs kung-s- 44174: stadsMwdet för den 20 september ha.r ha1n ådra i mynningen. Detta yrkande på stats- 44175: med häntsyn till de sttora :slkador övwsväm- understöd står i full överens·smmmel1se med 44176: ningarna detta år åstadikommit vänt sig tili .s:tatens tid~ga.re åtgäirder för Kvrö älvs 44177: la.ntbrutksministeriet med anhållan om sna- kungsådra.. Staten har nämligen ända se- 44178: ra åtg-ä,rder för up:prensning av PerhoMv da,n mitten, av 1700-.talet gång eft·er gång 44179: och Kyrö ähs nedersta del. låtit verks<täQla uppremming av ä.lven. 44180: · Läget för nä'J."Vla·rande fö·r invånarna vid Svenska kronan lät verkstäl['a en dylik 44181: Kyrö älvs mynning äil' mycket svårt, ty upJ)rem:sning 1755----'1767. Den föliande sto- 44182: det är ic'ke nog med missväxter till följd ra uppr:emmingen verkstälMes för .iämnt 100 44183: av frost och regn, varav även andra jord- ar sed'an; d·en bl8JV färdig 1824 och verk- 44184: bruikare lida. Hela. sep,temibe.r haiT varirt en ställhles av Överstyrelsen för väg- och vat- 44185: enda ihå'llanlde översvä.mning, som ämnu e.i tenbyggnader.na i landet. Man utrförde då 44186: givit med sig. Den ha.vre, som ei blivit to- ett så omfattande arbete, att icke endas•t 44187: talt förs'tö1.1d, ha:r nu till föl.i<d av vattnet kungsådran rensa:des, utan även tre särskil- 44188: icke kunnat bärga,s. Betesgång-en har måst da nya mynn~ngsgrenar utgrä;vdes, så at:t 44189: instal1a:s, och plöjningen ärr' omöjligdord. Kyrö älv sedan 1dess ha.r flera särskilda ut- 44190: rr'ill ,slist v.Ul ;:ag göra sta.:tsut·skottet upp- lo-p-p. En ytt.e.rligare u-p-prensning verkställ- 44191: mär'bamt på nö.dvändimhet.en a,v detta an- 'des av :en a.ell av deiSsa grenar åren 18<90 och 44192: slag-s heviljande '181911 och den sista uruder åren 1'8'99 t. o. m. 44193: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 793 44194: 44195: 44196: 190'1. Det är a,lltlslå 22 år seldan staten s·e- Till sist vill jag framb:å:lla ännu ett all- 44197: nast venkistäUMe en upprensning. Man mäJnt önsllmingsmål, :sro1m rör ett ans,lag, 44198: tycker kans•ke, att det bonde vara, nog med vilket finnes omnämnt i 13 H. T. 10 kap. 3 44199: 'statså~ärder, då den gjort så mycket för mom. och som bär rubriken ,För hem.slöjidens 44200: denna älvs upprensning, men naturen kom- be1f•rämja.nde". Där uppt&ges sa1mma..s,tatil·- 44201: mer med stämliga pånnillnnelser om behovet. ansiag, som trildig-are år har ingåt.t i bud- 44202: Som kämt på:gå;r en stark la.ndhö~ining .iust geten, utan någon förhöjmimg. I kulturut- 44203: i närheten av Eva.rken. Landet hö.ier sig skott.et har detta år beha.ndlat's en peti·tion 44204: häT 1 cm. årligen. Och det är icke nog med an:gåend.e .:eörihö.i:ning av ansla.get, och denna 44205: landhö.iningen, utan de stora översvämnin~ blecv, så vitt .ia·g minnes, i det n'ätrma;Ste en- 44206: garna ·genom Kyrö äil~s vart.ten, som uppstå hälligt förordad. Emellertid torde stats- 44207: i deltaområd:et, medttöra även ·en rikilig utsrkottet ha:vJa gått med tys-tnad förbi ,peti- 44208: mäng<d sla.m, vilket påskyndar landhö.in1n- tionren och .staunat vid ,de.t anslag, som före- 44209: gen. Genom dessa tvåfalldiga företeels-er slo.9,1s i reg'erin1gens petition. Om d-et går så 44210: uppgrmrd'as myoket hast.igt de f.iärr1dar, däll' ogynnsamt me>d detta ärende, så råika slöid'- 44211: älvem tidigare haft sitt utlopiJ, och älvens ·s!koilorna i ett p:a.nslm osäkert läge. Redan 44212: mynning förd)lyttar sig hä,rig<enom ganska nu hava vi under flera. år å rad kunn&t 44213: fort. J a,g viU io'ke här uppehålUa tid.en lägga märke tiUl, att S'löj.dskol'orna. m~stat 44214: med att beskriva, huru den förflyilta.ts, utan sill!a drng11ga lä:ra:re:krrafter. Slöjtdslmlorna 44215: enda!st insiläm'ma i Yil'ka.ll!det, att den del av 'kunna icke tävla m~d andra sko1or, som be- 44216: kungsådern, som bär namnet Kyrkfaret höva dylika krafter, t. ex. f,olkhögskolorna, 44217: och finnes mellan V as.s'or by och K veflax uta,n lä,rarnru och lärarinnmna. söka sig fråv 44218: kyrkoby, krä:ver skyndsaiDIIlla åtgärder. Om- slöj:ds:k•olorna tiJl de1ssa andra s:lag av sko- 44219: kring denna del av älven var för iclm län- lor, d'ä'r ma:n bj.uder dem <Yfta nog dubbelt 44220: ge se1dan en vidsträckt f.iärd. Den är nu större .avlöning och det för läftare arbete. 44221: i,g81n1Vuxen helt och håUet av säv, fräiken Jia,g ber, ,som sagt, att också få l:ä.gga d.enn1a 44222: och and;ra vattenväxter, som i det närmaste sruk st&t<sutsikiottets medlemmar på hjärta1t 44223: hindl!'a vaittenflodernas snabba avlopp. Då ·och hoppas, a.tt kult'll'rutskottsbetänkand·et 44224: det finnes endast en smal ränna. som bi'ldar :s·kaU vimna beaktanrdie. 44225: Kyrö älvs tkungsådra, ooh denna är ytterst 44226: gTuntd, - endasrt om'kring 1/2 met•er - är Ed. K uleni us: Först ber jag få ut- 44227: d.et icke att vänta, att des:sa öve:rs:vämnin- tala min anslutning tili de betänklighete1 44228: .gar, s·om inträtfifa vid var.ie lä.ngre regn'J)e- angående budgetens behandling, som om- 44229: riod, ,skoJlia kunna rinna så has•tigt horl, som nämnts a v rdgsm Estlander i början av 44230: önsrkll.ig<t ·v:ore. ;En stor del odlad mark detta plenum. Trots den förklaring stats- 44231: komm'er unlder vatten och bli:r detta :i vecko- utskottets ordförande ny:ss avgav, måste 44232: tal, och lantlhrukarna, lida st1or s'kada. Det man likväl anse att ett sådant ':lä tt att he- 44233: är dä:r!fö,r ett allmänt ön,skningsmål hos be- handla budgeten, som nu tillä!mpats, är nå- 44234: folknri,ngen i de ttra'kter, som grän:sa t1ll got bakvänt. J ag var tidigare i dag fre- 44235: Kyrö älvs nedr.e lorm, att denna del av äl- stad att tolka detta tillvägagångssätt såsom 44236: ven med det sna:raste må upprens,a,s. J ag en strävan att vilja täppa till munnen på 44237: ber därför få instämma i yrkandet lrä.rpå. riksdagen, men .sedan jag hört alla dessa 44238: Tillika ber jag få anslut.a mig till på- många andraganden, som :här hållits, äi 44239: minn:el1sern.a., att statten måtte a.m:;lå ruedel jag villig att frångå denna tolkning. Men 44240: för byggande av en byggnad för Österbnt- värre är det att genom detta. tillvägagångs- 44241: tens hi stori's'lm musoom. Det är märkligt, 44242: 1 sätt en 'kränkning av den enskilda riksda.g.s- 44243: att. kulturut>slmttet två riksdagar å rad med mannens rätt ägt rum, och jag vill därför 44244: stor enighet har utt.arla,t sig för amsla.g för i likhet med rdgsm Estlander hoppas, ,att 44245: en dylik sra!k. Det bör då, eftersom ärendet detta sätt att behandla budgeten icke i 44246: blivit gransk'at i detal.i :iJ kulturutskot.tet f:mmtiden måtte upprepas. 44247: gång på gå;ng, kunna anrs>es varra värt un- Då jag nu en gång har ordet, vill jag till 44248: del1stöd av stats·verket. J ag horma.s därför, den kraft och verkan det hava kan göra 44249: att man s'ka.ll i statsuts'lmttet finn-a ansla,g några inlägg också i denna debatt. Jag 44250: för sådana ändamål, som kunnat förordas hade vid 1922 års riksdag äran att inlämna 44251: av kulturutSikottet. en petition, srom gick ut på en anhållan 44252: 794 Perjaut.ai.na 19 .p. lokailmuta. 44253: ------------------------------- 44254: 44255: om anslag för Gamlakarleby mellanskola. nästa år.s budgetförslag upptagit här äska- 44256: Jag begärde för denna statens mellanskola de •anslag, vill jag med dessa ord fästa 44257: 500,000 roark för att därmed skaffa lokal statsuts1k:ottets uppmärlksamhet vid detsam- 44258: åt skolan. Petitionen blev emellertid för- ma •och hoppas att i statsförslaget uppta.ges 44259: kastad. Jag förnyade den vid denna riks- för nästa år minst 500,000 mark för inlö- 44260: dags början, och då rönte petitionen ett öde, sen av lokal åt Gamlakarleby mellan- 44261: som jag måste beteckna såsom något ena- skola. 44262: .stående. J ag inlämnade visserligen nya På samma gång ber jag få utta;la min 44263: uppgifter till min petition och försökte be- anslutning till de uttalanden, soro gjordes 44264: lysa rättmätigheten däri såvitt jag 'kunde, av l'dgsm Kalliokoski och rdgsm Broända. 44265: men kulturutskottet som behandlade denna Det gällde upprensning av Gamlakarleby 44266: petition, gjorde det på ett mycket legert älv eller Perhonjoki. J ag vill korople~tera 44267: sätt. Enligt vad jag har låtit mig be- uttalandena med några uppgifter. Över- 44268: rättas, hade kulturutskottet utsett en dele- styrelsen för väg- och vattenbyggnaderna 44269: gation, som skulle bereda äl'endet. En av ställer nämligen detta projekt främst a v 44270: denna delega tions med~emmar träffade se- alla på da.gordningen ställda forsrensnings- 44271: dermera i förbigående en av skolstyrelsem. projekt. Nämnda å, Perhonjoki, rinner 44272: arkitekter. Han frågade denna arkitekt, upp på vattendelaren mellan sjö och flod.- 44273: huruvida det vore förmånligare för staten landet, d. v. s. i Karstula, rinner sedan 44274: att inlösa fa.stigheten i fråga åt Gamlakar- genom Karstula, Perho, Vetil, Kaustby, 44275: leby mellanskola eller om det vore förmån- N edervetil och Gamlakarleby socknar. Till 44276: ligare att fortfarande hyra ifrågavarande denna älv ansluta sig sedan följande bi- 44277: lokal. Därti1l svaraxie arkitelkten, att det floder: Ullavajoki, Halsoj:Oki, V~netjoki, 44278: stäl1de sig fö·rmånligare att hyra.. På dessa Peuningejoki, KöyhäjO:ki och Patanajoki. 44279: lösa grunder .avslog kulturutskottet min pe- TiHsamman med dessa bifloder beröi 44280: tition. Detta sätt att ,bereda" ett allvar- nämnda älv inalles 10 kommuner, av vilka 44281: ligt ärende vit.tnar icke om någon störrb åtta äl'o finska och två svenska. Växlin- 44282: ansvarskänsla. Kulturutskottet och dess gen i vattenståndet i denna älv och des:s bi- 44283: delegation, som berett ärendet, hade helt floder är någonting enastående. Enligt 44284: och hållet förbigått de fakta, .som jag för- uppgifter är skillnaden mellan låg.-. och 44285: sökt framhålla, och hade helt odh hållet högvatt.enståndet det största av alla Oster- 44286: ignorerat den svenska avdelningen i skol- bottens älvars. Detta förklarar också or- 44287: styrelsen, som ha.Oe kunnat 'lämna tillför- saken till de enorma skador, som höst- och 44288: litliga uppgifter i denna sak. Nu är saker1 våröversvämningarna förorsaka i nämnda 44289: den, att hyreskontraktet mellan staten och älvdaL Det är icke endast odlingarlila, 44290: Gamlakarleby stad utgår nästa år, och det- som skadas, utan även vägar och broar, och 44291: ta kontrakt torde icke kunna förnyas på i dessa skador har även staten en stor del, 44292: andra villkor än att hyran höjes högst vä- i det att statens vägar förstöras genom de 44293: sentligt. För närvarande utgår den roed årliga översvämninga.rna. J ag vill därför 44294: 30,000 mark, men från och med nyåret fästa statsut:skottets uppmärksamhet vid 44295: 1925 torde icke staden kunna upplåta lo- nödvändigheten av en reglering av vatten- 44296: kalen för mindre än 60,000 mark. ståndet i Perhonjoki. 44297: Det torde höra till ovanligheten även i Ett a.nnat ä.renlde, so1m i hög grad berör 44298: vårt pa.rlament, att en riksdag.sman kan deu Osterbo,ftnö.ska 'l1wndS1byggden, tsärs'kiH 44299: åt staten erbjuda en gåva. Jag smickrar den sven1ska, vill jag i tdetta sammanhang 44300: mig verkligen med att åt staten kunna bju- också om,nä:mna.. I IS:Ve·nska Osterbotten fin- 44301: da en gåva, ty stadsfullroäktige vilja åt ne·s enda:s.t en jorld:bruk,s:skola, nämligen 44302: staten överlämna en byggnad, som upp- Korsholms.. I IS<V'en'S·ka Ös·terhotten bo li.k- 44303: skattats tiH 1,200,000 mark för 500,000 vä[ 60 % av !hela .den S1Vens1ka befollknilllgen. 44304: mark. Detta är en ren gåva om 700,000 Denn'a oifu1lständ~ga. jor.dbrukss,kol'a i Kors- 44305: mark, som, :staten synes vägra mottaga. holm s:kall 'SåJlunldla •betjä.na stör1sta .delen wv 44306: Jag vore frestad uppmana någon annan den svens,ka bef'Olknilllg·en och Ekv<ätJ. är den 44307: riksdagsman att komma fram med ett lik- ju mycket inskrän<kt 'Och obetydlig. Det 44308: nande .förslag. vore d:änför noo:vändigt att få för denna 44309: Då regeringen emellertid icke heller i sko:la ett a.nsrla:g, som gjorde det möjligt att 44310: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 795 44311: 44312: 44313: få den 'QIJlllbildad tili ett fuHstän.digt .imd- muuta :kuin hyötyä eduskunnaiL työlle. 44314: bru'lrisliäroverk, som kunde bet,jäna lands- Niinollen minä ryhmäni puolesta. ehdotan, 44315: byggdens aHsidi.ga ·när!in<g-sliv. että tämä kysw-mys :P~Lntaisiin pöydälile ·ensi 44316: Då man gram1skar den fört.eckning, som viikon ensimäiseen täysi-istuntoon. 44317: legat tiili grund d'ör regeringen vid uppgö- 44318: ranlde av näJst1a års bwdgeiJförslag, 'Särrskilt iP u h e m i e s: !Minä saan ed~Jllisen puhu- 44319: då 1det gä:llt att övervä,ga behovet av nya .i'an lausunnon .ioh:dosta huomaut.taa, että 44320: s•~nneSISi.in:khus, finner man, att det för,slag 44321: valt~o'J)äivä.iäfl.ielstyksen 55 § :n nojalla tätä 44322: regecingen ruu tkommer fram med, icke mot- esitystä ei enää voi panna pöydälle. 44323: svarar 1det verHiga beho'Vet av nya sinnes- 44324: sjuiklhus. Regeringen har i sitt. förslag upp- 44325: ta.git endast 3 :mil.i. mark fö,r nästa år, och Ed. Landtman: Det är tvänn.e olika 44326: likväJl är det ett sto•rt antal sinness.iukJhus, omstä•ndi,g-heter i ,samman!hang med budge- 44327: som med detta ans:lag s!lmll förfän'lig<J;s un- ten s•om jag cl:cilstar mig att fästa. rriksda- 44328: der 'det in:kommande budgetåret. Den nya gens och st~Lt'S.utskottets uprpmärksamhet 44329: fattig'Vårdsföml'ldningen stäil.ler ·som beikan.t vid. 44330: stora f•o11dringar på kommun och :sta.t. För 1Sedan ett antal år åtnjut.er Finsk!!L litte- 44331: att tillmötes1gå idieS1S1a fordringa.r och för a.tt rat,msälis'kapet ett åirligt unlderstöd för ut- 44332: fylla et.t verkali~t heh'o,v av tidsenlig vård givande a1v en P·eriodv]s ut:k10mma.nde kata- 44333: åt s·:innessj:uka är 1d•et högst n1Ydmnd1igt att l<og överr den fims:kspråkiga l.ittera.turen. 44334: i nälsta års burdget 'få in ett a'niSlag om min1st Denna ikatal'og äJger en rätt stor bety.delse 44335: 1 44336: 44337: 44338: 44339: 10 mil.i. mair!k. Koilllllle ett sMant ams'laJg för spri:dning wv .finsilrspråkig ilitteratur och 44340: att bevil.ias, 'Så ble'Ve det även mö.iligt, a.t.t är eftenfrågad 1särS1kilt in01m bokhandelsrö- 44341: det Wltänkta sinnes·s.iukhuset .för ISV•en's·ka relsen och 1bibliot.eken. Emellert.Ud är den 44342: Österbotten kun:d:e förvm,kli2"a.s. För detta kret1s, t<ill viiken deiLn'a 'katalog riktar sig, 44343: s.inlikllms h1aT man redan plats utserud, ritnin- rä.tt hegnälllsad, och under såda.na oms.tän- 44344: garna äro granis,kade och faststä'lLda.; 1k01st- digheter är <1et naturligt, att ett statsunder- 44345: nad1sförslaget slutar på 7 mil.i. mark, ;men stöd befunnits erforderligt för k'atalogen. 44346: företaget kan naimrligtvis icke 1förverkligas En 1i•knande katalog har även under en 44347: med m~ndre än att .ett tiUräckl~gt 'st.a:tsan- föl.id av år utgivits !lN Sve•nska. lit.teratur- 44348: slag bevil'.ias. Jag hoppa:s att s:tatsut.skJottet sällska;pet, rqtan att sta1tsunde·rstöd härr-för 44349: även vill beaikta detta änidamål. uprp.burits. De a1l1tmer 1stegrade 'kostnaderna 44350: för arbetet hava emellertid blivit sällskapet 44351: övermäktiga, och senast<e vår såg sig säll- 44352: Ed. Hakkila: Tämänpäiväis•el'lä esi- skapet nödsakat a:tt besluta inställa utgi- 44353: tys:l'vstailla on y'li :20 hallituksen •e:sit;vistä, V'amdet av lkatalogen, i händelse icke s•tats- 44354: .iotka 'lriO'skettelevat sangen erilaisia a!sioita. understöd för d·ess fo!l't!sättande kunde ut- 44355: Tä:stä näyttäJä: s.ii.s 'kuin •haJli:t.us pitäisi nw- verkas. En ansökan inlämnades tili stats- 44356: kyis·tä 1a•semaa aivan normaalin1a .ia edus- råJdle.t, .gående ut på at:t ~det arus,:pråkslösa 44357: kuntatyön tuJ,evan tarpaht•umaan aivan belop:pet av 15,.000 mark s1kulle för ·hithö- 44358: sälännöl~isesti. Nyt 'On kuitenkin JraiHssa- ran:de ändam3Jl observera,s i hudgetfö·rsbget, 44359: kin ryhmi,ssä verraten suuri ykså.mielisyys men denrna' ansökan har icke föranlett åt- 44360: 1 44361: 44362: 44363: olemassa siitä, ett'ä eduskunta nyt va.ialu- mänd .hån s~tatsrådets si.da. Då det här är 44364: kuisena ei voi käsiteUä kaDrikia 1a•sioita. fråga om tvenne aHdeies parallella företag, 44365: Asema ei .tällä kertaa ole vielä selvä. .Sel- synes en elllkel rättvisa kräva., att ä'Ven 44366: v.entäaklseen tätä a;semaa on ry hm'äni ta- Svens'ka littera,tursäHskape.t gell!Om stats- 44367: holta jätetty tänäiän •kysely hallitu'kselle .ia verkets ':rneUa:n'komst sättes i tilJfälle att 44368: on hallituksen taholta myös luva.ttu läihim- fu'N:föl.ia •sitt ka.talogföretag. J a.g horprpas 44369: mässä tulevaisuudessa antaa selitys tä- att statsutskot.tet skall finna en utvä,g att 44370: hän. Olisi o:ll'ut edu'ksi eduskunnan työlle. urpprätthålla denna: •rMtiVisans princip. 44371: ;ios hallitus olisi 1selitylrisensä amtanut ens-in :Den a1ndra omstä.ndigheten gäller sänk- 44372: .ia vasta ·sitten es.itt-ämyt tämän lukni:san nin:gen aN rröreningen Brages anslaig från 44373: .iouikon eri esitylr,siä. Kun kuit.enkaan näi·n 10,000 till 5,000 mark. I betraktand·e av 44374: ei ole tmpa.htunut, niin olisoi kai syytä oclot- omständigheterna har denna betec:knande 44375: taa haHituffisen esitystä .ia tilanteen muu- 'sänikning va~it egnad att göra. ett myeket 44376: tenikin selviytYimistä. 1Si.itähäm ei olisi ledsa:mt imtryok. Bmge har inla,gt mycket 44377: 101 44378: 796 'Perjam,tai.na 19 p. lokrukru.uta. 44379: 44380: 44381: stora 'fö,rtjän'ster rörande kä:nne·domen om on laita, niin minä tä.ysin yhdyn siihen 44382: vårt lands forkidiktning och etnografi, politiikkaan, ,ilosta tämä r'wha-asianminis- 44383: föreningen utövar en aktn~ngsväiJ'd publika- terin lausunto on kuvaus, minä yhdyn sii- 44384: tionsverksamhet och bland annat haJ' det hen, että on aivan oikein ollut, että niin 44385: kulturhistoriska utklip-psverk föreningen kauan ·kuin lainatie on ollut 1kiinni, on ol- 44386: u-p-p:rätthåller vunnit stort erkännamde inom lut -pakko liian suurten verorasitusten 44387: fadklmam.nalkretsar. Statens budget skuUe kautta koota valtiolle 'Sellainen pääoma- 44388: förta.gas ett in.trydk av oginhet, i händelse sääS'ilö, ettemme, jos jotain erityistä tapah- 44389: Brage kunde lbibehållas v:Ld åtn.iutarude av tuitsi, näkisi kaikki tiet 'edessämme pys- 44390: det,ta a,ns;pråk1slösa, fö.reningen hitt:i:lls till- tyssä. Mutta niinkuin ·olosuhteet nyt ovat, 44391: kommande årsunde.rstöd av 10,000 mark. niin on asianlaita aivan toinen. Me emme 44392: tarvitse enää tämmöistä pääoman ·kartut- 44393: Ed. R en v a ll: Kun kats'elee esilläole- tamrs,ta; sen myöntää. myö•s raha-a,siain- 44394: vaa •esitystä, niin huomaa siitä ,seikan, ministeri. Ja hän menee niin piiJkälle, 44395: jo,sta täis:sä jo II10ni -puhuja on huomaut- että hän lausuu, että nyt on a~ka vähitel- 44396: tanut, 'että valtion sää:stettyjä varoja on il- len käydä vähent·älmään v:eroknormaa ja 44397: moituksen mukaan 683 milj., mutta todel- tekemään msitu'kset huokeammiksi kansal- 44398: lisuudessa ne tämän vuoden lo-pulla nähtä- lemme kantaa. Min1ä; olen henkimkuutus- 44399: västi nousevat yhteen miljaardiin, 1,000 mie<s. Mekin kanna:mme huonoja aikoja 44400: miljoonaa.n. Herra raha-asiainministeri on varten, epävarmojen las:ke~main perusteel- 44401: tähän asiaan myös koskenut esityksessään la, vajanaisten tietojen perusteella lii:ka- 44402: .ia huomauttamut, millä tavalla tämä -pää- ma;ksuja vakuutusmaiklsujen muodossa . 44403: oma,sääJstö on tsyntynyt. Hän huomautti Mutta me annamme myöskin takaisin, 44404: siitä, että tä;mä ·säästö on ·Saatu aikaan minkä olemme liikaa ottaneet. SiUoin kun 44405: silla l'ailla, että Su:omen kansa on kymme- me huomaamme, 'että nämä laSikelma-perus- 44406: niä l)I'IOS'entteja maksanut liikaa veroa. teet ovat väärät, niin me -palautamme lii- 44407: 35 % :ksi laSiki hän sen yliverotuksen, kamaksut niille, jotka O<vat vakuutusmak- 44408: minkä Suomen kansa on nurkumatta kes- sunsa ,suorittaneet. Kun valtiolla nyt on 44409: tänyt, jotta se ts:ai'si valtiotailoutensa kun- mahdo<llisuus hank!kia itselleen lainojen 44410: toon. Airvan oikein rah'a-asiainministeri kautta tarpeellinen varmuusrahasto laino- 44411: myö's lausui, että valtiottalouden -paranta- j,en muodo·ssa, niin luonnollisinta oli<si, että 44412: minen oli yleisen edun kannalta ehdoton valtio veJ.'Iohuo.iennusten kautta -palauttaisi 44413: vä~ttäJmättömyys. .Ta kun sen a:i'kaans:aa- trukaisin sen, mitä se viime vuosina on lii- 44414: minen ei ollut mahdollista l~inoden kautta, kaa kantanut, to~sin .sanoin et.tä valtion 44415: oli ve11otus ainoa käytettävissä oleva budjettia rakennettaessa otettaisiin huo- 44416: keino. Täs'slä i;stunnOISs'a 'On kuitenkin herra mioon, että etuk!ätdessä 'käytettäisiin val- 44417: raha-asiainministeri ilmoittanut myös sen, tion yliverotuksen kautta hank!kim~a mil- 44418: minkä me jo 'aamusta asti tiesimme että jardia, sitä mukaa kuin valtio voi itsel- 44419: lainatiekin ~n avoinn'a, ja me tiedäm~e ja lensä lainoja hankkia. 44420: toivomme, että S'en.iälkeen kuin hallituksen Verojen vä!hentä;minen on välttämätöntä. 44421: finanssiasiain hoitajan on onnistunut vih- Ei voida ajatella, että m~kään kansa voisi 44422: doin viimein 'Saada ulkomainen laina, kes- ajan-pitkään kestää ,seUaisia oloja, missä 44423: tävä tie on edes'sämme va'stedesikin hoitaa me olemme: liika verotus ja aivan luonno- 44424: asioitamme, ei tällaisin palkk1okeiruoin, vaan ton korlmkanta. 44425: säännölhseHä tavalla. Me voimme, mikäli Rahaministeri puhui sitten siitä, millä 44426: valtion tarvitsee vahvrstaa valtiotalouttaan, lailla se verohuojennus, mihinkä hänkin 44427: käyttää nrkomaista luottoa, niinkuin kaik- on valmis ryhtymään, olisi järjestettävä. 44428: kien maiden pakko on ollut, joilla oman Hän luetteli ison jou'kon sellaisia veroja, 44429: -pääoman muodostus on ollut heikkio. Ja joiden maksusta tuskinpa kukaan kansa- 44430: me olemme niin myöhään päässeet elämän lainen, joka -pikikuisenkin 'omatsta taloudes- 44431: tai-paleelle, ettei o~isi voinut vaatiakaan, taan on -pitänyt huotlta, on nähnyt mitään 44432: että meidän 'kans,a.mm'e olisi voinut koota vaivaa taikka ra.situsta. Ei tule miks~kään 44433: vielä niitä -pääomia, jotka riittäisivät sii- paremma·ksi meidän veT101ikantokykymme 44434: hen uuditstustyöhön, mikä meillä edes- ja valmiutemme malksaa veroja, jos sentto- 44435: sämme vielä runsain mitoin on. Kun näin naali ja sentapaiset verot -poistetaan. Ne 44436: Tulo- ja menoarvio vuodelle 1924. 797 44437: 44438: 44439: verot, jotka meitä painavat, ovat ne kaksi alentamata niiltä, jotka kantavat suurim- 44440: suurta veroim[olä'hdettä, jotka. käyvät ilmi man kuorman ja joiden 1ki1pa:illuikyvystä ei 44441: budjetista. Niistä koskee kuitenkin herra ainoastaan riipu työväenluokan ansio, vaan 44442: raha-asiainministeri ainoastaan toiseen. riippuu myöskin meidän raha;m:me arv,o. 44443: Hän mainitsee, että verohuojennus olisi Meidän täytyy toki nyt olla selvillä kai- 44444: aikaansaatava sen kautta, että välilliset ken saamamme opetuksen jälkeen siitä, 44445: verot, etupäässä tulliverotus, tehtäisiin ettei ole mitään muuta mahdollisuutta 44446: helpommakcsi. Ja hän lausuu m.m., että meiUä voida saada rahalaito!ksemme ja va- 44447: tätä verotusta, joka korottaa tarveaineita, luuttamme pysyväiselle .i'a paremmalle kan- 44448: sekä vaatetus- että elatustarpeita, 25 %:lla, nail1e kuin se tie, jonka suurempi, ripeäm- 44449: että tätä alent'amalJla to~seen puoleen voi- pi, tuottavampi vientiteollisuus merkitsee. 44450: swme päälstä siihen, etä verohuojennus to- Kaikiki konstit valuutan stabilisoimiseksi 44451: dellakin tuntuisi läpi koko yhteiskuntara- ovat ainoastaan hätäkeinoja. Lainojen 44452: kenteen. Mutta päätelmä, että koska vien- käyttäminen tähän tarkoitukseen on myös 44453: titavaroittemme indeksi on edull:Usempi ainoastaan keino, johon on turvauduttava 44454: kuin tuontitavaroittemme indeksi ja kuiten- silloin, kun ei luonnollista tietä päästä 44455: kin vientiteollisuuden toimikyky, niinkuin va:kavuuteen. Mutta se tie, joka pysyväi- 44456: herra raha-asiainministeri sanoo, ei Qle pa- sesti varmentaa meidän markkamme ja va- 44457: rempi kuin ennen sotaa, että tämä tosi- luuttamme arvon, se on y.ksinomaan siinä, 44458: asia todistaisi, että tuotantokustannusten että me kaikin mokomin koetamme edis- 44459: nousu pohjautuu sangen huomattavalta tää yritteliäisyyttä, varsinkin sitä, joka 44460: osalta tulliverotukseen maassamme, se on tarlmittaa vientiteollisuutemme kehitystä 44461: perin väärä. Minä en usko, että ·sillä sei- ja sel1aisen kotimaisen tuontiteollisuuden 44462: kalla, miten kio·rkea tuHiverotus on, paljon- kehittämistä, jo'ka voi kilpailla. ulkomaisten 44463: kaan on tekemistä meidän vientiteollisuu- tuotteiden kanssa. Nämä seikat ovat otet- 44464: temme kilpailukyv~n kanssa. Että meidän tavat · huomioon eikä niin yksipuolisesti 44465: vientiteollisuutemme nyt toimii, paremman asiata katsottava kuin ra:ha-asiainministeri. 44466: indeksin ollessa, huonommin kuin ennen Vanha totuus, satoja vuosia vanha totuus 44467: sotaa, se johtuu .siitä, että sen verotus on on, että rikas valtakunta ja köyhä kansa ei 44468: aivan toinen kuin ennen. Sehän kantaa ve- merkitse mitään muuta kuin heikkoa val- 44469: rotusta, joka ei ole missään suhteessa sii- tiota. Mutta vauras kansa ylläpitää hei- 44470: hen verotu!kseen, mikä. oli ennen sotaa ·sillä konkin valtion. 44471: kannettavanaan, eikä mis.sään suhteessa 44472: siihen, mitä muut vertonmwksajat suoritta- ~d. H e 'l e n e rJ. u n d: J ag nödgais i lik- 44473: vat. Teollisuuden lasketut taksoritetut het med 11d_gsm Kulenius frusta statsutskot- 44474: tulot- ovat 17 % koko yhteiskunnan taksoi- tets uppmär:ksa:mhet vrd nödv:ändi_ghetelll av 44475: tetuista tul,oista, mutta sen kantama vero a tt tiHrär:kliga anislag givas för utvidg-ning 44476: on yli 67 % kaikista mwksetuista veroista. av Ko11sholms jor.dlbrubslmla .tili fullstän- 44477: Jos tulliverotuksen alalla hu:ojennusta tah- digt l'antbrmks}ävoverk. Uti regerin,g.ens 44478: dotaan saada ai'kaan, ja ainoa1staan tällä bUJdgetifö.rsla.g uppta,ges för utvidgning av 44479: alalla, niin ei siitä ole hyötyä teollisuu- denna skolas verksamhetsprogra.m ett an- 44480: delle. Se tulee vaiJkuttamaan tietysti teh- slag wv · 214,000 ma.rk och motiveTa.s 1detta 44481: dastyöväestölle kioko laiHa edumsesti. Se där:med, att md slmlan skulle imättas en 44482: tulee kyllä lisääJmään toimeentulohuojen- krea tursskötars/kola. 'Em~Uertid har s<ko- 44483: nusta tehdastyöväestölle, mutta se tulee l1aus direktion jämte IantbrukssäUslka.pets 44484: myö,skin tuomaan lähemmäiksi sitä päivää, styrelse U!p.pgjort förslag t.ill pmgralm för 44485: jota me 'ka~klki pelkäämme, sitä suurta ut:vidgande av ,Kmsholms .iordhruk,sskiola 44486: työnantajain ja työntekijäin taistelua palk- till ett allsidig.t la.ntbr,ukslä.roverk, och ha,r 44487: kain alentamisesta, joka on välttämätön, detta ·förslag jä!mvä~ g-odtkä.nts av vederbö- 44488: ellei aj'Ois·sa katsota, että teo['lisuudella on ramde överstyrelse, och har ansökan 'om an- 44489: muita mahdollisuuksia voida saada korkoa slag för denna utvidgning in~ämna t:s och 44490: rahoillensa kuin alentamalla työpa~kkoja. jämväl fö11o11da.ts., men har i re_geringens 44491: Kahta tietä on astuttava alentaessa vero- proposit~on det oaktat ir:ke u,p.ptacits vilda.re 44492: tusta. Se on alennettava kuluttajaj'ou- än detta Iilla anslag för inrättande aiV 44493: koilta, mutta sitä ei myöskään saa olla krea.imrsskötarskolan. Då Korsholms .iol'ld- 44494: 798 Perj!iJn,tai,na 19 .p. lokrukmuta. 44495: ------------------------- 44496: 44497: bruksslmla ,äJr den enda på sverr.skt håll i ol'o1ja tut:kimeet V1altion 'koiiiTiteat täysin 44498: Osterb:ottelll, är det att hoppas, att statsut- oivaltaneet. Niin ehdottaa esimerkiksi n. s. 44499: skottet ta.Jrer denna omstä.ndig'het i ·beak- Lapin neuvoiltelukomitea mietinnössää-n 44500: ta.nde och UIP'Ptager härför nödiga anslag. vuodelta 1'9l()i8 29 uutta ma:a.ntietä raken- 44501: 1 44502: 44503: 44504: 'lJika,så vill .iag på·pe,ka nöd'vä,ndigheten. netta.va,ksi Lappiin ja. la,usuu satmalla toiV'O- 44505: av ökade ans,la.g för bygga.ndet av dis,t.rikts- mulks.enaa.n, e1t.tä nfumä. tiet rakennettaisiin 44506: sinness.iukihus. Det Iilla arus:taget om 3 milj. valmiiksi 15 vuoden lmluessa, 15 vuotta 44507: mark, som i extraotdinarie budgeten om- on nyt ku1lunut siitä, kun komitea antoi 44508: nämnes, är al1ldeles otiUräckligt för att ·de rrnietintönsä, mutta ainoa,silaan y'ksi maan- 44509: byggnads.företag, som alla.redam äro å tie on tä.s'sä a.iassa valmistunut. Kun Lapin 44510: ba,ne, skola, ikunna fullfö1ja:s. Bet.räiffande väestön tarpeita ei muissakaan suhteissa 44511: det i svenska Österhotten planemde di- olle aika.naam tyydytetty, niim eihän ole 44512: striktssinnessi.iukhuset har här redan fram- k;umma, että tyytymättömyys väestön kes- 44513: hållits, hurus01m ·detta framskri.dit så långt, kuUide1ssa on lkä1ynwt yhä yleisemmäJk,si var- 44514: att ritningar äl'o u<p,pgjorda och g1odikända, simkin sen .i·älkeen, kuin eräät väestön naut- 44515: och har a.nsökan allaredan gjorts om sta.ts- timat helpotuks.et verorssa ja rasitu:ksissa 44516: ans1ag för deUa byggnadsföretag. Emel- p>oistettiin, ja, että rajalla. asuvan väestön 44517: lertid är d.et naturlig'r1;vis Olmöj:ligt att kunna katseet .ia. toiveet ikää.ntyvät. na:atpurimaihin. 44518: vidtaga by,gg.nald'sarbetena utan a.tt här:för' Kun vielä otetaa.n hu·omioon, että tämä,n 44519: nödiga anslia1g bevil;ia.ts. J ag vil·l sålun1da vuoden talousarvioon otettiin tierakenn1l'k- 44520: fästa statsut.skottet's up'J)märksamhet v~d sia varten La;prpiin 60;000 mall'kkaa .ia että 44521: detta. och h'oppas, att tilhäokliga ansla,g ensi vuoden talousarvioon on ehdotettu otet- 44522: bevil.ias. ta,vak'si samaan tarkoitukseen ainoastaa.n 44523: 155,000 markkaa, niin onhan luonnollista, 44524: Ed. 1A. T u 1 e n h e i m o: Tulo- .ia meno- että Lapin vä:estö katsoo tulevaisu.uteen 44525: arwioeh.d'otuiksessa on otettu eräit'ä määl'ä- synikin mielin, sillä eihän täUaisiUa määrä- 44526: raho.ia La1pi·n ma'antei,den ralkentamiseen. rahoilla voida mitään ai:kaan:saadta. Väite- 44527: Tästä tietysti ,ei ole muuta kuin hyvää sa- tään ehkä, ett'ä onhan vaJl'tio Petsamon 44528: nott.a:va,na. Olisi kuitenkin erittäin tä:r- :maantien rakentamiseen uhrannut .ia uhraa 44529: keä tä, että miUutamat muut tiet Larpissa vieläkin mil.ioone.ia. Tämähän on kyllä 44530: saataisiin rakennetuiksi. Tällaisia teitä ovat t'otta, mutta on otettava huom~'oon, ettei 44531: ensi sijassa tiet Pelkosenniemeltä Sa vukos- Betsamon 'illaanrtie suure~stilman parranna 44532: k:e11e .ia sen tien puuttuva. osa, joka. kulkee Lapin liikenneolio.ia.. .Petsamon maantietä ei 44533: I va.l.o·sta Inariin. 'Myöskin olisi täJrkeä olelkaa·n piilä:tetty rakennetta.va:ksi Lapin 44534: saada tie ,SQdalllkyilän kirkolta ,1\felta.u,kseen tarpeita silmMläpitäen, vaan on sen tarkoi- 44535: lkoikonaisuudessa .teihdyksi samoin kuin ti.e tuksena olla yhdyssiteenä ,Petsamon ja 44536: Kittil1äsilä ·S'oda·nkyläm brkolle sekä vii- mutun 1Suotmen väEllä. 'Väitetään ehkä 44537: meksimainitusta paikasta Tanhuan kylään. myöskin, että varoja. kysymyksessä olevaan 44538: HuomJ.oon olisi myös otetta.va tie Kellli.iär- ta.rkoitukseen ei voi,da myöntää, knska se 44539: ven kirkolta Pel'ko'senniemelle. Pyytäisin valtion'kornitea, j.onlka teMä,väk·si on jätetty 44540: puolestani •eväls,tyksenä. valtiovarainvalio- m. m. SluunniteLmatn laat~minen Lapin 44541: kunnalle lausua, että se ottaisi harkitta- maantieverkon laajentamiseksi. ei ole vielä 44542: vakseen, eikö näitä teitä varten tai ainakin saanut ·suumnitelmaansa va.lmiiiksi. Tämän 44543: tärkeimpiä varten niistä io ensi vuoden seikan ei kuitenktaan pitäi'Si olla esteenä va- 44544: tulo- .ia menoarvioon voitaisi ottaa määrä- roien myöntämiseen puheenaotevaan tar- 44545: rahaa tai että niiden rakentaminen tulisi koitukseen, sillä löytyyhän La,pissa jo työn 44546: kysymykseen hätäa-putöitä järjestettäessä. alle pantu.ia maant.iera!kenrnuksia, jotka 44547: fåstä •S1l'unnit.elmasta rii•pf]Ju'matta ovat lop- 44548: Ed. A: s .p e 1 i n: ·Että Poh.iois-iSuomi .ia puunsaa.tettavat. Tällaisia ovat I va:lon~ 44549: erittäinkin Lapin kihlakunta. on niin suu- Kyrön ja Sodan'kylän,--~Vaaila_iä,rven---~Mel 44550: ressa määirä:s,sä takalp,aljuHa muusta Suo- tauksen ma1antie. Han'kkimieni tietojen mu- 44551: mesta, riippuu suureksi osa!ksi täällä vallit- kaa:n saataisiin edell'inen puolella miljoo- 44552: S<eVaista kulkuneuV!ojen puutteellisuudesta, nalla käyttökelrpoiseen lhmtJo·on. Ja .iälki- 44553: joka ·us,eissa Lapin kiunnissa on niin täy- mläisestä, j1onka tekoon asianomaiset maan- 44554: dellinen, ettei niissä löydy met.riäkään omistaja.t ovat sitoutuneet ottamaan ·osaa. 44555: ma.all>tietä. Tä<män ovat myöskin Lapin on .io O'Sa eli noin .20 kilometriä valmEna. 44556: Hallituksen esityksiä. 799 44557: 44558: 44559: Toivon, että valtiovarainvalioillunta ottaisi lään _ia läihetetään puhemiesneuvo:s,ton ehdo- 44560: harkitbvakseen, eikö aina.kin näiJhin tie- tuksen mukaisesti u 1 k o a. 'S i a i IJI v a l i '0- 44561: rakennuksiin voitaisi ottaa määräraha:a ensi k u n t a a n, _ionlka tulee pyytää lausunto 44562: V'lliOden ta:l:ousarvioon. t y ö v äJ e n a s i a i n v a l i o k u n ·n a 1 t a.. 44563: Ed. J. Korhonen: ·Minä pyy:dän kan- 44564: nattaa ed. Ha:kki:lan tekemää ehdotusta. 6) Eihd•otuksen sääs•töpankeista annetun lain 44565: muuttamis•esta toisin ·kuuluvalksi 44566: !Puh e m ies: Minä olen _io huomautta- 44567: nut, että ed. Hakkilan tekemä ehd·otus ei sisältruvä hallituksen esitys n:o 24 esitel- 44568: voi tul1a äänesty:ksen alaiseksi. läiän .ia lähetefiää,n puhelmiesneuvost·on eh- 44569: diotuksen mukaisesti p a n k k i V 'R r i 0- 44570: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 'Jc unta, a n. 44571: >E sitys lähetetään v a 1 t i o v a, r a i n v a- 44572: 1 44573: 44574: 44575: hokuntaa•n. 7) Senttlonaa.lin la.kikauttamista 44576: 44577: 2) Ehdotu:ks:en laillksi ulkomaalaisen Suo- 44578: koskeva hallituksen esit;}Cs n:o 25 esitellään 44579: ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk- 44580: messa olevas·ta hoidotta jätetl"s·tä omaisuu- 44581: desta 6 päivänä syy:s!kuuta 1922 .annetun J,ai:n 44582: sen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o- 44583: k unta a n. 44584: 1 § :n muuttamisesta 44585: 44586: sisältäivä hallituksen esitys. mo 20 esitel- 44587: 8) Ehdotuksen laiiksi valtion v.iroisifia j.a toi- 44588: lään _ia lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44589: dotuksell mufkaisesti l a k i- _i a t a l o u s- mis·ta suoritettavan pa'likkau:ksen per:us- 44590: teista 44591: v a l i o k u n t a a n. 44592: sisältävä hallituksen esitys n :o 26 esitel- 44593: 3) Eill!dotulksen :1ai!ksi tas•avaJllan p•r.esidentin lään ja ~ähetetään puhemiesneuvoston eh- 44594: vaa1lista dotuksen mukaisesti v a. 1 t i o v a r a i n- 44595: v a 1 i o k u n ta a n. 44596: sisältävä hallituksen esitys n :o 21 esitel- 44597: l'ä·än _ia lälhetetään puhemiesneuvo1ston esi- 44598: tyksen mulkaisesti 1J e r u s t u s l a •k i v a- 9) VaJltiontaJkuun myöntämistä Osuuskasso- 44599: 1 i o k u •n t a a n. jen Kes,Ji)uslaina:r,ahas.to-IOsalkeythtiön otta- 44600: mille lainoille 44601: 4) Ebd:otUJks:en JaiJksi eräiden sotaväen rikos- koskeva. hallituksen esitys n:o 27 esitel- 44602: lain pykälien muuttaJmilses.ta tois·in kuu- lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44603: luvi:k:si dotuksen mukaisesti v a 1 t i o v 'a r a i n- 44604: v a 1 i o k u n t a a n. 44605: sisältävä hallituksen esitys n:o 22 esitel- 44606: lään _ia, lälhetetä'äm :puhemiesneuVIos-bon eh- 44607: dotuksen mukaisesti 1 a k i v a• l: i o kun- 10) Ell!dottft.sen •1ailksi käräjäjyväin malksa- 44608: t aan. misen lakkauttamisesta 44609: 44610: 5) Ell!d·otuksen S•en •suosituksen toteuttami- 44611: sisältävä hallituksen esitys n:o 28 esitel- 44612: sesta, jonka kanls.aiDJliiton ·kansainvälisen 44613: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44614: työjärj.estön neljäs yleinen ikonferenssi Ge- 44615: dotuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n v a- 44616: nevessä vuonna 1922 on hyväksynyt, s<iirto- 44617: 1 i o k u n t a a n. 44618: laisten maasta- ja maahanmuutosta sekä · 44619: kotimaahan pailaamis•esta ja :kauttakulusta 11) Ehdotu:kisen 1a:iiksi ennen elokuun 1 paJ.- 44620: Ji)oottavien tHastoUisten ynnä muiden tie- vää 19,21 •eilämkeeHe tulleiden kansakoulu- 44621: tojen toimittamisesta <kalliSainTälise1le työ- opettajien e:läke-eduista 44622: ·toimisto]le 44623: sisältävä hallituksen esitys n:o 29 esitel- 44624: sisältävä hallituksen esitys n:o 23 esitel- lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44625: 800 Perjanrtai.na 19 p, }.Qikatkuuta. 44626: 44627: dotuksen mukaisesti valtiovara i n- 18) E:hdotu:ksen laiksi yhteismeisistä 44628: v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää 44629: lausunto SiViStyS V .a :l I 0 kUn n a l' 1 a. sisältävä hallituksen esitys n:o 36 esitel- 44630: lään ja lähetetään TJUhemiesneuvoston eh- 44631: dotuksen mukaisesti laki- ja talous- 44632: 12) Henikirahan laik:kauttamista v a l i o k u n t a a n. 44633: 44634: koskeva hallituksen esitys n:o 30 esitel- 44635: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 19) Suomen ja TafiSik,an väJlisen kauppa- ja 44636: 1 44637: 44638: 44639: dotuksen mukaisesti valtiovara i n- merenkulkus•opimuksen hyvälksymistä 44640: v a l i o k u n t a a n, j,onka tulee pyytää 44641: lausunto p e r u s t u s 1 a kiva l i o k u n- koskeva hallituksen esitys n:o 37 esitel- 44642: n alta. lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44643: dotuksen mukaisesti u 1 k o a s i a i n v a- 44644: l i o k u n ta a n. 44645: 13) Erinäisten lirsäysten ja muutosten teke- 44646: mistä leimave1.1olaJdin 44647: 20) Ebdotu!ksen laiksi eräiden maaverojen 44648: koskeva hallituksen esitys n:o 31 esitel- lak·kauttamisesta 44649: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44650: dotuksen mukaisesti valtiovara i n- sisältävä hallituksen esitys n:o .38 esitel- 44651: v a l i o k u n t a a n. [ään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44652: dotuksen mukaisesti valtiovara i n- 44653: l4) TupaJklk:JaJv.alm:i!steve1.1ollain uudistamista v a 1 i o k u n ta a n. 44654: 44655: koskeva hallituksen esitys n:o 32 esitel- 44656: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 21) Suomen ja Venäjän vä;lisen, suomalais- 44657: dotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a. i n- ten alusten :kulkua Nevana kos•keV1an sopi- 44658: v a l i o k u n t a a n. muk:sen hyväksymistä 44659: 44660: tarkoittava hallituksen esitys n:o 39 esi- 44661: 15) Tulitiik:Jkuve1.1oa tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 44662: koskeva hallituksen esitys n:o 33 esitel- ehdotuksen mukaisesti ulkoa s i a i n v a- 44663: lään ja ~ähetetään puhemiesneuvoston eh- 1 i o k u n t a a n. 44664: dotuksen mukaisesti valtiovara i n- 44665: v a l i o k u n t a a n. 44666: 2·2) Ehdotuksen 1ailksi valtion li:i!keyris.tysten 44667: hoidon ja käytön yleisistä perusteista ynnä 44668: 16) Kil'kollisen .a}k;ukou:lun opettaj.ain eläke- laik•si valtion .alkoholiliikkeen s·ekä valtion 44669: oi'keutta riikkihappo- j.a supe·rfosfaattitebtaid.en teke- 44670: misestä ensiksimainitun lain alaisiksi 44671: koskeva hallituksen esitys n:o 34 esitel- 44672: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- sisältävä hallituksen esitys n:o 40 esitel- 44673: dotuksen mukaisesti v a l t i o v a r a i n- lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44674: v a l i o k u n t a a n, jonka tulee pyytää dotuksen mukaisesti v a 1 t i o v. & tai n- 44675: lausunto s i v i s t y :s v a l i o k u n n a l t a. v a l i o k u n t a a n. 44676: 44677: 17) Eh:dotu:k•sen laiksi vuoden 1918 kapinan 44678: johdosta ·kurinpidolli!s•esti tuomittujen 23) Ehd:otulksen laiksi tulli- j.a vil(lntimak- 44679: a11malhtamisesta sujen ·kantamisesta vuonna 1924 44680: 44681: sisältävä hallitu'ksen esitys n:o 35 esitel- sisältävä hallituksen esitys n:o 41 esitel- 44682: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 44683: dotuksen mukaisesti :laki v a l i o k u n- dotuksen mukaisesti valtiovara i n- 44684: taan. v a l i o k u n t a a n. 44685: Pöydällepanot. 801 44686: 44687: 24) Erinäisten kunnallisverotusta koskevien P u h e m i e s: Tämä kertomus on oso- 44688: •säännösten muuttamista tettu pankkivaliokunnalle, jonka valtiopäi- 44689: väjärjestyksen 44 §:n mukaan tulee tut- 44690: tarkoittava hallituksen esitys n:o 42 esi- kia Suomen Pankin hallintoa. Ellei pu- 44691: tellään ja lähetetään puhemiesneuvoston heenvuoroja haluta, niin tällä kertaa ei ole 44692: ehdotuksen mukaisesti 1 a k i- ja ta 1 o u s- aihetta muuhun toimenpiteeseen kuin il- 44693: v a 1 i o k u n ta a n. moitukseen p a n k k i v: a l i o k u n n a 11 e. 44694: Hyväksytään. 44695: 25) V el'isail'lesin sopimuksen 393 artikla:an 44696: sisältyvän k,a:nsainliiton kansainvälisen työ- 44697: järj·estön perussäännön muuttamista 44698: Pöydällepanot: 44699: koskeva hallituksen esitys n:o 43 esitel- 44700: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 29) ValtiJov:al"'ain tiloo ja valtion tilintar- 44701: dotuksen mukaisesti u 1 k o a s i a i n v a- ta.11kastajain kertomusta vuode:lta 1920 44702: 1 i o k u n ta a n. 44703: koskeva valtiovaminvaliokunnan mietintö 44704: n:o 16 esitellään ja pannaan pöydälle seu- 44705: 26) Kertomus hallituksen toimenpiteistä raavaan istuntoon. 44706: vuonn•a 1921 valtiopäiväpäätösten johd·osta 44707: 30) Kertomus hallituksen toimenpiteistä 44708: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston vuonna 1922 v.altiopäiväpäätösten johdosta 44709: ehdotuksen mukaisesti perustus 1 a k i- 44710: v a 1 i o k u n ta a n. esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan 44711: istuntoon. 44712: 27) Kertomus :Suomen postisäästöpankin 44713: tilasta ja hoidosta vuonna 1922 Seuraava täysi-istunto on tulevana tii.s- 44714: esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston 44715: ehdotuksen mukaisesti pankki v a 1 i o- 44716: taina kello 2 päivällä. • 44717: k unta a n. 44718: Täysi-istunto päättyy kello 4.35 i. p. 44719: 28) Eduskunnan paDJkkiv.altuursmiesten ker- 44720: tomus vuodelta 1922 Pöytäkirjan vakuudeksi: 44721: esitellään. Eino J. Ahla. 44722: • 44723: j 44724: j 44725: j 44726: j 44727: j 44728: j 44729: j 44730: j 44731: j 44732: j 44733: j 44734: j 44735: j 44736: j 44737: j 44738: j 44739: j 44740: j 44741: j 44742: j 44743: j 44744: j 44745: j 44746: j 44747: j 44748: j 44749: j 44750: 35. Tiistaina 23 p. lokakuuta 1923 44751: 'keUo 2 i. ·P· 44752: 44753: Päiväjärjestys. A. Kallio, KaJllkari, Kemprpi, Koivisto, 44754: Lampinen, Lång~ström, Mustakallio, Mä- 44755: kelin, H. Mäkinen, N ahkal.a, Numminen- 44756: Ihn!oitulksia: Härmä, Nurmiranta, H. Pulkkinen, Pulli- 44757: Siv. nen, Rytkönen, Sc;hauman, R. Sillanpää, 44758: EsiteUään: Toppinen, E. Tulenheimo, Tuomi, J. V. 44759: Vainio, V. Vainio, Walkama ja Ve·sterlund. 44760: 1) Kertomus Hallituksen toi:men- 44761: ·piteistä vuonna 1191212 V'a.ltiopäiv.iilplää- 44762: tösten johdosta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806 44763: llmoitusaaiat: 44764: Aå.noa kä•sittely: Uusia hallituksen esity:ksiä. 44765: 2) a) Kertomus v·a:l!tiov;a!l'ain tå.la1sta 44766: vuodelta 1920. b) Valtiontilintarkas- Puhemies: Halilitulksen jäsen saa- 44767: tajain kertomus vuodelta 1920. . ... puu tuomaan eduskunnalle esityksiä. 44768: Asia. lk i 11' ja t: VialtiovaTainva- " 44769: I·stuntosaliin saapuu nuoremman halli- 44770: lå.Oikunnan tmietintö 'll :o 1<6; mainitut tUJs•sihteerin A. Voutilaisen seuraamana 44771: kertom111k·set. ministeri Mantere, joka lausuu: 44772: Kunnioitettava herra puhemies! AI'voisa 44773: eduskunta! 44774: 3) Ehdotus työehtosopimuslaiksi. 814 Hallituksen mäJäräyksestä on minulla 44775: A s i a k i r j a t: Työväenasiainva- kunnia eduskunnalle jättää seuraavat hal- 44776: l:io:ku,nnan mietimtö n :·o 2; hallituben lituksen esitykset: 44777: esitys mo 7. 44778: n:o 44 esitys laiksi kalastustorppain 44779: lunastami:sesta; 44780: Pöydällepanoa varten n:o 45 esitys laiksi eräiden kalastaja- 44781: esitellään: väestön hallussa olevien vuokra-alueiden 44782: lunastamisoikeuden turvaa;misesta; 44783: 4) Työvä'enasiainvaliokunnan mie- 44784: tintö n:o 4 anomusehdotuksen joh- n: o 46 esitys Plo•Btisäästöpankista. 44785: dosta, joka tarkoittaa ammattientar- 44786: kastajain luvun lisäämistä .ia ammat- P u h e m i 'e s: Herra ministeri! Teidän 44787: tientarkastuksen uudelleen järjeBtä- jättämänne hallitu'ksen esitykset tulen esit- 44788: mistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815 tämään ed uskonnalle perustuslainmukaista 44789: käsittelyä varten. 44790: 44791: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 44792: ed. Aronen, Enqvist, Fagerholm, V. Han- Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. 44793: nula, Hannunen, Hiilos, Junnila, K·aarne, Marttila kunnallisten tehtäv:äin takia ensi 44794: 102 44795: 804 'Tiistaina 213 ·P· lokrukuuta. 44796: ----------------------------- 44797: 44798: keskiviikkopäiväksi ja ed. E. Tulenheimo Sihteeri lukee: 44799: yksityisasiain talkia tästä istunnosta. 44800: ,Eduskunnan H e r r a P u h e m i e h e U e. 44801: 44802: Viime elokuun alussa vangittiin maas- 44803: Valiokuntain jäsenet. samme sisäministerin määräykse,stä yh- 44804: teensä noin 200 henkilöä, jotka kaikki oli- 44805: P u h e m i e s: Valitsijamiehiltä on saa- vat Sosialistisen Työväenpuolueen luotta- 44806: punut kirjelmä, joka luetaan. mustoimissa tai muuten viranomaisten kä- 44807: sityksen mukaan olivat edistäneet sanotun 44808: Sihteeri lukee: puolueen toimintaa. Syyksi tähän va.ka- 44809: vaan toimenpiteeseen ilmoitti asianomainen 44810: Eduskunnan h~llitu:ksen :jäsen, ~t~ä se -pu~lue.' johor: van- 44811: gitut kuulmvat, oh .1atlma arka1semmm ha- 44812: Valitsijamiehet. j:oitetulle samannimiselle pulo1ueelle, sekä 44813: että se ohjelmassaan oli asettanut pää- 44814: Helsingissä, määrä:kseen laillisen yh teiskun tajärjestyk- 44815: sen kumoamisen väikivaltaisilla keinoilla, 44816: 22 p. lokakuuta 1923. 44817: millkä vuoksi vangittujen katsottiin teh- 44818: neen itsensä syypääksi valtiopeto:ksen val- 44819: E d u s k u n n a ll e. misteluun ja mahdollisesti myöskin maan- 44820: Eduskunnan valitsijamiehet saattavat petokselliseen toimintaan. 44821: kunnioittaen eduskunnan tietoon, että tä- Että kysymyksessä kuitenkin oli puh- 44822: nään pitämässään kokouksessa ovat valin-, taasti poliittinen toimenpide, jo1mn ajan- 44823: neet eduskunnan jäsenyydes·tä vapautetun kohdan katsottiin olevan soveliaan, käy- 44824: nee paraiten selville siitä, että samainen 44825: ministeri Halstin tilalle: 44826: puolue oli saanut jatkaa toimintaansa jo 44827: varajäseneksi si vistys'Valiokun taan ed. noin kolmen vuoden ajan eikä edes tah- 44828: Kivialhon, dottu väittääkään mitään uutta rikollista 44829: vamjäseneksi Pankkivaliokunta.an ed. tekoa myöhemmin ilmitulleen. 44830: Vangitsemiset tapahtuivat kaiken li- 44831: Kivialhon sekä 44832: sä:ksi suorastaan rik:ollisella harkitsematto- 44833: varajäseneksi Tarkastus:va·Hokuntaan sa- muudella, kuten kävi ilmi ensimäisten tut- 44834: mmn ed. Kivialhon. kimusten päätyttyä muutamien viikkojen 44835: kuluttua. Silloin katsottiin välttä:mättö- 44836: Valitsijamiesten puolesta: mäiksi heti päästää vapauteen ka:k:si kol- 44837: mattaosrua vangeista, kos:ka heitä vastaan 44838: V. K. Simelius. nähtävästi ei voitu löytää syyllisyyden 44839: K. A. Lohi. varjoakaan. Muut sensijaan pidetään edel- 44840: leen va-ngittuina. Näiden joukossa ovat 44841: myös kaikki Sosialistisen Työväenpuolueen 44842: kansanedustajat, joiden vangitsemisen lailli- 44843: suus sinänsä on jo enemmän kuin kyseen- 44844: Ed. T.aunerin ja WU!oHjoen !lcysymys edus- alainen. 44845: kunnan saa.ttamisesta täysilukuis.eksi. Edellä selostettu sisäministerin toimen- 44846: pide on leimattava valtiollisen mielivallan 44847: Puhemies: Ulkopuolella päiväjär- .ia lisäksi valtiollisen lyhytnäköisyyden il- 44848: jestyksen esitetään edustajien Tannerin ja maukseksi. Siitä tulee varmastikin o1e- 44849: Vuolijoen pääministerille osoittwma kysy- maan la•a.iakantoisia seurauksia, jotka ei- 44850: mys, joka koskee eduskunnan täydentä- vät tulle vastaamaan niitä odotuksia, joita 44851: mistä. Sanottu kysymys ja pääministerin siihen on asetettu. 44852: lähettämä kirjallinen vastaus luetaan. V al- Eräs lähimpiä seurauksia näistä vangit- 44853: tio-pläivä.iärjestyksen 32 §:n 2 momentin semisista on se, että edu·skunta ei tällä 44854: mukaan ei asiasta sallita keskustelua eikä kertaa voi kokoontua tä~silukuisena. Sen 44855: siitä tehdä päätöstä. jäsenistä on 27, eli enemmän kuin kahdek- 44856: Soti 44857: 44858: sasosa koko eduskunnasta, estettynä otta- Pääministeri 44859: masta osaa eduskunnan töihin. Kokonai- 44860: nen suuri valitsijaryhmä on täten jäänyt 44861: ilman mitään edustusta eduskunnassa eikä Helsingissä, 44862: eduskunnan senvuoksi voi enään katsoa lokakuun 23 päivänä 1923. 44863: täyttävän niitä vaatimuksia, joita kansan- 44864: edustlLSlaitokselle on asetettava. N:o 453. 44865: Tämmöinen eduskunta ei voi eikä saa- 44866: kaan ryhtyä suorittamaan sitä työtä, johon Eduskunnan Herra Puhemiehelle. 44867: ainoastaan täysilukuinen eduskunta on oi- 44868: keutettu. Sen lainlaadintatyö ei tulisi vas- Va~J:aukseksi . ed?stajain Tannerin ja 44869: taamaan täysilukuisen eduskunnan työ- WuohJoen Valtwpä1väjärjestyksen 32 §:n 44870: suoritusta eikä misSiään tapauksessa saa- 2 momentin mukaisesti minulle tekemään 44871: vuttamaan täyttä arv:onantoa kansassa. kysymykseen, 44872: Vaja'lukuisen eduskunnan työssä pitäminen aikooko hallitus ryhtyä toimenpiteisiin 44873: ei ilmeisesti myöskään olisi omiaan kohot- eduskunnan saattamiseksi täysilukuiseksi 44874: tamaan maamme arvoa länsimaiden parla- ja jos aikoo, 44875: :nenttaariseen elämään tottuneiden kanso- millä tavalla ja kuinka nopeasti, 44876: jen keskuUJdessa. 44877: Ennenkuin säännöllinen lainlaadintatyö on minulla kunnia hallituksen puolesta 44878: saattaa ja.tkua on siis välttämätöntä saada vastata seuraavaa: 44879: eduskunta täysilukuiseksi. Nopein ja sa- 44880: malla oikeudenmukaisin tie tähän pää- P~dätettyjen edustajien paikkojen täyt- 44881: määrään olisi vapauttaa vangitut kansan- tämiseen ryhtyminen riippuu joko heidä11 44882: edustajat. Se riippuu kuitenkin tällä het- omasta eronpyynnö.stään tahi oikeuden pää- 44883: kellä hovioikeuden päätöksestä, koska hei- tö~sestä, jolloin heidän paikkansa, sikäli 44884: dän asiansa jo ovat siellä vireillä, ja ho- kmn ne tulevat avoimiksi, voidaan täyt- 44885: vioikeuden päätöksen :odottamiseen ei ole tää Valtiopäiväjärjestyksen mukaisesti va- 44886: mitään mahdollisuutta, koska eduskunta ramiehillä. Myöskin voidaan eduskunta 44887: näin menetellen saisi liian kauan olla va- saada, jos asianhaarat siihen aihetta anta- 44888: .ialnkuisena. Ainoaksi :mäytettävänä ole- vat, täysilukuiseksi uusien vaalien kautta . 44889: vaksi keinoksi jäänee näin ollen nykyisen Kysymyksen perusteluista käy selville, 44890: edu·skunnan nopea hajoittaminen ja uusien että sen tekijät ovat tietoisia siitä, ettei 44891: vaalien toimittaminen. hallituksella ole muita keinoja eduskun- 44892: Joka tapauksessa on välttämätöntä heti llan täysilukuiseksi .slaattamiseksi kuin 44893: saada selvyys siitä, aijotaanko ja millä ta- uusien vaalien määrääminen, joho~ tasa- 44894: val'la, eduskunta saada täysilukuiseksi ja vallan presidentillä Valtiopäiväjärjesty k- 44895: siten päästä nykyisestä epänormaalisesta sen mukaan on oikeus. 44896: tilasta. Tämän selvyyden saamiseksi pyy- Hallitus ei ole kuitenkaan, sen johdosta, 44897: dämme, viitaten Valtiopäiväjärjestyksen 32 että osa edustajia 'O'll pidätetty oikeudel- 44898: §:n 2 momentin säädökseen, saada Herra lista tutkimusta varten ja siten tullut este- 44899: Pääministerin va:stattava:ksi esittää kysy- tyksi saapumasta edustajavelvollisuuttaan 44900: myksen: täytt-ämään, katsonut olevan ryhdyttävä 44901: tähän toimenpiteeseen, vaan on antaessaan 44902: Airuooko hallitus ryhtyä toimen- tärkeitä esityksiä edellyttänyt eduskunnan 44903: piteisiin eduskunnan saattamiseksi jatkavan työtään. Ennen kaikkea maan 44904: täysilu'kuiseksi, ja jos aikDo, etu vaatii, että valtion tulo- ja menoarvio 44905: millä tavalla .ia kuinka nopeasti? sekä muut kiireelliset asiat saadaan tänä 44906: syksynä säännöllisen istuntokauden ku- 44907: Helsingissä, 19 päivänä lokakuuta 1923. luessa käsitellyiksi. 44908: Näin ollen ei hallitus katso tällä! het- 44909: Väinö Tanner. Wäinö Wuolijoki." kellä olevan otettava päätettäväksi, onko 44910: myöhemmin määrättävä uudet vaalit toi- 44911: mitettavaksi. 44912: Kyösti Kallio. 44913: 806 Tiistaina 213 p. lokakuuta. 44914: -----· ------------- 44915: 44916: Statsministern. Asia on loppuun käsitelty. 44917: Helsingfors, 44918: den 23 oktober 1923. 44919: N:o 453. Päiväjärjestyksessä oleva,t asiat: 44920: Till Riksdagens Herr Talman. 1) Toimenpite.itä vuonna 1922 v.aJltiopäivä-. 44921: Till svar på ett av riksdagsmännen Tan- päätösten johdO'S·ta 44922: ner och W uolijoki i enlighet med 32 § 2 44923: room. i Lantdagsordningen till mig ställt koskeva Hallituksen kertomus esitellään ja 44924: spörsmål, lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuksen 44925: mukaan perustuslakivalio kun- 44926: om regeringen ämnar vidtaga åtgärder ta a n. 44927: därhän att riksdagen må bliva fulltalig 44928: och, om så är fallet, 44929: på vilket sätt och huru snart, 2) a) Kerrtomusta valtiov.arain til1asta vuo- 44930: får jag å regeringens vägnar anföra de:lt·a 19,20 ja 44931: följande: 44932: b) Valtionti<LintiiJl'!kasta:ja•in kertomusta vuo- 44933: Vidtagande av åtgärd för fyllande av delta 1920 44934: de anhållna representanternas platser är 44935: beroende antingen av dessa representanters koskeva valtiovarainvaliokunnan mietintö 44936: egen anhållan om entledigande eller av n:o 16 esitellään ainoaan käsi t te- 44937: domstols beslut, varvid deras platser, i den 1 y y n. 44938: mån dessa bliva lediga, kunna enligt Lant- 44939: dagsordningen besättas med supplea;nter. Puhemies: Ensin sallitaan yleiskes- 44940: Jämväl kan riksdagen, därest omständlghe- kustelu mietinnöstä kokonaisuudessaan. 44941: terna därtill giva anledning, göra.s fullta- Senjälkeen ryhdytään mietinnön yksityis- 44942: lig genom nya val. kohtaiseen käsittelyyn. Tällöin esitellään 44943: Spörsmålets motivering giver vid han- ensin mietinnön alkuosa, sivut 1-2, sitten 44944: den, att dess framställare äro medvetna sivulta 2 alkava ja sivulla 12 päättyvä esi- 44945: därom, att regeringen icke har andra me- tys, joka koskee valtiovarain hoitoa vuonna 44946: del att få riksdagen fulltalig än utlysande 1920, senjälkeen vuosien 1919 ja 1920 ti- 44947: av nya val, vartill republikens ~resident linpäätösten vertailua koskeva mietinnö? 44948: enligt Lantdagsordningen är berätt1gad. osa, joka alkaa sivulla 12 .ia päättyy si- 44949: Regeringen har likväl icke ansett den vulla 21, sekä lopuksi mietinnön loppulau- 44950: omständig'heten att en del av riksdagsm~n sunto sivuilla 21 ja 22. 44951: nen anhållits för rättslig undersöknmg 44952: och sålunda blivit förhindrad att fullgöra Käsittelyjärjestys hyväksytään. 44953: sitt riksdag-smannavärv, påkalla en sådan 44954: åtgärd, utan har regeri~ge?, då den . t:ill 44955: riksdagen överlämnat v1ktlga proposlho- Kestklliltelu: 44956: ner, förutsatt, att Riksdagen komme att 44957: fortsätta sitt arbete. Främst fordra lan- Ed. R. F u r u h j e1m: Vuoden 1917 44958: dets intre-ssen att statens inkomst- och ut- toisilla valtiopäivillä annettiin eduskun- 44959: giftsstat samt övriga brådskande ärenden nalle esitys Suomen valtiotalouden o~keus~ 44960: denna höst under den ordinarie sessionen perusteista, johon esitykseen myö.skm oh 44961: bliva behandlade. otettu määräys erityisten valtion tilintar- 44962: Vid sådant förhållande anser regeringen kastajain asettamisesta, niinkuin esit;v:ksen 44963: det för närvarande icke vara skäl att · till perusteluissa sa.notaan, eduskunnan mkeu- 44964: avgörande upptaga frågan, huruvida fram- den turvaamiseksi valtiotalouteen nähde11 44965: deles bör ordnas om förrättande av nya ja raha-asiain käsittelyn ~elpotta~ise~.si 44966: val. valtiopäivillä. Mainittu es1tys käs1teltun 44967: Kyösti Kallio. loppuun eduskunnassa vasta tammikuussa 44968: vuonna 1919 vuoden 1918 valtiopäivillä, 44969: V aiLtiorvarain. ti'1a 'V'UIOllU1a 1,92,0. 807 44970: 44971: 44972: jolloin eduskunta hyväksyi valtion tilintar- nämäkannalta katsoen on valiokunnan työ 44973: kastajia koskevan pykälän sillä lisäyksellä, ollut vaikeampaa, kun nimittäin nyt on ol- 44974: että olisi valittava myöskin tarpeellinen lut löydettävä se muoto, johon mietintö 44975: määrä varamiehiä. Laki Suomen valtiota- tilintarkastajain kertomuksesta oli kirjoi- 44976: louden oikeusperusteista astui voimaan 17 tettava, sekä arvosteltava tilintarkastajain 44977: päivänä huhtikuuta v. 1919 ja lain maa- muistutuksia. Minkä verran valiokunta ou 44978: räykset otettiin sittemmin vähäisin muu- siinä kohdin onnistunut, ei ole valiokun- 44979: taksin Suomen hallitusmuotoon. Siinä nan asiana lausua mielipidettä. 44980: edellytetyn valtion tilintarkastajain johto- Tahdon kuitenkin parilla sanalla koske· 44981: säännön eduskunta vahvisti marraskuussa tella valiokunnan käsitystä siitä tavasta, 44982: v. 1919, minkä jälkeen ensimäiset tilin- jolla valtion tilintarkastajain muistutukset 44983: tarkastajat valittiin joulukuun 5 päivänä ovat arvosteltavat. Heidän johtosääntönsä 44984: sanottuna vuonna. Niiden tehtävänä oli mukaisesti on heidän m. m. tarkastettava, 44985: pitää silmällä tulo- ja menoarvion noudat- ovatko menot tulo- ja menoarvion sekä la- 44986: tamista sekä valtiovaraston tilaa ja hoitoa kien, asetusten ja annettujen määräyste11 44987: vuonna 1920. mukaiset, erittäin silmälläpitäen, että mää- 44988: Tilintarkastajien työ myöhästyi melkoi- rärahat ovat käytetyt niihin tarkoituksiin, 44989: sesti' sen vuoksi, että valtion tilinpäätös joihin ne ovat osoitetut ja ettei niitä ole 44990: vuodelta 1920 valmistui vasta helmikuulla ylitetty eikä siirretty vuodesta toiseen 44991: vuonna 1922 ja hallituksen kertomus val- muuta kuin mikäli siihen on ollut oikeus. 44992: tiovarojen tilasta painettiin vasta kesän Näin ollen on luonnollista ja oikeata, että 44993: aikana samana vuonna. Valtion tilintar- he ovat kiinnittäneet huomioiansa erittäin 44994: kastajain kertomus lähetettiin valt}o,varain- tapahtuneisiin ylityksiin ja määrärahojen 44995: valiokuntaan helmikuun 9 päivänä tänä käyttämiseen va•stoin eduskunnan päätöstä 44996: vuonna. Koska valiokunnalla näiden va]- sekä siitä tehneet muistutuksensa, riippu- 44997: tiopäivien kevätistuntokaudella oli monta matta hallituksen menettelyyn vaikutta- 44998: kiireellistä asiaa käsiteltävänä, on valio- neista vaikeuksista ja valtiollisista syistä. 44999: kunnan nyt kyseessäolevan mietinnön val- Valtiovarainvaliokunta taas voi arvostel- 45000: mistuminen syysistuntokauden aluksi käy- taessa näitä muistutuksia ottaa huomioon 45001: nyt mahdolliseksi vain sentakia, että va- myös ne seikat, jotka voidaan hallitukse11 45002: liokunta eduskunnan päätöksen mukaisesti menettelyn selittämiseksi esiintuoda, kui- 45003: on jatkanut toimintaa.nsa vaHiopäivien vä- tenkin tietysti puoluesuhteista riippu- 45004: liajoilla. matta. Valiokunnan loppulausunto on 45005: Edellä mainituista syistä tulevat kerto- luultavasti eräiden edustajien mielestä 45006: mukset vuodelta 1920 eduskunnan käsitel- liian ankara, toisten taas liian lievä. Puo- 45007: täviksi melkein kolmen vuoden kuluttua lestani toivon, että valiokunta arvoste- 45008: varainhoitovuoden loppumisesta. Näin ol- lussansa on löytänyt keskitien, jota voi- 45009: len näyttää luonnolliselta, ettei eduskunta daan katsoa sekä oikeudenmukaiseksi että 45010: voi asialle omistaa samaa harrastusta, kuin kohtuulliseksi. 45011: jos kysymyksessä olisi esimerkiksi lähinnä 45012: edellinen vuosi. Toiselta puolen taas vai- Ed. Ingman: Silloin kun valtion ti- 45013: kuttaa vastakkaiseen suuntaan se seikka, lintarkastajain kertomus vuodelta 1920 esi- 45014: että sanottu vuosi on ensimäinen, josta teltiin valiokuntaan lähettämistä varten, 45015: valtion tilintarkastaj•at ovat antaneet .ker- esitti ed. Erich useita tärkeitä näkökoh- 45016: tomuksensa. · tia, joita sanotun vuoden valtiotalouden- 45017: Valtiopäiväjärjestyk·sen 43 § :n mukai- hoitoa arvosteltaessa olisi ollut otettava 45018: sesti on valtiovarainvaliokunnan annettava huomioon. Valiokunta on, niinkuin sen 45019: yhteinen mietintö sekä valtiovarain t.ilasta mietinnöstä näkyy, myöskin kiinnittänyt 45020: että valtion tilintarkastajain kertomuk- huomiota näihin seikkoihin. V aliokunna11 45021: sesta. V aliakunnan työ on tällä kertaa mietinnössä .sivulla 2 puhutaan kysymyk- 45022: muodostunut helpommaksi kuin ennen siinä sessä olevana vuonna vallinnei.sta vaikeista 45023: suhteessa, että tilintarkastajat jo olivat oloista, silloin hoidettavina ollei-sta lukui- 45024: suorittaneet suurimman osan siitä tarkas- sista edesvastuullisista tehtävistä, sano- 45025: tuksesta, joka ennen on ollut valtiovarain- taan, että hallituksen menettelyyn on vai- 45026: valiokunnan tehtävänä. Mutta toiselta kuttanut valtiotaloudessa noudatettavien 45027: 808 Tiistaina 2i3 p. lok!!!kuuta. 45028: ---- 45029: 45030: 45031: periaatteiden uutuus, tottumattomuus nii- salle,'jolla galleria(lQa. ei ole muita tuloja kuin 45032: den soveltamiseen sekä valtion tilinpäätök- ne, mitä Suomen kansa. tätä tarkoitusta var- 45033: sen myöhästyminen. Ja nämä esitetään ten myöntää. Vuonna 1920 myönsi Suomen 45034: asianhaaroina, jotka ovat valtiotalouden kansa Cygnaeuksen gallerian ylläpitoon 45035: hoitoa sanottuna vuonna arvosteltaess~ 3,900 markkaa, jolla. suoritettiin kaikki 45036: otettavat huomioon. Siitä huolimatta on menot: intendentti, raha~stonhoitaj.a, vahti- 45037: valiokunnan loppulausunto varsin ankara. mestari, Cygnaeuksen huvilan kunnossa- 45038: Valiokunta lausuu sivulla 3, että valio- pito j. n. e. Mutta oli käynyt niin hul- 45039: kunta ei ole katsonut velvollisuudeksee11 lusti, että vuonna 1919 rahat eivät olleet 45040: erikseen kosketella kaikkia valtion tilintar- aivan riittäneet, menot kun kohosivat, ja 45041: kastajien tekemiä muistutuksia; suuri osa oli syntynyt 502 ma~kan 44 pennin va- 45042: niistä on jäänyt mainitsematta joko edellä- jaus. En ole voinut lähteä valtion arkis- 45043: mainittujan yleisten valtiollisten ja hallin- toon tutkimaan - siellä ovat asiakirjat 45044: nollisten syiden vuoksi tai asiain vähäpä- nimittäin - mistä tämä aiheutui, mutta 45045: töisyyden takia, ,joskin valiokunta näissä- minun muistissani häämöittää, että kattooli 45046: kin kohdin pääasiallisesti katsoo tilintar- oli tullut läpi ja vesi syksyllä ruvennut 45047: kastajien huomautukset oikeutetuiksi". Nii- vuotama.an alas, ja että gallerian inten- 45048: den muistutusten joukossa, joihin vaho- dentti, professori Hirn, antoi korjata se11 45049: kunta ei ole kiinnittänyt mitään huomiota ja peltiseppä lähetti keväällä 1920 laskun, 45050: ja jotka valiokunta nähtävästi siis ,pää- johon kirkollisministeri antoi rahat. Nyt 45051: asiallissesti" katsoo oikeutetuiksi, ovat 111. ovat valtion tilintarkastajat sitä mieltä, 45052: m. ne harvat muistutukset, joita valtion ti- ettei sitä olisi voinut maksaa, vaan että 45053: lintarkastajat ovat tehneet kirkollis- ja asia olisi ollut alistettava eduskunnan har- 45054: opetusministeriöön kohdistuvien valtiova- kittavaksi, olisi kai siis ollut sanottava 45055: rain käyttöä vastaan, josta minun sanot- professori Hirnille, että hän maksakoon 45056: tuna vuonna maaliskuun keskivaiheesta al- laskun omasta kukkarastaan ja odottakoon 45057: kaen lähinnä oli vastattava. Minä rohke- maksua sanotun vuoden lopussa. Kirkol- 45058: nen tässä kosketella niistä muutamia, koska lisministeri ei kuitenkaan menetellyt näin, 45059: luullakseni ne huomautukset, joita mi- vaan maksoi laskun määrärahasta tieteen 45060: nulla on tehtävänä, jossain määrin sovel- ja taiteen kannattamiseen, joka siihen oli 45061: tuvat myöskin muiden ministeriöiden val- erittäin sopiva, ja siitä on seurauksena, 45062: tiovarainhoitoa koskeviin valtion tilintar- että mainetodistukseen tulee sellainen mer- 45063: kastajain muistutuksiin. kintä kuin kertomuksessa on sivulla 34, jo- 45064: Valtion tilintarkastajain kertomuksessa hon arvatenkin valtiovarainvaliokunta on 45065: sivul1a 33 käsitellään määrärahan käyttä- myöskin yhtynyt! 45066: mistä tieteen ja taiteen kannattamiseen, Toinen lmhta samalla sivulla, johor1 45067: jok.a on asetettu kirkollis- ja opetusminis- muistutus tehdään, koskee 20,000 markan 45068: teriön käytettäväksi. Siinä luetellaan, mi- myöntämistä Suomen Tiedeseuralle erään 45069: hin tarkoituksiin tätä määrärahaa on käy- kataloogin kustantamiseksi. Tämän asian 45070: tetty, ja tehdään sitten sen johdosta muu- laita on sellainen, että eräät tieteelliset 45071: tamia, tosin verrattain harvoja muistutuk- seurat ja laitok.set olivat pitkät ajat ti- 45072: sia. Mutta tilintarkastajat ovat kuitenkin lanneet erästä tieteellistä englanninkielistä 45073: niin tarkkaan harkinneet asiaa, että nii- kirjaluetteloa, joka jaettiin niiden kesken 45074: den muistutusten joukossa, joita tehdään, siten, että seurat j.a laitokset saivat ser1 45075: on m. m. se, että on maksettu 502 markkaa osan, mikä koski kunkin alaa. Sitä oli 45076: 44 penniä Cygnaeuksen gallerian kunnos- tilattu 2 1;2 vuosikertaa muistaakseni, 45077: sapitoon, josta. menosta tilinta.rkastajat sa- mutta sodan aikana se ei tullut, ja sitten 45078: novat, että sitä ei olisi voinut maksaa alis- tuli sodan loputtua ja Suomen tultua itse- 45079: tamatta asiaa eduskunnan harkittavaksi. näiseksi valtakunnaksi useita vuosikertoja 45080: Nyt näkyvät tilintarkastajat arvelleen, että yhdellä kertaa. Englannin pun.nat olivat 45081: Cygnaeuksen galleria on joku yhdistys, silloin nousseet lmvasti hinnassa, niin etta 45082: joka nauttii valtion apua, koskapa luettele- niillä seuroilla, joille Suomen Tiedeseura 45083: vat sen sellaisten joukossa. Minä pyydän toimi pääasiallisesti välittäjänä, ei ollut va- 45084: ilmoittaa, että Cygnaeuksen galleria 011 raa maksaa osuuttansa. Suomen Tiedeseu- 45085: Fredrik Cygna.euksen lahja Suomen kan· ran puheenjohtaja kääntyi silloin kirkollis- 45086: 809 45087: 45088: 45089: ministerin puoleen pyytäen apurwhasta tie- kaa. Tämä maksu olisi siis ollut lykät- 45090: teen ja taiteen kannattamiseksi varoja, tävä siksi kuin lisävaroja saatiin, sillä 45091: jotta voitaisiin tuo ~uettelolasku maksaa. asianomaisella momentilla ·ei niihin aikoi- 45092: Tietysti olisi voinut taas, niinkuin valtion hin ollut mitään, kun hinnat yhtä mittaa 45093: tilintarkastajat tahtovat, tehdä asiasta kohosivat. Tämän asian laita on seuraa- 45094: eduskunnalle esityksen ja >sähköttää Eng- valla tavalla: Keväällä 1920 huomattiin, 45095: la.ntiin, että odottakoot siksi kunnes edus- että yliopisto oli ei ainoastaan jo kulutta- 45096: kunta on harkinnut voidaanko myöntää ra- nut koko sen vuoden polttopuu- ja v:alais- 45097: hoja laskun maksami,seen. Mutta minä olin tusmäärärahat, vaan oli vielä noin 1 mil- 45098: sitä mieltä, että olisi suorastaan skandaali joona markkaa velkaa Metsähallitukselle. 45099: menetellä sillä tavoin. Lasku oli makset- Helsingin valai,stuslaitos alkoi ,jo vaatia 45100: tava, otettiinpa. rahat mistä tahansa. . Ja korkoa sähkölaskulleen, jonka se oli lähet- 45101: se seikka että Suomen Tiedeseura nautti tänyt ja saattoi odottaa, minä päivänä 45102: valtioa.pua, ei suinkaan voinut estää anta- kaasuhanat pannaan kiinni yliopiston lai- 45103: masta rahoja määrärahasta tieteen ja tai- toksissa ja työ niissä oli lopetettava, ellei 45104: teen kannattamiseen tällaisen, t<ahtoisin sa- maksua tullut. Ne maksut saatiin jollain 45105: noa, kunniavelan suorittamiseen. Valtion tavalla suoritetuiksi. Metsähallitus sai 45106: tilinta.rkastajat ovat joka ta.pauksessa ko- odottaa, siksi kuin eduskunta syksyllä 45107: vasti tyytymättömiä ja katsovat että täs- myönsi varat. Mutta kävi ilmi että yli- 45108: säkin on ollut omavaltaista ja sopimatonta opiston poHtopuutarve oli siksi suuri, että 45109: menettelyä. oli syytä epäillä, etteivät pellit oikein pi- 45110: En voi ylipäänsä hyväksyä sitä valtion täneet, vaan että lämpöä vuoti jostain ulos. 45111: tilintarkastajain käsitystä, että, jos jolla- Silloin määräsi hallit,us, että oli suoritet- 45112: kin seuralla on apuraha, j.a se sitten vuo- tava tutkimus. Sen suoritti osakeyhtiö 45113: den kuluessa panee pystyyn jonkun uuden Huber ja sai siitä 5,400 markkaa. Se oli 45114: laitoksen, esim. taidekoulun tai jotain sel- välttämätöntä toimituttaa silloin, jos tah- 45115: laista, jota ei ole otettu huomioon, silloin toi kesällä tehdä korjauksen eikä lämmit- 45116: kun vakinainen avustusmääräraha annet- tää harakome koko seuraavan talven, niin- 45117: tiin, silloin ei voitaisi tätä erikoistarvetta kuin olisi käynyi, jos olisi odotettu ,siksi 45118: varten puheenalaisesta määrärahasta a.pua kuin lisäbudjetti hyväksyttiin. Mutta 45119: myöntää. muistutus siitä kuitenkin on tullut, että 45120: No niin, tässä kohden on pa.ri kolme asia näin ajoissa toimitettiin. Ja siitä on 45121: muuta muistutusta vielä. En olisi pääs- tullut vielä toinenkin muistutus sivulla 57. 45122: syt niistä selville käymättä valtioarkis- Siinä luetellaan puheenalaisesta määrära- 45123: tossa asiakirjoja tarkastamassa. Nämä ha:sta maksetuista menoista: lämpöjohdoi.t 45124: voin muistista esittää, mutta en luulisi korjaamiseen yliop~ston harjoituskoulura- 45125: muidenkaan olevan aivan vaarallisia. kennuksessa 78,500 markkaa. Osakeyhtiö 45126: Sitten on sivulla 53 käsitelty määräraha Huberin tutkimuksesta oli käynyt selville 45127: edeltäarvaamattomiin tarpeisiin valtioneu- että juuri tästä laitoksesta, pienestä raken- 45128: voston käytettäväksi. Siinä sanotaan, että nuksesta yliopiston tontilla, vuoti läm- 45129: suuri osa tästä määrärahasta suoritetuista mintä, vieläpä sillä lailla, että siellä pol- 45130: menoista ovat sellaisia, että ne olisi pitä- tettiin puita noin 3/4 siitä, mitä poltettiin 45131: nyt suorittaa muilta menomomenteilta, joi- yliopiston päära.kennuksessa joka on 3-, 45132: •hin tarpeen mukaan olisi asianmukaisessa osaksi 4-kerroksinen. Jokainen oikea by- 45133: järjestyksessä pitänyt hankkia lisäystä. 1 rokraatti olisi tietysti antanut polttaa hal- 45134: Tämä tietää sitä, että olisi pitänyt odottaa koja vielä seuraavan talven vaan; kyHä 45135: jokseenkin vuosi, ennenkuin saatettiin suo- siitä lämpöä tuli, kun poltettiin muutama 45136: rittaa sanotut menot, koska lisäbudjetti, sata syltä. Minä olin tottumaton ja sanoin: 45137: niinkuin tiedetään, vasta vuoden lopulla laittakaa kiireen kautta lämpöjohto eh- 45138: saattoi tulla hyväksytyksi. jäksi, rahat täytyy saada. Ja se laitettiin 45139: Tässä on jokunen määräraha myös, josta kuntoon j.a maksettiin 78,500 markkaa - 45140: k[rkollisministeri ensi sijassa. vastaa. ja siitä on taa,s muistutus! 45141: Niinpä mainitaan sivulla 56 korvausta Niin, en tahdo jatkaa tätä, var,sinkin kun 45142: Osakeyhtiö Robert Huberille, yliopiston oma syntiluette1om on kovin lyhyt, niin 45143: poHtopuutarpeen arvioimisesta, 5,400 mark- että oli·si kai oikeastaan pitänyt kiittää 45144: 810 .Tiistaina 213 p. lokakuuta. 45145: 45146: 45147: siitä, että niin vähällä pääsee. En suinkaan 11\'fitä tulee es.illäJolevaan kysy;mykseen, 45148: tahdo väittää, että kaiffiki muistutukset, niin minua ä·skeinen keskustel,u hämmäs- 45149: joita tilintarkastaj,at tekevät olisivat tä.- tytti sikäli, että se liikkui sangen hillityssä 45150: mänlaatuisia. Niissä on epäilemättä myös äänilajissa. ,Jos muistamme kysymyksessä 45151: sellaisia, joihin on ollut aihetta. Mutta olevan tilintarka~taciain kertomuksen lähete- 45152: luulisin kuitenkin, että myös muiden mi- keskustelua viime kevä<äntä. niin sehän l'iik- 45153: nisteriöiden alalta, jos asianomaiset, silloi- lmi jo iP'aljon korkeammassa aallokossa, ja 45154: ·set ministerit, pääsisivät tänne asioita esit- varsinkin näin oli wsianlaita sen sanoma- 45155: tämään, voitaisiin löytää tukuttain tä- lehdistön, .ioka sittemmin kohdisti .iulkisuu- 45156: mänla.atuisia muistutuksia, joista nyt olen d~essa · lausuntonsa tilintar kasta.iain !kerto- 45157: muutamia esimerkkejä eduskunnalle esittä- musta vastaan. Minä en läili.de tässä tilai- 45158: nyt. Ja sentähden minun mielestäni val- suudessa esittfurnään näytteitä kaikesta sii- 45159: tiovarainvaliokunta on ollut aika lailla va- tä, mitä eräissä oikeiston päiväJlehdi.ssä esi- 45160: roma.ton, kun on näin, niinkuin valiokunta tettiin! va:ltion tilinrta.nka,sta.iain lausunnon 45161: sanoo, ,pääasiallisesti" mennyt niiden yk- johdosta, viittaan vain lyhyellä otteella sii- 45162: sityiskohtaisten muistutusten taakse, joita hen lausuntnon, jonka asiasta esitti kokoo- 45163: tilintarka,stajat ovat tehneet. Minun mie- muspuolueen ,tieteellispoliittinen" aika- 45164: lestäni valiokunnalla pikemmin olisi varo- ·kauslehti ,!Suunta". Mainittu aikakaus- 45165: vaisuuskannalta ollut syytä sanoa, että va· lehti nimittäin kuluvwn vunden n:ssa. 6 lau- 45166: liokunta on havainnut, että erinäiset yk- sui m. m. seuraavaa: ,:Valtion ti:lintarka·s- 45167: sityiskohtaiset muistutukset eivät pidä ta..iain 'käyttämä arrvostelu julkisessa esityk- 45168: paikkaansa. En aio ehdottaa mitään. Olen sessä ei •ole inka su1hteessa mitenkään rpuo- 45169: varma siitä, että muistutusten yksityiskoh- lustettavissa. Olkoon tälrnä nyt kerta kaik- 45170: tainen tarkastus kuitenkin olisi omansa ke- kiaan sa'n'ott.u eriE:oisesti herroille Kairamo 45171: hottamaan eduskuntaa varovaisuuteen ja pi- .ia 1Raa.t.iJkainen, .iotka kumpikin ovat olleet 45172: dä.ttyväisyyteen yleisarvostelunkin muodos- poliittisesti kaiken aikaa si'ksi va.iku tusva:l- 45173: tamisessa.. taisessa asemassa, että olisivwt hyvin voi- 45174: Mitä asiaan muuten tulee, niin lienee ~se neet sa,ada kysymyksen luonteeseen nähden 45175: sillä tavoin Erichin hallituksen jäseniä asiallisemman, oikeamman .ia arvdkkaam- 45176: ,mieskoh taisesti koskeva", että vaikkakaan man muodon esit.ykselleen." Tämän lisäksi 45177: ei mitään edesvastuuta vaadita, kuitenkin aikailmuslehti lopetti kirjoituksensa pon- 45178: puolestani pidän oikeimpana olla ottamatta t.een, jossa sanotaan, että ,tilintarkasta.jain 45179: osaa mahdollisiin äänestyksiin tästä erpäpoliittisuus 1äfuentelee muutamissa koh- 45180: asiasta. din suorastaa.n p·olii ttista skan daali•a". .Sen 45181: räikeämm~n tus!kin voi enää sanoa julkinBn 45182: Ed. H u t t u n e n: V alio'kunnan herra saruomalelhti va;ltion tilintarkasta._iain laati- 45183: puheenjohtaja äskei'sessä lausunnossaan niin man kertomuksen j'ohdo·st•a., .iotenka, 'kun 45184: mainiosti :puolusti valiokunnan mietintöä, lausunto tu•lee tieteellistä pätevyyttä naut- 45185: että milllulla vasemmistoonkaan 'kuuluvaona tivan lehden taholta, on minun ;mielestä:ni 45186: edustajana ei ole aihetta tehdä siihen sannt- hieman aihetta tarkastaa, onko julkisuu- 45187: tavia li.sruy'ksiä, varsinkin kun mietintö, dessa esitetty kritiikki ollut joka suhteessa 45188: suru·rin piirtein katsoen, on suhteenisesti niin oikeaan osunutta. 45189: hyvä ia tyy;dy.t.tää meitä, lukuunottamatta !Mitä tulee vaHiovarainvalioikumtaan, niin 45190: paria lkohtf!la, joirhin :mietintöön liitetyssä tietysti sen ensin on ollut kahlattava asiata 45191: ensimäi,sessä vastalauseessa esitetään vä.häi- käsitelle's,sään lä.pi valtion tilikertomus ker- 45192: semrpiä muutosehdotu!Jrsia. Kuitenkin kat- tomusvuodelta, sen lisä1ksi tutkittava tilin- 45193: son miniä olevan sentään aihetta, varsin:kin tarkasta.iain lausunto .ia muodostettava 45194: edellisen lausunnon j'Ohdosta. fkäyttää pu- kanta, toisin sanoen, lausuttava puolueet- 45195: heenvuoroa, kuin myöskin siitäkQn syystä, toman tuomarin arvostelu. Valiokunta ei 45196: että täällä ,.:pai!lm.n rpäläll!ä" ei, ihvä kyllä, ole tehnyt tätä kuitenikaa:n summamutikas- 45197: ole yhtäiän va.ltiontilintarka,sta.iaa, jotka voi- sa, eilkä asia.n'omai•sia kuulematta, vaan on 45198: sivat p.uolustaa itseään niitä moitteita ja suonut tilai·suuden tilintarka,stajille lausua 45199: - voisipa •sanoa, - niitä syytöiksiä vas- mielensä kaikki'en niiden muistutusten joh- 45200: taan. joi.t;a on 'kohdistettu tilintarkasta.iiin dosta, joita edusta~ia Erich tääliä lähetekes- 45201: <heidän suorittamansa työn johd!osta. kustelussa oli kertomuksen johdosta esittä- 45202: 811 45203: 45204: nyt. Myös eräälle toiselle asianosaiselle, ihme, ·että sen rakennuksen katto, johon 45205: joka ei ole eduskummssa nyt läsnä, silloi- edustaja In_gman viittaa, on sattunut vuo- 45206: selle ministeri fl:iols.tille valiokunta niin- tamaan ja hallitus käyttänyt siihen :määrä- 45207: ~kään varasi tilaisuuden anta.a selityksensä. rahoja.. Nämä seikat ovat joka tapauksessa. 45208: Herra Holstin kirjrullinen lausunto sisälsi- sivuasioita ja niissä ei valiokunta ollenkaan 45209: kin 13 konekirjoitettua tiheää liuskaa, jois- ole tahtonutka.an li~kkua.; eivätkä tilintar- 45210: sa kohta kohdalta käYidäiän läpi tilintarkas- kastajatkaan ole erityistä muistutusta 45211: ta.iain tekemM muistutumset. Kuitenkin ·on niissä kohdin esittäneet. Tilintarkasta.ja.t 45212: herra Hol<stin kirjoitus ollut koilwon:pamol- ovat vain todlenneet, että n:iin on tapahtu- 45213: taan, sisällöltään ja sävyltään sitä laatua, nut ja, siinä kai tilimta11kasta.iat o:vat mene- 45214: lievimmin sa.uoen vain sitä laa:tua, ettei va- t-elleet johtosääntöjensä mukaisesti. 45215: liokunta ole katsonut voivansa liittää sitä, J•o•s brkastaru tilinta.rkastaja,in kertomus- 45216: niin tärkeäitä kuin se olisi ollutkim, tähän ta, niin sieltä ~oi aiva.n summassa poimia 45217: mietintöönsä. 1Se olisi ollut kyllä tarpeen suuren joukon IIDitä kir.iavimpia aiheita 45218: vaa1tima, jotta edustajat olisivat voineet ar- muistutuksiin. Niinpä käy tarkastuskerto- 45219: vostella,, mi,ssä määrin herra Holstin kri- mu'hesta selville, 1) että menoja on siir- 45220: tiikki tlliintarka~stajain :lamsuntoon nähden retty, vas•toin hallitus'muodon säännöksiä, 45221: on ollut oikeaan OS'nnutta. Mutta valio- momentilta toi,selle; 2) että esim. ulkomi- 45222: kunta 'On katsonut, että puiheen:aoleva la.u- uis.teriöön on otettu vi·rkamies ennakolta 45223: s.unto pikemmin sorpisi sanoma~ehtikl'oni ollen1kaan ·sopilmatta palkasta ja ottamatta 45224: kaksi kuin liitteeksi eduskunnan viralliseen edes selville sitä, oliko budjetissa tal'koi- 45225: asiaki.J'jaa.n. tukseen vavo,ja vai ei; 3) että vaToja on 45226: Kun tarkastaa kertomusvuoden valtion käytetty e.n'emmän kuin niitä oli eduskun- 45227: tilien :hoitoa, niin käiy siitä selville monia nan päätöksellä osoitettu ulkomi·ni·steriön 45228: sangen su11ullisia seikkoja. Tiosin uusi hal- virkamiesten kalliinajanlisäyksiin; 4) että 45229: litusmuoto hYJväiksyttiin .io v. 19119, mutta eduskuntaa, kuu:lemaHa, jopa vastoin edus- 45230: näyttää siltä, niinku~n hallituksen jäsenillä kunnan pälätöstä, on perustettu virkoja. .ia 45231: vuoden kuluttua, 19120, ei olisi ollut ollen· lä!hetystöjä ja; läihetystöjä va;staavia viras- 45232: kaan tietoa 1919 hyvä'ksytyn hallitusmuo-. to.ia, .ioiden tarpeellisuudesta jäiestä päin on 45233: don bud.iettisäännö:ksis:bä. Siinä mä<ärin löy- syrutynyt san)P:en vakaiVia erpäily'l~siä; 5) 45234: tyy ,ylitsekäymisiä" vuoden 1920 tiliker- että lääninihallituksi.in on palkattu enem- 45235: tomusa.ia!lta, että todella. täytyy ku:mmek- män viranomaisia. kuin eduskunta tulo- .ia 45236: sia, että edustaja Ingm_a,n suvaitsee niin ko- mennar'vion .iärjeste1ys,sä piti tarpeellisena 45237: vin leikilli,seltä ja keveootä 1mnnalta ot.taa - ma;in.italks·eni esimerkkinä vain Uudren- 45238: yleensä nle muistutukset, joita tilintarlms- maan läiän1n läänåniha1lituksen, johon oli 45239: tajat ovat esittä·neet ja joihin valiokunta on otettu 12 uutta virkamiestä kertomusvuo- 45240: yihtynyt. iMitä tulee .näihin lukuisiin muis- den kuluessa, vaikka eduskunta ha:Uituksen 45241: tutuksiin, .niin ne ovat sa:ngen raskasta laa.- esityk<sestä mainitun vuoden budjetiksi oli 45242: tua, e~kä valio'kunta ole ollenkaa.n pannut wänn:vt mälä:rärahan näiden virkamiesten 45243: merkit.ystä sentapaisille seikoille, joihin ed. paik!kaamiseen; hallit:us, ottamailla vastoin 45244: Ing~man taällä tahtoi kiinnittää huomiota, eduskunnan päätöstä nämät virkallliehet, 45245: niin että minusta tuntuu siltä, niin1kuin ed. samaUa tietysti osoitti ni·iden palkkauk'leen 45246: Ingman ei näkisi metsää puiden tähden. ta:rvit.tavat ·varat, mutta si,eppasi nämä va- 45247: Ei ole nyt ky.symys 1·9120 vuoden tilikerto- mt missä val'oja sattui sopivimmin o:emaan 45248: mu:ksen a!'vostelussit siitä, onko jonkun vi- ja niin:pä ta11koitukseen tarvittavat varat 45249: ra·ston katto vuotanut tai ei. Ne seikat hal- otettiinlkin 7, 8 ja 15 pääluokista; edelleen 45250: lituskin olisi kai jo aikaisemmin asian- 6) että Suomen valti•olle ulkomaiHa lahi~k 45251: omaisten •a11kkitehtiensa kautta voinut jär- ·si saatuja. hlät:äavustug.varo.ia oli ki:iytett:v. 45252: jestää laatimalla. sellaisen menoarvion. että niinkui:n ti1intarkastajain kertomukse·ssa ni- 45253: se rakennusmäärärahainsa osHlta riittää, IIDenomaan mainitaan, ,häJmä·rä·Peräisiin tar- 45254: mutta tässä on vi'ka •oilkeasta•an ha1lituksen, kiOituksiin, joista ei edes ole saatu täyttä 45255: sillä h·a.Uitushan on, niinkuin äskettäin tilitystä"; 7) että valtioneuv·oston, kä:vttö- 45256: erää.n komitean julkisuuteen saa.ttamasta rva:roja on :käytetty myöskin s e 'll a i s t. e n 45257: mietinnöstä. on käynyt selville, miljoonit- menojen suorit!tamiseen, joita varten tulo- 45258: tain supistanut yleisten rakennusten km- ja menoa.rvioon on muissa koh.din määrä- 45259: ja us'Ill!ää~äraiho.ia, jotentka ei o•le ollenkaan rahat v:arattu, ja huolimatta siitä eWi a•sian- 45260: 103 45261: 812 TEstain.a 213 ·P. lo®akuuta. 45262: 45263: omaisista momenltei:sta on jäänyt säästöä; katsoo tilintarlkasta.jain huomautukset oi- 45264: 8) etta ehdbtukset lisämää·räJrahoista, esim. keutetuimsi." Tämä on oikeastaan perusta- 45265: sotilasmeno~ssa, ova't olleet tehdyt jotenkin vaa, laa;tua oleva lausunto valiokunnan mie- 45266: um;pimähkäisesti; 9) että maksetuista yli- tinnössä, sillä se naulaa kiinni loTJull:iJsesti- 45267: määräis~stä menoi,sta useat ovat olleet sel- ·kin kokonaisuudessaan tilintankastada.in 45268: laisia, että niiden ooori:ttaminen ollsi. voitu, lausunnon .ia toteaa sen, llllitä ·sanotaa:n edel- 45269: valtion edun siitä mitenkään kärsimättä, lisellä .sivulla 2, että ,valiokunnan mielestä 45270: lykätä, jotta olisi ehditty hankkia niitä ova:t tiiinta:v'ka,sta.ia't men1etelleet ohjesään- 45271: varten tarvittavat määrärahat <>Jtlusku.nnal- t-önsä mukaisesti, kun he, huolimatta hal- 45272: ta; ja 10) että erinäisten yleisten, kuten so- l:Utuksen menettelyy.n mahdollisesti vaikut- 45273: tilastöiden valvonta ei ole ollut kyllin teho- tanreista valtiollisista ja hallinnollisista 45274: kasta, joten siitä on voinut koitua tappiota syistä, ova.t tehneet rmuistutuksensa .ia tulo- 45275: va'ltiolle. 'rahdon viitata vain esim. Gra-nit- ja. menoa,rvion muodollisista:kin poikkerumi- 45276: yhtiön ja valtion väliseen sopimukseen eräi- sista huomauttaneet". Tämä on jotain tois- 45277: den l'innoitustöiden suorittallJlisesta. jokll. so- ta kuin arkru1muslehti .,Suunnan" lausunto, 45278: pimus oli miin ma!hdoton:, ·että edu·skunna.n, että ,.,tilirutarkasta.iain epäpoliittisuus lä- 45279: saadakseen sen puretuksi, oli palkko aikoi- hentelee muutamissa. kohdin .io s.uorastaa;n 45280: naan, kuteu muistettanee, kieltää hallituk- poliittista skandaalia". V altiovarainvalio- 45281: sen taDkoitukseen pyytämä.t määrärahat. kunta ei ole nähnyt ma.Jhdolli,seksi, ottaen 45282: Oleru viitwnnut vain muutamiin ta.pauk- huomioon kaiken sen, mitä tilintar'kastai.iain 45283: siin kuvaaJVina yksityisse~kkoina. Jos tah- oh.iesäännössä seisoo, kuin pääasiassa hy- 45284: toisin menetellä .niinkuin ed. ln:gman, minä väJks:vä tilintait'ikastajain lausunnon .ia refe- 45285: voisim viitata: es:im. siihen, että hallitus roida sieltä räikeimpiä esimerkkejä kerto- 45286: myöntää ilman eduskunman suostumusta jol- musvuoden tilien hoidosta. 45287: le•kulie TJiis,paHe 50,0010 mar:hn matka- if.loTJTJUlausunnon suhteelli on mietintöön 45288: apurahan Amerikam• matkaa va·rten .iohon- liitetty toinen v3!Sta,lause, jo,ssa M'vellaan, 45289: kin kirkolliseen kongres,si:i:n, että samalla 'että lo.l}pula.usunto on liian jyrkkä ja. että 45290: tavalla myönmetään mäJäräraha osanottoa sitä olisi h~ema:n höylättävä. Mitä loppu- 45291: varten Nuorten ·Miesten Kril'!tiilisen Yhdis- lausuntoon tulee, niin se on oikeastaan loo- 45292: tyksen maailmankongressiin, että jollekin gillinen tulos, loppupäätös ka-ikesta. siitä, 45293: läill.ett:i>lään rouvalle myönnetään mat-ka- mitä mietin:nössä sanotaan. .Nlussa valio- 45294: apurahaa juhan:nusyönaurin·gon ihailua var- kunta selo'staa tilintarka1stajain kertomusta, 45295: ten Aavasaksalla, ta.i että Oulun maaher- ·sitten tutkii, onkb kertomu-ksen esittämiin 45296: ran ruokasalin kalustoa varten myönruetään muistutu'ksiin ollut ainetta. tulee siihen kä- 45297: 42;000 marilm.n määrä·raha. TämäntaTJaisia sitykseen, että niin on ollut, .i·a loppulau- 45298: menoeriä voisi poimia kertomusvuoden tileis- sunnossaan esittää tästä .iohtopääkoksen. 45299: tä ·useallJlpia,kin, mutta minä en ta.hdo vai- Minusta on aivan itsestään .sel.vä.Jä, että jos 45300: vata niillä arvo~sia edustajia. Huomautan yleensä vaJ'io'kunnan mietintö muilta osil- 45301: vain, että valiokunta ei ole edes viitsinyt taan hyvä!ksytä.än, se on myös hyväksyttä- 45302: tällaisiin seikkoihin kajota. Se on paina- vä loppulausuntoansa nähden. 45303: nut ne joterrkin villa:sella. ~Miletintöön. kuten näkyy, liittyy myös 45304: :Tilintarka.stadien lausunto sisältää siis toinien, sosia•lid,emokraattien vastalause, .ios- 45305: lukuisan .ioukon, vo:i:si sanoa, ison[aisen sa e•sitetä;ä:n eräitä vaatimuksia, kos keva 45306: 1 45307: 45308: 45309: syn1tirekisterin. vai1rka siinä ei ole lähes- ensiksikin Aunuksen rebken toimeenpane- 45310: kään kaikkia tuotu esiin niistä ylitsekäy- vien hen'kilöiden asettamista edesvastuu- 45311: l!llisistä, joita: kertomusvuoden ajalta on ole- seen niistä va.hingoista, .ioita he ovat aiheut- 45312: massa. Se·n1vuoksi valtiova.ra:imvaEolkunta taneet vaHi:olle . .ia toiseksi vaatimus niid-en 45313: mietintön~Sä sivulla 3 aivan oikein lausuu- velka:kir.ialaino.ien takaisinperimisestä, .ioita 45314: kin, että ,valiokunta ei ole katsonut vel- hallitus oli aikanaan, eduskunnan suostu- 45315: vollisuudekseen erikseen kosketella kaikkia muiksetta, antanut Vilena1n- .ia Itä-Karia[an 45316: valtion t]lintarka:sta,ja,in tekemiä muistutulk- hallituksille. Näistä kuitenkin olemme ti- 45317: sia. .Suurin osa. n~istä on jäänyt .mainitse- laisuudessa tekemään ehdotuksen yksityis- 45318: matta joko edellä mainittujen yleisten v:al- kohtaisessa kä:sittel:vssä. 45319: t~ollisten tai ha,llinnollis·ten syiden vuoksi 45320: tai asiain väh:äpätöisyyden ta:kia, .ioskin va- E:d. ,E r i c h: Valtiovarainvaliokunnan 45321: liokunta näissäikin kohdin pääasiallisesti esillä oleva mietintö ei anna minulle aihetta 45322: V ailitil()lv;ar.ain ti•La iVIlltOll•DJa 1920. 813 45323: 45324: 45325: tehdä mitään muuta lisäystä tailikka muu- Puhe m i e s: EduS'kunta ryhtynee mie- 45326: tosta siiJhen larujaan lausuntoon, .ionka tintöä y ksityis'kohtaisesti tarkastamaan .. 45327: asiasta lähetekeskustelussa aJlmoin ja. .iol- 45328: loin :m. m. myönsin •sen, että 1920:kin vuo- iM]etinnön alkuosa sivulla 1-2 hyväk- 45329: den varain hoidosta, niinkuin aina sat- sytään 'kes:kus'tel u tta. 45330: tuu, tietysti v•oi olla aihetta sekä erimie- 45331: lisyylksiin että muistutuksiin, sanon ettei !Sivulla 2 alkava .ia sivulle 12 pä•ä;ttyvä 45332: se anna minuUe aihetta mui!hin muistutuk- esitys, joka k10skee vaH~ovarain ho~toa 45333: siin taiikka, lisäyksiin kuin siihen, että va- vuonna 19,20. 45334: litan, että vaiilokunta ei ole oikaissut niitä, 45335: ei suinkaan· harvalu'kuisia ilmeisiä hairah- 45336: du'ksia, joihin tilintarkastajat ovat tehneet Kesllmstelu: 45337: itsensä syypäiksi. Si.vulla 2 sa.notaan, niin- 45338: kuin jo ai<kaisemmin on la.usuttu, m. m.: lilld. H a ·r v a l a: Pyy•dän ehdottaa, että 45339: .. V alio'kunnan mielestä ovat valtiontilin tar- sivulla 2:3 mietinnössä olevasta ensimäisestä 45340: kastaiat kuitenkin menetelleet .i·ohtosään- vastalauseesta. otettaisiin sicvulla 7 ensi,rnfLi- 45341: tönsä mukaisesti. kun he ovat teihrreet muis- sellä palstalla olevan. Repolan retkikuntaa 45342: tutuksensa .ia tulo- .ia menoarvion muodol- koskevan ka,ppa'le'en ·loppuun vastalauseen 45343: lisista!kin poi:kkeamisista huomauttaneet". toiselta palS'talta ensimäinen kappale, .ia 45344: Tä.Uaisia huomautuksia voidaan \kuitenkin että si'vulle 9 toisen pa1sta·n loppuun lau- 45345: tehdä monella e·ri tavalla .ia eri muodoissa seen, ioka alkaa ,Koska määrärahan kä.yttö 45346: ja kysymy'ks·tmalaista on, onko tilintarkas- on ollut" j. n. e., tilalle otettaisiin va,stalau- 45347: taäf!Jin asiana todellakin johtosäännön mu- seen viimeinen kappale. 45348: kaan tehdä nuo muistutuksensa 1Josioloja 45349: kokonaan vierova11a tavalla, tavalla joka Ed. ·M y l :1 y mä 'k i: Pyydän kannattaa 45350: toisinaan .io!htaa suorastaan naurettaviin ed. Hanalan tekemiä ehdotuiksia. 45351: huomautuksiin. niinkuin monilla esimer- 45352: keillä on rosoitettu. Onko tämä tarkoituk- Keskustelu julistetaan vä.Mtyneeksi. 45353: sena. vaikka tilintarkastadilta oh.iesään·nön 45354: mukaan odotetaan, että he arvostelevat ta- Puhe m] e s: Keskustelun kuluessa on 45355: loudenhloidon tarkoituksen:mukaisuuttakin, ed. Ha:rvala ed. Myllymäen ka:nnattamana 45356: arvostelu .ionka tilintarkastajat ensimäises- ehdottanut, että mietinnön sivulla 7 sen 45357: sä kertomuksessaa<n ovat suorittaneet osit- ka:ppaleen .iäilkeen, ioka alkaa sanoilla ,So- 45358: tain hyvin ,heikkoa arvostelukykyä osatta- 'talaitoksen meno.ien tarkastuksen johdosta", 45359: valla ta<valla? J O•S siis tilintarkastajain liitettäisiin uusi ka,prpale sen ehdotuksen 45360: asiana ont lausua mielensä myöskin varain- mukaisesti, .ioka tehdään valiokunnan mie- 45361: ho~don b:rikoituksenmukaisuudesta. niin tintöön liitetyssä ensimäisessä vastalau- 45362: tuntuu hiukan omituiselta eli oudolta se seessa. Kutsun tätä eh.dotus.ta ed. Harvalan 45363: vaatimus, että heidän toiselta puolen täy- ensimäiseksi ehdotukseksi. Edelleen on ed. 45364: tyisi arvostelussaan pyrki!mättä käsittä- Hanatla. ed .. Myllymäen kannattamalLa eh- 45365: mään, miksi vam.ia on tavalla tai toisella dottanut, että valiokunnan mietinnön .si- 45366: käytetty, telhdä huomautuksensa aivan um- vulla 9 vlimäfLräistä menoarviota koske- 45367: pi'lllähkäisesti ja toisioloista ko'konaan vä- vassa lmhdassa ensirrnäinen kappale muo- 45368: littämättä. Tämän huomautuksen olen tah- dostettatisiin valiokunnan mietintöön liite- 45369: tonut te;hdä varsinkin sen omituisen lausun- tvn ensrimäisen 'Vastalauseen mukais€sti. 45370: non jdhJdosta, .ion ka valiokunnan 1JUheen.i<Oh- 45371: 1 45372: Kutsun tätä ehdotusta ed. Harvalan toi- 45373: taja tässä asiassa antoi. Siihen taasen, mitä seksi eih:dotukseksi. 45374: ed. Huttunen äsken lausui. minulla ei ol'e 45375: halua mitään huomiota kiinnittäii.. Minä Selon!teko myönnetään oiJreaksi. 45376: en asiassa tule tekemään mitään ehdotuk- 45377: sia. Ilmoitan myös, että minä luonnollisesti 45378: en tule ottamaan osaa asiassa toimitetta- ·Puhe m i 81 s: Molemmat ehdotukset ovat 45379: erillisiä .ia niistä lienee erikseen äänestet- 45380: viin äänestyksiin. 45381: tävä. 45382: 45383: :~eskustelu iulisrt.etaan päättyneeksi. Menettelytapa hyväksytään. 45384: 814 Tiistain,a 213 p. loka:kuuta. 45385: 45386: Åänesty!kset ja päätöbet: ehdottanut, että ·valiokunnan mietinnön 45387: liO'ppulausunnon toinen kappale muutettai- 45388: 1) Ää.nestys ed. Harvala1n ensimäisestä siin valiokunnan mietintöön liitetyssä toi- 45389: ehdotuksesta valtiovarainvaliokunnan mie- sessa vasta~auseessa tehdyn ehdo·tuksen mu- 45390: tintöä vastaan. kaisesti. Kutsun tätä ehdotusta ed. Järvisen 45391: ehdotukseksi. 45392: J o'kR~ hyväksyy valtiovR~rainvaliokunnan 45393: elhdo'tuksen:, äänestää ,jaa"; .ios ,ei" voit- Selonteko myönnetään orkewksi. 45394: taa, on ed. Harvalam ensimäinen ehdotus 45395: hyvä1ksytty. 45396: Åänestys j·a päätös: 45397: Äänesty;ktsessä ovat jaa-äänet voitolla. 45398: Joka hyväksyy valiokunnan mietinnön, 45399: Puhemies: Eduskunta on hyvä!ksy.- äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Jär- 45400: nyt tässä koibJden valtiovarainvaliokunnan visen .ehdotus hyväksytty. 45401: mietinnön. 45402: Ään,esty.ksessä ovat .iaa~äämet voitolla. 45403: ~) Äänestys ed. Harvalan toisesta ehdo- 45404: tuksesta. Puh ·e mies: Eduskunta on siis tässä 45405: kohden hyväksynyt valtiovarainvaliokun- 45406: Joka hyväksyy val tiovarain valiokumia n nan mietinnön. 45407: mietinnön, äämestää ,jaa"; jos ,ei" ·voittaa, 45408: onJ ed. Harvalan toinen ehdotus hyväk- lAsia on loppuun käsiiJelty. 45409: sytty. 45410: ÄanestY'kses,sä annetaan 101 jaa-äämtä .ia 3) Ehdotus työehtosop!imuslawi. 45411: 43 ei-ääntä. IHallitu'ksen esityksen n:o 7 johdosta laa- 45412: dittu työväienasiainvaliokunna.n mietintö 45413: :Puhemies: E<duslkunta on siis tässä n :o 2 esitellää'n mainitun lainsäätämisa:sian 45414: kohden hyväks.ynyt val tiovarainvaliokun- e n s i m ä i rs t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. 45415: nan ehdotuksen. 45416: S 1e mietinmrän osa, ,}oka alkaa sivulla 12 45417: päät'tyen sivulla 21 ja koskee V®sien 1919 45418: .ia 19120 tilinrpäiHösten vertai.lua. Sosialiministeri M a n t e r e: Totean mie- 45419: lihyvin, että halili'tuksen esitys· työehto- 45420: :Hyväksytään. sopimuslaiksi on tullut asianomaisessa va- 45421: Mietinnön lo;ppulausunto sivuilla 2'1'-22. liokunnassa hyväksytyksi miltei kaikissa 45422: kohdissaan sellaisenaan. Kuiten'kin on va- 45423: liokunta ehdottanut lakiin otettavaksi 45424: KeSikustelu : erään uuden säännöksen, .iommoista ei ole 45425: hallituksen esityksessä. Tarilwitan 13 §:ää, 45426: [Ed. J ä r v i n e n: Pyytäisin ehdottaa, joka kuuluu seuraarvalla tavalla: ,Työeh- 45427: että eduskunlta tässä loppulausunnossa sen tosopimuksesta johtuvat riidat käsiteillään 45428: toisessa lkappaJeessa hyväksyisi toisen vas- yleisissä tuomi10istuimi,ssa ellei työehtosopi- 45429: tabnseen, toisin .sa,noen että toin,en ka;ppale muksessa mliärätä tai asialliset muuten 45430: muodostettaisiin sellaiseksi, kuin se kunluu sovi niiden lykkääruisestä wvinto-oikeu- 45431: toisessa, vastalauseessa. teen". Tämän johdosta pyydän huomaut- 45432: taa, että samantapainen säännös kuin työ- 45433: lEd. S i 1m e 1 i u s: Pyytäisin saada kan- väenasiainvaliokunnan ehdottama oli myös 45434: nattaa ed. Järvisen tekemää ehdotusta. tätä lakiehdotusta valrrni:staneen lainval- 45435: mistelukunnan ehdotuksessa. Se jätettiin 45436: Keskustelu julistetaan päättyneeiksi. kuiten kin -pois hallituksen esityksestä kah- 45437: 1 45438: 45439: 45440: destalkin syystä. Säännlös on ensinnäkin 45441: Puhemies: Keskustelun kuluessa on tarpeeton, koska asia on muutenkin selvä. 45442: ed. Järvinen ed. Simeliuksen kannattamana Voimassaolevien oikeussäännö,sten mukaan 45443: Tly.öelht!osQIP1ilill'UISt1alki. 815 45444: 45445: työehtosopimuksesta johtuvat riidat käsi- Tanskassa on tultu tämmöisillä säädöksillä. 45446: tellään juuri siinä järjestyksessä kuin pu- .Järjestöt siirtävät varansa toiseen maahan, 45447: heena olevassa pykälässä ehdotetaan sää- ettei niihin päästä käsiksi. Tätä sovinnais- 45448: dettäväksi. Tästä syystä erikoinen sään- sakikoa puolustetaan sillä, että työnantajien 45449: nös työehtosopimuslaissa on kats·ottava tar- on helpompi tätä sovinnnaissakkoa vaatia, 45450: peettoma-ksi. Mutta ehdotettu säännös on koska hänelle kävisi mahdottomaksi esit- 45451: myös haitallinen siitä syystä, että, jos sää- tää oikeudessa yksityiskohtaisen laskelman 45452: detään, kuten on suunniteltu, laki erilmi- siitä vahingosta, minkä työntekijät ovat 45453: .sista työtuomioistuimista, joutuu ehdotettu la'kollaan aiheuttaneet. Hänen olisi myös- 45454: säännös ri·stiriitaan tämän uud·en lain kin oikeudelle pakko esittää joskus kirjan- 45455: kanssa. Siitä taas olisi seurauksena, että pitonsa ja näyttää mitenkä asiat ovat oi- 45456: oli:si pakko ruveta muuttamaan nyt säädet- keastaan ja tämmöiseen nyt työ~antajat ei- 45457: tävää lakia, va~kka se ei muuten ehkä kai- vät halua mennä, joten tämä ehd·otus on 45458: paisikaan minkäänlaisia muutoksia. Näistä kokonaan rakennettu työnantajien etuja sil- 45459: syistä minä rohkenen puolestani toivoa, mälläpitäen, työntekijäin vahingoksi. Ja 45460: että kun asia tulee suuressa valiokunnas·sa minä puolestani ehdottaisin, että suuri va- 45461: käsiteltäväksi, työväenasiainvaliokunnan liokunta ottaisi huomioon sen, mitä valifl- 45462: ehdottarua 13 § lakiehdotuksesta poistet- kunnan mietintöön liitetyssä ensimäi- 45463: taisiin. sessä vastalauseessa on ehdotettu. Siinä on 45464: asetuttu samalle periaatteellisel'le kan- 45465: Ed. Paasi vuori: Herra s-osialimi- nalle, jolle vuoden 1908 lainvaimistelu- 45466: nisteri kai pitää tätä lakiehdotustaan erit- kuntakin on asettunut. Ja siinäkin lain- 45467: täin tärkeänä. Minusta tä:mä laki on sem- valmistelukunnassa oli ko•lme lakitieteen- 45468: moinen, että on yhdentekevää, onko täm- tohtoria, jotka tietääkseni eivät ole sosia- 45469: möinen laki olemassa vaiko ei. Sillä tällä listeja, vaan kuuluvat :van'hoilli·siin ryh- 45470: lailla ei yhtään edistetä: työehtosopimusten miin, mutta muuten sanotaan heitä päte- 45471: telma eikä myöskään vastusteta, siis sen viksi la:kimiehiksi. Minä pidän kuitenkin 45472: merkitys on jotenkin vähäinen. Kaikissa heidän ehdotustaan parempana kuin Koto- 45473: aikaisemmissa ehdotuksissa tästä asiasta sen, Sjöströmin ja Y. Pulkikisen ehdotusta. 45474: m. m. vuoden 1908 lainvalmistelukunnan 45475: ehdotuksessa, jonka ehdotuksen tekijöitä Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 45476: täällä eduskunnassa on ainakin yksi nimit- Puhemies: Asian ensimäinen käsit- 45477: täin tohtori Renvall, asetutaan toiselle tely julistetaan päättyneemsi ja mietintö 45478: kannalle, kuin mitä tässä ehdotuksessa lähetetään s u u r e e n :v a 1 i o k u n t a a n. 45479: on asetuttu, nimittäin sille kannalle, 45480: että työehtosopimuksen rikkomisesta seu- 45481: raa ainoastaan vahingonkorvaus. Nyt .so- 45482: sialiministeri ja lain:valmistelukunta, johon 45483: ovat kuuluneet Yrjö Pulkkinen, Sjöström Pöydällepanot: 45484: ja Kotonen, ovat asettuneet toiselle kan- 4) Ammattienta:rtkastajain luvun lisäämistä 45485: ~alle, hylänneet vahingonkorva usperiaa t- ja ammattientarkastuksen uudelleen 45486: teen ja sitten otettu sijaan sovinnais- järjestämistä 45487: sakko. Ja mihinkä tällä uudella jär- 45488: jestelmällä nyt sitten pyritään. Sillä pyri- tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta 45489: tään siihen, että pää•stäisiin kiinni yhdis- laadittu tyiöväenasiainvaliokunnan mietintö 45490: tysten kassoihin, että näillä yhdistysten n:o 4 esiteHään ja pannaan pöydälle seu- 45491: kassoilla vastattaisiin ei ainoastaan yhdis- raavaan istuntoon. 45492: tysten itsensä tekemät rikokset, vaan 45493: kaikki niitten jäsenten t~kemät rilmkset, Puhemies: Niinikään '"oitanee esi- 45494: mitä ne työmaalla ja yhd~stystä kuule- tellä pöydällepanoa varten äsken jätetyt 45495: matta tekevät. Luuleeko herra sosialimi- hallituksen esitykset, jotka eduskunnan 45496: nisteri, että tällä tavalla edistetään työeh- jäsenille jo ovat jaetut. 45497: tos:opimusten solmiamista ja tähän löytyy 45498: Oiva keino kiertää sitä. Eikiö sosialiminis- Esitellään ja pannaan pöydälle seuraa- 45499: teri tiedä esimerkiksi, mihin tulokseen vaan istuntoon: 45500: Sltl Tii.stfti.na 23 p. lokakuuta. 45501: 45502: Ehdot111ksen iJ:aiiksli ·~allastustorppwin lunas- Seuraava istunto on tulevana perjan- 45503: t811BiJsesta taina k:lo 1 päivällä. 45504: sisältävä hallitukisen esity's n:o 44. 45505: 45506: EbdotuJksen laiksi eräitten kalastaj.aväestön 45507: ha1l111Ssa .ole~vien vuo~ra-alueiden ~unas.tamis Täysi-i·stunto päättyy k:lo 3,44 i. p. 45508: o:i:keuden tlJirvaamisesta 45509: sisältävä hallituksen esitys n:o 45, ja Pöytäkirjan vakuudeksi: 45510: Posti1säästöpankllcia Eino .T. Ahla. 45511: koskeva hallituksen esitys n :o 46. 45512: 36. Perjantaina 26 p. lokakuuta 1923 45513: kello 1 päivällä. 45514: 45515: Päiväjärjestys. Siv. 45516: 6) Ha:l:litukseill esitys n :o 45 -laiksi 45517: I 1m o i t u k s i a: erä;i~t,en ·karr1 45518: a1stajavä1estön hallussa ole- 45519: Siv. vien vuokm-:a.Iuei<len lunastamisoi- 45520: Toinen käsittely: keuden turvaamisesta. . .......... . 839 45521: 1) Ehdotus merimieslaiksi. . . . . . . 818 7) Hallituksen esitys n:o 46 Posti- 45522: Asiakirjat: Sumen valiokun- säästöpankista. . ................ . 45523: " 45524: n,a.n mietinW n:o 20; laki- ja ta[ous- 45525: vaJi<oikunnll!n m:iJetintö n :o 2; haJlituk- 45526: 'sen e<sitys n :o 4 7 (119212 vp.). Pöydälle·panoa vart1en 45527: esitellään: 45528: 2) E~hdotus laiksi merim~ehen työ- 45529: ajasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 819 8) Maata1ousvalioikunnan mietintö 45530: :Asiakirjat: Suuren valiokun- n:o 2 eduskuntaesityksen johdosta 45531: ·nan mi,etinltö 1n :o 21; työvä<e.na.s,iain- lai:ksi totalisaattorista hevoskilpai- 45532: valiokunnan mi<etinrtö n:o 1; hallituk- luissa. . ......................... . 45533: SI:}n ·esitys n:o 4; .ed. Wiikin a'llom. " 45534: ehd. n:o 1214 (1191212 vp.). 45535: 45536: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 45537: En.simäin·e·n käs~ttely: edustajat Aronen, Enqvist, Fagerholm, V. 45538: Hannula, Rannunen, Hiilos, J oukahainen, 45539: 3) Ehdotus laiksi sotatilasta ..... 8:34 Junnila, Kaarne, A. Kallio, Kankari, 45540: ,A .s i a k i' r j ru t: Pe:rusrtuslakiva[io- Kauppi, Koivisto, Koivulahti-Lehto, Lam- 45541: kunnan mietri111tö n :o 3; hallituksen pinen, Långström, Mäkelin, H. Mäkinen, 45542: esitys n:o 27 (1191212 vp.). Nahkala, Niukkanen, Numminen-Härmä, 45543: Nurmiranta, H. Pulkkinen, Pullinen, Ryt- 45544: könen, Schauman, R. Sillanpää, Tanner, 45545: Ainoa käsittely: Toppinen, Tuomi, J. V. Vainio, V. Vainio, 45546: Valkama ja Vesterlund. 45547: 4) Anomusehdotus, joka tarkoittaa 45548: ammrutti,entarkasta:ja.]n luvun lisää- 45549: mistä ja ammattientacrkastumsen 45550: uudelleen järjestämistä. . ........ . 835 Ilmoitusasiat: 45551: 'A s i ·a k .i r .i a. t: 'Työväenasiainva- 45552: liokunnan mietintö n ::o 4; ed. Aarrlon Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: ed. 45553: y. m. a.nom. ehd. n:o 12!0 (1922 v.p.). Koivulahti-Lehto tämän päivän i1stunnosta 45554: oikeusasian vuoksi, ed. Kopsa kunnalli·sten 45555: a.siain vuoksi tämän kuun 27 päivästä 31 45556: Esitellään: päivään ja lääkärintodistuksena todistetun 45557: sairauden takia ed. Komu toistaiseksi. 45558: 5) Hail.Lituksen esit\Ys n:o 44 laitbti. 45559: kalastustorppain lunas.tamisesta ..... 45560: 818 PedaJl:ta:ina 26 p. lokakuuta. 45561: 45562: Päiväjärjestyksessä oleva,t asiat: Puhemies: Keskustelun kuluessa on 45563: ed. Paa.sivuori ed. Myllymäen kannatta- 45564: 1) Ehdotus merimies•lai:ksi. mana ehdottanut, että 10 §:n 1 momentissa 45565: oleva sana ,neljäätoista" muutettaisiin sa- 45566: E,sitellään suuren valiokunnan mietintö naksi ,kuuttatoista" sekä että 4 momen- 45567: n:o 20 ja otetaan toiseen käsi t te- tissa oleva sana ,kahdeksaatoista." muutet- 45568: 1 y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- taisiin sanaksi ,kahtakymmentäyhtä". 45569: nan mietinnössä n:o 2 valmistelevasti kä- Kutsun tätä ehdotusta ed. Paasivuoren eh- 45570: •sitelty hallituksen esitys n:o 47 (1922 vp.), dotukseksi. 45571: joka sisältää yllämainitun lakiehdotuksen. 45572: P u h e m i e ,s: Käsittelyn pohjana on Selostus myönnetään oikeaksi. 45573: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- 45574: taan yleinen keskustelu. Kun se on päät- Puhe m i e .s: On siis äänestettävä ed. 45575: tynyt, siirtyy eduskunta mietinnön yksi- Paasivuoren ehdotuksesta valiokunnan mie- 45576: tyiskohtaiseen käsittelyyn. tintöä vastaan. 45577: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi, 45578: kun ei kukaan siinä halua käyttää puheen- Åänestyrs j·lll p•äätös: 45579: vuoroa. 45580: Joka hyväksyy suuren valiokunnan eh- 45581: Lakiehdotuksen yksityiskohtainen käsit- dotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 45582: tely. on ed. Paasivuoren ehdotus hyväksytty. 45583: 45584: 1-8 §:t, ens1ma:tsen luvun nimike Ja Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. 45585: 9 § hyväksytään. 45586: P u h e m i e 1s: Eduskunta on siis hyväk- 45587: synyt suuren valiokunnan ehdotuksen. 45588: 10 §. 45589: 11-43 §:t, toisen luvun nimike ja kaikki 45590: Keskustelu : tähän lukuun kuuluvat välinimikkeet, 44 45591: -61 §:t, 3 luvun nimike ja kaikki tähän 45592: Ed. Paasi vuori: Tässä 10 §:ssä eh- lukuun kuuluvat välinimikkeet, 62-69 §:t, 45593: dottaa valiokunta, että lasten ikärajaksi 4 luvun nimike, 70-72 §:t, 5 luvun ni- 45594: asetettaisiin 14 vuotta, jota nuorempaa mike, 73--85 §:t, ja 6 luvun nimike hy- 45595: mieshenkilöä älköön käytettäkö merimies- väksytään järjestänsä keskustelutta. 45596: toimeen. Nyt kun näyttää siltä, että työ- 45597: ajasta ei tule mitään lakia sääidettyä, niin 45598: 14 vuotta täyttäneitä lapsia. saadaan pitää '86 §. 45599: työs.sä vaikka 24 tuntia vuorokaudessa. 45600: Tämmöinen merimiesten suojeluslaki, kuin Keskustelu : 45601: tässä nyt on esillä, on jotenkin mitätön. 45602: Ed. A a l t o: Minä ehdotan, että tämän 45603: Minä ehdotan, että tämän ensimäisen mo- pykälän 1 kohta ,valtiolle kuuluvaa alusta" 45604: mentin sanat ,neljäätoista vuotta" muute- 45605: saisi ·seuraavan sanamuodon: ,valtiolle 45606: taan sanoiksi ,kuuttatoista vuotta" ja että kuuluvaa alusta, jota käytetään puolustus- 45607: tämän pykälän lopussa sanat: ,Naista, tai hallinnollisiin tarkoituksiin". Valtiolla 45608: joka ei ole täyttänyt kahdeksaa toista on nim. myöskin muita aluksia, jotka har- 45609: vuotta, älköön merimiestoimeen käytet- joittavat vieläpä kauppaliikettäkin, ja mi- 45610: täkö.", muutettaisiin sanoiksi: ,Naista, joka nusta on .silloin kohtuullista, että tämä laki 45611: ei ole täyttänyt yhtäkolmatta vuotta" j. ulotetaan kuulumaan niihin. 45612: n. e. Nämä ehdotukseni ovat mielestäni 45613: siksi kohtuullisia, että ne olisi eduskunnan 45614: hyväksyttävä. Ed. A. T u 1 e n h e i m o: Minä 45615: pyydäiJJ edellisen lausunnon johdosta 45616: Ed. Mylly mäki: Minä pyydän kan- huomauttaa, että laki- .1a talousvalio- 45617: nattaa ed. Paasivuoren tekemää ehdotusta. kunta on jo tehnyt sen muutoksen 45618: hallituksen esitykseen jota ed. Aalto 45619: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. on ehdottanut, että .suuri valiokunta 45620: 819 45621: 45622: 45623: on sen hyväksynyt ja että se on käsitte- oäen suuren valiokunnan ehdotusta tuskin 45624: lyn pohjana. Suuren valiokunnan ehdotuk- V'oi ottaa vakavalta kannalta. ,Jioka ta- 45625: sen mukaan laki ei koske valtiolle kuulu- pauksessa täytyy voilda toivoa, e'ttei edus- 45626: vaa puolustus- tai hallinnollisiin tarkoituk- kunta ole :hyväksyvä suuren valiokunnan 45627: siin käytettävää alusta. Muita aluksia se peruste}ema tonta hy lkäystuomiota, 'Vaan 45628: siis koskee. asettuu lakiehdotuksen hyväksymiseen 45629: nähden samaUe .iär:k'evälle 'kannalle, mille 45630: 1 45631: 45632: 45633: Pykälä hyväksytään. sitä valmistanut erikoisvalio'kunta. on aset- 45634: tunut, toisin sa.noen, lla'kil:fud,otuksen hyvä!k- 45635: 87-91 §:t, 7 luvun nimike, lakiehdotuk- symisen ka.nnaUe. iHyvä:ksyrmisen puolesta 45636: sen johtolause ja lakiehdotuksen nimike, puhuvat nårrni:ttäin. monet tärkeät näkökoh- 45637: hyväksytään keskustelutta. dat, .1oista pyydän viiltata muutamiin. 45638: V. W117 annettu työaikaa säännö:stelevä 45639: P u h e m i e s: Lakiehdotuksen toinen iaki jättää, kuten tunnettua on, säännös- 45640: käsittely julistetaan pää ttyneeksi. tensä uilmpuoTeHe m. m. merimiesten ty,ö- 45641: ajan. Katsoen merimiesammatissa suori- 45642: tettavan työn erilkoislaatuisuutleen oli ym- 45643: '2) EhdotlliS lai'kisi merim[ehen työajas·ta. 45644: märrettävää ia täysin asianlmukai:sta, että 45645: Esitellään suuren valiokunnan mietintö mainittua työ,aikalakia ei ulotettu tälle 45646: n :o 21 ja otetaan toi 18 e e n k ä s i t te- alalle, enempää kuin se ulotettiin maataJ.ou~ 45647: I y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan teeU:kaa.n. Tä:mä ·ei kuitenkaan 1merkinnyt 45648: mietinnössä n:o 1 valmistelevasti. käsitelty sitä, että lain1sääidänttö täUä alalla dlisi pi- 45649: hallituksen esitys n:o 4, joka sisältää yllä- detty 1kaikiks] a1.ioiksi tampeettomana. Päin- 45650: mainitun lakiehdotuksen, jonka. yhteydessä vastoin on vastaanStanoma!tonta, että lain 45651: myös on käsitelty ed. Wiikin anom. ehd. säännökset puheena olevailakin työalalla 45652: n:o 124 (1922 vp.). ovat tarpeellis,et. 45653: Asianlaitaihan on niin, että merimies ei 45654: P u h e m i e .s: Käsittelyn pohjana. on tätä nykyä saa laista minkäänlaista tur- 45655: suuren valiokunnan mietintö. Ensin salli- vaa työna.ntajaa vastaan;, jloka mruhdolli- 45656: taan keskustelu asiassa; senjälkeen tehdään sesti tahtoo väärinlkäyttää hänen. työV'oi- 45657: päätös suuren valiokunnan ehdotuksesta. maansa. 1V. 187.3 annetun vanihan1 medlain 45658: 61 § :ssä o1evan sää.nnöksen mUikaan meri- 45659: mies ei saa minään vuorolka.nden aikana 45660: iki·eltä:;ytyä te'k€mästä hänelle määrä;ttyä 45661: työtä. - Senilisäksi säädetään vain aivan 45662: Sosia1iminist eri 1M a n te r e: Näen häm- 45663: 1 45664: y~imalkaisesti, ettei m'erimiestä ole lupa 45665: mästyksekseni, että suuri valiokunta e1hdot- rasittaa yli hänen voimainsa, r>ai:tsi mil- 45666: taa esillä olevan lakiehdotuksen hyljättäväk- loin 'kovin hatä·pak'ko sitä va,atii. Edus- 45667: si. Vielä hämmä.styttävämpää on ollut kuul- kunnan paraikaa· kä.siteltä:vänä oleva eh- 45668: la, että päätös on tehty huutoäänestyksellä. dotus nude'ksi merilaiksi - se, joka. nyt 45669: Näin on ta,pa:litunut siitä huolimatta, että toisessa käsittelyssä on tullut hyväksy- 45670: asianomainen erikoisvaliokunta, nimittäin ty.ksi, - jä!ttää nå.inti,kään m€rimiehen työ- 45671: työväenasiain'Valiokunta, on muutamain ailkaa koskevan asia.n erityisen lainsäädän- 45672: .iä,sen,tensä vastalauseesta huolimatta suu- nön varaam. Sanotun lalki!ehdotuksen 56 45673: rella enemmistöllä asettunut puoltamaan § :n 1 momentin mulkawn työajasta aluksella 45674: lakiehdotuben hyväksymistä, tunnus'taen on oleva ·vtoimassa, mitä siitä erikse·en on 45675: siten puheena~a,is'en' lainsäädännön tarpeel- lailla säädetty. Erityi.nen lainsäädäntö 45676: lisuuden ja havaiten hallituksen esity{ksen m:erimi,ehen työajasta on näin muodoin 45677: kai::kissa pääkohdissaa.n, sekä sisällyks.el- eittämättömän tarpeen vaatima ja sitä 45678: tääJn että muodoltaan, tarkoitusta;a;n vas- edellyttää nimenomaan' myöskin juuri se 45679: taavaksi. 1aki, joka nYt tois!essa lukemisessa on tul- 45680: 'Tällaista' nähdessään ei saata olla ihmet- lut hY'väksy'tyksi. 45681: telemä!ttä sitä. keveyttä, millä suuri valio- Puheenalaisen lainsäädännön tarve on- 45682: kunta aina silloin tällöin ::katsoo soveliaa,ksi ·kin aikaisemmin maassrumme yleiseen tun- 45683: käsitellä tärkeitä lainsä!ädäntöasioita. Näin nustettu myöskin niissä piireis:sä, JOissa 45684: 104 45685: 820 Perjaurta:in,a 26 p. lokakuuta. 45686: 45687: lakiBhdotus nyt näyttää synnyttävän epäi- laati ehdotuksensa puheena olevaksi lakiesi- 45688: lyksiä ja. vaJstustusta. Trummikuussa 1917 t:vkseksi, mikä ehdotus kaikissa pääkohdis- 45689: asetti hamtus komitean, n. s. merilakiko- sa perustui komitean ehdo'tuiksen pohjalle, 45690: mitean, tekemään ehdotusta uudeksi meri- sen komitean, .i'omka .iäJseruet vastikään luet- 45691: miesoloja käsitteleväksi lainsäädännöksi, toelin. LLa:invalimistelukunnan ehdotus taa;s 45692: komitean, .iossa. as,iant-q_nt.emus ainakin tutkittiin 'ensin huolellisesti sosialiiministe- 45693: työnantajain truholta, oli vahvasti ja ilman riössä ja sitten erilkiois'essa. valtioneuvoston 45694: epäilystä päitevästi edustettuna. Mainitsen, valioKunnassa. 45695: että komitean jäseninä olivat m. m. oikeus- Näin dllen mim:un ymmärtääkseni pitäisi 45696: neuvos Julian 'Serlachius, merenkulkuneu- olla riittäJvät takeet siitä, että lakiehdotus 45697: vos A. V. Lindberg, 'ka:up-paneuvos Lars vastaa niin sisäHönsä kuin muotonsakin 45698: Krogius sekä johtajat H. Krause ja S. A. ·puolesta tarkoi~ustaa,n, jotenr:ka eduskun- 45699: Hohenthal. Tämä komitea sai tehtäväk- nalla ei pitäisi olla epäilyksiä sen hyväk- 45700: seen valmistaa ehdotuksen myöskin laiksi symiseen nähden. 45701: merimiehen työajasta, minikä, tehtruvän se Lakiehdotuksen vastustajat vetoavat 45702: suoritti, lähettäen valtioneuvostolle huhti- -etupäässä siilhen, etrtei muissa maissa ole 45703: kuussa 1920 - siis noin 2 1h vuotta muka katsottu maihdolliseiksi ryhtyä meri- 45704: ta,kaperin - asiasta laa,timansa. mietinnön, miesten työailkaa lailla säärunöstelemää'n ja 45705: jo'ka sisälsi myös yJksityiskohtaisen, val- että tällaineru yritys olisi meil~ä täs.tä 45706: miin lakiehdotuksen. Ottamalla huomioon syystä pidettävä suorastaan uhkarohkeana. 45707: komitean ko'koon-panon ei kukaan voine Tämän johdosta. on huomautettava, mika 45708: väittää, että lakiehdotus olisi laa,dittu riit- muuten näkyy ha1litu'ksen esitylksestäkin, 45709: täJmättömällä asiantuntemuksella, mitä ni- että Ruotsissa ja; Norjassa, iäillimiJnissä 45710: menoma.an tulee meri- ja laiJvaliikenlteen naaJpurinnaissamrne, vuonna 19'19 sääd,ettiin 45711: vaatimu1ksiin merimiehen työaikaan näh- tällaiset lait ja astuivat siellä myöskin 45712: clen eli siis turm]olJ.liseen suuntaan laiva- voimaan, Ruotsi<ssa se tosin ta.pahtui vain 45713: ja, meriliikenteen kannalta katsottuna. määrävuosiksi. :Muttru 'Päinrva.stoin kuin 45714: Päinvastoin täytynee tunnustaa, että ko- työväenasiainvaliokunnan va,stalauseessa on 45715: mitea, niinkuin oilkein olilkin, menetteli la- edellytetty, on Ruotsissa:kin mainittu laki 45716: kiehdotusta valmistellessaan tarp'eellisella viime 1kesä)kuussa amnetulla uudella lailla 45717: va;rovaisuudella, 'ottaen m. m. huomioon vähäisin muutoksiu päätetty pys.yttää 45718: Skandinavian ma,is.sa v.äJhän aiik8Jisemmin määräadan edelleen voimassa, mikä päätös 45719: valmistuneet ja voimaan tulleet vastaavat muuten tehtiin asiantuntijain lausunnon 45720: lait. . noja;rla, josta lausunnosta kävi selville, että 45721: !Kuten muistettanleelll,, pyydettiin koiini- a:siantuntitiain käsityksen mukaan Ruotsin 45722: tean ehdotuksesta, ennenkuin käytiin val- la1ki vuodelta 1919· oli osottautunut tarkoi- 45723: mistamaa.n lopunista esitys.tä eduskunnalle, tustaan vastaavaksi: ja ettei siis ollut syytä 45724: 'erinäisten virastojen sekä tällä rulalla toi- ehd1ottaa sen hylkääJmistä, kun se täJmän 45725: tillivain työnanta,ja- ja. työntekijäyhdistys- vuoden päättyessä oli lakkaava voimassa 45726: ten :lausunnot. YJhdessäJkään näistä' lausun- o1emasta. Ranskas.sa oli vuoteen 1-919 45727: noista .ei asetuttu komi,iJean ehruotukseen saakka voimassa. työaåkaan n:ähden meri- 45728: nälhden hylkäävälle kanmalle, vai·kka. teh- liikenteessä lalki huht:iJkuun 17 päivältä 45729: tiin muistutuksia sen y1ksityiskohtia. vas- 1907, jonlka mukaan työpäirvä oli koneen- 45730: taan. Päinvastoin esim. laiVlanpäällikkö- käyttäjillä 8-tunt.inen, kansimiehillä pää- 45731: Y'hdistys nimenomaan lausui pitä;vänsä asiallisesti 10-tuntinen. Elokuun 2 'Päi- 45732: luonntolli:s·ena, eiJ;tä 1kun kerran työntekijät vänä 1919 annettiin medmiesten työa,ja.sta 45733: maalla ovat suojatut sosialis,ella lain.sää- uusi lak], .ioruka mukaa,n merilaivaliiken~ 45734: dämnöllä hei!dän työvoimansa väärinkäyt- t·ees,sä saat-ettiJin vorma:an 8-tuntisen työ- 45735: töä vastaan, sama SU'oja on annettava myös päivän :periaate, joika mu~lla aloilla oli 45736: merimiehille. tuNut toteutetuksi: sama.n vuoden huhti- 45737: Komitean ehdotus ja siitä annetut lau- kuussa säädetyllä yleisellä· 8 tunnin työ- 45738: sunnot läJhetettiiru sitteru lainvalmistelu- aikalailla. Nämä esimerkit riittänevät 45739: kunnalle, sen 5 osastolle, joka asian huolel- osottamaan, ettei Suomi suinikaa:n ole yk- 45740: lisesti valmisteUen ja tutkien edelleen sin, kun se ryhtyy puheena ~olevalla lailla 45741: muiden maiden vastaavaa lainsäädäntöä suojelemaan merimiesten työvoiiJnaa. 45742: 821 45743: 45744: Muuta huomiota ansaits.evaa perustetta käsittelyn pohjaksi. Minusta ne peruste- 45745: eivät vastalauseen allelkirjoitta.ja,t ole mi- lut, joilla suuri valiokunta hylkäsi tämän 45746: ruun nähdä:ks.eni ihyllkäämisehdotuksensa lakiehdotuksen, olivat liian löyhiä, niin- 45747: tueksi esittäneetkään. Kun lakiehdotus, kuin täällä sosialiministeri juuri osoitti. 45748: mitä sen säännösten sisäJllykse•en tulee, on Asian käsittelyn aikana valiokunnas.sa on 45749: mitä laivaliiikenteen vaatimuksiin ja tar- kuultu useampia asiantuntijoita, m. m. lai- 45750: TJeisiin tulee, suurella varovaisuudella kir- vanvarustajain edustaja oli asiantuntijana 45751: joi:t.ettu ja koska on odotettavissa, että työ- valiokunnassa, eikä hän ollenkaan pelännyt 45752: ajan rajoiJttaunisella merimiesten työnilmn- tämän lain seurausten tuhoisuutta, jota 45753: toisuus ja sit•en myöskin meriliilmnteen juuri ensimäisen vastalauseen allekirjoitta- 45754: va1rmuus on kohotettaviJssa, niin miruä jat pelkäävät. Toivon, että eduskunta ot- 45755: "Puolestani en V1oi a.settua muulle kannalle taisi kä,sittelyn pohjaksi työväenasiainva- 45756: kuin sille, että esillä olevca lakiehdotus liokunnan mietinnön. Mitä ed. Paasivuoren 45757: olisi eduskunnassa hyväksyttävä. •Siitä huomautukseen tulee, että tässä olisi ha- 45758: syystä rohkenen ehdottaa, että käsittelyn vaittavissa ilmiö, johon suuntaan ollaan 45759: pohjaksi as.etet.ta~siin, vastoin suu1J'en1 va- menemässä, silloin kun toinen puoli v;asem- 45760: liokunnaru ehdotusta., työväenasiainvalio- mistoa on eduskunnasta poissa, pyydän huo- 45761: kunnan mietintö n:o 1, joka esitykseen mauttaa, että suuren valiokunnan istun- 45762: nlruhden on asettunut puol ta:vall.e kannalle. nosta, jossa tämä hylkäävä päätös tuli teh- 45763: dyksi, olivat molemmat puolet vasemmis- 45764: Ed. Paasi vuori: Minä kannatan so- toa poissa. Siellä ei ollut kumpaistakaan 45765: sialiministerin tekemää ehdotusta., että kä- puolta vasemmistosta, ja tässä lieneekin 45766: sittelyn pohjaksi asetetaan työväenasiainva- löydettävissä syy siihen, miksi suuri valio- 45767: liokunnan mietintö n:o 1. Minäkin olen kunta tällaisen päätöksen on tehnyt. 45768: kummastellen saanut tietää suuren valio- 45769: kunnan menettelyn, mutta olen ajatellut, Ed. M y 11 y m ä k i: Lienee jokseenkin 45770: että ehkä se on ilmiö siitä asiantilasta, mikä toivotonta yrittää tässä eduskunnassa ajaa 45771: eduskunnassa nykyisin vallitsee, että toi- läpi lakiesitystä, joka edes jossain määrin 45772: nen puoli vasemmistosta on poistettu, niin parantaa työväen asemaa, sillä onhan 45773: että tällaiseenkin nyt tahdotaan lähteä ja täällä siltä varalta, että eivät porvarillisten 45774: hallituksen esitykset täällä ilman muuta ryhmien keskuudessa tapahtuneet erimieli- 45775: vain hyljätään. Työväenasiainvaliokun- syydet tekisi sosialisteille mahdolliseksi 45776: nassa tavallisesti porvarit menettelevät ajaa työväen asemaa parantavia lakeja läpi, 45777: niin, että jos siellä on joku edustajan te- toimitettu vasemmiston vaikutusvallan 45778: kemä alote, joko anomus tai eduskunta- heikentäminen. Käsiteltävänä oleva laki- 45779: esitys, niin se ilman muuta tapetaan ja sa- esitys sellaisessa muodossa kuin se halli- 45780: notaan, että tästä asiasta on hallituksella tuksen esityksessä ilmenee, ei suinkaan ole 45781: oikeus tehdä aloite. Jos hallitus, niinkuin mikään vallankumouksellinen lakiesitys, 45782: tässä tapauksessa, on tehnyt alotteen, joka mutta siitä huolimatta eivät hallituspuo- 45783: ei kaikkia taantnmuksellisimpia. edustajia lueet itse ole jaksaneet pysyä hallituksen 45784: tyydytä, niin silloin se suuressa valiokun- esityk.sen takana. Kun hallituksen edus- 45785: nassa taikka eduskunnassa tapetaan. Ei tajan, herra ministerin, on pakko täällä 45786: tämä ole kylläkään ensimäinen kerta, jol- valistaa hallituspuolueiden jäseniä ja pyy- 45787: 1oin keskustapuolueet tällä tavalla hylkää- tää niitä asettumaan hallituksen esityksen, 45788: vät oman hallituksensa antamia esityksiä hänenkin mielestään ainoan järkevän esi- 45789: täällä eduskunnassa. Muistutan vain van- tyksen kannalle, niin osoittaa se, ettei hal- 45790: gin tapaturmakorvausta ja monia muita. lituksen asema voi olla varsin vahvca. Täällä 45791: Minä, kuten sanottu, kannatan sosialimi- juuri ed. Pilkka mainitsi, että sellainen tu- 45792: nisterin ehdotusta, että käsittelyn pohjaksi los kuin suuressa valiokunnassa tuli, joh- 45793: asetetaan työväenasiainvaliokunnan mie- tui siitä, että eivät kummatkaan vasem- 45794: tintö n:o 1. mistopuolueet olleet siel'lä läsnä. Minä 45795: saatan myöntää, että molempien vasemmis- 45796: Ed. P i l k k a: Minä myö·skin pyydän topuolueiden poissaolo vaikutti asiassa tä- 45797: kannattaa sosialiministerin ehdotusta, että hän tulokseen. Mutta se tapahtui siten, 45798: työväenasiainvaliokunnan mietintö otetaan että keskusta ei jaksanut kestää kiusausta 45799: 822 Perjantaina 26 p. lokakuuta. 45800: 45801: asettua lain hylkäämisen kannalle, kun tarpeelliseksi olla mukana myötävaikutta- 45802: voiton mahdolhsuus oli niin erittäin suuri. massa tällaiseen lainsäädäntöön. Sitä tietä 45803: Kuten täällä jo herra sosialiministeri mai- tuli suuren valiokunnan pääW.s sellaiseksi, 45804: nitsi ei ole olemassa merimiesten työtä suo- kuin se tuli. Minä puoles.tani voin uskoa, 45805: jelevaa lakia muuta kuin 50 vuotta sitten että tämä päätös ei ollut mikään niin eri- 45806: laadittu merilaki. Tämän lain mukaan ei ty~sen vakavan harkinnan tulos keskusta- 45807: merimiehillä ole oikeutta kieltäytyä työn ryhmien taholta ja sitäpaitsi tahdon tässä 45808: teosta minään vuorokauden aikana. ~ää huomauttaa, koska. muutamissa sanomaleh- 45809: detään tosin, 'ettei merimiestä saa käyttää dissä on ilmaantunut sellaisia uutisia, että 45810: työssään yli hänen voimiensa, jos ei joku maalaisliittolaiset ovat tämän nimenomaan 45811: hätäpakko siihen pakota. Tämä ei liene tappaneet ja tappamisehdotuksen tehneet, 45812: ed. J uutilaisenkaan mielestä laiskuuden ettei se ole totta. Maalaisliittolaiset eivät 45813: säännöstelyä eikä suinkaan t~önantaj,ain ole tämän asian yhteydessä puhuneet sa- 45814: sortami,sta, mistä ed. Juutilainen viime naakaan suuressa valiokunnassa. 45815: 'syksynä piti täällä niin liikuttava.n pu- 45816: heen. Kun hallituksen esitys on niin pe- lEd. K y l äJ n: pää: On yleensä vasta 45817: rin kaino eikä missään muodossa vielä sel- harvoissa maissa lain·säädä.runiÖUä ra~oitettu 45818: lainen, että se vasemmiston taholta voitai- merimiesten työaikaa, nrum. Ruotsi<ssa, Nor- 45819: siin ilman muistutuksia hyväksyä, niin olisi jassa, Ra:nskassa ja; Yihdysvalloissa. Ja 45820: syytä toivoa., että ainakin hallituspuolueet näittien mailiclien esimerk!ki, joissa sitä on 45821: täs.sä tapauksessa asettuisivat hallituksen yritetty ei ole .keihoittava. ,Se ei ol·e vie- 45822: esityksen taa. Olisi suotavaa., että keskusta nyt toivottuih:Ln tuloksiin. Tyytymättö- 45823: koettaisi, jos voimia riittää, va.pautua kiu- IIDiäJ ova.t. dlle~t laivojen isäJrunät .ia pääilli- 45824: sauksesta yhdessä oikeiston kanssa kaataa 'köt jru .merimiehe·t ovat puolestaan rettelöi- 45825: kaikki työväensuojelusta koskevat lakiesi- neet enemmän kuin koska.aru ennen. :Mää- 45826: tykset. Ilman muuta minäkin yhdyn kan räykset työa;jasta ova1t 'kärj~ställ'eet päällys- 45827: nattamaan herra sosialimini·sterin tekemää tön .ia merimiesten väleciä ja olleet ai!heena 45828: ehdotusta. uudistuneiihin vettelöih:im. Viilme k·eväänä 45829: tehtiin muutamaHa norjalaisella la.ivalla 45830: Ed. A a l t o, poissa. krupirua tämänlaisen lain määräysten joh- 45831: dos:t.a. Kuten ensimäisessä vastalausee:s,- 45832: Ed. Lohi: Täällä jo ed. Pilkka ~uo samme huomautamme ei Euroopan suurin 45833: mautti tämän asian käsittelystä suuressa merenknlkuv,alt:io Enilan:t.i ole kats,onut 45834: valiokunnassa. ~sia todella meni sillä ta- olevan s.yytäi täUaisen iain, merimiehen 45835: valla, että kun tähän suuren valiokunnan työa.~kalain, säätälmiseem O:r;1,ko sellaisella 45836: kokoukseen eivät olleet katsoneet tarpeelli- -pien1ellä 1köyhällä maa.lla kuin meidän 45837: seksi saapua ne, jotkä täällä :sanovat yk- maamme on, va,ro.ia lähteä; ennen: muita 45838: sinomaan edustavansa työväkeä, täytyi olet- suur·~mpia kau-ppa- ja merenkul:kumaita 45839: taa, että tämä ryhmä ei tällä hetkellä katso ,koi~eilemaa.n koihta melkein yksikseen täHä 45840: työ·väensuojeluslainsääclännön edelleen ke- alalla. 'Minun mrelestän:i oliJsi meiJdä,n ol- 45841: hittämistä ollenkaan tarpeelliseksi. Sen- tava täJssä vaatimattoma:mpia ja annettava 45842: tähden tuntuu verrattain noloUa, että täällä muiden rikkaampieru maiden maksaa. ko- 45843: eduskunnassa sitten keskustaa haukutaan keilut ja, t.yy,dyttärvä jäJrjestälmää,n tällainen 45844: tämän lakiehdotuksen ta.ppamisesta, kun he lainsää1dän1tö kansainvfulrs:tä tietä,. Olisi 45845: itse tahallisesti tahtoivat mieltään osoittaa, ·odotettava esim. siksi kunnes kansain- 45846: etteivät tulleet mukaan käsittelemään tätä liitiOn työtoimisto, jossa tälmä asia on nyt 45847: heikäläisille niin tärkeää lakiehdotusta. va~mistdta:va.na, tekee ehdotuksensa.. Jos 45848: Hylkäysehclotus tehtiin suuressa valiokun- tarkastetaan esillä olevan lakiehdotuksen 45849: nassa niiden taholta, jotka olivat vastalau- veruSiteluja, niun ne ovat väihän omituisia. 45850: seen allekirj.oittaneet ja minä käsitin että Hallituiksen esiityksen perusteluissa sano- 45851: jokainen odotti, että eikö kukaan pyyelä taan, että 'J)itemmittä perusteluitta voita;- 45852: lippuäänestystä, kun huutoäänestys toimi- nee sanoa, että me1ri.lain 6'1 § :n säännöikset 45853: tettiin, mutta sitä ei nähtävästi kukaan ovaJt vanhentuneet. Tarkoitetaan maa- 45854: tullut tehneeksi kun varsinaiset työväen räystä, ettei merimies saa minään ai•kana 45855: edustajat, niinkuin sanottu, eivät katsoneet vuo11okauCLesta kieltäytyä tek·emästä hä- 45856: Mer<imiehe.n tY'öailffia:1aiki. - - - - - 823 45857: 45858: 45859: neile mää1rMtyä työtä. TMä mää.rä,ystä on se aika siiJs -eruemmän• 1-e!Ptoa' kuin työtä~ 45860: väitetään vanhentuneeksi, ilman muuta. Höyrylaivo~lla ta1mä vaihtiaika on vielä 45861: Minkä tähden se periaate, mikä merilain hellpompi, kun ei e;des tail'vitse pe:lätä jou- 45862: 61 § :ssä on: sanottu, on1 vanihentunut, ei tuva:rusa läihte:mään seile.iäkään muutta- 45863: swnota muuta kuin, että peruste~uit.ta, pi- maan. Puhe tavwllisten meri:mieihen työn 45864: toemmi,ttä perusteluitta. voitam€e sanoa, että raskaudesta ja kohtuuttoman pitkistä 45865: ma:initut säärun6kset ovat vanhentuneet ei- työpäivistä on turhaa: airua'kiJn silloin kun 45866: vätkä arurua merimiehelle ta~peellista suo- vahtivuoroa käytetään. Raskwamrpaa työtä 45867: jaa hänen työvoimansa väiärinkäyttämiseen. kuin muut ta,vallis,et m'eTimiehet tekevät 45868: Olkoon, että merilailll! 61 § -olis:i vanhentu- ihiilenlkantajat ja lä:rnmit:tätiät, ja iheid'än 45869: nut muuten, mutta se periaate, että meri- suhteensru voilsi pa.nn:a. kysymy:kseen, olisiko 45870: mies •ei yleenls'ä saa biva[la kieltäytyä •heidän tvöaiika1n1sa liiwn pitkä nykyisin. 45871: minäiii!n aika1na te~emästä hänelle määrät- ;Myöslkin keittiöväkeä saatetaan joskus pi- 45872: tyä työtä, on vä:lttämä~ön, jos mieli häi- tää työssä liian :myöihäis:een, mutta tämä 45873: riöittä, lai:valkul:kua .hrjoitt.aa. 8enjälkeen korv:ataa:n .usein purjelaivoi:lla, siten, että 45874: l!tkiethdotu'kseru pems:teluissa. myönnetään, väJes'tö keittää: arumwkahvit, .ia kun kok'ki 45875: että käytäntö ei tässä suhteessa ole osoit- on illaillla va1mistalnut k·e~ttJoa•stiat, niin 45876: ta.nutt suuflempia, vääJrinlkäytöks:iä. Käytäm- miehet .pa:nevat aamulla nämäJ tulelle ja. 45877: nössä on merila~n säännöksiä: ollut omansa ikolkki saa nousta, vasta kello 8 aamulla. 45878: lieventämään laivatyön jakaminen vahtivuo- Väite kohtuuttoman pitki:stä työpäivista 45879: roihin, sanotaan. Mutta heti tämän jä1keen voisi tulla kysymykseen rannikko- ja sisä- 45880: puhutaan kuitenkin kohtuuttoman pitkästä vesillä kulkevilla pienemmillä aluksilla, 45881: työpäivästä ja perustelujen 5 kappaleessa mutta niilläikään ei työ liikkeellä olles:sa 45882: puhutaan myös merb:niehen työn raskaudes- ole mitään muuta kuin kanmlenr>uhdistusta. 45883: ta. Siis, mikäli ymmärrän, tätä lakiehdo- Aluksen ollessa satruma,ssa on työaika me- 45884: tusta koetetaan perustella sillä, että meri- rimiehillä sama kuin muullakin työväellä 45885: miesten työpäivät ovat kohtuuttoman pitkät, l•oppuen nykyisin kello 6 illrulla; ennen lop- 45886: heidän työnsä on raskasta ja heidän työvoi- pui se kello 7 illalla.. Kolmrunneksi väite, 45887: maarusa käytetä:ä:ru vääJrin. N yikyään on että m'errmiehen työvoimaa. suomalaisilla 45888: syvän vedlen merimiooillä, j-oita varten: tätä laivoilla olisi väärinlkäy!te·tlt.y, ·ei pitäne 45889: laikia kaiketi pääasiassa tadmi;tetaan sää- lJa.i:k'ka,ansa. MeTimiehet ·eivät ole moitti- 45890: tää, ruumiiHista työtä merellä ·6 tuntia päi- rueet sitä, että heidä1n t.yöv;oima:ansa olisi 45891: vässä ja. se on tavallisesti helppoa istu- väärinkäyt.etty enempää kuin työa:ian: pi- 45892: alta tehtävää. käsityötä niinkuin triivin tuut:trukaa.n, vaan palkkojen välhyyttä. Jos 45893: repimistä ja muuta semmoista ja. se on tämänlaisen lainsäädännön tarpeellisuu- 45894: työtä puhtaassa raikkaassa ilmassa. Meri- desta olisi tilaisuus kuulla niiden noin 45895: miesten työ on terveellisempää kuin esim. 10,000 lffi'errmi·e!hen mielipidettä., jot-ka ei- 45896: tehdastyöläisten. Lisäksi on ,syvän ve- •väi ikuulu merimiesten ja lämmittäjäi.n 45897: den meriiilliehel% vaihtivuoJ:'loja, mitkä on unioruiin,. j,ohon sen: puheemj:ohta,ja sanlOi 45898: .iäfljestetty 'kello 6~8 ja, 12-4 :ään ta,hi :kuuluvruru noin 1,5001--1,600 syvänveden 45899: kello ~12 ja. 4-----.,6 :een:. Ja sitä aikaa ei :merimiestä ja lämmittäjää:, niin sruataisiin 45900: voi:da lukea vail'sina~s,eksi ruumii:llise!ksi vastaukseksi: On siellä merellä toimeen- 45901: työksi, jos pitää olla vatlmiina työhön. tultu tähärukin a:sti ja tullaan vasbkin il- 45902: Työksi voidaan korkeintaan lukea tähystys- man sellaisia työaikarajoituksia. Kutka 45903: ja perämpito, jlota on tunti kumpaistakin tätä lakia sitten vaativat? Ne jotka ovat 45904: vahdissa.. Mutta rue·kään eivät ole ra,s1msta ottaneet eläimäm:telhtävä!k:seen. muiden i.Jhmi·s- 45905: työtä. Näin ·ollen olisi nykyään lai!voilla ten työn .säännöstelemisen; ja kun ne vaa- 45906: kä:ytä.nruössä 8: tuntia työtä päivässä, mutta tivat, nruin .hamtuskin valmiSite~ele es-ityksiä, 45907: merellä on n(Yt asia niin, että siltä va.ral ta, vai'kka ei nii:hin näyttäisi nrnin painavia 45908: että tuuli es.im. kääntyisi ja ·pitäisi s'eilejä perusteitakwan olevan olema:ssa.. J>eruste- 45909: jotenkin muuttaa;, täytyy osa,n mi!ehistöä 1ujen 3 :nnes:sa kohdassa, vä~tetään, että 45910: olla vaJmi~na työhön. TämäJn ajan illa,sta työa[ia:n rajoit.tamisella merimi:ehetlt työkun- 45911: ta.i yöstä käyttäivä<t metrimiehet lojuillen 'boi.suus ja. meriliikenrt:leen va'l"muus olisi ko- 45912: rmEfissa vaatteet -pääHä, t10iset tehden joita- lhotett.avissa;. 1Mi:n1Ulll täytyy tunnustaa, 45913: kiru kä,sitöitä itselleen taihi myydäkseen ja että minä en oikein ymmäJrrä, mitä tällä 45914: 824 45915: 45916: 45917: väitteellä ta.rkoitetaan. ·Ehkä täällä joku hyesti viitata kahteen tosiasiaan. Ensi- 45918: taitaa sen selkeämmin sa.noa, miten:kä me- mamen on .se, että sekä työnantajat että 45919: riliilkenlbeen ·varinJUuttru kohoteta.an, kun työntekijät ovat varemmin yksimielisesti 45920: työaikaa raåoitetaan. Rautatiellä voisi lii- kannattaneet tällaisen lainsäädännön ai- 45921: kentt·een va,!'lmuus tuHa va1a.ra.an, jos esilffier- kaansaamista. Ja huomautan nimen- 45922: kiksi vaihdemies on lopen väsynyt. Hän omaan, että siinä komiteassa, joka. lakieh- 45923: voisi johtaa ju:nlan vääiräHe raiteelle ja si- dotuksen on alkuaan valmistanut, on ollut, 45924: ten saa•ttaa a.ika.a;n onnettomuuksia.. Mut.ta niinkuin olen maininnut, va!hvasti ja päte- 45925: .meri'miehiä ei ole niin ylelllillää·riru rasitettu västi edustettuna juuri työnantaja-aines . 45926: ei'kä sellaista: t~lannetta ole merellä. Pe- Minä en tiedä, voiko ed. Kylänpää 45927: rustelujen loppupuol•ella puhuta.ankin iha11 väittää olevansa suurempi asiantuntija 45928: päinvasboin. Siellä sanotaam: ,/l'yöa,jasta tällä alalla kuin ne henkilöt, jotka täällä 45929: säädettäviä rajoituksia ei voida poikkeuk- ensimäisessä lausunnossani mainitsin. Toi- 45930: settomasti nou:da.ttaa,, koska. esi'merkiksi seksi pyydän huomauttaa siitä, että Ru:>t- 45931: aJu'ksen turva[lisuus voi sen _ilohdos.ta jou- sissa, senjälkeen kuin vastaavan laatuinen 45932: tua vaaraan". Sitten jatketaan: ,Päälli- laki on ollut voimassa vähän yli kaksi 45933: köllä täytyy olla oikeus, milloin olosruhteet vuotta, ovat erikoiset asiantuntijat uudes- 45934: niin vaativat, 'käyttää merimiestä työhön taan tutkineet asian siinä tarkoituk- 45935: hänen vapaa-aika.nansa. Kuitenkin 011 sessa, että päät.äisiin selville, olisiko 45936: tällaisesta työstä, n. s. ylityöstä, mak- lain voimassaoloaikaa edelleen jatkettava 45937: settava lisäpalkkiota." .Sitä mieltä oli- ensi vuoden alusta alkaen. Asiantuntijat 45938: sin minäkin. Jos ajattelee sitä edes- ovat suorittaneet huolella työnsä, ja. siinä 45939: vastuullista asemaa, mikä laivanpäälli- hallituksen esityksessä, joka minulla on 45940: köllä on lastiin ja. ihmishenkiin näh- tässä kädessäni, he esittävät >sen mielipi- 45941: den, niin täytynee myöntää, että hå- teen, että laki ei ole osottautunut haitalli- 45942: nellä täytyy olla o:Ukeus tilanteilssa., jotka seksi meriliikenteelle, tullen siihen loppu- 45943: ihän harkitsee, käyttää laivamiehilstöä, sekä lausuntoon, että heidän käsityksensä mu- 45944: kone- että kansimiehistöä, t a r p e e 11 kaan lain voimassaoloaikaa olisi edelleen 45945: m u k a a n. Edellä oleva lakiehdotus tietäa jatkettava. Ruotsin eduskunta onkin, ku- 45946: vaikeuksia laivanvarustajille eikä myöskään ten sanoin, tehnyt. päätöksen viime kesä- 45947: sanottavasti paranna merimiesten asemaa kuussa, että laki on edelleen voimassa pidet- 45948: va,a;n vähentää heidän ansiomahidollrsuUJk- tävä. Tällaiset tosiasiat merkitsevät mie- 45949: siaa.n, kun tonnis:toa kannaltta.ma.ttomuu- lestäni enemmän kuin jonkun yksityisen 45950: tensa; takia jältettäisiin seisomaan. Pää- edustajan yksityiset havainnot siitä tai 45951: syynä minkä tähden minä vastustan tämän tästä asian kohdasta. 45952: lain hyvaksymistä, on ylityötuntien luvun 45953: ra,joittaminen. :Kun ylityötuntien lUJkua Ed. Leinonen: Minäkin yhdyn kan- 45954: ra:ioiteta:a.n siten kuin esityksessä on tehty, nattamaan 'sitä ehdotus.ta, jonka sosi.alimi- 45955: on miehistöä lisäitä vä. 1Vasbavas•sa mää- nisteri täällä teki, että käsittelyn pohjaksi 45956: rässä on lisäJttävä myös1 mwkuu-, rwokailu- otettaisiin työväenasiainvaliokunnan mie- 45957: y. m. tiloja lailvalla,. lMuttw paitsi lisäJkus- tintö. Täällä ed. Kylänpää esiintyi suu- 45958: ta:nnuksia se tutottaa useall!L ailu ksella, miltei 45959: 1 45960: rena asiantuntijana tässä asiassa. Minä pyy- 45961: voitrtama,ttomia vaik•euksia. 14 ja. 116 § :ssä täisin kysyä, miksikä eivät ed. Kylänpää 45962: esitetyt ptoikkeurkset jättäJVäit aina väärin.- ja K.ares, jotka ovat va.stalauseen liittäneet 45963: käsi·tyksille ja, erimielisyydelle s.ijaa. Jos tätä lakia vastaan, luovu pappien palkkaus- 45964: tahdotaan sää;tää lruki meri>miehen työa.ja.sta asiasta yhtä mielisuosiolla kuin tästä 45965: me•rimiehen a•seman pamntamisen ta·I'koi- laista. Sitähän voi aivan rinnastaa tämän 45966: tuksessa., jätettäköö;n ylityö rajoitbmatta !lain kanssa. Työväki ei myöskään luovu 45967: ia määrättäköön ylityöstä kunnollinen kor- hevillä puolustusasemastaan silloin kun on 45968: va.us, niim merimieskysymys on s•iltä oS'aHa kysymys työväenlainsäädännöstä. Tämä- 45969: ratkwistu. hän on yksi haara työväenlainsäädäntöä, 45970: Kannatan suuren vailiokunnan mietintöä. jota me koetamme täällä ajaa. Tämä lie- 45971: nee ainoa laki, joka työväenasiainvaliokun- 45972: Ministeri Mantere: Edustaj.a Kylän- nassa on saanut hyväksymisensä pitkiin 45973: pään lausunnon johdosta pyydän vain ly- aikoihin. Siellä on melkein järjestään hy- 45974: 825 45975: 45976: lätty kaikki, hylätty hallituksen esityksiä- paikkansa: pitämät.tömäksi. Mutt.a minä 45977: kin, niinkuin täällä on jo huomautettu, olen siitä huvista tällä kertaa luopunut. 45978: puhumattakaan yksityisten edustaj.ain alot- Huomautan vain, että ne asiantuntijat, 45979: teista. Aikaisemmin kokoomuspuolueen jotka asianomaisessa valiokunna.s,sakin oli- 45980: edustajain taholta suhtauduttiin toisella ta- vat kuultavina tätä lakiehdotusta käsitel- 45981: voin näihin 8/Sioihin, joita työväenasiain- täessä, nimittäin työnantajain ja niiksi kat- 45982: valiokunnassa on ollut. Mutta. myöhemmin sottavien edustajat, eivät kumonneet ollen- 45983: on saatu hav.aita, että ne ovat aina asettu- kaan niitä esityksiä, joita merimiesten vai- 45984: neet kaikissa vastustamaan, jotenka. se, keuksista laivoilla ja huonoista olnista sosi- 45985: mitä työväenasiainvaliokunnassa on saatu alidemokraattien taholta tehtiin. Ed. Ky- 45986: päätökseen, on saatu juuri toisten edusta- länpään puheesta pääsi kuitenkin sellaiseen 45987: jain myötä.vaikutuksella ja sillä myötävai- käsitykseen, ettei millään työalalla muka 45988: kutuksella tämäkin laki on tullut hyväk- olisi niin hyviä oloja kuin merimiesten työ- 45989: sytyksi. alalla. Jos niin on, niin minä tosiaan ih- 45990: Kun katsellaan kaikkia niitä asioita, mettelen, ettei ed. Kylänpää ensimäiseksi 45991: joita työväena.si.ainvalinkunnassa on ollut, virkaveljineen j.a sen lisäksi kaikki muut- 45992: niin huomataan, että yksityiset aiotteet on kin virkamiehet, jotka ovat tyytymättÖiilliä 45993: kaikki järjestään hylätty. Viime päivinä palkkoihinsa, mene merimiehiksi ja anna 45994: on työväenasiainvaliokunnassa hylätt;y merimiesten tulla virkamiesten paikoille. Ne 45995: kolme tai neljä ryhmämme taholta tehtyä useimmissa tapauksissa. pystyisivät teke- 45996: alotetta. Luulisi hallituksen esityksillä mään saman työn eivätkä vaatisi niin 45997: olevan suuremman vaikutuksen porvarilli- suurta palkkaa. Minusta tuntuu tuollainen 45998: siin edustajiin, jotka sanovat ajavansa työ- puhe sellaiselta., jota tehdään, kun tahdo- 45999: väen etuja ja työväenkin nimessä sanovat taan puolustaa huonoa. asiaa. Onhan nyt 46000: eduskuntaan tulleensa. tunnettua että merimiesten olot ovat kaik- 46001: Siksi tuntuu oikein raskaalta ja vai- kein vähimmin tyydyttäviä muissakin 46002: kealta tällä hetkellä työskennellä tvöväen- maissa, kuin muiden työolot, meidän maas- 46003: asiainvaliokunnassa, kun kaikki asiat tule- tamme puhumattakaan. Minkä tähden kai- 46004: vat hylätyiksi. Mitä tulee sitten siihen kissa suurissa valtakunnissa. missä merilii- 46005: mitä ed. Lohi täällä sanoi, että suuren kettä on huomattavissa, mer.imiehet hyvien 46006: valiokunnan kokouksesta olivat molempien järjestöjensä kautta pakottavat merimiesten 46007: työväenpuolueiden edustajat poissa., niin se oloja turvaamaan ja. minkä. tähden Skan· 46008: on totta. Olin alussa sillä kannalla, että dinavian maiss.a. laaditaan lakeja ja on hy- 46009: tuosta valiokunnasta. poisjäämisestä ei väksytty lakeja. heidän turvaamisekseen j.a 46010: olisi mitään hyötyä, mutta nyt olen tullut minkä tähden meillä yleensä meriliikenteen 46011: siihen tulokseen, että siitä on ollut hyötyä, harjoittajain taholta valitetaan, että meillä 46012: on saatu nähdä että kutkaan muut eivät on ky kenevistä merimiehistä puute, koska 46013: todellakaan työväen as.iaa aja täällä kuin heillä ei ole halua suomalaisilla laivoilla 46014: me. Mikä olisi estänyt suuressa valiokun- työskennellä, vaan muuttavat ulkomaalai- 46015: nassa hyväksymästä tätä lakia, eikä hy- sille laivoille, koska siellä kaikin puolin 46016: lätä sitä. Ei olisi mitään estettä ollut hy- työolojen ja. muiden puolesta on parempi 46017: väksymiselle. Se hyöty siitä on ollut, että olla. Sellaiset puheet, että merimiehillä 46018: saatiin nähdä, että hallitus on yksinään ei ole kuin tunnin työaika ja että. ne ehti- 46019: esityksensä takana ja että ainakaan tähän sivät laivalla vaiJ.mistaa jotakin myytä- 46020: lakiin nähden hallituksella ei ole puoluetta, väksi, ne ovat enemmän kuin naiveja. 46021: joka olisi 1sen takana, vaan se saa yksinään 46022: puolustaa omaa esitystään. ILahuttavalta Ed. K e t o: Minä haluan vain sanoa 46023: kuului, että sosialiministeri asettui tätä jonkun sanan ed. Lohen äskeisen lausun- • 46024: asiaa puolustamaan. non johdosta.. Ed. Lohihan tietää, miksi 46025: sosialidemokrap.tit olivat poissa suuresta 46026: Ed. A a 1 t o: Ed. Kylänpään täällä valiokunnasta. Me tahdoimme tällä toi- 46027: lukema pitkä puhe aiheuttaisi kyllä yksi- menpiteellämme panna vastalauseen sitä 46028: tyiskohtaisemmin .siihen kiinnittämään epänormaalista tilaa va.staan, että edus- 46029: huomiota ja minua erikoisesti huvittaisi kunta on - minun mielestäni lain ilmeisiä 46030: osottaa se myöskin yksityiskohtaisesti muotnja. sivuuttamaHa - tehty vajalukui- 46031: 826 Pedan:tain•a 26 p. lokakuuta. 46032: 46033: seksi, siitä ou poistettu kokonainen edus- hyväJksyJmisen:, siitä ei luulis,i olevan eri- 46034: kuntaryhmä. Tällä tavalla on aikaansaatu mielisyyttä. (Meidän truholta. on tosi•n lain 46035: tässä eduskunnassa keinotekoinen voima- sisältöön nähden tuotu esiin huomattavia 46036: suhteiden muutos, joka. muutos vaikuttaa näkökohtia siitä, että se ei ulotu siinä laa- 46037: myöskin eduskunnan työhön. Sehän tekee ·.iuudessa merimiehiä suojaamaa,n kuin sen 46038: mahdolliseksi ajaa täällä läpi m. m. sosiali- tulisi suojata. 'Tästä ovat a,s,iarutunlti.ia.t an- 46039: sen lainsäädännön huononnusta. Kysy- taneet lausuntonsa,, •että suuri osra ra:nmik~o 46040: myksessä oleva suuren valiokunnan toimen- ja .sisävesiliikenteessä olevista menmie- 46041: pide, sehän juuri osoittaa, että sosialidemo- ihistä jää tämän 'lain ulkopuolelle, mutta 46042: kraattien pelko siitä, että nykyistä keino- •ottamaUa, huomioon sen hyödyn, sen vai- 46043: tekoista voimasuhteiden muuttumista tah- kutuksen, m~kä tällä lailla on valtamerilii- 46044: dotaan käyttää hyväkseen, ei ole aiheeton. kenteese.en, eivM sosi.a.li:demolkmattis.et edus- 46045: Ta1Jaus osoittaa myöskin, mitenkä välttä- tadat ole voinreet asettua. laki•ehdotusta vas- 46046: mätön tässä edl1skunnassa on olemas2a eri- tustamaan. 1Minä rohkenisin olla sitä 46047: tyinen työväen edustajaryhmä. Vaikka miEiltä, että nyt, kun kes,kustapuolueilla<kin 46048: kysymys oli hallituksen esityksestä, ei yk- .on ollut tilaisuus tarkemmin ha,rbta ja ta.r- 46049: sikään hallituspuolueen jäsenistä suures2a kistaa. suuressa val~okunnrussa. teihtyä perus- 46050: valiokunnassa katsonut tarpeelliseksi vaa- •telemrutonta päätöstä, he uUJdestaa.n paila:is,i- 46051: tia äänestystä. silloin kuin oli kysymJrk- vat hallituksensa taakse ja menettelisivät 46052: sessä työväkeä suo.}eleva lainsäädäntö. - sen mukaisesti, mitä ty.övä.enr&IS,ia~nvalio 46053: Muuten minua ihmetyttää, että tällaisess!t kunnall! mietintö edellyttää. 'Mrnä siis yh- 46054: asiassa juuri papit ovat esiintyneet vastus- dyn kann:atta:maan, hena sosialiiministerin 46055: taen sosialista lainsäädäntöä. Onhan toki tek~mää ehdotusta;, ·että asian käjsitt.elyn 46056: eräissä muissa maissa asianlaita sillä ta- .pohjaksi otetaa.n työväena.siaill!VaJ.iokunna:n 46057: valla, että tästä ryhmästä sentään on esiin- mieti:n:tö. 46058: tynyt henkilöitä, jotka ovat läm"J)imästi 46059: ajaneet sosialista lainsäädäntöä. Meillä, Ed. S i me 1 i u s: Olen pyytänyt pu- 46060: ikävä kyllä, näyttää asianlaita kautta lin- heenvuoroa. erään herra sosialiministerin 46061: jan olevan toisenlainen. lausunnossa esiintyneen kohdan johdosta. 46062: Herra sosialiministeri lausui täällä, että 46063: Ed. B r y g g a il' i: Hallituiben esitys ja tyytyväisyyttä tärhän lainsäädäntötoimen- 46064: sen p·erustalla valmistettu työvä.enarsiainva;- piteeseen on ilmennyt sekä työntekijäin 46065: liokunnan mietintö n :o 1 ova,t mielestäni että työnantajain puolelta. Saattaa olla, 46066: asia~parpereita, jotka ky'ken:evät kumoamaan että asianlaita on sellainen, mutta on tyy- 46067: ·sen vä~tteen, että po1waristo ei! muka tule tymättömyyttäkin ilmennyt. Minä luulen, 46068: n!ykyi,stä poikkeuksellista. vo~masuhdetta että herra sosialiministeri ehkä unohti tässå. 46069: eduskunnassa, käyttämää:ru etuj'ensa mukai- tilaisuudessa erään lausunnon, jonka Suo- 46070: sesti. 'Tuniuuki111 suomsta,an k111nmalliselta men laivanpäällikköyhdistys on tästä asi- 46071: suuren valiokunnan tekemä päätös, että asta antanut valtioneuvostolle. Tämä lau- 46072: iha!llituscpu'olueen ooustada.t luopuvart oma'll sunto on päivätty 19 päivänä maaliskuuta 46073: hallituksensa .ka.nn.asta .miel·enosotustarkoi- 1923, s.iis sen jälkeen kuin kyseessä oleva 46074: tuksessal ja kiusaksi siit.ä, ettei si!ellä mu- mietintö on tullut julkisuuteen. Siinä sano- 46075: 'kana ollut sosirul~demokraatt'e.ia:. Tämä taan, ollakseni lyhyt, m. m. että on vai- 46076: vwrhaiten todistaa., kuten ed. Leinonen huo- keata, ellemme sa.noisi mahdotonta, jär- 46077: mautti, sitä kuinka pitkälle riittää keskusta- jestää lainsäädäntötietä kysymys meri- 46078: puolueilla työväenasiain ajamisharrastusta. miehen työajasta.. l\ferimiehen työ OI.t 46079: • Minä ~vydäl!- täm.än. e~i!~oise~ti alleviiv~ta. osittain senlaatuista, että sitä on tehtävä 46080: Myöslkm on JO sos1ahmmrts.ten tuonut estlle, ympäri vuorokauden ja niinä aikoina, jol- 46081: että laiva!liikenteelll ka;nnattava:isuuden kan- loin asianhaarat .sitä vaativat. Siitä ei vm 46082: nalta ei dle miltään taillolta kyetty tuo- asettaa yhdenarvoiseksi .sen työn kanssa, 46083: maan rusiallisia va.sialväittei'tä työväen- jonka. tehdastyöntekijä toimittaa. Ja pelko 46084: asia~nrvaliokunnan mietinnön hyvaksymistä siitä, että merimiehet tulisivat ylirasite- 46085: vastaa;n. ·Et.tä edellisen täiSsä istunnossa tuiksi, ellei heille, laissa määrättäisi työ- 46086: t.eh!dyn päätölksen si·sältö myöskin e.dellyt- aikaa, ei ole ollenkaan oikeutettu, koska, 46087: tä:ä työväena.s.iainrvail~okunna•n: m~etinnön kuten kokemus osoittaa, tässä suhteessa 46088: 827 46089: 46090: kehitys on käynyt päinvastaiseen suuntaan. tulo•ksiin, kuin .ios ·oma,ssa ammatissa työ- 46091: Satamissa ja merellä noudatettu kotyymi aika säännöstellään. 46092: järjestää paremmin kuin yksityskohtaisim- Hallituksen es•ityslkin ·on seilv.äJsti havain- 46093: mat lakimääräykset tämänlaatuisia seik- nut, tai sitä esitystä tehtäessä, on ha.vait.tu, 46094: koja. Edelleen tässä lausunnossa sanotaan, mitenkä vailkeasti sovellutettaviss•a työ,a'.ia.n 46095: että tätä lainsäädäntötoimenpidettä siinä säännöstely on merimiehen amma1ttiin. J-os 46096: muodossa, kuin se on esiintynyt, pidetään t.a.rkasti 1ulkee tätä lakia, sellaisena kuin se 46097: sekä perustelema.ttomana, että vieläpä tur- on hallituksen esityksessä ja myöskin va- 46098: miollisenakin maan merenkululle, ja esite- liokunnan mietinnössä, niin havaitsee, mi- 46099: tään, ettei ole syytä tämmöisiin toimenpi- tenkä siiJhen on täytynyt työa~ia.n säännös- 46100: teisiin ryhtyä, erittäinkin sentähden, koska telyn ohessa Iaittaa mitä suurimpia rotan- 46101: saatu esimerkki niissä maissa, jois:Sa täm- reikiä, .ioiden kaut.ta päästään tämän1 lain 46102: möisiin yrityksiin on ryhdytty, pelottaa a:lta pois, melkein niinkuin lakia ei olisi- 46103: meitä ryhtymästä kalliisiin kokeisiin tällä kaan. Siellä on sääd'ölksiä, .i·oita 'lainsäädän- 46104: alalla. Minä luulen tästä esittämästäni jo nön kannalta on pidettävä mahdottomuute- 46105: selvästi näkyvän, että merenkulkuelinkei- na. Minä huomautan esim. 14 § :s1tä. Siinä 46106: nossa siis on tyyty'Inättömyyttä, jo-pa levot- puhutaan siitä, mitenikä merimiehen on teh- 46107: tomuuttakin olemassa sen johdosta., että täl- tävä työ•t.ä huolimatta mistään työa.iasta, 46108: lainen lainsäädäntötoimenpide on vireillä. .siis hätätyötä, ei ylityötäkään, vaan yleen- 46109: sä t.yötä niin pa.l.ion kuin tarvitaan erityi- 46110: Ed. K a; r e s: En o:lisi .pyytänyt puheen- sissä tapauksissa. J·a ensimäisenä tapaulk- 46111: vuoroa, .mutta. kun ed ..Leinonen sanoi, että sena: mainitaan tämä-: s,ellaisena ty·önä, jota 46112: minun:kin nimeni on vastalauseessa, niin on tehtävä yli työajan, on työ, joka on 46113: täyt.yy minun häntä oikaista, siUä minun alusta. tavaraa tai .aluksella ollevain hen:- 46114: nimeäni vastalauseessa ei ole. Mutta kai- 'keä whkaavan vaaran tai vahin,g-on t.or.iu- 46115: kissa tapauksissa ed. Leinonen aivan oikein misen tai aluksen navikoimise·n tai ·ohj.a.a- 46116: aavisti, että minäkin mielipiteeltäni yhdyn misen vuoksi välttämättömästi tehrtävä. Nyt 46117: vastali:H:tseen kantaan, .ia sitä ilmoittaaitseni minä pyytäisin kysyä: mitä on siis laivassa 46118: pyysin puhoonvumoa. Mitä enemmä·n tätä yleensä se työ, jota ei voida tämän pykä- 46119: asiaa on valiokunnassa kä:Si·teilty, sitä sel- län tai tämän määräyksen nojalla tehdä. 46120: vemmäiksi. istunto· istunndHa selvemmäksi, huolimaHa kaikista työai!kamääräyksistru? 46121: aina-kin minulle tuli, kuinka tavattoman Ruotsin laiss,a. on toki tässä 1whden se ra- 46122: vaikeasti s'Ovitettavissa ty:öa,jan ,sää.nnö:Srtely joitus, että on teMävä vain niitä töitä, .iotka 46123: on merimiehen ammattiin. Kun valiokun- ovat ta.rpeellisia ,fiö.r .!llanövrering till sjös", 46124: nassa oli asiantuntijoita eri tahoilta, niin .ioka kai ta.rkoittanee aluks'en' oh.iaamis:ta sa- 46125: näiden asiantuntijain lausunnoistakin, sekä tamasta avomerelle. Mutta juuri tämä ko·h- 46126: työnantajain että työntekijäin 1ausunnoista, ta on Ruotsiss'a .t.ehnyt pal.ion vaikeurksia 46127: tämä kävi aivan ilmeisesti eså.lle. Valio- ia sentähden meidä,DJ [ainsärä!dänMömme o•n 46128: kunnassa huomautin !kerran niil'le porvaril- pantu, että merimielhen on ka~kesta ty,ö- 46129: lisiin edusta.jiin kuuluvil'le, i~otka puolusti- 46130: 1 46131: a.iasta huolimatta teih.ltävä. työtä laivan kul- 46132: vat tätä lakia, että maanvi·l.ieli.iät ovat var- kies.sa merellä, sellaista työtä, mitä ta:rvi- 46133: sin _jy•rkästi vastustaneet työatian säännös- taan al·uksen ohlia,am~seen .ia navi.koimiseen. 46134: telyä maanvil.ielystöissä, ia täydellä syyllä, Ja minä tahtoisin kysyä., mitähän sie'l[ä me- 46135: mutta täytyy nyt toki !kaikkie-n myöntää rellä mahdetaan muuta tehdä kuin ohjataan 46136: .ia tunnustaa. että merimiehen työhön työ- .ia navikoidaan . 46137: ajan säännöstely sopii monta ver.t.aa huo- 'Tämä pykälä parhaiten os.oitha, mihinikä 46138: nommin kuin 'konsanaan ma,a·nvil.ielystyö- .i-oudutaan, rkun tahdotaan teoreet,tisesti sää- 46139: hön. Maataloustyöhön voidaan se. sovittaa tää uudenaikaisten periaatteiden mukaan 46140: pai:io·n helpommin kuin :koskaan merimie- suojeluslakeia amma:ttei:hin, .ioih~n sitä ei 46141: hen työih.ön. Sentähden aina!kin toiv·oisin ensinikään voi sovitba tai joissa sen sovit- 46142: viimeiseen asti, että maal,ais•ed-ustaiat myös taminen tuottaa. mitä raskaimpia vaurioita 46143: katsoisivat tätä puolta asiasta. Ei nyt, o[e ammatille .ia kaiJkenlaista sekasotkua~ 46144: tos•in ·kysymyksessä oma ammatti, mutta on .Sitten huomautan myöshn, mitenkä, jot- 46145: kysymyksessä toisen ammatin har.ioi.ttami- ta .iollain tavalla pääs,täisiin jonkinlaiseen 46146: nen, .ioss.a voidaan tulla pa[.ion huonompiin teoreettiseen tu•lokseen, ·on iäy:ty.nyt työai- 46147: 105 46148: 828 Perja.nta:in·a 2,6 p. lokakuuta. 46149: ------------------------------- 46150: kasäännöstelyn alta .iättäiä pois k,aiikiki sisä- Lei:nonen sanoi, että me prupit olemme tyy- 46151: vesillä \kulkevat pienemmät alukset. Ja, nvt tymättömiä palkkoihimme. Minä en aina- 46152: kuitenkin ka,ilken järjen nimes:sä,, .ios on 'kaan sitä ole. Minrulla: on hyvä palkka, 46153: puihe työmiehen työvoiman väär~nikäy;j:rt;ä;mi 'enkä ole kos:kaa:n valittanut pa!kikaani sil- 46154: sestä ja; työajan yilittämise.stä, niin juuri :loinikaa:n, kun se on ol'lut i]:monompi. Sit- 46155: näiHä pienemmillä sisäivesialuksilla sitä to- ten edu.st:acia AaHo kysyi, miksiikä Suomen 46156: dellakin tapahtuu, eikä suilllkaam suuriNa IJlllerimiehet menevät ulkdlaisi~n laivoihin. 46157: valtamerialuksilla. !Tämäkin oso]ttaa. mi- iS~ksi, että suomalaisma, laivoilla ei ole 46158: tenkä la:kia on ollut: tavatt.oman vali1kea sää- 'Vioitu ma:ksa.ru kunnollista pa.l;kkaa. Koetert- 46159: tää. takoon tässä kohden saada aikaan jotain 46160: Kun näin on, niin olen lk:atsonut, että '])a;rannusb, niin silloin on merim~esten hy- 46161: lainsäädäntö on aivam liian vähän kyp:sy- välksi jotaki·n tehty. LMäärättälköön yli- 46162: ny:t ~illloin ku·n bkia ,s:äädcitäessä on täyty- :iyöstä sellain1en korvaus, että merimi·ehen 46163: nyt la~ttaa, samalla, kun la.~teta:an ,pylkä!lä, pa~lkka sillä parannetaan. Ed. Aalto kysyi 46164: myös aulkko, .ionka. kautta päästään pykä- 'vielä, miksi eivät ka~kki lå!h:de meriHe, 46165: län alta pois. On silloin paljoa parempi, koskru merirrniest'en allll'mat,t.i on: niin erin- 46166: ettei mitään lakia säädetä. omai,sen hyväJ. Merellä on ,kaunii:llru il- 46167: Sitten i]:momautan, että valiokunta on lmalla. hupaista olla, mutta. merellä on myös 46168: vielä ·huonontanut tätä la~kia, er,ä;äs:sä: ,sulh- kovia ilmoja, mutta: niitä ei voi:da muuttaa, 46169: teessa, .iosta on minulle es,:im. mer:Lmiespii- vai:kka merimiehen työaåkaa: ra,joi~etaanlkin, 46170: rien tah:olta huomau.tettu, että tämä a.ia:n niin'kuin: 'On ehdotettu. 46171: kulues'S·a tekee merimies:amma:tin melke~n 46172: mahdottomaksi. 15 § :.ssä n:im. hallituksen Ed. Linna: Tahdon vain lyhyesti ilmoit- 46173: esityksessä on sanottu näin: ,Oppilasta äl- ta,a, että ka:nsaHisen e~d]s,tysrpuolueen edus- 46174: köön käytetiläkö ylit.yö.hön". Mutta vaiilo- 1kunlta,ryih'mä tulee ka1U1U:artJtamaan lain hy- 46175: kunta on lisännyt siihen vielä: ,Oppilasta j'a vruksymistä haQlituksen esi:tyksen mukrui- 46176: 18 vuotta nuorempaa 'henlkilöä ä:lk:öön käy- sesti. ,samaUe kannalle on, asettunut ryh- 46177: tettäJkö y1ityö1hön". N vt sanovat kaikki, män ·edusta,ja työväe:na:s,iainwaliokun:nassa 46178: iort:ka näitä a:sioita tuntevat, että tämä PY- ia niinikään edustajat suuvessa valiokun- 46179: kä!lä tekee merimiehen: ammatista lopun, nassa. Minkä vuoksi asia meni suuressa 46180: sillä nuorukaisrten, .i:os niistä mielii tuUa va.liokunna:ssa, niin·kuin, s'e meni, siihen so- 46181: hyviä merimiehiä, on mentävä ja. ne mene- 'sialistit itse tietävät syyn. 46182: vät merelle ennen 1.8 ikävuotta. J ru niitä 46183: eivät taasen laiva:n :kapteenit. ja, laivan omis- Ed. L e i n o n e. n: Minä todelLakin 46184: ta.ia:t voi ottaa mereHe, .ios y[ityö on nuo- pyydän anteeksi, että tein sen valitettavan 46185: remmi:lta työnt€:kijöiltä kok,onaan kielletty. erehdyksen, että lausuin ed. Kareksen liit- 46186: Se on p,aha huononnus, .ioka valiokunnassa täneen tämän vastalauseen alle nimensä . 46187: .on teh:ty. Näin ollen ainakin puolestani Asia oli nimittäin niin, että ed. Kares oli 46188: olen pitänvt a:siaa 'liian kypsymättömänä sillä kerralla työväenasiainvaliokunnasta 46189: edusk,unnan päätettäväliksi tällä kertaa• .ia poissa eikä ollut tilaisuudessa liittämään 46190: yhdyn :hylkäävään ehdotukseen. nimeänsä, mutta hän aivan johdonmukai- 46191: sesti koko ajan vastusti tätä lakia. Minä 46192: 1Ed. K y 1 äJ n p ä ä: Tämän vuoden al- muistan erikoisesti ed. Kareksen erään lau- 46193: !kupuolella ei Ruo:tsissa vielä a~ottu jatkaa sunnon, jossa hän vastusti lakia. niillä pe- 46194: ,IJ.a:kiru :meriJmie:hen työa.iasta. Mutta; viime rusteilla, ettei sitä voida ensinkään sovittaa 46195: kesänä on Ruotsin komit.ea, niinkuin s:o- rannikkokulkuun eikä pienempiin laivoi- 46196: sialimini:steri s:amoi, huomannut, ettei s:e hin,. mutta nyt ed. Kares oli täällä toista 46197: ole e r i: k o i s e n ha.itaillinen. !IaitaHin.en, mieltä, että siellä sitä tapahtuu työvoimien 46198: mutta ei erikoisen haitallinen. 'Minusta ei väärinkäyttämistä. Ed. Kares muistuttaa 46199: ole e r i ,k ·o i s: e s t i suositeltaiVa tä1lainen joka paikassa -puolustusasianajajaa ja 46200: iJ.ausun:to. sitä hän tässäkin tapauksessa muistut- 46201: 1Miksi edustaja AaHo luopuu s:ellaisesta taa. Minä olin tahtonut lausunnollani alle- 46202: huvista, kun hänellä tässä olisi ollut, tilai- viivata sitä, että kokoomuspuolueen taholta 46203: 'suudesta näyttää kohtw k~hdalta vää.rä:ksi, aikaisemmin oli sellaisia edustajia työväen- 46204: mitä lausunnossani toin esiin? Edustaja asiainvaliokunnassa, että ne joissakin asi- 46205: 829 46206: 46207: oissa, esimerkiksi työsopi'muslaissa ja mo- jos ,ei" voitta<a, on ed. Mantereen ehdotus 46208: ms.sa muissa, mitkä siellä olivat esillä, hyvruksytty. 46209: asettuivat joitakin lakeja puolustamaan, 46210: mutta tämän eduskunnan aikana olemme :Ää,n:eS<tyksessä annetaan 6·6 jaa- .ia• 913 ei- 46211: saaneet huomata sen, että sillä taholla hy- äänltä:. 46212: lätään kaikki lakiesitykset, mitkä työväen- 46213: asiainvaliokunnas·sa ovat. Olkoon ne halli- 46214: tuksen esityksiä tai yksityisten edustajain rp u h e m i e s: Eduskunta on: siis päM- 46215: alotteita, niin kaikilla on sama kohtalo. tänyt asettaa käsittelyn pohjruksi työväen- 46216: Olen tässä tahtonut vain sen tuoda esiin. asi&invaliokunna.n mietinnön N :o 1. 46217: Tässäkin asiassa ovat kokoomuspuolueen 46218: edustajat asettuneet asiaa v;astustacrnaan. Se Edus'kunta si:Urtyy mietinnön :Vks:Utyis- 46219: moite, mikä täällä on kohdistettu keskusta- kohtaiseen kä<sittelyyn. 46220: puolueille tässä asiassa, on oHut turha, 46221: sillä ne ovat tätä asiaa asettuneet kannat- '1-4 § :t, ensimäis·en luvun n~mike, 5- 46222: tamaan ja nähtävästi saadaan tämä asia 10 §:t ja toisen luvun nimike hyväksytään. 46223: niiden avulla ehkä onn~lliseen lopputulok- 46224: seen. 46225: 11 §. 46226: Ed. Paasi vuori: Kuunnellessa tässä 46227: hallituspuolueen edustaja·in Lohen ja; Lrn- 46228: nan lausuntoja, ett.ä hylkääminen on ta- 46229: pah'tunut mulka, senvuo'ksi, että sosialide- '\Ed. :Särkkä: Työväiena.si!ll1nvalio'kun- 46230: mokra:atit oliva:t suuren vaHokunn:an i:stulll- na:n miet.intöön liitetyn kolma:nnen vasta- 46231: niOsta poissa, niin se osoittaa, ettei heil'lä lauseen p·erustee:l1a. eh:dota:n, että eduskunta 46232: suuria ha.rrwstu'ksia ole näis<sä. työvä:e~ hyvaksyisi H § :n haUituks•en esityksen 46233: asioissa, vaan niin pian kun sosialidemo- mukaisesti. 46234: kraa,ti!t ovat poiss,a., he eivät tekisi mitääi!lJ 46235: parannuksia työväen oloissa. Ed. K i r r a: Minä pyydän kannattaa. 46236: ed. Särkän ehdotusta. 46237: Ed. L i n n a: Minkä tähden keskustapuo- 46238: lueilla olisi suurempia, ve'lvollisuuksia työ- iKesrkms1Jelu ju1isteta.a·n päättynleeksi. 46239: väkeä kohtaan, kuin sillä puolueella, joka 46240: on erikoistehtävä!kseen ottanut heiidän 46241: asioittensa ajamisen ja kumminkin jäi pois Puh e mieS<: KesrkuBtelun kuluessa' on 46242: kaikista valiokunnan istunnoista. ed. .Särkkä, ed. Kirra.n kanna,ttalill'a:na eh- 46243: dotta:nut, että laki<ehdotuksen: 1'1 § hyväk- 46244: iKes'kustelu .iuli<S<tetaan päättyne·eksi. syttäisiin h&llituksen es.ityksen mukaisesti. 46245: Kutsun tätä ehdotusta ed. Särkän ehdotuk- 46246: •P u h e m i e s: K·eskustel un kuluessa on seksi. 46247: ed. Mantere ed. Pa.asivuoren kannattarm!llna 46248: ehdottanut, että, käsittelyn: pohja.ksi a'setet- !Selonteko myön:netääm oikeaksi. 46249: taisiin: työväienarsia.invaliokunnan mietintö 46250: n:o 1. Kutsun tätä; eilrd:otusta. ed. Ma.nte- 46251: reen ·eihdotukse<ksi. Äänestys j,aJ päätös: 46252: 46253: Selonlteko myönnetään oikea,ksi. .Jo'ka hyvälksyy t.yoväena.s,iainva.liokun- 46254: nan rmietinnön, äänes tää1 ,,jaa,"; jos ,ei" 46255: 1 46256: 46257: P n h e m i e s: Tästä as•i!as.ta on ensinnä v·oittaa, on ed. Särkän ehdotus hyvä!ksytty. 46258: llä'ä!tös. tehtäJvä. 46259: 1Äänesty!ksessä a,nn:etara:n, 5:8: jaa- ja 9:3 ei- 46260: Äänes'ty<s j,aJ päätös: äänrtä. 46261: 46262: iJoka haluaa käs:Utt<elyn pohja:ksi suuren iP u; 'h ·e mies: Eduskunta ·On siis hyväk- 46263: va1io'kunn'a•n mietinnön, äänestää ,jaa,"; synyt ed. Sätkän ehdotuksem 46264: 830 Perian:ta:in.a 26 p. lokakuuta. 46265: ---------------------------- 46266: 12 §. Keskustelu julisteta:a1ru päärttyneeksi. 46267: Kerslkrnstel!u: 46268: p. u h e m i e: s: K13skusrtelun kuluessa on 46269: 'Ed. S i me l i u s: Niinrkuin sii'nä vrusta- ed. :Simelius ed. J usrsilam kamnaJttamana 46270: laJUseessa. on huomautettu, jo·nka allekir- ehdbttaniUt, että 12 §:n alkuosa tulisi kuu- 46271: joittajien joukossar minllihn olen, on täJmä lumaan IlJä,i:n: ,Kun alus on sata~m:a.ssa•, sa;a 46272: käsillä oleva lakiehdotus merkillinen siitä• merimilesrtä, joka ei kuulu k€ittiöväkeen, 46273: kin, että sen muka,an ei v-oi sunrnunta1sinr i sunnuntarisin käyttää, pait,si vahdin;pitoon 46274: la.ivan satrumassa. oHess.a jru:t'jestää va:h-din- · ainorustaan .i. n. e." Kutsun tätä ehdo tusta 46275: 1 46276: 46277: 46278: pitoa laivalla. Tämän purut:teen poistarmi- ed. SiJmeliuksenr ehdotuikselksi. 46279: seks~ minrä pyydän sarada. ehdottaa tälle 46280: pykälärUe seuraavarn sanannmdvn: ,Kun 1Selonteko myönnetään oikealrns~. Tästä 46281: alus on S3Jtama.srsa, sara merimiestä, joka ehdotuksesrta on ään:est'että:vä.. 46282: ei kuulu keittiöväJkieen, sullinrunltais~n: käyt- 46283: tä.ä parts.i vaihdin:pitioon ainrorust.arun help- 46284: poolli puhdistustyöhön ja. korkeintaa.n yihd>en 46285: tunnin a:jan" .i. n·. e. 46286: Joka hyvä!ksyy työ:Väe.nasiainrvaEokun- 46287: iErd. A a l t o: Minä pyyd:än vastus:ta:a. ed. narn miet:innön:, äänestää ..~aa"; .ios ,ei" 46288: !Simeliuks:en: tekemää ehdotusta tämän py- v-oit'ta,a, on ed. rSime:liuksen, eih:dotus hyväk- 46289: kälä:n: muuttamiseksi. Meilllä sos:i:rulideJmo- sytty. 46290: kraateillru on: Eitetty laajaih'kio vast3Jlause 46291: myöskin tähän työväen:resia:i:mvaliokunnam. iÄälnlesty;ksessä alllineban n Jaa:- .ia 70 46292: mile'tintöön, mutta me emme ol>e halun:neert;, ei-ääntä. 46293: tehdä niitä muutosehdotuksia lakiin .siitä 46294: syystä, .että me tiedärmme, että eduskumnam LP u he mies: Edusikunta on siis hyväk- 46295: nykyisessä kokoonpanossa, jolloin vasemmis- synyt vaJ.ioknnna:n mietinmön. 46296: ton puol€lla ei ole muita kuin me ainoas- 46297: taran, emmre sa.isi karnna!tusta niille ehdotuk- 46298: sille; e'mmekä siis o~e ta1htoneet erduskun~ 13 §. 46299: na:Ssa tehdä näitä muutosehdlotuksia, mutta, 46300: minä ta.hdon tämän illmoittaa pöyt.äkidaan., Keskustelu : 46301: mistä syystä -me emme näitä muutosehdo- 46302: tuksia tee. Nyt on jo osottautunut ärskeiL lEd. rS ä r k k ä: Työrväiena,sirain'Va[ioikun- 46303: sen pytkälärn käsit.telyssä, •että ka.ikki nekin ·nan haHituksen esityksen 13 § :ään tekemä 46304: muutosehdotukset, joita täällä tietysti tul- muutos on johtunut siitä, että valiokunta 46305: laan telkemään valiokunnan, m:i'etintöä vaJs- oli tehnyt muutoksen 1'1 § :ään. Kun nyt 46306: tararn, menevät lävits'e siitä, syystä, että nii- H § on hyvälksytty hallituksen esityksen. 46307: den puolust.a;jin:a, nyt ei ol-e enään muut mU!k:visesti, niin .iohdonmukaå-'suus va:at.ii, 46308: kuin sosiarl:i:dremo:k·matit.. Nyt on eduskun- että vastaava muutos tehdään myöskin 13 46309: nan ny~kyisessä kokioonpanossa vaja.lukui- §:ään. Näinollen ehdotan, että 13 § hy- 46310: sena siis hel,prpo tehdä laikiin minikälari:sia väksyttäisiin hallituksen esityksen mukai- 46311: muutoksia porva,risto hyvärnsä haluaa., il- sesti. 46312: ma.n että me voim:me sitä eihikä.i·stä.. TämäJn 46313: minä olen vain tahtonut s,aa,da. edusikunruan 46314: tietoon saa•tetruksi sen johdosta, että jotkut ·Ed. K i r r a: Minä pyydän ka~nnwttrua 46315: saattavat ihmetellä, minkä tähden sosialide- ed. Särkän tekemää ehdotusta. 46316: mokraatit eivät elhdota va,staJlauseessa esi- 46317: tettyjä muutoks•ia. Sen. me teemme sirksi, Ed. A a, l t o: TämäJnkin muutosehdotuk- 46318: että katsomme olevan mahdotonta' saarda s€n johdosta talhrclon uudelleen mN"~kitä pöy- 46319: niitä läJvitse tällä kertaa eduslkunnrun ny- täkirjaan, että. nyt on porva.ristolla til:vi- 46320: kyis,essä kokroon;panossa. suus tehdä lakiin ·minkälaisia muutoksia 46321: halua!Vart. 46322: Ed. J u s s i l a.: Minä. pyydän k:mnartta'a 46323: ed. Simeliuksen ehdotus,ta.. Keskustelu .iu1istetaam päättyneeksi. 46324: 831 46325: 46326: 46327: Puhemies: Ke:skuste~un kuluessa on tusta ed. Särkän ehdotukse:ksi. Ed. Kylänt- 46328: ed. Särk!kä ed. Kirran kannaHa:mana eh- pää on ehdlottamut, että. 15 § :n 1 momen- 46329: dottan,ut, että 13 § hyvä,ksyttäisiin, siinä tista poistettaåsiin sa.nat ,16 §:ssä sääde- 46330: muodossa, mrkä sinä on hallituks~n esityk- tyin ra:joituksin", sekä että toisesta mo- 46331: sessä. Kutsun täitä ehdotusta ed. Särkän men.tista poist.etta.isiin sanrut ,.ia 18 vuotta 46332: ehdotuks-eksi. nuorempaa henkilöä". Tätä ehdotusta ei 46333: ole kanna•tettu eikä se V1oi joutua äänestyk- 46334: tSelonte~lw myönnetään ·oikeaksi. sen ala·iseksi. 46335: Selonteko myönnetään. oikeaksi. 46336: 46337: Puhemies: On siis äänesty:s toimitet- 46338: Joka hyväiksyy työväentrusiairuvaliokun.- ta,va, -ed. Sä11käm ehd'Otukses:ta työväenasiain- 46339: natn mietinnön, äänetstää ,jaa"; jos ,ei" valito{kunnan mietintöä vrustaan1. 46340: V'oit.taa, on ed. Särkän. ·ehdotus hyväksyt.ty. 46341: 46342: Ääntesty<ksessä a:nneta•an 5,5 jaa- ja 814 ei- 46343: Ääuescys' ja päätös: 46344: ääntä. 46345: Joka hyväksyy työväenasiainvaliokun- 46346: 1P u ih e m i e s: Eduskunta. on siis hy;väJk- na.n mietinnön, äänestää , ,jrua"; j1os ,ei" 46347: synyt ed. Särkän ehd!otukS'en. voi.ttaa., on ed. SärkäJn eihdotus hyväiksytty. 46348: 3 luvun nimilke ja 14 § ihyväJksytää,n kes~ ÄänestYiksessä annetaan 616 ja~ääntä. ja 46349: krust.elutta.. 78 ei-ääntä. 46350: 46351: 15 §. :Puhemies: Eduskunta. on hyväksy- 46352: nyt ed. Särkän eh.d'otuk<sen. 46353: Keskustelu: 46354: 16 §. 46355: 'Ed. S ä r 'k .k ä: Samoilla' perusteilla kuin 46356: työväenasialill!Vruliolkunnan mietintöön liite- Kestkustelu : 46357: tyrssä vastrula.useessa eihd!otan, että tämäkin 46358: pykälä hyvälksyttäisiin· hallituksen esityk- ,Ed. rS ä r k· k ä: V aliakunnan mietintöön 46359: sen muka,an. liittämäni vastalauseen mukaisesti ehdotan, 46360: että eduskunta. hyväksyisi }6 § :n. hallituk- 46361: iE·d. K i r r a: Yhdyn kannattamaa.n ed. sen esitykis;en, muka,i·sesti. 46362: Sä(t,kän tekemää ethdtotusta. 46363: Ed .. K ~ r r a: Kanna,bn ed. Säll1käin te~k.e 46364: iE1d. K y ~ äl nt p ä, ä: Ehdotan poistetta- mää ehdotusta. 46365: va,ksi }5 §:n 1 .momentrsta sanat ,16 §:ssä, 46366: säädetyin rajoitubin" ja toisesta, momen- .CEd. K y 1 ä n1 p ä ä: Kun olen ollut yli- 46367: tista sanat ,18 vuotta. nuorempaa". työn rajoittamista vastaan, niin ehdotan 46368: tämän 16 § :nt pois,tettava.ks.i. 46369: iEd'. P a a s i v u ori: Minä, pyydän vrus~ 46370: tustaa ed. Sätrkän ehdotuksia ja. luulen, 'Ed. K a1 r e s: iKa.nu,atan ed1. Ky] änpääu 46371: ettei niillä olisi mathdo11isuuksia tulla hy- telremää ehdotusta. 46372: väksytyi'ksi muuten kuin täällä tynkä.edus- 46373: kunnassa,. Ed. P a. a s i v u o r 1: 'Semmoiset 46374: ehdotukset että ylityötä ei rajoitet- 46375: iKe:s'kustel u iuHstetaan päMtyneeksi. taisi, merkitsevät samaa kuin ettei 46376: säädettäisi ensinkään työaikalakia. me- 46377: 1P u h em i ·e s: Keskustelun kuluessa on rimiehille. Sillä ylityön va.rjollahan saa 46378: ed. Särkikä ed. Kirran kanna.ttamana ehdot- jatkaa työaikaa kuinka pitkäksi ta- 46379: tanut, että 15 §hyväksyttäisiin hallituksen hansa, jos ylityötä sallitaan tehdä il- 46380: esityben mukaisesti. Kutsun tältä. ehdo- man rajoituksia. Missään maailmassa ei 46381: 832 Pedan:tain,a 26 p. lokakuuta. 46382: 46383: S'emmol!S]a työaikalakeja muualla säädetä ,gä ääne:stykses.sä ·'Päätettiin, äiäneSitäJä ,j,aa"; 46384: kuin tääJllä ed. Kylä:n:pää ehrdottelee, nimit- ios ,ei" voittaa, on ed . .Rylän:pään ehd·otus 46385: täin että tuo ylityö olisi ihan rajaton. Kun :hyvälksytty. 46386: ikermn ei ·olle maärättv mitää:n alinta: palk- 46387: kaa. niin silloinhan v;oi maksaa tavallisista Äänestyksessä ov,at jaJa.-ää:net voitolla. 46388: päivätyötunne,is.ta' kuinka: pientä l)a!lk!kaJa 46389: hhansa, ioUa sitten voi ylityötä teettä,ä ai- P u h e m :i e .s: Eduskunta on lhvväJk.syn:vt 46390: van mielinmäärin. !Semmoiset ehdotukset työväenas:i:ainrva~iokunn:an' mietinnö·n: :s:ellai- 46391: ova.t tos:iaan sama:a kuin eUei Siä<ä:dettä.is,i sena, kuin .se edeHis.essä äämestyksessä: pää- 46392: ollenkaan koko lakia. tettåin. 46393: Keskustelu :iulistetaJrun :päätt(Vneeksi. 17 §. 46394: Keskustelu: 46395: ,p u h e :m i e s: Keskustelun kul ue:ssa on 46396: ed. Särkkä ed. Kirran kannattamana ehdot- rEd. K y:l ä n p ä:ä: Minä ehdiottaisin me- 46397: tanut, että 16 § ihyvälksyttä:Lsiin hallituksen rimiesten valkkain parantamiseksi 17 § :n 1 46398: esityksen mukaan. Kutsun tätä ehdotusb:t 46399: momenttiin muutoksen, että ,.sadasvii·des- 46400: ed. Sä~kän ehdotukseksi. Ed. I{yilänvää ed. kymmenes osa" sijaan tulisi ,sadaskahdes- 46401: Kareksen: kanmaHamana on ehdottanut, että kymmenes osa". 46402: 16 § voistetta~siin. Kut:sun tätä ~hdotusta 46403: ed. Kylänvään ehd.otU'kseksi. 'Keskustelu .iuE.st:e:taan TJäätt:vneeksi. 46404: Selontek·o m:vönne·tään: oikeaksi. 46405: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on 46406: ed. Kylänpää ehdoHanu:t, että 17 § :n 1 mo- 46407: ,p u th e m i e :s,: Äänest:y~k.sess:ä on mene- mentiis:sa sana ,sa.dasviideskymmene.s osa" 46408: teltävä .siten, että ensin äänestetää'n ed. Sär- muutettaisiin .san:aksi ,sad,a,slkruhdeskymme- 46409: 'kä:n ehruotuksesta valiokun:na.n mietintöä neS' osa". ·Tätä ehdotusta. ei .ole lkan>natettu 46410: va,staa.n. ,se ehdotus, li,oka täJssä äiämest.yk- eikä se siis voi joutua äänestyksen alaiseksi. 46411: sessä voit,taa, :a:setetaan: toises,s:a äänestyk- 46412: sessä ed. Kylänpään ehdotusta vastaan. 17 § hyv;ä:ksytä:än. 46413: ,Menettelytapa ihyväiksytä:äin. 46414: Samoin /hyväksytään IV luvun nimike. 46415: 46416: ÅäJllestyikset ja päätös: 46417: 46418: ·1) ÄänestYis ed. Sä'rlkän e1ulotuksesta va- Keskustelu: 46419: liokunnan mietintöä; va.staan:. 46420: ~Ed. :S ä r k k ä: Valiokunta on muutta- 46421: Jo:ka ·hyväJk:s,yy työväJena:s~ai:nrv:aliokun nut 18 §:n ,semmoiseksi, että ta.rka.stusvi- 46422: nan mietinnön, ä:äJn:estäJäJ ..~i:aa."; jos: ,ei" raruomai:nen .ioutuu :asiallis'es·t.] määräämään, 46423: voittaa, on ed. :Särkän ehdotus hvväksy,tty. myönnetää,nkö j.olleikin l,aivalle ,poikkeuksia 46424: tämän lain noudattamisesta ja valtioneu- 46425: Äänestyksessä annetaan ,614 :iaa·- j:a 74 ei- vostrol1e iää ainoastaan asian mwodollinen 46426: ääntä. vahvistaminen. Jos kerran valtioneuvoston 46427: toimenpidettä poilkkeUiksien myöntämiseffisi 46428: P u h e m ies: Eduskunta :on täJssä. äänes- käytetään, on valtioneuvostolle jätettävä 46429: ty:kses,sä hyväiksyn[Yt ed. Sämkä:n ehdotuk- ratkaisuv.a:lta myös1ki:n a.sial'lisesti. Muussa 46430: sen. taparuksessa on tarpeetonta ·ollenka,an vai- 46431: vata valtioneuvostoa. Mitä siihen tulee, 46432: 2) Äänesty.s ed. Särkän _i.a, ed. Kylänpään et.tä poiffikeuksi'a .saisi my:öntää ainoastaan 46433: ehdotuksista. vuodeksi! kerrallaa:n, .i:ohtuisi .siitä laivan- 46434: omis:tm.iille tarpeetonta. :h1anka;luutta .ia t:a.r- 46435: Joka ihyväksyy t:vöväena.siaim:aEokun- peettomiaJ kuluj,a,. ITarpeetontah,an on uu- 46436: nan: mietinnön ,sellaisena, kuin se edellises- distaa halkemuiksi'a ,joka, vuosi silloinkin 46437: 883 46438: 46439: 46440: ,kuin ne olosuhteet, >jo]den no.iama, p.o]kkeulk- Puh-emies: ~Edus!kunt.a ~on sii,s hyväk- 46441: set oV'a.t mcv-önnet,yt, eivM ole missään suh- synwt ed. ,SärkäJn eihrdotwkse.m 46442: teessa muuttuneet. Edellä olevan perusteel- 46443: la ehclota.n, että. IPY'kälä hyv;äksyttäisiin 'hal- 19~---28 § :t th;v;väJk.sy.i,ään ~iäniest<älllsä kes- 46444: lituksen es,ityksen mukaisesti. kustelutta. 46445: 46446: ,Ed. P a a s :ii vuori: Minä pyydän va.s- 29 §. 46447: tustaa mitä jYI'kimmin ed. Sä11kän ehdo- Kes:kU!Stelu: 46448: tusta, sillä se on Jmihsta muista !hänen te- 46449: k·emistäån huono.nnusehdotuks1sta ka~kista 46450: huollloim Ed. Särkän, eihdotulkselll mu1kaa.n Ed•. Ingman: Olilpa, tä:stä laista muu- 46451: valtioneuvos:t;o •voi myöntää· 'Poilkkewksia ten mitä mieltä tahansa,, niin mielestäni on 46452: miHä alalla tahansa da miten pi1Jkä<ksi ariak- selvää, että ,se on kolke~lua, ja se on kokei- 46453: si ta,hansa,. On allinoasta:an muodollinen lua. va,rsin tä11keällä eli:nkeinoe:lämän alalla, 46454: sei:kka, kysyykö se tarkastusviranomaisen i?;ssa: 'kokeml!kset. voivrut tuUa thvvin ka:l- 46455: mieilipidettä, <kys,yykö .se asia,nturutiåaim lnksl. Kokerluk,sa tätä lainsäädäntöä on 46456: mielipidettä samaten (lmin .se menettelee ny- myöskin Ruotsissa ikä.s,iltetty, ikoskapa vas- 46457: kyään työaikalain poik1keuiksia myön,täes- taava laki siellä on säädetty mä:äräai;kai- 46458: sään. Se muodoHisesti kysy•y työaiJkalauta- seksi .ia sen :iäl:keen kun määräailka on ku- 46459: kunnalta, mitä s:e asiast'a' .sanoo. V~ailkka l"':nut umpeen, on .sen v·oima.ss,aoloa, jälleen 46460: l&ut,a,kunta vksimiel]sesti E:lhdoUaa anomuk- p~dennetty .määräa,iak:si - .io.s ti,etoni ovat 46461: sen hyläittäväJksi, niin :smtä h.uolima.tta oikeat, 1926 vuoden loppuun asti. Mieles- 46462: myönnetään poikkeuksiru niillekin, iotka ei- täni olisi näino:llen syytä meidän säätää 46463: vät sitä ano. Niinpä kun viime kesänä vksi tämä laki mä:ärälajarksi. Siitä olisi se etu, 46464: meijeri, nimittäin Someron osuusmeijeri, ett:~ ennenkui:n· mää:rå,ailka kuluu umpeen 46465: anoi poik<keuksia sunnuntaityön rajoituk- t~'hsivat ne kolhd,a>t .siitä ilman muuta 'har2 46466: siin, niin valtioneuvosto vastoin työaika- hnnanalaisik,s,i, .iotlka Vloivat saa<vut.etun iko- 46467: lautakunnan ehdotusta myönsi ne ei ai- kemuiksen p~erusteella kaivata muutosta ia 46468: noastaan Someron osuusmeijerille vaan sitä paitsi, ios kan>sainvälisesti tällä al;ui;a, 46469: .i~talkin suunnitellaa:n, nitin laki ei silloin 46470: k~ikill~ ~eijere~lle, mitä maassa löytyy, 46471: nnllekm, .JOtka. eivät tahtoneet eivätkä tar- Pitemmäksi aikaa olisi meiHäkään esteenä 46472: vinneet. Samaan pyrkii ed. Särkkä tässä. kansa~nvälisten suumnitelmien toteuUami- 46473: seksi. .Minä sentäJhden pyydän ehruottaa 46474: tähän IPY~kälään lisäyksen, .ionka <kautta 46475: :Ed. K i r r a: Ka,nnatwn ed. Sämkän eih- lain, voimassaoloai1ka rajoi<tetaa<n 3 vuod,eJksi. 46476: dotusta. Py~kälä tulisi kuulumaan: ,.,IT'äimä laki as- 46477: tuu voimaan ...... cpäivämä ...... kuuta 46478: Keskustelu juliJstetaan pä<ättyneeksi. 19'2 .. ja on voimassa k~olme v.uotta, ikuiten- 46479: ·kin niin että" i. n. e. Siis valiokunnan eh- 46480: P 11 he m i e .s: Keskuste'lun !kuluessa on dotus l1sävlksellä: .. .ia oru voima,ssa. kolme 46481: ed. Sänkkä ed. Kirmn ilul!nln'att~ama,na ehdot- vuotta", sillä kohdaHa .ionka, mainitsin. 46482: taulut, että 18 § hyväksyttäisiin, hallituk- 46483: sen esit.yksen ehdottamassa muodossa. Kut- lEd. Paasi v U' o r j,: 'Tätä ehdotus,ta Iaa- 46484: sun tMä ed. Sä11kän ehdotukrs.elksi. ditt,aessa V'altio,neu:vostossa on tä;mä, seikka 46485: .io ~otettu ihuomioolll, sillä tämä on huonon- 46486: 1Selonteko myönnet,ään oikea1ksi. nettu painos Ruotsin .ia 'Tanskan vastaav1s- 46487: ta laeista. Tähän on tehty semmoiset taka- 46488: portit io muissa pykälissä, ettei tarvitse 46489: Äänestys ja päätös: ol'lenkaa:n tämmöi:stä pyikälää, kuin' mitä ed. 46490: Ingman täs.sä on ehdottanut. Minit vastus- 46491: ,Joka lhyväksy,y työväena's,iain,v;al]okun- tan sitä ehdotusta,, 46492: nan mietinmö.n äänestää ,.iaa"; .ios ,ei" vo~it 46493: taa, on ed. ISärkä:n ehdotus 'hyväksytty. :Ed. K a r e s: Minä kaJllnatan ed. In.g- 46494: ma.nin tekemää elhdot.usta. 46495: Äänestyksessä a,n>n,etaan 618, .iaa-:ääntä ]a 46496: 74 ei-ääntä. Kes1knstelu: julis,tetaan> p,ä:ättyneeksi. 46497: 834 Perjantaina 26 p. lokakuuta. 46498: 46499: Puhe .mies: KesJkustelun kuluessa on edusrkunna.n _iäsenillä oli:si .oHut tilaisuus 46500: ed. ln,g1man ed. Karek,seru kannattamana eh- tutustua perustuslakivaliokunnan mietin- 46501: dottanut, että 29 § .saisi: seumavan .muo- töön ailkaisem:min kuin miM; nv:t on ta,path- 46502: don: .,!Tämä laki tulee v;o.ima:a.n . . . . . . päi- tunut. Asia on nimittäin ,s,iten, että vasta 46503: vänä ...... kuuta: 19i21. . .ia. on voima1S1Sa tänäJän on ,s.aatu perustusl,aikivalioikunnan 46504: kolme vuotta, kuitenkin niin, et~tä 18 § on mietin:tö, .ia kun: ni,inr ollen kysymyksessä 46505: .noudatettava ...... päivä.stä ....... kuuta on uusi asia:, mitä ei ennen ainakaan tä.s.s.ä 46506: 1912 .. " .i. n. e. Kutsun tätä, eihdntus.ta ed. muodoS:sa ole käsitelty, nriin minä u.sikaltai- 46507: Inzmanin ·ehdotuk:seksi. si.n ehdot,taa, eUäJ a1sia :siirrettäisiin täimä'n 46508: vuoden valtiopäivien viinneiseen istun,toon. 46509: !Selonteko :myönnetään oilkeaiksi. 46510: ,p u h e m i·e s:: E~(!.eHisen .puihutian: lau- 46511: sunnon johdosta huomautan, 'että esillä 46512: Äänestys ja päätös: 46513: oleva v,aliokunnanr mietintö on eduskun- 46514: :Joka hyväksyy. tvövä,ena.siainval~okun naUe jaettu viime maaliskuun 20 .päivä:nä 46515: TIIa:n e.hdotuksen, äänestää .,:_iaa:"; _i.o:s .,ei" ia .silloilll f)a•ntu pröy:dälle ~se.uraa:va,an istun- 46516: voittaa. on ed. lngmamin e·hdotus thyvälk- toon. 46517: svttv. Ed. I t k o ne n: Minä vihdvn ed. Leht:o- 46518: Ää:nestvikses,sä annetaa.n 79i ·.ia a,-ääintä .ia 46519: 1 lkosken e'hdotuk,seen .ia pyydän 'huomauttaa 46520: 60 ei-ääntä. vielä lisäJksi. että tällä a.siaUa ei ole m~n 46521: kään!la.ista ,kiirettä. 'Toistaiseksi me emme 46522: P u h e m i: e s: Eduskunta on siis hvvä!k- ole t.ällaisen lainrsääidä.nnö.n välttäimäittö:m;äs- 46523: synyt valiokunnan mietinnön. ,sä tarpees!Sa., ia vielä erik~isesti huomautan 46524: s.iitä, ettäJ tämä laki ei kuulu s~ihen1 minimi- 46525: V luvun nimike, lakiehdotuksen johto- oh.ielmaa.n, .ioka, :täJmän edus;kunna'n' on kä- 46526: lause ia iJ.,akiehdotuk:sen nimrk,e hyväksytään .site'lt:ävä .ia .i·oka minimioh_ielmra on m. m. 46527: _iärd;es·tänsä ikeskustelutta. Helsingin !Sa.nomissa ollut jul·aistunra. 46528: Koska .suuren valiokunn1an mietintöä e1 1P u he m i ·e s: Kun on tehty ehdotus 46529: ol6 h.yväksvttv. palautetaa:n msia, .suu- mietinnön pöydällepa.nemisesta: ja tätä eh- 46530: r e e n v a l i o k u n1 t. a a n .ia toinen käsit- dotusta onr ikannatettu, niin on mietintö 46531: tely j,atllmu. valtiopäiväli:äw.iesty.k.sen 5r6 § :n .noi:alla pa:n- 46532: tava. pöycläH·e. IKelhotatn .s:ell'tälhde,n: .seuraa- 46533: 3) Ehdotus laiks.i sotatilasta. via edusta:j;ia lausumaan ajatuksensa. ai- 46534: noastaan pöydällepanoajasta. 46535: Ha'llituJksen esityksen n:o 27 (,192.2 v.p .. ) 46536: Ed. T o i v o n en: Kannatan ed. Lehto- 46537: .iohdosta l,aa.dittu P•erustuslaikivali:okun:nan 46538: kosken tekemää ehd,ot.ustra:. 46539: mietintö n:o 3 esitellää·n mainritun lainsä•ä- 46540: tä.misasiwn e n .s i m ä ~ e t ä: k ä· s ·r t t e l y ä fEd. I n J2i :rn a: nr: Olen sitä mieltä, että 46541: varrten. tämä la<insää:därntö on kiireellinen, .ia luu- 46542: len, että vasemmiston vallassa ei ole mää- 46543: rätä, koska malJ..dollisesti ta~vitaan sitä 46544: la1kia, jonka. säätä!m~sestä, tä.ssä on kysy- 46545: E1d. Lehto 1k o s lk i: Olen sitä mieltä mY'S. Olen ed<elh~en myös sitä mieltä., että 46546: e t ,t ä e d u s k u n t a. n v k y i .s e .s s ä 1k o- eduskunta voi täHaisrta. :laJkiethdtotus·t·a käis:i- 46547: ·k o ·o n p a .no s :s a a n1 ei ole sopiva kä:sitte- tellä siitä riippuma1tta, että eduskunnasta 46548: lemäänr näin kauas täihtääv:ä:ä •lalkiehdotusta. ova't poissa., tunnetuista, syistä, sen 'PUO- 46549: Ky.s:ymyksessä on .siksi suuressra määrässä lueen edusta:jalt, josta, •sosialidemokraa.ttis.en 46550: kansa:laisoikeuksien ra,ioittamiset, vapau- ryhmän he.rra. pUthe!enjolhtaia on a.ntanut 46551: den supistarmi.set ja .monet muut, että vaja.- sen todistuksrenr, että osa tätä. pu.olueuta 46552: lukuinen eduskunta mielestäni ei olisi oikea talh too kumota. ma.an its.enäisyy·ruen vi:eraan 46553: 1 46554: 46555: 46556: täitä käsittelemään. 'To]seik.si on myö,s huo- vaHan a:vulla. Ehdota:n, Httä. mietintö pam- 46557: mioonotettava se, eHäi tämän ky,symyiksen taisiin pöydäille ens·i rvii'kon toiseen istun- 46558: tuntemiseen va·adittaisiin ainra1kin sitä, että toon. 46559: 835 46560: 46561: 46562: Ed. 'M a n n e r m a a: Kanna,tan ed. Ing- anomuksen tekijät olivat tulleet samaan tu- 46563: manin tekemää ehdotusta. lokseen kuin sosialihallituskin oli tullut 46564: asiaa käsitellessään, ja ihmetteli, että ano- 46565: Keskustelu julisftetaain ;päät.tyneeksi. muksen tekijät olivat tulleet tähän tu- 46566: lokseen, vaikka ei ollut välillä ollut asian 46567: Puhemie•s: 1Kesikustelun kuluessa on johdosta mitääin. yihteisiä neuvotteluja,. Hän 46568: ed. LeMoko·ski ed. Itkoseru kamna.ttamana myönsi, että a:mmattienta.r'kastuksessa ova't 46569: ehdottanut, . että ,miet~n,tö pa.ntaisiin pöy- ka1i•kki ne .puutteet olemassa, joista a.no~ 46570: ,dälle tämän vuoden valtiopäliivi·en viimei- muksessa puhutaan. Hä,nenlkin mielestään 46571: s-een istuntoon. Kutsun tätä elhdotusta ed. epäkohtia ammatint-arkastuslaitoksessa ei 46572: LootQkosken elhdotukseksi. Ed. Inrgma.n· voida poistaa muuten kuin tarkastus- 46573: •ced. Mannermaan kannattamana on ehdo<Ua- v-oimia tun,tUJVasti lisäämäillä. Ja hän 46574: nut, että mietintö panta,isiin pöydäHe ensi oma:n'a mielipiteenääni lausui, että/ piiritar- 46575: viikon tioisee'lll istuntoon. Kutsun !tätä ed. kasta~.iain luku olisi lisättävä: :8:sb 12 :een 46576: Ing-Inanin ehdhtukseksi. .ia työläi.sapu1aiste.:n: 'lulku W:stä 18 :•aan niin 46577: Selonteko myönnetään oikea!Jnsi. että piirirta111ka.srtaliia lisättäisiin nel.iällii ja 46578: tv•öläisapul1ai,sia ,k.aih·deksaHw ta.r kasta:iaHa. 46579: Kunnallinen tarkastus. hänen käsityksensä 46580: Åänesty;s ja päätös: .ia tieto.iensru mukaa;n oDJ mon-essa kunnassa 46581: niin puutteellinen, ettei siitä juuri voida pu- 46582: Joka hyvä'k.syy ed. In~manin ehdotuk- hua minään ammattientarkastuksena. Monet 46583: sen, ää.nestää ,ja.a"; jos ,,ei" voittaa, on kunnaUiset tarkast.a;.iat eten1kin maabiskun- 46584: . ed. I.:ehtokosken ehdotus ihyvälksytty. nissa eiväJt lähetä; edes toimin1noa.staan mi- 46585: tään kertomuksia, vaikika .ne la.i•n mulkaan 46586: 'Äänesty;ksessä annetaan 9il .iwa-ääntä ja siih.en o'lis·ivat velvoUisia. E~päkohtain hän 46587: .M ei-ääntä. .sa:noo kunn~allis-essa ta11kastuksess1a _i.ohtu- 46588: van siitä, ettäl .näiiksi ikunnanisi~si tarkas- 46589: Puh e m' ~ e •S: 1Eduskunta. on siis hyväk- tadiksi va.litaa.n henikiJöi•tä, '.iotka eivät ole 46590: synYt ed. In~mantin ehdlotuksen. tarka.staåatoimeen ensinikään .päJteviäi, ja 46591: että näille kunnalli,sillre tarika.stadille malkse- 46592: lAsia p a1 ru n aan ;p ö y d ä:. 11 e ensi vn- ta:an .nå.in .pientä: palkkwb, että kunnollisia 46593: kon toilseen istuntoon. ta:r<kas.ta:iia ei semmoisella ·Palkikio'lla ole 46594: saatavissa. Ammattientarkastajain työn li- 46595: sääntv;mistäJ ylita:rkastaciaJ osoitti numeroil- 46596: 4) Ammattien.tark-asta;j.ain luvun lisäämistä la. Hän ruim. i·lmoitti. että vuonna HH3 oE 46597: ja wmmattientaxk.astuksen uudelileen- maassamme tarkastuksen alaisia työpaik- 46598: järjestämistä koja pyöreissä luvuissa 13,000 ja työnteki- 46599: jöitä niissä. 158,000. Mutta vuonna 19·22 oh 46600: tarkoittava<n ed. Aallon y. m. anom. ehd. tarkastuksen alaisia työpaikkoja jo 33,224 46601: n:o 120 (Ii92i2 vp.) johdosta laadittu työ- ja niissä työntekijöitä 259,000. :Siis näinollen 46602: -väen.a.siainvrulrokun•nan mietintö n::o 4 esi- tarkastuksen alaisten työpaikkojen luku oli 46603: tellään ad n o a a n k ä s i t t e 1 y y n. lisääntynyt 20,·224 :Iläi ja, työntebiäin tuiku 46604: 101,000:lla. Kansliatyöt QVa,t eri piireissä 46605: Kes~kustelu: samaan ·a:iikaran huomaHarvasti myö,skin li- 46606: sääntyneet. Ne QVa.t lisääntyneet toisi.ssa. 46607: [Ed. iP w a sivu ori: Työvä-ena.siainva- •piireisrsä 5 a 6. kert.ais-esti, mutta~ eräissäJ 46608: liolkunnan 'POrvarillinen enemmistö on hy- piireissä yli .11-kertaiseksi entisestään. 46609: länn:yt arnomubemme s.illä perust-eella, et'tä Uudenmaan piiritarkastajalle vuonna 1911$ 46610: hrulli tukseHa on oikeus tästä rusiasta tehdä saapui ainoa1staan 280 virka<kirjettä .ia hän 46611: :alote, niinkuin ei hallituksella. olisi kai- lähetti myöskin jotenkin saman verran kir- 46612: kista muista a;sioista oikeutta, tehdä alo- jeitä..Mutt.a 19122 s•aapui Uudenmaan piiri- 46613: tetta. Kun viime keväämä tätä a,siaa va- tal'kastatialle 1,5140 lkir;iettä _i.a. lähetettiin• 46614: liolkunna.ssa• kä,siteltiin, niin kuultiin a;sian~ 1,334 kirjettä:. ·Ta,mp-ereen pii,rita.rkastacialle 46615: tuntija·na a.mmattien ylibTJkasrtadaa, insi- vuonna 19ilr3 .saaJpui ainoa;staa,n 158 kirjettä; 46616: nööri Pyykköä, ja hän silloin lausui, että ja lähetettiin jotenkin SBiman verran. Mutta 46617: 46618: 106 46619: 83G Perjantaina 26 p. lokakuuta. 46620: 46621: 46622: 1922 saapui ·T.ampereen .piirit.aiilmsta:ialle ty;öpa:ilmt taDkastaa y:hteen kertaa.n viiden 46623: 1,77'0 kiriettä ·.ia hä.n lähetti 1,689 ,kirjettä. vuod€n ,kuluessa. T.osin meillä ·On senjäl- 46624: Siis Tamp.ereen piirissä: ovat ka;n.sliatyöt, keen ammattientarrkastusta lisMtv, mut:ta 46625: kirjeenvaihto lisääntyneet enemmän kuin uudet ty~öväensuo.ieluslai:t, työaikalaki, työ- 46626: 11-ikertaiseksi. Oulun ,pit1rin tal'kasta,jalle väen vakuutuslait, työsääntölaki, oppisopi- 46627: 1913 s1aapui ainoastaan 224 virkakirjettä, muslarki, :kaikki näimä lait oVIat siihen mää- 46628: mutta 1922 saapui :hänelle 1,.713 kirjettä ja rään lisänrueet a:mma.tti,enta1rkastaliain tyrötä, 46629: hän läihetti 1,146 ·kirjettä. Vaasan, Kotka1n ett1t se lisäys, milkä tal'ka:stukse.ssa on ta- 46630: .ia Kuopion piirit .ovat perustetut vasta .iäl- pahtunut, ·ei o·le ensinkään rii,ttävä. Tä.stä 46631: lkeen 1919, .ioten näiden piirien työn lisruän- huolimatta, vailkika tämmöi:set tos1i,asiat ovat 46632: tymisestä ei voi tehdä samanlaisiru vert.ai- edessä, niin vaEokunta hvlkää anomuksen 46633: lu.ia kuin näistä vanhemmist'a piirei1stä. Yli- sillä perusteella, että tämä .a1sia kuuluu hal- 46634: tarkastaja Pyykkö ,mainitsee esimerk:kinä litukselle. :Sen on tässä asiassa .tehtävä 46635: Ruots~n olot vastaavalla alalla. Hän mai- alote. Mutta miikä,li ,nyt ~t~edetäJän, niin hai- 46636: nitsee että Ruotsilssa vuonna 1:922 oli am- litus ei orle tä:stä asiasta rikkaa ristiin pa:n- 46637: mattientarkastuksen pa1veluksessa yli 5lJ nut. Valtion tulo- j:a; menoarvioon ensi 46638: valtion vi,rkamiestä .ia li:sälksi Ruot.si,ssa vuotta varten ammattientarkastusvoimien 46639: kansEatyöt toimitti eri hen:kilö, :kun meillä lisäämiseksi ei ole hallitus ehdottanut yh- 46640: :sen sijaan ammattientarkastajat itse toimit- tään penniä litsää, jnten me epäkohda.t, .iotka 46641: tavat ka,ns[~atvönsä. Meillä sama,an aikaan tässä asiassa •ovat ~olema.ss.a, tulevat ensi 46642: oli ainoastaan 22 valtion palveluksessa ole- vuonn:a olemaan saman:l.a:iset, kuin mitä ne· 46643: vaa ,tar~kasta.iaa ia1 virllmilitiaa. liotka itse ovat .oUeet viime vuosina. Eikä minun tie- 46644: kuten sanottu tekevät kaiken kansliatyön, tääkseni ole valtiovarai,nvaliokuntalkaran 46645: laativ·at itse kirjeet, lä,h,ettävä:t ,s.a;a.punei- asiasta tehnyt erilaisia: .pää.tälksiäJ, kui1n .mitä 46646: siin kirtieisiin vastauk~set, keräävät tiJ,asto- hallitus on tästä. a•siasta. tehnyt. 46647: ti-edot työväen dloista. laati!vat itse vuosi- :Työväensuoj€!lusJlait ilman riittävä:ä: teho- 46648: kertomukset ynnä muuta semmoista. Tar- kasta .ammaHienibrka:stusta., .nehän ovat 46649: kastu,ksen alaisia työpa~kkoia .ioka:is·ta tar- :kaikkina aikoina olileet vain ·pe~kkilä pa.peri- 46650: kastajaa kohti oli Ruotsissa vuonna 1922 lakeja. Olkoot työväensuojeluslait, vakuu- 46651: 7,57, mutta sensijaan meillä oli 9~80 tarlkas- tuslait mi:llaiset taiharns.a, j.os ei ole rilittävää 46652: tu:ksen alaistar tvöpaikikaa, siis .ioka.ista tar- tarkastust&, nii·n eivät työnantaJiat niitä 46653: kastaja,a kohti meillä oli 226 työpaikkaa noudata. Se kokemus on saatu kaikista 46654: en€mmäm .kuin 'Ruotsissa. Lisäik,si on otet- maista. Ni~n:hän ol~ asianla.ib meilläkin 46655: tava 1huomioon, että meillä kulkuneuvot sililoin, ,kun ei oHut ammattientar:kars,tusta, 46656: ovat pa[.ion kehnomma.t kuin Ruotsissa. vaikika tv,öväen suo.ieluslrake.iru ·oli olemas,sa. 46657: Rautatieverkko ei ole niin tiheä kuin Ruot- On ikai sosiailiministeriö tutustunut sen ko- 46658: sissa, joten siellä on •eri työpaikkoiihin p.al- mitean mietintöön, .ioka; asetett:iin vuonna 46659: .ion helpompi pääsy !kuin meillä Suomes,sa. 18813, joka toi:mi1tti ensimäisen tutkimuksen 46660: Meillä! ta,rkaist,ajilta ikuluu suuri os,a: ajasta .meillä teo:llisuusammattien oloista. MeiHä 46661: matkapäiviin, .i~oten varsi·nai,seen taTtkastus- oli silloin elinkeinolain .säiädökset vo1massa, 46662: työhön riittää vähemmän ailkaa ,kuin R~ot mutta noudatettiinko niitä? Niitä ei nouda- 46663: Slssa. tettu missään. Lasten ilkäm.ia oli elinkeino- 46664: iNäiden .t.o.siasioiden valossa: .täytyy .iokai- laissa määrärttv 12 vuodeksi, ·nuorempia o[i 46665: ,sen myöntää, että meillä 'ammattilenta:rkas- 1kiellettv tvölhön ottamasta, ,mutta sitä ei 46666: tuslaitos on ·pa,J.ion vä!hemmän tal'koitusta.an noudatettu. 15 vuotta nu.orempien lasten 46667: vastaava, kuin se on esim. Ruotsissa, vaikka työa.i.aksi oli määiriiltt.y '8 tuntia., mutta .niitä 46668: Ruotsissakaan am:matti€ntavkas.tusl,aitos ei pidettiin 15~16 tuntia,. Yötyö .oli ik:i.elletty 46669: ole heti:kään vhtä hyväJllä :k,annaUa kuin ~se 18 vuotta nuoremmi:lta, mut.ta, mi!ssä tehtiin 46670: on esim. ollut Sveits]ssä, 1Sa:ksaissa .ia Eng- yötViötä, siellä pidettiin myö·sikin l.ap,set .i.a 46671: lannissa.. Ruotsi •On vasta siinä suhteessa nuoret 1henrkilöt :y1ötyö:ssä. Terveyd·enhoito 46672: ollut n:eliännel'lä ,sijaHa. !Meillä 'Suomessa oli kokonaan laiminlyöty. Ilman1 a:mmart:- 46673: ammatt:ienta.r,karstus on ~aina ollut 'er~ttäin tientarkastusta eivät työväensuojeluslait 46674: puutteelhnen. Niinpä vuonna 19109 oli meil- ole muuta kuin pa.perilakeja, joita ei ku- 46675: lä ammattientarlkwsta.iia, niin vähän, et.tä ne ka,a!n nouda<ta. 1Minä rohkenen ·ehdottaa, et.tä 46676: tuskin olisivat ehtineet tarkastuksen alaiset eduskunta hyväJksyisi t:vöväJenasi:ain!VaHo- 46677: 837 46678: 46679: kunnan mietintöön liit·etyn ens1ma1sen Ed. Aalto: Minä allekirjoitin tämän 46680: vastalauseen, että hallitulkselt•a .anotaan anomuksen ammattientarkastajien luvun 46681: tässä t·oimenrpitei.tä, että se .ryhtyisi lisää- lisäämisestä ja ammattientarkastuksen 46682: maan ammattientarkastajain lukua ja uudelleen järjtestämisestä. Olin kyllä täy- 46683: myöskin järjestämään kunn!lllisen tar- sin tietoinen siitä, että hallitus voi hallin- 46684: kastuksen toiselle kannalle, kuin mitä nollista tietä saada. sitä parannetuksi. 46685: se nyt on. Tuo ammattientarkasta- Mutta kokemus on osoittanut, että halli- 46686: jien kertomus vuodelta 1920 osoittaa, tuksena ei ole ollut halua saattaa asian ku- 46687: kuinka kurjalla kannalla tuo kunnalli- lulle minkäänlaisia parannuksia eikä mi- 46688: nen ammatintatk~Xstus o·n, ni~n ettei siitä nulla olisi mitään syytä odottaa, että halli- 46689: ollenkaan maksa• vaivaa puhuru, ottaa sitä tus myöskään ryhtyisi vastedes tekemään 46690: ensinkääm ;huomi,oon. Minä ehdoi.aln, että minkäänlaisia pa.rannuksia, vaan antaa ky- 46691: eduskunta hcvvä.ks·visi v.a:stallaus•een,. symyksen olla aivan entisellään. Ja ko- 46692: k,emus nyt on osoittanut, että minä olin 46693: Ed. S a 11 ·dl h :1 o .m: Vad ölkandet .av vr- oikeassa, että hallitus ei halunnut tämän 46694: kesinls.pektörerna:s antal och y,l1kesin:spektio- asian korjaamiseksi tehdä yhtään mitään. 46695: nens or,ga.ni,seri•nlg vidkommer .a:ns,er .ia'g- det Täällä ed. Paasivuori jo huomautti, että 46696: för min del va,ra albsolut o'behövlig-t. Såda,n ensi vuoden talousarvioon ei ole ehdotettu 46697: den kommunala yrkesinspektionen är, måste yhtään penniä lisää ammattientarkastajien 46698: man erkänna, att den i de flesta fall mot- luvun lisäämiseksi. Se jo osoittaa, että hal- 46699: svarar sitt ändamål. Om en omorganisering lituksella ei ole ollut aikeitakaan tämän 46700: skulle vidtagas, är det troligt, att resultatet asian korjaa.misreksi, vaan se on halunnut 46701: skulle bliva en försämring. Tili kommunala antaa sen olla entisellään eli sellaisena, 46702: yrkesins1Jektörer böra antagas personer, että ammattientarkastajien lukua ei lisätä 46703: som känna tili huru lantbruksredska.p ellei ja siten ei voida kyllin tehokkaasti valvoa, 46704: maskiner böm .a•rbeta och vil~a skvddsrun~ että kaikkia erinäisiä työväensuojeluslakeja 46705: ordning-ar som kun:na• anJbri:rrg-M! på omaski- noudatettaisiin. 46706: lllterna uta1n .att .g-öra dem .obruikiha:ra. Om Mitä kunnalliseen ammattientarkastuk- 46707: den ,kommunala y.rkesinspektionen skulle seen tulee, niin siihen minun luull.akseni ei 46708: slopas och socialstyrelsen skulle ·till- hallitus hallinnollista tietä voikaan saada 46709: sätta samtliga inspektörer, är det troligt aikaan sellaisia pa.rannubia, että sitä voi- 46710: .art.t ·en stor del :pl•atser .skuUe hesMta,s med taisiin saada tehokkaaksi, sillä ei minun 46711: sta·d!sda:mer .eUer -lherrar, som ·i,cke hava den luullakseni hallitus voi antaa hallinnollista 46712: sakkännedom, .som fordras till en vrkes- tietä sellaisia määräyksiä, jotka voisivat 46713: i,nspektö•rsbefattning- på landsbygdem1. Det esimerkiksi uppiniskaisia kuntia pakottaa 46714: fordra:s ett långva.riJrt pr:aik.ti,skt arhete för itselleen valitsemaan riittävää määrää kun- 46715: ·att komma tiH insikt i dessru förhåHanden. nallisia tarkastajia. Siihen tarvitaan lain- 46716: Men man lhar ook<så f.rån socialdemokra- säädäntöä; jo siitä syystä olisi välttämä- 46717: tiskt håll komlmit på den iden att man bör töntä eduskunnalle tehdä esityksen tämän 46718: i tid och ot.id vrka på reforme:r .oeh ett puolen uudestaan järjestämiseksi. Minä 46719: ständigt ;nedriv.ande av g-amla beprövade siis yhdyn kaikin puolin ed. Paa.sivuoren 46720: la.g-ar 01Clh •förordon,img-a.r. Det vore på tiden täällä antamaan lausuntoon amma.ttientar- 46721: att ciksd312'en skul:le vidtaga med en revi- •kastuksen nykyisestä tilanteesta ja kanna- 46722: sion av ·de senare årens .at11bet•en oeh .S'e tan hänen tekemäänsä ehdotusta . 46723: .efter om det finnes någon av de ny.a la- 46724: gal1na:, .som i VJel'lkli,g-heten motsv.ar.a:r det 46725: pra.ktii·ska• 1livets f.ordrin[2'ar. Ministeri Mantere: Ed. Paasivuoren 46726: iVi ha,V'a .iu t.~dig.a.re varit enrse om att ja ed. Aallon lausunnon johdosta huomau- 46727: tjänsterna:s wnctal bör minskas nch lönerna tan, ·että he ovat sikäli oikeas:sa, että ensi 46728: hö,ias .så .att en t.iä1nsteman .skaill kunua leva vuoden meno·arvioon ei ole ehdotettu mää- 46729: u.ta.n bisv.soslm. S!kulle .ovannämnd.a, peti- rärahoja. lisättyjen ammattientarkastajie11 46730: tionrsförsla,g- g-odkäm,na,s, ,skuHe det bliv•a -en palkkaamiseksi. Tämä on johtunut osit- 46731: ökninl2' av .t\iä:nster.na.s antal. .som i detta tain siitä, että yleisenä pyrkimyksenä on 46732: faU är obeihövli.gt.. ollut virkamiesten lukumäärän vähentämi- 46733: iMed ·vad j•a:g- här 1sag-.t :anser j,a,g- ratt före- nen, osittain myös siitä, että tällä kertaa 46734: li~g-and•e petitio:nsförslag- bör fö.r~.aJStas. on ollut koetettava saada varoja eräisiin 46735: 838 Perj·Rllltain.a 26 p. lokakuuta. 46736: 46737: 46738: toisiin välttämättömiin sosialipoliittisiin sivat olla valtion tarkastuksen alaisia eikä 46739: tarkoituksiin. Tämä ei kuitenkaan käsit- kunnallisen tarkastuksen alaisia. Minä 46740: tääkseni merkitse sitä, ettei esillä oleva~ pyytäisin kysyä ed. Sandblomilta, mitä ne 46741: a.siaa voitaisi vastedes ja ehkä lähimmässä herrasneitoset tietävät, jos ne viedään ra- 46742: tulevaisuudessa ryhtyä hallituksessa käsit- kennukselle katsomaan telineitä, kestääkö 46743: telemään. Tahdon tässä ainoastaan ly- ne sen painon, joka niihin pannaan, vai tu- 46744: hyesti mainita, että kysymys ammattien- leeko taTJaturmia? Minä luulen, että siinä 46745: tarkastuksen uudestaan järjestämisestä, pitäisi olla rakennusmies, joka niitä tarkas- 46746: var.sirrkin mitä tulee kunnalliseen ammat- taa. Samoin kivimäkeen katsomaa-n, miten 46747: tientarkastukseen, on ollut eräitten toisten siellä panokset peitetään, miten ne lauais- 46748: asiain yhteydessä valmistavasti sosialimi- taan j. n. e. ISemmoisiin asioihin pysty- 46749: nisteriössä käsiteltävänä. vät ainoastaan ne, "jotka ovat kivimäessä 46750: olleet ja tuntevat , nuo olot. Ei suinkaali 46751: Ed. W u o 1 ij o ki: Koska me kuu- sinne voi lähettää joitakin nuoria kansa- 46752: limme herra sosialiministerin olevan suo- koulunopettajia ja muita semmoisia, joilla 46753: siollisen tälle asialle - ainakaan hän ei ei ole aavistustakaan näistä työoloista. Täy- 46754: millään tavalla tuonut mitään seikkaa herra tyyhän olla joitakin teknillisiä tietoja niillä 46755: Paasivuoren esitystä vastaan - niin mi- ihmisillä, jotka niihin tarka.stajanvir koihin 46756: nusta olisr syytä, että eduskunta hyväk- rupeavat. 46757: syisi ed. Paasivuoren anomuksen ja panisi 46758: sosialiministerille pikkusen kiirettä tässä Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 46759: asiassa. Minä kuulin, että hän ei ole eri 46760: mieltä1 ·kuin on sosialihallitus ja ammat- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 46761: . tien ylitarkastaja, vaan että hän on samaa ed. Paasivuori ed. Aallon kannattamana 46762: mieltä kuin hekin, ja sentähden olisi edus- ehdottanut, että eduskunta hyväksyisi työ- 46763: kunnalla täysi syy hyväksyä tämä ano- väenasiainvaliokunnan mietintöön liitetyn 46764: mus. Eihän tässä yhteydessä voi puhua vastalauseen. Kutsun tätä ehdotusta ed. 46765: virkamiesten vähentämisestä; tässähän Oli Paasivuoren ehdotukseksi. 46766: aivan uusi ala, semmoinen työväenlain- 46767: säädäntö, suojeluslainsäädäntö, joka. kehit- Selonteko myönnetään oikeaksi. Tästä 46768: tyy ja vaatii siis aina yhä enemmän ja ehdotuksesta on äänestettävä. 46769: enemmän voimia. Se on aivan erotettava 46770: yleisestä suunnasta virkamiesten vähentä- 46771: misrpyrkimyksessä. Minä kehottaisin edus- Äänestys ja .päätös: 46772: kuntaa hyväksymään ed. Paasivuoren ano- 46773: muksen. Joka hyväJksyy työväenasiainvaliokun- 46774: nan mietinnön, äänestää ,jaa"; j:os ,ei" 46775: Ed. Paasi vuori: Ed. Sandbiomille voittaa, on ed. Paasivuoren ehdotus hyväk- 46776: minä pyydän huomauttaa, ettei anomuk- sytty. 46777: sessa ole ensinkään anottu kunnallisen am- 46778: mattientarkastuksen lakkauttamista vaan Äänestyksessä annetaan 83 jaa- ja 41 ei- 46779: uudelleen järjestämistä, sillä tässä kunnal- ääntä. 46780: lisessa ammattientarkastuksessa raja val- 46781: tion ja kunnan ammattientarkastuksen vä- 46782: lillä on hyvin monimutkainen. Siihenhän Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 46783: luetaa,n kaikki pienteollisuus, käsityöam- synyt työväenasiainvaliokunnan mietinnön. 46784: matit, joissa on enintään' 10 työntekijää, 46785: jos on sälhköteollisuudessa voimakoneita, Asia on loppuun käsitelty. 46786: pienikin sä!hkökone, niin se kuuluu valtion 46787: tarkastuksen alaiseksi, mutta kunnallisen 46788: tarkastuksen alalle luetaan myös kaikki ti- 5) Ehdotuksen laiksi kalastajato])ppain 46789: lapäiset työt, siis rakennus- ja kivityöt j. lunastam:isesta 46790: m. s., jotka eivät ole pysyväistä laatua ja 46791: niiden järjestämisessä on aika paljon teh- sisältävä hallituksen esitys n:o 44 esitel- 46792: tävää. 1Siellä on semmoisia aloja, jotka voi- lään. 46793: PöydiiJllep·anot. 839 46794: -·---~----- ---·- -.---------------------------------- 46795: 46796: 46797: Puh e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- 6) Ehdotulksen lailksi eräitten ikalastll(javäes- 46798: taa, että esitys lähetettäisiin maatalousva- tön 'hallluss•a olevien vuok:r.a--aibreiden lunas~ 46799: liokuntaan. milsoi1keuden turvaamisesta, 46800: 46801: iKMustJe·lu: 46802: sisältävä !hallituksen esitys n:o 45 esitel- 46803: lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 46804: Ed. Ö s t e r h o l m: Då tiden fram.skri- dotuksen mukaisesti m a a ta 1 o u s v a l i o- 46805: di t så långt, vill jag icke uppehålla herr k unta a n. 46806: talmannen och de få riksdag:smän, som äro 46807: kvar i salen, med att uttala mig om lag- 46808: förslagets innehåll och vissa omständighe- 7) Postisäästöpan:klk,ia 46809: ter, som stå i samband med dess fram- 46810: trädande och vilka skuUe ha förtjänat att koskeva hallituksen esitys n:o 46 esitel- 46811: bely,sas med några ord. Men jag mäste i lään ja lähetetään puhemiesneuvoston eh- 46812: alla fall be .att få fästa uppmärksamhe- dotuksen mukaisesti p a n k k i v a 1 i o- 46813: ten vid detta ärendes brådskande beskaf- k u n taa n. 46814: fenhet. Genom lagen av den 11 juni 1920 46815: har legoavtal rörande fi,sketorp förlängts 46816: att gälla till den 14 mars 1924 och fög·a 46817: mer än fyra månad·er återstå alltså tili 46818: denna ·dag, då de flesta avtal röraude fis- Pöydällepanot: 46819: 'ketorp utgå, odh följderna skulle säkert 46820: bliva olyckliga, om icke lagen om inlösen 8) Ehdot111ksen laibiJ totalllilaattorista 46821: av fisketorp skulle hava trä.tt i gällande hevoskilpaiJ.uissra 46822: kraft i god tid därförinnan. Man får där- 46823: för hoppas, att utskottet ooh riksdagen sisältävän eduskuntaesityksen johdosta laa- 46824: skola behandla detta ärende med all den dittu maatalousvaliokunnan mietintö n:o 2 46825: skyndsamhet som det kräver. I ,själva ver- esitellään ja pannaan pöydälle seuraavaan 46826: ket torde man •kunna enas därom att lag- istuntoon. 46827: för:slaget, som i allt väsentligt bygger på 46828: lagberedningens förslag, är av den beskaf- 46829: fen'het, att .det borde i fred och sämja 46830: kunna antagas av riksdagen. 46831: Seuraava istunto on tulevana tiistaina 46832: Ed. v on Born: Också jag hade för kello 1 päivällä. 46833: min del vid detta tillfälle tänkt något när- 46834: mare uttala mig angående den föreliggande 46835: regeringspropositionen, men av samma an- 46836: 1edning som den föregående talaren skall 46837: även j.ag avstå från att nu framföra det Täysi-istunto päättyy kello 5,32 i. p. 46838: jag hade ämnat säga och spara det tili ett 46839: tillfälle längre fram. 46840: Pöytä/kirjan vakuudeksi: 46841: Keskustelu julistetaan pää ttyneeksi. 46842: Eino J. Ahla. 46843: Esitys lähetetään m a a ta l o u s v a 1 i o- 46844: k unta a n. 46845: 37. Tiistaina 30 p. lokakuuta 1923 46846: keHo 1 päivällä. 46847: 46848: Päiväjärjestys. Siv. 46849: Ilmoituksia: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- 46850: nan mietintö n:o 22; talousvaliokun- 46851: Siv. nan mietintö n:o 3 (1922 vp.); hal- 46852: Kolmas käsittely: lituksen esitys n:o 15 (1922 vp.). 46853: 1) Ehdotus merimieslaiksi. . . . . . . 846 46854: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- 46855: nan mietintö n:o 20; la:ki- ja talous- Ensimäinen käsittely: 46856: valiokunnan mietintö n:o 2; hallituk- 46857: sen esitys n:o 47 (1922 vp.). 6) Ehdotus laiksi vedonly'ännistä 46858: hevoskilpailuissa. . . . . . . . . . . . . . . . . 853 46859: Asiakirjat: Maatalousvalio- 46860: Toinen käsittely: kunnan mietintö n:o 2; ed. Lahden- 46861: suon y. m. edusk. esit. n:o 17. 46862: 2) Ehdotus laiksi kunnallislakien 46863: ja kunnalli-sen vaalilain eräiden pykä- 46864: lien muuttamisesta. . ............ . , 46865: Asiakirjat: Suuren valiokun- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 46866: nan mietintö n:o 23; lruki- ja talousva- ed. Aronen, Enqvist, Erich, Fagerholm, V. 46867: liokunnan mietintö n:o 3; ed. Itkosen Hannula, Hannunen, Hiilos, 0. Hirvensalo, 46868: y. m. edusk. esit. n:o 25 (1922 vp.). A. J askari, J oukahainen, J unes, Jussila, 46869: 3) Ehdotukset laeiksi kunnallis- Kaarne, A. Kallio, Kankari, Kemvpi, Keto, 46870: verotusta koskevien lakien muuttami- Koivisto, Koponen, Kopsa, Lampinen, Le- 46871: ·sesta. . ......................... . 847 hikoinen, Luostarinen, Långström, Man- 46872: Asiakirjat: Suuren valiokun- ner, Mä kelin, H. Mäkinen, N ahkala, N um- 46873: nan mietintö n :o 24; laki- ja talousva- minen-Härmä, N urmiranta, A. Pesonen, R. 46874: liokunnan mietintö n:o 4; ed. Itkosen Pulkkinen, Rytkönen, Ryynänen, ·Salli- 46875: edusk. esit. n:o 21 (1922 vp.); ed. nen, Schauman, Seppä.nen, R. Sillanpää, 46876: Mickelsin y. m. edusk. esit. n:o 12. Toppinen, A. Tulenheimo, Tuomi, J. W. 46877: 4) Ehdotus työehtosopimuslaiksi. Vainio, V. Vainio, Valjakka, Valkama ja 46878: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- " Akesson. 46879: nan mietintö n :o 25; työväenasiainva- 46880: liokunnan mietintö n:o 2; hallituksen 46881: esitys n:o· 7. IJmoitusasiat: 46882: 5) Ehdotus laiksi kiellosta käyttää 46883: tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: 46884: osoittavia merkintöjä. . ....... ~ .. . 853 edustajat A. Tulenheimo ja Erich tästä 46885: 842 Tiistain.a 30 'P· !oka;kuuta. 46886: 46887: päivästä torstaihin kello 1 :een voidakseen Ed. w,iiJkin kysymys, joka ~oskee V ala.mon 46888: ottaa osaa Turun hovioikeuden 300-vuotis- munkikien ikarkoittami:sta. 46889: ju:hla.an, ed. J unes oikeusasian vuoksi mar- 46890: raskuun 3 päivään, ed Sallinen kunnallis- P u 1h e m i e s: Ulkopuolella päiväjärjes- 46891: ten tehtäväin takia tämän päivän ja tulevan tyksen esitellään ed. Wiikin pääministerille 46892: perjantain istunnoista, ed. Seppänen yksi- osoittama kysymys, joka koskee Valamon 46893: tyisasiain vuoksi tämän viikon istunnoista, luostarin viiden munkin karkoittamista. 46894: ed. Jussila yksityisasiain vuoksi marras- Sanottu kysymys ja pääministerin lähet- 46895: kuun 3 päivään, ed. A. J askari kunnallis- tämä 'kirjallinen vastaus luetaan. Valtio- 46896: ten asiain vuoksi lokakuun 30 päivästä päiväjärjest,Y'ksen 32 §:n 2 momentin mu- 46897: marraskuun 3 päivään, ed. Mannermaa kaan ei asiasta sallita keskustelua, eikä 46898: virka-asiain vuo-ksi huomisesta marraskuun siitä tehdä päätöstä. 46899: 5 päivään, ed. Kulenius kunnallisten asiain 46900: tä!hden marraskuun 1 päivästä 5 päivään, 46901: ed. 0. Hirvensalo virkatehtäväin takia tiis- Sihteeri lukee: 46902: tain ja perjantain istunnoista, ed. W aljakka 46903: oikeusasiain takia tästä istunnosta, ed. Ko- Herr Talman! 46904: ponen yksityisasiain vuoksi tästä istun- Enligt vad nyligen till offentlig:heten 46905: nosta, ed. Eskola kunnallisten asiain vuoksi kommit, har inrikesministern, a:ned förkas- 46906: ensi perjantain istunnosta, ed. Kylänpää tande av i sak:en inlämnade besvär, ålagt 46907: virka-asiain takia perjantain istunnosta, ed. fem munkar vid Valamo kloster att lämna 46908: Halonen oikeusasian tahden perjantain is- landet. 46909: tunnosta sekä yksityisasiain takia tulevan Enligt vad vidare uppgivits, har denna 46910: perjantain istunnosta edustajat Luostari- pinsamma angelägenhet sin upprinnelse i 46911: nen, Marttila., Perälä, Kilpeläinen, Bäck, omständigheter, vilka rimligtvis icke borde· 46912: Hahl ja Simelius. påkalla något ingripande från statsmaktens 46913: sida. Inom Valamo kloster hade uppstått 46914: tvistigheter angående den tideräkning, där 46915: borde följas och motsatte sig ett antal 46916: munkar införande av den s. ;k. nya sti- 46917: Uusi haJllitulksen esitys. 46918: len. I syfte att bringa dessa tvistigheter- 46919: till ett snart slut ansågo klostrets myn- 46920: Puhe'lliies: Hallituksen jäsen saapuu digfueter med sin värdighet förenligt att 46921: tuomaan eduskunnalle hallituksen esityk- påkalla den vär1dsliga maktens inbland- 46922: sen. ning och lyckades fö·rvånansvärt väl här- 46923: uti, så att statsmaktens representanter läto. 46924: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli- förmå sig att fasttaga några av klostrets 46925: tussihteerin A. Voutilaisen seuraamana mi- invånare, vilka sedermera genom beslut av 46926: nisteri Pullinen, joka lausuu: landshövdingen i Viborgs län ål8)des att 46927: lämna landet. Detta beslut har. jämväl, 46928: Kunnioitettava herra puhemies! som sagt, blivit av inrikesministern stad- 46929: Arvoisa eduskunta! fäst. 46930: Förberörda affär har inom vida kretsar 46931: Hallituksen määräyksestä on minulla väckt uppseende och ovilja. Att statsmak- 46932: kunnia eduskunnalle jättää hallituksen esi- ten är intresserad av, ·vilken tideräkning 46933: tys n:o 4 7 erinäisten muutosten tekemi- munkarua i Valamo kloster följa, är icke 46934: sestä tulo- ja omaisuusverola'kiin. lätt att förstå. Enligt vad i tidningspres- 46935: sen synliga uppgifter giva vid handen, ha 46936: de som åstundat åtgärder mot de nämnda 46937: Puhemies: Herra ministeri! .Jättä- a:nunkarna, försökt, ty;dligen i syfte att med' 46938: männe hallituksen esityksen tulen edus- större framgång bearbeta statsmalktens 46939: kunnalle esittämään valtiopäiväjärjestyk- representanter, giva saken ett politiskt 46940: sen mukaista käsittelyä varten. sken, i det de påstått rådsrysk agitation 46941: vara orsak till de ifrågavarande m'unkarnas: 46942: tredska. Orimligheten i en sådan tydning 46943: Val.amon munklki.en ~~a·rlkoittami.nen. 843 46944: 46945: synes så mycket mer uppenbar, som jäm- tukset hyljäten, määrännyt viisi Valamon 46946: väl i Ryssland nya stilen införts, varför- luostarin munkkia poistumaan maasta. 46947: utom ryska statsmakten svårligen kan an- Sikäli kun muuten on ilmoitettu, on tämä 46948: tagas vara intresserad av frågan om tide- kiusallinen asia avheutunut seikoista, joi- 46949: räkningen i Valamo kloster eller överhu- den ei luulisi vaativan mitään toimenpiteitä 46950: vud av förhållandena därstädes. De häk- valtiovallan puolelta. Valamon luostarissa 46951: tade munkarua ha själva förklarat sitt oli syntynyt riitaisuuksia siellä noudatet- 46952: motstånd mot den nya tideräkningens in- tavasta ajanlaskusta, ja vastusti joukko 46953: förande härröm av religiösa motiv, en för- munkkeja n. s. uuden rujanlaskun käytän- 46954: klaring som ej torde motsägas av några töön ottamista. Tarkoituksessa saattaa 46955: kända fa;kta. nämä riitaisuudet pikaiseen lop1Juun luos- 46956: Myndigheternas åtgärder i denna angelä- tarin viranomaiset katsoivat arvonsa mu- 46957: genhet framstå i hela sin hjärtlöshet, då i kaiseksi pyytää maallisen vallan sekaantu- 46958: betraktande tages, att de fem häktade mun- mista asiaan, ja onnistuivat he tässä häm- 46959: karua, vilkas utvisning beslutats, icke äga mästyttävän hyvin, niin että valtiovallan 46960: medborgarrätt i något land, vadan de i edustajat suostuivat pidättämään eräitä 46961: fall av utvisningspåbudets vidhållande luostarin a.sukkaista, jotka sittemmin Vii- 46962: bleve bra.gta i en synnerligen svår belä- purin läänin maa'herran päätöksellä vel voi- 46963: genhet. Enligt uppgift skulle dem visser- tettiin poistumaan maasta. Tämän pää- 46964: ligen tillstädjas att flytta till Petsamo töksen sisäasiainministeri, kuten sanottu, 46965: kloster, vilket vore liktydigt med en så- on vah.vistanut. 46966: dan förvisning, som veterligen numera i Yllä kosketeltu asia on laajoissa piireissä 46967: intet land på jordklotet, Ryssland undan- herättänyt hämmästystä ja paheksumista. 46968: taget, är i bruk. I fall av avresa till ut- Ei ole helppo ymmärtää valtiovallan mie- 46969: landet åter skulle de ifrågavarande mun- lenkiintoa si~hen, mitä ajanlaskua Valamon 46970: karua mötas av törhända oöverstigliga svå- luostarin munkit noudattavat. Mikäli sa- 46971: righeter i kampen för sin utkomst, i an- nomalehdissä olleista tiedoista selviää, ovat 46972: seende till att de såsom munkar givetvis ne, jotka ovat halunneet toimenpiteisiin 46973: sakna all enskild egendom. sannolikt be- ryhtymistä mainittuja munkkeja vastaan, il- 46974: härska endast ryska språket srumt förmod- meisesti tarkoituksella paremmin vaikuttaa 46975: ligen även sakna vana att på egen thand valtiovallan edustajiin, koettaneet anta&. 46976: sörja för sin utkomst. asialle poliittisen leiman väittäen, että ky- 46977: Så länge berörda utvisningspåbud icke seessä olevien munkkien niskoitteluun oli 46978: satts i verket, måtte statsmakten äga möj- syynä neuvosto-venäläinen agitatsioni. 46979: lighet att påJ något sätt undvika en åt- Tämmöisen selityksen mahdottomuus näyt- 46980: gärd, som för visso ickc Iänder densamma tää sitä ilmeisemmältä kun uusi ajanlasku 46981: till ära. on V enäjälläkin otettu käytäntöön, jota- 46982: Med hänsyn härtill ber undertecknad paitsi on vaikea otaksua Venäjän valtio- 46983: med stöd av 32 § Lantdagsordningen få vallan olevan intresseerattu Valamon luos- 46984: tili statsministerns besvarande framställa tarissa noudatettavasta ajanlaskusta tai yli- 46985: följande spörsmål: päiinsä sielHi vallitsevista oloista. Vangi- 46986: Vilka åtgärder ärnar regeringen tut mun'kit itse ovat selittäneet vastustuk- 46987: tilläventyrs vidtaga i syfte att av- sensa uuden ajanlaskun käytäntöön otta- 46988: värja de menliga följderna av in- mista vastaan johtuneen uskonnol.lisista 46989: rikesministerns beslut om utvisning syistä, eikä mitkään tunnetut tosiseikat pu- 46990: av fem munkar från Valamo klos- hune tätä selitystä vastaan. 46991: ter? Viranomaisten toimenpiteet tässä asiassa 46992: Helsingfors, den 23 oktober 1923. esiintyvät koko sydämettömyydessään, kun 46993: Karl H. Wiik. ottaa huomioon, että niillä viidellä mun- 46994: kiila, jotka on päätetty karkoitettaviksi, ei 46995: Suomennos: ole kansalaisoikeutta missään maassa, jo- 46996: tenka he, jos karkoitusmääräyksestä pide- 46997: Herra Puhemies. tään kiinni, joutuisivat erittäin vaikeaan 46998: Mikäli äskettäin on julkisuuteen tullut, asemaan. Tietojen mukaan heidän kyllä 46999: on sisäasiainministeri, asiassa jätetyt vali- sallittaisiin muuttaa Petsamon luostariin, 47000: 47001: 107 47002: 844- Tiistaina 30 p. Joka:kuuta. 47003: 47004: mikä merkitsisi sellaista karkoitusta, mikä ningen den 2 juli 1919 angående utlän- 47005: ei tiettävästi enää ole ·kä.ytännössä mis- nings inlwmmande till landet och vistelse 47006: saan maassa, Venäjää lukuunottamatta. i riket meddelas vistelsetillstånd åt utlän- 47007: Jos taas kyseessä o·levat munkit olisivat pa- ning, som önskar vistas i landet längre tid 47008: kotetut lähtemään ulkomaille, kohtaisivat än vad på grund av passviseringen kan ske, 47009: he ehkä voittamattomia vaikeuksia taiste- av landshövdingen i det län, inom vars 47010: lussaan toiJIDeentulostaan, katsoen siihen, område utlänningen ärnar bosätta sig. 47011: että he munkkeina tietenkin ovat vailla Sådant vistelsetillstånd kan landshövdin- 47012: kaikkea yksityistä omaisuutta, jota paitsi hb 47013: 1 47014: gen efter egen prövning återkalla, där han 47015: arvattavasti hallitsevat vain venäjän kieltä, finner skäl därtill. Då ett inom länets 47016: eikä heidän muutenkaan voida otaksua tot- område beläget kloster ej, med avseende å 47017: tuneen huolehtimaan toimeentulostaan. utlännings vistelserätt ligger utom lands- 47018: Niin kauan kuin ei mainittua karko·itus- hövdingens ämbetsområide, vistas alltså de 47019: määräystä ole pantu täytäntöön, täytynee till något klosters munkorden 'hörande ut- 47020: otaksua valtiovallalla olevan mahdollisuuk- länningar i Finland med av ved:erbörande 47021: sia jollakin tavalla välttää ryhtymästä toi- landshövding meddelat tillstånd, och är 47022: menpiteeseen, joka ei varmaankaan olisi landshövdingen, som bör draga försorg om 47023: siUe kunniaksi. upprätthållall'de av god ordning inom sitt 47024: Katsoen tähän pyytää allekirjoittanut läns område, jämväl berättigad att hålla 47025: Valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n nojalla pää- uppsikt också över de i klostret bosatta ut- 47026: ministerin vastattavaksi esittää seuraavan länningarnas uppförande samt vid behov 47027: kysymyksen: med av:seende å dem tillämpa de bestämmel- 47028: Mihin toimenpiteisiin hallitus ser i förenämnda förordning, som angå åter- 47029: mahdollisesti aikoo ryhtyä Slsa- kallande av vistelsetillstånd. Vid sådant 47030: asiainministerin vi]tden Valamon förhållande måste den av landshövdingen 47031: luo·starin .munkin karkoittamista tar- i Viborgs län gentemot Valamomunkarua 47032: koittavan päätöksen vahingollisten vidta.gna åtgärd anses i alla laglig. 47033: seurausten torjumiseksi? V ad beträffar ministeriets för inrikes- 47034: ärendena med anledning av munkarnas 47035: Helsingissä, 23 päivänä lokakuuta 1923. besvär fattade beslut, varigenom lands- 47036: hövdingens utvisningsåtgärd fastställdes, 47037: Karl H. Wiik. har därpå fö·r sin del inverkat den omstän- 47038: dig'heten, att föreståndaren för Valamo 47039: kloster direkte anhållit om handräckning 47040: Statsministern för munkarnas avlägsnande fDån klostret. 47041: Ett sådant förhållande från 'klosterföre- 47042: Helsingfors, ståndarens sida till de tredskande munkar- 47043: <!.en 30 oktober 1923. ua ådagalägger enligt min uppfattning 47044: N:o 456. oförtydbart, att den av munkarua åstad- 47045: komna konflikten alls icke var av så ofar- 47046: Till Riksdagens Herr Talman. lig beska.ffenhet, som man velat påstå, och 47047: att klostrets ledning icke ansett sig förfoga 47048: Till svar å riksdagsmannen Karl H. över tillräckligt effektiva medel för tryg- 47049: Wiiks med stöd av 32 § 2 mom. i Lant- lande av konfliktens upphovsmakare. Ifrå- 47050: dagsordningen framstäUda spörsmål, v i 1- gavarande munkar åberopa i sina besvärs- 47051: ka åtgärder regeringen till skrifter dels okunnighet, dels religiösa 47052: äventyrs ärnar vidtaga i syfte motiv och i landet gällande trosfrihet. 47053: att avvärja de menliga följ- Men de själva icke allenast äro av annan 47054: derna av inrikesministerns åsikt i tidräkningsfrågan, utan haNa också 47055: beslut om utvisning av fem stört andras fri'het, velat hindra annorlunda 47056: m u n k a r f r å n V a.l a m o k l o s t e r, tänkande att iakttaga utfärdade på lag 47057: får jag på regeringens vägnar anföra föl- grundade föreskrifter, vilket förfarande ej 47058: jande: har stöd i trosfriheten. Fördenskull synes 47059: Någon obetingad rätt att vistas i Fin- det mig, att ministeriet för inrikesärendena 47060: 1!!-nd har ingen utlänning. Enligt förord- just ur denna synpunkt sett haft fullt fog 47061: V a1.a mon munkki.en k·arlkoi ttami.mm. 845 47062: 47063: att genom de trakasserande munkarnas av- lusta valtakunnassa 2 päivänä heinäkuuta 47064: lägsnande från klostret för klostrets stora 1919 annetun asetuksen mukaan myöntää 47065: flertal hetrygga lugn och ordning, på det oleskeluluvan ulkomaalaiselle, joka haluaa 47066: de finge utöva sin religion i enlighet med oleskella maassa pitemmän ajan kuin mitä 47067: landets lagar. passileimauksen nojalla on mahdollista, 47068: Spörsmålets framställare tyckes vara he- maaherra siinä läänissä, jonka alueelle ul- 47069: kymrad om de munkars framtida öde, komaalainen tarhtoo asettua asumaan. Täl- 47070: vilkas utvisning heslutats. Med anledning laisen oleskeluluvan voi maaherra harkin- 47071: därav får jag meddela, att desamma icke tansa mukaan peruuttaa, milloin katsoo 47072: komma att placeras i Petsamo kloster oeh syytä siihen olevan. Kun ei läänin 47073: att, då ifrågavarande munkar förnärva- alueella sijaitseva. luostari ulkomaalaisten 47074: rande icke äro i tillfälle att återvända till oleskeluun nähden ole maaherran valtapii- 47075: Ryssland, vilket lands medhorgare de tidi- rin ulkopuolella, oleskelevat siis jonkun 47076: ga.re varit, desalllJllla, av vilka åtminstone luostarin munkkikuntaan kuuluvat ulko- 47077: en förklarat sig önska hegiva sig utom- maalaiset Suomessa asianomaisen maaher- 47078: lands, få tillsvidare oCJh intill dess de till- ran antamalla luvalla, ja on maaherra, 47079: äventyrs er'hållit tillstånd a tt bosä tta. sig jonka on huolehdittava hyvän järjestyksen 47080: utomlands, vistas i Turkinsaari läger, dit säilymisestä lääninsä alueella, myös oikeu- 47081: de genom landshövdingens i Vihorgs län tettu pitämään silmällä luostarissakin asu- 47082: åtgärd redan för några dagar sedan över- vien ulkomaalaisten käyttäytymistä ja 47083: flyttats. I nämnda läger har munkarnas tarpeen vaatiessa soveltamaan heihin edellä 47084: vistelse kunnat ordn·as på ett fullt tillfreds- mainitun asetuksen oleskeluluvan peruut- 47085: ställande sä tt. tamista koskevia. määräyksiä. Viipurin 47086: På grund av det ovananförda och då re- läänin maaherran kysymyksessä oleviin V a- 47087: geringen anser minist.eriets för inrikes- lamon munkkeihin kohdistama toimenpide 47088: ärendena åtgärd vara ändamålsenlig, fin- on näin ollen katsottava täysin lailliseksi. 47089: ner regeringen icke anledning att skrida Mitä tulee sisäasiainministeriön munk- 47090: till några åtgärder med föranledande av kien valituksen johdosta antamaan pää- 47091: nämnda beslut. tokseen, jolla maaherran karkoitustoimen- 47092: Kyösti Kallio. pide vahvistettiin, niin on siihen osaltaan 47093: vaikuttanut se seikka, että Valamon luos- 47094: Pääministeri tarin jo:htaja. oli suoranaisesti pyytänyt 47095: virka-apua. munkkien poistamiseksi luos- 47096: tarista. Luostarinjohtajan tällainen suh- 47097: Helsingissä, tautuminen niskoitteleviin munkkeihin 47098: lokakuun 30 päivänä 1923. osoittaa mielestäni epäämättömästi, ettei 47099: N:o 456. munkkien aikaansaama ret.telö ollut niin- 47100: kään vaaratonta laatua, kuin on tahdottu 47101: Eduskunnan Herra Puhemiehelle. väittää, ja. ettei luostarin johto katsonut 47102: käytettävissään olevan kyllin tehokkaita 47103: Vastaukseksi edustaja. Karl H. Wiikin keinoja rettelön aiheuttajien hillitsemiseksi. 47104: Valtiopäiväjärjestyksen 32 §:n 2 momentin Kysessä olevat munkit valituskirjel:missään 47105: mukaisesti tekemään kysymykseen, m i- vetoavat osaksi tietä:mätt.ömyyteen, osaksi 47106: h i n t o i •m e n p i te i s i i n a i k o o h a 1- uskonnollisiin syihin ja maassa voimassl:t 47107: l i t u s m a h d 0 11 i se s t i ryhtyä n i i- olevaan uskonnonvapauteen. Mutta he 47108: den vahingollisten seurausten itse eivät ole ainoastaan toista mieltä ajan- 47109: t o r j u m i s e k s i, j o t k a a i h e u t u- laskuasiassa, vaan ovat, toisten varpautta 47110: v a t s i s ä a s i a i n m i n i s t e r i n p ä ä t- häiriten, tahtoneet estää toisin ajattelevia 47111: t ä m ä S t ä V i i d e n m U n k i n k a r- noudattamasta annettuja, lakiin perus- 47112: koituksesta Valamon luosta- tuvia määräyksiä, johon menettelyyn ei 47113: ri s ta, on minulla kunnia hallituksen uskonnonvapaus oikeuta. Olen senvuoksi 47114: puolesta vasta ta seuraavaa: sitä mieltä, että- sisäasiainministeriöllä 47115: Mitään ehdotonta oikeutta oleskeluun juuri tältä kannalta katsoen on ollut täy- 47116: Suomessa ei kellään ulkomaalaisella ole. sin aihetta, -poistamalla rettelöivät munkit 47117: Ulkomaalaisten maaihantulosta ja oleske- luostarista, turvata luostarin suurelle 47118: 846 Tiistaina 30 p. loka1kuuta. 47119: 47120: enemmistölle rauha ja järjestys, jotta he 2) Ehdotus laiksi .kunnallis·la:k:ien ja ·kunnal- 47121: saavat harjoittaa uskontoansa maan lakien lisen v>a.aili!tain eJräiden pykälien muutta- 47122: mukaisesti. misesta. 47123: Kyselyn tekijä näyttää olevan huolis- 47124: saan karkoitettaviksi määrättyjen munk- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 47125: kien vastaisesta kohtalosta. Sen johdosta n:o 23 ja otetaan toiseen käsitte- 47126: saan ilmoittaa ettei heitä tulla sijoittamaan 1 y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- 47127: Petsamon luostariin, ja koska munkeilla nan mietinnössä n:o 3 valmistelevasti käsi- 47128: tällä erää ei ole tilaisuutta palata Venä- telty ed. Itkosen y. m. edusk. esit. n:o 25- 47129: jälle, jonka maan kansalaisia he ovat (1922 vp.), joka sisältää yllämainitun laki- 47130: aikaisemmin olleet, saavat nämä kyseessä ehdotuksen. 47131: olevat munkit, joista ainakin yksi jo on 47132: ilmoittanut olevansa halukas matkusta- P u h e m i e s: Käsittelyn pohjana on 47133: maan ulkomaille, oleskella toistaiseksi ja suuren valiokunnan mietiutu n :o 23. Ensin 47134: siksi, kunnes he mahdollisesti saavat luvan sallitaan asiasta keskustelu. Senjälkeen 47135: asettua ulkomaille, Turkinsaaren leirissä, tehdään päätös suuren valiokunnan ehdo- 47136: jonne Viipurin läänin maaherra on heidät tuksesta. 47137: jo muutamia päiviä sitten siirtänyt. Mai- 47138: nitussa leirissä on munkkien oleskelu voitu 47139: järjestää täysin tyydyitä välle kannalle. Kes:kust•elu: 47140: Edellä esitetyn perusteella ja koska hal- Ed. Itkonen: Näiden esitysten tar- 47141: litus pitää sisäasiainministeriön toimen- 47142: koituksena, jotka sekä laki- .ia talousvalio- 47143: pidettä tarkoituksenmukaisena, ei hallituk- kunta, että suuri valiokunta ovat ehdotta- 47144: sella ole aihetta ryhtyä mainitun päätök- neet hylättäviksi, on poistaa tai vähentää 47145: sen johdosta mihinkään toimenpiteisiin. määräenemmistöjä ja kunnanvaltuustojen 47146: Kyösti Kallio. pääilisten alistamista valtion viranomais- 47147: ten va:hvistettaviksi. Määräenemmistöista 47148: siinä laajuudessa, kuin meidän kunnallis- 47149: Asia on loppuun käsitelty. laissamme nyt on säädetty, nimittäin että 47150: joka-ainoa lisätty tai uusi määräraha on 47151: määräenemmistöllä päätettävä, on sangen 47152: suurta haittaa kunnan talouden käytännöl- 47153: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: liselle ja joustavalle järjestelylle. Se aset- 47154: 1) Ehdotus merimieslaiksi. taa kunnamvaltuuston suurenkin enemmis- 47155: tön riippuvaksi kolmasosavähemmistön 47156: Hallituksen esitys n :o 4 7 (1922 vp.), mielivallasta. Meillä on nyt jo useita esi- 47157: merkkejä siitä, mitenkä muutamissa kun- 47158: jota on valmistelevasti käsitelty laki- ja 47159: nissa voi pieni vähemmistö käyttää tätä 47160: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 2 ja suu- 47161: valtaansa sillä tavalla, että se tekee kun- 47162: ren valiokunnan mietinnössä n:·o 20, esi- 47163: nan asioiden järjellisen hoitamisen melkein 47164: tellään k o 1 m a n t e e n k ä s 1t t e 1 y y n. 47165: mahdottomaksi. Sen pitemmä.ltä kuin 47166: Kotkan kaupungista ei esimerkkiä tarvitse 47167: Puhemies: Toisessa käsittelyssä hy- hakea. Niinikään on alistettavien päätös- 47168: väksytty lakiehdotus voidaan nyt joko hy- ten lukumäärä ilmeisesti liian suuri. Tätä 47169: väksyä tai hyljätä. alistus- ja vahvistamisoikeutta käyttävät 47170: valtion viranomaiset useissa tapauksissa 47171: Kukaan ei halua puheenvuoroa. hyvin merkillisellä tavalla. Ensiksikin on 47172: käytännössä aivan järjetöntä, eWi kaikki 47173: Keskustelu julistetaan piiättyneeksi. kuntien pitempiaikaiset lainat täytyy alis- 47174: taa maaherran vaJhvistettavaksi. Nyt on 47175: Eduskunta hyväksyy toisessa käsitte- kunnilla koko joukko sellaisia lainoja, jotka 47176: lyssä hyväksytyn lakiehdotuksen. valtio myöntää, kuten esim. asutuslainat ja 47177: maataloustyöväen asutusolojen parantami- 47178: Asian kolmas käsittely julistetaan päät- seksi myönnetyt lainat. Kaikki nämä lai- 47179: tyneeksi ja asia on loppuunkäsitelty. nat täytyy alistaa maaherran vahvistetta- 47180: Mwutoksi.a kunnaiUS<Verotusl.a~keiJhlin. 8!7 47181: 47182: vaksi ja on aivan selvää, että alistus on 1 47183: Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- 47184: silloin aivan muodollinen. Siitä ei ole mi- tään. 47185: tään muuta kuin turhaa työtä ja vaivaa 47186: kunnanvaltuustoille, ja maaherranviras- Asian toinen käsittely julistetaan päät- 47187: toille aivan aiheetonta työtaakan lisäystä. tyneeksi. 47188: Kaikissa muissakin ·laina-asioissa on maa- 47189: herran vahvistus nykyään aivan muodolli- 47190: nen. Maaherrat eivät koskaan ole vielä yh- 4) E·hdotus työelhtoso.pimuslaik:si. 47191: ~denkään maalaiskunnan lainapäätöstä hyl- 47192: jänneet, vaikkakin siihen, jos järkiperäi- Esitellään suuren valiokunnan mietintö 47193: sesti olisi asioita harkittu, olisi ehkä ollut n :o 25 ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e- 47194: syytä. Tässä määrä.ssä ja laajuudessa, kuin 1 y y n siinä sekä työväenasiainvaliokunnan 47195: meillä nyt alistussäännöksiä on, ovat ne mietinnössä n: o 2 valmistelevasti käsitelty 47196: aivan tarpeettomia, aiheuttaen sekä kun- hallituksen esitys n:o 7, joka sisältää yllä- 47197: nille että valtiolle turhaa työtä ja vaivaa. mainitun lakiehdotuksen. 47198: Sentähden ne olisivat toistaiseksi poistet- 47199: tavat taikka sitten järjestettävät edes jon- •P u ih e mies: Käsittelyn pohjana on 47200: kun verran järkiperäiseUe kannalle. suuren valiokunnan mietintö n:o 25. Ensin 47201: Kun nyt ei kuitenkaan näytä olevan sallitaan yleinen keskustelu. Kun se on 47202: minkäänlaista toivoa, varsinkaan eduskun- päätetty siirtyy eduskunta mietinnön yksi- 47203: nan tässä kokoonpanossa, saada näitä muu- tyiskohtaiseen käsittelyyn. 47204: toksia hyväksytyiksi, niin minä en aijo 47205: tehdä suuren valiokunnan mietinnöstä poik- 47206: keavaa ehdotusta. YJeisk:eskustelu: 47207: 47208: Keskustelu julist~taan päättyneeksi. Sosialiministeri M a n t e r e: Erityisesti 47209: sen lausunnon johdosta, jonka ed. Paasi- 47210: Suuren valiokunnan mietintö hyväksy- vuori asian ensimäisessä käsittelyssä antoi 47211: tään. esillä olevas·ta lakiehdotuksesta, selittäen 47212: olevan yhdentekevää saadaanko laki synty- 47213: Asian toinen käsittely julistetaan päät- mään vaiko ei, haluan nyt, kun asia on tul- 47214: tyneeksi. lut eduskunnassa toiseen ja siis sisällöUään 47215: ratkaisevaan käsittelyyn, esittää lakiehdo- 47216: tuksen perusteista eräitä yleisiä näkökoh- 47217: .3) Ehdotukset laeiksi 'kunnallis,verotusta kos- tia, nimenomaan niistä kohdista, joihin ed . 47218: ~kevieu lakien muuttamisesta. Paasivuorikin kiinnitti huomionsa. 47219: On varsin luonnollista, että monet niistä 47220: kysymyksistä., jotka työehtosopimusta lain- 47221: Esitellään suuren valiokunnan mietintö säädännöllä järjestettäessä tulevat ratkais- 47222: n:o 24 ja otetaan toiseen käsi t te- taviksi, saattavat antaa aihetta erimieli- 47223: 1 y y n siinä sekä laki- ja talousvaliokun- syyksiin. Luonnollista se on jo senkin 47224: nan mietinnössä n:o 4 valmistelevasti kä- vuoksi, että tämä lainsäädännön ala, voi- 47225: sitelty ed. Itkosen eduskuntaesitys n:n 21 daanpa sanoa koko työehtosopimus o i- 47226: (1922 vp.) ja ed. Mickelsin y. m. eduskun- k e u s on vielä verrattain nuori ja kosket- 47227: taesitys n:o 12 jotka. sisältävät yllämaini- telee eräitä nykyisen yhteiskuntaelämän ar- 47228: tut lakiehdotukset. kahermoisimpia. osia. On kuitenkin muuta- 47229: ma tähän oikeussäännöstöön kuuluvia ky- 47230: Puhemies: Käsittelyn pohjana on symyksiä, joiden ratkaisusta viime aikoina 47231: suuren valiokunnan mietintö n:o 24. Ensin on päästy miltei täydelliseen yksimielisyy- 47232: sallitaan keskustelu asiassa. Sen jälkeen teen. Niitä on ennen kaikkea kysymys 47233: tehdään päätös suuren valiokunnan eh'do- siitä, kummalleko, hyvityssakolleko vaiko 47234: iuksesta. tavalliselle vahingonkorva usvel vollisu udel- 47235: le, on annettava etusija, kun on säädettävä 47236: Puheenvuoroja ei haluta. seuraamukset työehtosopimuksen rikkomi- 47237: sesta. Mutta niin omituista kuin se onkin, 47238: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. juuri niitä esillä olevan lakiehdotuksen py- 47239: 848 Tiistaina 30 p. ,lolmkuuta. 47240: --------------····--- 47241: 47242: 47243: käliä vastaan, joihin sisältyy hyvityssak- täydellä luottamuksella, jopa kunnioituk- 47244: koperiaatteen omaksuminen, ed. Paasivuori sella, vetosi, vaikkakin mielestäni väärin, 47245: kohdisti asian ensimäisessä käsittelyssä p o r v a r i 11 i s i i n lakitieteen t ohto- 47246: ankaran moitteensa, joka kuulosti, niinkuin r e i h i n, niin minä rohkenen vieläkin si- 47247: huomautin, melkein hylkäystuomiolta. teerata eräitä lauseita s o s i a 1 i d e m o- 47248: Vaikka ed. Paasivuoren hylkäystuomio ei k r a a t t i s e n lainopin p r o f e s s o r i n 47249: voikaan vaikuttaa sanottavasti niihin, jotka kirjasesta. rreen sen sitäkin suuremmalla 47250: ovat tähän asiaan jonkun verran perehty- syyllä, kun kirjanen on erityisesti työvä- 47251: neet, lienee kuitenkin syytä siihen muuta- keä varten kirjoitettu, helnnotajuinen jul- 47252: malla sanalla kajota. kaisu, joka on tietääkseni sosialidemo- 47253: Vuonna 1919 pidetyssä pohjoismaisessa kraattisen järjestön kustantama, ja pitäisi 47254: lakimiesten kokouksessa lausui silloisen tehdä vaikutuksensa senkin vuoksi, että se 47255: Brantingin hallituksen oikeusministeri, tun- on painettu näin punaisiin kansiin. 47256: nettu sosialidemokraatti ja oikeusoppinut, Tässä kirjasessaan lausuu professori Uu- 47257: professori U nden keskusteltaessa kokouk- den m. m. juuri siitä kysymyksestä mihin 47258: sen ohjelmassa olleesta keskustelukysymyk- ed. Paasivuori erikoisesti kajosi: ,Tanskan 47259: sestä ,työnantajain ja. työntekijäin väliset la,ki käsittelee vahingonkorvauskysymystä. 47260: työehtosopimukset" m. m. seuraavaa: ,Toi- Niiden kysymysten joukossa, jotka heräävät 47261: nen pääkysymys, josta. on lausutta eriäviä . työehtosopimuksesta, on nim. myös kysy- 47262: mielipiteitä, on se, mitä sopimusrikok- mys, miten työehtosopimuksen rikkomi- 47263: siin kohdistuvia pakkokeinoja voidaan sää- sesta aiheutunut vahinko on korvattava. 47264: tää sen säännöksen lisäksi, jonka. mukaan Yleiset oikeussäännökset eivät tässäkään 47265: työehtosopimuksilla on ehdottomasti sitova johda tyydyttävään tulokseen, eivät varsin- 47266: vaikutus yksityisiin työsopimuksiin. Siinä kaan silloin, kun on 'kysymys vastoin työ- 47267: suhteessa on yleisesti oltu yhtä mieltä sii- ehtosopimusta tapahtuneen työnseisauksen 47268: tä, että tavalliset vahingon:korvaussäännök- synnyttämän vahingon korvaamisesta. Se 47269: set eivät ole tyydyttäviä. Ne kohtaa.vat siviilioikeudellinen periaate, että sen asian- 47270: asianomaisia milloin liian ankarasti, mil- osaisen, joka sopimuksen vastaisella menet- 47271: loin liian lievästi. Monia eri muodosteluja telyllään aikaansaa taloudellista vahinkoa, 47272: onkin ehdotettu tyydyttävään tulokseen on korvattava va:hingon määrä, johtaa to- 47273: pääsemiseksi. Minun käsitykseni mukaan siasiassa siihen, että työnanta·.iain taholta 47274: on Tanskan lainsäädäntö löytänyt Kolum- tapahtunut sopimuksen rikkominen sään- 47275: buksen muuan, kun se on ottanut käytän- nöllisesti tulee halvemmaksi kuin ammatti- 47276: töön hyvityssakon, joka mitataan pääasiassa järjestön sopimusrikokset (esim. työlakot, 47277: samojen periaatteiden mukaan kuin sakko- jotka aiheuttavat tuotannon pysähtymi- 47278: rangaistus ja joka menee vahinkoa kärsi- sen). Mutta tämä ei ole ainoa vaikeus. 47279: neeUe, jos vahinkoa on syntynyt, tai kan- Eräät työnantajain tekemät työehtosopi- 47280: tajajärjestölle, joka siten saa hyvitystä, muksen rikkomiset ovat tosiasiassa sellai- 47281: milloin sopimusrikos yleisemmin kohdistuu set, että niihin ei nykyisillä säännöksillä 47282: järjestön intresseihin. Luulen, että tämä ollenkaan päästä käsiksi, koska mitään 47283: ratkaisu ei ole ainoastaan originelli, vaan määrättyä taloudellista vahinkoa ei voida 47284: myöskin erinomaisen tyydyttävä ja. sitähän todistaa (esim. jos on kysymys sopimuk- 47285: onkin seurattu myö,skin N orj,assa." sen vastaisesta työa.jasta). Edelleen on 47286: Näin lausuu työehtosopimusta tiedemie- huomattava, että voimassa olevi-en säännös- 47287: henä ja 'sosialipolitikkona eriko-isesti tut- ten mukaan ei pantaisi riittävää huomiota 47288: kinut professori ja sosialidemokraatti Un- vastapuolen toimenpiteisiin, jotka enem- 47289: den. Tästä huolimatta on sangen luultavaa, män tai vähemmän voivat lieventää sopi- 47290: että ed. Paasivuori itseluottamustaan me- muksen rikkomista. Niinpä on Ruo·tsin 47291: nettämättä langettaa ankaran tuomionsa työväestön kesken syvälle juurtunut se kä- 47292: kaikesta siitä, mitä jossakin ,lakijuristien" sitys, että työnantajain sopimuksen vastai- 47293: kokouksessa on puhuttu ja todisteltu. Sen- nen menettely O'ikeuttaa miten voimakkai- 47294: vuoksi vetoankin erääseen toiseen to-distus- siin vastatoimenpiteisiin tahansa, tavalli- 47295: kappaleeseen, tässä kädessäni olevaan kir- sesti työlakkoon, mutta missä määrin tämä 47296: jaseen. Se on tosin professori U ndenin kir- käsitys saavuttaisi tuomioistuimen hyväk- 47297: joittama sekin, mutta kun ed. Paasivuori symisen, on enemmän kuin epäiltävää. 47298: T\Y'ö~htosopimuslai@i. 849 47299: 47300: AmmattiYJhdistys, joka luulee toimivansa velvollisuus ei tällaisissa tapauksissa lähes- 47301: täysin sopimuksen mukaisesti alottaessaan kään aina johda. 47302: lakon sillä perusteella, että työna1~taja on On muuten kuvaavaa ed. Paasivuoren 47303: t,ehnyt itsensä syypääksi johonkin työeh- tavalle käsitellä asioita, että hän ottaa 47304: tosopimuksen rikkomiseen, ehkä hyvinkin tuekseen aikaisemman, jo vuonna 1908 val- 47305: vähäiseen, voidaan nykyisten olosuhteiden mistuneen pääasiassa työsopimusta kos- 47306: vallitessa edellyttää tulevan velvoitetuksi kevan lainvalmi'stelukunnan ehdotuksen, 47307: eli tuomituksi vahingonkorvaukseen. Näin- jossa. vain ohimennen, yhldessä luvussa, 47308: ollen on täysi syy kiinnittää huomiota sii- kosketellaan työehtosopimusta ja jota laa- 47309: hen tapaan, jolla Tan·skassa on ratkaistu dittaessa koko hyvityssakkoajatus vielä oli 47310: kysymys vahingonkorvauksesta, ja niin- meillä tuntematon. Se'hän esiintyi näet 47311: kuin jo edellä on huomautettu, niin Tans- ensi kerran vasta Tanskan laissa vuonna 47312: kan laki on ottanut käytäntöön juuri hy- 1910 ja sitä lähinnä Norjan laissa vuonna 47313: vi tyssakon". • 1915. Tämä mielestäni osoittaa, että ed. 47314: Varmemmaksi vakuudeksi on tähän kir- Paasivuori, niin kiinteästi ja niin kiitettä- 47315: jaseen liittyvään professori Undenin laki- västi ja niin suurella ha.rrastuksella 'kuin 47316: luonnokseen otettu nimenomainen hyvitys- hän työväen lainsäädäntöä seuraakin, on 47317: sakkomääräyksiä sisältä;vä pykälä, joka ainakin tässä kohden nähtäväisti jäänyt 47318: kaikessa paaasiassa on samansisältöinen ajastansa jälelle. 47319: kuin ne esillä olevan lakiehdotuksen koh- Esillä olevaan lakiehdotukseen sisältyviä 47320: dat, jotka. ed. Paasivuori jyrkästi leimasi hyvityssa:kkomääräyksiä arvosteltaessa on 47321: taantumuksen sanelemiksi. vielä huomioon otettava, että ne tulisivat 47322: Jo siitä, mitä olen lausunut, luulen o1emaan vain toissijaisia, s. o. ne kävisi- 47323: käyvän selville, että kun on säädettävä vät noudatettaviksi ainoastaan .siinä ta- 47324: seuraamukset työehtosopim.uksen rikkomi- pauksessa, ettei työehtosopimuksessa itses- 47325: sesta, silloin on ed. Paasivuoren tuomi t- sään olisi toisin määrätty. !!ikään ei siis 47326: s e m a 'll e hyvityssakkojärjestelmälle eh- estäisi järjestämästä tätä asiaa työehtosopi- 47327: dottomasti annettava etusija hänen i h a i- musta. tehtäessä niin, että sopimusri kok-1 47328: 47329: 47330: 1 e m ansa tavallisen vahingonkorvaus- sesta määrätään joku muu siviilioikeuden 47331: velvollisuuden edellä enkä luule erehtyväni seuraamus kuin hyvityssa kko, olkoonpa 47332: 1 47333: 47334: 47335: 47336: 47337: sanoessani, että tämä !käsitys on yleine11 vain vaikka ed.. Paasivuoren suosittelemu 47338: niiden sekä lakimiesten että maallikkojen vahingonkorvausvelvollisuus,' jos työnteki- 47339: keskuudessa, jotka ovat tähän vaikeaan jät joskus olisivat niin - minun mielestäni 47340: kysymykseen tarkemmin perehtyneet ja - ymmärtämättömiä, että siihen menisi- 47341: tahtoneet sitä objektiivisesti arvostella. vät. Ei edes .sitä tulisi esillä oleva laki- 47342: Tämä on sanottava nimenomaan myös tätä ehdotus estämään, että työehtosopimurksessa 47343: asiaa käsiteHeistä sosialidemokraateista. määrättäisiin, ettei sen rikkomuksista olisi 47344: Ed. Paasivuori lähtee ymmärtääkseni mitään seuraamuksia, - määräys, joka to- 47345: siitä minun mielestäni työväkeä itse asi- sin olisi kaiken järjellisyyden ulkopuole1la; 47346: assa halventavasta käsityksestä, että työ- mutta siihenkään ei laki estäisi mene- 47347: ehtosopimusta rikkovat aina vain työnte- mä:stä. 47348: kijät. Toiset, myös so·sialidemokraatit, Se, mitä tässä edellä olen esittänyt, riit- 47349: sitä vastoin tahtovat lakia säädettäessä tänee osoittamaan, kuinka höllällä perus- 47350: otettavaksi huomioon senkin ma:hdollisuu- talla lepää väite, että lakiehdotuksella 47351: den, että rikkomuksiin voi tehdä itsensä muka olisi vain haluttu päästä ammatti- 47352: syypääksi myön työantaja. Ainakin saat- järjestöjen kassoihin ja että lakiehdotus 47353: taa työnantaja menettelyllään, - niinhän siitä syystä olisi suorastaan hylättävä. 47354: on työnt.ekijäin taholta muuten kerta toi- Lakiehdotuksen tarkoituksena on, jakaen oi- 47355: sensa jälkeen väitetty - provosoida työ- keutta niin toiselle kuin toisellekin puolelle, 47356: läiset sopimusta rikkomaan, jolloin eri- laskea kestävä pohja työehtosopimusten 47357: tyisesti on tarpeen voida ottaa huomioon teolle ja sitä tietä luoda vakavuutta maan 47358: kaikki lieventävät asianhaarat Nämä jäl- työoloihin, ja tästä syystä minä puolestani 47359: kimmäiset tahtovat hyvityssakkojärjestel- toivon, että eduskunta tulee hyväksymään 47360: niällä ennen kaikkea päästä oikeudenmukai- suuren valiokunnan ehdotuksen lakiehdo- 47361: suuteen, johon tavallinen vahingonkorvaus- tuksen hyväksymisestä. 47362: g50 Tiistaina 30 p. Jok.akuut.a. 47363: 47364: Ed. P a a s i v n o r i: Sosialiministerin niitä tyhmiä, jotka eivät työehtosopimusta 47365: lausunnon johdosta, jossa hän puolustaa tehdessään osaa sitä pois riidellä, jotka me- 47366: tätä lakiehdotusta, minun täytyy kysyä, nevät siihen. Tämän lain määräykset as- 47367: että eikö sosialiministerillä ollut yhtään tuvat voimaan vasta sitten, ellei työsopi- 47368: ammattijärjestöjen lausuntoa esitettävänä? muks-essa toisin määrätä. Muuten siitä hy- 47369: En minä kuullut ainoatakaan semmoista ja vityssakosta, johon sosialiministeri täällä 47370: mikäli minä tiedän, niin Ruotsissa on am- vetosi ja esitti jonkun ruotsalaisen sosialis- 47371: mattijärjestö yksimielisesti hylännyt koko tisen professorin sitä puoltaneen, niin minä 47372: lakiehdotuksen, joten ei ainakaan työväen olen lukenut myös lainvalmistelnkunnan, 47373: ammattijärjestöjen kantaan tässä asiassa joka tämän ehdotuksen on laatinut, perus- 47374: voida vedota, jotka tukisivat sosialiminis- telut, ja siitä selviää, että tämä hyvitys- 47375: terin ehdotusta. Englannissa vuosina 1902 sakkojärjestelmä on kuin onkin työnanta- 47376: ja 1906 pyrittiin juuri tähän järjestelmään, jalle eduksi, koska hänen pitäisi silloin, 47377: että päästäisiin ammattijärjestöjen kassoi- kuin hän esittää vahingon!Jwrvausvaati- 47378: hin käsiksi tuomi tsemalla ankaria sakkoja mnksenså, esittää oikeudelle yksityiskohtai- 47379: .sopimusrikoksista, mutta tästä kannasta on nen laskelma, paljonko vahinkoa on tapah- 47380: Englannissakin täytynyt luopua. Siitä jo tunut, ja semmoisen yksityiskohtaisen las- 47381: 1906 luovuttiin ja koko laki vuonna 1911 kelman esittämiseen hän ei pysty, että se 47382: kumottiin sikäläisten sosialistien vaikutuk- olisi oikeudenmukainen ja pitäisi paik- 47383: sesta, kun ne pääsivät parlamentissa niin kansa. Hänen pitäisi eräissä tapauksissa 47384: sunreen valtaan, että voivat asioihin jotain esittää vielä kirjan-pito'kirjansakin oikeuden 47385: vaikuttaa. Eivätkä minun tietääkseni ole nähtäväksi ja paljastaa liikesalaisuutensa, 47386: missään maassa ammatilliset järj,estöt aset- ja siihen hän ei tahdo mennä. Tahtooko so- 47387: tuneet sille 'kannalle, jota sosialiministeri sialiministeri väittää, että tässä ei ole aja- 47388: nyt puoltaa. Tosin minä myönnän, että tämä teltu siltä kannalta, että tämä järjestelmä 47389: lakiehdotus ei ole kovin vaarallinen kel- on työnantajalle edullisin. Muuten työnan- 47390: lekään, ei työntekijöille eikä työnantajille, tajaliitto tästä laista on myös lausunut jo- 47391: sillä, niinkuin sanoin viime kerralla, tain ja se kai ei ole sosialiministerille tun- 47392: on jotenkin • sama, onko tällaista lakia tematonta, mitä työnantajat ovat lau- 47393: olemassa vai ei. Työehtosopimukset eivät suneet. Tyonantajat sanovat, että tämä 47394: synny mistään teoriasta. Ne syntyvät siitä lainsäädäntö ei ole tarpeellinen eikä tärkeä 47395: tosiasiasta, että on suuri joukko teollisuus- muuta kuin lainsäädännön näkökannalta, 47396: työläisiä, jotka ovat järjestyneet ammatil- siis että säädetään jokin laki joutessamme. 47397: lisesti, yhtyneet ammatt.iyhdistyksiin ja Muuten minä puolestani en tule ehdotta- 47398: nämä esittävät vaatimuksia työnantajille ja maan tämän lain hylkäämistä, sillä minä 47399: ellei niihin suostuta, panevat toimeen työ- toivon, että työväenjärjestöt osaavat tässä 47400: seisauksia. Ja työnantaja on tämän tosi- asiassa pitää puolensa, ja jos ne sulnlla pa- 47401: seikan edessä pakotettu tekemään tylöehto- kotetaan tähän hyvityssakkojärjestelmään, 47402: sopimuksen työväenjärjestön kanssa, muu- että ne ajoissa siirtävät varansa ulkomaille, 47403: ten ei saada tuotantoa käyntiin. Tällä niinkuin ovat tehneet tanskalaiset. Tästä 47404: perusteella ovat syntyneet Englannin laa- työnant.ajain lehden kirjoituksesta näkyy, 47405: jat työehtosopimukset, samoin Ruotsin. että Tanskassa tuomittiin eräs järjestö 47406: Kummassakaan maassa ei ole minkään- 800,000 kruunun sakkoon ja eräs toinen 47407: laista lainsäädäntöä työehtosopimuksista ja järjestö 1,000,000 kruunun sakkoon, mutta 47408: siellä tullaan toimeen aivan yhtä hyvin kun piti mennä ulosmittaamaan näitä kruu- 47409: kuin Tanskassa tai Norjassa, joissa näitä nuja, niin ne olivatkin siirretyt toiseen 47410: työehtosopimuslakeja on olemassa. Minä maahan, niin että niitä ei saatu. Ja siihen 47411: luulen, että tässä lakiehdotuksessa ei ole tämä sosialiministerin ehdotus johtaa käy- 47412: ehdotonta määräystä kuin kaksi, se on nim. tännössä; kun sitä ruvetaan toteuttamaan 47413: se, että työehtosopimus on ilmoitettava so- ja ottamaan niistä markkoja, niin kyllä kai 47414: sialiministeriöön rekisteröimistä varten ja meilläkin työväenjärjestöt osaavat siirtää 47415: toinen, että työehtosopimus on asetettava varansa hyvissä ajoin hyvään talteen, niin 47416: työpaikaUa julkisesti nähtäväksi. Kai- että ne eivät ole saatavissa. 47417: kissa muissa määräyksissä, mitä tässä on, 47418: ·on takaportti: ellei toisin ole sovittu. Siis Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. 47419: tämä hyvityssakko se kohtaa ainoastaan 47420: Ttyoohtoso.piiiillllslaki. 851 47421: --------------------------=------------------- 47422: 47423: Lakiehdotuksen yksityiskohtainen käsit- sellaisia määräyksiä, joiden nojalla ei tä- 47424: tely. män pykälän määräyksiä voitaisi panna 47425: käytäntöön, voi siitä seurata sellainen 47426: 1-6 §:t hyväksytään kesknstelutta. seikka, että todellakin jonkun yhdistyksen 47427: koko omaisuus viedään. Tämän § :än lop- 47428: puosassa sanotaan: ,Sopimukseen osalli- 47429: 7 §. set yhdistykset ovat sitäpaitsi velvolli:set 47430: huolehtimaan siitä, että myiöskin niiden jä- 47431: Keskustelu: senet välttävät sellaisia työtaistelutoimen- 47432: piteitä, eivätkä muutenkaan riko työehto- 47433: Ed. Paasi vuori: Minä ehdotan, että sopimuksen määräyksiä". .Ja seuraava. 9 § 47434: tämä pykälä poistetaan. määrittelee sen korkeimman hyvityssakon, 47435: mikä tällaisissa sopimusten rikkaruista- 47436: Ed. Aalto: Pyydän kannattaa tehtyä pauksissa asianomaiselle yhdistykselle voi-- 47437: ehdotusta. daan tuomita, enintään 100,000 markaksi. 47438: Voidaan sanoa, että tämän pykälän lop- 47439: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. pulauseen määräys koskee aivan samalla 47440: tavalla työnantajia kuin työntekijöitäkin 47441: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ja että se siinä koh-din siis on tasapuolinen. 47442: ed. Paasivuori ed. Aallon kannattamana Mutta toiselta puolen on otetta;va huo- 47443: ehdottanut, että 7 § lakieihdotuksesta pois- mioon että työnantajien yhdistysten on 47444: tettaisiin. Kutsun tätä ed. Paasivuoren eh- paljon helpompi valvoa yhdistystensä jä- 47445: dotukseksi. seniä rikkomasta sopimusta kuin työnteki- 47446: jäin. Ajatellaan, että on työntekijäin jär- 47447: Selonteko myönnetään oikeaksi. jestö, joku ammattiliitto, jossa voi olla jä- 47448: seniä useita tuhansia, kymmenkuntatuhat- 47449: ta. Se te·kee ammattialalla yli koko maata 47450: Äänestys j.a päätös : käsittävän määräaikaisen työehtosopimuk- 47451: sen, eikä tässä sopimuksessa ole, niinkuin 47452: 9 §:ssä kyllä annetaan siihen oikeus, otettu 47453: .Joka hyväksyy suuren valiokunnan mie- sellaista määräystä, jonka nojalla ei täl- 47454: tinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on laista hyvityssakkoa yhdistykselle voitaisi 47455: ed. Paasivuoren ehdotus hyvaksytty. tuomita, niin tämäu työntekijäin yhdistyk- 47456: sen, ammattiliiton on valvottava, ettii joka- 47457: Äänestyksessä ·ovat jaa-äänet voitolla. ainoa sen liiton jäsenistä noudattaa prikul· 47458: leen työehtosopimusta. ei·kä sitä riko. Sillä 47459: Puh e mies: Eduskun'ta on siis hy- jos yksikin ainoa jäsen tätä sopimusta rik- 47460: väksynyt suuren valiokunnan mietinnön. koo, niin asiasta voi johtua sellainen juttu 47461: siinä tuomioistuimessa, joka näitä asioita 47462: käsittelee, että tämä tuomioistuin, olkoon 47463: 8 §. se sitten sovintolautakunta tai joku muu, 47464: katsoo tuon rikoksen niin raskauttavaksi, 47465: Kes>k:ustelu: että se todellakin tuomitsee tuollaisen yh- 47466: distyksen maksettavaksi hyvityssakon, 47467: Ed. Aalto: En tahtonut kajota yleis- joka voi nousta aina 100,000 markkaan. 47468: keskustelussa asiaan, kun minulla tuli ti- .Jos asia joutuu sovintolautakunnan kä'si- 47469: laisuus tämän pykälän yhteydessä kajota teltäväksi, ei voida sanoa niistäkään tuo- 47470: siihen asiaan, joka juuri työväenjärjes- mioistuimista, että ne olisivat todella täy- 47471: töillekin tulee olemaan 'kaikkein vaaralli- sin puolueettomia. Niissä useimmissa ta- 47472: sin tässä laissa. Tämän 8 § :n viimeinen pauksissa joutuu puheenjohtaja asian rat- 47473: lause on sellainen, että jos se lakiin tulee kaisemaan, ja jollei puheenjohtajan valin- 47474: hyväksytyksi ja saadaan aikaan joku työ- nasta sovinto-oikeuden jäsenet voi keske- 47475: ehtosopimus, jossa ei toinen sopimuskump- nään sopia, niin sen määrää joku virasto 47476: pani, esim. työntekijäjärjestö, ole huoman- tai joku orgaani. Eikä meillä nyt ole ol- 47477: nut tässä pykälässä olevaa vaarallisuutta, lenkaan odotettavissakaan, että useampain 47478: eikä siis saada aikaan työehtosopimukseen sovintolautakuntain puheenjohtajat, var- 47479: 47480: 108 47481: 852 Tiistaina 30 p ..lokakuuta. 47482: "~------- 47483: 47484: 47485: 47486: 47487: sinkin jos joku virasto joutuu ne määrää- pääse rikkomaan tätä sopimusta, niin sil- 47488: mään, ovat sellaisia henkilöitä, jotka tässä loin todellakin herra sosialiministeristä tu- 47489: tapauksessa enemmän ajaisivat työnteki- lisi parhain ammattijärjestön tai ammatti- 47490: jäin kuin työnantajain etuja. Voi siis täl- liiton luottamusmies. Mutta täJhän saakka 47491: lainen orgaanikin tulla niin paljon puo- ei sellaista henkilöä tässä maassa vielä ole 47492: lueelliseksi, että se jossakin tapauksessa löytynyt eikä tuskin löydykään, joika tä- 47493: tuomitsee järjestölle hyvinkin suuren hyvi- män kaiken voi valvoa. 47494: tyssakon. Kuten täällä ed. Paasivuori jo Tämä pykälä on siis todellakin sellai- 47495: huomautti, on Tanskassa tapahtunut, että nen pykälä, jota on syytä vastustaa. To- 47496: sellaisen määräyksen nojalla on ammatti- sin täällä, niinkuin minä o1en jo huomaut- 47497: liitolle tuomittu yli miljoonan kruunun hy- tanut, seuraavassa pykälässä on määräys, 47498: vityssakkoja ja siten pyritty pääsemään että työehtosnpimulksessa voidaan toisin 47499: näiden järjestöjen kassuihin käsiksi, tyhjen- määrätä. Mutta voi syntyä tilanteita, jol- 47500: tämään ne kokonaan. loin voidaan pakoittaa työntekijäin järjestö 47501: Kuka nyt luulee, että joku ammattijär- hyväksymään sen työehtosopimuksen, 47502: jestö, joka on allekirjoittanut koko maata jonka esim. työnantaja riitaisuuksien ta- 47503: käsittävän työehtosopimuksen, tarkalleen pahtuessa sanelee. Silloin ei ehkä ole 47504: voi valvoa, ettei yksikään sen jäsenistä riko muuta mahdollisuutta mitään muita mää- 47505: tätä työehtosopimusta tavalla tai toisella? räyksiä työeihtosopimu\kseen ottaa. Voi 47506: Ei sitä tytöehtosopimusta rikota yksin- o.lla monia muitakin sellaisia seikkoja, jotka 47507: omaan sillä, että tehdään sopimuksen kes- aiheuttavat, ettei työehtosopimukseen voi 47508: täessä lakko, mutta sitä voidaan rikkoa ja sellaista määräystä ottaa, min'kä nojalla 47509: rikotaankin enemmän monella muulla ta- yhdistykselle ei voitaisi tuomita suurta hy- 47510: valla kuin lakon tekemisellä. Yhdistyksen vityssakkoa, jos yksi sen jäsenistä dkkoo 47511: täytyy siis tarkalleen valvoa, ettei yksi- sopimuksen. Sellaisia seikkoja on hyvin 47512: kään ainoa sen jäsenistä riko sopimusta, monta, mutta niitä on nyt tarpeeton täällä 47513: sillä jos joku jäsenistä sen tekee, on sillä luetella. Minä pyrin joka tapauksessa sii- 47514: yhdistyksellä heti se vaara, että se tuomi- hen, ettei yhdistyksiä voida tehdä vastuun- 47515: taan korkeaan lhyvityssakkoon. Mutta nyt alaisiksi niin suuressa määrin yksityiseli 47516: voi joku yhdistyksen jäsenistä, kuka hy- jäsenen sopimuksen rikkomisesta, että yh- 47517: vänsä, syystä tai toisesta tahallisesti rikkoa distykselle voidaan tuomita 100,000 mar- 47518: työehtO'sopimusta saadakseen tuolle yhdis- kan hyvityssakko ja siten viedä meidän suo- 47519: tykselle syystä tai toisesta sakon. Onhan malaisissa oloissa vähävaraisten yhdistys- 47520: tunnettua, että yhdistyksissä on jäseniä, ten varat ehkä 'kokonaan. 47521: joilla toisinaan saattaa oTla itse yhdistystä Sen johdosta minä esitän, että 8 § :stä 47522: vastaan jotain kaunaa ja hyvin mielellään poistetaan keskeltä alkava viimeinen 47523: haluaisivat, että yhdistys joutui'si tai aina- lause: ,Sopimukseen osalliset yhdistykset 47524: kin yhdistyksen, ammattiliiton johto jou- ovat" j. n. e. Se on siis kokonaan poistet- 47525: tuisi hyvin vaikeaan ja kiusalliseen ase- tava, joten pykäläksi jää vain se, mikä 47526: maan. Sellaiset tapaukset eivät ole ol- on pykälän ensimäisessä lauseessa. 47527: lenkaan harvinaisia. Yksi työläinen voi i 47528: rikkoa tahallaan sopimusta, hänet voidaan Ed. Paasi vuori: Minä kannatan ed. 47529: todellakin provosoida rikkomaan sopimusta, Aallon ehdotu.sta. 47530: hänet voidaan vieläpä, vaikka se eh!kä ei 47531: mahdollisesti tapahdu, mutta hänet voi- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 47532: daan vielä lahjaa rikkomaan työehtosopi- 47533: musta joka on tehty, jotta päästäisiin Y'h- Puhemies: Keskustelun kuluessa on 47534: distyksen rahavarojen kimppuun. ed. Aalto ed. Paasivuoren kannattamana eh- 47535: J ns herra sosialiministeri 1uulee, että dottanut, että 8 § :n jälkimäinen lause 47536: joku työntekijäin yhdistys, jossa. on tuhan- poistetaan. Kut.sun tätä ehdotusta ed. Aal- 47537: sia tai kymmeniä tuhansia jäseniä, ja j.os lon ehdotuikseksi. 47538: edellytetään, että ammattijärjestö tekee 47539: koko maata käsittävän työehtosopimuksen Selonteko myönnet~ään oikeaksi. 47540: jollain ammattialalla, jos herra sosialimi- 47541: nisteri siis luulee, että tämä voi joka-ainoaa P u h e m i e :s: Tästä ehdotuksesta on toi- 47542: jäsentään niin tarkoin valvoa, ettei kukaail mitettava äänestys. 47543: Tava-rannerikinnä:t. 47544: 47545: Äänestys ja päätös : 1 ja 2 §:t 1 luvun nimike, 3-5 §:t 2 47546: luvun nimike, 6-9 §:t, 3 1uvun nimike, 47547: Joka hyväksyy suuren valiokunnan 10-12 §:t, 4 luvun nimike, lakiehdotuk- 47548: mietinnön, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit- sen johtolause ja sen nimike hyväksytään 47549: taa, on ed. Aallon ehdotus hyväJksytty. järjestänsä keskustelutta. 47550: 47551: Äänestyksessä annetaan 88 jaa-ääntä ja Lakiehdotuiksen toinen käsittely juliste- 47552: 46 ei-ääntä. taan päättyneeksi. 47553: 47554: Puhemies: Eduskunta on siis hyväk- 47555: synyt suuren valiokunnan mietinnön. 6) Ehdotus lai:ksi vedon!lyönnistä 47556: hevoskitpailuissa.. 47557: 9-16 §:t, lakiehdotuksen johtolause ja 47558: sen nimike hyväksytään .Järjestänsä kes- Ed. Laihdensuon y. m. edusk. esityksen 47559: kustelutta. n:o 17 johdosta laadittu maatalousvalio- 47560: kunnan mietintö n:o 2 esitellään mainitun 47561: Asian toinen käsittely julistetaan päät- lainsäätä;misasian ensimäistä k ä s i t- 47562: tyneelksi. t e 1 y ä varten. 47563: 47564: 47565: 5) Ehdotus laiksi kiellosta lläyttää tavaroissa Keskustelu: 47566: vääriä a'llkuperää tai lajia os()ittavia 47567: me1'kintöjä. Ed. E s t 1 a n d e r: Då lagförslaget går 47568: till stora utskottet har jag icke någon an- 47569: Esitellään suuren valiokunnan mietintö ledning att yttra mig om dess deta1jer, men 47570: n:o 22 ja. otetaan toiseen käsi tt e- jag öns'kar redan nu framhålla, att jag för 47571: 1 y y n siinä sekä talousvaliokunnan mie- min del kommer att :motsätta mig denna 47572: tinnössä n:o 3 (1922 vp.) valmistelevasti lag. J ag vet, att till förmån för den- 47573: käsitelty hallituksen esitys n:o 15, (1922 samma åberopas det nyttiga ändamM, som 47574: vp.), joka sisältää yllämainitun larkiesityk- man avser att främja, nämligen förbätt- 47575: sen. rande av hästrasen i landet. Men samma 47576: grund kunde åberopas för att hundratals 47577: andra ändamål av lika stor eller mycket 47578: Puhemies: Keskustelun pohjana on större .social betydelse skulle få profitera 47579: suuren valiokunnan mietintö n:o 22. En- av rätten att med statens begivande hål'la 47580: sin sallitaan yleinen keskustelu ja kun se spelbank, ty det är i själva verket detta 47581: on päättynyt, siirtyy eduskunta mietinnön som förslaget innebär. Det invändes må- 47582: yksityis'kohtia käsittelemään. hända, att tillfällen att tillfredställa spe- 47583: larintresset ändå givas oc:h på annat sätt, 47584: och att den nu föreslagna formen måhända 47585: Keskustelu: skulle kunna utöva en modererande och 47586: reglerande inverkan. Men detta är med 47587: Ed. L a h d e n s u o: Tästä asiasta jaet- förlov sagt ett ovederihäftigt tal. Med lika 47588: tiin edustajille viime perjantaina suuren e'ller snarare betydligt större .sarinoEkhet 47589: valiokunnan mietintö n :o 22. Koska siinä kan man påstå, att en offentlig sanktion, 47590: mietinnössä oli kuitenkin eräitä virheitä, såsom d:etta av lagen gjorda medgivande 47591: jotka olisivat saattaneet aiheuttaa väärin- komme att innebära, tvärtom skulle med- 47592: käsityksiä, asian käsittelyssä täällä edus- föra en verkan att underblåsa den natur- 47593: kunnassa, on edustajille jaettu tänään uusi liga benägenrheten för spel och vinst ge- 47594: suuren valiolkunnan mietintö asiasta. nom spel. J ag tror icke heller, att er- 47595: farenheten från länder, där s. k. totalisa- 47596: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. tor är tillåten eller där vadthållning vid 47597: kapp1örpningar i övrigt traditionel1t före- 47598: Eduskunta siirtyy lakiehdotusta yksi- kommer, kan sägas tala till förmån för 47599: tyiskohtaisesti käsittelemään. förslaget, och det är omöjligt i varje fall 47600: 854 Tiistaina 30 p ..lok!rukuuta. 47601: ----------·-------------------------- 47602: att på · föthand kunna säga, om icke ackli- Esitellään ja pannaan pöydälle seuraa- 47603: matiseringen i vårt samhälle av denna ut- vaan istuntoon hallituksen esitys n:o 47 47604: ländska företeelse tvärtom skall komma att 47605: giva resultat, vilka icke ens förslagsstäl- eriDJäisten muutosten tekeDlliJSestä tulo- ja 47606: larena i sin iver ville godJkänna. oma.i18'u.IUIS'Verolaikiin. 47607: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 47608: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 47609: päättyneeksi, ja mietintö lähetetään s u u- Seuraava istunto on tulevana perjan- 47610: r e e n v a l i o k u n ta a n. taina kello 2 päivällä. 47611: 47612: 47613: 47614: Pöydällepano: Täysi-istunto päättyy kello 2,39 i. p. 47615: Puhemies: Koska eduskunnalle on 47616: jaettu hallituksen äsken jättämä esitys, Pöytäkirjan vakuudeksi: 47617: niin voitanee se esittää pöydällepanoa var- 47618: ten. Eino J. .A!hla. 47619: 38. Perjantaina 2 p. marraskuuta 1923 47620: kello 2 päivällä. 47621: 47622: Päiväjärjestys. Siv. 47623: 47624: Ilmoi tuk.sia: taus- ja äitiysvakuutuksen ynnä työ- 47625: kyvyttömyys- ja vanhuuseläkkeiden 47626: Siv. säätämistä ..................... . 882 47627: K o l m a s käsittely: 6) Työväenasiainvaliokunnan mie- 47628: tintö n:o 6 eduskuntaesityksen joh- 47629: 1) Ehdotus työehtosopimuslaiksi. . 856 dosta, joka sisältää ehdotuksen laiksi 47630: A s i a k i r j a t: Suuren valiokun- muutoksia työväen tapaturmava- 47631: nan mietintö n:o 25; työväenasiainva- kuutuksesta 18 päivana elokuuta 47632: lio1kunnan mietintö n :o 2; hallituksen 1917 annetun asetuksen 1 §:ään .. , 47633: esitys n:o 7. 7) Lakiva.lio'kunnan mietintö n:o 1 47634: 2) Eh-dotus laiksi kiellosta käyttää hallituksen esityksen johdosta laiksi 47635: tavaroissa vääriä alkuperää tai lajia eräiden sotaväen rikoslain pykälien 47636: osattavia merkintöjä . . . . . . . . . . . . . . 869 muuttamisesta toisin kuuluvaksi ... 883 47637: A s i a k i r j a t: Suuren va:liakun- 8) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 47638: nan mietintö n:o 22; talousvaliokun- hallituksen esityksen johdosta lai:ksi 47639: nan mietintö n:o 3 (1922 VTJ.); halli- vuoden 1918 kapinan johdosta kurin- 47640: tuksen esitys n:o 15 (1922 VTJ.). pidollisesti tuomittujen armahtami- 47641: sesta .......................... . ,. 47642: E n s i m ä i n e n käsi t te l y: 47643: 47644: 3) Ehdotus laiksi sotatilasta .... Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi 47645: A s i a k i r j a t: Perustuslakivalio- " 47646: seuraavat edustajat: Lahdensuo, Ahlfors, 47647: kunnan mietintö n:o 3; hallituksen Alestalo, Arffman, Aronen, Bengs, von 47648: esitys n:o 27 (1922 vp.). Born, Broända, Bryggari, Bäck, Enqvist, 47649: Eskola, Fagerholm, Hahl, Hakkila, Halo- 47650: rten, V. Hannula, Hannunen, Haverinen, 47651: Esitellään: Hautamäki, Heleneluncl, Hiilos, 0. Hirven- 47652: salo, Honkavaara, A ..Jaskari, M. Jaskari, 47653: 4) Hallituksen esitys n:o 47 eri- .Teppson, J ern, J unes, Junnila, .Jussila, 47654: näisten muutosten tekemisestä tulo- J uutilainen, Kaarne, A. Kallio, K. Kallio, 47655: ja omaisuusverolakiin ........... . 876 Kalliokoski, Kankari, Kauniainen, Kaura- 47656: nen, Kemppi, Kilpeläinen, Kirra, Koivisto, 47657: Koivulahti-Lehto, Koivuranta, Komu, 47658: Pöydällepanoa. varten Kopsa, .T. Knrhonen, Kuisma, Kulenius, 47659: eBi t·ellää•n: Kylänpää, Lampinen, Lehikoinen, Lehto, 47660: Lehtokoski, Linna, Louhelainen, Loukko, 47661: 5) Työväenasiainvaliokunnan Ime- Luostarinen, I_;ångström, Makkonen, Man- 47662: tintö n:o 5 anomusehdotuksen joh- ner, Mannermaa, Marttilra, Mickels, Mie- 47663: dosta, joka tarkoittaa sairaus-, hau- mms, Muhonen, Mustakallio, Myllymäki, 47664: 856 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 47665: 47666: Mäkelin, H. Mäkinen, V. Mäkinen, Nah- Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 47667: kala, Nikkanen, Numminen-Härmä, Nurmi- 47668: ranta, Nyberg, Peltonen, Perälä, A. Peso- 1) EhdiOtus tyoohtosopimuslaiJksi. 47669: nen, Pitkänen, Pojanluoma, H. Pulkkinen, 47670: Raearo, Rannikko, Reinikainen, Ryti, Ryt- Hallituksen esitys n:o 7, jo.ta on valmis- 47671: könen, Saarinen, Sallinen, Sandblom, Sep- televasti käsitelty työväenasiainvaliokun- 47672: pänen, R. .Sillanpää, Simelius, Sunila, Särk- nan mietinnössä n:o 2 ja suuren valiokun- 47673: kä, Tolonen, Toppinen, E. Tulenheimo, nan mietinnössä n:o 25, esitellään k o 1- 47674: Tuomi, Typpö, ,J. V. Wainio, V. Wainio, m a n t e e n k ä s i t t e l y y n. 47675: Valkama, Welling, Vesterinen, Yesterlund, 47676: Viljanen. Åkerblom ja Österholm. Puhemies: Toisessa käsittelyssä hy- 47677: väksytty lakiehdotus voidaan nyt joko hy- 47678: väksyä tai hyljätä. 47679: 47680: Umoitusasiat: Kes,~ustelu: 47681: 47682: ;Va.pautusta :edus.kuntatyöstä saav,a,t: ed. 47683: Inborr kunnallisten tehtävien takia tämän Ed. Schauman: .Tag ber att få före- 47684: kuun 5 päivästä 8:een, ed. Nuora virka- slå, att detta lagförslag måtte lämnas att 47685: asiain tähden tulevan viikon tiistaina ja vila över nyval, och jag gör detta på föl- 47686: keskiviikkona sekä yksityisasiain tähden jande grunder. 47687: tästä istunnosta edustajat Kärki, Reinikai- Riksdagen i sin nuvarande sammansätt- 47688: nen, Makkonen, Tolonen, Kirra, Österholm, ning är icke fulltalig i den mening L. 0. 47689: Åkerblom, Miemois, Viljanen, Loukko, avser. Den är icke fulltalig på grund av 47690: Honkavaara, Kauranen, Alestalo, Nyberg, att samtliga medlemmar av en fraktion äro 47691: Haverinen, Saarinen, Särkkä, Koivulahti- häiktade eller hålla sig undan fö·r att icke 47692: Le~to, Ahlfors, Lehtokoski, Aalto ja Bryg- drabbas av häktningsordern. Om S'jälva 47693: gan. häktningen har ja_g intet att säga, sedan 47694: numera domstol, Aho hovrätt, därom för- 47695: Uusia hallituksen esityksiä. ordnat. Denna fråga hör · icke heller så 47696: nära tili förevarande ärende. att jag kunde 47697: Puhemies: Hallituksen jäsen saapuu med fog beröra den. V ad som däremot har 47698: tuomaan eduskunnalle esityksiä. sammanhang med detta ärende är, att riks- 47699: dagen är så sammansatt, att ett helt parti, 47700: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli- som tillåtits deltaga i valen, som tillåtits 47701: tussihteerin A. Voutilaisen seuraamana mi- bilda fraktion i riksdagen och som tillsatt 47702: nisteri Mantere, joka lausuu: medlemmar i utskotten, att detta parti, som 47703: företräder en tredjedel av arbetarklassen i 47704: Kunnioitettava herra puhemies! Arvoisa landet och en större befolkning än hela den 47705: eduskunta! svenska befolkningen i Finland, är för- 47706: Hallituksen määräyksestä on minulla hindrat att deltaga i ri\ksdagens arbete. 47707: kunnia eduskunnalle jättää seuraavat hal- En sådan kasus hade enligt mitt förme- 47708: lituksen esitykset: nande och efter vanlig västeuropeisk parla- 47709: n:o 48 esitys laiksi väkirehujen ja apu- mentarisk kutym bort föranleda riksda- 47710: lantojen sekä eräiden muiden maatalous- gens upplösning och nya vals anställande 47711: tarvikkeiden valmistuksesta, maahantuon- för att riksdagen bleve försatt i fullstän- 47712: nista ja kaupasta; digt skick med eller utan kommunister, 47713: n:o 49 esitys laiksi valtion maanviljelys- helst naturligtvis utan. 47714: kemiallisesta lrubora tori osta. Den fråga, som.jag nu upptagit, har in- 47715: genting att göra med kommunisternas 47716: P u h e m i e s: Herra ministeri! Teidän skuld til'l det dem påbördade brottet, ic'ke 47717: jättämänne hallituksen esitykset tulen edus- heller någ;onting att göra med det lämpli- 47718: kunnalle esittämään perustuslain mukaista gaste sättet att bekämpa kommunismen; 47719: käsittelyä varten. om den saken skall jag alls icke yttra mig, 47720: ehuru jag har min egen mening om den. 47721: AHdeles oberoende av den är det nuvarande 47722: Työe,htoso:pimuslruki. 857 47723: 47724: 47725: läget ohållbart både ur parlamentarisk syn- i tidningarna på regeringshåll, att bud- 47726: punkt och ur allmä.nt politisk synpunkt, geten nödvändigt borde nu behandlas och 47727: ur -parlarnentarisk synpunkt därför, att vissa i sammanhang därmed stående -pro- 47728: hela den proportionalitetsprincip, på vilken positioner. Efter vad för mig uppgivits av 47729: tyvärr vår riksdagsinstitution by~ger, -:- en regeringen mycket nära stående person, 47730: jag säger tyvärr, ty jag har aldng vant hade redan före riksdagens samman- 47731: någon anhängare av proportionella val och trädande .med ele socia~dernokratiska le- 47732: valmetoder - hela denna proportionalitets- darna ingåtts en överenskommelse om 47733: princip är nu, säger jag, överändakastad, en dyli'k begräns:n:ing av arbetsurpp- 47734: styrkefö~hål1andet inom va1manskåren giften. Sedan intogo v]sserligen social- 47735: återspeglas icke längre vare sig inom ut- demokraterna en annan ståndpunkt och 47736: skotten eller vid riksdagens plena. I fråga började L o. m. slå på stora trumman, men 47737: Qm nu förevarande lagförslag skulle, om då hela rabaldret slutade med en beskedlig 47738: riksdagen vore fullständig, arbetarklassens fråga till regeringen av hrr Tanner och 47739: representanter hava makt att, om de så Vuolijoki, så ser det numera, för den utom- 47740: önskade, få förslaget vilande. Men nu stående iakttagaren åtminstone, ut som om 47741: sakna de denna makt. Är det fråga åter det aldrig skulle hava varit hos ledarna 47742: orn ett grundlagsförslag, saknar samma något allvar med yrkandet på upplösning 47743: klass' representanter den möjlighet att av riksdagen. Regeringen svarade, att 47744: hindra förslagets antagande, ifall bråd- f r ä m s t bud.geten och övriga b r å d s- 47745: skande behandling beslutats, som de annars ~ a n cl e ärenclen enligt des1s åsikt borde 47746: egt. Den, .som med lag odh la.glig1het förstår behancllas vicl höstsessionen och att någon 47747: annat än bok,stavstillämpning måste anse, anleclning nu icke fanns att tänka på upp- 47748: a tt denna riksdag icke är i samma mening lösning. Socialdemokratiska partiet över- 47749: laglig som en fulltalig riksdag. Den kan lade clärefter och förklamcle sig villigt att 47750: icke på det sätt som L. 0. förutsätter fun- , del taga i hehancllingen a v budgeten och clär- 47751: gera sorn ett organ för folkviljan. mecl samanhängan'de frågor samt i övriga 47752: J ag väntade mig icke, att statsrådet frågors behandling, för såvitt därom över- 47753: skulle insett det ohållbara i situationen och enskommelse uppnåddes. Med vem, frågar 47754: för republiikens president til1styrkt uprp- jag? Med finansminis.tern? Med stats- 47755: lösning av riksdagen efter det budgeten ministern? Mecl socialministern? 47756: provisoriskt blivit förlängd. Härför tror Nu ha vi kommit därhän att kollektiv- 47757: jag statsrådet i sin nuvarande sammansätt- avtalslagen och lagen om legaliserande av 47758: nin saknar de naturliga förutsättningarna. hasardspel till hästavelns främjande betrak- 47759: Det nu sittande statsrådet är, såvitt jag tas såsom ärenden, vilka kunna behandlas 47760: förstår, en partiregering, men icke en lands- av denna riksdag. Allt fortgår som om 47761: regering. Dess statslmnst består egentli- ingenting skulle hänt, och oppositionen är 47762: gen i att genom balansering hålla sig kvar nöjd, tiger åtminstone. På den, som varit 47763: vid makten, och för ett statsråd, vars frånvarande uncler dessa två veckor, har 47764: €xistens i våras berod:de -på den avlagda se- det gjort ett minst sagt besynnerligt in- 47765: deln, har frågan om dess vara eller icke tryck, detta lagstiftningsarbete. Mest för- 47766: vara i hög grad förenklats genom kommu- vånande är kanske, att de partier, som i all- 47767: nisternas häktande. För denna omständig- mänhet klaga över det myckna lagstiftan- 47768: het har statsrådet naturligtvis icke att det och som konsta tera parlamentsleda i 47769: tacka sig självt, utan endast en vis och samhället, äro lika ivriga som regeringspar- 47770: nådig försyn och - oppositionspartierna. tierna att 'låtsa som om ingenting skuUe 47771: V ad jag däremot hade väntat var att re- hava passerat. A vse också de att utnyttja 47772: -publikens president skulle .skridit till riks- situationen för sina egna. intressen? 47773: dagsupplösning efter att hava förskaffat Jag måste säga att det hela gör ett be- 47774: landet ett mer vidsynt statsråd att tills- klämmande intrydk - på alla håll parti- 47775: vidare sköta regeringsåliggaml'ena. I denna taktish beräkningar, medan ansatser tiU en 47776: förväntan har jag blivit besviken. frigfuelse från dem: tystas ned av partiledar- 47777: Det hette först - jag har visserligen na och -funktionärerna med deras hemliga 47778: varit frånvarande sedan riksdagen sam- örverenskom:melser och förlhandskalkyler. En 47779: manträdde, men noga följt med referaten mäktig bidragande orsak är nämligen fruk- 47780: 858 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 47781: ··-··~- ~-----··-~----·- --------------- 47782: 47783: 47784: tan för att valen 'skola 'komma för tidigt. suunnittelun alaisena. Varsinkin sosiali- 47785: Partikassorna äro tamma, och entusiasmen lainsää,dännön alalla on tällainen uudistus- 47786: för de taktiska finterna hörjar också svalna into korkeimmillaan. Hallitus tekee esityk- 47787: hland väljarena. Vi enskilda representan- siä, edustajat samoin. Jos eduskunta jon- 47788: ter, det måste vi alla medgiva, underkasta kun niistä hylkää, tehdään seuraavilla val- 47789: oss dessutom ogärna. ett vals besvärligheter. tiopäivillä, joskus samoillakin, uusi esitys 47790: Helst skulle vi sitta här, kanske icke till samasta asiasta ja taas uusi, kunnes sillä 47791: dödedag, men åtminstone tills vi krokna. väsytetään vastustaja - ryhmät, niin että 47792: Men ur det allmännas och den politiska an- esitys loppujen lopulta hyväksytään laiksi, 47793: ständighetens synpunkt får detta icke - ei sentähden että sellaista lakia tarvi- 47794: längre fortgå. .Jag kan icke förstå att ut- taan, vaan sentähden että se on ollut jo kau~ 47795: rikesmini•stern:s och rdet sitbmde stJatsrådets van päiväjärjestyksessä. Tällainen la'ki on 47796: randstatsorientering eHer finansministerns m.m. nyt esillä oleva .,laki työehtosopimuk- 47797: låneoperationer kunna vara av den art, att sesta". Hallituksen esityksessä sanotaan 47798: det e.gna landets anseende behöv(b, såsom nu että tämä kysymys on ollut päiväjärjestyk- 47799: i mina ögon sker, sättas på spel inför ut- sessä jo puolentoista vuosikymmentä ja että 47800: landet. käytännöllisen elämän kehittämät säännöt 47801: Herr Talman! Det är på dessa allmänna on nyt lailla säännösteltävä ja luja perus- 47802: grunder och icke på grnnd av att jag skulle tus laskettava tämän oikeusjärjestön vas- 47803: anse lagen om kollektivavtal vara dålig taiselle kehitykselle. Siinä edelleen sano- 47804: eller obehövlig för tillfället, som jag yrkar taan: ,Sekä työnantajain että työntekijäin 47805: på att detta lagtförslag måtte bli vilande. piirissä on aika ajoin, samalla kuin on pan- 47806: tu kysymyksen alaiseksi työehtosopimusten 47807: Ed. T h u n e b e r g: Turun hovioikeus yleishyöty ja merkitys" sellaisenaan, esitetty 47808: vietti, kuten tietty, toissapäivänä 300-vuo- sekin mielipide, että lainsäätäjällä ei ole oi- 47809: tista olemassaolonsa juhlaa. Siellä saman keutta ottaa tätä sopimuslajia lakimääräyk- 47810: hovioikeuden presidentti juhlayhteisistun- sin säännöstelläkseen m. m. siitä syystä, 47811: nossa lausui pöytäkirjaan merkittäväksi ettei riittävän te1hokkaita keinoja ole kek- 47812: m.m. seuraavat huomiota herättävät sanat: sitty näiden sopimusten rikkomisen ehkäi- 47813: ,Usein olemme itsekukin olleet tuskaan- semiseksi. Tätä käsitystä ei kuitenkaan 47814: tuneita sen työpaljouden vuoksi, joka osal- voida pitää oikeana. Nykyisen yhteiskunta- 47815: Iemme on kasaantunut. Silloin tällöin on ja talouselämän itsensä synnyttämänä uu- 47816: mieleemme johtunut, että nykyaikana on tena sopimuslajina on työehtosopimuksilla 47817: tuomarilla paljon suurempi vaikeus muis- juurensa niin syvällä olevissa oloissa, että 47818: taa ja sovelluttaa kaikkia voimassa olevia se vain tilapäisesti epäsäänniäUisten olosuh- 47819: lakeja kuin 300 vuotta sitten tulla toimeen teiden vallitessa voi menettää merkitystä ja 47820: ilman tarpeellista lainsäädäntöä." tulla kehityksessään keskeytetyksi. Siitä 47821: Voimassa olevia lakeja on todella meidän on todistuksena se laaja käytäntö, mikä työ- 47822: yksikamarisen eduskuntamme aikana syn- ehtosopimuksilla. viimeisinä vuosikymme- 47823: tynyt niin runsaasti. että tuskinpa laki- ninä ennen mailmansotaa oli ja taaskin on 47824: miestemmekään joukosta löytyy sellaista työsopimusten järjestelyssä useimmissa si., 47825: miestä, joka noin vain suoraa päätä voi sa- vistysmaissa. Yleisen edun ja oikeuselä- 47826: noa, mitä, mikä .ia minkälainen laki mil- män säännöllisen kehityksen kannalta olisi 47827: loinkin mistäkin asiasta on voimassa. En- arveluttavaa jättää niin tärkeä yhteiskun- 47828: nen nykyistä ,lakiteollisuuden" aikaa - nallisen elämän ilmiö oikeudellisesti järjes- 47829: ilkeästi, mutta sattuvasti usein sanottu ja tämättä." - Näin hallituksen esityksessä. 47830: kuultu - ennen nykyistä ,.lakiteollisuu- Kun työehtosopimuslakiehdotus jokunen 47831: den" aikaa tunsi jokainen lakimies voi- päivä sitten oli toisessa käsittelyssä, lausui 47832: massa olevat lait melkeinpä sanasta sanaan herra sosialiministeri: ..Lakiehdotuksen tar- 47833: ja palasta palaan. Näiden monien viimeai- koituksena on, jakaen ~ikeutta niin toiselle 47834: kaisten lakien joukossa on monta sellaista, kuin toisellekin pudlelle, laskea kestävä 47835: jotka eivät ole tarpeen vaatimia ja ne on pohja työsopimusten teolle ja sitä tietä luo- 47836: tehty, ·sanoisinko suotta syyttä, vain sentäh- da vakavuutta maan työoloihin, ja tästä 47837: den, että jossakin toisessa maassa mahdol- syystä minä puolestani toivon, että edus- 47838: lisesti on tämäntapainen laki olemassa tai kunta tulee hyväksymään suuren valiokun- 47839: Työe.htoso[JimUJS11aiki. 859 47840: 47841: 47842: nan ehdotuksen lakiehdotuksen hyväksymi- kaista sitten- ed. Paasivuoren ennustusten 47843: sestä." mukaan viime kuun 30 rpäivänä pidetyssä 47844: Tarkoitus voi kyllä olla herra sosialimi- täysi-istunnossa - ulosottomies ei tule pen- 47845: nisterillä hyvä, mutta päästäänkö tarkoi- niäkään saamaan ainakaan työväenjärjes- 47846: tuksen perille tätä tietä, on toinen asia. töiltä, koska nämä osaavat ajoissa siirtää 47847: Kun tämä lakiehdotus oli ensimäisessä varansa; ,hyvään talteen" meillä, kuten 47848: käsittelyssä täällä eduskunnassa, lausui Tanskassa ovat tehneet. Todella kuvaavaa 47849: tunnettu työväen edustaja Matti Paasi- kuulla eduskunnan täysi-istunnossa, niin- 47850: vuori: ,Minusta tämä laki on semmoinen, kin vakavan ja luotettavaksi tunnetun· mie- 47851: että on yhdentekevää, onko tällainen laki hen suusta kuin ed. Paasivuoren. Tekee 47852: olemassa vaiko ei. Sillä tällä lailla ei yh- melkein mieli sanoa, että kun näin tapahtuu 47853: tään edistetä työehtosopimusten tekoa eikä tuoreessa, niin mitä sitten kuivassa. 47854: myöskään vastusteta. Siis sen merkitys Ed. Paasivuori on aikaisemmin tätä la- 47855: on jotenkin vähäinen". Sitten hän vielä sa- kia käsiteltäessä sanonut, että siinä on taka- 47856: noi eraassa toisessa lausunnossaan, että portteja, joista voi livistää. Ja niin siinä 47857: siinä on monta salaporttia sille, joka tahtoo onkin - työntekijöille ja näitä edustaville 47858: livistää lain pykälien noudattamisesta. rekisteröidyille yhdistyksille. Mutta työn- 47859: Minä olen jo työväenasiainvaliokunnassa antajia tämä laki kyllä sitoisi ja velvoit- 47860: ollut kaiken aikaa, kun tätä lakiehdotusta taisi. Eikä ainoastaan näitä työnantajia, 47861: siellä on käsitelty, sitä mieltä, että sellaista vaan näiden seuraajiakin. Sillä lakiehdo- 47862: lakia ei tarvita. Sentähden olen minä työ- tuksen 5 §kuuluu: ,Jos jonkin yrityksen 47863: väenasiainvaliokunnan asiasta antamaan haltija on ollut työehtosopimukseen osalli- 47864: mietintöön liittänyt vastalauseen, jossa nen ja muuten sidottu, siirtyvät hänen seu- 47865: minä ehdotan sen hylättäväksi. J\futta raajalleen k:ai'kki ne o~ilkeudet ja velvollisuu- 47866: suuri valiokunta on nyt kuitenkin ehdotta- det, jotka edeltäjällä työehtosopimuksen 47867: nut sen hyväksyttäväiksi. Työväen kannalta mukaan oli". Työntekijän ja häntä edus- 47868: katsottuna on, kuten äsken ed. Paasivuoren tavan rekisteroidyn yhdistyksen seuraa- 47869: sanoja siteeraten tulin esittäneeksi, yhden- jasta ei pykälässä sanota mitään. Tällaisia 47870: tekevää, onko täl'laista lakia olemassa vai samanlaisia yksipuolisesti ainoastaan toista 47871: ei, ja työnantajain kannalta näyttää tämä asiapuolta - tietysti työnantajaa - vei- 47872: laki olevan lisänä siinä suuressa lakisar- voittavia on esim. 4 §:n toinen kohta, joka 47873: jassa, mikä ei ole valtakunnalle hyödyksi, , kuuluu: ,Työnantaja, jo.ta työehtosopimus 47874: vaan pikemmin vahing-oksi. Minusta näyt- sitoo, älköön sen soveltamisalalla tehkö s-o- 47875: tää, että tämä laki työehtoso.pimuksesta, pimuksen ulkopuolellakaan olevan työnteki- 47876: jos se toteutetaan, ei tule aikaansaamaan jän ka1nssa työsopimusta ehd:oilla, jotJka ova:t 47877: tylöehtosopimusten lisääntymistä enemmäk- ristiriidassa t.vöehtosopimuksen kanssa". 47878: si kuin niitä ilman täTiaista lakia.kin jo on Mutta työntekijää tämä kohta ei sido. - 47879: olemassa. Sillä laki jättää työehtosopimus- Minä tiedän tapauksia, joissa työntekijät, 47880: ten teon kokonaan vapaaehtoiseksi, toiselta kun yhdistyksensä kautta neuvottelivat 47881: puolen työnantajan tai häntä edustavan re- työnantajan kanssa työehtoso.pimuksesta ei- 47882: kisteröidyn työnantajain yhdistyksen ja vätkä siinä saaneet kaikkia vaatimiaan eh- 47883: toiselta puolen yhden tai useamman rekis- to~ja läpiaj,etuiksi, tekivät · la•kon moneksi 47884: teröidyn työntekijäin yhdistyksen kanssa. kuukaudeksi, tekivätsillä aikaa työtä uusien 47885: Laki ei siis tulisi asiakumppaneita pako.tta- työnantajien kanssa toisilla paikkakunnilla 47886: maan työehtosopimusten tekoon, mutta se ja samalla terroriseerasivat niitä työtove- 47887: tulisi pakottamaan niitä asiakumppaneita, reitaan, jotka olisivat tahtoneet työnanta- 47888: jotka vapaaehtoisesti ovat työehtosopimuk- jan ehtGihin •.suostua ja hänen työssään py- 47889: sia tehneet, tekemään ne vastedes tämän syä, terroriseerasivat niin, etteivät nämä 47890: lain puitteissa, tämän lain moniin .seka- uskaltaneet työhön ruveta vaan pysyivät 47891: viin ja hyödyttömiin pykäliin kyt1ketyik,si, siitä pois ja kärsivät työttömyyttä siksi kun 47892: jotka pykä)lät toinen a1siapuoli S'elittää niin, lakon alkuunpanijat itse palasivat työhön 47893: toinen näin - kumpiikin sen mukaan kuin - työnantajan neuvottelujen alussa jo tar- 47894: oma etu vaatii ja joista lopulta ei selvitä, joamilla ehdoilla. 47895: ennenkuin siitä korkein oikeus on lopul- Kun toisaalta ilman lakiakin voidaan 47896: lisen sanansa antanut. tuominnut esim. tehdä ja on tehty työehtosopimuksia niin 47897: 100,000 mar!kan hyvity~sakkocm, joista sa- meillä kuin muuallakin, esim. Englannissa 47898: 10!) 47899: 860 :Perjantaina 2 p. marraskuuta. 47900: 47901: ja Ruotsissa, joissa kummassakin on t~olli rusiat eivät ole menneet siihen t:muntaan kuin 47902: suus monin verroin runsaampaa, mompuo- me muka teeskennellen olimme vaatineet. 47903: 1 47904: 47905: lisempaa ja kehittyneempää kuin meillä, i Mitä ensinnäkin tulee väitteeseen, että 47906: niin miksi me tällaisilla tarpeettomilla hvis- olisi olemassa joitakin sopimuksia hallituk- 47907: tysmahdollisuuksilla .ia salaporteilla varus- sen tai joidenkuiden muiden kanssa, niin se 47908: tetuilla laeilla häpäisemme eduskuntatyö- on aivan jyrkästi torjuttava. Herra Schau- 47909: tämme. miksi me saatamme niillä valitsi- manin täytyy itse hyvin tietää että semmoi- 47910: jamme. tyytymättömiksi, miksi niillä so~ siin sopimuksiin ei nykyoloissa ole edes mi- 47911: kemme ja eksytämme näihin asti rehelli- tään mahdollisuutta. Siksi jyrkkä seinä- 47912: seksi tunnetun kansamme oikeuskäsitteet, hän on vastassa, jos yrittäisikään jotain 47913: miksi tuskastutamme tunnolliset tuomarim- tuontapaista järkevää sopimusta saada ai- 47914: me. Minä pyydän kunnioittaen ehdottaa, kaan. Meidän taholta on kyllä koeteltu 47915: <Jttä eduskunta hylkäsi esillä olevan laki- tiedustella, onko yhtään ainoata jäsentä 47916: ehdotuksen. hallituksessa tai porvarillisissa ryhmissä, 47917: jotka olisivat kannattamassa ajatusta no- 47918: peasta uusien vaalien toimittamisesta, ja 47919: Ed. 'r a n n e r: Minä olen kiitollinen ed. meille aikoinaan ilmoitettiin, että m. m. hal- 47920: Schaumanille siitä, että hän käytti äskei- lituksessa olisi koko vahva mielipide tuom· 47921: sen puheenvuoronsa ja käytti sen sillä ta- moisen ajatuksen puolella. Ja minulla on 47922: voin kuin hän teki. Onkin pitkä aika siitä aihetta uskoa, että näin todellisuudessa oli- 47923: kun porvarilliselta taholta on saanut kuulla kin laita ja että aina eduskunnan kokoon- 47924: joitakin totuuden sanoja nykyisestä valtiol- tumiseen saakka mielipiteet olivat ainakin 47925: lisesta asemasta. Me olemme turhaan täältä kovin epämääräiset. Silloin ei sillä tahoUa 47926: vas<Jmmalta päin koettaneet edustaa kansan- oltu vielä -päästy selville tulevasta taktii- 47927: valtaisia ja parlamentaarisia ajatuksia, kasta. 1\futta kun porvaristoryhmien maa- 47928: mutta olemme alati saaneet yksimielisen laisedustajat saapuivat tänne, tuoden tulles- 47929: porwariston vastaamme. Senvuoksi oli to- saan uutta jyrkkää vastustushalua, taivut- 47930: della virkistävää kuulla edes yt~sikin to- tivat ne myöskin ne henkilöt, jotka täällä 47931: tuuden ääni siltäkin taholta. olivat horjuvalla kannalla, ja senjälkeen ei 47932: Minä en vaan käsitä, mitä hyötyä ed. ole enää kuultu mitään sellaisesta ajatuk- 47933: Schaumanilla oli samassa yhteydessä hyö- sesta, että eduskunta olisi nopeasti hajoitet- 47934: kätä myöskin vasemmistoa vastaan. Mehän ta va. Päin vastoin: yhteinen rintama sosia- 47935: olemme koettaneet tehdä voitavamme, jotta listeja vastaan ja älköön kukaan antako nii- 47936: nykyinen epäselvä valtiollinen asema saa- den turhan rähinän saattaa itseään horju- 47937: taisiin selviämään ja muuttumaan edulli- vaksi, se oli päivän tunnussana. (Keskus- 47938: semmaksi. Mehän jo elokuussa. jolloin ta:sta: Onko tämä asiaa?) En tiedä, se on 47939: alku tehtiin tämän eduskunnan tyngäksi -puhemiehen harkittava. 47940: saattamiseen vangitsemalla kommunistisen Edelleen ed. Schauman väitti, että sillä 47941: ryhmän edustajat, koetimme heti tuoreel- kyselyllä, jonka me aseman selvittämis.e~si 47942: taan saada eduskunnan koolle, jotta se olisi teimme, emme olleet totta tarkoittaneet. 47943: voinut vaikuttaa asian vastaiseen käsitte- Tämä kysely tehtiin kuitenkin siinä mie- 47944: lyyn. Siinä mielessä lähetettiin m. m. edus- lessä, että heti eduskunnan istuntojen alussa 47945: kunnan herra puhemiehelle sähköteitse saataisiin selville mitä hallitus ajattelee 47946: pyyntö, että hän kiireesti kutsuisi eduskun- eduskunnan tulevaan työhön nähden. (Ed. 47947: nan 'koolle kä,sittelemään asiaa ja jos mah- Schauman: Miksi ei tehty välikysymystä?) 47948: dollista koettamaan saada oikaisua hallituk- 47949: sen typeriin toimenpiteisiin. Herra puhe- 47950: mies ei kuitenkaan suostunut tähän pyyn- P u h e m i e s: (Koputtaen) Pyydän ettei 47951: töön, ja sitä saamme vielä tälläkin hetkellä puhujaa häiritä. 47952: valittaa. 47953: Ed. Schauman koetti tehdä epäilyksen P u h u .i a: Välikysymys ehkä olisi ollut 47954: alaiseksi meidän toimintamme täällä vasem- parempi. Ainakin minä olen tullut siihen 47955: malla, koetti uskotella, että me olemme tulokseen senjälkeen kuin sain kuulla halli- 47956: vaan t.ekopy.hästi työskennelleet asiassa, tuksen vastauksen, joka ei mitään sisältä- 47957: tehneet sopimuksia hallituksen kanssa ja nyt. Mutta me olimme silloin siksi naivia, 47958: mielellämme istumme täällä nyt, vaikka että luulimme hallitu!ksessa vakavasti aja- 47959: TyöehtosO(pimuslruki. 861 47960: 47961: 47962: teltavan tätä asiaa ja koeteHavan auttaa västi ilmoittamaan, että ne eivät ainakaan 47963: eduskuntaa •pääsemään nykyisen pulmallisen kuulu niihin tärkeisiin asioihin, jotka vält- 47964: kauden yli. Meitä on riittävästi tästä nai- tämättä tällä hetkellä olisi hoidettava. 47965: visuudesta rangaistu, sillä se vastaus, mikä Ed. Schauman tahtoi edelleen väittää, 47966: hallituksen taholta annettiin, ei ollut mi- että nyt on oppositsioni tyytyväinen, jatkaa 47967: kään vastaus. Siinä ei annettu minkään- persanallisista syistä mielellään täällä istu- 47968: laista selvitystä, miten tulevaisuuteen näh- mista ja protesteeraa ainoastaan muodon 47969: den olisi toimittava. vuoksi. Minä luulen, että jos parlamentti- 47970: Antaaksemme lisäpainostusta vaatimuk- istumisen miellyt täväisyydes Ui puhutaan, 47971: sellemme me muutamana päivänä ryhdyim- niin tuskin täällä siinä suhteessa ed. Schau- 47972: me siihen porvarillisella taholla erittäin manin kanssa kukaan voi kilpailla. Ainakin 47973: suurta huomiota herättäneeseen toimenpitee- meillä täällä vasemmalla on jokaisella per- 47974: seen, että jäimme erinäisistä valiokunnista sanallisesti tällä hetkellä erittäin suuri halu 47975: pois. Tämä, kuten sanottu, herätti erittäin päästä mahdollisimman pian pois täältä. 47976: suurta huomiota .ia koetettiin sitä heti se- Ainoa syy, miksi me emme sitä tee, on se, 47977: littää parlamentarismin vastaiseksi toimen- että me emme valitsijaimme takia mieles- 47978: piteeksi. Tarkoituksemme oli, niinkuin jul- tämme ole oikeutettuja ainakaan toistaiseksi 47979: kisuudessakin jo on riittävästi selosteltu, vielä niin menettelemään. Mutta, kuten sa- 47980: aluksi odottaa, mitä hallitus sanoo, ja sen- nottu, persanallisesti jokaikisellä on mitä 47981: jälkeen vasta ratkaista, ryhdymme~ö me suurin halu mahdollisimman pian vapautua 47982: töihin. Meidän tahollamme oli siihen aikaan täältä. Sillä me olemme siinä suhteessa ai- 47983: erittäin voimakkaana mielipide, että täm- van samalla kannalla, mitä ed. Schauman 47984: möisessä eduskunnassa ei voida mihinkään täällä erittäin selvästi esitti. että tämä edus- 47985: työhön ryhty~i. Mutta kun me näimme, kunta ei ole oikea eduskunta, tämä ei edusta 47986: -että on toivotonta yrittääkään saada järkeä Suomen kansaa semmoisena kuin parla- 47987: siihen yhteiseen porvarilliseen rintamaan, menttaarisen eduskunnan täytyy edustaa. 47988: joka nyt on muodostunut, niin katsoimme Tämä on tynkäed uskunta samaan malliin 47989: sopivimmaksi ainakin toistaiseksi jatkaa kuin v. 1918 istunut eduskunta. .Ta sen si- 47990: semmoisissakin oloissa, jotka täällä nyt ovat jaan, että vuoden 1918 eduskunnasta tuok- 47991: muodostuneet. .Ta se ohjelma, jonka me sahti vastaan vankileirien ja epälaillisten 47992: siinä itsellemme asetimme, oli, että me koe- tuomioiden tuoksu, tuoksuu tää.ltä vastaan 47993: tamme jaksaa olla siksi, kunnes budjetti ja kuritushuoneen tuoksu. 47994: siihen kuuluvat kysymykset ovat tulleet Porvarillisten edustajain tulisi mieles- 47995: käsitellyiksi sekä lisä:ksi ne asiat, joista erik- täni ottaa ne kokemukset varteen, joita vuo- 47996: seen voidaan sopia. Tämlä kohta erikseen den 1918 eduskuntatyöstä saatiin. Silloin 47997: sopimisesta näkyy myös herättäneen ed. te yrititte vaärrinkäyttää sitä asemaa, jaka 47998: Schaumanissa huomiota. Me toivoimme teillä oli. Teidän ailkom uksenne oli kerta 47999: vielä sen verran vastaantulemista porvaril- kaikkiaan tehdä mahdottomaksi työväestön 48000: listen ryhmien ta.holta, että ne suvaitsisivat vastainen esiintyminen eduskunnassa ja 48001: tämmöisessä tilanteessa kysyä meiltä, onko yleensä poliittisessa toiminnassa. Mitä 48002: herroilla mitään sitä va:staan, että joku laki tuosta kaikesta on jälellä? Kaikki ne raja- 48003: tällä kertaa käsite1lään. Me toivoimme, ettei aidat, jotka silloin asetettiin, kaikki ne sor- 48004: nyt yritetä aivan siivottomalla tavalla vää- tolait, jotka silloin säädettiin, ovat poissa. 48005: rinkäyttää sitä ylivaltaa, mikä teille halli- Yksinpä ne huononnukset, joita kunnallis- 48006: tuksen mielivaltaisten toimenpiteiden kautta lakeihin, torpparilakii.n ja muihin lakeihin 48007: täällä on syntynyt. Sillä selväähän on, että saitte lävitse, nekin on suurimmaksi osaksi 48008: kun ei vasemmistossa enää ole edes kolmat- otettu takaisin. (Oikealta: Tielaki?) Tie- 48009: taosaa, olemme me parlamenttaarisin kei- laki ja kyytilaki, niissä maalaisliittolaiset 48010: noin voimattomia hillitsemään sitä voiton- tosiaan osasivat hoitaa asiansa niin, ettei 48011: humalaa, joka näyttää olevan vallalla. edes kaupungeissa asuva porvarillinen oi- 48012: Mutta me olemme, kuten sanottu, edelleen keisto ole jaksanut ottaa niitä heiltä pois . 48013: olleet niin naiveja, että toivoimme, että vis- .Ja omaa asiaansa maalaisliitto koettaa nyt- 48014: sejä asioita ei oteta esille semmoisia asioita, kin parhaansa mukaan edistää ajamalla 48015: joista emme toivoisi porvarillisen enemmis- tääl1ä omia intressejään. Lähipäivinä se 48016: tön t.eetättäiVän täällä päätöksiä, tulemme tapahtuu tulo- ja omaisuusverolaissa, joka 48017: omasta puolestamme vastustamaan ja sel- erään sitä valmistamassa olleen henkilön 48018: 862 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48019: ----~~~-~---- ---- 48020: 48021: sanojen mukaan on ,systeemiin sovitettua antajapiireissä tällä kertaa ei pidetä tarpeel- 48022: r 48023: 48024: 48025: koiruutta". samoin kuin monissa muissakin ~ lisena tällaista lainsäädäntöä. Ilmeistä on- 48026: laeissa, jotka läheltä tulevat koskemaan ' kin, että työehtosoipmuksia koskevalla ylei- 48027: maalaisten intressejä. sellä lailla ei tällä: hetkellä tule olemaan 48028: 1\Iinä rohkenisin toivoa, että kun ei pi- sanottavan suurta käytännöllistä merki- 48029: kaisesta hajoittamisesta näytä olevan toi- tystä. Työntekijäin ammatilliset järjestöt, 48030: veita, eduskunnan porvarillinen enem- joihin työehtosopimusten oleellisesti täytyy 48031: mistö asettuisi työskentelemään tässä edus- turvautua, ovat meillä nykyään sekä laa- 48032: kunnassa yhtä lojaalisesti kuin me vasem- juudeltaan että varsinkin laadultaan ke- 48033: malla olemme yrittäneet asettua. Toivoisin, hittymättömiä. Lisäksi tulee, että äärim- 48034: että sillä taholla ei yritettäisikään käyttää mäinen vasemmisto työntekijäin keskuu- 48035: tilannetta hyväkseen ajamaHa lävitse asioi- dessa jo periaatteellisista syistä ei anna ar- 48036: ta, .ioista varmasti voi sanoa, että ne eivät voa sellaiselle .iärjestetylle yhteistoimin- 48037: todellisessa eduskunnassa kuitenkaan tulisi nalle työnantajien kanssa, mitä työehtoso- 48038: menemään lävitse, sillä jos ne täällä aje- pimukset tietävät, eivätkä työnantajat siitä 48039: taan lävitse, voi varmasti sanoa, että ne syystä ole tahtoneetkaan viime aikoina olla 48040: tulevassa eduskunnassa kuitenkin tulevat neuvotteluissa kommunistien johdossa kul- 48041: jälleen revideerauksen alaisiksi. .Jos täm- kevien järjestöjen edustajien kanssa. 48042: möinen ajatus tulisi yleise'ksi porvarillisissa Arvo-steltaessa työehtosopimuksia koske- 48043: ryhmissä, luulisin, että me verrattain vä- van lainsäädännön tarpeellisuutta on kui- 48044: hillä hanka1uuksil1a voisimme tästä i"lliä- tenkin kiinnitettävä huomio pääasiallisesti 48045: västä eduskunnasta päästä eroon ja päästä säännöllisempiin olosuhteisiin, jotka epäi- 48046: vaaleihin ilman että suurempia rettelöitä lemättä meilläkin ennen pitkää taas tulevat 48047: syntyy. vallitseviksi. Mikäli näin ollen hetken epä- 48048: Mitä lopuksi tulee tähän lakiehdotukseen, normaaleja oloja ei pidetä ratkaisevina, 48049: joka nyt on esillä, ei .se tietystikään tyy- joutuu vastattavaksi kysymys, onko suota- 48050: dytä vasemmistoa. Sitähän on paljon muo- vaa, että työehtosopimukset meillä yleensä 48051: kattu ja tehty paljon vaarattomammaksi, jätetään lainsäädännön alaisiksi. Tässäkin 48052: mutta. siitä huolimatta luulisin, että va- suhteessa on suurella osalla työnantajia 48053: semmisto olisi valmis ottamaan lain lakina. epäilyksiä, jnita minä en osaa omaksua ja 48054: Siihen katsoen, että eduskunnan vastainen jotka epäilykset pääasiallisesti nojautuvat 48055: työskentely kuitenkin yhä edelleen on epä- meillä käytännössä olleiden työehtosopi- 48056: selvyyden tilassa ja ettei edes ha;llituksen musten osittaiseen epäonnistumiseen, mikä 48057: taholla haluta yrittääkään mitään sel- kylläkin on myönnettävä tosiseikaksi. 48058: vyyttä aikaansaada, minäkin puolestani Tämä taas johtuu osittain siitä, että työn- 48059: yhdyn ed. Schaumanin täällä tekemään tekijäjärjestöt puuttuvan itsehallinnon ja 48060: ehdotukseen, eWi tämä laki siirrettäisiin itsekurin vuoksi eivät aina ole kyenneet 48061: vaalien ylitse. pitämään tekemiään sopimuksia, jotka sopi- 48062: musrikokset eivät ole olleet laisinkaan niin 48063: Ed. Nuo r a: Kannatan ed. 'rhune- yleisiä kuin on tahdottu väittää; ja valitet- 48064: bergin tekemää ehdotusta. tavasti ed. Paasivuori viime istunnossa 48065: esittämällään lausunnolla on koko lailla pi- 48066: Ed. Y. P u 1 k k i n e n: Minä en ole lannut tylöehtosopimusjärjestelmän käytän- 48067: pyytänyt puheenvuoroa kosketellakseni ed. töönottamista ja sen ma.hdollisuuksia Yas- 48068: Schaumanin täällä esittämiin mielipiteisiin, taisuudessa meidän maassamme. Vaikka 48069: jotka eivät ole missään suoranaisessa yh- yllämainittu asiantila näennäisesti puhuu- 48070: teydessä käsiteltävänä olevan lakiehdotuk- kin työehtosopimuksia vastaan, ei sitä mi- 48071: sen kanssa varsinkin ja jotka vain johta- nun mielestäni voida pitää ratkaisevana es- 48072: vat huomion pois siitä periaatteellisesti tär- teenä työehtosopimuslainsäädännölle. Päin- 48073: keästä lakiehdotuksesta, joka tällä kertaa vastoin näyttää se pikemmin kehottavan 48074: on krusiteltävänä. Minä pyysin puheenvuo- tällaiseen lainsäädäntöön. .Jos kerran työ- 48075: roa ed. Thunebergin lausunnon johdosta, ehtosopimuksille annetaan se merkitys, 48076: koska minä en voi yhtyä ed. Thunebergin mikä niillä yleisesti Europan suunssa 48077: lausunnossa esiintyviin mielipiteisiin ja teollisuusmaissa työnanta.iienkin taholla 48078: hänen esittämäänsä ehdotukseen, vaikkakin tunnustetaan olevan, näyttää kehityksen 48079: olen tietoinen siitii, ettii varsinkin juuri työn- .iouduttamisehi meilläkin olevan suotavaa, 48080: Tyoohto.so1pimu:sla!ki. 863 48081: 48082: 48083: että puheena olevat nykyään epämääräiset rusteluja, joilla hän on ehdotuksensa teh- 48084: oikeussuhteet erikoisella lailla säännöstel- nyt, minä en voi hyväksyä. Hän katsoo 48085: lään. Tällöin häviää oikeudenkäytön epä- nim., että eduskunta on vajalukuinen ai- 48086: varmuus ja niille, jotka haluavat työehtoso- nakin tämmöisiä asioita kuin nyt esillä 48087: pimuksin turvata työolonsa, tarjotaan sil- oleva käsittelemään. Ei suinkaan siinä ko- 48088: loin valmis järjestelmä heidän käytettä väk- koon'J)anossa, jossa: se oru juuri tänfä, päivänä, 48089: seen. Kun työehtosopimusten tekeminen jolloin suuri osa edustajia viettää pyhäin- 48090: käytännössä jää tämänkin lakiehdotuksen päivälomaansa, mutt•a ed. Schauman on 48091: mukaan täysin vapaaehtoiseksi täällä, vaan sen takia, että osa vasemmis- 48092: eikä suinkaan ketään pako te ta työehto- toa on estetty pysyvämmin ottamasta osaa 48093: sopimuksen tekemiseen ja kun lisäksi se jo valtiopäivätyöhön. Valtiopäiväjärjestyk- 48094: on käytännössä meidän maassamme monella sessä sanotaan, että Suomen eduskunta on 48095: eri työalalla, osaksi semmoisillakin työ- yksikamarinen ja siihen ·kuuluu 200 jä- 48096: aloilla, jotka käsittävät koko maan, kuten sentä.. Meitähän on 200 tänne valittukin 48097: esim. kirjapainoalalla, jossa sen menestys ja se seikka e'ttä muutamat, 27 ·edustajaa, 48098: on oillurt erinomaisen suuri ja jossa nimen- ovat toistaiseksi estetyt olemas•ta läsnä, ei 48099: omaan sekä työnantajain että työntekijäin minun mielestäni ole semmoinen syy, j-oka 48100: taholla on tällaista lainsäädäntöä pyydetty tekee eduskunnan vajalukuiseksi. Missään 48101: ja toivottu, niin minä en näe liikkeenhar- lainpaikassa ei ole sanottu, kuinka monta 48102: joittajilla olevan riittävää syytä asettua edust.ajaa pitäisi olla läsnä eduskunnassa, 48103: periaatteessa vastustamaan ehdotettua lain- jotta asiat voitaisiin laillisesti kli!sitellä. 48104: säädäntöä, jos kohta yksi ja toinen määräys Usein on ollut enemmän kuin 27 edusta- 48105: tässä lakiehdotuksessa on sellainen, että si- jaa poissa. Tällakin haa.vaa on enemmän 48106: täkään ei työnantajien taholla saata pitää poissa eikä myöskään vasemmiston ta- 48107: onnistuneena. holla katsota eduskuntaa sentähden vaja- 48108: Tämän lisäksi on vielä muutamia muita lukuiseksi. Onko sitten muuta kuin ,lail- 48109: tärkeitä nälkökohtia, jotka. puhuvat i!ämän lista" syytä siihen käsitykseen, että edus- 48110: lainsäädännön puolesta. Nyt on ka1hden kunta olisi vaj.alukuinen. Minä en sitä 48111: viime vuoden kuluessa säädetty monta sa- ymmärrä. Ne 27 edustajaa, joiden takia 48112: man yhtenäisen suunnitelman, uudenaikai- ed. Schauman 'J)itää eduskunnan vajalu- 48113: sen ajatustavan mukaista työsuhdetta sään- kuisena, ovat tuomioistuimen päätöksellä 48114: nöstelevää lakia. Viime vuonna ilmestyi estetyt täällä tointansa hoitamasta. Heillä 48115: työsopimuslaki, samoin kuin myös työsään- on siis laillinen syy poissaoloonsa. Mei- 48116: tölaki, ja äskettäin on myöskin annettu dän täytyy tyytyä. odottamaan, kunnes 48117: uusi op'Pi1sopimuslaki ja näinä päivinä on näemme, miten heidän asiansa käy. 48118: hyvä:ksytty merimieslaki. Viimeisenä ren- 48119: kaana tässä työsuhdetta säännöstelevässä 'Ed. Swentorzetski: Minua. pa- 48120: lainsäädäntötyössä on juuri tämä työehtoso- kotti pyytämään puheenvuoron ed. Schau- 48121: pimuslaki. Siten saa Suomi työsuhdetta, manin lausunto. Ensinnäkin minä pyydän 48122: työsopimusta kaikilta kannoilta järjestele- yhtyä kaikkiin niihin sanoihin, joita 48123: vän lainsäädännön, joka on samojen yhte- ed. Tanner on täällä lausunut. Mutta 48124: näisten periaatteiden mukaan rakennettu ja ~sen lisäksi minä tahtoisin esittää kysy- 48125: on siis edistysaskel, jota tuskin muilla myksen, mitä koko tässä asiassa porvaristu 48126: mailla tässä suhteessa on. Näillä perus- oikea•staan haluaa? :Sillä taulu rmUioda:stuu 48127: teilla minä pitäisin toivottavana, että laki- tosiaankin s.angen mielenkiinto~seksi. Toi- 48128: ehdotus tulisi hyväksytyksi. nen osa porva.ristoa syyttää sosialidemo- 48129: kraattej,a s•iitä, että ne harj-oittavat ,kom- 48130: Ed. Hästbacka: Jag ber att få munrstien hyväksi" laitonta pa;rlamenttaa- 48131: förena mig om rdgsm. Schaumans yrkande rista obstruktionia, mikä ei ole totta, ja 48132: att lagförsl·aget m'åtte lämnas att vila. uhkaavat meitä. omilla pakkotoimenpiteil- 48133: lään. Toinen os.a porvaristoa päinvastoin, 48134: Ed. A. P u l ·k k i ne n: Pyysin puheen- niinkuin me olemme äsken kuulleet, ilkkuu 48135: vuoroa ed. Schaumanin lausunnon joh- sen johdosta, että me emme pysty emmekä 48136: dosta. Hän on ehdottanut lakieJhdotusta halua saada aikaan pysyvämpää jarru- 48137: jätettäväksi lepäämään. Minä en tahdo sii- tusta, ja että me olemme kiltisti alistuneet 48138: hen sen enempää kajota. Mutta niitä pe- käsittelemään sellaisiakin lakeja, joilla ei 48139: 864 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48140: 48141: ole mitään yhteyttä budjetin kanssa. Siis voi sitä suureksi arvostella, sillä käytän- 48142: osa porvaristoa syyttää meitä jonkunlai- nössä on tavallista, että työehtosopimus 48143: ::>esta: parlamenttaa-risesta riJkokses.ta, samalla painetaan kirjaseksi ja jaetaan jokaiselle 48144: aikaa kuin toinen osa porvaristoa m e i t ä järjestön jäsenelle ja työpaikalla oleville 48145: s i i h e n y ll y t t ä ä. Minä pyytäisin järjestymättömille, niin että jokainen tie- 48146: nyt, että arvoisat porvaripuolueet, ennen- tää, mitä työehtosopimus sisältää, joteii 48147: kuin ne menevät meitä syyttämään, koet- työväen kannalta ei tätä uudistusta voi nyt 48148: taisivat selvittää asiat keskenänsä. Sillä pitää kovin tärkeänä, mutta ei myöskään 48149: me tosiaankaan emme ymmärrä, mitä tämä minään pelottavana. ,Jos tämä laki olisi 48150: kaikki merkitsee. Se tuntuu jonkunmoi- semmoinen, että se joka tapauksessa tulisi 48151: selta narripeliltä. Minä pyytäisin, että voimaan, ettei työehtosopimuksessa voitaisi 48152: arvoisat porvaripuolueet siis omassa kes- toisin määrätä kuin mitä tässä laissa sää- 48153: kuudessaan pohtisivat ensin tämän kysy- detään, niin siinä tapauksessa minä yhtyi- 48154: myksen, me kyllä itse pystymme valvo- sin niihin, jotka ehdottavat lain hylkää- 48155: maan työväen ja. V·alitsijaimme etuja ilman mistä tai sitten lepäämään panemista. 48156: porvariston ohjauksia ja neuvoja. Me seu- Minä en ymmärrä ed. Schaumanin menet- 48157: raamme hyvin tarkoin porvariston menet- telyä, että hän on nyt uhrikseen valinnut 48158: telyä parlamentissa ja katsomme ensin, tämmöisen ihan vaarattoman lain, sillä, 48159: kuinka pitkälle porvarilliset puolueet omas- niinkuin sanottu, kummallakaan puolella 48160: sa ei-lojaalisuudessaan ·täällä menevät. ei tästä ole mitään vaaraa. Täällä on hy- 48161: Vasta sen jälkeen me tulemme tekemään väksytty paljon tärkeämpiä. lakeja, jotka, 48162: omat joMopäätöksemme ja valitsemaan olisivat jo sen periaa.tteen mukaan pitänyt 48163: taktiikan. Millaiset ne tulevat olemaan, panna lepäämääl1 tai hylätä ihan järjes- 48164: siitä tietysti emme mene ennenaikojaa11 tänsä ja .iokaiselle tämän jälkeen esiinty- 48165: taktillisista syistä kertomaan, ei edes ed. välle laille p.itäisi tehdä myös samalla ta- 48166: Schaumanillekaan, joka on siitä hyvin hu- valla. Minä luulen että tässä esityslis- 48167: vitettu. tassa on tänäpäivänä toisia lakeja, jotka 48168: ovat paljon tärkeämpiä. Niiden suhteen 48169: Ed. Paasi vuori: Minä olen jo edel- pitäisi sitten tehdä aivan samoin. Minä en 48170: lisessä istunnossa lausunut, etten tule eh- näin ollen voi yhtyä kannattamaan lepää- 48171: dottamaan tätä lakiehdotusta hylät·täväksi, mään jättämistä enkä myöskään hylkää- 48172: koska tässä ei ole mitään vaaraa kummal- mistä. 48173: lekaan puolelle, ei työnantajalle eikä työn- 48174: tekijälle. Tämä ei tule tuottamaan mitään 48175: muutosta oleviin oloihin. Olen jo ennen >Ecl. S c h a u m a n1: .Tag kunde icke full- 48176: sanonut, että tässä kaikissa tärkeimmis- ständigt eller tydligt höra rdgsm Tanners 48177: sä kohdissa, ellei työehtosopimuksissa toi- andragande, men de två inpass jag gjorde, 48178: sin määrätä, työehtowpimuksen sisältö nämligen: V arför framställde ni socialde- 48179: tulee olemaan riippuva niistä voimasuh- mokrater icke en interpellation? och: Kom- 48180: teista, mitkä kulloinkin vallitsevat työeh- mer ni icke ihåg, att 1918 års riksdag be- 48181: tosopimuksen solmiamisessa. Tämä laki slöt att väglagen skulle antagas - de tvä 48182: astuu silloin käytäntöön, sen pykälät ja frågorna voro, tror .i·ag, var för sig ett 48183: määräykset, jos työehto.sopimus ei niistä tillräck'ligt gott bemiätande eller förfull- 48184: seikoista, mistä laissa puhutaan, sisällä eri- ständiga.nde av rdgsm Tanners anclra- 48185: laisia säädöksiä. Tämä laki tuottaa käy- ga.ncle. ,J a.g hade ej heller begä;rt orde~ för 48186: tännössä ainoastaan sen, että työnantajair att bemöta honom, utan rdgsm Pul,kkinen, 48187: on kahden viikon kuluttua sopimuksen sol- A . .J ag måste säga, a.tt jag icke väntat mig 48188: miamisesta lukien ilmoitett•ava työehto- av en juri,st, låt vara en medlem ·av l'ege- 48189: sopimus sosialiministeriöön rekisteriin mer- ring.spartiet, ett så svagt juridiskt försvar 48190: kitsemistä varten ja tämä nyt on aino::. för regeringens ståndpun'kt. Icke kan man 48191: kohta, mis·tä työnantajaliiton äänenkannat- väl jämföra. situationen i dag, då en mä.ngrn 48192: tajassa puhutaan, että tämä tuottaa heille enskilda riksdagsmän äro hemma på lan- 48193: jonkun verran lisää kirjeenvaihtoa. Suu- det med den situationen, att en hel fra:ktion 48194: seksi sitä ei voi arvostella. ,Ja toinen rik~dagsmän på grund av masshäktning 48195: seikka on että työehtosopimus on työpai- äro förihindrade att utföra sitt up"{)drag. 48196: kalla pantava julki. Työväen kannalta ei Herrarna och damerna må komma i håg, 48197: Työeh tosOjpimUJS·Iruk:i. 865 48198: ----·-------- 48199: 48200: att jag talar om denna sak alldeles utan försiggått. Ty om .kommunisterna gjort 48201: tanke på om häktningarna. voro berä ttigade sig skyldiga till landsförräderi och det 48202: eller icke; jag säger endast det, att på finnes fara för staten och dess existens, 48203: grund av häktningarna en hel fraktion, så skola vi etablera diktatur, vi skola in- 48204: som har tillsatt sina medlemmar i varje föra belägringstillsrtånd - allt detta för- 48205: utskott, är förhindrad att fullgöra sitt upp- utsättes i R. F. - och vi skola vidtaga 48206: drag. Förstår icke rdgsm. Pulkkinen så- alla nödvändiga åtgärder. Men detta 48207: som jurist - eller jag tror han sknlle för- sätt - j.ag kan ej säga vad det påminner 48208: stå det bättre, om han ej vore jurist - om; är det teolio:gi, luth;ersk eller katolsk? 48209: viJken väsentlig s'killnad det är mellan detta .Tag kan e.i säga vad det är, det är mot- 48210: och det att en mängd riksdagsmän fått lov bjudande att man först låter ett parti del- 48211: att vara borta från ett eller annat plenum taga i valen ocih sedan i ett lämpligt ögon- 48212: eller skolka? Det är klart, att när L. 0. blick går och lmipsar bort alla representan- 48213: sager, att riksdagen skall vara samman- ter för detsamma. Så går man icke till- 48214: satt så att den består av 200 med- väga i västerlandet. 48215: lemmar, och då L. 0. dessutom för- 48216: utsäUer på sätt och vis att fraktioner 48217: bild·as, det är klart att riksdagen då icke Ed. Lohi: Täällä ed. Sventorzetski 48218: är sammansatt som L. 0. förutsätter, när ihmetteli että porvarillisten taholta heitä 48219: en fraktion är på grund av regeringens on moitittu siitä, että he ovat täällä yrit- 48220: åtgärd, sedermera på grund av hovrättens täneet eduskuntatyötä jarruttaa laittomilla 48221: förordnande, förhimdraid att deltaga i riks- keinoilla ja että toiselta puolen heitä ylly- 48222: dagsarbetet. Men denna juridisika sida av tetään sellaiseen. Tämän johdosta minä 48223: saken har icke .så stort intresse. Förstår pyytäisin huomauttaa, että kai ed. Sven- 48224: icke regeringen och de partier, som under- torzetski samoin kuin muutkin lienee tul- 48225: stöda. den, att denna fråga är en politisk lut kokemuksesta huomaamaan, että tässä 48226: fråga i eminent mening och att vi helt eduskunnassa usein ed. Schauman muodos- 48227: enkelt bringa oss i en olidlig och osym- taa ryhmän yksinään ja että se keskinäi- 48228: patisk situation inför uHanidet? ,J ag ön.- nen porvarillisten sovittelu, jota ed. Sven- 48229: skar icke, att vi skola bli på något om- torzetski täällä suositteli, ei useinkaan 48230: råde likställda med de s. k. randstaterna. menesty ed. Schaumanin kanssa. Tämä 48231: .T ag vill icke säga något ont om dem, men siitä. (Ed. Tainio: On hyvä, että on yksi- 48232: de äro stater, som hildat sig nu först på kin järkevämpi!) 48233: ryska rikets ruiner på ett helt annat sätt Mitä sitten tulee siihen asiaan, joka täm~n 48234: än Finland. Vi hava vårt samh'älle grundat lakiehdotuksen yhteydessä on virinnyt kes- 48235: på svensk rättsordning, och här skall råda kustelun alaiseksi, niin epäilemättä meistä 48236: västerländsk rättsuppfattning, icke någon kaikista on surullisesti valitettavaa, että 48237: polsk, lettisk, littauisk. Om det har på- niin onnettomasti on käynyt, että eduskun- 48238: ståtts, vilket är möjligt - jag l\:1änner icke nan jäseniä on täytynyt kuljettaa vanki- 48239: med visshet tili den saken - om det har laan ja asettaa syytteesen meidän rikos- 48240: påståtts, att man i utlandet i finanskretsar laikimme mukaan mitä tärkeimmistä rikok- · 48241: har gillat denna åtgärd att kommunisterna sista, nimittäin valtion- ja maanpetoksesta. 48242: hlivit uteslutna från riksdagen, så är sä- (Ed. Tainio: Saattaa syyttää viattomia- 48243: kerligen regeringen illa informerad av sina kin.) Aivan niin, saattaa .syyttää viatto- 48244: agenter eller sändehud. .Tag är så över- miakin ja sentakia eduskunnan hajoitta- 48245: tygad om att i ett högt kultiverat sam- misvaatimu.s on tällä hetkellä ennen- 48246: hälle i Väst-Europa eller Amerika det icke aikainen, ennenkuin tuomioistuin on sa- 48247: finnes någon, sorn skulle tänka på att själv nansa sanonut, että. onko. ha1litus me- 48248: inom det egna samhället vidtaga en dylik netellyt vaarin ja yli valtuuksiensa, 48249: åtgärd. Om någon randstat finnes, någon kun se alkuaan ryhtyi tähän toimen- 48250: annan stat som gör de,t, så är det en annan piteeseen. .T os hallitus tällä hetkellä 48251: sa.k, sjäh gör jag det ickB, så resonerar olisi ryhtynyt eduskunnan hajottami- 48252: man i vä:ster. seen, niin minun nähdäkseni .sitä voi- 48253: N u vill jag icke alls med detta fördöma taisiin aivan todella syyttää yhä suurem- 48254: ctt inskridande mot kommunisterna och massa määrässä siitä, että se valta-ase- 48255: ett kanske ännu mer resolut än det, som maansa väärinkäyttää, että se panee koko 48256: 866 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48257: 48258: eduskunnan ja Suomen kansan kärsimään tuottaa vaikeuksia ja hankaluuksia, jo3 48259: seurauksia siitä, että se on katsonut tar- lainsäädäntö ja eduskunnan päätökset tällä 48260: -peelliseksi muutamia edustajia pidättää. väliajalla tulevat oleellisesti toisenlaiset 48261: (Ed. Tanner: Kokonaisen ryhmän.) Minä kuin silloin, kun eduskunta on tilaisuu- 48262: kyllä tunnustan, että olisi kenties ollut dessa kokonaisuudessaan olemaan niissä 48263: johdonmukaista, että hallitus, silHi het- mukana, ja sentakia on luonnollista, että 48264: kellä kun se tuli vakuutetuksi siitä, että olisi hyvin järkevää . koettaa välttää, että 48265: ed<Uskunnan kokoonpanossa on ta-pahtunut sellaisia päätöksiä ei syntyisi. Mutta mitkä 48266: se suuri virhe, että on sallittu vaaleissa kysymykset ja. mitkä asiat ovat sellaisia, 48267: esiintyä ja tulla eduskuntaan valituiksi sel- se riippuu jokaisen edustajan persoonalli- 48268: laisen -puolueen edustajat, joka aikaisem- sesta käsityksestä ja eri ryhmien käsityk- 48269: min Korkeimman oikeuden -päätöksellä on sestä. Minä luulen, ·että sosialidemokraat- 48270: osotettu olevan sellaisen, että se ei voi lail- tisilla edustajilla ei olisi mitään sitä vas- 48271: lisesti Suomessa toimia, tuon vi~heen kor- taan, vaikka tämä - heidän sanansa mu- 48272: jaamiseksi olisi toimiHanut uudet eduskun- kaan - tynkäednskunta ryhtyisi säätä- 48273: tavaalit. Se olisi ollut mahdollista samalla mään erinomaisen radikaalisia työväensuo- 48274: hetkellä kuin nuo vangitsemiset. toimitet- .ieluslakeja. He katsoisivat, että nämä ovat 48275: tiin. Mutta minun käsittääkseni hallitus laillisella tavalla syntyneet ja pitäisivät 48276: sittenkin on menetellyt viisaammasti siinä, kaikin mokomin niistä kiinni, sittenkuin 48277: että se ei näin laajoihin toimenpiteisiin ole eduskunta on uusien vaalien jälkeen täysi- 48278: omalla vastuullaan ryhtynyt, ennenkuin lukuisena. (Vasemmalta: Koska me olem· 48279: tuomioistuin on sanansa kysymyksessä me sitä vaatineet?) Minun mielestäni ase- 48280: lausunut. (Ed. Keto: Te säädätte lakeja ma on sittenkin sellainen, että meidän täy- 48281: sillä aikaa.) Ja kukaan ei voine väittää tyy käsitellä kaikkia niitä lakiehdotuksia, 48282: sitä, että eduskunta tälläkin hetkellä ei mitä meillä esiin tulee, niin 1kauan kuin 48283: olisi meidän hallitusmuodon ja valtiopäi'Vä- me olemme l'aillisesti niistä; täällä päättä- 48284: järjestyksen mukaan oikeutettu tai -pätevä mässä. Se on sitten jokaisen yksityisen 48285: lainsäädäntötyötä harjoittamaan (Ed. Tai- edustajan ja eduskuntaryhmän -persoonalli- 48286: nio: Ei ole.), huolimatta siitä että muuta- sesti harkittava, katso<Vatko he jonkun lain- 48287: mia sen jäseniä on syytteeseen ·asetettu ei- säädännön muodostuvan sellaiseksi, että se 48288: vätkä voi olla mukana. Eihän valtio-päivä- todennaköisesti tulee muuttumaan vastai- 48289: järjestys missään kohdin maaraa sitä, suudessa, ja sentähden ehkä pidäHyvät .sen 48290: montako edustajaa täällä täysi-istunnossa lain lopullisesta käsittelemise.stä. Mutta 48291: -pitää olla läsnä, ennenkuin sen päätökset tähän ei voida ketään velvoittaa eikä pa- 48292: ovat lailliset. Tästä juuri johtuu se seik- koittaa. Se on minun käsitykseni ja näin 48293: ka, että meillä on eduskunnassa aina laki- ollen minusta tuntuu kummalta, että ed. 48294: ehdotuksia lo-p:puun käsitelty, vaikka har- Schauman tällaisen 'Viattoman lakiehdotuk- 48295: voin ne 200 edustajaa ovat läsnä, jotka sen, joka nyt on kyseessä, valitsi siksi 48296: valtio-päivajärjestys edtellyttää koko edus- aseeksi, jossa pitää tämä kysymys vireille 48297: kunnaksi. (Ed. Keto: Se on mahdollisuus.) panna. Mutta minä tahtoisin toiselta -puolen 48298: Tällä hetkellä on viritetty ·kysymys edus- myös huomauttaa, että mitään eriko·ista 48299: kunnan hajoittamisesta ja hallituksen vas- vaaraa siitä minun nähdäkseni ei ole, jo:, 48300: taus oli sen mu·kainen. kun asia tällä het- täällä päätetään j.oku senkinlainen laki, 48301: kellä on, että mitään. lopullista päätöstä joka ei vastaa koko ka.nsan oikeuskäsi- 48302: hallitus ei ollut tahtonut vielä tehdä, onko ty.stä, sillä silloinhan luonnollisesti tul- 48303: nykyinen eduskunta hajoitettava, ennen- laan siihen, että niin pian kuin vaalit 48304: kurin se laill]set määrävuodet on koolla o1- ovat käyneet ja miellipiteet ovat tulleet 48305: lut, vai onko annettava sen toimia loppuun toi.senlaisiksi, niin silloin on tilaisuus näita 48306: asti. Se asia nousee kaiken todennäköi- la:ke.iJa korjai1lla, niinkuin on tehty (Ed. 48307: 1 48308: 48309: 48310: syyden mukaan päiväjärjestykseen, sen Tainio: Ja vangita koko ryhmä.) moner. 48311: jälkeen kuin tuomioistuin on lopullisen pää- sellaisen lain suhteen, jota vaillinainen 48312: Mksen tehnyt. Mutta miten on siihen asti eduskunta aikanaan on käsitellyt. Mutta 48313: eduskunnassa meneteltävä? Minä kyllä eihän tätä eduskuntaa voida ollenkaan ver- 48314: tunnustan periaatteessa oikeaksi sen kat- rata siihen eduskuntaan. Sillloin oli edus- 48315: santokannan, että lainsaädäntötyölle ja kunnan jäsenistä pikkuisen enemmän kuin 48316: yleensä lainsäädännön kehitykselle maassa puolet saa.-puvilla, mutta tilanne oli sellai- 48317: Tyoohrtosopimusla,ffii. 867 48318: 48319: 48320: nen, että se eduskunta oli pakotettu istu- näin ollen ole laisinkaan ed. Schaumanin 48321: maan verrattain pitkän a,jan saadakseen mielipiteestä, vaan lmko siitä ruotsalai- 48322: .asiat järjestykseen sen kata.strnofin jäl- sesta rY'hmästä, joka seisoo mainitun leh- 48323: keen, jonka vasemmisto silloin oli aikaar. den takana. 48324: ,.saanut (Ed. Tainio: Valitakseen ,kuninkaan.), 48325: ja minä olen vakuutettu siitä, että huoli- Ed. Th u ne b e r g: Ed. Y. Pulkkisen 48326: matta siitä että tämä vaillinainen edus- lausunnon johdosta pyydän minä sanoa, 48327: kunta silloin teki muutamia; virheitäkin, että minä ymmärrän hänen kantansa tä- 48328: niin kokonaisuudessa arvosteHen sen työtä, män lain ja monen muun modernisen lain 48329: se teki siunauksellista työtä tämän kansan viime aikaisesta hyväksymisestä, kun tie- 48330: tulevaisuudelle. Vielä on nytkin voi- dän, että hän on ollut lainvalmistelukun- 48331: massa moni sen eduskunnan toimenpiteistä, nan jäsenenä 'hallituksen puolesta esitystä 48332: jotka ovat olleet onnellisia sii~ä su'htees~a, tekemässä tällaiseksi laiksi ja siis taval- 48333: ett.ä on l}äästy taas säännölliseen valtw- laan (Ed. Huttunen: Hallituksen asian- 48334: elämään käsiksi. Minun mielestäni se syy, ajaja!) yksi tämän kidutustuskissa olevan, 48335: että muutamia edustajia tällä hetkellä ei vielä syntymättömän lapsen monista isistä. 48336: ole mukana, ei saa olla vaikuttamassa tä- Minä vain tyydytyksellä tahdon sanoa, 48337: mänkään lain hylkäämiseen ja minä puo- että herra Pulkkinen itse tunnusti, että 48338: lestani tulen kannattamaan tämän lakieh- tällä lailla m ole mitään käytännöllistä 48339: dotuksen hyväksymistä. merkitystä, hän on siis samaa mieltä 48340: kuin minäkin. 48341: Ed. A. P u 1 k k i ne n: Ed. Schaumanin 48342: myöhempi lausunto ei oikeastaan antaisi Ed. Ingman: Pyysin puheenvuoroa 48343: :aihetta vastineeseen. Mutta kun hän on lausuakseni vilpittömän annitteluni herrtl, 48344: sanonut, että minä olen puolustanut täällä Schaumanille sen parlamentaarisen voiton 48345: hallitusta ja tehnyt sen heikosti, niin pyy- johdosta, minkä hän tänään on saavutta- 48346: dän huomauttaa, että minä en ollenkaan ole nut - aivan riippumatta siitä, kuinka hä- 48347: ~siintynyt tääNä hallituksen asianajajana, nen ehdotuksensa käy. Sillä se kysymys, 48348: vaan minkä olen sanonut, sen olen sanonut jonka herra Schauman on herättänyt, on 48349: omasta. puolestani. Mielestäni hyvä ja oi- käytännössä ratkaistu jo toista viikkoa sit- 48350: kea asia ei tarvitsekaan pitkää puolustusta. ten eduskunnassa, sen jälkeen kuin sosiali- 48351: Ed. Schauman on viitannut siihen, että demokraatit olivat tehneet hallitukselle 48352: kokonainen eduskuntaryhmä on täältä kysymyksen ja hallitus oli siihen vastan- 48353: poissa ja sillä perustellut käsitystään. nut. Eduskunta on sen jälkeen tehnyt suu- 48354: Minä tahdon siihen huomauttaa, että val- ren määrän päätö<ksiä, hyväksynyt useita 48355: tiopäiväjärjestys ei tiedä mitään eduskun- ehdotuksia. Nyt ei ole sillä välin sattu- 48356: taryhmistä. .Jokainen edustaja edustaa nut mitään, joka antaisi aihetta tämän 48357: Su~men kansaa. Kun ;ed. Schauman pu- asian uuteen asialliseen tarkasteluun. 48358: huu länsimaisesta oikeusjärjestyksestä, niin Mutta on sattunut se, että herra Sohauman 48359: minä pyytäisin siihen sanoa, että kuuluu on saapunut tänne eduskuntaan, ja herra 48360: vallan kiinteästi yhteen länsimaisen ·oikeus- Schauman on ehdottanut, että otetaan asia 48361: järjestyksen kanssa, että täältä 27 edu~ta uudestaan käsiteltäväksi, ja eduskunta on 48362: jaa on poissa, siHä he ovat täältä pmssa nyt toista tuntia seurannut herra Schau- 48363: tuomioistuimen päätöksen nojalla. manin neuvoa ja sitä käsite([lyt. Se ei 48364: kyllä ole minusta aivan mairittelevaa edus- 48365: Ed. S v e n t o r z e t s k i: Ed. Lohi on kunnalle, mutta herra Schaumanille minä, 48366: sanonut, että ed. Schauman edustaa täällä niinkuin sanottu, lausun aivan vilpittömän 48367: vaan itseään. Minä pyytäisin, että ed. onnitteluni. 48368: Lohi olisi ystävällinen ja lukisi ,Svenska 48369: Pressenin" pääkirjoituksen viime kuun 24 E.d. S c h a u m a, n: .Jag har med fäg- 48370: päivältä, jossa pääkirjoituksessa suoras- nad' konstaterat, att en av de uppmärksam- 48371: taan ilkutaan meille sen johdosta, että maste åhörarena, som åtminstone jag, men 48372: sosialidemoikraattien taJholba ei oLe tois;tai- jag tror också alla andra talare haft,; just 48373: seksi saatu tässä eduskunnassa sen suu- varit rdgsm. Ingman. Han har saiedes 48374: rempaa numeroa aikaan. Kysymy1s m ändå tyckt diskussionen vara av det värde, 48375: 110 48376: 868 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48377: 48378: att det lönat sig för honom att föl.ia· med eduskuntaan, tahdon minä omasta puoles- 48379: den. J ag skall vidare be att få säga rdgsm. tani päinvastoin lausua ed. Schaumanin 48380: Ingman, att o,in han erinrar sig statsmi- monessa suhteessa erittäin tervetulleeksi. 48381: nisterns svar på sosialdemokraternas fråga, 48382: detsamma lydde, att statsrådet anser att 48383: budgeten och därmed sammanhängande Ed. Ingman: Aikomukseni ei ole vas- 48384: frågor samt brådskande angelägenheter tata ed. SwentorzetskiUe, vaan huomauttaa 48385: 'böra avgöras förrän frågan om upplösning herra Schaumanille, että samanlaisia esi- 48386: kan upptagas. I da.g komrner här en mi- tyksiä, jommoisia herra sosialiministeri tä- 48387: nister, som först. gömde sig på riksdags- nään toi eduskunnalle, meille on tuotu, 48388: bänken och sedan uppträdde som minister, herra Schaumanin poissaollessa, joka is- 48389: ooh inlämnar en prnposition angående lag tuntoon, niin ettei se ole mikään uusi fak- 48390: om handel med kraftfoder och konstgöd- tuiiDi. Ja toiseksi, kun mikäli saatoin huo- 48391: sel samt en l)rOT-JOsition om sta.tetn,s a.gri- mata, ed. Schaumanilla oli tällä kertaa, 48392: kulturkemiska laboratorium. Såvitt jag vastoin tavallisuutta, lausuntonsa etuikäteen 48393: kan förstå, hava dessa tV'å icke någon kirjoitettuna, niin minun täytyy epäillä, 48394: brådskande karwktär, de hava heller ingen- oliko se inspiroitu siitä, että herra sosiali- 48395: ting med budgeten direkt att göra. Alltså ministeri sellaisen ,oudon" esityksen toi. 48396: konstaterar jag att en förändring inträffat 48397: sedan regeringen avgav sitt svar l)å social- Ed. A. P u 1 k k i ne n: Ed. Schauman 48398: demokraternas spörsmål, någonting som on ollut kaksi viikkoa täältä poiss.l't, sai- 48399: märkvärdigt nog undgått rdgsm. lngmans raana, Sentähden en ihmettele, ettei hän 48400: eljes så vakna öra. tiedä kaikkea, mitä täällä on tapahtunut. 48401: En tala.re från socialdemokratiska sidan V astauksessaau sosialidemokraattien kyse- 48402: upplyste riksdagen om att .iag visst icke lyyn hallitus myöskin ilmoitti, että koko 48403: på svenskt håll är ensam om den åsikten joukko uusia esityksiä on eduskunnalle an- 48404: jag uttalat, och åberopade då en tidning nettu, j:oten siitäkin näkyi, ettei hallituk- 48405: som utkommer i staden, nämligen ,Svenska sella ollut aikomusta hajoittaa eduskuntaa. 48406: Pressen". Jag ber att få säga, att ett an- Tietysti meidän on käsiteltävä ne esityk- 48407: nat betydande organ, ,Å'bo U nderrä ttel- set, jotka meille on annettu; ei suinkaan 48408: ser", hela tiden har haft samma .stånd- hallitus niitä leikin vuoksi anna. 48409: punkt som jag. J ag tror att det överhuvud 48410: är någonting mycket svenslkt i den stånd·- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 48411: punkt som jag intager, och jag hoppas, att 48412: denna svenska ståndpunkt ännu ska,ll 48413: tränga igenom i riksdagen, ty det går icke Puhemies: Keskustelun kuluessa on 48414: för sig ur svensk synpunkt, ur skandina- ed. Schauman ed. Tannerin kannattamana 48415: rvisk synpunkt, att .så förfare.s som man esittänyt vaatimuksen lakiehdotuksen jät- 48416: här har gjort. tämise~tä lepäämään. Valtiopäiväjärjes- 48417: Rldgsm. A. Pulkkinen ville försvara sig tyksen 57 §:n 5 momentin mu'roaan on asia 48418: med att han visst icke uppträtt såsom re- tämän johdosta pantava pöY'dälle seuraa- 48419: geringens talesman. J:ag viUe icke heller vaan täysi-istuntoon. Ed. Tlhuneberg ed. 48420: med min replik säga att han skulle upp- Nuoran kannattamana on ehdottanut, että 48421: trätt på regeringens vägnar, men det är ju lakiehdotus hyljätiJäisiin. Tämä e~dotus 48422: bekant att rdgsm: Pulkkinen tillhör ett av otetaan huomioon sen jälkeen, kmn on 48423: regeringspartierna och dessutom är föredra- tehty päätös ed. Schaumanin ehklotuksesta, 48424: gande i justitieministeriet, och ·alltså befin- siinä tapauksessa, että mainittu ehdotus on 48425: ner sig i en av regeringen direkt beroende hyljätty, mutta jos ed. 1Schaumanin ehd?- 48426: ställning, i en sådan ställning, som i många tus hyväksytään, raukeaa ed. Thunebergm 48427: land anses oförenEg med riksdagsmanna- ehdotus. 48428: slmp. 48429: Selonteko myönnetään oikeaksi. 48430: Ed. Sventor z et s k i: Koska ed. 48431: ingman tavallaan yhä kuin valitteli sitä Asia p a n n a a n p ö y d ä ll e seuraa- 48432: että cd. Schauman on saapunut tänne vaan istuntoon. 48433: 'l',avaramerkinnät. 869 48434: 48435: 48436: 2) Ehdotus laiksi MeHosta käyttää tava- kuitenkaan ole kohdistuneet lain paaperu,;- 48437: roiss.a vääri-ä alkuperiUi tai lajia osoittavia teihin vaan pikemmin sen yksityiskohtiin. 48438: mertkin töjä. Tämä on ollut luonnollistakin, sillii vastaa- 48439: vaa lainsäädäntöä meillä ei ole ennen ol- 48440: Hallituksen esitys n:o 15 (1922 vp.), lut, joten asian uutuus tällä alalla on ai- 48441: jota on valmis~eleva.sti käsitelty talousv~~ heuttanut jossakin määrin epävarmuutta. 48442: liokunnan mietmnö3sä n:o 3 (1922 vp.) Ja E.pävarmuuteen ei tosin olisi oHut syytä, 48443: suuren valiokunnan mietinnössä n:o 22, esi- sillä se l1allituksen esitys, joka on ollut 48444: tellään k o l m a n teen käsittelyyn. käsittelyn pohjana, on perinpohjaisten ja 48445: huolellisten esitöiden tulos, ja on sitä laa- 48446: dittaessa näytty käytetyn ulkomaalaisista- 48447: Puhe m ies: Toisessa käsittelyEsä hy- kin läihteistä saatua asiantuntemusta. Va- 48448: väksytty lakiehdotus voidaan nyt joko liokunnassa on oHut paljon keskustelua 48449: hyväksyä tai hyljätä. siitä, voidaanko lakiehdotus tai ainakin sen 48450: eräät säännökset hyväksyä yleisenä Ia- 48451: kina, vaiko vain korkeamman asteisena, 48452: Valtiopäiväjärjestyksen 60 §:n mä.ärää- 48453: mässä järjestyksessä käsiteltävänä lakina. 48454: Ed. Paasi vuori: Minä ehdotan, eWi. Hallitus on esityksessään asettunut sille 48455: tämä lakiehdotus pannaan lepäämään yli kannalle, että esitykseen sisältyvä lakieh- 48456: seuraavien vaalien, ja toivon, että ed. dotus on hyväksyttävä yleisenä Jakina, ja 48457: Schauman kannattaa. minua tässä suhteessa. esityksen peruste! uissa on tästä nimen- 48458: om'aan mainittu ja siinä viitattu Hallitus- 48459: Ed. Schauman: Jo, herr Paasi vuori, muodon 16 §:ään, jossa selvin sanoin on 48460: jag skall be att få understöda Er. kansalaisten yleisiä oikeuksia rajoittava so- 48461: ta tilalainsäädäntö d ekonsti tutionalisoi tu, 48462: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. alennettu perustuslain asteel ta ta.valliseksi 48463: lainsäädännöksi. Niinikään korkein oikeus 48464: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ja korkein hallinto-oikeus, joilta on han- 48465: ed. Paasivuori ed. Schaumanin kannatta- kittu <lakiehdotuksesta lausunnot, ovat ol- 48466: mana esittänyt vaatimuksen lakiehdotuk- leet sitä mieltä, että hallituksen esitys voi- 48467: sen jättämisestä lepäämään. Valtiopäivä- da,an hyväksyä tavallisena lakina. Tosin 48468: järjestyksen 57 §:n 5 momentin mukaan on on kannattajia sillä tulkinnalla, että esi- 48469: asia pantava p oy d ä 11 e seuraavaan tyksen 1 ja 3 §:t, joihin valiokunnassa- 48470: kaan ei ole tehty muutoksia, sisältäisivät 48471: täysi-istuntoon. 48472: Hallitusmuodon 16 §:n selityksen sikäli, 48473: että niistä edeHisessä annetaan valta julis- 48474: 3) Ehdotus J,aiksi sotatiJlasta. taa sotatila jo silloin, kuin sota tai kapina 48475: vasta on syntymäisillään, ja jälkimmäi- 48476: Hallituksen esityksen n:o 27 (1922 vp.) sessä taas annetaan vaHa sotatilan julista- 48477: johdosta laadittu perustuslakivaliokunnan miseen päättyneeJ>:si, kun sitä v,a-stoin Hal- 48478: mietintö n:o 3 esitellään mainitun lain- litusmuodon 16 § koskisi vain rajoituksia, 48479: säätäruisasian ensimäistä käsi t te- jotka sodan tai kapinan aikana ovat vält- 48480: 1 y ä varten. tämättömiä. Tämä tulkinta on minun mit- 48481: lestäni ainakin liian muodollista ja jos mi- 48482: nun sallittaisiin sanoa, se on ehkä. liian 48483: Keskustelu : hienoa. juri~tiviisautta .ia tätä tulkintaa 48484: vastaan näyttää olevan Hallitusmuodon 16 48485: Ed. Hyvönen: Esillä olevaa mietin- §:n henki. Muutamia muitakin kohtia la- 48486: töä ei valiokunnassa saatu niin ehjäksi, kiehdotuksessa on väitetty sellaisiksi, että 48487: kuin asian tärkeys olisi vaatinut. Jo yli- ne olisivat hyväksyttävät Valtiopäiväjär- 48488: malkainen silmäys mietintöön liitettyihin jestyksen 60 §:n mukaisesti, mutta edus- 48489: neljään vastalauseeseen osoittaa, että mie- kunnassa ei minun nähdäkseni enää o'lisi 48490: lipiteissä on ollut eroavaisuuksia. Valio- syytä ryhtyä harkitsemaan esillä olevan 48491: kunnan enemmistön erimielisyydet eivät lakiehdotuksen käsittelyjärjestystä, koska 48492: 870 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48493: 48494: se on, kuten jo. viittasin, verrattain auk- Teidän, sosialidemokraattien. vastalau- 48495: toritatiivisesti harkittu. seenne eräät motiivit ovat nähdäkseni kui- 48496: Tällä lakiehdotuksella näyttää olevan, tenkin verrattain hyvällä pohjalla. Te erit- 48497: käsittämätöntä kyllä, periaatteellisia vas- täin kiivaasti vastustatie sitä oikeutta. 48498: tustajiakin, niinkuin toinen vastalause eri- minkä tämä laki antaisi yksityisen kansa~ 48499: koisesti osoittaa, vaikkakin sanottu vasta- 1 laisen vangitsemiseen ja vangittuna pitä- 48500: lause täl1ä kertaa jäänee ilman puolustajia. miseen. Kun te tässä taistelette vapauden 48501: Siinä vastalauseessa esitetyn kannan ym- puolesta, niin tätä teidän periaatetta ei voi- 48502: märtää hyvin; kun tietää, että siinä on tane epäillä. Onhan myönnettävä, miten 48503: tätäkin asiaa kat·seltu moskovalaisen pris- 1 48504: raskaalta tuntuu olla vangittuna silloin 48505: man läpi. Myös neljännessä, nimittäin so- kuin sisin ääni vilpittömästi todistaa omaa 48506: sialidemokraattien vastalauseessa tahdottai- syyttömyyttä. Mutta tässä on kuiten·kin 48507: siin laille antaa sellainen sisältö, että siitä huomattava, että sellainen vapauden polke- 48508: laista tulisi sodan sattuessa olemaan maan minen ei tapahdu yksityisen edesvastuutto- 48509: puolustukselle enemmän haittaa kuin etua. muuden ja halpamaisuuden vuoksi, vaan 48510: Tämä johtunee siitä, että sosialidemokraa- maan edun hyväksi ja maan puolustusky- 48511: tithan kuvittelevat itseään maailmankansa- kyisyyden turvaamiseksi, ja tämän vuoksi 48512: laisiksi, jotka eivät si·edä sotaa; eivät to- tämä vapauden menetys on sillä laveam- 48513: sin kuvittele sitä sokratelaisessa mielessä, malla pohjalla, jolla yksilön merkitys su- 48514: vaan internationalen ja kansainvälisen pistuu pieneksi. Tässä lakiehdotuksessa 48515: luokkatietoisuuden kanna1ta. Te sosiali- edellytetyn vangitsemisen samoin kuin sen 48516: demokraatit vierotte kaikkea, mikä koskee sallimien useiden muiden toimenpiteiden 48517: sotaa ja tehkää vain niin, ajakaa vain rau- tarkoituksena on vain varata mahdollisuus 48518: hanaatetta tarmolla sekä kolkuttakaa lu- estää seUaiset hankkeet, jotka ovat omiaan 48519: jasti niitten pahoja omiatuntoja, jotka val- maan puolustuskykyä heikentämään. 48520: mistautuvat sotaan tai valmistautuvat, .T ollei tätä lakia .säädetä, niin sodan sat- 48521: käyttääkseni tei:dän sanaanne, massateu- tuessa joka tapauksessa toimitaan juuri 48522: rastukseen. Mutta älkää suinkaan vastus- sillä tavoin kuin tämä laki sallisi, sillä 48523: taka maan puolustusta, vaikkakin tuossa hätä ei lakia lue. Epäkohdaksi jäisi vain, 48524: puolustuksessa tulisi käytäväksi sotaa, sillä että sodan, josta meitä varjeHakoon, vält- 48525: puolustussota on aina oikeutettua ja kun- tämättömiä seurauksia selvitettäessä jäisi 48526: niakasta, ja kunniakasta on myös valmis- niin paljon aihetta välikysymyksille ja kai- 48527: tautua puolustuskuntoon sekä pysyttäytyä 1kenlaisille selvänteoille, jotka vaikenttaisi- 48528: puolustuskuntoisena. Tämäkin laki on vat .maan asiain hoitoa näissä tilanteissa. 48529: yksi pieni, mutta erittäin tärkeä osa siina Mutta sitä vastoin, jos tämä laki on sää- 48530: puhtaille isänmaallisille periaatteille no- detty, kulkevat asiat sen viitoittamaa suun- 48531: jautuva.ssa rakennuksessa, jota kutsutaan taa menestykseksi kokonaisuudelle. Ne 48532: maan puolustuslaitokse'ksi. Viarsinkin muutokset, jotka valiokunta on lakiin teh- 48533: meillä täällä !Suomessa on sekä velvolli- nyt, eivät ylimalkaan vastaa minun käsi- 48534: suus että oikeus pitää puolustusaseemme tystäni. 'Sen vuoksi olen yhtynyt kol- 48535: kirkkaina ja korkealla. Minä olen nä!h- manteen vastalauseeseen, jossa esiintyvät 48536: nyt jäljennöksen eräästä neuvostovenäläi- ne mielipiteet, joita olen valiokunnassa aja- 48537: sestä taideluomasta. ·Siinä on venäläise1r nut. Yksityiskohdat sivuutan tällä kertaa, 48538: berdaanin piippu ojennettuna 'Suomen sy- koska minulla on tilaisuus edelleenkin osal- 48539: däntä kohti ja tämä piippu on sillä tavaJla, tani hoitaa tämän asian käsittelyä. 48540: että se bo'lshevikisoturin huolimattoman 48541: röyhlkeästi 'Pitämänä voi lähettää kuulan Ed. K et o: Minä jätän vastaamisen 48542: vieläpä Norjan tuntureille ehkä Atlantin edellisen puhujan kauniisiin lauseisiin sik- 48543: valtamerelle saakka. Tuo kuva osottaa seen. TaJhdon vain todeta, että mikäli tie- 48544: venäläisen sota.politiikan suuntaa. Se e1 dän ryhmäni kannan, niin mekin puoles- 48545: suinkaan ,.o,le niin ·kevyt asia, kuin sitä tamme pidämme tarpeellisena jonkunlaista 48546: monta kerta-a luullaan, se venäläinen sota- poikkeuslainsäädäntöä sodan aikana. Me 48547: politiikka, suomailaisten silmillä arvostel- emme siis suinkaan lähde sellaisesta edel- 48548: tuna.. Meidän on siis tätä lakia säädet- lytyksestä, kuin edellinen vuhuja väitti. 48549: täessä erikoisesti muistetta-va, niitä itä- Mutta on selvää, että kun laaditaan laki, 48550: rajaltamme on odotettavissa. joka 'säännöstelee kansalaisten tekemisiä 48551: 871 48552: 48553: 48554: sodan aikana, niin tämän lain tulee olla ieella, minkä ohella voidaan sotilasjohdon 48555: seHainen, ettei se rajoita kansalaisten va- ja hallinnollisilla toimenpiteillä vangita so- 48556: pauksia suuremmassa määrässä, kuin mitä tatilan ajaksi pelkän olettamuksen perus- 48557: välttämätön tarve vaatii. Lain tulee olla teella. Paino-, Bana- ja kokoontumisvapaus 48558: sellainen, että se sisältää tarkat ohjeet vi- on myös tämän lain 7, 8, 9 ja 48 §:ssä 48559: ranomaisille, silloin kun ne ryhtyvät täl- jätetty täydellisesti hallinnollisen mielival- 48560: laisen tilanteen vallitessa katusalaisten va- lan varaan. On siis tätäkin tärkeätä kan- 48561: pauksia rajoittamaan. Mutta näin ei kä- salaisnikeutta suipistettu e:päilerrnättä enem- 48562: sittääkseni ole laita sen lakiehdotuksen, män !kuin mitä poikkeuksehlis:et olot- 48563: joka nyt on eduskunnan käsiteltävänä. So- kaan tekisivät välttämättömäksi. Työväen 48564: sialidemokraattien vastalause osoittaa, mi- lakko-oikeus on tehty mahdottomaksi tällä 48565: ten arveluttava tämä nykyinen lakiehdotus lailla. Laissa on myös tehty mahdolliseksi 48566: oikeastaan on. Se osoittaa, että lakiehdo- määrätä perheitä muuttamaan asuinsijnil- 48567: tus eräissä kohdin todella näyttää laillis- taan, kuitenkaan samalla turvaamatta tällä 48568: taJVan mielivallan. Johan tämän lain en- tavalla hätään joutuneille perheille täyttä 48569: simäinen pykälä avaa tilaisuuden mielival- elatusta. - Kun on kysymyksessä asia, 48570: lalle. Siinälhän sanotaan, että sotatila voi- jossa pyritään ka.nsalaisvapauksien rajoit- 48571: daan julistaa, kun sota tai kapina näyttäa tamiseen sillä tavalla kuin kysymyksessä 48572: olevan syntymäisillään. Ja samassa pykä- olevassa laissa on tehty, pyritään niitä 48573: lässä sanotaan, että sotatila voi·daan lopet- rajoittamaan enemmän kuin -poikkeukselli- 48574: taa vasta silloin, kun olosuhteet sen salli- set olot vaativat, on selvää että sosiaJide- 48575: vat. Tällainen epämääräinen sanontatapa, mokraattinen ryhmä ei voi suostua tällai- 48576: jolla siis tehdään mahdolliseksi sota tilalain sen lain hyväksymiseen, kun ei sosialide- 48577: käytäntöön soveltaminen muinakin aikoina mokraattien vastalauseessaan ehdottamia 48578: kuin sodan tai kapinan sytyttyä ja jolla muutoksia tähän lakiin tultane tässä edus- 48579: tehdään mahdolliseksi lain voimassa:olon kunnassa hyväksymään. 48580: pitkittäminen vielä sodan ja kapinan päät- Tässä yhteydessä talhtoisin huomauttaa 48581: tymisen jälkeenkin, avaa sepposen selälleen samasta asiasta, josta täällä edellisten ky- 48582: ovet taantumuksellisten voimien keinotte- symysten yhteydessä on ollut _jo pitemmäl- 48583: lulle. Onhan mahdollista, että jotkut pi- täkin puhetta. Erityisesti tämän lain lop- 48584: meät voimat sellaisessa maassa kuin esim. puun vieminen tässä vajanaisessa eduskun- 48585: meillä koettavat käyttää tällaistakin kei- nassa on leimattava. vaHan väärinkäytök- 48586: noa saada'kseen tukituksi suun vastustus- seksi. Onhan nimittäin ilmeistä, että tämä 48587: ryhmiltä. Ennen kaikkea tällainen epä- laki ainakin tulisi täysilukuisessa edus- 48588: määräisyys o,n vaarallista silloin, kun tu- kunnassa äänestettäväksi yli vaalien. Sil- 48589: lee kysymykseen sotatilan lopettaminen. loin näissä oloissa on erityisen e-pälojaa- 48590: Kokemushan on osoittanut esim. baltilai• lista, että tahdotaan nyt syntynyttä tilan- 48591: sista maista, että siellä on sotatilaa yllä- netta käyHää hyrvälkseen ja viedä n~ii.llä val- 48592: pidetty paljon sen jälkeen, kuin sota on tiopäivillä päätökseen toimen-pide, jota ei 48593: todella päätt.ynyt. Mitä vaaroja tällaisesta muuten voimaan saataisi. Tämä politiikka 48594: seikasta voi olla yleisille kansalaisvapauk- se on leimattava väkivallan politiikaksi. 48595: sille, sen käsittää jokainen ilman muuta. Kun porvarilliset puolueet näyttävät yksi- 48596: Mutta paitsi sitä epämääräisyyttä, joka mielisesti tällaista politiiklkaa aja.van, osoit- 48597: on laissa olemassa sen soveltamisaikaan taa se, että yksikään niistä ei kunnioita 48598: nähden, on laissa useita varsin tarpeetto- todellista kansanvaltaa, ei tahdo päästäa 48599: mia, jopa vaarallisiakin kansalaisoikeuk- kansamme tahtoa toteutumaan väärentä- 48600: sien loukkauksia. Niinhän tämän lain mu- mättömänä eduskunnassa. Ne eivät tahdo 48601: kaan voidaan pwljaan epäluulon perus- sallia tässä asiassa vetoamista valitsijoihin, 48602: teella vangita ilhmisiä, vaikka ei vangitse- vaikka, niin'kuin sanoin, tietävät, että täy- 48603: minen muuten olisi lain mukaan sallittu. silukuisessa eduskunnassa vetoamisen puo- 48604: Tuomioistuin voi määrätä edellä mainitulla lel1a olisi valtiopäiväjärjestyksen edellyt- 48605: tavalla vangituksi tulleen pidettäväksi so- tämä kannatus. Tämä mielestäni osoittaa, 48606: ta-ajan vangittuna, vaikkakaan häntä ei ,että pervarispuolueet ovat valmiit käyttä- 48607: ole voitu tuomita rikoksesta, siis subjek- mään hyväkseen keinotekoisia vallansiir- 48608: tiivisten epäluulojen ja harkinnan perus- toja, joilla ei ole perustusta valitsijain 48609: 872 PerjantaiJJa 2 p. marraskuuta. 48610: 48611: 48612: ;mielipiteiden muutoksessa. rräsHi .:;eikasta tettu jättämään laillisen toimintapohjan ,;;1 48613: ei tosin alunpitäen'kään ainakaan minulla käyttämään sen sijasta poliittisen hetken 48614: ole ollut epäilyksiä, mutta jo-ka tapauk- vaatimia pakkokeinoja, pyrkien samalla 48615: sessa tällainen vallan väärin 'käyttö, täl- jossain määrin laillistuttamaan tällaista 48616: lainen vä,ki valtapolitiikka on leiiDJa ttava laittomuutta, ovat moisen poikkeustilan 48617: epäkansanvaltaiseksi ja epälojaaliseksi va- vaatijat tahtoneet antaa omalle toiminnal- 48618: litsijoita kohtaan. Tämä tällainen poli- leen erikoisen poikkeuslakien suojan. Sen 48619: Liikka SP panee myös epäilemäHn, etteikö vuoksi laissa usein jo ennakolta otettiin se 48620: koko kommunistisen ryhmän vangitsemi- mahdollisuus 1luomioon, jolloin valtioval- 48621: sella olekin pyritty muuttamaan voimasuh- lalle annettiin oikeus toimia lainmääräyk- 48622: teita keinotekoisesti. .Tos herrat jatkavat sistä riippumattta. Tällaisia tilanteita ni- 48623: politiikkaansa, eWi sellaisetkin asiat, joita mitetään poikkeustilaksi, puolustustilaksi 48624: ei a;lkuperäisten voimasuhteiden vallitessa tai kuten tässä tapauksessa meillä sota- 48625: olisi voitu tässä eduskunnassa saattaa pää- tilaksi. 48626: tökseen, nyt kuitenkin päätökseen viedään, Ollakseni rehellinen minun täytyy tun- 48627: niin yhä enemmän alkaa tuo tuollainen nustaa että tällaista poikkeustilannetta on 48628: epäilys vakaantua. JOkaisen todellisen käyttänyt hyväkseen myöskin vallanku- 48629: kansanvallan ystävän on vaaditta,v·a, että mouksellinen työväenluokka, mikä ajatus 48630: tähän t.oimenpiteeseen ei ryhdyttäisi nyt. on muutenkin marxilaisen koulun mukaan 48631: Sosialidemokraattinen rylhmä ei tule kan- hyväksytty ja kaikkialla tunnettu työ- 48632: nat'tamaan tämän ehdotuksen loppuun saat- väendiktatuurin nimellä. Mutta kaikki 48633: tamista tässä eduskunnassa. tämä ei tahdo silti sanoa että moiset poik- 48634: keuslait aina olisivat oikeutettuja, sillä 48635: Ed. S v e n t o r z e t s k i: Hallituksen hi:;;toriallinen kokemus on osottanut että 48636: esityksessä sanotaan, että sodan tai kapi- tällaisia diktatuurilakeja miltei aina on 48637: nan syttyesssä täytyy valtiovallan olla käytetty väärin, joten viattomien uhrien lu- 48638: valmis ryhtymään tehokkaisiin toimenpitei- kumäärä on ollut t.uhansia kertoja suurempi 48639: siin uhkaavan vaaran torjumiseksi. Ne toi- kuin mitä todellinen tarve kulloinkin on 48640: menpiteet, joihin sodan t~i kapinan aiheut- vaatinut. Sotatilat ja poikkeustilat ovat 48641: tamissa poikkeuksellisissa oloissa on tur- antaneet tilapäisen mielivallan riehua il- 48642: vauduttava, voidaan vaan osaksi toteuttaa man mitään inhimillisiä rajoituksia. Minun 48643: rauhanaikaisia oloja varten luotujen oikeus- ei ole tarvis tässä suhteessa sen tarkemmin 48644: sääntöjen puitteissa. Silloin käy välttämät- kertoa sotatilan kauhuista, sillä Suomessa 48645: tömäksi supistaa kansalaisten laissa tur- ovat tällaisen sotatilan kauhut .ia jälki- 48646: vattuja oikeuksia ja rajoittaa heidän toi- kaiut vielä tällä hetkellä jokaisen kansalai- 48647: mintavapauttaan. Tällainen on sotatilan sen ja eritoten jokaisen työläisen tuoreessa 48648: välttämättömyyden hyvin tunnettu pohja- muistissa. Kun nyt hallituksen taholta 48649: sävel. tahdotaan tällainen sotatila lainsää·dännöl- 48650: Tämä ajatus on hyvin vanha. Vielä kuu- listä tietä tulevaisuutta varten säätää ja 48651: luisa teoreetikko Montesquieu klassilhsessa koska tuo lakiehdotus pyrkii tavallaan 48652: valtio-opin teoksessaan ,De l'·esprit des muuttamaan suuressa määrässä meidän pe- 48653: lois" on sanonut näin: Kansojen kokemus, rustuslakiemme periaatteellisen sisällön, 48654: jopa kaikkein vapaimpien kokemus osottaa niin haluaisin ennenkuin ryhdyn itse laki- 48655: että on olemassa tilanteita, jolloin on vält- ehdotusta toisessa tilaisuudessa arvostele- 48656: tämätöntä heittää määrätyksi ajaksi va- maan, tehdä nyt jo ensimäisen käsittelyn 48657: pauden p~Wlle peite. samalla taYalla kuin yhteydess1i mahdollisimman lyhyen kat- 48658: aikoinaan on peitetty jumalienkin -patsaat. sauksen siihen. miten poikkeustilannetta 48659: Tämä ajatus on sitäpaitsi lausuttu julki koskeva lainsäädäntö on kehittynyt munalla 48660: miltei kaikissa valtiotieteellisissä teoksissa Europassa. KMka asetukset sotatilasta 48661: Europan mantereella sekä Englannissa. edellyttävlit sellaista poikkeustilannetta, 48662: Sekä sodan ettli vallankumouksen tai val- jolloin perustuslaissa taattuja poliittisia oi- 48663: lankaa-ppauksen aikana tai mahdollisesti keuksia kansalaisilta riistetään, niin on 48664: muittenkin -poliittisten ,force majeure"-ta- koetettu rajattoman mielivallan estiimi- 48665: pausten aikana vallassa oleva tai valtaan seksi luoda edes .ionkunlaiset tällaista mie- 48666: u:vrkivä valta on katsonut olevansa -pako- livaltaa rajoittavat säännöksf't. 48667: ,Laki sotatilasta. 873 48668: 48669: 48670: Europan lainsäädännössä on ollut ole- kaa olemasta, niin siirtyvät sotaoikeudessa 48671: massa kolme eri lakityyppiä: ranskalainen, vireillä olevat jutut tavallisiin oikeu'ksiin. 48672: saksalainen ja eng-lantilainen. Ranskan 'Eng-lannissa ei oikeastaan varsinaista 48673: lainsäädäntö poikkeustilasta kehittyi täy- mantereen Europassa tunnettua. sotatilaa 48674: dellisimmin 19-vuosisadan aikana, ja nojau- ole olemassa, vaikka monet asiantuntijat 48675: tui se vuosina 1849 ja 1878 annettuihin tahtovat väittää toista. Eng-lannissa tiede- 48676: lakimääräyksiin. Ranskan esimerkkiä seu- tään vain se poikkeuksellinen määräys, 48677: rasivat f:!itten monet muut Europan val- jonka mukaan tunnettu ,Habeas Corpus 48678: tiot. Mainittujen lakien perusteella voi- Aet" väliaikaisesti syrjäytetään, mutta 48679: daan Ranskassa julistaa sotatila ainoastaan ,Habeas Corpushan" sisältää vain britti- 48680: siinä tapauksessa, jos valtiota uhkaa sota läisen kansalaisen oikeuden vaatia nopeaa 48681: ja aseellinen kapina. Oikeus julistaa sota- oikeudenkäyntiä .ia täydellisten oikeuksien 48682: tila kuuluu Ranskassa p a r l a me n- palauttamista määrätyn, verrattain lyhyen, 48683: t i ll e. 1878-vuoden lain 1 §:ssä sanotaan .ajan kuluessa. Poikkeustilanteessa on 48684: - ja tämän seikan minä tahdon erikoisesti Eng-lannin parlamentti kuitenkin sallinut 48685: alle.viiva ta - että a i n o a s t a a n l a k i mainitun lain keskeyttämi:sen antamalla sa- 48686: v o i j u l i s t a a s o t a t i l a n. Sotatilan malla tätä lakia kumoavan lain, jonka ly- 48687: hyväksymiseen vaaditaan sitäpaitsi molem- hennetty nimitys on ,Ha.beas Corpus Sus- 48688: pien edustajakamarien yhteinen suostumus. pension Aet". Tämä poikkeuslaki oikeut- 48689: Poikkeuksia sallitaan vain siinä tapauk- taa valtiovallan vang-i.tsemaan ja pitämään 48690: sessa että parlamentti ei ole koolla, ja jos henkilöitä vankilassa, niin kauvan kuin 48691: se ei ole koolla ainoastaan tavallisen istun- poikkeustilaa 'kestää. Epäilyksen alaiset ja 48692: tojen väliajan takia, niin silloin saa pre- vankeuteen joutuneet henkiiiät eivät näin 48693: sidentti julistaa sotatilan hallituksen suos- ollen voi vaatia itselleen pikaista oikeutta 48694: tumukseila, mutta samalla saa parlamentti tavallisen lain nojalla. Siinä kaikki. Mi- 48695: itse ilman erikoista kutsua ko- tään poliittisten vapauksien rajoittamista, 48696: koontua kahden päivän kuluessa sekä lo- sotaoikeuksia y. m. mantereen Europan 48697: pullisesti päättää, onko presidentin mää- sotatilamääräyksiä ei Eng-lanti oikeastaan 48698: räys sotatilasta jätettä:vä voimaan vaiko tunne. Erityisissä tapauksissa on sallittu 48699: -k~moUava. .Tos parlamentti ei ole koolla esim. vankien muuttaminen toisesta pai- 48700: sen takia että se on hajoitettu ja uudet kasta toiseen paikkaan, hevosten ottaminen 48701: vaalit vireillä, niin siinä tapauksessa ei niiltä, joiden epäillään käyttävän niitä 48702: presidentillä ole oikeutta julistaa sotatilaa kiellettyihin tarkoituksiin, mutta tässäkin 48703: maassa, paitsi siinä ainoa•ssa tapaufk·sessa tapauksessa on Eng-lannissa hyvin tarkoin 48704: että ulkovihoHinen uhkaa isänmaata, mutta valvottu sitä, ettei moisia oikeuksia käy- 48705: silloinkin vain niissä valtion osissa joita tettäisi väärin ja mielivaltaisesti. Niinpä 48706: vihollinen välittömästi uhkaa. Ranskan säädettiin esim., että hevosten pidättämi- 48707: laki vaatii, että sotatilajulistuksessa myös- seksi yli kolmen viikon vafllditaan erikoinen 48708: kin on ilmoitettava aika, jonka kuluessa määräys, jonka allekirjoittajina tuli olla ai- 48709: sotatila tulee kestämään ja tämä siitä yk- nakin kuusi senaikaisen salaisen neuvoston 48710: sinkertaisesta syystä, että s o t a t i 1 a O· n jäsentä. Mutta mikä pääasiallisesti erotti 48711: paljon helpompi julistaa kuin puheen alaisessa asiassa Englannin muista 48712: l a k k a u t ta a. maista, oili se, että poiJklkeustilan vallitessa 48713: Saksan lait sota- ja poikkeustiloista ovat kaikki ne kansalaiset, jotka joutuivat vää- 48714: n. s. Preussin laki 1851 ja osittain halli- rin kärsimään valtiovallan oikeuslaitoksien 48715: tusmuoto vuodelta 1871. Keisarillisessa ja viranomaisten mielivallasta, o l i v a t 48716: Saksassa ei ollut sellaisia varovaisuustoi- o i k e u t e t u t l a i 11 i s e s s a .i ä r j e s- 48717: menpiteitä kuin Ranskassa. Oikeus julis- tyksessä vaatimaan syyllisiä 48718: taa sotatila kuului siellä vain keisarille it- r a n g a i s t u k s e e n, t ä y d e 1[ i s t ä 48719: selleen, mutta tämäkin oikeus kuului hä- oikeutta sekä korvausta. Hu- 48720: nelle Saksan hallitusmuodossa löytyvien vittavaisuutta vailla ei ole sekään tyypil- 48721: pykälien nojalla. Saksan sotaoikeus sitä- linen ilmiö, että valtiovalta on keksinyt 48722: . paitsi eroaa Ranskan oikeudesta siinä suh- väkivallan tekijäin suojelemiseksi erikoi- 48723: teessa että siihen voi kuulua, paitsi sotila·s-. sen ,amnestialain", joka annettiin aina vä- 48724: myös siviilihenkilöitä. Kun sotatila lak- hän aikaa, ennenkuin poikkeustila lak- 48725: 8H Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48726: --- 48727: 48728: 48729: kautettiin. Ja tämä on vain omiaan todis- asiassa on. Minusta on vallan turhaa pu- 48730: tamaan, että jopa Englannin verrattain va.- hua hallituksen esittämistä toimenpiteistä 48731: paamielinen poikkeustilannekin on tavalli- kansan turvallisuuden voimassa pitämi- 48732: sesti aiheuttanut valtiovallan taholta sel- seksi, josta lakiehdotuksen toisessa luvussa 48733: laisia rikoksia, joista kansalaiset, jollei kerrotaan, niin kauvan kuin eduskunnalta,. 48734: olisi valtiollisia väkivallantekoja suojele- s. t. s. i t s e k a n s a l t a k i e ll e t ä ä n 48735: via amnestialakeja, voisivat vaatia itsel- o i ke u s o ll a m u k a n a s o t a t i l a n 48736: leen oikeutta. Täytyy kuitenkin tunnustaa, julistamisessa. • 48737: että tällaisia amnestialakeja ei käytetty Sosialidemokraattien vastalause ei minua 48738: kuin kuusi kertaa, jos pitää yleensäkin tyydytä, sikäli mikäli siinä ei ole vaadittu 48739: paikkansa se, että ,Habeas Corpus Actin" eduskunnalle oikeutta olla mukana sotati- 48740: keskeyttäminen määrättiin kaikkiaan koko lan julistamisessa. Kun asia tulee uudel- 48741: historian aikana vain 12 kertaa. Amnes- leen esille, vaikka minä toivoisin hartaasti 48742: tiaa seurasi sitäpaitsi p a r l a me n t i n että se tässä tynkäeduskunnassa ei tuli'3i 48743: m ä ä r ä ä mä asian tutkimus. On ollut esille, niin minä tulen tekemään asiassa 48744: esim. tapauksia, jolloin oikeudet ja tuoma- oman ehdotuksen. 48745: rit eivät ole ottaneetkaan huomioon moisen Minä mieleHäni nä1krsin, että eduskunta 48746: amnestian voimaa ja langettaneet tuomion hylkäsi esillä olevan lakiehdotuksen ja ke- 48747: amnestiasta välittämättä. Jos siis, arvoi- hoittaisi hallitusta antamaan uuden ehdo- 48748: sat edustajat, vertaa Englannin ja mante- tuksen, jossa sotatilan julistaminen asetet- 48749: re-Europan poikkeuslakien sisältöä, niin taisiin eduskunnasta riippuvaiseksi ranska- 48750: täytyy sanoa, että niissä on enemmän eroa- laisen mallin mukaan. 48751: vaisuutta kuin yhtenäisyyttä. 48752: Meidän lakiehdotuksemme sotatilasta ei Ed. Ampuja: Tässä eduskunnassa on 48753: tunne laisinkaan niitä garantioja mielival- Suomen lyhyen itsenäisyyden aikana monta 48754: taa vastaan, joista huolehtii jotensakin kertaa puhuttu sekä tarpeettoman että va.- 48755: tarkkaan ulkomaalainen lainsäädäntö ja hingollisen lainsäädännön hyväksi työs- 48756: etenkin ranskalainen. kentelemisestä. Viimeksi tätä sanaa 'käytti 48757: Mitä meidän ensimäisessä lainpykälässä ed. Thuneberg perin vaatimattoman laki- 48758: sanotaan? - ,Jos sota tai kapina on syt- esityksen ollessa esillä. Näillä samoilla 48759: tynyt tai näyttää olevan syttymäisillään, perusteilla, sekä vahingollisena että tar- 48760: voi tasavallan presidentti j. n. e." Siis mää- peettomana, on vastustettu useita sellaisia 48761: ritelmää - ,näyttää olevan syttymäisil- lakiesityksiä, jotka koskevat työväenkysy- 48762: lään" - voi tulkita miten ta;hansa. Sitten myksiä, ja myöskin on haudattu samojen 48763: pistää silmään, että eduskunnalla ei ole perusteiden merkeissä sellaisia lakiesityk- 48764: lain julistamisen kanssa mitään tekemistä. siä. 48765: Sitten sanotaan: ,Niin pian kuin olosuh- Tästä puheena oleva,sta lakiesityksestä 48766: teet sallivat, antaa presidentti julistuksen voidaan ainakin vasemmiston taholta sanoa" 48767: siitä, että sotatila on lakannut". Ranskan että se on sekä tarpeeton että myöskin 48768: laissa on, niinkuin minä olen maininnut, vahingollinen. Tarpeeton se on senvuoksi, 48769: tarkkaan määritelty, kuinka kauvan tämä että nykyinenkin hallitus on osoittautunut 48770: sotatila saa kestää. Sitäpaitsi Ranskan voivansa tulkita jo voimassa olevia lake.ia 48771: laki selittää tarkkaan, mitä on aseellinen taikka olemattomia lakeja melkein miten 48772: kapina. Siellä selitetään, että kapina on tahansa. Se tosiasia, että tästä eduskun- 48773: alkanut tai sitä voi kapinaksi tai sodaksi nasta on poissa kokonainen eduskunta- 48774: sanoa, silloin kun ihmiset esiintyvät ase ryhmä, on varsin kuvaava seikka siitä, 48775: kädessä, ,a main armee". Kun lukee mitenkä lakia on voitu tulkita. Muutamia 48776: meidän lain tekstin, niin tuntuu siltä, niin- kuukausia aikaisemmin, kun oikeistopor- 48777: kuin meillä pitäisi olla koko ajan, ainakin variston taholta esitettiin sellainen vaati- 48778: koko viimeisen ajan kuluessa voima·ssa so- ·mus, että kommunistien toiminta olisi lak- 48779: tatila, koska on tunnettu, että porvaris- kautettava, selitettiin hallituspuolueiden 48780: ton taholtahan on aina ,näyttänyt siltä", sanomalehdistön taholta nimenomaan, että 48781: niinkuin kapina olisi syttymässä. .Ta se siihen ei ole laillisia edellytyksiä. Halli- 48782: seikka että kaikki kommunistiset edusta- tus ei voi ilman muuta sulkea kommunis- 48783: jat ovat nyt vankilassa, on omiaan osoitta- teja -pois eduskunnasta, ei lakkauttaa nii- 48784: maan, että sellainen käsitys todellakin den lehtiä, koska siltä puuttuu laillisia 48785: 48786: 48787: 48788: 48789: , 48790: 875 48791: 48792: 48793: valtuuksia siihen. Mutta muutama kuu- presidentti ollut niin läheisessä yhteis- 48794: kausi tämän jälkeen hallitus löysi, huoli- työssä hallituksen kanssa, ettei voi sanot- 48795: matta siitä, ettei mitään lainsäädännöl- .tavasti valtuuksien käyttämisen puoleetto- 48796: listä muutosta tapahtunut, kumminkin lail- muuteen siinäkään suhteessa sen enempää 48797: lisia edellytyksiä ryhtyä niihin toimenpi- luottaa. 48798: teisiin, jotka se aikaisemmin oli kieltänyt. Mitä tulee itse maan puolustuksen kan- 48799: Se selitti melkoisen lavealla mielivallalla nalta kysymyksessä olevan lain hyväksy- 48800: kirjapainot kalastusvehkeiksi, jotka on las- miseen, niin tuntuu siinäkin suhteessa pe- 48801: kettu luvattomille alueille, kuten oikeus- rin vastenmieliseltä jo asian 'käsittely. 48802: ministerin sanat kuuluivat ja julisti sen Europa on epäilemättä viimeisen vuosi- 48803: saman lainkohdan mukaan kommunistien kymmenen kuluessa saanut tällaisten poik- 48804: lehdet takavar1koiduiksi. keuslakien nojalla hoitaa asioitansa useam- 48805: Kun tällä tavalla on käytännössä asiat, massa maassa. Ja niitä valtuuksia, mitä 48806: niin me voimme tosiaankin silläkin perus- on tämän luonto~siin poikkeuslakeihin si- 48807: teella sanoa, että tämmöisten lisävaltuuk- sällytetty, on käytetty epäilemättä useim- 48808: sien myöntäminen ei ole tarpeellista. Voi- missa maissa vahingoksi. Voiko kuvitella, 48809: sin mainita, jos täällä olisi herra pääminis- ettei Saksan hallitus olisi käyttänyt val- 48810: teri saapuvilla, toisen kysymyksen, joka tuuksiansa väärin sodan julistamisessa ja 48811: niinikään osoittaa, kuinka hallitus voi tul- sen jatkamisessa. Mutta ei olla täysin tyy- 48812: kita lakia eri tavalla. Samaan aikaan kuin tyväisiä voittajavaltioissakaan. Täällä ed. 48813: kommunistisen puolueen vangitseminen toi- HJrvönen käyttämässään puheenvuorossa 48814: mitettiin. antoi hallitus vasemmistolle vek- mainitsi ja myönsi oikeuden sosialisteille 48815: selin lupaamalla päästää 27 valtiorikos- puhua rauhasta ja. massateurastusten vas- 48816: vankia vapaaksi. Pääministeri aikaisem- tustamisesta j. n. e., mutta ei vastustaa 48817: min oli vakuuttanut, että on välttämätöntä sotaa silloin, kun se on puolustussotaa. 48818: ja vähin, mitä tehtävä on, että puh- Asia ei ole niin lyhyt .ia selvä, kuin mitä 48819: taasti poliittiset vangit vapautetaan, koska hän näytti olettavan. Voittajavaltioissa, 48820: ilmeisesti on annettu lainvastaisia tuo- nimittäin Englannissa, on yksi huomattava 48821: mioita. Hän on yrittänyt jo täällä edus- kirjailija käsitellyt sodan syyllisyyskysy- 48822: kunnassa näitä puheitansa peruuttaa, siinä mystä, käyttänyt :kirjassaan nimitystä 48823: kumminkaan täydellisesti onnistumatta. ,.Järjen sanoja sodasta". Hän esittää siinä 48824: Siitä huolimatta, että tämmöisiä vakuu- tällaisen väitteen: ,Sellaisen mielettömyy- 48825: tuksia annettiin, nähtiin, että kysymyksen den ratkaisemiseksi, kuin mitä oli euro- 48826: joutuessa lopulliseen ratkaisuun, juuri puh- palainen sota, ei ole muuta kuin yksi 48827: taasti poliittlisista syistä tuomitut jäivät keino, ja se on, että väsyneet armeijat en- 48828: vankeuteen. Tämmöistä ristiriitaista me- siksi ampuvat johtajansa." Hän sanoo: 48829: nettelyä on koetettu julkisuudessa selvit- ,Sitä ei kyllä tee koskaan voittoisa ar- 48830: tää siten, että hallitus ei tahtoisi näin me- meija, mutta hävinnyt armeija, joka on 48831: netellä, vaan ulkopuolella olevat voimat riittämiin asti itsensä väsyksiin tapellut 48832: sitä siihen pakoittavat, Suomen suojelus- ja huomaa, että hän murhatessaan toisia 48833: liitto .ia milloin mikin. Hallitus on sen nävertää omaa nenäänsä vahingoittaakseen 48834: torjunut ja selittänyt miehekkäästi, että kasvojaan ja käyttää viimeksi annettua 48835: kyllä se itse näin tekee. keinoa". Ei ole siis puhuttava niin kevyt- 48836: Kun maassa on asiat tällä kannalla, mielisesti ja suorasukaisesti puolustus- 48837: niin minä en voi ymmärtää, että eduskunta sodasta, että se ·on ilman muuta kaikissa 48838: tosiaankin voisi olla semmoista mielival- oloissa kaikkien kansalaisten velvollisuus. 48839: taa laajentamassa myöntäessään niin laa- Tilanteita, kuten sanottu, voi tulla, että se- 48840: joja valtuuksia, joita voida.an suvelluttaa kään ·oppi ei tepsi . .Ja sitäpaitsi isänmaan- 48841: käytäntoon melkeinpä milloin tahansa. puolustus-nimitystä käytetään, paitsi sodan 48842: Sillä sodan vaara, varsinkin kapinan vaara aikana poikkeuslakien vallitessa, usein 48843: on tässä maassa tosiaankin varsin'kin näinä myöskin normaalioloissa, erinomaisen pal- 48844: vuosina selitetty aina olevan. No, sano- jon väärin. Luin tänä päivänä eräästä por- 48845: taan kenties, että näitä valtuuksia ei tule varillisesta lehdestä äsken Helsingissä pi- 48846: käyttämään hallitus, vaan tasarvallan presi- detyn Akateemisen Karjala-seuran kokouk- 48847: dentti. Mutta kaikissa näissä edellisissä sesta selostuksen, jossa siellä läsnäollut hen- 48848: · toimenpiteissä on epäilemättä tasavallan kilö sanoo, että kokouksessa pidetyissä pu- 48849: 48850: 111 48851: 876 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 48852: 48853: heissa uMmi kaib:o.t>a aktiivinen isänmaal- huojennuksia en;;i vuoden alusta, otettiin 48854: lisuus, ,aktiivinen" käsitBttynä siinä mie- tämä tiedonanto tyydytyksellä vastaan kai- 48855: lessä, kuin sitä käytettiin -puoli vuosikym- kissa kansalais-piireissä. Eikä ihmekään, 48856: mentä sitten Karjalan retken ja Vienan sillä onhan tunnettua, että Yerorasitus 48857: retken aikana. Se aktiivisuus, sanotaan sa- maassamme on viimeisinä vuosina ollut 48858: massa kirjoituhessa, kokousselostuksessa, huomattavan suuri, tahtoisin-pa sanoa liian 48859: on täysin vieras kaikelle rauhalliselle toi- suuri. Se kuitenkin on ollut ymmärrettä- 48860: minnalle, joka on valistustyön ensimäinen vissä, sillä on ollut välttämätöntä saada 48861: ehio. Meillä toimii tällaisia voimia nykyisin valtiotalous omille jaloilleen, mutta järke- 48862: niinkin viattoman nimen varjolla, kuin vään finanssi-politiikkaan kuuluu, että niin 48863: akateemiset sivistysseurat, Karjalaseura. -pian kuin valtiotalous on -päässyt irti ly- 48864: Mutta meillä toimii -paljon muita voimia, hytaikaisen luo1on käytöstä ja saanut ke- 48865: .ia ne voimat voivat olla niin vaikuttavia, rätyksi itselleen riittävän pääomasäästön, 48866: 1 48867: että niin -pian kuin meillä on puheen alainen on ryhdyttävä yhteiskunnan verokuormaa 48868: laki hyväksytty, se voidaan myöskin -pa- huojentamaan. Ellei tätä tehtäisi, niin var- 48869: kosta panna käytäntöön. Meidän valtiol- maankin hyvin }lian oltaisiin tilanteessa, 48870: lisen keskuspoliisin }läällikkö, se uusi joka vaikuttaisi erittäin lamauttavasti ta- 48871: }läällikkö, joka on äsken nimitetty ja käy- louselämämme kehitykseen. Valtiolle itsel- 48872: nyt o-pintomatkoilla, on ihastunut perin leenkin on lo}lulta edullisempaa, että -pää- 48873: suuresti siihen, että useimmissa reunaval- omat ovat }lysyväisesti elinkeinoelämän -pal- 48874: tioissa on voimassa sotatila ja siellä tämän veluksessa uusia hyödyk'keitä luomassa 48875: sotatilan varjolla voidaan menestykselli- kuin valtion avistatalletuksina -pankeissa. 48876: 8esti työskennellä kommunistisia ja amma- i Hallituksen suunnittelemat verohuojennuk- 48877: tillisia järjestöjä vastaan. Tässä epäile- ! set tekevät kaikkiaan noin 130-140 milj. 48878: mättä ilmenee uyrkimys saada meidänkin markkaa ja'kaantuen siten, että noin 40-50 48879: maassamme reunavaltioiden malliin - ja milj. markkaa tulee välittömien verojen ja 48880: kuuluuhan tämä ainakin ikänsä }luolesta 90 milj. markkaa välillisten verojen osalle. 48881: niiden joukkoon - poikkeuksellinen tila Ottamalla huomioon sen tavan, jolla kansa 48882: aikaan. Kun tällä tavalla on asiat. niin suhtautuu näihin eri veromuotoihin tahtoi- 48883: olisi vähin vaatimus. mikä asettaa voidaan. sin väittää, ettfi tämä suhde ei ole oikea. 48884: etta ei tällaisissa oloissa varsinkaan vaja~ Tunnettuahan on, että ne ovat juuri suuret 48885: lnkuisen eduskunnan aikana ruveta moisia välittömät verot, joihin eri yhteiskunta- 48886: lakeja voimaansaattamaan. Se. kuten sa- luokkien ja talouselämän eri aloilla enin 48887: nottu, olrsi vähin vaatimus, rnilkä }lorvaril- . ollaan tyytymättömiä. Harvemmin tulli- 48888: 1isille edustajille tässä kysymyksessä esit- i verotuksesta kuulee }luhuttavan. Ihmisille 48889: tää tällä kertaa voidaan. on aivan ymmärrettävistä syistä vasteumie- 48890: Ii·stä v!eron n·ilmellä yhde11ä, tai TJa>rilla ker- 48891: Keskustelu julistetaan }läättyneeksi. taa vuodessa suorittaa rahassa yhteiskun- 48892: nalle huomattavia summia, kun eivät ra- 48893: Asian ensimäinen käsittely julistetaan hastaan saa mitään vastiketta, jolla olisi 48894: pii.ättyneeksi ja mietintö lähetetään suu- jotain käyttöarvoa. Välillisillä veroilla on 48895: r P en v a 1 i o k u n t a a n. se etu, että veronsa saa silloin maksaa vä- 48896: hitellen huomaamattomasti ja itse samalla 48897: · 4) Ehdotuksen erinäisten muutosten teke- jossain määrin määrätä, miten -paljon mak- 48898: misestä tulo- ja omaiomus,verolakiin saa. Välilliset verot epäilemäWi kasvatia- 48899: vat ihmisiä säästäväisyyteen. Välittömiä 48900: sisältävä ha1lituksen esitys n:o 47 esitel- veroja taas on veronmaksajien itsensä mah- 48901: lään. doton saada pienenemään, sillä jokaispn 48902: henkilön harrastuksiin kunluu saada tu- 48903: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdot- lonsa yhä suuremmiksi .ia suuremmiksi huo- 48904: taa asian lähettämistä valtiovarainvaliokun- limatta siitä, että verom1iärä. kuten tulo- ja 48905: taan. omaisuusverossa tapahtuu, kasvaa suurem- 48906: massa suhteessa. Edellä sanotun }lerusteella 48907: Keskustelu: olen sitä mieltä, että ennen kaikkea olisi 48908: välittömissä veroissa saatava helpotusta 48909: Ed. R e i n i k k a: Kun tuli tunnetuksi, suuremmassa määrässä kuin hallitus esit- 48910: ·"lttä ba111tus suunnitteli erinäisten verojeu tä1i. 48911: 8i7 48912: 48913: 48914: •Tos sitten tarkastaa, mitä välittömiä ve- roasteikkoa .ia tulosta tehtäviä poistoja . 48915: roja hallitus esittää jOko kokonaan lak- Veroasteikkoon nähden tuloveroa määrät- 48916: kautettavaksi tai huojennettavaksi, niin täessä on huomattava se, että kotimaisten 48917: herättää huomiota se, että ehdotetaan pois- osakeyhtiöiden suorittama vero riippuu 48918: tettavaksi kokonaan sellainen vero, josta ei siitä, montako prosenttia tulo on paa- 48919: saa ta sanoa sen olevan rasitukseksi veron- oma'sta .ia pääomaksi katsotaan se omai- 48920: maksrujille. Tarkoitan hen;kira'haa. Ne pe- suus, jonka perusteella veroa omaisuudesta 48921: rusteet, joilla hallitus esittää sen lakkau- on suoritettava. Tämä mielestäni on tär- 48922: tettavaksi; ovat mielestäni hyYin heikot. kein ja laajakantoisin erotus voimassa ole- 48923: Sillä että veronkannasta on suuria kustan- vaan lakiin nähden, jonka mukaan kaikkien 48924: nuksia ja vaivaa, ei voi puolustaa veron verovelvollisten tulovero on asteettain nou- 48925: poistamista, sillä olen vakuutettu siitä, seva riippuen tulon absoluuttisesta mää- 48926: että vaikkapa vero poistettaisiinkin, ei rästä. Täytyy myöntää, eWi teoreettisesti 48927: maamme virkamiehisW sen kautta yhtään ka tsottutna voi näyttää oikeudenmukaiselta. 48928: pienene. rroisena syynä veron poistamiseen se, että veroasteikko riippuu siitä, montako 48929: hallitus esittää sen, että vero ei ole progres- prosenttia tulo on pääomasta, mutta käy- 48930: snvmen. Progressiivisyys on kyllä toi- tännössä minä ainakin pel'kään tämän vie" 48931: sinaan paikallaan. mutta silloin kun on vän hyvin kirjaviin tuloksiin, tuloksiin, 48932: kysymys vain viiden markan verosta, niin jotka eivät ole oikeudenmukaisia, mikä kui- 48933: on minusta turha sitä siihen sovelluttaa ja ten1kin tulisi olla kai-ken verotuksen pe- 48934: siitä puhua, sillä viisi markkaa on sitten- rusta. Raskastakin verotusta voidaan sie- 48935: kin niin pieni raha nykyään, että jokainen, tää, kunhan se vain tuntuu oikeudenmu- 48936: jolla on vä,hänkin vain veron·maksuhal~a; kaiselta. Kun lakiehdotuksen 21 §:n mu- 48937: jaksaa sen kyllä maksaa.. Henlkirahan vo1s1 kaan piläomaksi katsotaan se omaisuus, 48938: kyllä mielestäni siinä tapauksessa poistaa, jonka perustec::Ila veroa omaisuudesta on 48939: j~s lakiin tulo- ja omaisuusverosta pantai- suoriteitava .ia kun 17 §:n mukaan omai- 48940: siin joku pieni määrä pohja v'eroksi, joka muden arvo määrätään käyvän hinnan mu- 48941: tulojen suuruudesta riippumatta olisi jo- l;aan, jää pääoman suuruuden arvostelemi- 48942: kaisen äänioikeutensa menettämisen uhalla nen lopulta verotuslautakunnasta riippu- 48943: maksettava. Kun lakiin tulo- j,a, omaisuus- n~.:si ja sentähden tämä on minusta erittäin 48944: verosta on kuitenkin mahdotonta tällä het- l1eik ko kohta tässä laissa. Minä pelkään, 48945: 1 48946: 48947: 48948: kellä tällaista -pohjaveroa saada, niin on nWi tämä vie eri paik'kakunnilla hyvin eri- 48949: mielBstäni henkiraha säilytettävä .ia rahan laisiin tuloksiin. Tämä tärkeä seikka ei 48950: inflatsionin takia mieluummin jonkun ver- ;;aisi kuitenkaan jäädä yksinomaan yero- 48951: Tan korotettava. 1uslautakunnista riippuvaksi, vaan tulisi 48952: Se vero, josta olisi saatava huomatta- laissa olla yksityis'koh'taisempia määräyk- 48953: vasti suurempi huojennus, kuin mitä hal- siä siitä, mitä lmi1drea :'>~htiiin piiäomnbi 48954: litus suunnittelee, on tulo- ja omaisuus- luetaan, esimerkiksi siihen tapaan ilrnin ny- 48955: VAro. Sehän on tämä vero, johon veron- kyisin voimassa olevan lain 23 §:ssä mai- 48956: m&ksajat eniten ovat tyytymättömiä ja nitaan. 48957: jaka eniten meidän talouselämäämme rasit- Sanoin edellä. dtä Hillaineu astei'kkn voi 48958: taa. Hallituksen e'sityksen mukaan piene- näyitää oikrudenmukaiselta. Käytin aiYan 48959: nisi tämän veron tuotto nykyisestä 430 tahallani sanaa ,näyttää". sillä harvoissa 48960: milj. markastH noin 30-40 milj. mar- tapanksissa voinee sanoa, että yhtiii1n voitto 48961: kalla, joka on 7-9 % :a koko veron nykyi- . on juuri sen pääoman tuottama, jon'ka ;d1- 48962: sestä tuotosta. Valtiotalouden nykyiseen ' tiö omistaa. Sillä useimmissa tapauksissa 48963: tilanteeseen katsottuna, jolloin paaoma- varsinkin pienpääomaisillH yhtiöillä on 48964: säästö alkaneA lähennellä miljaarclia mark- panoma kokonaan kiinni kiinteistöissä, 48965: kaa, se on aivan liian vähän. Mitenkä ttehdaslaitoksissa, koneissa y. m. srmtapai- 48966: tämä verohuoj,ennus koihtwa eriluontoisia sissa ja jos ei muuta pääomaa olisi, lii:ke 48967: verovelvollisia, on nyt nähtävänä kun on seisms1 eikä tuottaisi mitään voittoa. 48968: saatu hallituksen esitys erinäisten muutos- ]\fu.tta luottoa käyttämällä saadaan liike 48969: ten tekemisestä tulo- .ia omaisuusverolakiin. käyntiin ja voittoa siten han~rituksi ja 48970: Hallituiksen esitys sisältää muutoksia !kaik- e-päilemäWi. voitto on kail&ien yhtiön käy- 48971: kiaan 32 eri §:ään. Tärkeimmät muutok- tettävissä olevien pääomien tuottama. Sen- 48972: set ovat epäilemättä ne, jotka koskevat ve- tähden mie]pstä ni oi'kra Yeroasteikko olisi 48973: 878 48974: . 48975: Perja,ntaina 2 p. marraskuuta. 48976: - ----~--~-----·-· 48977: 48978: 48979: 48980: 48981: sellainen, missä veromäärä riippuisi yh- tovoitto, on nykyinen vero 1,144 mk, uusi 48982: ti,össä ansaitsemaS!sa olevien pääomien ko- vero 4,040 mk., nousu 2,896 mk., prosen- 48983: konaisssummasta. Kuu 1kerran veroasteik- teissa 253.1. Jos yhtiön pääoma on 48984: koa lähdettiin uudista!Dlaan oEsi sen pitä- 500,000 mk., voitto 50,000 mk., on nykyi- 48985: nyt rakentaa tälle perusrteeUe. Verokannan nen vero 900 mk., uusi vero 3,800 mk., 48986: tuilisi riippua sii~ä montalko prosenttia veron nousu 2,900 mk., prosenteissa 322.2. 48987: tulo on vuoden alussa ja lopussa yhtiössä Jos voitto on 75,000 mk, on nykyinen 48988: ansaitsemassa olevien varojen ·kokonaissum- vero 3,202.ti mk., uusi vero 7,800 mk., 48989: mien keskiarvosta, silloin ei siihen jäisi veron nousu 4,597.5 mk, prosenteissa 143.6.. 48990: mitään verotuslautakunnwn harkinnasta .T os samassa yhtiössä voitto olisi 100,000 48991: riippuvaksi ja vero kohtaisi tasaises!ti ja oi- mk. on nykyinen vero 6,600 mk., uusi 48992: keudenmukaisesti kailkkia. Käytännössä vero 12,600 mk., veron nousu 6,000 m:k., 48993: vie halliituksen esittämä asteikko siihen, prosenteissa 90.9. ,Ta sitten on minulla pari 48994: että suurien yhtiöitten vero nykyisestään suurempaa yhtiötä esimerkkinä. Jos pää- 48995: jonkun verran pienenee, mutta. kaikkien oma on 5 miljoonaa markkaa ja voitto 48996: pienten ja keskikokoisten yhltiöitten huo- 500,000 mk., on nykyinen vero 45,600 48997: mattavasti suurenee, varsinkin niillä, joiHa mk., uusi vero 55,000 mk., veronnousu 48998: liikkeen laajuuteen nähden on aivan mitä- 9,400 mk., prosenteissa 20.6. .T os saman 48999: tön pääoma, mutta suurta luottoa käyttä- yhtiön nettovoitto on 750,000 mk., on ny- 49000: mällä voivat saada voiton, jo!ka mttopää- kyinen vero 102,375 mk., uusi vero 112,500 49001: omaan nähden on melkoinen. Luulen, että m\k., veronnousu 10,125 mk., prosenteissa 49002: os~;tkeyhtiöitten verotuoton kokonaismäärä 9.9. .Ta jos saman yhtion V'oiltto on 49003: ei yhtään laske. Tapahtuu ainoastaan siir- 1.000,000 mk., on nykyinen vero 169,400 49004: toja toiselta toiselle. Tosin yhtiö, jonka m:k., uusi vero 180,000 mk., veronnousu 49005: pääoma on alle 400,000 mar\k:kaa saa tu- 10,600 mk., prosenteissa 6.3. Jos pääoma • 49006: loistaan vähentää "/1o, yhtiö, jonka pääoma on 20 miljoonaa mk., voitto 2 mi'lj. mk., 49007: on 400,000-800,000 mk:n välillä 2/1o ja on nykyinen vero 240,000 mk., uusi vero 49008: yhtiö, 'jonka pääoma on 800,000-1,200,000 220,000 mk., veronlasku 20,000 mk., pro- 49009: markan väEllä 1 / 10 tuloistaan, mutta siitä senteissa 8.3. .Tos nettovoitto on 3 milj. 49010: huolimatta on pient'en sekä keskikokoisten mk., on nykyinen vero 462,000 mk., uusi 49011: yhtiöitten tuloveron nousu nykyiseen ver- vero 450,000 mk., veronlasku 12,000 l11k., 49012: rattuna liian suuri. Otan muutamia esi- prosenteissa· 2.6. Mutta jos saman yhtiön 49013: merkkejä, joista näkyy nykyinen sekä uusi voitto on 4 milj. mk., niin nykyinen vero 49014: vero. Olen käyttänyt 10 %:n, 15 % :n ja on 704,000 mk., uusi vero 720,000 mk., 49015: 20 % :n voittoa esimerkeissäni ja nykyisen veronnousu 16,000 mk., prosenteissa 2.3. 49016: lain mukaan ottanut huomioon lain 23 §:n Esimerkit riittäneväit. 49017: mukaan vähennykset ja suuriin voittoihin Näistä esimerkeistä jo näkyy, että 49018: nä:hden korotukset. SiUoin esimerkiksi yh- useimmilla yhtiöillä tämä tietää huomatta- 49019: tiöllä, jonka pääoma on 100,000 mk ja van suurta veronli·säystä nykyisestä. Ai- 49020: nettotulo 10,000 mk., nykyinen vero on noastaan suuret yhtiöt sa1wat jonkun ver- 49021: 40 mk.. uusi vero 590 markkaa, veron- ran huojennusta, muttll- sekin on niin pien- 49022: nousu 550 mk., prosenteissa 1,37 5. Sa- tä ettei se sanottavaa merkinne. Täytyy 49023: moin jos saman yhtiön tulo on 15,000 mk., myöntää, että pienten :inhtiöiden vero ny- 49024: nykyinen vero 136.5 mk. uusi vero 1,215 kyisen lain mukaan on liian pieni suh- 49025: mk., veron nousu 1,078.5 mk., prosenteissa teessa suuriin yhtiöihin, mutta ajalla jol- 49026: 790.1, jos saman yhtiön voitto on 20,000 loin yleensä odotetaan veronhuojennusta,. 49027: mk. on nykyinen vero 308 mk., uusi vero ei ole paikaUaan käydä veroia korotta- 49028: 2,020 mk., veron nousu 1, 712 mk., prosen- maan aina yli 1,000 % nykyi.Sistään. Sel- 49029: teissa 555.s. .Jos on toinen yhtiö, jonka lainen menettely ei tunnu oikeudenmukai- 49030: pääoma on 200,000 mk., voitto 20,000 mk., selta. Lisäksi on otettava huomioon, että 49031: on nykyinen tulLove,ro 160 mlk., uusi vero maassamme on m. m. paljon osakeyhtiöitä; 49032: 1,180 mk., nousu 1,020 mk., prosenteissa jotka itse asiassa ovat osuuskunnan luon- 49033: 637.5. .Jos nettovoitto on 30,000, on ny- toisia, mutta käytännöllisistä: syistä ovat 49034: kyinen vero 525 mk., uusi vero 2,430 mk., perustetut osakeyhtiön muotoon, ja joitten· 49035: veronnousu L905 mk., prosenteissa 362.9 tarkoitus ei suinkaan ole suurien osin'kojen' 49036: ja. jos samassa yhtiössä on 40,000 mk. net- jakaminen osakkaille. Se11a1sia ovat mo- 49037: Tulo- ja oma.i·suusver.otlaiki. 879 49038: 49039: 49040: net sähkö- ja myllylaitdkset, asuntoyhtiöt noin 2 kuukauden palkka Ja ett~i maaime- 49041: y. m. jotka suuria lainavaroja käyttämällä hellä huonon vuodentulon takia tällä het- 49042: kyllä voivat päti•omaansa nähden saada kellä on erittäin vaikea .ia ahdas aika, 49043: melkoisen voiton ja joutuvat tämän esityk- niin olisi mielestäni tuloveroa ainakin 49044: sen mukaan aivan kohtuuttoman verotuk- 90,000 maTikan tuloihin saakka syytä alen- 49045: sen alaiseksi. Olen vakuutettu siitä, eHä taa keskimäärin 25 % :Ua. Silloin kun 49046: jos osakeyhtiöverotus ehdotetuna tavalla nykyinen tulo- ja omaisuusverolaki säädet- 49047: toteutetaan, tietää se suurta tuhoa pienille tiin, oli valtion rahatalnudellinen asema 49048: ja kes'kikokoisille yhtiöille. Se on omiaan heikko ja sentähden oli otettava tuloja 49049: kei:Jkittämään pää:omia ja edistä:mään trus- sieltä, mistä vaan oli mahdollista saada ja 49050: tiutumista, josta kehityksestä lopulta voi siitä osaksi kai johtunee, että veroasteikko 49051: {)lla suuri vaara koko yhteiskunnalle. siJlloin tuli liian noP'easti kohoa.va, mutta 49052: Kaiken edellä sanomani perusteella en voi kun nyt valtion rahallinen asema 'On tyy- 49053: tulla muuhun tulokseen kuin siihen, että dyttävä, niin olisi alem'missa tuloissa eh- 49054: osakeyhtiöille suunniteltu vernasteikko, on dottomasti asteikkoa alennettava. 49055: aiVJrun liian korkea. .Jos kerran tämänta- Mielestäni voisi olla tyytyväinen, jos 49056: painen asteikko osrukeyhtiöiden verotuk- tulo- ja omaisuusveron tuotto ensi vuonna 49057: seen nähden otetaan käytäntöön, olisi vero- nousisi 350 milj. markkaan, siis 80 milj. 49058: prosenttia alennettava niihin tuloihin näh- markkaa nykyistä pienemmäksi. Silloin 49059: den, jotka ovat kohtuulliseksi katsottava todellakin pääshiisiin siihen, että veron- 49060: määrä pääomasta. maksajat tuntisivat veronsa huojenneen. 49061: Mitä taas muitten verovelvollisten tulo- Kun veisi aivan liian pitkälle asian tässä 49062: veroon tulee, on siinä ensiksikin huomat- vaiheessa ollen käydä luettelemaan kaik- 49063: tava se, että verotettavan tulon alarajaa on kia niitä huomautU:k<sia, joita olisi ehdo- 49064: korotettu 3,000 markasta 6,000 markkaan tuksen eri pykäliin tehtävä, rajoitun sen- 49065: ja omaisuusverossa verotettavan omaisuu- tähden ainoastaan muutamiin tärkeämpiin 49066: den ala:rajaa 20,000 marlkruSita 40,000 mark- kohtiin. 49067: Kaan. Kun tässä kohden palautetaan mie- Lain 13 § :ään, jossa luetellaan mitä 49068: liin esitys hen:kirahan poistamisesta, niin ver01velvoHinen on oikeuct:ettu tulosta vähen- 49069: nähdään että hallituksen mielestä on siis tämään, ei sisälly valtiolle maksettuja ve- 49070: välttämätöntä vapauttaa suuret joukot ny- roja. Kun on aivan kohtuutonta, että ve- 49071: kyisistä verovelvollisista maksamasta vä- roista pitää maksaa veroa, niin olisi vält- 49072: littömiä veroja. Se on sitä edistysmielis- tämätöntä pykälään lisätä momentti, josta 49073: sosialistista verotuspolitiikkaa, jota maa- ilmenisi, että verovelvollinen on oikeutettu 49074: laisliiton on vaikea sulattaa. Ainoastaan tuloistaan vähentämään valtiolle maksetut 49075: siinä tapauksessa että henkiraha säilyte- suoranaiset verot. 49076: tään ja mahdollisesti korot·etaan, on mieles- Lain 15 §: ssä sanotaan: V aroiksi ei lueta 49077: täni paikallaan rahan alentuneen arvon huone- ja talouskaluja, vaatteita ja muuta 49078: tähden hyväksyä verotettavan tulon ala- asuntoirtaimistoa, joka on tarkoitettu vero- 49079: rajaksi 6,000 markkaa ja verotetta>van vei vallisen ja hänen per'heensä hen'killäkoh- 49080: omaisuuden alarajaksi 40,000 mark!kaa. taisesti käytettäväksi. Kun tällä tavalla 49081: Mitä tulo-veroasteilikoon muuten tulee, on veron ulkopuolelle voi jäädä hyvinkin huo- 49082: se aina 90,000 mar'kan tuloihin saakka mattavat omaisuuserät ja kun kerran maa- 49083: jonkun verran nykyistä alempi. Otan muu- 49084: 1 49085: mies saa maksaa omaisulllsveroa aivan vält- 49086: tamia esimerkkejä. Esim. 10,000 markan tämättämistä työ'kaluistaan, olisi oikeuden- 49087: tuloista nn nykyinen vero 100 markkaa, mukaista tähän pykälään te'hdä sellainen 49088: uusi vero 90 markkaa, vähennys 10 mark- muutos, että kysymyksessä olevia omai- 49089: kaa, prosenteissa 10; 15,000 markan tu- suusosia ei lueta varoiksi, mikäli ne eivät 49090: loista ny'kyinen vero 250 markkaa, uusi nouse J1otain määrättyä su.miillaa, esim. 49091: vero 210 markkaa, vähennys 40 markkaa, 40,000 markkaa, suuremmiksi. 49092: prosenteissa 16; ja 20,000 markan tuloista Viime aikoina on paljon käyJty sanoma- 49093: nykyinen vero 400 markkaa, uusi vero 360 lehtiväittelyä selllaisten a:viopuolisoid·en ve- 49094: mark:kaa., vähennys 40 markkaa, siis pro- ron määräämisestä, joilla molemmilla on 49095: senteissa 10. Mutta kun ottaa huomioon, tuloja, ja kun 19 § :ssä olevaa säännöstä 49096: että palkannauttijoilla nykyään menee hyvinkin asiantuntevilla tahoilla on eri 49097: kunnallis-, kirkollis- ja vaHion veroihin tavoilla tulkittu, ehd·otetaan sille nyt uusi 49098: 880 Perjantaina 2 p. marraskuuta. 49099: --~-·-~--· - --- ------------------ 49100: 49101: 49102: muoto, jonka tarkotuksena on vakiinnuttaa puhuja lyhyesti kosketteli, nim. säännök- 49103: sellainen menettely, että tulovero määrä- soon 19 §:ssä, että milloin avio-puolisot on 49104: tään sen vero'kannan mukaan, joka vastaa eri'k.seen verotettava, vero lasketaan heidän 49105: heidän yhteenlaskettua tuloaan. Täten yhteenlasketun tulonsa ja omaisuutensa 49106: joutuu tosiasiassa aivan mitä,tön. tulo vero- mukaan ja osi'tetaan sitten kummankin 49107: tetuksi korkeamman veroprosentin mu·kaan erikseen maksettaviksi. Kun tämä säännö:o 49108: vain senvuo·ksi että tulonsaaja on aviopuo- muotonsa puolesta on antanut verotusviran- 49109: liso. Toivon valtiovarainvaliokunnan muut- omaisille aihetta jonkun verran erilaiseen 49110: tavan •tämän kohdan sellaiseksi että vero tulkintaan, mikä kuitenkin on johtanut ve- 49111: molemmille aviopuolisoille määrätään sen ronmaksajille sangen tuntuviin seuraamuk- 49112: verokannan mukaan, mikä vastaa heidän siin, on säännös nyt tässä uudessa esi'tyk- 49113: kummankin omaa tuloaan. sessä muodon puolesta selvennetty, mutta. 49114: Mitä sitten osuuskuntien verotukseen tu- myös entisestään kovennettu. Itse peri- 49115: lee, josta puhutaan lakiesityksen 23 §:ssä, aate on jätetty entiselleen. Kuitenkin itse 49116: niin toivoisin valtiovarainvaliokunnan sel- verotusperuste on se, joka epäoikeutettun&. 49117: ventävän sitä siinä suhteessa eWi niihin ja kohtuuttomana on synnyttänyt verot~ 49118: keskusjärjestöihin, jotlka ovat tulois~a.~n tuissa suurta katkeruutta ja joka vaatii 49119: oikeutetut vähentämään puolet, luetta1snn korjausta. 49120: mylÖ•s sen luontoiset keskusliikkeet kuin Kun erikseen verotettavien aviopuolisoi- 49121: Hankkija ja Valio, joita, mikäli minä olen den tulo- ja omaisuusveromääl\ät verolle 49122: kuullut verotuslautakunnat tähän asti ei- pannessa lasketaan yhteen, joutuu veron- 49123: vät ol~ asettaneet samaan asemaan kuin maksaja veroasteikon ollessa progressiivi- 49124: muut osuuskunnat tässä maassa, sillä jos i nen, kumpainenkin suorittamaan tuntuvasti 49125: tämän Juontoisiin keskusliikkeisiin tehdään suuremman veromäärän kuin he muuter1 49126: poikkeuksia, tietää •se sitä että ne 22 §:ssä tulojensa puolesta olisivat velvolliset .suo- 49127: olevan edelliSICn v·eroastei:kon mukaan tulisi- i rittamaan. Veron erotus voi täten jo var- 49128: vat huomattavasti kotkeamman verorasi- sin vaatimattomistakin tuloista nousta :sa- 49129: tuksen alaisiksi kuin kohtuullista voittoa toiihin ja tuhansiin. Kumpikin aviopuoliso 49130: tuottava osakeyhtiö. maksaa täten l i .s ä v eroa toisen puoli- 49131: Mnnet muut muutokset, joita eri py,kä- son tulojen ja omaisuuden puolesta. Tämä 49132: liin ehdotetaan, ovat laaditut sen koikemuk- on poikkeus verolaissa yleensä vallitsevista 49133: sen perusteella mitä tähän mennessä on periaatteista. Vaimolle on joka tapauksessa 49134: tulo- ja omaisuusverolain sovelluttamisesta kirjoitettava eri vero'kuitti, 'kun hänellä ?n 49135: saatu. Kokemus kuitenkin varsinkin maa- tuloa tai omaisuutta, jota hän itse halht- 49136: seudulla osoittaa että tuottaa suurta han- see. Tämä tulee pääasiallisesti kysymyk- 49137: kaluutta se että valtion .ia kuntien verotuk- seen niissä v,arsin lukuisissa tapauksissa, 49138: sessa on tuloilmoitus tehtävä erilaisilla lo- jolloin häneHä on tuloa ansiotyöstä, useim- 49139: makkeilla ja veroperusteiUa. Senvuoksi miten kodin ul'kopuoLella suoritetusta, jota- 49140: tulisi päästä siihen että molempien verojen vastoin vaimon kotitaloudessa suorittamall 49141: va:}mi.stelu ja. tu}ojen i:lmoittaminen, mikäli työn tuotto ei j,oudu v·erotuksen alaiseksi. 49142: mahdollista yhtenäistytettäisiin ja yhdis- Vaikkapa joku lainsäätäjä olisikin sitä 49143: tettäisiin. mieltä, eiltä kodille dlisi onnel:lisempaa, 49144: jos vaimo voisi omistaa koko työntekonsa 49145: Ed. Hultin: Kun minua on usealta yksinomaan kodin hoidolle, ei hän kuiten- 49146: ta:holta kehotettu kiinnittämään eduskun- kaan kykene arvostelemaan eikä tekemään 49147: nan huomiota erääseen kohtaan voimassa tyhjäksi kaikkia niitä moninaisia olosuh- 49148: olevassa tu1o- ja omaisuusverolaissa, jo'ka teita, jotka usein vaativat vaimonkin an- 49149: epäjohdonmukaisuutensa ja kohtuuttomuu- siotyöllä ottamaan osaa •perheen ylläpi- 49150: tensa vuoksi kaipaa oikaisua, teen .sen nyt, toon. Saattaahan sitäpaitsi sellaisesta 49151: vaikka eduskunnan jäsenluku näkyy su- työstä olla yhteiskunnallekin etua ja hyö- 49152: pistuneen ei ainoastaan 27 :llä vaan monta tyä. Ajatelka,amme esim. kansa:koulun- 49153: ker'taa sillä määrällä, niihin luettuna ed. opettajatarta, jolla on synnynnäinen taipu- 49154: Schauman. mus opettamiseen, joka on ha.rjaantunut 49155: Tarkoitukseni on kiinnittää valiokunnan siihen työhön ja perusteellisesti siihen val- 49156: huemiota sallllaan seikkaan, jota viimeinen mistautunut. Miksi on, jos tämä onnistu- 49157: 881 49158: 49159: nut opettaja menee naimiSllll esim. toi;;;er1 Kun tämä ehdotus, joka on Iakivaliokun- 49160: :kansakoulunopettajan ·kanssa, m~kä ei ole nassa käsiteltä.vänä, niin'kuin on odotetta- 49161: harvinali;ta, ja haluaa jatkaa toimintaansa, vana, joutuu laiksi, silloin ainakin, ellei 49162: silti laiminlyömättä kotiaan, molempia aikaisemmin, on pak'ko ryhtyä verottamaan 49163: aviopuolisoita tästä rangaistava kovenne. aviopuolisoita erikseen. Sillä ei suinkaan 49164: tulla verotuksella? (Ed. R. Furuhjelm: Se liene suotavaa, että naimisissa olevia hen- 49165: on rhuvivero!) Ansiotyötä tekevälle vai- . kilöitä ja perlheen elätt.äjiä yleensä vero- 49166: mol1e tapahtuu vääryyttä toisessakin muo- ' tettaisiin ankarammin kuin naimattomia. 49167: dossa. Kun muu elinkeinonharjoittaja saa Suljen huomauttamani kohdan oi~aisU'J'l 49168: tuloistaan vahentää työntekokustannukset, valtiovarainvaliokunna•n erikoiseen huo- 49169: m. m. apulaisensa palkkaedut, niin ansio- mioon. 49170: työtä tekevä vaimo, joka kotiaskareita var- Tässä ei ole mikään erikoinen naisasia 49171: ten ottaa avukseen palvelijan, ei saa tästä kysymyksessä. Tämä epäkohta rasittaa 49172: lulrea mitään veroväihennystä hyvä'kseen, yhtäläisesti miehiä ja naisia. Se muodos- 49173: vaan hänen .ia hänen miehensä vero päin- taa itse asiassa lisäverotuksen muutenkin 49174: vastoin kavennetaan. Sanotaan ehkä, ethi raskaan verotaa'kan ~lisäksi, ja joutuu etu- 49175: milloin aviopuoEsoilla on erilliset tulot, ne päässä niiden perheenhuoltajien kannetta- 49176: kuitenkin kulutetaan yhdessä yhteisen ko- vaksi, jotka eiväi voi .perhettä eläitää il- 49177: din ylläpitämise•ksi. Mutta eihän lainsää- man että kum~ikin aviopuoliso voimiensa 49178: täJjä muiJs.sa'kaan 1Japauksissa pi~ väliä tu- mukaan ansiotyöllä han•kkii siihen varoja, 49179: lojen kulutustavaiSta. Yhte1staloudessa Onhan tämä pyrkimys toki y'hteiskunnah 49180: eläviä sisaria ja veljeksiä tai muita henki- kannalta katsottuna niin legitimi ja tun- 49181: löitä verotetaan kutakin eri'kseen tulois- nustusta ansaitseva, ettei sitä pitäisi sano- 49182: taan. Niin myös kotonaan asuvia täysi- tulla tavaHa vaikeuttaa. 49183: kasvuisia lapsia, vaikka. nämä lunvuttavat- 49184: kin osan, ehkä suurimman osan tuloistaan Ed. A. P u 1'k k i ne n: Hallituksen esi- 49185: yhteiseen talouteen. Ei ole mielestäni syytä ·tystä lukiessani on huomioni kiintynyt 49186: menetellä toi'sin aviopuolisoiden'kaan suh- etupäåssä esityk•sessä olevaan veroasteik- 49187: teen. Esityksessä puolustetaan käytännössä konn. Pyydän sentaJkia evästylkseksi va•l- 49188: olevaa verotusmenettelyä sil1ä, ettei pidä tiovarainvaliokunna.He lausua siitä muuta- 49189: muka näille aviopuoEsoille syntyä mitään man sanan. Hallitus perus.telee niitä huo- 49190: aineellista etua nivhin aviopuolisoihin ver- jennu'ksia, joita. se ehdottaa tässä, m. m. 49191: raten, jotka joka tapauksessa ovat verotet- näin: ,Sen jälkeen kun laki 3 .p:ltä elo- 49192: tavat y1hteisesti. Kun näillä jälkimäisillä kuuta 1920 säädettiin, on Suomen rahan: 49193: oma~suus ja siitä johtuva tulo on yhteistä, arvo vielä me~koisest.i alentunut. Tämän 49194: ei tietysti muunlainen menettely voi tulla johdosta on .silloin säädetty verorasitus 49195: kysymykseen heihin nähden. Niissä ta- osittain muodostunut tarkoitettua anka- 49196: pauk<sissa, joissa ·perheen tulo on yksin- rammaksi, kun veroastei'kkojen veromäärä!t 49197: omaan miehen ansai'tsema, on verotuspe- käytännössä ovat tulleet kdhdistumaan os- 49198: ruste myös selvä. U seimmis<sa tapauksissa tokyvyltään välhäisempään tuloon, kuin la- 49199: ei vaimolla meidän oloissamme lienekään kia laadittaessa oli ajateltu. Nyttemmin 49200: 1 49201: 49202: 49203: mitään tuloa, jota voisi erikseen verottaa, näyttää olevan mahdollista vähentää pie- 49204: kun hänen työnteolleen kodin hyväksi ei nempien tY'ötulojen verora.situ1sta." Halli- 49205: mitään raha-arvoa anneta. Mitään vää- tus onkin noudattanut tätä järjestelmää, 49206: ryyttä ei näin ollen ta.pahdu kenellekään, mitä tulee alempiin tuloluokkiin. Paitsi 49207: jos niitä a.viopuolisoita, joita on eri'kseen sitä, että kuuttatuhatta pienempi tulo on 49208: verotettava, todella verotetaan kutakin vain ehdotuksessa jätetty kO'konaan verotta- 49209: om1en tulojensa ja omaisuutensa perus- matta, on verohuojennuksia myönnetty 49210: teella. alemmissa tuloluokissa 60,000 markkaan 49211: Lopuksi pyydän vielä huomauttaa, että as.ti. Niinpä 10,000 markan tulosta, jos•ta 49212: hallitus on antanut eduskunnal'le esityk- tätä ny'kyä suoritetaan veroa 100 mk., tul- 49213: sen a.viopuolisoiden omiasun:ssuhteiden jär- taisiin suorittamaan ainoastaan 90 mk.; 49214: jestämis·estä omaisuuden erillisyyden peri- 20,000 tulosta, josta nyt suoritetaan 400 49215: aatteen mukaisesti, johon suuntaan muu- mk, tultaisiin suorittamaan 360 mk.; 49216: ten kehitys on kauan ollut kul'kemassa. 40,000 tulosta, josta nyt suoritetaan veroa 49217: 882 Perjantaina ·2 p. marraskuuta. 49218: 49219: 1,600 mk., suoritettaisiin 1,360 mk. ja menee ostamaan 'kilon kahvia kaupipapuo- 49220: 60,000 mk:n tulosta, josta nyt maksetaan dista, mabaa myöskin veroa ainoasta1an 12 49221: 3,600 mk., tulisi suoritettavaksi 3,000 mk. ma.~kkaa. Minä -pyytäisin ed. Reinikkaa 49222: Mutta tä.ssä loprpuvatkin ehdotetut huojen· ajattelemaan kysymystä tarkemmin .ia har- 49223: nukset. Tosin vero alaraj.an kohdalla on kitsemaan, onko tämä suhde oikeudenmu- 49224: 60,000 markasta hallituksen ehdotuksen kainen veroitus. Hän myös •cpolemiseemsi 49225: mukaan 5 %, mutta sen yli meneväita ehdiotusta vastaan henkirahan lakkauttami~ 49226: osalta se nousee 14 %:1la, sensijaan, 'että sesta sekä myösikin sitä vastaan, että pien- 49227: nousu tätä nykyä on 12 %. Verrattuna ten tulojen tuloraja oli kohotettu 6,000 49228: alempiin tuloihin tulisi siis verotus rasit- markkaan ja mainitsi, että tämä kaikki tie- 49229: tamaan tuloluokkaa, jonka aliraja on tää sitä, että maalaisiHa tuloveroa otettai- 49230: 60,000 markkaa ja yliraja 90,000 mark- siin erittäin runsaasti. Pyytäisin ed. Rei- 49231: kaa. Mielestäni olisi näin ollen tässä luo- ni'kkaa tarkastelemaan tilastoista niitä pro- 49232: kassa niinkuin parissa seurata!vassakin sentteja, kuinlffi paljon tuloveroa maksavat 49233: myönnettävä huojenm:uksia, muuttamalla maalaiset ja. kuinlka -paljon maksavat muut 49234: asteikkoa niin, että verotus nousisi tasai- elinkeinoryhmät nykyisenkin veroasteikon 49235: sesti, eikä hyppäisi, niinkuin se hallituk- mukaan. Tästä selviäisi ka:sittääkseni se 49236: sen esitykse1ssä tekee, 9 prosentista yhdellä asiantila., mikä on todellisesti ollut ja mikä 49237: kertaa 14 wosenttiin. Voitaisiin ajatella tulee nälhtävästi vastakin olemaan, että 49238: erityistä tuloluokkaa 60,000 ja 90,000 kyllä useiJSsa pai1koissa maksaa tavalEnen 49239: IIUJ,ITan rajoissa, esim. 60,000-80,000. Sil- pa.llrkatyoläinenkin valtiolle tuloveroa 49240: loin aste!konkaan nousu ei olisi niin suuri enemmän kuin keS:kikQikoiset maanvil.ieli- 49241: kuin tätä nykyä. Ja sitten 80,000- jät. 49242: 120,000 markkaa. Prosenttimäärät voisi- 49243: vat niin ollen näissä olla alemmat 'ja vero Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 49244: tulisi tasaisemmin jaetuksi kuin hallituk- 49245: sen ehd:otuksen mukaan. Minä luulen, että 49246: tulojen yhteissummaan tämä,nlainen muu- Esitys lähetetään v a l t i o v a r a i n- 49247: tos ei kovinkaan suuria vaikuttaisi. v a l i o k u n ta a n. 49248: Sitten ta:htoisin vielä kiinnittää vaUio- 49249: varainvaliokunnan ,huomiota siihen, eikö 49250: palkkatulojen nauttijain verotusta voitaisi 49251: jossain määrin huojentaa. SilLä yleisesti 49252: tunnettu tosiasia on, että palkkatulojen Pöydällepanot: 49253: nauttijat saavat ma'msaa veroa viimeistä 49254: penniä myöten tuloistaan, jota vastoin EsiteHään .ia pannaan -pöydäl'le seuraa- 49255: muut veronmaksajat pääsevät huokeam- vaan istun to<m: 49256: malla. 49257: 5) Smrwus-, ilraJUtaus- ja äitilysv:a/kuutu'ben 49258: Ed. Salli l a: Ed. Rein~kka mainitsi, 49259: ynnä työlkyvyttömyys- ja v;anhuUJseläkkeiden 49260: että ei ole puhuttu mitään tulliverotusta 49261: säätimistä 49262: vastaan. Tähän tahtoisin huomauttaa, 49263: että kyllä työ,väestön meskuudessa on koko 49264: jä'!'j:estyneen työväen yhteistoiminnan ai- tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta 49265: kana am.kara.sti tulliverotusta moitittu ja laa,dittu työväenasiainvaliokunnan mie- 49266: sano'ttu, että .se on mitä epä·oikeudenmu- tin~tö Dl :o 5; 49267: kaisin vero. ·Minä otan nyt vain yhden 49268: ainoan esimerkin ajan voittamiseksi. Jo- 49269: kaisessa kurnnassa, niin ed. Reinikankin 6) Ehdotu:k.sen lai,ksi muutobiiwsi työväen 49270: kotikunnassa, on epäilemättä sellaisia hen- tapaturmruv,aJkuutuJk:s,esta 18 •piiillvänä elokuuta 49271: kilöitä, jotka saavat kunnalta satasen, pari 1917 annetun as·etlllksen 1 § :ään 49272: kuukaudessa avustusta. Tällainen henkilö 49273: menee ostamaan kahvikilon kaupcpapuo- sisältävän eduskuntaesityksen johdosta 49274: dista, maksaa .siitä valtiolle veroa 12 mark- laadittu työväenasiainvalidkunnan mie- 49275: 1ma. Saman cpitäjän vamkkain ihminen tinrtö n:o 6; 49276: 883 49277: 49278: ''1) EhdotUJksen lailksi e11äid,en sotaväen ri- Ehdotulksen '1ailksi· väkirehujen j.a apulanto- 49279: lkoslain pykälien m'lluttwmises.ta toisin jen sekä eräiden muiden maataloustarvik- 49280: lkulduv.i!ksi keiden va1mistu!ksesta, maahantuonnista ja 49281: 1kaupas,ta 49282: -sisältävän hallituksen esitylksen johdosta 49283: laadittu lakivaliokunnan miertintö n:o.l; sisältävä hallituksen esitys n:o 48, ja 49284: 49285: 49286: .s) Ehdotlrli:sen laiksi VUJoden 1918 ka~pinan EhdotUJksen laiksi valtion maanviljelys- 49287: johdosta kUJrinpidollliS·esti tuomittuj.en ·kemiallisesta laboratoriosta 49288: all'mahtaanisesta 49289: sisältä.vä hallituksen esitys n:o 49. 49290: 49291: sisältävän hallituksen esityksen johdosta 49292: laadittu lrukivaliokunnan mietintö n:o 2. .Seuraava istunto on tulevana tiistaina 49293: kello 2 päivällä. 49294: Puhemies: Kun tämän istunnon 49295: ;alussa eduskunnalle jätetyt hallituksen esi- 49296: tykset jo ovat jaetut edustajille, voitaneen 49297: ne nyt esitellä pöydällepanoa varten. Täysi-istunto päättyy kelilo 5,45 i. p. 49298: 49299: Pöytäkirjan vakuudeksi: 49300: Esitellään ja pannaan pöydäl'le seuraa- \ 49301: -vaan istuntoon: Eiuo J. Ahla. 49302: 49303: 49304: 49305: 49306: 112 49307: 39. Tiistaina 6 p. marraskuuta 1923 49308: kello 2 i. p. 49309: 49310: Päiväjärjestys. Siv. 49311: A s i a k i r j a t: Lakivaliokunnan 49312: Ilmoituksia: mietintö n :o 1; hallituksen esitys 49313: Siv. n:o 22. 49314: K o l m a s käsi tt e 1 y: 6) Ehdotus laiksi vuoden 1918 ka- 49315: pinan johdosta kurinpidollisesti tuo- 49316: 1) Ehdotus laiksi kunnallislakien mittujen armahtamisesta ..... : .... 896 49317: ja kunnallisen vaalilain eräiden pykä- Asiakirjat: Lakivaliokunnan 49318: lien muuttamisesta .............. . 886 mietintö n:o 2; hallituksen esitys 49319: Asiakirjat: Suuren valiokun- n:o 35. 49320: nan mietintö n:o 23; laki- ja talous- 49321: valiokunnan mietintö n:o 3; ed. Itko- 7) Ehdotus laiksi muutoksista työ- 49322: sen y. m. edusk. esit. n:o 25 (1922 väen ta.paturmavakuutuksesta 18 päi- 49323: vp.). vänä elokuuta 1917 annetun asetuk- 49324: sen 1 §:ään ................... . 901 49325: 2} Ehdotukset laeiksi kunnallis- A s i a k i r j a t: Työväenasiainva- 49326: verotusta koskevien lakien muuttami- liokunnan mietintö n:o 6; ed. Paasi- 49327: sesta........................... . 887 vuoren y. m. edusk. esit. n:o 19. 49328: Asiakirjat: Suuren valiokun- 49329: nan mietintö n:o 24; laki- ja talous- 49330: valiokunnan mietintö n:o 4; ed. Itko- 49331: sen edusk. esit. n :o 21 (1922 vp.); A i n o a käsittely: 49332: ed. Mickelsin y. m. edusk. esit. n:o 12. 49333: 8) Anomus~hdotus, joka tarkoittaa 49334: 3) Ehdotus työehtosopimuslaiksi .. 888 sairaus-, hautaus- ja äitiysvakuutuk- 49335: Asiakirjat: Suuren valiokun- sen ynnä työkyvyttömyys- ja van- 49336: nan mietintö n:o 25; työväenasiain- huuseläkkeiden säätämistä ....... . 49337: valiokunnan mietintö n:o 2; hallituk- Asia k i r j. a t: Työväenasiainva- 49338: sen esitys n:o 7. liokunnan mietintö n:o 5; ed. Paasi- 49339: 4) Ehdotus laiksi kiellosta käyttää vuoren y. m. anom. ehd. n:o 123 49340: ta.varoissa vääriä alkuperää tai lajia (1922 vp.). 49341: osoittavia merkintöjä ............ . 895 49342: Asiakirjat: Suuren valiokun- 49343: nan mietintö n:o 22; talousvaliokun- Esitellään: 49344: nan mietintö n:o 3 (1922 vp.); halli- 49345: tuksen esitys n:o 15 (1922 vp.). 9) Hallituksen esitys n:o 48 laiksi 49346: väkirehujen ja apulantojen sekä eräi- 49347: den muiden maataloustarvikkeiden 49348: En s i mä i n en käsi t te 1 y: valmistuksesta, maahantuonnista ja 49349: kaupa~a ...................... . 908 49350: 5) Ehdotus laiksi eräiden sotaväen 10) Hallituksen esitys n:o 49 laiksi 49351: riko·slain pykälien muuttamisesta toi- valtion maanviljelyskemiallisesta la- 49352: sin kuuluviksi .................. . boratoriosta .................... . 49353: " " 49354: 886 Tiistaina 6 p. marraskuuta. 49355: ------------------------ 49356: 49357: Siv. Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 49358: Pöydällepano~ varten 1) Ehdotus laiksi kunnallislakien ja kunnal- 49359: esitellään: lisen vaalilain erätiden p•ykälien 49360: muuttamisesta. 49361: 11) Eduskunnan oikeusasiamiehen 49362: kertomus toiminnastaan vuonna 1922 908 Ed. Itkosen y. m. erdusk. esit. n:o 25 49363: (1922 vp.), jata an valmistelevasti käsi- 49364: 12) Valtiovarainvaliokunnan mie- telty laki- ja talousva.liokunnan mietin- 49365: tintö n:o 17 hallituksen ·esityksen nössä n:o 3 ja suuren valiokunliian mietin- 49366: johdosta, joka koskee senttonaalin nössä n:o· 23, esitellään k o 1m a n t 'e en 49367: lakkauttamista ................. . 909 k ä s i t t e 1 y y n. 49368: 13) Valtiovarainvaliokunnan mie- 49369: tintö n:o 18 hallituksen esityksen Puhe m,i e s: Edusllmnta on toisessa kä- 49370: johdosta, joka sisältää ehdotuksen sittelyssä päättänyt hyljätä eduskuntaesi- 49371: laiksi valtion viroista ja toimista tyksen. 49372: suoritettavan palkkauksen perus- 49373: teista ......................... . 49374: " Ke"kustelu: 49375: 14) Valtiovarainvaliokunnan mie- 49376: tintö n:o , 19 hallituksen esityksen 49377: johd'osta, joka. koskee valtiotakuun Ed. Schauman: Jag ber först att få 49378: myöntämistä Osuuskassojen Keskus- utta'la min förvåning över att detta ärende 49379: lainara.hasto-Osakeyhtiön ottamille lai- har blivit upptaget soon det första på 49380: noille ......................... . föredragningslistan i dag, då ju vid' se- 49381: " nast•e plenum redan förekommo ett par 49382: 15) Valtiovarainvaliokunnan mie- ärenden till tredje behand'ling, men det är 49383: tintö n:o 2.3 hallituksen esityksen ju möjligt att detta ärend·e på d•et sättet 49384: johdosta, joka koskee tulitikkuveroa har amciennitet för sig, att vederbörande 49385: " specialutskotts betänkand>e är tidigare da- 49386: terat - red~n .den 8 mars detta år. 49387: Va;d jag egentligen ville 'Säga rörant1e 49388: Nimenhuudossa m<erkitään poissa ole- d<etta ärend·es belhandling är, att stora ut- 49389: viksi ed. Arffman, Aronen, von Born, s'kottet nu i oktober, alltså under höstses- 49390: Bäck, Coniander, Enqvist, Fagerho1m, V. sionen, handlagt detta ärend·e. Huru är 49391: Hannula, Hannunen, Hiilos, Junnila, Juu- det mö>jligt, frågar man sig? Finnes in- 49392: tilainen, Kaarne, A. KaUio, Kan'kari, Eau- gen arbetsplan uppgjo·rd' för denna höst- 49393: ranen, Keiiilppi, Keto, Koivisto, Koivu- session? Här har visserligen en fram- 49394: ranta, Lampinen, Lån~ström, Manner, stående riksdtagsman senaste gång sagt, att 49395: Mäkelin, H. Mä'kinen, N ahkala, N um- frågan om vilka ärenden som komma före 49396: minen-Härmä, N uora, N urmiranta, A. vid denna höstsession redan är avgjord. 49397: Pesonen, Puittinen, H. Pulkkinen, Rei- J ag förstod icke rdgsm. Ingman då. J ag 49398: nimka, Rytkönen, R. SiHanpää, Sunil.a, har efteråt blivit upplyst, om, att han 49399: Särkkä, Tanner, Toppinen, Tuomi, J. V. torde avsett att frågan är a.v<gjordi så till 49400: Vainio, V. Vainio, Walikama, W>ennola ja vida, att r<e-geringen för sin de'l rumnar 49401: Westerlund. låtsa som om ingenting skulle htava Jlänt. 49402: Ja.g tän:ker att rdgsm. Ingman ännu får 49403: tillfäl1e att yttra sig i denna sak Vad 49404: jag ville säga är 1det, a tt riksdagen för 49405: Ilmoitusasiat: sin del också har talan i d·enna sak. Det 49406: åligger riksdagens talmtanskonferens enligt 49407: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: yk- L. 0. att faststälLa en arbets•plan för den 49408: sityisasiain vuoksi ed. P:aasivuori keskivii- närmast fö>ljande tj,den. Det är otvivel- 49409: ::KO'ksi ja torstaipäiväksi tallä vi!kolla sekä a'ktigt att den a.rbetsplan, som har fast- 49410: tästä istunnosta edustajat Puittinen ja tställts under senaste vår, icke mer kan 49411: Bäck. hänföra sig til'l höstsessionen. Okunnig 49412: 1som jag är, på grund av borruvaro, om 49413: 887 49414: 49415: 49416: detaljerna i det som nu försiggår, har jag fråm denna församling, i aUa avseenden 49417: hört mig för hos tvänne medlemmar a:v 'Mokt och fördlela.ktigt a.tt gena>st upplösa 49418: talmanskonferensen, vilka .sagt, att tal- ribdagen. 49419: manskonferensen icke aHs har tagit upp 49420: frågan, om arbet.spbm för denna höstses- Ed. Ingman: Minä pyydän vain ed. 49421: sion. Emedan dessa herrar voro två, måste Sohaumani1le vakuuttaa, •ettei hänen on- 49422: jag anse, att saken verkligen förihåller sig n:iJs.tu tänään paremmin kuin viime perjan- 49423: på detta sätt. Nu står det emellertid i 17 taiookaan saada minua keskustelemaam 49424: § av rihdagens arbetsordning icke blott, asiasta, joka minun nähdäkseni sekä ha:lli- 49425: att talmanskonferensen åli,gger att upp- tulksen että eduskunnan puolelta on käy- 49426: göra arbetsplan för den närmaste följande tännöllis•esti ratkaistu, sikäli kuin s.e ny- 49427: ti·den, utan i det senare momentet står det kyisillä edelllytyksillä. voidaan ratkaista. 49428: dessutom, att om tilläg·g ooh ändring av Jos uusia edellytyksiä tul-ee, niin siHoin 49429: den för den närma·ste tiden uppgjorda ar- asia tietysti joutuu uudestaan esiin. Mutta 49430: betsplanen till följtd av senare inträffade se seikka että. ed.. •Schauman tahtoo väit- 49431: omständigheter finnas påkaUade, så skall tämä Uömästi siitä keskusteltava.ksi, se ei 49432: därom göras framställning hos riksdagen. 1minus.ta. ofte riittävä syy ottaa sitä esille. 49433: Det är a}J:d.eles klart på grund av detta 49434: stadgand'e, att talmanskonferensen hade 49435: bort, i synnerhet på grund av dessa senare Ed. S clh a u m a n: Rdgsrn Ingman vet 49436: inträffad e omständigiheter, nämligen att 49437: 1 mycket väl att jag på grund a'v läkar- 49438: riks1dagen icke mer är i den mening ful'l- intyg har. varit borta under 2 veckor ifrån 49439: ta1ig, som L. 0. a.vs•er, upptaga fråg1an om riksdagsarbetet. Vid senra.ste ·plenum upp- 49440: arbetsplanen. Hela denna fråga om riks- trädde ja.g ·Odh gjorde den euligt lillin tank:e 49441: dagens kompetens i dess nuvarande sam- vägande an~mä1.1lming mot ri•ksda·g<ens ar- 49442: betssätt, som jag gjorde vid förs.ta då före- 49443: mansättuing har icke blivit av denna riks- 49444: kommande ärende. Huru kan rdgsm Ing- 49445: dag, av dess olika frokt.ioner, så behand- 49446: man ha.va •Så litet respekt fö,r mig, d'å jag 49447: lad·, som ären:dets vi'kt hade påkaHat. 49448: har respekt fö·r honom, att han tror att 49449: Jag är icke berättigad att mi i detta ja.g uppträder här endast för att ÖV!~rhu 49450: sammanhang anhål·la om att talmanskon- vudtage:t prata? Förstår icke rdgsm Ing- 49451: ferensen måtte U"[llpgö,ra en arbet.s,plan med man, att den sak:, som jag upp>tagit, är 49452: hänsyn tagen tiU dessa ,senare inträffade myclk'et viktigare än a.lla de sakerr, .som 49453: omständigheter". J ag kau som sagt av här fö.religga. till •avgöranld·e e.Uer tiH fort- 49454: formeHa s;käl icke göra det, men ja.g ut- satt behandling? 49455: talar här från ri•ksdagens tribun detta 49456: önskningsmål, och jag säger ti1lika, att Keskustelu julistetaan päättyueeksi. 49457: jag i mots:ats ti11 rdgsm. Ingman icke kan 49458: anse denna .stora .sak, alltså frågan om 49459: riksdagens up1plösning eller i0ke, va.ra Eduskunta p·ysyy toises'Sa käsittelyssä 49460: vare sig ur regeringens ener riksdagens tekemässään päätöksessä eduskunta•esityk- 49461: synpunkt aVIgjor'd. Denna sak kom'mer icke sen hy likäämisestä. 49462: att bli aVIgjord, förrän upplösning av riks- 49463: 'dagen kommer att slre. J ag tyckier att de, Asia on loppuun käsitelty. 49464: som för fem år sedian voro med i lantdags- 49465: arbetet, såsom just rdgsm. Ingman, .som 49466: hörde tiU ledame av den 11åvarande lant- 2) Ehdotukset laeiksi kunnallisverotusta kos- 49467: dagen, borde harva klart för s~g, att saken kevien lakien muuttamisesta. 49468: icke ä.r avgjor'd på det sätt som 1918 49469: först s'kedlde och nu t.yckes komma att Ed. Itkosen edusk. es.it. n:o 21 (1922 49470: ske. Också år 1918 tvangs slut1igen re- v,p.) ja. ed. Mickelsin y. :m. edusk. esit. 49471: geringen att up~lösa riksdagen och ut- n:o 12, joita on va~misteltarvasti käsitelty 49472: skriva nya val, och så kommer otvivelak- laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä 49473: tigt också nu att gå. ,Tag ber ännu att n:o 4 .i'a suuren valiokunnan mietinnössä 49474: få framhålla, att d·et hade varit ur deras n:o 24 esitellään kolmanteen käsit- 49475: syn'Punkt, som vilja silippa kommunisterna te l y y n. 49476: 888 Tiistaina 6 p. marraskuuta. 49477: 49478: Puhemies: Ensin sallitaan keskus-~ 3) Ehdotus työehtosopimuslaiksi. 49479: tella asiasta. Sitten telhdään kolmamnessa 49480: käsittelyssä päätös ed uskuntaesi:ty ksistä, Hamiiuksen esitys n:o 7, jota on valmis- 49481: jotka eduskunta on toisessa käsittelyssä televasti käsitelty työväenasiainvaliokun- 49482: päättänyt hylätä. :Senjälkeen esitellään nan .mietinnössä n:o 2 ja suuren vaHo- 49483: ainoaan käsittelyyn laki- ja tallous:va.lio- :kunnan miet:imnös.sä n:o 25, e•site1lään ja. t- 49484: kunnan mie.tinnössä olerva anomus•pons1. kuvaan kolmanteen käsitte- 49485: lyyn. 49486: Keskustelu: P u h e m i e .s: Edellisessä istunnossa 49487: esitettiin vaatimus asian jättämis>estä le- 49488: Ed. L a !h d: e n s u o: Kysymy!ksessä ole- päämään. Tämä ky.symys on nyt ratkais- 49489: vas.sa anomusponnessa pyyeLetään hal·litus- ta;va. Ensin .sallitaan asiassa. keskustelu. 49490: ta jättämään eduskunnalle esity,s kunnallis- Senjälkeen toimitetaan lippuäänes.tys. Jos 49491: verolakien eräistä selv.ennyksistä. La'ki- vähintäin 1/3 eduskunnan kaiikista jäsenistä 49492: ja talousvaliokunnan mietintö on va[mis- kannatrl:aa vaatimusta, jää lakiehdotus le- 49493: tettu jo keväällä, mrnkä jälkeen eduskun- päämään ensimä:isiin uusien vaallien jäl- 49494: na~le, kuten tunnet.tua hallitus on jättänyt keen kokoontuviin valtiapäiviin, llliUtta 49495: kysymytksessä olevassa a·siassa esityksen. muussa tapauksessa on ehdotus asi,an le- 49496: Minä siitä syystä ehdotan, että tämä ano- pääimään jättämisestä hy~ätty ja asian kol- 49497: musponsi hyljättäisiin. matta käsi tteJyä on jatlkettava. 49498: 49499: Ed. A. T u 1 en 'hei m o: Kannatan e.d. 49500: Laihdensuon ehdotusta. Keskustelu: 49501: 49502: Keskustelu ju!listetaan päättyneeksi. Sosialiministeri M a n t e r e: 11inä vas- 49503: tustan tämän lakiehdotuksen niin hyvin le- 49504: Eduskunta päättää pysyä toisessa käsit- päämään jättämistä kuin myöskin sen hyl- 49505: telyssä te1kemässään päätölksessä eduskun- käämistä. 49506: taesi tys~en hyl!käämisestä. Ehdottaessaan viime eduskunnan is- 49507: tunnossa käsiteltätvänä olevan la>kiehdo- 49508: tuksen ihylättävä:k.si, ed. T!huneberg 49509: P u ib.. e mies: Keskustelun kuluessa on lausui m. llll., näihtäJVästi jon:kunlai- 49510: ed. Lahdensuo ed. A. Tulenheimon kan- seksi perus.teluksi ehdotukselleen, että 49511: nattamana ehdottanut, että laki- ja talous- tä.llaisten lakien säätämis1ellä ,me :hä- 49512: valiokunnan mietinnössä n:o 4 oleva ano- 'Päisem:me edus:kunta työtämlllle". On mie- 49513: musponsi hyljä.ttäisiin. Kutsun täitä eh- lestäni yhtä surull~sta kuin hämmästyt- 49514: dotusta ed. Lahdensuon ehdotukse:k,si. tävää kuulla niin arvokkaalta paikalta 49515: kuin eduskunnan puhujalavalta moisia sa- 49516: Selonteko myönnetään oikeaiksi. noja. Herra Thuneberg yritti perustella 49517: tät•ä karkeata tuomiotansa vetoamalla ed. 49518: Äänestys ja päätös: Paasivuoren aikaisempaan lausuntoon ja 49519: puhumalla joistakin lakiehdotuksen muka 49520: Joka hyväksyy laki- ja taJousvaliokun- varaamista livistysmahdollisuuksista ja 49521: siinä olevista takaporteista. Minun täytyy 49522: nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" omasta puolestani sanoa, että lakiehdotus 49523: voi·ttaa, on ed. Lahdensuon ·e~hdotus hyväk- 49524: sytty. on laadittu selvään ja täsmälliseen muo- 49525: tO'on vakavia oikeusperiaatteita noudattaen, 49526: mistä mielestäni todistuksena on m.m. se, 49527: Ääne.siyksessä ovat ei-äänet voitolla. että asianomainen valiokunta on, mikä on 49528: harvinaista, melkein muuttamatta voinut 49529: P u h e m i e s: EduSJkunta on siis 'hyvälk- hyväksyä hallituk·sen esityks:en. Ja minä 49530: .synyt ed. Lahdensuon eh(Lotuksen. rohkenen kysyä herra Thunebergiltä, mitkä 49531: ne lakichdohlksen kohdat, ne taka;portit, 49532: Asi.a on loppuun käsitelty. hämäryydet ja muut viat ovat, jotka te- 49533: r.Dyöehtosopimtu!Laki. 889 49534: 49535: 49536: :kevät tämän lain säätämisen eduskun- voidaan tehdä ja pysyttää voimassa ilman 49537: nalle häpeäksi? oikeusjärjestyk·sen antamaa erikoista suo- 49538: Herra Thuneberg sanoi myös, että täl- jaa. Ruotsissa taas on pitkän aikaa ollut 49539: laisella J.ailla sotketaan ja e'ksytetään näi- tekeillä laki työehtosopimuksesta. Sen tar- 49540: hin asti rehelliseksi tunnetun kansamme peellisuus on tunnustettu, vaikka erinäiset 49541: .oikeuskä·sitteitä ja tuskastutetaan kunnol- seikat ovat aikaansaaneet sen, että tähän 49542: liset tuomarit. Tämäkin väite on niin har- mennessä ei lakia ole saatu laadituksi, 49543: haan osunut kuin mikään väite olla saat- niin että sen valmistaminen on lykkään- 49544: taa. Asiahan on päinvastoin niin, että tynyt. Sitäpaitsi on, mitä Ruotsiin tulee, 49545: tällä lailla, joka itse asiassa on työoloja mainittava, että siellä korkein oikeus 49546: järjestävän sosialisen lainsäädännön perua- vuonna 1915 antamalla•an päätöksellä on 49547: lakeja, tahdotaan saattaa ja myös saate- tunnustanut työehtosopimu'ksille oikeus- 49548: taan, kun se tulee voimaan, tehtävät työ- voiman, joten käsitys tällaisen sopimuksen 49549: .sopimukset oikeussäännösten piiriin. Mitä oikeudemsesta pätevyydestä on jo Ruot- 49550: erityisesti tuomarien suhtautumiseen täl- sissa vakaantunut. Meillä on asianlaita 49551: laiseen lainsäädäntöön tulee, pyydän herra tässä suhteessa toisin. Eräässä oikeuden- 49552: Thunebergille kääntää vain yhden lyhyen käynnissä, jossa esitettiin työehtosopimuk- 49553: lauseen saksalaisen· oikeusoppineen ja tätä sesta johtuva vaatimus, katsoi kihlakun- 49554: .alaa erikoisesti tutkineen lakitieteentoh- nanoikeus ammattijärjestöiltä puuttuvan 49555: tori Hueckin työehto- eli tariffisopimus- oikeuden esiintyä kantajana työntekijäin 49556: .oikeutta käsittelevästä teoksesta. Tämä ly- puolesta työnantajaa vastaan. Tämäkin on 49557: hyt lause kuuluu näin: ,Ennen kaikkea osaltaan todistuksena siitä, että lainsää- 49558: tuomarit ovat jo vuosikausia yhä uudel- däntö on tarpeen nimenomaan meidän 49559: leen ja uudelleen vaatineet työsopimusten maassamme, että työnantajille ja työnteki- 49560: lailla järjestämistä". Minulla ei ole mi- jöille sekä heidän järjestöilleen, kuten lain- 49561: tään syytä olettaa, että tuomarikunta valmistelukunta huomauttaa, työehtosopi- 49562: meillä ajattelisi toisin kuin Saksassa tästä muksista johtuvat oikeudet lainsäädännollä 49563: .asiasta, sillä tällä alalla on juuri oikeuden- järjestetään, että valtiovalta antaa positii- 49564: käytön kannalta sen järjestämiseksi ja sen. vista oikeusturvaa työehtosopimuksille, 49565: helpottamiseksi erityiset lainsäännökset koska niiden merkitys muuten jää huomat- 49566: tuiki tarpeelliset. tavassa määrässä heikoksi. 49567: Tätä - nimittäin työehtosopimuslain- Rohkenen vieläkin viitat•a siihen ly- 49568: säädännön tarpeellisuutta - todistaa m.m. hyeen, mutta mielestäni varsin sattuvaan 49569: ..se seikka, että työe:htosopimusta on laki- ja vakuuttavaan perusteluun, joka on esi- 49570: määräyksin joko erikois- tai yleisemmissä tetty hallituksen esityksen perustelujen 3 49571: laeissa säännö·stelty miltei kaikissa sivis- kappaleessa ja joka kuuluu seuraavalla ta- 49572: tysmaissa; niin Ranskassa eri'koislailla valla: ,Sekä työnantajain että työntekijäin 49573: vuonna 1919, samoin Saksassa (laki vuo- piireissä on aika ajoin samalla kuin on 49574: flelta 1918), Itävallassa naki vuodelta pantu kysymyksen alaiseksi työehtosopi- 49575: 1919), Belgiassa, jossa tätä alaa koskeva musten yleishyöty ja merkitys sellaisenaan 49576: laki on niin vanhalta ajalta kuin vuodelta esitetty sekin mielipide, ettei lainsäätäjällä 49577: 1898, Sveitsissä (yleisellä siviililailla vuo- ole aihetta ottaa tätä snpimuslajia lakimää- 49578: .delta 1919), Hollannissa (lailla vuodelta räyksin säännöstellä'kseen m. m. siitä 49579: 1907), Tanskassa (lailla vuodelta 1910) ja syystä, ettei riittävän tehokkaita keinoja 49580: Norjassa (lailla vuodelta 1915). Ed. Thu- ole keksitty näitten sopimusten rikkomisen 49581: neberg vetosi siihen hyvin tunnettuun to- ehkäisemiseksi. Tätä käsitystä ei kuiten- 49582: :siasiaan, että vastaavan laatuista lakia ei kaan voida pitää oikeana. Nykyisen yh 49583: ·ole Englannissa eikä Ruotsissa. Tämäkin teiskunta- ja talouselämän itsensä synnyt- 49584: ·<ln heikko puolustus. Mitä ensinnä Eng- tämänä uutena sopimuslajina on työehto- 49585: lantiin tulee, niin on muistettava, että sopimuksella juurensa niin syvällä olevissa 49586: siellä puheen alainen oikeussäännöstö, niin- oloissa, että se vain tilapäisesti, epäsäännöl- 49587: 'kuin niin moni muukin, jopa itse valtio- listen olosuhteitten vallitessa, voi menettää 49588: sääntö, on syntynyt ja kehittynyt tavan- merkitystään ja tulla kehityksessään kes- 49589: ·<Jmaisen oikeuden varassa. Englannin am- keytetyksi. Siitä on todistuksena se laaja 49590: matillisten järjestöjen kehitystaso on sitä- käytäntö, mikä työehtosopimuksilla viimei- 49591: 1!liitsi niin korkea, että työehtosopimukset sinä vuosikymmeninä ennen maailmansotaa 49592: 890 Tiistaina 6> p. marra·Sikuuta. 49593: 49594: oli ja taaskin on työsuhteitten järjestelyssä tännölli:sessä elämässä antaneet aihetta eriä- 49595: useimmissa sivistysmaissa. Yleisen edun viin tulkintoihin niistä johtuvin vaikein 49596: ja oikeuselämän säännöllisen kehityksen riitaisuuksin. Lakiehdotuksessa on maini- 49597: kannalta olisi arveluttavaa jättää niin tär- takseni eräitä esimerkkejä, säännös pisim- 49598: keä yhteiskunnallisen elämän ilmiö oikeu- mästä ajasta, joksi työehtosopimus voidaan 49599: dellisesti järjestämättä." tehdä. Samoin siinä on säännös siitä, keitä 49600: · Muuten huomautan vielä siitä, että tä- sopimus sitoo, - muuten yksi niistä peri- 49601: män lainsäädännön aikaansaaminen on aatteellisista kohdista, joista on ilmaantu- 49602: mei'Uä ollut päiväjärjestyksessä noin puo- nut työehtosopimuskysymystä käsiteltäessä 49603: lentoista vuosikymmenen ajan. Sen tar- tuntuvampaa erimielisyyttä. Edelleen on 49604: peellisuutta ei tähän saakka ole minun tie- lakiehdotuksessa säädetty, että työntekijäin. 49605: tääkseni varsinaisesti epäilty. Vasta nyt, puolella työntekijäin yhdistykset yksin ei- 49606: yhtäkkiä, kun eduskunnan on tehtävä pää- vätkä siis hajanaiset joukot tai yksityiset 49607: tös perinpohjaisesti ja huolellisesti valmis- työntekijät orvat oikeutetut sopimuksen te- 49608: tetusta ehdotuksesta, ehdotuksesta, jonka kemään. Samalla tunnustetaan nyt tässä 49609: niin hyvin asianomainen erikoisvaliokunta laissa mainitut järjestöt, am'mattijärjestöt. 49610: kuin suuri valiokuntakin ehdottaa hyväk- laillisesti oikeutetuiksi sopimuskumppa- 49611: syttäväksi, vasta nyt havaitaan, että ·koko neiksi. Viittaan myöskin 6 §:ään, jonka 49612: laki onkin muka tarpeeton, jopa vahingol- mu'kaan työehtosopimuksilla on ehdoton 49613: linen, ja ·että se on hylättävä. Minä 'käsi- sitovaisuus, niin että työsopimus, joka jolta- 49614: tän tämän sen ajatustavan tai ehkä parem- kin osaltaan on ristiriidassa siinä nouda- 49615: min sen mielialan ilmaisuksi, joka viime tettavan työehtosopimuksen kanssa, on 49616: aikoina niin taholla kuin toisellakin on näillä osiltaan mitätön ja niiden sijasta 49617: päässyt vallalle ja joka työolojen samoin käyvät noudatettaviksi työehtosopimuksen 49618: kuin muidenkin olojen järjestelyssä tahtoo vastaavat säännökset. 49619: rakentaa kaiken hetkellisten voimasuhtei- Useampia lainkohtia mainitsematta luu- 49620: den eikä oikeudellisten näkokohtien poh- len täten osoittaneeni, että lakiehdotuk- 49621: jalle, mutta tämä ajatustapa on toivotta- sessa on muita määräyksiä kuin ed. Paasi- 49622: vasti ohimenevä. Kun mielet ennäiJtävät vuoren mainitsema:t. ja niitä monin verroin 49623: rauhoittua, halutaan jälleen pitempiaikai- tärkeämpiä. Niin lyhyt kuin se onkin •. 49624: silla sopimuksilla järjestää työsuhteet ja niin se sisältää mielestäni kaikki lakiin 49625: sillä tavalla luoda yhteiskuntaan työrauha välttämättä otettavat säännökset. Mutta 49626: ja silloin kyllä havaitaan tällaisen lainsää- minun on tarpeetonta jatkaa pitemmälle. 49627: dännön tarpeellisuus, jopa sen välttämättö- Lakiehdotuksen tarkoitus samoin kuin sen 49628: myys. sisältö ovat sellaiset, että eduskunnalla on 49629: Mitä sitten lakiehdotuksen sisällykseen minun ymmärtääkseni kaikki syy hyväk- 49630: tulee, en puolestani voi tunnustaa siinä ole- syä lakiehdotus ja noudattaa. siis erikois- 49631: van sellaisia puutteellisuuksia, että ehdotus valiokunnan ja suuren valiokunnan ehdo- 49632: siitä syystä olisi hylättätvä. Minä toistan tusta. 49633: vieläkin sen, että erikoisrva1iokunta ei ole Minä vastustan myöskin ehdotusta asian 49634: katsonut tarpeellisebi tehdä hallituksen jättämisestä lepäämään yli vaalien. Sen 49635: esitykseen sanottavia muutoksia. U seim- ehdotuksen tueksi ei ole esitetty eikä voida 49636: mat, kaikkein useimmat pykälät on hyväk- esittää asiallisia syitä. Päinvastoin ovat 49637: sytty aivan sellaisenaan. Ed. Paasivuori ne henkilöt, ainakin toinen niistä, jotka 49638: tosin on tahtonut tehdä uskottavaksi, että ovat tämän ehdotuksen tehneet, nimen- 49639: lakiehdotus ei mu'ka sisällä muita huomiota omaan ilmoittaneet, että heillä ei ole mi- 49640: ansaitsevia säännö'ksiä 'kuin määräykset tään asiallisesti muistutettavaa tätä laki- 49641: siitä, että työehtosopimus on :i:lmoi'tettava ehdotusta vastaan. Sitä paitsi: eihän nyt 49642: sosiaaliministeriöön rekisteröimistä varten esillä oleva lakiehdotus ole laadultaan sel- 49643: ja että työehtosopimus on asetettava työ- lainen, että se olisi jätettävä vaaleissa kan- 49644: paikalle julkisesti nähtäväksi. Tämä väite san ratkaistavaksi. Niinmuodoin minun 49645: on ehdottomasti kestämätön. Päinvastoin käsitykseni mukaan eduskunnan olisi hylät- 49646: on asia niin, että esillä oleva lakiehdotus tävä 'lliin hyvin ehdotus asian jättämisestä. 49647: ratkaisee kaikki ne käytännöllisesti tärkeät lepäämään kuin myöskin ehdotus sen hyl- 49648: kysymykset, jotka työehtosopimukseen liit- käämisestä. 49649: tyvät ja ovat sekä tieteisapissa että käy- , 49650: 891 49651: 49652: Ed. T h u ne b e r g: Minä viime istun- antaa oudon kuvan siitä kevytmielisyy- 49653: nossa mielestäni kyllin selvästi perustelin destä, millä eduskunta antaa hallituksen 49654: syyt, minkä tähden minä ehdotin lakiehdo- kohdella eduskunnan jäseniä ja kokonaista 49655: tusta hylättäväksi. Minulla yleensä ei ole eduskuntaryhmää tässä tapauksessa. Olisi- 49656: tapana pitää pitkiä puheita ja minä katson han siinä ollut paljonkin tutkimisen aihetta; 49657: sentähden tarpeettomaksi uudelleen ruveta itse tämän vangitsemisen laillisuus ja se 49658: toistamaan sitä, mitä minä tääUä viime seikka, että näitä edustajia pidettiin kuu- 49659: kerralla esitin. Herra sosia:liministeri vet,osi kausikaupalla vangittuina ilman tuomiois- 49660: tässä saksalaiseen oppi-isään ja neuvoi kul- tuimen pääfiöstä. Tuomioistuimen päätös- 49661: kemaan hänen jälkiään. Minä myönnän hän hankittiin sitten vasta, kun eduskunta 49662: kernaasti, että me olemme Saksasta paljon jo oli kokoontunut, ja vaikka ei eduskun- 49663: hyvää saaneet, mutta kyllä kai tied·ämme nalla olekaan tilaisuutta arvostel'la. tuo- 49664: että Saksasta on myöskin tullut p aljon ilmo- 49665: 1 49666: mioistuinten päätöksiä, niin tässä tapauk- 49667: noa ja paljon sellai·sta, mi'kä ei mene mei- sessa ei kuitenkaan voinut olla herättä- 49668: dän oloissamme. Juuri sitä minä viime mättä huomiota se seikka, että hovioikeus 49669: '~enralla pidin suwrena härpeänä., että >täällä tie'si antaa vangitsecrnåspääWkisJen as,iata l~i 49670: tehdään lakeja vaan sentähden, että muual- sinkaan käsittelemättä. Minä olen vakuu- 49671: lakin on tehty sellaisia lakeja. tettu siitä, että suuri osa porvarillisia ju- 49672: risteja yli maan pitää sellaista menettelyä 49673: Ed. T a i n i o: Täytyy ottaa tarkastet- outona, suuri osa pitää sitä laittomana. 49674: tavaksi ne perusteet, joiden nojal'la tätä la- Si·tten täällä ed. Loihi sa'm'oin ·kuiill eräät 49675: kia on ehdotettu lepäämään yli vaalien, keskustan l1ehdet ovat väittäneet eduskun- 49676: tarkastettavaksi pitävätkö ne paikkaansa. nan hajoittamista aiheettomaksi, ko'Ska 49677: Ed. Schauman huomautti, että tämä edus- saattaa olla että hallitus on vanginnut viat- 49678: kunta ei 'ole laillinen siinä mielessä, kuin tomiakin, ja siis tälllä ta.vaUa näiltä via.tto- 49679: Suomen perustuslait ja valtiopäiväjärjestys milta riistettäisiin niiden edustajaoikeus ai- 49680: edellyttäJvät. Ja minun ymrmälrtääkseni tämä heetta. Se on kaikista omituisin keskustan 49681: hänen väitteensä pitää täysin paikkansa. väitteistä mitä minä olen kuullut. Jos so- 49682: Meidän sosialidemokraattisen koko ryhmän sialidemokraattinen hallitus vangitutta.a 49683: mielestä tämä eduskunta ei ole laillinen, viattomasti kdko maalaisliiton joskus, niin 49684: eikä lainkaan pidä paikkaansa se eräissä se ei ole suinkaan aihe eduskunnan hajotta- 49685: sanomalehdissä esitetty väite, että me osan- miseen, koska toumioistui'mella on sitten 49686: otollamme tähän eduskuntatyöhön tunnus- ehkä vuoden kuluttua tilaisuus julistaa tä- 49687: taisirniDe tämfm lai1lisuuden. Se ei lainkaan mä vangitseminen laittomaksi! Mutta sillä 49688: todista sitä. Me olemme täällä ainakin aikaa tämän käsityskannan mukaan edus- 49689: toistaiseksi siitä syystä, että me emme tiedä kunta on täysin laillinen ja sen päätökset 49690: laillista keinoa päästä täältä pois, ja toisek- täysin laillisia, vaikka sieltä hallitus mieli- 49691: seen meidän läsnäolomme ehkä estää suu- valtaisesti, aiheettomasti on poistanut 'ko- 49692: • rempia laittomuuksia täällä tapahtumasta. konaisen ryhmän! Herra Jumala, sitä Lo- 49693: Meidän mielestämme eduskunta menetteli hen . järkeä! Jos nämä olisivat syyllisiä 49694: aivan sopimattomasti, kun ei ottanut tut- kaikki, silloin minä en puolestani ihmette- 49695: kittavakseen, ei antanut perustuslakivalio- lisi hallituksen menettelyä. Silloin saat- 49696: kunnan tutkia kommunististen edustajain taisi olla syytä pitää sitä oikeutettuna ja 49697: lähettämiä kirjelmiä, joissa he esittivät tut- silloin saattaisi sanoa: Oma syynsä, miksi 49698: kittavaksi heidän vang'itsemisensa laillisuu- ovat menneet semmoiseen rikokseen. Nyt 49699: den ja heidän poisjäämisensä täältä. Oliko ei sitä vielä voida sanoa, .ia kaikkia niitä. 49700: asema todellakin niin vaikea, että perustus- jotka nyt ova.t V•angitut, ei voida minkään 49701: lakivaliokunnassa olisi ollut vaikea 'löytää lain mukaan tuomita, siitä minä olen va- 49702: tukea eduskunnan menettelylle ja hallituk- kuutettu. Muuten vastaisen varalta, sitten 49703: sen menettelylle? Sillehän asia tuntuu. kuin sosialistit tai kommunistit ovat hal- 49704: J oshan asia olisi ollut selvä, ei suinkaan lituksessa, silloin se ·sopii, tämä menettely- 49705: eduskunnan porvarillinen enemmistö olisi tapa, eikös niin? Minusta tässä annetaan 49706: kieltänyt lähettämästä sitä perustuslakiva- hyvin huono prejudi:kaatti. Meidän porva- 49707: liokuntaan ja saanut sieltä ehkä täysin pä- ristomme käyttelee valtansa las'kuai'koina 49708: tevät perustelut, todistelut suuntaan tai valtaansa väärin .ia itselleen epäedullisesti. 49709: toiseen. Mutta tätä haluttiin välttää. Tämä N ousevana puolueena työ~väenedustaja t 49710: 49711: 113 49712: 892 Tiistaina 6 p. .marTaSJkuuta. 49713: 49714: saattavat ·kyllä tällaisen l)anna vastaisen tionia porvarillista enetiDliDisöä vastaan tyn- 49715: varalta merkille, että niinkin saattaa mene- käeduskunnassa, sikäli knin voimme. Saat- 49716: tellä, jos eduskunnan l)orvarillinen vähem- taahan olla että emme saa hallitusta em- 49717: mistö rul)eaa riml)uilemaan. Olisi l)arempi mekä eduskuntaa taipumaan vaatimuk- 49718: että tässä tal)auksessa olisi menetelty toi- siimme. Mutta olemmehan varmat kuiten- 49719: sin. Ja minä toivoisin että siinä vielä ryh- kin, että se koituu meille eduksi seuraa- 49720: dyttäisiin toimenl)iteisiin, en minä sano vissa vaaleissa. 49721: eduskunnan hajoittamiseksi, sillä siihen me 49722: emme nimenomaan l)yri, mutta eduskunnan Ed. Wiik: Jag har begärt ordet, hr tal- 49723: täysilukuiseksi saattamiseksi, siihen me man, för att också jag uttrycka förhoppnin- 49724: l)yrimme ja TJYrimme kaikin keinoin. Niin- gen, att den konflikt, som UTJpstått genom 49725: ollen minä tulen siihen tulo'kseen ettei tä- häktningen av en hel riksda.gsfraktion, 49726: mä eduskunta ole Suomen kansan tahdon måtte fås avslutad inom en så nära framtid 49727: mu'kainen ja sellaisena ei se olisi oikeutettu och på ett så gynnsamt sätt som möjligt. 49728: päättämään yhdestäkään ainoasta a.siasta, Ett sätt är förvisso det, att i riksdagen kun- 49729: ei budjetista eikä mistään muusta. Mutta de i samband med detta ärende åstadkom- 49730: väh'elilltm~st.önä me olemme täällä, emmehän mas en minoritet nog stark för att få ären- 49731: me TJääse tulosta määräämään. - Minä pi- det uppskjutet till första riksdag efter nya 49732: dän ed. Schaumanin esittämät perustelut val, en minoritet nog :;tark .att f'ör de makt- 49733: täysin paikkansa-pitävinä ja huomautan ägande klargöra, att den nu rådande situa- 49734: että, jos meitä olisi täällä tarpeeksi suuri tionen är ohållbar och mer än det, ovärdig 49735: maara, 67, me äänestäisimme joka ainoan en statsmakt. Detta behöver synbarligen 49736: uuden lakiesityksen yli vaalien, estääksem- klargöras. Vårt politiska liv är ännu ungt 49737: me tämän eduskunnan tekemästä niistä pää- och i en del stycken outveckla't. Den bety- 49738: töstä, estääksemme niitä hylkäämästä tai delse, som alla folklagers lika rä.tt till in- 49739: hyväksymästä. Meitä ei niin l)aljon ole, flytande på statens angelägenheter har för 49740: mutta täytyy ika.t'soa, eikö täältä porva- en normal samhällsutveckling, har ännu 49741: reistä saisi yhtään apua. Täytyy katsoa icke hunnit genomtränga medvetandet inom 49742: eilk.ö sie1lä ed. Schaumanilla ole to,verei ta alla kretsar. Den omständighcten, som för 49743: sen verran, eåkö sieHä o~keist1ossa löydry mig i detta sammanJhang är av betydelse, 49744: sen v:e:rran länsimaisen pa.rlamentarismin är den, att för närvarande en till antalet 49745: rehellisiä 'kannattajia, että ne yhtyisivät rätt betydaude medborgargrul)p är ute- 49746: tähän kä,sity'kseen ja äänestäisivät vasem- stängd från inverkan på det l)arlamenta- 49747: miston kanssa joka ainoan ~·ain y!li vaalien. riska livet. .Tag sakuar anledning, hr tal- 49748: Mutta emme me siihen taas suo:;tu, että man, att i detta sammarrhang yttra mig om 49749: oikeisto äänestää yli vaalien ne lait, mitkä de häktade riksdagsmännens brottslighet 49750: sille ovat vastenmielisiä ja kieltäytyy lii- eller icke brottslighet; detta ärende blir 49751: tosta meidän kanssa silloin kun on heille inom kort föremål för domstolsbehandling, 49752: edullisia lakeja kyseessä, emme me sentään varvid det förvis'So skall visa sig, huruvida 49753: semmoiseen kaup·paan mterue. Me s'aisimme verkliga skäl för påståcndet om deras 49754: silloin lykätyksi yli vaalien ainoastaan brottslighet kunua anföras eller om mot 49755: meille hyödylliset lait. Mutta kokeilla sie- dem fortfarande skola anföras endast de 49756: tää kuitenkin. Tällä kertaa meillä on kä- skäl, vilka härintills, med hårdra.gande av 49757: sillä laki, jota vastaan minulla ei kyllä ole strafflagen, synbarligen i brist TJå bättre 49758: asiallista muistuttamista, niinkuin täällä framhållits. Men deu omständighet, vil'ken 49759: sosiali:ministeri sanoi ettei yleensä ole pal- som sagt, för nä.rvarande är av vikt, är att 49760: jon ollutkaan ja jonka minä tiedän suurin ifrågavarande riksdagsmäns valmän sakna 49761: piirtein :hyödtylliseksi laiksi. Mutta. siitä den represen ta tion de grundlagsenligt äro 49762: huolimatta minä e1hdotan sen ly'kättäväksi berättigade att äga. Man har visserligen 49763: yli vaalien. Jos me sawmme tämän lykät- sökt försvara detta sakförhåHaude därmed, 49764: tyä yli vaalien, sen jälkeen me t1änestämme att sagda valmän kantänka hade bort för- 49765: kaikkia toisiakin yli vaalien. Jollemme saa utse, att deras riksdagsmän genom brDtts- 49766: tätä, silloin meidän täytyy keksiä l)arem- lighet ·kunnat råka ut för häktning, rättare 49767: pia keinoja, Yhä edeHeen pitääksemlllle vi- sagt förutse, att regeringen nu, tre år efter 49768: reillä kantaamme tämän eduskunnan lailli- det Finlands s. k. socialistis:ka arbetarparti 49769: suudesta, harjoittaaksemme täällä opposi- mrundades, .skulle känna sig nog stark att 49770: 893 49771: 49772: skrida till upplösuing av detta parti och Ordet ,livsvillkor" har ofta missbrukats. 49773: anställande av åtal mot dess representanter. För mig framiStår det verkligen som ett livs- 49774: Om en så l61Slig uppfattning får inrota vi11kor för Finland att vinna närmande till 49775: sig, den nä!mligen, att det ic'ke är så farligt, Väst-Eumpa och särskilt till Sverige, ett 49776: om en eller annan folkgrupp utestänges kulturellt närmande. För att detta skall bli 49777: från delta.gande i det parlamentariska livet, möjligt behö,ves det, att Finland vinner an- 49778: så finnas inga garantier för att icke en seende som en rättsstat och befäster detta 49779: gång, då vinden blåser från något annat anseende. Härtill hör mer, än att godtyck- 49780: håll, en annan riksdagsfraktion och de val- liga. åtgärder nörutorftigt i1klädas evt sken av 49781: män densamma representerar kunde drab- lag; det behö,V'es att godtycke skall få vika 49782: bas av samma öde. Det som huvudlsakligen för lag. J ag förenar mig, hr taiman, om 49783: har anförts mot de häktade riksdagsmännen yrkandet på uppskov med förevarande 49784: -och det parti de företräda är, att sagda ärende tili fö,llita riksdag efter nyval. 49785: parti riktat sin verksamhet mot själva sta- 49786: tens grundvalar. Men det är ic'ke länge se- Ed. P a a s i v u o r i: Sosialiministeri 49787: dan en i Helsingfors utkommande stor finsk kohdisti lausuntonsa osaksi minulle, kun 49788: tidning, viiken står den nuvarande regerin- olen tätä lakia arvO'stellut. Hänen luette- 49789: gen mycket nära, yttrade, att då det gäller lemansa kohdat, missä tämä täydentäisi 49790: tryggandet a v grund'valarna för Finlands voimassa olevia lakeja, on kaiki's,sa työehto- 49791: statliga liv, så kan man ic'ke stort Iita på sopimuksissa jo käytännössä toteutettuna. 49792: det svenska partiet. (Ed. Schauman: Vii- Kuka tekee työehtosopimuksen työntekijäin 49793: ken tidning var det? - Ed. Wiik: Helsin- puolelta.? T:wallinen tapa on, että sen te- 49794: gin Sanomat). kee ammattiyhdistys ja liitto yh'dessä, joten 49795: Och sedan är det en annan synpunkt, se määräys ei mitenkään tule käytäntöä 49796: som icke bör läimnas obeaktad i detta sam- muuttamaan. Ja tavamsesti myöskin työ- 49797: manhang. Man erkänner, icke inom alla ehtosopimuksissa vaaditaan ja säädetään, 49798: kretsar, men inom ganska betydande, att että työnantajan on noudatettava työehto- 49799: det för Finland är av största betydelse, att sopimusta myös niihin työntekijöihin näh- 49800: söka närma sig ·väster1andet, främst det den, jotka ei,vät kuulu ammattiyhdistyk- 49801: land, därifrån vår rättsordning, vår kultur seen, sillä jos sallittaisiin ulkopuolella am- 49802: öve[')hUJVud nämna.st härstamlmar. J'ag va,r mattiyhdistysten olevien työntåijäin kans- 49803: för ett par månader sedan under en kortare sa tell'dä toisewlaisia sopimulksia, esim. maJk- 49804: vistelse i Sverige i tillfälle att iakttaga, vil- saa pienempää palkkaa niille, niin kilpailu 49805: ket starkt och för Finland synnerligen oför- veisi siihen, että ammattiyhdistyksen jäse- 49806: månligt intryc'k vissa av den nuvarande fin- net eivät saisi työtä ollenkaan, joten tämä 49807: ländska regeringens åtgärder hade gjort på lakiehdotus siinä suhteessa ei tule käytän- 49808: -opinionen där inom mycket vida kretsar. töä muut.tamaan. Minä olen nämä seikat 49809: Det var för det första utrikesministerns åt- tiennyt, mutta en minä ole tahtonut niihin 49810: . gärder i Riga. J ag skall icke uppehålla mig suurempaa huomiota kiinnittää, koska ne on 49811: i detta sammanhang vid den omständighe- jo toteutettu. Se seikka, että ammattiyh- 49812: ten. Den andra var åtgärden mot kommu- distys tulee oikeuskel poiseksi kantamaan 49813: nisterna. Icke endast arbetarpressen, utan ja vastaamaan työehtosopi'musrikoksista ei 49814: också den liberala borgerliga tidning1Spres- ole niin suuri asia, sillä ammattiyhdistys 49815: sen, såvitt densamma uttalade sig om ·kom- aina saa jäseniltään valtakirjan nostaak- 49816: munis.thäktningama, uttalade sitt ogilland1e seen kanteen semmoisissa tapauksissa, kun 49817: därav; några tidningar tillade uttryckligen työehtosopimusta on rikottu. Näin onkin 49818: att, om Finland önskar närmande tiH 8V'e- ollut asianlaita. Ainoastaan niissä muuta- 49819: rige, skall det höra upp med att behandla missa tapauksissa, joUoin ammattiyhdis- 49820: sina kommunister på detta sätt. Man ogil- tykset tai liitot ovat nostaneet kanteita 49821: lar icke, att statsmakten .ingriper mot 'kom- hankkimatta jäseniltään valtakirjaa, on 49822: munisterna, icke ens att den gör det kraf- nämä esim. sovinto-oikeuksien päätök'set 49823: tigt, men man väntar a tt det 1skall ske med ajettu hovioikeudessa kumoon, kun ei ole 49824: medel värdiga en rättsstat. Man inser där sannttuja valtakirjoja 1hankittu. 49825: borta något, som våra maktägande dess Mitä muuten tulee siihen ed. Thunehergin 49826: värre ännu icke synas förmå inse, näm1igen tekemään väitteeseen, että tämä laki aiheut- 49827: att de brutalaste medlen icke alltid äro de taisi tuomareille paljon työtä. ja siitä. oi- 49828: verksammaste. keusjutut Hsääntyisivät, niin siinä ei ole 49829: • 49830: 49831: 894 Tiis·t.aina 6 p. marraskuulta. 49832: 49833: mitään perää, sillä aniharvoj.a tapauksia on, Ed. 8 c h a u m a n: J ag he•gärde ordet i 49834: että olisi tuomio]stuimissa käsitelty työeh- anledn.ing a~ OOigsm Estianders andragand:e. 49835: tosopimusrikoksia. Ne käsitel:lää;n taval- Såvitt jag förrstod honom, anser han, att 49836: lisesti sovinto-'Oikeudessa. Siitä jokaisessa riksdagen bordle undler alla förlhållanden, 49837: työ•ehtosopimuksessa jo nykyaikana löytyy intill dess mpublikens president eventue.Ut 49838: säännökset, että riidat ovat ratkaistav.at uppiöse1r densamma, beihandla alla här före- 49839: sovinto-oikeudessa. Sen päätokset ovat lo- kommalrrde frågor, utan någ.on åts1ki11nad. 49840: pulliset, joista ei saa valittaa korkeampiin J ag kan emellertid icke, om jag fönsöker 49841: oikeusasteisiin. Ainoastaan aikaisemmissa stäHa IJilig på i huvudsak sa.mma princi- 49842: alkuperäisissä so-pimumsissa ei ole kaikissa pi,e[la s.tåndtpmnkt S:Oilll riksdagen ihittills, 49843: ollut tuota sovinto-·oikeuspykälää, joten utan att uen ldock däl1med av.gjort saken, 49844: siltä kannalta ei tätä lakia tarvitse ensin- koiiil!ma ti1111 något anna:t resu:ltat än det, att 49845: kään hylätä eikä äänestää sitä yli vaalien. d1et ä.r ahsolut nö·dlvändi.gt att riksdagen för 49846: Minä olen edellisessä istunnossa .i'o lau- sitt a:rhete undier denna höstsession faststäl- 49847: sunut, että minä en kiannata tämän lain hyl- ler ett a:rbetsprogmm. J a,g har gellJOID att 49848: kääm~stä enkä myöskään sen lepäämään 'Vädja ti11 A. 0 :s 17 § i e•tt trunna t s.am- 49849: jättämistä. manlhang framhållit, at.t diet är talmans- 49850: 'lwnferenJsens 'Skyilidig1h-et artJt utarbeta en 49851: Ed. Estlander: Jag förenar mig om arbetsplan fö,r den närmast följande tiden, 49852: yrkandet att lagförslaget måtte lämnas vi- såsom det uttryckligen säges i A. 0. 49853: lande, vilket är den enda form, under vii- J ag måste således anse, att rdgsm Est- 49854: ken man kan antaga, att detsamma icke Ianders uppfa:Uning icke kan fullt förenas. 49855: skulle bliva accepterat av riksdagen. Jag mled' L. 0:\s och d•ess komplemeni:Js, A. O:.s., 49856: gör det -på grund a'v själva lagförs~agets art föreiSkrifter. Utam arbetsrplan kan denna 49857: och emedan .iag tror, att det åsyftade gag- höstsession icke få på dlert:.ta sätt fortgå. 49858: net med lagförslaget, nämligen arbetsfre- 49859: den, icke därmed uppnås. Ty det kommer Keskustelu julistetaan vää.ttyneeksi. 49860: antagligen icke att tillfredsstä.lla någotdera 49861: av de partier, viikas ömsesidiga rättsf'ö~hål P u h e .m i e s: Nyt toimite,taan äänestys 49862: landen det avser att reglera. Om jag så- eihk'l:otukses,ta, jo:Ka ko1s1kee ~akiehdotuksen 49863: lunda understöder förslaget at't denna lag jättällllistä lepäällUään. 49864: må lämnas vilande, gör jag det således icke 49865: av samma S'käl, som fö:rslagsstä1laren ~dgm 49866: Scih'aUJIDian. E~nlligt 'min upp.fattning är riks- 49867: dagen fullt berättrgad att fortfarande fun- Äänest,y.s ja päätös: 49868: gera, och viktiga ,grunder finna,s för att den 49869: bör göra det. Däremot V'ore det enligt min .Joka kannattaa vaatimusta, että esillä 49870: uppfattning oriktigt av riksdagen att slut- o1eva :la•kieihdotuJS se'lla1sena, kuin se on .toi- 49871: behandla endast vissa ärenden och anse sig sessa 'käsittelyssä päätetty, jätetään lepää- 49872: förhindrad att avgöra andra. Detta skulle mään ensimäisiin uusien vaalien jäljestä 49873: därjämte leda, till godtycke och förvirring i ko1koontu'Viin valtiopäiviin, äänestää ,jaa", 49874: riksdagens arbete. Härmed vill jag emel- joka. 1sitä ei k'anoota, äänes•tää ,ei". Jos 49875: lertid icke hava sa.gt, att icke politiska mo- vähintiiän 1/3 eduskunna.n kaiikiSta jäsen- 49876: tiv kunna und·CII' vissa omständigheter tala nis.tä kannai:JtaJa. vaatimusta, jää lakiehdo- 49877: för att nya val påibjudas före valperiodens tus lepäämään ensimäisiin uusien vaalien 49878: utgång. Men därom, anser .iag, låter tsig jäljestä kokoonbwii•n val.tio·päiviin, mutta 49879: icke någon fruktbrin)):ande diskussion här muussa tapaulkse,ssa on eih1dotus lakiehdo- 49880: nu föras lika litet, som en upplösning av tUiklsen 1-e,päämään jättämisestä 'hy!lätty. 49881: riksdagen ankommer å riksdagen själv. 49882: Äänestykse5sä annetaan 56 jaa- ja 7 4 49883: ei-ääntä. 49884: Ministeri Mantere: Olisi hauskaa 49885: kuulla, mitkä ·lakiehdotuk<;:rn säännökset 49886: herra · Estlamderrin llllieliestä ovat ,sellai- P u ih e mies: Eduskunta on siis hylän- 49887: sia, niin epätyydytttäviä, että lakiehdotus nyt eihdotuksen, että la;kiehdotus jätettäi- 49888: olisi niiden johdosta h~lätJtä,vä. siin le'päämään. 49889: 895 49890: 49891: Puhemies: Kolmatta !käsittelyä on P u h e m i •e s: Edei1Jlisessä istunnossa 49892: siis jai!ketltarva. Ed. 'lfuunebergin edel'l~ esitetti'in vaatimus tämänkin asian jättä- 49893: sessä is·turunossa telremä ehdotus, että laki- misestä lepäämään. Tämä :ky,symys· on nyt 49894: -eihdotus h~lättäisiin, otetaan huomioon ratkai,stava. Ensin sallitaan asia;sta kes- 49895: -sen jälkeen kuin 'keskustelu on julistettu kustelu, sen jälJkeen toimitetaan 1ippuäänes- 49896: päättyneeksi. tys. Jos vä!hintään 1/3 eduskunnan kai- 49897: kistla jäsenistä kannalttaa vaatimusta., jää 49898: lakielhidotus lepäärmään ensimäisiin uusien 49899: Kes:kustelu: vaa'lien jälketen kokoontuviin vailtiopäiviin, 49900: mutta muUS\Sa tapaullliessa on ehdotus a.sian 49901: Ed. A a l !t o: V ailkka tämä !Lakiehdotus lepäämään jä.ttämisestä !hylätty ja asian 49902: -ei kaikissa kohdissa minua tyydytäJkään, 'kio1mas käsittely tulee jatlkumaan. 49903: katson minä .kuitenkin sen s•ella]seksi lai'ksi, 49904: jo·ta minul[a ei ol·e syytä vlastllistaa. Sen- Kulkaian ei pyyidä puiheenvuoroa. 49905: vuolksi minä vastustan tä.rnäm lakiehdotuk- 49906: sen hylkäämistä ja tullen äällelstämään Kes!kust~lu julistetaan päätt.ynooksi. 49907: :Sen hyväksymisen puole,sta. 49908: Äänestys ja päätös: 49909: Keskustelu ju1istetaan päättyne-eksi. 49910: Joka kannattaa vaatimusta, että esillä 49911: Puh. :e lill i e s: Keskustelun kulUJessa on oleva lakieihdotus sellai,sena, kuin 'S·e toi- 49912: ,ed1. 'I'IJ:mneberg ·eid. N noran kannattamana sessa kälsitte1y.ssä on päätetty, jätetään le- 49913: ehdottamut, että laJkiehdotus hylättäisiin. päämään ensimäisiin uusien Vlaa:lien jäl- 49914: Kutsun tätä ehidottusta ed. Thunebergin jestä k01koontuviin val.tio'])äiviin, äänestää 49915: eihdotuikseiksi. ,jaa"; joka ei sitä kannata, äänestää ,ei". 49916: JOS· vä:hintään 1/3 OOUtSkunnan kaikista jä- 49917: Selonteiko myönnetääm oik·eaksi. Tästä 1Seni1stä 1kannattaa vaatimuiSta, jää lakieh- 49918: -eihdotuksesta on äänest•ettävä. dotus 'le.päämään ellS'imäisiin uusien vaa- 49919: lien jäljestä kokoontuviin valtiopäiviin, 49920: muilta muussa tapauksessa on eihdotus asian 49921: Äänestys ja päätös: lepäämään jä.ttämisestä hylätty. 49922: 49923: .Tt01ka hy,väksyy lalki:elvdotuksen sellai- Åänest.y1msessä annetaan 52 jaa- ja 49 49924: sena, 'kuin se on toi!sessa käsittely.s,sä pää- ei-ääntä. 49925: teltty, äänestää ,jaa"; jlos ,ei" voittaa, on 49926: .ed. Thunebergin elhdotus hYl';äksyHy. Puh e1m i·e1s: Eduskunta on siis hy- 49927: lännyt eihdo.tu'b•en, että laJkiehuotus jätet- 49928: Åänesty ks·essä ovat jaa-äänet voi tol·la.. täisiin lepäämään. 49929: 49930: Puhemies: Asian käsit!telyä tullall1n 49931: P u he m i ·e IS: Eldus•kunta on siis hy- jatkamaan. 49932: väksynyt la1kiehdotu~sen. 49933: Kun 'kukaan ei ha[ua puheenvuoroa, JU- 49934: Asilan kolmas käsittely juliJstetaam päät- 1istetaan keslkustelu päättyneeksi. 49935: tyneeksi ja asia on loppuun käsitelty. 49936: Lakiehdotus hyväksytään. 49937: 4) Ehdotus laiksi kiellosta käyttää tavaroissa Asi1an kolmas käsittely julistetaan päät- 49938: vääriä alkuperää tai lajia osoittavia tyneeksi ja asia on [oppuun 1käJsiteMy. 49939: merkintöjä. 49940: 49941: Ha11ittuksen esitys n:o 15, jota on val- 5) Ehdotus laiksi eräiden sotaväen rikoslain 49942: mi.tStavasti käsitelty ta[ousvali•O'kunnan pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 49943: mietilllnössä n:o 3 ja suuren vwl:i!o;kunnan 49944: mietinnöissä n :o 2•2, esitellään ja t k u- Hallituikisen esiftyiksen n :o 22 johdosta 49945: v aan k o hru a IIl teen .k ä11s i t te l y y n. laadittu lakivaEokunnan mietintö n:o 1 49946: 896 Tiistaina 6 p. marrasku'UJta. 49947: • 49948: esitehlään mainitun lainsäätämisasian e n- neillle 14 päivänä tammi1kuuta 1891 anne- 49949: ·s i m ä i ,g .t ä kJ ä s i .t t e 1 y ä VI a r te n. 49950: tussa ohjesäännössä. Annclusta varoiitu'k- 49951: sesta ei kumpaisenkaan lainpai1kan muikaan 49952: KeSkustelua ei synny. · ole valituso]keutlta; muissa tapauksis"Sa 49953: saadaan johtdkunnan päätö•kseen hakea 49954: Asian ensimäinen ikäisittely juliJst.etaan muutosta IVankeinlhoitoyliha.lliiukse:lta. Suo- 49955: päättyneeksi ja mietintö lähetetään suu- men vaHionrautateiden hallintoa koskeva. 49956: r e e n v a 1 i o ~ u n ta a n. aseltus 7 päivä'ltä touko!kuuta 1903 säätää 49957: 24 koihdassaan seuraavaa: SuOlinen valt~on 49958: 6) Ehdotus laiksi vuoden 1918 kapinan joh- raultateiden viårumiehet ja palvelijat voi- 49959: dosta kurinpidollisesti tuomittujen armahta- daan virkaviriheistä., jotka eivät 'kuulu tuo- 49960: misesta. mioistuimen kätsiteiltä!viiksi, ja virkavelvol- 49961: lisuuteen iSIOip~mattomaiSta käytöksestä tuo- 49962: HaHituksen esityksen n:o 35 johdosta mita virheen laaJtuun katsoen seuraaviin 49963: la!lldittu laikivaliokunnan mietintö n:o 2 kurinpitorangaistuksiin: varoitu1ksen saa- 49964: esi.te~lään mainitun lairusäätämisasian en- miseen, sakkoihin, a,lennuksoon virassa ja 49965: s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. virasta erotettavaksi. Oikeus varoituksen 49966: antamiseen on asianomaisten virkamiesten 49967: Ke181kustelu: ja prulvelijain lähimmäillä pää'llys1Jölllä selkä 49968: oi'keus tuomita muihin :kurinpitorangais- 49969: Ed. A. P ui k k i ne n: Hallituksen esi- tuksiin sillä viranoma~sella, j~:mka asiana 49970: iyksen esitöitä tässä asiassa ei ol•e painosta on nimittää vi11kill!mies 1ai pa[velija vir- 49971: juil.1k1aistu. Sen vuoksi on mielestäni syytä, kaansa tai vaill'Vistaa hänen virkanimityk- 49972: va:ilklka kurinpidollisesti erotettujen valtion sensä. A·setuksella 19 päivä'ltä heinä!kuuta 49973: palvelijain al'IIIla:htamisesta viime vuosina 1918, joka koski kurinpitotuomioiE1tuimen 49974: onkin olllu:t paljon piUhetta ja asia niinol- asettrumista Suomen va~Uionrautateidien 49975: len on tullut jossain määrin tunnetuksi, virka- ja palveiuSIIllies:ten kapinan aikana 49976: ensin 'lyihyesti kosketella sen oikeuspohjaa tekemien virkavirheiden käsittelemistä var- 49977: ja aika]sempia vaiheita. Sitten esitän ten, määrättiin, että tämä oi'keus tuomita 49978: muutamin sanoin Ollllan kantani asiassa. 'kurinpitlorangaistuksiin IVirkruvirheistä j:a 49979: Oikeudenkäyimiskaaren 10 luvun 26 §:ssä virkavelvoUisuUiteen so;pimrutt.omasta käy- 49980: säadetään, että m. m. asiat, jot,ka koskevat tökse·stä., olli, milkäli ri'rokomukset olivat ta- 49981: jonkun virkaa ja palvelusta ja: siinä teh- pa:htuneelt kapinan ai'kaoo eivätkä oUeet 49982: tyä virhetltä, OtVat niiden tutkittavat ja tuomioistuilllllen käsitelltäviä, siirr.et:tärvä kul- 49983: tuomitta.vat, joil:le kuningas on sellaisen kulaitosten ja yleisten töiden toimiJtustkun- 49984: vaarinpidon uskonut, sen mutkaan kuin eri- nan asetta:ma111e viisihenlkiselle kurinpito- 49985: tyisissä säännöissä siitä sanot.a;an. Tämä tuomioistu~melle, jonka puheenjohtajana ja 49986: säännös jäi voimaan myös senjälkeen kuin yhdellä jäJsen~lä tuli o[,la taitoa ja koke- 49987: riknsla1ki annettiin ja sen nojalla on eri- musta tuomarin toiJmissa. Muuto'ks't}nhaku- 49988: näisten viras~ojen ohjesäännöissä virastoil- oikeut:Jta kurinpi~tuomioistuimen päätök- 49989: le myönnetty o:ilkeus kurinpidoll]sesti ran- seen: ei ollut. Kuiten'kin oli päätös, jos 49990: gaiSita al'aisiaan virka- ja pa:lveilusmiehiä. vä.hintäin kaksi oikeudenjoäsentä vaati, alis- 49991: Niinpä säädetään lkuritusihuoneiHe huhti- tettaVIa senaatin talousossa.ston liopuJlisesti 49992: kuun 12 päivänä 1886 annetun ohje:sään- tutkittavaksi. MMliskuun 15 päivänä 49993: nön 25 §:s1sä, että virheestä tai lailllinlyön- 1881 annetun piostijärj€1Styksen 116 §:n 49994: nistä virassa, johon va:htimes:tari tai joku mukaan sai ilaas postitirehtööri, jonka 49995: muu vankilan palvelusmielhistä tekee it- asiana oli ottaa m. m. postel_joonit, pitem- 49996: sensä vikapääksi, ~antakoon johtokunta, se mittä mutkitta toimesta erottrua sel:laisen 49997: on johtaja, saarnaaja ja lääkäri, syylli:selle toimith enkilön, niin pian kuin hän o1li ka- 49998: 1 49999: 50000: 50001: varo:iltuksen tai määräilköön hänet menettä- dottanut posti:tireihtöörin luottamuksen. 50002: mään palkkansa korlkcintaan kahdeksi kuu- Valitusoikeutta pos,titirehtöörin tällaisessa 50003: kaudekisi tai erote1ltamklsi virantoimitU!k- asiruss1a ant.rumasta päätö!ksestä ei myöskään 50004: sesta korkeintaan kahdekisi kuukaudeksi ollut. 50005: taikka myösikin virasta erotettavaksi. Sa- Kun jou]doo valtionrautateiden, posti- 50006: manlainen säännäe on läänin vankihuo- laitdksen ja vankeinhoitolaitoksen palve- 50007: Kwrin'p,]dolilisesti tu<Jmittuj,en· armaht.aminen. 897 50008: ------------------------ 50009: lulksessa olleita henkilöitä oli 1918 vuoden sekä edellisen kohdan johdo.sta että jo ai- 50010: kapinan j01hdosta tuomittu ku:rinpitoteitse, kaisemmin anmalhdtetut, mainitun kapinan 50011: nyt ikerrot.tujen säännösten mukaan, mui- · johdosta erotetut virka- ja palvelusmie- 50012: den muassa to~mensa urenettäneeksi tai :saa- het mrkruli mia;hdollista palvelu'kiseen takai- 50013: 'llllaan nimikirjaan merkittäväksi varoituk- sin o!tetuiksi, valtakunnan turvallisuutta ja 50014: ,sen ja kun kapinan jälkisel'Vitteilyru kat- yleistä järj,estystä silmäUäpitäen antaa 50015: S'ottiin vaativan mityi:siä toimenpiteitä siitä se!kä muusta; ta!kaisinotJtrumisen tavasta 50016: myös heidäm suJltteensa., as,etettiin 1syyskuun ja järjestyksestä lähempiä määräyklsiä; 50017: 3 päivänä 1921 komitea sellvittämää.n ka- 3) että ne kurinpidollisesti erotetut, jotka 50018: pinan j10hdo,sta kurinpitoteitse tuomittujen täysin palvelleina olisivat erottamisen ta- 50019: rautatien virka- .i~t palveluS!Illiesten asiaa. pahtuessa olleet oikeutetut valtion eläk- 50020: Tämän komitean han!kkiman selvityksen 'kee.seen, oikeutettaisiin saamaan trumä ~ä 50021: mukaan o'li 1kurinpidollisesti tuomittuja ke erottamisesta lukien, ja 4) että leskille 50022: vrultionraurt:ruteillä ytht.oonsä 1, 707, joista toi- ja lapsiitle niiden virka- ja pal,velwsmiesten 50023: mensa menettäneilksi tuOiillittuja o[i 881, jälkeen, jotka lkurinpidolilisesti ai1kit~se!Ill 50024: toiunessaam a!lennettuja 24 ja tuomittuda min tapahtuneen toimestaan erottamisen 50025: saa1maa.n nimi1kirjaan merkittävän varoi- jälkeen olitvmt kuo:lleet, myönnettäisiin ne 50026: tuksen 802. Syyttee~stä vap·autettiin 5,38 elrukeoi.Jkeudet, jatika ib.eiU-e lairllis.es1Ji olisi- 50027: ja kurinpit:omen1etteJlyn aikana oli kuollut vat kuuluneet siinä tapaUibtesLSa ert:tä mie- 50028: 6, joita vastaan nostettu syyte siis raukesi. hensä ja isänsä olisivat kuoLleet virika- tai 50029: Postilaitoksessa oli erotettuja vakinai- pa;}v.elUJstoimensa. haiUijana silloin kuin hei- 50030: sia virkamiehiä 148 ja ylimääi.Iäisiä 38. dät toimistaan erotettiin. 50031: Vankeinhoitolaitoksessa oli 'kurinpidiolli- Mitä kurinpidollisesti erotetuille myön- 50032: sesti erort:,ettuja 65 ja vruliai'kaisessa lennä- nettävään e1lä1k!keeseen tulee, o[i yksi kolllii- 50033: tinlaitok.sessa ~erotettiin kurinpidol'lisesti 1 t,erun jäisen sikäli ,eriävällä kannaNa, että 50034: virkamies lja .kalksi vaJh:timesta,ria. Kai'k- hän e'h!dotti k a i ki i 11 e. kurinpidol1isesti 50035: 'kiaan siis on kurinpidollisesti erotettuja erotetuille, jotka eivät tahtoneet tulla tai 50036: 1,135 ja varotukisen 1s·aaneita 802. jot.ka eivät komitean eihdnttama:lla tava;lla 50037: Sekä ennenkuin komitea oli s-aanut va.l- tulisi takaisin otetuiksi palvelukseen, myön- 50038: miiksi eh!dotwksens:a että ISien jäiJ:keen ovat nett.fuväk.si sen valtion eläMkeen, jiolka heillle 50039: use'at kurinpidollisesti tuolmitut jidko ha- palvelusvuosiensa perusteella oli!si vapaa- 50040: keneet tuomion purkua ko:r!ke:Umimalta hruL- e'hto:Usesti 'erote1ssaan oUut tuleva, sinä het- 50041: linto-oikeudeJ,ta tai anmoteitse Eevennystä kenä, jolloin heidät toimistaan erotettiin. 50042: heitä 'koskeviin päätölksiin. Huhtikuun 4 Mielestäni 'komitea on 'Osunwt oi,keaan 50043: päivään tänä vuonna 'oli pur,kuanomuksia eihdottales,saan ku'rinpido:Ui:s:esti tuolmit>uilrle 50044: saapunut lwrkeimpaan haiJ:linto-oi'keuteen valtion pa[velijoiHle yleistä anmaJhdusta. 50045: 19, joista 11 oli hyväksytty. Ennen viime Komit~ean ehdotuksen mu'ka:Usesti hallitus 50046: kesä>kuun 1 päivää oli taas armonanomuk- perusteleE!kin esitystään m. m. seurnavin 50047: 1Si1a tehty 666, j1o~sta 373:een o;li suostuttu, hyväksyttävin sanoin: ,Sen jä,lkeen kun 50048: 287 oli hylätty ja 6 jätetty muodollisista oiSaJlisuudesta vuoden 1918 kap,inaan tuo- 50049: syistä varteenottamatta. Edellä mainittu mi,ttU!j'en then1kil~öidien rangaistumsia on lie- 50050: •komitea puolestaan ehdotti 1) ,että kailk!ki vennetty useitlla aJ'mahlduksiHa, niin että 50051: vuoden 1918 kapinan johdosta kurinpiddl- suurin olsa heistä on 'Va'pa~tei:Jtu kailkeJS.ta 50052: lisesti erotetut tai muuten rangaistuksiin rangaistukse.sta ja ra.ngaistusseuraamuk- 50053: tuomitut valtion virka.- ja p'rulvelusmiehef; ses,ta, jotenka nykyisin eräitä poik>keu:ksia 50054: joita ai>kaisem(Inin ei o'1tu atlmaLhtdettu, ar- lulkuunottama.tta, enää on rangaistU1staan 50055: m.ahdettaisiin hei'lle tuomituista rangais- känsimäs.sä vain ne, jotJka !kapinan yhtey- 50056: tuksista silkäJ.i että hei!lle säilytettäi:siin oi- dessä ovat teihnoot itselliSä syypäiksi myös- 50057: lkeus paJ1'velu1ksellaau valtiton vimssa tai kin yksityisluonto:Usiin rik-oksiin, näyttää 50058: toimeSISa .saavutta.miinsa etuihin ja oi·keuk- olevan kohtuullista, että yleilllen anmahd111s 50059: siin ja (!tt.ä niiden sufu.teen, joiHe sanotun myönnetään myöskin kurinpidolliS'e!Sti tuo- 50060: kapina.n jO'hdosta oli kurinpi:dolllisesti an- mituille, joiden ihairahdukset ja 'Syy;l:lis,yyiS 50061: nettu varoitus, jota ei olllut arm'cthdustietä ovat yleensä olleet lievempää laatua kuin 50062: poistettu, t.älmä varoituJs olisi poistettava; niiden, jot!ka o~at tuJOIID.ioistuimissa tul1leet 50063: 2) että valtioneuvoston tuli, saattaakseen tuamituiksi." 50064: 898 Tiistaina 6 :p. mar:raskwuta. 50065: 50066: 50067: Mutta komitea, samoin kuin valiokunnan Säännös. että ne kurinpidollisesti erote- 50068: mietintöön li~te!tty 'Vastalause, joka on laa- tut, jotka täysin palvelleina olisivat erot- 50069: ·dittu :lwmi;fean ehdotu\kisen pO:hjailila, ova:t trumisen tapalhitues,sa olleet o~keut•etrut, va[- 50070: jättäneertJ huocrnioonottmrnrutta eräitä varsin tion eläikke,es:een, oli.siV'at o~keutettavat. saa- 50071: tänkeitä nälkölk.dhtia, kun ne tahtorva:t va.l- maan tämä eläke erottamisesta lukien, ei 50072: ti'on v e 1 v o i t <et t a v a k s i - mikäli tunnu asiantmulkais:elta. Vielä vähemmän 50073: rna\h.idollusta - yleise1sti ottamaan uudel- asianmukainen on tse ·vntstailauseeseen kuu- 50074: leen :pa'l!VIelukseensa .kapinan jo:hd,osta. kurin- luvan lakieibJdotulkJsen 3 § :n .säännös,, että 50075: pidollisesti erotetut, vieläpä muutenkin ne kurinpidollisesti erotetut, jotka eivät 50076: rangaistillkisiin tuomitu:t. T1osin komitean tahdo iai ·eivä:t voi tulila talkailsinotetuiksi 50077: ~'hdotukSien ja vastaLauseen mu'kaan va1tio- va.Hion pa:lvelufkseen, orvart oikeutetut sii- 50078: neuv.olston tuE ,val:talkunnan turcvalil:isuut.ta hen valtion elä1l&eeseen, j1o'ka he:iJHe palV'e- 50079: ja ylei.Js,1Jä järjestystä si1m:älläpitäen" antaa [uStvuosiell'sa perusteella olisi va;paaeihtoi- 50080: pal1veluklseen t:rukaisinottacrn]sesta lähempiä sesti erutes.saan oillut tulev;:~. sinä hetkenä, 50081: määräyksiä. Mutta siinä joudwttai•siin ris.- jolloin heidät toimistaan erotettiin. Tä- 50082: tiriitaan voimassa olevan lain ja oikeusdär- män mukaanhan kurinpidollisesti erotetut 50083: je:sty:ks:fJn k:ans'8a. Sen mullman va1staa tu~isivat sa;a;maan paremmat edllt kuin 50084: juuri_,_uii§~- vaiJ.t~onlaitdkis]s,~a,. ,joista nyt anuut valitionpalvelijat ja myös1kin heidän 50085: o!lkysyilllxi::_1UrvaniS-uu<Jesfa-'Ja Tar}estyk- valtion pa;lveiJ.ukls'een jääne1e1t toverinsa, 50086: serg:fae·nsi käa~ssä -.=-ffi--varrtiori-euiVIös1o, jo1tk.a,, ennenkuin O'Vrut saavuttaneet määrä- 50087: \ -"-v'a'aii"äie~1li':Viranoillaiilen. · ·Eaerrä ··mäi- tyt ilkä- ja palvelustvulod:fJt, .saavat osae'läik- 50088: ni ttrt.imr;'Vt~t'ä''''Vtrim:rssr:r·'olevien kuri tush uo- ikeen f!Jin-orustaan, jos 'he toimes!s:a.a.n saa- 50089: t neiden ja lääninvanlki'lain · ohjesääniö<jlen mansa ruumiinvaunman tai taUJdin vuok:si 50090: 50091: 50092: l 50093: mukaan vahtimes<trurit ja vanginvartijat ova,t tulleelt kykenemä tMmi'ksi virk.aans'a 50094: niihin ottaa iaitoks·en juhlto'kunta.. Valtion- asiarurnulk.ai,seSiti hoi talllaan. 50095: rau:tateiiCLen hallinnosta 26/9 1922 anJlietun Mitä tulee ehdotukseen, etJtä 'kurinpidoil- 50096: asetuksen anu'kaan ottaa 1keslkwshallinnon lisesti erotettujen, sittemmin kuolleiden 50097: jru linja'ha~llinnon alimmat vi,I"kailijmt toi- vil'ka- ja paLvelusmiesten le.stkiRe ja laip- 50098: \ meensa se .i1ohtaja, jonka osastoon toimi tai 50099: sillie o'lisi myönnettä,vä ne eiläk:eoikeu:det, 50100: l, virka kuuluu. OsastiOn toi:minna1S1ta vastaa jot:ka heine laillistes:ti alisiva.t kuui1uneet 50101: \ johtaja.. Jru po.stil·aitolks.en pos<ti1ljoonit ot- siinä trupaukses:s:a, e11Jtä mieih:ensä ja. i S.älllsä 50102: 1 50103: 50104: 50105: 1( \taa to]me.ensa postiha'lli<tuklsen pääjtoihJtaja. olilsi.Jvat, kuolleet viTik.a- tai pal!Velus.toi- 50106: j Tästä on säämnös· 2•6/7 1918 annetussa pos- miensa haitijoina silloin kun heidät toi- 50107: tilaitolmsen jä.rje1stelyä ja hrultlintoa koske- mista erotettiin, niin on huoona:ttava., että 50108: \ vassa asetulkt.se.ssa.. Olisi yleisen oikeruStjä.r- 'leslki- ja orp.oikas:sa.t, joista täl1laisia e'läk- 50109: jestyikse:n vasta.is.:ta ve'lv10ittaa näitä viran- lkeiltä suorit.etaan, ova:.t laitoksia., joiden oh- 50110: maisia ottamaan rvaltioneuvos1ton an.ta.- j,esäännö]ssä. on määräyks.et, mil[ä. etMlly- 50111: 50112: 50113: o 50114: mien. ?h~teidl~~ mutka~e~~i 'P.al1:el u~Sie:~nsa ltylksiJllä e~,äJkkeet ov.at maksettavat ja '.missä 50115: hen:hlmta, .]OI:ta he e1vat plda tOliiillliiiSa ta:paulksi,s,sa ne uvat menetJetyt, ei<kä va:l- 50116: opirvina, ja kuit.elllkin säi'lytltää ihieille vas:- tio voi määräitä, että eläke on tällai:s,esta 50117: tuu jlolhtruma.staan Laito'ktses:ta. Se!llvuo'ksi kas.sasta suoritettarva .siinä.kin tapank:ses.s.a, 50118: sellainen saannös ei tunnu mahdo<llis.elta. että .se ka:s.s:an sääntö:jen crnulkaa.n <on lllle- 50119: A1s.ianomaise't kes<kushallli<tukse~t ovat\k:in pu- neltetty. E<läklkeen suoritt.rumiwen v.a.ltion 50120: heena olevan komitean mietinnöstä anta- val'oista nyt puheena olevis1sa tapau'ktsi.ssa 50121: crni.s•saan lausunnoissa ·sitä näis1s.ä kohdin taals tuskin voi tu11a 'kys,ym:y ks1een. 50122: v:astus.<tameet, mutta samaUa il'll:oittaneet Nyt 1ko.skette'leirnani ih Ulomauitu'ksem OIVa t- 50123: voivansa ykls:iJtyilskohtaiSien harkinnan pe- kin varteenotetut ha:llitulkt.sen 'esitylks.een 50124: rus>beella -o~taa uudeQLeen prulv-eiluk:seensa liitltyvä,sslä ~ia'kieiliidotu!msessa. La.kirvali'o- 50125: kurinpidollisesti erotettuja. Niinpä esim. kunta., sen enemaniSitö nilll., on ih:y:väkt.synyt 50126: rautat:fJiden palvell,ulkse•e.n otli ihwhtiik. 9 päi- haHitulksen esityklsen. 50127: vään 1923 mennessä jälleen otettu 180 50128: kurinpidollisesti erotettua. Asianomaisten Ed1• Voi o· n maa: Ovat t1osiaan'kin hw- 50129: vw1ti1on lairt:os.ten elimien harkitltruvaksi ·on vin oikeudenunu'kaiset ne •oi'keuspe.rusteet, 50130: siis jätettävä, ketä kurinpidollisesti erotet- joihin lakivaliokunnan puheenjohtaja nojaa 50131: tu!iru niiden toimiin Vloidaan uudelleen ottaa. sen toi!menpite.en, jion:ka la\kivaliokunnan 50132: KUJrinP'i:dol'lise.s·ti :t1wmittu!jen aT:m.BJbJt,a:mi·nen. 899 50133: ~~---~- ~~~·~··--~·--------- 50134: 50135: 50136: 50137: 50138: enelllllmistö on hyväksynyt. Kuri.npi.tdolli- Esta, rerttä juuri siinä k!olhden hyvit.yksen 50139: sesti erotetJtujen va'1tion pa~ve1ijain erotta:- pitäisi tapahtua, että tä;män hyvityksen pi- 50140: minen on nim. tapahtunut, niinkuin 'kuu- rtäisi tuilla kaikkien niiden •osaksi, jotka ei- 50141: limme, 1700-:luvulla annetun kuninkaalli- vät erity]se.sti ole kats1ottavat sitä menet- 50142: s·en a:setu'ks:en noja:tla, sitten tsaa.rivallan täneeksi tai joita ei erityisesti katsota rsii- 50143: aikana annetun p:ostitireihtöörin ohjesään- hen .sovel'tumattomi'k:si. Minus1ta siis olisi, 50144: nön nojalla, jros:sa pääpos{itirehtöö·riUe an- niinkuin mielipid.e oli siinä komiteassakin, 50145: netaan oikeus e:vo1tella po·stilaito'ksen virkai- j01honlka. .minä kun'luin, pyrittävä siihen hy- 50146: lijoita, jos ne ovat menettäneet hänen yl- vitylkJs·een, että niin monet erotetut valtion 50147: häiswytensä iluottamUiksen, ja viimein hei- pa;Lvelijat kuin maJhdoUista, voitaisiin val- 50148: nä'kuns•sa 1918 annetun fkurinpitotuomio- tion pa:lvelu'ks.een takai•sin ortta.a, valtion 50149: istuimPn tuomioiden noja:l[a. Siinä se oi- turvalli:su urtJta vaa.raansaattamatta. J•a 50150: keus:polhja, jolle valtiion pa:l velijain erotta- täJmä olisi S·aavntettu ja saavutettaisiin, jos 50151: minen perus1tuu. Minnts1ta on hiukan omi- a.sia järjers:t·ettäisiin siihen: taP'aan, kuin 50152: tuista, että niihin nyt vielä ta.hd:otaan no- val·tion asettama komitea ja. nyt larkiva1io- 50153: jata, sillä nehän ovaJt, :olleet se.l:Lai:sia, •että kunman vähermlmirst.ö esittä1vät, nim. että 50154: niistä on nyt lorujen lopuksi ruVlettava valtioneuvostolle jätettäisiin tässä järjestä- 50155: luopumaan. Niiden nojal1e perurs,tunultta mi.sva:lta, annettaisiin valtioneuvorsto:Ue oi- 50156: toimintaa on täärrlä pitkät ajat täytynyt hal- ikeus antaa asetuk:sel'la tarkempia ohjeita 50157: tlitukJsen j•a eduskunnan pa.rannella ja paik- erotettujen palan ttaJmisesrt.a. 50158: kaiUa, ja nyt olemme, ilahduttavaa kyllä, La.kivalio·kunnan: ,hel'II'a puheenij\ohtaja 50159: tulleet niin pitkälle, että vähän e.teenpäin äsken Imetti t1e1b:dä tod:ennä'köiseksi, että 50160: päästään kurinpidollise:sti erotettujen va1- valtio ei voi rsillä tavalla menetellä, siillä 50161: ti:on TJa.lvelijainkin .a,sia,s,sa. Onhan ajan- eihän valt~oneu1vosto, vaan a,si·anomai•set 50162: merikki .s•e, että k:orkein oikeus· 'lausuu tun- ke:skus:hallitukHelt ovat vastuussa valtion- 50163: tuvan ,koih·tunlliselta, e.trt:ä kapinan joh- laiJt.osten tunallisuudesta, ja. siis niiden pi- 50164: dosta 'kurinTJiiJoteitse tuomituillle va.ltion tää S•aa.da ottaa sinne vil'lkailijans•a. aiv·an 50165: virka- ja pal.v1elusmiehil1e, j.oiden rikolli- va:parusti. Voihan niin1 sanoa; tiety1sti 50166: suus ainakin useimmi:ssa, tapauksissa on a•sianomai:si'lla [kJesknsrviraJstoilla on hyvin 50167: ollut pienempi kuin va,ltiorimosoikeuksissa suuri edesvastuu l:aitostensa hoitoon näJh- 50168: tai yleisissä tuomioistuimis:sa. tuomi!ttuj.en den. Mutta korkieinta erde'Siva.stnuta niillä 50169: ka.pinalli:sten, :myös myönnetään va:staa.va kuitenkaan ei ·o'le, niinkuin meidän lain- 50170: lievennys", ja että korkein oikeus ei enää säädännöstä:kin ilmenee, lmskapa on myön- 50171: tahdo periaatltees:sa vwstustaa ha.l'li:tuksen netty 1a.a.ja valitusoikeus valtioneuvostoon 50172: esitystä, jossa kuiten!kin jotain .tahdotaan kes!kmshaHinn·on alaisiillre virlka.miehille. 50173: tehdä kurinpidollisesti em-tetui]le valtion Siis. vrultioneuvosto voi ·kuitenkin Suomen 50174: palvelijoille tehdyn vääryyden ilwvi•ttäm:L- lain mu!kaan määrätä valtiolaitusten palve- 50175: se'ksi. lukseen joukottain väJkeä, jotka 'kenties ei- 50176: Mutta. :minun täytyy kuitenkin sanoa, vät olekaan asianomaisille 1keskns'Virast,oille 50177: että se 1lopputulos,, jorhon·ka, täl,lä kertaa aivan mielei·siä.. Ja täsrsä ei ole nyt ky- 50178: täs:sä a.sias·sa on tultu ja jota. edustaa hal- symy•s mistään muusta kuin tuon periaat- 50179: litukisen esitys ja sen kanssa yhdenmu~ai teessa jo tunnustetun menettelyn käyttä- 50180: nen lakivaliokunnan laikiehdo.tus, suorittaa mi:ses,tä täJssä poiklmuksellisessa ta.pan'k- 50181: tämän monimutkaisen 'kipeän !kysymyksen 'Se.ssa, josrsa on erityin:en toimerrrpide tar- 50182: ratkaisun hyvin vaillinaisella ja. kohtuutto- peen. 50183: maMa tava.lla. J_,a.kivaliokunnan lakiehdo- Kokemus on osoittanut, että kä.ytännö•ssä 50184: tuksen 1 § :n mukaan niitä etuja., joita tar- - ja täJmä a1sia on :ennen kaikkea. käytän- 50185: jotaan kminpidotili:sesti erotetuille, Vloisivat nölli,stä laatua - valtion erotetut palve:li- 50186: päästä nauttimaan ainoa:srtaan ne, j1otka. h a- ja.t hy'Vin välhäis:essä mää.rin pääse•vät ta- 50187: k e m n k s ·e s ta pääsevät nud,~Heen val- kaisin virlka.TJaikkoihinsa, vaik'ka ovat saa- 50188: tion palvelukseen. Kun nyt täs:sä kurm- neet moninkinkertaisia arma'hduiksia. On 50189: mi n:kin on kJ71'1YJmyksessä rangaistus., joka ko:l~o maailmalle tunnettu, mitenkä presi- 50190: on ollut aivan eri•koi.sta laatua, nim. näitii dentin a.rmarhd us1kirj:ei tä on kohdeltu vi- 50191: valtion palvelijoita. on rangaistu riistä- 50192: mällä virka heiltä, niin onJha:n Iuonnorl- 50193: ra:stoissa., ·rautatien piirihallituksessa ja 50194: rau tatiehallituksres:sa, mi.t.enlkä sie!llä pa.is•- ' 50195: 114 50196: 900 Tiistaina 6 p. m~mraskuuta:. 50197: ---------------------------- --------- 50198: 50199: kataan presidentin armahduskirjeet haki- ruotsinkielisessä lehdessä, että tähän nYlt 50200: joid·en eteen ja 'sanotaan, >että tuommoisia on tultu, kun rautatien palVle<lijain lu'ku- 50201: pa.pereita meillä ei tääl'lä pidetä missään maaraa on liian pa:lj.on vähennetty ja 50202: arvostsa, tuo1m1m<oisilJa. pa.perei1la. ei täällä Hu f.vudstad'Sblade:t esittää vaa timulksen, 50203: ·koskaan virkoja saada.. Seiffilmoisia tapauk- 'että rautatien palvelijain lukumäärää on 50204: sia ·on usein sattunu1t. Virastoill~J.. ei ole ruv•elttava matkustajain ja junain turvalli- 50205: halua ottaa erotettuja takaisin syistä, 'suuden vuoksi lisääJmään. Minä toivoisin 50206: j10tka kenties, ovat jossain määrin inhimil- vain, että niitä lisätään, ja paikka.in luku 50207: lise,sti ymunärrettävi•ssä, mutta joita ei voi lisääntyy jo rautatie,verkkomme yhä jatku- 50208: juuri tunnustaa oikeusperiaat1beeksi. To- van laajentumisen kautta, minä toivoisin, 50209: della oEsi mahd,olli·suus, jos hyvää tahtoa että kun kmran p:eriaatteessa myönnetään 50210: olisi, ottaa takaisin vaHion pa.lvelu'ks,een armahdus ja virkaan palauttaminen mah- 50211: luulla1ks·eni kaikkikin ne kurinpido1litsesti dolliseksi ja suotavaksi, että sitä käytän- 50212: erotetut valti.on palvelijat, j1otka sinne pyr- nös•sä ruvettaisiin toteuttamaan. Mutta 50213: kivät ja jot1ka voidaan katsoa valtion tur- unuuta tietä sen käytännölliselle toteutta- 50214: va'llisuud·elle vaamttomiksi. Minä olen miseil.le ei ole kuin s'e, että valti·oneuvosto 50215: tarkastanut esimerkiksi postilaitoksen va- ryhtyy toimiin ja että si:Us l,aaditaan sem- 50216: kituis,ten postiljoonien lukumäärää näihin moinen säännös kuin la:kivaliokunnan vä.- 50217: aikoihin. Vuoden 1923 menosäännös·sä on hemmi·stön vastala us,ees:~a on määrätty. 50218: postilaito1k!s.en palveluksessa ·o1leviktsi mer- Muuten herälttää oudoksumista sekin, 50219: kitty 745 vakituista postiljoonia. Tule- että lakie,hdotulk:sen mukaan ne oikeudet, 50220: vana vuonna olen hätäisen las·kdman mu- joita takaisinpääsijäi pääsi,sivät käyttä- 50221: kaan hu01mannut niitä ol.evan 741; vähen- mään, ovat niin niu·kat. Mainitaan vain 50222: nys ·siis 4 va:kituis1ta po,stiljoonivirkaa. palk'kion:korotuks:et ja eläkkeet. Oikeuksia 50223: Mutta jo ~Luonnollisen kuol.evais,uuden ja kuiten:kin saattaa olla, .ia tosiasiallisesti on, 50224: täysinpalvelleisuuden vuoksi tulee noin suu- useamman laatuisia. Niinikään minusta ei 50225: resta määräisiä k,oko .iouikiko vakituisia P'O'S·- ole aivan kauniisti tehty, että le!Skiltä ja 50226: tiljoonivirkoja vuosittain a.vonaiseksi, niin lapsilta., j'oiruen elättäjät, valtion palveiluk- 50227: että jtos hituisenkaan hyvää tahtoa on, s•esta ·erotetut eJMtäjät eivät ole tilaisuu- 50228: niin niille po,stiljooneille, jotka vaMioneu- de,ssa enää asiaansa ajamaan, että niiltä 50229: vosto ka,tsoi•si sopiviksi -- k1o,ska valtioneu- riistetään ne raskaasti ansaitut rovot, joita 50230: vosto tässä edustai•si suureun~aa puolueetto- elättäjät ovat varanneet elä·kelaitoksiin, 50231: muutta -- kyllä vähitellen saataisiin pai- kuten rautateiden eläkelaitoks-een, leskien 50232: 'kat valmistetuksi. ja lasten hyväk!si. Ei Suomen valtion tar- 50233: Ja sama on laita valtion rautateid,en. On vitsisi sentään riistää köyhiltä heidän 50234: aina ennen vastustelitu kurinpi·dolli,s,esti säästörahaansa. Kyllä minun mielestäni 50235: ertotieitujen rautatiepa•ltVle'lijain taikaisin vir- nyt ainakin s·e .i·a ensimäi,seksi juuri se pi- 50236: kaan pääsyä etupäässä sillä, että paikat 1täisi heille taata, s'e mi1kä heidän omasta 50237: ovat täytetyt, että virkailijain :lukua vä- palkastaan on \heidän leskiensä ja lastensa 50238: ihenneltää u ja ettei ole siis käytännöllistä hyväksi pidät,etty. Ei minusta minkään 50239: mahdollisuutta ottaa takaisin pyrkijöitä va.ltioUisten nälköik1o htain pitäisi saada sitä 50240: palrvelub.een. Tämä nyt ei ensinkään pidä roWJ•a heiltä riistää. Mutta aivan kyl- 50241: paikkaansa, sillä niin suures:sa palvelija.- mästi herrat lainsäätäjät, jO'tka ajattelevat 50242: kunna,ssa, jonka luku nousee j1o kaiken enemmän niitä kuninkaallisia ja keisaril- 50243: kaikkiaan pariinkymmeneen tuhanteen ja lisia ja vuodlen 1918 as·etuksia, joille nii- 50244: jossa vakituisia virkapaikkojakin on tu- den huoHaminen ja s•elvitt1Lminen on tär- 50245: hansia, kyllä ·siellä aina a,ukenee sopivia keämpää kuin hädänalaisten ihmisten oi- 50246: virkapaikkoja niille, jotka sinne taikaisin keuteensa saattaminen, minä 'hyvin ym- 50247: pyrkivät, ja monelle muuHekin vielä lisää, mä.rrän, että he ei·vät tämmöisille perus- 50248: j01s hyvää tahtoa olisi. Todellisuudes,sa ·on rteiHe paljon arvoa pane. 50249: rautatiepalvelijalukua vähenntltty vain vä- Minä rohkenisin toivoa, että ikun as~a 50250: hässä määrässä ja kenties on siinäkin suures>'a valiokunnassa tulee käsittelyn 50251: 50252: • menty liian pitkälle. Sillä viimei,sten 50253: Ka,rjalassa sattuneiden rautatieonnetto- 50254: muuksien johd'osta sanotaan johtavassa 50255: alaiseksi, siellä .kuitenkin ·käsiteltäisiin 50256: tä'tä asiaa vä:häll/ toises•sa hemgessä kuin 50257: tähän saakka on wiral'lisesti käsitelty. Asia 50258: M.u utQiksia työväenta:paimrmruvakurwtus~raki im. 901 50259: --------··-------- 50260: 50261: on joutunut j'O ha:llitulmess'a 'hiukan vää- tröissään, heitä asemapää'lliköille epämie- 50262: rälle toialle ja. on sillä pysynyt. Ja minä luisina henkilöinä säälimättömästi erotet- 50263: luulen, että syy ·siihen on nykyhetken. tiin virastaan. On kerrassaan nurinkurista, 50264: Eletään sellaisessa rvaltiollisessa mieli- että ne pienistä palkoi·sta kootut säästöt, 50265: alassa, että nähdään peikkoja kesikeUä niinkuin ed. Voionmaa mainitsi, jotka ovat 50266: päivää ja e;ttä nekin 'DikeamieJis-et peri- kerättyjä rauta tieläistenkin palkka pennin- 50267: aatteet, joita valti<on mainitsem(mi komi- geistä eläkelaitokselle, että niistäkMn eläk- 50268: tean porrvarillisilla jäsenillä oli komiteassa, keistä eivät sitten tulisi osallisiksi muut 50269: nekin ovat jo rhy1jätyt. Tä.mä lakieihdotus kuin ne, jotka mahdollisesta hakemuksesta 50270: ei ra:lmnnu edes heidän hyväksymiHeren pe- tulisivat virkaan pääsemään. Minä ilman 50271: riaatteille, saa tikka sitten niille, joi·ta mi- pitempiä esityksiä myös toivoisin, että suu- 50272: nun ryhmäs.säni pidetään oilmina. Tässä ri valiokunta kiinnittäisi asiaan riittävää 50273: muistuvat mieleeni ne sanat, jotka sosiali- huomiota ja ottaisi käsitte~yn pohjakisi laki- 50274: ministeri tänä päivänä erään toisen asian valiokunnan mietintöön liitetyn vastalau- 50275: y1hteydessä lausui. Hän lausui - ja minä seen, sillä asia on sen arvoinen, että se sie- 50276: sovi tan tähän sen sana.n - , että tätä asiaa täisi jo saada oikeudenmukaisemman rat: 50277: näytään täällä käsitreltäwän hetkellirs,iJen kaisun, kuin mitä tässä lakivaliokunta eh- 50278: voimasuhteiden ei·kä oikeusperiaatte:Udlen dottaa. 50279: nojalla. Minä ikuiten'kin toivoisin, rettä 50280: tämän luontoisissa asioissa valtiolliset het- Keskustelu julistetaan päättyneekisi. 50281: 'kelliset mieJia'lat eivät pääsisi ohjaamaan 50282: Asian ensimäinen käsittely julistetaan 50283: ja vaikuttamaan asian :käsittelyyn~, vaa·n 50284: päMtyneeksi ja miretinilö menoo sr u u r .e e n 50285: että suuressa valio,kunnarssa asia :tulisi ha.r- 50286: v a l i o k u n t a a n. 50287: kitu:ksi siltä kannalta, jronka minä luulen 50288: kaikkien oikein ajattelevien edustajain mie- 50289: lipiteen itse asria.ssa oma.ksuvan. 7) Ehdotus laiksi muutoksista työväentapa- 50290: turmavakuutuksesta 18 päivänä elokuuta 50291: Ed. Salli l a: Jokainen, joka tuntee sitä 1917 annetun asetuksen 1 § :ään. 50292: mielialaa ja sitä byrokratiaa, sanoisinko, 50293: ummehtunutta byrokratiaa, mikä vallitsee Ed. Paasivuoren y. m. edusk. esit. n:o 19 50294: csim. >maan rautatielaitoksessa·, tietää ilman johdosta laadittu työväenasiainvaliokunnan 50295: pitempiä selittelyjä, että tällä lailla, mitä mietintö n:o 6 esitellään mainitun lainsää- 50296: lakivaliokunta ehdottaa, ei ole paljoa turvaa tämisasian ensimäistä käsittelyä 50297: niille rautatieläisille, jotka ovat joutuneet varten. 50298: kurinpidollisesti erotetuiksi. Asemapääl- Puheenrvuoroja ei haluta. 50299: likkömmehän jokseenkin poikkeuksetta ovat 50300: sellaista ummehtunutta väkeä, joka katselee Keskustelu julistetaan päättyneekJsi. 50301: asioita aivan mielivaltaisesti. Niihin ei 50302: tahdo vaikuttaa ylempien viranomaisten, Asian ensimäinen käsittely on päättynyt 50303: rautatiehallituksen eikä muiden kiertokir- .ia mietintö menee s u u r e en v a l i o kun- 50304: jeet, nehän päättelevät henkilökuntaansa t aan. 50305: nähden aivan niinkuin ne itse tahtovat. Mi- 50306: nulla olisi esimerkkejä twstä esit.et'tävänä, 50307: vaikka kuinka kosolta. Mikä sitten oli näi- 8) Anomusehdotus, joka tarkoittaa sairaus- 50308: den valtion rautatielaitoksen henkilökunnan hautaus- ja äitiysvakuutuksen ynnä työ- 50309: virhe kansalaissodan aikana? Useampien kyvyttömyys- ja vanhuuseläkkeiden 50310: näin tuomittujen virhe oli se, että he jäivät säätämistä. 50311: hoitamaan valtion kallista omaisuutta, hoi- 50312: tivat sitä kansalaissodan ajan, pysyivät toi- Ed. Paasivuoren y. m. anom. ehd. n:o 123 50313: messaan, eivät saboteeranneet ja jättäneet (1922 V!p.) j'Oh!.dosta. laadittu työvä-enasiain- 50314: asioita, valtion omai'suutta tuu'liajolle, vaan valiokunnan mietintö n:o 5 esitellään a i- 50315: hoitelivat tätä virkaansa. Ja tästä heitä n o a a n k ä s i t t e l y y n. 50316: rangai.staan. Minä tiedän kymmenittäin 50317: tällaisia tapauksia, että henkilöt, jotka ei- Puh e mies: Käsitteiyn pohjana on 50318: vät mitään muuta tehneet, kuin pysyivät työväenasiainvaliokunnan mietintö n:o 5. 50319: 50320: 50321: 50322: .. 50323: 902 Tiis,taina 6 p. marrasikuurta. 50324: 50325: Keskustelu: joka m.m. käsitteli sairausva·kuutusta. Sai- 50326: rausvakuutuksesta mainittu komitea antoi 50327: Ed. Paasi vuori: Tä'illä kysymys on mietintönsä vuonna 1911. Tässä mietin- 50328: ollut hyvin sitkeä Suomessa, niin että sitä nössä oli asetuttu pakollisen sairausvakuu- 50329: ei o1e saatu ratkaistuksi, vaikka tämä ky- tuksen kannaUe, joka ulotettaisiin pää- 50330: symys on ollut päiväjärjestyksessä jo 35 asiassa toisen palveluksessa oleviin pa:lk'ka- 50331: vuotta. Jo vuonna 1888 hyväksyttiin sää- työläisiin. Vapaaehtoinen vakuutus olisi 50332: tyvaltiopäivillä anomus komitean asettami- liittynyt pakolliseen vakuutukseen, johon 50333: sesta tutkimaan työväen vakuutuskysy- olisi ollut tilaisuus liittyä niillä vähävara- 50334: mys•tä. Tällainen kom~tea .· asetettiinkin silla, jotka taloudelliselta asemaltaan ovat 50335: 1889 ja laati se kOIIUitea ko1me mi:etintöä, palkkatyöntekijöihin verrattavia. Nämä 50336: jotka koskivat yksi eläkevakuutusta eli komitean mietinnöt eivät - ei eläkevakuu- 50337: eläkekassoja, jossa mietinnössä tuo komi- tus enempää kuru saivausvakuutu:s•kaan, ole 50338: tea asettui vapaaehtoisten eläkekassojen vielä tähän mennessä toteutuneet. Vuonna 50339: pohjalle, toinen sen komitean mietintö 1917 joulukuussa asetettiin taas uusi ko- 50340: koski tapaturmavakuutusta ja kolmas mitea, jonka piti yhdistää nämä tytökyvyt- 50341: koski sairausvakuutusta. Sairausvakuutuk- tö>myyls- ja vaniliuusvakuutuskomitean ja 50342: sesta mainittu komitea antoi mietintönsä sairausvakuutuskomitean mietinnöt. Tämä 50343: jo 1892. Komitean enemmistö asettui va- komitea on antanut vuonna 1921 hallituk- 50344: paaehtoisten sairauskassojen kannalle, kun selle mietintönsä ja ehdotuksensa ja tämä 50345: komitean neljä jäsentä sitä vastoin asettui komitea on asettunut kansanvakuutusperi- 50346: pakollisen sairausvakuutuksen kannalle. aatteelle. Tämän viime mainitun komitean 50347: Hallitus sitten 1897 antoi hallinnollisessa ehdotuksen mukaan olisi koko kansa pakol- 50348: järjestyksessä asetuksen työväen sairaus-, hsesti vakuutettava, mutta tämmöistä va- 50349: hautaus- ja eläkekassoista. Niinkuin kaikki kuutusta ei ole vielä missään maas'sa toteu- 50350: tiedämme, on tämä asetus rakennettu va- tettu. Ruotsissa on kansanvakuutus, mutta 50351: "(laaehtoisuuden "(lerusteelle. Tuossa komi- se koskee ainoastaan elä'kevakuutusta, van- 50352: teassa oli silloin, kun tuota asiaa käsitel- huus- ja työkyvyttömy:vselä:kkeitä, ja N or- 50353: tiin, semmoinen mielipide, että valtio ja jassa on laadittu kansan:vakuutuspe'riaat- 50354: kunnat tulisivat avustamaan vapaaehtoisia teelle myös·kin ehdotus, mutta sekin koskee 50355: sairauskassoja, mutta se ei ole toteutunut. vain vanhuus- ja työ'kyvyttömyysvakuu- 50356: V aitio ei myönnä penniäkään näille vapaa- tusta, ei sairaus-, hautaus- ja äitiysvakuu- 50357: ehtoisille sairauskassoille, eikä myöskään tusta, joten tämän komitean eh'd'otuksen to- 50358: mikään kunta niille myönnä mitään vapaa- teuttaminen tietäisi sitä, että meillä omak- 50359: ehtoista avustusta, joten ne kassat toimi- sutaan semmoinen vakuutusmuoto, jota ei 50360: vat kokonaan sen varassa, mitä ne omilta vie'lä missään maassa ole toteutettu. Eng- 50361: jäseniltään saavat. Tämän komitean ehdo- lannissa ja eräissä Australian valtioissa 50362: tuksista on sitten tullut toteutetuksi ta- on eläkevakuutus toteutettu aivan toisilla 50363: -paturmavakuutus pakollisena. Se komitea periaatteilla, nim. Englannissa ei ole va- 50364: ei kylläkään ehdottanut pakollista tapatur- kuutusta työkyvyttömyys- ja vanhunsva- 50365: mavakuutustakaan, vaan ainoastaan sää- kullltukseen nähden. Siellä valtion varo~si:a 50366: dettäväksi, että työnantajat velvoitettai- maksetaan eläkkeitä määräikään tultua, 50367: siin korvaamaan ne tapaturmat, mitkä huomioon ottaen henkilöitten varallisuus ja 50368: työssä sattuvat, milloin voidaan katsoa, minkä verran heillä on vielä vuosituloja. 50369: että tapaturma on johtunut työnantajan Se ei ole vakuutusta, vaan se on valtion 50370: syystä. Eläkevakuutusta ovat myöhemmin eläkkeitä, joita maksetaan. Me olemme 50371: käsitelleet eri komiteat. Vuonna 1904 ase- tehneet tää'llä anom111ksen pyytäen halli- 50372: tettiin taas vanhuus- .ia työkyvyttömyys- tukselta esitystä laiksi, jossa sairaus-, hau- 50373: vakuutuskomitea, jonka mietintö valmistui taus- .ia äitiysvakuutus, olisi. rakennettu 50374: vuonna 1908. Tässä mietinnössä sanottu sille periaatteelle, että sitä pa'kollisesti to- 50375: komitea asettuu -pakollisen eläkevakuutuk- teutettaisiin ainoastaan toisen palve'luk- 50376: sen kannalle omaksumalla pääasiallisesti sessa oleviin, sillä tuo s'osialivakuutusko- 50377: saksalaisen vakuutusjärjestelmän. Samaan mitean ehdotus vuodelta 1921 sehän ei 50378: aikaan työskenteli toinen komitea, joka ase- itse asiassa ole kuin eräänlainen verolaki- 50379: tettiin vuonna 1906, työväen lainsäädän- ehdotus, mitenkä varat hankitaan ja mi- 50380: nön osia tarkastamaan asetettu komitea, tenkä ne sitten jaetaan. Varakkaat henki- 50381: 903 50382: 50383: löt tulisivat sen mukaan saamaan amoas- asiasta päästävä jonkunlaisiin tuloksiin ja 50384: taan vanhuuseläkkeen, enintäin 1,200 siksi minä ja allekirjoittajat o·vat rohjen- 50385: ma:rkkaa, mutta ne eivät voisi saada sai- neet ehdottaa, että hallitusta kehortettai- 50386: rausavustusta, ne eivät saisi ilmaista lääkä- siin antamaan tästä asiasta lakiehdotus jo 50387: riä eikä lääkkeitä eikä mitään muita etuja, ensi valtiopäiville, sillä muuten tämä asia 50388: ainoastaan sen vanhuuseläkkeen. Se e:hdo- lykkääntyy ja asetetaan taas toinen komi- 50389: tus on kyllä työväelle eräässä suhteessa tea ja kolmas komitea ja lopuksi ei tulla 50390: edullinen, että siten järjestettynä vakuutus mihinkään tulokseen. Minä ehdotan, että 50391: tulisi halvaksi. Mutta se sisältää niin pal- eduskunta hyväksyisi tämän anomusehdo- 50392: jon poikkeuksia monessa asteessa ensiksi- tuksen nimittäin valiokunnan mietintöön 50393: kin, :kutka saavat ilmaisen lääkärin ja liitetyn vastalauseen, jossa hallitukselta 50394: lääkkeen, ne ovat kaikista köyhimmät ja pyydetään esitystä jo ensi valtiopäiville. 50395: silloin on tuloraja siinä 4,800 markassa. 50396: Joiden VUiositulot nouse<va,t sen rajan yli, Ed. Leinonen: Täällä jo mainittiin, 50397: ne eivät enää saisi ilmaista lääkäriä ja että meillä Suomessa on hallitus vuosien 50398: lääkkeitä. Ja si tte sairasrahaa, siellä ovat kuluessa asettanut useita komiteoita tutki- 50399: taas toiset rajat, jotka ovat siellä 15,000 maan sairaus-, äitiys- ja vanhuus- ja työ- 50400: markassa, jos siitä yli nousee tulot, niin kyvyttömyysvakuutuksen toteuttamista ja 50401: silloin ne eivät enää saisi sairasrahaa'kaan. näiden komiteain työn tuloksena on ol- 50402: Joten tällä tavalla sairaus- ja äitiysvakuu- lut, että on julaistu mietintöjä .ia valmiita 50403: tuksen järjestäminen on minun mielestäni lakiesityksiä vakuutuslainsäädännön to- 50404: vähemmän tarkoitustaan vastaava. Ja kun teuttamisesta. Sen pitemmälle ei ole kui- 50405: paikallista ·vakuutusta niin laajassa mitassa tenkaan asiassa päästy. Asia. on ollut 50406: ei voida toteuttaa muuta kuin veronkan- useita kertoja eduskunnassakin anomuseh- 50407: non yhteydessä määräämällä pakolliset dotusten y.m. esitysten muodossa käsitte- 50408: maksut kaikille, jotka eivä.t ole toisen lyn alaisena. Mutta asialla on aina ollut 50409: palkkatyössä, niin niitä ei voi periä muuta sama kohtalo, mikä sille näkyy nytkin tu- 50410: kuin veronkannon yhteydessä. Ja se on levan nyt esillä olevaan kysymykseen näh- 50411: hyvin monimutkainen juttu, eikä se ole den. Tämä tilanne tietysti johtaa ne kan- 50412: tarkoituksenmukainen, ensiksikin sairaus- salaiset, jotka vanhuuden, työkyvyttömyy- 50413: ja äitiys•vakuutuksessa., joka tarkoittaa den ja sairauden ja äitiyden sattuessa ei- 50414: vaan tilapäistä avustusta eikä jatkuvaa vät jaksa itseään huoltaa, surkeaan ase- 50415: apua. Nämä seikat ovat anomusehdotuk- maan. Vanhuuden tultua on edessä ai- 50416: ISe.ssa jot.enkin ~aajasrti .'kerrotut ja referee- noana apuna. vaivaishoito tuo vanhentunut 50417: mtut, mitä k()mitea.n •elhd()tus sisältää ja ja aikansa elänyt huoltomuoto, jota ve- 50418: valiokunnassa oli myöskin asiantuntijana lalla ja. vavistuksella kaimki työläiset ajat- 50419: kaksi valtion vi'rkamiestä, nimittäin vakuu- televat, sairaustapauksissa .ei ole mitään 50420: tusta.rkastaja Onni Hallsrten ja vaikuutuls- muuta turvaa kuin joitakin vapaaehtoisia 50421: neuvoston esimies tuomari Heimo Helmi- sairauskassoja, joista korkeintaan voidaan 50422: nen ja Heimo Helminen ,minun kä!Sittääk- antaa vähäisen sairausrahaa, joihin varat 50423: seni oli tämän anomusehdotuksen kannalla kootaan melkein yksinomaan kassan jäse- 50424: nimittäin, että sairausvakuutus ja äitiys- nen maksuvelvollisuudella. Aitiyden tur- 50425: vakuutus järjestettäisiin sillä tavalla kuin vaksi ei meillä ole minkäänlaista turvaa. 50426: anomuksessa on ehdotettu ja että eläkeva·- Se tilanne johtaa ja on johtanut meilläkin 50427: kuutus se'kä eläkkeet järjestettäisiin niin, hyvin vakaviin ilmiöihin. Sitä todistaa 50428: että ne maksettaisiin valtion varoista ja meidän vuosittainen tilastomme esim. ri- 50429: varat siihen hankittaisiin sillä tavalla kuin kosten alalla. Suomen vanhemmassa rikos- 50430: muihinkin menoihin varat hankitaan. Siis laissa säädettiin kuolemanrangaistus sel- 50431: Helrrninen oh täHä kannalla ja HaNsten, laiselle äidille, joka oli synnytystilaisuu- 50432: jo'ka alkuaan oli ollut toisella kannalla, il- dessa surmannut lapsensa. Tämä tilasto 50433: moitti, ettei hänkään enää ollut sen ehdo- onkin meillä vuosittain kasvanut ja kasvaa 50434: tuksen kannalla, iill.illä hän sillioin oli, edelleenkin. Näistä rikoksista on annettu 50435: kuin tuo sosialivakuutuskomitean mietintö ankaroita rangaistuksia meidän lakimme 50436: valmistui. Kun asia on niin sitkeä, kuin mukaan; myöhempi lainsäädäntö on edel- 50437: se on ollut, että on asiaa pidetty päivä- lyttänyt 10 vuoteen asti kuritushuonetta. 50438: järjestyksessä 35 vuotta, niin olisi tästä Vuosittainen tilasto osoittaa, että tämän 50439: 904 Tiista;ina 6 p. mar,raskuuta. 50440: 50441: rikoslain mukaan tuomittujen luku on kas- syystä, että tuosta taudista -parantuakseen 50442: vanut. Vuosien 1900 ja, 1909 välisenä ai- tarvitsee erikoista asianmukaista hoitoa. 50443: kana on maamme kuritushuoneissa lapsen Jos he sen saisivat, olisi useasti keuhko- 50444: murhasta tuomittuina ollut 410 naista. tauti parannetta.vissa, vaan kun tuo hoito 50445: Tilasto tästä jälkeenpäin on osoittanut on kallista, ei sitä ole saatavissa varatto- 50446: myöskin tämän 'kamalan ilmiön enenemistä. milla henkilöillä. Tilanne muuttuu sellai- 50447: Sama tilasto osoittaa myöskin, että tässä seksi, että keuhkotautisairaat eivät jaksa 50448: ei ole kysymys mistään rikoksenteki- kustantaa itselleen hoitoa ja huoltoa ja 50449: jöistä eikä jat:kuvasta rikoksesta, vaan ovat silloin ne siirretään johonkin köyhäinsai- 50450: rikokset tutkimuksen mukaan olleet aivan ma,laan odot;tama.an kuolellllaa. Jos heiUe 50451: tilapäistä laaJua, sillä näistä tuomituista asianmukaista hoitoa annettaisiin, heidän ei 50452: oli aivan pieni osa rangaistu muista rikok- tarvitseisi kesken elämäänsä kuolla. Tä- 50453: sista kuin lapsenmurhasta. Sama. tilasto mänlaiseen tilaan joudutaan, kun ei mitään 50454: todistaa, että näistä rangaistuista. oli 300 sairausvakuutusta ole ollut. Muutamissa 50455: aivan kurjissa oloissa olevaa äitiä. Siis maissa, joissa on lainsäädännöllä toteutettu 50456: näistä kaikista rangaistuista 75 % oli ai- sairausvakuutus, on otettu vakuutuslain 50457: van köyhissä oloissa .ia vain siedettävissä suojaan myös ne henkilöt, jotka sairastavat 50458: oloissa oli niistä 11, joita on pakottanut kroonillista tautia; sairausvakuutus käsittää 50459: siihen jonkunlainen ,kunnianhätä" syystä keuhikotautisetkin ja kaikki muutkin, jotka 50460: että ne ovat ta.pahtuneet suuremmaksi sairastavat jonkinlaista parantumatonta 50461: osaksi aviottomien äitien keskuudessa. tautia. Ja kun saimstusaika ja avmisaan- 50462: Tämä tila;sto osoittaa sen, että tuo ilmio tiaika on eri maiden lainsäädännössä ko- 50463: suureksi osaksi johtuu siitä, että köyhillä kolailla pitkä, jopa useita viikkoja, kuu- 50464: synnyttäjillä ei ole turvaa tuona aikana ka usiakin, niin j,os laki on u}otettu .sillä ta- 50465: yhteiskunnan puolelta. Niissä maissa, valla, että se käsittää myöskin tuollaiset 50466: missä äitiys- ja sairausvakuutus on lain- sairaat, olisi saatavissa hyvin paljon hoi- 50467: säädännöllä saatettu voimaan, ovat nämä toa ja turvaa kroonillisissakin taudeissa. 50468: ilmiöt tulleet hyvin harvalukuisiksi, koska Muis-sa maissa on tässä suhteessa tehty hy- 50469: yhteiskunta on myöskin lainsäädännöllä vin paljon. Suomi taitaa olla melkein ai- 50470: tunnustanut, että sillä on velvollisuuksia noa maa, jossa ei ole toteutettu sairaus-, 50471: varattornia synnyUäjiä. ko'htaan. Nuo tuOil- äitiys- työkyvyttJömyys- ja vanhuusvakuu- 50472: laiset ilmiöt ja ras·kaat rangaistukset, jotka tusta, ja useissa maissa, missä ei ole van- 50473: meidän lakeihimme on sisällytetty, ovat huusvakuutusta toteutettu, on toteutettu 50474: johtuneet siitäkin syystä, että niitä ran- sairaus- ja äitiysvakuutus. 50475: gaistuksia antamassa ovat olleet miehet, JYiinulla on tässä tilastoa ulkomaalaisesta 50476: tuomarit, sillä meidän lakimmehan ei vielä lainsäädännöstä tässä suhteessa, ja se ti- 50477: edellytä sitä, että nainen saisi o'lla tu'o- lasto toteaa, että me täällä Suomessa 50478: marina tuollaisenkaan rikoksen käsi t- olemme paljon jälellä muista maista. Suu- 50479: telyssä. remmissa sivistysmaissa on jo puolisataa 50480: Meillä Suomessa ei ole siis minkään- vuotta sitten toteutettu vakuutuslainsää- 50481: laista turvaa sairaalle työläiselle, ei myös- dänM, ja pi.enemmissä:kin maissa, joidenka 50482: kään synnyttäjälle, joka varattomuuden taloudelliset olot vastaavat meidän maamme 50483: tähden joutuu ikävään asemaan. Sairauden oloja, on tässä suhteessa menty paljon pi- 50484: tultua saapi menettää senkin vähäisen temmälle. 50485: omaisuuden, mikä työläisellä sattuu ole- Esim. Unkarissa on laki hyväksytty 50486: maan. Sitten vasta :kun ei ole mitään vuonna 1907. Se on pakollinen ja ulottuu 50487: muuta neuvoa edessä kuin kuolla suoras- tehdastyöntekijöihin, kauppa-apulaisiin ja 50488: taan avun puutteeseen, silloin on turvaudut- muutamiin muihin toisen palkkatyössä ole- 50489: tava vaivaishoitoon, jonka apu on usein sitä viin; myös maataloustyöväkeen on siellä 50490: laatua, että paranemisesta ei ole toivoa- tämä sairausvakuutus ulotettu. Pakollisen 50491: kaan. Köyhän sairashoito on sellaista, että vakuutuksen alaisia ovat ne, joiden vuosi- 50492: sairas henkilö saa vain odottaa kuolemaa. ansiot nousevat 2,400 kruunuun. Ne, joi- 50493: Sellaistaharr on esim. keuhkotautisten hoito. den palkka on suurempi, eivät lain mukaan 50494: Eihän köyhillä keuhkotautisilla ole meillä ole vakuutus.pakon alaisia. Nämä kum- 50495: tilaisuutta saada asianmukaista hoitoa , minkin saavat kuulua vapaaehtoisesti va- 50496: kuin aivan harvassa tapauksessa, siitä kuutuskassoihin. Vakuutusmaksu ei saa 50497: 905 50498: 50499: 50500: olla pienempi kuin 2 % eikä suurempi kuin avustuksesta. Jokainen varaton ranskalai- 50501: 5 % vakuutetun päiväpalkasta. Työnan- nen työläisnainen on lain mukaan oikeu- 50502: taja maksaa tästä toisen puolen ja työnte- tettu äitiyslepoon ja avu:stukseen. Laissa 50503: kijä toisen puolen, ja tämän lisäksi kuu- on kielletty työ 4 viikkoa ennen ja 4 viik- 50504: luu U nkarissakin lain säätämä lääkärin- koa jälkeen synnytyksen. Tältä ajalta jo- 50505: hoito, lääkkeet ja sairasraha, joka. on 50 % kainen toisen työssä oleva työläisnainen 50506: vakuutetun päivätuloista ja anneta~!! sitä saapi avustusta sairauskassasta. Vuoden 50507: korkeintaan 2 a 10 viikon ajan. Aitiys- 1917 laissa on vielä tehty parannuksia tä- 50508: apua maksetaan 6 viikolta samojen peri- hän asiaan. Tuon parannetun lain mu- 50509: aatteiden mukaan. kaan on lain suojaan viety nekin, jotka 50510: ,Jokaiselle on tunnettua että, Englannissa eivät käy toisen työssä vaan ovat muuten 50511: on myös tälle lainsäädännölle annettu tun- varattomia; tilapäistuloja ei oteta lukuun. 50512: nustus. Siellä on myöskin olemassa laki Pa·kollista vakuutusta ei Ranskassa liene 50513: pakoUisesta sairau.svakuutukse,sta, ·s1en ulot- muilla kuin Vlllorikaivos,työmieihillä.. Lain 50514: tuvaisuus on melkoisen laaja. Kaikki 16 mukaan on työnantaja pakotettu huolehti- 50515: vuotta täyttäneet palkkatyöläiset kuin maan palveluksessaan olevista työnteki- 50516: myös toimihenkilöt, joiden tulot eivät ole jöistä täällä niinkuin muissakin maissa. 50517: 160 puntaa suuremmat, ovat vakuutuspa- Italiassa säädettiin vuonna 1910 pakol- 50518: kon alaisia. Tähän liittyy vielä va.paaeh- linen äitiysvakuutus. Se tuli voimaan 50519: toinen vakuutus niille, iotka jäävät lain vuonna 1912. Jokainen varaton synnyt- 50520: ulkopuoleHe ja joiden tulot ei·vät nouse täjä saapi avustusta 40 liraa. Valtio avus- 50521: siihen maaraan kuin laki edellyttää. taa tuntuvasti sairauskassoja. Työnanta,jat 50522: 'l'yönantaja ja valtio ovat lain mukaan vel- ja työntekijät ovat maksuvelvollisia. Ai- 50523: volliset maksamaan vakuutuskassaan huo- tiys!kass,aa h>oitaa 'erikoinen lain säätämä 50524: mattavasti, pienempituloisten työntekijäin valiokunta, johon kuuluu työnantajia ja 50525: edestä enemmän, aina sen mukaan kuin työntekijöitä ja mylös vakuutuskassan edus- 50526: kullakin vakuutetulla on tuloja. Tähän tajia. Jos työnantaja lyö laimin työväes- 50527: englantilaiseen sairausvakuutukseen liittyy tönsä puolesta vakuutusmaksujen maksa- 50528: äitiysvakuutuskin. Laki kieltää 4 viikkoa misen, maksetaan ne vakuutuskassasta ja 50529: ennen ja 4 viikkoa jälkeen synnytyksen peritään sitten työnantajalta. 50530: työstä, ja saa äiti avustusta sairauskassasta. T'a:ns·ka.ssa on myöskin sairausvakuu- 50531: l\fyöskin saapi vielä äiti lisäavustuksena, tus vapaaehtoinen, mutta siellä on laki, 50532: jos hän voipi osottaa että hä·n ei ole täy- jonka mukaan valtio avustaa tuntuvasti 50533: dellisesti parantunut, näistä samoista kas- sairauskassoja; vanhuusvakuutus ja työ- 50534: soista äitiysavustusta ja imettämisavus- kyvyttömyysvakuutus on myöskin toteu- 50535: tusta. Ty~ökyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- tettu. Työkyvyttömyysvakuutus edellyt- 50536: tus on siellä myöskin toteutettu. Englan- tää jokaisen vakuutetun henkilön saamaan 50537: nissa niinkuin monessa muussakin sivistys- 800 kruunua vuodessa eläkettä ja makse- 50538: maassa on tässä suhteessa ryhdytty toi- taan sitä siihen asti, kuin vakuutettu on 50539: menpiteisiin, ja on se tuottanut hyödylli- täyttänyt 62 vuotta. Sielläkin lain mu- 50540: siä tuloksia niille ihmisille, jotka joutu- kaan on työnantaja maksuvelvollinen kas- 50541: vat tässä suhteessa avun tarpeeseen. saan työntekijänsä puolesta. Valtio ja 50542: Hollannissa on hyväksytty laki sairaus- kunta ottavat myös osaa vakuutukseen. 50543: vakuutuksesta vuonna 1913. Se ulottuu Vakuutettu itse täälläkin on maksuvelvol- 50544: myös kaikkiin palkkatyöläisiin, pienem- linen. Minä jo mainitsin Norjan vakuu- 50545: pla poikkeuksia lukuunottamatta. Sai- tuslainsäädännöstä. Vakuutusvelvollinen 50546: rausavustus Hollannissa nousee noin 70 on jokainen palkkatyöläinen, jokainen 15 50547: % :iin päiväpalkasta. Jokainen vakuutettu vuotta täyttänyt työläinen, .i·onka vuosi- 50548: saa sen 26 viikon ajalta., 4 pä1vää sairaana tulot yhteensä eivät ole 3,000 kruunua 50549: oltuaan al'kaa hän saamaan kassasta avus- suuremmat. Vakuutuskassaan on sielläkin 50550: tusta. Tällöin on työnantajalla lain mu- työnantaja lain mukaan maksuvelvollinen, 50551: kaan velvollisuus valtion kanssa yhdessä myös' kunta. Avustuklsena annetaan Norjan 50552: huoltaa vakuutusmaksusta. lain mukaan lääkärinhoito, lääkkeet ilmai- 50553: Ranskassa on sairausvakuutus luullak- seksi .ia sairausrahaa neljännestä sairaus- 50554: seni vapaaehtoinen. Siellä on kumminkin päivästä alkaen, ja on se 60 % keskipäivä- 50555: säädetty laki vuonna 1913 äitiyslevosta ja palkasta. Myöhemmin on avustukseen 50556: 906 Tiistaina 6 p. marrraskuuta. 50557: ------------------- ----------------------------- 50558: 50559: 50560: myönnetty kalliinajankorotusta 25 %. viiklkoina, kuin mylös imettämisavustusta 50561: Vielä saavat perheen jäsenetkin sairaushoi- aina 20 viikon ajalta, jos äiti imettää itse 50562: toa. Sairausavustusta annetaan 26 viikon lastaan. Synnyttädille annetaan paikka 50563: a~kana enintään. Äitiysrahaa annetaan 8 synnytyslaitoksessa tai muussa sairaalassa 50564: viikon aikana ennen ja jälkeen synnytyk- sekä saimille synnyttäjille vielä pidennet- 50565: sen. tyä avustusta, jos he voivat lääkärintodis- 50566: Sellaisessa pienessä maassa kuin Roma- tuksena todeta, etteivät he kykene ansait- 50567: nia on myös hyväksytty pakollinen sai- semaan. 50568: rausvakuutus. Vakuutusvelvollisia ovat Niinkin pienes1sä maassa kuin S:erbias:sa 50569: siellä tehdastyöläiset ja niihin verrattavat on vuonna 1910 elinkeinolain yihteyrdessä pa- 50570: käsityöläiset sekä pienemmät mestarit. kollinen sairausvakuutus, tapaturmavakuu- 50571: Sielläkin annetaan avustuksena lääkärin- tus .ia- äitiysvakuutus toteutettu. Äitiys- 50572: hoito, lääkkeet ja sairausrahaa 50 % päivä- a vustusta annetaan 6 vii'kon aikana ja 50573: palkasta; sille, jolla ei ole perhettä, anne- laissa on kielletty työnteko 4 viikkoa en- 50574: taan 35 % sairausavustusta; äitiysavus- nen ja 4 viikkoa jälkeen synnytyksen. 50575: tusta annetaan 6 viikolta; jos äiti itse Varat kootaan niistä lähteis,tä kuin muis- 50576: imettää lastaan, lisätään toiset 6 viikkoa. sakin maissa, missä pakollinen vakuutus 50577: Työnantajan maksuvelvollisuus on täällä on olemassa, nim. työnantaja on maksuvel- 50578: kyllä hyvin pieni, mutta valtio avustaa vollinen, työntekijä itse myös, ja valtio 50579: siellä näitä' kassoja muuten tuntuvammin. avustaa tuntuvasti näitä kassoja. J okai- 50580: Sveitsin sairausvakuutus on vapaaehtoi- selle myös lienee tunnettua se, ettäi Sa·k- 50581: nen. Valtio avustaa siellä jokais,ta miestä sassa, jossa tuo jättiläisvakuutus on ollut 50582: kohti ,3:50 fr. ja naista 4 fr. vuodessa. toteutettu puolisensataa vuotta, on se ollut 50583: Jokaista 14 vuotta nuorempaa lasta kohti niin laaja ja niin turvaava, että melkein 50584: annetaan myös valtion avustusta, ja lääk- kaikki Saksan työläiset kuuluvat tuon va- 50585: keet ja lääkärinhoito ovat vapaat. Vielä kuutuslain alle eikä kukaan Saksan kansa- 50586: valtio maksaa erikoisen apurahan jokaista lainen ole joutunut sreHaiseen hätään sai- 50587: synnyttäjää kohti, jos kassa maksaa imet- rauden, työkyvyttömyyden ja äitiyden sat- 50588: tämisrahaa, niin valtio puolestaan maksaa tuessa, kuin joutuu työväki meillä. Nyt 50589: siihen 20 frangin lisärahan. lienee Saksan va'kuutuslainsäädäntö vaikea 50590: Itävallassa sairausvakuutus on vapaaeh- toteuttaa siitä syystä, että Saksa on talou- 50591: toinen, paitsi kaivostyöläiset ovat pakolli- dellisesti vieraan sorron alaisena, josta sen 50592: sen vakuutuksen alaisia. Täälläkin on lain on vaikea nousta, mutta joka tapauksessa 50593: mukaan työnantaja velvollinen maksa- on siellä se laki olemassa, ja on varmaa, 50594: maan työntekijänsä puolesta puolet vakuu- että jos sortoaika tuon lain joksikin aikaa 50595: tusrahastoon, muiden vakuutukseen velvol- jättäisi siihen asemaan, että sitä ei voida 50596: listen puolesta maksaa työnantaja osan, toteuttaa, niin, kun maa suoriutuu tuosta 50597: joka toisissa tapauksissa riippuu palkan sorronalaisesta taloudellisesta asemasta, 50598: määrästä. Työnantaja maksaa vakuutus- silloin siellä tuo laki tulee edelleen täydel- 50599: kassaan kaikkien niiden työntekijäin puo- lisesti toteutetuksi. 50600: lesta, jo~den tulot vuodessa, eivät nouse kor- Mainitsin alussa, että me Suomessa 50601: keammalle kuin 7,200 kruunua. Vuonna tässä suhteessa olemme hyvin paljon .iä- 50602: 1911 on eduskunnassa ollut uudistuksen lellä. Melkein, kun katselee ulkomaalaista 50603: alaisena entinen sosialivakuutus. Sen mu- lainsäädäntöä, täytyy sanoa, että Suomi 50604: kaan tulisivat pakollisen vakuutuksen alle on ainoa maa, missä tässä suhteessa ei ole 50605: kuulumaan kaikki palkkatyöntekijät ja yhtään mitään täiiDän asian ihyväksi lain- 50606: nekin maanviljelysliikkeen harjoittajat, säädännöllä tehty. Hallituksella, kuten jo 50607: joilla on vain 2 työntekijää ja joiden tulot alussa huomautin, on ollut vuosikymmeniä 50608: ovat vain 2,400 kruunua.. Kalastajat, tämänlainen suunnitelma, mutta se ei ole 50609: jotka kuuluvat kotimaisten laivojen, uivien tullut mihinkään tuloksiin. Nyt 1921 50610: telakoiden, pelastus-, vartio- ja majakka- julkaistu komitean mietintö, josta tässä jo 50611: aluksiin, ovat nekin saaneet sairausvakuu- tehtiin selvää, on myöskin tähtäävä sinne 50612: tuslain suojaa. käsin. Mutta tulevaisuus tulee vasta näyt- 50613: Ala-Itäv~allas:s.a on myös; maapäivillä hy- tämään, milloinka me tässä maassa pää- 50614: väksytty laki maatyöväkeä varten. Äitiys.- semme astumaan vakuutuslainsäädännön 50615: avustusta annetaan lain mukaan useina tielle ja onko meidän omistavilla luokilla 50616: 907 50617: 50618: 50619: halua tässä suhteessa tehdä sitä, mitä myys- että vanhuudenvakuutuksen, kuu- 50620: meillä epäilemättä olisi tehtävä. luen siihen myös yhtenä osana äitiysva- 50621: Nyt esillä oleva kysymys joka tapauk- kuutus. Näin pitkälle menevää sosialiva- 50622: sessa tulee hyljätyksi. Sitä todistaa se kuutusta ei nähtävästi o1e katsottu voita- 50623: kanta, jolle työväenasiainvaliokunta tässä van yhdellä kertaa toteuttaa. 50624: suhteessa on asettunut. Meillä on siis jo Nyt, on tarkoitus menetellä siten, että 50625: selviönä se, että niin tulee käymään tämän tämä tärkeä sosialiva:kuutuksen tehtävä 50626: aiotteen kuin täällä tavallisesti on käynyt t,oteut•ettai,siin vä:hä vähältä, eri osiss·a., 50627: kaikkien muidenkin tätä asiaa kosk3vain jotta. toimeenpa.no kävisi ta;loudeJ.Iis.e.sti vä- 50628: alotteiden, ja että emme nytkään pääse he1Il1män rasittavaksi ja 'että la'kiehdotus 50629: tässä asiassa eteenkäsin. Siksi minäkin myös lakiteknilliseltä kannalta tuilisi hel- 50630: asetun sille kannalle, että hallitus :1ni.aisi pommaksi laatia. 50631: mahdollisimman pian esityksen eduskun- Tahdon tässä mainita, että sosiR~liminis 50632: nalle edes sairaus- .ia äitiysvakuutuksen to- teriössä paraikaa on tekeillä elhdotus vas- 50633: teuttamiseksi tässä maassa. Sekin olisi .taista hallitulksen esitystä varten sairaus-, 50634: askel eteenpäin vakuutuslainsäädännön äitiys- ja työkyvyttömyysva'kuutuslaiksi. 50635: tiellä. Epäilyksen alaista saattaa olla se, Jo us·eampia kuukausia on asianomainen 50636: että hallitus ryhtyisi niin laajakantoiseen virkamie1s tätä ehdotusta suunnitellut ja 50637: vakuutuslainsäädännön toteuttamiseen kuin niin pian kuin se rministeriö·ssä on vaLmis- 50638: vanhuus- ja työkyvyttömyysv;akuutus, joka tunut, •on tarkoitus antaa se lainvrulmiste!lu- 50639: kysyy paljon varoja ja joka joka tapauk- 'kunnalle viimeisteltäväJksi lopullista esi- 50640: sessa edellyttää sen periaatteen, mikä muis- t;ystä varten. 50641: sakin maissa on olemassa, että työnantaja 1 50642: 50643: 50644: 50645: 50646: lain mukaan täytyy meilläkin velvoittaa Ed. T '0 1 on 'en: Tämän asian yhtey- 50647: vakuutuskassaan maksamaan .ia pitämään dessä olisi valtiovaHan otettava huo- 50648: huolta työntekijöistänsä. Sepä lieneekin mioansa eräs tärkeä 'seikka. Me kai 50649: suurempi este tämän lain toteuttamiselle, useimmat oiemme ti.etoisia .siitä, että kansa 50650: sillä siltä taholta tullaan varmasti vastus- meillä niinkuin :muuallakin on tavallaan 50651: tamaan tätä asiaa tinkimättömästi. Löyty- itsekästä ja ahnetta. Mutta ei suinkaan 50652: neekö meidän maamme porvarillisissa va- ta.va1lisen kansan ahneus •ole niin kork1eata 50653: paamielisissä sellaisia, jotka tässä uskal- kuin yl>eensä saattaa olla par;empilosaisissa 50654: taisivat ottaa sen askeleen, mikä muissa si- piiDeis,sä. Kansan ahrreudlen syyt. mieles.- 50655: vistysmaissa jo puolivuosisataa sitten on täni ovat jokseen1kin viatonta laatua. 50656: otettu. Useampi kansalainen toiv01o saavansa tu- 50657: lonsa kulutusta 'korikeannma:ksi Hen vuoksi, 50658: Sosialrministeri M a n t e r e: Se asia., ettei tarvitsisi kuolla kurjaan vaivaista.- 50659: joka nyt on eduskunnan !käsiteltävänä, on loon eikä nälkään. Ja jos tä1män seikan 50660: ki~eltämäirtä sen arvoill!en, 'että 1siihen on eduskunta joskus ottaa tä's'säkin maa.ss'a 50661: syytä kiinnittää huomiota. Ja asia onkin huomi·oonsa, niin silloin 'On sen 'kiinnitet- 50662: niin, että tähän jo pitkän aikaa on tävä huomiota siihen eihd!otukseen, jonka 50663: huomiota kiinnitetty. Täällä ed. Paasi- ed. Paasivuori on juuri äsmen taas te:hnyt. 50664: vuori jo huomautti, että asia on ollut usean On nimittäin niin, että kun todellisella in- 50665: eri kiOmi•teankin 'käsiteltävänä.. Vuonna himi'llis•ellä kansalla on takeet tulevaisuu- 50666: 1917 a.s'etetun komitean mi,etintö on ollut desta, ettei joudu onnettomalla tavalla 50667: valmiina jo parisen vuotta ja on siitä hautaan, silloin varmasti häviää h;rvin 50668: myös py}"d!etty asianomaisten lausunnot, paljon kansa•sta ahneus, jo;ka mie1es.täni 50669: mutta ehmotusta ei ole vielä voitu edus- sielläkin on tarpeelksi kork·ealla. 50670: 'kunna'lle valmistaa. 50671: Pääasiallisimcpa.na syynä esityks.en anta- Ed. l\IL S iJ l1l a n p äi ä,: Vaikka. tääHä edu,s.-- 50672: misen viiväst}"miseen on minun tietääkseni kunnassa viime aikioina onkin tuntunut. 50673: oHut se sei:klka, että mainitun komitean elh- e•ttä verrattain kylmä tuuli pulhaltaa, kaik~ 50674: dotuks,et erinäisissä llmhdin olivat olosuh- kia niitä sosialisia uudistuksia vastaan, 50675: teisiin nähden 'liian kauas, täihtääJviä ja mitkä kOihdistuvat juuri välhä.väkisten a.vus- 50676: sen takia s,eilJaisinaan mahdottomia toteut- ta.miseen, niin uskallan lkuiten'kin vielä 50677: taa. Komitean lakiehdotus si.säl•si yhteen- käyttää puheenvuoron tämän ·ky,s:ylmy ksen 50678: kytkettynä sekä sairallJs- ja työkyvyttö- yhteydessä. olevcasta äitiysvakuutuskysy- 50679: 50680: 115 50681: 908 Tiistaina 6 p. marraskuuta. 50682: -------------------·· ---------------------- 50683: 50684: 50685: myksestä. Täällä sosialirrninisteri mai- miota. Kannatan e.d.. Paasivuoren ehdo- 50686: nitsi, että äitiysvakuutuskysymy-s on par- tusta. 50687: aikaa vireillä sosialirministeriö,ssä ja että 50688: sitä vallmistellaan. En tiedä, mihin suun- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 50689: taan äi·tiysvakuutus siellä on ajateltu jär- 50690: jestettäväksi, mutta jotta s'e tulisi todella-· Puhe m i e s1: Kes;kustelun kuluessa on 50691: kin tuottamaan niitä tuloksia, mitä siltä ed. Paa,sivuori ed. M. 8illanpääl!l. kanna.tta- 50692: odotetaan, niin pitäisi äitiysvakuutus -mana eh:d,ottanut, että eduskunta hyväk- 50693: saada 'sellaiseksi, että se todella tulisi syisi työväena.siainva:liokunnan mietin- 50694: avustamaan niitä, jotka sen tarpeessa ovat. töön liitetyn vastalauseen. Kutsun tätä 50695: Kun kysymys ensi kerran oli eduskun- ehdotusta ed. Paasivuoren eih:dotukseksi. 50696: nassa esillä V. 1908, jolloin ea. Pärssinen SelontJeko .myönnetään oikeaksi. Asiasta 50697: teki .siitä a1otteen, niin työväenasiain- on äänestettävä.. 50698: valiokunnan mietinnös>~ä sanottiin asia.sta 50699: m. m. s-euraavasti: ,Sen yhteiskunnallisen 50700: epäkohdan poistaminen tai ainakin lieven- Äänestys ja päätös: 50701: täminen, jopa mahd·o'llisillliman vähiin su- 50702: -pistailllinen, joka on aiheuttanut nyt kä,si- Jo-ka hyvä.lksryy työväenasiairuvaEokun- 50703: teltävänä olevat anomusehdotukS!et, on 50704: 1 nan mietinnön, äänestää ,jaa."; jos ,ei" 50705: siksi tärkeä sekä nykyisen että vastaisen voittaa, on e,d. Paasivuoren 'ehd,o.tus hyvä!k- 50706: sukupolven työkyvylle, menestykselle .ia sytty. 50707: elinvoimalle, että valiokunta ei e-päile 50708: puoltaa eduskunnalle alotteeseen ryhtymistä Äänestyksessä ovat jaa.-äänet voitolla. 50709: tässä asiassa. Yhteiskunnan asia on meil- Eduskunta on siis !hyväksynyt työväen- 50710: läkin koettaa asettaa niin, että la-p~ens,yn asiainvaliokunnan mietinnön. 50711: nyttäjä t saisivat e'la tus'h uolten ja hai tallis- 50712: ten rasitust·en estämättä tarpeellista levoa Asia on loppuun käsitelty. 50713: ja tilai-suutta lastensa hoitamiseen. Toi- 50714: menpiteeseen ryhty.miseen on sitäkin enem- 50715: män syytä, kun ensiksikin Suomessa tä- 9) Lakia väkirehujen ja apulantojen sekä 50716: hän asti epäkohdan korjaamiseksi on tehty eräiden muiden maataloustarvikkeiden val- 50717: tuskin illli tään, ei senkään vertaa, kuin mo- mistuksesta, maahantuonnista ja kaupasta 50718: nessa muussa 'maassa., ja kun toisekseen 50719: meillä on paraikaa. vireillä :muitakin yih- koskeva hal!lituksen esitys. n:o 48 esitel- 50720: teis,kunnallisen lainsäädännön puolia, j,oi ta lään ja läih·etetään puhemiesneuvoston eh- 50721: silmällä pitäen myös nyt puheena o1eva dotuksen mukaisesti m a. a ta 1 o u s v a- 50722: asia olisi järj,es~ettäwä ja j:oi ta järjestet- 1 i o k u n t a a n. 50723: täessä se olisi huomio·onot-ettava." Sen jäl- 50724: keen on meillä muutamissa työväen suoj,e- 10) Lakia valtion maanviljelyskemiallisesta 50725: iusta tarkoittavissa laeissa kieUeUy työn- laboratoriosta 50726: anta.jaa pitämä,stä työssään raskauden ti- 50727: lassa oLevaa naista muutama. viikko ennen koskeva hallitukSien esitys n:1o. 49 esitel- 50728: ja jä>lkeen synnytyksen, mutta samaan ai- lään ja lähetetään puhemiesneuvos,ton ·eh- 50729: kaan ei ole varattu minkäänlaista a'vus- dotuksen mu'kaisesti m a. a. t a 1 o u s v a- 50730: tusta nä~lle. Tämä asia on köyhälistön äi- l i o k u n t a a n. 50731: deille siksi tärkeä, että minä toivoisin, kun 50732: asiata käsitellään, otettavaksi huomioon, 50733: että äitiys•avustus voitai,siin antaa myös- 50734: kin kaik!kein köyhimpien lapsensynnyitä- Pöydällepanot: 50735: jäin a.vustubeksi. Sill>Oin tulisi ehdotto- 50736: ma-sti po•istumaan aiheet suureen osaan Esite11lään ja pannaan piÖydäHe seuraa- 50737: niistä onnettomuuksista, joita nykyään sa- vaan istuntoon: 50738: nomalehden palstoiUa tavan takaa ·esite- 50739: tään. Minä toivoisin, että sosialiminis.teri 11) Eduskunnan oikeusasiamiehen kertomus 50740: kiinnittäisi tähän puoleen erilmista. huo- toiminnastaan vuonna 1922. 50741: 909 50742: 50743: 50744: 12) Senttonaalin lakkauttamista 15) Tulitikkuveroa 50745: koskevan hallituksen esityksen johdosta kosikevan haHituksen esityben johdosta 50746: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö laadittu valtiovarainvalioJmnnan mietintö 50747: n:o 17. n:o 23. 50748: 50749: 13) Ehdotuksen laiksi valtion viroista ja toi- 50750: mista suoritettavan palkkauksen perusteista 50751: :Seuraava istunto on tulevana per:jantaina 50752: sisältävän hallituksen esityksen johd1osta kello 2 päivällä. 50753: laadittu va.ltiovarainvalirokunnan mietin t.ö 50754: n:o 18. 50755: 50756: 14) Valtiotakuun myöntämistä Osuuskassojen 50757: Keskuslainarahasto-Osakeyhtiön ottamille Täysi-istunto päättyy kello 5,20 i. p. 50758: lainoille 50759: koskevan hallituksen esityksen johidosta Pöytäkirjan vakuudeksi: 50760: laadittu va.ltiova.rainvaiiokunnan mietintö 50761: n:o 19; ja Eino J. Ahla. 50762: 40. Perjantaina 9 p. marraskuuta 1923 50763: kello 2 päivällä. 50764: 50765: Päiväjärjestys. Siv. 50766: 6) Ehaotus laiksi tulitikkuverosta 928 50767: Ilmoituksia: As i a k i r .i a t: V altiovarainvalio- 50768: Siv. kunnan mietintö n:o 23; hallituksen 50769: Toinen käsittely: esitys n:o 33. 50770: 50771: 1) Ehdotus laiksi merimiehen työ- 50772: ajasta ......................... . 915 Ainoa käsittely: 50773: Asia k i r .i a t: Suuren valiokun- 50774: nan mietinnöt n:ot 21 .ia 21 a; työ- 7) Ehdotus valtionta:kuun myöntä- 50775: väenasiainvaliokunnan mietintö n:o 1; misestä Osuuskassojen Keskuslaina- 50776: hallituksen esitys mo 4; ed. Wiikin rahasto-Osakeyhtiön ottamille lai- 50777: anom. ehd. n:o 124 (1922 vp.). noille ......................... . 50778: Asiakirjat: Valtiovarainvalio- " 50779: 2) Ehdotus laiksi eräiden sotaväen 50780: rikoslain pykälien muuttamisesta toi- kunnan mietintö n:o 19; hallituksen 50781: sin kuuluviksi ................. . , esitys n:o 27. 50782: A s i a 'k i r .i a t: Suuren valiokun- 50783: nan mietintö n:o 26; lakivaliokunnan 50784: mietintö n:o 1; hallituksen esitys Esitellään: 50785: n:o 22. 50786: 8) Eduskunnan oikeusasiamiehen 50787: 3) Ehdotus laiksi vuoden 1918 ka- kertomus toiminnastaan vuonna 1922 930 50788: pinan johdosta kurinpidollisesti tuo- 50789: mittujen armahtamisesta ......... . 50790: A s i a k i r .i a t: Suuren valiokun- Pöydä.llepanoa va.rt:en 50791: nan mietintö n :o 27; lakivaliokunnan e•sitellään: 50792: mietintö n:o 2; hallituksen esitys 50793: n:o 35. 9) Laki- ja talousvaliokunnan mie- 50794: tintö n:o 6 valtion omistamien koski- 50795: Ensi mä i ne n käsi t te 1 y: osuuksien vuokraamista voimalaitos- 50796: ten rakentamiseen koskevan anomus- 50797: 4) Ehdotus laiksi senttonaalin lak- ehdotuksen johdosta ............. . , 50798: kauttamisesta .................. . 915 10) Laki- ja talousvaliokunnan 50799: Asia k i r .i a t: Valtiovarainvalio- mietintö n:o 7 R.a.kennuskaaren 18 :lu- 50800: kunnan mietintö n:o 17; hallituksen vun muuttrumista tarkoitta.van edus- 50801: esitY's n :o 25. kuntaesityksen johdosta ......... . , 50802: 5) Ehdotus la~ksi valtion viroista 11) Laki- ja talousvaliokunnan 50803: .ia toimista suoritettavan palkkauk- mietintö n :o 8 palstatil01jen muutta- 50804: sen perusteista ................. . , mista suorastaan valtiolle verovelvol- 50805: As i a k i r .i a t: Valtiovarainvalio- lisiksi, päätilasta riippumattomiksi 50806: kunnan mietintö n:o 18; hallituksen tiloibi koSJkewan anOIIDusehdotuksen 50807: esitys n:o 26. johdosta ....................... . , 50808: Siv. noutaa suuressa maarassa niitä lakieh- 50809: dotuksia, jotka jo aikaisemman nor- 50810: 12) Sivistys.valio'kunna.n mie'tintö maalisen eduskunnan valiokunnissa on 50811: ~:o 5. eduskuntaesityksen johdosta., hyväksytty, siihen suuntaan että ne tu- 50812: .JOka sisältää ehdotuksen laiksi kan- lisivat työväenluokalle epäedullisemmiksi. 50813: sakouluLaitoksen kustannuksista 15 Kaikki tämä osoittaa, että eduskunta 50814: päivänä huhtikuuta 1921 annetun toimii opportunistisella -pohjalla käyt- 50815: lain 17 §:n muuttamisesta . . . . . . . . 930 t~en hyväkse~m nyt näin syntyny.ttä 50816: tilannetta. Mmä olisin kuitenkin viimeri- 50817: seen asti toivonut, että perustusla.kivalio- 50818: kunta ·ei lähtisi tällaiselle ti·elle vaan ·että 50819: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi se päinvastoin koettaisi viimeis~en saakka 50820: edustajat Aronen, Enqvist, Fagerholm, V. 50821: valv.oa, että eduskunta tarkkaan pysyisi 50822: Hannula, Hannunen, Hiilos, J unes, Kaar- 50823: valtiopäiväjärjestyksen ei ainoastaan muo- 50824: ne, A. Kallio, Kankari, Kemppi, 'Koivisto, 50825: ·don vaan myöskin hengen pohjalla. On- 50826: Lampinen, Långström, Mäkelin, H. Mäki- 50827: han perustuslakivaliokunnan täytynyt jo 50828: nen, Nahkala, Numminen-Härmä, Nurmi- 50829: omassa kokoonpa.nossaan huomata, ettei se- 50830: ranta, A. Pesonen, H. Pulkkinen, Pullinen, 50831: kään ole normaa:linen päättämään s•eUai- 50832: Rytkönen, R. Sillanpää, Toppinen, Tuomi, 50833: J. V. Vainio, V. Vainio, Walkama ja sista asioista, jotka nmmaaliselle eduskun- 50834: nalle varsinaisesti kuuluvat. On •esim. voi- 50835: Westerlund. 50836: nut todeta, mitenkä •edistysmielinen ryhmä 50837: on ollut siellä vakinaisesti edustettuna !kah- 50838: della jäsenellä, joista toinen istuu kommu- 50839: Ilmoitusasiat: nistien penkeillä, huolimatta siitä, että 50840: Ed. Ryömän vapautuspyyntö perustuslaki- tätä edustajaa, - olen siitä vakuutettu, 50841: valiokunnan jäsenyydestä. - ei kukaan työläisvalitsija ole eduskun- 50842: taan lähettänyt. Nyt on perustuslakivalio- 50843: Puhemies: Ed. Ryiömä, joka kuuluu k~nta tänään muuttanut työjärj•estystään. 50844: paitsi perustuslakivaliokuntaan ja. suureen Mmä en .sano, että se asia, joka siellä oi1 50845: valiokuntaan, kahteen muuhun valiokun- otettu esille, oEsi ollut erittäin tärkeä, 50846: taan, pyytää eduskunnalle jättämässään päin-vastoin, iillUtta kun tämä muutos on 50847: kirjelmässä työjärjestyksen 7 §:n nojalla tapahtunut siinä mielessä, ·että, saataisiin 50848: vapautusta -perustuslakivaliokunnan jäse- tässä •eduskunnassa läpi eräs asia, jonka 50849: nyY'destä.. \Tämä pyynrtö hyvälksyttänee. pelätään normaa.lisessa eduskunnassa ei me- 50850: nevän läpi, ilman että asialla olisi mitään 50851: Puheenvuoron saatuaan lausuu: kiirettä, niin on minusta näyttänyt siltä, 50852: e-ttä perustuslakivaliokuntakin pyrkii sa- 50853: Ed. R yö mä: Kun kesällä kommunis- manlaiseen ~pportunistiseen politiikkaan ja 50854: tinen erduskuntaryhimä va.ngittiin ja erdus- tukemaan Sitä, kun sen pitäisi päinvas- 50855: ta.ia Tanner ja varapuhemies Vuolijoki toin varjella eduskuntaa tällaisesta. Mi- 50856: tästä huomauttivat eduskunnan puhemie- nusta on tullut tilanne perustuslakivalio- 50857: helle, vastasi eduskunnan -puhemies suun- kunnassa tällä tavalla niin kiusalliseksi 50858: nilleen niin, että asia on niinkuin sen olla että minun on siellä vaikea olla mukana.: 50859: pitää. Kun täällä sitten käsiteltiin kom- Minä olen tästä syystä, turvautumaila 50860: munistien kirje1mää eduskunna.lle ja. ehdo- eduskunnan työjärj:estykse-en pyytänyt va- 50861: tettiin, että asia olisi tullut ottaa perustus- pautusta perustuslakivaliokunnan jäsenyy- 50862: lakivaliokunnassa käsiteltäväksi, niin jäl- destä. 50863: leen edus•kunta vastasi, että asia ei anna ai- 50864: hetta mihinkään toimenpiteeseen, sillä asia Ed. T a n ne r: Minä voin kyllä hyvin 50865: on niinkuin sen olla pitääkin. Kun sit- Y'mmärtää ne tunte•et, joita •ed. Ryömä 50866: temmin on seurannut tämän eduskunnan täällä on esit.tänyt .ia hänen halunsa 50867: asioitten 'käsitt-elyä, niin on huomannut, mi- päästä irti perustuslaikivaliokunnasta., 50868: t•enkä täällä milloin eduskunnass•a, milloin mutta toiselta puolelta ainakin vasemmis- 50869: suuressa yaliokunnassa eduskunnan oi- ton kaikki edustajat ovat aivan srumanlai- 50870: keisto keskustaryhmien kannattrumana huo- sessa asemassa. He huomaavat jokaikisessä 50871: Ed. Ryömän rv.wpautus. va:l_i~!k~n_·n_an--'J=-·ä_s_en_y_y_d_e_·s_tå_·.________9_1_3 50872: 50873: valiokunnassa porvariston taholla pyrki- Puhuja: Minä tahdon vaan huomaut- 50874: mystä väärinkäyttää sitä tilannetta, joka taa., että näiden lakimiesten pohjalla hoi- 50875: nyt eduskunnassa vallitsee. Minusta olisi dettu juridiikka eduskunnassa ylr.:nsä le- 50876: sen vuoksi väärin näin yhtäkkiä ratkaista pää puujaloilla. Minä erikoisesti, tullak- 50877: tätä kysymystä, joka on luonteeltaan peri- seni siihen työtapaan, joka nykyään pc- 50878: aatteellinen, ja f)yytäisin sen vuoksi että rustuslakivaliokunnassa on vallinnut. tah- 50879: asia pantaisiin pöydälle. don vielä viita ta eräisiin puoliin siinä. Ed. 50880: Hyvönen, joka viime keväänä sairastui 50881: Ed. H y v ö n •e n: Sen johdosta, että niin vaikeasti, että hän sairautensa 50882: täällä on tehty väite siitä, että perustus- vuoksi oli pakotettu eroamaan eduskun- 50883: lakivaliokunta olisi erikois,emmin siirtynyt .aan oikeusasiamiehen a.pulaisenkin virasta, 50884: jollekin toiselle pohjalle, kuin mitä asiain vaikka se toimi ei ole kovin vaikea yleensä 50885: oikea käsitt>elyjärjestys vaatisi, niin minun ollut, on nyt 1)erustuslakivaliokunnassa 50886: täytyy huomauttaa, että mitään sellai~.ta syksyllä erikoisen pvntevasti toiminut ja 50887: ei ole ta.pahtunut. Täällä ed. Ryömä vnt- 'koettanut johtaa sitä siinä hengessä, joka 50888: tasi siihen, että on kutsuttu eräitä vara- häne.stä on näyttänyt sopivalta. Niinpä 50889: mie'hiä sellaisille paikoille, jotka heille ei- kun perustuslakivaliokunnassa käsiteltiin 50890: vät 'kuuluisi. Luonnollisestikin valiokun- >erästä valtio·varainvaliokunnan kirjelmää, 50891: nan täytyy näin menetellä syystä, että va- jossa tämä valiokunta pyysi perustuslaki- 50892: linkuntaa ei iffiuuten saataisi päätösvaltai- valiokunnan 1lausuntoa siitä, onko hallitus- 50893: se'k.si. Tässä siis minun nähdäkseni ei .ole muodon mukaan eräiden maanviljelyskou- 50894: tapahtunut vielä mitään laittomuutta. Mitä lutaloj·en budjettiin nälhden mahdollista 50895: sitten tulee siihen, että valiokunta on tä- noudattaa tulo- ja menoarviossa n. s. net- 50896: naan eraassa kysYJmyksessä muuttanut tobudjettia, niin asettui hän sille kannalle, 50897: työ.suunnitelmaa, niin siinäkään en katsoisi että se on mahdollista, lisäten, että kaik- 50898: ta.pahtuneen mitään laittomuutta, en;kä mi- kien maatalouden edustajien on asetut- 50899: tään opporlunistista. menettelyä, sillä jos tava tälle kannalle, koska t ä 11 ä ta- 50900: valiokunta asioita käsiteHessä havaitsee, v a 11 a s a a d a a n l i s ä ä m ä ä r ä r a- 50901: että joku asia pitää .siirtää toisten vähem- h o j a m a at a l o u t e e n. Tällaisilla pe- 50902: män tärkeiden asioiden edelle, niin valio- rusteilla on keskustelu perustuslakivalio- 50903: kunnalla siihen, huolimatta siitä, että työ- kunna.ssa. liikkunut ja sen vuoksi on jo ai- 50904: suunnitelma on vahvistettu, on katsottava kaisemminkin ollut enemmän kuin kiusal- 50905: ·Olevan täysi oikeus. Ja mitä siihen asiaan lista ottaa osaa tällais•een työskentelyyn ja 50906: tulee, jO'ka tämän erimielisyyden on syn- kun lisäksi tapahtuu tämänpäiväisiä tapah- 50907: nyttänyt, on siinä kysymyksessä vain laki tumia, niin se on lisännyt sitä entisestään 50908: tasavallan presi·dentin vaalista, joka asia vaikeaa asemaa siellä. 50909: voitaisiin järjestää asetuksella. Tähän näh- 50910: den minä en luulisi olleen syytä m~hin Ed. H y v ö n ·en: Siihen, mikä edustaja 50911: 'kään tällaiseen erimielisyyteen. Ryömän puheessa oli henkilökohtaista let- 50912: Ed. W u o l i j o k i: Yhdyn ed. Tannerin kausta, minulla ei ole mitään syytä vas- 50913: pöydällepanopyyn töön. tata, vaan jätän sen omaan arv·oonsa. Mitä 50914: taas tulee asialtliseen huomautukseen mi- 50915: Ed. R yö mä: TääUä eduskunnassa on nun lausuntoni johdosta siitä, että minä 50916: hallituksella suoranaisesti ry•hmissä ka kt>i katsoin voitavan järjestää nettobudjetin 50917: lakimiestä, toinen perustuslakivaliokun- eräillä valtion omistamilla maatiloilla, niin 50918: nan puheenjtdh ta:ja ed. Hyvönen ja toinen minä luulen, •että minä voin sen mielipi- 50919: lakivaliokunnan puheenjohtaja ed. A.. Pulk- teen tueksi esittää verrattain pät·evän val- 50920: kinen. Tai anteeksi, minä tosiaankin unoh- tio-oikeuden erikoistuntijan lausunnon, sel- 50921: din herra oikeusministeri Akes.sonin, jolla laisen erikoistuntijan lausunnon, joka vn 50922: myöskin on 'eräänlainen ·demokraattinen vielä toiminut professorina Y'liopistossa.. 50923: patentti, hän kun on yhdellä kertaa pol- Minä uskon, että minä voin aivan kernaasti 50924: kenut painolain jalkojensa aHe seistä sen lausunnon takana, jonka minä 50925: silloin perustuslakivaliokunnassa annoin. 50926: Puhemies: (K:oputtaa) Kutsun pu- Muuten minun lausuntoni on tässä hiukan 50927: hujan jä;rjestykseen·. väärin esitetty. Se ei ollut sillä tavalla. 50928: 914 ,P,erjRnta~na 9 'P· marraskuuta. 50929: 50930: 50931: Minä 'esitin aivan toisen näkökohdan. Minä Ed:. S cth a u m a n: Jag ber att få pro- 50932: perustelin siten, että tämä ei ole erikoi- testera i anlE'Idning av det yttrande som 50933: nen perustuslakikysymys ja sellaiseksi rdgsm. Ingman här ha.de. Det tyckes hava 50934: minä sen 'käsitän, ettei se missään ta1Jauk- iblivit för lhonom god ton eller dålig vana 50935: sessa vaa:di muuta kuin, että y ksin:kertai- a tt hos dem, som icke tänka som han, miss- 50936: sesti siirrytään nettobUtdjettiin. Mutta sit· tänka att de vilja väcktt sensation eller 50937: ten asialliseen vuo~een viita tessani lhuoma u- göra reklam. Rdgsm. Ingman hör själv till 50938: tin, että maatalouden edustaj.an on lma:hdo- dem, som någon gång också tycka om att 50939: tonta olla millään muulla kannalla kuin komma fram med sensationella avslöjan- 50940: tällä. den, haserade på det arkiv han har till sitt 50941: förfogande. För resten finnes det så myc- 50942: P u he mies: Kun asiaa on pyydetty ket heträffande rdgsm. Ingman att anföra 50943: pöydälle ja tätä pyyntöä on kannatettu, från gångna tider, att jag tycker det vara 50944: pyydän, että keskustelu keskitetään yksin onödigt av J1dgsm. Ingman att söka provo- 50945: tähän kysymykseen. cera fram angrepp på sig själv. 50946: Eid. '8 c h a u m a n: J ag ber nog a tt för Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 50947: min del få understöda förslaget om bord- 50948: läggning, men jag 'kan icke låta bli att 50949: 1förvåna mi,g över att bordlä,ggnin.gsy:rkande Puhemies: Keskustelun 'kuluessa on 50950: göres ,från socialdemo.kratiskt. håll. Så- ed. Tanner ed. W uolij.oen kannattamana e'h- 50951: vitt jag kan fiörstå, 'kan åtminstone ett dottanut, että asia pantaisiin pöydälle. 50952: av de skäl, som rdgsm. Ryömä anfört till Kutsun tätä e1hdotusta ed. Tannerin ehdo- 50953: förmån för sin anhållan, det att supplean- tukseksi. 50954: ter hava inkallats för de kmrumunistiska 50955: riksdagsmännen från andra grupper, icke Selonteko myönnetään oikeaksi. Tästä 50956: av socialdemokrate,rna åheropas. Atmin- ehdotukHesta on ensin äänestettävä. 50957: stone innan riks:dagen sammanträdd'e sam- 50958: tycikte socialdemokratiska riksdagsmän till 50959: att inträ,da i stället för de kommunistiska Äänestys ja päätös: 50960: representanterna såsom suppleanter i stats- 50961: utskottet. Denna omständighet ooh flere Joka haluaa jatkaa asian asiallista kä- 50962: andra, som jag i annat sammanhang på- sitte,lyä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, 50963: pekat, tyda på att saken icke varit till- on ed. Tannerin ehdotus !hyväksytty. 50964: räckligt klar för herrar socia1dlemo1krater. 50965: U r ·denna synpunkt sett förstår jag därför Äänestyksessä annetaan 108 jaa-ääntä 50966: nog, att bordläggningsyrka.nde nu göres, ja 50 ei-ääntä. 50967: men ur annan synpunkt sett måste jag anse 50968: att bordläggningsyrkandet från det ihållet 50969: 1 50970: Puhemies: Eduskunta on siis päät- 50971: är omotiverat. tänyt jatkaa asian asiallista käsittelyä. 50972: Ed. I n g m a n: Minä pyydän vastustaa 50973: pöydällepanoa. Herra Ryömä on pyyn- Keskustelu julistetaan päättyneeksi. 50974: tönsä tueksi esittänyt, että hän on nel- 50975: jässä valiokunnassa, ja se minusta tä.ydel- E·duskunta hyväksyy ed. Ryömän pyyn- 50976: Esesti riittää, kun hän pyytää vapautusta nön. 50977: yhden valiokunnan jäsenyydestä, niin että 50978: minä asiallisesti kannatan hänen pyyn- Puhe m i B s: Tämän päätöksen joh- 50979: töään. Sen lisäksi on hän nyt tääHä saa- dosta eduskunta antanee valitsijamiehille 50980: nut mielestäni telhdä myös'kin tarpeeksi tehtäväksi valita uuden jäsenen perustus- 50981: reklaamia pyyntönsä johdosta, eikä ole tar- lakivaliokuntaan red. Ryömän tilalle. 50982: vis valmistaa lisättyä tilaisuutta siiihen. 50983: Ed. M a n n ·e r maa: Kannatan ed. Ing- Hyväksytään. 50984: manin tekemää ·ehdotusta, että pöydälle- 50985: panoa ei tapahtuisi. 50986: Laki merimiehen työajasta. 915 50987: ----- ------~-----------~-------------'----------- 50988: 50989: 50990: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: l y y n siinä sekä la1kivaliokunnan mietin- 50991: nössä n:o 1 valmistelevasti kä.sitelty 'halii- 50992: 1) Ehdotus laiksi merimiehen työajasta. tuksen esitys n:o 22, joka sisältää yllämai- 50993: nitun lakiehdotuksen. 50994: Esitellään suuren valiokunnan mietintö 50995: n:o 21 a. ja otetaan jatkuvaan toi- Puh 'e mies: Käsitte lyn pohjana on 50996: 1 50997: 50998: 50999: 51000: 51001: s e 'e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä saman suuren valiokunnan mietintö n:o 26. En- 51002: valiokunnan mietinnössä n:o 21 ja työ- sin sallitaan yleiskeskustelu. Sen jällnen 51003: väenasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 siirrytään lakiehdotuksen y'ksityiskohtcti- 51004: va;lmistelevasti käsitelty hallituksen esitys .seen käsittelyyn. 51005: n:o 4, jonka yhteydessä myös on käsitelty 51006: ed. \Viikin anomusehdotus n:o 124 (1922 Yleiskeskustelussa ei kukaan halua pu- 51007: vp.). heenvuoroa. 51008: 51009: Puh e tm ies: Kun suuri valiokunta on Yksityiskohtaisessa käsittdyssä 28 §, 2 51010: yhtynyt eduskunnan tois·essa käsittelyssä luvun nimike, 141 ja 142 §:t, 16 luvun ni- 51011: tekemiin pää tö'ksiin, julistetaan toinen kä- mike, ;lakiehdotuksen johtolause ja lain ni- 51012: sittely päättyneeksi. mike :lwväksytään järjestänsä keskuste- 51013: lutta. 51014: La:kiehd·otuksen toinen käsittely juliste- 51015: taan päättyneeksi. 51016: Uusia hallituksen esityksiä. 51017: P u h e m i e s: Päivä•järjestyksestä pois- 51018: Puh e• mies: Hallituksen jäsen saapuu tetaan 3) asia. 51019: jättämään eduskunnalle hallituksen esityk- 51020: Slä. 51021: 4) Ehdotus laiksi senttonaalin lakkautta- 51022: Istuntosaliin saapuu nuoremman halli- misesta. 51023: tussihteerin A. Voutilaisen saattamana mi- 51024: nist·eri A k e s s on, joka lausuu: Hallituksen esityksen n:o 25 johdosta 51025: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 51026: Kunnioitettava Herra Puhemies! n:o 17 esitellään mainitun lainsäätämis- 51027: Arvoisa Eduskunta! asian e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var- 51028: ten. 51029: Hallituksen määräyksestä on minulla 51030: kunnia eduskunna!lle jättää seuraavat halli- Keskustelu julisteta·an päättyneeksi. 51031: tuksen esitykset: Asian ensimäinen tkäsittely julistetaan 51032: N :o 50 esitys laiksi vuoden 1921 armah- päättyneeksi ja mietintö lähetetään suu- 51033: duslain sovellutta.misesta. r e ·e n v a l i o k u n t a a n. 51034: 51035: N:o 51 esitys lisäyksistä vuoden 1923 5) Ehdotus laiksi valtion viroista ja toimista 51036: tulo- ja menoarvioon. suoritettavan palkkauksen perusteista. 51037: 51038: Puhemies: Herra Ministeri! Teidän Hallituksen esityksen n:o 26 johdosta 51039: jättämänne hallituksen ,esitykset tulen laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö 51040: eduskunnalle esittämään perustuslainmu- n:o 18 esitellään mainitun lainsäätämis- 51041: kaista käsittelyä varten. aslan e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä var- 51042: ten. 51043: 51044: 2) Ehdotus laiksi eräiden sotaväen rikoslain Keskus•telu: 51045: pykälien muuttamisesta toisin kuuluviksi. 51046: V al tio·varainministeri R y t i: V al tiova- 51047: Esitellään suuren valiokunnan mietintö rainvaliokunta on m. m. sikruli muuttanut 51048: n:o 26 ja otetaan toiseen käsitte- hallituksen esitystä, että se on ehdottanut 51049: 51050: 116 51051: 916 51052: 51053: 51054: penheli::.ät poistettavaksi 9 ylimmältä palk- nalta rahatalouden kannalle, on huomatta- 51055: kaus·1uokalta eli siis niissä palkkausluo- vimmat erät talousarvioss·a muodostanut 51056: kissa, jois•sa pal'kka on 48,000 mk. taikka virkamiesten palkkaus. .Sitä myöten kuin 51057: sitä enemmän. Saattaa olla aivan paikaHaa.n, valtio- ja yhteiskuntaeläanä on kehittynyt 51058: että sellaisille kaikista korkeimmissa ase- yhä monihaaraisemmaksi, on virkamies- 51059: mis,sa oleville henkilöille, joiden tehtävä on kunta lisääntyväin el~mien hoi~aja.na kasva- 51060: enemmän luottamusmiehen kuin varsina;i- nut kasvamistaan. Virkamiesten as.ema on 51061: sen virkamiehen tehtävä., ei suoriteta kaik- meillä ollut V·errattain hyvin turvattu. 51062: kia niitä etuja, ioita varsinaiseen virkamies- Palkkaus on ol~ut riittävä, ehkä hyväkin. 51063: ten palkkaukseen kuuluu, ja. että heille Oikeus saa.vutta:ma.ansa. virkaan on ollut 51064: Inylöskään ei suoriteta perhelisää, joka lailla turvattu siihen määrään, ettei virka- 51065: !he~dän palkkauksensa suhteelliseen suu- miestä ole voitu erottaa muuten kuin tuo- 51066: ruutee.R. nähden ei heille paljon mer- mioistuimen lainvo~maisella 'J)ää töksellä. 51067: kitsekään. Mutta tällaiseen järjestelyyn .Suomea onkin, ehkä syyllä., nimitetty vir- 51068: onkin hallituksen esityks·essä jätetty kamiesten luvatuksi maaksi. 51069: malhdollisuus ja .säilyy se myös val- !Tästä virkamiesten turvatusta asemasta 51070: tiovarainvaliokunnan ehrdotuksen mukai- sekä taloudelliselta että oikeudelliselta kan- 51071: sesti. Sitä vastoin näyttää se raja, nalta onkin ollut sangen huomattavia etuja 51072: jonka valiokunta varsinaisten virkamies- kansakuntamme elämälle. Virkamiesaines 51073: ten perheisiin nähden on vetänyt, varsin meillä on ollut suurin piirtein kansamme 51074: mielivaltaiselta. ,Siten. esiin. tavallinen parhaimmistoa. Kunnollinen palkkaus. ja 51075: lehtori tulisi saamaan perhelisää, mutta oikeudellisesti turvattu asema ovat aiheut- 51076: ei no11maalilyseon eikä seminaarin lehtori. taneet tervee!Jlisen kilpa.ilun virka.mies,paik- 51077: .Sama~en sa1s1 vimston pääkirja.npitäjä, kain saavuttamiseen ja tämän vuoksi on 51078: muttra ei kamreeri, ja kruununvoudeille, voitu pitää vaatimukset verr-attain kor- 51079: jotka hallituksen esityksen mukaan tulisi- kealla virkamiehistön toimeensa valmistau- 51080: vat nostettaviksi 110 palkkausluokasta 9 tumisen suhteen. Virkrumiestä valittaessa 51081: palkkausluokkaan, saattaisi tämä korotus on todella voitu noudatt,aa perustuslakimme 51082: merkitä s~tä, että heidän palkkansa faktil- säännöstä tiedossa, taidos1sa ja koetellussa 51083: Iises~i vähenee, koska 9 palkkausluokassa kansalaiskunnossa. Virkamiehistömme on 51084: ei enaa tulisi perhelisää. Kun valio- täten kaikkina aikoina edustanut maan si- 51085: kunta sen lisäksi on korkeammat palkkaus- vistyneistöä ja. siinä suhteessa ollut maam- 51086: luokat ikälisäykseen näihden asettanut huo- me kulttuurielämän koih:otta.jana. Turvattu 51087: nompaan asemaan kuin alemmat palkkaus- taloudellinen elämä ja hyvä virkamieskas- 51088: luokat, ei ehdotettuun järj:estelyyn perhe- vatus ova1t luoneet maa:m~me virkamiehis•tön 51089: lisään nähd·en näyttäisi olevan syytä. rehellisyyden, joka on ollUJt ma.Uiksi kel- 51090: Kun tämä penhelisä sellaisille virka- paa.va minkä maan virkamiehistölle hy- 51091: miehille, joiden palkka. on 48,000 mark- vänsä. Ja kun virkamiehistön siveellinen 51092: kaa tai vähän sitä enemmän, sitäpaitsi taso on ollut korkealla ja vaa.timukset siinä 51093: merki~see melkoista taloudellista etua, mut- suhteessa voitu asettaa. .suuriksi, on se ollut 51094: ta valtiovarainvaliokunnan tekemä muutos omansa aiheut'cama,a,n .koko kansamme s.i- 51095: valtiotalouden kannalta merkitsee ainoas- veellisen tason ja. oikeudentunnon kehi.tyk- 51096: taan 1/2 milj. säästöä, ei valiokunnan eh- seen tavalla, että nyt voimme lukea it- 51097: dotukseen näytä olevan asiallista perus- semme maailman sivistyskansain joukkoon. 51098: tetta. Se päinvastoin antaa aihetta käsityk- Kuinka suureksi onkaa.n a.rvosteltava 51099: seen, et~ä muut syyt ovat s,iihen johta.neet, virkamieskunta.ID!me si"Ve:ellinen kunto venä- 51100: ja. aiheuttaa asianomaisissa virkamiespii- läisen sortovallan aikana., jolloin houkutuk- 51101: reissä katkeruutta ja m~elipahaa, ilman että sia, kiusauksia ja pakotuksia ei suinkaan 51102: sellaisen synnyttämiseen on aihetta. Minä puuttunut poikkeoamaan la.in .ia hyvän 51103: näin o:llen rohkenen suositella suurelle va- omallltunnon tieltä. Iha.iltavalla ylevyy- 51104: liokunnaHe, että valiokunta tässä kohden dellä virkamies'kuntamme kesti tuon koe- 51105: katsoisi mahdolliseksi palata hallituksen tuksen tavalla, joka on esimerkiksi kel- 51106: esitykseen. paava kaikkina aikoina. Tämä kaikki oli 51107: mahdollista ainoastaan hyvän virkamies- 51108: Ed. J Ui n n i 1 a: .Sikä.li kuin maamme kasvatuksen, korkeihin päämääriin tähtää- 51109: valtiotalous siirtyi 1uon.taistalouden ka.n- vän valinnan ja ennen kaikkea virkamies- 51110: Virkamiesten 1paikkauslaki. 917 51111: ----------------- 51112: kunnan hyvän taloudellisen aseman sekä paraimma.n ja kokeneimanan aineksen sa.a- 51113: lain turvaaman virka-aseman suojan avulla mista valtion palvelukseen, kun nykyinen 51114: sortoa ja mielivaltaa vastaan. pääomalta .halpa virlmmieskunta poistuu 51115: iTaloud-elliset a,rvot maailma,nsoda,n vai- luonnonla.kien mukaan tehtävistään. Mei- 51116: kutuksen kautta vii'meisinä' vuosina ovat dän pitää muis,taa, eMä vanhemman pol- 51117: mullista,vasti muuttuneet, kohoten kym- vemme virkamieskunnan: esimerkin ottaak- 51118: menkertaisiksi, jopa. enemmänkin. Tästä seni vara tuomarin opinarvo tuli tavoi tta- 51119: on ollut seurauksena. 'kaikkien taloudeHis- jalle ma:kBamaan vain noin 10,000 mark- 51120: ten .ia hentk:isten aJ>vo.ien uudelleenarviointi. kaa, kun se nykyisten asunto- ja elinkustan- 51121: Elämän kaikki tarpeet ovat kohonneet ja nusten vallit.essa. tuotta.a. taN'oitt:aja.lleen 60 51122: samassa suhteessa täytynyt kohottaa pal- a 90 tuhannen markan menot. Jos nyt 51123: kat niin ruumiillisen kuin hernkiseukin työn oikeustutkinnon suoritta.nut joutuu esim. 51124: alalla. Vi11kamieskunna.nkin pa~kkausta, un kolma.nnen .luokan nimismiehen virkaan, 51125: eduskunnan täytynyt näinä vuosina paik- johon pääsyvaatimuksena on juuri oikeus- 51126: 'kailla moneen kertaan, milloin hallituksen tutkinto, saa hän 24,000 markan palkan. 51127: esityksen mukaisesti, milloin siitä poik.eten, Tällä ei suin~aan ole helppo ellää. kasvat- 51128: sillä elämisen muutokset ovat ta:pahtuneet taa pevhettä ja kuolettaa 6(} a 80 tulhannen 51129: nopeassa t.ahdissa. Virkakunta on näinä ma,r:kan velkaa. M·eillä •eivät täJhän asti ole 51130: vuosina toisinaan ollut enä.toivoisen ahdis- virkrum~eS>paikat olleet minkään kansanluo- 51131: tuksen vallas,sa, kun palkkat.a,son järje1srtely kan erikoisoikeutena eikä niitä siks,i saa 51132: ei ole kyennyt 'Olemaa:n yhtä. ta.~puisa. kuin asettaakaa.n. Liia.n pienen :palkkauksen 51133: elintarvetason muutokset. kautta ne kuitenkin !helposti muuttu\'at 51134: ITämä virkamieskunnan 'Palkka~n lJaik- varakkaiden va.nhempain hvsten yksinoi- 51135: kailu sekä hallittrksessa e'Uä edus,kunnassa lmndeksi. :Sitä on vältettävä. Oppikou- 51136: on ollut aina kiusallisen huormion esineenä, lumme ova~t täynnä kansamme nuorisoa, 51137: jossa lJUoluenäkökohdat ja. monenlaiset in- niin varakkaiden kuin köyhienkin vanhem- 51138: tohimot ovat saaneet .so'fJivaa alaa ilmene- pain. Kaikkien pitää saada rinnan ponnis- 51139: mismuodoilleen. lE1kä voi kieltää, etteikö taa henkiset kykynsä isänimaan yhteiselle 51140: useilla ta,hoilla. olle ilmennyt mielialaa., että alttarille. Valtion virlmien pitää olla pa.r- 51141: virkamieskunta ·on välttämätön 'Pa:ha, jota hai'm'Pien ta.voitelta,vina sukuun ia varalli- 51142: tois~aiseksi on suvaittava. ja lJalkattava. suut.een katsomatta. Mutta elämisen edut 51143: Tällais:et he:tk.et ovat olleet varmaankin vir- valtion viroissa. on a.setettawa. sellaisiksi, 51144: kamieskunnan kärsimysten kolkoimpia het- että ne ovat jokaiselle tavoitte,lemisen ar- 51145: kiä, jolloin maansa palvelukseen antautunut, voisia. 51146: isänmaansa parasta tarkoittava virkamies Kun minulla ei ole toiveita, eitä suuri 51147: on vuodattanut tuskan hikeä tuntiessaan, valiokunta tekiBi iumi muutoksia eri palk- 51148: kuinka vähäpätöiseksi hänen työnsä. valta- kaluokkiin, pyytäisin sitä kuitenkin kiin- 51149: kunnan hyväksi arvioidaan. Näinä het- nåttäJmää.n huomionsa. edes niilhin oikeutet- 51150: kinä onkin moni tehnyt päätöksensä, .ia jät- tuihin ehdotuksiin, joita mietinnön ensi- 51151: tänyt valtion palveluksen, etsien toimeen- mäi~e~sä. vast~lausees~a esitel~ään_.tN e m~,e 51152: tuloa vapaiden elinkeinojen a[alla. 'lestam ]ulla.km ta:vom vahvista:Isrvat SI,ä 51153: Tälla:inen asiaintila ei ole onneksi maalle vanhuuden turvaa ja. perheen kasvatusta, 51154: .ia kansalle. Virkamieskuntamme on taas jota vir:kam.ileskin ehdottomas•ti tarvitsee . 51155: saatava sellaisiin taloudellisiin etuihin, että Niinikään pyytäisin rmitä läm.pim.immin 51156: ne turvaUisin mielin voivat uhrata työnsä lmnnattaa niitä muutoksia., joita vah:Uova- 51157: ja taitonsa; maaursa ja kansansa hyväksi. rainministeri tässä ehdotti. eli niissä suh- 51158: Tämän vuoksi onkin mielihyvin todettava, teis.sa palaamista [hallituksen' esitykseen. 51159: että käsillä oleva laki virkamiesten palkko- 51160: jen perusteista yrittää pa,lkkauskysymyk- Ed. L i n d b e r g: <Tjä.nstermännens löne- 51161: sen järjestää vakavalle kannalle, ettei se fråga är svårlöst. Det försla.g, som upp- 51162: edelleen tarvitsisi jokavuotista 'J)aikk·ailua. gjord'es av riksdagen år 1922, tycktes uti 51163: Hallituksen esittän+ät ja valiokunnan hy- väsentliga delar tillfredsställa · statens be- 51164: väksymät 'J)alkat eri "Palkkaluokis•sa ova.t fattningshavande såsom en provisorisk lös- 51165: mieles~äni vähin, mitä näissä oloissa voi ning a.v .frågan. Ledsamt nog har icke 51166: ajatella. Ne eivät suinkaan vielä takaa regeringen ·kunnat fullfölja det uppgjorda 51167: 918 p,erjantain,a 9 'P· mal'raslkwuta. 51168: 51169: programmet. De förhöjningar i full nivå summats. Därom är sålunda. i!llgenting att 51170: med index, som ut[ovades åt de lä.gre stats- a.n1mäirka., därest rBg1eringen iaktta,O'er rätt- 51171: anst.ällda, hava icke a.v ·ekonomiska orsaker visa vid fördelningen av anslaget. 51172: kunnat beviljas. Flere av de lägre tjänste- Emellertid, då lönema ick e tycka.s: kunna 51173: 1 51174: 51175: 51176: männen hava till 'OC<h med genom föränd- bestämma.s högre, hade regeringen bort i 51177: ringen a1v bestämmels•erna. a.ngående ba.rn- utgivande av ålders•tillägg uppmuntra du- 51178: understödet kommit i ea. oförd,elaktigare gande personer att kvarstå i statens t.iänst. 51179: läge än förut, i de·t de sett sin lön minskas. Så har likväl icke skett. Den svag.aste pa- 51180: Den s. k. utjämningen har skett ojämt och ragraf.en i lamförslage.t. är otvivela.ktigt 6 §. 51181: mången gång ,fullkomligt godtyckligt. De åldersförhöjninga.r av 4 % av g.rund- 51182: Tillbörlig hänsyn har icke alltid ta.gits W.1 ~önen efter 5, 10 och 15 år, som före.slås, 51183: tjänsternas svårsköahet och ans.va:rsfullhet. äro sä;ker.ligen •för ohetydliga, a.tt råda bot 51184: I synnerhet måste man beklaga, att en så på den svåra ställni!llg, i viiken d•e stats- 51185: viktig grup1) av t.iänstemän, som järnvägs- anställda befinna sig. Vid reglering av 51186: männen, frä.mst Vlad de lägre t.iäns•temännen prästerska,pets löner ans.åg sig riksdagen 51187: odh tjänstemän a:v med:elkla.ss: beträffar, kunna gå med rpå ·ett försla.g att samtliga 51188: blivit styV'mode,rligt behandlad. Man kan åldersftilllä.g.g kunde •bestämmas av försam- 51189: inv:ända, att dem ske:t full rättvisa enligt lingen till min.st 115 % och högst 301 .% av 51190: riksdagens förslag, då de bestämda procent- g.runtHönen. Härvid är viserligen att iakt- 51191: talen blivit avgörande. Men då har en taga, att en präst, för att komma i åtnju- 51192: grundskala lägre än övriga sta tsa.nställdas tande wv sagda förmån, måste tjäna i sam- 51193: tagits i hetraktande. .Som känt är, ha.va ma församlings ti_iänst det a.ntal år som 51194: järnvägsmännens lön'er umder norma.l tid förutsättes, och att han vid flyttning från 51195: varit l]ägre än mots-varande •befattnin~sha en församl]ng till en annan går miste om 51196: vandes i andra ämbetsverk. Atgärder för dessa förmåner. Emellertid är ändock d1et 51197: dems förhö,jning vidtogos så sent, a.tt rege- procentt•al, som ihä.r kommer till använd- 51198: ringen icke tyckt sig kunna ställa den se- n:ing, betydligt. fördelaktig-are ä:n; regerin- 51199: naste lönestaten Jtill grund för sina beräk- gens i nu föreliggande lagförslag. 51200: mngar. Detta är ·ett e~emuel. Vid behandlingen i utskottet har pa.ra- 51201: 18om ett annat e'xempel kunde anföras grafen fått. en ly.dels~e, som bättre tillgodo- 51202: lotsarna och fvrbet.iäningen, vilka •hava ett ser de lägre tiänstemäm.nen. Dock hade ut- 51203: tungt och livsfarligt kall. Aven dessa hade skottet ä:n:nu bMtre iakttagit rälttvisa.ns 51204: på grund av dera.s extra inkomst.er, undB·r principer om det a·ntagit det .förs.lag, som 51205: tiden fö.re kriget små ordinarie löner. Nu framföres i den 1 :sta reservationen. 51206: hava icke de extra inkomsterna. s:ti.git. i pro- Den •a·v agrargruppens .medlemmar under- 51207: lJOrtion till dyrtiden. Då regeringen vid tecknade reservati10nen hleve oföndela.kti- 51208: ub,äknandet av lotsarnas löner Mott tagit gare för statens: befattning,shavande än re- 51209: i betraktande de låga lönerna under nor- geringens proposition. Mig före.faller, som 51210: ma~l tid, blevo lotsarnas och fyrbet.iänin- om denna re.servation vove e•t;t sla.g i ansik- 51211: gens lönl- alld·eles: för små och otillräck- tet på vår tjänstemannakår. Tryckta av 51212: liga. Dylika exempel kunde anföras i längre tids unde.rbeta,lnilllg, kom'munens 51213: tiotaL och .statBns hö.ga. slmtter, s.om utkrä·vas wv 51214: Vid granS'kningen av det lagförslag, som dem 1fö,r var.ie penni av deras inkomst. hava 51215: nu överlämnats tia ri.ksdagen, ävensom den de s:tatsanställda hoppa.ts på en drägligare 51216: lönestat, som regeringen uppgjort, måste u',komst för framtiden av .sin arbetsgivare, 51217: främs~ konstateras, att i det allra väsentli- sta.ten, och 'Så aiVIfärda,s de med små smulor 51218: gaste det löneförsla.g. som reg-eringen upp- och få trös•ta sig, såsom det så lycka,t heter 51219: gj·ort .för detta år, både i bgen ooh löne- i reservationB·n, 1med att ,detta. ä,r finansiel.lt 51220: s-taten föl.its. I lönes:taten harva. vissa o.iämn- billigare". 51221: het>er avlägsnats, men icke alltid till favör V ad 5 § ibeträd)far är iag icke heUer 51222: för den stora saken: en rättv]s avlöning åt n:ågon anhänga,re aN brurnmnderstödet. Dock 51223: statsans~äEda. E:meHertid förutsätter la- fordrar bllligheten och statens anseende, 51224: gen, a tt re!!'erin.gen kan genom fö.rord•ning att om barnunderstöd en gång utbetalas, 51225: företaga omflyttningar inom de olika 'kla.s- alla klasser, o·beroende av social ställning, 51226: serna och däri·genom korrigera, vrud nu för- komma i åtnjutan·de av :detsamma. 51227: Vir]mmiesten tpalkkauslaki. 919 51228: 51229: 51230: iNär ja,g en .gång har ordet kan ja,g e.1 förmåner än ett annat, vars taktik åter 51231: urud.erlåta at't för ,stora utskottet 11åpeka synes gå ut på att väcka och nära miss- 51232: vad förstru re,servationen nämner om § 11. nöjet och därigenom om möjligt vinna 51233: Mellan 1staten och enskilda 'grupper av be- tjänstemännen för en viss politisk åskåd- 51234: tfattnin~shavand·e hava vissa öv,erenskom- ning. Et t parti friar sålunda till de mer 51235: melser varit gällallld.e beträlffande t.iänst- inflytelserika och bögre uppsatta tjänste- 51236: ledig'het. Några små förmåner !hava däri- männens gunst och bistånd, ett a n n a t 51237: genom tillförsäkmts •vis·sa tjänstemän, före- parti åter 'håller de mindre och i socialt 51238: trär1esvi's 'POSt- ooh iärnväg,stjänstemän, och avseende sämre lottade tjänstemännen un- 51239: kunnat VJerka som en viss komnensa.tion för der armarna. Så pågår alltjämt kampen 51240: de små löner, som elies utlbetalats åt de- om tjänstemännens socialpolitiska struktur, 51241: samJma. Bryter staten nu detta förord utan ehuru tjänstemännen, såsom varande hela 51242: a tt i motsvarande grad höja löneförmåner- samhällets t.iänare, borde inom sina respek- 51243: na, har enligt min åsikt staten handlat orätt tive verksamhetsområden få förbli neutrala. 51244: mot .s~na t.iänare. I denna strid betjänar sig såväl rege- 51245: [;iksom det på ·et.t hemrman i längden ringen som riksdagen och de olika parti- 51246: visat sig fördela:ktigare :för hemmanets erna utav en förvirrad lönepolitik, som 51247: ekonomi att betala 'tililräckliga löner och varit ägnad att under en föl.id av år aktua- 51248: hava dugligt ·folk än a•tt underhetala, sitt lisera tjänstemännens lönefråga, till obot- 51249: folk och därigenom få odugliga och lättin- lig skada för staten och dess tjänare. De 51250: gar wtt sköta h.emmanet, skall säkerli,gen otillfredsställande lönerna och framför allt 51251: staten ångra sig om den genom kit.slighet det osäkerhetstillstånd, som på ifrågava- 51252: och småaktig sparsamhet i utbetalandet av rande område under de senaste åtta åren 51253: de statsanställdas löner tvingar dem att söka varit rådande, ha förmått en stor del av vår 51254: sig till andra hanor, och till sina ämhetsverk tjänstemannakår, och kanske bland dem de 51255: öppnar väg för lyckosökare och karriärister. bästa, att lämna sina 11latser och söka sig 51256: Dettru Hlir i längden dyrare än att betala in på områden, där deras arbetskraft och 51257: ordentliga löner, så länge en. rutinera.d roch arbetsduglighet bättre uppskattats. Den 51258: skolad ämbetsmannakår med erfarenhet och delen av tjänstemannakåren åter, som fort- 51259: discip.lin står till buds. J og lhoppas stora farande vågar hoppas P.å förbättrade löne- 51260: uts.kottet .skall korri.gera., vad icke .statsut- förmåner och en därmed följande tryggare 51261: skott.et förmått stä:lla .Wl rätta. framtidsställning, kvarstår i sina befatt- 51262: ningar, men tvingas under rådande oviss- 51263: het att hava ständiga bekymmer för mor- 51264: Ed. K u 1 en i u s: Då jag i de väsentli- gondagen och att ägna större delen av sitt 51265: gaste punkterna kan omfatta regeringens intresse åt sina utkomstmöjligheter. Så 51266: proposition till lag om grunderna för av- länge lönefrågan sålunda hänger oavgjord 51267: löning i statens tjänster och befattningar, kommer både regeringen och riksdagen att 51268: och då jag i stora utskottet blir i tillfälle uppvaktas av ständiga bockningskommit- 51269: att mot varandra väga de olika förslag, teer och utredningsdelegationer, vilka av 51270: som under ärendets behandling framkom- vederbörande myndig;heter alltid tillrådas 51271: ~it inom statsu~skottet, anser jag mig att resa hem med de bästa förhoppningar. 51272: 1eke hava anledmng att här närmare ·be- Men löftena skrinläggas småningom och 51273: röra detaljerna i föreliggande lagförslag. sinnena, som jämt irriteras, gripas till 51274: J-ag begärde ordet närmast för att om sist av misströstan. T.iänstemännens arbete 51275: möjligt fästa riksdagens uppmärksamhet blir naturligtvis också därefter. 51276: vid nödvändigheten av frågans snara lös- Finland har länge varit tjänstemännens 51277: ning i positiv riktning. förlovade land, men till de gamla goda ti- 51278: Av debatterna i 1922 års riksdag, av derna torele vi knanpast mer återvända. 51279: de till stora utskottets betänkande fogade Demokratin fordrar ett bättre utnyttjande 51280: reservationerna och av uttalanden i tid- av t.iänstemänne.ns arbetstid och arbe.tffiör- 51281: ningspressen finner man att höger-, cen- måga, och det med rätta. En minskning av 51282: ter- och vensterpartierna också på denna t.iänstemännens antal ooh en ökning av 51283: sak anlägga olika synpunkter. För att deras arbets börda är ju dagens lösen. Men 51284: stilla oron och dämpa missnöjet hos de ökade skyldigheter böra åtf<öljas av ökade 51285: statsanställda bjuder ett parti större löne- rättigheter. .Jämförda med förhållandena 51286: 920 51287: 51288: före kri,get kan man i detta a vseende icke katsonut toisten olevan niin välttämättömiä 51289: tala om f ö r b ä t t r a d e löneförhållan- tälle maalle, että heidän työstänsä on taat- 51290: den. Minska ,gärna tjänstemännens antal, tava sadantuhannen markan palkka, kun 51291: ,giv dem ,gärna mera arbete, men ställ de- taas toisten, tavallaan hallituksenkin mie- 51292: ras löner så, att man har utsikt att på lestä tasa vallan palveluksessa tarpeellisten 51293: varje post få behålla de mest du,gliga! henkilöiden, katsotaan tulevan toimeen 51294: Få och du,gli,ga tjänstemän äro bättre och kymmenentuhannen markan vuosipalkalla. 51295: ställa si,g i ekonomiskt avseende för staten Tämä jaoittelu tosin on vähäisempi kuin 51296: också förmånli,gare än mån,ga och dåliga. edellisen virkamieshallituksen jaoittelu, 51297: Den verkli,ga demokratin fordrar att varje jossa oli 76 palkka-astetta, päättyen 96,000 51298: tjänst föder sin man och att de ledande markan palkasta 300 markkaan. Jospa nyt 51299: platserna innehavas av de bäst kvalifice- asettuisimme hallituksen ja samalla valio- 51300: rade krafterna. kunnankin ehdotuksen suhteen kuinka ym- 51301: Det vore säkert lyckligt för stat och märtäväiselle kannalle, niin sittenkään 51302: sam:hälle, om varje parti kunde frångå sin emme jaksa ymmärtää sitä, että tämä jaoi- 51303: klassfär,gade syn på detta löneproblem, så tus täytyy niin räikeän erilainen olla. Kun 51304: att vi ,genom en sammanjämknin,g av de nu tarkastaa hallituksen esityksiä siitä, mi- 51305: föreli,g,gande försla,gen kunde få tjänste- ten virka- ja palvelusmiehet tulisivat sijoi- 51306: männens lönefrå,ga avförd från dagord- telluiksi niin tulee sitäkin vakuutetum- 51307: nin,gen. För min e,gen -del är jag villig maksi, että jaoitus ei ole oikea. Ne muu- 51308: att rådslå och jämka för att finna en lös- tamat virat, jotka ovat asetetut esim. ylem- 51309: nin,g, som skänkte oss den jämnvikt och pään palkkaluokkaan eivät liene erikoisen 51310: den arbetsro, varav vi alla äro i trängande paljon vaikeammin hoidettavia kun suuri 51311: behov. osa valtion muistakaan viroista, sillä onhan 51312: niihin vuosien kuluessa kelvannut mies 51313: Ed. Seppä 1 ä: Tämä kysymys on kuin mies ja kelvannee vastakin. Että hal- 51314: yksi kaikkein vaikeimmin järjestettäviä litus ja valiokunta tämän jälkeen on katso- 51315: kysymyksiä. Sitähän osoittaa jo sekin, että nut oikeaksi antaa joillekin 10,000 mar- 51316: tähän mietintöön on liittänyt vastalau- kan korvauksen koko vuotisesta valtiolle 51317: seensa melkein jo.kainen valiokunnan jä- uhraamastaan työstä, on näiden luokka- 51318: sen. Erikoisesti on syntynyt epäilyksiä etuja valvovain harrastusten jälkeen täy- 51319: tämän lain onnellisesta ratkaisusta sen- sin ymmärrettävää. Jos nyt tarkkaamme 51320: vuoksi, että hallituksen viime vuotinen me- voiko 10,000 markan tuloilla nykyisenä 51321: nettely sen 90 miljoonan jakamisessa, joka kalliina aikana kukaan tulla toimeen var- 51322: tulo- ja menoarvion yhteydessä myönnet- sinkaan jos hän~Bllä on huollettarvana joko 51323: tiin tasoituksena jaettavaksi, oli niin on- vanhuksia tai lapsia, joita hyvin useassa 51324: neton kuin se oli. Hallitushan kuten tun- tapauksessa onkin, niin vastauksemme on 51325: nettua jakoi sen pääasiassa paremmin pal- epäilemättä kielteinen. Kun sen lisäksi 51326: kattujen virkamiesten kesken. Tämä tosi- myönnämme, että 14,400 markan palkka 51327: asia antaa aihetta epäilyyn, että tämänkin on sang-en vaatimaton ja kun vielä tie- 51328: kysymyksen jättäminen varsin suuressa dämme hallituksen ehdotuksessa olevan 51329: määrässä riippuvaksi hallituksen asetuk- suuren joukon palvelusmiehiä. ja -naisia 51330: sista, saattaa johtaa samanlaisiin tuloksiin, juuri näissä luokissa ja kun seuraavissa 51331: kuin viime vuotinenkin rah•ojen jako. palkkaluokissa 15,600-19,500 ovat tär- 51332: Toinen sang-en epäilyttävä seikka on keimmät ja suurimmat ryhmät valtion pal- 51333: asian ratkaisulle se, että tällä kertaa, kuten velusmiehistä, kuten rautatien, postin ja 51334: tiedetään, on eduskunta vajalukuinen. On- tullin palveluksessa oleva miehistö, niin 51335: han eduskunnasta suljettuna pois 27 sel- tämän jälkeen ymmärtää miten oikeuden- 51336: laista edustajaa, jotka olisivat asettuneet mukainen se sosialidemokraattien vasta- 51337: puolustamaan vähaväkisten oikeuksia. Tä- lauseessaan ehdotlama vaatimus on, että 51338: män vuoksi tuntuukin toivottomalta ny- korkeimmaksi peruspalkaksi olisi määrät- 51339: kyisessä eduskunnassa minkäänlainen oi- tävä vain 75,000 markkaa. ja. aEmmak<si 51340: keudenmukaisuuden saavuttaminen. peruspalkaksi 12,000 markkaa. Jos näin 51341: Seikka, johonka erikoisesti tahtoisin ka- tehtäisiin, silloin voitaisiin kautta linjan 51342: jota on se, että hallitus on jaoitellessaan alempia palkkaluokkia suhteellisesti korot- 51343: tämän maan virka- ja palvelusmiehistön, taa ja silloin päästäisiin hiukankin oikeu- 51344: Virkamiesten patkkauslaki. 921 51345: 51346: denmukaisempaan järjestelyyn kuin mihin kunnan lähemmin saada sanoa ajatuksensa, 51347: tämä valiokunnan ehdotus nyt tähtää. myöskin siitä virkamiesten jaoituksesta, 51348: Toinen yhtä tärkeä ehdotus sosialide- ioka nyt esillä olevan lakiehdotuksen 3 §:n 51349: mo'kraattien vastalauseessa on se, että luo- mukaan jätetään hallituksen asetuksella 51350: kissa XV ja XXX taataan sama palkka määrättäväksi. Hallitus on jättänyt, kuten 51351: perhe- ja ikälisäyksineen kuin vuonna esityksessään mainitseekin, valtiovarainva- 51352: 1923 on ollut. Näissä luokissa on palkka liokunnalle ehdotuksen tästä ryhmittämi- 51353: valiokunnan ehdotuksen mukaan 10,000 sestä ja laskelmat siitä johtuvasta vuotuis- 51354: -28,500 :aan. Ja on tämä ehdotus tarkoi- menosta. Valtiovarainvaliokunnan enem- 51355: tettu suojaamaan hallituksen mielivallalta mistö on nyt kuitenkin asettunut tulo- ja 51356: niitä virka- ja palvelusmiehiä, joilta halli- menoarvioehdotuksen yhteydessä palkka- 51357: tus aikoo vähentää palkkaa tulevana vuon- momentte.ia käsitellessään sille kannalle, 51358: na, kuten esim. postiljooneilta. Kun li- että niihin laskelmiin, joita hallitus on va- 51359: säksi lapsiavustus valiokunnan ehdotuk- liokunnalle jä ttämänsä ehdotuksen perus- 51360: sen mukaan alennetaan 1,800 markasta teella tehnyt, ei olisi kajottava eikä sitä 51361: 1,200 markkaan vuodessa, niin on aivan il- sijoitusta, jonka hallitus on ehdottanut, 51362: meistä, että ellei tähän minkäänlaista ra- millään tavalla muutettava. Siispä tahdon- 51363: joitusta tehdä, niin käy samoin kuin viime kin käyttää tätä tilaisuutta, tuodakseni 51364: vuonnakin, että kun toisella kädellä an- esille muutamia niistä epäkohdista, joita 51365: nettiin, niin toisella kädellä otettiin. Lop- mielestäni tässä hallituksen ehdotuksessa il- 51366: putulos olikin se, että monen alempipalk- menee, kiinnittääkseni niihin asianomais- 51367: kalaisen, mainitakseni niistä vain muuta- ten huomiota, siinä mielessä, että ne, joilla 51368: mia sellaisia tapauksia, joita persoonalli- valta on, tekisivät niihin korjauksia. 51369: sesti tunnen, kuten esim. rautateillä ole- Kun tarkastelee palkkojen nousua ylem- 51370: vain siivoojain, kanslia-apulaisten, postil- missä palkkaluokissa, niin huomaa, että 51371: joonien ynnä monien muiden alempipalk- esim. 1 luokassa on palkka ollut 1921 vuo- 51372: kalaisten kävi niin, että palkka pieneni. den palkkausjärjestyksen mukaan 55,000, 51373: Yleensä, kuten sanottu, kaikkien niiden pie- v. 1923 on se ollut 87,000 ja v. 1924 ehdo- 51374: nipalkkaisten, joilla. vaan oli useampia lap- tetaan 100,000. II palkkaluokassa ovat ol- 51375: sia huollettavanaan, palkat pienenivät per- leet palkat v. 1921 54,250, v. 1923 81,000 51376: heellisyysavustuksissa. viime vuonna teh- ja v. 192~ ehdotetaan 87,000 markkaa. 51377: tyjen muutosten johdosta. Että näin ei kä- Tästä tosin lasketaan esimerkiksi Savon- 51378: visi tällä kertaa, olisi suuren valiokun- linnan piispan palkkaukses,ta pois 6,000 51379: nan otetbva tämä sosialidemokraattien eh- markan vuokrarahat. On huvittavaa mai- 51380: dotus huomioon. nita että hänen vahtimestarinsa ehdote- 51381: Kun nyt, kuten on jo huomattu, valio- tusta 14,400 markan palkasta lasketaan 51382: kunta on hyväksynyt hallituksen ehdotuk- 3,000 markan vuokra pois. Tämän mukaan 51383: sen peruspalkoiksi jättäen voimaan 100,000 vahtimestari asuisi vain puolta vaatimatto- 51384: ja 10,000 markan asteikon, olisi oikeuden- mammasti kuin piispa. Kuinkaihan sitten 51385: mukaista, että tämä epäsuhde korjattaisiin lienee! Yleensä näiden ylhäisten virka- 51386: edes ikälisäyksen järjestelyillä. ,T os so- miesten vuokrarahat ovatkin arvioidut ver- 51387: sialidemokraattien vastala useessaan esi t- rattain vaatimattomiksi. Lienevätkö sitten 51388: tämä ehdotus, että suurempipalkkaisille asunnotkin niin vaatimattomia! Olen mai- 51389: myönnettäisiin ikälisäys sen mukaan har- ninnut tässä vain pari esimerkkiä aivan 51390: vemmin kuinka suuri asianomaisen pohja- ylemmistä luokista näyttääkseni sen, mi- 51391: palkka on ja pienempipatkaisille taas useam- hin eduskunnan myöntämät 90 miljoonaa 51392: min, hyväksyttäisiin, tietäisi se alempipaik- ovat häipyneet ja samalla viitatakseni sii- 51393: kaisten palkkoihin tuntuvaa korotusta. hen, miten hallituksen mielestä on välttä- 51394: Hallituksen esitys, jossa ikälisät oli mää- mätöntä yhä edelleen lisätä näihin samoi- 51395: ritelty kaikille samojen perusteiden mu- hin palkkoihin tuhansia. Kun tarkastamme 51396: kaiseksi, ei olekaan valiokunnassa saavut- 20,000 markasta alaspäin meneviä palk- 51397: tanut sanottavampaa kannatusta .ia on toi- koja, niin elleivät ne ole vuodeksi 1924 51398: vottava ettei suuri valiokuntakaan sitä tulleet ehdotetuiksi aleunettaviksi, niin ai- 51399: ottaisi huomioon, nakaan niitä ei useassakaan tapauksessa 51400: Kun näin suuri kysymys lopullisesti ole nostettu. Erikoisen silmäänpistävää on 51401: ratkaistaan, pitäisi siinä mielestäni edus- se että. esimerkiksi vankilansaarnaajan 51402: 922 Perja,llltai,n,a 9 'P· mal'raslkumta. 51403: ------ 51404: 51405: palkka on 23,700 markasta, jossa se oli kat. Silloin on tosiaankin kyseen alaista, 51406: vuonna 1921, ehdotettu nostettavaksi onko nyt sovelias aika, ja minusta on 51407: 36,000 markaksi, samaan aikaan kuin van- useammastakin syystä tila sellainen, että 51408: ginvartijan palkka. on ehdotettu vain 18,000 meillä ei olisi oikeastaan sovelias aika täl- 51409: markaksi. Kumpikohan se on tärkeämpi laisen lain säätämiseen. Valtiovarainvalio- 51410: laitokselle pappi vai vartija? Ettei edes kunnassa me sosialidemokraatit, kun asiaa 51411: aistivialliskoulujen opettajia ole nostettu ryhdyttiin siellä käsittelemään ennenkuin 51412: noiden vankilapappien arvoisiksi, joiden esitys oli edes eduskunnalle virallisesti tul- 51413: työ sentään on monta kertaa arvokkaampaa lut, huomautimme, että meidän käsityk- 51414: ja yhteiskunnalle hyödyllisempää kuin näi- semme mukaan ei toistaiseksi olisi tätä la- 51415: den edellä mainittujen henkilöiden, on mie- kia käsiteltävä siitä syystä, että tällaisen 51416: lestäni käsittämätöntä. Vielä tahtoisin tä- lain kä,sittely.ssä, jos missään, pitäisi olla 51417: män yhteydessä mainita siitä seikasta, että täysilukuinen eduskunta. Mutta nyt sitä 51418: samoista toimista maksetaan niiden suorit- ei ole. Voidaanko nyt sanoa, että Suomen 51419: tajille eri tavalla. Nyt esimerkiksi Van- kansa on täysilukuisesti edustettuna edus- 51420: ginvartijalie ehdotetaan 18,000 markkaa kunnassa silloin kun säädetään laki, joka 51421: vuodessa palkkaa, mutta naisvartijalle säätää noin 30,000 ehkä 35,000 virkamie- 51422: 14,400 markkaa, alkukouluseminaarin opet- helle kiinteät palkat ja joka rahamäärä 51423: tajalle 30,000 markkaa, opettajattarelle kysyy ehkä noin 800 miljoonaa markkaa 51424: 27,000 markkaa, aistivialliskoulun johta- vuosittain? Sellaisen lain säätämiseen pi- 51425: jalle 48,000, johtajattarelle 27,000, opetta- täisi minun mielestäni olla ensimiiisenä eh- 51426: jalle 30,000, opettajattarelle 25,000. Sai- tona, että eduskunta olisi täysilukuinen. 51427: raan'hoitajattarien palkat ovat alhaisemmat Onko niillä, jotka nyt ovat jääneet osatta- 51428: kuin missään vastaavissa toimissa työsken- miksi eduskunnasta, niillä tuhansilla va- 51429: televien miesten. Onhan ylihoitajattaren litsijoilla, onko niillä moraalis,esti velvolli- 51430: palkka ainoastaan 18,000 markkaa ja ali- suus hyväksyä ja alistua sellaiseen lakiin? 51431: hoitajattaren 14,000. Samoin on laita En nyt edes tahdo puhua siitä mitään että 51432: kaikkialla naistyöntekijäin palkkojen kans- ne, jotka ovat poissa täältä, vangittuina, 51433: sa. On ilmeisesti väärin että työnsuoritus ovat kommunisteja, vaan minä puhun siitä 51434: silloin kuin suoriitajana on na,i.nen, palki- että kun kerran eduskunta saatetaan vaja- 51435: taan huonommin kuin jos työn suorittajana lukuiseksi ja kun kuitenkin aiotaan säätää 51436: on mies, vaikkakin se tapahtuisi aloilla, kauaskantoisia, tärkeitä lakeja, olisi ollut 51437: joille nainen on erikoisen sopiva ja joissa vain kaksi mahdollisuutta: joko hajoittaa 51438: hän kykenee sen suorittamaan kenties pa- eduskunta ja panna toimeen uudet vaalit 51439: remmin kuin mies, kuten juuri on laita tai jättää sellaiset lait käsittelemättä, kun- 51440: mielestäni esimerkiksi aisti vialliskoul ujen nes eduskunta on jälleen täysilukuinen, 51441: opettajiin nähden. Tämä on epäkohta, jota kunnes voidaan sanoa että kaikki kansan- 51442: en ole voinut sivuuttaa vaitiolalla ja johon luokat ja kaikki kerrokset ovat edustet- 51443: täten olen tahtonut kiinnittää hallituksen tuina eduskunnassa. Näyttää siltä - ai- 51444: huomiota toivossa, että nämä epäkohdat nakaan minä en voi tulla mihinkään muu- 51445: asian lopullisessa järjestelyssä poistetaan. hun johtopäätökseen kuin siihen - että 51446: Yleensä olen tahtonut näillä huomautuksil- yhtenä tarkoituksena eduskunnan vaja1u- 51447: lani kiinnittää suuren valiokunnan huo- kuiseksi tekemisellä visseissä piireissä on 51448: miota näihin esittämiini epäkohtiin siinä ollut saada aikaan eduskunta, jossa hel- 51449: toivossa, että valiokunta tekisi lakiehdo- posti voitaisiin saada hyväksytyksi sellai- 51450: tukseen ne muutokset, jotka ilmenevät va- sia lakeja, joita eräät porvarilliset ryhmät 51451: liokunnan mietintöön liitetyssä kolman- haluavat, koska muuten eduskunnan täysi- 51452: nessa vastalauseessa. lukuisena ollessa ei tällaisen lain säätä- 51453: miselle tuskin olisi ollut mitään mahdolli- 51454: Ed. Aalto: Kun hallitus jätti esityk- suutta. Valitettavasti on tilanne sellainen 51455: sen laiksi virkamiesten palkkojen perus- että me emme pysty estämään porvariston 51456: teista, heräsi minussa heti epäilys, onko nyt halua säätää tämmöinen laki nyt, sillä niin 51457: sovelias aika tällaisen lain säätämiseen. On vähälukuisia me olemme, ettemme voi 51458: otettava huomioon, että tällä kauaskantoi- saada lakia edes yli vaalien, ja silloin ei 51459: sella lailla säädetään vakinaisille perus- tosiaan voi tulla muuhun käsitykseen kuin 51460: teille ainakin noin 30,000 virkamiehen pal- siihen, mistä minä jo huomautin. Olisi 51461: Vir•lmmiesten palkkauslaki. 923 51462: ~~~~~-- ~------------------ 51463: 51464: 51465: 51466: kohtuullista että annettaisiin kansan rat- kin virkamiesten taholta, ja kun on ollut 51467: kaista, haluaako se tällaista lakia niinkuin tilaisuus vielä ottaa näistä valituksista 51468: monta muutakin sellaista pysyvää lakia, lähempää selvää, niin täytyy myön- 51469: joiden merkitys vastaisuudessa tulee ole- tää, että ne valitukset, joita hallituk- 51470: maan kauaskantoinen. selle on minun tietääkseni jätetty koko- 51471: Mutta on toinenkin syy, mikä minun nainen pinkka ja joita myös on valtiova- 51472: mielestäni aiheuttaa sen, ettei tilanne ole rainvaliokunnalle jätetty suuri kasa ja sen 51473: suotuisa tällaisen lain säätämiseen, ja se on lisäksi vielä valtiovarainvaliokunnan yk- 51474: se, että hallitus on nyt luokitellut virka- sityisille jäsenillekin, että niillä virkamies- 51475: miehet palkkaluokkiin sillä tavoin että, ryhmillä on ollut aihetta valitusten ja oi-· 51476: jos nyt laki lyödään kiinni niinkuin aio- kaisuva•atimusten tekemiseen. Tätä lakia 51477: taan, niin niiden virkamiesten palkkoja, ja tätä palkkausluokittelua, joka. tulee ole- 51478: jotka ovat suoranaisesti kärsineet tai tule- maan perustana sille asetukselle, jolla vir- 51479: vat kärsimään luokittelusta vääryyttä, ei kamiehet vakinaisesti eri palkkaluokkiin 51480: voi vähällä korjata.. Kun selailee tätä määrätään ja joka on myös perusteena val- 51481: suurta siviilivirkakunnan palkkausluette- tion tulo- ja menoarvioon tulevana vuonna, 51482: loa, josta edellinen puhujakin jo täällä tätä luokittelua katsellessa huomaa niin 51483: huomautti, niin huomaa siinä siksi räi- räikeitä epäkohtia, että ne vaatisivat vält- 51484: keitä epätasaisuuksia virkamiesten palkko- tämättömästi korjausta. Hallitus on kyllä 51485: jen luokittelussa, ettei voi tulla muuhun tulo- ja menoarvioon ottanut, ellen väärin 51486: käsitykseen kuin siihen että nyt ei ole suo- muista, noin 15 miljoonaa markkaa n. s. 51487: tuisa aika tällaisen pysyvän lain säätämi- tasoitusrahaa, jolla se sitten on koettanut 51488: seen. Kun eduskunta viime syksynä tasoittaa sitä palkkaluokittelua, mikä tässä 51489: myönsi 95 milj. markkaa virkamiesten vertailev·assa taulukossa on, mutta kun tar- 51490: palkkojen korottamiseksi, ja kun hallitus kastelee sitäkin tasoitusrahojen järjestelyä 51491: käytti 120 milj. mk. näiden palkkojen ko- eri palkkaluokissa, niin huomaa siinäkin 51492: rotukseksi, vaikka eduskunta ei ollut niin ihmeekseen, että ylemmisssä palkkaluokissa 51493: paljon m...-röntänytkään, saatiin myöhem- on noita tasoitusrahoja. annettu jopa 6,000 51494: min nähdä se hämmästyttävä toimenpide, markka·a, kun sensijaan suuri osa, oikeam- 51495: että ylempäin virkamiesten palkkoja koro- min ehdoton enemmistö aiemmista palkka- 51496: tettiin suhteellisesti paljon enemmän kuin luokista on jäänyt vaille sitäkin vähäistä 51497: alempien. Tässä jaoittelussa on käynyt si- tasoitusrahaa, minkä hallitus ensi vuoden 51498: ten, että eräät ylemmät virkamiehet saivat talousarviossa esittää. Sekin seikka siis 51499: yli 60 % palkankorotusta tuosta eduskun- puhuuflen puolesta, ettei ole sovelias aika 51500: nan myöntämästä määrärahasta, mutta tällaisen lain säätämiseen. Vielä voidaan 51501: suuri osa alempia virkamiehiä jäi varsin huomauttaa, että maamme nykyinen rahan- 51502: vähälle, eräät alemmat virkamiehet saivat arvo ja vallitseva hintataso ei ole sellai- 51503: ainoastaan 4 % korotuksen. nen, jonka mukaan voitaisiin katsoa aikaa 51504: Kun -valtion varoja tuolla tavalla jär- suotuisaksi tällaisen vakinaisen palkkalain 51505: jestellään, noinkin suuria summia kuin säätämiseen. Tosin tässä laissa on mää- 51506: nim. 120 milj. markkaa, niin ei ole ihme, räyksiä indeksi-perusteista, mutta minun 51507: että herää epäilys, onko se luokittelu, se luullakseni ei olisi, vaikkakin lakiin on in- 51508: jaoittelu, jota hallitus tässä luettelossa deksiperusteella sovellutettu n. s. liukuva 51509: esittää ja joka tulee olemaan sen esityksen palkka-asteikko, siitäkään huolimaHa ny- 51510: perustuksena jolla hallitus sitten virkamie- kyisen hintatason .ia valuuttamme arvon 51511: het määrää asetuksella niihin palkkaluok- huomioon ottaen sopiva tilanne. Minun 51512: kiin, joita laissa nimitetään, onko se oi- mielestäni olisi siis toistaiseksi vielä jää- 51513: keudenmukaista. Ei tarvitse muuta kuin tävä ilman tällaista vakinaista palkkalakia, 51514: silmäillä tätä luokittelujärjestystä ja niiden varsinkin siitä syystä, josta minä olen en- 51515: välisten palkkojen eroa, niin huomaa jo siksikin huomauttanut, nim. että tällaisen 51516: siinä hyvin suuren epäsuhteen. Mutta lain säätäminen, jos mikään, vaatisi, että 51517: kun on lisäksi ollut tilaisuus tutustua eduskunta olisi täysilukuinen. 51518: niihin monilukuisiin esityksiin, todisteltui- Mitä tulee sitten itse tähän lakiin ja tä- 51519: hin esityksiin, joita hallituksen luokittelua hän luokitteluun, niin me sosialidemokraa- 51520: vastaan on tehty alempien virkamiesten eri tit olemme vastalauseessamille esittäneet, 51521: ryhmien taholta, vieläpä keskipalkkaisten- että korkein palkka, mikä hallituksen esi- 51522: 117 51523: 924 P,erjan<ta.i•nta 9 'P· marraSikuuta. 51524: 51525: tyksessä on nyt määrätty 100,000 markaksi vuuttaa ed. Junnilan puheen takia kysy- 51526: vuodessa, voisi olla vähempi - 75,000 mystä lainkuuliaisuudesta virkamiesten 51527: markkaa käsitykseni mukaan riittäisi - palkkalakia säädettäessä senvuoksi, että se 51528: mutta sitä suuremmalla syyllä pitäisi kat- lainkuuliaisuus varsinkin ylemmissä virka- 51529: soa oikeudenmukaiseksi meidän toista eh- miesluokissa on ollut j·a lienee tälläkin ker- 51530: dotustamme, .että alin palkka määrättäi- taa niin ja näin ja usein liiankin epäilyk- 51531: siin laissa 12,000 markaksi eli 1,000 mar- sen alaista. 51532: kaksi kuukaudessa. Voiko nyt kukaan Minä omasta puolestani siis ensinnäkin 51533: väittää, että 1,000 markkaa kuukaudessa tulen siihen, että eduskunnalla ei olisi 51534: on liian paljon palkkaa, kun on lausuttu syytä hyväksyä tällaista lakia tällä ker- 51535: sellaisiakin käsityksiä, että virkamies ei taa ja että suuren valiokunnan, joka nyt 51536: 75,000 markan vuosipalkalla. mitenkään tämän jälkeen ensimäisessä asteessa kä- 51537: voi tulla toimeen, hoit,aa perhettään, kou- sittelee tätä lakia, olisi tämä jo otettava 51538: luuttaa lapsiaan j.n.e.? Kuinka voi siis huomioon. Jos tätä lakia ei hyväksytä, 51539: tulla 1,000 markalla kuukaudessa toimeen ei se vaikuta mitään talousarvioon, sillä ta- 51540: näiden käsityksien mukaan? Mutta halli- lousarvio kaikesta huolimatta tulee silti hy- 51541: tuksen käsityksen mukaan pitää tulla toi- väksytyksi. Siellähän on määrätty mää- 51542: meen 10,000 markalla vuodessa, joka mer- rärahoja virkamiesten palkkoihin, mutta 51543: kitsee 800 markkaa tai vähän päälle kuu- myöhemmin saattaisi tulla tilaisuus, kun 51544: kaudessa. Täällä on myös vedottu siihen eduskunta on täysilukuinen, meille hiukan 51545: - muistaakseni ed. Junnila - että virka- kajota tuohon hallituksen toimeenpane- 51546: miehillä pitää olla hyvät palkat senvuoksi, maan luokitteluun ja koettaa osoittaa, että 51547: että ne ovat olleet lainkuuliaisia, varsin- monet niistä virkamiehistä, jotka hallitus 51548: kin venäläisenä sortoaikana. Minä myön- asettaa visseihin palkkaluokkiin, olisivat 51549: nän, että sortovuosina oli lainkuuliaisia vir- ehkä muutettavat toisiin palkkaluokkiin. 51550: kamiehiä, mutta mihin ne joutuivat? Ne Tällä kertaa meillä ei ole siihen tilaisuutta 51551: vietiin Krestyyn ja tilalle astui suometta- vähemmistönä ollen, varsinkin senjälkeen 51552: relaisia virkamiehiä, joita ei kai voi kut- kun, kuten edellinen puhuja jo huomautti, 51553: sua lainkuuliaisiksi, ja jotka ovat hyvin v·al tiovarain valiokunta enemmistöpäätök- 51554: lähellä sitä puoluetta, mihin ed. Junnila sellä on sosialidemokraateilta sellaisen oi- 51555: kuuluu. Ei siis voi lainkuuliaisuuteen ve- keuden valiokunnassa jo evännyt, joten 51556: dota aikaisemmin ja sen perusteella vaatia, meillä ei niin ollen ole pienintäkään mah- 51557: että ylemmät virkamiehet pitäisi asettaa dollisuutta korjata niitä epäoikeudenmu- 51558: niin suureen palkkaluokkaan lain}uuliai- kaisia palkkausperusteluja, joihin hallitus 51559: suuden perusteella. Eräs toinenl~n huo- on ryhtynyt j.a jotka se aikoo säätää ase- 51560: mautus vielä siihen lainkuuliaisuuteen näh- tuksella sen jälkeen kuin tämä laki on hy- 51561: den. Eilispäivänä väitettiin eräiden ko- väksytty, jolloin kaikki alemmat palkka- 51562: koomuslaisten edustajain taholta valtiova- luokat joutuvat kokonaan epäoikeutettuun 51563: rain~aliokunnassa, käsiteltäessä sotilasbud- asemaan. 51564: jettia, että meillä on virkamiehiä, jotka ei- En tahdo tämän enempää kiinnittää huo- 51565: vät tottele hallituksen käskyjä ja mää- miota siihen vastalauseeseen, jonka me so- 51566: räyksiä eräissä kutsunta-asioissa. - Ovatko sialidemokraatit va.liokunnas1sa olemme liit- 51567: nämä sitten katsottavat lainkuuliaisiksi? täneet mietintöön, koska minulla pääasiana 51568: Ja kun tästä lainkuuliaisuudesta tuli puhe, on se, kuten olen huomauttanut, ettei ole 51569: niin minä viittaan vielä siihen viime syk- sovelias aika tämän lain sää tämiselle nyt. 51570: synä ylempien virkamiesten toimeenpane- 51571: maan ankaraan lakkokiihoitukseen edus- Ed. T h u n e b e r g: Nimismiesten ta- 51572: kuntaa ja hallitusta vastaan. Aina kun on holta on kuulunut valituksia sen johdosta, 51573: puhe työmiesten lakoista tai lakkokiihoi- että tämän vuoden alusta alkaen on hal- 51574: tuksista, niin porvaristo sanoo, että työ- litus oi'keuttanut maaherrat jakamaan lää- 51575: miehet eivät ole lainkuuliaisia. Pitäisikö niensä nimismiehet kolmeen eri palkkaus- 51576: minun maksaa velka samalla tavalla ja. ky- luokkaan, niin että toisilla nimismiehillä 51577: syä, osoittiko kysymyksen alaisten ylem- nyt on palkkana 24,000 mk, toisilla 27,000 51578: pien virkamiesten ja varsinkin virkamies- ja toisilla 30,000. Eduskunnalle jätetyssä 51579: ten keskusliiton toimeenpaneroa lakkokii- ha1lituks·en esityksessä tulo- ja menoar- 51580: hoitus lainkuuliaisuutta? En ole voinut si- vioksi vuodelle 1924 sanotaan: ,Valtion 51581: Virk.amiesten ·palkkauslaki. 925 51582: 51583: virka- ja palvelusmiesten palkkauskysy- tuossa laissa jakaa valtionvirat 30 pa.lk- 51584: mys on tahdottu saada lopullisesti ra tkais- kausluokkaan, ja sa!ill'an py'kälän loppu 51585: tuksi", ja toisessa paikassa samaa asetusta kuuluu: ,Asetuksella määrätään tulo- ja 51586: sanotaan: ,Pal'kkauskysymy ksen käsi tte- menoarvion rajoissa, mihin pa~kkausluok 51587: lyn ihelpottrumiseksi valtiopäivillä on laa- kaan mikin virka ja toimi on luettava". 51588: dittu vertailerva taulukko nykyisistä ja Mutta nimismiehet jätetään lain ulkopuo- 51589: suunnitelluista uusista palikkauksista." leHe. Nimismieihet, jotka ovat lain valvo- 51590: Kun sitten tarkastetaan tätä vertailevaa jia., nimismiehet, j-oiden virka on sangen 51591: taulukkoa, niin näihdään siitä yhteenlaske- tärkeä ja suurta tarkkuutta ja huolelli- 51592: malla, että valtakunnan kaikkien läänien suutta vaativa. Heidän palk•kansa mää- 51593: ja Ahvenanmaan maakunnan nimismiesten rää - mielivalta. Katsoen niihin päte- 51594: luku on 295 ja näiden yhteinen palkka vyysvaatimu'ksiin, mitkä ni!Illismieihen vir- 51595: 7,962,000 m'k'. Tämä tekisi nimismiestä kaan on asetettu, ja täimän viran tärkey- 51596: kohti 26,990 mk; mutta yhtä suur-ena ei teen, pidän minä kohtuullisena, että nimis- 51597: sitä nimismiehille jaeta. Saman vertailevan miehet määrätään 14 palkkausluok!kaan, 51598: taulukon siv. 31 /huomautetaan, että maa- siis 30,000 markan paikalle, ja rohkenen 51599: herra oikeutetaan järjestämään niJmismies- siis evästyksenä suurelle valiokunnalle lau- 51600: ten palk!kaedut siten, että noin 30 % ni- sua sen toivomuksen, että kaikki valtakun- 51601: mismiehistä saa 30,000 mk., noin 40 % nan nimismieh et asetetaan samaan - XIV 51602: 1 51603: 51604: 51605: saa 27,000 mk. ja noin 30 % saa 24,000 pal'kkausluokkaan. Tämä tietää tulo- ja 51606: m'k. vuodessa. On huomattava, että ni- menoarviossa 888,000 markan lisäystä, ja 51607: mismiehen ·on suoritettava tästä palkasta tulen minä aikanaan te'kemään tulo- ja me- 51608: pwljon menoja, jotka eivät tule hänen noarvioon lisäysehdotuksen tässä kolhden. 51609: oma'ksi eikä perheensä eduksi. Hänen on 51610: suoritettava kansliahuoneen vuokra, kans- Ed·. I k '0 n en: · Käydystä. keskustelusta 51611: liahuoneen sisustus ja sen hoito sekä valo samoin kuin valtiovarainvaliokunnan mie- 51612: ja lämpö. Hänen on tuosta palkasta 'kus- tintöön lii tetyistä 1ukuisista vastalauseista 51613: tannettava hevonen virkamatkoilleen, hä- näkyy, lffiiten vaikeasti ratkaistavissa tämä 51614: nen on suoritettava siitä palj.on muitakin nyt käsiteltävänä o·1eva asia tosiaankin on. 51615: sellaisia menoja., joita ta.vallisella virka- .T os asiaa katselee näid·en vastalauseiden 51616: miehellä ei ole, joten nimismiehen paikassa .kanna1ta, samoin kuin täällä käy.dyn kes- 51617: on niin monta reikää, ettei siitä totis,esti kustelun kannaltakin, niin melkeinpä tu- 51618: jää paljonkaan hänen ja perheensä elatuk- lee siihen lopputulokseen, että tällä lakieh- 51619: seen varsinkaan s·ellaisissa piireissä, missä dotuksella on hyvin pienet ma'hd<ollisuuder 51620: sivutuloja ei ole. .Ja tavallisesti nyt on tässä eduskunnassa tulla hyväksytyksi. 51621: niin, että maaherrat antavat pienpiirisille Omasta puolestani, vaikkakin ·olen ainoa 51622: nimismiehille tuon 24,000 mk. ja suurpii- valtiovarainvaliokunnan 21 jäsenestä, joka 51623: risille korkeimman palkan 30,000 m'k. o•len tämän valtiovarainvaliokunnan mietin- 51624: Sunrpiirisissä on sivutuloja, pienpiirisissä nön takana, minusta sittenkin tuntuu tällä 51625: niitä ei ole. Tässä on siis suuri epäkohta. esitykseHä olevan verrattain suuret läpi- 51626: Aina tämän vuoden al<kuun asti oli kai- menomahdollisuudet, ellei suuren valiokun- 51627: killa nimismieihillä sama parkka, mikä on- nan käsittelyssä mitään erikoisen yllättä- 51628: kin paikaillaan, kos1ka pätevyysvaatimuk- vää tässä suhteessa tapahdu. Sillä vaikka 51629: setkin ovat kaikilla samat j.a kos:ka yleensä tähän .mietintöön onkin liitetty niin lukui- 51630: muillakin virkamiehillä on sama palkka sasti vastalauseita kuin siinä niitä on, niin 51631: katsomatta oUenkaan piirin suuruuteen. ·kuitenkin kaikissa tärkeimmissä pykäli.ssii 51632: Niin on maaherroilla itsellään kaikissa tämä mietintö ,}opullis,essa äänestyksessä 51633: lääneissä sama pal'kka, samoin muilla lää- tuli hyväksytyksi lähes y ks.imielisesti, 51634: ninhaHituksen virlkamie hillä. ja ki-hlakun- 51635: 1 51636: ei'kä, niin'kuin 'ill'onta muuta kertaa valtio- 51637: nan virkami·ehillä, 'kruununvoudeilla ja. varainvaliokunnankin päätökset tulevat 51638: henkikirjureilla. Ei ole mielestäni tämä eduskuntaan milloin arvan, milloin yhden 51639: nimismiesten palkan erisuuruisuus sopusoin- äänen enemmi•stön tuloksella. Tämä val- 51640: nussa esillä olevan lain valtion viroista ja tiovarainvaliokunnan mietintö tulee, huoli- 51641: toiJmista suoritettavan palkkauksen perus- matta lukuisista vastalauseista, eduskun- 51642: teista säädösten kanssa. - Kolmas pykälä taan lopuili~essa äänestyksessä verrattain 51643: 926 P·erja·nrtain,a 9 .p. marrasikuruta. 51644: ---------------- 51645: 51646: 51647: loistavasti voittaueena ne vastaeh.dotukset, kolmannessa ·vastalauseessa, että olisi syytä 51648: jotka olivat tätä lopullista ehdotusta vas- poistaa ne palkkaluokat, jotka ovat 12,000 51649: tassa. Tämä tulos antaakin mielestäni ta- ja 10,000 välillä, niin se minun mielestäni 51650: keita siitä, että tämä lakiehdotus tässä taas toiseHa puolen on ai1heetonta. Sillä 51651: eduskunnassa saataisiin lopullisesti hyYiik- m~net niistä virkamiehistä, jotka ovat 51652: sytyksi. nä1ssä palkkaus1uokissa, to:Umivat sentapai- 51653: Sen sijaan kun edelliset puhujat, m:inä sissa viroissa, että niiden hoitamiseen ei 51654: suosittelen suurelle valiokunnalle, että val- mene läheskään kaikki aika. Meillähän 51655: tiovarainvaliokunnan mietinnön mukaisesti voi olla esim. maalaispoliiseja, joiden työ- 51656: tämä lakielhdotus jotenkin semmoisenaan ajan voidaan sanoa olevan ehkä päivän tai 51657: hyväksyttäisiin. parin viikossa. Muun ajan he voivat käyt- 51658: Tämän valiokunnan mietintöön liitetyssii tää muihin toimiinsa ja samoin on muita- 51659: kolmannessa vastalauseessa ·esitetään kol- kin samantapaisia virkamiehiä, joilla on 51660: manteen -pykälään sellaista muutosta, että erityisiä vuodenaikoja, jolloin heillä ei ole 51661: palkkausluokkia, joita tässä lakiehdotuk- tehtäviä. Minun nähdäkseni on tarpee- 51662: sessa on 30, supistettaisiin sekä ylä- että tonta, että näille maksetaan enemmän palk- 51663: a1l:apäästä lukien. Nähdäkseni hallituksen kaa kuin on kohtuullista. Ja. kun sitä 51664: esitys näihin palkkausluo'kkiin nähden on paitsi vielä monilla näissä alemmissa palk- 51665: verrattain suuri parannus viimevuotiseen kausluokissa olevilla virkamiehillä on ver- 51666: virkamieshallituksen antamaan vastaa vaan ra!tain suuret yleneiiDismahd·ollisuudet ja 51667: esitykseen nähden, jossa palkkausluokkia he1dän alempipaikkaista tointansa on kat- 51668: oli kokonaista 76 ja alimmat palkat aina sottava useimmissa tapauksissa harjoitus- 51669: 300 markan suuruisia. Mitä tulee taas ajaksi, jolloin he valmistuvat. valtion vir- 51670: siihen, että virkamiesten palkat yleiDimissä koihin, niin ei ole syytä tämänkään takia 51671: palkkausluokissa olisivat siksi korkeita, alempia palkkausluokkia. poistaa. Näistä 51672: että niitä täytyisi alentaa, se minun mie- atlemmista patkkausluokista sitäpaitsi pie- 51673: lestäni on kyseen alaista useammastakin eri nelmmätkin pa}kkojenkorotukset näyttele- 51674: syystä. Tätä nykyä on asiantila jo niin, vät verrattain huomattavaa osaa valtion 51675: että monet yksityiset ja liikkeet maksavat menoarviossa. Tässäkin kohdassa siis mi- 51676: virkamiehilleen parempia palkkoja kuin nun mielestäni valiokunnan ja hallituksen 51677: mitä valtio maksaa. Ja tästä on seurauk- kanta on sellainen, johon ei suuren valio- 51678: sena, että kyvykkäämmät henkilöt irtau- kunnan ole syytä mennä tekemään muu- 51679: tuvat v:;tltion palvduksesta ja menevät yk- toksia. 51680: sityisliikkeiden palvelu'kseen ja tällöin jää • Eni!IDmän erimielisyyttä valiokunnassa 51681: vähemmän kykenevä aines valtion pahe- on herättänyt kysymys ikälisistä. Tässä 51682: lukseen. Kun näissä korkeamiiDissa palk- kohden •on mielestäni valiokunnassa saatu 51683: kausluokissa olevia vir'kami,ehiä on verrat- aikaan -parannus hallituksen esitykseen 51684: tain vähän, niin näiden pa,lkkaukset val- siinä, että on käytetty jonkun verran eri- 51685: tion menosäännössä eivät näyttele suin- laista suhdetta niihin valtion virkaiEjoi- 51686: kaan huomattavaa osaa. Mutta se minun hin näJhd en, joiden palkat ·ovat pienet, alle 51687: 1 51688: 51689: 51690: mielestäni näyttelee paljon huomattavam- ao,ooo mk ..ia joille tällaiset ikälisät ovat 51691: paa osaa, jos näihin muutamiin harvoihin verrattain suuresta merkityksestä. Tämä 51692: tärkeisiin virko~hin ei saada kyllin kyvy1k- valiokunnan ottama neljäs ikälisä koskee 51693: käitä henkilöitä, jotka valvoVIat .valtion kaikista enimlmin rautatieläisiä ja näissä 51694: kymmentuhansisen virkamiesarmeijan toi- juuri niitä, jotka orvat valtiota jo pitem- 51695: mintaa. Ja sen tähden minä luulen, että män aikaa pahelleet ja. niin nähdäkseni 51696: se olisi valtion kannalta erinomaisen huo- tämä valiokunnan kanta tässä kohden on 51697: noa säästäväisyyttä, jos näiden muutamien verrattain oikeaan osunut. Ne virkamic- 51698: virkamiesten palkkoja alennettaisiin. Tässä 1het, jotka ovat taas, 15 palkkaus,luokasta 51699: kohden minä voin yhtyä siihen käsityk- ylöspäin, ne minun mielestäni kylläkin 51700: seen, jonka sosialisti,en edustaja. prof. saavat jo verrattain korkeat korotukset ikä- 51701: Voionmaa on valiokunnassa esittänyt, kun lisiinsä hallituksenkin esittämässä muo- 51702: hän ei ole tahtonut •kannattaa sosiaEstien dossa. 51703: vastalausetta tässä kohden. Mitä tulee siihen muutokseen, jonka va- 51704: Mitä tulee taas siihen, j~ota esitetään , liokunta on tehnyt hallitu'ksen esityksen 5 51705: Virk.amiesten ·palkkauslaki. 927 51706: 51707: 51708: §:ään ja joka koskee perheellisyysavus- miesten nauttima palkkaus ainoastaan pie- 51709: tusta, josta herra val tiovarai:ruministerikin nemmältä osalta perustuu asetuksiin ja l'n- 51710: täällä huomautti, niin sekin muutos tuntuu nen annettuihin määräyksiin sekä priä- 51711: parannukselta hallituksen esitykseen. Ai- asiassa on eduskunnan vuodeksi kerrallaan 51712: noa, jonka tässä kohden voisi asettaa jon- tulo- ja menoarvion käsitt·elyssä myöntä- 51713: kun verran kyseen alaiseksi, on se, onko mää kalliinajanli.säystä, ei ole pidettävä 51714: tämä raja sattunut juuri oikeaan paikkaan, voimassa kauvemmin aikaa kuin olosuh- 51715: silloin kun se on asetettu 9 ja 10 patkkaus- teet vaativat. VaHion palvelukst)en antau- 51716: luokan väliin vai onko tässä kohden tar- tuvat hen·kilöt voivat kohtuudella odottaa, 51717: kistus tarpeen siinä suh tees•sa, että tämä raja että heidän palkkansa saatetaan varmem- 51718: olisi vedettävä jonkun verran ylemmäksi. malle kannalle, niin pian kuin se näyttää 51719: ,Joka tapauksessa tuntuu luonnollis•elta, olevan mruhdollista. Minun nähd}ikseni 51720: että virkrumiehet, joiden palkka on 100,000 meillä nyt jo on tultu siihen tulokseen, että 51721: -75,000 markkaa, että niiden jo täytyy tuollaista väliaikaista järjestelyä ei enMi 51722: tällä palkalla myöskin elättää lapsensa. Ei- olisi jatkettava. Yleensähän ei enää mis- 51723: hän yksityisten enemmän kuin liikkeiden sään suhteessa meillä odoteta erittäin .suu- 51724: palveluksessa olevat henkilöt, jotka saa- ria mullistuksia rahan arv·oon enemmän 51725: vat tällaisia palkkoja, eiväthän nek:iän kuin muuhunkaan elintasoon nähden ja jos 51726: saa enään erityistä perheellisyysavustmta. tälla.isia mullistuksia vielä tulisikin jon- 51727: Tämä perlheelli.syysavustus on tuotteita so- kun verran, niin tässä laissa on myös py- 51728: ta-ajoilta, jolloin 'katsottiin, ettei valtion kälä, jossa elintarveindeksin mukaan pal- 51729: virkailijoiden palkkoja V'oitu tarpeeksi kor- kat nousevat .sekä las·kevat joten tämäkään 51730: kealle korottaa vaan täytyi suuripe:vhei- ei voi olla esteenä tämän lain hyvä'ksymi- 51731: sille myöntää lapsiavustusta ja tästä mi- se:lle. 51732: nun nähdäkseni on vähitellen pyrithvä Täällä on sosialistien taholta esitetty 51733: pois parantamalla palkkoja j.a korottamalla semmoisia väitteitä niin tämän kuin mui- 51734: ikälisiä ja sen takia näissä ylemmis;;ä d·enkin asiain yhteY'dessä, että eduskunta 51735: palkkausluokis.sa·, joissa se ei enää ole tar- ei tällä kertaa ole täysilukuinen ja että 51736: peen on jo tämän lakiehdotuksen yhtey- lait muka tulisivat toisenlaisiksi, jos kom- 51737: d·essä -pyrittävä pääsemään pois. munistit olisivat eduskunnassa. Minä voin 51738: 11 §:ään on 1 vastalauseessa tehty sel- ainakin tähän lakie1hdotukseen nähden huo- 51739: lainen muutos, j•onka mU'kaan sääd.et'iän, mauttaa sen seikan, että joka. ainoalla kom- 51740: että kun sairauden tai muun pakottavan munistin paikalla valtiovarainvaliokun- 51741: syyn tä:hden on myönnetty virka.vapautta, nassa ovat istuneet sosialistit ja voineet ot- 51742: -pidätetään, m i k ä l i asetu k se ll a e i taa tämän asia.n käsittelyyn osaa ja vai- 51743: ole toisin sää·d·etty, virkavapauden kuttaa valtiovarainvaliokunnan mietintöön 51744: ajalta kolmannes hänen peruspalka.staan niin, e~tä siinä suhte·essa ei voida sanoa, että 51745: sekä 10 §:ssä mainitut palkkaedut sijaisen tämä 'llietintö olisi tullut toisenlai::;eksi, jos 51746: palkkaamiseen. Minun nähdäkseni jo.3 tii- kommunistit olisivat olleet täällä. Ja jos 51747: hän mentäisiin, niin siitä olisi seurauksena, nyt suuri valiokunta ·ei tee huomattavam- 51748: että se kirjavuus, jonka hallitus on tah- pia muutoksia tähän valtiovarainvaliokun- 51749: tonut ja joka. on 'koko tämän lakiehdotuk- nan mietintöön, niin minun mielestäni ai- 51750: sen tarkoituksena, se kirjavuus ei tulisi nakin tässä kohden sosialistien väitteiltä 51751: poistetuksi, jos kaikki entiset asetuksr.l, katkeaa kärki. 51752: joihin joku lisäys perustuu, jos ne j:1.isi- 51753: vät edelleen voimaan. Tämän lakiehdotuk- <Ed. Lohi: Virkam~esten palkkausta 51754: sen tärkeimpänä te1htävänä minun niihdäk- koskeva kysy'ffiys on viime vuosina budje- 51755: seni on juuri näiden tällaisten kirjavuuk- tin käsittelyn yhteyd•essä arina muodostu- 51756: sien poistaminen. nut eriitäin kiusalliseksi sentakia, että siitä 51757: Tämän 1lain säätämiseen nähden minä voimassa olevat säännökset eivät ole vastan- 51758: voin asettua siihen, mitä valtiovarainvalio- neet ollenkaan nykyistä. rahanal"Voa ja sen~ 51759: kunta viime vuonna tästä samasta asiasta tähden 'On erittäin toivottavaa, että edus- 51760: antamassaan mietinnössä lausui, 1imitt:ti.n kunta nyt täulä istuntokaudella jo saisi a.i- 51761: että nykyisestä palkkausjärjest.elmästä, kaan lain, j<ossa nämä palkkauks,et olisi 51762: jonka mukaan valtion virka- ja palvelus- jär.ie.s:tetty nykyistä ai'ka:a va,s.ta•avalle kan- 51763: 928 P•erja:n:t,ai•n:a 9 :p. marraSikUiuta. 51764: -·--· - - - - - - - - - - - - - - - - ---- 51765: 51766: 51767: nalle, ·eUei tarvittais:i joka rvuosi tä,ssä ky- Ed. T h u ne b e r g: Minä olisi·n toivo- 51768: symyksessä truisteUa, jossa aina e:ri intres- nut, 'että ecl. Lohi olisi tarkemmin kuunnel- 51769: sit .ia näköka.nnat niin nahasti pyrkivät tör- lut minun lausuntoani. En minä ottanu.t 51770: mää.mään yhteen. Tä.ssä ensimä.isessä kä- mimismiesten palkka.tieto:ia. lakiehdotukses- 51771: s~i telyssä on bmän lakiehdotuksen johdos- ta, vaan otin siitä vertailuta:ulukosta, josta 51772: t•a jo ann:ettu lausuntoja, jotka. kaikki eivät lakiehdotuks-en mieti:n•nössä rrnainlitaa,n. 51773: osoit.a kovin suurta, asiantunterrnusta. On 51774: tavallista, et·tä tällaisten kysymysten yh- IK•eskus.telu julistetaan pääittyneek.s.i. 51775: t:eyd:essä esiie~ään vähemmän harkittuja 51776: lausuntoja, mutta merkillistä oli minusta, Asian ensimäinen käsittely julistetaan 51777: että sel'lainen edus:ta:ja kuin ed. Thuneberg päättyneeksi. Mietintö lähetetään. S• u u- 51778: r e en v a: l i o kun ta; n. 51779: ei näiht.ä.väJsti ole lukenut tätä, lwkia. Hän 51780: ·oli kirjoit:t:anut, tpitkän: kivjoituks.en ni:mis- 51781: mies•ten palkoista j:onka, hän täällä luki .ia 6) Ehdotus laiksi tulitikkuverosta. 51782: milh.~n paillrka:luokkaan ne ovatt panta.va.t 51783: selkä antoi siinä, suhteessa evästyksiä suu- IHaUitukseru esityiksen n:o 33 johdosta 51784: relle valiO'kunnaille. Minä pyydän huomaut- Q,a,a,di ttu va,l tiovarain valiokunnan mietintö 51785: taa., että tä:ssä l:akiehdotuks:essa. ei määrätä n :o 23 esitellään mainitun lainsäätärrnis- 51786: nimismiesten e·nem~pää kuin muidenkaan as.ian e n s i m ä, i s t ä k ä s i t t: e l y ä va.r- · 51787: virkamiesten rpalkka:luokkia. Tässä on sää- ten. 51788: dettynä, •että hallitus asetukseUa sen sää- 51789: tää, jot·en tällainen erväJstys on tuulen l]Jiek- 51790: 1Pum·eenlvuoroa. ei haluta.. 51791: säimistä jos miikään. 51792: Keskus-t·elu julisteta.an pääiltynee:ksi. 51793: 'Ed. R a1 n t, a. l a: Kysyllllyksessä olevaa 51794: esitystä, joka sisältää eihdotuksen valtion Asian ens~mäinen käsitt.e:ly on rpäättynyt 51795: viroista ja toimista suoritettava,n palkka.uk- .1a asia menee s u u r e e n v a l i o kun- 51796: sen perusteista sellaisena kuin valtiovarain- t aan. 51797: valiokunta sen on hyväksynyt., on täällä jo 51798: arvost·eltu sen ryhmän puoles:t.a, johon kuu- 51799: :lun. Kun tässä kes:kus·telussa: on esitetty 7) Ehdotuksen valtion takuun myöntämisestä 51800: lukuisa joukko :esimerkkejä niistä epäkoh- Osuuskassojen Keskuslainarahasto-Osakeyh- 51801: di.sta ja kohtuuitomuuksista, jotka. sisä1ty- tiön ottamille lainoille 51802: vät kysymyksessä olevaan lakiehdotukseen, 51803: en katso olevan syytä ja1tkaa keskustelua sisältävän hallituksen esityksen n:o 27 joh- 51804: tästä asiasta pitemmälti. 1Mutta s:en joh- dosta la:adittu va'l tioYara.inrvaliokunnan mie- 51805: ti'fitö n :o 19 esit.ellään a, i: n, ·o aan käsi t- 51806: dos:ta, että en ole ollut tilatisuudessa kirjoit- 51807: ta:maan nitmeäni va:ltiovarainvaliokunnan 51808: e 51809: t lty y n. ' 51810: 1 51811: 51812: 51813: 51814: mietintöön liitetyn kolmannen va;s:tal&useen 51815: alle, vaikkaikin olen joutunut ottamaan osa:a ,puhemies: Käsittelyn pohjana. on 51816: valiokunnassa! kysylffiy.ks:essä olevan asian valtiovara:i:nvaliokunna.n mi:e1tintö n :o 19. 51817: käs:ittelyyn, olen katsonut ve~vollisuudek 51818: seni ilmoitta:a ole.va,ni samalla kannalla Keskustelu: 51819: kuin kolmannen va:sJalauseen allekirjoitta- 51820: neet ryhmätov:e:rini.. Ennen kaikkea yhdyn lEd. H äJ s t b a c k a: Då ande~skassorna 51821: myös siihen tä.rullä keskustelussa lausuttuun för ca 3 1/2 år sedan erhöllo rätt a:tt driva 51822: käsitykseen, et.tä kysymyksessä olevan val- låneröl'else ut:tala.de jag mina. betän:klighe- 51823: tiolle ia veronma:ksa.iiU.e raskaita taloudel- ter mot lagförslaget, framhållande bl. a. 51824: lisia rasituksi:a aiheuttavan kysymyksen att ~det synes mig omotivmatt att giva an- 51825: käsittely nykyisessä tynkäeduskunnassa ei delsk·a.ssorna denna inlåningsrä tt, eme:dan 51826: ole paikallaan. Ed. Ikoselle saan hänen aet synes mig att a:ndelskassornas utveck- 51827: lausuntonsa johdosta huomauttaa, että tä- ling komm:er att gå i den riktning, att sta,- 51828: män asia:n jälellä oleva.an kä.sitt.elyyn edus- telll i frallllticlen tvinga.s att giva. statsunder- 51829: kunnassa eivät voi tietystikään olla vai- stöd .för ·deras verks.amhet. Man bestred 51830: kuttamatta ne tyhjät paikat, jotka me då min uppfa,ttning om ifrågavarande pen- 51831: täällä vasemmalla näemme. ningeinrättninga:r och sökte göra. gällande, 51832: Osuuskassojen ·KesiDms:Lainarwhaston lain:a t. 929 51833: -----··------~~-· ·-~~~~~-~~~~- 51834: 51835: 51836: 51837: 51838: att de konse1kv•enser, som iwg .drog av dtm utgör ca 15 a 2•0 ha odlings:bar mall'k och 51839: medgivna lånerör·elsen voro fanta.sier. ca 10 a 20 ha skog. .Starben:s andel uti 51840: .Nu hava vi emellertid kommit därhän, kostnaderna för en så·dian n:ybildad lägen- 51841: att statsrå<let begär ful1makt att å sta:ens het stiger i medeltail till ca 210,:000 mark 51842: vägna.r kunna ibevilja garaui,i ,för lån up.p- och att ny:byg:garen 1får .s,jä;lv sträcka, tiU 51843: ta.gna a:v An:delskassornUJs Gen.tra.llånefond med ca 75,000 mark ,för .i·ord och by~gna 51844: Akti€bolag till ett ansva.rsbelopp uppg>åen- der. Från kolonis.a.tionsfonden e11hålles lån 51845: de tili 100 miljoner maå. Staten ha·r på uti särskild fÖrordnin1g ,fast,ställda vill- 51846: under .de senaste åren redan 'bevilja.t kon- kor för att täcka. sistnämnda kons.tna.d·er 51847: tan:ta anslag åt nämnda andelskassa till ett för s.iälva lägenhet:en. Men den nya små- 51848: belopp a1v 42 m~lj. ma,rk. ,Statens ans·vari,g- brukaren saknar ännu både döCLa och le- 51849: het för nämnda koouerativa penningenin- va,nde inV'enta.rie.r, och för CLetta ändamål 51850: rättning kommer såle<les att stiga. tiH över skall Andels'kassornas, ICentraHånelfond-Ak- 51851: 14() milj. mark om riksda,gen nu godkänne·r ti·eholag nu umu-ta~ra lån av •Postsparbanken, 51852: förevamnde proposition. och sta.ten giva •g:ara,nibi för belop•pet.. 51853: Vidare är att mä,rka, att uti budgeten J &g vill nu froga: tror någon prruktis:k 51854: för år 1924 äro U:pptagna tvenne pos.ter, den jo.rdbrukare i ·denna, karrnmare att dessa ny- 51855: ena å 1 miljon mark o0h den andra å 1.2 bildade småbrukare med ca 25 a 30 hektar 51856: milj. ma,rk i rä:ntef1örluster för de ändamål, .iord, som till största, delen är oodlad, och 51857: som statsga.ranti nu giva,s. Risken ä;,r så- med ·en skuld mellan 5-0 a 100 tusen mark, 51858: ledes stor då man samt]digt som en stats- skola kunna betala rämita. och amortering 51859: garanti ges, på fö·rhand måste beräJkna. den till staten. Ja,g tror det icke, och därför 51860: årliga förlusten i rrniljoner. Regerin1gen har ja,g icke kunna1t. omfatta regering:ens 51861: säger ·emellertid, dels, uti motiveringen till propositi<on, synner~ligast som .ia:g icke hel- 51862: propositionen ilfråga och dels uti motive- ier kan se det ur ,statshusiliållningens syn- 51863: ringen till sta.tsförslaget för år 1924, att punkt wndamåls.enliga i att på konstlald 51864: ett dyliikt understödiiande bö'r med hä•n.syn väg skapa. en småbrukarklass, som blir en 51865: til1 bolagets nytti~g>a verksamhet anses be- tunga båCLe för sta.ten och de kommuner, 51866: räaigad, samt ur stat.tfuushållningssynpunkt till viika d:e komma att höra. Det goda 51867: ändamålsenligt och icke vara< .förenade med ma.n har velrut åstadkomma genom den 51868: nämnvä;rd risk. telluriska lagst~ftnin.g av Lex-lKallios typ, 51869: iFör min del d'ris.t.ar ja.g hysa en aNVi- måste redan anses ,förfelad octh l<Jda. tili 51870: ka.nde mening· och ÖIPP<et. förklara, att ris:ken oheräkneliga ekonomiska lförlus.ter för sta- 51871: är .synnerligen stor och aJtt de medel, som t•en. Och iu längre vi gå på den ins;la.gna 51872: stat.en bevilja,r Jör ifråga,varande ändamål, vä.g:en, bevil.ia 1medel ooh .sta.ts.garant.ier, ju 51873: icke ens he1fordra en verksamhe.t som ur större och mera. omfattanlde blir katastro- 51874: statshushållningens synrpunkt är ändamåls- fen. I !Sverige har man re·dan börja.t dra.ga 51875: enlig. Uti motiv·ering·en säges, a,tt garan- sig för en åtgärd av rfråg:avarande slag 51876: tin bör bevil ias fö,r att Andel skassoTnas och ins•er numera att kolonisationsiden 51877: Cen•trallån.efond måtte kunna utgiva lån varit olycklig. Man kan. ju icke heller 51878: mot låg ränta 1för tillifredss.tälla.nde a.v små- tän:ka sig att vårt land i detta avs-e'8llde 51879: hruka.rbefolkningens kreditibehov och till skall lyckas göra något underverk. Och 51880: föl'bä ttrande a,v de ekonomiska förhållan- ja.g är övertyga.d om a,tt dessa småbruka,re, 51881: dena på Karelskru nä.set. MuntEgen har som ska.pats genom statens förmedling icke 51882: statsuiskottets lantbruksdelegation erhållit heller skola kunna, bevaras för en borgerlig 51883: uppgifter om, att medlen huvudsakligen samhällsåskådning. I detta avseende har 51884: ·komma att användas till utg-ivande a.v kre- nog de som fr.amtvingat denna lagstiftning 51885: dit för anska:f1fandet av inventari•er på de räkn at f.el. 51886: under senaste år bildade nya: lägenheterna. Det stora flertalet a:v dem, som nu er- 51887: Och det ä.r .iust detta: medde~ande som mer hålla .iord, lwmma från början i ett sådant 51888: än annat ,föranlett mig a:tt in<taga en av- ekonomiskt obestånd, a·tt de i den närmaste 51889: böjande .ställnin·g till ,frågan.. fralilltiden och till föl.id d&mv komma att 51890: Det uppg:a,vs, de.ls från la.nthruksministe- rikta sina blicka.r kanske vänster om den 51891: riet och dels f,rån laniJbruksstyrelsen, att nuvara.nde vänstern för att. erhålla h.iälp. 51892: de ny:bildade :odlin~slä.genhclernas a:real Detta ä.r föl.iden av vårt inslagna .iord- 51893: 930 Perjanrtai([l,a 9 rp. rma1'raslkuuta. 51894: 51895: bruksprogram. Oc!h ifnåga'Vararnde hjälp- 9) Valtion omistamien kos,kiosunksien vuok- 51896: system ka~n icke heUer rädda d.em utan raamista voimalaitof;ten rakentamiseen 51897: ska,pa,r lblott flere o'lyekSiba.rn. 'koskevan anromusehdotu,ksen iohdos.ta laa- 51898: För att icke g'å lä,ng-re på den insla,gna dittu laki- Ja talousva.liokunnan mietintö 51899: väg, som led,er till storw ekonrnniska för- n:o 6, 51900: luster ~för landcl, har ja.g uti statsutskott.et 51901: ställt mig på en avböjwnde ståndrpunkt. 51902: 10) Rakennuskaaren 18 luvun muuttamista 51903: Med stöd av det sa.gda Jfö,res·lår ja,g att 51904: r~ksdagen ville besluta avibö·ja ~frågavaran tarkoitta1van eduskunt.aesityksen johdosta 51905: de proposition:. laadittu la1ki- ia .ta1o.usvaEokun'nan mietiilitö 51906: n:o 7, 51907: Ed. J e ·P p s o n: Då jag till al~!lJ dela.r 51908: omfattar Tdgsm. Hästbackas syn på saiken 11) Palstatilojen muuttamista suorastaan 51909: ber ja.g att få und,erstöda ihans ,försla.g. valtiolle verovelvollisiksi, päätilasta riippu- 51910: mattomiksi tiloiiksi 51911: (Keskustelu julistet,a.an päältiJyneeksi. koslmva.n anomusehd•otillksen johdosta laa- 51912: dittu laki- ja. ta.lousva.l:uokunnan mie~intö 51913: 1P u h e !Ill i e s: :Keskus,telun kul uessar on n :o 8, j<a. 51914: ed. H1Lstba,cka ed. J.eppsonrin ka.nnattamana 51915: e-hdottaruut, että eduskunta' 'päättäJisi hylätä 12) Ehdotuksen laiksi kansakoululaitoksen 51916: kysyJmyksess.ä olervaru ·esityiksern. Kutsun kustannuksista 15 päivänä huhtikuuta 1::121 51917: tätä ehdotusta. ed. 'Rä.sthackan eihd10tukseksi. annetun lain 17 § :n muuttamisesta 51918: 51919: 1Selronteko myönnetään oi:1maksi. sisäiltä•vän edu.skunta.esityksen johdosta laa- 51920: dittu sivistysvalliokun.nan mietintö n :o 5. 51921: 51922: Äänestys ja päätös: ,p u: h e m i e s: ·Eduskunnan jäsenille 01n 51923: jaettu ha.llituksen täruää.n jät,tämät. esity k- 51924: 1Joka hyväJksyy valtiovarainvaliokunnan set n :o 50 ja 51, joten ne voitanee esitellä 51925: mietinnön, äänestää ,jara"; jos ,ei" voittaa, pöycläUepa.noa varten. 51926: on ed. Hä.st:backan ehdotus hyrväksytty. 51927: 'Esitellruän ja pa.nnaan pöydälle seura:a- 51928: Äänestyksessä ovat ja1a-ä'änet voitolla. va·an ist.unt.oon: 51929: ,p Ul h e <m i e s: Ed:uSikunrta on hyväksy- iHaU~tuksen esitys. n ::o 50 51930: nyt valti<ovarainrvaliokunnan mietinnön. 51931: biksi vuoden 1921 armahduslain sovellutta- 51932: A1sia on loppuun käsitelty. misesta, ja 51933: 51934: iHallituksen esitys n:o 51 51935: 8) Eduskunnan oikeusasiamiehen kertomus 51936: toiminnastaan vuonna 1922 lisäyksistä vuollen 1923 tulo· ja menoarvioon. 51937: 51938: esitellään ja. lähetetään puhe!Illiesneuvoston 51939: efi.d,otuk,sen mukaisest~ 'P e r u .s t u s l a ik i- iSeuraa'Va istunico on tuleV'ana tiistaina 51940: v a. 1 i o k u n t w a n. kello 2 pä;ivällä. 51941: 51942: 51943: :Täysi-istunto päättyy keHo 4,.45 i. p. 51944: PöydäHepanot: 51945: :ErsiteHään ja panrraan pöydälle seuraa- Pöytäkirja,n va.kuu<:leksi: 51946: va<an istunt,oon: ·Eino J. •Ahla. 51947:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025